<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ci_I_136-6</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Babylonische Briefe aus der Zeit der Hammurapi-Dynastie, 6</title>
          <author>Ungnad, Arthur</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="23" type="textblock" ulx="70" uly="0">
        <line lrx="94" lry="23" ulx="70" uly="0">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="22" type="textblock" ulx="932" uly="0">
        <line lrx="1033" lry="22" ulx="932" uly="0">e I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="18" type="textblock" ulx="1416" uly="0">
        <line lrx="1542" lry="18" ulx="1416" uly="0">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="52" type="textblock" ulx="382" uly="0">
        <line lrx="399" lry="52" ulx="382" uly="0">{</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="53" type="textblock" ulx="497" uly="0">
        <line lrx="518" lry="53" ulx="497" uly="0">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="66" type="textblock" ulx="472" uly="34">
        <line lrx="494" lry="66" ulx="472" uly="34">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="72" type="textblock" ulx="1418" uly="65">
        <line lrx="1464" lry="72" ulx="1418" uly="65">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="70" type="textblock" ulx="1710" uly="47">
        <line lrx="1722" lry="70" ulx="1710" uly="47">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="95" type="textblock" ulx="432" uly="84">
        <line lrx="449" lry="95" ulx="432" uly="84">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="111" type="textblock" ulx="1327" uly="98">
        <line lrx="1433" lry="111" ulx="1327" uly="98">Arbeh ya am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="125" type="textblock" ulx="1309" uly="114">
        <line lrx="1324" lry="125" ulx="1309" uly="114">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="168" type="textblock" ulx="1501" uly="148">
        <line lrx="1610" lry="168" ulx="1501" uly="148">*d n</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="173" type="textblock" ulx="601" uly="132">
        <line lrx="613" lry="173" ulx="601" uly="132">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="193" type="textblock" ulx="671" uly="140">
        <line lrx="725" lry="193" ulx="671" uly="140">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="205" type="textblock" ulx="1199" uly="197">
        <line lrx="1221" lry="205" ulx="1199" uly="197">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="223" type="textblock" ulx="1450" uly="214">
        <line lrx="1464" lry="223" ulx="1450" uly="214">A,</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="226" type="textblock" ulx="870" uly="200">
        <line lrx="902" lry="226" ulx="870" uly="200">\&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="240" type="textblock" ulx="1484" uly="229">
        <line lrx="1505" lry="240" ulx="1484" uly="229">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="271" type="textblock" ulx="934" uly="256">
        <line lrx="974" lry="271" ulx="934" uly="256">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="297" type="textblock" ulx="1222" uly="287">
        <line lrx="1232" lry="297" ulx="1222" uly="287">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="289" type="textblock" ulx="1384" uly="236">
        <line lrx="1436" lry="289" ulx="1384" uly="236">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="314" type="textblock" ulx="894" uly="297">
        <line lrx="915" lry="314" ulx="894" uly="297">AY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="341" type="textblock" ulx="1278" uly="313">
        <line lrx="1349" lry="341" ulx="1278" uly="313">‘„„_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="354" type="textblock" ulx="1515" uly="342">
        <line lrx="1543" lry="354" ulx="1515" uly="342">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="382" type="textblock" ulx="493" uly="321">
        <line lrx="594" lry="382" ulx="493" uly="321">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="374" type="textblock" ulx="1158" uly="353">
        <line lrx="1221" lry="374" ulx="1158" uly="353">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="389" type="textblock" ulx="1094" uly="359">
        <line lrx="1122" lry="389" ulx="1094" uly="359">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="418" type="textblock" ulx="1120" uly="400">
        <line lrx="1133" lry="418" ulx="1120" uly="400">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="416" type="textblock" ulx="1543" uly="377">
        <line lrx="1587" lry="416" ulx="1543" uly="377">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="464" type="textblock" ulx="1084" uly="427">
        <line lrx="1260" lry="464" ulx="1084" uly="427">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="441" type="textblock" ulx="1297" uly="414">
        <line lrx="1360" lry="441" ulx="1297" uly="414">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="458" type="textblock" ulx="1664" uly="373">
        <line lrx="1722" lry="458" ulx="1664" uly="373">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="488" type="textblock" ulx="395" uly="460">
        <line lrx="422" lry="488" ulx="395" uly="460">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="489" type="textblock" ulx="1559" uly="428">
        <line lrx="1663" lry="489" ulx="1559" uly="428">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="499" type="textblock" ulx="413" uly="483">
        <line lrx="427" lry="499" ulx="413" uly="483">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="501" type="textblock" ulx="1032" uly="486">
        <line lrx="1046" lry="501" ulx="1032" uly="486">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="520" type="textblock" ulx="1203" uly="496">
        <line lrx="1213" lry="520" ulx="1203" uly="496">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="542" type="textblock" ulx="635" uly="336">
        <line lrx="789" lry="542" ulx="635" uly="336">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="540" type="textblock" ulx="833" uly="501">
        <line lrx="861" lry="540" ulx="833" uly="501">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="524" type="textblock" ulx="1195" uly="471">
        <line lrx="1201" lry="524" ulx="1195" uly="471">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="528" type="textblock" ulx="1377" uly="502">
        <line lrx="1393" lry="528" ulx="1377" uly="502">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="569" type="textblock" ulx="1156" uly="553">
        <line lrx="1164" lry="569" ulx="1156" uly="553">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="563" type="textblock" ulx="1571" uly="528">
        <line lrx="1650" lry="563" ulx="1571" uly="528">%3’\. x</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="581" type="textblock" ulx="803" uly="553">
        <line lrx="832" lry="581" ulx="803" uly="553">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="590" type="textblock" ulx="1245" uly="575">
        <line lrx="1257" lry="590" ulx="1245" uly="575">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="579" type="textblock" ulx="1650" uly="570">
        <line lrx="1686" lry="579" ulx="1650" uly="570">ED</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="657" type="textblock" ulx="1088" uly="631">
        <line lrx="1104" lry="657" ulx="1088" uly="631">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="698" type="textblock" ulx="401" uly="607">
        <line lrx="606" lry="698" ulx="401" uly="607">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="707" type="textblock" ulx="995" uly="685">
        <line lrx="1020" lry="707" ulx="995" uly="685">S4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="701" type="textblock" ulx="1217" uly="639">
        <line lrx="1239" lry="701" ulx="1217" uly="639">l;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="703" type="textblock" ulx="1254" uly="660">
        <line lrx="1271" lry="703" ulx="1254" uly="660">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="712" type="textblock" ulx="1181" uly="688">
        <line lrx="1204" lry="712" ulx="1181" uly="688">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="759" type="textblock" ulx="1034" uly="746">
        <line lrx="1053" lry="759" ulx="1034" uly="746">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="738" type="textblock" ulx="1590" uly="681">
        <line lrx="1625" lry="738" ulx="1590" uly="681">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="791" type="textblock" ulx="1487" uly="745">
        <line lrx="1530" lry="791" ulx="1487" uly="745">Ä}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="823" type="textblock" ulx="1408" uly="756">
        <line lrx="1460" lry="823" ulx="1408" uly="756">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="843" type="textblock" ulx="1570" uly="752">
        <line lrx="1702" lry="843" ulx="1570" uly="752">Wl</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="871" type="textblock" ulx="389" uly="862">
        <line lrx="407" lry="871" ulx="389" uly="862">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="860" type="textblock" ulx="389" uly="825">
        <line lrx="431" lry="860" ulx="389" uly="825">! K</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="869" type="textblock" ulx="838" uly="858">
        <line lrx="877" lry="869" ulx="838" uly="858">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="919" type="textblock" ulx="789" uly="905">
        <line lrx="806" lry="919" ulx="789" uly="905">1}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="927" type="textblock" ulx="1417" uly="900">
        <line lrx="1429" lry="927" ulx="1417" uly="900">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="955" type="textblock" ulx="758" uly="877">
        <line lrx="765" lry="955" ulx="758" uly="877">l;</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="986" type="textblock" ulx="637" uly="971">
        <line lrx="682" lry="986" ulx="637" uly="971">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="999" type="textblock" ulx="1322" uly="970">
        <line lrx="1335" lry="999" ulx="1322" uly="970">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1013" type="textblock" ulx="889" uly="952">
        <line lrx="1099" lry="1013" ulx="889" uly="952">Va A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1013" type="textblock" ulx="1617" uly="961">
        <line lrx="1722" lry="1013" ulx="1617" uly="961">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1034" type="textblock" ulx="651" uly="985">
        <line lrx="696" lry="1034" ulx="651" uly="985">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1056" type="textblock" ulx="982" uly="1030">
        <line lrx="1024" lry="1056" ulx="982" uly="1030">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1110" type="textblock" ulx="1563" uly="1046">
        <line lrx="1722" lry="1110" ulx="1563" uly="1046">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1133" type="textblock" ulx="544" uly="1082">
        <line lrx="563" lry="1133" ulx="544" uly="1082">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1130" type="textblock" ulx="646" uly="1074">
        <line lrx="775" lry="1130" ulx="646" uly="1074">_\.,&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1120" type="textblock" ulx="1215" uly="1096">
        <line lrx="1252" lry="1120" ulx="1215" uly="1096">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1139" type="textblock" ulx="1370" uly="1106">
        <line lrx="1447" lry="1139" ulx="1370" uly="1106">v&amp;|,. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1154" type="textblock" ulx="1046" uly="1131">
        <line lrx="1052" lry="1154" ulx="1046" uly="1131">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1147" type="textblock" ulx="1088" uly="1126">
        <line lrx="1113" lry="1147" ulx="1088" uly="1126">EK</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1144" type="textblock" ulx="1544" uly="1127">
        <line lrx="1554" lry="1144" ulx="1544" uly="1127">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1202" type="textblock" ulx="1377" uly="1150">
        <line lrx="1481" lry="1202" ulx="1377" uly="1150">‘ln_&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1233" type="textblock" ulx="1183" uly="1225">
        <line lrx="1205" lry="1233" ulx="1183" uly="1225">m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1257" type="textblock" ulx="389" uly="1139">
        <line lrx="405" lry="1257" ulx="389" uly="1139">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1254" type="textblock" ulx="745" uly="1230">
        <line lrx="765" lry="1254" ulx="745" uly="1230">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1300" type="textblock" ulx="1336" uly="1286">
        <line lrx="1383" lry="1300" ulx="1336" uly="1286">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1326" type="textblock" ulx="1179" uly="1243">
        <line lrx="1278" lry="1326" ulx="1179" uly="1243">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1336" type="textblock" ulx="1317" uly="1285">
        <line lrx="1331" lry="1336" ulx="1317" uly="1285">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1341" type="textblock" ulx="1701" uly="1320">
        <line lrx="1711" lry="1341" ulx="1701" uly="1320">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1373" type="textblock" ulx="1613" uly="1346">
        <line lrx="1670" lry="1373" ulx="1613" uly="1346">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1390" type="textblock" ulx="1531" uly="1377">
        <line lrx="1553" lry="1390" ulx="1531" uly="1377">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1412" type="textblock" ulx="886" uly="1404">
        <line lrx="911" lry="1412" ulx="886" uly="1404">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1421" type="textblock" ulx="1236" uly="1329">
        <line lrx="1259" lry="1421" ulx="1236" uly="1329">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1464" type="textblock" ulx="1275" uly="1443">
        <line lrx="1319" lry="1464" ulx="1275" uly="1443">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1488" type="textblock" ulx="780" uly="1465">
        <line lrx="810" lry="1488" ulx="780" uly="1465">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1470" type="textblock" ulx="891" uly="1431">
        <line lrx="937" lry="1470" ulx="891" uly="1431">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1491" type="textblock" ulx="1221" uly="1472">
        <line lrx="1246" lry="1491" ulx="1221" uly="1472">{a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1484" type="textblock" ulx="1417" uly="1415">
        <line lrx="1424" lry="1484" ulx="1417" uly="1415">l“\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1485" type="textblock" ulx="1714" uly="1459">
        <line lrx="1722" lry="1485" ulx="1714" uly="1459">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1499" type="textblock" ulx="671" uly="1468">
        <line lrx="732" lry="1499" ulx="671" uly="1468">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1530" type="textblock" ulx="530" uly="1507">
        <line lrx="554" lry="1530" ulx="530" uly="1507">&amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1528" type="textblock" ulx="744" uly="1496">
        <line lrx="830" lry="1528" ulx="744" uly="1496">Vanı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1531" type="textblock" ulx="1313" uly="1492">
        <line lrx="1321" lry="1531" ulx="1313" uly="1492">IY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1521" type="textblock" ulx="1376" uly="1496">
        <line lrx="1430" lry="1521" ulx="1376" uly="1496">BA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1559" type="textblock" ulx="1268" uly="1546">
        <line lrx="1291" lry="1559" ulx="1268" uly="1546">gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1586" type="textblock" ulx="394" uly="1541">
        <line lrx="412" lry="1586" ulx="394" uly="1541">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1599" type="textblock" ulx="847" uly="1573">
        <line lrx="910" lry="1599" ulx="847" uly="1573">u 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1599" type="textblock" ulx="1304" uly="1548">
        <line lrx="1452" lry="1599" ulx="1304" uly="1548">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1620" type="textblock" ulx="971" uly="1599">
        <line lrx="1005" lry="1620" ulx="971" uly="1599">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="1643" type="textblock" ulx="507" uly="1623">
        <line lrx="548" lry="1643" ulx="507" uly="1623">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1641" type="textblock" ulx="1431" uly="1598">
        <line lrx="1486" lry="1641" ulx="1431" uly="1598">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1659" type="textblock" ulx="431" uly="1562">
        <line lrx="459" lry="1659" ulx="431" uly="1562">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1686" type="textblock" ulx="772" uly="1655">
        <line lrx="824" lry="1686" ulx="772" uly="1655">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1691" type="textblock" ulx="1290" uly="1619">
        <line lrx="1350" lry="1691" ulx="1290" uly="1619">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1724" type="textblock" ulx="1536" uly="1695">
        <line lrx="1623" lry="1724" ulx="1536" uly="1695">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1742" type="textblock" ulx="395" uly="1636">
        <line lrx="409" lry="1742" ulx="395" uly="1636">ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1762" type="textblock" ulx="622" uly="1714">
        <line lrx="662" lry="1762" ulx="622" uly="1714">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1737" type="textblock" ulx="684" uly="1681">
        <line lrx="827" lry="1737" ulx="684" uly="1681">OC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1738" type="textblock" ulx="1200" uly="1726">
        <line lrx="1209" lry="1738" ulx="1200" uly="1726">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1751" type="textblock" ulx="1554" uly="1740">
        <line lrx="1573" lry="1751" ulx="1554" uly="1740">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1768" type="textblock" ulx="1118" uly="1741">
        <line lrx="1131" lry="1768" ulx="1118" uly="1741">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1768" type="textblock" ulx="1262" uly="1684">
        <line lrx="1347" lry="1768" ulx="1262" uly="1684">Ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1780" type="textblock" ulx="1615" uly="1734">
        <line lrx="1668" lry="1780" ulx="1615" uly="1734">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1808" type="textblock" ulx="558" uly="1785">
        <line lrx="623" lry="1808" ulx="558" uly="1785">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1799" type="textblock" ulx="863" uly="1753">
        <line lrx="979" lry="1799" ulx="863" uly="1753">- väsä'f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1812" type="textblock" ulx="1550" uly="1755">
        <line lrx="1602" lry="1812" ulx="1550" uly="1755">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1825" type="textblock" ulx="1296" uly="1811">
        <line lrx="1321" lry="1825" ulx="1296" uly="1811">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1858" type="textblock" ulx="672" uly="1838">
        <line lrx="709" lry="1858" ulx="672" uly="1838">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1868" type="textblock" ulx="748" uly="1806">
        <line lrx="856" lry="1868" ulx="748" uly="1806">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1856" type="textblock" ulx="1275" uly="1825">
        <line lrx="1328" lry="1856" ulx="1275" uly="1825">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1905" type="textblock" ulx="1116" uly="1887">
        <line lrx="1134" lry="1905" ulx="1116" uly="1887">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1939" type="textblock" ulx="1079" uly="1929">
        <line lrx="1108" lry="1939" ulx="1079" uly="1929">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1968" type="textblock" ulx="1464" uly="1945">
        <line lrx="1478" lry="1968" ulx="1464" uly="1945">&gt;r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2009" type="textblock" ulx="1079" uly="1945">
        <line lrx="1208" lry="2009" ulx="1079" uly="1945">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2028" type="textblock" ulx="1502" uly="2002">
        <line lrx="1532" lry="2028" ulx="1502" uly="2002">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2040" type="textblock" ulx="62" uly="2017">
        <line lrx="83" lry="2040" ulx="62" uly="2017">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="2036" type="textblock" ulx="499" uly="2011">
        <line lrx="525" lry="2036" ulx="499" uly="2011">‘1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2075" type="textblock" ulx="1155" uly="2050">
        <line lrx="1180" lry="2075" ulx="1155" uly="2050">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2075" type="textblock" ulx="1395" uly="2062">
        <line lrx="1410" lry="2075" ulx="1395" uly="2062">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2071" type="textblock" ulx="1562" uly="2046">
        <line lrx="1609" lry="2071" ulx="1562" uly="2046">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2066" type="textblock" ulx="1624" uly="2045">
        <line lrx="1654" lry="2066" ulx="1624" uly="2045">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2101" type="textblock" ulx="1013" uly="2077">
        <line lrx="1033" lry="2101" ulx="1013" uly="2077">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2097" type="textblock" ulx="1502" uly="2048">
        <line lrx="1531" lry="2097" ulx="1502" uly="2048">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="2119" type="textblock" ulx="601" uly="2105">
        <line lrx="614" lry="2119" ulx="601" uly="2105">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2115" type="textblock" ulx="771" uly="2081">
        <line lrx="822" lry="2115" ulx="771" uly="2081">\“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2124" type="textblock" ulx="1091" uly="2084">
        <line lrx="1156" lry="2124" ulx="1091" uly="2084">C ‘\</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="2174" type="textblock" ulx="875" uly="2158">
        <line lrx="885" lry="2174" ulx="875" uly="2158">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2191" type="textblock" ulx="1658" uly="2139">
        <line lrx="1722" lry="2191" ulx="1658" uly="2139">w“</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="2237" type="textblock" ulx="868" uly="2219">
        <line lrx="878" lry="2237" ulx="868" uly="2219">#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2231" type="textblock" ulx="1084" uly="2223">
        <line lrx="1099" lry="2231" ulx="1084" uly="2223">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2313" type="textblock" ulx="860" uly="2284">
        <line lrx="908" lry="2313" ulx="860" uly="2284">[8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2307" type="textblock" ulx="1406" uly="2299">
        <line lrx="1497" lry="2307" ulx="1406" uly="2299">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2331" type="textblock" ulx="1365" uly="2318">
        <line lrx="1395" lry="2331" ulx="1365" uly="2318">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2376" type="textblock" ulx="1009" uly="2354">
        <line lrx="1055" lry="2376" ulx="1009" uly="2354">mk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2369" type="textblock" ulx="1260" uly="2357">
        <line lrx="1290" lry="2369" ulx="1260" uly="2357">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2394" type="textblock" ulx="401" uly="2379">
        <line lrx="414" lry="2394" ulx="401" uly="2379">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2397" type="textblock" ulx="905" uly="2382">
        <line lrx="961" lry="2397" ulx="905" uly="2382">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2465" type="textblock" ulx="719" uly="2411">
        <line lrx="788" lry="2465" ulx="719" uly="2411">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2488" type="textblock" ulx="1228" uly="2468">
        <line lrx="1242" lry="2488" ulx="1228" uly="2468">&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2517" type="textblock" ulx="415" uly="2353">
        <line lrx="429" lry="2517" ulx="415" uly="2353">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2572" type="textblock" ulx="1303" uly="2501">
        <line lrx="1527" lry="2572" ulx="1303" uly="2501">\\Kf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="2046" type="textblock" ulx="586" uly="2011">
        <line lrx="1098" lry="2046" ulx="586" uly="2011">N12&lt;519498084 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2170" type="textblock" ulx="563" uly="2106">
        <line lrx="863" lry="2170" ulx="563" uly="2106">AAA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2194" type="textblock" ulx="1055" uly="2169">
        <line lrx="1226" lry="2194" ulx="1055" uly="2169">UbTÜBINGEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2202" type="textblock" ulx="1302" uly="2128">
        <line lrx="1370" lry="2202" ulx="1302" uly="2128">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2461" type="textblock" ulx="1343" uly="2431">
        <line lrx="1621" lry="2461" ulx="1343" uly="2431">Buchbinderei von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2504" type="textblock" ulx="1393" uly="2477">
        <line lrx="1575" lry="2504" ulx="1393" uly="2477">O._Hartter.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="6" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="6" lry="1429" ulx="0" uly="1396">Y E</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2062" type="textblock" ulx="3" uly="2054">
        <line lrx="13" lry="2062" ulx="3" uly="2054">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="18" lry="603" ulx="0" uly="559">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="398" type="textblock" ulx="7" uly="384">
        <line lrx="14" lry="398" ulx="7" uly="384">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="201" type="textblock" ulx="1" uly="189">
        <line lrx="10" lry="201" ulx="1" uly="189">Ya</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="136" type="textblock" ulx="4" uly="124">
        <line lrx="9" lry="136" ulx="4" uly="124">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="354" type="textblock" ulx="18" uly="331">
        <line lrx="28" lry="354" ulx="18" uly="331">%en</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="26" type="textblock" ulx="32" uly="13">
        <line lrx="37" lry="26" ulx="32" uly="13">ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2494" type="textblock" ulx="50" uly="2464">
        <line lrx="59" lry="2494" ulx="50" uly="2464">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2445" type="textblock" ulx="47" uly="2413">
        <line lrx="62" lry="2445" ulx="47" uly="2413">DAn</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1944" type="textblock" ulx="43" uly="1912">
        <line lrx="56" lry="1944" ulx="43" uly="1912">är</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="439" type="textblock" ulx="49" uly="190">
        <line lrx="64" lry="439" ulx="49" uly="190">— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2491" type="textblock" ulx="68" uly="2465">
        <line lrx="76" lry="2491" ulx="68" uly="2465">agr</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1938" type="textblock" ulx="71" uly="1908">
        <line lrx="82" lry="1938" ulx="71" uly="1908">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1405" type="textblock" ulx="67" uly="1351">
        <line lrx="80" lry="1405" ulx="67" uly="1351">SA</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1326" type="textblock" ulx="64" uly="1225">
        <line lrx="78" lry="1326" ulx="64" uly="1225">C mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1215" type="textblock" ulx="66" uly="1026">
        <line lrx="80" lry="1215" ulx="66" uly="1026">RET B en</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2040" type="textblock" ulx="70" uly="1972">
        <line lrx="82" lry="2040" ulx="70" uly="1972">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="40" type="textblock" ulx="91" uly="11">
        <line lrx="101" lry="40" ulx="91" uly="11">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1899" type="textblock" ulx="105" uly="1887">
        <line lrx="117" lry="1899" ulx="105" uly="1887">Ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="291" type="textblock" ulx="111" uly="274">
        <line lrx="123" lry="291" ulx="111" uly="274">wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="72" type="textblock" ulx="116" uly="55">
        <line lrx="125" lry="72" ulx="116" uly="55">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1734" type="textblock" ulx="131" uly="1702">
        <line lrx="145" lry="1734" ulx="131" uly="1702">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1531" type="textblock" ulx="139" uly="1520">
        <line lrx="148" lry="1531" ulx="139" uly="1520">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1217" type="textblock" ulx="118" uly="1201">
        <line lrx="139" lry="1217" ulx="118" uly="1201">€</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1211" type="textblock" ulx="140" uly="1202">
        <line lrx="147" lry="1211" ulx="140" uly="1202">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1641" type="textblock" ulx="149" uly="1630">
        <line lrx="156" lry="1641" ulx="149" uly="1630">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1748" type="textblock" ulx="161" uly="1735">
        <line lrx="169" lry="1748" ulx="161" uly="1735">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1528" type="textblock" ulx="174" uly="1508">
        <line lrx="180" lry="1528" ulx="174" uly="1508">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="459" type="textblock" ulx="171" uly="447">
        <line lrx="174" lry="459" ulx="171" uly="447">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1738" type="textblock" ulx="173" uly="1726">
        <line lrx="185" lry="1738" ulx="173" uly="1726">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1708" type="textblock" ulx="183" uly="1692">
        <line lrx="199" lry="1708" ulx="183" uly="1692">&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1703" type="textblock" ulx="176" uly="1681">
        <line lrx="186" lry="1703" ulx="176" uly="1681">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1689" type="textblock" ulx="183" uly="1674">
        <line lrx="198" lry="1689" ulx="183" uly="1674">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1677" type="textblock" ulx="166" uly="1642">
        <line lrx="199" lry="1677" ulx="166" uly="1642">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1519" type="textblock" ulx="180" uly="1503">
        <line lrx="185" lry="1519" ulx="180" uly="1503">AB</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1899" type="textblock" ulx="181" uly="1855">
        <line lrx="215" lry="1899" ulx="181" uly="1855">© -“E‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="104" type="textblock" ulx="202" uly="86">
        <line lrx="210" lry="104" ulx="202" uly="86">OE</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2059" type="textblock" ulx="202" uly="2040">
        <line lrx="219" lry="2059" ulx="202" uly="2040">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1735" type="textblock" ulx="217" uly="1722">
        <line lrx="221" lry="1735" ulx="217" uly="1722">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1732" type="textblock" ulx="207" uly="1705">
        <line lrx="221" lry="1732" ulx="207" uly="1705">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1671" type="textblock" ulx="211" uly="1664">
        <line lrx="221" lry="1671" ulx="211" uly="1664">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2078" type="textblock" ulx="228" uly="2058">
        <line lrx="244" lry="2078" ulx="228" uly="2058">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1876" type="textblock" ulx="234" uly="1864">
        <line lrx="247" lry="1876" ulx="234" uly="1864">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="1784" type="textblock" ulx="236" uly="1771">
        <line lrx="244" lry="1784" ulx="236" uly="1771">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1704" type="textblock" ulx="229" uly="1687">
        <line lrx="241" lry="1704" ulx="229" uly="1687">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="136" type="textblock" ulx="228" uly="125">
        <line lrx="233" lry="136" ulx="228" uly="125">S6</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="15" type="textblock" ulx="223" uly="10">
        <line lrx="239" lry="15" ulx="223" uly="10">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="2025" type="textblock" ulx="245" uly="2015">
        <line lrx="256" lry="2025" ulx="245" uly="2015">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2019" type="textblock" ulx="230" uly="2003">
        <line lrx="252" lry="2019" ulx="230" uly="2003">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1924" type="textblock" ulx="244" uly="1914">
        <line lrx="256" lry="1924" ulx="244" uly="1914">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1880" type="textblock" ulx="244" uly="1841">
        <line lrx="260" lry="1880" ulx="244" uly="1841">OEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1574" type="textblock" ulx="254" uly="1565">
        <line lrx="258" lry="1574" ulx="254" uly="1565">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1833" type="textblock" ulx="252" uly="1814">
        <line lrx="270" lry="1833" ulx="252" uly="1814">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="1765" type="textblock" ulx="263" uly="1746">
        <line lrx="271" lry="1765" ulx="263" uly="1746">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1746" type="textblock" ulx="269" uly="1732">
        <line lrx="277" lry="1746" ulx="269" uly="1732">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1724" type="textblock" ulx="262" uly="1706">
        <line lrx="269" lry="1724" ulx="262" uly="1706">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1205" type="textblock" ulx="254" uly="1201">
        <line lrx="264" lry="1205" ulx="254" uly="1201">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2029" type="textblock" ulx="286" uly="2013">
        <line lrx="291" lry="2029" ulx="286" uly="2013">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1989" type="textblock" ulx="273" uly="1974">
        <line lrx="286" lry="1989" ulx="273" uly="1974">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1735" type="textblock" ulx="276" uly="1726">
        <line lrx="284" lry="1735" ulx="276" uly="1726">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="41" type="textblock" ulx="277" uly="31">
        <line lrx="285" lry="41" ulx="277" uly="31">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2218" type="textblock" ulx="279" uly="2188">
        <line lrx="310" lry="2218" ulx="279" uly="2188">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2156" type="textblock" ulx="301" uly="2135">
        <line lrx="308" lry="2156" ulx="301" uly="2135">“n</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="466" type="textblock" ulx="300" uly="453">
        <line lrx="309" lry="466" ulx="300" uly="453">6}</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="58" type="textblock" ulx="303" uly="46">
        <line lrx="308" lry="58" ulx="303" uly="46">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2141" type="textblock" ulx="305" uly="2012">
        <line lrx="328" lry="2141" ulx="305" uly="2012">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2059" type="textblock" ulx="332" uly="2047">
        <line lrx="335" lry="2059" ulx="332" uly="2047">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="1992" type="textblock" ulx="334" uly="1977">
        <line lrx="341" lry="1992" ulx="334" uly="1977">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1630" type="textblock" ulx="320" uly="1608">
        <line lrx="333" lry="1630" ulx="320" uly="1608">$}</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="2244" type="textblock" ulx="353" uly="2224">
        <line lrx="361" lry="2244" ulx="353" uly="2224">Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2054" type="textblock" ulx="361" uly="2042">
        <line lrx="366" lry="2054" ulx="361" uly="2042">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2124" type="textblock" ulx="383" uly="2107">
        <line lrx="398" lry="2124" ulx="383" uly="2107">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2118" type="textblock" ulx="397" uly="2099">
        <line lrx="404" lry="2118" ulx="397" uly="2099">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="47" type="textblock" ulx="403" uly="37">
        <line lrx="407" lry="47" ulx="403" uly="37">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="2119" type="textblock" ulx="408" uly="2105">
        <line lrx="415" lry="2119" ulx="408" uly="2105">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2357" type="textblock" ulx="418" uly="2330">
        <line lrx="432" lry="2357" ulx="418" uly="2330">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2069" type="textblock" ulx="420" uly="2041">
        <line lrx="428" lry="2069" ulx="420" uly="2041">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2061" type="textblock" ulx="431" uly="2048">
        <line lrx="434" lry="2061" ulx="431" uly="2048">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1988" type="textblock" ulx="420" uly="1976">
        <line lrx="426" lry="1988" ulx="420" uly="1976">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="53" type="textblock" ulx="415" uly="24">
        <line lrx="426" lry="53" ulx="415" uly="24">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2418" type="textblock" ulx="440" uly="2409">
        <line lrx="443" lry="2418" ulx="440" uly="2409">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2344" type="textblock" ulx="440" uly="2328">
        <line lrx="451" lry="2344" ulx="440" uly="2328">Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2236" type="textblock" ulx="448" uly="2224">
        <line lrx="454" lry="2236" ulx="448" uly="2224">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2194" type="textblock" ulx="404" uly="2153">
        <line lrx="451" lry="2194" ulx="404" uly="2153">X ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="2059" type="textblock" ulx="435" uly="2045">
        <line lrx="442" lry="2059" ulx="435" uly="2045">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2396" type="textblock" ulx="462" uly="2384">
        <line lrx="470" lry="2396" ulx="462" uly="2384">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2298" type="textblock" ulx="443" uly="2287">
        <line lrx="457" lry="2298" ulx="443" uly="2287">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1568" type="textblock" ulx="448" uly="1546">
        <line lrx="460" lry="1568" ulx="448" uly="1546">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1532" type="textblock" ulx="456" uly="1521">
        <line lrx="460" lry="1532" ulx="456" uly="1521">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2396" type="textblock" ulx="472" uly="2387">
        <line lrx="477" lry="2396" ulx="472" uly="2387">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2328" type="textblock" ulx="470" uly="2318">
        <line lrx="480" lry="2328" ulx="470" uly="2318">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="58" type="textblock" ulx="478" uly="43">
        <line lrx="481" lry="58" ulx="478" uly="43">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2459" type="textblock" ulx="463" uly="2452">
        <line lrx="492" lry="2459" ulx="463" uly="2452">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2331" type="textblock" ulx="484" uly="2320">
        <line lrx="492" lry="2331" ulx="484" uly="2320">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2461" type="textblock" ulx="488" uly="2434">
        <line lrx="511" lry="2461" ulx="488" uly="2434">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="2362" type="textblock" ulx="475" uly="2344">
        <line lrx="505" lry="2362" ulx="475" uly="2344">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1475" type="textblock" ulx="505" uly="1464">
        <line lrx="513" lry="1475" ulx="505" uly="1464">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2445" type="textblock" ulx="510" uly="2431">
        <line lrx="528" lry="2445" ulx="510" uly="2431">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2376" type="textblock" ulx="520" uly="2367">
        <line lrx="528" lry="2376" ulx="520" uly="2367">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2283" type="textblock" ulx="490" uly="2248">
        <line lrx="522" lry="2283" ulx="490" uly="2248">f'q‚€*z</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1516" type="textblock" ulx="516" uly="1500">
        <line lrx="529" lry="1516" ulx="516" uly="1500">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1492" type="textblock" ulx="526" uly="1486">
        <line lrx="534" lry="1492" ulx="526" uly="1486">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1588" type="textblock" ulx="544" uly="1576">
        <line lrx="551" lry="1588" ulx="544" uly="1576">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1551" type="textblock" ulx="548" uly="1537">
        <line lrx="558" lry="1551" ulx="548" uly="1537">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1512" type="textblock" ulx="546" uly="1498">
        <line lrx="557" lry="1512" ulx="546" uly="1498">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="2305" type="textblock" ulx="576" uly="2296">
        <line lrx="582" lry="2305" ulx="576" uly="2296">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1624" type="textblock" ulx="566" uly="1609">
        <line lrx="579" lry="1624" ulx="566" uly="1609">SC</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2410" type="textblock" ulx="590" uly="2368">
        <line lrx="603" lry="2410" ulx="590" uly="2368">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1625" type="textblock" ulx="603" uly="1614">
        <line lrx="607" lry="1625" ulx="603" uly="1614">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1573" type="textblock" ulx="602" uly="1561">
        <line lrx="608" lry="1573" ulx="602" uly="1561">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1504" type="textblock" ulx="621" uly="1496">
        <line lrx="631" lry="1504" ulx="621" uly="1496">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1503" type="textblock" ulx="587" uly="1477">
        <line lrx="617" lry="1503" ulx="587" uly="1477">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1508" type="textblock" ulx="632" uly="1486">
        <line lrx="646" lry="1508" ulx="632" uly="1486">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2375" type="textblock" ulx="639" uly="2328">
        <line lrx="670" lry="2375" ulx="639" uly="2328">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1506" type="textblock" ulx="648" uly="1484">
        <line lrx="666" lry="1506" ulx="648" uly="1484">Hä</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1434" type="textblock" ulx="670" uly="1423">
        <line lrx="675" lry="1434" ulx="670" uly="1423">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2252" type="textblock" ulx="677" uly="2245">
        <line lrx="688" lry="2252" ulx="677" uly="2245">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2214" type="textblock" ulx="673" uly="2201">
        <line lrx="684" lry="2214" ulx="673" uly="2201">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1576" type="textblock" ulx="673" uly="1564">
        <line lrx="684" lry="1576" ulx="673" uly="1564">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1566" type="textblock" ulx="682" uly="1545">
        <line lrx="692" lry="1566" ulx="682" uly="1545">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1434" type="textblock" ulx="684" uly="1417">
        <line lrx="695" lry="1434" ulx="684" uly="1417">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1569" type="textblock" ulx="690" uly="1542">
        <line lrx="708" lry="1569" ulx="690" uly="1542">Aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1435" type="textblock" ulx="695" uly="1421">
        <line lrx="708" lry="1435" ulx="695" uly="1421">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2377" type="textblock" ulx="707" uly="2362">
        <line lrx="715" lry="2377" ulx="707" uly="2362">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="2366" type="textblock" ulx="714" uly="2358">
        <line lrx="718" lry="2366" ulx="714" uly="2358">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1596" type="textblock" ulx="705" uly="1577">
        <line lrx="713" lry="1596" ulx="705" uly="1577">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1559" type="textblock" ulx="707" uly="1549">
        <line lrx="717" lry="1559" ulx="707" uly="1549">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1548" type="textblock" ulx="719" uly="1529">
        <line lrx="727" lry="1548" ulx="719" uly="1529">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1536" type="textblock" ulx="725" uly="1515">
        <line lrx="739" lry="1536" ulx="725" uly="1515">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1494" type="textblock" ulx="731" uly="1484">
        <line lrx="738" lry="1494" ulx="731" uly="1484">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="38" type="textblock" ulx="717" uly="19">
        <line lrx="728" lry="38" ulx="717" uly="19">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="2045" type="textblock" ulx="757" uly="2025">
        <line lrx="768" lry="2045" ulx="757" uly="2025">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="2330" type="textblock" ulx="782" uly="2286">
        <line lrx="791" lry="2330" ulx="782" uly="2286">MS</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1520" type="textblock" ulx="783" uly="1497">
        <line lrx="791" lry="1520" ulx="783" uly="1497">SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2305" type="textblock" ulx="790" uly="2281">
        <line lrx="805" lry="2305" ulx="790" uly="2281">RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1520" type="textblock" ulx="796" uly="1508">
        <line lrx="804" lry="1520" ulx="796" uly="1508">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2320" type="textblock" ulx="807" uly="2275">
        <line lrx="831" lry="2320" ulx="807" uly="2275">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1641" type="textblock" ulx="836" uly="1627">
        <line lrx="842" lry="1641" ulx="836" uly="1627">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2395" type="textblock" ulx="856" uly="2382">
        <line lrx="870" lry="2395" ulx="856" uly="2382">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="2220" type="textblock" ulx="854" uly="2208">
        <line lrx="860" lry="2220" ulx="854" uly="2208">%i</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2324" type="textblock" ulx="864" uly="2317">
        <line lrx="881" lry="2324" ulx="864" uly="2317">5‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1529" type="textblock" ulx="867" uly="1507">
        <line lrx="881" lry="1529" ulx="867" uly="1507">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2027" type="textblock" ulx="898" uly="2018">
        <line lrx="903" lry="2027" ulx="898" uly="2018">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2399" type="textblock" ulx="898" uly="2372">
        <line lrx="916" lry="2399" ulx="898" uly="2372">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2276" type="textblock" ulx="904" uly="2265">
        <line lrx="913" lry="2276" ulx="904" uly="2265">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2076" type="textblock" ulx="905" uly="2057">
        <line lrx="915" lry="2076" ulx="905" uly="2057">Zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2029" type="textblock" ulx="907" uly="2014">
        <line lrx="912" lry="2029" ulx="907" uly="2014">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2066" type="textblock" ulx="917" uly="2057">
        <line lrx="921" lry="2066" ulx="917" uly="2057">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1997" type="textblock" ulx="919" uly="1983">
        <line lrx="924" lry="1997" ulx="919" uly="1983">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1636" type="textblock" ulx="914" uly="1613">
        <line lrx="923" lry="1636" ulx="914" uly="1613">AB</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1603" type="textblock" ulx="911" uly="1579">
        <line lrx="920" lry="1603" ulx="911" uly="1579">BA</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="54" type="textblock" ulx="933" uly="16">
        <line lrx="947" lry="54" ulx="933" uly="16">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="45" type="textblock" ulx="923" uly="28">
        <line lrx="937" lry="45" ulx="923" uly="28">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2122" type="textblock" ulx="941" uly="2106">
        <line lrx="956" lry="2122" ulx="941" uly="2106">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2072" type="textblock" ulx="958" uly="2042">
        <line lrx="972" lry="2072" ulx="958" uly="2042">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1943" type="textblock" ulx="971" uly="1931">
        <line lrx="974" lry="1943" ulx="971" uly="1931">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="48" type="textblock" ulx="964" uly="29">
        <line lrx="975" lry="48" ulx="964" uly="29">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2501" type="textblock" ulx="983" uly="2490">
        <line lrx="989" lry="2501" ulx="983" uly="2490">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2417" type="textblock" ulx="990" uly="2375">
        <line lrx="1013" lry="2417" ulx="990" uly="2375">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="2232" type="textblock" ulx="991" uly="2215">
        <line lrx="1002" lry="2232" ulx="991" uly="2215">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2108" type="textblock" ulx="990" uly="2046">
        <line lrx="1007" lry="2108" ulx="990" uly="2046">AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1975" type="textblock" ulx="997" uly="1965">
        <line lrx="1005" lry="1975" ulx="997" uly="1965">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2315" type="textblock" ulx="1009" uly="2290">
        <line lrx="1031" lry="2315" ulx="1009" uly="2290">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2286" type="textblock" ulx="1010" uly="2279">
        <line lrx="1022" lry="2286" ulx="1010" uly="2279">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2235" type="textblock" ulx="1006" uly="2220">
        <line lrx="1016" lry="2235" ulx="1006" uly="2220">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2234" type="textblock" ulx="1017" uly="2219">
        <line lrx="1025" lry="2234" ulx="1017" uly="2219">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2119" type="textblock" ulx="1014" uly="2107">
        <line lrx="1024" lry="2119" ulx="1014" uly="2107">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1572" type="textblock" ulx="1027" uly="1561">
        <line lrx="1030" lry="1572" ulx="1027" uly="1561">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2058" type="textblock" ulx="1027" uly="2041">
        <line lrx="1035" lry="2058" ulx="1027" uly="2041">&amp;x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="43" type="textblock" ulx="1022" uly="25">
        <line lrx="1033" lry="43" ulx="1022" uly="25">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="43" type="textblock" ulx="1050" uly="35">
        <line lrx="1054" lry="43" ulx="1050" uly="35">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2470" type="textblock" ulx="1065" uly="2455">
        <line lrx="1073" lry="2470" ulx="1065" uly="2455">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2465" type="textblock" ulx="1052" uly="2458">
        <line lrx="1064" lry="2465" ulx="1052" uly="2458">CR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="2267" type="textblock" ulx="1049" uly="2201">
        <line lrx="1078" lry="2267" ulx="1049" uly="2201">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2172" type="textblock" ulx="1057" uly="2125">
        <line lrx="1072" lry="2172" ulx="1057" uly="2125">MLEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2053" type="textblock" ulx="1059" uly="2038">
        <line lrx="1070" lry="2053" ulx="1059" uly="2038">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2005" type="textblock" ulx="1071" uly="1984">
        <line lrx="1079" lry="2005" ulx="1071" uly="1984">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2417" type="textblock" ulx="1033" uly="2328">
        <line lrx="1081" lry="2417" ulx="1033" uly="2328">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2178" type="textblock" ulx="1081" uly="2163">
        <line lrx="1091" lry="2178" ulx="1081" uly="2163">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2111" type="textblock" ulx="1075" uly="2096">
        <line lrx="1090" lry="2111" ulx="1075" uly="2096">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="61" type="textblock" ulx="1077" uly="38">
        <line lrx="1081" lry="61" ulx="1077" uly="38">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2191" type="textblock" ulx="1070" uly="2173">
        <line lrx="1096" lry="2191" ulx="1070" uly="2173">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2008" type="textblock" ulx="1096" uly="1998">
        <line lrx="1102" lry="2008" ulx="1096" uly="1998">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1579" type="textblock" ulx="1090" uly="1557">
        <line lrx="1100" lry="1579" ulx="1090" uly="1557">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2060" type="textblock" ulx="1115" uly="2030">
        <line lrx="1126" lry="2060" ulx="1115" uly="2030">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="62" type="textblock" ulx="1096" uly="54">
        <line lrx="1114" lry="62" ulx="1096" uly="54">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2324" type="textblock" ulx="1118" uly="2308">
        <line lrx="1136" lry="2324" ulx="1118" uly="2308">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1927" type="textblock" ulx="1132" uly="1915">
        <line lrx="1138" lry="1927" ulx="1132" uly="1915">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2124" type="textblock" ulx="1142" uly="2107">
        <line lrx="1152" lry="2124" ulx="1142" uly="2107">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1559" type="textblock" ulx="1139" uly="1549">
        <line lrx="1145" lry="1559" ulx="1139" uly="1549">Zr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2476" type="textblock" ulx="1153" uly="2454">
        <line lrx="1164" lry="2476" ulx="1153" uly="2454">Hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2473" type="textblock" ulx="1160" uly="2460">
        <line lrx="1168" lry="2473" ulx="1160" uly="2460">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1512" type="textblock" ulx="1167" uly="1496">
        <line lrx="1173" lry="1512" ulx="1167" uly="1496">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1613" type="textblock" ulx="1170" uly="1605">
        <line lrx="1178" lry="1613" ulx="1170" uly="1605">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1046" type="textblock" ulx="1177" uly="1031">
        <line lrx="1188" lry="1046" ulx="1177" uly="1031">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="88" type="textblock" ulx="1174" uly="77">
        <line lrx="1181" lry="88" ulx="1174" uly="77">&amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="33" type="textblock" ulx="1154" uly="23">
        <line lrx="1177" lry="33" ulx="1154" uly="23">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="21" type="textblock" ulx="1167" uly="15">
        <line lrx="1181" lry="21" ulx="1167" uly="15">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2371" type="textblock" ulx="1194" uly="2362">
        <line lrx="1199" lry="2371" ulx="1194" uly="2362">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2331" type="textblock" ulx="1168" uly="2305">
        <line lrx="1195" lry="2331" ulx="1168" uly="2305">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="43" type="textblock" ulx="1174" uly="36">
        <line lrx="1196" lry="43" ulx="1174" uly="36">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2085" type="textblock" ulx="1199" uly="2058">
        <line lrx="1217" lry="2085" ulx="1199" uly="2058">DAr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1501" type="textblock" ulx="1201" uly="1493">
        <line lrx="1213" lry="1501" ulx="1201" uly="1493">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1512" type="textblock" ulx="1222" uly="1503">
        <line lrx="1233" lry="1512" ulx="1222" uly="1503">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2313" type="textblock" ulx="1241" uly="2302">
        <line lrx="1245" lry="2313" ulx="1241" uly="2302">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1513" type="textblock" ulx="1238" uly="1502">
        <line lrx="1244" lry="1513" ulx="1238" uly="1502">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1501" type="textblock" ulx="1228" uly="1495">
        <line lrx="1240" lry="1501" ulx="1228" uly="1495">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2284" type="textblock" ulx="1248" uly="2255">
        <line lrx="1259" lry="2284" ulx="1248" uly="2255">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1568" type="textblock" ulx="1245" uly="1502">
        <line lrx="1266" lry="1568" ulx="1245" uly="1502">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1501" type="textblock" ulx="1258" uly="1487">
        <line lrx="1263" lry="1501" ulx="1258" uly="1487">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1495" type="textblock" ulx="1251" uly="1482">
        <line lrx="1261" lry="1495" ulx="1251" uly="1482">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="70" type="textblock" ulx="1250" uly="58">
        <line lrx="1259" lry="70" ulx="1250" uly="58">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="60" type="textblock" ulx="1262" uly="43">
        <line lrx="1268" lry="60" ulx="1262" uly="43">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1401" type="textblock" ulx="1279" uly="1392">
        <line lrx="1287" lry="1401" ulx="1279" uly="1392">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="47" type="textblock" ulx="1252" uly="32">
        <line lrx="1272" lry="47" ulx="1252" uly="32">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2220" type="textblock" ulx="1286" uly="2201">
        <line lrx="1297" lry="2220" ulx="1286" uly="2201">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1889" type="textblock" ulx="1281" uly="1868">
        <line lrx="1291" lry="1889" ulx="1281" uly="1868">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1403" type="textblock" ulx="1288" uly="1390">
        <line lrx="1297" lry="1403" ulx="1288" uly="1390">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="44" type="textblock" ulx="1279" uly="25">
        <line lrx="1290" lry="44" ulx="1279" uly="25">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="20" type="textblock" ulx="1278" uly="12">
        <line lrx="1301" lry="20" ulx="1278" uly="12">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2238" type="textblock" ulx="1297" uly="2217">
        <line lrx="1311" lry="2238" ulx="1297" uly="2217">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2235" type="textblock" ulx="1307" uly="2219">
        <line lrx="1316" lry="2235" ulx="1307" uly="2219">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2058" type="textblock" ulx="1314" uly="2047">
        <line lrx="1318" lry="2058" ulx="1314" uly="2047">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1591" type="textblock" ulx="1310" uly="1583">
        <line lrx="1319" lry="1591" ulx="1310" uly="1583">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1541" type="textblock" ulx="1286" uly="1493">
        <line lrx="1306" lry="1541" ulx="1286" uly="1493">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1528" type="textblock" ulx="1303" uly="1468">
        <line lrx="1316" lry="1528" ulx="1303" uly="1468">CM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1372" type="textblock" ulx="1297" uly="1337">
        <line lrx="1309" lry="1372" ulx="1297" uly="1337">HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="40" type="textblock" ulx="1294" uly="32">
        <line lrx="1311" lry="40" ulx="1294" uly="32">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="30" type="textblock" ulx="1292" uly="21">
        <line lrx="1306" lry="30" ulx="1292" uly="21">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2228" type="textblock" ulx="1316" uly="2204">
        <line lrx="1328" lry="2228" ulx="1316" uly="2204">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1565" type="textblock" ulx="1305" uly="1531">
        <line lrx="1323" lry="1565" ulx="1305" uly="1531">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1561" type="textblock" ulx="1319" uly="1514">
        <line lrx="1331" lry="1561" ulx="1319" uly="1514">SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1530" type="textblock" ulx="1318" uly="1515">
        <line lrx="1321" lry="1530" ulx="1318" uly="1515">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1447" type="textblock" ulx="1307" uly="1431">
        <line lrx="1325" lry="1447" ulx="1307" uly="1431">X*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1236" type="textblock" ulx="1326" uly="1227">
        <line lrx="1329" lry="1236" ulx="1326" uly="1227">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2247" type="textblock" ulx="1324" uly="2185">
        <line lrx="1341" lry="2247" ulx="1324" uly="2185">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2196" type="textblock" ulx="1341" uly="2186">
        <line lrx="1347" lry="2196" ulx="1341" uly="2186">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2067" type="textblock" ulx="1343" uly="2058">
        <line lrx="1349" lry="2067" ulx="1343" uly="2058">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2044" type="textblock" ulx="1327" uly="1992">
        <line lrx="1339" lry="2044" ulx="1327" uly="1992">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2036" type="textblock" ulx="1340" uly="2019">
        <line lrx="1345" lry="2036" ulx="1340" uly="2019">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1980" type="textblock" ulx="1323" uly="1944">
        <line lrx="1349" lry="1980" ulx="1323" uly="1944">‚gä(.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1937" type="textblock" ulx="1327" uly="1880">
        <line lrx="1351" lry="1937" ulx="1327" uly="1880">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1878" type="textblock" ulx="1339" uly="1864">
        <line lrx="1344" lry="1878" ulx="1339" uly="1864">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1740" type="textblock" ulx="1333" uly="1732">
        <line lrx="1338" lry="1740" ulx="1333" uly="1732">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1561" type="textblock" ulx="1332" uly="1544">
        <line lrx="1340" lry="1561" ulx="1332" uly="1544">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2122" type="textblock" ulx="1346" uly="2111">
        <line lrx="1354" lry="2122" ulx="1346" uly="2111">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1981" type="textblock" ulx="1351" uly="1966">
        <line lrx="1358" lry="1981" ulx="1351" uly="1966">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1894" type="textblock" ulx="1361" uly="1883">
        <line lrx="1367" lry="1894" ulx="1361" uly="1883">GE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1798" type="textblock" ulx="1351" uly="1781">
        <line lrx="1362" lry="1798" ulx="1351" uly="1781">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1939" type="textblock" ulx="1364" uly="1928">
        <line lrx="1374" lry="1939" ulx="1364" uly="1928">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="204" type="textblock" ulx="1334" uly="182">
        <line lrx="1378" lry="204" ulx="1334" uly="182">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="87" type="textblock" ulx="1363" uly="60">
        <line lrx="1379" lry="87" ulx="1363" uly="60">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1579" type="textblock" ulx="1390" uly="1561">
        <line lrx="1398" lry="1579" ulx="1390" uly="1561">CS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1534" type="textblock" ulx="1364" uly="1497">
        <line lrx="1393" lry="1534" ulx="1364" uly="1497">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1491" type="textblock" ulx="1343" uly="1450">
        <line lrx="1387" lry="1491" ulx="1343" uly="1450">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="202" type="textblock" ulx="1383" uly="187">
        <line lrx="1394" lry="202" ulx="1383" uly="187">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2202" type="textblock" ulx="1394" uly="2187">
        <line lrx="1402" lry="2202" ulx="1394" uly="2187">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2101" type="textblock" ulx="1381" uly="2049">
        <line lrx="1403" lry="2101" ulx="1381" uly="2049">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1963" type="textblock" ulx="1399" uly="1933">
        <line lrx="1413" lry="1963" ulx="1399" uly="1933">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1952" type="textblock" ulx="1392" uly="1927">
        <line lrx="1402" lry="1952" ulx="1392" uly="1927">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1820" type="textblock" ulx="1393" uly="1808">
        <line lrx="1401" lry="1820" ulx="1393" uly="1808">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1574" type="textblock" ulx="1398" uly="1563">
        <line lrx="1402" lry="1574" ulx="1398" uly="1563">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="131" type="textblock" ulx="1368" uly="83">
        <line lrx="1404" lry="131" ulx="1368" uly="83">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1477" type="textblock" ulx="1392" uly="1431">
        <line lrx="1416" lry="1477" ulx="1392" uly="1431">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="261" type="textblock" ulx="1409" uly="198">
        <line lrx="1423" lry="261" ulx="1409" uly="198">SEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2234" type="textblock" ulx="1416" uly="2211">
        <line lrx="1437" lry="2234" ulx="1416" uly="2211">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2005" type="textblock" ulx="1435" uly="1993">
        <line lrx="1442" lry="2005" ulx="1435" uly="1993">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1567" type="textblock" ulx="1430" uly="1544">
        <line lrx="1438" lry="1567" ulx="1430" uly="1544">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1493" type="textblock" ulx="1422" uly="1446">
        <line lrx="1435" lry="1493" ulx="1422" uly="1446">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="245" type="textblock" ulx="1435" uly="229">
        <line lrx="1446" lry="245" ulx="1435" uly="229">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="55" type="textblock" ulx="1440" uly="41">
        <line lrx="1445" lry="55" ulx="1440" uly="41">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2117" type="textblock" ulx="1435" uly="2093">
        <line lrx="1458" lry="2117" ulx="1435" uly="2093">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2011" type="textblock" ulx="1450" uly="1990">
        <line lrx="1455" lry="2011" ulx="1450" uly="1990">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2009" type="textblock" ulx="1446" uly="2000">
        <line lrx="1449" lry="2009" ulx="1446" uly="2000">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1983" type="textblock" ulx="1428" uly="1934">
        <line lrx="1460" lry="1983" ulx="1428" uly="1934">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1563" type="textblock" ulx="1439" uly="1520">
        <line lrx="1449" lry="1563" ulx="1439" uly="1520">S,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1482" type="textblock" ulx="1456" uly="1454">
        <line lrx="1463" lry="1482" ulx="1456" uly="1454">Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1339" type="textblock" ulx="1442" uly="1318">
        <line lrx="1451" lry="1339" ulx="1442" uly="1318">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="92" type="textblock" ulx="1442" uly="78">
        <line lrx="1456" lry="92" ulx="1442" uly="78">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="61" type="textblock" ulx="1444" uly="48">
        <line lrx="1451" lry="61" ulx="1444" uly="48">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2107" type="textblock" ulx="1459" uly="2096">
        <line lrx="1473" lry="2107" ulx="1459" uly="2096">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="1996" type="textblock" ulx="1457" uly="1974">
        <line lrx="1470" lry="1996" ulx="1457" uly="1974">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1797" type="textblock" ulx="1454" uly="1770">
        <line lrx="1467" lry="1797" ulx="1454" uly="1770">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="1659" type="textblock" ulx="1446" uly="1645">
        <line lrx="1477" lry="1659" ulx="1446" uly="1645">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1473" type="textblock" ulx="1460" uly="1456">
        <line lrx="1468" lry="1473" ulx="1460" uly="1456">Ür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="1462" type="textblock" ulx="1466" uly="1449">
        <line lrx="1474" lry="1462" ulx="1466" uly="1449">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="242" type="textblock" ulx="1465" uly="231">
        <line lrx="1471" lry="242" ulx="1465" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="69" type="textblock" ulx="1460" uly="55">
        <line lrx="1468" lry="69" ulx="1460" uly="55">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2093" type="textblock" ulx="1464" uly="2067">
        <line lrx="1482" lry="2093" ulx="1464" uly="2067">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2053" type="textblock" ulx="1478" uly="2041">
        <line lrx="1488" lry="2053" ulx="1478" uly="2041">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1883" type="textblock" ulx="1475" uly="1866">
        <line lrx="1489" lry="1883" ulx="1475" uly="1866">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1741" type="textblock" ulx="1465" uly="1700">
        <line lrx="1485" lry="1741" ulx="1465" uly="1700">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1630" type="textblock" ulx="1469" uly="1610">
        <line lrx="1482" lry="1630" ulx="1469" uly="1610">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="382" type="textblock" ulx="1477" uly="365">
        <line lrx="1489" lry="382" ulx="1477" uly="365">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1682" type="textblock" ulx="1487" uly="1640">
        <line lrx="1499" lry="1682" ulx="1487" uly="1640">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1075" type="textblock" ulx="1488" uly="1068">
        <line lrx="1496" lry="1075" ulx="1488" uly="1068">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="389" type="textblock" ulx="1497" uly="375">
        <line lrx="1508" lry="389" ulx="1497" uly="375">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="232" type="textblock" ulx="1505" uly="224">
        <line lrx="1510" lry="232" ulx="1505" uly="224">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="204" type="textblock" ulx="1502" uly="189">
        <line lrx="1509" lry="204" ulx="1502" uly="189">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="65" type="textblock" ulx="1490" uly="35">
        <line lrx="1508" lry="65" ulx="1490" uly="35">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2172" type="textblock" ulx="1520" uly="2155">
        <line lrx="1527" lry="2172" ulx="1520" uly="2155">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1843" type="textblock" ulx="1507" uly="1831">
        <line lrx="1517" lry="1843" ulx="1507" uly="1831">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1766" type="textblock" ulx="1501" uly="1743">
        <line lrx="1518" lry="1766" ulx="1501" uly="1743">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1616" type="textblock" ulx="1508" uly="1595">
        <line lrx="1517" lry="1616" ulx="1508" uly="1595">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1488" type="textblock" ulx="1508" uly="1463">
        <line lrx="1521" lry="1488" ulx="1508" uly="1463">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1285" type="textblock" ulx="1519" uly="1274">
        <line lrx="1524" lry="1285" ulx="1519" uly="1274">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="316" type="textblock" ulx="1502" uly="300">
        <line lrx="1514" lry="316" ulx="1502" uly="300">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="171" type="textblock" ulx="1503" uly="162">
        <line lrx="1523" lry="171" ulx="1503" uly="162">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="158" type="textblock" ulx="1504" uly="152">
        <line lrx="1517" lry="158" ulx="1504" uly="152">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="76" type="textblock" ulx="1510" uly="57">
        <line lrx="1523" lry="76" ulx="1510" uly="57">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1946" type="textblock" ulx="1523" uly="1939">
        <line lrx="1529" lry="1946" ulx="1523" uly="1939">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1753" type="textblock" ulx="1526" uly="1740">
        <line lrx="1534" lry="1753" ulx="1526" uly="1740">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1709" type="textblock" ulx="1515" uly="1640">
        <line lrx="1532" lry="1709" ulx="1515" uly="1640">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1699" type="textblock" ulx="1530" uly="1663">
        <line lrx="1540" lry="1699" ulx="1530" uly="1663">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1323" type="textblock" ulx="1527" uly="1306">
        <line lrx="1540" lry="1323" ulx="1527" uly="1306">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1287" type="textblock" ulx="1525" uly="1278">
        <line lrx="1534" lry="1287" ulx="1525" uly="1278">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1178" type="textblock" ulx="1534" uly="1166">
        <line lrx="1537" lry="1178" ulx="1534" uly="1166">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1081" type="textblock" ulx="1527" uly="1065">
        <line lrx="1540" lry="1081" ulx="1527" uly="1065">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1050" type="textblock" ulx="1529" uly="1032">
        <line lrx="1532" lry="1050" ulx="1529" uly="1032">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1042" type="textblock" ulx="1521" uly="1034">
        <line lrx="1528" lry="1042" ulx="1521" uly="1034">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="634" type="textblock" ulx="1514" uly="628">
        <line lrx="1531" lry="634" ulx="1514" uly="628">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="162" type="textblock" ulx="1525" uly="154">
        <line lrx="1535" lry="162" ulx="1525" uly="154">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="97" type="textblock" ulx="1530" uly="55">
        <line lrx="1541" lry="97" ulx="1530" uly="55">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2066" type="textblock" ulx="1489" uly="2008">
        <line lrx="1545" lry="2066" ulx="1489" uly="2008">8 „;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1897" type="textblock" ulx="1535" uly="1889">
        <line lrx="1544" lry="1897" ulx="1535" uly="1889">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1897" type="textblock" ulx="1541" uly="1884">
        <line lrx="1552" lry="1897" ulx="1541" uly="1884">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1757" type="textblock" ulx="1540" uly="1739">
        <line lrx="1548" lry="1757" ulx="1540" uly="1739">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1334" type="textblock" ulx="1544" uly="1319">
        <line lrx="1553" lry="1334" ulx="1544" uly="1319">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1046" type="textblock" ulx="1536" uly="1033">
        <line lrx="1545" lry="1046" ulx="1536" uly="1033">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="951" type="textblock" ulx="1546" uly="941">
        <line lrx="1552" lry="951" ulx="1546" uly="941">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="622" type="textblock" ulx="1519" uly="614">
        <line lrx="1548" lry="622" ulx="1519" uly="614">vf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1662" type="textblock" ulx="1558" uly="1638">
        <line lrx="1568" lry="1662" ulx="1558" uly="1638">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="460" type="textblock" ulx="1564" uly="429">
        <line lrx="1574" lry="460" ulx="1564" uly="429">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="388" type="textblock" ulx="1562" uly="361">
        <line lrx="1574" lry="388" ulx="1562" uly="361">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2043" type="textblock" ulx="1566" uly="2023">
        <line lrx="1576" lry="2043" ulx="1566" uly="2023">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1700" type="textblock" ulx="1575" uly="1655">
        <line lrx="1585" lry="1700" ulx="1575" uly="1655">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="906" type="textblock" ulx="1569" uly="892">
        <line lrx="1581" lry="906" ulx="1569" uly="892">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="390" type="textblock" ulx="1573" uly="385">
        <line lrx="1578" lry="390" ulx="1573" uly="385">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1282" type="textblock" ulx="1583" uly="1257">
        <line lrx="1601" lry="1282" ulx="1583" uly="1257">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1020" type="textblock" ulx="1594" uly="1007">
        <line lrx="1604" lry="1020" ulx="1594" uly="1007">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1013" type="textblock" ulx="1585" uly="1007">
        <line lrx="1594" lry="1013" ulx="1585" uly="1007">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="441" type="textblock" ulx="1580" uly="426">
        <line lrx="1595" lry="441" ulx="1580" uly="426">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="427" type="textblock" ulx="1592" uly="419">
        <line lrx="1600" lry="427" ulx="1592" uly="419">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="398" type="textblock" ulx="1597" uly="386">
        <line lrx="1602" lry="398" ulx="1597" uly="386">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1069" type="textblock" ulx="1600" uly="1047">
        <line lrx="1614" lry="1069" ulx="1600" uly="1047">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="586" type="textblock" ulx="1617" uly="571">
        <line lrx="1621" lry="586" ulx="1617" uly="571">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1002" type="textblock" ulx="1615" uly="953">
        <line lrx="1636" lry="1002" ulx="1615" uly="953">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="941" type="textblock" ulx="1597" uly="932">
        <line lrx="1631" lry="941" ulx="1597" uly="932">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="747" type="textblock" ulx="1625" uly="724">
        <line lrx="1637" lry="747" ulx="1625" uly="724">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="398" type="textblock" ulx="1617" uly="356">
        <line lrx="1634" lry="398" ulx="1617" uly="356">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1109" type="textblock" ulx="1639" uly="1083">
        <line lrx="1653" lry="1109" ulx="1639" uly="1083">FE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1042" type="textblock" ulx="1631" uly="1030">
        <line lrx="1641" lry="1042" ulx="1631" uly="1030">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="842" type="textblock" ulx="1647" uly="832">
        <line lrx="1653" lry="842" ulx="1647" uly="832">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="759" type="textblock" ulx="1634" uly="739">
        <line lrx="1641" lry="759" ulx="1634" uly="739">Sar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="757" type="textblock" ulx="1638" uly="734">
        <line lrx="1651" lry="757" ulx="1638" uly="734">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="430" type="textblock" ulx="1638" uly="408">
        <line lrx="1645" lry="430" ulx="1638" uly="408">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="428" type="textblock" ulx="1643" uly="412">
        <line lrx="1648" lry="428" ulx="1643" uly="412">.7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="994" type="textblock" ulx="1632" uly="969">
        <line lrx="1664" lry="994" ulx="1632" uly="969">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="833" type="textblock" ulx="1651" uly="799">
        <line lrx="1668" lry="833" ulx="1651" uly="799">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="781" type="textblock" ulx="1651" uly="764">
        <line lrx="1667" lry="781" ulx="1651" uly="764">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="744" type="textblock" ulx="1650" uly="723">
        <line lrx="1658" lry="744" ulx="1650" uly="723">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="590" type="textblock" ulx="1641" uly="540">
        <line lrx="1668" lry="590" ulx="1641" uly="540">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="502" type="textblock" ulx="1658" uly="481">
        <line lrx="1666" lry="502" ulx="1658" uly="481">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="484" type="textblock" ulx="1649" uly="468">
        <line lrx="1657" lry="484" ulx="1649" uly="468">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="630" type="textblock" ulx="1672" uly="616">
        <line lrx="1679" lry="630" ulx="1672" uly="616">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="28" type="textblock" ulx="1201" uly="19">
        <line lrx="1213" lry="28" ulx="1201" uly="19">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="21" type="textblock" ulx="1228" uly="0">
        <line lrx="1256" lry="21" ulx="1228" uly="0">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="29" type="textblock" ulx="1295" uly="13">
        <line lrx="1312" lry="29" ulx="1295" uly="13">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="39" type="textblock" ulx="655" uly="32">
        <line lrx="668" lry="39" ulx="655" uly="32">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="35" type="textblock" ulx="721" uly="28">
        <line lrx="730" lry="35" ulx="721" uly="28">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="69" type="textblock" ulx="9" uly="57">
        <line lrx="16" lry="69" ulx="9" uly="57">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="110" type="textblock" ulx="1547" uly="105">
        <line lrx="1557" lry="110" ulx="1547" uly="105">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="154" type="textblock" ulx="0" uly="68">
        <line lrx="23" lry="154" ulx="0" uly="68">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="155" type="textblock" ulx="1553" uly="144">
        <line lrx="1560" lry="155" ulx="1553" uly="144">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="159" type="textblock" ulx="56" uly="151">
        <line lrx="59" lry="159" ulx="56" uly="151">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="176" type="textblock" ulx="36" uly="162">
        <line lrx="50" lry="176" ulx="36" uly="162">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="270" type="textblock" ulx="50" uly="263">
        <line lrx="62" lry="270" ulx="50" uly="263">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="311" type="textblock" ulx="98" uly="303">
        <line lrx="108" lry="311" ulx="98" uly="303">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="333" type="textblock" ulx="1297" uly="324">
        <line lrx="1308" lry="333" ulx="1297" uly="324">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="9" lry="423" ulx="0" uly="417">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="436" type="textblock" ulx="1340" uly="418">
        <line lrx="1391" lry="436" ulx="1340" uly="418">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="451" type="textblock" ulx="2" uly="423">
        <line lrx="30" lry="451" ulx="2" uly="423">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="510" type="textblock" ulx="30" uly="494">
        <line lrx="38" lry="510" ulx="30" uly="494">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="507" type="textblock" ulx="64" uly="497">
        <line lrx="71" lry="507" ulx="64" uly="497">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="496" type="textblock" ulx="347" uly="488">
        <line lrx="357" lry="496" ulx="347" uly="488">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="517" type="textblock" ulx="84" uly="490">
        <line lrx="93" lry="517" ulx="84" uly="490">%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="525" type="textblock" ulx="90" uly="521">
        <line lrx="97" lry="525" ulx="90" uly="521">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="512" type="textblock" ulx="1511" uly="490">
        <line lrx="1561" lry="512" ulx="1511" uly="490">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="569" type="textblock" ulx="1235" uly="563">
        <line lrx="1243" lry="569" ulx="1235" uly="563">&amp;“</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="594" type="textblock" ulx="1" uly="580">
        <line lrx="9" lry="594" ulx="1" uly="580">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="591" type="textblock" ulx="100" uly="583">
        <line lrx="111" lry="591" ulx="100" uly="583">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="655" type="textblock" ulx="1062" uly="650">
        <line lrx="1073" lry="655" ulx="1062" uly="650">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="691" type="textblock" ulx="1065" uly="685">
        <line lrx="1073" lry="691" ulx="1065" uly="685">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="721" type="textblock" ulx="781" uly="714">
        <line lrx="785" lry="721" ulx="781" uly="714">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="730" type="textblock" ulx="963" uly="701">
        <line lrx="1005" lry="730" ulx="963" uly="701">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="748" type="textblock" ulx="878" uly="741">
        <line lrx="896" lry="748" ulx="878" uly="741">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="763" type="textblock" ulx="949" uly="752">
        <line lrx="961" lry="763" ulx="949" uly="752">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="759" type="textblock" ulx="1104" uly="752">
        <line lrx="1110" lry="759" ulx="1104" uly="752">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="781" type="textblock" ulx="19" uly="769">
        <line lrx="30" lry="781" ulx="19" uly="769">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="794" type="textblock" ulx="673" uly="786">
        <line lrx="689" lry="794" ulx="673" uly="786">fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="785" type="textblock" ulx="951" uly="777">
        <line lrx="961" lry="785" ulx="951" uly="777">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="814" type="textblock" ulx="940" uly="800">
        <line lrx="962" lry="814" ulx="940" uly="800">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="806" type="textblock" ulx="1166" uly="799">
        <line lrx="1178" lry="806" ulx="1166" uly="799">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="815" type="textblock" ulx="610" uly="797">
        <line lrx="628" lry="815" ulx="610" uly="797">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="821" type="textblock" ulx="784" uly="814">
        <line lrx="802" lry="821" ulx="784" uly="814">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="816" type="textblock" ulx="863" uly="805">
        <line lrx="883" lry="816" ulx="863" uly="805">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="846" type="textblock" ulx="45" uly="831">
        <line lrx="86" lry="846" ulx="45" uly="831">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="839" type="textblock" ulx="515" uly="833">
        <line lrx="524" lry="839" ulx="515" uly="833">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="846" type="textblock" ulx="516" uly="840">
        <line lrx="524" lry="846" ulx="516" uly="840">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="832" type="textblock" ulx="671" uly="812">
        <line lrx="692" lry="832" ulx="671" uly="812">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="854" type="textblock" ulx="33" uly="846">
        <line lrx="45" lry="854" ulx="33" uly="846">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="856" type="textblock" ulx="61" uly="842">
        <line lrx="80" lry="856" ulx="61" uly="842">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="855" type="textblock" ulx="838" uly="841">
        <line lrx="842" lry="855" ulx="838" uly="841">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="854" type="textblock" ulx="995" uly="828">
        <line lrx="1028" lry="854" ulx="995" uly="828">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="853" type="textblock" ulx="1069" uly="827">
        <line lrx="1106" lry="853" ulx="1069" uly="827">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="869" type="textblock" ulx="81" uly="864">
        <line lrx="90" lry="869" ulx="81" uly="864">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="877" type="textblock" ulx="772" uly="870">
        <line lrx="785" lry="877" ulx="772" uly="870">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="869" type="textblock" ulx="871" uly="840">
        <line lrx="915" lry="869" ulx="871" uly="840">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="877" type="textblock" ulx="979" uly="854">
        <line lrx="995" lry="877" ulx="979" uly="854">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="871" type="textblock" ulx="1047" uly="856">
        <line lrx="1073" lry="871" ulx="1047" uly="856">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="874" type="textblock" ulx="1169" uly="862">
        <line lrx="1183" lry="874" ulx="1169" uly="862">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="884" type="textblock" ulx="2" uly="867">
        <line lrx="15" lry="884" ulx="2" uly="867">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="894" type="textblock" ulx="81" uly="866">
        <line lrx="102" lry="894" ulx="81" uly="866">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="887" type="textblock" ulx="521" uly="880">
        <line lrx="528" lry="887" ulx="521" uly="880">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="888" type="textblock" ulx="723" uly="878">
        <line lrx="737" lry="888" ulx="723" uly="878">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="884" type="textblock" ulx="792" uly="878">
        <line lrx="801" lry="884" ulx="792" uly="878">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="907" type="textblock" ulx="286" uly="894">
        <line lrx="310" lry="907" ulx="286" uly="894">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="908" type="textblock" ulx="321" uly="895">
        <line lrx="327" lry="908" ulx="321" uly="895">4}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="899" type="textblock" ulx="998" uly="893">
        <line lrx="1007" lry="899" ulx="998" uly="893">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="898" type="textblock" ulx="1242" uly="891">
        <line lrx="1259" lry="898" ulx="1242" uly="891">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="914" type="textblock" ulx="25" uly="901">
        <line lrx="36" lry="914" ulx="25" uly="901">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="920" type="textblock" ulx="569" uly="913">
        <line lrx="578" lry="920" ulx="569" uly="913">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="919" type="textblock" ulx="780" uly="909">
        <line lrx="784" lry="919" ulx="780" uly="909">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="938" type="textblock" ulx="138" uly="926">
        <line lrx="155" lry="938" ulx="138" uly="926">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="937" type="textblock" ulx="158" uly="923">
        <line lrx="174" lry="937" ulx="158" uly="923">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="934" type="textblock" ulx="791" uly="911">
        <line lrx="795" lry="934" ulx="791" uly="911">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="944" type="textblock" ulx="48" uly="921">
        <line lrx="67" lry="944" ulx="48" uly="921">i'%</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="957" type="textblock" ulx="246" uly="950">
        <line lrx="255" lry="957" ulx="246" uly="950">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="970" type="textblock" ulx="53" uly="958">
        <line lrx="77" lry="970" ulx="53" uly="958">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="968" type="textblock" ulx="80" uly="959">
        <line lrx="99" lry="968" ulx="80" uly="959">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="965" type="textblock" ulx="692" uly="954">
        <line lrx="697" lry="965" ulx="692" uly="954">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="961" type="textblock" ulx="824" uly="953">
        <line lrx="839" lry="961" ulx="824" uly="953">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="987" type="textblock" ulx="31" uly="976">
        <line lrx="45" lry="987" ulx="31" uly="976">7E</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="983" type="textblock" ulx="78" uly="956">
        <line lrx="84" lry="983" ulx="78" uly="956">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="989" type="textblock" ulx="97" uly="973">
        <line lrx="104" lry="989" ulx="97" uly="973">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="983" type="textblock" ulx="114" uly="974">
        <line lrx="130" lry="983" ulx="114" uly="974">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="993" type="textblock" ulx="120" uly="983">
        <line lrx="125" lry="993" ulx="120" uly="983">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1010" type="textblock" ulx="93" uly="988">
        <line lrx="109" lry="1010" ulx="93" uly="988">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1017" type="textblock" ulx="1529" uly="1010">
        <line lrx="1562" lry="1017" ulx="1529" uly="1010">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1030" type="textblock" ulx="996" uly="1020">
        <line lrx="1004" lry="1030" ulx="996" uly="1020">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1041" type="textblock" ulx="694" uly="1025">
        <line lrx="706" lry="1041" ulx="694" uly="1025">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1055" type="textblock" ulx="95" uly="1025">
        <line lrx="106" lry="1055" ulx="95" uly="1025">i£</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1074" type="textblock" ulx="565" uly="1066">
        <line lrx="580" lry="1074" ulx="565" uly="1066">Xal</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1105" type="textblock" ulx="30" uly="1097">
        <line lrx="48" lry="1105" ulx="30" uly="1097">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1110" type="textblock" ulx="639" uly="1104">
        <line lrx="651" lry="1110" ulx="639" uly="1104">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1119" type="textblock" ulx="15" uly="1112">
        <line lrx="29" lry="1119" ulx="15" uly="1112">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1138" type="textblock" ulx="1" uly="1119">
        <line lrx="10" lry="1138" ulx="1" uly="1119">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1147" type="textblock" ulx="519" uly="1138">
        <line lrx="527" lry="1147" ulx="519" uly="1138">%:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1152" type="textblock" ulx="1" uly="1143">
        <line lrx="5" lry="1152" ulx="1" uly="1143">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1151" type="textblock" ulx="719" uly="1146">
        <line lrx="727" lry="1151" ulx="719" uly="1146">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1184" type="textblock" ulx="167" uly="1178">
        <line lrx="176" lry="1184" ulx="167" uly="1178">%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1194" type="textblock" ulx="1112" uly="1188">
        <line lrx="1118" lry="1194" ulx="1112" uly="1188">&amp;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1191" type="textblock" ulx="1294" uly="1184">
        <line lrx="1305" lry="1191" ulx="1294" uly="1184">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1206" type="textblock" ulx="533" uly="1199">
        <line lrx="538" lry="1206" ulx="533" uly="1199">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1211" type="textblock" ulx="1121" uly="1203">
        <line lrx="1130" lry="1211" ulx="1121" uly="1203">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="29" lry="1220" ulx="0" uly="1168">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1232" type="textblock" ulx="538" uly="1189">
        <line lrx="557" lry="1232" ulx="538" uly="1189">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1240" type="textblock" ulx="1451" uly="1227">
        <line lrx="1465" lry="1240" ulx="1451" uly="1227">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1249" type="textblock" ulx="2" uly="1241">
        <line lrx="15" lry="1249" ulx="2" uly="1241">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1306" type="textblock" ulx="1259" uly="1293">
        <line lrx="1283" lry="1306" ulx="1259" uly="1293">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1326" type="textblock" ulx="1274" uly="1313">
        <line lrx="1293" lry="1326" ulx="1274" uly="1313">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1336" type="textblock" ulx="1308" uly="1325">
        <line lrx="1326" lry="1336" ulx="1308" uly="1325">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1354" type="textblock" ulx="79" uly="1344">
        <line lrx="97" lry="1354" ulx="79" uly="1344">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1390" type="textblock" ulx="866" uly="1383">
        <line lrx="875" lry="1390" ulx="866" uly="1383">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1376" type="textblock" ulx="1056" uly="1366">
        <line lrx="1073" lry="1376" ulx="1056" uly="1366">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1389" type="textblock" ulx="1389" uly="1373">
        <line lrx="1409" lry="1389" ulx="1389" uly="1373">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1384" type="textblock" ulx="1422" uly="1375">
        <line lrx="1438" lry="1384" ulx="1422" uly="1375">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1416" type="textblock" ulx="1123" uly="1409">
        <line lrx="1138" lry="1416" ulx="1123" uly="1409">RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1421" type="textblock" ulx="1359" uly="1409">
        <line lrx="1381" lry="1421" ulx="1359" uly="1409">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1434" type="textblock" ulx="1359" uly="1424">
        <line lrx="1368" lry="1434" ulx="1359" uly="1424">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1438" type="textblock" ulx="1389" uly="1420">
        <line lrx="1423" lry="1438" ulx="1389" uly="1420">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1428" type="textblock" ulx="1404" uly="1407">
        <line lrx="1409" lry="1428" ulx="1404" uly="1407">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1443" type="textblock" ulx="105" uly="1433">
        <line lrx="121" lry="1443" ulx="105" uly="1433">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1451" type="textblock" ulx="145" uly="1443">
        <line lrx="159" lry="1451" ulx="145" uly="1443">OM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1445" type="textblock" ulx="1133" uly="1423">
        <line lrx="1153" lry="1445" ulx="1133" uly="1423">5}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1466" type="textblock" ulx="1191" uly="1459">
        <line lrx="1202" lry="1466" ulx="1191" uly="1459">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1467" type="textblock" ulx="1374" uly="1454">
        <line lrx="1385" lry="1467" ulx="1374" uly="1454">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1481" type="textblock" ulx="1158" uly="1475">
        <line lrx="1166" lry="1481" ulx="1158" uly="1475">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1493" type="textblock" ulx="91" uly="1475">
        <line lrx="107" lry="1493" ulx="91" uly="1475">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1515" type="textblock" ulx="1404" uly="1506">
        <line lrx="1416" lry="1515" ulx="1404" uly="1506">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1529" type="textblock" ulx="117" uly="1517">
        <line lrx="129" lry="1529" ulx="117" uly="1517">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1532" type="textblock" ulx="189" uly="1522">
        <line lrx="199" lry="1532" ulx="189" uly="1522">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1522" type="textblock" ulx="228" uly="1502">
        <line lrx="240" lry="1522" ulx="228" uly="1502">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1529" type="textblock" ulx="1204" uly="1523">
        <line lrx="1213" lry="1529" ulx="1204" uly="1523">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1543" type="textblock" ulx="175" uly="1527">
        <line lrx="182" lry="1543" ulx="175" uly="1527">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1546" type="textblock" ulx="275" uly="1537">
        <line lrx="282" lry="1546" ulx="275" uly="1537">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1546" type="textblock" ulx="917" uly="1537">
        <line lrx="922" lry="1546" ulx="917" uly="1537">A&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1536" type="textblock" ulx="1141" uly="1532">
        <line lrx="1149" lry="1536" ulx="1141" uly="1532">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1563" type="textblock" ulx="435" uly="1542">
        <line lrx="453" lry="1563" ulx="435" uly="1542">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1557" type="textblock" ulx="1030" uly="1547">
        <line lrx="1053" lry="1557" ulx="1030" uly="1547">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1566" type="textblock" ulx="1149" uly="1553">
        <line lrx="1166" lry="1566" ulx="1149" uly="1553">5n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1559" type="textblock" ulx="1407" uly="1548">
        <line lrx="1424" lry="1559" ulx="1407" uly="1548">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1570" type="textblock" ulx="416" uly="1554">
        <line lrx="426" lry="1570" ulx="416" uly="1554">%:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1575" type="textblock" ulx="1262" uly="1569">
        <line lrx="1273" lry="1575" ulx="1262" uly="1569">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1567" type="textblock" ulx="1440" uly="1550">
        <line lrx="1450" lry="1567" ulx="1440" uly="1550">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1581" type="textblock" ulx="1529" uly="1567">
        <line lrx="1554" lry="1581" ulx="1529" uly="1567">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1597" type="textblock" ulx="448" uly="1590">
        <line lrx="457" lry="1597" ulx="448" uly="1590">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1596" type="textblock" ulx="609" uly="1581">
        <line lrx="619" lry="1596" ulx="609" uly="1581">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1593" type="textblock" ulx="692" uly="1587">
        <line lrx="703" lry="1593" ulx="692" uly="1587">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1598" type="textblock" ulx="882" uly="1585">
        <line lrx="914" lry="1598" ulx="882" uly="1585">Kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1594" type="textblock" ulx="1042" uly="1571">
        <line lrx="1058" lry="1594" ulx="1042" uly="1571">$I‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1583" type="textblock" ulx="1357" uly="1573">
        <line lrx="1377" lry="1583" ulx="1357" uly="1573">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1587" type="textblock" ulx="1487" uly="1582">
        <line lrx="1495" lry="1587" ulx="1487" uly="1582">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1606" type="textblock" ulx="1048" uly="1599">
        <line lrx="1055" lry="1606" ulx="1048" uly="1599">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1612" type="textblock" ulx="1327" uly="1592">
        <line lrx="1353" lry="1612" ulx="1327" uly="1592">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1610" type="textblock" ulx="1401" uly="1599">
        <line lrx="1408" lry="1610" ulx="1401" uly="1599">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1611" type="textblock" ulx="1423" uly="1583">
        <line lrx="1439" lry="1611" ulx="1423" uly="1583">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1604" type="textblock" ulx="1489" uly="1586">
        <line lrx="1511" lry="1604" ulx="1489" uly="1586">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1611" type="textblock" ulx="1506" uly="1602">
        <line lrx="1519" lry="1611" ulx="1506" uly="1602">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1617" type="textblock" ulx="1085" uly="1585">
        <line lrx="1115" lry="1617" ulx="1085" uly="1585">jä\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1626" type="textblock" ulx="1103" uly="1618">
        <line lrx="1117" lry="1626" ulx="1103" uly="1618">%,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1623" type="textblock" ulx="1183" uly="1606">
        <line lrx="1204" lry="1623" ulx="1183" uly="1606">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1617" type="textblock" ulx="1376" uly="1599">
        <line lrx="1398" lry="1617" ulx="1376" uly="1599">Kg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1622" type="textblock" ulx="1421" uly="1609">
        <line lrx="1426" lry="1622" ulx="1421" uly="1609">ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1622" type="textblock" ulx="1480" uly="1610">
        <line lrx="1491" lry="1622" ulx="1480" uly="1610">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1645" type="textblock" ulx="1183" uly="1623">
        <line lrx="1190" lry="1645" ulx="1183" uly="1623">@</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1633" type="textblock" ulx="1267" uly="1612">
        <line lrx="1281" lry="1633" ulx="1267" uly="1612">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1647" type="textblock" ulx="1091" uly="1635">
        <line lrx="1114" lry="1647" ulx="1091" uly="1635">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1652" type="textblock" ulx="1209" uly="1634">
        <line lrx="1234" lry="1652" ulx="1209" uly="1634">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1650" type="textblock" ulx="1251" uly="1627">
        <line lrx="1268" lry="1650" ulx="1251" uly="1627">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1654" type="textblock" ulx="1294" uly="1635">
        <line lrx="1318" lry="1654" ulx="1294" uly="1635">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1656" type="textblock" ulx="1495" uly="1624">
        <line lrx="1532" lry="1656" ulx="1495" uly="1624">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1677" type="textblock" ulx="341" uly="1672">
        <line lrx="346" lry="1677" ulx="341" uly="1672">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1663" type="textblock" ulx="942" uly="1649">
        <line lrx="962" lry="1663" ulx="942" uly="1649">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1671" type="textblock" ulx="1097" uly="1663">
        <line lrx="1105" lry="1671" ulx="1097" uly="1663">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1676" type="textblock" ulx="1186" uly="1660">
        <line lrx="1216" lry="1676" ulx="1186" uly="1660">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1669" type="textblock" ulx="1232" uly="1658">
        <line lrx="1248" lry="1669" ulx="1232" uly="1658">Zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1676" type="textblock" ulx="1485" uly="1657">
        <line lrx="1505" lry="1676" ulx="1485" uly="1657">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1687" type="textblock" ulx="1433" uly="1678">
        <line lrx="1439" lry="1687" ulx="1433" uly="1678">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1691" type="textblock" ulx="1530" uly="1685">
        <line lrx="1545" lry="1691" ulx="1530" uly="1685">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1706" type="textblock" ulx="1103" uly="1694">
        <line lrx="1124" lry="1706" ulx="1103" uly="1694">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1695" type="textblock" ulx="1295" uly="1674">
        <line lrx="1305" lry="1695" ulx="1295" uly="1674">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1702" type="textblock" ulx="1335" uly="1685">
        <line lrx="1358" lry="1702" ulx="1335" uly="1685">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1707" type="textblock" ulx="1516" uly="1693">
        <line lrx="1528" lry="1707" ulx="1516" uly="1693">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1712" type="textblock" ulx="1175" uly="1697">
        <line lrx="1193" lry="1712" ulx="1175" uly="1697">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1727" type="textblock" ulx="582" uly="1719">
        <line lrx="594" lry="1727" ulx="582" uly="1719">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1754" type="textblock" ulx="469" uly="1736">
        <line lrx="479" lry="1754" ulx="469" uly="1736">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1747" type="textblock" ulx="1244" uly="1731">
        <line lrx="1252" lry="1747" ulx="1244" uly="1731">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1770" type="textblock" ulx="1411" uly="1755">
        <line lrx="1441" lry="1770" ulx="1411" uly="1755">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1786" type="textblock" ulx="343" uly="1777">
        <line lrx="354" lry="1786" ulx="343" uly="1777">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1782" type="textblock" ulx="523" uly="1773">
        <line lrx="533" lry="1782" ulx="523" uly="1773">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1780" type="textblock" ulx="1077" uly="1761">
        <line lrx="1119" lry="1780" ulx="1077" uly="1761">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1788" type="textblock" ulx="1085" uly="1777">
        <line lrx="1105" lry="1788" ulx="1085" uly="1777">SG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1775" type="textblock" ulx="1187" uly="1760">
        <line lrx="1203" lry="1775" ulx="1187" uly="1760">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1789" type="textblock" ulx="1290" uly="1775">
        <line lrx="1297" lry="1789" ulx="1290" uly="1775">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1790" type="textblock" ulx="1504" uly="1777">
        <line lrx="1520" lry="1790" ulx="1504" uly="1777">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1805" type="textblock" ulx="930" uly="1794">
        <line lrx="940" lry="1805" ulx="930" uly="1794">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1797" type="textblock" ulx="1075" uly="1789">
        <line lrx="1089" lry="1797" ulx="1075" uly="1789">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1819" type="textblock" ulx="323" uly="1810">
        <line lrx="339" lry="1819" ulx="323" uly="1810">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1810" type="textblock" ulx="369" uly="1802">
        <line lrx="384" lry="1810" ulx="369" uly="1802">&amp;S</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1808" type="textblock" ulx="624" uly="1796">
        <line lrx="630" lry="1808" ulx="624" uly="1796">&amp;X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1816" type="textblock" ulx="1060" uly="1796">
        <line lrx="1122" lry="1816" ulx="1060" uly="1796">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1822" type="textblock" ulx="1076" uly="1815">
        <line lrx="1093" lry="1822" ulx="1076" uly="1815">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1810" type="textblock" ulx="1472" uly="1802">
        <line lrx="1484" lry="1810" ulx="1472" uly="1802">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1827" type="textblock" ulx="431" uly="1814">
        <line lrx="442" lry="1827" ulx="431" uly="1814">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1832" type="textblock" ulx="831" uly="1824">
        <line lrx="848" lry="1832" ulx="831" uly="1824">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1824" type="textblock" ulx="1499" uly="1811">
        <line lrx="1530" lry="1824" ulx="1499" uly="1811">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1849" type="textblock" ulx="1095" uly="1822">
        <line lrx="1120" lry="1849" ulx="1095" uly="1822">53\9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1846" type="textblock" ulx="1194" uly="1832">
        <line lrx="1220" lry="1846" ulx="1194" uly="1832">Ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1859" type="textblock" ulx="899" uly="1831">
        <line lrx="925" lry="1859" ulx="899" uly="1831">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1865" type="textblock" ulx="1105" uly="1851">
        <line lrx="1119" lry="1865" ulx="1105" uly="1851">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1862" type="textblock" ulx="1230" uly="1852">
        <line lrx="1243" lry="1862" ulx="1230" uly="1852">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1857" type="textblock" ulx="1248" uly="1847">
        <line lrx="1262" lry="1857" ulx="1248" uly="1847">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1886" type="textblock" ulx="703" uly="1875">
        <line lrx="716" lry="1886" ulx="703" uly="1875">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1885" type="textblock" ulx="822" uly="1875">
        <line lrx="835" lry="1885" ulx="822" uly="1875">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1884" type="textblock" ulx="1149" uly="1878">
        <line lrx="1168" lry="1884" ulx="1149" uly="1878">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1872" type="textblock" ulx="1384" uly="1840">
        <line lrx="1414" lry="1872" ulx="1384" uly="1840">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1886" type="textblock" ulx="1390" uly="1877">
        <line lrx="1407" lry="1886" ulx="1390" uly="1877">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1901" type="textblock" ulx="257" uly="1886">
        <line lrx="272" lry="1901" ulx="257" uly="1886">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1898" type="textblock" ulx="371" uly="1883">
        <line lrx="386" lry="1898" ulx="371" uly="1883">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1894" type="textblock" ulx="915" uly="1887">
        <line lrx="923" lry="1894" ulx="915" uly="1887">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1894" type="textblock" ulx="1281" uly="1885">
        <line lrx="1300" lry="1894" ulx="1281" uly="1885">ür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1894" type="textblock" ulx="1345" uly="1885">
        <line lrx="1358" lry="1894" ulx="1345" uly="1885">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1901" type="textblock" ulx="1488" uly="1894">
        <line lrx="1502" lry="1901" ulx="1488" uly="1894">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1904" type="textblock" ulx="588" uly="1884">
        <line lrx="626" lry="1904" ulx="588" uly="1884">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1905" type="textblock" ulx="1220" uly="1900">
        <line lrx="1231" lry="1905" ulx="1220" uly="1900">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1912" type="textblock" ulx="1311" uly="1906">
        <line lrx="1329" lry="1912" ulx="1311" uly="1906">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1919" type="textblock" ulx="431" uly="1906">
        <line lrx="448" lry="1919" ulx="431" uly="1906">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1931" type="textblock" ulx="911" uly="1922">
        <line lrx="928" lry="1931" ulx="911" uly="1922">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1934" type="textblock" ulx="1132" uly="1927">
        <line lrx="1144" lry="1934" ulx="1132" uly="1927">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1921" type="textblock" ulx="1517" uly="1894">
        <line lrx="1539" lry="1921" ulx="1517" uly="1894">‚:</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1944" type="textblock" ulx="290" uly="1935">
        <line lrx="303" lry="1944" ulx="290" uly="1935">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1950" type="textblock" ulx="526" uly="1936">
        <line lrx="550" lry="1950" ulx="526" uly="1936">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1953" type="textblock" ulx="187" uly="1935">
        <line lrx="201" lry="1953" ulx="187" uly="1935">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1958" type="textblock" ulx="757" uly="1951">
        <line lrx="779" lry="1958" ulx="757" uly="1951">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1962" type="textblock" ulx="1053" uly="1953">
        <line lrx="1071" lry="1962" ulx="1053" uly="1953">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1966" type="textblock" ulx="1256" uly="1949">
        <line lrx="1296" lry="1966" ulx="1256" uly="1949">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="1973" type="textblock" ulx="672" uly="1966">
        <line lrx="688" lry="1973" ulx="672" uly="1966">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1978" type="textblock" ulx="813" uly="1964">
        <line lrx="832" lry="1978" ulx="813" uly="1964">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1980" type="textblock" ulx="1389" uly="1972">
        <line lrx="1405" lry="1980" ulx="1389" uly="1972">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1988" type="textblock" ulx="673" uly="1979">
        <line lrx="687" lry="1988" ulx="673" uly="1979">Ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1984" type="textblock" ulx="784" uly="1971">
        <line lrx="798" lry="1984" ulx="784" uly="1971">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1988" type="textblock" ulx="815" uly="1975">
        <line lrx="854" lry="1988" ulx="815" uly="1975">FE</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1995" type="textblock" ulx="974" uly="1979">
        <line lrx="993" lry="1995" ulx="974" uly="1979">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1984" type="textblock" ulx="999" uly="1975">
        <line lrx="1004" lry="1984" ulx="999" uly="1975">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="2002" type="textblock" ulx="238" uly="1950">
        <line lrx="260" lry="2002" ulx="238" uly="1950">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2008" type="textblock" ulx="668" uly="1993">
        <line lrx="678" lry="2008" ulx="668" uly="1993">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="2003" type="textblock" ulx="696" uly="1993">
        <line lrx="717" lry="2003" ulx="696" uly="1993">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="2014" type="textblock" ulx="703" uly="2002">
        <line lrx="717" lry="2014" ulx="703" uly="2002">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2000" type="textblock" ulx="817" uly="1986">
        <line lrx="829" lry="2000" ulx="817" uly="1986">UB</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2012" type="textblock" ulx="881" uly="1998">
        <line lrx="889" lry="2012" ulx="881" uly="1998">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2001" type="textblock" ulx="995" uly="1989">
        <line lrx="1013" lry="2001" ulx="995" uly="1989">6a8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2012" type="textblock" ulx="1071" uly="1980">
        <line lrx="1154" lry="2012" ulx="1071" uly="1980">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2002" type="textblock" ulx="1260" uly="1985">
        <line lrx="1284" lry="2002" ulx="1260" uly="1985">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2002" type="textblock" ulx="1479" uly="1983">
        <line lrx="1491" lry="2002" ulx="1479" uly="1983">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2026" type="textblock" ulx="336" uly="2017">
        <line lrx="350" lry="2026" ulx="336" uly="2017">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="2028" type="textblock" ulx="700" uly="2014">
        <line lrx="721" lry="2028" ulx="700" uly="2014">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2030" type="textblock" ulx="1062" uly="2015">
        <line lrx="1080" lry="2030" ulx="1062" uly="2015">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2020" type="textblock" ulx="1413" uly="1995">
        <line lrx="1421" lry="2020" ulx="1413" uly="1995">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2040" type="textblock" ulx="221" uly="2030">
        <line lrx="237" lry="2040" ulx="221" uly="2030">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2041" type="textblock" ulx="576" uly="2033">
        <line lrx="603" lry="2041" ulx="576" uly="2033">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2043" type="textblock" ulx="922" uly="2032">
        <line lrx="930" lry="2043" ulx="922" uly="2032">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2039" type="textblock" ulx="1417" uly="2021">
        <line lrx="1424" lry="2039" ulx="1417" uly="2021">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2036" type="textblock" ulx="1444" uly="2022">
        <line lrx="1451" lry="2036" ulx="1444" uly="2022">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2051" type="textblock" ulx="930" uly="2042">
        <line lrx="945" lry="2051" ulx="930" uly="2042">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2048" type="textblock" ulx="1405" uly="2031">
        <line lrx="1412" lry="2048" ulx="1405" uly="2031">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2074" type="textblock" ulx="175" uly="2062">
        <line lrx="181" lry="2074" ulx="175" uly="2062">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2072" type="textblock" ulx="384" uly="2058">
        <line lrx="403" lry="2072" ulx="384" uly="2058">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2074" type="textblock" ulx="461" uly="2049">
        <line lrx="499" lry="2074" ulx="461" uly="2049">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2078" type="textblock" ulx="476" uly="2072">
        <line lrx="485" lry="2078" ulx="476" uly="2072">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2063" type="textblock" ulx="1164" uly="2047">
        <line lrx="1213" lry="2063" ulx="1164" uly="2047">He</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2091" type="textblock" ulx="1003" uly="2078">
        <line lrx="1025" lry="2091" ulx="1003" uly="2078">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2109" type="textblock" ulx="473" uly="2088">
        <line lrx="513" lry="2109" ulx="473" uly="2088">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2121" type="textblock" ulx="202" uly="2107">
        <line lrx="223" lry="2121" ulx="202" uly="2107">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2123" type="textblock" ulx="382" uly="2108">
        <line lrx="395" lry="2123" ulx="382" uly="2108">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2135" type="textblock" ulx="433" uly="2123">
        <line lrx="449" lry="2135" ulx="433" uly="2123">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2127" type="textblock" ulx="769" uly="2116">
        <line lrx="798" lry="2127" ulx="769" uly="2116">AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2154" type="textblock" ulx="183" uly="2122">
        <line lrx="217" lry="2154" ulx="183" uly="2122">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="2150" type="textblock" ulx="278" uly="2142">
        <line lrx="292" lry="2150" ulx="278" uly="2142">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2147" type="textblock" ulx="467" uly="2140">
        <line lrx="479" lry="2147" ulx="467" uly="2140">3E</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2151" type="textblock" ulx="531" uly="2139">
        <line lrx="543" lry="2151" ulx="531" uly="2139">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="2158" type="textblock" ulx="592" uly="2137">
        <line lrx="622" lry="2158" ulx="592" uly="2137">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2143" type="textblock" ulx="804" uly="2118">
        <line lrx="829" lry="2143" ulx="804" uly="2118">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2144" type="textblock" ulx="870" uly="2121">
        <line lrx="928" lry="2144" ulx="870" uly="2121">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2157" type="textblock" ulx="1175" uly="2147">
        <line lrx="1184" lry="2157" ulx="1175" uly="2147">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2165" type="textblock" ulx="424" uly="2147">
        <line lrx="470" lry="2165" ulx="424" uly="2147">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2170" type="textblock" ulx="560" uly="2165">
        <line lrx="573" lry="2170" ulx="560" uly="2165">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="2167" type="textblock" ulx="717" uly="2141">
        <line lrx="741" lry="2167" ulx="717" uly="2141">«ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2166" type="textblock" ulx="1157" uly="2151">
        <line lrx="1173" lry="2166" ulx="1157" uly="2151">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2188" type="textblock" ulx="124" uly="2171">
        <line lrx="177" lry="2188" ulx="124" uly="2171">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2188" type="textblock" ulx="462" uly="2175">
        <line lrx="480" lry="2188" ulx="462" uly="2175">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="2177" type="textblock" ulx="589" uly="2155">
        <line lrx="613" lry="2177" ulx="589" uly="2155">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2175" type="textblock" ulx="662" uly="2155">
        <line lrx="685" lry="2175" ulx="662" uly="2155">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2178" type="textblock" ulx="838" uly="2148">
        <line lrx="910" lry="2178" ulx="838" uly="2148">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2179" type="textblock" ulx="983" uly="2160">
        <line lrx="1001" lry="2179" ulx="983" uly="2160">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2189" type="textblock" ulx="992" uly="2180">
        <line lrx="1006" lry="2189" ulx="992" uly="2180">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="2198" type="textblock" ulx="304" uly="2190">
        <line lrx="314" lry="2198" ulx="304" uly="2190">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2204" type="textblock" ulx="683" uly="2189">
        <line lrx="696" lry="2204" ulx="683" uly="2189">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2199" type="textblock" ulx="812" uly="2191">
        <line lrx="832" lry="2199" ulx="812" uly="2191">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2194" type="textblock" ulx="1298" uly="2181">
        <line lrx="1310" lry="2194" ulx="1298" uly="2181">{</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="2219" type="textblock" ulx="622" uly="2209">
        <line lrx="635" lry="2219" ulx="622" uly="2209">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2209" type="textblock" ulx="643" uly="2200">
        <line lrx="658" lry="2209" ulx="643" uly="2200">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2221" type="textblock" ulx="1137" uly="2215">
        <line lrx="1153" lry="2221" ulx="1137" uly="2215">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2223" type="textblock" ulx="593" uly="2216">
        <line lrx="604" lry="2223" ulx="593" uly="2216">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2228" type="textblock" ulx="636" uly="2205">
        <line lrx="650" lry="2228" ulx="636" uly="2205">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2229" type="textblock" ulx="660" uly="2210">
        <line lrx="688" lry="2229" ulx="660" uly="2210">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2234" type="textblock" ulx="800" uly="2224">
        <line lrx="811" lry="2234" ulx="800" uly="2224">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="2247" type="textblock" ulx="679" uly="2226">
        <line lrx="707" lry="2247" ulx="679" uly="2226">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2253" type="textblock" ulx="724" uly="2240">
        <line lrx="759" lry="2253" ulx="724" uly="2240">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2250" type="textblock" ulx="964" uly="2235">
        <line lrx="1011" lry="2250" ulx="964" uly="2235">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2250" type="textblock" ulx="1152" uly="2242">
        <line lrx="1174" lry="2250" ulx="1152" uly="2242">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2247" type="textblock" ulx="1281" uly="2237">
        <line lrx="1296" lry="2247" ulx="1281" uly="2237">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2245" type="textblock" ulx="1445" uly="2237">
        <line lrx="1460" lry="2245" ulx="1445" uly="2237">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="2268" type="textblock" ulx="308" uly="2254">
        <line lrx="333" lry="2268" ulx="308" uly="2254">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2265" type="textblock" ulx="422" uly="2257">
        <line lrx="434" lry="2265" ulx="422" uly="2257">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="2255" type="textblock" ulx="527" uly="2239">
        <line lrx="542" lry="2255" ulx="527" uly="2239">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="2265" type="textblock" ulx="682" uly="2246">
        <line lrx="702" lry="2265" ulx="682" uly="2246">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="2263" type="textblock" ulx="739" uly="2257">
        <line lrx="750" lry="2263" ulx="739" uly="2257">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2270" type="textblock" ulx="1120" uly="2262">
        <line lrx="1134" lry="2270" ulx="1120" uly="2262">{</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2286" type="textblock" ulx="256" uly="2267">
        <line lrx="267" lry="2286" ulx="256" uly="2267">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2282" type="textblock" ulx="654" uly="2271">
        <line lrx="667" lry="2282" ulx="654" uly="2271">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2282" type="textblock" ulx="962" uly="2273">
        <line lrx="985" lry="2282" ulx="962" uly="2273">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2273" type="textblock" ulx="990" uly="2253">
        <line lrx="1024" lry="2273" ulx="990" uly="2253">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2277" type="textblock" ulx="1079" uly="2256">
        <line lrx="1100" lry="2277" ulx="1079" uly="2256">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2290" type="textblock" ulx="390" uly="2284">
        <line lrx="397" lry="2290" ulx="390" uly="2284">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2290" type="textblock" ulx="696" uly="2276">
        <line lrx="705" lry="2290" ulx="696" uly="2276">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="2296" type="textblock" ulx="770" uly="2283">
        <line lrx="783" lry="2296" ulx="770" uly="2283">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2298" type="textblock" ulx="955" uly="2289">
        <line lrx="976" lry="2298" ulx="955" uly="2289">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2303" type="textblock" ulx="297" uly="2284">
        <line lrx="321" lry="2303" ulx="297" uly="2284">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2303" type="textblock" ulx="386" uly="2292">
        <line lrx="402" lry="2303" ulx="386" uly="2292">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2306" type="textblock" ulx="468" uly="2279">
        <line lrx="544" lry="2306" ulx="468" uly="2279">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2310" type="textblock" ulx="1047" uly="2305">
        <line lrx="1055" lry="2310" ulx="1047" uly="2305">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2304" type="textblock" ulx="1165" uly="2276">
        <line lrx="1198" lry="2304" ulx="1165" uly="2276">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2317" type="textblock" ulx="1188" uly="2313">
        <line lrx="1202" lry="2317" ulx="1188" uly="2313">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2318" type="textblock" ulx="1328" uly="2306">
        <line lrx="1345" lry="2318" ulx="1328" uly="2306">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2326" type="textblock" ulx="452" uly="2322">
        <line lrx="464" lry="2326" ulx="452" uly="2322">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2333" type="textblock" ulx="930" uly="2318">
        <line lrx="946" lry="2333" ulx="930" uly="2318">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2328" type="textblock" ulx="1345" uly="2308">
        <line lrx="1368" lry="2328" ulx="1345" uly="2308">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="17" lry="2345" ulx="0" uly="2339">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2348" type="textblock" ulx="456" uly="2330">
        <line lrx="490" lry="2348" ulx="456" uly="2330">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="2335" type="textblock" ulx="511" uly="2316">
        <line lrx="546" lry="2335" ulx="511" uly="2316">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2343" type="textblock" ulx="914" uly="2332">
        <line lrx="927" lry="2343" ulx="914" uly="2332">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2356" type="textblock" ulx="497" uly="2330">
        <line lrx="524" lry="2356" ulx="497" uly="2330">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="2364" type="textblock" ulx="739" uly="2348">
        <line lrx="765" lry="2364" ulx="739" uly="2348">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2364" type="textblock" ulx="864" uly="2340">
        <line lrx="886" lry="2364" ulx="864" uly="2340">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2353" type="textblock" ulx="915" uly="2343">
        <line lrx="927" lry="2353" ulx="915" uly="2343">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2377" type="textblock" ulx="495" uly="2370">
        <line lrx="508" lry="2377" ulx="495" uly="2370">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="2378" type="textblock" ulx="702" uly="2372">
        <line lrx="711" lry="2378" ulx="702" uly="2372">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2370" type="textblock" ulx="966" uly="2360">
        <line lrx="991" lry="2370" ulx="966" uly="2360">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2376" type="textblock" ulx="1038" uly="2371">
        <line lrx="1055" lry="2376" ulx="1038" uly="2371">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2367" type="textblock" ulx="1048" uly="2349">
        <line lrx="1075" lry="2367" ulx="1048" uly="2349">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2382" type="textblock" ulx="1214" uly="2376">
        <line lrx="1241" lry="2382" ulx="1214" uly="2376">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2375" type="textblock" ulx="1411" uly="2366">
        <line lrx="1423" lry="2375" ulx="1411" uly="2366">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2387" type="textblock" ulx="31" uly="2363">
        <line lrx="67" lry="2387" ulx="31" uly="2363">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2384" type="textblock" ulx="497" uly="2376">
        <line lrx="515" lry="2384" ulx="497" uly="2376">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2398" type="textblock" ulx="1393" uly="2387">
        <line lrx="1409" lry="2398" ulx="1393" uly="2387">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2406" type="textblock" ulx="1235" uly="2397">
        <line lrx="1248" lry="2406" ulx="1235" uly="2397">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2402" type="textblock" ulx="1384" uly="2394">
        <line lrx="1400" lry="2402" ulx="1384" uly="2394">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2420" type="textblock" ulx="1315" uly="2410">
        <line lrx="1335" lry="2420" ulx="1315" uly="2410">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="291" type="textblock" ulx="144" uly="288">
        <line lrx="188" lry="291" ulx="144" uly="288">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="290" type="textblock" ulx="363" uly="196">
        <line lrx="1177" lry="290" ulx="363" uly="196">VORDERASIATI??HE BIBLIOTHEK</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="545" type="textblock" ulx="144" uly="425">
        <line lrx="1398" lry="545" ulx="144" uly="425">BABYLONISCHE BRIEFE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="709" type="textblock" ulx="428" uly="646">
        <line lrx="1111" lry="709" ulx="428" uly="646">AUS DER ZEIT DER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="899" type="textblock" ulx="249" uly="803">
        <line lrx="1285" lry="899" ulx="249" uly="803">HAMMURAPI-DYNASTIE</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1039" type="textblock" ulx="728" uly="1012">
        <line lrx="805" lry="1039" ulx="728" uly="1012">VON</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1223" type="textblock" ulx="458" uly="1170">
        <line lrx="1078" lry="1223" ulx="458" uly="1170">ARTHUR UNGNAD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1540" type="textblock" ulx="1165" uly="1407">
        <line lrx="1327" lry="1540" ulx="1165" uly="1407">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1566" type="textblock" ulx="1333" uly="1444">
        <line lrx="1398" lry="1566" ulx="1333" uly="1444">„«ä3</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1630" type="textblock" ulx="728" uly="1556">
        <line lrx="756" lry="1630" ulx="728" uly="1556">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1570" type="textblock" ulx="1207" uly="1533">
        <line lrx="1243" lry="1570" ulx="1207" uly="1533">/3[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1583" type="textblock" ulx="1290" uly="1554">
        <line lrx="1332" lry="1583" ulx="1290" uly="1554">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="2130" type="textblock" ulx="317" uly="2088">
        <line lrx="1204" lry="2130" ulx="317" uly="2088">J. C., HINRICH S’scuge? BUCHHANDLUNG</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="2056" type="textblock" ulx="639" uly="2013">
        <line lrx="879" lry="2056" ulx="639" uly="2013">LEIPZIG</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2200" type="textblock" ulx="731" uly="2174">
        <line lrx="796" lry="2200" ulx="731" uly="2174">1914</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="969" type="textblock" ulx="515" uly="933">
        <line lrx="1123" lry="969" ulx="515" uly="933">In der Reihenfolge des Erscheinens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1030" type="textblock" ulx="541" uly="999">
        <line lrx="1092" lry="1030" ulx="541" uly="999">der Vorderasiatischen Bibliothek</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1097" type="textblock" ulx="756" uly="1070">
        <line lrx="887" lry="1097" ulx="756" uly="1070">6. Stück</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2124" type="textblock" ulx="622" uly="2101">
        <line lrx="1035" lry="2124" ulx="622" uly="2101">Weimar, — Hof- Buchdruckerei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="2232" type="textblock" ulx="583" uly="2202">
        <line lrx="602" lry="2232" ulx="583" uly="2202">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="2253" type="textblock" ulx="743" uly="2234">
        <line lrx="765" lry="2253" ulx="743" uly="2234">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="2252" type="textblock" ulx="834" uly="2234">
        <line lrx="843" lry="2252" ulx="834" uly="2234">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2274" type="textblock" ulx="574" uly="2252">
        <line lrx="620" lry="2274" ulx="574" uly="2252">(D 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="1030" type="textblock" ulx="409" uly="955">
        <line lrx="1147" lry="1030" ulx="409" uly="955">JO0SEF KÖTILER</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1166" type="textblock" ulx="645" uly="1132">
        <line lrx="913" lry="1166" ulx="645" uly="1132">GEWIDMET</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1213" lry="28" type="textblock" ulx="1201" uly="19">
        <line lrx="1213" lry="28" ulx="1201" uly="19">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="21" type="textblock" ulx="1228" uly="0">
        <line lrx="1256" lry="21" ulx="1228" uly="0">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="29" type="textblock" ulx="1295" uly="13">
        <line lrx="1312" lry="29" ulx="1295" uly="13">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="39" type="textblock" ulx="655" uly="32">
        <line lrx="668" lry="39" ulx="655" uly="32">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="35" type="textblock" ulx="721" uly="28">
        <line lrx="730" lry="35" ulx="721" uly="28">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="69" type="textblock" ulx="9" uly="57">
        <line lrx="16" lry="69" ulx="9" uly="57">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="110" type="textblock" ulx="1547" uly="105">
        <line lrx="1557" lry="110" ulx="1547" uly="105">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="154" type="textblock" ulx="0" uly="68">
        <line lrx="23" lry="154" ulx="0" uly="68">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="155" type="textblock" ulx="1553" uly="144">
        <line lrx="1560" lry="155" ulx="1553" uly="144">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="159" type="textblock" ulx="56" uly="151">
        <line lrx="59" lry="159" ulx="56" uly="151">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="176" type="textblock" ulx="36" uly="162">
        <line lrx="50" lry="176" ulx="36" uly="162">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="270" type="textblock" ulx="50" uly="263">
        <line lrx="62" lry="270" ulx="50" uly="263">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="311" type="textblock" ulx="98" uly="303">
        <line lrx="108" lry="311" ulx="98" uly="303">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="333" type="textblock" ulx="1297" uly="324">
        <line lrx="1308" lry="333" ulx="1297" uly="324">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="9" lry="423" ulx="0" uly="417">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="436" type="textblock" ulx="1340" uly="418">
        <line lrx="1391" lry="436" ulx="1340" uly="418">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="451" type="textblock" ulx="2" uly="423">
        <line lrx="30" lry="451" ulx="2" uly="423">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="510" type="textblock" ulx="30" uly="494">
        <line lrx="38" lry="510" ulx="30" uly="494">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="507" type="textblock" ulx="64" uly="497">
        <line lrx="71" lry="507" ulx="64" uly="497">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="496" type="textblock" ulx="347" uly="488">
        <line lrx="357" lry="496" ulx="347" uly="488">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="517" type="textblock" ulx="84" uly="490">
        <line lrx="93" lry="517" ulx="84" uly="490">%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="525" type="textblock" ulx="90" uly="521">
        <line lrx="97" lry="525" ulx="90" uly="521">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="512" type="textblock" ulx="1511" uly="490">
        <line lrx="1561" lry="512" ulx="1511" uly="490">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="569" type="textblock" ulx="1235" uly="563">
        <line lrx="1243" lry="569" ulx="1235" uly="563">&amp;“</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="594" type="textblock" ulx="1" uly="580">
        <line lrx="9" lry="594" ulx="1" uly="580">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="591" type="textblock" ulx="100" uly="583">
        <line lrx="111" lry="591" ulx="100" uly="583">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="655" type="textblock" ulx="1062" uly="650">
        <line lrx="1073" lry="655" ulx="1062" uly="650">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="691" type="textblock" ulx="1065" uly="685">
        <line lrx="1073" lry="691" ulx="1065" uly="685">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="721" type="textblock" ulx="781" uly="714">
        <line lrx="785" lry="721" ulx="781" uly="714">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="730" type="textblock" ulx="963" uly="701">
        <line lrx="1005" lry="730" ulx="963" uly="701">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="748" type="textblock" ulx="878" uly="741">
        <line lrx="896" lry="748" ulx="878" uly="741">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="763" type="textblock" ulx="949" uly="752">
        <line lrx="961" lry="763" ulx="949" uly="752">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="759" type="textblock" ulx="1104" uly="752">
        <line lrx="1110" lry="759" ulx="1104" uly="752">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="781" type="textblock" ulx="19" uly="769">
        <line lrx="30" lry="781" ulx="19" uly="769">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="794" type="textblock" ulx="673" uly="786">
        <line lrx="689" lry="794" ulx="673" uly="786">fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="785" type="textblock" ulx="951" uly="777">
        <line lrx="961" lry="785" ulx="951" uly="777">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="814" type="textblock" ulx="940" uly="800">
        <line lrx="962" lry="814" ulx="940" uly="800">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="806" type="textblock" ulx="1166" uly="799">
        <line lrx="1178" lry="806" ulx="1166" uly="799">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="815" type="textblock" ulx="610" uly="797">
        <line lrx="628" lry="815" ulx="610" uly="797">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="821" type="textblock" ulx="784" uly="814">
        <line lrx="802" lry="821" ulx="784" uly="814">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="816" type="textblock" ulx="863" uly="805">
        <line lrx="883" lry="816" ulx="863" uly="805">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="846" type="textblock" ulx="45" uly="831">
        <line lrx="86" lry="846" ulx="45" uly="831">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="839" type="textblock" ulx="515" uly="833">
        <line lrx="524" lry="839" ulx="515" uly="833">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="846" type="textblock" ulx="516" uly="840">
        <line lrx="524" lry="846" ulx="516" uly="840">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="832" type="textblock" ulx="671" uly="812">
        <line lrx="692" lry="832" ulx="671" uly="812">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="854" type="textblock" ulx="33" uly="846">
        <line lrx="45" lry="854" ulx="33" uly="846">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="856" type="textblock" ulx="61" uly="842">
        <line lrx="80" lry="856" ulx="61" uly="842">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="855" type="textblock" ulx="838" uly="841">
        <line lrx="842" lry="855" ulx="838" uly="841">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="854" type="textblock" ulx="995" uly="828">
        <line lrx="1028" lry="854" ulx="995" uly="828">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="853" type="textblock" ulx="1069" uly="827">
        <line lrx="1106" lry="853" ulx="1069" uly="827">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="869" type="textblock" ulx="81" uly="864">
        <line lrx="90" lry="869" ulx="81" uly="864">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="877" type="textblock" ulx="772" uly="870">
        <line lrx="785" lry="877" ulx="772" uly="870">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="869" type="textblock" ulx="871" uly="840">
        <line lrx="915" lry="869" ulx="871" uly="840">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="877" type="textblock" ulx="979" uly="854">
        <line lrx="995" lry="877" ulx="979" uly="854">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="871" type="textblock" ulx="1047" uly="856">
        <line lrx="1073" lry="871" ulx="1047" uly="856">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="874" type="textblock" ulx="1169" uly="862">
        <line lrx="1183" lry="874" ulx="1169" uly="862">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="884" type="textblock" ulx="2" uly="867">
        <line lrx="15" lry="884" ulx="2" uly="867">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="894" type="textblock" ulx="81" uly="866">
        <line lrx="102" lry="894" ulx="81" uly="866">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="887" type="textblock" ulx="521" uly="880">
        <line lrx="528" lry="887" ulx="521" uly="880">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="888" type="textblock" ulx="723" uly="878">
        <line lrx="737" lry="888" ulx="723" uly="878">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="884" type="textblock" ulx="792" uly="878">
        <line lrx="801" lry="884" ulx="792" uly="878">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="907" type="textblock" ulx="286" uly="894">
        <line lrx="310" lry="907" ulx="286" uly="894">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="908" type="textblock" ulx="321" uly="895">
        <line lrx="327" lry="908" ulx="321" uly="895">4}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="899" type="textblock" ulx="998" uly="893">
        <line lrx="1007" lry="899" ulx="998" uly="893">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="898" type="textblock" ulx="1242" uly="891">
        <line lrx="1259" lry="898" ulx="1242" uly="891">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="914" type="textblock" ulx="25" uly="901">
        <line lrx="36" lry="914" ulx="25" uly="901">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="920" type="textblock" ulx="569" uly="913">
        <line lrx="578" lry="920" ulx="569" uly="913">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="919" type="textblock" ulx="780" uly="909">
        <line lrx="784" lry="919" ulx="780" uly="909">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="938" type="textblock" ulx="138" uly="926">
        <line lrx="155" lry="938" ulx="138" uly="926">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="937" type="textblock" ulx="158" uly="923">
        <line lrx="174" lry="937" ulx="158" uly="923">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="934" type="textblock" ulx="791" uly="911">
        <line lrx="795" lry="934" ulx="791" uly="911">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="944" type="textblock" ulx="48" uly="921">
        <line lrx="67" lry="944" ulx="48" uly="921">i'%</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="957" type="textblock" ulx="246" uly="950">
        <line lrx="255" lry="957" ulx="246" uly="950">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="970" type="textblock" ulx="53" uly="958">
        <line lrx="77" lry="970" ulx="53" uly="958">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="968" type="textblock" ulx="80" uly="959">
        <line lrx="99" lry="968" ulx="80" uly="959">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="965" type="textblock" ulx="692" uly="954">
        <line lrx="697" lry="965" ulx="692" uly="954">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="961" type="textblock" ulx="824" uly="953">
        <line lrx="839" lry="961" ulx="824" uly="953">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="987" type="textblock" ulx="31" uly="976">
        <line lrx="45" lry="987" ulx="31" uly="976">7E</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="983" type="textblock" ulx="78" uly="956">
        <line lrx="84" lry="983" ulx="78" uly="956">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="989" type="textblock" ulx="97" uly="973">
        <line lrx="104" lry="989" ulx="97" uly="973">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="983" type="textblock" ulx="114" uly="974">
        <line lrx="130" lry="983" ulx="114" uly="974">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="993" type="textblock" ulx="120" uly="983">
        <line lrx="125" lry="993" ulx="120" uly="983">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1010" type="textblock" ulx="93" uly="988">
        <line lrx="109" lry="1010" ulx="93" uly="988">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1017" type="textblock" ulx="1529" uly="1010">
        <line lrx="1562" lry="1017" ulx="1529" uly="1010">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1030" type="textblock" ulx="996" uly="1020">
        <line lrx="1004" lry="1030" ulx="996" uly="1020">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1041" type="textblock" ulx="694" uly="1025">
        <line lrx="706" lry="1041" ulx="694" uly="1025">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1055" type="textblock" ulx="95" uly="1025">
        <line lrx="106" lry="1055" ulx="95" uly="1025">i£</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1074" type="textblock" ulx="565" uly="1066">
        <line lrx="580" lry="1074" ulx="565" uly="1066">Xal</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1105" type="textblock" ulx="30" uly="1097">
        <line lrx="48" lry="1105" ulx="30" uly="1097">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1110" type="textblock" ulx="639" uly="1104">
        <line lrx="651" lry="1110" ulx="639" uly="1104">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1119" type="textblock" ulx="15" uly="1112">
        <line lrx="29" lry="1119" ulx="15" uly="1112">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1138" type="textblock" ulx="1" uly="1119">
        <line lrx="10" lry="1138" ulx="1" uly="1119">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1147" type="textblock" ulx="519" uly="1138">
        <line lrx="527" lry="1147" ulx="519" uly="1138">%:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1152" type="textblock" ulx="1" uly="1143">
        <line lrx="5" lry="1152" ulx="1" uly="1143">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1151" type="textblock" ulx="719" uly="1146">
        <line lrx="727" lry="1151" ulx="719" uly="1146">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1184" type="textblock" ulx="167" uly="1178">
        <line lrx="176" lry="1184" ulx="167" uly="1178">%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1194" type="textblock" ulx="1112" uly="1188">
        <line lrx="1118" lry="1194" ulx="1112" uly="1188">&amp;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1191" type="textblock" ulx="1294" uly="1184">
        <line lrx="1305" lry="1191" ulx="1294" uly="1184">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1206" type="textblock" ulx="533" uly="1199">
        <line lrx="538" lry="1206" ulx="533" uly="1199">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1211" type="textblock" ulx="1121" uly="1203">
        <line lrx="1130" lry="1211" ulx="1121" uly="1203">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="29" lry="1220" ulx="0" uly="1168">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1232" type="textblock" ulx="538" uly="1189">
        <line lrx="557" lry="1232" ulx="538" uly="1189">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1240" type="textblock" ulx="1451" uly="1227">
        <line lrx="1465" lry="1240" ulx="1451" uly="1227">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1249" type="textblock" ulx="2" uly="1241">
        <line lrx="15" lry="1249" ulx="2" uly="1241">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1306" type="textblock" ulx="1259" uly="1293">
        <line lrx="1283" lry="1306" ulx="1259" uly="1293">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1326" type="textblock" ulx="1274" uly="1313">
        <line lrx="1293" lry="1326" ulx="1274" uly="1313">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1336" type="textblock" ulx="1308" uly="1325">
        <line lrx="1326" lry="1336" ulx="1308" uly="1325">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1354" type="textblock" ulx="79" uly="1344">
        <line lrx="97" lry="1354" ulx="79" uly="1344">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1390" type="textblock" ulx="866" uly="1383">
        <line lrx="875" lry="1390" ulx="866" uly="1383">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1376" type="textblock" ulx="1056" uly="1366">
        <line lrx="1073" lry="1376" ulx="1056" uly="1366">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1389" type="textblock" ulx="1389" uly="1373">
        <line lrx="1409" lry="1389" ulx="1389" uly="1373">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1384" type="textblock" ulx="1422" uly="1375">
        <line lrx="1438" lry="1384" ulx="1422" uly="1375">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1416" type="textblock" ulx="1123" uly="1409">
        <line lrx="1138" lry="1416" ulx="1123" uly="1409">RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1421" type="textblock" ulx="1359" uly="1409">
        <line lrx="1381" lry="1421" ulx="1359" uly="1409">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1434" type="textblock" ulx="1359" uly="1424">
        <line lrx="1368" lry="1434" ulx="1359" uly="1424">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1438" type="textblock" ulx="1389" uly="1420">
        <line lrx="1423" lry="1438" ulx="1389" uly="1420">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1428" type="textblock" ulx="1404" uly="1407">
        <line lrx="1409" lry="1428" ulx="1404" uly="1407">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1443" type="textblock" ulx="105" uly="1433">
        <line lrx="121" lry="1443" ulx="105" uly="1433">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1451" type="textblock" ulx="145" uly="1443">
        <line lrx="159" lry="1451" ulx="145" uly="1443">OM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1445" type="textblock" ulx="1133" uly="1423">
        <line lrx="1153" lry="1445" ulx="1133" uly="1423">5}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1466" type="textblock" ulx="1191" uly="1459">
        <line lrx="1202" lry="1466" ulx="1191" uly="1459">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1467" type="textblock" ulx="1374" uly="1454">
        <line lrx="1385" lry="1467" ulx="1374" uly="1454">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1481" type="textblock" ulx="1158" uly="1475">
        <line lrx="1166" lry="1481" ulx="1158" uly="1475">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1493" type="textblock" ulx="91" uly="1475">
        <line lrx="107" lry="1493" ulx="91" uly="1475">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1515" type="textblock" ulx="1404" uly="1506">
        <line lrx="1416" lry="1515" ulx="1404" uly="1506">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1529" type="textblock" ulx="117" uly="1517">
        <line lrx="129" lry="1529" ulx="117" uly="1517">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1532" type="textblock" ulx="189" uly="1522">
        <line lrx="199" lry="1532" ulx="189" uly="1522">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1522" type="textblock" ulx="228" uly="1502">
        <line lrx="240" lry="1522" ulx="228" uly="1502">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1529" type="textblock" ulx="1204" uly="1523">
        <line lrx="1213" lry="1529" ulx="1204" uly="1523">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1543" type="textblock" ulx="175" uly="1527">
        <line lrx="182" lry="1543" ulx="175" uly="1527">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1546" type="textblock" ulx="275" uly="1537">
        <line lrx="282" lry="1546" ulx="275" uly="1537">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1546" type="textblock" ulx="917" uly="1537">
        <line lrx="922" lry="1546" ulx="917" uly="1537">A&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1536" type="textblock" ulx="1141" uly="1532">
        <line lrx="1149" lry="1536" ulx="1141" uly="1532">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1563" type="textblock" ulx="435" uly="1542">
        <line lrx="453" lry="1563" ulx="435" uly="1542">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1557" type="textblock" ulx="1030" uly="1547">
        <line lrx="1053" lry="1557" ulx="1030" uly="1547">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1566" type="textblock" ulx="1149" uly="1553">
        <line lrx="1166" lry="1566" ulx="1149" uly="1553">5n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1559" type="textblock" ulx="1407" uly="1548">
        <line lrx="1424" lry="1559" ulx="1407" uly="1548">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1570" type="textblock" ulx="416" uly="1554">
        <line lrx="426" lry="1570" ulx="416" uly="1554">%:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1575" type="textblock" ulx="1262" uly="1569">
        <line lrx="1273" lry="1575" ulx="1262" uly="1569">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1567" type="textblock" ulx="1440" uly="1550">
        <line lrx="1450" lry="1567" ulx="1440" uly="1550">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1581" type="textblock" ulx="1529" uly="1567">
        <line lrx="1554" lry="1581" ulx="1529" uly="1567">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1597" type="textblock" ulx="448" uly="1590">
        <line lrx="457" lry="1597" ulx="448" uly="1590">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1596" type="textblock" ulx="609" uly="1581">
        <line lrx="619" lry="1596" ulx="609" uly="1581">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1593" type="textblock" ulx="692" uly="1587">
        <line lrx="703" lry="1593" ulx="692" uly="1587">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1598" type="textblock" ulx="882" uly="1585">
        <line lrx="914" lry="1598" ulx="882" uly="1585">Kn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1594" type="textblock" ulx="1042" uly="1571">
        <line lrx="1058" lry="1594" ulx="1042" uly="1571">$I‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1583" type="textblock" ulx="1357" uly="1573">
        <line lrx="1377" lry="1583" ulx="1357" uly="1573">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1587" type="textblock" ulx="1487" uly="1582">
        <line lrx="1495" lry="1587" ulx="1487" uly="1582">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1606" type="textblock" ulx="1048" uly="1599">
        <line lrx="1055" lry="1606" ulx="1048" uly="1599">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1612" type="textblock" ulx="1327" uly="1592">
        <line lrx="1353" lry="1612" ulx="1327" uly="1592">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1610" type="textblock" ulx="1401" uly="1599">
        <line lrx="1408" lry="1610" ulx="1401" uly="1599">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1611" type="textblock" ulx="1423" uly="1583">
        <line lrx="1439" lry="1611" ulx="1423" uly="1583">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1604" type="textblock" ulx="1489" uly="1586">
        <line lrx="1511" lry="1604" ulx="1489" uly="1586">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1611" type="textblock" ulx="1506" uly="1602">
        <line lrx="1519" lry="1611" ulx="1506" uly="1602">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1617" type="textblock" ulx="1085" uly="1585">
        <line lrx="1115" lry="1617" ulx="1085" uly="1585">jä\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1626" type="textblock" ulx="1103" uly="1618">
        <line lrx="1117" lry="1626" ulx="1103" uly="1618">%,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1623" type="textblock" ulx="1183" uly="1606">
        <line lrx="1204" lry="1623" ulx="1183" uly="1606">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1617" type="textblock" ulx="1376" uly="1599">
        <line lrx="1398" lry="1617" ulx="1376" uly="1599">Kg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1622" type="textblock" ulx="1421" uly="1609">
        <line lrx="1426" lry="1622" ulx="1421" uly="1609">ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1622" type="textblock" ulx="1480" uly="1610">
        <line lrx="1491" lry="1622" ulx="1480" uly="1610">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1645" type="textblock" ulx="1183" uly="1623">
        <line lrx="1190" lry="1645" ulx="1183" uly="1623">@</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1633" type="textblock" ulx="1267" uly="1612">
        <line lrx="1281" lry="1633" ulx="1267" uly="1612">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1647" type="textblock" ulx="1091" uly="1635">
        <line lrx="1114" lry="1647" ulx="1091" uly="1635">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1652" type="textblock" ulx="1209" uly="1634">
        <line lrx="1234" lry="1652" ulx="1209" uly="1634">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1650" type="textblock" ulx="1251" uly="1627">
        <line lrx="1268" lry="1650" ulx="1251" uly="1627">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1654" type="textblock" ulx="1294" uly="1635">
        <line lrx="1318" lry="1654" ulx="1294" uly="1635">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1656" type="textblock" ulx="1495" uly="1624">
        <line lrx="1532" lry="1656" ulx="1495" uly="1624">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1677" type="textblock" ulx="341" uly="1672">
        <line lrx="346" lry="1677" ulx="341" uly="1672">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1663" type="textblock" ulx="942" uly="1649">
        <line lrx="962" lry="1663" ulx="942" uly="1649">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1671" type="textblock" ulx="1097" uly="1663">
        <line lrx="1105" lry="1671" ulx="1097" uly="1663">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1676" type="textblock" ulx="1186" uly="1660">
        <line lrx="1216" lry="1676" ulx="1186" uly="1660">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1669" type="textblock" ulx="1232" uly="1658">
        <line lrx="1248" lry="1669" ulx="1232" uly="1658">Zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1676" type="textblock" ulx="1485" uly="1657">
        <line lrx="1505" lry="1676" ulx="1485" uly="1657">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1687" type="textblock" ulx="1433" uly="1678">
        <line lrx="1439" lry="1687" ulx="1433" uly="1678">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1691" type="textblock" ulx="1530" uly="1685">
        <line lrx="1545" lry="1691" ulx="1530" uly="1685">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1706" type="textblock" ulx="1103" uly="1694">
        <line lrx="1124" lry="1706" ulx="1103" uly="1694">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1695" type="textblock" ulx="1295" uly="1674">
        <line lrx="1305" lry="1695" ulx="1295" uly="1674">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1702" type="textblock" ulx="1335" uly="1685">
        <line lrx="1358" lry="1702" ulx="1335" uly="1685">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1707" type="textblock" ulx="1516" uly="1693">
        <line lrx="1528" lry="1707" ulx="1516" uly="1693">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1712" type="textblock" ulx="1175" uly="1697">
        <line lrx="1193" lry="1712" ulx="1175" uly="1697">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1727" type="textblock" ulx="582" uly="1719">
        <line lrx="594" lry="1727" ulx="582" uly="1719">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1754" type="textblock" ulx="469" uly="1736">
        <line lrx="479" lry="1754" ulx="469" uly="1736">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1747" type="textblock" ulx="1244" uly="1731">
        <line lrx="1252" lry="1747" ulx="1244" uly="1731">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1770" type="textblock" ulx="1411" uly="1755">
        <line lrx="1441" lry="1770" ulx="1411" uly="1755">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1786" type="textblock" ulx="343" uly="1777">
        <line lrx="354" lry="1786" ulx="343" uly="1777">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1782" type="textblock" ulx="523" uly="1773">
        <line lrx="533" lry="1782" ulx="523" uly="1773">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1780" type="textblock" ulx="1077" uly="1761">
        <line lrx="1119" lry="1780" ulx="1077" uly="1761">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1788" type="textblock" ulx="1085" uly="1777">
        <line lrx="1105" lry="1788" ulx="1085" uly="1777">SG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1775" type="textblock" ulx="1187" uly="1760">
        <line lrx="1203" lry="1775" ulx="1187" uly="1760">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1789" type="textblock" ulx="1290" uly="1775">
        <line lrx="1297" lry="1789" ulx="1290" uly="1775">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1790" type="textblock" ulx="1504" uly="1777">
        <line lrx="1520" lry="1790" ulx="1504" uly="1777">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1805" type="textblock" ulx="930" uly="1794">
        <line lrx="940" lry="1805" ulx="930" uly="1794">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1797" type="textblock" ulx="1075" uly="1789">
        <line lrx="1089" lry="1797" ulx="1075" uly="1789">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1819" type="textblock" ulx="323" uly="1810">
        <line lrx="339" lry="1819" ulx="323" uly="1810">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1810" type="textblock" ulx="369" uly="1802">
        <line lrx="384" lry="1810" ulx="369" uly="1802">&amp;S</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1808" type="textblock" ulx="624" uly="1796">
        <line lrx="630" lry="1808" ulx="624" uly="1796">&amp;X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1816" type="textblock" ulx="1060" uly="1796">
        <line lrx="1122" lry="1816" ulx="1060" uly="1796">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1822" type="textblock" ulx="1076" uly="1815">
        <line lrx="1093" lry="1822" ulx="1076" uly="1815">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1810" type="textblock" ulx="1472" uly="1802">
        <line lrx="1484" lry="1810" ulx="1472" uly="1802">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1827" type="textblock" ulx="431" uly="1814">
        <line lrx="442" lry="1827" ulx="431" uly="1814">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1832" type="textblock" ulx="831" uly="1824">
        <line lrx="848" lry="1832" ulx="831" uly="1824">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1824" type="textblock" ulx="1499" uly="1811">
        <line lrx="1530" lry="1824" ulx="1499" uly="1811">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1849" type="textblock" ulx="1095" uly="1822">
        <line lrx="1120" lry="1849" ulx="1095" uly="1822">53\9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1846" type="textblock" ulx="1194" uly="1832">
        <line lrx="1220" lry="1846" ulx="1194" uly="1832">Ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1859" type="textblock" ulx="899" uly="1831">
        <line lrx="925" lry="1859" ulx="899" uly="1831">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1865" type="textblock" ulx="1105" uly="1851">
        <line lrx="1119" lry="1865" ulx="1105" uly="1851">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1862" type="textblock" ulx="1230" uly="1852">
        <line lrx="1243" lry="1862" ulx="1230" uly="1852">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1857" type="textblock" ulx="1248" uly="1847">
        <line lrx="1262" lry="1857" ulx="1248" uly="1847">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1886" type="textblock" ulx="703" uly="1875">
        <line lrx="716" lry="1886" ulx="703" uly="1875">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1885" type="textblock" ulx="822" uly="1875">
        <line lrx="835" lry="1885" ulx="822" uly="1875">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1884" type="textblock" ulx="1149" uly="1878">
        <line lrx="1168" lry="1884" ulx="1149" uly="1878">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1872" type="textblock" ulx="1384" uly="1840">
        <line lrx="1414" lry="1872" ulx="1384" uly="1840">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1886" type="textblock" ulx="1390" uly="1877">
        <line lrx="1407" lry="1886" ulx="1390" uly="1877">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1901" type="textblock" ulx="257" uly="1886">
        <line lrx="272" lry="1901" ulx="257" uly="1886">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1898" type="textblock" ulx="371" uly="1883">
        <line lrx="386" lry="1898" ulx="371" uly="1883">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1894" type="textblock" ulx="915" uly="1887">
        <line lrx="923" lry="1894" ulx="915" uly="1887">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1894" type="textblock" ulx="1281" uly="1885">
        <line lrx="1300" lry="1894" ulx="1281" uly="1885">ür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1894" type="textblock" ulx="1345" uly="1885">
        <line lrx="1358" lry="1894" ulx="1345" uly="1885">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1901" type="textblock" ulx="1488" uly="1894">
        <line lrx="1502" lry="1901" ulx="1488" uly="1894">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1904" type="textblock" ulx="588" uly="1884">
        <line lrx="626" lry="1904" ulx="588" uly="1884">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1905" type="textblock" ulx="1220" uly="1900">
        <line lrx="1231" lry="1905" ulx="1220" uly="1900">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1912" type="textblock" ulx="1311" uly="1906">
        <line lrx="1329" lry="1912" ulx="1311" uly="1906">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1919" type="textblock" ulx="431" uly="1906">
        <line lrx="448" lry="1919" ulx="431" uly="1906">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1931" type="textblock" ulx="911" uly="1922">
        <line lrx="928" lry="1931" ulx="911" uly="1922">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1934" type="textblock" ulx="1132" uly="1927">
        <line lrx="1144" lry="1934" ulx="1132" uly="1927">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1921" type="textblock" ulx="1517" uly="1894">
        <line lrx="1539" lry="1921" ulx="1517" uly="1894">‚:</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1944" type="textblock" ulx="290" uly="1935">
        <line lrx="303" lry="1944" ulx="290" uly="1935">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1950" type="textblock" ulx="526" uly="1936">
        <line lrx="550" lry="1950" ulx="526" uly="1936">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1953" type="textblock" ulx="187" uly="1935">
        <line lrx="201" lry="1953" ulx="187" uly="1935">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1958" type="textblock" ulx="757" uly="1951">
        <line lrx="779" lry="1958" ulx="757" uly="1951">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1962" type="textblock" ulx="1053" uly="1953">
        <line lrx="1071" lry="1962" ulx="1053" uly="1953">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1966" type="textblock" ulx="1256" uly="1949">
        <line lrx="1296" lry="1966" ulx="1256" uly="1949">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="1973" type="textblock" ulx="672" uly="1966">
        <line lrx="688" lry="1973" ulx="672" uly="1966">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1978" type="textblock" ulx="813" uly="1964">
        <line lrx="832" lry="1978" ulx="813" uly="1964">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1980" type="textblock" ulx="1389" uly="1972">
        <line lrx="1405" lry="1980" ulx="1389" uly="1972">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1988" type="textblock" ulx="673" uly="1979">
        <line lrx="687" lry="1988" ulx="673" uly="1979">Ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1984" type="textblock" ulx="784" uly="1971">
        <line lrx="798" lry="1984" ulx="784" uly="1971">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1988" type="textblock" ulx="815" uly="1975">
        <line lrx="854" lry="1988" ulx="815" uly="1975">FE</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1995" type="textblock" ulx="974" uly="1979">
        <line lrx="993" lry="1995" ulx="974" uly="1979">Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1984" type="textblock" ulx="999" uly="1975">
        <line lrx="1004" lry="1984" ulx="999" uly="1975">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="2002" type="textblock" ulx="238" uly="1950">
        <line lrx="260" lry="2002" ulx="238" uly="1950">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="2008" type="textblock" ulx="668" uly="1993">
        <line lrx="678" lry="2008" ulx="668" uly="1993">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="2003" type="textblock" ulx="696" uly="1993">
        <line lrx="717" lry="2003" ulx="696" uly="1993">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="2014" type="textblock" ulx="703" uly="2002">
        <line lrx="717" lry="2014" ulx="703" uly="2002">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2000" type="textblock" ulx="817" uly="1986">
        <line lrx="829" lry="2000" ulx="817" uly="1986">UB</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2012" type="textblock" ulx="881" uly="1998">
        <line lrx="889" lry="2012" ulx="881" uly="1998">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2001" type="textblock" ulx="995" uly="1989">
        <line lrx="1013" lry="2001" ulx="995" uly="1989">6a8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2012" type="textblock" ulx="1071" uly="1980">
        <line lrx="1154" lry="2012" ulx="1071" uly="1980">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2002" type="textblock" ulx="1260" uly="1985">
        <line lrx="1284" lry="2002" ulx="1260" uly="1985">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2002" type="textblock" ulx="1479" uly="1983">
        <line lrx="1491" lry="2002" ulx="1479" uly="1983">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2026" type="textblock" ulx="336" uly="2017">
        <line lrx="350" lry="2026" ulx="336" uly="2017">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="2028" type="textblock" ulx="700" uly="2014">
        <line lrx="721" lry="2028" ulx="700" uly="2014">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2030" type="textblock" ulx="1062" uly="2015">
        <line lrx="1080" lry="2030" ulx="1062" uly="2015">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2020" type="textblock" ulx="1413" uly="1995">
        <line lrx="1421" lry="2020" ulx="1413" uly="1995">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2040" type="textblock" ulx="221" uly="2030">
        <line lrx="237" lry="2040" ulx="221" uly="2030">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2041" type="textblock" ulx="576" uly="2033">
        <line lrx="603" lry="2041" ulx="576" uly="2033">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2043" type="textblock" ulx="922" uly="2032">
        <line lrx="930" lry="2043" ulx="922" uly="2032">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2039" type="textblock" ulx="1417" uly="2021">
        <line lrx="1424" lry="2039" ulx="1417" uly="2021">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2036" type="textblock" ulx="1444" uly="2022">
        <line lrx="1451" lry="2036" ulx="1444" uly="2022">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2051" type="textblock" ulx="930" uly="2042">
        <line lrx="945" lry="2051" ulx="930" uly="2042">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2048" type="textblock" ulx="1405" uly="2031">
        <line lrx="1412" lry="2048" ulx="1405" uly="2031">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2074" type="textblock" ulx="175" uly="2062">
        <line lrx="181" lry="2074" ulx="175" uly="2062">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2072" type="textblock" ulx="384" uly="2058">
        <line lrx="403" lry="2072" ulx="384" uly="2058">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2074" type="textblock" ulx="461" uly="2049">
        <line lrx="499" lry="2074" ulx="461" uly="2049">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2078" type="textblock" ulx="476" uly="2072">
        <line lrx="485" lry="2078" ulx="476" uly="2072">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2063" type="textblock" ulx="1164" uly="2047">
        <line lrx="1213" lry="2063" ulx="1164" uly="2047">He</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2091" type="textblock" ulx="1003" uly="2078">
        <line lrx="1025" lry="2091" ulx="1003" uly="2078">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2109" type="textblock" ulx="473" uly="2088">
        <line lrx="513" lry="2109" ulx="473" uly="2088">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2121" type="textblock" ulx="202" uly="2107">
        <line lrx="223" lry="2121" ulx="202" uly="2107">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2123" type="textblock" ulx="382" uly="2108">
        <line lrx="395" lry="2123" ulx="382" uly="2108">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2135" type="textblock" ulx="433" uly="2123">
        <line lrx="449" lry="2135" ulx="433" uly="2123">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2127" type="textblock" ulx="769" uly="2116">
        <line lrx="798" lry="2127" ulx="769" uly="2116">AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2154" type="textblock" ulx="183" uly="2122">
        <line lrx="217" lry="2154" ulx="183" uly="2122">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="2150" type="textblock" ulx="278" uly="2142">
        <line lrx="292" lry="2150" ulx="278" uly="2142">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2147" type="textblock" ulx="467" uly="2140">
        <line lrx="479" lry="2147" ulx="467" uly="2140">3E</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2151" type="textblock" ulx="531" uly="2139">
        <line lrx="543" lry="2151" ulx="531" uly="2139">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="2158" type="textblock" ulx="592" uly="2137">
        <line lrx="622" lry="2158" ulx="592" uly="2137">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2143" type="textblock" ulx="804" uly="2118">
        <line lrx="829" lry="2143" ulx="804" uly="2118">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2144" type="textblock" ulx="870" uly="2121">
        <line lrx="928" lry="2144" ulx="870" uly="2121">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2157" type="textblock" ulx="1175" uly="2147">
        <line lrx="1184" lry="2157" ulx="1175" uly="2147">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2165" type="textblock" ulx="424" uly="2147">
        <line lrx="470" lry="2165" ulx="424" uly="2147">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2170" type="textblock" ulx="560" uly="2165">
        <line lrx="573" lry="2170" ulx="560" uly="2165">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="2167" type="textblock" ulx="717" uly="2141">
        <line lrx="741" lry="2167" ulx="717" uly="2141">«ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2166" type="textblock" ulx="1157" uly="2151">
        <line lrx="1173" lry="2166" ulx="1157" uly="2151">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2188" type="textblock" ulx="124" uly="2171">
        <line lrx="177" lry="2188" ulx="124" uly="2171">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2188" type="textblock" ulx="462" uly="2175">
        <line lrx="480" lry="2188" ulx="462" uly="2175">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="2177" type="textblock" ulx="589" uly="2155">
        <line lrx="613" lry="2177" ulx="589" uly="2155">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2175" type="textblock" ulx="662" uly="2155">
        <line lrx="685" lry="2175" ulx="662" uly="2155">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2178" type="textblock" ulx="838" uly="2148">
        <line lrx="910" lry="2178" ulx="838" uly="2148">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2179" type="textblock" ulx="983" uly="2160">
        <line lrx="1001" lry="2179" ulx="983" uly="2160">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="2189" type="textblock" ulx="992" uly="2180">
        <line lrx="1006" lry="2189" ulx="992" uly="2180">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="2198" type="textblock" ulx="304" uly="2190">
        <line lrx="314" lry="2198" ulx="304" uly="2190">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2204" type="textblock" ulx="683" uly="2189">
        <line lrx="696" lry="2204" ulx="683" uly="2189">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2199" type="textblock" ulx="812" uly="2191">
        <line lrx="832" lry="2199" ulx="812" uly="2191">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2194" type="textblock" ulx="1298" uly="2181">
        <line lrx="1310" lry="2194" ulx="1298" uly="2181">{</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="2219" type="textblock" ulx="622" uly="2209">
        <line lrx="635" lry="2219" ulx="622" uly="2209">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2209" type="textblock" ulx="643" uly="2200">
        <line lrx="658" lry="2209" ulx="643" uly="2200">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2221" type="textblock" ulx="1137" uly="2215">
        <line lrx="1153" lry="2221" ulx="1137" uly="2215">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2223" type="textblock" ulx="593" uly="2216">
        <line lrx="604" lry="2223" ulx="593" uly="2216">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2228" type="textblock" ulx="636" uly="2205">
        <line lrx="650" lry="2228" ulx="636" uly="2205">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2229" type="textblock" ulx="660" uly="2210">
        <line lrx="688" lry="2229" ulx="660" uly="2210">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2234" type="textblock" ulx="800" uly="2224">
        <line lrx="811" lry="2234" ulx="800" uly="2224">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="2247" type="textblock" ulx="679" uly="2226">
        <line lrx="707" lry="2247" ulx="679" uly="2226">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2253" type="textblock" ulx="724" uly="2240">
        <line lrx="759" lry="2253" ulx="724" uly="2240">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2250" type="textblock" ulx="964" uly="2235">
        <line lrx="1011" lry="2250" ulx="964" uly="2235">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2250" type="textblock" ulx="1152" uly="2242">
        <line lrx="1174" lry="2250" ulx="1152" uly="2242">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2247" type="textblock" ulx="1281" uly="2237">
        <line lrx="1296" lry="2247" ulx="1281" uly="2237">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2245" type="textblock" ulx="1445" uly="2237">
        <line lrx="1460" lry="2245" ulx="1445" uly="2237">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="2268" type="textblock" ulx="308" uly="2254">
        <line lrx="333" lry="2268" ulx="308" uly="2254">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="2265" type="textblock" ulx="422" uly="2257">
        <line lrx="434" lry="2265" ulx="422" uly="2257">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="2255" type="textblock" ulx="527" uly="2239">
        <line lrx="542" lry="2255" ulx="527" uly="2239">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="2265" type="textblock" ulx="682" uly="2246">
        <line lrx="702" lry="2265" ulx="682" uly="2246">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="2263" type="textblock" ulx="739" uly="2257">
        <line lrx="750" lry="2263" ulx="739" uly="2257">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2270" type="textblock" ulx="1120" uly="2262">
        <line lrx="1134" lry="2270" ulx="1120" uly="2262">{</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2286" type="textblock" ulx="256" uly="2267">
        <line lrx="267" lry="2286" ulx="256" uly="2267">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2282" type="textblock" ulx="654" uly="2271">
        <line lrx="667" lry="2282" ulx="654" uly="2271">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2282" type="textblock" ulx="962" uly="2273">
        <line lrx="985" lry="2282" ulx="962" uly="2273">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2273" type="textblock" ulx="990" uly="2253">
        <line lrx="1024" lry="2273" ulx="990" uly="2253">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2277" type="textblock" ulx="1079" uly="2256">
        <line lrx="1100" lry="2277" ulx="1079" uly="2256">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2290" type="textblock" ulx="390" uly="2284">
        <line lrx="397" lry="2290" ulx="390" uly="2284">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2290" type="textblock" ulx="696" uly="2276">
        <line lrx="705" lry="2290" ulx="696" uly="2276">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="2296" type="textblock" ulx="770" uly="2283">
        <line lrx="783" lry="2296" ulx="770" uly="2283">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2298" type="textblock" ulx="955" uly="2289">
        <line lrx="976" lry="2298" ulx="955" uly="2289">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2303" type="textblock" ulx="297" uly="2284">
        <line lrx="321" lry="2303" ulx="297" uly="2284">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2303" type="textblock" ulx="386" uly="2292">
        <line lrx="402" lry="2303" ulx="386" uly="2292">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2306" type="textblock" ulx="468" uly="2279">
        <line lrx="544" lry="2306" ulx="468" uly="2279">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2310" type="textblock" ulx="1047" uly="2305">
        <line lrx="1055" lry="2310" ulx="1047" uly="2305">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="2304" type="textblock" ulx="1165" uly="2276">
        <line lrx="1198" lry="2304" ulx="1165" uly="2276">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2317" type="textblock" ulx="1188" uly="2313">
        <line lrx="1202" lry="2317" ulx="1188" uly="2313">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2318" type="textblock" ulx="1328" uly="2306">
        <line lrx="1345" lry="2318" ulx="1328" uly="2306">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2326" type="textblock" ulx="452" uly="2322">
        <line lrx="464" lry="2326" ulx="452" uly="2322">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2333" type="textblock" ulx="930" uly="2318">
        <line lrx="946" lry="2333" ulx="930" uly="2318">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2328" type="textblock" ulx="1345" uly="2308">
        <line lrx="1368" lry="2328" ulx="1345" uly="2308">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2345" type="textblock" ulx="0" uly="2339">
        <line lrx="17" lry="2345" ulx="0" uly="2339">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2348" type="textblock" ulx="456" uly="2330">
        <line lrx="490" lry="2348" ulx="456" uly="2330">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="2335" type="textblock" ulx="511" uly="2316">
        <line lrx="546" lry="2335" ulx="511" uly="2316">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2343" type="textblock" ulx="914" uly="2332">
        <line lrx="927" lry="2343" ulx="914" uly="2332">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2356" type="textblock" ulx="497" uly="2330">
        <line lrx="524" lry="2356" ulx="497" uly="2330">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="2364" type="textblock" ulx="739" uly="2348">
        <line lrx="765" lry="2364" ulx="739" uly="2348">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2364" type="textblock" ulx="864" uly="2340">
        <line lrx="886" lry="2364" ulx="864" uly="2340">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2353" type="textblock" ulx="915" uly="2343">
        <line lrx="927" lry="2353" ulx="915" uly="2343">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2377" type="textblock" ulx="495" uly="2370">
        <line lrx="508" lry="2377" ulx="495" uly="2370">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="2378" type="textblock" ulx="702" uly="2372">
        <line lrx="711" lry="2378" ulx="702" uly="2372">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2370" type="textblock" ulx="966" uly="2360">
        <line lrx="991" lry="2370" ulx="966" uly="2360">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2376" type="textblock" ulx="1038" uly="2371">
        <line lrx="1055" lry="2376" ulx="1038" uly="2371">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2367" type="textblock" ulx="1048" uly="2349">
        <line lrx="1075" lry="2367" ulx="1048" uly="2349">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2382" type="textblock" ulx="1214" uly="2376">
        <line lrx="1241" lry="2382" ulx="1214" uly="2376">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2375" type="textblock" ulx="1411" uly="2366">
        <line lrx="1423" lry="2375" ulx="1411" uly="2366">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2387" type="textblock" ulx="31" uly="2363">
        <line lrx="67" lry="2387" ulx="31" uly="2363">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2384" type="textblock" ulx="497" uly="2376">
        <line lrx="515" lry="2384" ulx="497" uly="2376">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2398" type="textblock" ulx="1393" uly="2387">
        <line lrx="1409" lry="2398" ulx="1393" uly="2387">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2406" type="textblock" ulx="1235" uly="2397">
        <line lrx="1248" lry="2406" ulx="1235" uly="2397">Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2402" type="textblock" ulx="1384" uly="2394">
        <line lrx="1400" lry="2402" ulx="1384" uly="2394">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2420" type="textblock" ulx="1315" uly="2410">
        <line lrx="1335" lry="2420" ulx="1315" uly="2410">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="538" type="textblock" ulx="627" uly="492">
        <line lrx="921" lry="538" ulx="627" uly="492">Vorwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="582" type="textblock" ulx="725" uly="580">
        <line lrx="817" lry="582" ulx="725" uly="580">dnme na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="685" type="textblock" ulx="264" uly="629">
        <line lrx="1382" lry="685" ulx="264" uly="629">Die hier in Umschrift und Übersetzung mitgeteilten Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="745" type="textblock" ulx="176" uly="699">
        <line lrx="1383" lry="745" ulx="176" uly="699">aus der Zeit der sog. ersten babylonischen oder Hammurapi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="797" type="textblock" ulx="177" uly="746">
        <line lrx="1383" lry="797" ulx="177" uly="746">Dynastie umfassen das gesamte publizierte Material, das mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="837" type="textblock" ulx="938" uly="805">
        <line lrx="1046" lry="837" ulx="938" uly="805">Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="836" type="textblock" ulx="1094" uly="804">
        <line lrx="1384" lry="836" ulx="1094" uly="804">die noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="850" type="textblock" ulx="177" uly="799">
        <line lrx="880" lry="850" ulx="177" uly="799">bis zum Jahre 1913 bekannt wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="905" type="textblock" ulx="178" uly="854">
        <line lrx="1384" lry="905" ulx="178" uly="854">in Urschrift mitgeteilt sind, wurden in diesem Bande nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="958" type="textblock" ulx="178" uly="906">
        <line lrx="1385" lry="958" ulx="178" uly="906">berücksichtigt; dies gilt vor allem von dem Material, das mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1007" type="textblock" ulx="178" uly="961">
        <line lrx="1385" lry="1007" ulx="178" uly="961">während meines Aufenthalts in Philadelphia in der Zeit vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1062" type="textblock" ulx="178" uly="1010">
        <line lrx="1179" lry="1062" ulx="178" uly="1010">September 1913 bis April 1914 zugänglich wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1049" type="textblock" ulx="1242" uly="1018">
        <line lrx="1387" lry="1049" ulx="1242" uly="1018">Al 1Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1115" type="textblock" ulx="179" uly="1065">
        <line lrx="1387" lry="1115" ulx="179" uly="1065">diese Texte zu kopieren begann, war bereits ein Teil der hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1167" type="textblock" ulx="179" uly="1120">
        <line lrx="1094" lry="1167" ulx="179" uly="1120">Vvorliegenden Arbeit im Druck fertig gestellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1157" type="textblock" ulx="1145" uly="1125">
        <line lrx="1388" lry="1157" ulx="1145" uly="1125">da die Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1222" type="textblock" ulx="179" uly="1170">
        <line lrx="1388" lry="1222" ulx="179" uly="1170">berentungen für die Ausgabe der Philadelphiaer Briefe auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1274" type="textblock" ulx="175" uly="1228">
        <line lrx="1389" lry="1274" ulx="175" uly="1228">Jetzt noch nicht zum Abschluß gekommen sind, hätte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1328" type="textblock" ulx="179" uly="1275">
        <line lrx="1160" lry="1328" ulx="179" uly="1275">Druck ein Jahr oder länger liegen bleiben müssen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1315" type="textblock" ulx="1217" uly="1284">
        <line lrx="1389" lry="1315" ulx="1217" uly="1284">Dies war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1381" type="textblock" ulx="177" uly="1333">
        <line lrx="1389" lry="1381" ulx="177" uly="1333">Nicht gut möglich, zumal wir auch von anderer Seite immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1432" type="textblock" ulx="177" uly="1389">
        <line lrx="1088" lry="1432" ulx="177" uly="1389">wieder neue Textpublikationen erwarten dürfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1423" type="textblock" ulx="1145" uly="1390">
        <line lrx="1389" lry="1423" ulx="1145" uly="1390">So schien es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1485" type="textblock" ulx="178" uly="1444">
        <line lrx="1378" lry="1485" ulx="178" uly="1444">mir ratsamer zu sein, die Drucklegung nicht zu unterbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1535" type="textblock" ulx="177" uly="1495">
        <line lrx="1390" lry="1535" ulx="177" uly="1495">sondern nötigenfalls in einigen Jahren einen zweiten Band dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1585" type="textblock" ulx="177" uly="1545">
        <line lrx="781" lry="1585" ulx="177" uly="1545">vorliegenden folgen zu lassen!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1639" type="textblock" ulx="266" uly="1596">
        <line lrx="1390" lry="1639" ulx="266" uly="1596">Eine Beihilfe der Königlichen Akademle der Wissen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1688" type="textblock" ulx="179" uly="1650">
        <line lrx="1391" lry="1688" ulx="179" uly="1650">schaften zu Berlin, für die ich auch hier noch meinen Dank aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1751" type="textblock" ulx="179" uly="1706">
        <line lrx="1392" lry="1751" ulx="179" uly="1706">spreche, ermöglichte es mir, fast das gesamte altbabylonische</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1773" type="textblock" ulx="350" uly="1771">
        <line lrx="386" lry="1773" ulx="350" uly="1771">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1846" type="textblock" ulx="268" uly="1807">
        <line lrx="1384" lry="1846" ulx="268" uly="1807">') Hier sei wenigstens der wertvolle Hammurapi-Brief mitgeteilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1891" type="textblock" ulx="180" uly="1851">
        <line lrx="1393" lry="1891" ulx="180" uly="1851">den W. SchHmEıco in OLZ 1914, Sp. 112 (aus der Kais. Ermitage in Peters-</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1932" type="textblock" ulx="179" uly="1895">
        <line lrx="518" lry="1932" ulx="179" uly="1895">burg) publiziert hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1926" type="textblock" ulx="1309" uly="1899">
        <line lrx="1393" lry="1926" ulx="1309" uly="1899">14a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1935" type="textblock" ulx="564" uly="1901">
        <line lrx="619" lry="1935" ulx="564" uly="1901">Vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1934" type="textblock" ulx="656" uly="1899">
        <line lrx="1272" lry="1934" ulx="656" uly="1899">dazu A. UngGnap, OLZ 1914, Sp. 232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1980" type="textblock" ulx="179" uly="1939">
        <line lrx="1393" lry="1980" ulx="179" uly="1939">UU s{n-i-din-nam * ki-bt-ma ?um-ma ha-am-mu-ra-fi-ma *tuß-ft an-ni-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2024" type="textblock" ulx="182" uly="1983">
        <line lrx="1393" lry="2024" ulx="182" uly="1983">Si-na a-ma-ri-im ®a-na bäb-Wikt al-kam-ma "it-ti-i[a n]a-an-me-ir ®la</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2070" type="textblock" ulx="181" uly="2028">
        <line lrx="808" lry="2070" ulx="181" uly="2028">fu-la-ap-pa-tam * ar-fi-i$ '° zi-in-ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2113" type="textblock" ulx="270" uly="2078">
        <line lrx="708" lry="2113" ulx="270" uly="2078">„'Zu Sin-idinnam ?sprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2115" type="textblock" ulx="768" uly="2079">
        <line lrx="1159" lry="2115" ulx="768" uly="2079">also (sagt) Hammurapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2105" type="textblock" ulx="1202" uly="2077">
        <line lrx="1394" lry="2105" ulx="1202" uly="2077">*Sobald du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2158" type="textblock" ulx="180" uly="2119">
        <line lrx="1395" lry="2158" ulx="180" uly="2119">diese meine Tafel *erblickst, *komm nach Babylon und ’erscheine bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2191" type="textblock" ulx="180" uly="2171">
        <line lrx="234" lry="2191" ulx="180" uly="2171">mır</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2203" type="textblock" ulx="281" uly="2167">
        <line lrx="1021" lry="2203" ulx="281" uly="2167">*Du sollst nicht zögern: *eilends triff ein!‘“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="126" type="textblock" ulx="218" uly="99">
        <line lrx="257" lry="126" ulx="218" uly="99">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="132" type="textblock" ulx="575" uly="95">
        <line lrx="1068" lry="132" ulx="575" uly="95">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="227" type="textblock" ulx="218" uly="183">
        <line lrx="1426" lry="227" ulx="218" uly="183">Briefmaterial nach den Originalen zu kollationieren; nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="279" type="textblock" ulx="221" uly="237">
        <line lrx="1428" lry="279" ulx="221" uly="237">in Konstantinopel aufbewahrten Texte und den von GAUTIER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="334" type="textblock" ulx="221" uly="287">
        <line lrx="1427" lry="334" ulx="221" uly="287">publizierten Brief (Nr. 163 unserer Sammlung) habe ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="386" type="textblock" ulx="221" uly="344">
        <line lrx="593" lry="386" ulx="221" uly="344">in Händen gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="383" type="textblock" ulx="641" uly="342">
        <line lrx="1428" lry="383" ulx="641" uly="342">Von zweien der Konstantinopler Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="437" type="textblock" ulx="221" uly="393">
        <line lrx="1428" lry="437" ulx="221" uly="393">(Nr. 151 und 175) hat mir Herr Dr. P. A. SCHOLLMEYER eigne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="489" type="textblock" ulx="221" uly="447">
        <line lrx="1429" lry="489" ulx="221" uly="447">Abschriften zur Verfügung gestellt, für die ich ihm hiermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="534" type="textblock" ulx="222" uly="502">
        <line lrx="494" lry="534" ulx="222" uly="502">bestens danke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="539" type="textblock" ulx="541" uly="499">
        <line lrx="1430" lry="539" ulx="541" uly="499">Ferner danke ich allen denen, die mir während</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="586" type="textblock" ulx="223" uly="553">
        <line lrx="1029" lry="586" ulx="223" uly="553">der Kollation der Texte behilflich waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="653" type="textblock" ulx="311" uly="610">
        <line lrx="1431" lry="653" ulx="311" uly="610">Es sei gleichzeitg bemerkt, daß die älteren Ausgaben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="707" type="textblock" ulx="223" uly="663">
        <line lrx="1432" lry="707" ulx="223" uly="663">kollationierten Texte fast durchweg einen hohen Grad von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="762" type="textblock" ulx="224" uly="717">
        <line lrx="1432" lry="762" ulx="224" uly="717">Zuverlässigkeit zeigten; indes war auch bei tadellos edierten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="813" type="textblock" ulx="224" uly="770">
        <line lrx="1432" lry="813" ulx="224" uly="770">Texten eine Kollation deswegen nicht ganz überflüssig, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="863" type="textblock" ulx="224" uly="823">
        <line lrx="1433" lry="863" ulx="224" uly="823">Schriftduktus und andere Indizien, die in der Edition nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="920" type="textblock" ulx="224" uly="875">
        <line lrx="1434" lry="920" ulx="224" uly="875">klar zutage treten, wenigstens eine oberflächliche zeitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="972" type="textblock" ulx="224" uly="929">
        <line lrx="1223" lry="972" ulx="224" uly="929">Bestimmung des betreffenden Briefes ermöglichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="961" type="textblock" ulx="1269" uly="929">
        <line lrx="1434" lry="961" ulx="1269" uly="929">Eine ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1026" type="textblock" ulx="227" uly="981">
        <line lrx="1434" lry="1026" ulx="227" uly="981">solut sichere Datierung ist nur bei ganz wenigen Privatbriefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1076" type="textblock" ulx="227" uly="1034">
        <line lrx="1436" lry="1076" ulx="227" uly="1034">möglich!*; wenn ich trotzdem versucht habe, die Texte nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1128" type="textblock" ulx="227" uly="1087">
        <line lrx="1437" lry="1128" ulx="227" uly="1087">Königen zu ordnen, so darf das eben nur als Versuch be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1173" type="textblock" ulx="228" uly="1140">
        <line lrx="546" lry="1173" ulx="228" uly="1140">trachtet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1183" type="textblock" ulx="593" uly="1142">
        <line lrx="1436" lry="1183" ulx="593" uly="1142">Texte, deren zeitliche Bestimmung einzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1234" type="textblock" ulx="228" uly="1193">
        <line lrx="1436" lry="1234" ulx="228" uly="1193">und allein auf äußerlichen Anzeichen beruht, sind in der Um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1288" type="textblock" ulx="229" uly="1245">
        <line lrx="1213" lry="1288" ulx="229" uly="1245">schrift durch ein Sternchen (*) kenntlich gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1343" type="textblock" ulx="317" uly="1303">
        <line lrx="1437" lry="1343" ulx="317" uly="1303">Herrn Dr. E. EBELinc, der einen Teil der altbabylonischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1395" type="textblock" ulx="229" uly="1354">
        <line lrx="1436" lry="1395" ulx="229" uly="1354">Briefe übersetzt hat?, schulde ich noch besonderen Dank dafür,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1451" type="textblock" ulx="230" uly="1408">
        <line lrx="1437" lry="1451" ulx="230" uly="1408">daß er mir die Aushängebogen seiner Arbeit so zeitig zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1506" type="textblock" ulx="229" uly="1462">
        <line lrx="1439" lry="1506" ulx="229" uly="1462">Verfügung stellte, daß ich eine Anzahl trefflicher Bemerkungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1559" type="textblock" ulx="230" uly="1516">
        <line lrx="1441" lry="1559" ulx="230" uly="1516">bereits meinem Manuskript einverleiben konnte, wodurch mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1612" type="textblock" ulx="232" uly="1570">
        <line lrx="1441" lry="1612" ulx="232" uly="1570">manche Arbeit bei der Korrektur erspart blieb. Daß ich ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1665" type="textblock" ulx="232" uly="1621">
        <line lrx="1440" lry="1665" ulx="232" uly="1621">nicht überall folgen konnte, bedarf keiner weiteren Erörterung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1716" type="textblock" ulx="232" uly="1672">
        <line lrx="1441" lry="1716" ulx="232" uly="1672">Die Briefe sind ja größtenteils so schwierig, daß oft mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1767" type="textblock" ulx="233" uly="1725">
        <line lrx="1441" lry="1767" ulx="233" uly="1725">Interpretationen möglich sind; diese alle im einzelnen an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1820" type="textblock" ulx="233" uly="1778">
        <line lrx="1238" lry="1820" ulx="233" uly="1778">zuführen, wäre ein Ding der Unmöglichkeit gewesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1812" type="textblock" ulx="1286" uly="1779">
        <line lrx="1443" lry="1812" ulx="1286" uly="1779">Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1873" type="textblock" ulx="234" uly="1830">
        <line lrx="1443" lry="1873" ulx="234" uly="1830">mich deshalb jedesmal mit der Auffassung begnügt, die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1926" type="textblock" ulx="234" uly="1883">
        <line lrx="1443" lry="1926" ulx="234" uly="1883">meisten Anspruch auf Wahrscheinlichkeit zu haben schien. Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1983" type="textblock" ulx="234" uly="1937">
        <line lrx="1443" lry="1983" ulx="234" uly="1937">gegen hielt ich es für unzweckmäßig, selbst bei ganz unsicheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2036" type="textblock" ulx="233" uly="1985">
        <line lrx="1443" lry="2036" ulx="233" uly="1985">Briefen völlig auf eine Übersetzung zu verzichten. Auch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2087" type="textblock" ulx="235" uly="2043">
        <line lrx="1301" lry="2087" ulx="235" uly="2043">unsichere Übersetzug wird oft genug ihr Gutes haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2077" type="textblock" ulx="1350" uly="2046">
        <line lrx="1443" lry="2077" ulx="1350" uly="2046">Ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2115" type="textblock" ulx="383" uly="2111">
        <line lrx="443" lry="2115" ulx="383" uly="2111">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="2187" type="textblock" ulx="326" uly="2152">
        <line lrx="803" lry="2187" ulx="326" uly="2152">: VEL Z.B, Nr, 141 und 142,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2183" type="textblock" ulx="895" uly="2148">
        <line lrx="1287" lry="2183" ulx="895" uly="2148">2) RA X p.158; 108505</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="852" lry="136" type="textblock" ulx="706" uly="109">
        <line lrx="852" lry="136" ulx="706" uly="109">Vorwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="135" type="textblock" ulx="1329" uly="107">
        <line lrx="1382" lry="135" ulx="1329" uly="107">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="240" type="textblock" ulx="175" uly="189">
        <line lrx="1382" lry="240" ulx="175" uly="189">zweifelhafte Stellen sind sowohl in der Übersetzung wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="293" type="textblock" ulx="176" uly="239">
        <line lrx="1282" lry="293" ulx="176" uly="239">in der Umschrift durch Kursivdruck kenntlich gemacht *.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="346" type="textblock" ulx="264" uly="294">
        <line lrx="1382" lry="346" ulx="264" uly="294">Zum Glossar sei noch bemerkt, daß aus den Königsbriefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="399" type="textblock" ulx="177" uly="344">
        <line lrx="1382" lry="399" ulx="177" uly="344">das gesamte Wortmaterial bis auf wenige Partikeln u. ä.? auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="452" type="textblock" ulx="178" uly="404">
        <line lrx="1383" lry="452" ulx="178" uly="404">Schommen ist, dagegen aus den Privatbriefen nur das, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="505" type="textblock" ulx="178" uly="448">
        <line lrx="1384" lry="505" ulx="178" uly="448">irgendwie lexikalisch oder grammatisch von Bedeutung sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="555" type="textblock" ulx="180" uly="501">
        <line lrx="1385" lry="555" ulx="180" uly="501">könnte (also z. B. nicht alle Formen von ba oder y%). Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="611" type="textblock" ulx="179" uly="557">
        <line lrx="1386" lry="611" ulx="179" uly="557">der Wortschatz der Eigennamen wurde aufgenommen, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="660" type="textblock" ulx="180" uly="609">
        <line lrx="1387" lry="660" ulx="180" uly="609">für die Sprache der Zeit von nicht zu unterschätzender Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="711" type="textblock" ulx="180" uly="664">
        <line lrx="407" lry="711" ulx="180" uly="664">deutung ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="708" type="textblock" ulx="455" uly="673">
        <line lrx="1387" lry="708" ulx="455" uly="673">Das Wörterverzeichnis ist nach dem hebräischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="768" type="textblock" ulx="180" uly="716">
        <line lrx="552" lry="768" ulx="180" uly="716">Alphabet geordnet*</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="767" type="textblock" ulx="556" uly="754">
        <line lrx="562" lry="767" ulx="556" uly="754">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="766" type="textblock" ulx="587" uly="726">
        <line lrx="1387" lry="766" ulx="587" uly="726">und zwar so, daß verdoppelter Konsonant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="821" type="textblock" ulx="182" uly="768">
        <line lrx="1388" lry="821" ulx="182" uly="768">(wie in den hebräischen Wörterbüchern) als einfach gerechnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="872" type="textblock" ulx="182" uly="828">
        <line lrx="1387" lry="872" ulx="182" uly="828">wurde (also z. B. ummänu als ’mn, ummatu als °mt usw.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="929" type="textblock" ulx="183" uly="877">
        <line lrx="1387" lry="929" ulx="183" uly="877">Mimation ist nicht berücksichtigt. Verba sind unter der Wurzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="981" type="textblock" ulx="182" uly="935">
        <line lrx="1389" lry="981" ulx="182" uly="935">angeführt, und dort sind auch Verweise auf die abgeleiteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1036" type="textblock" ulx="182" uly="984">
        <line lrx="604" lry="1036" ulx="182" uly="984">Substantiva beigefügt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1097" type="textblock" ulx="268" uly="1051">
        <line lrx="787" lry="1097" ulx="268" uly="1051">Jena, im September 1914.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1122" type="textblock" ulx="994" uly="1079">
        <line lrx="1323" lry="1122" ulx="994" uly="1079">Arthur Ungnad.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1204" type="textblock" ulx="272" uly="1165">
        <line lrx="1395" lry="1204" ulx="272" uly="1165">') H. Torczyners Besprechung von JeAns Les Lettres de Hammurapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1247" type="textblock" ulx="183" uly="1206">
        <line lrx="1393" lry="1247" ulx="183" uly="1206">in WZKM ı913, S. 445ff. erhielt ich erst, nachdem die betreffenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1292" type="textblock" ulx="183" uly="1250">
        <line lrx="1394" lry="1292" ulx="183" uly="1250">Bogen meiner Arbeit bereits fertig gedruckt waren. Übereinstimmende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1335" type="textblock" ulx="183" uly="1295">
        <line lrx="1395" lry="1335" ulx="183" uly="1295">Verbesserungen sind demnach unabhängig entstanden. Auch die richtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1379" type="textblock" ulx="184" uly="1339">
        <line lrx="1396" lry="1379" ulx="184" uly="1339">Erklärung von mazza$tu (24, 16; 25,27) ergab sich mir bei Herstellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1423" type="textblock" ulx="185" uly="1384">
        <line lrx="1395" lry="1423" ulx="185" uly="1384">des Glossars unabhängig von TorczynNer auf Grund von 133,7 (jedoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1467" type="textblock" ulx="185" uly="1431">
        <line lrx="819" lry="1467" ulx="185" uly="1431">erst nach Reindruck des Bogens 2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1460" type="textblock" ulx="856" uly="1432">
        <line lrx="1395" lry="1460" ulx="856" uly="1432">Von TorczynNers abweichenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1510" type="textblock" ulx="185" uly="1472">
        <line lrx="1397" lry="1510" ulx="185" uly="1472">Erklärungen möchte ich folgendes zur Berücksichtigung empfehlen: 2, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1551" type="textblock" ulx="185" uly="1516">
        <line lrx="1399" lry="1551" ulx="185" uly="1516">Md-Gar-Ra = Schiffskost? (Doch ist zu beachten, daß das Ideogr. Gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1594" type="textblock" ulx="186" uly="1559">
        <line lrx="1162" lry="1594" ulx="186" uly="1559">als akälu die Aussprache »z/nda hat, wozu Ra nicht paßt.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1595" type="textblock" ulx="1202" uly="1567">
        <line lrx="1396" lry="1595" ulx="1202" uly="1567">12 117 2127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1638" type="textblock" ulx="185" uly="1597">
        <line lrx="1397" lry="1638" ulx="185" uly="1597">vielleicht doch Z-Aw (= Zid) $d ilim statt S4 kakkim $d ilim Mehlhaus =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1684" type="textblock" ulx="186" uly="1648">
        <line lrx="1398" lry="1684" ulx="186" uly="1648">Mühle (b524 kömim) des Gottes = Tempelmühle? Aber auch unsere Auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="1730" type="textblock" ulx="187" uly="1693">
        <line lrx="664" lry="1730" ulx="187" uly="1693">fassung läßt sich verteidigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1727" type="textblock" ulx="702" uly="1695">
        <line lrx="1398" lry="1727" ulx="702" uly="1695">21,6 er wird bereithalten = liefern? Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1777" type="textblock" ulx="188" uly="1739">
        <line lrx="1155" lry="1777" ulx="188" uly="1739">Mäd-Ni-Dub = elip naXpakütim zu lesen ist, wäre möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1822" type="textblock" ulx="277" uly="1786">
        <line lrx="1400" lry="1822" ulx="277" uly="1786">?) Die Behandlung der Partikeln und Präpositionen muß mono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1867" type="textblock" ulx="188" uly="1830">
        <line lrx="964" lry="1867" ulx="188" uly="1830">graphischer Untersuchung überlassen bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="1909" type="textblock" ulx="661" uly="1906">
        <line lrx="705" lry="1909" ulx="661" uly="1906">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2002" type="textblock" ulx="277" uly="1967">
        <line lrx="1399" lry="2002" ulx="277" uly="1967">*) Die Redaktion hat dem Herrn Verfasser trotz schwerer grund-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2045" type="textblock" ulx="190" uly="2006">
        <line lrx="1401" lry="2045" ulx="190" uly="2006">sätzlicher Bedenken diese Abweichung von der für die Wörterverzeich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2073" type="textblock" ulx="1284" uly="2046">
        <line lrx="1399" lry="2073" ulx="1284" uly="2046">In den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2086" type="textblock" ulx="190" uly="2046">
        <line lrx="1239" lry="2086" ulx="190" uly="2046">nisse der VAB jetzt festgesetzten Anordnung zugestanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2121" type="textblock" ulx="190" uly="2086">
        <line lrx="1401" lry="2121" ulx="190" uly="2086">späteren Bänden wird das Wörterverzeichnis wesentlich eingeschränkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2167" type="textblock" ulx="191" uly="2126">
        <line lrx="1402" lry="2167" ulx="191" uly="2126">und die Anordnung der Stichworte nach dem deutschen Alphabet durch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2201" type="textblock" ulx="191" uly="2168">
        <line lrx="456" lry="2201" ulx="191" uly="2168">geführt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2194" type="textblock" ulx="1015" uly="2166">
        <line lrx="1311" lry="2194" ulx="1015" uly="2166">Die Redaktion.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="239" type="textblock" ulx="712" uly="192">
        <line lrx="918" lry="239" ulx="712" uly="192">Inhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="287" type="textblock" ulx="767" uly="284">
        <line lrx="869" lry="287" ulx="767" uly="284">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="305" type="textblock" ulx="1324" uly="285">
        <line lrx="1384" lry="305" ulx="1324" uly="285">Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="359" type="textblock" ulx="215" uly="327">
        <line lrx="374" lry="359" ulx="215" uly="327">Vorwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="425" type="textblock" ulx="217" uly="383">
        <line lrx="424" lry="425" ulx="217" uly="383">Einleitung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="462" type="textblock" ulx="297" uly="436">
        <line lrx="308" lry="462" ulx="297" uly="436">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="462" type="textblock" ulx="338" uly="435">
        <line lrx="586" lry="462" ulx="338" uly="435">Zeit der Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="457" type="textblock" ulx="1382" uly="430">
        <line lrx="1422" lry="457" ulx="1382" uly="430">IX</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="497" type="textblock" ulx="285" uly="471">
        <line lrx="310" lry="497" ulx="285" uly="471">1}</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="497" type="textblock" ulx="339" uly="468">
        <line lrx="751" lry="497" ulx="339" uly="468">Publikationen der Bnefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="532" type="textblock" ulx="273" uly="506">
        <line lrx="311" lry="532" ulx="273" uly="506">IM</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="532" type="textblock" ulx="340" uly="505">
        <line lrx="661" lry="532" ulx="340" uly="505">Fundort der Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="527" type="textblock" ulx="1382" uly="501">
        <line lrx="1424" lry="527" ulx="1382" uly="501">XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="566" type="textblock" ulx="272" uly="541">
        <line lrx="312" lry="566" ulx="272" uly="541">IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="563" type="textblock" ulx="1369" uly="536">
        <line lrx="1424" lry="563" ulx="1369" uly="536">XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="601" type="textblock" ulx="287" uly="575">
        <line lrx="313" lry="601" ulx="287" uly="575">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="573" type="textblock" ulx="339" uly="540">
        <line lrx="766" lry="573" ulx="339" uly="540">Bearbeitungen der Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="602" type="textblock" ulx="341" uly="575">
        <line lrx="623" lry="602" ulx="341" uly="575">Inhalt der Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="597" type="textblock" ulx="1356" uly="571">
        <line lrx="1424" lry="597" ulx="1356" uly="571">XII</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="636" type="textblock" ulx="272" uly="610">
        <line lrx="311" lry="636" ulx="272" uly="610">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="633" type="textblock" ulx="1296" uly="606">
        <line lrx="1425" lry="633" ulx="1296" uly="606">XXXIV</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="638" type="textblock" ulx="341" uly="610">
        <line lrx="726" lry="638" ulx="341" uly="610">Konkordanz der Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="686" type="textblock" ulx="357" uly="649">
        <line lrx="942" lry="686" ulx="357" uly="649">A. Nach den Ausgaben geordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="672" type="textblock" ulx="1298" uly="645">
        <line lrx="1427" lry="672" ulx="1298" uly="645">XXXIV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="722" type="textblock" ulx="358" uly="685">
        <line lrx="1062" lry="722" ulx="358" uly="685">B. Nach den Museumsnummern geordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="709" type="textblock" ulx="1298" uly="680">
        <line lrx="1426" lry="709" ulx="1298" uly="680">XXXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="753" type="textblock" ulx="261" uly="725">
        <line lrx="313" lry="753" ulx="261" uly="725">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="762" type="textblock" ulx="342" uly="726">
        <line lrx="841" lry="762" ulx="342" uly="726">Verzeichnis der Abkürzungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="750" type="textblock" ulx="1271" uly="721">
        <line lrx="1426" lry="750" ulx="1271" uly="721">XXXVIH</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="789" type="textblock" ulx="247" uly="761">
        <line lrx="314" lry="789" ulx="247" uly="761">VIIT</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="791" type="textblock" ulx="672" uly="783">
        <line lrx="679" lry="791" ulx="672" uly="783">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="785" type="textblock" ulx="1294" uly="757">
        <line lrx="1427" lry="785" ulx="1294" uly="757">XXXIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="825" type="textblock" ulx="273" uly="798">
        <line lrx="315" lry="825" ulx="273" uly="798">IX</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="826" type="textblock" ulx="342" uly="799">
        <line lrx="578" lry="826" ulx="342" uly="799">Zur Umschrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="798" type="textblock" ulx="342" uly="762">
        <line lrx="629" lry="798" ulx="342" uly="762">Zeichenerklärung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="820" type="textblock" ulx="1372" uly="793">
        <line lrx="1427" lry="820" ulx="1372" uly="793">XL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="902" type="textblock" ulx="457" uly="859">
        <line lrx="1170" lry="902" ulx="457" uly="859">Transkription und Übersetzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="953" type="textblock" ulx="221" uly="912">
        <line lrx="525" lry="953" ulx="221" uly="912">A. Königsbriefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="950" type="textblock" ulx="1327" uly="919">
        <line lrx="1411" lry="950" ulx="1327" uly="919">1—78</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="990" type="textblock" ulx="303" uly="963">
        <line lrx="323" lry="990" ulx="303" uly="963">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1000" type="textblock" ulx="342" uly="964">
        <line lrx="621" lry="1000" ulx="342" uly="964">Brief Rim-Sins(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="989" type="textblock" ulx="1352" uly="971">
        <line lrx="1366" lry="989" ulx="1352" uly="971">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1025" type="textblock" ulx="291" uly="998">
        <line lrx="325" lry="1025" ulx="291" uly="998">IL</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="1036" type="textblock" ulx="345" uly="999">
        <line lrx="668" lry="1036" ulx="345" uly="999">Briefe Hammurapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1032" type="textblock" ulx="1326" uly="1005">
        <line lrx="1411" lry="1032" ulx="1326" uly="1005">2—52</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1071" type="textblock" ulx="361" uly="1037">
        <line lrx="911" lry="1071" ulx="361" uly="1037">a) Briefe, die den Kult betreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1070" type="textblock" ulx="1326" uly="1047">
        <line lrx="1394" lry="1070" ulx="1326" uly="1047">2—4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1111" type="textblock" ulx="361" uly="1074">
        <line lrx="1046" lry="1111" ulx="361" uly="1074">b) Br1efe die die Rechtspflege betreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1101" type="textblock" ulx="1246" uly="1093">
        <line lrx="1253" lry="1101" ulx="1246" uly="1093">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1104" type="textblock" ulx="1325" uly="1081">
        <line lrx="1411" lry="1104" ulx="1325" uly="1081">4—12</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1141" type="textblock" ulx="362" uly="1109">
        <line lrx="514" lry="1141" ulx="362" uly="1109">c) Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1139" type="textblock" ulx="534" uly="1110">
        <line lrx="1253" lry="1139" ulx="534" uly="1110">die das Finanz- und Steuerwesen betreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1135" type="textblock" ulx="1312" uly="1116">
        <line lrx="1413" lry="1135" ulx="1312" uly="1116">12—20</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1177" type="textblock" ulx="360" uly="1143">
        <line lrx="514" lry="1177" ulx="360" uly="1143">d) Brxefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1178" type="textblock" ulx="1307" uly="1153">
        <line lrx="1413" lry="1178" ulx="1307" uly="1153">20—30</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1212" type="textblock" ulx="363" uly="1179">
        <line lrx="514" lry="1212" ulx="363" uly="1179">e) Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1209" type="textblock" ulx="535" uly="1181">
        <line lrx="1047" lry="1209" ulx="535" uly="1181">die das Militärwesen betreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1182" type="textblock" ulx="536" uly="1145">
        <line lrx="1252" lry="1182" ulx="536" uly="1145">die Verwaltung und Beamtentum betreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1243" type="textblock" ulx="534" uly="1216">
        <line lrx="1098" lry="1243" ulx="534" uly="1216">die öffentliche Arbeiten betreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1213" type="textblock" ulx="1307" uly="1182">
        <line lrx="1413" lry="1213" ulx="1307" uly="1182">30—38</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1247" type="textblock" ulx="366" uly="1215">
        <line lrx="513" lry="1247" ulx="366" uly="1215">f) Br1efe</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1276" type="textblock" ulx="409" uly="1250">
        <line lrx="506" lry="1276" ulx="409" uly="1250">Br1efe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1249" type="textblock" ulx="1307" uly="1217">
        <line lrx="1412" lry="1249" ulx="1307" uly="1217">38—44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1278" type="textblock" ulx="535" uly="1251">
        <line lrx="1130" lry="1278" ulx="535" uly="1251">die Handel und Gewerbe betreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1282" type="textblock" ulx="1325" uly="1252">
        <line lrx="1412" lry="1282" ulx="1325" uly="1252">4—48</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1319" type="textblock" ulx="361" uly="1249">
        <line lrx="390" lry="1319" ulx="361" uly="1249">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1311" type="textblock" ulx="409" uly="1285">
        <line lrx="506" lry="1311" ulx="409" uly="1285">Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1313" type="textblock" ulx="535" uly="1286">
        <line lrx="1186" lry="1313" ulx="535" uly="1286">die Ackerbau und Viehzucht betreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1318" type="textblock" ulx="1308" uly="1286">
        <line lrx="1413" lry="1318" ulx="1308" uly="1286">48—52</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1351" type="textblock" ulx="278" uly="1325">
        <line lrx="317" lry="1351" ulx="278" uly="1325">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1352" type="textblock" ulx="345" uly="1324">
        <line lrx="661" lry="1352" ulx="345" uly="1324">Briefe Samsuilunas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1357" type="textblock" ulx="1311" uly="1326">
        <line lrx="1414" lry="1357" ulx="1311" uly="1326">54—60</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1387" type="textblock" ulx="278" uly="1360">
        <line lrx="317" lry="1387" ulx="278" uly="1360">IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1394" type="textblock" ulx="345" uly="1360">
        <line lrx="619" lry="1394" ulx="345" uly="1360">Briefe Abi-eSuhs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1392" type="textblock" ulx="1309" uly="1361">
        <line lrx="1413" lry="1392" ulx="1309" uly="1361">60—72</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1422" type="textblock" ulx="292" uly="1396">
        <line lrx="318" lry="1422" ulx="292" uly="1396">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1423" type="textblock" ulx="344" uly="1395">
        <line lrx="674" lry="1423" ulx="344" uly="1395">Briefe Ammiditanas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1427" type="textblock" ulx="1311" uly="1401">
        <line lrx="1414" lry="1427" ulx="1311" uly="1401">72—74</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1458" type="textblock" ulx="278" uly="1432">
        <line lrx="316" lry="1458" ulx="278" uly="1432">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1465" type="textblock" ulx="346" uly="1431">
        <line lrx="687" lry="1465" ulx="346" uly="1431">Briefe Ammisadugas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1462" type="textblock" ulx="1311" uly="1432">
        <line lrx="1413" lry="1462" ulx="1311" uly="1432">74—178</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1495" type="textblock" ulx="264" uly="1468">
        <line lrx="326" lry="1495" ulx="264" uly="1468">VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1495" type="textblock" ulx="345" uly="1467">
        <line lrx="665" lry="1495" ulx="345" uly="1467">Brief Samsuditanas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1498" type="textblock" ulx="1346" uly="1472">
        <line lrx="1360" lry="1498" ulx="1346" uly="1472">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1556" type="textblock" ulx="219" uly="1523">
        <line lrx="496" lry="1556" ulx="219" uly="1523">B. Privatbriefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1563" type="textblock" ulx="1311" uly="1529">
        <line lrx="1433" lry="1563" ulx="1311" uly="1529">8S0—238</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1602" type="textblock" ulx="302" uly="1575">
        <line lrx="440" lry="1602" ulx="302" uly="1575">I Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1610" type="textblock" ulx="460" uly="1575">
        <line lrx="949" lry="1610" ulx="460" uly="1575">aus der Zeit vor Hammurap1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1607" type="textblock" ulx="1310" uly="1575">
        <line lrx="1414" lry="1607" ulx="1310" uly="1575">80—02</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1637" type="textblock" ulx="321" uly="1610">
        <line lrx="442" lry="1637" ulx="321" uly="1610">. Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1645" type="textblock" ulx="462" uly="1611">
        <line lrx="894" lry="1645" ulx="462" uly="1611">aus der Zeit Hammurapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1642" type="textblock" ulx="1309" uly="1610">
        <line lrx="1432" lry="1642" ulx="1309" uly="1610">92—118</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1670" type="textblock" ulx="278" uly="1643">
        <line lrx="327" lry="1670" ulx="278" uly="1643">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1671" type="textblock" ulx="347" uly="1644">
        <line lrx="443" lry="1671" ulx="347" uly="1644">Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1672" type="textblock" ulx="463" uly="1646">
        <line lrx="885" lry="1672" ulx="463" uly="1646">aus der Zeit Samsuilunas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1675" type="textblock" ulx="1296" uly="1645">
        <line lrx="1433" lry="1675" ulx="1296" uly="1645">118—184</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1704" type="textblock" ulx="280" uly="1678">
        <line lrx="327" lry="1704" ulx="280" uly="1678">1V:</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1705" type="textblock" ulx="347" uly="1678">
        <line lrx="443" lry="1705" ulx="347" uly="1678">Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1713" type="textblock" ulx="463" uly="1680">
        <line lrx="846" lry="1713" ulx="463" uly="1680">aus der Zeit Abi-eSuhs</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1706" type="textblock" ulx="942" uly="1698">
        <line lrx="949" lry="1706" ulx="942" uly="1698">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1710" type="textblock" ulx="1297" uly="1678">
        <line lrx="1432" lry="1710" ulx="1297" uly="1678">184—192</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1739" type="textblock" ulx="294" uly="1713">
        <line lrx="320" lry="1739" ulx="294" uly="1713">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1740" type="textblock" ulx="348" uly="1713">
        <line lrx="444" lry="1740" ulx="348" uly="1713">Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1740" type="textblock" ulx="464" uly="1714">
        <line lrx="903" lry="1740" ulx="464" uly="1714">aus der Zeit Ammiditanas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1745" type="textblock" ulx="1297" uly="1715">
        <line lrx="1433" lry="1745" ulx="1297" uly="1715">192—206</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1774" type="textblock" ulx="280" uly="1748">
        <line lrx="320" lry="1774" ulx="280" uly="1748">VI</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1775" type="textblock" ulx="349" uly="1748">
        <line lrx="445" lry="1775" ulx="349" uly="1748">Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1781" type="textblock" ulx="465" uly="1748">
        <line lrx="916" lry="1781" ulx="465" uly="1748">aus der Zeit Ammisadugas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1782" type="textblock" ulx="1295" uly="1749">
        <line lrx="1433" lry="1782" ulx="1295" uly="1749">208—238</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1810" type="textblock" ulx="266" uly="1782">
        <line lrx="891" lry="1810" ulx="266" uly="1782">VIL Brief aus der Zeit Samsuditanas</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1809" type="textblock" ulx="947" uly="1801">
        <line lrx="953" lry="1809" ulx="947" uly="1801">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1817" type="textblock" ulx="1338" uly="1785">
        <line lrx="1389" lry="1817" ulx="1338" uly="1785">238</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1868" type="textblock" ulx="223" uly="1835">
        <line lrx="363" lry="1868" ulx="223" uly="1835">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1875" type="textblock" ulx="1294" uly="1848">
        <line lrx="1434" lry="1875" ulx="1294" uly="1848">240—404</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1936" type="textblock" ulx="223" uly="1891">
        <line lrx="658" lry="1936" ulx="223" uly="1891">Eigennamenverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1935" type="textblock" ulx="1294" uly="1907">
        <line lrx="1433" lry="1935" ulx="1294" uly="1907">405—445</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1990" type="textblock" ulx="223" uly="1949">
        <line lrx="865" lry="1990" ulx="223" uly="1949">Verzeichnis seltener Ideogramme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1992" type="textblock" ulx="1293" uly="1960">
        <line lrx="1435" lry="1992" ulx="1293" uly="1960">446—448</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2052" type="textblock" ulx="223" uly="2007">
        <line lrx="810" lry="2052" ulx="223" uly="2007">Nachträge und Berichtigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2050" type="textblock" ulx="1296" uly="2023">
        <line lrx="1436" lry="2050" ulx="1296" uly="2023">449—450</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2103" type="textblock" ulx="701" uly="2100">
        <line lrx="950" lry="2103" ulx="701" uly="2100">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="2230" type="textblock" ulx="0" uly="2132">
        <line lrx="4" lry="2230" ulx="0" uly="2132">ä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="569" type="textblock" ulx="598" uly="474">
        <line lrx="943" lry="569" ulx="598" uly="474">EinliitUﬂg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="569" type="textblock" ulx="770" uly="566">
        <line lrx="822" lry="569" ulx="770" uly="566">enl</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="667" type="textblock" ulx="585" uly="633">
        <line lrx="608" lry="667" ulx="585" uly="633">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="667" type="textblock" ulx="644" uly="633">
        <line lrx="958" lry="667" ulx="644" uly="633">Zeit der Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="736" type="textblock" ulx="259" uly="688">
        <line lrx="1374" lry="736" ulx="259" uly="688">Das Briefmaterial, das in diesem Bande vereinigt worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="790" type="textblock" ulx="171" uly="735">
        <line lrx="1376" lry="790" ulx="171" uly="735">ist, entstammt der Zeit der sog. Ersten Babylonischen Dynastie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="843" type="textblock" ulx="172" uly="789">
        <line lrx="1374" lry="843" ulx="172" uly="789">d. h. jenes Reiches mit der Hauptstadt Babylon?!, das im 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="896" type="textblock" ulx="171" uly="848">
        <line lrx="1375" lry="896" ulx="171" uly="848">vorchristlichen Jahrhundert von einem aramäischen(?) Fürsten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="951" type="textblock" ulx="170" uly="897">
        <line lrx="1378" lry="951" ulx="170" uly="897">Sumu-abum, gegründet wurde. Als Jahr der Gründung dieses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="995" type="textblock" ulx="170" uly="951">
        <line lrx="1377" lry="995" ulx="170" uly="951">Reiches war von THureau-Dancın? und mir? auf Grund der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1058" type="textblock" ulx="170" uly="1007">
        <line lrx="1377" lry="1058" ulx="170" uly="1007">überlieferten chronologischen Angaben das Jahr 2232 angesetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1098" type="textblock" ulx="169" uly="1064">
        <line lrx="313" lry="1098" ulx="169" uly="1064">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1111" type="textblock" ulx="371" uly="1067">
        <line lrx="1377" lry="1111" ulx="371" uly="1067">Durch F. X. KucGLers Berechnungen* ist die an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1164" type="textblock" ulx="168" uly="1116">
        <line lrx="1378" lry="1164" ulx="168" uly="1116">Näherende Richtigkeit jenes Datums* auch astronomisch er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1207" type="textblock" ulx="171" uly="1168">
        <line lrx="460" lry="1207" ulx="171" uly="1168">wiesen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1217" type="textblock" ulx="508" uly="1175">
        <line lrx="1379" lry="1217" ulx="508" uly="1175">Demnach sind die Könige der Dynastie mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1271" type="textblock" ulx="170" uly="1220">
        <line lrx="1041" lry="1271" ulx="170" uly="1220">ihren Regierungsjahren wie folgt anzusetzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1322" type="textblock" ulx="464" uly="1289">
        <line lrx="692" lry="1322" ulx="464" uly="1289">Sumu-abum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1330" type="textblock" ulx="930" uly="1297">
        <line lrx="1145" lry="1330" ulx="930" uly="1297">2225—2212</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1375" type="textblock" ulx="467" uly="1342">
        <line lrx="675" lry="1375" ulx="467" uly="1342">Sumu-la-el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1384" type="textblock" ulx="929" uly="1344">
        <line lrx="1147" lry="1384" ulx="929" uly="1344">2211—2176</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1435" type="textblock" ulx="465" uly="1395">
        <line lrx="795" lry="1435" ulx="465" uly="1395">Säbzium, s. Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1437" type="textblock" ulx="930" uly="1397">
        <line lrx="1145" lry="1437" ulx="930" uly="1397">2175—2162</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1488" type="textblock" ulx="464" uly="1447">
        <line lrx="822" lry="1488" ulx="464" uly="1447">Apil-Sin, s. Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1487" type="textblock" ulx="930" uly="1451">
        <line lrx="1148" lry="1487" ulx="930" uly="1451">2161—2144</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1538" type="textblock" ulx="464" uly="1498">
        <line lrx="885" lry="1538" ulx="464" uly="1498">Sin-muballit, s. Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1538" type="textblock" ulx="928" uly="1508">
        <line lrx="1147" lry="1538" ulx="928" uly="1508">2143—2124</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1590" type="textblock" ulx="464" uly="1549">
        <line lrx="881" lry="1590" ulx="464" uly="1549">Hammurapti, s. Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1589" type="textblock" ulx="928" uly="1552">
        <line lrx="1140" lry="1589" ulx="928" uly="1552">2123—2081</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1643" type="textblock" ulx="466" uly="1600">
        <line lrx="880" lry="1643" ulx="466" uly="1600">Samsuiluna, s. Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1643" type="textblock" ulx="927" uly="1604">
        <line lrx="1144" lry="1643" ulx="927" uly="1604">2080—2043</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1687" type="textblock" ulx="400" uly="1299">
        <line lrx="421" lry="1687" ulx="400" uly="1299">N Qn WUWN</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1698" type="textblock" ulx="465" uly="1654">
        <line lrx="816" lry="1698" ulx="465" uly="1654">Abi-e$uh, s. Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1698" type="textblock" ulx="927" uly="1664">
        <line lrx="1142" lry="1698" ulx="927" uly="1664">2042—2015</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1750" type="textblock" ulx="399" uly="1718">
        <line lrx="420" lry="1750" ulx="399" uly="1718">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1753" type="textblock" ulx="464" uly="1709">
        <line lrx="1146" lry="1753" ulx="464" uly="1709">Ammiditana, s. Sohn, 2014—1978</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1797" type="textblock" ulx="383" uly="1773">
        <line lrx="421" lry="1797" ulx="383" uly="1773">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1808" type="textblock" ulx="465" uly="1764">
        <line lrx="1145" lry="1808" ulx="465" uly="1764">Ammisaduga, s. Sohn, 1977—1957</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1852" type="textblock" ulx="382" uly="1829">
        <line lrx="414" lry="1852" ulx="382" uly="1829">I}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1862" type="textblock" ulx="463" uly="1820">
        <line lrx="1147" lry="1862" ulx="463" uly="1820">Samsudıtana, s. Sohn, 1956—1926</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1916" type="textblock" ulx="257" uly="1879">
        <line lrx="1379" lry="1916" ulx="257" uly="1879">Seine Blütezeit erlebte dieses Reich unter dem sechsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1979" type="textblock" ulx="169" uly="1929">
        <line lrx="1379" lry="1979" ulx="169" uly="1929">Herrscher Hammurapi, der nach Besiegung des südbabylo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1997" type="textblock" ulx="301" uly="1994">
        <line lrx="377" lry="1997" ulx="301" uly="1994">mkk ne—.u—</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2068" type="textblock" ulx="259" uly="2031">
        <line lrx="662" lry="2068" ulx="259" uly="2031">') Anfangs wohl Sippar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2068" type="textblock" ulx="772" uly="2033">
        <line lrx="1187" lry="2068" ulx="772" uly="2033">?) ZA 1908 (XXI), S. 186.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2113" type="textblock" ulx="257" uly="2075">
        <line lrx="996" lry="2113" ulx="257" uly="2075">*) ZDMG 1907, S. 714ff.; OLZ 1907, Sp. 638.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2155" type="textblock" ulx="257" uly="2120">
        <line lrx="1280" lry="2155" ulx="257" uly="2120">*) Sternkunde und Sterndienst in Babel II, ı (1912), S. 255 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="2201" type="textblock" ulx="257" uly="2165">
        <line lrx="872" lry="2201" ulx="257" uly="2165">®) Die Differenz beträgt nur 7 Jahre.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="120" type="textblock" ulx="184" uly="93">
        <line lrx="213" lry="120" ulx="184" uly="93">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="128" type="textblock" ulx="538" uly="92">
        <line lrx="1029" lry="128" ulx="538" uly="92">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="222" type="textblock" ulx="183" uly="179">
        <line lrx="1388" lry="222" ulx="183" uly="179">nischen Königs Rim-Sin von Emutbal (mit der Hauptstadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="275" type="textblock" ulx="186" uly="233">
        <line lrx="1390" lry="275" ulx="186" uly="233">Larsa) ganz Babylonien nebst den angrenzenden Ländern unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="330" type="textblock" ulx="185" uly="286">
        <line lrx="1391" lry="330" ulx="185" uly="286">seiner Hand vereinigte und den stolzen Titel „König der vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="383" type="textblock" ulx="185" uly="331">
        <line lrx="1389" lry="383" ulx="185" uly="331">Weltteile“ 1, den Sarrukin von Akkad (um 2700) zuerst ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="430" type="textblock" ulx="187" uly="392">
        <line lrx="816" lry="430" ulx="187" uly="392">führt, wieder annehmen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="439" type="textblock" ulx="864" uly="392">
        <line lrx="1390" lry="439" ulx="864" uly="392">Der Todesstoß wurde dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="486" type="textblock" ulx="186" uly="444">
        <line lrx="1391" lry="486" ulx="186" uly="444">Reiche durch einen Einfall der Hettiter? versetzt, die aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="530" type="textblock" ulx="187" uly="498">
        <line lrx="618" lry="530" ulx="187" uly="498">Kleinasien vorrückend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="530" type="textblock" ulx="653" uly="499">
        <line lrx="1033" lry="530" ulx="653" uly="499">immer weiter süd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="533" type="textblock" ulx="1069" uly="500">
        <line lrx="1391" lry="533" ulx="1069" uly="500">und südostwärts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="592" type="textblock" ulx="187" uly="550">
        <line lrx="1392" lry="592" ulx="187" uly="550">vordrangen, bis sie im Jahre 1926 Babylon selbst eroberten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="646" type="textblock" ulx="188" uly="603">
        <line lrx="1393" lry="646" ulx="188" uly="603">und dem „klassischen akkadischen Altertum“ ein jähes Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="687" type="textblock" ulx="189" uly="655">
        <line lrx="382" lry="687" ulx="189" uly="655">bereiteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="753" type="textblock" ulx="277" uly="708">
        <line lrx="1395" lry="753" ulx="277" uly="708">Aus der ersten Zeit der Dynastie fehlt bisher jegliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="804" type="textblock" ulx="189" uly="763">
        <line lrx="1395" lry="804" ulx="189" uly="763">briefliche Material; dieses setzt erst etwa zur Zeit Hammu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="857" type="textblock" ulx="189" uly="814">
        <line lrx="1395" lry="857" ulx="189" uly="814">rapis ein; auch ein Brief Rim-Sins ist bekannt (Nr. 1)?, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="910" type="textblock" ulx="190" uly="868">
        <line lrx="969" lry="910" ulx="190" uly="868">wohl älter als Hammurapis Briefe ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="910" type="textblock" ulx="1024" uly="868">
        <line lrx="1398" lry="910" ulx="1024" uly="868">Denn Hammurapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="963" type="textblock" ulx="190" uly="920">
        <line lrx="1397" lry="963" ulx="190" uly="920">Briefe, die sämtlich demselben Archiv angehören, sind zweifellos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1017" type="textblock" ulx="193" uly="972">
        <line lrx="1397" lry="1017" ulx="193" uly="972">erst nach der Einigung des Reiches (i. J. 2094) geschrieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1070" type="textblock" ulx="191" uly="1026">
        <line lrx="1399" lry="1070" ulx="191" uly="1026">wie schon die Tatsache zeigt, daß Sin-idinnam, der Emp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1123" type="textblock" ulx="193" uly="1078">
        <line lrx="1399" lry="1123" ulx="193" uly="1078">fänger der Briefe, in Larsa*, der Hauptstadt des Reiches von</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1170" type="textblock" ulx="191" uly="1131">
        <line lrx="667" lry="1170" ulx="191" uly="1131">Emutbal, seinen Sitz hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1176" type="textblock" ulx="713" uly="1134">
        <line lrx="1400" lry="1176" ulx="713" uly="1134">Andrerseits ist es wenig wahrschein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1229" type="textblock" ulx="193" uly="1183">
        <line lrx="1399" lry="1229" ulx="193" uly="1183">lich, daß Rim-Sins Brief, der in Larsa gefunden sein soll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1280" type="textblock" ulx="193" uly="1236">
        <line lrx="1400" lry="1280" ulx="193" uly="1236">erst unter Samsuiluna geschrieben ist: der Aufstand Rim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1334" type="textblock" ulx="193" uly="1290">
        <line lrx="1400" lry="1334" ulx="193" uly="1290">Sins nach Hammurapis Tod* war kaum erfolgreich genug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1385" type="textblock" ulx="194" uly="1343">
        <line lrx="1398" lry="1385" ulx="194" uly="1343">um es dem alten Könige zu ermöglichen, sich noch einmal in</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1428" type="textblock" ulx="194" uly="1396">
        <line lrx="568" lry="1428" ulx="194" uly="1396">Larsa festzusetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1429" type="textblock" ulx="619" uly="1396">
        <line lrx="1401" lry="1429" ulx="619" uly="1396">Unter diesen Umständen dürfte es be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1492" type="textblock" ulx="195" uly="1449">
        <line lrx="1402" lry="1492" ulx="195" uly="1449">rechtigt sein, wenn wir den Brief Rim-Sins an den Anfang der</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1547" type="textblock" ulx="195" uly="1505">
        <line lrx="579" lry="1547" ulx="195" uly="1505">Königsbriefe setzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1553" type="textblock" ulx="694" uly="1550">
        <line lrx="902" lry="1553" ulx="694" uly="1550">E N</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1657" type="textblock" ulx="502" uly="1624">
        <line lrx="540" lry="1657" ulx="502" uly="1624">IL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1659" type="textblock" ulx="576" uly="1624">
        <line lrx="1104" lry="1659" ulx="576" uly="1624">Publikationen der Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1725" type="textblock" ulx="287" uly="1684">
        <line lrx="1406" lry="1725" ulx="287" uly="1684">Das Studium der altbabylonischen Briefliteratur ist einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1767" type="textblock" ulx="1108" uly="1734">
        <line lrx="1406" lry="1767" ulx="1108" uly="1734">Huco WINnCKLER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1777" type="textblock" ulx="199" uly="1736">
        <line lrx="1059" lry="1777" ulx="199" uly="1736">der jüngsten Zweige assyriologischer Studien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1801" type="textblock" ulx="198" uly="1799">
        <line lrx="216" lry="1801" ulx="198" uly="1799">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1801" type="textblock" ulx="299" uly="1798">
        <line lrx="408" lry="1801" ulx="299" uly="1798">HE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1870" type="textblock" ulx="290" uly="1833">
        <line lrx="1407" lry="1870" ulx="290" uly="1833">1) Diese vier Weltteile sind: Akkad (nebst Sumer), Elam, Subartu</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1916" type="textblock" ulx="199" uly="1879">
        <line lrx="906" lry="1916" ulx="199" uly="1879">und Amurru; vgl. BA VI, 5, S. 18, Anm. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1962" type="textblock" ulx="289" uly="1922">
        <line lrx="1406" lry="1962" ulx="289" uly="1922">?) Vgl. L.W. Kısc, Chronicles concerning early Babylonian Kings 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2007" type="textblock" ulx="200" uly="1967">
        <line lrx="1409" lry="2007" ulx="200" uly="1967">P- 125 (= BM 96 152), Z. 10: a-na tar-si(?) ! samsu-di-ta-na mät hat-tu-ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2049" type="textblock" ulx="200" uly="2008">
        <line lrx="610" lry="2049" ulx="200" uly="2008">a-na möt akkadikt [illik).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2094" type="textblock" ulx="289" uly="2056">
        <line lrx="1409" lry="2094" ulx="289" uly="2056">3) Der Name des Königs ist allerdings nicht ganz sicher zu lesen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2141" type="textblock" ulx="291" uly="2101">
        <line lrx="1194" lry="2141" ulx="291" uly="2101">‘) Vgl. besonders Nr. 22. 28. 46, aber auch 15. 16, 25,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2185" type="textblock" ulx="291" uly="2144">
        <line lrx="1410" lry="2185" ulx="291" uly="2144">5) Vgl. A. Uncnap, Rim-Sin und Samsuiluna, ZA 1909 (XXII), S. 73 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="140" type="textblock" ulx="643" uly="106">
        <line lrx="819" lry="140" ulx="643" uly="106">Einleitung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="133" type="textblock" ulx="1292" uly="106">
        <line lrx="1333" lry="133" ulx="1292" uly="106">XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="238" type="textblock" ulx="129" uly="184">
        <line lrx="1334" lry="238" ulx="129" uly="184">scheint der erste gewesen zu sein, der 1889 in seinen Unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="284" type="textblock" ulx="129" uly="240">
        <line lrx="1335" lry="284" ulx="129" uly="240">Suchungen zur altorientalischen Geschichte* die Aufmerksamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="343" type="textblock" ulx="129" uly="293">
        <line lrx="1333" lry="343" ulx="129" uly="293">auf einige altbabylonische Privatbriefe des Berliner Museums</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="385" type="textblock" ulx="129" uly="346">
        <line lrx="353" lry="385" ulx="129" uly="346">gelenkt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="395" type="textblock" ulx="401" uly="355">
        <line lrx="1334" lry="395" ulx="401" uly="355">B. MeEIssnER hat dann 1893 die ersten vier Privat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="448" type="textblock" ulx="128" uly="398">
        <line lrx="1335" lry="448" ulx="128" uly="398">briefe jener Zeit publiziert?, V. ScHei 1894 zwei weitere®, Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="503" type="textblock" ulx="130" uly="459">
        <line lrx="1335" lry="503" ulx="130" uly="459">erste größere Sammlung von Briefen gab Ta. G. Pınches zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="556" type="textblock" ulx="129" uly="512">
        <line lrx="1335" lry="556" ulx="129" uly="512">Sammen mit Rechtsurkunden jener Zeit in CT II (1896), IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="607" type="textblock" ulx="131" uly="562">
        <line lrx="568" lry="607" ulx="131" uly="562">und VI (1898) heraus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="609" type="textblock" ulx="622" uly="567">
        <line lrx="1337" lry="609" ulx="622" uly="567">Epochemachend ist Kıncs Ausgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="661" type="textblock" ulx="131" uly="616">
        <line lrx="1337" lry="661" ulx="131" uly="616">von Briefen und anderen Inschriften der Könige der ersten</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="713" type="textblock" ulx="131" uly="663">
        <line lrx="470" lry="713" ulx="131" uly="663">babyl. Dynastie *.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="713" type="textblock" ulx="522" uly="671">
        <line lrx="1339" lry="713" ulx="522" uly="671">Von größeren Sammlungen sind darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="767" type="textblock" ulx="130" uly="720">
        <line lrx="1337" lry="767" ulx="130" uly="720">Noch folgende publiziert worden: eine Sammlung von Briefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="820" type="textblock" ulx="131" uly="774">
        <line lrx="1339" lry="820" ulx="131" uly="774">aus Dilbat (A. UncGnap) im VI[. Hefte der Vorderasiatischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="872" type="textblock" ulx="130" uly="822">
        <line lrx="1339" lry="872" ulx="130" uly="822">Schriftdenkmäler (1909), 54 Briefe verschiedener Herkunft von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="926" type="textblock" ulx="131" uly="876">
        <line lrx="1339" lry="926" ulx="131" uly="876">F, THurzau-Dancın® (1910) und eine reichhaltige Auslese aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="980" type="textblock" ulx="131" uly="932">
        <line lrx="1338" lry="980" ulx="131" uly="932">älteren Sammlungen des Britischen Museums von L. W. Kınc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1023" type="textblock" ulx="1096" uly="991">
        <line lrx="1340" lry="1023" ulx="1096" uly="991">Für kleinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1033" type="textblock" ulx="131" uly="984">
        <line lrx="1042" lry="1033" ulx="131" uly="984">in CT XXIX (1910) 'und CT XXXIl (1912).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1083" type="textblock" ulx="130" uly="1037">
        <line lrx="1340" lry="1083" ulx="130" uly="1037">Ausgaben von Briefen sei auf die Nummern 1. 142. 146. I51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1138" type="textblock" ulx="136" uly="1092">
        <line lrx="707" lry="1138" ulx="136" uly="1092">160. 163. 175. 214 verwiesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1189" type="textblock" ulx="633" uly="1186">
        <line lrx="843" lry="1189" ulx="633" uly="1186">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1294" type="textblock" ulx="495" uly="1259">
        <line lrx="978" lry="1294" ulx="495" uly="1259">Il. Fundort der Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1365" type="textblock" ulx="222" uly="1320">
        <line lrx="1343" lry="1365" ulx="222" uly="1320">Wissenschaftlichen Ausgrabungen entstammen nur ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1418" type="textblock" ulx="132" uly="1373">
        <line lrx="1344" lry="1418" ulx="132" uly="1373">wenige der altbabylonischen Briefe®; der weitaus größere Teil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1469" type="textblock" ulx="133" uly="1427">
        <line lrx="1343" lry="1469" ulx="133" uly="1427">wurde im Antiquitätenhandel erworben, so daß die Herkunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1520" type="textblock" ulx="134" uly="1478">
        <line lrx="1344" lry="1520" ulx="134" uly="1478">nur auf Grund gewisser Indizien (Zugehörigkeit zu bestimmten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1570" type="textblock" ulx="133" uly="1520">
        <line lrx="1344" lry="1570" ulx="133" uly="1520">Sammlungen u. ä.) oder der Aussagen der Händler festzustellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1612" type="textblock" ulx="135" uly="1586">
        <line lrx="178" lry="1612" ulx="135" uly="1586">ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1628" type="textblock" ulx="235" uly="1581">
        <line lrx="1345" lry="1628" ulx="235" uly="1581">Als Herkunftsorte” dürften mit mehr oder minder großer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1679" type="textblock" ulx="135" uly="1635">
        <line lrx="1212" lry="1679" ulx="135" uly="1635">Wahrscheinlichkeit die folgenden in Betracht kommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1731" type="textblock" ulx="184" uly="1708">
        <line lrx="194" lry="1731" ulx="184" uly="1708">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1745" type="textblock" ulx="245" uly="1699">
        <line lrx="1343" lry="1745" ulx="245" uly="1699">Dilbat®: 64. 117. 140. 148—150. 163. 176, 186-—1009. 220.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1821" type="textblock" ulx="248" uly="1756">
        <line lrx="739" lry="1821" ulx="248" uly="1756">211. 247—252. 254-—260.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1821" type="textblock" ulx="301" uly="1819">
        <line lrx="349" lry="1821" ulx="301" uly="1819">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1893" type="textblock" ulx="226" uly="1856">
        <line lrx="724" lry="1893" ulx="226" uly="1856">* S.133; vgl. Kısa 18 XXL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1893" type="textblock" ulx="833" uly="1859">
        <line lrx="1126" lry="1893" ulx="833" uly="1859">?) BA II, S. 557 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1938" type="textblock" ulx="224" uly="1900">
        <line lrx="964" lry="1938" ulx="224" uly="1900">® RT XVI, p. 189 (unsere Nr. 160 und 214).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1984" type="textblock" ulx="225" uly="1945">
        <line lrx="1106" lry="1984" ulx="225" uly="1945">*) 1898—1900; s. Abkürzungsverzeichnis unter Kınc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2028" type="textblock" ulx="225" uly="1990">
        <line lrx="881" lry="2028" ulx="225" uly="1990">®) S. Abkürzungsverzeichnis unter TD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2074" type="textblock" ulx="225" uly="2035">
        <line lrx="1348" lry="2074" ulx="225" uly="2035">°) Aus LZaga$-Telloh: 89. 90. 119. 120; aus S7ppar: 151. 160, 175, 214.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2116" type="textblock" ulx="225" uly="2080">
        <line lrx="1349" lry="2116" ulx="225" uly="2080">7) D.h. Ort, wo die Tontafel gefunden ist; der Ort, an dem der</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2150" type="textblock" ulx="136" uly="2121">
        <line lrx="209" lry="2150" ulx="136" uly="2121">betr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2161" type="textblock" ulx="229" uly="2123">
        <line lrx="1285" lry="2161" ulx="229" uly="2123">Brief geschrieben wurde, ist hiermit natürlich nicht identisch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2205" type="textblock" ulx="225" uly="2168">
        <line lrx="996" lry="2205" ulx="225" uly="2168">®*) Etwa 27 km südlich vom Kaysr in Babylon.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="246" lry="112" type="textblock" ulx="190" uly="85">
        <line lrx="246" lry="112" ulx="190" uly="85">XI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="122" type="textblock" ulx="548" uly="86">
        <line lrx="1041" lry="122" ulx="548" uly="86">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="216" type="textblock" ulx="302" uly="173">
        <line lrx="807" lry="216" ulx="302" uly="173">Dagask: 80. 60: 119 120:</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="269" type="textblock" ulx="302" uly="226">
        <line lrx="814" lry="269" ulx="302" uly="226">Larsa*: 1—58. 62. 132(8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="323" type="textblock" ulx="301" uly="279">
        <line lrx="1399" lry="323" ulx="301" uly="279">Szppar?: 59—61. 63. 65. 67—79. 81—88. 92. 95. 109—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="376" type="textblock" ulx="305" uly="333">
        <line lrx="1399" lry="376" ulx="305" uly="333">116. 118. 121—131. 133. 136—138. 141—145. 147. 151—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="428" type="textblock" ulx="305" uly="386">
        <line lrx="1396" lry="428" ulx="305" uly="386">162. 164—175. 177—180. 182—185. 200—202. 204—206.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="478" type="textblock" ulx="301" uly="439">
        <line lrx="1213" lry="478" ulx="301" uly="439">209—212. 214—219. 222—246. 253. 261—266.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="531" type="textblock" ulx="303" uly="490">
        <line lrx="944" lry="531" ulx="303" uly="490">„Aus Südbabylonien“ *;: 96—108.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="586" type="textblock" ulx="301" uly="543">
        <line lrx="1388" lry="586" ulx="301" uly="543">Ganz unsicher:  66.. 80.: 91. 03. ‚04: 134. 135.7 139 146</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="638" type="textblock" ulx="305" uly="597">
        <line lrx="976" lry="638" ulx="305" uly="597">181. 203. 207. 208. 213. 267—270.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="699" type="textblock" ulx="813" uly="697">
        <line lrx="896" lry="699" ulx="813" uly="697">“ E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="826" type="textblock" ulx="480" uly="783">
        <line lrx="1107" lry="826" ulx="480" uly="783">IV. Bearbeitungen der Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="890" type="textblock" ulx="276" uly="848">
        <line lrx="1397" lry="890" ulx="276" uly="848">Der erste Herausgeber altbabylonischer Briefe, B. MEISsnER®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="943" type="textblock" ulx="190" uly="899">
        <line lrx="1399" lry="943" ulx="190" uly="899">hat seiner Ausgabe eine Bearbeitung der edierten Texte bei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="993" type="textblock" ulx="194" uly="951">
        <line lrx="321" lry="993" ulx="194" uly="951">gefügt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="998" type="textblock" ulx="369" uly="952">
        <line lrx="1400" lry="998" ulx="369" uly="952">Von größter Bedeutung wurde Kıncs Ausgabe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1045" type="textblock" ulx="190" uly="1003">
        <line lrx="1401" lry="1045" ulx="190" uly="1003">Königsbriefe®, der die meisten seiner Briefe übersetzte oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1099" type="textblock" ulx="189" uly="1056">
        <line lrx="798" lry="1099" ulx="189" uly="1056">wenigstens eingehend erörterte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1104" type="textblock" ulx="847" uly="1062">
        <line lrx="1399" lry="1104" ulx="847" uly="1062">Eine eingehende Bearbeitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1158" type="textblock" ulx="189" uly="1109">
        <line lrx="1399" lry="1158" ulx="189" uly="1109">von 12 Privatbriefen der von Pıncmes publizierten Sammlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1209" type="textblock" ulx="187" uly="1162">
        <line lrx="1398" lry="1209" ulx="187" uly="1162">bot MAry W. MonTcomerY in ihrer Dissertation (1901)’. Etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1264" type="textblock" ulx="184" uly="1215">
        <line lrx="1398" lry="1264" ulx="184" uly="1215">Jahre später veröffentlichte S. LANDERSDORFER ® eine Bearbeitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1306" type="textblock" ulx="188" uly="1268">
        <line lrx="1398" lry="1306" ulx="188" uly="1268">der noch nicht behandelten Briefe der PıncHes’schen Edition ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1367" type="textblock" ulx="188" uly="1318">
        <line lrx="1397" lry="1367" ulx="188" uly="1318">(1908), in der aber vielfach auf eine Übersetzung der Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1417" type="textblock" ulx="186" uly="1374">
        <line lrx="1397" lry="1417" ulx="186" uly="1374">verzichtet werden mußte, teils wegen der Unsicherheit, teils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1469" type="textblock" ulx="186" uly="1428">
        <line lrx="1112" lry="1469" ulx="186" uly="1428">wegen der Unklarheit der überlieferten Texte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1464" type="textblock" ulx="1160" uly="1430">
        <line lrx="1397" lry="1464" ulx="1160" uly="1430">Die Dilbater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1524" type="textblock" ulx="186" uly="1481">
        <line lrx="1397" lry="1524" ulx="186" uly="1481">Briefe des Berliner Museums wurden 1909 von A. UncnaD einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1581" type="textblock" ulx="185" uly="1533">
        <line lrx="1396" lry="1581" ulx="185" uly="1533">Bearbeitung unterzogen!°. Die in Telloh (Lagas$) gefundenen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1624" type="textblock" ulx="184" uly="1585">
        <line lrx="1396" lry="1624" ulx="184" uly="1585">im Louvre aufbewahrten Briefe behandelte THUREAU-DANGIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1701" type="textblock" ulx="188" uly="1638">
        <line lrx="1396" lry="1701" ulx="188" uly="1638">1911 infen Nouvelles Fouilles de Telloh (W, p. 186 ff.). Endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1701" type="textblock" ulx="352" uly="1699">
        <line lrx="394" lry="1701" ulx="352" uly="1699">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1773" type="textblock" ulx="277" uly="1736">
        <line lrx="845" lry="1773" ulx="277" uly="1736">') Heute 7e//ok in Südbabylonien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1817" type="textblock" ulx="274" uly="1779">
        <line lrx="883" lry="1817" ulx="274" uly="1779">?) Heute ‚Sexkereh in Südbabylonien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1861" type="textblock" ulx="274" uly="1824">
        <line lrx="954" lry="1861" ulx="274" uly="1824">%) Heute Abu- Habba in Nordbabylonien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1911" type="textblock" ulx="272" uly="1869">
        <line lrx="1391" lry="1911" ulx="272" uly="1869">*) So Kınc, CT XXIX, p. 6, man könnte aber auch an Xi} (= El-</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1951" type="textblock" ulx="184" uly="1914">
        <line lrx="472" lry="1951" ulx="184" uly="1914">Oheimir) denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1995" type="textblock" ulx="270" uly="1959">
        <line lrx="693" lry="1995" ulx="270" uly="1959">5) S. oben S. XI, Anm. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1996" type="textblock" ulx="794" uly="1960">
        <line lrx="1216" lry="1996" ulx="794" uly="1960">* S. oben S: Al, Anm. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2039" type="textblock" ulx="269" uly="2004">
        <line lrx="1029" lry="2039" ulx="269" uly="2004">7) S. MonTGOMERY im Abkürzungsverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2085" type="textblock" ulx="269" uly="2049">
        <line lrx="1069" lry="2085" ulx="269" uly="2049">®) S. LANDERSDORFER im Abkürzungsverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2129" type="textblock" ulx="268" uly="2092">
        <line lrx="1164" lry="2129" ulx="268" uly="2092">*) 24 Briefe dieser Sammlung und ı Konstantinopler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="2173" type="textblock" ulx="258" uly="2136">
        <line lrx="585" lry="2173" ulx="258" uly="2136">*7) BA VIs; S; 324f,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="124" type="textblock" ulx="1244" uly="97">
        <line lrx="1312" lry="124" ulx="1244" uly="97">XII</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="137" type="textblock" ulx="622" uly="103">
        <line lrx="798" lry="137" ulx="622" uly="103">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="235" type="textblock" ulx="108" uly="185">
        <line lrx="1315" lry="235" ulx="108" uly="185">hat E. EseLmnc! 1913 fast die gesamte von THUREAU-Dancın?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="286" type="textblock" ulx="109" uly="242">
        <line lrx="1316" lry="286" ulx="109" uly="242">und Kınc? publizierte neuere Briefliteratur umschrieben, über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="341" type="textblock" ulx="110" uly="296">
        <line lrx="1315" lry="341" ulx="110" uly="296">setzt und erläutert. Weniger umfangreiche Bearbeitungen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="392" type="textblock" ulx="109" uly="346">
        <line lrx="1316" lry="392" ulx="109" uly="346">Briefen sind in den Anmerkungen zu den einzelnen Briefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="446" type="textblock" ulx="109" uly="401">
        <line lrx="448" lry="446" ulx="109" uly="401">namhaft gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="606" type="textblock" ulx="496" uly="569">
        <line lrx="932" lry="606" ulx="496" uly="569">V. Inhalt der Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="686" type="textblock" ulx="200" uly="637">
        <line lrx="1317" lry="686" ulx="200" uly="637">Im folgenden seien einige kurze Bemerkungen über den</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="735" type="textblock" ulx="112" uly="689">
        <line lrx="812" lry="735" ulx="112" uly="689">Inhalt der einzelnen Briefe gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="798" type="textblock" ulx="203" uly="758">
        <line lrx="1323" lry="798" ulx="203" uly="758">1l. Es handelt sich um das Aufgebot von Schiffen und Mannschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="847" type="textblock" ulx="113" uly="801">
        <line lrx="1323" lry="847" ulx="113" uly="801">für ein kriegerisches Unternehmen. Der König tadelt den Empfänger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="890" type="textblock" ulx="113" uly="849">
        <line lrx="1323" lry="890" ulx="113" uly="849">wegen seiner bisherigen Saumseligkeit und ermahnt ihn zu Ssorg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="934" type="textblock" ulx="112" uly="891">
        <line lrx="1323" lry="934" ulx="112" uly="891">fältiger Ausführung der Befehle. Andernfalls soll er für den Tod derer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="978" type="textblock" ulx="112" uly="937">
        <line lrx="1286" lry="978" ulx="112" uly="937">die bei der Expedition umkommen, verantwortlich gemacht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1024" type="textblock" ulx="200" uly="988">
        <line lrx="1321" lry="1024" ulx="200" uly="988">2, Die Göttinnen von Emutbal sollen mit ihren Hierodulen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="1071" type="textblock" ulx="113" uly="1034">
        <line lrx="564" lry="1071" ulx="113" uly="1034">Babylon überführt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1128" type="textblock" ulx="205" uly="1085">
        <line lrx="1324" lry="1128" ulx="205" uly="1085">8. Der König ordnet eine Prozession der Göttinnen von Emutbal</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1170" type="textblock" ulx="116" uly="1134">
        <line lrx="405" lry="1170" ulx="116" uly="1134">nach Larsa(}) an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1225" type="textblock" ulx="202" uly="1183">
        <line lrx="1326" lry="1225" ulx="202" uly="1183">4. Ein gewisser Silli-bitum war für Schulden seines Neffen haft-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1265" type="textblock" ulx="115" uly="1228">
        <line lrx="1327" lry="1265" ulx="115" uly="1228">bar gemacht und, wie es scheint, zu Unrecht wiederholt gepfändet</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1301" type="textblock" ulx="115" uly="1274">
        <line lrx="246" lry="1301" ulx="115" uly="1274">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1310" type="textblock" ulx="293" uly="1272">
        <line lrx="1327" lry="1310" ulx="293" uly="1272">Er wendet sich nun an den König, der eine genaue Unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1354" type="textblock" ulx="116" uly="1318">
        <line lrx="425" lry="1354" ulx="116" uly="1318">suchung anordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1405" type="textblock" ulx="205" uly="1369">
        <line lrx="1328" lry="1405" ulx="205" uly="1369">5. Zwischen Sin-rabi und Idin-Sin bestand augenscheinlich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1447" type="textblock" ulx="117" uly="1414">
        <line lrx="1330" lry="1447" ulx="117" uly="1414">Rechtsstreit, in dessen ersten Instanzen Sin-rabi sein Recht nicht ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1493" type="textblock" ulx="118" uly="1458">
        <line lrx="547" lry="1493" ulx="118" uly="1458">funden zu haben glaubte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1492" type="textblock" ulx="584" uly="1457">
        <line lrx="1330" lry="1492" ulx="584" uly="1457">Die Gegenpartei nebst den Zeugen soll des-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1534" type="textblock" ulx="118" uly="1499">
        <line lrx="1330" lry="1534" ulx="118" uly="1499">halb vor dem König erscheinen, der die höchste Entscheidung selbst</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1577" type="textblock" ulx="119" uly="1543">
        <line lrx="422" lry="1577" ulx="119" uly="1543">zu fällen gedenkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1631" type="textblock" ulx="206" uly="1585">
        <line lrx="1331" lry="1631" ulx="206" uly="1585">6. Äli-ellati hatte dem LAlum ungerechterweise den Besitz eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1677" type="textblock" ulx="119" uly="1636">
        <line lrx="1330" lry="1677" ulx="119" uly="1636">Feldes strittig gemacht und sich bereits an dem Getreide, das auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1723" type="textblock" ulx="120" uly="1687">
        <line lrx="679" lry="1723" ulx="120" uly="1687">Felde gewachsen war, vergriffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1723" type="textblock" ulx="717" uly="1686">
        <line lrx="1330" lry="1723" ulx="717" uly="1686">Der Geschädigte wendet sich an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1768" type="textblock" ulx="120" uly="1732">
        <line lrx="1233" lry="1768" ulx="120" uly="1732">König, indem er ihm gleichzeitig ein Besitzdokument vorlegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1760" type="textblock" ulx="1271" uly="1733">
        <line lrx="1333" lry="1760" ulx="1271" uly="1733">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1815" type="textblock" ulx="121" uly="1776">
        <line lrx="1332" lry="1815" ulx="121" uly="1776">König ordnet eine Untersuchung an und befiehlt für den Fall, daß sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1859" type="textblock" ulx="121" uly="1821">
        <line lrx="1334" lry="1859" ulx="121" uly="1821">die Sache so verhält, wie sie Lälum dargestellt hat, die Bestrafung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1895" type="textblock" ulx="121" uly="1859">
        <line lrx="298" lry="1895" ulx="121" uly="1859">Übeltäters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1958" type="textblock" ulx="212" uly="1918">
        <line lrx="1331" lry="1958" ulx="212" uly="1918">7. Etel-pi-Marduk hatte den Kindern eines gewissen Hablum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2002" type="textblock" ulx="123" uly="1962">
        <line lrx="1331" lry="2002" ulx="123" uly="1962">irgendeinen Schaden zugefügt. Der König fordert für die Geschädigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2072" type="textblock" ulx="124" uly="2007">
        <line lrx="1178" lry="2072" ulx="124" uly="2007">Gcnggtuung und ladet den Übeltäter vor seinen Richterstuhl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2153" type="textblock" ulx="213" uly="2116">
        <line lrx="892" lry="2153" ulx="213" uly="2116">!) S. EsELinG im Abkürzungsverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="2198" type="textblock" ulx="215" uly="2162">
        <line lrx="771" lry="2198" ulx="215" uly="2162">?) TD im Abkürzungsverzeichnis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="2195" type="textblock" ulx="873" uly="2159">
        <line lrx="1094" lry="2195" ulx="873" uly="2159">8y CT XXIX.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="252" lry="154" type="textblock" ulx="182" uly="127">
        <line lrx="252" lry="154" ulx="182" uly="127">XIV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="162" type="textblock" ulx="540" uly="127">
        <line lrx="1033" lry="162" ulx="540" uly="127">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="250" type="textblock" ulx="271" uly="213">
        <line lrx="1392" lry="250" ulx="271" uly="213">8. Es handelt sich um einen Prozeß, in dem noch genauere Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="291" type="textblock" ulx="182" uly="258">
        <line lrx="692" lry="291" ulx="182" uly="258">hebungen stattzufinden haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="292" type="textblock" ulx="731" uly="258">
        <line lrx="1392" lry="292" ulx="731" uly="258">Der König fordert den S, auf, die An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="337" type="textblock" ulx="182" uly="301">
        <line lrx="1114" lry="337" ulx="182" uly="301">gelegenheit genau zu untersuchen und zu entscheiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="390" type="textblock" ulx="270" uly="353">
        <line lrx="1392" lry="390" ulx="270" uly="353">9. Ili-ippalsam führte mit Sin-gimlanni und Lipit-IS&amp;tar Prozeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="432" type="textblock" ulx="182" uly="399">
        <line lrx="522" lry="432" ulx="182" uly="399">wegen eines Feldes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="434" type="textblock" ulx="562" uly="398">
        <line lrx="1391" lry="434" ulx="562" uly="398">Die Sache scheint nur durch königlichen Schieds-</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="478" type="textblock" ulx="182" uly="442">
        <line lrx="799" lry="478" ulx="182" uly="442">spruch erledigt werden zu können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="477" type="textblock" ulx="837" uly="442">
        <line lrx="1391" lry="477" ulx="837" uly="442">Der König beordert deshalb die</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="520" type="textblock" ulx="183" uly="485">
        <line lrx="666" lry="520" ulx="183" uly="485">Gegner gemeinsam vor sich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="579" type="textblock" ulx="254" uly="542">
        <line lrx="1391" lry="579" ulx="254" uly="542">10. Awö6l-ili hatte 70 Scheffel Getreide dem Lu-gz$fukpi-Ja aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="622" type="textblock" ulx="183" uly="586">
        <line lrx="609" lry="622" ulx="183" uly="586">Speicher fortgenommen !.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="626" type="textblock" ulx="651" uly="588">
        <line lrx="1392" lry="626" ulx="651" uly="588">Auf seine Beschwerde hin ordnet der König</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="667" type="textblock" ulx="181" uly="630">
        <line lrx="1392" lry="667" ulx="181" uly="630">an, daß Awel-ili nach. Untersuchung der Angelegenheit das Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="703" type="textblock" ulx="182" uly="674">
        <line lrx="578" lry="703" ulx="182" uly="674">zurückzuerstatten habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="770" type="textblock" ulx="253" uly="731">
        <line lrx="1391" lry="770" ulx="253" uly="731">11. IluSu-ibi hatte einem hohen Beamten Getreide geliehen, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="815" type="textblock" ulx="182" uly="779">
        <line lrx="910" lry="815" ulx="182" uly="779">es trotz seines Drängens zurückzuerhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="807" type="textblock" ulx="949" uly="780">
        <line lrx="1390" lry="807" ulx="949" uly="780">Er beschwert sich deshalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="858" type="textblock" ulx="180" uly="821">
        <line lrx="1392" lry="858" ulx="180" uly="821">beim Könige, und dieser ordnet an, daß dem Klageführenden das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="901" type="textblock" ulx="182" uly="866">
        <line lrx="1025" lry="901" ulx="182" uly="866">treide nebst seinen Zinsen zugestellt werden soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="959" type="textblock" ulx="253" uly="922">
        <line lrx="1392" lry="959" ulx="253" uly="922">12, Etel-pi-Marduk hatte dem Ibni-Amurrum Getreide als Abgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1001" type="textblock" ulx="181" uly="965">
        <line lrx="1391" lry="1001" ulx="181" uly="965">für ein Feld zu liefern, unterließ die Lieferung aber mit dem Hinweis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1048" type="textblock" ulx="181" uly="1008">
        <line lrx="1391" lry="1048" ulx="181" uly="1008">daß er anderweitig geerntetes Getreide mit dem vom Felde des Ibni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1092" type="textblock" ulx="182" uly="1052">
        <line lrx="1391" lry="1092" ulx="182" uly="1052">Amurrum vermengt habe und nun nicht feststellen könnte, wie groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1136" type="textblock" ulx="182" uly="1096">
        <line lrx="1391" lry="1136" ulx="182" uly="1096">die vom Felde des Ibni-Amurrum geerntete Menge sei. Durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1177" type="textblock" ulx="182" uly="1140">
        <line lrx="1391" lry="1177" ulx="182" uly="1140">Art Ordal soll diese nun ermittelt werden, auf daß Ibni-Amurrum die</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1222" type="textblock" ulx="182" uly="1184">
        <line lrx="738" lry="1222" ulx="182" uly="1184">ihm gebührende Abgabe erhalte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1281" type="textblock" ulx="252" uly="1240">
        <line lrx="1392" lry="1281" ulx="252" uly="1240">183. S. wird aufgefordert, gewissen militärischen Personen irgend-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1323" type="textblock" ulx="182" uly="1285">
        <line lrx="1393" lry="1323" ulx="182" uly="1285">einen ihnen zugefügten Schaden auf gütliche Weise zu ersetzen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="1366" type="textblock" ulx="181" uly="1330">
        <line lrx="820" lry="1366" ulx="181" uly="1330">unnötige Prozesse vermieden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1423" type="textblock" ulx="253" uly="1387">
        <line lrx="1394" lry="1423" ulx="253" uly="1387">14. Die Verschiebung der Jahreszeiten gegen den Sonnenlauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1468" type="textblock" ulx="181" uly="1432">
        <line lrx="1391" lry="1468" ulx="181" uly="1432">machte für das betreffende Jahr die Einschiebung eines Schaltmonats</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1514" type="textblock" ulx="180" uly="1477">
        <line lrx="1392" lry="1514" ulx="180" uly="1477">notwendig. Hammurapi ordnet diese an, erinnert aber gleichzeitig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1559" type="textblock" ulx="180" uly="1522">
        <line lrx="1392" lry="1559" ulx="180" uly="1522">daran, daß die fälligen Steuern deswegen nicht um einen Monat später</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1603" type="textblock" ulx="180" uly="1569">
        <line lrx="629" lry="1603" ulx="180" uly="1569">abgeliefert werden dürfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1662" type="textblock" ulx="253" uly="1625">
        <line lrx="1391" lry="1662" ulx="253" uly="1625">15. Der König fordert S. auf, eine Anzahl von Tempelbeamten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1705" type="textblock" ulx="183" uly="1668">
        <line lrx="1309" lry="1705" ulx="183" uly="1668">zum Zweck der Abrechnung schleunigst nach Babylon zu senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1759" type="textblock" ulx="253" uly="1723">
        <line lrx="1391" lry="1759" ulx="253" uly="1723">16. Der König fordert S. auf, 47 (= 10 + ı14 + ı2 + 11ı) Hirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1802" type="textblock" ulx="181" uly="1768">
        <line lrx="1107" lry="1802" ulx="181" uly="1768">zum Zweck der Abrechnung nach Babylon zu senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1860" type="textblock" ulx="253" uly="1824">
        <line lrx="1391" lry="1860" ulx="253" uly="1824">17. Ein mit Eintreiben von Tempelsteuern beauftragter Beamter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1898" type="textblock" ulx="181" uly="1869">
        <line lrx="1166" lry="1898" ulx="181" uly="1869">hatte von zwei Leuten das Geld nicht eintreiben können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1900" type="textblock" ulx="1203" uly="1870">
        <line lrx="1390" lry="1900" ulx="1203" uly="1870">Da man ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1954" type="textblock" ulx="180" uly="1913">
        <line lrx="1389" lry="1954" ulx="180" uly="1913">selbst für das Geld haftbar machte, beschwerte er sich beim König.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1993" type="textblock" ulx="180" uly="1957">
        <line lrx="1389" lry="1993" ulx="180" uly="1957">Dieser scheint anzuordnen, daß die Säumigen das Geld sofort zu zahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2034" type="textblock" ulx="180" uly="2007">
        <line lrx="286" lry="2034" ulx="180" uly="2007">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2148" type="textblock" ulx="272" uly="2108">
        <line lrx="1389" lry="2148" ulx="272" uly="2108">ı) Jedenfalls hatte A. das Getreide nicht gestohlen; er wollte sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2181" type="textblock" ulx="182" uly="2144">
        <line lrx="1389" lry="2181" ulx="182" uly="2144">wohl für Schuldforderungen, die er an L. hatte, schadlos halten, $ 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2218" type="textblock" ulx="181" uly="2179">
        <line lrx="1127" lry="2218" ulx="181" uly="2179">des Kod. Hamm. verbietet aber eine solche Selbsthilfe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="765" lry="193" type="textblock" ulx="588" uly="160">
        <line lrx="765" lry="193" ulx="588" uly="160">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="181" type="textblock" ulx="1224" uly="154">
        <line lrx="1279" lry="181" ulx="1224" uly="154">XV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="279" type="textblock" ulx="164" uly="243">
        <line lrx="1282" lry="279" ulx="164" uly="243">18. Es handelt sich wohl um rückständige Steuern oder sonstige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="328" type="textblock" ulx="78" uly="285">
        <line lrx="1283" lry="328" ulx="78" uly="285">Abgaben. Der König gibt Auftrag, daß der Rest ihm nach Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="364" type="textblock" ulx="77" uly="329">
        <line lrx="382" lry="364" ulx="77" uly="329">überbracht werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="417" type="textblock" ulx="167" uly="382">
        <line lrx="1285" lry="417" ulx="167" uly="382">19, Zwei Steuerbeamte waren mit ihren Steuern vor dem König</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="462" type="textblock" ulx="80" uly="425">
        <line lrx="1285" lry="462" ulx="80" uly="425">nicht erschienen und hatten ihre Abwesenheit mit der Erntearbeit ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="513" type="textblock" ulx="81" uly="469">
        <line lrx="1287" lry="513" ulx="81" uly="469">schuldigt. Der König hatte diese Entschuldigung gelten lassen. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="558" type="textblock" ulx="81" uly="513">
        <line lrx="1286" lry="558" ulx="81" uly="513">der Erntezeit jedoch schickt Hammurapi abermals eine Aufforderung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="599" type="textblock" ulx="82" uly="557">
        <line lrx="960" lry="599" ulx="82" uly="557">daß die beiden Beamten vor ihm erscheinen sollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="656" type="textblock" ulx="169" uly="614">
        <line lrx="1289" lry="656" ulx="169" uly="614">20. Der König sendet einen Beamten, der das Eintreiben von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="700" type="textblock" ulx="84" uly="655">
        <line lrx="1289" lry="700" ulx="84" uly="655">Naturalienabgabcn besorgen soll. S, soll ihn dabei mit seinen Beamten</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="736" type="textblock" ulx="84" uly="706">
        <line lrx="291" lry="736" ulx="84" uly="706">unterstützen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="743" type="textblock" ulx="338" uly="701">
        <line lrx="1290" lry="743" ulx="338" uly="701">Die eingetriebenen Naturalien sind nach Babylon zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="781" type="textblock" ulx="85" uly="746">
        <line lrx="324" lry="781" ulx="85" uly="746">transportieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="835" type="textblock" ulx="172" uly="794">
        <line lrx="1290" lry="835" ulx="172" uly="794">21. Der Oberhirt Mär-Ürim hat 300 Scheffel Getreide als Abgabe(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="885" type="textblock" ulx="88" uly="840">
        <line lrx="1290" lry="885" ulx="88" uly="840">nach Babylon zu liefern. Der König fordert nun den S, auf, den Trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="923" type="textblock" ulx="88" uly="890">
        <line lrx="635" lry="923" ulx="88" uly="890">Port des Getreides zu bewirken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="983" type="textblock" ulx="174" uly="939">
        <line lrx="1294" lry="983" ulx="174" uly="939">22 Der König ordnet die Verhaftung und Vorführung zweier Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1018" type="textblock" ulx="91" uly="990">
        <line lrx="251" lry="1018" ulx="91" uly="990">amten an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1079" type="textblock" ulx="176" uly="1036">
        <line lrx="1296" lry="1079" ulx="176" uly="1036">23. Hammurapi ordnet die Verhaftung von acht Männern an; über</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1116" type="textblock" ulx="90" uly="1082">
        <line lrx="956" lry="1116" ulx="90" uly="1082">den Grund dieser Maßnahme erfahren wir nichts!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1173" type="textblock" ulx="177" uly="1133">
        <line lrx="1296" lry="1173" ulx="177" uly="1133">24. Drei Beamte, die ihre Pflicht grob vernachlässigt haben, sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1219" type="textblock" ulx="90" uly="1180">
        <line lrx="949" lry="1219" ulx="90" uly="1180">dem König unter Bewachung vorgeführt werden %,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1270" type="textblock" ulx="180" uly="1231">
        <line lrx="1298" lry="1270" ulx="180" uly="1231">25. Acht Beamte, die ihre Pflicht vernachlässigt haben, sollen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1315" type="textblock" ulx="93" uly="1276">
        <line lrx="861" lry="1315" ulx="93" uly="1276">König unter Bewachung vorgeführt werden?,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1368" type="textblock" ulx="180" uly="1329">
        <line lrx="1024" lry="1368" ulx="180" uly="1329">26. Der König beordert einen Beamten vor sich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1421" type="textblock" ulx="180" uly="1384">
        <line lrx="1023" lry="1421" ulx="180" uly="1384">27. Der König beordert einen Beamten vor sich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1473" type="textblock" ulx="181" uly="1437">
        <line lrx="1026" lry="1473" ulx="181" uly="1437">28. Der König beordert einen Beamten vor sich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1525" type="textblock" ulx="181" uly="1487">
        <line lrx="1301" lry="1525" ulx="181" uly="1487">29. Der Brief hängt wohl eng mit Nr. 7 zusammen: dort hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1566" type="textblock" ulx="95" uly="1531">
        <line lrx="1301" lry="1566" ulx="95" uly="1531">der König den Befehl gegeben, den Etel-pi-Marduk zu ihm zu senden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1600" type="textblock" ulx="94" uly="1574">
        <line lrx="764" lry="1600" ulx="94" uly="1574">Diesen Befehl hatte S. nicht vollführt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1606" type="textblock" ulx="809" uly="1572">
        <line lrx="1303" lry="1606" ulx="809" uly="1572">Er wird deshalb vom König</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1650" type="textblock" ulx="95" uly="1615">
        <line lrx="729" lry="1650" ulx="95" uly="1615">wegen seiner Saumseligkeit gemahnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1704" type="textblock" ulx="185" uly="1667">
        <line lrx="1303" lry="1704" ulx="185" uly="1667">30. Hammurapi beordert eine Anzahl von Beamten vor sich, wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1744" type="textblock" ulx="97" uly="1715">
        <line lrx="547" lry="1744" ulx="97" uly="1715">um ein Verhör anzustellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1752" type="textblock" ulx="585" uly="1715">
        <line lrx="1306" lry="1752" ulx="585" uly="1715">Damit diese Leute aber nicht die Möglich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1798" type="textblock" ulx="98" uly="1760">
        <line lrx="1307" lry="1798" ulx="98" uly="1760">keit haben, sich gegenseitig zu bereden, sollen sie getrennt(?) geschickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1835" type="textblock" ulx="99" uly="1808">
        <line lrx="226" lry="1835" ulx="99" uly="1808">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1899" type="textblock" ulx="187" uly="1859">
        <line lrx="1308" lry="1899" ulx="187" uly="1859">81. In Dür-gurgurri waren unter den Beamten Durchstechereien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1931" type="textblock" ulx="1137" uly="1903">
        <line lrx="1308" lry="1931" ulx="1137" uly="1903">Er ordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1944" type="textblock" ulx="99" uly="1907">
        <line lrx="1095" lry="1944" ulx="99" uly="1907">vorgekommen, die dem König angezeigt worden waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1989" type="textblock" ulx="101" uly="1947">
        <line lrx="1307" lry="1989" ulx="101" uly="1947">eine strenge Untersuchung an und befiehlt, daß die Bestechungsmittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2033" type="textblock" ulx="101" uly="1991">
        <line lrx="1309" lry="2033" ulx="101" uly="1991">konfisziert und die Schuldigen nebst Zeugen vor ihn gebracht werden,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2058" type="textblock" ulx="102" uly="2053">
        <line lrx="310" lry="2058" ulx="102" uly="2053">OE</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2134" type="textblock" ulx="193" uly="2098">
        <line lrx="570" lry="2134" ulx="193" uly="2098">ı) Vgl. aber Nr. 24. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2131" type="textblock" ulx="662" uly="2095">
        <line lrx="1032" lry="2131" ulx="662" uly="2095">?) Vgl. bes. Nr. 23. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2179" type="textblock" ulx="192" uly="2143">
        <line lrx="430" lry="2179" ulx="192" uly="2143">%) Vgl. besond</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2173" type="textblock" ulx="433" uly="2141">
        <line lrx="665" lry="2173" ulx="433" uly="2141">ers Nr. 23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2168" type="textblock" ulx="710" uly="2133">
        <line lrx="1310" lry="2168" ulx="710" uly="2133">Vor allem Nr. 24 stimmt von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2208" type="textblock" ulx="439" uly="2169">
        <line lrx="1311" lry="2208" ulx="439" uly="2169">ast wörtlich mit Nr. 25 überein; beachte aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2215" type="textblock" ulx="104" uly="2177">
        <line lrx="438" lry="2215" ulx="104" uly="2177">Namen abgesehen fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2265" type="textblock" ulx="103" uly="2206">
        <line lrx="1080" lry="2265" ulx="103" uly="2206">Va_riante Nr. 24, 21 ana malrıza für ana bäb-ili hier Z. 32.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="161" type="textblock" ulx="203" uly="136">
        <line lrx="271" lry="161" ulx="203" uly="136">XVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="168" type="textblock" ulx="560" uly="131">
        <line lrx="1052" lry="168" ulx="560" uly="131">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="255" type="textblock" ulx="289" uly="219">
        <line lrx="1410" lry="255" ulx="289" uly="219">32. Zwei Leute aus Uruk erschienen, von Sin-idinnam gesandt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="300" type="textblock" ulx="201" uly="263">
        <line lrx="1412" lry="300" ulx="201" uly="263">vor Hammurapi, ohne daß sie ihm den Zweck ihres Kommens ausein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="337" type="textblock" ulx="204" uly="309">
        <line lrx="685" lry="337" ulx="204" uly="309">anderzusetzen vermochten !.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="343" type="textblock" ulx="732" uly="308">
        <line lrx="1412" lry="343" ulx="732" uly="308">Hammurapi fordert nun Aufklärung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="389" type="textblock" ulx="202" uly="354">
        <line lrx="564" lry="389" ulx="202" uly="354">dieser Angelegenheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="441" type="textblock" ulx="290" uly="405">
        <line lrx="1410" lry="441" ulx="290" uly="405">33. Wenn die Bedeutung des Verbs in Z.9g richtig geraten ist, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="483" type="textblock" ulx="202" uly="443">
        <line lrx="1411" lry="483" ulx="202" uly="443">handelt es sich um einen königlichen Paß für Nür-Sama%, der Arbeiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="524" type="textblock" ulx="203" uly="493">
        <line lrx="860" lry="524" ulx="203" uly="493">anmieten und Getreide aufkaufen soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="585" type="textblock" ulx="293" uly="545">
        <line lrx="1411" lry="585" ulx="293" uly="545">34. Der König ordnet schleunige Übersendung von allerlei Bedarfs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="633" type="textblock" ulx="203" uly="595">
        <line lrx="1343" lry="633" ulx="203" uly="595">gegenständen an, die zur Ausrüstung einer Truppe?* dienen sollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="688" type="textblock" ulx="292" uly="652">
        <line lrx="1411" lry="688" ulx="292" uly="652">35. Vier Bäcker, die unter der Leitung des Ibni-Amurrum standen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="734" type="textblock" ulx="204" uly="696">
        <line lrx="1410" lry="734" ulx="204" uly="696">waren als Soldaten eingezogen worden, darunter ein gewisser Gimillum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="778" type="textblock" ulx="203" uly="741">
        <line lrx="1412" lry="778" ulx="203" uly="741">Da dieser augenscheinlich besondere Vorrechte besaß, die ihn vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="823" type="textblock" ulx="205" uly="786">
        <line lrx="1412" lry="823" ulx="205" uly="786">Kriegsdienst befreiten, so erteilt der König Befehl, daß an Stelle des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="865" type="textblock" ulx="205" uly="830">
        <line lrx="1413" lry="865" ulx="205" uly="830">Gimillum ein andrer Mann eingezogen und von der Liste der Bäcker</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="911" type="textblock" ulx="204" uly="877">
        <line lrx="530" lry="911" ulx="204" uly="877">gestrichen werde %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="908" type="textblock" ulx="577" uly="873">
        <line lrx="1413" lry="908" ulx="577" uly="873">Die übrigen drei Bäcker sollen jedoch Kriegs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="947" type="textblock" ulx="203" uly="921">
        <line lrx="457" lry="947" ulx="203" uly="921">dienste leisten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1010" type="textblock" ulx="296" uly="962">
        <line lrx="1413" lry="1010" ulx="296" uly="962">36. Hüter unter dem Befehl des Naräm-Sin und des Apil-Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1056" type="textblock" ulx="205" uly="1019">
        <line lrx="1414" lry="1056" ulx="205" uly="1019">waren in unberechtigter Weise von Etel-pi-Marduk zum Heeresdienst</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1093" type="textblock" ulx="206" uly="1064">
        <line lrx="528" lry="1093" ulx="206" uly="1064">einberufen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1092" type="textblock" ulx="566" uly="1063">
        <line lrx="1414" lry="1092" ulx="566" uly="1063">Auf Grund der Reklamation eines der beiden Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1144" type="textblock" ulx="206" uly="1109">
        <line lrx="991" lry="1144" ulx="206" uly="1109">gesetzten befiehlt der König ihre Freilassung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1201" type="textblock" ulx="296" uly="1164">
        <line lrx="1413" lry="1201" ulx="296" uly="1164">37 Eine Anzahl von Hütern war ungerechterweise zum Heeres-</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1238" type="textblock" ulx="205" uly="1209">
        <line lrx="642" lry="1238" ulx="205" uly="1209">dienst einberufen worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1238" type="textblock" ulx="683" uly="1209">
        <line lrx="1414" lry="1238" ulx="683" uly="1209">Auf die Beschwerde der Oberhirten befiehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1289" type="textblock" ulx="205" uly="1253">
        <line lrx="1412" lry="1289" ulx="205" uly="1253">der König die Freilassung der betreffenden Leute und ordnet an, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1332" type="textblock" ulx="205" uly="1297">
        <line lrx="1017" lry="1332" ulx="205" uly="1297">ihnen aller entstandene Schaden vergütet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1390" type="textblock" ulx="294" uly="1353">
        <line lrx="1412" lry="1390" ulx="294" uly="1353">88. Ein unter S.’s unmittelbarem Befehl stehender Offizier, Inuh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1435" type="textblock" ulx="205" uly="1398">
        <line lrx="1414" lry="1435" ulx="205" uly="1398">samar, hatte dem Sin-magir in unberechtigter Weise Leute fortgenom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1478" type="textblock" ulx="205" uly="1442">
        <line lrx="962" lry="1478" ulx="205" uly="1442">men, um sie im Kriegsdienst zu verwenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1471" type="textblock" ulx="1000" uly="1441">
        <line lrx="1414" lry="1471" ulx="1000" uly="1441">Auf die Beschwerde des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1533" type="textblock" ulx="202" uly="1486">
        <line lrx="1412" lry="1533" ulx="202" uly="1486">Sin-magir ordnet der König die Freilassung der betreffenden Leute an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1578" type="textblock" ulx="294" uly="1545">
        <line lrx="1415" lry="1578" ulx="294" uly="1545">89. Sin-idinnam hatte Leute, die unabsetzbare Beamte waren, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1620" type="textblock" ulx="206" uly="1592">
        <line lrx="629" lry="1620" ulx="206" uly="1592">den Soldaten einberufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1625" type="textblock" ulx="668" uly="1590">
        <line lrx="1415" lry="1625" ulx="668" uly="1590">Auf ihre Beschwerde hin erteilt der König</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1671" type="textblock" ulx="206" uly="1637">
        <line lrx="662" lry="1671" ulx="206" uly="1637">dem S. eine strenge Rüge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1725" type="textblock" ulx="297" uly="1690">
        <line lrx="1416" lry="1725" ulx="297" uly="1690">40. Soweit der lückenhafte Text Schlüsse gestattet, dürfte es sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1769" type="textblock" ulx="207" uly="1732">
        <line lrx="1415" lry="1769" ulx="207" uly="1732">um militärische Bewegungen handeln: Truppen, die aus Assyrien kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1811" type="textblock" ulx="207" uly="1777">
        <line lrx="1118" lry="1811" ulx="207" uly="1777">sollen sich eilends mit der Hauptmacht(@?) vereinigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1873" type="textblock" ulx="296" uly="1833">
        <line lrx="1416" lry="1873" ulx="296" uly="1833">41. Der König beordert eine Truppe von 90 Mann als Besatzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1912" type="textblock" ulx="207" uly="1877">
        <line lrx="1117" lry="1912" ulx="207" uly="1877">eines Frachtschiffes, das soeben gebaut worden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1910" type="textblock" ulx="1155" uly="1879">
        <line lrx="1417" lry="1910" ulx="1155" uly="1879">Die Mannschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1944" type="textblock" ulx="360" uly="1941">
        <line lrx="416" lry="1944" ulx="360" uly="1941">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2024" type="textblock" ulx="299" uly="1984">
        <line lrx="1416" lry="2024" ulx="299" uly="1984">ı) Man könnte annehmen, daß verabsäumt worden war, ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2061" type="textblock" ulx="207" uly="2020">
        <line lrx="1416" lry="2061" ulx="207" uly="2020">irgendein Schreiben an den König, das diesen informieren sollte, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2096" type="textblock" ulx="207" uly="2062">
        <line lrx="388" lry="2096" ulx="207" uly="2062">übergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="2168" type="textblock" ulx="207" uly="2141">
        <line lrx="363" lry="2168" ulx="207" uly="2141">meint ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2141" type="textblock" ulx="297" uly="2100">
        <line lrx="1417" lry="2141" ulx="297" uly="2100">?) Es fragt sich, ob eine Heerestruppe oder Arbeitertruppe ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="2220" type="textblock" ulx="300" uly="2183">
        <line lrx="887" lry="2220" ulx="300" uly="2183">3 Wenn Z, 25 richtig gedeutet ist!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="749" lry="160" type="textblock" ulx="572" uly="126">
        <line lrx="749" lry="160" ulx="572" uly="126">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="147" type="textblock" ulx="1185" uly="121">
        <line lrx="1267" lry="147" ulx="1185" uly="121">XVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="249" type="textblock" ulx="59" uly="206">
        <line lrx="1266" lry="249" ulx="59" uly="206">soll aus den Reihen der bei Ur liegenden Garnison genommen und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="296" type="textblock" ulx="60" uly="251">
        <line lrx="824" lry="296" ulx="60" uly="251">den militärischen Listen gestrichen werden!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="349" type="textblock" ulx="150" uly="304">
        <line lrx="1269" lry="349" ulx="150" uly="304">42. Die Anlieger eines Kanals sollen dazu veranlaßt werden, diesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="386" type="textblock" ulx="64" uly="346">
        <line lrx="643" lry="386" ulx="64" uly="346">Kanal in guten Zustand zu setzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="443" type="textblock" ulx="151" uly="399">
        <line lrx="1271" lry="443" ulx="151" uly="399">43. Sin-idinnam hatte um Verhaltungsmaßregeln für den Bau an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="490" type="textblock" ulx="66" uly="442">
        <line lrx="1272" lry="490" ulx="66" uly="442">einem Stauteich(?) gebeten, da die Arbeit durch ungünstige Wasser-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="534" type="textblock" ulx="66" uly="489">
        <line lrx="1274" lry="534" ulx="66" uly="489">verhältnisse ins Stocken geraten war, Die Antwort des Königs ist nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="576" type="textblock" ulx="65" uly="535">
        <line lrx="1275" lry="576" ulx="65" uly="535">zum kleinsten Teil erhalten. Gleichzeitig gibt er Befchl, den Lauf des</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="620" type="textblock" ulx="68" uly="575">
        <line lrx="925" lry="620" ulx="68" uly="575">Euphrat von Larsa bis Ür in Ordnung zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="668" type="textblock" ulx="154" uly="631">
        <line lrx="1276" lry="668" ulx="154" uly="631">44. Ein in die Stadt Uruk hineinführender Kanal war verschlammt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="713" type="textblock" ulx="67" uly="676">
        <line lrx="1276" lry="713" ulx="67" uly="676">SO daß die Schiffahrt ins Stocken kam. Der König beauftragt deshalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="763" type="textblock" ulx="70" uly="717">
        <line lrx="738" lry="763" ulx="70" uly="717">den S.,, schleunigst Abhilfe zu schaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="816" type="textblock" ulx="159" uly="771">
        <line lrx="1278" lry="816" ulx="159" uly="771">45. Der König schickt Lastträger, die bei Bauten in Larsa und</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="860" type="textblock" ulx="72" uly="813">
        <line lrx="887" lry="860" ulx="72" uly="813">dem benachbarten? Rahabu Hilfe leisten sollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="908" type="textblock" ulx="159" uly="866">
        <line lrx="1281" lry="908" ulx="159" uly="866">46, Der Brief enthält eine kurze Aufforderung, den Überbringer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="955" type="textblock" ulx="72" uly="913">
        <line lrx="1281" lry="955" ulx="72" uly="913">mit Arbeitern zur Teilnahme an irgendwelchen öffentlichen Arbeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="992" type="textblock" ulx="73" uly="957">
        <line lrx="269" lry="992" ulx="73" uly="957">abzusenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1051" type="textblock" ulx="160" uly="1012">
        <line lrx="1285" lry="1051" ulx="160" uly="1012">47. Wie es scheint, waren gewisse Arbeiter von S. unrechtmäßiger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1096" type="textblock" ulx="75" uly="1056">
        <line lrx="1285" lry="1096" ulx="75" uly="1056">weise zu Frondienst gezwungen worden. Der König ordnet an, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1140" type="textblock" ulx="75" uly="1099">
        <line lrx="663" lry="1140" ulx="75" uly="1099">dies nicht wieder geschehen solle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1192" type="textblock" ulx="163" uly="1154">
        <line lrx="1288" lry="1192" ulx="163" uly="1154">45. Hammurapi befiehlt dem S., eine besonders tüchtige Fron-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1237" type="textblock" ulx="75" uly="1198">
        <line lrx="1288" lry="1237" ulx="75" uly="1198">arbeitertruppe zusammenzubringen und ihm an einem bestimmten Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1274" type="textblock" ulx="78" uly="1244">
        <line lrx="492" lry="1274" ulx="78" uly="1244">pünktlich zuzuschicken?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1334" type="textblock" ulx="167" uly="1292">
        <line lrx="1290" lry="1334" ulx="167" uly="1292">49. Beim Bau eines Frachtschiffes war es augenscheinlich infolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1378" type="textblock" ulx="78" uly="1337">
        <line lrx="1291" lry="1378" ulx="78" uly="1337">Mangels an geeigneten Arbeitern zu einem Arbeitsstillstand gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1422" type="textblock" ulx="80" uly="1381">
        <line lrx="1292" lry="1422" ulx="80" uly="1381">Sin-idinnam hatte deshalb um Instruktionen gebeten und, wie es scheint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1465" type="textblock" ulx="80" uly="1426">
        <line lrx="1293" lry="1465" ulx="80" uly="1426">den Vorschlag gemacht, daß Zimmerleute, die bei einem Palastbau tätig</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1501" type="textblock" ulx="81" uly="1471">
        <line lrx="725" lry="1501" ulx="81" uly="1471">waren, zur Aushilfe kommen sollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1508" type="textblock" ulx="763" uly="1474">
        <line lrx="1294" lry="1508" ulx="763" uly="1474">Der König stimmt diesem Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1545" type="textblock" ulx="82" uly="1512">
        <line lrx="1171" lry="1545" ulx="82" uly="1512">schlag bei(?) und ordnet den. Weiterbau des Frachtschiffes an*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1598" type="textblock" ulx="172" uly="1561">
        <line lrx="1294" lry="1598" ulx="172" uly="1561">50. Der König beordert die Frachtflotte, die unter S.’s Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1647" type="textblock" ulx="85" uly="1602">
        <line lrx="1296" lry="1647" ulx="85" uly="1602">steht, zu sich. S, soll mit seinen Truppen die Flotte begleiten, um zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1694" type="textblock" ulx="86" uly="1648">
        <line lrx="1297" lry="1694" ulx="86" uly="1648">steter Hilfe bei der Hand zu sein. Am 30. Adar, also am Tage vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1734" type="textblock" ulx="86" uly="1694">
        <line lrx="961" lry="1734" ulx="86" uly="1694">Neujahrsfeste, soll die Flotte in Babylon eintreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1795" type="textblock" ulx="175" uly="1750">
        <line lrx="1300" lry="1795" ulx="175" uly="1750">51. Durch eine Nachlässigkeit S.’s war die Besatzung einer Fracht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1839" type="textblock" ulx="88" uly="1795">
        <line lrx="1298" lry="1839" ulx="88" uly="1795">flotte nicht vollständig aufgebracht worden. Der König verlangt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1882" type="textblock" ulx="87" uly="1840">
        <line lrx="1301" lry="1882" ulx="87" uly="1840">schleunige Stellung der fehlenden Mannschaften und Einsendung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1917" type="textblock" ulx="88" uly="1885">
        <line lrx="515" lry="1917" ulx="88" uly="1885">Verzeichnisses derselben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1943" type="textblock" ulx="291" uly="1940">
        <line lrx="299" lry="1943" ulx="291" uly="1940">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2004" type="textblock" ulx="181" uly="1968">
        <line lrx="1303" lry="2004" ulx="181" uly="1968">*) Diese Interpretation steht und fällt mit der Bedeutung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="2037" type="textblock" ulx="91" uly="2003">
        <line lrx="525" lry="2037" ulx="91" uly="2003">müdadır; s. Anm. zu Z. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="2078" type="textblock" ulx="180" uly="2041">
        <line lrx="694" lry="2078" ulx="180" uly="2041">?) Vgl. HommeL, Geogr., S. 359.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2112" type="textblock" ulx="182" uly="2077">
        <line lrx="1305" lry="2112" ulx="182" uly="2077">3) Daß der König die Truppe zu sich beordert, dürfte aus Z. ı9</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="2148" type="textblock" ulx="93" uly="2112">
        <line lrx="354" lry="2148" ulx="93" uly="2112">zu folgern sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2183" type="textblock" ulx="182" uly="2148">
        <line lrx="1305" lry="2183" ulx="182" uly="2148">*) Der schlechte Zustand der Urkunde verbietet weitergehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2213" type="textblock" ulx="92" uly="2181">
        <line lrx="527" lry="2213" ulx="92" uly="2181">Schlüsse über den Inhalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="2266" type="textblock" ulx="148" uly="2236">
        <line lrx="622" lry="2266" ulx="148" uly="2236">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2254" type="textblock" ulx="1125" uly="2228">
        <line lrx="1149" lry="2254" ulx="1125" uly="2228">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="324" lry="136" type="textblock" ulx="228" uly="110">
        <line lrx="324" lry="136" ulx="228" uly="110">XVIH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="145" type="textblock" ulx="588" uly="110">
        <line lrx="1080" lry="145" ulx="588" uly="110">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="215" type="textblock" ulx="337" uly="197">
        <line lrx="354" lry="215" ulx="337" uly="197">DA</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="223" type="textblock" ulx="317" uly="197">
        <line lrx="333" lry="223" ulx="317" uly="197">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="224" type="textblock" ulx="337" uly="213">
        <line lrx="363" lry="224" ulx="337" uly="213">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="233" type="textblock" ulx="393" uly="198">
        <line lrx="1435" lry="233" ulx="393" uly="198">Der König befiehlt, eine große Menge bestimmter Hölzer, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="278" type="textblock" ulx="228" uly="240">
        <line lrx="1436" lry="278" ulx="228" uly="240">in der Metallwarenfabrikation gebraucht wurden, nach Babylon zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="312" type="textblock" ulx="227" uly="286">
        <line lrx="368" lry="312" ulx="227" uly="286">schaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="375" type="textblock" ulx="315" uly="338">
        <line lrx="1436" lry="375" ulx="315" uly="338">5%. Der Verwalter Apil-Amurrim hatte von seinem Herrn Etel-pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="417" type="textblock" ulx="228" uly="383">
        <line lrx="700" lry="417" ulx="228" uly="383">Marduk ein Feld gepachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="411" type="textblock" ulx="737" uly="382">
        <line lrx="1434" lry="411" ulx="737" uly="382">Durch Besitzwechsel erhielt dieses Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="461" type="textblock" ulx="228" uly="426">
        <line lrx="1434" lry="461" ulx="228" uly="426">einen anderen Eigentümer, während A, im Dienst des E. verblieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="505" type="textblock" ulx="226" uly="470">
        <line lrx="1266" lry="505" ulx="226" uly="470">Dadurch waren wohl allerlei Unzuträglichkeiten entstanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="499" type="textblock" ulx="1303" uly="473">
        <line lrx="1436" lry="499" ulx="1303" uly="473">A. stellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="546" type="textblock" ulx="227" uly="513">
        <line lrx="1435" lry="546" ulx="227" uly="513">deshalb das Gesuch an Sin-idinnam, daß er in den Dienst des neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="593" type="textblock" ulx="225" uly="558">
        <line lrx="889" lry="593" ulx="225" uly="558">Eigentümers des Feldes treten dürfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="593" type="textblock" ulx="937" uly="558">
        <line lrx="1435" lry="593" ulx="937" uly="558">Hammurapi gibt diesem Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="629" type="textblock" ulx="226" uly="603">
        <line lrx="417" lry="629" ulx="226" uly="603">suche statt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="690" type="textblock" ulx="314" uly="654">
        <line lrx="1434" lry="690" ulx="314" uly="654">54. Der König befiehlt, daß ein bestimmtes Feld einem gewissen</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="734" type="textblock" ulx="224" uly="698">
        <line lrx="784" lry="734" ulx="224" uly="698">Enki-h&amp;utu gegeben werden soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="787" type="textblock" ulx="311" uly="751">
        <line lrx="1433" lry="787" ulx="311" uly="751">55. Die ausgedehnten Herden, die unter der Obhut des Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="830" type="textblock" ulx="224" uly="797">
        <line lrx="1010" lry="830" ulx="224" uly="797">idinnam stehen, sollen genau revidiert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="832" type="textblock" ulx="1047" uly="797">
        <line lrx="1432" lry="832" ulx="1047" uly="797">Der König schickt des-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="870" type="textblock" ulx="223" uly="840">
        <line lrx="1433" lry="870" ulx="223" uly="840">halb eine Anzahl von Leuten, die bei dieser Arbeit Dienste leisten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="916" type="textblock" ulx="223" uly="882">
        <line lrx="1118" lry="916" ulx="223" uly="882">sollen; sie werden dem Haushalt des S. überwiesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="972" type="textblock" ulx="311" uly="934">
        <line lrx="1431" lry="972" ulx="311" uly="934">56. Es handelt sich um Angelegenheiten der Herdenverwaltung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1014" type="textblock" ulx="224" uly="980">
        <line lrx="1179" lry="1014" ulx="224" uly="980">Nähere Schlüsse gestattet der verstümmelte Text nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1069" type="textblock" ulx="309" uly="1033">
        <line lrx="1431" lry="1069" ulx="309" uly="1033">57. Die mit dem Raufen der Schafe beauftragten Männer hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1113" type="textblock" ulx="222" uly="1078">
        <line lrx="1431" lry="1113" ulx="222" uly="1078">sich über die geringen Arbeitskräfte, die Sin-idinnam ihnen zur Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1159" type="textblock" ulx="222" uly="1123">
        <line lrx="778" lry="1159" ulx="222" uly="1123">fügung gestellt hatte, beschwert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1157" type="textblock" ulx="815" uly="1122">
        <line lrx="1430" lry="1157" ulx="815" uly="1122">Der König ordnet schleunige Abhilfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1202" type="textblock" ulx="220" uly="1168">
        <line lrx="535" lry="1202" ulx="220" uly="1168">dieses Mangels an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1255" type="textblock" ulx="308" uly="1214">
        <line lrx="1428" lry="1255" ulx="308" uly="1214">58. Es scheinen räuberische Überfälle auf Herden stattgefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1291" type="textblock" ulx="220" uly="1265">
        <line lrx="379" lry="1291" ulx="220" uly="1265">zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1299" type="textblock" ulx="416" uly="1264">
        <line lrx="1430" lry="1299" ulx="416" uly="1264">Der König befiehlt deshalb dem S., jene Herden militärisch</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1335" type="textblock" ulx="218" uly="1308">
        <line lrx="558" lry="1335" ulx="218" uly="1308">bewachen zu lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1393" type="textblock" ulx="307" uly="1359">
        <line lrx="1367" lry="1393" ulx="307" uly="1359">59%. Der König ordnet eine Prozession der Göttin Anunit an!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1448" type="textblock" ulx="307" uly="1411">
        <line lrx="1429" lry="1448" ulx="307" uly="1411">60. Der König gibt Befehl, daß unrechtmäßiger Ausübung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1491" type="textblock" ulx="221" uly="1455">
        <line lrx="1309" lry="1491" ulx="221" uly="1455">Fischerei in der Umgebung von Sippar Einhalt geboten werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1545" type="textblock" ulx="306" uly="1509">
        <line lrx="1380" lry="1545" ulx="306" uly="1509">61. Der König befiehlt die Einsendung rückständiger Steuern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1598" type="textblock" ulx="304" uly="1554">
        <line lrx="1427" lry="1598" ulx="304" uly="1554">62. Die Adressaten werden aufgefordert, sofort eine an den Samaß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1643" type="textblock" ulx="217" uly="1607">
        <line lrx="1136" lry="1643" ulx="217" uly="1607">tempel von Larsa fällige Getreidelieferung zu senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1694" type="textblock" ulx="303" uly="1660">
        <line lrx="1426" lry="1694" ulx="303" uly="1660">63. Die Empfänger hatten um eine Audienz beim König nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1737" type="textblock" ulx="216" uly="1702">
        <line lrx="1426" lry="1737" ulx="216" uly="1702">gesucht, werden aber mit Hinweis auf die Landbestellung, die sie jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1778" type="textblock" ulx="216" uly="1743">
        <line lrx="1425" lry="1778" ulx="216" uly="1743">nicht unterbrechen dürften, abschlägig beschieden und auf später ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1818" type="textblock" ulx="214" uly="1790">
        <line lrx="348" lry="1818" ulx="214" uly="1790">tröstet?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1877" type="textblock" ulx="302" uly="1839">
        <line lrx="1425" lry="1877" ulx="302" uly="1839">64. Der König beauftragt Beamte, ein Lehnsgut, das frei geworden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1922" type="textblock" ulx="214" uly="1883">
        <line lrx="1424" lry="1922" ulx="214" uly="1883">war, einem gewissen Wali zu geben und ihm genaue Angaben über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1965" type="textblock" ulx="214" uly="1927">
        <line lrx="1423" lry="1965" ulx="214" uly="1927">das Feld zu senden, damit jenem die Besitzurkunde ausgestellt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2009" type="textblock" ulx="214" uly="1971">
        <line lrx="1424" lry="2009" ulx="214" uly="1971">kann. Der Text Nr. 150 zeigt, wie der Auftrag des Königs von Marduk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2057" type="textblock" ulx="213" uly="2017">
        <line lrx="1232" lry="2057" ulx="213" uly="2017">näsir, dem Empfänger unseres Briefes, weitergegeben wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2155" type="textblock" ulx="303" uly="2115">
        <line lrx="989" lry="2155" ulx="303" uly="2115">') Vgl. die ähnlichen Briefe Nr. 2 und 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2199" type="textblock" ulx="301" uly="2161">
        <line lrx="816" lry="2199" ulx="301" uly="2161">?) Vgl. auch den Brief 19, 14ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="117" type="textblock" ulx="1194" uly="89">
        <line lrx="1264" lry="117" ulx="1194" uly="89">XIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="133" type="textblock" ulx="573" uly="99">
        <line lrx="751" lry="133" ulx="573" uly="99">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="222" type="textblock" ulx="148" uly="181">
        <line lrx="1266" lry="222" ulx="148" uly="181">65. Der König sendet eine Arbeitertruppe, die die Mauer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="266" type="textblock" ulx="63" uly="224">
        <line lrx="1268" lry="266" ulx="63" uly="224">Sippar instand setzen soll. Er gibt Auftrag, daß bestimmte Truppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="304" type="textblock" ulx="64" uly="269">
        <line lrx="790" lry="304" ulx="64" uly="269">diese Arbeiter beim Bau beschützen sollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="298" type="textblock" ulx="828" uly="267">
        <line lrx="1268" lry="298" ulx="828" uly="267">Der Brief versetzt uns also</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="349" type="textblock" ulx="66" uly="312">
        <line lrx="440" lry="349" ulx="66" uly="312">in kriegerische Zeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="411" type="textblock" ulx="154" uly="369">
        <line lrx="1270" lry="411" ulx="154" uly="369">66. Der Brief scheint eine Zeit großen Futtermangels zur Voraus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="456" type="textblock" ulx="68" uly="411">
        <line lrx="1273" lry="456" ulx="68" uly="411">setzung zu haben. Der König erteilt einem Hirten Maßregeln, wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="500" type="textblock" ulx="69" uly="454">
        <line lrx="1028" lry="500" ulx="69" uly="454">Vieh während der schlimmen Zeit gehalten werden soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="557" type="textblock" ulx="155" uly="512">
        <line lrx="1274" lry="557" ulx="155" uly="512">67. Augenscheinlich waren Streitigkeiten bei der Bewirtschaftung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="603" type="textblock" ulx="70" uly="556">
        <line lrx="1275" lry="603" ulx="70" uly="556">eines zum Tempel gehörigen Feldes vorgekommen. Der König be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="641" type="textblock" ulx="71" uly="600">
        <line lrx="1278" lry="641" ulx="71" uly="600">ordert nun zwei Priester zu sich nach Babylon, um die Sache selbst</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="679" type="textblock" ulx="71" uly="651">
        <line lrx="326" lry="679" ulx="71" uly="651">zu entscheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="745" type="textblock" ulx="159" uly="701">
        <line lrx="1279" lry="745" ulx="159" uly="701">68. Zwei Brüder, die (wohl bei der Erbschaftsteilung) von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="791" type="textblock" ulx="75" uly="743">
        <line lrx="1280" lry="791" ulx="75" uly="743">älteren Bruder benachteiligt worden waren und seit 2 Jahren erfolglos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="832" type="textblock" ulx="75" uly="787">
        <line lrx="1280" lry="832" ulx="75" uly="787">in Sippar prozessiert hatten, wenden sich Beschwerde führend an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="876" type="textblock" ulx="76" uly="830">
        <line lrx="1281" lry="876" ulx="76" uly="830">König. Dieser ordnet an, daß der Schuldige nebst Zeugen vor ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="919" type="textblock" ulx="77" uly="879">
        <line lrx="943" lry="919" ulx="77" uly="879">erscheinen solle, damit die Sache beigelegt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="977" type="textblock" ulx="164" uly="931">
        <line lrx="1284" lry="977" ulx="164" uly="931">69. Der König sendet einen Boten, der flüchtige Sklaven, die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1019" type="textblock" ulx="79" uly="979">
        <line lrx="1022" lry="1019" ulx="79" uly="979">Sippar entdeckt worden sind, nach Babylon holen soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1066" type="textblock" ulx="168" uly="1029">
        <line lrx="1287" lry="1066" ulx="168" uly="1029">70. Wie es dem stark zerstörten Text nach erscheint, hatten be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1116" type="textblock" ulx="79" uly="1075">
        <line lrx="1184" lry="1116" ulx="79" uly="1075">stimmte Kaufleute von Sippar ihre Abgaben nicht entrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1100" type="textblock" ulx="1227" uly="1073">
        <line lrx="1288" lry="1100" ulx="1227" uly="1073">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1156" type="textblock" ulx="80" uly="1117">
        <line lrx="1288" lry="1156" ulx="80" uly="1117">König sendet deshalb einen Beamten, der die Sache regulieren soll;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1203" type="textblock" ulx="81" uly="1163">
        <line lrx="1291" lry="1203" ulx="81" uly="1163">die eingetriebenen Abgaben sollen den Adressaten*! zugestellt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1246" type="textblock" ulx="82" uly="1205">
        <line lrx="1291" lry="1246" ulx="82" uly="1205">Erhalten sie sie auch jetzt noch nicht, so sollen die säumigen Kauf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1290" type="textblock" ulx="83" uly="1251">
        <line lrx="727" lry="1290" ulx="83" uly="1251">leute dem Könige vorgeführt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1339" type="textblock" ulx="172" uly="1304">
        <line lrx="1293" lry="1339" ulx="172" uly="1304">71. Der Adressat hatte eine auf ihm lastende Abgabe an Lämmern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1384" type="textblock" ulx="85" uly="1347">
        <line lrx="1295" lry="1384" ulx="85" uly="1347">nicht geliefert und wird deshalb vom König verwarnt und zu sofortiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1427" type="textblock" ulx="85" uly="1392">
        <line lrx="476" lry="1427" ulx="85" uly="1392">Lieferung aufgefordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1478" type="textblock" ulx="177" uly="1444">
        <line lrx="1296" lry="1478" ulx="177" uly="1444">72. Die Behörden von Sippar hatten sich beim Könige beschwert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1518" type="textblock" ulx="91" uly="1479">
        <line lrx="1297" lry="1518" ulx="91" uly="1479">daß ein Sipparener Kaufmann, der in Kär-Sama&amp; wohnte, seine Ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1559" type="textblock" ulx="90" uly="1526">
        <line lrx="535" lry="1559" ulx="90" uly="1526">gaben nicht bezahlt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1560" type="textblock" ulx="572" uly="1527">
        <line lrx="1297" lry="1560" ulx="572" uly="1527">Der König befiehlt deshalb den Behörden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1602" type="textblock" ulx="90" uly="1561">
        <line lrx="1299" lry="1602" ulx="90" uly="1561">von Kär-Sama8&amp;, daß sie den Säumigen veranlassen sollen, seine Pflicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1638" type="textblock" ulx="91" uly="1615">
        <line lrx="205" lry="1638" ulx="91" uly="1615">zu tun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1702" type="textblock" ulx="185" uly="1664">
        <line lrx="1301" lry="1702" ulx="185" uly="1664">73. Die Adressaten werden zur Lieferung der auf ihnen lastenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1746" type="textblock" ulx="93" uly="1711">
        <line lrx="679" lry="1746" ulx="93" uly="1711">Abgabe an Lämmern aufgefordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1804" type="textblock" ulx="184" uly="1764">
        <line lrx="1304" lry="1804" ulx="184" uly="1764">74. Ein Frachtschiff, das dem Könige als Abgabe zugesandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1848" type="textblock" ulx="95" uly="1811">
        <line lrx="1200" lry="1848" ulx="95" uly="1811">werden mußte, scheint in Babylon nicht eingetroffen zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1838" type="textblock" ulx="1244" uly="1812">
        <line lrx="1305" lry="1838" ulx="1244" uly="1812">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1891" type="textblock" ulx="96" uly="1854">
        <line lrx="1308" lry="1891" ulx="96" uly="1854">König gibt daher einen bestimmten Termin an, an dem das Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1928" type="textblock" ulx="97" uly="1898">
        <line lrx="392" lry="1928" ulx="97" uly="1898">einzutreffen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1991" type="textblock" ulx="187" uly="1951">
        <line lrx="1307" lry="1991" ulx="187" uly="1951">75. Es scheint, als ob eine gewisse Märat-Dungi irgendeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2033" type="textblock" ulx="97" uly="1996">
        <line lrx="1308" lry="2033" ulx="97" uly="1996">Verbrechen zum Opfer gefallen war und daß bestimmte Beamte ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2080" type="textblock" ulx="99" uly="2040">
        <line lrx="1309" lry="2080" ulx="99" uly="2040">Rücksicht auf die eigentlich hierzu Berechtigten das Haus der Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2099" type="textblock" ulx="191" uly="2097">
        <line lrx="226" lry="2099" ulx="191" uly="2097">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2176" type="textblock" ulx="192" uly="2138">
        <line lrx="1275" lry="2176" ulx="192" uly="2138">') Den Richtern von Sippar? Vgl. Anm., zu Z. ı der Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2208" type="textblock" ulx="1112" uly="2182">
        <line lrx="1155" lry="2208" ulx="1112" uly="2182">11®</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="222" lry="129" type="textblock" ulx="162" uly="102">
        <line lrx="222" lry="129" ulx="162" uly="102">XX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="144" type="textblock" ulx="521" uly="105">
        <line lrx="1012" lry="144" ulx="521" uly="105">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="232" type="textblock" ulx="162" uly="190">
        <line lrx="1157" lry="232" ulx="162" uly="190">geöffnet hatten. Der König verlangt Auskunft über das ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="242" type="textblock" ulx="1161" uly="206">
        <line lrx="1370" lry="242" ulx="1161" uly="206">genmächtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="267" type="textblock" ulx="163" uly="233">
        <line lrx="571" lry="267" ulx="163" uly="233">Handeln jener Beamten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="338" type="textblock" ulx="252" uly="284">
        <line lrx="1368" lry="338" ulx="252" uly="284">76. Der König befiehlt, daß gewisse Beamte, die von Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="375" type="textblock" ulx="161" uly="327">
        <line lrx="1368" lry="375" ulx="161" uly="327">nach Sippar kommen, dort mit Wein verpflegt werden sollen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="419" type="textblock" ulx="161" uly="372">
        <line lrx="1367" lry="419" ulx="161" uly="372">Adressaten sollen also Wein bestellen; zur Bezahlung des Weines soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="446" type="textblock" ulx="160" uly="414">
        <line lrx="643" lry="446" ulx="160" uly="414">Getreide verwendet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="516" type="textblock" ulx="250" uly="467">
        <line lrx="1078" lry="516" ulx="250" uly="467">77, Sklaven werden zu Erntearbeiten requiriert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="565" type="textblock" ulx="251" uly="519">
        <line lrx="1368" lry="565" ulx="251" uly="519">78, Der König befiehlt, daß Truppen einen durch Hochwasser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="607" type="textblock" ulx="160" uly="563">
        <line lrx="1367" lry="607" ulx="160" uly="563">gefährdeten Uferwall des Irnina-Kanals instand setzen sollen. Wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="651" type="textblock" ulx="160" uly="606">
        <line lrx="1366" lry="651" ulx="160" uly="606">scheint, sollen die gleichen Truppen auch noch andre Arbeiten am</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="684" type="textblock" ulx="159" uly="650">
        <line lrx="481" lry="684" ulx="159" uly="650">Euphrat ausführen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="775" type="textblock" ulx="157" uly="747">
        <line lrx="261" lry="775" ulx="157" uly="747">Inhalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="749" type="textblock" ulx="252" uly="703">
        <line lrx="1366" lry="749" ulx="252" uly="703">79. Das kurze Fragment gestattet keinerlei Schlüsse über den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="847" type="textblock" ulx="245" uly="801">
        <line lrx="1365" lry="847" ulx="245" uly="801">S0. Der Brief gewährt einen interessanten Einblick in den alt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="890" type="textblock" ulx="158" uly="845">
        <line lrx="1365" lry="890" ulx="158" uly="845">babylonischen Kult. Der König beordert einen Hirten (?) mit Kühen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="937" type="textblock" ulx="157" uly="889">
        <line lrx="1365" lry="937" ulx="157" uly="889">und Butter zu sich, da frische Milch und Butter bei den Festzeremonien</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="965" type="textblock" ulx="159" uly="930">
        <line lrx="722" lry="965" ulx="159" uly="930">(Totenopfern) gebraucht wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1032" type="textblock" ulx="246" uly="977">
        <line lrx="1364" lry="1032" ulx="246" uly="977">S$1. Die Garnison von éagga und Umgebung soll neu verprovian-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1072" type="textblock" ulx="157" uly="1026">
        <line lrx="1364" lry="1072" ulx="157" uly="1026">tiert werden. Das hierzu nötige Getreide soll an einem von den Wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1147" type="textblock" ulx="157" uly="1113">
        <line lrx="429" lry="1147" ulx="157" uly="1113">portiert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1120" type="textblock" ulx="158" uly="1070">
        <line lrx="1363" lry="1120" ulx="158" uly="1070">sagern ermittelten günstigen Tage an seinen Bestimmungsort trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1216" type="textblock" ulx="245" uly="1164">
        <line lrx="1361" lry="1216" ulx="245" uly="1164">82, Der König fordert einen Säumigen auf, sofort eine auf ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1246" type="textblock" ulx="157" uly="1210">
        <line lrx="973" lry="1246" ulx="157" uly="1210">lastende Abgabe an Ziegenwolle zu entrichten!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1310" type="textblock" ulx="244" uly="1261">
        <line lrx="1363" lry="1310" ulx="244" uly="1261">83. Ein Hirt wird aufgefordert, mit seinem Kleinvieh zum Woll-</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1341" type="textblock" ulx="156" uly="1305">
        <line lrx="730" lry="1341" ulx="156" uly="1305">rupfen nach Babylon zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1406" type="textblock" ulx="243" uly="1357">
        <line lrx="1362" lry="1406" ulx="243" uly="1357">S4. Ein Hirt wird aufgefordert, mit seinem Kleinvieh zum Woll-</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1438" type="textblock" ulx="156" uly="1402">
        <line lrx="723" lry="1438" ulx="156" uly="1402">rupfen nach Babylon zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1504" type="textblock" ulx="242" uly="1455">
        <line lrx="1358" lry="1504" ulx="242" uly="1455">85. Ein Hirt wird aufgefordert, in Begleitung seiner Genossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1547" type="textblock" ulx="153" uly="1500">
        <line lrx="1219" lry="1547" ulx="153" uly="1500">mit dem Kleinvieh zum Wollrupfen nach Babylon zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1603" type="textblock" ulx="242" uly="1553">
        <line lrx="1356" lry="1603" ulx="242" uly="1553">$6. Ein Hirt wird aufgefordert, in Begleitung seiner Genossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1644" type="textblock" ulx="153" uly="1595">
        <line lrx="1219" lry="1644" ulx="153" uly="1595">mit dem Kleinvieh zum Wollrupfen nach Babylon zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1683" type="textblock" ulx="241" uly="1646">
        <line lrx="467" lry="1683" ulx="241" uly="1646">87. Wie 83ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1749" type="textblock" ulx="241" uly="1697">
        <line lrx="1359" lry="1749" ulx="241" uly="1697">88. Infolge kriegerischer Unruhen? war es unmöglich, das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1794" type="textblock" ulx="153" uly="1741">
        <line lrx="1358" lry="1794" ulx="153" uly="1741">treide von Sippar auf der Feldmark zu lassen; auf Anfrage der Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1824" type="textblock" ulx="153" uly="1786">
        <line lrx="972" lry="1824" ulx="153" uly="1786">amten befiehlt der König, das Getreide in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1838" type="textblock" ulx="991" uly="1798">
        <line lrx="1358" lry="1838" ulx="991" uly="1798">Stadt zu bringen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1874" type="textblock" ulx="152" uly="1831">
        <line lrx="1120" lry="1874" ulx="152" uly="1831">Tor während dieser Zeit jedoch sorgfältig zu bewachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1982" type="textblock" ulx="240" uly="1946">
        <line lrx="921" lry="1982" ulx="240" uly="1946">') Beachte die sehr ähnlichen Briefe Abi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1996" type="textblock" ulx="924" uly="1956">
        <line lrx="1357" lry="1996" ulx="924" uly="1956">-eSuhs 71—73, an die sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2022" type="textblock" ulx="151" uly="1984">
        <line lrx="830" lry="2022" ulx="151" uly="1984">unser Brief auch stilistisch eng anlehnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2075" type="textblock" ulx="239" uly="2030">
        <line lrx="1357" lry="2075" ulx="239" uly="2030">*) Man denkt an die Einfälle der Hettiter; vgl. die Notiz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2109" type="textblock" ulx="150" uly="2062">
        <line lrx="1112" lry="2109" ulx="150" uly="2062">Chronik bei Kınc, Chronicles concerning Early Babylonian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2115" type="textblock" ulx="1126" uly="2077">
        <line lrx="1356" lry="2115" ulx="1126" uly="2077">Kings, Vol. IL,</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="2165" type="textblock" ulx="149" uly="2135">
        <line lrx="334" lry="2165" ulx="149" uly="2135">worden ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2143" type="textblock" ulx="150" uly="2103">
        <line lrx="1114" lry="2143" ulx="150" uly="2103">P- 22 (p. 125), ı0, auf die bereits oben (S. X, Anm. z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2160" type="textblock" ulx="1118" uly="2113">
        <line lrx="1356" lry="2160" ulx="1118" uly="2113">) hingewieg:n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="850" lry="151" type="textblock" ulx="674" uly="118">
        <line lrx="850" lry="151" ulx="674" uly="118">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="138" type="textblock" ulx="1294" uly="110">
        <line lrx="1366" lry="138" ulx="1294" uly="110">XXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="234" type="textblock" ulx="249" uly="195">
        <line lrx="863" lry="234" ulx="249" uly="195">$9. Klage über widerfahrenes Leid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="294" type="textblock" ulx="249" uly="247">
        <line lrx="1368" lry="294" ulx="249" uly="247">90. Der an eine Frau gerichtete Brief scheint dieser cheliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="335" type="textblock" ulx="164" uly="289">
        <line lrx="522" lry="335" ulx="164" uly="289">Untreue vorzuwerfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="383" type="textblock" ulx="253" uly="343">
        <line lrx="894" lry="383" ulx="253" uly="343">91. Inhalt nicht näher zu bestimmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="436" type="textblock" ulx="252" uly="396">
        <line lrx="1373" lry="436" ulx="252" uly="396">92. Der Briefschreiber berichtet über den Verlauf eines gericht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="488" type="textblock" ulx="169" uly="432">
        <line lrx="1374" lry="488" ulx="169" uly="432">lichen Verfahrens, das wegen einer Schuld(?) gegen ihn eingeleitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="528" type="textblock" ulx="169" uly="485">
        <line lrx="1373" lry="528" ulx="169" uly="485">worden ist und das bereits seine Verhaftung zur Folge gehabt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="575" type="textblock" ulx="168" uly="525">
        <line lrx="1374" lry="575" ulx="168" uly="525">Wie es Scheint, ist aber eine Einigung mit dem Gläubiger zustande</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="605" type="textblock" ulx="168" uly="573">
        <line lrx="352" lry="605" ulx="168" uly="573">gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="618" type="textblock" ulx="398" uly="579">
        <line lrx="1374" lry="618" ulx="398" uly="579">Der Briefschreiber gibt nun Auftrag, daß nichts von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="663" type="textblock" ulx="170" uly="617">
        <line lrx="1376" lry="663" ulx="170" uly="617">Seinem Eigentum dem Gläubiger ausgehändigt werden darf, bevor die</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="707" type="textblock" ulx="170" uly="664">
        <line lrx="868" lry="707" ulx="170" uly="664">notwendigen Urkunden ausgefertigt sind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="753" type="textblock" ulx="258" uly="714">
        <line lrx="1378" lry="753" ulx="258" uly="714">98. Der Briefschreiber übersendet dem Adressaten ein Sklaven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="801" type="textblock" ulx="173" uly="759">
        <line lrx="1379" lry="801" ulx="173" uly="759">paar, dessen Besitz, wie es scheint, strittig war und genauer geprüft</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="834" type="textblock" ulx="174" uly="801">
        <line lrx="373" lry="834" ulx="174" uly="801">werden soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="900" type="textblock" ulx="260" uly="856">
        <line lrx="1382" lry="900" ulx="260" uly="856">%4, Wie es scheint, wird der Adressat gebeten, eine Verpflichtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="951" type="textblock" ulx="174" uly="897">
        <line lrx="750" lry="951" ulx="174" uly="897">des Briefschreibers zu begleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="995" type="textblock" ulx="260" uly="958">
        <line lrx="1385" lry="995" ulx="260" uly="958">%. Es handelt sich um die in Getreide zu zahlende Pacht für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1044" type="textblock" ulx="176" uly="999">
        <line lrx="1382" lry="1044" ulx="176" uly="999">ein Feld, die der Adressat, wohl ein Gutsverwalter des Briefschreibers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1083" type="textblock" ulx="177" uly="1043">
        <line lrx="1385" lry="1083" ulx="177" uly="1043">eintreiben soll. Irrtümlicherweise hatte letzterer einen andern mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1135" type="textblock" ulx="177" uly="1087">
        <line lrx="1386" lry="1135" ulx="177" uly="1087">gleichen Aufgabe betraut; er fürchtet augenscheinlich, daß es zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1171" type="textblock" ulx="177" uly="1131">
        <line lrx="1315" lry="1171" ulx="177" uly="1131">beiden zu Reibereien kommen könnte und versucht zu vermitteln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1235" type="textblock" ulx="267" uly="1192">
        <line lrx="1388" lry="1235" ulx="267" uly="1192">%6, Zwei Aufträge, die hauptsächlich die Verköstigung zweier</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1271" type="textblock" ulx="179" uly="1231">
        <line lrx="550" lry="1271" ulx="179" uly="1231">Angestellter betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1335" type="textblock" ulx="266" uly="1293">
        <line lrx="1389" lry="1335" ulx="266" uly="1293">97 Der Briefschreiber gibt Anweisung, daß man den Gott Nergal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1376" type="textblock" ulx="180" uly="1336">
        <line lrx="1389" lry="1376" ulx="180" uly="1336">der in der Stadt eine Pest bewirkt habe, durch Bitten beruhigen möge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1433" type="textblock" ulx="267" uly="1397">
        <line lrx="1391" lry="1433" ulx="267" uly="1397">98, Die Adressaten werden ersucht, den Lu-abba aufzufordern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1476" type="textblock" ulx="181" uly="1440">
        <line lrx="1070" lry="1476" ulx="181" uly="1440">zwei Arbeiter, Hunubum und Kubutum, zu senden!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1531" type="textblock" ulx="272" uly="1496">
        <line lrx="1247" lry="1531" ulx="272" uly="1496">99 Der Briefschreiber ersucht um Sendung eines Esels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1586" type="textblock" ulx="253" uly="1549">
        <line lrx="1393" lry="1586" ulx="253" uly="1549">100. Die Adressaten werden aufgefordert, eine Anzahl* von Männern</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1621" type="textblock" ulx="182" uly="1591">
        <line lrx="610" lry="1621" ulx="182" uly="1591">in Gewahrsam zu führen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1689" type="textblock" ulx="254" uly="1650">
        <line lrx="1395" lry="1689" ulx="254" uly="1650">101. Der Absender benachrichtigt die Adressaten. daß ein Sklave,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1736" type="textblock" ulx="186" uly="1696">
        <line lrx="1397" lry="1736" ulx="186" uly="1696">Sumu-abum geheißen, durch die symbolische Handlung der Stirn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1777" type="textblock" ulx="185" uly="1742">
        <line lrx="1397" lry="1777" ulx="185" uly="1742">reinigung für frei erklärt ist und nebst seiner Familie nicht mehr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1825" type="textblock" ulx="187" uly="1784">
        <line lrx="1113" lry="1825" ulx="187" uly="1784">Sklavendiensten in Anspruch genommen werden darf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1883" type="textblock" ulx="256" uly="1842">
        <line lrx="1399" lry="1883" ulx="256" uly="1842">102, Der Empfänger wird gebeten, für den Absender einen Vieh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1926" type="textblock" ulx="187" uly="1884">
        <line lrx="485" lry="1926" ulx="187" uly="1884">kauf zu besorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1957" type="textblock" ulx="274" uly="1950">
        <line lrx="396" lry="1957" ulx="274" uly="1950">LLL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2042" type="textblock" ulx="280" uly="2002">
        <line lrx="1401" lry="2042" ulx="280" uly="2002">') Der Brief ist so schlecht erhalten, daß die hier gebotene Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2080" type="textblock" ulx="191" uly="2037">
        <line lrx="1150" lry="2080" ulx="191" uly="2037">arbeitung nur als ein Versuch angesehen werden darf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2120" type="textblock" ulx="279" uly="2083">
        <line lrx="1402" lry="2120" ulx="279" uly="2083">?) Möglich wäre es sehr wohl, daß nur z oder 3 Personen auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2158" type="textblock" ulx="191" uly="2118">
        <line lrx="1403" lry="2158" ulx="191" uly="2118">gezählt waren und Z. 7 oder 8ff. anders zu interpretieren sind, als es</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2188" type="textblock" ulx="191" uly="2151">
        <line lrx="509" lry="2188" ulx="191" uly="2151">hier geschehen ist.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="150" type="textblock" ulx="107" uly="123">
        <line lrx="192" lry="150" ulx="107" uly="123">XXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="157" type="textblock" ulx="467" uly="122">
        <line lrx="961" lry="157" ulx="467" uly="122">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="245" type="textblock" ulx="195" uly="208">
        <line lrx="1317" lry="245" ulx="195" uly="208">1083. Wie es scheint, sind irgendwelche Gesetzwidrigkeiten im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="289" type="textblock" ulx="108" uly="253">
        <line lrx="1318" lry="289" ulx="108" uly="253">Getreidehandel vorgekommen, die der Adressat genau feststellen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="325" type="textblock" ulx="108" uly="297">
        <line lrx="606" lry="325" ulx="108" uly="297">dem Absender berichten soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="387" type="textblock" ulx="197" uly="348">
        <line lrx="1318" lry="387" ulx="197" uly="348">104. Der Adressat wird aufgefordert, eine bestimmte Menge von</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="429" type="textblock" ulx="109" uly="393">
        <line lrx="931" lry="429" ulx="109" uly="393">Getreide zu irgendeinem Zwecke zu verwenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="482" type="textblock" ulx="198" uly="444">
        <line lrx="1318" lry="482" ulx="198" uly="444">105. Augenscheinlich sollen Personen, die in Schuldhaft geraten</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="524" type="textblock" ulx="112" uly="489">
        <line lrx="548" lry="524" ulx="112" uly="489">sind, freigelassen werden,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="580" type="textblock" ulx="196" uly="545">
        <line lrx="1318" lry="580" ulx="196" uly="545">106. Der Absender macht dem Empfänger Vorwürfe, daß er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="626" type="textblock" ulx="110" uly="590">
        <line lrx="1318" lry="626" ulx="110" uly="590">Feld nicht instand gesetzt habe, und fordert ihn auf, dafür zu sorgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="669" type="textblock" ulx="109" uly="633">
        <line lrx="1319" lry="669" ulx="109" uly="633">daß dieses jetzt geschehe, damit das Feld bewirtschaftet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="705" type="textblock" ulx="109" uly="678">
        <line lrx="218" lry="705" ulx="109" uly="678">könne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="768" type="textblock" ulx="197" uly="731">
        <line lrx="1320" lry="768" ulx="197" uly="731">107. Es scheint, als ob Ahum den Lu-Bau beauftragt hatte, sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="813" type="textblock" ulx="110" uly="776">
        <line lrx="1319" lry="813" ulx="110" uly="776">nach dem Verbleib abhanden gekommenen Getreides zu erkundigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="853" type="textblock" ulx="110" uly="818">
        <line lrx="1178" lry="853" ulx="110" uly="818">daß dieser jedoch sich geweigert hat, den Auftrag auszuführen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="847" type="textblock" ulx="1215" uly="821">
        <line lrx="1321" lry="847" ulx="1215" uly="821">In der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="893" type="textblock" ulx="110" uly="859">
        <line lrx="1320" lry="893" ulx="110" uly="859">ersten Hälfte des Briefes, die fast ganz zerstört ist, war aber wohl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="937" type="textblock" ulx="112" uly="903">
        <line lrx="541" lry="937" ulx="112" uly="903">andern Dingen die Rede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="994" type="textblock" ulx="199" uly="957">
        <line lrx="1320" lry="994" ulx="199" uly="957">108. Lu-Bau hatte einer Angestellten ihr Gehalt nicht ausgezahlt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1037" type="textblock" ulx="110" uly="1001">
        <line lrx="1321" lry="1037" ulx="110" uly="1001">er wird deshalb getadelt und zu Ssofortiger Zahlung aufgefordert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1084" type="textblock" ulx="111" uly="1045">
        <line lrx="1321" lry="1084" ulx="111" uly="1045">Andernfalls soll er die Kosten für seine Lässigkeit selbst tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1123" type="textblock" ulx="111" uly="1089">
        <line lrx="1321" lry="1123" ulx="111" uly="1089">Weiterhin wird er beauftragt, derselben Person ein Wohnhaus zu über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1161" type="textblock" ulx="112" uly="1134">
        <line lrx="218" lry="1161" ulx="112" uly="1134">lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1223" type="textblock" ulx="200" uly="1184">
        <line lrx="1322" lry="1223" ulx="200" uly="1184">109. Es handelt sich um die Scheidungsklage einer jungen Frau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1264" type="textblock" ulx="112" uly="1228">
        <line lrx="1245" lry="1264" ulx="112" uly="1228">Der Adressat wird ersucht, sich der Sache sorgfältig anzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1325" type="textblock" ulx="202" uly="1287">
        <line lrx="1321" lry="1325" ulx="202" uly="1287">110. Es handelt sich um verschiedene geschäftliche Angelegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1365" type="textblock" ulx="114" uly="1330">
        <line lrx="980" lry="1365" ulx="114" uly="1330">heiten, die besonders Getreide und Vieh betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1422" type="textblock" ulx="203" uly="1387">
        <line lrx="1323" lry="1422" ulx="203" uly="1387">111. Der Adressat wird aufgefordert, eine Urkunde, deren Rechts-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1470" type="textblock" ulx="113" uly="1431">
        <line lrx="1321" lry="1470" ulx="113" uly="1431">giltigkeit zweifelhaft war, vor den Gouverneur von Sippar zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1528" type="textblock" ulx="201" uly="1489">
        <line lrx="1322" lry="1528" ulx="201" uly="1489">112. Im ersten Teil ist von einem aus der Stadt (Babylon?) ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1568" type="textblock" ulx="115" uly="1535">
        <line lrx="1323" lry="1568" ulx="115" uly="1535">sandten Briefe die Rede, im zweiten von einer Sklavin, die dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1614" type="textblock" ulx="117" uly="1579">
        <line lrx="701" lry="1614" ulx="117" uly="1579">Adressaten zugesandt werden soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1670" type="textblock" ulx="204" uly="1636">
        <line lrx="1325" lry="1670" ulx="204" uly="1636">118. Nach einer Bitte, irgendetwas nicht näher zu Bestimmendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1712" type="textblock" ulx="119" uly="1678">
        <line lrx="1324" lry="1712" ulx="119" uly="1678">nicht zu vergessen, wird der Adressat aufgefordert, mit gewissen Leuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1754" type="textblock" ulx="118" uly="1721">
        <line lrx="743" lry="1754" ulx="118" uly="1721">freundliche Rücksprache zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1810" type="textblock" ulx="205" uly="1775">
        <line lrx="1324" lry="1810" ulx="205" uly="1775">114. Wahrscheinlich Mitteilung über bauliche Arbeiten im Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1855" type="textblock" ulx="121" uly="1819">
        <line lrx="1324" lry="1855" ulx="121" uly="1819">des Adressaten; im Anfang die Bitte, irgendetwas nicht näher zu Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1899" type="textblock" ulx="117" uly="1864">
        <line lrx="670" lry="1899" ulx="117" uly="1864">stimmendes nicht zu vergessen!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1955" type="textblock" ulx="205" uly="1921">
        <line lrx="1326" lry="1955" ulx="205" uly="1921">115. Die Briefschreiberin erstattet ihrem Herrn Bericht über sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2000" type="textblock" ulx="117" uly="1965">
        <line lrx="1325" lry="2000" ulx="117" uly="1965">Hauswesen und bittet, wie es scheint, um Zusendung eines Baumeisters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2077" type="textblock" ulx="116" uly="2011">
        <line lrx="606" lry="2077" ulx="116" uly="2011">Viele Stell?r‘1 bleiben dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2077" type="textblock" ulx="129" uly="2074">
        <line lrx="279" lry="2077" ulx="129" uly="2074">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2156" type="textblock" ulx="208" uly="2117">
        <line lrx="1329" lry="2156" ulx="208" uly="2117">') Nr. ı13 enthält dieselbe Bitte in der Einleitung und stammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2193" type="textblock" ulx="119" uly="2155">
        <line lrx="696" lry="2193" ulx="119" uly="2155">daher wohl aus der gleichen Zeit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="156" type="textblock" ulx="632" uly="123">
        <line lrx="808" lry="156" ulx="632" uly="123">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="144" type="textblock" ulx="1223" uly="117">
        <line lrx="1322" lry="144" ulx="1223" uly="117">XX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="242" type="textblock" ulx="208" uly="198">
        <line lrx="1322" lry="242" ulx="208" uly="198">116. Der Absender verwendet sich für gewisse Sipparener Gärtner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="287" type="textblock" ulx="122" uly="241">
        <line lrx="1321" lry="287" ulx="122" uly="241">deren Gehilfen! festgenommen worden waren. Er bittet den Adressaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="329" type="textblock" ulx="123" uly="285">
        <line lrx="1323" lry="329" ulx="123" uly="285">daß er sich der Leute annehmen und die Freilassung der Gefangenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="374" type="textblock" ulx="122" uly="327">
        <line lrx="385" lry="374" ulx="122" uly="327">bewirken möge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="423" type="textblock" ulx="212" uly="381">
        <line lrx="1325" lry="423" ulx="212" uly="381">117 Der Briefschreiber beschwert sich bei seiner Mutter um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="472" type="textblock" ulx="126" uly="423">
        <line lrx="1326" lry="472" ulx="126" uly="423">deren mangelnde Fürsorge für ihn und bittet um Übersendung von Öl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="509" type="textblock" ulx="124" uly="466">
        <line lrx="525" lry="509" ulx="124" uly="466">da er schwer krank sei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="572" type="textblock" ulx="213" uly="506">
        <line lrx="1328" lry="572" ulx="213" uly="506">118, Der Absender gibt Auftr:ég‚ daß dem Überbringer des Briefes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="615" type="textblock" ulx="126" uly="566">
        <line lrx="1075" lry="615" ulx="126" uly="566">eine bestimmte Menge Getreide übergeben werden soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="668" type="textblock" ulx="215" uly="622">
        <line lrx="1329" lry="668" ulx="215" uly="622">119, Der Adressat wird aufgefordert, Getreide abzuholen, dessen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="709" type="textblock" ulx="125" uly="656">
        <line lrx="1330" lry="709" ulx="125" uly="656">Übergabe infolge des Verschuldens eines gewissen Ibijä nicht in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="753" type="textblock" ulx="126" uly="709">
        <line lrx="707" lry="753" ulx="126" uly="709">gewünschten Weise geschehen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="808" type="textblock" ulx="215" uly="759">
        <line lrx="1329" lry="808" ulx="215" uly="759">120. Der Adressat wird aufgefordert, eine Sklavin, die in seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="849" type="textblock" ulx="129" uly="800">
        <line lrx="1331" lry="849" ulx="129" uly="800">Hause in Schuldhaft (?) sich befand, ihrem Herrn herauszugeben, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="896" type="textblock" ulx="127" uly="845">
        <line lrx="836" lry="896" ulx="127" uly="845">dieser wohl seine Schuld beglichen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="942" type="textblock" ulx="215" uly="901">
        <line lrx="1332" lry="942" ulx="215" uly="901">121. Der Briefschreiber hatte mit dem Adressaten einen Rechts-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="993" type="textblock" ulx="128" uly="944">
        <line lrx="1332" lry="993" ulx="128" uly="944">Sstreit und, wie es scheint, als Abschlagszahlung ı Sekel Silber erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1034" type="textblock" ulx="129" uly="985">
        <line lrx="1206" lry="1034" ulx="129" uly="985">Er schickt jetzt einen Boten, um weiteres Geld einzukassieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1086" type="textblock" ulx="218" uly="1040">
        <line lrx="1334" lry="1086" ulx="218" uly="1040">122, Der Briefschreiber bittet um Übersendung von Rohrbündeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1132" type="textblock" ulx="129" uly="1081">
        <line lrx="877" lry="1132" ulx="129" uly="1081">die wohl zu Bauzwecken gebraucht wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1177" type="textblock" ulx="217" uly="1136">
        <line lrx="1337" lry="1177" ulx="217" uly="1136">123, Der Adressat hatte vom Briefschreiber einen Sklaven er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1226" type="textblock" ulx="131" uly="1175">
        <line lrx="1336" lry="1226" ulx="131" uly="1175">halten, um ihn zu verkaufen; doch hatte er dann sein Versprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1268" type="textblock" ulx="132" uly="1220">
        <line lrx="1337" lry="1268" ulx="132" uly="1220">nicht gehalten. Er wird deshalb daran erinnert und um baldige Ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1308" type="textblock" ulx="131" uly="1268">
        <line lrx="1097" lry="1308" ulx="131" uly="1268">Sendung des für den Sklaven erhaltenen Geldes ersucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1367" type="textblock" ulx="220" uly="1323">
        <line lrx="1338" lry="1367" ulx="220" uly="1323">124. Der Adressat scheint einen Verlust von 15 Sekel Silber ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1407" type="textblock" ulx="132" uly="1363">
        <line lrx="1339" lry="1407" ulx="132" uly="1363">habt zu haben; nun stellt ihm der Briefschreiber ıo Sekel zur Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1451" type="textblock" ulx="132" uly="1407">
        <line lrx="1339" lry="1451" ulx="132" uly="1407">fügung und gibt ihm weiterhin einen Rat, wie er den Verlust des</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1486" type="textblock" ulx="131" uly="1451">
        <line lrx="500" lry="1486" ulx="131" uly="1451">Restes decken könne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1546" type="textblock" ulx="223" uly="1506">
        <line lrx="1340" lry="1546" ulx="223" uly="1506">125. Ein Verlobter schreibt seiner Braut wegen an einen Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1589" type="textblock" ulx="133" uly="1548">
        <line lrx="1340" lry="1589" ulx="133" uly="1548">wandten, Gleichzeitig werden aber auch geschäftliche Fragen erörtert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1631" type="textblock" ulx="133" uly="1590">
        <line lrx="1041" lry="1631" ulx="133" uly="1590">vor allem die Verhaftung eines säumigen Schuldners.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1680" type="textblock" ulx="223" uly="1643">
        <line lrx="1342" lry="1680" ulx="223" uly="1643">126. Der Briefschreiber berichtet über die Machenschaften eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1733" type="textblock" ulx="135" uly="1690">
        <line lrx="1344" lry="1733" ulx="135" uly="1690">ungetreuen Boten (Warad-ilisu); er ersucht den Adressaten, jenen festzu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1775" type="textblock" ulx="136" uly="1732">
        <line lrx="1344" lry="1775" ulx="136" uly="1732">nehmen, ihm die veruntreute Summe abzunehmen, für sich davon das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1822" type="textblock" ulx="134" uly="1778">
        <line lrx="1343" lry="1822" ulx="134" uly="1778">zurückzubehalten, was er selbst vom Absender zu beanspruchen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1856" type="textblock" ulx="136" uly="1820">
        <line lrx="660" lry="1856" ulx="136" uly="1820">und ihm den Rest zuzusenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1921" type="textblock" ulx="226" uly="1873">
        <line lrx="1346" lry="1921" ulx="226" uly="1873">127. Eine Dame scheint hier für die Ausstattung ihrer Nichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1962" type="textblock" ulx="137" uly="1913">
        <line lrx="1346" lry="1962" ulx="137" uly="1913">Sorge zu tragen. An den Hauptteil des Briefes schließen sich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="2018" type="textblock" ulx="137" uly="1958">
        <line lrx="661" lry="2018" ulx="137" uly="1958">c_eirﬁge We?tgre Mitteilungen an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2089" type="textblock" ulx="227" uly="2050">
        <line lrx="1347" lry="2089" ulx="227" uly="2050">*) Es scheint, als ob diese Gehilfen nicht unmittelbare Sklaven</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="2122" type="textblock" ulx="137" uly="2081">
        <line lrx="668" lry="2122" ulx="137" uly="2081">der Gärtner waren, sondern etw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2130" type="textblock" ulx="671" uly="2095">
        <line lrx="1349" lry="2130" ulx="671" uly="2095">a Staatssklaven auf Lehnsgütern. Durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="2155" type="textblock" ulx="138" uly="2117">
        <line lrx="652" lry="2155" ulx="138" uly="2117">die Festnahme der Gehilfen w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2167" type="textblock" ulx="656" uly="2132">
        <line lrx="1350" lry="2167" ulx="656" uly="2132">aren die Gärtner augenscheinlich infolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="2197" type="textblock" ulx="169" uly="2156">
        <line lrx="621" lry="2197" ulx="169" uly="2156">angels an Leuten in große</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2203" type="textblock" ulx="640" uly="2164">
        <line lrx="1000" lry="2203" ulx="640" uly="2164">Verlegenheit geraten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="237" lry="108" type="textblock" ulx="138" uly="81">
        <line lrx="237" lry="108" ulx="138" uly="81">XXIV</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="115" type="textblock" ulx="495" uly="80">
        <line lrx="991" lry="115" ulx="495" uly="80">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="202" type="textblock" ulx="227" uly="167">
        <line lrx="1347" lry="202" ulx="227" uly="167">128S. Verschiedene Mitteilungen, Feld- und Gartenbau betreffend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="258" type="textblock" ulx="226" uly="224">
        <line lrx="1347" lry="258" ulx="226" uly="224">129 In den Brief der Iltäni, die ihre Notlage zu schildern scheint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="302" type="textblock" ulx="139" uly="268">
        <line lrx="1347" lry="302" ulx="139" uly="268">ist ein Brief der Gullubtum eingeschachtelt, in dem sie sich vor allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="347" type="textblock" ulx="139" uly="312">
        <line lrx="911" lry="347" ulx="139" uly="312">nach dem Ergehen zweier Männer erkundigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="398" type="textblock" ulx="229" uly="368">
        <line lrx="1348" lry="398" ulx="229" uly="368">130. Der Absender schickt eine Sklavin an die Adressatin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="440" type="textblock" ulx="142" uly="412">
        <line lrx="796" lry="440" ulx="142" uly="412">erstattet Bericht über andere Sklaven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="495" type="textblock" ulx="229" uly="464">
        <line lrx="1348" lry="495" ulx="229" uly="464">131. Der Schreiber will Auskunft über den Verbleib eines Beutels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="543" type="textblock" ulx="141" uly="508">
        <line lrx="1350" lry="543" ulx="141" uly="508">(mit Geld) haben, den er einem Angestellten (einem Jamalld@:;) über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="586" type="textblock" ulx="142" uly="552">
        <line lrx="316" lry="586" ulx="142" uly="552">geben hat.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="588" type="textblock" ulx="354" uly="553">
        <line lrx="1077" lry="588" ulx="354" uly="553">Einige andre Aufträge sind lose eingefügt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="641" type="textblock" ulx="233" uly="604">
        <line lrx="831" lry="641" ulx="233" uly="604">132. Vorladung einer Prozeßpartei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="696" type="textblock" ulx="231" uly="658">
        <line lrx="1349" lry="696" ulx="231" uly="658">133. Ein hoher Beamter gibt Auftrag, daß gewisse ungetreue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="739" type="textblock" ulx="141" uly="703">
        <line lrx="1350" lry="739" ulx="141" uly="703">Beamte einem königlichen Kommissar übergeben werden sollen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="784" type="textblock" ulx="142" uly="748">
        <line lrx="670" lry="784" ulx="142" uly="748">dieser sie dem Könige zuführe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="834" type="textblock" ulx="231" uly="799">
        <line lrx="1351" lry="834" ulx="231" uly="799">134. Zwei Kriegsgefangene wenden sich an die Gattin eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="874" type="textblock" ulx="142" uly="840">
        <line lrx="1349" lry="874" ulx="142" uly="840">hohen Beamten! mit der Bitte, sich um ihre Auslösung zu bemühen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="925" type="textblock" ulx="231" uly="891">
        <line lrx="1350" lry="925" ulx="231" uly="891">135. Der Schreiber bittet den König, ihm Hilfskräfte für den Bau</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="963" type="textblock" ulx="143" uly="936">
        <line lrx="619" lry="963" ulx="143" uly="936">eines Kanals zu verschaffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1020" type="textblock" ulx="232" uly="987">
        <line lrx="1350" lry="1020" ulx="232" uly="987">136, Der Absender scheint seinen Vater zu bitten, daß dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1065" type="textblock" ulx="143" uly="1030">
        <line lrx="1350" lry="1065" ulx="143" uly="1030">Bürgschaft bis zur Höhe von ı Mine für einen Bruder des Brief-</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1102" type="textblock" ulx="143" uly="1075">
        <line lrx="422" lry="1102" ulx="143" uly="1075">schreibers leiste.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1162" type="textblock" ulx="232" uly="1120">
        <line lrx="1352" lry="1162" ulx="232" uly="1120">137. Der Schreiber bittet um Übersendung einer Anzahl Fuß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1207" type="textblock" ulx="146" uly="1169">
        <line lrx="1351" lry="1207" ulx="146" uly="1169">angeln(?); er fügt hinzu, daß er die Erfüllung des Wunsches, die dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1249" type="textblock" ulx="146" uly="1213">
        <line lrx="1352" lry="1249" ulx="146" uly="1213">Adressaten nicht ein einziges Maß Getreide kosten würde, so hoch ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1296" type="textblock" ulx="145" uly="1257">
        <line lrx="1351" lry="1296" ulx="145" uly="1257">schätzen werde, als ob jener ihm ı Mine Silber gegeben hätte, Vgl. 138.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1346" type="textblock" ulx="235" uly="1310">
        <line lrx="1353" lry="1346" ulx="235" uly="1310">138. Der Schreiber wiederholt eine schon früher (s. 137) aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1392" type="textblock" ulx="145" uly="1350">
        <line lrx="1221" lry="1392" ulx="145" uly="1350">gesprochene Bitte um Übersendung einer Anzahl Fußangeln (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1438" type="textblock" ulx="235" uly="1409">
        <line lrx="1353" lry="1438" ulx="235" uly="1409">139. Die Adressatin scheint dem Briefschreiber durch allerlei Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1490" type="textblock" ulx="144" uly="1453">
        <line lrx="1350" lry="1490" ulx="144" uly="1453">schuldigungen betreffs einer Sklavin das Leben verbittert zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1534" type="textblock" ulx="144" uly="1498">
        <line lrx="1353" lry="1534" ulx="144" uly="1498">Er rechtfertigt sich in diesem Briefe, ohne daß die Einzelheiten klar</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1571" type="textblock" ulx="145" uly="1545">
        <line lrx="275" lry="1571" ulx="145" uly="1545">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1628" type="textblock" ulx="232" uly="1595">
        <line lrx="1354" lry="1628" ulx="232" uly="1595">140. Der Absender beschwert sich darüber, daß die Adressaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1674" type="textblock" ulx="146" uly="1639">
        <line lrx="1354" lry="1674" ulx="146" uly="1639">einen Auftrag, der eine Sklavin betraf, unrichtig ausgeführt hätten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1708" type="textblock" ulx="146" uly="1680">
        <line lrx="915" lry="1708" ulx="146" uly="1680">Am Schluß ist von etwas anderem die Rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1767" type="textblock" ulx="235" uly="1732">
        <line lrx="1356" lry="1767" ulx="235" uly="1732">141. Der Adressat wird aufgefordert, Schuldhäftlinge gewisser</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1811" type="textblock" ulx="146" uly="1776">
        <line lrx="458" lry="1811" ulx="146" uly="1776">Leute freizugeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1863" type="textblock" ulx="235" uly="1827">
        <line lrx="853" lry="1863" ulx="235" uly="1827">142. Kurze geschäftliche Mitteilung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1922" type="textblock" ulx="237" uly="1881">
        <line lrx="1356" lry="1922" ulx="237" uly="1881">143. Der Brief berichtet über einen interessanten Beleidigungs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1963" type="textblock" ulx="149" uly="1924">
        <line lrx="1355" lry="1963" ulx="149" uly="1924">prozeß. Ein gewisser Tlabrat-tajär hatte erklärt, daß der Schreiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2007" type="textblock" ulx="148" uly="1969">
        <line lrx="1356" lry="2007" ulx="148" uly="1969">und der Empfänger dieses Briefes seine Sklaven seien. Darauf setzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2039" type="textblock" ulx="148" uly="2036">
        <line lrx="233" lry="2039" ulx="148" uly="2036">fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2040" type="textblock" ulx="313" uly="2037">
        <line lrx="357" lry="2040" ulx="313" uly="2037">HS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2121" type="textblock" ulx="238" uly="2084">
        <line lrx="1357" lry="2121" ulx="238" uly="2084">1) Ist dieser auch gefangen genommen? Denn warum handelt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2150" type="textblock" ulx="148" uly="2121">
        <line lrx="357" lry="2150" ulx="148" uly="2121">nicht selbst?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="153" type="textblock" ulx="1220" uly="126">
        <line lrx="1306" lry="153" ulx="1220" uly="126">XXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="166" type="textblock" ulx="614" uly="133">
        <line lrx="790" lry="166" ulx="614" uly="133">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="255" type="textblock" ulx="106" uly="210">
        <line lrx="1309" lry="255" ulx="106" uly="210">ihn der Briefschreiber gefangen; doch ließ er ihn nach wenigen Tagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="283" type="textblock" ulx="105" uly="254">
        <line lrx="300" lry="283" ulx="105" uly="254">wieder frei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="293" type="textblock" ulx="336" uly="258">
        <line lrx="1309" lry="293" ulx="336" uly="258">Jedenfalls war auch schon durch die kurze Haft seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="343" type="textblock" ulx="106" uly="295">
        <line lrx="906" lry="343" ulx="106" uly="295">Ehre die nötige Genugtuung erwiesen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="388" type="textblock" ulx="197" uly="349">
        <line lrx="1311" lry="388" ulx="197" uly="349">144. Der Absender scheint seiner Schwester von seinem Verlöbnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="435" type="textblock" ulx="108" uly="390">
        <line lrx="1311" lry="435" ulx="108" uly="390">Mitteilung zu machen und sie zu bitten, die Braut freundlich zu be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="483" type="textblock" ulx="111" uly="433">
        <line lrx="1311" lry="483" ulx="111" uly="433">handeln. Gleichzeitig sendet er ihr Öl und Fische und erbietet sich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="522" type="textblock" ulx="110" uly="477">
        <line lrx="1312" lry="522" ulx="110" uly="477">ihre Bedürfnisse auch weiterhin zu erfüllen, wenn sie ihm das nötige</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="558" type="textblock" ulx="112" uly="521">
        <line lrx="330" lry="558" ulx="112" uly="521">Geld schicke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="621" type="textblock" ulx="198" uly="579">
        <line lrx="1314" lry="621" ulx="198" uly="579">145. Die Adressatin hatte ein ihr gehöriges Feld ihren alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="669" type="textblock" ulx="111" uly="618">
        <line lrx="1316" lry="669" ulx="111" uly="618">Pächtern entzogen und einem gewissen Jamurim geben wollen. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="713" type="textblock" ulx="111" uly="667">
        <line lrx="1316" lry="713" ulx="111" uly="667">werden ihr deshalb Vorhaltungen gemacht, und sie wird aufgefordert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="756" type="textblock" ulx="112" uly="707">
        <line lrx="1316" lry="756" ulx="112" uly="707">ihr dem Jamurim gegebenes Versprechen unter Berufung auf den Brief-</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="802" type="textblock" ulx="114" uly="751">
        <line lrx="792" lry="802" ulx="114" uly="751">schreiber wieder rückgängig zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="851" type="textblock" ulx="205" uly="809">
        <line lrx="1318" lry="851" ulx="205" uly="809">146. Der Brief enthält die älteste Erwähnung des Pferdes; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="897" type="textblock" ulx="115" uly="852">
        <line lrx="1079" lry="897" ulx="115" uly="852">auch B. Meıssner, Mitteil. d. Vorderas. Ges., 1913, 2, S. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="951" type="textblock" ulx="202" uly="911">
        <line lrx="1320" lry="951" ulx="202" uly="911">147. Der Briefschreiber berichtet über seine Erlebnisse beim Esel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1002" type="textblock" ulx="115" uly="952">
        <line lrx="1322" lry="1002" ulx="115" uly="952">kauf und gibt Anweisungen betreffs einer Sklavin, Sesams und Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1027" type="textblock" ulx="116" uly="998">
        <line lrx="234" lry="1027" ulx="116" uly="998">treides,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1093" type="textblock" ulx="204" uly="1051">
        <line lrx="1269" lry="1093" ulx="204" uly="1051">148. Der Briefschreiber ersucht um Zusendung zweier Schiffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1149" type="textblock" ulx="207" uly="1107">
        <line lrx="1325" lry="1149" ulx="207" uly="1107">149. Der Adressat erhält einen Verweis, weil er bei der Pfändung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1196" type="textblock" ulx="118" uly="1148">
        <line lrx="1325" lry="1196" ulx="118" uly="1148">einer Militärperson (eines Läufers) nicht korrekt gehandelt hat. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1240" type="textblock" ulx="119" uly="1190">
        <line lrx="1326" lry="1240" ulx="119" uly="1190">hat augenscheinlich gepfändetes Getreide zu eignem Vorteil verwendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1285" type="textblock" ulx="120" uly="1236">
        <line lrx="1327" lry="1285" ulx="120" uly="1236">und trotzdem noch einen Angehörigen des Schuldners in Schuldhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1314" type="textblock" ulx="120" uly="1287">
        <line lrx="303" lry="1314" ulx="120" uly="1287">genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1384" type="textblock" ulx="208" uly="1342">
        <line lrx="1328" lry="1384" ulx="208" uly="1342">150. Der Brief enthält die Weitergabe des Auftrags, der dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1427" type="textblock" ulx="121" uly="1382">
        <line lrx="1197" lry="1427" ulx="121" uly="1382">Marduk-nä$r im Brief 64 von Samsuiluna zuteil geworden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1484" type="textblock" ulx="210" uly="1443">
        <line lrx="1332" lry="1484" ulx="210" uly="1443">151. Ein landwirtschaftlicher Angestellter schreibt an seine Herrin (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1518" type="textblock" ulx="122" uly="1489">
        <line lrx="884" lry="1518" ulx="122" uly="1489">vor allem betreffs des Feldes und Getreides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1578" type="textblock" ulx="209" uly="1542">
        <line lrx="1332" lry="1578" ulx="209" uly="1542">152. Die Adressatin soll Getreide oder Silber in Empfang nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1622" type="textblock" ulx="124" uly="1586">
        <line lrx="1331" lry="1622" ulx="124" uly="1586">um es einer Angestellten als Lohn auszuzahlen; außerdem soll sie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1656" type="textblock" ulx="125" uly="1628">
        <line lrx="356" lry="1656" ulx="125" uly="1628">Schiff senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1725" type="textblock" ulx="212" uly="1686">
        <line lrx="1332" lry="1725" ulx="212" uly="1686">153. Die Briefschreiberin beschwert sich, wie es scheint, darüber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1773" type="textblock" ulx="126" uly="1731">
        <line lrx="1335" lry="1773" ulx="126" uly="1731">daß sie von einer andern bei ihren Schwiegereltern(?) verleumdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1818" type="textblock" ulx="126" uly="1775">
        <line lrx="1333" lry="1818" ulx="126" uly="1775">worden ist, und bittet gleichzeitig um Übersendung von Lebensmitteln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1875" type="textblock" ulx="214" uly="1833">
        <line lrx="1335" lry="1875" ulx="214" uly="1833">154. Der im Gefängnis schmachtende Briefschreiber klagt seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1912" type="textblock" ulx="129" uly="1874">
        <line lrx="936" lry="1912" ulx="129" uly="1874">Herrn seine Not und bittet ihn um seine Hilfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1977" type="textblock" ulx="220" uly="1932">
        <line lrx="1337" lry="1977" ulx="220" uly="1932">155. Der Briefschreiber führt Klage, daß entgegen seiner An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2022" type="textblock" ulx="129" uly="1975">
        <line lrx="1154" lry="2022" ulx="129" uly="1975">ordnung Arbeitern schlechtes Getreide gegeben worden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2079" type="textblock" ulx="219" uly="2034">
        <line lrx="1338" lry="2079" ulx="219" uly="2034">156. Im ersten Teil wird der Empfänger des Briefes ersucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2121" type="textblock" ulx="131" uly="2076">
        <line lrx="1339" lry="2121" ulx="131" uly="2076">einen Soldaten, der von der Truppe des Briefschreibers abgetrennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2166" type="textblock" ulx="131" uly="2124">
        <line lrx="1339" lry="2166" ulx="131" uly="2124">worden war, wieder zurückzubringen. Der zweite Teil beschäftigt sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="2206" type="textblock" ulx="132" uly="2165">
        <line lrx="742" lry="2206" ulx="132" uly="2165">mit einem gewissen NawärSu-lümur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="165" type="textblock" ulx="177" uly="138">
        <line lrx="276" lry="165" ulx="177" uly="138">XXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="170" type="textblock" ulx="534" uly="133">
        <line lrx="1026" lry="170" ulx="534" uly="133">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="247" type="textblock" ulx="1215" uly="220">
        <line lrx="1384" lry="247" ulx="1215" uly="220">Besonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="255" type="textblock" ulx="265" uly="220">
        <line lrx="1165" lry="255" ulx="265" uly="220">157. Nachrichten und Aufträge verschiedener Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="299" type="textblock" ulx="176" uly="263">
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="176" uly="263">wird der Adressat ersucht, den Ertrag eines Feldes aufzuteilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="355" type="textblock" ulx="269" uly="320">
        <line lrx="1384" lry="355" ulx="269" uly="320">158. Der Briefschreiber bittet seinen Herrn, ihm eine untadelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="402" type="textblock" ulx="178" uly="364">
        <line lrx="1319" lry="402" ulx="178" uly="364">Kuh zu senden, und verspricht ihm dafür 5 Sekel Silber zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="456" type="textblock" ulx="267" uly="421">
        <line lrx="1385" lry="456" ulx="267" uly="421">159. Im wesentlichen enthält der Brief Mitteilung über die Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="505" type="textblock" ulx="178" uly="465">
        <line lrx="1385" lry="505" ulx="178" uly="465">untreuung einer Sendung durch einen Boten. Der Briefschreiber, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="545" type="textblock" ulx="178" uly="509">
        <line lrx="1296" lry="545" ulx="178" uly="509">dadurch aller Mittel beraubt worden ist, bittet um Unterstützung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="601" type="textblock" ulx="269" uly="566">
        <line lrx="1386" lry="601" ulx="269" uly="566">160. Der Absender hat die Adressatin, seine Geliebte, in Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="647" type="textblock" ulx="180" uly="609">
        <line lrx="1388" lry="647" ulx="180" uly="609">nicht angetroffen und erkundigt sich jetzt, augenscheinlich nach Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="688" type="textblock" ulx="179" uly="656">
        <line lrx="989" lry="688" ulx="179" uly="656">hin, um den Grund ihrer unerwarteten Abreise.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="743" type="textblock" ulx="270" uly="711">
        <line lrx="1387" lry="743" ulx="270" uly="711">161. Der Briefschreiber übersendet dem Adressaten mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="793" type="textblock" ulx="181" uly="757">
        <line lrx="1387" lry="793" ulx="181" uly="757">Bronzegeräte und berichtet über andere Aufträge, die ißnm vom Adressaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="830" type="textblock" ulx="180" uly="804">
        <line lrx="514" lry="830" ulx="180" uly="804">erteilt worden sind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="884" type="textblock" ulx="272" uly="850">
        <line lrx="1389" lry="884" ulx="272" uly="850">162. Der Schreiber berichtet über allerlei Mißgeschick, das ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="927" type="textblock" ulx="181" uly="893">
        <line lrx="1105" lry="927" ulx="181" uly="893">auf einer Geschäftsreise nach Arrapha begegnet ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="919" type="textblock" ulx="1152" uly="893">
        <line lrx="1390" lry="919" ulx="1152" uly="893">Weiterhin be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="975" type="textblock" ulx="180" uly="935">
        <line lrx="1390" lry="975" ulx="180" uly="935">spricht er geschäftliche Fragen mit dem Adressaten, der vielleicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1010" type="textblock" ulx="180" uly="981">
        <line lrx="708" lry="1010" ulx="180" uly="981">Geschäftsteilhaber von ihm ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1065" type="textblock" ulx="275" uly="1030">
        <line lrx="1390" lry="1065" ulx="275" uly="1030">163. Der Absender macht dem Adressaten Mitteilung von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1109" type="textblock" ulx="183" uly="1074">
        <line lrx="1289" lry="1109" ulx="183" uly="1074">Prozeß, der zwischen ihm und einem Kompagnon entstanden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1104" type="textblock" ulx="1326" uly="1078">
        <line lrx="1390" lry="1104" ulx="1326" uly="1078">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1153" type="textblock" ulx="182" uly="1118">
        <line lrx="1390" lry="1153" ulx="182" uly="1118">es scheint, sollen bis zur Entscheidung alle gemeinsamen Unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1199" type="textblock" ulx="184" uly="1163">
        <line lrx="709" lry="1199" ulx="184" uly="1163">nehmungen eingestellt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1251" type="textblock" ulx="274" uly="1215">
        <line lrx="1391" lry="1251" ulx="274" uly="1215">164. Ein Schreiber hatte sich von einer Dirne adoptieren lassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1293" type="textblock" ulx="183" uly="1259">
        <line lrx="1393" lry="1293" ulx="183" uly="1259">aber das Haus, das er auf diese Weise geerbt hatte, an den Palast ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1332" type="textblock" ulx="474" uly="1303">
        <line lrx="1393" lry="1332" ulx="474" uly="1303">Auf seine Beschwerde hin soll er das Haus zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1342" type="textblock" ulx="185" uly="1308">
        <line lrx="436" lry="1342" ulx="185" uly="1308">geben müssen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1382" type="textblock" ulx="184" uly="1347">
        <line lrx="981" lry="1382" ulx="184" uly="1347">erhalten oder anderweitig entschädigt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1431" type="textblock" ulx="276" uly="1400">
        <line lrx="1394" lry="1431" ulx="276" uly="1400">165. Der Absender beschwert sich bitter darüber, daß er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1480" type="textblock" ulx="186" uly="1444">
        <line lrx="1149" lry="1480" ulx="186" uly="1444">dem Adressaten mehrfach im Stich gelassen worden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="1529" type="textblock" ulx="276" uly="1502">
        <line lrx="341" lry="1529" ulx="276" uly="1502">166,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1533" type="textblock" ulx="370" uly="1498">
        <line lrx="1395" lry="1533" ulx="370" uly="1498">Es handelt sich im ersten Teil um einen Juwelier, im zweiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1575" type="textblock" ulx="186" uly="1548">
        <line lrx="346" lry="1575" ulx="186" uly="1548">um einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1575" type="textblock" ulx="370" uly="1548">
        <line lrx="519" lry="1575" ulx="370" uly="1548">Beamten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1579" type="textblock" ulx="557" uly="1544">
        <line lrx="1398" lry="1579" ulx="557" uly="1544">Nähere Schlüsse läßt der fragmentarische Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1619" type="textblock" ulx="187" uly="1593">
        <line lrx="332" lry="1619" ulx="187" uly="1593">nicht zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1670" type="textblock" ulx="277" uly="1641">
        <line lrx="342" lry="1670" ulx="277" uly="1641">167,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1678" type="textblock" ulx="371" uly="1642">
        <line lrx="1181" lry="1678" ulx="371" uly="1642">Auftrag, verschiedene Posten Geld auszuzahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1721" type="textblock" ulx="278" uly="1695">
        <line lrx="342" lry="1721" ulx="278" uly="1695">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1728" type="textblock" ulx="370" uly="1694">
        <line lrx="913" lry="1728" ulx="370" uly="1694">Bitte um Zusendung von Silber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1772" type="textblock" ulx="279" uly="1745">
        <line lrx="345" lry="1772" ulx="279" uly="1745">169.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1776" type="textblock" ulx="372" uly="1739">
        <line lrx="1397" lry="1776" ulx="372" uly="1739">Der Briefschreiber hatte um Übersendung zweier Sekel be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1819" type="textblock" ulx="187" uly="1786">
        <line lrx="1397" lry="1819" ulx="187" uly="1786">stimmten Silbers ersucht, hatte aber nicht das Gewünschte erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1867" type="textblock" ulx="189" uly="1831">
        <line lrx="852" lry="1867" ulx="189" uly="1831">Er sendet deshalb jenes Silber zurück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1919" type="textblock" ulx="280" uly="1881">
        <line lrx="1284" lry="1919" ulx="280" uly="1881">170. Aufforderung, einem Diener ı Sekel Silber zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1972" type="textblock" ulx="280" uly="1933">
        <line lrx="1400" lry="1972" ulx="280" uly="1933">171. Dem Überbringer des Briefes soll Silber und Wein über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2022" type="textblock" ulx="191" uly="1986">
        <line lrx="437" lry="2022" ulx="191" uly="1986">geben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2070" type="textblock" ulx="281" uly="2031">
        <line lrx="1400" lry="2070" ulx="281" uly="2031">172. Aufforderung, einem gewissen Marduk-näsir ein bestimmtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="2120" type="textblock" ulx="190" uly="2082">
        <line lrx="625" lry="2120" ulx="190" uly="2082">Quantum Wein zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2169" type="textblock" ulx="281" uly="2128">
        <line lrx="1401" lry="2169" ulx="281" uly="2128">173. Die Adressatin wird gebeten, zwei kupferne Geräte der Brief-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2213" type="textblock" ulx="190" uly="2173">
        <line lrx="1401" lry="2213" ulx="190" uly="2173">schreiberin zu übersenden, sobald diese ihr für 2 Sekel Wolle geschickt hat:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="150" type="textblock" ulx="1176" uly="121">
        <line lrx="1289" lry="150" ulx="1176" uly="121">XXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="167" type="textblock" ulx="595" uly="135">
        <line lrx="771" lry="167" ulx="595" uly="135">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="258" type="textblock" ulx="174" uly="212">
        <line lrx="1253" lry="258" ulx="174" uly="212">174. Bitte, dem Überbringer des Briefes Wein(?) zu übergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="304" type="textblock" ulx="174" uly="262">
        <line lrx="1290" lry="304" ulx="174" uly="262">175, Die Adressatin hatte sich durch eine dritte Person (Husütum)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="355" type="textblock" ulx="86" uly="307">
        <line lrx="1291" lry="355" ulx="86" uly="307">an den Absender wegen Lieferung von Getreide gewandt, aber nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="392" type="textblock" ulx="87" uly="352">
        <line lrx="1292" lry="392" ulx="87" uly="352">erhalten können. Sie wird deshalb auf die Erntezeit vertröstet. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="441" type="textblock" ulx="88" uly="395">
        <line lrx="1292" lry="441" ulx="88" uly="395">Adressat gibt ihr ferner den Rat, sich künftighin direkt an ihn zu wenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="488" type="textblock" ulx="90" uly="438">
        <line lrx="1267" lry="488" ulx="90" uly="438">da dann unliebsame Verzögerungen nicht so leicht eintreten würden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="539" type="textblock" ulx="177" uly="491">
        <line lrx="1294" lry="539" ulx="177" uly="491">176. Der Brief ist so beschädigt, daß sich nur unsichere Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="577" type="textblock" ulx="90" uly="530">
        <line lrx="1295" lry="577" ulx="90" uly="530">mutungen aufstellen lassen. Wie es scheint, hat die Tochter der Brief-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="625" type="textblock" ulx="91" uly="580">
        <line lrx="1295" lry="625" ulx="91" uly="580">Schreiberin irgendetwas Unrechtes begangen; der Adressat, bei dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="672" type="textblock" ulx="90" uly="623">
        <line lrx="1296" lry="672" ulx="90" uly="623">sie sich aufhält, wird aufgefordert, sie mit einem gewissen Nabium-</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="718" type="textblock" ulx="91" uly="668">
        <line lrx="672" lry="718" ulx="91" uly="668">muSallim der Mutter zuzuschicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="768" type="textblock" ulx="180" uly="722">
        <line lrx="947" lry="768" ulx="180" uly="722">177. Bitte um Übersendung eines Gewandes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="817" type="textblock" ulx="183" uly="773">
        <line lrx="807" lry="817" ulx="183" uly="773">178, Mitteilungen verschiedener Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="865" type="textblock" ulx="184" uly="821">
        <line lrx="1300" lry="865" ulx="184" uly="821">179. Der Schreiber bittet um Übersendung von Kleidung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="915" type="textblock" ulx="97" uly="865">
        <line lrx="1301" lry="915" ulx="97" uly="865">Gerätschaften und scheint sich gleichzeitig über die ihm von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="957" type="textblock" ulx="96" uly="910">
        <line lrx="1227" lry="957" ulx="96" uly="910">Adressatin zuteil gewordene schlechte Behandlung zu beschweren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1008" type="textblock" ulx="174" uly="964">
        <line lrx="1304" lry="1008" ulx="174" uly="964">180. Die Briefschreiberin, die sich in großer Not befindet, bittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1052" type="textblock" ulx="98" uly="1005">
        <line lrx="720" lry="1052" ulx="98" uly="1005">um Übersendung von Lebensmitteln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1100" type="textblock" ulx="186" uly="1059">
        <line lrx="1305" lry="1100" ulx="186" uly="1059">181. Der Briefschreiber übersendet verschiedene Sorten Mehl als</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1141" type="textblock" ulx="96" uly="1103">
        <line lrx="298" lry="1141" ulx="96" uly="1103">Opfergaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1202" type="textblock" ulx="188" uly="1156">
        <line lrx="1306" lry="1202" ulx="188" uly="1156">182, Der Briefschreiber führt Klage, daß er sein Kostgeld noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1245" type="textblock" ulx="101" uly="1198">
        <line lrx="1097" lry="1245" ulx="101" uly="1198">nicht erhalten habe, und bittet um sofortige Übersendung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1292" type="textblock" ulx="191" uly="1254">
        <line lrx="1309" lry="1292" ulx="191" uly="1254">183. Ein Beamter hatte vier Soldaten widerrechtlich gefangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1340" type="textblock" ulx="102" uly="1299">
        <line lrx="1309" lry="1340" ulx="102" uly="1299">genommen‘, Er wird verwarnt und vor seinen Vorgesetzten beordert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1379" type="textblock" ulx="103" uly="1345">
        <line lrx="732" lry="1379" ulx="103" uly="1345">um sich bei diesem zu verantworten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1438" type="textblock" ulx="192" uly="1397">
        <line lrx="1312" lry="1438" ulx="192" uly="1397">184. Der Absender beklagt sich darüber, daß er eine gewisse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1478" type="textblock" ulx="101" uly="1438">
        <line lrx="1313" lry="1478" ulx="101" uly="1438">Geldsumme nicht eintreiben könne, und bittet um Übersendung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1522" type="textblock" ulx="101" uly="1484">
        <line lrx="1239" lry="1522" ulx="101" uly="1484">‘Geld, damit er seinen eignen Verpflichtungen nachkommen könne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1572" type="textblock" ulx="193" uly="1534">
        <line lrx="1314" lry="1572" ulx="193" uly="1534">185. Der Empfänger hatte die Sklavin eines gewissen Aruhu in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1614" type="textblock" ulx="102" uly="1578">
        <line lrx="1316" lry="1614" ulx="102" uly="1578">Schuldhaft genommen; dieser hatte sich an den Briefschreiber gewandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1659" type="textblock" ulx="106" uly="1623">
        <line lrx="724" lry="1659" ulx="106" uly="1623">und um seine Vermittlung gebeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1655" type="textblock" ulx="769" uly="1623">
        <line lrx="1314" lry="1655" ulx="769" uly="1623">Der Brief hat nun den Zweck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1703" type="textblock" ulx="104" uly="1668">
        <line lrx="894" lry="1703" ulx="104" uly="1668">dem Unbarmherzigen? ins Gewissen zu reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1754" type="textblock" ulx="197" uly="1721">
        <line lrx="1318" lry="1754" ulx="197" uly="1721">186. Wie es scheint, macht der Briefschreiber dem Adressaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1801" type="textblock" ulx="105" uly="1764">
        <line lrx="1319" lry="1801" ulx="105" uly="1764">deshalb heftige Vorwürfe, weil er seinem Bruder die Mitbenutzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1846" type="textblock" ulx="110" uly="1809">
        <line lrx="1320" lry="1846" ulx="110" uly="1809">eines Lehens ohne Erlaubnis des Lehnsherrn (des Briefschreibers) ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1891" type="textblock" ulx="110" uly="1853">
        <line lrx="1320" lry="1891" ulx="110" uly="1853">währt hat. Ein Auftrag betreffs eines Feldes und Gartens ist in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1931" type="textblock" ulx="112" uly="1894">
        <line lrx="431" lry="1931" ulx="112" uly="1894">Brief eingeschaltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1980" type="textblock" ulx="200" uly="1946">
        <line lrx="1321" lry="1980" ulx="200" uly="1946">187. Der Briefschreiber macht dem Adressaten im ersten Teil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2031" type="textblock" ulx="111" uly="1990">
        <line lrx="1322" lry="2031" ulx="111" uly="1990">des Briefes Vorwürfe wegen Pflichtversäumnis. Weiterhin gibt er An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2075" type="textblock" ulx="110" uly="2035">
        <line lrx="1049" lry="2075" ulx="110" uly="2035">ordnungen über die Verwaltung verschiedener Gärten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="2171" type="textblock" ulx="204" uly="2133">
        <line lrx="639" lry="2171" ulx="204" uly="2133">') Vgl. Kod. Hamm. 8 34}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2205" type="textblock" ulx="204" uly="2169">
        <line lrx="1273" lry="2205" ulx="204" uly="2169">?) Deshalb wohl der Zusatz „Menschenfreund“ in der Adresse!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="330" lry="164" type="textblock" ulx="205" uly="138">
        <line lrx="330" lry="164" ulx="205" uly="138">XXVIH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="173" type="textblock" ulx="562" uly="138">
        <line lrx="1057" lry="173" ulx="562" uly="138">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="260" type="textblock" ulx="293" uly="223">
        <line lrx="1415" lry="260" ulx="293" uly="223">1$8., Der Briefschreiber gibt Anordnungen über die Verpachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="295" type="textblock" ulx="205" uly="268">
        <line lrx="419" lry="295" ulx="205" uly="268">von Feldern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="357" type="textblock" ulx="295" uly="319">
        <line lrx="1416" lry="357" ulx="295" uly="319">189. Der Briefschreiber beschwert sich über das ungenaue Maß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="400" type="textblock" ulx="210" uly="364">
        <line lrx="1415" lry="400" ulx="210" uly="364">einer Fruchtsendung und gibt Aufträge .betreffend Bewässerungs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="437" type="textblock" ulx="208" uly="409">
        <line lrx="596" lry="437" ulx="208" uly="409">maschinen und Schiffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="494" type="textblock" ulx="297" uly="460">
        <line lrx="1418" lry="494" ulx="297" uly="460">190. Der Briefschreiber erteilt Befehle wegen eines Feldes in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="538" type="textblock" ulx="208" uly="505">
        <line lrx="557" lry="538" ulx="208" uly="505">Ortschaft Sin-ikisam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="586" type="textblock" ulx="296" uly="555">
        <line lrx="1416" lry="586" ulx="296" uly="555">191. Der erste Teil handelt über einen Prozeß zwischen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="635" type="textblock" ulx="208" uly="599">
        <line lrx="1417" lry="635" ulx="208" uly="599">Adressaten und einem gewissen Taribatum; letzterer hatte behauptet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="671" type="textblock" ulx="209" uly="643">
        <line lrx="1263" lry="671" ulx="209" uly="643">von ersterem statt ı2 Kur Getreide nur 8 erhalten zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="672" type="textblock" ulx="1301" uly="644">
        <line lrx="1417" lry="672" ulx="1301" uly="644">Wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="721" type="textblock" ulx="210" uly="686">
        <line lrx="1419" lry="721" ulx="210" uly="686">scheint, ließ sich nachweisen, daß von dem fehlenden Getreide etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="768" type="textblock" ulx="209" uly="732">
        <line lrx="906" lry="768" ulx="209" uly="732">anderes (eine Kuh?) gekauft worden war!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="761" type="textblock" ulx="943" uly="733">
        <line lrx="1418" lry="761" ulx="943" uly="733">Wie der Prozeß im einzelnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="812" type="textblock" ulx="208" uly="777">
        <line lrx="1418" lry="812" ulx="208" uly="777">verlief, ist jedoch infolge des äußerst fragmentarischen Zustandes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="847" type="textblock" ulx="209" uly="820">
        <line lrx="1141" lry="847" ulx="209" uly="820">zweiten Teils unseres Briefes nicht mehr zu erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="907" type="textblock" ulx="299" uly="870">
        <line lrx="1418" lry="907" ulx="299" uly="870">192. Der Briefschreiber berichtet über eine Audienz beim König</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="950" type="textblock" ulx="210" uly="912">
        <line lrx="1419" lry="950" ulx="210" uly="912">und über die Maßnahmen, die er infolge der Entscheidung des Königs</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="991" type="textblock" ulx="210" uly="958">
        <line lrx="528" lry="991" ulx="210" uly="958">zu treffen gedenkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1046" type="textblock" ulx="298" uly="1011">
        <line lrx="1091" lry="1046" ulx="298" uly="1011">198. Verschiedene Mitteilungen und Aufträge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1108" type="textblock" ulx="299" uly="1067">
        <line lrx="1421" lry="1108" ulx="299" uly="1067">194. Der Briefschreiber ersucht den Adressaten um Überlassung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1146" type="textblock" ulx="212" uly="1105">
        <line lrx="1418" lry="1146" ulx="212" uly="1105">eines Schiffes an den Überbringer des Briefes, damit dieser einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1193" type="textblock" ulx="213" uly="1155">
        <line lrx="1170" lry="1193" ulx="213" uly="1155">dringend notwendigen Transport Futterkräuter besorge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1251" type="textblock" ulx="301" uly="1212">
        <line lrx="1421" lry="1251" ulx="301" uly="1212">195. Der Adressat wird aufgefordert, zur Regelung seines Lehns-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1291" type="textblock" ulx="212" uly="1256">
        <line lrx="1135" lry="1291" ulx="212" uly="1256">verhältnisses schleunigst zum Briefschreiber zu reisen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1348" type="textblock" ulx="304" uly="1313">
        <line lrx="1423" lry="1348" ulx="304" uly="1313">196. Anordnungen betreffs verschiedener Felder und Gärten. Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1395" type="textblock" ulx="213" uly="1358">
        <line lrx="1422" lry="1395" ulx="213" uly="1358">allem erhebt der Briefschreiber Beschwerde, daß ein Feld gegen seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1437" type="textblock" ulx="213" uly="1403">
        <line lrx="1422" lry="1437" ulx="213" uly="1403">Willen dem bisherigen Pächter genommen und einem andern über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1483" type="textblock" ulx="213" uly="1448">
        <line lrx="523" lry="1483" ulx="213" uly="1448">geben worden sei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1534" type="textblock" ulx="301" uly="1499">
        <line lrx="1422" lry="1534" ulx="301" uly="1499">197. Im ersten Teil ist von einer Dattellieferung die Rede, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1582" type="textblock" ulx="212" uly="1545">
        <line lrx="1423" lry="1582" ulx="212" uly="1545">augenscheinlich noch nicht bezahlt ist; im zweiten bittet der Brief-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1627" type="textblock" ulx="213" uly="1591">
        <line lrx="1423" lry="1627" ulx="213" uly="1591">schreiber den Adressaten, irgend etwas für ihn zu Schiff transportieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1662" type="textblock" ulx="213" uly="1635">
        <line lrx="371" lry="1662" ulx="213" uly="1635">zu lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1721" type="textblock" ulx="303" uly="1686">
        <line lrx="1424" lry="1721" ulx="303" uly="1686">198. Der Adressat wird, wie es scheint, aufgefordert, Fische an</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1760" type="textblock" ulx="215" uly="1729">
        <line lrx="782" lry="1760" ulx="215" uly="1729">eine bestimmte Person zu liefern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1820" type="textblock" ulx="301" uly="1778">
        <line lrx="1425" lry="1820" ulx="301" uly="1778">199. Der Briefschreiber gibt Anordnung 'betreffs verschiedener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1865" type="textblock" ulx="215" uly="1821">
        <line lrx="1424" lry="1865" ulx="215" uly="1821">Felder und bittet um Übcrsendung seiner Dattelernte durch den Über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1904" type="textblock" ulx="215" uly="1870">
        <line lrx="545" lry="1904" ulx="215" uly="1870">bringer des Briefes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1965" type="textblock" ulx="306" uly="1927">
        <line lrx="1425" lry="1965" ulx="306" uly="1927">200. Die Adressaten werden augenscheinlich aufgefordert, beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2008" type="textblock" ulx="217" uly="1971">
        <line lrx="1383" lry="2008" ulx="217" uly="1971">Kanalbau (*) Hilfe zu leisten, indem sie ein Schiff und Leute stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2068" type="textblock" ulx="303" uly="2028">
        <line lrx="1425" lry="2068" ulx="303" uly="2028">201. Der Schreiber gibt Anordnungen, die die Bewässerung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2100" type="textblock" ulx="215" uly="2071">
        <line lrx="513" lry="2100" ulx="215" uly="2071">Feldern betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2135" type="textblock" ulx="345" uly="2132">
        <line lrx="429" lry="2135" ulx="345" uly="2132">SE E</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2214" type="textblock" ulx="305" uly="2178">
        <line lrx="512" lry="2214" ulx="305" uly="2178">SNl Z 34</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="767" lry="157" type="textblock" ulx="590" uly="125">
        <line lrx="767" lry="157" ulx="590" uly="125">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="141" type="textblock" ulx="1180" uly="112">
        <line lrx="1283" lry="141" ulx="1180" uly="112">XX</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="237" type="textblock" ulx="165" uly="210">
        <line lrx="234" lry="237" ulx="165" uly="210">202.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="249" type="textblock" ulx="261" uly="202">
        <line lrx="1285" lry="249" ulx="261" uly="202">Aufforderung, einem gewissen Sin-uselli Getreide zu über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="287" type="textblock" ulx="78" uly="254">
        <line lrx="185" lry="287" ulx="78" uly="254">geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="330" type="textblock" ulx="171" uly="304">
        <line lrx="236" lry="330" ulx="171" uly="304">203.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="338" type="textblock" ulx="266" uly="297">
        <line lrx="1287" lry="338" ulx="266" uly="297">Der Absender vermittelt bei seinem Bruder einen Viehkauf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="382" type="textblock" ulx="172" uly="355">
        <line lrx="239" lry="382" ulx="172" uly="355">204,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="391" type="textblock" ulx="268" uly="351">
        <line lrx="1289" lry="391" ulx="268" uly="351">An die Nachricht von einem Dammbruch schließt sich eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="443" type="textblock" ulx="86" uly="395">
        <line lrx="1289" lry="443" ulx="86" uly="395">Bitte um eilige Bezahlung von 10 Seke! Silber an, für die, wie es scheint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="485" type="textblock" ulx="87" uly="440">
        <line lrx="679" lry="485" ulx="87" uly="440">bereits Sesam geliefert worden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="540" type="textblock" ulx="175" uly="495">
        <line lrx="1061" lry="540" ulx="175" uly="495">205. Kurze Mitteilung betreffs geschäftlicher Dinge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="592" type="textblock" ulx="175" uly="544">
        <line lrx="1294" lry="592" ulx="175" uly="544">206. In der Hauptsache befaßt sich der Brief mit dem Ergehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="631" type="textblock" ulx="89" uly="591">
        <line lrx="1296" lry="631" ulx="89" uly="591">zweier Frauen; eine von diesen hatte das Haus ihres Schwiegervaters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="675" type="textblock" ulx="91" uly="632">
        <line lrx="1298" lry="675" ulx="91" uly="632">heimlich verlassen, ohne daß der Briefschreiber, wohl ein Verwandter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="717" type="textblock" ulx="92" uly="677">
        <line lrx="1298" lry="717" ulx="92" uly="677">von ihr, bisher etwas Genaueres über den Sachverhalt erfahren konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="769" type="textblock" ulx="94" uly="722">
        <line lrx="848" lry="769" ulx="94" uly="722">Er bittet deshalb um eingehenden Bescheid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="814" type="textblock" ulx="181" uly="771">
        <line lrx="1302" lry="814" ulx="181" uly="771">207. Der Briefschreiber hatte bei seinem Teilhaber nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="851" type="textblock" ulx="944" uly="816">
        <line lrx="1302" lry="851" ulx="944" uly="816">Er beauftragt seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="857" type="textblock" ulx="97" uly="817">
        <line lrx="901" lry="857" ulx="97" uly="817">Abrechnung noch ein Guthaben von ı0 Sekel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="904" type="textblock" ulx="98" uly="861">
        <line lrx="392" lry="904" ulx="98" uly="861">Geschäftsführer (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="902" type="textblock" ulx="401" uly="892">
        <line lrx="405" lry="902" ulx="401" uly="892">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="901" type="textblock" ulx="435" uly="860">
        <line lrx="1302" lry="901" ulx="435" uly="860">einen Sklaven des Schuldners in Haft zu nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="943" type="textblock" ulx="99" uly="905">
        <line lrx="509" lry="943" ulx="99" uly="905">bis das Geld bezahlt ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1000" type="textblock" ulx="187" uly="956">
        <line lrx="1308" lry="1000" ulx="187" uly="956">208. Der Absender hat ein Feld gepachtet, das er aber nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1039" type="textblock" ulx="102" uly="1002">
        <line lrx="702" lry="1039" ulx="102" uly="1002">eigner Kraft bewirtschaften konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1037" type="textblock" ulx="740" uly="1001">
        <line lrx="1308" lry="1037" ulx="740" uly="1001">Er bittet deshalb, wie es scheint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1084" type="textblock" ulx="103" uly="1046">
        <line lrx="946" lry="1084" ulx="103" uly="1046">um Erlaubnis, eine Hilfskraft anstellen zu dürfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1141" type="textblock" ulx="191" uly="1098">
        <line lrx="1311" lry="1141" ulx="191" uly="1098">209. Dem Anschein nach empfiehlt der Briefschreiber zwei Leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1184" type="textblock" ulx="106" uly="1140">
        <line lrx="1163" lry="1184" ulx="106" uly="1140">die er sendet, der besonderen Fürsorge des Hauptadressaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1237" type="textblock" ulx="195" uly="1193">
        <line lrx="1315" lry="1237" ulx="195" uly="1193">210. Der Briefschreiber beklagt sich über die ihm von seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1279" type="textblock" ulx="108" uly="1233">
        <line lrx="1317" lry="1279" ulx="108" uly="1233">Vater zuteil gewordene schlechte Behandlung und bittet, daß ein ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1327" type="textblock" ulx="110" uly="1281">
        <line lrx="787" lry="1327" ulx="110" uly="1281">wisser Mattum zu ihm geschickt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1371" type="textblock" ulx="197" uly="1336">
        <line lrx="1320" lry="1371" ulx="197" uly="1336">211. Die Briefschreiber verweisen den Adressaten, der sich wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1421" type="textblock" ulx="112" uly="1378">
        <line lrx="1322" lry="1421" ulx="112" uly="1378">bestimmter Felder an sie gewandt hatte, an einen Beamten, der allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1462" type="textblock" ulx="111" uly="1423">
        <line lrx="735" lry="1462" ulx="111" uly="1423">imstande wäre, darüber zu verfügen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1508" type="textblock" ulx="202" uly="1475">
        <line lrx="1324" lry="1508" ulx="202" uly="1475">212. Die Schwester des Briefschreibers hatte, wie es scheint, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1552" type="textblock" ulx="117" uly="1520">
        <line lrx="1010" lry="1552" ulx="117" uly="1520">Absicht, eine Dame in ihrem Hause aufzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1544" type="textblock" ulx="1047" uly="1516">
        <line lrx="1325" lry="1544" ulx="1047" uly="1516">Der Bruder will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1592" type="textblock" ulx="117" uly="1561">
        <line lrx="1327" lry="1592" ulx="117" uly="1561">davon nichts wissen und wirft der Schwester vor, daß sie nur aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1632" type="textblock" ulx="118" uly="1604">
        <line lrx="520" lry="1632" ulx="118" uly="1604">Gewinnsucht so handle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1697" type="textblock" ulx="208" uly="1662">
        <line lrx="1330" lry="1697" ulx="208" uly="1662">213. Der Absender macht vor allem Mitteilung über einen Trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1743" type="textblock" ulx="122" uly="1707">
        <line lrx="1181" lry="1743" ulx="122" uly="1707">port Esel, den der Adressat zu Kaufzwecken besichtigen soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1802" type="textblock" ulx="212" uly="1765">
        <line lrx="1334" lry="1802" ulx="212" uly="1765">214. Der Absender, der dienstlich in einer abgelegenen Gegend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1846" type="textblock" ulx="123" uly="1809">
        <line lrx="1334" lry="1846" ulx="123" uly="1809">beschäftigt ist, bittet seinen Vater!, daß dieser ihm für ?/3 Sekel Fische</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1892" type="textblock" ulx="125" uly="1855">
        <line lrx="683" lry="1892" ulx="125" uly="1855">zu seiner Nahrung senden möge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1949" type="textblock" ulx="216" uly="1909">
        <line lrx="1338" lry="1949" ulx="216" uly="1909">215. Der Brief berichtet über einen Fall grober Unbotmäßigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1986" type="textblock" ulx="129" uly="1953">
        <line lrx="497" lry="1986" ulx="129" uly="1953">seitens eines Sklaven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1994" type="textblock" ulx="542" uly="1953">
        <line lrx="1340" lry="1994" ulx="542" uly="1953">Der Adressat wird gebeten, die Angelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2034" type="textblock" ulx="130" uly="1997">
        <line lrx="1340" lry="2034" ulx="130" uly="1997">sorgfältig zu untersuchen, ehe weitere Schritte unternommen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2095" type="textblock" ulx="220" uly="2055">
        <line lrx="1283" lry="2095" ulx="220" uly="2055">216. Verbot, gegen einen gewissen Sin-magir zu prozessieren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2200" type="textblock" ulx="225" uly="2162">
        <line lrx="589" lry="2200" ulx="225" uly="2162">') Oder Vorgesetzten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="262" lry="132" type="textblock" ulx="172" uly="105">
        <line lrx="262" lry="132" ulx="172" uly="105">XXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="139" type="textblock" ulx="529" uly="104">
        <line lrx="1019" lry="139" ulx="529" uly="104">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="217" type="textblock" ulx="260" uly="190">
        <line lrx="327" lry="217" ulx="260" uly="190">217.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="219" type="textblock" ulx="359" uly="190">
        <line lrx="1379" lry="219" ulx="359" uly="190">Der Absender hatte Verbindlichkeiten zu bezahlen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="266" type="textblock" ulx="172" uly="234">
        <line lrx="1378" lry="266" ulx="172" uly="234">wendet sich deshalb an einen seiner Schuldner, um von diesem sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="312" type="textblock" ulx="172" uly="278">
        <line lrx="676" lry="312" ulx="172" uly="278">eignes Geld zurückzuerhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="371" type="textblock" ulx="259" uly="335">
        <line lrx="1377" lry="371" ulx="259" uly="335">218, Es handelt sich um einen Prozeß in drei Instanzen wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="416" type="textblock" ulx="172" uly="380">
        <line lrx="775" lry="416" ulx="172" uly="380">des Vermögens eines Ermordeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="416" type="textblock" ulx="813" uly="379">
        <line lrx="1378" lry="416" ulx="813" uly="379">Ein stark verdächtiges Ehepaar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="458" type="textblock" ulx="170" uly="422">
        <line lrx="1377" lry="458" ulx="170" uly="422">wird schließlich freigesprochen, da ein Sohn des Ermordeten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="495" type="textblock" ulx="170" uly="467">
        <line lrx="755" lry="495" ulx="170" uly="467">wahren Mörder zu kennen erklärt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="558" type="textblock" ulx="257" uly="524">
        <line lrx="1377" lry="558" ulx="257" uly="524">219. Der Schreiber berichtet über eine Unterredung mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="595" type="textblock" ulx="170" uly="569">
        <line lrx="320" lry="595" ulx="170" uly="569">Beamten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="603" type="textblock" ulx="357" uly="567">
        <line lrx="1376" lry="603" ulx="357" uly="567">Genaueres läßt der fragmentarische Text nicht erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="649" type="textblock" ulx="256" uly="620">
        <line lrx="1379" lry="649" ulx="256" uly="620">220, Der Briefschreiber bittet die Adressatin um Auskunft über</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="700" type="textblock" ulx="170" uly="665">
        <line lrx="742" lry="700" ulx="170" uly="665">einen Streit wegen Getreides (;).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="700" type="textblock" ulx="781" uly="665">
        <line lrx="1378" lry="700" ulx="781" uly="665">Die Einzelheiten sind infolge des</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="738" type="textblock" ulx="168" uly="710">
        <line lrx="920" lry="738" ulx="168" uly="710">schlechten Zustandes des Textes nicht klar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="796" type="textblock" ulx="255" uly="762">
        <line lrx="1376" lry="796" ulx="255" uly="762">221. Der Adressat wird vom Absender zu sich bestellt, um ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="839" type="textblock" ulx="168" uly="805">
        <line lrx="861" lry="839" ulx="168" uly="805">schäftliche Fragen mit ihm zu erledigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="891" type="textblock" ulx="255" uly="856">
        <line lrx="1376" lry="891" ulx="255" uly="856">222. Der Briefschreiber berichtet seiner Schwester von kriege-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="933" type="textblock" ulx="169" uly="898">
        <line lrx="1375" lry="933" ulx="169" uly="898">rischen Operationen und ermahnt sie, sich in das von den Göttern be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="974" type="textblock" ulx="168" uly="941">
        <line lrx="640" lry="974" ulx="168" uly="941">stimmte Geschick zu fügen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1025" type="textblock" ulx="255" uly="992">
        <line lrx="1373" lry="1025" ulx="255" uly="992">223. Der Schreiber scheint einen als $äßiru bezeichneten hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1070" type="textblock" ulx="167" uly="1035">
        <line lrx="1374" lry="1070" ulx="167" uly="1035">Beamten davon zu benachrichtigen, daß der König (5#/z) ihn auf seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1114" type="textblock" ulx="166" uly="1079">
        <line lrx="943" lry="1114" ulx="166" uly="1079">Fürsprache hin zu einem Amte berufen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1165" type="textblock" ulx="255" uly="1131">
        <line lrx="1375" lry="1165" ulx="255" uly="1131">224. Wahrscheinlich Aufforderung, den Awel-Nabium etwas über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1212" type="textblock" ulx="167" uly="1176">
        <line lrx="469" lry="1212" ulx="167" uly="1176">bringen zu lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1256" type="textblock" ulx="254" uly="1219">
        <line lrx="1373" lry="1256" ulx="254" uly="1219">225. Da der Hauptteil des Briefes schlecht erhalten ist, läßt sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1299" type="textblock" ulx="166" uly="1263">
        <line lrx="821" lry="1299" ulx="166" uly="1263">nichts Sicheres über den Inhalt sagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1299" type="textblock" ulx="858" uly="1264">
        <line lrx="1376" lry="1299" ulx="858" uly="1264">Wie es aber scheint, wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1345" type="textblock" ulx="167" uly="1308">
        <line lrx="1374" lry="1345" ulx="167" uly="1308">Adressat aufgefordert, sich und die Seinigen vor einem gewissen El-</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1388" type="textblock" ulx="166" uly="1354">
        <line lrx="525" lry="1388" ulx="166" uly="1354">m€Sum zu verbergen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1440" type="textblock" ulx="253" uly="1404">
        <line lrx="1374" lry="1440" ulx="253" uly="1404">226. Der Brief stammt (ebenso wie der folgende) augenscheinlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1487" type="textblock" ulx="164" uly="1450">
        <line lrx="1373" lry="1487" ulx="164" uly="1450">von einem Spezereihändler, der seinem Agenten oder Handlungsgehilfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1535" type="textblock" ulx="166" uly="1496">
        <line lrx="1373" lry="1535" ulx="166" uly="1496">(amallü) Aufträge über Einkäufe erteilt. In den Einzelheiten bleibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1573" type="textblock" ulx="164" uly="1545">
        <line lrx="393" lry="1573" ulx="164" uly="1545">vieles dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1631" type="textblock" ulx="251" uly="1596">
        <line lrx="1215" lry="1631" ulx="251" uly="1596">227. Ein Spezereihändler gibt Aufträge über Einkäufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1624" type="textblock" ulx="1253" uly="1597">
        <line lrx="1373" lry="1624" ulx="1253" uly="1597">Im An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1673" type="textblock" ulx="164" uly="1639">
        <line lrx="1374" lry="1673" ulx="164" uly="1639">fang des Briefes beschwert er sich über unpünktliche Ausführung</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1715" type="textblock" ulx="164" uly="1682">
        <line lrx="487" lry="1715" ulx="164" uly="1682">früherer Aufträge‘!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1767" type="textblock" ulx="255" uly="1731">
        <line lrx="1373" lry="1767" ulx="255" uly="1731">228, Der Schreiber berichtet seinem Herrn über Unregelmäßig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1809" type="textblock" ulx="164" uly="1774">
        <line lrx="1373" lry="1809" ulx="164" uly="1774">keiten, die durch die Schuld eines Feldwebels(?) zu Ungunsten gewisser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1854" type="textblock" ulx="164" uly="1817">
        <line lrx="1373" lry="1854" ulx="164" uly="1817">Soldaten geschehen sind. Augenscheinlich hatte jener Feldwebel(?) be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1894" type="textblock" ulx="164" uly="1860">
        <line lrx="1373" lry="1894" ulx="164" uly="1860">stimmte Felder, die den Soldaten als Lehen zukamen, für sich bean-</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1946" type="textblock" ulx="164" uly="1911">
        <line lrx="295" lry="1946" ulx="164" uly="1911">sprucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1938" type="textblock" ulx="332" uly="1903">
        <line lrx="1373" lry="1938" ulx="332" uly="1903">Der Briefschreiber hat, wie es scheint, die fraglichen Felder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1990" type="textblock" ulx="164" uly="1947">
        <line lrx="1373" lry="1990" ulx="164" uly="1947">genau aufgenommen und ersucht darum, daß dem Feldwebel(?) nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2034" type="textblock" ulx="164" uly="1992">
        <line lrx="1372" lry="2034" ulx="164" uly="1992">geringste Ertrag von jenen Feldern gegeben werde, bis die Angelegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2078" type="textblock" ulx="163" uly="2042">
        <line lrx="441" lry="2078" ulx="163" uly="2042">heit geregelt ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2066" type="textblock" ulx="478" uly="2035">
        <line lrx="1126" lry="2066" ulx="478" uly="2035">Die Einzelheiten sind vielfach dunkel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2105" type="textblock" ulx="286" uly="2103">
        <line lrx="367" lry="2105" ulx="286" uly="2103">Krnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2183" type="textblock" ulx="252" uly="2147">
        <line lrx="593" lry="2183" ulx="252" uly="2147">3Vgl auch Nr. 226.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="783" lry="148" type="textblock" ulx="606" uly="115">
        <line lrx="783" lry="148" ulx="606" uly="115">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="133" type="textblock" ulx="1195" uly="106">
        <line lrx="1296" lry="133" ulx="1195" uly="106">XXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="231" type="textblock" ulx="181" uly="194">
        <line lrx="1299" lry="231" ulx="181" uly="194">229. Der Briefschreiber wendet sich an den König(?) mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="277" type="textblock" ulx="97" uly="238">
        <line lrx="1299" lry="277" ulx="97" uly="238">Bitte, ihm zu dem Gelde für ein ihm abgenommenes Baugrundstück</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="324" type="textblock" ulx="96" uly="283">
        <line lrx="1301" lry="324" ulx="96" uly="283">zu verhelfen und zu veranlassen, daß ihm ein von der Stadt gegebenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="371" type="textblock" ulx="97" uly="327">
        <line lrx="1090" lry="371" ulx="97" uly="327">und später wieder entzogenes Feld zurückgegeben werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="421" type="textblock" ulx="186" uly="381">
        <line lrx="1303" lry="421" ulx="186" uly="381">230. Der Briefschreiber berichtet über die Ausführung landwirt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="468" type="textblock" ulx="101" uly="424">
        <line lrx="1221" lry="468" ulx="101" uly="424">schaftlicher Arbeiten und bittet um - Zusendung von irgend etwas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="522" type="textblock" ulx="187" uly="483">
        <line lrx="1304" lry="522" ulx="187" uly="483">231. Der Briefschreiber trifft allerlei Anordnungen betreffs eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="571" type="textblock" ulx="103" uly="524">
        <line lrx="1304" lry="571" ulx="103" uly="524">Feldes, Viehfutters und ähnlicher Dinge. Zum Schluß beschwert er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="616" type="textblock" ulx="101" uly="571">
        <line lrx="1306" lry="616" ulx="101" uly="571">sich, daß der Adressat eine verlangte Auskunft bisher noch nicht ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="655" type="textblock" ulx="102" uly="617">
        <line lrx="1111" lry="655" ulx="102" uly="617">geholt habe, und bittet ihn nochmals darum, dieses zu tun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="716" type="textblock" ulx="189" uly="673">
        <line lrx="1308" lry="716" ulx="189" uly="673">232. Mitteilungen verschiedener Art, vor allem Getreide und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="755" type="textblock" ulx="104" uly="715">
        <line lrx="1106" lry="755" ulx="104" uly="715">Sklavinnen betreffend. Im einzelnen noch vielfäch dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="817" type="textblock" ulx="191" uly="772">
        <line lrx="1309" lry="817" ulx="191" uly="772">233. In dem von Hammurapi gegründeten Basum war eine Station</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="861" type="textblock" ulx="107" uly="814">
        <line lrx="1310" lry="861" ulx="107" uly="814">errichtet, wo die „Papiere“ der durchfahrenden Lastschiffe geprüft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="899" type="textblock" ulx="106" uly="859">
        <line lrx="1311" lry="899" ulx="106" uly="859">wurden. In der Abwesenheit des Briefschreibers, der wohl jene Station</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="948" type="textblock" ulx="107" uly="905">
        <line lrx="1311" lry="948" ulx="107" uly="905">verwaltete, waren nun Schwierigkeiten eingetreten, die sein Stellver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="992" type="textblock" ulx="107" uly="950">
        <line lrx="1084" lry="992" ulx="107" uly="950">treter nicht eigenmächtig erledigen zu dürfen glaubte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="976" type="textblock" ulx="1134" uly="948">
        <line lrx="1313" lry="976" ulx="1134" uly="948">Der Brief-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1032" type="textblock" ulx="109" uly="992">
        <line lrx="1315" lry="1032" ulx="109" uly="992">schreiber gibt die Sache zur Entscheidung an den „Herrn‘“ (König?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1062" type="textblock" ulx="110" uly="1035">
        <line lrx="219" lry="1062" ulx="110" uly="1035">weiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1072" type="textblock" ulx="256" uly="1039">
        <line lrx="919" lry="1072" ulx="256" uly="1039">Im einzelnen ist noch manches dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1128" type="textblock" ulx="196" uly="1093">
        <line lrx="1315" lry="1128" ulx="196" uly="1093">234. Der Briefschreiber erbittet sich vom Adressaten einen schönen</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1175" type="textblock" ulx="112" uly="1133">
        <line lrx="698" lry="1175" ulx="112" uly="1133">Zuchtbullen(?) für seinen Viehstall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1234" type="textblock" ulx="199" uly="1191">
        <line lrx="1318" lry="1234" ulx="199" uly="1191">235. Der Adressat hatte, wie es scheint, von den in Z.9—11 ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1279" type="textblock" ulx="114" uly="1239">
        <line lrx="1318" lry="1279" ulx="114" uly="1239">nannten Kindern des Sin-rimeni ein Feld gekauft, ohne es zu bezahlen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1325" type="textblock" ulx="114" uly="1278">
        <line lrx="1320" lry="1325" ulx="114" uly="1278">darauf hatte er es einem Hörigen weiterverkauft. Die alten Eigen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1365" type="textblock" ulx="114" uly="1326">
        <line lrx="1318" lry="1365" ulx="114" uly="1326">tümer aber hatten, um sich schadlos zu halten, Sklaven (gl/ebae adscripti)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1411" type="textblock" ulx="115" uly="1368">
        <line lrx="1321" lry="1411" ulx="115" uly="1368">in Schuldhaft geführt, wodurch der neue Besitzer in Schwierigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1448" type="textblock" ulx="115" uly="1416">
        <line lrx="217" lry="1448" ulx="115" uly="1416">geriet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1451" type="textblock" ulx="254" uly="1418">
        <line lrx="1322" lry="1451" ulx="254" uly="1418">Er ersucht deshalb seinen Herrn, die Schuldhäftlinge auszu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1488" type="textblock" ulx="114" uly="1458">
        <line lrx="207" lry="1488" ulx="114" uly="1458">lösen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1546" type="textblock" ulx="203" uly="1512">
        <line lrx="1323" lry="1546" ulx="203" uly="1512">236. Im ersten Teil spricht der Schreiber, wie es scheint, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1589" type="textblock" ulx="117" uly="1554">
        <line lrx="1325" lry="1589" ulx="117" uly="1554">allerlei Widerwärtigkeiten, die ihm begegnet sind, im zweiten Teil ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1632" type="textblock" ulx="117" uly="1597">
        <line lrx="1175" lry="1632" ulx="117" uly="1597">hauptsächlich von der Verpflegung eines Dieners(?) die Rede.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1687" type="textblock" ulx="205" uly="1649">
        <line lrx="1326" lry="1687" ulx="205" uly="1649">237. Der Adressat wird aufgefordert, eine Getreidelieferung für</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1723" type="textblock" ulx="119" uly="1695">
        <line lrx="694" lry="1723" ulx="119" uly="1695">Soldaten in Elam zu übernehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1786" type="textblock" ulx="207" uly="1748">
        <line lrx="1329" lry="1786" ulx="207" uly="1748">238, In Sühi hatte ein gewisser Zimri-edda eine Empörung gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1830" type="textblock" ulx="121" uly="1793">
        <line lrx="1330" lry="1830" ulx="121" uly="1793">die babylonische Herrschaft geplant; durch die Reden seines Partei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1874" type="textblock" ulx="121" uly="1839">
        <line lrx="1331" lry="1874" ulx="121" uly="1839">gängers Zimri-hammu kam die Sache ans Licht; aber trotzdem scheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1918" type="textblock" ulx="123" uly="1881">
        <line lrx="1331" lry="1918" ulx="123" uly="1881">es nicht mehr möglich gewesen zu sein, die Revolte zu unterdrücken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1964" type="textblock" ulx="123" uly="1923">
        <line lrx="1331" lry="1964" ulx="123" uly="1923">Ein Tempel Marduks wurde zerstört, und die babylonische Partei hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1997" type="textblock" ulx="124" uly="1967">
        <line lrx="416" lry="1997" ulx="124" uly="1967">schwer zu leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2000" type="textblock" ulx="453" uly="1969">
        <line lrx="1331" lry="2000" ulx="453" uly="1969">Der Briefschreiber schildert diese Verhältnisse dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2051" type="textblock" ulx="125" uly="2010">
        <line lrx="1333" lry="2051" ulx="125" uly="2010">Könige, an den dieser Brief wahrscheinlich gerichtet ist, und bittet um</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="2084" type="textblock" ulx="125" uly="2056">
        <line lrx="314" lry="2084" ulx="125" uly="2056">seine Hilfe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2145" type="textblock" ulx="212" uly="2109">
        <line lrx="1336" lry="2145" ulx="212" uly="2109">239. Die Briefschreiberin ersucht den Adressaten, für sie Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="2182" type="textblock" ulx="125" uly="2153">
        <line lrx="299" lry="2182" ulx="125" uly="2153">zu kaufen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="155" type="textblock" ulx="203" uly="129">
        <line lrx="318" lry="155" ulx="203" uly="129">XXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="164" type="textblock" ulx="558" uly="129">
        <line lrx="1053" lry="164" ulx="558" uly="129">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="249" type="textblock" ulx="291" uly="215">
        <line lrx="1411" lry="249" ulx="291" uly="215">240. Der Briefschreiber erinnert den Adressaten, den er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="295" type="textblock" ulx="203" uly="259">
        <line lrx="1410" lry="295" ulx="203" uly="259">„Vater“ tituliert, an ein vor langer Zeit gegebenes Versprechen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="338" type="textblock" ulx="201" uly="302">
        <line lrx="1199" lry="338" ulx="201" uly="302">trotz mehrfacher Mahnung immer noch nicht eingelöst ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="392" type="textblock" ulx="291" uly="354">
        <line lrx="1409" lry="392" ulx="291" uly="354">241. Der Briefschreiber macht eine frühere Anordnung rückgängig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="436" type="textblock" ulx="202" uly="397">
        <line lrx="1310" lry="436" ulx="202" uly="397">indem er befiehlt, einer gewissen Buzäzu Getreide zu übergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="486" type="textblock" ulx="292" uly="450">
        <line lrx="1264" lry="486" ulx="292" uly="450">242, Mitteilungen über Pacht- und Mietsangelegenheiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="540" type="textblock" ulx="292" uly="503">
        <line lrx="1410" lry="540" ulx="292" uly="503">243. In diesem Briefe werden die beiden Hauptmaßeinheiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="584" type="textblock" ulx="200" uly="540">
        <line lrx="1410" lry="584" ulx="200" uly="540">die des SamaStempels in Sippar und die des Marduktempels in Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="627" type="textblock" ulx="203" uly="591">
        <line lrx="1412" lry="627" ulx="203" uly="591">lon, erwähnt, und es scheint sich zu ergeben, daß die erstere größer</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="662" type="textblock" ulx="204" uly="635">
        <line lrx="541" lry="662" ulx="204" uly="635">war als die letztere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="721" type="textblock" ulx="292" uly="687">
        <line lrx="1410" lry="721" ulx="292" uly="687">244. Wie es scheint, befiehlt der Briefschreiber seinem Diener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="768" type="textblock" ulx="203" uly="724">
        <line lrx="1411" lry="768" ulx="203" uly="724">dem Diener eines andern Mannes die Ausübung der Fischerei nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="803" type="textblock" ulx="202" uly="777">
        <line lrx="437" lry="803" ulx="202" uly="777">zu verwehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="866" type="textblock" ulx="291" uly="828">
        <line lrx="1411" lry="866" ulx="291" uly="828">245. Der Briefschreiber bittet darum, daß eine Untersuchung über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="907" type="textblock" ulx="202" uly="872">
        <line lrx="1412" lry="907" ulx="202" uly="872">Veruntreuungen, die seinem Amtmann zuzuschreiben sind, angestellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="942" type="textblock" ulx="203" uly="916">
        <line lrx="312" lry="942" ulx="203" uly="916">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="949" type="textblock" ulx="348" uly="914">
        <line lrx="1283" lry="949" ulx="348" uly="914">Daran schließen sich noch einige weitere Aufträge an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1003" type="textblock" ulx="292" uly="965">
        <line lrx="1411" lry="1003" ulx="292" uly="965">246. Der Inhalt ist wegen der Lücke im Text nicht genauer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1036" type="textblock" ulx="204" uly="1010">
        <line lrx="389" lry="1036" ulx="204" uly="1010">bestimmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1096" type="textblock" ulx="292" uly="1061">
        <line lrx="1411" lry="1096" ulx="292" uly="1061">247. Der Briefschreiber bittet den Adressaten, für ihn eine Summe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1142" type="textblock" ulx="202" uly="1104">
        <line lrx="1411" lry="1142" ulx="202" uly="1104">Geld zu bezahlen, damit sein Gläubiger(?) nicht gerichtliche Schritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1183" type="textblock" ulx="204" uly="1149">
        <line lrx="525" lry="1183" ulx="204" uly="1149">gegen ihn ergreife.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1239" type="textblock" ulx="292" uly="1201">
        <line lrx="1411" lry="1239" ulx="292" uly="1201">2485. Ibni-Marduk bittet den Empfänger des Briefes um Über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1287" type="textblock" ulx="203" uly="1246">
        <line lrx="1411" lry="1287" ulx="203" uly="1246">sendung eines Opfertieres oder des zum Ankauf eines solchen nötigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1316" type="textblock" ulx="203" uly="1289">
        <line lrx="322" lry="1316" ulx="203" uly="1289">Geldes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1381" type="textblock" ulx="292" uly="1341">
        <line lrx="1410" lry="1381" ulx="292" uly="1341">249. Der Adressat wird beauftragt, Kleider, die er erhalten hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1413" type="textblock" ulx="203" uly="1386">
        <line lrx="718" lry="1413" ulx="203" uly="1386">dem Absender zu übermitteln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1474" type="textblock" ulx="292" uly="1433">
        <line lrx="1259" lry="1474" ulx="292" uly="1433">250. Aufforderung, Öl einem Salbpriester zu übergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1533" type="textblock" ulx="293" uly="1487">
        <line lrx="1411" lry="1533" ulx="293" uly="1487">251. Der Briefschreiber ersucht um Übersendung eines jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1567" type="textblock" ulx="204" uly="1539">
        <line lrx="1208" lry="1567" ulx="204" uly="1539">Wildschweins oder eines Hammels oder eines Silbersekels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1630" type="textblock" ulx="291" uly="1590">
        <line lrx="1413" lry="1630" ulx="291" uly="1590">252. Der Briefschreiber gibt verschiedene Einzelaufträge betreffs</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1671" type="textblock" ulx="205" uly="1635">
        <line lrx="948" lry="1671" ulx="205" uly="1635">Verwendung bestimmter Mengen Getreides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1721" type="textblock" ulx="293" uly="1685">
        <line lrx="1412" lry="1721" ulx="293" uly="1685">253. Der Adressat wird aufgefordert, in einer ihn betreffenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1764" type="textblock" ulx="205" uly="1729">
        <line lrx="1262" lry="1764" ulx="205" uly="1729">Angelegenheit vor einer höheren Militärperson zu erscheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1817" type="textblock" ulx="293" uly="1781">
        <line lrx="1413" lry="1817" ulx="293" uly="1781">254. Der Absender berichtet, daß er ein bestimmtes Feld seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1861" type="textblock" ulx="205" uly="1825">
        <line lrx="1413" lry="1861" ulx="205" uly="1825">Auftrage gemäß einem gewissen Abam-räma als Lehnsgut! überwiesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1901" type="textblock" ulx="204" uly="1873">
        <line lrx="289" lry="1901" ulx="204" uly="1873">habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1949" type="textblock" ulx="294" uly="1906">
        <line lrx="1413" lry="1949" ulx="294" uly="1906">255. Der Absender ersucht um Übergabe von Saatkorn an einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1998" type="textblock" ulx="204" uly="1952">
        <line lrx="985" lry="1998" ulx="204" uly="1952">gewissen Sallurum (Überbringer des Briefes?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2047" type="textblock" ulx="293" uly="2003">
        <line lrx="1413" lry="2047" ulx="293" uly="2003">2956. Der Briefschreiber ersucht um Übersendung von 2 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2092" type="textblock" ulx="205" uly="2054">
        <line lrx="918" lry="2092" ulx="205" uly="2054">Silber, die der Empfänger eintreiben soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2170" type="textblock" ulx="295" uly="2134">
        <line lrx="1414" lry="2170" ulx="295" uly="2134">1') Es handelt sich um Lehnsgüter im Sinne von $8 26ff. des Kod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="2204" type="textblock" ulx="206" uly="2170">
        <line lrx="320" lry="2204" ulx="206" uly="2170">Hamm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="175" type="textblock" ulx="632" uly="138">
        <line lrx="806" lry="175" ulx="632" uly="138">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="178" type="textblock" ulx="1192" uly="150">
        <line lrx="1319" lry="178" ulx="1192" uly="150">XXXII</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="249" type="textblock" ulx="205" uly="206">
        <line lrx="523" lry="249" ulx="205" uly="206">257. Der Adressat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="266" type="textblock" ulx="550" uly="225">
        <line lrx="1320" lry="266" ulx="550" uly="225">wird gebeten, ein dem Briefschreiber früher</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="282" type="textblock" ulx="120" uly="250">
        <line lrx="333" lry="282" ulx="120" uly="250">gegebenes V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="306" type="textblock" ulx="334" uly="262">
        <line lrx="1152" lry="306" ulx="334" uly="262">&lt;rsprechen wegen Saatgutes endlich zu erfüllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="344" type="textblock" ulx="205" uly="299">
        <line lrx="516" lry="344" ulx="205" uly="299">258. Der Absender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="374" type="textblock" ulx="526" uly="321">
        <line lrx="1318" lry="374" ulx="526" uly="321">gibt Auftrag betreffs einer Sendung von Rindern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="388" type="textblock" ulx="118" uly="340">
        <line lrx="512" lry="388" ulx="118" uly="340">die augenscheinlich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="403" type="textblock" ulx="533" uly="364">
        <line lrx="1066" lry="403" ulx="533" uly="364">Felle wegen gebraucht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="431" type="textblock" ulx="204" uly="393">
        <line lrx="357" lry="431" ulx="204" uly="393">259- Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="457" type="textblock" ulx="378" uly="407">
        <line lrx="1317" lry="457" ulx="378" uly="407">Briefschreiber hatte  Nachricht über einen Einbruchs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="475" type="textblock" ulx="120" uly="433">
        <line lrx="333" lry="475" ulx="120" uly="433">diebstahl erh</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="487" type="textblock" ulx="336" uly="450">
        <line lrx="482" lry="487" ulx="336" uly="450">alten, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="537" type="textblock" ulx="119" uly="482">
        <line lrx="466" lry="537" ulx="119" uly="482">zeuginnen eine Rolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="511" type="textblock" ulx="485" uly="459">
        <line lrx="1317" lry="511" ulx="485" uly="459">bei, wie es scheint, etliche Sklavinnen als Augen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="538" type="textblock" ulx="485" uly="504">
        <line lrx="619" lry="538" ulx="485" uly="504">spielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="546" type="textblock" ulx="661" uly="508">
        <line lrx="1318" lry="546" ulx="661" uly="508">Er bittet den Adressaten, diese zu ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="572" type="textblock" ulx="117" uly="524">
        <line lrx="473" lry="572" ulx="117" uly="524">nehmen und ihm dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="581" type="textblock" ulx="477" uly="547">
        <line lrx="851" lry="581" ulx="477" uly="547">n Bescheid zu senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="625" type="textblock" ulx="201" uly="580">
        <line lrx="490" lry="625" ulx="201" uly="580">260. Der Amtma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="645" type="textblock" ulx="493" uly="603">
        <line lrx="1317" lry="645" ulx="493" uly="603">nn des Briefschreibers hatte diesem erklärt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="672" type="textblock" ulx="115" uly="624">
        <line lrx="487" lry="672" ulx="115" uly="624">er infolge Mangels a</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="713" type="textblock" ulx="115" uly="666">
        <line lrx="488" lry="713" ulx="115" uly="666">nicht nach Dilbat brin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="687" type="textblock" ulx="489" uly="646">
        <line lrx="1316" lry="687" ulx="489" uly="646">n Leuten und Schiffen das geerntete Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="722" type="textblock" ulx="491" uly="691">
        <line lrx="675" lry="722" ulx="491" uly="691">gen könne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="728" type="textblock" ulx="713" uly="692">
        <line lrx="1316" lry="728" ulx="713" uly="692">Der Absender hatte deshalb Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="757" type="textblock" ulx="116" uly="712">
        <line lrx="486" lry="757" ulx="116" uly="712">gegeben, daß Leute u</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="769" type="textblock" ulx="489" uly="734">
        <line lrx="967" lry="769" ulx="489" uly="734">nd Schiffe gemietet würden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="774" type="textblock" ulx="1007" uly="740">
        <line lrx="1315" lry="774" ulx="1007" uly="740">Er spricht nun an</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="798" type="textblock" ulx="116" uly="751">
        <line lrx="453" lry="798" ulx="116" uly="751">den Adressaten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="813" type="textblock" ulx="476" uly="774">
        <line lrx="1315" lry="813" ulx="476" uly="774">Bitte aus, sich ebenfalls der Sache anzunehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="844" type="textblock" ulx="115" uly="796">
        <line lrx="472" lry="844" ulx="115" uly="796">und ihm Bescheid üb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="855" type="textblock" ulx="475" uly="822">
        <line lrx="1166" lry="855" ulx="475" uly="822">er das Geschehene zukommen zu lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="922" type="textblock" ulx="113" uly="891">
        <line lrx="188" lry="922" ulx="113" uly="891">besti</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="927" type="textblock" ulx="190" uly="905">
        <line lrx="247" lry="927" ulx="190" uly="905">mm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="917" type="textblock" ulx="200" uly="851">
        <line lrx="1316" lry="917" ulx="200" uly="851">261. Der Adressat wird aufgefordert, sich wegen einer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="928" type="textblock" ulx="250" uly="901">
        <line lrx="268" lry="928" ulx="250" uly="901">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="950" type="textblock" ulx="271" uly="909">
        <line lrx="870" lry="950" ulx="271" uly="909">aren Angelegenheit zu entscheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="991" type="textblock" ulx="200" uly="949">
        <line lrx="434" lry="991" ulx="200" uly="949">262. Es schei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1019" type="textblock" ulx="438" uly="970">
        <line lrx="1314" lry="1019" ulx="438" uly="970">nt, daß ein von dem Schreiber, einer Militärperson,</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1032" type="textblock" ulx="114" uly="988">
        <line lrx="401" lry="1032" ulx="114" uly="988">eingelöstes Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1054" type="textblock" ulx="424" uly="1015">
        <line lrx="1315" lry="1054" ulx="424" uly="1015">von andrer Seite beansprucht wurde, und daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1065" type="textblock" ulx="113" uly="1031">
        <line lrx="234" lry="1065" ulx="113" uly="1031">Schreib</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1107" type="textblock" ulx="112" uly="1074">
        <line lrx="223" lry="1107" ulx="112" uly="1074">höhere</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1097" type="textblock" ulx="237" uly="1045">
        <line lrx="939" lry="1097" ulx="237" uly="1045">er deshalb den Empfänger des Briefes, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1096" type="textblock" ulx="959" uly="1066">
        <line lrx="1316" lry="1096" ulx="959" uly="1066">dem man wohl einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1130" type="textblock" ulx="227" uly="1086">
        <line lrx="616" lry="1130" ulx="227" uly="1086">n Offizier zu sehen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1147" type="textblock" ulx="624" uly="1105">
        <line lrx="1315" lry="1147" ulx="624" uly="1105">‚, irgendwie um seine Vermittlung  bittet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1151" type="textblock" ulx="110" uly="1117">
        <line lrx="222" lry="1151" ulx="110" uly="1117">Die Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1174" type="textblock" ulx="224" uly="1131">
        <line lrx="621" lry="1174" ulx="224" uly="1131">Nzelheiten sind noch se</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1178" type="textblock" ulx="624" uly="1148">
        <line lrx="823" lry="1178" ulx="624" uly="1148">hr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1207" type="textblock" ulx="198" uly="1174">
        <line lrx="264" lry="1207" ulx="198" uly="1174">263,</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1225" type="textblock" ulx="291" uly="1184">
        <line lrx="602" lry="1225" ulx="291" uly="1184">Der Briefschreiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1241" type="textblock" ulx="623" uly="1201">
        <line lrx="1315" lry="1241" ulx="623" uly="1201">gibt seiner Besorgnis Ausdruck, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1251" type="textblock" ulx="112" uly="1210">
        <line lrx="281" lry="1251" ulx="112" uly="1210">Schiff, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1270" type="textblock" ulx="301" uly="1228">
        <line lrx="613" lry="1270" ulx="301" uly="1228">bisher nur für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1299" type="textblock" ulx="112" uly="1264">
        <line lrx="315" lry="1299" ulx="112" uly="1264">War, den T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1286" type="textblock" ulx="628" uly="1244">
        <line lrx="1314" lry="1286" ulx="628" uly="1244">Transport von Ziegeln gebraucht worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1325" type="textblock" ulx="317" uly="1282">
        <line lrx="1314" lry="1325" ulx="317" uly="1282">Tansport andrer Materialien nicht aushalten könnte. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1351" type="textblock" ulx="111" uly="1301">
        <line lrx="301" lry="1351" ulx="111" uly="1301">bittet um g</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1389" type="textblock" ulx="196" uly="1357">
        <line lrx="263" lry="1389" ulx="196" uly="1357">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1371" type="textblock" ulx="303" uly="1324">
        <line lrx="1122" lry="1371" ulx="303" uly="1324">enaue Prüfung der Tragfähigkeit (?) des Schiffes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1423" type="textblock" ulx="291" uly="1365">
        <line lrx="1316" lry="1423" ulx="291" uly="1365">Der Empfänger wird ermahnt , einen Auftrag über Einkauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1434" type="textblock" ulx="108" uly="1401">
        <line lrx="280" lry="1434" ulx="108" uly="1401">von Gemü</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1480" type="textblock" ulx="194" uly="1450">
        <line lrx="261" lry="1480" ulx="194" uly="1450">265,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1460" type="textblock" ulx="283" uly="1413">
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="283" uly="1413">se, den er bisher nicht beachtet hat, endlich auszuführen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1499" type="textblock" ulx="288" uly="1456">
        <line lrx="891" lry="1499" ulx="288" uly="1456">Der Briefschreiber ersucht um Ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1511" type="textblock" ulx="893" uly="1475">
        <line lrx="1312" lry="1511" ulx="893" uly="1475">bersendung einer Geld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1530" type="textblock" ulx="108" uly="1496">
        <line lrx="503" lry="1530" ulx="108" uly="1496">Summe, die, wie es sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1550" type="textblock" ulx="505" uly="1506">
        <line lrx="1311" lry="1550" ulx="505" uly="1506">eint, bei einem Geschäftsunternehmen zu seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1572" type="textblock" ulx="107" uly="1531">
        <line lrx="497" lry="1572" ulx="107" uly="1531">Gunsten verblieben ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1598" type="textblock" ulx="533" uly="1549">
        <line lrx="1131" lry="1598" ulx="533" uly="1549">Die Einzelheiten sind noch dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1642" type="textblock" ulx="194" uly="1577">
        <line lrx="822" lry="1642" ulx="194" uly="1577">266, Mitteilungen verschiedener Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1658" type="textblock" ulx="195" uly="1628">
        <line lrx="261" lry="1658" ulx="195" uly="1628">267.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1698" type="textblock" ulx="289" uly="1633">
        <line lrx="1310" lry="1698" ulx="289" uly="1633">Der Brief bildet das Begleitschreiben zu einer Sendung Samen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1708" type="textblock" ulx="194" uly="1677">
        <line lrx="261" lry="1708" ulx="194" uly="1677">268,</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1729" type="textblock" ulx="290" uly="1682">
        <line lrx="868" lry="1729" ulx="290" uly="1682">Der Briefschreiber schuldete dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1747" type="textblock" ulx="888" uly="1703">
        <line lrx="1311" lry="1747" ulx="888" uly="1703">Sin-eribam* Geld; dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1769" type="textblock" ulx="106" uly="1719">
        <line lrx="666" lry="1769" ulx="106" uly="1719">hatte sich aber teilweise schadlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1794" type="textblock" ulx="680" uly="1745">
        <line lrx="1310" lry="1794" ulx="680" uly="1745">gehalten und erst nach langem Zögern</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1808" type="textblock" ulx="106" uly="1766">
        <line lrx="448" lry="1808" ulx="106" uly="1766">eine neue Urkunde ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1824" type="textblock" ulx="451" uly="1781">
        <line lrx="934" lry="1824" ulx="451" uly="1781">ber den Rest der Schuld akze</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1852" type="textblock" ulx="106" uly="1809">
        <line lrx="449" lry="1852" ulx="106" uly="1809">des Briefes wird er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1861" type="textblock" ulx="451" uly="1828">
        <line lrx="551" lry="1861" ulx="451" uly="1828">sucht ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1838" type="textblock" ulx="937" uly="1797">
        <line lrx="1311" lry="1838" ulx="937" uly="1797">ptiert. Der Empfänger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1881" type="textblock" ulx="576" uly="1831">
        <line lrx="1309" lry="1881" ulx="576" uly="1831">ein Duplikat des Schuldscheins ausfertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1899" type="textblock" ulx="105" uly="1855">
        <line lrx="529" lry="1899" ulx="105" uly="1855">zu lassen und zu senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1934" type="textblock" ulx="194" uly="1903">
        <line lrx="260" lry="1934" ulx="194" uly="1903">269,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1971" type="textblock" ulx="288" uly="1910">
        <line lrx="1309" lry="1971" ulx="288" uly="1910">Der Adressat wird aufgefordert, Geld nach Babylon zu senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="2018" type="textblock" ulx="184" uly="1951">
        <line lrx="258" lry="2018" ulx="184" uly="1951">.270.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2019" type="textblock" ulx="286" uly="1954">
        <line lrx="1309" lry="2019" ulx="286" uly="1954">Allerlei Auseinandersetzungen über Sklaven, Kleidung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2053" type="textblock" ulx="105" uly="2036">
        <line lrx="312" lry="2053" ulx="105" uly="2036">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2139" type="textblock" ulx="194" uly="2078">
        <line lrx="752" lry="2139" ulx="194" uly="2078">') Oder genauer: dem TluSu-bäni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="2254" type="textblock" ulx="154" uly="2216">
        <line lrx="626" lry="2254" ulx="154" uly="2216">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2262" type="textblock" ulx="1111" uly="2235">
        <line lrx="1147" lry="2262" ulx="1111" uly="2235">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="280" lry="157" type="textblock" ulx="150" uly="130">
        <line lrx="280" lry="157" ulx="150" uly="130">XXXIV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="163" type="textblock" ulx="508" uly="127">
        <line lrx="1001" lry="163" ulx="508" uly="127">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="305" type="textblock" ulx="438" uly="246">
        <line lrx="1059" lry="305" ulx="438" uly="246">' VI. Konkordanz der Briete‘!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="387" type="textblock" ulx="385" uly="345">
        <line lrx="1128" lry="387" ulx="385" uly="345">A. Nach den Ausgaben geordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="494" type="textblock" ulx="489" uly="465">
        <line lrx="609" lry="494" ulx="489" uly="465">35 | 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="444" type="textblock" ulx="717" uly="415">
        <line lrx="796" lry="444" ulx="717" uly="415">1. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="483" type="textblock" ulx="912" uly="459">
        <line lrx="940" lry="483" ulx="912" uly="459">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="489" type="textblock" ulx="1011" uly="463">
        <line lrx="1040" lry="489" ulx="1011" uly="463">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="493" type="textblock" ulx="1325" uly="469">
        <line lrx="1358" lry="493" ulx="1325" uly="469">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="528" type="textblock" ulx="507" uly="499">
        <line lrx="610" lry="528" ulx="507" uly="499">54130</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="524" type="textblock" ulx="911" uly="500">
        <line lrx="940" lry="524" ulx="911" uly="500">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="524" type="textblock" ulx="1012" uly="498">
        <line lrx="1044" lry="524" ulx="1012" uly="498">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="529" type="textblock" ulx="1326" uly="503">
        <line lrx="1359" lry="529" ulx="1326" uly="503">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="553" type="textblock" ulx="908" uly="529">
        <line lrx="941" lry="553" ulx="908" uly="529">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="559" type="textblock" ulx="1013" uly="534">
        <line lrx="1043" lry="559" ulx="1013" uly="534">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="564" type="textblock" ulx="489" uly="532">
        <line lrx="520" lry="564" ulx="489" uly="532">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="563" type="textblock" ulx="576" uly="539">
        <line lrx="605" lry="563" ulx="576" uly="539">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="563" type="textblock" ulx="1325" uly="539">
        <line lrx="1359" lry="563" ulx="1325" uly="539">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="599" type="textblock" ulx="488" uly="573">
        <line lrx="522" lry="599" ulx="488" uly="573">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="599" type="textblock" ulx="575" uly="574">
        <line lrx="609" lry="599" ulx="575" uly="574">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="596" type="textblock" ulx="908" uly="569">
        <line lrx="940" lry="596" ulx="908" uly="569">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="595" type="textblock" ulx="1012" uly="569">
        <line lrx="1046" lry="595" ulx="1012" uly="569">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="597" type="textblock" ulx="1328" uly="567">
        <line lrx="1359" lry="597" ulx="1328" uly="567">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="634" type="textblock" ulx="487" uly="610">
        <line lrx="522" lry="634" ulx="487" uly="610">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="635" type="textblock" ulx="575" uly="610">
        <line lrx="607" lry="635" ulx="575" uly="610">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="633" type="textblock" ulx="912" uly="608">
        <line lrx="941" lry="633" ulx="912" uly="608">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="631" type="textblock" ulx="1013" uly="604">
        <line lrx="1044" lry="631" ulx="1013" uly="604">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="632" type="textblock" ulx="1327" uly="605">
        <line lrx="1356" lry="632" ulx="1327" uly="605">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="663" type="textblock" ulx="504" uly="639">
        <line lrx="520" lry="663" ulx="504" uly="639">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="671" type="textblock" ulx="575" uly="646">
        <line lrx="608" lry="671" ulx="575" uly="646">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="668" type="textblock" ulx="1012" uly="636">
        <line lrx="1044" lry="668" ulx="1012" uly="636">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="667" type="textblock" ulx="1328" uly="641">
        <line lrx="1360" lry="667" ulx="1328" uly="641">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="705" type="textblock" ulx="486" uly="675">
        <line lrx="521" lry="705" ulx="486" uly="675">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="707" type="textblock" ulx="574" uly="681">
        <line lrx="606" lry="707" ulx="574" uly="681">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="697" type="textblock" ulx="907" uly="673">
        <line lrx="941" lry="697" ulx="907" uly="673">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="703" type="textblock" ulx="1013" uly="677">
        <line lrx="1044" lry="703" ulx="1013" uly="677">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="702" type="textblock" ulx="1326" uly="677">
        <line lrx="1359" lry="702" ulx="1326" uly="677">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="743" type="textblock" ulx="487" uly="718">
        <line lrx="520" lry="743" ulx="487" uly="718">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="742" type="textblock" ulx="575" uly="711">
        <line lrx="607" lry="742" ulx="575" uly="711">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="739" type="textblock" ulx="907" uly="715">
        <line lrx="938" lry="739" ulx="907" uly="715">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="739" type="textblock" ulx="1013" uly="707">
        <line lrx="1045" lry="739" ulx="1013" uly="707">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="731" type="textblock" ulx="1326" uly="713">
        <line lrx="1359" lry="731" ulx="1326" uly="713">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="778" type="textblock" ulx="504" uly="754">
        <line lrx="521" lry="778" ulx="504" uly="754">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="777" type="textblock" ulx="574" uly="752">
        <line lrx="607" lry="777" ulx="574" uly="752">äl</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="768" type="textblock" ulx="908" uly="750">
        <line lrx="938" lry="768" ulx="908" uly="750">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="775" type="textblock" ulx="1012" uly="750">
        <line lrx="1045" lry="775" ulx="1012" uly="750">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="767" type="textblock" ulx="1326" uly="743">
        <line lrx="1357" lry="767" ulx="1326" uly="743">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="805" type="textblock" ulx="155" uly="471">
        <line lrx="187" lry="805" ulx="155" uly="471">5\0 I DUn SN -</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="812" type="textblock" ulx="488" uly="787">
        <line lrx="520" lry="812" ulx="488" uly="787">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="811" type="textblock" ulx="575" uly="781">
        <line lrx="608" lry="811" ulx="575" uly="781">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="809" type="textblock" ulx="910" uly="783">
        <line lrx="940" lry="809" ulx="910" uly="783">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="803" type="textblock" ulx="1011" uly="779">
        <line lrx="1046" lry="803" ulx="1011" uly="779">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="802" type="textblock" ulx="1327" uly="778">
        <line lrx="1361" lry="802" ulx="1327" uly="778">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="841" type="textblock" ulx="155" uly="822">
        <line lrx="182" lry="841" ulx="155" uly="822">I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="846" type="textblock" ulx="487" uly="822">
        <line lrx="518" lry="846" ulx="487" uly="822">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="847" type="textblock" ulx="575" uly="820">
        <line lrx="608" lry="847" ulx="575" uly="820">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="843" type="textblock" ulx="911" uly="818">
        <line lrx="940" lry="843" ulx="911" uly="818">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="837" type="textblock" ulx="1012" uly="813">
        <line lrx="1042" lry="837" ulx="1012" uly="813">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="846" type="textblock" ulx="1329" uly="818">
        <line lrx="1361" lry="846" ulx="1329" uly="818">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="875" type="textblock" ulx="155" uly="858">
        <line lrx="184" lry="875" ulx="155" uly="858">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="874" type="textblock" ulx="491" uly="856">
        <line lrx="522" lry="874" ulx="491" uly="856">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="878" type="textblock" ulx="574" uly="855">
        <line lrx="609" lry="878" ulx="574" uly="855">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="877" type="textblock" ulx="910" uly="851">
        <line lrx="942" lry="877" ulx="910" uly="851">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="871" type="textblock" ulx="1012" uly="847">
        <line lrx="1045" lry="871" ulx="1012" uly="847">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="878" type="textblock" ulx="1328" uly="853">
        <line lrx="1357" lry="878" ulx="1328" uly="853">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="914" type="textblock" ulx="489" uly="890">
        <line lrx="521" lry="914" ulx="489" uly="890">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="912" type="textblock" ulx="574" uly="889">
        <line lrx="605" lry="912" ulx="574" uly="889">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="911" type="textblock" ulx="909" uly="886">
        <line lrx="942" lry="911" ulx="909" uly="886">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="911" type="textblock" ulx="1012" uly="881">
        <line lrx="1044" lry="911" ulx="1012" uly="881">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="914" type="textblock" ulx="1328" uly="887">
        <line lrx="1360" lry="914" ulx="1328" uly="887">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="917" type="textblock" ulx="155" uly="892">
        <line lrx="185" lry="917" ulx="155" uly="892">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="946" type="textblock" ulx="574" uly="924">
        <line lrx="608" lry="946" ulx="574" uly="924">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="945" type="textblock" ulx="909" uly="919">
        <line lrx="941" lry="945" ulx="909" uly="919">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="944" type="textblock" ulx="1012" uly="915">
        <line lrx="1047" lry="944" ulx="1012" uly="915">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="949" type="textblock" ulx="155" uly="926">
        <line lrx="186" lry="949" ulx="155" uly="926">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="947" type="textblock" ulx="492" uly="924">
        <line lrx="522" lry="947" ulx="492" uly="924">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="948" type="textblock" ulx="1328" uly="922">
        <line lrx="1361" lry="948" ulx="1328" uly="922">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="985" type="textblock" ulx="155" uly="959">
        <line lrx="185" lry="985" ulx="155" uly="959">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1010" type="textblock" ulx="490" uly="956">
        <line lrx="521" lry="1010" ulx="490" uly="956">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="983" type="textblock" ulx="575" uly="957">
        <line lrx="608" lry="983" ulx="575" uly="957">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="981" type="textblock" ulx="908" uly="955">
        <line lrx="941" lry="981" ulx="908" uly="955">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="981" type="textblock" ulx="1012" uly="949">
        <line lrx="1045" lry="981" ulx="1012" uly="949">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1010" type="textblock" ulx="1013" uly="985">
        <line lrx="1046" lry="1010" ulx="1013" uly="985">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="984" type="textblock" ulx="1328" uly="953">
        <line lrx="1361" lry="984" ulx="1328" uly="953">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1012" type="textblock" ulx="156" uly="988">
        <line lrx="186" lry="1012" ulx="156" uly="988">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1016" type="textblock" ulx="575" uly="992">
        <line lrx="609" lry="1016" ulx="575" uly="992">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1015" type="textblock" ulx="908" uly="990">
        <line lrx="940" lry="1015" ulx="908" uly="990">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1020" type="textblock" ulx="1328" uly="993">
        <line lrx="1361" lry="1020" ulx="1328" uly="993">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1053" type="textblock" ulx="156" uly="1027">
        <line lrx="185" lry="1053" ulx="156" uly="1027">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1051" type="textblock" ulx="489" uly="1027">
        <line lrx="522" lry="1051" ulx="489" uly="1027">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1052" type="textblock" ulx="575" uly="1026">
        <line lrx="607" lry="1052" ulx="575" uly="1026">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1052" type="textblock" ulx="1012" uly="1021">
        <line lrx="1044" lry="1052" ulx="1012" uly="1021">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1055" type="textblock" ulx="1328" uly="1029">
        <line lrx="1361" lry="1055" ulx="1328" uly="1029">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1082" type="textblock" ulx="154" uly="1058">
        <line lrx="186" lry="1082" ulx="154" uly="1058">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1085" type="textblock" ulx="574" uly="1057">
        <line lrx="608" lry="1085" ulx="574" uly="1057">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1087" type="textblock" ulx="906" uly="1061">
        <line lrx="939" lry="1087" ulx="906" uly="1061">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1083" type="textblock" ulx="1012" uly="1057">
        <line lrx="1045" lry="1083" ulx="1012" uly="1057">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1090" type="textblock" ulx="1328" uly="1060">
        <line lrx="1361" lry="1090" ulx="1328" uly="1060">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1124" type="textblock" ulx="156" uly="1100">
        <line lrx="187" lry="1124" ulx="156" uly="1100">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1122" type="textblock" ulx="574" uly="1096">
        <line lrx="608" lry="1122" ulx="574" uly="1096">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1123" type="textblock" ulx="894" uly="1097">
        <line lrx="940" lry="1123" ulx="894" uly="1097">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1126" type="textblock" ulx="1012" uly="1093">
        <line lrx="1044" lry="1126" ulx="1012" uly="1093">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1126" type="textblock" ulx="1326" uly="1095">
        <line lrx="1361" lry="1126" ulx="1326" uly="1095">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1153" type="textblock" ulx="152" uly="1135">
        <line lrx="187" lry="1153" ulx="152" uly="1135">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1158" type="textblock" ulx="488" uly="1132">
        <line lrx="521" lry="1158" ulx="488" uly="1132">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1157" type="textblock" ulx="574" uly="1126">
        <line lrx="608" lry="1157" ulx="574" uly="1126">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1158" type="textblock" ulx="893" uly="1133">
        <line lrx="941" lry="1158" ulx="893" uly="1133">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1160" type="textblock" ulx="1011" uly="1136">
        <line lrx="1046" lry="1160" ulx="1011" uly="1136">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1161" type="textblock" ulx="1328" uly="1133">
        <line lrx="1360" lry="1161" ulx="1328" uly="1133">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1188" type="textblock" ulx="152" uly="1170">
        <line lrx="183" lry="1188" ulx="152" uly="1170">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1193" type="textblock" ulx="489" uly="1162">
        <line lrx="521" lry="1193" ulx="489" uly="1162">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1194" type="textblock" ulx="574" uly="1169">
        <line lrx="608" lry="1194" ulx="574" uly="1169">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1187" type="textblock" ulx="906" uly="1163">
        <line lrx="940" lry="1187" ulx="906" uly="1163">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1196" type="textblock" ulx="1010" uly="1171">
        <line lrx="1042" lry="1196" ulx="1010" uly="1171">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1197" type="textblock" ulx="1326" uly="1166">
        <line lrx="1359" lry="1197" ulx="1326" uly="1166">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1223" type="textblock" ulx="153" uly="1205">
        <line lrx="185" lry="1223" ulx="153" uly="1205">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1221" type="textblock" ulx="488" uly="1203">
        <line lrx="522" lry="1221" ulx="488" uly="1203">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1229" type="textblock" ulx="577" uly="1202">
        <line lrx="609" lry="1229" ulx="577" uly="1202">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1230" type="textblock" ulx="907" uly="1198">
        <line lrx="940" lry="1230" ulx="907" uly="1198">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1231" type="textblock" ulx="1010" uly="1205">
        <line lrx="1044" lry="1231" ulx="1010" uly="1205">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1226" type="textblock" ulx="1325" uly="1201">
        <line lrx="1359" lry="1226" ulx="1325" uly="1201">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1265" type="textblock" ulx="152" uly="1241">
        <line lrx="185" lry="1265" ulx="152" uly="1241">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1262" type="textblock" ulx="487" uly="1239">
        <line lrx="522" lry="1262" ulx="487" uly="1239">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1264" type="textblock" ulx="576" uly="1237">
        <line lrx="605" lry="1264" ulx="576" uly="1237">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1262" type="textblock" ulx="907" uly="1232">
        <line lrx="941" lry="1262" ulx="907" uly="1232">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1266" type="textblock" ulx="1011" uly="1240">
        <line lrx="1044" lry="1266" ulx="1011" uly="1240">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1292" type="textblock" ulx="492" uly="1274">
        <line lrx="518" lry="1292" ulx="492" uly="1274">I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1292" type="textblock" ulx="906" uly="1267">
        <line lrx="940" lry="1292" ulx="906" uly="1267">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1268" type="textblock" ulx="1326" uly="1242">
        <line lrx="1359" lry="1268" ulx="1326" uly="1242">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1299" type="textblock" ulx="153" uly="1276">
        <line lrx="186" lry="1299" ulx="153" uly="1276">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1299" type="textblock" ulx="577" uly="1272">
        <line lrx="608" lry="1299" ulx="577" uly="1272">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1300" type="textblock" ulx="998" uly="1275">
        <line lrx="1045" lry="1300" ulx="998" uly="1275">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1303" type="textblock" ulx="1329" uly="1278">
        <line lrx="1360" lry="1303" ulx="1329" uly="1278">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1337" type="textblock" ulx="152" uly="1310">
        <line lrx="185" lry="1337" ulx="152" uly="1310">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1335" type="textblock" ulx="489" uly="1308">
        <line lrx="520" lry="1335" ulx="489" uly="1308">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1335" type="textblock" ulx="576" uly="1308">
        <line lrx="607" lry="1335" ulx="576" uly="1308">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1332" type="textblock" ulx="906" uly="1302">
        <line lrx="939" lry="1332" ulx="906" uly="1302">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1333" type="textblock" ulx="998" uly="1310">
        <line lrx="1046" lry="1333" ulx="998" uly="1310">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1339" type="textblock" ulx="1325" uly="1307">
        <line lrx="1359" lry="1339" ulx="1325" uly="1307">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1365" type="textblock" ulx="153" uly="1341">
        <line lrx="186" lry="1365" ulx="153" uly="1341">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1370" type="textblock" ulx="488" uly="1338">
        <line lrx="521" lry="1370" ulx="488" uly="1338">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1370" type="textblock" ulx="577" uly="1343">
        <line lrx="609" lry="1370" ulx="577" uly="1343">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1368" type="textblock" ulx="907" uly="1337">
        <line lrx="939" lry="1368" ulx="907" uly="1337">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1369" type="textblock" ulx="997" uly="1343">
        <line lrx="1044" lry="1369" ulx="997" uly="1343">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1374" type="textblock" ulx="1325" uly="1342">
        <line lrx="1359" lry="1374" ulx="1325" uly="1342">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1408" type="textblock" ulx="152" uly="1381">
        <line lrx="186" lry="1408" ulx="152" uly="1381">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1404" type="textblock" ulx="487" uly="1373">
        <line lrx="521" lry="1404" ulx="487" uly="1373">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1406" type="textblock" ulx="577" uly="1379">
        <line lrx="607" lry="1406" ulx="577" uly="1379">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1396" type="textblock" ulx="907" uly="1371">
        <line lrx="940" lry="1396" ulx="907" uly="1371">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1397" type="textblock" ulx="998" uly="1373">
        <line lrx="1045" lry="1397" ulx="998" uly="1373">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1408" type="textblock" ulx="1328" uly="1382">
        <line lrx="1360" lry="1408" ulx="1328" uly="1382">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1437" type="textblock" ulx="152" uly="1412">
        <line lrx="186" lry="1437" ulx="152" uly="1412">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1434" type="textblock" ulx="491" uly="1416">
        <line lrx="520" lry="1434" ulx="491" uly="1416">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1441" type="textblock" ulx="576" uly="1409">
        <line lrx="608" lry="1441" ulx="576" uly="1409">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1431" type="textblock" ulx="907" uly="1406">
        <line lrx="937" lry="1431" ulx="907" uly="1406">81</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1515" type="textblock" ulx="703" uly="1486">
        <line lrx="805" lry="1515" ulx="703" uly="1486">2, CT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1560" type="textblock" ulx="577" uly="1535">
        <line lrx="629" lry="1560" ulx="577" uly="1535">262%</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1566" type="textblock" ulx="897" uly="1538">
        <line lrx="943" lry="1566" ulx="897" uly="1538">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1567" type="textblock" ulx="998" uly="1531">
        <line lrx="1047" lry="1567" ulx="998" uly="1531">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1560" type="textblock" ulx="1314" uly="1535">
        <line lrx="1361" lry="1560" ulx="1314" uly="1535">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1595" type="textblock" ulx="156" uly="1574">
        <line lrx="206" lry="1595" ulx="156" uly="1574">10%</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1597" type="textblock" ulx="270" uly="1534">
        <line lrx="407" lry="1597" ulx="270" uly="1534">RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1597" type="textblock" ulx="471" uly="1572">
        <line lrx="521" lry="1597" ulx="471" uly="1572">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1603" type="textblock" ulx="577" uly="1575">
        <line lrx="629" lry="1603" ulx="577" uly="1575">27%</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1601" type="textblock" ulx="894" uly="1575">
        <line lrx="944" lry="1601" ulx="894" uly="1575">417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1595" type="textblock" ulx="994" uly="1567">
        <line lrx="1046" lry="1595" ulx="994" uly="1567">21b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1603" type="textblock" ulx="1313" uly="1577">
        <line lrx="1362" lry="1603" ulx="1313" uly="1577">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1629" type="textblock" ulx="155" uly="1612">
        <line lrx="183" lry="1629" ulx="155" uly="1612">I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1639" type="textblock" ulx="471" uly="1608">
        <line lrx="522" lry="1639" ulx="471" uly="1608">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1637" type="textblock" ulx="576" uly="1605">
        <line lrx="629" lry="1637" ulx="576" uly="1605">27d</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1637" type="textblock" ulx="897" uly="1606">
        <line lrx="945" lry="1637" ulx="897" uly="1606">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1637" type="textblock" ulx="994" uly="1609">
        <line lrx="1048" lry="1637" ulx="994" uly="1609">23“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1638" type="textblock" ulx="1314" uly="1613">
        <line lrx="1362" lry="1638" ulx="1314" uly="1613">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1662" type="textblock" ulx="155" uly="1646">
        <line lrx="186" lry="1662" ulx="155" uly="1646">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1671" type="textblock" ulx="472" uly="1648">
        <line lrx="523" lry="1671" ulx="472" uly="1648">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1665" type="textblock" ulx="576" uly="1641">
        <line lrx="609" lry="1665" ulx="576" uly="1641">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1669" type="textblock" ulx="895" uly="1646">
        <line lrx="945" lry="1669" ulx="895" uly="1646">242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1670" type="textblock" ulx="994" uly="1644">
        <line lrx="1047" lry="1670" ulx="994" uly="1644">27%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1671" type="textblock" ulx="1314" uly="1645">
        <line lrx="1361" lry="1671" ulx="1314" uly="1645">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1704" type="textblock" ulx="157" uly="1680">
        <line lrx="186" lry="1704" ulx="157" uly="1680">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1706" type="textblock" ulx="475" uly="1680">
        <line lrx="524" lry="1706" ulx="475" uly="1680">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1706" type="textblock" ulx="577" uly="1678">
        <line lrx="627" lry="1706" ulx="577" uly="1678">29°</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1697" type="textblock" ulx="895" uly="1674">
        <line lrx="945" lry="1697" ulx="895" uly="1674">262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1704" type="textblock" ulx="994" uly="1672">
        <line lrx="1047" lry="1704" ulx="994" uly="1672">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1705" type="textblock" ulx="1311" uly="1680">
        <line lrx="1362" lry="1705" ulx="1311" uly="1680">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1732" type="textblock" ulx="154" uly="1714">
        <line lrx="188" lry="1732" ulx="154" uly="1714">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1740" type="textblock" ulx="472" uly="1714">
        <line lrx="523" lry="1740" ulx="472" uly="1714">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1740" type="textblock" ulx="576" uly="1715">
        <line lrx="609" lry="1740" ulx="576" uly="1715">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1738" type="textblock" ulx="895" uly="1708">
        <line lrx="945" lry="1738" ulx="895" uly="1708">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1731" type="textblock" ulx="994" uly="1705">
        <line lrx="1047" lry="1731" ulx="994" uly="1705">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1740" type="textblock" ulx="1311" uly="1713">
        <line lrx="1361" lry="1740" ulx="1311" uly="1713">225</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1775" type="textblock" ulx="154" uly="1750">
        <line lrx="187" lry="1775" ulx="154" uly="1750">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1774" type="textblock" ulx="473" uly="1748">
        <line lrx="523" lry="1774" ulx="473" uly="1748">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1775" type="textblock" ulx="577" uly="1746">
        <line lrx="630" lry="1775" ulx="577" uly="1746">33°</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1771" type="textblock" ulx="895" uly="1742">
        <line lrx="946" lry="1771" ulx="895" uly="1742">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1772" type="textblock" ulx="994" uly="1740">
        <line lrx="1047" lry="1772" ulx="994" uly="1740">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1776" type="textblock" ulx="1315" uly="1744">
        <line lrx="1362" lry="1776" ulx="1315" uly="1744">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1809" type="textblock" ulx="153" uly="1778">
        <line lrx="187" lry="1809" ulx="153" uly="1778">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1809" type="textblock" ulx="477" uly="1777">
        <line lrx="524" lry="1809" ulx="477" uly="1777">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1809" type="textblock" ulx="576" uly="1774">
        <line lrx="630" lry="1809" ulx="576" uly="1774">350</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1799" type="textblock" ulx="895" uly="1776">
        <line lrx="942" lry="1799" ulx="895" uly="1776">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1807" type="textblock" ulx="995" uly="1778">
        <line lrx="1047" lry="1807" ulx="995" uly="1778">32°</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1837" type="textblock" ulx="476" uly="1813">
        <line lrx="523" lry="1837" ulx="476" uly="1813">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1841" type="textblock" ulx="895" uly="1810">
        <line lrx="945" lry="1841" ulx="895" uly="1810">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1841" type="textblock" ulx="995" uly="1813">
        <line lrx="1049" lry="1841" ulx="995" uly="1813">34®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1813" type="textblock" ulx="1312" uly="1786">
        <line lrx="1361" lry="1813" ulx="1312" uly="1786">235</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1846" type="textblock" ulx="153" uly="1822">
        <line lrx="187" lry="1846" ulx="153" uly="1822">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1843" type="textblock" ulx="577" uly="1812">
        <line lrx="631" lry="1843" ulx="577" uly="1812">368</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1868" type="textblock" ulx="896" uly="1851">
        <line lrx="947" lry="1868" ulx="896" uly="1851">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1872" type="textblock" ulx="1198" uly="1864">
        <line lrx="1205" lry="1872" ulx="1198" uly="1864">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1848" type="textblock" ulx="1312" uly="1822">
        <line lrx="1362" lry="1848" ulx="1312" uly="1822">215</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1878" type="textblock" ulx="577" uly="1848">
        <line lrx="631" lry="1878" ulx="577" uly="1848">Sl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1876" type="textblock" ulx="996" uly="1842">
        <line lrx="1048" lry="1876" ulx="996" uly="1842">39%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1876" type="textblock" ulx="1311" uly="1852">
        <line lrx="1362" lry="1876" ulx="1311" uly="1852">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1913" type="textblock" ulx="577" uly="1878">
        <line lrx="631" lry="1913" ulx="577" uly="1878">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1912" type="textblock" ulx="898" uly="1885">
        <line lrx="946" lry="1912" ulx="898" uly="1885">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1947" type="textblock" ulx="157" uly="1929">
        <line lrx="204" lry="1947" ulx="157" uly="1929">1.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1945" type="textblock" ulx="272" uly="1880">
        <line lrx="408" lry="1945" ulx="272" uly="1880">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1949" type="textblock" ulx="473" uly="1916">
        <line lrx="524" lry="1949" ulx="473" uly="1916">238</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1949" type="textblock" ulx="577" uly="1914">
        <line lrx="631" lry="1949" ulx="577" uly="1914">394</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1947" type="textblock" ulx="896" uly="1920">
        <line lrx="945" lry="1947" ulx="896" uly="1920">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1983" type="textblock" ulx="158" uly="1961">
        <line lrx="207" lry="1983" ulx="158" uly="1961">1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1978" type="textblock" ulx="476" uly="1953">
        <line lrx="520" lry="1978" ulx="476" uly="1953">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1980" type="textblock" ulx="1069" uly="1913">
        <line lrx="1266" lry="1980" ulx="1069" uly="1913">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1988" type="textblock" ulx="1329" uly="1957">
        <line lrx="1363" lry="1988" ulx="1329" uly="1957">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2025" type="textblock" ulx="158" uly="1996">
        <line lrx="207" lry="2025" ulx="158" uly="1996">19%</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2014" type="textblock" ulx="473" uly="1988">
        <line lrx="523" lry="2014" ulx="473" uly="1988">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2009" type="textblock" ulx="1018" uly="1982">
        <line lrx="1049" lry="2009" ulx="1018" uly="1982">ıb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2023" type="textblock" ulx="1329" uly="1996">
        <line lrx="1363" lry="2023" ulx="1329" uly="1996">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2052" type="textblock" ulx="155" uly="2027">
        <line lrx="208" lry="2052" ulx="155" uly="2027">20b</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2058" type="textblock" ulx="472" uly="2032">
        <line lrx="523" lry="2058" ulx="472" uly="2032">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="2056" type="textblock" ulx="596" uly="2027">
        <line lrx="628" lry="2056" ulx="596" uly="2027">3(‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2047" type="textblock" ulx="694" uly="1984">
        <line lrx="831" lry="2047" ulx="694" uly="1984">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2052" type="textblock" ulx="899" uly="2020">
        <line lrx="946" lry="2052" ulx="899" uly="2020">178</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2044" type="textblock" ulx="1014" uly="2023">
        <line lrx="1051" lry="2044" ulx="1014" uly="2023">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2050" type="textblock" ulx="1287" uly="2042">
        <line lrx="1294" lry="2050" ulx="1287" uly="2042">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2058" type="textblock" ulx="1330" uly="2026">
        <line lrx="1363" lry="2058" ulx="1330" uly="2026">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2092" type="textblock" ulx="156" uly="2070">
        <line lrx="190" lry="2092" ulx="156" uly="2070">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2094" type="textblock" ulx="473" uly="2068">
        <line lrx="520" lry="2094" ulx="473" uly="2068">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2085" type="textblock" ulx="596" uly="2060">
        <line lrx="611" lry="2085" ulx="596" uly="2060">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2089" type="textblock" ulx="913" uly="2063">
        <line lrx="947" lry="2089" ulx="913" uly="2063">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2079" type="textblock" ulx="1014" uly="2053">
        <line lrx="1049" lry="2079" ulx="1014" uly="2053">2b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2082" type="textblock" ulx="1112" uly="2074">
        <line lrx="1119" lry="2082" ulx="1112" uly="2074">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2085" type="textblock" ulx="1288" uly="2077">
        <line lrx="1294" lry="2085" ulx="1288" uly="2077">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2094" type="textblock" ulx="1330" uly="2069">
        <line lrx="1364" lry="2094" ulx="1330" uly="2069">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2116" type="textblock" ulx="160" uly="2112">
        <line lrx="237" lry="2116" ulx="160" uly="2112">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2158" type="textblock" ulx="245" uly="2143">
        <line lrx="253" lry="2158" ulx="245" uly="2143">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="2182" type="textblock" ulx="256" uly="2142">
        <line lrx="596" lry="2182" ulx="256" uly="2142">) Für die Abkürzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2173" type="textblock" ulx="598" uly="2134">
        <line lrx="1363" lry="2173" ulx="598" uly="2134">en vgl. das Verzeichnis der Abkürzungen, Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2211" type="textblock" ulx="155" uly="2170">
        <line lrx="1259" lry="2211" ulx="155" uly="2170">rechts stehende Zahl ist jedesmal die Nummer unserer Ausgabe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="142" type="textblock" ulx="622" uly="108">
        <line lrx="791" lry="142" ulx="622" uly="108">Einleitung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="135" type="textblock" ulx="1199" uly="108">
        <line lrx="1315" lry="135" ulx="1199" uly="108">XXXV</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="213" type="textblock" ulx="127" uly="192">
        <line lrx="162" lry="213" ulx="127" uly="192">2°</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="219" type="textblock" ulx="428" uly="200">
        <line lrx="475" lry="219" ulx="428" uly="200">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="229" type="textblock" ulx="532" uly="203">
        <line lrx="561" lry="229" ulx="532" uly="203">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="220" type="textblock" ulx="844" uly="196">
        <line lrx="894" lry="220" ulx="844" uly="196">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="227" type="textblock" ulx="950" uly="196">
        <line lrx="1003" lry="227" ulx="950" uly="196">36%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="229" type="textblock" ulx="1271" uly="202">
        <line lrx="1318" lry="229" ulx="1271" uly="202">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="254" type="textblock" ulx="127" uly="227">
        <line lrx="163" lry="254" ulx="127" uly="227">3ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="255" type="textblock" ulx="428" uly="237">
        <line lrx="473" lry="255" ulx="428" uly="237">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="263" type="textblock" ulx="531" uly="239">
        <line lrx="562" lry="263" ulx="531" uly="239">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="261" type="textblock" ulx="845" uly="236">
        <line lrx="895" lry="261" ulx="845" uly="236">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="262" type="textblock" ulx="950" uly="230">
        <line lrx="1002" lry="262" ulx="950" uly="230">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="263" type="textblock" ulx="1271" uly="238">
        <line lrx="1320" lry="263" ulx="1271" uly="238">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="289" type="textblock" ulx="127" uly="257">
        <line lrx="162" lry="289" ulx="127" uly="257">3b</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="291" type="textblock" ulx="428" uly="272">
        <line lrx="475" lry="291" ulx="428" uly="272">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="300" type="textblock" ulx="531" uly="273">
        <line lrx="560" lry="300" ulx="531" uly="273">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="297" type="textblock" ulx="847" uly="273">
        <line lrx="895" lry="297" ulx="847" uly="273">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="298" type="textblock" ulx="949" uly="267">
        <line lrx="1004" lry="298" ulx="949" uly="267">36°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="292" type="textblock" ulx="1267" uly="274">
        <line lrx="1318" lry="292" ulx="1267" uly="274">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="322" type="textblock" ulx="126" uly="296">
        <line lrx="163" lry="322" ulx="126" uly="296">4ﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="334" type="textblock" ulx="427" uly="308">
        <line lrx="474" lry="334" ulx="427" uly="308">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="327" type="textblock" ulx="531" uly="304">
        <line lrx="561" lry="327" ulx="531" uly="304">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="334" type="textblock" ulx="848" uly="308">
        <line lrx="895" lry="334" ulx="848" uly="308">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="333" type="textblock" ulx="950" uly="299">
        <line lrx="1003" lry="333" ulx="950" uly="299">364</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="333" type="textblock" ulx="1268" uly="309">
        <line lrx="1320" lry="333" ulx="1268" uly="309">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="356" type="textblock" ulx="126" uly="325">
        <line lrx="164" lry="356" ulx="126" uly="325">4b</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="368" type="textblock" ulx="427" uly="344">
        <line lrx="475" lry="368" ulx="427" uly="344">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="370" type="textblock" ulx="530" uly="345">
        <line lrx="559" lry="370" ulx="530" uly="345">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="369" type="textblock" ulx="848" uly="342">
        <line lrx="895" lry="369" ulx="848" uly="342">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="368" type="textblock" ulx="950" uly="342">
        <line lrx="982" lry="368" ulx="950" uly="342">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="369" type="textblock" ulx="1267" uly="345">
        <line lrx="1319" lry="369" ulx="1267" uly="345">244</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="390" type="textblock" ulx="126" uly="365">
        <line lrx="161" lry="390" ulx="126" uly="365">4(:</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="398" type="textblock" ulx="530" uly="373">
        <line lrx="583" lry="398" ulx="530" uly="373">18%</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="404" type="textblock" ulx="950" uly="372">
        <line lrx="984" lry="404" ulx="950" uly="372">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="404" type="textblock" ulx="1267" uly="378">
        <line lrx="1319" lry="404" ulx="1267" uly="378">270</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="426" type="textblock" ulx="128" uly="398">
        <line lrx="163" lry="426" ulx="128" uly="398">5&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="406" type="textblock" ulx="426" uly="379">
        <line lrx="473" lry="406" ulx="426" uly="379">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="433" type="textblock" ulx="427" uly="409">
        <line lrx="473" lry="433" ulx="427" uly="409">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="433" type="textblock" ulx="531" uly="407">
        <line lrx="582" lry="433" ulx="531" uly="407">18 b</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="433" type="textblock" ulx="846" uly="415">
        <line lrx="894" lry="433" ulx="846" uly="415">201</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="405" type="textblock" ulx="849" uly="378">
        <line lrx="896" lry="405" ulx="849" uly="378">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="433" type="textblock" ulx="1267" uly="408">
        <line lrx="1319" lry="433" ulx="1267" uly="408">268</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="461" type="textblock" ulx="129" uly="428">
        <line lrx="187" lry="461" ulx="129" uly="428">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="440" type="textblock" ulx="951" uly="414">
        <line lrx="984" lry="440" ulx="951" uly="414">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="489" type="textblock" ulx="126" uly="465">
        <line lrx="163" lry="489" ulx="126" uly="465">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="475" type="textblock" ulx="426" uly="449">
        <line lrx="473" lry="475" ulx="426" uly="449">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="476" type="textblock" ulx="531" uly="450">
        <line lrx="561" lry="476" ulx="531" uly="450">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="476" type="textblock" ulx="849" uly="449">
        <line lrx="895" lry="476" ulx="849" uly="449">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="474" type="textblock" ulx="950" uly="451">
        <line lrx="985" lry="474" ulx="950" uly="451">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="475" type="textblock" ulx="1266" uly="444">
        <line lrx="1318" lry="475" ulx="1266" uly="444">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="525" type="textblock" ulx="126" uly="500">
        <line lrx="162" lry="525" ulx="126" uly="500">6b</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="504" type="textblock" ulx="427" uly="479">
        <line lrx="475" lry="504" ulx="427" uly="479">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="504" type="textblock" ulx="527" uly="486">
        <line lrx="561" lry="504" ulx="527" uly="486">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="511" type="textblock" ulx="849" uly="486">
        <line lrx="895" lry="511" ulx="849" uly="486">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="503" type="textblock" ulx="1269" uly="485">
        <line lrx="1315" lry="503" ulx="1269" uly="485">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="547" type="textblock" ulx="441" uly="520">
        <line lrx="474" lry="547" ulx="441" uly="520">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="539" type="textblock" ulx="529" uly="522">
        <line lrx="559" lry="539" ulx="529" uly="522">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="539" type="textblock" ulx="848" uly="522">
        <line lrx="897" lry="539" ulx="848" uly="522">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="545" type="textblock" ulx="950" uly="486">
        <line lrx="1027" lry="545" ulx="950" uly="486">a2f..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="538" type="textblock" ulx="1266" uly="513">
        <line lrx="1318" lry="538" ulx="1266" uly="513">218</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="568" type="textblock" ulx="127" uly="542">
        <line lrx="162" lry="568" ulx="127" uly="542">7ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="580" type="textblock" ulx="427" uly="550">
        <line lrx="475" lry="580" ulx="427" uly="550">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="575" type="textblock" ulx="528" uly="557">
        <line lrx="561" lry="575" ulx="528" uly="557">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="582" type="textblock" ulx="847" uly="550">
        <line lrx="895" lry="582" ulx="847" uly="550">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="604" type="textblock" ulx="127" uly="573">
        <line lrx="161" lry="604" ulx="127" uly="573">7b</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="615" type="textblock" ulx="427" uly="591">
        <line lrx="475" lry="615" ulx="427" uly="591">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="618" type="textblock" ulx="529" uly="592">
        <line lrx="562" lry="618" ulx="529" uly="592">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="616" type="textblock" ulx="849" uly="585">
        <line lrx="895" lry="616" ulx="849" uly="585">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="633" type="textblock" ulx="125" uly="609">
        <line lrx="162" lry="633" ulx="125" uly="609">8a</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="652" type="textblock" ulx="427" uly="620">
        <line lrx="474" lry="652" ulx="427" uly="620">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="652" type="textblock" ulx="530" uly="628">
        <line lrx="563" lry="652" ulx="530" uly="628">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="644" type="textblock" ulx="849" uly="627">
        <line lrx="896" lry="644" ulx="849" uly="627">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="647" type="textblock" ulx="1031" uly="581">
        <line lrx="1230" lry="647" ulx="1031" uly="581">C'F }.(X'X?II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="650" type="textblock" ulx="1266" uly="623">
        <line lrx="1316" lry="650" ulx="1266" uly="623">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="670" type="textblock" ulx="125" uly="644">
        <line lrx="160" lry="670" ulx="125" uly="644">8b</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="679" type="textblock" ulx="428" uly="661">
        <line lrx="472" lry="679" ulx="428" uly="661">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="678" type="textblock" ulx="950" uly="661">
        <line lrx="984" lry="678" ulx="950" uly="661">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="679" type="textblock" ulx="1196" uly="671">
        <line lrx="1202" lry="679" ulx="1196" uly="671">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="711" type="textblock" ulx="125" uly="685">
        <line lrx="163" lry="711" ulx="125" uly="685">9ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="708" type="textblock" ulx="179" uly="700">
        <line lrx="186" lry="708" ulx="179" uly="700">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="688" type="textblock" ulx="529" uly="662">
        <line lrx="561" lry="688" ulx="529" uly="662">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="685" type="textblock" ulx="848" uly="659">
        <line lrx="894" lry="685" ulx="848" uly="659">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="712" type="textblock" ulx="848" uly="689">
        <line lrx="896" lry="712" ulx="848" uly="689">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="712" type="textblock" ulx="950" uly="695">
        <line lrx="980" lry="712" ulx="950" uly="695">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="714" type="textblock" ulx="1110" uly="706">
        <line lrx="1116" lry="714" ulx="1110" uly="706">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="684" type="textblock" ulx="1270" uly="659">
        <line lrx="1315" lry="684" ulx="1270" uly="659">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="715" type="textblock" ulx="425" uly="696">
        <line lrx="474" lry="715" ulx="425" uly="696">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="716" type="textblock" ulx="530" uly="693">
        <line lrx="563" lry="716" ulx="530" uly="693">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="720" type="textblock" ulx="1267" uly="695">
        <line lrx="1317" lry="720" ulx="1267" uly="695">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="772" type="textblock" ulx="110" uly="753">
        <line lrx="162" lry="772" ulx="110" uly="753">10%</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="746" type="textblock" ulx="125" uly="714">
        <line lrx="161" lry="746" ulx="125" uly="714">9b</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="749" type="textblock" ulx="425" uly="725">
        <line lrx="475" lry="749" ulx="425" uly="725">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="758" type="textblock" ulx="530" uly="733">
        <line lrx="562" lry="758" ulx="530" uly="733">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="747" type="textblock" ulx="845" uly="730">
        <line lrx="892" lry="747" ulx="845" uly="730">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="747" type="textblock" ulx="950" uly="729">
        <line lrx="983" lry="747" ulx="950" uly="729">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="753" type="textblock" ulx="1269" uly="728">
        <line lrx="1318" lry="753" ulx="1269" uly="728">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="807" type="textblock" ulx="111" uly="782">
        <line lrx="161" lry="807" ulx="111" uly="782">10b</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="784" type="textblock" ulx="428" uly="760">
        <line lrx="475" lry="784" ulx="428" uly="760">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="786" type="textblock" ulx="530" uly="760">
        <line lrx="583" lry="786" ulx="530" uly="760">28f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="789" type="textblock" ulx="845" uly="764">
        <line lrx="896" lry="789" ulx="845" uly="764">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="788" type="textblock" ulx="951" uly="764">
        <line lrx="983" lry="788" ulx="951" uly="764">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="787" type="textblock" ulx="1269" uly="757">
        <line lrx="1319" lry="787" ulx="1269" uly="757">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="828" type="textblock" ulx="425" uly="800">
        <line lrx="475" lry="828" ulx="425" uly="800">223</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="828" type="textblock" ulx="529" uly="803">
        <line lrx="563" lry="828" ulx="529" uly="803">309</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="824" type="textblock" ulx="845" uly="799">
        <line lrx="894" lry="824" ulx="845" uly="799">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="823" type="textblock" ulx="950" uly="799">
        <line lrx="983" lry="823" ulx="950" uly="799">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="823" type="textblock" ulx="1269" uly="791">
        <line lrx="1318" lry="823" ulx="1269" uly="791">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="843" type="textblock" ulx="111" uly="823">
        <line lrx="160" lry="843" ulx="111" uly="823">10©</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="855" type="textblock" ulx="424" uly="831">
        <line lrx="474" lry="855" ulx="424" uly="831">216</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="863" type="textblock" ulx="529" uly="830">
        <line lrx="582" lry="863" ulx="529" uly="830">411</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="859" type="textblock" ulx="845" uly="836">
        <line lrx="896" lry="859" ulx="845" uly="836">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="860" type="textblock" ulx="950" uly="831">
        <line lrx="1003" lry="860" ulx="950" uly="831">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="851" type="textblock" ulx="1269" uly="827">
        <line lrx="1317" lry="851" ulx="1269" uly="827">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="880" type="textblock" ulx="110" uly="859">
        <line lrx="161" lry="880" ulx="110" uly="859">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="897" type="textblock" ulx="427" uly="872">
        <line lrx="475" lry="897" ulx="427" uly="872">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="899" type="textblock" ulx="529" uly="865">
        <line lrx="581" lry="899" ulx="529" uly="865">33f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="897" type="textblock" ulx="848" uly="871">
        <line lrx="892" lry="897" ulx="848" uly="871">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="897" type="textblock" ulx="950" uly="862">
        <line lrx="1003" lry="897" ulx="950" uly="862">25%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="893" type="textblock" ulx="1270" uly="867">
        <line lrx="1318" lry="893" ulx="1270" uly="867">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="915" type="textblock" ulx="110" uly="890">
        <line lrx="160" lry="915" ulx="110" uly="890">ı1ıb</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="925" type="textblock" ulx="848" uly="900">
        <line lrx="896" lry="925" ulx="848" uly="900">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="925" type="textblock" ulx="952" uly="901">
        <line lrx="1004" lry="925" ulx="952" uly="901">26%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="923" type="textblock" ulx="1271" uly="905">
        <line lrx="1317" lry="923" ulx="1271" uly="905">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="951" type="textblock" ulx="111" uly="933">
        <line lrx="140" lry="951" ulx="111" uly="933">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="934" type="textblock" ulx="427" uly="907">
        <line lrx="474" lry="934" ulx="427" uly="907">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="934" type="textblock" ulx="529" uly="905">
        <line lrx="581" lry="934" ulx="529" uly="905">358</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="968" type="textblock" ulx="426" uly="943">
        <line lrx="472" lry="968" ulx="426" uly="943">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="969" type="textblock" ulx="528" uly="936">
        <line lrx="580" lry="969" ulx="528" uly="936">35*</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="966" type="textblock" ulx="850" uly="936">
        <line lrx="895" lry="966" ulx="850" uly="936">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1067" type="textblock" ulx="657" uly="1039">
        <line lrx="764" lry="1067" ulx="657" uly="1039">3. TD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1117" type="textblock" ulx="845" uly="1093">
        <line lrx="890" lry="1117" ulx="845" uly="1093">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1123" type="textblock" ulx="440" uly="1097">
        <line lrx="472" lry="1123" ulx="440" uly="1097">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1125" type="textblock" ulx="529" uly="1099">
        <line lrx="560" lry="1125" ulx="529" uly="1099">I9</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1124" type="textblock" ulx="946" uly="1097">
        <line lrx="979" lry="1124" ulx="946" uly="1097">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1124" type="textblock" ulx="1264" uly="1097">
        <line lrx="1313" lry="1124" ulx="1264" uly="1097">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1152" type="textblock" ulx="527" uly="1134">
        <line lrx="561" lry="1152" ulx="527" uly="1134">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1161" type="textblock" ulx="843" uly="1135">
        <line lrx="893" lry="1161" ulx="843" uly="1135">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1160" type="textblock" ulx="946" uly="1128">
        <line lrx="980" lry="1160" ulx="946" uly="1128">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1159" type="textblock" ulx="1264" uly="1131">
        <line lrx="1312" lry="1159" ulx="1264" uly="1131">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1193" type="textblock" ulx="440" uly="1167">
        <line lrx="472" lry="1193" ulx="440" uly="1167">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1186" type="textblock" ulx="527" uly="1169">
        <line lrx="557" lry="1186" ulx="527" uly="1169">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1196" type="textblock" ulx="846" uly="1168">
        <line lrx="892" lry="1196" ulx="846" uly="1168">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1196" type="textblock" ulx="946" uly="1170">
        <line lrx="980" lry="1196" ulx="946" uly="1170">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1194" type="textblock" ulx="1264" uly="1161">
        <line lrx="1313" lry="1194" ulx="1264" uly="1161">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1221" type="textblock" ulx="440" uly="1197">
        <line lrx="473" lry="1221" ulx="440" uly="1197">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1221" type="textblock" ulx="528" uly="1204">
        <line lrx="560" lry="1221" ulx="528" uly="1204">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1223" type="textblock" ulx="846" uly="1198">
        <line lrx="893" lry="1223" ulx="846" uly="1198">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1229" type="textblock" ulx="947" uly="1205">
        <line lrx="981" lry="1229" ulx="947" uly="1205">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1222" type="textblock" ulx="1236" uly="1214">
        <line lrx="1242" lry="1222" ulx="1236" uly="1214">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1222" type="textblock" ulx="1266" uly="1197">
        <line lrx="1315" lry="1222" ulx="1266" uly="1197">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1262" type="textblock" ulx="440" uly="1231">
        <line lrx="474" lry="1262" ulx="440" uly="1231">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1264" type="textblock" ulx="528" uly="1239">
        <line lrx="559" lry="1264" ulx="528" uly="1239">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1266" type="textblock" ulx="847" uly="1240">
        <line lrx="894" lry="1266" ulx="847" uly="1240">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1264" type="textblock" ulx="947" uly="1241">
        <line lrx="978" lry="1264" ulx="947" uly="1241">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1265" type="textblock" ulx="1268" uly="1237">
        <line lrx="1316" lry="1265" ulx="1268" uly="1237">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1298" type="textblock" ulx="426" uly="1272">
        <line lrx="474" lry="1298" ulx="426" uly="1272">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1297" type="textblock" ulx="528" uly="1274">
        <line lrx="561" lry="1297" ulx="528" uly="1274">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1300" type="textblock" ulx="846" uly="1274">
        <line lrx="894" lry="1300" ulx="846" uly="1274">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1299" type="textblock" ulx="947" uly="1276">
        <line lrx="981" lry="1299" ulx="947" uly="1276">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1300" type="textblock" ulx="1268" uly="1268">
        <line lrx="1317" lry="1300" ulx="1268" uly="1268">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1326" type="textblock" ulx="440" uly="1302">
        <line lrx="474" lry="1326" ulx="440" uly="1302">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1334" type="textblock" ulx="528" uly="1307">
        <line lrx="560" lry="1334" ulx="528" uly="1307">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1334" type="textblock" ulx="1268" uly="1308">
        <line lrx="1316" lry="1334" ulx="1268" uly="1308">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1361" type="textblock" ulx="440" uly="1336">
        <line lrx="473" lry="1361" ulx="440" uly="1336">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1361" type="textblock" ulx="527" uly="1338">
        <line lrx="560" lry="1361" ulx="527" uly="1338">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1363" type="textblock" ulx="847" uly="1339">
        <line lrx="895" lry="1363" ulx="847" uly="1339">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1337" type="textblock" ulx="847" uly="1310">
        <line lrx="895" lry="1337" ulx="847" uly="1310">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1336" type="textblock" ulx="948" uly="1311">
        <line lrx="982" lry="1336" ulx="948" uly="1311">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1370" type="textblock" ulx="948" uly="1347">
        <line lrx="984" lry="1370" ulx="948" uly="1347">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1371" type="textblock" ulx="1268" uly="1345">
        <line lrx="1317" lry="1371" ulx="1268" uly="1345">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1424" type="textblock" ulx="109" uly="1407">
        <line lrx="140" lry="1424" ulx="109" uly="1407">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1398" type="textblock" ulx="123" uly="1091">
        <line lrx="142" lry="1398" ulx="123" uly="1091">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1403" type="textblock" ulx="440" uly="1371">
        <line lrx="473" lry="1403" ulx="440" uly="1371">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1402" type="textblock" ulx="528" uly="1377">
        <line lrx="560" lry="1402" ulx="528" uly="1377">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1405" type="textblock" ulx="847" uly="1379">
        <line lrx="894" lry="1405" ulx="847" uly="1379">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1406" type="textblock" ulx="948" uly="1380">
        <line lrx="982" lry="1406" ulx="948" uly="1380">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1398" type="textblock" ulx="1266" uly="1381">
        <line lrx="1317" lry="1398" ulx="1266" uly="1381">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1458" type="textblock" ulx="109" uly="1441">
        <line lrx="137" lry="1458" ulx="109" uly="1441">&amp;X</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1438" type="textblock" ulx="439" uly="1413">
        <line lrx="473" lry="1438" ulx="439" uly="1413">909</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1431" type="textblock" ulx="527" uly="1407">
        <line lrx="561" lry="1431" ulx="527" uly="1407">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1440" type="textblock" ulx="861" uly="1415">
        <line lrx="892" lry="1440" ulx="861" uly="1415">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1439" type="textblock" ulx="947" uly="1409">
        <line lrx="982" lry="1439" ulx="947" uly="1409">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1439" type="textblock" ulx="1269" uly="1409">
        <line lrx="1317" lry="1439" ulx="1269" uly="1409">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1471" type="textblock" ulx="425" uly="1446">
        <line lrx="473" lry="1471" ulx="425" uly="1446">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1472" type="textblock" ulx="527" uly="1448">
        <line lrx="560" lry="1472" ulx="527" uly="1448">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1474" type="textblock" ulx="847" uly="1449">
        <line lrx="894" lry="1474" ulx="847" uly="1449">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1473" type="textblock" ulx="947" uly="1448">
        <line lrx="981" lry="1473" ulx="947" uly="1448">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1474" type="textblock" ulx="1265" uly="1444">
        <line lrx="1317" lry="1474" ulx="1265" uly="1444">267</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1493" type="textblock" ulx="109" uly="1476">
        <line lrx="140" lry="1493" ulx="109" uly="1476">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1497" type="textblock" ulx="425" uly="1480">
        <line lrx="474" lry="1497" ulx="425" uly="1480">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1505" type="textblock" ulx="527" uly="1481">
        <line lrx="562" lry="1505" ulx="527" uly="1481">309</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1506" type="textblock" ulx="847" uly="1476">
        <line lrx="895" lry="1506" ulx="847" uly="1476">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1506" type="textblock" ulx="947" uly="1477">
        <line lrx="981" lry="1506" ulx="947" uly="1477">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1510" type="textblock" ulx="1266" uly="1484">
        <line lrx="1317" lry="1510" ulx="1266" uly="1484">239</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1533" type="textblock" ulx="110" uly="1509">
        <line lrx="140" lry="1533" ulx="110" uly="1509">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1537" type="textblock" ulx="439" uly="1514">
        <line lrx="474" lry="1537" ulx="439" uly="1514">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1538" type="textblock" ulx="528" uly="1514">
        <line lrx="557" lry="1538" ulx="528" uly="1514">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1534" type="textblock" ulx="847" uly="1510">
        <line lrx="895" lry="1534" ulx="847" uly="1510">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1542" type="textblock" ulx="947" uly="1518">
        <line lrx="981" lry="1542" ulx="947" uly="1518">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1542" type="textblock" ulx="1265" uly="1517">
        <line lrx="1316" lry="1542" ulx="1265" uly="1517">232</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1564" type="textblock" ulx="110" uly="1542">
        <line lrx="142" lry="1564" ulx="110" uly="1542">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1571" type="textblock" ulx="440" uly="1546">
        <line lrx="473" lry="1571" ulx="440" uly="1546">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1571" type="textblock" ulx="528" uly="1548">
        <line lrx="560" lry="1571" ulx="528" uly="1548">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1575" type="textblock" ulx="847" uly="1544">
        <line lrx="895" lry="1575" ulx="847" uly="1544">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1575" type="textblock" ulx="950" uly="1550">
        <line lrx="983" lry="1575" ulx="950" uly="1550">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1576" type="textblock" ulx="1265" uly="1547">
        <line lrx="1316" lry="1576" ulx="1265" uly="1547">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1600" type="textblock" ulx="110" uly="1574">
        <line lrx="140" lry="1600" ulx="110" uly="1574">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1604" type="textblock" ulx="424" uly="1579">
        <line lrx="474" lry="1604" ulx="424" uly="1579">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1606" type="textblock" ulx="527" uly="1581">
        <line lrx="559" lry="1606" ulx="527" uly="1581">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1609" type="textblock" ulx="848" uly="1584">
        <line lrx="896" lry="1609" ulx="848" uly="1584">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1610" type="textblock" ulx="951" uly="1584">
        <line lrx="979" lry="1610" ulx="951" uly="1584">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1628" type="textblock" ulx="110" uly="1604">
        <line lrx="141" lry="1628" ulx="110" uly="1604">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1639" type="textblock" ulx="426" uly="1614">
        <line lrx="473" lry="1639" ulx="426" uly="1614">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1641" type="textblock" ulx="529" uly="1616">
        <line lrx="562" lry="1641" ulx="529" uly="1616">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1614" type="textblock" ulx="1265" uly="1588">
        <line lrx="1316" lry="1614" ulx="1265" uly="1588">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1672" type="textblock" ulx="110" uly="1646">
        <line lrx="140" lry="1672" ulx="110" uly="1646">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1645" type="textblock" ulx="848" uly="1619">
        <line lrx="892" lry="1645" ulx="848" uly="1619">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1646" type="textblock" ulx="951" uly="1619">
        <line lrx="982" lry="1646" ulx="951" uly="1619">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1648" type="textblock" ulx="1266" uly="1624">
        <line lrx="1313" lry="1648" ulx="1266" uly="1624">241</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1701" type="textblock" ulx="109" uly="1676">
        <line lrx="140" lry="1701" ulx="109" uly="1676">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1704" type="textblock" ulx="423" uly="1686">
        <line lrx="474" lry="1704" ulx="423" uly="1686">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="1676" type="textblock" ulx="423" uly="1650">
        <line lrx="475" lry="1676" ulx="423" uly="1650">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1677" type="textblock" ulx="528" uly="1650">
        <line lrx="560" lry="1677" ulx="528" uly="1650">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1680" type="textblock" ulx="848" uly="1654">
        <line lrx="895" lry="1680" ulx="848" uly="1654">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1682" type="textblock" ulx="951" uly="1655">
        <line lrx="982" lry="1682" ulx="951" uly="1655">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1679" type="textblock" ulx="1265" uly="1660">
        <line lrx="1316" lry="1679" ulx="1265" uly="1660">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1713" type="textblock" ulx="528" uly="1682">
        <line lrx="560" lry="1713" ulx="528" uly="1682">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1717" type="textblock" ulx="848" uly="1690">
        <line lrx="895" lry="1717" ulx="848" uly="1690">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1719" type="textblock" ulx="952" uly="1691">
        <line lrx="982" lry="1719" ulx="952" uly="1691">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1722" type="textblock" ulx="1266" uly="1695">
        <line lrx="1317" lry="1722" ulx="1266" uly="1695">245</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1820" type="textblock" ulx="657" uly="1790">
        <line lrx="759" lry="1820" ulx="657" uly="1790">4. VS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1876" type="textblock" ulx="531" uly="1850">
        <line lrx="577" lry="1876" ulx="531" uly="1850">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1881" type="textblock" ulx="843" uly="1855">
        <line lrx="894" lry="1881" ulx="843" uly="1855">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1873" type="textblock" ulx="950" uly="1856">
        <line lrx="1001" lry="1873" ulx="950" uly="1856">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1879" type="textblock" ulx="1265" uly="1852">
        <line lrx="1315" lry="1879" ulx="1265" uly="1852">257</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1902" type="textblock" ulx="123" uly="1877">
        <line lrx="153" lry="1902" ulx="123" uly="1877">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1899" type="textblock" ulx="234" uly="1837">
        <line lrx="281" lry="1899" ulx="234" uly="1837">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1908" type="textblock" ulx="421" uly="1878">
        <line lrx="473" lry="1908" ulx="421" uly="1878">248</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1912" type="textblock" ulx="530" uly="1886">
        <line lrx="578" lry="1912" ulx="530" uly="1886">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1908" type="textblock" ulx="728" uly="1900">
        <line lrx="735" lry="1908" ulx="728" uly="1900">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1916" type="textblock" ulx="844" uly="1890">
        <line lrx="895" lry="1916" ulx="844" uly="1890">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1909" type="textblock" ulx="949" uly="1892">
        <line lrx="996" lry="1909" ulx="949" uly="1892">201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1914" type="textblock" ulx="1265" uly="1882">
        <line lrx="1316" lry="1914" ulx="1265" uly="1882">258</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1930" type="textblock" ulx="109" uly="1905">
        <line lrx="157" lry="1930" ulx="109" uly="1905">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1944" type="textblock" ulx="425" uly="1920">
        <line lrx="473" lry="1944" ulx="425" uly="1920">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="1947" type="textblock" ulx="529" uly="1920">
        <line lrx="576" lry="1947" ulx="529" uly="1920">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1951" type="textblock" ulx="843" uly="1925">
        <line lrx="891" lry="1951" ulx="843" uly="1925">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1944" type="textblock" ulx="950" uly="1927">
        <line lrx="1000" lry="1944" ulx="950" uly="1927">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1949" type="textblock" ulx="1265" uly="1923">
        <line lrx="1315" lry="1949" ulx="1265" uly="1923">259</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1973" type="textblock" ulx="109" uly="1940">
        <line lrx="157" lry="1973" ulx="109" uly="1940">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1980" type="textblock" ulx="425" uly="1949">
        <line lrx="472" lry="1980" ulx="425" uly="1949">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1982" type="textblock" ulx="528" uly="1951">
        <line lrx="577" lry="1982" ulx="528" uly="1951">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1977" type="textblock" ulx="1265" uly="1953">
        <line lrx="1316" lry="1977" ulx="1265" uly="1953">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2008" type="textblock" ulx="109" uly="1982">
        <line lrx="157" lry="2008" ulx="109" uly="1982">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2009" type="textblock" ulx="421" uly="1991">
        <line lrx="469" lry="2009" ulx="421" uly="1991">221</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1987" type="textblock" ulx="842" uly="1960">
        <line lrx="892" lry="1987" ulx="842" uly="1960">255</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1987" type="textblock" ulx="949" uly="1962">
        <line lrx="999" lry="1987" ulx="949" uly="1962">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2044" type="textblock" ulx="108" uly="2017">
        <line lrx="153" lry="2044" ulx="108" uly="2017">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2017" type="textblock" ulx="529" uly="1991">
        <line lrx="575" lry="2017" ulx="529" uly="1991">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2022" type="textblock" ulx="843" uly="1996">
        <line lrx="892" lry="2022" ulx="843" uly="1996">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="2053" type="textblock" ulx="424" uly="2026">
        <line lrx="472" lry="2053" ulx="424" uly="2026">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="2054" type="textblock" ulx="528" uly="2021">
        <line lrx="577" lry="2054" ulx="528" uly="2021">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2058" type="textblock" ulx="842" uly="2032">
        <line lrx="892" lry="2058" ulx="842" uly="2032">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2051" type="textblock" ulx="1076" uly="2022">
        <line lrx="1184" lry="2051" ulx="1076" uly="2022">VS IX</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2079" type="textblock" ulx="108" uly="2052">
        <line lrx="181" lry="2079" ulx="108" uly="2052">192 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="2087" type="textblock" ulx="420" uly="2061">
        <line lrx="471" lry="2087" ulx="420" uly="2061">247</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="2089" type="textblock" ulx="529" uly="2063">
        <line lrx="576" lry="2089" ulx="529" uly="2063">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="2094" type="textblock" ulx="841" uly="2062">
        <line lrx="891" lry="2094" ulx="841" uly="2062">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2092" type="textblock" ulx="951" uly="2068">
        <line lrx="996" lry="2092" ulx="951" uly="2068">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2090" type="textblock" ulx="1267" uly="2066">
        <line lrx="1312" lry="2090" ulx="1267" uly="2066">141</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="115" type="textblock" ulx="173" uly="87">
        <line lrx="302" lry="115" ulx="173" uly="87">XXXVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="126" type="textblock" ulx="531" uly="90">
        <line lrx="1023" lry="126" ulx="531" uly="90">Ungnad, Babylonische Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="230" type="textblock" ulx="619" uly="195">
        <line lrx="939" lry="230" ulx="619" uly="195">5. Sonstige Texte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="276" type="textblock" ulx="172" uly="243">
        <line lrx="381" lry="276" ulx="172" uly="243">BENI1.32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="278" type="textblock" ulx="490" uly="255">
        <line lrx="538" lry="278" ulx="490" uly="255">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="280" type="textblock" ulx="910" uly="255">
        <line lrx="957" lry="280" ulx="910" uly="255">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="309" type="textblock" ulx="171" uly="278">
        <line lrx="238" lry="309" ulx="171" uly="278">B1</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="281" type="textblock" ulx="592" uly="248">
        <line lrx="655" lry="281" ulx="592" uly="248">M 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="308" type="textblock" ulx="911" uly="291">
        <line lrx="938" lry="308" ulx="911" uly="291">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="283" type="textblock" ulx="1012" uly="248">
        <line lrx="1146" lry="283" ulx="1012" uly="248">Sipp. 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="286" type="textblock" ulx="1331" uly="259">
        <line lrx="1375" lry="286" ulx="1331" uly="259">I51</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="315" type="textblock" ulx="489" uly="289">
        <line lrx="534" lry="315" ulx="489" uly="289">I51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="319" type="textblock" ulx="1094" uly="292">
        <line lrx="1144" lry="319" ulx="1094" uly="292">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="320" type="textblock" ulx="1328" uly="296">
        <line lrx="1379" lry="320" ulx="1328" uly="296">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="350" type="textblock" ulx="490" uly="319">
        <line lrx="537" lry="350" ulx="490" uly="319">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="344" type="textblock" ulx="593" uly="291">
        <line lrx="711" lry="344" ulx="593" uly="291">()x?ord</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="353" type="textblock" ulx="1095" uly="328">
        <line lrx="1146" lry="353" ulx="1095" uly="328">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="348" type="textblock" ulx="1330" uly="325">
        <line lrx="1379" lry="348" ulx="1330" uly="325">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="376" type="textblock" ulx="172" uly="313">
        <line lrx="380" lry="376" ulx="172" uly="313">(}a?ﬁeﬁ 6? 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="385" type="textblock" ulx="490" uly="354">
        <line lrx="538" lry="385" ulx="490" uly="354">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="385" type="textblock" ulx="593" uly="352">
        <line lrx="759" lry="385" ulx="593" uly="352">Sipp. 35 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="385" type="textblock" ulx="912" uly="325">
        <line lrx="1072" lry="385" ulx="912" uly="325">172 Üı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="391" type="textblock" ulx="1331" uly="360">
        <line lrx="1379" lry="391" ulx="1331" uly="360">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="409" type="textblock" ulx="220" uly="392">
        <line lrx="235" lry="409" ulx="220" uly="392">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="420" type="textblock" ulx="490" uly="393">
        <line lrx="537" lry="420" ulx="490" uly="393">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="547" type="textblock" ulx="312" uly="504">
        <line lrx="1243" lry="547" ulx="312" uly="504">B. Nach den Museumsnummern geordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="603" type="textblock" ulx="721" uly="575">
        <line lrx="839" lry="603" ulx="721" uly="575">1. BM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="644" type="textblock" ulx="176" uly="619">
        <line lrx="259" lry="644" ulx="176" uly="619">12812</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="656" type="textblock" ulx="506" uly="629">
        <line lrx="537" lry="656" ulx="506" uly="629">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="657" type="textblock" ulx="593" uly="630">
        <line lrx="679" lry="657" ulx="593" uly="630">23147</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="658" type="textblock" ulx="928" uly="631">
        <line lrx="958" lry="658" ulx="928" uly="631">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="659" type="textblock" ulx="1015" uly="626">
        <line lrx="1099" lry="659" ulx="1015" uly="626">28559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="659" type="textblock" ulx="1332" uly="635">
        <line lrx="1381" lry="659" ulx="1332" uly="635">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="687" type="textblock" ulx="175" uly="654">
        <line lrx="257" lry="687" ulx="175" uly="654">12815</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="692" type="textblock" ulx="524" uly="665">
        <line lrx="537" lry="692" ulx="524" uly="665">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="692" type="textblock" ulx="593" uly="661">
        <line lrx="679" lry="692" ulx="593" uly="661">23148</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="694" type="textblock" ulx="929" uly="667">
        <line lrx="958" lry="694" ulx="929" uly="667">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="694" type="textblock" ulx="1014" uly="662">
        <line lrx="1100" lry="694" ulx="1014" uly="662">28588</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="695" type="textblock" ulx="1331" uly="669">
        <line lrx="1378" lry="695" ulx="1331" uly="669">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="715" type="textblock" ulx="175" uly="690">
        <line lrx="258" lry="715" ulx="175" uly="690">12816</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="726" type="textblock" ulx="505" uly="696">
        <line lrx="538" lry="726" ulx="505" uly="696">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="729" type="textblock" ulx="593" uly="702">
        <line lrx="678" lry="729" ulx="593" uly="702">23162</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="728" type="textblock" ulx="928" uly="702">
        <line lrx="959" lry="728" ulx="928" uly="702">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="728" type="textblock" ulx="1014" uly="697">
        <line lrx="1100" lry="728" ulx="1014" uly="697">28840</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="732" type="textblock" ulx="1345" uly="704">
        <line lrx="1377" lry="732" ulx="1345" uly="704">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="759" type="textblock" ulx="176" uly="726">
        <line lrx="257" lry="759" ulx="176" uly="726">12817</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="762" type="textblock" ulx="504" uly="738">
        <line lrx="537" lry="762" ulx="504" uly="738">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="763" type="textblock" ulx="594" uly="737">
        <line lrx="678" lry="763" ulx="594" uly="737">23153</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="763" type="textblock" ulx="925" uly="739">
        <line lrx="960" lry="763" ulx="925" uly="739">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="765" type="textblock" ulx="1014" uly="734">
        <line lrx="1099" lry="765" ulx="1014" uly="734">29655</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="767" type="textblock" ulx="1330" uly="742">
        <line lrx="1379" lry="767" ulx="1330" uly="742">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="786" type="textblock" ulx="174" uly="762">
        <line lrx="258" lry="786" ulx="174" uly="762">12818</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="795" type="textblock" ulx="504" uly="772">
        <line lrx="539" lry="795" ulx="504" uly="772">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="797" type="textblock" ulx="594" uly="771">
        <line lrx="680" lry="797" ulx="594" uly="771">23154</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="798" type="textblock" ulx="926" uly="772">
        <line lrx="958" lry="798" ulx="926" uly="772">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="799" type="textblock" ulx="1014" uly="774">
        <line lrx="1099" lry="799" ulx="1014" uly="774">40037</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="802" type="textblock" ulx="1331" uly="770">
        <line lrx="1378" lry="802" ulx="1331" uly="770">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="828" type="textblock" ulx="174" uly="797">
        <line lrx="257" lry="828" ulx="174" uly="797">12819</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="832" type="textblock" ulx="595" uly="805">
        <line lrx="680" lry="832" ulx="595" uly="805">23159</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="833" type="textblock" ulx="926" uly="807">
        <line lrx="960" lry="833" ulx="926" uly="807">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="832" type="textblock" ulx="1015" uly="801">
        <line lrx="1100" lry="832" ulx="1015" uly="801">78176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="836" type="textblock" ulx="1329" uly="805">
        <line lrx="1379" lry="836" ulx="1329" uly="805">238</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="856" type="textblock" ulx="174" uly="831">
        <line lrx="254" lry="856" ulx="174" uly="831">12821</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="857" type="textblock" ulx="491" uly="805">
        <line lrx="539" lry="857" ulx="491" uly="805">Ißg</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="864" type="textblock" ulx="594" uly="839">
        <line lrx="680" lry="864" ulx="594" uly="839">23337</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="865" type="textblock" ulx="926" uly="841">
        <line lrx="960" lry="865" ulx="926" uly="841">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="865" type="textblock" ulx="1016" uly="835">
        <line lrx="1100" lry="865" ulx="1016" uly="835">78184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="864" type="textblock" ulx="1329" uly="840">
        <line lrx="1380" lry="864" ulx="1329" uly="840">218</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="897" type="textblock" ulx="174" uly="866">
        <line lrx="257" lry="897" ulx="174" uly="866">12825</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="897" type="textblock" ulx="505" uly="869">
        <line lrx="538" lry="897" ulx="505" uly="869">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="899" type="textblock" ulx="595" uly="873">
        <line lrx="680" lry="899" ulx="595" uly="873">23357</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="892" type="textblock" ulx="910" uly="875">
        <line lrx="957" lry="892" ulx="910" uly="875">20I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="899" type="textblock" ulx="1015" uly="869">
        <line lrx="1101" lry="899" ulx="1015" uly="869">78214</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="924" type="textblock" ulx="175" uly="900">
        <line lrx="259" lry="924" ulx="175" uly="900">12826</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="926" type="textblock" ulx="913" uly="909">
        <line lrx="958" lry="926" ulx="913" uly="909">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="903" type="textblock" ulx="1333" uly="879">
        <line lrx="1378" lry="903" ulx="1333" uly="879">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="934" type="textblock" ulx="505" uly="909">
        <line lrx="539" lry="934" ulx="505" uly="909">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="933" type="textblock" ulx="595" uly="902">
        <line lrx="680" lry="933" ulx="595" uly="902">23823</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="935" type="textblock" ulx="1016" uly="903">
        <line lrx="1100" lry="935" ulx="1016" uly="903">78315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="932" type="textblock" ulx="1332" uly="908">
        <line lrx="1378" lry="932" ulx="1332" uly="908">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="964" type="textblock" ulx="175" uly="935">
        <line lrx="258" lry="964" ulx="175" uly="935">12827</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="993" type="textblock" ulx="175" uly="968">
        <line lrx="260" lry="993" ulx="175" uly="968">12828</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="968" type="textblock" ulx="524" uly="944">
        <line lrx="539" lry="968" ulx="524" uly="944">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="967" type="textblock" ulx="596" uly="941">
        <line lrx="679" lry="967" ulx="596" uly="941">25071</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="966" type="textblock" ulx="926" uly="943">
        <line lrx="960" lry="966" ulx="926" uly="943">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="969" type="textblock" ulx="1016" uly="937">
        <line lrx="1101" lry="969" ulx="1016" uly="937">78328</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="968" type="textblock" ulx="1330" uly="944">
        <line lrx="1381" lry="968" ulx="1330" uly="944">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1002" type="textblock" ulx="507" uly="977">
        <line lrx="540" lry="1002" ulx="507" uly="977">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1003" type="textblock" ulx="596" uly="971">
        <line lrx="681" lry="1003" ulx="596" uly="971">25693</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="996" type="textblock" ulx="914" uly="972">
        <line lrx="961" lry="996" ulx="914" uly="972">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1005" type="textblock" ulx="1016" uly="972">
        <line lrx="1101" lry="1005" ulx="1016" uly="972">78332</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1011" type="textblock" ulx="1330" uly="980">
        <line lrx="1380" lry="1011" ulx="1330" uly="980">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1035" type="textblock" ulx="176" uly="1003">
        <line lrx="258" lry="1035" ulx="176" uly="1003">12829</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1036" type="textblock" ulx="508" uly="1011">
        <line lrx="537" lry="1036" ulx="508" uly="1011">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1037" type="textblock" ulx="595" uly="1006">
        <line lrx="681" lry="1037" ulx="595" uly="1006">26234</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1039" type="textblock" ulx="929" uly="1012">
        <line lrx="961" lry="1039" ulx="929" uly="1012">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1040" type="textblock" ulx="1016" uly="1007">
        <line lrx="1102" lry="1040" ulx="1016" uly="1007">78334</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1045" type="textblock" ulx="1329" uly="1021">
        <line lrx="1381" lry="1045" ulx="1329" uly="1021">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1068" type="textblock" ulx="176" uly="1038">
        <line lrx="260" lry="1068" ulx="176" uly="1038">12830</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1064" type="textblock" ulx="510" uly="1047">
        <line lrx="541" lry="1064" ulx="510" uly="1047">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1073" type="textblock" ulx="596" uly="1041">
        <line lrx="682" lry="1073" ulx="596" uly="1041">26250</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1076" type="textblock" ulx="929" uly="1050">
        <line lrx="962" lry="1076" ulx="929" uly="1050">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1077" type="textblock" ulx="1017" uly="1043">
        <line lrx="1099" lry="1077" ulx="1017" uly="1043">78385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1074" type="textblock" ulx="1330" uly="1050">
        <line lrx="1381" lry="1074" ulx="1330" uly="1050">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1103" type="textblock" ulx="177" uly="1073">
        <line lrx="260" lry="1103" ulx="177" uly="1073">12832</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1106" type="textblock" ulx="508" uly="1082">
        <line lrx="540" lry="1106" ulx="508" uly="1082">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1108" type="textblock" ulx="596" uly="1076">
        <line lrx="679" lry="1108" ulx="596" uly="1076">26251</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1109" type="textblock" ulx="929" uly="1083">
        <line lrx="959" lry="1109" ulx="929" uly="1083">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1111" type="textblock" ulx="1017" uly="1079">
        <line lrx="1101" lry="1111" ulx="1017" uly="1079">78422</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1116" type="textblock" ulx="1330" uly="1090">
        <line lrx="1380" lry="1116" ulx="1330" uly="1090">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1139" type="textblock" ulx="177" uly="1108">
        <line lrx="259" lry="1139" ulx="177" uly="1108">12835</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1140" type="textblock" ulx="511" uly="1117">
        <line lrx="542" lry="1140" ulx="511" uly="1117">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1144" type="textblock" ulx="596" uly="1111">
        <line lrx="680" lry="1144" ulx="596" uly="1111">26959</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1147" type="textblock" ulx="929" uly="1119">
        <line lrx="960" lry="1147" ulx="929" uly="1119">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1146" type="textblock" ulx="1016" uly="1114">
        <line lrx="1102" lry="1146" ulx="1016" uly="1114">78428</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1174" type="textblock" ulx="177" uly="1143">
        <line lrx="260" lry="1174" ulx="177" uly="1143">12837</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1179" type="textblock" ulx="597" uly="1147">
        <line lrx="682" lry="1179" ulx="597" uly="1147">26960</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1150" type="textblock" ulx="1330" uly="1123">
        <line lrx="1381" lry="1150" ulx="1330" uly="1123">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1209" type="textblock" ulx="177" uly="1179">
        <line lrx="260" lry="1209" ulx="177" uly="1179">12838</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1205" type="textblock" ulx="509" uly="1150">
        <line lrx="542" lry="1205" ulx="509" uly="1150">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1181" type="textblock" ulx="929" uly="1154">
        <line lrx="960" lry="1181" ulx="929" uly="1154">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1183" type="textblock" ulx="1017" uly="1151">
        <line lrx="1103" lry="1183" ulx="1017" uly="1151">78430</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1185" type="textblock" ulx="1330" uly="1161">
        <line lrx="1381" lry="1185" ulx="1330" uly="1161">242</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1214" type="textblock" ulx="597" uly="1181">
        <line lrx="679" lry="1214" ulx="597" uly="1181">26961</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1217" type="textblock" ulx="929" uly="1186">
        <line lrx="962" lry="1217" ulx="929" uly="1186">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1219" type="textblock" ulx="1017" uly="1186">
        <line lrx="1101" lry="1219" ulx="1017" uly="1186">78439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1222" type="textblock" ulx="1334" uly="1190">
        <line lrx="1382" lry="1222" ulx="1334" uly="1190">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1244" type="textblock" ulx="176" uly="1214">
        <line lrx="261" lry="1244" ulx="176" uly="1214">12840</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1246" type="textblock" ulx="509" uly="1222">
        <line lrx="543" lry="1246" ulx="509" uly="1222">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1249" type="textblock" ulx="597" uly="1217">
        <line lrx="681" lry="1249" ulx="597" uly="1217">26962</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1251" type="textblock" ulx="930" uly="1225">
        <line lrx="963" lry="1251" ulx="930" uly="1225">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1253" type="textblock" ulx="1017" uly="1221">
        <line lrx="1103" lry="1253" ulx="1017" uly="1221">78594</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1249" type="textblock" ulx="1331" uly="1226">
        <line lrx="1381" lry="1249" ulx="1331" uly="1226">262</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1279" type="textblock" ulx="177" uly="1249">
        <line lrx="257" lry="1279" ulx="177" uly="1249">12841</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1285" type="textblock" ulx="597" uly="1252">
        <line lrx="682" lry="1285" ulx="597" uly="1252">26969</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1285" type="textblock" ulx="930" uly="1260">
        <line lrx="963" lry="1285" ulx="930" uly="1260">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1287" type="textblock" ulx="1017" uly="1255">
        <line lrx="1101" lry="1287" ulx="1017" uly="1255">78657</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1288" type="textblock" ulx="1331" uly="1260">
        <line lrx="1383" lry="1288" ulx="1331" uly="1260">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1314" type="textblock" ulx="176" uly="1285">
        <line lrx="259" lry="1314" ulx="176" uly="1285">12846</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1320" type="textblock" ulx="597" uly="1287">
        <line lrx="682" lry="1320" ulx="597" uly="1287">26970</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1320" type="textblock" ulx="929" uly="1290">
        <line lrx="962" lry="1320" ulx="929" uly="1290">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1321" type="textblock" ulx="1017" uly="1290">
        <line lrx="1103" lry="1321" ulx="1017" uly="1290">78670</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1317" type="textblock" ulx="1332" uly="1294">
        <line lrx="1379" lry="1317" ulx="1332" uly="1294">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1353" type="textblock" ulx="176" uly="1321">
        <line lrx="259" lry="1353" ulx="176" uly="1321">12849</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1353" type="textblock" ulx="509" uly="1328">
        <line lrx="540" lry="1353" ulx="509" uly="1328">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1353" type="textblock" ulx="597" uly="1322">
        <line lrx="683" lry="1353" ulx="597" uly="1322">27248</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1356" type="textblock" ulx="929" uly="1325">
        <line lrx="962" lry="1356" ulx="929" uly="1325">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1355" type="textblock" ulx="1018" uly="1324">
        <line lrx="1102" lry="1355" ulx="1018" uly="1324">78687</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1361" type="textblock" ulx="1331" uly="1330">
        <line lrx="1381" lry="1361" ulx="1331" uly="1330">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1387" type="textblock" ulx="176" uly="1356">
        <line lrx="259" lry="1387" ulx="176" uly="1356">12852</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1388" type="textblock" ulx="510" uly="1358">
        <line lrx="541" lry="1388" ulx="510" uly="1358">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1390" type="textblock" ulx="597" uly="1362">
        <line lrx="682" lry="1390" ulx="597" uly="1362">27249</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1389" type="textblock" ulx="930" uly="1363">
        <line lrx="962" lry="1389" ulx="930" uly="1363">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1390" type="textblock" ulx="1018" uly="1359">
        <line lrx="1099" lry="1390" ulx="1018" uly="1359">78691</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1424" type="textblock" ulx="176" uly="1391">
        <line lrx="259" lry="1424" ulx="176" uly="1391">12855</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1417" type="textblock" ulx="509" uly="1399">
        <line lrx="542" lry="1417" ulx="509" uly="1399">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1425" type="textblock" ulx="597" uly="1398">
        <line lrx="683" lry="1425" ulx="597" uly="1398">27254</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1424" type="textblock" ulx="929" uly="1394">
        <line lrx="962" lry="1424" ulx="929" uly="1394">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1426" type="textblock" ulx="1018" uly="1393">
        <line lrx="1103" lry="1426" ulx="1018" uly="1393">78696</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1424" type="textblock" ulx="1331" uly="1406">
        <line lrx="1382" lry="1424" ulx="1331" uly="1406">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1397" type="textblock" ulx="1332" uly="1365">
        <line lrx="1381" lry="1397" ulx="1332" uly="1365">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1460" type="textblock" ulx="176" uly="1427">
        <line lrx="259" lry="1460" ulx="176" uly="1427">12863</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1459" type="textblock" ulx="508" uly="1436">
        <line lrx="542" lry="1459" ulx="508" uly="1436">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1460" type="textblock" ulx="597" uly="1430">
        <line lrx="683" lry="1460" ulx="597" uly="1430">27260</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1461" type="textblock" ulx="931" uly="1429">
        <line lrx="962" lry="1461" ulx="931" uly="1429">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1462" type="textblock" ulx="1019" uly="1428">
        <line lrx="1103" lry="1462" ulx="1019" uly="1428">78709</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1465" type="textblock" ulx="1332" uly="1439">
        <line lrx="1382" lry="1465" ulx="1332" uly="1439">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1495" type="textblock" ulx="175" uly="1462">
        <line lrx="260" lry="1495" ulx="175" uly="1462">12864</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1491" type="textblock" ulx="510" uly="1472">
        <line lrx="538" lry="1491" ulx="510" uly="1472">FI</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1497" type="textblock" ulx="597" uly="1466">
        <line lrx="682" lry="1497" ulx="597" uly="1466">27266</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1490" type="textblock" ulx="928" uly="1464">
        <line lrx="961" lry="1490" ulx="928" uly="1464">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1497" type="textblock" ulx="1018" uly="1464">
        <line lrx="1103" lry="1497" ulx="1018" uly="1464">78726</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1502" type="textblock" ulx="1336" uly="1474">
        <line lrx="1382" lry="1502" ulx="1336" uly="1474">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1525" type="textblock" ulx="176" uly="1499">
        <line lrx="260" lry="1525" ulx="176" uly="1499">12868</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1527" type="textblock" ulx="410" uly="1519">
        <line lrx="416" lry="1527" ulx="410" uly="1519">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1533" type="textblock" ulx="493" uly="1507">
        <line lrx="540" lry="1533" ulx="493" uly="1507">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1534" type="textblock" ulx="596" uly="1502">
        <line lrx="681" lry="1534" ulx="596" uly="1502">27268</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1527" type="textblock" ulx="929" uly="1502">
        <line lrx="959" lry="1527" ulx="929" uly="1502">81ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1535" type="textblock" ulx="1017" uly="1502">
        <line lrx="1102" lry="1535" ulx="1017" uly="1502">80163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1538" type="textblock" ulx="1349" uly="1512">
        <line lrx="1383" lry="1538" ulx="1349" uly="1512">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1567" type="textblock" ulx="176" uly="1536">
        <line lrx="259" lry="1567" ulx="176" uly="1536">13936</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1563" type="textblock" ulx="507" uly="1538">
        <line lrx="540" lry="1563" ulx="507" uly="1538">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1571" type="textblock" ulx="596" uly="1539">
        <line lrx="681" lry="1571" ulx="596" uly="1539">27269</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1564" type="textblock" ulx="929" uly="1538">
        <line lrx="963" lry="1564" ulx="929" uly="1538">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1570" type="textblock" ulx="1017" uly="1539">
        <line lrx="1099" lry="1570" ulx="1017" uly="1539">80171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1573" type="textblock" ulx="1335" uly="1546">
        <line lrx="1384" lry="1573" ulx="1335" uly="1546">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1602" type="textblock" ulx="176" uly="1574">
        <line lrx="259" lry="1602" ulx="176" uly="1574">15329</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1605" type="textblock" ulx="509" uly="1578">
        <line lrx="540" lry="1605" ulx="509" uly="1578">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1605" type="textblock" ulx="596" uly="1575">
        <line lrx="683" lry="1605" ulx="596" uly="1575">27288</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1606" type="textblock" ulx="930" uly="1581">
        <line lrx="959" lry="1606" ulx="930" uly="1581">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1606" type="textblock" ulx="1017" uly="1575">
        <line lrx="1101" lry="1606" ulx="1017" uly="1575">80175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1608" type="textblock" ulx="1332" uly="1582">
        <line lrx="1382" lry="1608" ulx="1332" uly="1582">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1634" type="textblock" ulx="176" uly="1605">
        <line lrx="260" lry="1634" ulx="176" uly="1605">15348</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1639" type="textblock" ulx="507" uly="1609">
        <line lrx="540" lry="1639" ulx="507" uly="1609">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1641" type="textblock" ulx="597" uly="1614">
        <line lrx="682" lry="1641" ulx="597" uly="1614">27745</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1640" type="textblock" ulx="930" uly="1615">
        <line lrx="961" lry="1640" ulx="930" uly="1615">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1634" type="textblock" ulx="1017" uly="1609">
        <line lrx="1103" lry="1634" ulx="1017" uly="1609">80186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1641" type="textblock" ulx="1333" uly="1618">
        <line lrx="1385" lry="1641" ulx="1333" uly="1618">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1667" type="textblock" ulx="176" uly="1638">
        <line lrx="259" lry="1667" ulx="176" uly="1638">15862</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1671" type="textblock" ulx="507" uly="1643">
        <line lrx="541" lry="1671" ulx="507" uly="1643">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1674" type="textblock" ulx="596" uly="1648">
        <line lrx="681" lry="1674" ulx="596" uly="1648">27773</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1674" type="textblock" ulx="931" uly="1649">
        <line lrx="964" lry="1674" ulx="931" uly="1649">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1675" type="textblock" ulx="1018" uly="1645">
        <line lrx="1103" lry="1675" ulx="1018" uly="1645">80195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1667" type="textblock" ulx="1336" uly="1645">
        <line lrx="1384" lry="1667" ulx="1336" uly="1645">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1703" type="textblock" ulx="177" uly="1672">
        <line lrx="260" lry="1703" ulx="177" uly="1672">17298</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1706" type="textblock" ulx="507" uly="1674">
        <line lrx="540" lry="1706" ulx="507" uly="1674">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1706" type="textblock" ulx="915" uly="1684">
        <line lrx="963" lry="1706" ulx="915" uly="1684">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1706" type="textblock" ulx="1018" uly="1678">
        <line lrx="1104" lry="1706" ulx="1018" uly="1678">80224</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1737" type="textblock" ulx="177" uly="1710">
        <line lrx="262" lry="1737" ulx="177" uly="1710">17334</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1707" type="textblock" ulx="597" uly="1678">
        <line lrx="683" lry="1707" ulx="597" uly="1678">27780</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1709" type="textblock" ulx="1333" uly="1683">
        <line lrx="1384" lry="1709" ulx="1333" uly="1683">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1739" type="textblock" ulx="508" uly="1709">
        <line lrx="542" lry="1739" ulx="508" uly="1709">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1768" type="textblock" ulx="509" uly="1743">
        <line lrx="542" lry="1768" ulx="509" uly="1743">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1741" type="textblock" ulx="597" uly="1711">
        <line lrx="681" lry="1741" ulx="597" uly="1711">28435</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1741" type="textblock" ulx="915" uly="1717">
        <line lrx="963" lry="1741" ulx="915" uly="1717">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1740" type="textblock" ulx="1018" uly="1711">
        <line lrx="1103" lry="1740" ulx="1018" uly="1711">80237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1745" type="textblock" ulx="1336" uly="1720">
        <line lrx="1385" lry="1745" ulx="1336" uly="1720">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1771" type="textblock" ulx="177" uly="1742">
        <line lrx="260" lry="1771" ulx="177" uly="1742">17416</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1775" type="textblock" ulx="598" uly="1745">
        <line lrx="683" lry="1775" ulx="598" uly="1745">28436</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1773" type="textblock" ulx="915" uly="1745">
        <line lrx="963" lry="1773" ulx="915" uly="1745">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1776" type="textblock" ulx="1018" uly="1744">
        <line lrx="1104" lry="1776" ulx="1018" uly="1744">80249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1783" type="textblock" ulx="1336" uly="1755">
        <line lrx="1384" lry="1783" ulx="1336" uly="1755">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1808" type="textblock" ulx="177" uly="1781">
        <line lrx="258" lry="1808" ulx="177" uly="1781">37531</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1810" type="textblock" ulx="509" uly="1778">
        <line lrx="542" lry="1810" ulx="509" uly="1778">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1809" type="textblock" ulx="598" uly="1779">
        <line lrx="684" lry="1809" ulx="598" uly="1779">28444</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1809" type="textblock" ulx="913" uly="1785">
        <line lrx="963" lry="1809" ulx="913" uly="1785">223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1809" type="textblock" ulx="1019" uly="1779">
        <line lrx="1104" lry="1809" ulx="1019" uly="1779">80277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1817" type="textblock" ulx="1335" uly="1791">
        <line lrx="1383" lry="1817" ulx="1335" uly="1791">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1844" type="textblock" ulx="175" uly="1818">
        <line lrx="262" lry="1844" ulx="175" uly="1818">23120</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1838" type="textblock" ulx="512" uly="1820">
        <line lrx="542" lry="1838" ulx="512" uly="1820">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1844" type="textblock" ulx="598" uly="1814">
        <line lrx="683" lry="1844" ulx="598" uly="1814">28447</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1845" type="textblock" ulx="930" uly="1817">
        <line lrx="964" lry="1845" ulx="930" uly="1817">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1838" type="textblock" ulx="1019" uly="1813">
        <line lrx="1104" lry="1838" ulx="1019" uly="1813">80282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1853" type="textblock" ulx="1333" uly="1827">
        <line lrx="1384" lry="1853" ulx="1333" uly="1827">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1879" type="textblock" ulx="174" uly="1854">
        <line lrx="259" lry="1879" ulx="174" uly="1854">23122</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1872" type="textblock" ulx="512" uly="1849">
        <line lrx="542" lry="1872" ulx="512" uly="1849">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1879" type="textblock" ulx="598" uly="1847">
        <line lrx="684" lry="1879" ulx="598" uly="1847">28457</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1872" type="textblock" ulx="916" uly="1854">
        <line lrx="964" lry="1872" ulx="916" uly="1854">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1881" type="textblock" ulx="1019" uly="1847">
        <line lrx="1105" lry="1881" ulx="1019" uly="1847">80329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1886" type="textblock" ulx="1336" uly="1862">
        <line lrx="1385" lry="1886" ulx="1336" uly="1862">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1917" type="textblock" ulx="173" uly="1890">
        <line lrx="259" lry="1917" ulx="173" uly="1890">23123</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1914" type="textblock" ulx="512" uly="1889">
        <line lrx="542" lry="1914" ulx="512" uly="1889">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1914" type="textblock" ulx="598" uly="1883">
        <line lrx="683" lry="1914" ulx="598" uly="1883">28473</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1915" type="textblock" ulx="931" uly="1882">
        <line lrx="965" lry="1915" ulx="931" uly="1882">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1915" type="textblock" ulx="1019" uly="1882">
        <line lrx="1103" lry="1915" ulx="1019" uly="1882">80331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1923" type="textblock" ulx="1333" uly="1896">
        <line lrx="1384" lry="1923" ulx="1333" uly="1896">225</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1952" type="textblock" ulx="174" uly="1925">
        <line lrx="260" lry="1952" ulx="174" uly="1925">23127</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1944" type="textblock" ulx="510" uly="1919">
        <line lrx="542" lry="1944" ulx="510" uly="1919">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1949" type="textblock" ulx="598" uly="1918">
        <line lrx="684" lry="1949" ulx="598" uly="1918">28474</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1943" type="textblock" ulx="917" uly="1917">
        <line lrx="965" lry="1943" ulx="917" uly="1917">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1949" type="textblock" ulx="1019" uly="1918">
        <line lrx="1106" lry="1949" ulx="1019" uly="1918">80340</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1985" type="textblock" ulx="1018" uly="1952">
        <line lrx="1106" lry="1985" ulx="1018" uly="1952">80354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1957" type="textblock" ulx="1337" uly="1931">
        <line lrx="1384" lry="1957" ulx="1337" uly="1931">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1989" type="textblock" ulx="174" uly="1961">
        <line lrx="261" lry="1989" ulx="174" uly="1961">23129</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1986" type="textblock" ulx="509" uly="1960">
        <line lrx="542" lry="1986" ulx="509" uly="1960">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1986" type="textblock" ulx="598" uly="1954">
        <line lrx="682" lry="1986" ulx="598" uly="1954">28475</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1986" type="textblock" ulx="931" uly="1954">
        <line lrx="964" lry="1986" ulx="931" uly="1954">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1990" type="textblock" ulx="1334" uly="1966">
        <line lrx="1386" lry="1990" ulx="1334" uly="1966">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="2023" type="textblock" ulx="175" uly="1997">
        <line lrx="262" lry="2023" ulx="175" uly="1997">23130</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2024" type="textblock" ulx="513" uly="1997">
        <line lrx="543" lry="2024" ulx="513" uly="1997">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2021" type="textblock" ulx="599" uly="1989">
        <line lrx="684" lry="2021" ulx="599" uly="1989">28476</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2020" type="textblock" ulx="917" uly="1995">
        <line lrx="964" lry="2020" ulx="917" uly="1995">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2021" type="textblock" ulx="1019" uly="1988">
        <line lrx="1104" lry="2021" ulx="1019" uly="1988">80395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2026" type="textblock" ulx="1337" uly="1996">
        <line lrx="1385" lry="2026" ulx="1337" uly="1996">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2058" type="textblock" ulx="175" uly="2031">
        <line lrx="259" lry="2058" ulx="175" uly="2031">23131</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2058" type="textblock" ulx="598" uly="2025">
        <line lrx="684" lry="2058" ulx="598" uly="2025">28508</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2049" type="textblock" ulx="916" uly="2031">
        <line lrx="965" lry="2049" ulx="916" uly="2031">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2053" type="textblock" ulx="1020" uly="2024">
        <line lrx="1106" lry="2053" ulx="1020" uly="2024">80410</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2055" type="textblock" ulx="1336" uly="2035">
        <line lrx="1383" lry="2055" ulx="1336" uly="2035">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2093" type="textblock" ulx="174" uly="2064">
        <line lrx="261" lry="2093" ulx="174" uly="2064">23136</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2087" type="textblock" ulx="510" uly="2063">
        <line lrx="543" lry="2087" ulx="510" uly="2063">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2094" type="textblock" ulx="598" uly="2061">
        <line lrx="685" lry="2094" ulx="598" uly="2061">28510</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2084" type="textblock" ulx="916" uly="2060">
        <line lrx="964" lry="2084" ulx="916" uly="2060">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2090" type="textblock" ulx="1019" uly="2059">
        <line lrx="1106" lry="2090" ulx="1019" uly="2059">80440</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2090" type="textblock" ulx="1335" uly="2065">
        <line lrx="1386" lry="2090" ulx="1335" uly="2065">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="2128" type="textblock" ulx="177" uly="2101">
        <line lrx="263" lry="2128" ulx="177" uly="2101">23144</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2129" type="textblock" ulx="509" uly="2105">
        <line lrx="540" lry="2129" ulx="509" uly="2105">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="2130" type="textblock" ulx="598" uly="2097">
        <line lrx="679" lry="2130" ulx="598" uly="2097">28531</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="2127" type="textblock" ulx="916" uly="2100">
        <line lrx="964" lry="2127" ulx="916" uly="2100">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2126" type="textblock" ulx="1020" uly="2094">
        <line lrx="1105" lry="2126" ulx="1020" uly="2094">80448</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2133" type="textblock" ulx="1335" uly="2106">
        <line lrx="1385" lry="2133" ulx="1335" uly="2106">235</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2164" type="textblock" ulx="175" uly="2135">
        <line lrx="261" lry="2164" ulx="175" uly="2135">23145</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2160" type="textblock" ulx="510" uly="2142">
        <line lrx="539" lry="2160" ulx="510" uly="2142">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="2166" type="textblock" ulx="597" uly="2133">
        <line lrx="683" lry="2166" ulx="597" uly="2133">28558</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2165" type="textblock" ulx="930" uly="2139">
        <line lrx="963" lry="2165" ulx="930" uly="2139">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2164" type="textblock" ulx="1019" uly="2130">
        <line lrx="1105" lry="2164" ulx="1019" uly="2130">80450</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2169" type="textblock" ulx="1335" uly="2142">
        <line lrx="1385" lry="2169" ulx="1335" uly="2142">215</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="117" type="textblock" ulx="628" uly="81">
        <line lrx="797" lry="117" ulx="628" uly="81">Einleitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="116" type="textblock" ulx="1178" uly="89">
        <line lrx="1321" lry="116" ulx="1178" uly="89">XXXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="191" type="textblock" ulx="113" uly="160">
        <line lrx="200" lry="191" ulx="113" uly="160">80484</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="197" type="textblock" ulx="430" uly="170">
        <line lrx="476" lry="197" ulx="430" uly="170">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="201" type="textblock" ulx="530" uly="169">
        <line lrx="614" lry="201" ulx="530" uly="169">81095</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="197" type="textblock" ulx="845" uly="172">
        <line lrx="897" lry="197" ulx="845" uly="172">268</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="207" type="textblock" ulx="968" uly="179">
        <line lrx="1051" lry="207" ulx="968" uly="179">97931</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="210" type="textblock" ulx="1271" uly="183">
        <line lrx="1319" lry="210" ulx="1271" uly="183">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="226" type="textblock" ulx="114" uly="195">
        <line lrx="201" lry="226" ulx="114" uly="195">80558</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="231" type="textblock" ulx="427" uly="206">
        <line lrx="477" lry="231" ulx="427" uly="206">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="236" type="textblock" ulx="530" uly="204">
        <line lrx="613" lry="236" ulx="530" uly="204">82051</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="238" type="textblock" ulx="849" uly="207">
        <line lrx="896" lry="238" ulx="849" uly="207">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="240" type="textblock" ulx="968" uly="214">
        <line lrx="1055" lry="240" ulx="968" uly="214">97040</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="237" type="textblock" ulx="1269" uly="213">
        <line lrx="1319" lry="237" ulx="1269" uly="213">216</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="260" type="textblock" ulx="114" uly="229">
        <line lrx="200" lry="260" ulx="114" uly="229">80594</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="268" type="textblock" ulx="427" uly="241">
        <line lrx="476" lry="268" ulx="427" uly="241">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="271" type="textblock" ulx="530" uly="239">
        <line lrx="615" lry="271" ulx="530" uly="239">82053</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="273" type="textblock" ulx="847" uly="248">
        <line lrx="894" lry="273" ulx="847" uly="248">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="276" type="textblock" ulx="968" uly="249">
        <line lrx="1056" lry="276" ulx="968" uly="249">970950</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="273" type="textblock" ulx="1272" uly="255">
        <line lrx="1321" lry="273" ulx="1272" uly="255">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="287" type="textblock" ulx="114" uly="263">
        <line lrx="199" lry="287" ulx="114" uly="263">80612</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="303" type="textblock" ulx="430" uly="271">
        <line lrx="477" lry="303" ulx="430" uly="271">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="306" type="textblock" ulx="530" uly="274">
        <line lrx="616" lry="306" ulx="530" uly="274">82058</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="301" type="textblock" ulx="850" uly="277">
        <line lrx="897" lry="301" ulx="850" uly="277">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="311" type="textblock" ulx="970" uly="279">
        <line lrx="1057" lry="311" ulx="970" uly="279">97098</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="321" type="textblock" ulx="115" uly="297">
        <line lrx="200" lry="321" ulx="115" uly="297">80616</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="331" type="textblock" ulx="430" uly="313">
        <line lrx="479" lry="331" ulx="430" uly="313">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="341" type="textblock" ulx="531" uly="309">
        <line lrx="616" lry="341" ulx="531" uly="309">86275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="314" type="textblock" ulx="1273" uly="288">
        <line lrx="1321" lry="314" ulx="1273" uly="288">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="361" type="textblock" ulx="115" uly="331">
        <line lrx="201" lry="361" ulx="115" uly="331">80652</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="372" type="textblock" ulx="431" uly="341">
        <line lrx="478" lry="372" ulx="431" uly="341">178</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="344" type="textblock" ulx="864" uly="313">
        <line lrx="897" lry="344" ulx="864" uly="313">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="346" type="textblock" ulx="989" uly="318">
        <line lrx="1054" lry="346" ulx="989" uly="318">7115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="350" type="textblock" ulx="1275" uly="319">
        <line lrx="1323" lry="350" ulx="1275" uly="319">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="396" type="textblock" ulx="115" uly="364">
        <line lrx="200" lry="396" ulx="115" uly="364">80685</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="401" type="textblock" ulx="428" uly="377">
        <line lrx="478" lry="401" ulx="428" uly="377">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="374" type="textblock" ulx="531" uly="344">
        <line lrx="643" lry="374" ulx="531" uly="344">86284 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="380" type="textblock" ulx="868" uly="355">
        <line lrx="898" lry="380" ulx="868" uly="355">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="380" type="textblock" ulx="989" uly="353">
        <line lrx="1057" lry="380" ulx="989" uly="353">7130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="384" type="textblock" ulx="1273" uly="359">
        <line lrx="1322" lry="384" ulx="1273" uly="359">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="431" type="textblock" ulx="115" uly="399">
        <line lrx="201" lry="431" ulx="115" uly="399">80723</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="412" type="textblock" ulx="531" uly="379">
        <line lrx="696" lry="412" ulx="531" uly="379">86287 + 94</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="415" type="textblock" ulx="865" uly="384">
        <line lrx="898" lry="415" ulx="865" uly="384">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="416" type="textblock" ulx="971" uly="389">
        <line lrx="1057" lry="416" ulx="971" uly="389">97274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="420" type="textblock" ulx="1272" uly="388">
        <line lrx="1321" lry="420" ulx="1272" uly="388">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="443" type="textblock" ulx="430" uly="418">
        <line lrx="477" lry="443" ulx="430" uly="418">113</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="446" type="textblock" ulx="531" uly="414">
        <line lrx="642" lry="446" ulx="531" uly="414">86369 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="451" type="textblock" ulx="867" uly="424">
        <line lrx="898" lry="451" ulx="867" uly="424">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="452" type="textblock" ulx="970" uly="425">
        <line lrx="1055" lry="452" ulx="970" uly="425">97325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="448" type="textblock" ulx="1272" uly="424">
        <line lrx="1320" lry="448" ulx="1272" uly="424">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="496" type="textblock" ulx="115" uly="469">
        <line lrx="200" lry="496" ulx="115" uly="469">80802</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="468" type="textblock" ulx="116" uly="433">
        <line lrx="201" lry="468" ulx="116" uly="433">80797</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="478" type="textblock" ulx="431" uly="452">
        <line lrx="477" lry="478" ulx="431" uly="452">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="481" type="textblock" ulx="531" uly="448">
        <line lrx="616" lry="481" ulx="531" uly="448">87395</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="479" type="textblock" ulx="849" uly="461">
        <line lrx="899" lry="479" ulx="849" uly="461">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="487" type="textblock" ulx="971" uly="460">
        <line lrx="1057" lry="487" ulx="971" uly="460">97347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="490" type="textblock" ulx="1270" uly="465">
        <line lrx="1320" lry="490" ulx="1270" uly="465">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="511" type="textblock" ulx="431" uly="488">
        <line lrx="481" lry="511" ulx="431" uly="488">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="514" type="textblock" ulx="531" uly="484">
        <line lrx="618" lry="514" ulx="531" uly="484">92626</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="513" type="textblock" ulx="867" uly="489">
        <line lrx="897" lry="513" ulx="867" uly="489">8ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="523" type="textblock" ulx="971" uly="496">
        <line lrx="1057" lry="523" ulx="971" uly="496">974095</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="518" type="textblock" ulx="1273" uly="500">
        <line lrx="1320" lry="518" ulx="1273" uly="500">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="532" type="textblock" ulx="115" uly="505">
        <line lrx="200" lry="532" ulx="115" uly="505">80816</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="546" type="textblock" ulx="428" uly="516">
        <line lrx="479" lry="546" ulx="428" uly="516">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="549" type="textblock" ulx="532" uly="518">
        <line lrx="618" lry="549" ulx="532" uly="518">92652</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="554" type="textblock" ulx="852" uly="530">
        <line lrx="900" lry="554" ulx="852" uly="530">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="558" type="textblock" ulx="971" uly="527">
        <line lrx="1058" lry="558" ulx="971" uly="527">97675</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="573" type="textblock" ulx="114" uly="541">
        <line lrx="201" lry="573" ulx="114" uly="541">80840</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="573" type="textblock" ulx="431" uly="549">
        <line lrx="479" lry="573" ulx="431" uly="549">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="582" type="textblock" ulx="532" uly="552">
        <line lrx="619" lry="582" ulx="532" uly="552">92677</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="588" type="textblock" ulx="868" uly="558">
        <line lrx="900" lry="588" ulx="868" uly="558">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="560" type="textblock" ulx="1274" uly="533">
        <line lrx="1321" lry="560" ulx="1274" uly="533">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="609" type="textblock" ulx="114" uly="576">
        <line lrx="201" lry="609" ulx="114" uly="576">80878</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="606" type="textblock" ulx="429" uly="589">
        <line lrx="480" lry="606" ulx="429" uly="589">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="615" type="textblock" ulx="533" uly="585">
        <line lrx="620" lry="615" ulx="533" uly="585">92678</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="616" type="textblock" ulx="869" uly="592">
        <line lrx="901" lry="616" ulx="869" uly="592">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="591" type="textblock" ulx="992" uly="561">
        <line lrx="1059" lry="591" ulx="992" uly="561">7686</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="594" type="textblock" ulx="1275" uly="565">
        <line lrx="1322" lry="594" ulx="1275" uly="565">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="643" type="textblock" ulx="115" uly="611">
        <line lrx="200" lry="643" ulx="115" uly="611">830885</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="639" type="textblock" ulx="433" uly="622">
        <line lrx="478" lry="639" ulx="433" uly="622">111</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="649" type="textblock" ulx="534" uly="619">
        <line lrx="620" lry="649" ulx="534" uly="619">92679</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="627" type="textblock" ulx="993" uly="596">
        <line lrx="1059" lry="627" ulx="993" uly="596">7693</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="630" type="textblock" ulx="1277" uly="604">
        <line lrx="1326" lry="630" ulx="1277" uly="604">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="677" type="textblock" ulx="115" uly="646">
        <line lrx="202" lry="677" ulx="115" uly="646">80897</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="680" type="textblock" ulx="433" uly="655">
        <line lrx="480" lry="680" ulx="433" uly="655">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="683" type="textblock" ulx="535" uly="651">
        <line lrx="622" lry="683" ulx="535" uly="651">96604</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="683" type="textblock" ulx="855" uly="665">
        <line lrx="901" lry="683" ulx="855" uly="665">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="657" type="textblock" ulx="871" uly="631">
        <line lrx="902" lry="657" ulx="871" uly="631">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="661" type="textblock" ulx="973" uly="630">
        <line lrx="1059" lry="661" ulx="973" uly="630">97815</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="665" type="textblock" ulx="1274" uly="642">
        <line lrx="1326" lry="665" ulx="1274" uly="642">244</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="711" type="textblock" ulx="116" uly="679">
        <line lrx="201" lry="711" ulx="116" uly="679">80947</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="713" type="textblock" ulx="431" uly="688">
        <line lrx="482" lry="713" ulx="431" uly="688">270</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="693" type="textblock" ulx="974" uly="664">
        <line lrx="1061" lry="693" ulx="974" uly="664">97816</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="695" type="textblock" ulx="1274" uly="670">
        <line lrx="1325" lry="695" ulx="1274" uly="670">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="737" type="textblock" ulx="117" uly="712">
        <line lrx="203" lry="737" ulx="117" uly="712">81016</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="717" type="textblock" ulx="537" uly="686">
        <line lrx="624" lry="717" ulx="537" uly="686">96608</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="724" type="textblock" ulx="856" uly="694">
        <line lrx="902" lry="724" ulx="856" uly="694">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="728" type="textblock" ulx="961" uly="702">
        <line lrx="1061" lry="728" ulx="961" uly="702">100117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="734" type="textblock" ulx="1275" uly="710">
        <line lrx="1327" lry="734" ulx="1275" uly="710">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="749" type="textblock" ulx="433" uly="722">
        <line lrx="480" lry="749" ulx="433" uly="722">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="750" type="textblock" ulx="507" uly="723">
        <line lrx="510" lry="750" ulx="507" uly="723">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="754" type="textblock" ulx="538" uly="720">
        <line lrx="624" lry="754" ulx="538" uly="720">96629</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="751" type="textblock" ulx="857" uly="728">
        <line lrx="904" lry="751" ulx="857" uly="728">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="762" type="textblock" ulx="962" uly="731">
        <line lrx="1062" lry="762" ulx="962" uly="731">103848</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="768" type="textblock" ulx="1278" uly="744">
        <line lrx="1325" lry="768" ulx="1278" uly="744">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="831" type="textblock" ulx="663" uly="801">
        <line lrx="773" lry="831" ulx="663" uly="801">2. AO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="860" type="textblock" ulx="119" uly="827">
        <line lrx="185" lry="860" ulx="119" uly="827">1630</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="859" type="textblock" ulx="432" uly="840">
        <line lrx="483" lry="859" ulx="432" uly="840">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="868" type="textblock" ulx="536" uly="840">
        <line lrx="604" lry="868" ulx="536" uly="840">3072</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="896" type="textblock" ulx="121" uly="864">
        <line lrx="183" lry="896" ulx="121" uly="864">1631</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="895" type="textblock" ulx="449" uly="869">
        <line lrx="482" lry="895" ulx="449" uly="869">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="875" type="textblock" ulx="869" uly="847">
        <line lrx="903" lry="875" ulx="869" uly="847">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="879" type="textblock" ulx="957" uly="849">
        <line lrx="1026" lry="879" ulx="957" uly="849">3979</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="883" type="textblock" ulx="1279" uly="856">
        <line lrx="1325" lry="883" ulx="1279" uly="856">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="930" type="textblock" ulx="121" uly="900">
        <line lrx="186" lry="930" ulx="121" uly="900">1664</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="905" type="textblock" ulx="536" uly="874">
        <line lrx="605" lry="905" ulx="536" uly="874">3956</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="910" type="textblock" ulx="870" uly="879">
        <line lrx="904" lry="910" ulx="870" uly="879">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="914" type="textblock" ulx="957" uly="881">
        <line lrx="1024" lry="914" ulx="957" uly="881">3981</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="919" type="textblock" ulx="1280" uly="886">
        <line lrx="1327" lry="919" ulx="1280" uly="886">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="936" type="textblock" ulx="432" uly="913">
        <line lrx="480" lry="936" ulx="432" uly="913">241</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="941" type="textblock" ulx="536" uly="914">
        <line lrx="605" lry="941" ulx="536" uly="914">3957</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="947" type="textblock" ulx="857" uly="921">
        <line lrx="904" lry="947" ulx="857" uly="921">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="949" type="textblock" ulx="957" uly="923">
        <line lrx="1025" lry="949" ulx="957" uly="923">4317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="955" type="textblock" ulx="1293" uly="930">
        <line lrx="1328" lry="955" ulx="1293" uly="930">909</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="966" type="textblock" ulx="120" uly="935">
        <line lrx="185" lry="966" ulx="120" uly="935">1667</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="974" type="textblock" ulx="432" uly="948">
        <line lrx="482" lry="974" ulx="432" uly="948">239</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="976" type="textblock" ulx="536" uly="945">
        <line lrx="606" lry="976" ulx="536" uly="945">3958</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="981" type="textblock" ulx="856" uly="950">
        <line lrx="904" lry="981" ulx="856" uly="950">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="985" type="textblock" ulx="957" uly="954">
        <line lrx="1027" lry="985" ulx="957" uly="954">4318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="990" type="textblock" ulx="1294" uly="958">
        <line lrx="1327" lry="990" ulx="1294" uly="958">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1002" type="textblock" ulx="121" uly="970">
        <line lrx="186" lry="1002" ulx="121" uly="970">1673</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1009" type="textblock" ulx="433" uly="984">
        <line lrx="482" lry="1009" ulx="433" uly="984">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1012" type="textblock" ulx="537" uly="985">
        <line lrx="605" lry="1012" ulx="537" uly="985">3959</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1018" type="textblock" ulx="858" uly="993">
        <line lrx="903" lry="1018" ulx="858" uly="993">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1019" type="textblock" ulx="958" uly="995">
        <line lrx="1027" lry="1019" ulx="958" uly="995">4320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1017" type="textblock" ulx="1279" uly="999">
        <line lrx="1328" lry="1017" ulx="1279" uly="999">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1036" type="textblock" ulx="121" uly="1005">
        <line lrx="187" lry="1036" ulx="121" uly="1005">1674</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1037" type="textblock" ulx="436" uly="1012">
        <line lrx="484" lry="1037" ulx="436" uly="1012">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1046" type="textblock" ulx="537" uly="1015">
        <line lrx="606" lry="1046" ulx="537" uly="1015">3960</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1046" type="textblock" ulx="857" uly="1021">
        <line lrx="904" lry="1046" ulx="857" uly="1021">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1055" type="textblock" ulx="957" uly="1030">
        <line lrx="1024" lry="1055" ulx="957" uly="1030">4321</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1069" type="textblock" ulx="121" uly="1040">
        <line lrx="186" lry="1069" ulx="121" uly="1040">1728</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1080" type="textblock" ulx="436" uly="1054">
        <line lrx="484" lry="1080" ulx="436" uly="1054">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1083" type="textblock" ulx="538" uly="1050">
        <line lrx="603" lry="1083" ulx="538" uly="1050">396 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1060" type="textblock" ulx="1294" uly="1035">
        <line lrx="1328" lry="1060" ulx="1294" uly="1035">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1106" type="textblock" ulx="121" uly="1079">
        <line lrx="186" lry="1106" ulx="121" uly="1079">1732</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1115" type="textblock" ulx="436" uly="1088">
        <line lrx="483" lry="1115" ulx="436" uly="1088">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1089" type="textblock" ulx="857" uly="1057">
        <line lrx="904" lry="1089" ulx="857" uly="1057">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1091" type="textblock" ulx="977" uly="1065">
        <line lrx="1027" lry="1091" ulx="977" uly="1065">322</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1095" type="textblock" ulx="1280" uly="1069">
        <line lrx="1327" lry="1095" ulx="1280" uly="1069">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1140" type="textblock" ulx="121" uly="1113">
        <line lrx="186" lry="1140" ulx="121" uly="1113">1745</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1118" type="textblock" ulx="537" uly="1086">
        <line lrx="606" lry="1118" ulx="537" uly="1086">3962</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1123" type="textblock" ulx="857" uly="1093">
        <line lrx="905" lry="1123" ulx="857" uly="1093">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1125" type="textblock" ulx="958" uly="1101">
        <line lrx="1028" lry="1125" ulx="958" uly="1101">4420</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1130" type="textblock" ulx="1279" uly="1103">
        <line lrx="1327" lry="1130" ulx="1279" uly="1103">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1174" type="textblock" ulx="123" uly="1147">
        <line lrx="187" lry="1174" ulx="123" uly="1147">1747</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1150" type="textblock" ulx="433" uly="1119">
        <line lrx="483" lry="1150" ulx="433" uly="1119">267</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1154" type="textblock" ulx="538" uly="1121">
        <line lrx="605" lry="1154" ulx="538" uly="1121">3963</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1158" type="textblock" ulx="857" uly="1132">
        <line lrx="905" lry="1158" ulx="857" uly="1132">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1162" type="textblock" ulx="958" uly="1129">
        <line lrx="1027" lry="1162" ulx="958" uly="1129">4615</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1157" type="textblock" ulx="1294" uly="1133">
        <line lrx="1327" lry="1157" ulx="1294" uly="1133">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1208" type="textblock" ulx="123" uly="1181">
        <line lrx="185" lry="1208" ulx="123" uly="1181">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1186" type="textblock" ulx="434" uly="1160">
        <line lrx="483" lry="1186" ulx="434" uly="1160">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1189" type="textblock" ulx="538" uly="1157">
        <line lrx="607" lry="1189" ulx="538" uly="1157">3964</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1187" type="textblock" ulx="857" uly="1162">
        <line lrx="905" lry="1187" ulx="857" uly="1162">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1195" type="textblock" ulx="959" uly="1165">
        <line lrx="1027" lry="1195" ulx="959" uly="1165">4616</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1192" type="textblock" ulx="1277" uly="1174">
        <line lrx="1327" lry="1192" ulx="1277" uly="1174">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1220" type="textblock" ulx="437" uly="1194">
        <line lrx="484" lry="1220" ulx="437" uly="1194">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1224" type="textblock" ulx="539" uly="1192">
        <line lrx="606" lry="1224" ulx="539" uly="1192">3966</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1230" type="textblock" ulx="858" uly="1205">
        <line lrx="906" lry="1230" ulx="858" uly="1205">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1231" type="textblock" ulx="959" uly="1200">
        <line lrx="1027" lry="1231" ulx="959" uly="1200">4617</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1235" type="textblock" ulx="1277" uly="1209">
        <line lrx="1328" lry="1235" ulx="1277" uly="1209">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1245" type="textblock" ulx="123" uly="1218">
        <line lrx="188" lry="1245" ulx="123" uly="1218">1774</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1255" type="textblock" ulx="437" uly="1230">
        <line lrx="484" lry="1255" ulx="437" uly="1230">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1259" type="textblock" ulx="538" uly="1228">
        <line lrx="606" lry="1259" ulx="538" uly="1228">3967</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1266" type="textblock" ulx="857" uly="1239">
        <line lrx="902" lry="1266" ulx="857" uly="1239">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1265" type="textblock" ulx="957" uly="1235">
        <line lrx="1028" lry="1265" ulx="957" uly="1235">4618</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1269" type="textblock" ulx="1276" uly="1240">
        <line lrx="1328" lry="1269" ulx="1276" uly="1240">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1280" type="textblock" ulx="122" uly="1249">
        <line lrx="185" lry="1280" ulx="122" uly="1249">1781</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1292" type="textblock" ulx="437" uly="1266">
        <line lrx="484" lry="1292" ulx="437" uly="1266">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1295" type="textblock" ulx="539" uly="1263">
        <line lrx="606" lry="1295" ulx="539" uly="1263">3969</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1293" type="textblock" ulx="854" uly="1274">
        <line lrx="906" lry="1293" ulx="854" uly="1274">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1303" type="textblock" ulx="959" uly="1271">
        <line lrx="1028" lry="1303" ulx="959" uly="1271">4619</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1299" type="textblock" ulx="1280" uly="1274">
        <line lrx="1327" lry="1299" ulx="1280" uly="1274">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1317" type="textblock" ulx="118" uly="1291">
        <line lrx="188" lry="1317" ulx="118" uly="1291">2504</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1327" type="textblock" ulx="433" uly="1302">
        <line lrx="484" lry="1327" ulx="433" uly="1302">232</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1329" type="textblock" ulx="538" uly="1302">
        <line lrx="608" lry="1329" ulx="538" uly="1302">3970</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1354" type="textblock" ulx="120" uly="1326">
        <line lrx="187" lry="1354" ulx="120" uly="1326">2703</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1362" type="textblock" ulx="451" uly="1337">
        <line lrx="483" lry="1362" ulx="451" uly="1337">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1364" type="textblock" ulx="538" uly="1339">
        <line lrx="604" lry="1364" ulx="538" uly="1339">3971</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1336" type="textblock" ulx="857" uly="1309">
        <line lrx="905" lry="1336" ulx="857" uly="1309">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1336" type="textblock" ulx="959" uly="1306">
        <line lrx="1028" lry="1336" ulx="959" uly="1306">4620</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1335" type="textblock" ulx="1280" uly="1309">
        <line lrx="1325" lry="1335" ulx="1280" uly="1309">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1389" type="textblock" ulx="119" uly="1361">
        <line lrx="189" lry="1389" ulx="119" uly="1361">2704</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1370" type="textblock" ulx="857" uly="1344">
        <line lrx="906" lry="1370" ulx="857" uly="1344">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1371" type="textblock" ulx="959" uly="1341">
        <line lrx="1028" lry="1371" ulx="959" uly="1341">4622</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1369" type="textblock" ulx="1294" uly="1344">
        <line lrx="1329" lry="1369" ulx="1294" uly="1344">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1425" type="textblock" ulx="119" uly="1397">
        <line lrx="187" lry="1425" ulx="119" uly="1397">2705</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1398" type="textblock" ulx="538" uly="1369">
        <line lrx="607" lry="1398" ulx="538" uly="1369">3976</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1406" type="textblock" ulx="858" uly="1379">
        <line lrx="905" lry="1406" ulx="858" uly="1379">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1407" type="textblock" ulx="959" uly="1376">
        <line lrx="1028" lry="1407" ulx="959" uly="1376">4658</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1411" type="textblock" ulx="1280" uly="1386">
        <line lrx="1328" lry="1411" ulx="1280" uly="1386">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1458" type="textblock" ulx="119" uly="1433">
        <line lrx="189" lry="1458" ulx="119" uly="1433">3010</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1433" type="textblock" ulx="538" uly="1407">
        <line lrx="607" lry="1433" ulx="538" uly="1407">3977</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1439" type="textblock" ulx="858" uly="1414">
        <line lrx="904" lry="1439" ulx="858" uly="1414">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1463" type="textblock" ulx="434" uly="1438">
        <line lrx="485" lry="1463" ulx="434" uly="1438">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1467" type="textblock" ulx="538" uly="1436">
        <line lrx="606" lry="1467" ulx="538" uly="1436">3978</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1473" type="textblock" ulx="857" uly="1443">
        <line lrx="905" lry="1473" ulx="857" uly="1443">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1541" type="textblock" ulx="660" uly="1511">
        <line lrx="792" lry="1541" ulx="660" uly="1511">3, VAT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1569" type="textblock" ulx="139" uly="1543">
        <line lrx="189" lry="1569" ulx="139" uly="1543">574</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1575" type="textblock" ulx="437" uly="1548">
        <line lrx="484" lry="1575" ulx="437" uly="1548">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1576" type="textblock" ulx="538" uly="1545">
        <line lrx="606" lry="1576" ulx="538" uly="1545">6247</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1605" type="textblock" ulx="140" uly="1578">
        <line lrx="187" lry="1605" ulx="140" uly="1578">575</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1609" type="textblock" ulx="438" uly="1585">
        <line lrx="483" lry="1609" ulx="438" uly="1585">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1613" type="textblock" ulx="538" uly="1580">
        <line lrx="607" lry="1613" ulx="538" uly="1580">6290</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1583" type="textblock" ulx="854" uly="1557">
        <line lrx="904" lry="1583" ulx="854" uly="1557">247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1585" type="textblock" ulx="958" uly="1554">
        <line lrx="1027" lry="1585" ulx="958" uly="1554">6388</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1592" type="textblock" ulx="1278" uly="1561">
        <line lrx="1329" lry="1592" ulx="1278" uly="1561">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1642" type="textblock" ulx="139" uly="1614">
        <line lrx="189" lry="1642" ulx="139" uly="1614">793</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1639" type="textblock" ulx="438" uly="1614">
        <line lrx="485" lry="1639" ulx="438" uly="1614">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1621" type="textblock" ulx="853" uly="1594">
        <line lrx="905" lry="1621" ulx="853" uly="1594">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1622" type="textblock" ulx="958" uly="1590">
        <line lrx="1026" lry="1622" ulx="958" uly="1590">6389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1629" type="textblock" ulx="1277" uly="1601">
        <line lrx="1328" lry="1629" ulx="1277" uly="1601">259</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1649" type="textblock" ulx="538" uly="1616">
        <line lrx="606" lry="1649" ulx="538" uly="1616">6295</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1655" type="textblock" ulx="855" uly="1628">
        <line lrx="903" lry="1655" ulx="855" uly="1628">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1658" type="textblock" ulx="959" uly="1625">
        <line lrx="1027" lry="1658" ulx="959" uly="1625">6395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1664" type="textblock" ulx="1277" uly="1637">
        <line lrx="1327" lry="1664" ulx="1277" uly="1637">255</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1679" type="textblock" ulx="138" uly="1646">
        <line lrx="189" lry="1679" ulx="138" uly="1646">809</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1683" type="textblock" ulx="438" uly="1650">
        <line lrx="485" lry="1683" ulx="438" uly="1650">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1684" type="textblock" ulx="539" uly="1652">
        <line lrx="608" lry="1684" ulx="539" uly="1652">6314</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1690" type="textblock" ulx="858" uly="1659">
        <line lrx="905" lry="1690" ulx="858" uly="1659">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1695" type="textblock" ulx="959" uly="1662">
        <line lrx="1028" lry="1695" ulx="959" uly="1662">6398</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1699" type="textblock" ulx="1277" uly="1668">
        <line lrx="1329" lry="1699" ulx="1277" uly="1668">258</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1707" type="textblock" ulx="124" uly="1682">
        <line lrx="190" lry="1707" ulx="124" uly="1682">1108</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1718" type="textblock" ulx="438" uly="1694">
        <line lrx="482" lry="1718" ulx="438" uly="1694">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1721" type="textblock" ulx="539" uly="1689">
        <line lrx="607" lry="1721" ulx="539" uly="1689">6316</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1728" type="textblock" ulx="855" uly="1700">
        <line lrx="906" lry="1728" ulx="855" uly="1700">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1729" type="textblock" ulx="959" uly="1698">
        <line lrx="1025" lry="1729" ulx="959" uly="1698">6401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1736" type="textblock" ulx="1278" uly="1709">
        <line lrx="1328" lry="1736" ulx="1278" uly="1709">257</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1744" type="textblock" ulx="120" uly="1718">
        <line lrx="189" lry="1744" ulx="120" uly="1718">6088</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1755" type="textblock" ulx="438" uly="1725">
        <line lrx="485" lry="1755" ulx="438" uly="1725">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1758" type="textblock" ulx="539" uly="1726">
        <line lrx="607" lry="1758" ulx="539" uly="1726">6326</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1765" type="textblock" ulx="855" uly="1737">
        <line lrx="906" lry="1765" ulx="855" uly="1737">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1766" type="textblock" ulx="960" uly="1735">
        <line lrx="1029" lry="1766" ulx="960" uly="1735">6404</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1779" type="textblock" ulx="120" uly="1754">
        <line lrx="186" lry="1779" ulx="120" uly="1754">6221</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1793" type="textblock" ulx="436" uly="1766">
        <line lrx="484" lry="1793" ulx="436" uly="1766">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1795" type="textblock" ulx="539" uly="1763">
        <line lrx="608" lry="1795" ulx="539" uly="1763">6336</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1769" type="textblock" ulx="1278" uly="1740">
        <line lrx="1328" lry="1769" ulx="1278" uly="1740">248</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1821" type="textblock" ulx="121" uly="1789">
        <line lrx="190" lry="1821" ulx="121" uly="1789">6230</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1821" type="textblock" ulx="435" uly="1803">
        <line lrx="483" lry="1821" ulx="435" uly="1803">221</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1801" type="textblock" ulx="857" uly="1774">
        <line lrx="904" lry="1801" ulx="857" uly="1774">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1804" type="textblock" ulx="961" uly="1771">
        <line lrx="1030" lry="1804" ulx="961" uly="1771">6409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1800" type="textblock" ulx="1278" uly="1775">
        <line lrx="1330" lry="1800" ulx="1278" uly="1775">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1832" type="textblock" ulx="540" uly="1799">
        <line lrx="608" lry="1832" ulx="540" uly="1799">6353</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1836" type="textblock" ulx="858" uly="1811">
        <line lrx="906" lry="1836" ulx="858" uly="1811">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1915" type="textblock" ulx="564" uly="1877">
        <line lrx="881" lry="1915" ulx="564" uly="1877">4. Sonstige Texte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1953" type="textblock" ulx="122" uly="1917">
        <line lrx="250" lry="1953" ulx="122" uly="1917">CBM 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1960" type="textblock" ulx="438" uly="1936">
        <line lrx="485" lry="1960" ulx="438" uly="1936">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1967" type="textblock" ulx="540" uly="1929">
        <line lrx="786" lry="1967" ulx="540" uly="1929">Konstantinopel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1971" type="textblock" ulx="960" uly="1936">
        <line lrx="1032" lry="1971" ulx="960" uly="1936">Sipp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1970" type="textblock" ulx="1085" uly="1943">
        <line lrx="1117" lry="1970" ulx="1085" uly="1943">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1970" type="textblock" ulx="1281" uly="1942">
        <line lrx="1328" lry="1970" ulx="1281" uly="1942">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1996" type="textblock" ulx="435" uly="1970">
        <line lrx="484" lry="1996" ulx="435" uly="1970">245</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1991" type="textblock" ulx="586" uly="1973">
        <line lrx="635" lry="1991" ulx="586" uly="1973">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2004" type="textblock" ulx="891" uly="1979">
        <line lrx="906" lry="2004" ulx="891" uly="1979">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2003" type="textblock" ulx="1083" uly="1980">
        <line lrx="1118" lry="2003" ulx="1083" uly="1980">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2005" type="textblock" ulx="1282" uly="1979">
        <line lrx="1326" lry="2005" ulx="1282" uly="1979">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2032" type="textblock" ulx="452" uly="2007">
        <line lrx="483" lry="2032" ulx="452" uly="2007">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2035" type="textblock" ulx="586" uly="2009">
        <line lrx="651" lry="2035" ulx="586" uly="2009">1109</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2038" type="textblock" ulx="873" uly="2013">
        <line lrx="906" lry="2038" ulx="873" uly="2013">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2039" type="textblock" ulx="1068" uly="2013">
        <line lrx="1117" lry="2039" ulx="1068" uly="2013">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2046" type="textblock" ulx="1271" uly="2009">
        <line lrx="1420" lry="2046" ulx="1271" uly="2009">A 244</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2067" type="textblock" ulx="874" uly="2050">
        <line lrx="906" lry="2067" ulx="874" uly="2050">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2073" type="textblock" ulx="1066" uly="2047">
        <line lrx="1117" lry="2073" ulx="1066" uly="2047">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2077" type="textblock" ulx="1276" uly="2045">
        <line lrx="1411" lry="2077" ulx="1276" uly="2045">340 AlcÖ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="341" lry="142" type="textblock" ulx="185" uly="114">
        <line lrx="341" lry="142" ulx="185" uly="114">XXXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="145" type="textblock" ulx="542" uly="108">
        <line lrx="1041" lry="145" ulx="542" uly="108">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="273" type="textblock" ulx="423" uly="230">
        <line lrx="1146" lry="273" ulx="423" uly="230">VIl. Verzeichnis der Abkürzungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="331" type="textblock" ulx="186" uly="305">
        <line lrx="260" lry="331" ulx="186" uly="305">AAS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="340" type="textblock" ulx="310" uly="298">
        <line lrx="1392" lry="340" ulx="310" uly="298">= Assyriologische und Archaeologische Studien, Hermann V. Hız-</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="376" type="textblock" ulx="396" uly="358">
        <line lrx="532" lry="376" ulx="396" uly="358">PRECHT »</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="381" type="textblock" ulx="589" uly="346">
        <line lrx="781" lry="381" ulx="589" uly="346">. gewidmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="378" type="textblock" ulx="820" uly="342">
        <line lrx="1390" lry="378" ulx="820" uly="342">Leipzig (J. C. Hınyrıcns), London,</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="424" type="textblock" ulx="395" uly="392">
        <line lrx="729" lry="424" ulx="395" uly="392">Paris, Chicago 1909.</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="462" type="textblock" ulx="191" uly="435">
        <line lrx="272" lry="462" ulx="191" uly="435">ADD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="468" type="textblock" ulx="314" uly="430">
        <line lrx="1392" lry="468" ulx="314" uly="430">=C, H. W. Jomjys, Assyrian Deeds and Documents. 3 Bde. Cam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="512" type="textblock" ulx="395" uly="479">
        <line lrx="701" lry="512" ulx="395" uly="479">bridge 1898—1901.</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="550" type="textblock" ulx="187" uly="523">
        <line lrx="242" lry="550" ulx="187" uly="523">AO</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="549" type="textblock" ulx="311" uly="518">
        <line lrx="936" lry="549" ulx="311" uly="518">= Inventarnummer des Louvre-Paris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="597" type="textblock" ulx="188" uly="559">
        <line lrx="1392" lry="597" ulx="188" uly="559">Ass. Rechtsurk. = Assyrische Rechtsurkunden von ). KoHLEr und A, Uxn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="634" type="textblock" ulx="396" uly="615">
        <line lrx="479" lry="634" ulx="396" uly="615">GNAD,</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="642" type="textblock" ulx="517" uly="607">
        <line lrx="733" lry="642" ulx="517" uly="607">Leipzig 1913.</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="679" type="textblock" ulx="187" uly="652">
        <line lrx="235" lry="679" ulx="187" uly="652">BA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="687" type="textblock" ulx="309" uly="647">
        <line lrx="1393" lry="687" ulx="309" uly="647">= Beiträge zur Assyriologie und vergleichenden semitischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="731" type="textblock" ulx="397" uly="691">
        <line lrx="1392" lry="731" ulx="397" uly="691">Sprachwissenschaft, herausg. von F. DeLitzscH und P. Haupr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="776" type="textblock" ulx="395" uly="742">
        <line lrx="778" lry="776" ulx="395" uly="742">Leipzig und Baltimore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="819" type="textblock" ulx="188" uly="778">
        <line lrx="1391" lry="819" ulx="188" uly="778">Babyloniaca = Babyloniaca, Etudes de Philologie Assyro-Babylonienne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="863" type="textblock" ulx="395" uly="827">
        <line lrx="876" lry="863" ulx="395" uly="827">publiees par Ch. VIROLLEAUD,</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="899" type="textblock" ulx="187" uly="873">
        <line lrx="237" lry="899" ulx="187" uly="873">BE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="904" type="textblock" ulx="311" uly="867">
        <line lrx="1393" lry="904" ulx="311" uly="867">= The Babylonian Expedition of the University of Pennsylvania,</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="946" type="textblock" ulx="397" uly="913">
        <line lrx="606" lry="946" ulx="397" uly="913">Philadelphia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="985" type="textblock" ulx="187" uly="959">
        <line lrx="240" lry="985" ulx="187" uly="959">BM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="984" type="textblock" ulx="311" uly="953">
        <line lrx="1060" lry="984" ulx="311" uly="953">= Inventarnummer des Britischen Museums.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="979" type="textblock" ulx="1096" uly="952">
        <line lrx="1231" lry="979" ulx="1096" uly="952">London.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1033" type="textblock" ulx="188" uly="996">
        <line lrx="1394" lry="1033" ulx="188" uly="996">BrRünnow = R. Brünnow, A Classified List of all simple and compound</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1076" type="textblock" ulx="398" uly="1042">
        <line lrx="777" lry="1076" ulx="398" uly="1042">Cuneiform Ideographs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1076" type="textblock" ulx="814" uly="1042">
        <line lrx="1023" lry="1076" ulx="814" uly="1042">Leiden 1889.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1115" type="textblock" ulx="190" uly="1088">
        <line lrx="268" lry="1115" ulx="190" uly="1088">CBM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1121" type="textblock" ulx="314" uly="1086">
        <line lrx="1150" lry="1121" ulx="314" uly="1086">= Inventarnummer des Museums zu Philadelphia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1159" type="textblock" ulx="189" uly="1132">
        <line lrx="239" lry="1159" ulx="189" uly="1132">Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1164" type="textblock" ulx="311" uly="1129">
        <line lrx="1395" lry="1164" ulx="311" uly="1129">= Cuneiform Texts from Babylonian Tablets in the British Museum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1196" type="textblock" ulx="399" uly="1170">
        <line lrx="535" lry="1196" ulx="399" uly="1170">London.</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1242" type="textblock" ulx="188" uly="1216">
        <line lrx="207" lry="1242" ulx="188" uly="1216">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1245" type="textblock" ulx="312" uly="1212">
        <line lrx="977" lry="1245" ulx="312" uly="1212">= Inventarnummer (?) des Louvre-Paris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1291" type="textblock" ulx="192" uly="1256">
        <line lrx="976" lry="1291" ulx="192" uly="1256">EBELING = E, EBELING , Altbabylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1292" type="textblock" ulx="1014" uly="1258">
        <line lrx="1397" lry="1292" ulx="1014" uly="1258">RA X (1913), pPp- 15ff.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1330" type="textblock" ulx="403" uly="1297">
        <line lrx="484" lry="1330" ulx="403" uly="1297">105 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1369" type="textblock" ulx="190" uly="1342">
        <line lrx="214" lry="1369" ulx="190" uly="1342">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1374" type="textblock" ulx="315" uly="1339">
        <line lrx="1397" lry="1374" ulx="315" uly="1339">=Th. Frieprich, Altbabylonische Urkunden aus Sippara. BA V</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1419" type="textblock" ulx="400" uly="1383">
        <line lrx="639" lry="1419" ulx="400" uly="1383">(1906) S. 412 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1464" type="textblock" ulx="191" uly="1425">
        <line lrx="1398" lry="1464" ulx="191" uly="1425">GAUTIER = J. E. GAuTIER, Archives d’une Famille de Dilbat. Le Caire</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1504" type="textblock" ulx="403" uly="1470">
        <line lrx="476" lry="1504" ulx="403" uly="1470">1908.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1548" type="textblock" ulx="190" uly="1508">
        <line lrx="1396" lry="1548" ulx="190" uly="1508">Hamm. Ges. = Hammurabis Gesetz von J. KoHLEr und A, UnGnap. Leipzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1594" type="textblock" ulx="402" uly="1556">
        <line lrx="1146" lry="1594" ulx="402" uly="1556">1909 (Bd. II II1), 1910 (Bd. IV), 1911 (Bd. V).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1638" type="textblock" ulx="192" uly="1600">
        <line lrx="1345" lry="1638" ulx="192" uly="1600">Hwb. = F, DeumTzscHh, Assyrisches Handwörterbuch. Leipzig 1896.</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1679" type="textblock" ulx="189" uly="1646">
        <line lrx="230" lry="1679" ulx="189" uly="1646">JA</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1680" type="textblock" ulx="314" uly="1646">
        <line lrx="655" lry="1680" ulx="314" uly="1646">= Journal Asiatique.</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1673" type="textblock" ulx="692" uly="1647">
        <line lrx="779" lry="1673" ulx="692" uly="1647">Paris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1722" type="textblock" ulx="189" uly="1688">
        <line lrx="265" lry="1722" ulx="189" uly="1688">JEAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1721" type="textblock" ulx="319" uly="1684">
        <line lrx="1400" lry="1721" ulx="319" uly="1684">=Ch. Jean, Les Lettres de Hammurapi ä Sin-idinnam. Paris</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="1759" type="textblock" ulx="402" uly="1734">
        <line lrx="475" lry="1759" ulx="402" uly="1734">1913.</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1796" type="textblock" ulx="190" uly="1770">
        <line lrx="217" lry="1796" ulx="190" uly="1770">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1801" type="textblock" ulx="316" uly="1765">
        <line lrx="1214" lry="1801" ulx="316" uly="1765">= Nummern der Publikation von Kınc (s. folg. Zeile).</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1841" type="textblock" ulx="192" uly="1814">
        <line lrx="269" lry="1841" ulx="192" uly="1814">Kınc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1844" type="textblock" ulx="316" uly="1809">
        <line lrx="1398" lry="1844" ulx="316" uly="1809">=L.W.Kınc, The Lettters and Inscriptions of Hammurabi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1889" type="textblock" ulx="402" uly="1853">
        <line lrx="1205" lry="1889" ulx="402" uly="1853">London (Luzac) 1898 (Vol. I), 1900 (Vol. II. III).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1933" type="textblock" ulx="192" uly="1899">
        <line lrx="1399" lry="1933" ulx="192" uly="1899">LANDERSDORFER == S. LANDERSDORFER, Altbabylonische Privatbriefe. Pader-</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1973" type="textblock" ulx="401" uly="1940">
        <line lrx="572" lry="1973" ulx="401" uly="1940">born 1908.</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2015" type="textblock" ulx="190" uly="1989">
        <line lrx="219" lry="2015" ulx="190" uly="1989">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2021" type="textblock" ulx="315" uly="1982">
        <line lrx="1399" lry="2021" ulx="315" uly="1982">= Texte B. Meıssners in BA II, S. 557 ff. (Altbabylonische Briefe).</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2060" type="textblock" ulx="190" uly="2033">
        <line lrx="268" lry="2060" ulx="190" uly="2033">MAP</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2063" type="textblock" ulx="315" uly="2026">
        <line lrx="1399" lry="2063" ulx="315" uly="2026">= B, MeEıssner, Beiträge zum altbabylonischen Privatrecht. Leipzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2105" type="textblock" ulx="405" uly="2072">
        <line lrx="478" lry="2105" ulx="405" uly="2072">1893.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2146" type="textblock" ulx="191" uly="2111">
        <line lrx="1399" lry="2146" ulx="191" uly="2111">MONTGOMERY = MAry W. MOonTGOMERY, Briefe aus der Zeit des baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2193" type="textblock" ulx="402" uly="2155">
        <line lrx="1159" lry="2193" ulx="402" uly="2155">lonischen Königs Hammurabi. Leipzig 1901.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="157" type="textblock" ulx="613" uly="125">
        <line lrx="789" lry="157" ulx="613" uly="125">Einleitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="148" type="textblock" ulx="1170" uly="121">
        <line lrx="1303" lry="148" ulx="1170" uly="121">XXXIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="242" type="textblock" ulx="101" uly="208">
        <line lrx="1304" lry="242" ulx="101" uly="208">NAGEL = G. NAcger, Briefe Hammurabis an Sin-idinnam. BA IV, S.434 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="279" type="textblock" ulx="103" uly="252">
        <line lrx="177" lry="279" ulx="103" uly="252">OLZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="287" type="textblock" ulx="226" uly="252">
        <line lrx="1303" lry="287" ulx="226" uly="252">= Orientalistische Literaturzeitung, herausg. von F. E. PeEISER.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="334" type="textblock" ulx="311" uly="295">
        <line lrx="439" lry="334" ulx="311" uly="295">Leipzig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="371" type="textblock" ulx="105" uly="337">
        <line lrx="964" lry="371" ulx="105" uly="337">Oxford = Text des Ashmolean Museum in Oxford.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="422" type="textblock" ulx="104" uly="379">
        <line lrx="1306" lry="422" ulx="104" uly="379">PSBA = Proceedings of the Society of Biblical Archaeology. London.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="449" type="textblock" ulx="106" uly="422">
        <line lrx="158" lry="449" ulx="106" uly="422">RA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="467" type="textblock" ulx="228" uly="427">
        <line lrx="1225" lry="467" ulx="228" uly="427">= Revue d’Assyriologie et d’Arch6ologie Orientale. Paris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="509" type="textblock" ulx="105" uly="465">
        <line lrx="1307" lry="509" ulx="105" uly="465">Ranxke, Pers. Nam, = H, Rayge, Early Babylonian Personal Names. BE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="550" type="textblock" ulx="313" uly="518">
        <line lrx="607" lry="550" ulx="313" uly="518">Series D, Vol. IIl</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="551" type="textblock" ulx="644" uly="518">
        <line lrx="940" lry="551" ulx="644" uly="518">Philadelphia 1905.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="582" type="textblock" ulx="106" uly="554">
        <line lrx="157" lry="582" ulx="106" uly="554">RT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="594" type="textblock" ulx="229" uly="558">
        <line lrx="1309" lry="594" ulx="229" uly="558">=Recueil de Travaux relatifs ä ]a Philologie et ä VArch6ologie</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="637" type="textblock" ulx="311" uly="597">
        <line lrx="912" lry="637" ulx="311" uly="597">Egyptiennes et Assyriennes. Paris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="671" type="textblock" ulx="106" uly="642">
        <line lrx="165" lry="671" ulx="106" uly="642">SAI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="679" type="textblock" ulx="230" uly="645">
        <line lrx="1059" lry="679" ulx="230" uly="645">= B. MeıssnNeEr, Seltene Assyrische Ideogramme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="680" type="textblock" ulx="1102" uly="646">
        <line lrx="1309" lry="680" ulx="1102" uly="646">Leipzig 1906</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="720" type="textblock" ulx="315" uly="689">
        <line lrx="455" lry="720" ulx="315" uly="689">bis 1909.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="765" type="textblock" ulx="106" uly="731">
        <line lrx="187" lry="765" ulx="106" uly="731">Sipp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="763" type="textblock" ulx="229" uly="729">
        <line lrx="1312" lry="763" ulx="229" uly="729">= Inventar der zu Sippar gefundenen Urkunden des Konstanti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="807" type="textblock" ulx="316" uly="773">
        <line lrx="1311" lry="807" ulx="316" uly="773">nopler Museums in V.ScHeım., Une Saison de Fouilles &amp;ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="853" type="textblock" ulx="316" uly="818">
        <line lrx="430" lry="853" ulx="316" uly="818">Sippar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="851" type="textblock" ulx="466" uly="817">
        <line lrx="709" lry="851" ulx="466" uly="817">Le Caire 1902.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="889" type="textblock" ulx="107" uly="862">
        <line lrx="160" lry="889" ulx="107" uly="862">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="896" type="textblock" ulx="228" uly="855">
        <line lrx="1312" lry="896" ulx="228" uly="855">= F, Tnvreau-Dancın, Lettres et Contrats de l’Epoque de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="943" type="textblock" ulx="316" uly="908">
        <line lrx="864" lry="943" ulx="316" uly="908">premiere dynastie Babylonienne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="941" type="textblock" ulx="902" uly="906">
        <line lrx="1312" lry="941" ulx="902" uly="906">(Die Zahl hinter TD be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="987" type="textblock" ulx="317" uly="953">
        <line lrx="924" lry="987" ulx="317" uly="953">zeichnet die Nummer der Ausgabe.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1019" type="textblock" ulx="109" uly="992">
        <line lrx="134" lry="1019" ulx="109" uly="992">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1031" type="textblock" ulx="235" uly="996">
        <line lrx="955" lry="1031" ulx="235" uly="996">= A, Uncnaps Text in OLZ 1907, Sp. 638f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1067" type="textblock" ulx="914" uly="1040">
        <line lrx="1314" lry="1067" ulx="914" uly="1040">.. Urkunden aus Dilbat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1075" type="textblock" ulx="109" uly="1035">
        <line lrx="873" lry="1075" ulx="109" uly="1035">UngGyaD= A, UncGnap, Untersuchungen zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1118" type="textblock" ulx="319" uly="1084">
        <line lrx="574" lry="1118" ulx="319" uly="1084">BA VI 5 (1909).</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1148" type="textblock" ulx="110" uly="1121">
        <line lrx="186" lry="1148" ulx="110" uly="1121">VAB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1162" type="textblock" ulx="234" uly="1126">
        <line lrx="1179" lry="1162" ulx="234" uly="1126">= Vorderasiatische Bibliothek. Leipzig (J. C. Hınrıcus).</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1190" type="textblock" ulx="111" uly="1163">
        <line lrx="190" lry="1190" ulx="111" uly="1163">VAT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1206" type="textblock" ulx="235" uly="1169">
        <line lrx="1316" lry="1206" ulx="235" uly="1169">= Inventarnummer der Vorderasiatischen Abteilung der König-</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1242" type="textblock" ulx="320" uly="1214">
        <line lrx="735" lry="1242" ulx="320" uly="1214">lichen Museen zu Berlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1277" type="textblock" ulx="112" uly="1249">
        <line lrx="159" lry="1277" ulx="112" uly="1249">VS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1294" type="textblock" ulx="236" uly="1256">
        <line lrx="1316" lry="1294" ulx="236" uly="1256">= Vorderasiatische Schriftdenkmäler der Königlichen Museen</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1330" type="textblock" ulx="320" uly="1303">
        <line lrx="479" lry="1330" ulx="320" uly="1303">zu Berlin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1337" type="textblock" ulx="517" uly="1302">
        <line lrx="909" lry="1337" ulx="517" uly="1302">Leipzig (J. C. Hınrıcas).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1381" type="textblock" ulx="111" uly="1339">
        <line lrx="1172" lry="1381" ulx="111" uly="1339">WZKM= Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1411" type="textblock" ulx="114" uly="1384">
        <line lrx="161" lry="1411" ulx="114" uly="1384">ZA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1423" type="textblock" ulx="238" uly="1388">
        <line lrx="1179" lry="1423" ulx="238" uly="1388">= Zeitschrift für Assyriologie, herausg. von C. BEzoLD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1417" type="textblock" ulx="1218" uly="1390">
        <line lrx="1319" lry="1417" ulx="1218" uly="1390">Straß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1465" type="textblock" ulx="324" uly="1431">
        <line lrx="407" lry="1465" ulx="324" uly="1431">burg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1499" type="textblock" ulx="115" uly="1470">
        <line lrx="535" lry="1499" ulx="115" uly="1470">ZDMG =Zeitschrift der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1507" type="textblock" ulx="571" uly="1473">
        <line lrx="1318" lry="1507" ulx="571" uly="1473">Deutschen Morgenländischen Gesellschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1547" type="textblock" ulx="323" uly="1514">
        <line lrx="452" lry="1547" ulx="323" uly="1514">Leipzig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1728" type="textblock" ulx="489" uly="1679">
        <line lrx="950" lry="1728" ulx="489" uly="1679">VIIL. Zeichenerkärung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1797" type="textblock" ulx="207" uly="1752">
        <line lrx="1323" lry="1797" ulx="207" uly="1752">Ergänzungen beschädigter und zerstörter Stellen stehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1851" type="textblock" ulx="121" uly="1804">
        <line lrx="1324" lry="1851" ulx="121" uly="1804">in eckigen, Ergänzungen, die der Sinn erfordert, in runden</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1892" type="textblock" ulx="122" uly="1855">
        <line lrx="327" lry="1892" ulx="122" uly="1855">Klammern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1904" type="textblock" ulx="374" uly="1862">
        <line lrx="1325" lry="1904" ulx="374" uly="1862">In der Umschrift sind Zeichen, die nicht bestimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1958" type="textblock" ulx="122" uly="1911">
        <line lrx="882" lry="1958" ulx="122" uly="1911">werden können, durch X wiedergegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1960" type="textblock" ulx="931" uly="1918">
        <line lrx="1324" lry="1960" ulx="931" uly="1918">Dagegen bedeutet O,</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="2000" type="textblock" ulx="124" uly="1963">
        <line lrx="568" lry="2000" ulx="124" uly="1963">daß es zweifelhaft ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2007" type="textblock" ulx="572" uly="1995">
        <line lrx="578" lry="2007" ulx="572" uly="1995">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2003" type="textblock" ulx="615" uly="1968">
        <line lrx="1326" lry="2003" ulx="615" uly="1968">ob an der betreffenden Stelle ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2061" type="textblock" ulx="124" uly="2014">
        <line lrx="785" lry="2061" ulx="124" uly="2014">Zeichen gestanden hat oder nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2141" type="textblock" ulx="812" uly="2139">
        <line lrx="831" lry="2141" ulx="812" uly="2139">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="236" lry="148" type="textblock" ulx="181" uly="122">
        <line lrx="236" lry="148" ulx="181" uly="122">XL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="156" type="textblock" ulx="541" uly="121">
        <line lrx="1032" lry="156" ulx="541" uly="121">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="303" type="textblock" ulx="593" uly="270">
        <line lrx="648" lry="303" ulx="593" uly="270">IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="301" type="textblock" ulx="683" uly="267">
        <line lrx="981" lry="301" ulx="683" uly="267">Zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="372" type="textblock" ulx="272" uly="338">
        <line lrx="1388" lry="372" ulx="272" uly="338">Eine von Professor M. Streck im Einvernehmen mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="434" type="textblock" ulx="183" uly="391">
        <line lrx="1389" lry="434" ulx="183" uly="391">Herausgebern verfaßte und 1914 endgültig festgestellte Zeichen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="489" type="textblock" ulx="183" uly="443">
        <line lrx="1388" lry="489" ulx="183" uly="443">liste wird für die Umschrift der folgenden Bände maßgebend</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="530" type="textblock" ulx="182" uly="500">
        <line lrx="264" lry="530" ulx="182" uly="500">sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="616" type="textblock" ulx="272" uly="574">
        <line lrx="1388" lry="616" ulx="272" uly="574">Der vorliegende Band weicht in folgenden Zeichen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="661" type="textblock" ulx="184" uly="627">
        <line lrx="602" lry="661" ulx="184" uly="627">dieser Liste noch ab:</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="740" type="textblock" ulx="184" uly="696">
        <line lrx="761" lry="740" ulx="184" uly="696">Ö4(?) = Zeichen %a mit ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="738" type="textblock" ulx="814" uly="700">
        <line lrx="1180" lry="738" ulx="814" uly="700">RuSs == Zeichen s%;</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="794" type="textblock" ulx="229" uly="752">
        <line lrx="761" lry="794" ulx="229" uly="752">gefügtem £u oder gdn, stets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="790" type="textblock" ulx="817" uly="752">
        <line lrx="1208" lry="790" ulx="817" uly="752">RS — STRECKS _Z28;</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="845" type="textblock" ulx="229" uly="796">
        <line lrx="762" lry="845" ulx="229" uly="796">in der Verbindung Bä(?)-Sd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="845" type="textblock" ulx="815" uly="804">
        <line lrx="1300" lry="845" ulx="815" uly="804">läl = Ideogr. für dispu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="885" type="textblock" ulx="817" uly="864">
        <line lrx="857" lry="885" ulx="817" uly="864">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="894" type="textblock" ulx="905" uly="855">
        <line lrx="1191" lry="894" ulx="905" uly="855">= Zeichen, g%7r;</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="897" type="textblock" ulx="230" uly="855">
        <line lrx="762" lry="897" ulx="230" uly="855">(vgl. z. B. NiıxoLsKi, Doku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="944" type="textblock" ulx="230" uly="907">
        <line lrx="761" lry="944" ulx="230" uly="907">mente aus Telloh, ı Rs. 114;</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="935" type="textblock" ulx="817" uly="905">
        <line lrx="857" lry="935" ulx="817" uly="905">ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="944" type="textblock" ulx="904" uly="905">
        <line lrx="1188" lry="944" ulx="904" uly="905">== Zeichen du;</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="996" type="textblock" ulx="229" uly="958">
        <line lrx="763" lry="996" ulx="229" uly="958">6R V1 CT 3212 H ı14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="996" type="textblock" ulx="816" uly="956">
        <line lrx="1181" lry="996" ulx="816" uly="956">Säy == Zeichen sd;</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1050" type="textblock" ulx="230" uly="1007">
        <line lrx="338" lry="1050" ulx="230" uly="1007">@. 0);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1049" type="textblock" ulx="816" uly="1009">
        <line lrx="1182" lry="1049" ulx="816" uly="1009">Sag = Zeichen $4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1092" type="textblock" ulx="186" uly="1062">
        <line lrx="249" lry="1092" ulx="186" uly="1062">bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1086" type="textblock" ulx="275" uly="1082">
        <line lrx="310" lry="1086" ulx="275" uly="1082">s=</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1099" type="textblock" ulx="330" uly="1061">
        <line lrx="558" lry="1099" ulx="330" uly="1061">Zeichen ud;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1104" type="textblock" ulx="816" uly="1059">
        <line lrx="1312" lry="1104" ulx="816" uly="1059">$egy = Ideogr. für Z&amp;bittu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1144" type="textblock" ulx="186" uly="1114">
        <line lrx="257" lry="1144" ulx="186" uly="1114">dim</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1138" type="textblock" ulx="275" uly="1135">
        <line lrx="311" lry="1138" ulx="275" uly="1135">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1153" type="textblock" ulx="329" uly="1114">
        <line lrx="659" lry="1153" ulx="329" uly="1114">späteres bab-bab;</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1191" type="textblock" ulx="277" uly="1180">
        <line lrx="313" lry="1191" ulx="277" uly="1180">s=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1156" type="textblock" ulx="816" uly="1115">
        <line lrx="1222" lry="1156" ulx="816" uly="1115">$in = Zeichen nam;</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1203" type="textblock" ulx="332" uly="1165">
        <line lrx="459" lry="1203" ulx="332" uly="1165">ud-du;</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1198" type="textblock" ulx="817" uly="1172">
        <line lrx="852" lry="1198" ulx="817" uly="1172">Ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1210" type="textblock" ulx="906" uly="1168">
        <line lrx="1175" lry="1210" ulx="906" uly="1168">= Zeichen 47;</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1259" type="textblock" ulx="180" uly="1229">
        <line lrx="257" lry="1259" ulx="180" uly="1229">gün</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1244" type="textblock" ulx="276" uly="1232">
        <line lrx="312" lry="1244" ulx="276" uly="1232">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1256" type="textblock" ulx="330" uly="1218">
        <line lrx="575" lry="1256" ulx="330" uly="1218">Zeichen dar;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1260" type="textblock" ulx="817" uly="1220">
        <line lrx="1222" lry="1260" ulx="817" uly="1220">täm = Zeichen dam;</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1312" type="textblock" ulx="179" uly="1270">
        <line lrx="659" lry="1312" ulx="179" uly="1270">gür = Ideogr. für Zard;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1311" type="textblock" ulx="815" uly="1272">
        <line lrx="1299" lry="1311" ulx="815" uly="1272">Zär = Zeichen far, Rud;</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1362" type="textblock" ulx="185" uly="1320">
        <line lrx="608" lry="1362" ulx="185" uly="1320">RA$ — STRECKS hds/$;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1364" type="textblock" ulx="818" uly="1323">
        <line lrx="1292" lry="1364" ulx="818" uly="1323">bd4b-ili = Ka-Dingir-Ra;</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1410" type="textblock" ulx="187" uly="1377">
        <line lrx="234" lry="1410" ulx="187" uly="1377">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1406" type="textblock" ulx="818" uly="1375">
        <line lrx="906" lry="1406" ulx="818" uly="1375">2$LAr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1412" type="textblock" ulx="949" uly="1375">
        <line lrx="1332" lry="1412" ulx="949" uly="1375">= Zeichen u + dar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1416" type="textblock" ulx="277" uly="1377">
        <line lrx="600" lry="1416" ulx="277" uly="1377">= Zeichen azag;</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1470" type="textblock" ulx="185" uly="1430">
        <line lrx="575" lry="1470" ulx="185" uly="1430">ür = Zeichen gur;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="1075" type="textblock" ulx="371" uly="951">
        <line lrx="1047" lry="1075" ulx="371" uly="951">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="2218" type="textblock" ulx="193" uly="2190">
        <line lrx="663" lry="2218" ulx="193" uly="2190">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="619" type="textblock" ulx="572" uly="574">
        <line lrx="1011" lry="619" ulx="572" uly="574">I. Brief Rim-Sins(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="690" type="textblock" ulx="513" uly="646">
        <line lrx="1059" lry="690" ulx="513" uly="646">I: Oxt. (Lärsa; 1011 27:5)2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="753" type="textblock" ulx="273" uly="708">
        <line lrx="1394" lry="753" ulx="273" uly="708">(Vs.) 1a-na nu-ri-ia walrad]” Sarrim(!) ?ki-bi-ma %um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="802" type="textblock" ulx="183" uly="762">
        <line lrx="1392" lry="802" ulx="183" uly="762">ilurj-im-ilusz%° bi-e- XX *48-S5um isuelippetimzun a-na ma-an-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="857" type="textblock" ulx="183" uly="812">
        <line lrx="1391" lry="857" ulx="183" uly="812">um-[ki-ma-ilusama&amp;$] 5na-da-nim ä8-pu-ra-ak-kum ®isuelippetimzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="899" type="textblock" ulx="182" uly="865">
        <line lrx="1393" lry="899" ulx="182" uly="865">ü-ul ta-ad-di-in 7’ummänumzun ma-du-um i-na 67- X -da wa- X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="927" type="textblock" ulx="1373" uly="919">
        <line lrx="1380" lry="927" ulx="1373" uly="919">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="956" type="textblock" ulx="183" uly="912">
        <line lrx="1346" lry="956" ulx="183" uly="912">Xx&lt; 8nisi® du-uk-ki i-na %drim| X X o] 9°X isuelippetimzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="949" type="textblock" ulx="1370" uly="928">
        <line lrx="1391" lry="949" ulx="1370" uly="928">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1010" type="textblock" ulx="182" uly="966">
        <line lrx="1391" lry="1010" ulx="182" uly="966">hi-Si-ih-tam 1984 ı ma-an-nu-um-ki-ma-ilu$ama&amp;s 1!1j-ir-rif-Sü X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1055" type="textblock" ulx="186" uly="1018">
        <line lrx="1390" lry="1055" ulx="186" uly="1018">120-ul ta-ad-di-in-ma !®it-ti ummänimzun 34 i-mu-ut-tu !4na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1117" type="textblock" ulx="184" uly="1071">
        <line lrx="1391" lry="1117" ulx="184" uly="1071">pi-iS-ta-ka *54 a-na ummänimzun 3i mar-har(!) 1 ma-an-n[u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1170" type="textblock" ulx="182" uly="1122">
        <line lrx="1390" lry="1170" ulx="182" uly="1122">um-ki-ma-ilusama&amp;] !%wa-ä8-bu !7pa-ni(!) 1 ka-ta-a-ilu £[u-7]u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1221" type="textblock" ulx="184" uly="1174">
        <line lrx="639" lry="1221" ulx="184" uly="1174">u[m-]X® [00] *®mu-ul-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1374" type="textblock" ulx="543" uly="1332">
        <line lrx="1028" lry="1374" ulx="543" uly="1332">H. Briefe Hammurapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1438" type="textblock" ulx="492" uly="1401">
        <line lrx="1080" lry="1438" ulx="492" uly="1401">a) Briefe, die den Kult betreffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1505" type="textblock" ulx="580" uly="1462">
        <line lrx="994" lry="1505" ulx="580" uly="1462">2 K 34 (BM 23131)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1569" type="textblock" ulx="268" uly="1526">
        <line lrx="1389" lry="1569" ulx="268" uly="1526">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam 2%ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1623" type="textblock" ulx="179" uly="1580">
        <line lrx="1086" lry="1623" ulx="179" uly="1580">ra-pi-ma *a-nu-um-ma zi-kir”-{-li-5ü Ab-Ab-UI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1598" type="textblock" ulx="1123" uly="1580">
        <line lrx="1135" lry="1598" ulx="1123" uly="1580">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1622" type="textblock" ulx="1144" uly="1582">
        <line lrx="1389" lry="1622" ulx="1144" uly="1582">ü ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1872" type="textblock" ulx="251" uly="1835">
        <line lrx="868" lry="1872" ulx="251" uly="1835">1. a) LAncDon, PSBA 1911, p. 221 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1867" type="textblock" ulx="958" uly="1835">
        <line lrx="1193" lry="1867" ulx="958" uly="1835">b) Oder aw&amp;?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1873" type="textblock" ulx="1282" uly="1838">
        <line lrx="1388" lry="1873" ulx="1282" uly="1838">C) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1909" type="textblock" ulx="179" uly="1870">
        <line lrx="1387" lry="1909" ulx="179" uly="1870">Zeichen hinter z“ sieht fast wie ax aus; darauf folgen Spuren von zw;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1946" type="textblock" ulx="178" uly="1905">
        <line lrx="1388" lry="1946" ulx="178" uly="1905">ist dieses 4n-Zu für En-Zu verschrieben? Oder ist der Absender gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1974" type="textblock" ulx="179" uly="1940">
        <line lrx="952" lry="1974" ulx="179" uly="1940">nicht Rim-Sin, sondern vielleicht Rim-Anum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1973" type="textblock" ulx="1030" uly="1939">
        <line lrx="1388" lry="1973" ulx="1030" uly="1939">d) Man erwartet eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="2010" type="textblock" ulx="178" uly="1975">
        <line lrx="1192" lry="2010" ulx="178" uly="1975">Form von w$b6; aber zu wa-$i-zb passen die Spuren nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2007" type="textblock" ulx="1283" uly="1980">
        <line lrx="1387" lry="2007" ulx="1283" uly="1980">e) Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2044" type="textblock" ulx="178" uly="2012">
        <line lrx="463" lry="2044" ulx="178" uly="2012">schrieben Un-Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2046" type="textblock" ulx="536" uly="2010">
        <line lrx="985" lry="2046" ulx="536" uly="2010">f) Erscheint mir gesichert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2045" type="textblock" ulx="1056" uly="2009">
        <line lrx="1387" lry="2045" ulx="1056" uly="2009">g) Könnte allenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="2087" type="textblock" ulx="176" uly="2046">
        <line lrx="677" lry="2087" ulx="176" uly="2046">zu /[xu-us-bat] ergänzt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2137" type="textblock" ulx="246" uly="2097">
        <line lrx="1222" lry="2137" ulx="246" uly="2097">2. a) Kıne 1, pl.59f., IIT, p. 6 ff.; NAGEL, S.463f.; JEAN, p. 84 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2135" type="textblock" ulx="1277" uly="2099">
        <line lrx="1388" lry="2135" ulx="1277" uly="2099">b) Ori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="2172" type="textblock" ulx="175" uly="2137">
        <line lrx="316" lry="2172" ulx="175" uly="2137">ginal %a.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="611" type="textblock" ulx="473" uly="567">
        <line lrx="917" lry="611" ulx="473" uly="567">l. Brief Rim-Sins(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="685" type="textblock" ulx="433" uly="636">
        <line lrx="962" lry="685" ulx="433" uly="636">1: Oxf. (Larsa, 1911. 275).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="743" type="textblock" ulx="188" uly="693">
        <line lrx="1302" lry="743" ulx="188" uly="693">1Zu Nürija, dem Knecht* des Königs, ?sprich: Salso (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="789" type="textblock" ulx="101" uly="747">
        <line lrx="284" lry="789" ulx="101" uly="747">Rim-Szx&gt;»,</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="786" type="textblock" ulx="311" uly="778">
        <line lrx="439" lry="786" ulx="311" uly="778">M0 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="788" type="textblock" ulx="479" uly="736">
        <line lrx="1304" lry="788" ulx="479" uly="736">4Daß Schiffe dem Mannum-[kima-Sama®]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="846" type="textblock" ulx="107" uly="796">
        <line lrx="1306" lry="846" ulx="107" uly="796">“gegeben werden sollten, hatte ich dir geschrieben, °du hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="901" type="textblock" ulx="106" uly="848">
        <line lrx="1307" lry="901" ulx="106" uly="848">(aber) die Schiffe nicht gegeben. 7Zahlreiche Mannschaft öe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="941" type="textblock" ulx="97" uly="902">
        <line lrx="358" lry="941" ulx="97" uly="902">findet sich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="943" type="textblock" ulx="543" uly="907">
        <line lrx="965" lry="943" ulx="543" uly="907">8Biete die Leute auf!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="937" type="textblock" ulx="1008" uly="900">
        <line lrx="1309" lry="937" ulx="1008" uly="900">Auf dem Kanal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1003" type="textblock" ulx="109" uly="951">
        <line lrx="1311" lry="1003" ulx="109" uly="951">[....]°! *10 Schiffe und den notwendigen Bedarf, !°den Mannum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1057" type="textblock" ulx="109" uly="1001">
        <line lrx="1312" lry="1057" ulx="109" uly="1001">kima-Sama® 11 verlangt, [besorge]! 1!?Wenn du (alles dieses)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1102" type="textblock" ulx="110" uly="1059">
        <line lrx="1313" lry="1102" ulx="110" uly="1059">nicht gibst, so !%ist mit der Mannschaft, die sterben sollte®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1149" type="textblock" ulx="116" uly="1108">
        <line lrx="393" lry="1149" ulx="116" uly="1108">14 geine Seelef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1151" type="textblock" ulx="443" uly="1111">
        <line lrx="1316" lry="1151" ulx="443" uly="1111">15-18 Auch beordere für die Mannschaft, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1212" type="textblock" ulx="115" uly="1160">
        <line lrx="1318" lry="1212" ulx="115" uly="1160">zur Verfügung des Mannum[-kima—éa.maé] sich aufhält, den®</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1265" type="textblock" ulx="117" uly="1212">
        <line lrx="545" lry="1265" ulx="117" uly="1212">Kätä- Kürum-M[usbat]?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1367" type="textblock" ulx="476" uly="1324">
        <line lrx="964" lry="1367" ulx="476" uly="1324">Il. Briefe Hammurapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1428" type="textblock" ulx="428" uly="1391">
        <line lrx="1018" lry="1428" ulx="428" uly="1391">a) Briefe, die den Kult betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1493" type="textblock" ulx="522" uly="1453">
        <line lrx="929" lry="1493" ulx="522" uly="1453">2; K 34 (BM 23131)*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1551" type="textblock" ulx="214" uly="1507">
        <line lrx="1330" lry="1551" ulx="214" uly="1507">1Zu Sin-idinnam ?sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1600" type="textblock" ulx="127" uly="1562">
        <line lrx="995" lry="1600" ulx="127" uly="1562">sende ich hiermit zu dir den Zikir-ilisu, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1599" type="textblock" ulx="1119" uly="1559">
        <line lrx="1332" lry="1599" ulx="1119" uly="1559">A und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1690" type="textblock" ulx="200" uly="1656">
        <line lrx="520" lry="1690" ulx="200" uly="1656">1. a) Oder „Mann‘“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1690" type="textblock" ulx="572" uly="1655">
        <line lrx="1168" lry="1690" ulx="572" uly="1655">b) Vgl. die Bemerkung zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1689" type="textblock" ulx="1223" uly="1656">
        <line lrx="1335" lry="1689" ulx="1223" uly="1656">c) Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1727" type="textblock" ulx="131" uly="1691">
        <line lrx="1335" lry="1727" ulx="131" uly="1691">fehlt entweder ein Imperativ, oder es ist ein Kanalname zu ergänzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1763" type="textblock" ulx="132" uly="1725">
        <line lrx="1151" lry="1763" ulx="132" uly="1725">In letzterem Falle gehören die Worte zum folgenden Satz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1761" type="textblock" ulx="1234" uly="1727">
        <line lrx="1337" lry="1761" ulx="1234" uly="1727">d) Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1798" type="textblock" ulx="134" uly="1763">
        <line lrx="422" lry="1798" ulx="134" uly="1763">gänzung unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1798" type="textblock" ulx="495" uly="1764">
        <line lrx="1165" lry="1798" ulx="495" uly="1764">e) Infolge ihrer numerischen Schwäche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1797" type="textblock" ulx="1236" uly="1762">
        <line lrx="1339" lry="1797" ulx="1236" uly="1762">f) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1827" type="textblock" ulx="136" uly="1795">
        <line lrx="981" lry="1827" ulx="136" uly="1795">heißt doch wohl: du stehst mit deinem Leben ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1835" type="textblock" ulx="1053" uly="1798">
        <line lrx="1339" lry="1835" ulx="1053" uly="1798">g) Wörtlich „das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1870" type="textblock" ulx="135" uly="1829">
        <line lrx="1027" lry="1870" ulx="135" uly="1829">Angesicht des“. Die Konstruktion ist ungewöhnlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1868" type="textblock" ulx="1098" uly="1833">
        <line lrx="1341" lry="1868" ulx="1098" uly="1833">h) Lesung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1902" type="textblock" ulx="135" uly="1863">
        <line lrx="519" lry="1902" ulx="135" uly="1863">Namens ganz unsicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1946" type="textblock" ulx="206" uly="1908">
        <line lrx="1343" lry="1946" ulx="206" uly="1908">2. a) Esist nicht recht wahrscheinlich, daß es sich hier um erbeutete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1982" type="textblock" ulx="139" uly="1940">
        <line lrx="1345" lry="1982" ulx="139" uly="1940">Götterbilder handelt; vielmehr legt der Brief es nahe, daß die Göttinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="2011" type="textblock" ulx="139" uly="1978">
        <line lrx="679" lry="2011" ulx="139" uly="1978">zu einem ähnlichen Zweck nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2019" type="textblock" ulx="722" uly="1977">
        <line lrx="1345" lry="2019" ulx="722" uly="1977">abylon gesendet werden sollen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2047" type="textblock" ulx="952" uly="2012">
        <line lrx="1346" lry="2047" ulx="952" uly="2012">eschickt wird (vgl. den</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2055" type="textblock" ulx="140" uly="2014">
        <line lrx="906" lry="2055" ulx="140" uly="2014">später die IStar von Niniveh nach Ägypten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2083" type="textblock" ulx="955" uly="2048">
        <line lrx="1347" lry="2083" ulx="955" uly="2048">/-Amarna, Nr. 23), d. h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2089" type="textblock" ulx="165" uly="2047">
        <line lrx="907" lry="2089" ulx="165" uly="2047">rief TuSrattas an Amenophis III., KNuDTtzox,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2125" type="textblock" ulx="143" uly="2084">
        <line lrx="1348" lry="2125" ulx="143" uly="2084">um dort an irgendwelchen Bittprozessionen (zur Abwehr von Pest 0, ä.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="2149" type="textblock" ulx="144" uly="2116">
        <line lrx="365" lry="2149" ulx="144" uly="2116">teilzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2190" type="textblock" ulx="1163" uly="2165">
        <line lrx="1191" lry="2190" ulx="1163" uly="2165">1*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="155" type="textblock" ulx="170" uly="125">
        <line lrx="192" lry="155" ulx="170" uly="125">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="147" type="textblock" ulx="530" uly="110">
        <line lrx="1020" lry="147" ulx="530" uly="110">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="242" type="textblock" ulx="171" uly="195">
        <line lrx="1381" lry="242" ulx="171" uly="195">ra-pi-ba-ni rakbam ° Sa-na i&amp;-ta-ra-a-tim SA e-mu-ut-ba-lim 7 ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="294" type="textblock" ulx="173" uly="248">
        <line lrx="1382" lry="294" ulx="173" uly="248">di-e-im at-tär-dam ®ki-ma p7%-tim °iS-ta-ra-a-tim **i-na malallem®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="339" type="textblock" ulx="172" uly="301">
        <line lrx="1381" lry="339" ulx="172" uly="301">Sü-ur-ki-ba-am-ma 11a-na bäb-iliki li-il-li-ka-nim 12 salki-iz-ri-e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="391" type="textblock" ulx="172" uly="353">
        <line lrx="1381" lry="391" ulx="172" uly="353">tum !?wa-ar-ki-&amp;i-na 1!*li-il-li-ka-nim (Rs.) 15a-na kurummat i8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="443" type="textblock" ulx="172" uly="395">
        <line lrx="1382" lry="443" ulx="172" uly="395">ta-ra-a-tim 1%aklamf Sikaram® immerizun®* Mä-Gar-Ra !7ü Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="495" type="textblock" ulx="173" uly="456">
        <line lrx="1383" lry="495" ulx="173" uly="456">Kazkal salki-iz-ri-e-tim 1%54 a-di bäb-iliki ka-3ä-di-im !98Sü-ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="553" type="textblock" ulx="173" uly="507">
        <line lrx="1383" lry="553" ulx="173" uly="507">ki-ba-am ?2°säba-am S4-di-id äA8-li-im %*1d säba-am 6i’-iZ*-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="597" type="textblock" ulx="175" uly="559">
        <line lrx="1384" lry="597" ulx="175" uly="559">22H-ku-un-ma 23;$5-ta-ra-a-tim a-na bäb-iliki 2*1i-34-al-li-mu-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="656" type="textblock" ulx="176" uly="611">
        <line lrx="1385" lry="656" ulx="176" uly="611">251a ü-la-ap-pa-ta-nim ?*ar-hi-i$ a-na bäb-iliki ?7li-is-ni-ga-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="761" type="textblock" ulx="548" uly="717">
        <line lrx="1016" lry="761" ulx="548" uly="717">3. K 45 (Konst. 1108)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="825" type="textblock" ulx="265" uly="782">
        <line lrx="1386" lry="825" ulx="265" uly="782">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="882" type="textblock" ulx="177" uly="834">
        <line lrx="1387" lry="882" ulx="177" uly="834">pi-ma *i-la-a-tim 5ä e-mu-ut-ba-lim *84 li-ti-ka *ummänu-um $a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="934" type="textblock" ulx="172" uly="881">
        <line lrx="1387" lry="934" ulx="172" uly="881">pihät® i-nu-üh-sa-mar® 7 ü-84-al-la-ma-ak-kum ®i-nu-ma is-sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="978" type="textblock" ulx="178" uly="936">
        <line lrx="1387" lry="978" ulx="178" uly="936">an-ku-ni-ik-kum ®%i-na ummäni-im Sä ga-ti-ka !°ummäna-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1035" type="textblock" ulx="179" uly="984">
        <line lrx="1388" lry="1035" ulx="179" uly="984">lu-pu-ut-ma (Rs.) !*i-la-a-tim !?a-na Sü-ub-ti-Si-na 131;-84-al-li-mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1149" type="textblock" ulx="424" uly="1112">
        <line lrx="1147" lry="1149" ulx="424" uly="1112">b) Briefe, die die Rechtspflege betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1218" type="textblock" ulx="585" uly="1174">
        <line lrx="983" lry="1218" ulx="585" uly="1174">4. TD 2 (AO 2705).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1283" type="textblock" ulx="269" uly="1238">
        <line lrx="1390" lry="1283" ulx="269" uly="1238">(Vs.) 1a-na ilusi{n]-i-din-nam ?2ki-b[i]-ma ?um-ma h[a-a]m-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1335" type="textblock" ulx="181" uly="1290">
        <line lrx="1391" lry="1335" ulx="181" uly="1290">ra-pi-ma *17zi-I[i-bli-tu[m a]welläsimum®* *ki-a[-am] ü-lam-mi-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1387" type="textblock" ulx="181" uly="1341">
        <line lrx="1391" lry="1387" ulx="181" uly="1341">an-ni %um-m[a &amp;]ü-ma 7485-Sum ilusi[n-t]Ja-ia-ar r@’i{[m] %mär</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1442" type="textblock" ulx="181" uly="1392">
        <line lrx="1392" lry="1442" ulx="181" uly="1392">a-ha-ti-ia ü mär@m{[eS-3ü] °1sil[lil]i-istäfr u]tullum &amp;S4 ta-|d$-pur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1460" type="textblock" ulx="1305" uly="1448">
        <line lrx="1350" lry="1460" ulx="1305" uly="1448">AIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1480" type="textblock" ulx="1246" uly="1458">
        <line lrx="1392" lry="1480" ulx="1246" uly="1458">r IC uUum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1496" type="textblock" ulx="182" uly="1444">
        <line lrx="1244" lry="1496" ulx="182" uly="1444">am]* !is-ba-ta-an-ni um-ma 5[ü-ma] ** ı [ilus]in-ta-ia-a[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1549" type="textblock" ulx="183" uly="1499">
        <line lrx="1393" lry="1549" ulx="183" uly="1499">mälr a-hla-ti-Ra] (Lücke von etwa ız Zeilen) (Rs.) 243ı a-na 67°-</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1829" type="textblock" ulx="273" uly="1794">
        <line lrx="732" lry="1829" ulx="273" uly="1794">2. c) Rd-Gab; vgl. zu 31, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1825" type="textblock" ulx="796" uly="1792">
        <line lrx="976" lry="1825" ulx="796" uly="1792">d) Oder bz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1824" type="textblock" ulx="1040" uly="1792">
        <line lrx="1218" lry="1824" ulx="1040" uly="1792">e) Mä-Lal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1827" type="textblock" ulx="1282" uly="1793">
        <line lrx="1397" lry="1827" ulx="1282" uly="1793">f) Gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1870" type="textblock" ulx="186" uly="1833">
        <line lrx="285" lry="1870" ulx="186" uly="1833">g) B</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1864" type="textblock" ulx="356" uly="1829">
        <line lrx="630" lry="1864" ulx="356" uly="1829">h) Zu-Nzita-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1861" type="textblock" ulx="703" uly="1827">
        <line lrx="880" lry="1861" ulx="703" uly="1827">i) Oder 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1860" type="textblock" ulx="952" uly="1826">
        <line lrx="1133" lry="1860" ulx="952" uly="1826">k) Oder ’z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1914" type="textblock" ulx="274" uly="1875">
        <line lrx="1397" lry="1914" ulx="274" uly="1875">3. a) Knuntzon, BA IV, S. 97; DeLmzscH, BA IV, S. 89ff.; Kınc I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1954" type="textblock" ulx="187" uly="1910">
        <line lrx="955" lry="1954" ulx="187" uly="1910">pl.45, I, p. 10f.; NAGeL, S.473; JEANn, p. 88 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1947" type="textblock" ulx="1027" uly="1911">
        <line lrx="1225" lry="1947" ulx="1027" uly="1911">b) Vgl. 36,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1946" type="textblock" ulx="1299" uly="1913">
        <line lrx="1398" lry="1946" ulx="1299" uly="1913">€) Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1988" type="textblock" ulx="187" uly="1945">
        <line lrx="1398" lry="1988" ulx="187" uly="1945">Lesung steht fest (vgl. auch 38, 9); die ersten Entzifferer (ScHEIL,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2023" type="textblock" ulx="188" uly="1981">
        <line lrx="1399" lry="2023" ulx="188" uly="1981">HommerL) lasen irrtümlich $a ku-dür-nu-üb-ga-mar statt Sa-pihät i-nu-düb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2044" type="textblock" ulx="1237" uly="2021">
        <line lrx="1399" lry="2044" ulx="1237" uly="2021">estaments</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="2056" type="textblock" ulx="187" uly="2016">
        <line lrx="1182" lry="2056" ulx="187" uly="2016">sa-mar und glaubten hier den Kedorlaomer des Alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="2095" type="textblock" ulx="189" uly="2051">
        <line lrx="723" lry="2095" ulx="189" uly="2051">(Gen. ı4, ı) gefunden zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2142" type="textblock" ulx="276" uly="2100">
        <line lrx="1084" lry="2142" ulx="276" uly="2100">4. a) KXdX-E; vgl. Meıssner, SAI, Nr. 3304. 3310.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2136" type="textblock" ulx="1174" uly="2098">
        <line lrx="1401" lry="2136" ulx="1174" uly="2098">b) Ergänzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2172" type="textblock" ulx="190" uly="2144">
        <line lrx="422" lry="2172" ulx="190" uly="2144">sehr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2173" type="textblock" ulx="513" uly="2136">
        <line lrx="712" lry="2173" ulx="513" uly="2136">c) Oder ga?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="152" type="textblock" ulx="545" uly="116">
        <line lrx="822" lry="152" ulx="545" uly="116">A, Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="152" type="textblock" ulx="1270" uly="117">
        <line lrx="1286" lry="152" ulx="1270" uly="117">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="245" type="textblock" ulx="87" uly="199">
        <line lrx="1291" lry="245" ulx="87" uly="199">Hammurapi-bäni, den Rezter, %7zwecks Fortführung der Göttin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="291" type="textblock" ulx="90" uly="255">
        <line lrx="437" lry="291" ulx="90" uly="255">nen von Emutbal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="301" type="textblock" ulx="494" uly="254">
        <line lrx="1292" lry="301" ulx="494" uly="254">$ Sofort* laß %die Göttinnen !*in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="352" type="textblock" ulx="93" uly="304">
        <line lrx="1294" lry="352" ulx="93" uly="304">„ .. .-Schiffe (fort)’fahren, daß 1!sie nach Babylon gehen. !?Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="405" type="textblock" ulx="93" uly="356">
        <line lrx="1296" lry="405" ulx="93" uly="356">sollen Hierodulen 1%14ihnen folgen. 15Zur Verköstigung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="456" type="textblock" ulx="95" uly="405">
        <line lrx="797" lry="456" ulx="95" uly="405">Göttinnen laß 16Brot, Wein, Schafe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="446" type="textblock" ulx="824" uly="439">
        <line lrx="931" lry="446" ulx="824" uly="439">E N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="442" type="textblock" ulx="958" uly="408">
        <line lrx="1297" lry="442" ulx="958" uly="408">17und auch Rezise-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="508" type="textblock" ulx="95" uly="458">
        <line lrx="1299" lry="508" ulx="95" uly="458">£ost für die Hierodulen, 1%die bis zur Ankunft in Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="561" type="textblock" ulx="97" uly="509">
        <line lrx="1301" lry="561" ulx="97" uly="509">(reicht), !*(mit)fahren. 2°Leute, die das Seil ziehen, ?!und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="612" type="textblock" ulx="103" uly="566">
        <line lrx="1302" lry="612" ulx="103" uly="566">‚.. .-Leute 22bestelle, daß 23 24sie die Göttinnen wohlbehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="667" type="textblock" ulx="100" uly="617">
        <line lrx="1305" lry="667" ulx="100" uly="617">nach Babylon bringen. 25Sie° sollen nicht zögern; 26ejlends</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="718" type="textblock" ulx="101" uly="670">
        <line lrx="780" lry="718" ulx="101" uly="670">sollen sie 27in Babylon ?8anlangen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="794" type="textblock" ulx="486" uly="749">
        <line lrx="923" lry="794" ulx="486" uly="749">3. K 45 (Konst. 1108).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="852" type="textblock" ulx="194" uly="800">
        <line lrx="1310" lry="852" ulx="194" uly="800">*Zu Sin-idinnam ?sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="903" type="textblock" ulx="107" uly="851">
        <line lrx="1311" lry="903" ulx="107" uly="851">Göttinnen von Emutbal®, 5das® unter deiner Oberhoheit® (steht),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="954" type="textblock" ulx="111" uly="903">
        <line lrx="1314" lry="954" ulx="111" uly="903">Ssoll die Truppe, die unter der Verantwortlichkeit des Inuhsamar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1008" type="textblock" ulx="109" uly="954">
        <line lrx="1315" lry="1008" ulx="109" uly="954">(steht), 7wohlbehalten zu dir bringen. %Wann sie zu dir ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1051" type="textblock" ulx="112" uly="1008">
        <line lrx="277" lry="1051" ulx="112" uly="1008">langt ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1059" type="textblock" ulx="329" uly="1016">
        <line lrx="1317" lry="1059" ulx="329" uly="1016">% 1 5erühre* mit der Truppe, die unter deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1113" type="textblock" ulx="112" uly="1059">
        <line lrx="1318" lry="1113" ulx="112" uly="1059">Befehl (steht), die Truppe®; dann !!soll man die Göttinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1138" type="textblock" ulx="117" uly="1111">
        <line lrx="194" lry="1138" ulx="117" uly="1111">12,13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1164" type="textblock" ulx="200" uly="1118">
        <line lrx="1007" lry="1164" ulx="200" uly="1118">wohlbehalten in ihre Wohnstätte bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1253" type="textblock" ulx="358" uly="1215">
        <line lrx="1083" lry="1253" ulx="358" uly="1215">b) Briefe, die die Rechtspflege betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1317" type="textblock" ulx="523" uly="1274">
        <line lrx="915" lry="1317" ulx="523" uly="1274">4. TD 2 (AO 2705).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1373" type="textblock" ulx="210" uly="1324">
        <line lrx="1327" lry="1373" ulx="210" uly="1324">*Zu Sin-idinnam ?sprich: %also (sagt) Hammurapi; *Silli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1425" type="textblock" ulx="121" uly="1375">
        <line lrx="1327" lry="1425" ulx="121" uly="1375">bitum*, der E7bote, 5hat mich folgendermaßen unterrichtet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1475" type="textblock" ulx="125" uly="1425">
        <line lrx="1330" lry="1475" ulx="125" uly="1425">Salso (hat) er (gesagt): 7„Wegen des Sin-tajär, des Hirten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1524" type="textblock" ulx="126" uly="1478">
        <line lrx="1330" lry="1524" ulx="126" uly="1478">$des Sohnes meiner Schwester, und (wegen) [seiner] Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1575" type="textblock" ulx="127" uly="1530">
        <line lrx="1332" lry="1575" ulx="127" uly="1530">*hat Silli-Istar”?, der Oberhirt, den du [zw mir gesandt hast),</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1624" type="textblock" ulx="130" uly="1581">
        <line lrx="616" lry="1624" ulx="130" uly="1581">10mich haftbar gemacht®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1627" type="textblock" ulx="664" uly="1583">
        <line lrx="1334" lry="1627" ulx="664" uly="1583">Also (hat) er (gesagt): !!Sin-tajär,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1679" type="textblock" ulx="128" uly="1631">
        <line lrx="1227" lry="1679" ulx="128" uly="1631">[der Hirt, der Sohn deiner] Schwe[ster, und seine Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1731" type="textblock" ulx="129" uly="1686">
        <line lrx="497" lry="1731" ulx="129" uly="1686">roße Lücke) ....].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1736" type="textblock" ulx="549" uly="1688">
        <line lrx="1185" lry="1736" ulx="549" uly="1688">24 Auch hat er in mein Haus® [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1818" type="textblock" ulx="219" uly="1779">
        <line lrx="1340" lry="1818" ulx="219" uly="1779">2. b) So DeLitzschH. Kınc liest kima bitim „wie in einem Hause“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1855" type="textblock" ulx="133" uly="1815">
        <line lrx="995" lry="1855" ulx="133" uly="1815">was weniger ansprechend ist; vgl. auch 59, bes. Z.8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1855" type="textblock" ulx="1059" uly="1821">
        <line lrx="1341" lry="1855" ulx="1059" uly="1821">c) Die Göttinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1911" type="textblock" ulx="136" uly="1883">
        <line lrx="216" lry="1911" ulx="136" uly="1883">könn</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1896" type="textblock" ulx="220" uly="1852">
        <line lrx="955" lry="1896" ulx="220" uly="1852">3. a) Vgl. hierzu Nr. 2 nebst Bemerkungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1892" type="textblock" ulx="1035" uly="1859">
        <line lrx="1343" lry="1892" ulx="1035" uly="1859">b) Der Relativsatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1925" type="textblock" ulx="218" uly="1889">
        <line lrx="900" lry="1925" ulx="218" uly="1889">te sich auch auf „Göttinnen‘“ beziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1930" type="textblock" ulx="989" uly="1892">
        <line lrx="1343" lry="1930" ulx="989" uly="1892">c) Wörtlich „Macht“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1957" type="textblock" ulx="136" uly="1917">
        <line lrx="355" lry="1957" ulx="136" uly="1917">d) Solange q</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1986" type="textblock" ulx="137" uly="1952">
        <line lrx="349" lry="1986" ulx="137" uly="1952">ist, sind Schl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1964" type="textblock" ulx="357" uly="1926">
        <line lrx="1345" lry="1964" ulx="357" uly="1926">ie Bedeutung von /wöuf in diesem Zusammenhang unklar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2002" type="textblock" ulx="351" uly="1962">
        <line lrx="1346" lry="2002" ulx="351" uly="1962">üsse über die diesem Briefe zugrundeliegenden Verhältnisse</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="2022" type="textblock" ulx="140" uly="1987">
        <line lrx="347" lry="2022" ulx="140" uly="1987">höchst unsic</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="2023" type="textblock" ulx="351" uly="1996">
        <line lrx="411" lry="2023" ulx="351" uly="1996">her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2038" type="textblock" ulx="449" uly="1996">
        <line lrx="1347" lry="2038" ulx="449" uly="1996">Handelt es sich um Heilung einer Seuche durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2060" type="textblock" ulx="168" uly="2025">
        <line lrx="445" lry="2060" ulx="168" uly="2025">raft der Götterbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="2061" type="textblock" ulx="447" uly="2033">
        <line lrx="547" lry="2061" ulx="447" uly="2033">lder o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="2073" type="textblock" ulx="550" uly="2035">
        <line lrx="1091" lry="2073" ulx="550" uly="2035">der um die Weihe von Truppen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2067" type="textblock" ulx="1163" uly="2032">
        <line lrx="1349" lry="2067" ulx="1163" uly="2032">e) Welche?</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="2101" type="textblock" ulx="169" uly="2059">
        <line lrx="471" lry="2101" ulx="169" uly="2059">ie des Inuhsamar?</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2137" type="textblock" ulx="227" uly="2101">
        <line lrx="340" lry="2137" ulx="227" uly="2101">4. a) V</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2147" type="textblock" ulx="342" uly="2107">
        <line lrx="886" lry="2147" ulx="342" uly="2107">gl. die Anm. zur Umschrift, Z. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2146" type="textblock" ulx="953" uly="2108">
        <line lrx="1350" lry="2146" ulx="953" uly="2108">b) Jedenfalls der gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="2171" type="textblock" ulx="143" uly="2132">
        <line lrx="336" lry="2171" ulx="143" uly="2132">WIG 37318</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2166" type="textblock" ulx="340" uly="2162">
        <line lrx="345" lry="2166" ulx="340" uly="2162">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2181" type="textblock" ulx="408" uly="2143">
        <line lrx="864" lry="2181" ulx="408" uly="2143">c) Wörtlich: „mich gefaßt‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2180" type="textblock" ulx="927" uly="2144">
        <line lrx="1343" lry="2180" ulx="927" uly="2144">d) Oder „in meine Hand‘“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="160" type="textblock" ulx="180" uly="130">
        <line lrx="202" lry="160" ulx="180" uly="130">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="160" type="textblock" ulx="541" uly="123">
        <line lrx="1030" lry="160" ulx="541" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="257" type="textblock" ulx="182" uly="208">
        <line lrx="1392" lry="257" ulx="182" uly="208">4£-Z])a X[....] 2°ka-ni-ik-&amp;ü uS-/a-bi-lam) ?Sattum IIIkam il-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="294" type="textblock" ulx="815" uly="274">
        <line lrx="858" lry="294" ulx="815" uly="274">G1</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="275" type="textblock" ulx="817" uly="264">
        <line lrx="858" lry="275" ulx="817" uly="264">AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="305" type="textblock" ulx="860" uly="261">
        <line lrx="1391" lry="305" ulx="860" uly="261">m % [märömes-$4 ] *81 sillili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="308" type="textblock" ulx="184" uly="264">
        <line lrx="811" lry="308" ulx="184" uly="264">ik-m{a] 2748-Sum ilusin-ta-ja-ar r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="361" type="textblock" ulx="183" uly="312">
        <line lrx="1392" lry="361" ulx="183" uly="312">istär utullum &amp;u-[ü] 2°III alpizund-ja it-te-pf ki-a-am #{-/am-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="412" type="textblock" ulx="184" uly="365">
        <line lrx="1391" lry="412" ulx="184" uly="365">da-an-ni}® 3 a-nu-um-ma zi-lif-bi-tum Sü-a-ti %1a-na si-ri-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="463" type="textblock" ulx="184" uly="417">
        <line lrx="1392" lry="463" ulx="184" uly="417">at-tär-dam 328G-pur sillil-i&amp;tär Sü-a-ti li-it-ru-ni-ik-kum 3%wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="515" type="textblock" ulx="184" uly="468">
        <line lrx="1394" lry="515" ulx="184" uly="468">ar-ka-tam pu-ru-u&amp;-ma %*ki-ma si-im-da-tim %°[di-nam Sü-hi]s-</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="558" type="textblock" ulx="187" uly="527">
        <line lrx="372" lry="558" ulx="187" uly="527">is-zu-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="618" type="textblock" ulx="590" uly="573">
        <line lrx="986" lry="618" ulx="590" uly="573">5. K 2 (BM 12815)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="681" type="textblock" ulx="273" uly="634">
        <line lrx="1394" lry="681" ulx="273" uly="634">(Vs.) ![a-na] ilusin-i-din-nam ?[ki-]bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="733" type="textblock" ulx="186" uly="687">
        <line lrx="1395" lry="733" ulx="186" uly="687">ra-pi-ma *48-5um 1 ilusin-ra-bi 34 it-ti !nu-ür-i$t[är] °ta-at-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="782" type="textblock" ulx="185" uly="742">
        <line lrx="1395" lry="782" ulx="185" uly="742">da-45-35ü %ı lusin-ra-bi Sü-a-ti 7a-na ma-ah-ri-ia ü-Se-ri-bu-nim-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="830" type="textblock" ulx="189" uly="792">
        <line lrx="1396" lry="830" ulx="189" uly="792">848-8um i-din-ilusin %ü-lam-mi-da-an-ni !%a-nu-um-ma I ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="887" type="textblock" ulx="186" uly="843">
        <line lrx="1396" lry="887" ulx="186" uly="843">ra-bi Sü-a-ti !!a-na si-ri-ka at-tär-dam (Rs.) !?1;-din-ilusi[n] !?u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="939" type="textblock" ulx="187" uly="895">
        <line lrx="1353" lry="939" ulx="187" uly="895">aw6l&amp;j-i-bi 84 i-ga-ab-bu-kum *!*a-na ma-ah-ri-ia !° tu-ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1040" type="textblock" ulx="589" uly="998">
        <line lrx="994" lry="1040" ulx="589" uly="998">6. K 6 (BM 12821)?®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1104" type="textblock" ulx="281" uly="1059">
        <line lrx="1399" lry="1104" ulx="281" uly="1059">(Vs.) 1a-na ilusi[n-i-din-nam] ?ki-bi-[ma] %um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1158" type="textblock" ulx="189" uly="1113">
        <line lrx="1396" lry="1158" ulx="189" uly="1113">mu-ra-pl[i-ma] *1la-lum kaziddakum” ki-a-am ü°[-lam-mi-da-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1211" type="textblock" ulx="189" uly="1165">
        <line lrx="1395" lry="1211" ulx="189" uly="1165">ni] &gt;um-ma Sü-[ü-ma] ° ra-li-ellatiti ra-[6z-a-nu-um] 7ekla-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1262" type="textblock" ulx="189" uly="1217">
        <line lrx="1397" lry="1262" ulx="189" uly="1217">3A iS-tu ü[mum sa-a-Hm| 3sa-ab-ta-[ku] °ib-ta-ak-r[a-an-ni]“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1314" type="textblock" ulx="193" uly="1270">
        <line lrx="1399" lry="1314" ulx="193" uly="1270">103 Se’a-am 84 ekli-i[a z/-Z7] !!ki-a-am ü-lam-m[i-da-an-ni]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1367" type="textblock" ulx="192" uly="1321">
        <line lrx="1400" lry="1367" ulx="192" uly="1321">12£up-pu-um i-na €kallim in-[na-me-ir-ma] !*IIbur Gän® eklim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1421" type="textblock" ulx="189" uly="1373">
        <line lrx="1402" lry="1421" ulx="189" uly="1373">a-na 1[a-lu-um $d-az-7x] (Rd.) !*a-na mi-nim a-li-ellatit[i] !Sra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1467" type="textblock" ulx="191" uly="1425">
        <line lrx="1402" lry="1467" ulx="191" uly="1425">bif-a-nu-um (Rs.) 1%11a-lum ekla-am ib-ku-ur !’ wa-ar-ka-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1529" type="textblock" ulx="191" uly="1478">
        <line lrx="1403" lry="1529" ulx="191" uly="1478">pu-ru-u&amp;-ma ** Sum-ma a-li-ellatiti 19 ı]a-lum kaziddakam ih-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1583" type="textblock" ulx="190" uly="1532">
        <line lrx="1403" lry="1583" ulx="190" uly="1532">bu-u[l] 2° hi-bi-il-ta-5G te-e-ir-S[um] %* a-li-ellatiti 84 ih-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="1635" type="textblock" ulx="191" uly="1591">
        <line lrx="671" lry="1635" ulx="191" uly="1591">1[u-5ü]8 ??ar-nam e-mi-id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1730" type="textblock" ulx="1368" uly="1726">
        <line lrx="1406" lry="1730" ulx="1368" uly="1726">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1802" type="textblock" ulx="280" uly="1745">
        <line lrx="527" lry="1802" ulx="280" uly="1745">A d u Zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1801" type="textblock" ulx="600" uly="1766">
        <line lrx="1214" lry="1801" ulx="600" uly="1766">e) Raum für diese Ergänzung knapp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1800" type="textblock" ulx="1286" uly="1766">
        <line lrx="1406" lry="1800" ulx="1286" uly="1766">1), 4 ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1833" type="textblock" ulx="193" uly="1802">
        <line lrx="683" lry="1833" ulx="193" uly="1802">mir wahrscheinlicher als sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1836" type="textblock" ulx="722" uly="1800">
        <line lrx="1406" lry="1836" ulx="722" uly="1800">Zi-li-bi-tum = ‚Silli-bitum „mein Schatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1869" type="textblock" ulx="193" uly="1839">
        <line lrx="432" lry="1869" ulx="193" uly="1839">ist das Haus“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1870" type="textblock" ulx="523" uly="1835">
        <line lrx="997" lry="1870" ulx="523" uly="1835">g) Zur Ergänzung vgl. 8, ı13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1927" type="textblock" ulx="280" uly="1887">
        <line lrx="1282" lry="1927" ulx="280" uly="1887">5. a) Kınc I, pl. 3, III, p. 40of.; NAGEL, S. 438; JEAN, p. 220f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1982" type="textblock" ulx="280" uly="1940">
        <line lrx="1149" lry="1982" ulx="280" uly="1940">6. a) Kınc I, pl. 9f., IIT, p. 23ff;; NaAGEL, S. 441 f.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1977" type="textblock" ulx="1193" uly="1943">
        <line lrx="1405" lry="1977" ulx="1193" uly="1943">EAN, p. 222f.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2017" type="textblock" ulx="193" uly="1975">
        <line lrx="1162" lry="2017" ulx="193" uly="1975">b) So ist Ka-Zid (= Ku) zu lesen; vgl. Torczyner, ZDM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2012" type="textblock" ulx="1214" uly="1978">
        <line lrx="1406" lry="2012" ulx="1214" uly="1978">1913, S. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2054" type="textblock" ulx="194" uly="2019">
        <line lrx="430" lry="2054" ulx="194" uly="2019">c) Die Spuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2051" type="textblock" ulx="451" uly="2011">
        <line lrx="657" lry="2051" ulx="451" uly="2011">passen zu 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2046" type="textblock" ulx="741" uly="2010">
        <line lrx="1407" lry="2046" ulx="741" uly="2010">d) Es ist das Akk.-Suffix zu ergänzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2083" type="textblock" ulx="450" uly="2045">
        <line lrx="1064" lry="2083" ulx="450" uly="2045">e) Geschrieben 44 Gdn; vgl. 43, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2074" type="textblock" ulx="1203" uly="2046">
        <line lrx="1409" lry="2074" ulx="1203" uly="2046">So ist doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="2088" type="textblock" ulx="194" uly="2055">
        <line lrx="359" lry="2088" ulx="194" uly="2055">vgl; -Z; 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2152" type="textblock" ulx="195" uly="2116">
        <line lrx="1165" lry="2152" ulx="195" uly="2116">Kursivschrift nicht streng geschieden; vgl. z, B. 53,29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2121" type="textblock" ulx="195" uly="2080">
        <line lrx="1409" lry="2121" ulx="195" uly="2080">wohl zu lesen (nicht ga). Die Zeichen ö7 und ga werden in der altbab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2151" type="textblock" ulx="1252" uly="2115">
        <line lrx="1410" lry="2151" ulx="1252" uly="2115">g) Es j8t</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2194" type="textblock" ulx="195" uly="2152">
        <line lrx="961" lry="2194" ulx="195" uly="2152">Raum genug für die Ergänzung des Suffixes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="151" type="textblock" ulx="555" uly="115">
        <line lrx="831" lry="151" ulx="555" uly="115">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="149" type="textblock" ulx="1280" uly="116">
        <line lrx="1298" lry="149" ulx="1280" uly="116">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="246" type="textblock" ulx="97" uly="199">
        <line lrx="914" lry="246" ulx="97" uly="199">?5seine gesiegelte Urkunde [mir gesandt|.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="230" type="textblock" ulx="963" uly="197">
        <line lrx="1300" lry="230" ulx="963" uly="197">26Im Verlauf von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="300" type="textblock" ulx="100" uly="247">
        <line lrx="1306" lry="300" ulx="100" uly="247">3 Jahren *7hat wegen des Sin-tajär, des Hirten, und [sezner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="351" type="textblock" ulx="99" uly="300">
        <line lrx="1304" lry="351" ulx="99" uly="300">Kinder) * jener Silli-Istar, der Oberhirt, ?*drei Ochsen von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="404" type="textblock" ulx="101" uly="351">
        <line lrx="1166" lry="404" ulx="101" uly="351">als Pfand® fortgeführt.“ So [kat er mich unterrichtet).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="456" type="textblock" ulx="192" uly="405">
        <line lrx="1306" lry="456" ulx="192" uly="405">39 Jetzt schicke ich jenen Silli-bitum **hiermit zu dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="514" type="textblock" ulx="106" uly="452">
        <line lrx="1309" lry="514" ulx="106" uly="452">9 Sende, (daß) man jenen Silli-Istar zu dir bringe. 33 Prüfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="562" type="textblock" ulx="106" uly="507">
        <line lrx="1310" lry="562" ulx="106" uly="507">den Sachverhalt, * %und [richte] sie alsdann nach den Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="598" type="textblock" ulx="107" uly="565">
        <line lrx="245" lry="598" ulx="107" uly="565">setzen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="664" type="textblock" ulx="519" uly="619">
        <line lrx="899" lry="664" ulx="519" uly="619">5. K 2 (BM 12815).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="732" type="textblock" ulx="200" uly="678">
        <line lrx="1316" lry="732" ulx="200" uly="678">*[Zu] Sin-idinnam ?{[splrich: ?also (sagt) Hammurapi: 4Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="781" type="textblock" ulx="111" uly="731">
        <line lrx="1317" lry="781" ulx="111" uly="731">den Sin-rabi anbetrifft, den du mit Nür-Iötar 5gesandt hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="834" type="textblock" ulx="117" uly="779">
        <line lrx="1321" lry="834" ulx="117" uly="779">$(so) hat man jenen Sin-rabi ’vor mich geführt, worauf Ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="880" type="textblock" ulx="115" uly="838">
        <line lrx="998" lry="880" ulx="115" uly="838">mich in betreff des Idin-Sin ?unterrichtet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="880" type="textblock" ulx="1046" uly="833">
        <line lrx="1323" lry="880" ulx="1046" uly="833">19 Jetzt schicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="938" type="textblock" ulx="117" uly="886">
        <line lrx="1324" lry="938" ulx="117" uly="886">ich hiermit jenen Sin-rabi !!vor dich: !2den Idin-Sin **und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="988" type="textblock" ulx="117" uly="941">
        <line lrx="1324" lry="988" ulx="117" uly="941">die Zeugen, die er®* dir nennen wird, 1415schicke vor mich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1095" type="textblock" ulx="536" uly="1051">
        <line lrx="912" lry="1095" ulx="536" uly="1051">6. K 6 (BM 12821).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1161" type="textblock" ulx="215" uly="1111">
        <line lrx="1331" lry="1161" ulx="215" uly="1111">*Zu Sin-[idinnam] ?sprich: ?also (sagt) Hammurapi: *Lälum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1213" type="textblock" ulx="126" uly="1162">
        <line lrx="1334" lry="1213" ulx="126" uly="1162">der Müller*, hat [mich] folgendermaßen [unterrichtet]: %also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1263" type="textblock" ulx="128" uly="1210">
        <line lrx="1336" lry="1263" ulx="128" uly="1210">(hat) er (gesagt): %„ Äli-ellati, der [Poligeipräfekt], "hat [mich]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1315" type="textblock" ulx="130" uly="1268">
        <line lrx="1337" lry="1315" ulx="130" uly="1268">wegen eines Feldes, das [ich] vor je [her] ®innegehabt habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1364" type="textblock" ulx="134" uly="1316">
        <line lrx="312" lry="1364" ulx="134" uly="1316">*verklagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1365" type="textblock" ulx="361" uly="1317">
        <line lrx="1340" lry="1365" ulx="361" uly="1317">10 Auch hat er das Getreide [meines] Feldes [ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1416" type="textblock" ulx="133" uly="1373">
        <line lrx="327" lry="1416" ulx="133" uly="1373">nommen).“</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1418" type="textblock" ulx="377" uly="1374">
        <line lrx="988" lry="1418" ulx="377" uly="1374">11So hat er [mich] unterrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1468" type="textblock" ulx="225" uly="1423">
        <line lrx="1344" lry="1468" ulx="225" uly="1423">12Die Urkunde ist im Palaste eingesehen [worden: danach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1518" type="textblock" ulx="139" uly="1474">
        <line lrx="1069" lry="1518" ulx="139" uly="1474">13sind] 2 Bur”? Feld für Lä[lum aufgeschrieben].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1566" type="textblock" ulx="229" uly="1518">
        <line lrx="1347" lry="1566" ulx="229" uly="1518">14Weshalb hat Äli-ellati, 15der Polizeipräfekt, !°den Lälum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1620" type="textblock" ulx="140" uly="1576">
        <line lrx="1349" lry="1620" ulx="140" uly="1576">wegen des Feldes verklagt? !”7Prüfe den Sachverhalt! !®Falls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1673" type="textblock" ulx="143" uly="1620">
        <line lrx="1350" lry="1673" ulx="143" uly="1620">Äli-ellati !*den Lälum, den Müller, geschädigt® hat, 2°so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1727" type="textblock" ulx="145" uly="1684">
        <line lrx="1351" lry="1727" ulx="145" uly="1684">schaffe ihm Genugtuung für den ihm verursachten Schaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1783" type="textblock" ulx="148" uly="1728">
        <line lrx="1355" lry="1783" ulx="148" uly="1728">2122 Auch lege dem Äli-ellati, der [ihn] geschädigt hat, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1823" type="textblock" ulx="149" uly="1787">
        <line lrx="352" lry="1823" ulx="149" uly="1787">Strafe auf!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1942" type="textblock" ulx="240" uly="1901">
        <line lrx="1025" lry="1942" ulx="240" uly="1901">4. e) Vgl. hierzu besonders Kod. Hamm. 8 241.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1940" type="textblock" ulx="1098" uly="1902">
        <line lrx="1359" lry="1940" ulx="1098" uly="1902">f) Vgl. auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1970" type="textblock" ulx="155" uly="1933">
        <line lrx="386" lry="1970" ulx="155" uly="1933">Anm. zu 8, ı2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2022" type="textblock" ulx="243" uly="1983">
        <line lrx="916" lry="2022" ulx="243" uly="1983">5. a) Subjekt eher Sin-rabi als Idin-Sin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="2069" type="textblock" ulx="244" uly="2031">
        <line lrx="721" lry="2069" ulx="244" uly="2031">6, a) Vgl. TorczwneR, a.a.0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2072" type="textblock" ulx="782" uly="2037">
        <line lrx="1138" lry="2072" ulx="782" uly="2037">b) Etwa ı2!/2 Hektar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2064" type="textblock" ulx="1198" uly="2031">
        <line lrx="1366" lry="2064" ulx="1198" uly="2031">c) Die Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2103" type="textblock" ulx="159" uly="2063">
        <line lrx="1368" lry="2103" ulx="159" uly="2063">deutung „pfänden‘“, die Kısc dem Verb zuschreibt und die SCHORR</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="2127" type="textblock" ulx="161" uly="2098">
        <line lrx="272" lry="2127" ulx="161" uly="2098">überall</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2155" type="textblock" ulx="162" uly="2130">
        <line lrx="175" lry="2155" ulx="162" uly="2130">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2143" type="textblock" ulx="292" uly="2103">
        <line lrx="1370" lry="2143" ulx="292" uly="2103">durchzuführen scheint (vgl. zuletzt seine Altbab. Rechtsurkunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2179" type="textblock" ulx="189" uly="2132">
        <line lrx="957" lry="2179" ulx="189" uly="2132">1, Wien 1910, S, 83), ist hier wohl unmöglich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="140" type="textblock" ulx="529" uly="104">
        <line lrx="1023" lry="140" ulx="529" uly="104">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="250" type="textblock" ulx="560" uly="207">
        <line lrx="983" lry="250" ulx="560" uly="207">7. K 18 (BM 12841)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="311" type="textblock" ulx="260" uly="268">
        <line lrx="1379" lry="311" ulx="260" uly="268">(Vs.) !1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma 3um-ma ha-am-mu-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="365" type="textblock" ulx="174" uly="320">
        <line lrx="1381" lry="365" ulx="174" uly="320">pi-ma *märümeS ha-ab-lum 7abim®” i&amp;Sakkim 5tup-pa-am S4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="418" type="textblock" ulx="171" uly="372">
        <line lrx="1381" lry="418" ulx="171" uly="372">hi-bi-il-ti-8üi-nu %84 e-tel-pi-Iumarduk 7ih-bu-lu-Sü-nu-ti ?ub(!)°-</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="462" type="textblock" ulx="172" uly="427">
        <line lrx="907" lry="462" ulx="172" uly="427">lu°-nim-ma ?ü-ka-al-li-mu-ni-in-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="466" type="textblock" ulx="951" uly="430">
        <line lrx="1381" lry="466" ulx="951" uly="430">(Lücke von etwa 8 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="524" type="textblock" ulx="172" uly="476">
        <line lrx="1381" lry="524" ulx="172" uly="476">(Rs.) 18 [hi-bi-i]l-ta-$[#-%2%] **li-bi-ir-ru-ma ?°hi-bi-il-ta-&amp;ü-nu 21te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="571" type="textblock" ulx="175" uly="529">
        <line lrx="1382" lry="571" ulx="175" uly="529">ir-SUu-nu-Si-im 224 e-tel-pi-lumarduk 2254 ih-bu-lu-Sü-nu-ti 24a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="625" type="textblock" ulx="173" uly="583">
        <line lrx="621" lry="625" ulx="173" uly="583">ma-ah-ri-ia 25tu-ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="723" type="textblock" ulx="567" uly="680">
        <line lrx="988" lry="723" ulx="567" uly="680">8. K ı9 (BM 12846)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="783" type="textblock" ulx="261" uly="742">
        <line lrx="1382" lry="783" ulx="261" uly="742">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam %2 ki-bi-ma %um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="836" type="textblock" ulx="172" uly="793">
        <line lrx="1381" lry="836" ulx="172" uly="793">ra-pi-ma *ra-bi-a-an 4lume-di-e-imki 548-8um hi-bi-il-ti-5ü %ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="878" type="textblock" ulx="173" uly="844">
        <line lrx="1382" lry="878" ulx="173" uly="844">lam-mi-da-an-ni 7a-nu-um-ma ra-bi-a-an älume-di-e-imki &amp;ü-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="937" type="textblock" ulx="177" uly="894">
        <line lrx="1381" lry="937" ulx="177" uly="894">8a-na si-ri-ka at-tär-dam ?wa-ar-ka-as-zu pu-ru-us !*8&amp;ü-pur be-el</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="980" type="textblock" ulx="175" uly="947">
        <line lrx="805" lry="980" ulx="175" uly="947">a-wa-ti-5ü 11!]i-it-ru-ni-ik-kum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="990" type="textblock" ulx="851" uly="945">
        <line lrx="1382" lry="990" ulx="851" uly="945">(Rs.) !?di-nam ki-ma si-im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1039" type="textblock" ulx="176" uly="998">
        <line lrx="645" lry="1039" ulx="176" uly="998">da-tim !%3ü-hi-is-zu-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1138" type="textblock" ulx="576" uly="1094">
        <line lrx="977" lry="1138" ulx="576" uly="1094">9. K 9 (BM .12827)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1201" type="textblock" ulx="262" uly="1154">
        <line lrx="1382" lry="1201" ulx="262" uly="1154">(Vs.) ![a-na ilusi]n-i-di{[n-nam] 2[ki-]bi-[ma] ?um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1253" type="textblock" ulx="173" uly="1206">
        <line lrx="1381" lry="1253" ulx="173" uly="1206">mu-ra-pi[-ma] *485-5um 1{-li-ip-pa-al-za-[am akil nuhatimmime$]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1305" type="textblock" ulx="174" uly="1259">
        <line lrx="1382" lry="1305" ulx="174" uly="1259">534 it-ti 1ı lusin-gim-la-an[-ni] %mär bitum-ra-bi aba[rakkım]”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1355" type="textblock" ulx="174" uly="1313">
        <line lrx="1382" lry="1355" ulx="174" uly="1313">7 li-pi-it-istär tupsarrim® SA X bi-ni ®Sa-pihät“ ta-ri-ba-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1407" type="textblock" ulx="174" uly="1363">
        <line lrx="1385" lry="1407" ulx="174" uly="1363">9ekla-am bi-it-ku-ru-[m]a !° ta-A4&amp;-pu-ra-am 1!!a-nu-um-ma {-1{-ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1461" type="textblock" ulx="173" uly="1416">
        <line lrx="1385" lry="1461" ulx="173" uly="1416">pa-al-za-am akil nuhatimmimes 12a-na nik6° ä ürimki 19ü-wa-e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1514" type="textblock" ulx="173" uly="1469">
        <line lrx="1385" lry="1514" ulx="173" uly="1469">ra-am-ma at-tär-dam (Rs.) !*ki-ma nikü® 34 ürimki 15u8-ta-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1568" type="textblock" ulx="173" uly="1524">
        <line lrx="1383" lry="1568" ulx="173" uly="1524">li-mu 16ı ilusin-gim-la-an-ni !7 li-pi-it-istär *®be-el a-wa-ti-&amp;ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1619" type="textblock" ulx="175" uly="1578">
        <line lrx="1384" lry="1619" ulx="175" uly="1578">19;t-ti-Sü a-na bäb-iliki 2°tu-ur-dam-ma 21a-wa-a-tu-Sü-nu li-ig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1671" type="textblock" ulx="173" uly="1641">
        <line lrx="339" lry="1671" ulx="173" uly="1641">ga-am-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1897" type="textblock" ulx="261" uly="1858">
        <line lrx="1383" lry="1897" ulx="261" uly="1858">7. a) Kine I; pI. 3öf;, IU; p; 26f; NAGEL, S: 451; JEAN, D. 20018</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1932" type="textblock" ulx="172" uly="1893">
        <line lrx="680" lry="1932" ulx="172" uly="1893">b) Rd-Gab (s. Anm. zu 31, 16).</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1927" type="textblock" ulx="771" uly="1894">
        <line lrx="990" lry="1927" ulx="771" uly="1894">c) Ganz klar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1980" type="textblock" ulx="260" uly="1941">
        <line lrx="1286" lry="1980" ulx="260" uly="1941">8. a) Kınc I, pl. 32, III, p. 38f.; NAceL, S. 452; Jean, p. 218f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2028" type="textblock" ulx="261" uly="1989">
        <line lrx="1384" lry="2028" ulx="261" uly="1989">9. a) Kıne I, pl. 14f., I, p. 42ff.;; NAGEL, S.443f.; JEAN,.D. 92 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2064" type="textblock" ulx="172" uly="2025">
        <line lrx="1385" lry="2064" ulx="172" uly="2025">b) Hinter /&amp; sind noch zwei wagerechte Keile sichtbar, so daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2100" type="textblock" ulx="173" uly="2060">
        <line lrx="688" lry="2100" ulx="173" uly="2060">obige Ergänzung möglich ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2094" type="textblock" ulx="779" uly="2062">
        <line lrx="1129" lry="2094" ulx="779" uly="2062">c) Geschrieben Zwr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2095" type="textblock" ulx="1165" uly="2061">
        <line lrx="1386" lry="2095" ulx="1165" uly="2061">(oder Prsan)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2133" type="textblock" ulx="173" uly="2094">
        <line lrx="1081" lry="2133" ulx="173" uly="2094">Dub-Ba, das mit Dub-Sar wechselt; vgl. BA VI5, S.61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2132" type="textblock" ulx="1136" uly="2095">
        <line lrx="1384" lry="2132" ulx="1136" uly="2095">d) Vgl. zu 36,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2171" type="textblock" ulx="175" uly="2129">
        <line lrx="1238" lry="2171" ulx="175" uly="2129">e) Doppeltes ‚Sig/}3e (MEISSNER, SAZ, Nr. 6841 ff.); ebenso Z, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2255" type="textblock" ulx="685" uly="2240">
        <line lrx="696" lry="2255" ulx="685" uly="2240">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="826" lry="146" type="textblock" ulx="552" uly="110">
        <line lrx="826" lry="146" ulx="552" uly="110">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="259" type="textblock" ulx="492" uly="212">
        <line lrx="891" lry="259" ulx="492" uly="212">7. K 18 (BM 12841).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="321" type="textblock" ulx="185" uly="269">
        <line lrx="1300" lry="321" ulx="185" uly="269">1Zu Sin-idinnam 2sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="373" type="textblock" ulx="96" uly="321">
        <line lrx="1301" lry="373" ulx="96" uly="321">Kinder des Reiters Hablum, des Verwalters*, *haben eine Ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="423" type="textblock" ulx="98" uly="374">
        <line lrx="1304" lry="423" ulx="98" uly="374">kunde über Schaden®, ®den Etel-pi-Marduk® ”ihnen zugefügt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="479" type="textblock" ulx="100" uly="425">
        <line lrx="1149" lry="479" ulx="100" uly="425">hat, *gebracht und °mir gezeigt. . [.... (Lücke) ... .]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="531" type="textblock" ulx="191" uly="479">
        <line lrx="1308" lry="531" ulx="191" uly="479">18{ Zhren Schladen !®sollen sie genau angeben, und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="583" type="textblock" ulx="105" uly="529">
        <line lrx="1308" lry="583" ulx="105" uly="529">20,21 schaffe ihnen Genugtuung für den ihnen zugefügten Schaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="634" type="textblock" ulx="106" uly="581">
        <line lrx="1310" lry="634" ulx="106" uly="581">22 Auch 25schicke ?den Etel-pi-Marduk, %2der sie geschädigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="676" type="textblock" ulx="105" uly="635">
        <line lrx="411" lry="676" ulx="105" uly="635">hat, 2*vor mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="738" type="textblock" ulx="508" uly="692">
        <line lrx="911" lry="738" ulx="508" uly="692">8. K ı9 (BM 12846).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="800" type="textblock" ulx="199" uly="747">
        <line lrx="1316" lry="800" ulx="199" uly="747">1Zu Sin-idinnam 2sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="846" type="textblock" ulx="111" uly="799">
        <line lrx="1317" lry="846" ulx="111" uly="799">Polizeipräfekt von Medüm 5hat mich wegen eines ihm zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="903" type="textblock" ulx="114" uly="853">
        <line lrx="806" lry="903" ulx="114" uly="853">gefügten Schadens® ®benachrichtigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="901" type="textblock" ulx="857" uly="853">
        <line lrx="1318" lry="901" ulx="857" uly="853">7Jetzt schicke ich jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="948" type="textblock" ulx="114" uly="903">
        <line lrx="1011" lry="948" ulx="114" uly="903">Polizeipräfekten von Medüm ®hiermit zu dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="939" type="textblock" ulx="1060" uly="906">
        <line lrx="1322" lry="939" ulx="1060" uly="906">9 Prüfe seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1008" type="textblock" ulx="115" uly="951">
        <line lrx="1322" lry="1008" ulx="115" uly="951">Sachverhalt ! 10Sende, (daß) man sezxe” Gegner !!zu dir bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1050" type="textblock" ulx="117" uly="1006">
        <line lrx="918" lry="1050" ulx="117" uly="1006">Dann 1218 ichte sie nach den Gesetzen®!</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1154" type="textblock" ulx="531" uly="1110">
        <line lrx="912" lry="1154" ulx="531" uly="1110">9. K 9 (BM 12827).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1216" type="textblock" ulx="215" uly="1163">
        <line lrx="1330" lry="1216" ulx="215" uly="1163">*[Zu Sl]in-idin{nam ?sprl]ich: %also (sagt) Hammurapi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1268" type="textblock" ulx="128" uly="1213">
        <line lrx="1331" lry="1268" ulx="128" uly="1213">*Wegen des Ili-ippalsam, [des Obmanns der Bäcker], *der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1316" type="textblock" ulx="128" uly="1269">
        <line lrx="1332" lry="1316" ulx="128" uly="1269">mit Sin-gimlanni, °dem Sohne des Bitum-rabi, dem Sze[gel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1359" type="textblock" ulx="1067" uly="1353">
        <line lrx="1182" lry="1359" ulx="1067" uly="1353">E A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1371" type="textblock" ulx="129" uly="1320">
        <line lrx="1044" lry="1371" ulx="129" uly="1320">bewahrer], *und (mit) Lipit-Istar, dem Schreiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1367" type="textblock" ulx="1194" uly="1323">
        <line lrx="1333" lry="1367" ulx="1194" uly="1323">‚ °(der)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1420" type="textblock" ulx="131" uly="1378">
        <line lrx="1336" lry="1420" ulx="131" uly="1378">unter der Verantwortlichkeit des Taribatum (steht), ®?wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1472" type="textblock" ulx="131" uly="1426">
        <line lrx="1218" lry="1472" ulx="131" uly="1426">eines Feldes Klage führt, !*hattest du mir geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1521" type="textblock" ulx="221" uly="1479">
        <line lrx="1340" lry="1521" ulx="221" uly="1479">1 Jetzt habe ich den Ili-ippalsam, den Obmann der Bäcker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1572" type="textblock" ulx="138" uly="1522">
        <line lrx="1339" lry="1572" ulx="138" uly="1522">127u den Opfern in Ur 1®beordert und gesandt. !*Wenn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1624" type="textblock" ulx="136" uly="1572">
        <line lrx="1341" lry="1624" ulx="136" uly="1572">Opfer in Ur 15 vollzogen sind®, (so) 2°schicke 1%den Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1678" type="textblock" ulx="137" uly="1633">
        <line lrx="1343" lry="1678" ulx="137" uly="1633">gimlanni !7und den Lipit-IsStar, 18seine Gegner, !?mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1733" type="textblock" ulx="138" uly="1687">
        <line lrx="1346" lry="1733" ulx="138" uly="1687">nach Babylon, %1auf daß ihre Prozeßangelegenheiten erledigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1773" type="textblock" ulx="139" uly="1742">
        <line lrx="281" lry="1773" ulx="139" uly="1742">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1865" type="textblock" ulx="228" uly="1828">
        <line lrx="568" lry="1865" ulx="228" uly="1828">7. a) Vgl. zu 24, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1867" type="textblock" ulx="653" uly="1832">
        <line lrx="850" lry="1867" ulx="653" uly="1832">b) S6 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1867" type="textblock" ulx="936" uly="1828">
        <line lrx="1349" lry="1867" ulx="936" uly="1828">c) Über diesen vgl. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1897" type="textblock" ulx="143" uly="1858">
        <line lrx="392" lry="1897" ulx="143" uly="1858">Anm. zu 36, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1943" type="textblock" ulx="230" uly="1904">
        <line lrx="507" lry="1943" ulx="230" uly="1904">8. a) Vgl. 6, ı9f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1946" type="textblock" ulx="597" uly="1907">
        <line lrx="1351" lry="1946" ulx="597" uly="1907">b) Oder „seinen‘“; &amp;7 awätim ist ein Kom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1979" type="textblock" ulx="146" uly="1938">
        <line lrx="1353" lry="1979" ulx="146" uly="1938">positum, das Singular und Plural äußerlich nicht unterscheidet (vgl. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="2017" type="textblock" ulx="170" uly="1975">
        <line lrx="898" lry="2017" ulx="170" uly="1975">emerkung zu b&amp; hubullim in ZA 18, S. 11).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2017" type="textblock" ulx="989" uly="1981">
        <line lrx="1354" lry="2017" ulx="989" uly="1981">c) sömdätum, genauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="2044" type="textblock" ulx="147" uly="2008">
        <line lrx="384" lry="2044" ulx="147" uly="2008">simdät $arrim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2053" type="textblock" ulx="404" uly="2010">
        <line lrx="1355" lry="2053" ulx="404" uly="2010">begegnet besonders häufig in Arbeitsverträgen, Z. B. CX</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="2077" type="textblock" ulx="175" uly="2040">
        <line lrx="263" lry="2077" ulx="175" uly="2040">144°;</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="2085" type="textblock" ulx="282" uly="2045">
        <line lrx="622" lry="2085" ulx="282" uly="2045">VS VII 47. 60. 76. 87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2131" type="textblock" ulx="235" uly="2086">
        <line lrx="1358" lry="2131" ulx="235" uly="2086">9. a) uallimu ist wohl eher passiv als aktiv; schwerlich: „wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="2175" type="textblock" ulx="152" uly="2128">
        <line lrx="734" lry="2175" ulx="152" uly="2128">&lt;r die Opfer in Ür vollzogen hat“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="227" lry="150" type="textblock" ulx="187" uly="128">
        <line lrx="227" lry="150" ulx="187" uly="128">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="152" type="textblock" ulx="543" uly="118">
        <line lrx="1034" lry="152" ulx="543" uly="118">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="271" type="textblock" ulx="569" uly="231">
        <line lrx="1012" lry="271" ulx="569" uly="231">10: K 12 (BM 12830)4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="340" type="textblock" ulx="274" uly="295">
        <line lrx="1394" lry="340" ulx="274" uly="295">(Vs.) !a-na ilusin-i-din-nam *ki-bi-ma %um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="392" type="textblock" ulx="184" uly="346">
        <line lrx="1393" lry="392" ulx="184" uly="346">ra-pi-ma * 1]ü-giS-tük-pi-lä” awel nip[pulrimki 5ki-a-am ü-lam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="443" type="textblock" ulx="186" uly="394">
        <line lrx="1394" lry="443" ulx="186" uly="394">mi-da-an-ni um-ma Sü-ma ®*i-na Aluy-[b]a°-bu-umki 7LXX Se-Gur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="498" type="textblock" ulx="184" uly="450">
        <line lrx="1393" lry="498" ulx="184" uly="450">i-na bitnaspakim“ 45-pu-u[k]-ma ®1a[-wJe-[i]l-ili *bit{[naspakam]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="549" type="textblock" ulx="184" uly="503">
        <line lrx="1393" lry="549" ulx="184" uly="503">ip-t[e]-e-ma 1°5e’a-am [ma-l1]a ä[5-p]u-[kam] i[t-b]a-al® 11ki-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="601" type="textblock" ulx="184" uly="557">
        <line lrx="1394" lry="601" ulx="184" uly="557">[ü]-lam-mi-da-an-ni !?a-nu-um-ma lü-giS-tük-pi-lä Sü-a-ti 1!?a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="652" type="textblock" ulx="185" uly="611">
        <line lrx="533" lry="652" ulx="185" uly="611">si-ri-ka at-tär-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="652" type="textblock" ulx="581" uly="610">
        <line lrx="1392" lry="652" ulx="581" uly="610">(Rs.) 14*8H-pu-ur 11 a-we-il-ili !%li-it-ru-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="706" type="textblock" ulx="183" uly="663">
        <line lrx="1393" lry="706" ulx="183" uly="663">ik-kum !’7a-wa-a-ti-5ü-nu a-mu-ur-ma 1®8e’a-am S4 Ih-gis-tük-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="759" type="textblock" ulx="184" uly="716">
        <line lrx="1313" lry="759" ulx="184" uly="716">pi-lä 1984 a-we-il-ili il-ku-ü ?%a-na Iüu-gis-tük-pi-lä4 2!i-te-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="870" type="textblock" ulx="573" uly="829">
        <line lrx="1004" lry="870" ulx="573" uly="829">11. K 24 (BM 12864)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="933" type="textblock" ulx="273" uly="892">
        <line lrx="1393" lry="933" ulx="273" uly="892">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam %ki-bi-ma %?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="987" type="textblock" ulx="183" uly="941">
        <line lrx="1393" lry="987" ulx="183" uly="941">ra-pi-ma *7! ilu-Sü-i[-b]i tamk[arum aki]l Nam V 5ki-a-am ü-[1]am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1040" type="textblock" ulx="184" uly="986">
        <line lrx="1394" lry="1040" ulx="184" uly="986">ml[i-da-a]n-ni 9um-ma Sü-ü-[m]a 7XXX Se-Gur a-na ilusin-ma-gir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1092" type="textblock" ulx="183" uly="1045">
        <line lrx="1391" lry="1092" ulx="183" uly="1045">Sakkanakkim *%ad-di-im-ma °tup-pa-Sü na-Si-a-ku-ma 1!° [iS-tu]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1144" type="textblock" ulx="185" uly="1098">
        <line lrx="1395" lry="1144" ulx="185" uly="1098">Sattim IIIkam e-te-ne-ir-ri-is-su-ma !![Se’a-ajm uü-ul i-na-ad-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1196" type="textblock" ulx="186" uly="1149">
        <line lrx="1394" lry="1196" ulx="186" uly="1149">nam !?(ki-a]-am ü-lam-mi-da-a[n-n]i (Rs.) 1!?tup-pa-&amp;ü a-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1215" type="textblock" ulx="527" uly="1207">
        <line lrx="534" lry="1215" ulx="527" uly="1207">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1212" type="textblock" ulx="588" uly="1207">
        <line lrx="593" lry="1212" ulx="588" uly="1207">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1238" type="textblock" ulx="186" uly="1203">
        <line lrx="499" lry="1238" ulx="186" uly="1203">ur-ma 1%*8e@e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1246" type="textblock" ulx="524" uly="1216">
        <line lrx="595" lry="1246" ulx="524" uly="1216">ü si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1249" type="textblock" ulx="597" uly="1205">
        <line lrx="1394" lry="1249" ulx="597" uly="1205">bassu” 151 ilusin-ma-gir li-84-ad-di-nu®-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1289" type="textblock" ulx="190" uly="1257">
        <line lrx="636" lry="1289" ulx="190" uly="1257">16a-na ilu-Sü-i-bi i-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1402" type="textblock" ulx="568" uly="1360">
        <line lrx="1012" lry="1402" ulx="568" uly="1360">12. K 28 (BM 28120)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1467" type="textblock" ulx="276" uly="1425">
        <line lrx="1396" lry="1467" ulx="276" uly="1425">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1525" type="textblock" ulx="185" uly="1479">
        <line lrx="1396" lry="1525" ulx="185" uly="1479">pi-ma ?48-5um Se’i-im mi-ki-is ekli-im *84 ib-ni-Iuamurrum 84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1579" type="textblock" ulx="185" uly="1534">
        <line lrx="1396" lry="1579" ulx="185" uly="1534">i-na ga-at e-tel-pi-lumarduk *%a-na ib-ni-Iuamurrum na-da-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1841" type="textblock" ulx="279" uly="1802">
        <line lrx="1400" lry="1841" ulx="279" uly="1802">10. a) Kınc I, pl. 26f., III, p. 29f.; NAGEL, S. 446f.; JEAN, p. 212ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1873" type="textblock" ulx="187" uly="1837">
        <line lrx="1075" lry="1873" ulx="187" uly="1837">b) Wohl sumerischer Name (sem. /wmmumu „taub‘).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1874" type="textblock" ulx="1147" uly="1840">
        <line lrx="1400" lry="1874" ulx="1147" uly="1840">C) Auch %, S&amp;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1905" type="textblock" ulx="188" uly="1870">
        <line lrx="1081" lry="1905" ulx="188" uly="1870">allenfalls %@ möglich. Am wahrscheinlichsten ist ba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1904" type="textblock" ulx="1228" uly="1877">
        <line lrx="1401" lry="1904" ulx="1228" uly="1877">-Ni-Dub =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1910" type="textblock" ulx="1154" uly="1876">
        <line lrx="1184" lry="1910" ulx="1154" uly="1876">d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1945" type="textblock" ulx="187" uly="1906">
        <line lrx="1059" lry="1945" ulx="187" uly="1906">naspakum (s. SCHORR, Altbab. Rechtsurk., 1, S. 127f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1946" type="textblock" ulx="1141" uly="1911">
        <line lrx="1402" lry="1946" ulx="1141" uly="1911">e) Die hier ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1982" type="textblock" ulx="185" uly="1940">
        <line lrx="1336" lry="1982" ulx="185" uly="1940">gebene Ergänzung dürfte am besten zu den Zeichenspuren passen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2028" type="textblock" ulx="277" uly="1989">
        <line lrx="1402" lry="2028" ulx="277" uly="1989">11. a) Kınc I, pl. 39f., III, p.31f.; NAGEL, S. 454f.; JEAN, p. 224f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2063" type="textblock" ulx="190" uly="2024">
        <line lrx="1402" lry="2063" ulx="190" uly="2024">b) In sumerischer Weise Md$-Bz7 geschrieben; für szbfu (statt szp/u) S,</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="2097" type="textblock" ulx="187" uly="2059">
        <line lrx="646" lry="2097" ulx="187" uly="2059">Hamm. Ges., Bd. II, S. 160%,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2096" type="textblock" ulx="720" uly="2060">
        <line lrx="1402" lry="2096" ulx="720" uly="2060">C) Das Original bietet nicht xza, sondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2133" type="textblock" ulx="188" uly="2094">
        <line lrx="1178" lry="2133" ulx="188" uly="2094">u“u, über einen (ungültigen) senkrechten Keil geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2182" type="textblock" ulx="278" uly="2143">
        <line lrx="1406" lry="2182" ulx="278" uly="2143">12, a) Kınc, I, pl. 47 f., III, p. 33 ff.; NAGEL, S, 457f.; JEAN, p. 226 ff,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="836" lry="159" type="textblock" ulx="562" uly="123">
        <line lrx="836" lry="159" ulx="562" uly="123">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="148" type="textblock" ulx="1267" uly="126">
        <line lrx="1300" lry="148" ulx="1267" uly="126">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="279" type="textblock" ulx="494" uly="233">
        <line lrx="916" lry="279" ulx="494" uly="233">10. K ı2 (BM 12830).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="344" type="textblock" ulx="198" uly="293">
        <line lrx="1310" lry="344" ulx="198" uly="293">*Zu Sin-idinnam ?2sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="396" type="textblock" ulx="103" uly="344">
        <line lrx="1310" lry="396" ulx="103" uly="344">gStukpi*-I\a aus Nippur 5hat mich folgendermaßen unterrichtet :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="449" type="textblock" ulx="111" uly="395">
        <line lrx="1314" lry="449" ulx="111" uly="395">also (hat) er (gesagt): %„In der Ortschaft Ubäbum” ”hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="500" type="textblock" ulx="112" uly="448">
        <line lrx="1315" lry="500" ulx="112" uly="448">70 Scheffel® Getreide im Speicher‘ aufgeschüttet. Darauf *hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="554" type="textblock" ulx="113" uly="499">
        <line lrx="1316" lry="554" ulx="113" uly="499">Awöl-ili *den Speicher geöffnet und 1°das [ganze] Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="607" type="textblock" ulx="115" uly="553">
        <line lrx="1319" lry="607" ulx="115" uly="553">das ich [aufgeschüttet] hatte, [fort]geholt.“ *!Also hat er mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="644" type="textblock" ulx="116" uly="610">
        <line lrx="340" lry="644" ulx="116" uly="610">unterrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="707" type="textblock" ulx="207" uly="660">
        <line lrx="1321" lry="707" ulx="207" uly="660">1? Jetzt schicke ich hiermit jenen Lu-g7s$tuRpzi-la !%zu dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="742" type="textblock" ulx="1211" uly="710">
        <line lrx="1323" lry="742" ulx="1211" uly="710">17Sieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="759" type="textblock" ulx="122" uly="708">
        <line lrx="1159" lry="759" ulx="122" uly="708">**Sende, (daß) 15man den Aw6&amp;l-ili !%vor dich bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="812" type="textblock" ulx="120" uly="761">
        <line lrx="1324" lry="812" ulx="120" uly="761">dir ihre Angelegenheit an, und dann !#soll das Geteide des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="865" type="textblock" ulx="123" uly="811">
        <line lrx="1325" lry="865" ulx="123" uly="811">L“‘giftukpz'—la, 19das Awe6l-ili genommen hat, 20(dieser) dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="918" type="textblock" ulx="124" uly="862">
        <line lrx="690" lry="918" ulx="124" uly="862">Lu-gi$tukpi-la 2 zurückgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1002" type="textblock" ulx="516" uly="958">
        <line lrx="934" lry="1002" ulx="516" uly="958">11. K 24 (BM 12864).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1062" type="textblock" ulx="216" uly="1014">
        <line lrx="1333" lry="1062" ulx="216" uly="1014">*Zu Sin-idinnam ?sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Ilusu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1112" type="textblock" ulx="129" uly="1063">
        <line lrx="1335" lry="1112" ulx="129" uly="1063">ibi, der Kaufmann, der Obmann über Fünf®, 5hat mich folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1166" type="textblock" ulx="131" uly="1118">
        <line lrx="1337" lry="1166" ulx="131" uly="1118">maßen unterrichtet: %also (hat) er (gesagt): 7„30 Scheffel® Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1219" type="textblock" ulx="132" uly="1169">
        <line lrx="1338" lry="1219" ulx="132" uly="1169">treide habe ich dem Sin-magir, dem Statthalter, ®gegeben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1262" type="textblock" ulx="132" uly="1220">
        <line lrx="1019" lry="1262" ulx="132" uly="1220">daraufhin %eine Urkunde® von ihm erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1269" type="textblock" ulx="1071" uly="1221">
        <line lrx="1339" lry="1269" ulx="1071" uly="1221">10(Schon seit]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1322" type="textblock" ulx="134" uly="1272">
        <line lrx="1341" lry="1322" ulx="134" uly="1272">drei Jahren fordere ich (es) immer wieder“ von ihm, doch®</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1375" type="textblock" ulx="139" uly="1324">
        <line lrx="955" lry="1375" ulx="139" uly="1324">** will er mir das [Getreide] nicht geben.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1365" type="textblock" ulx="1008" uly="1330">
        <line lrx="1344" lry="1365" ulx="1008" uly="1330">12So _ hat er mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1415" type="textblock" ulx="139" uly="1383">
        <line lrx="366" lry="1415" ulx="139" uly="1383">unterrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1477" type="textblock" ulx="228" uly="1432">
        <line lrx="1347" lry="1477" ulx="228" uly="1432">13 Seine Urkunde habe ich angesehen‘, Demgemäß 1415soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1527" type="textblock" ulx="141" uly="1486">
        <line lrx="1349" lry="1527" ulx="141" uly="1486">man den Sin-magir veranlassen, das Getreide und Zinsen dafür</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1577" type="textblock" ulx="145" uly="1536">
        <line lrx="936" lry="1577" ulx="145" uly="1536">zu geben; dann !*gib (es) dem Ilu&amp;u-ibi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1665" type="textblock" ulx="541" uly="1621">
        <line lrx="960" lry="1665" ulx="541" uly="1621">12. K 28 (BM 28120).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1729" type="textblock" ulx="238" uly="1683">
        <line lrx="1355" lry="1729" ulx="238" uly="1683">1Zu Sin-iddinnam sprich: ?also (sagt) Hammurapi: ?Wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1783" type="textblock" ulx="149" uly="1735">
        <line lrx="1358" lry="1783" ulx="149" uly="1735">Ablieferung von Getreide als Abgabe des Feldes *des Ibni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1835" type="textblock" ulx="150" uly="1787">
        <line lrx="1360" lry="1835" ulx="150" uly="1787">Amurrum, das in der Hand des Etel-pi-Marduk* (ist), %an</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1935" type="textblock" ulx="155" uly="1907">
        <line lrx="259" lry="1935" ulx="155" uly="1907">sicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1915" type="textblock" ulx="241" uly="1875">
        <line lrx="955" lry="1915" ulx="241" uly="1875">10. a) Die Lesung des Ideogramms G7$-Hik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1917" type="textblock" ulx="957" uly="1876">
        <line lrx="1362" lry="1917" ulx="957" uly="1876">-pi „Ohr“ ist nicht völlig</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1948" type="textblock" ulx="340" uly="1912">
        <line lrx="960" lry="1948" ulx="340" uly="1912">b) Oder Uzubum, Usubum, Unabum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1949" type="textblock" ulx="1041" uly="1913">
        <line lrx="1361" lry="1949" ulx="1041" uly="1913">c) Scheffel = sum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1991" type="textblock" ulx="157" uly="1945">
        <line lrx="1362" lry="1991" ulx="157" uly="1945">Gur = sem. kurrum (%2) etwa ı20 Liter; vgl. THurBAU-DanGın, JA 1909,</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="2019" type="textblock" ulx="156" uly="1991">
        <line lrx="257" lry="2019" ulx="156" uly="1991">P- 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="2070" type="textblock" ulx="245" uly="2030">
        <line lrx="738" lry="2070" ulx="245" uly="2030">11. a) Vgl. die Anm. zu 18, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2072" type="textblock" ulx="819" uly="2032">
        <line lrx="1366" lry="2072" ulx="819" uly="2032">b) Ein Scheffel = 120 Liter (vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2096" type="textblock" ulx="162" uly="2064">
        <line lrx="247" lry="2096" ulx="162" uly="2064">10, 7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="2104" type="textblock" ulx="300" uly="2068">
        <line lrx="722" lry="2104" ulx="300" uly="2068">c) Hier = „Schuldschein“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2107" type="textblock" ulx="777" uly="2068">
        <line lrx="1208" lry="2107" ulx="777" uly="2068">d) Beachte den /z-Stamm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2101" type="textblock" ulx="1265" uly="2068">
        <line lrx="1366" lry="2101" ulx="1265" uly="2068">e) ma!</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2141" type="textblock" ulx="199" uly="2097">
        <line lrx="759" lry="2141" ulx="199" uly="2097">Möglich wäre auch: „Seine Urku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2142" type="textblock" ulx="762" uly="2105">
        <line lrx="1251" lry="2142" ulx="762" uly="2105">nde sieh an, und dann‘“ usw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="2188" type="textblock" ulx="249" uly="2142">
        <line lrx="1084" lry="2188" ulx="249" uly="2142">12. a) Vgl. über diesen die Bemerkung zu 36, 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="142" type="textblock" ulx="185" uly="118">
        <line lrx="223" lry="142" ulx="185" uly="118">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="144" type="textblock" ulx="539" uly="109">
        <line lrx="1029" lry="144" ulx="539" uly="109">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="238" type="textblock" ulx="184" uly="196">
        <line lrx="1390" lry="238" ulx="184" uly="196">654 i&amp;-ta-ap-ra-ak-kum-ma um-ma at-ta-ma ” 1e-tel-pi-ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="288" type="textblock" ulx="181" uly="248">
        <line lrx="1392" lry="288" ulx="181" uly="248">ki-a-am ik-bi-a-am um-ma Sü-ma ®it-ti ekli-im &amp;34 ib-ni-luamurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="345" type="textblock" ulx="185" uly="299">
        <line lrx="1390" lry="345" ulx="185" uly="299">9ekla-am a-hi-a-am e-r[i]-1$-ma 1!°8e’u-um a-Sar i8&amp;-te-[e]n-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="397" type="textblock" ulx="182" uly="352">
        <line lrx="1390" lry="397" ulx="182" uly="352">Sä-pi-ik !li-na isukakkim S4 ilim Se’°a-am m/{a-la] i-na ekil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="439" type="textblock" ulx="180" uly="403">
        <line lrx="1390" lry="439" ulx="180" uly="403">ib-ni-Uluamurrum 1!2ib-ba-3ü-ü !31i-bi-ir-ru-ma mi-ik-sa-am li-il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="497" type="textblock" ulx="182" uly="453">
        <line lrx="1390" lry="497" ulx="182" uly="453">ku-ü !*ki-a-am ik-bi-ma !® [z]u®-ha-ar ib-ni-luamurrum -ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="550" type="textblock" ulx="180" uly="507">
        <line lrx="1390" lry="550" ulx="180" uly="507">im-gur (Rd.) !‘um-ma Sü-ma (Rs.) !?ba-lum ib-ni-iluamurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="602" type="textblock" ulx="180" uly="558">
        <line lrx="1389" lry="602" ulx="180" uly="558">ü-ul #[-X X O z]£° 18ki-a-am ik-bi-ma 1!?it-ta-la-ak 2%&amp;e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="654" type="textblock" ulx="181" uly="613">
        <line lrx="1391" lry="654" ulx="181" uly="613">ma-la i-na ekli-3ü ib-ba-3ü-ü %1i-na isukakkim S4 ilim ü-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="709" type="textblock" ulx="181" uly="665">
        <line lrx="1389" lry="709" ulx="181" uly="665">ar-ru-ma ?? mi-ik-sa-am i-na-ad-di-nu-Sum 2384 ta-A8-pur-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="761" type="textblock" ulx="182" uly="718">
        <line lrx="1389" lry="761" ulx="182" uly="718">24 ki-ma ta-48-pur-am ?*8e’a-am ma-la i-na ekil ib-ni-iluamurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="805" type="textblock" ulx="181" uly="771">
        <line lrx="1391" lry="805" ulx="181" uly="771">26;h-Zu-ü 27i-na isukakkim %4 ilim li-bi-ir-ru-ü-ma 28%&amp;e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="864" type="textblock" ulx="180" uly="823">
        <line lrx="1067" lry="864" ulx="180" uly="823">mi-ki-is ekli-&amp;8ü ?91ib-ni-luamurrum %a-pu-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="956" type="textblock" ulx="550" uly="915">
        <line lrx="1014" lry="956" ulx="550" uly="915">13. K 103 (BM 86284)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1020" type="textblock" ulx="270" uly="975">
        <line lrx="1391" lry="1020" ulx="270" uly="975">(Vs.) !a-na ilusin-i-din-nam *ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1071" type="textblock" ulx="182" uly="1027">
        <line lrx="1391" lry="1071" ulx="182" uly="1027">ra-pi-ma *i-na säb bäb &amp;kallim 5$a-prhät® e-ri-84 %a-we-li-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1093" type="textblock" ulx="912" uly="1085">
        <line lrx="919" lry="1093" ulx="912" uly="1085">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1125" type="textblock" ulx="183" uly="1079">
        <line lrx="902" lry="1125" ulx="183" uly="1079">73Ä hi-bi-il-tam *i-85ü-ü-ma ® 1e-ri-[S]</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1114" type="textblock" ulx="905" uly="1094">
        <line lrx="924" lry="1114" ulx="905" uly="1094">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1127" type="textblock" ulx="963" uly="1083">
        <line lrx="1391" lry="1127" ulx="963" uly="1083">(Rd.) !°i-ri-id-di-a-a[k-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1178" type="textblock" ulx="181" uly="1131">
        <line lrx="1390" lry="1178" ulx="181" uly="1131">kum] (Rs.) !!wa-ar-ka-as-zu-nu !2pu-ru-uß 13 hi-bi-il-ta-$z°-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1225" type="textblock" ulx="184" uly="1184">
        <line lrx="996" lry="1225" ulx="184" uly="1184">14a-pu-ul-Sü-nu-ti-ma? 151a ü-da-ab-ba-bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1314" type="textblock" ulx="305" uly="1278">
        <line lrx="1265" lry="1314" ulx="305" uly="1278">c) Briefe, die das Finanz- und Steuerwesen betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1384" type="textblock" ulx="563" uly="1341">
        <line lrx="1001" lry="1384" ulx="563" uly="1341">14. K ı4 (BM 12835)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1446" type="textblock" ulx="269" uly="1400">
        <line lrx="1390" lry="1446" ulx="269" uly="1400">(Vs.) ![a-na ilusin-i-din-nam] ?2[ki-bi-]ma *[um-m]a ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1499" type="textblock" ulx="181" uly="1453">
        <line lrx="1389" lry="1499" ulx="181" uly="1453">mu-ra-pi-ma *8$[ä]-at-tum Zz”-ri-ga-am i-5ü °wa-ar-hu-um &amp;34</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1580" type="textblock" ulx="268" uly="1546">
        <line lrx="606" lry="1580" ulx="268" uly="1546">12 b) So, nicht %4:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1581" type="textblock" ulx="697" uly="1546">
        <line lrx="1116" lry="1581" ulx="697" uly="1546">c) Spuren ganz unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1624" type="textblock" ulx="269" uly="1590">
        <line lrx="866" lry="1624" ulx="269" uly="1590">18 a) Kıse IL, pl.235f, ML, p;36f.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1625" type="textblock" ulx="1177" uly="1590">
        <line lrx="1389" lry="1625" ulx="1177" uly="1590">D) Vg136,0;</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1658" type="textblock" ulx="180" uly="1624">
        <line lrx="775" lry="1658" ulx="180" uly="1624">c) Original wohl zx (Schreibfehler).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1659" type="textblock" ulx="866" uly="1590">
        <line lrx="1103" lry="1659" ulx="866" uly="1590">dgE{\N‚! p 2105</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1700" type="textblock" ulx="269" uly="1665">
        <line lrx="856" lry="1700" ulx="269" uly="1665">14. a) Kıse I, pl. 24, I, p ı2f.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1701" type="textblock" ulx="892" uly="1668">
        <line lrx="1389" lry="1701" ulx="892" uly="1668">NaAGgEL, S. 448; Jzean, p. 78f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1733" type="textblock" ulx="179" uly="1698">
        <line lrx="584" lry="1733" ulx="179" uly="1698">b) Könnte auch dz sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1820" type="textblock" ulx="270" uly="1784">
        <line lrx="1390" lry="1820" ulx="270" uly="1784">12. b) Doch wohl Ibni-Amurrum; „ich‘ zu übersetzen, ist hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1854" type="textblock" ulx="179" uly="1820">
        <line lrx="430" lry="1854" ulx="179" uly="1820">kaum möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1857" type="textblock" ulx="521" uly="1819">
        <line lrx="1391" lry="1857" ulx="521" uly="1819">c) NaceL liest /wukulti („mit Gottes Beihilfe‘“), was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1893" type="textblock" ulx="177" uly="1854">
        <line lrx="1390" lry="1893" ulx="177" uly="1854">jedoch bedenklich ist. Augenscheinlich handelt es sich um eine Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1925" type="textblock" ulx="179" uly="1889">
        <line lrx="1044" lry="1925" ulx="179" uly="1889">Ordal, bei der die Waffe eines Gottes mitwirkte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1922" type="textblock" ulx="1086" uly="1894">
        <line lrx="1390" lry="1922" ulx="1086" uly="1894">Ob Urkunden wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1958" type="textblock" ulx="178" uly="1924">
        <line lrx="1042" lry="1958" ulx="178" uly="1924">Hamm. Ges. II 533. 535. 537 hierherzuziehen sind?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1964" type="textblock" ulx="1132" uly="1929">
        <line lrx="1391" lry="1964" ulx="1132" uly="1929">d) subäru „der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2000" type="textblock" ulx="178" uly="1959">
        <line lrx="1390" lry="2000" ulx="178" uly="1959">junge Mann‘“ begegnet Öfter als „Gehilfe‘“ (vgl. das Glossar). Augen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2033" type="textblock" ulx="180" uly="1995">
        <line lrx="1390" lry="2033" ulx="180" uly="1995">scheinlich war Ibni- Amurrum verhindert gewesen, vor Sin-idinnam zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2067" type="textblock" ulx="179" uly="2029">
        <line lrx="1390" lry="2067" ulx="179" uly="2029">erscheinen, und hatte einen Vertreter geschickt, der aber nicht eigen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="2105" type="textblock" ulx="180" uly="2067">
        <line lrx="653" lry="2105" ulx="180" uly="2067">mächtig zu handeln wagte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2101" type="textblock" ulx="744" uly="2066">
        <line lrx="1388" lry="2101" ulx="744" uly="2066">e) Nach dem Zusammenhang geraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="2140" type="textblock" ulx="178" uly="2101">
        <line lrx="690" lry="2140" ulx="178" uly="2101">f) Vorschlag des Sin-idinnam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2137" type="textblock" ulx="780" uly="2102">
        <line lrx="1390" lry="2137" ulx="780" uly="2102">g) apälu wird oft vom Geben einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2174" type="textblock" ulx="179" uly="2136">
        <line lrx="1062" lry="2174" ulx="179" uly="2136">Sache gebraucht, die zu geben man verpflichtet ist.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="150" type="textblock" ulx="551" uly="114">
        <line lrx="825" lry="150" ulx="551" uly="114">A. Königsbriefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="147" type="textblock" ulx="1255" uly="117">
        <line lrx="1292" lry="147" ulx="1255" uly="117">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="247" type="textblock" ulx="92" uly="196">
        <line lrx="1296" lry="247" ulx="92" uly="196">Ibni- Amurrum, Sweswegen er” an dich geschrieben hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="299" type="textblock" ulx="95" uly="249">
        <line lrx="1298" lry="299" ulx="95" uly="249">worauf du also (erklärtest): 7„Etel-pi-Marduk hat folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="350" type="textblock" ulx="97" uly="302">
        <line lrx="1300" lry="350" ulx="97" uly="302">maßen zu mir gesprochen: also (hat) er (gesagt): «*Zusammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="395" type="textblock" ulx="99" uly="352">
        <line lrx="1302" lry="395" ulx="99" uly="352">mit dem Felde des Ibni-Amurrum *habe ich ein anderes Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="450" type="textblock" ulx="100" uly="402">
        <line lrx="1303" lry="450" ulx="100" uly="402">bewirtschaftet; 10das Getreide ist daher an Einem Orte auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="494" type="textblock" ulx="103" uly="457">
        <line lrx="301" lry="494" ulx="103" uly="457">geschüttet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="500" type="textblock" ulx="358" uly="457">
        <line lrx="1304" lry="500" ulx="358" uly="457">1 Mittels Gotteswaffe® soll man das Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="553" type="textblock" ulx="103" uly="510">
        <line lrx="1305" lry="553" ulx="103" uly="510">Soviel auf dem Felde des Ibni-Amurrum 1!?produziert ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="611" type="textblock" ulx="108" uly="558">
        <line lrx="1304" lry="611" ulx="108" uly="558">Boenau bestimmen; dann mag man die Abgabe nehmen. »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="666" type="textblock" ulx="111" uly="610">
        <line lrx="1311" lry="666" ulx="111" uly="610">14So hat er (zu mir) gesprochen. Darauf !”war es dem Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="714" type="textblock" ulx="108" uly="663">
        <line lrx="919" lry="714" ulx="108" uly="663">hilfen“ des Ibni-Amurrum nicht genehm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="709" type="textblock" ulx="971" uly="666">
        <line lrx="1310" lry="709" ulx="971" uly="666">16 Also (sagte) er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="770" type="textblock" ulx="113" uly="714">
        <line lrx="1314" lry="770" ulx="113" uly="714">17 &lt;Ohne (Erlaubnis des) Ibni- Amurrum [Zann ich) nicht [Zan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="822" type="textblock" ulx="111" uly="768">
        <line lrx="1314" lry="822" ulx="111" uly="768">deln]®.» 18So (sagte) er und !*ging davon. %°Das Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="873" type="textblock" ulx="114" uly="822">
        <line lrx="1317" lry="873" ulx="114" uly="822">soviel auf seinem Felde produziert ist, ?!soll’ man mittels der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="922" type="textblock" ulx="116" uly="866">
        <line lrx="1319" lry="922" ulx="116" uly="866">Gotteswaffe genau bestimmen und ?2?ihm dann die Abgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="964" type="textblock" ulx="118" uly="926">
        <line lrx="255" lry="964" ulx="118" uly="926">geben.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1029" type="textblock" ulx="207" uly="977">
        <line lrx="1323" lry="1029" ulx="207" uly="977">*3Was diese deine Meldung betrifft, (so) soll man, ?*ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1078" type="textblock" ulx="120" uly="1029">
        <line lrx="1325" lry="1078" ulx="120" uly="1029">wie du schriebst, 25das Getreide, soviel auf dem Felde des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1132" type="textblock" ulx="121" uly="1079">
        <line lrx="1327" lry="1132" ulx="121" uly="1079">Ibni-Amurrum 26gewachsen ist, 27 mittels Gotteswaffe genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1184" type="textblock" ulx="123" uly="1131">
        <line lrx="1328" lry="1184" ulx="123" uly="1131">bestimmen; dann %gib“ 2%dem Ibni-Amurrum ?®das Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1229" type="textblock" ulx="124" uly="1184">
        <line lrx="630" lry="1229" ulx="124" uly="1184">die Abgabe seines Feldes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1327" type="textblock" ulx="513" uly="1288">
        <line lrx="947" lry="1327" ulx="513" uly="1288">13. K 103 (BM 86284).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1390" type="textblock" ulx="222" uly="1343">
        <line lrx="1337" lry="1390" ulx="222" uly="1343">*Zu Sin-idinnam ?sprich: ?also (sagt) Hammurapi: *Unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1440" type="textblock" ulx="133" uly="1394">
        <line lrx="1342" lry="1440" ulx="133" uly="1394">der Truppe des Palasttores, 5die umter der Verantwortlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1491" type="textblock" ulx="135" uly="1446">
        <line lrx="1341" lry="1491" ulx="135" uly="1446">des Erisa (steht), !?prüfe ®bei den Leuten, %%denen Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1541" type="textblock" ulx="135" uly="1500">
        <line lrx="1341" lry="1541" ulx="135" uly="1500">zugefügt ist* und die deshalb °Erisa !°zu dir führen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1583" type="textblock" ulx="139" uly="1549">
        <line lrx="500" lry="1583" ulx="139" uly="1549">11qden Sachverhalt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1589" type="textblock" ulx="541" uly="1551">
        <line lrx="1344" lry="1589" ulx="541" uly="1551">18Ihren Schaden !*erstatte ihnen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1644" type="textblock" ulx="137" uly="1601">
        <line lrx="620" lry="1644" ulx="137" uly="1601">sie !°nicht Klage führen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1743" type="textblock" ulx="268" uly="1707">
        <line lrx="1222" lry="1743" ulx="268" uly="1707">c) Briefe, die das Finanz- und Steuerwesen betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1815" type="textblock" ulx="541" uly="1772">
        <line lrx="954" lry="1815" ulx="541" uly="1772">14. K ı4 (BM 12835).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1879" type="textblock" ulx="237" uly="1829">
        <line lrx="1353" lry="1879" ulx="237" uly="1829">[Zu Sin-idinnam ?sprich: %also] (sagt) Hammurapi: *(Dieses)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1929" type="textblock" ulx="148" uly="1879">
        <line lrx="1356" lry="1929" ulx="148" uly="1879">Jahr hat eine Zücke®*. 5Der Monat, der kommt, °soll „Zweiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2029" type="textblock" ulx="240" uly="1985">
        <line lrx="1263" lry="2029" ulx="240" uly="1985">13. a) Wörtlich: „die Schaden haben“; zu 4#b7//u vgl. 6, 19f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2069" type="textblock" ulx="241" uly="2029">
        <line lrx="1361" lry="2069" ulx="241" uly="2029">14. a) Die schon von Nacger erratene Bedeutung dürfte richtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2097" type="textblock" ulx="154" uly="2061">
        <line lrx="455" lry="2097" ulx="154" uly="2061">sein: das Wort w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2105" type="textblock" ulx="457" uly="2069">
        <line lrx="1362" lry="2105" ulx="457" uly="2069">ird ein Lehnwort aus sum. kz-ri(g) „fortgenommene</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2129" type="textblock" ulx="157" uly="2092">
        <line lrx="355" lry="2129" ulx="157" uly="2092">Stelle“ sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2136" type="textblock" ulx="393" uly="2103">
        <line lrx="1364" lry="2136" ulx="393" uly="2103">Keinesfalls darf man %7 als sem. %7 fassen, da sonst der</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="2169" type="textblock" ulx="180" uly="2132">
        <line lrx="694" lry="2169" ulx="180" uly="2132">ubjunktiv z-%-/ stehen müßte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="135" type="textblock" ulx="545" uly="100">
        <line lrx="1037" lry="135" ulx="545" uly="100">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="143" type="textblock" ulx="190" uly="112">
        <line lrx="228" lry="143" ulx="190" uly="112">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="224" type="textblock" ulx="186" uly="185">
        <line lrx="1395" lry="224" ulx="186" uly="185">i-ir-ru-ba-am °warabh ulülum® IIkam-m[a] ]i-i&amp;-5ä-te-ir 74 a-Sar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="284" type="textblock" ulx="187" uly="237">
        <line lrx="1392" lry="284" ulx="187" uly="237">igisüm? i-na warab[ti&amp;ritJim® üm XXVkam ®%a-na bäb-il[iki]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="337" type="textblock" ulx="189" uly="289">
        <line lrx="1391" lry="337" ulx="189" uly="289">9za-na-kum 7[Z'-ga-bu]-ü 1° i-na warabulü[lim IIka[m-m]a üm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="386" type="textblock" ulx="186" uly="341">
        <line lrx="1046" lry="386" ulx="186" uly="341">XXVkam 11a-na bäb-iliki !?li-is-ni-[gJa-[am]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="488" type="textblock" ulx="575" uly="445">
        <line lrx="1010" lry="488" ulx="575" uly="445">15,.K 39 (BM 23148)£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="556" type="textblock" ulx="275" uly="509">
        <line lrx="1393" lry="556" ulx="275" uly="509">(Vs.) ![a-na il]usin-i-din-nam ?[ki-]bi-ma ?[um-ma] ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="607" type="textblock" ulx="186" uly="562">
        <line lrx="1393" lry="607" ulx="186" uly="562">mu-ra-pi-ma *[tup-pi] an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im 5 [$z-pur]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="660" type="textblock" ulx="186" uly="613">
        <line lrx="1394" lry="660" ulx="186" uly="613">Satammimes 34 bitätzun j1148.45 $[k]a-la-ü-nu 7[ü w]arad-ilu Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="712" type="textblock" ulx="187" uly="667">
        <line lrx="1393" lry="712" ulx="187" uly="667">mär e-ri-ba-am r6’Am 84 bit lu8amas ®[Sä] li-ti-ka * ga-du-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="767" type="textblock" ulx="186" uly="719">
        <line lrx="1394" lry="767" ulx="186" uly="719">nikkasi-&amp;ü-nu !° ga-am-ri-im !!i-it-ru-ni-ik-kum-[a]” (Rs.) !2a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="816" type="textblock" ulx="186" uly="772">
        <line lrx="1394" lry="816" ulx="186" uly="772">na bäb-iliki 13£u-ur-da-48-8ü-nu-ti-ma !*nikkasizun-Sü-nu !°[1]i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="871" type="textblock" ulx="187" uly="824">
        <line lrx="1393" lry="871" ulx="187" uly="824">Se-pi-&amp;ü 1°[m]u-Si &amp;ı ur-ri !7[a-1]Ja-kam li-pu-&amp;ü-nim-ma !® [i-na]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="920" type="textblock" ulx="186" uly="876">
        <line lrx="1215" lry="920" ulx="186" uly="876">li-ib-bu II ümimi 19 [a-n]a bäb-iliki 2° (1]i-is-ni-ku-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1023" type="textblock" ulx="576" uly="980">
        <line lrx="1012" lry="1023" ulx="576" uly="980">16. K 29 (BM 23122)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1089" type="textblock" ulx="276" uly="1046">
        <line lrx="1393" lry="1089" ulx="276" uly="1046">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ki-bi-ma 2um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1143" type="textblock" ulx="187" uly="1099">
        <line lrx="1394" lry="1143" ulx="187" uly="1099">ra-pi-ma *tup-pi an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im *1 su-un-gu-gu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1160" type="textblock" ulx="1030" uly="1155">
        <line lrx="1035" lry="1160" ulx="1030" uly="1155">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1194" type="textblock" ulx="189" uly="1152">
        <line lrx="945" lry="1194" ulx="189" uly="1152">&amp;ä ilunin-gir-su gir-suki 51j5&amp;-me-ilusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1186" type="textblock" ulx="979" uly="1165">
        <line lrx="1038" lry="1186" ulx="979" uly="1165">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1164" type="textblock" ulx="982" uly="1156">
        <line lrx="989" lry="1164" ulx="982" uly="1156">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1185" type="textblock" ulx="1041" uly="1152">
        <line lrx="1395" lry="1185" ulx="1041" uly="1152">-bi-ilujlabrat? r@’A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1249" type="textblock" ulx="187" uly="1204">
        <line lrx="1394" lry="1249" ulx="187" uly="1204">en[z6z]un [/ag]as$kic $1ıa-da-läl-lum r6’A enz6&amp;zun [X&gt;X 0]X 7IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1291" type="textblock" ulx="188" uly="1271">
        <line lrx="257" lry="1291" ulx="188" uly="1271">re&amp;‘c</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1272" type="textblock" ulx="209" uly="1260">
        <line lrx="254" lry="1272" ulx="209" uly="1260">ADa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1300" type="textblock" ulx="264" uly="1256">
        <line lrx="1394" lry="1300" ulx="264" uly="1256">meS när [XX o o] ®r1i-zi-na-bu-ü mär su-mu-[X X o] ?ıma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1354" type="textblock" ulx="187" uly="1308">
        <line lrx="1395" lry="1354" ulx="187" uly="1308">ta-tum itti‘-iuen-lil-n[i-X X o 0o] !°III när [XXX o o] !1e-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1404" type="textblock" ulx="187" uly="1360">
        <line lrx="1395" lry="1404" ulx="187" uly="1360">ba-am älunu-ür-iuadlad XXX0 0 0] !2u AMä°®-a]b-ir-X Sä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1460" type="textblock" ulx="187" uly="1411">
        <line lrx="1395" lry="1460" ulx="187" uly="1411">ilu[x&gt;X o 0o] 13X re°emeS utullum a-pil-lu[$ama$]! ** 1ri-zu-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1511" type="textblock" ulx="186" uly="1464">
        <line lrx="1395" lry="1511" ulx="186" uly="1464">ü a-bu-um-wa-kaflr XX 0oo] !51a-pil-luamurrim mär l-pi-it-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1565" type="textblock" ulx="187" uly="1518">
        <line lrx="1394" lry="1565" ulx="187" uly="1518">istar ü mär6mes [X o o] !%ınu-ra-tum !la-lum äluja-Z48-du-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1619" type="textblock" ulx="186" uly="1570">
        <line lrx="1394" lry="1619" ulx="186" uly="1570">ü x[X o00o] !7 1a-mur-da-an-nu-zu !{i-H-ha-zi-ri 4 1[a]-lu[m]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1668" type="textblock" ulx="189" uly="1622">
        <line lrx="1396" lry="1668" ulx="189" uly="1622">18nAr ug-gim-du *9 ısilli-1usamas [&amp;]Jä ilunama&amp;&amp;e* ninäkli]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1719" type="textblock" ulx="190" uly="1674">
        <line lrx="1395" lry="1719" ulx="190" uly="1674">20 (1 ]ilusin-[ds]zi mär {-li-am-ta-ha-ar ?! [ı ilu]sin-[a]-hu-um ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1820" type="textblock" ulx="277" uly="1780">
        <line lrx="609" lry="1820" ulx="277" uly="1780">14. c) Kin-ÜUujztär.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1819" type="textblock" ulx="708" uly="1777">
        <line lrx="1055" lry="1819" ulx="708" uly="1777">d) Si-Di (= igz-sä).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1823" type="textblock" ulx="1154" uly="1786">
        <line lrx="1395" lry="1823" ulx="1154" uly="1786">e) [Dul-Aza)g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1861" type="textblock" ulx="187" uly="1821">
        <line lrx="863" lry="1861" ulx="187" uly="1821">f) Dieses Zeichen sieht fast wie $% aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1906" type="textblock" ulx="277" uly="1867">
        <line lrx="1394" lry="1906" ulx="277" uly="1867">15. a) Kınc I, pl. 66f., III, p. 75f.; NAGEL, S. 467f.; JEAN, p. 96 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1946" type="textblock" ulx="188" uly="1904">
        <line lrx="1394" lry="1946" ulx="188" uly="1904">b) Spuren eines %a sind vorhanden; doch hat es fast den Anschein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1976" type="textblock" ulx="190" uly="1939">
        <line lrx="1097" lry="1976" ulx="190" uly="1939">als ob das Zeichen vom Schreiber wieder getilgt sei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2030" type="textblock" ulx="276" uly="1987">
        <line lrx="1395" lry="2030" ulx="276" uly="1987">16., a) Kınc I, pl. 49ff., III, p. 70ff.; NAGEL, S. 459 f.;, JEAN, p. 126 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="2063" type="textblock" ulx="187" uly="2023">
        <line lrx="709" lry="2063" ulx="187" uly="2023">b) Nin-Subur, nicht uin-gir-Su.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2059" type="textblock" ulx="789" uly="2023">
        <line lrx="1400" lry="2059" ulx="789" uly="2023">c) Die Ergänzung [Si7-Bu]r-L{a-K]z</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2094" type="textblock" ulx="187" uly="2066">
        <line lrx="383" lry="2094" ulx="187" uly="2066">ist unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2098" type="textblock" ulx="439" uly="2058">
        <line lrx="946" lry="2098" ulx="439" uly="2058">d) Das Original hat &amp;z, nicht %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2092" type="textblock" ulx="1009" uly="2058">
        <line lrx="1233" lry="2092" ulx="1009" uly="2058">e) Zeichen &amp;z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2093" type="textblock" ulx="1308" uly="2058">
        <line lrx="1396" lry="2093" ulx="1308" uly="2058">) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2136" type="textblock" ulx="187" uly="2101">
        <line lrx="580" lry="2136" ulx="187" uly="2101">zur Ergänzung 36, 9. 14-</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2129" type="textblock" ulx="662" uly="2093">
        <line lrx="874" lry="2129" ulx="662" uly="2093">g) Oder ma?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2127" type="textblock" ulx="954" uly="2093">
        <line lrx="1396" lry="2127" ulx="954" uly="2093">h) 46 mit hineingesetztem</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2170" type="textblock" ulx="187" uly="2128">
        <line lrx="960" lry="2170" ulx="187" uly="2128">Ha; zur Lesung na-mas$-$e vgl. CL 20202425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2164" type="textblock" ulx="1026" uly="2126">
        <line lrx="1395" lry="2164" ulx="1026" uly="2126">i) a[-s]u wäre möglich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="809" lry="139" type="textblock" ulx="533" uly="105">
        <line lrx="809" lry="139" ulx="533" uly="105">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="141" type="textblock" ulx="1241" uly="107">
        <line lrx="1278" lry="141" ulx="1241" uly="107">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="215" type="textblock" ulx="76" uly="181">
        <line lrx="161" lry="215" ulx="76" uly="181">Ulül‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="226" type="textblock" ulx="202" uly="188">
        <line lrx="588" lry="226" ulx="202" uly="188">geschrieben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="230" type="textblock" ulx="641" uly="187">
        <line lrx="1284" lry="230" ulx="641" uly="187">7Auch haben, wo %angekündigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="285" type="textblock" ulx="78" uly="238">
        <line lrx="1282" lry="285" ulx="78" uly="238">ist, daß "die Steuern am 25. TiSrit %in Babylon ®%eintreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="337" type="textblock" ulx="81" uly="287">
        <line lrx="1282" lry="337" ulx="81" uly="287">sollen, !° (diese) am 25. des Zweiten Ulül !!in Babylon !2ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="372" type="textblock" ulx="83" uly="340">
        <line lrx="251" lry="372" ulx="83" uly="340">zutreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="459" type="textblock" ulx="470" uly="417">
        <line lrx="889" lry="459" ulx="470" uly="417">15. K 39 (BM 23148).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="527" type="textblock" ulx="172" uly="471">
        <line lrx="1288" lry="527" ulx="172" uly="471">*[Zu] Sin-idinnam ?sprich: %[also] (sagt) Hammurapi: *So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="578" type="textblock" ulx="86" uly="523">
        <line lrx="1290" lry="578" ulx="86" uly="523">bald du diese [meine Tafel] erblickst, *[sexde], (daß) man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="628" type="textblock" ulx="86" uly="574">
        <line lrx="1292" lry="628" ulx="86" uly="574">Vorsteher der Gotteshäuser $insgesamt ”’|und] den Warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="677" type="textblock" ulx="88" uly="626">
        <line lrx="1294" lry="677" ulx="88" uly="626">Sama&amp;, den Sohn des Eribam, den Hirten vom Hause des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="734" type="textblock" ulx="89" uly="673">
        <line lrx="1293" lry="734" ulx="89" uly="673">Gottes Samaä, 8[der] unter deinem Befehl (steht), %**nebst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="786" type="textblock" ulx="91" uly="731">
        <line lrx="1295" lry="786" ulx="91" uly="731">ihrer ganzen Abrechnung !!zu dir schicke; dann *%'%sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="832" type="textblock" ulx="92" uly="783">
        <line lrx="1297" lry="832" ulx="92" uly="783">sie nach Babylon, damit !*man sie ihre Abrechnung !*machen*</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="867" type="textblock" ulx="92" uly="833">
        <line lrx="187" lry="867" ulx="92" uly="833">lasse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="884" type="textblock" ulx="240" uly="838">
        <line lrx="1297" lry="884" ulx="240" uly="838">16 Tag und Nacht !7sollen sie reisen, auf daß !®sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="941" type="textblock" ulx="94" uly="886">
        <line lrx="1040" lry="941" ulx="94" uly="886">innerhalb zweier Tage !*in Babylon ?°eintreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1053" type="textblock" ulx="486" uly="1010">
        <line lrx="905" lry="1053" ulx="486" uly="1010">16. K 29 (BM 23122).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1118" type="textblock" ulx="187" uly="1067">
        <line lrx="1304" lry="1118" ulx="187" uly="1067">*Zu Sin-idinnam sprich: ?also (sagt) Hammurapi: *Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1170" type="textblock" ulx="99" uly="1117">
        <line lrx="1307" lry="1170" ulx="99" uly="1117">du diese meine Tafel erblickst, *2(so) sende *den Sungugum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1222" type="textblock" ulx="102" uly="1169">
        <line lrx="1308" lry="1222" ulx="102" uly="1169">den (Mann) des Gottes Ningirsu von Girsu®, 5den Ime-Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1274" type="textblock" ulx="102" uly="1222">
        <line lrx="1307" lry="1274" ulx="102" uly="1222">und den Ibi-Ilabrat, den Zie[gen]hirten von [Lagla$, %den</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1326" type="textblock" ulx="104" uly="1271">
        <line lrx="721" lry="1326" ulx="104" uly="1271">Adalallum, den Ziegenhirten [von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1326" type="textblock" ulx="859" uly="1283">
        <line lrx="1309" lry="1326" ulx="859" uly="1283">], 7(zusammen) 4 Hirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1377" type="textblock" ulx="105" uly="1326">
        <line lrx="657" lry="1377" ulx="105" uly="1326">vom (Gebiet des) Kanals [</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1367" type="textblock" ulx="661" uly="1361">
        <line lrx="768" lry="1367" ulx="661" uly="1361">420 S20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1377" type="textblock" ulx="771" uly="1333">
        <line lrx="1311" lry="1377" ulx="771" uly="1333">]; ®den Izinabü, Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1429" type="textblock" ulx="106" uly="1376">
        <line lrx="1024" lry="1429" ulx="106" uly="1376">Sumu-[. . .], *°den Matatum, den Itti-Enlil-n[i . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1429" type="textblock" ulx="1080" uly="1386">
        <line lrx="1311" lry="1429" ulx="1080" uly="1386">] 1° (zusam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1478" type="textblock" ulx="108" uly="1430">
        <line lrx="792" lry="1478" ulx="108" uly="1430">men) 3 vom (Gebiet des) Kanals [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1469" type="textblock" ulx="963" uly="1438">
        <line lrx="1314" lry="1469" ulx="963" uly="1438">11den Eribam aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1518" type="textblock" ulx="726" uly="1512">
        <line lrx="834" lry="1518" ulx="726" uly="1512">FE EW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1525" type="textblock" ulx="1308" uly="1512">
        <line lrx="1314" lry="1525" ulx="1308" uly="1512">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1527" type="textblock" ulx="110" uly="1481">
        <line lrx="701" lry="1527" ulx="110" uly="1481">der Ortschaft Nür-Adad, [den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1528" type="textblock" ulx="838" uly="1486">
        <line lrx="1226" lry="1528" ulx="838" uly="1486">] *?und den 74ö-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1577" type="textblock" ulx="111" uly="1533">
        <line lrx="567" lry="1577" ulx="111" uly="1533">den (Mann) des Gottes [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1578" type="textblock" ulx="686" uly="1535">
        <line lrx="1316" lry="1578" ulx="686" uly="1535">]‚ !?(insgesamt) 10 Hirten, Ober-</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1627" type="textblock" ulx="114" uly="1576">
        <line lrx="476" lry="1627" ulx="114" uly="1576">hirt: Apil-[Samas];</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1689" type="textblock" ulx="203" uly="1640">
        <line lrx="915" lry="1689" ulx="203" uly="1640">**den Rösuja und den Abum-wakalr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1679" type="textblock" ulx="942" uly="1672">
        <line lrx="1049" lry="1679" ulx="942" uly="1672">0880 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1691" type="textblock" ulx="1055" uly="1646">
        <line lrx="1318" lry="1691" ulx="1055" uly="1646">}, !&gt;den Apil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1745" type="textblock" ulx="115" uly="1692">
        <line lrx="1140" lry="1745" ulx="115" uly="1692">Amurrim, Sohn des Lipit-Is$tar, und die Söhne [des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1746" type="textblock" ulx="1277" uly="1701">
        <line lrx="1320" lry="1746" ulx="1277" uly="1701">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1799" type="textblock" ulx="120" uly="1743">
        <line lrx="1184" lry="1799" ulx="120" uly="1743">!$ den Nüratum, den Lälum aus Jakudum®, und den [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1798" type="textblock" ulx="1301" uly="1755">
        <line lrx="1322" lry="1798" ulx="1301" uly="1755">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1849" type="textblock" ulx="123" uly="1790">
        <line lrx="1325" lry="1849" ulx="123" uly="1790">“den Ämur-dannüsu, den Ni-häsiri und den Lälum, !® vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1904" type="textblock" ulx="122" uly="1846">
        <line lrx="1324" lry="1904" ulx="122" uly="1846">(Gebiet des) Uggimdu-Kanals; !*den Silli-Sama&amp;, den (Mann)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1955" type="textblock" ulx="122" uly="1900">
        <line lrx="1325" lry="1955" ulx="122" uly="1900">der Göttin Nama&amp;se von Nina“, ?2°den Sin-Asz, Sohn des Ili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2073" type="textblock" ulx="212" uly="2030">
        <line lrx="980" lry="2073" ulx="212" uly="2030">15. a) „Abrechnung machen“ = „abrechnen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2108" type="textblock" ulx="213" uly="2082">
        <line lrx="225" lry="2108" ulx="213" uly="2082">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2142" type="textblock" ulx="127" uly="2109">
        <line lrx="226" lry="2142" ulx="127" uly="2109">Söhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="2143" type="textblock" ulx="228" uly="2119">
        <line lrx="251" lry="2143" ulx="228" uly="2119">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="2125" type="textblock" ulx="229" uly="2083">
        <line lrx="753" lry="2125" ulx="229" uly="2083">6. a) Heute Telloh (in Südbab</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2129" type="textblock" ulx="784" uly="2095">
        <line lrx="892" lry="2129" ulx="784" uly="2095">onien).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2126" type="textblock" ulx="976" uly="2089">
        <line lrx="1329" lry="2126" ulx="976" uly="2089">b) Oder „und [seine]</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="2159" type="textblock" ulx="323" uly="2122">
        <line lrx="628" lry="2159" ulx="323" uly="2122">c) Oder Jamadum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="2160" type="textblock" ulx="705" uly="2126">
        <line lrx="735" lry="2160" ulx="705" uly="2126">d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2155" type="textblock" ulx="754" uly="2093">
        <line lrx="781" lry="2155" ulx="754" uly="2093">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2162" type="textblock" ulx="783" uly="2124">
        <line lrx="1333" lry="2162" ulx="783" uly="2124">achbarort von Girsu (bei Laga$),</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="238" lry="158" type="textblock" ulx="198" uly="128">
        <line lrx="238" lry="158" ulx="198" uly="128">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="159" type="textblock" ulx="555" uly="122">
        <line lrx="1048" lry="159" ulx="555" uly="122">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="255" type="textblock" ulx="196" uly="207">
        <line lrx="1407" lry="255" ulx="196" uly="207">i-K-ma-ili 834 XX [o] (Ra.) 22XIV* utullum anum-pf-ilusamas üı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="307" type="textblock" ulx="197" uly="258">
        <line lrx="1405" lry="307" ulx="197" uly="258">[X XX 0o] 2?[1ım]u-ha-ad-du-um älugu-ub-X![X o o] ?*[ri-dJin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="359" type="textblock" ulx="197" uly="312">
        <line lrx="1406" lry="359" ulx="197" uly="312">iluamurrum Alug{x-46-XX00] (Rs.) 25[1X X]-Ere&amp; &amp;ı bitum-ra-bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="411" type="textblock" ulx="198" uly="362">
        <line lrx="1405" lry="411" ulx="198" uly="362">[XXxXx0o0oo] 2%[rn]am-rum Äälutil-iluj&amp;-ha-ra 1X[XX&gt;X0O00]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="462" type="textblock" ulx="199" uly="415">
        <line lrx="1406" lry="462" ulx="199" uly="415">27 1ap-lum äluin-bu-kumki 1%[x-]/[-7]um ” alua-ha-nu-taki 28 ıma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="505" type="textblock" ulx="197" uly="468">
        <line lrx="1407" lry="505" ulx="197" uly="468">ni-um Alubür?-iluen-lilki 29 ı ma-an-nu-um-ki-ma-ilusamas&amp; mär</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="565" type="textblock" ulx="198" uly="519">
        <line lrx="1407" lry="565" ulx="198" uly="519">im-ta-ga-ar-ilusamas 34 ilusamas larsa{mki] %° ı ilusama&amp;-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="586" type="textblock" ulx="577" uly="577">
        <line lrx="607" lry="586" ulx="577" uly="577">XA</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="608" type="textblock" ulx="198" uly="574">
        <line lrx="546" lry="608" ulx="198" uly="574">nam-i-di larsamki</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="606" type="textblock" ulx="575" uly="586">
        <line lrx="611" lry="606" ulx="575" uly="586">sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="616" type="textblock" ulx="640" uly="570">
        <line lrx="1407" lry="616" ulx="640" uly="570">ilusamas [000] * 1i-din-ja-tum Üluur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="670" type="textblock" ulx="199" uly="625">
        <line lrx="1408" lry="670" ulx="199" uly="625">Sag-ga 84 ilux[o o] 3?XIT utullum warad-ilusamas dı nam-ti-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="724" type="textblock" ulx="198" uly="676">
        <line lrx="1406" lry="724" ulx="198" uly="676">n[2-X X] 33ı a-pil-Iuamurrim äluj-H-i-din-namki 1nu-ür-Lli-[X 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="777" type="textblock" ulx="201" uly="728">
        <line lrx="1407" lry="777" ulx="201" uly="728">341 ja-[t]a-rum 1a-pil-ku-bi 3 °[när u]g-gim-du 3%1{-li-i-ki-5[4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="829" type="textblock" ulx="194" uly="780">
        <line lrx="1408" lry="829" ulx="194" uly="780">alm X[XX0Oo] 1nu-ür-iluilabr[at] %371 ilusin-&amp;re$ [X]X X [$]d?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="882" type="textblock" ulx="201" uly="833">
        <line lrx="1406" lry="882" ulx="201" uly="833">ı ilusin-r[a-bi ı lu]si[n]-a-[d]a-/[a-al]1 ® när ug-gim-du XX [0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="930" type="textblock" ulx="203" uly="884">
        <line lrx="1408" lry="930" ulx="203" uly="884">39 ı ak-ba-hu-um näridiklat &amp;ı ap-lum gi[7]-s[@%] 4*9XT utullum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="975" type="textblock" ulx="199" uly="937">
        <line lrx="1408" lry="975" ulx="199" uly="937">warad-iluna-bi-um ü {i-li-ub-lam *1r6°&amp;meS an-nu-ü-tim *2a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1034" type="textblock" ulx="198" uly="991">
        <line lrx="1218" lry="1034" ulx="198" uly="991">ma-ah-ri-ia tu-ur-dam-ma **nikkassa-Sü-nu li-pu-Sü”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1147" type="textblock" ulx="590" uly="1105">
        <line lrx="1025" lry="1147" ulx="590" uly="1105">17;: K 36 (BM 23123)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1213" type="textblock" ulx="290" uly="1171">
        <line lrx="1409" lry="1213" ulx="290" uly="1171">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1265" type="textblock" ulx="202" uly="1224">
        <line lrx="1409" lry="1265" ulx="202" uly="1224">ra-pi-ma *18e-ip-iusin akil tamkarimeS 5ki-a-am ü-lam-mi-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1316" type="textblock" ulx="200" uly="1276">
        <line lrx="1409" lry="1316" ulx="200" uly="1276">an-ni um-ma Sü-ü-ma %a-na kasap bit iluki-it-tim 734 dür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1371" type="textblock" ulx="202" uly="1327">
        <line lrx="1410" lry="1371" ulx="202" uly="1327">gurgurrimki ü närjdiklat ® 1e-tel-pi-ilumarduk ip-ta-na-ar-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1421" type="textblock" ulx="203" uly="1378">
        <line lrx="1410" lry="1421" ulx="203" uly="1378">kam-ma *%kaspam ga-am-ra-am ü-ul ü-8ä-ad-di-in !°ü a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1440" type="textblock" ulx="1031" uly="1432">
        <line lrx="1039" lry="1440" ulx="1031" uly="1432">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1476" type="textblock" ulx="201" uly="1430">
        <line lrx="1000" lry="1476" ulx="201" uly="1430">kasap bit iluki-it-tim !!18ä älura-ha-buki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1462" type="textblock" ulx="1028" uly="1442">
        <line lrx="1049" lry="1462" ulx="1028" uly="1442">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1473" type="textblock" ulx="1077" uly="1431">
        <line lrx="1410" lry="1473" ulx="1077" uly="1431">na-wi-e-Sü 12ı9j-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1531" type="textblock" ulx="203" uly="1480">
        <line lrx="1411" lry="1531" ulx="203" uly="1480">mil-ilu m[ar]duk ip-ri-kam-ma !%kaspam ga-am-r[a-ajm uü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1585" type="textblock" ulx="201" uly="1536">
        <line lrx="1411" lry="1585" ulx="201" uly="1536">i{d-dJi?-nu-[nim] **ia-ti kaspam ga-am-ra-am !*@kallum u8-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1870" type="textblock" ulx="295" uly="1834">
        <line lrx="1413" lry="1870" ulx="295" uly="1834">16. k) Hier scheint ein Fehler vorzuliegen, da man mindestens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1914" type="textblock" ulx="203" uly="1872">
        <line lrx="1259" lry="1914" ulx="203" uly="1872">XV erwartet; oder liegt der Fehler in Z. 15 (mär statt märé’"“‘)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1913" type="textblock" ulx="1321" uly="1881">
        <line lrx="1413" lry="1913" ulx="1321" uly="1881">1) Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1955" type="textblock" ulx="203" uly="1914">
        <line lrx="1197" lry="1955" ulx="203" uly="1914">Spuren passen nicht zu einer Lesung Gwbrum O, ä. (25, 7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1950" type="textblock" ulx="1279" uly="1916">
        <line lrx="1414" lry="1950" ulx="1279" uly="1916">m) Sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1983" type="textblock" ulx="204" uly="1955">
        <line lrx="351" lry="1983" ulx="204" uly="1955">unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1984" type="textblock" ulx="433" uly="1949">
        <line lrx="686" lry="1984" ulx="433" uly="1949">n) Zeichen f&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1984" type="textblock" ulx="766" uly="1949">
        <line lrx="1413" lry="1984" ulx="766" uly="1949">o) Hier scheint kein Winkelhaken im</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2034" type="textblock" ulx="205" uly="1995">
        <line lrx="541" lry="2034" ulx="205" uly="1995">Original zu stehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2027" type="textblock" ulx="623" uly="1987">
        <line lrx="1414" lry="2027" ulx="623" uly="1987">p) Oder 7# sfn-Ja-XX-$d (auch fa o.ä. wäre</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2070" type="textblock" ulx="205" uly="2034">
        <line lrx="353" lry="2070" ulx="205" uly="2034">möglich).</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="2067" type="textblock" ulx="436" uly="2028">
        <line lrx="747" lry="2067" ulx="436" uly="2028">q) Recht unsicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2063" type="textblock" ulx="827" uly="2029">
        <line lrx="1415" lry="2063" ulx="827" uly="2029">r) Die folgenden Spuren scheinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2105" type="textblock" ulx="204" uly="2063">
        <line lrx="916" lry="2105" ulx="204" uly="2063">von einem getilgten Zeichen herzurühren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2157" type="textblock" ulx="295" uly="2115">
        <line lrx="1415" lry="2157" ulx="295" uly="2115">17. a) Kınc I, pl. 53f., III, p. 49 ff.; NAGEL, S. 460f,; JEAN, p. 238 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2192" type="textblock" ulx="204" uly="2152">
        <line lrx="925" lry="2192" ulx="204" uly="2152">b) Die Spuren sprechen für diese Lesung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="143" type="textblock" ulx="534" uly="104">
        <line lrx="806" lry="143" ulx="534" uly="104">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="161" type="textblock" ulx="1239" uly="129">
        <line lrx="1277" lry="161" ulx="1239" uly="129">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="244" type="textblock" ulx="71" uly="173">
        <line lrx="995" lry="244" ulx="71" uly="173">amtabar, *den Sin-abum und den Iltma-ili von {</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="247" type="textblock" ulx="1160" uly="205">
        <line lrx="1277" lry="247" ulx="1160" uly="205">22 (IÜS'</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="294" type="textblock" ulx="74" uly="224">
        <line lrx="961" lry="294" ulx="74" uly="224">gesamt) 14°, Oberhirt: Anum-pi-Sama&amp; und [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="296" type="textblock" ulx="1100" uly="284">
        <line lrx="1106" lry="296" ulx="1100" uly="284">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="332" type="textblock" ulx="162" uly="274">
        <line lrx="693" lry="332" ulx="162" uly="274">?gen Muhaddüm aus Gub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="349" type="textblock" ulx="701" uly="299">
        <line lrx="1277" lry="349" ulx="701" uly="299">[. . .], ?*den [Id]in-Amurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="389" type="textblock" ulx="75" uly="325">
        <line lrx="497" lry="389" ulx="75" uly="325">aus G[ub D ] 25den [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="402" type="textblock" ulx="551" uly="347">
        <line lrx="1109" lry="402" ulx="551" uly="347">.]-&amp;re&amp; und den Bitum-rabi [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="405" type="textblock" ulx="1255" uly="362">
        <line lrx="1276" lry="405" ulx="1255" uly="362">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="427" type="textblock" ulx="77" uly="371">
        <line lrx="442" lry="427" ulx="77" uly="371">26 den Namrum aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="448" type="textblock" ulx="463" uly="398">
        <line lrx="780" lry="448" ulx="463" uly="398">Til-Ishara, den [</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="439" type="textblock" ulx="784" uly="432">
        <line lrx="891" lry="439" ulx="784" uly="432">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="452" type="textblock" ulx="897" uly="406">
        <line lrx="1276" lry="452" ulx="897" uly="406">] ?7den Aplum aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="475" type="textblock" ulx="75" uly="424">
        <line lrx="362" lry="475" ulx="75" uly="424">Inbukum 5 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="499" type="textblock" ulx="391" uly="446">
        <line lrx="1277" lry="499" ulx="391" uly="446">N[ür]um aus Ahanuta‘, %®den Manium aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="527" type="textblock" ulx="75" uly="476">
        <line lrx="271" lry="527" ulx="75" uly="476">Bür-Enlils,</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="528" type="textblock" ulx="302" uly="491">
        <line lrx="401" lry="528" ulx="302" uly="491">29den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="560" type="textblock" ulx="429" uly="500">
        <line lrx="1275" lry="560" ulx="429" uly="500">Mannum-kima-Sama&amp;, Sohn des Imtagar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="585" type="textblock" ulx="73" uly="528">
        <line lrx="417" lry="585" ulx="73" uly="528">Samaß, den (Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="636" type="textblock" ulx="73" uly="583">
        <line lrx="401" lry="636" ulx="73" uly="583">idi aus Larsa, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="604" type="textblock" ulx="420" uly="547">
        <line lrx="1275" lry="604" ulx="420" uly="547">) des Sama&amp; von Larsa, 39 den Sama&amp;-kinam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="649" type="textblock" ulx="403" uly="602">
        <line lrx="803" lry="649" ulx="403" uly="602">n (Mann) des Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="665" type="textblock" ulx="829" uly="613">
        <line lrx="1277" lry="665" ulx="829" uly="613">[-- . .), 3 den Idinjatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="697" type="textblock" ulx="71" uly="639">
        <line lrx="450" lry="697" ulx="71" uly="639">aus Uräagga, den (</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="706" type="textblock" ulx="452" uly="658">
        <line lrx="848" lry="706" ulx="452" uly="658">Mann) des Gottes [</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="699" type="textblock" ulx="853" uly="691">
        <line lrx="961" lry="699" ulx="853" uly="691">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="748" type="textblock" ulx="78" uly="691">
        <line lrx="836" lry="748" ulx="78" uly="691">2 Oberhift: Warad-Samas ußld Namti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="719" type="textblock" ulx="966" uly="668">
        <line lrx="1278" lry="719" ulx="966" uly="668">], 32 (insgesamt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="761" type="textblock" ulx="840" uly="716">
        <line lrx="1013" lry="761" ulx="840" uly="716">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="793" type="textblock" ulx="163" uly="741">
        <line lrx="522" lry="793" ulx="163" uly="741">“den Apt-Armberi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="815" type="textblock" ulx="526" uly="767">
        <line lrx="1277" lry="815" ulx="526" uly="767">m aus der Ortschaft Ni-idinnam, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="838" type="textblock" ulx="74" uly="787">
        <line lrx="193" lry="838" ulx="74" uly="787">Nür-li[</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="827" type="textblock" ulx="197" uly="822">
        <line lrx="201" lry="827" ulx="197" uly="822">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="842" type="textblock" ulx="254" uly="797">
        <line lrx="264" lry="842" ulx="254" uly="797">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="896" type="textblock" ulx="72" uly="840">
        <line lrx="267" lry="896" ulx="72" uly="840">Uggimdu-[</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="866" type="textblock" ulx="301" uly="802">
        <line lrx="879" lry="866" ulx="301" uly="802">**den Jatarum, den Apil-Kubi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="873" type="textblock" ulx="908" uly="821">
        <line lrx="1277" lry="873" ulx="908" uly="821">*vom (Gebiet des)</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="904" type="textblock" ulx="270" uly="854">
        <line lrx="405" lry="904" ulx="270" uly="854">Kanals]</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="916" type="textblock" ulx="417" uly="863">
        <line lrx="781" lry="916" ulx="417" uly="863">; °%den Ili-ikisam [</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="908" type="textblock" ulx="785" uly="900">
        <line lrx="918" lry="908" ulx="785" uly="900">ET</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="924" type="textblock" ulx="923" uly="874">
        <line lrx="1277" lry="924" ulx="923" uly="874">], den Nür-Ilabrat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="955" type="textblock" ulx="76" uly="891">
        <line lrx="383" lry="955" ulx="76" uly="891">9 den Sin-&amp;res {</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="945" type="textblock" ulx="387" uly="939">
        <line lrx="392" lry="945" ulx="387" uly="939">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="946" type="textblock" ulx="413" uly="941">
        <line lrx="418" lry="946" ulx="413" uly="941">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="952" type="textblock" ulx="459" uly="943">
        <line lrx="565" lry="952" ulx="459" uly="943">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="995" type="textblock" ulx="75" uly="944">
        <line lrx="339" lry="995" ulx="75" uly="944">%vyom (Gebiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="971" type="textblock" ulx="577" uly="924">
        <line lrx="1122" lry="971" ulx="577" uly="924">‚ den Sin-r({abi]l, den Sin-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="981" type="textblock" ulx="1125" uly="933">
        <line lrx="1277" lry="981" ulx="1125" uly="933">[d]al[al],</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1012" type="textblock" ulx="357" uly="966">
        <line lrx="759" lry="1012" ulx="357" uly="966">des) Uggimdu-Kanals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1031" type="textblock" ulx="778" uly="979">
        <line lrx="1278" lry="1031" ulx="778" uly="979">‚.. [...]; 3*den Akbahum</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1063" type="textblock" ulx="72" uly="1003">
        <line lrx="777" lry="1063" ulx="72" uly="1003">vom (Gebiet des) Tigris und den A</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1119" type="textblock" ulx="72" uly="1056">
        <line lrx="770" lry="1119" ulx="72" uly="1056">gesamt) ı1, Oberhirt: Warad-Nabiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1084" type="textblock" ulx="780" uly="1032">
        <line lrx="1279" lry="1084" ulx="780" uly="1032">plum von G/r7s]w; %0 (ins-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1131" type="textblock" ulx="773" uly="1087">
        <line lrx="1101" lry="1131" ulx="773" uly="1087">m und Ili-ublam;</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1165" type="textblock" ulx="162" uly="1106">
        <line lrx="768" lry="1165" ulx="162" uly="1106">*1diese Hirten *2sende vor mic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1180" type="textblock" ulx="771" uly="1135">
        <line lrx="1278" lry="1180" ulx="771" uly="1135">h, daß *8sie ihre Abrech-</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1199" type="textblock" ulx="75" uly="1160">
        <line lrx="309" lry="1199" ulx="75" uly="1160">nung halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1304" type="textblock" ulx="467" uly="1245">
        <line lrx="880" lry="1304" ulx="467" uly="1245">17. K 30 (BM 23123).</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1373" type="textblock" ulx="73" uly="1338">
        <line lrx="132" lry="1373" ulx="73" uly="1338">Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1357" type="textblock" ulx="164" uly="1292">
        <line lrx="646" lry="1357" ulx="164" uly="1292">*Zu Sin-idinnam ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1376" type="textblock" ulx="675" uly="1316">
        <line lrx="1279" lry="1376" ulx="675" uly="1316">*also (sagt) Hammurapi: *S6p-</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1397" type="textblock" ulx="154" uly="1348">
        <line lrx="661" lry="1397" ulx="154" uly="1348">; der Obmann der Kaufle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1421" type="textblock" ulx="664" uly="1371">
        <line lrx="1278" lry="1421" ulx="664" uly="1371">ute, “hat mich folgendermaßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1454" type="textblock" ulx="75" uly="1398">
        <line lrx="606" lry="1454" ulx="75" uly="1398">Unterrichtet: also (hat) er (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1469" type="textblock" ulx="608" uly="1421">
        <line lrx="1279" lry="1469" ulx="608" uly="1421">gesagt): %,Hinsichtlich des Silbers</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1496" type="textblock" ulx="75" uly="1442">
        <line lrx="603" lry="1496" ulx="75" uly="1442">für das Haus der Gotthei</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1553" type="textblock" ulx="75" uly="1497">
        <line lrx="601" lry="1553" ulx="75" uly="1497">und dem Tigris(gebiet) (ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="1561" type="textblock" ulx="604" uly="1516">
        <line lrx="758" lry="1561" ulx="604" uly="1516">kommt),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1531" type="textblock" ulx="605" uly="1467">
        <line lrx="1279" lry="1531" ulx="605" uly="1467">t Kittum*, 7das von Dür-gurgurri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1571" type="textblock" ulx="787" uly="1523">
        <line lrx="1279" lry="1571" ulx="787" uly="1523">*hat Etel-pi-Marduk® sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1604" type="textblock" ulx="75" uly="1546">
        <line lrx="766" lry="1604" ulx="75" uly="1546">ungesetzlich benommen, so daß ®ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1624" type="textblock" ulx="783" uly="1576">
        <line lrx="1279" lry="1624" ulx="783" uly="1576">das ganze Silber nicht ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1657" type="textblock" ulx="75" uly="1600">
        <line lrx="762" lry="1657" ulx="75" uly="1600">treiben konnte. VEbenso hat hinsi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1678" type="textblock" ulx="766" uly="1627">
        <line lrx="1279" lry="1678" ulx="766" uly="1627">chtlich des Silbers für das</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1712" type="textblock" ulx="75" uly="1651">
        <line lrx="600" lry="1712" ulx="75" uly="1651">Haus der Gottheit Kittum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1740" type="textblock" ulx="635" uly="1673">
        <line lrx="1279" lry="1740" ulx="635" uly="1673">*!das von der Ortschaft Rahabu</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1763" type="textblock" ulx="75" uly="1707">
        <line lrx="499" lry="1763" ulx="75" uly="1707">und ihrer Umgebung (e</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1811" type="textblock" ulx="74" uly="1755">
        <line lrx="495" lry="1811" ulx="74" uly="1755">lich benommen, so d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1793" type="textblock" ulx="503" uly="1724">
        <line lrx="1280" lry="1793" ulx="503" uly="1724">inkommt), !?Gimil-Marduk sich ungesetz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1839" type="textblock" ulx="77" uly="1825">
        <line lrx="232" lry="1839" ulx="77" uly="1825">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1838" type="textblock" ulx="498" uly="1779">
        <line lrx="1280" lry="1838" ulx="498" uly="1779">aß %man [mir] das ganze Silber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1907" type="textblock" ulx="163" uly="1878">
        <line lrx="206" lry="1907" ulx="163" uly="1878">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1928" type="textblock" ulx="230" uly="1883">
        <line lrx="611" lry="1928" ulx="230" uly="1883">e) Man erwartet mind</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1946" type="textblock" ulx="75" uly="1906">
        <line lrx="207" lry="1946" ulx="75" uly="1906">Z.17: 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1955" type="textblock" ulx="277" uly="1929">
        <line lrx="352" lry="1955" ulx="277" uly="1929">I9: I</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1965" type="textblock" ulx="390" uly="1928">
        <line lrx="521" lry="1965" ulx="390" uly="1928">DG</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1948" type="textblock" ulx="614" uly="1908">
        <line lrx="931" lry="1948" ulx="614" uly="1908">estens ı5 (Z. ı4: 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1953" type="textblock" ulx="956" uly="1917">
        <line lrx="1122" lry="1953" ulx="956" uly="1917">Z. ı5: 3(8),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1956" type="textblock" ulx="1150" uly="1920">
        <line lrx="1279" lry="1956" ulx="1150" uly="1920">Z 16: 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1976" type="textblock" ulx="105" uly="1951">
        <line lrx="202" lry="1976" ulx="105" uly="1951">OMMEL</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2000" type="textblock" ulx="210" uly="1955">
        <line lrx="539" lry="2000" ulx="210" uly="1955">‚ Geogr., S.359. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="2000" type="textblock" ulx="569" uly="1973">
        <line lrx="643" lry="2000" ulx="569" uly="1973">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1973" type="textblock" ulx="571" uly="1941">
        <line lrx="687" lry="1973" ulx="571" uly="1941">+ AI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1981" type="textblock" ulx="782" uly="1945">
        <line lrx="1146" lry="1981" ulx="782" uly="1945">f) Ortschaft bei Lar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1991" type="textblock" ulx="1148" uly="1958">
        <line lrx="1280" lry="1991" ulx="1148" uly="1958">sa; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2010" type="textblock" ulx="74" uly="1975">
        <line lrx="193" lry="2010" ulx="74" uly="1975">h) Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="2020" type="textblock" ulx="250" uly="1997">
        <line lrx="334" lry="2020" ulx="250" uly="1997">amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="2040" type="textblock" ulx="368" uly="2000">
        <line lrx="649" lry="2040" ulx="368" uly="2000">„sein Leben [...</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2038" type="textblock" ulx="664" uly="1983">
        <line lrx="813" lry="2038" ulx="664" uly="1983">ﬁ_-'" 102187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2021" type="textblock" ulx="904" uly="1987">
        <line lrx="1281" lry="2021" ulx="904" uly="1987">g) D. i. „Enlilsbronn‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2064" type="textblock" ulx="163" uly="2036">
        <line lrx="196" lry="2064" ulx="163" uly="2036">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="2074" type="textblock" ulx="233" uly="2042">
        <line lrx="305" lry="2074" ulx="233" uly="2042">a) V</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2098" type="textblock" ulx="75" uly="2067">
        <line lrx="195" lry="2098" ulx="75" uly="2067">Niedere</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="2115" type="textblock" ulx="221" uly="2075">
        <line lrx="293" lry="2115" ulx="221" uly="2075">Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="2107" type="textblock" ulx="294" uly="2080">
        <line lrx="312" lry="2107" ulx="294" uly="2080">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="2092" type="textblock" ulx="307" uly="2047">
        <line lrx="679" lry="2092" ulx="307" uly="2047">gl. 18, 8 und 10; 3,..22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2110" type="textblock" ulx="770" uly="2069">
        <line lrx="1281" lry="2110" ulx="770" uly="2069">b) D. i. „Gerechtigkeit“, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2137" type="textblock" ulx="149" uly="2109">
        <line lrx="252" lry="2137" ulx="149" uly="2109">gl. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2120" type="textblock" ulx="315" uly="2083">
        <line lrx="589" lry="2120" ulx="315" uly="2083">eit im Kult des</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="2137" type="textblock" ulx="608" uly="2095">
        <line lrx="768" lry="2137" ulx="608" uly="2095">Sonnengo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2150" type="textblock" ulx="770" uly="2107">
        <line lrx="1281" lry="2150" ulx="770" uly="2107">ttes (hier jedenfalls in Larsa).</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2161" type="textblock" ulx="295" uly="2121">
        <line lrx="595" lry="2161" ulx="295" uly="2121">emerkung zu 36, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2157" type="textblock" ulx="601" uly="2138">
        <line lrx="623" lry="2157" ulx="601" uly="2138">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2202" type="textblock" ulx="127" uly="2150">
        <line lrx="598" lry="2202" ulx="127" uly="2150">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2217" type="textblock" ulx="1109" uly="2200">
        <line lrx="1124" lry="2217" ulx="1109" uly="2200">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="241" lry="157" type="textblock" ulx="204" uly="127">
        <line lrx="241" lry="157" ulx="204" uly="127">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="159" type="textblock" ulx="558" uly="125">
        <line lrx="1050" lry="159" ulx="558" uly="125">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="255" type="textblock" ulx="198" uly="210">
        <line lrx="472" lry="255" ulx="198" uly="210">äS-ki-la-a[n-n]i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="254" type="textblock" ulx="530" uly="209">
        <line lrx="1408" lry="254" ulx="530" uly="209">(Rs.) 16 ki-a-a[m ü]-lam-mi-da-a[n-n]i !7 a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="306" type="textblock" ulx="199" uly="261">
        <line lrx="1408" lry="306" ulx="199" uly="261">ml[i-nim e-tel-pi-ilumarduk] *ü [gi-mil-iumarduk] !® kaspa®-[am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="359" type="textblock" ulx="198" uly="313">
        <line lrx="1413" lry="359" ulx="198" uly="313">$U-a-ti|4 20 a[-na Se-ip-iusin| *\ u-ul id-di-nu) ??R|i-ma tup-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="411" type="textblock" ulx="199" uly="364">
        <line lrx="1409" lry="411" ulx="199" uly="364">an-ni-a-am|® Y a-am-ma-ru| ?*\ [e-tel-pi-iumarduk ü gi-mil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="464" type="textblock" ulx="198" uly="416">
        <line lrx="1407" lry="464" ulx="198" uly="416">iumarduk| * Nu-X XX 0 $h-nu-Fe * kaspla-am $d-a-ti} 2i-Ina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="515" type="textblock" ulx="199" uly="472">
        <line lrx="377" lry="515" ulx="199" uly="472">ad-di-nu}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="572" type="textblock" ulx="582" uly="529">
        <line lrx="1020" lry="572" ulx="582" uly="529">18. K 16 (BM 12838)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="636" type="textblock" ulx="288" uly="591">
        <line lrx="1407" lry="636" ulx="288" uly="591">(Vs.) ![a-n]a Uusin-i-din-nam ?ki-bi-ma 3um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="688" type="textblock" ulx="198" uly="646">
        <line lrx="1407" lry="688" ulx="198" uly="646">ra-pi-ma *Si-ta-at kaspi-im *84 it-ti Se-ip-Nusin akil tamkarim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="744" type="textblock" ulx="201" uly="697">
        <line lrx="1408" lry="744" ulx="201" uly="697">ü [akl]limes Vta 7[8]ä g[a-t]i-301” ®ı[S]e-ip-iusin %l aklu mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="785" type="textblock" ulx="197" uly="751">
        <line lrx="1167" lry="785" ulx="197" uly="751">Vta li-il-ku-nim-ma !°a-na bäb-iliki 1!11i-ib-lu-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="893" type="textblock" ulx="580" uly="852">
        <line lrx="1019" lry="893" ulx="580" uly="852">19. K 33 (BM 23130)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="956" type="textblock" ulx="285" uly="911">
        <line lrx="1407" lry="956" ulx="285" uly="911">(Vs.) ![a-na ilus]in-i-din-nam ki-bi-ma 2(u]m-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1008" type="textblock" ulx="198" uly="963">
        <line lrx="1407" lry="1008" ulx="198" uly="963">ra-pi-ma ?48-5um Se-ip-ilusin akil tamkarimeS * ga-du-um 1800®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1061" type="textblock" ulx="198" uly="1011">
        <line lrx="1406" lry="1061" ulx="198" uly="1011">Se-Gur 34 Sama&amp;sammim ü XIX mane [kaspilm (/abirti®-Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1111" type="textblock" ulx="201" uly="1063">
        <line lrx="1406" lry="1111" ulx="201" uly="1063">53ı ilusin-mu-uß-ta-al akil tamkarime&amp; ®ga-du-um 1800® Se-Gur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1166" type="textblock" ulx="199" uly="1120">
        <line lrx="1407" lry="1166" ulx="199" uly="1120">SA [Sam]a&amp;&amp;ammim 7ü VII man kaspim la-bi?-/[r7-/]z-5ü ®a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1218" type="textblock" ulx="199" uly="1173">
        <line lrx="1408" lry="1218" ulx="199" uly="1173">bäb-iliki ta-ra-[di]-im-ma °Sipätim ma-ha-ri-im ü a° Xo V X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1268" type="textblock" ulx="201" uly="1226">
        <line lrx="1406" lry="1268" ulx="201" uly="1226">10 jt-ti-Sü-nu ta-ra-di-im 1184 ä8-pu-ra-ak-kum-ma !?um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1318" type="textblock" ulx="198" uly="1277">
        <line lrx="1406" lry="1318" ulx="198" uly="1277">at-ta-ma !?um-ma aklumeS tamkarimeS-ma !*i-na ki-ma i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1362" type="textblock" ulx="712" uly="1330">
        <line lrx="904" lry="1362" ulx="712" uly="1330">15 wa-ar-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1362" type="textblock" ulx="939" uly="1332">
        <line lrx="1126" lry="1362" ulx="939" uly="1332">e-bu-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1364" type="textblock" ulx="198" uly="1332">
        <line lrx="544" lry="1364" ulx="198" uly="1332">an-na e-bu-ru-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1366" type="textblock" ulx="596" uly="1334">
        <line lrx="672" lry="1366" ulx="596" uly="1334">(Rd.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1364" type="textblock" ulx="1164" uly="1329">
        <line lrx="1406" lry="1364" ulx="1164" uly="1329">16; ni-il-li-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1423" type="textblock" ulx="198" uly="1382">
        <line lrx="1406" lry="1423" ulx="198" uly="1382">(Rs.) !7 ki-a-am ik-bu-kum-ma *!® ta-ä8-pu-ra-am . !? i-na-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1470" type="textblock" ulx="196" uly="1439">
        <line lrx="408" lry="1470" ulx="196" uly="1439">e-bu-ru-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1467" type="textblock" ulx="444" uly="1435">
        <line lrx="633" lry="1467" ulx="444" uly="1435">it-ta-la-ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1475" type="textblock" ulx="675" uly="1434">
        <line lrx="1405" lry="1475" ulx="675" uly="1434">20 tup-pi an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1532" type="textblock" ulx="199" uly="1486">
        <line lrx="1405" lry="1532" ulx="199" uly="1486">21 ki-ma ä8-pu-ra-ak-kum ??18e-ip-ilusin akil tamkarimeSf 2393-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1583" type="textblock" ulx="197" uly="1536">
        <line lrx="1404" lry="1583" ulx="197" uly="1536">du-um 1800 Se-Gur-&amp;ü ü XIX man kaspim (/abirti-Sü 244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1638" type="textblock" ulx="196" uly="1586">
        <line lrx="1404" lry="1638" ulx="196" uly="1586">ilusin-mu-uß-t[a]-al akil tamkari ?5ga-du-um 1800 Se-[Gulr-&amp;ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1739" type="textblock" ulx="285" uly="1701">
        <line lrx="889" lry="1739" ulx="285" uly="1701">17. c) Über eine Rasur geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1741" type="textblock" ulx="962" uly="1705">
        <line lrx="1405" lry="1741" ulx="962" uly="1705">d) Die Ergänzungen dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1768" type="textblock" ulx="195" uly="1739">
        <line lrx="1179" lry="1768" ulx="195" uly="1739">und der ff. Zeilen sollen natürlich nur ein Versuch sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1775" type="textblock" ulx="1261" uly="1741">
        <line lrx="1404" lry="1775" ulx="1261" uly="1741">e) Sonst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1809" type="textblock" ulx="194" uly="1774">
        <line lrx="1404" lry="1809" ulx="194" uly="1774">bei Hammurapi /7wuß-PZ an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im, aber einmal auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1854" type="textblock" ulx="194" uly="1818">
        <line lrx="943" lry="1854" ulx="194" uly="1818">(51, ı2) mM fuß-pl an-ni-a-am ta-am-ma-ru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1899" type="textblock" ulx="283" uly="1860">
        <line lrx="1403" lry="1899" ulx="283" uly="1860">18. a) Kınc I, pl. ı6, III, p. 48; NaAGEL, S. 449f.; JEAN, p. 236f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1934" type="textblock" ulx="193" uly="1894">
        <line lrx="940" lry="1934" ulx="193" uly="1894">b) Die Ergänzung erscheint ziemlich sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1977" type="textblock" ulx="284" uly="1937">
        <line lrx="1403" lry="1977" ulx="284" uly="1937">19. a) Kınc I, pl. 57f., IIT, p. 45ff.; NAGEL, S. 462f.; JEAn, p. 232 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2012" type="textblock" ulx="193" uly="1975">
        <line lrx="494" lry="2012" ulx="193" uly="1975">b) Dreifaches %67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2009" type="textblock" ulx="573" uly="1974">
        <line lrx="941" lry="2009" ulx="573" uly="1974">c) Labar; vgl. zu. Zı 7:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2009" type="textblock" ulx="1014" uly="1976">
        <line lrx="1402" lry="2009" ulx="1014" uly="1976">d) Sicher &amp;7, nicht gzab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2047" type="textblock" ulx="192" uly="2008">
        <line lrx="1310" lry="2047" ulx="192" uly="2008">Da das folgende Zeichen zr sein dürfte und an der Parallelstelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2040" type="textblock" ulx="1352" uly="2015">
        <line lrx="1403" lry="2040" ulx="1352" uly="2015">‚26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2079" type="textblock" ulx="193" uly="2044">
        <line lrx="1402" lry="2079" ulx="193" uly="2044">das Zeichen U = Labar steht, wird eine Ableitung von /abiru vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2118" type="textblock" ulx="193" uly="2078">
        <line lrx="1401" lry="2118" ulx="193" uly="2078">liegen; nach den Spuren ist die obige Lesung die wahrscheinlichste.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2153" type="textblock" ulx="193" uly="2113">
        <line lrx="1146" lry="2153" ulx="193" uly="2113">e) Oder z; die folgenden Spuren sind mir unverständlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2149" type="textblock" ulx="1218" uly="2115">
        <line lrx="1403" lry="2149" ulx="1218" uly="2115">f) Dahinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="2179" type="textblock" ulx="191" uly="2152">
        <line lrx="295" lry="2179" ulx="191" uly="2152">Rasur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="145" type="textblock" ulx="538" uly="107">
        <line lrx="812" lry="145" ulx="538" uly="107">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="167" type="textblock" ulx="1242" uly="137">
        <line lrx="1281" lry="167" ulx="1242" uly="137">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="213" type="textblock" ulx="79" uly="175">
        <line lrx="324" lry="213" ulx="79" uly="175">gegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="218" type="textblock" ulx="381" uly="184">
        <line lrx="435" lry="218" ulx="381" uly="184">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="249" type="textblock" ulx="437" uly="189">
        <line lrx="1280" lry="249" ulx="437" uly="189">lich (aber) hat der Hof das ganze Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="271" type="textblock" ulx="80" uly="220">
        <line lrx="429" lry="271" ulx="80" uly="220">‘darwägen Ilassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="255" type="textblock" ulx="436" uly="242">
        <line lrx="452" lry="255" ulx="436" uly="242">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="293" type="textblock" ulx="502" uly="245">
        <line lrx="1086" lry="293" ulx="502" uly="245">16So hat er mich unterrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="331" type="textblock" ulx="166" uly="277">
        <line lrx="380" lry="331" ulx="166" uly="277">17Warum [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="352" type="textblock" ulx="383" uly="291">
        <line lrx="1279" lry="352" ulx="383" uly="291">haben Etel-pi-Marduk] !8und [Gimil-Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="372" type="textblock" ulx="81" uly="323">
        <line lrx="377" lry="372" ulx="81" uly="323">enes] Silber ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="392" type="textblock" ulx="381" uly="341">
        <line lrx="588" lry="392" ulx="381" uly="341">°dem [S&amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="410" type="textblock" ulx="76" uly="375">
        <line lrx="165" lry="410" ulx="76" uly="375">diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="407" type="textblock" ulx="590" uly="353">
        <line lrx="1279" lry="407" ulx="590" uly="353">Sin * nicht gegeben]? ?? S{obald dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="435" type="textblock" ulx="180" uly="384">
        <line lrx="572" lry="435" ulx="180" uly="384">meine Tafel 2 eyblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="446" type="textblock" ulx="572" uly="403">
        <line lrx="755" lry="446" ulx="572" uly="403">SE], 24500</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="457" type="textblock" ulx="772" uly="408">
        <line lrx="1280" lry="457" ulx="772" uly="408">[»an] den [ Etel-pi-Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="486" type="textblock" ulx="78" uly="431">
        <line lrx="590" lry="486" ulx="78" uly="431">und den Gimil-Marduk ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="475" type="textblock" ulx="595" uly="456">
        <line lrx="607" lry="475" ulx="595" uly="456">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="492" type="textblock" ulx="615" uly="482">
        <line lrx="748" lry="492" ulx="615" uly="482">E Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="529" type="textblock" ulx="78" uly="477">
        <line lrx="213" lry="529" ulx="78" uly="477">[geden].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="513" type="textblock" ulx="760" uly="464">
        <line lrx="1281" lry="513" ulx="760" uly="464">; Jenes] Siülber [sollen] sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="609" type="textblock" ulx="466" uly="553">
        <line lrx="880" lry="609" ulx="466" uly="553">18. K 16 (BM 12838).</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="653" type="textblock" ulx="164" uly="598">
        <line lrx="770" lry="653" ulx="164" uly="598">*Zu Sin-idinnam ?sprich: 3also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="674" type="textblock" ulx="795" uly="622">
        <line lrx="1278" lry="674" ulx="795" uly="622">(sagt) Hammurapi: *Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="714" type="textblock" ulx="74" uly="645">
        <line lrx="777" lry="714" ulx="74" uly="645">Rest des Silbers, 5der bei Sep-Sin®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="721" type="textblock" ulx="808" uly="676">
        <line lrx="1279" lry="721" ulx="808" uly="676">dem Obmann der Kauf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="755" type="textblock" ulx="74" uly="698">
        <line lrx="791" lry="755" ulx="74" uly="698">leute, Sund den Obmännern über F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="772" type="textblock" ulx="795" uly="725">
        <line lrx="1278" lry="772" ulx="795" uly="725">ünf”, ’die‘ unter seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="817" type="textblock" ulx="74" uly="751">
        <line lrx="669" lry="817" ulx="74" uly="751">Befehl (stehen), (sich befindet),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="823" type="textblock" ulx="704" uly="770">
        <line lrx="1278" lry="823" ulx="704" uly="770">$sollen Sep-Sin ?und die Ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="859" type="textblock" ulx="74" uly="808">
        <line lrx="692" lry="859" ulx="74" uly="808">männer über Fünf nehmen und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="886" type="textblock" ulx="695" uly="830">
        <line lrx="1275" lry="886" ulx="695" uly="830">ann !*nach Babylon ! bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="970" type="textblock" ulx="463" uly="915">
        <line lrx="882" lry="970" ulx="463" uly="915">19. K 33 (BM 23130):</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1022" type="textblock" ulx="163" uly="962">
        <line lrx="644" lry="1022" ulx="163" uly="962">*[Zu] Sin-idinnam sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1041" type="textblock" ulx="671" uly="985">
        <line lrx="1277" lry="1041" ulx="671" uly="985">?also (sagt) Hammurapi: ?Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1070" type="textblock" ulx="74" uly="1009">
        <line lrx="653" lry="1070" ulx="74" uly="1009">das anbetrifft, daß du den S&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1104" type="textblock" ulx="73" uly="1060">
        <line lrx="176" lry="1104" ulx="73" uly="1060">leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1088" type="textblock" ulx="656" uly="1040">
        <line lrx="1278" lry="1088" ulx="656" uly="1040">6p-Sin, den Obmann der Kauf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1120" type="textblock" ulx="215" uly="1069">
        <line lrx="645" lry="1120" ulx="215" uly="1069">*nebst 1800 Scheffel ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1155" type="textblock" ulx="674" uly="1092">
        <line lrx="1276" lry="1155" ulx="674" uly="1092">Sesam und ı9 Minen [Silbelr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1178" type="textblock" ulx="76" uly="1115">
        <line lrx="443" lry="1178" ulx="76" uly="1115">Seiner alten Steuer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1213" type="textblock" ulx="75" uly="1163">
        <line lrx="267" lry="1213" ulx="75" uly="1163">Kaufleute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1192" type="textblock" ulx="479" uly="1136">
        <line lrx="1278" lry="1192" ulx="479" uly="1136">5und den Sin-mu8täl, den Obmann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1260" type="textblock" ulx="75" uly="1218">
        <line lrx="292" lry="1260" ulx="75" uly="1218">seiner alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1233" type="textblock" ulx="299" uly="1178">
        <line lrx="837" lry="1233" ulx="299" uly="1178">Snebst 1800 Scheffel Sesam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1252" type="textblock" ulx="868" uly="1202">
        <line lrx="1276" lry="1252" ulx="868" uly="1202">7und 7 Minen Silber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1279" type="textblock" ulx="315" uly="1232">
        <line lrx="438" lry="1279" ulx="315" uly="1232">Steuer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1305" type="textblock" ulx="75" uly="1266">
        <line lrx="204" lry="1305" ulx="75" uly="1266">Wolle®?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1300" type="textblock" ulx="472" uly="1242">
        <line lrx="1277" lry="1300" ulx="472" uly="1242">“nach Babylon senden solltest, daß ?sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1339" type="textblock" ulx="228" uly="1278">
        <line lrx="444" lry="1339" ulx="228" uly="1278">in Empfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1340" type="textblock" ulx="461" uly="1297">
        <line lrx="868" lry="1340" ulx="461" uly="1297">nehmen, und daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1350" type="textblock" ulx="1058" uly="1314">
        <line lrx="1276" lry="1350" ulx="1058" uly="1314">1 mit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1380" type="textblock" ulx="75" uly="1326">
        <line lrx="436" lry="1380" ulx="75" uly="1326">Senden solltest A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1406" type="textblock" ulx="441" uly="1350">
        <line lrx="1279" lry="1406" ulx="441" uly="1350">weshalb ich dir geschrieben hatte, worauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1429" type="textblock" ulx="78" uly="1370">
        <line lrx="431" lry="1429" ulx="78" uly="1370">C folgendermaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1459" type="textblock" ulx="434" uly="1402">
        <line lrx="1276" lry="1459" ulx="434" uly="1402">en (entgegnetest): 1%, Also (sagen) die Ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1481" type="textblock" ulx="75" uly="1430">
        <line lrx="418" lry="1481" ulx="75" uly="1430">Männer der Kaufl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1507" type="textblock" ulx="421" uly="1455">
        <line lrx="1276" lry="1507" ulx="421" uly="1455">eute: **&lt;Jetzt gerade® ist Erntezeit; !nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1520" type="textblock" ulx="75" uly="1477">
        <line lrx="312" lry="1520" ulx="75" uly="1477">der Ernte 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1577" type="textblock" ulx="75" uly="1532">
        <line lrx="313" lry="1577" ulx="75" uly="1532">rauf 189y es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1560" type="textblock" ulx="319" uly="1500">
        <line lrx="1276" lry="1560" ulx="319" uly="1500">wollen wir gehen!»“ 17So sagten sie zu dir, wo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1607" type="textblock" ulx="337" uly="1553">
        <line lrx="1273" lry="1607" ulx="337" uly="1553">mir meldetest; — 1!%jetzt ist die Ernte vorbei®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1632" type="textblock" ulx="163" uly="1586">
        <line lrx="322" lry="1632" ulx="163" uly="1586">*9Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1661" type="textblock" ulx="347" uly="1605">
        <line lrx="1276" lry="1661" ulx="347" uly="1605">du diese meine Tafel erblickst, ?’sende ?21dem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1704" type="textblock" ulx="75" uly="1643">
        <line lrx="715" lry="1704" ulx="75" uly="1643">SCMäß, wie ich dir geschrieben h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1720" type="textblock" ulx="719" uly="1667">
        <line lrx="1276" lry="1720" ulx="719" uly="1667">atte, ??den Sép—Sin, den Ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1754" type="textblock" ulx="74" uly="1695">
        <line lrx="477" lry="1754" ulx="74" uly="1695">Mann der Kauf leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1801" type="textblock" ulx="74" uly="1737">
        <line lrx="503" lry="1801" ulx="74" uly="1737">Silber, Seiner alten Ste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1775" type="textblock" ulx="512" uly="1717">
        <line lrx="1276" lry="1775" ulx="512" uly="1717">*3 nebst seinen 1800 Kur und 19 Minen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1824" type="textblock" ulx="506" uly="1773">
        <line lrx="1276" lry="1824" ulx="506" uly="1773">uer, ?4ynd den Sin-mu8tAl, den Obmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1851" type="textblock" ulx="75" uly="1791">
        <line lrx="396" lry="1851" ulx="75" uly="1791">der Kauf leute, 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1888" type="textblock" ulx="281" uly="1871">
        <line lrx="555" lry="1888" ulx="281" uly="1871">g RA E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1879" type="textblock" ulx="402" uly="1821">
        <line lrx="1274" lry="1879" ulx="402" uly="1821">nebst seinen 1800 Kur 2%und 7 Minen Silber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1898" type="textblock" ulx="777" uly="1894">
        <line lrx="842" lry="1898" ulx="777" uly="1894">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1922" type="textblock" ulx="161" uly="1894">
        <line lrx="194" lry="1922" ulx="161" uly="1894">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1933" type="textblock" ulx="196" uly="1901">
        <line lrx="315" lry="1933" ulx="196" uly="1901">. a) Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1956" type="textblock" ulx="76" uly="1923">
        <line lrx="195" lry="1956" ulx="76" uly="1923">„Cin üb</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1959" type="textblock" ulx="197" uly="1940">
        <line lrx="229" lry="1959" ulx="197" uly="1940">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1971" type="textblock" ulx="248" uly="1943">
        <line lrx="372" lry="1971" ulx="248" uly="1943">5 _ ander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1951" type="textblock" ulx="318" uly="1916">
        <line lrx="605" lry="1951" ulx="318" uly="1916">gegnet auch 17, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1960" type="textblock" ulx="620" uly="1920">
        <line lrx="840" lry="1960" ulx="620" uly="1920">[20]; 19, 3. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1963" type="textblock" ulx="907" uly="1928">
        <line lrx="1275" lry="1963" ulx="907" uly="1928">b) akıl V/@4 doch wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1996" type="textblock" ulx="75" uly="1954">
        <line lrx="245" lry="1996" ulx="75" uly="1954">falls in Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2007" type="textblock" ulx="248" uly="1973">
        <line lrx="373" lry="2007" ulx="248" uly="1973">rbindun</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1986" type="textblock" ulx="375" uly="1955">
        <line lrx="729" lry="1986" ulx="375" uly="1955">€ gesetzter Obmann“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2000" type="textblock" ulx="738" uly="1964">
        <line lrx="1276" lry="2000" ulx="738" uly="1964">; vgl. akıl Nam V (1ı1,4), eben-</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="2041" type="textblock" ulx="161" uly="2007">
        <line lrx="246" lry="2041" ulx="161" uly="2007">19. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="2023" type="textblock" ulx="376" uly="1985">
        <line lrx="644" lry="2023" ulx="376" uly="1985">g mit Dam-Kar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2079" type="textblock" ulx="75" uly="2032">
        <line lrx="245" lry="2079" ulx="75" uly="2032">als Mustra</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2060" type="textblock" ulx="248" uly="2014">
        <line lrx="429" lry="2060" ulx="248" uly="2014">) Vgl. 10, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2074" type="textblock" ulx="501" uly="2029">
        <line lrx="1275" lry="2074" ulx="501" uly="2029">b) So ist natürlich zu lesen. Unser Brief kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="2111" type="textblock" ulx="151" uly="2076">
        <line lrx="269" lry="2111" ulx="151" uly="2076">Örtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="2091" type="textblock" ulx="270" uly="2060">
        <line lrx="491" lry="2091" ulx="270" uly="2060">On zu Urkun</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="2095" type="textblock" ulx="494" uly="2066">
        <line lrx="597" lry="2095" ulx="494" uly="2066">den w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2110" type="textblock" ulx="600" uly="2069">
        <line lrx="1275" lry="2110" ulx="600" uly="2069">ie Hamm. Ges. I, Nr. 218 u. a. dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2144" type="textblock" ulx="75" uly="2105">
        <line lrx="252" lry="2144" ulx="75" uly="2105">SCgangen“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2135" type="textblock" ulx="284" uly="2093">
        <line lrx="595" lry="2135" ulx="284" uly="2093">»Zur Zeit wie jetzt“</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2129" type="textblock" ulx="598" uly="2123">
        <line lrx="604" lry="2129" ulx="598" uly="2123">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2157" type="textblock" ulx="668" uly="2106">
        <line lrx="1275" lry="2157" ulx="668" uly="2106">d) Wörtlich: „die Ernte ist (vorüber)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2217" type="textblock" ulx="1085" uly="2192">
        <line lrx="1117" lry="2217" ulx="1085" uly="2192">2*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="175" type="textblock" ulx="215" uly="152">
        <line lrx="257" lry="175" ulx="215" uly="152">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="177" type="textblock" ulx="572" uly="142">
        <line lrx="1063" lry="177" ulx="572" uly="142">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="272" type="textblock" ulx="215" uly="226">
        <line lrx="1423" lry="272" ulx="215" uly="226">26 VII mane kaspim (/abirti-S8ü ?7[a-na b]äb-iliki tu-ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="325" type="textblock" ulx="216" uly="279">
        <line lrx="1422" lry="325" ulx="216" uly="279">28[3] it-ti-Sü-nu ?[zu-ka]®-ar-ka ta-ak-lum 3° [48-35um XX 0]X-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="377" type="textblock" ulx="213" uly="331">
        <line lrx="1423" lry="377" ulx="213" uly="331">Sü-nu-ti-ma 31[a-ua bdb-i\liki» (Rd.) 32[XX X o-Sü]-nu-ti 33[li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="428" type="textblock" ulx="213" uly="382">
        <line lrx="1170" lry="428" ulx="213" uly="382">i]l-[!]i-kam-ma (L. Rd.) **[it-ti-ia]! li-[i)n-na-me-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="530" type="textblock" ulx="597" uly="487">
        <line lrx="1040" lry="530" ulx="597" uly="487">20. K 22 (BM 12855)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="596" type="textblock" ulx="303" uly="549">
        <line lrx="1425" lry="596" ulx="303" uly="549">(Vs.) *!a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma %um-ma (hla-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="646" type="textblock" ulx="214" uly="601">
        <line lrx="1423" lry="646" ulx="214" uly="601">mu-ra-pi-ma *a-nu-um-ma 1! &amp;ü-nu-ur-ha-li 5a-na suluppi ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="697" type="textblock" ulx="213" uly="654">
        <line lrx="1424" lry="697" ulx="213" uly="654">Sama&amp;sammim °Sü-ud-du-nim at-tär-dam "it-ti” aw@l&amp;mes ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="749" type="textblock" ulx="213" uly="707">
        <line lrx="1424" lry="749" ulx="213" uly="707">ak-lu-tim *Sü-ku-un-ma °suluppi üı 3ama&amp;&amp;ammam li-S4-ad-di-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="803" type="textblock" ulx="213" uly="760">
        <line lrx="1423" lry="803" ulx="213" uly="760">(Lücke von etwa ız Zeilen) (Rs.) %2?a-na Sü-nu-ur-ha-li ??li-id-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="855" type="textblock" ulx="212" uly="813">
        <line lrx="1424" lry="855" ulx="212" uly="813">nu-ma ?*suluppi ı Sama&amp;8ammam 2584 Sü-ud-du-nu-ma Sä-ak-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="906" type="textblock" ulx="215" uly="865">
        <line lrx="1137" lry="906" ulx="215" uly="865">26]j-si-nu-nim-ma ?27a-na bäb-iliki 28];-ib-lu-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1008" type="textblock" ulx="600" uly="964">
        <line lrx="1041" lry="1008" ulx="600" uly="964">21 K 37 (BM 23145)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1070" type="textblock" ulx="305" uly="1025">
        <line lrx="1424" lry="1070" ulx="305" uly="1025">(Vs.) *a-na ilusin-i-din-nam *ki-bi-ma um-ma ?ha-am-mu-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1124" type="textblock" ulx="216" uly="1077">
        <line lrx="1423" lry="1124" ulx="216" uly="1077">pi-ma *1 mär-ürimki utullum *ki-ma 600” alpizun® 84 ga-ti-&amp;ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1170" type="textblock" ulx="218" uly="1120">
        <line lrx="1424" lry="1170" ulx="218" uly="1120">83004 Se-Gur ü-ka-a-al 78atammimeS &amp;ü-ku-un-ma ®&amp;e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1228" type="textblock" ulx="215" uly="1182">
        <line lrx="1425" lry="1228" ulx="215" uly="1182">Sä mär-ürim ki *i-na-ad-di-nu-Sü-nu-Si-im *° 1i-im-hu-ru-ma !!i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1268" type="textblock" ulx="215" uly="1235">
        <line lrx="593" lry="1268" ulx="215" uly="1235">Mä-Ni-Dub ri-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1279" type="textblock" ulx="639" uly="1236">
        <line lrx="1425" lry="1279" ulx="639" uly="1236">(Rs.) !?si-nam-ma !3%a-na bäb-iliki 1454-</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1319" type="textblock" ulx="216" uly="1288">
        <line lrx="334" lry="1319" ulx="216" uly="1288">bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1401" type="textblock" ulx="351" uly="1364">
        <line lrx="1290" lry="1401" ulx="351" uly="1364">d) Briefe, die Verwaltung und Beamtentum betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1470" type="textblock" ulx="628" uly="1426">
        <line lrx="1013" lry="1470" ulx="628" uly="1426">22 K /8 (Könst)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1534" type="textblock" ulx="309" uly="1489">
        <line lrx="1425" lry="1534" ulx="309" uly="1489">L1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma *um-ma ha-am-mu-ra-pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1586" type="textblock" ulx="215" uly="1543">
        <line lrx="1426" lry="1586" ulx="215" uly="1543">ma *tup-pi an-ni-a-am ®i-na a-ma-ri-im °ı silliK-iusamas 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1735" type="textblock" ulx="306" uly="1699">
        <line lrx="1427" lry="1735" ulx="306" uly="1699">19. g) Gegen NaceLs Ergänzung [ma-as-sa] spricht doch wohl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1767" type="textblock" ulx="218" uly="1732">
        <line lrx="479" lry="1767" ulx="218" uly="1732">Zusammenhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1771" type="textblock" ulx="560" uly="1734">
        <line lrx="1428" lry="1771" ulx="560" uly="1734">h) Deutlich dz am Schluß; doch ist Verwechslung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1801" type="textblock" ulx="217" uly="1767">
        <line lrx="1063" lry="1801" ulx="217" uly="1767">von di und %z auch sonst nachweisbar, z. B. 46, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1806" type="textblock" ulx="1137" uly="1769">
        <line lrx="1428" lry="1806" ulx="1137" uly="1769">i) Zur Ergänzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1836" type="textblock" ulx="217" uly="1801">
        <line lrx="490" lry="1836" ulx="217" uly="1801">vgl. 30,145 32,8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1891" type="textblock" ulx="305" uly="1851">
        <line lrx="1427" lry="1891" ulx="305" uly="1851">20. a) Kınc I, pl. 35f., III, p. 54f.; NAGEL, S.453; JEAN, p. 260f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1924" type="textblock" ulx="217" uly="1886">
        <line lrx="933" lry="1924" ulx="217" uly="1886">b) Hat der Schreiber hier $% ausgelassen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1980" type="textblock" ulx="306" uly="1938">
        <line lrx="1427" lry="1980" ulx="306" uly="1938">21. a) Kınc I, pl. 63, III, p. 56f.; NAGEL, S. 466; JeAN, p. 242 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2015" type="textblock" ulx="217" uly="1974">
        <line lrx="1428" lry="2015" ulx="217" uly="1974">b) Vielleicht ist das Zeichen für »&amp; = 600 gemeint; allerdings sieht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2046" type="textblock" ulx="217" uly="2010">
        <line lrx="1038" lry="2046" ulx="217" uly="2010">Zeichen eher wie /a/ mit hineingesetztem x aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2050" type="textblock" ulx="1118" uly="2014">
        <line lrx="1428" lry="2050" ulx="1118" uly="2014">c) Zid-Gud(!')-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="2084" type="textblock" ulx="218" uly="2045">
        <line lrx="596" lry="2084" ulx="218" uly="2045">d) 5 senkrechte Keile.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2135" type="textblock" ulx="305" uly="2097">
        <line lrx="1429" lry="2135" ulx="305" uly="2097">22, a) Nur in ass. Umschrift von ScHem in RT XIX, p. 42f. ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2170" type="textblock" ulx="219" uly="2132">
        <line lrx="1429" lry="2170" ulx="219" uly="2132">öffentlicht; danach Kınc II, pl.1ı48; vgl. Kınc IIL, p. 9of.; DELITZSCH,</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2206" type="textblock" ulx="218" uly="2169">
        <line lrx="465" lry="2206" ulx="218" uly="2169">BA IV S: 028</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="787" lry="173" type="textblock" ulx="512" uly="137">
        <line lrx="787" lry="173" ulx="512" uly="137">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="160" type="textblock" ulx="1212" uly="138">
        <line lrx="1249" lry="160" ulx="1212" uly="138">2I</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="266" type="textblock" ulx="55" uly="223">
        <line lrx="751" lry="266" ulx="55" uly="223">seiner alten Steuer, ?Tnach Babylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="264" type="textblock" ulx="800" uly="218">
        <line lrx="1258" lry="264" ulx="800" uly="218">28[Auch soll] mit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="322" type="textblock" ulx="57" uly="270">
        <line lrx="1110" lry="322" ulx="57" uly="270">29 ein zuverlässiger [Gehi]lfe® von dir, 30Tumi] Sie [zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="368" type="textblock" ulx="852" uly="323">
        <line lrx="1262" lry="368" ulx="852" uly="323">] gehen und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="373" type="textblock" ulx="56" uly="326">
        <line lrx="713" lry="373" ulx="56" uly="326">und dann %[xach Baby\lon %* [zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="420" type="textblock" ulx="62" uly="374">
        <line lrx="485" lry="420" ulx="62" uly="374">%4[bei mir] erscheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="525" type="textblock" ulx="447" uly="482">
        <line lrx="873" lry="525" ulx="447" uly="482">20:. K 22 (BM 12855):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="586" type="textblock" ulx="156" uly="537">
        <line lrx="1269" lry="586" ulx="156" uly="537">1Zu Sin-idinnam ?sprich: ?also (sagt) Hammurapi: *Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="636" type="textblock" ulx="69" uly="589">
        <line lrx="1273" lry="636" ulx="69" uly="589">sende ich hiermit den Sunurhali®*, 5um Datteln und Sesam</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="682" type="textblock" ulx="71" uly="645">
        <line lrx="345" lry="682" ulx="71" uly="645">$ einzutreiben®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="686" type="textblock" ulx="401" uly="643">
        <line lrx="1273" lry="686" ulx="401" uly="643">7,8Mit zhm® setze zuverlässige Männer e7n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="736" type="textblock" ulx="73" uly="694">
        <line lrx="1275" lry="736" ulx="73" uly="694">daß %sie die Datteln und den Sesam eintreiben. [. ... (große</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="793" type="textblock" ulx="71" uly="739">
        <line lrx="1278" lry="793" ulx="71" uly="739">Lücke) ... .] 2?soll man dem Sunurhali ?*geben; darauf **sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="841" type="textblock" ulx="74" uly="795">
        <line lrx="1279" lry="841" ulx="74" uly="795">sie die Datteln und den Sesam, %5die eingetrieben und awuf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="897" type="textblock" ulx="69" uly="848">
        <line lrx="1280" lry="897" ulx="69" uly="848">gestapelt‘ sind, 2 verladen und alsdann ?”nach Babylon ?*bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1000" type="textblock" ulx="472" uly="958">
        <line lrx="887" lry="1000" ulx="472" uly="958">21.. K 37 (BM23145).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1063" type="textblock" ulx="172" uly="1017">
        <line lrx="1288" lry="1063" ulx="172" uly="1017">1Zu Sin-idinnam ?2sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Mär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1114" type="textblock" ulx="83" uly="1058">
        <line lrx="1291" lry="1114" ulx="83" uly="1058">Ürim, der Oberhirt, 5hält statt* 600 Stück Rindvieh, die ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1166" type="textblock" ulx="85" uly="1126">
        <line lrx="794" lry="1166" ulx="85" uly="1126">unterstehen, %300 Scheffel” Getreide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1161" type="textblock" ulx="843" uly="1122">
        <line lrx="1293" lry="1161" ulx="843" uly="1122">7Bestelle Aufseher, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1218" type="textblock" ulx="89" uly="1168">
        <line lrx="1296" lry="1218" ulx="89" uly="1168">sie Sdas Getreide, das Mär-ÜUrim %ihnen geben wird, !°in Emp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1269" type="textblock" ulx="91" uly="1224">
        <line lrx="1297" lry="1269" ulx="91" uly="1224">fang nehmen; und dann !?verlade es !!auf ein leeres Transport-</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1323" type="textblock" ulx="93" uly="1278">
        <line lrx="948" lry="1323" ulx="93" uly="1278">schiff und laß es 1?nach Babylon !*bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1426" type="textblock" ulx="226" uly="1387">
        <line lrx="1174" lry="1426" ulx="226" uly="1387">d) Briefe, die Verwaltung und Beamtentum betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1492" type="textblock" ulx="520" uly="1452">
        <line lrx="879" lry="1492" ulx="520" uly="1452">22. K 78 (Konst.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1551" type="textblock" ulx="189" uly="1507">
        <line lrx="1308" lry="1551" ulx="189" uly="1507">1Zu Sin-idinnam ?sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1599" type="textblock" ulx="102" uly="1558">
        <line lrx="1310" lry="1599" ulx="102" uly="1558">du diese meine Tafel 5erblickst, !?sende, (daß) man °den Silli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1710" type="textblock" ulx="195" uly="1674">
        <line lrx="542" lry="1710" ulx="195" uly="1674">19. e) Vgl. zu ı2, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1756" type="textblock" ulx="193" uly="1712">
        <line lrx="1317" lry="1756" ulx="193" uly="1712">20. a) Was bedeutet der Name? Kaum Sü-nür-häli, da @r in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1791" type="textblock" ulx="110" uly="1753">
        <line lrx="1023" lry="1791" ulx="110" uly="1753">dieser Zeit immer xw-#r (nie nu-ur) geschrieben wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1791" type="textblock" ulx="1100" uly="1756">
        <line lrx="1317" lry="1791" ulx="1100" uly="1756">b) $uddunum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1827" type="textblock" ulx="111" uly="1789">
        <line lrx="1320" lry="1827" ulx="111" uly="1789">wörtlich „zu geben veranlassen‘“, wird vom Eintreiben der Steuern ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="1852" type="textblock" ulx="111" uly="1821">
        <line lrx="244" lry="1852" ulx="111" uly="1821">braucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1863" type="textblock" ulx="329" uly="1828">
        <line lrx="994" lry="1863" ulx="329" uly="1828">c) So, wenn x ergänzt werden darf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1855" type="textblock" ulx="1043" uly="1826">
        <line lrx="1319" lry="1855" ulx="1043" uly="1826">Sonst vielleicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1899" type="textblock" ulx="116" uly="1859">
        <line lrx="1322" lry="1899" ulx="116" uly="1859">„vVertraue es zuverlässigen Leuten an“, wörtlich: „setze (die Sache) mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1933" type="textblock" ulx="128" uly="1894">
        <line lrx="574" lry="1933" ulx="128" uly="1894">= in die Hand von) z. L.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1934" type="textblock" ulx="647" uly="1895">
        <line lrx="1252" lry="1934" ulx="647" uly="1895">d) Wörtlich: “gesetzt‘“, „deponiert‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1976" type="textblock" ulx="203" uly="1942">
        <line lrx="412" lry="1976" ulx="203" uly="1942">21. a) Oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1983" type="textblock" ulx="438" uly="1946">
        <line lrx="1325" lry="1983" ulx="438" uly="1946">„entsprechend“? Da das folgende Zeichen ganz un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2010" type="textblock" ulx="120" uly="1972">
        <line lrx="401" lry="2010" ulx="120" uly="1972">Sicher ist, bleibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2018" type="textblock" ulx="425" uly="1975">
        <line lrx="1326" lry="2018" ulx="425" uly="1975">auch der genaue Sinn des Satzes dunkel. Jedenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2051" type="textblock" ulx="120" uly="2013">
        <line lrx="335" lry="2051" ulx="120" uly="2013">läßt sich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2062" type="textblock" ulx="353" uly="2025">
        <line lrx="988" lry="2062" ulx="353" uly="2025">Folgende nur so interpretieren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2052" type="textblock" ulx="1006" uly="2014">
        <line lrx="1327" lry="2052" ulx="1006" uly="2014">Mär-Ürim das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2088" type="textblock" ulx="122" uly="2052">
        <line lrx="340" lry="2088" ulx="122" uly="2052">treide abliefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2098" type="textblock" ulx="343" uly="2062">
        <line lrx="1019" lry="2098" ulx="343" uly="2062">rn soll, damit es nach Babylon gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2086" type="textblock" ulx="1032" uly="2053">
        <line lrx="1330" lry="2086" ulx="1032" uly="2053">wird. Es handelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2113" type="textblock" ulx="123" uly="2086">
        <line lrx="185" lry="2113" ulx="123" uly="2086">sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2127" type="textblock" ulx="204" uly="2089">
        <line lrx="1330" lry="2127" ulx="204" uly="2089">also wohl um eine Art Steuer. Übersetzt man: „Bestelle Aufseher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2156" type="textblock" ulx="147" uly="2125">
        <line lrx="344" lry="2156" ulx="147" uly="2125">alßßs man ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2159" type="textblock" ulx="907" uly="2125">
        <line lrx="1332" lry="2159" ulx="907" uly="2125">Sie sollen es in Empfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2185" type="textblock" ulx="128" uly="2157">
        <line lrx="268" lry="2185" ulx="128" uly="2157">Nnehmen“</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="2168" type="textblock" ulx="346" uly="2133">
        <line lrx="868" lry="2168" ulx="346" uly="2133">n das Getreide des M. übergibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2202" type="textblock" ulx="289" uly="2168">
        <line lrx="937" lry="2202" ulx="289" uly="2168">usw., so müßte in Z.9 ein ”a stehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2197" type="textblock" ulx="1009" uly="2162">
        <line lrx="1276" lry="2197" ulx="1009" uly="2162">D) VRl. ZU 16, Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="274" lry="156" type="textblock" ulx="234" uly="133">
        <line lrx="274" lry="156" ulx="234" uly="133">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="158" type="textblock" ulx="591" uly="122">
        <line lrx="1083" lry="158" ulx="591" uly="122">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="253" type="textblock" ulx="233" uly="208">
        <line lrx="796" lry="253" ulx="233" uly="208">nu-ür-Nuz/g6ö/[at]” rakbi meS®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="250" type="textblock" ulx="844" uly="209">
        <line lrx="1111" lry="250" ulx="844" uly="209">8 tupsarrı mes d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="244" type="textblock" ulx="1160" uly="211">
        <line lrx="1326" lry="244" ulx="1160" uly="211">I5um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="244" type="textblock" ulx="1371" uly="214">
        <line lrx="1441" lry="244" ulx="1371" uly="214">i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="294" type="textblock" ulx="234" uly="261">
        <line lrx="392" lry="294" ulx="234" uly="261">larsam ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="295" type="textblock" ulx="432" uly="262">
        <line lrx="943" lry="295" ulx="432" uly="262">10 Sum-ma i-na na-wi-e-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="296" type="textblock" ulx="980" uly="262">
        <line lrx="1245" lry="296" ulx="980" uly="262">1154 lJarsamki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="296" type="textblock" ulx="1285" uly="263">
        <line lrx="1440" lry="296" ulx="1285" uly="263">12 Ag-1i$®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="355" type="textblock" ulx="234" uly="313">
        <line lrx="1441" lry="355" ulx="234" uly="313">wa-d8s-bu 1% 14%G-pur li-it-ru-ni-ik-ku-x$f-8G-nu-ti-ma 1i$-te-en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="401" type="textblock" ulx="235" uly="365">
        <line lrx="1443" lry="401" ulx="235" uly="365">ta-ki-il-ka 1°li-il-ki-a-48-5ü-nu-ti-ma !7a-na bäb-iliki 18]i-ir-di-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="451" type="textblock" ulx="233" uly="420">
        <line lrx="427" lry="451" ulx="233" uly="420">AS-Su-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="510" type="textblock" ulx="614" uly="467">
        <line lrx="1063" lry="510" ulx="614" uly="467">23. K ı3 (BM 12832)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="574" type="textblock" ulx="323" uly="529">
        <line lrx="1443" lry="574" ulx="323" uly="529">(Vs.) *a-na ilusin-i-din-nam *ki-bi-ma %um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="628" type="textblock" ulx="235" uly="580">
        <line lrx="1444" lry="628" ulx="235" uly="580">ra-pi-ma *[a-nu-ujm-ma ilusin-pu-ut-ra-am [a-na] si-r[i-k]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="679" type="textblock" ulx="237" uly="627">
        <line lrx="1442" lry="679" ulx="237" uly="627">$ [at-tär-dam] 7[tup-pi] an-[ni-a-am i-na a-ma-ri]-im ® 1nu-ür-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="731" type="textblock" ulx="236" uly="684">
        <line lrx="1443" lry="731" ulx="236" uly="684">1i-Sü] *u a-we-li-[ia] !°märe@mes zi-ja-/wum]” 11ı ilusamas-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="751" type="textblock" ulx="927" uly="742">
        <line lrx="934" lry="751" ulx="927" uly="742">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="781" type="textblock" ulx="236" uly="738">
        <line lrx="917" lry="781" ulx="236" uly="738">gir(!) 12ı lusin-i&amp;-me-a-ni (Rd.) 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="773" type="textblock" ulx="924" uly="752">
        <line lrx="945" lry="773" ulx="924" uly="752">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="773" type="textblock" ulx="976" uly="738">
        <line lrx="1444" lry="773" ulx="976" uly="738">ilusin-li-wi-ir !*mär6mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="835" type="textblock" ulx="235" uly="789">
        <line lrx="1444" lry="835" ulx="235" uly="789">ilusin-ma-{g]ir (Rs.) !5III märe&amp;mesS ku°-uk!-ka-a 1°VIII aw6l6e mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="885" type="textblock" ulx="236" uly="844">
        <line lrx="1444" lry="885" ulx="236" uly="844">an-nu-ti-in® 1734 ilusin-pu-ut-ra-am !8ü-ka-al-la-mu-ka 1!*ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="935" type="textblock" ulx="237" uly="895">
        <line lrx="1234" lry="935" ulx="237" uly="895">as-sa-ri 8ü-uk-nam-ma %%a-na ma-ah-ri-ia Sü-ri-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1041" type="textblock" ulx="618" uly="997">
        <line lrx="1066" lry="1041" ulx="618" uly="997">24. K ı7 (BM 12840)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1104" type="textblock" ulx="326" uly="1057">
        <line lrx="1446" lry="1104" ulx="326" uly="1057">(Vs.) ![a-na ilusin-i-din-nam] ?[ki-bi-ma] %?um-ma ha-a[m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1155" type="textblock" ulx="238" uly="1110">
        <line lrx="1445" lry="1155" ulx="238" uly="1110">mu-ra-p]i-m[a] *tup-pi an-ni-a-am %i-na a-ma-ri-im ® ı {-li-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1207" type="textblock" ulx="238" uly="1156">
        <line lrx="1445" lry="1207" ulx="238" uly="1156">a-bi mär a-pil-iluamurrim 7aw6l til-i$-ta-as-ri-iki ®libbi U® ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1255" type="textblock" ulx="237" uly="1219">
        <line lrx="330" lry="1255" ulx="237" uly="1219">mi-1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1251" type="textblock" ulx="368" uly="1215">
        <line lrx="1446" lry="1251" ulx="368" uly="1215">9ı A&amp;$ki°-j-din-nam mär u-bar-ilusin 1°aw6l ka-ru-um ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1312" type="textblock" ulx="238" uly="1263">
        <line lrx="1445" lry="1312" ulx="238" uly="1263">Saplim&lt; 11ibbi U a-na-sillil-&amp;8ü-e-mi-id 12II libbi mär&amp;@mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1367" type="textblock" ulx="237" uly="1319">
        <line lrx="1446" lry="1367" ulx="237" uly="1319">i8Sakkimes (Rs.) !3 ı]i-tül-ili mär im-gur-ilu[s]in !*libbi märeme5s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1415" type="textblock" ulx="238" uly="1371">
        <line lrx="1446" lry="1415" ulx="238" uly="1371">bär6® !5JII säbum libbi säb bäb &amp;kallim 1%84 a[-n]a ma-as-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1468" type="textblock" ulx="239" uly="1426">
        <line lrx="1446" lry="1468" ulx="239" uly="1426">sa-aS-ti-5üU-nu !’la il-li-ku-nim !®8Sü-pur a-we-li-e Sü-nu-ti !° li-it-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1522" type="textblock" ulx="239" uly="1477">
        <line lrx="1448" lry="1522" ulx="239" uly="1477">ru-ni-ik-kum ?°m/[a-as-]sa-ri Sü-uk-na-A8-Sü-nu-Si-im-ma ?21a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1576" type="textblock" ulx="237" uly="1531">
        <line lrx="924" lry="1576" ulx="237" uly="1531">ma-ah-ri-ia 22[S]ü-[r]i[-a-48]-85ü-nu-tif</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1680" type="textblock" ulx="326" uly="1638">
        <line lrx="851" lry="1680" ulx="326" uly="1638">22. b) Doch wohl Nznx-[‚Su]bur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1680" type="textblock" ulx="932" uly="1645">
        <line lrx="1448" lry="1680" ulx="932" uly="1645">c) Rd-Gab-Mes; vgl. zu 31, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1713" type="textblock" ulx="987" uly="1681">
        <line lrx="1225" lry="1713" ulx="987" uly="1681">e) Bedenklich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1712" type="textblock" ulx="1303" uly="1679">
        <line lrx="1448" lry="1712" ulx="1303" uly="1679">f) ScHEIL</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1715" type="textblock" ulx="240" uly="1675">
        <line lrx="901" lry="1715" ulx="240" uly="1675">d) 7Zur-Mes-E-Dub-Ba-A; vgl. dazu 9,7</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1748" type="textblock" ulx="239" uly="1714">
        <line lrx="783" lry="1748" ulx="239" uly="1714">ma, doch ist das kaum möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1791" type="textblock" ulx="328" uly="1756">
        <line lrx="1449" lry="1791" ulx="328" uly="1756">23. a) Kınc I, pl. 22 f., II, p. 110f.; NAGEL, S. 447 f.; JEAN, p. 190f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1825" type="textblock" ulx="240" uly="1790">
        <line lrx="593" lry="1825" ulx="240" uly="1790">b) Nicht ganz sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1822" type="textblock" ulx="674" uly="1790">
        <line lrx="882" lry="1822" ulx="674" uly="1790">c) Oder xa?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1818" type="textblock" ulx="1019" uly="1790">
        <line lrx="1168" lry="1818" ulx="1019" uly="1790">Oder as?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1824" type="textblock" ulx="1248" uly="1791">
        <line lrx="1451" lry="1824" ulx="1248" uly="1791">e) Nunation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1860" type="textblock" ulx="240" uly="1825">
        <line lrx="1449" lry="1860" ulx="240" uly="1825">ist im Plur. von anndm häufig; vgl. anndtun CT IV 62, 5; VI 34’, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1895" type="textblock" ulx="240" uly="1859">
        <line lrx="1449" lry="1895" ulx="240" uly="1859">VIII 4082, 8; annütin CT IV 7®*, 22; VS VIII 65, 7; annzätin VS VI177, ı2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1941" type="textblock" ulx="329" uly="1902">
        <line lrx="1450" lry="1941" ulx="329" uly="1902">24. a) Kınc I, pl. 28f., II, p. 112f.; NAGEL, S. 450f.; JEAN, p. 192 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1977" type="textblock" ulx="241" uly="1938">
        <line lrx="1451" lry="1977" ulx="241" uly="1938">b) Bedeutung hier unklar; es scheint kaum Pa = akıl gemeint zu sein;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2014" type="textblock" ulx="239" uly="1972">
        <line lrx="1453" lry="2014" ulx="239" uly="1972">jedenfalls bietet das Original ein deutliches %. Dieses mit dem vorher-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2049" type="textblock" ulx="241" uly="2009">
        <line lrx="1451" lry="2049" ulx="241" uly="2009">gehenden /bbu zu /ibbu-ı4 zusammenzuziehen, ist auch kaum statthaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2083" type="textblock" ulx="241" uly="2044">
        <line lrx="1453" lry="2083" ulx="241" uly="2044">C) Das Zeichen für %$ ist = $u (oder u) + (al - b mit hineingesetztem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2118" type="textblock" ulx="241" uly="2080">
        <line lrx="1075" lry="2118" ulx="241" uly="2080">kdd; statt / steht hier deutlich %, Es liegt gew</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2109" type="textblock" ulx="1078" uly="2084">
        <line lrx="1085" lry="2109" ulx="1078" uly="2084">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2115" type="textblock" ulx="1121" uly="2082">
        <line lrx="1453" lry="2115" ulx="1121" uly="2082">nur eine Nachlässig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="2147" type="textblock" ulx="241" uly="2118">
        <line lrx="649" lry="2147" ulx="241" uly="2118">keit des Schreibers vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2149" type="textblock" ulx="722" uly="2115">
        <line lrx="877" lry="2149" ulx="722" uly="2115">d) Xz-T7a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2151" type="textblock" ulx="951" uly="2117">
        <line lrx="1249" lry="2151" ulx="951" uly="2117">e) Md$-Su-Bu-Bu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2145" type="textblock" ulx="1083" uly="2083">
        <line lrx="1108" lry="2145" ulx="1083" uly="2083">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2151" type="textblock" ulx="1322" uly="2117">
        <line lrx="1454" lry="2151" ulx="1322" uly="2117">f) Diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2189" type="textblock" ulx="241" uly="2150">
        <line lrx="937" lry="2189" ulx="241" uly="2150">Zeile ist jedenfalls die letzte des Briefes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="829" lry="143" type="textblock" ulx="556" uly="107">
        <line lrx="829" lry="143" ulx="556" uly="107">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="157" type="textblock" ulx="1256" uly="125">
        <line lrx="1295" lry="157" ulx="1256" uly="125">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="248" type="textblock" ulx="94" uly="167">
        <line lrx="1297" lry="248" ulx="94" uly="167">Sama&amp; 7und den Nür-/ab-[at], die Reiter, ®die Schreiber®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="294" type="textblock" ulx="98" uly="227">
        <line lrx="1299" lry="294" ulx="98" uly="227">*mögen sie nun in Larsa ‘ oder in der Umgebung !!von Larsa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="343" type="textblock" ulx="98" uly="279">
        <line lrx="1300" lry="343" ulx="98" uly="279">Virgendwo sich befinden, !%14vor dich bringe: darauf 15soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="379" type="textblock" ulx="98" uly="331">
        <line lrx="579" lry="379" ulx="98" uly="331">ein Vertrauter von dir 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="394" type="textblock" ulx="587" uly="352">
        <line lrx="1299" lry="394" ulx="587" uly="352">sie (in Empfang) nehmen und sie als-</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="414" type="textblock" ulx="98" uly="381">
        <line lrx="239" lry="414" ulx="98" uly="381">dann !7</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="437" type="textblock" ulx="247" uly="390">
        <line lrx="691" lry="437" ulx="247" uly="390">Nnach Babylon !8führen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="549" type="textblock" ulx="485" uly="500">
        <line lrx="904" lry="549" ulx="485" uly="500">23. K ı3 (BM 12832).</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="606" type="textblock" ulx="189" uly="548">
        <line lrx="665" lry="606" ulx="189" uly="548">!Zu Sin-idinnam 3sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="617" type="textblock" ulx="694" uly="565">
        <line lrx="1300" lry="617" ulx="694" uly="565">*also (sagt) Hammurapi: 4Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="649" type="textblock" ulx="101" uly="595">
        <line lrx="494" lry="649" ulx="101" uly="595">$[schicke ich hiermit]</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="655" type="textblock" ulx="519" uly="610">
        <line lrx="828" lry="655" ulx="519" uly="610">*den Sin-putram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="670" type="textblock" ulx="854" uly="619">
        <line lrx="1301" lry="670" ulx="854" uly="619">"[zu] dir. 7[Sobald du]</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="703" type="textblock" ulx="98" uly="648">
        <line lrx="658" lry="703" ulx="98" uly="648">die[se meine Tafel erblickst]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="707" type="textblock" ulx="668" uly="664">
        <line lrx="1100" lry="707" ulx="668" uly="664">, S(so) laß den Nür-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="719" type="textblock" ulx="1104" uly="676">
        <line lrx="1302" lry="719" ulx="1104" uly="676">[isu] *und</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="764" type="textblock" ulx="98" uly="700">
        <line lrx="890" lry="764" ulx="98" uly="700">den Aw&amp;li[ja], !*die Söhne des Zijat[um)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="770" type="textblock" ulx="895" uly="717">
        <line lrx="1302" lry="770" ulx="895" uly="717">. OSn Sarnaä—magir‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="801" type="textblock" ulx="104" uly="747">
        <line lrx="872" lry="801" ulx="104" uly="747">!?den Sin-isme’anni !3und den Sin-liwir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="812" type="textblock" ulx="876" uly="771">
        <line lrx="1304" lry="812" ulx="876" uly="771">‚, !*die Söhne des Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="854" type="textblock" ulx="100" uly="801">
        <line lrx="904" lry="854" ulx="100" uly="801">magir, !5(sowie) die drei Söhne des K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="865" type="textblock" ulx="906" uly="824">
        <line lrx="1303" lry="865" ulx="906" uly="824">ukkä®, !6diese acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="903" type="textblock" ulx="101" uly="850">
        <line lrx="556" lry="903" ulx="101" uly="850">Leute, !’die Sin-putram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="927" type="textblock" ulx="576" uly="866">
        <line lrx="1305" lry="927" ulx="576" uly="866">*Sdir zeigen wird, !?unter Bewachung®</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="956" type="textblock" ulx="101" uly="901">
        <line lrx="478" lry="956" ulx="101" uly="901">?9vor mich bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1070" type="textblock" ulx="490" uly="1012">
        <line lrx="910" lry="1070" ulx="490" uly="1012">24. K ı7 (BM 12840).</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1121" type="textblock" ulx="193" uly="1061">
        <line lrx="687" lry="1121" ulx="193" uly="1061">*Zu Sin-idinnam ?sprich]:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1138" type="textblock" ulx="715" uly="1081">
        <line lrx="1307" lry="1138" ulx="715" uly="1081">*also (sagt) Ham[murapi]: *So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="1161" type="textblock" ulx="102" uly="1112">
        <line lrx="641" lry="1161" ulx="102" uly="1112">bald du diese meine Tafel 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1187" type="textblock" ulx="649" uly="1135">
        <line lrx="1307" lry="1187" ulx="649" uly="1135">erblickst, !8(so) sende, (daß) man</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1213" type="textblock" ulx="106" uly="1161">
        <line lrx="386" lry="1213" ulx="106" uly="1161">°den Ilima-abi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1258" type="textblock" ulx="106" uly="1214">
        <line lrx="364" lry="1258" ulx="106" uly="1214">$(der) zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1245" type="textblock" ulx="417" uly="1178">
        <line lrx="1307" lry="1245" ulx="417" uly="1178">den Sohn des Apil-Amurrim, 7aus Til-istasri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1263" type="textblock" ulx="391" uly="1254">
        <line lrx="498" lry="1263" ulx="391" uly="1254">N DFg</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1266" type="textblock" ulx="506" uly="1236">
        <line lrx="604" lry="1266" ulx="506" uly="1236">a des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1298" type="textblock" ulx="627" uly="1237">
        <line lrx="1307" lry="1298" ulx="627" uly="1237">Rimija (gehört), ?den K6€$-idinnam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1329" type="textblock" ulx="102" uly="1269">
        <line lrx="575" lry="1329" ulx="102" uly="1269">den Sohn des UÜbar-Sin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1338" type="textblock" ulx="608" uly="1288">
        <line lrx="991" lry="1338" ulx="608" uly="1288">*9aus Unter-Kärum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1345" type="textblock" ulx="1024" uly="1300">
        <line lrx="1309" lry="1345" ulx="1024" uly="1300">1' (der) zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1386" type="textblock" ulx="181" uly="1327">
        <line lrx="866" lry="1386" ulx="181" uly="1327">-* des Ana-silli$u-&amp;mid. (gehört), !?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1399" type="textblock" ulx="873" uly="1350">
        <line lrx="1310" lry="1399" ulx="873" uly="1350">zwei (Leute), (die) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="1440" type="textblock" ulx="104" uly="1374">
        <line lrx="726" lry="1440" ulx="104" uly="1374">der Verwalterklasse® (gehören),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1450" type="textblock" ulx="760" uly="1397">
        <line lrx="1309" lry="1450" ulx="760" uly="1397">**(und ferner) den Litul-ili,</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1487" type="textblock" ulx="105" uly="1426">
        <line lrx="720" lry="1487" ulx="105" uly="1426">den Sohn des Imgur-Sin, 14(der)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1502" type="textblock" ulx="745" uly="1452">
        <line lrx="1312" lry="1502" ulx="745" uly="1452">zu der Wahrsagerklasse® (ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1537" type="textblock" ulx="105" uly="1473">
        <line lrx="733" lry="1537" ulx="105" uly="1473">hört), ‘5(zusammen) drei Leute, (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1543" type="textblock" ulx="736" uly="1499">
        <line lrx="1312" lry="1543" ulx="736" uly="1499">die) zu den Leuten des Palast-</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1576" type="textblock" ulx="105" uly="1530">
        <line lrx="407" lry="1576" ulx="105" uly="1530">tores (gehören),</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1619" type="textblock" ulx="106" uly="1579">
        <line lrx="299" lry="1619" ulx="106" uly="1579">haben, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1601" type="textblock" ulx="440" uly="1540">
        <line lrx="1311" lry="1601" ulx="440" uly="1540">*°die sich auf ihren Posten !’nicht begeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1637" type="textblock" ulx="334" uly="1586">
        <line lrx="904" lry="1637" ulx="334" uly="1586">*$ (daß) man jene Menschen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1657" type="textblock" ulx="944" uly="1604">
        <line lrx="1310" lry="1657" ulx="944" uly="1604">** vor dich bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1684" type="textblock" ulx="109" uly="1630">
        <line lrx="800" lry="1684" ulx="109" uly="1630">?°Bestelle Wächter für sie und 21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1702" type="textblock" ulx="812" uly="1653">
        <line lrx="1313" lry="1702" ulx="812" uly="1653">221aß sie dann vor mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1721" type="textblock" ulx="107" uly="1685">
        <line lrx="233" lry="1721" ulx="107" uly="1685">führen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1857" type="textblock" ulx="195" uly="1802">
        <line lrx="936" lry="1857" ulx="195" uly="1802">22. a) Wie erklärt sich der doppelte Titel?</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1890" type="textblock" ulx="265" uly="1855">
        <line lrx="543" lry="1890" ulx="265" uly="1855">a) Oder: Maskä?</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1900" type="textblock" ulx="614" uly="1866">
        <line lrx="819" lry="1900" ulx="614" uly="1866">b) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1915" type="textblock" ulx="109" uly="1870">
        <line lrx="257" lry="1915" ulx="109" uly="1870">so) bes£e</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1916" type="textblock" ulx="259" uly="1889">
        <line lrx="296" lry="1916" ulx="259" uly="1889">lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1932" type="textblock" ulx="315" uly="1892">
        <line lrx="738" lry="1932" ulx="315" uly="1892">Wächter und dann“ usw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1914" type="textblock" ulx="840" uly="1873">
        <line lrx="1315" lry="1914" ulx="840" uly="1873">„(was diese Leute anbetrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1960" type="textblock" ulx="196" uly="1932">
        <line lrx="232" lry="1960" ulx="196" uly="1932">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1973" type="textblock" ulx="267" uly="1937">
        <line lrx="508" lry="1973" ulx="267" uly="1937">a) Schwerlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2003" type="textblock" ulx="109" uly="1963">
        <line lrx="250" lry="2003" ulx="109" uly="1963">Z$Sakku (</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="2004" type="textblock" ulx="298" uly="1974">
        <line lrx="394" lry="2004" ulx="298" uly="1974">Patesi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1988" type="textblock" ulx="530" uly="1947">
        <line lrx="1047" lry="1988" ulx="530" uly="1947">„(der) zu den Obmännern“ usw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1994" type="textblock" ulx="1114" uly="1961">
        <line lrx="1316" lry="1994" ulx="1114" uly="1961">b) Der Titel</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2040" type="textblock" ulx="110" uly="1995">
        <line lrx="395" lry="2040" ulx="110" uly="1995">$ Sakkım bezeichn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2027" type="textblock" ulx="397" uly="1979">
        <line lrx="1095" lry="2027" ulx="397" uly="1979">) ist zu dieser Zeit keine besonders hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2041" type="textblock" ulx="399" uly="2019">
        <line lrx="429" lry="2041" ulx="399" uly="2019">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2030" type="textblock" ulx="1109" uly="1996">
        <line lrx="1318" lry="2030" ulx="1109" uly="1996">Würde; mär</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2057" type="textblock" ulx="442" uly="2019">
        <line lrx="1048" lry="2057" ulx="442" uly="2019">einen Angehörigen der Patesi-Klasse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2064" type="textblock" ulx="1116" uly="2030">
        <line lrx="1317" lry="2064" ulx="1116" uly="2030">c) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="2082" type="textblock" ulx="113" uly="2038">
        <line lrx="436" lry="2082" ulx="113" uly="2038">» Wahrsagerkinder“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2100" type="textblock" ulx="150" uly="2073">
        <line lrx="221" lry="2100" ulx="150" uly="2073">ürde</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="2079" type="textblock" ulx="461" uly="2052">
        <line lrx="510" lry="2079" ulx="461" uly="2052">d. i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2100" type="textblock" ulx="545" uly="2054">
        <line lrx="1100" lry="2100" ulx="545" uly="2054">„Angehörige der Wahrsagerklass</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="2091" type="textblock" ulx="1103" uly="2067">
        <line lrx="1145" lry="2091" ulx="1103" uly="2067">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2097" type="textblock" ulx="1182" uly="2066">
        <line lrx="1318" lry="2097" ulx="1182" uly="2066">Daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2133" type="textblock" ulx="111" uly="2102">
        <line lrx="211" lry="2133" ulx="111" uly="2102">tafeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2121" type="textblock" ulx="240" uly="2077">
        <line lrx="544" lry="2121" ulx="240" uly="2077">des Wahrsagers e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2132" type="textblock" ulx="547" uly="2090">
        <line lrx="1318" lry="2132" ulx="547" uly="2090">ine erbliche war, wissen wir aus den Ritual-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="174" type="textblock" ulx="530" uly="138">
        <line lrx="1023" lry="174" ulx="530" uly="138">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="180" type="textblock" ulx="171" uly="151">
        <line lrx="213" lry="180" ulx="171" uly="151">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="275" type="textblock" ulx="552" uly="233">
        <line lrx="999" lry="275" ulx="552" uly="233">25. K 42 (BM 23154)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="337" type="textblock" ulx="261" uly="293">
        <line lrx="1383" lry="337" ulx="261" uly="293">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-n[am ki-bi-ma] 2um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="392" type="textblock" ulx="173" uly="345">
        <line lrx="1382" lry="392" ulx="173" uly="345">ra-[pi-ma] 3tup-pi an-ni-a-am i-na a-ma-[ri-im] *ra-bi-ja-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="443" type="textblock" ulx="173" uly="396">
        <line lrx="1383" lry="443" ulx="173" uly="396">mär {-li-gim-la-an-ni %aw6l ka-[a]p-pa-nuki libbi wa-du-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="491" type="textblock" ulx="175" uly="450">
        <line lrx="1383" lry="491" ulx="175" uly="450">6 zin-bi-{-1{i-&amp;ü mär a-pil”-i-l-3ü 7awel gu-ub-rumki kisäd när</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="543" type="textblock" ulx="173" uly="501">
        <line lrx="1381" lry="543" ulx="173" uly="501">Edin-Na 8libbi märe&amp;meS manzaz pänim® * ı1{-li-ip-pa-al-za-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="590" type="textblock" ulx="171" uly="562">
        <line lrx="242" lry="590" ulx="171" uly="562">mär</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="588" type="textblock" ulx="278" uly="557">
        <line lrx="520" lry="588" ulx="278" uly="557">iluadad-ra-bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="595" type="textblock" ulx="564" uly="553">
        <line lrx="1382" lry="595" ulx="564" uly="553">10awel älug-ha-am-nu-taki libbi larsamki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="651" type="textblock" ulx="176" uly="599">
        <line lrx="1385" lry="651" ulx="176" uly="599">11[7667]% U° im-gur-iluen-lil !? ı{-1{-ip-pa-al-za-am mär sillili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="702" type="textblock" ulx="173" uly="658">
        <line lrx="1384" lry="702" ulx="173" uly="658">iluamurrum !3awel älua-ha-am-nu-ta! libbi larsamki !*1ibbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="754" type="textblock" ulx="174" uly="709">
        <line lrx="1384" lry="754" ulx="174" uly="709">mär6meS bär68 15 1e-tel-pi-istär mär ilusin-i-tu-ra-am *%aweI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="809" type="textblock" ulx="171" uly="756">
        <line lrx="1383" lry="809" ulx="171" uly="756">za-gi-nu-umki !”libbi Ü% na-bi-ilusin (Rs.) 18ı {-li-e-ri-ba-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="860" type="textblock" ulx="171" uly="816">
        <line lrx="1382" lry="860" ulx="171" uly="816">mär sillii-iuamurrum *?awel älugir-ni-ni-Sägki ?° 1 in-bi-i-Li-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="911" type="textblock" ulx="171" uly="867">
        <line lrx="1383" lry="911" ulx="171" uly="867">mär hi-su-um 21aw6l dingiren-lil-gar-raki 22ı {-]{-ba-ni-i mär</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="960" type="textblock" ulx="172" uly="909">
        <line lrx="1382" lry="960" ulx="172" uly="909">ma-an-nu-um-ma-hi-ir-8ü 23aw6l larsamki 24]II libbi U* be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1010" type="textblock" ulx="173" uly="968">
        <line lrx="1382" lry="1010" ulx="173" uly="968">la-kum 251V libbi mär&amp;meS j85akki 2°VIII säbam 34 li-ti-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1064" type="textblock" ulx="175" uly="1021">
        <line lrx="1382" lry="1064" ulx="175" uly="1021">2754 a-na ma-as-sa-aß-ti-85ü-nu ?*la il-li-ku-nim ?%Sü-pur a-we-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1118" type="textblock" ulx="174" uly="1074">
        <line lrx="1383" lry="1118" ulx="174" uly="1074">li-e Sü-nu-ti 3°li-it-ru-ni-ik-kum *%!ma-as-sa-ri Sü-uk-na-A48-3ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1172" type="textblock" ulx="172" uly="1127">
        <line lrx="1182" lry="1172" ulx="172" uly="1127">nu-Si-im-ma %2a-na bäb-iliki 3385G-[7Z-a-d$-St-nu-ti|}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1271" type="textblock" ulx="555" uly="1228">
        <line lrx="1001" lry="1271" ulx="555" uly="1228">260 K 35 (BM 23136)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1331" type="textblock" ulx="263" uly="1290">
        <line lrx="1385" lry="1331" ulx="263" uly="1290">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma ?3um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1382" type="textblock" ulx="173" uly="1341">
        <line lrx="1384" lry="1382" ulx="173" uly="1341">ra-pi-ma *tup-pi an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im ®1 {-li-tukul?-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1436" type="textblock" ulx="172" uly="1391">
        <line lrx="1382" lry="1436" ulx="172" uly="1391">nuhatimmam ° $a-pzhkdt® a-pil-iusamas 784 it-ti 1 anum-pi-i[lus]£x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1488" type="textblock" ulx="176" uly="1442">
        <line lrx="1385" lry="1488" ulx="176" uly="1442">Sakil awelSa-Gazme$4 9;z-za-az-[z]u !°a-na ma-ah-ri-[i]a (Rs.) *!tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1533" type="textblock" ulx="172" uly="1502">
        <line lrx="306" lry="1533" ulx="172" uly="1502">ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1617" type="textblock" ulx="258" uly="1581">
        <line lrx="1382" lry="1617" ulx="258" uly="1581">25. a) Kınec I, pl. 72ff., 1II, p. 114 ff.; NAGEL, S.470f.; JEAN, p. 196 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1650" type="textblock" ulx="461" uly="1618">
        <line lrx="680" lry="1650" ulx="461" uly="1618">c) Gi&amp;r-Se-Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1650" type="textblock" ulx="761" uly="1616">
        <line lrx="1384" lry="1650" ulx="761" uly="1616">d) Hier sind Spuren, die eine Rasur</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1652" type="textblock" ulx="173" uly="1619">
        <line lrx="380" lry="1652" ulx="173" uly="1619">b) Nicht 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1686" type="textblock" ulx="172" uly="1651">
        <line lrx="1384" lry="1686" ulx="172" uly="1651">darzustellen scheinen; indes verlangt der Parallelismus zu Z. ı7 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1718" type="textblock" ulx="172" uly="1687">
        <line lrx="605" lry="1718" ulx="172" uly="1687">Z. 24 hier ebenfalls /zbb7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1720" type="textblock" ulx="696" uly="1687">
        <line lrx="1384" lry="1720" ulx="696" uly="1687">e) Ganz wie %a geschrieben; vgl. aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1752" type="textblock" ulx="173" uly="1721">
        <line lrx="520" lry="1752" ulx="173" uly="1721">24, 8. ı1 nebst Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="1753" type="textblock" ulx="607" uly="1721">
        <line lrx="799" lry="1753" ulx="607" uly="1721">f) Ohne %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1755" type="textblock" ulx="880" uly="1721">
        <line lrx="1186" lry="1755" ulx="880" uly="1721">g) Md$-Su-Bu-Bu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1752" type="textblock" ulx="1268" uly="1721">
        <line lrx="1384" lry="1752" ulx="1268" uly="1721">h) Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1789" type="textblock" ulx="167" uly="1754">
        <line lrx="613" lry="1789" ulx="167" uly="1754">pa geschrieben; vgl. Z. ı1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1787" type="textblock" ulx="685" uly="1754">
        <line lrx="1385" lry="1787" ulx="685" uly="1754">i) Die geringen Zeichenspuren sind einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1822" type="textblock" ulx="173" uly="1787">
        <line lrx="1304" lry="1822" ulx="173" uly="1787">solchen Ergänzung allerdings nicht sehr günstig. Vgl. aber 24, 22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1866" type="textblock" ulx="261" uly="1830">
        <line lrx="1384" lry="1866" ulx="261" uly="1830">26. a) Kısc I, pl. 61; IN, p. 93; NAGEL, S. 464f.; JEAN, p. 162f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1902" type="textblock" ulx="172" uly="1865">
        <line lrx="621" lry="1902" ulx="172" uly="1865">b) Xu wohl besser als ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1900" type="textblock" ulx="694" uly="1865">
        <line lrx="952" lry="1900" ulx="694" uly="1865">c) Vgl. zu 36, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1903" type="textblock" ulx="1026" uly="1865">
        <line lrx="1386" lry="1903" ulx="1026" uly="1865">d) Die Lesung dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1936" type="textblock" ulx="172" uly="1900">
        <line lrx="1141" lry="1936" ulx="172" uly="1900">Zeichen, die schon NAGeEL vermutet hat, ist völlig sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1931" type="textblock" ulx="1180" uly="1903">
        <line lrx="1385" lry="1931" ulx="1180" uly="1903">Ob man Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1983" type="textblock" ulx="175" uly="1935">
        <line lrx="1385" lry="1983" ulx="175" uly="1935">Gazmes hier ézabba‘lz'”“—*‘ (vgl. Brünnow, Nr. 3123) oder gar £tabz‘rz"”“'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2017" type="textblock" ulx="172" uly="1979">
        <line lrx="1384" lry="2017" ulx="172" uly="1979">(WınckLer, Mitt. d. Deutschen Orient- Ges., Heft 35, 1907, S. 25, Anm.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2052" type="textblock" ulx="172" uly="2014">
        <line lrx="935" lry="2052" ulx="172" uly="2014">zu umschreiben hat, lassen wir dahingestellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2069" type="textblock" ulx="320" uly="2064">
        <line lrx="446" lry="2069" ulx="320" uly="2064">FE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2127" type="textblock" ulx="1244" uly="2095">
        <line lrx="1385" lry="2127" ulx="1244" uly="2095">b) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2133" type="textblock" ulx="258" uly="2094">
        <line lrx="1180" lry="2133" ulx="258" uly="2094">25. a) wadii = älik mablri, vgl. Deuitzsch, Hwb., S, 232b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2167" type="textblock" ulx="173" uly="2129">
        <line lrx="1187" lry="2167" ulx="173" uly="2129">lich „zu den Angehörigen (der Klasse) der Kämmerlinge“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2164" type="textblock" ulx="1229" uly="2135">
        <line lrx="1386" lry="2164" ulx="1229" uly="2135">ganz ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="2201" type="textblock" ulx="174" uly="2165">
        <line lrx="761" lry="2201" ulx="174" uly="2165">sprechend auch in Z. ı4 und Z.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2200" type="textblock" ulx="799" uly="2165">
        <line lrx="1383" lry="2200" ulx="799" uly="2165">Zu den „Kämmerlingen‘“ vgl. Kod.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="162" type="textblock" ulx="539" uly="125">
        <line lrx="813" lry="162" ulx="539" uly="125">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="178" type="textblock" ulx="1238" uly="145">
        <line lrx="1276" lry="178" ulx="1238" uly="145">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="265" type="textblock" ulx="467" uly="216">
        <line lrx="888" lry="265" ulx="467" uly="216">25. K 42 (BM 23154).</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="325" type="textblock" ulx="167" uly="260">
        <line lrx="660" lry="325" ulx="167" uly="260">*Zu Sin-idinnam [sprich]: ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="331" type="textblock" ulx="667" uly="284">
        <line lrx="1279" lry="331" ulx="667" uly="284">also (sagt) Hammurapi: ®*Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="369" type="textblock" ulx="78" uly="309">
        <line lrx="487" lry="369" ulx="78" uly="309">du diese meine Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="381" type="textblock" ulx="512" uly="334">
        <line lrx="1279" lry="381" ulx="512" uly="334">erblickst, ??(so) sende, (daß) man *den</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="415" type="textblock" ulx="79" uly="358">
        <line lrx="509" lry="415" ulx="79" uly="358">Abijatum, den Sohn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="458" type="textblock" ulx="80" uly="410">
        <line lrx="379" lry="458" ulx="80" uly="410">den / Orstehern®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="438" type="textblock" ulx="512" uly="387">
        <line lrx="1279" lry="438" ulx="512" uly="387">es Mi-gimlanni, 5aus Kappänu, (der) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="503" type="textblock" ulx="79" uly="462">
        <line lrx="159" lry="503" ulx="79" uly="462">ilisu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="475" type="textblock" ulx="403" uly="431">
        <line lrx="559" lry="475" ulx="403" uly="431">(gehört),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="494" type="textblock" ulx="591" uly="438">
        <line lrx="1279" lry="494" ulx="591" uly="438">“den Inbi-ilisu, den Sohn des Apil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="517" type="textblock" ulx="187" uly="467">
        <line lrx="554" lry="517" ulx="187" uly="467">7aus Gubrum am U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="539" type="textblock" ulx="557" uly="488">
        <line lrx="1280" lry="539" ulx="557" uly="488">fer des Edinna-Kanals, S(der) zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="581" type="textblock" ulx="79" uly="512">
        <line lrx="540" lry="581" ulx="79" uly="512">Kämmerlingen" (gehört),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="587" type="textblock" ulx="560" uly="537">
        <line lrx="1280" lry="587" ulx="560" uly="537">*den Ili-ippalsam, den Sohn des Adad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="609" type="textblock" ulx="79" uly="569">
        <line lrx="222" lry="609" ulx="79" uly="569">rabi, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="630" type="textblock" ulx="230" uly="581">
        <line lrx="727" lry="630" ulx="230" uly="581">aus Ahamnuta in° Larsa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="646" type="textblock" ulx="761" uly="594">
        <line lrx="1064" lry="646" ulx="761" uly="594">*} (der) [£% den)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="639" type="textblock" ulx="1168" uly="605">
        <line lrx="1280" lry="639" ulx="1168" uly="605">‚4 des</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="673" type="textblock" ulx="92" uly="627">
        <line lrx="474" lry="673" ulx="92" uly="627">mgur-Enlil (gehört),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="700" type="textblock" ulx="509" uly="636">
        <line lrx="1280" lry="700" ulx="509" uly="636">*den Ili-ippalsam, den Sohn des Silli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="723" type="textblock" ulx="110" uly="680">
        <line lrx="498" lry="723" ulx="110" uly="680">murrum, !?aus Aham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="753" type="textblock" ulx="502" uly="689">
        <line lrx="1281" lry="753" ulx="502" uly="689">nuta, !4(der) zu den Wahrsagern (gehört),</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="773" type="textblock" ulx="80" uly="721">
        <line lrx="487" lry="773" ulx="80" uly="721">‘&gt;den Etel-pi-Iötar, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="790" type="textblock" ulx="491" uly="739">
        <line lrx="957" lry="790" ulx="491" uly="739">en Sohn des Sin-itüram,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="800" type="textblock" ulx="989" uly="752">
        <line lrx="1281" lry="800" ulx="989" uly="752">*aus Zaginum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="819" type="textblock" ulx="80" uly="773">
        <line lrx="352" lry="819" ulx="80" uly="773">” (der) zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="846" type="textblock" ulx="454" uly="787">
        <line lrx="930" lry="846" ulx="454" uly="787">.4 des Nabi-Sin (gehört),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="853" type="textblock" ulx="965" uly="803">
        <line lrx="1280" lry="853" ulx="965" uly="803">'$den Ili-eribam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="879" type="textblock" ulx="77" uly="827">
        <line lrx="408" lry="879" ulx="77" uly="827">den Sohn des Silli</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="885" type="textblock" ulx="412" uly="840">
        <line lrx="845" lry="885" ulx="412" uly="840">-Amurrum, !9aus Girni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="905" type="textblock" ulx="848" uly="855">
        <line lrx="1281" lry="905" ulx="848" uly="855">-nisag, 2den Inbi-ilisu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="934" type="textblock" ulx="78" uly="878">
        <line lrx="472" lry="934" ulx="78" uly="878">den Sohn des Hisum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="954" type="textblock" ulx="493" uly="894">
        <line lrx="1281" lry="954" ulx="493" uly="894">*1aus Enlil-garra, 22 gen Ni-bäni, den Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="986" type="textblock" ulx="77" uly="930">
        <line lrx="480" lry="986" ulx="77" uly="930">des Mannum-mabiräu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1006" type="textblock" ulx="504" uly="948">
        <line lrx="1281" lry="1006" ulx="504" uly="948">*3aus Larsa, ?24(i, g.) 3, (die) zu den .. . .4</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1038" type="textblock" ulx="77" uly="983">
        <line lrx="488" lry="1038" ulx="77" uly="983">des Belakum (gehöre</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1042" type="textblock" ulx="491" uly="1002">
        <line lrx="538" lry="1042" ulx="491" uly="1002">n),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1063" type="textblock" ulx="574" uly="999">
        <line lrx="1281" lry="1063" ulx="574" uly="999">?5 (zusammen) 4 Verwalter®, 26 (ins-</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1094" type="textblock" ulx="77" uly="1041">
        <line lrx="565" lry="1094" ulx="77" uly="1041">gesamt) 8 Leute, (die) un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1112" type="textblock" ulx="569" uly="1061">
        <line lrx="1282" lry="1112" ulx="569" uly="1061">ter deinem Befehl (stehen), ?’die sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1139" type="textblock" ulx="77" uly="1088">
        <line lrx="540" lry="1139" ulx="77" uly="1088">auf ihren Posten 28 nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1187" type="textblock" ulx="75" uly="1132">
        <line lrx="455" lry="1187" ulx="75" uly="1132">Menschen 30 vor dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1171" type="textblock" ulx="557" uly="1110">
        <line lrx="1281" lry="1171" ulx="557" uly="1110">begeben haben, — 29 (daß) man jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1203" type="textblock" ulx="458" uly="1157">
        <line lrx="626" lry="1203" ulx="458" uly="1157">h bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1214" type="textblock" ulx="677" uly="1164">
        <line lrx="1280" lry="1214" ulx="677" uly="1164">%Bestelle Wächter für sie und</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1232" type="textblock" ulx="76" uly="1188">
        <line lrx="366" lry="1232" ulx="76" uly="1188">laß sie dann ®2</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1255" type="textblock" ulx="853" uly="1249">
        <line lrx="858" lry="1255" ulx="853" uly="1249">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1265" type="textblock" ulx="375" uly="1209">
        <line lrx="849" lry="1265" ulx="375" uly="1209">nach Babylon %[ führen]</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1371" type="textblock" ulx="463" uly="1312">
        <line lrx="885" lry="1371" ulx="463" uly="1312">26. K 35 (BM 23136):</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1416" type="textblock" ulx="166" uly="1358">
        <line lrx="660" lry="1416" ulx="166" uly="1358">*Zu Sin-idinnam ?sprich: 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1434" type="textblock" ulx="666" uly="1383">
        <line lrx="1281" lry="1434" ulx="666" uly="1383">also (sagt) Hammurapi: *Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1462" type="textblock" ulx="76" uly="1408">
        <line lrx="648" lry="1462" ulx="76" uly="1408">du diese meine Tafel erblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1487" type="textblock" ulx="651" uly="1435">
        <line lrx="1280" lry="1487" ulx="651" uly="1435">st 1lsende 5den Ni-tukulti, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1512" type="textblock" ulx="75" uly="1455">
        <line lrx="636" lry="1512" ulx="75" uly="1455">Bäcker, (der) unter der Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1536" type="textblock" ulx="637" uly="1489">
        <line lrx="1281" lry="1536" ulx="637" uly="1489">rantwortlichkeit des Apil-Sama&amp;®</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1573" type="textblock" ulx="77" uly="1511">
        <line lrx="614" lry="1573" ulx="77" uly="1511">(steht und) ”der bei Anum-pif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1594" type="textblock" ulx="615" uly="1532">
        <line lrx="1282" lry="1594" ulx="615" uly="1532">-Sin, °dem Obmann der Nomaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1620" type="textblock" ulx="78" uly="1562">
        <line lrx="545" lry="1620" ulx="78" uly="1562">*Dienst tut, ! vor mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1646" type="textblock" ulx="77" uly="1627">
        <line lrx="492" lry="1646" ulx="77" uly="1627">E S</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1705" type="textblock" ulx="76" uly="1665">
        <line lrx="242" lry="1705" ulx="76" uly="1665">Hamm. 88</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1714" type="textblock" ulx="257" uly="1674">
        <line lrx="469" lry="1714" ulx="257" uly="1674">187. 192. 193.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1724" type="textblock" ulx="550" uly="1685">
        <line lrx="898" lry="1724" ulx="550" uly="1685">C) Ahamnuta oder A</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1736" type="textblock" ulx="75" uly="1701">
        <line lrx="254" lry="1736" ulx="75" uly="1701">ist demnac</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1746" type="textblock" ulx="257" uly="1709">
        <line lrx="534" lry="1746" ulx="257" uly="1709">h ein Stadtteil v</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1753" type="textblock" ulx="537" uly="1722">
        <line lrx="694" lry="1753" ulx="537" uly="1722">on Larsa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1746" type="textblock" ulx="902" uly="1698">
        <line lrx="1281" lry="1746" ulx="902" uly="1698">hanuta (so z, B. 16, 27)</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1778" type="textblock" ulx="75" uly="1737">
        <line lrx="240" lry="1778" ulx="75" uly="1737">aklu); vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1761" type="textblock" ulx="766" uly="1729">
        <line lrx="879" lry="1761" ulx="766" uly="1729">d) Kau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1769" type="textblock" ulx="882" uly="1736">
        <line lrx="1155" lry="1769" ulx="882" uly="1736">m „Obmännern“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1778" type="textblock" ulx="1179" uly="1745">
        <line lrx="1280" lry="1778" ulx="1179" uly="1745">(Dd s</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1791" type="textblock" ulx="255" uly="1746">
        <line lrx="650" lry="1791" ulx="255" uly="1746">die Bemerkung zu 24, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1798" type="textblock" ulx="724" uly="1764">
        <line lrx="938" lry="1798" ulx="724" uly="1764">e) Zum Titel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1814" type="textblock" ulx="960" uly="1774">
        <line lrx="1280" lry="1814" ulx="960" uly="1774">„Patesi‘“ vgl. 24,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1830" type="textblock" ulx="161" uly="1784">
        <line lrx="591" lry="1830" ulx="161" uly="1784">26. a) Vielleicht derselbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1843" type="textblock" ulx="611" uly="1806">
        <line lrx="761" lry="1843" ulx="611" uly="1806">wie 36, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1856" type="textblock" ulx="829" uly="1812">
        <line lrx="1281" lry="1856" ulx="829" uly="1812">b) Man darf vermuten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1859" type="textblock" ulx="75" uly="1821">
        <line lrx="245" lry="1859" ulx="75" uly="1821">hier mit ‚S</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1863" type="textblock" ulx="261" uly="1832">
        <line lrx="396" lry="1863" ulx="261" uly="1832">-Gazme$</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1892" type="textblock" ulx="409" uly="1842">
        <line lrx="822" lry="1892" ulx="409" uly="1842">die nicht seßhaften semit</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1902" type="textblock" ulx="96" uly="1862">
        <line lrx="396" lry="1902" ulx="96" uly="1862">ezeichnet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1908" type="textblock" ulx="404" uly="1898">
        <line lrx="409" lry="1908" ulx="404" uly="1898">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1917" type="textblock" ulx="444" uly="1879">
        <line lrx="777" lry="1917" ulx="444" uly="1879">die jedenfalls dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1922" type="textblock" ulx="810" uly="1901">
        <line lrx="903" lry="1922" ulx="810" uly="1901">aram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1901" type="textblock" ulx="826" uly="1858">
        <line lrx="1282" lry="1901" ulx="826" uly="1858">ischen Stämme Babyloniens</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1925" type="textblock" ulx="97" uly="1897">
        <line lrx="203" lry="1925" ulx="97" uly="1897">emiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1939" type="textblock" ulx="217" uly="1908">
        <line lrx="442" lry="1939" ulx="217" uly="1908">zuzuschreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="1948" type="textblock" ulx="464" uly="1915">
        <line lrx="556" lry="1948" ulx="464" uly="1915">sind (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1935" type="textblock" ulx="912" uly="1897">
        <line lrx="1282" lry="1935" ulx="912" uly="1897">äischen Zweige der</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1961" type="textblock" ulx="76" uly="1927">
        <line lrx="214" lry="1961" ulx="76" uly="1927">die bibl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1979" type="textblock" ulx="266" uly="1942">
        <line lrx="546" lry="1979" ulx="266" uly="1942">radition einen a</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1958" type="textblock" ulx="560" uly="1919">
        <line lrx="908" lry="1958" ulx="560" uly="1919">vgl. A, UnGnap, Hebr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1967" type="textblock" ulx="926" uly="1932">
        <line lrx="1281" lry="1967" ulx="926" uly="1932">Gramm., S.6). Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2005" type="textblock" ulx="76" uly="1974">
        <line lrx="215" lry="2005" ulx="76" uly="1974">annimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2000" type="textblock" ulx="552" uly="1957">
        <line lrx="911" lry="2000" ulx="552" uly="1957">ramäischen Urspru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2002" type="textblock" ulx="914" uly="1970">
        <line lrx="1280" lry="2002" ulx="914" uly="1970">ng des Volkes Israel</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2044" type="textblock" ulx="92" uly="2013">
        <line lrx="128" lry="2044" ulx="92" uly="2013">_e r</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="2025" type="textblock" ulx="234" uly="1982">
        <line lrx="442" lry="2025" ulx="234" uly="1982">(Deut. 26, 5),</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2030" type="textblock" ulx="470" uly="1997">
        <line lrx="751" lry="2030" ulx="470" uly="1997">So wird es wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2037" type="textblock" ulx="473" uly="2032">
        <line lrx="484" lry="2037" ulx="473" uly="2032">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2042" type="textblock" ulx="753" uly="2006">
        <line lrx="1282" lry="2042" ulx="753" uly="2006">scheinlich, daß die ‚Sa-Gazmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2065" type="textblock" ulx="76" uly="2045">
        <line lrx="99" lry="2065" ulx="76" uly="2045">sı</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2055" type="textblock" ulx="173" uly="2021">
        <line lrx="469" lry="2055" ulx="173" uly="2021">marna-Briefe zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="2057" type="textblock" ulx="472" uly="2031">
        <line lrx="526" lry="2057" ulx="472" uly="2031">äch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2078" type="textblock" ulx="530" uly="2034">
        <line lrx="1280" lry="2078" ulx="530" uly="2034">st als nomadisierende Aramäer zu denken</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2091" type="textblock" ulx="141" uly="2052">
        <line lrx="461" lry="2091" ulx="141" uly="2052">» ZU denen aber au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2115" type="textblock" ulx="463" uly="2066">
        <line lrx="1161" lry="2115" ulx="463" uly="2066">ch die Hebräer im engeren Sinne gehöre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2113" type="textblock" ulx="1164" uly="2085">
        <line lrx="1281" lry="2113" ulx="1164" uly="2085">n. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2138" type="textblock" ulx="76" uly="2120">
        <line lrx="94" lry="2138" ulx="76" uly="2120">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2142" type="textblock" ulx="96" uly="2123">
        <line lrx="126" lry="2142" ulx="96" uly="2123">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2140" type="textblock" ulx="102" uly="2082">
        <line lrx="437" lry="2140" ulx="102" uly="2082">itel akı/ Sa-Gazmes$</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2177" type="textblock" ulx="128" uly="2121">
        <line lrx="456" lry="2177" ulx="128" uly="2121">gleichen, der zur H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2156" type="textblock" ulx="462" uly="2109">
        <line lrx="1060" lry="2156" ulx="462" uly="2109">ist mit dem Titel akı! Mar-Tu (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2163" type="textblock" ulx="1074" uly="2129">
        <line lrx="1281" lry="2163" ulx="1074" uly="2129">amurrim) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2192" type="textblock" ulx="459" uly="2148">
        <line lrx="996" lry="2192" ulx="459" uly="2148">ammurapi-Zeit häufig begegnet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="161" type="textblock" ulx="215" uly="129">
        <line lrx="257" lry="161" ulx="215" uly="129">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="160" type="textblock" ulx="571" uly="121">
        <line lrx="1064" lry="160" ulx="571" uly="121">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="269" type="textblock" ulx="592" uly="226">
        <line lrx="1042" lry="269" ulx="592" uly="226">27 K=32 (BM23120)8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="334" type="textblock" ulx="304" uly="286">
        <line lrx="1422" lry="334" ulx="304" uly="286">(Vs.) 1[a-n]a ilusin-i-din-nam *ki-bi-ma *um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="386" type="textblock" ulx="214" uly="337">
        <line lrx="1420" lry="386" ulx="214" uly="337">ra-pi-ma *tup-pi an-ni-a-am Si-[n]a a-ma-ri-im ®ı [ilu$]amas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="439" type="textblock" ulx="214" uly="389">
        <line lrx="1420" lry="439" ulx="214" uly="389">ma-gir 700 0” ah(u) li-pi-it-istär ®[a-na bä]b-ili[kli *tu-ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="492" type="textblock" ulx="218" uly="444">
        <line lrx="1090" lry="492" ulx="218" uly="444">101a U[-N]a-ap-pa-tam **ar-hi-i8 li-is-ni-ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="571" type="textblock" ulx="594" uly="528">
        <line lrx="1041" lry="571" ulx="594" uly="528">28, K 31 (BM 231278</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="635" type="textblock" ulx="304" uly="589">
        <line lrx="1421" lry="635" ulx="304" uly="589">(Vs.) 1a-na ilusin-[i-din-nam] ?ki-bi-[ma} %?um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="688" type="textblock" ulx="215" uly="641">
        <line lrx="1422" lry="688" ulx="215" uly="641">mu-ra-pf[i-ma] *tup-pi an-ni-a-am ®i-na a-ma-ri-im %1 ilusamaß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="740" type="textblock" ulx="217" uly="694">
        <line lrx="1421" lry="740" ulx="217" uly="694">i-pu-uß kizäam” 7awel larsamki ®%a-na ma-ah-ri-ia °tu-ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="825" type="textblock" ulx="593" uly="782">
        <line lrx="1042" lry="825" ulx="593" uly="782">29. K 73 (BM 26250)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="889" type="textblock" ulx="303" uly="841">
        <line lrx="1422" lry="889" ulx="303" uly="841">(Vs.) ![a-na ilusi]n-i-d[in-nam] 2[k]i-bi-[ma] %[u]m-ma ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="939" type="textblock" ulx="210" uly="893">
        <line lrx="1422" lry="939" ulx="210" uly="893">am-mu-ra-pf[i-ma] *[ä&amp;]-&amp;5um ! e-tel-pi-ilumarduk °[a]-na ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="990" type="textblock" ulx="210" uly="943">
        <line lrx="1423" lry="990" ulx="210" uly="943">ah-ri-ia ta-[r]a-di-[im] °[ä8-pur-ak-kum] ”[a-na] mi-nim I[a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1041" type="textblock" ulx="213" uly="995">
        <line lrx="1422" lry="1041" ulx="213" uly="995">ta-at-ru-da-48-5ü] ®tup-pi an-ni-a-am i-na a-ma-ri-i{m] °1e-tel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1095" type="textblock" ulx="216" uly="1048">
        <line lrx="1422" lry="1095" ulx="216" uly="1048">pi-lumarduk !%a-na ma-ah-ri-[ia] !!tu[-u]r-[dam] *!?[la ü-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1147" type="textblock" ulx="215" uly="1101">
        <line lrx="1422" lry="1147" ulx="215" uly="1101">ap-pa-tam] (Rs.) !?mf{u-Si &amp;4 ur-ri]” !*4a-la-kam li-pu-&amp;5[ä]-a[m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1202" type="textblock" ulx="215" uly="1156">
        <line lrx="809" lry="1202" ulx="215" uly="1156">ma] !5ar-hi-i$ *%li°-is-ni-ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1287" type="textblock" ulx="595" uly="1244">
        <line lrx="1044" lry="1287" ulx="595" uly="1244">80 K {17 (BM23153)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1348" type="textblock" ulx="307" uly="1304">
        <line lrx="1424" lry="1348" ulx="307" uly="1304">(Vs.) 1a-na ilusi[n-i-din-nam] ?2ki-b[i-ma] %3um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1399" type="textblock" ulx="216" uly="1354">
        <line lrx="1424" lry="1399" ulx="216" uly="1354">mu-ra-[pi-ma] *tup-pi an-ni-a-am i-na [a-ma-ri-ijm *1 [aw]@1-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1452" type="textblock" ulx="216" uly="1407">
        <line lrx="1423" lry="1452" ulx="216" uly="1407">ilusin ra[kbam]* ®° ı dingir nanna-zi-ma-an-se° 7I1ta-ri-bu-[um]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1504" type="textblock" ulx="218" uly="1457">
        <line lrx="1425" lry="1504" ulx="218" uly="1457">8 ı ilusin-ma-gir ahu[&amp;u]® ® 1ıap-lum mär si-im-ti-[i]-1{ 19 1a-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1558" type="textblock" ulx="215" uly="1511">
        <line lrx="1423" lry="1558" ulx="215" uly="1511">ja-tum mär ija-X [o] x-im® 11 ilusin-i$-m[e-a]-ni XX [X 0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1613" type="textblock" ulx="217" uly="1564">
        <line lrx="1426" lry="1613" ulx="217" uly="1564">ir® [ö]la® !2a-na bäb-il[iki] (Rs.) !?tu-ur-da-A8-Sü-nu-ti[-ma]®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1661" type="textblock" ulx="222" uly="1616">
        <line lrx="1427" lry="1661" ulx="222" uly="1616">14;t-ti-ja li-in-nam-ru !54 i-na ta-ra-di-ka *!°m/[i-i]t-ha-ri-i$ *!71[a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1713" type="textblock" ulx="215" uly="1670">
        <line lrx="1426" lry="1713" ulx="215" uly="1670">t]a-tär-ra-da-48-Sü-nu-ti 18a-X! * a-we-lam a-na ra-ma-ni-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1755" type="textblock" ulx="221" uly="1723">
        <line lrx="448" lry="1755" ulx="221" uly="1723">19 tu-ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1840" type="textblock" ulx="306" uly="1806">
        <line lrx="1264" lry="1840" ulx="306" uly="1806">27. a) Kınc I, pl. 56, III, p. 92; NAGEL, S.462; JEAN, p. 160f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1841" type="textblock" ulx="1328" uly="1807">
        <line lrx="1427" lry="1841" ulx="1328" uly="1807">b) Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1875" type="textblock" ulx="220" uly="1841">
        <line lrx="1429" lry="1875" ulx="220" uly="1841">hier stehenden Spuren könnten allenfalls eine Rasur sein; Raum für är</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="1908" type="textblock" ulx="220" uly="1876">
        <line lrx="651" lry="1908" ulx="220" uly="1876">NN. ist kaum vorhanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1956" type="textblock" ulx="307" uly="1919">
        <line lrx="1225" lry="1956" ulx="307" uly="1919">28. a) Kınc I, pl. 55, III, p.89; NAGEL, S.461; JEAN, p.154f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1956" type="textblock" ulx="1271" uly="1921">
        <line lrx="1428" lry="1956" ulx="1271" uly="1921">b) Ideogr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1995" type="textblock" ulx="219" uly="1959">
        <line lrx="443" lry="1995" ulx="219" uly="1959">; vgl. 38, 4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2036" type="textblock" ulx="305" uly="1998">
        <line lrx="1138" lry="2036" ulx="305" uly="1998">29. a) Kınc II, pl. 140f., III, p.94f.; JEAN, p. 164 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2035" type="textblock" ulx="1210" uly="2000">
        <line lrx="1428" lry="2035" ulx="1210" uly="2000">b) Vgl. 15, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2075" type="textblock" ulx="217" uly="2034">
        <line lrx="1429" lry="2075" ulx="217" uly="2034">c) Das Zeichen $e, das Kınc hinter / bietet, ist vom Schreiber als</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2109" type="textblock" ulx="217" uly="2070">
        <line lrx="654" lry="2109" ulx="217" uly="2070">irrtümlich getilgt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2152" type="textblock" ulx="305" uly="2112">
        <line lrx="1428" lry="2152" ulx="305" uly="2112">30. a) Kınc I, pl. 70f., III, p. 87f.; NAGEL, S. 469f.; JEAN, p. ı52f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2182" type="textblock" ulx="691" uly="2147">
        <line lrx="1429" lry="2182" ulx="691" uly="2147">c) Sumerischer Name: „Nannar hat Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2187" type="textblock" ulx="219" uly="2151">
        <line lrx="606" lry="2187" ulx="219" uly="2151">b) Rd-Gab; vgl. 31, 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="143" type="textblock" ulx="570" uly="107">
        <line lrx="847" lry="143" ulx="570" uly="107">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="163" type="textblock" ulx="1271" uly="129">
        <line lrx="1311" lry="163" ulx="1271" uly="129">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="257" type="textblock" ulx="495" uly="209">
        <line lrx="916" lry="257" ulx="495" uly="209">27. K 32 (BM 23120).</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="314" type="textblock" ulx="200" uly="252">
        <line lrx="693" lry="314" ulx="200" uly="252">'[Zu] Sin-idinnam ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="327" type="textblock" ulx="721" uly="275">
        <line lrx="1311" lry="327" ulx="721" uly="275">Salso (sagt) Hammurapi: *So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="362" type="textblock" ulx="109" uly="302">
        <line lrx="520" lry="362" ulx="109" uly="302">bald du diese meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="372" type="textblock" ulx="550" uly="325">
        <line lrx="1312" lry="372" ulx="550" uly="325">Tafel Serblickst, ?sende %den Samas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="404" type="textblock" ulx="109" uly="356">
        <line lrx="510" lry="404" ulx="109" uly="356">magir, ’den Bruder®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="428" type="textblock" ulx="537" uly="377">
        <line lrx="1179" lry="428" ulx="537" uly="377">des Lipit-Istar, *{nach B]Jabylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="424" type="textblock" ulx="1231" uly="391">
        <line lrx="1311" lry="424" ulx="1231" uly="391">10 El'</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="460" type="textblock" ulx="108" uly="406">
        <line lrx="523" lry="460" ulx="108" uly="406">soll nicht zögern: 1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="472" type="textblock" ulx="526" uly="428">
        <line lrx="1155" lry="472" ulx="526" uly="428">ilends soll er bei mir eintreffen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="580" type="textblock" ulx="498" uly="526">
        <line lrx="921" lry="580" ulx="498" uly="526">28. K 3ı (BM 23027</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="627" type="textblock" ulx="197" uly="575">
        <line lrx="692" lry="627" ulx="197" uly="575">*Zu Sin-[idinnam] ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="649" type="textblock" ulx="719" uly="593">
        <line lrx="1310" lry="649" ulx="719" uly="593">*also (sagt) Hammurapi: *So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="669" type="textblock" ulx="107" uly="623">
        <line lrx="671" lry="669" ulx="107" uly="623">bald du diese meine Tafel 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="685" type="textblock" ulx="679" uly="644">
        <line lrx="850" lry="685" ulx="679" uly="644">erblickst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="723" type="textblock" ulx="102" uly="673">
        <line lrx="772" lry="723" ulx="102" uly="673">Samas-ipus 7aus Larsa Svor mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="703" type="textblock" ulx="882" uly="649">
        <line lrx="1310" lry="703" ulx="882" uly="649">*sende ®den Knappen</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="844" type="textblock" ulx="496" uly="785">
        <line lrx="919" lry="844" ulx="496" uly="785">29. K 73 (BM 26250).</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="892" type="textblock" ulx="198" uly="836">
        <line lrx="739" lry="892" ulx="198" uly="836">\[Zu Si]n=i(dinnam] ?sprich: *</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="942" type="textblock" ulx="106" uly="890">
        <line lrx="740" lry="942" ulx="106" uly="890">du den Etel-pi-Marduk 5vor mic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="912" type="textblock" ulx="746" uly="859">
        <line lrx="1309" lry="912" ulx="746" uly="859">also (sagt) Hammurapi: *Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="966" type="textblock" ulx="742" uly="911">
        <line lrx="1310" lry="966" ulx="742" uly="911">h senden solltest, ° [hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="993" type="textblock" ulx="103" uly="941">
        <line lrx="407" lry="993" ulx="103" uly="941">dir geschrieben]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1012" type="textblock" ulx="411" uly="952">
        <line lrx="1033" lry="1012" ulx="411" uly="952">- 7Weshalb [hast du ihn] nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1023" type="textblock" ulx="1059" uly="973">
        <line lrx="1249" lry="1023" ulx="1059" uly="973">[gesandt]?</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1054" type="textblock" ulx="196" uly="994">
        <line lrx="925" lry="1054" ulx="196" uly="994">$Sobald du diese meine Tafel erbli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1067" type="textblock" ulx="929" uly="1025">
        <line lrx="1308" lry="1067" ulx="929" uly="1025">ckst, !lsende ?®den</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1096" type="textblock" ulx="106" uly="1041">
        <line lrx="714" lry="1096" ulx="106" uly="1041">Etel-pi-Marduk ! vor mich! 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1146" type="textblock" ulx="106" uly="1095">
        <line lrx="336" lry="1146" ulx="106" uly="1095">und] Naf[cht]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1123" type="textblock" ulx="721" uly="1066">
        <line lrx="1159" lry="1123" ulx="721" uly="1066">[Er soll nicht zögern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1130" type="textblock" ulx="1199" uly="1085">
        <line lrx="1308" lry="1130" ulx="1199" uly="1085">13 Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1184" type="textblock" ulx="103" uly="1147">
        <line lrx="264" lry="1184" ulx="103" uly="1147">eintreffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1162" type="textblock" ulx="364" uly="1106">
        <line lrx="847" lry="1162" ulx="364" uly="1106">**soll er reisen, [auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1173" type="textblock" ulx="850" uly="1124">
        <line lrx="1309" lry="1173" ulx="850" uly="1124">] er !Seilends !bei mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1277" type="textblock" ulx="490" uly="1216">
        <line lrx="918" lry="1277" ulx="490" uly="1216">30. K 41 (BM 231623),</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1323" type="textblock" ulx="195" uly="1263">
        <line lrx="692" lry="1323" ulx="195" uly="1263">1Zu Sin-[idinnam] ?®sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1345" type="textblock" ulx="720" uly="1287">
        <line lrx="1309" lry="1345" ulx="720" uly="1287">*also (sagt) Hammurapi: *So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1366" type="textblock" ulx="104" uly="1311">
        <line lrx="610" lry="1366" ulx="104" uly="1311">bald du diese meine Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1385" type="textblock" ulx="636" uly="1334">
        <line lrx="817" lry="1385" ulx="636" uly="1334">[erblickst]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1399" type="textblock" ulx="821" uly="1345">
        <line lrx="1308" lry="1399" ulx="821" uly="1345">, 1sende 5den Awöl-Sin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1412" type="textblock" ulx="105" uly="1364">
        <line lrx="312" lry="1412" ulx="105" uly="1364">den R eiter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1431" type="textblock" ulx="346" uly="1376">
        <line lrx="768" lry="1431" ulx="346" uly="1376">°den Nanna-zi-manse S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1444" type="textblock" ulx="801" uly="1394">
        <line lrx="1308" lry="1444" ulx="801" uly="1394">7den Taribum, ®den Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1473" type="textblock" ulx="103" uly="1421">
        <line lrx="581" lry="1473" ulx="103" uly="1421">magir, [seinen] Bruder, ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1485" type="textblock" ulx="589" uly="1440">
        <line lrx="1007" lry="1485" ulx="589" uly="1440">den Aplum, Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1498" type="textblock" ulx="1024" uly="1456">
        <line lrx="1309" lry="1498" ulx="1024" uly="1456">Simti-ili, 19den</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1527" type="textblock" ulx="103" uly="1468">
        <line lrx="563" lry="1527" ulx="103" uly="1468">Abijatum, Sohn des Ja[</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1529" type="textblock" ulx="568" uly="1487">
        <line lrx="624" lry="1529" ulx="568" uly="1487">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1568" type="textblock" ulx="503" uly="1534">
        <line lrx="578" lry="1568" ulx="503" uly="1534">‚ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1556" type="textblock" ulx="691" uly="1492">
        <line lrx="1308" lry="1556" ulx="691" uly="1492">*und den Sin-i&amp;meani ... ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1576" type="textblock" ulx="107" uly="1518">
        <line lrx="507" lry="1576" ulx="107" uly="1518">*?nach Babylon, w</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1579" type="textblock" ulx="581" uly="1536">
        <line lrx="591" lry="1579" ulx="581" uly="1536">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1589" type="textblock" ulx="629" uly="1540">
        <line lrx="1120" lry="1589" ulx="629" uly="1540">14sje bei mir erscheinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1596" type="textblock" ulx="1178" uly="1561">
        <line lrx="1309" lry="1596" ulx="1178" uly="1561">15 Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1621" type="textblock" ulx="103" uly="1572">
        <line lrx="612" lry="1621" ulx="103" uly="1572">sollst du, wenn du sie sen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1637" type="textblock" ulx="615" uly="1592">
        <line lrx="1032" lry="1637" ulx="615" uly="1592">dest, 1%17s;e nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1677" type="textblock" ulx="107" uly="1621">
        <line lrx="600" lry="1677" ulx="107" uly="1621">“®sende !8jeden getrennt*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1656" type="textblock" ulx="1036" uly="1608">
        <line lrx="1307" lry="1656" ulx="1036" uly="1608">gleich senden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1681" type="textblock" ulx="624" uly="1644">
        <line lrx="777" lry="1681" ulx="624" uly="1644">für sich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1730" type="textblock" ulx="106" uly="1692">
        <line lrx="888" lry="1730" ulx="106" uly="1692">E ZEEL NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1776" type="textblock" ulx="102" uly="1739">
        <line lrx="262" lry="1776" ulx="102" uly="1739">gegeben‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1775" type="textblock" ulx="341" uly="1748">
        <line lrx="360" lry="1775" ulx="341" uly="1748">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1810" type="textblock" ulx="102" uly="1777">
        <line lrx="357" lry="1810" ulx="102" uly="1777">72-]e-zm; weshal</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1812" type="textblock" ulx="360" uly="1785">
        <line lrx="393" lry="1812" ulx="360" uly="1785">b?</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1791" type="textblock" ulx="363" uly="1747">
        <line lrx="569" lry="1791" ulx="363" uly="1747">) Wohl Se#[-</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1795" type="textblock" ulx="572" uly="1758">
        <line lrx="845" lry="1795" ulx="572" uly="1758">Nz] geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1818" type="textblock" ulx="926" uly="1774">
        <line lrx="1308" lry="1818" ulx="926" uly="1774">e) Kısc ergänzt za-alk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1823" type="textblock" ulx="464" uly="1788">
        <line lrx="645" lry="1823" ulx="464" uly="1788">f) Oder wz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1838" type="textblock" ulx="722" uly="1801">
        <line lrx="910" lry="1838" ulx="722" uly="1801">g) Oder d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1844" type="textblock" ulx="930" uly="1809">
        <line lrx="1089" lry="1844" ulx="930" uly="1809">ki, zU, Su.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1847" type="textblock" ulx="1161" uly="1817">
        <line lrx="1309" lry="1847" ulx="1161" uly="1817">h) Es ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1857" type="textblock" ulx="103" uly="1803">
        <line lrx="458" lry="1857" ulx="103" uly="1803">Raum für die Ergän</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1886" type="textblock" ulx="181" uly="1848">
        <line lrx="453" lry="1886" ulx="181" uly="1848">as Zeichen ähne</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1862" type="textblock" ulx="461" uly="1832">
        <line lrx="740" lry="1862" ulx="461" uly="1832">zung vorhanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1885" type="textblock" ulx="830" uly="1840">
        <line lrx="1307" lry="1885" ulx="830" uly="1840">i) Könnte allenfalls &amp;z sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1901" type="textblock" ulx="456" uly="1860">
        <line lrx="823" lry="1901" ulx="456" uly="1860">lt e, ist aber sehr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1918" type="textblock" ulx="825" uly="1876">
        <line lrx="1307" lry="1918" ulx="825" uly="1876">icher. DeLimzscH (bei NAGEL</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1927" type="textblock" ulx="102" uly="1878">
        <line lrx="403" lry="1927" ulx="102" uly="1878">a.a. O.) liest a-ve-|</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="1946" type="textblock" ulx="406" uly="1895">
        <line lrx="820" lry="1946" ulx="406" uly="1895">Zu?], was indes unmöglic</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1941" type="textblock" ulx="824" uly="1912">
        <line lrx="906" lry="1941" ulx="824" uly="1912">h ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2081" type="textblock" ulx="102" uly="2047">
        <line lrx="178" lry="2081" ulx="102" uly="2047">habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2067" type="textblock" ulx="188" uly="1996">
        <line lrx="609" lry="2067" ulx="188" uly="1996">27. a) Vor „den Bru‘der“</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2078" type="textblock" ulx="630" uly="2043">
        <line lrx="820" lry="2078" ulx="630" uly="2043">könnte alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2092" type="textblock" ulx="823" uly="2053">
        <line lrx="1306" lry="2092" ulx="823" uly="2053">nfalls noch etwas gestanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="2110" type="textblock" ulx="181" uly="2062">
        <line lrx="626" lry="2110" ulx="181" uly="2062">n; vgl. die Bemerkung zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="2113" type="textblock" ulx="645" uly="2079">
        <line lrx="814" lry="2113" ulx="645" uly="2079">Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="2149" type="textblock" ulx="187" uly="2108">
        <line lrx="285" lry="2149" ulx="187" uly="2108">30. a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="2172" type="textblock" ulx="305" uly="2118">
        <line lrx="896" lry="2172" ulx="305" uly="2118">Nach dem Zusammenhang geraten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="172" type="textblock" ulx="169" uly="142">
        <line lrx="210" lry="172" ulx="169" uly="142">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="173" type="textblock" ulx="527" uly="137">
        <line lrx="1020" lry="173" ulx="527" uly="137">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="285" type="textblock" ulx="553" uly="241">
        <line lrx="994" lry="285" ulx="553" uly="241">31l. - Kır (BM12829)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="348" type="textblock" ulx="261" uly="301">
        <line lrx="1380" lry="348" ulx="261" uly="301">(Vs.) ![a-n]a iUusin-i-din-na{m] *[k]i-bi-ma ?um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="400" type="textblock" ulx="169" uly="356">
        <line lrx="434" lry="400" ulx="169" uly="356">mu-ra-pf-[ma]</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="397" type="textblock" ulx="482" uly="353">
        <line lrx="926" lry="397" ulx="482" uly="353">4 ı um-ma-ili-la-ili[-za]?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="388" type="textblock" ulx="974" uly="355">
        <line lrx="1137" lry="388" ulx="974" uly="355">Ski-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="397" type="textblock" ulx="1183" uly="357">
        <line lrx="1378" lry="397" ulx="1183" uly="357">ik-bi-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="448" type="textblock" ulx="172" uly="406">
        <line lrx="1378" lry="448" ulx="172" uly="406">Sum-ma Sü-ma 7i-na dür-gurgurrimki %ta-a-tum ib-ba-Si-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="496" type="textblock" ulx="173" uly="458">
        <line lrx="1378" lry="496" ulx="173" uly="458">9a-we-Iu-ü 84 ta-a-ta-am !° il-ku-ü !!d Si-bu 84 a-wa-a-tim Si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="523" type="textblock" ulx="451" uly="515">
        <line lrx="459" lry="523" ulx="451" uly="515">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="557" type="textblock" ulx="169" uly="513">
        <line lrx="439" lry="557" ulx="169" uly="513">na-t[i] !2i-du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="544" type="textblock" ulx="442" uly="524">
        <line lrx="463" lry="544" ulx="442" uly="524">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="551" type="textblock" ulx="490" uly="510">
        <line lrx="1378" lry="551" ulx="490" uly="510">13;-ba-48-5ü-ü (Rs.) !*ki-a-am ik-bi-a-am !5a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="608" type="textblock" ulx="170" uly="561">
        <line lrx="1379" lry="608" ulx="170" uly="561">nu-um-ma 7 $[zm-m]a-ili® [S]ü-a-[t]i !°I rakbam“ d I red{am®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="659" type="textblock" ulx="171" uly="613">
        <line lrx="1379" lry="659" ulx="171" uly="613">S]ag !7a-na si[-ri]-ka !®at-[tär]-dam !®tup-pi an-ni-a-am i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="709" type="textblock" ulx="171" uly="667">
        <line lrx="1379" lry="709" ulx="171" uly="667">a-ma-ri-im %%wa-ar-ka-tam pu-ru-u&amp;-ma %218um-ma ta-a-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="764" type="textblock" ulx="170" uly="718">
        <line lrx="1378" lry="764" ulx="170" uly="718">ib-ba-S[i 0 0 0]f ??kaspam ü mi-im-ma ?®854 i-na ta-a-tim i[l-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="817" type="textblock" ulx="170" uly="771">
        <line lrx="1378" lry="817" ulx="170" uly="771">ku-ü] ?*ku-un-kam-ma a-na ma-ah-ri-j[a] &amp;[ü-b]i-lam *?*a-we-</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="860" type="textblock" ulx="170" uly="827">
        <line lrx="660" lry="860" ulx="170" uly="827">li-e 84 ta-a-tam ?%%il-ku-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="868" type="textblock" ulx="705" uly="824">
        <line lrx="1378" lry="868" ulx="705" uly="824">(Rd.) 270 Si-bi $[A] a-wa-a-[tim Si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="921" type="textblock" ulx="169" uly="875">
        <line lrx="1381" lry="921" ulx="169" uly="875">na-ti] ?2%i-du-ü &amp;4 Sum-ma-ili-I[a-ili-z@] ?%ü-ka-al-la-mu[-ka]®</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="969" type="textblock" ulx="171" uly="925">
        <line lrx="978" lry="969" ulx="171" uly="925">(L. Rd.) 3°[a-na ma-ah]-ri-ja ?!8[ü-r]i-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1074" type="textblock" ulx="551" uly="1029">
        <line lrx="998" lry="1074" ulx="551" uly="1029">32. K ı0 (BM 12828)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1140" type="textblock" ulx="260" uly="1091">
        <line lrx="1382" lry="1140" ulx="260" uly="1091">(Vs.) !1a-na ilusin-i-di{[n-nam] ?ki-bi-ma %?um-ma ha-a[m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1192" type="textblock" ulx="174" uly="1143">
        <line lrx="1380" lry="1192" ulx="174" uly="1143">m]u-ra-pf[i-ma] *1{-K-ü”-Iusamas 54 bi-t[u]°-ja *li-ib-bu awel8a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1239" type="textblock" ulx="171" uly="1196">
        <line lrx="1381" lry="1239" ulx="171" uly="1196">umäsimme&amp;4 74707 uruk ki. meS® 884 jt-ti-ja in-nam-ru ?ki-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1291" type="textblock" ulx="171" uly="1251">
        <line lrx="1381" lry="1291" ulx="171" uly="1251">ü-lam-mi-du-ni !*um-ma &amp;ü-nu-ma !!ı ilusin-i-din-nam (Rd.) 12;8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1348" type="textblock" ulx="171" uly="1301">
        <line lrx="1379" lry="1348" ulx="171" uly="1301">pu-ra-am[-xa] (Rs.) 13 [X x o] X-ni i5-/[u-XX 00 0] !4a-na si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1399" type="textblock" ulx="173" uly="1352">
        <line lrx="1381" lry="1399" ulx="173" uly="1352">r[i-ka] *Sit-ta-ru-[ni-a-ti] !%ki-a-am ü-lam-mi-[du-ni] !7a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1453" type="textblock" ulx="170" uly="1405">
        <line lrx="1386" lry="1453" ulx="170" uly="1405">mi-nim Z-[ZZ-4-Üu $sama$ U bi-In-ja}} *8awelsa-umäsimmesS [aw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1506" type="textblock" ulx="172" uly="1458">
        <line lrx="1380" lry="1506" ulx="172" uly="1458">uruk ki. meS] 19it-ru-[Z-2im]8 ?°ki-Ö[#-ma]* ?21ni-8i [Si-na-Hi]}</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1556" type="textblock" ulx="173" uly="1511">
        <line lrx="534" lry="1556" ulx="173" uly="1511">22];-wa-[e-7u-nim]?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1658" type="textblock" ulx="257" uly="1623">
        <line lrx="1381" lry="1658" ulx="257" uly="1623">31. a) Kınc, I, pl. ı8f., II, p. 20ff.; NAGEL, S. 445f.; JEAN, p. 202 ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1693" type="textblock" ulx="170" uly="1656">
        <line lrx="1381" lry="1693" ulx="170" uly="1656">b) Raum für die Ergänzung ist vorhanden; vgl. denselben Namen VS</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1728" type="textblock" ulx="170" uly="1691">
        <line lrx="900" lry="1728" ulx="170" uly="1691">VIII 56, 26; 57, 29 (aber Z-//-za geschrieben).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1727" type="textblock" ulx="983" uly="1694">
        <line lrx="1381" lry="1727" ulx="983" uly="1694">c) Das Original scheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1760" type="textblock" ulx="172" uly="1725">
        <line lrx="1381" lry="1760" ulx="172" uly="1725">diese Spuren zu bieten (nicht $um-ma-la-ilz); auf jeden Fall handelt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1793" type="textblock" ulx="172" uly="1759">
        <line lrx="1182" lry="1793" ulx="172" uly="1759">sich um _ eine Abkürzung des Vollnamens in Z.4 und 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1791" type="textblock" ulx="1265" uly="1761">
        <line lrx="1381" lry="1791" ulx="1265" uly="1761">d) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1830" type="textblock" ulx="172" uly="1792">
        <line lrx="1381" lry="1830" ulx="172" uly="1792">Ideogr. Rdi(= Du)-Gab scheint eine sumerisierende Schreibung für sem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1866" type="textblock" ulx="171" uly="1827">
        <line lrx="1381" lry="1866" ulx="171" uly="1827">rakbu (rakab) zu sein; vgl. THurRBAU-DanGın, Reo. crit., 1902, I, p. 4031</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1898" type="textblock" ulx="170" uly="1861">
        <line lrx="1382" lry="1898" ulx="170" uly="1861">e) So (Uk[u]-U[+$]) scheint das Original zu bieten; für das dahinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1933" type="textblock" ulx="171" uly="1898">
        <line lrx="586" lry="1933" ulx="171" uly="1898">stehende Sag vgl. 66, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1932" type="textblock" ulx="666" uly="1898">
        <line lrx="1382" lry="1932" ulx="666" uly="1898">f) Es scheint fast, als ob hinter %/ noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1970" type="textblock" ulx="171" uly="1933">
        <line lrx="696" lry="1970" ulx="171" uly="1933">Zeichenspuren vorhanden sind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1969" type="textblock" ulx="768" uly="1935">
        <line lrx="1288" lry="1969" ulx="768" uly="1935">g) Raum für &amp;a ist vorhanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2022" type="textblock" ulx="257" uly="1982">
        <line lrx="1381" lry="2022" ulx="257" uly="1982">32. a) Kınc I, pl. 16f., III, p. 96f.; NAGEL, S. 444f.; JEAN, p. 166 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2053" type="textblock" ulx="170" uly="2018">
        <line lrx="795" lry="2053" ulx="170" uly="2018">b) z ist ziemlich sicher; keinesfalls &amp;a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2057" type="textblock" ulx="856" uly="2020">
        <line lrx="1219" lry="2057" ulx="856" uly="2020">c) Wohl besser als {/[z].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2057" type="textblock" ulx="1280" uly="2023">
        <line lrx="1381" lry="2057" ulx="1280" uly="2023">d) Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="2097" type="textblock" ulx="170" uly="2057">
        <line lrx="698" lry="2097" ulx="170" uly="2057">schrieben ‚S%-Dim (= Bab-Bab).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2099" type="textblock" ulx="765" uly="2057">
        <line lrx="1380" lry="2099" ulx="765" uly="2057">e) Vielleicht &amp;Ü y Z4iamMe* zu Lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2134" type="textblock" ulx="170" uly="2098">
        <line lrx="1381" lry="2134" ulx="170" uly="2098">f) Diese recht umfangreiche Ergänzung ist etwas bedenklich; vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2169" type="textblock" ulx="170" uly="2133">
        <line lrx="853" lry="2169" ulx="170" uly="2133">ist nach mz-zim zu lesen: nz-[$7 $i-na-fhi].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2170" type="textblock" ulx="926" uly="2135">
        <line lrx="1381" lry="2170" ulx="926" uly="2135">g) Die Form (statt 7/-/a-7u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="2201" type="textblock" ulx="169" uly="2169">
        <line lrx="727" lry="2201" ulx="169" uly="2169">n»im) erscheint etwas bedenklich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2205" type="textblock" ulx="798" uly="2170">
        <line lrx="1228" lry="2205" ulx="798" uly="2170">h) Ergänzungen unsicher.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="805" lry="169" type="textblock" ulx="529" uly="134">
        <line lrx="805" lry="169" ulx="529" uly="134">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="171" type="textblock" ulx="1233" uly="139">
        <line lrx="1274" lry="171" ulx="1233" uly="139">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="280" type="textblock" ulx="463" uly="237">
        <line lrx="878" lry="280" ulx="463" uly="237">31. K ı1 (BM 12820).</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="335" type="textblock" ulx="163" uly="291">
        <line lrx="526" lry="335" ulx="163" uly="291">1[Zu] Sin-idinnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="342" type="textblock" ulx="573" uly="301">
        <line lrx="720" lry="342" ulx="573" uly="301">2sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="339" type="textblock" ulx="770" uly="296">
        <line lrx="1276" lry="339" ulx="770" uly="296">3also (sagt) Hammurapi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="394" type="textblock" ulx="74" uly="339">
        <line lrx="1277" lry="394" ulx="74" uly="339">4Summa—ili-\ä-ili[ja] 5Shat folgendermaßen zu mir gesprochen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="446" type="textblock" ulx="79" uly="389">
        <line lrx="1280" lry="446" ulx="79" uly="389">*also (hat) er (gesagt): 7„In Dür-gurgurrim* ®ist Bestechung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="495" type="textblock" ulx="78" uly="446">
        <line lrx="1282" lry="495" ulx="78" uly="446">vorgekommen zxx%d&gt;® °die Menschen, die die Bestechung !°ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="549" type="textblock" ulx="79" uly="502">
        <line lrx="1284" lry="549" ulx="79" uly="502">nommen haben, !1und auch Zeugen, die jene Angelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="591" type="textblock" ulx="83" uly="544">
        <line lrx="655" lry="591" ulx="83" uly="544">”kennen, !8sind zur Stelle?“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="600" type="textblock" ulx="707" uly="558">
        <line lrx="1208" lry="600" ulx="707" uly="558">14 Also _ hat er gesprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="652" type="textblock" ulx="170" uly="605">
        <line lrx="1287" lry="652" ulx="170" uly="605">15,18Jetzt schicke ich hiermit jenen Summa-ili°, 1%einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="690" type="textblock" ulx="82" uly="655">
        <line lrx="551" lry="690" ulx="82" uly="655">Reiter und einen Läufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="693" type="textblock" ulx="729" uly="661">
        <line lrx="886" lry="693" ulx="729" uly="661">172 dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="696" type="textblock" ulx="936" uly="664">
        <line lrx="1288" lry="696" ulx="936" uly="664">19Sobald du diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="748" type="textblock" ulx="83" uly="708">
        <line lrx="1289" lry="748" ulx="83" uly="708">meine Tafel erblickst, ?*prüfe den Sachverhalt! 2! Wenn sich‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="806" type="textblock" ulx="85" uly="755">
        <line lrx="1291" lry="806" ulx="85" uly="755">dabei“ herausstellt*, daß* Bestechung vorgekommen ist, (so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="860" type="textblock" ulx="85" uly="808">
        <line lrx="1293" lry="860" ulx="85" uly="808">versiegele *%?das Silber und was sie sonst ?%als Bestechung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="912" type="textblock" ulx="88" uly="858">
        <line lrx="1292" lry="912" ulx="88" uly="858">ge[nommen haben] %*4und laß es alsdann vor mich bringen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="973" type="textblock" ulx="88" uly="911">
        <line lrx="1296" lry="973" ulx="88" uly="911">?&gt;Die Leute, die die Bestechung %2%genommen haben, ?7und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1016" type="textblock" ulx="89" uly="966">
        <line lrx="1297" lry="1016" ulx="89" uly="966">die Zeugen, die [jene] Angelegenheit ?kennen, die Summa-ili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1077" type="textblock" ulx="90" uly="1014">
        <line lrx="1149" lry="1077" ulx="90" uly="1014">1[ä-ilija ® dir] zeigen wird, laß 3 [vor] mich 3lbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1184" type="textblock" ulx="486" uly="1137">
        <line lrx="910" lry="1184" ulx="486" uly="1137">32. K 10 (BM 12828).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1248" type="textblock" ulx="186" uly="1192">
        <line lrx="1303" lry="1248" ulx="186" uly="1192">*Zu Sin-idin{nam] ?sprich: ®also (sagt) Hammurapi: *Ili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1301" type="textblock" ulx="96" uly="1241">
        <line lrx="1303" lry="1301" ulx="96" uly="1241">ü-Samas 5und Bituja, “die zu den Hürdenwärtern gehören,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1349" type="textblock" ulx="99" uly="1293">
        <line lrx="1306" lry="1349" ulx="99" uly="1293">”Leute aus Uruk, ®die vor mir erschienen sind, *haben mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1405" type="textblock" ulx="99" uly="1347">
        <line lrx="1307" lry="1405" ulx="99" uly="1347">folgendermaßen unterrichtet; !also (haben) sie (gesagt): „!!Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1456" type="textblock" ulx="100" uly="1399">
        <line lrx="1309" lry="1456" ulx="100" uly="1399">idinnam !?hatte geschrieben [#nd darauf| *3haben unsere [ Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1506" type="textblock" ulx="94" uly="1456">
        <line lrx="1311" lry="1506" ulx="94" uly="1456">gesetzten* uns|] !*zu dir 1*gesandt“. 1°So haben sie [mich] unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1536" type="textblock" ulx="103" uly="1504">
        <line lrx="233" lry="1536" ulx="103" uly="1504">richtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1611" type="textblock" ulx="195" uly="1559">
        <line lrx="1312" lry="1611" ulx="195" uly="1559">*7Weshalb hat man den /[Zi-#-Sama$ und den Bituja}l”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1665" type="textblock" ulx="110" uly="1609">
        <line lrx="1313" lry="1665" ulx="110" uly="1609">‘®die Hürdenwärter [aus Uruk, ' mir] gesandt. ® Ordne [an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1716" type="textblock" ulx="106" uly="1659">
        <line lrx="986" lry="1716" ulx="106" uly="1659">daß) * man [jenen] Leuten ?? Auftrag [gebe]!</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1907" type="textblock" ulx="113" uly="1878">
        <line lrx="169" lry="1907" ulx="113" uly="1878">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1893" type="textblock" ulx="199" uly="1848">
        <line lrx="1321" lry="1893" ulx="199" uly="1848">31. a) In Südbabylonien; Hauptkultstätte des Tammuz (Dumuzi).</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1946" type="textblock" ulx="115" uly="1920">
        <line lrx="259" lry="1946" ulx="115" uly="1920">mutet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="1925" type="textblock" ulx="189" uly="1889">
        <line lrx="785" lry="1925" ulx="189" uly="1889">genauere Lage ist noch unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1932" type="textblock" ulx="822" uly="1895">
        <line lrx="1322" lry="1932" ulx="822" uly="1895">HommeL (Geogr. I, S. 358) ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1981" type="textblock" ulx="117" uly="1948">
        <line lrx="256" lry="1981" ulx="117" uly="1948">Schwieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1963" type="textblock" ulx="277" uly="1922">
        <line lrx="821" lry="1963" ulx="277" uly="1922">in dem Hügel Tell-Sifr bei Lars</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1959" type="textblock" ulx="823" uly="1940">
        <line lrx="847" lry="1959" ulx="823" uly="1940">A,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1965" type="textblock" ulx="918" uly="1930">
        <line lrx="1323" lry="1965" ulx="918" uly="1930">b) xa bietet hier große</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="2016" type="textblock" ulx="117" uly="1987">
        <line lrx="239" lry="2016" ulx="117" uly="1987">merkun</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2001" type="textblock" ulx="259" uly="1957">
        <line lrx="992" lry="2001" ulx="259" uly="1957">gkeiten, ebenso aber auch #a#%% in Z. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2000" type="textblock" ulx="1073" uly="1964">
        <line lrx="1323" lry="2000" ulx="1073" uly="1964">c) Vgl. die Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2025" type="textblock" ulx="242" uly="1996">
        <line lrx="515" lry="2025" ulx="242" uly="1996">g zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2036" type="textblock" ulx="596" uly="1999">
        <line lrx="1325" lry="2036" ulx="596" uly="1999">d) So läßt sich ”a in urusma (Z. 20) hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="2059" type="textblock" ulx="118" uly="2020">
        <line lrx="332" lry="2059" ulx="118" uly="2020">wiedergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2135" type="textblock" ulx="122" uly="2105">
        <line lrx="191" lry="2135" ulx="122" uly="2105">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2122" type="textblock" ulx="205" uly="2076">
        <line lrx="1327" lry="2122" ulx="205" uly="2076">32, a) Für diese Ergänzung spricht der Zusammenhang; wie sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2170" type="textblock" ulx="150" uly="2148">
        <line lrx="196" lry="2170" ulx="150" uly="2148">eiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="2161" type="textblock" ulx="249" uly="2151">
        <line lrx="254" lry="2161" ulx="249" uly="2151">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2176" type="textblock" ulx="259" uly="2171">
        <line lrx="264" lry="2176" ulx="259" uly="2171">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="2157" type="textblock" ulx="271" uly="2116">
        <line lrx="749" lry="2157" ulx="271" uly="2116">Keilschriftspuren zu deuten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2159" type="textblock" ulx="821" uly="2122">
        <line lrx="1327" lry="2159" ulx="821" uly="2122">b) Oder vielleicht nur: „[jene]</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="239" lry="200" type="textblock" ulx="199" uly="169">
        <line lrx="239" lry="200" ulx="199" uly="169">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="194" type="textblock" ulx="554" uly="159">
        <line lrx="1047" lry="194" ulx="554" uly="159">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="307" type="textblock" ulx="578" uly="264">
        <line lrx="1023" lry="307" ulx="578" uly="264">33. K 20 (BM 12849)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="370" type="textblock" ulx="287" uly="325">
        <line lrx="1405" lry="370" ulx="287" uly="325">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-m[a] ?um-ma ha-a[m]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="423" type="textblock" ulx="196" uly="378">
        <line lrx="1404" lry="423" ulx="196" uly="378">mu-ra-[pi-m]a * 1ınu-ür-ilusamas ak/u” X [0 0] X-wr-Sü Si-na ä8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="464" type="textblock" ulx="1204" uly="432">
        <line lrx="1244" lry="464" ulx="1204" uly="432">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="465" type="textblock" ulx="1279" uly="433">
        <line lrx="1404" lry="465" ulx="1279" uly="433">Gab-A</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="475" type="textblock" ulx="195" uly="430">
        <line lrx="644" lry="475" ulx="195" uly="430">/ub-ba-[ka-an-In-uk kt|°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="474" type="textblock" ulx="691" uly="430">
        <line lrx="1159" lry="474" ulx="691" uly="430">6 säbagrütimmeS li-gu-ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="526" type="textblock" ulx="196" uly="480">
        <line lrx="1167" lry="526" ulx="196" uly="480">li-54-am ® [ma]-am-ma-an °[la i-k]a-alr-r]i-ik-Sum @</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="619" type="textblock" ulx="578" uly="578">
        <line lrx="1022" lry="619" ulx="578" uly="578">34. K 44 (BM 23337)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="683" type="textblock" ulx="285" uly="638">
        <line lrx="1403" lry="683" ulx="285" uly="638">(Vs.) !a-na ilusin-i-din-nam] ?ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="733" type="textblock" ulx="197" uly="692">
        <line lrx="1403" lry="733" ulx="197" uly="692">ra-pi-ma *tup-pi an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im *subätnalbasam”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="787" type="textblock" ulx="195" uly="744">
        <line lrx="1406" lry="787" ulx="195" uly="744">subätnahlaptam® subätparsigam “ °swubätsenam® subät ma-ä8-li-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="841" type="textblock" ulx="195" uly="797">
        <line lrx="1403" lry="841" ulx="195" uly="797">a[m] ü 8amnam’ 7584 ummänim Sa-pzkdt® im-gur-iluen-lil %ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="892" type="textblock" ulx="194" uly="850">
        <line lrx="1402" lry="892" ulx="194" uly="850">$a-pihät uadad-ni-&amp;ü °si-im-dam-ma !°8Gü-bi-lam !!a-la-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="942" type="textblock" ulx="194" uly="900">
        <line lrx="1308" lry="942" ulx="194" uly="900">li-pu-Sü-nim-ma !?i-na li-ib-bu II ümimi !?1;-js-ni-ku-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1036" type="textblock" ulx="440" uly="1000">
        <line lrx="1163" lry="1036" ulx="440" uly="1000">e) Briefe, die das Militärwesen betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1107" type="textblock" ulx="590" uly="1062">
        <line lrx="1011" lry="1107" ulx="590" uly="1062">35. K ı (BM 12812)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1171" type="textblock" ulx="284" uly="1124">
        <line lrx="1400" lry="1171" ulx="284" uly="1124">(Vs.) *a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1223" type="textblock" ulx="196" uly="1178">
        <line lrx="1401" lry="1223" ulx="196" uly="1178">ra-pi-ma *ä8-35um Tib-ni-Iuamurrum akil nuhatimmimeS 554</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1275" type="textblock" ulx="195" uly="1231">
        <line lrx="1402" lry="1275" ulx="195" uly="1231">e-mu-ut-ba-lum %854 äA8-5um IV nuhatimmimeS ü-lam-mi-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1328" type="textblock" ulx="195" uly="1280">
        <line lrx="1401" lry="1328" ulx="195" uly="1280">a[n-n]i 748-pur-ak-kum-ma ®um-ma at-ta-a-ma ?IV nuhatimmimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1378" type="textblock" ulx="194" uly="1334">
        <line lrx="1401" lry="1378" ulx="194" uly="1334">Sü-nu-ti *°i-na pfi-i ka-an-ki-5Gü ü-S4-a8-ti-ra-an-ni 114 i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1431" type="textblock" ulx="194" uly="1386">
        <line lrx="1401" lry="1431" ulx="194" uly="1386">li-bi-Sü-nu *!?1gi-mil-luum *!%a-na ma-har be-li-ja at-tär-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1482" type="textblock" ulx="194" uly="1439">
        <line lrx="1401" lry="1482" ulx="194" uly="1439">(Rd.) 1484 ta-ä8&amp;-pur-am (Rs.) !51gi-mil-lum 34 ta-at-ru-da-48-3üU</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1535" type="textblock" ulx="196" uly="1494">
        <line lrx="554" lry="1535" ulx="196" uly="1494">164-na ma-ah-ri-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1525" type="textblock" ulx="589" uly="1494">
        <line lrx="929" lry="1525" ulx="589" uly="1494">ü-Se-ri-bu-ni-15-3üU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1529" type="textblock" ulx="973" uly="1493">
        <line lrx="1400" lry="1529" ulx="973" uly="1493">17a-wa-ti-8ü a-mu-ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1590" type="textblock" ulx="193" uly="1546">
        <line lrx="1400" lry="1590" ulx="193" uly="1546">ma 181 gi-mil-1um Sü-ü du-ür-5ü nuhatimmum ** wa-at-ri-i5-3ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1679" type="textblock" ulx="371" uly="1643">
        <line lrx="1233" lry="1679" ulx="371" uly="1643">) Kınc I, pl. 33, III, p.86; NAGEL, S. 452; JEAN, p. I50f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1678" type="textblock" ulx="1297" uly="1644">
        <line lrx="1400" lry="1678" ulx="1297" uly="1644">b) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1704" type="textblock" ulx="194" uly="1643">
        <line lrx="370" lry="1704" ulx="194" uly="1643">Zeich?a% 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1704" type="textblock" ulx="363" uly="1686">
        <line lrx="390" lry="1704" ulx="363" uly="1686">eS$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1713" type="textblock" ulx="409" uly="1679">
        <line lrx="1214" lry="1713" ulx="409" uly="1679">könnte hier auch eine andere Bedeutung haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1708" type="textblock" ulx="1286" uly="1680">
        <line lrx="1400" lry="1708" ulx="1286" uly="1680">c) Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1749" type="textblock" ulx="192" uly="1712">
        <line lrx="1399" lry="1749" ulx="192" uly="1712">könnte an die bei Nippur(?) liegende Ortschaft AÄStabbakantuk (BE</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1776" type="textblock" ulx="193" uly="1746">
        <line lrx="501" lry="1776" ulx="193" uly="1746">XIV 30, 2) denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1806" type="textblock" ulx="193" uly="1779">
        <line lrx="912" lry="1806" ulx="193" uly="1779">nichts oder nichts Wesentliches zu fehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1780" type="textblock" ulx="572" uly="1746">
        <line lrx="1400" lry="1780" ulx="572" uly="1746">d) Die Tafel ist hier abgebrochen; doch scheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1865" type="textblock" ulx="280" uly="1825">
        <line lrx="1399" lry="1865" ulx="280" uly="1825">34. a) Kınc I, pl. 78, III, p. 58f.; NAGEL, S, 472f.; JEAN, p. 106f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1897" type="textblock" ulx="192" uly="1860">
        <line lrx="760" lry="1897" ulx="192" uly="1860">b) Ku-Tig, vgl. BRünnow, Nr. 3219.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1898" type="textblock" ulx="823" uly="1861">
        <line lrx="1108" lry="1898" ulx="823" uly="1861">c) Ku-Tig-Ud-Du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1899" type="textblock" ulx="1172" uly="1864">
        <line lrx="1397" lry="1899" ulx="1172" uly="1864">d) Ku-Bar-Sz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1934" type="textblock" ulx="192" uly="1895">
        <line lrx="1399" lry="1934" ulx="192" uly="1895">e) Ku-E-S£r scheint hier für ‚Su-Z-S7/r verschrieben zu sein; allerdings</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1972" type="textblock" ulx="191" uly="1930">
        <line lrx="1399" lry="1972" ulx="191" uly="1930">ist Xw nicht ganz klar; vielleicht war doch hier und im folgenden ‚Sw</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2000" type="textblock" ulx="663" uly="1965">
        <line lrx="801" lry="2000" ulx="663" uly="1965">f) Nz-Zs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2004" type="textblock" ulx="194" uly="1966">
        <line lrx="590" lry="2004" ulx="194" uly="1966">(= ma$ak) beabsichtigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="2005" type="textblock" ulx="872" uly="1969">
        <line lrx="1083" lry="2005" ulx="872" uly="1969">g) Vgl. 36, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2055" type="textblock" ulx="279" uly="2013">
        <line lrx="1398" lry="2055" ulx="279" uly="2013">35. a) Kıse I, pl. ıf., II, p. 103f.; NacEeL, S, 437f.; JEan, p. 178ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2157" type="textblock" ulx="277" uly="2121">
        <line lrx="1398" lry="2157" ulx="277" uly="2121">33. a) Gab-A begegnet mehrfach in Kontrakten, vgl. bes, CT II 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2194" type="textblock" ulx="190" uly="2155">
        <line lrx="1398" lry="2194" ulx="190" uly="2155">Jomns (PSBA 1908, p. 22ı ff.) faßt es als corn fhreshed; doch vgl. 231,20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2225" type="textblock" ulx="192" uly="2191">
        <line lrx="970" lry="2225" ulx="192" uly="2191">wo Gab-A zu Futterzwecken gebraucht wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2227" type="textblock" ulx="1060" uly="2193">
        <line lrx="1400" lry="2227" ulx="1060" uly="2193">b) karäku ist seiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="766" lry="180" type="textblock" ulx="492" uly="124">
        <line lrx="766" lry="180" ulx="492" uly="124">A, königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="178" type="textblock" ulx="1196" uly="148">
        <line lrx="1232" lry="178" ulx="1196" uly="148">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="292" type="textblock" ulx="424" uly="246">
        <line lrx="846" lry="292" ulx="424" uly="246">33. K 20 (BM 12849).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="353" type="textblock" ulx="128" uly="301">
        <line lrx="1240" lry="353" ulx="128" uly="301">!Zu Sin-idinnam 2sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Nür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="407" type="textblock" ulx="39" uly="346">
        <line lrx="1241" lry="407" ulx="39" uly="346">Samas, der Bruder [des ...]. .. 5soll in A&amp;tubba[kantuk] *Lohn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="448" type="textblock" ulx="41" uly="401">
        <line lrx="449" lry="448" ulx="41" uly="401">arbeiter mieten 7und</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="448" type="textblock" ulx="588" uly="416">
        <line lrx="761" lry="448" ulx="588" uly="416">® kaufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="455" type="textblock" ulx="812" uly="409">
        <line lrx="1242" lry="455" ulx="812" uly="409">8$[N]iemand ®*darf ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="507" type="textblock" ulx="42" uly="451">
        <line lrx="676" lry="507" ulx="42" uly="451">Hindernisse in den Weg legen“ \°</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="600" type="textblock" ulx="430" uly="558">
        <line lrx="854" lry="600" ulx="430" uly="558">34. K 44 (BM 23337).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="658" type="textblock" ulx="132" uly="612">
        <line lrx="1247" lry="658" ulx="132" uly="612">*Zu Sin-idin{nam] ?sprich: %also (sagt) Hammurapi: *So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="706" type="textblock" ulx="44" uly="661">
        <line lrx="1247" lry="706" ulx="44" uly="661">bald du diese meine Tafel erblickst, *°packe *Kleider®*, Hemden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="754" type="textblock" ulx="43" uly="711">
        <line lrx="1248" lry="754" ulx="43" uly="711">Kopfbinden, ®Schuhe, einen Lederbehälter” und Öl ”für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="808" type="textblock" ulx="44" uly="764">
        <line lrx="1249" lry="808" ulx="44" uly="764">Truppe, die unter der Verantwortlichkeit des Imgur-Enlil ®und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="860" type="textblock" ulx="47" uly="817">
        <line lrx="1249" lry="860" ulx="47" uly="817">unter der Verantwortlichkeit des Adad-ni&amp;u (steht), ®°zusammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="915" type="textblock" ulx="51" uly="869">
        <line lrx="653" lry="915" ulx="51" uly="869">und !°sende mir (diese Dinge).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="913" type="textblock" ulx="701" uly="873">
        <line lrx="1252" lry="913" ulx="701" uly="873">11Man soll sich beeilen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="968" type="textblock" ulx="49" uly="922">
        <line lrx="829" lry="968" ulx="49" uly="922">man !?innerhalb zweier Tage !Beintrifft!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1065" type="textblock" ulx="291" uly="1029">
        <line lrx="1015" lry="1065" ulx="291" uly="1029">e) Briefe, die das Militärwesen betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1138" type="textblock" ulx="451" uly="1094">
        <line lrx="850" lry="1138" ulx="451" uly="1094">35. K ı (BM 12812).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1203" type="textblock" ulx="142" uly="1148">
        <line lrx="1257" lry="1203" ulx="142" uly="1148">*Zu Sin-idinnam ?sprich: ®also (sagt) Hammurapi: *Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1249" type="textblock" ulx="55" uly="1198">
        <line lrx="1257" lry="1249" ulx="55" uly="1198">den Ibni-Amurrum, den Obmann der Bäcker 5von Emutbal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1306" type="textblock" ulx="56" uly="1252">
        <line lrx="1257" lry="1306" ulx="56" uly="1252">anbetrifft, °der wegen vier Bäcker mich unterrichtet hatte, ’(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1362" type="textblock" ulx="56" uly="1301">
        <line lrx="1258" lry="1362" ulx="56" uly="1301">hatte ich dir (eine Botschaft) geschickt. %Da (erklärtest) du:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1404" type="textblock" ulx="59" uly="1351">
        <line lrx="1261" lry="1404" ulx="59" uly="1351">9 Jene vier Bäcker !°hat er mich nach dem Wortlaut seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1464" type="textblock" ulx="59" uly="1409">
        <line lrx="1261" lry="1464" ulx="59" uly="1409">gesiegelten Urkunde einschreiben lassen; !!auch schicke ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1510" type="textblock" ulx="59" uly="1456">
        <line lrx="1260" lry="1510" ulx="59" uly="1456">hiermit aus ihrer Mitte 12gen Gimillum 1®vor meinen Herrn“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1571" type="textblock" ulx="150" uly="1514">
        <line lrx="1263" lry="1571" ulx="150" uly="1514">* Was diese deine Meldung anbetrifft, **(so) hat man den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1622" type="textblock" ulx="62" uly="1560">
        <line lrx="1263" lry="1622" ulx="62" uly="1560">Gimillum, den du gesandt hast, !%vor mich geführt. *’Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1673" type="textblock" ulx="62" uly="1613">
        <line lrx="1264" lry="1673" ulx="62" uly="1613">Angelegenheit habe ich untersucht: demgemäß !®bleibt jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1725" type="textblock" ulx="63" uly="1666">
        <line lrx="1265" lry="1725" ulx="63" uly="1666">Gimillum dauernq ein Bäcker®*. 1!°*Die übrigen” (aber) sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1815" type="textblock" ulx="65" uly="1767">
        <line lrx="298" lry="1815" ulx="65" uly="1767">Bedeutung nac</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1846" type="textblock" ulx="77" uly="1813">
        <line lrx="295" lry="1846" ulx="77" uly="1813">7 JoHns, AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1828" type="textblock" ulx="300" uly="1786">
        <line lrx="1268" lry="1828" ulx="300" uly="1786">h ganz unsicher. Es begegnet noch Ass. Rechtsurk. Nr.145,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1854" type="textblock" ulx="329" uly="1844">
        <line lrx="334" lry="1854" ulx="329" uly="1844">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1887" type="textblock" ulx="94" uly="1847">
        <line lrx="348" lry="1887" ulx="94" uly="1847">USS- ARNOLD, As</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1862" type="textblock" ulx="355" uly="1821">
        <line lrx="1267" lry="1862" ulx="355" uly="1821">Nr. 630) in der Form z-kar-ri-ka und in einigen bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1898" type="textblock" ulx="68" uly="1871">
        <line lrx="85" lry="1898" ulx="68" uly="1871">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1920" type="textblock" ulx="87" uly="1875">
        <line lrx="343" lry="1920" ulx="87" uly="1875">chl daß der Bri</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1899" type="textblock" ulx="350" uly="1862">
        <line lrx="953" lry="1899" ulx="350" uly="1862">Ss. Hwb., S. 436, angeführten Stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1893" type="textblock" ulx="1024" uly="1858">
        <line lrx="1268" lry="1893" ulx="1024" uly="1858">c) Es ist mög-</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1926" type="textblock" ulx="346" uly="1895">
        <line lrx="786" lry="1926" ulx="346" uly="1895">ef noch nicht hier schloß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1973" type="textblock" ulx="152" uly="1931">
        <line lrx="375" lry="1973" ulx="152" uly="1931">34. a) Die S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1983" type="textblock" ulx="379" uly="1948">
        <line lrx="1074" lry="1983" ulx="379" uly="1948">ingulare sind wohl kollektiv zu fassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1975" type="textblock" ulx="1154" uly="1939">
        <line lrx="1269" lry="1975" ulx="1154" uly="1939">b) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1991" type="textblock" ulx="68" uly="1957">
        <line lrx="139" lry="1991" ulx="68" uly="1957">Dewr</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1992" type="textblock" ulx="140" uly="1974">
        <line lrx="156" lry="1992" ulx="140" uly="1974">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2016" type="textblock" ulx="158" uly="1976">
        <line lrx="1270" lry="2016" ulx="158" uly="1976">2SCH, Hwb., S. 661° und dazu THureau-Dancın, Une relation de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2027" type="textblock" ulx="113" uly="2006">
        <line lrx="144" lry="2027" ulx="113" uly="2006">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2028" type="textblock" ulx="146" uly="2010">
        <line lrx="171" lry="2028" ulx="146" uly="2010">mM</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2044" type="textblock" ulx="151" uly="2039">
        <line lrx="161" lry="2044" ulx="151" uly="2039">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2037" type="textblock" ulx="168" uly="2007">
        <line lrx="190" lry="2037" ulx="168" uly="2007">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="2044" type="textblock" ulx="190" uly="2014">
        <line lrx="365" lry="2044" ulx="190" uly="2014">Aagne de Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2047" type="textblock" ulx="929" uly="2010">
        <line lrx="1271" lry="2047" ulx="929" uly="2010">Diese Lederbehälter</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2058" type="textblock" ulx="72" uly="2000">
        <line lrx="101" lry="2058" ulx="72" uly="2000">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2061" type="textblock" ulx="103" uly="2033">
        <line lrx="147" lry="2061" ulx="103" uly="2033">chl</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2078" type="textblock" ulx="150" uly="2042">
        <line lrx="252" lry="2078" ulx="150" uly="2042">äuche)</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="2055" type="textblock" ulx="367" uly="2021">
        <line lrx="891" lry="2055" ulx="367" uly="2021">7gon (Paris 1912), p. 36, note 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2091" type="textblock" ulx="271" uly="2048">
        <line lrx="1271" lry="2091" ulx="271" uly="2048">dienten auch zum Wassertransport; vgl. aber auch 179, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2144" type="textblock" ulx="154" uly="2088">
        <line lrx="1275" lry="2144" ulx="154" uly="2088">35, a) Wörtlich wohl: „jener Gimillum — sein dauerndes Bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2170" type="textblock" ulx="869" uly="2157">
        <line lrx="931" lry="2170" ulx="869" uly="2157">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2193" type="textblock" ulx="74" uly="2144">
        <line lrx="261" lry="2193" ulx="74" uly="2144">ist Bäcker“_</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2219" type="textblock" ulx="332" uly="2173">
        <line lrx="940" lry="2219" ulx="332" uly="2173">b) Zur Konstruktion vgl. arab. 854$.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="265" lry="188" type="textblock" ulx="226" uly="157">
        <line lrx="265" lry="188" ulx="226" uly="157">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="184" type="textblock" ulx="581" uly="150">
        <line lrx="1075" lry="184" ulx="581" uly="150">Ungnad, Babylonische Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="266" type="textblock" ulx="225" uly="246">
        <line lrx="302" lry="266" ulx="225" uly="246">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="267" type="textblock" ulx="346" uly="237">
        <line lrx="424" lry="267" ulx="346" uly="237">rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="273" type="textblock" ulx="1320" uly="240">
        <line lrx="1432" lry="273" ulx="1320" uly="240">21 j.na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="281" type="textblock" ulx="470" uly="237">
        <line lrx="1275" lry="281" ulx="470" uly="237">i5-Sä-te-ir ?2°i-na-an-na gi-mil-lum Sü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="332" type="textblock" ulx="225" uly="287">
        <line lrx="1432" lry="332" ulx="225" uly="287">nuhatimmimeS-ma i-il-la-ak ?2?pu-uh*-&amp;84ü Sä-ni-a-am-ma a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="382" type="textblock" ulx="225" uly="339">
        <line lrx="1431" lry="382" ulx="225" uly="339">redemes mu-ul-li ??i a-na pi-i ka-an-ki-im 2*54 ib-ni-iuamurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="440" type="textblock" ulx="225" uly="392">
        <line lrx="1432" lry="440" ulx="225" uly="392">na-Sü-ü ?nuhatimmam ü tab°-hu-[$]%% Su-ut®-li-e'-[m]a ?9wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="488" type="textblock" ulx="225" uly="445">
        <line lrx="1431" lry="488" ulx="225" uly="445">at-ra-am &amp;ä i-na ka-ni-ki-im *?7]a &amp;S&amp;-at-ru-&amp;ü (Rd.) ?8a-na il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="528" type="textblock" ulx="224" uly="497">
        <line lrx="491" lry="528" ulx="224" uly="497">ki-im mu-ul-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="601" type="textblock" ulx="617" uly="555">
        <line lrx="1040" lry="601" ulx="617" uly="555">36. K 3 (BM 12816)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="663" type="textblock" ulx="313" uly="616">
        <line lrx="1431" lry="663" ulx="313" uly="616">(Vs.) !a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma ® um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="716" type="textblock" ulx="221" uly="667">
        <line lrx="1431" lry="716" ulx="221" uly="667">ra-pi-[m]a *1na-ra-am-ilusin utul/lum] 5ki-a-am ik-bi-a-am um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="767" type="textblock" ulx="224" uly="722">
        <line lrx="1432" lry="767" ulx="224" uly="722">ma Sü-ma °Zaparrımes? 34 ga-ti-ni 7a-na r6demeS um-ta-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="821" type="textblock" ulx="220" uly="774">
        <line lrx="1431" lry="821" ulx="220" uly="774">lu-ü *ki-a-am ik-bi-a-am ®Zaparrımes $a-pihät® a-pil-ilusamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="876" type="textblock" ulx="226" uly="826">
        <line lrx="1432" lry="876" ulx="226" uly="826">194 na-ra-am-ilusin 1![a-n]a re6demes ]a ü-ma-al-Iu-ü 12 [i-na-a]n-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="928" type="textblock" ulx="220" uly="876">
        <line lrx="1432" lry="928" ulx="220" uly="876">In]a e-tel-pi-lumarduk ü a-we-li-e 1?[i-si]%-i-ma 1*[Zap]arr]ı me]s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="973" type="textblock" ulx="223" uly="927">
        <line lrx="1431" lry="973" ulx="223" uly="927">$[a-pik]ät® a-pil-lusama&amp; (Rd.) 15i na-ra-am-ilusin (Rs.) 1854</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1024" type="textblock" ulx="223" uly="978">
        <line lrx="761" lry="1024" ulx="223" uly="978">il-ku-ü [o0]® !”71li-te-ir-ru [0]f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1131" type="textblock" ulx="618" uly="1084">
        <line lrx="1036" lry="1131" ulx="618" uly="1084">37. TD ı (AO 2704).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1196" type="textblock" ulx="314" uly="1145">
        <line lrx="1431" lry="1196" ulx="314" uly="1145">(Vs.) *a-na ilusin[-i-di]n-na{m k]i-b[i]-ma ?um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1241" type="textblock" ulx="224" uly="1195">
        <line lrx="507" lry="1241" ulx="224" uly="1195">m[{u-r]a-p[i-m]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1241" type="textblock" ulx="556" uly="1199">
        <line lrx="801" lry="1241" ulx="556" uly="1199">31 sillii-istar®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1238" type="textblock" ulx="844" uly="1205">
        <line lrx="1192" lry="1238" ulx="844" uly="1205">1 warad-iluamurrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1240" type="textblock" ulx="1233" uly="1206">
        <line lrx="1431" lry="1240" ulx="1233" uly="1206">43 nu-ür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1292" type="textblock" ulx="223" uly="1249">
        <line lrx="1430" lry="1292" ulx="223" uly="1249">iluSama&amp; utullu® XX XX o 5ki-a-am ü-lam-mi-du-ni-in-ni um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1349" type="textblock" ulx="223" uly="1300">
        <line lrx="1431" lry="1349" ulx="223" uly="1300">ma [S$ü-nu-m]a ®Zaparrımes® 54 ga-ti-ni 7a-na r6@demes il-ku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1404" type="textblock" ulx="222" uly="1352">
        <line lrx="1431" lry="1404" ulx="222" uly="1352">n[im-ma] *pu-ha-am ü-ul id-di-nu-ni-a-S[i-im] °ki-a-am ü-lam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1497" type="textblock" ulx="293" uly="1460">
        <line lrx="943" lry="1497" ulx="293" uly="1460">35. b) Der Form nach mit &amp;z identisch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1504" type="textblock" ulx="1015" uly="1465">
        <line lrx="1432" lry="1504" ulx="1015" uly="1465">c) Oder dag? Möglicher-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1533" type="textblock" ulx="223" uly="1496">
        <line lrx="981" lry="1533" ulx="223" uly="1496">weise ist Dal-Hu ideographisch zu fassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1539" type="textblock" ulx="1026" uly="1500">
        <line lrx="1432" lry="1539" ulx="1026" uly="1500">Für die Bedeutung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1572" type="textblock" ulx="222" uly="1533">
        <line lrx="1431" lry="1572" ulx="222" uly="1533">hiermit zweifellos zusammenhängenden Ideogramms Dag („Ersatz‘“, „Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1607" type="textblock" ulx="222" uly="1568">
        <line lrx="1431" lry="1607" ulx="222" uly="1568">satzmann“ o. ä.) vgl. TD ı pass. und CT VI ı5ff. (= KOHLER- UNGNAD,</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="1640" type="textblock" ulx="221" uly="1604">
        <line lrx="726" lry="1640" ulx="221" uly="1604">Hamm. Ges. V, Nr. 1398) pass.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1643" type="textblock" ulx="768" uly="1607">
        <line lrx="1431" lry="1643" ulx="768" uly="1607">Sollte Dak-Hu ideographisch zu fassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1679" type="textblock" ulx="222" uly="1639">
        <line lrx="1431" lry="1679" ulx="222" uly="1639">sein, so könnte es wie Daf = risu „Helfer“ bedeuten; Zak-4u könnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1703" type="textblock" ulx="221" uly="1672">
        <line lrx="718" lry="1703" ulx="221" uly="1672">Lehnwort von sum. dak sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1713" type="textblock" ulx="805" uly="1677">
        <line lrx="1431" lry="1713" ulx="805" uly="1677">d) Unsicher; weniger wahrscheinlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1731" type="textblock" ulx="221" uly="1706">
        <line lrx="309" lry="1731" ulx="221" uly="1706">ist %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1744" type="textblock" ulx="372" uly="1708">
        <line lrx="617" lry="1744" ulx="372" uly="1708">e) Oder wd, uf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1749" type="textblock" ulx="684" uly="1710">
        <line lrx="1431" lry="1749" ulx="684" uly="1710">f) Oder z[s], z[s], £[z], #[#]; sicher nicht z[m].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1791" type="textblock" ulx="310" uly="1747">
        <line lrx="1181" lry="1791" ulx="310" uly="1747">36. a) Kınc I, pl. 4, III, p. 101 f.; NAcgL, S. 438 f.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1803" type="textblock" ulx="1097" uly="1798">
        <line lrx="1102" lry="1803" ulx="1097" uly="1798">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1791" type="textblock" ulx="1209" uly="1757">
        <line lrx="1430" lry="1791" ulx="1209" uly="1757">JeAn, p. 176 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1818" type="textblock" ulx="222" uly="1780">
        <line lrx="1089" lry="1818" ulx="222" uly="1780">b) Ka-Bar ist sonst nicht als kaparrı. nachzuweisen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1821" type="textblock" ulx="1097" uly="1809">
        <line lrx="1103" lry="1821" ulx="1097" uly="1809">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1820" type="textblock" ulx="1123" uly="1789">
        <line lrx="1432" lry="1820" ulx="1123" uly="1789">indes dürfte NAGEL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1854" type="textblock" ulx="220" uly="1816">
        <line lrx="1155" lry="1854" ulx="220" uly="1816">mit der obigen Lesung des Ideogramms recht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1858" type="textblock" ulx="1232" uly="1826">
        <line lrx="1432" lry="1858" ulx="1232" uly="1826">C) Indem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1894" type="textblock" ulx="222" uly="1850">
        <line lrx="1336" lry="1894" ulx="222" uly="1850">Stellen wie CT VI 35° (Z.5) mit Ranrkg, BE VI ı, 85. 86. 87 (Z. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1896" type="textblock" ulx="1340" uly="1862">
        <line lrx="1431" lry="1896" ulx="1340" uly="1862">) vers</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1924" type="textblock" ulx="222" uly="1886">
        <line lrx="924" lry="1924" ulx="222" uly="1886">gleicht, setzt SCHORR N7/g-S% = filätum (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1931" type="textblock" ulx="929" uly="1891">
        <line lrx="1323" lry="1931" ulx="929" uly="1891">Gött. gelehrt. Anz. 1913,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1926" type="textblock" ulx="1370" uly="1905">
        <line lrx="1430" lry="1926" ulx="1370" uly="1905">1: 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1957" type="textblock" ulx="221" uly="1921">
        <line lrx="1188" lry="1957" ulx="221" uly="1921">S. ı2). Das ist wohl möglich. Besser ist es vielleicht no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1967" type="textblock" ulx="1191" uly="1932">
        <line lrx="1328" lry="1967" ulx="1191" uly="1932">ch, Nz/g-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1959" type="textblock" ulx="1331" uly="1898">
        <line lrx="1368" lry="1959" ulx="1331" uly="1898">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1959" type="textblock" ulx="1350" uly="1932">
        <line lrx="1431" lry="1959" ulx="1350" uly="1932">z als</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1993" type="textblock" ulx="220" uly="1956">
        <line lrx="593" lry="1993" ulx="220" uly="1956">$a pilät(im) zu fassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2001" type="textblock" ulx="657" uly="1958">
        <line lrx="1430" lry="2001" ulx="657" uly="1958">d) Wohl kaum [dz-%i-] zu ergänzen (trotz 42, 6).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2036" type="textblock" ulx="222" uly="1992">
        <line lrx="1429" lry="2036" ulx="222" uly="1992">e) Die Spuren _ des Originals sprechen eher für Nig-Su als für $d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2070" type="textblock" ulx="221" uly="2028">
        <line lrx="1430" lry="2070" ulx="221" uly="2028">f)‚Obwohl am Ende von Z, ı6 und Z, ı7 noch etwas Raum ist, dürfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2103" type="textblock" ulx="222" uly="2063">
        <line lrx="1059" lry="2103" ulx="222" uly="2063">die Ergänzung eines [zzx] nicht angebracht sein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2151" type="textblock" ulx="308" uly="2108">
        <line lrx="1429" lry="2151" ulx="308" uly="2108">37. a) Von hier bis Z, 20 ist die Oberfläche der Urkunde größten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2183" type="textblock" ulx="222" uly="2143">
        <line lrx="1430" lry="2183" ulx="222" uly="2143">teils abgebröckelt, so daß nur noch schwache Zeichenspuren zu er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="2208" type="textblock" ulx="244" uly="2182">
        <line lrx="433" lry="2208" ulx="244" uly="2182">ennen sind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2214" type="textblock" ulx="506" uly="2179">
        <line lrx="1431" lry="2214" ulx="506" uly="2179">b) Im Original scheinbar 7#% statt u/ullu. Doch wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="769" lry="176" type="textblock" ulx="494" uly="140">
        <line lrx="769" lry="176" ulx="494" uly="140">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="179" type="textblock" ulx="1195" uly="148">
        <line lrx="1235" lry="179" ulx="1195" uly="148">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="269" type="textblock" ulx="31" uly="215">
        <line lrx="1239" lry="269" ulx="31" uly="215">als Läufer eingeschrieben werden. %2°Jetzt soll jener Gimillum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="313" type="textblock" ulx="37" uly="264">
        <line lrx="1240" lry="313" ulx="37" uly="264">%einzig und allein® unter den Bäckern Dienst tun. 2?An seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="365" type="textblock" ulx="36" uly="317">
        <line lrx="1242" lry="365" ulx="36" uly="317">Stelle beordere einen andern zu den Läufern. 2%Ferner setze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="424" type="textblock" ulx="39" uly="373">
        <line lrx="1242" lry="424" ulx="39" uly="373">gemäß der gesiegelten Urkunde, %2*die Ibni-Amurrum erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="460" type="textblock" ulx="40" uly="420">
        <line lrx="111" lry="460" ulx="40" uly="420">hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="469" type="textblock" ulx="143" uly="422">
        <line lrx="1245" lry="469" ulx="143" uly="422">25 einen Bäcker und seinen Ersatzmann‘ von der Liste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="530" type="textblock" ulx="41" uly="474">
        <line lrx="1244" lry="530" ulx="41" uly="474">a6°; 2die andern, die er auf der gesiegelten Urkunde ?”nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="576" type="textblock" ulx="41" uly="526">
        <line lrx="951" lry="576" ulx="41" uly="526">eingeschrieben hat, ?2beordere zu Lehnsdienst.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="672" type="textblock" ulx="442" uly="629">
        <line lrx="843" lry="672" ulx="442" uly="629">36. K 3 (BM 12816).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="733" type="textblock" ulx="133" uly="685">
        <line lrx="1250" lry="733" ulx="133" uly="685">*Zu Sin-idinnam ?sprich: %also (sagt) Hammurapi: *NarAm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="786" type="textblock" ulx="42" uly="734">
        <line lrx="1249" lry="786" ulx="42" uly="734">Sin, der Oberhirt, ”hat folgendermaßen zu mir gesagt: also (hat)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="838" type="textblock" ulx="44" uly="787">
        <line lrx="1250" lry="838" ulx="44" uly="787">er (gesprochen): „°Hüter, die unter unserm Befehl (standen),</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="877" type="textblock" ulx="49" uly="837">
        <line lrx="729" lry="877" ulx="49" uly="837">7hat man zu den Läufern beordert“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="891" type="textblock" ulx="780" uly="844">
        <line lrx="1250" lry="891" ulx="780" uly="844">®So hat er zu mir gesagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="950" type="textblock" ulx="137" uly="890">
        <line lrx="1253" lry="950" ulx="137" uly="890">°Die Hüter, (die) unter der Verantwortlichkeit des Apil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="993" type="textblock" ulx="45" uly="939">
        <line lrx="1255" lry="993" ulx="45" uly="939">Sama&amp;* 19 und des Naräm-Sin (stehen), !!soll man nicht zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1052" type="textblock" ulx="50" uly="993">
        <line lrx="1256" lry="1052" ulx="50" uly="993">Läufern beordern! !%,18[Z7/aß nun]mehr [eine Aufforderung|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1103" type="textblock" ulx="49" uly="1047">
        <line lrx="1257" lry="1103" ulx="49" uly="1047">an Etel-pi-Marduk®* und die Herren®, daß sie 1*die Hüter, (die)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1152" type="textblock" ulx="53" uly="1100">
        <line lrx="1259" lry="1152" ulx="53" uly="1100">unter der Verantwortlichkeit des Apil-Samaé 15und des Naräm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1210" type="textblock" ulx="53" uly="1147">
        <line lrx="1222" lry="1210" ulx="53" uly="1147">Sin (stehen), !9welche sie genommen haben, !”zurückgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1304" type="textblock" ulx="448" uly="1260">
        <line lrx="864" lry="1304" ulx="448" uly="1260">34 DT- 1 (A® 2704),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1373" type="textblock" ulx="147" uly="1309">
        <line lrx="1266" lry="1373" ulx="147" uly="1309">*Zu Sin-idinnam sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Silli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1417" type="textblock" ulx="57" uly="1358">
        <line lrx="1133" lry="1417" ulx="57" uly="1358">Istar, Warad-Amurrim *und Nür-Samas, die Oberhirten®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1471" type="textblock" ulx="61" uly="1409">
        <line lrx="1265" lry="1471" ulx="61" uly="1409">Shaben mich folgendermaßen unterrichtet: also (haben) [sie]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1521" type="textblock" ulx="62" uly="1458">
        <line lrx="1267" lry="1521" ulx="62" uly="1458">(gesagt): „°Hüter, die unter unserm Befehl (standen), 7hat man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1576" type="textblock" ulx="63" uly="1518">
        <line lrx="1268" lry="1576" ulx="63" uly="1518">zu Läufern genom[men, jedoch] %einen Ersatz hat man uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1619" type="textblock" ulx="62" uly="1568">
        <line lrx="1046" lry="1619" ulx="62" uly="1568">nicht gegeben“, 9So haben sie mich unterrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1703" type="textblock" ulx="64" uly="1663">
        <line lrx="326" lry="1703" ulx="64" uly="1663">utullu einerseits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1716" type="textblock" ulx="345" uly="1679">
        <line lrx="1270" lry="1716" ulx="345" uly="1679">durch den Zusammenhang gefordert (vgl. die ähnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1730" type="textblock" ulx="94" uly="1705">
        <line lrx="206" lry="1730" ulx="94" uly="1705">TkKunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1752" type="textblock" ulx="258" uly="1712">
        <line lrx="1272" lry="1752" ulx="258" uly="1712">r. 16), andrerseits wird ‚S///-//ar in Nr.4 als utullu be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1767" type="textblock" ulx="65" uly="1733">
        <line lrx="207" lry="1767" ulx="65" uly="1733">Zzeichnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1787" type="textblock" ulx="287" uly="1747">
        <line lrx="828" lry="1787" ulx="287" uly="1747">c) Vgl. die Bemerkung zu 36, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1855" type="textblock" ulx="224" uly="1821">
        <line lrx="328" lry="1855" ulx="224" uly="1821">C) ma!</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1880" type="textblock" ulx="70" uly="1837">
        <line lrx="200" lry="1880" ulx="70" uly="1837">geratent</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="1863" type="textblock" ulx="409" uly="1829">
        <line lrx="688" lry="1863" ulx="409" uly="1829">d) Oder: Helfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1866" type="textblock" ulx="769" uly="1831">
        <line lrx="1273" lry="1866" ulx="769" uly="1831">e) Dem Zusammenhang nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1923" type="textblock" ulx="193" uly="1914">
        <line lrx="201" lry="1923" ulx="193" uly="1914">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1945" type="textblock" ulx="227" uly="1899">
        <line lrx="1063" lry="1945" ulx="227" uly="1899">a) Vielleicht mit dem 26, 6 genannten A. identisch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1940" type="textblock" ulx="1121" uly="1907">
        <line lrx="1276" lry="1940" ulx="1121" uly="1907">b) Dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1956" type="textblock" ulx="72" uly="1921">
        <line lrx="192" lry="1956" ulx="72" uly="1921">hatte a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1980" type="textblock" ulx="194" uly="1938">
        <line lrx="1276" lry="1980" ulx="194" uly="1938">ugenscheinlich die Einziehung der Hüter widerrechtlich ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1996" type="textblock" ulx="71" uly="1960">
        <line lrx="187" lry="1996" ulx="71" uly="1960">Ordnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2013" type="textblock" ulx="256" uly="1975">
        <line lrx="1275" lry="2013" ulx="256" uly="1975">enn der hier genannte E, mit dem in Nr. 7. ı2. 29 identisch</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="2030" type="textblock" ulx="74" uly="1997">
        <line lrx="249" lry="2030" ulx="74" uly="1997">lst, so er</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2052" type="textblock" ulx="75" uly="2031">
        <line lrx="92" lry="2052" ulx="75" uly="2031">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2043" type="textblock" ulx="251" uly="2007">
        <line lrx="1276" lry="2043" ulx="251" uly="2007">gäbe sich ein interessantes Charakterbild dieses Mannes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2064" type="textblock" ulx="147" uly="2034">
        <line lrx="235" lry="2064" ulx="147" uly="2034">S han</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2070" type="textblock" ulx="238" uly="2040">
        <line lrx="335" lry="2070" ulx="238" uly="2040">delt si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2081" type="textblock" ulx="337" uly="2046">
        <line lrx="1075" lry="2081" ulx="337" uly="2046">ch wohl um militärische Persönlichkeiten; v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2073" type="textblock" ulx="1200" uly="2045">
        <line lrx="1277" lry="2073" ulx="1200" uly="2045">‚Titel</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2105" type="textblock" ulx="77" uly="2071">
        <line lrx="328" lry="2105" ulx="77" uly="2071">»Aerr Heervat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2120" type="textblock" ulx="330" uly="2082">
        <line lrx="1074" lry="2120" ulx="330" uly="2082">er“ (a-we-lim a-bi ummänim) in CT VI 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2112" type="textblock" ulx="1078" uly="2047">
        <line lrx="1186" lry="2112" ulx="1078" uly="2047">%} %en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2113" type="textblock" ulx="1198" uly="2089">
        <line lrx="1203" lry="2113" ulx="1198" uly="2089">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2108" type="textblock" ulx="1232" uly="2081">
        <line lrx="1282" lry="2108" ulx="1232" uly="2081">VS</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="2137" type="textblock" ulx="150" uly="2109">
        <line lrx="260" lry="2137" ulx="150" uly="2109">195, 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="2205" type="textblock" ulx="162" uly="2152">
        <line lrx="879" lry="2205" ulx="162" uly="2152">37. a) Vgl. die Anmerkung zur Umschrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2247" type="textblock" ulx="131" uly="2197">
        <line lrx="603" lry="2247" ulx="131" uly="2197">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="207" type="textblock" ulx="175" uly="177">
        <line lrx="217" lry="207" ulx="175" uly="177">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="200" type="textblock" ulx="533" uly="165">
        <line lrx="1025" lry="200" ulx="533" uly="165">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="297" type="textblock" ulx="173" uly="251">
        <line lrx="1386" lry="297" ulx="173" uly="251">mi-du-ni-i[n-ni] !'tup Zaparrımes SA j-nat XX XX XX 1in-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="349" type="textblock" ulx="174" uly="304">
        <line lrx="1385" lry="349" ulx="174" uly="304">me-ir-ma !?ıa-hi-ia-a mdr X gar XX 18tah® zi-ja-tum ahusuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="401" type="textblock" ulx="178" uly="355">
        <line lrx="875" lry="401" ulx="178" uly="355">14[1]ilu$gmas-ha-zi-ir XX X o o 15[6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="401" type="textblock" ulx="942" uly="356">
        <line lrx="1381" lry="401" ulx="942" uly="356">II ka-ri-suki 16[1&gt;x o]</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="452" type="textblock" ulx="173" uly="407">
        <line lrx="799" lry="452" ulx="173" uly="407">XX mär ilusin-da-a-[a-an] !7[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="453" type="textblock" ulx="857" uly="407">
        <line lrx="1383" lry="453" ulx="857" uly="407">ta]hk® [X XX o ahu]su! libbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="503" type="textblock" ulx="174" uly="460">
        <line lrx="710" lry="503" ulx="174" uly="460">r6’&amp;mes ]jAtimzunk (Rad.) 18[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="505" type="textblock" ulx="757" uly="459">
        <line lrx="1382" lry="505" ulx="757" uly="459">I] näkidum? silli K-istär 19[1&gt;x o]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="558" type="textblock" ulx="172" uly="511">
        <line lrx="1384" lry="558" ulx="172" uly="511">XX 0 mär ta-ri-bu-u[m] ?°[o 0] X-a-bi di-i-irki (Rs.) 21[1X X 0]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="608" type="textblock" ulx="173" uly="564">
        <line lrx="697" lry="608" ulx="173" uly="564">i&amp;tär mär ilusin-ma-gir 22[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="607" type="textblock" ulx="779" uly="563">
        <line lrx="1381" lry="607" ulx="779" uly="563">tah° nu]-rum ahu&amp;u! iS-ku-un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="662" type="textblock" ulx="173" uly="615">
        <line lrx="1381" lry="662" ulx="173" uly="615">ilusamaSki 23[1x x-m]a-gir mär nu-ra-tum %[ zak°® il $am)as-</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="713" type="textblock" ulx="174" uly="669">
        <line lrx="523" lry="713" ulx="174" uly="669">ma-gir ahuSuf 25[1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="712" type="textblock" ulx="570" uly="668">
        <line lrx="1244" lry="712" ulx="570" uly="668">] in-bi-i-li-&amp;ü mär ilusin-[&lt; X o] ?[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="713" type="textblock" ulx="1295" uly="669">
        <line lrx="1383" lry="713" ulx="1295" uly="669">a\°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="766" type="textblock" ulx="175" uly="711">
        <line lrx="1383" lry="766" ulx="175" uly="711">ilu-Sü-na-si-ir ahüéuf 27[* ] ZIT sab um-ma-tim S$a-pzhät} ilu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="818" type="textblock" ulx="1250" uly="773">
        <line lrx="1379" lry="818" ulx="1250" uly="773">tah° X|)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="820" type="textblock" ulx="173" uly="774">
        <line lrx="1160" lry="820" ulx="173" uly="774">$[#-X X] ?81 a-ba-ha-zi-ir mär ha-bil-k[i-nu-u]m ?*[</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="847" type="textblock" ulx="858" uly="828">
        <line lrx="888" lry="847" ulx="858" uly="828">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="870" type="textblock" ulx="173" uly="826">
        <line lrx="810" lry="870" ulx="173" uly="826">X-ir-ra ahusuf äl a-ha-[nu-Iak]i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="868" type="textblock" ulx="954" uly="827">
        <line lrx="1382" lry="868" ulx="954" uly="827">II” näkidum?! warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="923" type="textblock" ulx="173" uly="877">
        <line lrx="1383" lry="923" ulx="173" uly="877">iluamurr[im] ! 1a-bi-ia-tum mär ilusin-/$-m{e-a-ni] ® tahk® istär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="973" type="textblock" ulx="174" uly="929">
        <line lrx="1382" lry="973" ulx="174" uly="929">ili ahusuf ka-[d]a-alk] %I näkidum* nu-ür-ilusama&amp; *%*i-na tup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1024" type="textblock" ulx="178" uly="979">
        <line lrx="1383" lry="1024" ulx="178" uly="979">kallim ki-a-am BSä-te-ir ®Zaparrumes Sü-n[u-ma]® 3 ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1076" type="textblock" ulx="172" uly="1032">
        <line lrx="1383" lry="1076" ulx="172" uly="1032">i-na tup €kallim Sä-at-ru %7 a-pu-ul-&amp;ü-nu-ti 384 wa-ar-ka-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="1130" type="textblock" ulx="174" uly="1086">
        <line lrx="763" lry="1130" ulx="174" uly="1086">hi-bi-il-ti-5ü-nu %° pu-ru-uS-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1130" type="textblock" ulx="815" uly="1087">
        <line lrx="1383" lry="1130" ulx="815" uly="1087">(Rd.) *°hi-bi-il-ta-3ü-nu te-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1174" type="textblock" ulx="173" uly="1143">
        <line lrx="381" lry="1174" ulx="173" uly="1143">Sü-nu-Si-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1246" type="textblock" ulx="554" uly="1202">
        <line lrx="1000" lry="1246" ulx="554" uly="1202">38. K 26 (BM 15848)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1311" type="textblock" ulx="260" uly="1268">
        <line lrx="1381" lry="1311" ulx="260" uly="1268">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam *ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1361" type="textblock" ulx="172" uly="1319">
        <line lrx="1382" lry="1361" ulx="172" uly="1319">ra-pi-ma *1 ilusin-ma-gir kizüm” 5ki-a-am ik-bi-a-am um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1412" type="textblock" ulx="173" uly="1369">
        <line lrx="1381" lry="1412" ulx="173" uly="1369">Süu-ma °kaziddakätimmeS° 84 ga-ti-ja 784 i-na ka-ni-ik be-li-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1463" type="textblock" ulx="175" uly="1421">
        <line lrx="1380" lry="1463" ulx="175" uly="1421">8ka-an-ku-nim *® ı1i-nu-üh-sa-mar !%a-na r6öd6@&amp;mesS 4 il-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1519" type="textblock" ulx="171" uly="1473">
        <line lrx="1380" lry="1519" ulx="171" uly="1473">a-hi-i-im !!um-ta-al-li-5ü-nu-ti !?ki-a-am ik-bi-a-am 1%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1624" type="textblock" ulx="257" uly="1589">
        <line lrx="837" lry="1624" ulx="257" uly="1589">37. d) Folgt sicher nicht &amp;kallim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1626" type="textblock" ulx="928" uly="1589">
        <line lrx="1380" lry="1626" ulx="928" uly="1589">e) Vgl. die Bemerkung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1658" type="textblock" ulx="170" uly="1632">
        <line lrx="266" lry="1658" ulx="170" uly="1632">35‚ 25-</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1657" type="textblock" ulx="348" uly="1625">
        <line lrx="715" lry="1657" ulx="348" uly="1625">f) Geschrieben $es$-n£7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1660" type="textblock" ulx="817" uly="1625">
        <line lrx="1380" lry="1660" ulx="817" uly="1625">) Am Anfang stand wohl nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1692" type="textblock" ulx="169" uly="1660">
        <line lrx="573" lry="1692" ulx="169" uly="1660">h) Geschrieben Zzd-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1696" type="textblock" ulx="635" uly="1660">
        <line lrx="1381" lry="1696" ulx="635" uly="1660">i) xäkidu (Na-Kid) muß der Bedeutung nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1728" type="textblock" ulx="170" uly="1694">
        <line lrx="884" lry="1728" ulx="170" uly="1694">mit wz/ullu identisch sein; vgl. auch Nr. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1727" type="textblock" ulx="956" uly="1695">
        <line lrx="1380" lry="1727" ulx="956" uly="1695">k) Entweder fehlt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1762" type="textblock" ulx="171" uly="1727">
        <line lrx="1380" lry="1762" ulx="171" uly="1727">am Anfang, oder es ist %apfar (Sü-Nigin) zu ergänzen; in diesem Falle</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1794" type="textblock" ulx="170" uly="1761">
        <line lrx="711" lry="1794" ulx="170" uly="1761">wäre auch II statt II möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1795" type="textblock" ulx="792" uly="1762">
        <line lrx="995" lry="1795" ulx="792" uly="1762">1) Vgl. 36, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1801" type="textblock" ulx="1071" uly="1764">
        <line lrx="1381" lry="1801" ulx="1071" uly="1764">m) Die Lesung ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1821" type="textblock" ulx="170" uly="1795">
        <line lrx="275" lry="1821" ulx="170" uly="1795">sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1828" type="textblock" ulx="348" uly="1794">
        <line lrx="690" lry="1828" ulx="348" uly="1794">n) Oder nur $%-u[w].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1886" type="textblock" ulx="257" uly="1845">
        <line lrx="1380" lry="1886" ulx="257" uly="1845">38. a) Kınc I, pl. 43 f., IIT, p. 98 ff.; NAGEL, S, 456; JEAN, p. ı72 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1917" type="textblock" ulx="169" uly="1880">
        <line lrx="399" lry="1917" ulx="169" uly="1880">b) Ideogr. /#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1919" type="textblock" ulx="442" uly="1880">
        <line lrx="1179" lry="1919" ulx="442" uly="1880">Zur Lesung (k%z-zu-) vgl. CT 25,26, Z 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1925" type="textblock" ulx="1269" uly="1888">
        <line lrx="1380" lry="1925" ulx="1269" uly="1888">c) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1949" type="textblock" ulx="169" uly="1915">
        <line lrx="696" lry="1949" ulx="169" uly="1915">TorczyNER, ZDMG 1913, S. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2088" type="textblock" ulx="256" uly="2047">
        <line lrx="982" lry="2088" ulx="256" uly="2047">37. b) So läßt sich xa hier wiedergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2086" type="textblock" ulx="1064" uly="2053">
        <line lrx="1380" lry="2086" ulx="1064" uly="2053">c) Oder „Helfer“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2122" type="textblock" ulx="168" uly="2084">
        <line lrx="1380" lry="2122" ulx="168" uly="2084">d) Oder: ‚ [zusamm]en 2‘“. Wie wird hier gerechnet? Am wahrschein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2157" type="textblock" ulx="169" uly="2119">
        <line lrx="1379" lry="2157" ulx="169" uly="2119">lichsten ist es mir, daß die Angabe „(Leute) des Hauptkorps“ usw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2192" type="textblock" ulx="169" uly="2155">
        <line lrx="1379" lry="2192" ulx="169" uly="2155">die Angabe des Wohnortes ersetzt; in diesem Falle handelt es sich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2226" type="textblock" ulx="167" uly="2189">
        <line lrx="647" lry="2226" ulx="167" uly="2189">um 2 Leute (Z. 23 und Z. 25).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2226" type="textblock" ulx="1090" uly="2192">
        <line lrx="1380" lry="2226" ulx="1090" uly="2192">f) Diese Zahl ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2227" type="textblock" ulx="720" uly="2191">
        <line lrx="1010" lry="2227" ulx="720" uly="2191">e) Vgl. zu 40, 22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="213" type="textblock" ulx="531" uly="177">
        <line lrx="806" lry="213" ulx="531" uly="177">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="223" type="textblock" ulx="1234" uly="192">
        <line lrx="1271" lry="223" ulx="1234" uly="192">$5</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="305" type="textblock" ulx="163" uly="242">
        <line lrx="890" lry="305" ulx="163" uly="242">“°Die Urkunde über-die Hüter, ' die :{n</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="325" type="textblock" ulx="76" uly="289">
        <line lrx="153" lry="325" ulx="76" uly="289">11ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="313" type="textblock" ulx="1012" uly="266">
        <line lrx="1274" lry="313" ulx="1012" uly="266">[sich befindet],</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="350" type="textblock" ulx="176" uly="299">
        <line lrx="571" lry="350" ulx="176" uly="299">Nachgesehen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="362" type="textblock" ulx="619" uly="319">
        <line lrx="1203" lry="362" ulx="619" uly="319">Daraus ergab sich folgendes*:</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="402" type="textblock" ulx="164" uly="342">
        <line lrx="511" lry="402" ulx="164" uly="342">*? Ahija, Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="439" type="textblock" ulx="76" uly="392">
        <line lrx="208" lry="439" ulx="76" uly="392">Bmder‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="415" type="textblock" ulx="692" uly="371">
        <line lrx="1275" lry="415" ulx="692" uly="371">13 Ersatemann®: Sijatum, sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="460" type="textblock" ulx="242" uly="399">
        <line lrx="502" lry="460" ulx="242" uly="399">uSdmaf-bä_sir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="466" type="textblock" ulx="693" uly="424">
        <line lrx="1275" lry="466" ulx="693" uly="424">‚ — 2 (Leute aus) Karisw;</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="488" type="textblock" ulx="80" uly="442">
        <line lrx="129" lry="488" ulx="80" uly="442">16[</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="486" type="textblock" ulx="132" uly="472">
        <line lrx="236" lry="486" ulx="132" uly="472">Lr r Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="509" type="textblock" ulx="1205" uly="489">
        <line lrx="1275" lry="509" ulx="1205" uly="489">seımn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="519" type="textblock" ulx="242" uly="459">
        <line lrx="1044" lry="519" ulx="242" uly="459">» Sohn des Sin-dajän, !” [Zrsatzm]ann®: [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="516" type="textblock" ulx="1174" uly="503">
        <line lrx="1179" lry="516" ulx="1174" uly="503">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="549" type="textblock" ulx="78" uly="493">
        <line lrx="226" lry="549" ulx="78" uly="493">[Bruder]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="573" type="textblock" ulx="229" uly="513">
        <line lrx="1275" lry="573" ulx="229" uly="513">; gehörig zu den Kuhhirten, — 1!8[3] (Leute), Oberhirt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="591" type="textblock" ulx="78" uly="548">
        <line lrx="223" lry="591" ulx="78" uly="548">Silli-Ista</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="601" type="textblock" ulx="226" uly="572">
        <line lrx="254" lry="601" ulx="226" uly="572">r;</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="658" type="textblock" ulx="165" uly="608">
        <line lrx="313" lry="658" ulx="165" uly="608">SA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="678" type="textblock" ulx="318" uly="623">
        <line lrx="1278" lry="678" ulx="318" uly="623">‚ Sohn des Taribum, ?°[. .]. .-abi (aus) Dir; 2![. . .]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="699" type="textblock" ulx="78" uly="655">
        <line lrx="171" lry="699" ulx="78" uly="655">Istar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="725" type="textblock" ulx="204" uly="664">
        <line lrx="683" lry="725" ulx="204" uly="664">Sohn des Sin-magir, 2?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="729" type="textblock" ulx="693" uly="684">
        <line lrx="1279" lry="729" ulx="693" uly="684">[Ersatzmann®: Nülrum, sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="757" type="textblock" ulx="79" uly="706">
        <line lrx="308" lry="757" ulx="79" uly="706">Bruder‚ (au3</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="778" type="textblock" ulx="98" uly="758">
        <line lrx="110" lry="778" ulx="98" uly="758">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="779" type="textblock" ulx="309" uly="722">
        <line lrx="671" lry="779" ulx="309" uly="722">) Iäkun-éz;maé; 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="779" type="textblock" ulx="668" uly="763">
        <line lrx="680" lry="779" ulx="668" uly="763">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="778" type="textblock" ulx="726" uly="735">
        <line lrx="1278" lry="778" ulx="726" uly="735">‚]-magir, Sohn des Nüratum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="809" type="textblock" ulx="159" uly="774">
        <line lrx="384" lry="809" ulx="159" uly="774">rsatzma„„c °</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="811" type="textblock" ulx="378" uly="805">
        <line lrx="383" lry="811" ulx="378" uly="805">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="831" type="textblock" ulx="408" uly="774">
        <line lrx="1280" lry="831" ulx="408" uly="774">5am]aä-magir, sein Bruder; ?&gt;Inbi-ilisu, Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="863" type="textblock" ulx="80" uly="811">
        <line lrx="245" lry="863" ulx="80" uly="811">des Sin—[</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="856" type="textblock" ulx="248" uly="848">
        <line lrx="278" lry="856" ulx="248" uly="848">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="882" type="textblock" ulx="344" uly="829">
        <line lrx="1280" lry="882" ulx="344" uly="829">26Ersatz]mumz°: IluSu-näsir, sein Bruder; 27(zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="918" type="textblock" ulx="80" uly="867">
        <line lrx="310" lry="918" ulx="80" uly="867">Sammen) 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="935" type="textblock" ulx="332" uly="883">
        <line lrx="1281" lry="935" ulx="332" uly="883">(Leute) des Hauptkorps® unter der Verantwort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="964" type="textblock" ulx="79" uly="915">
        <line lrx="322" lry="964" ulx="79" uly="915">Üichkeit des ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="982" type="textblock" ulx="325" uly="935">
        <line lrx="436" lry="982" ulx="325" uly="935">lus$ze-[.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="986" type="textblock" ulx="493" uly="942">
        <line lrx="502" lry="986" ulx="493" uly="942">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1025" type="textblock" ulx="81" uly="965">
        <line lrx="382" lry="1025" ulx="81" uly="965">e Ersatzmann®:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="989" type="textblock" ulx="549" uly="944">
        <line lrx="1281" lry="989" ulx="549" uly="944">28 Aba-häsir, Sohn des Habil-klinulm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1033" type="textblock" ulx="385" uly="989">
        <line lrx="394" lry="1033" ulx="385" uly="989">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1041" type="textblock" ulx="446" uly="997">
        <line lrx="1284" lry="1041" ulx="446" uly="997">. -Irra, sein Bruder, aus Ahanüta, — 393?</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1080" type="textblock" ulx="81" uly="1015">
        <line lrx="371" lry="1080" ulx="81" uly="1015">(Leute), Oberhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1092" type="textblock" ulx="374" uly="1047">
        <line lrx="772" lry="1092" ulx="374" uly="1047">rt: Warad-Amurrim;</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1135" type="textblock" ulx="168" uly="1080">
        <line lrx="423" lry="1135" ulx="168" uly="1080">31Abijatum, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1148" type="textblock" ulx="427" uly="1101">
        <line lrx="1284" lry="1148" ulx="427" uly="1101">ohn des Sin-/$m{[eani), ® Ersatzmann®: Istar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1167" type="textblock" ulx="81" uly="1126">
        <line lrx="177" lry="1167" ulx="81" uly="1126">ili, se</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1197" type="textblock" ulx="180" uly="1135">
        <line lrx="729" lry="1197" ulx="180" uly="1135">in Bruder, aus Kadä, — 381ı (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1198" type="textblock" ulx="730" uly="1148">
        <line lrx="1283" lry="1198" ulx="730" uly="1148">Mann), Oberhirt: Nür-Sama®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1240" type="textblock" ulx="169" uly="1185">
        <line lrx="644" lry="1240" ulx="169" uly="1185">341n _ der Urkunde des P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1251" type="textblock" ulx="647" uly="1210">
        <line lrx="1285" lry="1251" ulx="647" uly="1210">alastes steht folgendermaßen ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1278" type="textblock" ulx="83" uly="1234">
        <line lrx="266" lry="1278" ulx="83" uly="1234">Schrieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1328" type="textblock" ulx="83" uly="1282">
        <line lrx="239" lry="1328" ulx="83" uly="1282">Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1302" type="textblock" ulx="274" uly="1248">
        <line lrx="1286" lry="1302" ulx="274" uly="1248">* %Hüter sind sie. S6 Entsprechend dem, was in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1357" type="textblock" ulx="271" uly="1302">
        <line lrx="1283" lry="1357" ulx="271" uly="1302">des Palastes geschrieben steht, 37gib sie zurück!</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1383" type="textblock" ulx="86" uly="1333">
        <line lrx="270" lry="1383" ulx="86" uly="1333">SA UCh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1399" type="textblock" ulx="311" uly="1359">
        <line lrx="1285" lry="1399" ulx="311" uly="1359">prüfe den Sachverhalt des ihnen verursachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1444" type="textblock" ulx="84" uly="1386">
        <line lrx="284" lry="1444" ulx="84" uly="1386">Schadense ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1461" type="textblock" ulx="319" uly="1413">
        <line lrx="1286" lry="1461" ulx="319" uly="1413">und dann *°schaffe ihnen Genugtuung für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1492" type="textblock" ulx="86" uly="1440">
        <line lrx="316" lry="1492" ulx="86" uly="1440">ihnen verurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1501" type="textblock" ulx="318" uly="1465">
        <line lrx="634" lry="1501" ulx="318" uly="1465">achten Schaden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1602" type="textblock" ulx="473" uly="1562">
        <line lrx="897" lry="1602" ulx="473" uly="1562">38. K 26 (BM 15348).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1663" type="textblock" ulx="175" uly="1602">
        <line lrx="1289" lry="1663" ulx="175" uly="1602">*Zu Sin-idinnam 2sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1697" type="textblock" ulx="89" uly="1654">
        <line lrx="286" lry="1697" ulx="89" uly="1654">Magir, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1719" type="textblock" ulx="308" uly="1670">
        <line lrx="1288" lry="1719" ulx="308" uly="1670">Knappe, °hat folgendermaßen zu mir gesprochen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1760" type="textblock" ulx="89" uly="1700">
        <line lrx="266" lry="1760" ulx="89" uly="1700">also (hat)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1769" type="textblock" ulx="296" uly="1723">
        <line lrx="1291" lry="1769" ulx="296" uly="1723">er (gesagt): %„,Müller, (die) unter meinem Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1804" type="textblock" ulx="91" uly="1750">
        <line lrx="230" lry="1804" ulx="91" uly="1750">(Stehen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1825" type="textblock" ulx="260" uly="1768">
        <line lrx="1292" lry="1825" ulx="260" uly="1768">"(und) die mir auf Grund einer gesiegelten Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1851" type="textblock" ulx="90" uly="1809">
        <line lrx="259" lry="1851" ulx="90" uly="1809">Meines H</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1857" type="textblock" ulx="262" uly="1828">
        <line lrx="366" lry="1857" ulx="262" uly="1828">errn 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1877" type="textblock" ulx="373" uly="1834">
        <line lrx="1292" lry="1877" ulx="373" uly="1834">zugewiesen* sind, *hat Inuhsamar” 1!°zu Läufern</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1910" type="textblock" ulx="90" uly="1861">
        <line lrx="355" lry="1910" ulx="90" uly="1861">und f7. emdem®</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1920" type="textblock" ulx="380" uly="1882">
        <line lrx="861" lry="1920" ulx="380" uly="1882">Lehnsdienst !!beordert“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1921" type="textblock" ulx="912" uly="1887">
        <line lrx="1293" lry="1921" ulx="912" uly="1887">12S0o _ hat er zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1959" type="textblock" ulx="93" uly="1915">
        <line lrx="306" lry="1959" ulx="93" uly="1915">Sesprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2035" type="textblock" ulx="93" uly="1990">
        <line lrx="203" lry="2035" ulx="93" uly="1990">mir ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2038" type="textblock" ulx="205" uly="2013">
        <line lrx="279" lry="2038" ulx="205" uly="2013">NZz u</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2063" type="textblock" ulx="93" uly="2028">
        <line lrx="195" lry="2063" ulx="93" uly="2028">Vie]me</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="2072" type="textblock" ulx="197" uly="2039">
        <line lrx="270" lry="2072" ulx="197" uly="2039">hr 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2063" type="textblock" ulx="281" uly="2021">
        <line lrx="1295" lry="2063" ulx="281" uly="2021">Nverständlich; man erwartet (vgl. ZZ. ı9. 20. 21. 23. 25. 28)</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2098" type="textblock" ulx="341" uly="2056">
        <line lrx="890" lry="2098" ulx="341" uly="2056">g) Vgl. 6, 19. 20; 7, 5. 18. 20; 8, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2142" type="textblock" ulx="95" uly="2100">
        <line lrx="202" lry="2142" ulx="95" uly="2100">Person</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="2124" type="textblock" ulx="215" uly="2089">
        <line lrx="354" lry="2124" ulx="215" uly="2089">» a) Wö</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2138" type="textblock" ulx="357" uly="2100">
        <line lrx="670" lry="2138" ulx="357" uly="2100">rtlich „versiegelt“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2143" type="textblock" ulx="760" uly="2107">
        <line lrx="953" lry="2143" ulx="760" uly="2107">b) Vgl. 3, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2132" type="textblock" ulx="1002" uly="2103">
        <line lrx="1297" lry="2132" ulx="1002" uly="2103">Der Wechsel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2174" type="textblock" ulx="97" uly="2142">
        <line lrx="189" lry="2174" ulx="97" uly="2142">£ehan</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="2173" type="textblock" ulx="293" uly="2131">
        <line lrx="728" lry="2173" ulx="293" uly="2131">‚ 18 zeigt, daß Inuhsamar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2175" type="textblock" ulx="751" uly="2138">
        <line lrx="1296" lry="2175" ulx="751" uly="2138">nur im Auftrag des Sin-idinnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2204" type="textblock" ulx="115" uly="2177">
        <line lrx="171" lry="2204" ulx="115" uly="2177">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2187" type="textblock" ulx="191" uly="2151">
        <line lrx="286" lry="2187" ulx="191" uly="2151">delt h</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2193" type="textblock" ulx="333" uly="2173">
        <line lrx="357" lry="2193" ulx="333" uly="2173">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2211" type="textblock" ulx="430" uly="2173">
        <line lrx="1297" lry="2211" ulx="430" uly="2173">c) Vgl. dazu Kod. Hamm, $40. Statt „fremd‘“ wäre</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2225" type="textblock" ulx="189" uly="2192">
        <line lrx="344" lry="2225" ulx="189" uly="2192">na-nderer”</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2240" type="textblock" ulx="364" uly="2206">
        <line lrx="500" lry="2240" ulx="364" uly="2206">möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2288" type="textblock" ulx="1107" uly="2255">
        <line lrx="1139" lry="2288" ulx="1107" uly="2255">3*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="259" lry="230" type="textblock" ulx="218" uly="191">
        <line lrx="259" lry="230" ulx="218" uly="191">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="221" type="textblock" ulx="577" uly="183">
        <line lrx="1070" lry="221" ulx="577" uly="183">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="309" type="textblock" ulx="218" uly="269">
        <line lrx="1428" lry="309" ulx="218" uly="269">mi-nim kaziddakAtimmeS 14%4 i-na ka-ni-ki-ja (Rd.) 1°ka-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="366" type="textblock" ulx="217" uly="321">
        <line lrx="1428" lry="366" ulx="217" uly="321">ku (Rs.) 1!%a-na r6d&amp;mes &amp;ı il-ki-im *!7a-hi-i-im !®tu-ma-al-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="419" type="textblock" ulx="222" uly="372">
        <line lrx="1428" lry="419" ulx="222" uly="372">19kaziddakätimmes&amp; Sa-prhdt? iusin-ma-gir klizim]® 284 pi-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="470" type="textblock" ulx="218" uly="426">
        <line lrx="958" lry="470" ulx="218" uly="426">ka-ni-ki-ia 2184 te-el-ku-ü ?2?te-ir-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="598" type="textblock" ulx="602" uly="554">
        <line lrx="1046" lry="598" ulx="602" uly="554">39. K 43 (BM 23159)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="667" type="textblock" ulx="307" uly="625">
        <line lrx="1430" lry="667" ulx="307" uly="625">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="725" type="textblock" ulx="220" uly="678">
        <line lrx="1429" lry="725" ulx="220" uly="678">ra-pi-ma ?%48-5um 1 ilusfn-ili i&amp;akkim S$a-p7hdt” ta-ri-ba-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="772" type="textblock" ulx="221" uly="731">
        <line lrx="1430" lry="772" ulx="221" uly="731">4x4 a-na r6@d6@mesS ta-A8-tu-ru-Sü %a-na i&amp;S5akkim a-na gar-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="827" type="textblock" ulx="223" uly="786">
        <line lrx="1431" lry="827" ulx="223" uly="786">ıta-ri-ba-tum °na-da-nim ä8-pur-ak-kum-ma um-ma at-ta-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="875" type="textblock" ulx="222" uly="835">
        <line lrx="1431" lry="875" ulx="222" uly="835">7mäArtmeS-Zuü ta-ar-zu-ma a-na r&amp;d6&amp;mesS AS-tu-ur-Sü-nu-ti ®ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="932" type="textblock" ulx="220" uly="886">
        <line lrx="1431" lry="932" ulx="220" uly="886">a-am ta-45-pur-am %u ilusin-ili &amp;U-a-ti a-na m{a-a]h-ri-ja ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="986" type="textblock" ulx="220" uly="937">
        <line lrx="1431" lry="986" ulx="220" uly="937">at-ru-dam 1!° rilusin-ili Sü-a-ti a-n[a m]a-[ah-ri-ja ü-S]e-ri-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1034" type="textblock" ulx="221" uly="989">
        <line lrx="1430" lry="1034" ulx="221" uly="989">nim !!1wa-ar-ka-zu ap-ru-u[&amp;-ma du-ür-3ü i88ak]kum !2ü awel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1089" type="textblock" ulx="221" uly="1042">
        <line lrx="1431" lry="1089" ulx="221" uly="1042">iluNin-Ib® ü aw&amp;[I-X XX o o]du-4 13[sä)bam‘ Sä-al-ma di-ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1145" type="textblock" ulx="221" uly="1100">
        <line lrx="331" lry="1145" ulx="221" uly="1100">[[um .</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1143" type="textblock" ulx="413" uly="1096">
        <line lrx="879" lry="1143" ulx="413" uly="1096">] (Rd.) !*a-na pa-ni-Sü [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1141" type="textblock" ulx="934" uly="1096">
        <line lrx="1432" lry="1141" ulx="934" uly="1096">..] (Rs.) 154 ilusfn-ili i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1197" type="textblock" ulx="222" uly="1149">
        <line lrx="1431" lry="1197" ulx="222" uly="1149">pi-i ra-ma-ni-S[ü] *°ki-ma du-ür-3ü i885akkim *!7pa°-ga-ar-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1241" type="textblock" ulx="221" uly="1200">
        <line lrx="1431" lry="1241" ulx="221" uly="1200">ü-bi-ir 18a-na mi-nim mär6mes j88akkimeS 19a-na r6d@mes tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1297" type="textblock" ulx="222" uly="1253">
        <line lrx="1434" lry="1297" ulx="222" uly="1253">ma-al-li 2° a-wa-tum an-ni-tum 34 te-pu-Sü ü-ul na-ta-a-at 2!a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1343" type="textblock" ulx="222" uly="1304">
        <line lrx="1434" lry="1343" ulx="222" uly="1304">ta-ta-ar-ma mär6meS j885akkimes 2254 du-ür-Sü-nu i&amp;&amp;akkumes</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1394" type="textblock" ulx="225" uly="1360">
        <line lrx="616" lry="1394" ulx="225" uly="1360">23a-na r6@d6&amp;mes 1laf</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1392" type="textblock" ulx="653" uly="1360">
        <line lrx="861" lry="1392" ulx="653" uly="1360">tu-ma-al-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1390" type="textblock" ulx="901" uly="1358">
        <line lrx="1117" lry="1390" ulx="901" uly="1358">24 ı ilu sin-ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1390" type="textblock" ulx="1156" uly="1360">
        <line lrx="1276" lry="1390" ulx="1156" uly="1360">Su-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1390" type="textblock" ulx="1317" uly="1357">
        <line lrx="1434" lry="1390" ulx="1317" uly="1357">25a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1454" type="textblock" ulx="224" uly="1408">
        <line lrx="1433" lry="1454" ulx="224" uly="1408">i$Sakkim-ma® a-na ga-ti ta-ri-ba-tum ?%at-ta-di-in 27[p]u-üh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1501" type="textblock" ulx="224" uly="1462">
        <line lrx="1434" lry="1501" ulx="224" uly="1462">mär6meS-&amp;4u &amp;4 a-na r6d@mesS 28 ta-48S-tu-ru (Rd.) ?984-nu-tim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1554" type="textblock" ulx="223" uly="1517">
        <line lrx="766" lry="1554" ulx="223" uly="1517">ma a-na r6@d&amp;mesS 3° mu-ul-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1856" type="textblock" ulx="313" uly="1822">
        <line lrx="595" lry="1856" ulx="313" uly="1822">38. d) Vgl. 36, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1852" type="textblock" ulx="670" uly="1820">
        <line lrx="1436" lry="1852" ulx="670" uly="1820">e) Es scheint fast so, als ob dieses Wort vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="1889" type="textblock" ulx="226" uly="1855">
        <line lrx="705" lry="1889" ulx="226" uly="1855">Schreiber wieder getilgt sei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1944" type="textblock" ulx="314" uly="1906">
        <line lrx="1436" lry="1944" ulx="314" uly="1906">39. a) Kınc I, pl. 75 ff., III, p. 105 ff.; NAGEL, S.47ıf.; JEAn, p. 182 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1984" type="textblock" ulx="522" uly="1947">
        <line lrx="1437" lry="1984" ulx="522" uly="1947">c) Wie dieser in aram. Schrift mw1ax wiedergegebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1989" type="textblock" ulx="226" uly="1953">
        <line lrx="441" lry="1989" ulx="226" uly="1953">b) Vgl. 36, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2021" type="textblock" ulx="1267" uly="1988">
        <line lrx="1437" lry="2021" ulx="1267" uly="1988">d) Könnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2022" type="textblock" ulx="227" uly="1987">
        <line lrx="1185" lry="2022" ulx="227" uly="1987">Gottesname zu lesen sei, steht immer noch nicht fest.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2057" type="textblock" ulx="228" uly="2022">
        <line lrx="1196" lry="2057" ulx="228" uly="2022">allenfalls ein etwas verschriebenes a sein, also a-$d-al-ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2056" type="textblock" ulx="1269" uly="2024">
        <line lrx="1437" lry="2056" ulx="1269" uly="2024">e) Könnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="2093" type="textblock" ulx="227" uly="2064">
        <line lrx="431" lry="2093" ulx="227" uly="2064">auch z sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2092" type="textblock" ulx="503" uly="2058">
        <line lrx="656" lry="2092" ulx="503" uly="2058">f) Sicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2093" type="textblock" ulx="728" uly="2058">
        <line lrx="993" lry="2093" ulx="728" uly="2058">g) a, nicht $%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="2218" type="textblock" ulx="315" uly="2181">
        <line lrx="814" lry="2218" ulx="315" uly="2181">38. d) Vielleicht fortzulassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2216" type="textblock" ulx="896" uly="2179">
        <line lrx="1439" lry="2216" ulx="896" uly="2179">e) Wörtlich: „die entsprechend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2251" type="textblock" ulx="918" uly="2214">
        <line lrx="1355" lry="2251" ulx="918" uly="2214">f) Auf „Müller‘“ bezüglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2256" type="textblock" ulx="229" uly="2216">
        <line lrx="836" lry="2256" ulx="229" uly="2216">meiner gesiegelten Urkunde (sind)“,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="804" lry="180" type="textblock" ulx="527" uly="144">
        <line lrx="804" lry="180" ulx="527" uly="144">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="188" type="textblock" ulx="1231" uly="154">
        <line lrx="1270" lry="188" ulx="1231" uly="154">SI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="272" type="textblock" ulx="160" uly="211">
        <line lrx="1272" lry="272" ulx="160" uly="211">“*Weshalb hast du die Müller, !*die auf Grund einer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="291" type="textblock" ulx="73" uly="260">
        <line lrx="132" lry="291" ulx="73" uly="260">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="318" type="textblock" ulx="167" uly="268">
        <line lrx="628" lry="318" ulx="167" uly="268">gesiegelten Urkunde 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="326" type="textblock" ulx="640" uly="285">
        <line lrx="1271" lry="326" ulx="640" uly="285">(ihm) bestimmt waren, 1% 17zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="356" type="textblock" ulx="104" uly="314">
        <line lrx="311" lry="356" ulx="104" uly="314">äufern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="402" type="textblock" ulx="74" uly="359">
        <line lrx="153" lry="402" ulx="74" uly="359">(die)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="383" type="textblock" ulx="331" uly="328">
        <line lrx="1271" lry="383" ulx="331" uly="328">fremdem Lehnsdienst !®beordert? 19Die Müller,</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="423" type="textblock" ulx="182" uly="376">
        <line lrx="814" lry="423" ulx="182" uly="376">unler der Verantwortlichkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="433" type="textblock" ulx="847" uly="388">
        <line lrx="1273" lry="433" ulx="847" uly="388">[Kxappen|* Sin-magir</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="459" type="textblock" ulx="74" uly="415">
        <line lrx="289" lry="459" ulx="74" uly="415">Stehen, 20g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="485" type="textblock" ulx="292" uly="429">
        <line lrx="1272" lry="485" ulx="292" uly="429">ie der von mir gesiegelten Urkunde entsprechen®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="506" type="textblock" ulx="77" uly="460">
        <line lrx="246" lry="506" ulx="77" uly="460">2 welche?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="538" type="textblock" ulx="269" uly="481">
        <line lrx="1017" lry="538" ulx="269" uly="481">du genommen hast, ??gib ihm zurück!</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="669" type="textblock" ulx="454" uly="622">
        <line lrx="883" lry="669" ulx="454" uly="622">39. K 43 (BM 23159).</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="717" type="textblock" ulx="161" uly="672">
        <line lrx="337" lry="717" ulx="161" uly="672">*ZU ‚Sin-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="763" type="textblock" ulx="73" uly="718">
        <line lrx="269" lry="763" ulx="73" uly="718">du den Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="738" type="textblock" ulx="339" uly="689">
        <line lrx="1274" lry="738" ulx="339" uly="689">dinnam sprich: ?2also (sagt) Hammurapi: ?Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="789" type="textblock" ulx="272" uly="735">
        <line lrx="1278" lry="789" ulx="272" uly="735">-:ili, den Verwalter®, der unter der Verantwortlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="816" type="textblock" ulx="73" uly="771">
        <line lrx="268" lry="816" ulx="73" uly="771">des Tariba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="841" type="textblock" ulx="271" uly="791">
        <line lrx="1274" lry="841" ulx="271" uly="791">tum (steht), *den du zu den Läufern eingeschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="871" type="textblock" ulx="72" uly="822">
        <line lrx="237" lry="871" ulx="72" uly="822">hattest‚ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="894" type="textblock" ulx="243" uly="838">
        <line lrx="1273" lry="894" ulx="243" uly="838">als Verwalter dem* Taribatum $(zurück)geben solltest,</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="921" type="textblock" ulx="73" uly="875">
        <line lrx="242" lry="921" ulx="73" uly="875">hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="949" type="textblock" ulx="273" uly="895">
        <line lrx="1274" lry="949" ulx="273" uly="895">dir geschrieben, worauf du folgendermaßen (ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="983" type="textblock" ulx="73" uly="937">
        <line lrx="272" lry="983" ulx="73" uly="937">Segnetest):</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1028" type="textblock" ulx="73" uly="982">
        <line lrx="260" lry="1028" ulx="73" uly="982">sie zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1003" type="textblock" ulx="304" uly="947">
        <line lrx="1275" lry="1003" ulx="304" uly="947">"„Seine Söhne sind Zräftig°, deshalb schrieb ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1043" type="textblock" ulx="277" uly="998">
        <line lrx="523" lry="1043" ulx="277" uly="998">Läufern ein“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1053" type="textblock" ulx="566" uly="1012">
        <line lrx="1277" lry="1053" ulx="566" uly="1012">38So schriebst du mir; %auch sandtest</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1087" type="textblock" ulx="97" uly="1039">
        <line lrx="354" lry="1087" ulx="97" uly="1039">u jenen Sin-ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1129" type="textblock" ulx="74" uly="1090">
        <line lrx="212" lry="1129" ulx="74" uly="1090">geführt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1108" type="textblock" ulx="370" uly="1055">
        <line lrx="1276" lry="1108" ulx="370" uly="1055">[vor] mich. 1!°Jenen Sin-ili [hat man vor mich]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1161" type="textblock" ulx="268" uly="1103">
        <line lrx="1277" lry="1161" ulx="268" uly="1103">*Ich _ habe den Sachverhalt geprüft, [wobei sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1191" type="textblock" ulx="73" uly="1138">
        <line lrx="263" lry="1191" ulx="73" uly="1138">her ausstell</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1197" type="textblock" ulx="266" uly="1161">
        <line lrx="418" lry="1197" ulx="266" uly="1161">te, daß d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1214" type="textblock" ulx="436" uly="1169">
        <line lrx="1277" lry="1214" ulx="436" uly="1169">er dauernd ein Verwajlter [bleibt]®. !?Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1241" type="textblock" ulx="73" uly="1187">
        <line lrx="310" lry="1241" ulx="73" uly="1187">Aw6&amp;l-Nin -Ibf</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1282" type="textblock" ulx="98" uly="1256">
        <line lrx="161" lry="1282" ulx="98" uly="1256">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1265" type="textblock" ulx="332" uly="1217">
        <line lrx="1277" lry="1265" ulx="332" uly="1217">und Aw&amp;l/- ..... ]... . 19 Frage die Leute® und</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1299" type="textblock" ulx="235" uly="1284">
        <line lrx="395" lry="1299" ulx="235" uly="1284">Z OM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1318" type="textblock" ulx="400" uly="1267">
        <line lrx="1278" lry="1318" ulx="400" uly="1267">VED ]. 15 Auch hat Sin-ili mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1339" type="textblock" ulx="76" uly="1297">
        <line lrx="169" lry="1339" ulx="76" uly="1297">eigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1350" type="textblock" ulx="171" uly="1311">
        <line lrx="469" lry="1350" ulx="171" uly="1311">em Munde 16, 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1360" type="textblock" ulx="477" uly="1327">
        <line lrx="1278" lry="1360" ulx="477" uly="1327">sich für einen unabsetzbaren Verwalter er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1389" type="textblock" ulx="97" uly="1349">
        <line lrx="187" lry="1389" ulx="97" uly="1349">lärth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1422" type="textblock" ulx="225" uly="1361">
        <line lrx="1278" lry="1422" ulx="225" uly="1361">*%19 Weshalb beordertest du Angehörige? der Verwalter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1440" type="textblock" ulx="75" uly="1398">
        <line lrx="183" lry="1440" ulx="75" uly="1398">klasse</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1459" type="textblock" ulx="211" uly="1419">
        <line lrx="443" lry="1459" ulx="211" uly="1419">zu Läufern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1474" type="textblock" ulx="486" uly="1428">
        <line lrx="1278" lry="1474" ulx="486" uly="1428">20Diese Sache, die du (da) getan hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1508" type="textblock" ulx="76" uly="1451">
        <line lrx="356" lry="1508" ulx="76" uly="1451">ist Nicht recht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1525" type="textblock" ulx="393" uly="1478">
        <line lrx="1280" lry="1525" ulx="393" uly="1478">?1Du sollst nicht wieder Angehörige der Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1565" type="textblock" ulx="75" uly="1505">
        <line lrx="311" lry="1565" ulx="75" uly="1505">Walterklasse R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1572" type="textblock" ulx="341" uly="1528">
        <line lrx="1279" lry="1572" ulx="341" uly="1528">22 die dauernd Verwalter bleiben, 2?zu Läufern</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1610" type="textblock" ulx="100" uly="1567">
        <line lrx="250" lry="1610" ulx="100" uly="1567">Sordern!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1675" type="textblock" ulx="164" uly="1619">
        <line lrx="1281" lry="1675" ulx="164" uly="1619">*4Jenen Sin-ili 25habe ich ausschließlich* als Verwalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1740" type="textblock" ulx="101" uly="1671">
        <line lrx="623" lry="1740" ulx="101" uly="1671">M® Taribatum 2 gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1737" type="textblock" ulx="677" uly="1692">
        <line lrx="1280" lry="1737" ulx="677" uly="1692">27Als Ersatz für seine Söhne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1766" type="textblock" ulx="78" uly="1718">
        <line lrx="258" lry="1766" ulx="78" uly="1718">die du Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1817" type="textblock" ulx="80" uly="1767">
        <line lrx="236" lry="1817" ulx="80" uly="1767">39 andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1791" type="textblock" ulx="261" uly="1743">
        <line lrx="1281" lry="1791" ulx="261" uly="1743">u _ den Läufern ?$eingeschrieben hast, 3° beordere</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1830" type="textblock" ulx="260" uly="1791">
        <line lrx="468" lry="1830" ulx="260" uly="1791">als Läufer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1953" type="textblock" ulx="235" uly="1921">
        <line lrx="263" lry="1953" ulx="235" uly="1921">a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1969" type="textblock" ulx="80" uly="1935">
        <line lrx="145" lry="1969" ulx="80" uly="1935">Han</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1979" type="textblock" ulx="147" uly="1945">
        <line lrx="254" lry="1979" ulx="147" uly="1945">d des“</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1971" type="textblock" ulx="310" uly="1928">
        <line lrx="858" lry="1971" ulx="310" uly="1928">gl. über den Patesi-Titel 24, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1970" type="textblock" ulx="940" uly="1937">
        <line lrx="1282" lry="1970" ulx="940" uly="1937">b) Wörtlich „in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2004" type="textblock" ulx="79" uly="1971">
        <line lrx="107" lry="2004" ulx="79" uly="1971">e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2021" type="textblock" ulx="153" uly="1982">
        <line lrx="283" lry="2021" ulx="153" uly="1982">gl. 35, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2010" type="textblock" ulx="325" uly="1964">
        <line lrx="1114" lry="2010" ulx="325" uly="1964">c) Wörtlich wohl „gerade aufgerichtet“ (/arsı).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2003" type="textblock" ulx="1173" uly="1971">
        <line lrx="1281" lry="2003" ulx="1173" uly="1971">d) a!</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2037" type="textblock" ulx="80" uly="2005">
        <line lrx="142" lry="2037" ulx="80" uly="2005">Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2042" type="textblock" ulx="144" uly="2016">
        <line lrx="194" lry="2042" ulx="144" uly="2016">2i}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2043" type="textblock" ulx="395" uly="2001">
        <line lrx="1284" lry="2043" ulx="395" uly="2001">f) Sind Aw&amp;-Nin-Ib und Aw6/-[. ..] die Söhne des</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2072" type="textblock" ulx="91" uly="2045">
        <line lrx="136" lry="2072" ulx="91" uly="2045">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="2083" type="textblock" ulx="202" uly="2054">
        <line lrx="231" lry="2083" ulx="202" uly="2054">hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="2060" type="textblock" ulx="246" uly="2027">
        <line lrx="275" lry="2060" ulx="246" uly="2027">g)</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2077" type="textblock" ulx="289" uly="2030">
        <line lrx="905" lry="2077" ulx="289" uly="2030">Oder „Ich fragte‘? Vgl. die Anm. zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2070" type="textblock" ulx="918" uly="2043">
        <line lrx="1087" lry="2070" ulx="918" uly="2043">Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2074" type="textblock" ulx="1143" uly="2040">
        <line lrx="1283" lry="2074" ulx="1143" uly="2040">h) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="2119" type="textblock" ulx="81" uly="2076">
        <line lrx="246" lry="2119" ulx="81" uly="2076">als Verw3]</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2102" type="textblock" ulx="251" uly="2067">
        <line lrx="556" lry="2102" ulx="251" uly="2067">„Er hat seinen Lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2114" type="textblock" ulx="559" uly="2076">
        <line lrx="1284" lry="2114" ulx="559" uly="2076">b (== sich) angegeben gemäß seiner Dauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2137" type="textblock" ulx="82" uly="2115">
        <line lrx="116" lry="2137" ulx="82" uly="2115">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2126" type="textblock" ulx="250" uly="2099">
        <line lrx="319" lry="2126" ulx="250" uly="2099">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2150" type="textblock" ulx="351" uly="2104">
        <line lrx="1284" lry="2150" ulx="351" uly="2104">Kınc liest ugar$u statt pagar$u, d. ı. „Cr hat seine Flur</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2176" type="textblock" ulx="118" uly="2157">
        <line lrx="148" lry="2176" ulx="118" uly="2157">„ I</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2155" type="textblock" ulx="120" uly="2121">
        <line lrx="267" lry="2155" ulx="120" uly="2121">Segeben“</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="2163" type="textblock" ulx="271" uly="2135">
        <line lrx="335" lry="2163" ulx="271" uly="2135">» do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2176" type="textblock" ulx="338" uly="2139">
        <line lrx="1124" lry="2176" ulx="338" uly="2139">ch paßt kima dürsu i$Xakkım nicht recht dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2183" type="textblock" ulx="1180" uly="2146">
        <line lrx="1284" lry="2183" ulx="1180" uly="2146">i) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="2199" type="textblock" ulx="298" uly="2173">
        <line lrx="356" lry="2199" ulx="298" uly="2173">ma!</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2213" type="textblock" ulx="428" uly="2177">
        <line lrx="610" lry="2213" ulx="428" uly="2177">1) Wie Z. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="174" type="textblock" ulx="559" uly="139">
        <line lrx="1051" lry="174" ulx="559" uly="139">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="179" type="textblock" ulx="203" uly="141">
        <line lrx="242" lry="179" ulx="203" uly="141">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="270" type="textblock" ulx="582" uly="225">
        <line lrx="1031" lry="270" ulx="582" uly="225">40. K 23 (BM 12863)*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="331" type="textblock" ulx="291" uly="286">
        <line lrx="1413" lry="331" ulx="291" uly="286">(Vs.) !a-na ilusin-i-din-nam *ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="384" type="textblock" ulx="202" uly="340">
        <line lrx="1412" lry="384" ulx="202" uly="340">pi-ma *]I Me XXXX ummän kisir Sarrım %ig” 0an X &gt;$a-pihät®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="433" type="textblock" ulx="203" uly="391">
        <line lrx="1411" lry="433" ulx="203" uly="391">dingir nanna-ma-an-se‘ %84 li-tim S4 ga-ti-ka 734 i$-tu 4&amp;-Surki</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="485" type="textblock" ulx="203" uly="441">
        <line lrx="895" lry="485" ulx="203" uly="441">ü Si-tu-ul-lumki ® ip-tu-r[u-nim-m]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="483" type="textblock" ulx="950" uly="449">
        <line lrx="1413" lry="483" ulx="950" uly="449">(Lücke von etwa ı2 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="529" type="textblock" ulx="978" uly="496">
        <line lrx="1086" lry="529" ulx="978" uly="496">21;t-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="530" type="textblock" ulx="1130" uly="502">
        <line lrx="1266" lry="530" ulx="1130" uly="502">ummän</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="535" type="textblock" ulx="202" uly="498">
        <line lrx="507" lry="535" ulx="202" uly="498">(Rs.) ?° a-la-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="537" type="textblock" ulx="553" uly="492">
        <line lrx="929" lry="537" ulx="553" uly="492">li-p]u-S[ü]-n{im-ma]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="531" type="textblock" ulx="1311" uly="500">
        <line lrx="1412" lry="531" ulx="1311" uly="500">ib-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="591" type="textblock" ulx="202" uly="546">
        <line lrx="1412" lry="591" ulx="202" uly="546">iluamur[rum| ?? um-mar-ti-Sü-nu ?*1i-15-64° ?*ummänu-um Sü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="641" type="textblock" ulx="204" uly="598">
        <line lrx="1414" lry="641" ulx="204" uly="598">la ü-la-ap-pa-tam ?2ar-hi-i$ tu-ur-da-48-3ü-nu-ti-ma 2%a-la-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="694" type="textblock" ulx="203" uly="654">
        <line lrx="427" lry="694" ulx="203" uly="654">li-pu-&amp;Sü-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="740" type="textblock" ulx="593" uly="696">
        <line lrx="1029" lry="740" ulx="593" uly="696">41. K 36 (BM 23144)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="800" type="textblock" ulx="291" uly="758">
        <line lrx="1414" lry="800" ulx="291" uly="758">(Vs.) !a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma 3um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="853" type="textblock" ulx="203" uly="811">
        <line lrx="1415" lry="853" ulx="203" uly="811">ra-pi-ma *90 säbam libbi säb um-ma-tim *34 i-ta-at ürimki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="904" type="textblock" ulx="206" uly="855">
        <line lrx="1414" lry="904" ulx="206" uly="855">6a-na Mä-Ni-Dub 75 Se-Gur-Ne* 784 ib-ba-nu-ü ®a-na ü-bal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="959" type="textblock" ulx="204" uly="914">
        <line lrx="1415" lry="959" ulx="204" uly="914">a-ni-nam-he° *i-di-in !°U mu-da-di 84 ummänim Sü-a[-ti] 1184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1011" type="textblock" ulx="205" uly="962">
        <line lrx="1416" lry="1011" ulx="205" uly="962">a-na Mä-Ni-Dub ta-na-a[d-di-nu] !?[&amp;]ü-bi-lam[-ma] 1%[7-“]at</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1060" type="textblock" ulx="202" uly="1014">
        <line lrx="502" lry="1060" ulx="202" uly="1014">zup‘ mu-da-[di]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1062" type="textblock" ulx="564" uly="1015">
        <line lrx="1232" lry="1062" ulx="564" uly="1015">(Rs.) 1484 r6@deme[$]° 151i-in-na-si-ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1148" type="textblock" ulx="422" uly="1112">
        <line lrx="1198" lry="1148" ulx="422" uly="1112">f) Briefe, die öffentliche Arbeiten betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1215" type="textblock" ulx="587" uly="1172">
        <line lrx="1033" lry="1215" ulx="587" uly="1172">42 K?71 : (BM 25671) ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1276" type="textblock" ulx="294" uly="1234">
        <line lrx="1417" lry="1276" ulx="294" uly="1234">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma %® um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1328" type="textblock" ulx="206" uly="1285">
        <line lrx="1417" lry="1328" ulx="206" uly="1285">ra-pi-ma *aw6l&amp;mes 54 i-na a-ah palag” da-ma-nu-um °ekl&amp;timzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1380" type="textblock" ulx="208" uly="1337">
        <line lrx="1417" lry="1380" ulx="208" uly="1337">sa-ab-tu °di-ki-e-ma 7palag da-ma-nu-um li-ih-ru ®3i-na li-ib-bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1432" type="textblock" ulx="208" uly="1389">
        <line lrx="1418" lry="1432" ulx="208" uly="1389">wa-ar-hi-im an-ni-i-im *%palag da-ma-nu-um *!°i-na hi-ri-e-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1484" type="textblock" ulx="211" uly="1438">
        <line lrx="482" lry="1484" ulx="211" uly="1438">11]i-ik-mi-[s]z °</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1570" type="textblock" ulx="294" uly="1533">
        <line lrx="1418" lry="1570" ulx="294" uly="1533">40. a) Kınc I, pl. 37f., III, p. 3ff.; NacgerL, S. 453f.; JEAN, p. 102f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1605" type="textblock" ulx="207" uly="1570">
        <line lrx="1420" lry="1605" ulx="207" uly="1570">b) Die Zeichen hinter Jarrıim machen auf dem Original nicht den Ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1640" type="textblock" ulx="207" uly="1605">
        <line lrx="1419" lry="1640" ulx="207" uly="1605">druck, als ob sie vom Schreiber wieder getilgt seien; aber was sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1668" type="textblock" ulx="207" uly="1642">
        <line lrx="435" lry="1668" ulx="207" uly="1642">sie bedeuten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1675" type="textblock" ulx="507" uly="1641">
        <line lrx="767" lry="1675" ulx="507" uly="1641">c) Vgl. zu 36, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1674" type="textblock" ulx="839" uly="1640">
        <line lrx="1420" lry="1674" ulx="839" uly="1640">d) Sumerischer Name („Nannar hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1710" type="textblock" ulx="208" uly="1677">
        <line lrx="381" lry="1710" ulx="208" uly="1677">gegeben‘‘).</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1710" type="textblock" ulx="454" uly="1675">
        <line lrx="655" lry="1710" ulx="454" uly="1675">e) Oder 2u?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1757" type="textblock" ulx="296" uly="1722">
        <line lrx="1280" lry="1757" ulx="296" uly="1722">41. a) Kınc I, pl.62, II, p.67; NAGEL, S. 465; JEAN, p. 118f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1756" type="textblock" ulx="1334" uly="1724">
        <line lrx="1421" lry="1756" ulx="1334" uly="1724">b) Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1790" type="textblock" ulx="206" uly="1756">
        <line lrx="1208" lry="1790" ulx="206" uly="1756">jedenfalls sumerische Postposition und nicht = e$$u (NAGEL).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1791" type="textblock" ulx="1273" uly="1758">
        <line lrx="1421" lry="1791" ulx="1273" uly="1758">c) Sume-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1824" type="textblock" ulx="208" uly="1790">
        <line lrx="1216" lry="1824" ulx="208" uly="1790">rischer Name: „Die Zeit seiner Regierung ist Reichtum“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1827" type="textblock" ulx="1294" uly="1793">
        <line lrx="1421" lry="1827" ulx="1294" uly="1793">d) Kınc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1868" type="textblock" ulx="209" uly="1831">
        <line lrx="1197" lry="1868" ulx="209" uly="1831">liest die ersten drei Zeichen [ga-d]u-um, NAGEL [z-na) dm M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1872" type="textblock" ulx="1264" uly="1837">
        <line lrx="1421" lry="1872" ulx="1264" uly="1837">e) Spuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1897" type="textblock" ulx="209" uly="1866">
        <line lrx="631" lry="1897" ulx="209" uly="1866">von xe$ sind vorhanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1954" type="textblock" ulx="297" uly="1914">
        <line lrx="1163" lry="1954" ulx="297" uly="1914">42. a) Kınc IL, .pl. 137, III, p. 14f.; JEAN, p. 246f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1954" type="textblock" ulx="1247" uly="1919">
        <line lrx="1420" lry="1954" ulx="1247" uly="1919">b) Paß-E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1999" type="textblock" ulx="208" uly="1958">
        <line lrx="1421" lry="1999" ulx="208" uly="1958">c) Kınc /w, was auch möglich wäre (Wurzel kamälu; vgl arab. \S?); im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2039" type="textblock" ulx="209" uly="2003">
        <line lrx="1199" lry="2039" ulx="209" uly="2003">Hinblick auf 57, 21 und 63, 20 ist mir sx wahrscheinlicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2141" type="textblock" ulx="296" uly="2101">
        <line lrx="1423" lry="2141" ulx="296" uly="2101">40. a) Hier fehlt vielleicht noch etwas; vgl. die Bemerkung zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2146" type="textblock" ulx="705" uly="2136">
        <line lrx="748" lry="2146" ulx="705" uly="2136">XXa</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="2169" type="textblock" ulx="209" uly="2141">
        <line lrx="379" lry="2169" ulx="209" uly="2141">Umschrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="2175" type="textblock" ulx="451" uly="2137">
        <line lrx="701" lry="2175" ulx="451" uly="2137">b) Die Stadt A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2174" type="textblock" ulx="704" uly="2139">
        <line lrx="1424" lry="2174" ulx="704" uly="2139">SSür gehört zu Hammurapis Zeit dem groß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2210" type="textblock" ulx="209" uly="2173">
        <line lrx="1423" lry="2210" ulx="209" uly="2173">babylonischen Reiche an, ebenso Niniveh; vgl. Kod. Hamm. IV 58. 60.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="171" type="textblock" ulx="518" uly="135">
        <line lrx="793" lry="171" ulx="518" uly="135">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="175" type="textblock" ulx="1220" uly="144">
        <line lrx="1261" lry="175" ulx="1220" uly="144">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="263" type="textblock" ulx="446" uly="221">
        <line lrx="869" lry="263" ulx="446" uly="221">40. K 23 (BM 12863).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="326" type="textblock" ulx="152" uly="258">
        <line lrx="1262" lry="326" ulx="152" uly="258">*Zu Sin-idinnam 2sprich: %also (sagt) Hammurapi: *240</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="341" type="textblock" ulx="66" uly="303">
        <line lrx="151" lry="341" ulx="66" uly="303">Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="377" type="textblock" ulx="155" uly="315">
        <line lrx="1262" lry="377" ulx="155" uly="315">S königlichen Heeres®, 5(die) unter der Verantwortlich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="420" type="textblock" ulx="63" uly="356">
        <line lrx="475" lry="420" ulx="63" uly="356">Reit des Nanna—mansc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="436" type="textblock" ulx="505" uly="388">
        <line lrx="1260" lry="436" ulx="505" uly="388">(stehen) °und zu der dir unterstellten</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="482" type="textblock" ulx="66" uly="403">
        <line lrx="442" lry="482" ulx="66" uly="403">Streitmacht gehören,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="480" type="textblock" ulx="470" uly="438">
        <line lrx="1261" lry="480" ulx="470" uly="438">7die von A&amp;&amp;ür® und Situllum *abgezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="531" type="textblock" ulx="67" uly="460">
        <line lrx="392" lry="531" ulx="67" uly="460">Sind und dann [</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="532" type="textblock" ulx="521" uly="497">
        <line lrx="824" lry="532" ulx="521" uly="497">(große Lücke) ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="533" type="textblock" ulx="918" uly="489">
        <line lrx="1261" lry="533" ulx="918" uly="489">Tag und Nacht|°</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="585" type="textblock" ulx="85" uly="512">
        <line lrx="345" lry="585" ulx="85" uly="512">°sollen sie mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="589" type="textblock" ulx="347" uly="542">
        <line lrx="1261" lry="589" ulx="347" uly="542">rschlieren [und dann] ?!bei der Truppe des Ibni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="620" type="textblock" ulx="66" uly="565">
        <line lrx="303" lry="620" ulx="66" uly="565">Amurmm‚ 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="640" type="textblock" ulx="310" uly="590">
        <line lrx="1261" lry="640" ulx="310" uly="590">ihrem Hauptkorps®, ?sich niederlassen‘. ?*Jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="700" type="textblock" ulx="64" uly="679">
        <line lrx="80" lry="700" ulx="64" uly="679">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="700" type="textblock" ulx="83" uly="680">
        <line lrx="91" lry="700" ulx="83" uly="680">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="690" type="textblock" ulx="84" uly="631">
        <line lrx="1262" lry="690" ulx="84" uly="631">Tuppe soll nicht zögern: ?2eilends schicke sie fort, daß ?%sie®</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="740" type="textblock" ulx="94" uly="674">
        <line lrx="586" lry="740" ulx="94" uly="674">ch auf den Weg machet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="830" type="textblock" ulx="450" uly="786">
        <line lrx="864" lry="830" ulx="450" uly="786">41. K 36 (BM 23144).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="891" type="textblock" ulx="155" uly="824">
        <line lrx="1264" lry="891" ulx="155" uly="824">“Zu Sin-idinnam ?sprich: %also (sagt) Hammurapi: *90</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="929" type="textblock" ulx="101" uly="882">
        <line lrx="386" lry="929" ulx="101" uly="882">NN von den Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="945" type="textblock" ulx="388" uly="900">
        <line lrx="1263" lry="945" ulx="388" uly="900">uten des Hauptkorps*, &gt;das in der Umgebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="988" type="textblock" ulx="64" uly="930">
        <line lrx="347" lry="988" ulx="64" uly="930">on Ur (steht),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="996" type="textblock" ulx="380" uly="950">
        <line lrx="1263" lry="996" ulx="380" uly="950">*gib %für das Frachtschiff von 75 Kur”, 7das</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1033" type="textblock" ulx="64" uly="983">
        <line lrx="376" lry="1033" ulx="64" uly="983">Schaut worden i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1049" type="textblock" ulx="379" uly="999">
        <line lrx="1263" lry="1049" ulx="379" uly="999">st, Sdem Ü-balani-namhe°. 1%12Auch sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1087" type="textblock" ulx="65" uly="1023">
        <line lrx="402" lry="1087" ulx="65" uly="1023">Mir Verzez'clzm'sscd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1103" type="textblock" ulx="423" uly="1060">
        <line lrx="1268" lry="1103" ulx="423" uly="1060">jener Truppe, !!die du für das Frachtschiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1135" type="textblock" ulx="65" uly="1084">
        <line lrx="314" lry="1135" ulx="65" uly="1084">geben [willst.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1156" type="textblock" ulx="366" uly="1109">
        <line lrx="1264" lry="1156" ulx="366" uly="1109">Dann] soll (diese) !®[aus] den Vergeichnissen</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1186" type="textblock" ulx="84" uly="1132">
        <line lrx="357" lry="1186" ulx="84" uly="1132">*der Läufer 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1206" type="textblock" ulx="364" uly="1165">
        <line lrx="646" lry="1206" ulx="364" uly="1165">getilgt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1291" type="textblock" ulx="275" uly="1249">
        <line lrx="1047" lry="1291" ulx="275" uly="1249">f) Briefe, die öffentliche Arbeiten betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1361" type="textblock" ulx="452" uly="1317">
        <line lrx="875" lry="1361" ulx="452" uly="1317">42. K 71ı (BM 25071).</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1392" type="textblock" ulx="155" uly="1353">
        <line lrx="218" lry="1392" ulx="155" uly="1353">1Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1422" type="textblock" ulx="240" uly="1360">
        <line lrx="1264" lry="1422" ulx="240" uly="1360">Sin-idinnam ?sprich: %also (sagt) Hammurapi: *Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1438" type="textblock" ulx="67" uly="1394">
        <line lrx="171" lry="1438" ulx="67" uly="1394">Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1448" type="textblock" ulx="178" uly="1435">
        <line lrx="185" lry="1448" ulx="178" uly="1435">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1468" type="textblock" ulx="218" uly="1416">
        <line lrx="1264" lry="1468" ulx="218" uly="1416">die am Ufer des Damanum-Kanals 5Felder haben?®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1496" type="textblock" ulx="111" uly="1454">
        <line lrx="215" lry="1496" ulx="111" uly="1454">jete a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1525" type="textblock" ulx="217" uly="1470">
        <line lrx="1267" lry="1525" ulx="217" uly="1470">uf, daß ”sie den Damanum-Kanal ausgraben*. *Inner-</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1547" type="textblock" ulx="66" uly="1500">
        <line lrx="204" lry="1547" ulx="66" uly="1500">halb_ qi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1575" type="textblock" ulx="207" uly="1529">
        <line lrx="1266" lry="1575" ulx="207" uly="1529">°SeSs Monats %19%sollen sie mit dem Ausgraben des</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1627" type="textblock" ulx="100" uly="1566">
        <line lrx="717" lry="1627" ulx="100" uly="1566">Manum-Kanals 11 fertig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1681" type="textblock" ulx="67" uly="1646">
        <line lrx="152" lry="1681" ulx="67" uly="1646">&lt;) So</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1714" type="textblock" ulx="68" uly="1689">
        <line lrx="138" lry="1714" ulx="68" uly="1689">uUmMm</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1700" type="textblock" ulx="197" uly="1671">
        <line lrx="302" lry="1700" ulx="197" uly="1671">ann m</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1715" type="textblock" ulx="305" uly="1681">
        <line lrx="843" lry="1715" ulx="305" uly="1681">an nach ıs, 16; 29, 13 ergänzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1712" type="textblock" ulx="924" uly="1679">
        <line lrx="1268" lry="1712" ulx="924" uly="1679">d) Anders wird man</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1732" type="textblock" ulx="141" uly="1696">
        <line lrx="242" lry="1732" ulx="141" uly="1696">al „S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1751" type="textblock" ulx="245" uly="1707">
        <line lrx="1269" lry="1751" ulx="245" uly="1707">tärke‘“ hier und 41,4 kaum fassen können, wenn /Z$bw richtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1785" type="textblock" ulx="69" uly="1758">
        <line lrx="148" lry="1785" ulx="69" uly="1758">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1763" type="textblock" ulx="69" uly="1724">
        <line lrx="235" lry="1763" ulx="69" uly="1724">&amp;S Prekat</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1772" type="textblock" ulx="237" uly="1738">
        <line lrx="345" lry="1772" ulx="237" uly="1738">iv von</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1786" type="textblock" ulx="368" uly="1752">
        <line lrx="712" lry="1786" ulx="368" uly="1752">was$äbu gedeutet ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1780" type="textblock" ulx="750" uly="1752">
        <line lrx="1269" lry="1780" ulx="750" uly="1752">Es könnte dies aber auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1807" type="textblock" ulx="203" uly="1776">
        <line lrx="338" lry="1807" ulx="203" uly="1776">urzel qf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1822" type="textblock" ulx="338" uly="1783">
        <line lrx="1269" lry="1822" ulx="338" uly="1783">äßu, asäpıu, esepu 0. ä. (nicht $eb@, denn das müßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1828" type="textblock" ulx="68" uly="1786">
        <line lrx="188" lry="1828" ulx="68" uly="1786">Zi- 2S-bat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1841" type="textblock" ulx="190" uly="1804">
        <line lrx="322" lry="1841" ulx="190" uly="1804">% lauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1850" type="textblock" ulx="353" uly="1819">
        <line lrx="554" lry="1850" ulx="353" uly="1819">herkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1858" type="textblock" ulx="627" uly="1822">
        <line lrx="1136" lry="1858" ulx="627" uly="1822">e) Hier Plur. (= „die Leute‘‘).</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1909" type="textblock" ulx="71" uly="1856">
        <line lrx="502" lry="1909" ulx="71" uly="1856">Merkuny © V8l. zu 40, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1907" type="textblock" ulx="584" uly="1872">
        <line lrx="1271" lry="1907" ulx="584" uly="1872">b) ı Kur = etwa ı20 Liter; vgl. die Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1948" type="textblock" ulx="85" uly="1910">
        <line lrx="221" lry="1948" ulx="85" uly="1910">St viellei</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1929" type="textblock" ulx="318" uly="1908">
        <line lrx="375" lry="1929" ulx="318" uly="1908">328</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1935" type="textblock" ulx="413" uly="1904">
        <line lrx="1270" lry="1935" ulx="413" uly="1904">Beachte die abweichende Schreibweise der Einer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1982" type="textblock" ulx="118" uly="1949">
        <line lrx="220" lry="1982" ulx="118" uly="1949">Müdad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1963" type="textblock" ulx="225" uly="1899">
        <line lrx="307" lry="1963" ulx="225" uly="1899">c}‘:t 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1978" type="textblock" ulx="311" uly="1939">
        <line lrx="693" lry="1978" ulx="311" uly="1939">5 &gt; 60 = 4500 gemeint?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1978" type="textblock" ulx="755" uly="1940">
        <line lrx="1271" lry="1978" ulx="755" uly="1940">c) Vgl. die Anm. zur Umschrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2000" type="textblock" ulx="219" uly="1960">
        <line lrx="310" lry="2000" ulx="219" uly="1960">7 ist j</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2003" type="textblock" ulx="314" uly="1970">
        <line lrx="579" lry="2003" ulx="314" uly="1970">edenfalls Plural.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2013" type="textblock" ulx="621" uly="1973">
        <line lrx="1272" lry="2013" ulx="621" uly="1973">Über die Etymologie läßt sich nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2050" type="textblock" ulx="71" uly="2006">
        <line lrx="204" lry="2050" ulx="71" uly="2006">SiCheres</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="2038" type="textblock" ulx="666" uly="2021">
        <line lrx="735" lry="2038" ulx="666" uly="2021">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2086" type="textblock" ulx="109" uly="2050">
        <line lrx="211" lry="2086" ulx="109" uly="2050">Ohl ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2066" type="textblock" ulx="222" uly="2036">
        <line lrx="319" lry="2066" ulx="222" uly="2036">Sagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2080" type="textblock" ulx="357" uly="2041">
        <line lrx="1272" lry="2080" ulx="357" uly="2041">Ob man an arab, JUs „Zahl“ denken darf (müdadu)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2093" type="textblock" ulx="213" uly="2069">
        <line lrx="267" lry="2093" ulx="213" uly="2069">um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2167" type="textblock" ulx="72" uly="2101">
        <line lrx="216" lry="2167" ulx="72" uly="2101">bagg:g;„</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2163" type="textblock" ulx="225" uly="2112">
        <line lrx="912" lry="2163" ulx="225" uly="2112">a) Wörtlich: „genommen habend sind‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2160" type="textblock" ulx="993" uly="2126">
        <line lrx="1275" lry="2160" ulx="993" uly="2126">b) Hier = „aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2191" type="textblock" ulx="220" uly="2153">
        <line lrx="424" lry="2191" ulx="220" uly="2153">» „feinigen“ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="2197" type="textblock" ulx="444" uly="2164">
        <line lrx="615" lry="2197" ulx="444" uly="2164">vgl. 44, 17.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="163" type="textblock" ulx="155" uly="133">
        <line lrx="201" lry="163" ulx="155" uly="133">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="157" type="textblock" ulx="516" uly="121">
        <line lrx="1008" lry="157" ulx="516" uly="121">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="268" type="textblock" ulx="552" uly="224">
        <line lrx="976" lry="268" ulx="552" uly="224">43. K 4 (BM 12817)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="330" type="textblock" ulx="246" uly="284">
        <line lrx="1370" lry="330" ulx="246" uly="284">(Vs.) !1a-na ilusin-i-din-nam ki-bi[-ma] ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="384" type="textblock" ulx="159" uly="339">
        <line lrx="1368" lry="384" ulx="159" uly="339">ra-pi-ma 348-8um 34 t[a-48-]pur-am um-ma at-ta-ma *ummän®*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="436" type="textblock" ulx="159" uly="390">
        <line lrx="1368" lry="436" ulx="159" uly="390">[Zz-7£]-tim ü ummän e-pf-i$-tum® %a-na Si-p[/-/r] 54 Kunzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="489" type="textblock" ulx="158" uly="443">
        <line lrx="1371" lry="489" ulx="158" uly="443">närim %384 i&amp;-[fw _ $d-a]p-la-nu-um pf när hal-kit 70 Xx° xf [X o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="542" type="textblock" ulx="158" uly="495">
        <line lrx="1369" lry="542" ulx="158" uly="495">i-bJa-48-84-ü is-sa-ab-tu i-na me-e ru-us-X® [0] ®[a-na XX 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="562" type="textblock" ulx="1349" uly="553">
        <line lrx="1357" lry="562" ulx="1349" uly="553">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="593" type="textblock" ulx="159" uly="547">
        <line lrx="1315" lry="593" ulx="159" uly="547">za-ka-pf-im la na-tu-ü-ma ® [it-te-Jne-iz-bu 1°[Xx&gt;x&gt;x 0 0] x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="583" type="textblock" ulx="1346" uly="563">
        <line lrx="1368" lry="583" ulx="1346" uly="563">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="644" type="textblock" ulx="159" uly="600">
        <line lrx="1369" lry="644" ulx="159" uly="600">Vbur Gän! epirim i-na-as-za-ah !![X &gt; 0 0] i-na-as-za-hu 1?[x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="697" type="textblock" ulx="158" uly="651">
        <line lrx="1367" lry="697" ulx="158" uly="651">XX 0 O] it-ti-8ü-nu i-ip-pi-e&amp; 1[XXX0o] be-li li-i$-pur-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="745" type="textblock" ulx="160" uly="710">
        <line lrx="545" lry="745" ulx="160" uly="710">(Fehlen etwa 6 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="750" type="textblock" ulx="599" uly="705">
        <line lrx="1368" lry="750" ulx="599" uly="705">(Rs.) 2°[% Z£]e-im-ka la ä8-pur-am[-ma]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="802" type="textblock" ulx="160" uly="758">
        <line lrx="1368" lry="802" ulx="160" uly="758">218j-pi-ir näri-im S4 ih-hi-ru-[ü] 22la i-mu-ru-nim %2%mu-ü a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="854" type="textblock" ulx="159" uly="810">
        <line lrx="1369" lry="854" ulx="159" uly="810">Si-ip-ri-im ga-am-ri-im 2%*]a uS-ta-ar-d{[u]-ü 24 i8-tu Si-pf-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="904" type="textblock" ulx="158" uly="862">
        <line lrx="1368" lry="904" ulx="158" uly="862">närim 34 i-na-an-na sa-ab-ta-ti" 2%i-na hi-ri-e-im ta-ag-dam-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="954" type="textblock" ulx="160" uly="912">
        <line lrx="1370" lry="954" ulx="160" uly="912">?27närpurattam! 34 i$-tu larsamki 28a-di ürimki ?9mi-ik-ti-84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1005" type="textblock" ulx="157" uly="963">
        <line lrx="1001" lry="1005" ulx="157" uly="963">üu-su-üh %°ha-mi-34 Sü-ut”-bi %! 3U-te-Se-ir-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1112" type="textblock" ulx="551" uly="1067">
        <line lrx="976" lry="1112" ulx="551" uly="1067">44. K 5 (BM 12818)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1175" type="textblock" ulx="245" uly="1129">
        <line lrx="1369" lry="1175" ulx="245" uly="1129">(Vs.) ![a-na i]lusi{n]-i-di[n-nam ki-bi-ma] 2[um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1228" type="textblock" ulx="157" uly="1181">
        <line lrx="1369" lry="1228" ulx="157" uly="1181">m]u-ra-pi-ma 3x[4r XX 0 O] ka-lu-54 it-te-ih-ri *xdr/{um li-ib-bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1278" type="textblock" ulx="157" uly="1234">
        <line lrx="1368" lry="1278" ulx="157" uly="1234">a-lim 3$4] urukki ü-ul hi-ri-a-at-ma m[u XX 0O a-na] a-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1330" type="textblock" ulx="157" uly="1286">
        <line lrx="1367" lry="1330" ulx="157" uly="1286">ü-ul i-ir-ru-bu %ı [7z-xza d/] galläbim” SA a-ah när dürimki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1382" type="textblock" ulx="160" uly="1337">
        <line lrx="1368" lry="1382" ulx="160" uly="1337">7[XX 00]X X®° na-di-a-at %Se-pli-e$ ndrim S]ü-a-ti ü-ul ma-du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1469" type="textblock" ulx="245" uly="1433">
        <line lrx="1370" lry="1469" ulx="245" uly="1433">43, a) KING I, pl 5f., ML, p.181;; NAGEL, S: 43015 JEAN, D: 2801</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1509" type="textblock" ulx="157" uly="1479">
        <line lrx="272" lry="1509" ulx="157" uly="1479">b) Zab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1513" type="textblock" ulx="354" uly="1477">
        <line lrx="838" lry="1513" ulx="354" uly="1477">C) /um für 4im verschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1513" type="textblock" ulx="920" uly="1470">
        <line lrx="1368" lry="1513" ulx="920" uly="1470">d) Oder Halkt?&gt; Vgl. 44,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1550" type="textblock" ulx="157" uly="1514">
        <line lrx="623" lry="1550" ulx="157" uly="1514">e) Zeichen wie /a, $d o. ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1548" type="textblock" ulx="661" uly="1513">
        <line lrx="1114" lry="1548" ulx="661" uly="1513">Auch [z-z]@ wäre möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1547" type="textblock" ulx="1196" uly="1513">
        <line lrx="1368" lry="1547" ulx="1196" uly="1513">f) Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1577" type="textblock" ulx="157" uly="1551">
        <line lrx="250" lry="1577" ulx="157" uly="1551">WIeE 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1583" type="textblock" ulx="375" uly="1549">
        <line lrx="1368" lry="1583" ulx="375" uly="1549">Zeichen wie x%a; dahinter ist noch Raum für ein Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1613" type="textblock" ulx="156" uly="1587">
        <line lrx="284" lry="1613" ulx="156" uly="1587">wie a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1618" type="textblock" ulx="934" uly="1584">
        <line lrx="1369" lry="1618" ulx="934" uly="1584">i) Geschrieben: 5 Winkel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1619" type="textblock" ulx="357" uly="1586">
        <line lrx="858" lry="1619" ulx="357" uly="1586">h) Allenfalls Rest von %ärum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1654" type="textblock" ulx="156" uly="1621">
        <line lrx="1368" lry="1654" ulx="156" uly="1621">haken und Zeichen Gdmn, d.i. 5 Bur oder 90 Gan; vgl. THUREAU-DANGIN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1689" type="textblock" ulx="156" uly="1655">
        <line lrx="405" lry="1689" ulx="156" uly="1655">JA 1909, p. 99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1685" type="textblock" ulx="488" uly="1656">
        <line lrx="886" lry="1685" ulx="488" uly="1656">k) Verschrieben für Z{a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1689" type="textblock" ulx="967" uly="1655">
        <line lrx="1370" lry="1689" ulx="967" uly="1655">1) Original Ud-Krib-Nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1719" type="textblock" ulx="158" uly="1688">
        <line lrx="246" lry="1719" ulx="158" uly="1688">Na(!).</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1723" type="textblock" ulx="318" uly="1690">
        <line lrx="516" lry="1723" ulx="318" uly="1690">m) Oder wf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1764" type="textblock" ulx="246" uly="1729">
        <line lrx="1368" lry="1764" ulx="246" uly="1729">44. a) Kınc I, pl. 7f., III, p. 16f.; NAGEL, S. 440f.; JEAN, p. 248f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1796" type="textblock" ulx="158" uly="1756">
        <line lrx="701" lry="1796" ulx="158" uly="1756">b) Die Spuren passen zu %. Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1797" type="textblock" ulx="774" uly="1764">
        <line lrx="1369" lry="1797" ulx="774" uly="1764">c) Die erhaltenen Spuren könnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1831" type="textblock" ulx="159" uly="1796">
        <line lrx="1013" lry="1831" ulx="159" uly="1796">allenfalls Reste des Ideogramms Gür = karl sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1938" type="textblock" ulx="244" uly="1902">
        <line lrx="794" lry="1938" ulx="244" uly="1902">43. a) Bedeutung sehr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1938" type="textblock" ulx="870" uly="1904">
        <line lrx="1369" lry="1938" ulx="870" uly="1904">b) Hier fehlt wohl eine Orts-</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1965" type="textblock" ulx="447" uly="1944">
        <line lrx="463" lry="1965" ulx="447" uly="1944">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1974" type="textblock" ulx="157" uly="1941">
        <line lrx="364" lry="1974" ulx="157" uly="1941">bestimmung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1973" type="textblock" ulx="521" uly="1939">
        <line lrx="1369" lry="1973" ulx="521" uly="1939">m was es sich hier handelt, läßt sich schwer er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2011" type="textblock" ulx="157" uly="1973">
        <line lrx="1371" lry="2011" ulx="157" uly="1973">raten; daß es sich um einen Plural handelt, legt der Plural [#/-Ze-])xe-zz-bue</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2047" type="textblock" ulx="158" uly="2013">
        <line lrx="343" lry="2047" ulx="158" uly="2013">(Z. 9) nahe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2047" type="textblock" ulx="417" uly="2008">
        <line lrx="1370" lry="2047" ulx="417" uly="2008">d) Ein Bur hat etwa 63500 qm. Es handelt sich also um</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="2077" type="textblock" ulx="157" uly="2043">
        <line lrx="710" lry="2077" ulx="157" uly="2043">eine Fläche von etwa 32 Hektar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2081" type="textblock" ulx="783" uly="2047">
        <line lrx="1371" lry="2081" ulx="783" uly="2047">e) Als Subjekt könnte man ummän</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2109" type="textblock" ulx="175" uly="2092">
        <line lrx="185" lry="2109" ulx="175" uly="2092">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2118" type="textblock" ulx="184" uly="2085">
        <line lrx="465" lry="2118" ulx="184" uly="2085">-ri-lim ergänzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2114" type="textblock" ulx="533" uly="2079">
        <line lrx="1163" lry="2114" ulx="533" uly="2079">f) Subjekt vielleicht zmmän e-Pt-i&amp;-Lim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2115" type="textblock" ulx="1234" uly="2081">
        <line lrx="1370" lry="2115" ulx="1234" uly="2081">g) Wer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2142" type="textblock" ulx="156" uly="2083">
        <line lrx="177" lry="2142" ulx="156" uly="2083">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2149" type="textblock" ulx="179" uly="2115">
        <line lrx="1369" lry="2149" ulx="179" uly="2115">) mu-ı ist Nominativ, wörtlich also: die Gewässer sollen nicht laufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="2185" type="textblock" ulx="157" uly="2151">
        <line lrx="447" lry="2185" ulx="157" uly="2151">gelassen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2188" type="textblock" ulx="535" uly="2150">
        <line lrx="1371" lry="2188" ulx="535" uly="2150">i) kam(m)u und mzktu sind Wasserpflanzen, vgl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="159" type="textblock" ulx="535" uly="123">
        <line lrx="812" lry="159" ulx="535" uly="123">A, Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="162" type="textblock" ulx="1235" uly="131">
        <line lrx="1277" lry="162" ulx="1235" uly="131">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="271" type="textblock" ulx="474" uly="227">
        <line lrx="872" lry="271" ulx="474" uly="227">43. K 4 (BM 12817).</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="309" type="textblock" ulx="168" uly="269">
        <line lrx="315" lry="309" ulx="168" uly="269">1Zu Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="333" type="textblock" ulx="318" uly="276">
        <line lrx="1280" lry="333" ulx="318" uly="276">-idinnam sprich: 2also (sagt) Hammurapi: *Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="359" type="textblock" ulx="81" uly="317">
        <line lrx="290" lry="359" ulx="81" uly="317">das anbetri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="384" type="textblock" ulx="293" uly="330">
        <line lrx="1282" lry="384" ulx="293" uly="330">fft, daß du also meldetest: * [Grab]ungsieute und</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="408" type="textblock" ulx="81" uly="366">
        <line lrx="280" lry="408" ulx="81" uly="366">Bauleute 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="441" type="textblock" ulx="287" uly="393">
        <line lrx="1279" lry="441" ulx="287" uly="393">waren für die Ayr[beit| am Stauteich* des Kanals,</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="473" type="textblock" ulx="85" uly="418">
        <line lrx="258" lry="473" ulx="85" uly="418">Sder [22]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="492" type="textblock" ulx="260" uly="436">
        <line lrx="1082" lry="492" ulx="260" uly="436">/erhalb der Mündung des Halki-Kanals [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="487" type="textblock" ulx="1248" uly="444">
        <line lrx="1280" lry="487" ulx="1248" uly="444">]b</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="516" type="textblock" ulx="83" uly="473">
        <line lrx="258" lry="516" ulx="83" uly="473">SiCh beﬁn</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="568" type="textblock" ulx="182" uly="530">
        <line lrx="247" lry="568" ulx="182" uly="530">S wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="543" type="textblock" ulx="262" uly="487">
        <line lrx="1282" lry="543" ulx="262" uly="487">det, genommen worden; (aber) infolge des Wassers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="598" type="textblock" ulx="251" uly="546">
        <line lrx="1282" lry="598" ulx="251" uly="546">ren sie nicht imstande, [d/e® .. ..} #iederzuwerfen, des-</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="612" type="textblock" ulx="84" uly="549">
        <line lrx="158" lry="612" ulx="84" uly="549">i1alb</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="603" type="textblock" ulx="187" uly="584">
        <line lrx="199" lry="603" ulx="187" uly="584">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="667" type="textblock" ulx="84" uly="635">
        <line lrx="192" lry="667" ulx="84" uly="635">MÜSSEe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="648" type="textblock" ulx="208" uly="589">
        <line lrx="1284" lry="648" ulx="208" uly="589">Sind sie liegen gelassen worden. !°[Die Grabungsleute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="695" type="textblock" ulx="193" uly="645">
        <line lrx="1091" lry="695" ulx="193" uly="645"># .. &lt;,] und 5 Bur“ Erdmassen fortschaffen®. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="699" type="textblock" ulx="1099" uly="654">
        <line lrx="1284" lry="699" ulx="1099" uly="654">[Wenn sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="732" type="textblock" ulx="84" uly="682">
        <line lrx="330" lry="732" ulx="84" uly="682">diese Erdmas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="752" type="textblock" ulx="331" uly="703">
        <line lrx="1284" lry="752" ulx="331" uly="703">Sen| fortschaffen, 1?sollen [die Bauleute] mit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="778" type="textblock" ulx="84" uly="736">
        <line lrx="320" lry="778" ulx="84" uly="736">arbeiten!, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="807" type="textblock" ulx="327" uly="751">
        <line lrx="1284" lry="807" ulx="327" uly="751">[Was ich tun solll, möge mein Herr mir schreiben“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="860" type="textblock" ulx="419" uly="821">
        <line lrx="940" lry="860" ulx="419" uly="821">(Es folgt eine größere Lücke.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="908" type="textblock" ulx="172" uly="852">
        <line lrx="505" lry="908" ulx="172" uly="852">S [A“Cll] hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="928" type="textblock" ulx="198" uly="906">
        <line lrx="226" lry="928" ulx="198" uly="906">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="920" type="textblock" ulx="523" uly="869">
        <line lrx="1286" lry="920" ulx="523" uly="869">[Bescheid an] dich nicht geschickt; [des-</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="946" type="textblock" ulx="86" uly="898">
        <line lrx="171" lry="946" ulx="86" uly="898">halb]</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="992" type="textblock" ulx="89" uly="948">
        <line lrx="214" lry="992" ulx="89" uly="948">22 nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="970" type="textblock" ulx="232" uly="912">
        <line lrx="1286" lry="970" ulx="232" uly="912">haben sie® die Arbeit am Kanal, der gegraben wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1018" type="textblock" ulx="245" uly="966">
        <line lrx="430" lry="1018" ulx="245" uly="966">besichtigt_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1016" type="textblock" ulx="485" uly="978">
        <line lrx="1288" lry="1016" ulx="485" uly="978">23,24D)as Wasser soll man nicht in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1068" type="textblock" ulx="87" uly="1012">
        <line lrx="881" lry="1068" ulx="87" uly="1012">Sanze bearbeitete Strecke laufen lassen?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1109" type="textblock" ulx="237" uly="1081">
        <line lrx="342" lry="1109" ulx="237" uly="1081">erner:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1126" type="textblock" ulx="372" uly="1076">
        <line lrx="1289" lry="1126" ulx="372" uly="1076">wenn du die Arbeit am Kanal, die du jetzt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1168" type="textblock" ulx="86" uly="1103">
        <line lrx="357" lry="1168" ulx="86" uly="1103">Angriff genom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1180" type="textblock" ulx="360" uly="1137">
        <line lrx="1290" lry="1180" ulx="360" uly="1137">men hast, 2%°hinsichtlich des Grabens beendigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1219" type="textblock" ulx="88" uly="1159">
        <line lrx="351" lry="1219" ulx="88" uly="1159">hast‚ 27(so) Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1205" type="textblock" ulx="1283" uly="1192">
        <line lrx="1290" lry="1205" ulx="1283" uly="1192">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1234" type="textblock" ulx="354" uly="1181">
        <line lrx="1186" lry="1234" ulx="354" uly="1181">haffe im Euphrat von Larsa 2®bis Ur ?die</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1270" type="textblock" ulx="89" uly="1213">
        <line lrx="344" lry="1270" ulx="89" uly="1213">darink fort, 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1278" type="textblock" ulx="350" uly="1242">
        <line lrx="593" lry="1278" ulx="350" uly="1242">entferne! die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1285" type="textblock" ulx="664" uly="1242">
        <line lrx="1292" lry="1285" ulx="664" uly="1242">. .3 darink 31(und) bringe ihn” in</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1321" type="textblock" ulx="122" uly="1271">
        <line lrx="257" lry="1321" ulx="122" uly="1271">rdnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1400" type="textblock" ulx="485" uly="1358">
        <line lrx="886" lry="1400" ulx="485" uly="1358">44. K 5 (BM 12818).</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1452" type="textblock" ulx="181" uly="1395">
        <line lrx="432" lry="1452" ulx="181" uly="1395">*[Zu Siln-idin</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1488" type="textblock" ulx="92" uly="1449">
        <line lrx="268" lry="1488" ulx="92" uly="1449">Sanze Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1461" type="textblock" ulx="436" uly="1415">
        <line lrx="1295" lry="1461" ulx="436" uly="1415">[nam sprich: %2also (sagt) Hamml]urapi: *der</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1501" type="textblock" ulx="271" uly="1456">
        <line lrx="429" lry="1501" ulx="271" uly="1456">[nal von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1514" type="textblock" ulx="542" uly="1470">
        <line lrx="1297" lry="1514" ulx="542" uly="1470">] ist ausgegraben worden, *(aber) der</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1541" type="textblock" ulx="91" uly="1491">
        <line lrx="270" lry="1541" ulx="91" uly="1491">Kanlal in</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1579" type="textblock" ulx="93" uly="1544">
        <line lrx="193" lry="1579" ulx="93" uly="1544">daß 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1565" type="textblock" ulx="294" uly="1516">
        <line lrx="1293" lry="1565" ulx="294" uly="1516">der Stadt] Uruk ist nicht ausgegraben worden, SO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1611" type="textblock" ulx="96" uly="1593">
        <line lrx="107" lry="1611" ulx="96" uly="1593">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1617" type="textblock" ulx="199" uly="1552">
        <line lrx="1292" lry="1617" ulx="199" uly="1552">L Vachtschiffe]®* nicht in die Stadt hineinkommen können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1665" type="textblock" ulx="110" uly="1608">
        <line lrx="487" lry="1665" ulx="110" uly="1608">e liegt [£x der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1669" type="textblock" ulx="488" uly="1622">
        <line lrx="1294" lry="1669" ulx="488" uly="1622">) Marker|stadt]” am Ufer des Kanals von</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1701" type="textblock" ulx="147" uly="1657">
        <line lrx="215" lry="1701" ulx="147" uly="1657">ru[</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1709" type="textblock" ulx="219" uly="1687">
        <line lrx="400" lry="1709" ulx="219" uly="1687">........</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1710" type="textblock" ulx="420" uly="1705">
        <line lrx="425" lry="1710" ulx="420" uly="1705">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1774" type="textblock" ulx="180" uly="1707">
        <line lrx="1299" lry="1774" ulx="180" uly="1707">“Die Arbleit an] jenem [Kanal} ist nicht viel. %Für [die</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1834" type="textblock" ulx="95" uly="1798">
        <line lrx="165" lry="1834" ulx="95" uly="1798">DeLr</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1851" type="textblock" ulx="166" uly="1817">
        <line lrx="313" lry="1851" ulx="166" uly="1817">TZSCH, F</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1868" type="textblock" ulx="96" uly="1833">
        <line lrx="162" lry="1868" ulx="96" uly="1833">Ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1882" type="textblock" ulx="165" uly="1852">
        <line lrx="273" lry="1882" ulx="165" uly="1852">£ramm</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1868" type="textblock" ulx="308" uly="1829">
        <line lrx="488" lry="1868" ulx="308" uly="1829">wb., S.282;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1870" type="textblock" ulx="517" uly="1836">
        <line lrx="1298" lry="1870" ulx="517" uly="1836">kam(m)u ist vielleicht eine Art Schilf, vgl. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1901" type="textblock" ulx="96" uly="1869">
        <line lrx="148" lry="1901" ulx="96" uly="1869">leic</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1905" type="textblock" ulx="150" uly="1877">
        <line lrx="182" lry="1905" ulx="150" uly="1877">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1921" type="textblock" ulx="201" uly="1892">
        <line lrx="334" lry="1921" ulx="201" uly="1892">»” troh“-</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1892" type="textblock" ulx="292" uly="1860">
        <line lrx="385" lry="1892" ulx="292" uly="1860">bei M</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1903" type="textblock" ulx="388" uly="1871">
        <line lrx="764" lry="1903" ulx="388" uly="1871">EISSNER, ‚SAZ, Nr. 1601.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1905" type="textblock" ulx="802" uly="1870">
        <line lrx="1298" lry="1905" ulx="802" uly="1870">Die Grundbedeutung ist viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1922" type="textblock" ulx="876" uly="1919">
        <line lrx="906" lry="1922" ulx="876" uly="1919">—_-</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1942" type="textblock" ulx="95" uly="1903">
        <line lrx="200" lry="1942" ulx="95" uly="1903">)) Wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1945" type="textblock" ulx="203" uly="1926">
        <line lrx="220" lry="1945" ulx="203" uly="1926">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1939" type="textblock" ulx="359" uly="1902">
        <line lrx="604" lry="1939" ulx="359" uly="1902">vgl. 260, 13. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1940" type="textblock" ulx="684" uly="1907">
        <line lrx="853" lry="1940" ulx="684" uly="1907">K) „darin“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1939" type="textblock" ulx="928" uly="1904">
        <line lrx="1297" lry="1939" ulx="928" uly="1904">„die im Flusse sind‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1980" type="textblock" ulx="96" uly="1937">
        <line lrx="225" lry="1980" ulx="96" uly="1937">Euphrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1982" type="textblock" ulx="228" uly="1976">
        <line lrx="233" lry="1982" ulx="228" uly="1976">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1960" type="textblock" ulx="233" uly="1922">
        <line lrx="352" lry="1960" ulx="233" uly="1922">Sufbi zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1975" type="textblock" ulx="367" uly="1936">
        <line lrx="1124" lry="1975" ulx="367" uly="1936">lesen ist, wäre zu übersetzen: „laß versinken“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1970" type="textblock" ulx="1179" uly="1938">
        <line lrx="1298" lry="1970" ulx="1179" uly="1938">m) Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="2046" type="textblock" ulx="217" uly="2004">
        <line lrx="452" lry="2046" ulx="217" uly="2004">. a) Ergänzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2049" type="textblock" ulx="1196" uly="2016">
        <line lrx="1300" lry="2049" ulx="1196" uly="2016">b) Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2056" type="textblock" ulx="118" uly="2020">
        <line lrx="205" lry="2056" ulx="118" uly="2020">änzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="2066" type="textblock" ulx="209" uly="2040">
        <line lrx="263" lry="2066" ulx="209" uly="2040">g s</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2079" type="textblock" ulx="265" uly="2047">
        <line lrx="444" lry="2079" ulx="265" uly="2047">Chr unsich</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2080" type="textblock" ulx="447" uly="2062">
        <line lrx="478" lry="2080" ulx="447" uly="2062">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="2057" type="textblock" ulx="455" uly="2018">
        <line lrx="1118" lry="2057" ulx="455" uly="2018">g nach dem Zusammenhang (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2115" type="textblock" ulx="99" uly="2085">
        <line lrx="145" lry="2115" ulx="99" uly="2085">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2090" type="textblock" ulx="128" uly="2062">
        <line lrx="200" lry="2090" ulx="128" uly="2062">amm</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="2102" type="textblock" ulx="274" uly="2083">
        <line lrx="306" lry="2102" ulx="274" uly="2083">22|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2092" type="textblock" ulx="528" uly="2051">
        <line lrx="1300" lry="2092" ulx="528" uly="2051">Über den „Marker“ (galldbu) vgl. bes. Kod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2147" type="textblock" ulx="100" uly="2119">
        <line lrx="142" lry="2147" ulx="100" uly="2119">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2153" type="textblock" ulx="158" uly="2092">
        <line lrx="182" lry="2153" ulx="158" uly="2092">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2128" type="textblock" ulx="184" uly="2086">
        <line lrx="220" lry="2128" ulx="184" uly="2086">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="2147" type="textblock" ulx="223" uly="2111">
        <line lrx="416" lry="2147" ulx="223" uly="2111">© von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2125" type="textblock" ulx="431" uly="2087">
        <line lrx="1302" lry="2125" ulx="431" uly="2087">c) Wenn die Spuren zu kar gehören, so ist hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2164" type="textblock" ulx="183" uly="2139">
        <line lrx="238" lry="2164" ulx="183" uly="2139">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="2182" type="textblock" ulx="240" uly="2142">
        <line lrx="425" lry="2182" ulx="240" uly="2142">Ninum sons</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="2154" type="textblock" ulx="432" uly="2123">
        <line lrx="727" lry="2154" ulx="432" uly="2123">„Getreidehaufen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2155" type="textblock" ulx="765" uly="2122">
        <line lrx="1301" lry="2155" ulx="765" uly="2122">Doch ist zu beachten, daß kard</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2190" type="textblock" ulx="428" uly="2160">
        <line lrx="826" lry="2190" ulx="428" uly="2160">t nicht nachweisbar ist.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="131" type="textblock" ulx="232" uly="101">
        <line lrx="276" lry="131" ulx="232" uly="101">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="124" type="textblock" ulx="594" uly="89">
        <line lrx="1087" lry="124" ulx="594" uly="89">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="220" type="textblock" ulx="237" uly="175">
        <line lrx="1441" lry="220" ulx="237" uly="175">9a-na [#mmdni-im 5]ä ma-ah-ri-ka 1°Ku*-Kar® ümi IIkam-(m]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="272" type="textblock" ulx="238" uly="228">
        <line lrx="1445" lry="272" ulx="238" uly="228">11tup-pi an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im !?j-na e-mu-ga-at ummäni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="325" type="textblock" ulx="234" uly="283">
        <line lrx="625" lry="325" ulx="234" uly="283">im 1334 ma-ah-ri-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="318" type="textblock" ulx="671" uly="280">
        <line lrx="1443" lry="318" ulx="671" uly="280">(Rs.) !*i-na li-ib-bi ümi IIIkam 15näram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="375" type="textblock" ulx="235" uly="332">
        <line lrx="1445" lry="375" ulx="235" uly="332">li-ib-bi a-lim &amp;4 urukki !%hi-ri !7iS-tu näram Zü-a-ti te-ih-te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="431" type="textblock" ulx="237" uly="384">
        <line lrx="1158" lry="431" ulx="237" uly="384">ru-ü 188i-[i]p-ra-am 34 45-pu-ra-kum *9 [e]-pu-us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="531" type="textblock" ulx="622" uly="489">
        <line lrx="1058" lry="531" ulx="622" uly="489">45. TD 3 (AO 3072)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="594" type="textblock" ulx="324" uly="549">
        <line lrx="1445" lry="594" ulx="324" uly="549">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma %3um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="646" type="textblock" ulx="237" uly="601">
        <line lrx="1445" lry="646" ulx="237" uly="601">ra-pi-ma *a-nu-um-ma VI Sü-Si zdbilütimmes* 5at-tär-da-ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="697" type="textblock" ulx="236" uly="655">
        <line lrx="1444" lry="697" ulx="236" uly="655">kum °III Sü-Si zdbzl/ütimmeS it-ti e-pi-Z$°-tim 784 larsamki %u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="751" type="textblock" ulx="236" uly="708">
        <line lrx="1445" lry="751" ulx="236" uly="708">II Sü-Si zdbilütimmesS it-ti e-pi-Z$°-tim °34 älura-ha-biki 191i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="806" type="textblock" ulx="236" uly="761">
        <line lrx="821" lry="806" ulx="236" uly="761">pu-Sü 1!![tap]-pu-tam li-il-li-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="907" type="textblock" ulx="629" uly="864">
        <line lrx="1054" lry="907" ulx="629" uly="864">46. K 7 (BM 12825)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="963" type="textblock" ulx="324" uly="925">
        <line lrx="853" lry="963" ulx="324" uly="925">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="958" type="textblock" ulx="894" uly="925">
        <line lrx="1073" lry="958" ulx="894" uly="925">2ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="969" type="textblock" ulx="1122" uly="925">
        <line lrx="1444" lry="969" ulx="1122" uly="925">3um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1023" type="textblock" ulx="236" uly="976">
        <line lrx="1445" lry="1023" ulx="236" uly="976">mu-ra-pi-ma *a-nu-um-ma gi-mil-lum aki[l* amu])rrim® 584</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1075" type="textblock" ulx="237" uly="1027">
        <line lrx="1446" lry="1075" ulx="237" uly="1027">larsamkli] ® at-tär-|dam] 7ummän e-pi-iS-[tim] ®&amp;4 larsamki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1128" type="textblock" ulx="240" uly="1082">
        <line lrx="1444" lry="1128" ulx="240" uly="1082">9 pi-ki‘-is-zu-um-ma *°it-ti aw&amp;lmu-Se-pi-Si tap-pi-Sü 1! [li-]</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1180" type="textblock" ulx="236" uly="1139">
        <line lrx="371" lry="1180" ulx="236" uly="1139">Se-pi-1i5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1231" type="textblock" ulx="599" uly="1189">
        <line lrx="1083" lry="1231" ulx="599" uly="1189">41, K 77. (Konst. 1109)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1292" type="textblock" ulx="325" uly="1250">
        <line lrx="1445" lry="1292" ulx="325" uly="1250">(Vs.) !a-na ilusin-i-din-nam ?2ki-bi-ma 3um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1345" type="textblock" ulx="233" uly="1295">
        <line lrx="1445" lry="1345" ulx="233" uly="1295">ra-pi-ma *awel A-Si-GabmeS 584 a-na S&amp;i-ip-ri-im e-pi-Si-im ®is-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1397" type="textblock" ulx="236" uly="1351">
        <line lrx="1445" lry="1397" ulx="236" uly="1351">hu-n[i-i]k-kum 7mi-im-ma k[u-dJür-ra-am ®la tu-Se-ip-pi-is-zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1448" type="textblock" ulx="235" uly="1404">
        <line lrx="1446" lry="1448" ulx="235" uly="1404">nu-ti *Sü-pu-Sü-um-ma li-Se-pi-3ü !° i-na [/x]p” Nig-Ga°® 1154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1499" type="textblock" ulx="237" uly="1456">
        <line lrx="1021" lry="1499" ulx="237" uly="1456">awelmu-Se-pfi-Si-3ü-nu *!?ü-zu-üh-Sü-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1606" type="textblock" ulx="323" uly="1573">
        <line lrx="497" lry="1606" ulx="323" uly="1573">44. d) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1608" type="textblock" ulx="571" uly="1572">
        <line lrx="1446" lry="1608" ulx="571" uly="1572">e) Sieht fast wie am aus. Nach TorczyYner, Altbabyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1643" type="textblock" ulx="234" uly="1608">
        <line lrx="1371" lry="1643" ulx="234" uly="1608">Tempelrechnungen, S. 87 (bes. Anm. 2) ist Ku-Kar i$Xkaru zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1694" type="textblock" ulx="324" uly="1660">
        <line lrx="1446" lry="1694" ulx="324" uly="1660">45. a) THurEAU-Dancın, RA IV (1897), Nr. 3, pl. XXXI, ZA XII,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1736" type="textblock" ulx="233" uly="1703">
        <line lrx="1225" lry="1736" ulx="233" uly="1703">S.273; Kınc I, pl. 46, III, p. 82; NAGEL, S.474; JEAN, p.142f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1739" type="textblock" ulx="1289" uly="1695">
        <line lrx="1447" lry="1739" ulx="1289" uly="1695">b) Sag-ZI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1763" type="textblock" ulx="238" uly="1736">
        <line lrx="309" lry="1763" ulx="238" uly="1736">Me$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1769" type="textblock" ulx="385" uly="1737">
        <line lrx="1448" lry="1769" ulx="385" uly="1737">c) z scheint mir sehr wohl möglich zu sein; zx, wie bisher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1809" type="textblock" ulx="236" uly="1770">
        <line lrx="1445" lry="1809" ulx="236" uly="1770">gelesen wurde, ist wegen der kaum möglichen Form &amp;7zütim (= EpiXütim)</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1833" type="textblock" ulx="236" uly="1804">
        <line lrx="695" lry="1833" ulx="236" uly="1804">nicht recht wahrscheinlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1896" type="textblock" ulx="323" uly="1855">
        <line lrx="1250" lry="1896" ulx="323" uly="1855">46. a) Kınc I, pl.11, IIT, p.81; NAGEL, S.442; JEAN, p. 140 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1896" type="textblock" ulx="1299" uly="1862">
        <line lrx="1448" lry="1896" ulx="1299" uly="1862">b) Sicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1932" type="textblock" ulx="231" uly="1891">
        <line lrx="1448" lry="1932" ulx="231" uly="1891">a und nicht %. (Die beiden wagerechten Keile am Anfang sind zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1962" type="textblock" ulx="236" uly="1929">
        <line lrx="408" lry="1962" ulx="236" uly="1929">erkennen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1960" type="textblock" ulx="480" uly="1926">
        <line lrx="1447" lry="1960" ulx="480" uly="1926">c) Unsicher, da nur der letzte Senkrechte erhalten ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2001" type="textblock" ulx="236" uly="1964">
        <line lrx="478" lry="2001" ulx="236" uly="1964">d) Original d7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2052" type="textblock" ulx="324" uly="2014">
        <line lrx="1448" lry="2052" ulx="324" uly="2014">47. a) KnuDTtzon, BA IV, S, 99; DeLimtzscH, BA IV, S.9ıf.; Kınc</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2089" type="textblock" ulx="237" uly="2049">
        <line lrx="809" lry="2089" ulx="237" uly="2049">II! P]- I477 III; p'85: JEANv p' l48 f-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2088" type="textblock" ulx="882" uly="2053">
        <line lrx="1449" lry="2088" ulx="882" uly="2053">b) Unsicher; vielleicht gehört das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2123" type="textblock" ulx="237" uly="2084">
        <line lrx="1449" lry="2123" ulx="237" uly="2084">Zeichen mit den folgenden zu Einem Ideogramm zusammen; vgl. aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2158" type="textblock" ulx="240" uly="2125">
        <line lrx="429" lry="2158" ulx="240" uly="2125">QUCH 41, 13:</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2156" type="textblock" ulx="502" uly="2120">
        <line lrx="928" lry="2156" ulx="502" uly="2120">c) N/g-Ga hier müdadim?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="823" lry="161" type="textblock" ulx="547" uly="124">
        <line lrx="823" lry="161" ulx="547" uly="124">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="175" type="textblock" ulx="1243" uly="143">
        <line lrx="1285" lry="175" ulx="1243" uly="143">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="228" type="textblock" ulx="88" uly="178">
        <line lrx="207" lry="228" ulx="88" uly="178">Leute],</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="239" type="textblock" ulx="232" uly="192">
        <line lrx="481" lry="239" ulx="232" uly="192">die zu deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="255" type="textblock" ulx="497" uly="210">
        <line lrx="1287" lry="255" ulx="497" uly="210">Verfügung (stehen), !ist es ein Arbeits-</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="283" type="textblock" ulx="89" uly="240">
        <line lrx="417" lry="283" ulx="89" uly="240">Pensum von nurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="304" type="textblock" ulx="442" uly="260">
        <line lrx="602" lry="304" ulx="442" uly="260">3 Tagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="339" type="textblock" ulx="177" uly="288">
        <line lrx="435" lry="339" ulx="177" uly="288">“ Sobald qu q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="363" type="textblock" ulx="438" uly="310">
        <line lrx="1286" lry="363" ulx="438" uly="310">jese meine Tafel erblickst, (so) 16 grabe 1? mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="400" type="textblock" ulx="89" uly="332">
        <line lrx="408" lry="400" ulx="89" uly="332">Hilfe der Leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="415" type="textblock" ulx="449" uly="362">
        <line lrx="1286" lry="415" ulx="449" uly="362">' die zu deiner Verfügung (stehen), 14in</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="444" type="textblock" ulx="90" uly="386">
        <line lrx="448" lry="444" ulx="90" uly="386">3 Tagen "’den Ka‚n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="457" type="textblock" ulx="451" uly="415">
        <line lrx="1097" lry="457" ulx="451" uly="415">al innerhalb der Stadt Uruk !aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="460" type="textblock" ulx="1142" uly="427">
        <line lrx="1287" lry="460" ulx="1142" uly="427">17 Nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="496" type="textblock" ulx="89" uly="437">
        <line lrx="448" lry="496" ulx="89" uly="437">dem du jenen Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="517" type="textblock" ulx="452" uly="469">
        <line lrx="1287" lry="517" ulx="452" uly="469">nal ausgegraben® hast, !%1®vollführe den</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="554" type="textblock" ulx="89" uly="484">
        <line lrx="447" lry="554" ulx="89" uly="484">(andern) Auftrag, q</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="570" type="textblock" ulx="451" uly="523">
        <line lrx="961" lry="570" ulx="451" uly="523">en ich dir mitgeteilt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="687" type="textblock" ulx="475" uly="631">
        <line lrx="888" lry="687" ulx="475" uly="631">45. TD 3 (AO 3072).</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="725" type="textblock" ulx="176" uly="672">
        <line lrx="506" lry="725" ulx="176" uly="672">*Zu Sin-idinnam ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="753" type="textblock" ulx="514" uly="702">
        <line lrx="1288" lry="753" ulx="514" uly="702">Sprich: %also (sagt) Hammurapi: %5Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="770" type="textblock" ulx="86" uly="720">
        <line lrx="399" lry="770" ulx="86" uly="720">Schicke ich hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="821" type="textblock" ulx="83" uly="773">
        <line lrx="392" lry="821" ulx="83" uly="773">Sollen beim Bau</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="810" type="textblock" ulx="398" uly="796">
        <line lrx="411" lry="810" ulx="398" uly="796">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="804" type="textblock" ulx="400" uly="744">
        <line lrx="1287" lry="804" ulx="400" uly="744">mit 360 Lastträger zu dir. %180 Lastträger</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="857" type="textblock" ulx="86" uly="821">
        <line lrx="182" lry="857" ulx="86" uly="821">Bau®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="854" type="textblock" ulx="436" uly="794">
        <line lrx="1286" lry="854" ulx="436" uly="794">"von Larsa Sund 180 Lastträger sollen beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="883" type="textblock" ulx="206" uly="829">
        <line lrx="428" lry="883" ulx="206" uly="829">*von Rahab</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="892" type="textblock" ulx="431" uly="850">
        <line lrx="673" lry="892" ulx="431" uly="850">u W arbeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="906" type="textblock" ulx="725" uly="861">
        <line lrx="1233" lry="906" ulx="725" uly="861">1 /Hil]fe sollen sie leisten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1022" type="textblock" ulx="480" uly="964">
        <line lrx="884" lry="1022" ulx="480" uly="964">46. K 7 (BM 12825).</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1058" type="textblock" ulx="173" uly="1005">
        <line lrx="505" lry="1058" ulx="173" uly="1005">*Zu Sin-idinnam 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1090" type="textblock" ulx="512" uly="1034">
        <line lrx="1287" lry="1090" ulx="512" uly="1034">Sprich: %also (sagt) Hammurapi: *® Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1111" type="textblock" ulx="84" uly="1057">
        <line lrx="503" lry="1111" ulx="84" uly="1057">sende ich hiermit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1148" type="textblock" ulx="83" uly="1110">
        <line lrx="283" lry="1148" ulx="83" uly="1110">von Larsa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1136" type="textblock" ulx="528" uly="1083">
        <line lrx="917" lry="1136" ulx="528" uly="1083">Gimillum, den [(amu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1139" type="textblock" ulx="919" uly="1094">
        <line lrx="1287" lry="1139" ulx="919" uly="1094">7}ritischen Obmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1168" type="textblock" ulx="332" uly="1121">
        <line lrx="637" lry="1168" ulx="332" uly="1121">7Die Bauleute 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1192" type="textblock" ulx="644" uly="1143">
        <line lrx="1287" lry="1192" ulx="644" uly="1143">von Larsa ®vertraue ihm an, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1203" type="textblock" ulx="87" uly="1155">
        <line lrx="326" lry="1203" ulx="87" uly="1155">er mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1232" type="textblock" ulx="342" uly="1174">
        <line lrx="942" lry="1232" ulx="342" uly="1174">Arbeitsleitern‚ seinen Genossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1239" type="textblock" ulx="946" uly="1202">
        <line lrx="1286" lry="1239" ulx="946" uly="1202">‚ M4Marbeiten lasse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1355" type="textblock" ulx="449" uly="1293">
        <line lrx="912" lry="1355" ulx="449" uly="1293">47. K 77 (Konst. 1109).</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1402" type="textblock" ulx="173" uly="1338">
        <line lrx="658" lry="1402" ulx="173" uly="1338">*Zu Sin-idinnam ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1411" type="textblock" ulx="193" uly="1396">
        <line lrx="206" lry="1411" ulx="193" uly="1396">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1422" type="textblock" ulx="692" uly="1366">
        <line lrx="1287" lry="1422" ulx="692" uly="1366">*also (sagt) Hammurapi: 4*Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1453" type="textblock" ulx="243" uly="1395">
        <line lrx="686" lry="1453" ulx="243" uly="1395">5Sdie sich dir gegenüb</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1449" type="textblock" ulx="689" uly="1429">
        <line lrx="707" lry="1449" ulx="689" uly="1429">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1474" type="textblock" ulx="710" uly="1425">
        <line lrx="1288" lry="1474" ulx="710" uly="1425">r geweigert haben, (ihr) Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="1498" type="textblock" ulx="82" uly="1447">
        <line lrx="705" lry="1498" ulx="82" uly="1447">Zu tun, ” 8]aß keinerlei Frondien</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1503" type="textblock" ulx="708" uly="1475">
        <line lrx="823" lry="1503" ulx="708" uly="1475">st tun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1525" type="textblock" ulx="866" uly="1474">
        <line lrx="1287" lry="1525" ulx="866" uly="1474">9Nur® das, was getan</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1539" type="textblock" ulx="83" uly="1494">
        <line lrx="338" lry="1539" ulx="83" uly="1494">werden muß®</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1554" type="textblock" ulx="342" uly="1506">
        <line lrx="849" lry="1554" ulx="342" uly="1506">‚ Soll man (sie) tun lasse</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1553" type="textblock" ulx="851" uly="1533">
        <line lrx="872" lry="1553" ulx="851" uly="1533">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1579" type="textblock" ulx="84" uly="1539">
        <line lrx="334" lry="1579" ulx="84" uly="1539">1aus dem /</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1580" type="textblock" ulx="327" uly="1560">
        <line lrx="344" lry="1580" ulx="327" uly="1560">€</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1587" type="textblock" ulx="344" uly="1554">
        <line lrx="583" lry="1587" ulx="344" uly="1554">rgeichnis% 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1574" type="textblock" ulx="932" uly="1525">
        <line lrx="1287" lry="1574" ulx="932" uly="1525">*9Auch !?tilge sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1605" type="textblock" ulx="590" uly="1562">
        <line lrx="940" lry="1605" ulx="590" uly="1562">ihrer Arbeitsleiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1782" type="textblock" ulx="84" uly="1740">
        <line lrx="866" lry="1782" ulx="84" uly="1740">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1799" type="textblock" ulx="868" uly="1780">
        <line lrx="1287" lry="1799" ulx="868" uly="1780">ET Ta RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1831" type="textblock" ulx="205" uly="1797">
        <line lrx="346" lry="1831" ulx="205" uly="1797">. d) a!</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1856" type="textblock" ulx="428" uly="1809">
        <line lrx="721" lry="1856" ulx="428" uly="1809">e) kirt bedeutet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1858" type="textblock" ulx="83" uly="1823">
        <line lrx="234" lry="1858" ulx="83" uly="1823">nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="1871" type="textblock" ulx="253" uly="1835">
        <line lrx="423" lry="1871" ulx="253" uly="1835">das „Grab</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="1884" type="textblock" ulx="426" uly="1848">
        <line lrx="747" lry="1884" ulx="426" uly="1848">en‘“ eines neuen K</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1888" type="textblock" ulx="750" uly="1861">
        <line lrx="831" lry="1888" ulx="750" uly="1861">anals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1874" type="textblock" ulx="752" uly="1824">
        <line lrx="1286" lry="1874" ulx="752" uly="1824">wie bereits Kınc bemerkt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1894" type="textblock" ulx="82" uly="1861">
        <line lrx="246" lry="1894" ulx="82" uly="1861">graben“ o</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1906" type="textblock" ulx="249" uly="1870">
        <line lrx="418" lry="1906" ulx="249" uly="1870">der „Ausb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1906" type="textblock" ulx="838" uly="1866">
        <line lrx="1288" lry="1906" ulx="838" uly="1866">‚, Sondern auch das „Aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1931" type="textblock" ulx="421" uly="1886">
        <line lrx="835" lry="1931" ulx="421" uly="1886">aggern‘ eines bereits ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1933" type="textblock" ulx="838" uly="1901">
        <line lrx="997" lry="1933" ulx="838" uly="1901">grabenen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1971" type="textblock" ulx="167" uly="1915">
        <line lrx="739" lry="1971" ulx="167" uly="1915">45. a) Kaum „Mmit den Arbeitern“</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1972" type="textblock" ulx="743" uly="1966">
        <line lrx="748" lry="1972" ulx="743" uly="1966">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1996" type="textblock" ulx="185" uly="1969">
        <line lrx="214" lry="1996" ulx="185" uly="1969">7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2013" type="textblock" ulx="238" uly="1974">
        <line lrx="484" lry="2013" ulx="238" uly="1974">a) DeumTzscH v</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2044" type="textblock" ulx="82" uly="1998">
        <line lrx="232" lry="2044" ulx="82" uly="1998">awel ‚S-G,</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2033" type="textblock" ulx="486" uly="1994">
        <line lrx="817" lry="2033" ulx="486" uly="1994">ermutet „Wächter“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2043" type="textblock" ulx="842" uly="2007">
        <line lrx="1288" lry="2043" ulx="842" uly="2007">was wohl möglich ist, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="2076" type="textblock" ulx="83" uly="2036">
        <line lrx="224" lry="2076" ulx="83" uly="2036">falls abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="2062" type="textblock" ulx="229" uly="2024">
        <line lrx="612" lry="2062" ulx="229" uly="2024">Ab = äffı ist; AWEI 4_</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="2069" type="textblock" ulx="616" uly="2036">
        <line lrx="764" lry="2069" ulx="616" uly="2036">Gab ist d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2082" type="textblock" ulx="767" uly="2051">
        <line lrx="1286" lry="2082" ulx="767" uly="2051">ann nur eine Variante. Keines-</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="2115" type="textblock" ulx="83" uly="2075">
        <line lrx="270" lry="2115" ulx="83" uly="2075">Stnlkthn is</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="2100" type="textblock" ulx="282" uly="2058">
        <line lrx="582" lry="2100" ulx="282" uly="2058">arf 4 als apıl ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2104" type="textblock" ulx="585" uly="2070">
        <line lrx="751" lry="2104" ulx="585" uly="2070">faßt werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="2106" type="textblock" ulx="754" uly="2086">
        <line lrx="800" lry="2106" ulx="754" uly="2086">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2116" type="textblock" ulx="884" uly="2083">
        <line lrx="996" lry="2116" ulx="884" uly="2083">b) a!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2119" type="textblock" ulx="1077" uly="2087">
        <line lrx="1287" lry="2119" ulx="1077" uly="2087">c) Die Kon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2136" type="textblock" ulx="83" uly="2111">
        <line lrx="145" lry="2136" ulx="83" uly="2111">Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="2147" type="textblock" ulx="203" uly="2126">
        <line lrx="240" lry="2147" ulx="203" uly="2126">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="2130" type="textblock" ulx="272" uly="2094">
        <line lrx="542" lry="2130" ulx="272" uly="2094">t unklar, da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2138" type="textblock" ulx="582" uly="2107">
        <line lrx="757" lry="2138" ulx="582" uly="2107">Ominativ $</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2140" type="textblock" ulx="757" uly="2122">
        <line lrx="775" lry="2140" ulx="757" uly="2122">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2166" type="textblock" ulx="321" uly="2128">
        <line lrx="579" lry="2166" ulx="321" uly="2128">d) Nach dem Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2159" type="textblock" ulx="772" uly="2117">
        <line lrx="1288" lry="2159" ulx="772" uly="2117">/pusum hier unmöglich Subjekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2192" type="textblock" ulx="581" uly="2147">
        <line lrx="1171" lry="2192" ulx="581" uly="2147">usammenhang geraten. Vgl. 41, 13.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="158" type="textblock" ulx="561" uly="123">
        <line lrx="1055" lry="158" ulx="561" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="270" type="textblock" ulx="586" uly="226">
        <line lrx="1028" lry="270" ulx="586" uly="226">48. K 27 (BM 15862)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="331" type="textblock" ulx="293" uly="287">
        <line lrx="1414" lry="331" ulx="293" uly="287">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="384" type="textblock" ulx="204" uly="341">
        <line lrx="1414" lry="384" ulx="204" uly="341">ra-pi-ma *tup-pi an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im ?ummän tup$ikki”-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="437" type="textblock" ulx="202" uly="391">
        <line lrx="1414" lry="437" ulx="202" uly="391">ka üı ummän tupßikki S4-pi-ir ma-tlim]° %84 li-ti-ka S4 it-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="489" type="textblock" ulx="204" uly="445">
        <line lrx="1414" lry="489" ulx="204" uly="445">ummän tupSikki Edinu®-Ta 7S8i-ip-ra-am i-te-ne-ip-&amp;ü si-im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="541" type="textblock" ulx="204" uly="496">
        <line lrx="1413" lry="541" ulx="204" uly="496">dam ®pa-ni ummän tupsikkim &amp;ü-a-ti ?I fupsarru®-ka lLi-is-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="592" type="textblock" ulx="203" uly="544">
        <line lrx="1414" lry="592" ulx="203" uly="544">tam 19Su-Kazkal warhim Iklam]f ri-gi-im-tam !!4 Nam-X-E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="644" type="textblock" ulx="202" uly="602">
        <line lrx="1415" lry="644" ulx="202" uly="602">T elip X kurri li-il-ki-a-am-ma 1!2i-na warah Simänim® üm Ikam</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="693" type="textblock" ulx="202" uly="660">
        <line lrx="659" lry="693" ulx="202" uly="660">(Lücke von etwa 6 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="699" type="textblock" ulx="713" uly="653">
        <line lrx="1413" lry="699" ulx="713" uly="653">(Rs.) 19[mja-a[b-r]i-i[a] XX X [X 0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="752" type="textblock" ulx="206" uly="706">
        <line lrx="1415" lry="752" ulx="206" uly="706">20;-na ummän tupsikkim Sü-a-ti I awelum $e[r7]-7u[m]® 218ibum*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="804" type="textblock" ulx="202" uly="761">
        <line lrx="1415" lry="804" ulx="202" uly="761">ü sihrum ?2]a in-nam-mar %%id-lam da-an-nam-ma tu-ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="855" type="textblock" ulx="205" uly="813">
        <line lrx="1414" lry="855" ulx="205" uly="813">244 * ha-di-a-nim 2554 ä8S-pur-ak-kum ?%ümam Ikam ]la ü-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="908" type="textblock" ulx="202" uly="868">
        <line lrx="450" lry="908" ulx="202" uly="868">ap-pa-tu-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1003" type="textblock" ulx="410" uly="966">
        <line lrx="1213" lry="1003" ulx="410" uly="966">g) Briefe, die Handel und Gewerbe betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1070" type="textblock" ulx="595" uly="1027">
        <line lrx="1020" lry="1070" ulx="595" uly="1027">49. K 8 (BM 12826)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1134" type="textblock" ulx="291" uly="1089">
        <line lrx="1413" lry="1134" ulx="291" uly="1089">(Vs.) 1a[-n]a ilusin-i-din-nam ?2ki-bi-ma %um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1188" type="textblock" ulx="203" uly="1143">
        <line lrx="1415" lry="1188" ulx="203" uly="1143">m{u-rJa-p[i-m]a *48-85um naggärimeS [X x Xx o 0 0] *Mä-Ni-Dub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1241" type="textblock" ulx="203" uly="1196">
        <line lrx="1414" lry="1241" ulx="203" uly="1196">[$d 1XXX0o0o] %s4 ä8-pur-ak-kum[-ma] 7um-ma at-ta-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1292" type="textblock" ulx="206" uly="1250">
        <line lrx="1415" lry="1292" ulx="206" uly="1250">8a-wa-tum an-ni-tum 34 ma-ga-al dz”-£z°-e-im ?du-ub-bu-ub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1344" type="textblock" ulx="203" uly="1301">
        <line lrx="1419" lry="1344" ulx="203" uly="1301">tam i-3ü !°Sum-ma be-li i-ga-ab-bi !!i-na naggärimeS $a-prhät</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1396" type="textblock" ulx="204" uly="1353">
        <line lrx="1415" lry="1396" ulx="204" uly="1353">ta-ki-il-i-li-sut 1?naggärimes 54 ki-ma Sä-ka-nim !%®a-na ap-Si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1449" type="textblock" ulx="204" uly="1404">
        <line lrx="1415" lry="1449" ulx="204" uly="1404">t[e]-e-im a-na Sä-pi-ir ma-tim 11X [XX00]X 47 ü-lu Zi°-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1501" type="textblock" ulx="204" uly="1455">
        <line lrx="1416" lry="1501" ulx="204" uly="1455">be-li i-ga-ab-bu-üf 1P[XX XX 00 $]d-ak-nu-m[a] 1°[X&gt;X XX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1600" type="textblock" ulx="290" uly="1564">
        <line lrx="1414" lry="1600" ulx="290" uly="1564">48. a) Kınc I, pl. 45f., IIT, p. 83 ff.ö; NAGEL, S, 456f.; JEAN, p. 144ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1643" type="textblock" ulx="203" uly="1600">
        <line lrx="339" lry="1643" ulx="203" uly="1600">b) Gi-ZZ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1644" type="textblock" ulx="421" uly="1609">
        <line lrx="1416" lry="1644" ulx="421" uly="1609">c) $d-pf-ir ma-tim scheint mir besser zu sein als $d bz-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1679" type="textblock" ulx="202" uly="1645">
        <line lrx="366" lry="1679" ulx="202" uly="1645">ku(ma)-X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1679" type="textblock" ulx="430" uly="1645">
        <line lrx="1142" lry="1679" ulx="430" uly="1645">d) NaAcer_ liest G/7-Se-Ga = manzaz pänim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1679" type="textblock" ulx="1180" uly="1645">
        <line lrx="1415" lry="1679" ulx="1180" uly="1645">Leider passen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1714" type="textblock" ulx="202" uly="1680">
        <line lrx="1416" lry="1714" ulx="202" uly="1680">die erhaltenen Spuren nicht recht dazu; vor allem ist /a (statt ga) ziem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1740" type="textblock" ulx="203" uly="1714">
        <line lrx="387" lry="1740" ulx="203" uly="1714">lich sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1745" type="textblock" ulx="1059" uly="1714">
        <line lrx="1416" lry="1745" ulx="1059" uly="1714">f) Statt kam könnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1747" type="textblock" ulx="447" uly="1714">
        <line lrx="973" lry="1747" ulx="447" uly="1714">e) Zur-Z-Dub-Ba; vgl. zu 9,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1782" type="textblock" ulx="203" uly="1746">
        <line lrx="890" lry="1782" ulx="203" uly="1746">auch eine Rasur vorliegen. , g) S&amp;-A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1784" type="textblock" ulx="971" uly="1747">
        <line lrx="1416" lry="1784" ulx="971" uly="1747">h) Die Spuren passen gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1816" type="textblock" ulx="203" uly="1782">
        <line lrx="559" lry="1816" ulx="203" uly="1782">zu dieser Ergänzung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1815" type="textblock" ulx="633" uly="1782">
        <line lrx="775" lry="1815" ulx="633" uly="1782">i) SW-Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1817" type="textblock" ulx="849" uly="1781">
        <line lrx="1374" lry="1817" ulx="849" uly="1781">k) Fehlt hier a-xa? Vgl. 50, 21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1861" type="textblock" ulx="291" uly="1823">
        <line lrx="1416" lry="1861" ulx="291" uly="1823">49. a) Kınc I, pl. ı2f., III, p. 65f.; NAGEL, S. 443f.; JEAN, p. 114 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1895" type="textblock" ulx="203" uly="1860">
        <line lrx="443" lry="1895" ulx="203" uly="1860">b) Oder %, Az.</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1894" type="textblock" ulx="516" uly="1859">
        <line lrx="751" lry="1894" ulx="516" uly="1859">€): Oder di, /:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1898" type="textblock" ulx="828" uly="1859">
        <line lrx="1416" lry="1898" ulx="828" uly="1859">d) Ist das eine dialektische Eigen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1925" type="textblock" ulx="202" uly="1894">
        <line lrx="1137" lry="1925" ulx="202" uly="1894">tümlichkeit oder nur ein Versehen des Schreibers für Xz?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1934" type="textblock" ulx="1192" uly="1898">
        <line lrx="1416" lry="1934" ulx="1192" uly="1898">e) Original dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1968" type="textblock" ulx="202" uly="1928">
        <line lrx="628" lry="1968" ulx="202" uly="1928">f) Nur teilweise erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2090" type="textblock" ulx="291" uly="2052">
        <line lrx="1418" lry="2090" ulx="291" uly="2052">48. a) Sollte NAceELs Vermutung richtig sein, so wäre zu über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2124" type="textblock" ulx="204" uly="2089">
        <line lrx="1418" lry="2124" ulx="204" uly="2089">setzen: „mit der Frontruppe des Kämmerlings“ (vgl. Kod. Hamm. XVI r</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2161" type="textblock" ulx="206" uly="2126">
        <line lrx="497" lry="2161" ulx="206" uly="2126">50. 96; XVII r 10).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2161" type="textblock" ulx="565" uly="2123">
        <line lrx="1234" lry="2161" ulx="565" uly="2123">b) Bedeutung von 7z/gzm/u ganz unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2154" type="textblock" ulx="1302" uly="2126">
        <line lrx="1417" lry="2154" ulx="1302" uly="2126">c) Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2196" type="textblock" ulx="204" uly="2159">
        <line lrx="1147" lry="2196" ulx="204" uly="2159">entspricht oft sem. aa (z. B. MAP 93, 4. 11; 97,5.7 u. Ö.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2197" type="textblock" ulx="1185" uly="2161">
        <line lrx="1417" lry="2197" ulx="1185" uly="2161">Nachgesetztes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="810" lry="175" type="textblock" ulx="534" uly="137">
        <line lrx="810" lry="175" ulx="534" uly="137">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="200" type="textblock" ulx="1233" uly="167">
        <line lrx="1273" lry="200" ulx="1233" uly="167">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="295" type="textblock" ulx="460" uly="238">
        <line lrx="881" lry="295" ulx="460" uly="238">48. K 27 (BM 15862).</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="342" type="textblock" ulx="164" uly="281">
        <line lrx="658" lry="342" ulx="164" uly="281">*Zu Sin-idinnam ?sprich: 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="358" type="textblock" ulx="665" uly="307">
        <line lrx="1275" lry="358" ulx="665" uly="307">also (sagt) Hammurapi: *Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="391" type="textblock" ulx="74" uly="329">
        <line lrx="664" lry="391" ulx="74" uly="329">du diese meine Tafel erblickst</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="428" type="textblock" ulx="74" uly="383">
        <line lrx="375" lry="428" ulx="74" uly="383">und die Frontru</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="405" type="textblock" ulx="672" uly="360">
        <line lrx="892" lry="405" ulx="672" uly="360">, 5(so) brin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="417" type="textblock" ulx="896" uly="368">
        <line lrx="1275" lry="417" ulx="896" uly="368">g deine Frontruppe</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="455" type="textblock" ulx="378" uly="406">
        <line lrx="856" lry="455" ulx="378" uly="406">ppe des Landesgebieters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="462" type="textblock" ulx="894" uly="417">
        <line lrx="1276" lry="462" ulx="894" uly="417">*(die) unter deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="480" type="textblock" ulx="75" uly="431">
        <line lrx="371" lry="480" ulx="75" uly="431">Befehl (steht u</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="540" type="textblock" ulx="74" uly="485">
        <line lrx="314" lry="540" ulx="74" uly="485">arbeitet hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="511" type="textblock" ulx="373" uly="451">
        <line lrx="887" lry="511" ulx="373" uly="451">nd) die mit der Frontrup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="512" type="textblock" ulx="890" uly="482">
        <line lrx="1027" lry="512" ulx="890" uly="482">pe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="508" type="textblock" ulx="1143" uly="477">
        <line lrx="1209" lry="508" ulx="1143" uly="477">_a7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="520" type="textblock" ulx="1216" uly="489">
        <line lrx="1274" lry="520" ulx="1216" uly="489">ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="541" type="textblock" ulx="350" uly="512">
        <line lrx="551" lry="541" ulx="350" uly="512">Zzusammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="592" type="textblock" ulx="76" uly="534">
        <line lrx="589" lry="592" ulx="76" uly="534">9soll sich ein Schreiber vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="572" type="textblock" ulx="606" uly="512">
        <line lrx="1275" lry="572" ulx="606" uly="512">$An die Spitze jener Frontruppe</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="633" type="textblock" ulx="73" uly="587">
        <line lrx="196" lry="633" ulx="73" uly="587">Monat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="632" type="textblock" ulx="222" uly="622">
        <line lrx="329" lry="632" ulx="222" uly="622">OSR *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="617" type="textblock" ulx="591" uly="566">
        <line lrx="1275" lry="617" ulx="591" uly="566">n dir stellen; 1° Reisekost für einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="640" type="textblock" ulx="331" uly="601">
        <line lrx="560" lry="640" ulx="331" uly="601">&gt; 11ynd für</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="690" type="textblock" ulx="72" uly="643">
        <line lrx="563" lry="690" ulx="72" uly="643">soll er nehmen und dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="669" type="textblock" ulx="585" uly="613">
        <line lrx="1275" lry="669" ulx="585" uly="613">je° ı0 (Mann) ı Schiff von 10 Kur“</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="706" type="textblock" ulx="565" uly="662">
        <line lrx="915" lry="706" ulx="565" uly="662">n !2am ı. StmAnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="719" type="textblock" ulx="945" uly="675">
        <line lrx="1159" lry="719" ulx="945" uly="675">[aufbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="741" type="textblock" ulx="71" uly="695">
        <line lrx="550" lry="741" ulx="71" uly="695">(Lücke) ....] !vor mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="756" type="textblock" ulx="575" uly="709">
        <line lrx="696" lry="756" ulx="575" uly="709">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="793" type="textblock" ulx="160" uly="745">
        <line lrx="572" lry="793" ulx="160" uly="745">%Unter jener Frontr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="812" type="textblock" ulx="574" uly="769">
        <line lrx="1034" lry="812" ulx="574" uly="769">uppe soll kein Schwac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="829" type="textblock" ulx="1035" uly="782">
        <line lrx="1274" lry="829" ulx="1035" uly="782">her, %. (kein)</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="845" type="textblock" ulx="72" uly="795">
        <line lrx="494" lry="845" ulx="72" uly="795">Greis und (kein) Kin</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="863" type="textblock" ulx="498" uly="813">
        <line lrx="815" lry="863" ulx="498" uly="813">d %?sich finden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="895" type="textblock" ulx="70" uly="849">
        <line lrx="466" lry="895" ulx="70" uly="849">sende! ?4 Aych sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="874" type="textblock" ulx="855" uly="825">
        <line lrx="1275" lry="874" ulx="855" uly="825">2nur® starke Männer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="928" type="textblock" ulx="491" uly="867">
        <line lrx="1274" lry="928" ulx="491" uly="867">sie den Termin®, ®5den ich dir im Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="952" type="textblock" ulx="71" uly="906">
        <line lrx="442" lry="952" ulx="71" uly="906">angegeben habe, 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="966" type="textblock" ulx="448" uly="919">
        <line lrx="823" lry="966" ulx="448" uly="919">nicht um Einen Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="983" type="textblock" ulx="827" uly="943">
        <line lrx="1062" lry="983" ulx="827" uly="943">g verzögern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1063" type="textblock" ulx="271" uly="1022">
        <line lrx="435" lry="1063" ulx="271" uly="1022">g) Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1086" type="textblock" ulx="455" uly="1032">
        <line lrx="1068" lry="1086" ulx="455" uly="1032">die Handel und Gewerbe betreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1157" type="textblock" ulx="467" uly="1095">
        <line lrx="868" lry="1157" ulx="467" uly="1095">49. K 8 (BM 12826).</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1192" type="textblock" ulx="161" uly="1135">
        <line lrx="459" lry="1192" ulx="161" uly="1135">1Zu Sin-idinnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1176" type="textblock" ulx="486" uly="1156">
        <line lrx="499" lry="1176" ulx="486" uly="1156">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1201" type="textblock" ulx="505" uly="1163">
        <line lrx="629" lry="1201" ulx="505" uly="1163">sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1223" type="textblock" ulx="658" uly="1165">
        <line lrx="1274" lry="1223" ulx="658" uly="1165">*also (sagt) Hammurapi: *Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1251" type="textblock" ulx="69" uly="1184">
        <line lrx="487" lry="1251" ulx="69" uly="1184">die Zimmerleute betri</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1258" type="textblock" ulx="491" uly="1213">
        <line lrx="575" lry="1258" ulx="491" uly="1213">fft, [</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1257" type="textblock" ulx="578" uly="1242">
        <line lrx="812" lry="1257" ulx="578" uly="1242">BUE N LE</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1272" type="textblock" ulx="72" uly="1261">
        <line lrx="163" lry="1272" ulx="72" uly="1261">ET</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1294" type="textblock" ulx="183" uly="1243">
        <line lrx="484" lry="1294" ulx="183" uly="1243">, Sinbetreff dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1281" type="textblock" ulx="816" uly="1223">
        <line lrx="1275" lry="1281" ulx="816" uly="1223">] *das Frachtschiff [des</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1328" type="textblock" ulx="70" uly="1286">
        <line lrx="206" lry="1328" ulx="70" uly="1286">7du als</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1298" type="textblock" ulx="488" uly="1267">
        <line lrx="553" lry="1298" ulx="488" uly="1267">n ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1357" type="textblock" ulx="209" uly="1298">
        <line lrx="499" lry="1357" ulx="209" uly="1298">o (erwidertest) ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1334" type="textblock" ulx="557" uly="1268">
        <line lrx="1273" lry="1334" ulx="557" uly="1268">h an dich geschrieben hatte, [worauf]</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1386" type="textblock" ulx="69" uly="1339">
        <line lrx="201" lry="1386" ulx="69" uly="1339">Aufgeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1375" type="textblock" ulx="532" uly="1318">
        <line lrx="1103" lry="1375" ulx="532" uly="1318">8_Diese Angelegenheit, die ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1384" type="textblock" ulx="1106" uly="1345">
        <line lrx="1274" lry="1384" ulx="1106" uly="1345">n großes</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1405" type="textblock" ulx="203" uly="1356">
        <line lrx="438" lry="1405" ulx="203" uly="1356">ol erfordert*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1420" type="textblock" ulx="465" uly="1368">
        <line lrx="707" lry="1420" ulx="465" uly="1368">“ist strittig”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1445" type="textblock" ulx="69" uly="1389">
        <line lrx="215" lry="1445" ulx="69" uly="1389">fiehlt, [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1436" type="textblock" ulx="750" uly="1381">
        <line lrx="1275" lry="1436" ulx="750" uly="1381">**Wenn mein Herr (es) be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1463" type="textblock" ulx="216" uly="1415">
        <line lrx="474" lry="1463" ulx="216" uly="1415">S0 werde ich)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1487" type="textblock" ulx="510" uly="1423">
        <line lrx="1278" lry="1487" ulx="510" uly="1423">1unter den Zimmerleuten, (die) unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1506" type="textblock" ulx="67" uly="1444">
        <line lrx="495" lry="1506" ulx="67" uly="1444">der Verantwoﬁlz'clzkez't°</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1555" type="textblock" ulx="69" uly="1497">
        <line lrx="431" lry="1555" ulx="69" uly="1497">die dem 5 Set2en «“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1538" type="textblock" ulx="518" uly="1479">
        <line lrx="1273" lry="1538" ulx="518" uly="1479">des Takil-ilisu (stehen), !?Zimmerleute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1575" type="textblock" ulx="466" uly="1535">
        <line lrx="721" lry="1575" ulx="466" uly="1535">entsprechen‘?,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1596" type="textblock" ulx="766" uly="1538">
        <line lrx="1278" lry="1596" ulx="766" uly="1538">B dem Verhältnis® geEmMäß</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1615" type="textblock" ulx="69" uly="1549">
        <line lrx="452" lry="1615" ulx="69" uly="1549">dem Landesgebieter</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1600" type="textblock" ulx="484" uly="1581">
        <line lrx="513" lry="1600" ulx="484" uly="1581">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1619" type="textblock" ulx="534" uly="1609">
        <line lrx="691" lry="1619" ulx="534" uly="1609">A S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1638" type="textblock" ulx="695" uly="1586">
        <line lrx="1274" lry="1638" ulx="695" uly="1586">], oder demgemäß, wie mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1671" type="textblock" ulx="70" uly="1595">
        <line lrx="406" lry="1671" ulx="70" uly="1595">Herr beﬁehlt‚ 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1674" type="textblock" ulx="409" uly="1635">
        <line lrx="521" lry="1674" ulx="409" uly="1635">mögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1687" type="textblock" ulx="666" uly="1637">
        <line lrx="1273" lry="1687" ulx="666" uly="1637">] „gesetzt“ werden‘ und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1710" type="textblock" ulx="643" uly="1706">
        <line lrx="716" lry="1710" ulx="643" uly="1706">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1728" type="textblock" ulx="1233" uly="1724">
        <line lrx="1273" lry="1728" ulx="1233" uly="1724">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1758" type="textblock" ulx="69" uly="1702">
        <line lrx="365" lry="1758" ulx="69" uly="1702">£ hat digmributive</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1772" type="textblock" ulx="105" uly="1762">
        <line lrx="110" lry="1772" ulx="105" uly="1762">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1775" type="textblock" ulx="379" uly="1731">
        <line lrx="560" lry="1775" ulx="379" uly="1731">Bedeutung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1780" type="textblock" ulx="633" uly="1744">
        <line lrx="991" lry="1780" ulx="633" uly="1744">d) ı10 Kur = etwa ı2</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1813" type="textblock" ulx="69" uly="1779">
        <line lrx="219" lry="1813" ulx="69" uly="1779">lrtlgen V</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1792" type="textblock" ulx="228" uly="1762">
        <line lrx="368" lry="1792" ulx="228" uly="1762">r vermei</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1799" type="textblock" ulx="370" uly="1767">
        <line lrx="479" lry="1799" ulx="370" uly="1767">den es</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1813" type="textblock" ulx="486" uly="1778">
        <line lrx="827" lry="1813" ulx="486" uly="1778">» Statt Kur „Tonne“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1796" type="textblock" ulx="994" uly="1756">
        <line lrx="1272" lry="1796" ulx="994" uly="1756">o Liter; vgl. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1842" type="textblock" ulx="115" uly="1821">
        <line lrx="160" lry="1842" ulx="115" uly="1821">Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1826" type="textblock" ulx="220" uly="1795">
        <line lrx="359" lry="1826" ulx="220" uly="1795">Orstellun</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1848" type="textblock" ulx="363" uly="1808">
        <line lrx="837" lry="1848" ulx="363" uly="1808">gen über die Größe der b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1827" type="textblock" ulx="848" uly="1788">
        <line lrx="1273" lry="1827" ulx="848" uly="1788">zu übersetzen, um keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1859" type="textblock" ulx="309" uly="1840">
        <line lrx="337" lry="1859" ulx="309" uly="1840">ın</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1885" type="textblock" ulx="388" uly="1842">
        <line lrx="798" lry="1885" ulx="388" uly="1842">ort kadänu begegnet VS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1860" type="textblock" ulx="840" uly="1823">
        <line lrx="1272" lry="1860" ulx="840" uly="1823">ab. Schiffe zu erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1922" type="textblock" ulx="68" uly="1883">
        <line lrx="269" lry="1922" ulx="68" uly="1883">1dentisch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1890" type="textblock" ulx="69" uly="1843">
        <line lrx="289" lry="1890" ulx="69" uly="1843">Wöhnlichen a</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1898" type="textblock" ulx="290" uly="1867">
        <line lrx="385" lry="1898" ulx="290" uly="1867">dannu</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1907" type="textblock" ulx="424" uly="1875">
        <line lrx="570" lry="1907" ulx="424" uly="1875">hiermit s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1900" type="textblock" ulx="818" uly="1857">
        <line lrx="1272" lry="1900" ulx="818" uly="1857">VIII 26, 18 im Sinne des ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1951" type="textblock" ulx="86" uly="1917">
        <line lrx="209" lry="1951" ulx="86" uly="1917">adänu fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1930" type="textblock" ulx="292" uly="1908">
        <line lrx="353" lry="1930" ulx="292" uly="1908">seın</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1947" type="textblock" ulx="402" uly="1908">
        <line lrx="552" lry="1947" ulx="402" uly="1908">ScHorr (</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1952" type="textblock" ulx="554" uly="1917">
        <line lrx="800" lry="1952" ulx="554" uly="1917">Altbab. Rechtsu</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1925" type="textblock" ulx="573" uly="1883">
        <line lrx="815" lry="1925" ulx="573" uly="1883">cheint unser &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1933" type="textblock" ulx="816" uly="1894">
        <line lrx="1269" lry="1933" ulx="816" uly="1894">adiänu und ka-di-nim 50,21</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1959" type="textblock" ulx="208" uly="1934">
        <line lrx="286" lry="1959" ulx="208" uly="1934">ür ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1967" type="textblock" ulx="279" uly="1933">
        <line lrx="374" lry="1967" ulx="279" uly="1933">in ara</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1983" type="textblock" ulx="376" uly="1945">
        <line lrx="709" lry="1983" ulx="376" uly="1945">mäisches Lehnwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1968" type="textblock" ulx="802" uly="1928">
        <line lrx="1272" lry="1968" ulx="802" uly="1928">rkunden 1II, S. 5) hält jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2020" type="textblock" ulx="71" uly="1989">
        <line lrx="138" lry="2020" ulx="71" uly="1989">aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1991" type="textblock" ulx="153" uly="1964">
        <line lrx="171" lry="1991" ulx="153" uly="1964">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="2012" type="textblock" ulx="162" uly="1965">
        <line lrx="251" lry="2012" ulx="162" uly="1965">19, a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2021" type="textblock" ulx="264" uly="1975">
        <line lrx="475" lry="2021" ulx="264" uly="1975">W(}rtlich: d</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="2037" type="textblock" ulx="140" uly="1998">
        <line lrx="260" lry="2037" ulx="140" uly="1998">dll1gs 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2052" type="textblock" ulx="262" uly="2013">
        <line lrx="486" lry="2052" ulx="262" uly="2013">t dikm zweife</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2025" type="textblock" ulx="478" uly="1994">
        <line lrx="693" lry="2025" ulx="478" uly="1994">iese Sache vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2039" type="textblock" ulx="690" uly="2035">
        <line lrx="695" lry="2039" ulx="690" uly="2035">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2047" type="textblock" ulx="696" uly="2002">
        <line lrx="1271" lry="2047" ulx="696" uly="2002">n einem Aufbieten in hohem Maße‘‘;</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="2078" type="textblock" ulx="195" uly="2046">
        <line lrx="288" lry="2078" ulx="195" uly="2046">Zu 36,</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2055" type="textblock" ulx="488" uly="2027">
        <line lrx="560" lry="2055" ulx="488" uly="2027">lhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="2058" type="textblock" ulx="622" uly="2031">
        <line lrx="642" lry="2058" ulx="622" uly="2031">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="2063" type="textblock" ulx="689" uly="2043">
        <line lrx="750" lry="2063" ulx="689" uly="2043">ınn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2081" type="textblock" ulx="765" uly="2040">
        <line lrx="1273" lry="2081" ulx="765" uly="2040">„erfordert noch Erwägungen‘?</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2092" type="textblock" ulx="70" uly="2062">
        <line lrx="161" lry="2092" ulx="70" uly="2062">Was $</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2115" type="textblock" ulx="214" uly="2075">
        <line lrx="367" lry="2115" ulx="214" uly="2075">in diesem</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="2098" type="textblock" ulx="395" uly="2057">
        <line lrx="755" lry="2098" ulx="395" uly="2057">d) Wörtlich: „die ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2118" type="textblock" ulx="758" uly="2077">
        <line lrx="1271" lry="2118" ulx="758" uly="2077">sprechend dem Setzen (sind)‘‘;</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2129" type="textblock" ulx="101" uly="2101">
        <line lrx="179" lry="2129" ulx="101" uly="2101">eselb</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2140" type="textblock" ulx="222" uly="2110">
        <line lrx="261" lry="2140" ulx="222" uly="2110">Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2151" type="textblock" ulx="264" uly="2116">
        <line lrx="373" lry="2151" ulx="264" uly="2116">deutun</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2127" type="textblock" ulx="380" uly="2091">
        <line lrx="611" lry="2127" ulx="380" uly="2091">Zusammenhan</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="2133" type="textblock" ulx="645" uly="2102">
        <line lrx="756" lry="2133" ulx="645" uly="2102">bedeut</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2141" type="textblock" ulx="759" uly="2111">
        <line lrx="979" lry="2141" ulx="759" uly="2111">et, ist unklar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2150" type="textblock" ulx="1016" uly="2113">
        <line lrx="1270" lry="2150" ulx="1016" uly="2113">Z. 15 liegt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2163" type="textblock" ulx="101" uly="2134">
        <line lrx="173" lry="2163" ulx="101" uly="2134">amm</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="2185" type="textblock" ulx="199" uly="2141">
        <line lrx="293" lry="2185" ulx="199" uly="2141">XI s</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2161" type="textblock" ulx="376" uly="2134">
        <line lrx="478" lry="2161" ulx="376" uly="2134">g vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2168" type="textblock" ulx="562" uly="2134">
        <line lrx="590" lry="2168" ulx="562" uly="2134">e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2162" type="textblock" ulx="615" uly="2109">
        <line lrx="634" lry="2162" ulx="615" uly="2109">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2172" type="textblock" ulx="636" uly="2139">
        <line lrx="847" lry="2172" ulx="636" uly="2139">ur Bedeutun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2185" type="textblock" ulx="897" uly="2149">
        <line lrx="1271" lry="2185" ulx="897" uly="2149">von aßsit@ vgl. Kod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="2204" type="textblock" ulx="390" uly="2161">
        <line lrx="629" lry="2204" ulx="390" uly="2161">f) Wenn [Z-/?-</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2214" type="textblock" ulx="631" uly="2171">
        <line lrx="845" lry="2214" ulx="631" uly="2171">$]d-ak-nu-m{a</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="2214" type="textblock" ulx="846" uly="2154">
        <line lrx="868" lry="2214" ulx="846" uly="2154">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2218" type="textblock" ulx="874" uly="2182">
        <line lrx="1230" lry="2218" ulx="874" uly="2182">gelesen werden darf!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="225" lry="200" type="textblock" ulx="181" uly="162">
        <line lrx="225" lry="200" ulx="181" uly="162">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="195" type="textblock" ulx="542" uly="161">
        <line lrx="1036" lry="195" ulx="542" uly="161">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="291" type="textblock" ulx="180" uly="245">
        <line lrx="560" lry="291" ulx="180" uly="245">000] 54 &amp;[Rallim]®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="287" type="textblock" ulx="610" uly="252">
        <line lrx="1081" lry="287" ulx="610" uly="252">(Lücke von etlichen Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="287" type="textblock" ulx="1127" uly="251">
        <line lrx="1393" lry="287" ulx="1127" uly="251">8) CO</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="344" type="textblock" ulx="184" uly="299">
        <line lrx="700" lry="344" ulx="184" uly="299">X [....] 2%8i-pf-ir Ekalli[m?*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="346" type="textblock" ulx="795" uly="299">
        <line lrx="1395" lry="346" ulx="795" uly="299">] ?*a-na tap-pu-ut Mä-N[i-Dub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="399" type="textblock" ulx="182" uly="350">
        <line lrx="1393" lry="399" ulx="182" uly="350">$ı-a-ti) ?a-la-ki-im X [XX 0 0] ?%a-wa-tum 84 ta-A8-pur-a[m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="452" type="textblock" ulx="182" uly="403">
        <line lrx="1395" lry="452" ulx="182" uly="403">ilt-47] XX o O [m]a 27ki-ma ri-it-tim-ma $4'-nu-um i{m X o} X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="501" type="textblock" ulx="183" uly="455">
        <line lrx="1393" lry="501" ulx="183" uly="455">28awelnaggärumes awtelmalahumes 45 aweladdupumes 2934 ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="555" type="textblock" ulx="182" uly="508">
        <line lrx="1362" lry="555" ulx="182" uly="508">tim &amp;4 ta-8ä-ap-pa-ru %°li-ih-ha-ru-ma **Mä-Ni-Dub li-pu-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="657" type="textblock" ulx="562" uly="612">
        <line lrx="1010" lry="657" ulx="562" uly="612">50. K 40 (BM 23152)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="719" type="textblock" ulx="270" uly="675">
        <line lrx="1393" lry="719" ulx="270" uly="675">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam 2ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="772" type="textblock" ulx="182" uly="729">
        <line lrx="1393" lry="772" ulx="182" uly="729">ra-pi-ma *a-na aklime&amp;s Mä-Ni-Dub 34 li-ti-ka 58ü-pu-ur-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="825" type="textblock" ulx="184" uly="781">
        <line lrx="1391" lry="825" ulx="184" uly="781">Ski-ma i-na warahaddarim” üm XXXkam 7ga-du-um Mä-Ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="877" type="textblock" ulx="181" uly="832">
        <line lrx="1392" lry="877" ulx="181" uly="832">Dub-Sü-n{u] %a-na bäb-iliki za-na-ki-im °li-ma-ad-di-du-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="927" type="textblock" ulx="184" uly="886">
        <line lrx="316" lry="927" ulx="184" uly="886">10 pa-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="918" type="textblock" ulx="367" uly="887">
        <line lrx="701" lry="918" ulx="367" uly="887">Mä-Ni-Dub-3ü-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="927" type="textblock" ulx="758" uly="886">
        <line lrx="1022" lry="927" ulx="758" uly="886">11 ga-am-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="929" type="textblock" ulx="1083" uly="888">
        <line lrx="1392" lry="929" ulx="1083" uly="888">12 ]i-is-ba-tu-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="974" type="textblock" ulx="181" uly="937">
        <line lrx="1393" lry="974" ulx="181" uly="937">(Rs.) !®i-na warabaddarim üm XXXkam 1!4a-na bäb-iliki 151;-is-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1029" type="textblock" ulx="180" uly="987">
        <line lrx="1391" lry="1029" ulx="180" uly="987">ni-ku-nim 1!° tap-pu-ut aklimes Mä-Ni-Dub !7a-li-ik-ma 18e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1086" type="textblock" ulx="180" uly="1039">
        <line lrx="1389" lry="1086" ulx="180" uly="1039">ma [M]ä-Ni-Dub-3ü-nu ka-I[u]-ma !® mu-sa-a-am la i-84-4 ?°1i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1140" type="textblock" ulx="180" uly="1094">
        <line lrx="1390" lry="1140" ulx="180" uly="1094">Se-lu-nim-ma %1a-na ha-di°-nim 34 ä8-pu-ra-a[k-kulm 22la ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1189" type="textblock" ulx="180" uly="1148">
        <line lrx="477" lry="1189" ulx="180" uly="1148">la-ap-pa-tu-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1253" type="textblock" ulx="568" uly="1209">
        <line lrx="1005" lry="1253" ulx="568" uly="1209">51. K 75 (BM 27288)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1314" type="textblock" ulx="267" uly="1269">
        <line lrx="1389" lry="1314" ulx="267" uly="1269">(Vs.) !1a-n[a lus]in-i-din-nam ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1365" type="textblock" ulx="180" uly="1323">
        <line lrx="1391" lry="1365" ulx="180" uly="1323">ra-pi-ma ®ı1ta-ri-ba-tum ki-a-am ik-bi-a-am *um-ma &amp;ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1416" type="textblock" ulx="182" uly="1375">
        <line lrx="1390" lry="1416" ulx="182" uly="1375">5ummän Mä-Ni-Dubzun 82 be-lf i-si-ha-am ®%a-di-ni ü-ul id-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1469" type="textblock" ulx="180" uly="1425">
        <line lrx="1391" lry="1469" ulx="180" uly="1425">nu-nim-ma 7Mä-Ni-Dubzun ü-ul e-pu-u&amp; ki-a-am ik-bi-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1522" type="textblock" ulx="183" uly="1476">
        <line lrx="1390" lry="1522" ulx="183" uly="1476">8a-na säbim” Ikam Mä-Ni-Dub-ka %[7-]Ja-am e[-s]u° ?i-na ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1574" type="textblock" ulx="179" uly="1531">
        <line lrx="1390" lry="1574" ulx="179" uly="1531">i-na-an-na Mä-Ni-Dubzun 1!°G-ul in-ne-pu-u&amp; !!i-na ma-ti-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1619" type="textblock" ulx="861" uly="1588">
        <line lrx="1065" lry="1619" ulx="861" uly="1588">an-ni-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1621" type="textblock" ulx="1114" uly="1587">
        <line lrx="1389" lry="1621" ulx="1114" uly="1587">13 ta-am-ma-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1627" type="textblock" ulx="178" uly="1588">
        <line lrx="448" lry="1627" ulx="178" uly="1588">in-ne-ip-pu-us</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1628" type="textblock" ulx="497" uly="1585">
        <line lrx="815" lry="1628" ulx="497" uly="1585">12ümum tup-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1682" type="textblock" ulx="180" uly="1638">
        <line lrx="1389" lry="1682" ulx="180" uly="1638">(Rs.) !*ummän Mä-Ni-Dubzun ta-ri-ba-tum !5a-pu-ul-ma 1°Mä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1776" type="textblock" ulx="266" uly="1742">
        <line lrx="645" lry="1776" ulx="266" uly="1742">49. g) Nur € erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1777" type="textblock" ulx="727" uly="1742">
        <line lrx="1388" lry="1777" ulx="727" uly="1742">h) Vielleicht noch Spur von Zm zu er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1802" type="textblock" ulx="179" uly="1777">
        <line lrx="307" lry="1802" ulx="179" uly="1777">kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1807" type="textblock" ulx="379" uly="1775">
        <line lrx="557" lry="1807" ulx="379" uly="1775">i) Oder Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1851" type="textblock" ulx="267" uly="1817">
        <line lrx="849" lry="1851" ulx="267" uly="1817">50. a) Kınc I, pl. 68f., III, p. 6of.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1856" type="textblock" ulx="877" uly="1818">
        <line lrx="1389" lry="1856" ulx="877" uly="1818">NacegeL, S. 468f.; JEAN, p. 108f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1890" type="textblock" ulx="178" uly="1840">
        <line lrx="420" lry="1890" ulx="178" uly="1840">b) ‚Se-Kin-Kud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1894" type="textblock" ulx="497" uly="1852">
        <line lrx="1389" lry="1894" ulx="497" uly="1852">c) Ist @ vom Schreiber irrtümlich fortgelassen? Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1924" type="textblock" ulx="178" uly="1887">
        <line lrx="478" lry="1924" ulx="178" uly="1887">48, 24 nebst Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1970" type="textblock" ulx="266" uly="1930">
        <line lrx="1170" lry="1970" ulx="266" uly="1930">51. a) Kınc IL, pl. 144f., III, p.62ff.; JEAN, p. 110ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1971" type="textblock" ulx="1251" uly="1937">
        <line lrx="1390" lry="1971" ulx="1251" uly="1937">b) Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1998" type="textblock" ulx="179" uly="1971">
        <line lrx="368" lry="1998" ulx="179" uly="1971">etwa Zmim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="2000" type="textblock" ulx="441" uly="1965">
        <line lrx="691" lry="2000" ulx="441" uly="1965">c) Nur Spuren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2130" type="textblock" ulx="264" uly="2091">
        <line lrx="1203" lry="2130" ulx="264" uly="2091">49. g) Wörtlich: „der Hand gemäß‘“; vgl. engl. off hand?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2130" type="textblock" ulx="1268" uly="2094">
        <line lrx="1388" lry="2130" ulx="1268" uly="2094">h) Z-74-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2165" type="textblock" ulx="177" uly="2126">
        <line lrx="1387" lry="2165" ulx="177" uly="2126">ba-ru-ma könnte N-Stamm von &amp;j oder Grundstamm von x&amp;r (a-Prät.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2201" type="textblock" ulx="178" uly="2159">
        <line lrx="1388" lry="2201" ulx="178" uly="2159">sein. Mit beiden läßt sich nichts anfangen. Obige „Übersetzung“ ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="2233" type="textblock" ulx="177" uly="2204">
        <line lrx="382" lry="2233" ulx="177" uly="2204">nur geraten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="823" lry="197" type="textblock" ulx="548" uly="159">
        <line lrx="823" lry="197" ulx="548" uly="159">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="215" type="textblock" ulx="1247" uly="183">
        <line lrx="1291" lry="215" ulx="1247" uly="183">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="267" type="textblock" ulx="92" uly="223">
        <line lrx="137" lry="267" ulx="92" uly="223">16[</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="265" type="textblock" ulx="141" uly="252">
        <line lrx="323" lry="265" ulx="141" uly="252">0W ET</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="280" type="textblock" ulx="326" uly="233">
        <line lrx="607" lry="280" ulx="326" uly="233">] des Palastes</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="291" type="textblock" ulx="638" uly="248">
        <line lrx="648" lry="291" ulx="638" uly="248">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="303" type="textblock" ulx="704" uly="254">
        <line lrx="1292" lry="303" ulx="704" uly="254">. (größere Lücke).., .. ] 22die</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="335" type="textblock" ulx="89" uly="276">
        <line lrx="448" lry="335" ulx="89" uly="276">Arbeit am Palaste [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="347" type="textblock" ulx="452" uly="298">
        <line lrx="1292" lry="347" ulx="452" uly="298">...... ]. ?4Um [ jenem| Frachtschiff zu Hilfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="382" type="textblock" ulx="91" uly="325">
        <line lrx="379" lry="382" ulx="91" uly="325">257u kommen [</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="382" type="textblock" ulx="383" uly="367">
        <line lrx="566" lry="382" ulx="383" uly="367">R s A S</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="392" type="textblock" ulx="569" uly="349">
        <line lrx="612" lry="392" ulx="569" uly="349">]u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="432" type="textblock" ulx="178" uly="380">
        <line lrx="389" lry="432" ulx="178" uly="380">*6 Die Ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="453" type="textblock" ulx="392" uly="394">
        <line lrx="1205" lry="453" ulx="392" uly="394">legenheit, die du mir mitteiltest, [kabe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="458" type="textblock" ulx="1209" uly="416">
        <line lrx="1296" lry="458" ulx="1209" uly="416">] Gez</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="488" type="textblock" ulx="90" uly="426">
        <line lrx="358" lry="488" ulx="90" uly="426">[mir erwogen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="505" type="textblock" ulx="405" uly="446">
        <line lrx="952" lry="505" ulx="405" uly="446">*7 Sofort® [soll} ein anderer {</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="496" type="textblock" ulx="956" uly="489">
        <line lrx="1090" lry="496" ulx="956" uly="489">HRE RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="507" type="textblock" ulx="1094" uly="463">
        <line lrx="1293" lry="507" ulx="1094" uly="463">]! 28 Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="529" type="textblock" ulx="91" uly="483">
        <line lrx="395" lry="529" ulx="91" uly="483">sollen die Zimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="542" type="textblock" ulx="398" uly="502">
        <line lrx="582" lry="542" ulx="398" uly="502">erleute, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="559" type="textblock" ulx="585" uly="508">
        <line lrx="1292" lry="559" ulx="585" uly="508">chiffer und Schiffbauer ® im Lande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="591" type="textblock" ulx="89" uly="533">
        <line lrx="511" lry="591" ulx="89" uly="533">die du senden willst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="604" type="textblock" ulx="543" uly="554">
        <line lrx="1298" lry="604" ulx="543" uly="554">30 sich beeilen“ und S1das Frachtschiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="623" type="textblock" ulx="91" uly="586">
        <line lrx="206" lry="623" ulx="91" uly="586">bauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="704" type="textblock" ulx="478" uly="647">
        <line lrx="901" lry="704" ulx="478" uly="647">50. K 40 (BM 23152).</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="747" type="textblock" ulx="178" uly="697">
        <line lrx="666" lry="747" ulx="178" uly="697">*Zu Sin-idinnam ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="783" type="textblock" ulx="90" uly="746">
        <line lrx="422" lry="783" ulx="90" uly="746">den Obmännern®*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="769" type="textblock" ulx="701" uly="712">
        <line lrx="1293" lry="769" ulx="701" uly="712">*also (sagt) Hammurapi: *Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="815" type="textblock" ulx="453" uly="756">
        <line lrx="1294" lry="815" ulx="453" uly="756">der Frachtflotte, die unter deinem Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="841" type="textblock" ulx="91" uly="796">
        <line lrx="447" lry="841" ulx="91" uly="796">(steht), &gt;sende; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="869" type="textblock" ulx="449" uly="808">
        <line lrx="1294" lry="869" ulx="449" uly="808">nn ° sollen sie mit Rücksicht darauf, daß sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="888" type="textblock" ulx="89" uly="851">
        <line lrx="350" lry="888" ulx="89" uly="851">am 30. Adar ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="911" type="textblock" ulx="358" uly="858">
        <line lrx="803" lry="911" ulx="358" uly="858">nebst ihrer Frachtflotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="921" type="textblock" ulx="828" uly="874">
        <line lrx="1293" lry="921" ulx="828" uly="874">®in Babylon einzutreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="941" type="textblock" ulx="89" uly="900">
        <line lrx="211" lry="941" ulx="89" uly="900">haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="960" type="textblock" ulx="247" uly="904">
        <line lrx="808" lry="960" ulx="247" uly="904">9aufmessen und sich alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="979" type="textblock" ulx="842" uly="928">
        <line lrx="1294" lry="979" ulx="842" uly="928">16 11an die Spitze ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1008" type="textblock" ulx="89" uly="960">
        <line lrx="685" lry="1008" ulx="89" uly="960">gesamten Frachtflotte !2stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1053" type="textblock" ulx="88" uly="1003">
        <line lrx="493" lry="1053" ulx="88" uly="1003">Babylon !Seintreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1051" type="textblock" ulx="549" uly="1024">
        <line lrx="627" lry="1051" ulx="549" uly="1024">16, 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1029" type="textblock" ulx="728" uly="978">
        <line lrx="1294" lry="1029" ulx="728" uly="978">‘Am 30. Adar sollen sie 14in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1082" type="textblock" ulx="634" uly="1029">
        <line lrx="1294" lry="1082" ulx="634" uly="1029">Auch leiste den Obmännern der</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1111" type="textblock" ulx="89" uly="1051">
        <line lrx="568" lry="1111" ulx="89" uly="1051">Frachtflotte Hilfe, daß 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1135" type="textblock" ulx="577" uly="1084">
        <line lrx="1293" lry="1135" ulx="577" uly="1084">man ihre Frachtflotte, wo diese auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1164" type="textblock" ulx="89" uly="1111">
        <line lrx="569" lry="1164" ulx="89" uly="1111">aufgehalten wird und Uke</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1220" type="textblock" ulx="89" uly="1161">
        <line lrx="541" lry="1220" ulx="89" uly="1161">damit sie 2lhinsichtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1227" type="textblock" ulx="570" uly="1188">
        <line lrx="813" lry="1227" ulx="570" uly="1188">des TZermins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1197" type="textblock" ulx="573" uly="1136">
        <line lrx="1283" lry="1197" ulx="573" uly="1136">ine Ausfahrt findet, ®an Land bringe*</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1234" type="textblock" ulx="820" uly="1222">
        <line lrx="826" lry="1234" ulx="820" uly="1222">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1239" type="textblock" ulx="858" uly="1199">
        <line lrx="1294" lry="1239" ulx="858" uly="1199">den ich dir im Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1270" type="textblock" ulx="90" uly="1220">
        <line lrx="403" lry="1270" ulx="90" uly="1220">angegeben habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1290" type="textblock" ulx="431" uly="1228">
        <line lrx="1159" lry="1290" ulx="431" uly="1228">?2kKeine Verzögerung eintreten lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1392" type="textblock" ulx="480" uly="1333">
        <line lrx="895" lry="1392" ulx="480" uly="1333">5l. K 75 (BM 27288).</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1437" type="textblock" ulx="181" uly="1375">
        <line lrx="635" lry="1437" ulx="181" uly="1375">*Zu Sin-idinnam sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1456" type="textblock" ulx="665" uly="1401">
        <line lrx="1294" lry="1456" ulx="665" uly="1401">?also (sagt) Hammurapi: ?Tari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1484" type="textblock" ulx="90" uly="1422">
        <line lrx="537" lry="1484" ulx="90" uly="1422">batum hat folgenderma</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="1524" type="textblock" ulx="92" uly="1473">
        <line lrx="248" lry="1524" ulx="92" uly="1473">(gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1510" type="textblock" ulx="540" uly="1452">
        <line lrx="1294" lry="1510" ulx="540" uly="1452">ßen zu mir gesprochen: *also (hat) er</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1542" type="textblock" ulx="276" uly="1484">
        <line lrx="519" lry="1542" ulx="276" uly="1484">5.Die Truppe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1552" type="textblock" ulx="534" uly="1505">
        <line lrx="1166" lry="1552" ulx="534" uly="1505">für die Frachtflotte, die mein Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1552" type="textblock" ulx="1185" uly="1546">
        <line lrx="1276" lry="1552" ulx="1185" uly="1546">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1540" type="textblock" ulx="1281" uly="1526">
        <line lrx="1295" lry="1540" ulx="1281" uly="1526">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1568" type="textblock" ulx="89" uly="1526">
        <line lrx="155" lry="1568" ulx="89" uly="1526">hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1587" type="textblock" ulx="175" uly="1532">
        <line lrx="526" lry="1587" ulx="175" uly="1532">°hat man mir Özshe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1605" type="textblock" ulx="527" uly="1557">
        <line lrx="1293" lry="1605" ulx="527" uly="1557">7 (noch) nicht gegeben; deshalb ”konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1639" type="textblock" ulx="90" uly="1579">
        <line lrx="520" lry="1639" ulx="90" uly="1579">ich die Frachtﬁotte nic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1670" type="textblock" ulx="523" uly="1609">
        <line lrx="1292" lry="1670" ulx="523" uly="1609">ht machen*“, So hat er zu mir gesagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1697" type="textblock" ulx="93" uly="1626">
        <line lrx="520" lry="1697" ulx="93" uly="1626">S Soll deine Frachtflott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1710" type="textblock" ulx="523" uly="1662">
        <line lrx="1297" lry="1710" ulx="523" uly="1662">e (auch nur) um Einen Mann in% dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1740" type="textblock" ulx="135" uly="1687">
        <line lrx="447" lry="1740" ulx="135" uly="1687">€IsSe zu Schwach®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1765" type="textblock" ulx="471" uly="1715">
        <line lrx="1294" lry="1765" ulx="471" uly="1715">sein? °Wird gerade jetzt“ die Frachtflotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1798" type="textblock" ulx="92" uly="1733">
        <line lrx="444" lry="1798" ulx="92" uly="1733">“nicht gemacht, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1819" type="textblock" ulx="451" uly="1770">
        <line lrx="1294" lry="1819" ulx="451" uly="1770">wann soll sie (dann) gemacht werden? 12So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1847" type="textblock" ulx="90" uly="1786">
        <line lrx="444" lry="1847" ulx="90" uly="1786">bald qu diese mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1867" type="textblock" ulx="446" uly="1818">
        <line lrx="915" lry="1867" ulx="446" uly="1818">e Tafel !erblickst, 1415</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1898" type="textblock" ulx="91" uly="1839">
        <line lrx="426" lry="1898" ulx="91" uly="1839">die Truppe für di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1874" type="textblock" ulx="922" uly="1833">
        <line lrx="1294" lry="1874" ulx="922" uly="1833">gib dem Taribatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1946" type="textblock" ulx="429" uly="1870">
        <line lrx="1292" lry="1946" ulx="429" uly="1870">e Frachtflotte, a\if_ daß !%er die Frachtflotte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="1945" type="textblock" ulx="717" uly="1942">
        <line lrx="747" lry="1945" ulx="717" uly="1942">ya</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2008" type="textblock" ulx="91" uly="1962">
        <line lrx="233" lry="2008" ulx="91" uly="1962">flache S't</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1993" type="textblock" ulx="245" uly="1949">
        <line lrx="600" lry="1993" ulx="245" uly="1949">a) „Obmann“ hier =</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2007" type="textblock" ulx="621" uly="1970">
        <line lrx="799" lry="2007" ulx="621" uly="1970">„Kapitän‘?</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="2037" type="textblock" ulx="235" uly="1985">
        <line lrx="587" lry="2037" ulx="235" uly="1985">ellen die Weiterfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2015" type="textblock" ulx="871" uly="1979">
        <line lrx="1294" lry="2015" ulx="871" uly="1979">b) Die Schiffe sollen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2053" type="textblock" ulx="606" uly="2008">
        <line lrx="1294" lry="2053" ulx="606" uly="2008">verhindern, über Land gezogen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2083" type="textblock" ulx="93" uly="2053">
        <line lrx="132" lry="2083" ulx="93" uly="2053">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2087" type="textblock" ulx="146" uly="2033">
        <line lrx="561" lry="2087" ulx="146" uly="2033">n a) Kınc: desired(?);</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2081" type="textblock" ulx="591" uly="2055">
        <line lrx="670" lry="2081" ulx="591" uly="2055">wesh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2100" type="textblock" ulx="674" uly="2056">
        <line lrx="1294" lry="2100" ulx="674" uly="2056">alb? Wurzel ’s% oder sj&amp;. Vgl. auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="2131" type="textblock" ulx="168" uly="2095">
        <line lrx="281" lry="2131" ulx="168" uly="2095">„Bauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="2118" type="textblock" ulx="307" uly="2082">
        <line lrx="602" lry="2118" ulx="307" uly="2082">ING vermutet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2131" type="textblock" ulx="617" uly="2092">
        <line lrx="1295" lry="2131" ulx="617" uly="2092">„Machen‘‘ hier = „bemannen“ ist; da für</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2148" type="textblock" ulx="92" uly="2118">
        <line lrx="118" lry="2148" ulx="92" uly="2118">c)</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2168" type="textblock" ulx="206" uly="2147">
        <line lrx="296" lry="2168" ulx="206" uly="2147">= Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2161" type="textblock" ulx="328" uly="2117">
        <line lrx="907" lry="2161" ulx="328" uly="2117">von Schiffen band gebraucht we</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2161" type="textblock" ulx="911" uly="2135">
        <line lrx="970" lry="2161" ulx="911" uly="2135">rde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2170" type="textblock" ulx="1012" uly="2134">
        <line lrx="1294" lry="2170" ulx="1012" uly="2134">Vgl. aber 49, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2196" type="textblock" ulx="93" uly="2154">
        <line lrx="198" lry="2196" ulx="93" uly="2154">vgl 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2199" type="textblock" ulx="369" uly="2150">
        <line lrx="826" lry="2199" ulx="369" uly="2150">gl. DeLitzschH, Hw6., S, 33 %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2202" type="textblock" ulx="900" uly="2169">
        <line lrx="1293" lry="2202" ulx="900" uly="2169">d) Für zna kima inanna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="227" lry="166" type="textblock" ulx="185" uly="129">
        <line lrx="227" lry="166" ulx="185" uly="129">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="159" type="textblock" ulx="544" uly="123">
        <line lrx="1036" lry="159" ulx="544" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="245" type="textblock" ulx="186" uly="213">
        <line lrx="457" lry="245" ulx="186" uly="213">Ni-Dubzun 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="254" type="textblock" ulx="492" uly="214">
        <line lrx="634" lry="254" ulx="492" uly="214">ga-ti-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="251" type="textblock" ulx="679" uly="209">
        <line lrx="1394" lry="251" ulx="679" uly="209">7);-pu-us *ar-hi-is ummän Mä-Ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="297" type="textblock" ulx="186" uly="264">
        <line lrx="455" lry="297" ulx="186" uly="264">Dubzun 19%-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="308" type="textblock" ulx="480" uly="261">
        <line lrx="1393" lry="308" ulx="480" uly="261">ta-ap-pa-al-Sü-ma ?° pi-ha-tum Si-i i-na mu-üh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="358" type="textblock" ulx="186" uly="315">
        <line lrx="1393" lry="358" ulx="186" uly="315">hi-ka 21;8-34ä-ak-ka-an %2i ummäna-am ma-la a-na Mä-Ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="403" type="textblock" ulx="186" uly="366">
        <line lrx="1393" lry="403" ulx="186" uly="366">Dubzun ?23£a-ad-di-nu 2*4ı i-na-an-na ta-na-ad-di-nu ?&gt;Sü-me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="463" type="textblock" ulx="185" uly="418">
        <line lrx="1148" lry="463" ulx="185" uly="418">Sä-am A/9-70°-8ä-am ?°[E]ü-ut-ra-am-ma Sü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="564" type="textblock" ulx="568" uly="519">
        <line lrx="1014" lry="564" ulx="568" uly="519">52. K 72 . (BM 26234)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="628" type="textblock" ulx="275" uly="580">
        <line lrx="1395" lry="628" ulx="275" uly="580">(Vs.) 1a-na ilusin-[i-din-najm ?2ki-bi-[mja %um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="682" type="textblock" ulx="187" uly="634">
        <line lrx="1395" lry="682" ulx="187" uly="634">mu-ra-[p]i-ma *isAb-Bazun a-na Si-ki-ir ma-ag”-ga”-ri ®a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="735" type="textblock" ulx="187" uly="690">
        <line lrx="1394" lry="735" ulx="187" uly="690">ga-at gurgurrimeS %j-na dür-gurgurrimki 74 e-ma i-ba-ä8-Sü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="784" type="textblock" ulx="188" uly="741">
        <line lrx="1395" lry="784" ulx="188" uly="741">8]i-mu-ru-ni-ik-kum-ma %7200° isAb-Bazun Si-hu-tim *!°iS-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="839" type="textblock" ulx="189" uly="795">
        <line lrx="1395" lry="839" ulx="189" uly="795">U3 d® 1 d a-di ı £d isim *1ü i8-tu 2 ammatim 3 ammatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="889" type="textblock" ulx="186" uly="844">
        <line lrx="1395" lry="889" ulx="186" uly="844">a-di 4 ammatim xürakım® 1?li-ik-ki-su-ni-ik-(k]um-ma !®5 Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="941" type="textblock" ulx="187" uly="895">
        <line lrx="1393" lry="941" ulx="187" uly="895">Si Taf is Ab-[Bazun] (Rd.) !*i-na Mä-Ni-Dub i-ta-ad-d[i-X 0-4|]</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="993" type="textblock" ulx="185" uly="949">
        <line lrx="613" lry="993" ulx="185" uly="949">(Rs.) !®i-na Sa-7%8 [..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="992" type="textblock" ulx="661" uly="947">
        <line lrx="1395" lry="992" ulx="661" uly="947">] !Sa-na bäb-il[(iki] !7li-ib-lu-nim !8i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1043" type="textblock" ulx="186" uly="1001">
        <line lrx="1395" lry="1043" ulx="186" uly="1001">isAb-Bazun 1954 i-na-ak-ki-su ?%2%isam 34 i-na iskiSti-&amp;ü mi-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1098" type="textblock" ulx="188" uly="1054">
        <line lrx="1395" lry="1098" ulx="188" uly="1054">21]a i-na-ak-ki-su ?2isam wa-ar-ga-am-ma li-ik-ki-su ?*%ar-hi-is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1149" type="textblock" ulx="186" uly="1105">
        <line lrx="1395" lry="1149" ulx="186" uly="1105">is Ab-Bazun ü-nu-ti 2*1i-ib-lu-nim-ma ?*gurgurru meS 1a i-ri-ik-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1250" type="textblock" ulx="362" uly="1211">
        <line lrx="1221" lry="1250" ulx="362" uly="1211">h) Briefe, die Ackerbau und Viehzucht betreffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1317" type="textblock" ulx="573" uly="1274">
        <line lrx="1017" lry="1317" ulx="573" uly="1274">53 K 238 (BM 23147)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1374" type="textblock" ulx="273" uly="1334">
        <line lrx="1397" lry="1374" ulx="273" uly="1334">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma ?3um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1430" type="textblock" ulx="186" uly="1384">
        <line lrx="1396" lry="1430" ulx="186" uly="1384">ra-pi-ma *48-5[um] 1a-[p]il-Iu[amur]rim mär silliK-iluamurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1485" type="textblock" ulx="190" uly="1435">
        <line lrx="1397" lry="1485" ulx="190" uly="1435">5[i&amp;akkim Sa-p]zhdt* e-t[el-pli-Mumarduk °8[4 ekil-&amp;8ü i]-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1535" type="textblock" ulx="187" uly="1489">
        <line lrx="1396" lry="1535" ulx="187" uly="1489">is-ki-im 7a-na iluna-bi-um-ma-lik im-ku-tu-ma ®[k]i-a-am ik-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1590" type="textblock" ulx="187" uly="1543">
        <line lrx="1397" lry="1590" ulx="187" uly="1543">bu-kum um-ma &amp;ü-ü-ma ®[r]@’i-i ia-ti it-ti ekil bilti-ja !°[a-n]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1641" type="textblock" ulx="186" uly="1588">
        <line lrx="1397" lry="1641" ulx="186" uly="1588">iluna-bi-um-ma-lik li-id-di-nu-ni-in-ni 1!![X &gt;0 elkil bilti-ia a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1729" type="textblock" ulx="274" uly="1697">
        <line lrx="710" lry="1729" ulx="274" uly="1697">51. d) dz? Sehr unsicher.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1729" type="textblock" ulx="783" uly="1695">
        <line lrx="1022" lry="1729" ulx="783" uly="1695">e) Zweifelhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1772" type="textblock" ulx="273" uly="1739">
        <line lrx="660" lry="1772" ulx="273" uly="1739">52. a) Kınc II, pl. 138f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1771" type="textblock" ulx="694" uly="1737">
        <line lrx="857" lry="1771" ulx="694" uly="1737">Il,.p. 52f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1771" type="textblock" ulx="919" uly="1736">
        <line lrx="1379" lry="1771" ulx="919" uly="1736">b) Oder a&amp; und &amp;z (4%) für a</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1807" type="textblock" ulx="186" uly="1774">
        <line lrx="311" lry="1807" ulx="186" uly="1774">und ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1805" type="textblock" ulx="378" uly="1773">
        <line lrx="640" lry="1805" ulx="378" uly="1773">c) Geschrieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1798" type="textblock" ulx="660" uly="1758">
        <line lrx="687" lry="1798" ulx="660" uly="1758">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="1797" type="textblock" ulx="684" uly="1763">
        <line lrx="799" lry="1797" ulx="684" uly="1763">dr-Sär.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1805" type="textblock" ulx="865" uly="1770">
        <line lrx="1376" lry="1805" ulx="865" uly="1770">d) Die Lesung von %a als Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1842" type="textblock" ulx="186" uly="1805">
        <line lrx="1093" lry="1842" ulx="186" uly="1805">ist möglicherweise &amp;4; vgl. MeıssnNer, SAI, Nr. 791.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1842" type="textblock" ulx="1175" uly="1800">
        <line lrx="1396" lry="1842" ulx="1175" uly="1800">e) G/d-Da(!);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1879" type="textblock" ulx="186" uly="1841">
        <line lrx="1398" lry="1879" ulx="186" uly="1841">belegt sind bisher nur andere Formen der Wurzel ardäku als Lesungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1912" type="textblock" ulx="187" uly="1879">
        <line lrx="508" lry="1912" ulx="187" uly="1879">dieses Ideogramms.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1912" type="textblock" ulx="564" uly="1875">
        <line lrx="1398" lry="1912" ulx="564" uly="1875">f) Schwerlich » (Kınc); es liegt wohl die distri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1950" type="textblock" ulx="186" uly="1910">
        <line lrx="1397" lry="1950" ulx="186" uly="1910">butiv gebrauchte sum. Postposition /a vor. Das Zeichen ähnelt aller-</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1986" type="textblock" ulx="187" uly="1946">
        <line lrx="728" lry="1986" ulx="187" uly="1946">dings mehr @b (oder um) als Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1983" type="textblock" ulx="801" uly="1948">
        <line lrx="1256" lry="1983" ulx="801" uly="1948">g) Nicht klar zu erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2028" type="textblock" ulx="275" uly="1990">
        <line lrx="1397" lry="2028" ulx="275" uly="1990">53. a) Kınc I, pl. 64f., IIT, p. 108f.; NAGEL, S. 466f.; JEAN, p. 186 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="2066" type="textblock" ulx="186" uly="2032">
        <line lrx="399" lry="2066" ulx="186" uly="2032">b) Vgl. 36, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2161" type="textblock" ulx="274" uly="2121">
        <line lrx="1398" lry="2161" ulx="274" uly="2121">51. e) Adverbialendung am (DeLitTzschH, Ass. Gramm., S, 224;</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2195" type="textblock" ulx="186" uly="2160">
        <line lrx="798" lry="2195" ulx="186" uly="2160">UnGnap, Bab.-ass. Gramm. $ 57a, 8).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="164" type="textblock" ulx="548" uly="127">
        <line lrx="822" lry="164" ulx="548" uly="127">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="185" type="textblock" ulx="1249" uly="153">
        <line lrx="1295" lry="185" ulx="1249" uly="153">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="256" type="textblock" ulx="86" uly="193">
        <line lrx="897" lry="256" ulx="86" uly="193">die unter seinem Befehl (steht), !”mache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="263" type="textblock" ulx="947" uly="222">
        <line lrx="1293" lry="263" ulx="947" uly="222">18,19Gibst du ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="294" type="textblock" ulx="84" uly="246">
        <line lrx="478" lry="294" ulx="84" uly="246">Nnicht eilends die Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="326" type="textblock" ulx="86" uly="295">
        <line lrx="119" lry="326" ulx="86" uly="295">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="316" type="textblock" ulx="480" uly="269">
        <line lrx="1295" lry="316" ulx="480" uly="269">uppe für die Frachtflotte, so 2° wird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="367" type="textblock" ulx="122" uly="307">
        <line lrx="1294" lry="367" ulx="122" uly="307">erantwortung dafür auf dein Haupt *!gelegt. 22 Auch schreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="379" type="textblock" ulx="88" uly="348">
        <line lrx="121" lry="379" ulx="88" uly="348">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="407" type="textblock" ulx="123" uly="351">
        <line lrx="825" lry="407" ulx="123" uly="351">e Truppe, soviel du für die Frachtfl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="426" type="textblock" ulx="827" uly="376">
        <line lrx="1294" lry="426" ulx="827" uly="376">otte ?3(bereits) gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="465" type="textblock" ulx="85" uly="398">
        <line lrx="820" lry="465" ulx="85" uly="398">hast ?24und jetzt (noch) geben wirst, ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="471" type="textblock" ulx="825" uly="427">
        <line lrx="1294" lry="471" ulx="825" uly="427">5nach® Namen und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="517" type="textblock" ulx="222" uly="456">
        <line lrx="805" lry="517" ulx="222" uly="456">26 auf und sende mir dann (di</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="523" type="textblock" ulx="808" uly="481">
        <line lrx="968" lry="523" ulx="808" uly="481">e &gt;Läste):</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="618" type="textblock" ulx="479" uly="561">
        <line lrx="904" lry="618" ulx="479" uly="561">52. K 72 (BM 26234).</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="661" type="textblock" ulx="181" uly="608">
        <line lrx="683" lry="661" ulx="181" uly="608">*Zu Sin-[idinnam] ?®sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="677" type="textblock" ulx="711" uly="627">
        <line lrx="1089" lry="677" ulx="711" uly="627">3also (sagt) Hammu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="672" type="textblock" ulx="1283" uly="668">
        <line lrx="1296" lry="672" ulx="1283" uly="668">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="692" type="textblock" ulx="88" uly="656">
        <line lrx="274" lry="692" ulx="88" uly="656">Hölzer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="716" type="textblock" ulx="510" uly="669">
        <line lrx="982" lry="716" ulx="510" uly="669">5für® die Metallarbeiter ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="685" type="textblock" ulx="1092" uly="648">
        <line lrx="1216" lry="685" ulx="1092" uly="648">rapi: *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="731" type="textblock" ulx="989" uly="692">
        <line lrx="1296" lry="731" ulx="989" uly="692">soll man in Dür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="755" type="textblock" ulx="88" uly="707">
        <line lrx="596" lry="755" ulx="88" uly="707">Gurgurri 7und da, wo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="776" type="textblock" ulx="623" uly="724">
        <line lrx="990" lry="776" ulx="623" uly="724">(sonst solche) gibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="780" type="textblock" ulx="1025" uly="740">
        <line lrx="1295" lry="780" ulx="1025" uly="740">Sfür dich aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="803" type="textblock" ulx="90" uly="757">
        <line lrx="534" lry="803" ulx="90" uly="757">findig machen; dann ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="852" type="textblock" ulx="94" uly="806">
        <line lrx="279" lry="852" ulx="94" uly="806">s Kä®, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="820" type="textblock" ulx="542" uly="773">
        <line lrx="932" lry="820" ulx="542" uly="773">soll man 7200 hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="833" type="textblock" ulx="1009" uly="791">
        <line lrx="1294" lry="833" ulx="1009" uly="791">.-Hölzer 1%yon</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="874" type="textblock" ulx="280" uly="815">
        <line lrx="993" lry="874" ulx="280" uly="815">2 Kä bis ı Kä Holz° 11yund von 2 Ell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="886" type="textblock" ulx="997" uly="842">
        <line lrx="1295" lry="886" ulx="997" uly="842">en‘, 3 Ellen bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="918" type="textblock" ulx="89" uly="860">
        <line lrx="759" lry="918" ulx="89" uly="860">4 Ellen Länge !?für dich schneiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="947" type="textblock" ulx="805" uly="888">
        <line lrx="1296" lry="947" ulx="805" uly="888">13 %e 300 Stück . . .-Hölzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="958" type="textblock" ulx="95" uly="910">
        <line lrx="462" lry="958" ulx="95" uly="910">14s0ll man dann auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="985" type="textblock" ulx="476" uly="930">
        <line lrx="1080" lry="985" ulx="476" uly="930">ein Frachtschiff [/aden und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1005" type="textblock" ulx="90" uly="960">
        <line lrx="101" lry="1005" ulx="90" uly="960">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1011" type="textblock" ulx="214" uly="966">
        <line lrx="223" lry="1011" ulx="214" uly="966">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="996" type="textblock" ulx="1084" uly="951">
        <line lrx="1182" lry="996" ulx="1084" uly="951">] !in</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1031" type="textblock" ulx="251" uly="970">
        <line lrx="753" lry="1031" ulx="251" uly="970">*°nach Babylon 17 bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1036" type="textblock" ulx="805" uly="994">
        <line lrx="1035" lry="1036" ulx="805" uly="994">18Unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1054" type="textblock" ulx="1112" uly="1010">
        <line lrx="1294" lry="1054" ulx="1112" uly="1010">.-Hölzern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1079" type="textblock" ulx="92" uly="1014">
        <line lrx="804" lry="1079" ulx="92" uly="1014">19 die man schneiden wird, 2° so]] man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1108" type="textblock" ulx="821" uly="1049">
        <line lrx="1296" lry="1108" ulx="821" uly="1049">kein Holz, das in seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1133" type="textblock" ulx="91" uly="1063">
        <line lrx="806" lry="1133" ulx="91" uly="1063">Walde (ab)gestorben ist, ?!schneiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1151" type="textblock" ulx="856" uly="1102">
        <line lrx="1297" lry="1151" ulx="856" uly="1102">??Nur grünes Holz soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1166" type="textblock" ulx="91" uly="1126">
        <line lrx="372" lry="1166" ulx="91" uly="1126">man schneiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1227" type="textblock" ulx="91" uly="1172">
        <line lrx="405" lry="1227" ulx="91" uly="1172">daß ?25die Metall</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1194" type="textblock" ulx="415" uly="1136">
        <line lrx="845" lry="1194" ulx="415" uly="1136">*3Eilends soll man jen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1211" type="textblock" ulx="848" uly="1160">
        <line lrx="1296" lry="1211" ulx="848" uly="1160">e ...-Hölzer ?*bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1239" type="textblock" ulx="408" uly="1194">
        <line lrx="841" lry="1239" ulx="408" uly="1194">arbeiter nicht mit leer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1255" type="textblock" ulx="844" uly="1211">
        <line lrx="1258" lry="1255" ulx="844" uly="1211">en Händen dasitzen‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1331" type="textblock" ulx="262" uly="1283">
        <line lrx="427" lry="1331" ulx="262" uly="1283">h) Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1349" type="textblock" ulx="447" uly="1295">
        <line lrx="1128" lry="1349" ulx="447" uly="1295">die Ackerbau und Viehzucht betreffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1416" type="textblock" ulx="481" uly="1359">
        <line lrx="905" lry="1416" ulx="481" uly="1359">53. K 38 (BM 23147):</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1452" type="textblock" ulx="182" uly="1401">
        <line lrx="522" lry="1452" ulx="182" uly="1401">1Zu Sin-idinnam ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1465" type="textblock" ulx="530" uly="1427">
        <line lrx="654" lry="1465" ulx="530" uly="1427">sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1484" type="textblock" ulx="683" uly="1429">
        <line lrx="1296" lry="1484" ulx="683" uly="1429">%also (sagt) Hammurapi: *Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1505" type="textblock" ulx="91" uly="1450">
        <line lrx="283" lry="1505" ulx="91" uly="1450">den Apil-[</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1520" type="textblock" ulx="286" uly="1464">
        <line lrx="681" lry="1520" ulx="286" uly="1464">Amur]rim anbetrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1547" type="textblock" ulx="95" uly="1500">
        <line lrx="282" lry="1547" ulx="95" uly="1500">S[den Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1563" type="textblock" ulx="284" uly="1521">
        <line lrx="615" lry="1563" ulx="284" uly="1521">walter®, der unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1533" type="textblock" ulx="712" uly="1485">
        <line lrx="1297" lry="1533" ulx="712" uly="1485">den Sohn des Silli-Amurrum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1596" type="textblock" ulx="616" uly="1530">
        <line lrx="1298" lry="1596" ulx="616" uly="1530">r] der Verantwortlichkeit des Etf[el-</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1612" type="textblock" ulx="94" uly="1552">
        <line lrx="430" lry="1612" ulx="94" uly="1552">PJi-Marduk® (steht</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1628" type="textblock" ulx="432" uly="1577">
        <line lrx="743" lry="1628" ulx="432" uly="1577">), °dessen [Feld]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1634" type="textblock" ulx="760" uly="1588">
        <line lrx="1298" lry="1634" ulx="760" uly="1588">als Eigentum ”dem Nabium-</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1654" type="textblock" ulx="646" uly="1637">
        <line lrx="658" lry="1654" ulx="646" uly="1637">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1671" type="textblock" ulx="94" uly="1611">
        <line lrx="622" lry="1671" ulx="94" uly="1611">Malik zugefallen ist, worauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1698" type="textblock" ulx="668" uly="1640">
        <line lrx="1299" lry="1698" ulx="668" uly="1640">er folgendermaßen zu dir gesagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="1725" type="textblock" ulx="117" uly="1666">
        <line lrx="489" lry="1725" ulx="117" uly="1666">at 9n0 mein Hirt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1742" type="textblock" ulx="522" uly="1689">
        <line lrx="1299" lry="1742" ulx="522" uly="1689">mich selbst möge man mit meinem ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1771" type="textblock" ulx="95" uly="1715">
        <line lrx="390" lry="1771" ulx="95" uly="1715">gabepﬂichtigenc</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="1835" type="textblock" ulx="179" uly="1804">
        <line lrx="224" lry="1835" ulx="179" uly="1804">52,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1812" type="textblock" ulx="403" uly="1735">
        <line lrx="1299" lry="1812" ulx="403" uly="1735">Felde 1°[dem] Nabium-mglik übergeben. 11[...]</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1869" type="textblock" ulx="95" uly="1829">
        <line lrx="225" lry="1869" ulx="95" uly="1829">ist etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1850" type="textblock" ulx="251" uly="1812">
        <line lrx="454" lry="1850" ulx="251" uly="1812">a) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1867" type="textblock" ulx="482" uly="1826">
        <line lrx="899" lry="1867" ulx="482" uly="1826">„für die Hand der“ USW,</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1880" type="textblock" ulx="243" uly="1854">
        <line lrx="286" lry="1880" ulx="243" uly="1854">0,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1889" type="textblock" ulx="324" uly="1852">
        <line lrx="478" lry="1889" ulx="324" uly="1852">3ters . 8. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1900" type="textblock" ulx="480" uly="1865">
        <line lrx="738" lry="1900" ulx="480" uly="1865">HUREAU -DAnGıN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1880" type="textblock" ulx="980" uly="1842">
        <line lrx="1300" lry="1880" ulx="980" uly="1842">b) ı Kä Flüssigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1911" type="textblock" ulx="95" uly="1872">
        <line lrx="306" lry="1911" ulx="95" uly="1872">ım Sinne vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="1930" type="textblock" ulx="309" uly="1890">
        <line lrx="736" lry="1930" ulx="309" uly="1890">n „Kubikinhalt an Holz“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1908" type="textblock" ulx="757" uly="1870">
        <line lrx="889" lry="1908" ulx="757" uly="1870">JA 1900,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1909" type="textblock" ulx="910" uly="1884">
        <line lrx="1007" lry="1909" ulx="910" uly="1884">P-. 101.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1913" type="textblock" ulx="1084" uly="1881">
        <line lrx="1299" lry="1913" ulx="1084" uly="1881">c) Hier wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1950" type="textblock" ulx="125" uly="1910">
        <line lrx="298" lry="1950" ulx="125" uly="1910">aMmurapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1967" type="textblock" ulx="318" uly="1925">
        <line lrx="809" lry="1967" ulx="318" uly="1925">wohl etwa 50 cm (s. THUREAU</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1961" type="textblock" ulx="816" uly="1957">
        <line lrx="826" lry="1961" ulx="816" uly="1957">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1948" type="textblock" ulx="817" uly="1907">
        <line lrx="1301" lry="1948" ulx="817" uly="1907">d) Die Elle betrug zur Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1980" type="textblock" ulx="117" uly="1944">
        <line lrx="298" lry="1980" ulx="117" uly="1944">andelt sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1989" type="textblock" ulx="324" uly="1958">
        <line lrx="426" lry="1989" ulx="324" uly="1958">also u</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2001" type="textblock" ulx="430" uly="1966">
        <line lrx="820" lry="2001" ulx="430" uly="1966">m Hölzer von nur ı—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1982" type="textblock" ulx="832" uly="1943">
        <line lrx="1300" lry="1982" ulx="832" uly="1943">Dancın, JA 1909, ‚p. 97). Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="2011" type="textblock" ulx="97" uly="1979">
        <line lrx="272" lry="2011" ulx="97" uly="1979">»leer sind“</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2024" type="textblock" ulx="293" uly="1990">
        <line lrx="418" lry="2024" ulx="293" uly="1990">(Wurzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2034" type="textblock" ulx="438" uly="2001">
        <line lrx="502" lry="2034" ulx="438" uly="2001">7£R).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2016" type="textblock" ulx="827" uly="1981">
        <line lrx="1013" lry="2016" ulx="827" uly="1981">2 m Länge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2014" type="textblock" ulx="1093" uly="1982">
        <line lrx="1299" lry="2014" ulx="1093" uly="1982">e) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2052" type="textblock" ulx="180" uly="2022">
        <line lrx="226" lry="2052" ulx="180" uly="2022">53,</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="2073" type="textblock" ulx="251" uly="2031">
        <line lrx="581" lry="2073" ulx="251" uly="2031">a) Ergänzt nach Z. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2078" type="textblock" ulx="97" uly="2043">
        <line lrx="127" lry="2078" ulx="97" uly="2043">b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2108" type="textblock" ulx="98" uly="2079">
        <line lrx="142" lry="2108" ulx="98" uly="2079">Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="2090" type="textblock" ulx="144" uly="2051">
        <line lrx="239" lry="2090" ulx="144" uly="2051">Vgl. z</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="2091" type="textblock" ulx="241" uly="2071">
        <line lrx="273" lry="2091" ulx="241" uly="2071">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2108" type="textblock" ulx="314" uly="2079">
        <line lrx="578" lry="2108" ulx="314" uly="2079">erson die Beme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="2092" type="textblock" ulx="584" uly="2048">
        <line lrx="1175" lry="2092" ulx="584" uly="2048">9ff. Zum Titel zakkı (= Patesi) vg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2094" type="textblock" ulx="1177" uly="2060">
        <line lrx="1301" lry="2094" ulx="1177" uly="2060">1: 2472</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2119" type="textblock" ulx="144" uly="2091">
        <line lrx="247" lry="2119" ulx="144" uly="2091">gabe‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="2131" type="textblock" ulx="242" uly="2119">
        <line lrx="248" lry="2131" ulx="242" uly="2119">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="2140" type="textblock" ulx="276" uly="2110">
        <line lrx="448" lry="2140" ulx="276" uly="2110">SO werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="2122" type="textblock" ulx="580" uly="2083">
        <line lrx="842" lry="2122" ulx="580" uly="2083">rkung zu 36, ı2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2126" type="textblock" ulx="914" uly="2094">
        <line lrx="1301" lry="2126" ulx="914" uly="2094">c) Wörtlich: „Feld der</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="2161" type="textblock" ulx="120" uly="2122">
        <line lrx="271" lry="2161" ulx="120" uly="2122">Unden üb</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2154" type="textblock" ulx="473" uly="2118">
        <line lrx="980" lry="2154" ulx="473" uly="2118">gepachtete Felder bezeichnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2162" type="textblock" ulx="1012" uly="2128">
        <line lrx="1303" lry="2162" ulx="1012" uly="2128">Vgl. z. B, die Ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2190" type="textblock" ulx="149" uly="2169">
        <line lrx="168" lry="2190" ulx="149" uly="2169">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="2181" type="textblock" ulx="273" uly="2141">
        <line lrx="452" lry="2181" ulx="273" uly="2141">er Feldpac</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2179" type="textblock" ulx="456" uly="2150">
        <line lrx="535" lry="2179" ulx="456" uly="2150">ht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="2195" type="textblock" ulx="555" uly="2153">
        <line lrx="1158" lry="2195" ulx="555" uly="2153">Hamm. Ges., 1, S. 1544 V, S; 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="2225" type="textblock" ulx="212" uly="2181">
        <line lrx="554" lry="2225" ulx="212" uly="2181">+ Ungnad, Babylonische B</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="2226" type="textblock" ulx="556" uly="2204">
        <line lrx="617" lry="2226" ulx="556" uly="2204">riefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2243" type="textblock" ulx="1128" uly="2219">
        <line lrx="1144" lry="2243" ulx="1128" uly="2219">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="172" type="textblock" ulx="585" uly="138">
        <line lrx="1076" lry="172" ulx="585" uly="138">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="179" type="textblock" ulx="227" uly="147">
        <line lrx="267" lry="179" ulx="227" uly="147">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="268" type="textblock" ulx="226" uly="223">
        <line lrx="907" lry="268" ulx="226" uly="223">e-tel-pfi]-iumarduk 1!?[X o]-ir-ru [. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="264" type="textblock" ulx="1004" uly="229">
        <line lrx="1437" lry="264" ulx="1004" uly="229">(Lücke von etwa 6 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="322" type="textblock" ulx="225" uly="277">
        <line lrx="1432" lry="322" ulx="225" uly="277">(Rs.) !9G-ul i-[il-la-ak] ?2°%a-we-lum-ma wa-ar-k[i be-el ekli-Sü]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="322" type="textblock" ulx="1421" uly="297">
        <line lrx="1435" lry="322" ulx="1421" uly="297">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="373" type="textblock" ulx="225" uly="328">
        <line lrx="1433" lry="373" ulx="225" uly="328">21;-il-Ja-a[k] 221 a-pil-iuamurrim ?%a-na iluna-bi-um-ma-lik i-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="426" type="textblock" ulx="222" uly="381">
        <line lrx="1434" lry="426" ulx="222" uly="381">in-ma 2%ekil bilti-[SJü 84 a-na iluna-bi-um-ma-lik ?2%i-na is-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="471" type="textblock" ulx="221" uly="434">
        <line lrx="1431" lry="471" ulx="221" uly="434">im im-ku-tu 2%ki-ma ka-ja-an-tim-ma 2”]Ji-ri-i8 28 ı iluna-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="530" type="textblock" ulx="221" uly="485">
        <line lrx="1430" lry="530" ulx="221" uly="485">um-ma-lik ?%i-na i&amp;SakkimeS 34 ga°-ti-5ü %I i&amp;5akkam pu-üh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="583" type="textblock" ulx="222" uly="536">
        <line lrx="1328" lry="583" ulx="222" uly="536">a-pil-iuamurrim *!a[-na] e-tel-pi-iumarduk %21[i-i]d-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="695" type="textblock" ulx="603" uly="652">
        <line lrx="1045" lry="695" ulx="603" uly="652">54. K 76 (BM 27773)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="765" type="textblock" ulx="307" uly="723">
        <line lrx="1430" lry="765" ulx="307" uly="723">(Vs.) !1a-na ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="817" type="textblock" ulx="219" uly="773">
        <line lrx="1429" lry="817" ulx="219" uly="773">ra-pi-ma *Ibur Gän” ugar°® eklim ha-pa *84 dür-gurgurrimki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="869" type="textblock" ulx="221" uly="825">
        <line lrx="1429" lry="869" ulx="221" uly="825">Ssi-bi-is-zu la-bi-rum 784 dingiren-ki-he-uü-tu“ ®i-na tup-pf-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="917" type="textblock" ulx="218" uly="878">
        <line lrx="1150" lry="917" ulx="218" uly="878">a-na Sü-a-Si-im °S84-te-ir-Sum 1!°ekla-am BSü-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="917" type="textblock" ulx="1206" uly="880">
        <line lrx="1429" lry="917" ulx="1206" uly="880">(Rd.) . !1a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="965" type="textblock" ulx="691" uly="928">
        <line lrx="940" lry="965" ulx="691" uly="928">(Rs.) !2;-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="970" type="textblock" ulx="218" uly="930">
        <line lrx="643" lry="970" ulx="218" uly="930">dingir en-ki-he-u-tu-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1086" type="textblock" ulx="597" uly="1042">
        <line lrx="1042" lry="1086" ulx="597" uly="1042">55. K 15 (BM 12837)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1157" type="textblock" ulx="298" uly="1112">
        <line lrx="1425" lry="1157" ulx="298" uly="1112">(Vs.) !a-na ilusin-i-din-na{m] ?ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1208" type="textblock" ulx="213" uly="1169">
        <line lrx="374" lry="1208" ulx="213" uly="1169">ra-pi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1209" type="textblock" ulx="422" uly="1167">
        <line lrx="1067" lry="1209" ulx="422" uly="1167">*a-nu-um-ma ! ilu sin-a-ja-ba-ä3%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1211" type="textblock" ulx="1122" uly="1168">
        <line lrx="1424" lry="1211" ulx="1122" uly="1168">51 guzaläm° ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1264" type="textblock" ulx="213" uly="1217">
        <line lrx="1424" lry="1264" ulx="213" uly="1217">SatammimesS 6[a-n]a za’-la-tim 84 li-ti-ka 7ü-wa-e-r[a]-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1314" type="textblock" ulx="215" uly="1270">
        <line lrx="1422" lry="1314" ulx="215" uly="1270">Sat-tär-dam ®°i-na warahwarahsamnim üm XIIkam 19%j-sa-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1359" type="textblock" ulx="211" uly="1324">
        <line lrx="1421" lry="1359" ulx="211" uly="1324">ni-ku-ni-ik-kum 1!!i-nu-ma is-za-an-ku-ni-ik-kum 1!2it-ti-Sü-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1416" type="textblock" ulx="212" uly="1374">
        <line lrx="1422" lry="1416" ulx="212" uly="1374">a-li-ik-ma !®alpzzun® iı senizunf 1434 li-ti-ka pi-ki-id 154 ı iluna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1458" type="textblock" ulx="210" uly="1425">
        <line lrx="455" lry="1458" ulx="210" uly="1425">bi-um-ma-lik</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1467" type="textblock" ulx="515" uly="1423">
        <line lrx="943" lry="1467" ulx="515" uly="1423">16 ı dingir na[n]na-tum 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1473" type="textblock" ulx="998" uly="1426">
        <line lrx="1421" lry="1473" ulx="998" uly="1426">ı ilu 5ama8S-mu-[&amp;]ä-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1520" type="textblock" ulx="209" uly="1477">
        <line lrx="1421" lry="1520" ulx="209" uly="1477">(Rs.) !”ıhu-ru-sum Iri-i&amp;-luadad 18 1a-we-il-ilusin ı ilusamaß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1574" type="textblock" ulx="208" uly="1532">
        <line lrx="1419" lry="1574" ulx="208" uly="1532">na-si-ir !?ıa-hu-ja-tum 1!{-N-i-din-nam %291 lusin-ü-si-li 1ta-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1620" type="textblock" ulx="207" uly="1584">
        <line lrx="1419" lry="1620" ulx="207" uly="1584">bu-um 213 i-din-ilujlabrat®* ?22it-ti-ka li-il-li-ku-ma 2%i-na zal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1670" type="textblock" ulx="207" uly="1639">
        <line lrx="523" lry="1670" ulx="207" uly="1639">la-tim li-iz-zi-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1793" type="textblock" ulx="293" uly="1756">
        <line lrx="1191" lry="1793" ulx="293" uly="1756">53. c) Original ö7; vgl. aber die Bemerkung zu 6, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1843" type="textblock" ulx="293" uly="1807">
        <line lrx="1086" lry="1843" ulx="293" uly="1807">54. a) Kınc II, pl. 146, III, p. 28; JEAN, p. 210f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1843" type="textblock" ulx="1162" uly="1809">
        <line lrx="1416" lry="1843" ulx="1162" uly="1809">b) Geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1877" type="textblock" ulx="204" uly="1842">
        <line lrx="663" lry="1877" ulx="204" uly="1842">&lt; Gdn; vgl. Anm. zu 43, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1882" type="textblock" ulx="731" uly="1843">
        <line lrx="1416" lry="1882" ulx="731" uly="1843">c) Der Schreiber scheint die Ideogramme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1927" type="textblock" ulx="204" uly="1882">
        <line lrx="1415" lry="1927" ulx="204" uly="1882">für ugaru und eklw vertauscht zu haben; man erwartet /° Gän eklim</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1955" type="textblock" ulx="482" uly="1920">
        <line lrx="832" lry="1955" ulx="482" uly="1920">) Sumerischer Name.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1961" type="textblock" ulx="203" uly="1924">
        <line lrx="390" lry="1961" ulx="203" uly="1924">ugar ba-pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2014" type="textblock" ulx="290" uly="1973">
        <line lrx="1415" lry="2014" ulx="290" uly="1973">55. a) Kınc I, pl. 25f., III, p. 68f.; NAGEL, S. 448f.; JEAN, p. ı22 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2047" type="textblock" ulx="202" uly="2008">
        <line lrx="1415" lry="2047" ulx="202" uly="2008">b) Schwerlich 7zum (Kınc), sicher nicht ;ddina (NAGEL). Der Name be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2085" type="textblock" ulx="202" uly="2045">
        <line lrx="1412" lry="2085" ulx="202" uly="2045">deutet wohl „Sin, laß mich nicht zuschanden werden“ (== af abä$).</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="2118" type="textblock" ulx="201" uly="2083">
        <line lrx="633" lry="2118" ulx="201" uly="2083">c) Schwerlich Eigenname.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2119" type="textblock" ulx="699" uly="2082">
        <line lrx="1415" lry="2119" ulx="699" uly="2082">d) Kaum sa; mit Kısc wird man an salatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2161" type="textblock" ulx="202" uly="2126">
        <line lrx="786" lry="2161" ulx="202" uly="2126">„Haushalt‘“ o. ä. zu denken haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2162" type="textblock" ulx="858" uly="2127">
        <line lrx="1127" lry="2162" ulx="858" uly="2127">e) Lid-Gud-Zun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2161" type="textblock" ulx="1198" uly="2119">
        <line lrx="1413" lry="2161" ulx="1198" uly="2119">f) Ö-Zu-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2207" type="textblock" ulx="200" uly="2171">
        <line lrx="574" lry="2207" ulx="200" uly="2171">g) Sumerischer Name,</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2206" type="textblock" ulx="647" uly="2164">
        <line lrx="979" lry="2206" ulx="647" uly="2164">h) dingir Nin-Subur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2206" type="textblock" ulx="1053" uly="2170">
        <line lrx="1245" lry="2206" ulx="1053" uly="2170">i) Vgl. Z. 6,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="167" type="textblock" ulx="571" uly="130">
        <line lrx="847" lry="167" ulx="571" uly="130">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="190" type="textblock" ulx="1274" uly="158">
        <line lrx="1309" lry="190" ulx="1274" uly="158">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="246" type="textblock" ulx="108" uly="198">
        <line lrx="384" lry="246" ulx="108" uly="198">Meines abgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="268" type="textblock" ulx="387" uly="211">
        <line lrx="1183" lry="268" ulx="387" uly="211">Pflichtigex Feldes dem Etel-pi-Marduk 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="268" type="textblock" ulx="1204" uly="262">
        <line lrx="1296" lry="268" ulx="1204" uly="262">.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="278" type="textblock" ulx="1190" uly="233">
        <line lrx="1200" lry="278" ulx="1190" uly="233">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="279" type="textblock" ulx="1302" uly="235">
        <line lrx="1313" lry="279" ulx="1302" uly="235">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="309" type="textblock" ulx="296" uly="260">
        <line lrx="527" lry="309" ulx="296" uly="260">(Lücke) ... ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="322" type="textblock" ulx="554" uly="268">
        <line lrx="921" lry="322" ulx="554" uly="268">19 pflegt niemand [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="327" type="textblock" ulx="923" uly="282">
        <line lrx="1312" lry="327" ulx="923" uly="282">als Gefolgsmann zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="347" type="textblock" ulx="108" uly="298">
        <line lrx="248" lry="347" ulx="108" uly="298">dienen].</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="367" type="textblock" ulx="289" uly="306">
        <line lrx="625" lry="367" ulx="289" uly="306">20Ein jeder pflegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="404" type="textblock" ulx="108" uly="348">
        <line lrx="608" lry="404" ulx="108" uly="348">Gefolgsmann 217y dienen?!</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="393" type="textblock" ulx="640" uly="374">
        <line lrx="653" lry="393" ulx="640" uly="374">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="383" type="textblock" ulx="643" uly="321">
        <line lrx="1312" lry="383" ulx="643" uly="321">[dem Eigentümer seines Feldes] als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="431" type="textblock" ulx="656" uly="375">
        <line lrx="1311" lry="431" ulx="656" uly="375">?Den Apil-Amurrim 23 übergib dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="458" type="textblock" ulx="107" uly="398">
        <line lrx="647" lry="458" ulx="107" uly="398">Nabium-malik‚ daß 2425er s</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="515" type="textblock" ulx="107" uly="451">
        <line lrx="634" lry="515" ulx="107" uly="451">Eigentum dem Nabium-mali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="479" type="textblock" ulx="650" uly="429">
        <line lrx="1311" lry="479" ulx="650" uly="429">ein abgabepflichtiges Feld, das als</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="544" type="textblock" ulx="107" uly="505">
        <line lrx="317" lry="544" ulx="107" uly="505">Wirtschafte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="528" type="textblock" ulx="637" uly="479">
        <line lrx="1311" lry="528" ulx="637" uly="479">k zugefallen ist, 2wie bisher 27be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="554" type="textblock" ulx="366" uly="516">
        <line lrx="564" lry="554" ulx="366" uly="516">28 Nabium-</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="563" type="textblock" ulx="567" uly="529">
        <line lrx="816" lry="563" ulx="567" uly="529">malik soll 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="586" type="textblock" ulx="822" uly="541">
        <line lrx="1311" lry="586" ulx="822" uly="541">von den Verwaltern, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="620" type="textblock" ulx="107" uly="561">
        <line lrx="670" lry="620" ulx="107" uly="561">unter seinem Befehl (stehen),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="633" type="textblock" ulx="697" uly="579">
        <line lrx="1312" lry="633" ulx="697" uly="579">30einen Verwalter als Ersatz für</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="670" type="textblock" ulx="106" uly="605">
        <line lrx="694" lry="670" ulx="106" uly="605">Apil-Amurrim 31dem Etel-pi-N</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="678" type="textblock" ulx="694" uly="631">
        <line lrx="996" lry="678" ulx="694" uly="631">Narduk %2 geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="790" type="textblock" ulx="498" uly="728">
        <line lrx="919" lry="790" ulx="498" uly="728">54. K 76 (BM 27773).</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="840" type="textblock" ulx="197" uly="784">
        <line lrx="693" lry="840" ulx="197" uly="784">*Zu Sin-idinnam ?sprich: 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="864" type="textblock" ulx="700" uly="807">
        <line lrx="1310" lry="864" ulx="700" uly="807">also (sagt) Hämmurapi: *1 Bur®</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="897" type="textblock" ulx="106" uly="832">
        <line lrx="584" lry="897" ulx="106" uly="832">Feld in der Flur® Hapa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="898" type="textblock" ulx="618" uly="855">
        <line lrx="862" lry="898" ulx="618" uly="855">5die zu Dür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="928" type="textblock" ulx="104" uly="885">
        <line lrx="382" lry="928" ulx="104" uly="885">alte Besitztum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="923" type="textblock" ulx="865" uly="873">
        <line lrx="1310" lry="923" ulx="865" uly="873">gurgurri (gehört), °das</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="978" type="textblock" ulx="105" uly="940">
        <line lrx="331" lry="978" ulx="105" uly="940">geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="959" type="textblock" ulx="421" uly="899">
        <line lrx="754" lry="959" ulx="421" uly="899">7des Enki-häöutu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="972" type="textblock" ulx="792" uly="917">
        <line lrx="1309" lry="972" ulx="792" uly="917">3, 9ist ihm urkundlich zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1005" type="textblock" ulx="374" uly="948">
        <line lrx="694" lry="1005" ulx="374" uly="948">1 Jenes Feld 12 gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1027" type="textblock" ulx="103" uly="988">
        <line lrx="214" lry="1027" ulx="103" uly="988">hö&amp;utu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1038" type="textblock" ulx="698" uly="967">
        <line lrx="1309" lry="1038" ulx="698" uly="967">b *!einzig und allein® dem Enki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1134" type="textblock" ulx="495" uly="1069">
        <line lrx="916" lry="1134" ulx="495" uly="1069">55. K ı15 (BM 12837).</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="1183" type="textblock" ulx="194" uly="1121">
        <line lrx="668" lry="1183" ulx="194" uly="1121">*Zu Sin-idinnam ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1216" type="textblock" ulx="696" uly="1149">
        <line lrx="1307" lry="1216" ulx="696" uly="1149">*also (sagt) Hammurapi: 4Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1235" type="textblock" ulx="102" uly="1169">
        <line lrx="680" lry="1235" ulx="102" uly="1169">habe ich den Sin—ai-abää, 5ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1295" type="textblock" ulx="104" uly="1220">
        <line lrx="640" lry="1295" ulx="104" uly="1220">S[für] den Haushalt&gt;, (der)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1262" type="textblock" ulx="683" uly="1205">
        <line lrx="1308" lry="1262" ulx="683" uly="1205">en „Thronträger“® und Aufseher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1319" type="textblock" ulx="669" uly="1261">
        <line lrx="1308" lry="1319" ulx="669" uly="1261">unter deiner Macht (steht), ”be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1330" type="textblock" ulx="102" uly="1277">
        <line lrx="555" lry="1330" ulx="102" uly="1277">ordert und Ssende sie hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1366" type="textblock" ulx="557" uly="1305">
        <line lrx="1072" lry="1366" ulx="557" uly="1305">ermit. ?Am ı2. Warahsam</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1386" type="textblock" ulx="101" uly="1328">
        <line lrx="519" lry="1386" ulx="101" uly="1328">sie bei dir eintreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1367" type="textblock" ulx="1074" uly="1330">
        <line lrx="1307" lry="1367" ulx="1074" uly="1330">nu !° werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1417" type="textblock" ulx="572" uly="1352">
        <line lrx="1071" lry="1417" ulx="572" uly="1352">"Wenn sie bei dir einge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1427" type="textblock" ulx="1074" uly="1382">
        <line lrx="1305" lry="1427" ulx="1074" uly="1382">troffen sind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1434" type="textblock" ulx="104" uly="1377">
        <line lrx="569" lry="1434" ulx="104" uly="1377">1goeh mit ihnen, und !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1459" type="textblock" ulx="574" uly="1404">
        <line lrx="1057" lry="1459" ulx="574" uly="1404">Sdas Rindvieh und Klein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1463" type="textblock" ulx="1060" uly="1433">
        <line lrx="1133" lry="1463" ulx="1060" uly="1433">vieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1491" type="textblock" ulx="100" uly="1437">
        <line lrx="569" lry="1491" ulx="100" uly="1437">unter deiner Macht (ste</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1495" type="textblock" ulx="571" uly="1457">
        <line lrx="619" lry="1495" ulx="571" uly="1457">ht)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1479" type="textblock" ulx="1184" uly="1436">
        <line lrx="1305" lry="1479" ulx="1184" uly="1436">14(das)</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1532" type="textblock" ulx="100" uly="1481">
        <line lrx="371" lry="1532" ulx="100" uly="1481">Nabium—malik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1507" type="textblock" ulx="664" uly="1470">
        <line lrx="996" lry="1507" ulx="664" uly="1470">Mmustere alsdann!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1521" type="textblock" ulx="1038" uly="1479">
        <line lrx="1306" lry="1521" ulx="1038" uly="1479">15 Auch sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1550" type="textblock" ulx="399" uly="1497">
        <line lrx="650" lry="1550" ulx="399" uly="1497">“Ngnna-tum‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1562" type="textblock" ulx="667" uly="1503">
        <line lrx="965" lry="1562" ulx="667" uly="1503">Sarnaé-muäalim‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="1578" type="textblock" ulx="99" uly="1533">
        <line lrx="396" lry="1578" ulx="99" uly="1533">Adad, 18Aw61-S</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1599" type="textblock" ulx="398" uly="1549">
        <line lrx="691" lry="1599" ulx="398" uly="1549">in, Samaä—näsir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1574" type="textblock" ulx="994" uly="1526">
        <line lrx="1307" lry="1574" ulx="994" uly="1526">”Hurusum, Ris-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1624" type="textblock" ulx="718" uly="1564">
        <line lrx="1305" lry="1624" ulx="718" uly="1564">**Ahujatum, Ni-idinnam, 2°Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1645" type="textblock" ulx="100" uly="1587">
        <line lrx="704" lry="1645" ulx="100" uly="1587">usili, Taribum 2uynd Idin-Nabr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1647" type="textblock" ulx="706" uly="1617">
        <line lrx="803" lry="1647" ulx="706" uly="1617">at 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1676" type="textblock" ulx="811" uly="1623">
        <line lrx="1305" lry="1676" ulx="811" uly="1623">mit dir gehen und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1713" type="textblock" ulx="102" uly="1636">
        <line lrx="694" lry="1713" ulx="102" uly="1636">%3im Haushalt (zur Verfügung</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1707" type="textblock" ulx="696" uly="1666">
        <line lrx="806" lry="1707" ulx="696" uly="1666">) steh</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1707" type="textblock" ulx="809" uly="1685">
        <line lrx="849" lry="1707" ulx="809" uly="1685">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1781" type="textblock" ulx="96" uly="1755">
        <line lrx="462" lry="1781" ulx="96" uly="1755">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1822" type="textblock" ulx="463" uly="1778">
        <line lrx="1301" lry="1822" ulx="463" uly="1778">E Oa</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1869" type="textblock" ulx="99" uly="1840">
        <line lrx="165" lry="1869" ulx="99" uly="1840">stim</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1851" type="textblock" ulx="185" uly="1810">
        <line lrx="449" lry="1851" ulx="185" uly="1810">53. d) Es schei</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1862" type="textblock" ulx="451" uly="1831">
        <line lrx="558" lry="1862" ulx="451" uly="1831">nt so,</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1865" type="textblock" ulx="592" uly="1834">
        <line lrx="700" lry="1865" ulx="592" uly="1834">als ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1889" type="textblock" ulx="168" uly="1852">
        <line lrx="448" lry="1889" ulx="168" uly="1852">mung zitiert; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1902" type="textblock" ulx="468" uly="1863">
        <line lrx="690" lry="1902" ulx="468" uly="1863">ähnlicher 8&amp; fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1883" type="textblock" ulx="730" uly="1840">
        <line lrx="1019" lry="1883" ulx="730" uly="1840">Hammurapi eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1889" type="textblock" ulx="1067" uly="1860">
        <line lrx="1303" lry="1889" ulx="1067" uly="1860">esetzliche Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1929" type="textblock" ulx="184" uly="1896">
        <line lrx="272" lry="1929" ulx="184" uly="1896">54. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1917" type="textblock" ulx="693" uly="1876">
        <line lrx="1031" lry="1917" ulx="693" uly="1876">ndet sich jedoch im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1923" type="textblock" ulx="1079" uly="1894">
        <line lrx="1268" lry="1923" ulx="1079" uly="1894">odex nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1963" type="textblock" ulx="98" uly="1929">
        <line lrx="269" lry="1963" ulx="98" uly="1929">und „Flur‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1950" type="textblock" ulx="273" uly="1903">
        <line lrx="660" lry="1950" ulx="273" uly="1903">? D.i. etwa 6,35 Hektar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1961" type="textblock" ulx="724" uly="1927">
        <line lrx="794" lry="1961" ulx="724" uly="1927">b) S</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1987" type="textblock" ulx="311" uly="1944">
        <line lrx="715" lry="1987" ulx="311" uly="1944">vgl. die Anm. zur Umsc</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1993" type="textblock" ulx="717" uly="1962">
        <line lrx="795" lry="1993" ulx="717" uly="1962">hrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1978" type="textblock" ulx="797" uly="1938">
        <line lrx="1302" lry="1978" ulx="797" uly="1938">0 unter Umstellung von „Feld“</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2004" type="textblock" ulx="868" uly="1972">
        <line lrx="971" lry="2004" ulx="868" uly="1972">C) ma!</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2042" type="textblock" ulx="99" uly="2009">
        <line lrx="171" lry="2042" ulx="99" uly="2009">Käm</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2024" type="textblock" ulx="183" uly="1983">
        <line lrx="407" lry="2024" ulx="183" uly="1983">55. a) Kaum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="2057" type="textblock" ulx="175" uly="2020">
        <line lrx="360" lry="2057" ulx="175" uly="2020">pfe“, so ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="2083" type="textblock" ulx="379" uly="2033">
        <line lrx="734" lry="2083" ulx="379" uly="2033">kaum Sinn in den Br:</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2044" type="textblock" ulx="433" uly="2002">
        <line lrx="695" lry="2044" ulx="433" uly="2002">„deq Guzalüm“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2066" type="textblock" ulx="798" uly="2017">
        <line lrx="1303" lry="2066" ulx="798" uly="2017">) Liest man ysaldtim „für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2109" type="textblock" ulx="97" uly="2081">
        <line lrx="157" lry="2109" ulx="97" uly="2081">alik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2077" type="textblock" ulx="97" uly="2051">
        <line lrx="172" lry="2077" ulx="97" uly="2051">Setzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="2091" type="textblock" ulx="185" uly="2058">
        <line lrx="336" lry="2091" ulx="185" uly="2058">Pikid mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2107" type="textblock" ulx="355" uly="2068">
        <line lrx="684" lry="2107" ulx="355" uly="2068">„bringe in Verwahr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="2077" type="textblock" ulx="735" uly="2051">
        <line lrx="777" lry="2077" ulx="735" uly="2051">jef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2096" type="textblock" ulx="814" uly="2060">
        <line lrx="1052" lry="2096" ulx="814" uly="2060">ineinzubringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2098" type="textblock" ulx="1098" uly="2064">
        <line lrx="1303" lry="2098" ulx="1098" uly="2064">NaAGeL über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2132" type="textblock" ulx="277" uly="2099">
        <line lrx="418" lry="2132" ulx="277" uly="2099">12) nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2137" type="textblock" ulx="468" uly="2108">
        <line lrx="529" lry="2137" ulx="468" uly="2108">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="2118" type="textblock" ulx="685" uly="2086">
        <line lrx="761" lry="2118" ulx="685" uly="2086">ungu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2135" type="textblock" ulx="765" uly="2089">
        <line lrx="1302" lry="2135" ulx="765" uly="2089">‚ berücksichtigt aber das mMa in</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2154" type="textblock" ulx="98" uly="2111">
        <line lrx="244" lry="2154" ulx="98" uly="2111">logisches</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="2146" type="textblock" ulx="554" uly="2112">
        <line lrx="755" lry="2146" ulx="554" uly="2112">„Gehen“ ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2171" type="textblock" ulx="801" uly="2130">
        <line lrx="1303" lry="2171" ulx="801" uly="2130">emgemäß ein zeitliches oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="2188" type="textblock" ulx="290" uly="2138">
        <line lrx="737" lry="2188" ulx="290" uly="2138">ntecedens des „Musterns“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2246" type="textblock" ulx="1110" uly="2215">
        <line lrx="1143" lry="2246" ulx="1110" uly="2215">4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="178" type="textblock" ulx="219" uly="145">
        <line lrx="258" lry="178" ulx="219" uly="145">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="171" type="textblock" ulx="575" uly="136">
        <line lrx="1067" lry="171" ulx="575" uly="136">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="284" type="textblock" ulx="599" uly="239">
        <line lrx="1042" lry="284" ulx="599" uly="239">56. K 21 (BM 12852)*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="344" type="textblock" ulx="305" uly="299">
        <line lrx="1429" lry="344" ulx="305" uly="299">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-n[am] ?ki-bi-ma ?um-ma ha-am-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="397" type="textblock" ulx="217" uly="354">
        <line lrx="1428" lry="397" ulx="217" uly="354">ra-pi-ma *1 warad-ilusamas utullum” 5ri-ib-ba-a-tim 54 senizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="420" type="textblock" ulx="1008" uly="408">
        <line lrx="1035" lry="420" ulx="1008" uly="408">AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="419" type="textblock" ulx="1043" uly="410">
        <line lrx="1055" lry="419" ulx="1043" uly="410">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="451" type="textblock" ulx="217" uly="405">
        <line lrx="1002" lry="451" ulx="217" uly="405">ü X°X[o00] %54 ra-ma-ni-&amp;ü 754 e-li r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="439" type="textblock" ulx="1005" uly="419">
        <line lrx="1023" lry="439" ulx="1005" uly="419">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="450" type="textblock" ulx="1040" uly="405">
        <line lrx="1428" lry="450" ulx="1040" uly="405">&amp;mesS 7j-$[z-]% ®%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="489" type="textblock" ulx="695" uly="481">
        <line lrx="828" lry="489" ulx="695" uly="481">S0 WDE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="496" type="textblock" ulx="876" uly="461">
        <line lrx="1116" lry="496" ulx="876" uly="461">(Rest zerstört)</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="504" type="textblock" ulx="216" uly="459">
        <line lrx="335" lry="504" ulx="216" uly="459">billtim</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="501" type="textblock" ulx="474" uly="456">
        <line lrx="691" lry="501" ulx="474" uly="456">] 96[2]°-X [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="605" type="textblock" ulx="602" uly="561">
        <line lrx="1046" lry="605" ulx="602" uly="561">57. K 25 (BM 15329)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="668" type="textblock" ulx="306" uly="622">
        <line lrx="1428" lry="668" ulx="306" uly="622">(Vs.) ![a-na ilusin]-i-din-nam ?k[i]-bi-ma %?um-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="719" type="textblock" ulx="217" uly="681">
        <line lrx="455" lry="719" ulx="217" uly="681">mu-ra-pi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="710" type="textblock" ulx="500" uly="677">
        <line lrx="869" lry="710" ulx="500" uly="677">4 ı me-en-di-bu?-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="718" type="textblock" ulx="914" uly="677">
        <line lrx="1342" lry="718" ulx="914" uly="677">5 ı dingir en-lil-da-he-ti®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="708" type="textblock" ulx="1384" uly="677">
        <line lrx="1427" lry="708" ulx="1384" uly="677">6ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="772" type="textblock" ulx="211" uly="730">
        <line lrx="492" lry="772" ulx="211" uly="730">päart-pa-ru-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="761" type="textblock" ulx="546" uly="730">
        <line lrx="714" lry="761" ulx="546" uly="730">7 ki-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="770" type="textblock" ulx="764" uly="731">
        <line lrx="998" lry="770" ulx="764" uly="731">i&amp;-pu-ru-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="761" type="textblock" ulx="1051" uly="729">
        <line lrx="1202" lry="761" ulx="1051" uly="729">8 um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="761" type="textblock" ulx="1252" uly="731">
        <line lrx="1428" lry="761" ulx="1252" uly="731">Sü-nu-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="823" type="textblock" ulx="220" uly="781">
        <line lrx="1427" lry="823" ulx="220" uly="781">9 ı ilusin-i-din-nam *!°I Li® ummänim a-na s@enizun ba-ga-mi-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="877" type="textblock" ulx="220" uly="831">
        <line lrx="1428" lry="877" ulx="220" uly="831">11;d-di-na-an-ni-a-Si-i{[m] *!?ummänu-um S4 a-na s@nizun 1%[b]a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="929" type="textblock" ulx="217" uly="883">
        <line lrx="1427" lry="929" ulx="217" uly="883">ga-mi-im (Rs.) 1*[5]ä-ak-na-an-ni-a-Si-i{[m] !?a-na buf-ni senizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="980" type="textblock" ulx="221" uly="935">
        <line lrx="1428" lry="980" ulx="221" uly="935">16 mi-is-sa [0]® !7ki-a-am i&amp;-pu-ru-nim *®*ummäna-am e-mu-ga-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1029" type="textblock" ulx="217" uly="987">
        <line lrx="1383" lry="1029" ulx="217" uly="987">tim 19 8ü-ku-un-ma *%*ar-hi-i$ bu-ku-mu-um 2!]i-ik-ka-mi-is®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1137" type="textblock" ulx="599" uly="1093">
        <line lrx="1043" lry="1137" ulx="599" uly="1093">58. K 74 (BM 27260)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1200" type="textblock" ulx="306" uly="1154">
        <line lrx="1427" lry="1200" ulx="306" uly="1154">(Vs.) ![a-na] ilusin-i-din-nam ?[ki]-bi-ma *[um]-ma ha-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1219" type="textblock" ulx="702" uly="1211">
        <line lrx="709" lry="1219" ulx="702" uly="1211">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1251" type="textblock" ulx="217" uly="1208">
        <line lrx="670" lry="1251" ulx="217" uly="1208">mu-ra-pi-ma *alpuzun®</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1241" type="textblock" ulx="699" uly="1220">
        <line lrx="720" lry="1241" ulx="699" uly="1220">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1251" type="textblock" ulx="750" uly="1206">
        <line lrx="1428" lry="1251" ulx="750" uly="1206">senuzun 554 [1a-bli-ma-ra-as® %X4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1306" type="textblock" ulx="219" uly="1259">
        <line lrx="1430" lry="1306" ulx="219" uly="1259">[XX XX 0O] ba-8i ka-li-ra 7[XXXXXX 000 O]-hi-e ®[X0o 00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1356" type="textblock" ulx="217" uly="1312">
        <line lrx="1430" lry="1356" ulx="217" uly="1312">a-bi-ma-r]a-as ?[X&gt;X&gt;X 0000 0 0]-mu® !°a-diXXXX0o00] X</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1406" type="textblock" ulx="222" uly="1362">
        <line lrx="965" lry="1406" ulx="222" uly="1362">1184 alpf[izun üı senizun Si-n]a-ti !2i-ma-[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1395" type="textblock" ulx="970" uly="1389">
        <line lrx="1062" lry="1395" ulx="970" uly="1389">* WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1409" type="textblock" ulx="1067" uly="1363">
        <line lrx="1316" lry="1409" ulx="1067" uly="1363">] (Rd.) 13xf [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1399" type="textblock" ulx="1321" uly="1393">
        <line lrx="1413" lry="1399" ulx="1321" uly="1393">54 FE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1461" type="textblock" ulx="217" uly="1414">
        <line lrx="1428" lry="1461" ulx="217" uly="1414">(Rs.) !*a-na r7öde[me* $d Vi-Hi-ka| *&gt; pi-ki-id-ma 1 li-is-zu-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1479" type="textblock" ulx="422" uly="1471">
        <line lrx="429" lry="1479" ulx="422" uly="1471">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1513" type="textblock" ulx="222" uly="1470">
        <line lrx="395" lry="1513" ulx="222" uly="1470">17a]pu zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1502" type="textblock" ulx="420" uly="1480">
        <line lrx="440" lry="1502" ulx="420" uly="1480">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1511" type="textblock" ulx="465" uly="1467">
        <line lrx="960" lry="1511" ulx="465" uly="1467">senuzun 18]a i-sz8-ih-hi-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1619" type="textblock" ulx="305" uly="1584">
        <line lrx="1428" lry="1619" ulx="305" uly="1584">56. a) Kıne I; ph-34,: H1, p. 795 - NAGEL, : S.. 453 f3 JEAN; Di134£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1654" type="textblock" ulx="217" uly="1619">
        <line lrx="1431" lry="1654" ulx="217" uly="1619">b) Das Zeichen ist unsicher und könnte auch 7#’Zm sein. Der Zusammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1689" type="textblock" ulx="218" uly="1655">
        <line lrx="661" lry="1689" ulx="218" uly="1655">hang spricht für zfullum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1687" type="textblock" ulx="747" uly="1654">
        <line lrx="1075" lry="1687" ulx="747" uly="1654">c) Zeichen wie wur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1690" type="textblock" ulx="1158" uly="1654">
        <line lrx="1429" lry="1690" ulx="1158" uly="1654">d) Das Original</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1723" type="textblock" ulx="218" uly="1689">
        <line lrx="1429" lry="1723" ulx="218" uly="1689">scheint Spuren von vier Winkelhaken am Anfang der Zeile aufzuweisen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1767" type="textblock" ulx="306" uly="1731">
        <line lrx="1428" lry="1767" ulx="306" uly="1731">57. a) Kıne I, pl. 41f., III, p. 77f.; NAGEL, S. 455; JEAN, p. 130 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1799" type="textblock" ulx="218" uly="1766">
        <line lrx="424" lry="1799" ulx="218" uly="1766">b) Oder .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1798" type="textblock" ulx="505" uly="1766">
        <line lrx="1429" lry="1798" ulx="505" uly="1766">c) Sum. Name: „bei Enlil möge er Leben finden“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1834" type="textblock" ulx="219" uly="1797">
        <line lrx="1134" lry="1834" ulx="219" uly="1797">d) Kaum xa$, da der wagerechte Keil sehr tief liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1838" type="textblock" ulx="1207" uly="1803">
        <line lrx="1431" lry="1838" ulx="1207" uly="1803">e) Bedeutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1868" type="textblock" ulx="218" uly="1834">
        <line lrx="883" lry="1868" ulx="218" uly="1834">unsicher; keinesfalls = Zm „Tausend“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1870" type="textblock" ulx="921" uly="1834">
        <line lrx="1430" lry="1870" ulx="921" uly="1834">Dagegen spricht auch der Zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1903" type="textblock" ulx="218" uly="1871">
        <line lrx="438" lry="1903" ulx="218" uly="1871">sammenhang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1935" type="textblock" ulx="218" uly="1903">
        <line lrx="735" lry="1935" ulx="218" uly="1903">ein Schreibfehler für mz vor?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1907" type="textblock" ulx="521" uly="1868">
        <line lrx="1431" lry="1907" ulx="521" uly="1868">f) Das Zeichen ist ganz klar. Liegt nicht vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1941" type="textblock" ulx="815" uly="1905">
        <line lrx="1430" lry="1941" ulx="815" uly="1905">g) Hier könnte allenfalls noch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1979" type="textblock" ulx="218" uly="1939">
        <line lrx="1431" lry="1979" ulx="218" uly="1939">Zeichen fehlen; vielleicht am? Da ummänum masc. ist (vgl. z. B. ummänu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2012" type="textblock" ulx="217" uly="1975">
        <line lrx="1429" lry="2012" ulx="217" uly="1975">um $U-ı4 40, 24), wäre die Form missa jedenfalls bedenklich. Die Wurzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2049" type="textblock" ulx="218" uly="2010">
        <line lrx="1429" lry="2049" ulx="218" uly="2010">mis scheint gesichert zu sein; vgl. auch Muss-ARNoLDT, Ass. Hwb., S, 570®%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2084" type="textblock" ulx="217" uly="2047">
        <line lrx="657" lry="2084" ulx="217" uly="2047">h) Vgl. auch 42, 11; 63, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2128" type="textblock" ulx="306" uly="2090">
        <line lrx="1099" lry="2128" ulx="306" uly="2090">58. a) Kınc II, pl. 142f., III, p. 80; JEAN, p. 136 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2125" type="textblock" ulx="1158" uly="2091">
        <line lrx="1430" lry="2125" ulx="1158" uly="2091">b) Zid-Gud-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2162" type="textblock" ulx="218" uly="2125">
        <line lrx="1430" lry="2162" ulx="218" uly="2125">c) Vgl. die mit mxaras (maras?) zusammengesetzten Namen bei RANKE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2197" type="textblock" ulx="247" uly="2163">
        <line lrx="562" lry="2197" ulx="247" uly="2163">ers. Names, p. 239-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2197" type="textblock" ulx="644" uly="2162">
        <line lrx="1432" lry="2197" ulx="644" uly="2162">d) Lies [z-x]Ja? Folgt ein Ortsname? ba-$z ist</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="836" lry="159" type="textblock" ulx="561" uly="121">
        <line lrx="836" lry="159" ulx="561" uly="121">A, Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="183" type="textblock" ulx="1262" uly="149">
        <line lrx="1301" lry="183" ulx="1262" uly="149">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="276" type="textblock" ulx="483" uly="223">
        <line lrx="910" lry="276" ulx="483" uly="223">56. K 21 (BM 12852).</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="303" type="textblock" ulx="188" uly="265">
        <line lrx="321" lry="303" ulx="188" uly="265">!Zu Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="324" type="textblock" ulx="324" uly="275">
        <line lrx="674" lry="324" ulx="324" uly="275">-idinnam ?sprich: 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="356" type="textblock" ulx="95" uly="310">
        <line lrx="305" lry="356" ulx="95" uly="310">Samaß, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="371" type="textblock" ulx="326" uly="324">
        <line lrx="481" lry="371" ulx="326" uly="324">Obeprhirt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="339" type="textblock" ulx="680" uly="290">
        <line lrx="1302" lry="339" ulx="680" uly="290">also (sagt) Hammurapi: *Warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="399" type="textblock" ulx="97" uly="385">
        <line lrx="208" lry="399" ulx="97" uly="385">C S</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="384" type="textblock" ulx="509" uly="335">
        <line lrx="961" lry="384" ulx="509" uly="335">“hat die Viertelabgaben®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="391" type="textblock" ulx="982" uly="350">
        <line lrx="1300" lry="391" ulx="982" uly="350">an Kleinvieh und</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="427" type="textblock" ulx="227" uly="372">
        <line lrx="605" lry="427" ulx="227" uly="372">‚, °die ihm gehören,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="447" type="textblock" ulx="95" uly="413">
        <line lrx="171" lry="447" ulx="95" uly="413">hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="441" type="textblock" ulx="633" uly="390">
        <line lrx="1300" lry="441" ulx="633" uly="390">”die er von den Hirten zu fordern</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="473" type="textblock" ulx="175" uly="421">
        <line lrx="496" lry="473" ulx="175" uly="421">‚, Sgegen Ab|gabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="486" type="textblock" ulx="569" uly="446">
        <line lrx="876" lry="486" ulx="569" uly="446">. + (Rest zerstört).</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="588" type="textblock" ulx="485" uly="527">
        <line lrx="908" lry="588" ulx="485" uly="527">57. K 25 (BM 153209).</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="628" type="textblock" ulx="184" uly="572">
        <line lrx="706" lry="628" ulx="184" uly="572">!Zu Sin]-idinnam *sprich: 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="653" type="textblock" ulx="712" uly="598">
        <line lrx="1300" lry="653" ulx="712" uly="598">also (sagt) Hammurapi: *Men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="674" type="textblock" ulx="93" uly="619">
        <line lrx="696" lry="674" ulx="93" uly="619">diöum, *Enlil-da-heti *und Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="684" type="textblock" ulx="698" uly="656">
        <line lrx="832" lry="684" ulx="698" uly="656">rparum</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="719" type="textblock" ulx="93" uly="674">
        <line lrx="559" lry="719" ulx="93" uly="674">maßen gemeldet: ®also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="707" type="textblock" ulx="864" uly="653">
        <line lrx="1300" lry="707" ulx="864" uly="653">7haben mir folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="738" type="textblock" ulx="591" uly="691">
        <line lrx="848" lry="738" ulx="591" uly="691">(haben) sie (</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="745" type="textblock" ulx="850" uly="707">
        <line lrx="995" lry="745" ulx="850" uly="707">gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="752" type="textblock" ulx="1038" uly="711">
        <line lrx="1299" lry="752" ulx="1038" uly="711">*,Sin-idinnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="770" type="textblock" ulx="93" uly="721">
        <line lrx="468" lry="770" ulx="93" uly="721">hat !° ı Abteilung® 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="788" type="textblock" ulx="471" uly="742">
        <line lrx="1004" lry="788" ulx="471" uly="742">eute zum Raufen” der Schafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="819" type="textblock" ulx="96" uly="769">
        <line lrx="457" lry="819" ulx="96" uly="769">12 18 Die Leute, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="806" type="textblock" ulx="1021" uly="758">
        <line lrx="1297" lry="806" ulx="1021" uly="758">!uns gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="840" type="textblock" ulx="481" uly="794">
        <line lrx="1019" lry="840" ulx="481" uly="794">er zum Raufen der Schafe 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="855" type="textblock" ulx="1024" uly="810">
        <line lrx="1299" lry="855" ulx="1024" uly="810">*uns bestimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="875" type="textblock" ulx="92" uly="821">
        <line lrx="478" lry="875" ulx="92" uly="821">hat, !5sind angesich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="894" type="textblock" ulx="480" uly="843">
        <line lrx="1021" lry="894" ulx="480" uly="843">%s der Menge* der Schafe 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="907" type="textblock" ulx="92" uly="872">
        <line lrx="190" lry="907" ulx="92" uly="872">Zahl“</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="922" type="textblock" ulx="251" uly="880">
        <line lrx="464" lry="922" ulx="251" uly="880">17So haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="914" type="textblock" ulx="1049" uly="877">
        <line lrx="1298" lry="914" ulx="1049" uly="877">zu gering an</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="943" type="textblock" ulx="488" uly="895">
        <line lrx="822" lry="943" ulx="488" uly="895">sie mir gemeldet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="974" type="textblock" ulx="181" uly="928">
        <line lrx="469" lry="974" ulx="181" uly="928">18, 19 Verstärke®</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1020" type="textblock" ulx="91" uly="980">
        <line lrx="334" lry="1020" ulx="91" uly="980">endet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1013" type="textblock" ulx="485" uly="947">
        <line lrx="1298" lry="1013" ulx="485" uly="947">die Leute, daß 2°das Raufen eilends 21yoll-</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1116" type="textblock" ulx="482" uly="1050">
        <line lrx="905" lry="1116" ulx="482" uly="1050">58. K 74 (BM 27260).</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1141" type="textblock" ulx="181" uly="1093">
        <line lrx="471" lry="1141" ulx="181" uly="1093">*[Zu] Sin-idinna</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1156" type="textblock" ulx="474" uly="1112">
        <line lrx="678" lry="1156" ulx="474" uly="1112">m ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1193" type="textblock" ulx="90" uly="1140">
        <line lrx="461" lry="1193" ulx="90" uly="1140">Rind- und Kleinvieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1188" type="textblock" ulx="707" uly="1122">
        <line lrx="1297" lry="1188" ulx="707" uly="1122">*also (sagt) Hammurapi; 4Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1214" type="textblock" ulx="488" uly="1163">
        <line lrx="675" lry="1214" ulx="488" uly="1163">°des [Abli</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1211" type="textblock" ulx="678" uly="1185">
        <line lrx="803" lry="1211" ulx="678" uly="1185">-Maras</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1242" type="textblock" ulx="91" uly="1195">
        <line lrx="467" lry="1242" ulx="91" uly="1195">gehalten worden. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1235" type="textblock" ulx="804" uly="1182">
        <line lrx="1297" lry="1235" ulx="804" uly="1182">S ]- .. zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1290" type="textblock" ulx="92" uly="1246">
        <line lrx="213" lry="1290" ulx="92" uly="1246">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1273" type="textblock" ulx="217" uly="1254">
        <line lrx="284" lry="1273" ulx="217" uly="1254">a 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1293" type="textblock" ulx="292" uly="1260">
        <line lrx="388" lry="1293" ulx="292" uly="1260">nebst</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1267" type="textblock" ulx="474" uly="1212">
        <line lrx="790" lry="1267" ulx="474" uly="1212">Rn D</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1273" type="textblock" ulx="797" uly="1229">
        <line lrx="807" lry="1273" ulx="797" uly="1229">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1269" type="textblock" ulx="811" uly="1258">
        <line lrx="918" lry="1269" ulx="811" uly="1258">e RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1289" type="textblock" ulx="944" uly="1240">
        <line lrx="1218" lry="1289" ulx="944" uly="1240">Abi-mar]as °[.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1304" type="textblock" ulx="420" uly="1289">
        <line lrx="604" lry="1304" ulx="420" uly="1289">0070 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1349" type="textblock" ulx="93" uly="1295">
        <line lrx="283" lry="1349" ulx="93" uly="1295">“wird er [</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1349" type="textblock" ulx="288" uly="1334">
        <line lrx="469" lry="1349" ulx="288" uly="1334">SS TW</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1340" type="textblock" ulx="510" uly="1320">
        <line lrx="539" lry="1340" ulx="510" uly="1320">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1338" type="textblock" ulx="647" uly="1275">
        <line lrx="1282" lry="1338" ulx="647" uly="1275">* von jenem Rind- [und Kleinvieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1348" type="textblock" ulx="1285" uly="1305">
        <line lrx="1295" lry="1348" ulx="1285" uly="1305">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1390" type="textblock" ulx="90" uly="1349">
        <line lrx="283" lry="1390" ulx="90" uly="1349">deinem Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1389" type="textblock" ulx="548" uly="1335">
        <line lrx="1096" lry="1389" ulx="548" uly="1335">............ ]: \ Zäufern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1393" type="textblock" ulx="1115" uly="1349">
        <line lrx="1297" lry="1393" ulx="1115" uly="1349">[die unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1415" type="textblock" ulx="287" uly="1361">
        <line lrx="543" lry="1415" ulx="287" uly="1361">fehl (stehen)],</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1439" type="textblock" ulx="89" uly="1404">
        <line lrx="233" lry="1439" ulx="89" uly="1404">wachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1455" type="textblock" ulx="293" uly="1412">
        <line lrx="530" lry="1455" ulx="293" uly="1412">”Das Rind-</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1430" type="textblock" ulx="571" uly="1376">
        <line lrx="890" lry="1430" ulx="571" uly="1376">*vertraue (es) a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1449" type="textblock" ulx="893" uly="1397">
        <line lrx="1296" lry="1449" ulx="893" uly="1397">n, daß sie 16(es) be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1490" type="textblock" ulx="90" uly="1456">
        <line lrx="229" lry="1490" ulx="90" uly="1456">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1472" type="textblock" ulx="565" uly="1432">
        <line lrx="841" lry="1472" ulx="565" uly="1432">und Kleinvieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1462" type="textblock" ulx="882" uly="1443">
        <line lrx="912" lry="1462" ulx="882" uly="1443">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1502" type="textblock" ulx="921" uly="1448">
        <line lrx="1298" lry="1502" ulx="921" uly="1448">soll_ nicht geringer</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1528" type="textblock" ulx="90" uly="1502">
        <line lrx="505" lry="1528" ulx="90" uly="1502">ST DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1581" type="textblock" ulx="89" uly="1537">
        <line lrx="467" lry="1581" ulx="89" uly="1537">schwerlich Rest einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1601" type="textblock" ulx="101" uly="1576">
        <line lrx="203" lry="1601" ulx="101" uly="1576">al-mu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1616" type="textblock" ulx="335" uly="1592">
        <line lrx="446" lry="1616" ulx="335" uly="1592">aum qa</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1603" type="textblock" ulx="488" uly="1558">
        <line lrx="857" lry="1603" ulx="488" uly="1558">Verbalform von basd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1647" type="textblock" ulx="508" uly="1595">
        <line lrx="916" lry="1647" ulx="508" uly="1595">g) Sieht fast wie da aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1626" type="textblock" ulx="938" uly="1581">
        <line lrx="1295" lry="1626" ulx="938" uly="1581">e) Rest von [#-ka-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1664" type="textblock" ulx="937" uly="1617">
        <line lrx="1294" lry="1664" ulx="937" uly="1617">also z-daf(ı Za)-ab-bi-ra?</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="1711" type="textblock" ulx="174" uly="1672">
        <line lrx="308" lry="1711" ulx="174" uly="1672">56. a) V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1695" type="textblock" ulx="1135" uly="1684">
        <line lrx="1293" lry="1695" ulx="1135" uly="1684">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1738" type="textblock" ulx="88" uly="1709">
        <line lrx="229" lry="1738" ulx="88" uly="1709">Wwandfrei</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1751" type="textblock" ulx="232" uly="1721">
        <line lrx="433" lry="1751" ulx="232" uly="1721">Cr wäre ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1738" type="textblock" ulx="316" uly="1681">
        <line lrx="734" lry="1738" ulx="316" uly="1681">Venn das Wor@ überhaupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1743" type="textblock" ulx="748" uly="1711">
        <line lrx="952" lry="1743" ulx="748" uly="1711">= 7ebätim is</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1775" type="textblock" ulx="87" uly="1742">
        <line lrx="223" lry="1775" ulx="87" uly="1742">Nicht be</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1778" type="textblock" ulx="226" uly="1749">
        <line lrx="286" lry="1778" ulx="226" uly="1749">legt</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1771" type="textblock" ulx="436" uly="1727">
        <line lrx="743" lry="1771" ulx="436" uly="1727">e Ableitung von »</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1774" type="textblock" ulx="743" uly="1744">
        <line lrx="831" lry="1774" ulx="743" uly="1744">abäbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1783" type="textblock" ulx="856" uly="1748">
        <line lrx="948" lry="1783" ulx="856" uly="1748">(r7ibba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1760" type="textblock" ulx="955" uly="1692">
        <line lrx="1294" lry="1760" ulx="955" uly="1692">t! Grämmatisch ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1820" type="textblock" ulx="119" uly="1776">
        <line lrx="286" lry="1820" ulx="119" uly="1776">irten (gut)</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1792" type="textblock" ulx="287" uly="1752">
        <line lrx="392" lry="1792" ulx="287" uly="1752">). Vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1819" type="textblock" ulx="306" uly="1789">
        <line lrx="381" lry="1819" ulx="306" uly="1789">hat‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1796" type="textblock" ulx="422" uly="1764">
        <line lrx="585" lry="1796" ulx="422" uly="1764">auch 61,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1820" type="textblock" ulx="724" uly="1778">
        <line lrx="940" lry="1820" ulx="724" uly="1778">Wörtlich: „d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1798" type="textblock" ulx="949" uly="1757">
        <line lrx="1293" lry="1798" ulx="949" uly="1757">tu oder 71bbu, sonst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1832" type="textblock" ulx="943" uly="1790">
        <line lrx="1293" lry="1832" ulx="943" uly="1790">ije er zu Lasten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1864" type="textblock" ulx="137" uly="1825">
        <line lrx="217" lry="1864" ulx="137" uly="1825">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1872" type="textblock" ulx="243" uly="1830">
        <line lrx="533" lry="1872" ulx="243" uly="1830">a) Vgl. die Bemer</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1890" type="textblock" ulx="86" uly="1858">
        <line lrx="241" lry="1890" ulx="86" uly="1858">ın älterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1922" type="textblock" ulx="87" uly="1895">
        <line lrx="200" lry="1922" ulx="87" uly="1895">gerauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1895" type="textblock" ulx="255" uly="1866">
        <line lrx="317" lry="1895" ulx="255" uly="1866">Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1901" type="textblock" ulx="336" uly="1873">
        <line lrx="402" lry="1901" ulx="336" uly="1873">nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1912" type="textblock" ulx="406" uly="1879">
        <line lrx="526" lry="1912" ulx="406" uly="1879">t gesch</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1914" type="textblock" ulx="529" uly="1891">
        <line lrx="643" lry="1914" ulx="529" uly="1891">oren, s</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1892" type="textblock" ulx="536" uly="1848">
        <line lrx="858" lry="1892" ulx="536" uly="1848">kung zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1909" type="textblock" ulx="931" uly="1869">
        <line lrx="1293" lry="1909" ulx="931" uly="1869">b) Die Schafe wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1939" type="textblock" ulx="338" uly="1915">
        <line lrx="450" lry="1939" ulx="338" uly="1915">EISSNER</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1954" type="textblock" ulx="454" uly="1915">
        <line lrx="631" lry="1954" ulx="454" uly="1915">‚ OLZ ı911</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1931" type="textblock" ulx="645" uly="1892">
        <line lrx="930" lry="1931" ulx="645" uly="1892">Ondern es wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1942" type="textblock" ulx="950" uly="1906">
        <line lrx="1292" lry="1942" ulx="950" uly="1906">ihnen die Wolle aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1960" type="textblock" ulx="86" uly="1930">
        <line lrx="233" lry="1960" ulx="86" uly="1930">Uübersetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1975" type="textblock" ulx="319" uly="1941">
        <line lrx="399" lry="1975" ulx="319" uly="1941">c) W</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1977" type="textblock" ulx="402" uly="1949">
        <line lrx="507" lry="1977" ulx="402" uly="1949">Örtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1987" type="textblock" ulx="563" uly="1960">
        <line lrx="685" lry="1987" ulx="563" uly="1960">setze d</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1965" type="textblock" ulx="638" uly="1925">
        <line lrx="801" lry="1965" ulx="638" uly="1925">‚ Sp.97ff.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1974" type="textblock" ulx="823" uly="1936">
        <line lrx="936" lry="1974" ulx="823" uly="1936">der Sp</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1982" type="textblock" ulx="925" uly="1977">
        <line lrx="936" lry="1982" ulx="925" uly="1977">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1977" type="textblock" ulx="939" uly="1945">
        <line lrx="1295" lry="1977" ulx="939" uly="1945">„99 auch diesen Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="2001" type="textblock" ulx="86" uly="1965">
        <line lrx="313" lry="2001" ulx="86" uly="1965">wie ein Verb</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2021" type="textblock" ulx="343" uly="1979">
        <line lrx="685" lry="2021" ulx="343" uly="1979">des Anfüllens konst</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2001" type="textblock" ulx="689" uly="1965">
        <line lrx="922" lry="2001" ulx="689" uly="1965">en Leuten Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2012" type="textblock" ulx="942" uly="1976">
        <line lrx="1292" lry="2012" ulx="942" uly="1976">fte‘“; sJakänu ist hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="2038" type="textblock" ulx="123" uly="2002">
        <line lrx="333" lry="2038" ulx="123" uly="2002">urzel kamäsı</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2028" type="textblock" ulx="688" uly="2004">
        <line lrx="778" lry="2028" ulx="688" uly="2004">rulert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2050" type="textblock" ulx="872" uly="2007">
        <line lrx="1292" lry="2050" ulx="872" uly="2007">d) Diese Bedeutung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2062" type="textblock" ulx="87" uly="2039">
        <line lrx="190" lry="2062" ulx="87" uly="2039">»RNIeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2072" type="textblock" ulx="237" uly="2041">
        <line lrx="315" lry="2072" ulx="237" uly="2041">kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2055" type="textblock" ulx="357" uly="2020">
        <line lrx="672" lry="2055" ulx="357" uly="2020">ist auch sonst nac</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2075" type="textblock" ulx="676" uly="2030">
        <line lrx="853" lry="2075" ulx="676" uly="2030">hweisbar (</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2109" type="textblock" ulx="126" uly="2073">
        <line lrx="337" lry="2109" ulx="126" uly="2073">EISSNER denk</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2117" type="textblock" ulx="340" uly="2088">
        <line lrx="474" lry="2117" ulx="340" uly="2088">t an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2090" type="textblock" ulx="346" uly="2050">
        <line lrx="659" lry="2090" ulx="346" uly="2050">die Form nicht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2102" type="textblock" ulx="662" uly="2068">
        <line lrx="841" lry="2102" ulx="662" uly="2068">Nn Zusamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="2104" type="textblock" ulx="844" uly="2085">
        <line lrx="880" lry="2104" ulx="844" uly="2085">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2089" type="textblock" ulx="856" uly="2044">
        <line lrx="1291" lry="2089" ulx="856" uly="2044">vgl. Glossar); mit kamäsu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2119" type="textblock" ulx="904" uly="2082">
        <line lrx="1290" lry="2119" ulx="904" uly="2082">ang gebracht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2153" type="textblock" ulx="167" uly="2108">
        <line lrx="329" lry="2153" ulx="167" uly="2108">58, a) Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="2124" type="textblock" ulx="512" uly="2093">
        <line lrx="641" lry="2124" ulx="512" uly="2093">kniende</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2141" type="textblock" ulx="662" uly="2099">
        <line lrx="866" lry="2141" ulx="662" uly="2099">Stellung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2150" type="textblock" ulx="885" uly="2113">
        <line lrx="1097" lry="2150" ulx="885" uly="2113">Zupfenden“.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="2172" type="textblock" ulx="333" uly="2132">
        <line lrx="701" lry="2172" ulx="333" uly="2132">st von „zeigen wird‘?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="150" type="textblock" ulx="167" uly="116">
        <line lrx="207" lry="150" ulx="167" uly="116">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="143" type="textblock" ulx="522" uly="108">
        <line lrx="1014" lry="143" ulx="522" uly="108">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="289" type="textblock" ulx="522" uly="253">
        <line lrx="1017" lry="289" ulx="522" uly="253">IN. Briefe Samsufilunas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="365" type="textblock" ulx="547" uly="325">
        <line lrx="994" lry="365" ulx="547" uly="325">59. K 81 (BM 92679)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="428" type="textblock" ulx="258" uly="377">
        <line lrx="1375" lry="428" ulx="258" uly="377">1a-na ha-ja-ab-n[i-/Z/]? ?ki-bi-m[a] %[u]m-ma sa-am-su-i-lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="481" type="textblock" ulx="166" uly="434">
        <line lrx="1374" lry="481" ulx="166" uly="434">[n]a-[m]a *48-5um anunu-ni-tum °[a-na] sipparki Edin-Na ®a-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="532" type="textblock" ulx="164" uly="487">
        <line lrx="1374" lry="532" ulx="164" uly="487">ki-im ”[tJup-p[i]® ä$-pu-ra-am %ki-ma A7%-tim ® anunu-ni-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="584" type="textblock" ulx="168" uly="539">
        <line lrx="954" lry="584" ulx="168" uly="539">10a-na sip[pjarki Edi[n-Na] **1i-il-1[i-z£]°</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="689" type="textblock" ulx="544" uly="647">
        <line lrx="990" lry="689" ulx="544" uly="647">60. K 80 (BM 27269)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="728" type="textblock" ulx="1330" uly="709">
        <line lrx="1364" lry="728" ulx="1330" uly="709">8&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="751" type="textblock" ulx="252" uly="706">
        <line lrx="858" lry="751" ulx="252" uly="706">(Vs.) !a-na ilu s[in-]Ji[-din-nam]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="752" type="textblock" ulx="907" uly="707">
        <line lrx="1008" lry="752" ulx="907" uly="707">2(k]är</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="752" type="textblock" ulx="1055" uly="708">
        <line lrx="1280" lry="752" ulx="1055" uly="708">sippa[rim ki]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="743" type="textblock" ulx="1353" uly="722">
        <line lrx="1375" lry="743" ulx="1353" uly="722">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="803" type="textblock" ulx="165" uly="758">
        <line lrx="1376" lry="803" ulx="165" uly="758">da[iä]nimeS sippar[imki] *ki-bi-m[a] 5um-ma sa-am-su-i-lu-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="854" type="textblock" ulx="165" uly="810">
        <line lrx="1375" lry="854" ulx="165" uly="810">ml[a] °ki-ma a-na ugarim ra-bi-[z-]’im 74 ugarim Za°-am-ka-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="908" type="textblock" ulx="167" uly="862">
        <line lrx="1374" lry="908" ulx="167" uly="862">8Mäzund bä’irimeS 9it-ta-na-ar-ra-d{u-ma] !°nünizun i-ba-[alr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="956" type="textblock" ulx="167" uly="912">
        <line lrx="1376" lry="956" ulx="167" uly="912">[ru-nim] *!ik-bu-[nim] !?ı awe@l/Asimam® 13 at-tär-dam 1*ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1012" type="textblock" ulx="165" uly="963">
        <line lrx="1375" lry="1012" ulx="165" uly="963">is-za-an-ga-a[k-ku-nu-Si-im]‘ 1?Mäzun bä’irimeS 1634 i-na ugarim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1062" type="textblock" ulx="167" uly="1015">
        <line lrx="1375" lry="1062" ulx="167" uly="1015">ra-bi-i-i[m] (Rd.) !7 [ugalrim [/]J@°-am-ka-ni{m] (Rs.) 18[nünizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1113" type="textblock" ulx="166" uly="1067">
        <line lrx="447" lry="1113" ulx="166" uly="1067">i-ba-ar-ru] !°[</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1104" type="textblock" ulx="452" uly="1097">
        <line lrx="787" lry="1104" ulx="452" uly="1097">8 N R E B D 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1114" type="textblock" ulx="791" uly="1069">
        <line lrx="1375" lry="1114" ulx="791" uly="1069">] 2° la i-ta-ar-ma 21 Mäzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1167" type="textblock" ulx="166" uly="1121">
        <line lrx="1374" lry="1167" ulx="166" uly="1121">bä’irimeS 22[a-n]a ugarim ra-bi-i®-im 234 ugarim Za°-am-ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1219" type="textblock" ulx="166" uly="1173">
        <line lrx="557" lry="1219" ulx="166" uly="1173">[nim] ?*(1]Ja ur-ra-ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1314" type="textblock" ulx="553" uly="1273">
        <line lrx="990" lry="1314" ulx="553" uly="1273">6l. K 79 (BM 27268)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1344" type="textblock" ulx="1149" uly="1336">
        <line lrx="1156" lry="1344" ulx="1149" uly="1336">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1373" type="textblock" ulx="254" uly="1332">
        <line lrx="1118" lry="1373" ulx="254" uly="1332">(Vs.) 1a-na ilusin-i-din-nam ?kär sipparim ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1365" type="textblock" ulx="1146" uly="1345">
        <line lrx="1167" lry="1365" ulx="1146" uly="1345">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1372" type="textblock" ulx="1198" uly="1335">
        <line lrx="1376" lry="1372" ulx="1198" uly="1335">dajänimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1425" type="textblock" ulx="167" uly="1383">
        <line lrx="1375" lry="1425" ulx="167" uly="1383">sipparimki %ki-bi-ma * um-ma sa-am-su-i-lu-na-ma 51 ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1469" type="textblock" ulx="167" uly="1438">
        <line lrx="784" lry="1469" ulx="167" uly="1438">e-ri-ba-am mu-uz-za-az bäbim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1472" type="textblock" ulx="822" uly="1437">
        <line lrx="1377" lry="1472" ulx="822" uly="1437">6 ki-a-am ü-lam-mi-da-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1524" type="textblock" ulx="169" uly="1488">
        <line lrx="1376" lry="1524" ulx="169" uly="1488">7um-ma Sü-ma 83mär6mesS Sü-nu-ma-ili 34 a-na Se’i-im ri-ib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1577" type="textblock" ulx="166" uly="1544">
        <line lrx="1377" lry="1577" ulx="166" uly="1544">ba-ti-5ü-nu ?&amp;Uü-ud-du-nim na-ad-nu-nim !°e-si-ir-ma 1!ki-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1639" type="textblock" ulx="167" uly="1595">
        <line lrx="1377" lry="1639" ulx="167" uly="1595">ik-bu-nim um-ma &amp;ü-nu-ma 12JIT [al]pilzlun 4ı !/a man6 kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1691" type="textblock" ulx="167" uly="1647">
        <line lrx="1377" lry="1691" ulx="167" uly="1647">(Lücke von etwa 4 Zeilen) (Rs.) !7III al[piz]un % [1/2 mane kaspz'm]</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1787" type="textblock" ulx="255" uly="1751">
        <line lrx="822" lry="1787" ulx="255" uly="1751">59. a) Kınc II, pl. 153, II, p. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1790" type="textblock" ulx="894" uly="1753">
        <line lrx="1378" lry="1790" ulx="894" uly="1753">b) Vgl. zur Ergänzung dieses</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1818" type="textblock" ulx="170" uly="1786">
        <line lrx="529" lry="1818" ulx="170" uly="1786">Namens Ranke, Pers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1819" type="textblock" ulx="574" uly="1796">
        <line lrx="636" lry="1819" ulx="574" uly="1796">am.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1813" type="textblock" ulx="679" uly="1789">
        <line lrx="760" lry="1813" ulx="679" uly="1789">. 85b,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1823" type="textblock" ulx="831" uly="1787">
        <line lrx="1378" lry="1823" ulx="831" uly="1787">c) Die Spuren sprechen mehr für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1857" type="textblock" ulx="681" uly="1822">
        <line lrx="1151" lry="1857" ulx="681" uly="1822">d) Oder 47; vgl. Anm. zu 2,8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1858" type="textblock" ulx="166" uly="1822">
        <line lrx="627" lry="1858" ulx="166" uly="1822">Zuß-pi als für Du-Gab (Kınc).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1861" type="textblock" ulx="1207" uly="1825">
        <line lrx="1378" lry="1861" ulx="1207" uly="1825">e) Geringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1893" type="textblock" ulx="168" uly="1856">
        <line lrx="1379" lry="1893" ulx="168" uly="1856">Spuren des letzten Zeichens sind vorhanden; diese könnten auch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1929" type="textblock" ulx="166" uly="1895">
        <line lrx="365" lry="1929" ulx="166" uly="1895">kam passen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1977" type="textblock" ulx="254" uly="1939">
        <line lrx="901" lry="1977" ulx="254" uly="1939">60. a) Kınc II, pl. ı51rf., III, p. 121 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1973" type="textblock" ulx="983" uly="1943">
        <line lrx="1380" lry="1973" ulx="983" uly="1943">b) Vielleicht stand hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="2012" type="textblock" ulx="169" uly="1975">
        <line lrx="782" lry="2012" ulx="169" uly="1975">kein z; der Raum ist ziemlich knapp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2012" type="textblock" ulx="846" uly="1979">
        <line lrx="1042" lry="2012" ulx="846" uly="1979">c) Oder $d?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2011" type="textblock" ulx="1106" uly="1979">
        <line lrx="1380" lry="2011" ulx="1106" uly="1979">d) Wie zu lesen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2046" type="textblock" ulx="169" uly="2013">
        <line lrx="456" lry="2046" ulx="169" uly="2013">Sicher nicht e/z2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2049" type="textblock" ulx="474" uly="2012">
        <line lrx="1378" lry="2049" ulx="474" uly="2012">ll 0, ä., da es gemäß Z. 20 und Z. 24 Singular ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2081" type="textblock" ulx="169" uly="2045">
        <line lrx="1380" lry="2081" ulx="169" uly="2045">e) Es scheint KXas-ZX hier zu stehen wie 4,4. Die Zeichen sind aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2056" type="textblock" ulx="454" uly="2015">
        <line lrx="474" lry="2056" ulx="454" uly="2015">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2118" type="textblock" ulx="169" uly="2083">
        <line lrx="432" lry="2118" ulx="169" uly="2083">nicht ganz klar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2120" type="textblock" ulx="496" uly="2081">
        <line lrx="1221" lry="2120" ulx="496" uly="2081">f) Platz für diese Ergänzung ist vorhanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2119" type="textblock" ulx="1276" uly="2083">
        <line lrx="1380" lry="2119" ulx="1276" uly="2083">g) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2167" type="textblock" ulx="254" uly="2131">
        <line lrx="847" lry="2167" ulx="254" uly="2131">01 8y Kıa I, pl. 79 II pArg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="848" lry="126" type="textblock" ulx="574" uly="91">
        <line lrx="848" lry="126" ulx="574" uly="91">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="134" type="textblock" ulx="1278" uly="102">
        <line lrx="1314" lry="134" ulx="1278" uly="102">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="275" type="textblock" ulx="467" uly="237">
        <line lrx="955" lry="275" ulx="467" uly="237">Ill. Briefe Samsuilunas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="353" type="textblock" ulx="500" uly="308">
        <line lrx="924" lry="353" ulx="500" uly="308">59. K 81 (BM 92679).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="415" type="textblock" ulx="200" uly="365">
        <line lrx="1313" lry="415" ulx="200" uly="365">*Zu Hajabni-[z/] ?sprich: %also (sagt) Samsuiluna: *Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="468" type="textblock" ulx="109" uly="411">
        <line lrx="1314" lry="468" ulx="109" uly="411">die (Göttin) Anunit® 5{nach] Feld-Sippar” ®gehen soll, ”sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="519" type="textblock" ulx="111" uly="460">
        <line lrx="1314" lry="519" ulx="111" uly="460">ich hiermit meine Tafel°. ® Sofort* soll *die Anunit !*nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="570" type="textblock" ulx="110" uly="511">
        <line lrx="507" lry="570" ulx="110" uly="511">Feld-Sippar 11 gehen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="656" type="textblock" ulx="500" uly="615">
        <line lrx="923" lry="656" ulx="500" uly="615">60. K 80 (BM 27269).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="718" type="textblock" ulx="198" uly="667">
        <line lrx="1313" lry="718" ulx="198" uly="667">*Zu Sf[in]-i(dinnnam], 2dem Handelsamt von Sippar 3und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="768" type="textblock" ulx="111" uly="712">
        <line lrx="1313" lry="768" ulx="111" uly="712">den Richtern von Sippar *sprich: *also (sagt) Samsuiluna: *Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="817" type="textblock" ulx="110" uly="768">
        <line lrx="1313" lry="817" ulx="110" uly="768">Nach der großen Flur 7und der Flur Zamkanum* ®eine Fischer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="874" type="textblock" ulx="110" uly="813">
        <line lrx="1311" lry="874" ulx="110" uly="813">flottille ° fortwährend® hinabzieht, [um] !°Fische zu fangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="927" type="textblock" ulx="113" uly="862">
        <line lrx="1310" lry="927" ulx="113" uly="862">**hat man [mir] gesagt. !?Einen Eilboten !?*sende ich hiermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="964" type="textblock" ulx="113" uly="914">
        <line lrx="323" lry="964" ulx="113" uly="914">14SOIT)EIId er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="979" type="textblock" ulx="339" uly="932">
        <line lrx="1312" lry="979" ulx="339" uly="932">[bei euch] eintrifft, !?[verjagt]° 1*die Fischerflottille,</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="1015" type="textblock" ulx="113" uly="966">
        <line lrx="321" lry="1015" ulx="113" uly="966">16 die in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1030" type="textblock" ulx="325" uly="987">
        <line lrx="1312" lry="1030" ulx="325" uly="987">r großen Flur !”7und der Flur Zamkanum !® [Fische</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1069" type="textblock" ulx="111" uly="1019">
        <line lrx="222" lry="1069" ulx="111" uly="1019">fängt].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1073" type="textblock" ulx="271" uly="1032">
        <line lrx="1313" lry="1073" ulx="271" uly="1032">2021 Aych soll die Fischerflottille nicht wieder ?2nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1125" type="textblock" ulx="110" uly="1072">
        <line lrx="1256" lry="1125" ulx="110" uly="1072">der großen Flur 23und der Flur Zamkanum ?*hinabziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1230" type="textblock" ulx="500" uly="1188">
        <line lrx="914" lry="1230" ulx="500" uly="1188">61. K 79 (BM 27268).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1290" type="textblock" ulx="198" uly="1234">
        <line lrx="1313" lry="1290" ulx="198" uly="1234">*Zu Sin-idinnam, 2?dem Handelsamt von Sippar und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1317" type="textblock" ulx="107" uly="1278">
        <line lrx="188" lry="1317" ulx="107" uly="1278">Rich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1344" type="textblock" ulx="190" uly="1292">
        <line lrx="1313" lry="1344" ulx="190" uly="1292">tern von Sippar 3sprich: *also (sagt) Samsuiluna: *Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1383" type="textblock" ulx="108" uly="1336">
        <line lrx="429" lry="1383" ulx="108" uly="1336">eribam, der Tor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1402" type="textblock" ulx="432" uly="1355">
        <line lrx="1312" lry="1402" ulx="432" uly="1355">wächter®*, °hat mich folgendermaßen unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1444" type="textblock" ulx="107" uly="1384">
        <line lrx="388" lry="1444" ulx="107" uly="1384">Tichtet: 7als9 (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1448" type="textblock" ulx="392" uly="1404">
        <line lrx="1310" lry="1448" ulx="392" uly="1404">hat) er (gesagt): %%,Die Kinder des Sunüma-ili,</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1486" type="textblock" ulx="108" uly="1435">
        <line lrx="376" lry="1486" ulx="108" uly="1435">die mir zweck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1498" type="textblock" ulx="379" uly="1457">
        <line lrx="1311" lry="1498" ulx="379" uly="1457">s Eintreibung des Getreides, (das) ihre VZzertel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1549" type="textblock" ulx="107" uly="1488">
        <line lrx="1311" lry="1549" ulx="107" uly="1488">Abgabe» (bildet), übergeben sind, !*habe ich gemahnt®; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1600" type="textblock" ulx="144" uly="1552">
        <line lrx="1310" lry="1600" ulx="144" uly="1552">Sprachen sie folgendermaßen zu mir: also (haben) sie (ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1654" type="textblock" ulx="107" uly="1590">
        <line lrx="1244" lry="1654" ulx="107" uly="1590">Sagt): 1243 Rinder und 7a Mine Silber [: ; ... (Lücke), .. .“.].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1706" type="textblock" ulx="196" uly="1649">
        <line lrx="1311" lry="1706" ulx="196" uly="1649">“Die 3 Rinder und [dze ')z Mine Silber] haben sie !?dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1764" type="textblock" ulx="191" uly="1734">
        <line lrx="227" lry="1764" ulx="191" uly="1734">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1769" type="textblock" ulx="259" uly="1749">
        <line lrx="277" lry="1769" ulx="259" uly="1749">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1804" type="textblock" ulx="267" uly="1777">
        <line lrx="285" lry="1804" ulx="267" uly="1777">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1787" type="textblock" ulx="279" uly="1742">
        <line lrx="1312" lry="1787" ulx="279" uly="1742">) Eine Gottheit von Sippar, nach der ein Stadtteil ‚S%par</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="1810" type="textblock" ulx="105" uly="1762">
        <line lrx="248" lry="1810" ulx="105" uly="1762">A”””Ittz'm</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1836" type="textblock" ulx="106" uly="1801">
        <line lrx="258" lry="1836" ulx="106" uly="1801">Verzeichn</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1812" type="textblock" ulx="288" uly="1787">
        <line lrx="481" lry="1812" ulx="288" uly="1787">enannt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1823" type="textblock" ulx="553" uly="1787">
        <line lrx="1311" lry="1823" ulx="553" uly="1787">b) Stadtteil von Sippar, vgl. das Eigennamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1870" type="textblock" ulx="107" uly="1838">
        <line lrx="257" lry="1870" ulx="107" uly="1838">Wahrsche</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1852" type="textblock" ulx="260" uly="1812">
        <line lrx="552" lry="1852" ulx="260" uly="1812">is und ScHziL, Une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1858" type="textblock" ulx="560" uly="1821">
        <line lrx="1077" lry="1858" ulx="560" uly="1821">‚Saison de Fouilles ä Sippar, p.21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1857" type="textblock" ulx="1132" uly="1824">
        <line lrx="1312" lry="1857" ulx="1132" uly="1824">c) Weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1877" type="textblock" ulx="259" uly="1845">
        <line lrx="359" lry="1877" ulx="259" uly="1845">inlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1884" type="textblock" ulx="381" uly="1854">
        <line lrx="624" lry="1884" ulx="381" uly="1854">„einen Rezter‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1891" type="textblock" ulx="698" uly="1857">
        <line lrx="1310" lry="1891" ulx="698" uly="1857">d) Oder: „wie in einem Hause‘; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1912" type="textblock" ulx="208" uly="1884">
        <line lrx="324" lry="1912" ulx="208" uly="1884">Zzu 2, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1925" type="textblock" ulx="396" uly="1889">
        <line lrx="1087" lry="1925" ulx="396" uly="1889">e) Vgl. die ähnlichen Briefe Nr. 2 und 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1967" type="textblock" ulx="260" uly="1923">
        <line lrx="1311" lry="1967" ulx="260" uly="1923">a) Oder Samkanum; es handelt sich um Flurnamen in Sippars</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1983" type="textblock" ulx="105" uly="1940">
        <line lrx="257" lry="1983" ulx="105" uly="1940">Umgebun</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1991" type="textblock" ulx="260" uly="1965">
        <line lrx="286" lry="1991" ulx="260" uly="1965">g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1998" type="textblock" ulx="362" uly="1964">
        <line lrx="815" lry="1998" ulx="362" uly="1964">b) Beachte den /z-Stamm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2005" type="textblock" ulx="890" uly="1968">
        <line lrx="1311" lry="2005" ulx="890" uly="1968">c) So oder ähnlich ist in</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2028" type="textblock" ulx="128" uly="1989">
        <line lrx="400" lry="2028" ulx="128" uly="1989">19 zu ergänzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2057" type="textblock" ulx="190" uly="2029">
        <line lrx="222" lry="2057" ulx="190" uly="2029">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="2069" type="textblock" ulx="260" uly="2038">
        <line lrx="288" lry="2069" ulx="260" uly="2038">a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2076" type="textblock" ulx="307" uly="2039">
        <line lrx="994" lry="2076" ulx="307" uly="2039">Vielleicht Titel eines höheren Beamten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2083" type="textblock" ulx="106" uly="2053">
        <line lrx="153" lry="2083" ulx="106" uly="2053">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="2098" type="textblock" ulx="172" uly="2061">
        <line lrx="287" lry="2098" ulx="172" uly="2061">Anm z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2078" type="textblock" ulx="1075" uly="2044">
        <line lrx="1312" lry="2078" ulx="1075" uly="2044">b) Vgl. hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2112" type="textblock" ulx="290" uly="2078">
        <line lrx="396" lry="2112" ulx="290" uly="2078">u565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2117" type="textblock" ulx="478" uly="2079">
        <line lrx="1313" lry="2117" ulx="478" uly="2079">c) Vgl. zu es&amp;ru bes, Kod. Hamm. XVII 5 und BA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="222" lry="136" type="textblock" ulx="181" uly="98">
        <line lrx="222" lry="136" ulx="181" uly="98">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="130" type="textblock" ulx="538" uly="95">
        <line lrx="1032" lry="130" ulx="538" uly="95">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="225" type="textblock" ulx="182" uly="179">
        <line lrx="1391" lry="225" ulx="182" uly="179">183-na  [g]imil-iuam[urrim o 0] !%a-na ma-as-sa-ru”-ti{m°® i]p-</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="265" type="textblock" ulx="740" uly="245">
        <line lrx="761" lry="265" ulx="740" uly="245">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="243" type="textblock" ulx="743" uly="235">
        <line lrx="750" lry="243" ulx="743" uly="235">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="275" type="textblock" ulx="181" uly="233">
        <line lrx="716" lry="275" ulx="181" uly="233">ki-du ?°IIT alpizund SG-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="274" type="textblock" ulx="789" uly="231">
        <line lrx="1392" lry="274" ulx="789" uly="231">12 mane kaspim ?1a-na rakbim®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="329" type="textblock" ulx="185" uly="283">
        <line lrx="1298" lry="329" ulx="185" uly="283">SA at-ru-[dJa-d8-&amp;ü ?22id-na-a-ma ?*%a-na bäb-iliki li-ib-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="438" type="textblock" ulx="565" uly="397">
        <line lrx="1009" lry="438" ulx="565" uly="397">62. K 49 (BM 13936)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="498" type="textblock" ulx="272" uly="457">
        <line lrx="1392" lry="498" ulx="272" uly="457">(Vs.) 1a-na ilusin-ili ? 1 bitum-ra-bi ?U Gaz”-ilusin *ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="528" type="textblock" ulx="762" uly="509">
        <line lrx="830" lry="528" ulx="762" uly="509">6Xa?</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="545" type="textblock" ulx="186" uly="511">
        <line lrx="735" lry="545" ulx="186" uly="511">51m-ma sa-am-su-i-lu-na-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="542" type="textblock" ulx="780" uly="521">
        <line lrx="1100" lry="542" ulx="780" uly="521">SC a-alll d*Da Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="543" type="textblock" ulx="1103" uly="511">
        <line lrx="1392" lry="543" ulx="1103" uly="511">kam-tim 84 bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="604" type="textblock" ulx="182" uly="561">
        <line lrx="1392" lry="604" ulx="182" uly="561">ilusamaS SA larsamki ”sa-prhdt® ig-mil-Uusin *S4 ta-at-ta-ad-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="647" type="textblock" ulx="184" uly="617">
        <line lrx="255" lry="647" ulx="184" uly="617">Ju-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="648" type="textblock" ulx="291" uly="617">
        <line lrx="552" lry="648" ulx="291" uly="617">ta-at-ta-ad-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="649" type="textblock" ulx="590" uly="617">
        <line lrx="692" lry="649" ulx="590" uly="617">9S-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="647" type="textblock" ulx="726" uly="617">
        <line lrx="918" lry="647" ulx="726" uly="617">i-na-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="646" type="textblock" ulx="955" uly="614">
        <line lrx="1393" lry="646" ulx="955" uly="614">10;j-na Se’i-im S4 i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="711" type="textblock" ulx="184" uly="665">
        <line lrx="1394" lry="711" ulx="184" uly="665">ga-ti-ku-nu !!i-ba-48-3ü-ü !?8e’a-am a-na zi-mi ukull6“ na-kam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="760" type="textblock" ulx="183" uly="719">
        <line lrx="1393" lry="760" ulx="183" uly="719">tum® 84 bit ilu&amp;amas 1384 i-na-an-na iz-za-az-zu !*up-pi-&amp;ä-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="806" type="textblock" ulx="185" uly="773">
        <line lrx="315" lry="806" ulx="185" uly="773">15jd-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="872" type="textblock" ulx="557" uly="832">
        <line lrx="1024" lry="872" ulx="557" uly="832">63. K 105 (BM 86275)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="930" type="textblock" ulx="274" uly="898">
        <line lrx="345" lry="930" ulx="274" uly="898">(Vs.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="934" type="textblock" ulx="394" uly="892">
        <line lrx="518" lry="934" ulx="394" uly="892">1[a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="933" type="textblock" ulx="563" uly="891">
        <line lrx="878" lry="933" ulx="563" uly="891">ib-n]i-ilu marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="933" type="textblock" ulx="926" uly="890">
        <line lrx="1008" lry="933" ulx="926" uly="890">2[ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="934" type="textblock" ulx="1055" uly="890">
        <line lrx="1394" lry="934" ulx="1055" uly="890">ilu s]in-i-d[in]-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="988" type="textblock" ulx="187" uly="941">
        <line lrx="1395" lry="988" ulx="187" uly="941">3 [$atammi]mes sip[palrimki *[ü d]JajänimeS sipparimki 5[ki-]b{-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1039" type="textblock" ulx="186" uly="993">
        <line lrx="1395" lry="1039" ulx="186" uly="993">ma °®%[um-ma] sa-am-su-i-lu-na-ma 7[48-5um 8]ä ta-48-pu-r[a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1091" type="textblock" ulx="185" uly="1045">
        <line lrx="1396" lry="1091" ulx="185" uly="1045">nijm ® [um-m]a at-tu-nu-ma * [r7&amp;]ume&amp;S° ra-bu-tum *° pa-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1145" type="textblock" ulx="185" uly="1099">
        <line lrx="1396" lry="1145" ulx="185" uly="1099">be-li-ni zw{[a-d$-bu-ma| *1!a-na d([i]-na-[an be-li-ni] *?i ni-i[l-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1198" type="textblock" ulx="185" uly="1152">
        <line lrx="1395" lry="1198" ulx="185" uly="1152">ik-ma] *3it-ti be-l[i-ni] !*i ni-in-n[a-me-ir] !15[ki-a-am t]a-Ä48-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1250" type="textblock" ulx="185" uly="1205">
        <line lrx="1395" lry="1250" ulx="185" uly="1205">pu-r[a-nim] !%kf[i-]ma i-na-an-na e-ri-85um *’ [i-nJa ga-ba-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1303" type="textblock" ulx="186" uly="1256">
        <line lrx="1396" lry="1303" ulx="186" uly="1256">e-ri-Si-i-im 1%[a-n]a bäb-iliki !® [ta]-al-la-ka-nim ?2°[ki-ma] e-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1353" type="textblock" ulx="187" uly="1308">
        <line lrx="1394" lry="1353" ulx="187" uly="1308">Sä-am ta-ak-ta-am-sa* ?21[a-na bäb-ilik]i al-ka-nim-ma ??[it-ti-ja]</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1394" type="textblock" ulx="186" uly="1373">
        <line lrx="416" lry="1394" ulx="186" uly="1373">na-an-me-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1463" type="textblock" ulx="575" uly="1420">
        <line lrx="1014" lry="1463" ulx="575" uly="1420">64. TD 5 (AO 3956)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1526" type="textblock" ulx="276" uly="1482">
        <line lrx="1396" lry="1526" ulx="276" uly="1482">(Vs.) !a-na ilumarduk-na-si-ir 2Ui Sag-X”meS när im-gur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1571" type="textblock" ulx="186" uly="1537">
        <line lrx="1081" lry="1571" ulx="186" uly="1537">istär %ki-bi-ma *um-ma sa-am-su-i-lu-na-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1569" type="textblock" ulx="1117" uly="1536">
        <line lrx="1397" lry="1569" ulx="1117" uly="1536">5 ı1 jb-ni-iluadad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1632" type="textblock" ulx="188" uly="1590">
        <line lrx="1398" lry="1632" ulx="188" uly="1590">$a-pihät® be-la-nu-um akil amurrim“ %ı2° Gän eklim ugar</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1773" type="textblock" ulx="275" uly="1743">
        <line lrx="539" lry="1773" ulx="275" uly="1743">61. b) Nicht 77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1775" type="textblock" ulx="603" uly="1743">
        <line lrx="931" lry="1775" ulx="603" uly="1743">c) Kein Raum für Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1776" type="textblock" ulx="996" uly="1738">
        <line lrx="1399" lry="1776" ulx="996" uly="1738">d) Überall Zzd-Gud-Zun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1812" type="textblock" ulx="189" uly="1777">
        <line lrx="560" lry="1812" ulx="189" uly="1777">e) Rd-Gab; vgl. 31, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1855" type="textblock" ulx="275" uly="1820">
        <line lrx="862" lry="1855" ulx="275" uly="1820">62. a) Kınc I, pl. 84, I, p. 119f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1856" type="textblock" ulx="947" uly="1820">
        <line lrx="1400" lry="1856" ulx="947" uly="1820">b) Lesung dieses mit Kı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1891" type="textblock" ulx="188" uly="1855">
        <line lrx="1399" lry="1891" ulx="188" uly="1855">wechselnden Ideogramms noch unbekannt; vgl. auch BA VI5, S. 101,</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1928" type="textblock" ulx="188" uly="1895">
        <line lrx="310" lry="1928" ulx="188" uly="1895">Anm. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="1924" type="textblock" ulx="384" uly="1890">
        <line lrx="592" lry="1924" ulx="384" uly="1890">C©). VEL:36, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1924" type="textblock" ulx="664" uly="1890">
        <line lrx="847" lry="1924" ulx="664" uly="1890">d) Z26-Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1927" type="textblock" ulx="919" uly="1893">
        <line lrx="1352" lry="1927" ulx="919" uly="1893">e) /um fehlerhaft für /zm?</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1969" type="textblock" ulx="276" uly="1933">
        <line lrx="888" lry="1969" ulx="276" uly="1933">63. a) Kınc IL, pl. 239f., III, p. 128f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1964" type="textblock" ulx="970" uly="1937">
        <line lrx="989" lry="1964" ulx="970" uly="1937">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1970" type="textblock" ulx="1020" uly="1935">
        <line lrx="1399" lry="1970" ulx="1020" uly="1935">Hier könnte [mär] er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2008" type="textblock" ulx="188" uly="1972">
        <line lrx="418" lry="2008" ulx="188" uly="1972">gänzt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="2006" type="textblock" ulx="483" uly="1968">
        <line lrx="983" lry="2006" ulx="483" uly="1968">c) Die Spuren könnten zu [Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2006" type="textblock" ulx="985" uly="1938">
        <line lrx="999" lry="2006" ulx="985" uly="1938">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2006" type="textblock" ulx="995" uly="1972">
        <line lrx="1227" lry="2006" ulx="995" uly="1972">g-Me$ passen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2005" type="textblock" ulx="1290" uly="1971">
        <line lrx="1399" lry="2005" ulx="1290" uly="1971">d) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2039" type="textblock" ulx="187" uly="2009">
        <line lrx="592" lry="2039" ulx="187" uly="2009">zu kamäsu 42, 11; 57, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2085" type="textblock" ulx="276" uly="2047">
        <line lrx="1033" lry="2085" ulx="276" uly="2047">64. a) Vgl. THurEAU-Dancın, AAS, S. ı157ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2084" type="textblock" ulx="1123" uly="2048">
        <line lrx="1401" lry="2084" ulx="1123" uly="2048">b) Nicht ginz; s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2118" type="textblock" ulx="188" uly="2082">
        <line lrx="844" lry="2118" ulx="188" uly="2082">THureaAu-Dancın, AAS, S. 157, Anm. 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2120" type="textblock" ulx="925" uly="2085">
        <line lrx="1133" lry="2120" ulx="925" uly="2085">c) Vgl. 36,.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2117" type="textblock" ulx="1214" uly="2083">
        <line lrx="1401" lry="2117" ulx="1214" uly="2083">d) Mar-Tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2153" type="textblock" ulx="187" uly="2118">
        <line lrx="786" lry="2153" ulx="187" uly="2118">e) Geschrieben wie das Zeichen &amp;7,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="807" lry="149" type="textblock" ulx="532" uly="115">
        <line lrx="807" lry="149" ulx="532" uly="115">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="158" type="textblock" ulx="1239" uly="124">
        <line lrx="1278" lry="158" ulx="1239" uly="124">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="244" type="textblock" ulx="79" uly="185">
        <line lrx="1280" lry="244" ulx="79" uly="185">Gimil-Amurrim? 29 zur Verwahrung anvertraut; %2%jene 3 Rinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="296" type="textblock" ulx="78" uly="242">
        <line lrx="1281" lry="296" ulx="78" uly="242">und die ! Mine Silber 24 22übergebt dem Rezter, den ich hier-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="350" type="textblock" ulx="79" uly="292">
        <line lrx="1020" lry="350" ulx="79" uly="292">Mmit sende, damit er 23(es) nach Babylon bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="436" type="textblock" ulx="465" uly="393">
        <line lrx="887" lry="436" ulx="465" uly="393">62. K 49 (BM 13936).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="491" type="textblock" ulx="168" uly="437">
        <line lrx="1287" lry="491" ulx="168" uly="437">*Zu Sin-ili, ?Bitum-rabi ?und Gaz-Sin *sprich: *also (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="518" type="textblock" ulx="82" uly="481">
        <line lrx="156" lry="518" ulx="82" uly="481">Sam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="537" type="textblock" ulx="159" uly="492">
        <line lrx="1284" lry="537" ulx="159" uly="492">Suiluna: ®Das Getreide für das Vorratshaus des Hauses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="595" type="textblock" ulx="83" uly="535">
        <line lrx="1288" lry="595" ulx="83" uly="535">des Gottes Sama% in Larsa, "das unter der Verantwortlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="633" type="textblock" ulx="84" uly="586">
        <line lrx="260" lry="633" ulx="84" uly="586">des Igmil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="650" type="textblock" ulx="262" uly="599">
        <line lrx="1284" lry="650" ulx="262" uly="599">Sin (steht), Swelches ihr geben müßt, sollt ihr geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="681" type="textblock" ulx="86" uly="635">
        <line lrx="247" lry="681" ulx="86" uly="635">* Sofort 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="697" type="textblock" ulx="252" uly="649">
        <line lrx="1286" lry="697" ulx="252" uly="649">*beschafft 19von dem Getreide, das sich in eurer Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="744" type="textblock" ulx="87" uly="686">
        <line lrx="487" lry="744" ulx="87" uly="686">“*befindet, 12Getreid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="750" type="textblock" ulx="491" uly="710">
        <line lrx="1287" lry="750" ulx="491" uly="710">e für den Bedarf* an Futter im Schatz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="786" type="textblock" ulx="83" uly="739">
        <line lrx="300" lry="786" ulx="83" uly="739">haus des H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="802" type="textblock" ulx="304" uly="755">
        <line lrx="1288" lry="802" ulx="304" uly="755">auses des Gottes Sama&amp; von Larsa, !%das jetzt an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="838" type="textblock" ulx="86" uly="796">
        <line lrx="348" lry="838" ulx="86" uly="796">Steht*, undg 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="853" type="textblock" ulx="355" uly="815">
        <line lrx="663" lry="853" ulx="355" uly="815">gebt es sodann!</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="945" type="textblock" ulx="461" uly="901">
        <line lrx="907" lry="945" ulx="461" uly="901">63. K ı105 (BM 86275).</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="995" type="textblock" ulx="174" uly="940">
        <line lrx="344" lry="995" ulx="174" uly="940">1Zu Ibn]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1003" type="textblock" ulx="347" uly="955">
        <line lrx="1290" lry="1003" ulx="347" uly="955">i-Marduk, ?*Sin-idinnam, %den [Vorstehern| von</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1041" type="textblock" ulx="112" uly="989">
        <line lrx="257" lry="1041" ulx="112" uly="989">ippar *[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1055" type="textblock" ulx="259" uly="1003">
        <line lrx="1292" lry="1055" ulx="259" uly="1003">und] den Richtern von Sippar 5sprich: ®[also] (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1108" type="textblock" ulx="113" uly="1050">
        <line lrx="1297" lry="1108" ulx="113" uly="1050">amsuiluna : ”[Was] euer Schreiben an mich [betrifft], *(worin)</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1147" type="textblock" ulx="88" uly="1090">
        <line lrx="345" lry="1147" ulx="88" uly="1090">ihr also (Sagtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1161" type="textblock" ulx="349" uly="1111">
        <line lrx="1292" lry="1161" ulx="349" uly="1111">): 9,Große [Häupt/}inge® 1 [halten sich] vor unserm</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1197" type="textblock" ulx="123" uly="1151">
        <line lrx="458" lry="1197" ulx="123" uly="1151">errn [auf, deshalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1213" type="textblock" ulx="461" uly="1165">
        <line lrx="1292" lry="1213" ulx="461" uly="1165">] *!wollen wir zu® [unserm Herrn] !?gehlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1252" type="textblock" ulx="89" uly="1196">
        <line lrx="428" lry="1252" ulx="89" uly="1196">um] 18bei [unserm</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1294" type="textblock" ulx="103" uly="1250">
        <line lrx="182" lry="1294" ulx="103" uly="1250">mir].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1265" type="textblock" ulx="431" uly="1215">
        <line lrx="1294" lry="1265" ulx="431" uly="1215">] Herrn 1*7zu erscheinen!“ 15[So| schriebt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1317" type="textblock" ulx="231" uly="1257">
        <line lrx="1294" lry="1317" ulx="231" uly="1257">‘Jetzt gerade ist Bestellzeit*; !7 wollt [ihr] mitten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1339" type="textblock" ulx="92" uly="1299">
        <line lrx="215" lry="1339" ulx="92" uly="1299">der Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1390" type="textblock" ulx="92" uly="1348">
        <line lrx="210" lry="1390" ulx="92" uly="1348">Bestell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1369" type="textblock" ulx="218" uly="1314">
        <line lrx="1295" lry="1369" ulx="218" uly="1314">Stellzeit® 1®nach Babylon !*kommen? 20/Wenn] ihr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1405" type="textblock" ulx="212" uly="1370">
        <line lrx="432" lry="1405" ulx="212" uly="1370">ung vollend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1421" type="textblock" ulx="435" uly="1376">
        <line lrx="1296" lry="1421" ulx="435" uly="1376">et habt, ?!kommt [nach Babylon] und %2er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1465" type="textblock" ulx="93" uly="1405">
        <line lrx="402" lry="1465" ulx="93" uly="1405">Scheint [bei mir].</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1512" type="textblock" ulx="483" uly="1470">
        <line lrx="899" lry="1512" ulx="483" uly="1470">64. TD 5 (AO 3956).</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1590" type="textblock" ulx="95" uly="1549">
        <line lrx="105" lry="1590" ulx="95" uly="1549">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1566" type="textblock" ulx="182" uly="1506">
        <line lrx="1297" lry="1566" ulx="182" uly="1506">*Zu Marduk-näsir 2und den Verwaltungsbeamten vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1619" type="textblock" ulx="317" uly="1571">
        <line lrx="1298" lry="1619" ulx="317" uly="1571">) Imgur-I$tar-Kanals ®%sprich: *also (sagt) Samsu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1642" type="textblock" ulx="95" uly="1603">
        <line lrx="196" lry="1642" ulx="95" uly="1603">iluna:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1672" type="textblock" ulx="223" uly="1615">
        <line lrx="1298" lry="1672" ulx="223" uly="1615">5Ibni—Adad, der unter der Verantwortlichkeit des Belänum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1696" type="textblock" ulx="98" uly="1656">
        <line lrx="217" lry="1696" ulx="98" uly="1656">des am</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1697" type="textblock" ulx="215" uly="1678">
        <line lrx="225" lry="1697" ulx="215" uly="1678">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1724" type="textblock" ulx="229" uly="1674">
        <line lrx="1300" lry="1724" ulx="229" uly="1674">W“rritischen Obmanns, (steht), *hat ı2 Gan® Feld in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1823" type="textblock" ulx="181" uly="1793">
        <line lrx="226" lry="1823" ulx="181" uly="1793">62,</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1799" type="textblock" ulx="182" uly="1749">
        <line lrx="917" lry="1799" ulx="182" uly="1749">61. d) Hier stand vielleicht noch ein Titel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1852" type="textblock" ulx="99" uly="1816">
        <line lrx="182" lry="1852" ulx="99" uly="1816">bw</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1841" type="textblock" ulx="251" uly="1801">
        <line lrx="605" lry="1841" ulx="251" uly="1801">a) zimu ist sonst in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1851" type="textblock" ulx="635" uly="1816">
        <line lrx="1301" lry="1851" ulx="635" uly="1816">dieser Bedeutung nicht nachzuweisen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1884" type="textblock" ulx="99" uly="1857">
        <line lrx="162" lry="1884" ulx="99" uly="1857">Steh</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1882" type="textblock" ulx="127" uly="1863">
        <line lrx="142" lry="1882" ulx="127" uly="1863">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1886" type="textblock" ulx="165" uly="1863">
        <line lrx="183" lry="1886" ulx="165" uly="1863">t‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1889" type="textblock" ulx="184" uly="1829">
        <line lrx="249" lry="1889" ulx="184" uly="1829">?rtli</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="1862" type="textblock" ulx="252" uly="1835">
        <line lrx="288" lry="1862" ulx="252" uly="1835">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1884" type="textblock" ulx="327" uly="1844">
        <line lrx="1303" lry="1884" ulx="327" uly="1844">„Steht‘“; gemeint ist doch wohl „auf eurem Schuldkonto</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1943" type="textblock" ulx="252" uly="1911">
        <line lrx="395" lry="1943" ulx="252" uly="1911">a) Oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1971" type="textblock" ulx="100" uly="1923">
        <line lrx="247" lry="1971" ulx="100" uly="1923">le5_en is.t‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1970" type="textblock" ulx="272" uly="1945">
        <line lrx="291" lry="1970" ulx="272" uly="1945">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1979" type="textblock" ulx="293" uly="1948">
        <line lrx="422" lry="1979" ulx="293" uly="1948">arf man</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1958" type="textblock" ulx="423" uly="1918">
        <line lrx="969" lry="1958" ulx="423" uly="1918">„[dem Sohn des] Sin-idinnam‘“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1958" type="textblock" ulx="1049" uly="1925">
        <line lrx="1303" lry="1958" ulx="1049" uly="1925">b) Wenn so zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2019" type="textblock" ulx="100" uly="1959">
        <line lrx="120" lry="2019" ulx="100" uly="1959">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2004" type="textblock" ulx="121" uly="1969">
        <line lrx="279" lry="2004" ulx="121" uly="1969">Eiten zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1995" type="textblock" ulx="442" uly="1956">
        <line lrx="1303" lry="1995" ulx="442" uly="1956">annehmen, daß in Babylon gerade große Festlich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="2039" type="textblock" ulx="122" uly="2004">
        <line lrx="279" lry="2039" ulx="122" uly="2004">Srson uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2048" type="textblock" ulx="282" uly="2020">
        <line lrx="428" lry="2048" ulx="282" uly="2020">CIes H</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="2022" type="textblock" ulx="292" uly="1979">
        <line lrx="439" lry="2022" ulx="292" uly="1979">Empfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2022" type="textblock" ulx="451" uly="1992">
        <line lrx="943" lry="2022" ulx="451" uly="1992">vornehmer Gäste stattfanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2028" type="textblock" ulx="1017" uly="1992">
        <line lrx="1304" lry="2028" ulx="1017" uly="1992">c) Wörtlich: „zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="2052" type="textblock" ulx="1203" uly="2032">
        <line lrx="1219" lry="2052" ulx="1203" uly="2032">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2052" type="textblock" ulx="1276" uly="2034">
        <line lrx="1304" lry="2052" ulx="1276" uly="2034">e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="2071" type="textblock" ulx="102" uly="2032">
        <line lrx="251" lry="2071" ulx="102" uly="2032">achte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2085" type="textblock" ulx="270" uly="2049">
        <line lrx="481" lry="2085" ulx="270" uly="2049">durch den F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2059" type="textblock" ulx="492" uly="2025">
        <line lrx="1140" lry="2059" ulx="492" uly="2025">d) D.i. „Zeit, die Felder zu bestellen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2106" type="textblock" ulx="101" uly="2069">
        <line lrx="250" lry="2106" ulx="101" uly="2069">M e76rim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2100" type="textblock" ulx="483" uly="2061">
        <line lrx="1309" lry="2100" ulx="483" uly="2061">rageton bewirkte Verlängerung des Kasusvokals.</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="2172" type="textblock" ulx="186" uly="2116">
        <line lrx="652" lry="2172" ulx="186" uly="2116">64. a) ı Gan = 0,35 Hektar,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="253" lry="171" type="textblock" ulx="211" uly="133">
        <line lrx="253" lry="171" ulx="211" uly="133">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="162" type="textblock" ulx="570" uly="126">
        <line lrx="1062" lry="162" ulx="570" uly="126">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="258" type="textblock" ulx="210" uly="195">
        <line lrx="1419" lry="258" ulx="210" uly="195">bi-is-za-turﬁ 72% Gän eklim ugar Sarrim %i 2 Gän iskirem bäb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="306" type="textblock" ulx="210" uly="263">
        <line lrx="1418" lry="306" ulx="210" uly="263">iluza-mä-mä ®i-ta ku-un-nimki 1°Ibur Gän8 eklim iskirem 1!!si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="359" type="textblock" ulx="212" uly="316">
        <line lrx="1419" lry="359" ulx="212" uly="316">bi-is-zu 34 i-na när im-gur-iStär sa-ab-tu !?id-di-ma **®[pu-üh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="415" type="textblock" ulx="213" uly="368">
        <line lrx="1420" lry="415" ulx="213" uly="368">eklim 8]ä id-du-ü®* **[ekla-am i-na dür-su-mju-[l1]Ja-&amp;lki (Lücke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="464" type="textblock" ulx="213" uly="418">
        <line lrx="1419" lry="464" ulx="213" uly="418">von etwa 6 Zeilen) (Rs.) ?!si-bi-it i[b-n]i-i[luada]d &amp;[4 id-du-ü]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="514" type="textblock" ulx="209" uly="471">
        <line lrx="1420" lry="514" ulx="209" uly="471">22a-na wa-li-i awelelamim? 23 $a-pihät be-Ja-nu-um akil amurrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="566" type="textblock" ulx="214" uly="525">
        <line lrx="1420" lry="566" ulx="214" uly="525">24;d-na 254ı ni-bi eklim ugarim ü i-te-e %2854 eklim S4 ta-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="619" type="textblock" ulx="213" uly="577">
        <line lrx="1419" lry="619" ulx="213" uly="577">ad-di-na-Sum ?”j-di-584-am i-na tup-pi-im Sü-ut-ra ?® pa-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="673" type="textblock" ulx="213" uly="630">
        <line lrx="1379" lry="673" ulx="213" uly="630">Su-ur-Si-a ?298SH-up-ra-nim-ma ®°ka-ni-kum li-ik-ka-ni-ik-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="778" type="textblock" ulx="496" uly="736">
        <line lrx="1137" lry="778" ulx="496" uly="736">65. K 104 (BM 86287 + 86294)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="828" type="textblock" ulx="1199" uly="808">
        <line lrx="1220" lry="828" ulx="1199" uly="808">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="807" type="textblock" ulx="1202" uly="798">
        <line lrx="1209" lry="807" ulx="1202" uly="798">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="841" type="textblock" ulx="301" uly="796">
        <line lrx="1175" lry="841" ulx="301" uly="796">(Vs.) ![a-na ilusin-i-din-nam] ?[kär sipparimki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="834" type="textblock" ulx="1245" uly="795">
        <line lrx="1421" lry="834" ulx="1245" uly="795">dajänimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="866" type="textblock" ulx="1333" uly="848">
        <line lrx="1345" lry="866" ulx="1333" uly="848">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="881" type="textblock" ulx="1352" uly="859">
        <line lrx="1422" lry="881" ulx="1352" uly="859">um:»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="900" type="textblock" ulx="210" uly="842">
        <line lrx="1291" lry="900" ulx="210" uly="842">sipparimki] *[ki-bli-ma *[um-ma sa-am-s]u-i-lu-na-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="942" type="textblock" ulx="213" uly="898">
        <line lrx="1421" lry="942" ulx="213" uly="898">män Un-I1* $a-pzhdät° dingir nanna-ibila*-ma-an-s[e] %a-na dürim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="994" type="textblock" ulx="213" uly="950">
        <line lrx="1421" lry="994" ulx="213" uly="950">SA sipparki am-na-nu 7’ku-u8-Sü-ri-im %a-na sipparimki j-il-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1047" type="textblock" ulx="212" uly="993">
        <line lrx="1423" lry="1047" ulx="212" uly="993">ku-ni[m] ®°Nim-Ma® sipparimki !%a-na ummän Un-I1 Su-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1099" type="textblock" ulx="212" uly="1053">
        <line lrx="1423" lry="1099" ulx="212" uly="1053">na-sa-ri-im !!1ü-ki-in 12X [0] XX [X 0 0 i-na] sipparimki wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1152" type="textblock" ulx="213" uly="1106">
        <line lrx="1066" lry="1152" ulx="213" uly="1106">A85-bu !?ummän X [X&gt;X 00 ijm [o 0 o] !*1i-[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1140" type="textblock" ulx="1071" uly="1135">
        <line lrx="1179" lry="1140" ulx="1071" uly="1135">s W arshe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1151" type="textblock" ulx="1239" uly="1107">
        <line lrx="1423" lry="1151" ulx="1239" uly="1107">(Rs.) 15[X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1206" type="textblock" ulx="212" uly="1159">
        <line lrx="1424" lry="1206" ulx="212" uly="1159">XXX000]X m[u] 1[X&gt;Xx XX 00 0] sipparamki !7 [%-$d-a]l-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1259" type="textblock" ulx="212" uly="1203">
        <line lrx="1424" lry="1259" ulx="212" uly="1203">li-mu !®[düram] ü-ka-48-84-ru 19 [X X 0]-nuf ummän Un-I1 Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1310" type="textblock" ulx="214" uly="1265">
        <line lrx="573" lry="1310" ulx="214" uly="1265">a-[t]i ?° [li-i]s-zu-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1386" type="textblock" ulx="611" uly="1343">
        <line lrx="1026" lry="1386" ulx="611" uly="1343">66. TD 4 (AO 4615).</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1442" type="textblock" ulx="304" uly="1409">
        <line lrx="374" lry="1442" ulx="304" uly="1409">(Vs.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1438" type="textblock" ulx="412" uly="1403">
        <line lrx="1424" lry="1438" ulx="412" uly="1403">1a-na Z7-si-/r*-ka-ak-ka-bi ?2ki-bi-ma ?um-ma sa-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1499" type="textblock" ulx="214" uly="1456">
        <line lrx="1425" lry="1499" ulx="214" uly="1456">su-i-lu-na-ma *1na-ki-mu-um ü r6’ü-ü-um *a-na ma-ah-ri-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1554" type="textblock" ulx="215" uly="1508">
        <line lrx="1425" lry="1554" ulx="215" uly="1508">ü-Se-ri-bu-nim-ma %48-5um senizun 84 ga-ti-ka ha-s[a]-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1661" type="textblock" ulx="302" uly="1626">
        <line lrx="1058" lry="1661" ulx="302" uly="1626">64. f) Geschrieben wie das Zeichen hkal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1661" type="textblock" ulx="1161" uly="1625">
        <line lrx="1424" lry="1661" ulx="1161" uly="1625">g) Geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="1696" type="textblock" ulx="213" uly="1663">
        <line lrx="548" lry="1696" ulx="213" uly="1663">&lt; Gdn; vgl. 43, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1696" type="textblock" ulx="645" uly="1660">
        <line lrx="1425" lry="1696" ulx="645" uly="1660">h) Zur Ergänzung dieser Zeilen vgl. ı50, 8f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1737" type="textblock" ulx="214" uly="1698">
        <line lrx="477" lry="1737" ulx="214" uly="1698">i) 4WL _Nim-Ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1783" type="textblock" ulx="303" uly="1749">
        <line lrx="971" lry="1783" ulx="303" uly="1749">65. a) Kısc II, pl. 237f.; IN, p. 126 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1784" type="textblock" ulx="1061" uly="1740">
        <line lrx="1425" lry="1784" ulx="1061" uly="1740">b) Nicht Sag-ZZ (wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1818" type="textblock" ulx="215" uly="1782">
        <line lrx="1426" lry="1818" ulx="215" uly="1782">45‚ 4- 6. 8); aber vielleicht liegt ein Schreibfehler vor; dann hätte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1856" type="textblock" ulx="216" uly="1819">
        <line lrx="754" lry="1856" ulx="216" uly="1819">wohl auch $&amp; z457/ütum zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1860" type="textblock" ulx="810" uly="1826">
        <line lrx="1005" lry="1860" ulx="810" uly="1826">€) Vgl. 36, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1858" type="textblock" ulx="1060" uly="1826">
        <line lrx="1231" lry="1858" ulx="1060" uly="1826">d) Zur-U$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1861" type="textblock" ulx="1287" uly="1828">
        <line lrx="1426" lry="1861" ulx="1287" uly="1828">e) Ob =</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1893" type="textblock" ulx="215" uly="1865">
        <line lrx="320" lry="1893" ulx="215" uly="1865">elamü?</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1895" type="textblock" ulx="391" uly="1860">
        <line lrx="800" lry="1895" ulx="391" uly="1860">f) Lies [Nim-Ma $]ı-nu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1944" type="textblock" ulx="302" uly="1908">
        <line lrx="1427" lry="1944" ulx="302" uly="1908">66. a) THUurREAU-DanGın liest mär si-I{ für z-si-ir; in der Tat ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1980" type="textblock" ulx="216" uly="1943">
        <line lrx="1430" lry="1980" ulx="216" uly="1943">mär wahrscheinlicher als z; doch scheint das folgende Zeichen eher s7</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="2019" type="textblock" ulx="215" uly="1982">
        <line lrx="447" lry="2019" ulx="215" uly="1982">als sz zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2014" type="textblock" ulx="485" uly="1978">
        <line lrx="1117" lry="2014" ulx="485" uly="1978">Zum Text vgl. auch EsBeLInG, S. 154 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2122" type="textblock" ulx="303" uly="2082">
        <line lrx="1427" lry="2122" ulx="303" uly="2082">64. b) Die Addition (12-+2-+z2) ergibt 16 Gan; ı Bur (=6,5 Hektar)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2157" type="textblock" ulx="216" uly="2117">
        <line lrx="1427" lry="2157" ulx="216" uly="2117">hat aber 18 Gan (THUREAU-DAnGın, JA 1909, S. 99), Es liegt demnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2186" type="textblock" ulx="217" uly="2159">
        <line lrx="511" lry="2186" ulx="217" uly="2159">ein Versehen vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2192" type="textblock" ulx="584" uly="2153">
        <line lrx="1428" lry="2192" ulx="584" uly="2153">c) Es ist möglich, daß Z. 21 unmittelbar auf Z. ı5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="165" type="textblock" ulx="538" uly="129">
        <line lrx="815" lry="165" ulx="538" uly="129">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="171" type="textblock" ulx="1241" uly="138">
        <line lrx="1282" lry="171" ulx="1241" uly="138">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="256" type="textblock" ulx="74" uly="197">
        <line lrx="1281" lry="256" ulx="74" uly="197">FPlur Hissatum, *2 Gan Feld in der Königsflur ®und 2 Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="308" type="textblock" ulx="80" uly="252">
        <line lrx="1281" lry="308" ulx="80" uly="252">Garten am Tore des Gottes Zamama, %angrenzend an die Ort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="364" type="textblock" ulx="79" uly="308">
        <line lrx="1281" lry="364" ulx="79" uly="308">Schaft Kunnum, 10(zusammen) ı Bur” Feld (und) Garten, !!das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="417" type="textblock" ulx="79" uly="356">
        <line lrx="1281" lry="417" ulx="79" uly="356">Besitztum, das er im (Gebiet des) Imgur-Istar-Kanals hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="470" type="textblock" ulx="82" uly="407">
        <line lrx="1282" lry="470" ulx="82" uly="407">“aufgegeben; darauf 1${hat man als Ersatz für das Feld], das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="522" type="textblock" ulx="80" uly="469">
        <line lrx="1283" lry="522" ulx="80" uly="469">ST aufgegeben hat, !*{ein Feld in Dür-Sum ]]ula@l !°[ihm gegeben]</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="565" type="textblock" ulx="80" uly="526">
        <line lrx="326" lry="565" ulx="80" uly="526">*+ (Lückec)</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="564" type="textblock" ulx="352" uly="556">
        <line lrx="456" lry="564" ulx="352" uly="556">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="626" type="textblock" ulx="167" uly="571">
        <line lrx="1284" lry="626" ulx="167" uly="571">*1 Das Besitztum des Ib[ni-Ad]ad, das [er aufgegeben hat],</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="661" type="textblock" ulx="83" uly="613">
        <line lrx="160" lry="661" ulx="83" uly="613">24ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="674" type="textblock" ulx="163" uly="624">
        <line lrx="1288" lry="674" ulx="163" uly="624">bt 22 dem Elamiten Wali, ?der unter der Verantwortlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="728" type="textblock" ulx="82" uly="669">
        <line lrx="1285" lry="728" ulx="82" uly="669">des amurritischen Obmanns Belanum (steht). 25 Auch ?”’schreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="783" type="textblock" ulx="83" uly="718">
        <line lrx="1284" lry="783" ulx="83" uly="718">°Sdie Bezeichnung des Feldes, der Flur und der Grenzen ?2%des</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="821" type="textblock" ulx="774" uly="815">
        <line lrx="909" lry="821" ulx="774" uly="815">P E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="821" type="textblock" ulx="912" uly="788">
        <line lrx="1285" lry="821" ulx="912" uly="788">4 auf einer Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="834" type="textblock" ulx="83" uly="771">
        <line lrx="767" lry="834" ulx="83" uly="771">FeldeS‚ das ihr ihm geben werdet, *27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="885" type="textblock" ulx="83" uly="827">
        <line lrx="1286" lry="885" ulx="83" uly="827">auf; ““sorgfciltng° 29£eilt es mir mit, damit %°ihm eine ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="940" type="textblock" ulx="81" uly="877">
        <line lrx="898" lry="940" ulx="81" uly="877">Siegelte Urkunde ausgestellt werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1034" type="textblock" ulx="376" uly="992">
        <line lrx="990" lry="1034" ulx="376" uly="992">65. K 103 (BM 86287 + 86204).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1093" type="textblock" ulx="169" uly="1036">
        <line lrx="1289" lry="1093" ulx="169" uly="1036">[*Zu Sin-idinnam, ?dem Handelsamt von Sippar und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1149" type="textblock" ulx="114" uly="1085">
        <line lrx="1289" lry="1149" ulx="114" uly="1085">ichtern von Sippar 3sprlich: *[also (sagt) Sams]uiluna: °ZLast-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1190" type="textblock" ulx="84" uly="1138">
        <line lrx="1289" lry="1190" ulx="84" uly="1138">Zräger*. die unter der Verantwortlichkeit des Nanna-ibila-manse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1250" type="textblock" ulx="86" uly="1185">
        <line lrx="1290" lry="1250" ulx="86" uly="1185">(Stehen)‚ werden, Sum die Mauer von Sippar-Amnanu ”aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="1292" type="textblock" ulx="86" uly="1242">
        <line lrx="271" lry="1292" ulx="86" uly="1242">Zubessern‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1325" type="textblock" ulx="297" uly="1307">
        <line lrx="310" lry="1325" ulx="297" uly="1307">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1302" type="textblock" ulx="299" uly="1255">
        <line lrx="1291" lry="1302" ulx="299" uly="1255">*nach Sippar kommen. °®Die Elamiten” von Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1335" type="textblock" ulx="87" uly="1288">
        <line lrx="293" lry="1335" ulx="87" uly="1288">h&amp;be ich 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1356" type="textblock" ulx="318" uly="1313">
        <line lrx="1132" lry="1356" ulx="318" uly="1313">zum Schutz jener Lastträger *} bestimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1355" type="textblock" ulx="1183" uly="1311">
        <line lrx="1291" lry="1355" ulx="1183" uly="1311">12(So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1391" type="textblock" ulx="87" uly="1341">
        <line lrx="298" lry="1391" ulx="87" uly="1341">lange diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1407" type="textblock" ulx="326" uly="1361">
        <line lrx="1205" lry="1407" ulx="326" uly="1361">zn] Sippar verweilen, !*soll 1®die Truppe [</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1442" type="textblock" ulx="88" uly="1397">
        <line lrx="262" lry="1442" ulx="88" uly="1397">(Lücke) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1461" type="textblock" ulx="334" uly="1414">
        <line lrx="1296" lry="1461" ulx="334" uly="1414">16 Bis daß sie) Sippar !"[in guten Zustand) gesetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1494" type="textblock" ulx="89" uly="1445">
        <line lrx="256" lry="1494" ulx="89" uly="1445">lzabe„‚ 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1512" type="textblock" ulx="265" uly="1460">
        <line lrx="1294" lry="1512" ulx="265" uly="1460">[indem sie die Mauer] ausbessern, !® [sollen jexe Ela-</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1549" type="textblock" ulx="91" uly="1500">
        <line lrx="199" lry="1549" ulx="91" uly="1500">mite„]</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1563" type="textblock" ulx="219" uly="1511">
        <line lrx="791" lry="1563" ulx="219" uly="1511">jene Lastträger ?*beschützen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1656" type="textblock" ulx="480" uly="1616">
        <line lrx="895" lry="1656" ulx="480" uly="1616">66. TD 4 (AO 4615).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1719" type="textblock" ulx="181" uly="1663">
        <line lrx="1295" lry="1719" ulx="181" uly="1663">*Zu Zsir*-kakkabi 2sprich: ?also (sagt) Samsuiluna: *Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1737" type="textblock" ulx="93" uly="1704">
        <line lrx="122" lry="1737" ulx="93" uly="1704">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1773" type="textblock" ulx="167" uly="1714">
        <line lrx="1299" lry="1773" ulx="167" uly="1714">imum und den R&amp;’°üim *hat man vor mich geführt”, darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1827" type="textblock" ulx="153" uly="1773">
        <line lrx="1298" lry="1827" ulx="153" uly="1773">aDe ich sie beauftragt, °daß sie das Kleinvieh, das dir unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1899" type="textblock" ulx="95" uly="1858">
        <line lrx="193" lry="1899" ulx="95" uly="1858">folgte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1922" type="textblock" ulx="340" uly="1885">
        <line lrx="845" lry="1922" ulx="340" uly="1885">gl. die ähnliche Stelle 51,25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1922" type="textblock" ulx="918" uly="1883">
        <line lrx="1297" lry="1922" ulx="918" uly="1883">e) Wörtlich: „faßt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1939" type="textblock" ulx="121" uly="1903">
        <line lrx="313" lry="1939" ulx="121" uly="1903">Orderseite“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1977" type="textblock" ulx="115" uly="1938">
        <line lrx="334" lry="1977" ulx="115" uly="1938">j Dänäm als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1957" type="textblock" ulx="342" uly="1918">
        <line lrx="1297" lry="1957" ulx="342" uly="1918">man darf wohl kaum zdifam (= e$Jam) als „das neue‘‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2015" type="textblock" ulx="179" uly="1986">
        <line lrx="215" lry="2015" ulx="179" uly="1986">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1990" type="textblock" ulx="354" uly="1955">
        <line lrx="761" lry="1990" ulx="354" uly="1955">„das alte (Feld)“ fassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2052" type="textblock" ulx="95" uly="2016">
        <line lrx="238" lry="2052" ulx="95" uly="2016">um Arbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="2032" type="textblock" ulx="248" uly="1993">
        <line lrx="601" lry="2032" ulx="248" uly="1993">a) So, wenn Un-Z=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2040" type="textblock" ulx="615" uly="1995">
        <line lrx="1298" lry="2040" ulx="615" uly="1995">‚Sag-Zl ist; auf jeden Fall handelt es sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2086" type="textblock" ulx="117" uly="2047">
        <line lrx="230" lry="2086" ulx="117" uly="2047">Öldnert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="2058" type="textblock" ulx="240" uly="2027">
        <line lrx="303" lry="2058" ulx="240" uly="2027">iter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2072" type="textblock" ulx="375" uly="2034">
        <line lrx="1299" lry="2072" ulx="375" uly="2034">b) Sehr unsicher; es könnte eine in Sippar stehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2105" type="textblock" ulx="232" uly="2070">
        <line lrx="563" lry="2105" ulx="232" uly="2070">rTuppe gemeint sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2138" type="textblock" ulx="249" uly="2117">
        <line lrx="267" lry="2138" ulx="249" uly="2117">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2171" type="textblock" ulx="97" uly="2124">
        <line lrx="259" lry="2171" ulx="97" uly="2124">des Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2157" type="textblock" ulx="268" uly="2111">
        <line lrx="579" lry="2157" ulx="268" uly="2111">) Oder Mär-Silli-?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2154" type="textblock" ulx="649" uly="2116">
        <line lrx="1301" lry="2154" ulx="649" uly="2116">b) Sie waren wohl von dem Empfänger</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="2191" type="textblock" ulx="263" uly="2154">
        <line lrx="821" lry="2191" ulx="263" uly="2154">S an den König gesandt worden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="252" lry="155" type="textblock" ulx="207" uly="123">
        <line lrx="252" lry="155" ulx="207" uly="123">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="156" type="textblock" ulx="566" uly="122">
        <line lrx="1060" lry="156" ulx="566" uly="122">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="251" type="textblock" ulx="211" uly="202">
        <line lrx="1419" lry="251" ulx="211" uly="202">7;j-na S4-di-im e-ma ri-tum ®i-ba-48-84-ü ® i-zu-uz-si-im-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="302" type="textblock" ulx="213" uly="259">
        <line lrx="1420" lry="302" ulx="213" uly="259">10s@nizun &amp;j-na-ti !!180-ul-lu-mi-im !?ü-wa-e-ir-Sü-nu-ti !2a-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="356" type="textblock" ulx="208" uly="311">
        <line lrx="1418" lry="356" ulx="208" uly="311">um-ma I 7akbam*” awel/isimam® 144 redam Sag‘ 15at-tär-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="408" type="textblock" ulx="209" uly="364">
        <line lrx="1419" lry="408" ulx="209" uly="364">(Rd.) !°ki-ma is-za-an-ku-ni-ik-kum (Rs.) !7pa-ni I Me XI senizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="430" type="textblock" ulx="1283" uly="422">
        <line lrx="1290" lry="430" ulx="1283" uly="422">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="459" type="textblock" ulx="213" uly="414">
        <line lrx="1249" lry="459" ulx="213" uly="414">1855 ga-ti-ka !®sa-ba-at %2%a-na ma-har na-ki-mu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="451" type="textblock" ulx="1279" uly="431">
        <line lrx="1343" lry="451" ulx="1279" uly="431">446008</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="451" type="textblock" ulx="1346" uly="421">
        <line lrx="1418" lry="451" ulx="1346" uly="421">e’ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="507" type="textblock" ulx="209" uly="466">
        <line lrx="1418" lry="507" ulx="209" uly="466">ü-um 21a-li-ik-ma 22s@nizun Si-na-ti 2 ki-ma ü-wa-e-ru-&amp;ü-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="560" type="textblock" ulx="212" uly="517">
        <line lrx="1420" lry="560" ulx="212" uly="517">24;j-na [8S]Jä-di-im 2%a-Sar ri-tum i-ba-48-50-ü 2%1i-iz-zi-iz 2766</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="615" type="textblock" ulx="212" uly="569">
        <line lrx="1419" lry="615" ulx="212" uly="569">Jahrätimzun® um-ma-at [pujhädizun 285itat‘ senizun 84 ga-ti-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="667" type="textblock" ulx="212" uly="621">
        <line lrx="1420" lry="667" ulx="212" uly="621">29a-na a-al dür d$ d$ a te in mu 3% gi-zi-R[a] $d 26%-Ru-mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="708" type="textblock" ulx="213" uly="674">
        <line lrx="461" lry="708" ulx="213" uly="674">31 SU-ri-ib-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="713" type="textblock" ulx="513" uly="676">
        <line lrx="983" lry="713" ulx="513" uly="676">(Rd.) 32 bu-ul-li-is-zi-na-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="849" type="textblock" ulx="592" uly="806">
        <line lrx="1034" lry="849" ulx="592" uly="806">IV. Briefe Abi-eSuhs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="918" type="textblock" ulx="588" uly="874">
        <line lrx="1036" lry="918" ulx="588" uly="874">67. K 9ı (BM 27254)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="978" type="textblock" ulx="298" uly="933">
        <line lrx="1419" lry="978" ulx="298" uly="933">(Vs.) ![a-na ilumalrduk-na-si-ir ?[k]är sipparimki üı dajänimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1030" type="textblock" ulx="210" uly="984">
        <line lrx="1418" lry="1030" ulx="210" uly="984">sipparimki 3/[ki]-bi-ma *[um-Jma a-bi-e-3ü-uh-ma 5[1]ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1084" type="textblock" ulx="209" uly="1039">
        <line lrx="1416" lry="1084" ulx="209" uly="1039">mu-5Sä-lim kalamahhu” anunu-ni-tum °[ki]-a-am ü-lam-mi-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1138" type="textblock" ulx="209" uly="1090">
        <line lrx="1417" lry="1138" ulx="209" uly="1090">an-ni ’[um-m]a &amp;ü-ma ®[1!nu-Jür-ilukab-ta 3Sangü anunu-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1161" type="textblock" ulx="1406" uly="1152">
        <line lrx="1413" lry="1161" ulx="1406" uly="1152">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1188" type="textblock" ulx="209" uly="1144">
        <line lrx="353" lry="1188" ulx="209" uly="1144">tum. .4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1191" type="textblock" ulx="421" uly="1144">
        <line lrx="1395" lry="1191" ulx="421" uly="1144">]° sipparki a[m-n]a-nu-um !° [ek]il i&amp;akkime® %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1181" type="textblock" ulx="1399" uly="1162">
        <line lrx="1418" lry="1181" ulx="1399" uly="1162">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1207" type="textblock" ulx="547" uly="1198">
        <line lrx="561" lry="1207" ulx="547" uly="1198">FA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1244" type="textblock" ulx="209" uly="1198">
        <line lrx="1419" lry="1244" ulx="209" uly="1198">anunu-ni-tum *!! [i-]te-ne-ir-ri-i[5]% 1?[%] a-na a-we-li-[e] ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1293" type="textblock" ulx="212" uly="1248">
        <line lrx="563" lry="1293" ulx="212" uly="1248">0000) 18X:7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1296" type="textblock" ulx="571" uly="1242">
        <line lrx="1415" lry="1296" ulx="571" uly="1242">a-na-ad-d[i-/x X 000] 14[xXx X 0 0] ekla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1349" type="textblock" ulx="208" uly="1299">
        <line lrx="1419" lry="1349" ulx="208" uly="1299">am xXo000] 1[XX XX 00] X ik-ki-dr X 00] 19[XX XX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1401" type="textblock" ulx="208" uly="1351">
        <line lrx="1417" lry="1401" ulx="208" uly="1351">000] %7 [XX 0 O] (Lücke von mindestens 6 Zeilen) (Rs.) 2 XOl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1454" type="textblock" ulx="209" uly="1404">
        <line lrx="1418" lry="1454" ulx="209" uly="1404">ir X[XXX00000] **[i-te-Jne-[i]r-ri-5ü 2*[I &amp;angäm] %ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1504" type="textblock" ulx="209" uly="1456">
        <line lrx="1419" lry="1504" ulx="209" uly="1456">ilusamas 6-sä-kud-kalam-m[a] ?*[ü I Sä] lunergal® 27[84 ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1557" type="textblock" ulx="209" uly="1510">
        <line lrx="1417" lry="1557" ulx="209" uly="1510">m]u-S4-lim kalamahhu anunu-ni-tu[m] 28 [ü-ka-a]l-la-mu-kuf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1608" type="textblock" ulx="209" uly="1563">
        <line lrx="1418" lry="1608" ulx="209" uly="1563">nu-ti ??[a-na bäb]-iliki tu-u[r-dJa-nim-ma 3° [wa-ar]-ka-tum li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1656" type="textblock" ulx="208" uly="1617">
        <line lrx="417" lry="1656" ulx="208" uly="1617">ip-pa-ri-zs8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1831" type="textblock" ulx="1136" uly="1830">
        <line lrx="1147" lry="1831" ulx="1136" uly="1830">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1836" type="textblock" ulx="1406" uly="1833">
        <line lrx="1414" lry="1836" ulx="1406" uly="1833">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1900" type="textblock" ulx="295" uly="1865">
        <line lrx="600" lry="1900" ulx="295" uly="1865">66:; b) VeL-31, 16:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1908" type="textblock" ulx="686" uly="1866">
        <line lrx="1417" lry="1908" ulx="686" uly="1866">c) Vgl. TD 2,4; doch bietet das Original</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1931" type="textblock" ulx="209" uly="1899">
        <line lrx="496" lry="1931" ulx="209" uly="1899">hier du statt 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1942" type="textblock" ulx="578" uly="1900">
        <line lrx="1418" lry="1942" ulx="578" uly="1900">d) Sag findet sich auch 31, 16 hinter 76&amp;ddm; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1975" type="textblock" ulx="207" uly="1945">
        <line lrx="666" lry="1975" ulx="207" uly="1945">ist zu lesen? Etwa 7&amp;$(4m?</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1982" type="textblock" ulx="746" uly="1939">
        <line lrx="910" lry="1982" ulx="746" uly="1939">e) Ö-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1986" type="textblock" ulx="988" uly="1949">
        <line lrx="1418" lry="1986" ulx="988" uly="1949">f) Zum-Tad, in neubabyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2021" type="textblock" ulx="207" uly="1980">
        <line lrx="1419" lry="2021" ulx="207" uly="1980">Texten 7ibtu (Beiheft IT der Orient. Lit. Zig., Sp. 28%), in altbabyl. aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2045" type="textblock" ulx="207" uly="2017">
        <line lrx="536" lry="2045" ulx="207" uly="2017">wohl $at zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2051" type="textblock" ulx="626" uly="2017">
        <line lrx="1057" lry="2051" ulx="626" uly="2017">g) Sieht eher wie ak aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2107" type="textblock" ulx="294" uly="2069">
        <line lrx="914" lry="2107" ulx="294" uly="2069">67. a) Kınc II, pl. 175 f., III, p. 147 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2106" type="textblock" ulx="988" uly="2072">
        <line lrx="1226" lry="2106" ulx="988" uly="2072">b) U%-Ku-Mah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2108" type="textblock" ulx="1299" uly="2073">
        <line lrx="1418" lry="2108" ulx="1299" uly="2073">c) Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2134" type="textblock" ulx="208" uly="2106">
        <line lrx="520" lry="2134" ulx="208" uly="2106">fehlt wohl nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2141" type="textblock" ulx="668" uly="2106">
        <line lrx="1070" lry="2141" ulx="668" uly="2106">Eher z# als / (Kınec).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2141" type="textblock" ulx="1162" uly="2107">
        <line lrx="1416" lry="2141" ulx="1162" uly="2107">e) Ne-Unu-Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2173" type="textblock" ulx="206" uly="2140">
        <line lrx="396" lry="2173" ulx="206" uly="2140">f) Nicht $%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2176" type="textblock" ulx="469" uly="2140">
        <line lrx="759" lry="2176" ulx="469" uly="2140">g) Eher z£s als z%,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="148" type="textblock" ulx="541" uly="114">
        <line lrx="817" lry="148" ulx="541" uly="114">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="154" type="textblock" ulx="1240" uly="123">
        <line lrx="1280" lry="154" ulx="1240" uly="123">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="248" type="textblock" ulx="81" uly="182">
        <line lrx="1283" lry="248" ulx="81" uly="182">Steht, Geschützen®, 7im Gebirge, wo Weide 8vorhanden ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="293" type="textblock" ulx="102" uly="240">
        <line lrx="1284" lry="293" ulx="102" uly="240">Aufziehen‘ und so 10das betreffende Kleinvieh 1 erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="326" type="textblock" ulx="81" uly="288">
        <line lrx="189" lry="326" ulx="81" uly="288">sollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="347" type="textblock" ulx="239" uly="298">
        <line lrx="1284" lry="347" ulx="239" uly="298">1Jetzt 15sende ich hiermit !3einen Reiter, einen Eil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="376" type="textblock" ulx="81" uly="335">
        <line lrx="235" lry="376" ulx="81" uly="335">boten 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="392" type="textblock" ulx="240" uly="355">
        <line lrx="562" lry="392" ulx="240" uly="355">und einen Läufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="404" type="textblock" ulx="707" uly="359">
        <line lrx="1282" lry="404" ulx="707" uly="359">; }16sobald sie zu dir kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="453" type="textblock" ulx="133" uly="393">
        <line lrx="1283" lry="453" ulx="133" uly="393">Setze dich an die Spitze von ı11 Stück Kleinvieh, das dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="506" type="textblock" ulx="80" uly="448">
        <line lrx="1283" lry="506" ulx="80" uly="448">Untersteht, (und) ?2%?21gehe dem Näkimum und dem R&amp;’üm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="560" type="textblock" ulx="78" uly="501">
        <line lrx="1283" lry="560" ulx="78" uly="501">$Nigegen. Dann soll er® 2? jenes Kleinvieh 2 demgemäß, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="598" type="textblock" ulx="80" uly="546">
        <line lrx="284" lry="598" ulx="80" uly="546">Ich sie bea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="610" type="textblock" ulx="286" uly="564">
        <line lrx="1283" lry="610" ulx="286" uly="564">uftragt habe, 2*4im Gebirge, 2wo Weide vorhanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="665" type="textblock" ulx="81" uly="601">
        <line lrx="1281" lry="665" ulx="81" uly="601">'St, * aufzichen. 2766 Schafe, die Mütter von Lämmern (sind),</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="705" type="textblock" ulx="83" uly="643">
        <line lrx="368" lry="705" ulx="83" uly="643">2?deH Rest des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="716" type="textblock" ulx="392" uly="669">
        <line lrx="1282" lry="716" ulx="392" uly="669">Kleinviehs, das dir untersteht, %bringe ?in</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="753" type="textblock" ulx="80" uly="698">
        <line lrx="377" lry="753" ulx="80" uly="698">die Ortschaft D</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="753" type="textblock" ulx="380" uly="724">
        <line lrx="434" lry="753" ulx="380" uly="724">ür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="740" type="textblock" ulx="603" uly="721">
        <line lrx="615" lry="740" ulx="603" uly="721">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="761" type="textblock" ulx="566" uly="748">
        <line lrx="572" lry="761" ulx="566" uly="748">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="764" type="textblock" ulx="620" uly="721">
        <line lrx="1283" lry="764" ulx="620" uly="721">%— ebenso auch deine Schur, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="813" type="textblock" ulx="80" uly="758">
        <line lrx="1280" lry="813" ulx="80" uly="758">Z Ausgerupft hat; — 31 auf diese Weisef‘ erhalte sie® am</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="844" type="textblock" ulx="80" uly="799">
        <line lrx="199" lry="844" ulx="80" uly="799">Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="948" type="textblock" ulx="457" uly="903">
        <line lrx="896" lry="948" ulx="457" uly="903">IV. Briefe Abi-eSuhs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1019" type="textblock" ulx="464" uly="975">
        <line lrx="887" lry="1019" ulx="464" uly="975">67. K 91 (BM 27254).</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1069" type="textblock" ulx="165" uly="1017">
        <line lrx="253" lry="1069" ulx="165" uly="1017">*[Zu]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1080" type="textblock" ulx="271" uly="1030">
        <line lrx="1282" lry="1080" ulx="271" uly="1030">Marduk-näsir, ?dem Handelsamt von Sippar und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1108" type="textblock" ulx="77" uly="1058">
        <line lrx="230" lry="1108" ulx="77" uly="1058">Richtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1134" type="textblock" ulx="264" uly="1087">
        <line lrx="1280" lry="1134" ulx="264" uly="1087">von Sippar %sprich: *also (sagt) Abi-e&amp;uh: 5Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1174" type="textblock" ulx="78" uly="1121">
        <line lrx="573" lry="1174" ulx="78" uly="1121">MuSalim, der Oberbeschw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1184" type="textblock" ulx="576" uly="1143">
        <line lrx="1280" lry="1184" ulx="576" uly="1143">örer der (Göttin) Anunit, °hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1226" type="textblock" ulx="92" uly="1168">
        <line lrx="563" lry="1226" ulx="92" uly="1168">01gendermaßen unterrich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1238" type="textblock" ulx="566" uly="1193">
        <line lrx="1282" lry="1238" ulx="566" uly="1193">tet: 7[also] (hat) er (gesagt): ®%,Nür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1279" type="textblock" ulx="110" uly="1223">
        <line lrx="667" lry="1279" ulx="110" uly="1223">abta, der Priester der Anuni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1289" type="textblock" ulx="670" uly="1247">
        <line lrx="1281" lry="1289" ulx="670" uly="1247">t ?von Sippar-Amnanum, !°hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1300" type="textblock" ulx="78" uly="1270">
        <line lrx="106" lry="1300" ulx="78" uly="1270">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1331" type="textblock" ulx="108" uly="1278">
        <line lrx="649" lry="1331" ulx="108" uly="1278">Nn Feld der Verwalter®* der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1342" type="textblock" ulx="677" uly="1300">
        <line lrx="1281" lry="1342" ulx="677" uly="1300">Anunit *!seit langem” bewirt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1386" type="textblock" ulx="77" uly="1324">
        <line lrx="400" lry="1386" ulx="77" uly="1324">Schaftet; 12 [auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1394" type="textblock" ulx="403" uly="1347">
        <line lrx="867" lry="1394" ulx="403" uly="1347">] hat er den Leuten [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1393" type="textblock" ulx="987" uly="1355">
        <line lrx="1281" lry="1393" ulx="987" uly="1355">(größere Lücke°)</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1444" type="textblock" ulx="197" uly="1387">
        <line lrx="707" lry="1444" ulx="197" uly="1387">*zwerden sie bewirtschaften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1446" type="textblock" ulx="746" uly="1395">
        <line lrx="1279" lry="1446" ulx="746" uly="1395">25[Einen Priester] des Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="1472" type="textblock" ulx="77" uly="1433">
        <line lrx="224" lry="1472" ulx="77" uly="1433">vom Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1498" type="textblock" ulx="227" uly="1449">
        <line lrx="1280" lry="1498" ulx="227" uly="1449">mpel Esakudkalama“ 2®[und einen des] Nergal, 2”[die</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1525" type="textblock" ulx="77" uly="1474">
        <line lrx="157" lry="1525" ulx="77" uly="1474">Sin-]</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1528" type="textblock" ulx="160" uly="1495">
        <line lrx="274" lry="1528" ulx="160" uly="1495">musali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1547" type="textblock" ulx="277" uly="1504">
        <line lrx="1279" lry="1547" ulx="277" uly="1504">m, der Oberbeschwörer der Anunit, %%euch zeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1575" type="textblock" ulx="77" uly="1530">
        <line lrx="227" lry="1575" ulx="77" uly="1530">Wird, 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1599" type="textblock" ulx="233" uly="1553">
        <line lrx="1279" lry="1599" ulx="233" uly="1553">sendet [nach Bab]ylon, damit %[der Sach]verhalt ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1634" type="textblock" ulx="78" uly="1586">
        <line lrx="306" lry="1634" ulx="78" uly="1586">pruft Werde_</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1669" type="textblock" ulx="80" uly="1646">
        <line lrx="229" lry="1669" ulx="80" uly="1646">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1675" type="textblock" ulx="231" uly="1668">
        <line lrx="296" lry="1675" ulx="231" uly="1668">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1738" type="textblock" ulx="145" uly="1702">
        <line lrx="232" lry="1738" ulx="145" uly="1702">66, c</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1769" type="textblock" ulx="78" uly="1731">
        <line lrx="187" lry="1769" ulx="78" uly="1731">d) Z-2U-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1763" type="textblock" ulx="233" uly="1712">
        <line lrx="1279" lry="1763" ulx="233" uly="1712">) basänu = hebr. jom? Doch ist m in dieser Wurzel = N,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1806" type="textblock" ulx="79" uly="1773">
        <line lrx="184" lry="1806" ulx="79" uly="1773">Samme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1796" type="textblock" ulx="189" uly="1755">
        <line lrx="1279" lry="1796" ulx="189" uly="1755">WUZ-Si-im = izuzzim? Die Form ist doch wohl sicher mit Z//-z2-27-72 zU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1839" type="textblock" ulx="77" uly="1807">
        <line lrx="141" lry="1839" ulx="77" uly="1807">Gie</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1821" type="textblock" ulx="187" uly="1790">
        <line lrx="346" lry="1821" ulx="187" uly="1790">NZustellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1839" type="textblock" ulx="350" uly="1800">
        <line lrx="1281" lry="1839" ulx="350" uly="1800">, und letzteres steht für /z-u22/z, Wie 234, 13 zeigt. Liegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1859" type="textblock" ulx="190" uly="1828">
        <line lrx="328" lry="1859" ulx="190" uly="1828">urzel 7y</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1893" type="textblock" ulx="79" uly="1853">
        <line lrx="276" lry="1893" ulx="79" uly="1853">naufziehenu &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1877" type="textblock" ulx="351" uly="1836">
        <line lrx="1279" lry="1877" ulx="351" uly="1836">im Intensivstamm vor? Also „stark, kräftig machen“‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1937" type="textblock" ulx="161" uly="1908">
        <line lrx="196" lry="1937" ulx="161" uly="1908">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="1911" type="textblock" ulx="346" uly="1875">
        <line lrx="799" lry="1911" ulx="346" uly="1875">e) Subjekt wohl Näkimum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1914" type="textblock" ulx="871" uly="1881">
        <line lrx="970" lry="1914" ulx="871" uly="1881">f) ma!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1917" type="textblock" ulx="1044" uly="1881">
        <line lrx="1279" lry="1917" ulx="1044" uly="1881">g) Die Schafe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1969" type="textblock" ulx="78" uly="1929">
        <line lrx="181" lry="1969" ulx="78" uly="1929">klasse;</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1952" type="textblock" ulx="199" uly="1917">
        <line lrx="261" lry="1952" ulx="199" uly="1917">.a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1961" type="textblock" ulx="287" uly="1924">
        <line lrx="1279" lry="1961" ulx="287" uly="1924">z$akku = Patesi bezeichnet hier vielleicht eine Priester-</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1991" type="textblock" ulx="79" uly="1964">
        <line lrx="96" lry="1991" ulx="79" uly="1964">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1977" type="textblock" ulx="177" uly="1965">
        <line lrx="182" lry="1977" ulx="177" uly="1965">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2001" type="textblock" ulx="202" uly="1956">
        <line lrx="881" lry="2001" ulx="202" uly="1956">V8l. aber auch die Bemerkung zu 24, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2002" type="textblock" ulx="959" uly="1968">
        <line lrx="1278" lry="2002" ulx="959" uly="1968">b) Beachte den /x-</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2048" type="textblock" ulx="99" uly="2000">
        <line lrx="252" lry="2048" ulx="99" uly="2000">) Ob hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2037" type="textblock" ulx="272" uly="1994">
        <line lrx="1278" lry="2037" ulx="272" uly="1994">C) Man erkennt noch „dw gibst“, „Feld“, „er stritt ab“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2082" type="textblock" ulx="180" uly="2052">
        <line lrx="235" lry="2082" ulx="180" uly="2052">ebu</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2068" type="textblock" ulx="271" uly="2026">
        <line lrx="680" lry="2068" ulx="271" uly="2026">der bekannte Tempel de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2073" type="textblock" ulx="683" uly="2036">
        <line lrx="1279" lry="2073" ulx="683" uly="2036">s Sonnengottes in Babylon vorliegt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2100" type="textblock" ulx="104" uly="2041">
        <line lrx="139" lry="2100" ulx="104" uly="2041">$.L</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2115" type="textblock" ulx="154" uly="2091">
        <line lrx="177" lry="2115" ulx="154" uly="2091">9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="2103" type="textblock" ulx="259" uly="2062">
        <line lrx="673" lry="2103" ulx="259" uly="2062">adnezar (LAnGDOn, Neuba,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2107" type="textblock" ulx="674" uly="2071">
        <line lrx="1277" lry="2107" ulx="674" uly="2071">b. Königsinschr., VAB), Nr. ı5, IV 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2141" type="textblock" ulx="78" uly="2102">
        <line lrx="126" lry="2141" ulx="78" uly="2102">Sip</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="2153" type="textblock" ulx="149" uly="2122">
        <line lrx="251" lry="2153" ulx="149" uly="2122">ar ebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2158" type="textblock" ulx="255" uly="2098">
        <line lrx="1278" lry="2158" ulx="255" uly="2098">ns30;?Nr. 20, I 48. Oder hieß auch ein Tempel des Sama$ in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="266" lry="150" type="textblock" ulx="224" uly="121">
        <line lrx="266" lry="150" ulx="224" uly="121">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="152" type="textblock" ulx="584" uly="115">
        <line lrx="1075" lry="152" ulx="584" uly="115">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="266" type="textblock" ulx="608" uly="222">
        <line lrx="1054" lry="266" ulx="608" uly="222">68. K 92 (BM 27266)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="333" type="textblock" ulx="314" uly="286">
        <line lrx="1435" lry="333" ulx="314" uly="286">(Vs.) 1a-na ilusi[n]-i-din-nam *kär sipparimki %3 dajänimeS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="386" type="textblock" ulx="226" uly="337">
        <line lrx="1435" lry="386" ulx="226" uly="337">sipparimki *(ki]-bi-ma °[um-ma a]-bi-e-54-uh-ma ®ı ilubu-n{e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="439" type="textblock" ulx="226" uly="390">
        <line lrx="1436" lry="439" ulx="226" uly="390">n]e-na-si-ir 7ü silli K-[i]lusamas *märümes ri-i[S-iusamas] ° ki-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="488" type="textblock" ulx="227" uly="441">
        <line lrx="1434" lry="488" ulx="227" uly="441">am ü-lam-mf[i-du]-ni-i{n-n]i !*’um-ma Sü-nu-ma !! 1ı{-l-i-din-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="541" type="textblock" ulx="227" uly="494">
        <line lrx="1434" lry="541" ulx="227" uly="494">a-hu-ni ra-bu-u[m] *?ha-ab-la-an-ni-a-ti *%i8&amp;-tu Sattim IIkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="592" type="textblock" ulx="231" uly="546">
        <line lrx="1436" lry="592" ulx="231" uly="546">14m[a-halr kä[r] sipparimki ni-i&amp;-ta-na-ak-ka-an-m{a] !5ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="642" type="textblock" ulx="227" uly="600">
        <line lrx="1436" lry="642" ulx="227" uly="600">uS-te-e&amp;-Se-ru-ni-a-ti !°ki-a-am ü-lam-mi-du-ni-in-ni (Rd.) !7tup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="698" type="textblock" ulx="227" uly="652">
        <line lrx="1437" lry="698" ulx="227" uly="652">pi aln-n]i-a-a{m i]-na a-ma-r[i-im] (Rs.) !®1i-li-i-din-nam Sü-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="751" type="textblock" ulx="228" uly="704">
        <line lrx="1436" lry="751" ulx="228" uly="704">t[i] !®ü Si-bi mu-di-e a-wf[a-ti-&amp;]ü ?°[&amp;]Jä ilubu-ne-ne-na-si-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="804" type="textblock" ulx="228" uly="756">
        <line lrx="1437" lry="804" ulx="228" uly="756">21 (ü] sillii-ilu[Samas] ??märümes ri-i3-ilusama]$ ??ü-ka-al-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="854" type="textblock" ulx="227" uly="808">
        <line lrx="1434" lry="854" ulx="227" uly="808">mu-ku-n[u-t]i” 2*a-na bäb-ililki] 25tu-ur-da-ni[m-ma] %%a-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="905" type="textblock" ulx="227" uly="860">
        <line lrx="747" lry="905" ulx="227" uly="860">a-tu-Sü-n[u] 1[i-i]n-[n]Jam-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1014" type="textblock" ulx="608" uly="973">
        <line lrx="1055" lry="1014" ulx="608" uly="973">69. K 89 (BM 27248)®*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1084" type="textblock" ulx="318" uly="1038">
        <line lrx="1436" lry="1084" ulx="318" uly="1038">(Vs.) ![a-n]a [Hu]s[in-i-din-nam] ?kär sipparimki dı dajä[nime®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1136" type="textblock" ulx="227" uly="1091">
        <line lrx="1436" lry="1136" ulx="227" uly="1091">sipparimki] 3ki-bi-ma *um-ma a-bi-e-3ü-uh-[ma] 5aw&amp;lga-ab-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1189" type="textblock" ulx="227" uly="1144">
        <line lrx="1435" lry="1189" ulx="227" uly="1144">ü-u[m] °ki-a-am i&amp;-pu-ra-[am] 7um-ma Sü-m[a] ?r&amp;5astapirum®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1242" type="textblock" ulx="227" uly="1196">
        <line lrx="1435" lry="1242" ulx="227" uly="1196">ha-al-k[u-um] *[5]4 l1a-ma-za-ni /g7t° flumard]uk *i-na sipparki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1293" type="textblock" ulx="227" uly="1248">
        <line lrx="1436" lry="1293" ulx="227" uly="1248">am-na-[nu] !!i-ba-48-5[i] !?ki-a-am i&amp;-pu-ra-[am] !I rakbam“</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1344" type="textblock" ulx="231" uly="1300">
        <line lrx="922" lry="1344" ulx="231" uly="1300">144 awelga-ab-ba-a[m] !*at-tär-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1343" type="textblock" ulx="975" uly="1300">
        <line lrx="1436" lry="1343" ulx="975" uly="1300">(Vs.) !%[k]i-ma is-za-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1394" type="textblock" ulx="227" uly="1341">
        <line lrx="1436" lry="1394" ulx="227" uly="1341">ku-ni-[i]k-[k]u-nu-&amp;[i-im] 17r6&amp;a&amp;tapiram %34 awelga-ab-ba-u®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1446" type="textblock" ulx="231" uly="1401">
        <line lrx="1439" lry="1446" ulx="231" uly="1401">18 G-[k]a-al-la-mu !%a-na rakbim SA at-ru-dam pi-/R-da-ma}®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1500" type="textblock" ulx="230" uly="1454">
        <line lrx="1436" lry="1500" ulx="230" uly="1454">20a-na bäb-iliki ?!]i-ir-di-a-am-ma 224{7 x X 0] 1i [X 0] Xx [m]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1542" type="textblock" ulx="228" uly="1510">
        <line lrx="467" lry="1542" ulx="228" uly="1510">(Rest zerstört)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1613" type="textblock" ulx="611" uly="1570">
        <line lrx="1055" lry="1613" ulx="611" uly="1570">70. K 86 (BM 26962)*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1680" type="textblock" ulx="317" uly="1634">
        <line lrx="1437" lry="1680" ulx="317" uly="1634">(Vs.) ![a-na] d[azd]uzmes* sipparimki [k]i-bi-ma %2[um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1731" type="textblock" ulx="229" uly="1686">
        <line lrx="1436" lry="1731" ulx="229" uly="1686">a-bi-e-3]ü-uh-ma *%|48-5um 34 t]a-48-pu-ra-nim *[um-ma alt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1781" type="textblock" ulx="228" uly="1737">
        <line lrx="1038" lry="1781" ulx="228" uly="1737">tu-nu-ma °[tamkarume$S] si[ppajrimki %”[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1781" type="textblock" ulx="1128" uly="1738">
        <line lrx="1138" lry="1781" ulx="1128" uly="1738">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1776" type="textblock" ulx="1185" uly="1743">
        <line lrx="1436" lry="1776" ulx="1185" uly="1743">(Nur unsichere</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1831" type="textblock" ulx="228" uly="1788">
        <line lrx="406" lry="1831" ulx="228" uly="1788">Spuren) [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1835" type="textblock" ulx="528" uly="1787">
        <line lrx="1437" lry="1835" ulx="528" uly="1787">] Sü-u[l #Z-Z°-Z]u-nim-ma 14 [XXXXXXX</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1929" type="textblock" ulx="315" uly="1892">
        <line lrx="944" lry="1929" ulx="315" uly="1892">68, a) Kınc I5 DE 17716 1L p 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1931" type="textblock" ulx="1017" uly="1896">
        <line lrx="1207" lry="1931" ulx="1017" uly="1896">b) Nicht $</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1983" type="textblock" ulx="314" uly="1945">
        <line lrx="890" lry="1983" ulx="314" uly="1945">69. a) Kınc II, pl. 170f., II, p.133f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1984" type="textblock" ulx="958" uly="1949">
        <line lrx="1261" lry="1984" ulx="958" uly="1949">b) Sag-Amat-Arad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1982" type="textblock" ulx="1328" uly="1949">
        <line lrx="1437" lry="1982" ulx="1328" uly="1949">c) Sal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="2018" type="textblock" ulx="230" uly="1984">
        <line lrx="487" lry="2018" ulx="230" uly="1984">Me, s. Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2016" type="textblock" ulx="559" uly="1980">
        <line lrx="786" lry="2016" ulx="559" uly="1980">d) Vgl. 31, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2019" type="textblock" ulx="859" uly="1984">
        <line lrx="1300" lry="2019" ulx="859" uly="1984">e) Hier stand kein [um]. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2018" type="textblock" ulx="1343" uly="1985">
        <line lrx="1436" lry="2018" ulx="1343" uly="1985">f) Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="2056" type="textblock" ulx="227" uly="2016">
        <line lrx="565" lry="2056" ulx="227" uly="2016">gänzung zweifelhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2107" type="textblock" ulx="316" uly="2069">
        <line lrx="932" lry="2107" ulx="316" uly="2069">70. a) Kınc II, pl. 163 ff., III, p. 153 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2105" type="textblock" ulx="1005" uly="2064">
        <line lrx="1437" lry="2105" ulx="1005" uly="2064">b) Kınc /[amkalrıMe*; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2143" type="textblock" ulx="228" uly="2104">
        <line lrx="905" lry="2143" ulx="228" uly="2104">Richtige läßt sich schwer entscheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2139" type="textblock" ulx="992" uly="2106">
        <line lrx="1435" lry="2139" ulx="992" uly="2106">c) Kınc sieht hier ein /7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2176" type="textblock" ulx="228" uly="2140">
        <line lrx="589" lry="2176" ulx="228" uly="2140">doch ist das fraglich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="155" type="textblock" ulx="539" uly="120">
        <line lrx="815" lry="155" ulx="539" uly="120">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="161" type="textblock" ulx="1237" uly="123">
        <line lrx="1278" lry="161" ulx="1237" uly="123">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="272" type="textblock" ulx="465" uly="227">
        <line lrx="889" lry="272" ulx="465" uly="227">68. K 92 (BM 27266).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="332" type="textblock" ulx="164" uly="276">
        <line lrx="1280" lry="332" ulx="164" uly="276">sZ£u Sin-idinnam, ?dem Handelsamt von Sippar 3und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="392" type="textblock" ulx="78" uly="324">
        <line lrx="1281" lry="392" ulx="78" uly="324">Richtern von Sippar *sprich: °[also] (sagt) Abi-eSuh: *Bunene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="435" type="textblock" ulx="78" uly="381">
        <line lrx="1280" lry="435" ulx="78" uly="381">Näsir 7und Silli-Sama&amp;, ®die Söhne des Ri&amp;-[Sama$], %haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="487" type="textblock" ulx="78" uly="432">
        <line lrx="1281" lry="487" ulx="78" uly="432">Mich folgendermaßen unterrichtet: !also (haben) sie (gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="538" type="textblock" ulx="82" uly="478">
        <line lrx="1282" lry="538" ulx="82" uly="478">n„Ui—idirmam‚ unser ältester Bruder, !?hatte uns Schaden zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="593" type="textblock" ulx="79" uly="536">
        <line lrx="1283" lry="593" ulx="79" uly="536">Sefügt*; 18schon seit 2 Jahren !*petitionieren® wir andauernd®</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="632" type="textblock" ulx="79" uly="593">
        <line lrx="317" lry="632" ulx="79" uly="593">vor dem Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="643" type="textblock" ulx="320" uly="602">
        <line lrx="1282" lry="643" ulx="320" uly="602">ndelsamt von Sippar, doch !5gibt man uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="678" type="textblock" ulx="80" uly="633">
        <line lrx="213" lry="678" ulx="80" uly="633">Recht“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="688" type="textblock" ulx="262" uly="650">
        <line lrx="914" lry="688" ulx="262" uly="650">16So haben sie mich unterrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="744" type="textblock" ulx="166" uly="694">
        <line lrx="1281" lry="744" ulx="166" uly="694">*”Sobald ihr diese meine Tafel erblickt, ?5sendet 1®jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="801" type="textblock" ulx="94" uly="739">
        <line lrx="1282" lry="801" ulx="94" uly="739">l-idinnam !9und Zeugen, die seine Sache kennen, *°die Bunene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="854" type="textblock" ulx="81" uly="795">
        <line lrx="1282" lry="854" ulx="81" uly="795">Nsir *1 und] Silli-[Sama&amp;], ??die Söhne des Ris-S[ama]s, ?euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="905" type="textblock" ulx="81" uly="847">
        <line lrx="1283" lry="905" ulx="81" uly="847">zeigen werden, ?*nach Babylon 25zu mir, [daß] ?%ihre Sache“*</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="947" type="textblock" ulx="82" uly="904">
        <line lrx="351" lry="947" ulx="82" uly="904">Seprüft werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1024" type="textblock" ulx="467" uly="980">
        <line lrx="888" lry="1024" ulx="467" uly="980">69. K 89 (BM 27248).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1086" type="textblock" ulx="169" uly="1029">
        <line lrx="1283" lry="1086" ulx="169" uly="1029">*[Zu] Sin-[idinnam], ?dem Handelsamt von Sippar und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1139" type="textblock" ulx="111" uly="1076">
        <line lrx="1286" lry="1139" ulx="111" uly="1076">ichtern [von Sippar] *sprich: *also (sagt) Abi-eSuh: *Der ....-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1190" type="textblock" ulx="109" uly="1138">
        <line lrx="1284" lry="1190" ulx="109" uly="1138">Camte* °hat mir folgende Meldung gemacht: ’also (hat) er</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1215" type="textblock" ulx="83" uly="1174">
        <line lrx="93" lry="1215" ulx="83" uly="1174">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1241" type="textblock" ulx="97" uly="1187">
        <line lrx="1285" lry="1241" ulx="97" uly="1187">SCsagt): ® Das flüchtige Gesinde ®?der Lamassäni, der Prie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1291" type="textblock" ulx="83" uly="1234">
        <line lrx="1285" lry="1291" ulx="83" uly="1234">Sterin des Marduk, 1%11bpefindet sich in Sippar-Amnanu“. 1!2?So</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1344" type="textblock" ulx="104" uly="1289">
        <line lrx="477" lry="1344" ulx="104" uly="1289">at er mir gemeldet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1387" type="textblock" ulx="169" uly="1339">
        <line lrx="656" lry="1387" ulx="169" uly="1339">*SEinen Reiter 14und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1386" type="textblock" ulx="733" uly="1353">
        <line lrx="1287" lry="1386" ulx="733" uly="1353">‚ .-Beamten !5sende ich hier-</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1419" type="textblock" ulx="84" uly="1393">
        <line lrx="140" lry="1419" ulx="84" uly="1393">mıit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1449" type="textblock" ulx="198" uly="1394">
        <line lrx="1286" lry="1449" ulx="198" uly="1394">* Sobald sie [bei] euch eintreffen, !® übergebt *'7das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1491" type="textblock" ulx="84" uly="1436">
        <line lrx="355" lry="1491" ulx="84" uly="1436">_Sind€‚ das der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1498" type="textblock" ulx="432" uly="1455">
        <line lrx="1286" lry="1498" ulx="432" uly="1455">. .-Beamte !®zeigen wird, !!dem Reiter, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1552" type="textblock" ulx="84" uly="1489">
        <line lrx="1287" lry="1552" ulx="84" uly="1489">ich hiermit sende, |damit] ?%?21er (es) nach Babylon führe; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1598" type="textblock" ulx="693" uly="1554">
        <line lrx="1119" lry="1598" ulx="693" uly="1554">Zr (Röst: 2erstöOrt) . ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1604" type="textblock" ulx="134" uly="1552">
        <line lrx="637" lry="1604" ulx="134" uly="1552">°°°° En ] an</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1715" type="textblock" ulx="473" uly="1672">
        <line lrx="895" lry="1715" ulx="473" uly="1672">70. K 86.(BM 26962).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1777" type="textblock" ulx="171" uly="1719">
        <line lrx="1288" lry="1777" ulx="171" uly="1719">*[Zu den] Richtern von Sippar sprich: 2[also (sagt) Abi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1806" type="textblock" ulx="86" uly="1761">
        <line lrx="115" lry="1806" ulx="86" uly="1761">e]</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1829" type="textblock" ulx="118" uly="1769">
        <line lrx="353" lry="1829" ulx="118" uly="1769">äl_ll'} E [Was]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1832" type="textblock" ulx="384" uly="1785">
        <line lrx="1288" lry="1832" ulx="384" uly="1785">eure Meldung [anbetrifft], *(in der) ihr [also</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1870" type="textblock" ulx="86" uly="1812">
        <line lrx="231" lry="1870" ulx="86" uly="1812">(Sagtet):</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1884" type="textblock" ulx="270" uly="1834">
        <line lrx="780" lry="1884" ulx="270" uly="1834">&gt; Kaufleute] von Sippar [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1882" type="textblock" ulx="836" uly="1837">
        <line lrx="1288" lry="1882" ulx="836" uly="1837">; (Eück6) ... 1° Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1923" type="textblock" ulx="86" uly="1870">
        <line lrx="252" lry="1923" ulx="86" uly="1870">Nicht Ze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1940" type="textblock" ulx="253" uly="1886">
        <line lrx="1286" lry="1940" ulx="253" uly="1886">kommen), ?auch [haben sie das Silber, ihre Abgabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2027" type="textblock" ulx="169" uly="1998">
        <line lrx="204" lry="2027" ulx="169" uly="1998">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="2033" type="textblock" ulx="206" uly="2012">
        <line lrx="255" lry="2033" ulx="206" uly="2012">.a</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2067" type="textblock" ulx="87" uly="2019">
        <line lrx="216" lry="2067" ulx="87" uly="2019">Sa‚che)u'</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="2049" type="textblock" ulx="257" uly="2006">
        <line lrx="722" lry="2049" ulx="257" uly="2006">) Vgl. zu Zabälu auch 6, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="2078" type="textblock" ulx="288" uly="2047">
        <line lrx="727" lry="2078" ulx="288" uly="2047">C) Beachte den /x-Stamm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2048" type="textblock" ulx="795" uly="2008">
        <line lrx="1288" lry="2048" ulx="795" uly="2008">b) Wörtlich „setzen wir (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2085" type="textblock" ulx="799" uly="2046">
        <line lrx="1136" lry="2085" ulx="799" uly="2046">d) Eigentlich Plural.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2132" type="textblock" ulx="169" uly="2076">
        <line lrx="1288" lry="2132" ulx="169" uly="2076">69, a) Der gabbä”’u oder kabbä’u („Vogt‘“?) begegnet auch 75, 15. 32,</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2154" type="textblock" ulx="170" uly="2127">
        <line lrx="188" lry="2154" ulx="170" uly="2127">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2179" type="textblock" ulx="207" uly="2136">
        <line lrx="1290" lry="2179" ulx="207" uly="2136">+ a) Ergänze etwa: „haben sich unbotmäßig gezeigt; sie“ usw.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="277" lry="164" type="textblock" ulx="233" uly="126">
        <line lrx="277" lry="164" ulx="233" uly="126">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="157" type="textblock" ulx="593" uly="123">
        <line lrx="1085" lry="157" ulx="593" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="253" type="textblock" ulx="234" uly="207">
        <line lrx="1443" lry="253" ulx="234" uly="207">0000] !°[$z]m-m[a] be-el-n[i Zz-ga-ab]-b62 111 &gt; o M[i]-2$-Sd-Ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="304" type="textblock" ulx="235" uly="259">
        <line lrx="1443" lry="304" ulx="235" uly="259">zn-ma !?afspa-alm igisät tamkarimeSs awelemes sipparim(ki]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="358" type="textblock" ulx="238" uly="310">
        <line lrx="1442" lry="358" ulx="238" uly="310">13$d i-na ma-si°-|XX&gt;X 0 0] ** 1i[-Z}s-mi-d{a-a]m-ma 151[i-i]l-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="409" type="textblock" ulx="235" uly="364">
        <line lrx="1443" lry="409" ulx="235" uly="364">k[i]-a-am 165[4 t]a-48-pu-ra-nim !7 X i-il-Ia-ak 18ü-d[a]-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="450" type="textblock" ulx="235" uly="420">
        <line lrx="340" lry="450" ulx="235" uly="420">ba-ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="461" type="textblock" ulx="395" uly="416">
        <line lrx="1443" lry="461" ulx="395" uly="416">(Rs.) !9a-na iStär-i&amp;-me-&amp;ü S4-pi-ir ma-fim] ?°48-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="512" type="textblock" ulx="235" uly="466">
        <line lrx="1445" lry="512" ulx="235" uly="466">kaspim igise tamkarimeS &amp;Sü-nu-t[i] 2!1d[7-Z]£-e-im-ma ?22a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="563" type="textblock" ulx="235" uly="518">
        <line lrx="1444" lry="563" ulx="235" uly="518">bab-iliki 8ü-bu-li-[im] 2%[7]/-ta-AS-pa-ar 244 at-tu-nu tamkarumes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="617" type="textblock" ulx="236" uly="571">
        <line lrx="1444" lry="617" ulx="236" uly="571">be-el pi-ha-tim ?25kaspam igisä tamkarimeS Sü-nu-[ti] 2%li-is-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="670" type="textblock" ulx="236" uly="624">
        <line lrx="1445" lry="670" ulx="236" uly="624">mi-du-ma ?”Ji-il-ku-ni-[i]k-ku-nu-Si-i{m] ?%8um-ma kaspam igisä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="722" type="textblock" ulx="236" uly="677">
        <line lrx="1444" lry="722" ulx="236" uly="677">Sü-nu la u8-ta-Ö[7-/u-ni-Ike-Ru-nu-$i-im| ?tamkarimes Sü-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="775" type="textblock" ulx="235" uly="729">
        <line lrx="914" lry="775" ulx="235" uly="729">a-na ma-alh-ri-ia] ®°1i-ir-du-[ü-nim]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="886" type="textblock" ulx="624" uly="843">
        <line lrx="1060" lry="886" ulx="624" uly="843">71 K 82.(BM 26251)2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="949" type="textblock" ulx="325" uly="906">
        <line lrx="1443" lry="949" ulx="325" uly="906">(Vs.) ! [a-n]a ilusin-i-din-nam ?ki-bi-ma 3um-ma a-bi-e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1002" type="textblock" ulx="237" uly="959">
        <line lrx="1445" lry="1002" ulx="237" uly="959">Sü-uh-ma *Ini-id-na-at-ilusin mu-Sä-ad-di-in puhädizun 5kj-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1056" type="textblock" ulx="238" uly="1011">
        <line lrx="1444" lry="1056" ulx="238" uly="1011">puhädizun ne-me-it-ta-ka %a-na 6kallim la tu-ub-lam ”ik-bi-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1106" type="textblock" ulx="236" uly="1064">
        <line lrx="1445" lry="1106" ulx="236" uly="1064">am ®%a-na mi-nim a-di i-na-an-na %puhädizun ne-me-it-ta-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1159" type="textblock" ulx="240" uly="1116">
        <line lrx="1445" lry="1159" ulx="240" uly="1116">190a-na 6kallim la tu-ub-lam !1a-na e-pi-Si-im an-ni-i-im 12ki-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1215" type="textblock" ulx="237" uly="1168">
        <line lrx="1251" lry="1215" ulx="237" uly="1168">la ta-ap-la-[ah] !® [Z/-ma f]up-p[£ an-ni-a-am]” 14[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1205" type="textblock" ulx="1319" uly="1178">
        <line lrx="1445" lry="1205" ulx="1319" uly="1178">La-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1264" type="textblock" ulx="238" uly="1221">
        <line lrx="366" lry="1264" ulx="238" uly="1221">ma-ru|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1267" type="textblock" ulx="425" uly="1221">
        <line lrx="1444" lry="1267" ulx="425" uly="1221">(Rs.) !°[000] Z[a-aln-Hz-z$] 1° puhäa[dizuln ne-me-it-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1318" type="textblock" ulx="237" uly="1272">
        <line lrx="1277" lry="1318" ulx="237" uly="1272">ta-k[a] !”7si-[im-da]m-ma a-na bäb-ilik[i] !®5[ü]-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1427" type="textblock" ulx="619" uly="1385">
        <line lrx="1064" lry="1427" ulx="619" uly="1385">72. K 90 (BM 27249)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1497" type="textblock" ulx="326" uly="1448">
        <line lrx="1446" lry="1497" ulx="326" uly="1448">(Vs.) !a-na s[a-am-s]u-i-Iu-na-nu-ü[r-ma-t/im] ? 1 a[-wJe-il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1548" type="textblock" ulx="237" uly="1501">
        <line lrx="1446" lry="1548" ulx="237" uly="1501">iluna-b[i-um] ?1ta-ri-ba-tum *1ib-ni-lu$a[mas]? 5ı ri-iS$-Uusamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1600" type="textblock" ulx="239" uly="1556">
        <line lrx="1447" lry="1600" ulx="239" uly="1556">$ki-bi-[ma] 7um-ml{[a] a-bi-e-5ü-uh-ma ®1 ilusin-i-din-nam kär</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1654" type="textblock" ulx="238" uly="1609">
        <line lrx="1446" lry="1654" ulx="238" uly="1609">sipparimki ü d{ajänumeS sipparimki] ®ki-a-am i&amp;-pu-ru-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1707" type="textblock" ulx="237" uly="1661">
        <line lrx="1446" lry="1707" ulx="237" uly="1661">um-ma Sü-nu-[ma] *°a-na i-din-i&amp;tär tamkarim aw6l sippa[rimki]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1757" type="textblock" ulx="243" uly="1711">
        <line lrx="1447" lry="1757" ulx="243" uly="1711">1154 i-na kär-ilusamaski wa-A8-bu !2A5-5um II [uhkd]dzizun®</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1944" type="textblock" ulx="326" uly="1901">
        <line lrx="543" lry="1944" ulx="326" uly="1901">70. d) 4S-Dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1944" type="textblock" ulx="616" uly="1909">
        <line lrx="801" lry="1944" ulx="616" uly="1909">e) Oder af,</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1995" type="textblock" ulx="325" uly="1957">
        <line lrx="942" lry="1995" ulx="325" uly="1957">71. a) Kıse I5 pL.154 f ID; pı 14148:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1997" type="textblock" ulx="1015" uly="1962">
        <line lrx="1447" lry="1997" ulx="1015" uly="1962">b) Ergänzung hier und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2031" type="textblock" ulx="239" uly="1993">
        <line lrx="1365" lry="2031" ulx="239" uly="1993">folgenden sehr unsicher ; es scheinen drei Zeilen zerstört zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2079" type="textblock" ulx="327" uly="2040">
        <line lrx="952" lry="2079" ulx="327" uly="2040">72. a) Kınc II, pl. 172 ff., III, p. 139 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2078" type="textblock" ulx="1025" uly="2043">
        <line lrx="1447" lry="2078" ulx="1025" uly="2043">b) Ja[ma$] scheint ebenso</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2114" type="textblock" ulx="239" uly="2075">
        <line lrx="1142" lry="2114" ulx="239" uly="2075">gut möglich wie ma[rduk] (Kınc); vgl. auch 77, ı?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2110" type="textblock" ulx="1221" uly="2079">
        <line lrx="1448" lry="2110" ulx="1221" uly="2079">c) Kınc liest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2150" type="textblock" ulx="237" uly="2112">
        <line lrx="1448" lry="2150" ulx="237" uly="2112">subätim für pulädi; doch ist mir ersteres wahrscheinlicher; vgl. auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2182" type="textblock" ulx="241" uly="2150">
        <line lrx="524" lry="2182" ulx="241" uly="2150">75 AB Z Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="145" type="textblock" ulx="526" uly="110">
        <line lrx="800" lry="145" ulx="526" uly="110">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="154" type="textblock" ulx="1225" uly="116">
        <line lrx="1265" lry="154" ulx="1225" uly="116">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="240" type="textblock" ulx="74" uly="179">
        <line lrx="1271" lry="240" ulx="74" uly="179">Nicht Zegeben|. ”Wenn unser Herr (es) [öefiehlt|, *1soll ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="293" type="textblock" ulx="92" uly="247">
        <line lrx="1273" lry="293" ulx="92" uly="247">‘ "DeamMter eingesetzt werden, daß er *?das Stlber, die Abgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="342" type="textblock" ulx="71" uly="281">
        <line lrx="1270" lry="342" ulx="71" uly="281">de$ Sipparener Kaufleute, 13ar in V , !*zusammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="397" type="textblock" ulx="89" uly="344">
        <line lrx="785" lry="397" ulx="89" uly="344">”inge und dann !S(an sich) nehme“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="440" type="textblock" ulx="1136" uly="432">
        <line lrx="1270" lry="440" ulx="1136" uly="432">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="472" type="textblock" ulx="70" uly="434">
        <line lrx="145" lry="472" ulx="70" uly="434">kom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="449" type="textblock" ulx="157" uly="392">
        <line lrx="1110" lry="449" ulx="157" uly="392">"°Was (diese) eure Meldung betrifft, (so) !’ wird”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="502" type="textblock" ulx="147" uly="452">
        <line lrx="1270" lry="502" ulx="147" uly="452">men *‘*und Klage führen. !*Zu Istar-i&amp;me&amp;u, dem [Landes]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="540" type="textblock" ulx="72" uly="492">
        <line lrx="227" lry="540" ulx="72" uly="492">gebieter‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="552" type="textblock" ulx="260" uly="504">
        <line lrx="1270" lry="552" ulx="260" uly="504">® wird er geschickt werden, 2%um das Silber, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="596" type="textblock" ulx="70" uly="537">
        <line lrx="250" lry="596" ulx="70" uly="537">Abgabe j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="604" type="textblock" ulx="254" uly="563">
        <line lrx="1271" lry="604" ulx="254" uly="563">ener Kaufleute, ?aufzubringen und dann ?22nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="646" type="textblock" ulx="97" uly="597">
        <line lrx="437" lry="646" ulx="97" uly="597">S5Ylon zu senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="703" type="textblock" ulx="156" uly="651">
        <line lrx="1271" lry="703" ulx="156" uly="651">%Und was euch betrifft, so sollen die vorantwortlichen‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="732" type="textblock" ulx="71" uly="692">
        <line lrx="143" lry="732" ulx="71" uly="692">Kau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="758" type="textblock" ulx="146" uly="704">
        <line lrx="1271" lry="758" ulx="146" uly="704">fleute 25gas Silber, die Abgabe jener Kaufleute, 2%zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="809" type="textblock" ulx="72" uly="756">
        <line lrx="1269" lry="809" ulx="72" uly="756">Sammenbringen und dann ?7zu euch hinschaffen. 2Wenn sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="864" type="textblock" ulx="73" uly="799">
        <line lrx="662" lry="864" ulx="73" uly="799">das Silber, ihre Abgabe, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="864" type="textblock" ulx="693" uly="819">
        <line lrx="1268" lry="864" ulx="693" uly="819">[z% euch| senden, ??soll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="918" type="textblock" ulx="69" uly="858">
        <line lrx="754" lry="918" ulx="69" uly="858">J°ne Kaufleute vor [mich] ® führen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1021" type="textblock" ulx="460" uly="981">
        <line lrx="872" lry="1021" ulx="460" uly="981">71. K 82 (BM 26251).</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1064" type="textblock" ulx="157" uly="1023">
        <line lrx="268" lry="1064" ulx="157" uly="1023">!ZuSi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1083" type="textblock" ulx="270" uly="1038">
        <line lrx="1270" lry="1083" ulx="270" uly="1038">n-idinnam ?sprich: *also (sagt) Abi-eSuh: *Nidnat-Sin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1107" type="textblock" ulx="73" uly="1066">
        <line lrx="171" lry="1107" ulx="73" uly="1066">der q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1136" type="textblock" ulx="174" uly="1079">
        <line lrx="1272" lry="1136" ulx="174" uly="1079">ie Lämmer einzutreiben hat, ’hat mir gesagt, 5daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1159" type="textblock" ulx="73" uly="1119">
        <line lrx="173" lry="1159" ulx="73" uly="1119">die L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1187" type="textblock" ulx="176" uly="1134">
        <line lrx="1272" lry="1187" ulx="176" uly="1134">ämmer, (die) deine Abgabe (bilden)®, %nicht zum Palast</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1211" type="textblock" ulx="73" uly="1174">
        <line lrx="170" lry="1211" ulx="73" uly="1174">gebra</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1225" type="textblock" ulx="173" uly="1184">
        <line lrx="334" lry="1225" ulx="173" uly="1184">cht hast.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1240" type="textblock" ulx="376" uly="1196">
        <line lrx="1272" lry="1240" ulx="376" uly="1196">*Warum hast du bis jetzt ?die Lämmer, (die)</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1287" type="textblock" ulx="72" uly="1222">
        <line lrx="365" lry="1287" ulx="72" uly="1222">deine Abgabe (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1292" type="textblock" ulx="367" uly="1249">
        <line lrx="1109" lry="1292" ulx="367" uly="1249">bilden), !*nicht zum Palast gebracht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1284" type="textblock" ulx="1160" uly="1252">
        <line lrx="1273" lry="1284" ulx="1160" uly="1252">12 Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="1335" type="textblock" ulx="72" uly="1272">
        <line lrx="357" lry="1335" ulx="72" uly="1272">hétte5t du (nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1345" type="textblock" ulx="359" uly="1300">
        <line lrx="1273" lry="1345" ulx="359" uly="1300">) keine Scheu, !!dieses zu tun! [!?Sobald du</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1377" type="textblock" ulx="96" uly="1337">
        <line lrx="282" lry="1377" ulx="96" uly="1337">SE Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1428" type="textblock" ulx="86" uly="1380">
        <line lrx="260" lry="1428" ulx="86" uly="1380">die) deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1397" type="textblock" ulx="301" uly="1349">
        <line lrx="1273" lry="1397" ulx="301" uly="1349">Tafel \*erblickst], bringe !eilends 1 die Lämmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1449" type="textblock" ulx="277" uly="1400">
        <line lrx="1275" lry="1449" ulx="277" uly="1400">Abgabe (bilden), !7 18 zusammen und sende (sie) mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1496" type="textblock" ulx="97" uly="1441">
        <line lrx="447" lry="1496" ulx="97" uly="1441">4NN nach Babylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1592" type="textblock" ulx="459" uly="1551">
        <line lrx="880" lry="1592" ulx="459" uly="1551">42161 00.(BM 27240).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1655" type="textblock" ulx="207" uly="1606">
        <line lrx="1274" lry="1655" ulx="207" uly="1606">u Samsuiluna-nür-[mä4#m], ?Awel-Nabium, ?Taribatum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1677" type="textblock" ulx="77" uly="1634">
        <line lrx="179" lry="1677" ulx="77" uly="1634">*Ibni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1734" type="textblock" ulx="78" uly="1687">
        <line lrx="200" lry="1734" ulx="78" uly="1687">*Sin-iq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1711" type="textblock" ulx="207" uly="1657">
        <line lrx="1275" lry="1711" ulx="207" uly="1657">ama$* 5und Ris-Sama&amp; Ssprich: 7also (sagt) Abi-eSuh:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1764" type="textblock" ulx="203" uly="1706">
        <line lrx="1278" lry="1764" ulx="203" uly="1706">innam, das Handelsamt von Sippar und [die Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1785" type="textblock" ulx="76" uly="1750">
        <line lrx="183" lry="1785" ulx="76" uly="1750">von Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1827" type="textblock" ulx="77" uly="1794">
        <line lrx="120" lry="1827" ulx="77" uly="1794">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1816" type="textblock" ulx="186" uly="1761">
        <line lrx="1277" lry="1816" ulx="186" uly="1761">Ppar] *haben mir folgende Meldung gemacht: also (haben)</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1862" type="textblock" ulx="80" uly="1843">
        <line lrx="91" lry="1862" ulx="80" uly="1843">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1871" type="textblock" ulx="165" uly="1815">
        <line lrx="1277" lry="1871" ulx="165" uly="1815">Sesagt): 10 An Idin-Istar, einen Kaufmann aus Sippar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1921" type="textblock" ulx="135" uly="1862">
        <line lrx="1279" lry="1921" ulx="135" uly="1862">&lt;r in Kär-Sama&amp; wohnt, !*hatten wir geschrieben, '?daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1946" type="textblock" ulx="1166" uly="1942">
        <line lrx="1277" lry="1946" ulx="1166" uly="1942">Ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="2002" type="textblock" ulx="157" uly="1959">
        <line lrx="293" lry="2002" ulx="157" uly="1959">70. b) S</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2017" type="textblock" ulx="78" uly="1980">
        <line lrx="147" lry="2017" ulx="78" uly="1980">fehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2033" type="textblock" ulx="163" uly="1996">
        <line lrx="291" lry="2033" ulx="163" uly="1996">die Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2014" type="textblock" ulx="299" uly="1977">
        <line lrx="1279" lry="2014" ulx="299" uly="1977">tand hier derselbe Beamtentitel wie in Z.ı1? Jedenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="2040" type="textblock" ulx="305" uly="2009">
        <line lrx="436" lry="2040" ulx="305" uly="2009">I davor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2048" type="textblock" ulx="500" uly="2013">
        <line lrx="1278" lry="2048" ulx="500" uly="2013">c) Wörtlich: „Besitzer der Verantwortlichkeit“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2104" type="textblock" ulx="78" uly="2040">
        <line lrx="221" lry="2104" ulx="78" uly="2040">RANKE‚I B</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2107" type="textblock" ulx="224" uly="2046">
        <line lrx="297" lry="2107" ulx="224" uly="2046">%)V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2093" type="textblock" ulx="299" uly="2053">
        <line lrx="1279" lry="2093" ulx="299" uly="2053">gl. für diese Art von Abgaben besonders die Urkunde bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2128" type="textblock" ulx="332" uly="2091">
        <line lrx="1279" lry="2128" ulx="332" uly="2091">ı, Nr. 80 (OLZ 1908, Sp. 532 = Hamm. Ges. 1Il, Nr. 470).</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="2157" type="textblock" ulx="158" uly="2115">
        <line lrx="320" lry="2157" ulx="158" uly="2115">72 a) Od</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="2163" type="textblock" ulx="324" uly="2135">
        <line lrx="519" lry="2163" ulx="324" uly="2135">er Marduk?</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2211" type="textblock" ulx="126" uly="2159">
        <line lrx="595" lry="2211" ulx="126" uly="2159">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2213" type="textblock" ulx="1108" uly="2187">
        <line lrx="1120" lry="2213" ulx="1108" uly="2187">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="253" lry="182" type="textblock" ulx="210" uly="152">
        <line lrx="253" lry="182" ulx="210" uly="152">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="183" type="textblock" ulx="570" uly="150">
        <line lrx="1062" lry="183" ulx="570" uly="150">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="278" type="textblock" ulx="210" uly="234">
        <line lrx="1420" lry="278" ulx="210" uly="234">ne-me-it-ti-Sü !3li-ki-e-im-ma *!*[a-n]ja sipparimki a-la-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="332" type="textblock" ulx="215" uly="286">
        <line lrx="1420" lry="332" ulx="215" uly="286">15 (ni]-i$-pu-ur-Sum-ma !° [ öuhdädizun] ne-me-it-ta-&amp;ü (Rd.) !7[ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="384" type="textblock" ulx="210" uly="338">
        <line lrx="1421" lry="384" ulx="210" uly="338">ul i]ll-ki-a-am-ma !®[a-na sippar]imki ü-ul il-li-kam (Rs.) *9 [ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="437" type="textblock" ulx="211" uly="390">
        <line lrx="1420" lry="437" ulx="211" uly="390">a-am] i8-pu-ru-n[im] ?°[ki-ma tJup-pi an-ni-a-am ta-am-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="489" type="textblock" ulx="211" uly="438">
        <line lrx="1420" lry="489" ulx="211" uly="438">ra 21([i]-din-I$tär tamkaram aw@l sippar[imki] 2? [ga-du-Jum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="541" type="textblock" ulx="205" uly="493">
        <line lrx="1421" lry="541" ulx="205" uly="493">puhädizun ne-me-it-t[i-Sü] ** [a-na] sipparimki ?*[t]u-ur-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="589" type="textblock" ulx="211" uly="547">
        <line lrx="1100" lry="589" ulx="211" uly="547">nim-ma ?5iuhädizun ne-me-it-ta-Sü 2° li-pu-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="695" type="textblock" ulx="592" uly="653">
        <line lrx="1036" lry="695" ulx="592" uly="653">73. K 93 (BM 27745)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="758" type="textblock" ulx="299" uly="713">
        <line lrx="1420" lry="758" ulx="299" uly="713">(Vs.) !a-na lumarduk-nf{a-si-ir kär sipparimki] ?2ü dajänimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="810" type="textblock" ulx="211" uly="767">
        <line lrx="1420" lry="810" ulx="211" uly="767">sipparki am-na-nu %ki-bi-ma *um-ma a-bi-e-5ü-uh-ma °ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="861" type="textblock" ulx="209" uly="817">
        <line lrx="1419" lry="861" ulx="209" uly="817">XXX puhädizun ®ne-me-it-ta-ku-[nu] 7a-na bäb-iliki la tu-ub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="916" type="textblock" ulx="210" uly="871">
        <line lrx="1418" lry="916" ulx="210" uly="871">la-ni{m] ®aw&amp;lmu-S4-ad-di-in puhädizun *ik-bi-a-am !%a-na mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="966" type="textblock" ulx="210" uly="921">
        <line lrx="1418" lry="966" ulx="210" uly="921">nim a-di i-na-an-n[a] !!XXX puhädizun 1!? ne-me-it-ta-ku-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1015" type="textblock" ulx="213" uly="963">
        <line lrx="1418" lry="1015" ulx="213" uly="963">18a_na bAb-iliki 14]a tu-ub-la-nim 15a-na e-pi-Si-im an-ni-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1070" type="textblock" ulx="210" uly="1024">
        <line lrx="1417" lry="1070" ulx="210" uly="1024">i[m] !°ki-i la tap-la-ha !7I [aw&amp;l rakbam” 18 [i-n]a-a{n-n)]a [at]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1122" type="textblock" ulx="209" uly="1077">
        <line lrx="673" lry="1122" ulx="209" uly="1077">tär-d{a-a]k-[ku-nu-Si-im]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1123" type="textblock" ulx="728" uly="1077">
        <line lrx="1418" lry="1123" ulx="728" uly="1077">(Rs.) !® [Zz-ma tup-pi an-ni-a-am}°</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1153" type="textblock" ulx="212" uly="1133">
        <line lrx="242" lry="1153" ulx="212" uly="1133">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1175" type="textblock" ulx="371" uly="1130">
        <line lrx="1417" lry="1175" ulx="371" uly="1130">ta-am-ma-ra| ?[XXX puhädizun ne-me-it-t]a-k[u-nu]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1230" type="textblock" ulx="211" uly="1183">
        <line lrx="1417" lry="1230" ulx="211" uly="1183">22 4-n[a bäb-il]ik[i &amp;]ü-bi-I[a-nijm“ ?XXX puhädizun ne-me-it-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1282" type="textblock" ulx="210" uly="1236">
        <line lrx="1421" lry="1282" ulx="210" uly="1236">ta-[ku-nu] 2*a-na bäb-il[i]ki 2?-ul tu-ub-ba-la-n[i)m-ma ?2%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1333" type="textblock" ulx="211" uly="1289">
        <line lrx="1244" lry="1333" ulx="211" uly="1289">I pu[häldim® I Sikil kaspim ?7ü-84-48-ga-lu-ku-nu-[ti]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1425" type="textblock" ulx="595" uly="1384">
        <line lrx="1037" lry="1425" ulx="595" uly="1384">74. K.87 (BM 26969)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1489" type="textblock" ulx="299" uly="1442">
        <line lrx="1419" lry="1489" ulx="299" uly="1442">(Vs.) *!a-na [X o-s]u”-ilusin ?ki-[b]i-ma ?um-ma a-bl[i-e]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1540" type="textblock" ulx="211" uly="1494">
        <line lrx="1422" lry="1540" ulx="211" uly="1494">&amp;ü-uh-ma *Mä-Ni-Dub 60° kurrim ne-me-it-t[i] ?akil malahi“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1595" type="textblock" ulx="211" uly="1549">
        <line lrx="1421" lry="1595" ulx="211" uly="1549">sipparki am-n[a-n]im %a-na Se’i-im 34 6kallim X [0] XX [i]m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1648" type="textblock" ulx="214" uly="1603">
        <line lrx="1419" lry="1648" ulx="214" uly="1603">7;-si-h[u-%z]» ®ki-ma tup-pi an-ni-a-am °ta-am-ma-rü® 1°Mä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1697" type="textblock" ulx="210" uly="1655">
        <line lrx="1418" lry="1697" ulx="210" uly="1655">Ni-Dub 60° kurrim ne-me-it-ti !!akil malahi® sipparki am-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1750" type="textblock" ulx="210" uly="1706">
        <line lrx="1421" lry="1750" ulx="210" uly="1706">i a [ XX O] X [Ö] Zat ad disdi iyimes 1 X XX X OO</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1801" type="textblock" ulx="210" uly="1757">
        <line lrx="344" lry="1801" ulx="210" uly="1757">$]z%-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1803" type="textblock" ulx="391" uly="1757">
        <line lrx="1421" lry="1803" ulx="391" uly="1757">(Lücke von etwa 3 Zeilen) (Rs.) *!7ü Mä-[Ni-Dub] $[Z-]£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1853" type="textblock" ulx="214" uly="1808">
        <line lrx="1420" lry="1853" ulx="214" uly="1808">18;/-n]a warab simänim® üm 25kam 1!%a-na bäb-iliki 2°li-is-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1907" type="textblock" ulx="211" uly="1874">
        <line lrx="325" lry="1907" ulx="211" uly="1874">ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1932" type="textblock" ulx="210" uly="1928">
        <line lrx="287" lry="1932" ulx="210" uly="1928">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1994" type="textblock" ulx="299" uly="1957">
        <line lrx="940" lry="1994" ulx="299" uly="1957">73 A KIne 1L DL SO L AT D 43,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1996" type="textblock" ulx="1020" uly="1961">
        <line lrx="1247" lry="1996" ulx="1020" uly="1961">b) Vgl. 31, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1994" type="textblock" ulx="1320" uly="1962">
        <line lrx="1418" lry="1994" ulx="1320" uly="1962">c) Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2032" type="textblock" ulx="210" uly="1992">
        <line lrx="1085" lry="2032" ulx="210" uly="1992">gänzung dieser und der folgenden Zeile unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2031" type="textblock" ulx="1170" uly="1997">
        <line lrx="1418" lry="2031" ulx="1170" uly="1997">d) Die Spuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="2066" type="textblock" ulx="209" uly="2028">
        <line lrx="635" lry="2066" ulx="209" uly="2028">passen zu dieser Lesung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="2062" type="textblock" ulx="707" uly="2030">
        <line lrx="807" lry="2062" ulx="707" uly="2030">e) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2109" type="textblock" ulx="297" uly="2071">
        <line lrx="920" lry="2109" ulx="297" uly="2071">74. a) Kınc II, pl. 166 f., III, p. 155 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2109" type="textblock" ulx="992" uly="2074">
        <line lrx="1418" lry="2109" ulx="992" uly="2074">b) Oder zum, sum, Sum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="2144" type="textblock" ulx="210" uly="2106">
        <line lrx="547" lry="2144" ulx="210" uly="2106">c) Senkrechter Keil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2143" type="textblock" ulx="616" uly="2106">
        <line lrx="994" lry="2143" ulx="616" uly="2106">d) Mä-Du-Du (= Läß).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2141" type="textblock" ulx="1068" uly="2108">
        <line lrx="1419" lry="2141" ulx="1068" uly="2108">e) Zeichen &amp;ak, sonst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2179" type="textblock" ulx="209" uly="2142">
        <line lrx="1417" lry="2179" ulx="209" uly="2142">in semitischen altbab. Texten nicht mit diesem Lautwert belegbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2213" type="textblock" ulx="208" uly="2180">
        <line lrx="391" lry="2213" ulx="208" uly="2180">f) Oder $d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2214" type="textblock" ulx="463" uly="2177">
        <line lrx="616" lry="2214" ulx="463" uly="2177">g) Seg-A.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="801" lry="189" type="textblock" ulx="528" uly="156">
        <line lrx="801" lry="189" ulx="528" uly="156">A. Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="200" type="textblock" ulx="1227" uly="162">
        <line lrx="1269" lry="200" ulx="1227" uly="162">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="288" type="textblock" ulx="72" uly="229">
        <line lrx="1271" lry="288" ulx="72" uly="229">? Lämmer*, seine Abgabe, !?nehmen und damit 14nach] Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="327" type="textblock" ulx="92" uly="289">
        <line lrx="336" lry="327" ulx="92" uly="289">mmen solle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="341" type="textblock" ulx="388" uly="294">
        <line lrx="1270" lry="341" ulx="388" uly="294">16[Die Lämmer|”, seine Abgabe, *"hat er (je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="393" type="textblock" ulx="72" uly="325">
        <line lrx="1270" lry="393" ulx="72" uly="325">doch) [nicht] genommen und !8ist nicht [nach] Sippar ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="427" type="textblock" ulx="92" uly="393">
        <line lrx="252" lry="427" ulx="92" uly="393">Ommen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="443" type="textblock" ulx="303" uly="398">
        <line lrx="896" lry="443" ulx="303" uly="398">1So| haben sie mir gemeldet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="487" type="textblock" ulx="154" uly="440">
        <line lrx="200" lry="487" ulx="154" uly="440">20[</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="521" type="textblock" ulx="70" uly="482">
        <line lrx="149" lry="521" ulx="70" uly="482">] in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="494" type="textblock" ulx="203" uly="446">
        <line lrx="1270" lry="494" ulx="203" uly="446">Sobald] ihr diese meine Tafel erblickt, ?*sendet ?1den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="547" type="textblock" ulx="152" uly="493">
        <line lrx="1269" lry="547" ulx="152" uly="493">Istar, den Kaufmann aus Sippar, ?? [nebst] den Lämmern”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="599" type="textblock" ulx="80" uly="541">
        <line lrx="1269" lry="599" ulx="80" uly="541">Seiner] Abgabe, ?*[nach] Sippar, ?*daß er ?5die Lämmer”, seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="641" type="textblock" ulx="124" uly="599">
        <line lrx="423" lry="641" ulx="124" uly="599">gabe, 26bhezahle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="737" type="textblock" ulx="456" uly="697">
        <line lrx="874" lry="737" ulx="456" uly="697">73. K 93 (BM 27745).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="805" type="textblock" ulx="156" uly="748">
        <line lrx="1269" lry="805" ulx="156" uly="748">*Zu Marduk-n[äsir, dem Handelsamt von Sippar] ?und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="854" type="textblock" ulx="70" uly="788">
        <line lrx="396" lry="854" ulx="70" uly="788">Richtern von Sip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="855" type="textblock" ulx="400" uly="812">
        <line lrx="1266" lry="855" ulx="400" uly="812">par-Amnanu *®%sprich: *also (sagt) Abi-eSuh:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="908" type="textblock" ulx="122" uly="851">
        <line lrx="1269" lry="908" ulx="122" uly="851">aß ihr 30 Lämmer, %eure Abgabe*, ”nicht nach Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="962" type="textblock" ulx="71" uly="898">
        <line lrx="1269" lry="962" ulx="71" uly="898">8cbracht habt, ®hat mir derjenige, der die Lämmer einzutreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1015" type="textblock" ulx="91" uly="954">
        <line lrx="1268" lry="1015" ulx="91" uly="954">8l °gesagt_ 10Warum habt ihr bis jetzt !1die 30 Lämmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1047" type="textblock" ulx="107" uly="1011">
        <line lrx="247" lry="1047" ulx="107" uly="1011">Sure Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1067" type="textblock" ulx="250" uly="1022">
        <line lrx="1270" lry="1067" ulx="250" uly="1022">gabe, !3nicht nach Babylon !*gebracht? !® Wie hattet</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1105" type="textblock" ulx="71" uly="1047">
        <line lrx="116" lry="1105" ulx="71" uly="1047">i‘hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1116" type="textblock" ulx="140" uly="1057">
        <line lrx="1271" lry="1116" ulx="140" uly="1057">(nur) keine Scheu, !*dieses zu tun! !7ı Reiter 18sende ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1175" type="textblock" ulx="63" uly="1108">
        <line lrx="1269" lry="1175" ulx="63" uly="1108">]2etzt hiermit [zu euch. !9Sobald ihr diese meine Tafel ® erblickt),</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1206" type="textblock" ulx="102" uly="1159">
        <line lrx="267" lry="1206" ulx="102" uly="1159">&gt; Sendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1227" type="textblock" ulx="299" uly="1175">
        <line lrx="1269" lry="1227" ulx="299" uly="1175">[die 30 Lämmer, eure Abgabe], nach [Babylon].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1277" type="textblock" ulx="132" uly="1215">
        <line lrx="1267" lry="1277" ulx="132" uly="1215">tingt ihr 2die 30 Lämmer, [eure] Abgabe, 2425nicht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1312" type="textblock" ulx="96" uly="1268">
        <line lrx="404" lry="1312" ulx="96" uly="1268">abylon, so 26,27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1322" type="textblock" ulx="411" uly="1287">
        <line lrx="1270" lry="1322" ulx="411" uly="1287">wird man euch für ı Lamm ı Sekel Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1380" type="textblock" ulx="69" uly="1317">
        <line lrx="411" lry="1380" ulx="69" uly="1317">U zahlen nötigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1467" type="textblock" ulx="456" uly="1424">
        <line lrx="878" lry="1467" ulx="456" uly="1424">74. K 87 (BM 26969).</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1522" type="textblock" ulx="156" uly="1469">
        <line lrx="252" lry="1522" ulx="156" uly="1469">*7 [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1533" type="textblock" ulx="282" uly="1484">
        <line lrx="1270" lry="1533" ulx="282" uly="1484">. .]-Sin ?sprich: %also (sagt) Abi-e&amp;uh: *Ein Fracht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1563" type="textblock" ulx="70" uly="1514">
        <line lrx="251" lry="1563" ulx="70" uly="1514">Schiff von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1583" type="textblock" ulx="279" uly="1536">
        <line lrx="1269" lry="1583" ulx="279" uly="1536">60 Kur®, die Abgabe 5des Obmanns der Schiffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1624" type="textblock" ulx="70" uly="1570">
        <line lrx="439" lry="1624" ulx="70" uly="1570">OR Sippal'-Amnani</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="1630" type="textblock" ulx="443" uly="1603">
        <line lrx="489" lry="1630" ulx="443" uly="1603">m,</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1624" type="textblock" ulx="525" uly="1593">
        <line lrx="708" lry="1624" ulx="525" uly="1593">7hat man</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1611" type="textblock" ulx="851" uly="1593">
        <line lrx="865" lry="1611" ulx="851" uly="1593">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1628" type="textblock" ulx="909" uly="1594">
        <line lrx="1268" lry="1628" ulx="909" uly="1594">$Getreide für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1665" type="textblock" ulx="92" uly="1626">
        <line lrx="233" lry="1665" ulx="92" uly="1626">alast zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1686" type="textblock" ulx="258" uly="1635">
        <line lrx="1269" lry="1686" ulx="258" uly="1635">[4ransportieren]. *Sobald du diese meine Tafel %er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1725" type="textblock" ulx="91" uly="1666">
        <line lrx="228" lry="1725" ulx="91" uly="1666">liCkst] [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1742" type="textblock" ulx="231" uly="1690">
        <line lrx="1268" lry="1742" ulx="231" uly="1690">Soll] \0ein Frachtschiff von 60 Kur, die Abgabe !!des</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1776" type="textblock" ulx="122" uly="1733">
        <line lrx="322" lry="1776" ulx="122" uly="1733">Manns der</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1813" type="textblock" ulx="100" uly="1771">
        <line lrx="253" lry="1813" ulx="100" uly="1771">Indey ı3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1798" type="textblock" ulx="346" uly="1747">
        <line lrx="1267" lry="1798" ulx="346" uly="1747">Schiffer von Sippar-Amnanim, ![..... an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1851" type="textblock" ulx="277" uly="1796">
        <line lrx="1269" lry="1851" ulx="277" uly="1796">...... ]-..[-... (Lücke) ....]. 17Auch soll jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="1879" type="textblock" ulx="69" uly="1815">
        <line lrx="271" lry="1879" ulx="69" uly="1815">[Fracht]sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1899" type="textblock" ulx="274" uly="1842">
        <line lrx="1174" lry="1899" ulx="274" uly="1842">iff 18am 25. Simänu !in Babylon %eintreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="2048" type="textblock" ulx="71" uly="2017">
        <line lrx="278" lry="2048" ulx="71" uly="2017">\—-_</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2049" type="textblock" ulx="281" uly="2046">
        <line lrx="297" lry="2049" ulx="281" uly="2046">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2054" type="textblock" ulx="307" uly="2049">
        <line lrx="375" lry="2054" ulx="307" uly="2049">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="2058" type="textblock" ulx="572" uly="2056">
        <line lrx="582" lry="2058" ulx="572" uly="2056">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="2059" type="textblock" ulx="672" uly="2057">
        <line lrx="682" lry="2059" ulx="672" uly="2057">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2060" type="textblock" ulx="709" uly="2058">
        <line lrx="724" lry="2060" ulx="709" uly="2058">kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="2061" type="textblock" ulx="750" uly="2058">
        <line lrx="765" lry="2061" ulx="750" uly="2058">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2131" type="textblock" ulx="145" uly="2054">
        <line lrx="544" lry="2131" ulx="145" uly="2054">72 b) Kaum „7I;lreider‘r"</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="2174" type="textblock" ulx="218" uly="2127">
        <line lrx="859" lry="2174" ulx="218" uly="2127">a) Vgl. die ähnlichen Briefe 71. 72. 82.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2215" type="textblock" ulx="185" uly="2170">
        <line lrx="563" lry="2215" ulx="185" uly="2170">» a) Vgl. hierzu 48, ı1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2224" type="textblock" ulx="645" uly="2183">
        <line lrx="1263" lry="2224" ulx="645" uly="2183">b) Das gleiche Verb begegnet 51,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2263" type="textblock" ulx="1073" uly="2230">
        <line lrx="1103" lry="2263" ulx="1073" uly="2230">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="260" lry="190" type="textblock" ulx="219" uly="159">
        <line lrx="260" lry="190" ulx="219" uly="159">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="188" type="textblock" ulx="580" uly="154">
        <line lrx="1071" lry="188" ulx="580" uly="154">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="301" type="textblock" ulx="602" uly="257">
        <line lrx="1047" lry="301" ulx="602" uly="257">75. K 83 (BM 26959)*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="372" type="textblock" ulx="307" uly="324">
        <line lrx="1426" lry="372" ulx="307" uly="324">(Vs.) 1[a-na ilusin-i-din-nam]” ? ı dingir uta-&amp;ü-mu-u[n-d]ib®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="426" type="textblock" ulx="219" uly="375">
        <line lrx="1424" lry="426" ulx="219" uly="375">X[X0oo] ?kär sipparimki ü daj[änime$ sipparimki ki-bi-ma]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="476" type="textblock" ulx="222" uly="430">
        <line lrx="1428" lry="476" ulx="222" uly="430">4um-ma a-bi-e-&amp;[ü-uh-ma] &gt;1 lumarduk-mu-Sä-lim mdr} XX X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="531" type="textblock" ulx="222" uly="483">
        <line lrx="1426" lry="531" ulx="222" uly="483">[o0] %ü dajänumeS sipparki ja-ah-ru-rum 7[k]i-a-am i8&amp;-pu-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="579" type="textblock" ulx="219" uly="533">
        <line lrx="1427" lry="579" ulx="219" uly="533">nim um-ma &amp;Sü-nu-ma ®[bit]® märat-dun-gi ?[$d z-na ugalrim®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="631" type="textblock" ulx="221" uly="586">
        <line lrx="1427" lry="631" ulx="221" uly="586">84 bit ilusama3 1°[7-/a 677 ija-ma!-nim 1![a-na® s]i-bu-ut 6kallim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="686" type="textblock" ulx="224" uly="639">
        <line lrx="1427" lry="686" ulx="224" uly="639">12 [(d$-$u]m ip-pi-it-tu-ü 13 [sangümes dajänumeS si]pparim ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="738" type="textblock" ulx="221" uly="692">
        <line lrx="1428" lry="738" ulx="221" uly="692">utullu mesi Satammimes 14 [e-ri-ib bi]tim pä$i&amp;* apsim meS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="791" type="textblock" ulx="224" uly="746">
        <line lrx="1123" lry="791" ulx="224" uly="746">154 awel]ga-ab-ba-hu-ü !°[$d] bit ilusamaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="789" type="textblock" ulx="1173" uly="744">
        <line lrx="1427" lry="789" ulx="1173" uly="744">U [Z7 AP-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="815" type="textblock" ulx="1402" uly="806">
        <line lrx="1412" lry="815" ulx="1402" uly="806">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="844" type="textblock" ulx="221" uly="800">
        <line lrx="962" lry="844" ulx="221" uly="800">ma 18[bit märat-dun-gi ip-p]i-it-tu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="841" type="textblock" ulx="1003" uly="797">
        <line lrx="1085" lry="841" ulx="1003" uly="797">19m[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="840" type="textblock" ulx="1328" uly="797">
        <line lrx="1386" lry="840" ulx="1328" uly="797">1X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="832" type="textblock" ulx="1402" uly="814">
        <line lrx="1420" lry="832" ulx="1402" uly="814">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="823" type="textblock" ulx="1419" uly="805">
        <line lrx="1429" lry="823" ulx="1419" uly="805">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="893" type="textblock" ulx="221" uly="849">
        <line lrx="1428" lry="893" ulx="221" uly="849">(Rd.) ?2°[1] ilu sin-i-din-nam daiänum [000] ?!mär dingir nanna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="945" type="textblock" ulx="389" uly="901">
        <line lrx="1428" lry="945" ulx="389" uly="901">(Rs.) 22kär sipparimki ü daiänumeS si[pparimki] 23%bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="947" type="textblock" ulx="222" uly="905">
        <line lrx="344" lry="947" ulx="222" uly="905">m{ah]”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="997" type="textblock" ulx="221" uly="954">
        <line lrx="1429" lry="997" ulx="221" uly="954">märat-dun-gi 2*ip-tu-ü-ma 2*34 i-pu-&amp;ü ü-ul ni-di® 2%4 ni-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1048" type="textblock" ulx="221" uly="1004">
        <line lrx="1427" lry="1048" ulx="221" uly="1004">ü-ul is-su-ni-a-t[i-x]a? ?27G-ul ni-iz-zi-iz ?2%ki-a-am i8-pu-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1100" type="textblock" ulx="222" uly="1056">
        <line lrx="1428" lry="1100" ulx="222" uly="1056">nim 2%a-na si-bu-ut Ckallim a-ja-i-tim %° ba-lum Sangemes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1150" type="textblock" ulx="221" uly="1108">
        <line lrx="1428" lry="1150" ulx="221" uly="1108">daiänimeS u/u//zmeS4 Satammimes 31e-rj-ib bitim pA8i&amp;" apsimmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1207" type="textblock" ulx="224" uly="1162">
        <line lrx="1427" lry="1207" ulx="224" uly="1162">32}ı awelga-ab-ba-hi-i %3 bit marät-dun-gi ki Ze®-ip-ti-a* **te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1258" type="textblock" ulx="221" uly="1219">
        <line lrx="615" lry="1258" ulx="221" uly="1219">ma-am 3Sü-up-ra-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1369" type="textblock" ulx="604" uly="1328">
        <line lrx="1049" lry="1369" ulx="604" uly="1328">76. K 85 (BM 26961)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1439" type="textblock" ulx="309" uly="1396">
        <line lrx="1429" lry="1439" ulx="309" uly="1396">(Vs.) !1a-na ib-n[i-i]lu$amaß ? ı ilusin-i-din-nam *kär sipparimki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1492" type="textblock" ulx="222" uly="1446">
        <line lrx="1428" lry="1492" ulx="222" uly="1446">ü dajänimeS sipparimki *(k]i-bi-ma 5um-ma a-bi-e-5ü-uh-m{a]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1544" type="textblock" ulx="226" uly="1500">
        <line lrx="1430" lry="1544" ulx="226" uly="1500">Smärümes Si-ip-ri ü utulluzun XX i&amp; XX 7is-tu bäb-filiki a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1762" type="textblock" ulx="311" uly="1727">
        <line lrx="962" lry="1762" ulx="311" uly="1727">75. a) Kınc II, pl. 156 ff., ILL, p. 150 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1762" type="textblock" ulx="1043" uly="1726">
        <line lrx="1430" lry="1762" ulx="1043" uly="1726">b) Nach Z. 20 ergänzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1795" type="textblock" ulx="224" uly="1761">
        <line lrx="1241" lry="1795" ulx="224" uly="1761">c) Sum. Name: „Der Sonnengott hat die Hand ergriffen‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1797" type="textblock" ulx="1317" uly="1762">
        <line lrx="1431" lry="1797" ulx="1317" uly="1762">d) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1830" type="textblock" ulx="226" uly="1798">
        <line lrx="450" lry="1830" ulx="226" uly="1798">Z.23..0n0.33;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1829" type="textblock" ulx="532" uly="1795">
        <line lrx="1431" lry="1829" ulx="532" uly="1795">e) Ergänzung hier und im folgenden oft unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1866" type="textblock" ulx="224" uly="1831">
        <line lrx="730" lry="1866" ulx="224" uly="1831">f) za wahrscheinlicher als Ax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1864" type="textblock" ulx="811" uly="1829">
        <line lrx="1019" lry="1864" ulx="811" uly="1829">g) Vgl. Z. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1866" type="textblock" ulx="1100" uly="1829">
        <line lrx="1432" lry="1866" ulx="1100" uly="1829">h) Ergänzung nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1906" type="textblock" ulx="402" uly="1872">
        <line lrx="752" lry="1906" ulx="402" uly="1872">i) Möglich wäre auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1898" type="textblock" ulx="765" uly="1880">
        <line lrx="827" lry="1898" ulx="765" uly="1880">rCH</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1882" type="textblock" ulx="787" uly="1871">
        <line lrx="825" lry="1882" ulx="787" uly="1871">23,A</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1899" type="textblock" ulx="832" uly="1865">
        <line lrx="895" lry="1899" ulx="832" uly="1865">mes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1909" type="textblock" ulx="225" uly="1875">
        <line lrx="330" lry="1909" ulx="225" uly="1875">Z 301°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1909" type="textblock" ulx="958" uly="1872">
        <line lrx="1433" lry="1909" ulx="958" uly="1872">k) Ub-Me(-Zu-AB) bietet das</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1946" type="textblock" ulx="225" uly="1909">
        <line lrx="366" lry="1946" ulx="225" uly="1909">Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1945" type="textblock" ulx="447" uly="1907">
        <line lrx="1432" lry="1945" ulx="447" uly="1907">1) Die Spuren scheinen auf 7/ zu führen; andernfalls läge</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1980" type="textblock" ulx="225" uly="1941">
        <line lrx="791" lry="1980" ulx="225" uly="1941">eine Ergänzung [z-7]z-bu-ma nahe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1977" type="textblock" ulx="864" uly="1944">
        <line lrx="1432" lry="1977" ulx="864" uly="1944">m) Es fehlt wohl nur eine Zeile.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2015" type="textblock" ulx="225" uly="1977">
        <line lrx="863" lry="2015" ulx="225" uly="1977">n) Sum. Name: „Nannar ist erhaben‘“‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2014" type="textblock" ulx="936" uly="1980">
        <line lrx="1432" lry="2014" ulx="936" uly="1980">0) Dahinter noch Spuren, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="2046" type="textblock" ulx="225" uly="2012">
        <line lrx="792" lry="2046" ulx="225" uly="2012">aber wohl eine Rasur darstellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2050" type="textblock" ulx="864" uly="2015">
        <line lrx="1432" lry="2050" ulx="864" uly="2015">p) Fraglich, ob hinter / Spuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2089" type="textblock" ulx="225" uly="2059">
        <line lrx="459" lry="2089" ulx="225" uly="2059">von ma sind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2085" type="textblock" ulx="572" uly="2056">
        <line lrx="743" lry="2085" ulx="572" uly="2056">) Oder 7&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2068" type="textblock" ulx="744" uly="2057">
        <line lrx="769" lry="2068" ulx="744" uly="2057">3A</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="2085" type="textblock" ulx="754" uly="2067">
        <line lrx="767" lry="2085" ulx="754" uly="2067">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2085" type="textblock" ulx="773" uly="2050">
        <line lrx="836" lry="2085" ulx="773" uly="2050">mes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2092" type="textblock" ulx="926" uly="2058">
        <line lrx="1432" lry="2092" ulx="926" uly="2058">r) Original U&amp;4-Me wie Z 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2128" type="textblock" ulx="226" uly="2093">
        <line lrx="534" lry="2128" ulx="226" uly="2093">s) So scheint das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2128" type="textblock" ulx="575" uly="2092">
        <line lrx="1163" lry="2128" ulx="575" uly="2092">eichen gelesen werden zu müssen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2125" type="textblock" ulx="1248" uly="2093">
        <line lrx="1433" lry="2125" ulx="1248" uly="2093">t) Ziemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="2160" type="textblock" ulx="226" uly="2132">
        <line lrx="365" lry="2160" ulx="226" uly="2132">deutlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2216" type="textblock" ulx="313" uly="2180">
        <line lrx="939" lry="2216" ulx="313" uly="2180">76. a) Kınc II, pl. 161 f., II, p. 137 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="210" type="textblock" ulx="539" uly="174">
        <line lrx="813" lry="210" ulx="539" uly="174">A, Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="214" type="textblock" ulx="1237" uly="176">
        <line lrx="1281" lry="214" ulx="1237" uly="176">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="321" type="textblock" ulx="468" uly="279">
        <line lrx="888" lry="321" ulx="468" uly="279">75. K 83 (BM 26959).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="395" type="textblock" ulx="165" uly="342">
        <line lrx="1280" lry="395" ulx="165" uly="342">Zu Sin-idinnam], ?Uta-Su-mundib ..|...], *dem Handels-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="446" type="textblock" ulx="79" uly="397">
        <line lrx="1280" lry="446" ulx="79" uly="397">Amt von Sippar und den Rich[tern von Sippar sprich]: *also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="500" type="textblock" ulx="80" uly="433">
        <line lrx="1023" lry="500" ulx="80" uly="433">(Sagt) Abi-eSuh: *Marduk-mußalim, der Solk% des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="485" type="textblock" ulx="1049" uly="479">
        <line lrx="1140" lry="485" ulx="1049" uly="479">vrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="495" type="textblock" ulx="1144" uly="451">
        <line lrx="1281" lry="495" ulx="1144" uly="451">l Sund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="551" type="textblock" ulx="102" uly="493">
        <line lrx="1280" lry="551" ulx="102" uly="493">ie Richter von Sippar-Jahrurum* ”haben folgendermaßen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="602" type="textblock" ulx="80" uly="546">
        <line lrx="1280" lry="602" ulx="80" uly="546">Mich geschrieben: also (haben) sie (gesagt): ®„[Was das Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="655" type="textblock" ulx="103" uly="598">
        <line lrx="1281" lry="655" ulx="103" uly="598">er] Märat-Dungi betrifft, ?{das im Berleich des Hauses des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="707" type="textblock" ulx="111" uly="656">
        <line lrx="1281" lry="707" ulx="111" uly="656">Ottes Sama&amp; 1° [neben dem Hause) des Jamanum” (liegt), 1?[so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="760" type="textblock" ulx="81" uly="702">
        <line lrx="1281" lry="760" ulx="81" uly="702">Zeigte sich, daß]°, !7als !?[die Priester, die Richter von] Sippar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="809" type="textblock" ulx="103" uly="751">
        <line lrx="1280" lry="809" ulx="103" uly="751">ie Oberhirten?, die Vorsteher, 1*[die Betreter des Tempel]ls®, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="864" type="textblock" ulx="84" uly="814">
        <line lrx="556" lry="864" ulx="84" uly="814">x Zcansalber‘ 15[und die]</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="851" type="textblock" ulx="587" uly="846">
        <line lrx="693" lry="851" ulx="587" uly="846">e 41008</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="861" type="textblock" ulx="698" uly="817">
        <line lrx="1281" lry="861" ulx="698" uly="817">g 16[des] Hauses des Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="900" type="textblock" ulx="103" uly="863">
        <line lrx="269" lry="900" ulx="103" uly="863">amas 17 si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="915" type="textblock" ulx="272" uly="870">
        <line lrx="1280" lry="915" ulx="272" uly="870">ch erhoben, 14 12[Adamzt| (das Haus) auf Verlangen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="933" type="textblock" ulx="81" uly="901">
        <line lrx="104" lry="933" ulx="81" uly="901">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="969" type="textblock" ulx="106" uly="907">
        <line lrx="1282" lry="969" ulx="106" uly="907">alastes geöffnet werde, und 18 ((als) das Haus der Märat-Dungi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1021" type="textblock" ulx="105" uly="967">
        <line lrx="1283" lry="1021" ulx="105" uly="967">Arauf ge]öffnet wurde, — [daß] (bereits) 2° Sin-idinnam, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1074" type="textblock" ulx="110" uly="1013">
        <line lrx="1283" lry="1074" ulx="110" uly="1013">ichter®, 21ger Sohn des Nanna-m[ah], 2?das Handelsamt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1129" type="textblock" ulx="99" uly="1110">
        <line lrx="112" lry="1129" ulx="99" uly="1110">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1125" type="textblock" ulx="106" uly="1060">
        <line lrx="723" lry="1125" ulx="106" uly="1060">ippar und die Richter von Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1123" type="textblock" ulx="749" uly="1082">
        <line lrx="1283" lry="1123" ulx="749" uly="1082">23Jas Haus der Märat-Dungi</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1168" type="textblock" ulx="100" uly="1122">
        <line lrx="415" lry="1168" ulx="100" uly="1122">„Seöffnet hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1173" type="textblock" ulx="464" uly="1135">
        <line lrx="1283" lry="1173" ulx="464" uly="1135">Daher ?25konnten wir nicht erfahren, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1216" type="textblock" ulx="81" uly="1170">
        <line lrx="348" lry="1216" ulx="81" uly="1170">SlE getan hat!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1229" type="textblock" ulx="399" uly="1186">
        <line lrx="1289" lry="1229" ulx="399" uly="1186">26 Auch hat man uns nicht gerufen, so daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1282" type="textblock" ulx="119" uly="1222">
        <line lrx="1284" lry="1282" ulx="119" uly="1222">Wir nicht (rechtzeitig) erscheinen konnten.“ 2%®So haben sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1325" type="textblock" ulx="83" uly="1275">
        <line lrx="479" lry="1325" ulx="83" uly="1275">N Mich geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1387" type="textblock" ulx="168" uly="1326">
        <line lrx="1284" lry="1387" ulx="168" uly="1326">”*Wie konntet ihr 2 auf irgend ein Verlangen des Palastes*</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1408" type="textblock" ulx="100" uly="1369">
        <line lrx="159" lry="1408" ulx="100" uly="1369">00h</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1459" type="textblock" ulx="85" uly="1418">
        <line lrx="150" lry="1459" ulx="85" uly="1418">M1qi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1437" type="textblock" ulx="161" uly="1387">
        <line lrx="1282" lry="1437" ulx="161" uly="1387">ne _ die Priester, die Richter, die Oberhirten! die Vorsteher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1490" type="textblock" ulx="153" uly="1435">
        <line lrx="1148" lry="1490" ulx="153" uly="1435">e Betreter des Tempels, die Ozeansalber %und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1508" type="textblock" ulx="121" uly="1479">
        <line lrx="141" lry="1508" ulx="121" uly="1479">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1542" type="textblock" ulx="144" uly="1487">
        <line lrx="1282" lry="1542" ulx="144" uly="1487">as Haus der Märat-Dungi öffnen? %*Schickt mir Bescheid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1644" type="textblock" ulx="466" uly="1603">
        <line lrx="888" lry="1644" ulx="466" uly="1603">76. K 85 (BM 26061).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1714" type="textblock" ulx="170" uly="1655">
        <line lrx="1284" lry="1714" ulx="170" uly="1655">*Zu Ibni-Samag, ?Sin-idinnam, ?dem Handelsamt von Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1770" type="textblock" ulx="83" uly="1705">
        <line lrx="1282" lry="1770" ulx="83" uly="1705">82 den Richtern von Sippar *sprich: *also (sagt) Abi-eSuh:</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1819" type="textblock" ulx="132" uly="1762">
        <line lrx="498" lry="1819" ulx="132" uly="1762">Oten und ÖOberhirten</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1812" type="textblock" ulx="518" uly="1806">
        <line lrx="611" lry="1812" ulx="518" uly="1806">Vra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1851" type="textblock" ulx="640" uly="1780">
        <line lrx="1285" lry="1851" ulx="640" uly="1780">7 werden aus Babylon nach Si;)}äﬂf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1851" type="textblock" ulx="1263" uly="1849">
        <line lrx="1283" lry="1851" ulx="1263" uly="1849">kkn</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1920" type="textblock" ulx="82" uly="1889">
        <line lrx="159" lry="1920" ulx="82" uly="1889">Schei</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1903" type="textblock" ulx="164" uly="1862">
        <line lrx="260" lry="1903" ulx="164" uly="1862">75 a_)</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1920" type="textblock" ulx="302" uly="1880">
        <line lrx="889" lry="1920" ulx="302" uly="1880">tadtteil von Sippar, vgl. auch 59, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1920" type="textblock" ulx="983" uly="1885">
        <line lrx="1284" lry="1920" ulx="983" uly="1885">b) Weniger wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1930" type="textblock" ulx="161" uly="1899">
        <line lrx="238" lry="1930" ulx="161" uly="1899">Nlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1949" type="textblock" ulx="254" uly="1918">
        <line lrx="438" lry="1949" ulx="254" uly="1918">»Jakunum“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1955" type="textblock" ulx="512" uly="1920">
        <line lrx="1283" lry="1955" ulx="512" uly="1920">c) So oder ähnlich muß Z. ı9 ergänzt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1984" type="textblock" ulx="87" uly="1954">
        <line lrx="123" lry="1984" ulx="87" uly="1954">Tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1976" type="textblock" ulx="227" uly="1949">
        <line lrx="375" lry="1976" ulx="227" uly="1949">„HMırten“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2014" type="textblock" ulx="82" uly="1986">
        <line lrx="107" lry="2014" ulx="82" uly="1986">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1999" type="textblock" ulx="131" uly="1942">
        <line lrx="209" lry="1999" ulx="131" uly="1942">.£) 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2013" type="textblock" ulx="213" uly="1974">
        <line lrx="441" lry="2013" ulx="213" uly="1974">äßt sich nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="2016" type="textblock" ulx="445" uly="1989">
        <line lrx="653" lry="2016" ulx="445" uly="1989">t feststellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1989" type="textblock" ulx="448" uly="1953">
        <line lrx="1283" lry="1989" ulx="448" uly="1953">e) Die genaue Funktion dieser &amp;26 bitim (Ideogr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2029" type="textblock" ulx="108" uly="1993">
        <line lrx="189" lry="2029" ulx="108" uly="1993">S VM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2026" type="textblock" ulx="725" uly="1988">
        <line lrx="1287" lry="2026" ulx="725" uly="1988">f) Vgl. dazu besonders den Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2063" type="textblock" ulx="81" uly="2021">
        <line lrx="182" lry="2063" ulx="81" uly="2021">bestim</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2084" type="textblock" ulx="184" uly="2045">
        <line lrx="501" lry="2084" ulx="184" uly="2045">Mte Priesterklasse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="2056" type="textblock" ulx="207" uly="2014">
        <line lrx="507" lry="2056" ulx="207" uly="2014">194 und BA VIs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2057" type="textblock" ulx="528" uly="2024">
        <line lrx="611" lry="2057" ulx="528" uly="2024">S80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2058" type="textblock" ulx="649" uly="2022">
        <line lrx="1283" lry="2058" ulx="649" uly="2022">Jedenfalls handelt es sich um eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="2108" type="textblock" ulx="219" uly="2097">
        <line lrx="224" lry="2108" ulx="219" uly="2097">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2093" type="textblock" ulx="583" uly="2057">
        <line lrx="1282" lry="2093" ulx="583" uly="2057">g) Vgl. zu dem hier vorliegenden Titel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2119" type="textblock" ulx="1227" uly="2092">
        <line lrx="1282" lry="2119" ulx="1227" uly="2092">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="2131" type="textblock" ulx="288" uly="2091">
        <line lrx="1180" lry="2131" ulx="288" uly="2091">14. 17, wonach es eine Art Vogt zu sein scheint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2171" type="textblock" ulx="82" uly="2107">
        <line lrx="175" lry="2171" ulx="82" uly="2107">fe?xsl‘tm</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="2155" type="textblock" ulx="178" uly="2115">
        <line lrx="287" lry="2155" ulx="178" uly="2115">gistg</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2185" type="textblock" ulx="189" uly="2152">
        <line lrx="268" lry="2185" ulx="189" uly="2152">ier n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2167" type="textblock" ulx="288" uly="2124">
        <line lrx="1029" lry="2167" ulx="288" uly="2124">abbä’u oder kabbäu (ku vertritt hier das )).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2161" type="textblock" ulx="1087" uly="2131">
        <line lrx="1283" lry="2161" ulx="1087" uly="2131">h) Vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2204" type="textblock" ulx="82" uly="2168">
        <line lrx="111" lry="2204" ulx="82" uly="2168">k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="2217" type="textblock" ulx="130" uly="2180">
        <line lrx="255" lry="2217" ulx="130" uly="2180">„Palast‘ «</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2196" type="textblock" ulx="271" uly="2163">
        <line lrx="441" lry="2196" ulx="271" uly="2163">Och etwas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2209" type="textblock" ulx="505" uly="2171">
        <line lrx="1283" lry="2209" ulx="505" uly="2171">i) Oder: „was sie (= jene Leute) getan haben‘‘?</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2240" type="textblock" ulx="271" uly="2199">
        <line lrx="647" lry="2240" ulx="271" uly="2199">= „Palastverwaltung‘?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2240" type="textblock" ulx="719" uly="2207">
        <line lrx="1010" lry="2240" ulx="719" uly="2207">1) Oder „Hirten‘“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="201" type="textblock" ulx="215" uly="168">
        <line lrx="257" lry="201" ulx="215" uly="168">ZO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="194" type="textblock" ulx="573" uly="160">
        <line lrx="1066" lry="194" ulx="573" uly="160">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="289" type="textblock" ulx="215" uly="243">
        <line lrx="1421" lry="289" ulx="215" uly="243">sipparki [iJa-a[b-rJu-ru[m] i-il-la-ku %i-na warahb ti$ritim® üm</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="337" type="textblock" ulx="215" uly="298">
        <line lrx="336" lry="337" ulx="215" uly="298">24 kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="333" type="textblock" ulx="385" uly="298">
        <line lrx="985" lry="333" ulx="385" uly="298">9 j-sa-an-ni-ku-ni-ik-ku-nu-Si-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="344" type="textblock" ulx="1029" uly="302">
        <line lrx="1420" lry="344" ulx="1029" uly="302">10 £up-pi an-ni-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="396" type="textblock" ulx="213" uly="351">
        <line lrx="1420" lry="396" ulx="213" uly="351">i-na a-ma-ri-im !!5 &amp;ü-Si piham®° !2j-na ga-ti awelTin-Names</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="445" type="textblock" ulx="214" uly="403">
        <line lrx="1420" lry="445" ulx="214" uly="403">Sä sipparki am-na-nu li-ki-a-ma !3ri-54-am li-ki-il-Iu 14 i-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="501" type="textblock" ulx="214" uly="454">
        <line lrx="1422" lry="501" ulx="214" uly="454">[m]a i-84-ap-pa-ru-ni-ik-ku-nu-&amp;i-im !567 x xzund a-na sipparki</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="549" type="textblock" ulx="211" uly="507">
        <line lrx="644" lry="549" ulx="211" uly="507">ja-ah-ru-rum Sü-bi-la®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="554" type="textblock" ulx="704" uly="507">
        <line lrx="1419" lry="554" ulx="704" uly="507">(Rd.) 16° d[S-Su]m S$e[’:-i)m a[-na)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="607" type="textblock" ulx="212" uly="556">
        <line lrx="1421" lry="607" ulx="212" uly="556">awel Tin-NameS 17%[a-dJa-[nim] 8ä ta-A8-pu-r[a]-nim (Rs.) 18 [7]/8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="653" type="textblock" ulx="212" uly="610">
        <line lrx="1421" lry="653" ulx="212" uly="610">ta-ak-bi !?&amp;e’a-am i-na sipparimki 2%a-na awelTin-Names 21j-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="695" type="textblock" ulx="212" uly="663">
        <line lrx="369" lry="695" ulx="212" uly="663">ad-di-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="778" type="textblock" ulx="591" uly="736">
        <line lrx="1038" lry="778" ulx="591" uly="736">77. K 84 (BM 26960)®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="847" type="textblock" ulx="301" uly="805">
        <line lrx="1419" lry="847" ulx="301" uly="805">(Vs.) 1a-na ilumarduk-na-si-ir 2?kär sipparimki d dajänimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="902" type="textblock" ulx="211" uly="857">
        <line lrx="1418" lry="902" ulx="211" uly="857">sipparimki *ki-bi-ma *um-ma a-bi-e-5ü-uh-ma 516%3 Su-E-Ig*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="950" type="textblock" ulx="211" uly="908">
        <line lrx="1419" lry="950" ulx="211" uly="908">sipparki am-na-nu U na-wi-Sü %U 4r6&amp;SwardumeS &amp;4 märemes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1003" type="textblock" ulx="210" uly="959">
        <line lrx="1418" lry="1003" ulx="210" uly="959">ri-iS-UuSamas dajänim ”1 ilusin-i-ri-ba-am 4 ahhimeS-&amp;ü 8a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1058" type="textblock" ulx="209" uly="1010">
        <line lrx="1418" lry="1058" ulx="209" uly="1010">Se’i-im 84 ekil bilti ilusin-mu-S[ä-1]im ?mu’ir[rim]°® 19e-si-di-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1110" type="textblock" ulx="209" uly="1062">
        <line lrx="1418" lry="1110" ulx="209" uly="1062">ü Sü[-li-Ji-i{[m XX o 0] !!ki-ma tup-pf an-n[i]-a-[am] 12?ta-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1164" type="textblock" ulx="209" uly="1116">
        <line lrx="1418" lry="1164" ulx="209" uly="1116">m[a-ra| !®162/ Su-E-Ig* sippark[i a]m-na-nu Uı [na-wi-Sü] 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1216" type="textblock" ulx="207" uly="1169">
        <line lrx="1418" lry="1216" ulx="207" uly="1169">4765 wardimes 34 märe mes ri-i5-iluSama&amp; d[ai]änim 151ı ilusin-i-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1270" type="textblock" ulx="211" uly="1214">
        <line lrx="1417" lry="1270" ulx="211" uly="1214">ba-am ü ahhime&amp;-&amp;ü 18 ga-du-um Sü-Kaskal si-im-[d]a-[ma]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1322" type="textblock" ulx="212" uly="1276">
        <line lrx="1415" lry="1322" ulx="212" uly="1276">!7a-na ekil bilti ilu sin-mu-Sä-lim mu’ir[rim]° 1!8tu-ur-da-a-m{a]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1373" type="textblock" ulx="211" uly="1327">
        <line lrx="1416" lry="1373" ulx="211" uly="1327">195e’a-am [8]4 ekil bilt[i-8ü] (Rd.) ?°e-ma ü-ka-al-Ia-mu-Sü-nu-ti]</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1421" type="textblock" ulx="208" uly="1378">
        <line lrx="772" lry="1421" ulx="208" uly="1378">(Rs.) ?21]i-si-d{u] 22U li-&amp;e-Iu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1543" type="textblock" ulx="589" uly="1499">
        <line lrx="1033" lry="1543" ulx="589" uly="1499">78. K 88 (BM 26970)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1615" type="textblock" ulx="295" uly="1570">
        <line lrx="1417" lry="1615" ulx="295" uly="1570">(Vs.) !a-na ilusi[n-i]-din-nam ?kär sipparimki ü dajänimeS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1667" type="textblock" ulx="207" uly="1623">
        <line lrx="1417" lry="1667" ulx="207" uly="1623">sipparimki _ 3ki-bi-ma */um-]ma a-bi-e-54-uh-ma 548-5um 34 ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1736" type="textblock" ulx="204" uly="1678">
        <line lrx="1417" lry="1736" ulx="204" uly="1678">yäé-pu-ra-nim um-ma at-tu-nu-ma ®i-na kär när-ir-ni-na 7II 8u-3i</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1758" type="textblock" ulx="337" uly="1756">
        <line lrx="349" lry="1758" ulx="337" uly="1756">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1758" type="textblock" ulx="353" uly="1756">
        <line lrx="363" lry="1758" ulx="353" uly="1756">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1759" type="textblock" ulx="1408" uly="1755">
        <line lrx="1417" lry="1759" ulx="1408" uly="1755">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1840" type="textblock" ulx="295" uly="1803">
        <line lrx="567" lry="1840" ulx="295" uly="1803">76. b) Dul-Azag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1873" type="textblock" ulx="209" uly="1838">
        <line lrx="706" lry="1873" ulx="209" uly="1838">d) Sicher nicht Bz-U-Sa-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1843" type="textblock" ulx="623" uly="1799">
        <line lrx="1417" lry="1843" ulx="623" uly="1799">c) B£-U-Sa-Ka-Kak; vgl. Me1ssner, SAI, Nr. 3498.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1877" type="textblock" ulx="788" uly="1840">
        <line lrx="1418" lry="1877" ulx="788" uly="1840">e) Unter $%-bz-/a stehen Spuren von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1905" type="textblock" ulx="906" uly="1876">
        <line lrx="1419" lry="1905" ulx="906" uly="1876">Vielleicht haben diese keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1908" type="textblock" ulx="205" uly="1873">
        <line lrx="857" lry="1908" ulx="205" uly="1873">zwei Zeichen (sicher nicht %7m-ma).</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1945" type="textblock" ulx="207" uly="1909">
        <line lrx="379" lry="1945" ulx="207" uly="1909">Gültigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1949" type="textblock" ulx="452" uly="1907">
        <line lrx="1418" lry="1949" ulx="452" uly="1907">f) Z. ı6 und ı7 sind sehr stark zerstört; durch Tilgungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1982" type="textblock" ulx="206" uly="1943">
        <line lrx="1418" lry="1982" ulx="206" uly="1943">seitens des Schreibers wird die Lesung noch mehr erschwert. Obige</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="2010" type="textblock" ulx="205" uly="1983">
        <line lrx="324" lry="2010" ulx="205" uly="1983">Deutun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2019" type="textblock" ulx="365" uly="1979">
        <line lrx="1054" lry="2019" ulx="365" uly="1979">der Zeichen soll nur als Versuch gelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2020" type="textblock" ulx="1126" uly="1982">
        <line lrx="1420" lry="2020" ulx="1126" uly="1982">g) Wohl eher [z]/</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="2052" type="textblock" ulx="206" uly="2017">
        <line lrx="359" lry="2052" ulx="206" uly="2017">als [z-2]a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2052" type="textblock" ulx="324" uly="1990">
        <line lrx="345" lry="2052" ulx="324" uly="1990">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2105" type="textblock" ulx="292" uly="2067">
        <line lrx="862" lry="2105" ulx="292" uly="2067">77. a) Kınc II, pl. 159f., III, p. 145 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2111" type="textblock" ulx="917" uly="2070">
        <line lrx="1418" lry="2111" ulx="917" uly="2070">b) Oder 76?/s ma$kam e-ik(g, R)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2141" type="textblock" ulx="204" uly="2103">
        <line lrx="1417" lry="2141" ulx="204" uly="2103">Jedenfalls dürfte nach der Zahl sw, nicht gin (= $zkil) zu lesen sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="2175" type="textblock" ulx="205" uly="2138">
        <line lrx="690" lry="2175" ulx="205" uly="2138">c) Gal-Uk[kın-Na]; vgl. Z. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2228" type="textblock" ulx="293" uly="2192">
        <line lrx="914" lry="2228" ulx="293" uly="2192">78. a) Kınc II, pl. 168 f., II, p. 130 ff.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="187" type="textblock" ulx="531" uly="153">
        <line lrx="806" lry="187" ulx="531" uly="153">A, Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="196" type="textblock" ulx="1233" uly="164">
        <line lrx="1269" lry="196" ulx="1233" uly="164">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="281" type="textblock" ulx="70" uly="222">
        <line lrx="1273" lry="281" ulx="70" uly="222">Jahrurum® kommen. ®%Am 24. Ti&amp;ritu *werden sie bei euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="320" type="textblock" ulx="71" uly="277">
        <line lrx="248" lry="320" ulx="71" uly="277">Eintreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="335" type="textblock" ulx="291" uly="291">
        <line lrx="1273" lry="335" ulx="291" uly="291">19Sobald ihr diese meine Tafel seht, !4 1?kauft 300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="385" type="textblock" ulx="71" uly="324">
        <line lrx="1272" lry="385" ulx="71" uly="324">(Faß) .. -Wein von” Weinhändlern in Sippar-Amnanu, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="439" type="textblock" ulx="73" uly="376">
        <line lrx="1272" lry="439" ulx="73" uly="376">5(sie). zur Stärkung dienen°. 1*Wenn sie® euch Nachricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="491" type="textblock" ulx="70" uly="439">
        <line lrx="1270" lry="491" ulx="70" uly="439">Senden, 15]aßt den Wein® nach Sippar-Jahrurum bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="529" type="textblock" ulx="72" uly="480">
        <line lrx="239" lry="529" ulx="72" uly="480">4011 Fern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="545" type="textblock" ulx="240" uly="499">
        <line lrx="1271" lry="545" ulx="240" uly="499">er, [was] das [Abgeb]en von Geltreide an| die Wein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="596" type="textblock" ulx="78" uly="538">
        <line lrx="1271" lry="596" ulx="78" uly="538">ändler betrifft, weswegen ihr an mich geschrieben habt, !*(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="648" type="textblock" ulx="81" uly="592">
        <line lrx="1272" lry="648" ulx="81" uly="592">st Befehl erteilt worden: 1?das Getreide wird man in Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="699" type="textblock" ulx="72" uly="633">
        <line lrx="562" lry="699" ulx="72" uly="633">2 gen Weinhändlern 2! ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="689" type="textblock" ulx="565" uly="660">
        <line lrx="638" lry="689" ulx="565" uly="660">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="805" type="textblock" ulx="454" uly="765">
        <line lrx="875" lry="805" ulx="454" uly="765">77. K 84 (BM 26960).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="871" type="textblock" ulx="156" uly="817">
        <line lrx="1270" lry="871" ulx="156" uly="817">*Zu Marduk-näsir, 2?dem Handelsamt von Sippar und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="898" type="textblock" ulx="69" uly="858">
        <line lrx="146" lry="898" ulx="69" uly="858">Rich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="927" type="textblock" ulx="149" uly="875">
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="149" uly="875">tern von Sippar %sprich: *also (sagt) Abi-e&amp;uh: *162/3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="980" type="textblock" ulx="216" uly="935">
        <line lrx="1271" lry="980" ulx="216" uly="935">von Sippar-Amnanu” und seiner Umgebung %und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1009" type="textblock" ulx="68" uly="939">
        <line lrx="204" lry="1009" ulx="68" uly="939">Si&lt;laven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1033" type="textblock" ulx="236" uly="982">
        <line lrx="1268" lry="1033" ulx="236" uly="982">der Kinder des Richters Ri&amp;-Sama&amp;, 7(nämlich des)</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1062" type="textblock" ulx="67" uly="1014">
        <line lrx="215" lry="1062" ulx="67" uly="1014">Sin-iriba</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1065" type="textblock" ulx="219" uly="1040">
        <line lrx="268" lry="1065" ulx="219" uly="1040">mC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1086" type="textblock" ulx="297" uly="1042">
        <line lrx="1268" lry="1086" ulx="297" uly="1042">und seiner Geschwister, !*[sind benötigt]%, %?um</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1125" type="textblock" ulx="67" uly="1068">
        <line lrx="290" lry="1125" ulx="67" uly="1068">das Getreid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1137" type="textblock" ulx="293" uly="1093">
        <line lrx="1266" lry="1137" ulx="293" uly="1093">e des abgabepflichtigen Feldes des Sin-musalim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1190" type="textblock" ulx="91" uly="1132">
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="91" uly="1132">CES Vorstehers, 1zu ernten und einzubringen®. 1!Sobald ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1242" type="textblock" ulx="90" uly="1183">
        <line lrx="1015" lry="1242" ulx="90" uly="1183">1ESe meine Tafel 1 erblickt, bringt !3die 162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1233" type="textblock" ulx="1046" uly="1227">
        <line lrx="1154" lry="1233" ulx="1046" uly="1227">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1234" type="textblock" ulx="1159" uly="1206">
        <line lrx="1266" lry="1234" ulx="1159" uly="1206">* WON</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1295" type="textblock" ulx="91" uly="1236">
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="91" uly="1236">'PPar-Amnanu _ und [seiner Umgebung] !*und die 4 Sklaven</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1335" type="textblock" ulx="66" uly="1275">
        <line lrx="458" lry="1335" ulx="66" uly="1275">der Kinder des Richt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1347" type="textblock" ulx="462" uly="1296">
        <line lrx="1266" lry="1347" ulx="462" uly="1296">ers Ri&amp;-Samaß&amp;, !5(nämlich des) Sin-eribam</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1379" type="textblock" ulx="67" uly="1334">
        <line lrx="269" lry="1379" ulx="67" uly="1334">Und seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1406" type="textblock" ulx="86" uly="1379">
        <line lrx="145" lry="1406" ulx="86" uly="1379">7,18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1401" type="textblock" ulx="301" uly="1352">
        <line lrx="1266" lry="1401" ulx="301" uly="1352">Geschwister, !%nebst Reisekost zusammen [und]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1451" type="textblock" ulx="152" uly="1398">
        <line lrx="1268" lry="1451" ulx="152" uly="1398">Sendet (sie) nach dem abgabepflichtigen Feld des Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1468" type="textblock" ulx="68" uly="1439">
        <line lrx="137" lry="1468" ulx="68" uly="1439">Mus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1504" type="textblock" ulx="140" uly="1441">
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="140" uly="1441">alim, des Vorstehers, daß 1%sie das Getreide [seines] ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1549" type="textblock" ulx="67" uly="1486">
        <line lrx="129" lry="1549" ulx="67" uly="1486">gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1554" type="textblock" ulx="132" uly="1496">
        <line lrx="1268" lry="1554" ulx="132" uly="1496">&lt;Pflichtigen Feldes 2%da, wo er (es) [ihnen] zeigen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1581" type="textblock" ulx="104" uly="1548">
        <line lrx="272" lry="1581" ulx="104" uly="1548">Ernten 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1603" type="textblock" ulx="279" uly="1562">
        <line lrx="575" lry="1603" ulx="279" uly="1562">und einbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1710" type="textblock" ulx="454" uly="1669">
        <line lrx="874" lry="1710" ulx="454" uly="1669">78. K 88 (BM 26970).</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1753" type="textblock" ulx="155" uly="1715">
        <line lrx="218" lry="1753" ulx="155" uly="1715">1Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1799" type="textblock" ulx="67" uly="1755">
        <line lrx="161" lry="1799" ulx="67" uly="1755">Richt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1780" type="textblock" ulx="242" uly="1726">
        <line lrx="1270" lry="1780" ulx="242" uly="1726">Sin-idinnam, ?dem Handelsamt von Sippar und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1834" type="textblock" ulx="163" uly="1780">
        <line lrx="1272" lry="1834" ulx="163" uly="1780">Srn von Sippar ?sprich: *also (sagt) Abi-esuh: 5Was eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1884" type="textblock" ulx="68" uly="1820">
        <line lrx="605" lry="1884" ulx="68" uly="1820">\e dung anbetrifft, (in der)</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1887" type="textblock" ulx="108" uly="1883">
        <line lrx="120" lry="1887" ulx="108" uly="1883">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1913" type="textblock" ulx="374" uly="1909">
        <line lrx="428" lry="1913" ulx="374" uly="1909">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1918" type="textblock" ulx="636" uly="1844">
        <line lrx="1271" lry="1918" ulx="636" uly="1844">ihr also (sagtet): %,Am Uf„er?il‚l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1917" type="textblock" ulx="1171" uly="1916">
        <line lrx="1182" lry="1917" ulx="1171" uly="1916">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2000" type="textblock" ulx="67" uly="1955">
        <line lrx="244" lry="2000" ulx="67" uly="1955">©) Worthch</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1980" type="textblock" ulx="273" uly="1944">
        <line lrx="326" lry="1980" ulx="273" uly="1944">Vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1985" type="textblock" ulx="364" uly="1951">
        <line lrx="558" lry="1985" ulx="364" uly="1951">auch-59, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1989" type="textblock" ulx="649" uly="1955">
        <line lrx="1271" lry="1989" ulx="649" uly="1955">b) Wörtlich „aus der Hand von‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2042" type="textblock" ulx="130" uly="2006">
        <line lrx="230" lry="2042" ulx="130" uly="2006">er; vg</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2020" type="textblock" ulx="259" uly="1980">
        <line lrx="583" lry="2020" ulx="259" uly="1980">„das Haupt halten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2022" type="textblock" ulx="657" uly="1989">
        <line lrx="1097" lry="2022" ulx="657" uly="1989">d) Wer? Die Weinhändler?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2017" type="textblock" ulx="1169" uly="1990">
        <line lrx="1272" lry="2017" ulx="1169" uly="1990">e) Un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="2050" type="textblock" ulx="289" uly="2018">
        <line lrx="676" lry="2050" ulx="289" uly="2018">l1e Anm. zur Umschrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2108" type="textblock" ulx="68" uly="2082">
        <line lrx="123" lry="2108" ulx="68" uly="2082">Vvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2082" type="textblock" ulx="149" uly="2052">
        <line lrx="184" lry="2082" ulx="149" uly="2052">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2144" type="textblock" ulx="68" uly="2109">
        <line lrx="133" lry="2144" ulx="68" uly="2109">d) s</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2125" type="textblock" ulx="136" uly="2085">
        <line lrx="207" lry="2125" ulx="136" uly="2085">Sipp</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2121" type="textblock" ulx="210" uly="2102">
        <line lrx="225" lry="2121" ulx="210" uly="2102">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2137" type="textblock" ulx="213" uly="2131">
        <line lrx="223" lry="2137" ulx="213" uly="2131">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2111" type="textblock" ulx="217" uly="2061">
        <line lrx="1086" lry="2111" ulx="217" uly="2061">a) Kaum „Sekel“, eher „Häute“ oder „Schläuche“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="2142" type="textblock" ulx="228" uly="2103">
        <line lrx="476" lry="2142" ulx="228" uly="2103">T; vgl. auch 59,</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2143" type="textblock" ulx="489" uly="2116">
        <line lrx="502" lry="2143" ulx="489" uly="2116">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2141" type="textblock" ulx="585" uly="2110">
        <line lrx="1272" lry="2141" ulx="585" uly="2110">c) Sin-iribam ist der Sohn des RiS-Sama$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2119" type="textblock" ulx="1158" uly="2072">
        <line lrx="1271" lry="2119" ulx="1158" uly="2072">Q) Teil</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2146" type="textblock" ulx="135" uly="2128">
        <line lrx="153" lry="2146" ulx="135" uly="2128">°</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2165" type="textblock" ulx="172" uly="2133">
        <line lrx="357" lry="2165" ulx="172" uly="2133">O, ä. ist am</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2183" type="textblock" ulx="67" uly="2149">
        <line lrx="163" lry="2183" ulx="67" uly="2149">Zubrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2192" type="textblock" ulx="166" uly="2166">
        <line lrx="238" lry="2192" ulx="166" uly="2166">gen‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2181" type="textblock" ulx="371" uly="2141">
        <line lrx="870" lry="2181" ulx="371" uly="2141">Schluß von Z. 10 zu ergänzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="2180" type="textblock" ulx="943" uly="2147">
        <line lrx="1272" lry="2180" ulx="943" uly="2147">e) Wörtlich „hinauf-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="262" lry="184" type="textblock" ulx="223" uly="153">
        <line lrx="262" lry="184" ulx="223" uly="153">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="175" type="textblock" ulx="578" uly="138">
        <line lrx="1072" lry="175" ulx="578" uly="138">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="266" type="textblock" ulx="222" uly="225">
        <line lrx="1430" lry="266" ulx="222" uly="225">US Sä-at-ti-54-am 6kallum i-ip-pi-es PXXXXII Us ni-nu ni-ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="323" type="textblock" ulx="223" uly="277">
        <line lrx="1431" lry="323" ulx="223" uly="277">pi-e&amp; °i-na-an-na mi-lum il-li-kam-ma *°när-ir-ni-na a-na dür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="376" type="textblock" ulx="223" uly="326">
        <line lrx="1431" lry="376" ulx="223" uly="326">kärim is-za-[%Z-2)£Z” 1184 ta-A8-pu-ra-nim !?[a-na aw@&amp;/)ömeS Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="428" type="textblock" ulx="226" uly="379">
        <line lrx="1433" lry="428" ulx="226" uly="379">ut pi-ha-a-tim 34 i-na sipparimki wa-A8-bu *® [it]-ta-d8&amp;-pa-ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="481" type="textblock" ulx="229" uly="429">
        <line lrx="1432" lry="481" ulx="229" uly="429">14/jt-t]i ummän bi-ir-tim 84 i-na sipparimki wa-ä8-bu !® [a-na]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="528" type="textblock" ulx="225" uly="485">
        <line lrx="1432" lry="528" ulx="225" uly="485">SA-ka-nim i-54-ak-ka-nu-ma !® [it-ti ummän bi-ir]-tim kär när-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="583" type="textblock" ulx="226" uly="536">
        <line lrx="1433" lry="583" ulx="226" uly="536">ir-ni-na 17[ü-]da-an-na-nu-mja] 18[X X 0] x[elex kärim S4 a-n[a</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="635" type="textblock" ulx="225" uly="592">
        <line lrx="384" lry="635" ulx="225" uly="592">%O 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="629" type="textblock" ulx="442" uly="594">
        <line lrx="998" lry="629" ulx="442" uly="594">(Lücke von mindestens 4 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="632" type="textblock" ulx="1055" uly="589">
        <line lrx="1433" lry="632" ulx="1055" uly="589">(Rs.) ?3 [ZZ-i]s-za-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="689" type="textblock" ulx="227" uly="643">
        <line lrx="870" lry="689" ulx="227" uly="643">n[i]-ik-[ma] 2*[X o] X sa-bi-it a-X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="686" type="textblock" ulx="905" uly="641">
        <line lrx="1435" lry="686" ulx="905" uly="641">X o] 25 [di]-Rz-i-m{a} ?° [it-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="742" type="textblock" ulx="227" uly="697">
        <line lrx="643" lry="742" ulx="227" uly="697">umm]än bi-[ir]-tim 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="740" type="textblock" ulx="658" uly="695">
        <line lrx="926" lry="740" ulx="658" uly="695">XX60) 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="737" type="textblock" ulx="935" uly="693">
        <line lrx="1435" lry="737" ulx="935" uly="693">ä närpurattim//[m]° 284[/j-</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="794" type="textblock" ulx="228" uly="750">
        <line lrx="383" lry="794" ulx="228" uly="750">7)r-bi-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="842" type="textblock" ulx="602" uly="800">
        <line lrx="1063" lry="842" ulx="602" uly="800">79. K 106 (BM 86369)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="911" type="textblock" ulx="317" uly="862">
        <line lrx="1435" lry="911" ulx="317" uly="862">(Vs.) ![a]-na ilu marduk-na-si-ir ?[kär' s]ipparimki ü dajäni”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="962" type="textblock" ulx="230" uly="915">
        <line lrx="1436" lry="962" ulx="230" uly="915">sipparimki 3[ki]-bi-ma *[um-ma a]-bi-e-54-uh-ma *[X X o 0] tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1013" type="textblock" ulx="230" uly="969">
        <line lrx="567" lry="1013" ulx="230" uly="969">awel X X g|a-m}u|0</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1005" type="textblock" ulx="612" uly="974">
        <line lrx="851" lry="1005" ulx="612" uly="974">(Rest zerstört)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1135" type="textblock" ulx="590" uly="1100">
        <line lrx="1084" lry="1135" ulx="590" uly="1100">V. Briefe Ammiditanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1218" type="textblock" ulx="620" uly="1175">
        <line lrx="1052" lry="1218" ulx="620" uly="1175">80; TD 7 (AO 4622)%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1281" type="textblock" ulx="321" uly="1249">
        <line lrx="392" lry="1281" ulx="321" uly="1249">(Vs.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="1276" type="textblock" ulx="431" uly="1244">
        <line lrx="763" lry="1276" ulx="431" uly="1244">1a-na Sum-ma-ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1274" type="textblock" ulx="803" uly="1243">
        <line lrx="893" lry="1274" ulx="803" uly="1243">2mär</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1274" type="textblock" ulx="928" uly="1241">
        <line lrx="1218" lry="1274" ulx="928" uly="1241">i-din-ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1272" type="textblock" ulx="1261" uly="1240">
        <line lrx="1437" lry="1272" ulx="1261" uly="1240">3ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1328" type="textblock" ulx="432" uly="1298">
        <line lrx="787" lry="1328" ulx="432" uly="1298">am-mi-di-ta-na-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1324" type="textblock" ulx="1336" uly="1292">
        <line lrx="1438" lry="1324" ulx="1336" uly="1292">6 a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1329" type="textblock" ulx="231" uly="1297">
        <line lrx="385" lry="1329" ulx="231" uly="1297">4 um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1334" type="textblock" ulx="837" uly="1292">
        <line lrx="1287" lry="1334" ulx="837" uly="1292">5sizbum ü hemetum”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1387" type="textblock" ulx="229" uly="1345">
        <line lrx="1437" lry="1387" ulx="229" uly="1345">kisikkim® &amp;4 warababim“ 7ih-ha-ä8-&amp;e-ih ®ki-ma tup-pi an-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1437" type="textblock" ulx="230" uly="1397">
        <line lrx="1439" lry="1437" ulx="230" uly="1397">a-am ?ta-am-ma-ru !°I awe@lbe-el pi-ha-ti-ka 1!XXX liätimzun®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1492" type="textblock" ulx="233" uly="1448">
        <line lrx="1438" lry="1492" ulx="233" uly="1448">123 I° he&amp;metam? !3]i-il-ki-a-am !*a-na bäb-iliki *®]i-il-li-kam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1538" type="textblock" ulx="230" uly="1501">
        <line lrx="1217" lry="1538" ulx="230" uly="1501">ma 1%6a-di kisikkum i-S4-al-li-mu *!78izbam li-ki-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1538" type="textblock" ulx="1269" uly="1500">
        <line lrx="1440" lry="1538" ulx="1269" uly="1500">(Rai) 48la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1599" type="textblock" ulx="230" uly="1556">
        <line lrx="1027" lry="1599" ulx="230" uly="1556">ü-la-ap-pa-tam *!® ar-hi-i&amp; ?°li-is-ni-ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1701" type="textblock" ulx="622" uly="1659">
        <line lrx="1057" lry="1701" ulx="622" uly="1659">81. K 56 (BM 92626)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1766" type="textblock" ulx="319" uly="1723">
        <line lrx="1441" lry="1766" ulx="319" uly="1723">(Vs.) ![a]-na ilumarduk-mu-8&amp;ä-lim ?ı ilusin-i-din-nam %ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1817" type="textblock" ulx="232" uly="1774">
        <line lrx="1439" lry="1817" ulx="232" uly="1774">a-we-[i]l-lusin *ki-bi-ma ?um-ma am-mi-di-ta-na-ma %awelümes</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1938" type="textblock" ulx="318" uly="1903">
        <line lrx="947" lry="1938" ulx="318" uly="1903">78. b) Wohl besser als Kıncs zz-2a-[a]z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1938" type="textblock" ulx="1017" uly="1895">
        <line lrx="1441" lry="1938" ulx="1017" uly="1895">c) %är Ug-Kib-Nun-Kiti\m)</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1978" type="textblock" ulx="230" uly="1941">
        <line lrx="434" lry="1978" ulx="230" uly="1941">geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1975" type="textblock" ulx="508" uly="1937">
        <line lrx="1442" lry="1975" ulx="508" uly="1937">d) Lesung und Ergänzung dieser Zeile höchst unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2027" type="textblock" ulx="318" uly="1990">
        <line lrx="886" lry="2027" ulx="318" uly="1990">79. a) Kınc Il, pl. 241, III, p. 149.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2025" type="textblock" ulx="960" uly="1993">
        <line lrx="1342" lry="2025" ulx="960" uly="1993">b) Ohne Pluralzeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="2081" type="textblock" ulx="317" uly="2044">
        <line lrx="1013" lry="2081" ulx="317" uly="2044">80. a) Vgl. THurEAU-Dancın, AAS, S. 161.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2078" type="textblock" ulx="1092" uly="2044">
        <line lrx="1271" lry="2078" ulx="1092" uly="2044">b) Nz-Nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2079" type="textblock" ulx="1348" uly="2046">
        <line lrx="1442" lry="2079" ulx="1348" uly="2046">c) Kı-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2116" type="textblock" ulx="231" uly="2080">
        <line lrx="1440" lry="2116" ulx="231" uly="2080">‚Se-Ga, auch kasäp kispr und $zkıttu $a bili bezeichnend; vgl. MEISSNER,</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2152" type="textblock" ulx="232" uly="2118">
        <line lrx="485" lry="2152" ulx="232" uly="2118">SAT, Nr. 7335 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2148" type="textblock" ulx="559" uly="2115">
        <line lrx="786" lry="2148" ulx="559" uly="2115">d) Ne-Ne-Gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="2151" type="textblock" ulx="860" uly="2116">
        <line lrx="1044" lry="2151" ulx="860" uly="2116">e) Lid-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2147" type="textblock" ulx="1118" uly="2113">
        <line lrx="1440" lry="2147" ulx="1118" uly="2113">f) Senkrechter Keil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2205" type="textblock" ulx="317" uly="2168">
        <line lrx="938" lry="2205" ulx="317" uly="2168">E1 a) Kınc I, pL95 f HL, D: 157 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="776" lry="181" type="textblock" ulx="503" uly="146">
        <line lrx="776" lry="181" ulx="503" uly="146">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="187" type="textblock" ulx="1205" uly="155">
        <line lrx="1244" lry="187" ulx="1205" uly="155">(3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="274" type="textblock" ulx="45" uly="232">
        <line lrx="1246" lry="274" ulx="45" uly="232">vom Irnina-Kanal 7arbeitet der Palast jährlich 120 U&amp;* S(und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="329" type="textblock" ulx="47" uly="278">
        <line lrx="1247" lry="329" ulx="47" uly="278">wir selbst arbeiten 44 US. ° Jetzt ist die Hochflut gekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="377" type="textblock" ulx="46" uly="333">
        <line lrx="1247" lry="377" ulx="46" uly="333">Sodaß 19der Irnina-Kanal bis an die (obere) Mauer des Ufer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="425" type="textblock" ulx="46" uly="384">
        <line lrx="290" lry="425" ulx="46" uly="384">Walls reicht“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="487" type="textblock" ulx="132" uly="439">
        <line lrx="1248" lry="487" ulx="132" uly="439">"Was (diese) eure Meldung anbetrifft, !?so ist [zu den]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="541" type="textblock" ulx="47" uly="491">
        <line lrx="1247" lry="541" ulx="47" uly="491">Verantwortlichen? [Lexuten], die sich in Sippar befinden, !*ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="593" type="textblock" ulx="48" uly="537">
        <line lrx="1249" lry="593" ulx="48" uly="537">Schickt worden: 14 /mit] der Festungstruppe, die sich in Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="641" type="textblock" ulx="70" uly="590">
        <line lrx="1252" lry="641" ulx="70" uly="590">efindet, 15werden sie sich der Sache annehmen und 18[mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="707" type="textblock" ulx="48" uly="637">
        <line lrx="1248" lry="707" ulx="48" uly="637">‘f:"‘ Fest}ungstruprlpe den Uferwall des Irnina-Kanals !”verstärken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="745" type="textblock" ulx="193" uly="701">
        <line lrx="697" lry="745" ulx="193" uly="701">] des Uferwalls, der %ach [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="739" type="textblock" ulx="754" uly="707">
        <line lrx="1016" lry="739" ulx="754" uly="707">‚ ;A(bücke) },</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="744" type="textblock" ulx="1070" uly="702">
        <line lrx="1251" lry="744" ulx="1070" uly="702">28 507l | er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="802" type="textblock" ulx="49" uly="744">
        <line lrx="1249" lry="802" ulx="49" uly="744">Veicht Werden, [dann] 24255iete [die ...].., die ..[.:;] ergreifen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="835" type="textblock" ulx="49" uly="797">
        <line lrx="158" lry="835" ulx="49" uly="797">auf, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="846" type="textblock" ulx="997" uly="803">
        <line lrx="1250" lry="846" ulx="997" uly="803">] des Euphrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="862" type="textblock" ulx="69" uly="843">
        <line lrx="80" lry="862" ulx="69" uly="843">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="855" type="textblock" ulx="158" uly="804">
        <line lrx="873" lry="855" ulx="158" uly="804">aß sie 26 [mit der] Festungstruppe *”[</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="891" type="textblock" ulx="101" uly="874">
        <line lrx="230" lry="891" ulx="101" uly="874">AAA O</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="949" type="textblock" ulx="423" uly="909">
        <line lrx="867" lry="949" ulx="423" uly="909">79. K 106 (BM 86369).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1013" type="textblock" ulx="138" uly="960">
        <line lrx="1250" lry="1013" ulx="138" uly="960">1Zu Marduk-näsir, ?[dem Handelsamt von| Sippar und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1065" type="textblock" ulx="74" uly="1014">
        <line lrx="1249" lry="1065" ulx="74" uly="1014">&lt;n Richtern von Sippar *[splrich: *[also (sagt) A]bi-e&amp;uh:</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1119" type="textblock" ulx="85" uly="1062">
        <line lrx="979" lry="1119" ulx="85" uly="1062">i ']tum‚ d C] a Rest ZErStÖLE N A0</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1232" type="textblock" ulx="403" uly="1197">
        <line lrx="894" lry="1232" ulx="403" uly="1197">V. Briefe Ammiditanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1309" type="textblock" ulx="444" uly="1268">
        <line lrx="855" lry="1309" ulx="444" uly="1268">80. TD 7 (AO 4622).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1369" type="textblock" ulx="139" uly="1315">
        <line lrx="1255" lry="1369" ulx="139" uly="1315">!Zu Summa—ili, 2?dem Sohn des Idin-Marduk, *%sprich: *also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1415" type="textblock" ulx="66" uly="1368">
        <line lrx="1255" lry="1415" ulx="66" uly="1368">Sagt) Ammiditana: *Milch und Butter %zum Kisikkufest®* des</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1454" type="textblock" ulx="87" uly="1425">
        <line lrx="181" lry="1454" ulx="87" uly="1425">Onats</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1476" type="textblock" ulx="205" uly="1428">
        <line lrx="604" lry="1476" ulx="205" uly="1428">Abu ’wird benötigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1467" type="textblock" ulx="656" uly="1430">
        <line lrx="1255" lry="1467" ulx="656" uly="1430">8Sobald du diese meine Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1507" type="textblock" ulx="55" uly="1459">
        <line lrx="194" lry="1507" ulx="55" uly="1459">d erblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1521" type="textblock" ulx="197" uly="1481">
        <line lrx="1255" lry="1521" ulx="197" uly="1481">St, !9soll einer deiner verantwortlichen” Leute !!3o Kühe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1575" type="textblock" ulx="91" uly="1525">
        <line lrx="1255" lry="1575" ulx="91" uly="1525">und ı (Pi)® Butter !?nehmen; !*nach Babylon !# soll er kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1630" type="textblock" ulx="54" uly="1572">
        <line lrx="1256" lry="1630" ulx="54" uly="1572">und dann, 16solange das Kisikkufest im Gange ist, !”die Milch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1679" type="textblock" ulx="67" uly="1617">
        <line lrx="1255" lry="1679" ulx="67" uly="1617">bf$reit) halten. 1!®Er soll nicht zögern: !%eilends ?soll er bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1722" type="textblock" ulx="55" uly="1676">
        <line lrx="317" lry="1722" ulx="55" uly="1676">Mir eintreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1780" type="textblock" ulx="441" uly="1739">
        <line lrx="861" lry="1780" ulx="441" uly="1739">81. K 56 (BM 92626).</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1864" type="textblock" ulx="58" uly="1824">
        <line lrx="121" lry="1864" ulx="58" uly="1824">Sals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1841" type="textblock" ulx="142" uly="1784">
        <line lrx="1256" lry="1841" ulx="142" uly="1784">*Zu Marduk-mußalim, ?Sin-idinnam ?und Aw6l-Sin *sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1889" type="textblock" ulx="124" uly="1840">
        <line lrx="1257" lry="1889" ulx="124" uly="1840">© (sagt) Ammiditana: $Die verantwortlichen Personen®*, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1918" type="textblock" ulx="262" uly="1911">
        <line lrx="374" lry="1918" ulx="262" uly="1911">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1920" type="textblock" ulx="597" uly="1918">
        <line lrx="608" lry="1920" ulx="597" uly="1918">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1988" type="textblock" ulx="56" uly="1952">
        <line lrx="117" lry="1988" ulx="56" uly="1952">Tav</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1996" type="textblock" ulx="118" uly="1971">
        <line lrx="189" lry="1996" ulx="118" uly="1971">REAU</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1976" type="textblock" ulx="139" uly="1917">
        <line lrx="568" lry="1976" ulx="139" uly="1917">78, a) Ein U3L = 60 Gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2006" type="textblock" ulx="203" uly="1973">
        <line lrx="315" lry="2006" ulx="203" uly="1973">DaAncın</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1991" type="textblock" ulx="587" uly="1918">
        <line lrx="1257" lry="1991" ulx="587" uly="1918">=&gt; 61;' ı2 Ellen = etwa 35612 m. Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2029" type="textblock" ulx="56" uly="1988">
        <line lrx="188" lry="2029" ulx="56" uly="1988">hchke f“</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="2018" type="textblock" ulx="320" uly="1982">
        <line lrx="565" lry="2018" ulx="320" uly="1982">‚ JA 1909, p. 98.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2018" type="textblock" ulx="629" uly="1982">
        <line lrx="1258" lry="2018" ulx="629" uly="1982">b) Wörtlich: „denen von Verantwort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2103" type="textblock" ulx="56" uly="2065">
        <line lrx="138" lry="2103" ulx="56" uly="2065">b) w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2097" type="textblock" ulx="142" uly="2054">
        <line lrx="1257" lry="2097" ulx="142" uly="2054">5U. a) Wohl ein chthonisches Fest; Näheres ist nicht bekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2112" type="textblock" ulx="139" uly="2084">
        <line lrx="205" lry="2112" ulx="139" uly="2084">Örtli</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2128" type="textblock" ulx="208" uly="2089">
        <line lrx="852" lry="2128" ulx="208" uly="2089">cCh „Besitzer von Verantwortlichkeit“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2129" type="textblock" ulx="926" uly="2092">
        <line lrx="1258" lry="2129" ulx="926" uly="2092">c) ı Pi = !/s Kur =</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2148" type="textblock" ulx="57" uly="2107">
        <line lrx="181" lry="2148" ulx="57" uly="2107">etwa 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2167" type="textblock" ulx="226" uly="2128">
        <line lrx="932" lry="2167" ulx="226" uly="2128">lter; vgl. THurREAU-DANGIN, JA 1909, p. 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2188" type="textblock" ulx="139" uly="2157">
        <line lrx="184" lry="2188" ulx="139" uly="2157">81.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2207" type="textblock" ulx="209" uly="2165">
        <line lrx="1112" lry="2207" ulx="209" uly="2165">a) Wörtlich: „Die Personen von Verantwortlichkeit‘‘,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="162" type="textblock" ulx="169" uly="130">
        <line lrx="212" lry="162" ulx="169" uly="130">74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="153" type="textblock" ulx="526" uly="119">
        <line lrx="1020" lry="153" ulx="526" uly="119">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="248" type="textblock" ulx="167" uly="204">
        <line lrx="1376" lry="248" ulx="167" uly="204">Süu-ut pi-ha-a-tim 34 i-na Säg-gaki wa-ä8-bu 7ki-a-am iS-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="299" type="textblock" ulx="167" uly="246">
        <line lrx="1376" lry="299" ulx="167" uly="246">ru-nim um-ma Sü-nu-ma ®57%/s IV £4” Se-Gur %a-na kurummat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="353" type="textblock" ulx="167" uly="310">
        <line lrx="1376" lry="353" ulx="167" uly="310">ummän bi-ir-ti Säg-gaki 4ı a-hi-a-tim 1°8ä warabh kislimim® *!ih-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="406" type="textblock" ulx="167" uly="362">
        <line lrx="1375" lry="406" ulx="167" uly="362">ha-45-Se-ih !2ki-a-am i&amp;-pu-ru-nim !®a-na awelemes Sü-ut pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="458" type="textblock" ulx="167" uly="411">
        <line lrx="1375" lry="458" ulx="167" uly="411">ha-a-tim &amp;4 i-na Säg-gaki [w]a-ä&amp;-bu !*ä8-8um i-nu-ma ta-S4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="510" type="textblock" ulx="169" uly="464">
        <line lrx="1375" lry="510" ulx="169" uly="464">ap-pa-ra-&amp;ü-nu-S[i-ijm ** aweltimesS ba-ab-bi-li a-na ma-ah-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="563" type="textblock" ulx="167" uly="515">
        <line lrx="1376" lry="563" ulx="167" uly="515">ku-n[{u o 0]% !Sit-ta-A8-pa-r[u-nim] !78U-up-ra awelimes ba-[ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="614" type="textblock" ulx="168" uly="569">
        <line lrx="1377" lry="614" ulx="168" uly="569">bi-li] (Rd.) !®a-na ma-ah-ri-ku-nu li-[il-li-ku-nim-ma] (Rs.) !® [i]-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="667" type="textblock" ulx="168" uly="611">
        <line lrx="1376" lry="667" ulx="168" uly="611">Se’i-im S4 gla-ti-8ü-nu] 2° 573 IV k[d Se-Gur] 2!a-na kurummat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="719" type="textblock" ulx="168" uly="675">
        <line lrx="1377" lry="719" ulx="168" uly="675">ummän bi-ir-ti Säg-gaki [ü a-hi-a-tim] ??84 warab kislimim Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="772" type="textblock" ulx="168" uly="727">
        <line lrx="1377" lry="772" ulx="168" uly="727">um-hi-ra-[nim-ma] ?3bärüm6e5° 34 ma-ah-ri-(ku-nu] 2*wa-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="823" type="textblock" ulx="167" uly="779">
        <line lrx="1375" lry="823" ulx="167" uly="779">ka-tam li-ip-ru-s/u-ma] ?2%i-na Sirte-ri-e-tim Sä-al-ma-a-t[im|</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="873" type="textblock" ulx="169" uly="832">
        <line lrx="981" lry="873" ulx="169" uly="832">26 8e’a-am Sü-a-ti 27a-na Säg-gaki Sü-bi-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="958" type="textblock" ulx="549" uly="916">
        <line lrx="994" lry="958" ulx="549" uly="916">82: K 55 (BM.926/8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1020" type="textblock" ulx="255" uly="976">
        <line lrx="1377" lry="1020" ulx="255" uly="976">(Vs.) !a-na akil tamkari sippar ki i[a-ah-ru-rum] ?2ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1071" type="textblock" ulx="170" uly="1029">
        <line lrx="1376" lry="1071" ulx="170" uly="1029">3um-ma am-mi-di-ta-na-ma *awelmu-Sä-ad-di-in Sipät enzim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1125" type="textblock" ulx="171" uly="1082">
        <line lrx="1376" lry="1125" ulx="171" uly="1082">5ki-a-am ü-lam-mi-da-an-ni um-ma Sü-ma %a-na akil tamkari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1178" type="textblock" ulx="167" uly="1136">
        <line lrx="1376" lry="1178" ulx="167" uly="1136">sipparki ja-ah-ru-rum 748-5um Sipät enzim ne-me-it-ti-5ü ®%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1231" type="textblock" ulx="168" uly="1189">
        <line lrx="1374" lry="1231" ulx="168" uly="1189">bäb-iliki 9?Sü-bu-li-im !°AS-ta-na-ap-pa-ar-ma !!3ipät enzim ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1274" type="textblock" ulx="167" uly="1244">
        <line lrx="375" lry="1274" ulx="167" uly="1244">me-it-ta-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1274" type="textblock" ulx="419" uly="1241">
        <line lrx="771" lry="1274" ulx="419" uly="1241">12 4-ul U-SÄ4-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1275" type="textblock" ulx="818" uly="1241">
        <line lrx="1375" lry="1275" ulx="818" uly="1241">13 ki-a-am ü-lam-mi-da-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1334" type="textblock" ulx="171" uly="1293">
        <line lrx="1375" lry="1334" ulx="171" uly="1293">14a-na mi-nim Sipät enzim ne-me-it-ta-ka !®a-na bäb-iliki 11a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1388" type="textblock" ulx="168" uly="1345">
        <line lrx="1377" lry="1388" ulx="168" uly="1345">tu-3Ä-bi-lam !7a-na e-pi-e-Si-im an-ni-i-im **ki-i la ta-ap-la-ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1438" type="textblock" ulx="169" uly="1390">
        <line lrx="1376" lry="1438" ulx="169" uly="1390">(Rs.) !?ki-ma tup-pi an-ni-a[-am] 2°ta-am-ma-r[u] 2!8ipät enzim</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1482" type="textblock" ulx="167" uly="1448">
        <line lrx="997" lry="1482" ulx="167" uly="1448">ne-me-it-ta-ka 22a-na bäb-iliki 238U-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1598" type="textblock" ulx="512" uly="1555">
        <line lrx="1035" lry="1598" ulx="512" uly="1555">Vl. Briefe Ammisadugas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1667" type="textblock" ulx="551" uly="1626">
        <line lrx="996" lry="1667" ulx="551" uly="1626">83. K 50 (BM 17298)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1726" type="textblock" ulx="257" uly="1686">
        <line lrx="1378" lry="1726" ulx="257" uly="1686">(Vs.) !a-na ib-ni-ilusin 2?mär ilumarduk-na-si-ir 3ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1778" type="textblock" ulx="171" uly="1735">
        <line lrx="1380" lry="1778" ulx="171" uly="1735">*um-ma am-mi-za-du-ga-m[a]| &gt;bu-ku-mf[u] ®[i-na] bit a-ki-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1860" type="textblock" ulx="255" uly="1821">
        <line lrx="1378" lry="1860" ulx="255" uly="1821">81. b) Nicht 7V'/, sondern 7V Ka ist zu lesen; für Xa = k4 vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1890" type="textblock" ulx="170" uly="1856">
        <line lrx="557" lry="1890" ulx="170" uly="1856">Meıssner, SAI, Nr. 791.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1890" type="textblock" ulx="638" uly="1856">
        <line lrx="956" lry="1890" ulx="638" uly="1856">c) Kan-Kan-Ud-Du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1892" type="textblock" ulx="1028" uly="1858">
        <line lrx="1378" lry="1892" ulx="1028" uly="1858">d) Hier könnte noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1927" type="textblock" ulx="170" uly="1891">
        <line lrx="571" lry="1927" ulx="170" uly="1891">etwas gestanden haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1925" type="textblock" ulx="644" uly="1885">
        <line lrx="1015" lry="1925" ulx="644" uly="1885">e) Md$-Su-Bu-Bu-Mes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1971" type="textblock" ulx="254" uly="1934">
        <line lrx="846" lry="1971" ulx="254" uly="1934">82; a) KısG 1 pL-03%, 1L D: 160%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2017" type="textblock" ulx="255" uly="1979">
        <line lrx="1245" lry="2017" ulx="255" uly="1979">83. a) Kınc I, pl. 50f., III, p. 162 f,; vgl. die Briefe 84—87.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2036" type="textblock" ulx="1312" uly="2034">
        <line lrx="1326" lry="2036" ulx="1312" uly="2034">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2037" type="textblock" ulx="1346" uly="2035">
        <line lrx="1366" lry="2037" ulx="1346" uly="2035">__</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2105" type="textblock" ulx="254" uly="2068">
        <line lrx="1380" lry="2105" ulx="254" uly="2068">81, b) ı Kur = 300 Kä = etwa ızı Liter (vgl. THurEAU-DAncın, JA</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2140" type="textblock" ulx="174" uly="2107">
        <line lrx="388" lry="2140" ulx="174" uly="2107">1909, Pp. 103).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2139" type="textblock" ulx="439" uly="2103">
        <line lrx="1380" lry="2139" ulx="439" uly="2103">Es handelt sich also im ganzen um etwa 7000 Liter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2184" type="textblock" ulx="170" uly="2139">
        <line lrx="914" lry="2184" ulx="170" uly="2139">c) ba-ab-bi-Ii statt b4b-1ikt ist sehr auffällig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="852" lry="161" type="textblock" ulx="576" uly="127">
        <line lrx="852" lry="161" ulx="576" uly="127">A. Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="172" type="textblock" ulx="1277" uly="140">
        <line lrx="1314" lry="172" ulx="1277" uly="140">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="257" type="textblock" ulx="111" uly="198">
        <line lrx="1312" lry="257" ulx="111" uly="198">in Sagga wohnen, ’haben mir folgendermaßen geschrieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="310" type="textblock" ulx="113" uly="255">
        <line lrx="1315" lry="310" ulx="113" uly="255">also (haben) sie (gesagt): ?57% Kur (und) 4 KA? Getreide ?wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="365" type="textblock" ulx="111" uly="310">
        <line lrx="1318" lry="365" ulx="111" uly="310">Zur Verköstigung der Festungstruppe von Sagga und Umgebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="416" type="textblock" ulx="114" uly="355">
        <line lrx="1317" lry="416" ulx="114" uly="355">**für den Monat Kislimu 1penötigt“. 1?So haben sie mir ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="452" type="textblock" ulx="113" uly="412">
        <line lrx="292" lry="452" ulx="113" uly="412">Schrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="519" type="textblock" ulx="201" uly="468">
        <line lrx="1318" lry="519" ulx="201" uly="468">17 Schreibt !?an die verantwortlichen Personen, die in Sagga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="568" type="textblock" ulx="114" uly="517">
        <line lrx="1318" lry="568" ulx="114" uly="517">Wohnen, !4qaß zur selben Zeit, wo ihr an sie schreibt, !?Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="623" type="textblock" ulx="114" uly="573">
        <line lrx="1318" lry="623" ulx="114" uly="573">%4S Babylon® zu euch !%gesandt werden; !7die Leute aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="676" type="textblock" ulx="144" uly="621">
        <line lrx="1319" lry="676" ulx="144" uly="621">Abylon 1# mögen vor euch [(kommen, damit] !®ihr von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="728" type="textblock" ulx="115" uly="667">
        <line lrx="1320" lry="728" ulx="115" uly="667">Getreide, das in [ihrer Hand (ist)], ?°57%s Kur (und) 4 KäA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="779" type="textblock" ulx="127" uly="721">
        <line lrx="1319" lry="779" ulx="127" uly="721">Getreide] ?zur Verköstigung der Festungstruppe von Sagga</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="812" type="textblock" ulx="126" uly="778">
        <line lrx="236" lry="812" ulx="126" uly="778">und U</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="859" type="textblock" ulx="114" uly="820">
        <line lrx="190" lry="859" ulx="114" uly="820">laßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="831" type="textblock" ulx="239" uly="788">
        <line lrx="1319" lry="831" ulx="239" uly="788">mgebung| ??für den Monat Kislimu in Empfang nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="885" type="textblock" ulx="239" uly="833">
        <line lrx="1319" lry="885" ulx="239" uly="833">*$Die Seher, die [euch] zur Verfügung stehen, 2*sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="925" type="textblock" ulx="115" uly="870">
        <line lrx="225" lry="925" ulx="115" uly="870">[dann]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="938" type="textblock" ulx="242" uly="888">
        <line lrx="1319" lry="938" ulx="242" uly="888">den Sachverhalt prüfen; [dann] 2’sendet ?*bei günstigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="990" type="textblock" ulx="149" uly="937">
        <line lrx="954" lry="990" ulx="149" uly="937">Orzeichen 2 jenes Getreide ?’nach Sagga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1077" type="textblock" ulx="504" uly="1035">
        <line lrx="924" lry="1077" ulx="504" uly="1035">82. K 55 (BM 92678).</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1116" type="textblock" ulx="205" uly="1080">
        <line lrx="268" lry="1116" ulx="205" uly="1080">1Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1139" type="textblock" ulx="297" uly="1092">
        <line lrx="1319" lry="1139" ulx="297" uly="1092">dem Obmann der Kaufleute von Sippar-[Jahrurum]</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1167" type="textblock" ulx="117" uly="1121">
        <line lrx="256" lry="1167" ulx="117" uly="1121">®sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1191" type="textblock" ulx="285" uly="1139">
        <line lrx="1321" lry="1191" ulx="285" uly="1139">*also (sagt) Ammiditana: *Der Mann, der die Ziegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1232" type="textblock" ulx="117" uly="1181">
        <line lrx="350" lry="1232" ulx="117" uly="1181">Wolle einzutr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1243" type="textblock" ulx="353" uly="1199">
        <line lrx="1319" lry="1243" ulx="353" uly="1199">eiben hat, ”hat mich folgendermaßen unterrichtet :</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1277" type="textblock" ulx="116" uly="1228">
        <line lrx="287" lry="1277" ulx="116" uly="1228">also (hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1294" type="textblock" ulx="288" uly="1244">
        <line lrx="1321" lry="1294" ulx="288" uly="1244">) er (gesagt): %,Zum Obmann der Kaufleute von</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1334" type="textblock" ulx="116" uly="1279">
        <line lrx="285" lry="1334" ulx="116" uly="1279">Sippar_]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1348" type="textblock" ulx="287" uly="1297">
        <line lrx="1321" lry="1348" ulx="287" uly="1297">hrurum !°habe ich wiederholt* geschickt, 7daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1379" type="textblock" ulx="142" uly="1335">
        <line lrx="267" lry="1379" ulx="142" uly="1335">legenw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1400" type="textblock" ulx="270" uly="1349">
        <line lrx="1323" lry="1400" ulx="270" uly="1349">olle, seine Abgabe, Snach Babylon ®senden solle, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1428" type="textblock" ulx="137" uly="1384">
        <line lrx="267" lry="1428" ulx="137" uly="1384">lhat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1452" type="textblock" ulx="292" uly="1402">
        <line lrx="1322" lry="1452" ulx="292" uly="1402">die Ziegenwolle, seine Abgabe, !?mir nicht gesandt“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1492" type="textblock" ulx="179" uly="1447">
        <line lrx="702" lry="1492" ulx="179" uly="1447">© hat er mich unterrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1586" type="textblock" ulx="117" uly="1539">
        <line lrx="319" lry="1586" ulx="117" uly="1539">Babylon 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1553" type="textblock" ulx="206" uly="1496">
        <line lrx="1321" lry="1553" ulx="206" uly="1496">*“Warum hast du die Ziegenwolle, deine Abgabe, !*nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1604" type="textblock" ulx="325" uly="1562">
        <line lrx="1323" lry="1604" ulx="325" uly="1562">nicht gesandt? 1!®Wie hattest du (nur) keine Scheu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1639" type="textblock" ulx="121" uly="1591">
        <line lrx="309" lry="1639" ulx="121" uly="1591">' dieses ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1655" type="textblock" ulx="311" uly="1615">
        <line lrx="1322" lry="1655" ulx="311" uly="1615">u tun! !® Sobald du diese meine Tafel %erblickst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1691" type="textblock" ulx="120" uly="1641">
        <line lrx="306" lry="1691" ulx="120" uly="1641">48 Sende m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1711" type="textblock" ulx="309" uly="1662">
        <line lrx="1321" lry="1711" ulx="309" uly="1662">ir 21 die Ziegenwolle, deine Abgabe, ??nach Babylon!</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1817" type="textblock" ulx="457" uly="1770">
        <line lrx="982" lry="1817" ulx="457" uly="1770">VI. Briefe Ammisadugas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1885" type="textblock" ulx="508" uly="1841">
        <line lrx="930" lry="1885" ulx="508" uly="1841">83. K 50 (BM 172098).</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1937" type="textblock" ulx="209" uly="1884">
        <line lrx="447" lry="1937" ulx="209" uly="1884">*Zu Ibni-Sin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1987" type="textblock" ulx="122" uly="1923">
        <line lrx="394" lry="1987" ulx="122" uly="1923">(sagt) Ammisa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1947" type="textblock" ulx="474" uly="1900">
        <line lrx="1325" lry="1947" ulx="474" uly="1900">?*dem Sohn des Marduk-näsir, %sprich: *also</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1987" type="textblock" ulx="124" uly="1982">
        <line lrx="146" lry="1987" ulx="124" uly="1982">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2012" type="textblock" ulx="397" uly="1952">
        <line lrx="1325" lry="2012" ulx="397" uly="1952">dug j 5[Woll]rupfen®* [wird %im] Neujahrsfest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="2016" type="textblock" ulx="522" uly="2011">
        <line lrx="779" lry="2016" ulx="522" uly="2011">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2015" type="textblock" ulx="1305" uly="2013">
        <line lrx="1315" lry="2015" ulx="1305" uly="2013">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2085" type="textblock" ulx="122" uly="2042">
        <line lrx="259" lry="2085" ulx="122" uly="2042">Briefe Ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="2067" type="textblock" ulx="276" uly="2028">
        <line lrx="733" lry="2067" ulx="276" uly="2028">a) Beachte den »/-Stamm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2077" type="textblock" ulx="815" uly="2040">
        <line lrx="1326" lry="2077" ulx="815" uly="2040">b) Beachte die sehr ähnlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="2119" type="textblock" ulx="123" uly="2083">
        <line lrx="248" lry="2119" ulx="123" uly="2083">anlehnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="2107" type="textblock" ulx="261" uly="2060">
        <line lrx="802" lry="2107" ulx="261" uly="2060">bi-e&amp;ubs 71—73, an die sich u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2112" type="textblock" ulx="807" uly="2075">
        <line lrx="1327" lry="2112" ulx="807" uly="2075">nser Brief auch stilistisch eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2181" type="textblock" ulx="206" uly="2132">
        <line lrx="499" lry="2181" ulx="206" uly="2132">838, a) Vgl. 57, 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="138" type="textblock" ulx="545" uly="105">
        <line lrx="1039" lry="138" ulx="545" uly="105">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="146" type="textblock" ulx="189" uly="108">
        <line lrx="230" lry="146" ulx="189" uly="108">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="234" type="textblock" ulx="190" uly="189">
        <line lrx="1398" lry="234" ulx="190" uly="189">7[i5]-54-ak-ka-an ®[ki-ma tu]p-pfi an-ni-a-a[m} °[ta]-am-ma-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="286" type="textblock" ulx="192" uly="241">
        <line lrx="1396" lry="286" ulx="192" uly="241">L0(pa-ni” s]&amp;enizun %ä te-ri-hu®-üt 11 [sa]®-ab-tam ?!?[ü] ka-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="338" type="textblock" ulx="188" uly="296">
        <line lrx="1396" lry="338" ulx="188" uly="296">ka-a-at s@nizun 1384 a-na Ssi-i-tim tu-Se-zu-ü !*li-ki-a-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="391" type="textblock" ulx="190" uly="345">
        <line lrx="1398" lry="391" ulx="190" uly="345">15a-na bäb-iliki al-kam *%la t[u-la]-ap-pfa]-tam (Rs.) !7i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="442" type="textblock" ulx="188" uly="399">
        <line lrx="1228" lry="442" ulx="188" uly="399">warahaddarim üm Ikam ?8a-na bäb-iliki !%zi-in-ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="556" type="textblock" ulx="570" uly="516">
        <line lrx="1012" lry="556" ulx="570" uly="516">84. K 51 (BM 17334)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="626" type="textblock" ulx="276" uly="579">
        <line lrx="1397" lry="626" ulx="276" uly="579">(Vs.) *Ja-na] ib-ni-ilusi[n] 2mär ilumarduk-na-si-[ir] 2ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="679" type="textblock" ulx="187" uly="632">
        <line lrx="1395" lry="679" ulx="187" uly="632">bi-{ma] *um-ma am-mi-za-du-ga-{ma} *b{u]-ku-m[u] ®[i-na]®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="730" type="textblock" ulx="187" uly="686">
        <line lrx="1397" lry="730" ulx="187" uly="686">bit a-ki-tim 7[i8]”-S84-ak-ka-an ®[ki-ma] tup-pi an-ni-a-am °ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="750" type="textblock" ulx="991" uly="742">
        <line lrx="998" lry="750" ulx="991" uly="742">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="751" type="textblock" ulx="1379" uly="744">
        <line lrx="1385" lry="751" ulx="1379" uly="744">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="783" type="textblock" ulx="186" uly="738">
        <line lrx="961" lry="783" ulx="186" uly="738">am-ma-ru !°[pJ]a-ni senizun &amp;4 te-ri-h[u|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="771" type="textblock" ulx="965" uly="752">
        <line lrx="1002" lry="771" ulx="965" uly="752">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="783" type="textblock" ulx="1032" uly="739">
        <line lrx="1373" lry="783" ulx="1032" uly="739">11 s[a-a]b-[tajm *?[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="772" type="textblock" ulx="1376" uly="753">
        <line lrx="1396" lry="772" ulx="1376" uly="753">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="836" type="textblock" ulx="186" uly="791">
        <line lrx="1396" lry="836" ulx="186" uly="791">ka-ni-ka-a-at s@nizun| 13[34 a-na si-i-tim tu-Se-zu-ü] !*/li-ki-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="888" type="textblock" ulx="187" uly="843">
        <line lrx="1396" lry="888" ulx="187" uly="843">am-ma|] !5[a-na bäb-iliki al-kam] (Rs.) !%[la tu-la-a]p-p[a-tam]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="941" type="textblock" ulx="188" uly="894">
        <line lrx="1397" lry="941" ulx="188" uly="894">[!7i-na wara]bSa[baltim üm Xkl[am] 18 [a-na] bäb-flikli] 19 [7]i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="988" type="textblock" ulx="189" uly="950">
        <line lrx="353" lry="988" ulx="189" uly="950">in-ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1058" type="textblock" ulx="570" uly="1014">
        <line lrx="1014" lry="1058" ulx="570" uly="1014">85. K 54 (BM 92677)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1127" type="textblock" ulx="277" uly="1080">
        <line lrx="1395" lry="1127" ulx="277" uly="1080">(Vs.) ![a-na i]b-ni-ilusin ?|mär lumard]uk-na-si-ir ®[ki-|bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1179" type="textblock" ulx="187" uly="1133">
        <line lrx="1395" lry="1179" ulx="187" uly="1133">ma *[um-ma a]m-mi-za-du-ga-ma °[bu]-ku-mu ®[i-n]a bit a-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1231" type="textblock" ulx="187" uly="1186">
        <line lrx="1396" lry="1231" ulx="187" uly="1186">tim i8&amp;-Sä-ak-ka-an 7[ki-ma tu]p-pi an-ni-a-am ®[t]a-am-ma-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1284" type="textblock" ulx="188" uly="1239">
        <line lrx="1395" lry="1284" ulx="188" uly="1239">9[pa]-ni s@nizun 34 te-ri-(w)a-a !°[s]a-ab-ta-nim !![4] ka-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1335" type="textblock" ulx="185" uly="1291">
        <line lrx="1396" lry="1335" ulx="185" uly="1291">ka-a-at senizun 1!?[34 a]-na si-i-tim tu-Se-si-a 13[1]i-ki-a-nim-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1335" type="textblock" ulx="1107" uly="1333">
        <line lrx="1128" lry="1335" ulx="1107" uly="1333">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1384" type="textblock" ulx="188" uly="1341">
        <line lrx="532" lry="1384" ulx="188" uly="1341">14/a-nja bäb-iliki</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1384" type="textblock" ulx="582" uly="1342">
        <line lrx="865" lry="1384" ulx="582" uly="1342">15 [a]l-ka-a-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1385" type="textblock" ulx="909" uly="1343">
        <line lrx="1395" lry="1385" ulx="909" uly="1343">16 ]a  t]u-la-ap-pa-ta-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1441" type="textblock" ulx="188" uly="1392">
        <line lrx="1395" lry="1441" ulx="188" uly="1392">17[i-na] warabSabatim üm VIk[am] 18[a-na] bäb-iliki (Rs.) 19[zi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1489" type="textblock" ulx="185" uly="1446">
        <line lrx="379" lry="1489" ulx="185" uly="1446">in-ga]-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1561" type="textblock" ulx="566" uly="1517">
        <line lrx="1011" lry="1561" ulx="566" uly="1517">86. K 52 (BM 17416)®*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1628" type="textblock" ulx="272" uly="1582">
        <line lrx="1396" lry="1628" ulx="272" uly="1582">(Vs.) ![a-na Z pmarduk”-na]-si-ir ?[4 X o|X-$d° 3[ki-|bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1679" type="textblock" ulx="185" uly="1634">
        <line lrx="1395" lry="1679" ulx="185" uly="1634">*/um-ma| am-mi-za-d{[u]-ga-ma 5[bu]-ku-[m]u ®[i-na bit] a-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1731" type="textblock" ulx="184" uly="1687">
        <line lrx="1395" lry="1731" ulx="184" uly="1687">tim i8-Sä-a[k-k]a-an ’[ki-ma tu]p-pf an-ni-a-am ®[ta-a]m-ma-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1782" type="textblock" ulx="186" uly="1736">
        <line lrx="1372" lry="1782" ulx="186" uly="1736">9[pa-ni s@nizuln 84 te-ri-”-a% 1°[sa-a]b-ta-[nim] (Rest® zerstört)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1825" type="textblock" ulx="1346" uly="1823">
        <line lrx="1355" lry="1825" ulx="1346" uly="1823">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1826" type="textblock" ulx="1363" uly="1823">
        <line lrx="1371" lry="1826" ulx="1363" uly="1823">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1901" type="textblock" ulx="271" uly="1866">
        <line lrx="665" lry="1901" ulx="271" uly="1866">83. b) Vgl. 84, 10; 66, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1898" type="textblock" ulx="721" uly="1869">
        <line lrx="815" lry="1898" ulx="721" uly="1869">c) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1904" type="textblock" ulx="871" uly="1870">
        <line lrx="1138" lry="1904" ulx="871" uly="1870">d) Ziemlich klar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1909" type="textblock" ulx="1188" uly="1874">
        <line lrx="1394" lry="1909" ulx="1188" uly="1874">e) Vgl. 84, ı1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1962" type="textblock" ulx="268" uly="1919">
        <line lrx="1393" lry="1962" ulx="268" uly="1919">84. a) Kınc I, pl. 87f., III, p. 164; zu den Ergänzungen vgl. 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="1993" type="textblock" ulx="181" uly="1954">
        <line lrx="742" lry="1993" ulx="181" uly="1954">b) Jetzt nicht mehr zu erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2048" type="textblock" ulx="268" uly="2008">
        <line lrx="1342" lry="2048" ulx="268" uly="2008">85. a) Kınc T, pl. 9ı f., III, p. 165; zu den Ergänzungen vgl. 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2100" type="textblock" ulx="268" uly="2061">
        <line lrx="1193" lry="2100" ulx="268" uly="2061">86. a) Kınc I, pl. 89, III, p. 167; zu den Ergänzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="2092" type="textblock" ulx="1216" uly="2074">
        <line lrx="1232" lry="2092" ulx="1216" uly="2074">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2102" type="textblock" ulx="1235" uly="2068">
        <line lrx="1393" lry="2102" ulx="1235" uly="2068">n vgl. 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2135" type="textblock" ulx="181" uly="2097">
        <line lrx="822" lry="2135" ulx="181" uly="2097">b) So vielleicht nach 83,2; 84,2; 85,2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2132" type="textblock" ulx="903" uly="2100">
        <line lrx="1081" lry="2132" ulx="903" uly="2100">c) Oder {a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2133" type="textblock" ulx="1155" uly="2100">
        <line lrx="1184" lry="2133" ulx="1155" uly="2100">d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2128" type="textblock" ulx="1197" uly="2073">
        <line lrx="1230" lry="2128" ulx="1197" uly="2073">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2137" type="textblock" ulx="1231" uly="2102">
        <line lrx="1393" lry="2137" ulx="1231" uly="2102">ur Spuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2161" type="textblock" ulx="181" uly="2134">
        <line lrx="438" lry="2161" ulx="181" uly="2134">von a erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2170" type="textblock" ulx="512" uly="2132">
        <line lrx="1033" lry="2170" ulx="512" uly="2132">e) Nach 85 leicht zu ergänzen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="152" type="textblock" ulx="545" uly="118">
        <line lrx="822" lry="152" ulx="545" uly="118">A, Königsbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="160" type="textblock" ulx="1247" uly="128">
        <line lrx="1286" lry="160" ulx="1247" uly="128">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="240" type="textblock" ulx="84" uly="193">
        <line lrx="605" lry="240" ulx="84" uly="193">haus "yeranstaltet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="248" type="textblock" ulx="656" uly="203">
        <line lrx="1287" lry="248" ulx="656" uly="203">8[Sobald du] diese meine Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="303" type="textblock" ulx="88" uly="244">
        <line lrx="1287" lry="303" ulx="88" uly="244">9erblickst‚ \setze |dich !%an die Spitze des] Kleinviehs, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="355" type="textblock" ulx="85" uly="298">
        <line lrx="1287" lry="355" ulx="85" uly="298">du hütest®, 12 Auch] !*nimm *!?Quittungen über das Kleinvieh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="403" type="textblock" ulx="88" uly="347">
        <line lrx="1287" lry="403" ulx="88" uly="347">“das qu hinausführst®, !*und dann !°komm nach Babylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="459" type="textblock" ulx="89" uly="398">
        <line lrx="1288" lry="459" ulx="89" uly="398">*°Du sollst nicht zögern: 17am ı. Addaru 1%19triff in Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="495" type="textblock" ulx="97" uly="463">
        <line lrx="221" lry="495" ulx="97" uly="463">9n ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="575" type="textblock" ulx="464" uly="533">
        <line lrx="907" lry="575" ulx="464" uly="533">84. K 51 (BM 17334)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="634" type="textblock" ulx="174" uly="584">
        <line lrx="1290" lry="634" ulx="174" uly="584">'[Zu] Ibni-Sin, ?dem Sohn des Marduk-näsir, ®sprich: *also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="689" type="textblock" ulx="102" uly="635">
        <line lrx="1290" lry="689" ulx="102" uly="635">Sagt) Ammisaduga: &gt;Wollrupfen [wird %im] Neujahrsfesthaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="731" type="textblock" ulx="112" uly="693">
        <line lrx="498" lry="731" ulx="112" uly="693">Veranstaltet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="739" type="textblock" ulx="554" uly="695">
        <line lrx="1290" lry="739" ulx="554" uly="695">8[Sobald] du diese meine Tafel %er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="793" type="textblock" ulx="90" uly="730">
        <line lrx="1291" lry="793" ulx="90" uly="730">blick$t‚ Wsetze [dich] !%an die Spitze des Kleinviehs, das du</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="824" type="textblock" ulx="91" uly="781">
        <line lrx="208" lry="824" ulx="91" uly="781">hütest.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="843" type="textblock" ulx="264" uly="798">
        <line lrx="1291" lry="843" ulx="264" uly="798">”/ Auch !*nimm !?Quittungen über das Kleinvieh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="894" type="textblock" ulx="95" uly="832">
        <line lrx="1291" lry="894" ulx="95" uly="832">“das qu hinausführst, !*und dann !5komm nach Babylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="951" type="textblock" ulx="95" uly="884">
        <line lrx="1293" lry="951" ulx="95" uly="884">*°Du _ sollst nicht] zö[gern: !7am] 10. Sabatu 1%19%triff [in]</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="988" type="textblock" ulx="117" uly="943">
        <line lrx="321" lry="988" ulx="117" uly="943">abylon ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1068" type="textblock" ulx="472" uly="1024">
        <line lrx="910" lry="1068" ulx="472" uly="1024">85. K 54 (BM 92677)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1154" type="textblock" ulx="96" uly="1113">
        <line lrx="194" lry="1154" ulx="96" uly="1113">*[also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1136" type="textblock" ulx="179" uly="1067">
        <line lrx="1293" lry="1136" ulx="179" uly="1067">*[Zu] Ibni-Sin, ?[dem Sohn des Mar]duk-näsir, %sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1183" type="textblock" ulx="197" uly="1123">
        <line lrx="1296" lry="1183" ulx="197" uly="1123">] (sagt) Ammisaduga: 5[Wollr]Jupfen ®wird [im] Neujahrs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1224" type="textblock" ulx="108" uly="1174">
        <line lrx="685" lry="1224" ulx="108" uly="1174">SSthaus veranstaltet werden. !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1234" type="textblock" ulx="694" uly="1189">
        <line lrx="1294" lry="1234" ulx="694" uly="1189">[Sobald] ihr” diese meine Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1272" type="textblock" ulx="98" uly="1217">
        <line lrx="322" lry="1272" ulx="98" uly="1217">Berblickt‚ 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1285" type="textblock" ulx="331" uly="1241">
        <line lrx="1296" lry="1285" ulx="331" uly="1241">setzt euch %®an die Spitze des Kleinviehs, das ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1310" type="textblock" ulx="94" uly="1269">
        <line lrx="195" lry="1310" ulx="94" uly="1269">hütet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1337" type="textblock" ulx="251" uly="1285">
        <line lrx="1296" lry="1337" ulx="251" uly="1285">“'[Auch] !?nehmt !1Quittungen über das Kleinvieh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1374" type="textblock" ulx="99" uly="1319">
        <line lrx="215" lry="1374" ulx="99" uly="1319">12[das]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1388" type="textblock" ulx="233" uly="1336">
        <line lrx="1296" lry="1388" ulx="233" uly="1336">ihr hinausführt, !?und dann !#kommt 1!*{nach] Babylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1417" type="textblock" ulx="100" uly="1371">
        <line lrx="197" lry="1417" ulx="100" uly="1371">16 [Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1441" type="textblock" ulx="228" uly="1390">
        <line lrx="1297" lry="1441" ulx="228" uly="1390">Sollt nicht] zögern: 17[am] 6. Sabatu 1%1®[trefft in]</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1475" type="textblock" ulx="122" uly="1429">
        <line lrx="326" lry="1475" ulx="122" uly="1429">abylon ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1550" type="textblock" ulx="476" uly="1510">
        <line lrx="915" lry="1550" ulx="476" uly="1510">86. K 52 (BM 17416)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1612" type="textblock" ulx="184" uly="1553">
        <line lrx="749" lry="1612" ulx="184" uly="1553">*[Zu Marduk-nä}lsir ?[und . .]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1610" type="textblock" ulx="816" uly="1565">
        <line lrx="1297" lry="1610" ulx="816" uly="1565">$a 3sprich: *[also] (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1669" type="textblock" ulx="130" uly="1602">
        <line lrx="1299" lry="1669" ulx="130" uly="1602">Mmisaduga: 5[Woll]rupfen ®wird [im] Neujahrsfest{hause] ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1711" type="textblock" ulx="98" uly="1651">
        <line lrx="418" lry="1711" ulx="98" uly="1651">anstaltet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1717" type="textblock" ulx="468" uly="1672">
        <line lrx="1299" lry="1717" ulx="468" uly="1672">7[Sobald] ihr” diese meine Tafel %erblickt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1766" type="textblock" ulx="117" uly="1698">
        <line lrx="395" lry="1766" ulx="117" uly="1698">“setzt euch 9[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1770" type="textblock" ulx="396" uly="1724">
        <line lrx="1299" lry="1770" ulx="396" uly="1724">an die Spitze des Kleinviehs], das ihr hütet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1837" type="textblock" ulx="103" uly="1818">
        <line lrx="250" lry="1837" ulx="103" uly="1818">errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1823" type="textblock" ulx="139" uly="1766">
        <line lrx="966" lry="1823" ulx="139" uly="1766">%« (Rest zerstört; nach 85 zu ergänzen) ‚.. ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1936" type="textblock" ulx="101" uly="1905">
        <line lrx="172" lry="1936" ulx="101" uly="1905">Piles</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1915" type="textblock" ulx="183" uly="1874">
        <line lrx="331" lry="1915" ulx="183" uly="1874">83- b) Le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1933" type="textblock" ulx="333" uly="1891">
        <line lrx="1302" lry="1933" ulx="333" uly="1891">7i-Hu-u wohl für tere’4 (ku für &amp; begegnet noch bis Tiglat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1957" type="textblock" ulx="175" uly="1916">
        <line lrx="328" lry="1957" ulx="175" uly="1916">er I; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1972" type="textblock" ulx="353" uly="1928">
        <line lrx="1302" lry="1972" ulx="353" uly="1928">Kol. 168 z-n72-u für unt’u). Vgl. ferner 86,9 {/e-7£-"-4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1988" type="textblock" ulx="121" uly="1951">
        <line lrx="306" lry="1988" ulx="121" uly="1951">5&gt; 9 fe-7i-w</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2006" type="textblock" ulx="307" uly="1970">
        <line lrx="634" lry="2006" ulx="307" uly="1970">A-a (wa hier = 8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2008" type="textblock" ulx="727" uly="1975">
        <line lrx="1303" lry="2008" ulx="727" uly="1975">c) Wörtlich: „zum Ausgang aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="2027" type="textblock" ulx="102" uly="1987">
        <line lrx="302" lry="2027" ulx="102" uly="1987">gehen Jäßt“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2074" type="textblock" ulx="185" uly="2033">
        <line lrx="283" lry="2074" ulx="185" uly="2033">84. a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2090" type="textblock" ulx="303" uly="2044">
        <line lrx="796" lry="2090" ulx="303" uly="2044">Vgl. die Anmerkungen zu 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2133" type="textblock" ulx="253" uly="2085">
        <line lrx="786" lry="2133" ulx="253" uly="2085">a) Vgl. die Anmerkungen zu 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2132" type="textblock" ulx="852" uly="2097">
        <line lrx="1300" lry="2132" ulx="852" uly="2097">b) Man beachte den Plural!</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="2176" type="textblock" ulx="256" uly="2130">
        <line lrx="782" lry="2176" ulx="256" uly="2130">a) Vgl. die Anmerkungen zu 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2177" type="textblock" ulx="855" uly="2141">
        <line lrx="1300" lry="2177" ulx="855" uly="2141">b) Man beachte den Plural!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="245" lry="160" type="textblock" ulx="206" uly="122">
        <line lrx="245" lry="160" ulx="206" uly="122">78</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="154" type="textblock" ulx="562" uly="120">
        <line lrx="1054" lry="154" ulx="562" uly="120">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="268" type="textblock" ulx="588" uly="223">
        <line lrx="1031" lry="268" ulx="588" uly="223">87. K 53 (BM 17531)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="330" type="textblock" ulx="291" uly="285">
        <line lrx="1411" lry="330" ulx="291" uly="285">(Vs.) *[a-n]a ib-n{i-ilusin ?mär ilumarduk-na-{s]i-ir 9[k]i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="383" type="textblock" ulx="204" uly="337">
        <line lrx="1411" lry="383" ulx="204" uly="337">bi-ma *[um-]ma am-mi-za-du-ga-ma 5[b]u-ku-m{u] °[i-na blit</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="433" type="textblock" ulx="205" uly="388">
        <line lrx="958" lry="433" ulx="205" uly="388">a-kli-tim i5-54-ak-ka-an| (Rest® zerstört)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="554" type="textblock" ulx="554" uly="518">
        <line lrx="1062" lry="554" ulx="554" uly="518">VIl. Brief Samsuditanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="633" type="textblock" ulx="589" uly="588">
        <line lrx="1027" lry="633" ulx="589" uly="588">88. TD 8 (AO 1631)*%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="695" type="textblock" ulx="292" uly="649">
        <line lrx="1411" lry="695" ulx="292" uly="649">(Vs.) ![a-na XXX00000] 2[ü XXX00000o] ?[ki-bli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="748" type="textblock" ulx="205" uly="701">
        <line lrx="1412" lry="748" ulx="205" uly="701">ma *[um-ma] sa-am-su-di-ta-na-ma *[84] ta-48-pu-ra-nim um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="798" type="textblock" ulx="204" uly="755">
        <line lrx="1411" lry="798" ulx="204" uly="755">at-tu-nu-ma %[Se’u-u]m &amp;4 i-na ir-si-it sipparki ja-ah-ru-ru-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="850" type="textblock" ulx="207" uly="804">
        <line lrx="1413" lry="850" ulx="207" uly="804">7 [i]b-ba-&amp;ü-ü ®i-na pa-ni ummän aw@lnakrim i-na ki-di a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="902" type="textblock" ulx="204" uly="860">
        <line lrx="1412" lry="902" ulx="204" uly="860">na-di-e ü-ul na-tu *be-el-ni li-ik-bi !° te-mu-um li-i&amp;-84-ap-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="953" type="textblock" ulx="204" uly="911">
        <line lrx="1412" lry="953" ulx="204" uly="911">an-ni-a-Si-im !1abul ilusamaß li-ip-pi-ti-ma !?8e’u-um Sü-ü a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1004" type="textblock" ulx="205" uly="961">
        <line lrx="1410" lry="1004" ulx="205" uly="961">li-ib-bi a-lim li-ru-u[b] 1284 ta-4&amp;-pu-ra-nim !*ki-ma Se’u-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1056" type="textblock" ulx="206" uly="1014">
        <line lrx="1412" lry="1056" ulx="206" uly="1014">me-ri-eS a-lim 1!*i-na e-si-di uk-Za”-ta-at-tu-ü *!%abul ilu&amp;amaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1110" type="textblock" ulx="205" uly="1067">
        <line lrx="1412" lry="1110" ulx="205" uly="1067">pi-ti-a-ma *7a-di 8e’u-um me-ri-e$ a-lim uk-ta-at-tu-ü 1®dajänimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1165" type="textblock" ulx="204" uly="1119">
        <line lrx="1317" lry="1165" ulx="204" uly="1119">SU-Si-ba-a-ma !*a[-n]a abullim n{a-s]a-ri-im 1[a] i[-i]g-gu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1272" type="textblock" ulx="290" uly="1236">
        <line lrx="1411" lry="1272" ulx="290" uly="1236">87. a) Kınc I, pl.9o, III, p. 166; zu den Ergänzungen vgl. 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1306" type="textblock" ulx="204" uly="1270">
        <line lrx="723" lry="1306" ulx="204" uly="1270">b) Nach 83 leicht zu ergänzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1356" type="textblock" ulx="291" uly="1322">
        <line lrx="1008" lry="1356" ulx="291" uly="1322">88. a) Vgl. THureau-Dancın, AAS, S. ı162 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1356" type="textblock" ulx="1081" uly="1323">
        <line lrx="1411" lry="1356" ulx="1081" uly="1323">b) Wohl irrtümliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1390" type="textblock" ulx="204" uly="1357">
        <line lrx="599" lry="1390" ulx="204" uly="1357">Dittographie; vgl. Z. 17.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="149" type="textblock" ulx="543" uly="116">
        <line lrx="815" lry="149" ulx="543" uly="116">A, Königsbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="158" type="textblock" ulx="1240" uly="127">
        <line lrx="1282" lry="158" ulx="1240" uly="127">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="262" type="textblock" ulx="457" uly="221">
        <line lrx="898" lry="262" ulx="457" uly="221">867. K 53 (BM 17831)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="322" type="textblock" ulx="164" uly="273">
        <line lrx="1280" lry="322" ulx="164" uly="273">*[Zu] Ibni-Sin, ?dem Sohn des Marduk-näsir, *sprich: *also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="380" type="textblock" ulx="79" uly="314">
        <line lrx="1279" lry="380" ulx="79" uly="314">(sagt) Ammisaduga: 5Wollrupfen *[wird im Neu]jahrsfesthau[se</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="420" type="textblock" ulx="78" uly="380">
        <line lrx="454" lry="420" ulx="78" uly="380">Veranstaltet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="424" type="textblock" ulx="531" uly="390">
        <line lrx="1281" lry="424" ulx="531" uly="390">... (Rest zerstört; nach 83ff. zu ergänzen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="471" type="textblock" ulx="80" uly="427">
        <line lrx="182" lry="471" ulx="80" uly="427">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="552" type="textblock" ulx="418" uly="518">
        <line lrx="928" lry="552" ulx="418" uly="518">VIl. Brief Samsuditanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="627" type="textblock" ulx="470" uly="588">
        <line lrx="884" lry="627" ulx="470" uly="588">88; TD 8 (AO 1631}</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="680" type="textblock" ulx="165" uly="636">
        <line lrx="243" lry="680" ulx="165" uly="636">1Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="679" type="textblock" ulx="269" uly="670">
        <line lrx="382" lry="679" ulx="269" uly="670">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="680" type="textblock" ulx="411" uly="648">
        <line lrx="498" lry="680" ulx="411" uly="648">2und</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="680" type="textblock" ulx="525" uly="672">
        <line lrx="663" lry="680" ulx="525" uly="672">TE AL n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="688" type="textblock" ulx="692" uly="646">
        <line lrx="1282" lry="688" ulx="692" uly="646">3spr]ich: *[also] (sagt) Samsu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="741" type="textblock" ulx="79" uly="680">
        <line lrx="1283" lry="741" ulx="79" uly="680">ditana: °[Was] eure Meldung an mich anbetrifft, (in der) ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="792" type="textblock" ulx="80" uly="732">
        <line lrx="1282" lry="792" ulx="80" uly="732">also (sagtet): ®Das [Getreide], das im Gebiet von Sippar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="842" type="textblock" ulx="96" uly="786">
        <line lrx="1283" lry="842" ulx="96" uly="786">ahrurum 7produziert ist, ®kann angesichts des Heeres des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="896" type="textblock" ulx="80" uly="832">
        <line lrx="1282" lry="896" ulx="80" uly="832">Feindes Nicht auf den Feldern* aufgeworfen werden. *%Unser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="950" type="textblock" ulx="114" uly="899">
        <line lrx="1282" lry="950" ulx="114" uly="899">&lt;tr möge Befehl geben; !°Bescheid möge uns geschickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="981" type="textblock" ulx="80" uly="946">
        <line lrx="223" lry="981" ulx="80" uly="946">Werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1008" type="textblock" ulx="209" uly="1002">
        <line lrx="214" lry="1008" ulx="209" uly="1002">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1001" type="textblock" ulx="258" uly="951">
        <line lrx="1282" lry="1001" ulx="258" uly="951">1dgas Tor des Gottes Sama%&amp; soll geöffnet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1026" type="textblock" ulx="81" uly="991">
        <line lrx="199" lry="1026" ulx="81" uly="991">daß 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1046" type="textblock" ulx="203" uly="1009">
        <line lrx="1013" lry="1046" ulx="203" uly="1009">Jenes Getreide in die Stadt hineinkomme“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1043" type="textblock" ulx="1056" uly="1010">
        <line lrx="1283" lry="1043" ulx="1056" uly="1010">13Was diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1105" type="textblock" ulx="81" uly="1052">
        <line lrx="1283" lry="1105" ulx="81" uly="1052">Sure Meldung an mich anbetrifft, (so) !%öffnet, 1*sobald das</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1166" type="textblock" ulx="85" uly="1144">
        <line lrx="112" lry="1166" ulx="85" uly="1144">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1160" type="textblock" ulx="113" uly="1104">
        <line lrx="1283" lry="1160" ulx="113" uly="1104">etreide, die Anpflanzung der Stadt”, !*fertig geerntet® ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1209" type="textblock" ulx="119" uly="1152">
        <line lrx="1284" lry="1209" ulx="119" uly="1152">das Tor des Sama&amp;; dann laßt, !7während das Getreide, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1231" type="textblock" ulx="82" uly="1198">
        <line lrx="111" lry="1231" ulx="82" uly="1198">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1282" type="textblock" ulx="83" uly="1252">
        <line lrx="108" lry="1282" ulx="83" uly="1252">Ssi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1265" type="textblock" ulx="113" uly="1207">
        <line lrx="1284" lry="1265" ulx="113" uly="1207">npﬂanzung der Stadt”, fertig gemacht wird, !®*die Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1314" type="textblock" ulx="110" uly="1255">
        <line lrx="1284" lry="1314" ulx="110" uly="1255">ch (am Tore) hinsetzen; dann !®*sollen sie nicht nachlässig</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1359" type="textblock" ulx="83" uly="1307">
        <line lrx="613" lry="1359" ulx="83" uly="1307">SE da Torzu bewachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1397" type="textblock" ulx="83" uly="1370">
        <line lrx="380" lry="1397" ulx="83" uly="1370">NT</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1472" type="textblock" ulx="167" uly="1421">
        <line lrx="777" lry="1472" ulx="167" uly="1421">87. a) Vgl. die Anmerkungen zu 83.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1521" type="textblock" ulx="238" uly="1480">
        <line lrx="1283" lry="1521" ulx="238" uly="1480">a) Für %Zidu „Feld“ vgl. zuletzt ThHurzau-Dancın, Une Relation</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1534" type="textblock" ulx="85" uly="1473">
        <line lrx="209" lry="1534" ulx="85" uly="1473">de la ?e</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1557" type="textblock" ulx="253" uly="1523">
        <line lrx="570" lry="1557" ulx="253" uly="1523">ampagne de Sargon</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1555" type="textblock" ulx="609" uly="1522">
        <line lrx="917" lry="1555" ulx="609" uly="1522">Paris 1012), p. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1553" type="textblock" ulx="989" uly="1521">
        <line lrx="1284" lry="1553" ulx="989" uly="1521">b) D. h. „das von</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1574" type="textblock" ulx="85" uly="1533">
        <line lrx="232" lry="1574" ulx="85" uly="1533">der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1588" type="textblock" ulx="251" uly="1556">
        <line lrx="633" lry="1588" ulx="251" uly="1556">angepflanzte Getreide‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1588" type="textblock" ulx="699" uly="1555">
        <line lrx="1286" lry="1588" ulx="699" uly="1555">c) Wörtlich: „in dem Ernten fertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="1608" type="textblock" ulx="85" uly="1574">
        <line lrx="244" lry="1608" ulx="85" uly="1574">Semacht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1613" type="textblock" ulx="247" uly="1587">
        <line lrx="298" lry="1613" ulx="247" uly="1587">st‘“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1153" lry="606" type="textblock" ulx="511" uly="537">
        <line lrx="1153" lry="606" ulx="511" uly="537">B. Privatbriefe‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="667" type="textblock" ulx="781" uly="665">
        <line lrx="816" lry="667" ulx="781" uly="665">TE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="792" type="textblock" ulx="422" uly="748">
        <line lrx="1241" lry="792" ulx="422" uly="748">Il. Briefe aus der Zeit vor Hammurapi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="863" type="textblock" ulx="604" uly="819">
        <line lrx="1058" lry="863" ulx="604" uly="819">89. *TD 9 (AO 4318)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="923" type="textblock" ulx="314" uly="879">
        <line lrx="1435" lry="923" ulx="314" uly="879">(Anfang zerstört) (Vs.) *!i-na ga-t[i a]p-li-im !?ri-8i ü-la a-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="972" type="textblock" ulx="226" uly="927">
        <line lrx="1434" lry="972" ulx="226" uly="927">Si !®a-na mätimtim-ma” 1*a-ga-la-am 150-la e-&amp;e-bi (Rd.) 1%zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1025" type="textblock" ulx="226" uly="979">
        <line lrx="1434" lry="1025" ulx="226" uly="979">ba-ti ta-ba-!”am ü-la i-&amp;5ü (Rs.) 1®&amp;4-am-na-am e-si-im-!*ti ü-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1076" type="textblock" ulx="226" uly="1031">
        <line lrx="1433" lry="1076" ulx="226" uly="1031">ü-la-ba-ak 2° du-lu-um ki-ma he-ri-ni-im 21i-te-ru-ub a-na li-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1129" type="textblock" ulx="227" uly="1083">
        <line lrx="943" lry="1129" ulx="227" uly="1083">?22ja 23]u-da-[a]b-b[a-Z]% (Rest zerstört)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1236" type="textblock" ulx="592" uly="1192">
        <line lrx="1066" lry="1236" ulx="592" uly="1192">90. *TD ı10 (AO 4317)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1297" type="textblock" ulx="313" uly="1254">
        <line lrx="1434" lry="1297" ulx="313" uly="1254">(Am Anfang fehlen etwa 5 Zeilen). (Vs.) °[X&gt;X000]X gi-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1347" type="textblock" ulx="227" uly="1300">
        <line lrx="1434" lry="1347" ulx="227" uly="1300">7[X 0 0]-ü-&amp;ü i-na ®gli-n]i-ni-im ba-ru ® be-el-&amp;ü-nu-mi !°%ü-la-mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1400" type="textblock" ulx="225" uly="1353">
        <line lrx="1433" lry="1400" ulx="225" uly="1353">el-ma-da-ni *!a-na ilunin-gi&amp;-zi-da !?ta-t[a]-na-am-me-e 1!?ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1448" type="textblock" ulx="224" uly="1406">
        <line lrx="1434" lry="1448" ulx="224" uly="1406">ha-ar SeS-ki-lu-la !*i-na Si-ta-bu-riki !ilunisaba-ri-S4-at (Rd.) 190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1504" type="textblock" ulx="225" uly="1458">
        <line lrx="1433" lry="1504" ulx="225" uly="1458">dingirba-uzu-ri !’i-na ga-ni-ni-im (Rs.) 18854 ilusin-&amp;e-mi !?be-el-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1559" type="textblock" ulx="224" uly="1513">
        <line lrx="1433" lry="1559" ulx="224" uly="1513">Sü-nu i-ta-ga-2°ap-Si-na-at 21ki-ma i&amp;-du la-ba-7rum [mujm?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1611" type="textblock" ulx="225" uly="1563">
        <line lrx="1433" lry="1611" ulx="225" uly="1563">?2da-ar i-na zu-ni-ki 2?sal-Iu-ma ak-ti-ip ?4at-ti ü be-el-8ü-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1665" type="textblock" ulx="225" uly="1616">
        <line lrx="1433" lry="1665" ulx="225" uly="1616">?5 a-wa-at-ku-nu ta-A48-ku-na 26[X o] X S[e]8-ki-lu-la-ma 27[X &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1711" type="textblock" ulx="222" uly="1669">
        <line lrx="918" lry="1711" ulx="222" uly="1669">XXO0 O] X ti-mi (Lücke von 5 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1717" type="textblock" ulx="963" uly="1673">
        <line lrx="1432" lry="1717" ulx="963" uly="1673">(L. Rd.) 383[ X o o]-ilusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1767" type="textblock" ulx="226" uly="1720">
        <line lrx="1074" lry="1767" ulx="226" uly="1720">34[X X 0 O]-li-ma 31a ta-mu-ü-ti ® gi-ni-in-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1798" type="textblock" ulx="1417" uly="1796">
        <line lrx="1431" lry="1798" ulx="1417" uly="1796">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1863" type="textblock" ulx="311" uly="1826">
        <line lrx="1433" lry="1863" ulx="311" uly="1826">a) Wir ordnen hier auch solche offiziellen Briefe ein, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1895" type="textblock" ulx="223" uly="1861">
        <line lrx="875" lry="1895" ulx="223" uly="1861">von königlichen Verfassern herrühren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1953" type="textblock" ulx="308" uly="1913">
        <line lrx="1432" lry="1953" ulx="308" uly="1913">89. a) THUurREAU-DancGın in den Nowvelles Fouilles de Telloh, IX (Paris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1988" type="textblock" ulx="228" uly="1948">
        <line lrx="1433" lry="1988" ulx="228" uly="1948">I1911), p. 186. Möglicherweise liegt kein Brief, sondern ein episches</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="2020" type="textblock" ulx="221" uly="1983">
        <line lrx="733" lry="2020" ulx="221" uly="1983">oder Ilyrisches Fragment vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2022" type="textblock" ulx="815" uly="1988">
        <line lrx="1432" lry="2022" ulx="815" uly="1988">b) Ud-tim-ma; die Spuren zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2058" type="textblock" ulx="221" uly="2019">
        <line lrx="926" lry="2058" ulx="221" uly="2019">/#im und ma haben wohl keine Gültigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2110" type="textblock" ulx="309" uly="2071">
        <line lrx="1431" lry="2110" ulx="309" uly="2071">90. a) THurREAU-DAnGıin in den Nowvelles Fouilles de Telloh, II (Paris</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2142" type="textblock" ulx="225" uly="2106">
        <line lrx="432" lry="2142" ulx="225" uly="2106">1911), p. 189.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2146" type="textblock" ulx="505" uly="2107">
        <line lrx="1431" lry="2146" ulx="505" uly="2107">b) Die Spuren befürworten diese Ergänzung, die aller-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2180" type="textblock" ulx="222" uly="2142">
        <line lrx="1036" lry="2180" ulx="222" uly="2142">dings grammatischen Schwierigkeiten begegnet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="637" type="textblock" ulx="361" uly="568">
        <line lrx="990" lry="637" ulx="361" uly="568">B. Privatbriele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="697" type="textblock" ulx="620" uly="693">
        <line lrx="724" lry="697" ulx="620" uly="693">PE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="816" type="textblock" ulx="264" uly="772">
        <line lrx="1084" lry="816" ulx="264" uly="772">Il. Briefe aus der Zeit vor Hammurapi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="890" type="textblock" ulx="469" uly="847">
        <line lrx="880" lry="890" ulx="469" uly="847">89. TD 9 (AO 4318).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="955" type="textblock" ulx="164" uly="899">
        <line lrx="1278" lry="955" ulx="164" uly="899">E (Anfang zerstört) ....] !!In der Hand eines Erbsohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1007" type="textblock" ulx="79" uly="943">
        <line lrx="1280" lry="1007" ulx="79" uly="943">"2halte ich nicht mein Haupt empor*. !*?Nimmermehr **sättige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1059" type="textblock" ulx="78" uly="996">
        <line lrx="1280" lry="1059" ulx="78" uly="996">ich mich !4an Speise. !%Ein gutes Gewand, das mir gehörte”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1103" type="textblock" ulx="81" uly="1046">
        <line lrx="1280" lry="1103" ulx="81" uly="1046">‚’habe ich nicht. 1%19Mit Öl salbe ich nicht mein Gebein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1155" type="textblock" ulx="80" uly="1097">
        <line lrx="488" lry="1155" ulx="80" uly="1097">2°Mühsal ist wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1156" type="textblock" ulx="518" uly="1150">
        <line lrx="672" lry="1156" ulx="518" uly="1150">WE Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1164" type="textblock" ulx="708" uly="1117">
        <line lrx="1281" lry="1164" ulx="708" uly="1117">21eingezogen in mein Herz®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1216" type="textblock" ulx="155" uly="1170">
        <line lrx="882" lry="1216" ulx="155" uly="1170">an möge . 2 (RESt ZeLSLÖLU) . -</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1319" type="textblock" ulx="464" uly="1278">
        <line lrx="897" lry="1319" ulx="464" uly="1278">90. TD ı0 (AO 4317).</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1383" type="textblock" ulx="169" uly="1323">
        <line lrx="894" lry="1383" ulx="169" uly="1323">[-- .. (Anfang fehlt) e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1377" type="textblock" ulx="921" uly="1310">
        <line lrx="1287" lry="1377" ulx="921" uly="1310">im ®Schla ﬂ‚fenm?k -</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1423" type="textblock" ulx="83" uly="1377">
        <line lrx="400" lry="1423" ulx="83" uly="1377">Sesehen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1425" type="textblock" ulx="455" uly="1393">
        <line lrx="642" lry="1425" ulx="455" uly="1393">9BElsunu ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1425" type="textblock" ulx="682" uly="1391">
        <line lrx="1020" lry="1425" ulx="682" uly="1391">10hat mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1421" type="textblock" ulx="1055" uly="1390">
        <line lrx="1231" lry="1421" ulx="1055" uly="1390">»erkannt«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1417" type="textblock" ulx="1238" uly="1387">
        <line lrx="1285" lry="1417" ulx="1238" uly="1387">06</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1456" type="textblock" ulx="85" uly="1418">
        <line lrx="143" lry="1456" ulx="85" uly="1418">llz</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1490" type="textblock" ulx="103" uly="1471">
        <line lrx="127" lry="1490" ulx="103" uly="1471">4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1485" type="textblock" ulx="146" uly="1430">
        <line lrx="1287" lry="1485" ulx="146" uly="1430">u Ningiszida 1?hast du® geschworen. **Vor® Sekilula hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1528" type="textblock" ulx="120" uly="1481">
        <line lrx="1289" lry="1528" ulx="120" uly="1481">ın Sitaburi 19Belsunu 15die Nisaba-risat 1%und die Bauzurz!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1585" type="textblock" ulx="88" uly="1522">
        <line lrx="1289" lry="1585" ulx="88" uly="1522">“im Schlafgemach“ 18des Sin-8&amp;mi *° vergewaltigt®. ?Daß. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1639" type="textblock" ulx="84" uly="1584">
        <line lrx="1293" lry="1639" ulx="84" uly="1584">VON jeher 2 stets an deinem Busen ??gelegen hat, halte ich für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1684" type="textblock" ulx="84" uly="1634">
        <line lrx="1143" lry="1684" ulx="84" uly="1634">ZWiesen, 24Duy und Belsunu ?habt euch verabredet® 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1690" type="textblock" ulx="1151" uly="1645">
        <line lrx="1288" lry="1690" ulx="1151" uly="1645">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1726" type="textblock" ulx="86" uly="1678">
        <line lrx="300" lry="1726" ulx="86" uly="1678">SeSkilula 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1748" type="textblock" ulx="322" uly="1699">
        <line lrx="1289" lry="1748" ulx="322" uly="1699">SO R Bücke) ... ön 2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1783" type="textblock" ulx="89" uly="1728">
        <line lrx="320" lry="1783" ulx="89" uly="1728">*&gt;Du bist ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1799" type="textblock" ulx="324" uly="1755">
        <line lrx="594" lry="1799" ulx="324" uly="1755">cht gestorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1799" type="textblock" ulx="644" uly="1752">
        <line lrx="1004" lry="1799" ulx="644" uly="1752">36 Überführe mich!!</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1829" type="textblock" ulx="86" uly="1800">
        <line lrx="394" lry="1829" ulx="86" uly="1800">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1881" type="textblock" ulx="171" uly="1852">
        <line lrx="207" lry="1881" ulx="171" uly="1852">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1885" type="textblock" ulx="238" uly="1865">
        <line lrx="257" lry="1885" ulx="238" uly="1865">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1919" type="textblock" ulx="88" uly="1882">
        <line lrx="253" lry="1919" ulx="88" uly="1882">und Trost</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="1921" type="textblock" ulx="256" uly="1895">
        <line lrx="279" lry="1921" ulx="256" uly="1895">((.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1899" type="textblock" ulx="259" uly="1859">
        <line lrx="1292" lry="1899" ulx="259" uly="1859">JO „die starke Hand eines Erben bietet mir nicht Schutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1940" type="textblock" ulx="382" uly="1903">
        <line lrx="1031" lry="1940" ulx="382" uly="1903">) Man beachte das Suffix in ‚subätz!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1936" type="textblock" ulx="1113" uly="1901">
        <line lrx="1292" lry="1936" ulx="1113" uly="1901">c) Vgl. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1962" type="textblock" ulx="88" uly="1918">
        <line lrx="373" lry="1962" ulx="88" uly="1918">ähnliche Ausdruc</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1973" type="textblock" ulx="377" uly="1936">
        <line lrx="851" lry="1973" ulx="377" uly="1936">ksweise im Gilg.-Epos IX 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2019" type="textblock" ulx="1174" uly="1986">
        <line lrx="1292" lry="2019" ulx="1174" uly="1986">b) Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2035" type="textblock" ulx="90" uly="1994">
        <line lrx="220" lry="2035" ulx="90" uly="1994">beachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="2039" type="textblock" ulx="238" uly="2014">
        <line lrx="256" lry="2039" ulx="238" uly="2014">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2025" type="textblock" ulx="245" uly="1979">
        <line lrx="1103" lry="2025" ulx="245" uly="1979">a) So, wenn g/ninu = ganinu (Z. 17) == ganünu ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2053" type="textblock" ulx="259" uly="2023">
        <line lrx="1010" lry="2053" ulx="259" uly="2023">as mi der direkten Rede hier und in Z. ı10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2069" type="textblock" ulx="121" uly="2043">
        <line lrx="202" lry="2069" ulx="121" uly="2043">amm,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2055" type="textblock" ulx="1091" uly="2021">
        <line lrx="1292" lry="2055" ulx="1091" uly="2021">c) Vgl. Kod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2098" type="textblock" ulx="110" uly="2066">
        <line lrx="119" lry="2098" ulx="110" uly="2066">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="2113" type="textblock" ulx="230" uly="2085">
        <line lrx="306" lry="2113" ulx="230" uly="2085">wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2090" type="textblock" ulx="270" uly="2057">
        <line lrx="456" lry="2090" ulx="270" uly="2057">T 75 Xr %6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2093" type="textblock" ulx="546" uly="2054">
        <line lrx="1293" lry="2093" ulx="546" uly="2054">d) Doch wohl 2. fem. (Endung &amp; aus a%).</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2144" type="textblock" ulx="91" uly="2105">
        <line lrx="195" lry="2144" ulx="91" uly="2105">8) Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="2128" type="textblock" ulx="346" uly="2091">
        <line lrx="792" lry="2128" ulx="346" uly="2091">SeSkilula war Augenzeuge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2128" type="textblock" ulx="874" uly="2091">
        <line lrx="1293" lry="2128" ulx="874" uly="2091">f) Lesung ganz unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2169" type="textblock" ulx="273" uly="2123">
        <line lrx="938" lry="2169" ulx="273" uly="2123">h) Wörtlich: „habt eure Rede gesetzt‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2164" type="textblock" ulx="1012" uly="2130">
        <line lrx="1295" lry="2164" ulx="1012" uly="2130">i) 4/n7 mit Suffix</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2187" type="textblock" ulx="136" uly="2154">
        <line lrx="226" lry="2187" ulx="136" uly="2154">1 sg.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2206" type="textblock" ulx="285" uly="2165">
        <line lrx="968" lry="2206" ulx="285" uly="2165">ür g =% vgl. auch #//agapsinät in Z. 19 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2243" type="textblock" ulx="143" uly="2197">
        <line lrx="283" lry="2243" ulx="143" uly="2197">VAB: Ung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2246" type="textblock" ulx="284" uly="2215">
        <line lrx="610" lry="2246" ulx="284" uly="2215">nad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2239" type="textblock" ulx="1120" uly="2215">
        <line lrx="1136" lry="2239" ulx="1120" uly="2215">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="173" type="textblock" ulx="203" uly="144">
        <line lrx="244" lry="173" ulx="203" uly="144">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="172" type="textblock" ulx="565" uly="134">
        <line lrx="1056" lry="172" ulx="565" uly="134">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="281" type="textblock" ulx="623" uly="239">
        <line lrx="992" lry="281" ulx="623" uly="239">91: *ID 28 (d °9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="352" type="textblock" ulx="293" uly="308">
        <line lrx="1414" lry="352" ulx="293" uly="308">(Vs.) 1a-na ba-ba-a ?%ki-bi-ma *um-ma belum*-ma *ilusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="409" type="textblock" ulx="204" uly="360">
        <line lrx="1413" lry="409" ulx="204" uly="360">li-ba-al-li-it-k[i] ?a-nu-um-ma ü-tül-istär *[a]t-tär-da-ki-im (Rest</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="454" type="textblock" ulx="207" uly="418">
        <line lrx="527" lry="454" ulx="207" uly="418">fast völlig zerstört)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="534" type="textblock" ulx="549" uly="491">
        <line lrx="1071" lry="534" ulx="549" uly="491">92. CT VI 8 (BM 80163)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="603" type="textblock" ulx="294" uly="561">
        <line lrx="1416" lry="603" ulx="294" uly="561">(Vs.) 11 a-ma-na-nu-um Sakkanakkum ? 1 ilu-8ü-6@”-ni dajänum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="659" type="textblock" ulx="208" uly="613">
        <line lrx="1419" lry="659" ulx="208" uly="613">3aw6l i-X-iludun-gi *1 dingirnanna-Aume mär ur-dingir]ugal-banda da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="710" type="textblock" ulx="208" uly="668">
        <line lrx="1418" lry="710" ulx="208" uly="668">51na-ra-am-sin mär sin-na-sir ®ıdi-ik-di-gu-um Satammum ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="766" type="textblock" ulx="208" uly="720">
        <line lrx="1420" lry="766" ulx="208" uly="720">7awel hi-ri-tumki 3 ına-bi-i-N-3ü rdbeisum“ 9 1i-bi-ik-nu-nu mär</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="809" type="textblock" ulx="205" uly="776">
        <line lrx="499" lry="809" ulx="205" uly="776">na-wi-ru-um-{-1i</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="811" type="textblock" ulx="538" uly="774">
        <line lrx="997" lry="811" ulx="538" uly="774">10an-nu-tum da-ja-nu-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="804" type="textblock" ulx="1036" uly="772">
        <line lrx="1417" lry="804" ulx="1036" uly="772">11j-na bit a-ra-ar-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="871" type="textblock" ulx="206" uly="823">
        <line lrx="1418" lry="871" ulx="206" uly="823">is-ba-ta-an-ni-ma 1!2ü-Se-ri-ba-an-ni-ma ip-hi-an-ni !®0 li-pf-it-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="921" type="textblock" ulx="206" uly="877">
        <line lrx="1419" lry="921" ulx="206" uly="877">i&amp;tar 1*am-hu-ur-ma um-ma Sü-ü-ma *%a-di a-wa-at na-di-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="972" type="textblock" ulx="210" uly="928">
        <line lrx="1420" lry="972" ulx="210" uly="928">16£a-na-za-hu !’ma-ma-an ü-ul ü-wa-Sar-ka 18 ı a-ma-na-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1025" type="textblock" ulx="210" uly="985">
        <line lrx="457" lry="1025" ulx="210" uly="985">am-hu-ur-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1013" type="textblock" ulx="498" uly="981">
        <line lrx="814" lry="1013" ulx="498" uly="981">19 a-nu-mi-Sü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1013" type="textblock" ulx="854" uly="980">
        <line lrx="1420" lry="1013" ulx="854" uly="980">20um-ma a-ma-na-nu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1076" type="textblock" ulx="210" uly="1031">
        <line lrx="1419" lry="1076" ulx="210" uly="1031">21 da-ia-nu-ia an-nu-tum (Rd.) ??a-li-[i]k Sü-ri-ib-3ü ?23a-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1124" type="textblock" ulx="207" uly="1087">
        <line lrx="1420" lry="1124" ulx="207" uly="1087">ku-nu-ka-ka ub-ba-la-kum (Rs.) 2*4um-ma a-ma-na-nu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1179" type="textblock" ulx="209" uly="1139">
        <line lrx="1420" lry="1179" ulx="209" uly="1139">25a-di i$-tu bäb-iliki 2% a-tu-ra-ak-kum *7 a-nu-mi-Sü-ma ap-pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1236" type="textblock" ulx="207" uly="1191">
        <line lrx="1419" lry="1236" ulx="207" uly="1191">ak-du-ud ?® ı a-ma-na-nu-um am-hu-ur-ma ?2%dinam da-ja-(nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1288" type="textblock" ulx="207" uly="1243">
        <line lrx="1420" lry="1288" ulx="207" uly="1243">ja)® &amp;ü a-ma-na-nu-z% 3°G-Sä-hi-zu-ni-in-ni-i-ma %1ü-Se-ri-ib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1340" type="textblock" ulx="208" uly="1298">
        <line lrx="1420" lry="1340" ulx="208" uly="1298">Su-ü-ma 32a-pa-zu %33 Uü-ma-am-Sä-ti-i-ma %4854 ku-nu-kam ü-Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1390" type="textblock" ulx="210" uly="1349">
        <line lrx="1157" lry="1390" ulx="210" uly="1349">zi-ba-an-ni %5eklam ü Se-a-am 3%la-a ta-na-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1505" type="textblock" ulx="576" uly="1460">
        <line lrx="1054" lry="1505" ulx="576" uly="1460">93 *ID ' 14 (A©® 2703)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1577" type="textblock" ulx="299" uly="1532">
        <line lrx="1421" lry="1577" ulx="299" uly="1532">(Vs.) 1a-na Z4”-ul-pa-ra-hi-e ?ki-bi-ma *um-ma nig-gi-e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1599" type="textblock" ulx="677" uly="1591">
        <line lrx="683" lry="1599" ulx="677" uly="1591">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1622" type="textblock" ulx="209" uly="1588">
        <line lrx="648" lry="1622" ulx="209" uly="1588">ni-di-im°®-ma *iluSamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1620" type="textblock" ulx="673" uly="1600">
        <line lrx="694" lry="1620" ulx="673" uly="1600">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1630" type="textblock" ulx="718" uly="1586">
        <line lrx="1421" lry="1630" ulx="718" uly="1586">ilunergal? 5li-ba-al-li-du-ka %48-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1682" type="textblock" ulx="209" uly="1638">
        <line lrx="1420" lry="1682" ulx="209" uly="1638">amtim &amp;84 ta-48-pu-ra-am 7amtam ü mu-us-za %a-na e-te-el-pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1881" type="textblock" ulx="296" uly="1847">
        <line lrx="473" lry="1881" ulx="296" uly="1847">91. a) Zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1935" type="textblock" ulx="297" uly="1900">
        <line lrx="1421" lry="1935" ulx="297" uly="1900">92. a) Vgl. Ungnap, BA VI, 5, S. 35f. Wenn Amanänum mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1972" type="textblock" ulx="210" uly="1935">
        <line lrx="1422" lry="1972" ulx="210" uly="1935">CT IV 72%, Z. ı2 erwähnten Manne gleichen Namens und Lipit-IStar _mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2007" type="textblock" ulx="211" uly="1970">
        <line lrx="1421" lry="2007" ulx="211" uly="1970">dem zur Zeit des Sabium und Apil-Sin lebenden SamaöSpriesters L.-I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2040" type="textblock" ulx="211" uly="2006">
        <line lrx="1421" lry="2040" ulx="211" uly="2006">identisch ist, so wäre die Zeit unserer Urkunde ungefähr bestimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2077" type="textblock" ulx="209" uly="2044">
        <line lrx="390" lry="2077" ulx="209" uly="2044">b) Oder zö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="2075" type="textblock" ulx="463" uly="2041">
        <line lrx="643" lry="2075" ulx="463" uly="2041">c) Sa-Tam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2075" type="textblock" ulx="716" uly="2042">
        <line lrx="1220" lry="2075" ulx="716" uly="2042">d) Wohl = Brünnow, Nr. 5659.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2075" type="textblock" ulx="1292" uly="2040">
        <line lrx="1422" lry="2075" ulx="1292" uly="2040">e) nu-La</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2114" type="textblock" ulx="211" uly="2077">
        <line lrx="968" lry="2114" ulx="211" uly="2077">hat der Schreiber versehentlich ausgelassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="2167" type="textblock" ulx="297" uly="2129">
        <line lrx="674" lry="2167" ulx="297" uly="2129">93. a) EBELING, S, 122,</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2165" type="textblock" ulx="728" uly="2131">
        <line lrx="916" lry="2165" ulx="728" uly="2131">b) Oder $z4?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2164" type="textblock" ulx="970" uly="2129">
        <line lrx="1222" lry="2164" ulx="970" uly="2129">c) Zeichen 74m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2163" type="textblock" ulx="1278" uly="2122">
        <line lrx="1423" lry="2163" ulx="1278" uly="2122">d) %u _Ng-</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="2194" type="textblock" ulx="215" uly="2167">
        <line lrx="363" lry="2194" ulx="215" uly="2167">Unu-Gal,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="839" lry="159" type="textblock" ulx="582" uly="131">
        <line lrx="839" lry="159" ulx="582" uly="131">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="170" type="textblock" ulx="1276" uly="133">
        <line lrx="1316" lry="170" ulx="1276" uly="133">83</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="276" type="textblock" ulx="545" uly="235">
        <line lrx="879" lry="276" ulx="545" uly="235">91. TD 28 (d : 9).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="348" type="textblock" ulx="198" uly="300">
        <line lrx="1317" lry="348" ulx="198" uly="300">*Zu Babä ?sprich: %also (sagt) Belum: *Sin möge dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="402" type="textblock" ulx="110" uly="351">
        <line lrx="1318" lry="402" ulx="110" uly="351">am Leben erhalten! 56 Jetzt sende ich hiermit den Utul-Istar</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="453" type="textblock" ulx="110" uly="404">
        <line lrx="756" lry="453" ulx="110" uly="404">ZU dir. [.... (Rest zerstört) ... ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="547" type="textblock" ulx="462" uly="506">
        <line lrx="961" lry="547" ulx="462" uly="506">92. CT VI 8 (BM 80163).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="615" type="textblock" ulx="200" uly="568">
        <line lrx="1318" lry="615" ulx="200" uly="568">!Amanänum, der Statthalter, 2Ilu&amp;u-6dni®, der Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="670" type="textblock" ulx="114" uly="610">
        <line lrx="1318" lry="670" ulx="114" uly="610">3aus I...-Dungi, *Nanna-/xm, Sohn des Ur-Lugalbanda, *Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="720" type="textblock" ulx="112" uly="667">
        <line lrx="1319" lry="720" ulx="112" uly="667">räm-Sin, Sohn des Sin-näsir, ‘Dikdikum, der Vorsteher 7 aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="771" type="textblock" ulx="112" uly="715">
        <line lrx="1319" lry="771" ulx="112" uly="715">Hifitllm‚ 3Nabi-ilisu, der Wachthabende, ?Ibik-Nunu, Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="817" type="textblock" ulx="143" uly="776">
        <line lrx="839" lry="817" ulx="143" uly="776">awirum-ili: !9das sind meine Richter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="812" type="textblock" ulx="884" uly="779">
        <line lrx="1317" lry="812" ulx="884" uly="779">111m Tore des Ararru®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="878" type="textblock" ulx="112" uly="818">
        <line lrx="1321" lry="878" ulx="112" uly="818">hatte er mich gefaßt, !?mich dann hineingebracht und darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="922" type="textblock" ulx="113" uly="873">
        <line lrx="326" lry="922" ulx="113" uly="873">eingesperrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="930" type="textblock" ulx="377" uly="885">
        <line lrx="1318" lry="930" ulx="377" uly="885">13 Auch den Lipit-Istar !*ging ich an; da (sagte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="984" type="textblock" ulx="113" uly="929">
        <line lrx="1320" lry="984" ulx="113" uly="929">€r also: 15 Bis du die vernachlässigte® Sache !%erledigst?, !7wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1027" type="textblock" ulx="112" uly="977">
        <line lrx="595" lry="1027" ulx="112" uly="977">Niemand dich freilassen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1089" type="textblock" ulx="201" uly="1034">
        <line lrx="1320" lry="1089" ulx="201" uly="1034">**Den Amanänum ging ich an, da !%(sagten) sogleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1115" type="textblock" ulx="114" uly="1076">
        <line lrx="180" lry="1115" ulx="114" uly="1076">20A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1139" type="textblock" ulx="182" uly="1095">
        <line lrx="1319" lry="1139" ulx="182" uly="1095">manänum ?2!und diese meine Richter: ??,Geh, bringe ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1179" type="textblock" ulx="134" uly="1139">
        <line lrx="235" lry="1179" ulx="134" uly="1139">erein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1194" type="textblock" ulx="267" uly="1143">
        <line lrx="1320" lry="1194" ulx="267" uly="1143">*$bis er dir deine gesiegelte Urkunde bringt“. 2*So</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1232" type="textblock" ulx="113" uly="1181">
        <line lrx="231" lry="1232" ulx="113" uly="1181">(sagte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1246" type="textblock" ulx="256" uly="1196">
        <line lrx="1318" lry="1246" ulx="256" uly="1196">Amanänum: 25,Bis ich aus Babylon %%zu dir zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1299" type="textblock" ulx="112" uly="1238">
        <line lrx="1190" lry="1299" ulx="112" uly="1238">gekehrt sein werde“. 27 Sogleich ward ich bekümmert®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1352" type="textblock" ulx="200" uly="1293">
        <line lrx="1319" lry="1352" ulx="200" uly="1293">**Den AmanAnum ging ich an. 2%30Prozeßverfahren ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1386" type="textblock" ulx="112" uly="1343">
        <line lrx="327" lry="1386" ulx="112" uly="1343">Währten m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1402" type="textblock" ulx="329" uly="1357">
        <line lrx="1319" lry="1402" ulx="329" uly="1357">ir darauf (meine) Richter und Amanänum; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1438" type="textblock" ulx="115" uly="1387">
        <line lrx="317" lry="1438" ulx="115" uly="1387">S brachte i</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1446" type="textblock" ulx="320" uly="1409">
        <line lrx="734" lry="1446" ulx="320" uly="1409">ch ihn herein und ®2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1445" type="textblock" ulx="836" uly="1413">
        <line lrx="1136" lry="1445" ulx="836" uly="1413">tef ihn alsdann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1506" type="textblock" ulx="200" uly="1449">
        <line lrx="1318" lry="1506" ulx="200" uly="1449">* Bevors® 34er mich die gesiegelte Urkunde hat ausfertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1532" type="textblock" ulx="113" uly="1491">
        <line lrx="196" lry="1532" ulx="113" uly="1491">lasse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1555" type="textblock" ulx="198" uly="1506">
        <line lrx="1222" lry="1555" ulx="198" uly="1506">n, %darfst du Feld und Getreide %3 nicht fortgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1652" type="textblock" ulx="495" uly="1611">
        <line lrx="930" lry="1652" ulx="495" uly="1611">93. TD ı4 (AO 2703).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1724" type="textblock" ulx="201" uly="1667">
        <line lrx="1318" lry="1724" ulx="201" uly="1667">*Zu Küulparah6* ?sprich: ?also (sagt) Niggi-enidim: 4Samaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1775" type="textblock" ulx="113" uly="1717">
        <line lrx="1319" lry="1775" ulx="113" uly="1717">und Nergal &gt;mögen dich am Leben erhalten! *Was die Sklavin</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1815" type="textblock" ulx="137" uly="1770">
        <line lrx="377" lry="1815" ulx="137" uly="1770">etrifft, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1848" type="textblock" ulx="114" uly="1817">
        <line lrx="163" lry="1848" ulx="114" uly="1817">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1831" type="textblock" ulx="379" uly="1788">
        <line lrx="1321" lry="1831" ulx="379" uly="1788">wegen du an mich geschrieben hast, ’(so) 4abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1904" type="textblock" ulx="187" uly="1824">
        <line lrx="1319" lry="1904" ulx="187" uly="1824">die Sklavin und ihren Ehemann ®dem Etel-pi-lnnannq }" und</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1974" type="textblock" ulx="113" uly="1940">
        <line lrx="186" lry="1974" ulx="113" uly="1940">Plur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1962" type="textblock" ulx="198" uly="1917">
        <line lrx="595" lry="1962" ulx="198" uly="1917">92. a) Oder: TluSu-ibni?</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1983" type="textblock" ulx="199" uly="1953">
        <line lrx="280" lry="1983" ulx="199" uly="1953">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1972" type="textblock" ulx="676" uly="1902">
        <line lrx="1319" lry="1972" ulx="676" uly="1902">b) Fraglich, ob Eigenname; vic%lieicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2018" type="textblock" ulx="114" uly="1984">
        <line lrx="290" lry="2018" ulx="114" uly="1984">„entfemst„</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1995" type="textblock" ulx="293" uly="1959">
        <line lrx="488" lry="1995" ulx="293" uly="1959">Substantivs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="2020" type="textblock" ulx="295" uly="2014">
        <line lrx="300" lry="2020" ulx="295" uly="2014">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="2005" type="textblock" ulx="551" uly="1971">
        <line lrx="784" lry="2005" ulx="551" uly="1971">c) Vgl. 125, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2005" type="textblock" ulx="849" uly="1968">
        <line lrx="1319" lry="2005" ulx="849" uly="1968">d) Wörtlich: „herausreißst‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2036" type="textblock" ulx="372" uly="2001">
        <line lrx="1321" lry="2036" ulx="372" uly="2001">e) Wörtlich: „ich senkte mich hinsichtlich meiner Nase‘‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="2059" type="textblock" ulx="113" uly="2013">
        <line lrx="301" lry="2059" ulx="113" uly="2013">f) Wurzel ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2078" type="textblock" ulx="367" uly="2040">
        <line lrx="1319" lry="2078" ulx="367" uly="2040">X -+- Dental oder Zischlaut, oder aber ® + 5 -+ Dental</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="2105" type="textblock" ulx="115" uly="2057">
        <line lrx="358" lry="2105" ulx="115" uly="2057">°der_2ischlaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2119" type="textblock" ulx="134" uly="2097">
        <line lrx="172" lry="2119" ulx="134" uly="2097">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2118" type="textblock" ulx="461" uly="2080">
        <line lrx="1319" lry="2118" ulx="461" uly="2080">) Ganz unsicher; es ist vielleicht eine Verbindung</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2147" type="textblock" ulx="185" uly="2102">
        <line lrx="446" lry="2147" ulx="185" uly="2102">uUmMu und am$at (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2154" type="textblock" ulx="476" uly="2117">
        <line lrx="1320" lry="2154" ulx="476" uly="2117">ELITZSCH, Hwb., S.92), d.i. „am Tage von gestern“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2226" type="textblock" ulx="237" uly="2149">
        <line lrx="583" lry="2226" ulx="237" uly="2149">@ Oéer Sulparale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="2241" type="textblock" ulx="1124" uly="2216">
        <line lrx="1157" lry="2241" ulx="1124" uly="2216">6*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="167" type="textblock" ulx="170" uly="131">
        <line lrx="212" lry="167" ulx="170" uly="131">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="160" type="textblock" ulx="528" uly="126">
        <line lrx="1021" lry="160" ulx="528" uly="126">Ungnad; Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="257" type="textblock" ulx="167" uly="213">
        <line lrx="1378" lry="257" ulx="167" uly="213">ilujnnanna ®0 aktm° SA 1ma-ri-ir-si-tim 1° [a]f/-ta-gi-is-zu-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="310" type="textblock" ulx="168" uly="265">
        <line lrx="1379" lry="310" ulx="168" uly="265">Si-im !![a-n]a si-ri-i-kaf 1?[at]-tär-da-48-Sü-nu-ti !?[wa-alr-ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="363" type="textblock" ulx="167" uly="317">
        <line lrx="914" lry="363" ulx="167" uly="317">tam pu-ru-u[s] !*[li-i]b-ba-ka la i-ma-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="361" type="textblock" ulx="923" uly="317">
        <line lrx="1062" lry="361" ulx="923" uly="317">‚'-ra-as|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="471" type="textblock" ulx="545" uly="430">
        <line lrx="1001" lry="471" ulx="545" uly="430">94: *TD 13 (AO0 4320).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="545" type="textblock" ulx="255" uly="501">
        <line lrx="1378" lry="545" ulx="255" uly="501">(Vs.) !a-na la-ar-ha-bu-um ?ki-bi-ma %?um-ma Sü-mi-a-hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="597" type="textblock" ulx="166" uly="553">
        <line lrx="1377" lry="597" ulx="166" uly="553">ija-ma *&amp;5um-ma i-na ki*-ti-im *a-hi at-ta %a-we-li-e/o 0] (Rd.) 7i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="652" type="textblock" ulx="167" uly="604">
        <line lrx="1376" lry="652" ulx="167" uly="604">pa-n[i X0 0] (Rs.) Sri-d{z XX 0 0] %la [XXX00] !°a-pu?-u[/-</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="702" type="textblock" ulx="166" uly="658">
        <line lrx="326" lry="702" ulx="166" uly="658">$U-nu-ti|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="761" type="textblock" ulx="494" uly="719">
        <line lrx="1047" lry="761" ulx="494" uly="719">95. *CT 29,6” (BM 28840)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="833" type="textblock" ulx="254" uly="789">
        <line lrx="1376" lry="833" ulx="254" uly="789">(Vs.) 1a-na ilus[/%”-X&gt;X 0 O] ?ki-bi-[ma] %3um-ma ili-ma-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="887" type="textblock" ulx="164" uly="843">
        <line lrx="1374" lry="887" ulx="164" uly="843">I[a°-m]a *48-5um Se’i-im bi-la-at ekli-ja 584 ki-sur-r[a e%z/]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="940" type="textblock" ulx="167" uly="893">
        <line lrx="1373" lry="940" ulx="167" uly="893">$ 1silli-luad[ad] 7ku-nu-kam ta-a[d-X-6]a-am-ma ®tu-S4-b[i-lam]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="989" type="textblock" ulx="166" uly="944">
        <line lrx="1374" lry="989" ulx="166" uly="944">9a-nu-um-m[a a-%a-ku] !ku-nu-kam S${d-n7-a-am]-ma 11a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1043" type="textblock" ulx="163" uly="996">
        <line lrx="1373" lry="1043" ulx="163" uly="996">1 [77a-na-ba-a]l-te-eld 1?u5-Za°-[bi-lam] 13a-pu!-[tu)m 1t*id-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1092" type="textblock" ulx="159" uly="1051">
        <line lrx="1372" lry="1092" ulx="159" uly="1051">i-di-in-ma 1585e’a-am bi-la-at ekli-i-a® (Rs.) 1!%ka-la-5ä-ma 178ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1147" type="textblock" ulx="158" uly="1104">
        <line lrx="1371" lry="1147" ulx="158" uly="1104">di-in !® i-na sa®-ar-tim !®la te-ni-me-da %°a-p4-tum ?!bi-la-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1199" type="textblock" ulx="158" uly="1158">
        <line lrx="452" lry="1199" ulx="158" uly="1158">ekli-i-a® 2284-zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1273" type="textblock" ulx="483" uly="1231">
        <line lrx="1046" lry="1273" ulx="483" uly="1231">96. *CT 29, 1° (BM.28475)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1340" type="textblock" ulx="245" uly="1300">
        <line lrx="1370" lry="1340" ulx="245" uly="1300">(Vs.) *a-na li-pi-it-istär ?lüu-dingirba-ü %u ki-iS-Iluma-ma *ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1396" type="textblock" ulx="157" uly="1350">
        <line lrx="1369" lry="1396" ulx="157" uly="1350">bi-ma *um-ma a-hu-um-ma ®%a-na e-ri-i5-ti-i-1{ 7I subätte-ir-sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1445" type="textblock" ulx="160" uly="1401">
        <line lrx="1369" lry="1445" ulx="160" uly="1401">8 da-am-ga-am °ip-&amp;ä-5um !° 2/5” ipra°-ta-a-a[n] (Rs.) 111 erümar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1501" type="textblock" ulx="156" uly="1453">
        <line lrx="1367" lry="1501" ulx="156" uly="1453">7{a-am) *?id-na-a-Sum !?te-ki-tä[m]* !*la i-ra-48-3i 1!YSä-ni-täm“</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1543" type="textblock" ulx="159" uly="1511">
        <line lrx="510" lry="1543" ulx="159" uly="1511">162-na tab-ni-iStär</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1543" type="textblock" ulx="551" uly="1509">
        <line lrx="854" lry="1543" ulx="551" uly="1509">17a-na mi-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1552" type="textblock" ulx="898" uly="1509">
        <line lrx="1367" lry="1552" ulx="898" uly="1509">18 ;-pf-ir-3ä *° ta-ap-ru-za</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1604" type="textblock" ulx="158" uly="1563">
        <line lrx="744" lry="1604" ulx="158" uly="1563">20 ;-pi-ir-84 (Rd.) ?!id-na-a-Si-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1647" type="textblock" ulx="830" uly="1645">
        <line lrx="840" lry="1647" ulx="830" uly="1645">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1647" type="textblock" ulx="900" uly="1645">
        <line lrx="908" lry="1647" ulx="900" uly="1645">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1647" type="textblock" ulx="950" uly="1645">
        <line lrx="961" lry="1647" ulx="950" uly="1645">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1728" type="textblock" ulx="242" uly="1686">
        <line lrx="993" lry="1728" ulx="242" uly="1686">93. e) Original augenscheinlich M für Se$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1726" type="textblock" ulx="1065" uly="1694">
        <line lrx="1367" lry="1726" ulx="1065" uly="1694">f) Hier fehlt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1754" type="textblock" ulx="156" uly="1728">
        <line lrx="261" lry="1754" ulx="156" uly="1728">nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1809" type="textblock" ulx="242" uly="1774">
        <line lrx="551" lry="1809" ulx="242" uly="1774">94. a) Original dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1809" type="textblock" ulx="625" uly="1774">
        <line lrx="937" lry="1809" ulx="625" uly="1774">b) Ziemlich sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1855" type="textblock" ulx="241" uly="1822">
        <line lrx="599" lry="1855" ulx="241" uly="1822">95. a) EBELING, S. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1858" type="textblock" ulx="672" uly="1815">
        <line lrx="983" lry="1858" ulx="672" uly="1815">b) Oder %/ e[g-Z7].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1858" type="textblock" ulx="1055" uly="1824">
        <line lrx="1365" lry="1858" ulx="1055" uly="1824">C) Ziemlich sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1897" type="textblock" ulx="154" uly="1857">
        <line lrx="1365" lry="1897" ulx="154" uly="1857">d) Vgl. den gleichen Namen in einer von Pıncnes (PSBA XXI, p. 159)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1931" type="textblock" ulx="154" uly="1893">
        <line lrx="1364" lry="1931" ulx="154" uly="1893">publizierten Urkunde; es ist dort der Name des Herrschers. Da auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1967" type="textblock" ulx="154" uly="1928">
        <line lrx="1363" lry="1967" ulx="154" uly="1928">/lima-ila ein Herrscher der ersten Hälfte der Hammurapizeit ist (vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="2001" type="textblock" ulx="153" uly="1963">
        <line lrx="1194" lry="2001" ulx="153" uly="1963">ZDMG 1907, S. 717), könnte hier ein Königsbrief vorliegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1994" type="textblock" ulx="1238" uly="1967">
        <line lrx="1364" lry="1994" ulx="1238" uly="1967">Der In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2031" type="textblock" ulx="1240" uly="2001">
        <line lrx="1364" lry="2031" ulx="1240" uly="2001">f) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2064" type="textblock" ulx="151" uly="2038">
        <line lrx="194" lry="2064" ulx="151" uly="2038">bat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="2037" type="textblock" ulx="153" uly="1999">
        <line lrx="669" lry="2037" ulx="153" uly="1999">halt spricht indes kaum dafür,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2036" type="textblock" ulx="746" uly="2002">
        <line lrx="1168" lry="2036" ulx="746" uly="2002">e) Original allerdings $d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2072" type="textblock" ulx="267" uly="2035">
        <line lrx="1362" lry="2072" ulx="267" uly="2035">g) a steht unter 7; es ist natürlich das Zeichen za beabsichtigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2105" type="textblock" ulx="153" uly="2072">
        <line lrx="345" lry="2105" ulx="153" uly="2072">h) Oder za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="2156" type="textblock" ulx="241" uly="2118">
        <line lrx="621" lry="2156" ulx="241" uly="2118">96. a) EBELING, S. 16f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2156" type="textblock" ulx="694" uly="2099">
        <line lrx="1362" lry="2156" ulx="694" uly="2099">b) Es hat wohl kaum etwas vor %s ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="2181" type="textblock" ulx="152" uly="2156">
        <line lrx="287" lry="2181" ulx="152" uly="2156">standen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2188" type="textblock" ulx="360" uly="2155">
        <line lrx="512" lry="2188" ulx="360" uly="2155">c) Se-Ba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2185" type="textblock" ulx="585" uly="2153">
        <line lrx="853" lry="2185" ulx="585" uly="2153">d) Zeichen dam.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="608" lry="138" type="textblock" ulx="600" uly="113">
        <line lrx="608" lry="138" ulx="600" uly="113">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="126" type="textblock" ulx="609" uly="113">
        <line lrx="619" lry="126" ulx="609" uly="113">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="138" type="textblock" ulx="611" uly="126">
        <line lrx="619" lry="138" ulx="611" uly="126">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="139" type="textblock" ulx="655" uly="112">
        <line lrx="855" lry="139" ulx="655" uly="112">Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="155" type="textblock" ulx="1288" uly="117">
        <line lrx="1328" lry="155" ulx="1288" uly="117">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="242" type="textblock" ulx="123" uly="194">
        <line lrx="1330" lry="242" ulx="123" uly="194">dem Bruder des Märi-irsitim !° abgenommen*. 11Zu dir 1?sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="294" type="textblock" ulx="122" uly="245">
        <line lrx="1330" lry="294" ulx="122" uly="245">ich sie hiermit: !®prüfe den Sachverhalt! !*Dein Herz soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="338" type="textblock" ulx="122" uly="299">
        <line lrx="563" lry="338" ulx="122" uly="299">Sich nicht bekümmern!</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="458" type="textblock" ulx="506" uly="417">
        <line lrx="945" lry="458" ulx="506" uly="417">94. TD 13 (A0.:4321).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="530" type="textblock" ulx="209" uly="479">
        <line lrx="1329" lry="530" ulx="209" uly="479">1Zu Jarhabum ?sprich: %also (sagt) Sumi-ahija: *“Wenn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="580" type="textblock" ulx="121" uly="530">
        <line lrx="1328" lry="580" ulx="121" uly="530">Wahrheit 5du mein Bruder (bist, %so) sollst du die Leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="635" type="textblock" ulx="120" uly="579">
        <line lrx="573" lry="635" ulx="120" uly="579">[d/e} "zur Verfügung [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="636" type="textblock" ulx="719" uly="591">
        <line lrx="1328" lry="636" ulx="719" uly="591">(SteHEN) S k ] - hicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="688" type="textblock" ulx="133" uly="643">
        <line lrx="683" lry="688" ulx="133" uly="643">...... ]! 19G70 [sze) zurück)</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="792" type="textblock" ulx="463" uly="752">
        <line lrx="977" lry="792" ulx="463" uly="752">95. CT 29;, 6” (BM 28840}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="858" type="textblock" ulx="210" uly="810">
        <line lrx="1327" lry="858" ulx="210" uly="810">1Zu Szn[-. ..] ?sprich: 3also sagt Ilima-ila: *“Wegen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="910" type="textblock" ulx="119" uly="856">
        <line lrx="1327" lry="910" ulx="119" uly="856">Getreides, der Abgabe meines Feldes, 5das an der Grenze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="963" type="textblock" ulx="132" uly="911">
        <line lrx="1328" lry="963" ulx="132" uly="911">des Feldes] *des Silli-Adad (ist), 7hast du eine gesiegelte Ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1017" type="textblock" ulx="123" uly="959">
        <line lrx="1328" lry="1017" ulx="123" uly="959">kunde [ausgefertigt|* und ®[mir] dann gesandt. ?Jetzt habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1069" type="textblock" ulx="131" uly="1012">
        <line lrx="1328" lry="1069" ulx="131" uly="1012">ich selbst] “eine [andre] gesiegelte Urkunde !! dem [Manablalti-el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1118" type="textblock" ulx="131" uly="1063">
        <line lrx="1329" lry="1118" ulx="131" uly="1063">"[gesandt] 13Bitte! 14 Bemühe dich” und *5-Wtreibe das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1172" type="textblock" ulx="120" uly="1120">
        <line lrx="1327" lry="1172" ulx="120" uly="1120">treide, die Abgabe meines Feldes, ganz und gar ein®. 18In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1223" type="textblock" ulx="116" uly="1166">
        <line lrx="1326" lry="1223" ulx="116" uly="1166">Fé’indsc/uzft‘1 19sollt ihr nicht zusammengeraten® ?°Bitte! ** Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1276" type="textblock" ulx="116" uly="1218">
        <line lrx="869" lry="1276" ulx="116" uly="1218">Abgabe meines Feldes ??hring heraus!</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1385" type="textblock" ulx="462" uly="1342">
        <line lrx="977" lry="1385" ulx="462" uly="1342">96: CI 201° (BM 28275);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1455" type="textblock" ulx="206" uly="1402">
        <line lrx="1325" lry="1455" ulx="206" uly="1402">*Zu Lipit-Istar, ?Lu-Bau ?und Ki8-Mama *sprich: °also</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1492" type="textblock" ulx="118" uly="1444">
        <line lrx="203" lry="1492" ulx="118" uly="1444">(sagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1500" type="textblock" ulx="206" uly="1454">
        <line lrx="1323" lry="1500" ulx="206" uly="1454">) Ahum: *Dem Eristi-ili *?macht ®ein schönes 7. . .-Kleid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1543" type="textblock" ulx="119" uly="1495">
        <line lrx="183" lry="1543" ulx="119" uly="1495">10 2/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1557" type="textblock" ulx="184" uly="1508">
        <line lrx="1325" lry="1557" ulx="184" uly="1508">5 (Kur) jedesmalige* Kost !!(und) ı bronzene Hacke !?gebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1587" type="textblock" ulx="116" uly="1549">
        <line lrx="190" lry="1587" ulx="116" uly="1549">ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1609" type="textblock" ulx="241" uly="1561">
        <line lrx="948" lry="1609" ulx="241" uly="1561">1Mangel !*soll er nicht bekommen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1652" type="textblock" ulx="205" uly="1610">
        <line lrx="413" lry="1652" ulx="205" uly="1610">1 Zweitens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1662" type="textblock" ulx="464" uly="1619">
        <line lrx="1324" lry="1662" ulx="464" uly="1619">17Weshalb !® verweigertet ihr !*der Tabni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1715" type="textblock" ulx="117" uly="1652">
        <line lrx="950" lry="1715" ulx="117" uly="1652">Istar 18ihre Kost? 2Ihre Kost 21gebt ihr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1748" type="textblock" ulx="118" uly="1730">
        <line lrx="270" lry="1748" ulx="118" uly="1730">O R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1758" type="textblock" ulx="1051" uly="1755">
        <line lrx="1068" lry="1758" ulx="1051" uly="1755">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1758" type="textblock" ulx="1246" uly="1755">
        <line lrx="1323" lry="1758" ulx="1246" uly="1755">nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1841" type="textblock" ulx="120" uly="1824">
        <line lrx="128" lry="1841" ulx="120" uly="1824">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1824" type="textblock" ulx="200" uly="1791">
        <line lrx="293" lry="1824" ulx="200" uly="1791">93. b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1841" type="textblock" ulx="294" uly="1798">
        <line lrx="1325" lry="1841" ulx="294" uly="1798">) Sehr fraglich; »”agä$u ist sonst nur in der Bedeutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1844" type="textblock" ulx="296" uly="1834">
        <line lrx="301" lry="1844" ulx="296" uly="1834">&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1858" type="textblock" ulx="160" uly="1829">
        <line lrx="292" lry="1858" ulx="160" uly="1829">)1Stoßen‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1878" type="textblock" ulx="321" uly="1838">
        <line lrx="1323" lry="1878" ulx="321" uly="1838">und 2, „laufen‘ belegbar; vielleicht liegt eine andre Wurzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1898" type="textblock" ulx="126" uly="1860">
        <line lrx="302" lry="1898" ulx="126" uly="1860">NES, NS O,</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1904" type="textblock" ulx="317" uly="1870">
        <line lrx="434" lry="1904" ulx="317" uly="1870">ä.) vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1937" type="textblock" ulx="199" uly="1907">
        <line lrx="236" lry="1937" ulx="199" uly="1907">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1954" type="textblock" ulx="237" uly="1915">
        <line lrx="635" lry="1954" ulx="237" uly="1915">- a) Nach dem Zusamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1967" type="textblock" ulx="115" uly="1931">
        <line lrx="216" lry="1967" ulx="115" uly="1931">Lohnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1983" type="textblock" ulx="224" uly="1950">
        <line lrx="458" lry="1983" ulx="224" uly="1950">; idam nadänu</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1960" type="textblock" ulx="640" uly="1924">
        <line lrx="905" lry="1960" ulx="640" uly="1924">enhang ergänzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1959" type="textblock" ulx="970" uly="1923">
        <line lrx="1323" lry="1959" ulx="970" uly="1923">b) Kaum „gib deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2004" type="textblock" ulx="115" uly="1971">
        <line lrx="215" lry="2004" ulx="115" uly="1971">Teichu</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2015" type="textblock" ulx="217" uly="1987">
        <line lrx="343" lry="2015" ulx="217" uly="1987">Ng tun“</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2011" type="textblock" ulx="358" uly="2006">
        <line lrx="390" lry="2011" ulx="358" uly="2006">s=</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2004" type="textblock" ulx="358" uly="2000">
        <line lrx="390" lry="2004" ulx="358" uly="2000">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1993" type="textblock" ulx="478" uly="1958">
        <line lrx="1324" lry="1993" ulx="478" uly="1958">„die Hand geben‘“ bedeutet hier wohl „eine Hand-</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2047" type="textblock" ulx="115" uly="2009">
        <line lrx="247" lry="2047" ulx="115" uly="2009">%adanu),.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2022" type="textblock" ulx="405" uly="1991">
        <line lrx="672" lry="2022" ulx="405" uly="1991">„sich bemühen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2028" type="textblock" ulx="741" uly="1994">
        <line lrx="1322" lry="2028" ulx="741" uly="1994">c) $-di-in = $uddin ($-Stamm von</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="2076" type="textblock" ulx="115" uly="2038">
        <line lrx="255" lry="2076" ulx="115" uly="2038">Vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2062" type="textblock" ulx="407" uly="2027">
        <line lrx="1323" lry="2062" ulx="407" uly="2027">enn za-ar-lim = sarlim ist, so wäre statt „Feindschaft‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2113" type="textblock" ulx="127" uly="2079">
        <line lrx="267" lry="2113" ulx="127" uly="2079">Ennimeda</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2095" type="textblock" ulx="279" uly="2055">
        <line lrx="847" lry="2095" ulx="279" uly="2055">„Unbotmäßigkeit‘“ zu übersetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2098" type="textblock" ulx="934" uly="2064">
        <line lrx="1324" lry="2098" ulx="934" uly="2064">e) Wenn Ze-ni-me-da =</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="2130" type="textblock" ulx="287" uly="2089">
        <line lrx="716" lry="2130" ulx="287" uly="2089">(#-Stamm von em6&amp;du) ist!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2181" type="textblock" ulx="200" uly="2128">
        <line lrx="1200" lry="2181" ulx="200" uly="2128">9. a) /a-a-a{n], Distributivpartikel sumerischen Ursprungs,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="151" type="textblock" ulx="161" uly="120">
        <line lrx="203" lry="151" ulx="161" uly="120">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="151" type="textblock" ulx="519" uly="116">
        <line lrx="1009" lry="151" ulx="519" uly="116">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="252" type="textblock" ulx="491" uly="211">
        <line lrx="1037" lry="252" ulx="491" uly="211">97 *CT 291° (BM 2844 7)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="307" type="textblock" ulx="977" uly="287">
        <line lrx="996" lry="307" ulx="977" uly="287">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="285" type="textblock" ulx="985" uly="277">
        <line lrx="993" lry="285" ulx="985" uly="277">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="316" type="textblock" ulx="249" uly="272">
        <line lrx="973" lry="316" ulx="249" uly="272">(Vs.) 1a-na li-pi-it-istär ?u lu-dingirba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="308" type="textblock" ulx="1024" uly="275">
        <line lrx="1368" lry="308" ulx="1024" uly="275">3ki-bi-ma *um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="367" type="textblock" ulx="159" uly="326">
        <line lrx="1368" lry="367" ulx="159" uly="326">a-hu-um-ma &gt;mu-ta-a-nu %a-nu-um-ma ”i-na a-li-im ®i-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="411" type="textblock" ulx="159" uly="381">
        <line lrx="292" lry="411" ulx="159" uly="381">ä5-Su-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="412" type="textblock" ulx="342" uly="379">
        <line lrx="575" lry="412" ulx="342" uly="379">9 mu-ta-a-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="422" type="textblock" ulx="630" uly="378">
        <line lrx="1040" lry="422" ulx="630" uly="378">10 u-ra Sa MNunergal?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="423" type="textblock" ulx="1088" uly="379">
        <line lrx="1369" lry="423" ulx="1088" uly="379">11 m]u-ta-a-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="476" type="textblock" ulx="159" uly="421">
        <line lrx="1369" lry="476" ulx="159" uly="421">(Rs.) 1?[X X] X r[a X 00] 1?[X 0]-ru [X 00] 1*[Z7-i5-si-m[a] 1ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="526" type="textblock" ulx="159" uly="483">
        <line lrx="1369" lry="526" ulx="159" uly="483">ap-hu-ri !%i-na i&amp;-ri-im !?a-na ilim-ma® 1898G-uk-na-a-ma 19i-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="578" type="textblock" ulx="159" uly="534">
        <line lrx="1266" lry="578" ulx="159" uly="534">am su-ul-li-ma ?°i-lu-um ?2!i-nu-üh ??a-di ta-ap-hu-ri-&amp;ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="676" type="textblock" ulx="501" uly="632">
        <line lrx="1032" lry="676" ulx="501" uly="632">98. *CT 29, 2° (BM 28473):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="706" type="textblock" ulx="999" uly="698">
        <line lrx="1007" lry="706" ulx="999" uly="698">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="739" type="textblock" ulx="247" uly="692">
        <line lrx="988" lry="739" ulx="247" uly="692">(Vs.) !a-na li-pf-i[t-i]stär 20 Iü-dingirba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="728" type="textblock" ulx="990" uly="708">
        <line lrx="1011" lry="728" ulx="990" uly="708">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="728" type="textblock" ulx="1030" uly="695">
        <line lrx="1370" lry="728" ulx="1030" uly="695">3 ki-bi-ma *um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="792" type="textblock" ulx="159" uly="746">
        <line lrx="1371" lry="792" ulx="159" uly="746">a-hu-um-ma 51 hu-n{u-bju-u[m] %aw&amp;lgoy[um* i-n]a bift|* Tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="843" type="textblock" ulx="159" uly="798">
        <line lrx="1367" lry="843" ulx="159" uly="798">ab*-ba Si-na X a XX (Rd.) %i-ba-48-Si (Rs.) 1!° ıku-6[w-Zum)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="894" type="textblock" ulx="162" uly="850">
        <line lrx="1369" lry="894" ulx="162" uly="850">1154 gimil-iu(x x o o] 1!?i-ti 1!ka-alb- X z-$d-mu|} *3i-na Sä-sz-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="943" type="textblock" ulx="160" uly="900">
        <line lrx="1106" lry="943" ulx="160" uly="900">Z[-ba-d$-$7] 1*8G-pu-ur-ma *!5ki-la-li-in 1° SG-ri-a-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1034" type="textblock" ulx="487" uly="991">
        <line lrx="1044" lry="1034" ulx="487" uly="991">99. *CT 29, 2” (BM 28558)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1096" type="textblock" ulx="249" uly="1050">
        <line lrx="1370" lry="1096" ulx="249" uly="1050">(Vs.) !a-na li-pli-it-iS]tär 20 Iü-dingirba-ü 3ki-bi-ma *um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1146" type="textblock" ulx="161" uly="1105">
        <line lrx="1370" lry="1146" ulx="161" uly="1105">ma a-hu-um-ma *a-nu-um-ma %i-me-ra-am (Rs.) 784 1za-zi-za®</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1197" type="textblock" ulx="166" uly="1154">
        <line lrx="827" lry="1197" ulx="166" uly="1154">$i-ga°-bu-ku-nu-Si-im ?&amp;U-ri-a-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1294" type="textblock" ulx="482" uly="1250">
        <line lrx="1053" lry="1294" ulx="482" uly="1250">100. *CT 29, 2° (BM 28508)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1352" type="textblock" ulx="251" uly="1310">
        <line lrx="1371" lry="1352" ulx="251" uly="1310">(Vs.) !a-na li-pf-it-istär 2ü lu-dingirba-ü ®ki-bi-ma *um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1409" type="textblock" ulx="163" uly="1361">
        <line lrx="1371" lry="1409" ulx="163" uly="1361">a-hu-um-ma *1 a-[z]a*-nu-um ° ma-an-nu-um 7X X [X 0]-ir-&amp;ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1458" type="textblock" ulx="166" uly="1414">
        <line lrx="194" lry="1458" ulx="166" uly="1414">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1449" type="textblock" ulx="197" uly="1438">
        <line lrx="264" lry="1449" ulx="197" uly="1438">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1438" type="textblock" ulx="197" uly="1422">
        <line lrx="264" lry="1438" ulx="197" uly="1422">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1460" type="textblock" ulx="279" uly="1413">
        <line lrx="1371" lry="1460" ulx="279" uly="1413">o] X-ili ®Z[Zu-$]et-[Z]F-ti-5ü° (Rs.) 1el-ku-ü-ma 1!a-na si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1502" type="textblock" ulx="163" uly="1468">
        <line lrx="632" lry="1502" ulx="163" uly="1468">bi-tim !28G-ri-ba-Sü-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1535" type="textblock" ulx="163" uly="1533">
        <line lrx="197" lry="1535" ulx="163" uly="1533">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1600" type="textblock" ulx="249" uly="1567">
        <line lrx="605" lry="1600" ulx="249" uly="1567">97. a) EseLInG, S. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1600" type="textblock" ulx="678" uly="1560">
        <line lrx="973" lry="1600" ulx="678" uly="1560">b) %u Ne-Unu-Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1601" type="textblock" ulx="1046" uly="1568">
        <line lrx="1371" lry="1601" ulx="1046" uly="1568">c) Undeutlich; ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1637" type="textblock" ulx="163" uly="1603">
        <line lrx="1372" lry="1637" ulx="163" uly="1603">weder a über etwas Ausgedrücktem oder ein nicht zu identifizierenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1662" type="textblock" ulx="163" uly="1636">
        <line lrx="298" lry="1662" ulx="163" uly="1636">Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1713" type="textblock" ulx="249" uly="1678">
        <line lrx="536" lry="1713" ulx="249" uly="1678">98. a) Ku-[Mal]?</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1712" type="textblock" ulx="607" uly="1680">
        <line lrx="894" lry="1712" ulx="607" uly="1680">b) Sehr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1756" type="textblock" ulx="250" uly="1720">
        <line lrx="1218" lry="1756" ulx="250" uly="1720">99. a) EBELING, S. 18; SCHOLLMEYER, Babylonzaca VI ı, S.64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1756" type="textblock" ulx="1267" uly="1723">
        <line lrx="1373" lry="1756" ulx="1267" uly="1723">b) Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1793" type="textblock" ulx="163" uly="1754">
        <line lrx="1373" lry="1793" ulx="163" uly="1754">den wagerechten Keilen des Zeichens hinter zz sind noch Spuren einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1823" type="textblock" ulx="163" uly="1789">
        <line lrx="507" lry="1823" ulx="163" uly="1789">kleiner wagerechter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1828" type="textblock" ulx="580" uly="1790">
        <line lrx="1372" lry="1828" ulx="580" uly="1790">c) Wohl eher ein schlechtes ga als z%, zumal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1860" type="textblock" ulx="162" uly="1824">
        <line lrx="1167" lry="1860" ulx="162" uly="1824">die Schreibung z-z&amp;-bu statt z&amp;-bu „unorthographisch“ wäre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1901" type="textblock" ulx="235" uly="1867">
        <line lrx="622" lry="1901" ulx="235" uly="1867">100. a) EBELING, S, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1904" type="textblock" ulx="709" uly="1867">
        <line lrx="1371" lry="1904" ulx="709" uly="1867">b) Vgl. denselben Namen bei RANkKeE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1938" type="textblock" ulx="162" uly="1904">
        <line lrx="470" lry="1938" ulx="162" uly="1904">erg Nam., D 7L</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1967" type="textblock" ulx="163" uly="1940">
        <line lrx="309" lry="1967" ulx="163" uly="1940">unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1941" type="textblock" ulx="552" uly="1902">
        <line lrx="1374" lry="1941" ulx="552" uly="1902">c) Die Ergänzungen am Anfang der Zeile sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2068" type="textblock" ulx="249" uly="2035">
        <line lrx="822" lry="2068" ulx="249" uly="2035">97. a) Beachte den Plural im Bab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2071" type="textblock" ulx="893" uly="2035">
        <line lrx="1375" lry="2071" ulx="893" uly="2035">b) -ra von w’r „schicken‘“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2102" type="textblock" ulx="163" uly="2070">
        <line lrx="1127" lry="2102" ulx="163" uly="2070">Aber warum Akkusativform, noch dazu ohne Nunation?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2108" type="textblock" ulx="1207" uly="2071">
        <line lrx="1374" lry="2108" ulx="1207" uly="2071">c) lapkuru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2143" type="textblock" ulx="162" uly="2105">
        <line lrx="1374" lry="2143" ulx="162" uly="2105">oder /apküru hier sicher Nomen, da eine fem. Verbalform der 2, Person</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2177" type="textblock" ulx="161" uly="2144">
        <line lrx="400" lry="2177" ulx="161" uly="2144">unmöglich ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2179" type="textblock" ulx="442" uly="2142">
        <line lrx="1373" lry="2179" ulx="442" uly="2142">Auffällig ist allerdings die Stellung von adz tapkuri$u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="840" lry="130" type="textblock" ulx="583" uly="103">
        <line lrx="840" lry="130" ulx="583" uly="103">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="147" type="textblock" ulx="1274" uly="108">
        <line lrx="1314" lry="147" ulx="1274" uly="108">87</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="240" type="textblock" ulx="452" uly="198">
        <line lrx="964" lry="240" ulx="452" uly="198">97. CI 29,1? (BM 28447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="303" type="textblock" ulx="197" uly="259">
        <line lrx="1311" lry="303" ulx="197" uly="259">1Zu Lipit-Istar ?und Lu-Bau 3sprich: *also (sagt) Ahum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="356" type="textblock" ulx="109" uly="305">
        <line lrx="1315" lry="356" ulx="109" uly="305">“Eine Pest*®* Sist %jetzt 7in der Stadt. °Die Pest ist !eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="399" type="textblock" ulx="1206" uly="393">
        <line lrx="1314" lry="399" ulx="1206" uly="393">.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="408" type="textblock" ulx="106" uly="358">
        <line lrx="704" lry="408" ulx="106" uly="358">Schickung® des Gottes Nergal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="408" type="textblock" ulx="756" uly="362">
        <line lrx="1201" lry="408" ulx="756" uly="362">UDie Pest Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="462" type="textblock" ulx="111" uly="410">
        <line lrx="1315" lry="462" ulx="111" uly="410">B....]..[....] !4möge er rufen. !6 Bittversammlungen® 18 vyer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="513" type="textblock" ulx="106" uly="470">
        <line lrx="1315" lry="513" ulx="106" uly="470">anstaltet !%im Heiligtum !’für den Gott, !auf daß ihr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="566" type="textblock" ulx="106" uly="516">
        <line lrx="534" lry="566" ulx="106" uly="516">Gott gnädig stimmt‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="565" type="textblock" ulx="592" uly="523">
        <line lrx="1314" lry="565" ulx="592" uly="523">20Der Gott 2 möge sich beruhigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="617" type="textblock" ulx="108" uly="565">
        <line lrx="1231" lry="617" ulx="108" uly="565">“ während der für ihn veranstalteten Bittversammlungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="711" type="textblock" ulx="449" uly="671">
        <line lrx="966" lry="711" ulx="449" uly="671">98. CT 292° (BM 28473);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="774" type="textblock" ulx="196" uly="729">
        <line lrx="1312" lry="774" ulx="196" uly="729">'Zu Lipit-Istar ?und Lu-Bau ®sprich: *also (sagt) Ahum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="824" type="textblock" ulx="108" uly="774">
        <line lrx="1316" lry="824" ulx="108" uly="774">°Hunubum, °der Lohnarbeiter, °befindet sich %im Hause "des</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="868" type="textblock" ulx="137" uly="835">
        <line lrx="261" lry="868" ulx="137" uly="835">U-4bba</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="869" type="textblock" ulx="300" uly="838">
        <line lrx="351" lry="869" ulx="300" uly="838">8in</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="869" type="textblock" ulx="384" uly="863">
        <line lrx="517" lry="869" ulx="384" uly="863">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="877" type="textblock" ulx="520" uly="832">
        <line lrx="1313" lry="877" ulx="520" uly="832">a 10Und Kuö6[wutzum|, 1den Gimil-[. . .]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="932" type="textblock" ulx="109" uly="876">
        <line lrx="1315" lry="932" ulx="109" uly="876">*2 von Kalb ... gekauft hat, *3 befindet sich] in Sasiru”. 1*Mache®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="984" type="textblock" ulx="109" uly="930">
        <line lrx="1314" lry="984" ulx="109" uly="930">(ihm) Mitteilung, auf daß 1%1%ihr ihn“ veranlaßt, beide zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1031" type="textblock" ulx="130" uly="987">
        <line lrx="252" lry="1031" ulx="130" uly="987">ringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1079" type="textblock" ulx="453" uly="1036">
        <line lrx="966" lry="1079" ulx="453" uly="1036">99: CT 25,.22 (BM - 28558);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1141" type="textblock" ulx="197" uly="1094">
        <line lrx="1312" lry="1141" ulx="197" uly="1094">!Zu Lipit-Istar 2und Lu-Bau 3sprich: *also (sagt) Ahum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1193" type="textblock" ulx="111" uly="1137">
        <line lrx="1314" lry="1193" ulx="111" uly="1137">“Den Esel, ”den Zäzija” ®euch angeben wird*, 5%sendet jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1232" type="textblock" ulx="107" uly="1200">
        <line lrx="243" lry="1232" ulx="107" uly="1200">Zu mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1289" type="textblock" ulx="444" uly="1246">
        <line lrx="976" lry="1289" ulx="444" uly="1246">100. CT 29, 2° (BM 28508).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1351" type="textblock" ulx="198" uly="1303">
        <line lrx="1314" lry="1351" ulx="198" uly="1303">*Zu Lipit-Istar ?und Lu-Bau %sprich: *also (sagt) Ahum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1404" type="textblock" ulx="162" uly="1358">
        <line lrx="827" lry="1404" ulx="162" uly="1358">en Azanum, °den Mannum, "[den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1404" type="textblock" ulx="931" uly="1360">
        <line lrx="1177" lry="1404" ulx="931" uly="1360">‚Jöz$u®, S[den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1403" type="textblock" ulx="1290" uly="1359">
        <line lrx="1315" lry="1403" ulx="1290" uly="1359">J-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1455" type="textblock" ulx="109" uly="1398">
        <line lrx="1316" lry="1455" ulx="109" uly="1398">il (und) *den Husu-ittisu \ hat man (fest)genommen”; deshalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1498" type="textblock" ulx="109" uly="1449">
        <line lrx="647" lry="1498" ulx="109" uly="1449">» führt sie 11in .Gewahrsam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1590" type="textblock" ulx="109" uly="1548">
        <line lrx="213" lry="1590" ulx="109" uly="1548">(Z. 22).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1596" type="textblock" ulx="257" uly="1562">
        <line lrx="1316" lry="1596" ulx="257" uly="1562">Der Schreiber hat diese Worte wohl nachträglich zugesetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1647" type="textblock" ulx="119" uly="1627">
        <line lrx="144" lry="1647" ulx="119" uly="1627">1C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1634" type="textblock" ulx="120" uly="1597">
        <line lrx="1316" lry="1634" ulx="120" uly="1597">» urzel s/m; jedenfalls nicht = su//-ma, da dann der Sing. unerklär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1668" type="textblock" ulx="185" uly="1630">
        <line lrx="534" lry="1668" ulx="185" uly="1630">Wäre (statt su/l/zAma).</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1701" type="textblock" ulx="215" uly="1671">
        <line lrx="832" lry="1701" ulx="215" uly="1671">. a) Hier fehlt wohl ein Ortsname.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1706" type="textblock" ulx="914" uly="1671">
        <line lrx="1315" lry="1706" ulx="914" uly="1671">b) Wenn ein Ortsname</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1735" type="textblock" ulx="114" uly="1697">
        <line lrx="383" lry="1735" ulx="114" uly="1697">Vorliegt, ist das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1743" type="textblock" ulx="402" uly="1707">
        <line lrx="1315" lry="1743" ulx="402" uly="1707">Fehlen eines Determinativs auffällig; hinter 7x folgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1769" type="textblock" ulx="109" uly="1733">
        <line lrx="359" lry="1769" ulx="109" uly="1733">Sicher nicht Zz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1779" type="textblock" ulx="395" uly="1743">
        <line lrx="1316" lry="1779" ulx="395" uly="1743">Möglich wäre es auch, daß die Zeichenspuren hinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1805" type="textblock" ulx="109" uly="1769">
        <line lrx="378" lry="1805" ulx="109" uly="1769">74 noch zum Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1840" type="textblock" ulx="108" uly="1797">
        <line lrx="379" lry="1840" ulx="108" uly="1797">ein Irrtum des S</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1813" type="textblock" ulx="381" uly="1778">
        <line lrx="781" lry="1813" ulx="381" uly="1778">men des Ortes gehören.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1814" type="textblock" ulx="855" uly="1779">
        <line lrx="1315" lry="1814" ulx="855" uly="1779">c) $ußpur für $ußpra ist wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1846" type="textblock" ulx="381" uly="1814">
        <line lrx="1316" lry="1846" ulx="381" uly="1814">chreibers, namentlich da unmittelbar darauf die Plural-</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1883" type="textblock" ulx="122" uly="1839">
        <line lrx="449" lry="1883" ulx="122" uly="1839">orm 3‘ürz'ä(.i‘u) folgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1883" type="textblock" ulx="532" uly="1849">
        <line lrx="1314" lry="1883" ulx="532" uly="1849">d) Wen? Es scheint nur die in Z. 7 genannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1910" type="textblock" ulx="132" uly="1874">
        <line lrx="513" lry="1910" ulx="132" uly="1874">erson in Betracht zu k</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1910" type="textblock" ulx="516" uly="1892">
        <line lrx="642" lry="1910" ulx="516" uly="1892">ommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1971" type="textblock" ulx="109" uly="1936">
        <line lrx="191" lry="1971" ulx="109" uly="1936">Z. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1957" type="textblock" ulx="193" uly="1912">
        <line lrx="1314" lry="1957" ulx="193" uly="1912">99. a) Oder (weniger wahrscheinlich): „den Esel, betreffs dessen</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1989" type="textblock" ulx="210" uly="1951">
        <line lrx="585" lry="1989" ulx="210" uly="1951">euch gesprochen hat“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1991" type="textblock" ulx="663" uly="1953">
        <line lrx="1315" lry="1991" ulx="663" uly="1953">b) Dieser Z. ist wohl der Überbringer</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2006" type="textblock" ulx="131" uly="1980">
        <line lrx="202" lry="2006" ulx="131" uly="1980">es B</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2025" type="textblock" ulx="204" uly="1983">
        <line lrx="935" lry="2025" ulx="204" uly="1983">riefes, der den Esel gleich mitnehmen soll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2066" type="textblock" ulx="268" uly="2026">
        <line lrx="1315" lry="2066" ulx="268" uly="2026">a) Für eine Ergänzung wie [Mannum-mählirsu sprechen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="2087" type="textblock" ulx="111" uly="2048">
        <line lrx="258" lry="2087" ulx="111" uly="2048">el.'ha.ltene</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="2097" type="textblock" ulx="262" uly="2062">
        <line lrx="537" lry="2097" ulx="262" uly="2062">n Spuren nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2099" type="textblock" ulx="629" uly="2064">
        <line lrx="1316" lry="2099" ulx="629" uly="2064">b) e/küma scheint eher ı. sg. als 3. pl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2116" type="textblock" ulx="124" uly="2089">
        <line lrx="207" lry="2116" ulx="124" uly="2089">2Rüm</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2150" type="textblock" ulx="110" uly="2119">
        <line lrx="206" lry="2150" ulx="110" uly="2119">und q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2134" type="textblock" ulx="209" uly="2091">
        <line lrx="1317" lry="2134" ulx="209" uly="2091">@) zu sein; wenn es aber ı. sg. wäre, so müßte es Subjunktiv sein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2170" type="textblock" ulx="209" uly="2133">
        <line lrx="1183" lry="2170" ulx="209" uly="2133">aNnn macht die Erklärung von »”a große Schwierigkeiten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="143" type="textblock" ulx="172" uly="113">
        <line lrx="214" lry="143" ulx="172" uly="113">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="147" type="textblock" ulx="529" uly="96">
        <line lrx="1022" lry="147" ulx="529" uly="96">Ungnad, Ba5ylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="257" type="textblock" ulx="499" uly="213">
        <line lrx="1058" lry="257" ulx="499" uly="213">101 *CT’205, 3* (BM 23823)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="319" type="textblock" ulx="264" uly="273">
        <line lrx="1383" lry="319" ulx="264" uly="273">(Vs.) 1a-na li-pli-it-istär] 20 lu-[dingirba-i] *ki-bi-/ma] *um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="371" type="textblock" ulx="174" uly="327">
        <line lrx="1383" lry="371" ulx="174" uly="327">ma a-hu-um-m[a] *1! su-mu-a-bu-um ®it-ti 1! pu-ut-ta-tim 7pu-us-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="418" type="textblock" ulx="174" uly="378">
        <line lrx="1383" lry="418" ulx="174" uly="378">zu ®uü-te-bi-ib ?ma-ma-an !%a-na S4-Si-im 11a-S4-ti-&amp;ü (Rs.) 124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="476" type="textblock" ulx="175" uly="430">
        <line lrx="1383" lry="476" ulx="175" uly="430">[m]a”-ri-e-34u 1?ma-ma-an 14la i-te-hi-e® 15a-na si-ir isZus[s&amp;-5]ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="529" type="textblock" ulx="177" uly="482">
        <line lrx="1150" lry="529" ulx="177" uly="482">16i-k[i_i]r-b[a-a]m 1ma-ma-an 181a 7° ${d®-aln-X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="507" type="textblock" ulx="1185" uly="486">
        <line lrx="1243" lry="507" ulx="1185" uly="486">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="519" type="textblock" ulx="1217" uly="510">
        <line lrx="1243" lry="519" ulx="1217" uly="510">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="527" type="textblock" ulx="1272" uly="484">
        <line lrx="1384" lry="527" ulx="1272" uly="484">Xx-0 6}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="579" type="textblock" ulx="176" uly="533">
        <line lrx="1385" lry="579" ulx="176" uly="533">20 pu-u[s-zu] ?!e-bi-[ib] (Rd.) ?22a-na la(-)[X X 0] (L. Ra.) 28af-8Ä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="621" type="textblock" ulx="174" uly="590">
        <line lrx="402" lry="621" ulx="174" uly="590">al-£Ax8-nu-ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="700" type="textblock" ulx="494" uly="657">
        <line lrx="1063" lry="700" ulx="494" uly="657">102.. *CT.29, 3° (BM284.52)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="763" type="textblock" ulx="264" uly="718">
        <line lrx="1385" lry="763" ulx="264" uly="718">(Vs.) 1a-n[a Iü-dingirba-]ü ?ki-[bi-m]a ?um-[ma a-hu-um-]ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="816" type="textblock" ulx="176" uly="771">
        <line lrx="1382" lry="816" ulx="176" uly="771">*4a-n[u-u]m-ma 5” al-pu-ü %84 1 ur-dingir x/zx-g4[%]°-an-n[a]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="858" type="textblock" ulx="177" uly="825">
        <line lrx="1385" lry="858" ulx="177" uly="825">7a-na a-li-im ®i-ru-bu-ni-im %9Sum-ma ta-ra-ma-an-ni !° Sum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="921" type="textblock" ulx="176" uly="875">
        <line lrx="1383" lry="921" ulx="176" uly="875">ma !!a-na kaspi-im (Rd.) !?i-84-a-nu [0 0] (Rs.) 19l na-di-[na-xw]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="973" type="textblock" ulx="179" uly="926">
        <line lrx="1383" lry="973" ulx="179" uly="926">14]i-ma-X [X 0 0] !5sa-ba*-at-s[u-nu-ti] **zu-ki-i-ma !7a-pu-[%4(]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1025" type="textblock" ulx="179" uly="978">
        <line lrx="1385" lry="1025" ulx="179" uly="978">18]a ta-ka-ri-1?ma-an-ni ?°ku-nu-kam ?!8ü-bi-la[{m] ??a-pz°-tu[m]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1072" type="textblock" ulx="177" uly="1029">
        <line lrx="1386" lry="1072" ulx="177" uly="1029">23 na-di-na-ni (Rd.) 2*ku-Sü-ud ?25i-na an-ni-tim (L.Rd.) 2°ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1125" type="textblock" ulx="175" uly="1080">
        <line lrx="586" lry="1125" ulx="175" uly="1080">Sä-[a]d-ka 27a-ma-[alr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1241" type="textblock" ulx="499" uly="1196">
        <line lrx="1061" lry="1241" ulx="499" uly="1196">103. *CT 209, 4* (BM 28476)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1304" type="textblock" ulx="265" uly="1258">
        <line lrx="1386" lry="1304" ulx="265" uly="1258">(Vs.) *!a-na lü-dingirba-ü ?ki-bi-ma %um-ma a-hu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1356" type="textblock" ulx="177" uly="1310">
        <line lrx="1387" lry="1356" ulx="177" uly="1310">*+ä85-5um Se’i-im °1ü-ur-mah ° [%] 172-62”-it°-ir-ra ” [-lam-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1408" type="textblock" ulx="176" uly="1362">
        <line lrx="1387" lry="1408" ulx="176" uly="1362">du]-#-ni-ni (Lücke von etwa 6 Zeilen) (Rs.) !*li-ki-nu-$[#] 1?ma-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1459" type="textblock" ulx="175" uly="1413">
        <line lrx="1387" lry="1459" ulx="175" uly="1413">ü-Sä-di-nu-$[z#] !%a-na Iu-ur-mah !7i-di-nu 19ma-la Sü-nu ih-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1512" type="textblock" ulx="176" uly="1468">
        <line lrx="1387" lry="1512" ulx="176" uly="1468">lu-$[#]* 19%bi-ra-am-ma ?°Sü-up-ra-am 214 u-bar-ilusin 22i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1566" type="textblock" ulx="175" uly="1521">
        <line lrx="1388" lry="1566" ulx="175" uly="1521">a-li-&amp;5ü (Rd.) ?2ma-la [i]l-ku-ü ?*bi-ra-am-ma (L. Rd.) 258ü-up-</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1609" type="textblock" ulx="175" uly="1588">
        <line lrx="282" lry="1609" ulx="175" uly="1588">ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1849" type="textblock" ulx="269" uly="1814">
        <line lrx="660" lry="1849" ulx="269" uly="1814">101. a) EseLmec, S. 18f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1847" type="textblock" ulx="727" uly="1814">
        <line lrx="1034" lry="1847" ulx="727" uly="1814">b) Ziemlich sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1846" type="textblock" ulx="1100" uly="1817">
        <line lrx="1388" lry="1846" ulx="1100" uly="1817">C) e ist mir wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1880" type="textblock" ulx="179" uly="1850">
        <line lrx="499" lry="1880" ulx="179" uly="1850">scheinlicher als zz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1884" type="textblock" ulx="579" uly="1849">
        <line lrx="1213" lry="1884" ulx="579" uly="1849">d) Sieht im Original fast wie ma aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1886" type="textblock" ulx="1286" uly="1854">
        <line lrx="1388" lry="1886" ulx="1286" uly="1854">e) Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1922" type="textblock" ulx="177" uly="1885">
        <line lrx="1190" lry="1922" ulx="177" uly="1885">scheint im Original eher wie zwei Zeichen (z und w/ oder wa).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1923" type="textblock" ulx="1263" uly="1888">
        <line lrx="1388" lry="1923" ulx="1263" uly="1888">f) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1956" type="textblock" ulx="176" uly="1920">
        <line lrx="1168" lry="1956" ulx="176" uly="1920">Personendeterminativ? Aber das Folgende ist kein Name,</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1986" type="textblock" ulx="177" uly="1960">
        <line lrx="298" lry="1986" ulx="177" uly="1960">falls Zx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1958" type="textblock" ulx="1239" uly="1924">
        <line lrx="1388" lry="1958" ulx="1239" uly="1924">g) Allen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2045" type="textblock" ulx="267" uly="2008">
        <line lrx="658" lry="2045" ulx="267" uly="2008">102. a) EBELING, S. I19f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2043" type="textblock" ulx="721" uly="2008">
        <line lrx="1019" lry="2043" ulx="721" uly="2008">b) Allenfalls [X]V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2042" type="textblock" ulx="1083" uly="2010">
        <line lrx="1388" lry="2042" ulx="1083" uly="2010">c) Sehr undeutlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2075" type="textblock" ulx="177" uly="2048">
        <line lrx="403" lry="2075" ulx="177" uly="2048">und unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="2080" type="textblock" ulx="477" uly="2043">
        <line lrx="782" lry="2080" ulx="477" uly="2043">d) So eher als Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2080" type="textblock" ulx="856" uly="2046">
        <line lrx="1046" lry="2080" ulx="856" uly="2046">e) Oder bz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="2133" type="textblock" ulx="266" uly="2096">
        <line lrx="641" lry="2133" ulx="266" uly="2096">103. a) EBELING, S. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2134" type="textblock" ulx="714" uly="2097">
        <line lrx="899" lry="2134" ulx="714" uly="2097">b) Oder /z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2131" type="textblock" ulx="966" uly="2096">
        <line lrx="1387" lry="2131" ulx="966" uly="2096">c) Kaum /x, allenfalls zw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2171" type="textblock" ulx="178" uly="2132">
        <line lrx="962" lry="2171" ulx="178" uly="2132">d) Die Spuren weisen eher auf #% als auf »a.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="804" lry="135" type="textblock" ulx="546" uly="108">
        <line lrx="804" lry="135" ulx="546" uly="108">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="151" type="textblock" ulx="1236" uly="113">
        <line lrx="1279" lry="151" ulx="1236" uly="113">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="254" type="textblock" ulx="413" uly="214">
        <line lrx="934" lry="254" ulx="413" uly="214">10 CT 29,3* (BM 23823).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="318" type="textblock" ulx="159" uly="272">
        <line lrx="1276" lry="318" ulx="159" uly="272">1Zu Lipi[t-Istar] 2und Lu-[Bau] ®sprich: *also (sagt) Ahum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="370" type="textblock" ulx="122" uly="326">
        <line lrx="1277" lry="370" ulx="122" uly="326">umu-abum hat °%bei* Puttatum ”seine Stirn ® gereinigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="419" type="textblock" ulx="74" uly="369">
        <line lrx="1279" lry="419" ulx="74" uly="369">“1Niemand soll 1ihm, 11!seinem Weibe !?und seinen Kindern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="472" type="textblock" ulx="75" uly="421">
        <line lrx="1278" lry="472" ulx="75" uly="421">\* nahetreten®. 15(Wenn) er sich seinem Stuhkle *6nähert, !” soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="527" type="textblock" ulx="71" uly="478">
        <line lrx="554" lry="527" ulx="71" uly="478">Memand 28141 ©</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="527" type="textblock" ulx="616" uly="484">
        <line lrx="625" lry="527" ulx="616" uly="484">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="527" type="textblock" ulx="696" uly="484">
        <line lrx="701" lry="527" ulx="696" uly="484">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="527" type="textblock" ulx="752" uly="483">
        <line lrx="1277" lry="527" ulx="752" uly="483">27Semel Stirm * ist cEm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="579" type="textblock" ulx="73" uly="523">
        <line lrx="1223" lry="579" ulx="73" uly="523">[geworden]. 22.H/'c;.c‚fén S ] 2werde ich euch fragen‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="678" type="textblock" ulx="411" uly="635">
        <line lrx="939" lry="678" ulx="411" uly="635">102. CT 29,3” (BM 28457).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="741" type="textblock" ulx="160" uly="694">
        <line lrx="1278" lry="741" ulx="160" uly="694">1Zu [Lu-Bau] ?sprich: ?also (sagt) [Ahum]: *Jetzt 5sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="789" type="textblock" ulx="70" uly="744">
        <line lrx="1277" lry="789" ulx="70" uly="744">5* Rinder des Ur-Nixgunanna 7in die Stadt ®hineingekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="834" type="textblock" ulx="76" uly="790">
        <line lrx="1121" lry="834" ulx="76" uly="790">°Wenn du mich lieb hast !*und wenn !!für Geld 1?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="831" type="textblock" ulx="1129" uly="825">
        <line lrx="1260" lry="831" ulx="1129" uly="825">v 000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="896" type="textblock" ulx="77" uly="841">
        <line lrx="1278" lry="896" ulx="77" uly="841">“und auch die Verkäufer 1*[...]. .. sollten®, 15(so) nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="947" type="textblock" ulx="74" uly="891">
        <line lrx="1279" lry="947" ulx="74" uly="891">[sie]! 16 achke dich auf und !7 sende Antwort\ 1%19 Halte</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="991" type="textblock" ulx="74" uly="951">
        <line lrx="380" lry="991" ulx="74" uly="951">Mich nicht hin!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1001" type="textblock" ulx="429" uly="958">
        <line lrx="1278" lry="1001" ulx="429" uly="958">20Eine gesiegelte Urkunde ?2l1schicke mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1044" type="textblock" ulx="75" uly="996">
        <line lrx="1278" lry="1044" ulx="75" uly="996">S Bitteld —_ a8, 24 Auch suche die Verkäufer zu erreichen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1105" type="textblock" ulx="75" uly="1048">
        <line lrx="1061" lry="1105" ulx="75" uly="1048">*5Hierin 2 werde ich deine Fähigkeit® %” erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1205" type="textblock" ulx="412" uly="1163">
        <line lrx="941" lry="1205" ulx="412" uly="1163">103. CT 29,4* (BM 28476).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1266" type="textblock" ulx="162" uly="1219">
        <line lrx="1280" lry="1266" ulx="162" uly="1219">*Zu Lu-Bau ?sprich: %also sagt Ahum: *Wegen des Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1319" type="textblock" ulx="75" uly="1267">
        <line lrx="1280" lry="1319" ulx="75" uly="1267">treides [Zaben] &gt;Lu-urmah *[und] Ihbit-Irra "mich [benach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1372" type="textblock" ulx="75" uly="1316">
        <line lrx="1280" lry="1372" ulx="75" uly="1316">"i€]liz;gt 55,, (Lücke) ... .} !4mögen Sie es teststellen. *?Alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1423" type="textblock" ulx="75" uly="1376">
        <line lrx="1283" lry="1423" ulx="75" uly="1376">Was sie von ihm eingetrieben haben®, 1!°haben sie dem Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1475" type="textblock" ulx="75" uly="1427">
        <line lrx="1281" lry="1475" ulx="75" uly="1427">Urmah !7gegeben. 1!®Was sie selbst //m an Schaden zugefügt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1528" type="textblock" ulx="76" uly="1468">
        <line lrx="1282" lry="1528" ulx="76" uly="1468">haben, 19stelle genau fest und %°schreibe es mir dann. *%?1Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1576" type="textblock" ulx="76" uly="1525">
        <line lrx="1280" lry="1576" ulx="76" uly="1525">alles, was Ubar-Sin 22in seiner Ortschaft ?genommen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1617" type="textblock" ulx="113" uly="1583">
        <line lrx="205" lry="1617" ulx="113" uly="1583">Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1649" type="textblock" ulx="76" uly="1632">
        <line lrx="192" lry="1649" ulx="76" uly="1632">n RA</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1652" type="textblock" ulx="193" uly="1648">
        <line lrx="225" lry="1652" ulx="193" uly="1648">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1652" type="textblock" ulx="226" uly="1589">
        <line lrx="1004" lry="1652" ulx="226" uly="1589">Vgenau fest und ?2°schreibe es mir dann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1733" type="textblock" ulx="77" uly="1699">
        <line lrx="144" lry="1733" ulx="77" uly="1699">Pers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1720" type="textblock" ulx="163" uly="1677">
        <line lrx="1282" lry="1720" ulx="163" uly="1677">101. a) Kaum „mit“ (das wäre gadım); Puttatum ist wohl die</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1766" type="textblock" ulx="78" uly="1735">
        <line lrx="134" lry="1766" ulx="78" uly="1735">Stir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1756" type="textblock" ulx="146" uly="1717">
        <line lrx="1085" lry="1756" ulx="146" uly="1717">ONn, die die symbolische Handlung vorgenommen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1748" type="textblock" ulx="1130" uly="1721">
        <line lrx="1283" lry="1748" ulx="1130" uly="1721">UÜber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1791" type="textblock" ulx="136" uly="1749">
        <line lrx="1282" lry="1791" ulx="136" uly="1749">Nreinigung als Zeichen der Freilassung vgl. besonders Hamm. Ges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1833" type="textblock" ulx="77" uly="1803">
        <line lrx="106" lry="1833" ulx="77" uly="1803">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1823" type="textblock" ulx="128" uly="1785">
        <line lrx="391" lry="1823" ulx="128" uly="1785">5531 IV 784—</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1825" type="textblock" ulx="396" uly="1794">
        <line lrx="455" lry="1825" ulx="396" uly="1794">786</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1824" type="textblock" ulx="514" uly="1791">
        <line lrx="1284" lry="1824" ulx="514" uly="1791">b) Wie auch oft in Urkunden hat der Schreiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1850" type="textblock" ulx="124" uly="1810">
        <line lrx="193" lry="1850" ulx="124" uly="1810">Zu3</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1854" type="textblock" ulx="214" uly="1822">
        <line lrx="823" lry="1854" ulx="214" uly="1822">„Niemand‘“ noch einmal wiederholt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1860" type="textblock" ulx="905" uly="1827">
        <line lrx="1283" lry="1860" ulx="905" uly="1827">c) Hier im Sinne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1900" type="textblock" ulx="79" uly="1854">
        <line lrx="1108" lry="1900" ulx="79" uly="1854">»ZU nahe treten“, d.i. „seine Rechte verletzen“ (Wurzel mmu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1899" type="textblock" ulx="1176" uly="1866">
        <line lrx="1283" lry="1899" ulx="1176" uly="1866">d) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1932" type="textblock" ulx="105" uly="1893">
        <line lrx="416" lry="1932" ulx="105" uly="1893">Nm. zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2000" type="textblock" ulx="78" uly="1962">
        <line lrx="163" lry="2000" ulx="78" uly="1962">Wurz</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1984" type="textblock" ulx="164" uly="1937">
        <line lrx="441" lry="1984" ulx="164" uly="1937">102, a) Oder [1]5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1982" type="textblock" ulx="516" uly="1948">
        <line lrx="1283" lry="1982" ulx="516" uly="1948">b) z4nu ist hier wohl kaum von z abzuleiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="2015" type="textblock" ulx="165" uly="1978">
        <line lrx="280" lry="2015" ulx="165" uly="1978">el jnw&gt;?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2022" type="textblock" ulx="355" uly="1989">
        <line lrx="1034" lry="2022" ulx="355" uly="1989">c) So, wenn Z hier Prekativpartikel ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2020" type="textblock" ulx="1101" uly="1987">
        <line lrx="1284" lry="2020" ulx="1101" uly="1987">d) EBELING</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2036" type="textblock" ulx="80" uly="2002">
        <line lrx="141" lry="2036" ulx="80" uly="2002">faßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="2051" type="textblock" ulx="158" uly="2016">
        <line lrx="330" lry="2051" ulx="158" uly="2016">abutum als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2062" type="textblock" ulx="350" uly="2025">
        <line lrx="1284" lry="2062" ulx="350" uly="2025">„abgemacht‘, „fertig‘‘; doch scheint das nicht recht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2077" type="textblock" ulx="133" uly="2053">
        <line lrx="191" lry="2077" ulx="133" uly="2053">Sen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2098" type="textblock" ulx="264" uly="2058">
        <line lrx="1283" lry="2098" ulx="264" uly="2058">e) Es scheint eine Wortspielerei vorzuliegen, da katädu in</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="2117" type="textblock" ulx="102" uly="2086">
        <line lrx="263" lry="2117" ulx="102" uly="2086">»24 und 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2132" type="textblock" ulx="267" uly="2095">
        <line lrx="1021" lry="2132" ulx="267" uly="2095">6 in verschiedener Bedeutung gebraucht ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2175" type="textblock" ulx="166" uly="2127">
        <line lrx="1172" lry="2175" ulx="166" uly="2127">103, a) Wörtlich: „was sie ihn zu geben veranlaßt haben‘‘,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="161" type="textblock" ulx="568" uly="126">
        <line lrx="1061" lry="161" ulx="568" uly="126">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="268" type="textblock" ulx="535" uly="220">
        <line lrx="1088" lry="268" ulx="535" uly="220">104. *CT 29, 4” (BM 28559).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="330" type="textblock" ulx="295" uly="281">
        <line lrx="1418" lry="330" ulx="295" uly="281">(Vs.) *a-na Iü-dingirba-ü *ki-bi-ma 3um-ma a-hu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="377" type="textblock" ulx="210" uly="325">
        <line lrx="1419" lry="377" ulx="210" uly="325">4*XV [S]e*-Gur 51 ilusin-i-din-nam nuhatimmum” *]i-di-kum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="436" type="textblock" ulx="207" uly="384">
        <line lrx="1418" lry="436" ulx="207" uly="384">(Rs.) 7aX aX ra-ma-a[x-%]7-im 884 [X X o /z-im ?[a}-ku-u8-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="509" type="textblock" ulx="540" uly="462">
        <line lrx="1088" lry="509" ulx="540" uly="462">105. *CT 29, 4° (BM 28588).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="569" type="textblock" ulx="296" uly="520">
        <line lrx="1417" lry="569" ulx="296" uly="520">(Vs.) *a-na lü-dingirba-ü ?ki-bi-ma %um-ma a-hu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="616" type="textblock" ulx="209" uly="570">
        <line lrx="1245" lry="616" ulx="209" uly="570">*[7]»z-gur-ilusin a-bu-Z[a]®* 54 ma-ra-ti-&amp;ü (Rs.) Sü-Se-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="700" type="textblock" ulx="527" uly="651">
        <line lrx="1100" lry="700" ulx="527" uly="651">106. *CT 29, 5* (BM 28510)®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="758" type="textblock" ulx="294" uly="709">
        <line lrx="1416" lry="758" ulx="294" uly="709">(Vs.) !a-na lü-dingirba-ü ?ki-bi-ma 3um-ma a-hu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="805" type="textblock" ulx="207" uly="760">
        <line lrx="1415" lry="805" ulx="207" uly="760">*ak-bi-kum 548-5um ekil a-Zx?-ul-*sz-la-al 7zu-bi-im ®a-na mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="863" type="textblock" ulx="204" uly="813">
        <line lrx="1415" lry="863" ulx="204" uly="813">ni-im %a-na bi-el-la-li-im (Rs.) 1%Ja ta-na-di-in-ma 111a i-pf-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="917" type="textblock" ulx="209" uly="864">
        <line lrx="1415" lry="917" ulx="209" uly="864">1? e-pi-Sum !?an-nu-um !*da-mi-ik 154 a-na a-we-li-ja® 16 ntam ©</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="959" type="textblock" ulx="209" uly="916">
        <line lrx="961" lry="959" ulx="209" uly="916">17j-di-im-ma !8li-sa-bi-ma (Rd.) 19li-ri-i$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1042" type="textblock" ulx="524" uly="994">
        <line lrx="1095" lry="1042" ulx="524" uly="994">107. *CT 20, 5° (BM 28531)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1103" type="textblock" ulx="294" uly="1049">
        <line lrx="1414" lry="1103" ulx="294" uly="1049">(Vs.) !a-na Ilü-dingirba-ü ?2ki-bi-ma 3um-ma a-hu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1151" type="textblock" ulx="206" uly="1099">
        <line lrx="1412" lry="1151" ulx="206" uly="1099">*4a-nu-um-ma 5a-na 1za-za-tim $ÄS-ta-ap-ra-am 7 a-wa-a-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1200" type="textblock" ulx="204" uly="1155">
        <line lrx="1413" lry="1200" ulx="204" uly="1155">(Lücke von etwa ız Zeilen) (Rs.) 2%a-na ilusin-i&amp;-me-a-ni 21na-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1260" type="textblock" ulx="204" uly="1204">
        <line lrx="1412" lry="1260" ulx="204" uly="1204">na-am ??48-pu-ra-kum %34 Se’a-am 84 a-hi-3u ?4ha-al-ku-ut-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1310" type="textblock" ulx="207" uly="1256">
        <line lrx="1412" lry="1310" ulx="207" uly="1256">?5ik-bu-ni-im-ma (Rd.) ?%a-na hi?-a-ti-&amp;84 27 äS-pu-ra-kum ?2%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1364" type="textblock" ulx="205" uly="1310">
        <line lrx="1170" lry="1364" ulx="205" uly="1310">mi-ni-im (L. Rd.) ?9za°-ar-ta-am“ 30 ta-Sä-pa-ra-am 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1439" type="textblock" ulx="525" uly="1390">
        <line lrx="1095" lry="1439" ulx="525" uly="1390">108. *CT 29,6* (BM 28474)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1498" type="textblock" ulx="288" uly="1447">
        <line lrx="1411" lry="1498" ulx="288" uly="1447">(Vs.) 1a-na Iü-dingirba-ü ?2ki-bi-ma %3um-ma a-hu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1561" type="textblock" ulx="202" uly="1499">
        <line lrx="1411" lry="1561" ulx="202" uly="1499">4ä?i—éum i-pi-ir &gt;1 ja-ta-ra-tim %na-da-x[a-a]m 7lu A8-pu-ra-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1561" type="textblock" ulx="214" uly="1559">
        <line lrx="229" lry="1561" ulx="214" uly="1559">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1621" type="textblock" ulx="288" uly="1589">
        <line lrx="476" lry="1621" ulx="288" uly="1589">104. a) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1623" type="textblock" ulx="549" uly="1591">
        <line lrx="652" lry="1623" ulx="549" uly="1591">b) z</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1627" type="textblock" ulx="725" uly="1593">
        <line lrx="924" lry="1627" ulx="725" uly="1593">c) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1669" type="textblock" ulx="288" uly="1631">
        <line lrx="1410" lry="1669" ulx="288" uly="1631">105. a) %a ist unsicher; es könnte auch #% sein. Dann hätten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1712" type="textblock" ulx="199" uly="1669">
        <line lrx="1410" lry="1712" ulx="199" uly="1669">den Namen 7 s/n-a-bu-ü und die ersten beiden Zeichen der Zeile</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1737" type="textblock" ulx="199" uly="1708">
        <line lrx="616" lry="1737" ulx="199" uly="1708">wären anders zu deuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1783" type="textblock" ulx="289" uly="1748">
        <line lrx="672" lry="1783" ulx="289" uly="1748">106. a) EsEeLmnG, S. 20f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1791" type="textblock" ulx="736" uly="1754">
        <line lrx="1408" lry="1791" ulx="736" uly="1754">b) Oder »”a; EBELING faßt dieses Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1820" type="textblock" ulx="198" uly="1783">
        <line lrx="1039" lry="1820" ulx="198" uly="1783">mit dem vorhergehenden @ zusammen als %är.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1826" type="textblock" ulx="1125" uly="1795">
        <line lrx="1228" lry="1826" ulx="1125" uly="1795">c) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1830" type="textblock" ulx="1312" uly="1797">
        <line lrx="1408" lry="1830" ulx="1312" uly="1797">d) So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1870" type="textblock" ulx="198" uly="1828">
        <line lrx="1408" lry="1870" ulx="198" uly="1828">EsBELING nach Meıssner, SAI, Nr. 8277 (Sie-Ür). Doch ist das erste</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1903" type="textblock" ulx="197" uly="1864">
        <line lrx="801" lry="1903" ulx="197" uly="1864">Zeichen kaum s/, sondern eher zg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1939" type="textblock" ulx="287" uly="1908">
        <line lrx="675" lry="1939" ulx="287" uly="1908">107. a) EsELmnG, S. 21f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1951" type="textblock" ulx="749" uly="1911">
        <line lrx="1407" lry="1951" ulx="749" uly="1911">b) Kaum /&amp; (EBELING) zu lesen, sondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1977" type="textblock" ulx="196" uly="1943">
        <line lrx="818" lry="1977" ulx="196" uly="1943">Infinitivbildung wie dzä$u, r77äbu u. ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1989" type="textblock" ulx="890" uly="1953">
        <line lrx="1406" lry="1989" ulx="890" uly="1953">C) za wohl = sa (wie oft); man</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2013" type="textblock" ulx="197" uly="1979">
        <line lrx="567" lry="2013" ulx="197" uly="1979">könnte auch ‚sa lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2013" type="textblock" ulx="640" uly="1980">
        <line lrx="670" lry="2013" ulx="640" uly="1980">d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2017" type="textblock" ulx="690" uly="1982">
        <line lrx="1332" lry="2017" ulx="690" uly="1982">Am Ende der Zeile fehlt wohl nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="2056" type="textblock" ulx="286" uly="2023">
        <line lrx="661" lry="2056" ulx="286" uly="2023">108. a) EseLInG, S. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="2147" type="textblock" ulx="285" uly="2112">
        <line lrx="566" lry="2147" ulx="285" uly="2112">105. a) Oder: ‚,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2139" type="textblock" ulx="579" uly="2131">
        <line lrx="684" lry="2139" ulx="579" uly="2131">5 H D</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2149" type="textblock" ulx="711" uly="2114">
        <line lrx="907" lry="2149" ulx="711" uly="2114">Sin-abuSu‘‘;</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2150" type="textblock" ulx="944" uly="2116">
        <line lrx="990" lry="2150" ulx="944" uly="2116">vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2144" type="textblock" ulx="1036" uly="2117">
        <line lrx="1117" lry="2144" ulx="1036" uly="2117">Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2148" type="textblock" ulx="1152" uly="2120">
        <line lrx="1405" lry="2148" ulx="1152" uly="2120">zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2175" type="textblock" ulx="196" uly="2144">
        <line lrx="545" lry="2175" ulx="196" uly="2144">b) -Se-ir für wusfer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="151" type="textblock" ulx="532" uly="123">
        <line lrx="789" lry="151" ulx="532" uly="123">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="174" type="textblock" ulx="1221" uly="143">
        <line lrx="1260" lry="174" ulx="1221" uly="143">91</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="263" type="textblock" ulx="392" uly="217">
        <line lrx="923" lry="263" ulx="392" uly="217">104. CT 29, 4” (BM 28559).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="326" type="textblock" ulx="145" uly="274">
        <line lrx="1264" lry="326" ulx="145" uly="274">!Zu Lu-Bau ?sprich: %also (sagt) *Ahum: 515 Kur Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="382" type="textblock" ulx="59" uly="321">
        <line lrx="1262" lry="382" ulx="59" uly="321">treide möge Sin-idinnam, der Bäcker, 7dir geben; dann .</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="427" type="textblock" ulx="57" uly="372">
        <line lrx="641" lry="427" ulx="57" uly="372">(Rest größtenteils zerstöft) : ..]:</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="521" type="textblock" ulx="393" uly="473">
        <line lrx="922" lry="521" ulx="393" uly="473">105. CT 29, 4° (BM 28588).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="585" type="textblock" ulx="141" uly="530">
        <line lrx="1259" lry="585" ulx="141" uly="530">*Zu Lu-Bau ?sprich: %also (sagt) Ahum: *Den Imgur-Sin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="626" type="textblock" ulx="56" uly="574">
        <line lrx="944" lry="626" ulx="56" uly="574">deinen Vater®, 5und seine Töchter *laß frei?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="723" type="textblock" ulx="393" uly="678">
        <line lrx="921" lry="723" ulx="393" uly="678">106. CT 29, 5* (BM 28510).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="783" type="textblock" ulx="142" uly="734">
        <line lrx="1261" lry="783" ulx="142" uly="734">!Zu Lu-Bau ?sprich: ?also (sagt) Ahum: *Ich hatte zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="831" type="textblock" ulx="54" uly="786">
        <line lrx="1260" lry="831" ulx="54" uly="786">Sesprochen, 5%daß du das Feld des Akulsilal®* ”einzäunen”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="896" type="textblock" ulx="55" uly="835">
        <line lrx="1259" lry="896" ulx="55" uly="835">Solltest. ®Weshalb willst du (es) *dem Bellalum !°nicht geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="924" type="textblock" ulx="53" uly="889">
        <line lrx="156" lry="924" ulx="53" uly="889">Sodaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="932" type="textblock" ulx="197" uly="894">
        <line lrx="765" lry="932" ulx="197" uly="894">1 man nicht arbeiten kann?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="947" type="textblock" ulx="825" uly="900">
        <line lrx="1260" lry="947" ulx="825" uly="900">12, 18 Diese Handlungs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1000" type="textblock" ulx="52" uly="941">
        <line lrx="1175" lry="1000" ulx="52" uly="941">Weise !4jst (ja recht) schön®! 1517Auch gib dem Awölija</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1042" type="textblock" ulx="103" uly="992">
        <line lrx="1013" lry="1042" ulx="103" uly="992">4, daß !8er (es) einzäune und 1 bewirtschafte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1140" type="textblock" ulx="386" uly="1092">
        <line lrx="921" lry="1140" ulx="386" uly="1092">107. CT 29,5® (BM 28531).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1202" type="textblock" ulx="139" uly="1147">
        <line lrx="1258" lry="1202" ulx="139" uly="1147">*Zu Lu-Bau ?%sprich: %also (sagt) Ahum: “Jetzt habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1248" type="textblock" ulx="54" uly="1188">
        <line lrx="541" lry="1248" ulx="54" uly="1188">“zu Zäzatum $geschickt: ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1255" type="textblock" ulx="549" uly="1210">
        <line lrx="1258" lry="1255" ulx="549" uly="1210">die Angelegenheit* [. . . . (große Lücke)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1304" type="textblock" ulx="135" uly="1250">
        <line lrx="1257" lry="1304" ulx="135" uly="1250">] ?°dem Sin-i&amp;meani 2! zu geben, %2hatte ich dich schrift-</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1336" type="textblock" ulx="52" uly="1291">
        <line lrx="160" lry="1336" ulx="52" uly="1291">lich b</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1352" type="textblock" ulx="163" uly="1310">
        <line lrx="340" lry="1352" ulx="163" uly="1310">eauftragt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1350" type="textblock" ulx="389" uly="1310">
        <line lrx="1256" lry="1350" ulx="389" uly="1310">23-25 Auch hatte man mir von dem Verlust</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1400" type="textblock" ulx="73" uly="1357">
        <line lrx="854" lry="1400" ulx="73" uly="1357">©S Getreides seines Bruders berichtet®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1412" type="textblock" ulx="910" uly="1369">
        <line lrx="1256" lry="1412" ulx="910" uly="1369">26Es ausfindig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1442" type="textblock" ulx="50" uly="1405">
        <line lrx="205" lry="1442" ulx="50" uly="1405">Machen®</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1480" type="textblock" ulx="50" uly="1447">
        <line lrx="70" lry="1480" ulx="50" uly="1447">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1463" type="textblock" ulx="209" uly="1413">
        <line lrx="1257" lry="1463" ulx="209" uly="1413">, ”’hatte ich dich deshalb schriftlich beauftragt. 2® Wes-</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1512" type="textblock" ulx="72" uly="1454">
        <line lrx="900" lry="1512" ulx="72" uly="1454">alb 2930 schickst du mir eine Weigerung“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1602" type="textblock" ulx="386" uly="1558">
        <line lrx="911" lry="1602" ulx="386" uly="1558">108. CT 29,6* (BM 28474).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1664" type="textblock" ulx="137" uly="1611">
        <line lrx="1255" lry="1664" ulx="137" uly="1611">*Zu Lu-Bau ?sprich: %also (sagt) Ahum: *Daß du die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1717" type="textblock" ulx="82" uly="1662">
        <line lrx="1255" lry="1717" ulx="82" uly="1662">Stköstigung(srate) 5der* Jataratum “ geben solltest, "hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1813" type="textblock" ulx="49" uly="1785">
        <line lrx="79" lry="1813" ulx="49" uly="1785">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1806" type="textblock" ulx="135" uly="1754">
        <line lrx="879" lry="1806" ulx="135" uly="1754">106, a) Oder: „das Feld am Ulsilal-Kanal‘?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1811" type="textblock" ulx="951" uly="1774">
        <line lrx="1253" lry="1811" ulx="951" uly="1774">b) Vgl. DeLITZSCH,</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1841" type="textblock" ulx="121" uly="1801">
        <line lrx="294" lry="1841" ulx="121" uly="1801">S, 5589;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1850" type="textblock" ulx="328" uly="1809">
        <line lrx="1254" lry="1850" ulx="328" uly="1809">EBELING denkt an mB% „schauen“ (== „inspizieren‘‘).</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1866" type="textblock" ulx="49" uly="1824">
        <line lrx="117" lry="1866" ulx="49" uly="1824">©) Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1886" type="textblock" ulx="68" uly="1870">
        <line lrx="84" lry="1886" ulx="68" uly="1870">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1872" type="textblock" ulx="119" uly="1840">
        <line lrx="229" lry="1872" ulx="119" uly="1840">Onisch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1888" type="textblock" ulx="300" uly="1848">
        <line lrx="1254" lry="1888" ulx="300" uly="1848">d) Das zweite Zeichen des Ideogramms ist wohl sicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1909" type="textblock" ulx="127" uly="1870">
        <line lrx="291" lry="1909" ulx="127" uly="1870">Handelt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1916" type="textblock" ulx="294" uly="1884">
        <line lrx="868" lry="1916" ulx="294" uly="1884">s sich um Pfähle zum Einzäunen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1975" type="textblock" ulx="48" uly="1914">
        <line lrx="146" lry="1975" ulx="48" uly="1914">Wörtlli</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1957" type="textblock" ulx="149" uly="1917">
        <line lrx="520" lry="1957" ulx="149" uly="1917">07. a) Im Bab. Plural.</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1981" type="textblock" ulx="150" uly="1953">
        <line lrx="197" lry="1981" ulx="150" uly="1953">ch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1967" type="textblock" ulx="611" uly="1929">
        <line lrx="1252" lry="1967" ulx="611" uly="1929">b) Beachte den doppelten Akkusativ!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2002" type="textblock" ulx="228" uly="1963">
        <line lrx="1253" lry="2002" ulx="228" uly="1963">„Mman hatte mir das Getreide angesagt, (nämlich) sein Ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2026" type="textblock" ulx="67" uly="1984">
        <line lrx="219" lry="2026" ulx="67" uly="1984">a'N.il?‚ﬂgel.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2050" type="textblock" ulx="75" uly="2024">
        <line lrx="129" lry="2050" ulx="75" uly="2024">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2029" type="textblock" ulx="222" uly="2002">
        <line lrx="430" lry="2029" ulx="222" uly="2002">Oommensein“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2041" type="textblock" ulx="521" uly="2003">
        <line lrx="1072" lry="2041" ulx="521" uly="2003">c) bi-a-ti = fidti (vm) „sehen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2038" type="textblock" ulx="1153" uly="2005">
        <line lrx="1252" lry="2038" ulx="1153" uly="2005">d) So,</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2087" type="textblock" ulx="48" uly="2053">
        <line lrx="141" lry="2087" ulx="48" uly="2053">Setzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2078" type="textblock" ulx="147" uly="2038">
        <line lrx="1253" lry="2078" ulx="147" uly="2038">Sarlam zu lesen ist; will man sartam lesen, so hat man zu über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2116" type="textblock" ulx="149" uly="2072">
        <line lrx="1133" lry="2116" ulx="149" uly="2072">° „Weshalb schickst du mir einen feindseligen Bescheid?“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2138" type="textblock" ulx="153" uly="2108">
        <line lrx="198" lry="2138" ulx="153" uly="2108">08,</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2169" type="textblock" ulx="47" uly="2105">
        <line lrx="148" lry="2169" ulx="47" uly="2105">Z 17)1</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2173" type="textblock" ulx="157" uly="2142">
        <line lrx="208" lry="2173" ulx="157" uly="2142">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2187" type="textblock" ulx="210" uly="2154">
        <line lrx="1082" lry="2187" ulx="210" uly="2154">vor, das kaum etwas anderes als sYa/#$a sein kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2159" type="textblock" ulx="224" uly="2117">
        <line lrx="1252" lry="2159" ulx="224" uly="2117">a) Daß es sich um eine Frau handelt, geht wohl aus $d-//-Xd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="157" type="textblock" ulx="253" uly="143">
        <line lrx="268" lry="157" ulx="253" uly="143">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="173" type="textblock" ulx="227" uly="143">
        <line lrx="248" lry="173" ulx="227" uly="143">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="164" type="textblock" ulx="252" uly="159">
        <line lrx="268" lry="164" ulx="252" uly="159">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="166" type="textblock" ulx="588" uly="129">
        <line lrx="1083" lry="166" ulx="588" uly="129">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="260" type="textblock" ulx="231" uly="213">
        <line lrx="1438" lry="260" ulx="231" uly="213">$a-na mi-ni-im *la ta-di-in 1!°i-pi-ir (Rd.) *! 1 ja-ta-ra-tim 1?7-[xa}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="314" type="textblock" ulx="229" uly="269">
        <line lrx="1437" lry="314" ulx="229" uly="269">ma-ti-/a 13 ;-[d]i-in 1*8um-ma la ta-di-in *%a-Sä-pa-ra-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="365" type="textblock" ulx="231" uly="321">
        <line lrx="1439" lry="365" ulx="231" uly="321">16;j-pf-ir 178A-ti-34 1%i-na bi-ti-ka !*ta-na-di-in ?°Sä-ni-täm® ?1bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="418" type="textblock" ulx="228" uly="372">
        <line lrx="1438" lry="418" ulx="228" uly="372">ta-am (Rd.) 2?5[ä ilt-ti ?*[1ı]be-la-a* (L. Rd.) ?4*a-na ja-ta-ra-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="462" type="textblock" ulx="229" uly="429">
        <line lrx="376" lry="462" ulx="229" uly="429">25;-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="563" type="textblock" ulx="452" uly="520">
        <line lrx="1214" lry="563" ulx="452" uly="520">H. Briefe aus der Zeit Hammurapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="634" type="textblock" ulx="532" uly="590">
        <line lrx="1133" lry="634" ulx="532" uly="590">109. *CT VI 23* (BM 80249)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="692" type="textblock" ulx="316" uly="653">
        <line lrx="1437" lry="692" ulx="316" uly="653">(Vs.) 1a-na aw6l-iluamurrim ?ki-bi-ma 3um-ma a-wa®-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="748" type="textblock" ulx="228" uly="707">
        <line lrx="1436" lry="748" ulx="228" uly="707">wa-kar-ma *ilusama&amp; ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka 548-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="803" type="textblock" ulx="228" uly="760">
        <line lrx="1437" lry="803" ulx="228" uly="760">mu-ha-di-tim ®%tup-pa-am I!ha-ia-ab-ni-nu ’ !nu-ür-ra-tum 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="845" type="textblock" ulx="226" uly="815">
        <line lrx="442" lry="845" ulx="226" uly="815">ilu-Sü-ba-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="845" type="textblock" ulx="479" uly="814">
        <line lrx="734" lry="845" ulx="479" uly="814">9 uS-ta-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="844" type="textblock" ulx="774" uly="812">
        <line lrx="1228" lry="844" ulx="774" uly="812">10 j-zi-iz e-sZ-z7-Sü-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="846" type="textblock" ulx="1265" uly="813">
        <line lrx="1437" lry="846" ulx="1265" uly="813">113-wa-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="907" type="textblock" ulx="227" uly="864">
        <line lrx="1437" lry="907" ulx="227" uly="864">zu-ha-ar-ti an-ni-ti !? am-mu-ur &amp;Sum-ha-zu-um (Rd.) !?]i-hu-uz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="958" type="textblock" ulx="227" uly="915">
        <line lrx="1436" lry="958" ulx="227" uly="915">(Rs.) !*5um-ma la ki°-a-am !°8um-ma li-ib-ba-&amp;ü !°kasap ü-zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1012" type="textblock" ulx="227" uly="965">
        <line lrx="1437" lry="1012" ulx="227" uly="965">bi-e 17 $z%-4$°-ki-il-ma ki-a‘-ma /-du-ü *® ı mu-ha-di-tum i$(-tu)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1055" type="textblock" ulx="228" uly="1016">
        <line lrx="1435" lry="1055" ulx="228" uly="1016">Sattim IIkam 19 H-da-bi-ba-an-ni ?°Sum-ma i-na ki-na-tim ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1116" type="textblock" ulx="230" uly="1067">
        <line lrx="1435" lry="1116" ulx="230" uly="1067">ra-ma-an-ni *!zi-ri-im a-wa-ti-54 ??am-mu-ur 84 mu-ha-di-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1169" type="textblock" ulx="230" uly="1120">
        <line lrx="1436" lry="1169" ulx="230" uly="1120">23ki-ma ta-48-pu-ra-am ?2*i”-8ä-ri-i$! a-ta-pa-al-&amp;i 25me-hi-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1215" type="textblock" ulx="228" uly="1173">
        <line lrx="629" lry="1215" ulx="228" uly="1173">tup-pi-ia 2%3ü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1315" type="textblock" ulx="544" uly="1271">
        <line lrx="1119" lry="1315" ulx="544" uly="1271">110. *CT 209,21 (BM 80616)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1369" type="textblock" ulx="319" uly="1331">
        <line lrx="1437" lry="1369" ulx="319" uly="1331">(Vs.) !a-na i-bi-i 2ki-bi-ma 3um-ma iluadad-lu-zi-rum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1424" type="textblock" ulx="229" uly="1383">
        <line lrx="1436" lry="1424" ulx="229" uly="1383">4ilusSamaS üı lumarduk Ä8-8ü-mi-ia 5da-ri-i$ ümimi li-ba-al-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1480" type="textblock" ulx="228" uly="1437">
        <line lrx="1437" lry="1480" ulx="228" uly="1437">tu-ka *ir-bi Se’i-im la-bi-ri ’ki-ma ma-ah-ri-ka ®i-ba-48-3ü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1533" type="textblock" ulx="230" uly="1491">
        <line lrx="1436" lry="1533" ulx="230" uly="1491">98U-up-ra-am-ma Se’a-am *° ]u-ul-ki-a-am-ma (Rd.) !!]u-ul-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1587" type="textblock" ulx="226" uly="1544">
        <line lrx="1438" lry="1587" ulx="226" uly="1544">ka-ku !?ü V e-ri-i (Rs.) !?u-ul-ki-a-ku 14X Sikil kaspim a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1640" type="textblock" ulx="227" uly="1597">
        <line lrx="1437" lry="1640" ulx="227" uly="1597">amtim” *5a-ha-at-a®-bi 1%ad-di-im-ma uS-ta-si-a-&amp;i 1!1748-3um</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1766" type="textblock" ulx="227" uly="1741">
        <line lrx="301" lry="1766" ulx="227" uly="1741">dam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1741" type="textblock" ulx="318" uly="1707">
        <line lrx="1184" lry="1741" ulx="318" uly="1707">108. b) Nicht ganz erhalten, aber ziemlich sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1744" type="textblock" ulx="1265" uly="1711">
        <line lrx="1438" lry="1744" ulx="1265" uly="1711">c) Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1779" type="textblock" ulx="374" uly="1740">
        <line lrx="1396" lry="1779" ulx="374" uly="1740">d) Die dahinter stehenden Spuren sind wohl bedeutungslos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1823" type="textblock" ulx="319" uly="1787">
        <line lrx="951" lry="1823" ulx="319" uly="1787">109. a) LANDERSDORFER XIX (S. 93 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1826" type="textblock" ulx="1018" uly="1790">
        <line lrx="1438" lry="1826" ulx="1018" uly="1790">b) Irrtum des Schreibers;</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1856" type="textblock" ulx="229" uly="1822">
        <line lrx="744" lry="1856" ulx="229" uly="1822">das Zeichen sollte getilgt sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1859" type="textblock" ulx="817" uly="1825">
        <line lrx="1146" lry="1859" ulx="817" uly="1825">c) Original wohl dz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1860" type="textblock" ulx="1214" uly="1828">
        <line lrx="1439" lry="1860" ulx="1214" uly="1828">d) #z% ist über</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1893" type="textblock" ulx="228" uly="1857">
        <line lrx="745" lry="1893" ulx="228" uly="1857">/£i geschrieben oder umgekehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1891" type="textblock" ulx="818" uly="1860">
        <line lrx="1438" lry="1891" ulx="818" uly="1860">e) Das Zeichen könnte allenfalls auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1921" type="textblock" ulx="228" uly="1894">
        <line lrx="347" lry="1921" ulx="228" uly="1894">z$ sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1931" type="textblock" ulx="413" uly="1891">
        <line lrx="1031" lry="1931" ulx="413" uly="1891">f) Irrtum für z? Oder ganz zu tilgen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1934" type="textblock" ulx="1096" uly="1899">
        <line lrx="1438" lry="1934" ulx="1096" uly="1899">g) Fehlt im Original,</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="1965" type="textblock" ulx="229" uly="1927">
        <line lrx="860" lry="1965" ulx="229" uly="1927">h) Die übrigen Striche sind ungültig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1965" type="textblock" ulx="934" uly="1932">
        <line lrx="1026" lry="1965" ulx="934" uly="1932">i) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="2009" type="textblock" ulx="318" uly="1975">
        <line lrx="711" lry="2009" ulx="318" uly="1975">110. a) EseELmnG, S. 36f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="2012" type="textblock" ulx="786" uly="1978">
        <line lrx="1193" lry="2012" ulx="786" uly="1978">b) So ist wohl zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2015" type="textblock" ulx="1266" uly="1982">
        <line lrx="1438" lry="2015" ulx="1266" uly="1982">e) So! der</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2047" type="textblock" ulx="228" uly="2011">
        <line lrx="520" lry="2047" ulx="228" uly="2011">Rest ist ungültig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2083" type="textblock" ulx="226" uly="2081">
        <line lrx="372" lry="2083" ulx="226" uly="2081">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="2155" type="textblock" ulx="318" uly="2117">
        <line lrx="1058" lry="2155" ulx="318" uly="2117">108. b) Nach dem Zusammenhang geraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2153" type="textblock" ulx="1140" uly="2120">
        <line lrx="1439" lry="2153" ulx="1140" uly="2120">c) Wörtlich: „aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2183" type="textblock" ulx="228" uly="2155">
        <line lrx="489" lry="2183" ulx="228" uly="2155">deinem Hause‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2189" type="textblock" ulx="563" uly="2152">
        <line lrx="1440" lry="2189" ulx="563" uly="2152">d) Soll das heißen „das jetzt im Besitz des Bla ist‘?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="772" lry="161" type="textblock" ulx="515" uly="133">
        <line lrx="772" lry="161" ulx="515" uly="133">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="179" type="textblock" ulx="1205" uly="148">
        <line lrx="1245" lry="179" ulx="1205" uly="148">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="267" type="textblock" ulx="44" uly="209">
        <line lrx="1247" lry="267" ulx="44" uly="209">dich doch schriftlich beauftragt! ®Weshalb °hast du (sie) nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="318" type="textblock" ulx="43" uly="269">
        <line lrx="1246" lry="318" ulx="43" uly="269">Segeben! 1!°Die Verköstigung(srate) !!der Jataratum !?gib 12so-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="370" type="textblock" ulx="35" uly="312">
        <line lrx="1245" lry="370" ulx="35" uly="312">Sort*| 14 Wenn du (sie) nicht gibst, !&gt;werde ich schriftlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="421" type="textblock" ulx="42" uly="373">
        <line lrx="1245" lry="421" ulx="42" uly="373">ANordnen, daß 1%,17qu ihre Jahresverköstigung 1%aus deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="471" type="textblock" ulx="70" uly="426">
        <line lrx="484" lry="471" ulx="70" uly="426">asche° 1?geben sollst.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="529" type="textblock" ulx="124" uly="477">
        <line lrx="1244" lry="529" ulx="124" uly="477">*Zweitens. 2!1Das Haus, ??das bei 2?B&amp;1A (ist)‘, ?gib ?*der</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="565" type="textblock" ulx="55" uly="530">
        <line lrx="225" lry="565" ulx="55" uly="530">ataratum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="667" type="textblock" ulx="257" uly="621">
        <line lrx="1019" lry="667" ulx="257" uly="621">II. Briefe aus der Zeit Hammurapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="734" type="textblock" ulx="359" uly="691">
        <line lrx="918" lry="734" ulx="359" uly="691">109. CT VI 23 (BM 86229):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="796" type="textblock" ulx="122" uly="747">
        <line lrx="1242" lry="796" ulx="122" uly="747">*Zu Aw6l-Amurrim ?sprich: ?also (sagt) Abu-wakar: *Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="854" type="textblock" ulx="36" uly="797">
        <line lrx="1240" lry="854" ulx="36" uly="797">Mas und Marduk mögen dich am Leben erhalten! 5Wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="903" type="textblock" ulx="36" uly="841">
        <line lrx="1240" lry="903" ulx="36" uly="841">der Muhadditum *%-*lasse ich hiermit einen Brief den Hajab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="956" type="textblock" ulx="35" uly="895">
        <line lrx="1239" lry="956" ulx="35" uly="895">Minu, den Nurratum und den Hu&amp;u-bAni bringen: + Lrice (tür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1010" type="textblock" ulx="35" uly="945">
        <line lrx="1237" lry="1010" ulx="35" uly="945">die Sache) ein, Schließe sie®* ein”; 1 die Angelegenheit jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1055" type="textblock" ulx="68" uly="1003">
        <line lrx="407" lry="1055" ulx="68" uly="1003">ädchens 12prüfe®!</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1059" type="textblock" ulx="631" uly="1017">
        <line lrx="995" lry="1059" ulx="631" uly="1017">d 13möge nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1052" type="textblock" ulx="1051" uly="1019">
        <line lrx="1240" lry="1052" ulx="1051" uly="1019">14 Andern-</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1085" type="textblock" ulx="35" uly="1046">
        <line lrx="120" lry="1085" ulx="35" uly="1046">fallse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1114" type="textblock" ulx="163" uly="1061">
        <line lrx="1237" lry="1114" ulx="163" uly="1061">l5wenn es sein Wunsch! (ist), 16/aß das Scheidegeld</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1157" type="textblock" ulx="37" uly="1096">
        <line lrx="676" lry="1157" ulx="37" uly="1096">17da7*wd'gen; dann — wie du we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1164" type="textblock" ulx="680" uly="1122">
        <line lrx="1237" lry="1164" ulx="680" uly="1122">ißt, !®hat mich Muhadditum</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1215" type="textblock" ulx="35" uly="1149">
        <line lrx="670" lry="1215" ulx="35" uly="1149">(a) schon zwei Jahr lang !*klag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1214" type="textblock" ulx="672" uly="1175">
        <line lrx="1236" lry="1214" ulx="672" uly="1175">en lassen —, 2°wenn du in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1270" type="textblock" ulx="64" uly="1207">
        <line lrx="1236" lry="1270" ulx="64" uly="1207">/ahrheit mich lieb hast, ?!bemühe dich®, ihre Angelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1318" type="textblock" ulx="50" uly="1255">
        <line lrx="527" lry="1318" ulx="50" uly="1255">“prüfee] Das (Eigentum)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1320" type="textblock" ulx="553" uly="1280">
        <line lrx="1236" lry="1320" ulx="553" uly="1280">der Muhadditum werde zch}* ?3qdem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1373" type="textblock" ulx="32" uly="1314">
        <line lrx="1234" lry="1373" ulx="32" uly="1314">Scmäß, wie du mir schriebst, ?*ihr richtig erstatten. 2°Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="1416" type="textblock" ulx="62" uly="1371">
        <line lrx="789" lry="1416" ulx="62" uly="1371">Ntwort auf meinen Brief ?sende mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1519" type="textblock" ulx="365" uly="1476">
        <line lrx="894" lry="1519" ulx="365" uly="1476">110. CT 29, 21 (BM 80616).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1579" type="textblock" ulx="116" uly="1525">
        <line lrx="1232" lry="1579" ulx="116" uly="1525">*Zu Ibt ?sprich: ?3also (sagt) Adad-Iüsirum: *Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1612" type="textblock" ulx="63" uly="1577">
        <line lrx="164" lry="1612" ulx="63" uly="1577">arduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1629" type="textblock" ulx="189" uly="1589">
        <line lrx="1232" lry="1629" ulx="189" uly="1589">mögen dich um meinetwillen *dauernd am Leben er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1662" type="textblock" ulx="29" uly="1614">
        <line lrx="149" lry="1662" ulx="29" uly="1614">halten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1684" type="textblock" ulx="188" uly="1636">
        <line lrx="1232" lry="1684" ulx="188" uly="1636">“Den Ertrag des alten Getreides, ”wie es zu deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1735" type="textblock" ulx="62" uly="1678">
        <line lrx="1231" lry="1735" ulx="62" uly="1678">erfüglmg Ssteht, *laß mich brieflich wissen; dann will ich das</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1781" type="textblock" ulx="60" uly="1732">
        <line lrx="915" lry="1781" ulx="60" uly="1732">&lt;treide 19holen und dann !!zu dir kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1783" type="textblock" ulx="967" uly="1748">
        <line lrx="1229" lry="1783" ulx="967" uly="1748">12,13Aych will</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1802" type="textblock" ulx="29" uly="1768">
        <line lrx="55" lry="1802" ulx="29" uly="1768">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1836" type="textblock" ulx="58" uly="1774">
        <line lrx="568" lry="1836" ulx="58" uly="1774">h dir die 5 XZsten®* holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1835" type="textblock" ulx="621" uly="1802">
        <line lrx="1230" lry="1835" ulx="621" uly="1802">14710 Sekel Silber habe ich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1896" type="textblock" ulx="63" uly="1831">
        <line lrx="1227" lry="1896" ulx="63" uly="1831">&lt;lavin *&gt; Ahät-abi 1%gegeben und sie dann fortgehen lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1979" type="textblock" ulx="151" uly="1942">
        <line lrx="597" lry="1979" ulx="151" uly="1942">. a) Die genannten Leute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1982" type="textblock" ulx="665" uly="1948">
        <line lrx="1228" lry="1982" ulx="665" uly="1948">b) Unklar; darf man das Verb mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1994" type="textblock" ulx="29" uly="1948">
        <line lrx="152" lry="1994" ulx="29" uly="1948">(u)‘112—z1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="2017" type="textblock" ulx="155" uly="1974">
        <line lrx="1226" lry="2017" ulx="155" uly="1974">77 259, 16. 30 vergleichen? Dann wäre vielleicht zu übersetzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2029" type="textblock" ulx="28" uly="1993">
        <line lrx="149" lry="2029" ulx="28" uly="1993">»Vernim</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="2039" type="textblock" ulx="152" uly="2012">
        <line lrx="266" lry="2039" ulx="152" uly="2012">m sie‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="2052" type="textblock" ulx="343" uly="2017">
        <line lrx="991" lry="2052" ulx="343" uly="2017">C) ammur unorthographisch für amur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2051" type="textblock" ulx="1068" uly="2018">
        <line lrx="1225" lry="2051" ulx="1068" uly="2018">d) Eigen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2058" type="textblock" ulx="47" uly="2028">
        <line lrx="121" lry="2058" ulx="47" uly="2028">ame?</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="2077" type="textblock" ulx="178" uly="2042">
        <line lrx="342" lry="2077" ulx="178" uly="2042">e) Wörtlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="2083" type="textblock" ulx="345" uly="2051">
        <line lrx="663" lry="2083" ulx="345" uly="2051">h: „wenn nicht so“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2087" type="textblock" ulx="723" uly="2053">
        <line lrx="1056" lry="2087" ulx="723" uly="2053">f) Wörtlich: „Herz‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2086" type="textblock" ulx="1115" uly="2051">
        <line lrx="1225" lry="2086" ulx="1115" uly="2051">g) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2093" type="textblock" ulx="30" uly="2058">
        <line lrx="121" lry="2093" ulx="30" uly="2058">134, ı1</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2115" type="textblock" ulx="251" uly="2083">
        <line lrx="534" lry="2115" ulx="251" uly="2083">Oder Präteritum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2149" type="textblock" ulx="110" uly="2110">
        <line lrx="214" lry="2149" ulx="110" uly="2110">110, a</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2164" type="textblock" ulx="26" uly="2129">
        <line lrx="90" lry="2164" ulx="26" uly="2129">Han</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2181" type="textblock" ulx="92" uly="2144">
        <line lrx="201" lry="2181" ulx="92" uly="2144">dwörter</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2183" type="textblock" ulx="208" uly="2158">
        <line lrx="223" lry="2183" ulx="208" uly="2158">Ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2160" type="textblock" ulx="215" uly="2124">
        <line lrx="1225" lry="2160" ulx="215" uly="2124">) So vermutet EBELINnG auf Grund von Muss-ArRNnoLT, Ass.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2197" type="textblock" ulx="281" uly="2165">
        <line lrx="1154" lry="2197" ulx="281" uly="2165">„ 94; doch muß das als unsicher betrachtet werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="135" type="textblock" ulx="174" uly="105">
        <line lrx="217" lry="135" ulx="174" uly="105">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="130" type="textblock" ulx="533" uly="95">
        <line lrx="1027" lry="130" ulx="533" uly="95">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="227" type="textblock" ulx="174" uly="183">
        <line lrx="1384" lry="227" ulx="174" uly="183">lahrätimzund (34)® ma-ah-ri-ka *® i-ba-ä8-8Si-a 19 ı tam-la-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="279" type="textblock" ulx="175" uly="235">
        <line lrx="1383" lry="279" ulx="175" uly="235">ma-la-Zz ?9at-tär-da-ku lahrätimzun ?1 ma-la ti-8U-ü ?2X ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="328" type="textblock" ulx="174" uly="287">
        <line lrx="1384" lry="328" ulx="174" uly="287">Zm-maf (Rad.) ?3it-ti-Si-na ?2*tu-ur-dam (L.Rd.) ?253e’a-im8 la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="375" type="textblock" ulx="176" uly="341">
        <line lrx="742" lry="375" ulx="176" uly="341">bi-ra 4ı e-ri-i ?%]u-Sä-bi-la-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="482" type="textblock" ulx="500" uly="438">
        <line lrx="1069" lry="482" ulx="500" uly="438">111. *CT 29; 41° (BM 80885)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="544" type="textblock" ulx="263" uly="499">
        <line lrx="1384" lry="544" ulx="263" uly="499">(Vs.) !a-na warad-ilusin ?ki-bi-ma %um-ma a-ha-am-nir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="564" type="textblock" ulx="534" uly="555">
        <line lrx="541" lry="564" ulx="534" uly="555">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="586" type="textblock" ulx="174" uly="553">
        <line lrx="490" lry="586" ulx="174" uly="553">Si-ma *iluSamaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="585" type="textblock" ulx="532" uly="565">
        <line lrx="551" lry="585" ulx="532" uly="565">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="597" type="textblock" ulx="591" uly="552">
        <line lrx="1383" lry="597" ulx="591" uly="552">ilumarduk li-ba-al-(li-)”tu-k[a]® &gt; 43-&amp;um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="644" type="textblock" ulx="173" uly="606">
        <line lrx="1384" lry="644" ulx="173" uly="606">ka-ni-ki-im %S4 tu-ka-al-li-ma-an-ni ’ki-ma a-mu-ru (Rd.) ®ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="701" type="textblock" ulx="173" uly="658">
        <line lrx="1384" lry="701" ulx="173" uly="658">har Sä-pir sippariımki %u-Sä-an-ni-ma (Rs.) !°um-ma Sü-ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="753" type="textblock" ulx="177" uly="710">
        <line lrx="558" lry="753" ulx="177" uly="710">11 385-tu-ma si-ib%-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="753" type="textblock" ulx="602" uly="711">
        <line lrx="1383" lry="753" ulx="602" uly="711">12 j-34-a3-su-ü 13 tup-pa-Sü hi-pi 1!*tup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="806" type="textblock" ulx="174" uly="763">
        <line lrx="1384" lry="806" ulx="174" uly="763">pa-am &amp;ü-a-ti 1”li-ki-a-am-ma al-kam-ma 1!%&amp;4-pir sipparim ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="851" type="textblock" ulx="174" uly="815">
        <line lrx="527" lry="851" ulx="174" uly="815">(Rd.) 17ku®-ul-li-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="932" type="textblock" ulx="491" uly="891">
        <line lrx="1067" lry="932" ulx="491" uly="891">112. *CT 29, 24 (BM 97050)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="987" type="textblock" ulx="264" uly="950">
        <line lrx="1383" lry="987" ulx="264" uly="950">(Vs.) !a-na warad-ilusin ?ki-bi-ma %?um-ma ilua&amp;8ur®-a-su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1043" type="textblock" ulx="175" uly="1002">
        <line lrx="1383" lry="1043" ulx="175" uly="1002">ü Sä-lim-pu-ti-ma *ilusamaS ilumarduk ü ilua&amp;sur? 51i-ba-al-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1098" type="textblock" ulx="175" uly="1054">
        <line lrx="1382" lry="1098" ulx="175" uly="1054">tu-ka ®ä8-3um i-bi-luSamaS 84 ta-48S-pu-ra-ni-a-Si 71i-bi-Uußsamaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1154" type="textblock" ulx="173" uly="1108">
        <line lrx="1382" lry="1154" ulx="173" uly="1108">i-na ma-ah°-ri-ni *ki-a-am iS-ku-un um-ma Sü-ü-ma ?tup-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1197" type="textblock" ulx="173" uly="1160">
        <line lrx="1381" lry="1197" ulx="173" uly="1160">am iS-tu a-li-im !*ub-Ju-ni-5um-ma !!i-na bi-ti-84 ü-ka-al 12ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1255" type="textblock" ulx="174" uly="1212">
        <line lrx="881" lry="1255" ulx="174" uly="1212">ma iS-tu a-li-im !® i-84-pa-ru-ni-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1259" type="textblock" ulx="937" uly="1216">
        <line lrx="1381" lry="1259" ulx="937" uly="1216">(Rs.) !4a-na pi-i tup-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1308" type="textblock" ulx="173" uly="1265">
        <line lrx="1380" lry="1308" ulx="173" uly="1265">Sä iS-tu a-li-im !*ub-ba-lu-ni-kum 1!%e-pu-uS 1748-35um Zud-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1359" type="textblock" ulx="173" uly="1317">
        <line lrx="1380" lry="1359" ulx="173" uly="1317">si-la 5ä ta-ä8-pu-ra-ni-a-Si-im !817%°-na-ru-um i-din-ilusin 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1415" type="textblock" ulx="172" uly="1369">
        <line lrx="1381" lry="1415" ulx="172" uly="1369">li-pi-it-istär ?*a-we-il-ta-am ?2*ir-te-du-ni-kum 22ki-ma ni-it-li-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1464" type="textblock" ulx="172" uly="1422">
        <line lrx="344" lry="1464" ulx="172" uly="1422">23e-pu-us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1520" type="textblock" ulx="481" uly="1477">
        <line lrx="1076" lry="1520" ulx="481" uly="1477">113. *CT 29, 11” (BM.80723)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1577" type="textblock" ulx="260" uly="1538">
        <line lrx="1380" lry="1577" ulx="260" uly="1538">(Vs.) !1a-na be-li-ia ki-bi-ma ?2um-ma ta-tu-ur-ma-tum amat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1630" type="textblock" ulx="172" uly="1590">
        <line lrx="1380" lry="1630" ulx="172" uly="1590">ka-a-ma ?ilusamaßs üı lua-a ka-la-tum A8-Sü-mi-ja *da-ri-i$ ümimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1842" type="textblock" ulx="261" uly="1767">
        <line lrx="1379" lry="1842" ulx="261" uly="1767">110. d) Ü-Zun. e) Vom Schreiber irrtümlich ausgelassen. f) \1lar</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1872" type="textblock" ulx="172" uly="1837">
        <line lrx="749" lry="1872" ulx="172" uly="1837">vielleicht z-zu-uf-ma beabsichtigt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1873" type="textblock" ulx="819" uly="1838">
        <line lrx="1227" lry="1873" ulx="819" uly="1838">g) Für am verschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1920" type="textblock" ulx="261" uly="1884">
        <line lrx="673" lry="1920" ulx="261" uly="1884">111. a) EseELinG, S. 119f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1920" type="textblock" ulx="738" uly="1885">
        <line lrx="1077" lry="1920" ulx="738" uly="1885">b) Fehlt im Original,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1920" type="textblock" ulx="1140" uly="1889">
        <line lrx="1238" lry="1920" ulx="1140" uly="1889">c) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1950" type="textblock" ulx="171" uly="1920">
        <line lrx="861" lry="1950" ulx="171" uly="1920">ist mir wahrscheinlicher als &amp;w oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1955" type="textblock" ulx="934" uly="1921">
        <line lrx="1135" lry="1955" ulx="934" uly="1921">e) Kaum $%,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1926" type="textblock" ulx="1302" uly="1892">
        <line lrx="1380" lry="1926" ulx="1302" uly="1892">d) z</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2003" type="textblock" ulx="260" uly="1968">
        <line lrx="650" lry="2003" ulx="260" uly="1968">112. a) EseLmnG, S.39f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2004" type="textblock" ulx="704" uly="1963">
        <line lrx="1382" lry="2004" ulx="704" uly="1963">b) %u 4-Usar (letzteres = LdI mit hinein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2041" type="textblock" ulx="170" uly="2004">
        <line lrx="1378" lry="2041" ulx="170" uly="2004">gesetztem ‚Sar); zur phonetischen Wiedergabe vgl. denselben Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="2075" type="textblock" ulx="174" uly="2051">
        <line lrx="282" lry="2075" ulx="174" uly="2051">H31n</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2076" type="textblock" ulx="348" uly="2040">
        <line lrx="810" lry="2076" ulx="348" uly="2040">c) Fast wie %z geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2074" type="textblock" ulx="873" uly="2039">
        <line lrx="1377" lry="2074" ulx="873" uly="2039">d) Weniger wahrscheinlich »a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="2111" type="textblock" ulx="171" uly="2077">
        <line lrx="362" lry="2111" ulx="171" uly="2077">e) Oder Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2158" type="textblock" ulx="261" uly="2123">
        <line lrx="636" lry="2158" ulx="261" uly="2123">113. a) EBELING, S. 29.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="135" type="textblock" ulx="574" uly="108">
        <line lrx="822" lry="135" ulx="574" uly="108">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="152" type="textblock" ulx="1261" uly="119">
        <line lrx="1302" lry="152" ulx="1261" uly="119">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="242" type="textblock" ulx="99" uly="193">
        <line lrx="1307" lry="242" ulx="99" uly="193">17Was die Mutterschafe betrifft, (die) zu deiner Verfügung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="290" type="textblock" ulx="98" uly="246">
        <line lrx="1305" lry="290" ulx="98" uly="246">18stehen, 1%2%(so) sende ich hiermit den Tamlatum, meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="341" type="textblock" ulx="96" uly="299">
        <line lrx="1308" lry="341" ulx="96" uly="299">Boten”, zu dir; die Mutterschafe, ?1soviele du hast, %2suche</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="396" type="textblock" ulx="96" uly="352">
        <line lrx="967" lry="396" ulx="96" uly="352">aus°, und dann ?%?24sende (ihn) mit ihnen®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="388" type="textblock" ulx="1017" uly="353">
        <line lrx="1306" lry="388" ulx="1017" uly="353">25Das alte6Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="439" type="textblock" ulx="97" uly="406">
        <line lrx="952" lry="439" ulx="97" uly="406">treide und die Kzsten ?°will ich dir senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="535" type="textblock" ulx="439" uly="492">
        <line lrx="966" lry="535" ulx="439" uly="492">111. CT 28,41 (BM 80885).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="595" type="textblock" ulx="189" uly="546">
        <line lrx="1307" lry="595" ulx="189" uly="546">1Zu Warad-Sin ?sprich: ?also (sagt) Aham-nir&amp;i: *Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="650" type="textblock" ulx="96" uly="607">
        <line lrx="1307" lry="650" ulx="96" uly="607">und Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Was die ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="701" type="textblock" ulx="97" uly="658">
        <line lrx="1307" lry="701" ulx="97" uly="658">siegelte Urkunde betrifft, °die du mir gezeigt hast, ’(so) habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="751" type="textblock" ulx="96" uly="709">
        <line lrx="1308" lry="751" ulx="96" uly="709">ich, sobald ich (sie) gesehen, *vor dem Gebieter* von Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="795" type="textblock" ulx="98" uly="761">
        <line lrx="290" lry="795" ulx="98" uly="761">“berichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="803" type="textblock" ulx="343" uly="760">
        <line lrx="1301" lry="803" ulx="343" uly="760">Da 1°(sagte) er also: !! Wofern man »Zinsen«</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="854" type="textblock" ulx="99" uly="812">
        <line lrx="664" lry="854" ulx="99" uly="812">12l;est, 19zerbrich seine Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="845" type="textblock" ulx="674" uly="815">
        <line lrx="700" lry="845" ulx="674" uly="815">!l(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="909" type="textblock" ulx="188" uly="867">
        <line lrx="1306" lry="909" ulx="188" uly="867">14Jene Tafel !*”nimm, komm und 1%!7zeige sie dem Gebieter</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="973" type="textblock" ulx="99" uly="921">
        <line lrx="321" lry="973" ulx="99" uly="921">von Sipp;}r!</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1004" type="textblock" ulx="432" uly="962">
        <line lrx="975" lry="1004" ulx="432" uly="962">112 CT 26; 24.(BM 97040</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1066" type="textblock" ulx="188" uly="1016">
        <line lrx="1307" lry="1066" ulx="188" uly="1016">1Zu Warad-Sin ?sprich: ?also (sagen) A&amp;&amp;ur-Asu und Salim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1119" type="textblock" ulx="97" uly="1064">
        <line lrx="1307" lry="1119" ulx="97" uly="1064">püti: *Sama&amp;, Marduk und As&amp;ur 5&gt;mögen dich am Leben er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1171" type="textblock" ulx="97" uly="1120">
        <line lrx="1307" lry="1171" ulx="97" uly="1120">halten! °Was den Ibi-Sama&amp; betrifft, dessenwegen du uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1223" type="textblock" ulx="100" uly="1173">
        <line lrx="1307" lry="1223" ulx="100" uly="1173">geschrieben hast, ’(so) hat Ibi-Sama&amp; vor uns 8folgendermaßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1275" type="textblock" ulx="99" uly="1230">
        <line lrx="1308" lry="1275" ulx="99" uly="1230">berichtet*: also (hat) er (gesagt): *Einen Brief” hat man ihm®</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1327" type="textblock" ulx="98" uly="1285">
        <line lrx="571" lry="1327" ulx="98" uly="1285">aus der Stadt !*gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1328" type="textblock" ulx="616" uly="1285">
        <line lrx="1308" lry="1328" ulx="616" uly="1285">1! In seinem Hause hält er (ihn) nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1379" type="textblock" ulx="98" uly="1337">
        <line lrx="364" lry="1379" ulx="98" uly="1337">mehr (bereit).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1372" type="textblock" ulx="420" uly="1338">
        <line lrx="1308" lry="1372" ulx="420" uly="1338">12Sobald man dir aus der Stadt !%schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1432" type="textblock" ulx="98" uly="1389">
        <line lrx="1307" lry="1432" ulx="98" uly="1389">wird, (so) !°handle !*gemäß dem Briefe”, den man dir aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1485" type="textblock" ulx="98" uly="1438">
        <line lrx="515" lry="1485" ulx="98" uly="1438">Stadt !5bringen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1535" type="textblock" ulx="189" uly="1493">
        <line lrx="1306" lry="1535" ulx="189" uly="1493">”7Was die Küsija* betrifft, derenwegen du uns geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1585" type="textblock" ulx="98" uly="1542">
        <line lrx="1307" lry="1585" ulx="98" uly="1542">hast, 18so werden® Unarum“, Idin-Sin !%und Lipit-Istar ?*die</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1638" type="textblock" ulx="98" uly="1593">
        <line lrx="513" lry="1638" ulx="98" uly="1593">Person ?!dir bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1628" type="textblock" ulx="562" uly="1594">
        <line lrx="1305" lry="1628" ulx="562" uly="1594">22Gemäß deinem Ermessen® ?*handle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1727" type="textblock" ulx="411" uly="1682">
        <line lrx="991" lry="1727" ulx="411" uly="1682">3: CL 29 11° (BM 36/23)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1789" type="textblock" ulx="189" uly="1746">
        <line lrx="1306" lry="1789" ulx="189" uly="1746">1Zu meinem Herrn sprich: ?also (sagt) Tatür-mätum, deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1841" type="textblock" ulx="98" uly="1791">
        <line lrx="1306" lry="1841" ulx="98" uly="1791">Magd: 3Sama8 und Aja, die Braut, mögen dich um meinet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1913" type="textblock" ulx="185" uly="1875">
        <line lrx="1306" lry="1913" ulx="185" uly="1875">110. b) Sehr bedenklich, da das Wort im Assyr. sonst nicht nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1939" type="textblock" ulx="99" uly="1909">
        <line lrx="284" lry="1939" ulx="99" uly="1909">Weisbar ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1947" type="textblock" ulx="357" uly="1909">
        <line lrx="1307" lry="1947" ulx="357" uly="1909">c) So unter der Voraussetzung, daß der Schreiber #su/</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1986" type="textblock" ulx="112" uly="1947">
        <line lrx="405" lry="1986" ulx="112" uly="1947">mdi) gemeint hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1982" type="textblock" ulx="479" uly="1951">
        <line lrx="864" lry="1982" ulx="479" uly="1951">d) D. i. „den Schafen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2022" type="textblock" ulx="185" uly="1991">
        <line lrx="752" lry="2022" ulx="185" uly="1991">111. a) Hier etwa „Gouverneur“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2064" type="textblock" ulx="186" uly="2029">
        <line lrx="656" lry="2064" ulx="186" uly="2029">112. a) Wörtlich: „gesetzt‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2062" type="textblock" ulx="730" uly="2028">
        <line lrx="1087" lry="2062" ulx="730" uly="2028">b) Wörtlich: „Tafel“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2058" type="textblock" ulx="1159" uly="2025">
        <line lrx="1307" lry="2058" ulx="1159" uly="2025">c) Wem?</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2094" type="textblock" ulx="100" uly="2055">
        <line lrx="173" lry="2094" ulx="100" uly="2055">d) O</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="2099" type="textblock" ulx="177" uly="2065">
        <line lrx="371" lry="2099" ulx="177" uly="2065">der Mäsija.</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="2097" type="textblock" ulx="428" uly="2063">
        <line lrx="760" lry="2097" ulx="428" uly="2063">e) Oder Präteritum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2098" type="textblock" ulx="817" uly="2065">
        <line lrx="1103" lry="2098" ulx="817" uly="2065">f) Oder Panarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2095" type="textblock" ulx="1163" uly="2060">
        <line lrx="1306" lry="2095" ulx="1163" uly="2060">g) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2130" type="textblock" ulx="110" uly="2094">
        <line lrx="315" lry="2130" ulx="110" uly="2094">Ich: „Blick“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2173" type="textblock" ulx="186" uly="2135">
        <line lrx="1195" lry="2173" ulx="186" uly="2135">113. a) Für den Anfang des Briefes (bis Z.ıo) vgl. Nr. 114.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="239" lry="168" type="textblock" ulx="196" uly="130">
        <line lrx="239" lry="168" ulx="196" uly="130">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="161" type="textblock" ulx="554" uly="124">
        <line lrx="1048" lry="161" ulx="554" uly="124">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="254" type="textblock" ulx="196" uly="212">
        <line lrx="1402" lry="254" ulx="196" uly="212">li-ba-al-li-tu-ka 5bitum Sä-lim d&amp; zu-ha-ru-ü ®Sä-al-mu 7”485-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="308" type="textblock" ulx="195" uly="264">
        <line lrx="1403" lry="308" ulx="195" uly="264">en-ki-tim ü ir-bi-i 84 ü-na-ah-hi-du-ka %la ta-ma-a$-8i (Rs.) !°[1]i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="353" type="textblock" ulx="196" uly="317">
        <line lrx="1404" lry="353" ulx="196" uly="317">ki-a-am 11a-na A8-8ü-ur-a-su 1 ba-la-nu-um 124 a-we-li-e du-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="413" type="textblock" ulx="196" uly="368">
        <line lrx="1402" lry="413" ulx="196" uly="368">ub 13%A4-ap-ta-ka lu-ü tä-ba !*ki-ma i-na mu-uh-hi-&amp;8ü ta-az-za-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="518" type="textblock" ulx="505" uly="475">
        <line lrx="1091" lry="518" ulx="505" uly="475">114;. *CT 29,.11* (BM,803209)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="581" type="textblock" ulx="286" uly="542">
        <line lrx="1403" lry="581" ulx="286" uly="542">(Vs.) 1a-na be-li-ia 2?ki-bi-ma ?um-ma ta-tu-ur-ma-tum amat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="629" type="textblock" ulx="197" uly="599">
        <line lrx="310" lry="629" ulx="197" uly="599">ka-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="629" type="textblock" ulx="351" uly="596">
        <line lrx="586" lry="629" ulx="351" uly="596">4ilusamas. ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="629" type="textblock" ulx="623" uly="596">
        <line lrx="985" lry="629" ulx="623" uly="596">ilua-a ka-al-la-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="630" type="textblock" ulx="1023" uly="594">
        <line lrx="1403" lry="630" ulx="1023" uly="594">538-SU-mi-ia da-ri-i8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="682" type="textblock" ulx="197" uly="645">
        <line lrx="1403" lry="682" ulx="197" uly="645">ümimi °];j-ba-al-li-tu-ka 748-85um en-ki-tim? 4 ir-bi-i %84 ü-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="743" type="textblock" ulx="197" uly="698">
        <line lrx="1404" lry="743" ulx="197" uly="698">hi°-i-du-ka %en-ki-tim ü ir-bi-i !°a ta-ma-48-$i-i !!i-na pa-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="787" type="textblock" ulx="195" uly="755">
        <line lrx="486" lry="787" ulx="195" uly="755">ka 1!?]j-ki-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="793" type="textblock" ulx="549" uly="751">
        <line lrx="1405" lry="793" ulx="549" uly="751">(Rs.) !3U-ru-um si-ir 144 gi-sa-al-la-am 15854</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="848" type="textblock" ulx="196" uly="802">
        <line lrx="1166" lry="848" ulx="196" uly="802">bitim la-bi-ri-im !® [7-Z]a%-ar-ra-zu !7[k]i i-si-e-ir-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="952" type="textblock" ulx="509" uly="911">
        <line lrx="1092" lry="952" ulx="509" uly="911">115 *CL NVI 27 (BM 50278</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1013" type="textblock" ulx="286" uly="975">
        <line lrx="657" lry="1013" ulx="286" uly="975">(Vs.) 1a-na be-li-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1007" type="textblock" ulx="697" uly="975">
        <line lrx="871" lry="1007" ulx="697" uly="975">2 ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1009" type="textblock" ulx="917" uly="968">
        <line lrx="1403" lry="1009" ulx="917" uly="968">3um-ma ta-tu-ur-ma-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1066" type="textblock" ulx="197" uly="1028">
        <line lrx="1404" lry="1066" ulx="197" uly="1028">amat-ka-ma *ilu8amas ü lua-a ka-al-la-tum 5Ä48-Sü-mi-ia da-ri-i$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1122" type="textblock" ulx="197" uly="1081">
        <line lrx="1403" lry="1122" ulx="197" uly="1081">ümimi °]i-ba-al-li-tu-ka 7 bitum Sä-lim &amp; zu-ha-ru-ü ®Sä-al-mu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1175" type="textblock" ulx="199" uly="1133">
        <line lrx="1403" lry="1175" ulx="199" uly="1133">9a-na !warad-i-li-5ü 48-pu-ur-ma !*um-ma Sü-ü-ma 1 dingiren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1228" type="textblock" ulx="196" uly="1186">
        <line lrx="1403" lry="1228" ulx="196" uly="1186">lil-ma-an-se !!ü-na-ah-hi”-da-an-ni !?um-ma Sü-ü-ma kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1280" type="textblock" ulx="197" uly="1238">
        <line lrx="1404" lry="1280" ulx="197" uly="1238">i-na ga-ti-5ü !%a-gya-na i-na i-ti-ni 34 i-/a ba° Iu tam 1!*bitpa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1331" type="textblock" ulx="196" uly="1291">
        <line lrx="517" lry="1331" ulx="196" uly="1291">pa-ha-am iz-zi-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1327" type="textblock" ulx="567" uly="1291">
        <line lrx="1403" lry="1327" ulx="567" uly="1291">(Rd.) 153 i-Sä-ar-tum si-7z XX 1%9um-ma I1e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1385" type="textblock" ulx="195" uly="1340">
        <line lrx="812" lry="1385" ulx="195" uly="1340">tel-pi-54-[ma] !7a-na ra-ma-ni-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1385" type="textblock" ulx="863" uly="1343">
        <line lrx="1403" lry="1385" ulx="863" uly="1343">(Rs.) !9mi-na-am e-te-ne-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1435" type="textblock" ulx="196" uly="1394">
        <line lrx="1404" lry="1435" ulx="196" uly="1394">us 1%a-nu-um-ma 1 dingir en-lil-ma-an-se %° ma-ah-ri-ka wa-$i-ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1490" type="textblock" ulx="196" uly="1446">
        <line lrx="1404" lry="1490" ulx="196" uly="1446">21}xj-bi-Sum-ma li-i$-pu-ra-am-ma *?an-ni(-) ki-a-am *®%i-ti-in-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1543" type="textblock" ulx="197" uly="1499">
        <line lrx="1404" lry="1543" ulx="197" uly="1499">li-id-di-nu-nim 2*4 mi-im-ma [X 0O £]z-z/Z ?5a-na pa-ni-ka e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1563" type="textblock" ulx="1147" uly="1555">
        <line lrx="1154" lry="1563" ulx="1147" uly="1555">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1595" type="textblock" ulx="195" uly="1552">
        <line lrx="1120" lry="1595" ulx="195" uly="1552">ble o ]4 ?ni-ip-pu-u$ ?7Gz-Mal-Lu 8&amp; suluppi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1584" type="textblock" ulx="1144" uly="1564">
        <line lrx="1165" lry="1584" ulx="1144" uly="1564">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1591" type="textblock" ulx="1188" uly="1552">
        <line lrx="1405" lry="1591" ulx="1188" uly="1552">kanüZz°-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1698" type="textblock" ulx="288" uly="1663">
        <line lrx="1135" lry="1698" ulx="288" uly="1663">113. b) Vgl. zu den Zeilen 7—10 Nr. 114, Z. 7—12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1741" type="textblock" ulx="287" uly="1710">
        <line lrx="677" lry="1741" ulx="287" uly="1710">114. a) EseLinG, S. 28f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1744" type="textblock" ulx="742" uly="1705">
        <line lrx="1216" lry="1744" ulx="742" uly="1705">b) Schwerlich 5&amp; irsilim m,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1743" type="textblock" ulx="1275" uly="1710">
        <line lrx="1406" lry="1743" ulx="1275" uly="1710">c) Steht</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1775" type="textblock" ulx="198" uly="1749">
        <line lrx="373" lry="1775" ulx="198" uly="1749">hier für N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1782" type="textblock" ulx="445" uly="1748">
        <line lrx="1059" lry="1782" ulx="445" uly="1748">d) ka paßt allenfalls zu den Spuren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1829" type="textblock" ulx="287" uly="1795">
        <line lrx="888" lry="1829" ulx="287" uly="1795">115. a) LANDERSDORFER XX (S. 95f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1860" type="textblock" ulx="194" uly="1833">
        <line lrx="326" lry="1860" ulx="194" uly="1833">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1833" type="textblock" ulx="959" uly="1795">
        <line lrx="1403" lry="1833" ulx="959" uly="1795">b) unalkid für una”id; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1863" type="textblock" ulx="399" uly="1829">
        <line lrx="496" lry="1863" ulx="399" uly="1829">C) zu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1864" type="textblock" ulx="568" uly="1829">
        <line lrx="1018" lry="1864" ulx="568" uly="1829">d) Sicher nicht e-Z/e[/-A2-$1d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1863" type="textblock" ulx="1088" uly="1830">
        <line lrx="1291" lry="1863" ulx="1088" uly="1830">e) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1990" type="textblock" ulx="286" uly="1954">
        <line lrx="1404" lry="1990" ulx="286" uly="1954">113. b) So unter der Voraussetzung, daß (/zkiam hier eine Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2028" type="textblock" ulx="195" uly="1989">
        <line lrx="1404" lry="2028" ulx="195" uly="1989">kürzung der Phrase zxa Pänika Iikiam sei und daß diese so zu erklären</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="2061" type="textblock" ulx="195" uly="2025">
        <line lrx="839" lry="2061" ulx="195" uly="2025">ist, wie es 114, 12, Anm, geschehen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2060" type="textblock" ulx="902" uly="2025">
        <line lrx="1195" lry="2060" ulx="902" uly="2025">c) Vgl. 36512 0, ©:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2061" type="textblock" ulx="1257" uly="2026">
        <line lrx="1404" lry="2061" ulx="1257" uly="2026">d) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="2099" type="textblock" ulx="195" uly="2064">
        <line lrx="381" lry="2099" ulx="195" uly="2064">lich: „gut‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="2096" type="textblock" ulx="454" uly="2059">
        <line lrx="1191" lry="2096" ulx="454" uly="2059">e) Wörtlich: „wenn du dich darauf stellst‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2149" type="textblock" ulx="286" uly="2107">
        <line lrx="1404" lry="2149" ulx="286" uly="2107">114. a) Vgl. die Schreibung //g-/a in Sipp. 576 (ScHe, Une Saison</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2186" type="textblock" ulx="194" uly="2150">
        <line lrx="650" lry="2186" ulx="194" uly="2150">de Fouilles ä Sippar, p. 136).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2185" type="textblock" ulx="718" uly="2148">
        <line lrx="1402" lry="2185" ulx="718" uly="2148">b) en-ki-tim (wohl = enkitim oder enketim,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="848" lry="136" type="textblock" ulx="596" uly="108">
        <line lrx="848" lry="136" ulx="596" uly="108">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="156" type="textblock" ulx="1281" uly="123">
        <line lrx="1323" lry="156" ulx="1281" uly="123">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="231" type="textblock" ulx="121" uly="196">
        <line lrx="854" lry="231" ulx="121" uly="196">willen *dauernd am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="236" type="textblock" ulx="903" uly="198">
        <line lrx="1325" lry="236" ulx="903" uly="198">5Das Haus ist wohl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="292" type="textblock" ulx="121" uly="248">
        <line lrx="1324" lry="292" ulx="121" uly="248">behalten und die jungen Leute ®sind wohlbehalten! 7Was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="334" type="textblock" ulx="254" uly="303">
        <line lrx="400" lry="334" ulx="254" uly="303">und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="344" type="textblock" ulx="558" uly="304">
        <line lrx="1325" lry="344" ulx="558" uly="304">anbetrifft, Sderenwegen ich dich benach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="399" type="textblock" ulx="120" uly="353">
        <line lrx="1325" lry="399" ulx="120" uly="353">Yichtigt hatte, *(so) mögest du (sie) nicht vergessen! !°Nimm (es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="447" type="textblock" ulx="120" uly="405">
        <line lrx="1322" lry="447" ulx="120" uly="405">dir vor)”! \1Zu AsSur-Asu, Bäläanum !?und den Herren® rede!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="501" type="textblock" ulx="123" uly="455">
        <line lrx="1324" lry="501" ulx="123" uly="455">\3Mögen deine Lippen freundlich? sein, !*wenn du dich daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="543" type="textblock" ulx="121" uly="512">
        <line lrx="279" lry="543" ulx="121" uly="512">machst®!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="607" type="textblock" ulx="443" uly="564">
        <line lrx="1005" lry="607" ulx="443" uly="564">114. CT 29, ı1* (BM 80329).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="672" type="textblock" ulx="212" uly="629">
        <line lrx="1325" lry="672" ulx="212" uly="629">1Zu meinem Herrn ?sprich: %also (sagt) Tatür-mätum, deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="723" type="textblock" ulx="122" uly="674">
        <line lrx="1325" lry="723" ulx="122" uly="674">Magd: *Sama&amp; und Aja®, die Braut, &gt;mögen dich um meinet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="766" type="textblock" ulx="121" uly="733">
        <line lrx="805" lry="766" ulx="121" uly="733">willen dauernd %am Leben erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="766" type="textblock" ulx="850" uly="733">
        <line lrx="1029" lry="766" ulx="850" uly="733">7Was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="768" type="textblock" ulx="1150" uly="734">
        <line lrx="1325" lry="768" ulx="1150" uly="734">b und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="829" type="textblock" ulx="234" uly="785">
        <line lrx="1324" lry="829" ulx="234" uly="785">© anbetrifft, *derenwegen ich dich benuachrichtigt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="881" type="textblock" ulx="121" uly="835">
        <line lrx="504" lry="881" ulx="121" uly="835">(so) *mögest du die</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="873" type="textblock" ulx="603" uly="839">
        <line lrx="798" lry="873" ulx="603" uly="839">‚b und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="883" type="textblock" ulx="935" uly="840">
        <line lrx="1323" lry="883" ulx="935" uly="840">° 1nicht vergesssen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="935" type="textblock" ulx="126" uly="889">
        <line lrx="1326" lry="935" ulx="126" uly="889">1, 12Nimm (es) dir vor‘! 13Der Söller wird umgittert®; **auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="979" type="textblock" ulx="122" uly="944">
        <line lrx="1042" lry="979" ulx="122" uly="944">wird man dze Rohrbündel! 15&gt;des alten Hauses 1%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="979" type="textblock" ulx="1051" uly="972">
        <line lrx="1141" lry="979" ulx="1051" uly="972">.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="966" type="textblock" ulx="1196" uly="947">
        <line lrx="1224" lry="966" ulx="1196" uly="947">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="981" type="textblock" ulx="1231" uly="959">
        <line lrx="1326" lry="981" ulx="1231" uly="959">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1039" type="textblock" ulx="123" uly="998">
        <line lrx="398" lry="1039" ulx="123" uly="998">man umgiıttert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1108" type="textblock" ulx="447" uly="1063">
        <line lrx="1002" lry="1108" ulx="447" uly="1063">115. CT VI 27* (BM 80277).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1173" type="textblock" ulx="212" uly="1129">
        <line lrx="1326" lry="1173" ulx="212" uly="1129">1Zu meinem Herrn ?sprich: %also (sagt) Tatür-mätum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1226" type="textblock" ulx="122" uly="1174">
        <line lrx="1326" lry="1226" ulx="122" uly="1174">deine Magd: *Sama&amp; und Aja, die Braut, *mögen dich um</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1268" type="textblock" ulx="124" uly="1235">
        <line lrx="538" lry="1268" ulx="124" uly="1235">meinetwillen dauernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1269" type="textblock" ulx="575" uly="1236">
        <line lrx="990" lry="1269" ulx="575" uly="1236">am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1270" type="textblock" ulx="1033" uly="1235">
        <line lrx="1249" lry="1270" ulx="1033" uly="1235">7Das Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1270" type="textblock" ulx="1286" uly="1244">
        <line lrx="1327" lry="1270" ulx="1286" uly="1244">ıst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1330" type="textblock" ulx="122" uly="1286">
        <line lrx="1327" lry="1330" ulx="122" uly="1286">wohlauf und die jungen Leute* ®sind wohlauf. ®An Warad-ilisu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1383" type="textblock" ulx="124" uly="1334">
        <line lrx="1327" lry="1383" ulx="124" uly="1334">hatte ich geschrieben; !°da (sagte) er also: „Enlil-manse !!hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1435" type="textblock" ulx="125" uly="1388">
        <line lrx="1328" lry="1435" ulx="125" uly="1388">Mich benachrichtigt: *?also (hat) er (gesagt): »Silber in seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1474" type="textblock" ulx="126" uly="1436">
        <line lrx="268" lry="1474" ulx="126" uly="1436">Hand 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1477" type="textblock" ulx="273" uly="1470">
        <line lrx="517" lry="1477" ulx="273" uly="1470">W e RET</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1486" type="textblock" ulx="540" uly="1445">
        <line lrx="1326" lry="1486" ulx="540" uly="1445">14das Heiligtum werden sie verwünschen”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1537" type="textblock" ulx="129" uly="1487">
        <line lrx="495" lry="1537" ulx="129" uly="1487">“und das Richtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1528" type="textblock" ulx="523" uly="1522">
        <line lrx="655" lry="1528" ulx="523" uly="1522">WW CN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1536" type="textblock" ulx="718" uly="1494">
        <line lrx="1326" lry="1536" ulx="718" uly="1494">16 Also (hat) Etel-pisa (gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1566" type="textblock" ulx="129" uly="1538">
        <line lrx="206" lry="1566" ulx="129" uly="1538">1U 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1588" type="textblock" ulx="216" uly="1547">
        <line lrx="1036" lry="1588" ulx="216" uly="1547">»Was habe ich je für mich selbst getan«?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1641" type="textblock" ulx="216" uly="1597">
        <line lrx="1328" lry="1641" ulx="216" uly="1597">19 Jetzt hält sich Enlil-manse ?°*bei dir auf: ?!gib ihm Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1687" type="textblock" ulx="1082" uly="1652">
        <line lrx="1328" lry="1687" ulx="1082" uly="1652">° 23den Bau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1692" type="textblock" ulx="127" uly="1642">
        <line lrx="868" lry="1692" ulx="127" uly="1642">fehl, daß er schreibe, auf daß ??man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1750" type="textblock" ulx="127" uly="1700">
        <line lrx="1330" lry="1750" ulx="127" uly="1700">Meister mir gebe. ?*Und irgend etwas [....].... 25zu deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1802" type="textblock" ulx="134" uly="1745">
        <line lrx="1329" lry="1802" ulx="134" uly="1745">Verfügung .. .[...] ?2®werden wir zun. 27 Den Rohrkorb* mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1890" type="textblock" ulx="128" uly="1839">
        <line lrx="1018" lry="1890" ulx="128" uly="1839">fem. Plur.) hat kaum etwas mit ex&amp;u „weise“ zu tun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1891" type="textblock" ulx="1084" uly="1855">
        <line lrx="1328" lry="1891" ulx="1084" uly="1855">C) zr7-bz-7 (wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1925" type="textblock" ulx="129" uly="1881">
        <line lrx="1080" lry="1925" ulx="129" uly="1881">Mmasc, Plural), schwerlich zu 7762 (DeLitzscH, Hwb., S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1950" type="textblock" ulx="214" uly="1920">
        <line lrx="331" lry="1950" ulx="214" uly="1920">Örtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1926" type="textblock" ulx="1095" uly="1890">
        <line lrx="1328" lry="1926" ulx="1095" uly="1890">ı25b) gehörig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1985" type="textblock" ulx="129" uly="1951">
        <line lrx="324" lry="1985" ulx="129" uly="1951">£ramme bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1960" type="textblock" ulx="353" uly="1926">
        <line lrx="693" lry="1960" ulx="353" uly="1926">„nimm (es) vor dir“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1962" type="textblock" ulx="772" uly="1925">
        <line lrx="1329" lry="1962" ulx="772" uly="1925">e) säru = sahäru? Vgl. die Ideo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2021" type="textblock" ulx="129" uly="1985">
        <line lrx="337" lry="2021" ulx="129" uly="1985">1st vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="1995" type="textblock" ulx="343" uly="1960">
        <line lrx="763" lry="1995" ulx="343" uly="1960">Meıssner, ‚SA7, Nr. 7683 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1997" type="textblock" ulx="831" uly="1961">
        <line lrx="1328" lry="1997" ulx="831" uly="1961">f) gzsallu, wohl Kollektivwort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2032" type="textblock" ulx="360" uly="1995">
        <line lrx="1328" lry="2032" ulx="360" uly="1995">phonetische Aussprache des häufigen Gz-Sa; vgl. dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="2064" type="textblock" ulx="226" uly="2029">
        <line lrx="440" lry="2064" ulx="226" uly="2029">1907, Sp. 262.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2069" type="textblock" ulx="512" uly="2032">
        <line lrx="1197" lry="2069" ulx="512" uly="2032">g) Man erwartet etwa „verwenden“ 0. ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="2111" type="textblock" ulx="218" uly="2071">
        <line lrx="718" lry="2111" ulx="218" uly="2071">115, a) Sklaven oder Kinder?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2114" type="textblock" ulx="788" uly="2079">
        <line lrx="1329" lry="2114" ulx="788" uly="2079">b) zzziru könnte Präs, von e2&amp;ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2127" type="textblock" ulx="132" uly="2090">
        <line lrx="213" lry="2127" ulx="132" uly="2090">(DEL1</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2149" type="textblock" ulx="214" uly="2111">
        <line lrx="598" lry="2149" ulx="214" uly="2111">TZScH, Hwb., S. 38) sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2150" type="textblock" ulx="661" uly="2113">
        <line lrx="1331" lry="2150" ulx="661" uly="2113">c) Ist Anniki’am Eigenname (Akkusativ)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2178" type="textblock" ulx="195" uly="2140">
        <line lrx="651" lry="2178" ulx="195" uly="2140">St gimallu zu lesen und dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2184" type="textblock" ulx="653" uly="2148">
        <line lrx="1329" lry="2184" ulx="653" uly="2148">es sum. Lehnwort aus G7-Mal = fisannu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2226" type="textblock" ulx="183" uly="2181">
        <line lrx="650" lry="2226" ulx="183" uly="2181">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2226" type="textblock" ulx="1157" uly="2199">
        <line lrx="1172" lry="2226" ulx="1157" uly="2199">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="242" lry="188" type="textblock" ulx="199" uly="149">
        <line lrx="242" lry="188" ulx="199" uly="149">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="180" type="textblock" ulx="558" uly="142">
        <line lrx="1048" lry="180" ulx="558" uly="142">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="277" type="textblock" ulx="202" uly="228">
        <line lrx="1407" lry="277" ulx="202" uly="228">am ?884 ursimsarf 84 tu-84-bi-lam ?9[X x 0] X-lu-nim 3 [X X 0]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="326" type="textblock" ulx="202" uly="284">
        <line lrx="1407" lry="326" ulx="202" uly="284">tam &amp;4 ı lumarduk-na-sir 318A tu-2z-1u-Sum 32il-li-kam-ma at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="384" type="textblock" ulx="202" uly="340">
        <line lrx="360" lry="384" ulx="202" uly="340">ma[0 X]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="432" type="textblock" ulx="584" uly="388">
        <line lrx="1024" lry="432" ulx="584" uly="388">116. *M 4 (VAT 793)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="492" type="textblock" ulx="292" uly="449">
        <line lrx="1408" lry="492" ulx="292" uly="449">(Vs.) 1a-na a-we-lim &amp;4 lumarduk ?2ü-ba-al-la-tu-3uü 3ki-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="541" type="textblock" ulx="204" uly="502">
        <line lrx="1408" lry="541" ulx="204" uly="502">ma *um-ma Ä8-ta-mar-iluadad-ma *ilusamas&amp; d&amp; ilumarduk da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="595" type="textblock" ulx="204" uly="553">
        <line lrx="1408" lry="595" ulx="204" uly="553">ri-15 ümimi %Ji-ba-al-li-tu-ka 7 a-we-Iu-ü 3äkinumeS? sipparimki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="651" type="textblock" ulx="211" uly="606">
        <line lrx="1410" lry="651" ulx="211" uly="606">845-3um Ssi-ih-hi-ru-ti-Sü-nu %84 ih-li-ku-ma is-sa-ab-tu *°ik-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="702" type="textblock" ulx="206" uly="658">
        <line lrx="1410" lry="702" ulx="206" uly="658">nim-ma 11485-5um ki-a-am tup-pf ü-S4-bi-la-kum *?2a-we-li-e Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="749" type="textblock" ulx="206" uly="718">
        <line lrx="292" lry="749" ulx="206" uly="718">nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="755" type="textblock" ulx="349" uly="711">
        <line lrx="1411" lry="755" ulx="349" uly="711">(Rd.) 18at-tär-da-kum 1!*si-iZ°-mi-8ü-nu !® mu-hu-ur-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="808" type="textblock" ulx="207" uly="764">
        <line lrx="1411" lry="808" ulx="207" uly="764">(Rs.) 1°ma-ha-ar iluSamaS !7 ]i-ik-ru-bu-ni-kum ?!*zu-ha-ri-e-3ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="857" type="textblock" ulx="207" uly="814">
        <line lrx="1413" lry="857" ulx="207" uly="814">nu 19 wu-uß-Se-ir-Sü-nu-Si-im 2° pu-ut-te-ir-Sü-nu-ti 2!bäb-{liki la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="908" type="textblock" ulx="209" uly="869">
        <line lrx="1176" lry="908" ulx="209" uly="869">i-ka-48-34-du ?2? A85-5U-mi-ia an-ni-tam e-pu-zu-nu-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1017" type="textblock" ulx="545" uly="974">
        <line lrx="1024" lry="1017" ulx="545" uly="974">117 *TD 43 (A0 3963)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1080" type="textblock" ulx="298" uly="1034">
        <line lrx="1414" lry="1080" ulx="298" uly="1034">(Vs.) 1a-na um-mi-i[a ki-bi-ma] ?um-ma a-we-i[l-XX o o]ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1134" type="textblock" ulx="210" uly="1087">
        <line lrx="1414" lry="1134" ulx="210" uly="1087">ru-ki-ma ?ilusama8 ü ilu[xX XX 00]XX *li-ba-a[l-li-tu-ki] *i8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1188" type="textblock" ulx="208" uly="1141">
        <line lrx="1415" lry="1188" ulx="208" uly="1141">tu te-X[XX000] °ki-ma Si-in-n[i-/]m /[z-mu-ut-tHi])m 7a-na pa-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1240" type="textblock" ulx="210" uly="1194">
        <line lrx="1415" lry="1240" ulx="210" uly="1194">ilusama8&amp; ta-ad-[X o-z]x-ni” ®il-ku-um is-ra-an-ni-ma ?na-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1288" type="textblock" ulx="211" uly="1249">
        <line lrx="1415" lry="1288" ulx="211" uly="1249">ar-ka-am uü-ul e-li-i 19ı at-ti ma-ti-ma (Rd.) 1!1ki-ma um-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1343" type="textblock" ulx="211" uly="1302">
        <line lrx="778" lry="1343" ulx="211" uly="1302">tim 1!2ü-ul ta-A8-pu-ri-im-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1343" type="textblock" ulx="834" uly="1302">
        <line lrx="1415" lry="1343" ulx="834" uly="1302">(Rs.) !91i-ib-bi u-ul tu-ba-li-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1395" type="textblock" ulx="214" uly="1354">
        <line lrx="1417" lry="1395" ulx="214" uly="1354">14a-nu-um-ma ma-an-na-Si 1548-ta-ap-ra-ki-im 1°II kä 8amnim®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1448" type="textblock" ulx="212" uly="1405">
        <line lrx="1417" lry="1448" ulx="212" uly="1405">Sü-bi-lim 1!17mu-ur-zu®-um is-ba-ta-ni-ma !%i-na na-pi-i&amp;-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1497" type="textblock" ulx="211" uly="1464">
        <line lrx="366" lry="1497" ulx="211" uly="1464">an-na-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1560" type="textblock" ulx="521" uly="1516">
        <line lrx="1103" lry="1560" ulx="521" uly="1516">118. *CT 29;.35* (BM 25693)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1618" type="textblock" ulx="301" uly="1570">
        <line lrx="1419" lry="1618" ulx="301" uly="1570">(Vs.) 1a-na ka-lu-mu-um ?ki-bi-ma ?um-ma Ba ?-Sä-ilu&amp;amaß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1674" type="textblock" ulx="214" uly="1629">
        <line lrx="1420" lry="1674" ulx="214" uly="1629">ma *ilusama&amp; dı ilumarduk ä8-3ü-mi-ja °li-ba-al-I[i-]t[u-k]a %a[-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1725" type="textblock" ulx="215" uly="1681">
        <line lrx="1420" lry="1725" ulx="215" uly="1681">u )u|-u]m-[maXX0o0]X (Rs.) 7at-ta°-ar-da-kum ® !/3o Se-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1773" type="textblock" ulx="217" uly="1733">
        <line lrx="1298" lry="1773" ulx="217" uly="1733">a-na a-ja-Sit ® 1/so Se-a-am a-na S4-3U 1° ku-bi-z/®-suf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1809" type="textblock" ulx="1399" uly="1807">
        <line lrx="1417" lry="1809" ulx="1399" uly="1807">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1882" type="textblock" ulx="307" uly="1844">
        <line lrx="1404" lry="1882" ulx="307" uly="1844">115. f) Das Original bietet Zag-Hi-Li-A-Sar (= ursu oder siklu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1932" type="textblock" ulx="307" uly="1898">
        <line lrx="943" lry="1932" ulx="307" uly="1898">116. a) Meıssner, BA II, S. 579. 563f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1934" type="textblock" ulx="1024" uly="1896">
        <line lrx="1422" lry="1934" ulx="1024" uly="1896">b) Nu-Gri$-Sar-Mes; für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1971" type="textblock" ulx="217" uly="1934">
        <line lrx="1101" lry="1971" ulx="217" uly="1934">die Lesung vgl. VS VII 37, 15 mit Kod. Hamm, $ 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1971" type="textblock" ulx="1178" uly="1936">
        <line lrx="1422" lry="1971" ulx="1178" uly="1936">€): Oder. zr, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="2020" type="textblock" ulx="307" uly="1987">
        <line lrx="714" lry="2020" ulx="307" uly="1987">117. a) EsBELmG, S, 142f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2023" type="textblock" ulx="791" uly="1986">
        <line lrx="1423" lry="2023" ulx="791" uly="1986">b) EsBELInG Za-ad-[di]-in-ni; doch paßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2058" type="textblock" ulx="217" uly="2023">
        <line lrx="724" lry="2058" ulx="217" uly="2023">di nicht recht zu den Spuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2058" type="textblock" ulx="797" uly="2024">
        <line lrx="962" lry="2058" ulx="797" uly="2024">C) Ni-Gis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2056" type="textblock" ulx="1034" uly="2021">
        <line lrx="1274" lry="2056" ulx="1034" uly="2021">d) Original ba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="2113" type="textblock" ulx="308" uly="2076">
        <line lrx="707" lry="2113" ulx="308" uly="2076">118. a) EBELING, S, 114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2111" type="textblock" ulx="791" uly="2073">
        <line lrx="1424" lry="2111" ulx="791" uly="2073">b) Wie Xa mit hineingesetztem Gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="2142" type="textblock" ulx="239" uly="2115">
        <line lrx="427" lry="2142" ulx="239" uly="2115">eschrieben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2147" type="textblock" ulx="499" uly="2112">
        <line lrx="1015" lry="2147" ulx="499" uly="2112">c) Nicht /a, wie man erwartet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2142" type="textblock" ulx="1088" uly="2108">
        <line lrx="1424" lry="2142" ulx="1088" uly="2108">d) Schlechte Schrei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2185" type="textblock" ulx="240" uly="2150">
        <line lrx="543" lry="2185" ulx="240" uly="2150">ung für za-a-$7-im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2181" type="textblock" ulx="625" uly="2146">
        <line lrx="1424" lry="2181" ulx="625" uly="2146">e) Sieht eher wie z# aus, doch ist wohl z/ be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2220" type="textblock" ulx="219" uly="2186">
        <line lrx="386" lry="2220" ulx="219" uly="2186">absichtigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2218" type="textblock" ulx="457" uly="2184">
        <line lrx="752" lry="2218" ulx="457" uly="2184">f) Eher sw als $«,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="157" type="textblock" ulx="577" uly="130">
        <line lrx="831" lry="157" ulx="577" uly="130">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="174" type="textblock" ulx="1264" uly="143">
        <line lrx="1307" lry="174" ulx="1264" uly="143">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="254" type="textblock" ulx="104" uly="218">
        <line lrx="817" lry="254" ulx="104" uly="218">Datteln und den Rohrkasten® ?%mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="250" type="textblock" ulx="847" uly="244">
        <line lrx="953" lry="250" ulx="847" uly="244">0 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="264" type="textblock" ulx="959" uly="221">
        <line lrx="1307" lry="264" ulx="959" uly="221">‚ den du mir ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="316" type="textblock" ulx="104" uly="272">
        <line lrx="683" lry="316" ulx="104" uly="272">schickt hast, ?*hat man mir [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="317" type="textblock" ulx="788" uly="270">
        <line lrx="1308" lry="317" ulx="788" uly="270">30 .,.].. des Marduk-näsir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="359" type="textblock" ulx="105" uly="326">
        <line lrx="357" lry="359" ulx="105" uly="326">31dze du zhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="370" type="textblock" ulx="554" uly="324">
        <line lrx="1307" lry="370" ulx="554" uly="324">32ist gekommen, darauf 4abe ich [. ... .].</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="455" type="textblock" ulx="500" uly="413">
        <line lrx="910" lry="455" ulx="500" uly="413">116. M4 (VAT 793).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="514" type="textblock" ulx="197" uly="473">
        <line lrx="1308" lry="514" ulx="197" uly="473">1Zu dem Herrn®*, den Marduk %2am Leben erhält, 3sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="570" type="textblock" ulx="109" uly="519">
        <line lrx="1311" lry="570" ulx="109" uly="519">4also (sagt) Astamar-Adad: 5Sama&amp; und Marduk mögen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="620" type="textblock" ulx="106" uly="579">
        <line lrx="1311" lry="620" ulx="106" uly="579">dauernd am Leben erhalten! 7Gärtnerleute aus Sippar *haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="675" type="textblock" ulx="108" uly="631">
        <line lrx="1312" lry="675" ulx="108" uly="631">wegen ihrer Gehilfen”, %die entlaufen waren und dann fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="726" type="textblock" ulx="109" uly="682">
        <line lrx="1313" lry="726" ulx="109" uly="682">genommen wurden, !*mit mir geredet. *!Deshalb sende ich hier-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="774" type="textblock" ulx="109" uly="733">
        <line lrx="1312" lry="774" ulx="109" uly="733">mit meinen Brief®° an dich: !?jene Leute !®schicke ich hiermit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="824" type="textblock" ulx="108" uly="776">
        <line lrx="1314" lry="824" ulx="108" uly="776">dir: 1*ihre Bitten? 15nimm an, daß 1!6sie vor Sama&amp; !7für dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="882" type="textblock" ulx="110" uly="842">
        <line lrx="368" lry="882" ulx="110" uly="842">beten mögen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="878" type="textblock" ulx="410" uly="837">
        <line lrx="1312" lry="878" ulx="410" uly="837">181hre Gehilfen !*laß für sie frei, 2?°löse sie aus!</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="935" type="textblock" ulx="112" uly="893">
        <line lrx="828" lry="935" ulx="112" uly="893">21Babylon so//ex sie nicht erreichen®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="925" type="textblock" ulx="877" uly="890">
        <line lrx="1315" lry="925" ulx="877" uly="890">22Um meinetwillen tue</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="979" type="textblock" ulx="111" uly="948">
        <line lrx="356" lry="979" ulx="111" uly="948">ihnen dieses!</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1031" type="textblock" ulx="490" uly="988">
        <line lrx="939" lry="1031" ulx="490" uly="988">117. TD 43 (AO 3963).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1095" type="textblock" ulx="204" uly="1049">
        <line lrx="1318" lry="1095" ulx="204" uly="1049">1Zu meiner Mutter [sprich]: 2also (sagt) Awö&amp;l-[. . .], dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1147" type="textblock" ulx="114" uly="1096">
        <line lrx="1318" lry="1147" ulx="114" uly="1096">Sohn: %Samas und [...... ]. .. *mögen [dich am Leben] er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1189" type="textblock" ulx="535" uly="1183">
        <line lrx="693" lry="1189" ulx="535" uly="1183">04 0 0DEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1200" type="textblock" ulx="114" uly="1155">
        <line lrx="531" lry="1200" ulx="114" uly="1155">halten! 5Seitdem du [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1201" type="textblock" ulx="697" uly="1154">
        <line lrx="1319" lry="1201" ulx="697" uly="1154">], *hast du mich wie einen [bösen]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1252" type="textblock" ulx="113" uly="1201">
        <line lrx="1319" lry="1252" ulx="113" uly="1201">Zahn 7vor Sama&amp; geworfen*! ®Die Lehnspflicht hat mich ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1295" type="textblock" ulx="1031" uly="1262">
        <line lrx="1320" lry="1295" ulx="1031" uly="1262">19Und du hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1302" type="textblock" ulx="114" uly="1262">
        <line lrx="981" lry="1302" ulx="114" uly="1262">fesselt, deshalb %konnte ich nicht aufhören.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1357" type="textblock" ulx="114" uly="1315">
        <line lrx="1320" lry="1357" ulx="114" uly="1315">niemals !!wie ein Mütterchen !?an mich geschrieben und !*nie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1410" type="textblock" ulx="115" uly="1367">
        <line lrx="723" lry="1410" ulx="115" uly="1367">mals mein Herz (neu) belebt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1409" type="textblock" ulx="768" uly="1368">
        <line lrx="1321" lry="1409" ulx="768" uly="1368">14,15Jetzt sende ich hiermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1454" type="textblock" ulx="115" uly="1416">
        <line lrx="876" lry="1454" ulx="115" uly="1416">Mannaßi zu dir: 192 Maß Öl sende mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1452" type="textblock" ulx="916" uly="1420">
        <line lrx="1320" lry="1452" ulx="916" uly="1420">17Krankheit hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1514" type="textblock" ulx="116" uly="1471">
        <line lrx="978" lry="1514" ulx="116" uly="1471">ergriffen, so daß !8es mir ums Leben geht”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1598" type="textblock" ulx="441" uly="1556">
        <line lrx="999" lry="1598" ulx="441" uly="1556">118. . CT -29, 35* (BM 25603):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1660" type="textblock" ulx="210" uly="1608">
        <line lrx="1322" lry="1660" ulx="210" uly="1608">1Zu Kaltımum ?sprich: %also sagt Basa-Sama&amp;: *Samaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1716" type="textblock" ulx="120" uly="1670">
        <line lrx="1321" lry="1716" ulx="120" uly="1670">und Marduk mögen dich um meinetwillen *am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1768" type="textblock" ulx="124" uly="1717">
        <line lrx="1326" lry="1768" ulx="124" uly="1717">%7 Jetzt sende ich hiermit [den ....].. zu dir: %10 Kä Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1838" type="textblock" ulx="122" uly="1825">
        <line lrx="254" lry="1838" ulx="122" uly="1825">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1820" type="textblock" ulx="123" uly="1770">
        <line lrx="1324" lry="1820" ulx="123" uly="1770">für mich, *10 KA Getreide für ihn! !° Auch erweise ihm Ehre*!</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1840" type="textblock" ulx="514" uly="1838">
        <line lrx="575" lry="1840" ulx="514" uly="1838">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1900" type="textblock" ulx="213" uly="1862">
        <line lrx="889" lry="1900" ulx="213" uly="1862">115. e) ku-pa-am könnte = kußppam sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1945" type="textblock" ulx="212" uly="1906">
        <line lrx="951" lry="1945" ulx="212" uly="1906">116. a) Zum Titel aw&amp;lum vgl. auch 36, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1943" type="textblock" ulx="1028" uly="1907">
        <line lrx="1328" lry="1943" ulx="1028" uly="1907">b) sikkiru hier =</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1980" type="textblock" ulx="124" uly="1936">
        <line lrx="528" lry="1980" ulx="124" uly="1936">Suläru (Z. 18); vgl. 12,15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1977" type="textblock" ulx="592" uly="1944">
        <line lrx="945" lry="1977" ulx="592" uly="1944">c) Wörtlich: ‚„„Tafel“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1977" type="textblock" ulx="1007" uly="1943">
        <line lrx="1328" lry="1977" ulx="1007" uly="1943">d) Dem Zusammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="2014" type="textblock" ulx="146" uly="1977">
        <line lrx="446" lry="2014" ulx="146" uly="1977">ang nach geraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2011" type="textblock" ulx="511" uly="1977">
        <line lrx="1329" lry="2011" ulx="511" uly="1977">e) Wird hier auf eine Reklamation beim höchsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2050" type="textblock" ulx="154" uly="2008">
        <line lrx="895" lry="2050" ulx="154" uly="2008">erichtshof angespielt (ka4du = „angehen“)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2094" type="textblock" ulx="213" uly="2052">
        <line lrx="1047" lry="2094" ulx="213" uly="2052">117. a) So, wenn EszLumnGs Ergänzung richtig ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2088" type="textblock" ulx="1124" uly="2055">
        <line lrx="1329" lry="2088" ulx="1124" uly="2055">b) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2127" type="textblock" ulx="128" uly="2086">
        <line lrx="946" lry="2127" ulx="128" uly="2086">»aus der Seele (= Leben) werde ich geworfen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2156" type="textblock" ulx="215" uly="2130">
        <line lrx="226" lry="2156" ulx="215" uly="2130">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2172" type="textblock" ulx="233" uly="2132">
        <line lrx="1332" lry="2172" ulx="233" uly="2132">18. a) Schwerlich = „gib ihm ein Ehrengeschenk“ (als Lohn für</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2189" type="textblock" ulx="129" uly="2153">
        <line lrx="219" lry="2189" ulx="129" uly="2153">die Ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="2207" type="textblock" ulx="221" uly="2165">
        <line lrx="688" lry="2207" ulx="221" uly="2165">berbringung der Nachricht).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2250" type="textblock" ulx="1142" uly="2217">
        <line lrx="1172" lry="2250" ulx="1142" uly="2217">7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="156" type="textblock" ulx="151" uly="133">
        <line lrx="211" lry="156" ulx="151" uly="133">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="157" type="textblock" ulx="505" uly="121">
        <line lrx="996" lry="157" ulx="505" uly="121">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="269" type="textblock" ulx="505" uly="225">
        <line lrx="991" lry="269" ulx="505" uly="225">119. *TD ı1 (AO 4322)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="333" type="textblock" ulx="235" uly="285">
        <line lrx="1350" lry="333" ulx="235" uly="285">(Vs.) ![a-na be-li-ri-im-{-1{]* ?[ki-bi-ma] *[um-ma d]am-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="385" type="textblock" ulx="146" uly="338">
        <line lrx="1350" lry="385" ulx="146" uly="338">{-l{-8ü-ma *[48-5um !i-b]i°-ja-a 54 ta-ä8&amp;-pur-am &gt;[a-na Se-]e‘-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="434" type="textblock" ulx="146" uly="389">
        <line lrx="1350" lry="434" ulx="146" uly="389">jm ma-an-nu-um i$-si-35ü °[i-na ma]j-ti-i-ma ü-ul i-za-an-ni-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="491" type="textblock" ulx="150" uly="444">
        <line lrx="1350" lry="491" ulx="150" uly="444">7(ki-a-am] ak-bi-5Sum um-ma a-na-ku-ü-ma *|ki-m]a a-na gir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="538" type="textblock" ulx="146" uly="497">
        <line lrx="1350" lry="538" ulx="146" uly="497">suki ta-al-la-ku ?imerizun na-äS-pa-ak X kurri !°lu-ü na-ä8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="594" type="textblock" ulx="147" uly="548">
        <line lrx="1350" lry="594" ulx="147" uly="548">pa-ak XX kür 8&amp;e’°im si-mi-id-ma **a-na älubit-Nugibilki® du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="644" type="textblock" ulx="146" uly="602">
        <line lrx="772" lry="644" ulx="146" uly="602">ru-ud-ma !?ki-ma ta-at-ta-ar-du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="640" type="textblock" ulx="830" uly="601">
        <line lrx="1350" lry="640" ulx="830" uly="601">(Rd.) 13 ı ku-ub-bu-tum du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="689" type="textblock" ulx="147" uly="656">
        <line lrx="714" lry="689" ulx="147" uly="656">ur-dam-ma 1!4]u-ul-li-kam-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="697" type="textblock" ulx="763" uly="655">
        <line lrx="1351" lry="697" ulx="763" uly="655">(Rs.) !53e-a-am a-na ga-ti be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="748" type="textblock" ulx="149" uly="708">
        <line lrx="1352" lry="748" ulx="149" uly="708">li-ri-im-{-1 191u-Si-an-ni !7ki-a-am ak-bi-5um 1%a-na Se-e-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="804" type="textblock" ulx="146" uly="759">
        <line lrx="1352" lry="804" ulx="146" uly="759">ma-da-di-im 19[4] bitnaspakimeS! Sü-un-ni-[e-iJm 2° [1]i-bi-ja-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="856" type="textblock" ulx="148" uly="811">
        <line lrx="1352" lry="856" ulx="148" uly="811">ma-an-nu-um i8-s[i-5]ü 2![tup-p]i an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="908" type="textblock" ulx="149" uly="863">
        <line lrx="1351" lry="908" ulx="149" uly="863">22 [imeri]zun si-im-dam-ma 2%[4 alt-ta it-ti-&amp;8ü-nu a-na älubit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="959" type="textblock" ulx="147" uly="914">
        <line lrx="1353" lry="959" ulx="147" uly="914">ilugjbilki 2%*[al]-kam-ma 25[Se-a-am 5]ü-a-ti a-na ga-ti-i-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1011" type="textblock" ulx="150" uly="965">
        <line lrx="449" lry="1011" ulx="150" uly="965">26 ]u-S4]-an-ni [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1004" type="textblock" ulx="574" uly="970">
        <line lrx="1298" lry="1004" ulx="574" uly="970">(Möglicherweise fehlen noch einige Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1113" type="textblock" ulx="506" uly="1070">
        <line lrx="993" lry="1113" ulx="506" uly="1070">120. *TD ı2 (AO 4320)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1178" type="textblock" ulx="238" uly="1132">
        <line lrx="1353" lry="1178" ulx="238" uly="1132">(Vs.) !a-na be-li-ri-im-{-1i ?ki-bi-ma %3um-ma 6&amp;-a-i-ri-b[a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1231" type="textblock" ulx="150" uly="1185">
        <line lrx="1352" lry="1231" ulx="150" uly="1185">a]m-ma *ilusama$ li-ba-al-li-it-ka 5r65amtum 3A mah-ri-ka Sak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1274" type="textblock" ulx="152" uly="1239">
        <line lrx="1284" lry="1274" ulx="152" uly="1239">lu-ü 7be-el-34 it-ta-al-ka-ak-ku ®8a-na be-li-84 9u8-Si-ir-Su?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1385" type="textblock" ulx="471" uly="1342">
        <line lrx="1032" lry="1385" ulx="471" uly="1342">R1 *C129, 8° (BM. 96604</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1447" type="textblock" ulx="239" uly="1402">
        <line lrx="1354" lry="1447" ulx="239" uly="1402">(Vs.) !a-na ilu8amaS-su[lü]li?” ?ki-bi-ma 3um-ma {i-li-i-din-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1500" type="textblock" ulx="150" uly="1457">
        <line lrx="1354" lry="1500" ulx="150" uly="1457">nam-ma *ilu$amaßs li-ba-al-li-it-ka %48-5um bi-ti-im ®ni-id-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1558" type="textblock" ulx="150" uly="1509">
        <line lrx="1355" lry="1558" ulx="150" uly="1509">um-[m]a ”I &amp;ikil kaspim ta-di-na ®x$° a nu mi m{[@]* %ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1610" type="textblock" ulx="151" uly="1569">
        <line lrx="372" lry="1610" ulx="151" uly="1569">ri-ga-ku-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1603" type="textblock" ulx="425" uly="1564">
        <line lrx="1355" lry="1603" ulx="425" uly="1564">(Rs.) 1°G-ul al-li-ka-Z4° 11 a-nu-um-ma 1!?1a-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1660" type="textblock" ulx="150" uly="1615">
        <line lrx="1356" lry="1660" ulx="150" uly="1615">wa-kar 1!3[ilt-ta-al-ka-kuf 14778 Sikil kaspim &amp;ü-bi-lam 15 [z]i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1710" type="textblock" ulx="152" uly="1667">
        <line lrx="743" lry="1710" ulx="152" uly="1667">wa*-ti 191a tu-Si-t[i]-ga-a[n]-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1804" type="textblock" ulx="241" uly="1770">
        <line lrx="1357" lry="1804" ulx="241" uly="1770">119. a) THurEaAu-Dancın in den Nowvelles Fourlles de Telloh, II (Paris</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1843" type="textblock" ulx="157" uly="1804">
        <line lrx="727" lry="1843" ulx="157" uly="1804">1911), p. 189ff.; EBELING, S, 120f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1838" type="textblock" ulx="821" uly="1803">
        <line lrx="1043" lry="1838" ulx="821" uly="1803">BVL Z 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1841" type="textblock" ulx="1138" uly="1806">
        <line lrx="1356" lry="1841" ulx="1138" uly="1806">c) Vgl. Z. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1886" type="textblock" ulx="152" uly="1849">
        <line lrx="366" lry="1886" ulx="152" uly="1849">d) Vgl. Z. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="1881" type="textblock" ulx="439" uly="1840">
        <line lrx="799" lry="1881" ulx="439" uly="1840">e) U gibil = U bil-gi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1881" type="textblock" ulx="873" uly="1841">
        <line lrx="1160" lry="1881" ulx="873" uly="1841">f) Z-Ni-Dub-Mes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1933" type="textblock" ulx="236" uly="1895">
        <line lrx="1358" lry="1933" ulx="236" uly="1895">120. a) THureaAu-Dancın in den Nowvelles Fouilles de Telloh, II (Paris</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1972" type="textblock" ulx="156" uly="1932">
        <line lrx="689" lry="1972" ulx="156" uly="1932">1911), p. 191f.; EBELING, S. 121 f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1968" type="textblock" ulx="768" uly="1932">
        <line lrx="1079" lry="1968" ulx="768" uly="1932">b) Ungenau für &amp;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="2015" type="textblock" ulx="241" uly="1980">
        <line lrx="617" lry="2015" ulx="241" uly="1980">121. a) EBELING, S. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="2015" type="textblock" ulx="699" uly="1981">
        <line lrx="873" lry="2015" ulx="699" uly="1981">b) An-Kus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2015" type="textblock" ulx="957" uly="1982">
        <line lrx="1358" lry="2015" ulx="957" uly="1982">c) Da das Zeichen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2052" type="textblock" ulx="154" uly="2015">
        <line lrx="1358" lry="2052" ulx="154" uly="2015">dem hinteren senkrechten Keil beschädigt ist, könnte man es auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2087" type="textblock" ulx="780" uly="2051">
        <line lrx="1359" lry="2087" ulx="780" uly="2051">d) Die Spuren führen eher auf ”a</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="2118" type="textblock" ulx="154" uly="2091">
        <line lrx="332" lry="2118" ulx="154" uly="2091">als auf &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="2090" type="textblock" ulx="154" uly="2050">
        <line lrx="707" lry="2090" ulx="154" uly="2050">zwei zerlegen sa-[d]Z, sa-[k]z o. ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2117" type="textblock" ulx="1153" uly="2085">
        <line lrx="1359" lry="2117" ulx="1153" uly="2085">f) Hier fehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2153" type="textblock" ulx="155" uly="2126">
        <line lrx="355" lry="2153" ulx="155" uly="2126">wohl nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2122" type="textblock" ulx="413" uly="2086">
        <line lrx="1073" lry="2122" ulx="413" uly="2086">e) Im Original eher /w (Schreibfehler).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2160" type="textblock" ulx="436" uly="2121">
        <line lrx="1358" lry="2160" ulx="436" uly="2121">g) Nur die Köpfe zweier senkrechter Keile erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2195" type="textblock" ulx="154" uly="2158">
        <line lrx="844" lry="2195" ulx="154" uly="2158">h) Sieht im Original fast wie [b]a-d$ aus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="140" type="textblock" ulx="600" uly="113">
        <line lrx="855" lry="140" ulx="600" uly="113">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="152" type="textblock" ulx="1274" uly="129">
        <line lrx="1326" lry="152" ulx="1274" uly="129">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="261" type="textblock" ulx="505" uly="218">
        <line lrx="957" lry="261" ulx="505" uly="218">119; TD 11-(AO 4322}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="327" type="textblock" ulx="218" uly="276">
        <line lrx="1330" lry="327" ulx="218" uly="276">1[Zu Beli-rim-ili ?sprich: %also (sagt)] Damki-ilisu: *[Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="378" type="textblock" ulx="126" uly="330">
        <line lrx="1329" lry="378" ulx="126" uly="330">den] Ibijä [betrifft], hinsichtlich dessen du an mich schriebst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="432" type="textblock" ulx="129" uly="383">
        <line lrx="1330" lry="432" ulx="129" uly="383">&gt;wer hat ihn [wegen des] Getreides gerufen? %Nie (wieder)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="483" type="textblock" ulx="124" uly="436">
        <line lrx="1329" lry="483" ulx="124" uly="436">darf er herbeikommen\ "|Folgendermaßen] habe ich zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="536" type="textblock" ulx="125" uly="490">
        <line lrx="1328" lry="536" ulx="125" uly="490">gesprochen: also (habe) ich (gesagt): %„[Wenn| du nach Girsu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="587" type="textblock" ulx="123" uly="540">
        <line lrx="1328" lry="587" ulx="123" uly="540">gehst, °(so) schirre Esel, (die) eine aufgeschüttete Masse von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="637" type="textblock" ulx="128" uly="594">
        <line lrx="1328" lry="637" ulx="128" uly="594">10 Kur ‘*oder eine aufgeschüttete Masse von 20 Kur Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="690" type="textblock" ulx="124" uly="646">
        <line lrx="1325" lry="690" ulx="124" uly="646">(tragen können) an und *!*schicke (sie) dann nach Bit-Gibil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="741" type="textblock" ulx="125" uly="697">
        <line lrx="1327" lry="741" ulx="125" uly="697">”Wenn du (sie) geschickt hast, 1®schicke mir alsdann den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="793" type="textblock" ulx="121" uly="750">
        <line lrx="1327" lry="793" ulx="121" uly="750">Kubbutu; dann **will ich gehen, um !5das Getreide dem®* Bäli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="845" type="textblock" ulx="122" uly="802">
        <line lrx="581" lry="845" ulx="122" uly="802">rim-ili 1°zu übergeben“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="847" type="textblock" ulx="634" uly="804">
        <line lrx="1324" lry="847" ulx="634" uly="804">1”7S0 habe ich zu ihm gesprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="901" type="textblock" ulx="124" uly="854">
        <line lrx="1326" lry="901" ulx="124" uly="854">18Das Getreide darzumessen !*und die aufgeschütteten Massen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="954" type="textblock" ulx="121" uly="909">
        <line lrx="1325" lry="954" ulx="121" uly="909">zu übergeben, ?wer hat den Ibija (dazu) gerufen? ?1Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1008" type="textblock" ulx="121" uly="959">
        <line lrx="1324" lry="1008" ulx="121" uly="959">du diese meine [Tafel] erblickst, ??schirre die [Esel] an, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1062" type="textblock" ulx="121" uly="1009">
        <line lrx="1324" lry="1062" ulx="121" uly="1009">*3, 2 komm du selbst mit ihnen nach Bit-Gibil, daß 25 [ich]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1120" type="textblock" ulx="120" uly="1065">
        <line lrx="1224" lry="1120" ulx="120" uly="1065">das betreffende |Getreide] deinen Händen ?® übergebe |</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1162" type="textblock" ulx="118" uly="1115">
        <line lrx="923" lry="1162" ulx="118" uly="1115">(es fehlen vielleicht noch einige Worte) ... .].</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1253" type="textblock" ulx="491" uly="1208">
        <line lrx="950" lry="1253" ulx="491" uly="1208">120. TD ı2 (AO 4320).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1314" type="textblock" ulx="209" uly="1264">
        <line lrx="1323" lry="1314" ulx="209" uly="1264">!Zu Beli-rim-ili ?sprich: %also (sagt) Ea-iribam: *Sama%s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1367" type="textblock" ulx="117" uly="1321">
        <line lrx="1323" lry="1367" ulx="117" uly="1321">möge dich am Leben erhalten! 5Was die Sklavin betrifft, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1420" type="textblock" ulx="117" uly="1368">
        <line lrx="1323" lry="1420" ulx="117" uly="1368">ich bei®* dir ®festgehalten habe, 7(so) wird ihr Herr zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1464" type="textblock" ulx="116" uly="1419">
        <line lrx="904" lry="1464" ulx="116" uly="1419">kommen; ®für ihren Herrn ?laß sie frei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1565" type="textblock" ulx="455" uly="1522">
        <line lrx="983" lry="1565" ulx="455" uly="1522">121. CT 29, 8* (BM 96604).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1625" type="textblock" ulx="207" uly="1574">
        <line lrx="1320" lry="1625" ulx="207" uly="1574">1Zu Samaß$-sulüli ?sprich: 32also (sagt) Ili-idinnam: *Sama&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1679" type="textblock" ulx="117" uly="1632">
        <line lrx="1320" lry="1679" ulx="117" uly="1632">Mmöge dich am Leben erhalten! 5Wegen eines Hauses *hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1737" type="textblock" ulx="114" uly="1681">
        <line lrx="1319" lry="1737" ulx="114" uly="1681">wir Klage geführt; darauf ’hast du mir®* ı Sekel Silber ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1775" type="textblock" ulx="114" uly="1733">
        <line lrx="265" lry="1775" ulx="114" uly="1733">zahlt; ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1774" type="textblock" ulx="272" uly="1766">
        <line lrx="507" lry="1774" ulx="272" uly="1766">D RLK E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1787" type="textblock" ulx="540" uly="1743">
        <line lrx="1318" lry="1787" ulx="540" uly="1743">deshalb ®konnte ich nicht abkommen®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1829" type="textblock" ulx="114" uly="1782">
        <line lrx="693" lry="1829" ulx="114" uly="1782">daher !°kam ich nicht zu dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1891" type="textblock" ulx="203" uly="1839">
        <line lrx="1318" lry="1891" ulx="203" uly="1839">1 Jetzt 1213 kommt hiermit Abu-wakar® zu dir: 14sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1935" type="textblock" ulx="113" uly="1887">
        <line lrx="724" lry="1935" ulx="113" uly="1887">mir 2(?) Sekel Silber! 15Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1937" type="textblock" ulx="896" uly="1903">
        <line lrx="1318" lry="1937" ulx="896" uly="1903">16%4st du mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1984" type="textblock" ulx="113" uly="1938">
        <line lrx="501" lry="1984" ulx="113" uly="1938">Überschreiten lassen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2070" type="textblock" ulx="200" uly="2030">
        <line lrx="786" lry="2070" ulx="200" uly="2030">119. a) Wörtlich: „der Hand des“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="2110" type="textblock" ulx="199" uly="2068">
        <line lrx="608" lry="2110" ulx="199" uly="2068">120. a) Wörtlich: „vor“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="2146" type="textblock" ulx="216" uly="2108">
        <line lrx="791" lry="2146" ulx="216" uly="2108">21. a) /a-di-na wohl für taddinam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2155" type="textblock" ulx="858" uly="2119">
        <line lrx="1318" lry="2155" ulx="858" uly="2119">b) Wörtlich: „war ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2166" type="textblock" ulx="114" uly="2128">
        <line lrx="204" lry="2166" ulx="114" uly="2128">fern“_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2188" type="textblock" ulx="277" uly="2147">
        <line lrx="1264" lry="2188" ulx="277" uly="2147">c) Dieser ist augenscheinlich der Überbringer des Briefes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="144" type="textblock" ulx="153" uly="121">
        <line lrx="212" lry="144" ulx="153" uly="121">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="145" type="textblock" ulx="507" uly="111">
        <line lrx="999" lry="145" ulx="507" uly="111">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="259" type="textblock" ulx="467" uly="214">
        <line lrx="1041" lry="259" ulx="467" uly="214">122; *CT 33,:26* (BM 07405).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="315" type="textblock" ulx="239" uly="276">
        <line lrx="1358" lry="315" ulx="239" uly="276">(Vs.) 1a-na dam-ki-ia %U zi-ki-ir-iluS$ama&amp; %ki-bi-ma *um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="339" type="textblock" ulx="710" uly="331">
        <line lrx="717" lry="339" ulx="710" uly="331">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="364" type="textblock" ulx="153" uly="330">
        <line lrx="682" lry="364" ulx="153" uly="330">ma mär-istär-ma &gt; ilusamaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="360" type="textblock" ulx="707" uly="340">
        <line lrx="728" lry="360" ulx="707" uly="340">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="362" type="textblock" ulx="752" uly="328">
        <line lrx="1359" lry="362" ulx="752" uly="328">ilumarduk li-ba-al-li-tu-ku-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="424" type="textblock" ulx="155" uly="380">
        <line lrx="1359" lry="424" ulx="155" uly="380">Sa-nu-um-ma 1&amp;um-ma-la-ilumarduk-ma-an-ni* 7tup-pi uS-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="475" type="textblock" ulx="152" uly="434">
        <line lrx="1359" lry="475" ulx="152" uly="434">bi-la-ak-ku-nu-Si-im SII Sü-Si gzsallizun® (Rd.) ® SU-bi-la-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="527" type="textblock" ulx="152" uly="488">
        <line lrx="629" lry="527" ulx="152" uly="488">(Rs.) !°a ta-ka-al-la-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="626" type="textblock" ulx="536" uly="583">
        <line lrx="981" lry="626" ulx="536" uly="583">123. *M 3.NVAT 575)2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="684" type="textblock" ulx="241" uly="646">
        <line lrx="854" lry="684" ulx="241" uly="646">(Vs.) 1a-na mär-is$tär ?ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="679" type="textblock" ulx="893" uly="645">
        <line lrx="1361" lry="679" ulx="893" uly="645">3um-ma su”?-mu-am-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="732" type="textblock" ulx="154" uly="698">
        <line lrx="1361" lry="732" ulx="154" uly="698">nu-um-ma *iluSama&amp; üı ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka °ma-ti-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="794" type="textblock" ulx="154" uly="751">
        <line lrx="1361" lry="794" ulx="154" uly="751">ü-ul ak-bi-kum-ma ®si-bu-ti ü-ul te-pu-Sä-am ”7aw6@l8ü-ba-ri-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="846" type="textblock" ulx="157" uly="804">
        <line lrx="1363" lry="846" ulx="157" uly="804">8a-na kaspim na-da-nim %ak-bi-kum-ma *!°a-an-nam ta-pu-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="888" type="textblock" ulx="155" uly="857">
        <line lrx="701" lry="888" ulx="155" uly="857">an-ni-ma 1!1e-zi-ba-ak-ku-3ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="892" type="textblock" ulx="760" uly="855">
        <line lrx="1361" lry="892" ulx="760" uly="855">(Rd.) !2a-na mi-nim a-di i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="939" type="textblock" ulx="156" uly="918">
        <line lrx="259" lry="939" ulx="156" uly="918">an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="946" type="textblock" ulx="304" uly="906">
        <line lrx="1363" lry="946" ulx="304" uly="906">(Rs.) 13a ta-ad-di-in-3ü-ma !*kasap-3ü la tu-3ä-bi-lam®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="997" type="textblock" ulx="159" uly="957">
        <line lrx="1016" lry="997" ulx="159" uly="957">15ar-hi-i8 i-di-i5-35ü-ma !°kasap-3ü Sü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1094" type="textblock" ulx="477" uly="1052">
        <line lrx="1047" lry="1094" ulx="477" uly="1052">124 *CT 29, 72 (BM.27780)®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1158" type="textblock" ulx="248" uly="1113">
        <line lrx="1365" lry="1158" ulx="248" uly="1113">(Vs.) 1a-na a-we-il-Z[w-67-zm] ?ki-bi-[ma] %um-ma ni-id-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1211" type="textblock" ulx="161" uly="1166">
        <line lrx="1365" lry="1211" ulx="161" uly="1166">na-at-[X X o-ma] *ilusama&amp; a-na da-ri-a-tim *li-ba-al-li-it-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1263" type="textblock" ulx="163" uly="1220">
        <line lrx="1366" lry="1263" ulx="163" uly="1220">6A5-5um X Sikil kaspim 84 ak-bu-kum ’kaspum 3ü-ü ri-iS-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1315" type="textblock" ulx="163" uly="1272">
        <line lrx="1366" lry="1315" ulx="163" uly="1272">8li-ki-il 9ı 3ä V Sikli si-it-ti kaspi-ka (Rd.) !° ZurbänumeS* ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1359" type="textblock" ulx="161" uly="1327">
        <line lrx="250" lry="1359" ulx="161" uly="1327">i5-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1367" type="textblock" ulx="306" uly="1325">
        <line lrx="1368" lry="1367" ulx="306" uly="1325">(Rs.) !!i-ki-il-la 12l ki-ma ü-r7a°-Si-ka 1®8i-in kaspi-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1422" type="textblock" ulx="161" uly="1378">
        <line lrx="1367" lry="1422" ulx="161" uly="1378">te-li-gz% 14*ti-e-im-ka ga-am-ra-am *!*me-hi-ir tup-pi-ja 1%8ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="1467" type="textblock" ulx="162" uly="1435">
        <line lrx="278" lry="1467" ulx="162" uly="1435">bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1520" type="textblock" ulx="482" uly="1475">
        <line lrx="1053" lry="1520" ulx="482" uly="1475">125. *CT 29, 12 (BM 80484)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1579" type="textblock" ulx="250" uly="1538">
        <line lrx="1370" lry="1579" ulx="250" uly="1538">(Vs.) 1a-na i-ri-ib-ilusin ?ki-bi-ma ?3um-ma ilu$amaß&amp;-na-si-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1634" type="textblock" ulx="162" uly="1590">
        <line lrx="1370" lry="1634" ulx="162" uly="1590">a-hu-ka-ma *ilu8ama&amp; dı il-ka 48-5um-ia *li-ba-al-li-du-ü-ka %48S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1720" type="textblock" ulx="253" uly="1687">
        <line lrx="713" lry="1720" ulx="253" uly="1687">122. a) Ax% ist wohl kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1709" type="textblock" ulx="734" uly="1705">
        <line lrx="766" lry="1709" ulx="734" uly="1705">s==</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1702" type="textblock" ulx="734" uly="1698">
        <line lrx="766" lry="1702" ulx="734" uly="1698">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1721" type="textblock" ulx="788" uly="1674">
        <line lrx="1371" lry="1721" ulx="788" uly="1674">zlu, sodaß man etwa Summa-lä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1756" type="textblock" ulx="164" uly="1721">
        <line lrx="728" lry="1756" ulx="164" uly="1721">iluMardukma-iluni zu lesen hätte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1762" type="textblock" ulx="799" uly="1728">
        <line lrx="1335" lry="1762" ulx="799" uly="1728">b) Gz-Sa-Zun; vgl. dazu 114, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1808" type="textblock" ulx="254" uly="1771">
        <line lrx="1371" lry="1808" ulx="254" uly="1771">123. a) Meıssner, BA II, S. 577. 561ff.; DELITzscH, BA IV, S, 95f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1841" type="textblock" ulx="165" uly="1808">
        <line lrx="268" lry="1841" ulx="165" uly="1808">b) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1840" type="textblock" ulx="341" uly="1806">
        <line lrx="603" lry="1840" ulx="341" uly="1806">c) So, nicht 472</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1882" type="textblock" ulx="254" uly="1849">
        <line lrx="644" lry="1882" ulx="254" uly="1849">124. a) EseLmnG, S. 23f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1884" type="textblock" ulx="710" uly="1849">
        <line lrx="995" lry="1884" ulx="710" uly="1849">b) Lag-Gdn-Me$?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1886" type="textblock" ulx="1066" uly="1851">
        <line lrx="1370" lry="1886" ulx="1066" uly="1851">c) Wohl kaum Zag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1923" type="textblock" ulx="165" uly="1883">
        <line lrx="1371" lry="1923" ulx="165" uly="1883">d) gz ist mir wahrscheinlicher als am, was aber auch nicht ausge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1952" type="textblock" ulx="165" uly="1922">
        <line lrx="385" lry="1952" ulx="165" uly="1922">schlossen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2000" type="textblock" ulx="255" uly="1964">
        <line lrx="647" lry="2000" ulx="255" uly="1964">125. a) EBELING, S. 30f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="2108" type="textblock" ulx="256" uly="2072">
        <line lrx="815" lry="2108" ulx="256" uly="2072">122. a) Vgl. Anm. zur Umschrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2105" type="textblock" ulx="887" uly="2069">
        <line lrx="1243" lry="2105" ulx="887" uly="2069">b) Wörtlich: ‚Tafel“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2152" type="textblock" ulx="255" uly="2114">
        <line lrx="1375" lry="2152" ulx="255" uly="2114">123. a) Man würde den Plural vorziehen, wenn nicht in Z. ıı das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2187" type="textblock" ulx="611" uly="2150">
        <line lrx="1375" lry="2187" ulx="611" uly="2150">b) Vgl. über die Subaräer, d. h. die nicht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2188" type="textblock" ulx="166" uly="2153">
        <line lrx="528" lry="2188" ulx="166" uly="2153">Singularsuffix stände.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="816" lry="118" type="textblock" ulx="562" uly="91">
        <line lrx="816" lry="118" ulx="562" uly="91">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="134" type="textblock" ulx="1230" uly="103">
        <line lrx="1289" lry="134" ulx="1230" uly="103">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="238" type="textblock" ulx="412" uly="196">
        <line lrx="968" lry="238" ulx="412" uly="196">122 CT 33,26*({BM 07205).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="301" type="textblock" ulx="177" uly="251">
        <line lrx="1291" lry="301" ulx="177" uly="251">1Zu Damkija ?und Zikir-Sama$ 3sprich: *also (sagt) Mär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="354" type="textblock" ulx="84" uly="305">
        <line lrx="1289" lry="354" ulx="84" uly="305">Istar: 5Sama&amp; und Marduk mögen euch am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="406" type="textblock" ulx="88" uly="356">
        <line lrx="1290" lry="406" ulx="88" uly="356">$Jetzt lasse ich hiermit den Summa-lä-Marduk-manni®* 7euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="459" type="textblock" ulx="86" uly="415">
        <line lrx="1288" lry="459" ulx="86" uly="415">meinen Brief® bringen: ®2 Schock Rohrbündel *sendet mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="511" type="textblock" ulx="89" uly="469">
        <line lrx="608" lry="511" ulx="89" uly="469">1 Verwehrt (es) ihm nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="616" type="textblock" ulx="481" uly="576">
        <line lrx="893" lry="616" ulx="481" uly="576">123. M 3 (VAT 575).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="677" type="textblock" ulx="177" uly="627">
        <line lrx="1292" lry="677" ulx="177" uly="627">1Zu Mär-Istar ?sprich: 3also sagt Sumu-Amnanum: *Samaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="730" type="textblock" ulx="86" uly="688">
        <line lrx="1292" lry="730" ulx="86" uly="688">und Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Noch nie habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="784" type="textblock" ulx="87" uly="739">
        <line lrx="1291" lry="784" ulx="87" uly="739">ich zu dir gesprochen und %du hättest meinen Wunsch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="828" type="textblock" ulx="88" uly="795">
        <line lrx="206" lry="828" ulx="88" uly="795">erfüllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="829" type="textblock" ulx="255" uly="789">
        <line lrx="1293" lry="829" ulx="255" uly="789">7Den?* Subaräer®* ®für Silber zu verkaufen, ?bat ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="887" type="textblock" ulx="88" uly="845">
        <line lrx="857" lry="887" ulx="88" uly="845">dich® und !°du gabst mir eine Zusage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="875" type="textblock" ulx="905" uly="841">
        <line lrx="1293" lry="875" ulx="905" uly="841">Daraufhin !!ieß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="933" type="textblock" ulx="88" uly="899">
        <line lrx="230" lry="933" ulx="88" uly="899">ihn _ dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="939" type="textblock" ulx="286" uly="895">
        <line lrx="1293" lry="939" ulx="286" uly="895">12Weshalb hast du bis jetzt !%ihn weder verkauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="991" type="textblock" ulx="90" uly="948">
        <line lrx="904" lry="991" ulx="90" uly="948">*4noch mir das Silber dafür zugeschickt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="990" type="textblock" ulx="957" uly="947">
        <line lrx="1293" lry="990" ulx="957" uly="947">15Eiligst verkaufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1036" type="textblock" ulx="89" uly="1001">
        <line lrx="1041" lry="1036" ulx="89" uly="1001">ihn und !%schicke mir dann das Silber dafür zu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1148" type="textblock" ulx="430" uly="1105">
        <line lrx="955" lry="1148" ulx="430" uly="1105">124. CT 29, 7° (BM 27780).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1212" type="textblock" ulx="181" uly="1158">
        <line lrx="1295" lry="1212" ulx="181" uly="1158">1Zu Aw6l-X[x6zm] ?sprich: 3also (sagt) Nidnat-[. . .]: 4Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1252" type="textblock" ulx="1099" uly="1221">
        <line lrx="1294" lry="1252" ulx="1099" uly="1221">6Was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1265" type="textblock" ulx="92" uly="1221">
        <line lrx="1053" lry="1265" ulx="92" uly="1221">mas möge dauernd 5dich am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1317" type="textblock" ulx="96" uly="1273">
        <line lrx="1295" lry="1317" ulx="96" uly="1273">10 Sekel Silber betrifft, wegen deren ich mit dir gesprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1359" type="textblock" ulx="1021" uly="1326">
        <line lrx="1294" lry="1359" ulx="1021" uly="1326">9Und was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1370" type="textblock" ulx="91" uly="1324">
        <line lrx="967" lry="1370" ulx="91" uly="1324">habe, 7(so) möge jenes Silber dir ®helfen®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1395" type="textblock" ulx="1280" uly="1377">
        <line lrx="1296" lry="1395" ulx="1280" uly="1377">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1421" type="textblock" ulx="94" uly="1379">
        <line lrx="1170" lry="1421" ulx="94" uly="1379">5 Sekel, den Rest deines Silbers, betrifft, !?so mögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1463" type="textblock" ulx="1134" uly="1430">
        <line lrx="1295" lry="1463" ulx="1134" uly="1430">13 Begah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1475" type="textblock" ulx="90" uly="1430">
        <line lrx="996" lry="1475" ulx="90" uly="1430">dir !1helfen®*! 1?Auch wirst du gemäß deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1526" type="textblock" ulx="90" uly="1481">
        <line lrx="1295" lry="1526" ulx="90" uly="1481">Iung® für dein Silber xehmen. 1*Alles, was du an Bescheid zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1579" type="textblock" ulx="91" uly="1534">
        <line lrx="1182" lry="1579" ulx="91" uly="1534">Ssagen hast, !%sende mir !*als Antwort auf meine Tafel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1681" type="textblock" ulx="426" uly="1639">
        <line lrx="958" lry="1681" ulx="426" uly="1639">125. CT 29, 12 (BM 80484).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1745" type="textblock" ulx="182" uly="1692">
        <line lrx="1293" lry="1745" ulx="182" uly="1692">1Zu Irib-Sin ?sprich: %also (sagt) Sama&amp;-näsir, dein Bruder*:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1799" type="textblock" ulx="94" uly="1747">
        <line lrx="1296" lry="1799" ulx="94" uly="1747">*Sama&amp; und dein Gott mögen dich um meinetwillen 5am Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1826" type="textblock" ulx="94" uly="1816">
        <line lrx="166" lry="1826" ulx="94" uly="1816">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1904" type="textblock" ulx="92" uly="1864">
        <line lrx="1296" lry="1904" ulx="92" uly="1864">Semitische (mitannische) Bevölkerung Mesopotamiens, A, UnGnap, BA</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1931" type="textblock" ulx="93" uly="1901">
        <line lrx="272" lry="1931" ulx="93" uly="1901">745 S58</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1939" type="textblock" ulx="286" uly="1905">
        <line lrx="908" lry="1939" ulx="286" uly="1905">und zu unserem Briefe: S, 19, Anm. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1937" type="textblock" ulx="972" uly="1903">
        <line lrx="1295" lry="1937" ulx="972" uly="1903">c) Wörtlich: „sagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1963" type="textblock" ulx="92" uly="1929">
        <line lrx="227" lry="1963" ulx="92" uly="1929">Ich dir“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2040" type="textblock" ulx="94" uly="2000">
        <line lrx="171" lry="2040" ulx="94" uly="2000">(sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2016" type="textblock" ulx="179" uly="1977">
        <line lrx="823" lry="2016" ulx="179" uly="1977">124. a) Wörtlich: „dein Haupt halten‘‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2014" type="textblock" ulx="884" uly="1977">
        <line lrx="1295" lry="2014" ulx="884" uly="1977">b) EsEeLinG „Feldfrüchte‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2052" type="textblock" ulx="194" uly="2016">
        <line lrx="351" lry="2052" ulx="194" uly="2016">unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2052" type="textblock" ulx="431" uly="2013">
        <line lrx="1296" lry="2052" ulx="431" uly="2013">c) $z-/m ist wohl #i% zu lesen und dieses = $im,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2087" type="textblock" ulx="92" uly="2043">
        <line lrx="1261" lry="2087" ulx="92" uly="2043">'ndem % durch Einfluß des palatalen % zu palatalem x geworden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2130" type="textblock" ulx="180" uly="2089">
        <line lrx="1298" lry="2130" ulx="180" uly="2089">125. a) Hier kaum wörtlich zu fassen; vielleicht ist es der künftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2147" type="textblock" ulx="95" uly="2110">
        <line lrx="179" lry="2147" ulx="95" uly="2110">SChW</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2159" type="textblock" ulx="182" uly="2131">
        <line lrx="259" lry="2159" ulx="182" uly="2131">ager,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="269" lry="141" type="textblock" ulx="209" uly="111">
        <line lrx="269" lry="141" ulx="209" uly="111">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="137" type="textblock" ulx="563" uly="103">
        <line lrx="1052" lry="137" ulx="563" uly="103">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="234" type="textblock" ulx="208" uly="189">
        <line lrx="1410" lry="234" ulx="208" uly="189">Sum ka-la-ti-ni 75um-ma um-ma a-bu-[$d]”-ma ®i-na bi-ti-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="287" type="textblock" ulx="207" uly="241">
        <line lrx="1411" lry="287" ulx="207" uly="241">li-Si-ib _ °i-ga-bi-i-ma !°ü-Se-ir-Si-i-ma !! [a-alhk-ri-i-$° li-Si-ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="340" type="textblock" ulx="211" uly="293">
        <line lrx="1412" lry="340" ulx="211" uly="293">12[XXX X0 0 0]X-ni-ti-ja (Lücke von etwa 5 Zeilen) (Rs.) 18[X x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="393" type="textblock" ulx="207" uly="344">
        <line lrx="1412" lry="393" ulx="207" uly="344">XXX0o000]X ia !9$%%-u[8 O tJe-i{m 7]a°-ma!-n[i-o 0]8 2°-ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="441" type="textblock" ulx="209" uly="398">
        <line lrx="1412" lry="441" ulx="209" uly="398">ma? 21um-ma at-ta-a-ma ?2kaspam e-li-&amp;8ü i-84 23485-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="493" type="textblock" ulx="211" uly="451">
        <line lrx="1412" lry="493" ulx="211" uly="451">I iluSamaS$-da-a-a-an 248ä kaspam e-li-8ü i-84i-ü 25e-im ta-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="548" type="textblock" ulx="208" uly="504">
        <line lrx="1412" lry="548" ulx="208" uly="504">a-ru-&amp;ü ?2%sa-ba-as-zu ü Si-bi 278G-ku-un-&amp;ü ?28a-ah-ka la ta-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="599" type="textblock" ulx="210" uly="558">
        <line lrx="1081" lry="599" ulx="210" uly="558">di 2954 tu-up-pa ub-la-ku 3°a-ma-at na-di-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="597" type="textblock" ulx="1131" uly="560">
        <line lrx="1411" lry="597" ulx="1131" uly="560">(Rd.) 31;S-te-en</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="654" type="textblock" ulx="208" uly="611">
        <line lrx="995" lry="654" ulx="208" uly="611">pa-ar-Si-ga 32ta-kat-ti-i %30 ku-nu-uk-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="651" type="textblock" ulx="1041" uly="612">
        <line lrx="1412" lry="651" ulx="1041" uly="612">(L.Rad.) 3454 uk-ni-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="709" type="textblock" ulx="210" uly="664">
        <line lrx="965" lry="709" ulx="210" uly="664">35a-na ka-la-t[i-ni] %%ü-54-bi-la-45-[Si-im]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="804" type="textblock" ulx="519" uly="761">
        <line lrx="1103" lry="804" ulx="519" uly="761">126. *CT VI 19” (BM 80195)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="866" type="textblock" ulx="296" uly="822">
        <line lrx="1413" lry="866" ulx="296" uly="822">(Vs.) !a-na e-ri-ib-lusin ?ki-bi-ma um-ma ib-ni-lu//$pak”-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="914" type="textblock" ulx="210" uly="874">
        <line lrx="1413" lry="914" ulx="210" uly="874">ma *%a-hu°-ka-ma ä8-5um te-mi-im *84 warad-i-li-54 mär ib-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="966" type="textblock" ulx="209" uly="924">
        <line lrx="1414" lry="966" ulx="209" uly="924">ir-ra ® 23 mane kaspim ad-di°-5um ü i-na Si-bu-ti-ja %®S4-at-ra-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1021" type="textblock" ulx="212" uly="974">
        <line lrx="1413" lry="1021" ulx="212" uly="974">a-na li-ib-bi 7ä8-&amp;ü-urki il-li-ik-ma *kaspa-am a-na 3ä-ma-ia-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1073" type="textblock" ulx="215" uly="1027">
        <line lrx="1414" lry="1073" ulx="215" uly="1027">9u-ul id-di-in a-na-ku ü S4-ma-ja-tum *°i-na li-ib-bi 1!1x$-gän-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1124" type="textblock" ulx="213" uly="1078">
        <line lrx="1415" lry="1124" ulx="213" uly="1078">naki ni-in-na-mi-ir-ma !?a-na a-wa-tim ni-it-te-ig-ri !3ım-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1174" type="textblock" ulx="212" uly="1133">
        <line lrx="643" lry="1174" ulx="212" uly="1133">a-na-ku-ma kaspa-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1167" type="textblock" ulx="685" uly="1132">
        <line lrx="979" lry="1167" ulx="685" uly="1132">14 ı warad-i-li-3ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1169" type="textblock" ulx="1024" uly="1133">
        <line lrx="1413" lry="1169" ulx="1024" uly="1133">15 y8-ta-bi-la-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1223" type="textblock" ulx="210" uly="1184">
        <line lrx="1085" lry="1223" ulx="210" uly="1184">(Rd.) !9um-ma Sü-ma Sum-ma !7 1 warad-i{-li-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1232" type="textblock" ulx="1136" uly="1186">
        <line lrx="1413" lry="1232" ulx="1136" uly="1186">(Rs.) 18[kaspl]a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1283" type="textblock" ulx="209" uly="1237">
        <line lrx="1412" lry="1283" ulx="209" uly="1237">am id-di-nam !*[kas]pu-um kaspa-am li-ir-di ?%a-na kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1332" type="textblock" ulx="209" uly="1290">
        <line lrx="1413" lry="1332" ulx="209" uly="1290">Sä-tu a-ah-ka 2!a ta-na-ad-di ü 48-35um ?22te-mi-im S4 a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1388" type="textblock" ulx="210" uly="1343">
        <line lrx="1412" lry="1388" ulx="210" uly="1343">XIV Sikil kasap %* 1 iluSamaS-be-el-i-1i ?2*ta-A8-pu-ra-am kaspa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1438" type="textblock" ulx="208" uly="1396">
        <line lrx="1413" lry="1438" ulx="208" uly="1396">am ?25G-ul ad-di-in-Sum ?% %; mane kaspim e-li warad-{-li-&amp;ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1493" type="textblock" ulx="208" uly="1449">
        <line lrx="1414" lry="1493" ulx="208" uly="1449">i-5ü 271ı warad-i-li-5ü sa-ba-at-ma ?®kaspam ü ni-mi-li-ti-5ü 2934</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1539" type="textblock" ulx="209" uly="1507">
        <line lrx="608" lry="1539" ulx="209" uly="1507">e-li-tim ü war-ri-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1538" type="textblock" ulx="647" uly="1505">
        <line lrx="1043" lry="1538" ulx="647" uly="1505">30 St-uS-ki-il-3ü-ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1539" type="textblock" ulx="1080" uly="1503">
        <line lrx="1413" lry="1539" ulx="1080" uly="1503">31j-na li-ib-bi-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1602" type="textblock" ulx="210" uly="1557">
        <line lrx="1414" lry="1602" ulx="210" uly="1557">(Rd.) 92XIV Sikil kaspi-ka li-ki‘-ma ®®8ä-pi-il-ta-am (L.Rd.) %4[S]ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1643" type="textblock" ulx="208" uly="1613">
        <line lrx="323" lry="1643" ulx="208" uly="1613">bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1739" type="textblock" ulx="298" uly="1705">
        <line lrx="598" lry="1739" ulx="298" uly="1705">125. b) Oder (2a].</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1735" type="textblock" ulx="680" uly="1706">
        <line lrx="880" lry="1735" ulx="680" uly="1706">c) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1738" type="textblock" ulx="961" uly="1707">
        <line lrx="1151" lry="1738" ulx="961" uly="1707">d) Oder sw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1738" type="textblock" ulx="1231" uly="1706">
        <line lrx="1413" lry="1738" ulx="1231" uly="1706">e) Oder sz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1769" type="textblock" ulx="208" uly="1738">
        <line lrx="386" lry="1769" ulx="208" uly="1738">f) Oder k</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1773" type="textblock" ulx="465" uly="1740">
        <line lrx="953" lry="1773" ulx="465" uly="1740">g) Vielleicht fehlt hier nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1773" type="textblock" ulx="1025" uly="1740">
        <line lrx="1414" lry="1773" ulx="1025" uly="1740">h) Hinter %a hat nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1807" type="textblock" ulx="209" uly="1773">
        <line lrx="483" lry="1807" ulx="209" uly="1773">mehr gestanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1849" type="textblock" ulx="300" uly="1814">
        <line lrx="829" lry="1849" ulx="300" uly="1814">126. a) MonTGOMERY IV (S. ı6 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1850" type="textblock" ulx="893" uly="1817">
        <line lrx="1413" lry="1850" ulx="893" uly="1817">b) Oder x%abzum? Sehr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1884" type="textblock" ulx="211" uly="1851">
        <line lrx="310" lry="1884" ulx="211" uly="1851">c) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1884" type="textblock" ulx="384" uly="1850">
        <line lrx="719" lry="1884" ulx="384" uly="1850">d) Original wohl dz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1920" type="textblock" ulx="302" uly="1916">
        <line lrx="366" lry="1920" ulx="302" uly="1916">Snl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2001" type="textblock" ulx="298" uly="1965">
        <line lrx="1414" lry="2001" ulx="298" uly="1965">125. b) „Schwiegertochter‘“ wäre natürlich auch möglich; auf alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2031" type="textblock" ulx="210" uly="2000">
        <line lrx="1413" lry="2031" ulx="210" uly="2000">Fälle aber kann das Pron. der ı. Plur. hier nur eine Höflichkeitsform</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2071" type="textblock" ulx="210" uly="2036">
        <line lrx="553" lry="2071" ulx="210" uly="2036">für die ı. Sing. sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2072" type="textblock" ulx="635" uly="2036">
        <line lrx="1197" lry="2072" ulx="635" uly="2036">c) Wörtlich: „zu seinen Lasten“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2071" type="textblock" ulx="1278" uly="2037">
        <line lrx="1414" lry="2071" ulx="1278" uly="2037">d) Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2101" type="textblock" ulx="210" uly="2071">
        <line lrx="822" lry="2101" ulx="210" uly="2071">wohl schlechte Form für /ammaru?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2107" type="textblock" ulx="902" uly="2072">
        <line lrx="1413" lry="2107" ulx="902" uly="2072">e) - wohl ungenau für -Jum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="2142" type="textblock" ulx="209" uly="2107">
        <line lrx="555" lry="2142" ulx="209" uly="2107">f) Wörtlich: „Tafel“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2143" type="textblock" ulx="620" uly="2106">
        <line lrx="1413" lry="2143" ulx="620" uly="2106">g) Wörtlich: „die Sache der Vernachlässigung“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="2178" type="textblock" ulx="208" uly="2142">
        <line lrx="728" lry="2178" ulx="208" uly="2142">Derselbe Ausdruck auch 92, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2179" type="textblock" ulx="799" uly="2143">
        <line lrx="1415" lry="2179" ulx="799" uly="2143">h) Die transitive Bedeutung, die hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="801" lry="142" type="textblock" ulx="547" uly="115">
        <line lrx="801" lry="142" ulx="547" uly="115">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="157" type="textblock" ulx="1216" uly="125">
        <line lrx="1277" lry="157" ulx="1216" uly="125">105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="247" type="textblock" ulx="72" uly="201">
        <line lrx="1278" lry="247" ulx="72" uly="201">erhalten! °Was unsere Braut” betrifft: ”®wenn [zAr] Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="300" type="textblock" ulx="71" uly="255">
        <line lrx="1277" lry="300" ulx="71" uly="255">also (sagt): ®In unserm Hause soll sie wohnen“, !*dann schicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="350" type="textblock" ulx="71" uly="310">
        <line lrx="675" lry="350" ulx="71" uly="310">sie, daß sie !!bei zhm wohne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="353" type="textblock" ulx="728" uly="308">
        <line lrx="1277" lry="353" ulx="728" uly="308">[ 4« (größere Lücke) ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="405" type="textblock" ulx="74" uly="360">
        <line lrx="608" lry="405" ulx="74" uly="360">19,20geine eigene Nachricht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="404" type="textblock" ulx="665" uly="359">
        <line lrx="1279" lry="404" ulx="665" uly="359">21Also (sagtest) du: ?,Er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="455" type="textblock" ulx="72" uly="405">
        <line lrx="1280" lry="455" ulx="72" uly="405">Silber von ihm zu fordern®“, ?3Was den Sama$&amp;-dajän betrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="509" type="textblock" ulx="73" uly="464">
        <line lrx="1278" lry="509" ulx="73" uly="464">*4yon dem er Silber zu fordern hat, ?2%so ergreife ihn, wo du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="564" type="textblock" ulx="71" uly="519">
        <line lrx="1279" lry="564" ulx="71" uly="519">ihn siehst*, und Zeugen ?bestelle ihm®! ?Zeige dich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="617" type="textblock" ulx="71" uly="571">
        <line lrx="1282" lry="617" ulx="71" uly="571">lässig! ?Wenmn er den Brieff dir bringt, %sollst du die ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="670" type="textblock" ulx="72" uly="625">
        <line lrx="1276" lry="670" ulx="72" uly="625">nachlässigte Sache®, %die eine Kopfbinde, ® fertig machen”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="719" type="textblock" ulx="75" uly="675">
        <line lrx="1278" lry="719" ulx="75" uly="675">33,36 Auch sende ich hiermit einen Siegelstein ?*aus Lapislazuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="775" type="textblock" ulx="74" uly="727">
        <line lrx="488" lry="775" ulx="74" uly="727">*5für [unsere] Braut”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="867" type="textblock" ulx="396" uly="823">
        <line lrx="949" lry="867" ulx="396" uly="823">126. CT VI ı9” (BM 80195).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="930" type="textblock" ulx="162" uly="886">
        <line lrx="1278" lry="930" ulx="162" uly="886">1Zu Erib-Sin sprich: %also (sagt) Ibni-77s$pak*, *dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="979" type="textblock" ulx="74" uly="937">
        <line lrx="1280" lry="979" ulx="74" uly="937">Bruder: Was den Bescheid *über Warad-ilis$u, den Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1034" type="textblock" ulx="72" uly="988">
        <line lrx="1280" lry="1034" ulx="72" uly="988">Ibni-Irra, betrifft, 5so hatte ich ihm %s Mine Silber gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1088" type="textblock" ulx="74" uly="1044">
        <line lrx="1278" lry="1088" ulx="74" uly="1044">und zum Zeugnis für mich %war es aufgeschrieben worden”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1139" type="textblock" ulx="74" uly="1091">
        <line lrx="1280" lry="1139" ulx="74" uly="1091">Nach ”7der Stadt A&amp;&amp;ur ging er, und so ®hat er das Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1193" type="textblock" ulx="76" uly="1140">
        <line lrx="1281" lry="1193" ulx="76" uly="1140">dem Samajatum ?nicht gegeben. Ich und Samajatum !*haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1245" type="textblock" ulx="75" uly="1200">
        <line lrx="1281" lry="1245" ulx="75" uly="1200">uns in !! /$ganna gesehen und haben darauf !?uns wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1297" type="textblock" ulx="75" uly="1249">
        <line lrx="399" lry="1297" ulx="75" uly="1249">Sache gestritten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1297" type="textblock" ulx="451" uly="1253">
        <line lrx="1279" lry="1297" ulx="451" uly="1253">13So (sagte) ich: „Das Silber !*habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1350" type="textblock" ulx="76" uly="1303">
        <line lrx="1279" lry="1350" ulx="76" uly="1303">den Warad-ili&amp;u !5dir bringen lassen“. 1%So (sagte) er: „Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1404" type="textblock" ulx="79" uly="1353">
        <line lrx="1279" lry="1404" ulx="79" uly="1353">” Warad-ilisu 1®das [Silber] gegeben Aätte, !° (so) würde das</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1456" type="textblock" ulx="76" uly="1405">
        <line lrx="599" lry="1456" ulx="76" uly="1405">Silber dem Silber folgen®“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1510" type="textblock" ulx="163" uly="1463">
        <line lrx="1278" lry="1510" ulx="163" uly="1463">20,21Wegen jenes Silbers sollst du nicht nachlässig sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1556" type="textblock" ulx="75" uly="1509">
        <line lrx="1280" lry="1556" ulx="75" uly="1509">Und was 22den Bescheid betrifft, den du mir wegen 14 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1609" type="textblock" ulx="76" uly="1562">
        <line lrx="1281" lry="1609" ulx="76" uly="1562">Silbers 23ges Sama$ß-bel-ili ?*sandtest, (so) habe ich ihm das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1666" type="textblock" ulx="76" uly="1612">
        <line lrx="1281" lry="1666" ulx="76" uly="1612">Silber ?25nicht gegeben. ?2% %/ Mine habe ich zu Lasten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1720" type="textblock" ulx="76" uly="1664">
        <line lrx="1282" lry="1720" ulx="76" uly="1664">Warad-ilisu gut. ?7Nimm den Warad-ilisu fest, dann ?®laß ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1767" type="textblock" ulx="78" uly="1718">
        <line lrx="1279" lry="1767" ulx="78" uly="1718">das Silber und seinen Handelserlös, ?*den von oben und ....,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1822" type="textblock" ulx="80" uly="1765">
        <line lrx="1285" lry="1822" ulx="80" uly="1765">30darwägen. Darauf %132 nimm davon die 14 Sekel deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1868" type="textblock" ulx="77" uly="1817">
        <line lrx="927" lry="1868" ulx="77" uly="1817">Silbers, und dann %*sende mir 3%den Rest®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1887" type="textblock" ulx="80" uly="1881">
        <line lrx="105" lry="1887" ulx="80" uly="1881">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1954" type="textblock" ulx="78" uly="1925">
        <line lrx="168" lry="1954" ulx="78" uly="1925">Vorlie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1989" type="textblock" ulx="91" uly="1959">
        <line lrx="169" lry="1989" ulx="91" uly="1959">ehler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1971" type="textblock" ulx="170" uly="1934">
        <line lrx="1281" lry="1971" ulx="170" uly="1934">gen muß, ist sonst nicht zu belegen; vielleicht ist /a ein Schreib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1997" type="textblock" ulx="188" uly="1966">
        <line lrx="289" lry="1997" ulx="188" uly="1966">für Zw,</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="2005" type="textblock" ulx="327" uly="1972">
        <line lrx="868" lry="2005" ulx="327" uly="1972">Oder lies $d $@-fi-z (s. Glossar)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2045" type="textblock" ulx="165" uly="2005">
        <line lrx="636" lry="2045" ulx="165" uly="2005">126. a) Oder: Ibni-Nabium?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2050" type="textblock" ulx="707" uly="2012">
        <line lrx="1281" lry="2050" ulx="707" uly="2012">b) $d-af-ra-/i doch wohl = Jaf/rat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2069" type="textblock" ulx="80" uly="2028">
        <line lrx="131" lry="2069" ulx="80" uly="2028">dgg</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2066" type="textblock" ulx="157" uly="2041">
        <line lrx="174" lry="2066" ulx="157" uly="2041">ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2083" type="textblock" ulx="176" uly="2041">
        <line lrx="850" lry="2083" ulx="176" uly="2041">berflüssige z ist nicht recht erklärlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2083" type="textblock" ulx="932" uly="2045">
        <line lrx="1281" lry="2083" ulx="932" uly="2045">c) Was ist der Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2102" type="textblock" ulx="101" uly="2072">
        <line lrx="174" lry="2102" ulx="101" uly="2072">leser</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="2110" type="textblock" ulx="192" uly="2076">
        <line lrx="316" lry="2110" ulx="192" uly="2076">Phrase?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2120" type="textblock" ulx="396" uly="2081">
        <line lrx="1281" lry="2120" ulx="396" uly="2081">d) Japıllu „Rest‘“ ist häufig in den Privaturkunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2152" type="textblock" ulx="101" uly="2105">
        <line lrx="373" lry="2152" ulx="101" uly="2105">leser Zeit; vgl. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2152" type="textblock" ulx="382" uly="2115">
        <line lrx="1280" lry="2152" ulx="382" uly="2115">B. CT VIII 17®, ı; 28%, ı2; VS VII 7,19; VS VIII 66, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2180" type="textblock" ulx="117" uly="2147">
        <line lrx="290" lry="2180" ulx="117" uly="2147">000 0528</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="279" lry="142" type="textblock" ulx="217" uly="112">
        <line lrx="279" lry="142" ulx="217" uly="112">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="143" type="textblock" ulx="573" uly="107">
        <line lrx="1061" lry="143" ulx="573" uly="107">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="254" type="textblock" ulx="572" uly="210">
        <line lrx="1065" lry="254" ulx="572" uly="210">127. *TD 16 (AO 1774)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="318" type="textblock" ulx="301" uly="270">
        <line lrx="1422" lry="318" ulx="301" uly="270">(Vs.) ![a-n]a e-ri-ib-ilusi[n] 2[ki-]bi-ma %[um-ml]a be-li-zu-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="371" type="textblock" ulx="216" uly="324">
        <line lrx="1422" lry="371" ulx="216" uly="324">4[a-]ha-at-ka-ma 5ilusamas ü ilua-a A8-8G-mi-ja °li-ba-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="422" type="textblock" ulx="215" uly="378">
        <line lrx="1005" lry="422" ulx="215" uly="378">7zu-ha-ra-a-tim*” ®ar-hi-i8 li-li-ka-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="410" type="textblock" ulx="1050" uly="378">
        <line lrx="1423" lry="410" ulx="1050" uly="378">9j-na zi-ba-ti-Si-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="471" type="textblock" ulx="214" uly="428">
        <line lrx="1423" lry="471" ulx="214" uly="428">(Rd.) 1%a-ma-at 1!!8i-wi-ri 34 huräsim 1!2lu S4-ak-na (Rs.) 1390</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="524" type="textblock" ulx="213" uly="482">
        <line lrx="1423" lry="524" ulx="213" uly="482">V man6e kaspim !*8i-wi-ri 1°8G-uk-na-a$-&amp;i !®ni-di-it ap-pf-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="574" type="textblock" ulx="217" uly="534">
        <line lrx="1423" lry="574" ulx="217" uly="534">174 °-Ja-84ü 1!18id-na-A8-Si-im 1!%al-ka-am-ma %2%eklam ü iskiräm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="633" type="textblock" ulx="216" uly="584">
        <line lrx="1424" lry="633" ulx="216" uly="584">21 [S]ü-ur-Si-a-ni-ti ?? [X-%]a-at ilusamas [o 0] ?3[0 0] g7-ma-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="686" type="textblock" ulx="216" uly="636">
        <line lrx="1424" lry="686" ulx="216" uly="636">[o0] (Rad.) ?*[tu]-ur-da-am ?25aß-pu-tum (L.Rd.) 2°[X X X 0 0]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="737" type="textblock" ulx="216" uly="691">
        <line lrx="1423" lry="737" ulx="216" uly="691">ri-e-tim 27[X&gt;X o 0 mla-ar-sa-a-ku %28[Xx&gt;X 0 o] a-na iluSamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="781" type="textblock" ulx="216" uly="750">
        <line lrx="343" lry="781" ulx="216" uly="750">id-na-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="840" type="textblock" ulx="528" uly="796">
        <line lrx="1111" lry="840" ulx="528" uly="796">128. *CT 209, 26 (BM 80840)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="897" type="textblock" ulx="305" uly="856">
        <line lrx="1426" lry="897" ulx="305" uly="856">(Vs.) 1a-na be-li-zu-nu 2ki-bi-ma %um-ma il-ta-ni-ma *mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="948" type="textblock" ulx="217" uly="908">
        <line lrx="1426" lry="948" ulx="217" uly="908">nu-um %4 li-ba-ki *im-ra-zu-ma ki-a-am ®° ta-ä8-pu-ri-im 7um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1000" type="textblock" ulx="219" uly="958">
        <line lrx="1426" lry="1000" ulx="219" uly="958">ma at-ti-ma ®%i-na Sama&amp;ammim Sü-hu-ta”-ku %a-na-ku e-li-i-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1055" type="textblock" ulx="219" uly="1009">
        <line lrx="1017" lry="1055" ulx="219" uly="1009">(Rd.) 1°8ü-ud-ki [0]° 1!!i5-tu-ma ki-a-[a]m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1053" type="textblock" ulx="1068" uly="1010">
        <line lrx="1426" lry="1053" ulx="1068" uly="1010">(Rs.) !12ekla-am S4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1108" type="textblock" ulx="220" uly="1064">
        <line lrx="1426" lry="1108" ulx="220" uly="1064">e-pi-tu-ü !3 Sü-up-ri-im-ma !*ki-ra-am Ilu-uS-pu-uk !5 äd-hi-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1160" type="textblock" ulx="218" uly="1117">
        <line lrx="1426" lry="1160" ulx="218" uly="1117">ü-ra-ti-ib 1°IV kurra ib-ba-3ü-ü 1!7re65amtum ü-ha-li-ik !8e-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1213" type="textblock" ulx="219" uly="1170">
        <line lrx="875" lry="1213" ulx="219" uly="1170">mär°-iusamas pf-il-ki 1!?ü-Se-e-daf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1319" type="textblock" ulx="578" uly="1275">
        <line lrx="1069" lry="1319" ulx="578" uly="1275">129:*17D23 0© 17/61)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1375" type="textblock" ulx="308" uly="1337">
        <line lrx="1427" lry="1375" ulx="308" uly="1337">(Vs.) 1a-na a-di-an-ni-tim 2l eriS-ti-lua-a ki-bi-ma ?um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1425" type="textblock" ulx="218" uly="1388">
        <line lrx="1426" lry="1425" ulx="218" uly="1388">il-ta-ni-ma *be-li &amp;ı be-el-ti 5li-ba-al-li-tu-ki-na-ti” %ı sin-i-din-</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1478" type="textblock" ulx="218" uly="1457">
        <line lrx="296" lry="1478" ulx="218" uly="1457">nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1486" type="textblock" ulx="341" uly="1442">
        <line lrx="727" lry="1486" ulx="341" uly="1442">7ü müär-irsi(ti) ti-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1483" type="textblock" ulx="790" uly="1442">
        <line lrx="1192" lry="1483" ulx="790" uly="1442">(Rd.) ®ma-ah-ri-ki-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1474" type="textblock" ulx="1235" uly="1441">
        <line lrx="1426" lry="1474" ulx="1235" uly="1441">9 wa-AS-bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1540" type="textblock" ulx="218" uly="1494">
        <line lrx="1426" lry="1540" ulx="218" uly="1494">(Rs.) !9um-ma 1 gu-lu-ub-tum-ma 1!*i-na i-di-ka *?84 a-na na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1591" type="textblock" ulx="219" uly="1548">
        <line lrx="1426" lry="1591" ulx="219" uly="1548">am-ra-am-3ä-ru-ur 13I kä Se’im ü-ul i-dirnam !*4 mi-im-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1695" type="textblock" ulx="310" uly="1663">
        <line lrx="718" lry="1695" ulx="310" uly="1663">127. a) EseLmnG, S. ı22 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1696" type="textblock" ulx="785" uly="1662">
        <line lrx="1116" lry="1696" ulx="785" uly="1662">b) Ungenau für Z/um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1693" type="textblock" ulx="1181" uly="1659">
        <line lrx="1427" lry="1693" ulx="1181" uly="1659">c) Wahrschein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1730" type="textblock" ulx="220" uly="1696">
        <line lrx="1129" lry="1730" ulx="220" uly="1696">licher als &amp;/ (EBELING): wassu = la$$u (wie ula = 1a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1781" type="textblock" ulx="311" uly="1748">
        <line lrx="727" lry="1781" ulx="311" uly="1748">128. a) EsBELInG, S. 106 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1779" type="textblock" ulx="808" uly="1747">
        <line lrx="1007" lry="1779" ulx="808" uly="1747">b) Oder $d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1776" type="textblock" ulx="1088" uly="1746">
        <line lrx="1428" lry="1776" ulx="1088" uly="1746">c) Hier fehlt wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1811" type="textblock" ulx="220" uly="1783">
        <line lrx="506" lry="1811" ulx="220" uly="1783">scheinlich nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1816" type="textblock" ulx="568" uly="1781">
        <line lrx="1426" lry="1816" ulx="568" uly="1781">d) So ist Ud wohl mit EseLIinG im Hinblick auf 187, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1846" type="textblock" ulx="220" uly="1818">
        <line lrx="453" lry="1846" ulx="220" uly="1818">u ö. zu Jesen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1848" type="textblock" ulx="526" uly="1816">
        <line lrx="928" lry="1848" ulx="526" uly="1816">e) So ist wohl zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1852" type="textblock" ulx="1000" uly="1816">
        <line lrx="1280" lry="1852" ulx="1000" uly="1816">f) Oder zd, z4, zt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1904" type="textblock" ulx="311" uly="1868">
        <line lrx="1427" lry="1904" ulx="311" uly="1868">129. a) EBELING, S. 126 f.; SCHOLLMEYER, Babyloniaca V1‚ S. 59 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1942" type="textblock" ulx="220" uly="1904">
        <line lrx="919" lry="1942" ulx="220" uly="1904">b) Vgl. auch Meıssner, OLZ 1911, Sp. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2111" type="textblock" ulx="311" uly="2072">
        <line lrx="1127" lry="2111" ulx="311" uly="2072">127. a) Eigentlich Plural, wie das Verb zeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2107" type="textblock" ulx="1215" uly="2071">
        <line lrx="1427" lry="2107" ulx="1215" uly="2071">b) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2146" type="textblock" ulx="222" uly="2109">
        <line lrx="528" lry="2146" ulx="222" uly="2109">„gesetzt‘“ (settled).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2145" type="textblock" ulx="615" uly="2107">
        <line lrx="1127" lry="2145" ulx="615" uly="2107">c) 7 gewiß ungenau für $z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2141" type="textblock" ulx="1216" uly="2106">
        <line lrx="1427" lry="2141" ulx="1216" uly="2106">d) Über das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2177" type="textblock" ulx="955" uly="2142">
        <line lrx="1427" lry="2177" ulx="955" uly="2142">e) Wörtlich: „gibt es nicht‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="2188" type="textblock" ulx="222" uly="2144">
        <line lrx="882" lry="2188" ulx="222" uly="2144">„Ringgeld‘“ vgl. Hamm, Ges. III, S, 224.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="769" lry="136" type="textblock" ulx="516" uly="109">
        <line lrx="769" lry="136" ulx="516" uly="109">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="155" type="textblock" ulx="1187" uly="122">
        <line lrx="1246" lry="155" ulx="1187" uly="122">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="256" type="textblock" ulx="420" uly="214">
        <line lrx="867" lry="256" ulx="420" uly="214">127. TD 16 (AO 1774).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="324" type="textblock" ulx="132" uly="280">
        <line lrx="1248" lry="324" ulx="132" uly="280">!Zu Erib-Sin ?sprich: %[also] (sagt) Belissunu, *deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="376" type="textblock" ulx="44" uly="325">
        <line lrx="1248" lry="376" ulx="44" uly="325">Schwester: 5Sama&amp; und Aja mögen dich um meinetwillen %am</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="418" type="textblock" ulx="46" uly="379">
        <line lrx="344" lry="418" ulx="46" uly="379">Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="429" type="textblock" ulx="388" uly="386">
        <line lrx="1250" lry="429" ulx="388" uly="386">7Die jungen Mädchen ®mögen eilends kom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="468" type="textblock" ulx="45" uly="442">
        <line lrx="118" lry="468" ulx="45" uly="442">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="481" type="textblock" ulx="178" uly="438">
        <line lrx="1249" lry="481" ulx="178" uly="438">9Nach ihren Wünschen !°soll die Angelegenheit* *! mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="534" type="textblock" ulx="45" uly="487">
        <line lrx="773" lry="534" ulx="45" uly="487">den Goldringen !?geregelt werden®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="524" type="textblock" ulx="834" uly="492">
        <line lrx="1146" lry="524" ulx="834" uly="492">13-15Auyuch setze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="522" type="textblock" ulx="1182" uly="492">
        <line lrx="1251" lry="522" ulx="1182" uly="492">ink</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="586" type="textblock" ulx="47" uly="541">
        <line lrx="759" lry="586" ulx="47" uly="541">5 Minen Silber als Ring(geld)“ fest.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="587" type="textblock" ulx="817" uly="545">
        <line lrx="1251" lry="587" ulx="817" uly="545">16 Niedergeschlagenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="638" type="textblock" ulx="48" uly="589">
        <line lrx="1251" lry="638" ulx="48" uly="589">*7ist nicht nötig®! 1®Gib es ihr! 1°Komm und ?laß uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="692" type="textblock" ulx="46" uly="641">
        <line lrx="1249" lry="692" ulx="46" uly="641">Feld und den Garten ?lin Besitz nehmen! ?[. .].. Samas [..</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="728" type="textblock" ulx="47" uly="692">
        <line lrx="85" lry="728" ulx="47" uly="692">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="743" type="textblock" ulx="140" uly="700">
        <line lrx="149" lry="743" ulx="140" uly="700">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="744" type="textblock" ulx="248" uly="700">
        <line lrx="258" lry="744" ulx="248" uly="700">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="743" type="textblock" ulx="324" uly="699">
        <line lrx="747" lry="743" ulx="324" uly="699">] 266en der 2 Dı 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="741" type="textblock" ulx="828" uly="698">
        <line lrx="838" lry="741" ulx="828" uly="698">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="742" type="textblock" ulx="966" uly="699">
        <line lrx="1252" lry="742" ulx="966" uly="699">A D</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="797" type="textblock" ulx="47" uly="744">
        <line lrx="702" lry="797" ulx="47" uly="744">krank; 28[....] gebt dem Samaß!</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="900" type="textblock" ulx="382" uly="859">
        <line lrx="913" lry="900" ulx="382" uly="859">128. CT 29, 26 (BM 80840).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="967" type="textblock" ulx="135" uly="924">
        <line lrx="1252" lry="967" ulx="135" uly="924">1Zu Belissunu ?sprich: %also (sagt) Iltäni: *Was ist es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1021" type="textblock" ulx="47" uly="970">
        <line lrx="1254" lry="1021" ulx="47" uly="970">das dein Herz 5traurig gemacht hast, so daß du folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1074" type="textblock" ulx="48" uly="1028">
        <line lrx="1253" lry="1074" ulx="48" uly="1028">Mmaßen %an mich geschrieben hast: ”also (erklärtest) du:</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1124" type="textblock" ulx="50" uly="1072">
        <line lrx="858" lry="1124" ulx="50" uly="1072">8„V\/'egen des Sesams bin ich erzürnt“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1124" type="textblock" ulx="919" uly="1082">
        <line lrx="1255" lry="1124" ulx="919" uly="1082">9Bin ich kinauf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1175" type="textblock" ulx="42" uly="1136">
        <line lrx="316" lry="1175" ulx="42" uly="1136">Eegangen*? 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1169" type="textblock" ulx="319" uly="1163">
        <line lrx="552" lry="1169" ulx="319" uly="1163">CN S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1168" type="textblock" ulx="602" uly="1135">
        <line lrx="1254" lry="1168" ulx="602" uly="1135">U Fernerhin *413 teeile mir das Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1230" type="textblock" ulx="50" uly="1181">
        <line lrx="1256" lry="1230" ulx="50" uly="1181">Mit, das urbar gemacht werden soll, auf daß 1*ich den Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1273" type="textblock" ulx="50" uly="1235">
        <line lrx="268" lry="1273" ulx="50" uly="1235">aufschütte?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1273" type="textblock" ulx="319" uly="1241">
        <line lrx="1058" lry="1273" ulx="319" uly="1241">15Die Dattel- . ... habe ich bewässert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1279" type="textblock" ulx="1100" uly="1238">
        <line lrx="1254" lry="1279" ulx="1100" uly="1238">Aur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1335" type="textblock" ulx="49" uly="1283">
        <line lrx="1255" lry="1335" ulx="49" uly="1283">die produziert waren, hat !7die Magd abhanden kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1394" type="textblock" ulx="52" uly="1328">
        <line lrx="1255" lry="1394" ulx="52" uly="1328">lassen. 18Gegen Mär-Sama&amp; habe ich meine Grenze !® fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="1431" type="textblock" ulx="49" uly="1392">
        <line lrx="327" lry="1431" ulx="49" uly="1392">Stellen lassen®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1499" type="textblock" ulx="426" uly="1459">
        <line lrx="877" lry="1499" ulx="426" uly="1459">129; TD 23 (A0-17781)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1564" type="textblock" ulx="141" uly="1519">
        <line lrx="1257" lry="1564" ulx="141" uly="1519">1Zu Adi-annitim ?und Eristi-Aja sprich: %also (sagt) Iltäni:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1616" type="textblock" ulx="74" uly="1566">
        <line lrx="1259" lry="1616" ulx="74" uly="1566">Mein Herr und meine Herrin®* 5mögen euch am Leben er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1668" type="textblock" ulx="55" uly="1614">
        <line lrx="1259" lry="1668" ulx="55" uly="1614">halten ! $ Sin-idinnam 7und Mär-irsitim %* halten sich bei” euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1703" type="textblock" ulx="54" uly="1672">
        <line lrx="110" lry="1703" ulx="54" uly="1672">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1726" type="textblock" ulx="160" uly="1677">
        <line lrx="1261" lry="1726" ulx="160" uly="1677">W Also (sagt) Gullubtum®: 1!!,Von deinem“ Lohn, !?der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1778" type="textblock" ulx="55" uly="1718">
        <line lrx="1261" lry="1778" ulx="55" uly="1718">für Namram-zarür (bestimmt ist), !?hat er® mir nicht Ein Maß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1830" type="textblock" ulx="88" uly="1782">
        <line lrx="1260" lry="1830" ulx="88" uly="1782">Streide gegeben! 1415Auch sollt ihr euch in keiner Weise</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1948" type="textblock" ulx="141" uly="1905">
        <line lrx="1260" lry="1948" ulx="141" uly="1905">128, a) Die Absenderin will sich wohl dagegen verwahren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1962" type="textblock" ulx="57" uly="1929">
        <line lrx="131" lry="1962" ulx="57" uly="1929">Ssie i</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1983" type="textblock" ulx="134" uly="1947">
        <line lrx="590" lry="1983" ulx="134" uly="1947">T'gendwelche Schuld trage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1981" type="textblock" ulx="675" uly="1945">
        <line lrx="1260" lry="1981" ulx="675" uly="1945">b) Das Feld soll in einen Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2017" type="textblock" ulx="77" uly="1976">
        <line lrx="417" lry="2017" ulx="77" uly="1976">Mgewandelt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="2022" type="textblock" ulx="489" uly="1987">
        <line lrx="1051" lry="2022" ulx="489" uly="1987">c) Wenn w$da zu lesen ist (mm)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2080" type="textblock" ulx="59" uly="2050">
        <line lrx="104" lry="2080" ulx="59" uly="2050">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="2075" type="textblock" ulx="142" uly="2029">
        <line lrx="699" lry="2075" ulx="142" uly="2029">129, a) Jedenfalls Sama&amp; und Aja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2073" type="textblock" ulx="763" uly="2038">
        <line lrx="1086" lry="2073" ulx="763" uly="2038">b) Wörtlich: „vor‘‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2068" type="textblock" ulx="1150" uly="2034">
        <line lrx="1261" lry="2068" ulx="1150" uly="2034">c) Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2117" type="textblock" ulx="59" uly="2083">
        <line lrx="123" lry="2117" ulx="59" uly="2083">Gull</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2096" type="textblock" ulx="126" uly="2068">
        <line lrx="214" lry="2096" ulx="126" uly="2068">Mmask.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2109" type="textblock" ulx="264" uly="2070">
        <line lrx="1262" lry="2109" ulx="264" uly="2070">orm in Z. ır und ı16 zeigen, richten sich die Worte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2134" type="textblock" ulx="125" uly="2101">
        <line lrx="259" lry="2134" ulx="125" uly="2101">Ubtum a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2144" type="textblock" ulx="261" uly="2104">
        <line lrx="1261" lry="2144" ulx="261" uly="2104">n Männer, also doch wohl an Sin-idinnam und Mär-irsitim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="2169" type="textblock" ulx="121" uly="2132">
        <line lrx="257" lry="2169" ulx="121" uly="2132">St Sin-id</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2181" type="textblock" ulx="260" uly="2144">
        <line lrx="522" lry="2181" ulx="260" uly="2144">innam gemeint?</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="2179" type="textblock" ulx="595" uly="2144">
        <line lrx="727" lry="2179" ulx="595" uly="2144">e) Wer?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="148" type="textblock" ulx="247" uly="118">
        <line lrx="305" lry="148" ulx="247" uly="118">108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="150" type="textblock" ulx="601" uly="115">
        <line lrx="1092" lry="150" ulx="601" uly="115">Ungnad, Babylonische Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="246" type="textblock" ulx="246" uly="203">
        <line lrx="1448" lry="246" ulx="246" uly="203">15]a-a ta-pa-la-ha 1°8ü-lu-um-ku-nu *”8ü-up-ra-nim-ma (Rd.) !8li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="298" type="textblock" ulx="241" uly="257">
        <line lrx="828" lry="298" ulx="241" uly="257">bi li-nu-uh !° um-ma il-ta-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="293" type="textblock" ulx="876" uly="256">
        <line lrx="1448" lry="293" ulx="876" uly="256">(L.Rd.) ?2°bi-ri-Zu°® 214 AuS-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="350" type="textblock" ulx="243" uly="308">
        <line lrx="830" lry="350" ulx="243" uly="308">22; @ d.ta-du-ni-ni ?%e-ri-Si-ja-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="460" type="textblock" ulx="553" uly="388">
        <line lrx="1137" lry="460" ulx="553" uly="388">B0U. CF VE .(BM 80237)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="523" type="textblock" ulx="328" uly="477">
        <line lrx="1448" lry="523" ulx="328" uly="477">(Vs.) !a-na ra-ma-tim *ki-bi-ma %um-ma ilu&amp;ama&amp;-pu-ut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="575" type="textblock" ulx="239" uly="530">
        <line lrx="1448" lry="575" ulx="239" uly="530">ra-am-ma *1ba-ha-ta-am-ki-8ä-ma 5a-na-ku i-na tu-bi-ja ®at-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="626" type="textblock" ulx="240" uly="583">
        <line lrx="1449" lry="626" ulx="240" uly="583">da-48-5ü° 7um-ma $i-i-ma Sha-at-tum &amp;34 be-el-ti-ja ?e-li-ja na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="679" type="textblock" ulx="240" uly="636">
        <line lrx="1448" lry="679" ulx="240" uly="636">di-a-at *9]u-ul-lKilik Se-ep 1!!be-el-ti-ja Iu-is!-ba-at”?-ma (Rd.) 121u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="731" type="textblock" ulx="239" uly="691">
        <line lrx="387" lry="731" ulx="239" uly="691">ub-Iu-ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="733" type="textblock" ulx="439" uly="688">
        <line lrx="1449" lry="733" ulx="439" uly="688">(Rs.) 123 zu-ha-ra-ti{m] 1!*54 ta-48S-pu-ri-[im] !*a-Sar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="786" type="textblock" ulx="238" uly="741">
        <line lrx="1448" lry="786" ulx="238" uly="741">i-ba-’a-%2[ X] X ta°-ti 194 ap-pa-an-ili !7a-S4-ri-i$ baf-Si-ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="836" type="textblock" ulx="242" uly="794">
        <line lrx="1449" lry="836" ulx="242" uly="794">18a-na a-la-li-ki-im !®pa-nu-Sü Sä-ak-nu %an-ni-tam la an-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="887" type="textblock" ulx="239" uly="846">
        <line lrx="688" lry="887" ulx="239" uly="846">tam 218G-up-raß-ri-1&amp;-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="995" type="textblock" ulx="545" uly="952">
        <line lrx="1139" lry="995" ulx="545" uly="952">131. *CT 29, 33f. (BM 78214)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1058" type="textblock" ulx="331" uly="1013">
        <line lrx="1450" lry="1058" ulx="331" uly="1013">(Vs.) 1a-na Si-i-li-bi dı i-bi-Nuen-lil 2ki-bi-ma %um-ma sillili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1077" type="textblock" ulx="686" uly="1069">
        <line lrx="694" lry="1077" ulx="686" uly="1069">&amp;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1112" type="textblock" ulx="239" uly="1066">
        <line lrx="1449" lry="1112" ulx="239" uly="1066">iluadad-ma *ilu3amaßS ü iluen-lil i-li li-ba-li-tu-ku(nu-ti)* 548-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1164" type="textblock" ulx="241" uly="1119">
        <line lrx="1448" lry="1164" ulx="241" uly="1119">Sum ki-si-im &amp;ä a-na !a-hu-ni-ja °[ad]°-di-nu ki-sa-am tu-ut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1218" type="textblock" ulx="239" uly="1171">
        <line lrx="1448" lry="1218" ulx="239" uly="1171">te-ra-nim 7[tup]-pa-tim la-bi-ra-tim ta-ah-pi-a ®[ü e&amp;-S]e-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1269" type="textblock" ulx="239" uly="1224">
        <line lrx="1449" lry="1269" ulx="239" uly="1224">ta-A45-tu-ra-a °[ki-sJa-am il-ki-ma a-na gi-ir-ri !°it-ta-la-ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1322" type="textblock" ulx="242" uly="1277">
        <line lrx="1449" lry="1322" ulx="242" uly="1277">113um-ma ki-sa-am il-ki-ma *!?it-ta-la-ak Sum-ma ma-ah-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1374" type="textblock" ulx="237" uly="1328">
        <line lrx="1450" lry="1374" ulx="237" uly="1328">ku-(nu)® (Rd.) !?i-na gi-ir(-ri)°-im (Rs.) 1484 i-la-kam tup-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1424" type="textblock" ulx="238" uly="1381">
        <line lrx="1448" lry="1424" ulx="238" uly="1381">am *!58ü-bi-la-nim te-im tup-pa-tim !%Sü-up-ra-nim !7a-na a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1478" type="textblock" ulx="238" uly="1427">
        <line lrx="1448" lry="1478" ulx="238" uly="1427">ma-tim ü zu-ha-ri-e 1%la ta-gi-a 19U 84 X Se-Gur pu-hu-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1522" type="textblock" ulx="1251" uly="1502">
        <line lrx="1271" lry="1522" ulx="1251" uly="1502">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1500" type="textblock" ulx="1254" uly="1492">
        <line lrx="1261" lry="1500" ulx="1254" uly="1492">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1523" type="textblock" ulx="1306" uly="1491">
        <line lrx="1447" lry="1523" ulx="1306" uly="1491">ki-si-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1532" type="textblock" ulx="239" uly="1488">
        <line lrx="1211" lry="1532" ulx="239" uly="1488">20 j-na ga-ti-ku-nu sa-ab-ta ?21te-im tup-pa-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1584" type="textblock" ulx="238" uly="1540">
        <line lrx="1448" lry="1584" ulx="238" uly="1540">22;-na gi-ir-ri-im %2%ma-ah-ri-im Sü-up-ra-nim 2*j8-tu ümimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1688" type="textblock" ulx="327" uly="1654">
        <line lrx="617" lry="1688" ulx="327" uly="1654">129. c) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1690" type="textblock" ulx="690" uly="1655">
        <line lrx="938" lry="1690" ulx="690" uly="1655">d) Oder zg, z%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1736" type="textblock" ulx="327" uly="1700">
        <line lrx="989" lry="1736" ulx="327" uly="1700">130. a) LANDERSDORFER XVIII (S. 9ı ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1736" type="textblock" ulx="1070" uly="1703">
        <line lrx="1178" lry="1736" ulx="1070" uly="1703">b) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1739" type="textblock" ulx="1259" uly="1704">
        <line lrx="1448" lry="1739" ulx="1259" uly="1704">c) Ungenau</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1760" type="textblock" ulx="238" uly="1734">
        <line lrx="342" lry="1760" ulx="238" uly="1734">für JA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1772" type="textblock" ulx="419" uly="1735">
        <line lrx="1166" lry="1772" ulx="419" uly="1735">d) So hat das Original; man erwartet zs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1772" type="textblock" ulx="1246" uly="1739">
        <line lrx="1447" lry="1772" ulx="1246" uly="1739">e) Oder mna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1808" type="textblock" ulx="237" uly="1768">
        <line lrx="1291" lry="1808" ulx="237" uly="1768">f) Sicher! öz steht hier augenscheinlich für wa; vgl. 186, 5f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1811" type="textblock" ulx="1363" uly="1776">
        <line lrx="1448" lry="1811" ulx="1363" uly="1776">g) 7a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1845" type="textblock" ulx="237" uly="1803">
        <line lrx="1307" lry="1845" ulx="237" uly="1803">ist überflüssig; der Schreiber hat wohl vergessen, es zu tilgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="1884" type="textblock" ulx="327" uly="1851">
        <line lrx="746" lry="1884" ulx="327" uly="1851">131. a) EseLmG, S. 112 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1915" type="textblock" ulx="238" uly="1888">
        <line lrx="368" lry="1915" ulx="238" uly="1888">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1920" type="textblock" ulx="441" uly="1886">
        <line lrx="1129" lry="1920" ulx="441" uly="1886">c) Der Raum reicht nur für Ein Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1893" type="textblock" ulx="827" uly="1854">
        <line lrx="1447" lry="1893" ulx="827" uly="1854">b) zu-H ist vom Schreiber vergessen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1927" type="textblock" ulx="1202" uly="1894">
        <line lrx="1447" lry="1927" ulx="1202" uly="1894">d) z hat viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1957" type="textblock" ulx="237" uly="1923">
        <line lrx="679" lry="1957" ulx="237" uly="1923">leicht unter &amp;x gestanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1963" type="textblock" ulx="753" uly="1925">
        <line lrx="1138" lry="1963" ulx="753" uly="1925">e) 77 fehlt im Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="2083" type="textblock" ulx="326" uly="2046">
        <line lrx="717" lry="2083" ulx="326" uly="2046">129. f) Im Bab. Plural.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2087" type="textblock" ulx="807" uly="2049">
        <line lrx="1447" lry="2087" ulx="807" uly="2049">g) Ich möchte die Form von &amp;ddu</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2117" type="textblock" ulx="236" uly="2081">
        <line lrx="818" lry="2117" ulx="236" uly="2081">(DeLitzsch, Hwb., S. 582) ableiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2119" type="textblock" ulx="855" uly="2084">
        <line lrx="1446" lry="2119" ulx="855" uly="2084">Die Grundbedeutung „verbrennen‘‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2157" type="textblock" ulx="236" uly="2118">
        <line lrx="1447" lry="2157" ulx="236" uly="2118">wäre dann hier ebenso übertragen gebraucht wie z. B. Aummü im Gilg.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2185" type="textblock" ulx="1330" uly="2158">
        <line lrx="1446" lry="2185" ulx="1330" uly="2158">Ist der</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2189" type="textblock" ulx="234" uly="2153">
        <line lrx="647" lry="2189" ulx="234" uly="2153">Epos X 103 = VIII E 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2190" type="textblock" ulx="729" uly="2155">
        <line lrx="1288" lry="2190" ulx="729" uly="2155">h) Es liegt wohl ein Name vor.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="763" lry="146" type="textblock" ulx="507" uly="117">
        <line lrx="763" lry="146" ulx="507" uly="117">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="158" type="textblock" ulx="1181" uly="126">
        <line lrx="1243" lry="158" ulx="1181" uly="126">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="242" type="textblock" ulx="38" uly="206">
        <line lrx="197" lry="242" ulx="38" uly="206">fürchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="250" type="textblock" ulx="249" uly="204">
        <line lrx="1244" lry="250" ulx="249" uly="204">16Euer Ergehen !’teilt mir mit, daß !®*mein Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="304" type="textblock" ulx="37" uly="260">
        <line lrx="319" lry="304" ulx="37" uly="260">Sich beruhige.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="355" type="textblock" ulx="126" uly="308">
        <line lrx="1244" lry="355" ulx="126" uly="308">19Und außerdem (sagt) Iltäni also: ?°/ch leide Hunger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="372" type="textblock" ulx="922" uly="362">
        <line lrx="956" lry="372" ulx="922" uly="362">.w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="367" type="textblock" ulx="964" uly="362">
        <line lrx="968" lry="367" ulx="964" uly="362">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="407" type="textblock" ulx="38" uly="361">
        <line lrx="787" lry="407" ulx="38" uly="361">*und Kältet ?hat mir arg zugesetzt®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="394" type="textblock" ulx="836" uly="354">
        <line lrx="919" lry="394" ulx="836" uly="354">“Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="393" type="textblock" ulx="920" uly="372">
        <line lrx="958" lry="393" ulx="920" uly="372">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="403" type="textblock" ulx="959" uly="359">
        <line lrx="1021" lry="403" ulx="959" uly="359">Jah_</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="501" type="textblock" ulx="359" uly="460">
        <line lrx="922" lry="501" ulx="359" uly="460">130.. CT VI21”. (BM 80237).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="565" type="textblock" ulx="128" uly="514">
        <line lrx="1244" lry="565" ulx="128" uly="514">1Zu Rämatum ?%sprich: ?also (sagt) Sama&amp;-putram: *Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="618" type="textblock" ulx="39" uly="572">
        <line lrx="1243" lry="618" ulx="39" uly="572">Ahätam-Aisam SSsende ich hiermit in meinem Wohlwollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="670" type="textblock" ulx="41" uly="624">
        <line lrx="1248" lry="670" ulx="41" uly="624">7Also (hat) sie (gesagt): „®Furcht vor meiner Herrin ?z/st auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="724" type="textblock" ulx="41" uly="682">
        <line lrx="312" lry="724" ulx="41" uly="682">mich gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="720" type="textblock" ulx="364" uly="677">
        <line lrx="1246" lry="720" ulx="364" uly="677">10Ich will gehen; den Fuß 1!lmeiner Herrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="776" type="textblock" ulx="41" uly="731">
        <line lrx="715" lry="776" ulx="41" uly="731">will ich ergreifen, !?daß ich lebe!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="827" type="textblock" ulx="130" uly="777">
        <line lrx="1246" lry="827" ulx="130" uly="777">13Und die jungen Mädchen®, !*betreffs deren du [mir]</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="882" type="textblock" ulx="41" uly="838">
        <line lrx="296" lry="882" ulx="41" uly="838">Schriebst, !5[.</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="881" type="textblock" ulx="352" uly="837">
        <line lrx="362" lry="881" ulx="352" uly="837">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="878" type="textblock" ulx="444" uly="865">
        <line lrx="449" lry="878" ulx="444" uly="865">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="878" type="textblock" ulx="474" uly="836">
        <line lrx="849" lry="878" ulx="474" uly="836">wo sie hineingehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="919" type="textblock" ulx="1017" uly="887">
        <line lrx="1248" lry="919" ulx="1017" uly="887">1871 - dır .zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="934" type="textblock" ulx="133" uly="889">
        <line lrx="967" lry="934" ulx="133" uly="889">16Und Appän-ili !7ist ebenfalls anwesend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="986" type="textblock" ulx="42" uly="942">
        <line lrx="699" lry="986" ulx="42" uly="942">gehen, !%ist sein Sinn gerichtet”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="975" type="textblock" ulx="748" uly="939">
        <line lrx="1249" lry="975" ulx="748" uly="939">20So oder so° %2 schreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1028" type="textblock" ulx="43" uly="990">
        <line lrx="142" lry="1028" ulx="43" uly="990">ihm 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1080" type="textblock" ulx="362" uly="1038">
        <line lrx="925" lry="1080" ulx="362" uly="1038">BL CT 29331 (BM 78214}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1140" type="textblock" ulx="133" uly="1093">
        <line lrx="1248" lry="1140" ulx="133" uly="1093">1Zu Silibi und Ibi-Enlil ?2sprich: %also (sagt) Silli-Adad:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1194" type="textblock" ulx="45" uly="1139">
        <line lrx="1247" lry="1194" ulx="45" uly="1139">*Sama&amp; und Enlil, mein Gott, mögen euch am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1246" type="textblock" ulx="47" uly="1196">
        <line lrx="1250" lry="1246" ulx="47" uly="1196">”Was den (Geld)beutel® betrifft, den [ich] dem Ahünija %ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1298" type="textblock" ulx="45" uly="1254">
        <line lrx="1248" lry="1298" ulx="45" uly="1254">geben hatte, (so) hattet ihr mir den (Geld)beutel zurückgegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1350" type="textblock" ulx="48" uly="1298">
        <line lrx="1249" lry="1350" ulx="48" uly="1298">"Die alten Urkunden hattet ihr zerbrochen ®[und] neue ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1403" type="textblock" ulx="47" uly="1357">
        <line lrx="1248" lry="1403" ulx="47" uly="1357">Schrieben. °Den (Geld)beutel hat er” genommen und ist dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1458" type="textblock" ulx="46" uly="1409">
        <line lrx="511" lry="1458" ulx="46" uly="1409">auf Reisen !° gegangen®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1452" type="textblock" ulx="568" uly="1411">
        <line lrx="1251" lry="1452" ulx="568" uly="1411">11Sei es, daß er den (Geld)beutel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1508" type="textblock" ulx="47" uly="1463">
        <line lrx="1251" lry="1508" ulx="47" uly="1463">Senommen hat und dann !?gegangen ist, sei es, daß (er) bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1560" type="textblock" ulx="47" uly="1514">
        <line lrx="1252" lry="1560" ulx="47" uly="1514">Such (ist): 13;ber den Weg, 1415den er gehen wird, sendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1605" type="textblock" ulx="47" uly="1564">
        <line lrx="346" lry="1605" ulx="47" uly="1564">Mir einen Brief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1603" type="textblock" ulx="394" uly="1566">
        <line lrx="1249" lry="1603" ulx="394" uly="1566">Bescheid über die Urkunden *® schreibt mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1663" type="textblock" ulx="136" uly="1618">
        <line lrx="1252" lry="1663" ulx="136" uly="1618">17Den Sklavinnen und jungen Leuten gegenüber !®*seid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1720" type="textblock" ulx="48" uly="1664">
        <line lrx="1252" lry="1720" ulx="48" uly="1664">f‘icht nachlässig! 1%2°%Auch nehmt für 10 Getreidescheffel ....</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1764" type="textblock" ulx="49" uly="1723">
        <line lrx="313" lry="1764" ulx="49" uly="1723">In eure Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1821" type="textblock" ulx="138" uly="1775">
        <line lrx="1254" lry="1821" ulx="138" uly="1775">2 Bescheid über die Urkunden und den (Geld)beutel</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1869" type="textblock" ulx="83" uly="1822">
        <line lrx="798" lry="1869" ulx="83" uly="1822">*28schreibt mir auf der ersten Reise!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1965" type="textblock" ulx="53" uly="1908">
        <line lrx="1254" lry="1965" ulx="53" uly="1908">B‘:ief Vielleicht unvollständig? „Mein Wunsch“ (EseLinc) wäre doch zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1974" type="textblock" ulx="80" uly="1956">
        <line lrx="89" lry="1974" ulx="80" uly="1956">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1993" type="textblock" ulx="131" uly="1963">
        <line lrx="358" lry="1993" ulx="131" uly="1963">esten er&amp;sima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2039" type="textblock" ulx="138" uly="1999">
        <line lrx="454" lry="2039" ulx="138" uly="1999">130. a) Akkusativ!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2040" type="textblock" ulx="545" uly="2003">
        <line lrx="1253" lry="2040" ulx="545" uly="2003">b) Wörtlich: „ist sein Antlitz gesetzt“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2055" type="textblock" ulx="54" uly="2021">
        <line lrx="132" lry="2055" ulx="54" uly="2021">© W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2077" type="textblock" ulx="831" uly="2039">
        <line lrx="1255" lry="2077" ulx="831" uly="2039">d) So unter der Voraus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2103" type="textblock" ulx="99" uly="2069">
        <line lrx="171" lry="2103" ulx="99" uly="2069">ZUng</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="2078" type="textblock" ulx="133" uly="2035">
        <line lrx="749" lry="2078" ulx="133" uly="2035">Örtlich: „dieses (oder) nicht dieses“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="2115" type="textblock" ulx="220" uly="2077">
        <line lrx="741" lry="2115" ulx="220" uly="2077">aß - ungenau für -um steht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2166" type="textblock" ulx="54" uly="2132">
        <line lrx="124" lry="2166" ulx="54" uly="2132">©D</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2156" type="textblock" ulx="139" uly="2110">
        <line lrx="990" lry="2156" ulx="139" uly="2110">131. a) Hier „das im Beutel befindliche Kapital“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2152" type="textblock" ulx="1070" uly="2116">
        <line lrx="1255" lry="2152" ulx="1070" uly="2116">b) Abünija.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2193" type="textblock" ulx="127" uly="2148">
        <line lrx="1179" lry="2193" ulx="127" uly="2148">as Prät. „ist gegangen“ hier wohl de conatu = „wollte gehen‘‘,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="178" type="textblock" ulx="211" uly="155">
        <line lrx="271" lry="178" ulx="211" uly="155">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="184" type="textblock" ulx="564" uly="149">
        <line lrx="1054" lry="184" ulx="564" uly="149">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="282" type="textblock" ulx="206" uly="235">
        <line lrx="1411" lry="282" ulx="206" uly="235">SA a-bu-ul %25sipparimki ü-zu-ü %°na-azf-ga-ku i-na di-na-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="334" type="textblock" ulx="207" uly="286">
        <line lrx="1412" lry="334" ulx="207" uly="286">(Rd.) ?71 ba-ni-iusamas ih-ta-li-ik 2®[75]8-2i-ih-ra am-ta ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="381" type="textblock" ulx="210" uly="337">
        <line lrx="1170" lry="381" ulx="210" uly="337">2974®-ta-ap-la-si (L.Rd.) 3°ma-48-ka-nam Iu-na-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="486" type="textblock" ulx="574" uly="440">
        <line lrx="1044" lry="486" ulx="574" uly="440">132. *K 47 (BM 12868)®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="542" type="textblock" ulx="294" uly="501">
        <line lrx="1411" lry="542" ulx="294" uly="501">(Vs.) !1a-na ra-bi-a-an ?üäluku-ta-al-Jaki 3ki-bi-ma %4um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="587" type="textblock" ulx="205" uly="553">
        <line lrx="659" lry="587" ulx="205" uly="553">ma ilu sin-i-din-nam-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="589" type="textblock" ulx="696" uly="555">
        <line lrx="1031" lry="589" ulx="696" uly="555">5pbe-el a-wa-ti-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="595" type="textblock" ulx="1069" uly="558">
        <line lrx="1413" lry="595" ulx="1069" uly="558">63ä 1na-wi-ir-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="646" type="textblock" ulx="209" uly="606">
        <line lrx="688" lry="646" ulx="209" uly="606">7a-na si-ri-ia ®tu-ur-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="753" type="textblock" ulx="527" uly="708">
        <line lrx="1096" lry="753" ulx="527" uly="708">133. *CT 209, 16 (BM 28435)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="818" type="textblock" ulx="294" uly="769">
        <line lrx="1413" lry="818" ulx="294" uly="769">(Vs.) 1a-na iluna-bi-um-ma-lik ?2ki-bi-ma 3um-[ma] ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="866" type="textblock" ulx="206" uly="821">
        <line lrx="1411" lry="866" ulx="206" uly="821">i-din-nam-ma *ilu[Sama8] ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka 545-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="916" type="textblock" ulx="205" uly="873">
        <line lrx="1412" lry="916" ulx="205" uly="873">kur-ru-ü-um ü zi-lHi-i *libbi awelmahre&amp;mes® 754 a-na ma-an-za-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="966" type="textblock" ulx="206" uly="924">
        <line lrx="1411" lry="966" ulx="206" uly="924">aS-ti-3ü-nu ®la il-li-ku-nim ®ik-bu-nim !%a-nu-um-ma S4 be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1011" type="textblock" ulx="207" uly="975">
        <line lrx="842" lry="1011" ulx="207" uly="975">li-ia 11834 a-na a-we-li-e &amp;ü-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1016" type="textblock" ulx="881" uly="978">
        <line lrx="1413" lry="1016" ulx="881" uly="978">(Rs.) 1?ta-ri-e-im 1!3il-li-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1072" type="textblock" ulx="212" uly="1027">
        <line lrx="1414" lry="1072" ulx="212" uly="1027">14at-tär-dam *!5a-we-li-e Sü-nu-ti !*ga-du ummäni-Sü-nu 34 la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1126" type="textblock" ulx="208" uly="1080">
        <line lrx="1413" lry="1126" ulx="208" uly="1080">il-li-ku-nim *”7id-na-A48-5Sum-ma !®a-na ma-har be-li-ija !9li-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1166" type="textblock" ulx="207" uly="1135">
        <line lrx="352" lry="1166" ulx="207" uly="1135">di-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1228" type="textblock" ulx="611" uly="1184">
        <line lrx="1008" lry="1228" ulx="611" uly="1184">134. *K 48 (92652)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1291" type="textblock" ulx="296" uly="1244">
        <line lrx="1413" lry="1291" ulx="296" uly="1244">(Vs.) ![a-n]a sala-ha-tim ?[ä]5-84-at ilusin-i-din-nam räb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1340" type="textblock" ulx="208" uly="1297">
        <line lrx="1413" lry="1340" ulx="208" uly="1297">amurrim* 3um-ma tap-pi-we-di i mär-ilu&amp;ama&amp; *wa-ar-du-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1392" type="textblock" ulx="208" uly="1349">
        <line lrx="1413" lry="1392" ulx="208" uly="1349">ma °räb amurrim” a-na si-ri-ki ®i&amp;-pu-ra-an-ni°-ti e-li-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1448" type="textblock" ulx="210" uly="1401">
        <line lrx="1414" lry="1448" ulx="210" uly="1401">7Ekal-la-tim na-ak-rum ®il-ki-ni-ti i-na kal (Rd.) °til-ag-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1492" type="textblock" ulx="208" uly="1452">
        <line lrx="1415" lry="1492" ulx="208" uly="1452">imki 19n;-i6-67z-el? (Rs.) !1a-na a-bi-ni zi-ir-mi-ma 1!2a-bu-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1550" type="textblock" ulx="209" uly="1507">
        <line lrx="1413" lry="1550" ulx="209" uly="1507">li-ip-tu-ru-ni-ti !?®tup-pa-tim a-na a-bi-ni !*nu-u8-ta-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1646" type="textblock" ulx="297" uly="1612">
        <line lrx="568" lry="1646" ulx="297" uly="1612">131. f) Oder as.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1650" type="textblock" ulx="651" uly="1615">
        <line lrx="1416" lry="1650" ulx="651" uly="1615">g) Vielleicht fehlt nichts am Anfang und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1686" type="textblock" ulx="208" uly="1648">
        <line lrx="1412" lry="1686" ulx="208" uly="1648">man z7-Z4-74-am $&amp; ki-ma zu verbinden; dann macht aber das Folgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1717" type="textblock" ulx="210" uly="1682">
        <line lrx="596" lry="1717" ulx="210" uly="1682">große Schwierigkeiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1719" type="textblock" ulx="668" uly="1684">
        <line lrx="1170" lry="1719" ulx="668" uly="1684">h) Weniger wahrscheinlich zZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1764" type="textblock" ulx="299" uly="1728">
        <line lrx="848" lry="1764" ulx="299" uly="1728">132. a) Kınc I, pl. 81, III, p. 168.</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1809" type="textblock" ulx="299" uly="1774">
        <line lrx="683" lry="1809" ulx="299" uly="1774">133. a) EseELInG, S. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1843" type="textblock" ulx="209" uly="1809">
        <line lrx="482" lry="1843" ulx="209" uly="1809">Nr; 2023 (S: 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1813" type="textblock" ulx="766" uly="1777">
        <line lrx="1415" lry="1813" ulx="766" uly="1777">b) Dub-Sag-Me$; vgl. Meıssner, SAI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1894" type="textblock" ulx="298" uly="1856">
        <line lrx="899" lry="1894" ulx="298" uly="1856">134. a) Kıxc I, pl. 82f., III, p. 169 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1894" type="textblock" ulx="965" uly="1860">
        <line lrx="1155" lry="1894" ulx="965" uly="1860">b) Mar-Tu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1897" type="textblock" ulx="1222" uly="1862">
        <line lrx="1418" lry="1897" ulx="1222" uly="1862">c) Stets nifz</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1921" type="textblock" ulx="209" uly="1893">
        <line lrx="554" lry="1921" ulx="209" uly="1893">für klassisches 7z4f7z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1930" type="textblock" ulx="627" uly="1894">
        <line lrx="945" lry="1930" ulx="627" uly="1894">d) Oder xz-Zp-PZ-el?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2046" type="textblock" ulx="300" uly="2006">
        <line lrx="1417" lry="2046" ulx="300" uly="2006">131. d) So wenn %azkäku gemeint ist; man könnte auch an %askdkı</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2063" type="textblock" ulx="538" uly="2059">
        <line lrx="570" lry="2063" ulx="538" uly="2059">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2056" type="textblock" ulx="539" uly="2053">
        <line lrx="571" lry="2056" ulx="539" uly="2053">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2077" type="textblock" ulx="211" uly="2041">
        <line lrx="520" lry="2077" ulx="211" uly="2041">„bin ich trefflich‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2081" type="textblock" ulx="591" uly="2044">
        <line lrx="1053" lry="2081" ulx="591" uly="2044">„geht es mir gut“ denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2081" type="textblock" ulx="1139" uly="2045">
        <line lrx="1417" lry="2081" ulx="1139" uly="2045">e) Wenn z7ssikra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2115" type="textblock" ulx="211" uly="2077">
        <line lrx="1415" lry="2115" ulx="211" uly="2077">richtig ist, liegt wohl eine familiäre Redensart vor („er hat sich dünn</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2150" type="textblock" ulx="232" uly="2112">
        <line lrx="836" lry="2150" ulx="232" uly="2112">emacht‘“); jedenfalls sehr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2151" type="textblock" ulx="916" uly="2114">
        <line lrx="1418" lry="2151" ulx="916" uly="2114">f) ta-ta-ap-la-si für tattaplassı</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="2184" type="textblock" ulx="227" uly="2148">
        <line lrx="517" lry="2184" ulx="227" uly="2148">= Zattaplas + $i).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2184" type="textblock" ulx="599" uly="2149">
        <line lrx="1416" lry="2184" ulx="599" uly="2149">g) Mit den bekannten Bedeutungen der beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="2222" type="textblock" ulx="210" uly="2185">
        <line lrx="869" lry="2222" ulx="210" uly="2185">Worte läßt sich kaum etwas anfangen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="843" lry="199" type="textblock" ulx="588" uly="171">
        <line lrx="843" lry="199" ulx="588" uly="171">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="205" type="textblock" ulx="1260" uly="184">
        <line lrx="1316" lry="205" ulx="1260" uly="184">REn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="300" type="textblock" ulx="206" uly="258">
        <line lrx="1323" lry="300" ulx="206" uly="258">24Seitdem ich aus dem Tore ?*Sippars hinaus bin, %2 4abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="353" type="textblock" ulx="116" uly="303">
        <line lrx="1321" lry="353" ulx="116" uly="303">ich Schaden?. ?7Dem Prozeß ist BAni-Samas entgangen 28(und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="398" type="textblock" ulx="885" uly="364">
        <line lrx="1322" lry="398" ulx="885" uly="364">Wenn du die Sklavin</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="407" type="textblock" ulx="115" uly="364">
        <line lrx="825" lry="407" ulx="115" uly="364">hat sich aus dem Staube gemacht®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="457" type="textblock" ulx="118" uly="415">
        <line lrx="819" lry="457" ulx="118" uly="415">29sjehst?, 3 will ich das Vorratshaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="449" type="textblock" ulx="845" uly="443">
        <line lrx="1003" lry="449" ulx="845" uly="443">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="555" type="textblock" ulx="499" uly="513">
        <line lrx="939" lry="555" ulx="499" uly="513">132. K 47 (BM 12868).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="616" type="textblock" ulx="207" uly="574">
        <line lrx="1322" lry="616" ulx="207" uly="574">1Zum Polizeipräfekten ?yon Kutalla 3sprich: *also sagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="668" type="textblock" ulx="116" uly="626">
        <line lrx="1321" lry="668" ulx="116" uly="626">Sin-idinnam: *dex* Prozeßgegner ‘des Nawirtum Ssende 7zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="763" type="textblock" ulx="450" uly="720">
        <line lrx="989" lry="763" ulx="450" uly="720">133. CT 29, 16 (BM 28435).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="823" type="textblock" ulx="208" uly="780">
        <line lrx="1320" lry="823" ulx="208" uly="780">1Zu Nabium-mälik ?2%sprich: 3also (sagt) Sin-idinnam®:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="878" type="textblock" ulx="119" uly="828">
        <line lrx="1323" lry="878" ulx="119" uly="828">4[Sama&amp;] und Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="930" type="textblock" ulx="117" uly="886">
        <line lrx="1322" lry="930" ulx="117" uly="886">treffs des Kurrüm und des Zili, *(die) zu den Hauptleuten (ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="984" type="textblock" ulx="117" uly="940">
        <line lrx="1321" lry="984" ulx="117" uly="940">hören), ’die auf ihren Posten ®nicht gegangen sind”, *hat man</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1037" type="textblock" ulx="118" uly="996">
        <line lrx="497" lry="1037" ulx="118" uly="996">mit mir gesprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1037" type="textblock" ulx="547" uly="994">
        <line lrx="1322" lry="1037" ulx="547" uly="994">10 Jetzt !*sende ich hiermit !*den (Kom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1090" type="textblock" ulx="117" uly="1047">
        <line lrx="1325" lry="1090" ulx="117" uly="1047">missar) meines Herrn®, !!der um jene Leute zu *?holen !®ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1141" type="textblock" ulx="118" uly="1098">
        <line lrx="1324" lry="1141" ulx="118" uly="1098">kommen ist: 15jene Leute !%nebst ihrer Truppe, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1195" type="textblock" ulx="118" uly="1152">
        <line lrx="1324" lry="1195" ulx="118" uly="1152">gegangen sind, !”übergib ihm, daß !8er (sie) vor meinen Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1236" type="textblock" ulx="122" uly="1201">
        <line lrx="260" lry="1236" ulx="122" uly="1201">1 führe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1289" type="textblock" ulx="500" uly="1247">
        <line lrx="941" lry="1289" ulx="500" uly="1247">134. K 48 (BM 92652).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1352" type="textblock" ulx="210" uly="1307">
        <line lrx="1325" lry="1352" ulx="210" uly="1307">1[/Zu] Ahätum, ?der Gattin des Sin-idinnam, des amurriti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1404" type="textblock" ulx="119" uly="1355">
        <line lrx="1323" lry="1404" ulx="119" uly="1355">Schen Großen®, %(sprechen) also Tappi-wedi und Mär-Sama%,</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1448" type="textblock" ulx="121" uly="1410">
        <line lrx="424" lry="1448" ulx="121" uly="1410">*deine Sklaven:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1449" type="textblock" ulx="464" uly="1416">
        <line lrx="1325" lry="1449" ulx="464" uly="1416">5Der amurritische Große* hat uns an dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1500" type="textblock" ulx="123" uly="1462">
        <line lrx="330" lry="1500" ulx="123" uly="1462">“verwiesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1507" type="textblock" ulx="379" uly="1468">
        <line lrx="1325" lry="1507" ulx="379" uly="1468">Oberhalb ”der Paläste hat der Feind ®uns (fest)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1559" type="textblock" ulx="121" uly="1517">
        <line lrx="1323" lry="1559" ulx="121" uly="1517">genommen. Im Palast *von Til-agmim !° wurden wir unterjocht”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1612" type="textblock" ulx="124" uly="1565">
        <line lrx="1325" lry="1612" ulx="124" uly="1565">VUnseren Vätern® gegenüber bemühe dich‘, daß *?unsere Väter®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1663" type="textblock" ulx="121" uly="1621">
        <line lrx="1324" lry="1663" ulx="121" uly="1621">uns auslösen®. !?Wir haben Briefe‘ an unsere Väter® **gesandt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1691" type="textblock" ulx="1116" uly="1689">
        <line lrx="1128" lry="1691" ulx="1116" uly="1689">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1763" type="textblock" ulx="209" uly="1728">
        <line lrx="1326" lry="1763" ulx="209" uly="1728">132. a) Oder „die‘; bei derartigen zusammengesetzten Ausdrücken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1798" type="textblock" ulx="122" uly="1757">
        <line lrx="1326" lry="1798" ulx="122" uly="1757">Sind Sing. und Plur. nicht zu unterscheiden; vgl. 9, ı8 (Plur.) und 8, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1827" type="textblock" ulx="123" uly="1793">
        <line lrx="311" lry="1827" ulx="123" uly="1793">nebst Anm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1904" type="textblock" ulx="123" uly="1870">
        <line lrx="197" lry="1904" ulx="123" uly="1870">häufi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1883" type="textblock" ulx="209" uly="1845">
        <line lrx="1326" lry="1883" ulx="209" uly="1845">133. a) Dieser dürfte vielleicht eher mit dem in Abi-eSuhs Briefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1918" type="textblock" ulx="201" uly="1883">
        <line lrx="1325" lry="1918" ulx="201" uly="1883">g (68, ı; 69, ı; 71, 1 u. 6.) genannten S, identisch sein als mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1953" type="textblock" ulx="151" uly="1917">
        <line lrx="639" lry="1953" ulx="151" uly="1917">Orrespondenten Hammurapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1954" type="textblock" ulx="711" uly="1917">
        <line lrx="1326" lry="1954" ulx="711" uly="1917">b) Vgl. hierzu besonders die Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1987" type="textblock" ulx="153" uly="1951">
        <line lrx="414" lry="1987" ulx="153" uly="1951">ammurapis 23 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1989" type="textblock" ulx="487" uly="1954">
        <line lrx="1156" lry="1989" ulx="487" uly="1954">c) Ohne Zweifel ist der König gemeint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2034" type="textblock" ulx="211" uly="1997">
        <line lrx="1326" lry="2034" ulx="211" uly="1997">134. a) Oder „Oberst der Amurriter‘“; der Titel ist seiner genauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2069" type="textblock" ulx="125" uly="2019">
        <line lrx="202" lry="2069" ulx="125" uly="2019">Be‚de</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2091" type="textblock" ulx="140" uly="2064">
        <line lrx="217" lry="2091" ulx="140" uly="2064">aA’ äln</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="2069" type="textblock" ulx="205" uly="2036">
        <line lrx="692" lry="2069" ulx="205" uly="2036">ütung nach noch zweifelhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2070" type="textblock" ulx="773" uly="2035">
        <line lrx="1325" lry="2070" ulx="773" uly="2035">b) Wenn hier der z-Stamm von</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2117" type="textblock" ulx="127" uly="2095">
        <line lrx="167" lry="2117" ulx="127" uly="2095">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2104" type="textblock" ulx="202" uly="2099">
        <line lrx="206" lry="2104" ulx="202" uly="2099">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2106" type="textblock" ulx="256" uly="2070">
        <line lrx="810" lry="2106" ulx="256" uly="2070">orliegt! Jedenfalls sehr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2104" type="textblock" ulx="883" uly="2068">
        <line lrx="1325" lry="2104" ulx="883" uly="2068">c) Doch wohl besser Plural</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2149" type="textblock" ulx="146" uly="2132">
        <line lrx="159" lry="2149" ulx="146" uly="2132">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2142" type="textblock" ulx="201" uly="2103">
        <line lrx="1327" lry="2142" ulx="201" uly="2103">ingular; vgl. das Verb in Z.ı2, (Allerdings ist der Brief auch sonst</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2189" type="textblock" ulx="155" uly="2167">
        <line lrx="188" lry="2189" ulx="155" uly="2167">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="2173" type="textblock" ulx="160" uly="2134">
        <line lrx="660" lry="2173" ulx="160" uly="2134">aMmatisch nicht einwandfrei.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2173" type="textblock" ulx="732" uly="2138">
        <line lrx="1326" lry="2173" ulx="732" uly="2138">d) zarämu steht sonst in Parallelis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2224" type="textblock" ulx="126" uly="2190">
        <line lrx="193" lry="2224" ulx="126" uly="2190">lich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2212" type="textblock" ulx="206" uly="2171">
        <line lrx="705" lry="2212" ulx="206" uly="2171">Mit kapädı; vgl. auch 109, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2210" type="textblock" ulx="783" uly="2175">
        <line lrx="1113" lry="2210" ulx="783" uly="2175">e) D. i. „loskaufen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2208" type="textblock" ulx="1189" uly="2173">
        <line lrx="1328" lry="2208" ulx="1189" uly="2173">f) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2236" type="textblock" ulx="218" uly="2205">
        <line lrx="366" lry="2236" ulx="218" uly="2205">„Tafeln“,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="168" type="textblock" ulx="199" uly="146">
        <line lrx="257" lry="168" ulx="199" uly="146">112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="172" type="textblock" ulx="552" uly="136">
        <line lrx="1043" lry="172" ulx="552" uly="136">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="266" type="textblock" ulx="196" uly="223">
        <line lrx="1400" lry="266" ulx="196" uly="223">151i-ib Zamgarim® Sä-tu *°li-ti-bu-ma a-na ma-ri-&amp;8ü !7 li-iS-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="319" type="textblock" ulx="194" uly="277">
        <line lrx="1399" lry="319" ulx="194" uly="277">ra-am-ma !?®ma-ru li-ip-tu-ra-ni-ti (Rd.) !® pa-ni-ki i-na a-ma-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="372" type="textblock" ulx="194" uly="326">
        <line lrx="1250" lry="372" ulx="194" uly="326">290[ p]a’-la-am-ki i-na a-hi-ni ?![a-nz-nu]8 i ni-ik-ku-ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="479" type="textblock" ulx="516" uly="406">
        <line lrx="1084" lry="479" ulx="516" uly="406">135. *CT.29, 17 (BM 12819)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="535" type="textblock" ulx="283" uly="496">
        <line lrx="1399" lry="535" ulx="283" uly="496">(Vs.) 1a-na be-li-ia ki-bi-ma 2um-ma a-we-il-ili re&amp;&amp;warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="593" type="textblock" ulx="193" uly="549">
        <line lrx="1398" lry="593" ulx="193" uly="549">ka-ma %48-5um när-ilunin-gir-su-he-gäl *84 be-Ili hi-ri-a-34 ik-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="645" type="textblock" ulx="193" uly="602">
        <line lrx="1401" lry="645" ulx="193" uly="602">bu-ü * 1a-we-il-ilusin re6&amp;warad be-li-ja %epirizun” i&amp;-du-ud-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="698" type="textblock" ulx="195" uly="655">
        <line lrx="1399" lry="698" ulx="195" uly="655">7]I(bur) VIII Gän® epiruzun när-ilunin-gir-su-he-gäl ® säbumes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="752" type="textblock" ulx="194" uly="708">
        <line lrx="1400" lry="752" ulx="194" uly="708">äluhal-biki 34 i-na kisäd när-ilunin-gir-su-he-gäl °%i-ba-48-Sü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="803" type="textblock" ulx="199" uly="761">
        <line lrx="1400" lry="803" ulx="199" uly="761">10epirizun ka-3ä-da-am ü-ul i-li-hu!-ü !!äluhal-biki a-hu-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="856" type="textblock" ulx="193" uly="812">
        <line lrx="1400" lry="856" ulx="193" uly="812">8ä ga[X 0]X 1284 i-nu-#°-ma zi-bu-Xf 13äluhal-biki kisäd när-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="907" type="textblock" ulx="193" uly="863">
        <line lrx="1400" lry="907" ulx="193" uly="863">ilunin-gir-su-he-gäl **ta-ap-pu-su i-[la-ku] (Rd.) !5a-na ta-ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="958" type="textblock" ulx="193" uly="915">
        <line lrx="1400" lry="958" ulx="193" uly="915">pu-/[m»] !%a-la-ki-im (Rs.) !7a-na 1 ilusin-i-din-nam r65warad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1011" type="textblock" ulx="195" uly="966">
        <line lrx="1400" lry="1011" ulx="195" uly="966">b[e-li-ia] 1®ak-bi-ma *?ü-ul im-gu-ra-an-ni ?2*be-li a-na 1 ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1062" type="textblock" ulx="194" uly="1017">
        <line lrx="1400" lry="1062" ulx="194" uly="1017">i-din-nam re5warad be-[li-iJa 2!1i-i&amp;-pur-ra-am-ma ?22äluhal-biki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1115" type="textblock" ulx="194" uly="1063">
        <line lrx="1399" lry="1115" ulx="194" uly="1063">a-hu-tum 23ta-ap-pu-ti li-il-li-ku 2*i&amp;&amp;akkumes Se /# kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1159" type="textblock" ulx="196" uly="1124">
        <line lrx="1400" lry="1159" ulx="196" uly="1124">25]a i-ra-48-Sü-ü 294 redümesS i-na ba-ab ka-ri-e 27la i-za-az-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1221" type="textblock" ulx="197" uly="1179">
        <line lrx="1064" lry="1221" ulx="197" uly="1179">28 he-1i li-ik-bi-i-ma ?%epiruzun li-ik-ka-ä5-du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1332" type="textblock" ulx="503" uly="1289">
        <line lrx="1091" lry="1332" ulx="503" uly="1289">136. *CT _ VI 32” (BM 80395)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1387" type="textblock" ulx="284" uly="1350">
        <line lrx="1401" lry="1387" ulx="284" uly="1350">(Vs.) 1a-na a-bi-ia 84 ilumarduk ü-ba-la-tu-&amp;ü ?2ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1413" type="textblock" ulx="936" uly="1405">
        <line lrx="942" lry="1413" ulx="936" uly="1405">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1443" type="textblock" ulx="197" uly="1402">
        <line lrx="901" lry="1443" ulx="197" uly="1402">3um-ma ilusin-na-si-ir-ma *ilu&amp;$amaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1434" type="textblock" ulx="933" uly="1414">
        <line lrx="954" lry="1434" ulx="933" uly="1414">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1442" type="textblock" ulx="981" uly="1402">
        <line lrx="1401" lry="1442" ulx="981" uly="1402">ilumarduk äA8-Sü-mi-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1496" type="textblock" ulx="198" uly="1455">
        <line lrx="1401" lry="1496" ulx="198" uly="1455">5da-ri-i5 ümimi a-bi li-ba-al-li-tu *ilumlum na-si-ir a-bi-ia 7si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1610" type="textblock" ulx="283" uly="1567">
        <line lrx="1402" lry="1610" ulx="283" uly="1567">134. e) Original SA zy-kar statt dam-kar; oder ist ein weiblicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1653" type="textblock" ulx="197" uly="1610">
        <line lrx="1401" lry="1653" ulx="197" uly="1610">Name mlur-_lear-fzi-tu gemeint? Auf Grund von Kod. Hamm. 8 32, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1680" type="textblock" ulx="858" uly="1654">
        <line lrx="1402" lry="1680" ulx="858" uly="1654">ist das sehr unwahrscheinlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1685" type="textblock" ulx="195" uly="1653">
        <line lrx="821" lry="1685" ulx="195" uly="1653">unser Brief zu illustrieren scheint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1730" type="textblock" ulx="195" uly="1689">
        <line lrx="1403" lry="1730" ulx="195" uly="1689">f) Oder »d$, an, ı 0.ä. Liegt ein Stadtname vor: paC)-La-ambt?&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1763" type="textblock" ulx="195" uly="1729">
        <line lrx="1205" lry="1763" ulx="195" uly="1729">g) Am Anfang der Zeile hat vielleicht garnichts gestanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1808" type="textblock" ulx="285" uly="1775">
        <line lrx="675" lry="1808" ulx="285" uly="1775">135. a) EsELInG, S, 33f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1808" type="textblock" ulx="741" uly="1776">
        <line lrx="909" lry="1808" ulx="741" uly="1776">b) Z-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1811" type="textblock" ulx="975" uly="1776">
        <line lrx="1403" lry="1811" ulx="975" uly="1776">c) Geschrieben &lt;&lt; -- be +</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1849" type="textblock" ulx="195" uly="1815">
        <line lrx="251" lry="1849" ulx="195" uly="1815">hal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1848" type="textblock" ulx="316" uly="1813">
        <line lrx="551" lry="1848" ulx="316" uly="1813">d) &amp; hier =8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1849" type="textblock" ulx="610" uly="1814">
        <line lrx="1000" lry="1849" ulx="610" uly="1814">e) Nur Spuren erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1847" type="textblock" ulx="1057" uly="1814">
        <line lrx="1253" lry="1847" ulx="1057" uly="1814">f) Kaum w£,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1854" type="textblock" ulx="1312" uly="1819">
        <line lrx="1402" lry="1854" ulx="1312" uly="1819">g) So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1889" type="textblock" ulx="195" uly="1847">
        <line lrx="1135" lry="1889" ulx="195" uly="1847">nach EseLinG; man erwartet allerdings 7 ‚Se statt ‚Se Z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1937" type="textblock" ulx="286" uly="1902">
        <line lrx="945" lry="1937" ulx="286" uly="1902">136. a) LANDERSDORFER XXIII (S. 100f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2056" type="textblock" ulx="285" uly="2017">
        <line lrx="1403" lry="2056" ulx="285" uly="2017">134. g) Kaum „das Herz der UrkarSatu‘‘; vgl. die Anm. zur Um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2084" type="textblock" ulx="196" uly="2057">
        <line lrx="310" lry="2084" ulx="196" uly="2057">schrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2089" type="textblock" ulx="384" uly="2052">
        <line lrx="1402" lry="2089" ulx="384" uly="2052">h) Oder „die Ortschaft Palam‘; vgl. die Anm. zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2140" type="textblock" ulx="285" uly="2101">
        <line lrx="1215" lry="2140" ulx="285" uly="2101">135. a) Gemeint ist sicher der König (wohl Hammurapi).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2141" type="textblock" ulx="1278" uly="2105">
        <line lrx="1404" lry="2141" ulx="1278" uly="2105">b) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="2177" type="textblock" ulx="198" uly="2139">
        <line lrx="714" lry="2177" ulx="198" uly="2139">„auszubaggern‘‘, vgl. 44, 17 u. ö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2176" type="textblock" ulx="780" uly="2136">
        <line lrx="1402" lry="2176" ulx="780" uly="2136">c) ı Bur (= 18 Gan) etwa 6,35 Hektar;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2213" type="textblock" ulx="197" uly="2173">
        <line lrx="1402" lry="2213" ulx="197" uly="2173">es handelt sich also um 15'/ Hektar; vgl. THUREAU-DANGIN, JA 1909,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="823" lry="146" type="textblock" ulx="567" uly="118">
        <line lrx="823" lry="146" ulx="567" uly="118">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="163" type="textblock" ulx="1236" uly="131">
        <line lrx="1293" lry="163" ulx="1236" uly="131">1{3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="250" type="textblock" ulx="97" uly="206">
        <line lrx="1294" lry="250" ulx="97" uly="206">15sie mögen das Herz des betreffenden Geschäftsmanns® 16 zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="301" type="textblock" ulx="94" uly="258">
        <line lrx="1294" lry="301" ulx="94" uly="258">friedenstellen, damit dieser an seinen Sohn *’schreibe, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="347" type="textblock" ulx="98" uly="313">
        <line lrx="577" lry="347" ulx="98" uly="313">18gJer Sohn uns auslöse ®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="356" type="textblock" ulx="627" uly="309">
        <line lrx="1294" lry="356" ulx="627" uly="309">19Wenn wir dein Antlitz (wieder)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="398" type="textblock" ulx="584" uly="392">
        <line lrx="697" lry="398" ulx="584" uly="392">die 000 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="398" type="textblock" ulx="702" uly="363">
        <line lrx="1293" lry="398" ulx="702" uly="363">h mit unserm Arm %2 zerstören.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="405" type="textblock" ulx="94" uly="366">
        <line lrx="565" lry="405" ulx="94" uly="366">sehen, ?*wollen wir dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="502" type="textblock" ulx="427" uly="460">
        <line lrx="964" lry="502" ulx="427" uly="460">135. CT 29, ı7 (BM 12819).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="564" type="textblock" ulx="183" uly="522">
        <line lrx="1294" lry="564" ulx="183" uly="522">1Zu meinem Herrn* sprich: %also (sagt) Aw6&amp;l-ili, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="616" type="textblock" ulx="95" uly="574">
        <line lrx="1293" lry="616" ulx="95" uly="574">Knecht: ?Was den Ningirsu-hegal-Kanal betrifft, *den aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="670" type="textblock" ulx="96" uly="626">
        <line lrx="1293" lry="670" ulx="96" uly="626">zugraben” mein Herr befohlen hat, “(so) hat Awel-Sin, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="718" type="textblock" ulx="95" uly="677">
        <line lrx="1294" lry="718" ulx="95" uly="677">Knecht meines Herrn, “die Erdmassen vermessen; demgemäß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="769" type="textblock" ulx="98" uly="728">
        <line lrx="1292" lry="769" ulx="98" uly="728">7sind die Erdmassen des Ningirsu-hegal-Kanals z Bur (und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="816" type="textblock" ulx="95" uly="785">
        <line lrx="231" lry="816" ulx="95" uly="785">8 Gan®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="821" type="textblock" ulx="281" uly="780">
        <line lrx="1292" lry="821" ulx="281" uly="780">8SDie Leute der Ortschaft Halbi, die sich am Ufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="876" type="textblock" ulx="95" uly="832">
        <line lrx="1292" lry="876" ulx="95" uly="832">des Ningirsu-hegal-Kanals *befindet, !°sind nicht imstande, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="928" type="textblock" ulx="95" uly="886">
        <line lrx="591" lry="928" ulx="95" uly="886">Erdmassen zu bewältigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="925" type="textblock" ulx="642" uly="884">
        <line lrx="1293" lry="925" ulx="642" uly="884">1 Die andre‘ Ortschaft Halbi, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="972" type="textblock" ulx="110" uly="966">
        <line lrx="202" lry="972" ulx="110" uly="966">.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="971" type="textblock" ulx="298" uly="966">
        <line lrx="499" lry="971" ulx="298" uly="966">U D n</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="983" type="textblock" ulx="207" uly="938">
        <line lrx="289" lry="983" ulx="207" uly="938">J‚ 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="979" type="textblock" ulx="534" uly="938">
        <line lrx="1295" lry="979" ulx="534" uly="938">13,14kommt (sonst) der Ortschaft Halbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1035" type="textblock" ulx="96" uly="992">
        <line lrx="981" lry="1035" ulx="96" uly="992">am Ufer des Ningirsu-hegal-Kanals zu Hilfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1024" type="textblock" ulx="1037" uly="991">
        <line lrx="1294" lry="1024" ulx="1037" uly="991">15Daß sie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1083" type="textblock" ulx="95" uly="1044">
        <line lrx="1294" lry="1083" ulx="95" uly="1044">Hilfe 1°kommen sollte, !’hatte ich dem Sin-idinnam®, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1141" type="textblock" ulx="96" uly="1096">
        <line lrx="1295" lry="1141" ulx="96" uly="1096">Knechte [meines Herrn], !*gesagt, doch !*hat er mir nicht will-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1192" type="textblock" ulx="97" uly="1149">
        <line lrx="1295" lry="1192" ulx="97" uly="1149">fahren. ?°Mein Herr möge an Sin-idinnam, den Knecht meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1243" type="textblock" ulx="98" uly="1201">
        <line lrx="1296" lry="1243" ulx="98" uly="1201">Herrn, ?!schreiben, daß %?die andre Ortschaft Halbi ??mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1287" type="textblock" ulx="96" uly="1254">
        <line lrx="429" lry="1287" ulx="96" uly="1254">zu Hilfe komme!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1287" type="textblock" ulx="476" uly="1254">
        <line lrx="1295" lry="1287" ulx="476" uly="1254">24,25 Die Verwalters bekommen nicht ezuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1348" type="textblock" ulx="96" uly="1306">
        <line lrx="1295" lry="1348" ulx="96" uly="1306">Pfennig® Geld, ?%27und Läufer! stehen nicht am Tore der Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1392" type="textblock" ulx="97" uly="1359">
        <line lrx="320" lry="1392" ulx="97" uly="1359">ratshäuser*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1401" type="textblock" ulx="370" uly="1359">
        <line lrx="1295" lry="1401" ulx="370" uly="1359">28Mein Herr möge Befehl geben, auf daß ?*die</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1454" type="textblock" ulx="96" uly="1409">
        <line lrx="815" lry="1454" ulx="96" uly="1409">Erdmassen bewältigt werden können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1545" type="textblock" ulx="422" uly="1503">
        <line lrx="976" lry="1545" ulx="422" uly="1503">136. CT VI 32° (BM 80395).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1603" type="textblock" ulx="184" uly="1563">
        <line lrx="1293" lry="1603" ulx="184" uly="1563">1Zu meinem Vater, den Marduk am Leben erhält, *?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1661" type="textblock" ulx="102" uly="1608">
        <line lrx="1296" lry="1661" ulx="102" uly="1608">*also (sagt) Sin-näsir: *Sama&amp; und Marduk mögen um meinet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1708" type="textblock" ulx="98" uly="1667">
        <line lrx="1295" lry="1708" ulx="98" uly="1667">Wwillen 5meinen Vater dauernd am Leben erhalten! ®Der Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1755" type="textblock" ulx="100" uly="1717">
        <line lrx="491" lry="1755" ulx="100" uly="1717">der meinen Vater sc</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1788" type="textblock" ulx="103" uly="1775">
        <line lrx="284" lry="1788" ulx="103" uly="1775">OE</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1788" type="textblock" ulx="488" uly="1786">
        <line lrx="495" lry="1788" ulx="488" uly="1786">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1787" type="textblock" ulx="494" uly="1722">
        <line lrx="1294" lry="1787" ulx="494" uly="1722">hutzt, 7 möge kc*z'nen„\j/'unsch bekommen*!</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1788" type="textblock" ulx="507" uly="1786">
        <line lrx="535" lry="1788" ulx="507" uly="1786">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1788" type="textblock" ulx="538" uly="1786">
        <line lrx="546" lry="1788" ulx="538" uly="1786">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1858" type="textblock" ulx="252" uly="1822">
        <line lrx="1297" lry="1858" ulx="252" uly="1822">d) akütum scheint nach Analogie der Zahlwörter (Form kaful)</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1882" type="textblock" ulx="100" uly="1819">
        <line lrx="247" lry="1882" ulx="100" uly="1819">geg"?fdete</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1893" type="textblock" ulx="250" uly="1857">
        <line lrx="669" lry="1893" ulx="250" uly="1857">s Fem. zu al# zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1892" type="textblock" ulx="753" uly="1858">
        <line lrx="1298" lry="1892" ulx="753" uly="1858">e) Dieses könnte der bekannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1928" type="textblock" ulx="128" uly="1891">
        <line lrx="1297" lry="1928" ulx="128" uly="1891">Orrespondent Hammurapis sein; vgl. die wegen Kanalbauten än ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1961" type="textblock" ulx="100" uly="1921">
        <line lrx="476" lry="1961" ulx="100" uly="1921">gerichteten Briefe 42 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1963" type="textblock" ulx="557" uly="1925">
        <line lrx="1299" lry="1963" ulx="557" uly="1925">f) Plural, auf die Einwohner der Ortschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="1991" type="textblock" ulx="119" uly="1960">
        <line lrx="237" lry="1991" ulx="119" uly="1960">Czogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1999" type="textblock" ulx="296" uly="1963">
        <line lrx="580" lry="1999" ulx="296" uly="1963">g) Vgl. zu 24, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1998" type="textblock" ulx="634" uly="1963">
        <line lrx="972" lry="1998" ulx="634" uly="1963">h) ı Se ist !/180 Sekel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1991" type="textblock" ulx="1026" uly="1961">
        <line lrx="1299" lry="1991" ulx="1026" uly="1961">i) D. h. Soldaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2026" type="textblock" ulx="120" uly="1991">
        <line lrx="430" lry="2026" ulx="120" uly="1991">le _ helfen könnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2032" type="textblock" ulx="502" uly="1995">
        <line lrx="1300" lry="2032" ulx="502" uly="1995">k) karl sonst „Getreidehaufen‘“; 646 kare war</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2062" type="textblock" ulx="102" uly="2023">
        <line lrx="456" lry="2062" ulx="102" uly="2023">Vielleicht Name einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2061" type="textblock" ulx="476" uly="2033">
        <line lrx="636" lry="2061" ulx="476" uly="2033">Ortschaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2100" type="textblock" ulx="186" uly="2073">
        <line lrx="195" lry="2100" ulx="186" uly="2073">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2120" type="textblock" ulx="199" uly="2075">
        <line lrx="1296" lry="2120" ulx="199" uly="2075">36. a) Oder vielleicht (s. Anm. zur Umschrift) „hat den Wunsch</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2134" type="textblock" ulx="104" uly="2103">
        <line lrx="196" lry="2134" ulx="104" uly="2103">Meine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2151" type="textblock" ulx="198" uly="2111">
        <line lrx="1300" lry="2151" ulx="198" uly="2111">s (Vaters)) bekommen“, d. h. „hat getan, was mein Vater sich ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2165" type="textblock" ulx="102" uly="2136">
        <line lrx="182" lry="2165" ulx="102" uly="2136">Wüns;</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="2176" type="textblock" ulx="184" uly="2148">
        <line lrx="334" lry="2176" ulx="184" uly="2148">Cht hat‘“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2217" type="textblock" ulx="1090" uly="2194">
        <line lrx="1106" lry="2217" ulx="1090" uly="2194">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2230" type="textblock" ulx="152" uly="2187">
        <line lrx="623" lry="2230" ulx="152" uly="2187">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="171" type="textblock" ulx="543" uly="135">
        <line lrx="1034" lry="171" ulx="543" uly="135">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="177" type="textblock" ulx="193" uly="148">
        <line lrx="254" lry="177" ulx="193" uly="148">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="262" type="textblock" ulx="188" uly="222">
        <line lrx="1390" lry="262" ulx="188" uly="222">bu-tam®* a-ja® ir-3i 38um-ma i-na ki-it-tim ®*ma-ru-ka a-na-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="320" type="textblock" ulx="192" uly="273">
        <line lrx="1390" lry="320" ulx="192" uly="273">10 ga-ta-at 1a-we-i[l-X o] !!a-di I mane [Zaspim] (Rd.) !2li-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="371" type="textblock" ulx="189" uly="324">
        <line lrx="1388" lry="371" ulx="189" uly="324">ga-ta-[at 0 0 0] !?lu-u at-Aa-ma| (Rs.) !4e-li-nu-ka a-b[a-am]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="423" type="textblock" ulx="191" uly="379">
        <line lrx="1389" lry="423" ulx="191" uly="379">1584-ni-a-am ü-ul /[-$%}] 1®iS-tu i-na-an-na üm X[kam]% !7mah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="473" type="textblock" ulx="187" uly="429">
        <line lrx="1390" lry="473" ulx="187" uly="429">ri-ka a-na-ku 18%a-na a-hi-ia la tu-[X X o o0]° 1!%i-na an-ni-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="519" type="textblock" ulx="189" uly="485">
        <line lrx="559" lry="519" ulx="189" uly="485">ab-bu-ut-ka lu-mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="656" type="textblock" ulx="506" uly="597">
        <line lrx="1071" lry="656" ulx="506" uly="597">137. *CT 29, 20 (BM 97031)_“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="704" type="textblock" ulx="275" uly="662">
        <line lrx="1389" lry="704" ulx="275" uly="662">(Vs.) 1a-na a-bi-ia ?ki-bi-ma ?um-ma su-mu-iluda-gan-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="755" type="textblock" ulx="189" uly="716">
        <line lrx="877" lry="755" ulx="189" uly="716">4iluSamas ü ilumarduk Ä8-3U-mi-ija</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="749" type="textblock" ulx="918" uly="715">
        <line lrx="1392" lry="749" ulx="918" uly="715">5da-ri-i5 ümimi-im a-bt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="810" type="textblock" ulx="187" uly="769">
        <line lrx="1388" lry="810" ulx="187" uly="769">li-ba-al-li-tu %äs-Sum umäßi” a-na a-bi-ja 748-pu-ra-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="862" type="textblock" ulx="186" uly="821">
        <line lrx="1388" lry="862" ulx="186" uly="821">a-bi di-’a-ti-ma %3ü-ul i-54-al ?ki-ma a-bi i-du-ü i-pi-i$ nikkas®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="906" type="textblock" ulx="188" uly="871">
        <line lrx="1388" lry="906" ulx="188" uly="871">10&lt; X4-ri-a-tim ku-ur-ru-ub® 1!1a-Sar umäßu i-ba-48-3ü-ü 121 Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="959" type="textblock" ulx="187" uly="923">
        <line lrx="1388" lry="959" ulx="187" uly="923">8i umäsi (Rd.) !?a-bi Si-ma-am mar zu azf zu® 1*1]i-id-di-in-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1013" type="textblock" ulx="187" uly="974">
        <line lrx="1389" lry="1013" ulx="187" uly="974">(Rs.) 151 Sü-Si umäßi *!%a-bi li-54-bi-lam-ma *!7Si-im-Sü-nu i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1068" type="textblock" ulx="187" uly="1026">
        <line lrx="1388" lry="1068" ulx="187" uly="1026">bäb-iliki !8a-Sar a-bi i-ga-ab-bu-ü !%lu-ud-di-in %° si-bu-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1120" type="textblock" ulx="186" uly="1078">
        <line lrx="1387" lry="1120" ulx="186" uly="1078">SA a-na a-bi-ja ?148-pu-ra-am it-ti a-bi-ia ??I kä Se’im ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1174" type="textblock" ulx="185" uly="1131">
        <line lrx="1387" lry="1174" ulx="185" uly="1131">ub-ba-al ?3it-ti-ia ki-ma 3ä I mane kaspim ?*a-bi id-di-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1228" type="textblock" ulx="187" uly="1185">
        <line lrx="879" lry="1228" ulx="187" uly="1185">25a-ha-ad-du-ü ?*a-bi la u&amp;-ta-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1342" type="textblock" ulx="508" uly="1299">
        <line lrx="1070" lry="1342" ulx="508" uly="1299">138. *CT 33, 24 (BM 97115)®*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1408" type="textblock" ulx="273" uly="1363">
        <line lrx="1387" lry="1408" ulx="273" uly="1363">(Vs.) !a-na a-bi-ja ?ki-bi-ma ?um-ma su-mu-iluda-gan-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1454" type="textblock" ulx="186" uly="1416">
        <line lrx="1385" lry="1454" ulx="186" uly="1416">4iluSamaS ü ilumarduk A48S-Sü-mi-ja da-ri-i$5s ümimi 5a-bi li-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1510" type="textblock" ulx="184" uly="1468">
        <line lrx="1384" lry="1510" ulx="184" uly="1468">al-li-tu-ka %S4-ad-da-ak-di-im a-na umäßSi” 7a-na a-bi-ja A8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1564" type="textblock" ulx="184" uly="1522">
        <line lrx="1385" lry="1564" ulx="184" uly="1522">pur-am-ma ®umäßi a-bi ü-ul ü-Sä-bi-lam °ki-ma a-bi i-du-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1615" type="textblock" ulx="188" uly="1575">
        <line lrx="1385" lry="1615" ulx="188" uly="1575">V nikkas® nam-ri-a-tim kif-ru-ub (Rd.) !!I Sü-Si umäßi (Rs.) 12a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1748" type="textblock" ulx="1365" uly="1745">
        <line lrx="1385" lry="1748" ulx="1365" uly="1745">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1813" type="textblock" ulx="272" uly="1779">
        <line lrx="543" lry="1813" ulx="272" uly="1779">136. b) Oder wf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1815" type="textblock" ulx="620" uly="1780">
        <line lrx="974" lry="1815" ulx="620" uly="1780">c) Oder lies a-(bz)-za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1816" type="textblock" ulx="1046" uly="1782">
        <line lrx="1385" lry="1816" ulx="1046" uly="1782">d) Spuren des Zahl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1850" type="textblock" ulx="185" uly="1815">
        <line lrx="1385" lry="1850" ulx="185" uly="1815">zeichens X sind erhalten; es könnte auch eine größere Zahl dort ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1879" type="textblock" ulx="184" uly="1850">
        <line lrx="434" lry="1879" ulx="184" uly="1850">standen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1888" type="textblock" ulx="505" uly="1850">
        <line lrx="1384" lry="1888" ulx="505" uly="1850">e) Zu einer Ergänzung /w-u[$-/a-a] 0. ä. passen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1922" type="textblock" ulx="183" uly="1885">
        <line lrx="512" lry="1922" ulx="183" uly="1885">Spuren nicht recht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1974" type="textblock" ulx="272" uly="1936">
        <line lrx="1151" lry="1974" ulx="272" uly="1936">137. a) Der Brief gehört eng mit Nr. 138 zusammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1978" type="textblock" ulx="1229" uly="1943">
        <line lrx="1384" lry="1978" ulx="1229" uly="1943">b) Gir-A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="2003" type="textblock" ulx="207" uly="1977">
        <line lrx="304" lry="2003" ulx="207" uly="1977">ä - Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2007" type="textblock" ulx="382" uly="1972">
        <line lrx="571" lry="2007" ulx="382" uly="1972">c) Nig - Std.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2012" type="textblock" ulx="642" uly="1974">
        <line lrx="1385" lry="2012" ulx="642" uly="1974">d) Der Paralleltext bietet hier »am, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="2046" type="textblock" ulx="184" uly="2010">
        <line lrx="1014" lry="2046" ulx="184" uly="2010">die Spuren passen weder zu %am noch zu %a-am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2046" type="textblock" ulx="1083" uly="2010">
        <line lrx="1384" lry="2046" ulx="1083" uly="2010">e) 138, 10 Ai-7u-ub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2080" type="textblock" ulx="181" uly="2046">
        <line lrx="375" lry="2080" ulx="181" uly="2046">f) Oder uk?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2079" type="textblock" ulx="445" uly="2043">
        <line lrx="1383" lry="2079" ulx="445" uly="2043">g) Wie ist zu verbinden? Der Paralleltext bietet einfach</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2109" type="textblock" ulx="181" uly="2083">
        <line lrx="435" lry="2109" ulx="181" uly="2083">Zi-$d-ma-am-ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2169" type="textblock" ulx="199" uly="2161">
        <line lrx="210" lry="2169" ulx="199" uly="2161">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2169" type="textblock" ulx="271" uly="2132">
        <line lrx="1155" lry="2169" ulx="271" uly="2132">138. a) Der Brief gehört eng mit Nr. 137 zusammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2171" type="textblock" ulx="1227" uly="2137">
        <line lrx="1384" lry="2171" ulx="1227" uly="2137">b) G£r-A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2195" type="textblock" ulx="184" uly="2169">
        <line lrx="291" lry="2195" ulx="184" uly="2169">Sa-Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2203" type="textblock" ulx="363" uly="2169">
        <line lrx="481" lry="2203" ulx="363" uly="2169">c) Nz/g-</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2195" type="textblock" ulx="483" uly="2159">
        <line lrx="508" lry="2195" ulx="483" uly="2159">Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2195" type="textblock" ulx="505" uly="2170">
        <line lrx="536" lry="2195" ulx="505" uly="2170">2d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2203" type="textblock" ulx="614" uly="2169">
        <line lrx="874" lry="2203" ulx="614" uly="2169">d) 137, 10 ku-ur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="811" lry="157" type="textblock" ulx="558" uly="130">
        <line lrx="811" lry="157" ulx="558" uly="130">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="173" type="textblock" ulx="1224" uly="141">
        <line lrx="1282" lry="173" ulx="1224" uly="141">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="258" type="textblock" ulx="88" uly="216">
        <line lrx="1287" lry="258" ulx="88" uly="216">3Wenn ich in Wahrheit %*dein Sohn bin, !*-1?(so) nimm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="316" type="textblock" ulx="87" uly="266">
        <line lrx="1286" lry="316" ulx="87" uly="266">Hände* des Aw6l-[. . .] bis zu ı Mine [S//6er]. Die Hände [. ...}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="366" type="textblock" ulx="89" uly="321">
        <line lrx="1285" lry="366" ulx="89" uly="321">13pist du [allein]! 1415 Außer dir [Aat] er keinen andern Vater!</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="417" type="textblock" ulx="90" uly="376">
        <line lrx="913" lry="417" ulx="90" uly="376">16 Heute über 7z0 Tage !’bin ich bei dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="416" type="textblock" ulx="969" uly="373">
        <line lrx="1287" lry="416" ulx="969" uly="373">18Gegen meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="471" type="textblock" ulx="86" uly="426">
        <line lrx="1287" lry="471" ulx="86" uly="426">Bruder verhalte dich nicht [ablehnend|°\ *°®Hierin möchte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="522" type="textblock" ulx="86" uly="481">
        <line lrx="810" lry="522" ulx="86" uly="481">deine väterliche Gesinnung erkennen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="635" type="textblock" ulx="419" uly="592">
        <line lrx="953" lry="635" ulx="419" uly="592">137. CT 29, 20 (BM 97031).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="701" type="textblock" ulx="176" uly="657">
        <line lrx="1287" lry="701" ulx="176" uly="657">1Zu meinem Vater %sprich: %also (sagt) Sumu-Dagan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="751" type="textblock" ulx="89" uly="703">
        <line lrx="1290" lry="751" ulx="89" uly="703">4Sama&amp; und Marduk mögen um meinetwillen 5meinen Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="804" type="textblock" ulx="89" uly="761">
        <line lrx="1289" lry="804" ulx="89" uly="761">dauernd am Leben erhalten! *Wegen Fußangeln* hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="856" type="textblock" ulx="87" uly="814">
        <line lrx="1289" lry="856" ulx="87" uly="814">an meinen Vater %®geschrieben, aber mein Vater kümmert</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="901" type="textblock" ulx="87" uly="866">
        <line lrx="623" lry="901" ulx="87" uly="866">sich nicht um meine Nöte”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="906" type="textblock" ulx="673" uly="866">
        <line lrx="1288" lry="906" ulx="673" uly="866">9Wie mein Vater weiß, ist die</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="964" type="textblock" ulx="87" uly="920">
        <line lrx="549" lry="964" ulx="87" uly="920">Abrechnung !*über die</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="953" type="textblock" ulx="581" uly="947">
        <line lrx="714" lry="953" ulx="581" uly="947">6 a 0n</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="953" type="textblock" ulx="745" uly="922">
        <line lrx="839" lry="953" ulx="745" uly="922">nahe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="964" type="textblock" ulx="895" uly="920">
        <line lrx="1289" lry="964" ulx="895" uly="920">1Wo es Fußangeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1018" type="textblock" ulx="87" uly="974">
        <line lrx="1290" lry="1018" ulx="87" uly="974">gibt, 1!?-14möge mein Vater für ı Schock Fußangeln den Kauf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1059" type="textblock" ulx="210" uly="1054">
        <line lrx="342" lry="1059" ulx="210" uly="1054">s a:a5 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1066" type="textblock" ulx="88" uly="1030">
        <line lrx="174" lry="1066" ulx="88" uly="1030">preis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1068" type="textblock" ulx="376" uly="1027">
        <line lrx="1291" lry="1068" ulx="376" uly="1027">geben, und dann !5'16möge mein Vater mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1122" type="textblock" ulx="88" uly="1079">
        <line lrx="1291" lry="1122" ulx="88" uly="1079">das ı Schock Fußangeln senden! *!”Ihren Preis will ich dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1173" type="textblock" ulx="88" uly="1131">
        <line lrx="1138" lry="1173" ulx="88" uly="1131">in Babylon, !?wo mein Vater (es) angibt, !*bezahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1164" type="textblock" ulx="1187" uly="1132">
        <line lrx="1291" lry="1164" ulx="1187" uly="1132">20Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1223" type="textblock" ulx="88" uly="1182">
        <line lrx="1287" lry="1223" ulx="88" uly="1182">Wunsch, den ich an meinen Vater 2L22hiermit schreibe, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1277" type="textblock" ulx="89" uly="1236">
        <line lrx="1287" lry="1277" ulx="89" uly="1236">nicht Ein Maß Getreide von meinem Vater fortnehmen. ?-?25Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1331" type="textblock" ulx="89" uly="1288">
        <line lrx="1286" lry="1331" ulx="89" uly="1288">würde mich (aber) gerade so bei mir freuen, wie wenn mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1383" type="textblock" ulx="89" uly="1339">
        <line lrx="857" lry="1383" ulx="89" uly="1339">Vater mir ı Mine Silber gegeben hätte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1383" type="textblock" ulx="907" uly="1341">
        <line lrx="1286" lry="1383" ulx="907" uly="1341">26 Mein Vater möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1426" type="textblock" ulx="86" uly="1392">
        <line lrx="704" lry="1426" ulx="86" uly="1392">Sich nicht ablehnend verhalten® \</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1544" type="textblock" ulx="421" uly="1505">
        <line lrx="958" lry="1544" ulx="421" uly="1505">138; CT 3324 (BM 97115}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1611" type="textblock" ulx="177" uly="1568">
        <line lrx="1285" lry="1611" ulx="177" uly="1568">1Zu meinem Vater %sprich: %also (sagt) Sumu-Dagan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1662" type="textblock" ulx="89" uly="1614">
        <line lrx="1286" lry="1662" ulx="89" uly="1614">45Sama&amp; und Marduk mögen um meinetwillen dich, meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1717" type="textblock" ulx="87" uly="1670">
        <line lrx="1287" lry="1717" ulx="87" uly="1670">Vater, dauernd am Leben erhalten! ®Voriges Jahr hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1771" type="textblock" ulx="87" uly="1728">
        <line lrx="1287" lry="1771" ulx="87" uly="1728">wegen Fußangeln* 7an meinen Vater geschrieben, aber ®mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1824" type="textblock" ulx="88" uly="1772">
        <line lrx="1287" lry="1824" ulx="88" uly="1772">Vater hat mir keine Fußangeln geschickt. ?Wie mein Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1876" type="textblock" ulx="87" uly="1831">
        <line lrx="778" lry="1876" ulx="87" uly="1831">weiß, !9ist die Abweichung über die</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1867" type="textblock" ulx="804" uly="1861">
        <line lrx="919" lry="1867" ulx="804" uly="1861">W SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1901" type="textblock" ulx="92" uly="1893">
        <line lrx="140" lry="1901" ulx="92" uly="1893">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1903" type="textblock" ulx="141" uly="1900">
        <line lrx="161" lry="1903" ulx="141" uly="1900">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1910" type="textblock" ulx="945" uly="1831">
        <line lrx="1286" lry="1910" ulx="945" uly="1831">nahe. 111 Schofk</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1974" type="textblock" ulx="172" uly="1944">
        <line lrx="276" lry="1974" ulx="172" uly="1944">136. b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1981" type="textblock" ulx="279" uly="1945">
        <line lrx="1284" lry="1981" ulx="279" uly="1945">) Der Plural statt des Duals ist beachtenswert. Das Ergreifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="2009" type="textblock" ulx="87" uly="1969">
        <line lrx="262" lry="2009" ulx="87" uly="1969">der Hände</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2018" type="textblock" ulx="282" uly="1982">
        <line lrx="1119" lry="2018" ulx="282" uly="1982">ist jedenfalls ein Zeichen der Bürgschaftleistung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2012" type="textblock" ulx="1190" uly="1980">
        <line lrx="1283" lry="2012" ulx="1190" uly="1980">c) So,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2057" type="textblock" ulx="89" uly="2013">
        <line lrx="1016" lry="2057" ulx="89" uly="2013">Wenn /u[#/a’a] zu ergänzen ist; vgl. Glossar unter mw</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2108" type="textblock" ulx="173" uly="2067">
        <line lrx="849" lry="2108" ulx="173" uly="2067">137. a) So nach DeLmtzscH, Hwb., S. 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2109" type="textblock" ulx="921" uly="2073">
        <line lrx="1284" lry="2109" ulx="921" uly="2073">b) Vgl. Glossar unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2126" type="textblock" ulx="88" uly="2097">
        <line lrx="148" lry="2126" ulx="88" uly="2097">dı’y</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2149" type="textblock" ulx="226" uly="2111">
        <line lrx="970" lry="2149" ulx="226" uly="2111">c) Vorläufig von mxW abgeleitet (s. Glossar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2200" type="textblock" ulx="172" uly="2156">
        <line lrx="473" lry="2200" ulx="172" uly="2156">138, a) Vgl. 137,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2234" type="textblock" ulx="1092" uly="2209">
        <line lrx="1124" lry="2234" ulx="1092" uly="2209">S*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="263" lry="187" type="textblock" ulx="203" uly="157">
        <line lrx="263" lry="187" ulx="203" uly="157">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="189" type="textblock" ulx="555" uly="154">
        <line lrx="1043" lry="189" ulx="555" uly="154">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="273" type="textblock" ulx="198" uly="245">
        <line lrx="251" lry="273" ulx="198" uly="245">Sar</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="274" type="textblock" ulx="286" uly="243">
        <line lrx="506" lry="274" ulx="286" uly="243">i-ba-43-Sü-uü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="274" type="textblock" ulx="544" uly="241">
        <line lrx="1256" lry="274" ulx="544" uly="241">134-bi li-54-ma-am-ma 1!*1]i-84-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="274" type="textblock" ulx="1294" uly="241">
        <line lrx="1400" lry="274" ulx="1294" uly="241">15;j-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="326" type="textblock" ulx="199" uly="294">
        <line lrx="846" lry="326" ulx="199" uly="294">bäb-iliki Si-im-Sü-nu *°lu-ud-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="448" type="textblock" ulx="556" uly="404">
        <line lrx="1039" lry="448" ulx="556" uly="404">139; *TD 25 (AO 1728)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="519" type="textblock" ulx="284" uly="475">
        <line lrx="1399" lry="519" ulx="284" uly="475">(Vs.) 1a-na be-el-ta-ni ?ki-bi-ma *[u]m-ma Sü-mu-li-zi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="573" type="textblock" ulx="199" uly="528">
        <line lrx="1399" lry="573" ulx="199" uly="528">*4[ajd ma-ti ta-zi-im-ta-ki °i-ta-ak-la-an-ni %ü-Iu i-na pa-ni-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="614" type="textblock" ulx="201" uly="582">
        <line lrx="406" lry="614" ulx="201" uly="582">7mu-tu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="613" type="textblock" ulx="446" uly="582">
        <line lrx="728" lry="613" ulx="446" uly="582">li-it-ba-la-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="614" type="textblock" ulx="774" uly="582">
        <line lrx="1163" lry="614" ulx="774" uly="582">8 wa-ar-ka-tam ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="622" type="textblock" ulx="1202" uly="585">
        <line lrx="1398" lry="622" ulx="1202" uly="585">ta-ap-ru-si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="676" type="textblock" ulx="201" uly="633">
        <line lrx="1399" lry="676" ulx="201" uly="633">9amat-ki ü-ul ta-ki-p7?-i !° sa-ab-ta-ti-ma !!ma-ha-ar be-li-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="730" type="textblock" ulx="197" uly="685">
        <line lrx="1400" lry="730" ulx="197" uly="685">(Rd.) 2ı be-el-ti-ki !?xw-na-za-mi-in-nli] (Rs.) !*ad ma-ti ü-mi-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="782" type="textblock" ulx="199" uly="739">
        <line lrx="1399" lry="782" ulx="199" uly="739">15£a-zi-im-ta-ki !%i-ta-ak-la-an-ni !’8um-ma i-na ga-ti-ja *94 ina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="836" type="textblock" ulx="197" uly="791">
        <line lrx="1400" lry="836" ulx="197" uly="791">bititi-ja !°[i-bJa-45-5i-ma ?°[/a] a-pa-ki-id-ki 2! [o °be-e]l-ki üı be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="888" type="textblock" ulx="197" uly="843">
        <line lrx="1399" lry="888" ulx="197" uly="843">li-it-ki ?? [a-fa-na]p-pa-al ?3|X X O pla-ti a-zi-ir-ki ?* [am|tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="938" type="textblock" ulx="198" uly="894">
        <line lrx="1399" lry="938" ulx="198" uly="894">lu ka-ja-na-at-ma ?*g@g-al-tum Iu ka-ja-na-at (Rd.) ?® ilua-a-balätiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="991" type="textblock" ulx="199" uly="946">
        <line lrx="1399" lry="991" ulx="199" uly="946">27(m]a-ar-sa-at-ma ?®[g]a-al-tam ü-ul i-S4-s (L. Rd.) 29[45]-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1041" type="textblock" ulx="201" uly="997">
        <line lrx="1400" lry="1041" ulx="201" uly="997">ıka-ni-ia 3%sa ta-48-p[u]-ri-im %1um-ma [at-/-z-ma]1 32ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1091" type="textblock" ulx="198" uly="1049">
        <line lrx="1400" lry="1091" ulx="198" uly="1049">X mane6 kaspim 3384 a-bu-34 la i-du %*a-di bu-Si-i ki-X®-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1149" type="textblock" ulx="201" uly="1102">
        <line lrx="389" lry="1149" ulx="201" uly="1102">35[a-R]a-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1217" type="textblock" ulx="492" uly="1173">
        <line lrx="1105" lry="1217" ulx="492" uly="1173">140. *VS VII 188 (VAT 6353)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1287" type="textblock" ulx="285" uly="1243">
        <line lrx="1400" lry="1287" ulx="285" uly="1243">(Vs.) *!a-na i-li-um-ma-ti ü [X 0 O] X-xz-ti-e ?ki-bi-ma ?um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1338" type="textblock" ulx="200" uly="1296">
        <line lrx="1400" lry="1338" ulx="200" uly="1296">ma tu-tu-ni-5ü-ma *48-5um r65amtim a-na e-tel-pi-iluna-bi-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1391" type="textblock" ulx="203" uly="1347">
        <line lrx="1401" lry="1391" ulx="203" uly="1347">5na-da-na-am ak-bi-ku-nu-Si-im-ma °%re&amp;amtam Ila i8-pa-ar-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1435" type="textblock" ulx="203" uly="1399">
        <line lrx="1401" lry="1435" ulx="203" uly="1399">7ta-di-na-&amp;ü-um-ma ü reSamtum X XX 8re&amp;5amtam it-ba-al ®i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1491" type="textblock" ulx="200" uly="1456">
        <line lrx="1020" lry="1491" ulx="200" uly="1456">an-na XXXXXX (Lücke von etwa 8 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1496" type="textblock" ulx="1067" uly="1453">
        <line lrx="1299" lry="1496" ulx="1067" uly="1453">(Rs.) !8ü-ul [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1497" type="textblock" ulx="1390" uly="1454">
        <line lrx="1401" lry="1497" ulx="1390" uly="1454">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1551" type="textblock" ulx="203" uly="1505">
        <line lrx="1401" lry="1551" ulx="203" uly="1505">1954 ta-na-di-n[a]-S[z-um] ?°i-ta-ba-al ?!1ü I alpam* Sä-ni-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1599" type="textblock" ulx="202" uly="1561">
        <line lrx="569" lry="1599" ulx="202" uly="1561">22 SH-Za°-da-na-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1836" type="textblock" ulx="1332" uly="1833">
        <line lrx="1351" lry="1836" ulx="1332" uly="1833">Jl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1837" type="textblock" ulx="1371" uly="1835">
        <line lrx="1394" lry="1837" ulx="1371" uly="1835">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1905" type="textblock" ulx="289" uly="1872">
        <line lrx="686" lry="1905" ulx="289" uly="1872">139. a) EseLImnG, S. 128f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1906" type="textblock" ulx="761" uly="1873">
        <line lrx="946" lry="1906" ulx="761" uly="1873">b) Oder &amp;7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1905" type="textblock" ulx="1021" uly="1872">
        <line lrx="1401" lry="1905" ulx="1021" uly="1872">c) Vor be könnte noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1942" type="textblock" ulx="201" uly="1908">
        <line lrx="687" lry="1942" ulx="201" uly="1908">ein Zeichen gestanden haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1942" type="textblock" ulx="751" uly="1907">
        <line lrx="1061" lry="1942" ulx="751" uly="1907">d) Oder [#%-2-ma]?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1941" type="textblock" ulx="1124" uly="1908">
        <line lrx="1401" lry="1941" ulx="1124" uly="1908">e) Schwerlich z£/.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1995" type="textblock" ulx="289" uly="1959">
        <line lrx="660" lry="1995" ulx="289" uly="1959">140. a) UnGnap, S. 309f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1995" type="textblock" ulx="716" uly="1958">
        <line lrx="1240" lry="1995" ulx="716" uly="1958">b) Gud, über Rasur geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1998" type="textblock" ulx="1296" uly="1964">
        <line lrx="1402" lry="1998" ulx="1296" uly="1964">c) Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="2034" type="textblock" ulx="217" uly="1996">
        <line lrx="456" lry="2034" ulx="217" uly="1996">4 geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2077" type="textblock" ulx="1349" uly="2075">
        <line lrx="1394" lry="2077" ulx="1349" uly="2075">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2154" type="textblock" ulx="290" uly="2118">
        <line lrx="759" lry="2154" ulx="290" uly="2118">139. a) Wörtlich: „fressen‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2155" type="textblock" ulx="831" uly="2118">
        <line lrx="1403" lry="2155" ulx="831" uly="2118">b) Vgl. DELITZSCcH, Hwb., S. 346°?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2191" type="textblock" ulx="203" uly="2153">
        <line lrx="1401" lry="2191" ulx="203" uly="2153">c) Völlig unklar; das erste Zeichen sieht ganz wie %x aus (1. Plur.),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2226" type="textblock" ulx="203" uly="2187">
        <line lrx="1113" lry="2226" ulx="203" uly="2187">doch ist dann das Suff. d, ı. Sing. (inni) unerklärlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2225" type="textblock" ulx="1194" uly="2191">
        <line lrx="1396" lry="2225" ulx="1194" uly="2191">d) Wörtlich:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="829" lry="153" type="textblock" ulx="578" uly="126">
        <line lrx="829" lry="153" ulx="578" uly="126">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="170" type="textblock" ulx="1243" uly="138">
        <line lrx="1300" lry="170" ulx="1243" uly="138">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="256" type="textblock" ulx="99" uly="212">
        <line lrx="1301" lry="256" ulx="99" uly="212">Fußangeln möge mir mein Vater, !?wo es (solche) gibt, !?kaufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="298" type="textblock" ulx="101" uly="265">
        <line lrx="569" lry="298" ulx="101" uly="265">und !*mir dann senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="306" type="textblock" ulx="620" uly="265">
        <line lrx="1301" lry="306" ulx="620" uly="265">15Jn Babylon werde ich ihren Preis</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="349" type="textblock" ulx="104" uly="317">
        <line lrx="309" lry="349" ulx="104" uly="317">16pezahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="420" type="textblock" ulx="479" uly="377">
        <line lrx="928" lry="420" ulx="479" uly="377">139. TD 25 (AO 1728).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="492" type="textblock" ulx="192" uly="441">
        <line lrx="1302" lry="492" ulx="192" uly="441">1Zu Beltäni ?sprich: %also (sagt) Sumu-lisi: *Wie lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="544" type="textblock" ulx="99" uly="501">
        <line lrx="1300" lry="544" ulx="99" uly="501">noch soll dein Stöhnen *mich quälen*, ®oder soll mich vor deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="595" type="textblock" ulx="99" uly="553">
        <line lrx="1301" lry="595" ulx="99" uly="553">Augen ’der Tod fortraffen? ®Du hast den Sachverhalt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="648" type="textblock" ulx="100" uly="606">
        <line lrx="1010" lry="648" ulx="100" uly="606">geprüft; °%deine Sklavin wirst du nicht beugen *,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="639" type="textblock" ulx="1054" uly="607">
        <line lrx="1301" lry="639" ulx="1054" uly="607">10Du bist er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="700" type="textblock" ulx="97" uly="657">
        <line lrx="1301" lry="700" ulx="97" uly="657">tappt, deshalb *‘werden wir vor deinem Herrn !?und deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="743" type="textblock" ulx="99" uly="710">
        <line lrx="281" lry="743" ulx="99" uly="710">Herrin‘ 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="750" type="textblock" ulx="401" uly="708">
        <line lrx="1300" lry="750" ulx="401" uly="708">° 14Wie lange Zeit noch **soll dein Stöhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="803" type="textblock" ulx="101" uly="762">
        <line lrx="416" lry="803" ulx="101" uly="762">16mmich quälen*?</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="793" type="textblock" ulx="461" uly="761">
        <line lrx="685" lry="793" ulx="461" uly="761">1”Wenn sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="795" type="textblock" ulx="720" uly="761">
        <line lrx="1300" lry="795" ulx="720" uly="761">in meinem Besitz“ 18oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="857" type="textblock" ulx="99" uly="812">
        <line lrx="1299" lry="857" ulx="99" uly="812">meinem Hause **[sich] befindet und ?°ich (sie) dir doch [nicht|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="911" type="textblock" ulx="98" uly="864">
        <line lrx="1299" lry="911" ulx="98" uly="864">übergebe, *\|(so) werde ich) deinem [Herrn] und deiner Herrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="964" type="textblock" ulx="99" uly="917">
        <line lrx="1299" lry="964" ulx="99" uly="917">22 dafür ein)stehen. ?3[....]... habe ich Haß gegen dich ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1004" type="textblock" ulx="99" uly="972">
        <line lrx="179" lry="1004" ulx="99" uly="972">faßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1014" type="textblock" ulx="229" uly="972">
        <line lrx="1299" lry="1014" ulx="229" uly="972">24Sollte die S£/avzn dauernd bleiben, ?25so dürfte auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1057" type="textblock" ulx="100" uly="1024">
        <line lrx="606" lry="1057" ulx="100" uly="1024">Galtum® dauernd bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1068" type="textblock" ulx="656" uly="1025">
        <line lrx="1299" lry="1068" ulx="656" uly="1025">26 Aja-baläti ?7ist krank, deshalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1122" type="textblock" ulx="99" uly="1075">
        <line lrx="1298" lry="1122" ulx="99" uly="1075">28 wird man die Galtum® nicht rufen. ?9[Was] Kanija be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1174" type="textblock" ulx="98" uly="1129">
        <line lrx="1298" lry="1174" ulx="98" uly="1129">trifft, %%den du zu mir gesandt hast, %!(so [Aast) duj]! also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1222" type="textblock" ulx="98" uly="1179">
        <line lrx="1299" lry="1222" ulx="98" uly="1179">(erklärt): %?Gemäß den ıo Minen Silber, %von denen ihrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1276" type="textblock" ulx="96" uly="1231">
        <line lrx="1154" lry="1276" ulx="96" uly="1231">Vater nichts wußte, [zwerde ich]®, 3*bis meine Habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1328" type="textblock" ulx="100" uly="1282">
        <line lrx="514" lry="1328" ulx="100" uly="1282">® Nutznießung haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1442" type="textblock" ulx="403" uly="1399">
        <line lrx="992" lry="1442" ulx="403" uly="1399">140. VS VII 188 (VAT 6353).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1512" type="textblock" ulx="188" uly="1468">
        <line lrx="1297" lry="1512" ulx="188" uly="1468">1Zu Ili-ummati und [. . .]%zt&amp; 2sprich: ?also (sagt) Tutu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1563" type="textblock" ulx="95" uly="1519">
        <line lrx="1295" lry="1563" ulx="95" uly="1519">nisu: %5Betreffs einer Sklavin hatte ich euch geheißen, (sie)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1616" type="textblock" ulx="96" uly="1572">
        <line lrx="1295" lry="1616" ulx="96" uly="1572">an Etel-pi-Nabium zu geben; doch ®ihr habt eine Sklavin, (die)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1667" type="textblock" ulx="96" uly="1622">
        <line lrx="1296" lry="1667" ulx="96" uly="1622">Nicht Weberin® (ist), 7ihm gegeben; dann zs/ auch die Sklavin</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1712" type="textblock" ulx="96" uly="1668">
        <line lrx="106" lry="1712" ulx="96" uly="1668">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1723" type="textblock" ulx="155" uly="1676">
        <line lrx="1046" lry="1723" ulx="155" uly="1676">..]; 3die Sklavin hat er fortgenommen. ° Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1714" type="textblock" ulx="1072" uly="1708">
        <line lrx="1186" lry="1714" ulx="1072" uly="1708">dn g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1726" type="textblock" ulx="1211" uly="1680">
        <line lrx="1221" lry="1726" ulx="1211" uly="1680">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1715" type="textblock" ulx="1268" uly="1711">
        <line lrx="1273" lry="1715" ulx="1268" uly="1711">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1775" type="textblock" ulx="96" uly="1725">
        <line lrx="534" lry="1775" ulx="96" uly="1725">(Lücke) ....] !Snicht [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1778" type="textblock" ulx="675" uly="1731">
        <line lrx="1270" lry="1778" ulx="675" uly="1731">] *Was ihr [z/Am|] geben werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1775" type="textblock" ulx="1273" uly="1710">
        <line lrx="1295" lry="1775" ulx="1273" uly="1710">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1831" type="textblock" ulx="98" uly="1772">
        <line lrx="1295" lry="1831" ulx="98" uly="1772">*9wird er fortnehmen. 242 Auch veranlaßt, daß man mir ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1880" type="textblock" ulx="96" uly="1833">
        <line lrx="432" lry="1880" ulx="96" uly="1833">andres Rind gebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1916" type="textblock" ulx="99" uly="1904">
        <line lrx="188" lry="1916" ulx="99" uly="1904">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1924" type="textblock" ulx="1175" uly="1922">
        <line lrx="1203" lry="1924" ulx="1175" uly="1922">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1992" type="textblock" ulx="98" uly="1956">
        <line lrx="226" lry="1992" ulx="98" uly="1956">)&gt;Hﬂ.ﬂd“ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="2005" type="textblock" ulx="307" uly="1969">
        <line lrx="887" lry="2005" ulx="307" uly="1969">e) Fraglich, ob fem. Eigenname.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2005" type="textblock" ulx="971" uly="1968">
        <line lrx="1294" lry="2005" ulx="971" uly="1968">f) Oder „[hat er]‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2029" type="textblock" ulx="97" uly="1991">
        <line lrx="296" lry="2029" ulx="97" uly="1991">£) Fem. Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2038" type="textblock" ulx="299" uly="2011">
        <line lrx="326" lry="2038" ulx="299" uly="2011">g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="2040" type="textblock" ulx="363" uly="2004">
        <line lrx="745" lry="2040" ulx="363" uly="2004">Ist Aja-baläti gemeint?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2042" type="textblock" ulx="816" uly="2006">
        <line lrx="1164" lry="2042" ulx="816" uly="2006">h) Oder „[wird sie]‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2081" type="textblock" ulx="182" uly="2049">
        <line lrx="286" lry="2081" ulx="182" uly="2049">140. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2092" type="textblock" ulx="287" uly="2054">
        <line lrx="1294" lry="2092" ulx="287" uly="2054">) Dilbat, woher die Urkunde stammt, war eine Hauptstätte</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="2115" type="textblock" ulx="98" uly="2072">
        <line lrx="274" lry="2115" ulx="98" uly="2072">der altbab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="2119" type="textblock" ulx="293" uly="2090">
        <line lrx="440" lry="2119" ulx="293" uly="2090">Weberei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2124" type="textblock" ulx="511" uly="2090">
        <line lrx="1295" lry="2124" ulx="511" uly="2090">b) Die Form &amp;utadananni oder $usadanannı ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2172" type="textblock" ulx="98" uly="2116">
        <line lrx="158" lry="2172" ulx="98" uly="2116">k2it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2163" type="textblock" ulx="167" uly="2122">
        <line lrx="1295" lry="2163" ulx="167" uly="2122">ar; der Ableitung von %dn ($/-Stamm) stehen erhebliche Schwierig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2192" type="textblock" ulx="160" uly="2156">
        <line lrx="1068" lry="2192" ulx="160" uly="2156">©N entgegen, da man $w/addinänim zu erwarten hätte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="185" type="textblock" ulx="210" uly="155">
        <line lrx="268" lry="185" ulx="210" uly="155">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="186" type="textblock" ulx="563" uly="148">
        <line lrx="1049" lry="186" ulx="563" uly="148">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="287" type="textblock" ulx="494" uly="243">
        <line lrx="1073" lry="287" ulx="494" uly="243">141. VS IX 141 (VAT 1108)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="352" type="textblock" ulx="292" uly="304">
        <line lrx="1406" lry="352" ulx="292" uly="304">(Vs.) !ıgimil-Nunin-tu ?21is-me-El* %awel dimti-iluen-lilki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="403" type="textblock" ulx="205" uly="357">
        <line lrx="1407" lry="403" ulx="205" uly="357">* ı ilu-ni 51 ja-ra-ah-tum (Rd.) *U hu-za-lum (Rs.) 7awel när;diklat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="458" type="textblock" ulx="207" uly="413">
        <line lrx="514" lry="458" ulx="207" uly="413">$ja-ah-ru-ru-[ujm</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="453" type="textblock" ulx="560" uly="412">
        <line lrx="826" lry="453" ulx="560" uly="412">9 ni-pa-ti-Sü-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="444" type="textblock" ulx="869" uly="410">
        <line lrx="1106" lry="444" ulx="869" uly="410">10 wu-uS-Se-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="445" type="textblock" ulx="1148" uly="411">
        <line lrx="1407" lry="445" ulx="1148" uly="411">11 warababum ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="502" type="textblock" ulx="204" uly="462">
        <line lrx="999" lry="502" ulx="204" uly="462">üm XIIkam (Rd.) !2muf närtj-Si-it-luen-lil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="602" type="textblock" ulx="522" uly="558">
        <line lrx="1088" lry="602" ulx="522" uly="558">142. BE _ VI, ı; 32 (CBM 87)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="664" type="textblock" ulx="292" uly="619">
        <line lrx="1406" lry="664" ulx="292" uly="619">(Vs.) !I kä® Samnim® ?milkit? 31 a-li-ta-li-mi *itti li-Se-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="719" type="textblock" ulx="204" uly="672">
        <line lrx="1406" lry="719" ulx="204" uly="672">sipparki 5j-na a-la-ki-ka %kaspam Iu-u$-ku-’la-ku %la ta-ka-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="772" type="textblock" ulx="206" uly="724">
        <line lrx="1407" lry="772" ulx="206" uly="724">&gt;$öpum® ugt-ni-an-tum !° warabki-nu-nu !!üm Xkam 1?5anat®</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="823" type="textblock" ulx="203" uly="781">
        <line lrx="779" lry="823" ulx="203" uly="781">epir” sipparimki 1%;5-5ä-ap-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="942" type="textblock" ulx="420" uly="909">
        <line lrx="474" lry="942" ulx="420" uly="909">I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="941" type="textblock" ulx="510" uly="906">
        <line lrx="1189" lry="941" ulx="510" uly="906">Briefe aus der Zeit Samsuilunas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1017" type="textblock" ulx="572" uly="974">
        <line lrx="1041" lry="1017" ulx="572" uly="974">143. *TD 29 (AO 4658).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1082" type="textblock" ulx="291" uly="1034">
        <line lrx="1406" lry="1082" ulx="291" uly="1034">(Vs.) !a[-n]a ha-bil-a-h[i k]i-bi-ma ?um-ma a-na-tum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1127" type="textblock" ulx="206" uly="1086">
        <line lrx="1406" lry="1127" ulx="206" uly="1086">3jilu&amp;ama&amp; ü ilumarduk A&amp;-3U-mi-ja da-ri-i$ ümimli] *li-ba-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1184" type="textblock" ulx="203" uly="1142">
        <line lrx="1406" lry="1184" ulx="203" uly="1142">li-tu-ka 548-35um 1 ilujlabrat*-ta-ja-a-ar a-hi-ka %a-na ta-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1239" type="textblock" ulx="200" uly="1194">
        <line lrx="1404" lry="1239" ulx="200" uly="1194">nu-ukki al-li-ik-ma 7di-’a-ti ü-ul i-54-al-ma ®[a-jna si-e-ir S4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1295" type="textblock" ulx="202" uly="1250">
        <line lrx="1404" lry="1295" ulx="202" uly="1250">pi-ri-ja °[a]t-tu-ra-am !° a-li-ik-i-di-ia ap-pu-na-ma !!i-mu-ur-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1345" type="textblock" ulx="202" uly="1300">
        <line lrx="1404" lry="1345" ulx="202" uly="1300">is-ba-as-zu-ma !?um-ma &amp;Sü-ü-ma !?31a-na-tu{[m] ü ha-bil-a-hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1392" type="textblock" ulx="206" uly="1354">
        <line lrx="1406" lry="1392" ulx="206" uly="1354">14;-]i-id bi-tim ar-du-ia-a 1584 il-ki i-la-ku (Rd.) 1®i-zu-ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1448" type="textblock" ulx="205" uly="1405">
        <line lrx="1406" lry="1448" ulx="205" uly="1405">17;ja-a-ti ta-as-za-na-hu-ra-ni-in-ni (Rs.) !® ı luj]abrat-ta-ja-ar a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1500" type="textblock" ulx="202" uly="1458">
        <line lrx="1406" lry="1500" ulx="202" uly="1458">a-li-ik-i-di-ia !%ki-a-am id-bu-ub ?°a-li-ik-i-di-ja a-wa-tim 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1550" type="textblock" ulx="201" uly="1511">
        <line lrx="1407" lry="1550" ulx="201" uly="1511">id-bu-bu-Sum 210-S4-an-ni-a-am-ma ?22a-li-ik af-ra-A48-3ü-ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1612" type="textblock" ulx="204" uly="1563">
        <line lrx="1407" lry="1612" ulx="204" uly="1563">28a-na [m]u’irrim* ni-is-ni-ik ?*u[m-m]a [a-n]a-ku-ü-ma ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1684" type="textblock" ulx="202" uly="1618">
        <line lrx="1405" lry="1684" ulx="202" uly="1618">an-na-Sü at-ta 2"féä iS-tu éattim„X kam }‘i‘fgaft-a-é:}na 2‘*u Siü-\i—</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1685" type="textblock" ulx="207" uly="1683">
        <line lrx="235" lry="1685" ulx="207" uly="1683">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1682" type="textblock" ulx="1174" uly="1681">
        <line lrx="1177" lry="1682" ulx="1174" uly="1681">‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1747" type="textblock" ulx="290" uly="1681">
        <line lrx="1407" lry="1747" ulx="290" uly="1681">141. a) Vgl. Ä.‘VUNGNAD, OL21909‚ Sp.7479 f. b) Z= an. ;:) An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1774" type="textblock" ulx="205" uly="1747">
        <line lrx="323" lry="1774" ulx="205" uly="1747">Za-Kar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1780" type="textblock" ulx="383" uly="1747">
        <line lrx="1406" lry="1780" ulx="383" uly="1747">d) Der Schreiber beabsichtigte wohl das Ideogramm Brünnow,</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1814" type="textblock" ulx="204" uly="1782">
        <line lrx="340" lry="1814" ulx="204" uly="1782">Nr. 1878.</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1814" type="textblock" ulx="412" uly="1781">
        <line lrx="642" lry="1814" ulx="412" uly="1781">e) Ne-Ne-Gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1814" type="textblock" ulx="712" uly="1780">
        <line lrx="1185" lry="1814" ulx="712" uly="1780">f) Sumerisch (== sem. $attı).</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1860" type="textblock" ulx="290" uly="1824">
        <line lrx="950" lry="1860" ulx="290" uly="1824">142. a) Vgl. A. UnGnap, BA VI, 5, S. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1859" type="textblock" ulx="1021" uly="1823">
        <line lrx="1405" lry="1859" ulx="1021" uly="1823">b) Vgl. MEeıssner, SAIT,</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1895" type="textblock" ulx="203" uly="1862">
        <line lrx="322" lry="1895" ulx="203" uly="1862">Nr. 791.</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1892" type="textblock" ulx="385" uly="1859">
        <line lrx="526" lry="1892" ulx="385" uly="1859">c) Ni-Zs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1891" type="textblock" ulx="590" uly="1859">
        <line lrx="774" lry="1891" ulx="590" uly="1859">d) ‚S%- 77-A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1891" type="textblock" ulx="841" uly="1859">
        <line lrx="952" lry="1891" ulx="841" uly="1859">e) Gir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1894" type="textblock" ulx="1018" uly="1858">
        <line lrx="1405" lry="1894" ulx="1018" uly="1858">f) Oder uk, uk, as usW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1933" type="textblock" ulx="203" uly="1897">
        <line lrx="315" lry="1933" ulx="203" uly="1897">g) Mu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1927" type="textblock" ulx="387" uly="1894">
        <line lrx="478" lry="1927" ulx="387" uly="1894">h) /</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1973" type="textblock" ulx="291" uly="1930">
        <line lrx="645" lry="1973" ulx="291" uly="1930">143. a) 7U Nin-Subur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1972" type="textblock" ulx="717" uly="1938">
        <line lrx="998" lry="1972" ulx="717" uly="1938">b) Gal-Ukkin-Na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2009" type="textblock" ulx="1250" uly="2006">
        <line lrx="1268" lry="2009" ulx="1250" uly="2006">S_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="2009" type="textblock" ulx="1335" uly="2007">
        <line lrx="1346" lry="2009" ulx="1335" uly="2007">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2009" type="textblock" ulx="1359" uly="2007">
        <line lrx="1367" lry="2009" ulx="1359" uly="2007">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2009" type="textblock" ulx="1386" uly="2007">
        <line lrx="1406" lry="2009" ulx="1386" uly="2007">—]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2081" type="textblock" ulx="291" uly="2042">
        <line lrx="1406" lry="2081" ulx="291" uly="2042">141. a) Sonst nur als Stadtteil von Sippar bekannt, hier aber augen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="2114" type="textblock" ulx="204" uly="2079">
        <line lrx="629" lry="2114" ulx="204" uly="2079">scheinlich Ort am Tigris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2116" type="textblock" ulx="701" uly="2078">
        <line lrx="1407" lry="2116" ulx="701" uly="2078">b) Ein Jahr aus der späteren Regierungs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2153" type="textblock" ulx="204" uly="2117">
        <line lrx="500" lry="2153" ulx="204" uly="2117">zeit Hammurapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2149" type="textblock" ulx="545" uly="2112">
        <line lrx="1407" lry="2149" ulx="545" uly="2112">In Betracht kommen die Jahre 30, 31, 32, 35, 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2188" type="textblock" ulx="204" uly="2149">
        <line lrx="1406" lry="2188" ulx="204" uly="2149">oder 38 des Königs; vgl. zuletzt A. Uncnap, Deutsche Lit. Zeitg. 1913,</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2223" type="textblock" ulx="205" uly="2190">
        <line lrx="328" lry="2223" ulx="205" uly="2190">Sp 17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="156" type="textblock" ulx="576" uly="127">
        <line lrx="830" lry="156" ulx="576" uly="127">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="167" type="textblock" ulx="1242" uly="135">
        <line lrx="1302" lry="167" ulx="1242" uly="135">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="265" type="textblock" ulx="422" uly="222">
        <line lrx="986" lry="265" ulx="422" uly="222">141. VS IX 141 (VAT 1108).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="331" type="textblock" ulx="192" uly="281">
        <line lrx="1302" lry="331" ulx="192" uly="281">1(Was) Gimil-Nintu, 2Isme-el ?aus Dimti-Enlil, *Iluni, ® Jarah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="384" type="textblock" ulx="102" uly="334">
        <line lrx="1301" lry="384" ulx="102" uly="334">tum Sund Huzälum 7vom Z7%gris S(in) Jahrurum* (anbetrifft),</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="435" type="textblock" ulx="105" uly="394">
        <line lrx="775" lry="435" ulx="105" uly="394">%1059 Jaß ihre Schuldhäftlinge los.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="475" type="textblock" ulx="885" uly="448">
        <line lrx="951" lry="475" ulx="885" uly="448">1Sit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="454" type="textblock" ulx="886" uly="445">
        <line lrx="924" lry="454" ulx="886" uly="445">AXA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="474" type="textblock" ulx="956" uly="439">
        <line lrx="1071" lry="474" ulx="956" uly="439">Enlil®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="488" type="textblock" ulx="193" uly="444">
        <line lrx="883" lry="488" ulx="193" uly="444">11Den 12. Ab, !?Jahr des Kanals T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="581" type="textblock" ulx="455" uly="539">
        <line lrx="1005" lry="581" ulx="455" uly="539">142 BE-NL 1,32 (CBM:87):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="647" type="textblock" ulx="193" uly="591">
        <line lrx="1301" lry="647" ulx="193" uly="591">13 Kä* Öl ?2-*ist das, was Äli-talimi von LiSer-Sippar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="692" type="textblock" ulx="104" uly="660">
        <line lrx="342" lry="692" ulx="104" uly="660">erhalten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="692" type="textblock" ulx="386" uly="650">
        <line lrx="1302" lry="692" ulx="386" uly="650">5Wenn du kommst, %”7werde ich dir das Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="746" type="textblock" ulx="342" uly="704">
        <line lrx="983" lry="746" ulx="342" uly="704">8 Halte (dex Boten) nicht zurück!</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="754" type="textblock" ulx="105" uly="714">
        <line lrx="291" lry="754" ulx="105" uly="714">darwägen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="800" type="textblock" ulx="193" uly="758">
        <line lrx="679" lry="800" ulx="193" uly="758">9 Kontrolle»: Ugni-Antum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="851" type="textblock" ulx="195" uly="805">
        <line lrx="1302" lry="851" ulx="195" uly="805">10,11Den 10. Kinünu, !?Jahr da die Erdmassen von Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="908" type="textblock" ulx="107" uly="864">
        <line lrx="579" lry="908" ulx="107" uly="864">13 hingeschüttet wurden“®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1029" type="textblock" ulx="322" uly="991">
        <line lrx="1088" lry="1029" ulx="322" uly="991">Ill. Briefe aus der Zeit Samsuilunas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1103" type="textblock" ulx="479" uly="1063">
        <line lrx="933" lry="1103" ulx="479" uly="1063">143. TD 29 (AO 4658).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1168" type="textblock" ulx="196" uly="1112">
        <line lrx="1305" lry="1168" ulx="196" uly="1112">1Zu Habil-ahi sprich: %2also (sagt) Anatum: 3Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1220" type="textblock" ulx="103" uly="1174">
        <line lrx="1306" lry="1220" ulx="103" uly="1174">Marduk mögen dich um meinetwillen dauernd *am Leben er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1264" type="textblock" ulx="104" uly="1231">
        <line lrx="225" lry="1264" ulx="104" uly="1231">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1273" type="textblock" ulx="276" uly="1226">
        <line lrx="1305" lry="1273" ulx="276" uly="1226">5Wegen deines Bruders* Ilabrat-tajär ®%war ich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1326" type="textblock" ulx="104" uly="1276">
        <line lrx="1306" lry="1326" ulx="104" uly="1276">Tabnuk gegangen, doch 7hat er sich nicht um meine Nöte”</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1375" type="textblock" ulx="106" uly="1337">
        <line lrx="326" lry="1375" ulx="106" uly="1337">gekümmert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1368" type="textblock" ulx="367" uly="1331">
        <line lrx="1304" lry="1368" ulx="367" uly="1331">Deshalb %?kehrte ich zu meinem Gebieter zurück.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1431" type="textblock" ulx="110" uly="1383">
        <line lrx="1306" lry="1431" ulx="110" uly="1383">V Alik-idija hat ihn zwahrhaftig *! gesehen und ihn dann fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1478" type="textblock" ulx="106" uly="1441">
        <line lrx="268" lry="1478" ulx="106" uly="1441">gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1482" type="textblock" ulx="324" uly="1435">
        <line lrx="1304" lry="1482" ulx="324" uly="1435">Da 1!2(sagte) er° also: 1%,Anatum und Habil-ahi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1535" type="textblock" ulx="108" uly="1487">
        <line lrx="1306" lry="1535" ulx="108" uly="1487">14die Hausgeborenen, sind meine Sklaven, **die in meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1579" type="textblock" ulx="106" uly="1541">
        <line lrx="422" lry="1579" ulx="106" uly="1541">Diensten stehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1575" type="textblock" ulx="474" uly="1543">
        <line lrx="566" lry="1575" ulx="474" uly="1543">16 Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1580" type="textblock" ulx="703" uly="1537">
        <line lrx="1305" lry="1580" ulx="703" uly="1537">d deshalb !7umgebt ihr® mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1632" type="textblock" ulx="107" uly="1594">
        <line lrx="376" lry="1632" ulx="107" uly="1594">fortwährend“!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1633" type="textblock" ulx="428" uly="1591">
        <line lrx="1305" lry="1633" ulx="428" uly="1591">18,19S0o _ hat Ilabrat-tajär zu Alik-idija gesagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1693" type="textblock" ulx="109" uly="1642">
        <line lrx="1306" lry="1693" ulx="109" uly="1642">20 Alik-idija hat die Worte, die er zu ihm geredet hatte, *!mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1743" type="textblock" ulx="105" uly="1695">
        <line lrx="1305" lry="1743" ulx="105" uly="1695">Mitgeteilt. Da 22o/ng ich, holte® ihn (ab) und dann ?*begaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1787" type="textblock" ulx="105" uly="1751">
        <line lrx="563" lry="1787" ulx="105" uly="1751">wir uns zum Vorsteher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1793" type="textblock" ulx="619" uly="1751">
        <line lrx="993" lry="1793" ulx="619" uly="1751">24 Also (sagte) ich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1790" type="textblock" ulx="1036" uly="1750">
        <line lrx="1307" lry="1790" ulx="1036" uly="1750">„Wer bist du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1871" type="textblock" ulx="107" uly="1801">
        <line lrx="1307" lry="1871" ulx="107" uly="1801">‘?igfntlikch‚ 25der du seit 10 Jahren fern®* bist und nun *®auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1866" type="textblock" ulx="127" uly="1863">
        <line lrx="149" lry="1866" ulx="127" uly="1863">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1936" type="textblock" ulx="190" uly="1897">
        <line lrx="1307" lry="1936" ulx="190" uly="1897">142. a) Ein Kä = 0,4 Liter; vgl. THureAu-Dancın, JA 1909, S. 103-</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1960" type="textblock" ulx="105" uly="1925">
        <line lrx="179" lry="1960" ulx="105" uly="1925">b) v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1971" type="textblock" ulx="181" uly="1933">
        <line lrx="1305" lry="1971" ulx="181" uly="1933">gl. KoscHaker, Babyl.-assyr. Bürgschaftsrecht, (1911), S. 30, Anm. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2005" type="textblock" ulx="107" uly="1965">
        <line lrx="1304" lry="2005" ulx="107" uly="1965">©) Es handelt sich wohl um das 43. Jahr Hammurapis; vgl. auch POEBEL,</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="2041" type="textblock" ulx="200" uly="2004">
        <line lrx="379" lry="2041" ulx="200" uly="2004">L2, p. 67f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2108" type="textblock" ulx="107" uly="2072">
        <line lrx="177" lry="2108" ulx="107" uly="2072">\igte</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2106" type="textblock" ulx="179" uly="2087">
        <line lrx="198" lry="2106" ulx="179" uly="2087">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2084" type="textblock" ulx="192" uly="2043">
        <line lrx="1307" lry="2084" ulx="192" uly="2043">143. a) Wohl kaum wörtlich: a&amp; bezeichnet oft den Gleichberech-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2110" type="textblock" ulx="1142" uly="2077">
        <line lrx="1306" lry="2110" ulx="1142" uly="2077">d) Wurzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="2122" type="textblock" ulx="278" uly="2082">
        <line lrx="740" lry="2122" ulx="278" uly="2082">b) Vgl. Glossar unter d7’x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2117" type="textblock" ulx="815" uly="2083">
        <line lrx="1066" lry="2117" ulx="815" uly="2083">c) Habrat-tajär.</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2152" type="textblock" ulx="107" uly="2113">
        <line lrx="341" lry="2152" ulx="107" uly="2113">"N, HON o.ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="2161" type="textblock" ulx="397" uly="2122">
        <line lrx="736" lry="2161" ulx="397" uly="2122">e) Wer ist gemeint?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2157" type="textblock" ulx="790" uly="2117">
        <line lrx="1306" lry="2157" ulx="790" uly="2117">f) Man beachte den /x-Stamm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="2195" type="textblock" ulx="105" uly="2154">
        <line lrx="347" lry="2195" ulx="105" uly="2154">8) Vgl. 133, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2199" type="textblock" ulx="419" uly="2165">
        <line lrx="630" lry="2199" ulx="419" uly="2165">h) 7&amp;%4f4-ma.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="255" lry="182" type="textblock" ulx="193" uly="160">
        <line lrx="255" lry="182" ulx="193" uly="160">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="184" type="textblock" ulx="548" uly="150">
        <line lrx="1034" lry="184" ulx="548" uly="150">Ungnad, Babylonische Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="281" type="textblock" ulx="189" uly="238">
        <line lrx="1388" lry="281" ulx="189" uly="238">um-ni dam-ga-am ?7i-na a-li-ni tu-ma-za-ku ?® ma-har mu’irrim?”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="323" type="textblock" ulx="188" uly="288">
        <line lrx="1388" lry="323" ulx="188" uly="288">ki-a-am ad-bu-ub-Sum-ma 2®?üm IVkam j-na bit mu’irrim? ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="385" type="textblock" ulx="189" uly="340">
        <line lrx="1387" lry="385" ulx="189" uly="340">la-5ü 3°na-pi-iS-tum i-ti-ib-5Sum-ma *! um-ma 3Sü-ü-ma na-pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="436" type="textblock" ulx="189" uly="393">
        <line lrx="1389" lry="436" ulx="189" uly="393">iS-tum 32di-in-ni la is-za-ap-pa-ah %3 ki-a-am ik-bi-a-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="491" type="textblock" ulx="191" uly="444">
        <line lrx="1389" lry="491" ulx="191" uly="444">34]i-ib-bi i-ri-im-Sü-ma (Rd.) 3uS-te-s[i]-&amp;ü (L. Rd.) 3°[X] X-ut®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="540" type="textblock" ulx="192" uly="495">
        <line lrx="1388" lry="540" ulx="192" uly="495">ı ilusin-i-ki-54-am ma-ri-z[a]* ?37G-ul a-al-la-ka-ak-kum ?3a-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="593" type="textblock" ulx="188" uly="548">
        <line lrx="1388" lry="593" ulx="188" uly="548">an Sü-um-ni dam-ga-am ® i[-n]a a-li-ni ü-m[a]-za-ku *° d a-na-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="645" type="textblock" ulx="188" uly="600">
        <line lrx="1389" lry="645" ulx="188" uly="600">a-gal-lim um-ma a-na-ku-ma *!18ji-[X]® ra-ma-ni-&amp;ü ‚ha-ra-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="687" type="textblock" ulx="191" uly="654">
        <line lrx="345" lry="687" ulx="191" uly="654">42j_]a-ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="758" type="textblock" ulx="516" uly="717">
        <line lrx="1058" lry="758" ulx="516" uly="717">144. *CT 29, ı5 (BM 80802).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="820" type="textblock" ulx="279" uly="778">
        <line lrx="1388" lry="820" ulx="279" uly="778">(Vs.) 1a-na bi*-su-ü ki-bi-ma ?um-ma an4-um-na-Si-ir-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="868" type="textblock" ulx="191" uly="830">
        <line lrx="1388" lry="868" ulx="191" uly="830">3iluSamaS üı lumarduk 48-8ü-mi-ia *li-ba-al-li-tu-ka? 5i-nu-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="922" type="textblock" ulx="189" uly="882">
        <line lrx="1389" lry="922" ulx="189" uly="882">at-ta-al-kam °%ü-ul ak-bi-a-ki-im ’um-ma a-na-ku-ma ru-ut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="975" type="textblock" ulx="188" uly="931">
        <line lrx="1389" lry="975" ulx="188" uly="931">ta-am ®[a]r-$i-ma ka-ka-ad-di°® °[/w| ü-ka-bi-it (Rd.) !%i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1026" type="textblock" ulx="189" uly="984">
        <line lrx="1389" lry="1026" ulx="189" uly="984">an-na 1!Se-li-bu !!ik-bi-a-am-ma (Rs.) !?ma-di-i&amp;$ hi-du-zu ti-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1084" type="textblock" ulx="188" uly="1036">
        <line lrx="1390" lry="1084" ulx="188" uly="1036">XX 18a-na warhim Ikam a-la-kam **ru-ut-ta a-na pa-ni-£[7]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1133" type="textblock" ulx="192" uly="1087">
        <line lrx="1387" lry="1133" ulx="192" uly="1087">15-ul ta-ar-d([i-i-m]a !%ü-ul a-ha-t[i a]/#-t[i] !74 a-na zu-ba-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1186" type="textblock" ulx="189" uly="1142">
        <line lrx="1390" lry="1186" ulx="189" uly="1142">bit a-m{[z-Z]7 *8a-we-il-tu-um !*ü-ul ki a 84* i-in-ki ?°li-ib-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1240" type="textblock" ulx="188" uly="1194">
        <line lrx="1320" lry="1240" ulx="188" uly="1194">ä8-Si-i (Rd.) 21mi-im-ma 84 Z/[a O] X [X o] 2ü-ul Au-[. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1240" type="textblock" ulx="1385" uly="1198">
        <line lrx="1389" lry="1240" ulx="1385" uly="1198">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1293" type="textblock" ulx="186" uly="1248">
        <line lrx="1386" lry="1293" ulx="186" uly="1248">(L.Rd.) 2311 kä°® Samnim” II nünis ü-Sä-bi-/[am] ?2*kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1334" type="textblock" ulx="187" uly="1301">
        <line lrx="1038" lry="1334" ulx="187" uly="1301">Sü-bi-lim-ma a-na zi-bu-ti-ki 25]1u-Sä-bi-la-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1454" type="textblock" ulx="504" uly="1412">
        <line lrx="1067" lry="1454" ulx="504" uly="1412">145. *CT 209, 25 (BM 80340)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1515" type="textblock" ulx="279" uly="1473">
        <line lrx="1385" lry="1515" ulx="279" uly="1473">(Vs.) 1a-na amat-ka-la-ti-im ?2ki-bi-ma ?um-ma a-pil-iluki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1569" type="textblock" ulx="187" uly="1527">
        <line lrx="1386" lry="1569" ulx="187" uly="1527">it-tum-ma *be-el-ki li-ba-al-li-it-ki *ekil-ki a-na Sü-mi-ir-si-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1620" type="textblock" ulx="190" uly="1580">
        <line lrx="1386" lry="1620" ulx="190" uly="1580">6Y ta-ra-ja-ti-im ta-ad-di-ni ’i-na-an-na ekla-am te-ki-mi-Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1664" type="textblock" ulx="187" uly="1634">
        <line lrx="347" lry="1664" ulx="187" uly="1634">nu-ti-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1665" type="textblock" ulx="387" uly="1632">
        <line lrx="967" lry="1665" ulx="387" uly="1632">8a-na Sä-ni-im ta-na-ad-di-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1665" type="textblock" ulx="1014" uly="1632">
        <line lrx="1387" lry="1665" ulx="1014" uly="1632">9ki-a-am di-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1801" type="textblock" ulx="1355" uly="1799">
        <line lrx="1370" lry="1801" ulx="1355" uly="1799">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1870" type="textblock" ulx="276" uly="1835">
        <line lrx="601" lry="1870" ulx="276" uly="1835">143. c) Oder [X]$d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1871" type="textblock" ulx="666" uly="1836">
        <line lrx="1129" lry="1871" ulx="666" uly="1836">d) Schwerlich »da-7z-/[s-ma].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1871" type="textblock" ulx="1195" uly="1838">
        <line lrx="1386" lry="1871" ulx="1195" uly="1838">e) Noch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1905" type="textblock" ulx="188" uly="1871">
        <line lrx="1385" lry="1905" ulx="188" uly="1871">senkrechter Keil am Schluß des Zeichens erhalten; man könnte diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1946" type="textblock" ulx="188" uly="1907">
        <line lrx="1386" lry="1946" ulx="188" uly="1907">Spur mit dem vorhergehenden $ zu % verbinden, doch spricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1977" type="textblock" ulx="188" uly="1942">
        <line lrx="602" lry="1977" ulx="188" uly="1942">Zusammenhang dagegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2026" type="textblock" ulx="274" uly="1991">
        <line lrx="1387" lry="2026" ulx="274" uly="1991">144. a) Schwerlich ka*; es ist ein weiblicher Name, wie die fem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="2063" type="textblock" ulx="189" uly="2028">
        <line lrx="742" lry="2063" ulx="189" uly="2028">Formen in Z.6. 19. 24. 25 zeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2062" type="textblock" ulx="818" uly="2026">
        <line lrx="1165" lry="2062" ulx="818" uly="2026">b) Fehlerhaft für k&amp;z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2063" type="textblock" ulx="1243" uly="2031">
        <line lrx="1386" lry="2063" ulx="1243" uly="2031">c) So ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="2128" type="textblock" ulx="185" uly="2099">
        <line lrx="749" lry="2128" ulx="185" uly="2099">deutlichen Zeichen zu verbinden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2100" type="textblock" ulx="187" uly="2061">
        <line lrx="927" lry="2100" ulx="187" uly="2061">gewiß im Hinblick auf 158, 24 zu trennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2129" type="textblock" ulx="998" uly="2096">
        <line lrx="1134" lry="2129" ulx="998" uly="2096">f) Nz-Zs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2101" type="textblock" ulx="1008" uly="2061">
        <line lrx="1385" lry="2101" ulx="1008" uly="2061">d) Wie sind die ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2133" type="textblock" ulx="826" uly="2100">
        <line lrx="925" lry="2133" ulx="826" uly="2100">e) Ka.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2136" type="textblock" ulx="1205" uly="2101">
        <line lrx="1386" lry="2136" ulx="1205" uly="2101">g) Nur Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="2171" type="textblock" ulx="186" uly="2136">
        <line lrx="518" lry="2171" ulx="186" uly="2136">ohne folgendes zum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="2215" type="textblock" ulx="273" uly="2182">
        <line lrx="674" lry="2215" ulx="273" uly="2182">145. a) EBELING, S. 105 f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="165" type="textblock" ulx="561" uly="137">
        <line lrx="815" lry="165" ulx="561" uly="137">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="176" type="textblock" ulx="1228" uly="154">
        <line lrx="1280" lry="176" ulx="1228" uly="154">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="267" type="textblock" ulx="84" uly="223">
        <line lrx="1286" lry="267" ulx="84" uly="223">unsern guten Namen ?”in unserer Stadt verunglimpfsti?“ 28 Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="318" type="textblock" ulx="86" uly="275">
        <line lrx="1286" lry="318" ulx="86" uly="275">dem Vorsteher redete ich so zu ihm; darauf ?sperrte ich ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="370" type="textblock" ulx="88" uly="328">
        <line lrx="974" lry="370" ulx="88" uly="328">vier Tage lang im Hause des Vorstehers ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="369" type="textblock" ulx="1026" uly="330">
        <line lrx="1285" lry="369" ulx="1026" uly="330">39Da ihm .das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="427" type="textblock" ulx="85" uly="378">
        <line lrx="1287" lry="427" ulx="85" uly="378">Leben lieb war, %(sagte) er also: „Leben %soll nicht wegen*</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="469" type="textblock" ulx="84" uly="434">
        <line lrx="792" lry="469" ulx="84" uly="434">unseres Prozesses zerstört werden!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="470" type="textblock" ulx="832" uly="436">
        <line lrx="1284" lry="470" ulx="832" uly="436">33S0 redete er zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="527" type="textblock" ulx="84" uly="481">
        <line lrx="1283" lry="527" ulx="84" uly="481">%4Mein Herz faßte Mitleid mit ihm, deshalb ** führte ich ihn hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="582" type="textblock" ulx="173" uly="535">
        <line lrx="1284" lry="582" ulx="173" uly="535">36[. ..]. . des Sin-ikisam, [meines| Soknes, ?'werde ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="621" type="textblock" ulx="82" uly="590">
        <line lrx="387" lry="621" ulx="82" uly="590">zu dir kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="683" type="textblock" ulx="172" uly="641">
        <line lrx="1285" lry="683" ulx="172" uly="641">38 Als Strafe, daß er unsern guten Namen %in unserer</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="735" type="textblock" ulx="82" uly="691">
        <line lrx="882" lry="735" ulx="82" uly="691">Stadt verunglimpft hat, *°werde auch ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="740" type="textblock" ulx="1029" uly="698">
        <line lrx="1285" lry="740" ulx="1029" uly="698">, also (werde)</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="786" type="textblock" ulx="84" uly="744">
        <line lrx="404" lry="786" ulx="84" uly="744">ich (Sagen): ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="786" type="textblock" ulx="454" uly="743">
        <line lrx="459" lry="786" ulx="454" uly="743">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="792" type="textblock" ulx="510" uly="743">
        <line lrx="1285" lry="792" ulx="510" uly="743">] seiner eignen Person wird den Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="839" type="textblock" ulx="82" uly="795">
        <line lrx="275" lry="839" ulx="82" uly="795">42 xehen!!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="901" type="textblock" ulx="416" uly="858">
        <line lrx="951" lry="901" ulx="416" uly="858">144. CT 29, 15 (BM 80802).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="965" type="textblock" ulx="172" uly="915">
        <line lrx="1284" lry="965" ulx="172" uly="915">1Zu Bisü sprich: ?2also (sagt) Anum-näsir: 3Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1016" type="textblock" ulx="82" uly="971">
        <line lrx="1282" lry="1016" ulx="82" uly="971">Marduk mögen dich um meinetwillen *am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1074" type="textblock" ulx="82" uly="1022">
        <line lrx="1283" lry="1074" ulx="82" uly="1022">&gt;Als ich fortging, °konnte ich (es) dir nicht sagen; 7also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1121" type="textblock" ulx="82" uly="1075">
        <line lrx="1284" lry="1121" ulx="82" uly="1075">(sage) ich (jetzt): Die Ruttu %°%abe ich bekommen und sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1176" type="textblock" ulx="82" uly="1127">
        <line lrx="1284" lry="1176" ulx="82" uly="1127">hat mir [wahrlich] Ehre bereitet! !° Jetzt hat Selibu !!mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1222" type="textblock" ulx="82" uly="1185">
        <line lrx="234" lry="1222" ulx="82" uly="1185">geredet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1218" type="textblock" ulx="275" uly="1183">
        <line lrx="562" lry="1218" ulx="275" uly="1183">12 seine Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1220" type="textblock" ulx="866" uly="1214">
        <line lrx="1022" lry="1220" ulx="866" uly="1214">T 2 Z L DA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1223" type="textblock" ulx="1075" uly="1189">
        <line lrx="1284" lry="1223" ulx="1075" uly="1189">13 In einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1228" type="textblock" ulx="680" uly="1188">
        <line lrx="841" lry="1228" ulx="680" uly="1188">gar schr</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1269" type="textblock" ulx="81" uly="1231">
        <line lrx="449" lry="1269" ulx="81" uly="1231">Monat komme ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1276" type="textblock" ulx="499" uly="1238">
        <line lrx="1283" lry="1276" ulx="499" uly="1238">14,15Wenn du die Ruttu nicht vor dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1329" type="textblock" ulx="1172" uly="1296">
        <line lrx="1283" lry="1329" ulx="1172" uly="1296">17 Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1331" type="textblock" ulx="81" uly="1283">
        <line lrx="1123" lry="1331" ulx="81" uly="1283">läßt, so !® (bist) dx nicht (mehr) meine Schwester!</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1376" type="textblock" ulx="82" uly="1336">
        <line lrx="888" lry="1376" ulx="82" uly="1336">hinsichtlich der Kleider vom Hause der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1387" type="textblock" ulx="1031" uly="1346">
        <line lrx="1284" lry="1387" ulx="1031" uly="1346">*: 18(%at) ‚ die</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1426" type="textblock" ulx="82" uly="1387">
        <line lrx="367" lry="1426" ulx="82" uly="1387">Person !?nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1440" type="textblock" ulx="580" uly="1396">
        <line lrx="1281" lry="1440" ulx="580" uly="1396">Dein Auge %°sei darauf (gerichtet)!</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1488" type="textblock" ulx="83" uly="1437">
        <line lrx="417" lry="1488" ulx="83" uly="1437">2 Alles, was du [</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1490" type="textblock" ulx="536" uly="1446">
        <line lrx="964" lry="1490" ulx="536" uly="1446">1, 227g nicht uı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1538" type="textblock" ulx="171" uly="1492">
        <line lrx="1282" lry="1538" ulx="171" uly="1492">2311 KA Öl (und) 3 Fische schicke ich hiermit; ?%2wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1587" type="textblock" ulx="83" uly="1544">
        <line lrx="1282" lry="1587" ulx="83" uly="1544">du mir Silber schickst, dann will ich dir nach deinem Wunsche</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="1634" type="textblock" ulx="82" uly="1597">
        <line lrx="248" lry="1634" ulx="82" uly="1597">Schicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1705" type="textblock" ulx="416" uly="1661">
        <line lrx="948" lry="1705" ulx="416" uly="1661">145. CT 29, 25 (BM 80340).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1769" type="textblock" ulx="173" uly="1721">
        <line lrx="1281" lry="1769" ulx="173" uly="1721">*Zu Amat-Kallätim ?sprich: %also (sagt) Apil-Kittum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1819" type="textblock" ulx="85" uly="1763">
        <line lrx="1282" lry="1819" ulx="85" uly="1763">*Dein Herr® möge dich am Leben erhalten! *Dein Feld hattest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1878" type="textblock" ulx="82" uly="1818">
        <line lrx="1281" lry="1878" ulx="82" uly="1818">du dem Sumi-irsitim *und (dem) Tarajatum (zur Pacht) gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1926" type="textblock" ulx="85" uly="1866">
        <line lrx="1282" lry="1926" ulx="85" uly="1866">"Jetzt hast du das Feld ihnen fortgenommen und ®willst es</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1965" type="textblock" ulx="83" uly="1922">
        <line lrx="254" lry="1965" ulx="83" uly="1922">einem an</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1995" type="textblock" ulx="85" uly="1984">
        <line lrx="141" lry="1995" ulx="85" uly="1984">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2000" type="textblock" ulx="142" uly="1993">
        <line lrx="201" lry="2000" ulx="142" uly="1993">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="2002" type="textblock" ulx="205" uly="1999">
        <line lrx="236" lry="2002" ulx="205" uly="1999">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2003" type="textblock" ulx="247" uly="2001">
        <line lrx="253" lry="2003" ulx="247" uly="2001">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2008" type="textblock" ulx="257" uly="1934">
        <line lrx="1282" lry="2008" ulx="257" uly="1934">&lt;ﬁieirrnb"geben! “So ist die Rechtslage: Das Feldfi5f</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2005" type="textblock" ulx="329" uly="2003">
        <line lrx="341" lry="2005" ulx="329" uly="2003">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2008" type="textblock" ulx="661" uly="2004">
        <line lrx="811" lry="2008" ulx="661" uly="2004">&lt; Vn krgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2009" type="textblock" ulx="881" uly="2006">
        <line lrx="1186" lry="2009" ulx="881" uly="2006">RE A imbn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2095" type="textblock" ulx="84" uly="2059">
        <line lrx="158" lry="2095" ulx="84" uly="2059">Zeile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2081" type="textblock" ulx="167" uly="2001">
        <line lrx="1281" lry="2081" ulx="167" uly="2001">143. 7i) _VQurz;el woi11 '.b'c k) Adverbiraler Akk.? 1) Die letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="2107" type="textblock" ulx="161" uly="2075">
        <line lrx="394" lry="2107" ulx="161" uly="2075">N sind unklar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2154" type="textblock" ulx="168" uly="2114">
        <line lrx="551" lry="2154" ulx="168" uly="2114">144. a) Personenname?</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2196" type="textblock" ulx="168" uly="2157">
        <line lrx="512" lry="2196" ulx="168" uly="2157">145. a) Wohl Sama%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2203" type="textblock" ulx="584" uly="2166">
        <line lrx="985" lry="2203" ulx="584" uly="2166">b) Dem Jamurim (Z. 17).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="281" lry="186" type="textblock" ulx="222" uly="164">
        <line lrx="281" lry="186" ulx="222" uly="164">122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="187" type="textblock" ulx="574" uly="150">
        <line lrx="1062" lry="187" ulx="574" uly="150">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="282" type="textblock" ulx="217" uly="236">
        <line lrx="1418" lry="282" ulx="217" uly="236">eklu-um i-na bi-ti !°nära-t[a-a]p-pi-im !!80-zu-ü” (Rd.) !2in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="331" type="textblock" ulx="217" uly="287">
        <line lrx="1418" lry="331" ulx="217" uly="287">ni-ki-im-mi-i (Rs.) 13ı 8U-mi-ir-si-tim 1*4 ta-ra-ja-tum 1”m[a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="390" type="textblock" ulx="217" uly="339">
        <line lrx="1418" lry="390" ulx="217" uly="339">alh-ri-ja i$-ku-nu !%um-ma Sü-nu-ma ekla-am Sü-zi-a !7[u]m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="439" type="textblock" ulx="218" uly="395">
        <line lrx="1418" lry="439" ulx="218" uly="395">ma ija-mu-ri-im !%tup-pa-am ub-lam-ma !*ki-a-am ak-bi-3ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="488" type="textblock" ulx="219" uly="446">
        <line lrx="1418" lry="488" ulx="219" uly="446">20um-ma a-na-ku-ma ekla-am ü-ul ?1te-pu-us ?22i-nu-ma it-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="541" type="textblock" ulx="216" uly="499">
        <line lrx="1418" lry="541" ulx="216" uly="499">al-ka-ki°-im-mi ?um-ma at-ti-ma a-pil-iluki°2*-it-tum ??i8-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="596" type="textblock" ulx="216" uly="553">
        <line lrx="964" lry="596" ulx="216" uly="553">ra-am ekla-am uü-ul a-na-ad-di-na-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="717" type="textblock" ulx="587" uly="674">
        <line lrx="1052" lry="717" ulx="587" uly="674">146. *U ı (VAT 6088)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="785" type="textblock" ulx="308" uly="744">
        <line lrx="679" lry="785" ulx="308" uly="744">(Vs.) !a-na a-hu-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="774" type="textblock" ulx="724" uly="741">
        <line lrx="1422" lry="774" ulx="724" uly="741">2ki-bi-rma %3um-ma be-la-nu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="807" type="textblock" ulx="429" uly="799">
        <line lrx="436" lry="807" ulx="429" uly="799">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="829" type="textblock" ulx="218" uly="797">
        <line lrx="392" lry="829" ulx="218" uly="797">4ilusamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="828" type="textblock" ulx="426" uly="808">
        <line lrx="446" lry="828" ulx="426" uly="808">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="827" type="textblock" ulx="480" uly="794">
        <line lrx="988" lry="827" ulx="480" uly="794">ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="825" type="textblock" ulx="1030" uly="792">
        <line lrx="1420" lry="825" ulx="1030" uly="792">51 kür® Se’im a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="887" type="textblock" ulx="215" uly="845">
        <line lrx="1364" lry="887" ulx="215" uly="845">ukull&amp;° sis@zun hu-bu-ut-ma 7sisüzun li-ku-Ilu %la i-bi-ru-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1004" type="textblock" ulx="550" uly="963">
        <line lrx="1090" lry="1004" ulx="550" uly="963">147. *C 1.33.22 (BM 97130}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1068" type="textblock" ulx="308" uly="1027">
        <line lrx="1420" lry="1068" ulx="308" uly="1027">(Vs.) l1a-na e-te-ja-tim ki-bi-ma ?um-ma ili-u-ilusamas-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1117" type="textblock" ulx="218" uly="1080">
        <line lrx="1421" lry="1117" ulx="218" uly="1080">3jluSamas u illumarduk li-ba-al-li-tu-ka *3Sä-al-ma-ku a-na i-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1181" type="textblock" ulx="216" uly="1133">
        <line lrx="1419" lry="1181" ulx="216" uly="1133">arki 5gi-ir-ru-um ü-ul im-ku-ut-ma *ü-ul al-li-ik 7a-na O7*-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1230" type="textblock" ulx="215" uly="1187">
        <line lrx="1420" lry="1230" ulx="215" uly="1187">naki u&amp;-ta-ar-di %Sa-ta-nu uı imeru 34 e-zi-im-zi-ir-Sü ?ma-ah-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1277" type="textblock" ulx="217" uly="1240">
        <line lrx="1422" lry="1277" ulx="217" uly="1240">uS-ta-zi-ku-ni-ni 1!°I ime@ram it-ti be-la-nim !!mär ilusin-Sar-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1335" type="textblock" ulx="216" uly="1293">
        <line lrx="1422" lry="1335" ulx="216" uly="1293">im !?a-na V!/2 Sikil kaspim el-ki !9II Sikil kaspim ad-di-in-5Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1386" type="textblock" ulx="216" uly="1345">
        <line lrx="1421" lry="1386" ulx="216" uly="1345">(Rd.) 14111 1/2 Sikil kaspim i-di-in-Sum (Rs.) !*ü-ul ta-na-ad-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1439" type="textblock" ulx="218" uly="1397">
        <line lrx="1421" lry="1439" ulx="218" uly="1397">in-5um-ma !%e-li-tim &amp;ü wa-ri-z//#”-tim !’7kaspam ü-Sä-A8-ga-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1490" type="textblock" ulx="215" uly="1448">
        <line lrx="1420" lry="1490" ulx="215" uly="1448">an-ni 18resamtam Sä e-zi-ba-kum !*%la ta-ga-an-ni-Si ?%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1548" type="textblock" ulx="217" uly="1501">
        <line lrx="1420" lry="1548" ulx="217" uly="1501">kaspim i-di-in-3Si 2!1a-na 84 il-ki-ja ??!/39 I kä Samnam® ?*i-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1597" type="textblock" ulx="217" uly="1548">
        <line lrx="1421" lry="1597" ulx="217" uly="1548">ü ka-ni-ik-&amp;ü 2484 II Se-Gur li-ki ?*I kür Se’im ma-ah-ra-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1644" type="textblock" ulx="218" uly="1602">
        <line lrx="692" lry="1644" ulx="218" uly="1602">263 an-nu-ü I Se-Gur-S4</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1830" type="textblock" ulx="255" uly="1827">
        <line lrx="336" lry="1830" ulx="255" uly="1827">OR</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1829" type="textblock" ulx="350" uly="1825">
        <line lrx="646" lry="1829" ulx="350" uly="1825">AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1828" type="textblock" ulx="1161" uly="1826">
        <line lrx="1173" lry="1828" ulx="1161" uly="1826">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1902" type="textblock" ulx="303" uly="1867">
        <line lrx="1420" lry="1902" ulx="303" uly="1867">145. b) So ist die Zeile zu lesen; die übrigen Spuren stammen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1937" type="textblock" ulx="585" uly="1902">
        <line lrx="818" lry="1937" ulx="585" uly="1902">c) Original dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1943" type="textblock" ulx="216" uly="1903">
        <line lrx="513" lry="1943" ulx="216" uly="1903">getilgten Zeichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1985" type="textblock" ulx="303" uly="1950">
        <line lrx="969" lry="1985" ulx="303" uly="1950">146. a) A. UnGnan, OLZ 1907, Sp. 638f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1981" type="textblock" ulx="1047" uly="1949">
        <line lrx="1168" lry="1981" ulx="1047" uly="1949">b) Gur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1983" type="textblock" ulx="1241" uly="1952">
        <line lrx="1418" lry="1983" ulx="1241" uly="1952">c) Lib-Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2033" type="textblock" ulx="304" uly="1999">
        <line lrx="580" lry="2033" ulx="304" uly="1999">147. a) Oder ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2032" type="textblock" ulx="969" uly="1998">
        <line lrx="1115" lry="2032" ulx="969" uly="1998">c) Ni-IZs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="2035" type="textblock" ulx="653" uly="2000">
        <line lrx="897" lry="2035" ulx="653" uly="2000">b) Original da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="2078" type="textblock" ulx="243" uly="2072">
        <line lrx="425" lry="2078" ulx="243" uly="2072">en s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2072" type="textblock" ulx="977" uly="2068">
        <line lrx="1250" lry="2072" ulx="977" uly="2068">PE LD —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2068" type="textblock" ulx="1405" uly="2066">
        <line lrx="1417" lry="2068" ulx="1405" uly="2066">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2149" type="textblock" ulx="302" uly="2114">
        <line lrx="934" lry="2149" ulx="302" uly="2114">145. c) Warum $Zs% und nicht $Zysz?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2144" type="textblock" ulx="1012" uly="2112">
        <line lrx="1418" lry="2144" ulx="1012" uly="2112">d) 7 scheint hier eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2187" type="textblock" ulx="217" uly="2149">
        <line lrx="590" lry="2187" ulx="217" uly="2149">Fragepartikel zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2184" type="textblock" ulx="672" uly="2148">
        <line lrx="1059" lry="2184" ulx="672" uly="2148">e) Wörtlich: „gesetzt“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2183" type="textblock" ulx="1140" uly="2146">
        <line lrx="1417" lry="2183" ulx="1140" uly="2146">f) Oder „Brief‘“;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2221" type="textblock" ulx="216" uly="2183">
        <line lrx="1128" lry="2221" ulx="216" uly="2183">jedenfalls keine rechtsgültige gesiegelte Urkunde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2219" type="textblock" ulx="1215" uly="2184">
        <line lrx="1418" lry="2219" ulx="1215" uly="2184">g) Ergänze:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="155" type="textblock" ulx="563" uly="128">
        <line lrx="808" lry="155" ulx="563" uly="128">B. Privatbriefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="173" type="textblock" ulx="1231" uly="143">
        <line lrx="1290" lry="173" ulx="1231" uly="143">123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="262" type="textblock" ulx="90" uly="215">
        <line lrx="1290" lry="262" ulx="90" uly="215">im Hause ‘*am Graben !!gepachtet®; ‘?darf es da wieder ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="310" type="textblock" ulx="89" uly="261">
        <line lrx="1290" lry="310" ulx="89" uly="261">nommen werden“? 13 Sumi-irsitim !*und Tarajatum !*haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="362" type="textblock" ulx="89" uly="322">
        <line lrx="494" lry="362" ulx="89" uly="322">vor mir petitioniert °;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="363" type="textblock" ulx="529" uly="319">
        <line lrx="1054" lry="363" ulx="529" uly="319">16a]so (haben) sie (gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="360" type="textblock" ulx="1091" uly="322">
        <line lrx="1290" lry="360" ulx="1091" uly="322">„Gebt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="417" type="textblock" ulx="88" uly="373">
        <line lrx="1292" lry="417" ulx="88" uly="373">Feld heraus!“ !” Also (hat) Jamurim (gesagt): „!®Eine Urkunde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="470" type="textblock" ulx="87" uly="427">
        <line lrx="416" lry="470" ulx="87" uly="427">habe ich gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="469" type="textblock" ulx="489" uly="427">
        <line lrx="1288" lry="469" ulx="489" uly="427">Darauf !*habe ich folgendermaßen zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="521" type="textblock" ulx="87" uly="481">
        <line lrx="295" lry="521" ulx="87" uly="481">gesprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="522" type="textblock" ulx="341" uly="478">
        <line lrx="831" lry="522" ulx="341" uly="478">20a]so (habe) ich (gesagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="512" type="textblock" ulx="902" uly="478">
        <line lrx="1287" lry="512" ulx="902" uly="478">Das Feld ?hast du</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="565" type="textblock" ulx="88" uly="533">
        <line lrx="429" lry="565" ulx="88" uly="533">nicht bearbeitet“®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="625" type="textblock" ulx="175" uly="582">
        <line lrx="1126" lry="625" ulx="175" uly="582">22Wenn er (nun) zu dir kommt*, ?$(sage) du also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="625" type="textblock" ulx="1178" uly="585">
        <line lrx="1289" lry="625" ulx="1178" uly="585">„Apil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="669" type="textblock" ulx="89" uly="634">
        <line lrx="788" lry="669" ulx="89" uly="634">24 Kittum 252°hat mir geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="669" type="textblock" ulx="841" uly="636">
        <line lrx="1290" lry="669" ulx="841" uly="636">das Feld darf ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="730" type="textblock" ulx="87" uly="691">
        <line lrx="309" lry="730" ulx="87" uly="691">Nnicht geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="786" type="textblock" ulx="472" uly="746">
        <line lrx="891" lry="786" ulx="472" uly="746">146. U ı (VAT 6088)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="840" type="textblock" ulx="1055" uly="807">
        <line lrx="1289" lry="840" ulx="1055" uly="807">*4Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="848" type="textblock" ulx="177" uly="807">
        <line lrx="544" lry="848" ulx="177" uly="807">1Zu Ahüni ?sprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="848" type="textblock" ulx="613" uly="807">
        <line lrx="1001" lry="848" ulx="613" uly="807">also (sagt) Belänum</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="903" type="textblock" ulx="85" uly="861">
        <line lrx="880" lry="903" ulx="85" uly="861">Marduk mögen dich am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="946" type="textblock" ulx="176" uly="914">
        <line lrx="1276" lry="946" ulx="176" uly="914">561 Kur®* Getreide nimm zu Futter für die Pferde fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1010" type="textblock" ulx="86" uly="967">
        <line lrx="1276" lry="1010" ulx="86" uly="967">daß 7die Pferde zu fressen haben *(und) nicht Hunger leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1122" type="textblock" ulx="420" uly="1081">
        <line lrx="943" lry="1122" ulx="420" uly="1081">147. CI 33; 22 (BM 97/130)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1184" type="textblock" ulx="176" uly="1141">
        <line lrx="1287" lry="1184" ulx="176" uly="1141">1Zu Etejatum sprich: %2also (sagt) Ili-ü-Sama&amp;: ?Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1235" type="textblock" ulx="85" uly="1191">
        <line lrx="1175" lry="1235" ulx="85" uly="1191">Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Ich bin wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1229" type="textblock" ulx="1228" uly="1198">
        <line lrx="1289" lry="1229" ulx="1228" uly="1198">Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1289" type="textblock" ulx="86" uly="1246">
        <line lrx="1290" lry="1289" ulx="86" uly="1246">der Reise nach Imar *ist es nichts geworden*, deshalb ®bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1341" type="textblock" ulx="85" uly="1300">
        <line lrx="370" lry="1341" ulx="85" uly="1300">Nicht gegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1342" type="textblock" ulx="429" uly="1299">
        <line lrx="1051" lry="1342" ulx="429" uly="1299">7Nach Bztana® bin ich gezogen®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1334" type="textblock" ulx="1111" uly="1301">
        <line lrx="1289" lry="1334" ulx="1111" uly="1301">3Was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1395" type="textblock" ulx="86" uly="1347">
        <line lrx="1289" lry="1395" ulx="86" uly="1347">Eselin und den Esel betrifft, dessen Rückgrat ”zerschlagen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1445" type="textblock" ulx="87" uly="1399">
        <line lrx="650" lry="1445" ulx="87" uly="1399">(so) hat man mich geschädigt‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1444" type="textblock" ulx="705" uly="1404">
        <line lrx="1287" lry="1444" ulx="705" uly="1404">101 Esel habe ich von Belänum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1497" type="textblock" ulx="88" uly="1450">
        <line lrx="1277" lry="1497" ulx="88" uly="1450">' dem Sohne des Sin-&amp;arrum, !?für 51/2 Sekel Silber genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1548" type="textblock" ulx="89" uly="1503">
        <line lrx="1289" lry="1548" ulx="89" uly="1503">132 Sekel Silber habe ich ihm gegeben; 1!*3!/ Sekel Silber gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1593" type="textblock" ulx="87" uly="1556">
        <line lrx="220" lry="1593" ulx="87" uly="1556">du ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1598" type="textblock" ulx="279" uly="1557">
        <line lrx="1078" lry="1598" ulx="279" uly="1557">15 Gibst du (es) ihm nicht, !®(so) wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1591" type="textblock" ulx="1103" uly="1584">
        <line lrx="1286" lry="1591" ulx="1103" uly="1584">R E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1646" type="textblock" ulx="197" uly="1610">
        <line lrx="1276" lry="1646" ulx="197" uly="1610">17 mich das Silber zu zahlen veranlassen. — 1®Die Sklavin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1704" type="textblock" ulx="86" uly="1659">
        <line lrx="1287" lry="1704" ulx="86" uly="1659">die ich dir zurückließ, !?erzw76° nicht (für dich): ?°für Silber ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1758" type="textblock" ulx="84" uly="1708">
        <line lrx="1288" lry="1758" ulx="84" uly="1708">kaufe sie! ?!Meinem Lehnsmann! ?223goih ı1 Ka Öl, und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1831" type="textblock" ulx="86" uly="1761">
        <line lrx="1286" lry="1831" ulx="86" uly="1761">Qu1ttung von ihm *%*über 2 Kur Getreide nimm in Empfang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1862" type="textblock" ulx="103" uly="1812">
        <line lrx="1287" lry="1862" ulx="103" uly="1812">*1 Kur Getreide, hast du (schon) erhalten, ?%und dieses ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1906" type="textblock" ulx="86" uly="1865">
        <line lrx="505" lry="1906" ulx="86" uly="1865">das andre Kur davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1929" type="textblock" ulx="104" uly="1926">
        <line lrx="115" lry="1929" ulx="104" uly="1926">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1936" type="textblock" ulx="139" uly="1931">
        <line lrx="174" lry="1936" ulx="139" uly="1931">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1939" type="textblock" ulx="193" uly="1936">
        <line lrx="241" lry="1939" ulx="193" uly="1936">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1940" type="textblock" ulx="661" uly="1936">
        <line lrx="805" lry="1940" ulx="661" uly="1936">BA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1939" type="textblock" ulx="1187" uly="1937">
        <line lrx="1200" lry="1939" ulx="1187" uly="1937">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1938" type="textblock" ulx="1244" uly="1936">
        <line lrx="1253" lry="1938" ulx="1244" uly="1936">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="2003" type="textblock" ulx="86" uly="1961">
        <line lrx="1106" lry="2003" ulx="86" uly="1961">»„deshalb darfst du auch jetzt keinen Nutzen daraus ziehen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2000" type="textblock" ulx="1178" uly="1969">
        <line lrx="1287" lry="2000" ulx="1178" uly="1969">h) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="2036" type="textblock" ulx="86" uly="1999">
        <line lrx="487" lry="2036" ulx="86" uly="1999">ängefügte z ist unklar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2083" type="textblock" ulx="169" uly="2043">
        <line lrx="1276" lry="2083" ulx="169" uly="2043">146. a) ı Kur etwa ı21 Liter; vgl. THUrEAU-DANGIN, JA 1909, S. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2126" type="textblock" ulx="169" uly="2086">
        <line lrx="947" lry="2126" ulx="169" uly="2086">147, a) Wörtlich: „die Reise ist nicht gefallen“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2123" type="textblock" ulx="1019" uly="2089">
        <line lrx="1277" lry="2123" ulx="1019" uly="2089">b) Oder Gatana</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2150" type="textblock" ulx="101" uly="2117">
        <line lrx="111" lry="2150" ulx="101" uly="2117">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2164" type="textblock" ulx="156" uly="2132">
        <line lrx="389" lry="2164" ulx="156" uly="2132">Tgänze g7rram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2167" type="textblock" ulx="466" uly="2131">
        <line lrx="1093" lry="2167" ulx="466" uly="2131">d) So, wenn w$/azzikünini gemeint ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2161" type="textblock" ulx="1185" uly="2128">
        <line lrx="1287" lry="2161" ulx="1185" uly="2128">) map?</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2205" type="textblock" ulx="151" uly="2167">
        <line lrx="559" lry="2205" ulx="151" uly="2167">aum Eigenname Sailkıja</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="159" type="textblock" ulx="148" uly="130">
        <line lrx="207" lry="159" ulx="148" uly="130">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="155" type="textblock" ulx="499" uly="120">
        <line lrx="989" lry="155" ulx="499" uly="120">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="267" type="textblock" ulx="443" uly="222">
        <line lrx="1050" lry="267" ulx="443" uly="222">148. *VS VII 189 (VAT 6314)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="327" type="textblock" ulx="235" uly="283">
        <line lrx="1346" lry="327" ulx="235" uly="283">(Vs.) 1a-na ilumarduk-na-sir %U mär-irsitim ki-bi-ma ?um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="378" type="textblock" ulx="143" uly="335">
        <line lrx="1347" lry="378" ulx="143" uly="335">ma a-we-lum-ma * a-nu-um-ma 51 iluza-mä-mä-kar-ra-ad (Rs.) ‘at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="433" type="textblock" ulx="143" uly="387">
        <line lrx="1347" lry="433" ulx="143" uly="387">tar?-[dJa?-ku-nu-Si-im 7I[ iselippetimzun ® wu-u&amp;-Se-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="483" type="textblock" ulx="143" uly="438">
        <line lrx="1348" lry="483" ulx="143" uly="438">(Siegel): ?li-pf-it-iusi[n] *!*mär ilusin-ta-a-a-a[r] 1!!1warad ilusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="534" type="textblock" ulx="147" uly="494">
        <line lrx="398" lry="534" ulx="147" uly="494">12 ilunin-gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="612" type="textblock" ulx="441" uly="569">
        <line lrx="1051" lry="612" ulx="441" uly="569">149. *VS VII 191 (VAT 6336)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="674" type="textblock" ulx="237" uly="631">
        <line lrx="1347" lry="674" ulx="237" uly="631">(Vs.) !a-na lumarduk-na-sir ki-bi-ma ?um-ma dingirnanna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="727" type="textblock" ulx="145" uly="685">
        <line lrx="1348" lry="727" ulx="145" uly="685">ma-an-se-ma ?ilusamaßs li-ba-al-li-it-ka *84 te-pu-&amp;5ü ma-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="781" type="textblock" ulx="144" uly="737">
        <line lrx="1349" lry="781" ulx="144" uly="737">i-pu-us 5a-we-lum kaspa-am iS-ta-ka-al (Rd.) ® [Se]-a-am-Sü”</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="825" type="textblock" ulx="144" uly="792">
        <line lrx="684" lry="825" ulx="144" uly="792">ta-ta-ba-al 7U a-na Si-ta-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="833" type="textblock" ulx="714" uly="789">
        <line lrx="1348" lry="833" ulx="714" uly="789">(Rs.) ®[n]i-pu-zu ka-li-a-at %a-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="876" type="textblock" ulx="711" uly="844">
        <line lrx="1349" lry="876" ulx="711" uly="844">ma-an-nim ta-mur 1!18e-a-am S4</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="884" type="textblock" ulx="145" uly="843">
        <line lrx="682" lry="884" ulx="145" uly="843">tam an-ni-tam *°i-na ga-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="937" type="textblock" ulx="145" uly="895">
        <line lrx="685" lry="937" ulx="145" uly="895">redim ta-ha-di 1!?84 kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="929" type="textblock" ulx="710" uly="895">
        <line lrx="1347" lry="929" ulx="710" uly="895">a-na z/7%uım®° 13;-na-ad-di-nu Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="989" type="textblock" ulx="145" uly="945">
        <line lrx="685" lry="989" ulx="145" uly="945">a-am i-l[i-k]i (Rd.) !4lu ti-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="987" type="textblock" ulx="714" uly="944">
        <line lrx="1291" lry="987" ulx="714" uly="944">\5(n]i-pu-ut redim wu-u&amp;-Se-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1092" type="textblock" ulx="522" uly="1049">
        <line lrx="971" lry="1092" ulx="522" uly="1049">150. TD 6 (AO 3957)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1154" type="textblock" ulx="237" uly="1111">
        <line lrx="1350" lry="1154" ulx="237" uly="1111">(Vs.) 1a-na iusin-ga-mil %ü iluura&amp;-mu-Sä-lim ?ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1208" type="textblock" ulx="147" uly="1165">
        <line lrx="1349" lry="1208" ulx="147" uly="1165">4um-ma ilumarduk-na-si-ir-ma *ä8-5um' I(bur) Gän eklim ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1262" type="textblock" ulx="145" uly="1217">
        <line lrx="1349" lry="1262" ulx="145" uly="1217">iskirem ®si-bi-it ib-ni-Iuadad $a-pzhdt be|[-la-nu-u]m 784 i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1314" type="textblock" ulx="145" uly="1269">
        <line lrx="1349" lry="1314" ulx="145" uly="1269">nälr i]m-g[ur-iS]tär [$d zd-du-#-ma) ?pu-üh-Sü i-na dür-su-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1361" type="textblock" ulx="147" uly="1321">
        <line lrx="1350" lry="1361" ulx="147" uly="1321">la-elki 9id-di-nu-Sum !%a-na eklim Sü-a-ti a-na wa-li-i awelelam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1414" type="textblock" ulx="147" uly="1373">
        <line lrx="1349" lry="1414" ulx="147" uly="1373">mimki® 11 $a-pzhdät be-la-num akil amurrim (Rd.) !?na-da-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1470" type="textblock" ulx="149" uly="1424">
        <line lrx="1350" lry="1470" ulx="149" uly="1424">13tup-pi be-li-ja il-li-kam-ma 14 ak-nu-kam-ma (Rs.) 15u8-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1521" type="textblock" ulx="147" uly="1478">
        <line lrx="1350" lry="1521" ulx="147" uly="1478">bi-la-ak-ku-nu-Si !%eklam ü iskiräm si-bi-it !71ib-ni-iluadad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1600" type="textblock" ulx="146" uly="1530">
        <line lrx="1350" lry="1600" ulx="146" uly="1530">é—na wa-li-i awéler:lfarmmimki" “*id-na “‘r?i—Pi” ekhm „u{garim ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1600" type="textblock" ulx="199" uly="1597">
        <line lrx="363" lry="1600" ulx="199" uly="1597">ebn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1599" type="textblock" ulx="414" uly="1597">
        <line lrx="444" lry="1599" ulx="414" uly="1597">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1598" type="textblock" ulx="923" uly="1596">
        <line lrx="932" lry="1598" ulx="923" uly="1596">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1598" type="textblock" ulx="1022" uly="1596">
        <line lrx="1033" lry="1598" ulx="1022" uly="1596">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1598" type="textblock" ulx="1115" uly="1596">
        <line lrx="1124" lry="1598" ulx="1115" uly="1596">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1662" type="textblock" ulx="232" uly="1597">
        <line lrx="999" lry="1662" ulx="232" uly="1597">148. a) UVNVGN;1;,V S41rf b) So ist zu lesen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1705" type="textblock" ulx="233" uly="1674">
        <line lrx="626" lry="1705" ulx="233" uly="1674">149. a) UnGnap, S. 44 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1706" type="textblock" ulx="706" uly="1673">
        <line lrx="1351" lry="1706" ulx="706" uly="1673">b) Trotz der auffälligen Mimation vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1739" type="textblock" ulx="146" uly="1706">
        <line lrx="1348" lry="1739" ulx="146" uly="1706">dem Suffix wird man (auf Grund von Z.ır und ı3) kaum anders lesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1770" type="textblock" ulx="148" uly="1745">
        <line lrx="275" lry="1770" ulx="148" uly="1745">können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1774" type="textblock" ulx="357" uly="1740">
        <line lrx="1350" lry="1774" ulx="357" uly="1740">c) Wohl eher Dim als Ba; für Dim = itinnu s. MEISSNER,</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1811" type="textblock" ulx="148" uly="1776">
        <line lrx="454" lry="1811" ulx="148" uly="1776">OLZ 1ı912, Sp. 58f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1852" type="textblock" ulx="234" uly="1818">
        <line lrx="1350" lry="1852" ulx="234" uly="1818">150. a) Der Brief schließt sich eng an Samsuilunas Brief Nr. 64 an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1888" type="textblock" ulx="148" uly="1852">
        <line lrx="1350" lry="1888" ulx="148" uly="1852">er enthält die Weitergabe des dort gegebenen Auftrags an die für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1925" type="textblock" ulx="147" uly="1887">
        <line lrx="1350" lry="1925" ulx="147" uly="1887">Ausführung desselben verantwortlichen Personen (in Dilbat; vgl. ZDMG</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1966" type="textblock" ulx="391" uly="1924">
        <line lrx="692" lry="1966" ulx="391" uly="1924">b) WEl _Nip-Maki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1975" type="textblock" ulx="146" uly="1936">
        <line lrx="318" lry="1975" ulx="146" uly="1936">65, S. 119).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2085" type="textblock" ulx="236" uly="2044">
        <line lrx="1350" lry="2085" ulx="236" uly="2044">148. a) Hier deutlich Titel, da sich der Name des Absenders aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2116" type="textblock" ulx="149" uly="2090">
        <line lrx="197" lry="2116" ulx="149" uly="2090">Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2119" type="textblock" ulx="220" uly="2081">
        <line lrx="1096" lry="2119" ulx="220" uly="2081">elabdruck ergibt; vgl. auch die Bemerkung zu 36, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2113" type="textblock" ulx="1151" uly="2078">
        <line lrx="1350" lry="2113" ulx="1151" uly="2078">b) wus$seram</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2151" type="textblock" ulx="148" uly="2125">
        <line lrx="186" lry="2151" ulx="148" uly="2125">ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2151" type="textblock" ulx="199" uly="2097">
        <line lrx="218" lry="2151" ulx="199" uly="2097">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2158" type="textblock" ulx="221" uly="2114">
        <line lrx="1351" lry="2158" ulx="221" uly="2114">ingular (nur an den Hauptadressaten gerichtet); „schickt mir“ wäre</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2185" type="textblock" ulx="149" uly="2160">
        <line lrx="340" lry="2185" ulx="149" uly="2160">WUSSECrÄNTM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2189" type="textblock" ulx="412" uly="2151">
        <line lrx="994" lry="2189" ulx="412" uly="2151">c) Die Gattin des Mondgottes Sin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="163" type="textblock" ulx="562" uly="136">
        <line lrx="817" lry="163" ulx="562" uly="136">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="182" type="textblock" ulx="1230" uly="149">
        <line lrx="1287" lry="182" ulx="1230" uly="149">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="282" type="textblock" ulx="395" uly="241">
        <line lrx="979" lry="282" ulx="395" uly="241">148. VS VII 189 (VAT 6314).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="350" type="textblock" ulx="178" uly="303">
        <line lrx="1288" lry="350" ulx="178" uly="303">1Zu Marduk-näsir 2und Mär-irsitim sprich: %also (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="396" type="textblock" ulx="86" uly="355">
        <line lrx="1289" lry="396" ulx="86" uly="355">der Herr*: *Jetzt %®sende ich hiermit den Zamama-karräd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="440" type="textblock" ulx="87" uly="410">
        <line lrx="184" lry="440" ulx="87" uly="410">euch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="440" type="textblock" ulx="223" uly="407">
        <line lrx="709" lry="440" ulx="223" uly="407">72 Schiffe Sschicke” mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="502" type="textblock" ulx="176" uly="460">
        <line lrx="1290" lry="502" ulx="176" uly="460">(Siegel): *Lipit-Sin, !*Sohn des Sin-tajär, !!Diener des Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="555" type="textblock" ulx="90" uly="512">
        <line lrx="445" lry="555" ulx="90" uly="512">12ınd der Ningal®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="655" type="textblock" ulx="396" uly="616">
        <line lrx="979" lry="655" ulx="396" uly="616">149. VS VII ı91 (VAT 6336).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="716" type="textblock" ulx="179" uly="669">
        <line lrx="1289" lry="716" ulx="179" uly="669">1Zu Marduk-näsir sprich: ?also (sagt) Nanna-manse: ?Sama&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="774" type="textblock" ulx="88" uly="727">
        <line lrx="1289" lry="774" ulx="88" uly="727">möge dich am Leben erhalten! *Was du getan hast, wer hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="825" type="textblock" ulx="89" uly="779">
        <line lrx="1289" lry="825" ulx="89" uly="779">(etwas derartiges je) getan! °Der Herr* hat das Silber dar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="879" type="textblock" ulx="87" uly="832">
        <line lrx="922" lry="879" ulx="87" uly="832">gewogen: %sein® Getreide nimmst du fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="866" type="textblock" ulx="971" uly="833">
        <line lrx="1287" lry="866" ulx="971" uly="833">7 Außerdem wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="930" type="textblock" ulx="87" uly="886">
        <line lrx="1287" lry="930" ulx="87" uly="886">wegen des Restes %ein Schuldhäftling von ihm in Gewahrsam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="984" type="textblock" ulx="87" uly="940">
        <line lrx="1288" lry="984" ulx="87" uly="940">gehalten! %1°Bei wem hast du so etwas (je) gesehen! !!Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1036" type="textblock" ulx="87" uly="993">
        <line lrx="1290" lry="1036" ulx="87" uly="993">erfreust dich an dem Getreide des Läufers! !?Wer das Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1088" type="textblock" ulx="88" uly="1046">
        <line lrx="1290" lry="1088" ulx="88" uly="1046">dem Baumeister® \®gibt, wird das Getreide bekommen. !*Merke</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1132" type="textblock" ulx="88" uly="1101">
        <line lrx="231" lry="1132" ulx="88" uly="1101">dir das!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1140" type="textblock" ulx="273" uly="1099">
        <line lrx="1101" lry="1140" ulx="273" uly="1099">1Den Schuldhäftling des Läufers laß frei!</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1245" type="textblock" ulx="465" uly="1204">
        <line lrx="914" lry="1245" ulx="465" uly="1204">150. TD (A© 3957)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1307" type="textblock" ulx="179" uly="1264">
        <line lrx="1290" lry="1307" ulx="179" uly="1264">1!Zu Sin-gämil ?und Ura&amp;-mußallim %sprich: *also (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1357" type="textblock" ulx="88" uly="1317">
        <line lrx="1292" lry="1357" ulx="88" uly="1317">Marduk-näsir: °Was ı Bur Feld und Garten anbetrifft, °das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1407" type="textblock" ulx="88" uly="1369">
        <line lrx="1292" lry="1407" ulx="88" uly="1369">Besitztum des Ibni-Adad, der unter der Verantwortlichkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1464" type="textblock" ulx="88" uly="1420">
        <line lrx="1292" lry="1464" ulx="88" uly="1420">Be[länu]m (steht), 7im (Gebiet des) Imgur-IStar-Kanals, [das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1515" type="textblock" ulx="89" uly="1471">
        <line lrx="1291" lry="1515" ulx="89" uly="1471">er aufgegeben hatte, worauf) ?man ihm einen Ersatz dafür in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1566" type="textblock" ulx="89" uly="1523">
        <line lrx="1292" lry="1566" ulx="89" uly="1523">Dür-Sumulael ? gegeben hat, !®so ist ein Brief” meines Herrn®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1620" type="textblock" ulx="90" uly="1573">
        <line lrx="1293" lry="1620" ulx="90" uly="1573">gekommen, !°daß man jenes Feld dem Elamiten Wali, *!der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1666" type="textblock" ulx="91" uly="1627">
        <line lrx="1292" lry="1666" ulx="91" uly="1627">unter der Verantwortlichkeit des Belänum, des amaurrıtischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1725" type="textblock" ulx="90" uly="1681">
        <line lrx="695" lry="1725" ulx="90" uly="1681">Obmanns (steht), !?geben soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1722" type="textblock" ulx="749" uly="1679">
        <line lrx="1292" lry="1722" ulx="749" uly="1679">13 Daraufhin !*habe ich (den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1779" type="textblock" ulx="89" uly="1734">
        <line lrx="1134" lry="1779" ulx="89" uly="1734">Brief) versiegelt und !”sende (ihn) hiermit zu euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1767" type="textblock" ulx="1189" uly="1734">
        <line lrx="1293" lry="1767" ulx="1189" uly="1734">16 Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1831" type="textblock" ulx="91" uly="1787">
        <line lrx="1292" lry="1831" ulx="91" uly="1787">Feld und den Garten, das Besitztum *’das Ibni-Adad, *8gebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1875" type="textblock" ulx="94" uly="1839">
        <line lrx="501" lry="1875" ulx="94" uly="1839">17 dem Elamiten Wali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1883" type="textblock" ulx="547" uly="1842">
        <line lrx="1294" lry="1883" ulx="547" uly="1842">19Die Bezeichnung des Feldes, der Flur</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1918" type="textblock" ulx="185" uly="1916">
        <line lrx="194" lry="1918" ulx="185" uly="1916">RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1989" type="textblock" ulx="177" uly="1917">
        <line lrx="1292" lry="1989" ulx="177" uly="1917">149. a) Vielleicht Lipit-Sin; vgl. die Anm. zu 148, 3. b) Wessen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2025" type="textblock" ulx="118" uly="1989">
        <line lrx="1199" lry="2025" ulx="118" uly="1989">em Zusammenhang nach wohl das des Läufers, nicht des Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2012" type="textblock" ulx="1236" uly="1986">
        <line lrx="1291" lry="2012" ulx="1236" uly="1986">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2061" type="textblock" ulx="185" uly="2021">
        <line lrx="1291" lry="2061" ulx="185" uly="2021">ung des Absenders spiegelt sich in dem abrupten Stil wieder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2088" type="textblock" ulx="91" uly="2020">
        <line lrx="145" lry="2088" ulx="91" uly="2020">£3)rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2086" type="textblock" ulx="136" uly="2033">
        <line lrx="184" lry="2086" ulx="136" uly="2033">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2087" type="textblock" ulx="175" uly="2069">
        <line lrx="191" lry="2087" ulx="175" uly="2069">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2096" type="textblock" ulx="193" uly="2056">
        <line lrx="1292" lry="2096" ulx="193" uly="2056">nn die Lesung richtig ist, so hatte dieser Baumeister Rechte an</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2130" type="textblock" ulx="91" uly="2091">
        <line lrx="559" lry="2130" ulx="91" uly="2091">dem Eigentum des Läufers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2173" type="textblock" ulx="177" uly="2138">
        <line lrx="290" lry="2173" ulx="177" uly="2138">150. a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2171" type="textblock" ulx="401" uly="2139">
        <line lrx="832" lry="2171" ulx="401" uly="2139">die Bemerkungen zu 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2171" type="textblock" ulx="927" uly="2134">
        <line lrx="1292" lry="2171" ulx="927" uly="2134">b) Wörtlich: ‚Tafel‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="2204" type="textblock" ulx="92" uly="2168">
        <line lrx="304" lry="2204" ulx="92" uly="2168">c) D. h. „des</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="2202" type="textblock" ulx="308" uly="2141">
        <line lrx="399" lry="2202" ulx="308" uly="2141">Vthla}ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="2209" type="textblock" ulx="401" uly="2177">
        <line lrx="452" lry="2209" ulx="401" uly="2177">gS“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="278" lry="148" type="textblock" ulx="218" uly="118">
        <line lrx="278" lry="148" ulx="218" uly="118">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="153" type="textblock" ulx="571" uly="118">
        <line lrx="1057" lry="153" ulx="571" uly="118">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="250" type="textblock" ulx="214" uly="203">
        <line lrx="1414" lry="250" ulx="214" uly="203">i-te-e 2954 ek[lim 54 ta-n]a-di-n[a-Sum} ?!pa-nam &amp;ü-ur-Si-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="304" type="textblock" ulx="213" uly="256">
        <line lrx="1414" lry="304" ulx="213" uly="256">nim *?*Sü-up-ra-nim-ma ?*%a-na be-li-ja lu[-u&amp;-pu-ur-ma] ?*ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="353" type="textblock" ulx="213" uly="308">
        <line lrx="747" lry="353" ulx="213" uly="308">ni-kum 1[i-i]k-ka-ni-i{k-5]um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="460" type="textblock" ulx="597" uly="417">
        <line lrx="1032" lry="460" ulx="597" uly="417">151. *F 71 (Sipp. 40)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="516" type="textblock" ulx="304" uly="478">
        <line lrx="1413" lry="516" ulx="304" uly="478">(Vs.) !a-na ni-Si-i-ni-&amp;ü ?ki-bi-ma 3um-ma ilumarduk-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="576" type="textblock" ulx="212" uly="530">
        <line lrx="1414" lry="576" ulx="212" uly="530">sir-ma *iluSamas ü Yumarduk li-ba-al-li-tu-ki *a-na te-im eklim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="628" type="textblock" ulx="213" uly="583">
        <line lrx="1415" lry="628" ulx="213" uly="583">SA ä8S-pu-ra-ki %eklum Iu-ü e-pu-usS a-2a* ti-e-im 784 Sä-pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="681" type="textblock" ulx="212" uly="636">
        <line lrx="1415" lry="681" ulx="212" uly="636">ir-ti-ja Se-a-am *ü-Sä-(bz-)°1la-ki-im °li-ba(-ki)® la i-ma-ra-as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="730" type="textblock" ulx="216" uly="688">
        <line lrx="1416" lry="730" ulx="216" uly="688">103 li-bi ü-ul i-ma-ra-as !!8e-a-am i-na la-lit-&amp;ü 1!2a-na X 0 X®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="784" type="textblock" ulx="212" uly="740">
        <line lrx="1415" lry="784" ulx="212" uly="740">i-la-Ra-ki (Rd.) 13iS-tu i-na(-an-na)f üm V kam 14r iluadad-ri-im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="840" type="textblock" ulx="212" uly="792">
        <line lrx="1414" lry="840" ulx="212" uly="792">i-1{ !Pa-ta-ra-[da-ak]%-ki (Rs.) !®d tup-pf a-ni-a-am li-bi‘!7ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="887" type="textblock" ulx="210" uly="847">
        <line lrx="548" lry="887" ulx="210" uly="847">am-ra ä8-pu-ra-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="981" type="textblock" ulx="525" uly="939">
        <line lrx="1110" lry="981" ulx="525" uly="939">152. *CT 29, 18* (BM 80797)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1048" type="textblock" ulx="303" uly="1001">
        <line lrx="1415" lry="1048" ulx="303" uly="1001">(Vs.) *a-na ni-Si-i-ni-5ü *ki-bi-ma %um-ma ta-ra-am-sag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1089" type="textblock" ulx="211" uly="1054">
        <line lrx="1261" lry="1089" ulx="211" uly="1054">ila-ma *%a-na be-el-ti-e-Si-i&amp;-ti Se-a-am ü-ul ad-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1092" type="textblock" ulx="1300" uly="1057">
        <line lrx="1415" lry="1092" ulx="1300" uly="1057">5a-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="1141" type="textblock" ulx="211" uly="1119">
        <line lrx="341" lry="1141" ulx="211" uly="1119">um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1141" type="textblock" ulx="380" uly="1107">
        <line lrx="1070" lry="1141" ulx="380" uly="1107">1be-la-nu-um %mär na-ab-ilusamaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1145" type="textblock" ulx="1108" uly="1110">
        <line lrx="1415" lry="1145" ulx="1108" uly="1110">i-ta-al-ka-ki ’lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1202" type="textblock" ulx="213" uly="1160">
        <line lrx="1415" lry="1202" ulx="213" uly="1160">Se-a-am Ilu kaspam ®mu-uh-ri-5ü-ma %a-na-ku an-na-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1250" type="textblock" ulx="211" uly="1217">
        <line lrx="289" lry="1250" ulx="211" uly="1217">(Rd.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1246" type="textblock" ulx="339" uly="1213">
        <line lrx="521" lry="1246" ulx="339" uly="1213">10 Se-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1246" type="textblock" ulx="561" uly="1214">
        <line lrx="740" lry="1246" ulx="561" uly="1214">lu-di-S5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1251" type="textblock" ulx="786" uly="1218">
        <line lrx="858" lry="1251" ulx="786" uly="1218">(Rs.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1257" type="textblock" ulx="902" uly="1214">
        <line lrx="1415" lry="1257" ulx="902" uly="1214">1iselippam ta-ta-ra-di-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1306" type="textblock" ulx="214" uly="1264">
        <line lrx="1414" lry="1306" ulx="214" uly="1264">1iselippam i-sa-ba-tu 130 i-di-54 ta-ma-da-di 14 zi%-ib?-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1353" type="textblock" ulx="211" uly="1316">
        <line lrx="331" lry="1353" ulx="211" uly="1316">ma-sz°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1413" type="textblock" ulx="531" uly="1370">
        <line lrx="1100" lry="1413" ulx="531" uly="1370">153. *CT 209, 19 (BM 80897)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1472" type="textblock" ulx="304" uly="1432">
        <line lrx="1415" lry="1472" ulx="304" uly="1432">(Vs.) 1a-na be-li-ja-a %2ki-bi-ma %?um-ma ni-Si-i-ni-Sü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1533" type="textblock" ulx="212" uly="1487">
        <line lrx="1414" lry="1533" ulx="212" uly="1487">*be-li &amp;ü be-el-ti °li-ba-al-li-tu-ka %a-na zu-uh-ri-ja 7[a]p-tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1583" type="textblock" ulx="211" uly="1537">
        <line lrx="1415" lry="1583" ulx="211" uly="1537">ur-ma (Rd.) ®[X o] X I[a]-ma-ti *is-s[i-hli-ir (Rs.) !°ıbe-el-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1690" type="textblock" ulx="298" uly="1653">
        <line lrx="1414" lry="1690" ulx="298" uly="1653">151. a) TH. Frieprich, BA V, S. 526. 455f. Textausgabe und Inter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1722" type="textblock" ulx="212" uly="1688">
        <line lrx="1414" lry="1722" ulx="212" uly="1688">pretation ganz unzuverlässig; vgl. bes. B. MEeıssner, Deutsche Lit. Zeitg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1755" type="textblock" ulx="214" uly="1721">
        <line lrx="1086" lry="1755" ulx="214" uly="1721">1906, Sp. 1183 und ScnHorre, WZKM XX (1907), S. 66.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1757" type="textblock" ulx="1151" uly="1724">
        <line lrx="1414" lry="1757" ulx="1151" uly="1724">b) Orig. da statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1783" type="textblock" ulx="210" uly="1764">
        <line lrx="287" lry="1783" ulx="210" uly="1764">a-nda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1789" type="textblock" ulx="360" uly="1756">
        <line lrx="648" lry="1789" ulx="360" uly="1756">c) Fehlt im Orig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1782" type="textblock" ulx="721" uly="1756">
        <line lrx="824" lry="1782" ulx="721" uly="1756">d) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1790" type="textblock" ulx="896" uly="1757">
        <line lrx="1129" lry="1790" ulx="896" uly="1757">e) Etwa zz-77?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1791" type="textblock" ulx="1193" uly="1758">
        <line lrx="1415" lry="1791" ulx="1193" uly="1758">f) an-na fehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1823" type="textblock" ulx="210" uly="1790">
        <line lrx="349" lry="1823" ulx="210" uly="1790">im Orig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1824" type="textblock" ulx="415" uly="1790">
        <line lrx="1285" lry="1824" ulx="415" uly="1790">g) da-ak fehlt bei F., statt dessen eine leere Stelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1871" type="textblock" ulx="298" uly="1837">
        <line lrx="660" lry="1871" ulx="298" uly="1837">152. a) EBELING, S. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1872" type="textblock" ulx="703" uly="1837">
        <line lrx="1199" lry="1872" ulx="703" uly="1837">b) So sind die Zeichen zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1873" type="textblock" ulx="1238" uly="1840">
        <line lrx="1413" lry="1873" ulx="1238" uly="1840">c) Oder ad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1920" type="textblock" ulx="298" uly="1886">
        <line lrx="685" lry="1920" ulx="298" uly="1886">153. a) EseELmnG, S, 35f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1970" type="textblock" ulx="1330" uly="1966">
        <line lrx="1411" lry="1970" ulx="1330" uly="1966">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1964" type="textblock" ulx="1368" uly="1960">
        <line lrx="1411" lry="1964" ulx="1368" uly="1960">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="2046" type="textblock" ulx="298" uly="2009">
        <line lrx="779" lry="2046" ulx="298" uly="2009">151. a) Wörtlich: „gemacht‘“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2047" type="textblock" ulx="835" uly="2009">
        <line lrx="1412" lry="2047" ulx="835" uly="2009">b) Gemeint ist wohl die Adressatin;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2081" type="textblock" ulx="211" uly="2044">
        <line lrx="1412" lry="2081" ulx="211" uly="2044">es wäre aber auch möglich, daß Marduk-näsir und NiSi-inisu im Dienste</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="2111" type="textblock" ulx="211" uly="2081">
        <line lrx="605" lry="2111" ulx="211" uly="2081">derselben Dame stehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2116" type="textblock" ulx="677" uly="2080">
        <line lrx="1412" lry="2116" ulx="677" uly="2080">C) dakaki kann man wegen des akkus. $e’am</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="2150" type="textblock" ulx="212" uly="2117">
        <line lrx="869" lry="2150" ulx="212" uly="2117">schwerlich als „wird kommen“ fassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2151" type="textblock" ulx="906" uly="2116">
        <line lrx="1412" lry="2151" ulx="906" uly="2116">Paläographisch ist diese Zeile</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2180" type="textblock" ulx="212" uly="2154">
        <line lrx="454" lry="2180" ulx="212" uly="2154">noch unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2186" type="textblock" ulx="521" uly="2151">
        <line lrx="874" lry="2186" ulx="521" uly="2151">d) Wörtlich: „Tafel“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2189" type="textblock" ulx="941" uly="2151">
        <line lrx="1411" lry="2189" ulx="941" uly="2151">e) Wenn richtig gelesen ist,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="811" lry="134" type="textblock" ulx="558" uly="106">
        <line lrx="811" lry="134" ulx="558" uly="106">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="149" type="textblock" ulx="1228" uly="115">
        <line lrx="1286" lry="149" ulx="1228" uly="115">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="237" type="textblock" ulx="85" uly="191">
        <line lrx="1287" lry="237" ulx="85" uly="191">und der Grenzen ?%*des Feldes, [das ihr ihm] geben werdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="292" type="textblock" ulx="83" uly="246">
        <line lrx="1287" lry="292" ulx="83" uly="246">21,22£ejlt mir sorgfältig mit, daß ?3ich (es) meinem Herrn [melde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="344" type="textblock" ulx="85" uly="299">
        <line lrx="1289" lry="344" ulx="85" uly="299">und ihm alsdann] 2*eine gesiegelte Urkunde ausgestellt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="389" type="textblock" ulx="86" uly="357">
        <line lrx="183" lry="389" ulx="86" uly="357">kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="439" type="textblock" ulx="489" uly="397">
        <line lrx="885" lry="439" ulx="489" uly="397">151. E 71 (Sipp. 40):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="500" type="textblock" ulx="175" uly="445">
        <line lrx="1288" lry="500" ulx="175" uly="445">1Zu Nisi-inisu ?2sprich: %also (sagt) Marduk-näsir: 4Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="554" type="textblock" ulx="85" uly="507">
        <line lrx="1288" lry="554" ulx="85" uly="507">und Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Was die Nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="603" type="textblock" ulx="87" uly="560">
        <line lrx="1286" lry="603" ulx="87" uly="560">richt über das Feld betrifft, weswegen ich an dich geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="657" type="textblock" ulx="84" uly="614">
        <line lrx="883" lry="657" ulx="84" uly="614">hatte, ®%so ist das Feld fürwahr besorgt*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="644" type="textblock" ulx="931" uly="613">
        <line lrx="1287" lry="644" ulx="931" uly="613">Was die Nachricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="704" type="textblock" ulx="86" uly="663">
        <line lrx="1288" lry="704" ulx="86" uly="663">7meiner Gebieterin® axbetrifft, ®so sende ich dir hiermit ’das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="758" type="textblock" ulx="86" uly="713">
        <line lrx="1288" lry="758" ulx="86" uly="713">Getreide. %(Dein) Herz soll nicht bekümmert sein; **auch mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="806" type="textblock" ulx="86" uly="769">
        <line lrx="758" lry="806" ulx="86" uly="769">Herz wird nicht bekümmert sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="798" type="textblock" ulx="815" uly="766">
        <line lrx="1288" lry="798" ulx="815" uly="766">11 Das Getreide wird in</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="842" type="textblock" ulx="335" uly="822">
        <line lrx="364" lry="842" ulx="335" uly="822">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="859" type="textblock" ulx="84" uly="825">
        <line lrx="311" lry="859" ulx="84" uly="825">seiner Fülle</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="855" type="textblock" ulx="373" uly="848">
        <line lrx="606" lry="855" ulx="373" uly="848">W E RR IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="862" type="textblock" ulx="610" uly="809">
        <line lrx="1288" lry="862" ulx="610" uly="809">° 13Heute über 5 Tage werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="911" type="textblock" ulx="86" uly="875">
        <line lrx="778" lry="911" ulx="86" uly="875">14den Adad-rim-ili !*zu dir senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="905" type="textblock" ulx="829" uly="872">
        <line lrx="1288" lry="905" ulx="829" uly="872">16,17 Auch sende ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="969" type="textblock" ulx="85" uly="927">
        <line lrx="1132" lry="969" ulx="85" uly="927">hiermit diesen meinen Brief* als mein ganzes Herz®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1066" type="textblock" ulx="411" uly="1025">
        <line lrx="967" lry="1066" ulx="411" uly="1025">152. CT 29, 18* (BM 80797).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1129" type="textblock" ulx="177" uly="1086">
        <line lrx="1290" lry="1129" ulx="177" uly="1086">1Zu Nisi-inisu ?2sprich: %also (sagt) Taräm-Sagila: *Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1183" type="textblock" ulx="85" uly="1139">
        <line lrx="1288" lry="1183" ulx="85" uly="1139">Bölti-eSi$ti habe ich kein Getreide gegeben. *Jetzt wird Belänum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1232" type="textblock" ulx="88" uly="1185">
        <line lrx="952" lry="1232" ulx="88" uly="1185">$der Sohn des Nab*-Sama&amp;, zu dir kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1224" type="textblock" ulx="1002" uly="1191">
        <line lrx="1289" lry="1224" ulx="1002" uly="1191">7 Getreide oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1285" type="textblock" ulx="85" uly="1243">
        <line lrx="1289" lry="1285" ulx="85" uly="1243">Silber ®?nimm ihm ab, dann ®will ich selbst sog/eich *°*Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1340" type="textblock" ulx="86" uly="1297">
        <line lrx="309" lry="1340" ulx="86" uly="1297">ihm” geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1336" type="textblock" ulx="354" uly="1295">
        <line lrx="1293" lry="1336" ulx="354" uly="1295">1 Ein Schiff sollst du senden, daß !?sie das Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1383" type="textblock" ulx="86" uly="1352">
        <line lrx="239" lry="1383" ulx="86" uly="1352">nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1382" type="textblock" ulx="282" uly="1350">
        <line lrx="1143" lry="1382" ulx="282" uly="1350">13 Auch sollst du die Miete dafür darmessen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1379" type="textblock" ulx="1186" uly="1348">
        <line lrx="1289" lry="1379" ulx="1186" uly="1348">14Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1445" type="textblock" ulx="86" uly="1403">
        <line lrx="335" lry="1445" ulx="86" uly="1403">Zins® genügt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1494" type="textblock" ulx="418" uly="1454">
        <line lrx="954" lry="1494" ulx="418" uly="1454">153. CT 29, 19 (BM 80897).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1553" type="textblock" ulx="178" uly="1510">
        <line lrx="1287" lry="1553" ulx="178" uly="1510">1Zu meinem Herrn® ?sprich: ?also (sagt) Nisi-inisu: *Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1605" type="textblock" ulx="87" uly="1562">
        <line lrx="1288" lry="1605" ulx="87" uly="1562">Herr und meine Herrin?* 5mögen dich am Leben erhalten! *Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1658" type="textblock" ulx="87" uly="1612">
        <line lrx="1288" lry="1658" ulx="87" uly="1612">meinen K/einen 'war ich fortgegangen, deshalb %war mein [. .]</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="1739" type="textblock" ulx="89" uly="1733">
        <line lrx="244" lry="1739" ulx="89" uly="1733">RSN</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1738" type="textblock" ulx="198" uly="1671">
        <line lrx="565" lry="1738" ulx="198" uly="1671">M ve&lt;rz'ng ert fu;ordm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1738" type="textblock" ulx="293" uly="1735">
        <line lrx="394" lry="1738" ulx="293" uly="1735">en nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1736" type="textblock" ulx="471" uly="1732">
        <line lrx="842" lry="1736" ulx="471" uly="1732">n E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1800" type="textblock" ulx="87" uly="1764">
        <line lrx="1289" lry="1800" ulx="87" uly="1764">so meint der Absender wohl, daß der vorliegende Brief alles enthalte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1831" type="textblock" ulx="87" uly="1803">
        <line lrx="590" lry="1831" ulx="87" uly="1803">was er auf dem Herzen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1880" type="textblock" ulx="172" uly="1846">
        <line lrx="643" lry="1880" ulx="172" uly="1846">152. a) Doch wohl = Nabz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1878" type="textblock" ulx="724" uly="1845">
        <line lrx="1024" lry="1878" ulx="724" uly="1845">b) Dem Belänum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1879" type="textblock" ulx="1105" uly="1844">
        <line lrx="1290" lry="1879" ulx="1105" uly="1844">C) szbtu ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1920" type="textblock" ulx="87" uly="1882">
        <line lrx="1289" lry="1920" ulx="87" uly="1882">mask., da es volksetymologisch nicht von 9“ sondern von max ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1961" type="textblock" ulx="88" uly="1924">
        <line lrx="825" lry="1961" ulx="88" uly="1924">geleitet wurde; vgl. Hamm. Ges. II‚ S. 160 »,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2005" type="textblock" ulx="172" uly="1965">
        <line lrx="1289" lry="2005" ulx="172" uly="1965">153. a) be-//-ia-a kann wohl kaum anders gefaßt werden, als es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2040" type="textblock" ulx="87" uly="2001">
        <line lrx="1288" lry="2040" ulx="87" uly="2001">Oben geschehen ist; auch das Suffix &amp;a in Z.5 spricht für einen männ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2075" type="textblock" ulx="88" uly="2034">
        <line lrx="1288" lry="2075" ulx="88" uly="2034">lichen Adressaten; aber wie sind die fem. Formen in Z. 18f. zu erklären,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2104" type="textblock" ulx="88" uly="2069">
        <line lrx="1289" lry="2104" ulx="88" uly="2069">die kaum mehr Rede der Belti-eSiSti sein können? Vermutlich ist „der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2146" type="textblock" ulx="88" uly="2103">
        <line lrx="1289" lry="2146" ulx="88" uly="2103">Herr“ hier der Schwiegervater der Absenderin, und der Schluß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2176" type="textblock" ulx="86" uly="2138">
        <line lrx="834" lry="2176" ulx="86" uly="2138">Briefes richtet sich an die Schwiegermutter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2176" type="textblock" ulx="906" uly="2139">
        <line lrx="1289" lry="2176" ulx="906" uly="2139">b) D. i. SamaSs und Aja.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="302" lry="136" type="textblock" ulx="243" uly="107">
        <line lrx="302" lry="136" ulx="243" uly="107">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="141" type="textblock" ulx="590" uly="106">
        <line lrx="1078" lry="141" ulx="590" uly="106">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="236" type="textblock" ulx="233" uly="192">
        <line lrx="1436" lry="236" ulx="233" uly="192">e-Si-iS-ti !!ba-lum Sä£-li-ja .il-li-kam-ma 121/ Se’am ta-ad-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="284" type="textblock" ulx="231" uly="245">
        <line lrx="1435" lry="284" ulx="231" uly="245">na-Si-im-ma !3;t-ba-al um-ma Si-ma !*ka-al-la-at-ki i-zi-ir-ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="341" type="textblock" ulx="234" uly="296">
        <line lrx="1436" lry="341" ulx="234" uly="296">15 mi-im-ma ü-ul id-di-nam !*ki-a-am ik-bi-a-am !7i8-tu &amp;4-ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="391" type="textblock" ulx="232" uly="350">
        <line lrx="1433" lry="391" ulx="232" uly="350">da-ak-di?-im (Rd.) !8G-ul a-Sä-ap-pa-ra-ak-ki-im !?ü-ku-ul-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="436" type="textblock" ulx="230" uly="405">
        <line lrx="394" lry="436" ulx="230" uly="405">Sü-bi-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="507" type="textblock" ulx="564" uly="463">
        <line lrx="1101" lry="507" ulx="564" uly="463">154. *CT II ı9 (BM 80171)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="565" type="textblock" ulx="322" uly="524">
        <line lrx="1434" lry="565" ulx="322" uly="524">(Vs.) !a-na be-li-ja ?ki-bi-ma ?um-ma be-el-&amp;ü-nu warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="617" type="textblock" ulx="230" uly="577">
        <line lrx="1432" lry="617" ulx="230" uly="577">ka-ma *i8-tu i-na bit abarakkim® ka-li-a-ku *be-li at-ta tu-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="675" type="textblock" ulx="229" uly="631">
        <line lrx="1433" lry="675" ulx="229" uly="631">al-li-ta-an-ni °mi-nu-ü a-wa-tum-ma iS-tu warhi Vkam ”be-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="726" type="textblock" ulx="230" uly="681">
        <line lrx="1432" lry="726" ulx="230" uly="681">(ni)°-di a-hi i-na mu-üh-hi-ia ir-5i ®bitum %4 ka-li-a-ku bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="780" type="textblock" ulx="230" uly="736">
        <line lrx="1432" lry="780" ulx="230" uly="736">da-an-na-tim *i-na-an-na I mär abullim tup-pa a-na be-li-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="834" type="textblock" ulx="230" uly="787">
        <line lrx="1432" lry="834" ulx="230" uly="787">10 ka-ta uS-ta-bi-lam !!ki-ma be-li at-ta tu-6a°-al-li-ta-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="877" type="textblock" ulx="230" uly="839">
        <line lrx="1433" lry="877" ulx="230" uly="839">12 80-bi-lam-ma ki-la ki-ma it-ti-ka ka-lu-ü 1%3]1u-&amp;4-ak-ri-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="937" type="textblock" ulx="228" uly="891">
        <line lrx="1435" lry="937" ulx="228" uly="891">ak-kum !*ü ma-ar-sa-ku-ma hu-x$ [X] a-di® 1g%a-hart-ra-ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="988" type="textblock" ulx="229" uly="943">
        <line lrx="1432" lry="988" ulx="229" uly="943">be-li-ia li-ib-ba-Si-@ (Rd.) *® '/39 ke&amp;mam® 1!/so Se’am I kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1034" type="textblock" ulx="228" uly="992">
        <line lrx="1431" lry="1034" ulx="228" uly="992">ursamslar]® 17 %mam sarı Elsark Su-bi-lam-ma 18la a-ma-at üı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1091" type="textblock" ulx="228" uly="1044">
        <line lrx="1431" lry="1091" ulx="228" uly="1044">lu-ba-8[ä 0'] (Rs.) !®&amp;ü-bi-lam-ma na-ag-la-bi-ija ?2°lu-uk-tu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1142" type="textblock" ulx="230" uly="1099">
        <line lrx="1432" lry="1142" ulx="230" uly="1099">213 hu-26”-44m” A8-8G be-li-ia ka-ta ?22i-ba-48-84-an-ni 2®&amp;um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1197" type="textblock" ulx="229" uly="1153">
        <line lrx="1430" lry="1197" ulx="229" uly="1153">ma */ Sikil kaspim Sum-ma II man6 Sipätim 2*&amp;G-bi-la-48-Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1249" type="textblock" ulx="226" uly="1207">
        <line lrx="1431" lry="1249" ulx="226" uly="1207">um-ma ?*j-na du-ul-li pa-ni-ia li-it-ta-ab-ba-al 2°I mär abullim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1299" type="textblock" ulx="227" uly="1259">
        <line lrx="1430" lry="1299" ulx="227" uly="1259">ri-ku-us-zu la it-ta-ar-ra-da ?27ri-ku-us-zu i-il-la-kam-ma 28ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1355" type="textblock" ulx="227" uly="1310">
        <line lrx="1431" lry="1355" ulx="227" uly="1310">al-bu i-ik-ka-lu-ni-in-ni ?*ki-ma be-li at-ta a-we-lum® sipparimki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1407" type="textblock" ulx="229" uly="1361">
        <line lrx="1431" lry="1407" ulx="229" uly="1361">303 bäb-fliki ka-lu-8ü i-di 3184 ka-li-a-ku ü-ul a%” hu-ub-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1457" type="textblock" ulx="228" uly="1414">
        <line lrx="1430" lry="1457" ulx="228" uly="1414">324-ul i-na pf-il-8i ka-4&amp;-da-a-ku 3?%be-Ii at-ta Samnam“ a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1512" type="textblock" ulx="225" uly="1469">
        <line lrx="1429" lry="1512" ulx="225" uly="1469">e-bi-ir-ta tu-Sä-bi-la-an-ni %*su-tu-ü ü-S4-am-hi-ru-ni-in-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1591" type="textblock" ulx="225" uly="1522">
        <line lrx="1428" lry="1591" ulx="225" uly="1522">(Rd.) 9ka-li-a-ku ki-bi-it i-na ma'-har abarakki $arrim 36mrar—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1591" type="textblock" ulx="1150" uly="1588">
        <line lrx="1307" lry="1591" ulx="1150" uly="1588">SE E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1591" type="textblock" ulx="1341" uly="1589">
        <line lrx="1357" lry="1591" ulx="1341" uly="1589">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1591" type="textblock" ulx="1363" uly="1589">
        <line lrx="1371" lry="1591" ulx="1363" uly="1589">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1591" type="textblock" ulx="1414" uly="1589">
        <line lrx="1427" lry="1591" ulx="1414" uly="1589">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1652" type="textblock" ulx="315" uly="1617">
        <line lrx="633" lry="1652" ulx="315" uly="1617">153. b) Original‘ &amp;z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1703" type="textblock" ulx="314" uly="1668">
        <line lrx="832" lry="1703" ulx="314" uly="1668">154. a) MonTtcomery II (S. 9ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1706" type="textblock" ulx="904" uly="1671">
        <line lrx="1428" lry="1706" ulx="904" uly="1671">b) MoOnTGOMERY: sZbz/fim. Wes-</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1728" type="textblock" ulx="224" uly="1702">
        <line lrx="307" lry="1728" ulx="224" uly="1702">halb?</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1739" type="textblock" ulx="380" uly="1703">
        <line lrx="891" lry="1739" ulx="380" uly="1703">c) Vom Schreiber ausgelassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1740" type="textblock" ulx="965" uly="1705">
        <line lrx="1427" lry="1740" ulx="965" uly="1705">d) Original augenscheinlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1767" type="textblock" ulx="225" uly="1736">
        <line lrx="824" lry="1767" ulx="225" uly="1736">ka, das aber wohl ein Versehen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1771" type="textblock" ulx="897" uly="1739">
        <line lrx="1080" lry="1771" ulx="897" uly="1739">e) Oder %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1774" type="textblock" ulx="1152" uly="1740">
        <line lrx="1428" lry="1774" ulx="1152" uly="1740">f) Oder ak, mur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1805" type="textblock" ulx="225" uly="1769">
        <line lrx="387" lry="1805" ulx="225" uly="1769">g) Ku-Da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1807" type="textblock" ulx="454" uly="1771">
        <line lrx="1428" lry="1807" ulx="454" uly="1771">h) Zag-Hi-Li-A-Sar, das auch si4jlu gelesen werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1838" type="textblock" ulx="225" uly="1804">
        <line lrx="555" lry="1838" ulx="225" uly="1804">i) Das Original hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1841" type="textblock" ulx="600" uly="1805">
        <line lrx="997" lry="1841" ulx="600" uly="1805">ar-Sar, was gewiß für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1842" type="textblock" ulx="1041" uly="1807">
        <line lrx="1428" lry="1842" ulx="1041" uly="1807">Um-Sar (= $ümu) ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1868" type="textblock" ulx="226" uly="1839">
        <line lrx="450" lry="1868" ulx="226" uly="1839">schrieben ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1870" type="textblock" ulx="531" uly="1839">
        <line lrx="877" lry="1870" ulx="531" uly="1839">k) ZZ/-Sar wohl für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1877" type="textblock" ulx="922" uly="1842">
        <line lrx="1428" lry="1877" ulx="922" uly="1842">um-EI-Sar verschrieben; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1908" type="textblock" ulx="225" uly="1873">
        <line lrx="627" lry="1908" ulx="225" uly="1873">MeEıssnER, S4Z7, Nr. 2970.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1909" type="textblock" ulx="694" uly="1876">
        <line lrx="1051" lry="1909" ulx="694" uly="1876">1) Vielleicht fehlt am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1939" type="textblock" ulx="225" uly="1909">
        <line lrx="442" lry="1939" ulx="225" uly="1909">scheinlich 6z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="1941" type="textblock" ulx="514" uly="1909">
        <line lrx="758" lry="1941" ulx="514" uly="1909">n) Zeichen du!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1912" type="textblock" ulx="1119" uly="1877">
        <line lrx="1427" lry="1912" ulx="1119" uly="1877">m) Weniger wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1947" type="textblock" ulx="832" uly="1912">
        <line lrx="1102" lry="1947" ulx="832" uly="1912">0) Hier fehlt $d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1946" type="textblock" ulx="1175" uly="1912">
        <line lrx="1427" lry="1946" ulx="1175" uly="1912">p) @k vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1975" type="textblock" ulx="225" uly="1948">
        <line lrx="443" lry="1975" ulx="225" uly="1948">für an = ana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1978" type="textblock" ulx="499" uly="1944">
        <line lrx="642" lry="1978" ulx="499" uly="1944">q) N-Zs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1981" type="textblock" ulx="698" uly="1946">
        <line lrx="1426" lry="1981" ulx="698" uly="1946">r) xa ziemlich sicher, die folgenden Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2010" type="textblock" ulx="225" uly="1982">
        <line lrx="408" lry="2010" ulx="225" uly="1982">zweifelhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2140" type="textblock" ulx="312" uly="2104">
        <line lrx="1426" lry="2140" ulx="312" uly="2104">153. c) Oder doch: „hat sie zu mir (am) gesagt“? Aber wie ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2169" type="textblock" ulx="225" uly="2140">
        <line lrx="551" lry="2169" ulx="225" uly="2140">dann die Siıtuation?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="822" lry="147" type="textblock" ulx="577" uly="118">
        <line lrx="822" lry="147" ulx="577" uly="118">B. Privatbriefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="162" type="textblock" ulx="1250" uly="131">
        <line lrx="1311" lry="162" ulx="1250" uly="131">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="250" type="textblock" ulx="196" uly="207">
        <line lrx="1299" lry="250" ulx="196" uly="207">10Bölti-eSisti ist, !!1ohne mich gefragt zu haben, gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="302" type="textblock" ulx="106" uly="259">
        <line lrx="1312" lry="302" ulx="106" uly="259">worauf 1!2ihr !/s (Kur) Getreide ihr gegeben habt; dann !*hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="355" type="textblock" ulx="107" uly="314">
        <line lrx="556" lry="355" ulx="107" uly="314">sie (es) fortgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="353" type="textblock" ulx="621" uly="310">
        <line lrx="1085" lry="353" ulx="621" uly="310">Also (hat) sie (gesagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="352" type="textblock" ulx="1145" uly="312">
        <line lrx="1309" lry="352" ulx="1145" uly="312">14 Deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="409" type="textblock" ulx="106" uly="364">
        <line lrx="1313" lry="409" ulx="106" uly="364">Schwiegertochter hat Haß gegen dich bekommen, deswegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="461" type="textblock" ulx="110" uly="420">
        <line lrx="667" lry="461" ulx="110" uly="420">15hat sie mir nichts gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="458" type="textblock" ulx="748" uly="418">
        <line lrx="1144" lry="458" ulx="748" uly="418">16S0 hat sie gesagt®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="450" type="textblock" ulx="1204" uly="417">
        <line lrx="1313" lry="450" ulx="1204" uly="417">17 Seit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="514" type="textblock" ulx="107" uly="468">
        <line lrx="1310" lry="514" ulx="107" uly="468">dem vergangenen Jahre *8schreibe ich nicht an dich: *®sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="566" type="textblock" ulx="109" uly="526">
        <line lrx="368" lry="566" ulx="109" uly="526">mir Nahrung!</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="637" type="textblock" ulx="457" uly="595">
        <line lrx="961" lry="637" ulx="457" uly="595">154. CT II ı9 (BM 80171)</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="699" type="textblock" ulx="201" uly="659">
        <line lrx="740" lry="699" ulx="201" uly="659">1Zu meinem Herrn ?sprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="700" type="textblock" ulx="792" uly="658">
        <line lrx="1313" lry="700" ulx="792" uly="658">3also (sagt) Bel&amp;unu, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="746" type="textblock" ulx="110" uly="716">
        <line lrx="242" lry="746" ulx="110" uly="716">Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="752" type="textblock" ulx="288" uly="709">
        <line lrx="1313" lry="752" ulx="288" uly="709">*Seitdem ich im Hause des Szegelbewahrers eingesperrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="797" type="textblock" ulx="109" uly="768">
        <line lrx="166" lry="797" ulx="109" uly="768">bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="795" type="textblock" ulx="205" uly="762">
        <line lrx="1092" lry="795" ulx="205" uly="762">5hast du, mein Herr, mich am Leben erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="796" type="textblock" ulx="1145" uly="762">
        <line lrx="1313" lry="796" ulx="1145" uly="762">$Was ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="856" type="textblock" ulx="111" uly="814">
        <line lrx="1312" lry="856" ulx="111" uly="814">der Grund, daß seit 5 Monaten ’mein Herr mich vernach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="909" type="textblock" ulx="111" uly="868">
        <line lrx="1312" lry="909" ulx="111" uly="868">lässigt*? ®Das Haus, in dem ich eingesperrt bin, ist ein Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="953" type="textblock" ulx="111" uly="920">
        <line lrx="282" lry="953" ulx="111" uly="920">der Not*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="963" type="textblock" ulx="340" uly="920">
        <line lrx="1312" lry="963" ulx="340" uly="920">%, 19 Jetzt laß ich hiermit einen Torwächter einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1016" type="textblock" ulx="112" uly="974">
        <line lrx="835" lry="1016" ulx="112" uly="974">Brief an dich, meinen Herrn, bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1013" type="textblock" ulx="896" uly="973">
        <line lrx="1313" lry="1013" ulx="896" uly="973">11 Wie du, mein Herr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1068" type="textblock" ulx="113" uly="1026">
        <line lrx="1314" lry="1068" ulx="113" uly="1026">mich (bisher) am Leben erhalten hast, 1?*(so) sende mir (auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1120" type="textblock" ulx="109" uly="1079">
        <line lrx="693" lry="1120" ulx="109" uly="1079">jetzt); dann will ich die Haft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1123" type="textblock" ulx="739" uly="1081">
        <line lrx="1305" lry="1123" ulx="739" uly="1081">wie sie bei dir verbüßt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1166" type="textblock" ulx="786" uly="1131">
        <line lrx="1315" lry="1166" ulx="786" uly="1131">14 Auch bin ich krank, des-</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1173" type="textblock" ulx="116" uly="1130">
        <line lrx="724" lry="1173" ulx="116" uly="1130">18dir zum Segen werden lassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1214" type="textblock" ulx="115" uly="1184">
        <line lrx="191" lry="1214" ulx="115" uly="1184">halb</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1215" type="textblock" ulx="223" uly="1208">
        <line lrx="407" lry="1215" ulx="223" uly="1208">E A</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1203" type="textblock" ulx="434" uly="1184">
        <line lrx="462" lry="1203" ulx="434" uly="1184">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1216" type="textblock" ulx="469" uly="1210">
        <line lrx="628" lry="1216" ulx="469" uly="1210">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1227" type="textblock" ulx="661" uly="1185">
        <line lrx="1303" lry="1227" ulx="661" uly="1185">meines Herrn möge mzr werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1267" type="textblock" ulx="118" uly="1234">
        <line lrx="364" lry="1267" ulx="118" uly="1234">1619 Kä Mehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1275" type="textblock" ulx="403" uly="1237">
        <line lrx="809" lry="1275" ulx="403" uly="1237">10 Kä Getreide, ı Kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1268" type="textblock" ulx="835" uly="1262">
        <line lrx="928" lry="1268" ulx="835" uly="1262">.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1280" type="textblock" ulx="967" uly="1237">
        <line lrx="1315" lry="1280" ulx="967" uly="1237">17 Knuoblauch (und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1328" type="textblock" ulx="114" uly="1287">
        <line lrx="972" lry="1328" ulx="114" uly="1287">Zwiebeln sende mir, daß !®ich nicht sterbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1322" type="textblock" ulx="1019" uly="1290">
        <line lrx="1316" lry="1322" ulx="1019" uly="1290">Auch ein Kleid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1384" type="textblock" ulx="118" uly="1338">
        <line lrx="1316" lry="1384" ulx="118" uly="1338">19sende mir, daß ich meine B/öße°® 2°bedecke! 2422 Auch ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1425" type="textblock" ulx="116" uly="1403">
        <line lrx="183" lry="1425" ulx="116" uly="1403">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1426" type="textblock" ulx="205" uly="1420">
        <line lrx="319" lry="1426" ulx="205" uly="1420">.[.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1436" type="textblock" ulx="345" uly="1394">
        <line lrx="1316" lry="1436" ulx="345" uly="1394">um deinet, meines Herrn, willen geschehen: ?%ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1488" type="textblock" ulx="115" uly="1446">
        <line lrx="1305" lry="1488" ulx="115" uly="1446">weder !/ Sekel Silber oder 2 Minen Wolle ?*]1aß ihm“* bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1539" type="textblock" ulx="116" uly="1496">
        <line lrx="1316" lry="1539" ulx="116" uly="1496">daß ?25y0ou der mir zugewiesenen Arbeit (etwas) fortgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1584" type="textblock" ulx="116" uly="1553">
        <line lrx="225" lry="1584" ulx="116" uly="1553">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1582" type="textblock" ulx="284" uly="1549">
        <line lrx="1317" lry="1582" ulx="284" uly="1549">26Der Torwächter soll nicht mit leeren Händen fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1642" type="textblock" ulx="117" uly="1599">
        <line lrx="1317" lry="1642" ulx="117" uly="1599">geschickt werden: 27kommt er mit leeren Händen, dann ?*werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1697" type="textblock" ulx="117" uly="1651">
        <line lrx="1317" lry="1697" ulx="117" uly="1651">mich die Hunde fressen! %%3°Wie du, mein Herr, weiß jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1749" type="textblock" ulx="117" uly="1704">
        <line lrx="1317" lry="1749" ulx="117" uly="1704">Mensch in Sippar und Babylon, 3!1daß ich eingesperrt bin nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1793" type="textblock" ulx="551" uly="1759">
        <line lrx="1318" lry="1793" ulx="551" uly="1759">32noch bin ich bei einem Einbruch ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1800" type="textblock" ulx="117" uly="1762">
        <line lrx="502" lry="1800" ulx="117" uly="1762">wegen eines Raubes</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1848" type="textblock" ulx="118" uly="1812">
        <line lrx="392" lry="1848" ulx="118" uly="1812">gefaßt worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1845" type="textblock" ulx="441" uly="1813">
        <line lrx="762" lry="1845" ulx="441" uly="1813">33qu, mein Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1846" type="textblock" ulx="807" uly="1814">
        <line lrx="1318" lry="1846" ulx="807" uly="1814">hattest mich Ol nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1906" type="textblock" ulx="119" uly="1860">
        <line lrx="1318" lry="1906" ulx="119" uly="1860">Gebiet jenseits (des Stromes) bringen lassen: ?*die Sutäer haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1959" type="textblock" ulx="118" uly="1909">
        <line lrx="1307" lry="1959" ulx="118" uly="1909">(es) mir abgenommen! *%(Nun) bin ich eingesperrt! Ein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2012" type="textblock" ulx="119" uly="1964">
        <line lrx="1177" lry="2012" ulx="119" uly="1964">das dem Siegelbewahrer des Königs % angenehm ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1999" type="textblock" ulx="1228" uly="1968">
        <line lrx="1307" lry="1999" ulx="1228" uly="1968">rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2036" type="textblock" ulx="122" uly="2032">
        <line lrx="139" lry="2036" ulx="122" uly="2032">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2044" type="textblock" ulx="808" uly="2041">
        <line lrx="832" lry="2044" ulx="808" uly="2041">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2117" type="textblock" ulx="205" uly="2080">
        <line lrx="492" lry="2117" ulx="205" uly="2080">154. a) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2115" type="textblock" ulx="524" uly="2079">
        <line lrx="1319" lry="2115" ulx="524" uly="2079">„Nachlässigkeit zu meinen Lasten bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2139" type="textblock" ulx="119" uly="2108">
        <line lrx="195" lry="2139" ulx="119" uly="2108">hat“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2150" type="textblock" ulx="268" uly="2117">
        <line lrx="428" lry="2150" ulx="268" uly="2117">b) Oder ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2152" type="textblock" ulx="432" uly="2116">
        <line lrx="636" lry="2152" ulx="432" uly="2116">‚Festigkeit‘“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2149" type="textblock" ulx="706" uly="2115">
        <line lrx="986" lry="2149" ulx="706" uly="2115">C) Im Bab. Dual,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2147" type="textblock" ulx="1013" uly="2114">
        <line lrx="1321" lry="2147" ulx="1013" uly="2114">also eigentlich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2180" type="textblock" ulx="118" uly="2142">
        <line lrx="296" lry="2180" ulx="118" uly="2142">Korpertell</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2187" type="textblock" ulx="368" uly="2149">
        <line lrx="954" lry="2187" ulx="368" uly="2149">d) Wem? Dem Gefängnisaufseher?</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="2230" type="textblock" ulx="170" uly="2196">
        <line lrx="644" lry="2230" ulx="170" uly="2196">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2227" type="textblock" ulx="1149" uly="2203">
        <line lrx="1165" lry="2227" ulx="1149" uly="2203">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="162" type="textblock" ulx="226" uly="131">
        <line lrx="287" lry="162" ulx="226" uly="131">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="157" type="textblock" ulx="580" uly="122">
        <line lrx="1070" lry="157" ulx="580" uly="122">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="256" type="textblock" ulx="221" uly="209">
        <line lrx="1427" lry="256" ulx="221" uly="209">ag-ra-at du-bu-ub 3ü-sz X00 *7i-na bit da-an-na-tim la a-ma[-at]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="303" type="textblock" ulx="222" uly="262">
        <line lrx="1428" lry="303" ulx="222" uly="262">(L. Rd.) 381 kä Samnim‘ ü V kä täbtim® Sü-bi-lam %%84-ad-da-ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="356" type="textblock" ulx="222" uly="313">
        <line lrx="1428" lry="356" ulx="222" uly="313">ak-da tu-Sä-bi-lam-ma *°ma-am-ma-an ü-ul id-di-na *1ma-la.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="409" type="textblock" ulx="221" uly="364">
        <line lrx="874" lry="409" ulx="221" uly="364">tu-S4-ab-ba-la si-/Z-Za Sü-bi-1am]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="504" type="textblock" ulx="583" uly="460">
        <line lrx="1068" lry="504" ulx="583" uly="460">155. *TD 21 (AO 1732)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="560" type="textblock" ulx="312" uly="522">
        <line lrx="1425" lry="560" ulx="312" uly="522">(Vs.) 1a-na ilumarduk-ni-&amp;ü ?2ki-bi-ma ?um-ma be-el-Zü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="618" type="textblock" ulx="221" uly="575">
        <line lrx="1422" lry="618" ulx="221" uly="575">nu-ma *48-5um IV aw@l hi-ri-tumki-mes 534 ma-ah-ri-ka wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="671" type="textblock" ulx="222" uly="628">
        <line lrx="1421" lry="671" ulx="222" uly="628">ä5-bu *um-ma a-na-ku-ma 7 539 Se’a-a-an dam-ga-am ®i-di-i&amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="713" type="textblock" ulx="221" uly="680">
        <line lrx="977" lry="713" ulx="221" uly="680">Su-nu-Si-im ?%at-ta Se-a-am da-al-la-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="714" type="textblock" ulx="1012" uly="681">
        <line lrx="1422" lry="714" ulx="1012" uly="681">10£a-ad-di-Sü-nu-Si-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="776" type="textblock" ulx="223" uly="731">
        <line lrx="1422" lry="776" ulx="223" uly="731">(Rs.) !! 539 Se’a-a-an dam-ga-a[m-ma] !2i-di-Sü-nu-Si-im 134</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="826" type="textblock" ulx="222" uly="785">
        <line lrx="975" lry="826" ulx="222" uly="785">ki-ma a-hi-&amp;8ü-nu Si-ip-ra-am **]i-pu-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="916" type="textblock" ulx="536" uly="875">
        <line lrx="1108" lry="916" ulx="536" uly="875">156. *CT IV 27% (BM 78439)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="971" type="textblock" ulx="311" uly="933">
        <line lrx="1424" lry="971" ulx="311" uly="933">(Vs.) 1a-na be-el-3ü-nu” 2ki-bi-ma ?um-ma be-el-&amp;ü-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1028" type="textblock" ulx="219" uly="986">
        <line lrx="1420" lry="1028" ulx="219" uly="986">ma *184-lim-te-hi-3i° 34 iskakki-ia 5wa-ar-ki tap-pi-e-3ü %ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1083" type="textblock" ulx="219" uly="1038">
        <line lrx="1421" lry="1083" ulx="219" uly="1038">hi-ra-am-ma ”i-na ga-ti” zu-ha-ri-im %S4 na-gal-lim I zünam®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1137" type="textblock" ulx="218" uly="1091">
        <line lrx="1419" lry="1137" ulx="218" uly="1091">el-ki-e-ma ®*is-ba-tu-5ü-ma *°ik-ta-lu-[5]Jü (Rd.) !! pu-üh-ra-ä$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1190" type="textblock" ulx="218" uly="1145">
        <line lrx="1420" lry="1190" ulx="218" uly="1145">S[ü-m]a !2a-na ma-ah-ri-ja !%tu-ur-da-ä8-3ü !*1na-wa-ar-Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1242" type="textblock" ulx="218" uly="1199">
        <line lrx="1024" lry="1242" ulx="218" uly="1199">lu-mur *e-im i-la®-ku-Zu! 19 ü-ga-al-la-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1333" type="textblock" ulx="578" uly="1291">
        <line lrx="1064" lry="1333" ulx="578" uly="1291">157. *TD 27 (AO 4420)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1388" type="textblock" ulx="315" uly="1350">
        <line lrx="1420" lry="1388" ulx="315" uly="1350">(Vs.) 1a-na ta-ri-bu-34 ?2ki-bi-ma ?um-ma bu-na-nu-3ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1441" type="textblock" ulx="220" uly="1404">
        <line lrx="895" lry="1441" ulx="220" uly="1404">*4ilusamas dı lumarduk äA83-Sü-mi-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1437" type="textblock" ulx="935" uly="1403">
        <line lrx="1418" lry="1437" ulx="935" uly="1403">5];-ba-al-li-tu-ka %45-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1498" type="textblock" ulx="219" uly="1456">
        <line lrx="1419" lry="1498" ulx="219" uly="1456">I a-we-il-lusin 784 ta-A48-pu-ra-am %3um-ma &amp;ü-ü-ma ?tu-pa-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1554" type="textblock" ulx="215" uly="1508">
        <line lrx="1418" lry="1554" ulx="215" uly="1508">ü-Sä-bi-lam-ma (Rd.) !° pa”-na S[ü]-ü li-S[#] *1[A]8-35um ekli-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1606" type="textblock" ulx="216" uly="1561">
        <line lrx="1418" lry="1606" ulx="216" uly="1561">Sä na-di-ti[m] (Rs.) 1?[S]e-a-am ma-la ma-zu !%54-l[u-u]&amp;° zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1682" type="textblock" ulx="215" uly="1614">
        <line lrx="1419" lry="1682" ulx="215" uly="1614">ü-zi !*48c-a-am !/s */3o Se’im a-hi-tam-ma“ 158G-ku-z% ° äum-ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1740" type="textblock" ulx="303" uly="1708">
        <line lrx="515" lry="1740" ulx="303" uly="1708">154. s) Mun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1785" type="textblock" ulx="303" uly="1750">
        <line lrx="1352" lry="1785" ulx="303" uly="1750">155. a) EBELING, S. 125f.; SCHOLLMEYER, Babylonzaca VI, S. 57f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1826" type="textblock" ulx="946" uly="1794">
        <line lrx="1252" lry="1826" ulx="946" uly="1794">b) Dahinter Rasur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1828" type="textblock" ulx="304" uly="1792">
        <line lrx="880" lry="1828" ulx="304" uly="1792">156. a) LANDERSDORFER V (S. 73 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1831" type="textblock" ulx="1315" uly="1797">
        <line lrx="1419" lry="1831" ulx="1315" uly="1797">C) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1863" type="textblock" ulx="218" uly="1828">
        <line lrx="1419" lry="1863" ulx="218" uly="1828">scheinbare %x hinter $z% dürfte der Rest eines getilgten Zeichens sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1899" type="textblock" ulx="218" uly="1864">
        <line lrx="324" lry="1899" ulx="218" uly="1864">d) Ha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1894" type="textblock" ulx="396" uly="1861">
        <line lrx="497" lry="1894" ulx="396" uly="1861">e) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1895" type="textblock" ulx="571" uly="1861">
        <line lrx="765" lry="1895" ulx="571" uly="1861">f) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1940" type="textblock" ulx="304" uly="1904">
        <line lrx="699" lry="1940" ulx="304" uly="1904">157. a) EBELING, S. 130.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1942" type="textblock" ulx="772" uly="1906">
        <line lrx="1417" lry="1942" ulx="772" uly="1906">b) Das Zeichen sieht fast wie aX aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1977" type="textblock" ulx="215" uly="1943">
        <line lrx="451" lry="1977" ulx="215" uly="1943">c) Rest Rasur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1979" type="textblock" ulx="519" uly="1939">
        <line lrx="921" lry="1979" ulx="519" uly="1939">d) Kaum se-a bz-/dm-ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1979" type="textblock" ulx="988" uly="1942">
        <line lrx="1418" lry="1979" ulx="988" uly="1942">e) So scheint das Original</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2013" type="textblock" ulx="215" uly="1976">
        <line lrx="1187" lry="2013" ulx="215" uly="1976">zu bieten; das Zeichen ist jedenfalls für xx verschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2122" type="textblock" ulx="300" uly="2084">
        <line lrx="1417" lry="2122" ulx="300" uly="2084">154. e) Das wäre $W-sz-a-an-ni(-ma); die vorhandenen Spuren sprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2157" type="textblock" ulx="936" uly="2119">
        <line lrx="1418" lry="2157" ulx="936" uly="2119">f) Nach dem Zusammenhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2190" type="textblock" ulx="213" uly="2160">
        <line lrx="345" lry="2190" ulx="213" uly="2160">geraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2158" type="textblock" ulx="214" uly="2119">
        <line lrx="853" lry="2158" ulx="214" uly="2119">aber nicht sehr für diese Ergänzung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="167" type="textblock" ulx="594" uly="123">
        <line lrx="847" lry="167" ulx="594" uly="123">B, Pri_vatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="168" type="textblock" ulx="1263" uly="137">
        <line lrx="1318" lry="168" ulx="1263" uly="137">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="255" type="textblock" ulx="116" uly="209">
        <line lrx="1323" lry="255" ulx="116" uly="209">Führe mich hinaus®, [daß ich\ ® nicht im Hause der Not?</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="298" type="textblock" ulx="124" uly="267">
        <line lrx="249" lry="298" ulx="124" uly="267">sterbe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="358" type="textblock" ulx="214" uly="309">
        <line lrx="934" lry="358" ulx="214" uly="309">381 Kä Öl und 5 Kä Salg sende mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="352" type="textblock" ulx="984" uly="314">
        <line lrx="1324" lry="352" ulx="984" uly="314">39 Früher hast du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="413" type="textblock" ulx="124" uly="366">
        <line lrx="1321" lry="413" ulx="124" uly="366">(es) mir (wohl) gesandt, aber **niemand hat (es) mir gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="462" type="textblock" ulx="126" uly="420">
        <line lrx="1198" lry="462" ulx="126" uly="420">41 Alles, was du mir senden willst, sende mir Zeimlich?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="554" type="textblock" ulx="494" uly="511">
        <line lrx="950" lry="554" ulx="494" uly="511">1655 1D 21{(AO 1732):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="615" type="textblock" ulx="214" uly="572">
        <line lrx="1322" lry="615" ulx="214" uly="572">1Zu Marduk-ni&amp;u ?2sprich: ?also (sagt) Bel&amp;unu: *Hinsicht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="666" type="textblock" ulx="124" uly="625">
        <line lrx="1324" lry="666" ulx="124" uly="625">lich der 4 Leute aus Hiritum, ”die sich bei dir aufhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="721" type="textblock" ulx="126" uly="675">
        <line lrx="1322" lry="721" ulx="126" uly="675">S(hatte) ich also (gesagt): ”„Je 50 Kä gutes Getreide ®gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="763" type="textblock" ulx="123" uly="732">
        <line lrx="253" lry="763" ulx="123" uly="732">ihnen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="769" type="textblock" ulx="310" uly="726">
        <line lrx="1322" lry="769" ulx="310" uly="726">9Du (aber) hast schlechtes Getreide !°ihnen ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="825" type="textblock" ulx="124" uly="778">
        <line lrx="1321" lry="825" ulx="124" uly="778">geben! !!Je 50 Kä gutes Getreide !?*gib ihnen. *%Auch sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="873" type="textblock" ulx="124" uly="831">
        <line lrx="1061" lry="873" ulx="124" uly="831">sie xach ihren Kräften* die Arbeit !*verrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="966" type="textblock" ulx="446" uly="923">
        <line lrx="998" lry="966" ulx="446" uly="923">156. CT IV 27% (BM 78439).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1029" type="textblock" ulx="214" uly="977">
        <line lrx="1320" lry="1029" ulx="214" uly="977">1Zu Belsunu ?sprich: 3also (sagt) Bel&amp;unu: *Salim-tehi&amp;u,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1081" type="textblock" ulx="124" uly="1036">
        <line lrx="1321" lry="1081" ulx="124" uly="1036">der zu meiner Waffe (gehört), 5war hinter seinen Genossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1134" type="textblock" ulx="126" uly="1093">
        <line lrx="1323" lry="1134" ulx="126" uly="1093">Szurückgeblieben; darauf ”hatte er aus des Hand der Gehilfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1187" type="textblock" ulx="127" uly="1145">
        <line lrx="1323" lry="1187" ulx="127" uly="1145">Sdes Nagallum* einen Fisch in Empfang genommen, und dabei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1239" type="textblock" ulx="126" uly="1196">
        <line lrx="1323" lry="1239" ulx="126" uly="1196">9haben sie ihn festgenommen und !*zurückbehalten. !!Sammle</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1283" type="textblock" ulx="124" uly="1247">
        <line lrx="841" lry="1283" ulx="124" uly="1247">ihn®* und dann !%sende ihn !?zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1342" type="textblock" ulx="213" uly="1300">
        <line lrx="1323" lry="1342" ulx="213" uly="1300">14Dem Nawär&amp;u-lümur werde ich, !”wo (immer) er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1394" type="textblock" ulx="124" uly="1355">
        <line lrx="707" lry="1394" ulx="124" uly="1355">dir kommt, *° Schmach antun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1482" type="textblock" ulx="498" uly="1440">
        <line lrx="949" lry="1482" ulx="498" uly="1440">157. TD 27 (AO 4420).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1541" type="textblock" ulx="215" uly="1493">
        <line lrx="1321" lry="1541" ulx="215" uly="1493">1Zu Taribußa ?sprich: %also (sagt) Bunänusu: *Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1595" type="textblock" ulx="124" uly="1552">
        <line lrx="1319" lry="1595" ulx="124" uly="1552">Marduk mögen dich um meinetwillen %am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1642" type="textblock" ulx="127" uly="1603">
        <line lrx="1323" lry="1642" ulx="127" uly="1603">$Was den Awöäl-Sin betrifft, 7hinsichtlich dessen du an mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1699" type="textblock" ulx="125" uly="1655">
        <line lrx="1322" lry="1699" ulx="125" uly="1655">geschrieben hast, ®(so hat) er also (gesagt): %,„Einen Brief habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1753" type="textblock" ulx="125" uly="1711">
        <line lrx="1321" lry="1753" ulx="125" uly="1711">ich geschickt, deshalb !*möge er selbst die Vorderseite haben*“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1806" type="textblock" ulx="216" uly="1762">
        <line lrx="1323" lry="1806" ulx="216" uly="1762">11Was das vernachlässigte Feld betrifft, 1%1%(so) teile”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1857" type="textblock" ulx="126" uly="1814">
        <line lrx="1322" lry="1857" ulx="126" uly="1814">das Getreide, soviel sich (vor)findet, in drei Teile; 1!415Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1909" type="textblock" ulx="125" uly="1868">
        <line lrx="823" lry="1909" ulx="125" uly="1868">und zwar 100 Kä, lege bei Seite®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1901" type="textblock" ulx="874" uly="1866">
        <line lrx="1323" lry="1901" ulx="874" uly="1866">Wenn die Sache !*dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1998" type="textblock" ulx="200" uly="1959">
        <line lrx="1322" lry="1998" ulx="200" uly="1959">.155. a) Wörtlich: „entsprechend ihrem Arm“; möglich wäre auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="2034" type="textblock" ulx="126" uly="1994">
        <line lrx="1121" lry="2034" ulx="126" uly="1994">die Übersetzung „wie ihr Bruder‘“ oder „wie ihre Brüder‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2078" type="textblock" ulx="211" uly="2038">
        <line lrx="1322" lry="2078" ulx="211" uly="2038">156. a) Es ist fraglich, ob %a-gal-/im als Eigenname zu fassen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2113" type="textblock" ulx="125" uly="2070">
        <line lrx="1176" lry="2113" ulx="125" uly="2070">b) D. h. wohl „bringe ihn zu der übrigen Mannschaft zurück“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="2182" type="textblock" ulx="125" uly="2148">
        <line lrx="365" lry="2182" ulx="125" uly="2148">C) So EBELInNG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="2154" type="textblock" ulx="211" uly="2119">
        <line lrx="550" lry="2154" ulx="211" uly="2119">157. a) Sinn dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2153" type="textblock" ulx="622" uly="2115">
        <line lrx="1322" lry="2153" ulx="622" uly="2115">b) Das auslautende z in züz ist auffällig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2229" type="textblock" ulx="1134" uly="2195">
        <line lrx="1165" lry="2229" ulx="1134" uly="2195">9*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="278" lry="176" type="textblock" ulx="219" uly="145">
        <line lrx="278" lry="176" ulx="219" uly="145">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="171" type="textblock" ulx="570" uly="135">
        <line lrx="1058" lry="171" ulx="570" uly="135">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="266" type="textblock" ulx="214" uly="223">
        <line lrx="1415" lry="266" ulx="214" uly="223">a-wa-tum !®la im-ta-ag-ra-ka !7a-di a-la-kam Se’am mi$il kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="318" type="textblock" ulx="217" uly="274">
        <line lrx="1415" lry="318" ulx="217" uly="274">18]a j-la-pa-at !® Sü-Ju-um-ka li-il-kam 2° Sü-Iu-um da-bi-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="366" type="textblock" ulx="215" uly="327">
        <line lrx="1415" lry="366" ulx="215" uly="327">(Rd.) 21!i-il-kam ?? ı ma-an-nu-um-ba-Iu-ilusamas (L. Rd.) 23 äm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="423" type="textblock" ulx="213" uly="378">
        <line lrx="1414" lry="423" ulx="213" uly="378">Vkam ri-ik &amp;$ü-ma ?%*ut-tef-tam an-ni-a-am 254 an-ni [/]7-[7]&amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="468" type="textblock" ulx="215" uly="436">
        <line lrx="368" lry="468" ulx="215" uly="436">mi-ir-X®8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="533" type="textblock" ulx="543" uly="490">
        <line lrx="1083" lry="533" ulx="543" uly="490">158. *CT I1 48 (BM 8205 1)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="594" type="textblock" ulx="303" uly="552">
        <line lrx="1415" lry="594" ulx="303" uly="552">(Vs.) 1a-na be-li-ia 2ki-bi-ma ?um-ma ib-ga-tum warad-ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="647" type="textblock" ulx="214" uly="604">
        <line lrx="1415" lry="647" ulx="214" uly="604">ma *ki-ma be-li at-ta te-e&amp;-mu-ü *alpizun®-ja aw&amp;lnakrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="698" type="textblock" ulx="214" uly="657">
        <line lrx="1414" lry="698" ulx="214" uly="657">it-ba-al ®ma-ti-ma a-na be-li-ja ka-ta 7ü-ul A8-pu-ra-am ®i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="753" type="textblock" ulx="213" uly="709">
        <line lrx="1414" lry="753" ulx="213" uly="709">an-na tup-pf a-na be-li-ia ka-ta %uS-ta-bi-lam !T lit bu-ur-ta-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="803" type="textblock" ulx="213" uly="762">
        <line lrx="1415" lry="803" ulx="213" uly="762">be-1{ at-ta !184-bi-lam-ma 12V Sikil kaspim lu-us-mi-da-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="853" type="textblock" ulx="217" uly="808">
        <line lrx="1415" lry="853" ulx="217" uly="808">13a-na be-li-ia ka-ta Iu-&amp;4-bi-lam 1*be-li at-ta i-na ki-bi-it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="909" type="textblock" ulx="213" uly="865">
        <line lrx="1419" lry="909" ulx="213" uly="865">ilumarduk 6a[-%7-]z-ka !?a-Sar ta-ga-ab-bu-ü ta-am-ma-ag-ga-ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="954" type="textblock" ulx="217" uly="917">
        <line lrx="1416" lry="954" ulx="217" uly="917">16ma-am-ma-an a-na be-li-ia ka-ta (Rd.) !7 ü-ul i-ka-al-la 18be-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1007" type="textblock" ulx="215" uly="966">
        <line lrx="1416" lry="1007" ulx="215" uly="966">at-ta ki-i-mu-&amp;4 1!9i-na V Sikil kaspi-im (Rs.) 2°84 a-na be-li-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1064" type="textblock" ulx="214" uly="1017">
        <line lrx="1416" lry="1064" ulx="214" uly="1017">ka-ta a-sa-am-mi-dam-ma ?!ü-84-ab-ba-lam 2 [k]i-i-mu-84 SU-zi-iz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1115" type="textblock" ulx="215" uly="1072">
        <line lrx="1415" lry="1115" ulx="215" uly="1072">23pe-1i at-ta i-na an-ni-tim %*ka-ak-ga-di ku-ub-bi-it-ma 2i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1170" type="textblock" ulx="213" uly="1125">
        <line lrx="1416" lry="1170" ulx="213" uly="1125">bi-ri-it a-ah-hi-ja 2%ka-ak-ga-di la i-ga-al-li-il %27a-na &amp;4 a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1223" type="textblock" ulx="212" uly="1178">
        <line lrx="1414" lry="1223" ulx="212" uly="1178">be-li-ia ka-ta 2®A8-pu-ra-am be-li la uS-ta-(w)a-am ?® a-na-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1275" type="textblock" ulx="212" uly="1233">
        <line lrx="1415" lry="1275" ulx="212" uly="1233">warad-ka si-bu-ut be-li-ia ka-ta %3%e-pi-3ä-am e-li-i 913 lit bu-ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1318" type="textblock" ulx="213" uly="1285">
        <line lrx="1414" lry="1318" ulx="213" uly="1285">tum S4 be-li at-ta 3? tu-54-ab-ba-lam Ilu-ü ta-ak-la-at-ma %3 i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1378" type="textblock" ulx="212" uly="1336">
        <line lrx="1415" lry="1378" ulx="212" uly="1336">a-li äluba-sumki 1u-ü S8ü-mu-um *%*da-am-ku 34 be-li-ia ka-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1429" type="textblock" ulx="215" uly="1386">
        <line lrx="1414" lry="1429" ulx="215" uly="1386">35%um-ma be-li at-ta tu-da-am-ma-ga-am-ma *%%tu-3ä-ab-ba-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1484" type="textblock" ulx="213" uly="1439">
        <line lrx="1413" lry="1484" ulx="213" uly="1439">it-ti {-N-i-ki-84-am a-hi-ja 3”litbu-ur-tum Si-i li-il-li-kam (Rd.) %ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1536" type="textblock" ulx="212" uly="1491">
        <line lrx="1413" lry="1536" ulx="212" uly="1491">a-na-ku a-na 84 be-l{ 3 ar-hi-i5 ü-da-am-ma-ga-am-ma **litbu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1588" type="textblock" ulx="213" uly="1547">
        <line lrx="1413" lry="1588" ulx="213" uly="1547">ur-ta ü-S4-ab-ba-lam (L.Rd.) *1V° Sikil kaspim a-sa-am-mi-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1641" type="textblock" ulx="212" uly="1600">
        <line lrx="1188" lry="1641" ulx="212" uly="1600">am-ma ar-hi-i$ *2a-na be-li-ia ka-ta ü-84-ab-ba-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1673" type="textblock" ulx="1093" uly="1671">
        <line lrx="1101" lry="1673" ulx="1093" uly="1671">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1745" type="textblock" ulx="301" uly="1710">
        <line lrx="1412" lry="1745" ulx="301" uly="1710">157. f) Oder ist für u/-/e vielmehr z&amp; zu lesen? Die mask. Form</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1779" type="textblock" ulx="212" uly="1746">
        <line lrx="1114" lry="1779" ulx="212" uly="1746">annıam verlangt ein mask. Nomen. Vgl. auch 190,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1779" type="textblock" ulx="1193" uly="1745">
        <line lrx="1412" lry="1779" ulx="1193" uly="1745">g) Verschrie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1807" type="textblock" ulx="213" uly="1780">
        <line lrx="399" lry="1807" ulx="213" uly="1780">benes $um?</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1863" type="textblock" ulx="300" uly="1830">
        <line lrx="853" lry="1863" ulx="300" uly="1830">158. a) MonTtTcomery II (S. ı13 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1863" type="textblock" ulx="930" uly="1830">
        <line lrx="1133" lry="1863" ulx="930" uly="1830">b) Gud-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1864" type="textblock" ulx="1210" uly="1830">
        <line lrx="1412" lry="1864" ulx="1210" uly="1830">c) Jedenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1901" type="textblock" ulx="212" uly="1865">
        <line lrx="1203" lry="1901" ulx="212" uly="1865">nicht XV; die Zeile ist über getilgte Zeichen geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="2033" type="textblock" ulx="299" uly="1997">
        <line lrx="516" lry="2033" ulx="299" uly="1997">157. d) Wer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2031" type="textblock" ulx="587" uly="1994">
        <line lrx="1411" lry="2031" ulx="587" uly="1994">e) Steht Z///kam für Zillikam (haplologische Silben-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2075" type="textblock" ulx="212" uly="2034">
        <line lrx="1410" lry="2075" ulx="212" uly="2034">ellipse)? Von xp&gt;» würde die entsprechende Form doch wohl Z-z/-Zz-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2115" type="textblock" ulx="212" uly="2077">
        <line lrx="820" lry="2115" ulx="212" uly="2077">(„möge er holen“) geschrieben sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="2167" type="textblock" ulx="299" uly="2128">
        <line lrx="1115" lry="2167" ulx="299" uly="2128">158. a) Wörtlich: „wirst günstig angenommen“‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2160" type="textblock" ulx="1197" uly="2127">
        <line lrx="1410" lry="2160" ulx="1197" uly="2127">b) Der Kuh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2201" type="textblock" ulx="212" uly="2163">
        <line lrx="1132" lry="2201" ulx="212" uly="2163">€) So MonTtGomery. Wörtlich doch wohl „laß stehen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2197" type="textblock" ulx="1204" uly="2164">
        <line lrx="1410" lry="2197" ulx="1204" uly="2164">d) Wörtlich:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="865" lry="142" type="textblock" ulx="611" uly="115">
        <line lrx="865" lry="142" ulx="611" uly="115">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="168" type="textblock" ulx="1278" uly="130">
        <line lrx="1336" lry="168" ulx="1278" uly="130">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="248" type="textblock" ulx="137" uly="202">
        <line lrx="1336" lry="248" ulx="137" uly="202">nicht genehm ist, ‘'soll,er*, bis ich komme, das Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="300" type="textblock" ulx="138" uly="254">
        <line lrx="1338" lry="300" ulx="138" uly="254">(und sei es auch nur) ein halbes Kä, *®nicht anrühren! !*(Nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="352" type="textblock" ulx="137" uly="305">
        <line lrx="1338" lry="352" ulx="137" uly="305">richt über) dein Befinden möge zu mir Z£ommen®, ?yund (Nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="401" type="textblock" ulx="137" uly="357">
        <line lrx="1335" lry="401" ulx="137" uly="357">richt über) das Befinden der Dabitu ?!möge zu mir kommen®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="455" type="textblock" ulx="139" uly="403">
        <line lrx="1334" lry="455" ulx="139" uly="403">22Mannum-balu-Sama&amp;% ?ist selbst (schon) 5 Tage lang fern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="496" type="textblock" ulx="326" uly="491">
        <line lrx="417" lry="496" ulx="326" uly="491">FK</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="498" type="textblock" ulx="1219" uly="491">
        <line lrx="1333" lry="498" ulx="1219" uly="491">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="508" type="textblock" ulx="139" uly="464">
        <line lrx="316" lry="508" ulx="139" uly="464">?4Diesen _</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="506" type="textblock" ulx="446" uly="464">
        <line lrx="1193" lry="506" ulx="446" uly="464">?5und weine Zustimmung möge er ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="610" type="textblock" ulx="478" uly="567">
        <line lrx="991" lry="610" ulx="478" uly="567">158. CT 1148 (BM 8205 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="670" type="textblock" ulx="224" uly="627">
        <line lrx="1334" lry="670" ulx="224" uly="627">1Zu meinem Herrn %sprich: %also (sagt) Ibkatum, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="719" type="textblock" ulx="133" uly="677">
        <line lrx="1334" lry="719" ulx="133" uly="677">Knecht: *Wie du, mein Herr, (schon) gehört hast, 5hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="771" type="textblock" ulx="134" uly="730">
        <line lrx="832" lry="771" ulx="134" uly="730">Feind meine Rinder fortgenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="773" type="textblock" ulx="883" uly="730">
        <line lrx="1332" lry="773" ulx="883" uly="730">6,7(Noch) nie habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="826" type="textblock" ulx="135" uly="781">
        <line lrx="1332" lry="826" ulx="135" uly="781">(bisher) an meinen Herrn geschrieben; %* jetzt (aber) schicke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="874" type="textblock" ulx="133" uly="835">
        <line lrx="1118" lry="874" ulx="133" uly="835">ich hiermit meinen Brief an dich, meinen Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="871" type="textblock" ulx="1169" uly="837">
        <line lrx="1332" lry="871" ulx="1169" uly="837">1011 Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="932" type="textblock" ulx="128" uly="888">
        <line lrx="1331" lry="932" ulx="128" uly="888">junge Kuh schicke du, mein Herr, mir; dann !?will ich 5 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="984" type="textblock" ulx="131" uly="941">
        <line lrx="1331" lry="984" ulx="131" uly="941">Silber einpacken und !*an dich, meinen Herrn, schicken. !*Du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1038" type="textblock" ulx="131" uly="995">
        <line lrx="1332" lry="1038" ulx="131" uly="995">mein Herr, findest auf Geheiß Marduks, der dich erschuf, 15wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1090" type="textblock" ulx="131" uly="1048">
        <line lrx="1331" lry="1090" ulx="131" uly="1048">du auch befiehlst, Beifall*; !*niemand kann dir, meinem Herrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1141" type="textblock" ulx="134" uly="1097">
        <line lrx="1332" lry="1141" ulx="134" uly="1097">1”7(etwas) versagen! !®Du, mein Herr, laß ihren? Wert 1 mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1198" type="textblock" ulx="130" uly="1151">
        <line lrx="1331" lry="1198" ulx="130" uly="1151">den 5 Sekeln Silber, ?*die ich dir, meinem Herrn, einpacken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1248" type="textblock" ulx="129" uly="1201">
        <line lrx="1259" lry="1248" ulx="129" uly="1201">und %senden werde, — ??]aß ihren Wert beglichen sein®!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1301" type="textblock" ulx="219" uly="1252">
        <line lrx="1329" lry="1301" ulx="219" uly="1252">2324Du, mein Herr, erweise mir in diesem (Punkte) Ehre‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1346" type="textblock" ulx="129" uly="1306">
        <line lrx="1328" lry="1346" ulx="129" uly="1306">auf daß ?5ich unter meinen Brüdern ?%keine Schande erlebe®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1404" type="textblock" ulx="129" uly="1357">
        <line lrx="1328" lry="1404" ulx="129" uly="1357">?7Demgegenüber, was ich dir, meinem Herrn, ?®hiermit schreibe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1454" type="textblock" ulx="128" uly="1414">
        <line lrx="1071" lry="1454" ulx="128" uly="1414">möge mein Herr szch nicht ablehnend verhalten*,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1457" type="textblock" ulx="1121" uly="1416">
        <line lrx="1327" lry="1457" ulx="1121" uly="1416">29,80(Auch)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1506" type="textblock" ulx="127" uly="1464">
        <line lrx="1328" lry="1506" ulx="127" uly="1464">ich, dein Knecht, kann deinen, meines Herrn, Wunsch aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1549" type="textblock" ulx="127" uly="1516">
        <line lrx="273" lry="1549" ulx="127" uly="1516">führen®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1610" type="textblock" ulx="217" uly="1569">
        <line lrx="1328" lry="1610" ulx="217" uly="1569">31Auch möge die junge Kuh, die du, mein Herr, %2 mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1666" type="textblock" ulx="126" uly="1618">
        <line lrx="1326" lry="1666" ulx="126" uly="1618">senden wirst, zu%fadelig* sein, auf daß %in der Stadt Basu ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1719" type="textblock" ulx="126" uly="1673">
        <line lrx="1326" lry="1719" ulx="126" uly="1673">guter Ruf %*von dir, meinem Herrn, (herrsche)! 35Wenn du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1774" type="textblock" ulx="125" uly="1725">
        <line lrx="1326" lry="1774" ulx="125" uly="1725">mein Herr, so gut sein und ** (sie) mir senden willst, (so) möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1824" type="textblock" ulx="124" uly="1777">
        <line lrx="1324" lry="1824" ulx="124" uly="1777">mit meinem Bruder Ili-ikisam ?7jene junge Kuh zu mir kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1879" type="textblock" ulx="127" uly="1825">
        <line lrx="1324" lry="1879" ulx="127" uly="1825">**Und ich werde dann, wenn mein Herr %%*9so gut sein und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1929" type="textblock" ulx="124" uly="1882">
        <line lrx="1325" lry="1929" ulx="124" uly="1882">mir die junge Kuh eilends senden will, *!die 5 Sekel Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1980" type="textblock" ulx="125" uly="1932">
        <line lrx="1143" lry="1980" ulx="125" uly="1932">einpacken und eilends *2dir, meinem Herrn, senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1995" type="textblock" ulx="126" uly="1990">
        <line lrx="166" lry="1995" ulx="126" uly="1990">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="2068" type="textblock" ulx="124" uly="2030">
        <line lrx="633" lry="2068" ulx="124" uly="2030">»Mache mein Haupt schwer“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2069" type="textblock" ulx="715" uly="2032">
        <line lrx="1065" lry="2069" ulx="715" uly="2032">e) Wörtlich: „daß ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2069" type="textblock" ulx="1126" uly="2034">
        <line lrx="1324" lry="2069" ulx="1126" uly="2034">mein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2100" type="textblock" ulx="122" uly="2063">
        <line lrx="465" lry="2100" ulx="122" uly="2063">Nicht leicht werde“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2109" type="textblock" ulx="546" uly="2071">
        <line lrx="1116" lry="2109" ulx="546" uly="2071">f) Vgl. vorläufig mxW im Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2109" type="textblock" ulx="1196" uly="2072">
        <line lrx="1322" lry="2109" ulx="1196" uly="2072">g) D. h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="2145" type="textblock" ulx="122" uly="2106">
        <line lrx="812" lry="2145" ulx="122" uly="2106">»3uch ich kann dir einmal gefällig sein“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2150" type="textblock" ulx="878" uly="2113">
        <line lrx="1322" lry="2150" ulx="878" uly="2113">h) Wörtlich: „zuverlässig“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2176" type="textblock" ulx="210" uly="2145">
        <line lrx="930" lry="2176" ulx="210" uly="2145">„SO, daß man sich darauf verlassen kann“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="255" lry="169" type="textblock" ulx="194" uly="139">
        <line lrx="255" lry="169" ulx="194" uly="139">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="163" type="textblock" ulx="546" uly="127">
        <line lrx="1036" lry="163" ulx="546" uly="127">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="273" type="textblock" ulx="503" uly="231">
        <line lrx="1081" lry="273" ulx="503" uly="231">159. *CT IV 38% (BM 78726)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="341" type="textblock" ulx="279" uly="300">
        <line lrx="1394" lry="341" ulx="279" uly="300">(Vs.) 1a-na be-be-e ki-bi-ma ?um-ma ib-ni-ilu&amp;sama&amp;-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="388" type="textblock" ulx="195" uly="354">
        <line lrx="1393" lry="388" ulx="195" uly="354">3iluSamas i ilumarduk li-ba-al-li-tu-ki *a-we-/um” 84 il-Li-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="447" type="textblock" ulx="195" uly="406">
        <line lrx="1393" lry="447" ulx="195" uly="406">5 8e’°a-am 84 tu-Sä-bi-lim ° ü-sa-pi-ha-am-ma ib-ta-al-S4 7ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="499" type="textblock" ulx="190" uly="457">
        <line lrx="1395" lry="499" ulx="190" uly="457">ki-ma z/°-ta-al-Za-am ®ü-ul ik-bi-a-am V !4 Sißil® 7 i-mu-X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="552" type="textblock" ulx="194" uly="510">
        <line lrx="1394" lry="552" ulx="194" uly="510">9j-tu-ra-am-ma a-hi abi-ki !°ki-ma i-mu-ru-ü (Rd.) !!it°-bi-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="604" type="textblock" ulx="191" uly="560">
        <line lrx="1395" lry="604" ulx="191" uly="560">am-ma it°-ta-al-ka 1!1?34 il-ki-a-am ü-ul i-di-%[am| 13 a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="657" type="textblock" ulx="193" uly="615">
        <line lrx="1304" lry="657" ulx="193" uly="615">ilusZx-ha-zi-ir (Rs.) !*ki-bi-ma !5a-na ekli-ia la ü-Se-ri-zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="633" type="textblock" ulx="1338" uly="614">
        <line lrx="1384" lry="633" ulx="1338" uly="614">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="646" type="textblock" ulx="1375" uly="627">
        <line lrx="1395" lry="646" ulx="1375" uly="627">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="710" type="textblock" ulx="193" uly="668">
        <line lrx="1395" lry="710" ulx="193" uly="668">a-na ilu #74$f-mu-bar-li-it® 17ki-bi-ma !®a-na ekli-ja la ü-Se-ri-zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="754" type="textblock" ulx="197" uly="717">
        <line lrx="1395" lry="754" ulx="197" uly="717">19 akälam® kurummatam* ü-ul i-3ü ?°dai bi ma-ma-an *18e’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="815" type="textblock" ulx="193" uly="772">
        <line lrx="1396" lry="815" ulx="193" uly="772">am !/s Se’a-am ri-ma %22 akälam® kurummatam” $z*-bi-la-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="845" type="textblock" ulx="194" uly="825">
        <line lrx="279" lry="845" ulx="194" uly="825">98023</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="859" type="textblock" ulx="231" uly="838">
        <line lrx="318" lry="859" ulx="231" uly="838">Se’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="867" type="textblock" ulx="321" uly="824">
        <line lrx="1397" lry="867" ulx="321" uly="824">am' S4 a-ha-at-ki (Rd.) 2*/a ä8S-pu-ra-($z)"-im 25ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="917" type="textblock" ulx="192" uly="877">
        <line lrx="684" lry="917" ulx="192" uly="877">at-ta-X” (L. Rd.) ?2%i-pu-uS</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1037" type="textblock" ulx="641" uly="995">
        <line lrx="963" lry="1037" ulx="641" uly="995">160. *Sipp. 274*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1109" type="textblock" ulx="282" uly="1065">
        <line lrx="1398" lry="1109" ulx="282" uly="1065">(Vs.) !1a-na bi-bi-ia ?ki-bi-ma ?um-ma gi-mil-lumarduk-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1160" type="textblock" ulx="196" uly="1119">
        <line lrx="1398" lry="1160" ulx="196" uly="1119">4iluSama&amp; &amp;ı ilumarduk ä8-3ü-mi-ia °da-ri-i$ ümimi li-ba-al-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1215" type="textblock" ulx="194" uly="1173">
        <line lrx="1398" lry="1215" ulx="194" uly="1173">tu-ki %a-na &amp;Sü-ul-mi-ki 7ä8-pu-ra-am ® Sü-lum-ki Sü-up-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1263" type="textblock" ulx="197" uly="1224">
        <line lrx="1397" lry="1263" ulx="197" uly="1224">9a-na bäb-iliki 19° al-lik-kam-ma !1uü-ul a-mur-ki (Rs.) !? ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1320" type="textblock" ulx="196" uly="1278">
        <line lrx="1398" lry="1320" ulx="196" uly="1278">di-i$ az-zi-ik !® te-im a-la-ki-ki !* 8ü-up-ri-im-ma *5 ]lu-uh-du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1372" type="textblock" ulx="198" uly="1328">
        <line lrx="1400" lry="1372" ulx="198" uly="1328">16a-na warab warahsamnim” !7 ta-al-la-k[i-ijm *® 48-&amp;5um-mi-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1427" type="textblock" ulx="196" uly="1379">
        <line lrx="965" lry="1427" ulx="196" uly="1379">da-r[i-]i&amp;° 19?ümf[i]mi 2° Iu ba-al-t[a]-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1790" type="textblock" ulx="285" uly="1756">
        <line lrx="933" lry="1790" ulx="285" uly="1756">159. a) LANDERSDORFER XVII (S. 90 f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1789" type="textblock" ulx="1017" uly="1755">
        <line lrx="1401" lry="1789" ulx="1017" uly="1755">b) Das Original bietet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1823" type="textblock" ulx="201" uly="1790">
        <line lrx="1273" lry="1823" ulx="201" uly="1790">deutlich /um für Zum; doch scheint a-wa-{um keinen Sinn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1817" type="textblock" ulx="1317" uly="1789">
        <line lrx="1400" lry="1817" ulx="1317" uly="1789">eben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1863" type="textblock" ulx="199" uly="1827">
        <line lrx="442" lry="1863" ulx="199" uly="1827">c) Original da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1860" type="textblock" ulx="509" uly="1825">
        <line lrx="700" lry="1860" ulx="509" uly="1825">d) Oder £4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1859" type="textblock" ulx="766" uly="1826">
        <line lrx="955" lry="1859" ulx="766" uly="1826">e) Oder &amp;%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1858" type="textblock" ulx="1021" uly="1824">
        <line lrx="1401" lry="1858" ulx="1021" uly="1824">f) Das vor z stehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1896" type="textblock" ulx="197" uly="1860">
        <line lrx="878" lry="1896" ulx="197" uly="1860">nin scheint vom Schreiber getilgt zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1896" type="textblock" ulx="932" uly="1861">
        <line lrx="1054" lry="1896" ulx="932" uly="1861">g) Gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1886" type="textblock" ulx="1113" uly="1858">
        <line lrx="1237" lry="1886" ulx="1113" uly="1858">h) Pad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1890" type="textblock" ulx="1298" uly="1858">
        <line lrx="1403" lry="1890" ulx="1298" uly="1858">i) Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1930" type="textblock" ulx="198" uly="1894">
        <line lrx="1170" lry="1930" ulx="198" uly="1894">könnte auch z/ gemeint sein, also z/-b7 oder /d-Bz (= idi$u).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1924" type="textblock" ulx="1226" uly="1893">
        <line lrx="1403" lry="1924" ulx="1226" uly="1893">k) Schwer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1963" type="textblock" ulx="199" uly="1936">
        <line lrx="306" lry="1963" ulx="199" uly="1936">lich %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1967" type="textblock" ulx="383" uly="1928">
        <line lrx="1401" lry="1967" ulx="383" uly="1928">1) Alles übrige scheinen Spuren getilgter Zeichen zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="2004" type="textblock" ulx="199" uly="1968">
        <line lrx="862" lry="2004" ulx="199" uly="1968">m) Fehlt; man könnte auch &amp;z ergänzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2001" type="textblock" ulx="917" uly="1963">
        <line lrx="1402" lry="2001" ulx="917" uly="1963">n) z”, alı, kam 0.ä. Zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2034" type="textblock" ulx="199" uly="2002">
        <line lrx="801" lry="2034" ulx="199" uly="2002">diesem Zeichen und Za fehlt nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2092" type="textblock" ulx="286" uly="2051">
        <line lrx="1404" lry="2092" ulx="286" uly="2051">160. a) Schei., RT XVI, p.189; Une Saison de Fouilles &amp; Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2128" type="textblock" ulx="200" uly="2093">
        <line lrx="590" lry="2128" ulx="200" uly="2093">(Le Caire 1902), p. 131.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2127" type="textblock" ulx="667" uly="2091">
        <line lrx="910" lry="2127" ulx="667" uly="2091">b) Apın-Gab-A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2117" type="textblock" ulx="987" uly="2087">
        <line lrx="1403" lry="2117" ulx="987" uly="2087">c) So ScHEIm in der ÜUm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="2162" type="textblock" ulx="200" uly="2127">
        <line lrx="710" lry="2162" ulx="200" uly="2127">schrift, in der Kopie ungenau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2162" type="textblock" ulx="782" uly="2122">
        <line lrx="1404" lry="2162" ulx="782" uly="2122">d) Die Briefhülle enthält die Adresse</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2199" type="textblock" ulx="200" uly="2164">
        <line lrx="406" lry="2199" ulx="200" uly="2164">a-na bi-bi-ja.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="139" type="textblock" ulx="595" uly="112">
        <line lrx="847" lry="139" ulx="595" uly="112">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="158" type="textblock" ulx="1262" uly="125">
        <line lrx="1319" lry="158" ulx="1262" uly="125">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="259" type="textblock" ulx="447" uly="217">
        <line lrx="999" lry="259" ulx="447" uly="217">159. CT IV 38* (BM 78726).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="326" type="textblock" ulx="213" uly="273">
        <line lrx="1320" lry="326" ulx="213" uly="273">1Zu Beb sprich: %also (sagt) Ibni-Sama&amp;: %Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="377" type="textblock" ulx="123" uly="334">
        <line lrx="1320" lry="377" ulx="123" uly="334">Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Der Mensch, der zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="431" type="textblock" ulx="125" uly="388">
        <line lrx="1320" lry="431" ulx="125" uly="388">mir gekommen ist, °hat das Getreide, das du mir sandtest,</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="483" type="textblock" ulx="128" uly="441">
        <line lrx="828" lry="483" ulx="128" uly="441">6,aufgelöst“* und es sich angeeignet”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="482" type="textblock" ulx="871" uly="441">
        <line lrx="1321" lry="482" ulx="871" uly="441">7Und wie er ging, Shat</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="535" type="textblock" ulx="122" uly="493">
        <line lrx="567" lry="535" ulx="122" uly="493">er (es) mir nicht gesagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="535" type="textblock" ulx="618" uly="493">
        <line lrx="805" lry="535" ulx="618" uly="493">51)2 Sekel®</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="525" type="textblock" ulx="831" uly="519">
        <line lrx="935" lry="525" ulx="831" uly="519">W 00 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="532" type="textblock" ulx="979" uly="492">
        <line lrx="1320" lry="532" ulx="979" uly="492">9Er kehrte zurück,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="585" type="textblock" ulx="124" uly="545">
        <line lrx="1321" lry="585" ulx="124" uly="545">und wie er dann den Bruder deines Vaters !%sah, !!machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="630" type="textblock" ulx="124" uly="599">
        <line lrx="566" lry="630" ulx="124" uly="599">er sich auf und davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="638" type="textblock" ulx="616" uly="596">
        <line lrx="1322" lry="638" ulx="616" uly="596">12Was er fortgenommen hat, hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="690" type="textblock" ulx="124" uly="650">
        <line lrx="471" lry="690" ulx="124" uly="650">mir nicht gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="740" type="textblock" ulx="215" uly="698">
        <line lrx="1321" lry="740" ulx="215" uly="698">13Zu Szu-häsir !*sprich: 15 Auf mein Feld 4at er! sie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="796" type="textblock" ulx="122" uly="752">
        <line lrx="494" lry="796" ulx="122" uly="752">hinabsteigen lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="845" type="textblock" ulx="212" uly="803">
        <line lrx="1324" lry="845" ulx="212" uly="803">16 Auch zu Ura$-muballit !”7sprich: !® Auf mein Feld Aat</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="898" type="textblock" ulx="121" uly="857">
        <line lrx="762" lry="898" ulx="121" uly="857">er‘ sie nicht hinabsteigen lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="952" type="textblock" ulx="213" uly="909">
        <line lrx="909" lry="952" ulx="213" uly="909">19Speise (und) Kost habe ich nicht ?°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="954" type="textblock" ulx="1046" uly="913">
        <line lrx="1320" lry="954" ulx="1046" uly="913">irgend jemand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1007" type="textblock" ulx="124" uly="962">
        <line lrx="1321" lry="1007" ulx="124" uly="962">21Getreide, (und zwar) !/s (Kur) Getreide schenkt°; 22Speise</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1059" type="textblock" ulx="121" uly="1016">
        <line lrx="567" lry="1059" ulx="121" uly="1016">(und) Kost sendet mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1113" type="textblock" ulx="213" uly="1068">
        <line lrx="1323" lry="1113" ulx="213" uly="1068">28Das Getreide für deine‘ Schwester 2*habe ich (zhr)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1163" type="textblock" ulx="122" uly="1121">
        <line lrx="580" lry="1163" ulx="122" uly="1121">nicht gesandt; ?5gemäß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1165" type="textblock" ulx="767" uly="1122">
        <line lrx="1166" lry="1165" ulx="767" uly="1122">26hat sze* gehandelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1276" type="textblock" ulx="577" uly="1234">
        <line lrx="868" lry="1276" ulx="577" uly="1234">160. Sipp. 274.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1343" type="textblock" ulx="214" uly="1298">
        <line lrx="1321" lry="1343" ulx="214" uly="1298">1Zu meiner Geliebten* %sprich: 3also sagt Gimil-Marduk:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1395" type="textblock" ulx="124" uly="1343">
        <line lrx="1323" lry="1395" ulx="124" uly="1343">*4Sama&amp; und Marduk *mögen dich um meinetwillen dauernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1447" type="textblock" ulx="123" uly="1405">
        <line lrx="1321" lry="1447" ulx="123" uly="1405">am Leben erhalten! ®Deines Ergehens wegen ”schreibe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1489" type="textblock" ulx="122" uly="1456">
        <line lrx="263" lry="1489" ulx="122" uly="1456">hiermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1498" type="textblock" ulx="306" uly="1456">
        <line lrx="1323" lry="1498" ulx="306" uly="1456">8Sende mir (Nachricht über) dein Ergehen! *Als ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1548" type="textblock" ulx="123" uly="1507">
        <line lrx="1322" lry="1548" ulx="123" uly="1507">nach Babylon !*kam, !!fand ich dich nicht vor: !?ich wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1592" type="textblock" ulx="121" uly="1562">
        <line lrx="387" lry="1592" ulx="121" uly="1562">sehr bestürzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1601" type="textblock" ulx="445" uly="1558">
        <line lrx="1321" lry="1601" ulx="445" uly="1558">13,14Sende mir Nachricht über (den Grund)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1652" type="textblock" ulx="123" uly="1609">
        <line lrx="1322" lry="1652" ulx="123" uly="1609">deines Fortgehens, daß !5ich (wieder) froh werde. !®Bis zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1707" type="textblock" ulx="124" uly="1663">
        <line lrx="1323" lry="1707" ulx="124" uly="1663">Warahsamnu *’sollst du zu mir Zommen”! 1Um meinetwillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1759" type="textblock" ulx="124" uly="1716">
        <line lrx="975" lry="1759" ulx="124" uly="1716">mögest du !*dauernd ?°am Leben bleiben°®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="1793" type="textblock" ulx="712" uly="1791">
        <line lrx="736" lry="1793" ulx="712" uly="1791">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1792" type="textblock" ulx="743" uly="1791">
        <line lrx="752" lry="1792" ulx="743" uly="1791">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1793" type="textblock" ulx="833" uly="1792">
        <line lrx="849" lry="1793" ulx="833" uly="1792">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1795" type="textblock" ulx="1264" uly="1793">
        <line lrx="1310" lry="1795" ulx="1264" uly="1793">vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1868" type="textblock" ulx="212" uly="1836">
        <line lrx="843" lry="1868" ulx="212" uly="1836">159. a) Hier vielleicht = „veruntreut‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1872" type="textblock" ulx="907" uly="1835">
        <line lrx="1028" lry="1872" ulx="907" uly="1835">b) bxa?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1871" type="textblock" ulx="1093" uly="1837">
        <line lrx="1322" lry="1871" ulx="1093" uly="1837">c) Oder 5 Kä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1907" type="textblock" ulx="123" uly="1870">
        <line lrx="678" lry="1907" ulx="123" uly="1870">d) Oder „habe ich“. Sinn dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1912" type="textblock" ulx="733" uly="1877">
        <line lrx="978" lry="1912" ulx="733" uly="1877">e) 5x*, Imptv.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1911" type="textblock" ulx="1031" uly="1877">
        <line lrx="1145" lry="1911" ulx="1031" uly="1877">f) Fem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1911" type="textblock" ulx="1198" uly="1876">
        <line lrx="1324" lry="1911" ulx="1198" uly="1876">g) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1940" type="textblock" ulx="124" uly="1911">
        <line lrx="218" lry="1940" ulx="124" uly="1911">„dir‘?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1948" type="textblock" ulx="275" uly="1914">
        <line lrx="1323" lry="1948" ulx="275" uly="1914">h) Oder „er‘“; es wird nicht recht klar, an wen die letzten Zeilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1984" type="textblock" ulx="136" uly="1948">
        <line lrx="1322" lry="1984" ulx="136" uly="1948">23 ff.) gerichtet sind; in Z.1ı9—22 wendet sich der Schreiber wohl an</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="2020" type="textblock" ulx="124" uly="1983">
        <line lrx="728" lry="2020" ulx="124" uly="1983">alle im Brief angeredeten Personen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2073" type="textblock" ulx="211" uly="2036">
        <line lrx="1149" lry="2073" ulx="211" uly="2036">160. a) So ist ö7-67-za wohl zu fassen, kaum Eigenname.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2067" type="textblock" ulx="1214" uly="2034">
        <line lrx="1323" lry="2067" ulx="1214" uly="2034">b) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2101" type="textblock" ulx="124" uly="2063">
        <line lrx="195" lry="2101" ulx="124" uly="2063">Wec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2109" type="textblock" ulx="198" uly="2069">
        <line lrx="1323" lry="2109" ulx="198" uly="2069">hsel in der Bedeutung von aläku (erst „fortgehen‘“, dann „kommen‘‘)</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2130" type="textblock" ulx="124" uly="2103">
        <line lrx="216" lry="2130" ulx="124" uly="2103">ist au</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2142" type="textblock" ulx="218" uly="2106">
        <line lrx="310" lry="2142" ulx="218" uly="2106">ffällig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2143" type="textblock" ulx="347" uly="2105">
        <line lrx="1324" lry="2143" ulx="347" uly="2105">„fortgehen‘“ scheint aber in dieser Zeile nicht zu passen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2164" type="textblock" ulx="124" uly="2131">
        <line lrx="195" lry="2164" ulx="124" uly="2131">©)D</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2168" type="textblock" ulx="197" uly="2138">
        <line lrx="308" lry="2168" ulx="197" uly="2138">ie Brie</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="2169" type="textblock" ulx="311" uly="2118">
        <line lrx="341" lry="2169" ulx="311" uly="2118">fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2173" type="textblock" ulx="344" uly="2140">
        <line lrx="1126" lry="2173" ulx="344" uly="2140">ülle enthält die Adresse „An meine Geliebte‘‘,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="160" type="textblock" ulx="196" uly="121">
        <line lrx="258" lry="160" ulx="196" uly="121">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="152" type="textblock" ulx="549" uly="116">
        <line lrx="1042" lry="152" ulx="549" uly="116">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="264" type="textblock" ulx="509" uly="221">
        <line lrx="1084" lry="264" ulx="509" uly="221">161 *CT IV 12° (BM 7831592</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="327" type="textblock" ulx="283" uly="281">
        <line lrx="1397" lry="327" ulx="283" uly="281">(Vs.) 1a-na Sä-pi-ri-ia 54 ilumarduk ü-ba-al-la-t{[u-$]z% ?ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="367" type="textblock" ulx="1157" uly="347">
        <line lrx="1177" lry="367" ulx="1157" uly="347">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="346" type="textblock" ulx="1159" uly="338">
        <line lrx="1167" lry="346" ulx="1159" uly="338">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="368" type="textblock" ulx="1212" uly="335">
        <line lrx="1396" lry="368" ulx="1212" uly="335">ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="380" type="textblock" ulx="195" uly="335">
        <line lrx="1120" lry="380" ulx="195" uly="335">bi-ma %um-ma gi-mil-lumarduk-ma *ilu$amaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="429" type="textblock" ulx="195" uly="386">
        <line lrx="1396" lry="429" ulx="195" uly="386">A85-SUu-mi-ia &gt;da-ri-i$ ümimi ®li-ba-al-li-tu-ka 7is-ha-ka ina &amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="476" type="textblock" ulx="195" uly="439">
        <line lrx="1396" lry="476" ulx="195" uly="439">barbarim®?* ®4 ta-ra-am-mu lu-ü da-ri-a ° ümimi-54-am i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="533" type="textblock" ulx="902" uly="490">
        <line lrx="1396" lry="533" ulx="902" uly="490">1 3u-um-ka U zi-gi-ir-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="536" type="textblock" ulx="196" uly="492">
        <line lrx="857" lry="536" ulx="196" uly="492">E-sag-ila 1% ak-ta-na-ra-ba-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="580" type="textblock" ulx="201" uly="542">
        <line lrx="1395" lry="580" ulx="201" uly="542">12;-na 6-barbarim” S4 ta-ra-am-mu !?lu-ü da-ri-z@ 1*a°-li ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="640" type="textblock" ulx="197" uly="594">
        <line lrx="1399" lry="640" ulx="197" uly="594">la-ti-i[m] ilusam[a&amp;]* (Rd.) 1&gt;li-&amp;e-bi-i-ka (Rs.) *®48-5um S4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="692" type="textblock" ulx="201" uly="647">
        <line lrx="1399" lry="692" ulx="201" uly="647">ı 84-am-Iu-zi-e-ma [0 0] !7ta-ä&amp;-pur-ra-am 191 Sunna® er&amp;m II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="741" type="textblock" ulx="198" uly="698">
        <line lrx="1398" lry="741" ulx="198" uly="698">marri‘ er&amp;m 1%ı si-ka-ti Sü-ti-i 2° II° ha-zi-in er&amp;m ?'u8-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="795" type="textblock" ulx="199" uly="751">
        <line lrx="1399" lry="795" ulx="199" uly="751">bi-la-ak-kum 22d-nu-ti z%/8-ha-ri-im 2uS-ta-bi-la-ak-kum ?2*45-</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="848" type="textblock" ulx="198" uly="804">
        <line lrx="946" lry="848" ulx="198" uly="804">&amp;um 1!bal-a-ni-he-in-par” kalamahhim‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="823" type="textblock" ulx="982" uly="804">
        <line lrx="1013" lry="823" ulx="982" uly="804">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="837" type="textblock" ulx="1019" uly="804">
        <line lrx="1398" lry="837" ulx="1019" uly="804">&amp;4 a-na mu-Sä-dik-</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="897" type="textblock" ulx="198" uly="858">
        <line lrx="761" lry="897" ulx="198" uly="858">in-ni-im 2° ta-AS-pur-ra-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="888" type="textblock" ulx="801" uly="855">
        <line lrx="1100" lry="888" ulx="801" uly="855">27 a-di*-ni i-di"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="889" type="textblock" ulx="1135" uly="858">
        <line lrx="1400" lry="889" ulx="1135" uly="858">mu-$3Sä-di-in-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="950" type="textblock" ulx="202" uly="906">
        <line lrx="1399" lry="950" ulx="202" uly="906">28 5-ul i-Au!-na-ma ??te-ma-am ga-am-ra-am %°G-ul a-S[ä-p]a”-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1000" type="textblock" ulx="199" uly="958">
        <line lrx="1400" lry="1000" ulx="199" uly="958">ra-ak-kum (Rd.) ?18ümam ” S4 S4-pf-ir-ri %ik-bi-a-am (L. Rd.) 33ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1052" type="textblock" ulx="200" uly="1010">
        <line lrx="1401" lry="1052" ulx="200" uly="1010">da-Sü-nu-mi 3*]li-ba-lu-ma-mi %i-na pisannim®° Sü-bi-lam 3684</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1077" type="textblock" ulx="214" uly="1069">
        <line lrx="222" lry="1077" ulx="214" uly="1069">‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1100" type="textblock" ulx="201" uly="1080">
        <line lrx="223" lry="1100" ulx="201" uly="1080">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1100" type="textblock" ulx="248" uly="1065">
        <line lrx="827" lry="1100" ulx="248" uly="1065">uu?-ta-bi 371u-Sä-bi-la-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1204" type="textblock" ulx="531" uly="1162">
        <line lrx="1072" lry="1204" ulx="531" uly="1162">162. *CT II 49 (BM 82058)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1266" type="textblock" ulx="288" uly="1224">
        <line lrx="1401" lry="1266" ulx="288" uly="1224">(Vs.) 1a-na i-bi-ik-anunu-ni-tum *%ki-bi-ma %um-ma i-din-</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1288" type="textblock" ulx="910" uly="1280">
        <line lrx="917" lry="1288" ulx="910" uly="1280">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1319" type="textblock" ulx="200" uly="1277">
        <line lrx="878" lry="1319" ulx="200" uly="1277">ilusin-ma a-hu”-ka-a-ma *ilusamaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1309" type="textblock" ulx="906" uly="1289">
        <line lrx="928" lry="1309" ulx="906" uly="1289">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1309" type="textblock" ulx="951" uly="1276">
        <line lrx="1401" lry="1309" ulx="951" uly="1276">ilujl-ka ilu8A-an® 5li-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1370" type="textblock" ulx="203" uly="1326">
        <line lrx="1401" lry="1370" ulx="203" uly="1326">li-tu-ka °ki-ma a-na ar-ra-ap-hi-imki e-ru-ba-a[m] 7&amp;4-ma-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1421" type="textblock" ulx="201" uly="1378">
        <line lrx="1404" lry="1421" ulx="201" uly="1378">li-e imerizun il-ki-ma ®ih-ta-li-ik ü a-na-ku am-ta-ra-as ®%i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1477" type="textblock" ulx="202" uly="1432">
        <line lrx="1403" lry="1477" ulx="202" uly="1432">na-ga-a6!-tim e-li-i !° am-tam 84 a-na Sü-bu-lim a-na zi-ri-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1526" type="textblock" ulx="205" uly="1483">
        <line lrx="1402" lry="1526" ulx="205" uly="1483">1177 °-tu-ta-an-ni !?ki-a-am ta-ak-bi um-ma at-ta-ma (Rd.) !3ı19al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1617" type="textblock" ulx="289" uly="1582">
        <line lrx="844" lry="1617" ulx="289" uly="1582">161. a) LANDERSDORFER IV (S. 67 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1615" type="textblock" ulx="893" uly="1582">
        <line lrx="1085" lry="1615" ulx="893" uly="1582">b) Bär-Bär.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1613" type="textblock" ulx="1133" uly="1581">
        <line lrx="1220" lry="1613" ulx="1133" uly="1581">c) So.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1611" type="textblock" ulx="1270" uly="1580">
        <line lrx="1403" lry="1611" ulx="1270" uly="1580">d) Ziem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1645" type="textblock" ulx="202" uly="1618">
        <line lrx="530" lry="1645" ulx="202" uly="1618">lich wahrscheinlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1650" type="textblock" ulx="594" uly="1619">
        <line lrx="702" lry="1650" ulx="594" uly="1619">e) Sun</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1647" type="textblock" ulx="768" uly="1617">
        <line lrx="889" lry="1647" ulx="768" uly="1617">f) Mar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1647" type="textblock" ulx="998" uly="1616">
        <line lrx="1218" lry="1647" ulx="998" uly="1616">Oder ma, ba?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1648" type="textblock" ulx="1275" uly="1615">
        <line lrx="1403" lry="1648" ulx="1275" uly="1615">h) Sum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1684" type="textblock" ulx="948" uly="1616">
        <line lrx="978" lry="1684" ulx="948" uly="1616">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1684" type="textblock" ulx="998" uly="1651">
        <line lrx="1188" lry="1684" ulx="998" uly="1651">U$-Ku-Malı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1683" type="textblock" ulx="1258" uly="1650">
        <line lrx="1404" lry="1683" ulx="1258" uly="1650">k) Origi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1687" type="textblock" ulx="202" uly="1652">
        <line lrx="880" lry="1687" ulx="202" uly="1652">Name „möge seine Regierung strahlen‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1713" type="textblock" ulx="203" uly="1687">
        <line lrx="309" lry="1713" ulx="203" uly="1687">nal Az.</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1720" type="textblock" ulx="396" uly="1687">
        <line lrx="804" lry="1720" ulx="396" uly="1687">1) Für dz verschrieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1719" type="textblock" ulx="889" uly="1684">
        <line lrx="1404" lry="1719" ulx="889" uly="1684">m) Ergänzung wahrscheinlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1753" type="textblock" ulx="202" uly="1720">
        <line lrx="400" lry="1753" ulx="202" uly="1720">n) Sim-Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1752" type="textblock" ulx="465" uly="1721">
        <line lrx="642" lry="1752" ulx="465" uly="1721">o) Gi-Mal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1754" type="textblock" ulx="709" uly="1719">
        <line lrx="1406" lry="1754" ulx="709" uly="1719">p) Man erwartet etwa Zak (/a-ak) für -nu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1783" type="textblock" ulx="204" uly="1753">
        <line lrx="1405" lry="1783" ulx="204" uly="1753">aber wie kann man das herauslesen? Man beachte, daß die oben % uu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1825" type="textblock" ulx="204" uly="1787">
        <line lrx="1405" lry="1825" ulx="204" uly="1787">gelesenen Zeichen so eng zusammengeschrieben sind, daß sie wie Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1853" type="textblock" ulx="204" uly="1823">
        <line lrx="533" lry="1853" ulx="204" uly="1823">Zeichen erscheinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1901" type="textblock" ulx="291" uly="1866">
        <line lrx="888" lry="1901" ulx="291" uly="1866">162. a) LANDERSDORFER II (S. 59 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1900" type="textblock" ulx="964" uly="1866">
        <line lrx="1067" lry="1900" ulx="964" uly="1866">b) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1897" type="textblock" ulx="1140" uly="1865">
        <line lrx="1405" lry="1897" ulx="1140" uly="1865">c) So dürfte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1937" type="textblock" ulx="203" uly="1894">
        <line lrx="1404" lry="1937" ulx="203" uly="1894">trennen sein; zu dem Gott Sa’an oder Sakan vgl. Ranke, Pers. Nam.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1973" type="textblock" ulx="836" uly="1938">
        <line lrx="1028" lry="1973" ulx="836" uly="1938">d) Oder aß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1969" type="textblock" ulx="1102" uly="1935">
        <line lrx="1284" lry="1969" ulx="1102" uly="1935">e) Oder z&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1974" type="textblock" ulx="203" uly="1936">
        <line lrx="764" lry="1974" ulx="203" uly="1936">S. 206; UnGyaD, BA VI,5, S. 135f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2080" type="textblock" ulx="291" uly="2041">
        <line lrx="1406" lry="2080" ulx="291" uly="2041">161. a) zska jedenfalls dualischer Körperteil; vgl. bes. CT XII ı8</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="2115" type="textblock" ulx="204" uly="2079">
        <line lrx="627" lry="2115" ulx="204" uly="2079">(Meıssner, ‚S'47, Nr. 4604).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2114" type="textblock" ulx="699" uly="2077">
        <line lrx="1229" lry="2114" ulx="699" uly="2077">b) Man beachte den %/-Stamm,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2113" type="textblock" ulx="1300" uly="2078">
        <line lrx="1406" lry="2113" ulx="1300" uly="2078">c) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2151" type="textblock" ulx="204" uly="2114">
        <line lrx="778" lry="2151" ulx="204" uly="2114">Briefschreiber ist also in Babylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2151" type="textblock" ulx="856" uly="2113">
        <line lrx="1407" lry="2151" ulx="856" uly="2113">d) zigirka = zikirka mit vulgärer</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2187" type="textblock" ulx="202" uly="2150">
        <line lrx="941" lry="2187" ulx="202" uly="2150">Assimilation des £&amp; an das vorhergehende z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2184" type="textblock" ulx="1015" uly="2148">
        <line lrx="1406" lry="2184" ulx="1015" uly="2148">e) So, wenn z-di-na ge-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="145" type="textblock" ulx="576" uly="118">
        <line lrx="831" lry="145" ulx="576" uly="118">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="164" type="textblock" ulx="1241" uly="131">
        <line lrx="1303" lry="164" ulx="1241" uly="131">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="265" type="textblock" ulx="428" uly="221">
        <line lrx="978" lry="265" ulx="428" uly="221">16k CT IV 12° (BM 78315);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="328" type="textblock" ulx="191" uly="284">
        <line lrx="1303" lry="328" ulx="191" uly="284">1Zu meinem Gebieter, den Marduk am Leben erhält,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="381" type="textblock" ulx="102" uly="328">
        <line lrx="1301" lry="381" ulx="102" uly="328">2sprich: %also (sagt) Gimil-Marduk: *Sama&amp; und Marduk mögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="432" type="textblock" ulx="100" uly="389">
        <line lrx="1302" lry="432" ulx="100" uly="389">dich um meinetwillen &gt;dauernd %am Leben erhalten! ”Mögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="485" type="textblock" ulx="101" uly="440">
        <line lrx="1302" lry="485" ulx="101" uly="440">deine Füße* in Ebarbara, ®das du liebst, dauernd sein! ®%19Täg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="534" type="textblock" ulx="100" uly="493">
        <line lrx="802" lry="534" ulx="100" uly="493">lich bete ich” in Esagila°® für dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="526" type="textblock" ulx="855" uly="493">
        <line lrx="1301" lry="526" ulx="855" uly="493">1 Dein Name und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="587" type="textblock" ulx="100" uly="545">
        <line lrx="1301" lry="587" ulx="100" uly="545">Andenken“‘ !?mögen in Ebarbara, das du liebst, !?dauernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="639" type="textblock" ulx="101" uly="588">
        <line lrx="1143" lry="639" ulx="101" uly="588">sein! 1*Mit Lebensfülle möge Sama&amp; !5dich sättigen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="686" type="textblock" ulx="191" uly="639">
        <line lrx="1302" lry="686" ulx="191" uly="639">16Was das anbetrifft, weshalb du den Samluze&amp;ma !7zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="740" type="textblock" ulx="101" uly="698">
        <line lrx="1302" lry="740" ulx="101" uly="698">schicktest, ?!(so) sende ich dir hiermit *®1 BronzeZopf, 3 Bronze-</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="790" type="textblock" ulx="101" uly="749">
        <line lrx="733" lry="790" ulx="101" uly="749">hacken 1%sowie die Pflöcke für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="793" type="textblock" ulx="900" uly="749">
        <line lrx="1301" lry="793" ulx="900" uly="749">20und 2 Bronzeäxte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="847" type="textblock" ulx="103" uly="801">
        <line lrx="1301" lry="847" ulx="103" uly="801">22(als) Gerät für den jungen Mann *3sende ich (sie) dir hiermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="897" type="textblock" ulx="190" uly="856">
        <line lrx="1301" lry="897" ulx="190" uly="856">24Was den Balani-henpar, den Oberbeschwörer, anbetrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="952" type="textblock" ulx="103" uly="907">
        <line lrx="1301" lry="952" ulx="103" uly="907">25phetreffs dessen du mich als (Steuer)erheber ?*gesandt hattest,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1005" type="textblock" ulx="103" uly="961">
        <line lrx="1302" lry="1005" ulx="103" uly="961">237(so) hat er 6zsher den Lohn, der dem Erheber zukommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1057" type="textblock" ulx="103" uly="1013">
        <line lrx="1302" lry="1057" ulx="103" uly="1013">28 mir nicht gcgeben®; deshalb ?2%kann ich dir vollen Bescheid</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1101" type="textblock" ulx="104" uly="1066">
        <line lrx="421" lry="1101" ulx="104" uly="1066">30 nicht schicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1161" type="textblock" ulx="191" uly="1121">
        <line lrx="1303" lry="1161" ulx="191" uly="1121">31Was den Knoblauch betrifft, betreffs dessen mein Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1216" type="textblock" ulx="105" uly="1171">
        <line lrx="1304" lry="1216" ulx="105" uly="1171">$2(also) zu mir gesagt hat: 3%,Die (Leute) sollen ihren Feld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="1266" type="textblock" ulx="102" uly="1224">
        <line lrx="279" lry="1266" ulx="102" uly="1224">ertragt 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1258" type="textblock" ulx="287" uly="1252">
        <line lrx="419" lry="1258" ulx="287" uly="1252">KAR E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1269" type="textblock" ulx="423" uly="1226">
        <line lrx="1303" lry="1269" ulx="423" uly="1226">8, dann **sende (ihn) mir in einem Rohrkorb“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1320" type="textblock" ulx="101" uly="1277">
        <line lrx="1050" lry="1320" ulx="101" uly="1277">— 36 was du gesagt hast, 37will ich dir senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1412" type="textblock" ulx="446" uly="1371">
        <line lrx="961" lry="1412" ulx="446" uly="1371">162. CT II 49 (BM 82058).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1473" type="textblock" ulx="193" uly="1431">
        <line lrx="1304" lry="1473" ulx="193" uly="1431">1Zu Ibik-Anunitum %sprich: %also (sagt) Idin-Sin, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1523" type="textblock" ulx="104" uly="1474">
        <line lrx="1305" lry="1523" ulx="104" uly="1474">Bruder: *Sama&amp; und dein Gott Sa’an 5mögen dich am Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1573" type="textblock" ulx="105" uly="1533">
        <line lrx="1305" lry="1573" ulx="105" uly="1533">erhalten! ®Sobald ich nach Arrapha* hineinkam, ’hat mein”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1627" type="textblock" ulx="106" uly="1584">
        <line lrx="1303" lry="1627" ulx="106" uly="1584">Gehilfe die Esel genommen und *hat sich davon gemacht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1673" type="textblock" ulx="105" uly="1636">
        <line lrx="680" lry="1673" ulx="105" uly="1636">dazu wurde ich selbst krank ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1669" type="textblock" ulx="685" uly="1663">
        <line lrx="1074" lry="1669" ulx="685" uly="1663">RR E WE HAT ERERTER</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1672" type="textblock" ulx="1077" uly="1637">
        <line lrx="1304" lry="1672" ulx="1077" uly="1637">° 10Und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1733" type="textblock" ulx="105" uly="1687">
        <line lrx="1305" lry="1733" ulx="105" uly="1687">Sklavin®%, die (dazu bestimmt war) zu dir geschickt zu werden®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1761" type="textblock" ulx="526" uly="1742">
        <line lrx="537" lry="1761" ulx="526" uly="1742">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1776" type="textblock" ulx="108" uly="1738">
        <line lrx="310" lry="1776" ulx="108" uly="1738">!hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1776" type="textblock" ulx="336" uly="1769">
        <line lrx="522" lry="1776" ulx="336" uly="1769">RE RE WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1784" type="textblock" ulx="584" uly="1742">
        <line lrx="1308" lry="1784" ulx="584" uly="1742">1 Folgendermaßen hattest du zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1813" type="textblock" ulx="105" uly="1803">
        <line lrx="204" lry="1813" ulx="105" uly="1803">ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1876" type="textblock" ulx="106" uly="1846">
        <line lrx="258" lry="1876" ulx="106" uly="1846">Meint ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1883" type="textblock" ulx="331" uly="1848">
        <line lrx="883" lry="1883" ulx="331" uly="1848">f) %idu sonst „Feld“ (s. Glossar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1886" type="textblock" ulx="954" uly="1846">
        <line lrx="1306" lry="1886" ulx="954" uly="1846">g) Wurzel xba? Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1923" type="textblock" ulx="126" uly="1887">
        <line lrx="1023" lry="1923" ulx="126" uly="1887">Cachte das m7 der zitierten direkten Rede in Z. 33f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1925" type="textblock" ulx="1095" uly="1889">
        <line lrx="1306" lry="1925" ulx="1095" uly="1889">h) So, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1958" type="textblock" ulx="105" uly="1918">
        <line lrx="420" lry="1958" ulx="105" uly="1918">laktabi gemeint ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2002" type="textblock" ulx="192" uly="1966">
        <line lrx="1000" lry="2002" ulx="192" uly="1966">162. a) Wohl die Gegend des heutigen Kerkuk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2001" type="textblock" ulx="1073" uly="1966">
        <line lrx="1307" lry="2001" ulx="1073" uly="1966">b) samalle un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="2035" type="textblock" ulx="106" uly="2005">
        <line lrx="413" lry="2035" ulx="106" uly="2005">genau für amalli?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2040" type="textblock" ulx="492" uly="2004">
        <line lrx="1306" lry="2040" ulx="492" uly="2004">c) e-Zz-7 sonst = „ich kann“ (myb), schwerlich =</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2082" type="textblock" ulx="105" uly="2038">
        <line lrx="463" lry="2082" ulx="105" uly="2038">&amp;i „ich stieg hinauf“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2077" type="textblock" ulx="536" uly="2043">
        <line lrx="1308" lry="2077" ulx="536" uly="2043">d) Die Akkusativform amt/am ist wohl ein Irr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="2109" type="textblock" ulx="118" uly="2080">
        <line lrx="360" lry="2109" ulx="118" uly="2080">um für amtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2116" type="textblock" ulx="432" uly="2077">
        <line lrx="1307" lry="2116" ulx="432" uly="2077">e) Wörtlich: „die für das Bringenlassen zu dir (war)“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2150" type="textblock" ulx="173" uly="2114">
        <line lrx="1309" lry="2150" ulx="173" uly="2114">ANDERSDORFER „Starb mir‘“; dann wäre das akkusativische annz un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2185" type="textblock" ulx="105" uly="2146">
        <line lrx="775" lry="2185" ulx="105" uly="2146">genau für das dativische am gebraucht.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="157" type="textblock" ulx="228" uly="120">
        <line lrx="287" lry="157" ulx="228" uly="120">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="152" type="textblock" ulx="579" uly="118">
        <line lrx="1070" lry="152" ulx="579" uly="118">Ungnad, Babylonische Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="248" type="textblock" ulx="225" uly="205">
        <line lrx="1428" lry="248" ulx="225" uly="205">ma-nu-$z%! a-ha-ka 1*da-ka®-at XII mane kaspim !Si-na gi-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="301" type="textblock" ulx="224" uly="257">
        <line lrx="1426" lry="301" ulx="224" uly="257">im &amp;ä wa-ar-[Z]/-ka (Rs.) 19ü-8ä-ba-la-ku ilu %ergal-i-us8amas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="352" type="textblock" ulx="227" uly="309">
        <line lrx="1426" lry="352" ulx="227" uly="309">17oj-mil-ma tu-ur-da-ä8-3ü 18la ta-ka-la-&amp;U ki-/a an-na-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="405" type="textblock" ulx="227" uly="361">
        <line lrx="1427" lry="405" ulx="227" uly="361">19 a-Za-mi-sa-am-ma at-ta-la-kam ?°li-ba-ka la i-ma-ra-as ?184-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="448" type="textblock" ulx="224" uly="414">
        <line lrx="1428" lry="448" ulx="224" uly="414">al-ma-ku ?? üı am-tum na-wi-ir-tum wa-äS-ba-at ?23a-na a-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="507" type="textblock" ulx="223" uly="465">
        <line lrx="1428" lry="507" ulx="223" uly="465">Zi-im ü-Zz-il-Si-ma ?*ma-ma-an ü-ul im-hu-ra-an-ni ?um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="560" type="textblock" ulx="225" uly="517">
        <line lrx="1427" lry="560" ulx="225" uly="517">Sü-nu-ma gi-ru-um da-an ?%Sum-ma li-ba-ka 1be-el-8ü-nu ?7da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="612" type="textblock" ulx="226" uly="569">
        <line lrx="1428" lry="612" ulx="226" uly="569">ka-at 12 mane kaspim Sü-bi-lam-ma ?2%saman! rüßtim* da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="664" type="textblock" ulx="225" uly="621">
        <line lrx="1429" lry="664" ulx="225" uly="621">ka-at pär-ku-ul-lim (Rd.) ?2? $ü-bi-lam-ma an-na-nu-um ®° i-din</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="708" type="textblock" ulx="226" uly="676">
        <line lrx="746" lry="708" ulx="226" uly="676">Sum-mi-dal!-ma i ni-li-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="709" type="textblock" ulx="780" uly="676">
        <line lrx="1429" lry="709" ulx="780" uly="676">3145-3um ı dingirj&amp;kur-ra-ma-an-se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="769" type="textblock" ulx="225" uly="726">
        <line lrx="1429" lry="769" ulx="225" uly="726">(L. Rd.) 3234 ta-ak-bi-a-am 33 al-li-kam-ma awelum im-tu-ut %44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="822" type="textblock" ulx="225" uly="779">
        <line lrx="1430" lry="822" ulx="225" uly="779">Sä-rum-iluadad da-ha-tam-ma %ü-ul i-8ä-al mi-im-ma %3%1la</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="873" type="textblock" ulx="225" uly="834">
        <line lrx="417" lry="873" ulx="225" uly="834">ta-na-zi-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="927" type="textblock" ulx="650" uly="887">
        <line lrx="1002" lry="927" ulx="650" uly="887">163. *Gautier 67®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="983" type="textblock" ulx="318" uly="946">
        <line lrx="1430" lry="983" ulx="318" uly="946">(Vs.) 1a-na Sar-ru-um-iluadad ?ki-bi-ma ?um-ma X 0O X-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1042" type="textblock" ulx="226" uly="998">
        <line lrx="1431" lry="1042" ulx="226" uly="998">“a-tum*-ma *a-na-ku-ü d a-we-il-ili °ni-id-da-bu-ub® %zu-ha-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1094" type="textblock" ulx="226" uly="1051">
        <line lrx="1431" lry="1094" ulx="226" uly="1051">ü 7eklam/am a-na e-ri-Si-im ®la-a tu-Sä-da-a (Rs.) ®?ma-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1148" type="textblock" ulx="226" uly="1106">
        <line lrx="540" lry="1148" ulx="226" uly="1106">ha-ti-3ü *!°li-ri-is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1228" type="textblock" ulx="547" uly="1185">
        <line lrx="1109" lry="1228" ulx="547" uly="1185">164. *CT 29, 7* (BM 28436)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1291" type="textblock" ulx="319" uly="1246">
        <line lrx="1430" lry="1291" ulx="319" uly="1246">(Vs.) !a-na [t]a-ri-bu-um ?ki-bi-ma 3um-ma id-ia-tum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1342" type="textblock" ulx="226" uly="1290">
        <line lrx="1431" lry="1342" ulx="226" uly="1290">4jlugamaß li-ba-al-li-it-ka 51 ilu La%-Azag-E*-ba-ni tupsarrum®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1393" type="textblock" ulx="229" uly="1348">
        <line lrx="1431" lry="1393" ulx="229" uly="1348">Ski-a-a[m] ü-lam-mi-id 7um-ma 3ü-ü-ma ®bi-it abim“* ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1438" type="textblock" ulx="226" uly="1401">
        <line lrx="1431" lry="1438" ulx="226" uly="1401">i-Sü-ü-ma ®%a-na bi-it salzi-iZ°-ri-tim 1!° a-na ma-ru-tim i-ru-ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1489" type="textblock" ulx="230" uly="1454">
        <line lrx="1431" lry="1489" ulx="230" uly="1454">11pbi-it a-na ma-ru-tim e-ru-bu !2a-na zi-it 6kallim uS-te-zu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1526" type="textblock" ulx="880" uly="1524">
        <line lrx="901" lry="1526" ulx="880" uly="1524">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1599" type="textblock" ulx="316" uly="1566">
        <line lrx="597" lry="1599" ulx="316" uly="1566">162. f) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1601" type="textblock" ulx="669" uly="1566">
        <line lrx="1432" lry="1601" ulx="669" uly="1566">g) So ist wohl zu lesen; man könnte 227, ı2</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1635" type="textblock" ulx="228" uly="1601">
        <line lrx="427" lry="1635" ulx="228" uly="1601">vergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1635" type="textblock" ulx="499" uly="1601">
        <line lrx="739" lry="1635" ulx="499" uly="1601">h) Original dz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1634" type="textblock" ulx="812" uly="1600">
        <line lrx="900" lry="1634" ulx="812" uly="1600">i) Nz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1636" type="textblock" ulx="972" uly="1601">
        <line lrx="1431" lry="1636" ulx="972" uly="1601">k) Sag; vgl. MEIssnEr, SAZ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1676" type="textblock" ulx="227" uly="1636">
        <line lrx="370" lry="1676" ulx="227" uly="1636">Nr. 368o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1670" type="textblock" ulx="444" uly="1635">
        <line lrx="619" lry="1670" ulx="444" uly="1635">1) Oder Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1718" type="textblock" ulx="316" uly="1682">
        <line lrx="1432" lry="1718" ulx="316" uly="1682">163. a) GAUTIER, Archives d’une famille de Dilbat, Le Caire 1908,</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1758" type="textblock" ulx="229" uly="1725">
        <line lrx="340" lry="1758" ulx="229" uly="1725">pP- 99 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1758" type="textblock" ulx="412" uly="1720">
        <line lrx="979" lry="1758" ulx="412" uly="1720">b) Schwerlich (87 “annaA-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1759" type="textblock" ulx="1056" uly="1727">
        <line lrx="1435" lry="1759" ulx="1056" uly="1727">c) So ist wohl statt bz</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1786" type="textblock" ulx="229" uly="1759">
        <line lrx="373" lry="1786" ulx="229" uly="1759">zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1838" type="textblock" ulx="318" uly="1806">
        <line lrx="718" lry="1838" ulx="318" uly="1806">164. a) EBELING, S. 24f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1839" type="textblock" ulx="794" uly="1801">
        <line lrx="1433" lry="1839" ulx="794" uly="1801">b) Der Gottesname ist unklar: erstes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1877" type="textblock" ulx="229" uly="1841">
        <line lrx="1275" lry="1877" ulx="229" uly="1841">Zeichen Za&amp; oder /dk, zweites a oder azag; dann wohl ud-du = &amp;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1877" type="textblock" ulx="1323" uly="1844">
        <line lrx="1433" lry="1877" ulx="1323" uly="1844">C) Zur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1905" type="textblock" ulx="259" uly="1876">
        <line lrx="440" lry="1905" ulx="259" uly="1876">-Dub-Ba-A,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1909" type="textblock" ulx="1339" uly="1881">
        <line lrx="1433" lry="1909" ulx="1339" uly="1881">-A-Ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1913" type="textblock" ulx="504" uly="1875">
        <line lrx="1296" lry="1913" ulx="504" uly="1875">d) _ a-ba ist hier wohl ideographisch = abum; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1946" type="textblock" ulx="229" uly="1910">
        <line lrx="1119" lry="1946" ulx="229" uly="1910">im Kod. Hamm. (Hamm. Ges. II, S. 110 unter abum).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1952" type="textblock" ulx="1194" uly="1913">
        <line lrx="1433" lry="1952" ulx="1194" uly="1913">e) Oder 7, zg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2083" type="textblock" ulx="318" uly="2045">
        <line lrx="1134" lry="2083" ulx="318" uly="2045">162. g) Oder „Almänu“ mit hervorhebendem ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2078" type="textblock" ulx="1201" uly="2043">
        <line lrx="1434" lry="2078" ulx="1201" uly="2043">h) So ist viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="2118" type="textblock" ulx="228" uly="2079">
        <line lrx="821" lry="2118" ulx="228" uly="2079">leicht gzmz/ (Impv.) hier zu deuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2118" type="textblock" ulx="884" uly="2079">
        <line lrx="1224" lry="2118" ulx="884" uly="2079">i) Wörtlich: „stark“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2116" type="textblock" ulx="1288" uly="2082">
        <line lrx="1434" lry="2116" ulx="1288" uly="2082">k) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2151" type="textblock" ulx="230" uly="2118">
        <line lrx="443" lry="2151" ulx="230" uly="2118">Kohi. , Merz“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="2153" type="textblock" ulx="515" uly="2116">
        <line lrx="827" lry="2153" ulx="515" uly="2116">1) Wörtlich: „gib“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2153" type="textblock" ulx="880" uly="2115">
        <line lrx="1433" lry="2153" ulx="880" uly="2115">m) So vielleicht, wenn da-Ga-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2181" type="textblock" ulx="230" uly="2151">
        <line lrx="715" lry="2181" ulx="230" uly="2151">für da’atam steht und dieses</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="2176" type="textblock" ulx="735" uly="2172">
        <line lrx="767" lry="2176" ulx="735" uly="2172">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="2169" type="textblock" ulx="736" uly="2166">
        <line lrx="767" lry="2169" ulx="736" uly="2166">Fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2187" type="textblock" ulx="787" uly="2150">
        <line lrx="1324" lry="2187" ulx="787" uly="2150">di’u ist; vgl. Glossar unter d/’u.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="145" type="textblock" ulx="565" uly="118">
        <line lrx="819" lry="145" ulx="565" uly="118">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="163" type="textblock" ulx="1233" uly="132">
        <line lrx="1293" lry="163" ulx="1233" uly="132">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="250" type="textblock" ulx="92" uly="206">
        <line lrx="1291" lry="250" ulx="92" uly="206">gesprochen: also (sagtest) du: !*,Almanus$z®, deinen Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="291" type="textblock" ulx="94" uly="256">
        <line lrx="393" lry="291" ulx="94" uly="256">14 werde ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="301" type="textblock" ulx="526" uly="257">
        <line lrx="1293" lry="301" ulx="526" uly="257">von 12 Minen Silber !*auf der Reise, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="354" type="textblock" ulx="90" uly="301">
        <line lrx="1290" lry="354" ulx="90" uly="301">hinter dir liegt, *zu dir bringen lassen. Den Nergal-h-Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="404" type="textblock" ulx="94" uly="361">
        <line lrx="573" lry="404" ulx="94" uly="361">”7sende doch gefälligst”!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="405" type="textblock" ulx="617" uly="363">
        <line lrx="1295" lry="405" ulx="617" uly="363">18Halte ihn nicht zurück“! Sofort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="456" type="textblock" ulx="94" uly="413">
        <line lrx="1291" lry="456" ulx="94" uly="413">”werde ich fertig werden und dann kommen: ?%dein Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="499" type="textblock" ulx="91" uly="468">
        <line lrx="532" lry="499" ulx="91" uly="468">soll nicht betrübt sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="501" type="textblock" ulx="570" uly="467">
        <line lrx="914" lry="501" ulx="570" uly="467">21Ich bin wohlauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="562" type="textblock" ulx="180" uly="519">
        <line lrx="1291" lry="562" ulx="180" uly="519">?? Auch befindet sich eine hellfarbige Sklavin (hier); ?*für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="614" type="textblock" ulx="90" uly="570">
        <line lrx="1290" lry="614" ulx="90" uly="570">einen, der etwa (als Käufer) kommen könnte, hielt ich sie (be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="667" type="textblock" ulx="90" uly="621">
        <line lrx="1289" lry="667" ulx="90" uly="621">reit), doch 2*hat (sie) mir niemand abgenommen. 25So (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="704" type="textblock" ulx="730" uly="673">
        <line lrx="771" lry="704" ulx="730" uly="673">u‚'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="706" type="textblock" ulx="90" uly="684">
        <line lrx="166" lry="706" ulx="90" uly="684">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="714" type="textblock" ulx="216" uly="673">
        <line lrx="725" lry="714" ulx="216" uly="673">„Die Reise ist (zu) schlimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="709" type="textblock" ulx="813" uly="674">
        <line lrx="1290" lry="709" ulx="813" uly="674">26 Wenn es dein Wunsch*</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="765" type="textblock" ulx="88" uly="723">
        <line lrx="594" lry="765" ulx="88" uly="723">ist, laß den Bel&amp;unu ?’die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="769" type="textblock" ulx="754" uly="723">
        <line lrx="1288" lry="769" ulx="754" uly="723">von ! Mine Silber bringen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="810" type="textblock" ulx="89" uly="770">
        <line lrx="483" lry="810" ulx="89" uly="770">dann ?281aß bestes Öl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="819" type="textblock" ulx="770" uly="776">
        <line lrx="1288" lry="819" ulx="770" uly="776">29hringen und sofort 3 ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="873" type="textblock" ulx="88" uly="828">
        <line lrx="968" lry="873" ulx="88" uly="828">Katles (eS)L 2 . dann wollen wir gehen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="923" type="textblock" ulx="179" uly="882">
        <line lrx="1289" lry="923" ulx="179" uly="882">31Was IsSkura-manse betrifft, ?2hinsichtlich dessen du mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="981" type="textblock" ulx="88" uly="936">
        <line lrx="1288" lry="981" ulx="88" uly="936">mir gesprochen hattest, %%so bin ich hingegangen, aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1022" type="textblock" ulx="87" uly="987">
        <line lrx="520" lry="1022" ulx="87" uly="987">Mensch ist verstorben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1025" type="textblock" ulx="571" uly="978">
        <line lrx="1288" lry="1025" ulx="571" uly="978">34-36Und Sarrum-Adad kümmert sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1074" type="textblock" ulx="86" uly="1041">
        <line lrx="449" lry="1074" ulx="86" uly="1041">Nicht um dze Not”.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1078" type="textblock" ulx="492" uly="1044">
        <line lrx="1286" lry="1078" ulx="492" uly="1044">In keiner Weise darfst du Schaden leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1182" type="textblock" ulx="527" uly="1139">
        <line lrx="846" lry="1182" ulx="527" uly="1139">163. Gautier 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1244" type="textblock" ulx="177" uly="1186">
        <line lrx="1287" lry="1244" ulx="177" uly="1186">1Zu Sarrum-Adad ?sprich: %also (sagt) Nannatum*: *Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1296" type="textblock" ulx="85" uly="1250">
        <line lrx="929" lry="1296" ulx="85" uly="1250">und Awö&amp;l-ili &gt;sind in einen Prozeß geraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1289" type="textblock" ulx="980" uly="1255">
        <line lrx="1287" lry="1289" ulx="980" uly="1255">$Seine Gehilfen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1348" type="textblock" ulx="86" uly="1300">
        <line lrx="1284" lry="1348" ulx="86" uly="1300">7 8sollt ihr das Feld nicht zum Bewirtschaften fortgeben lassen®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1402" type="textblock" ulx="86" uly="1352">
        <line lrx="1197" lry="1402" ulx="86" uly="1352">*Die Kosten für seine Mühwaltung‘ !°mag er verlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1489" type="textblock" ulx="420" uly="1449">
        <line lrx="952" lry="1489" ulx="420" uly="1449">164. CT 29, 7* (BM 28436).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1553" type="textblock" ulx="176" uly="1508">
        <line lrx="1285" lry="1553" ulx="176" uly="1508">1Zu Taribum ?sprich: %also (sagt) Idjatum: *SamaS möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1603" type="textblock" ulx="84" uly="1557">
        <line lrx="1285" lry="1603" ulx="84" uly="1557">dich am Leben erhalten! *Der Schreiber . . .-bäni ®hat folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1652" type="textblock" ulx="85" uly="1610">
        <line lrx="1285" lry="1652" ulx="85" uly="1610">maßen berichtet: 7also (hat) er (gesagt): %„,Ein Vaterhaus®* habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1705" type="textblock" ulx="85" uly="1658">
        <line lrx="1285" lry="1705" ulx="85" uly="1658">ich nicht, deshalb °bin ich in das Haus e/%er Dirne? 19als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1768" type="textblock" ulx="85" uly="1710">
        <line lrx="1285" lry="1768" ulx="85" uly="1710">Adoptivkind® eingetreten. !!Das Haus, (in das) ich als Adoptiv-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1812" type="textblock" ulx="85" uly="1760">
        <line lrx="1286" lry="1812" ulx="85" uly="1760">kind eingetreten bin, !?hat man als Antez/* des Palastes heraus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1829" type="textblock" ulx="88" uly="1817">
        <line lrx="189" lry="1829" ulx="88" uly="1817">—_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1890" type="textblock" ulx="171" uly="1854">
        <line lrx="1125" lry="1890" ulx="171" uly="1854">163. a) Wenn so zu lesen ist! Vgl. Anm. zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1895" type="textblock" ulx="1196" uly="1860">
        <line lrx="1285" lry="1895" ulx="1196" uly="1860">b) Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1927" type="textblock" ulx="84" uly="1885">
        <line lrx="478" lry="1927" ulx="84" uly="1885">Sufäru vgl. u. a. 12,15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1953" type="textblock" ulx="114" uly="1926">
        <line lrx="317" lry="1953" ulx="114" uly="1926">amm. Ir 28?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1930" type="textblock" ulx="562" uly="1894">
        <line lrx="1284" lry="1930" ulx="562" uly="1894">c) tu$add = tu$addä von nadi; vgl. Kod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1966" type="textblock" ulx="380" uly="1927">
        <line lrx="1283" lry="1966" ulx="380" uly="1927">d) Für xänakhtu „Kosten für Mühewaltung“ vgl. Hamm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1995" type="textblock" ulx="113" uly="1959">
        <line lrx="487" lry="1995" ulx="113" uly="1959">es. II, S. 147 sub voce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="2041" type="textblock" ulx="171" uly="2002">
        <line lrx="767" lry="2041" ulx="171" uly="2002">164. a) Oder „Familienangehörige“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2044" type="textblock" ulx="833" uly="2007">
        <line lrx="1284" lry="2044" ulx="833" uly="2007">b) zikritum (g, k?) ist jeden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="2077" type="textblock" ulx="84" uly="2036">
        <line lrx="337" lry="2077" ulx="84" uly="2036">falls mit salzz;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2086" type="textblock" ulx="338" uly="2049">
        <line lrx="1284" lry="2086" ulx="338" uly="2049">ik(g, k)-ru-um des Kod. Hamm. und mit dem späteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2117" type="textblock" ulx="117" uly="2074">
        <line lrx="259" lry="2117" ulx="117" uly="2074">lur,) z72(;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2120" type="textblock" ulx="295" uly="2084">
        <line lrx="1284" lry="2120" ulx="295" uly="2084">&amp;)-ri-e-ti identisch. Die Form könnte hier auch Plural sein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2138" type="textblock" ulx="84" uly="2071">
        <line lrx="115" lry="2138" ulx="84" uly="2071">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2145" type="textblock" ulx="129" uly="2109">
        <line lrx="252" lry="2145" ulx="129" uly="2109">Wörtlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2146" type="textblock" ulx="254" uly="2094">
        <line lrx="286" lry="2146" ulx="254" uly="2094">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="2153" type="textblock" ulx="312" uly="2120">
        <line lrx="666" lry="2153" ulx="312" uly="2120">„zwecks Kindschaft‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2156" type="textblock" ulx="743" uly="2120">
        <line lrx="1284" lry="2156" ulx="743" uly="2120">d) zz-z£ wohl == zz/4u, nicht s#w,</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="2191" type="textblock" ulx="85" uly="2148">
        <line lrx="664" lry="2191" ulx="85" uly="2148">Was Orthographisch möglich wäre.,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="161" type="textblock" ulx="250" uly="130">
        <line lrx="310" lry="161" ulx="250" uly="130">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="158" type="textblock" ulx="601" uly="123">
        <line lrx="1090" lry="158" ulx="601" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="253" type="textblock" ulx="245" uly="208">
        <line lrx="1447" lry="253" ulx="245" uly="208">(Rd.) *!3[tup]-pf be-li-ia a-na bi-tim na-da-nim !*il-li-ka-ak-ku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="306" type="textblock" ulx="245" uly="260">
        <line lrx="1445" lry="306" ulx="245" uly="260">nu-S[i-i]m-{m]a !5am-mi-ni la in-na-pi-il (Rs.) 1% ü-da-ab-ba-ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="352" type="textblock" ulx="248" uly="314">
        <line lrx="1444" lry="352" ulx="248" uly="314">179 Iu-ü bi-it a-na ma-ru-tim 1!8i-ru-bu li-te-ir-ru-3um 19 d lu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="415" type="textblock" ulx="245" uly="366">
        <line lrx="1400" lry="415" ulx="245" uly="366">bi-tam ma-a-li bi-tim *°i-di-i&amp;-5um-ma 211a ü-da-a[b-b]a-ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="515" type="textblock" ulx="563" uly="471">
        <line lrx="1127" lry="515" ulx="563" uly="471">165. *CT 29, 8* (BM 96608)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="575" type="textblock" ulx="336" uly="532">
        <line lrx="1444" lry="575" ulx="336" uly="532">(Vs.) 1a-na a-pi-lum ü ha-ta-a-a-rum ?ki-bi-ma %um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="630" type="textblock" ulx="242" uly="584">
        <line lrx="1443" lry="630" ulx="242" uly="584">ili-(a-)” ta-na-ah-ma * ilu$amaß li-ba-al-li-it°-ku-nu-ti ® e-pi-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="681" type="textblock" ulx="242" uly="636">
        <line lrx="1444" lry="681" ulx="242" uly="636">S4 te-pu-Sä-[n]i-in-ni %34 ma-a-ar a-we-li-i 7an-na-nu-um ki-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="731" type="textblock" ulx="241" uly="692">
        <line lrx="1444" lry="731" ulx="241" uly="692">am ü-na-ah-hi-id°-ku-nu-ti ® um-ma a-na-ku-ü-ma ki-i-ma ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="787" type="textblock" ulx="242" uly="742">
        <line lrx="1443" lry="787" ulx="242" uly="742">at-ta-al-ka ® te-e-ma-am ga-am-ra-am !° Sü-up-ra-nim 11a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="838" type="textblock" ulx="242" uly="793">
        <line lrx="1445" lry="838" ulx="242" uly="793">si-ir 34 a&amp;-pu-7[z]% (Ra.) 12[1]Ja-a te-pu-Sä-nim 1%ü IT kurri®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="891" type="textblock" ulx="240" uly="846">
        <line lrx="1444" lry="891" ulx="240" uly="846">kunäsam” (Rs.) !*ü-ki-il-la-ku-nu-Si-i{m] 15 ü-ul tam-hu-ra-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="937" type="textblock" ulx="240" uly="898">
        <line lrx="1443" lry="937" ulx="240" uly="898">i5-3ü 19854 te-pu-Sä-ni-in-ni !7ki-ma SA a-we-lum a-we-lam !1®ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="980" type="textblock" ulx="241" uly="949">
        <line lrx="620" lry="980" ulx="241" uly="949">ti-i-ma la-a i-mu-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1092" type="textblock" ulx="564" uly="1023">
        <line lrx="1129" lry="1092" ulx="564" uly="1023">166. *CT 29, 10* (BM 96629).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1152" type="textblock" ulx="341" uly="1110">
        <line lrx="1444" lry="1152" ulx="341" uly="1110">(Vs.) !1a-na Sä-pi-ri-ia 2ki-bi-ma %3um-ma {i-li-i-ki-54-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1206" type="textblock" ulx="240" uly="1163">
        <line lrx="1442" lry="1206" ulx="240" uly="1163">ma *ilusamas ü lumarduk Sä-pi-ri *li-ba-al-li-tu-ü ® A8-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1257" type="textblock" ulx="239" uly="1217">
        <line lrx="1443" lry="1257" ulx="239" uly="1217">kutimmim* aw6@l i-da-ma-ra-as” 784 &amp;-barbaram°-lu-mur 8a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1316" type="textblock" ulx="239" uly="1267">
        <line lrx="1442" lry="1316" ulx="239" uly="1267">Sä-pi-ri-i[a] (Lücke von etwa 5 Zeilen) (Rs.) !* [$d] gas-ti-Sü-[nu}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1363" type="textblock" ulx="242" uly="1318">
        <line lrx="1442" lry="1363" ulx="242" uly="1318">15[x]m-ma-lum® akilf gal[läbi]8 1%it-ba-48-3ü 17ma-am-ma ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1404" type="textblock" ulx="239" uly="1374">
        <line lrx="402" lry="1404" ulx="239" uly="1374">ni-mu-ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1464" type="textblock" ulx="546" uly="1420">
        <line lrx="1138" lry="1464" ulx="546" uly="1420">167. *CT. 29, 35” (BM 97686)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1528" type="textblock" ulx="342" uly="1482">
        <line lrx="1441" lry="1528" ulx="342" uly="1482">(Vs.) 1a-na dingirna[nna-X 0 0] ?ki-bi-m[a] * um-ma {-li-i$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1548" type="textblock" ulx="736" uly="1540">
        <line lrx="743" lry="1548" ulx="736" uly="1540">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1579" type="textblock" ulx="240" uly="1534">
        <line lrx="704" lry="1579" ulx="240" uly="1534">m|e-Ja*-ni-ma *ilusamaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1570" type="textblock" ulx="732" uly="1550">
        <line lrx="753" lry="1570" ulx="732" uly="1550">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1571" type="textblock" ulx="781" uly="1538">
        <line lrx="965" lry="1571" ulx="781" uly="1538">ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1572" type="textblock" ulx="1007" uly="1538">
        <line lrx="1443" lry="1572" ulx="1007" uly="1538">5 Ji-ba-al-li-tu-ka %® a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1692" type="textblock" ulx="239" uly="1665">
        <line lrx="376" lry="1692" ulx="239" uly="1665">eher da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1666" type="textblock" ulx="325" uly="1630">
        <line lrx="719" lry="1666" ulx="325" uly="1630">165. a) EseLIinG, S. 25f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1668" type="textblock" ulx="795" uly="1632">
        <line lrx="1188" lry="1668" ulx="795" uly="1632">b) a fehlt im Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1670" type="textblock" ulx="1263" uly="1635">
        <line lrx="1441" lry="1670" ulx="1263" uly="1635">c) Original</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1701" type="textblock" ulx="457" uly="1666">
        <line lrx="1442" lry="1701" ulx="457" uly="1666">d) Die Zeichenspur paßt weder zu 7# noch zu 74 be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1741" type="textblock" ulx="239" uly="1707">
        <line lrx="446" lry="1741" ulx="239" uly="1707">sonders gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1740" type="textblock" ulx="532" uly="1709">
        <line lrx="655" lry="1740" ulx="532" uly="1709">e) Gur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1745" type="textblock" ulx="740" uly="1701">
        <line lrx="1441" lry="1745" ulx="740" uly="1701">f) AÄs-An-Nla]; vgl. dazu MeıssnErR, ‚SAZ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1776" type="textblock" ulx="240" uly="1741">
        <line lrx="570" lry="1776" ulx="240" uly="1741">Nr. 4822 und 4829 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1821" type="textblock" ulx="326" uly="1783">
        <line lrx="657" lry="1821" ulx="326" uly="1783">166. a) Azag(d.i. K7</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1852" type="textblock" ulx="239" uly="1818">
        <line lrx="339" lry="1852" ulx="239" uly="1818">e) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1850" type="textblock" ulx="411" uly="1819">
        <line lrx="505" lry="1850" ulx="411" uly="1819">D Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1854" type="textblock" ulx="578" uly="1827">
        <line lrx="599" lry="1854" ulx="578" uly="1827">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1828" type="textblock" ulx="650" uly="1821">
        <line lrx="654" lry="1828" ulx="650" uly="1821">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1846" type="textblock" ulx="651" uly="1785">
        <line lrx="1441" lry="1846" ulx="651" uly="1785">;)_-}Dz'm. b) Oder as, az. c) Ud. _ d) Oder &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1896" type="textblock" ulx="326" uly="1862">
        <line lrx="740" lry="1896" ulx="326" uly="1862">167. a) EseELInG, S, 114f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1900" type="textblock" ulx="822" uly="1864">
        <line lrx="1442" lry="1900" ulx="822" uly="1864">b) Die Spuren sehen eher wie »”a</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1932" type="textblock" ulx="239" uly="1897">
        <line lrx="501" lry="1932" ulx="239" uly="1897">(statt e-a) aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1963" type="textblock" ulx="1242" uly="1961">
        <line lrx="1250" lry="1963" ulx="1242" uly="1961">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1968" type="textblock" ulx="1418" uly="1965">
        <line lrx="1440" lry="1968" ulx="1418" uly="1965">—_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2042" type="textblock" ulx="326" uly="2003">
        <line lrx="1163" lry="2042" ulx="326" uly="2003">164. e) Wörtlich: „hat man hinausgehen lassen‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2039" type="textblock" ulx="1243" uly="2005">
        <line lrx="1439" lry="2039" ulx="1243" uly="2005">f) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2073" type="textblock" ulx="240" uly="2042">
        <line lrx="369" lry="2073" ulx="240" uly="2042">MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2076" type="textblock" ulx="442" uly="2039">
        <line lrx="1162" lry="2076" ulx="442" uly="2039">g) Hier ist jedenfalls der König gemeint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2076" type="textblock" ulx="1233" uly="2041">
        <line lrx="1438" lry="2076" ulx="1233" uly="2041">h) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="2111" type="textblock" ulx="239" uly="2074">
        <line lrx="1019" lry="2111" ulx="239" uly="2074">„ist er (der Brief) nicht beantwortet worden“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2156" type="textblock" ulx="326" uly="2118">
        <line lrx="1441" lry="2156" ulx="326" uly="2118">165. a) Der bab. Scheffel (Kur) hat etwa ı20 Liter; s, THUREAU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="2190" type="textblock" ulx="238" uly="2155">
        <line lrx="648" lry="2190" ulx="238" uly="2155">DaAncın, JA 1909, p. 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2192" type="textblock" ulx="728" uly="2155">
        <line lrx="1441" lry="2192" ulx="728" uly="2155">b) Vgl. F, Hrozuy, Das Getreide im alten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="818" lry="144" type="textblock" ulx="566" uly="117">
        <line lrx="818" lry="144" ulx="566" uly="117">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="161" type="textblock" ulx="1233" uly="130">
        <line lrx="1288" lry="161" ulx="1233" uly="130">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="247" type="textblock" ulx="90" uly="207">
        <line lrx="266" lry="247" ulx="90" uly="207">verlangt®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="246" type="textblock" ulx="319" uly="203">
        <line lrx="1292" lry="246" ulx="319" uly="203">13Ein Brieff meines Herrn® (des Inhalts), daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="300" type="textblock" ulx="91" uly="256">
        <line lrx="1291" lry="300" ulx="91" uly="256">ein Haus (mir) geben solltet, !*ist (doch) an euch gekommen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="352" type="textblock" ulx="94" uly="307">
        <line lrx="1292" lry="352" ulx="94" uly="307">15 warum ist ihm denn nicht entsprochen worden"? *$Ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="406" type="textblock" ulx="92" uly="363">
        <line lrx="339" lry="406" ulx="92" uly="363">Klage führen</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="394" type="textblock" ulx="348" uly="363">
        <line lrx="375" lry="394" ulx="348" uly="363">!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="455" type="textblock" ulx="184" uly="414">
        <line lrx="1293" lry="455" ulx="184" uly="414">”Entweder soll man ihm das Haus, in das er als Adoptiv-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="510" type="textblock" ulx="92" uly="466">
        <line lrx="1291" lry="510" ulx="92" uly="466">kind® !8eingetreten ist, zurückgeben, 1!%2%oder gib ihm ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="561" type="textblock" ulx="91" uly="519">
        <line lrx="1292" lry="561" ulx="91" uly="519">dem Hause völlig entsprechendes Haus, daß er *1nicht Klage</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="606" type="textblock" ulx="93" uly="573">
        <line lrx="196" lry="606" ulx="93" uly="573">führe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="656" type="textblock" ulx="425" uly="614">
        <line lrx="959" lry="656" ulx="425" uly="614">165. CT 29, 8* (BM 96608).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="717" type="textblock" ulx="183" uly="674">
        <line lrx="1291" lry="717" ulx="183" uly="674">1Zu Apilum und Hatärum %sprich: *also (sagt) Ili-(a)tanah:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="769" type="textblock" ulx="94" uly="726">
        <line lrx="1292" lry="769" ulx="94" uly="726">4Sama&amp; möge euch am Leben erhalten! *Ist die Handlungs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="820" type="textblock" ulx="92" uly="777">
        <line lrx="1291" lry="820" ulx="92" uly="777">weise, die ihr mir gegenüber bewiesen habt, °die freier Männer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="874" type="textblock" ulx="95" uly="831">
        <line lrx="1291" lry="874" ulx="95" uly="831">7 Sofort hatte ich euch folgendermaßen benachrichtigt: ®also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="927" type="textblock" ulx="92" uly="882">
        <line lrx="1292" lry="927" ulx="92" uly="882">(habe) ich (gesagt): „Sobald ihr (fort)gegangen seid, %1%(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="979" type="textblock" ulx="93" uly="938">
        <line lrx="727" lry="979" ulx="93" uly="938">sendet mir vollständigen Bescheid</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="969" type="textblock" ulx="735" uly="938">
        <line lrx="761" lry="969" ulx="735" uly="938">!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="981" type="textblock" ulx="801" uly="937">
        <line lrx="1292" lry="981" ulx="801" uly="937">11Demgemäß, wie ich ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1033" type="textblock" ulx="92" uly="990">
        <line lrx="1293" lry="1033" ulx="92" uly="990">schrieben hatte, !?habt ihr nicht gehandelt! !® Auch hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1086" type="textblock" ulx="94" uly="1043">
        <line lrx="1293" lry="1086" ulx="94" uly="1043">2 Scheffel* Spelt” 1*für euch (bereit)gehalten: !®ihr habt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1138" type="textblock" ulx="93" uly="1092">
        <line lrx="1292" lry="1138" ulx="93" uly="1092">(mir) nicht abgenommen! !°Was ihr mir getan habt, !’ist so,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1182" type="textblock" ulx="91" uly="1148">
        <line lrx="1129" lry="1182" ulx="91" uly="1148">wie es ein Mann bei® einem andern !®nie erlebt hat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1287" type="textblock" ulx="413" uly="1244">
        <line lrx="973" lry="1287" ulx="413" uly="1244">166. CT 29, 10* (BM 96629).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1348" type="textblock" ulx="184" uly="1303">
        <line lrx="1292" lry="1348" ulx="184" uly="1303">1Zu meinem Gebieter ?%sprich: %also (sagt) Ili-ikisam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1399" type="textblock" ulx="95" uly="1343">
        <line lrx="1294" lry="1399" ulx="95" uly="1343">4Sama&amp; und Marduk mögen meinen Gebieter 5am Leben er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1453" type="textblock" ulx="93" uly="1403">
        <line lrx="1294" lry="1453" ulx="93" uly="1403">halten! °Wegen des Juweliers aus Idamaras®*, 7den Ebarbaram-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1494" type="textblock" ulx="929" uly="1487">
        <line lrx="1035" lry="1494" ulx="929" uly="1487">*WE ar r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1499" type="textblock" ulx="1061" uly="1465">
        <line lrx="1292" lry="1499" ulx="1061" uly="1465">(Lücke) .4ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1504" type="textblock" ulx="95" uly="1458">
        <line lrx="905" lry="1504" ulx="95" uly="1458">lümur ®meinem Gebieter [geschickt hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1546" type="textblock" ulx="94" uly="1510">
        <line lrx="176" lry="1546" ulx="94" uly="1510">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1556" type="textblock" ulx="327" uly="1511">
        <line lrx="1292" lry="1556" ulx="327" uly="1511">14ger] unter zhrem Befehl (steht), [anbetrifft], (so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1606" type="textblock" ulx="98" uly="1561">
        <line lrx="1294" lry="1606" ulx="98" uly="1561">lShat Ummalum, der Obmann der Marker”, 16 sich für ihn°</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1651" type="textblock" ulx="91" uly="1617">
        <line lrx="236" lry="1651" ulx="91" uly="1617">erhoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1658" type="textblock" ulx="287" uly="1617">
        <line lrx="931" lry="1658" ulx="287" uly="1617">17Wir haben niemanden gesehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1756" type="textblock" ulx="416" uly="1713">
        <line lrx="970" lry="1756" ulx="416" uly="1713">167. CT 29, 35* (BM 97686).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1819" type="textblock" ulx="185" uly="1767">
        <line lrx="1293" lry="1819" ulx="185" uly="1767">1Zu Nalnna-. . .] ?sprich: 3also (sagt) Ili-imeani®*: *Samaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1871" type="textblock" ulx="94" uly="1826">
        <line lrx="1293" lry="1871" ulx="94" uly="1826">und Marduk 5mögen dich am Leben erhalten! ®Der Narämtäni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1959" type="textblock" ulx="94" uly="1914">
        <line lrx="1292" lry="1959" ulx="94" uly="1914">Babylonien (Anzeig. d. phil. hist. Klasse d. Wiener Akad., Jahrg. 1909,</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1978" type="textblock" ulx="121" uly="1959">
        <line lrx="141" lry="1978" ulx="121" uly="1959">£.</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1993" type="textblock" ulx="183" uly="1956">
        <line lrx="699" lry="1993" ulx="183" uly="1956">I, S. 2 des Separatabdrucks).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1994" type="textblock" ulx="788" uly="1959">
        <line lrx="1078" lry="1994" ulx="788" uly="1959">c) Eigentlich „in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1993" type="textblock" ulx="1127" uly="1959">
        <line lrx="1292" lry="1993" ulx="1127" uly="1959">ezug auf“</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2015" type="textblock" ulx="94" uly="1982">
        <line lrx="169" lry="2015" ulx="94" uly="1982">(adv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2026" type="textblock" ulx="188" uly="1991">
        <line lrx="284" lry="2026" ulx="188" uly="1991">Akk.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2071" type="textblock" ulx="180" uly="2034">
        <line lrx="1294" lry="2071" ulx="180" uly="2034">166. a) Z/damaras begegnet in der Namensformel für das ıo. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2093" type="textblock" ulx="95" uly="2059">
        <line lrx="177" lry="2093" ulx="95" uly="2059">Sams</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="2100" type="textblock" ulx="179" uly="2070">
        <line lrx="716" lry="2100" ulx="179" uly="2070">uilunas: mu erim i-da-ma-ra-as.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2108" type="textblock" ulx="797" uly="2070">
        <line lrx="1293" lry="2108" ulx="797" uly="2070">b) Vgl. für die Tätigkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="2142" type="textblock" ulx="89" uly="2099">
        <line lrx="739" lry="2142" ulx="89" uly="2099">Salläbu besonders Kod. Hamm. $ 226 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2140" type="textblock" ulx="812" uly="2105">
        <line lrx="1295" lry="2140" ulx="812" uly="2105">c) Suffix $ ungenau für $um?</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2183" type="textblock" ulx="180" uly="2144">
        <line lrx="578" lry="2183" ulx="180" uly="2144">167, a) Oder Z%-/mäni.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="154" type="textblock" ulx="228" uly="125">
        <line lrx="287" lry="154" ulx="228" uly="125">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="151" type="textblock" ulx="581" uly="117">
        <line lrx="1069" lry="151" ulx="581" uly="117">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="246" type="textblock" ulx="224" uly="203">
        <line lrx="1424" lry="246" ulx="224" uly="203">na-ra-am-ta-ni ”be-el-ti (Rd.) ®ak-ri-ja (Rs.) ?I Sikil kaspim !°i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="289" type="textblock" ulx="224" uly="256">
        <line lrx="784" lry="289" ulx="224" uly="256">di-in 11 a-na-ku a-li-a-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="289" type="textblock" ulx="825" uly="255">
        <line lrx="1054" lry="289" ulx="825" uly="255">12 ]i-ib-ba-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="298" type="textblock" ulx="1096" uly="257">
        <line lrx="1264" lry="298" ulx="1096" uly="257">13%-tä-ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="289" type="textblock" ulx="1306" uly="257">
        <line lrx="1423" lry="289" ulx="1306" uly="257">14£a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="352" type="textblock" ulx="224" uly="308">
        <line lrx="1422" lry="352" ulx="224" uly="308">iuSamaS-dajän 15111 Sikil kaspim (Rd.) !%i-di-[in] !7I0 Sikil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="405" type="textblock" ulx="224" uly="359">
        <line lrx="1264" lry="405" ulx="224" uly="359">k[aspim] (L. Rd.) 1®a-di a-la-ka-ak-kum !?zu-ub-bi-il-5ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="498" type="textblock" ulx="539" uly="456">
        <line lrx="1103" lry="498" ulx="539" uly="456">168; *C133, 25% (BM 0/325):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="556" type="textblock" ulx="314" uly="517">
        <line lrx="1422" lry="556" ulx="314" uly="517">(Vs.) 1a-na a-da-ja-tum %* ki-bi-ma 3um-ma {i-li-i$-me-a-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="611" type="textblock" ulx="222" uly="570">
        <line lrx="1420" lry="611" ulx="222" uly="570">ni-ma *ilu3amaS ü ilumarduk °li-ba-al-li-tu-ka %kaspam S4 ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="665" type="textblock" ulx="222" uly="623">
        <line lrx="1419" lry="665" ulx="222" uly="623">ak-bi-a-am (Rs.) 78ü-bi-lam ®*ki-ma ak-bu-kum ®zi-bu-tam i-3ü-Uü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="714" type="textblock" ulx="224" uly="676">
        <line lrx="1048" lry="714" ulx="224" uly="676">10um-ma la ki-a-am !!ja-a-ma 1!?28ü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="818" type="textblock" ulx="597" uly="776">
        <line lrx="1042" lry="818" ulx="597" uly="776">169. *M ı (VAT 809)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="879" type="textblock" ulx="313" uly="835">
        <line lrx="1420" lry="879" ulx="313" uly="835">(Vs.) 1a-na a-da-ja-ti[m] ?ki-bi-ma %3um-ma {-li-i&amp;-me-a-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="931" type="textblock" ulx="220" uly="888">
        <line lrx="1419" lry="931" ulx="220" uly="888">ma *ilusamaß ü ilumarduk *li-ba-al-li-tu-ka ®*i-nu-ü a-na kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="982" type="textblock" ulx="222" uly="939">
        <line lrx="1418" lry="982" ulx="222" uly="939">7 A8-pu-ra-ak-kum *® um-ma a-na-ku-ü®-ma *®I Siklam kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1032" type="textblock" ulx="219" uly="990">
        <line lrx="1419" lry="1032" ulx="219" uly="990">wa-at-ra-am !°0* I Siklam kaspam dam-ga-am (Rd.) 1!!8ü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1086" type="textblock" ulx="220" uly="1043">
        <line lrx="1418" lry="1086" ulx="220" uly="1043">(Rs.) 12at-ta-a !?kaspam 34 a-na si-bu-tim 1!*1a i-ri-e-du”-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1141" type="textblock" ulx="221" uly="1096">
        <line lrx="1417" lry="1141" ulx="221" uly="1096">15£u-Sä-bi-lam *%a-nu-um-ma kaspam ü-te-ra-ak-kum !’7kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1184" type="textblock" ulx="217" uly="1150">
        <line lrx="676" lry="1184" ulx="217" uly="1150">ka-ni-ik-tam 18 Sü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1293" type="textblock" ulx="524" uly="1250">
        <line lrx="1112" lry="1293" ulx="524" uly="1250">170. *CT 209, 36” (BM 97693)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1353" type="textblock" ulx="310" uly="1310">
        <line lrx="1419" lry="1353" ulx="310" uly="1310">(Vs.) 1a-na dingirna[nn]a-in-tu-uh ?ki-bi-ma ?um-ma a-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1403" type="textblock" ulx="216" uly="1362">
        <line lrx="1417" lry="1403" ulx="216" uly="1362">ja-tum-ma *I Sikil kaspim *°a-na zu-ha-ri-im (Rs.) %84 ilusin-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1448" type="textblock" ulx="217" uly="1415">
        <line lrx="519" lry="1448" ulx="217" uly="1415">SA-ri-zd? 7i-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1528" type="textblock" ulx="547" uly="1485">
        <line lrx="1087" lry="1528" ulx="547" uly="1485">I7n *CI 3326 (BM 97098):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1590" type="textblock" ulx="304" uly="1548">
        <line lrx="1416" lry="1590" ulx="304" uly="1548">(Vs.) !a-na dingirnanna-in-tuh %2ki-bi-ma 3um-ma ug*-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1633" type="textblock" ulx="215" uly="1601">
        <line lrx="1416" lry="1633" ulx="215" uly="1601">um-ma *ilu8ama&amp; ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka *i-nu-ü-ma a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1693" type="textblock" ulx="216" uly="1653">
        <line lrx="1416" lry="1693" ulx="216" uly="1653">sipparimki ® pa-ni-ka a-na a-la-ki ta-A48&amp;-ku-na-am ” a-na-ku ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1744" type="textblock" ulx="216" uly="1697">
        <line lrx="1416" lry="1744" ulx="216" uly="1697">Si-bu-ut Alimki tu-ka-bi-ta-an-ni-a-ti ® mi-nam ni-ik-bi-kum * um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1827" type="textblock" ulx="1004" uly="1795">
        <line lrx="1108" lry="1827" ulx="1004" uly="1795">b) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1830" type="textblock" ulx="302" uly="1777">
        <line lrx="932" lry="1830" ulx="302" uly="1777">169. a) Meıssner, BA II, S. 573. 558 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1874" type="textblock" ulx="302" uly="1840">
        <line lrx="692" lry="1874" ulx="302" uly="1840">170. a) EsBeELING, S. 115.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1873" type="textblock" ulx="773" uly="1840">
        <line lrx="1414" lry="1873" ulx="773" uly="1840">b) Ziemlich undeutlich, aber schwer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1905" type="textblock" ulx="213" uly="1879">
        <line lrx="335" lry="1905" ulx="213" uly="1879">lich du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1990" type="textblock" ulx="218" uly="1987">
        <line lrx="240" lry="1990" ulx="218" uly="1987">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1989" type="textblock" ulx="248" uly="1987">
        <line lrx="291" lry="1989" ulx="248" uly="1987">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1955" type="textblock" ulx="301" uly="1918">
        <line lrx="1140" lry="1955" ulx="301" uly="1918">]7] a) Vgl. den ähnlich gebildeten Namen 142, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1996" type="textblock" ulx="233" uly="1988">
        <line lrx="292" lry="1996" ulx="233" uly="1988">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2069" type="textblock" ulx="300" uly="2032">
        <line lrx="1415" lry="2069" ulx="300" uly="2032">167. b) Soll das heißen „er soll auf die Bezahlung des Geldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2102" type="textblock" ulx="213" uly="2067">
        <line lrx="1259" lry="2102" ulx="213" uly="2067">warten“ oder „schreibe ihm auf sein Schuldkonto“ (EBELING)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2149" type="textblock" ulx="300" uly="2113">
        <line lrx="978" lry="2149" ulx="300" uly="2113">168. a) Wörtlich: „hat man Verlangen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2148" type="textblock" ulx="1054" uly="2110">
        <line lrx="1413" lry="2148" ulx="1054" uly="2110">b) za-a-ma steht viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="2185" type="textblock" ulx="211" uly="2150">
        <line lrx="516" lry="2185" ulx="211" uly="2150">leicht für azamma.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="832" lry="154" type="textblock" ulx="578" uly="127">
        <line lrx="832" lry="154" ulx="578" uly="127">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="170" type="textblock" ulx="1246" uly="139">
        <line lrx="1304" lry="170" ulx="1246" uly="139">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="260" type="textblock" ulx="107" uly="214">
        <line lrx="1304" lry="260" ulx="107" uly="214">7der Herrin ®des Akrija, !'gib ®ı Sekel Silber. !!Vermag ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="317" type="textblock" ulx="104" uly="266">
        <line lrx="1304" lry="317" ulx="104" uly="266">selbst (es), so 1218 werde ich dein Herz zufriedenstellen. 1!1Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="365" type="textblock" ulx="104" uly="316">
        <line lrx="1308" lry="365" ulx="104" uly="316">SamaS-dajän !*gib !53 Sekel Silber. !72 Sekel [Silber] !% 19 /4ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="415" type="textblock" ulx="105" uly="372">
        <line lrx="801" lry="415" ulx="105" uly="372">zhn, bis ich zu dir komme, Z/7agen*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="518" type="textblock" ulx="428" uly="476">
        <line lrx="982" lry="518" ulx="428" uly="476">168. CT 33, 25* (BM 97325).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="579" type="textblock" ulx="198" uly="526">
        <line lrx="1304" lry="579" ulx="198" uly="526">1Zu Adajatum ?2sprich: ®also (sagt) Ili-imeanni: *Samaß&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="630" type="textblock" ulx="105" uly="589">
        <line lrx="1303" lry="630" ulx="105" uly="589">und Marduk &gt;mögen dich am Leben erhalten! ®*Das Silber, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="683" type="textblock" ulx="105" uly="640">
        <line lrx="1303" lry="683" ulx="105" uly="640">dem du mit mir sprachst, ”’sende mir! ®*Wie ich dir sagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="733" type="textblock" ulx="107" uly="691">
        <line lrx="495" lry="733" ulx="107" uly="691">9braucht man (es)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="731" type="textblock" ulx="554" uly="691">
        <line lrx="1304" lry="731" ulx="554" uly="691">10 Andernfalls !2sende mir, 1lwas es</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="777" type="textblock" ulx="105" uly="744">
        <line lrx="288" lry="777" ulx="105" uly="744">auch sei®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="836" type="textblock" ulx="497" uly="793">
        <line lrx="908" lry="836" ulx="497" uly="793">169. M ı (VAT 8009).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="899" type="textblock" ulx="193" uly="847">
        <line lrx="1303" lry="899" ulx="193" uly="847">1Zu Adajatum ?2sprich: %also sagt Ili-i&amp;meanni: *Sama®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="952" type="textblock" ulx="103" uly="909">
        <line lrx="1303" lry="952" ulx="103" uly="909">und Marduk *mögen dich am Leben erhalten! %Als ich wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1006" type="textblock" ulx="104" uly="962">
        <line lrx="1304" lry="1006" ulx="104" uly="962">Silbers 7an dich schrieb, ®(indem) ich also (sagte): %,ı Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1059" type="textblock" ulx="104" uly="1015">
        <line lrx="1304" lry="1059" ulx="104" uly="1015">überschüssiges* Silber !*und ı Sekel gutes Silber 1!!sende mir“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1110" type="textblock" ulx="106" uly="1067">
        <line lrx="1306" lry="1110" ulx="106" uly="1067">12da hast du 1%14Silber, das nicht nach Wunsch ist”, !15mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1161" type="textblock" ulx="104" uly="1123">
        <line lrx="255" lry="1161" ulx="104" uly="1123">gesandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1162" type="textblock" ulx="313" uly="1120">
        <line lrx="1303" lry="1162" ulx="313" uly="1120">16Jetzt sende ich dir hiermit das Silber zurück:</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1215" type="textblock" ulx="107" uly="1171">
        <line lrx="774" lry="1215" ulx="107" uly="1171">18sende mir !” gestempeltes® Silber!</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1321" type="textblock" ulx="426" uly="1278">
        <line lrx="980" lry="1321" ulx="426" uly="1278">170. CT 29, 36° (BM 97693).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1382" type="textblock" ulx="196" uly="1338">
        <line lrx="1308" lry="1382" ulx="196" uly="1338">1Zu Nanna-intuh ?%sprich: ?also (sagt) Adajatum: *1 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1435" type="textblock" ulx="106" uly="1391">
        <line lrx="1049" lry="1435" ulx="106" uly="1391">Silber 7gib 5dem jungen Mann* %des Sin-aSarid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1536" type="textblock" ulx="438" uly="1496">
        <line lrx="968" lry="1536" ulx="438" uly="1496">17L CT 33; 20 (BM 97098).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1597" type="textblock" ulx="195" uly="1547">
        <line lrx="1303" lry="1597" ulx="195" uly="1547">1Zu Nanna-intuh ?sprich: %also (sagt) Ugnum*: *Samaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1649" type="textblock" ulx="104" uly="1607">
        <line lrx="1304" lry="1649" ulx="104" uly="1607">und Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Als du nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1702" type="textblock" ulx="104" uly="1659">
        <line lrx="1304" lry="1702" ulx="104" uly="1659">Sippar %zu kommen beabsichtigtest, ’hast du mich* und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1756" type="textblock" ulx="105" uly="1705">
        <line lrx="1304" lry="1756" ulx="105" uly="1705">Ältesten der Stadt beehrt*. ®Was haben wir zu dir gesprochen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1786" type="textblock" ulx="105" uly="1780">
        <line lrx="164" lry="1786" ulx="105" uly="1780">Dnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1788" type="textblock" ulx="629" uly="1787">
        <line lrx="637" lry="1788" ulx="629" uly="1787">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1860" type="textblock" ulx="192" uly="1826">
        <line lrx="817" lry="1860" ulx="192" uly="1826">169. a) Was soll das hier bedeuten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1876" type="textblock" ulx="488" uly="1871">
        <line lrx="492" lry="1876" ulx="488" uly="1871">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1861" type="textblock" ulx="896" uly="1827">
        <line lrx="1306" lry="1861" ulx="896" uly="1827">b) Wörtlich: „das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1896" type="textblock" ulx="105" uly="1856">
        <line lrx="480" lry="1896" ulx="105" uly="1856">dem Wunsche zwläuft“</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1895" type="textblock" ulx="488" uly="1883">
        <line lrx="493" lry="1895" ulx="488" uly="1883">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1895" type="textblock" ulx="513" uly="1862">
        <line lrx="1032" lry="1895" ulx="513" uly="1862">auffällig ist das e in 7-77-e-du-ı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1897" type="textblock" ulx="1104" uly="1864">
        <line lrx="1304" lry="1897" ulx="1104" uly="1864">c) Silber er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1931" type="textblock" ulx="126" uly="1891">
        <line lrx="1303" lry="1931" ulx="126" uly="1891">jelt zur Hammurapizeit vielfach einen offiziellen Gewichtsstempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1966" type="textblock" ulx="119" uly="1926">
        <line lrx="1305" lry="1966" ulx="119" uly="1926">_kaspum kankum). An Münzen darf man natürlich nicht denken. Auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2002" type="textblock" ulx="107" uly="1962">
        <line lrx="1306" lry="2002" ulx="107" uly="1962">fällig und doch wohl fehlerhaft ist kaniktam für kankam; auch Z.9. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="2034" type="textblock" ulx="105" uly="1999">
        <line lrx="812" lry="2034" ulx="105" uly="1999">Ist kaspu, wie stets, als mask. konstruiert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2081" type="textblock" ulx="205" uly="2044">
        <line lrx="1306" lry="2081" ulx="205" uly="2044">70. a) suhärum „der Junge‘“ bezeichnet auch den „Diener‘“ oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="2107" type="textblock" ulx="105" uly="2073">
        <line lrx="285" lry="2107" ulx="105" uly="2073">„Gehilfen“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2156" type="textblock" ulx="818" uly="2122">
        <line lrx="1305" lry="2156" ulx="818" uly="2122">b) Man beachte den absoluten</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2179" type="textblock" ulx="105" uly="2148">
        <line lrx="189" lry="2179" ulx="105" uly="2148">Nomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2159" type="textblock" ulx="191" uly="2120">
        <line lrx="769" lry="2159" ulx="191" uly="2120">171. a) Vgl. die Anm. zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2184" type="textblock" ulx="192" uly="2158">
        <line lrx="286" lry="2184" ulx="192" uly="2158">nativ!</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2192" type="textblock" ulx="352" uly="2158">
        <line lrx="889" lry="2192" ulx="352" uly="2158">c) Wörtlich: „schwer gemacht‘“,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="171" type="textblock" ulx="230" uly="142">
        <line lrx="292" lry="171" ulx="230" uly="142">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="166" type="textblock" ulx="584" uly="131">
        <line lrx="1074" lry="166" ulx="584" uly="131">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="261" type="textblock" ulx="228" uly="216">
        <line lrx="1431" lry="261" ulx="228" uly="216">ma ni-nu-ü-ma 1!°a-na si-ri-ka a-na ekli-im sa-b[a-t]im !!ni-la-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="313" type="textblock" ulx="227" uly="270">
        <line lrx="1430" lry="313" ulx="227" uly="270">ki-a-am ta-pu-la-na-a-ti !? um-ma at-ta-a-ma !% a-na ah-hi-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="365" type="textblock" ulx="228" uly="321">
        <line lrx="1430" lry="365" ulx="228" uly="321">(Rs.) 1%54 II Sikil kaspim supalam* !5Sa-ma-ra-ku-nu-Si-im *64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="419" type="textblock" ulx="228" uly="373">
        <line lrx="1432" lry="419" ulx="228" uly="373">a-na Se’i-im a-na hi-Se-ih-ti-ku-nu !7a-za-az-za-ku-nu-Si-im !8[a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="472" type="textblock" ulx="228" uly="424">
        <line lrx="1430" lry="472" ulx="228" uly="424">nu-u]m-ma zi-ja-tum laputtäm® *9n{i-tälr-da-ak-kum 2° (k]aspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="521" type="textblock" ulx="229" uly="477">
        <line lrx="1432" lry="521" ulx="229" uly="477">ü e im 27 |a-/]a° i-ri-Sü-ka la ta-ka-la ?2?ka-ni-ka-am Sü-zi-ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="572" type="textblock" ulx="227" uly="530">
        <line lrx="964" lry="572" ulx="227" uly="530">231 a-na a-hi-ia %o Sikaramf! ?*i-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="688" type="textblock" ulx="544" uly="645">
        <line lrx="1127" lry="688" ulx="544" uly="645">172. *CT 29,:36% (BM.97675)2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="754" type="textblock" ulx="317" uly="709">
        <line lrx="1433" lry="754" ulx="317" uly="709">(Vs.) !1a-na Sum-ma-iluSamaß$ ?ki-bi-ma ?u[m-m]a dingirnanna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="805" type="textblock" ulx="229" uly="763">
        <line lrx="1435" lry="805" ulx="229" uly="763">in-tuh”-ma *a-na [1]ilumarduk-na-si-ir mär ilusin-ha-zi-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="858" type="textblock" ulx="228" uly="815">
        <line lrx="611" lry="858" ulx="228" uly="815">6 1/ Sikaram® i-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="968" type="textblock" ulx="537" uly="926">
        <line lrx="1127" lry="968" ulx="537" uly="926">173 *CT IV 26* (BM 81016)*:</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1027" type="textblock" ulx="320" uly="990">
        <line lrx="929" lry="1027" ulx="320" uly="990">(Vs.) 1a-na mar-ta-ki ?2ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1023" type="textblock" ulx="967" uly="991">
        <line lrx="1114" lry="1023" ulx="967" uly="991">3um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1025" type="textblock" ulx="1148" uly="993">
        <line lrx="1434" lry="1025" ulx="1148" uly="993">il-]lu-ra-tum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1087" type="textblock" ulx="233" uly="1041">
        <line lrx="1435" lry="1087" ulx="233" uly="1041">3ilusama&amp; ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-k[i] *48-5um a-ga-sa-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1140" type="textblock" ulx="231" uly="1096">
        <line lrx="1435" lry="1140" ulx="231" uly="1096">ki-im siparrim %ı BSi-bi-ir-ti siparrim 734 a-na Si-ip-ru-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1192" type="textblock" ulx="232" uly="1150">
        <line lrx="1435" lry="1192" ulx="232" uly="1150">iz-bu-ni-ki-im ®%a-di zu-ha-rum 34 Se-a-am ub-lam ®ik-bi-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1246" type="textblock" ulx="232" uly="1197">
        <line lrx="1436" lry="1246" ulx="232" uly="1197">(Rd.) !°ma-Si-a-ku (Rs.) !!8e’u-um i-na ga-ti-ia 12;t-ta-zi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1298" type="textblock" ulx="232" uly="1255">
        <line lrx="1436" lry="1298" ulx="232" uly="1255">ü-ul ü-8ä-bi-lam !%i-na ka sz ga 1484 II Sikil kaspim 1!°5ipätam”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1349" type="textblock" ulx="232" uly="1307">
        <line lrx="1436" lry="1349" ulx="232" uly="1307">ü-Sä-ba-la-ki-im !%a-ga-sa-li-kam siparram !74 Si-bi-ir-ti siparrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1399" type="textblock" ulx="237" uly="1357">
        <line lrx="1436" lry="1399" ulx="237" uly="1357">18a-na ma-ma-an la ta-na-di-ni !?pa-ki-id-ki-im®° (Rd.) 2°timum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1452" type="textblock" ulx="233" uly="1410">
        <line lrx="1436" lry="1452" ulx="233" uly="1410">Sipatam” u8-ta-bi-lam %2!1a-ga-sa-li-kam siparram 224 Si-bi-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1505" type="textblock" ulx="233" uly="1465">
        <line lrx="674" lry="1505" ulx="233" uly="1465">tam siparram Sü-bi-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1617" type="textblock" ulx="543" uly="1574">
        <line lrx="1131" lry="1617" ulx="543" uly="1574">174. *CT 33, 25° (BM 103848).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1677" type="textblock" ulx="325" uly="1640">
        <line lrx="1437" lry="1677" ulx="325" uly="1640">(Vs.) 1a-na sa-bi-tum ?ki-bi-ma %2um-ma il-lu-ra-tum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1733" type="textblock" ulx="236" uly="1690">
        <line lrx="1437" lry="1733" ulx="236" uly="1690">*4ilusamaß li-ba-al-li-it-ka* 5a-nu-um-ma 1 sillili-iluPaP-Nigin®-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1778" type="textblock" ulx="1412" uly="1776">
        <line lrx="1431" lry="1778" ulx="1412" uly="1776">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1865" type="textblock" ulx="325" uly="1828">
        <line lrx="1437" lry="1865" ulx="325" uly="1828">171. b) Z/2-Nu-U$, auch = mas$takal; vgl. Meissner, SAI, Nr. 2805f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1901" type="textblock" ulx="235" uly="1864">
        <line lrx="419" lry="1901" ulx="235" uly="1864">c) Nu-Zur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1899" type="textblock" ulx="483" uly="1863">
        <line lrx="1246" lry="1899" ulx="483" uly="1863">d) Davor könnte noch etwas gestanden haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1897" type="textblock" ulx="1311" uly="1862">
        <line lrx="1438" lry="1897" ulx="1311" uly="1862">e) Dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1936" type="textblock" ulx="236" uly="1898">
        <line lrx="744" lry="1936" ulx="236" uly="1898">passen die Spuren am besten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1933" type="textblock" ulx="816" uly="1900">
        <line lrx="903" lry="1933" ulx="816" uly="1900">Ü B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1988" type="textblock" ulx="324" uly="1950">
        <line lrx="1285" lry="1988" ulx="324" uly="1950">172. a) EBELING, S.115; SCHOLLMEYER, Babylonzaca VI, S.64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1987" type="textblock" ulx="1331" uly="1950">
        <line lrx="1437" lry="1987" ulx="1331" uly="1950">b) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2023" type="textblock" ulx="240" uly="1997">
        <line lrx="331" lry="2023" ulx="240" uly="1997">170, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2021" type="textblock" ulx="404" uly="1987">
        <line lrx="496" lry="2021" ulx="404" uly="1987">C) Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2077" type="textblock" ulx="324" uly="2041">
        <line lrx="900" lry="2077" ulx="324" uly="2041">173. a) MonTtcGomerY VIII (S. 24 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2075" type="textblock" ulx="966" uly="2039">
        <line lrx="1075" lry="2075" ulx="966" uly="2039">b) S%g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2070" type="textblock" ulx="1139" uly="2037">
        <line lrx="1438" lry="2070" ulx="1139" uly="2037">c) So ist die Zeile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2113" type="textblock" ulx="236" uly="2073">
        <line lrx="1357" lry="2113" ulx="236" uly="2073">zu lesen; die übrigen Zeichenspuren sind Reste getilgter Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2157" type="textblock" ulx="1097" uly="2126">
        <line lrx="1439" lry="2157" ulx="1097" uly="2126">c) Zeichen BrRünNnow</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2164" type="textblock" ulx="323" uly="2129">
        <line lrx="724" lry="2164" ulx="323" uly="2129">174. a) Ungenau für &amp;z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2163" type="textblock" ulx="803" uly="2127">
        <line lrx="1021" lry="2163" ulx="803" uly="2127">b) == Pa]’ -E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2199" type="textblock" ulx="237" uly="2165">
        <line lrx="375" lry="2199" ulx="237" uly="2165">Nr. 9251.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="842" lry="149" type="textblock" ulx="591" uly="121">
        <line lrx="842" lry="149" ulx="591" uly="121">B. Privatbriefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="166" type="textblock" ulx="1260" uly="133">
        <line lrx="1316" lry="166" ulx="1260" uly="133">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="253" type="textblock" ulx="119" uly="209">
        <line lrx="1317" lry="253" ulx="119" uly="209">9Also (haben) wir (gesagt): !°,Zu dir werden wir, um das Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="302" type="textblock" ulx="116" uly="263">
        <line lrx="788" lry="302" ulx="116" uly="263">in Besitz zu nehmen, !!kommen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="301" type="textblock" ulx="836" uly="261">
        <line lrx="1319" lry="301" ulx="836" uly="261">Folgendermaßen hast du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="358" type="textblock" ulx="116" uly="311">
        <line lrx="1319" lry="358" ulx="116" uly="311">uns geantwortet: !2also (hast) du (gesagt): !*,Meinen Brü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="401" type="textblock" ulx="117" uly="367">
        <line lrx="816" lry="401" ulx="117" uly="367">dern&lt; werde ich !4für 2 Sekel Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="399" type="textblock" ulx="842" uly="391">
        <line lrx="974" lry="399" ulx="842" uly="391">X 9 N n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="411" type="textblock" ulx="978" uly="365">
        <line lrx="1319" lry="411" ulx="978" uly="365">® 15euch ausfindig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="460" type="textblock" ulx="117" uly="418">
        <line lrx="1319" lry="460" ulx="117" uly="418">machen; !%auch werde ich hinsichtlich des Getreides eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="506" type="textblock" ulx="117" uly="472">
        <line lrx="793" lry="506" ulx="117" uly="472">Bedarf nach !’für euch ezutreten?“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="568" type="textblock" ulx="207" uly="524">
        <line lrx="1315" lry="568" ulx="207" uly="524">18,19[Jetzt| senden wir hiermit den Offizier Sijatum zu dir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="612" type="textblock" ulx="119" uly="578">
        <line lrx="351" lry="612" ulx="119" uly="578">20Silber und</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="610" type="textblock" ulx="378" uly="603">
        <line lrx="509" lry="610" ulx="378" uly="603">K E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="619" type="textblock" ulx="514" uly="575">
        <line lrx="1317" lry="619" ulx="514" uly="575">‚ 2 ;[ovze]/ er von dir verlangt, halte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="670" type="textblock" ulx="116" uly="628">
        <line lrx="1319" lry="670" ulx="116" uly="628">zurück! ?2?Eine gesiegelte Urkunde laß ausfertigen! ?%2*Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="725" type="textblock" ulx="118" uly="681">
        <line lrx="781" lry="725" ulx="118" uly="681">gib meinem Bruder® 30 Kä Wein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="824" type="textblock" ulx="440" uly="783">
        <line lrx="994" lry="824" ulx="440" uly="783">172 CT 29,.:26* (BM 970675).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="888" type="textblock" ulx="208" uly="837">
        <line lrx="1317" lry="888" ulx="208" uly="837">1Zu Summa-Sama$ ?sprich: ?also (sagt) Nanna-intuh: *Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="942" type="textblock" ulx="117" uly="899">
        <line lrx="1179" lry="942" ulx="117" uly="899">Marduk-näsir, &gt;Sohn des Sin-häsir, °gib 60 Kä* Wein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1046" type="textblock" ulx="438" uly="1005">
        <line lrx="996" lry="1046" ulx="438" uly="1005">173. CT IV 26* (BM 81016).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1109" type="textblock" ulx="209" uly="1059">
        <line lrx="1318" lry="1109" ulx="209" uly="1059">1Zu Mataki ?2sprich: %also (sagt) Illuratum: *Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1161" type="textblock" ulx="117" uly="1118">
        <line lrx="1318" lry="1161" ulx="117" uly="1118">Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Was den kupfernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1202" type="textblock" ulx="119" uly="1195">
        <line lrx="250" lry="1202" ulx="119" uly="1195">E RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1213" type="textblock" ulx="283" uly="1171">
        <line lrx="645" lry="1213" ulx="283" uly="1171">Sund die kupferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1205" type="textblock" ulx="672" uly="1198">
        <line lrx="828" lry="1205" ulx="672" uly="1198">A K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1212" type="textblock" ulx="854" uly="1172">
        <line lrx="1319" lry="1212" ulx="854" uly="1172">anbetrifft, ’die man zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1267" type="textblock" ulx="119" uly="1223">
        <line lrx="1317" lry="1267" ulx="119" uly="1223">einem Auftrage dir zurückgelassen hatte, %(so) hatte ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1319" type="textblock" ulx="118" uly="1275">
        <line lrx="1317" lry="1319" ulx="118" uly="1275">während der junge Mann, der das Getreide zu mir brachte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1371" type="textblock" ulx="120" uly="1326">
        <line lrx="1318" lry="1371" ulx="120" uly="1326">*mit mir sprach, !*(es ganz) vergessen. 1!!1Das Getreide ist aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1423" type="textblock" ulx="119" uly="1381">
        <line lrx="1316" lry="1423" ulx="119" uly="1381">meiner Hand !?gegangen, sodaß ich nicht(s) senden konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1466" type="textblock" ulx="121" uly="1430">
        <line lrx="388" lry="1466" ulx="121" uly="1430">1 Als Arsatg?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1467" type="textblock" ulx="426" uly="1433">
        <line lrx="1318" lry="1467" ulx="426" uly="1433">14,15werde ich dir für 2 Sekel Silber Wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1518" type="textblock" ulx="119" uly="1487">
        <line lrx="254" lry="1518" ulx="119" uly="1487">senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1526" type="textblock" ulx="298" uly="1485">
        <line lrx="611" lry="1526" ulx="298" uly="1485">16Den kupfernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1516" type="textblock" ulx="638" uly="1510">
        <line lrx="772" lry="1516" ulx="638" uly="1510">q E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1524" type="textblock" ulx="800" uly="1484">
        <line lrx="1160" lry="1524" ulx="800" uly="1484">17und die kupferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1515" type="textblock" ulx="1186" uly="1510">
        <line lrx="1317" lry="1515" ulx="1186" uly="1510">R RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1578" type="textblock" ulx="122" uly="1533">
        <line lrx="1319" lry="1578" ulx="122" uly="1533">185ib an niemanden fort! !9Es ist dir anvertraut! 2°Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1630" type="textblock" ulx="119" uly="1587">
        <line lrx="1319" lry="1630" ulx="119" uly="1587">ich die Wolle gesandt habe, %sende mir %1den kupfernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1672" type="textblock" ulx="674" uly="1666">
        <line lrx="833" lry="1672" ulx="674" uly="1666">z E</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1675" type="textblock" ulx="121" uly="1663">
        <line lrx="252" lry="1675" ulx="121" uly="1663">D R</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1682" type="textblock" ulx="280" uly="1641">
        <line lrx="647" lry="1682" ulx="280" uly="1641">22und die kupferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1790" type="textblock" ulx="431" uly="1746">
        <line lrx="1011" lry="1790" ulx="431" uly="1746">174. CT 33, 25” (BM 103848).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1852" type="textblock" ulx="210" uly="1802">
        <line lrx="1321" lry="1852" ulx="210" uly="1802">1Zu Sabitum ?sprich: ?also (sagt) Illuratum: *Samas möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1904" type="textblock" ulx="120" uly="1857">
        <line lrx="1319" lry="1904" ulx="120" uly="1857">dich am Leben erhalten! ® Jetzt sende ich hiermit den Silli- ... .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1931" type="textblock" ulx="1201" uly="1926">
        <line lrx="1314" lry="1931" ulx="1201" uly="1926">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1999" type="textblock" ulx="207" uly="1964">
        <line lrx="597" lry="1999" ulx="207" uly="1964">171. d) Hier = „euch“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1999" type="textblock" ulx="668" uly="1962">
        <line lrx="1321" lry="1999" ulx="668" uly="1962">e) Es handelt sich um ein nicht näher</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="2029" type="textblock" ulx="120" uly="1997">
        <line lrx="532" lry="2029" ulx="120" uly="1997">Zu bestimmendes Kraut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2034" type="textblock" ulx="612" uly="1997">
        <line lrx="1319" lry="2034" ulx="612" uly="1997">f) So, wenn azzazakkunü$im gemeint ist;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2067" type="textblock" ulx="120" uly="2032">
        <line lrx="1321" lry="2067" ulx="120" uly="2032">man könnte auch an zäzu denken: „ich werde für euch eine Teilung</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2098" type="textblock" ulx="120" uly="2068">
        <line lrx="326" lry="2098" ulx="120" uly="2068">Vornehmen‘“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2108" type="textblock" ulx="398" uly="2070">
        <line lrx="758" lry="2108" ulx="398" uly="2070">g) D. i. wohl Sijatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2149" type="textblock" ulx="207" uly="2111">
        <line lrx="1263" lry="2149" ulx="207" uly="2111">172. a) ı Kä = 0,4 Liter; vgl. THurREAU-DAanGın, JA 1909, p- 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2192" type="textblock" ulx="207" uly="2154">
        <line lrx="928" lry="2192" ulx="207" uly="2154">173, a) Nach dem Zusammenhang geraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="2236" type="textblock" ulx="173" uly="2202">
        <line lrx="643" lry="2236" ulx="173" uly="2202">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="2225" type="textblock" ulx="1135" uly="2208">
        <line lrx="1165" lry="2225" ulx="1135" uly="2208">10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="283" lry="174" type="textblock" ulx="221" uly="134">
        <line lrx="283" lry="174" ulx="221" uly="134">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="170" type="textblock" ulx="573" uly="134">
        <line lrx="1065" lry="170" ulx="573" uly="134">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="270" type="textblock" ulx="217" uly="219">
        <line lrx="1418" lry="270" ulx="217" uly="219">(Rd.) ©at-tär-dam ”{[tuppam aln-ni-a-am ®[i-na a-m]a-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="317" type="textblock" ulx="216" uly="272">
        <line lrx="1419" lry="317" ulx="216" uly="272">(Rs.) °[X 00 0| $ikarim“ 19854 ma-ah-ri-ki 1 id-ni-i&amp;-5um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="360" type="textblock" ulx="219" uly="324">
        <line lrx="684" lry="360" ulx="219" uly="324">12a-na bäb-iliki li-ib-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="472" type="textblock" ulx="667" uly="430">
        <line lrx="967" lry="472" ulx="667" uly="430">175. *Sipp. 35®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="539" type="textblock" ulx="303" uly="492">
        <line lrx="1416" lry="539" ulx="303" uly="492">(Vs.) !a-na ma-an-na-tum *ki-bi-ma %um-ma ja-am-si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="586" type="textblock" ulx="213" uly="542">
        <line lrx="1417" lry="586" ulx="213" uly="542">ilusam[a&amp;-ma] *ilusamas ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ki %48-85um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="640" type="textblock" ulx="214" uly="595">
        <line lrx="1416" lry="640" ulx="214" uly="595">Se’i-im 34 ul”-li(-)ki-a-am %a-na hu-Sü-tum in-na-ad-nu 748-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="694" type="textblock" ulx="213" uly="650">
        <line lrx="1415" lry="694" ulx="213" uly="650">Sum Se’i-im na-da-nim ®%a-na ja-Si-im hu-Sü-tum °iS-pu-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="748" type="textblock" ulx="212" uly="701">
        <line lrx="1415" lry="748" ulx="212" uly="701">am *°Se’u-um ü-ul i-ba-A8-S[i-ma] !!ü-ul id-di-nu-ni-ik-[ki-im]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="800" type="textblock" ulx="214" uly="753">
        <line lrx="1415" lry="800" ulx="214" uly="753">12j5-tu i-na-an-na üm XX[kam] 18 e-bu-r[u-um] (Rs.) !*i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="851" type="textblock" ulx="212" uly="805">
        <line lrx="1414" lry="851" ulx="212" uly="805">e-bu-[ri-im] !”8e-a-am i-[na-ad-di-nu-ki-im] !%&amp;um-ma hu-%ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="902" type="textblock" ulx="212" uly="857">
        <line lrx="1414" lry="902" ulx="212" uly="857">[tum] !7la i&amp;-pu-ra-am-m[a] !® at-ti a-na si-bu-ti-ki !%ta-ä8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="952" type="textblock" ulx="211" uly="909">
        <line lrx="1414" lry="952" ulx="211" uly="909">ta[p]-ri-im ?°si-bu-ut ta-S[ä-p]a-ri-im 21 a-ka-at°-/a°-ki-im 22iS-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1008" type="textblock" ulx="211" uly="960">
        <line lrx="1413" lry="1008" ulx="211" uly="960">i-na-an-na i-nu-ma *$%si-bu-tam ta-ar-ta-Si-i 2*a-[na ja-Si-Jim</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1054" type="textblock" ulx="211" uly="1015">
        <line lrx="421" lry="1054" ulx="211" uly="1015">Sü-up-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1109" type="textblock" ulx="568" uly="1066">
        <line lrx="1053" lry="1109" ulx="568" uly="1066">176. *TD 46 (AO 3962)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1175" type="textblock" ulx="298" uly="1127">
        <line lrx="1412" lry="1175" ulx="298" uly="1127">(Vs.) ![a-na] ilän”-dan-na ?[ki]-bi-ma ?um-ma (k]a-zu-ub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1230" type="textblock" ulx="210" uly="1182">
        <line lrx="1410" lry="1230" ulx="210" uly="1182">tum-ma *ilusamas [ü ilumardu]£° li-ba-al-li-tu-ka 548-5u[m 34]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1280" type="textblock" ulx="209" uly="1234">
        <line lrx="1411" lry="1280" ulx="209" uly="1234">ak-bi-a-kum ®um-m[a a-n]Ja-ku-ü-ma 7a-na [4l]umu-ti-a-ba-alki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1333" type="textblock" ulx="208" uly="1288">
        <line lrx="1409" lry="1333" ulx="208" uly="1288">a-la-kam *®a-we-lum ti-im 6Ekal-li 8ü-u8-ni-a-Sum-m[{a] ®%a-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1385" type="textblock" ulx="207" uly="1338">
        <line lrx="1409" lry="1385" ulx="207" uly="1338">kam uü-ul e-li-i *° [ä5]-5um i-nu-ma ta-al-li-kam-ma 1!1[X o]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1435" type="textblock" ulx="207" uly="1389">
        <line lrx="1407" lry="1435" ulx="207" uly="1389">um i-Se-tu-ka !2[ki-a]-am ak-bu-kum !%[um-ma a-n]a-ku-ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1488" type="textblock" ulx="206" uly="1441">
        <line lrx="1407" lry="1488" ulx="206" uly="1441">ma 14[X X0 O] a-la-kam 15[X X0 0] X iluna-bi-um-mu-84-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1543" type="textblock" ulx="204" uly="1496">
        <line lrx="1407" lry="1543" ulx="204" uly="1496">(Rd.) 1° [ds-/a]p-ra-ak-kum (Lücke von etwa z Zeilen) (Rs.) 19[X]X us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1596" type="textblock" ulx="203" uly="1548">
        <line lrx="1405" lry="1596" ulx="203" uly="1548">mär-irsitim |X 0] X*-mi-ik 2° [Z-di-/]$-5um A48-35um id-Iu 21[X 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1649" type="textblock" ulx="203" uly="1602">
        <line lrx="1405" lry="1649" ulx="203" uly="1602">li-ba-al-li-is-zu ??[X o m]a-ar-ti hi-ta-am i-84-ü ?*[7/4-u$-La]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1700" type="textblock" ulx="203" uly="1654">
        <line lrx="1403" lry="1700" ulx="203" uly="1654">ma-ar li-li-kam-ma ?*[X o m]a-ar-ti-ia lu-mu-ur 2[X 0 0] x ba-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1750" type="textblock" ulx="202" uly="1705">
        <line lrx="1402" lry="1750" ulx="202" uly="1705">ki® ur‘ ka 2[X 0 0 1]a-ki-a-ku ?7[X x 0] 48-5um-mi-ija li-ri-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1803" type="textblock" ulx="203" uly="1755">
        <line lrx="1401" lry="1803" ulx="203" uly="1755">28/X 0 O] a-na a-la-ki-im ku-u6-bu-ul® ?2?[X o ma-ajr-ti it-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1957" type="textblock" ulx="285" uly="1921">
        <line lrx="652" lry="1957" ulx="285" uly="1921">174. d) B7 (oder ga)?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2047" type="textblock" ulx="196" uly="2012">
        <line lrx="693" lry="2047" ulx="196" uly="2012">P- 105; LANDERSDORFER, S, 104.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2016" type="textblock" ulx="284" uly="1975">
        <line lrx="1398" lry="2016" ulx="284" uly="1975">175. a) ScheıL, Une Saison de Fouilles &amp; Sippar (Le Caire 1902),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2050" type="textblock" ulx="765" uly="2013">
        <line lrx="1398" lry="2050" ulx="765" uly="2013">b) ul (statt %/-w/) kann kaum Negation</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2113" type="textblock" ulx="194" uly="2085">
        <line lrx="818" lry="2113" ulx="194" uly="2085">at-la erwartet man etwa d$-Xd-da 0. ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2086" type="textblock" ulx="195" uly="2046">
        <line lrx="1195" lry="2086" ulx="195" uly="2046">sein; liegt ein mit A/4m zusammengesetztes Adverb vor?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2085" type="textblock" ulx="1270" uly="2050">
        <line lrx="1397" lry="2085" ulx="1270" uly="2050">C) Statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2116" type="textblock" ulx="855" uly="2085">
        <line lrx="1395" lry="2116" ulx="855" uly="2085">at nach SCHOLLMEYERS Kollation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2170" type="textblock" ulx="282" uly="2135">
        <line lrx="685" lry="2170" ulx="282" uly="2135">176. a) EBELING, S. 145 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2171" type="textblock" ulx="740" uly="2138">
        <line lrx="901" lry="2171" ulx="740" uly="2138">b) An-An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2170" type="textblock" ulx="955" uly="2128">
        <line lrx="1224" lry="2170" ulx="955" uly="2128">c) Oder [# g-]a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2175" type="textblock" ulx="1280" uly="2140">
        <line lrx="1396" lry="2175" ulx="1280" uly="2140">d) Rest</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="2198" type="textblock" ulx="193" uly="2172">
        <line lrx="324" lry="2198" ulx="193" uly="2172">von da?</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2205" type="textblock" ulx="395" uly="2170">
        <line lrx="553" lry="2205" ulx="395" uly="2170">e) = ifli?</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="2204" type="textblock" ulx="612" uly="2171">
        <line lrx="794" lry="2204" ulx="612" uly="2171">1f) = baltı?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2209" type="textblock" ulx="864" uly="2172">
        <line lrx="1199" lry="2209" ulx="864" uly="2172">g) Oder ku-up-Pu-ul,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="841" lry="181" type="textblock" ulx="588" uly="153">
        <line lrx="841" lry="181" ulx="588" uly="153">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="198" type="textblock" ulx="1254" uly="165">
        <line lrx="1310" lry="198" ulx="1254" uly="165">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="274" type="textblock" ulx="1077" uly="267">
        <line lrx="1169" lry="274" ulx="1077" uly="267">MR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="288" type="textblock" ulx="116" uly="239">
        <line lrx="1072" lry="288" ulx="116" uly="239">7,8[Sobald du] diesen [Brief] erblickst, !!gib ihm *[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="285" type="textblock" ulx="1174" uly="242">
        <line lrx="1301" lry="285" ulx="1174" uly="242">| Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="339" type="textblock" ulx="119" uly="292">
        <line lrx="1313" lry="339" ulx="119" uly="292">10ger zu deiner Verfügung steht, !!daß er **(ihn) nach Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="392" type="textblock" ulx="114" uly="352">
        <line lrx="238" lry="392" ulx="114" uly="352">bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="447" type="textblock" ulx="567" uly="406">
        <line lrx="858" lry="447" ulx="567" uly="406">175. *Sipp. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="508" type="textblock" ulx="205" uly="454">
        <line lrx="1314" lry="508" ulx="205" uly="454">1Zu Mannatum ?sprich: ?also (sagt) Jamsi-Samaß: 4Samaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="561" type="textblock" ulx="115" uly="516">
        <line lrx="1314" lry="561" ulx="115" uly="516">und Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Was das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="611" type="textblock" ulx="115" uly="569">
        <line lrx="1315" lry="611" ulx="115" uly="569">treide betrifft, das sonst noch nie* %der Husütum gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="663" type="textblock" ulx="115" uly="621">
        <line lrx="1314" lry="663" ulx="115" uly="621">worden ist, 7-?(so) hat Husütum an mich selbst geschrieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="714" type="textblock" ulx="116" uly="672">
        <line lrx="911" lry="714" ulx="116" uly="672">daß das Getreide gegeben werden solle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="705" type="textblock" ulx="961" uly="671">
        <line lrx="1315" lry="705" ulx="961" uly="671">10Es ist kein Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="766" type="textblock" ulx="116" uly="721">
        <line lrx="1315" lry="766" ulx="116" uly="721">treide (mehr) vorhanden; [deshalb] !!hat man [dir] nicht(s)</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="822" type="textblock" ulx="118" uly="781">
        <line lrx="278" lry="822" ulx="118" uly="781">gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="817" type="textblock" ulx="327" uly="774">
        <line lrx="1316" lry="817" ulx="327" uly="774">12Heute über 20 Tage !$(ist) die Ernte: !*bei der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="871" type="textblock" ulx="116" uly="825">
        <line lrx="1315" lry="871" ulx="116" uly="825">Ernte !5wird man das Getreide [dir geben]. !*Wenn Husütum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="925" type="textblock" ulx="119" uly="881">
        <line lrx="1316" lry="925" ulx="119" uly="881">17nicht an mich geschrieben hätte, sondern !®du selbst wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="979" type="textblock" ulx="117" uly="934">
        <line lrx="1317" lry="979" ulx="117" uly="934">deines Wunsches !*mir Mitteilung gemacht hättest, ?°(so) hätte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1029" type="textblock" ulx="117" uly="987">
        <line lrx="1317" lry="1029" ulx="117" uly="987">ich den Wunsch, den du mir mitteilst, ?!für dich erreichen”</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1075" type="textblock" ulx="117" uly="1041">
        <line lrx="261" lry="1075" ulx="117" uly="1041">können.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1085" type="textblock" ulx="311" uly="1041">
        <line lrx="1315" lry="1085" ulx="311" uly="1041">22Wenn du künftighin ?%einen Wunsch hast, **(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1139" type="textblock" ulx="118" uly="1093">
        <line lrx="637" lry="1139" ulx="118" uly="1093">teile (ihn) [mir selbst] mit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1245" type="textblock" ulx="492" uly="1167">
        <line lrx="948" lry="1245" ulx="492" uly="1167">176 TD 46 (AO 3962).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1308" type="textblock" ulx="207" uly="1256">
        <line lrx="1319" lry="1308" ulx="207" uly="1256">1/Zu] Nän-danna ?2sprich: ?also (sagt) Kazubtum: *Samaß®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1361" type="textblock" ulx="119" uly="1314">
        <line lrx="1320" lry="1361" ulx="119" uly="1314">[und Marduk*) mögen dich am Leben erhalten! 5Was das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1414" type="textblock" ulx="117" uly="1369">
        <line lrx="1318" lry="1414" ulx="117" uly="1369">anbetrifft, [daß] ich zu dir sprach, °(indem) ich also (sagte):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1453" type="textblock" ulx="1129" uly="1421">
        <line lrx="1319" lry="1453" ulx="1129" uly="1421">8Was den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1462" type="textblock" ulx="120" uly="1417">
        <line lrx="1079" lry="1462" ulx="120" uly="1417">7„Nach der Ortschaft Muti-abal werde ich gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1515" type="textblock" ulx="118" uly="1469">
        <line lrx="1319" lry="1515" ulx="118" uly="1469">Herrn betrifft, so laß ihm den Bescheid des Palastes mitteilen“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1565" type="textblock" ulx="120" uly="1521">
        <line lrx="849" lry="1565" ulx="120" uly="1521">*(so) konnte ich darauf nicht gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1562" type="textblock" ulx="899" uly="1523">
        <line lrx="1320" lry="1562" ulx="899" uly="1523">10Weil, als du kamst</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1622" type="textblock" ulx="118" uly="1578">
        <line lrx="264" lry="1622" ulx="118" uly="1578">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1612" type="textblock" ulx="268" uly="1605">
        <line lrx="391" lry="1612" ulx="268" uly="1605">AD SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1621" type="textblock" ulx="397" uly="1578">
        <line lrx="510" lry="1621" ulx="397" uly="1578">] dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1609" type="textblock" ulx="540" uly="1602">
        <line lrx="695" lry="1609" ulx="540" uly="1602">GTE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1617" type="textblock" ulx="702" uly="1573">
        <line lrx="1320" lry="1617" ulx="702" uly="1573">‚, 12ich [folgendermaßen] zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1672" type="textblock" ulx="122" uly="1625">
        <line lrx="1320" lry="1672" ulx="122" uly="1625">redete, 13(indem) ich [also] (sagte): !*,[Da ich mnicht] gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1727" type="textblock" ulx="119" uly="1679">
        <line lrx="1320" lry="1727" ulx="119" uly="1679">werde, 15,16[sende ich jetzt”) hiermit den Nabium-musallim zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1774" type="textblock" ulx="120" uly="1728">
        <line lrx="424" lry="1774" ulx="120" uly="1728">dir [.... (Lücke)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1778" type="textblock" ulx="524" uly="1731">
        <line lrx="1318" lry="1778" ulx="524" uly="1731">J8 Mayrsttimn ] . .].... 20 070| in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1831" type="textblock" ulx="120" uly="1777">
        <line lrx="1318" lry="1831" ulx="120" uly="1777">Weil der Mann 2!{....], möge er ihn am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1883" type="textblock" ulx="122" uly="1826">
        <line lrx="1320" lry="1883" ulx="122" uly="1826">*2[Da] meine Tochter eine Verschuldung hatte, ?|möge Lus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1933" type="textblock" ulx="121" uly="1879">
        <line lrx="749" lry="1933" ulx="121" uly="1879">talmar kommen, dann ?*will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1936" type="textblock" ulx="773" uly="1891">
        <line lrx="813" lry="1936" ulx="773" uly="1891">%e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1936" type="textblock" ulx="861" uly="1892">
        <line lrx="1318" lry="1936" ulx="861" uly="1892">] meiner Tochter sehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1989" type="textblock" ulx="123" uly="1926">
        <line lrx="499" lry="1989" ulx="123" uly="1926">« 26[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1989" type="textblock" ulx="525" uly="1944">
        <line lrx="1065" lry="1989" ulx="525" uly="1944">..] habe ich genommen. ?2’[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1978" type="textblock" ulx="1069" uly="1970">
        <line lrx="1160" lry="1978" ulx="1069" uly="1970">8a70 W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1986" type="textblock" ulx="1164" uly="1943">
        <line lrx="1320" lry="1986" ulx="1164" uly="1943">] mögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2040" type="textblock" ulx="122" uly="1987">
        <line lrx="637" lry="2040" ulx="122" uly="1987">Um meinetwillen lang sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="2039" type="textblock" ulx="677" uly="1994">
        <line lrx="726" lry="2039" ulx="677" uly="1994">28[</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2029" type="textblock" ulx="730" uly="2022">
        <line lrx="836" lry="2029" ulx="730" uly="2022">CR HT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2039" type="textblock" ulx="839" uly="1996">
        <line lrx="1148" lry="2039" ulx="839" uly="1996">] ist zum Gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2027" type="textblock" ulx="1174" uly="2020">
        <line lrx="1303" lry="2027" ulx="1174" uly="2020">O n B B</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="2067" type="textblock" ulx="126" uly="2045">
        <line lrx="277" lry="2067" ulx="126" uly="2045">S Nara a MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2154" type="textblock" ulx="124" uly="2096">
        <line lrx="893" lry="2154" ulx="124" uly="2096">k O'75- a) Vgl. die Bemerkung zur Umschrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2143" type="textblock" ulx="960" uly="2108">
        <line lrx="1317" lry="2143" ulx="960" uly="2108">b) So, wenn aka$$ada-</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2174" type="textblock" ulx="217" uly="2146">
        <line lrx="494" lry="2174" ulx="217" uly="2146">: &lt;4, gemeint war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2224" type="textblock" ulx="209" uly="2171">
        <line lrx="538" lry="2224" ulx="209" uly="2171">17 e a) Oder „Aja“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2223" type="textblock" ulx="609" uly="2188">
        <line lrx="969" lry="2223" ulx="609" uly="2188">b) Lies [a-nu-um-m)a?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2222" type="textblock" ulx="1041" uly="2187">
        <line lrx="1261" lry="2222" ulx="1041" uly="2187">c) Permansiv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2257" type="textblock" ulx="1113" uly="2231">
        <line lrx="1159" lry="2257" ulx="1113" uly="2231">10*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="283" lry="186" type="textblock" ulx="225" uly="149">
        <line lrx="283" lry="186" ulx="225" uly="149">148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="181" type="textblock" ulx="576" uly="146">
        <line lrx="1066" lry="181" ulx="576" uly="146">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="278" type="textblock" ulx="223" uly="231">
        <line lrx="1420" lry="278" ulx="223" uly="231">39 [r ilu]na-bi-um-mu-$4-lim (Rd.) ?![a-I]Ja-kam li-pu-34-am %2[8]4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="330" type="textblock" ulx="220" uly="285">
        <line lrx="1419" lry="330" ulx="220" uly="285">ma-ar-ti te-pu-Sü 33[X o] X la /am S4 a-li-ja (L. Rd.)? 34[X 0 0] X-</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="382" type="textblock" ulx="220" uly="335">
        <line lrx="903" lry="382" ulx="220" uly="335">Ii-k]Jam 35 [x-/2i-k[am X0 0] 3 *ta[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="382" type="textblock" ulx="1007" uly="338">
        <line lrx="1148" lry="382" ulx="1007" uly="338">] 37 mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="383" type="textblock" ulx="1253" uly="339">
        <line lrx="1277" lry="383" ulx="1253" uly="339">]l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="484" type="textblock" ulx="575" uly="441">
        <line lrx="1069" lry="484" ulx="575" uly="441">177. *TD 24 (AO 1771)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="536" type="textblock" ulx="704" uly="503">
        <line lrx="1022" lry="536" ulx="704" uly="503">2 Sü-bu-ul-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="540" type="textblock" ulx="1059" uly="504">
        <line lrx="1419" lry="540" ulx="1059" uly="504">3ki-bi-ma *um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="542" type="textblock" ulx="306" uly="505">
        <line lrx="666" lry="542" ulx="306" uly="505">(Vs.) 1a-na be-lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="601" type="textblock" ulx="220" uly="555">
        <line lrx="1419" lry="601" ulx="220" uly="555">li-wi-ra-Su[m]-ma 5ilusama&amp; ü lumarduk li-b(a-a]l-li-tu-ku-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="654" type="textblock" ulx="222" uly="608">
        <line lrx="1419" lry="654" ulx="222" uly="608">Sa-nu-um-ma !li-wi-ra-Sum aw@lelamädm ]” "at-ta-ar-da-ku-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="707" type="textblock" ulx="219" uly="661">
        <line lrx="1418" lry="707" ulx="219" uly="661">Si-im %zu-ba-tam S4 mah-ri-k[u-n]u ®Sü-bi-la-nim (Rs.) 1° a-we-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="760" type="textblock" ulx="218" uly="714">
        <line lrx="1418" lry="760" ulx="218" uly="714">Jum .. ü-[ul XX'0.0] XX 0la [X XO A2X XO 0814 (0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="812" type="textblock" ulx="221" uly="767">
        <line lrx="570" lry="812" ulx="221" uly="767">IX X XOOUL E</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="811" type="textblock" ulx="811" uly="766">
        <line lrx="918" lry="811" ulx="811" uly="766">] 15 %4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="812" type="textblock" ulx="920" uly="766">
        <line lrx="1287" lry="812" ulx="920" uly="766">[2-12[7 xXx X 00 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="914" type="textblock" ulx="536" uly="872">
        <line lrx="1101" lry="914" ulx="536" uly="872">178. *CT VI 3° (BM 80652)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="971" type="textblock" ulx="304" uly="932">
        <line lrx="1417" lry="971" ulx="304" uly="932">(Vs.) 1a-na e-tel-an-na*-ma-an-se 2ki-bi-ma 3um-ma Iü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1025" type="textblock" ulx="218" uly="982">
        <line lrx="1416" lry="1025" ulx="218" uly="982">dingirmah-ma *ilusama&amp;S ü iluinnanna *li-ba-al-li-tu-ka %Sä-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1078" type="textblock" ulx="217" uly="1034">
        <line lrx="1418" lry="1078" ulx="217" uly="1034">ma-a-ku 7a-na amat-ilu8ama$ la te°-gi %*1hu-um-ta-ni ° VII / Sikil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1132" type="textblock" ulx="216" uly="1082">
        <line lrx="1417" lry="1132" ulx="216" uly="1082">XV Se kaspim !°i-di-na-am (Rd.) !!pi-54 Si-me-e[-ma] !2a-Sar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1186" type="textblock" ulx="215" uly="1141">
        <line lrx="1417" lry="1186" ulx="215" uly="1141">i-ka-ab-bu-ü !?kaspam lu-di-in (Rs.) !47/4-ti märat Sarrim !Sat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1239" type="textblock" ulx="215" uly="1194">
        <line lrx="1416" lry="1239" ulx="215" uly="1194">ta-la-ak !® zi-bu-ut-ka *7ar-hi-i&amp;$ ü-Sä-ba-la-Z[um] 1®me-hi-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1291" type="textblock" ulx="213" uly="1249">
        <line lrx="612" lry="1291" ulx="213" uly="1249">tup-pi-ia ** Sü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1384" type="textblock" ulx="593" uly="1341">
        <line lrx="1037" lry="1384" ulx="593" uly="1341">179. *M 2 (VAT 574)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1442" type="textblock" ulx="302" uly="1402">
        <line lrx="1417" lry="1442" ulx="302" uly="1402">(Vs.) 1a-na a-ka-ti-ia ?ki-bi-ma ?3um-ma me-en-na-a-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1498" type="textblock" ulx="216" uly="1455">
        <line lrx="1416" lry="1498" ulx="216" uly="1455">4jlusamaß ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ki *II subätizun ®I subätpar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1553" type="textblock" ulx="215" uly="1510">
        <line lrx="1416" lry="1553" ulx="215" uly="1510">Sigam* 7IV erüKin ®I erümarram®° %IV !/3 mane Sipätim *°i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1607" type="textblock" ulx="214" uly="1562">
        <line lrx="1415" lry="1607" ulx="214" uly="1562">ma-ä48-li-i (Rs.) !! s[z-zm]*-di°-im *!?SG-bi-lim !?am-mi-nim ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1657" type="textblock" ulx="214" uly="1616">
        <line lrx="1415" lry="1657" ulx="214" uly="1616">ha-ba-li-in-ni !*5um-ma li-ib-ba-ki !5a-na Sä-pi-ri-ja 1!%lu-uk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1709" type="textblock" ulx="215" uly="1667">
        <line lrx="1068" lry="1709" ulx="215" uly="1667">bi-ma !7I manzaz pänım* *8li-li-ka-ak-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1794" type="textblock" ulx="873" uly="1762">
        <line lrx="1057" lry="1794" ulx="873" uly="1762">i) Oder /w?</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1827" type="textblock" ulx="214" uly="1795">
        <line lrx="930" lry="1827" ulx="214" uly="1795">und 36 ist vielleicht eine Zeile zerstört,</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1795" type="textblock" ulx="302" uly="1759">
        <line lrx="801" lry="1795" ulx="302" uly="1759">176. h) Fehlt in der Ausgabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1796" type="textblock" ulx="1121" uly="1763">
        <line lrx="1415" lry="1796" ulx="1121" uly="1763">k) Zwischen Z.35</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1858" type="textblock" ulx="215" uly="1828">
        <line lrx="386" lry="1858" ulx="215" uly="1828">eine Zeile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1828" type="textblock" ulx="1011" uly="1796">
        <line lrx="1415" lry="1828" ulx="1011" uly="1796">1) Vielleicht fehlt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1910" type="textblock" ulx="302" uly="1872">
        <line lrx="1250" lry="1910" ulx="302" uly="1872">177. a) EBELING, S. 127; SCHOLLMEYER, Babylonzaca VI, S. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1906" type="textblock" ulx="1296" uly="1873">
        <line lrx="1415" lry="1906" ulx="1296" uly="1873">b) Viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1950" type="textblock" ulx="215" uly="1908">
        <line lrx="602" lry="1950" ulx="215" uly="1908">leicht 4W&amp; _N[im-Makt],</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1997" type="textblock" ulx="301" uly="1960">
        <line lrx="871" lry="1997" ulx="301" uly="1960">178. a) MonTtcomery XII (S. 30f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1997" type="textblock" ulx="957" uly="1961">
        <line lrx="1413" lry="1997" ulx="957" uly="1961">b) Das ist sicher gemeint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2034" type="textblock" ulx="214" uly="1995">
        <line lrx="1234" lry="2034" ulx="214" uly="1995">wenn auch das Zeichen im Original fast wie d aussieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2031" type="textblock" ulx="1310" uly="1998">
        <line lrx="1414" lry="2031" ulx="1310" uly="1998">c) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2066" type="textblock" ulx="214" uly="2032">
        <line lrx="502" lry="2066" ulx="214" uly="2032">d) Sehr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2112" type="textblock" ulx="301" uly="2076">
        <line lrx="934" lry="2112" ulx="301" uly="2076">179. a) MeEıssneEr, BA II, S, 575. 560f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2107" type="textblock" ulx="1024" uly="2074">
        <line lrx="1195" lry="2107" ulx="1024" uly="2074">b) Bar-Si.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2110" type="textblock" ulx="1283" uly="2077">
        <line lrx="1412" lry="2110" ulx="1283" uly="2077">c) Mar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2148" type="textblock" ulx="214" uly="2110">
        <line lrx="1412" lry="2148" ulx="214" uly="2110">d) Nur ein senkrechter Endkeil erhalten,, der zu, zx nicht passen will;</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2175" type="textblock" ulx="215" uly="2147">
        <line lrx="478" lry="2175" ulx="215" uly="2147">wie ist zu lesen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2180" type="textblock" ulx="526" uly="2145">
        <line lrx="743" lry="2180" ulx="526" uly="2145">e) Original &amp;z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2181" type="textblock" ulx="792" uly="2145">
        <line lrx="1029" lry="2181" ulx="792" uly="2145">f) G&amp;7-SA-Ga (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2172" type="textblock" ulx="1030" uly="2137">
        <line lrx="1048" lry="2172" ulx="1030" uly="2137">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2183" type="textblock" ulx="1043" uly="2144">
        <line lrx="1413" lry="2183" ulx="1043" uly="2144">d = Brünnow, Nr.7287)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2216" type="textblock" ulx="215" uly="2182">
        <line lrx="1199" lry="2216" ulx="215" uly="2182">ist vielleicht ein Versehen für G7/r-Se-Ga = manzaz fPänim.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="881" lry="134" type="textblock" ulx="627" uly="108">
        <line lrx="881" lry="134" ulx="627" uly="108">B. Privatbriefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="151" type="textblock" ulx="1294" uly="119">
        <line lrx="1354" lry="151" ulx="1294" uly="119">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="241" type="textblock" ulx="156" uly="195">
        <line lrx="1352" lry="241" ulx="156" uly="195">29[...] möge meine Tochter mit *°Nabium-mußallim %!sich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="292" type="textblock" ulx="153" uly="247">
        <line lrx="1352" lry="292" ulx="153" uly="247">mir [auf den] Weg machen! %*Was du meiner Tochter getan</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="344" type="textblock" ulx="153" uly="299">
        <line lrx="828" lry="344" ulx="153" uly="299">hasßı 330 0 ]x u einer Stadt [-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="346" type="textblock" ulx="906" uly="301">
        <line lrx="1351" lry="346" ulx="906" uly="301">(Rest ganz dunkel) , ,, .].</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="453" type="textblock" ulx="529" uly="410">
        <line lrx="984" lry="453" ulx="529" uly="410">177 ED 24 (AO0:1771):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="514" type="textblock" ulx="244" uly="466">
        <line lrx="1350" lry="514" ulx="244" uly="466">1Zu Bölum ?und Subultum ?sprich: *also (sagt) Liwirasum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="566" type="textblock" ulx="156" uly="518">
        <line lrx="1353" lry="566" ulx="156" uly="518">5Sama&amp; und Marduk mögen euch am Leben erhalten! %” Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="619" type="textblock" ulx="153" uly="575">
        <line lrx="1351" lry="619" ulx="153" uly="575">sende ich hiermit den |E/amit]en Liwirasum zu euch: *das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="670" type="textblock" ulx="153" uly="626">
        <line lrx="1350" lry="670" ulx="153" uly="626">Gewand, das bei®* euch (ist), *sendet mir. !°Der Mensch [. ..]</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="724" type="textblock" ulx="153" uly="678">
        <line lrx="963" lry="724" ulx="153" uly="678">nicht |. ... (Rest fast völlig zerstört)® ... E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="825" type="textblock" ulx="486" uly="782">
        <line lrx="1023" lry="825" ulx="486" uly="782">178. CT VI 3° (BM 80652).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="888" type="textblock" ulx="241" uly="836">
        <line lrx="1351" lry="888" ulx="241" uly="836">1Zu Etelanna-manse ?sprich: %also (sagt) Lu-Mah: *Sama&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="942" type="textblock" ulx="151" uly="898">
        <line lrx="1349" lry="942" ulx="151" uly="898">und Innanna °mögen dich am Leben erhalten! %Ich bin wohl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="994" type="textblock" ulx="241" uly="944">
        <line lrx="1123" lry="994" ulx="241" uly="944">7Gegen die Amat-Sama&amp; sei nicht nachlässig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1048" type="textblock" ulx="241" uly="997">
        <line lrx="1350" lry="1048" ulx="241" uly="997">®8 Humtäni °hat mir 85% Sekel ı5 Se* Silber !°gegeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1101" type="textblock" ulx="155" uly="1055">
        <line lrx="1351" lry="1101" ulx="155" uly="1055">Uhöre, was sie sagt*, [daß] 121®ich ihr das Silber da, wo sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1153" type="textblock" ulx="151" uly="1106">
        <line lrx="485" lry="1153" ulx="151" uly="1106">(es) angibt, gebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1206" type="textblock" ulx="241" uly="1161">
        <line lrx="1350" lry="1206" ulx="241" uly="1161">1 Mit der Tochter des Königs !*werde°® ich fortgehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1249" type="textblock" ulx="152" uly="1211">
        <line lrx="1092" lry="1249" ulx="152" uly="1211">16 deinen Wunsch“ !”werde ich dir eilends senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1248" type="textblock" ulx="1132" uly="1215">
        <line lrx="1352" lry="1248" ulx="1132" uly="1215">18Eine Ant-</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1301" type="textblock" ulx="152" uly="1266">
        <line lrx="845" lry="1301" ulx="152" uly="1266">wort auf meinen Brief !?sende mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1419" type="textblock" ulx="542" uly="1377">
        <line lrx="959" lry="1419" ulx="542" uly="1377">179. M 2 (VAT 570).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1479" type="textblock" ulx="240" uly="1436">
        <line lrx="1349" lry="1479" ulx="240" uly="1436">!Zu Akatija ?sprich: 3also sagt Mennä: *Sama&amp; und Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1530" type="textblock" ulx="148" uly="1491">
        <line lrx="816" lry="1530" ulx="148" uly="1491">mögen dich am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1530" type="textblock" ulx="859" uly="1489">
        <line lrx="1348" lry="1530" ulx="859" uly="1489">52 Kleider, %1 Kopftuch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1577" type="textblock" ulx="151" uly="1536">
        <line lrx="373" lry="1577" ulx="151" uly="1536">74 bronzene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1581" type="textblock" ulx="491" uly="1539">
        <line lrx="1350" lry="1581" ulx="491" uly="1539">‚ 31 bronzene Hacke *(und) 4!/s Minen Wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1636" type="textblock" ulx="152" uly="1587">
        <line lrx="1349" lry="1636" ulx="152" uly="1587">111 %gcCk in einem Lederbehälter zusammen *?(und) sende (es)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1686" type="textblock" ulx="150" uly="1642">
        <line lrx="1349" lry="1686" ulx="150" uly="1642">mir*! 13Weshalb willst du mir Schaden zufügen”? 14Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1741" type="textblock" ulx="149" uly="1695">
        <line lrx="1349" lry="1741" ulx="149" uly="1695">es dir recht ist°, !5will ich (es) meinem Gebieter !%sagen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1793" type="textblock" ulx="151" uly="1741">
        <line lrx="865" lry="1793" ulx="151" uly="1741">V ein Kämmerling‘ 18 zu dir komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1905" type="textblock" ulx="234" uly="1868">
        <line lrx="630" lry="1905" ulx="234" uly="1868">177. a) Wörtlich: „vor“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1911" type="textblock" ulx="710" uly="1873">
        <line lrx="1350" lry="1911" ulx="710" uly="1873">b) In Z. 15 am Anfang steht vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1938" type="textblock" ulx="150" uly="1901">
        <line lrx="427" lry="1938" ulx="150" uly="1901">»Mein(en) Brief“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1986" type="textblock" ulx="235" uly="1949">
        <line lrx="667" lry="1986" ulx="235" uly="1949">178, a) ı80 Se = ı Sekel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1991" type="textblock" ulx="761" uly="1955">
        <line lrx="1348" lry="1991" ulx="761" uly="1955">b) Wörtlich: „höre ihren Mund“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2007" type="textblock" ulx="150" uly="1974">
        <line lrx="221" lry="2007" ulx="150" uly="1974">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2018" type="textblock" ulx="223" uly="1984">
        <line lrx="482" lry="2018" ulx="223" uly="1984">der Präteritum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2024" type="textblock" ulx="554" uly="1991">
        <line lrx="1100" lry="2024" ulx="554" uly="1991">d) D.i. „das, was du wünschst“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2077" type="textblock" ulx="151" uly="2059">
        <line lrx="168" lry="2077" ulx="151" uly="2059">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2088" type="textblock" ulx="224" uly="2062">
        <line lrx="250" lry="2088" ulx="224" uly="2062">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="2073" type="textblock" ulx="235" uly="2030">
        <line lrx="812" lry="2073" ulx="235" uly="2030">179, a) Oder: „sende mir in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="2069" type="textblock" ulx="828" uly="2061">
        <line lrx="902" lry="2069" ulx="828" uly="2061">....&gt;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2070" type="textblock" ulx="917" uly="2037">
        <line lrx="1349" lry="2070" ulx="917" uly="2037">Lederbehälter‘“ ; für a$/2</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2111" type="textblock" ulx="151" uly="2084">
        <line lrx="169" lry="2111" ulx="151" uly="2084">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2114" type="textblock" ulx="170" uly="2056">
        <line lrx="218" lry="2114" ulx="170" uly="2056">%l. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2108" type="textblock" ulx="251" uly="2073">
        <line lrx="877" lry="2108" ulx="251" uly="2073">ELITZSCH, Hwb., S. 661° und Brief 34, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2111" type="textblock" ulx="945" uly="2073">
        <line lrx="1156" lry="2111" ulx="945" uly="2073">b) Vgl. 6, 19 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2102" type="textblock" ulx="1211" uly="2072">
        <line lrx="1349" lry="2102" ulx="1211" uly="2072">c) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2153" type="textblock" ulx="152" uly="2119">
        <line lrx="229" lry="2153" ulx="152" uly="2119">Es w</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="2143" type="textblock" ulx="233" uly="2108">
        <line lrx="677" lry="2143" ulx="233" uly="2108">»Wenn es dein Herz (ist)‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2146" type="textblock" ulx="743" uly="2108">
        <line lrx="1348" lry="2146" ulx="743" uly="2108">d) Vgl. Kod. Hamm. $8 187. 192. 193,</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="2181" type="textblock" ulx="232" uly="2137">
        <line lrx="735" lry="2181" ulx="232" uly="2137">4re aber auch möglich, daß G7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2179" type="textblock" ulx="735" uly="2143">
        <line lrx="1347" lry="2179" ulx="735" uly="2143">7$aga als Personenname zu fassen ist,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="148" type="textblock" ulx="583" uly="113">
        <line lrx="1073" lry="148" ulx="583" uly="113">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="152" type="textblock" ulx="231" uly="119">
        <line lrx="292" lry="152" ulx="231" uly="119">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="251" type="textblock" ulx="584" uly="208">
        <line lrx="1072" lry="251" ulx="584" uly="208">180. *TD 26 (AO 1674)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="305" type="textblock" ulx="315" uly="264">
        <line lrx="1428" lry="305" ulx="315" uly="264">(Vs.) !a-na li-pfi-it-utispak ?ki-bi-ma 3um-ma mu-na-wi-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="327" type="textblock" ulx="521" uly="319">
        <line lrx="528" lry="327" ulx="521" uly="319">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="349" type="textblock" ulx="228" uly="316">
        <line lrx="495" lry="349" ulx="228" uly="316">tum-ma *be-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="349" type="textblock" ulx="518" uly="328">
        <line lrx="539" lry="349" ulx="518" uly="328">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="353" type="textblock" ulx="563" uly="317">
        <line lrx="1428" lry="353" ulx="563" uly="317">be-el-ti °li-ba-li-tu-ka ® ki-ma ba-ri-a-ku 7ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="405" type="textblock" ulx="1079" uly="385">
        <line lrx="1100" lry="405" ulx="1079" uly="385">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="384" type="textblock" ulx="1082" uly="376">
        <line lrx="1089" lry="384" ulx="1082" uly="376">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="409" type="textblock" ulx="229" uly="369">
        <line lrx="1048" lry="409" ulx="229" uly="369">ak-bi-ku-um %um-ma at-ta-a-ma %Se’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="406" type="textblock" ulx="1131" uly="373">
        <line lrx="1427" lry="406" ulx="1131" uly="373">Samassammam *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="459" type="textblock" ulx="228" uly="421">
        <line lrx="1428" lry="459" ulx="228" uly="421">(Rd.) !19G-Sä-ba-la-ki-im (Rs.) !!a-nu-um-ma Se’a-am ü Samas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="521" type="textblock" ulx="227" uly="473">
        <line lrx="1428" lry="521" ulx="227" uly="473">Sammam * *?Sü-bi-lam !%4 a-na ilusin-ri-me-ni !44 ilutispak-ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="564" type="textblock" ulx="226" uly="526">
        <line lrx="1429" lry="564" ulx="226" uly="526">mil !5um-ma mu-na-wi-ir-tum-ma !®be-li ü be-el-ti !7li-ba-li-tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="621" type="textblock" ulx="226" uly="573">
        <line lrx="1428" lry="621" ulx="226" uly="573">ku-nu-ti **a(-na)® di-na-ni-ku-nu !*ba-ri-a-ku ?°I Se-Gur-ta-a-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="668" type="textblock" ulx="227" uly="629">
        <line lrx="1110" lry="668" ulx="227" uly="629">(Rd.) 218H-bi-la-nim-ma lu-uk-ru-ba-ku-nu-$i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="763" type="textblock" ulx="583" uly="721">
        <line lrx="1072" lry="763" ulx="583" uly="721">181. *TD ı19 (AO 4620) *.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="821" type="textblock" ulx="314" uly="777">
        <line lrx="1429" lry="821" ulx="314" uly="777">(Vs.) *1a-na ilusin-ma-[gir| ?ki-bi-ma %?um-ma na-bi-iluen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="871" type="textblock" ulx="226" uly="829">
        <line lrx="1428" lry="871" ulx="226" uly="829">lil-ma *anum” iluinnanna üı iluna-na-a 548-85um-ia da-ri-i&amp; ümimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="927" type="textblock" ulx="225" uly="882">
        <line lrx="1429" lry="927" ulx="225" uly="882">im °li-ba-al-li-tu-ka 7 %39 ke&amp;m[S]ag-Gu ® 330 ke[mG]u-Sig-Ga®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="972" type="textblock" ulx="227" uly="933">
        <line lrx="1429" lry="972" ulx="227" uly="933">9ma-as-ha-ti (Rd.) !*a-na anim” iluinnanna (Rs.) !!ıtiluna-na-a Uı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1027" type="textblock" ulx="225" uly="983">
        <line lrx="1429" lry="1027" ulx="225" uly="983">iluka-ni-Sur-ra !?be-li-ti-ja 1!?uS-ta-bi-la-ak-ku-um !4 1/30 kem Z4m°®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1073" type="textblock" ulx="227" uly="1037">
        <line lrx="1429" lry="1073" ulx="227" uly="1037">a-na Ini-id-ni-i$tär 15854 iluka-ni-Sur-ra i-di-in 1!° si-si-ik-ta-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1134" type="textblock" ulx="230" uly="1088">
        <line lrx="1429" lry="1134" ulx="230" uly="1088">174 me-hi-ir tup-pi-ia !98ü-bi-lam !%a-na p7*-it ba-bi-im ?°%a-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1188" type="textblock" ulx="227" uly="1142">
        <line lrx="1430" lry="1188" ulx="227" uly="1142">ka-ak-ku-um *!ma-ha-ar anim” iluinna[nna] (Rd.) 22 iluna-na-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1240" type="textblock" ulx="226" uly="1192">
        <line lrx="1429" lry="1240" ulx="226" uly="1192">be-l[i-]2?ti-ia ku-ur-ba-a{[m] (L.Rd.)® 2*j&amp;-tu i-na-an-ni üm X kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1292" type="textblock" ulx="229" uly="1245">
        <line lrx="896" lry="1292" ulx="229" uly="1245">?51 hu-Sü-tum a-ta-ra-da-ak-ku-u[m]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1371" type="textblock" ulx="583" uly="1331">
        <line lrx="1074" lry="1371" ulx="583" uly="1331">182. *TD 22 (AO 4619) *.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1428" type="textblock" ulx="313" uly="1385">
        <line lrx="1430" lry="1428" ulx="313" uly="1385">(Vs.) 1a-na iluna-(bi)”-um-ha-zi-ir ?4 a-bi-i-li *ki-bi-ma *um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1481" type="textblock" ulx="226" uly="1438">
        <line lrx="1430" lry="1481" ulx="226" uly="1438">ma na-ra-am-ilusin-ma &gt;iluSama&amp;s li-ba-al-li-it-ku-nu-ti %a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1536" type="textblock" ulx="227" uly="1493">
        <line lrx="1430" lry="1536" ulx="227" uly="1493">kasap ku-ru-ma-ti-ja 7ä8-pu-ra-ku-nu-Si-im ®a-mi-ni la tu-Sä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1590" type="textblock" ulx="225" uly="1545">
        <line lrx="1431" lry="1590" ulx="225" uly="1545">bi-la-ni ® a-nu-um-ma (Rs.) !°ıli-pf-it-istär *!! at-tär-da-ku-nu-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1639" type="textblock" ulx="229" uly="1597">
        <line lrx="1430" lry="1639" ulx="229" uly="1597">1?kasap ku-ru-ma-ti-ia !?8um-ma ta-ra-ma-ni-in-ni 1*8ü-bi-la-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="1691" type="textblock" ulx="229" uly="1649">
        <line lrx="736" lry="1691" ulx="229" uly="1649">15kaspum Sü-ü 1° ka-li-a-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1766" type="textblock" ulx="313" uly="1727">
        <line lrx="1429" lry="1766" ulx="313" uly="1727">108. a) EsELING, S. 129f.; SCHOLLMEYER, Babyloniaca VI, S. 61f£.</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1793" type="textblock" ulx="228" uly="1752">
        <line lrx="303" lry="1793" ulx="228" uly="1752">b) S</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1789" type="textblock" ulx="313" uly="1762">
        <line lrx="442" lry="1789" ulx="313" uly="1762">-Gi$-Nz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1800" type="textblock" ulx="515" uly="1765">
        <line lrx="871" lry="1800" ulx="515" uly="1765">c) Fehlt im Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1794" type="textblock" ulx="912" uly="1767">
        <line lrx="1430" lry="1794" ulx="912" uly="1767">EBELING liest a-di na-ni-ku-niu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1833" type="textblock" ulx="227" uly="1795">
        <line lrx="1223" lry="1833" ulx="227" uly="1795">und faßt %än als „Zusage‘; doch ist das sehr zweifelhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1871" type="textblock" ulx="314" uly="1834">
        <line lrx="695" lry="1871" ulx="314" uly="1834">181. a) EBELING, S, 125.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1871" type="textblock" ulx="749" uly="1838">
        <line lrx="850" lry="1871" ulx="749" uly="1838">b) An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1873" type="textblock" ulx="904" uly="1839">
        <line lrx="1092" lry="1873" ulx="904" uly="1839">c) Oder Br.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1872" type="textblock" ulx="1146" uly="1839">
        <line lrx="1430" lry="1872" ulx="1146" uly="1839">d) Das Personen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1908" type="textblock" ulx="228" uly="1870">
        <line lrx="1122" lry="1908" ulx="228" uly="1870">determinativ (sicher nicht ana zu lesen) ist auffällig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1908" type="textblock" ulx="1199" uly="1873">
        <line lrx="1428" lry="1908" ulx="1199" uly="1873">e) Gu (= kü).</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1940" type="textblock" ulx="227" uly="1907">
        <line lrx="404" lry="1940" ulx="227" uly="1907">f) Oder &amp;7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1944" type="textblock" ulx="477" uly="1905">
        <line lrx="894" lry="1944" ulx="477" uly="1905">g) Fehlt in der Ausgabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1982" type="textblock" ulx="314" uly="1944">
        <line lrx="1429" lry="1982" ulx="314" uly="1944">182. a) EBELING, S, 126; SCcHOLLMEYER, Babyloniaca VI, S. 58f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="2015" type="textblock" ulx="226" uly="1980">
        <line lrx="577" lry="2015" ulx="226" uly="1980">b) Fehlt im Original,</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2099" type="textblock" ulx="315" uly="2052">
        <line lrx="840" lry="2099" ulx="315" uly="2052">180. a) Wohl = Sama&amp; und Aja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2097" type="textblock" ulx="904" uly="2059">
        <line lrx="1430" lry="2097" ulx="904" uly="2059">b) THurEAU-DAanGın (bei ScHoLL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2130" type="textblock" ulx="227" uly="2095">
        <line lrx="1430" lry="2130" ulx="227" uly="2095">MEYER) nimmt an, daß a dinänikunu für ad dinänikunu aus an(a) dinänikunu</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2159" type="textblock" ulx="228" uly="2133">
        <line lrx="475" lry="2159" ulx="228" uly="2133">entstanden sei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2162" type="textblock" ulx="513" uly="2131">
        <line lrx="1430" lry="2162" ulx="513" uly="2131">Trennt man mit EsBELInG adı nänzkunu, so wäre zu über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2199" type="textblock" ulx="229" uly="2168">
        <line lrx="729" lry="2199" ulx="229" uly="2168">SEtZENT 4, DIS. ZU eurem 4741 Ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="877" lry="142" type="textblock" ulx="625" uly="112">
        <line lrx="877" lry="142" ulx="625" uly="112">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="151" type="textblock" ulx="1291" uly="117">
        <line lrx="1347" lry="151" ulx="1291" uly="117">151</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="250" type="textblock" ulx="524" uly="204">
        <line lrx="979" lry="250" ulx="524" uly="204">180. TD 26 (AO 1674).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="315" type="textblock" ulx="243" uly="267">
        <line lrx="1354" lry="315" ulx="243" uly="267">1Zu Lipit-Tispak ?2sprich: %also (sagt) Munawirtum: *Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="365" type="textblock" ulx="155" uly="318">
        <line lrx="1352" lry="365" ulx="155" uly="318">Herr und meine Herrin® 5mögen dich am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="422" type="textblock" ulx="156" uly="370">
        <line lrx="1355" lry="422" ulx="156" uly="370">5Wie hungrig ich bin, "habe ich dir (noch) nicht gesagt. %So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="476" type="textblock" ulx="153" uly="423">
        <line lrx="1355" lry="476" ulx="153" uly="423">(hast) du (erklärt): %,Getreide und Sesam '“werde ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="520" type="textblock" ulx="154" uly="487">
        <line lrx="313" lry="520" ulx="154" uly="487">senden“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="527" type="textblock" ulx="365" uly="476">
        <line lrx="1177" lry="527" ulx="365" uly="476">11,12Jetzt sende mir Getreide und Sesam!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="573" type="textblock" ulx="246" uly="526">
        <line lrx="1357" lry="573" ulx="246" uly="526">13Und zu Sin-rimeni 1*und Tispak-gämil !5(sagt) Munawir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="633" type="textblock" ulx="155" uly="580">
        <line lrx="1356" lry="633" ulx="155" uly="580">tum (also): 1°Mein Herr und meine Herrin* *"mögen euch am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="677" type="textblock" ulx="156" uly="631">
        <line lrx="1358" lry="677" ulx="156" uly="631">Leben erhalten! 18Nach eurer Persox” 1®bin ich hungrig! *° Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="729" type="textblock" ulx="160" uly="685">
        <line lrx="1356" lry="729" ulx="160" uly="685">ı Kur Getreide 21sendet mir; dann ?%2?will ich für euch beten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="820" type="textblock" ulx="534" uly="775">
        <line lrx="982" lry="820" ulx="534" uly="775">181. TD ı19 (AO 4620).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="885" type="textblock" ulx="248" uly="835">
        <line lrx="1359" lry="885" ulx="248" uly="835">1Zu Sin-ma[gir] ?sprich: %also (sagt) Nabi-Enlil: *Anu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="937" type="textblock" ulx="158" uly="889">
        <line lrx="1360" lry="937" ulx="158" uly="889">Innanna und NanA *mögen dich um meinetwillen dauernd *am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="990" type="textblock" ulx="159" uly="943">
        <line lrx="1361" lry="990" ulx="159" uly="943">Leben erhalten! 730Kä ....-Mehl %(und) 30Kä ... .-Gersten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1040" type="textblock" ulx="159" uly="996">
        <line lrx="1361" lry="1040" ulx="159" uly="996">mehl* 13 sende ich dir hiermit ?als meine Mehlspende” *° für Anu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1095" type="textblock" ulx="159" uly="1049">
        <line lrx="1363" lry="1095" ulx="159" uly="1049">Innanna, !!Nanä und Kanisurra, !?meine Herrinnen. 141510 Kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1150" type="textblock" ulx="163" uly="1104">
        <line lrx="1362" lry="1150" ulx="163" uly="1104">Gerstenmehl gib dem Nidni-Istar, dem (Mann) der KaniSurra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1192" type="textblock" ulx="165" uly="1158">
        <line lrx="558" lry="1192" ulx="165" uly="1158">16 Den Gewandsaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1191" type="textblock" ulx="600" uly="1154">
        <line lrx="1366" lry="1191" ulx="600" uly="1154">17und die Antwort auf meinen Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1251" type="textblock" ulx="163" uly="1209">
        <line lrx="1362" lry="1251" ulx="163" uly="1209">18sende mir! !*Zur Toröffnung® ?werde ich zu dir kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1300" type="textblock" ulx="163" uly="1260">
        <line lrx="1364" lry="1300" ulx="163" uly="1260">21Vor Anu, Innanna ?und Nanä, ?2meinen Herrinnen, bete</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1345" type="textblock" ulx="162" uly="1313">
        <line lrx="337" lry="1345" ulx="162" uly="1313">für mich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1405" type="textblock" ulx="252" uly="1363">
        <line lrx="1362" lry="1405" ulx="252" uly="1363">24Heute über 10 Tage ?5werde ich Husütum zu dir senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1493" type="textblock" ulx="538" uly="1452">
        <line lrx="991" lry="1493" ulx="538" uly="1452">182. TD 22 (AO 4619).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1552" type="textblock" ulx="254" uly="1511">
        <line lrx="1367" lry="1552" ulx="254" uly="1511">1Zu Na(bi)um-häsir ?und Abi-ili *sprich: *also (sagt) Naräm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1596" type="textblock" ulx="165" uly="1564">
        <line lrx="222" lry="1596" ulx="165" uly="1564">Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1604" type="textblock" ulx="276" uly="1555">
        <line lrx="1367" lry="1604" ulx="276" uly="1555">5Sama&amp; möge euch am Leben erhalten! * Wegen meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1659" type="textblock" ulx="166" uly="1614">
        <line lrx="1368" lry="1659" ulx="166" uly="1614">Kostgeldes ”hatte ich an euch geschrieben. ®Weswegen habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1711" type="textblock" ulx="166" uly="1668">
        <line lrx="1369" lry="1711" ulx="166" uly="1668">ihr (es) mir nicht gesandt? %-1Jetzt schicke ich hiermit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1765" type="textblock" ulx="167" uly="1723">
        <line lrx="547" lry="1765" ulx="167" uly="1723">Lipit-Istar zu euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1765" type="textblock" ulx="598" uly="1721">
        <line lrx="1369" lry="1765" ulx="598" uly="1721">12Mein Kostgeld !*sendet mir, !?wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1808" type="textblock" ulx="167" uly="1776">
        <line lrx="529" lry="1808" ulx="167" uly="1776">ihr mich lieb habt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1817" type="textblock" ulx="579" uly="1775">
        <line lrx="1212" lry="1817" ulx="579" uly="1775">15Jenes Geld !® (ist) mein Alles*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1909" type="textblock" ulx="255" uly="1871">
        <line lrx="1371" lry="1909" ulx="255" uly="1871">181. a) Vgl. auch Hrozuy, Das Getreide im alten Babylonien (Wien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1941" type="textblock" ulx="169" uly="1902">
        <line lrx="438" lry="1941" ulx="169" uly="1902">Ak. 1910, Nr. V).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1944" type="textblock" ulx="496" uly="1906">
        <line lrx="1023" lry="1944" ulx="496" uly="1906">b) Vgl. Meıssner, ‚SAZ, Nr. 8091.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1943" type="textblock" ulx="1083" uly="1906">
        <line lrx="1372" lry="1943" ulx="1083" uly="1906">c) Weniger wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1974" type="textblock" ulx="170" uly="1939">
        <line lrx="1373" lry="1974" ulx="170" uly="1939">Scheinlich 57 bäbim „Torhaus‘“; es handelt sich wohl um ein Fest, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2013" type="textblock" ulx="171" uly="1975">
        <line lrx="1373" lry="2013" ulx="171" uly="1975">Zzwar dasselbe, das auch dem Monat 7 bübim (= du’üzu) seinen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="2041" type="textblock" ulx="172" uly="2011">
        <line lrx="382" lry="2041" ulx="172" uly="2011">gegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2089" type="textblock" ulx="259" uly="2053">
        <line lrx="1374" lry="2089" ulx="259" uly="2053">182, a) Ich möchte ka-//-a-ni von einem Subst. kalzänu ableiten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2128" type="textblock" ulx="175" uly="2085">
        <line lrx="1374" lry="2128" ulx="175" uly="2085">©S als Permansiv zu fassen (EBELING: „ist mir vorenthalten worden“;</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2188" type="textblock" ulx="196" uly="2154">
        <line lrx="708" lry="2188" ulx="196" uly="2154">CS akkusativischen Suffixes x7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2161" type="textblock" ulx="196" uly="2116">
        <line lrx="1376" lry="2161" ulx="196" uly="2116">CHOLLMEYER: ‚ist mir reserviert‘) bereitet Schwierigkeiten, zumal wegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="267" lry="172" type="textblock" ulx="208" uly="139">
        <line lrx="267" lry="172" ulx="208" uly="139">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="166" type="textblock" ulx="561" uly="132">
        <line lrx="1050" lry="166" ulx="561" uly="132">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="279" type="textblock" ulx="521" uly="237">
        <line lrx="1093" lry="279" ulx="521" uly="237">183: *CT 20,. 22 (BM 40037)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="342" type="textblock" ulx="292" uly="297">
        <line lrx="1404" lry="342" ulx="292" uly="297">(Vs.) ![a]-na iluadad-Sar-rum *ki-bi-ma ?um-ma ni-id-na-at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="393" type="textblock" ulx="202" uly="349">
        <line lrx="1403" lry="393" ulx="202" uly="349">iusin-ma *aw6l kär-ilusamaSki-meS ma-ah-ri-ja i&amp;-ku-nu Sum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="437" type="textblock" ulx="202" uly="403">
        <line lrx="1408" lry="437" ulx="202" uly="403">Sü-nu-ü-ma ®iluadad-Sar-rum mär lu-us-ta-b//»-ili 7a-na kär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="495" type="textblock" ulx="202" uly="454">
        <line lrx="1406" lry="495" ulx="202" uly="454">iluSamaßki il-li-kam-ma $IV säbi redemes 9;t-ru-ma i-na äluki$ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="549" type="textblock" ulx="202" uly="507">
        <line lrx="1407" lry="549" ulx="202" uly="507">zp°-ta-ad 1°ki-a-am ma-ah-ri-ia i&amp;-ku-nu (Rd.) 1!!ki d$ tam as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="601" type="textblock" ulx="201" uly="558">
        <line lrx="1405" lry="601" ulx="201" uly="558">at X 04 12a-na ga-bi-e ma-an-ni-im (Rs.) 13IV säbi r6&amp;d6 ta-pa-ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="655" type="textblock" ulx="205" uly="611">
        <line lrx="1404" lry="655" ulx="205" uly="611">144S-tap-ra-ak-kum ?!5tup-pi an-ni-a-am !%i-na a-ma-ri-im !7IV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="707" type="textblock" ulx="203" uly="666">
        <line lrx="1406" lry="707" ulx="203" uly="666">säbi rede S4 ta-ak-Ilu !®wu-uS-Se-ir !?lı at-ta a-na ma-ah-ri-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="759" type="textblock" ulx="204" uly="716">
        <line lrx="581" lry="759" ulx="204" uly="716">20 a-Ja-kam ip-Sä-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="865" type="textblock" ulx="530" uly="821">
        <line lrx="1077" lry="865" ulx="530" uly="821">184. *CT 33, 23 (BM 97274).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="915" type="textblock" ulx="900" uly="883">
        <line lrx="1053" lry="915" ulx="900" uly="883">2 um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="916" type="textblock" ulx="1091" uly="883">
        <line lrx="1407" lry="916" ulx="1091" uly="883">iluadad-Sar-rum ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="921" type="textblock" ulx="290" uly="883">
        <line lrx="859" lry="921" ulx="290" uly="883">(Vs.) 1a-na a-da-ja ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="975" type="textblock" ulx="205" uly="934">
        <line lrx="1405" lry="975" ulx="205" uly="934">Silusama$ ü anum” li-ba-al-li-tu-ka *48-5um subätizun &amp;4 Si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1026" type="textblock" ulx="202" uly="985">
        <line lrx="1405" lry="1026" ulx="202" uly="985">im-Sü-nu °la na-ad-nu Sä-la-Si-8ü %a-na si-ir S4-pi-ir närim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1080" type="textblock" ulx="205" uly="1037">
        <line lrx="1405" lry="1080" ulx="205" uly="1037">7tu-uh-ha-a-ku lim-ni-i8 ®*öu°-zu-a-ku ı lumarduk-e-pi-ri *kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1129" type="textblock" ulx="202" uly="1090">
        <line lrx="1405" lry="1129" ulx="202" uly="1090">e-ri-su-ma (Rd.) !°ü-ul id-di-nam !1a-na bäb-iliki 12;t-ta-la-ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1189" type="textblock" ulx="201" uly="1143">
        <line lrx="1404" lry="1189" ulx="201" uly="1143">(Rs.) !?ma-di-i5 6u°-zu-a-ku !*Su[m-m]a a-hi i-na ki-na-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1243" type="textblock" ulx="204" uly="1197">
        <line lrx="1405" lry="1243" ulx="204" uly="1197">15(at-ta? 1a ü-Sä-za-ku-ni-ni !® [a-nu-um-ma ilus]in-mu-S4-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1295" type="textblock" ulx="205" uly="1250">
        <line lrx="1404" lry="1295" ulx="205" uly="1250">17a[t-tär-d]Ja-kum !%a-na ki-ma ta-ba-ta !9kaspam Sü-bi-lam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1345" type="textblock" ulx="203" uly="1303">
        <line lrx="717" lry="1345" ulx="203" uly="1303">ma 2°a-we-il-tam lu°-pu-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1449" type="textblock" ulx="522" uly="1406">
        <line lrx="1086" lry="1449" ulx="522" uly="1406">185. *CT 20; 23 (BM 80612)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1507" type="textblock" ulx="290" uly="1468">
        <line lrx="1406" lry="1507" ulx="290" uly="1468">(Vs.) 1a-na äA8-ri-i-li-8ü ra-im a-we-li-e ?ki-bi-ma 3um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1556" type="textblock" ulx="200" uly="1523">
        <line lrx="571" lry="1556" ulx="200" uly="1523">iluadad-Sar-rum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1556" type="textblock" ulx="612" uly="1523">
        <line lrx="853" lry="1556" ulx="612" uly="1523">4ilusamas u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1556" type="textblock" ulx="893" uly="1523">
        <line lrx="1079" lry="1556" ulx="893" uly="1523">ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1556" type="textblock" ulx="1120" uly="1523">
        <line lrx="1406" lry="1556" ulx="1120" uly="1523">li-ba-al-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1618" type="textblock" ulx="204" uly="1577">
        <line lrx="1405" lry="1618" ulx="204" uly="1577">51a-ru-hu-um mar-ah-ri-ja ki-a-am i8$-ku-un °*um-ma Sü-ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1661" type="textblock" ulx="1220" uly="1654">
        <line lrx="1229" lry="1661" ulx="1220" uly="1654">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1823" type="textblock" ulx="289" uly="1789">
        <line lrx="682" lry="1823" ulx="289" uly="1789">183. a) EseLmneG, S, 37f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1825" type="textblock" ulx="749" uly="1791">
        <line lrx="1404" lry="1825" ulx="749" uly="1791">b) Sicher nicht %ar, wie man erwartet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1859" type="textblock" ulx="200" uly="1825">
        <line lrx="1404" lry="1859" ulx="200" uly="1825">vielleicht zwei Zeichen &amp;z (ak) und ma 0.ä.; auch mur wäre möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1896" type="textblock" ulx="200" uly="1859">
        <line lrx="697" lry="1896" ulx="200" uly="1859">c) Oder ”a? Vgl. aber Z.ı3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1895" type="textblock" ulx="778" uly="1860">
        <line lrx="1405" lry="1895" ulx="778" uly="1860">d) Diese Zeile bietet paläographisch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1933" type="textblock" ulx="201" uly="1894">
        <line lrx="1404" lry="1933" ulx="201" uly="1894">große Schwierigkeiten: kz/-xa am Anfang zu lesen, erscheint unmöglich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1965" type="textblock" ulx="200" uly="1930">
        <line lrx="1404" lry="1965" ulx="200" uly="1930">statt xa bietet das Original deutlich d -+ ud oder zam; dann folgt as,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2004" type="textblock" ulx="200" uly="1965">
        <line lrx="1404" lry="2004" ulx="200" uly="1965">ug oder ein verwandtes Zeichen; af ist sicher, dann folgt aber schwer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2036" type="textblock" ulx="201" uly="2001">
        <line lrx="982" lry="2036" ulx="201" uly="2001">lich za, sondern: möglicherweise zwei Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2085" type="textblock" ulx="287" uly="2050">
        <line lrx="578" lry="2085" ulx="287" uly="2050">184. a) Fehlt a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2087" type="textblock" ulx="650" uly="2049">
        <line lrx="1405" lry="2087" ulx="650" uly="2049">b) Oder z//Z; möglicherweise ist aber ”arduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2120" type="textblock" ulx="199" uly="2085">
        <line lrx="775" lry="2120" ulx="199" uly="2085">versehentlich ausgelassen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2121" type="textblock" ulx="847" uly="2086">
        <line lrx="1045" lry="2121" ulx="847" uly="2086">c) Oder 4u?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2116" type="textblock" ulx="1116" uly="2084">
        <line lrx="1403" lry="2116" ulx="1116" uly="2084">d) Sehr unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2157" type="textblock" ulx="200" uly="2121">
        <line lrx="986" lry="2157" ulx="200" uly="2121">e) So scheint das Original zu bieten, nicht zZ2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="2206" type="textblock" ulx="287" uly="2170">
        <line lrx="677" lry="2206" ulx="287" uly="2170">185. a) EBELING, S, 38f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="152" type="textblock" ulx="595" uly="123">
        <line lrx="847" lry="152" ulx="595" uly="123">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="160" type="textblock" ulx="1264" uly="127">
        <line lrx="1321" lry="160" ulx="1264" uly="127">555</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="272" type="textblock" ulx="455" uly="224">
        <line lrx="990" lry="272" ulx="455" uly="224">183. CT 29, 22 (BM 40037).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="335" type="textblock" ulx="216" uly="286">
        <line lrx="1325" lry="335" ulx="216" uly="286">1Zu Adad-Sarrum ?2sprich: Salso (sagt) Nidnat-Sin: *Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="381" type="textblock" ulx="124" uly="338">
        <line lrx="1326" lry="381" ulx="124" uly="338">aus Kär-Sama&amp; haben vor mir berichtet*: %also (haben) sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="444" type="textblock" ulx="126" uly="390">
        <line lrx="1327" lry="444" ulx="126" uly="390">(gesagt): %, Adad-Sarrum, der Sohn des LustAbz/”-ili, 7ist nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="496" type="textblock" ulx="126" uly="443">
        <line lrx="1328" lry="496" ulx="126" uly="443">Kär-Sama&amp; gekommen und hat darauf %4 Leute, Läufer, °fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="529" type="textblock" ulx="1111" uly="496">
        <line lrx="1327" lry="529" ulx="1111" uly="496">10So _ haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="546" type="textblock" ulx="127" uly="499">
        <line lrx="1060" lry="546" ulx="127" uly="499">geholt und sie dann in Ki&amp; gefangen® gesetzt“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="590" type="textblock" ulx="128" uly="555">
        <line lrx="587" lry="590" ulx="128" uly="555">sie vor mir berichtet !!</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="585" type="textblock" ulx="597" uly="578">
        <line lrx="856" lry="585" ulx="597" uly="578">E OR N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="647" type="textblock" ulx="217" uly="604">
        <line lrx="1328" lry="647" ulx="217" uly="604">12 Auf wessen Geheiß 1*hältst du die 4 Leute, die Läufer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="708" type="textblock" ulx="128" uly="658">
        <line lrx="1329" lry="708" ulx="128" uly="658">gefangen? 1!*Ich schreibe hiermit an dich. **Sobald du diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="751" type="textblock" ulx="129" uly="709">
        <line lrx="1330" lry="751" ulx="129" uly="709">meine Tafel !%erblickst, 17;1%laß die 4 Leute, die Läufer, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="808" type="textblock" ulx="130" uly="760">
        <line lrx="1331" lry="808" ulx="130" uly="760">du zurückgehalten hast, los! 1%2°Und du selbst mache, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="853" type="textblock" ulx="129" uly="820">
        <line lrx="552" lry="853" ulx="129" uly="820">du vor mich kommst!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="958" type="textblock" ulx="465" uly="916">
        <line lrx="1002" lry="958" ulx="465" uly="916">184. CT 33, 23 (BM 97274).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1023" type="textblock" ulx="223" uly="968">
        <line lrx="1333" lry="1023" ulx="223" uly="968">1Zu Adaja sprich: ?also (sagt) Adad-Sarrum: 3Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1077" type="textblock" ulx="131" uly="1031">
        <line lrx="1334" lry="1077" ulx="131" uly="1031">Anu* mögen dich am Leben erhalten! *Was die Kleider be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1129" type="textblock" ulx="132" uly="1082">
        <line lrx="1333" lry="1129" ulx="132" uly="1082">trifft, deren Bezahlung 5(noch) nicht gegeben worden ist, (so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1178" type="textblock" ulx="132" uly="1136">
        <line lrx="1334" lry="1178" ulx="132" uly="1136">bin ich (schon) dreimal %zu dem Gebieter des Kanals ”ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1231" type="textblock" ulx="134" uly="1188">
        <line lrx="1336" lry="1231" ulx="134" uly="1188">gangen”: schlimm ®bin ich verachtet‘| Marduk-&amp;piri *hat das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1284" type="textblock" ulx="134" uly="1238">
        <line lrx="1337" lry="1284" ulx="134" uly="1238">Silber von ihm“ verlangt, doch !*hat er (es) mir nicht gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1334" type="textblock" ulx="137" uly="1288">
        <line lrx="1336" lry="1334" ulx="137" uly="1288">*!Nach Babylon !2ist er fortgegangen. !*®Sehr bin ich verachtet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1386" type="textblock" ulx="137" uly="1340">
        <line lrx="1337" lry="1386" ulx="137" uly="1340">1*Wenn du in Wahrheit mein Bruder 15[67zs/], (so) soll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1435" type="textblock" ulx="135" uly="1392">
        <line lrx="1338" lry="1435" ulx="135" uly="1392">mich nicht schädigen®! 16,1[Jetzt] sende ich hiermit den Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1484" type="textblock" ulx="137" uly="1443">
        <line lrx="1338" lry="1484" ulx="137" uly="1443">mußallim zu dir: !®nach deiner Güte‘ 1?sende mir Geld, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1524" type="textblock" ulx="139" uly="1492">
        <line lrx="623" lry="1524" ulx="139" uly="1492">20ich die Person bezahle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1632" type="textblock" ulx="470" uly="1586">
        <line lrx="1008" lry="1632" ulx="470" uly="1586">185. CT 29, 23 (BM 80612).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1699" type="textblock" ulx="230" uly="1648">
        <line lrx="1340" lry="1699" ulx="230" uly="1648">*Zu Asri-ilisu, dem Menschenfreund, ?sprich: %also (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1749" type="textblock" ulx="138" uly="1692">
        <line lrx="1341" lry="1749" ulx="138" uly="1692">Sarrum-Adad: *Sama&amp; und Marduk mögen dich am Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1806" type="textblock" ulx="140" uly="1753">
        <line lrx="1342" lry="1806" ulx="140" uly="1753">erhalten! *Aruhum hat vor mir berichtet*: %also (hat) er (ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1885" type="textblock" ulx="227" uly="1851">
        <line lrx="697" lry="1885" ulx="227" uly="1851">183. a) Wörtlich: „gesetzt“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1887" type="textblock" ulx="773" uly="1854">
        <line lrx="1106" lry="1887" ulx="773" uly="1854">b) Kaum Lustamur?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1893" type="textblock" ulx="1181" uly="1860">
        <line lrx="1342" lry="1893" ulx="1181" uly="1860">c) Vgl. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1924" type="textblock" ulx="140" uly="1890">
        <line lrx="604" lry="1924" ulx="140" uly="1890">75 DeLiTzscH, Hwb., S. 524.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1982" type="textblock" ulx="227" uly="1942">
        <line lrx="1342" lry="1982" ulx="227" uly="1942">184. a) Oder: „mein Gott“? Vielleicht in „Marduk“ zu emendieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="2019" type="textblock" ulx="141" uly="1974">
        <line lrx="731" lry="2019" ulx="141" uly="1974">b) Wörtlich: „herangerückt“ (mme).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2023" type="textblock" ulx="798" uly="1986">
        <line lrx="1343" lry="2023" ulx="798" uly="1986">c) Ganz unsicher; erster Radikal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2061" type="textblock" ulx="169" uly="2018">
        <line lrx="1064" lry="2061" ulx="169" uly="2018">Oder }, zweiter z, s oder s, dritter w. Vgl. hebr. mya?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2061" type="textblock" ulx="1125" uly="2028">
        <line lrx="1344" lry="2061" ulx="1125" uly="2028">d) Dem $äpzr</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2083" type="textblock" ulx="142" uly="2053">
        <line lrx="252" lry="2083" ulx="142" uly="2053">närim?</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="2097" type="textblock" ulx="316" uly="2062">
        <line lrx="952" lry="2097" ulx="316" uly="2062">e) So, wenn wfazzaküninı gemeint ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2101" type="textblock" ulx="1029" uly="2067">
        <line lrx="1344" lry="2101" ulx="1029" uly="2067">f) Wörtlich: „nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="2122" type="textblock" ulx="143" uly="2086">
        <line lrx="314" lry="2122" ulx="143" uly="2086">dem Maße</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="2134" type="textblock" ulx="318" uly="2099">
        <line lrx="628" lry="2134" ulx="318" uly="2099">‚ wie du gut bist“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="2186" type="textblock" ulx="230" uly="2141">
        <line lrx="702" lry="2186" ulx="230" uly="2141">185. a) Wörtlich: „gesetzt‘.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="270" lry="156" type="textblock" ulx="209" uly="123">
        <line lrx="270" lry="156" ulx="209" uly="123">154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="150" type="textblock" ulx="561" uly="115">
        <line lrx="1052" lry="150" ulx="561" uly="115">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="234" type="textblock" ulx="208" uly="202">
        <line lrx="431" lry="234" ulx="208" uly="202">75e’a-am Sä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="245" type="textblock" ulx="456" uly="203">
        <line lrx="1406" lry="245" ulx="456" uly="203">e-li-ja i-54-ü ®i-na bi-it e-mi-ki-ja a-ba-al-ka %ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="267" type="textblock" ulx="1159" uly="259">
        <line lrx="1165" lry="267" ulx="1159" uly="259">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="287" type="textblock" ulx="206" uly="256">
        <line lrx="427" lry="287" ulx="206" uly="256">bi-Sum Sü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="298" type="textblock" ulx="452" uly="255">
        <line lrx="1131" lry="298" ulx="452" uly="255">zu-ha-ar-tam !°8A bi-tam i-na-sa-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="289" type="textblock" ulx="1156" uly="269">
        <line lrx="1176" lry="289" ulx="1156" uly="269">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="289" type="textblock" ulx="1200" uly="258">
        <line lrx="1408" lry="289" ulx="1200" uly="258">kurummat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="338" type="textblock" ulx="204" uly="318">
        <line lrx="238" lry="338" ulx="204" uly="318">nı</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="340" type="textblock" ulx="272" uly="307">
        <line lrx="433" lry="340" ulx="272" uly="307">117-te-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="351" type="textblock" ulx="468" uly="305">
        <line lrx="1407" lry="351" ulx="468" uly="305">it-te-pi (Rd.) !?[0] za-tu-ü®” a-na mu-hi zi-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="398" type="textblock" ulx="206" uly="360">
        <line lrx="429" lry="398" ulx="206" uly="360">(Rs.) !?me-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="403" type="textblock" ulx="453" uly="358">
        <line lrx="1407" lry="403" ulx="453" uly="358">ru-ud-du-ü !*ki-ma at-ta-a tap-pu-ti-&amp;8ü a-la-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="457" type="textblock" ulx="208" uly="411">
        <line lrx="1408" lry="457" ulx="208" uly="411">15]a ta-ha-48 ga-bi-im !®&amp;ü-u@°-ti-5ü la-pa-tim at-ta !7zu-ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="505" type="textblock" ulx="204" uly="465">
        <line lrx="1408" lry="505" ulx="204" uly="465">ar-ta-&amp;ü te-ne-pi !?Sum-ma i-na ki-na-tim ta-ra-ma-ni !9zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="559" type="textblock" ulx="203" uly="517">
        <line lrx="1408" lry="559" ulx="203" uly="517">ha-ar-ta-35ü üm Vkam ?29wu-Se-ir at-ta na-kat-ra-ta 21ü-ul b7°-</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="602" type="textblock" ulx="203" uly="571">
        <line lrx="393" lry="602" ulx="203" uly="571">it-ku-nu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="676" type="textblock" ulx="563" uly="632">
        <line lrx="1053" lry="676" ulx="563" uly="632">186. *TD 40 (AO 3964)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="735" type="textblock" ulx="292" uly="693">
        <line lrx="1408" lry="735" ulx="292" uly="693">(Vs.) !1a-na li-pi-it-&amp;-a ?ki-bi-ma ?um-ma iluadad-Sar-rum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="787" type="textblock" ulx="206" uly="745">
        <line lrx="1408" lry="787" ulx="206" uly="745">ma *ka-ta ü a-hu-ka a-S4-ri-i$ &gt;ma-an-nu-um ü-wa-Se-ir-ku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="843" type="textblock" ulx="205" uly="799">
        <line lrx="1409" lry="843" ulx="205" uly="799">nu-ti-ma a-Sä-ri-i3 %wa-ÄAS-ba-tu-nu il-ki-i tu-ha-li-ga-ma 7ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="885" type="textblock" ulx="706" uly="851">
        <line lrx="1408" lry="885" ulx="706" uly="851">8 Se-ri-it-ka a-na ZmzmeSt ka-li-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="889" type="textblock" ulx="205" uly="852">
        <line lrx="665" lry="889" ulx="205" uly="852">a-Sä-ri-i5 ta-at-ta-48-ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="944" type="textblock" ulx="208" uly="902">
        <line lrx="1409" lry="944" ulx="208" uly="902">9ü-ul ü-ba°-ak !*tup-pi uS-ta-bi-la-ku !!a-na si-ri-ja a-la-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="994" type="textblock" ulx="206" uly="951">
        <line lrx="1410" lry="994" ulx="206" uly="951">e-ip-[5]Jä !?lu-ü ti-di-e (Rd.) 1?48-5um eklim ü iskirem (Rs.) 1484</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1049" type="textblock" ulx="209" uly="1005">
        <line lrx="1409" lry="1049" ulx="209" uly="1005">ı1anum-ha-bil 54 ma-ah-ri-ka !®eklam ü iskiräm a-na e-tel-pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1101" type="textblock" ulx="207" uly="1056">
        <line lrx="1410" lry="1101" ulx="207" uly="1056">iluna-bi-um ?!%i-di-in !7 1e-tel-pi-luna-bi-um ku-ul-li-im !®eklam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1153" type="textblock" ulx="208" uly="1109">
        <line lrx="1410" lry="1153" ulx="208" uly="1109">ü iskiräm 3ä 1anum-ha-bil *!® ı e-tel-pi-iluna-bi-um i-ka-al ?%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1207" type="textblock" ulx="206" uly="1163">
        <line lrx="1410" lry="1207" ulx="206" uly="1163">a-Sä-ri-i$ wa-A8%-bi-im 21ü-ul ta-pa-la-ah 22 8G-mi {-li-ka ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1229" type="textblock" ulx="1398" uly="1221">
        <line lrx="1407" lry="1229" ulx="1398" uly="1221">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1260" type="textblock" ulx="207" uly="1217">
        <line lrx="1387" lry="1260" ulx="207" uly="1217">mu-ta-ki-li-ka ?354 ka-ta ü a-ha-ka a-Sä-ri-i5 ?2*U-Se-Si-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1250" type="textblock" ulx="1390" uly="1230">
        <line lrx="1410" lry="1250" ulx="1390" uly="1230">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1300" type="textblock" ulx="207" uly="1267">
        <line lrx="384" lry="1300" ulx="207" uly="1267">25]i-ib-li-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1372" type="textblock" ulx="573" uly="1330">
        <line lrx="1045" lry="1372" ulx="573" uly="1330">187. *TD 30 (AO 3958).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1434" type="textblock" ulx="294" uly="1389">
        <line lrx="1411" lry="1434" ulx="294" uly="1389">(Vs.) ![a-na li]-pi-it-6-a 2[ki-Jbi-ma %[um-ma] iluadad-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1489" type="textblock" ulx="208" uly="1442">
        <line lrx="1412" lry="1489" ulx="208" uly="1442">4[ilusamas ü] lumarduk li-ba-al-li-tu-ka 5[$zm]-ma ummänum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1541" type="textblock" ulx="207" uly="1495">
        <line lrx="1411" lry="1541" ulx="207" uly="1495">i-pa-at-ta-ar-ma °[7-xa m] 7kam ü-hi-in-ni-ja 7[a-5]Jä-ak-ka-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1595" type="textblock" ulx="206" uly="1549">
        <line lrx="1412" lry="1595" ulx="206" uly="1549">ummänum ü-ul ip-tu-ur-ma ®[%-wl] al-li-ka-ma ° [#-Z42-z]u-ni-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1686" type="textblock" ulx="294" uly="1653">
        <line lrx="678" lry="1686" ulx="294" uly="1653">185. b) Oder X-uf-Lu-i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1689" type="textblock" ulx="748" uly="1654">
        <line lrx="1001" lry="1689" ulx="748" uly="1654">c) Oder uk, ug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1687" type="textblock" ulx="1065" uly="1653">
        <line lrx="1165" lry="1687" ulx="1065" uly="1653">d) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1688" type="textblock" ulx="1232" uly="1654">
        <line lrx="1411" lry="1688" ulx="1232" uly="1654">e) Oder /£.</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1735" type="textblock" ulx="295" uly="1701">
        <line lrx="692" lry="1735" ulx="295" uly="1701">186. a) EBELINnG, S. 139 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1735" type="textblock" ulx="753" uly="1696">
        <line lrx="1413" lry="1735" ulx="753" uly="1696">b) Man erwartet #mz”7; außerdem paßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1762" type="textblock" ulx="209" uly="1735">
        <line lrx="987" lry="1762" ulx="209" uly="1735">das Suffix $ in %£dli$u nicht zu einem Plural.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1771" type="textblock" ulx="1024" uly="1736">
        <line lrx="1413" lry="1771" ulx="1024" uly="1736">Liegt hier ein Schreib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1796" type="textblock" ulx="210" uly="1770">
        <line lrx="390" lry="1796" ulx="210" uly="1770">fehler vor?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1804" type="textblock" ulx="463" uly="1770">
        <line lrx="1412" lry="1804" ulx="463" uly="1770">c) So EseLinG; das Zeichen ist eher wie m”a geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1839" type="textblock" ulx="210" uly="1804">
        <line lrx="659" lry="1839" ulx="210" uly="1804">d) Man erwartet $ für d£.</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1877" type="textblock" ulx="211" uly="1874">
        <line lrx="287" lry="1877" ulx="211" uly="1874">msrnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1884" type="textblock" ulx="232" uly="1880">
        <line lrx="315" lry="1884" ulx="232" uly="1880">LDn</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1959" type="textblock" ulx="294" uly="1924">
        <line lrx="581" lry="1959" ulx="294" uly="1924">185. b) ASri-ilisu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1972" type="textblock" ulx="430" uly="1962">
        <line lrx="444" lry="1972" ulx="430" uly="1962">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1960" type="textblock" ulx="649" uly="1927">
        <line lrx="1217" lry="1960" ulx="649" uly="1927">c) Wörtlich: „zu meinen Lasten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1958" type="textblock" ulx="1283" uly="1925">
        <line lrx="1414" lry="1958" ulx="1283" uly="1925">d) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1997" type="textblock" ulx="211" uly="1965">
        <line lrx="426" lry="1997" ulx="211" uly="1965">ZmMeiNeS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1997" type="textblock" ulx="530" uly="1961">
        <line lrx="1417" lry="1997" ulx="530" uly="1961">e) abal kann hier wohl kaum etwas anderes als appal</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="2027" type="textblock" ulx="208" uly="1996">
        <line lrx="607" lry="2027" ulx="208" uly="1996">bedeuten. Dialektform?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2032" type="textblock" ulx="678" uly="1997">
        <line lrx="1071" lry="2032" ulx="678" uly="1997">f) m6 statt m4 Subjekt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2083" type="textblock" ulx="295" uly="2043">
        <line lrx="1414" lry="2083" ulx="295" uly="2043">186. a) Von der Bedeutung dieses Adverbs hängt das Verständnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2114" type="textblock" ulx="209" uly="2078">
        <line lrx="1413" lry="2114" ulx="209" uly="2078">des Briefes wesentlich ab; leider läßt sich diese noch nicht sicher fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2145" type="textblock" ulx="210" uly="2119">
        <line lrx="322" lry="2145" ulx="210" uly="2119">stellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2152" type="textblock" ulx="404" uly="2116">
        <line lrx="975" lry="2152" ulx="404" uly="2116">b) Vgl. die Anm. zur Umschrift.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2147" type="textblock" ulx="1060" uly="2114">
        <line lrx="1414" lry="2147" ulx="1060" uly="2114">c) So, wenn &amp;-ba-ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2196" type="textblock" ulx="210" uly="2155">
        <line lrx="854" lry="2196" ulx="210" uly="2155">(== ubbak, :px) gelesen werden darf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2186" type="textblock" ulx="935" uly="2154">
        <line lrx="1414" lry="2186" ulx="935" uly="2154">d) So, wenn waXäbim statt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="839" lry="139" type="textblock" ulx="584" uly="110">
        <line lrx="839" lry="139" ulx="584" uly="110">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="149" type="textblock" ulx="1255" uly="116">
        <line lrx="1311" lry="149" ulx="1255" uly="116">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="247" type="textblock" ulx="114" uly="197">
        <line lrx="1315" lry="247" ulx="114" uly="197">sagt): 7„Von dem Getreide, das er” von mir zu fordern® hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="296" type="textblock" ulx="118" uly="247">
        <line lrx="1319" lry="296" ulx="118" uly="247">8,9hatte ich zu ihm gesagt: Ich werde es im Hause des Em#kzja“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="348" type="textblock" ulx="116" uly="298">
        <line lrx="1318" lry="348" ulx="116" uly="298">dir erstatten®. Er (aber) hat das junge Mädchen, *°das das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="395" type="textblock" ulx="117" uly="351">
        <line lrx="1320" lry="395" ulx="117" uly="351">Haus bewacht und unser Brofkorn *!mahlt, in Schuldhaft ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="448" type="textblock" ulx="119" uly="414">
        <line lrx="262" lry="448" ulx="119" uly="414">führt !?</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="447" type="textblock" ulx="274" uly="439">
        <line lrx="381" lry="447" ulx="274" uly="439">Dl 65008</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="453" type="textblock" ulx="406" uly="402">
        <line lrx="1318" lry="453" ulx="406" uly="402">nach dem Ausgang hin !?das Wasser‘ gelaufen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="500" type="textblock" ulx="209" uly="454">
        <line lrx="1321" lry="500" ulx="209" uly="454">14 Anstatt daß du ihm zu Hilfe kommst, !*(daß) du sagst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="558" type="textblock" ulx="121" uly="509">
        <line lrx="1223" lry="558" ulx="121" uly="509">„du brauchst dich nicht zu beeilen“, !*(und daß) du seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="612" type="textblock" ulx="121" uly="560">
        <line lrx="1322" lry="612" ulx="121" uly="560">anfäßt, !7führst du sein junges Mädchen in Schuldhaft! *®*Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="659" type="textblock" ulx="122" uly="614">
        <line lrx="1324" lry="659" ulx="122" uly="614">du mich in Wahrheit lieb hast, !?(so) laß sein junges Mädchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="719" type="textblock" ulx="122" uly="664">
        <line lrx="1324" lry="719" ulx="122" uly="664">am 5. Tage ?frei! Bist du feindlich (gesinnt), ?*ist man (dann)</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="761" type="textblock" ulx="123" uly="729">
        <line lrx="212" lry="761" ulx="123" uly="729">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="755" type="textblock" ulx="331" uly="731">
        <line lrx="340" lry="755" ulx="331" uly="731">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="820" type="textblock" ulx="498" uly="775">
        <line lrx="954" lry="820" ulx="498" uly="775">186. TD 40 (AO 3964).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="888" type="textblock" ulx="214" uly="834">
        <line lrx="1327" lry="888" ulx="214" uly="834">1Zu Lipit-Ea ?sprich: %also (sagt) Adad-Sarrum: 45Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="933" type="textblock" ulx="125" uly="889">
        <line lrx="1328" lry="933" ulx="125" uly="889">hat dich und deinen Bruder zusammen“* losgelassen, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="986" type="textblock" ulx="125" uly="942">
        <line lrx="1329" lry="986" ulx="125" uly="942">zusammen %wohnt? Habt ihr mein Lehen (schon) zugrunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1040" type="textblock" ulx="128" uly="996">
        <line lrx="1331" lry="1040" ulx="128" uly="996">gerichtet, daß "7ihr auch noch zusammen euch niedergelassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1093" type="textblock" ulx="127" uly="1050">
        <line lrx="1331" lry="1093" ulx="127" uly="1050">habt? ®Deine Missetat werde ich für .alle Zeit” %nicht ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1143" type="textblock" ulx="122" uly="1105">
        <line lrx="253" lry="1143" ulx="122" uly="1105">geben®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1138" type="textblock" ulx="303" uly="1105">
        <line lrx="1030" lry="1138" ulx="303" uly="1105">10Meinen Brief sende ich dir hiermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1135" type="textblock" ulx="1081" uly="1102">
        <line lrx="1334" lry="1135" ulx="1081" uly="1102">11Mache dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1198" type="textblock" ulx="130" uly="1156">
        <line lrx="1065" lry="1198" ulx="130" uly="1156">zu mir auf den Weg! !?*(Das) sollst du wissen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1248" type="textblock" ulx="222" uly="1205">
        <line lrx="1335" lry="1248" ulx="222" uly="1205">13Was Feld und Garten !*des Anum-häbil betrifft, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1301" type="textblock" ulx="131" uly="1257">
        <line lrx="1334" lry="1301" ulx="131" uly="1257">bei dir ist, **(so) gib !*Feld und Garten dem Etel-pi-Nabium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1350" type="textblock" ulx="135" uly="1306">
        <line lrx="1336" lry="1350" ulx="135" uly="1306">17Zeige (es) dem Etel-pi-Nabium! 1®Feld und Garten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1400" type="textblock" ulx="133" uly="1359">
        <line lrx="1018" lry="1400" ulx="133" uly="1359">Anum-häbil !?soll Etel-pi-Nabium nießnutzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1448" type="textblock" ulx="223" uly="1409">
        <line lrx="1339" lry="1448" ulx="223" uly="1409">21Hast du keine Furcht, ?zusammen zu‘ wohnen? ?2?Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1501" type="textblock" ulx="135" uly="1460">
        <line lrx="1339" lry="1501" ulx="135" uly="1460">Name deines Gottes® und deines Ermutigers, ??der dich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1553" type="textblock" ulx="137" uly="1509">
        <line lrx="1340" lry="1553" ulx="137" uly="1509">deinen Bruder zusammen ?*zu wohnen veranlaßt hat, ?möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1601" type="textblock" ulx="137" uly="1559">
        <line lrx="331" lry="1601" ulx="137" uly="1559">vergehen!!</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1660" type="textblock" ulx="509" uly="1615">
        <line lrx="967" lry="1660" ulx="509" uly="1615">187. TD 30 (AO 3958).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1726" type="textblock" ulx="229" uly="1669">
        <line lrx="1343" lry="1726" ulx="229" uly="1669">1[Zu Li]pit-Ea ?[sprlich: ?[also] (sagt) Adad-rabi: 4[Samaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1780" type="textblock" ulx="141" uly="1729">
        <line lrx="1344" lry="1780" ulx="141" uly="1729">und] Marduk mögen dich am Leben erhalten! [ Wenn] die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1832" type="textblock" ulx="140" uly="1783">
        <line lrx="1345" lry="1832" ulx="140" uly="1783">Mannschaft aufbricht, °/werde ich am] 7.[Tage] meine Dattel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1881" type="textblock" ulx="211" uly="1837">
        <line lrx="1346" lry="1881" ulx="211" uly="1837">.* 7einsetzen. Die Mannschaft brach nicht auf, deshalb ®bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1937" type="textblock" ulx="144" uly="1877">
        <line lrx="1064" lry="1937" ulx="144" uly="1877">ich [xzich/] gegangen und *habe meine [Dattel]- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1926" type="textblock" ulx="1165" uly="1894">
        <line lrx="1347" lry="1926" ulx="1165" uly="1894">nicht ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2013" type="textblock" ulx="148" uly="1982">
        <line lrx="488" lry="2013" ulx="148" uly="1982">Wa$bim zu lesen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2025" type="textblock" ulx="572" uly="1984">
        <line lrx="1348" lry="2025" ulx="572" uly="1984">e) Diese Verwünschung eines Gottes (Schutz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="2050" type="textblock" ulx="149" uly="2018">
        <line lrx="635" lry="2050" ulx="149" uly="2018">gottes?) ist sehr befremdend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2054" type="textblock" ulx="672" uly="2020">
        <line lrx="1354" lry="2054" ulx="672" uly="2020">Ist irgendwie anders zu lesen? $%-mz-7-1£</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="2077" type="textblock" ulx="150" uly="2046">
        <line lrx="257" lry="2077" ulx="150" uly="2046">als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2090" type="textblock" ulx="245" uly="2085">
        <line lrx="250" lry="2090" ulx="245" uly="2085">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2092" type="textblock" ulx="259" uly="2054">
        <line lrx="1349" lry="2092" ulx="259" uly="2054">sonennamen zu fassen (THUREAU-Dancın, EgseLIinG) ist indes kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="2109" type="textblock" ulx="150" uly="2080">
        <line lrx="242" lry="2109" ulx="150" uly="2080">zuläss</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="2119" type="textblock" ulx="244" uly="2093">
        <line lrx="280" lry="2119" ulx="244" uly="2093">1g.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="2123" type="textblock" ulx="351" uly="2090">
        <line lrx="789" lry="2123" ulx="351" uly="2090">f) Wörtlich: „verlöschen‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2168" type="textblock" ulx="236" uly="2125">
        <line lrx="658" lry="2168" ulx="236" uly="2125">187. a) Vgl. auch 128, 15.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="264" lry="166" type="textblock" ulx="204" uly="128">
        <line lrx="264" lry="166" ulx="204" uly="128">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="158" type="textblock" ulx="556" uly="122">
        <line lrx="1046" lry="158" ulx="556" uly="122">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="255" type="textblock" ulx="200" uly="209">
        <line lrx="1402" lry="255" ulx="200" uly="209">ü-ul ä8-ku-un !° [$]ä-at-ti-54-am-ma e-ma a-8Sä-ka-nu-ka *!ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="304" type="textblock" ulx="201" uly="253">
        <line lrx="1403" lry="304" ulx="201" uly="253">at-ka-la-ak-ku 12hi-zi-il_&lt;—tu-um—ma 13 ma-ti-a-ma li-ib-bi ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="361" type="textblock" ulx="201" uly="313">
        <line lrx="1402" lry="361" ulx="201" uly="313">tu-na-pi-i&amp; 1*[i-n]a-an-na a-na Sü-ku-un-ne-e Sä-k[a-nim] !*[ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="415" type="textblock" ulx="201" uly="366">
        <line lrx="1403" lry="415" ulx="201" uly="366">wla-e-ir-ka-ma (Rd.) ![t]a-al-li-ik *7[u]m*-ma ilu-Sü-ba-ni ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="463" type="textblock" ulx="199" uly="417">
        <line lrx="1403" lry="463" ulx="199" uly="417">a-we-il-luadad (Rs.) 18[$]d [d$-pu-r7]a-ak-ku *®i-na [22-2]5 i1uSsamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="515" type="textblock" ulx="199" uly="470">
        <line lrx="1118" lry="515" ulx="199" uly="470">ilumarduk %* älimki 29[XxxXX000]&gt;XX [...]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="516" type="textblock" ulx="1143" uly="472">
        <line lrx="1276" lry="516" ulx="1143" uly="472">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="505" type="textblock" ulx="1280" uly="500">
        <line lrx="1387" lry="505" ulx="1280" uly="500">WB E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="570" type="textblock" ulx="201" uly="523">
        <line lrx="1403" lry="570" ulx="201" uly="523">22j-na XX [XXo] ü[-hli-in-ni-[zz] ?*8ü-ku-un I kä ü-hi-in-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="620" type="textblock" ulx="202" uly="576">
        <line lrx="1404" lry="620" ulx="202" uly="576">24]a ip-pa-ra-ak-ku ?25ki-ma ü-hi-in-nu-ü-ia na-&amp;ü *%ä8-pu-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="674" type="textblock" ulx="201" uly="628">
        <line lrx="1405" lry="674" ulx="201" uly="628">am-ma i-mu-ru-nim ?7X [0]-a-tu la us-sa-/[a]-la-ma ?*[/a| e-Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="725" type="textblock" ulx="201" uly="682">
        <line lrx="1404" lry="725" ulx="201" uly="682">me-e-ma la a-na-az-zi-ik ??iskiräm &amp;4 ra-ma-ni-ia %%a-na ta-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="778" type="textblock" ulx="201" uly="736">
        <line lrx="1404" lry="778" ulx="201" uly="736">ba-tum Sü-ku-un *%iskiräa ilusin-aham-i-din-nam a-na mär-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="832" type="textblock" ulx="201" uly="787">
        <line lrx="1406" lry="832" ulx="201" uly="787">si-tim 325Uü-ku-un ü ka-n[i-kajm %a-na ga-ga-ad ü-hi-in-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="885" type="textblock" ulx="199" uly="841">
        <line lrx="917" lry="885" ulx="199" uly="841">i°-zi-ib 3*at-[tJa iskira anum-ha-bil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="881" type="textblock" ulx="964" uly="840">
        <line lrx="1405" lry="881" ulx="964" uly="840">(Rd.) 3iskirä e-ti-rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="936" type="textblock" ulx="201" uly="891">
        <line lrx="1405" lry="936" ulx="201" uly="891">ta-sa-ba-a[t] %%U ka-ni-kam te-zi-ib ?”7[ü i]skiräa ta-ri-bu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="987" type="textblock" ulx="201" uly="942">
        <line lrx="914" lry="987" ulx="201" uly="942">(L.Rd.) %3a-na mf[a-....] 39l a-na [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="985" type="textblock" ulx="1004" uly="942">
        <line lrx="1406" lry="985" ulx="1004" uly="942">] *9[it]-ti ilu-&amp;u-ba-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1037" type="textblock" ulx="201" uly="995">
        <line lrx="853" lry="1037" ulx="201" uly="995">a-li-ik-ma? *!1G-hi-in-ni Sü-ku-un“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1144" type="textblock" ulx="560" uly="1100">
        <line lrx="1056" lry="1144" ulx="560" uly="1100">188 *ED 31 .(A© 3960)%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1208" type="textblock" ulx="290" uly="1163">
        <line lrx="1406" lry="1208" ulx="290" uly="1163">(Vs.) 1a-na li-pi-it-&amp;-a ki-bi-ma ?um-ma iluadad-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1261" type="textblock" ulx="204" uly="1218">
        <line lrx="1406" lry="1261" ulx="204" uly="1218">3ilusamaßs li-ba-al-li-it-ka *tup-pi $i-ni-&amp;ü u8-ta-bi-la-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1311" type="textblock" ulx="205" uly="1270">
        <line lrx="1406" lry="1311" ulx="205" uly="1270">5zi-nu-um za-ni-a-ta %ri-bi-ilusin ü&amp; mu-te-ir-gi-mil-lim 7a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1364" type="textblock" ulx="203" uly="1322">
        <line lrx="1405" lry="1364" ulx="203" uly="1322">ekletimmesS Y iskirätimmeS 34 nu-ha-a %ma-an-nu-um i-si-3ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1415" type="textblock" ulx="201" uly="1372">
        <line lrx="1407" lry="1415" ulx="201" uly="1372">nu-ti-i-ma ®9 ekletimmeS a-na e-ri-Se-tim i-ta-na-di-nu !° 48-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1455" type="textblock" ulx="1131" uly="1435">
        <line lrx="1151" lry="1455" ulx="1131" uly="1435">ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1434" type="textblock" ulx="1134" uly="1426">
        <line lrx="1141" lry="1434" ulx="1134" uly="1426">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1456" type="textblock" ulx="1176" uly="1423">
        <line lrx="1406" lry="1456" ulx="1176" uly="1423">iskirätimmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1469" type="textblock" ulx="200" uly="1422">
        <line lrx="1101" lry="1469" ulx="200" uly="1422">tap-ra-ak-kum lu-ü ti-di-e !!a-na ekletimmeSs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1519" type="textblock" ulx="200" uly="1476">
        <line lrx="1408" lry="1519" ulx="200" uly="1476">a-na sa-na-ki-im !?a-na-ku-ü a-8ä-pa-ar-ma !%eklam a-na e-la-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1574" type="textblock" ulx="200" uly="1530">
        <line lrx="1404" lry="1574" ulx="200" uly="1530">i-na-ad-di-nu (Rd.) !*i-is-za-ah-ru-ü i-Zz”-mu-Sü-ma !*eklam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1626" type="textblock" ulx="200" uly="1582">
        <line lrx="1406" lry="1626" ulx="200" uly="1582">a-na mär mu-na-wi-rum (Rs.) !®i-na-a[d-di-n]u-ü !7 ma-an-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1648" type="textblock" ulx="952" uly="1640">
        <line lrx="959" lry="1648" ulx="952" uly="1640">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1681" type="textblock" ulx="203" uly="1637">
        <line lrx="865" lry="1681" ulx="203" uly="1637">$[ü mälr mu-na-wi-rum an°-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1668" type="textblock" ulx="892" uly="1637">
        <line lrx="942" lry="1668" ulx="892" uly="1637">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1668" type="textblock" ulx="945" uly="1649">
        <line lrx="963" lry="1668" ulx="945" uly="1649">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1675" type="textblock" ulx="988" uly="1637">
        <line lrx="1407" lry="1675" ulx="988" uly="1637">a-na-ku-ü eklam a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1811" type="textblock" ulx="202" uly="1783">
        <line lrx="1043" lry="1811" ulx="202" uly="1783">doch scheint der Raum dafür nicht auszureichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1784" type="textblock" ulx="287" uly="1748">
        <line lrx="1405" lry="1784" ulx="287" uly="1748">187. a) Man könnte auch an eine Ergänzung [a-xu-u]m-ma denken;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1817" type="textblock" ulx="1115" uly="1784">
        <line lrx="1406" lry="1817" ulx="1115" uly="1784">b) w statt %z wäre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1854" type="textblock" ulx="201" uly="1818">
        <line lrx="1405" lry="1854" ulx="201" uly="1818">ganz ungewöhnlich; die Richtigkeit der Umschrift ist daher sehr zweifel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="1883" type="textblock" ulx="201" uly="1855">
        <line lrx="271" lry="1883" ulx="201" uly="1855">haft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1884" type="textblock" ulx="345" uly="1853">
        <line lrx="850" lry="1884" ulx="345" uly="1853">C) z ist nur teilweise erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1886" type="textblock" ulx="924" uly="1852">
        <line lrx="1403" lry="1886" ulx="924" uly="1852">d) Hier fehlt wohl nichts am</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1918" type="textblock" ulx="200" uly="1888">
        <line lrx="464" lry="1918" ulx="200" uly="1888">Ende der Zeile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1967" type="textblock" ulx="287" uly="1932">
        <line lrx="699" lry="1967" ulx="287" uly="1932">188. a) EBELING, S. 130 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1968" type="textblock" ulx="776" uly="1933">
        <line lrx="1015" lry="1968" ulx="776" uly="1933">b) Original dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1966" type="textblock" ulx="1098" uly="1930">
        <line lrx="1407" lry="1966" ulx="1098" uly="1930">c) So ist zu lesen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2005" type="textblock" ulx="201" uly="1967">
        <line lrx="982" lry="2005" ulx="201" uly="1967">die überflüssigen Zeichenspuren sind ungültig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2128" type="textblock" ulx="289" uly="2092">
        <line lrx="473" lry="2128" ulx="289" uly="2092">187. b) a!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2123" type="textblock" ulx="530" uly="2088">
        <line lrx="1216" lry="2123" ulx="530" uly="2088">c) Es scheint hier ein Schwur vorzuliegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2125" type="textblock" ulx="1266" uly="2090">
        <line lrx="1405" lry="2125" ulx="1266" uly="2090">d) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2162" type="textblock" ulx="202" uly="2128">
        <line lrx="488" lry="2162" ulx="202" uly="2128">lich: „aufhören“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2163" type="textblock" ulx="566" uly="2124">
        <line lrx="1179" lry="2163" ulx="566" uly="2124">e) Die in Z. ı7 genannten Männer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2160" type="textblock" ulx="1258" uly="2125">
        <line lrx="1406" lry="2160" ulx="1258" uly="2125">f) Ze-27-10</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2198" type="textblock" ulx="203" uly="2162">
        <line lrx="571" lry="2198" ulx="203" uly="2162">doch gewiß für Z/62%70.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="864" lry="160" type="textblock" ulx="609" uly="133">
        <line lrx="864" lry="160" ulx="609" uly="133">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="179" type="textblock" ulx="1278" uly="145">
        <line lrx="1336" lry="179" ulx="1278" uly="145">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="266" type="textblock" ulx="139" uly="220">
        <line lrx="1337" lry="266" ulx="139" uly="220">gesetzt. 1°Jedes Jahr, wo ich dich auch (als Gärtner) einsetze,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="312" type="textblock" ulx="140" uly="273">
        <line lrx="1336" lry="312" ulx="140" uly="273">1konnte ich mich nicht auf dich verlassen! !?*Eitel” Schaden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="374" type="textblock" ulx="141" uly="325">
        <line lrx="1337" lry="374" ulx="141" uly="325">13Niemals hast du mich aufatmen lassen! **15Jetzt [habe ich]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="423" type="textblock" ulx="138" uly="379">
        <line lrx="1339" lry="423" ulx="138" uly="379">dich beauftragt, die gärtnerische Arbeit auszuführen, und 1%quyu</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="476" type="textblock" ulx="137" uly="431">
        <line lrx="555" lry="476" ulx="137" uly="431">bist (auch) gegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="476" type="textblock" ulx="606" uly="432">
        <line lrx="1339" lry="476" ulx="606" uly="432">127[ A7lso (sagen) Mu&amp;u-bäni und Awel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="529" type="textblock" ulx="138" uly="475">
        <line lrx="1340" lry="529" ulx="138" uly="475">Adad, !8die [ich] zu dir [gesandt hatte]: ! ,Bei® Sama&amp;, Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="581" type="textblock" ulx="141" uly="536">
        <line lrx="923" lry="581" ulx="141" uly="536">und der Stadt [. ... (Lücke) ....] ??in [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="580" type="textblock" ulx="1059" uly="536">
        <line lrx="1338" lry="580" ulx="1059" uly="536">meiner| Dattel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="623" type="textblock" ulx="249" uly="589">
        <line lrx="468" lry="623" ulx="249" uly="589">23setze ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="622" type="textblock" ulx="520" uly="591">
        <line lrx="971" lry="622" ulx="520" uly="591">Nicht Ein Maß Dattel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="623" type="textblock" ulx="1125" uly="589">
        <line lrx="1339" lry="623" ulx="1125" uly="589">24darf aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="685" type="textblock" ulx="140" uly="640">
        <line lrx="1338" lry="685" ulx="140" uly="640">bleiben?! 25 Demgemäß wie meine Dattel- . ... getragen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="738" type="textblock" ulx="141" uly="690">
        <line lrx="1340" lry="738" ulx="141" uly="690">26habe ich geschrieben, und sie® haben (sie) demzufolge be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="790" type="textblock" ulx="139" uly="744">
        <line lrx="1339" lry="790" ulx="139" uly="744">sichtigt. ?7Die [....] sollen nicht bedeckt werden, dann ?werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="842" type="textblock" ulx="139" uly="794">
        <line lrx="1162" lry="842" ulx="139" uly="794">ich (es) [x%zch£] hören und so keinen Schaden haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="895" type="textblock" ulx="229" uly="846">
        <line lrx="1340" lry="895" ulx="229" uly="846">?*Meinen eignen Garten %°gib dem Taribatum zur gärtneri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="947" type="textblock" ulx="141" uly="899">
        <line lrx="1340" lry="947" ulx="141" uly="899">schen Pflege; 3den Garten des Sin-aham-idinnam gib dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1001" type="textblock" ulx="140" uly="949">
        <line lrx="1341" lry="1001" ulx="140" uly="949">Mär-irsitim 32zur gärtnerischen Pflege, und eine gesiegelte Ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1053" type="textblock" ulx="141" uly="1002">
        <line lrx="1341" lry="1053" ulx="141" uly="1002">kunde * für die Gesamtmenge der Dattel- .. .. stelle aus. ?*Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1106" type="textblock" ulx="141" uly="1056">
        <line lrx="1342" lry="1106" ulx="141" uly="1056">selbst sollst den Garten des Anum-häbil %5(und) den Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1161" type="textblock" ulx="143" uly="1100">
        <line lrx="1342" lry="1161" ulx="143" uly="1100">des Etirum nehmen. 3 Auch sollst duf eine gesiegelte Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1215" type="textblock" ulx="141" uly="1161">
        <line lrx="1343" lry="1215" ulx="141" uly="1161">ausstellen. 37[Und] den Garten des Taribum %[g76] dem M[a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1264" type="textblock" ulx="263" uly="1209">
        <line lrx="1343" lry="1264" ulx="263" uly="1209">]: 2 ünd dem l ]. *°Mit IluSu-bäni geh und *1setze</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1298" type="textblock" ulx="142" uly="1262">
        <line lrx="454" lry="1298" ulx="142" uly="1262">die Dattels \ -</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="1299" type="textblock" ulx="481" uly="1271">
        <line lrx="548" lry="1299" ulx="481" uly="1271">ein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1418" type="textblock" ulx="515" uly="1374">
        <line lrx="972" lry="1418" ulx="515" uly="1374">188. TD 31 (AO 3960).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1491" type="textblock" ulx="233" uly="1432">
        <line lrx="1343" lry="1491" ulx="233" uly="1432">1Zu Lipit-Ea sprich: ?2also (sagt) Adad-rabi: %3Samaßs möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1533" type="textblock" ulx="144" uly="1487">
        <line lrx="1343" lry="1533" ulx="144" uly="1487">dich am Leben erhalten! *Schon zweimal habe ich dir einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1588" type="textblock" ulx="143" uly="1535">
        <line lrx="1341" lry="1588" ulx="143" uly="1535">Brief von mir gesandt: 5du bist ganz und gar* erzürnt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1639" type="textblock" ulx="147" uly="1584">
        <line lrx="1341" lry="1639" ulx="147" uly="1584">® Wer hat den Ibi-Sin und den Mutir-gimillim 7 auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1690" type="textblock" ulx="144" uly="1636">
        <line lrx="1344" lry="1690" ulx="144" uly="1636">Felder und Gärten des Nuhä $gerufen*, so daß %man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1745" type="textblock" ulx="144" uly="1689">
        <line lrx="1344" lry="1745" ulx="144" uly="1689">Felder zur. Bewirtschaftung (ihnen) übergibt? !°Ich schreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1797" type="textblock" ulx="146" uly="1741">
        <line lrx="1344" lry="1797" ulx="146" uly="1741">(es) dir hiermit; du sollst es wissen! 11Zu den Feldern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1852" type="textblock" ulx="146" uly="1795">
        <line lrx="1174" lry="1852" ulx="146" uly="1795">Gärten sich zu begeben, !?schreibe ich selbst; dann 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1858" type="textblock" ulx="1180" uly="1818">
        <line lrx="1343" lry="1858" ulx="1180" uly="1818">gibt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1885" type="textblock" ulx="146" uly="1847">
        <line lrx="533" lry="1885" ulx="146" uly="1847">das Feld dem Elali:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1900" type="textblock" ulx="569" uly="1853">
        <line lrx="1344" lry="1900" ulx="569" uly="1853">14will man es ihm wieder® nehmen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1959" type="textblock" ulx="149" uly="1895">
        <line lrx="1343" lry="1959" ulx="149" uly="1895">15das Feld dem Sohne des Munawirum ! geben? 17Wer ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2008" type="textblock" ulx="147" uly="1949">
        <line lrx="1344" lry="2008" ulx="147" uly="1949">denn jener [Sohn] des Munawirum, 1 daß, während ich selbst</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="2032" type="textblock" ulx="147" uly="2018">
        <line lrx="302" lry="2032" ulx="147" uly="2018">n AA E</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="2109" type="textblock" ulx="234" uly="2070">
        <line lrx="661" lry="2109" ulx="234" uly="2070">188, a) zinüm = Inf. abs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2125" type="textblock" ulx="742" uly="2082">
        <line lrx="1343" lry="2125" ulx="742" uly="2082">b) Zsz wohl für #$57; mit MOS „ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2134" type="textblock" ulx="149" uly="2102">
        <line lrx="267" lry="2134" ulx="149" uly="2102">fernen“</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="2152" type="textblock" ulx="288" uly="2113">
        <line lrx="741" lry="2152" ulx="288" uly="2113">(EBeLinc) kommt man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2155" type="textblock" ulx="754" uly="2124">
        <line lrx="911" lry="2155" ulx="754" uly="2124">recht aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2164" type="textblock" ulx="148" uly="2138">
        <line lrx="211" lry="2164" ulx="148" uly="2138">sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="2185" type="textblock" ulx="230" uly="2148">
        <line lrx="626" lry="2185" ulx="230" uly="2148">wenden (und) nehmen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2164" type="textblock" ulx="983" uly="2130">
        <line lrx="1344" lry="2164" ulx="983" uly="2130">c) Wörtlich „will man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="249" lry="188" type="textblock" ulx="190" uly="151">
        <line lrx="249" lry="188" ulx="190" uly="151">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="184" type="textblock" ulx="542" uly="150">
        <line lrx="1033" lry="184" ulx="542" uly="150">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="280" type="textblock" ulx="186" uly="235">
        <line lrx="1388" lry="280" ulx="186" uly="235">e-la-li a-na-d[i}-nu-ma !® Sü-nu-ü a-na 84-&amp;8ü-um i-na-a[d-d}i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="300" type="textblock" ulx="953" uly="291">
        <line lrx="961" lry="300" ulx="953" uly="291">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="330" type="textblock" ulx="184" uly="287">
        <line lrx="935" lry="330" ulx="184" uly="287">nu-$24 20a-na e-pi-Si-im an-ni-im 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="321" type="textblock" ulx="944" uly="301">
        <line lrx="965" lry="321" ulx="944" uly="301">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="322" type="textblock" ulx="968" uly="290">
        <line lrx="1389" lry="322" ulx="968" uly="290">-wa-äS-Sä-ar-Sü-nu-ti-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="385" type="textblock" ulx="186" uly="338">
        <line lrx="1388" lry="385" ulx="186" uly="338">22 4S-tap-ra-ak-kum Iu-ü t[i-dJi-e 2%eklam $4 ka-ab-/[Z X X]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="437" type="textblock" ulx="187" uly="390">
        <line lrx="1389" lry="437" ulx="187" uly="390">24a-na e-la-li i[-dJi-in ?*[m]a-an-na-S[ü] ıta-r[i-bla-[tum] an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="489" type="textblock" ulx="183" uly="442">
        <line lrx="1389" lry="489" ulx="183" uly="442">nu-um 2654 ekletimmeS 3ä 7/[döme5S] 27a-na e-ri-Si-tim i-[na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="540" type="textblock" ulx="185" uly="495">
        <line lrx="1389" lry="540" ulx="185" uly="495">ad-di-nu-5um] %2%ekletimmes % iskiram $d [X o 0 O] ?®e-ki-im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="591" type="textblock" ulx="185" uly="548">
        <line lrx="1189" lry="591" ulx="185" uly="548">Sü-ü-ma a-na sa-na-ki-im %°a-ap-pa-&amp;ü lu-ü-Se-bi-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="697" type="textblock" ulx="541" uly="655">
        <line lrx="1037" lry="697" ulx="541" uly="655">189. *TD 32 (AO 3961)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="758" type="textblock" ulx="272" uly="717">
        <line lrx="1389" lry="758" ulx="272" uly="717">(Vs.) 1a-na li-pi-it-&amp;-a ?2ki-bi-ma %?um-ma iluadad-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="781" type="textblock" ulx="1065" uly="772">
        <line lrx="1072" lry="781" ulx="1065" uly="772">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="813" type="textblock" ulx="185" uly="767">
        <line lrx="1033" lry="813" ulx="185" uly="767">445-pu-ra-kum-ma ü-ul /[a]-p[4#-u/] *8Se’u-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="802" type="textblock" ulx="1061" uly="782">
        <line lrx="1082" lry="802" ulx="1061" uly="782">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="811" type="textblock" ulx="1107" uly="771">
        <line lrx="1389" lry="811" ulx="1107" uly="771">suluppu S4 tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="865" type="textblock" ulx="183" uly="820">
        <line lrx="1389" lry="865" ulx="183" uly="820">Sä-b[i-Z/]% °ki-a-am-ma i-ma-da-d[w] 7al-kam-ma wa-ar-ka-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="918" type="textblock" ulx="184" uly="875">
        <line lrx="1389" lry="918" ulx="184" uly="875">suluppi Sü-nu-ti ®li-ip-pa-ri-a&amp;” 9JIIisnartab alpizun® a-na ta-apd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="967" type="textblock" ulx="183" uly="926">
        <line lrx="1389" lry="967" ulx="183" uly="926">li-il-tim !° ma-ah-ri-ka ik-ka-lu-ü 111 elippa-ka a-na ta-ri-ba-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1019" type="textblock" ulx="183" uly="977">
        <line lrx="1389" lry="1019" ulx="183" uly="977">(Rd.) !2a-na ta-ap?-li-il-tim !®i-di-in (Rs.) !44ı elippam 84 iluadad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1062" type="textblock" ulx="184" uly="1029">
        <line lrx="871" lry="1062" ulx="184" uly="1029">Sar-rum !5j-na ka-ka-ri-im Sü-li-a-48S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1178" type="textblock" ulx="540" uly="1136">
        <line lrx="1034" lry="1178" ulx="540" uly="1136">190. *TD 33 (AO 3971)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1240" type="textblock" ulx="254" uly="1198">
        <line lrx="1388" lry="1240" ulx="254" uly="1198">(Vs.) 1a-na li-pi-it-&amp;-a ?2ki-bi-ma ?um-ma iluadad-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1292" type="textblock" ulx="186" uly="1250">
        <line lrx="1388" lry="1292" ulx="186" uly="1250">*4lu8amas üı ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka 5eklum S4 äl ilusin-i-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1268" type="textblock" ulx="1435" uly="1262">
        <line lrx="1448" lry="1268" ulx="1435" uly="1262">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1345" type="textblock" ulx="185" uly="1302">
        <line lrx="1388" lry="1345" ulx="185" uly="1302">Sä-am ma-la m[a-zu-ü] %a-na e-si-di ü Sü-ul-li 7a-na pa-ni-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1396" type="textblock" ulx="184" uly="1352">
        <line lrx="1388" lry="1396" ulx="184" uly="1352">na-di ®pi-ha-at-ka a-na Se-e 84 e[£/im] °la te-e-gi ut-te”-tum la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1448" type="textblock" ulx="186" uly="1402">
        <line lrx="1387" lry="1448" ulx="186" uly="1402">zp-[X o 0] 1°485-5um eklim &amp;Sä-a-tu e-si-di ü [&amp;ü-ul-li] !!a-na ra-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1502" type="textblock" ulx="184" uly="1455">
        <line lrx="1388" lry="1502" ulx="184" uly="1455">a-nim d Si-bu-ut Alimkl[i] 1!?tup-pi uS-ta-bi-lam [000] (Rd.) *3dli]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1556" type="textblock" ulx="183" uly="1511">
        <line lrx="744" lry="1556" ulx="183" uly="1511">ki°-e-&amp;8ü-nu-ti-m[a] !*ekla-a[m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1556" type="textblock" ulx="795" uly="1510">
        <line lrx="1387" lry="1556" ulx="795" uly="1510">K RS EK ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1598" type="textblock" ulx="199" uly="1590">
        <line lrx="305" lry="1598" ulx="199" uly="1590">RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1660" type="textblock" ulx="544" uly="1618">
        <line lrx="1025" lry="1660" ulx="544" uly="1618">191. *TD 34 (AO 3967)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1721" type="textblock" ulx="271" uly="1679">
        <line lrx="1387" lry="1721" ulx="271" uly="1679">(Vs.) 1a-na li-pi-it-&amp;-a ki-bi-ma 2um-ma iluadad-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1765" type="textblock" ulx="186" uly="1729">
        <line lrx="1386" lry="1765" ulx="186" uly="1729">3ilusamas ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka *i-nu-ma Za”-li-a-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="1852" type="textblock" ulx="271" uly="1824">
        <line lrx="321" lry="1852" ulx="271" uly="1824">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1859" type="textblock" ulx="357" uly="1823">
        <line lrx="880" lry="1859" ulx="357" uly="1823">d) Weniger wahrscheinlich ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1897" type="textblock" ulx="271" uly="1869">
        <line lrx="320" lry="1897" ulx="271" uly="1869">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1902" type="textblock" ulx="356" uly="1868">
        <line lrx="665" lry="1902" ulx="356" uly="1868">a) EBELING, S. 132 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1902" type="textblock" ulx="720" uly="1869">
        <line lrx="902" lry="1902" ulx="720" uly="1869">b) a$ für z$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1904" type="textblock" ulx="958" uly="1870">
        <line lrx="1148" lry="1904" ulx="958" uly="1870">c) Gud-Zun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1904" type="textblock" ulx="1203" uly="1872">
        <line lrx="1385" lry="1904" ulx="1203" uly="1872">d) Oder abd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1943" type="textblock" ulx="270" uly="1914">
        <line lrx="320" lry="1943" ulx="270" uly="1914">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1947" type="textblock" ulx="355" uly="1912">
        <line lrx="675" lry="1947" ulx="355" uly="1912">a) EsBELING, S. 133 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1949" type="textblock" ulx="748" uly="1913">
        <line lrx="993" lry="1949" ulx="748" uly="1913">b) Vgl. 157, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1948" type="textblock" ulx="1066" uly="1914">
        <line lrx="1298" lry="1948" ulx="1066" uly="1914">c) Original dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1987" type="textblock" ulx="269" uly="1959">
        <line lrx="312" lry="1987" ulx="269" uly="1959">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1991" type="textblock" ulx="354" uly="1956">
        <line lrx="674" lry="1991" ulx="354" uly="1956">a) EBELING, S. 134 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1992" type="textblock" ulx="746" uly="1958">
        <line lrx="937" lry="1992" ulx="746" uly="1958">b) Oder $d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2116" type="textblock" ulx="270" uly="2079">
        <line lrx="1385" lry="2116" ulx="270" uly="2079">188. d) Dieses scheint mir die einfachste Deutung der Zeile; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2151" type="textblock" ulx="183" uly="2114">
        <line lrx="1384" lry="2151" ulx="183" uly="2114">Briefschreiber droht damit, daß er dem Taribatum eine körperliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2187" type="textblock" ulx="184" uly="2150">
        <line lrx="1384" lry="2187" ulx="184" uly="2150">Züchtigung zuteil werden lassen will, weil er ohne seine Erlaubnis sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2223" type="textblock" ulx="185" uly="2186">
        <line lrx="962" lry="2223" ulx="185" uly="2186">auf militärischem Lehen(?) niedergelassen hat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="839" lry="165" type="textblock" ulx="585" uly="137">
        <line lrx="839" lry="165" ulx="585" uly="137">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="183" type="textblock" ulx="1253" uly="149">
        <line lrx="1315" lry="183" ulx="1253" uly="149">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="267" type="textblock" ulx="116" uly="224">
        <line lrx="1313" lry="267" ulx="116" uly="224">das Feld dem Elali geben will, !?man es ihm gibt? 2%21S0]l ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="317" type="textblock" ulx="117" uly="275">
        <line lrx="1315" lry="317" ulx="117" uly="275">sie dieses ungehindert tun lassen? ??Ich schreibe (es) dir hier-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="369" type="textblock" ulx="117" uly="326">
        <line lrx="1036" lry="369" ulx="117" uly="326">mit; du sollst es wissen! 2?Das Feld des Kaödtı-[.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="370" type="textblock" ulx="1092" uly="326">
        <line lrx="1313" lry="370" ulx="1092" uly="326">] 249ib dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="424" type="textblock" ulx="118" uly="378">
        <line lrx="1317" lry="424" ulx="118" uly="378">Elali. ?2Wer ist denn jener Taribatum, ?°daß man die Felder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="477" type="textblock" ulx="118" uly="430">
        <line lrx="1319" lry="477" ulx="118" uly="430">der Läufer ?'zur Bewirtschaftung [ihm übergibt]? 2®Die Felder</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="530" type="textblock" ulx="119" uly="485">
        <line lrx="542" lry="530" ulx="119" uly="485">und den Garten, den |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="530" type="textblock" ulx="661" uly="484">
        <line lrx="1317" lry="530" ulx="661" uly="484">}, ??nimm ihm ab! (Dorthin) sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="580" type="textblock" ulx="120" uly="535">
        <line lrx="1038" lry="580" ulx="120" uly="535">zu begeben, ®° will ich ihm die Nase brechen“!</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="665" type="textblock" ulx="490" uly="625">
        <line lrx="946" lry="665" ulx="490" uly="625">189. TD 32 (AO 3061).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="729" type="textblock" ulx="213" uly="685">
        <line lrx="1320" lry="729" ulx="213" uly="685">1Zu Lipit-Ea ?%sprich: %also (sagt) Adad-rabi: *Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="782" type="textblock" ulx="125" uly="736">
        <line lrx="1322" lry="782" ulx="125" uly="736">(bereits) an dich geschrieben, doch hast du nicht [geantwortet].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="832" type="textblock" ulx="128" uly="791">
        <line lrx="1321" lry="832" ulx="128" uly="791">5Werden Getreide und Datteln, wie du sie gesandt hast, %in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="888" type="textblock" ulx="126" uly="844">
        <line lrx="1323" lry="888" ulx="126" uly="844">dieser Weise gemessen*? 7Wohlan, der Sachverhalt jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="933" type="textblock" ulx="127" uly="897">
        <line lrx="752" lry="933" ulx="127" uly="897">Datteln ®soll untersucht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="995" type="textblock" ulx="216" uly="952">
        <line lrx="1326" lry="995" ulx="216" uly="952">93 von Ochsen getriebene Bewässerungsmaschinen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1036" type="textblock" ulx="129" uly="1005">
        <line lrx="255" lry="1036" ulx="129" uly="1005">zwecks</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1038" type="textblock" ulx="281" uly="1031">
        <line lrx="395" lry="1038" ulx="281" uly="1031">; A RO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1048" type="textblock" ulx="398" uly="1005">
        <line lrx="1327" lry="1048" ulx="398" uly="1005">» 10pei dir zurückgehalten. !!-1371 Schiff von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1077" type="textblock" ulx="831" uly="1059">
        <line lrx="845" lry="1077" ulx="831" uly="1059">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1094" type="textblock" ulx="131" uly="1055">
        <line lrx="666" lry="1094" ulx="131" uly="1055">gib dem Taribatum zwecks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1093" type="textblock" ulx="897" uly="1058">
        <line lrx="1328" lry="1093" ulx="897" uly="1058">14Und das Schiff des</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1153" type="textblock" ulx="130" uly="1105">
        <line lrx="812" lry="1153" ulx="130" uly="1105">Adad-Sarrum !51aß an Land gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1240" type="textblock" ulx="497" uly="1197">
        <line lrx="956" lry="1240" ulx="497" uly="1197">190. TD 33 (AO 3971).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1300" type="textblock" ulx="222" uly="1252">
        <line lrx="1329" lry="1300" ulx="222" uly="1252">*Zu Lipit-Ea ?sprich: %also (sagt) Adad-rabi: *Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1348" type="textblock" ulx="129" uly="1302">
        <line lrx="1331" lry="1348" ulx="129" uly="1302">Marduk mögen dich am Leben erhalten! 5Das Feld der Ort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1401" type="textblock" ulx="131" uly="1356">
        <line lrx="1329" lry="1401" ulx="131" uly="1356">schaft des Sin-ikisam, soviel [sich findet], ®ist zum Abernten</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1438" type="textblock" ulx="131" uly="1409">
        <line lrx="198" lry="1438" ulx="131" uly="1409">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1440" type="textblock" ulx="222" uly="1434">
        <line lrx="329" lry="1440" ulx="222" uly="1434">*u EL</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1450" type="textblock" ulx="333" uly="1410">
        <line lrx="665" lry="1450" ulx="333" uly="1410">* 7dir zugefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1444" type="textblock" ulx="715" uly="1410">
        <line lrx="1332" lry="1444" ulx="715" uly="1410">8In deiner Pflicht sollst du hin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1503" type="textblock" ulx="131" uly="1458">
        <line lrx="1158" lry="1503" ulx="131" uly="1458">sichtlich des Getreides des [Feldes] *nicht lässig sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1554" type="textblock" ulx="131" uly="1509">
        <line lrx="1086" lry="1554" ulx="131" uly="1509">soll nicht ..[....]! 1°Wegen des Aberntens und [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1555" type="textblock" ulx="1187" uly="1511">
        <line lrx="1332" lry="1555" ulx="1187" uly="1511">]* jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1601" type="textblock" ulx="133" uly="1557">
        <line lrx="1332" lry="1601" ulx="133" uly="1557">Feldes !!habe ich an den Polizeipräfekten und die Ältesten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1654" type="textblock" ulx="133" uly="1610">
        <line lrx="877" lry="1654" ulx="133" uly="1610">Stadt !2?einen Brief von mir gesandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1657" type="textblock" ulx="931" uly="1614">
        <line lrx="1333" lry="1657" ulx="931" uly="1614">13Biete sie auf, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1711" type="textblock" ulx="136" uly="1662">
        <line lrx="908" lry="1711" ulx="136" uly="1662">147e das Feld [ ... (Rest zerstört) ... J</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1700" type="textblock" ulx="912" uly="1694">
        <line lrx="917" lry="1700" ulx="912" uly="1694">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1801" type="textblock" ulx="508" uly="1752">
        <line lrx="955" lry="1801" ulx="508" uly="1752">191. TD 34 (AO 3967).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1861" type="textblock" ulx="225" uly="1815">
        <line lrx="1335" lry="1861" ulx="225" uly="1815">1Zu Lipit-Ea sprich: %2also (sagt) Adad-rabi: %?Sama% und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1910" type="textblock" ulx="136" uly="1862">
        <line lrx="1117" lry="1910" ulx="136" uly="1862">Marduk mögen dich am Leben erhalten! *Als zhr®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1907" type="textblock" ulx="1236" uly="1876">
        <line lrx="1336" lry="1907" ulx="1236" uly="1876">b und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2003" type="textblock" ulx="223" uly="1961">
        <line lrx="1337" lry="2003" ulx="223" uly="1961">189. a) Wie der Nominativ Je’x-um zeigt, muß z-ma-da-du für</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2030" type="textblock" ulx="138" uly="1994">
        <line lrx="429" lry="2030" ulx="138" uly="1994">immadadıu stehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2043" type="textblock" ulx="495" uly="1999">
        <line lrx="1336" lry="2043" ulx="495" uly="1999">b) Wurzel &gt;5 oder obp, wbb (bzw. 3 statt b); vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2071" type="textblock" ulx="139" uly="2034">
        <line lrx="343" lry="2071" ulx="139" uly="2034">auch 194;, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2118" type="textblock" ulx="224" uly="2074">
        <line lrx="1338" lry="2118" ulx="224" uly="2074">190. a) EseLinG „Bewässern‘“; aber die Wurzel mbw, die E. heran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2155" type="textblock" ulx="140" uly="2108">
        <line lrx="712" lry="2155" ulx="140" uly="2108">zieht, bedeutet sonst „eintauchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2135" type="textblock" ulx="716" uly="2121">
        <line lrx="743" lry="2135" ulx="716" uly="2121">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2153" type="textblock" ulx="738" uly="2142">
        <line lrx="743" lry="2153" ulx="738" uly="2142">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2154" type="textblock" ulx="768" uly="2121">
        <line lrx="1317" lry="2154" ulx="768" uly="2121">die Wurzel dürfte eher b4 sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2193" type="textblock" ulx="228" uly="2149">
        <line lrx="538" lry="2193" ulx="228" uly="2149">191. a) Oder „du“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2197" type="textblock" ulx="609" uly="2161">
        <line lrx="1074" lry="2197" ulx="609" uly="2161">b) Vgl. 261, 10. 14. 16. 17. 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="190" type="textblock" ulx="252" uly="160">
        <line lrx="312" lry="190" ulx="252" uly="160">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="194" type="textblock" ulx="605" uly="159">
        <line lrx="1093" lry="194" ulx="605" uly="159">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="290" type="textblock" ulx="246" uly="246">
        <line lrx="1447" lry="290" ulx="246" uly="246">at-ta ü ta-ri-b[a-tum] °ma-ah-ri-ja ta-ad-bu-ba %ki-a-am ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="344" type="textblock" ulx="245" uly="292">
        <line lrx="1447" lry="344" ulx="245" uly="292">ak-bi-5ü um-ma at-ta-a-ma 7XII Sfe-Gulr a[d-dJi-na-ku &amp;Zü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="394" type="textblock" ulx="245" uly="345">
        <line lrx="1448" lry="394" ulx="245" uly="345">ki-a-am i[-plu-ul-ka ®*um-ma Sü-ü-ma XII Se-Gur ü-ul ta-di-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="446" type="textblock" ulx="249" uly="396">
        <line lrx="1449" lry="446" ulx="249" uly="396">9VIII Se-Gur-ma ta-di-na a-na-ku-ü !°ki-a-am ak-bi-ku-nu-&amp;i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="491" type="textblock" ulx="245" uly="455">
        <line lrx="1449" lry="491" ulx="245" uly="455">um-ma a-na-ku-ü-ma !a-/u°ki ki-ru-ub al-ka i-na Aliki $i-bu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="552" type="textblock" ulx="249" uly="507">
        <line lrx="1446" lry="552" ulx="249" uly="507">128e-a-am ma-la ta-di-nu-Sü-ma ik-ki-ru-ka bi-/[r7-mja 130 ki-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="604" type="textblock" ulx="245" uly="559">
        <line lrx="1448" lry="604" ulx="245" uly="559">a[m] ü-na-hi*-da-ka um-ma a-na-ku-ma !*a-na [XXXX000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="658" type="textblock" ulx="245" uly="612">
        <line lrx="1446" lry="658" ulx="245" uly="612">m]an-nu—s'[zi] X X00 (Lücke von etwa ı5 Zeilen) (Rs.) 3%i-na X [o]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="710" type="textblock" ulx="245" uly="665">
        <line lrx="1447" lry="710" ulx="245" uly="665">e-k[a ....] 31te(-Ji-ni-a-tim [....] 3bu-ü-ur uı [XXX 0 0] X X-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="762" type="textblock" ulx="245" uly="718">
        <line lrx="1447" lry="762" ulx="245" uly="718">Sü 3e-z[u-u]b ri-ba-ti [$]A(-)6af-at-ti 3*44 ki-ma Zittum i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="783" type="textblock" ulx="1429" uly="775">
        <line lrx="1436" lry="783" ulx="1429" uly="775">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="814" type="textblock" ulx="245" uly="770">
        <line lrx="1401" lry="814" ulx="245" uly="770">Se-e-ija [5]ä-ma-at 35ü-bi-ir-7/[%#-5]ü-ma *%a-na bititi-ja eklim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="805" type="textblock" ulx="1425" uly="785">
        <line lrx="1446" lry="805" ulx="1425" uly="785">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="868" type="textblock" ulx="244" uly="823">
        <line lrx="1447" lry="868" ulx="244" uly="823">alpizun8&amp;-ja 37[X 0 O]-/a XXX 38 [i]-bi-lusin z[-x]a hk2i-X 0-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="921" type="textblock" ulx="247" uly="876">
        <line lrx="1446" lry="921" ulx="247" uly="876">39(ek]lam X® alpilzuln® &amp;u si-ih-hi-ru-ti-ia *° [a]p-ta-ki-id *!Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="972" type="textblock" ulx="245" uly="929">
        <line lrx="1446" lry="972" ulx="245" uly="929">a-am ma-la i-na ku-un-nimki il-te-ku-ü *?[%] suluppu‘ ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1022" type="textblock" ulx="245" uly="979">
        <line lrx="1446" lry="1022" ulx="245" uly="979">SamaS$sammum Iu Sä-at-ra-ma *?[su]luppu! Samassammum ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1077" type="textblock" ulx="244" uly="1030">
        <line lrx="1446" lry="1077" ulx="244" uly="1030">Se-e ma-la Zm-Sü-ü-ma *4 [X X]-Za-bu-ü [0] *5[X X 00 t]i 84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1128" type="textblock" ulx="242" uly="1083">
        <line lrx="1446" lry="1128" ulx="242" uly="1083">i-bi-lusin *%[ü]-ka-la-mu-ka i-na abankunukki"-ka *7ku-nu-uk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1181" type="textblock" ulx="244" uly="1138">
        <line lrx="1013" lry="1181" ulx="244" uly="1138">I kä a-na ma-am-ma-an *%]a ta-na-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1295" type="textblock" ulx="595" uly="1254">
        <line lrx="1088" lry="1295" ulx="595" uly="1254">192. *TD 35 (AO 3959)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1363" type="textblock" ulx="333" uly="1323">
        <line lrx="1446" lry="1363" ulx="333" uly="1323">(Vs.) !a-na li-pi-it-&amp;-a ?ki-bi-ma ?um-ma iluadad-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1415" type="textblock" ulx="246" uly="1374">
        <line lrx="1445" lry="1415" ulx="246" uly="1374">*4iluSamaß li-ba-al-li-it-ka &gt;548-5um 6&amp;-a-ra-bi d&amp;kim” Sa-na-ku üı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1466" type="textblock" ulx="245" uly="1427">
        <line lrx="1447" lry="1466" ulx="245" uly="1427">Sü-ü a-na Sar-ri-im ’ni-ru-um-ma Se-a-am ü ekla-am *%ü-ul ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1521" type="textblock" ulx="244" uly="1478">
        <line lrx="1447" lry="1521" ulx="244" uly="1478">di-i$-5um ®9 Sar-rum i-Sä-ri-i$ i-tap-la-an-ni !°um-ma Sü-ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1576" type="textblock" ulx="246" uly="1532">
        <line lrx="1447" lry="1576" ulx="246" uly="1532">115e-a-am 84 nu-ha-a akil amurri°-ia 1?il-te-ne-ik-ki (Rs.) !?a-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1689" type="textblock" ulx="333" uly="1656">
        <line lrx="1447" lry="1689" ulx="333" uly="1656">191. c) Das Zeichen sieht eher wie /a aus; man könnte auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1723" type="textblock" ulx="243" uly="1692">
        <line lrx="935" lry="1723" ulx="243" uly="1692">a-la-ki \esen, was aber wohl keinen Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1719" type="textblock" ulx="973" uly="1692">
        <line lrx="1024" lry="1719" ulx="973" uly="1692">ibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1726" type="textblock" ulx="1090" uly="1691">
        <line lrx="1255" lry="1726" ulx="1090" uly="1691">d) 4# = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1726" type="textblock" ulx="1322" uly="1691">
        <line lrx="1448" lry="1726" ulx="1322" uly="1691">e) Statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1759" type="textblock" ulx="244" uly="1727">
        <line lrx="877" lry="1759" ulx="244" uly="1727">te könnte man auch s$e’am !/s lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1754" type="textblock" ulx="1003" uly="1727">
        <line lrx="1161" lry="1754" ulx="1003" uly="1727">Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1759" type="textblock" ulx="1263" uly="1726">
        <line lrx="1447" lry="1759" ulx="1263" uly="1726">) Gud-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1795" type="textblock" ulx="244" uly="1761">
        <line lrx="1447" lry="1795" ulx="244" uly="1761">h) Hier scheint irgendein Versehen des Schreibers vorzuliegen; liest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1831" type="textblock" ulx="244" uly="1793">
        <line lrx="1296" lry="1831" ulx="244" uly="1793">man [e&amp;]/am ı-ul, was nahe liegt, so bleibt das Folgende dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1827" type="textblock" ulx="1351" uly="1795">
        <line lrx="1447" lry="1827" ulx="1351" uly="1795">i) Ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1857" type="textblock" ulx="244" uly="1830">
        <line lrx="325" lry="1857" ulx="244" uly="1830">Lum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1861" type="textblock" ulx="398" uly="1829">
        <line lrx="518" lry="1861" ulx="398" uly="1829">k) Dub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1916" type="textblock" ulx="334" uly="1881">
        <line lrx="740" lry="1916" ulx="334" uly="1881">192. a) EseLmmnG, S. 135f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1917" type="textblock" ulx="812" uly="1883">
        <line lrx="980" lry="1917" ulx="812" uly="1883">b) Pa-Pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1915" type="textblock" ulx="1051" uly="1882">
        <line lrx="1237" lry="1915" ulx="1051" uly="1882">c) Mar-Tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2060" type="textblock" ulx="335" uly="2023">
        <line lrx="825" lry="2060" ulx="335" uly="2023">191. Cc) - ungenau für -Xum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2059" type="textblock" ulx="889" uly="2022">
        <line lrx="1275" lry="2059" ulx="889" uly="2022">d) Oder „mein Gehen“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2060" type="textblock" ulx="1339" uly="2025">
        <line lrx="1446" lry="2060" ulx="1339" uly="2025">e) Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="2096" type="textblock" ulx="245" uly="2058">
        <line lrx="777" lry="2096" ulx="245" uly="2058">der Schreiber a-xa ausgelassen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2095" type="textblock" ulx="848" uly="2059">
        <line lrx="1445" lry="2095" ulx="848" uly="2059">f) Auffällig ist das %a in bz-i[r-m]a;</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2124" type="textblock" ulx="244" uly="2094">
        <line lrx="832" lry="2124" ulx="244" uly="2094">vielleicht ist doch anders zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2132" type="textblock" ulx="899" uly="2096">
        <line lrx="1446" lry="2132" ulx="899" uly="2096">g) So, wenn man $e’am */s lesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2168" type="textblock" ulx="245" uly="2129">
        <line lrx="1445" lry="2168" ulx="245" uly="2129">darf; Zxitu, Plur. inzätum begegnet in Geschäftsurkunden mehrfach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2196" type="textblock" ulx="1018" uly="2165">
        <line lrx="1446" lry="2196" ulx="1018" uly="2165">(Anders THuUREAU - DANGIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2202" type="textblock" ulx="244" uly="2166">
        <line lrx="972" lry="2202" ulx="244" uly="2166">und scheint „Zahlungsrate‘‘ zu bedeuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2236" type="textblock" ulx="244" uly="2201">
        <line lrx="908" lry="2236" ulx="244" uly="2201">in Nouvelles Fouilles de Telloh, p. 196*:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="2235" type="textblock" ulx="944" uly="2200">
        <line lrx="1250" lry="2235" ulx="944" uly="2200">„Ochsengeschirr“.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2236" type="textblock" ulx="1331" uly="2201">
        <line lrx="1444" lry="2236" ulx="1331" uly="2201">h) Vgl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="162" type="textblock" ulx="567" uly="131">
        <line lrx="819" lry="162" ulx="567" uly="131">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="182" type="textblock" ulx="1235" uly="151">
        <line lrx="1291" lry="182" ulx="1235" uly="151">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="271" type="textblock" ulx="94" uly="207">
        <line lrx="1096" lry="271" ulx="94" uly="207">darauf du und Tarib[atum] 5vor mir Klage führtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="271" type="textblock" ulx="1129" uly="234">
        <line lrx="1298" lry="271" ulx="1129" uly="234">Sredetest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="318" type="textblock" ulx="97" uly="260">
        <line lrx="1008" lry="318" ulx="97" uly="260">du folgendermaßen zu ihm®: also (sagtest) du:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="324" type="textblock" ulx="1047" uly="281">
        <line lrx="1298" lry="324" ulx="1047" uly="281">712 Kut:Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="366" type="textblock" ulx="98" uly="314">
        <line lrx="689" lry="366" ulx="98" uly="314">treide habe ich dir gegeben!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="379" type="textblock" ulx="726" uly="328">
        <line lrx="1298" lry="379" ulx="726" uly="328">Er antwortete dir folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="433" type="textblock" ulx="97" uly="367">
        <line lrx="1297" lry="433" ulx="97" uly="367">maßen: ®also (sagte) er: „ı12 Kur Getreide hast du mir nicht ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="477" type="textblock" ulx="97" uly="419">
        <line lrx="1297" lry="477" ulx="97" uly="419">geben; 9nur 8 Kur Getreide hast du mir gegeben!“ Ich selbst</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="514" type="textblock" ulx="99" uly="467">
        <line lrx="677" lry="514" ulx="99" uly="467">**habe folgendermaßen zu euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="535" type="textblock" ulx="690" uly="486">
        <line lrx="1295" lry="535" ulx="690" uly="486">geredet: also (habe) ich (gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="559" type="textblock" ulx="100" uly="518">
        <line lrx="349" lry="559" ulx="100" uly="518">1 Die Stadt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="609" type="textblock" ulx="100" uly="570">
        <line lrx="363" lry="609" ulx="100" uly="570">1?das Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="582" type="textblock" ulx="366" uly="529">
        <line lrx="1297" lry="582" ulx="366" uly="529">ist nahe; wohlan, in der Stadt g“ den® Ältesten</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="627" type="textblock" ulx="366" uly="582">
        <line lrx="845" lry="627" ulx="366" uly="582">, Soviel du ihm gabst, (das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="639" type="textblock" ulx="846" uly="590">
        <line lrx="1296" lry="639" ulx="846" uly="590">) er dir aber abgestritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="671" type="textblock" ulx="96" uly="624">
        <line lrx="442" lry="671" ulx="96" uly="624">hat, [genau an]!“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="686" type="textblock" ulx="488" uly="632">
        <line lrx="1296" lry="686" ulx="488" uly="632">‘® Auch habe ich dich folgendermaßen be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="732" type="textblock" ulx="94" uly="677">
        <line lrx="972" lry="732" ulx="94" uly="677">uachrichtigt: also (habe) ich (gesagt): 1*,Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="733" type="textblock" ulx="1012" uly="722">
        <line lrx="1170" lry="733" ulx="1012" uly="722">A B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="741" type="textblock" ulx="1192" uly="729">
        <line lrx="1199" lry="741" ulx="1192" uly="729">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="736" type="textblock" ulx="1230" uly="716">
        <line lrx="1296" lry="736" ulx="1230" uly="716">wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="781" type="textblock" ulx="96" uly="727">
        <line lrx="793" lry="781" ulx="96" uly="727">ist denn [. ... (große Lücke) ... ] ®in</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="828" type="textblock" ulx="99" uly="776">
        <line lrx="507" lry="828" ulx="99" uly="776">Getreide als Raten® [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="796" type="textblock" ulx="811" uly="743">
        <line lrx="1296" lry="796" ulx="811" uly="743">RE E ] 315 (Kur)</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="862" type="textblock" ulx="110" uly="853">
        <line lrx="241" lry="862" ulx="110" uly="853">” s e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="844" type="textblock" ulx="699" uly="789">
        <line lrx="1296" lry="844" ulx="699" uly="789">] ®ist genau angegeben; auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="874" type="textblock" ulx="245" uly="828">
        <line lrx="349" lry="874" ulx="245" uly="828">] sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="869" type="textblock" ulx="375" uly="861">
        <line lrx="481" lry="869" ulx="375" uly="861">6 $ @- 0R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="901" type="textblock" ulx="526" uly="838">
        <line lrx="1300" lry="901" ulx="526" uly="838">%abgesehen von der Viertelabgabe® für</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="924" type="textblock" ulx="248" uly="883">
        <line lrx="508" lry="924" ulx="248" uly="883">34,35 Auch hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="979" type="textblock" ulx="95" uly="933">
        <line lrx="521" lry="979" ulx="95" uly="933">Kuh für mein Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="950" type="textblock" ulx="533" uly="898">
        <line lrx="1296" lry="950" ulx="533" uly="898">man ihm genau nachgewiesen, daß eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="992" type="textblock" ulx="531" uly="949">
        <line lrx="924" lry="992" ulx="531" uly="949">gekauft worden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1009" type="textblock" ulx="967" uly="959">
        <line lrx="1294" lry="1009" ulx="967" uly="959">%S Für mein Haus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1036" type="textblock" ulx="96" uly="987">
        <line lrx="734" lry="1036" ulx="96" uly="987">das Feld und mein Rindvieh 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1078" type="textblock" ulx="96" uly="1039">
        <line lrx="292" lry="1078" ulx="96" uly="1039">zn meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1082" type="textblock" ulx="312" uly="1073">
        <line lrx="427" lry="1082" ulx="312" uly="1073">&amp;R 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1055" type="textblock" ulx="1141" uly="1017">
        <line lrx="1298" lry="1055" ulx="1141" uly="1017">38]bi-Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1097" type="textblock" ulx="456" uly="1051">
        <line lrx="751" lry="1097" ulx="456" uly="1051">$ das Feld, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1117" type="textblock" ulx="766" uly="1062">
        <line lrx="1298" lry="1117" ulx="766" uly="1062">Rindvieh und meine jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1149" type="textblock" ulx="97" uly="1093">
        <line lrx="640" lry="1149" ulx="97" uly="1093">Leute **habe ich anyvertraut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1161" type="textblock" ulx="684" uly="1111">
        <line lrx="1299" lry="1161" ulx="684" uly="1111">*1Das Getreide‘ soviel er in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="1201" type="textblock" ulx="97" uly="1145">
        <line lrx="671" lry="1201" ulx="97" uly="1145">Ortschaft Kunnum genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1217" type="textblock" ulx="694" uly="1166">
        <line lrx="1297" lry="1217" ulx="694" uly="1166">hat*, *2[ebenso] die Datteln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1254" type="textblock" ulx="97" uly="1197">
        <line lrx="834" lry="1254" ulx="97" uly="1197">der Sesam sollen aufgeschrieben sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1275" type="textblock" ulx="843" uly="1225">
        <line lrx="1299" lry="1275" ulx="843" uly="1225">; darauf *[werden] die</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1304" type="textblock" ulx="97" uly="1247">
        <line lrx="819" lry="1304" ulx="97" uly="1247">Datteln, der Sesam und das Getrei</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1347" type="textblock" ulx="401" uly="1338">
        <line lrx="531" lry="1347" ulx="401" uly="1338">......</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1325" type="textblock" ulx="821" uly="1275">
        <line lrx="1299" lry="1325" ulx="821" uly="1275">de, soviel er“ vergessen</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1354" type="textblock" ulx="96" uly="1299">
        <line lrx="393" lry="1354" ulx="96" uly="1299">hat und *4[. . ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1360" type="textblock" ulx="564" uly="1316">
        <line lrx="610" lry="1360" ulx="564" uly="1316">45[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1378" type="textblock" ulx="749" uly="1320">
        <line lrx="1299" lry="1378" ulx="749" uly="1320">], die Ibi-Sin 48-48 qr zeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1418" type="textblock" ulx="96" uly="1354">
        <line lrx="737" lry="1418" ulx="96" uly="1354">wird, versiegele mit deinem Siegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1421" type="textblock" ulx="746" uly="1375">
        <line lrx="1298" lry="1421" ulx="746" uly="1375">! Niemandem darfst du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1455" type="textblock" ulx="95" uly="1408">
        <line lrx="491" lry="1455" ulx="95" uly="1408">nur Ein Maß geben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1584" type="textblock" ulx="472" uly="1525">
        <line lrx="926" lry="1584" ulx="472" uly="1525">192. TD 35 (AO 3959).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1648" type="textblock" ulx="185" uly="1585">
        <line lrx="1120" lry="1648" ulx="185" uly="1585">*Zu Lipit-Ea ?sprich: 3also (sagt). Adad-rabi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1651" type="textblock" ulx="1162" uly="1603">
        <line lrx="1296" lry="1651" ulx="1162" uly="1603">4Samaé</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="1685" type="textblock" ulx="93" uly="1640">
        <line lrx="705" lry="1685" ulx="93" uly="1640">möge dich am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1705" type="textblock" ulx="745" uly="1655">
        <line lrx="1297" lry="1705" ulx="745" uly="1655">5&gt;Was den Feldwebel Ea-rabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1740" type="textblock" ulx="94" uly="1690">
        <line lrx="727" lry="1740" ulx="94" uly="1690">betrifft, *(so) sind ich und er zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1743" type="textblock" ulx="743" uly="1708">
        <line lrx="821" lry="1743" ulx="743" uly="1708">Kön</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1769" type="textblock" ulx="823" uly="1712">
        <line lrx="1296" lry="1769" ulx="823" uly="1712">ige 7eingetreten; infolge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1796" type="textblock" ulx="96" uly="1744">
        <line lrx="806" lry="1796" ulx="96" uly="1744">dessen habe ich Getreide und Feld 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1816" type="textblock" ulx="813" uly="1767">
        <line lrx="1297" lry="1816" ulx="813" uly="1767">ihm nicht gegeben. ?Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1851" type="textblock" ulx="94" uly="1796">
        <line lrx="806" lry="1851" ulx="94" uly="1796">König hat mir eine gerechte Antwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1895" type="textblock" ulx="94" uly="1846">
        <line lrx="256" lry="1895" ulx="94" uly="1846">(gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1872" type="textblock" ulx="810" uly="1825">
        <line lrx="1297" lry="1872" ulx="810" uly="1825">rt erteilt; !%also (hat) er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1914" type="textblock" ulx="299" uly="1854">
        <line lrx="1007" lry="1914" ulx="299" uly="1854">11 Das Getreide des Nuhä, meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1915" type="textblock" ulx="1039" uly="1883">
        <line lrx="1295" lry="1915" ulx="1039" uly="1883">amurritischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1948" type="textblock" ulx="95" uly="1900">
        <line lrx="597" lry="1948" ulx="95" uly="1900">Obmanns, !2zoi7d er® stet</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1961" type="textblock" ulx="600" uly="1917">
        <line lrx="894" lry="1961" ulx="600" uly="1917">s* bekommen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1992" type="textblock" ulx="96" uly="1973">
        <line lrx="510" lry="1992" ulx="96" uly="1973">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="2000" type="textblock" ulx="720" uly="1997">
        <line lrx="730" lry="2000" ulx="720" uly="1997">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="2064" type="textblock" ulx="93" uly="2023">
        <line lrx="371" lry="2064" ulx="93" uly="2023">auch 30861 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2087" type="textblock" ulx="96" uly="2071">
        <line lrx="202" lry="2087" ulx="96" uly="2071">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2088" type="textblock" ulx="444" uly="2035">
        <line lrx="992" lry="2088" ulx="444" uly="2035">i) Man erwartet den Nominativ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2086" type="textblock" ulx="1066" uly="2051">
        <line lrx="1295" lry="2086" ulx="1066" uly="2051">k) Oder: „sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="2095" type="textblock" ulx="242" uly="2069">
        <line lrx="344" lry="2095" ulx="242" uly="2069">aben“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2153" type="textblock" ulx="181" uly="2110">
        <line lrx="528" lry="2153" ulx="181" uly="2110">192, a) Der Ea-rabi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2167" type="textblock" ulx="94" uly="2137">
        <line lrx="171" lry="2167" ulx="94" uly="2137">leich</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2189" type="textblock" ulx="172" uly="2147">
        <line lrx="417" lry="2189" ulx="172" uly="2147">t wiedergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2172" type="textblock" ulx="594" uly="2126">
        <line lrx="1297" lry="2172" ulx="594" uly="2126">b) So kann man hier den x/-Stamm viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2236" type="textblock" ulx="146" uly="2190">
        <line lrx="620" lry="2236" ulx="146" uly="2190">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2245" type="textblock" ulx="1109" uly="2228">
        <line lrx="1135" lry="2245" ulx="1109" uly="2228">31</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="274" lry="176" type="textblock" ulx="215" uly="145">
        <line lrx="274" lry="176" ulx="215" uly="145">162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="179" type="textblock" ulx="568" uly="144">
        <line lrx="1057" lry="179" ulx="568" uly="144">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="276" type="textblock" ulx="212" uly="231">
        <line lrx="1416" lry="276" ulx="212" uly="231">ku ü S4 Sar-ri-im !*a-na bu-ir%-ri-im *[n]i-il-la-kam *!*zi-bi-it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="324" type="textblock" ulx="211" uly="284">
        <line lrx="1416" lry="324" ulx="211" uly="284">te-mi-im 1!’ri-Si-i 181 kä Se’im i-na zu-um-ri-ka 1%a tu-u$-ta-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="381" type="textblock" ulx="212" uly="335">
        <line lrx="1415" lry="381" ulx="212" uly="335">pa-at 2° tup-pa-am &amp;4 it-ti-ka ?!mi-im-ma la ib-ba-[Z]z% 22tup-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="432" type="textblock" ulx="211" uly="386">
        <line lrx="1133" lry="432" ulx="211" uly="386">bu-ir®-tim na-Si-a-ku ?%U tup-pa-ka ri-8i Ni-k]i-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="534" type="textblock" ulx="566" uly="490">
        <line lrx="1060" lry="534" ulx="566" uly="490">193. *TD 36 (AO 3977)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="594" type="textblock" ulx="298" uly="552">
        <line lrx="1414" lry="594" ulx="298" uly="552">(Vs.) !a-na li-pi-it-&amp;-a ?2ki-bi-ma 3um-ma iluadad-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="650" type="textblock" ulx="213" uly="606">
        <line lrx="1412" lry="650" ulx="213" uly="606">4iluSamaß® li-ba-al-li-it-ka 548-5um I” Gän ekli-[ijm S4 ia-hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="703" type="textblock" ulx="209" uly="658">
        <line lrx="1414" lry="703" ulx="209" uly="658">/[z°-i]a %84 a-kz% mu-u8S-pal-Zum® zuf-ha-rum Sü-ü 7ia-hu-Z/[7]°-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="754" type="textblock" ulx="209" uly="710">
        <line lrx="1413" lry="754" ulx="209" uly="710">ma-ah-ri-ia [5]ü-ü ®i-li-ik-[&amp;]ü Sä-lim ü-ul i-na ha-al-ku-tim Sü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="808" type="textblock" ulx="212" uly="763">
        <line lrx="1412" lry="808" ulx="212" uly="763">9ı (lua]dad-e-ri-i$ d&amp;Z4m® i[1X 0]X (Lücke von etwa 20 Zeilen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="860" type="textblock" ulx="208" uly="815">
        <line lrx="1410" lry="860" ulx="208" uly="815">(Rs.) 3° 5[a-a]6 X Z[z X i]&amp;-t[u i-n]a-a[n-n]a ü[{m] Z7*[kam] 31 ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="912" type="textblock" ulx="208" uly="869">
        <line lrx="1411" lry="912" ulx="208" uly="869">ah-ri-ka a-na-ku %21 ta-ri-ba-tum a-na ekli-im iskirem 3?pu-lu-u8s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="961" type="textblock" ulx="210" uly="921">
        <line lrx="1411" lry="961" ulx="210" uly="921">ı iluna-bi-um-mu-3Sä-lim **at-tär-da-kum at-ta ü iluna-bi-um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1012" type="textblock" ulx="210" uly="971">
        <line lrx="1132" lry="1012" ulx="210" uly="971">mu-&amp;4-lim %pi-ha-at Sama&amp;&amp;ammii-ja e-li-ku-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1118" type="textblock" ulx="562" uly="1074">
        <line lrx="1055" lry="1118" ulx="562" uly="1074">194. *TD 37 (AO 3966)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1180" type="textblock" ulx="291" uly="1138">
        <line lrx="1409" lry="1180" ulx="291" uly="1138">(Vs.) 1a-na li-pi-it-&amp;-a ?ki-bi-ma ?um-ma iluadad-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1226" type="textblock" ulx="204" uly="1193">
        <line lrx="1408" lry="1226" ulx="204" uly="1193">4iluSamaßS üı lumarduk li-ba-al-li-tu-ka °ki-ma ti-du-ü 8ä-at-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1287" type="textblock" ulx="202" uly="1245">
        <line lrx="1409" lry="1287" ulx="202" uly="1245">iselippetimzun %G-ul ni-pu-us 74 ki-ma ti-du-ü IV alap” nar»-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1339" type="textblock" ulx="202" uly="1297">
        <line lrx="1408" lry="1339" ulx="202" uly="1297">tabilzuln® ®bu-bu-tum i-na mu-uh-hi-ja ®iselippa-ka a-na ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1391" type="textblock" ulx="203" uly="1349">
        <line lrx="1408" lry="1391" ulx="203" uly="1349">am-ma-an !°a ta-na-ad-di-in *!*iselippa-ka p7Z%-ga-at a-na ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1443" type="textblock" ulx="201" uly="1400">
        <line lrx="1407" lry="1443" ulx="201" uly="1400">ap°-li-il-tim !?ta-na-ad-di-in !?kaspam ü Se-a-am (Rd.) 14li-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1495" type="textblock" ulx="202" uly="1453">
        <line lrx="1407" lry="1495" ulx="202" uly="1453">lu-ni-ku-ma !°1a ta-ma-ha-ar (Rs.) 1!°4 lu-ü ma-ah-ra-ta !7te-e-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1550" type="textblock" ulx="203" uly="1507">
        <line lrx="1406" lry="1550" ulx="203" uly="1507">18 45-tap-ra-ak-ku bu-bu-tum !%i-na mu-uh-hi-ia ka-am-ra-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1604" type="textblock" ulx="203" uly="1558">
        <line lrx="1406" lry="1604" ulx="203" uly="1558">20 rta-ri-b{a-tujm at-tär-da-ku %2liselippa-ka i-di-&amp;5ü-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1657" type="textblock" ulx="202" uly="1612">
        <line lrx="1408" lry="1657" ulx="202" uly="1612">22alpizun 3ä-am-mi li-3ä-ki-il ?®%alpuzun 1la i-bli-ijr-ru 2*idif</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1708" type="textblock" ulx="199" uly="1666">
        <line lrx="997" lry="1708" ulx="199" uly="1666">iselippi-ka ?55e’a-am 34 ga-ti-ka ta-ba-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1793" type="textblock" ulx="286" uly="1759">
        <line lrx="987" lry="1793" ulx="286" uly="1759">192, d) Man erwartet 7, ebenso in Z.22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1797" type="textblock" ulx="1061" uly="1762">
        <line lrx="1273" lry="1797" ulx="1061" uly="1762">e) Vgl. Z. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1840" type="textblock" ulx="288" uly="1806">
        <line lrx="693" lry="1840" ulx="288" uly="1806">193. a) EsBeELinG, S, 136f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1841" type="textblock" ulx="759" uly="1808">
        <line lrx="996" lry="1841" ulx="759" uly="1808">b) Dreimal d#.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1843" type="textblock" ulx="1063" uly="1809">
        <line lrx="1406" lry="1843" ulx="1063" uly="1809">c) Das Zeichen sieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1871" type="textblock" ulx="200" uly="1843">
        <line lrx="456" lry="1871" ulx="200" uly="1843">eher wie /zx aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1877" type="textblock" ulx="520" uly="1842">
        <line lrx="872" lry="1877" ulx="520" uly="1842">d) Oder ak, mur 0.ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1879" type="textblock" ulx="936" uly="1845">
        <line lrx="1116" lry="1879" ulx="936" uly="1845">e) Oder 6z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1879" type="textblock" ulx="1178" uly="1844">
        <line lrx="1404" lry="1879" ulx="1178" uly="1844">f) Original ba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1916" type="textblock" ulx="199" uly="1877">
        <line lrx="364" lry="1916" ulx="199" uly="1877">g) Pa-Pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1909" type="textblock" ulx="437" uly="1876">
        <line lrx="627" lry="1909" ulx="437" uly="1876">h) Oder V}</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1912" type="textblock" ulx="698" uly="1879">
        <line lrx="718" lry="1912" ulx="698" uly="1879">i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1907" type="textblock" ulx="760" uly="1880">
        <line lrx="903" lry="1907" ulx="760" uly="1880">e-Gi$-Nz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1960" type="textblock" ulx="286" uly="1924">
        <line lrx="691" lry="1960" ulx="286" uly="1924">194. a) EseLInG, S. 138 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1992" type="textblock" ulx="365" uly="1960">
        <line lrx="550" lry="1992" ulx="365" uly="1960">d) Oder &amp;z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1970" type="textblock" ulx="760" uly="1927">
        <line lrx="1207" lry="1970" ulx="760" uly="1927">b) Gud (so auch Z. 22. 23).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1963" type="textblock" ulx="1274" uly="1927">
        <line lrx="1405" lry="1963" ulx="1274" uly="1927">c) Apin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1998" type="textblock" ulx="198" uly="1963">
        <line lrx="292" lry="1998" ulx="198" uly="1963">[Zu]n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1996" type="textblock" ulx="622" uly="1963">
        <line lrx="812" lry="1996" ulx="622" uly="1963">e) Oder ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1997" type="textblock" ulx="884" uly="1964">
        <line lrx="1022" lry="1997" ulx="884" uly="1964">f) Zd-Br.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="2115" type="textblock" ulx="285" uly="2076">
        <line lrx="1229" lry="2115" ulx="285" uly="2076">192. c) Wörtlich: „Fassung eines Entschlusses bekomme‘“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2113" type="textblock" ulx="1276" uly="2080">
        <line lrx="1403" lry="2113" ulx="1276" uly="2080">d) Sinn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="2147" type="textblock" ulx="199" uly="2111">
        <line lrx="713" lry="2147" ulx="199" uly="2111">„wenn dir dein Leben lieb ist“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2148" type="textblock" ulx="778" uly="2110">
        <line lrx="1403" lry="2148" ulx="778" uly="2110">e) Wörtlich: „Tafel”‚ hier wohl kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2182" type="textblock" ulx="199" uly="2150">
        <line lrx="321" lry="2182" ulx="199" uly="2150">„Brief‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2185" type="textblock" ulx="400" uly="2147">
        <line lrx="1122" lry="2185" ulx="400" uly="2147">f) Wörtlich: „bin ich genommen habend‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2186" type="textblock" ulx="1197" uly="2150">
        <line lrx="1403" lry="2186" ulx="1197" uly="2150">g) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="2219" type="textblock" ulx="199" uly="2182">
        <line lrx="666" lry="2219" ulx="199" uly="2182">„möge mein Haupt halten‘“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="787" lry="173" type="textblock" ulx="532" uly="145">
        <line lrx="787" lry="173" ulx="532" uly="145">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="186" type="textblock" ulx="1200" uly="148">
        <line lrx="1259" lry="186" ulx="1200" uly="148">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="277" type="textblock" ulx="152" uly="231">
        <line lrx="1261" lry="277" ulx="152" uly="231">13Ich und der (Mann) des Königs **werden zur genaueren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="330" type="textblock" ulx="62" uly="284">
        <line lrx="1264" lry="330" ulx="62" uly="284">Feststellung !5gehen. 1%17Fasse einen Entschluß®! *%,19Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="373" type="textblock" ulx="63" uly="333">
        <line lrx="1262" lry="373" ulx="63" uly="333">Ein Maß Getreide darfst du bez deinem Leibe“ anrühren lassen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="429" type="textblock" ulx="66" uly="385">
        <line lrx="1265" lry="429" ulx="66" uly="385">20 Auch soll »”a% die Urkunde®, die bei dir ist, ?in keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="480" type="textblock" ulx="477" uly="440">
        <line lrx="1266" lry="480" ulx="477" uly="440">22Die Urkunde® über die genaue Fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="486" type="textblock" ulx="65" uly="444">
        <line lrx="423" lry="486" ulx="65" uly="444">Weise fortnehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="538" type="textblock" ulx="67" uly="491">
        <line lrx="1267" lry="538" ulx="67" uly="491">stellung habe ich‘, %und deine Urkunde® möge mir Hilfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="580" type="textblock" ulx="68" uly="547">
        <line lrx="215" lry="580" ulx="68" uly="547">leisten®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="631" type="textblock" ulx="437" uly="587">
        <line lrx="894" lry="631" ulx="437" uly="587">193. TD 36 (AO 3977).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="692" type="textblock" ulx="159" uly="639">
        <line lrx="1270" lry="692" ulx="159" uly="639">1Zu Lipit-Ea ?sprich: 32also (sagt) Adad-rabi: *Sama®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="745" type="textblock" ulx="71" uly="700">
        <line lrx="1272" lry="745" ulx="71" uly="700">möge dich am Leben erhalten! *Was die 3 Gan®* Feld des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="795" type="textblock" ulx="71" uly="749">
        <line lrx="1273" lry="795" ulx="71" uly="749">Jahu/zja®, ®die des Bruders des Muspalkum, betrifft, (so) ist er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="846" type="textblock" ulx="74" uly="803">
        <line lrx="1272" lry="846" ulx="74" uly="803">ein Diener®. 7Jahu/zja” ist bei mir. Sein Lehen ist in Ordnung.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="890" type="textblock" ulx="848" uly="857">
        <line lrx="1276" lry="890" ulx="848" uly="857">9Der Feldwebel Adad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="900" type="textblock" ulx="77" uly="856">
        <line lrx="799" lry="900" ulx="77" uly="856">SEr ist nicht unter den Flüchtlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="954" type="textblock" ulx="76" uly="907">
        <line lrx="1278" lry="954" ulx="76" uly="907">Eres [.... (große Lücke) ....] 3°Heute über 2%‘ Tage %bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="995" type="textblock" ulx="77" uly="963">
        <line lrx="216" lry="995" ulx="77" uly="963">bei dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="998" type="textblock" ulx="265" uly="963">
        <line lrx="650" lry="998" ulx="265" uly="963">32,33Den Taribatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="998" type="textblock" ulx="809" uly="964">
        <line lrx="1277" lry="998" ulx="809" uly="964">® für Feld und Garten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1052" type="textblock" ulx="77" uly="1016">
        <line lrx="1279" lry="1052" ulx="77" uly="1016">Den Nabium-mußallim 3*sende ich hiermit zu dir: du und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1115" type="textblock" ulx="77" uly="1069">
        <line lrx="1278" lry="1115" ulx="77" uly="1069">Nabium-mußallim ?*tragt die Verantwortung‘ für meinen Sesam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1210" type="textblock" ulx="449" uly="1168">
        <line lrx="907" lry="1210" ulx="449" uly="1168">194. TD 37 (AO 3966).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1271" type="textblock" ulx="171" uly="1221">
        <line lrx="1284" lry="1271" ulx="171" uly="1221">*Zu Lipit-Ea ?sprich: %also (sagt) Adad-rabi: *Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1321" type="textblock" ulx="82" uly="1274">
        <line lrx="1284" lry="1321" ulx="82" uly="1274">Marduk mögen dich am Leben erhalten! 5#°Wie du weißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1365" type="textblock" ulx="1034" uly="1332">
        <line lrx="1285" lry="1365" ulx="1034" uly="1332">7Und wie du</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1374" type="textblock" ulx="83" uly="1327">
        <line lrx="984" lry="1374" ulx="83" uly="1327">haben wir das Jahr über keine Schiffe gebaut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1424" type="textblock" ulx="85" uly="1382">
        <line lrx="1286" lry="1424" ulx="85" uly="1382">weißt, (lastet), was die 4 Ochsen der Bewässerungsmaschine</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1476" type="textblock" ulx="86" uly="1435">
        <line lrx="797" lry="1476" ulx="86" uly="1435">anbetrifft, ®eine Hungersnot auf mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1475" type="textblock" ulx="846" uly="1434">
        <line lrx="1287" lry="1475" ulx="846" uly="1434">%10Dein Schiff gib nie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1518" type="textblock" ulx="87" uly="1487">
        <line lrx="344" lry="1518" ulx="87" uly="1487">mandem fort!</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1518" type="textblock" ulx="385" uly="1486">
        <line lrx="685" lry="1518" ulx="385" uly="1486">11 Dein Schiff ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1523" type="textblock" ulx="821" uly="1486">
        <line lrx="983" lry="1523" ulx="821" uly="1486">, zwecks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1517" type="textblock" ulx="1119" uly="1485">
        <line lrx="1288" lry="1517" ulx="1119" uly="1485">*, 12001lst</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1576" type="textblock" ulx="90" uly="1537">
        <line lrx="398" lry="1576" ulx="90" uly="1537">du es fortgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1576" type="textblock" ulx="441" uly="1536">
        <line lrx="1289" lry="1576" ulx="441" uly="1536">13,14Mag man dir auch Silber oder Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1628" type="textblock" ulx="89" uly="1586">
        <line lrx="1290" lry="1628" ulx="89" uly="1586">bieten”, so *!5sollst du (es) nicht annehmen, !%oder, wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1682" type="textblock" ulx="93" uly="1638">
        <line lrx="1290" lry="1682" ulx="93" uly="1638">(es schon) angenommen hast, !’gib es zurück! 1!8Ich schreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1735" type="textblock" ulx="91" uly="1692">
        <line lrx="1290" lry="1735" ulx="91" uly="1692">hiermit an dich: die Hungersnot !%lastet drückend auf mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1793" type="textblock" ulx="95" uly="1744">
        <line lrx="1293" lry="1793" ulx="95" uly="1744">20 Den Taribatum sende ich hiermit zu dir: ?1dein Schiff gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1844" type="textblock" ulx="94" uly="1797">
        <line lrx="1295" lry="1844" ulx="94" uly="1797">ihm, daß %er den Ochsen Futterkräuter zum Fressen bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1884" type="textblock" ulx="94" uly="1851">
        <line lrx="192" lry="1884" ulx="94" uly="1851">kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1898" type="textblock" ulx="240" uly="1851">
        <line lrx="1296" lry="1898" ulx="240" uly="1851">23Die Ochsen sollen nicht hungern! 2*4Als Miete für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1948" type="textblock" ulx="96" uly="1904">
        <line lrx="1246" lry="1948" ulx="96" uly="1904">dein Schiff ?»nimm das Getreide, das in deiner Hand (ist).</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="2026" type="textblock" ulx="185" uly="1991">
        <line lrx="700" lry="2026" ulx="185" uly="1991">193. a) ı Gan = etwa 3500 qm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2031" type="textblock" ulx="772" uly="1993">
        <line lrx="1082" lry="2031" ulx="772" uly="1993">b) Oder: Jahutuja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2025" type="textblock" ulx="1155" uly="1992">
        <line lrx="1297" lry="2025" ulx="1155" uly="1992">c) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2063" type="textblock" ulx="99" uly="2020">
        <line lrx="485" lry="2063" ulx="99" uly="2020">lich: „junger Mensch“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2061" type="textblock" ulx="574" uly="2027">
        <line lrx="751" lry="2061" ulx="574" uly="2027">d) Oder 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2066" type="textblock" ulx="836" uly="2029">
        <line lrx="1299" lry="2066" ulx="836" uly="2029">e) Imperativ; Zaldsu sonst</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2091" type="textblock" ulx="100" uly="2056">
        <line lrx="350" lry="2091" ulx="100" uly="2056">„durchbohren“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2101" type="textblock" ulx="395" uly="2062">
        <line lrx="1299" lry="2101" ulx="395" uly="2062">Die Form könnte auch von paldsıc stammen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2120" type="textblock" ulx="123" uly="2096">
        <line lrx="209" lry="2120" ulx="123" uly="2096">aum i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2135" type="textblock" ulx="212" uly="2097">
        <line lrx="1300" lry="2135" ulx="212" uly="2097">n der Bedeutung „ersehen‘“, da dann der %-Stamm stehen müßte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2156" type="textblock" ulx="100" uly="2122">
        <line lrx="211" lry="2156" ulx="100" uly="2122">f) Wör</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2171" type="textblock" ulx="212" uly="2131">
        <line lrx="912" lry="2171" ulx="212" uly="2131">tlich: „auf euch (ist) die Verantwortung“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2213" type="textblock" ulx="189" uly="2170">
        <line lrx="553" lry="2213" ulx="189" uly="2170">194. a) Vgl. 189, 9. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2213" type="textblock" ulx="624" uly="2176">
        <line lrx="1068" lry="2213" ulx="624" uly="2176">b) Wörtlich: „(hin)halten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2245" type="textblock" ulx="1097" uly="2220">
        <line lrx="1143" lry="2245" ulx="1097" uly="2220">11*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="135" type="textblock" ulx="198" uly="97">
        <line lrx="258" lry="135" ulx="198" uly="97">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="132" type="textblock" ulx="550" uly="97">
        <line lrx="1042" lry="132" ulx="550" uly="97">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="235" type="textblock" ulx="557" uly="192">
        <line lrx="1037" lry="235" ulx="557" uly="192">195. *TD 38 (AO 3979).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="300" type="textblock" ulx="281" uly="251">
        <line lrx="1398" lry="300" ulx="281" uly="251">(Vs.) !a-na li-p[i-it-&amp;]-a ?ki-[bi-ma] ?um-ma i[luadad-ra-b]i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="349" type="textblock" ulx="193" uly="303">
        <line lrx="1398" lry="349" ulx="193" uly="303">m{a} *]I il-ki-{ka ma]-an-nu-um ®i-la-ak *II il-ku-ka na-du-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="404" type="textblock" ulx="194" uly="358">
        <line lrx="1397" lry="404" ulx="194" uly="358">7tup-pi i-na a-ma-ri-im (Rd.) ®ga-du II il-ki-ka ®a-la-kam e-ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="457" type="textblock" ulx="191" uly="410">
        <line lrx="1398" lry="457" ulx="191" uly="410">Sä-am (Rs.) *°ü i-na pa-ni-ka *134 12 Sikil kaspim zf[i]-di-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="506" type="textblock" ulx="192" uly="460">
        <line lrx="890" lry="506" ulx="192" uly="460">12];-ki-a[-am] 1!3si-bu-tum ma-di-[a]t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="595" type="textblock" ulx="546" uly="550">
        <line lrx="1045" lry="595" ulx="546" uly="550">196. *TD 42 (AO 3978)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="653" type="textblock" ulx="279" uly="605">
        <line lrx="1397" lry="653" ulx="279" uly="605">(Vs.) ![a-na li-pf]-it-&amp;-a [u” i]”-bi-sin ?[ki-bli-ma *[um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="706" type="textblock" ulx="189" uly="658">
        <line lrx="1396" lry="706" ulx="189" uly="658">il]Juadad-ra-b[i-m]a * [ilu8ama$ 1]i-ba-al-li-i[t-k]u-nu-ti 5[45-35um]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="759" type="textblock" ulx="190" uly="711">
        <line lrx="1396" lry="759" ulx="190" uly="711">eklötimmes 54 (n]u-ha-a °[a-%]@ ta-ri-ba-tum Se-e-im-ma 7[k]a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="809" type="textblock" ulx="190" uly="765">
        <line lrx="1398" lry="809" ulx="190" uly="765">ma-si-im ü Ekal-li a-pa-lim ®[1]u-ü ä8S-pu-ra-48-8ü-um ?a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="864" type="textblock" ulx="190" uly="816">
        <line lrx="1397" lry="864" ulx="190" uly="816">ekletimmeS 4 iskirätimm[eS] 1°[Xx&gt;Xx&gt;XxX&gt;X00]X ü e[XX0oO ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="915" type="textblock" ulx="190" uly="869">
        <line lrx="1397" lry="915" ulx="190" uly="869">(Lücke von etwa ız Zeilen) (Rs.) ?®[eklam ü] iskiräm 84 1 t[a-ri-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="962" type="textblock" ulx="190" uly="918">
        <line lrx="1397" lry="962" ulx="190" uly="918">tum] ?*a-na e-ri-Si ü Sa-ki-nim ?°id-di-nu at-tu-nu ik-ma°®-a-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1016" type="textblock" ulx="189" uly="970">
        <line lrx="1397" lry="1016" ulx="189" uly="970">[$]ü-# [X O] ?%a-na Sä-nu-tim id-na-a ?7eklum 34 e-ti-rum a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1067" type="textblock" ulx="189" uly="1023">
        <line lrx="1397" lry="1067" ulx="189" uly="1023">ga-ba“-e-ia ?8i8-tu S4-ad-da-ak-di a-na e-la-li ?*in-na-di-in 394</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1121" type="textblock" ulx="190" uly="1078">
        <line lrx="1396" lry="1121" ulx="190" uly="1078">ma-na-ah-tam a-na ga-bi-e-ia %!i&amp;-ku-un a-na ga-bi-e ma-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1143" type="textblock" ulx="889" uly="1134">
        <line lrx="896" lry="1143" ulx="889" uly="1134">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1176" type="textblock" ulx="191" uly="1130">
        <line lrx="878" lry="1176" ulx="191" uly="1130">321 ta-ri-ba-tum i-na ma-na-ah-ti-[&amp;]ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1165" type="textblock" ulx="880" uly="1144">
        <line lrx="900" lry="1165" ulx="880" uly="1144">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1177" type="textblock" ulx="927" uly="1131">
        <line lrx="1397" lry="1177" ulx="927" uly="1131">33 -Be-li-i-&amp;u %[e]kil e-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1229" type="textblock" ulx="188" uly="1184">
        <line lrx="1397" lry="1229" ulx="188" uly="1184">rum i-na ga-bi-e-ja (Rd.) %[a-n]a e-la-li $#-tu-ur 3° [XX&gt;X 00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1284" type="textblock" ulx="189" uly="1235">
        <line lrx="1396" lry="1284" ulx="189" uly="1235">]]a i-sa-an-ni-ik %7[x X&gt; 0 0 O]-su li-/[ö-s]£ X (L. Rd.) %[pl]i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="1300" type="textblock" ulx="540" uly="1291">
        <line lrx="548" lry="1300" ulx="540" uly="1291">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1334" type="textblock" ulx="189" uly="1287">
        <line lrx="1268" lry="1334" ulx="189" uly="1287">ha-at eklötimmesS d iskiratimmes 394 X [....] *°$d° 1i[.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1335" type="textblock" ulx="1348" uly="1292">
        <line lrx="1358" lry="1335" ulx="1348" uly="1292">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1419" type="textblock" ulx="543" uly="1375">
        <line lrx="1042" lry="1419" ulx="543" uly="1375">197. *TD 21 (AO 3970)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1478" type="textblock" ulx="278" uly="1432">
        <line lrx="1396" lry="1478" ulx="278" uly="1432">(Vs.) !a-na li-pi-it-6-a 2ki-bi-ma ?u[{m-m]a a[p-1]Ja-tum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1531" type="textblock" ulx="190" uly="1485">
        <line lrx="1395" lry="1531" ulx="190" uly="1485">*i[lusama]8&amp; [ü ilumar]duk li-ba-al-li-tu-ka *45-5um 1 ta-ri-ba-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1584" type="textblock" ulx="191" uly="1539">
        <line lrx="1394" lry="1584" ulx="191" uly="1539">68ä ta-äS-pu-ra-am 754 um-ma at-ta-a-ma %II kür suluppi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1637" type="textblock" ulx="188" uly="1593">
        <line lrx="1393" lry="1637" ulx="188" uly="1593">ü-ki-la-am ?a-nu-um-ma tup-pi uS-(ta)°-bi-la-ak-kum (Rd.) !°ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1691" type="textblock" ulx="189" uly="1645">
        <line lrx="1394" lry="1691" ulx="189" uly="1645">ma tup-pi ta-am-ma-ru (Rs.) !!II kür sullu]ppi 1284 [üt-k]i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1742" type="textblock" ulx="189" uly="1693">
        <line lrx="1394" lry="1742" ulx="189" uly="1693">l[a-a]lk-kum 18e-ti-ir [$]%-ü[-»]a 1*[5]7-si-im X [0 alr-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1794" type="textblock" ulx="191" uly="1747">
        <line lrx="1392" lry="1794" ulx="191" uly="1747">15 di-nam a-we-lu-ü !%i-ga-ab-bu-nim !7$e-1[i] x a[n X 0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1860" type="textblock" ulx="276" uly="1824">
        <line lrx="682" lry="1860" ulx="276" uly="1824">195. a) EseLmec, S. 137f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1899" type="textblock" ulx="275" uly="1864">
        <line lrx="676" lry="1899" ulx="275" uly="1864">196. a) EBELING, S. 141 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1903" type="textblock" ulx="741" uly="1867">
        <line lrx="1138" lry="1903" ulx="741" uly="1867">b) Spuren sind erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1900" type="textblock" ulx="1198" uly="1868">
        <line lrx="1393" lry="1900" ulx="1198" uly="1868">c) Kaum ba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1937" type="textblock" ulx="187" uly="1900">
        <line lrx="529" lry="1937" ulx="187" uly="1900">d) Fehlerhaft für 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1935" type="textblock" ulx="602" uly="1902">
        <line lrx="787" lry="1935" ulx="602" uly="1902">e) Oder Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1975" type="textblock" ulx="275" uly="1940">
        <line lrx="681" lry="1975" ulx="275" uly="1940">197. a) EBELING, S, 140f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1977" type="textblock" ulx="761" uly="1943">
        <line lrx="954" lry="1977" ulx="761" uly="1943">b) Ka-Lum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1978" type="textblock" ulx="1037" uly="1940">
        <line lrx="1393" lry="1978" ulx="1037" uly="1940">c) Fehlt im Original,</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2012" type="textblock" ulx="188" uly="1977">
        <line lrx="864" lry="2012" ulx="188" uly="1977">d) Geringe Spuren von % sind erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2102" type="textblock" ulx="275" uly="2054">
        <line lrx="1036" lry="2102" ulx="275" uly="2054">195. a) Hier wohl = „Belehnungsurkunden“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2102" type="textblock" ulx="1117" uly="2062">
        <line lrx="1393" lry="2102" ulx="1117" uly="2062">b) Wie im Syr.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2137" type="textblock" ulx="188" uly="2099">
        <line lrx="1392" lry="2137" ulx="188" uly="2099">c) Wenn ma-di-[a]}! zu lesen ist, so ist dies eine Analogiebildung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2172" type="textblock" ulx="187" uly="2134">
        <line lrx="928" lry="2172" ulx="187" uly="2134">matiat („‚ist gering‘“) statt mxädat („‚ist viel‘‘).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="875" lry="122" type="textblock" ulx="621" uly="94">
        <line lrx="875" lry="122" ulx="621" uly="94">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="140" type="textblock" ulx="1290" uly="100">
        <line lrx="1347" lry="140" ulx="1290" uly="100">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="233" type="textblock" ulx="520" uly="190">
        <line lrx="977" lry="233" ulx="520" uly="190">195. TD 38 (AO 3979).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="295" type="textblock" ulx="240" uly="246">
        <line lrx="1351" lry="295" ulx="240" uly="246">*Zu Liplit-E]a ?sprich: %also (sagt) A[dad-rabli: %5Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="351" type="textblock" ulx="149" uly="301">
        <line lrx="1349" lry="351" ulx="149" uly="301">verwaltet [deine] 2 Lehen? °Deine 2 Lehen sind vernachlässigt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="396" type="textblock" ulx="153" uly="346">
        <line lrx="1351" lry="396" ulx="153" uly="346">7Sobald du meinen Brief erblickst, ®%®mache dich mit deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="451" type="textblock" ulx="152" uly="403">
        <line lrx="1350" lry="451" ulx="152" uly="403">2 Lehen* auf den Weg zu mir; 1°-1?auch nimm zu deiner Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="504" type="textblock" ulx="151" uly="453">
        <line lrx="1349" lry="504" ulx="151" uly="453">fügung für !/2 Sekel Silber Reisekost. !?Die Angelegenheit® eilt®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="591" type="textblock" ulx="522" uly="548">
        <line lrx="979" lry="591" ulx="522" uly="548">196. TD 42 (AO 3978).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="653" type="textblock" ulx="241" uly="605">
        <line lrx="1350" lry="653" ulx="241" uly="605">'[Zu Lip]it-Ea und Ibi-Sin ?sprich: *[also] (sagt) Adad-rabi::</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="705" type="textblock" ulx="153" uly="643">
        <line lrx="1353" lry="705" ulx="153" uly="643">4[Samaé] möge euch am Leben erhalten! 5{Daß] die Felder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="758" type="textblock" ulx="151" uly="708">
        <line lrx="1352" lry="758" ulx="151" uly="708">des Nuhä °[für] Taribatum ersehen*, sodann "fertig gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="809" type="textblock" ulx="150" uly="763">
        <line lrx="1352" lry="809" ulx="150" uly="763">und auch »ezxz” Palast befriedigt werden sollte, ®hatte ich ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="864" type="textblock" ulx="149" uly="814">
        <line lrx="1146" lry="864" ulx="149" uly="814">Wahrlich geschrieben. °Den Feldern und Gärten !°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="854" type="textblock" ulx="1153" uly="847">
        <line lrx="1336" lry="854" ulx="1153" uly="847">0 WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="909" type="textblock" ulx="150" uly="866">
        <line lrx="291" lry="909" ulx="150" uly="866">ünd: :</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="910" type="textblock" ulx="372" uly="876">
        <line lrx="609" lry="910" ulx="372" uly="876">(große Lücke)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="917" type="textblock" ulx="772" uly="872">
        <line lrx="1352" lry="917" ulx="772" uly="872">23Das Feld und] den Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="968" type="textblock" ulx="151" uly="915">
        <line lrx="1353" lry="968" ulx="151" uly="915">des T{aribatum] 2*hat man einem Wirtschafter und einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1022" type="textblock" ulx="150" uly="966">
        <line lrx="1354" lry="1022" ulx="150" uly="966">Gärtner 2übergeben! Nehmt ihr selbst (es) fort, und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1077" type="textblock" ulx="153" uly="1021">
        <line lrx="1357" lry="1077" ulx="153" uly="1021">a[ 265ebt (es) andern! 27Das Feld des Etirum ist auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1130" type="textblock" ulx="151" uly="1074">
        <line lrx="1354" lry="1130" ulx="151" uly="1074">mein Geheiß * (schon) seit vorigem Jahre dem Elali ?%über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1183" type="textblock" ulx="151" uly="1124">
        <line lrx="1354" lry="1183" ulx="151" uly="1124">geben worden; %3 auch hat er Mühwaltung auf mein Geheiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1216" type="textblock" ulx="155" uly="1169">
        <line lrx="375" lry="1216" ulx="155" uly="1169">*1 verrichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1226" type="textblock" ulx="422" uly="1189">
        <line lrx="1354" lry="1226" ulx="422" uly="1189">Auf wessen Geheiß %2hat Taribatum ihn seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1277" type="textblock" ulx="152" uly="1221">
        <line lrx="445" lry="1277" ulx="152" uly="1221">Mühwalturlg 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1285" type="textblock" ulx="455" uly="1243">
        <line lrx="1354" lry="1285" ulx="455" uly="1243">verlustig gehen lassen°? 3%435Das Feld des</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1324" type="textblock" ulx="153" uly="1273">
        <line lrx="451" lry="1324" ulx="153" uly="1273">Etirum verschre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1340" type="textblock" ulx="453" uly="1294">
        <line lrx="1151" lry="1340" ulx="453" uly="1294">zZöe auf mein Geheiß [dem] Elali! %[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1382" type="textblock" ulx="1256" uly="1349">
        <line lrx="1355" lry="1382" ulx="1256" uly="1349">38Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1392" type="textblock" ulx="153" uly="1330">
        <line lrx="1213" lry="1392" ulx="153" uly="1330">Soll nicht Zerbeikommen. ST JEr MORE Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1438" type="textblock" ulx="152" uly="1379">
        <line lrx="672" lry="1438" ulx="152" uly="1379">Verantwortung für die Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1443" type="textblock" ulx="676" uly="1400">
        <line lrx="1122" lry="1443" ulx="676" uly="1400">er und Gärten %3?sowie [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1433" type="textblock" ulx="1127" uly="1427">
        <line lrx="1328" lry="1433" ulx="1127" uly="1427">OCR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1441" type="textblock" ulx="1332" uly="1400">
        <line lrx="1353" lry="1441" ulx="1332" uly="1400">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1492" type="textblock" ulx="154" uly="1430">
        <line lrx="578" lry="1492" ulx="154" uly="1430">A IE</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1580" type="textblock" ulx="525" uly="1536">
        <line lrx="982" lry="1580" ulx="525" uly="1536">197. TD 41 (AO 3970).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1643" type="textblock" ulx="244" uly="1583">
        <line lrx="1355" lry="1643" ulx="244" uly="1583">*Zu Lipit-Ea ?sprich: %also (sagt) Aplatum: *[Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1678" type="textblock" ulx="154" uly="1630">
        <line lrx="234" lry="1678" ulx="154" uly="1630">Mar]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1691" type="textblock" ulx="238" uly="1639">
        <line lrx="1356" lry="1691" ulx="238" uly="1639">duk mögen dich am Leben erhalten! 5Was Taribatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1746" type="textblock" ulx="154" uly="1684">
        <line lrx="1355" lry="1746" ulx="154" uly="1684">betrifft, *hinsichtlich dessen du mir schriebst, /indem du also</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1785" type="textblock" ulx="155" uly="1736">
        <line lrx="320" lry="1785" ulx="155" uly="1736">(sagtest):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1802" type="textblock" ulx="360" uly="1750">
        <line lrx="1354" lry="1802" ulx="360" uly="1750">*,3 Kur Datteln hat er für mich (bereit) gehalten“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1833" type="textblock" ulx="156" uly="1787">
        <line lrx="347" lry="1833" ulx="156" uly="1787">*(so) send</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1848" type="textblock" ulx="350" uly="1804">
        <line lrx="1355" lry="1848" ulx="350" uly="1804">e ich dir jetzt hiermit einen Brief von mir: 1%sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1905" type="textblock" ulx="154" uly="1842">
        <line lrx="1355" lry="1905" ulx="154" uly="1842">du meinen Brief erblickst, !!-195egza4le die 3 Kur Datteln, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1959" type="textblock" ulx="158" uly="1940">
        <line lrx="169" lry="1959" ulx="158" uly="1940">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1956" type="textblock" ulx="169" uly="1892">
        <line lrx="1353" lry="1956" ulx="169" uly="1892">er] für dich (bereit) gehalten hat. Z7 selbst 1*...[...]....</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2005" type="textblock" ulx="175" uly="1942">
        <line lrx="965" lry="2005" ulx="175" uly="1942">“Recht werden die Herren !®sprechen !”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2008" type="textblock" ulx="975" uly="1963">
        <line lrx="1238" lry="2008" ulx="975" uly="1963">...... DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2077" type="textblock" ulx="241" uly="2036">
        <line lrx="453" lry="2077" ulx="241" uly="2036">196, a) mxwi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2088" type="textblock" ulx="517" uly="2052">
        <line lrx="1356" lry="2088" ulx="517" uly="2052">b) Oder einfach „der“? Das z könnte durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2095" type="textblock" ulx="157" uly="2065">
        <line lrx="223" lry="2095" ulx="157" uly="2065">Attr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2122" type="textblock" ulx="170" uly="2110">
        <line lrx="202" lry="2122" ulx="170" uly="2110">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="2117" type="textblock" ulx="225" uly="2074">
        <line lrx="504" lry="2117" ulx="225" uly="2074">aktion an a$sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2132" type="textblock" ulx="235" uly="2115">
        <line lrx="244" lry="2132" ulx="235" uly="2115">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2152" type="textblock" ulx="237" uly="2107">
        <line lrx="522" lry="2152" ulx="237" uly="2107">inaus)gehen ]asse</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2156" type="textblock" ulx="524" uly="2128">
        <line lrx="813" lry="2156" ulx="524" uly="2128">n aus seiner M.“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2126" type="textblock" ulx="528" uly="2092">
        <line lrx="855" lry="2126" ulx="528" uly="2092">hervorgerufen sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2132" type="textblock" ulx="928" uly="2095">
        <line lrx="1128" lry="2132" ulx="928" uly="2095">c) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2126" type="textblock" ulx="1167" uly="2094">
        <line lrx="1357" lry="2126" ulx="1167" uly="2094">‚ihn hinauf-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="279" lry="164" type="textblock" ulx="217" uly="134">
        <line lrx="279" lry="164" ulx="217" uly="134">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="166" type="textblock" ulx="570" uly="130">
        <line lrx="1060" lry="166" ulx="570" uly="130">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="262" type="textblock" ulx="218" uly="214">
        <line lrx="1419" lry="262" ulx="218" uly="214">18%um-ma elip[petumzun a-%]a hi-Si-ia 1?i-[1]a-ka-[ni]m 2°[z]/°-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="316" type="textblock" ulx="214" uly="269">
        <line lrx="1417" lry="316" ulx="214" uly="269">e[lippeti]mzlun] 7 [X o X] X (Rd.) 2!8ü-ur-ki-ba-a[m] ?2i-na an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="364" type="textblock" ulx="214" uly="324">
        <line lrx="832" lry="364" ulx="214" uly="324">ni-tim (L. Rd.) ?%at-ri-ka lu-mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="457" type="textblock" ulx="584" uly="413">
        <line lrx="1053" lry="457" ulx="584" uly="413">198. *TD 39 (AO 3081).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="519" type="textblock" ulx="303" uly="473">
        <line lrx="1419" lry="519" ulx="303" uly="473">(Vs.) !1a-na li-pi-it-lue-a ?ki-bi-ma ?um-ma gi-mil-lu{[m]-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="580" type="textblock" ulx="218" uly="526">
        <line lrx="1419" lry="580" ulx="218" uly="526">*4ilusamas ü ilumarduk 1[i-bJa-[al-li-tu-ka] ®nünizun 3A pa-|ni-ka]</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="612" type="textblock" ulx="854" uly="606">
        <line lrx="962" lry="612" ulx="854" uly="606">A k A</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="625" type="textblock" ulx="218" uly="579">
        <line lrx="849" lry="625" ulx="218" uly="579">Sa-na a-we-i[l-X o o 0] (Rd.) 7X [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="622" type="textblock" ulx="966" uly="579">
        <line lrx="1079" lry="622" ulx="966" uly="579">] (Rs.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="621" type="textblock" ulx="1107" uly="577">
        <line lrx="1178" lry="621" ulx="1107" uly="577">8&gt;&lt;[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="622" type="textblock" ulx="1300" uly="578">
        <line lrx="1418" lry="622" ulx="1300" uly="578">l 9 s'[12-</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="677" type="textblock" ulx="216" uly="633">
        <line lrx="347" lry="677" ulx="216" uly="633">bi-lam|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="719" type="textblock" ulx="572" uly="676">
        <line lrx="1063" lry="719" ulx="572" uly="676">199. *TD 44 (AO 3976)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="775" type="textblock" ulx="304" uly="731">
        <line lrx="1421" lry="775" ulx="304" uly="731">(Am Anfang sind etwa 4 Zeilen zerstört) (Vs.) 5[ilusamas u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="830" type="textblock" ulx="215" uly="784">
        <line lrx="1422" lry="830" ulx="215" uly="784">iluzarduk li-ba]-Ni-tJu-[k]u-nu-[ti] %a-nu-um-ma 1! li-pf-it-&amp;-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="881" type="textblock" ulx="217" uly="838">
        <line lrx="1421" lry="881" ulx="217" uly="838">7at-tär-da-ku-nu-Si ®III” Gän eklim 744° bu-ra-ti 9l zä%° 1li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="934" type="textblock" ulx="215" uly="884">
        <line lrx="1421" lry="934" ulx="215" uly="884">pi-it-&amp;-a 1° 77 Se-Gur a-na li-pf-it-&amp;-a i-zi-im-ma !1eklam Sä-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="985" type="textblock" ulx="216" uly="942">
        <line lrx="1421" lry="985" ulx="216" uly="942">SA pi ka-ni-ki-ia *?i-pu-84-ä8-35ü ä8-5um ekil ma-du-ti !3eklam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1036" type="textblock" ulx="216" uly="993">
        <line lrx="1422" lry="1036" ulx="216" uly="993">Sä-tu sa-ap!-da® (Rd.) !*a-hi-ti-ija il-ki (Rs.) **ir-ri-&amp;84 la tu-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1089" type="textblock" ulx="216" uly="1045">
        <line lrx="1422" lry="1089" ulx="216" uly="1045">ba-ba !%a-na li-pi-it-&amp;-a !7eklum pa-ki-id !®4 Sum-ma ta-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1142" type="textblock" ulx="216" uly="1097">
        <line lrx="1422" lry="1142" ulx="216" uly="1097">ma-ni-in-ni !%9suluppi‘ 34 iskir6@-ja 2° ı1li-pi-it-&amp;-a it-ti-ku-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1199" type="textblock" ulx="216" uly="1149">
        <line lrx="1422" lry="1199" ulx="216" uly="1149">21 (]]i-im-hu-ur-ma ??[i-na] elippezun-ti-ku-nu ?*[Sü-ur-k]i-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1245" type="textblock" ulx="215" uly="1211">
        <line lrx="646" lry="1245" ulx="215" uly="1211">ni-im-ma (Rest zerstört)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1341" type="textblock" ulx="516" uly="1297">
        <line lrx="1123" lry="1341" ulx="516" uly="1297">200. *CT IV 37* (BM 78696)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1400" type="textblock" ulx="305" uly="1357">
        <line lrx="1424" lry="1400" ulx="305" uly="1357">(Vs.) 1a-na mär-ir-si-tim ?21ra-bu-ut-ilusamaß %ü ilusin-ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1451" type="textblock" ulx="219" uly="1410">
        <line lrx="1424" lry="1451" ulx="219" uly="1410">*4ki-bi-ma 5um-ma dingirnanna-tum-ma °ilu&amp;amaßs li-ba-al-li-it-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1510" type="textblock" ulx="217" uly="1460">
        <line lrx="1424" lry="1510" ulx="217" uly="1460">ku-nu-ti 7ki-ma ü-hi-/{a X 0o] X %üm VIkam X[....] ?üm VIIkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1563" type="textblock" ulx="218" uly="1514">
        <line lrx="1425" lry="1563" ulx="218" uly="1514">[. . . .] (Ra.) 1°li-ki-a-n[i-im-ma] 1!1a-na g[7?....] (Rs.) 1!?närX [, ...]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1615" type="textblock" ulx="221" uly="1568">
        <line lrx="1426" lry="1615" ulx="221" uly="1568">139a-ti sa-ab-[Za-%7/-im] !*malallam® Si-pa-a[s ....] !*ti-gi-a-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1668" type="textblock" ulx="218" uly="1622">
        <line lrx="1426" lry="1668" ulx="218" uly="1622">ak-ka-al-X [....] 190 854 ta-ri-ba-tim !17V säbime$ li-ki-a-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1719" type="textblock" ulx="221" uly="1665">
        <line lrx="732" lry="1719" ulx="221" uly="1665">18a]l-ka-ni-im 19la ta-gi®-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1801" type="textblock" ulx="307" uly="1763">
        <line lrx="1427" lry="1801" ulx="307" uly="1763">197. e) Sehr zweifelhaft; [£]Ja@ (THureAu-Dancın) ist mir weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1829" type="textblock" ulx="221" uly="1801">
        <line lrx="474" lry="1829" ulx="221" uly="1801">wahrscheinlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1877" type="textblock" ulx="800" uly="1845">
        <line lrx="1042" lry="1877" ulx="800" uly="1845">b) Dreimal d#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1876" type="textblock" ulx="1124" uly="1841">
        <line lrx="1428" lry="1876" ulx="1124" uly="1841">c) U$-Sa-Du; zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1878" type="textblock" ulx="306" uly="1844">
        <line lrx="719" lry="1878" ulx="306" uly="1844">199. a) EsELinG, S, 143f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1909" type="textblock" ulx="1247" uly="1876">
        <line lrx="1427" lry="1909" ulx="1247" uly="1876">d) Oder ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1916" type="textblock" ulx="220" uly="1879">
        <line lrx="1198" lry="1916" ulx="220" uly="1879">Lesung Za-bu oder fa-a-al vgl. VS V 64,2; 78,2; 82,2; 121,6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1951" type="textblock" ulx="223" uly="1917">
        <line lrx="411" lry="1951" ulx="223" uly="1917">e) Oder Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1947" type="textblock" ulx="482" uly="1914">
        <line lrx="667" lry="1947" ulx="482" uly="1914">f) Ka-Lum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1995" type="textblock" ulx="305" uly="1958">
        <line lrx="914" lry="1995" ulx="305" uly="1958">200. a) LANDERSDORFER XVI (S. 89f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1992" type="textblock" ulx="976" uly="1955">
        <line lrx="1428" lry="1992" ulx="976" uly="1955">b) Auch 77 oder ein ähnlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2032" type="textblock" ulx="218" uly="1994">
        <line lrx="836" lry="2032" ulx="218" uly="1994">beginnendes Zeichen wäre möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2029" type="textblock" ulx="918" uly="1992">
        <line lrx="1104" lry="2029" ulx="918" uly="1992">c) Md-Lal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2024" type="textblock" ulx="1187" uly="1989">
        <line lrx="1428" lry="2024" ulx="1187" uly="1989">d) Für / ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="2064" type="textblock" ulx="219" uly="2029">
        <line lrx="585" lry="2064" ulx="219" uly="2029">schrieben? Vgl. Z. ı15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2064" type="textblock" ulx="622" uly="2032">
        <line lrx="968" lry="2064" ulx="622" uly="2032">S..aber..4uch. 121,.18:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2060" type="textblock" ulx="1041" uly="2026">
        <line lrx="1352" lry="2060" ulx="1041" uly="2026">e) Dahinter Rasur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2162" type="textblock" ulx="309" uly="2124">
        <line lrx="1430" lry="2162" ulx="309" uly="2124">197. a) atrzka, wohl abstrakter Plural, steht wahrscheinlich für</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2207" type="textblock" ulx="223" uly="2168">
        <line lrx="849" lry="2207" ulx="223" uly="2168">waltrika; zur Bedeutung vgl. heb. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2201" type="textblock" ulx="922" uly="2165">
        <line lrx="1431" lry="2201" ulx="922" uly="2165">b) D. h. „die Erfüllung meines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="163" type="textblock" ulx="580" uly="135">
        <line lrx="831" lry="163" ulx="580" uly="135">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="178" type="textblock" ulx="1249" uly="138">
        <line lrx="1307" lry="178" ulx="1249" uly="138">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="269" type="textblock" ulx="198" uly="221">
        <line lrx="1309" lry="269" ulx="198" uly="221">1Wenn Schiffe [zu] Hisija !*gehen, %2*(so) laß mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="308" type="textblock" ulx="110" uly="270">
        <line lrx="305" lry="308" ulx="110" uly="270">Schiffen r</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="321" type="textblock" ulx="352" uly="277">
        <line lrx="675" lry="321" ulx="352" uly="277">] fahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="325" type="textblock" ulx="733" uly="274">
        <line lrx="1310" lry="325" ulx="733" uly="274">22 Hierin 23möchte ich deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="368" type="textblock" ulx="114" uly="323">
        <line lrx="515" lry="368" ulx="114" uly="323">Trefflichkeit* sehen?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="469" type="textblock" ulx="485" uly="423">
        <line lrx="940" lry="469" ulx="485" uly="423">198. TD 39 (AO 3981).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="531" type="textblock" ulx="201" uly="476">
        <line lrx="1313" lry="531" ulx="201" uly="476">1Zu Lipit-Ea ?sprich: ?also (sagt) Gimillum: *Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="586" type="textblock" ulx="112" uly="528">
        <line lrx="1314" lry="586" ulx="112" uly="528">Marduk mögen [dich am Leben erhalten]! *Die Fische, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="637" type="textblock" ulx="113" uly="586">
        <line lrx="1315" lry="637" ulx="113" uly="586">zu [deiner] Ver[fügung stehen, %976] dem Aw6l-[. ... (Lücke)</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="691" type="textblock" ulx="116" uly="639">
        <line lrx="483" lry="691" ulx="116" uly="639">.. .] ?se[nde mir].</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="766" type="textblock" ulx="489" uly="721">
        <line lrx="945" lry="766" ulx="489" uly="721">199. TD 44 (AO 3976).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="829" type="textblock" ulx="208" uly="774">
        <line lrx="1317" lry="829" ulx="208" uly="774">'[Zu X 2und Y ®sprich *also (sagt) Z: *Samas und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="884" type="textblock" ulx="117" uly="825">
        <line lrx="1317" lry="884" ulx="117" uly="825">Marduk mögen] euch [am Leben] erhalten! %”Jetzt sende ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="933" type="textblock" ulx="118" uly="877">
        <line lrx="1318" lry="933" ulx="118" uly="877">hiermit den Lipit-Ea zu euch: ®3 Gan* Feld, angrenzend an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="987" type="textblock" ulx="119" uly="930">
        <line lrx="1320" lry="987" ulx="119" uly="930">Büratu® Sund angrenzend an Lipit-Ea !°(und) 2 Kur® Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1039" type="textblock" ulx="117" uly="984">
        <line lrx="1321" lry="1039" ulx="117" uly="984">überlaß* dem Lipit-Ea, dann 1412 jbermache ihm jenes Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1095" type="textblock" ulx="120" uly="1043">
        <line lrx="1323" lry="1095" ulx="120" uly="1043">&lt;ntsprechend meiner gesiegelten Urkunde. Was das Feld des</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1147" type="textblock" ulx="118" uly="1087">
        <line lrx="569" lry="1147" ulx="118" uly="1087">Madätu® betrifft, 13(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1147" type="textblock" ulx="685" uly="1101">
        <line lrx="1322" lry="1147" ulx="685" uly="1101">f jenes Feld! 1*Ahitija® hat (es)</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1181" type="textblock" ulx="120" uly="1139">
        <line lrx="332" lry="1181" ulx="120" uly="1139">bekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1200" type="textblock" ulx="373" uly="1153">
        <line lrx="1323" lry="1200" ulx="373" uly="1153">15Den Wirtschafter nötigt nicht zur Klage! 1!°Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1234" type="textblock" ulx="122" uly="1189">
        <line lrx="348" lry="1234" ulx="122" uly="1189">Lipit-Ea 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1243" type="textblock" ulx="350" uly="1209">
        <line lrx="781" lry="1243" ulx="350" uly="1209">St das Feld anvertraut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1242" type="textblock" ulx="826" uly="1210">
        <line lrx="1323" lry="1242" ulx="826" uly="1210">18 Und wenn ihr mich lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1284" type="textblock" ulx="122" uly="1242">
        <line lrx="213" lry="1284" ulx="122" uly="1242">habt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1302" type="textblock" ulx="241" uly="1247">
        <line lrx="1321" lry="1302" ulx="241" uly="1247">*9(so) möge die Datteln meines Gartens ?°Lipit-Ea von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1356" type="textblock" ulx="124" uly="1297">
        <line lrx="1325" lry="1356" ulx="124" uly="1297">euch %in Empfang nehmen; dann ??[laßt sie auf] euren Schiffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1409" type="textblock" ulx="124" uly="1345">
        <line lrx="995" lry="1409" ulx="124" uly="1345">“*fahren und dann [...... (Rest zerstört). ... . .].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1501" type="textblock" ulx="440" uly="1459">
        <line lrx="1009" lry="1501" ulx="440" uly="1459">200. CT IV 37* (BM 78606).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1562" type="textblock" ulx="215" uly="1507">
        <line lrx="1327" lry="1562" ulx="215" uly="1507">*Zu Mär-irsitim, ?Rabüt-Sama$ %und Sin-ili *sprich: %also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1614" type="textblock" ulx="127" uly="1549">
        <line lrx="1271" lry="1614" ulx="127" uly="1549">(sagt) Nannatum: %®Samaß möge euch am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1653" type="textblock" ulx="216" uly="1611">
        <line lrx="366" lry="1653" ulx="216" uly="1611">*Gemäß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1667" type="textblock" ulx="557" uly="1621">
        <line lrx="1036" lry="1667" ulx="557" uly="1621">] !°nehmt %am 6. Tage [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1665" type="textblock" ulx="1177" uly="1620">
        <line lrx="1327" lry="1665" ulx="1177" uly="1620">] *(und)</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1718" type="textblock" ulx="126" uly="1668">
        <line lrx="392" lry="1718" ulx="126" uly="1668">am 7 Tage [</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1710" type="textblock" ulx="395" uly="1702">
        <line lrx="528" lry="1710" ulx="395" uly="1702">RETr</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1753" type="textblock" ulx="128" uly="1736">
        <line lrx="285" lry="1753" ulx="128" uly="1736">SE E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1720" type="textblock" ulx="538" uly="1674">
        <line lrx="1329" lry="1720" ulx="538" uly="1674">; dann] !8erxgr[eift) meine Hand*, !!um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1774" type="textblock" ulx="314" uly="1721">
        <line lrx="1109" lry="1774" ulx="314" uly="1721">2488 Kanals l ZU 0 ] 1Eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1763" type="textblock" ulx="1179" uly="1729">
        <line lrx="1333" lry="1763" ulx="1179" uly="1729">‚ .-Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1826" type="textblock" ulx="128" uly="1766">
        <line lrx="1327" lry="1826" ulx="128" uly="1766">++[...]. 15Seid ihr nachlässig, (so) werde zch [. ...} verzehren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1877" type="textblock" ulx="132" uly="1815">
        <line lrx="1328" lry="1877" ulx="132" uly="1815">16 Und als Anteizt des Taribatum !’nehmt 5 Leute! 1!?Kommt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1931" type="textblock" ulx="133" uly="1867">
        <line lrx="584" lry="1931" ulx="133" uly="1867">1Seid nicht nachlässig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2013" type="textblock" ulx="130" uly="1959">
        <line lrx="1331" lry="2013" ulx="130" uly="1959">A /äasches soll für mich ein‘ deutlicher ‚Beweisdeinet. Trefflich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2035" type="textblock" ulx="158" uly="2004">
        <line lrx="315" lry="2035" ulx="158" uly="2004">ES1t sein“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2085" type="textblock" ulx="218" uly="2043">
        <line lrx="477" lry="2085" ulx="218" uly="2043">199, a) ı Gan=</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2100" type="textblock" ulx="132" uly="2068">
        <line lrx="207" lry="2100" ulx="132" uly="2068">Fluß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2103" type="textblock" ulx="208" uly="2078">
        <line lrx="227" lry="2103" ulx="208" uly="2078">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2121" type="textblock" ulx="229" uly="2085">
        <line lrx="484" lry="2121" ulx="229" uly="2085">Sterminativ fehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2122" type="textblock" ulx="487" uly="2100">
        <line lrx="498" lry="2122" ulx="487" uly="2100">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="2095" type="textblock" ulx="489" uly="2064">
        <line lrx="713" lry="2095" ulx="489" uly="2064">etwa 3500 qm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2098" type="textblock" ulx="768" uly="2058">
        <line lrx="1333" lry="2098" ulx="768" uly="2058">b) Kaum „an den Euphrat‘“, da das</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2135" type="textblock" ulx="132" uly="2102">
        <line lrx="220" lry="2135" ulx="132" uly="2102">fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="2162" type="textblock" ulx="258" uly="2122">
        <line lrx="516" lry="2162" ulx="258" uly="2122">lst der Singular.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2128" type="textblock" ulx="565" uly="2096">
        <line lrx="990" lry="2128" ulx="565" uly="2096">c) ı Kur = etwa ı21 Liter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2129" type="textblock" ulx="1049" uly="2095">
        <line lrx="1335" lry="2129" ulx="1049" uly="2095">d) = zzzbma; auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2170" type="textblock" ulx="583" uly="2130">
        <line lrx="1034" lry="2170" ulx="583" uly="2130">e) Fraglich, ob Eigenname.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2164" type="textblock" ulx="1100" uly="2129">
        <line lrx="1334" lry="2164" ulx="1100" uly="2129">f) Imptv. Plur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2203" type="textblock" ulx="309" uly="2163">
        <line lrx="636" lry="2203" ulx="309" uly="2163">a) D. i. „helft mir“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2210" type="textblock" ulx="708" uly="2174">
        <line lrx="1030" lry="2210" ulx="708" uly="2174">b) Wörtlich: „das‘‘.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="170" type="textblock" ulx="248" uly="139">
        <line lrx="306" lry="170" ulx="248" uly="139">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="171" type="textblock" ulx="601" uly="135">
        <line lrx="1090" lry="171" ulx="601" uly="135">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="281" type="textblock" ulx="546" uly="239">
        <line lrx="1144" lry="281" ulx="546" uly="239">201. *CT 29; 18° (BM'23357)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="341" type="textblock" ulx="330" uly="307">
        <line lrx="402" lry="341" ulx="330" uly="307">(Vs.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="335" type="textblock" ulx="439" uly="301">
        <line lrx="1250" lry="335" ulx="439" uly="301">1a-na ilusin-ü-ba-al-li-is?-zu 2ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="333" type="textblock" ulx="1292" uly="300">
        <line lrx="1449" lry="333" ulx="1292" uly="300">3 um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="395" type="textblock" ulx="244" uly="353">
        <line lrx="1450" lry="395" ulx="244" uly="353">dingirnanna-tum-ma *48-3um te-mi-im 34 ta-48&amp;-pur-am *°ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="450" type="textblock" ulx="249" uly="406">
        <line lrx="1451" lry="450" ulx="249" uly="406">1im-gur-ilusin ®ik-bu-kum e-pu-u&amp; 7U me-e zu-um-mi-id-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="493" type="textblock" ulx="247" uly="461">
        <line lrx="404" lry="493" ulx="247" uly="461">8 mi-ri-iS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="491" type="textblock" ulx="438" uly="458">
        <line lrx="1450" lry="491" ulx="438" uly="458">Ita-ri-bu-um ?me-e ku-du”?-ut 1°%4 i-na i$-ri-ka-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="551" type="textblock" ulx="246" uly="516">
        <line lrx="324" lry="551" ulx="246" uly="516">(Rd.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="544" type="textblock" ulx="364" uly="510">
        <line lrx="803" lry="544" ulx="364" uly="510">11 när 24 °-Öad-ta-ni-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="544" type="textblock" ulx="845" uly="510">
        <line lrx="1189" lry="544" ulx="845" uly="510">12 zu-um-mi-id-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="552" type="textblock" ulx="1237" uly="512">
        <line lrx="1450" lry="552" ulx="1237" uly="512">(Rs.) 23ekil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="607" type="textblock" ulx="245" uly="564">
        <line lrx="1293" lry="607" ulx="245" uly="564">kurummatim i-ta älugy-ub-rumki-ka !*me-e li-i$-ku-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="708" type="textblock" ulx="547" uly="665">
        <line lrx="1145" lry="708" ulx="547" uly="665">202 CT 29 36% (BM 87395)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="771" type="textblock" ulx="333" uly="726">
        <line lrx="1449" lry="771" ulx="333" uly="726">(Vs.) 1a-na i-li-ma-a-[bli ?ki-bi-ma %um-ma 1 ra-bu-ut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="812" type="textblock" ulx="246" uly="780">
        <line lrx="1450" lry="812" ulx="246" uly="780">ilusin-ma *ku-nu-uk-ki an-ni-a-am ®°i-na a-ma-ri-ka %®Se-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="867" type="textblock" ulx="245" uly="831">
        <line lrx="1452" lry="867" ulx="245" uly="831">a-na ilusin-ü-zi-el-Ji 7”ma-la i°-rit-8ü-ka ®i-ri-Sü-ka %lu I kür</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="917" type="textblock" ulx="246" uly="883">
        <line lrx="947" lry="917" ulx="246" uly="883">Se’am® II kür Se-a-am 1° i-di°®-i&amp;-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1022" type="textblock" ulx="562" uly="979">
        <line lrx="1138" lry="1022" ulx="562" uly="979">203. *CT 29, 30 (BM 29655)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1079" type="textblock" ulx="711" uly="1045">
        <line lrx="984" lry="1079" ulx="711" uly="1045">a) Briefhülleb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1136" type="textblock" ulx="339" uly="1086">
        <line lrx="1452" lry="1136" ulx="339" uly="1086">1a-na nu-ür-ilukab-ta 2?mär BA-Sä-a-ba ?%tuppi u&amp;amas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1191" type="textblock" ulx="248" uly="1141">
        <line lrx="892" lry="1191" ulx="248" uly="1141">li-wi-ir *mär BaA-Sä-a-ba 5a-hi-8ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1253" type="textblock" ulx="770" uly="1218">
        <line lrx="928" lry="1253" ulx="770" uly="1218">B) Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1306" type="textblock" ulx="337" uly="1267">
        <line lrx="1452" lry="1306" ulx="337" uly="1267">(Vs.) 1a-na nu-ür-ilukab-ta %ki-bi-ma 3um-ma iluS&amp;ama$8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1330" type="textblock" ulx="702" uly="1322">
        <line lrx="709" lry="1330" ulx="702" uly="1322">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1353" type="textblock" ulx="247" uly="1321">
        <line lrx="445" lry="1353" ulx="247" uly="1321">li-wi-ir-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="1351" type="textblock" ulx="486" uly="1319">
        <line lrx="664" lry="1351" ulx="486" uly="1319">4 jlusamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1351" type="textblock" ulx="699" uly="1331">
        <line lrx="720" lry="1351" ulx="699" uly="1331">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1362" type="textblock" ulx="754" uly="1317">
        <line lrx="1451" lry="1362" ulx="754" uly="1317">ilunin-gun®-an-na a-na da-ri-a-ti[m]</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1404" type="textblock" ulx="251" uly="1372">
        <line lrx="607" lry="1404" ulx="251" uly="1372">5 ]i-ba-al-li-du-ü-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1414" type="textblock" ulx="654" uly="1369">
        <line lrx="1453" lry="1414" ulx="654" uly="1369">°ki-ma immerizun“ ti-3ü-ü eS-m[e-m]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1468" type="textblock" ulx="251" uly="1422">
        <line lrx="1453" lry="1468" ulx="251" uly="1422">713 mane kaspim Sä(-J)a-a-i-im-ma *®ka-li-a-ku ® a-nu-um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1521" type="textblock" ulx="248" uly="1476">
        <line lrx="1454" lry="1521" ulx="248" uly="1476">tup-pi (Rd.) !° ıj-ba-&amp;ar-rum 1!!zu-ha-ar a-we-lim (Rs.) !?84</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1574" type="textblock" ulx="250" uly="1533">
        <line lrx="636" lry="1574" ulx="250" uly="1533">immerizun ha-äS-hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1575" type="textblock" ulx="684" uly="1529">
        <line lrx="1454" lry="1575" ulx="684" uly="1529">13 uS-ta-bi-I[a-ak]-kum !*5um-ma ni-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1628" type="textblock" ulx="248" uly="1583">
        <line lrx="1454" lry="1628" ulx="248" uly="1583">X[0]&gt;X !*te-im-ka ga-am-r[a-ajm 1%&amp;ü-up-ra-am-ma !7a-we-lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1681" type="textblock" ulx="248" uly="1636">
        <line lrx="1453" lry="1681" ulx="248" uly="1636">ki-is-zu li-il-k[i-m]a® ?!81i-il-li-ka-ak-kum *!*immerizun i-dif-i&amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1731" type="textblock" ulx="250" uly="1689">
        <line lrx="1455" lry="1731" ulx="250" uly="1689">sum 2° zu-ha-ru 84 il-li-ka-ak-kum (Rd.) ?!ta-ti a-la-ak-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1782" type="textblock" ulx="251" uly="1740">
        <line lrx="652" lry="1782" ulx="251" uly="1740">22 S-ta-as-bi-ta-45-Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1871" type="textblock" ulx="342" uly="1834">
        <line lrx="1192" lry="1871" ulx="342" uly="1834">201. a) EBELING, S. 34f.; DHorme, RA VIIL, p. 101f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1871" type="textblock" ulx="1255" uly="1835">
        <line lrx="1457" lry="1871" ulx="1255" uly="1835">b) Oder Zu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1905" type="textblock" ulx="252" uly="1871">
        <line lrx="454" lry="1905" ulx="252" uly="1871">c) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1904" type="textblock" ulx="526" uly="1870">
        <line lrx="730" lry="1904" ulx="526" uly="1870">d) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1950" type="textblock" ulx="340" uly="1913">
        <line lrx="756" lry="1950" ulx="340" uly="1913">202. a) EBELING, S. 115f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1951" type="textblock" ulx="837" uly="1915">
        <line lrx="1455" lry="1951" ulx="837" uly="1915">b) Diese Zeile ist später eingefügt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1987" type="textblock" ulx="252" uly="1949">
        <line lrx="1456" lry="1987" ulx="252" uly="1949">der Schreiber hätte nur ma-/a zufügen sollen, hat aber versehentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2014" type="textblock" ulx="252" uly="1984">
        <line lrx="811" lry="2014" ulx="252" uly="1984">das Verb noch einmal wiederholt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2020" type="textblock" ulx="876" uly="1987">
        <line lrx="973" lry="2020" ulx="876" uly="1987">c) Sol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2018" type="textblock" ulx="1038" uly="1984">
        <line lrx="1456" lry="2018" ulx="1038" uly="1984">d) Der hinter 77 stehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2056" type="textblock" ulx="251" uly="2021">
        <line lrx="1124" lry="2056" ulx="251" uly="2021">Keil (d£) ist zweifellos ein Versehen des Schreibers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2053" type="textblock" ulx="1190" uly="2019">
        <line lrx="1456" lry="2053" ulx="1190" uly="2019">e) Hier fehlt /x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="2100" type="textblock" ulx="340" uly="2063">
        <line lrx="780" lry="2100" ulx="340" uly="2063">203. a) EsBeELInG, S, 109 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2097" type="textblock" ulx="871" uly="2065">
        <line lrx="1095" lry="2097" ulx="871" uly="2065">b) CT 29, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2100" type="textblock" ulx="1138" uly="2062">
        <line lrx="1457" lry="2100" ulx="1138" uly="2062">Die Hülle ist ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="2136" type="textblock" ulx="252" uly="2099">
        <line lrx="1104" lry="2136" ulx="252" uly="2099">siegelt; doch enthält der Abdruck keine Legende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="2135" type="textblock" ulx="1167" uly="2098">
        <line lrx="1459" lry="2135" ulx="1167" uly="2098">C) sz ungenau für</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2170" type="textblock" ulx="253" uly="2137">
        <line lrx="459" lry="2170" ulx="253" uly="2137">guniertes sz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="2169" type="textblock" ulx="532" uly="2134">
        <line lrx="797" lry="2169" ulx="532" uly="2134">d) Lu-Nita-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2169" type="textblock" ulx="868" uly="2133">
        <line lrx="1458" lry="2169" ulx="868" uly="2133">e) Hier ist ein Stückchen auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2207" type="textblock" ulx="253" uly="2170">
        <line lrx="886" lry="2207" ulx="253" uly="2170">Tafel geklebt, das nicht dazu gehört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2203" type="textblock" ulx="959" uly="2168">
        <line lrx="1053" lry="2203" ulx="959" uly="2168">f) So!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="833" lry="150" type="textblock" ulx="578" uly="122">
        <line lrx="833" lry="150" ulx="578" uly="122">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="166" type="textblock" ulx="1251" uly="128">
        <line lrx="1310" lry="166" ulx="1251" uly="128">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="269" type="textblock" ulx="428" uly="206">
        <line lrx="996" lry="269" ulx="428" uly="206">201. CT 29, 18* (BM 23357).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="331" type="textblock" ulx="200" uly="286">
        <line lrx="1313" lry="331" ulx="200" uly="286">1Zu Sin-uballissu ?sprich: %?also (sagt) Nannatum: *Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="384" type="textblock" ulx="112" uly="337">
        <line lrx="1312" lry="384" ulx="112" uly="337">die Nachricht betrifft, die du mir gesandt hast, %so handle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="437" type="textblock" ulx="113" uly="390">
        <line lrx="1313" lry="437" ulx="113" uly="390">wie (es) Imgur-Sin dir gesagt hat! 7Auch /@ß das Wasser</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="483" type="textblock" ulx="112" uly="441">
        <line lrx="523" lry="483" ulx="112" uly="441">laufen®* und dann &amp;®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="488" type="textblock" ulx="630" uly="446">
        <line lrx="1314" lry="488" ulx="630" uly="446">» die Anpflanzung des Taribum mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="517" type="textblock" ulx="1161" uly="503">
        <line lrx="1173" lry="517" ulx="1161" uly="503">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="529" type="textblock" ulx="113" uly="493">
        <line lrx="258" lry="529" ulx="113" uly="493">Wasser.</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="542" type="textblock" ulx="315" uly="499">
        <line lrx="995" lry="542" ulx="315" uly="499">10 Auch /aß mittels deines eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="532" type="textblock" ulx="1211" uly="498">
        <line lrx="1314" lry="532" ulx="1211" uly="498">M gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="594" type="textblock" ulx="113" uly="544">
        <line lrx="1314" lry="594" ulx="113" uly="544">Kubatanitum-Kanal !2/aufen®, daß 1?man das zum Unterhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="638" type="textblock" ulx="114" uly="597">
        <line lrx="1314" lry="638" ulx="114" uly="597">dienende Feld neben deiner Ortschaft Gubrum !*mit Wasser</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="685" type="textblock" ulx="114" uly="652">
        <line lrx="241" lry="685" ulx="114" uly="652">tränke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="752" type="textblock" ulx="430" uly="708">
        <line lrx="994" lry="752" ulx="430" uly="708">202. CT 29, 36° (BM 87395).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="814" type="textblock" ulx="205" uly="762">
        <line lrx="1317" lry="814" ulx="205" uly="762">*Zu Ilima-abi ?sprich: 3also (sagt) Rabüt-Sin: %*®Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="867" type="textblock" ulx="116" uly="812">
        <line lrx="1317" lry="867" ulx="116" uly="812">du dieses mein gesiegeltes Schreiben* siehst, !°gib ®Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="921" type="textblock" ulx="116" uly="864">
        <line lrx="1319" lry="921" ulx="116" uly="864">dem Sin-uselli, 7soviel er von dir verlangt hat ®{er von dir ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="974" type="textblock" ulx="118" uly="915">
        <line lrx="1294" lry="974" ulx="118" uly="915">langt hat}?, ®sei es ı Kur Getreide, (sei es) 2 Kur Getreide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1078" type="textblock" ulx="443" uly="1033">
        <line lrx="988" lry="1078" ulx="443" uly="1033">203. CT 29, 30 (BM 29655).</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1134" type="textblock" ulx="590" uly="1100">
        <line lrx="848" lry="1134" ulx="590" uly="1100">a) Briefhülle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1191" type="textblock" ulx="210" uly="1133">
        <line lrx="1322" lry="1191" ulx="210" uly="1133">1An Nür-Kabta, ?Sohn des Ba$a-aba; %Brief®* des Samaß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1222" type="textblock" ulx="121" uly="1181">
        <line lrx="209" lry="1222" ulx="121" uly="1181">liwir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1241" type="textblock" ulx="235" uly="1185">
        <line lrx="1006" lry="1241" ulx="235" uly="1185">*Sohnes des Ba$a-aba, 5seines Bruders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="1304" type="textblock" ulx="643" uly="1271">
        <line lrx="799" lry="1304" ulx="643" uly="1271">ß) Brief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1356" type="textblock" ulx="212" uly="1299">
        <line lrx="660" lry="1356" ulx="212" uly="1299">1Zu Nür-Kabta ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1365" type="textblock" ulx="688" uly="1314">
        <line lrx="1326" lry="1365" ulx="688" uly="1314">3also (sagt) Samaß®-liwir: *Samaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="1407" type="textblock" ulx="122" uly="1353">
        <line lrx="671" lry="1407" ulx="122" uly="1353">und Ningunanna mögen dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1408" type="textblock" ulx="673" uly="1372">
        <line lrx="1324" lry="1408" ulx="673" uly="1372">h dauernd 5am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1469" type="textblock" ulx="126" uly="1400">
        <line lrx="1325" lry="1469" ulx="126" uly="1400">*Daß du Schafe hast, hörte ich; deshalb ’habe ‘ich 1/s Mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1518" type="textblock" ulx="124" uly="1451">
        <line lrx="833" lry="1518" ulx="124" uly="1451">Silber des Käufers® $zurückbehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1524" type="textblock" ulx="883" uly="1479">
        <line lrx="1326" lry="1524" ulx="883" uly="1479">9Jetzt lasse ich hiermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1552" type="textblock" ulx="125" uly="1505">
        <line lrx="586" lry="1552" ulx="125" uly="1505">meinen Brief®* 19gen Iba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1603" type="textblock" ulx="129" uly="1551">
        <line lrx="580" lry="1603" ulx="129" uly="1551">1?der die Schafe brauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1576" type="textblock" ulx="589" uly="1525">
        <line lrx="1326" lry="1576" ulx="589" uly="1525">Sarrum, !!1gen jungen Mann des Herrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1612" type="textblock" ulx="582" uly="1575">
        <line lrx="662" lry="1612" ulx="582" uly="1575">t‚ 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1629" type="textblock" ulx="670" uly="1580">
        <line lrx="1328" lry="1629" ulx="670" uly="1580">Zzu dir bringen. !*Wenn ...[...],</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1659" type="textblock" ulx="131" uly="1604">
        <line lrx="649" lry="1659" ulx="131" uly="1604">15,16(69) sende mir vollen B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1675" type="textblock" ulx="653" uly="1632">
        <line lrx="1329" lry="1675" ulx="653" uly="1632">escheid, auf daß !”der Herr seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1713" type="textblock" ulx="127" uly="1656">
        <line lrx="648" lry="1713" ulx="127" uly="1656">(Geld)beutel hole und dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1723" type="textblock" ulx="652" uly="1683">
        <line lrx="1033" lry="1723" ulx="652" uly="1683">n 1!87zu dir komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1722" type="textblock" ulx="1084" uly="1689">
        <line lrx="1332" lry="1722" ulx="1084" uly="1689">19Die Schafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1754" type="textblock" ulx="128" uly="1714">
        <line lrx="283" lry="1754" ulx="128" uly="1714">gib ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1804" type="textblock" ulx="129" uly="1767">
        <line lrx="323" lry="1804" ulx="129" uly="1767">dir kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1783" type="textblock" ulx="324" uly="1718">
        <line lrx="1332" lry="1783" ulx="324" uly="1718">2Und was den jJungen Mann betrifft, der hiermit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1837" type="textblock" ulx="327" uly="1773">
        <line lrx="1331" lry="1837" ulx="327" uly="1773">; * (So) 1aß ihn ein Geschenke für den Weg nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1856" type="textblock" ulx="128" uly="1835">
        <line lrx="542" lry="1856" ulx="128" uly="1835">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1945" type="textblock" ulx="132" uly="1913">
        <line lrx="246" lry="1945" ulx="132" uly="1913">»„laufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1928" type="textblock" ulx="253" uly="1885">
        <line lrx="659" lry="1928" ulx="253" uly="1885">1. a) summid eigentlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1939" type="textblock" ulx="687" uly="1902">
        <line lrx="1334" lry="1939" ulx="687" uly="1902">„Stark anspannen“, d. h. wohl eher</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1950" type="textblock" ulx="274" uly="1921">
        <line lrx="386" lry="1950" ulx="274" uly="1921">lassen“</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1953" type="textblock" ulx="419" uly="1927">
        <line lrx="461" lry="1953" ulx="419" uly="1927">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1967" type="textblock" ulx="490" uly="1931">
        <line lrx="744" lry="1967" ulx="490" uly="1931">„Zzurückhalten‘‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1974" type="textblock" ulx="780" uly="1937">
        <line lrx="1332" lry="1974" ulx="780" uly="1937">„absperren“ (DHorMmEe, EBELING).</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2013" type="textblock" ulx="131" uly="1980">
        <line lrx="202" lry="2013" ulx="131" uly="1980">€) z</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1995" type="textblock" ulx="209" uly="1960">
        <line lrx="599" lry="1995" ulx="209" uly="1960">an erwartet etwa „bew</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2008" type="textblock" ulx="602" uly="1968">
        <line lrx="1334" lry="2008" ulx="602" uly="1968">ässere‘“ (vgl. Z. ı4); aber wie ist zu lesen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="2017" type="textblock" ulx="203" uly="1991">
        <line lrx="313" lry="2017" ulx="203" uly="1991">ru sch</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="2029" type="textblock" ulx="317" uly="1995">
        <line lrx="600" lry="2029" ulx="317" uly="1995">Wwerlich „Zehnt‘“;</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="2033" type="textblock" ulx="594" uly="2020">
        <line lrx="601" lry="2033" ulx="594" uly="2020">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2044" type="textblock" ulx="634" uly="2002">
        <line lrx="1334" lry="2044" ulx="634" uly="2002">auch gz$-77 „Riegel“ wird kaum gelesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2055" type="textblock" ulx="131" uly="2019">
        <line lrx="383" lry="2055" ulx="131" uly="2019">werden dürfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2112" type="textblock" ulx="218" uly="2062">
        <line lrx="769" lry="2112" ulx="218" uly="2062">202. a) Wörtlich: „mein Siegel‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2121" type="textblock" ulx="841" uly="2084">
        <line lrx="1105" lry="2121" ulx="841" uly="2084">b) Dittographie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2168" type="textblock" ulx="136" uly="2138">
        <line lrx="291" lry="2168" ulx="136" uly="2138">Zzu trenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="2152" type="textblock" ulx="306" uly="2113">
        <line lrx="653" lry="2152" ulx="306" uly="2113">a) Wörtlich: „Tafel“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2163" type="textblock" ulx="707" uly="2121">
        <line lrx="1338" lry="2163" ulx="707" uly="2121">b) $d-a-a-im-ma (wenn nicht $a azimma</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2186" type="textblock" ulx="294" uly="2148">
        <line lrx="494" lry="2186" ulx="294" uly="2148">Nn ist), kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="2194" type="textblock" ulx="515" uly="2156">
        <line lrx="1223" lry="2194" ulx="515" uly="2156">soviel ich sehe, nur Part. $4’/m(-ma) sein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="178" type="textblock" ulx="603" uly="142">
        <line lrx="1095" lry="178" ulx="603" uly="142">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="185" type="textblock" ulx="253" uly="152">
        <line lrx="312" lry="185" ulx="253" uly="152">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="287" type="textblock" ulx="544" uly="243">
        <line lrx="1155" lry="287" ulx="544" uly="243">204. *CT 209, 31f. (BM 80354)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="347" type="textblock" ulx="335" uly="304">
        <line lrx="1451" lry="347" ulx="335" uly="304">(Vs.) 1a-na a-bi-ia ki-bi-ma ?um-ma Sä-pu-lum-ma ?ilusamaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="398" type="textblock" ulx="248" uly="357">
        <line lrx="1452" lry="398" ulx="248" uly="357">ü ilumarduk da-ri-i$ ümimi *li-ba-al-li-tu-ka *bi-du?-uk-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="452" type="textblock" ulx="247" uly="410">
        <line lrx="1452" lry="452" ulx="247" uly="410">a-di Si-ni-&amp;ü %a-na ekli-im i°-ba-ti-ik-ma 771 hu-za-lum ü-ri-ik-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="504" type="textblock" ulx="248" uly="463">
        <line lrx="1452" lry="504" ulx="248" uly="463">ma 8a-di i-na-an-ni ü-ul i-pu-la-an-ni-a-ti ?te-im-ni ü-ul ni-iS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="558" type="textblock" ulx="247" uly="516">
        <line lrx="1454" lry="558" ulx="247" uly="516">pu-ra-kum !°a-la-ak-tum a-na si-ir um-ma-na-tim *!?!i-1a-ak-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="612" type="textblock" ulx="247" uly="565">
        <line lrx="1454" lry="612" ulx="247" uly="565">um-ma u-bar-iusi{n] 120 ilusin-ra-bi a-ba-ra-ku[m] (Rd.) 1254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="663" type="textblock" ulx="249" uly="620">
        <line lrx="1454" lry="663" ulx="249" uly="620">a-we-li-ja mär a-hu-ni !*a-na si-li-lum Sü-up-ra-ma !°X Sikil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="716" type="textblock" ulx="247" uly="672">
        <line lrx="1456" lry="716" ulx="247" uly="672">kaspim li-di-im-ma (Rs.) !%a-na a-we-(li-)%ia li-ib-lu !7X kurri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="767" type="textblock" ulx="248" uly="725">
        <line lrx="1450" lry="767" ulx="248" uly="725">Sama&amp;sammim i-na ga-at 18ı ilusin-ra-bi a-ba-ra-ki 1984 a-we-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="819" type="textblock" ulx="247" uly="776">
        <line lrx="1453" lry="819" ulx="247" uly="776">li-ia mär a-hu-ni ?°ma-ah-ra-nu Sum-ma u-bar-ilusin ?lit-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="862" type="textblock" ulx="248" uly="830">
        <line lrx="595" lry="862" ulx="248" uly="830">al-ka-kum ?2a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="862" type="textblock" ulx="629" uly="830">
        <line lrx="839" lry="862" ulx="629" uly="830">u-bar-ilusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="862" type="textblock" ulx="875" uly="829">
        <line lrx="1454" lry="862" ulx="875" uly="829">i-di-in 23Sum-ma u-bar-ilusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="924" type="textblock" ulx="251" uly="881">
        <line lrx="1454" lry="924" ulx="251" uly="881">24]a it-ta-(al-)!-ka-kum a-na 34 tup-ba®-tim ?an-ni-a-ti ub-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="974" type="textblock" ulx="249" uly="933">
        <line lrx="1455" lry="974" ulx="249" uly="933">Ia-kum 2°X Sikli kaspam sa-ar-pa-am dam-ga-am ?27i-na ku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1021" type="textblock" ulx="249" uly="984">
        <line lrx="1455" lry="1021" ulx="249" uly="984">nu-ki-ka ku-nu-uk-ma (Rd.) 28a-na a-we-li-ia &amp;ü-bi-il 2®?Samaß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1077" type="textblock" ulx="249" uly="1035">
        <line lrx="1456" lry="1077" ulx="249" uly="1035">Sammam ma-ah-ra-nu 3°;&amp;-tu i-na-an-na üm Vkam (L, Rd.) 9 ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1132" type="textblock" ulx="250" uly="1088">
        <line lrx="1455" lry="1132" ulx="250" uly="1088">ah-ri-kaf | ki-ma tup-pi te-e&amp;-te-mu-ü *?ni-nu-ü X Sikil kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1187" type="textblock" ulx="248" uly="1145">
        <line lrx="518" lry="1187" ulx="248" uly="1145">ar-hi-i&amp; i-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1256" type="textblock" ulx="586" uly="1215">
        <line lrx="1121" lry="1256" ulx="586" uly="1215">205. *CT 33, 8 (BM 80594).</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1313" type="textblock" ulx="339" uly="1276">
        <line lrx="731" lry="1313" ulx="339" uly="1276">(Vs.) 1a-na si-li-lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1309" type="textblock" ulx="773" uly="1276">
        <line lrx="1457" lry="1309" ulx="773" uly="1276">2ki-bi-ma 3um-ma tab-ba-tum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1360" type="textblock" ulx="252" uly="1328">
        <line lrx="430" lry="1360" ulx="252" uly="1328">4jlu Samaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1359" type="textblock" ulx="462" uly="1340">
        <line lrx="482" lry="1359" ulx="462" uly="1340">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1339" type="textblock" ulx="465" uly="1331">
        <line lrx="472" lry="1339" ulx="465" uly="1331">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1360" type="textblock" ulx="512" uly="1328">
        <line lrx="972" lry="1360" ulx="512" uly="1328">ilumarduk li-ba-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1361" type="textblock" ulx="1010" uly="1328">
        <line lrx="1455" lry="1361" ulx="1010" uly="1328">545-85um te-im BSe’i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1422" type="textblock" ulx="252" uly="1380">
        <line lrx="1457" lry="1422" ulx="252" uly="1380">65A4 äA8-pu-ra-am 7a-na hu-za-lum ak-bi-ma ®um-ma Sü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1475" type="textblock" ulx="251" uly="1433">
        <line lrx="1156" lry="1475" ulx="251" uly="1433">9a-na a-la-ak a-we-lim !*te-mi äS-ta-pärar-Sü®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1587" type="textblock" ulx="564" uly="1543">
        <line lrx="1140" lry="1587" ulx="564" uly="1543">206. *CT II 10* (BM 78328)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1648" type="textblock" ulx="339" uly="1604">
        <line lrx="1455" lry="1648" ulx="339" uly="1604">(Vs.) ![a-na] XX &amp;a ki-bi-ma %2um-ma ilus{in-a-hi-i-din-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1699" type="textblock" ulx="249" uly="1658">
        <line lrx="1456" lry="1699" ulx="249" uly="1658">nam-ma *%ilu&amp;amaS üı ilumarduk li-ba-al-li-z£*-ka *i5-tu ümimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1754" type="textblock" ulx="250" uly="1710">
        <line lrx="1457" lry="1754" ulx="250" uly="1710">im 84 i-na mah-ri-ka 5as-zu-ha ilua-a-ta-ri-ba-am %i-na [X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="1807" type="textblock" ulx="248" uly="1760">
        <line lrx="1458" lry="1807" ulx="248" uly="1760">O O -a]t-ma 7na-a&amp;-ga-at-ma X [X 0] X [g]i ®i-na arabdu’üzim®</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1906" type="textblock" ulx="340" uly="1873">
        <line lrx="761" lry="1906" ulx="340" uly="1873">204. a) EseELinG, S. ılıf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1909" type="textblock" ulx="1264" uly="1876">
        <line lrx="1456" lry="1909" ulx="1264" uly="1876">c) Schlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1939" type="textblock" ulx="250" uly="1911">
        <line lrx="352" lry="1939" ulx="250" uly="1911">für zb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1910" type="textblock" ulx="846" uly="1876">
        <line lrx="1177" lry="1910" ulx="846" uly="1876">b) Schlecht für 7%</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1946" type="textblock" ulx="419" uly="1908">
        <line lrx="768" lry="1946" ulx="419" uly="1908">d) Fehlt im Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1945" type="textblock" ulx="835" uly="1911">
        <line lrx="1456" lry="1945" ulx="835" uly="1911">e) Schlecht für a; man könnte auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1976" type="textblock" ulx="249" uly="1944">
        <line lrx="1102" lry="1976" ulx="249" uly="1944">um-ma-tim \esen; doch ist der Sinn dann nicht klar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1980" type="textblock" ulx="1167" uly="1945">
        <line lrx="1457" lry="1980" ulx="1167" uly="1945">f) Hinter akrıka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2016" type="textblock" ulx="249" uly="1979">
        <line lrx="1456" lry="2016" ulx="249" uly="1979">steht im Original ein Strich; soll man vielleicht so abteilen: %' ”a-af-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2053" type="textblock" ulx="249" uly="2015">
        <line lrx="1458" lry="2053" ulx="249" uly="2015">ri-ka $ ni-nu-ı %3 ki-ma tuß-pi te-e&amp;-te-mu-ı4 *X $ikil kaspim ar-Bi-i$ i-di-in?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2103" type="textblock" ulx="338" uly="2063">
        <line lrx="1455" lry="2103" ulx="338" uly="2063">205. a) Die Schreibung ist auffällig; man könnte auch d$*-/a-ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2135" type="textblock" ulx="248" uly="2100">
        <line lrx="938" lry="2135" ulx="248" uly="2100">ar-$ıl lesen; aber was sollte das heißen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2185" type="textblock" ulx="338" uly="2149">
        <line lrx="929" lry="2185" ulx="338" uly="2149">206. a) LANDERSDORFER VI (S. 75 f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2182" type="textblock" ulx="1000" uly="2147">
        <line lrx="1457" lry="2182" ulx="1000" uly="2147">b) Sicher weder /x noch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2218" type="textblock" ulx="250" uly="2176">
        <line lrx="331" lry="2218" ulx="250" uly="2176">c) S&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2213" type="textblock" ulx="331" uly="2186">
        <line lrx="455" lry="2213" ulx="331" uly="2186">i-Kul-A.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="159" type="textblock" ulx="560" uly="130">
        <line lrx="815" lry="159" ulx="560" uly="130">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="175" type="textblock" ulx="1230" uly="141">
        <line lrx="1285" lry="175" ulx="1230" uly="141">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="269" type="textblock" ulx="399" uly="227">
        <line lrx="975" lry="269" ulx="399" uly="227">204 CT 29, 31 f; (BM 80354):;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="332" type="textblock" ulx="178" uly="279">
        <line lrx="1289" lry="332" ulx="178" uly="279">1Zu meinem Vater* ?sprich: also (sagt) Sapülum: 3Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="385" type="textblock" ulx="89" uly="339">
        <line lrx="1290" lry="385" ulx="89" uly="339">und Marduk mögen dich dauernd *am Leben erhalten! 5Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="439" type="textblock" ulx="90" uly="387">
        <line lrx="1295" lry="439" ulx="90" uly="387">Dammbruch ist (schon) zum zweiten Male %eingetreten”; darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="491" type="textblock" ulx="92" uly="439">
        <line lrx="1291" lry="491" ulx="92" uly="439">"hat Huzälum sich gedrückt® und ®bis jetzt uns nicht bezahlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="545" type="textblock" ulx="93" uly="493">
        <line lrx="1291" lry="545" ulx="93" uly="493">*Wir haben dir (bisher noch) nicht Nachricht von uns gesandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="598" type="textblock" ulx="95" uly="545">
        <line lrx="1293" lry="598" ulx="95" uly="545">16,11Der Marsch geht zu den Truppen, deshalb (erklärten) Ubar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="649" type="textblock" ulx="92" uly="598">
        <line lrx="1294" lry="649" ulx="92" uly="598">Sin 12und Sin-rabi, der Prokurist *® des Awölija, Sohnes des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="699" type="textblock" ulx="92" uly="650">
        <line lrx="1294" lry="699" ulx="92" uly="650">Ahüni: 1 Schreibt an Sililum, daß 15er 10 Sekel Silber gebe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="754" type="textblock" ulx="93" uly="704">
        <line lrx="1296" lry="754" ulx="93" uly="704">dann !%soll man es dem Awölija bringen“. 1710° Scheffel Sesam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="804" type="textblock" ulx="93" uly="753">
        <line lrx="1295" lry="804" ulx="93" uly="753">haben wir von® 1®Sin-rabi, dem Prokuristen !?des Awö6lija,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="858" type="textblock" ulx="94" uly="804">
        <line lrx="1295" lry="858" ulx="94" uly="804">Sohnes des Ahüni, 2°erhalten. Wenn Ubar-Sin ?!zu dir kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="911" type="textblock" ulx="97" uly="854">
        <line lrx="1298" lry="911" ulx="97" uly="854">*?gib (das Geld) dem Ubar-Sin. 2 Wenn Ubar-Sin ?*nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="965" type="textblock" ulx="97" uly="909">
        <line lrx="1299" lry="965" ulx="97" uly="909">dir kommt, 27(so) siegele 2?*dem, der diese Schreiben* ?*dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1018" type="textblock" ulx="96" uly="960">
        <line lrx="1300" lry="1018" ulx="96" uly="960">bringt, 2510 Sekel reines gutes Silber ?”7mit deinem Siegel ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1071" type="textblock" ulx="96" uly="1016">
        <line lrx="1299" lry="1071" ulx="96" uly="1016">und ?28sende (es) dem Awöelija. 2%Sesam haben wir erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1120" type="textblock" ulx="99" uly="1062">
        <line lrx="1302" lry="1120" ulx="99" uly="1062">30Heute über 5 Tage %sind wir bei dir. Sobald du meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1173" type="textblock" ulx="97" uly="1115">
        <line lrx="1130" lry="1173" ulx="97" uly="1115">Brief gehört hast, %32gib eilends die 10 Sekel Silber®!</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1266" type="textblock" ulx="436" uly="1215">
        <line lrx="966" lry="1266" ulx="436" uly="1215">205. CT 33, 8 (BM 80594).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1327" type="textblock" ulx="192" uly="1263">
        <line lrx="1304" lry="1327" ulx="192" uly="1263">1Zu Sililum 2sprich: 3also (sagt) Tabbatum: 4Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="1364" type="textblock" ulx="99" uly="1313">
        <line lrx="564" lry="1364" ulx="99" uly="1313">Marduk mögen dich am</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1371" type="textblock" ulx="587" uly="1333">
        <line lrx="891" lry="1371" ulx="587" uly="1333">Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1372" type="textblock" ulx="931" uly="1339">
        <line lrx="1306" lry="1372" ulx="931" uly="1339">5Was den Bescheid</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1422" type="textblock" ulx="101" uly="1366">
        <line lrx="598" lry="1422" ulx="101" uly="1366">über das Getreide betrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1433" type="textblock" ulx="602" uly="1385">
        <line lrx="1305" lry="1433" ulx="602" uly="1385">, °den ich gesandt hatte, 7(so) habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1462" type="textblock" ulx="102" uly="1417">
        <line lrx="395" lry="1462" ulx="102" uly="1417">ich zu Huzälum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1486" type="textblock" ulx="412" uly="1434">
        <line lrx="1310" lry="1486" ulx="412" uly="1434">geredet; darauf $(hat) er also (gesagt): 9 Über</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1507" type="textblock" ulx="103" uly="1467">
        <line lrx="369" lry="1507" ulx="103" uly="1467">die Reise des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1530" type="textblock" ulx="398" uly="1479">
        <line lrx="1306" lry="1530" ulx="398" uly="1479">Herrn *°%abe ich ihm“ meinen Bescheid mit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1557" type="textblock" ulx="96" uly="1519">
        <line lrx="240" lry="1557" ulx="96" uly="1519">geteilt“.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1633" type="textblock" ulx="436" uly="1571">
        <line lrx="975" lry="1633" ulx="436" uly="1571">206. CT II 102* (BM 78328).</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1674" type="textblock" ulx="199" uly="1621">
        <line lrx="618" lry="1674" ulx="199" uly="1621">1Zu ...]-Za sprich: ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1695" type="textblock" ulx="624" uly="1640">
        <line lrx="1307" lry="1695" ulx="624" uly="1640">also (sagt) Sin-ahi-idinnam: %Sama®</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1725" type="textblock" ulx="106" uly="1674">
        <line lrx="615" lry="1725" ulx="106" uly="1674">und Marduk mögen dich a</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1766" type="textblock" ulx="107" uly="1726">
        <line lrx="427" lry="1766" ulx="107" uly="1726">da ich bei® dir 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1743" type="textblock" ulx="619" uly="1693">
        <line lrx="1308" lry="1743" ulx="619" uly="1693">m Leben erhalten! *Seit dem Tage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1789" type="textblock" ulx="433" uly="1739">
        <line lrx="987" lry="1789" ulx="433" uly="1739">aufbrach, ist Aja-taribam %in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1789" type="textblock" ulx="1027" uly="1782">
        <line lrx="1186" lry="1789" ulx="1027" uly="1782">0G 0r Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1797" type="textblock" ulx="1190" uly="1753">
        <line lrx="1309" lry="1797" ulx="1190" uly="1753">], des-</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1844" type="textblock" ulx="107" uly="1778">
        <line lrx="859" lry="1844" ulx="107" uly="1778">halb ”ist sie wohlauf® und [..... J5</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1889" type="textblock" ulx="196" uly="1861">
        <line lrx="250" lry="1889" ulx="196" uly="1861">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1911" type="textblock" ulx="284" uly="1864">
        <line lrx="698" lry="1911" ulx="284" uly="1864">a) Hier = Sililum (Z. 14).</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="1925" type="textblock" ulx="108" uly="1891">
        <line lrx="278" lry="1925" ulx="108" uly="1891">&lt;) Wörtlic</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1940" type="textblock" ulx="281" uly="1900">
        <line lrx="748" lry="1940" ulx="281" uly="1900">h: „fern gemacht“? Huzälu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1919" type="textblock" ulx="769" uly="1878">
        <line lrx="1311" lry="1919" ulx="769" uly="1878">b) Wörtlich: „gerissen worden‘“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1959" type="textblock" ulx="137" uly="1929">
        <line lrx="274" lry="1959" ulx="137" uly="1929">usbesser</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1972" type="textblock" ulx="276" uly="1936">
        <line lrx="555" lry="1972" ulx="276" uly="1936">ung beizutragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1946" type="textblock" ulx="750" uly="1914">
        <line lrx="1311" lry="1946" ulx="750" uly="1914">m _ hatte wohl zu den Kosten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1994" type="textblock" ulx="138" uly="1969">
        <line lrx="289" lry="1994" ulx="138" uly="1969">HUREAU-D</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2007" type="textblock" ulx="291" uly="1973">
        <line lrx="540" lry="2007" ulx="291" uly="1973">ANGIN, JA 1909,</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2009" type="textblock" ulx="581" uly="1983">
        <line lrx="657" lry="2009" ulx="581" uly="1983">7 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1985" type="textblock" ulx="637" uly="1941">
        <line lrx="1311" lry="1985" ulx="637" uly="1941">d) Scheffel = Kur, etwa ı21 Liter; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2022" type="textblock" ulx="110" uly="1992">
        <line lrx="187" lry="2022" ulx="110" uly="1992">f) W</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2042" type="textblock" ulx="189" uly="2001">
        <line lrx="574" lry="2042" ulx="189" uly="2001">Örtlich wohl ‘ „Tafeln“;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2020" type="textblock" ulx="735" uly="1980">
        <line lrx="1312" lry="2020" ulx="735" uly="1980">e) Wörtlich: „aus der Hand des‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2062" type="textblock" ulx="110" uly="2034">
        <line lrx="133" lry="2062" ulx="110" uly="2034">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="2080" type="textblock" ulx="184" uly="2040">
        <line lrx="587" lry="2080" ulx="184" uly="2040">© unter Berücksichtigun</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2079" type="textblock" ulx="591" uly="2053">
        <line lrx="609" lry="2079" ulx="591" uly="2053">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2054" type="textblock" ulx="606" uly="2011">
        <line lrx="1311" lry="2054" ulx="606" uly="2011">vgl. aber die Anmerkung zur Umschrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2113" type="textblock" ulx="111" uly="2069">
        <line lrx="620" lry="2113" ulx="111" uly="2069">SCbenen Trennung der Wörte</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="2107" type="textblock" ulx="623" uly="2089">
        <line lrx="635" lry="2107" ulx="623" uly="2089">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2092" type="textblock" ulx="627" uly="2046">
        <line lrx="1313" lry="2092" ulx="627" uly="2046">der in der Anmerkung zur Umschrift ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2170" type="textblock" ulx="200" uly="2143">
        <line lrx="217" lry="2170" ulx="200" uly="2143">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="2154" type="textblock" ulx="287" uly="2113">
        <line lrx="737" lry="2154" ulx="287" uly="2113">a) Wem? Jedenfalls dürfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2164" type="textblock" ulx="755" uly="2123">
        <line lrx="1314" lry="2164" ulx="755" uly="2123">-Ju hier ungenau für -um stehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2191" type="textblock" ulx="258" uly="2150">
        <line lrx="609" lry="2191" ulx="258" uly="2150">- a) Wörtlich: „vor“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2203" type="textblock" ulx="680" uly="2159">
        <line lrx="1315" lry="2203" ulx="680" uly="2159">b) nasgat = naskat? Vgl. aber 131, 26,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="319" lry="172" type="textblock" ulx="261" uly="138">
        <line lrx="319" lry="172" ulx="261" uly="138">172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="164" type="textblock" ulx="614" uly="129">
        <line lrx="1106" lry="164" ulx="614" uly="129">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="262" type="textblock" ulx="257" uly="217">
        <line lrx="1463" lry="262" ulx="257" uly="217">a-na s[z-7z-Za] ?tuppätimzun ma-la si-bu-ti-ka !° a-la-ki-a-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="312" type="textblock" ulx="257" uly="269">
        <line lrx="1466" lry="312" ulx="257" uly="269">a-la-kam 1!!48-3um a-ha-ti-wa-ak-ra-at (Rd.) 1234 i&amp;-tu bi-it e-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="363" type="textblock" ulx="258" uly="321">
        <line lrx="1463" lry="363" ulx="258" uly="321">84 13it-bi-a-am-ma !*it-ta-al-kam (Rs.) 1!5Si-ni-&amp;ü tup-pi ü-Sä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="408" type="textblock" ulx="256" uly="373">
        <line lrx="1462" lry="408" ulx="256" uly="373">bi-lam-ma 1%ma-am-ma-an di%-”a-ti 17-ul i-34-al 18 wa-ar-ka-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="467" type="textblock" ulx="257" uly="425">
        <line lrx="1461" lry="467" ulx="257" uly="425">Sü-a-ti !9i-na bi-it e-mi-84 pu-ru-u&amp;-ma ?° te-ma-am an-ni-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="522" type="textblock" ulx="258" uly="478">
        <line lrx="1378" lry="522" ulx="258" uly="478">la an-ni-a-a{m] 2!me-hi-ir tup-pi-ja® 221 pu-hu-um li-ib-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="617" type="textblock" ulx="620" uly="574">
        <line lrx="1097" lry="617" ulx="620" uly="574">207. *TD 15 (AO 3010).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="674" type="textblock" ulx="345" uly="635">
        <line lrx="1463" lry="674" ulx="345" uly="635">(Vs.) 1a-na warad-ilusibi® 2ki-bi-ma ?3um-ma ilusin-&amp;re&amp;?-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="730" type="textblock" ulx="258" uly="688">
        <line lrx="1464" lry="730" ulx="258" uly="688">4] man6 kaspim S4 kaspim *84 a-na {-li-we-di-ma %a-di-nu-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="774" type="textblock" ulx="258" uly="742">
        <line lrx="422" lry="774" ulx="258" uly="742">7 am-Sä-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="774" type="textblock" ulx="457" uly="743">
        <line lrx="713" lry="774" ulx="457" uly="743">a-na-ku at-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="773" type="textblock" ulx="751" uly="741">
        <line lrx="1300" lry="773" ulx="751" uly="741">8itti ürum ki-te-zz °-Si-im-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="773" type="textblock" ulx="1338" uly="740">
        <line lrx="1464" lry="773" ulx="1338" uly="740">9ni-ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="836" type="textblock" ulx="256" uly="793">
        <line lrx="1465" lry="836" ulx="256" uly="793">as-zi i-na ma-ha-ar !%iluSama&amp; nu-pa-ri-ik-ma !!i8-tu ma-la li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="890" type="textblock" ulx="256" uly="845">
        <line lrx="1464" lry="890" ulx="256" uly="845">ki-ku !?2u8-ta-ah-ri-z[u] 1!?X Sikil kaspim e-li-85ü !*ar-Si-i-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="940" type="textblock" ulx="256" uly="899">
        <line lrx="1464" lry="940" ulx="256" uly="899">az-ma-ku-ü-ma !&gt;um-ma a-na-ku-ma (Rs.) !®a-di kaspipi ta-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="992" type="textblock" ulx="256" uly="949">
        <line lrx="1462" lry="992" ulx="256" uly="949">di-na-am !7a-na-ku %Z at-ta ü-nu-ta(-)45-54-X 188Sar-ru-um ku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1046" type="textblock" ulx="257" uly="1001">
        <line lrx="1463" lry="1046" ulx="257" uly="1001">nu-ka-tim 1°34 hu-bu-li-im ü-hi-ip-pi ?°ümumu i-ri-ku-ü[-ma]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1097" type="textblock" ulx="256" uly="1051">
        <line lrx="1463" lry="1097" ulx="256" uly="1051">kaspipi ta-ba-al 2?!1um-ma Sü-ma S[alr-ra-am at-ma ?2iS-tu i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1150" type="textblock" ulx="256" uly="1106">
        <line lrx="1463" lry="1150" ulx="256" uly="1106">an-na a-di üm Vkam %23kaspa-ka Ilu a-na-di-ku-um 2* ga-X-ti-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1203" type="textblock" ulx="256" uly="1160">
        <line lrx="1464" lry="1203" ulx="256" uly="1160">a-na üm Vkam 25a-na kaspim za-na-ki-im ?*%1pa-ri-du-um al-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1258" type="textblock" ulx="258" uly="1213">
        <line lrx="1464" lry="1258" ulx="258" uly="1213">27n[i]-p[u-ult pa-ri-di-im Sü-ri-im-ma ?®%kaspam &amp;ü-us-ni-ik ?%ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1309" type="textblock" ulx="252" uly="1267">
        <line lrx="597" lry="1309" ulx="252" uly="1267">Zu-tum 3°a te-ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1394" type="textblock" ulx="570" uly="1349">
        <line lrx="1148" lry="1394" ulx="570" uly="1349">208. *CT 29,9* (BM 97816)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1453" type="textblock" ulx="345" uly="1412">
        <line lrx="1465" lry="1453" ulx="345" uly="1412">(Vs.) 1a-na ilusin-e-ri-ba-am 24 iluadad-na-si-ir %ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1476" type="textblock" ulx="1095" uly="1468">
        <line lrx="1102" lry="1476" ulx="1095" uly="1468">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1501" type="textblock" ulx="260" uly="1467">
        <line lrx="833" lry="1501" ulx="260" uly="1467">4um-ma ilusin-i$-me-an-ni-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1498" type="textblock" ulx="875" uly="1466">
        <line lrx="1052" lry="1498" ulx="875" uly="1466">5ilusamaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1498" type="textblock" ulx="1092" uly="1477">
        <line lrx="1113" lry="1498" ulx="1092" uly="1477">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1498" type="textblock" ulx="1152" uly="1465">
        <line lrx="1286" lry="1498" ulx="1152" uly="1465">iluadad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1499" type="textblock" ulx="1322" uly="1466">
        <line lrx="1465" lry="1499" ulx="1322" uly="1466">il-ku-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1561" type="textblock" ulx="262" uly="1519">
        <line lrx="1464" lry="1561" ulx="262" uly="1519">$ 45-3U-mi-ja da-ri-i$ ümimi-im ”li-ba-al-li-it-ku-nu-ti ®48-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1642" type="textblock" ulx="346" uly="1608">
        <line lrx="537" lry="1642" ulx="346" uly="1608">206. d) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1642" type="textblock" ulx="610" uly="1608">
        <line lrx="925" lry="1642" ulx="610" uly="1608">e) Dahinter Rasur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1643" type="textblock" ulx="966" uly="1608">
        <line lrx="1465" lry="1643" ulx="966" uly="1608">Die übrigen in der Ausgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1678" type="textblock" ulx="259" uly="1644">
        <line lrx="1464" lry="1678" ulx="259" uly="1644">gebotenen Zeichen und Zeichenreste gehören einem Bruchstückchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1713" type="textblock" ulx="259" uly="1678">
        <line lrx="1385" lry="1713" ulx="259" uly="1678">an, das fälschlich in eine Lücke des Briefes eingefügt worden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1756" type="textblock" ulx="346" uly="1714">
        <line lrx="1467" lry="1756" ulx="346" uly="1714">207. a) / V7T; vgl. die phon. Schreibung %X &amp;-57 in VS VII 133, 4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1787" type="textblock" ulx="259" uly="1754">
        <line lrx="392" lry="1787" ulx="259" uly="1754">b) Apin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1788" type="textblock" ulx="463" uly="1756">
        <line lrx="645" lry="1788" ulx="463" uly="1756">c) Oder be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1832" type="textblock" ulx="347" uly="1797">
        <line lrx="743" lry="1832" ulx="347" uly="1797">208. a) EseLinG, S. 27f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1937" type="textblock" ulx="346" uly="1899">
        <line lrx="1149" lry="1937" ulx="346" uly="1899">206. c) Wörtlich: „die Fülle deines Begehrens‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1935" type="textblock" ulx="1216" uly="1900">
        <line lrx="1467" lry="1935" ulx="1216" uly="1900">d) Vgl. Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1964" type="textblock" ulx="259" uly="1934">
        <line lrx="435" lry="1964" ulx="259" uly="1934">unter d7’x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1972" type="textblock" ulx="507" uly="1936">
        <line lrx="1215" lry="1972" ulx="507" uly="1936">e) Wörtlich: „diesen (oder) nicht diesen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2010" type="textblock" ulx="346" uly="1979">
        <line lrx="544" lry="2010" ulx="346" uly="1979">207. a) ma}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2017" type="textblock" ulx="615" uly="1979">
        <line lrx="1467" lry="2017" ulx="615" uly="1979">b) Es liegt doch wohl hier ein Personenname vor;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2050" type="textblock" ulx="259" uly="2014">
        <line lrx="1468" lry="2050" ulx="259" uly="2014">oder ist %&amp;4-$2-/m-ma = nüsibma „wir hatten uns niedergesetzt und dann“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2095" type="textblock" ulx="260" uly="2052">
        <line lrx="1467" lry="2095" ulx="260" uly="2052">In diesem Falle bleibt z/z Urum“?-te übrig. Wie ist dann das Ze zu er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="2123" type="textblock" ulx="259" uly="2097">
        <line lrx="378" lry="2123" ulx="259" uly="2097">klären?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2131" type="textblock" ulx="450" uly="2093">
        <line lrx="1466" lry="2131" ulx="450" uly="2093">c) Vielleicht mit karisu „genau‘“ (DeLitTzschH, Hwb., S. 292)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2164" type="textblock" ulx="1107" uly="2129">
        <line lrx="1469" lry="2164" ulx="1107" uly="2129">d) Wörtlich: „ich be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2167" type="textblock" ulx="259" uly="2129">
        <line lrx="1040" lry="2167" ulx="259" uly="2129">zusammenzustellen, wörtlich: „genau machen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="2199" type="textblock" ulx="259" uly="2169">
        <line lrx="806" lry="2199" ulx="259" uly="2169">kam ıo Sekel zu seinen Lasten“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="2205" type="textblock" ulx="871" uly="2170">
        <line lrx="985" lry="2205" ulx="871" uly="2170">e) DinX?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2202" type="textblock" ulx="1048" uly="2168">
        <line lrx="1467" lry="2202" ulx="1048" uly="2168">f) Die Schuld stellte sich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="780" lry="150" type="textblock" ulx="526" uly="120">
        <line lrx="780" lry="150" ulx="526" uly="120">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="157" type="textblock" ulx="1194" uly="124">
        <line lrx="1253" lry="157" ulx="1194" uly="124">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="248" type="textblock" ulx="146" uly="203">
        <line lrx="1257" lry="248" ulx="146" uly="203">8Im Monat Du’üzu werde ich [d/7] ®die Tafeln, soviele</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="306" type="textblock" ulx="58" uly="261">
        <line lrx="883" lry="306" ulx="58" uly="261">du wünschst®, !*holen und dann kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="359" type="textblock" ulx="150" uly="308">
        <line lrx="1261" lry="359" ulx="150" uly="308">11.Was die AbäAti-wakrat anbetrifft, *?die aus dem Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="414" type="textblock" ulx="62" uly="359">
        <line lrx="1261" lry="414" ulx="62" uly="359">ihres Schwiegervaters !®auf- und !*davon gegangen ist, *°(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="456" type="textblock" ulx="62" uly="412">
        <line lrx="1265" lry="456" ulx="62" uly="412">habe ich schon zweimal einen Brief von mir gesandt, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="506" type="textblock" ulx="1002" uly="463">
        <line lrx="1266" lry="506" ulx="1002" uly="463">18 Jenen Sach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="509" type="textblock" ulx="67" uly="465">
        <line lrx="951" lry="509" ulx="67" uly="465">16, 17 njemand kümmert sich um meine Nöte*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="560" type="textblock" ulx="67" uly="516">
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="67" uly="516">verhalt !9?untersuche im Hause ihres Schwiegervaters; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="620" type="textblock" ulx="70" uly="569">
        <line lrx="1269" lry="620" ulx="70" uly="569">20 möge Bescheid — sei es nun so oder so — %als Antwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="672" type="textblock" ulx="66" uly="628">
        <line lrx="842" lry="672" ulx="66" uly="628">auf meinen Brief 22?Pühum mir bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="772" type="textblock" ulx="439" uly="730">
        <line lrx="907" lry="772" ulx="439" uly="730">207. TD ı5 (AO 3010).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="837" type="textblock" ulx="166" uly="786">
        <line lrx="1277" lry="837" ulx="166" uly="786">1Zu Warad-Sibi ?sprich: %also (sagt) Sin-&amp;res: *Was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="886" type="textblock" ulx="81" uly="839">
        <line lrx="1279" lry="886" ulx="81" uly="839">ı Mine Silber von dem Silber, 5das ich doch* dem Ti-wedima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="948" type="textblock" ulx="81" uly="894">
        <line lrx="1279" lry="948" ulx="81" uly="894">°gegepen hatte, anbetrifft, (so) ’hatten ich (und) du gestern</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="984" type="textblock" ulx="83" uly="946">
        <line lrx="293" lry="984" ulx="83" uly="946">8 mit Urum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="986" type="textblock" ulx="297" uly="979">
        <line lrx="379" lry="986" ulx="297" uly="979">.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="995" type="textblock" ulx="381" uly="943">
        <line lrx="1280" lry="995" ulx="381" uly="943">» 9qie Abrechnungen vor 1°Samas abgeschlossen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1045" type="textblock" ulx="84" uly="998">
        <line lrx="1282" lry="1045" ulx="84" uly="998">' Als ich darauf alles, was ich bekommen hatte, !?genau nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1099" type="textblock" ulx="83" uly="1053">
        <line lrx="1285" lry="1099" ulx="83" uly="1053">rechnete®, “3hatte ich (noch) 10 Sekel Silher von ihm **zu er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1144" type="textblock" ulx="84" uly="1103">
        <line lrx="690" lry="1144" ulx="84" uly="1103">halten‘; da war ich betrübt®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1150" type="textblock" ulx="745" uly="1106">
        <line lrx="1285" lry="1150" ulx="745" uly="1106">Deshalb !5(sagte) ich also:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1192" type="textblock" ulx="878" uly="1161">
        <line lrx="1098" lry="1192" ulx="878" uly="1161">ich und du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1191" type="textblock" ulx="1130" uly="1184">
        <line lrx="1287" lry="1191" ulx="1130" uly="1184">e RE U</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1202" type="textblock" ulx="89" uly="1153">
        <line lrx="796" lry="1202" ulx="89" uly="1153">16_Bis du mir mein Silber gibst; 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1253" type="textblock" ulx="90" uly="1203">
        <line lrx="1289" lry="1253" ulx="90" uly="1203">*$Der König hat die gesiegelten !®Schuld(urkunden schon)</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="1291" type="textblock" ulx="91" uly="1258">
        <line lrx="318" lry="1291" ulx="91" uly="1258">zerbrochen!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1294" type="textblock" ulx="367" uly="1261">
        <line lrx="1289" lry="1294" ulx="367" uly="1261">20Im Laufe der Zeit® nimm* mein Silber fort!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1353" type="textblock" ulx="93" uly="1306">
        <line lrx="1293" lry="1353" ulx="93" uly="1306">21 Also (sagte) er: „Ich habe beim Könige geschworen‘! ?Inner-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1404" type="textblock" ulx="92" uly="1360">
        <line lrx="1292" lry="1404" ulx="92" uly="1360">halb von 5 Tagen ?2werde ich dir dein Silber gewißlich geben!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1442" type="textblock" ulx="95" uly="1410">
        <line lrx="199" lry="1442" ulx="95" uly="1410">24Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1443" type="textblock" ulx="224" uly="1435">
        <line lrx="332" lry="1443" ulx="224" uly="1435">Ba SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1452" type="textblock" ulx="357" uly="1411">
        <line lrx="1298" lry="1452" ulx="357" uly="1411">in 5 Tagen ?*das Silber einzutreiben, ?habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1501" type="textblock" ulx="96" uly="1461">
        <line lrx="574" lry="1501" ulx="96" uly="1461">den Paridu“ genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1503" type="textblock" ulx="628" uly="1461">
        <line lrx="1298" lry="1503" ulx="628" uly="1461">27Einen Schuldhäftling des Paridu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1546" type="textblock" ulx="99" uly="1510">
        <line lrx="1300" lry="1546" ulx="99" uly="1510">führe hinein und ?2%1aß so das Silber ezntreiben! ?? Bitte! 3Sei</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1603" type="textblock" ulx="99" uly="1561">
        <line lrx="328" lry="1603" ulx="99" uly="1561">nicht lässig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1675" type="textblock" ulx="428" uly="1630">
        <line lrx="975" lry="1675" ulx="428" uly="1630">208. CT 29, 9* (BM 97816).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1742" type="textblock" ulx="194" uly="1693">
        <line lrx="1304" lry="1742" ulx="194" uly="1693">*Zu Sin-eribam ?und Adad-näsir %sprich: *also (sagt) Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1796" type="textblock" ulx="103" uly="1745">
        <line lrx="1305" lry="1796" ulx="103" uly="1745">ismeanni: °Sama&amp; und Adad, euer Gott, ®möge euch um</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1838" type="textblock" ulx="106" uly="1802">
        <line lrx="940" lry="1838" ulx="106" uly="1802">meinetwillen dauernd 7am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1840" type="textblock" ulx="980" uly="1806">
        <line lrx="1308" lry="1840" ulx="980" uly="1806">8Was das Rind®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1949" type="textblock" ulx="108" uly="1917">
        <line lrx="1037" lry="1949" ulx="108" uly="1917">erst heraus, als die Urkunden bereits vernichtet waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1954" type="textblock" ulx="1102" uly="1917">
        <line lrx="1308" lry="1954" ulx="1102" uly="1917">g) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1988" type="textblock" ulx="110" uly="1950">
        <line lrx="772" lry="1988" ulx="110" uly="1950">„die Tage werden lang werden, [dann]“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1990" type="textblock" ulx="843" uly="1954">
        <line lrx="1310" lry="1990" ulx="843" uly="1954">h) Man erwartet eher Za-fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2024" type="textblock" ulx="107" uly="1983">
        <line lrx="1312" lry="2024" ulx="107" uly="1983">Sa-al „du wirst fortnehmen‘“‘; der Gläubiger fürchtet doch augenschein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2052" type="textblock" ulx="111" uly="2015">
        <line lrx="657" lry="2052" ulx="111" uly="2015">lich, daß er sein Geld verliert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2056" type="textblock" ulx="738" uly="2023">
        <line lrx="1312" lry="2056" ulx="738" uly="2023">i) Der Schuldner hält sich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="2084" type="textblock" ulx="112" uly="2051">
        <line lrx="293" lry="2084" ulx="112" uly="2051">seinen Eid</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2089" type="textblock" ulx="130" uly="2084">
        <line lrx="136" lry="2089" ulx="130" uly="2084">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2112" type="textblock" ulx="113" uly="2086">
        <line lrx="188" lry="2112" ulx="113" uly="2086">sind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2124" type="textblock" ulx="257" uly="2091">
        <line lrx="778" lry="2124" ulx="257" uly="2091">k) Ein Sklave des Schuldners?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2096" type="textblock" ulx="316" uly="2058">
        <line lrx="1315" lry="2096" ulx="316" uly="2058">beim Könige gebunden, obwohl die Urkunden vernichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2181" type="textblock" ulx="201" uly="2138">
        <line lrx="840" lry="2181" ulx="201" uly="2138">208. a) Unklar; man erwartet „Feld“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="142" type="textblock" ulx="233" uly="110">
        <line lrx="294" lry="142" ulx="233" uly="110">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="138" type="textblock" ulx="587" uly="103">
        <line lrx="1076" lry="138" ulx="587" uly="103">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="234" type="textblock" ulx="229" uly="189">
        <line lrx="1430" lry="234" ulx="229" uly="189">alpım” SA ak-bi-a-kum %ekla-am ü-Se-zi-ma !°eklum e-li a-hi-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="281" type="textblock" ulx="228" uly="243">
        <line lrx="1432" lry="281" ulx="228" uly="243">(Rd.) !!ka-bi-it (Rs.) !?ka-ad°-li-it 1334-ni-im Iud-ma®-al-li 1445-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="338" type="textblock" ulx="227" uly="297">
        <line lrx="1236" lry="338" ulx="227" uly="297">ta-ap-ra-ku-nu-3i 1° zi-bu-tam an-ni-tam *° ip-Sä-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="436" type="textblock" ulx="526" uly="392">
        <line lrx="1126" lry="436" ulx="526" uly="392">209. *CI IV 20 (BM 78422)2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="497" type="textblock" ulx="314" uly="453">
        <line lrx="1429" lry="497" ulx="314" uly="453">(Vs.) *a-na a-hu-wa-kar %ü ilus/%-e-ri-[bJa®-am ®ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="538" type="textblock" ulx="227" uly="505">
        <line lrx="814" lry="538" ulx="227" uly="505">4um-ma iluna-bi-um-ma-lik-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="542" type="textblock" ulx="851" uly="506">
        <line lrx="1428" lry="542" ulx="851" uly="506">5Silusamas ü ilumarduk A8-8U-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="603" type="textblock" ulx="224" uly="558">
        <line lrx="1428" lry="603" ulx="224" uly="558">mi-ja °da-ri-13 ümimi-im ”li-ba-al-li-tu-k[a] %45-5um be-ia-a te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="655" type="textblock" ulx="225" uly="600">
        <line lrx="1428" lry="655" ulx="225" uly="600">eS-me-e °£[i-m]a ga-m[a-X o0] X (Rd.) i°a-pa-&gt;&lt; ü-ull] e-li-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="709" type="textblock" ulx="224" uly="663">
        <line lrx="1428" lry="709" ulx="224" uly="663">(Rs.) *! a-nu-um-ma 1ib-na-tum !24 ma-a-si-lumarduk *® a[-n]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="759" type="textblock" ulx="224" uly="714">
        <line lrx="1427" lry="759" ulx="224" uly="714">si-ri-ka at-ta-ar-da-a[m]° 14awelyz/sumes 84 pi di-si-i 0 O 0®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="805" type="textblock" ulx="226" uly="768">
        <line lrx="1429" lry="805" ulx="226" uly="768">15ki-ma 84 a-na-ku al-li-kam 1%ma-di-i&amp; zi-ir bit° XX 1 zi-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="864" type="textblock" ulx="222" uly="820">
        <line lrx="734" lry="864" ulx="222" uly="820">zu-nu Sü-pi-Sä-[$]z-nu-Si-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="957" type="textblock" ulx="579" uly="916">
        <line lrx="1068" lry="957" ulx="579" uly="916">210. *TD 18 (AO 1630)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1014" type="textblock" ulx="309" uly="976">
        <line lrx="1424" lry="1014" ulx="309" uly="976">(Vs.) 1a-na be-e-ja-a ?ki-bi-rma %um-ma ib-ni-luamurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1067" type="textblock" ulx="221" uly="1028">
        <line lrx="1424" lry="1067" ulx="221" uly="1028">ma-ru-ka-ma *ilusama8 üı lumarduk ä8-8ü-mi-ja * li-ba-al-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1124" type="textblock" ulx="223" uly="1081">
        <line lrx="1423" lry="1124" ulx="223" uly="1081">Stu-uS-ta-am-ri-is li-ib-bi 7U mu-ru-us li-ib-bi ra-bi-a-am ®%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1181" type="textblock" ulx="220" uly="1136">
        <line lrx="1424" lry="1181" ulx="220" uly="1136">pa-ni-ja ta-A5-ta-ka-an *ki-ma la a-tu-ur-ru-ü-ma !°i-na pu-hu-ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1233" type="textblock" ulx="219" uly="1188">
        <line lrx="1424" lry="1233" ulx="219" uly="1188">ah-hi-i[a] (Rd.) *!8ü-mi bit a-bi la a-za-!2ak-ka-ru (Rs.) !9te-te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1285" type="textblock" ulx="218" uly="1241">
        <line lrx="1422" lry="1285" ulx="218" uly="1241">ip-Sä-an-ni !*d a-ba-am i-3ü-ü la @ X [0]X !?a-nu-um-ma bi-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1338" type="textblock" ulx="219" uly="1293">
        <line lrx="1423" lry="1338" ulx="219" uly="1293">d{a X o] !%a-na si-ri-ka at-tä[r-dam] !’it-ti-5i mat-[tum] !%zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1389" type="textblock" ulx="218" uly="1344">
        <line lrx="1421" lry="1389" ulx="218" uly="1344">ba-ti li-il-ki-a[-am-m]a !%?a-la-kam li-pu-84-am 2°Sum-ma zu-ba-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1442" type="textblock" ulx="218" uly="1397">
        <line lrx="1421" lry="1442" ulx="218" uly="1397">ri-eS-ka ?!a ü-ka-al ??kaspa-am ü [z]u-ba-ta-am 2334 ü-te-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1494" type="textblock" ulx="217" uly="1451">
        <line lrx="1420" lry="1494" ulx="217" uly="1451">ra-ak-ku 2*5G-bi-lam (Rd.) 25zu-ha-rum 854 ä5S-pu-ra-ak-ku ?%G-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1549" type="textblock" ulx="217" uly="1504">
        <line lrx="1420" lry="1549" ulx="217" uly="1504">ki a’-$% b[a-luJm mat-tum ?”’la i-la-ka-am (L. Rd.) ?%i-na ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1599" type="textblock" ulx="218" uly="1558">
        <line lrx="1418" lry="1599" ulx="218" uly="1558">di°-im at-ru-da-ak-ku-u&amp; ?%&amp;um-ma be-li at-ta mat-tum it-ti-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1642" type="textblock" ulx="218" uly="1611">
        <line lrx="406" lry="1642" ulx="218" uly="1611">li-il-li-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1738" type="textblock" ulx="302" uly="1706">
        <line lrx="942" lry="1738" ulx="302" uly="1706">208. b) Gud, könnte aber auch &amp;z sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1741" type="textblock" ulx="996" uly="1707">
        <line lrx="1177" lry="1741" ulx="996" uly="1707">c) Oder aß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1739" type="textblock" ulx="1232" uly="1707">
        <line lrx="1418" lry="1739" ulx="1232" uly="1707">d) Kaum zö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1772" type="textblock" ulx="216" uly="1739">
        <line lrx="505" lry="1772" ulx="216" uly="1739">e) Schwerlich ba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1818" type="textblock" ulx="302" uly="1782">
        <line lrx="867" lry="1818" ulx="302" uly="1782">209. a) LANDERSDORFER IX (S. 80).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1820" type="textblock" ulx="945" uly="1784">
        <line lrx="1418" lry="1820" ulx="945" uly="1784">b) Es liegt wohl ein etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1846" type="textblock" ulx="214" uly="1817">
        <line lrx="824" lry="1846" ulx="214" uly="1817">verschriebenes ba und nicht ba-a vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1853" type="textblock" ulx="892" uly="1820">
        <line lrx="1224" lry="1853" ulx="892" uly="1820">c) Sicher nicht Zum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1851" type="textblock" ulx="1291" uly="1818">
        <line lrx="1418" lry="1851" ulx="1291" uly="1818">d) Viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1888" type="textblock" ulx="215" uly="1852">
        <line lrx="436" lry="1888" ulx="215" uly="1852">leicht getilgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1884" type="textblock" ulx="509" uly="1852">
        <line lrx="698" lry="1884" ulx="509" uly="1852">e) Oder zs?</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1931" type="textblock" ulx="301" uly="1895">
        <line lrx="717" lry="1931" ulx="301" uly="1895">210. a) EseLmec, S. ı123 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1932" type="textblock" ulx="780" uly="1898">
        <line lrx="1168" lry="1932" ulx="780" uly="1898">b) Oder Zahlzeichen II?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1929" type="textblock" ulx="1226" uly="1896">
        <line lrx="1417" lry="1929" ulx="1226" uly="1896">c) So bietet</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1969" type="textblock" ulx="214" uly="1931">
        <line lrx="787" lry="1969" ulx="214" uly="1931">wohl auch das Original (nicht %7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2076" type="textblock" ulx="299" uly="2037">
        <line lrx="1417" lry="2076" ulx="299" uly="2037">208. b) Wörtlich: „hinausgeführt‘“; es fehlt ana b7ltim „gegen Ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2105" type="textblock" ulx="234" uly="2078">
        <line lrx="315" lry="2105" ulx="234" uly="2078">aD&amp;n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2109" type="textblock" ulx="392" uly="2073">
        <line lrx="1415" lry="2109" ulx="392" uly="2073">c) Wörtlich: „das Feld ist für meinen Arm zu schwer“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2145" type="textblock" ulx="213" uly="2112">
        <line lrx="424" lry="2145" ulx="213" uly="2112">d) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2145" type="textblock" ulx="463" uly="2108">
        <line lrx="1122" lry="2145" ulx="463" uly="2108">„bestellen‘“, „beordern‘“; vgl. Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2144" type="textblock" ulx="1204" uly="2111">
        <line lrx="1415" lry="2144" ulx="1204" uly="2111">e) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="2180" type="textblock" ulx="211" uly="2148">
        <line lrx="354" lry="2180" ulx="211" uly="2148">„macht‘“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="827" lry="143" type="textblock" ulx="573" uly="115">
        <line lrx="827" lry="143" ulx="573" uly="115">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="158" type="textblock" ulx="1239" uly="125">
        <line lrx="1298" lry="158" ulx="1239" uly="125">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="248" type="textblock" ulx="99" uly="203">
        <line lrx="1300" lry="248" ulx="99" uly="203">anbetrifft, wegen dessen ich zu dir geredet hatte, %so habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="300" type="textblock" ulx="101" uly="253">
        <line lrx="1300" lry="300" ulx="101" uly="253">das Feld gepachtet”; doch !%ist das Feld für meine Kräfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="342" type="textblock" ulx="102" uly="303">
        <line lrx="293" lry="342" ulx="102" uly="303">U7 viel®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="351" type="textblock" ulx="349" uly="307">
        <line lrx="1301" lry="351" ulx="349" uly="307">12 7)ie Unterstützung *3eines andern möchte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="404" type="textblock" ulx="101" uly="358">
        <line lrx="433" lry="404" ulx="101" uly="358">mir verschaffen?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="396" type="textblock" ulx="483" uly="360">
        <line lrx="1089" lry="396" ulx="483" uly="360">14Ich schreibe hiermit an euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="394" type="textblock" ulx="1139" uly="359">
        <line lrx="1300" lry="394" ulx="1139" uly="359">15Diesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="448" type="textblock" ulx="99" uly="408">
        <line lrx="537" lry="448" ulx="99" uly="408">Wunsch !6erfüllt® mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="549" type="textblock" ulx="420" uly="503">
        <line lrx="987" lry="549" ulx="420" uly="503">209. CT IV 20* (BM 78422).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="610" type="textblock" ulx="194" uly="564">
        <line lrx="1302" lry="610" ulx="194" uly="564">1Zu Ahu-wakar 2und Sz%-eribam 3sprich: *(also) sagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="660" type="textblock" ulx="101" uly="611">
        <line lrx="1301" lry="660" ulx="101" uly="611">Nabium-malik: 5Sama&amp; und Marduk mögen dich* um meinet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="713" type="textblock" ulx="102" uly="666">
        <line lrx="1303" lry="713" ulx="102" uly="666">willen °dauernd 7am Leben erhalten! ®Hast du betreffs B6jä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="769" type="textblock" ulx="103" uly="713">
        <line lrx="1302" lry="769" ulx="103" uly="713">(etwas) gehört? ® Gemäß dem ...[....]} }konnte ich nicht 6e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="806" type="textblock" ulx="102" uly="770">
        <line lrx="247" lry="806" ulx="102" uly="770">Zahlen&gt;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="844" type="textblock" ulx="193" uly="824">
        <line lrx="239" lry="844" ulx="193" uly="824">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="869" type="textblock" ulx="245" uly="827">
        <line lrx="1302" lry="869" ulx="245" uly="827">13 Jetzt sende ich hiermit den Ibnatum und den Mäsi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="922" type="textblock" ulx="102" uly="870">
        <line lrx="875" lry="922" ulx="102" uly="870">Marduk zu dir; !*4was die Leute betrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="915" type="textblock" ulx="901" uly="910">
        <line lrx="1084" lry="915" ulx="901" uly="910">S E a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="925" type="textblock" ulx="1090" uly="881">
        <line lrx="1303" lry="925" ulx="1090" uly="881">„-10(8ö) 1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="978" type="textblock" ulx="103" uly="922">
        <line lrx="492" lry="978" ulx="103" uly="922">In hohem Maße auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="970" type="textblock" ulx="516" uly="964">
        <line lrx="623" lry="970" ulx="516" uly="964">Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="976" type="textblock" ulx="659" uly="937">
        <line lrx="1303" lry="976" ulx="659" uly="937">17ihnen ihren Wunsch ausführen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1033" type="textblock" ulx="106" uly="972">
        <line lrx="807" lry="1033" ulx="106" uly="972">\Sals ob ich selbst gekommen wäre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1124" type="textblock" ulx="472" uly="1082">
        <line lrx="938" lry="1124" ulx="472" uly="1082">210. TD ı18 (AO 1630).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1187" type="textblock" ulx="195" uly="1130">
        <line lrx="1303" lry="1187" ulx="195" uly="1130">*Zu B6&amp;ja ?sprich: 3also (sagt) Ibni-Amurrum, dein Sohn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1208" type="textblock" ulx="107" uly="1168">
        <line lrx="166" lry="1208" ulx="107" uly="1168">4Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1225" type="textblock" ulx="169" uly="1186">
        <line lrx="399" lry="1225" ulx="169" uly="1186">masS und Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1266" type="textblock" ulx="106" uly="1228">
        <line lrx="264" lry="1266" ulx="106" uly="1228">erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1239" type="textblock" ulx="402" uly="1198">
        <line lrx="1305" lry="1239" ulx="402" uly="1198">rduk mögen dich um meinetwillen *am Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1288" type="textblock" ulx="304" uly="1240">
        <line lrx="1306" lry="1288" ulx="304" uly="1240">°Du _ hast meinem Herzen Schmerz bereitet, ’und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1341" type="textblock" ulx="106" uly="1282">
        <line lrx="1306" lry="1341" ulx="106" uly="1282">großen Herzensschmerz ®hast du mir verursacht®! 18(So):; hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1395" type="textblock" ulx="106" uly="1331">
        <line lrx="1306" lry="1395" ulx="106" uly="1331">du mir getan, *daß ich nicht mehr !9unter [meinen] Brüdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1437" type="textblock" ulx="110" uly="1381">
        <line lrx="977" lry="1437" ulx="110" uly="1381">“den Namen des Vaterhauses erwähnen !?ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1446" type="textblock" ulx="981" uly="1404">
        <line lrx="1306" lry="1446" ulx="981" uly="1404">g; !*4und ich mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1492" type="textblock" ulx="106" uly="1436">
        <line lrx="346" lry="1492" ulx="106" uly="1436">Nicht mehr [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1486" type="textblock" ulx="977" uly="1456">
        <line lrx="1008" lry="1486" ulx="977" uly="1456">l(!</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1498" type="textblock" ulx="348" uly="1455">
        <line lrx="972" lry="1498" ulx="348" uly="1455">Ssagen]”: „Ich habe einen Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1547" type="textblock" ulx="196" uly="1491">
        <line lrx="1307" lry="1547" ulx="196" uly="1491">*16 Jetzt sende ich hiermit den Bird{a ..] zu dir: !7mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1595" type="textblock" ulx="107" uly="1539">
        <line lrx="392" lry="1595" ulx="107" uly="1539">soll Mat[tum] 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1596" type="textblock" ulx="400" uly="1556">
        <line lrx="1304" lry="1596" ulx="400" uly="1556">mein Gewand holen; dann !®soll er sich beeilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1635" type="textblock" ulx="110" uly="1585">
        <line lrx="329" lry="1635" ulx="110" uly="1585">2Wenn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1651" type="textblock" ulx="347" uly="1607">
        <line lrx="1305" lry="1651" ulx="347" uly="1607">Gewand dir ?!nichts nützt°, ?*(so) sende mir ?2das</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1686" type="textblock" ulx="107" uly="1639">
        <line lrx="306" lry="1686" ulx="107" uly="1639">Silber und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1704" type="textblock" ulx="335" uly="1660">
        <line lrx="1304" lry="1704" ulx="335" uly="1660">das Gewand, %23das ich dir zurückgeschickt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1748" type="textblock" ulx="109" uly="1690">
        <line lrx="334" lry="1748" ulx="109" uly="1690">25Der junge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1754" type="textblock" ulx="351" uly="1711">
        <line lrx="1306" lry="1754" ulx="351" uly="1711">Mensch, den ich hiermit zu dir sende, ?%ist nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1800" type="textblock" ulx="184" uly="1756">
        <line lrx="957" lry="1800" ulx="184" uly="1756">-5 Ohne Mattum ?7soll er nicht kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1800" type="textblock" ulx="1006" uly="1767">
        <line lrx="1308" lry="1800" ulx="1006" uly="1767">281n Ezled sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1862" type="textblock" ulx="106" uly="1796">
        <line lrx="1306" lry="1862" ulx="106" uly="1796">ich ihn hiermit zu dir. 2 Wenn du mein Herr (bist), soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1901" type="textblock" ulx="106" uly="1847">
        <line lrx="605" lry="1901" ulx="106" uly="1847">Mattum mit ihm kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1900" type="textblock" ulx="609" uly="1895">
        <line lrx="614" lry="1900" ulx="609" uly="1895">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1977" type="textblock" ulx="193" uly="1948">
        <line lrx="247" lry="1977" ulx="193" uly="1948">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2006" type="textblock" ulx="108" uly="1972">
        <line lrx="198" lry="2006" ulx="108" uly="1972">b) So</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2011" type="textblock" ulx="201" uly="2002">
        <line lrx="206" lry="2011" ulx="201" uly="2002">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2004" type="textblock" ulx="248" uly="1956">
        <line lrx="1306" lry="2004" ulx="248" uly="1956">- a) Im folgenden wird stets die 2. Sing. statt Plur. gebraucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2035" type="textblock" ulx="109" uly="2007">
        <line lrx="151" lry="2035" ulx="109" uly="2007">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2041" type="textblock" ulx="192" uly="2023">
        <line lrx="208" lry="2041" ulx="192" uly="2023">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2039" type="textblock" ulx="226" uly="1993">
        <line lrx="1307" lry="2039" ulx="226" uly="1993">wenn eine Form von apälu vorliegt; die Spuren sind zu unsicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2084" type="textblock" ulx="214" uly="2058">
        <line lrx="225" lry="2084" ulx="214" uly="2058">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="2088" type="textblock" ulx="247" uly="2080">
        <line lrx="256" lry="2088" ulx="247" uly="2080">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2072" type="textblock" ulx="247" uly="2028">
        <line lrx="1071" lry="2072" ulx="247" uly="2028">man einen bestimmten Vorschlag wagen könnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2122" type="textblock" ulx="110" uly="2087">
        <line lrx="252" lry="2122" ulx="110" uly="2087">ergänzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2119" type="textblock" ulx="280" uly="2068">
        <line lrx="970" lry="2119" ulx="280" uly="2068">a) Wörtlich: „hast du vor mich gesetzt‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2112" type="textblock" ulx="1041" uly="2077">
        <line lrx="1308" lry="2112" ulx="1041" uly="2077">b) So wird man</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="2157" type="textblock" ulx="109" uly="2119">
        <line lrx="298" lry="2157" ulx="109" uly="2119">nicht hält“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="2140" type="textblock" ulx="301" uly="2103">
        <line lrx="806" lry="2140" ulx="301" uly="2103">üssen; aber wie ist zu lesen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2149" type="textblock" ulx="877" uly="2112">
        <line lrx="1309" lry="2149" ulx="877" uly="2112">c) Wörtlich: „dein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2178" type="textblock" ulx="374" uly="2140">
        <line lrx="854" lry="2178" ulx="374" uly="2140">d) Wörtlich wohl „Vielsein“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="314" lry="168" type="textblock" ulx="252" uly="129">
        <line lrx="314" lry="168" ulx="252" uly="129">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="165" type="textblock" ulx="605" uly="129">
        <line lrx="1098" lry="165" ulx="605" uly="129">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="279" type="textblock" ulx="562" uly="234">
        <line lrx="1136" lry="279" ulx="562" uly="234">211. *CT 209, 27 (BM 80410)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="332" type="textblock" ulx="334" uly="294">
        <line lrx="1451" lry="332" ulx="334" uly="294">(Vs.) 1a-na a-bi-ni ?ki-bi-ma 3um-ma ib-ni-Iuamurrum *ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="389" type="textblock" ulx="247" uly="347">
        <line lrx="1450" lry="389" ulx="247" uly="347">mär-ir-si-tim °ilusama&amp; ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka ®i-nu-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="447" type="textblock" ulx="246" uly="400">
        <line lrx="1449" lry="447" ulx="246" uly="400">ekil-Si-na i-na bitim ”’ni-ik-ka-as um-ta-al-lu-ü ®a-n[a-k]u ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="499" type="textblock" ulx="245" uly="451">
        <line lrx="1450" lry="499" ulx="245" uly="451">wa-A8-ba-ku °[/-na r]a-bi-kumki 19[X X 0]-ti-la-ni wardum”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="549" type="textblock" ulx="245" uly="502">
        <line lrx="1450" lry="549" ulx="245" uly="502">(Rd.) !![um-£]a-al-li (Rs.) 12a-wa-at ekl6tizun-Si-na 13ü-ul i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="603" type="textblock" ulx="244" uly="557">
        <line lrx="1450" lry="603" ulx="244" uly="557">ga-ti-ja !*i-na ga-ti Sä-pf-ir närim-ma 15a-na S4-pf-ir närim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="655" type="textblock" ulx="247" uly="610">
        <line lrx="1449" lry="655" ulx="247" uly="610">165-pu-ur-ma !7ekletizun-Si-na !8li-te-ir-ru-Si-na-Si-im 19eklätizun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="708" type="textblock" ulx="244" uly="663">
        <line lrx="1450" lry="708" ulx="244" uly="663">Si-na ?°i-na-an-na e-ri-5ü-um 21i-ri-5G i$-tu i-na-an-na ??warah</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="754" type="textblock" ulx="244" uly="716">
        <line lrx="986" lry="754" ulx="244" uly="716">IIIkam i-na me-e (Rd.) ?2?G-ul i-li-a-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="857" type="textblock" ulx="558" uly="813">
        <line lrx="1133" lry="857" ulx="558" uly="813">212. *CT 29,9* (BM 80878)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="919" type="textblock" ulx="333" uly="874">
        <line lrx="1448" lry="919" ulx="333" uly="874">(Vs.) 1*a-na amat-ilusamaß ?ki-bi-ma ?um-ma u-bar-rum a-hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="971" type="textblock" ulx="242" uly="925">
        <line lrx="1448" lry="971" ulx="242" uly="925">ki-i-ma *a-na üm X kam ka-48-da-ki *mi-nu-um &amp;4 ta-48-pu-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1019" type="textblock" ulx="246" uly="976">
        <line lrx="1449" lry="1019" ulx="246" uly="976">$um-ma at-ti-i-ma ”zu-ha-ar-tum ma-ha-ar ®ma-ra-at anu-um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1071" type="textblock" ulx="244" uly="1025">
        <line lrx="1448" lry="1071" ulx="244" uly="1025">pi-54 °%[u]&amp;-54-ab (Rs.) !° ma-ar-ti anu-um-pi{-&amp;4 !1a-na bi-ti-i-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1124" type="textblock" ulx="247" uly="1080">
        <line lrx="1448" lry="1124" ulx="247" uly="1080">12 j-ra-ab-bi-a-na-$i !3at-ti bi-it-ki a-na kaspim !*ta-na-di-ni-i-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1177" type="textblock" ulx="246" uly="1134">
        <line lrx="697" lry="1177" ulx="246" uly="1134">15ki-a-am ta-48-pu-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1277" type="textblock" ulx="567" uly="1233">
        <line lrx="1127" lry="1277" ulx="567" uly="1233">213 *CT 33, 21 (BM 97347).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1340" type="textblock" ulx="331" uly="1293">
        <line lrx="1448" lry="1340" ulx="331" uly="1293">(Vs.) *a-na x8*-ta-A8-ni-ili [a-67-zz]° 284 ilumarduk-ü-ba-a[l-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1389" type="textblock" ulx="243" uly="1344">
        <line lrx="1448" lry="1389" ulx="243" uly="1344">t]u *ki-bi-m[a] *um-ma warad-iluLäl°-ma *ilusamas d ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1436" type="textblock" ulx="240" uly="1399">
        <line lrx="1448" lry="1436" ulx="240" uly="1399">A5-8ü-mi-1a da-ri-i5 ümimi-im °li-ba-al-li-tu-ka 748-5um a-na bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1488" type="textblock" ulx="241" uly="1453">
        <line lrx="1448" lry="1488" ulx="241" uly="1453">a-bi-za-ki a-la-ka ta-A45&amp;-ku-nam ®te-mi ü-ul ü-te-ra-ak-kum %u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1550" type="textblock" ulx="241" uly="1507">
        <line lrx="1449" lry="1550" ulx="241" uly="1507">ä8-3u-mi-ka i-mi-ra-am !°ü-ul a-34-am 11 a-na r6’i 34 ta-AS-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1630" type="textblock" ulx="328" uly="1593">
        <line lrx="1166" lry="1630" ulx="328" uly="1593">211. a) EsELinG, S. 107f.; DHorMme, RA VII, p. 100.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1630" type="textblock" ulx="1225" uly="1595">
        <line lrx="1448" lry="1630" ulx="1225" uly="1595">b) Wohl über</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1666" type="textblock" ulx="239" uly="1630">
        <line lrx="816" lry="1666" ulx="239" uly="1630">ein getilgtes Zeichen geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1707" type="textblock" ulx="327" uly="1673">
        <line lrx="714" lry="1707" ulx="327" uly="1673">212. a) EBELING, S. 26 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1750" type="textblock" ulx="327" uly="1715">
        <line lrx="1297" lry="1750" ulx="327" uly="1715">213. a) Original z*, was aber wohl nur ein Schreibfehler ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1749" type="textblock" ulx="1351" uly="1717">
        <line lrx="1447" lry="1749" ulx="1351" uly="1717">b) Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1783" type="textblock" ulx="241" uly="1750">
        <line lrx="535" lry="1783" ulx="241" uly="1750">gänzung unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1786" type="textblock" ulx="601" uly="1751">
        <line lrx="1445" lry="1786" ulx="601" uly="1751">c) Vgl. Meıssner, SAI, Nr. 10451 und CT 25,19, Z. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1887" type="textblock" ulx="328" uly="1852">
        <line lrx="669" lry="1887" ulx="328" uly="1852">211. a) Oder 3. Plur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1891" type="textblock" ulx="742" uly="1855">
        <line lrx="1447" lry="1891" ulx="742" uly="1855">b) Fem. Plur. Wer gemeint ist, wird nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1925" type="textblock" ulx="239" uly="1892">
        <line lrx="354" lry="1925" ulx="239" uly="1892">gesagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1927" type="textblock" ulx="428" uly="1887">
        <line lrx="1447" lry="1927" ulx="428" uly="1887">C) ”ikkas ohne jegliche Endung ist schwer zu erklären; ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1962" type="textblock" ulx="238" uly="1923">
        <line lrx="1447" lry="1962" ulx="238" uly="1923">vielleicht ein Zeichen ausgefallen und %7-Zk-ka-as-sa gemeint? Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1997" type="textblock" ulx="240" uly="1958">
        <line lrx="1447" lry="1997" ulx="240" uly="1958">was soll „die Abrechnung füllen“ bedeuten? Etwa „voll abrechnen“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2031" type="textblock" ulx="238" uly="1994">
        <line lrx="1446" lry="2031" ulx="238" uly="1994">d) %-Za-ni könnte Rest eines sum. Namens (= sem. baläfsu) sein; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2068" type="textblock" ulx="239" uly="2030">
        <line lrx="1279" lry="2068" ulx="239" uly="2030">diesem Falle wäre die Ergänzung [um(£]all£ in Z. ı1 kaum richtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2066" type="textblock" ulx="1334" uly="2033">
        <line lrx="1445" lry="2066" ulx="1334" uly="2033">e Dii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2100" type="textblock" ulx="240" uly="2065">
        <line lrx="1446" lry="2100" ulx="240" uly="2065">der Beamte, der den betreffenden Kanal und die anliegenden Felder</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="2130" type="textblock" ulx="238" uly="2100">
        <line lrx="532" lry="2130" ulx="238" uly="2100">zu verwalten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2137" type="textblock" ulx="604" uly="2100">
        <line lrx="1235" lry="2137" ulx="604" uly="2100">f) e-7z-Jı-um absol. Infinitiv (EBELING)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2139" type="textblock" ulx="1299" uly="2103">
        <line lrx="1446" lry="2139" ulx="1299" uly="2103">g) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2173" type="textblock" ulx="238" uly="2135">
        <line lrx="963" lry="2173" ulx="238" uly="2135">lich: „von jetzt (gerechnet) in 3 Monaten‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2166" type="textblock" ulx="1077" uly="2137">
        <line lrx="1446" lry="2166" ulx="1077" uly="2137">Z-Li-a-nim für zUiAnim?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2207" type="textblock" ulx="238" uly="2171">
        <line lrx="1446" lry="2207" ulx="238" uly="2171">Aber wie erklärt sich die fem. Form, da e&amp;/w doch maskulin ist? Oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="828" lry="147" type="textblock" ulx="582" uly="117">
        <line lrx="828" lry="147" ulx="582" uly="117">B. Privatbriefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="156" type="textblock" ulx="1250" uly="123">
        <line lrx="1307" lry="156" ulx="1250" uly="123">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="261" type="textblock" ulx="438" uly="228">
        <line lrx="499" lry="261" ulx="438" uly="228">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="267" type="textblock" ulx="550" uly="220">
        <line lrx="970" lry="267" ulx="550" uly="220">CT 29, 27 (BM 80410)</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="330" type="textblock" ulx="200" uly="288">
        <line lrx="718" lry="330" ulx="200" uly="288">1Zu unserm Vater %sprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="323" type="textblock" ulx="784" uly="281">
        <line lrx="1309" lry="323" ulx="784" uly="281">also (sagen) Ibni-Amurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="377" type="textblock" ulx="130" uly="345">
        <line lrx="415" lry="377" ulx="130" uly="345">und Mär-irsitim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="376" type="textblock" ulx="467" uly="334">
        <line lrx="1309" lry="376" ulx="467" uly="334">5Sama&amp; und Marduk mögen dich am Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="429" type="textblock" ulx="109" uly="386">
        <line lrx="1021" lry="429" ulx="109" uly="386">erhalten! Nachdem zch* ihr® Feld im Hause ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="427" type="textblock" ulx="1151" uly="387">
        <line lrx="1310" lry="427" ulx="1151" uly="387">„gefüllt“</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="487" type="textblock" ulx="110" uly="442">
        <line lrx="986" lry="487" ulx="110" uly="442">hatte, ®bin ich selbst nicht (länger) geblieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="481" type="textblock" ulx="1060" uly="436">
        <line lrx="1311" lry="481" ulx="1060" uly="436">[In X]abikum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="533" type="textblock" ulx="987" uly="491">
        <line lrx="1313" lry="533" ulx="987" uly="491">12Die Angelegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="545" type="textblock" ulx="112" uly="494">
        <line lrx="942" lry="545" ulx="112" uly="494">HABEICH E aAM T Def 120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="594" type="textblock" ulx="113" uly="544">
        <line lrx="1313" lry="594" ulx="113" uly="544">heit ihrer* Felder !® (ist) nicht in meiner Hand: **in der Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="644" type="textblock" ulx="114" uly="602">
        <line lrx="799" lry="644" ulx="114" uly="602">des Gebieters des Kanals® ist (sie)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="631" type="textblock" ulx="860" uly="597">
        <line lrx="1316" lry="631" ulx="860" uly="597">15An den Gebieter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="692" type="textblock" ulx="116" uly="649">
        <line lrx="1305" lry="692" ulx="116" uly="649">Kanals !9schreibe, daß man !7ihre® Felder !8ihnen” zurückgebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="745" type="textblock" ulx="119" uly="703">
        <line lrx="1137" lry="745" ulx="119" uly="703">1 Ihre» Felder 2%21bewirtschaftet man jetzt fürwahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="732" type="textblock" ulx="1208" uly="702">
        <line lrx="1319" lry="732" ulx="1208" uly="702">Inner-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="804" type="textblock" ulx="117" uly="754">
        <line lrx="1319" lry="804" ulx="117" uly="754">halb von ??3 Monaten® werden sie mnicht aus dem Wasser</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="849" type="textblock" ulx="121" uly="807">
        <line lrx="450" lry="849" ulx="121" uly="807">2 Zerauskommen*</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="941" type="textblock" ulx="446" uly="898">
        <line lrx="981" lry="941" ulx="446" uly="898">212° CT-:29; 9* (BM 80878)</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1004" type="textblock" ulx="211" uly="959">
        <line lrx="714" lry="1004" ulx="211" uly="959">'Zu Amat-Sama&amp; ?sprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1002" type="textblock" ulx="787" uly="957">
        <line lrx="1321" lry="1002" ulx="787" uly="957">also (sagt) Ubarrum, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1042" type="textblock" ulx="123" uly="1006">
        <line lrx="245" lry="1042" ulx="123" uly="1006">Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1059" type="textblock" ulx="300" uly="1014">
        <line lrx="989" lry="1059" ulx="300" uly="1014">*Auf ı0 Tage bist du eingetroffen *!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1051" type="textblock" ulx="1035" uly="1010">
        <line lrx="1322" lry="1051" ulx="1035" uly="1010">&gt;Was (bedeutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1102" type="textblock" ulx="123" uly="1059">
        <line lrx="636" lry="1102" ulx="123" uly="1059">es), daß du mir schreibst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1109" type="textblock" ulx="686" uly="1064">
        <line lrx="1161" lry="1109" ulx="686" uly="1064">$(indem) du also (sagst)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1103" type="textblock" ulx="1235" uly="1091">
        <line lrx="1249" lry="1103" ulx="1235" uly="1091">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1094" type="textblock" ulx="1254" uly="1064">
        <line lrx="1323" lry="1094" ulx="1254" uly="1064">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1154" type="textblock" ulx="122" uly="1108">
        <line lrx="501" lry="1154" ulx="122" uly="1108">Mädchen wird bei®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1158" type="textblock" ulx="540" uly="1117">
        <line lrx="1321" lry="1158" ulx="540" uly="1117">8der Tochter des Anum-pisa °wohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1214" type="textblock" ulx="128" uly="1158">
        <line lrx="1322" lry="1214" ulx="128" uly="1158">*°Die Tochter des Anum- -pisa wird !!in unser Haus !?zu uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1253" type="textblock" ulx="125" uly="1214">
        <line lrx="337" lry="1253" ulx="125" uly="1214">£’17121€]ze„ e“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1263" type="textblock" ulx="380" uly="1221">
        <line lrx="1324" lry="1263" ulx="380" uly="1221">13 Willst du dein Haus für Geld !*hingeben“, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1318" type="textblock" ulx="130" uly="1260">
        <line lrx="713" lry="1318" ulx="130" uly="1260">*du mir-so (etwas) schreibst!</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1412" type="textblock" ulx="451" uly="1369">
        <line lrx="996" lry="1412" ulx="451" uly="1369">213. CT 33, 21 (BM 97347)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1476" type="textblock" ulx="216" uly="1425">
        <line lrx="1325" lry="1476" ulx="216" uly="1425">*Zu UsStaßni-ili, [»einem Vater], *den Marduk am Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1516" type="textblock" ulx="128" uly="1474">
        <line lrx="239" lry="1516" ulx="128" uly="1474">erhält,</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1523" type="textblock" ulx="268" uly="1480">
        <line lrx="409" lry="1523" ulx="268" uly="1480">*sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1525" type="textblock" ulx="442" uly="1484">
        <line lrx="855" lry="1525" ulx="442" uly="1484">4also (sagt) Warad-. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1513" type="textblock" ulx="936" uly="1479">
        <line lrx="1327" lry="1513" ulx="936" uly="1479">5Sama&amp; und Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1569" type="textblock" ulx="130" uly="1528">
        <line lrx="1326" lry="1569" ulx="130" uly="1528">Mögen dich um meinetwillen dauernd 6am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1630" type="textblock" ulx="131" uly="1573">
        <line lrx="1328" lry="1630" ulx="131" uly="1573">"Weil du dir vorgenommen hattest, zum Hause des Abi-zaki</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1678" type="textblock" ulx="128" uly="1629">
        <line lrx="362" lry="1678" ulx="128" uly="1629">zu kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1676" type="textblock" ulx="396" uly="1635">
        <line lrx="1327" lry="1676" ulx="396" uly="1635">Shatte ich dir meinen Bescheid nicht gesandt®;</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1703" type="textblock" ulx="132" uly="1678">
        <line lrx="194" lry="1703" ulx="132" uly="1678">9, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1738" type="textblock" ulx="144" uly="1737">
        <line lrx="154" lry="1738" ulx="144" uly="1737">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1744" type="textblock" ulx="177" uly="1739">
        <line lrx="240" lry="1744" ulx="177" uly="1739">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1735" type="textblock" ulx="201" uly="1686">
        <line lrx="1158" lry="1735" ulx="201" uly="1686">auch habe 1ch dunetwegen kunen Esel gekauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1719" type="textblock" ulx="1209" uly="1687">
        <line lrx="1329" lry="1719" ulx="1209" uly="1687">11Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1751" type="textblock" ulx="243" uly="1744">
        <line lrx="415" lry="1751" ulx="243" uly="1744">RL</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1751" type="textblock" ulx="702" uly="1749">
        <line lrx="711" lry="1751" ulx="702" uly="1749">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1810" type="textblock" ulx="132" uly="1765">
        <line lrx="1330" lry="1810" ulx="132" uly="1765">Sind die Frauen, von deren Feldern die Rede ist, Subjekt? Wie soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1839" type="textblock" ulx="129" uly="1806">
        <line lrx="601" lry="1839" ulx="129" uly="1806">man dann z7-Z/z-a-nim deuten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1903" type="textblock" ulx="131" uly="1874">
        <line lrx="167" lry="1903" ulx="131" uly="1874">Sc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1887" type="textblock" ulx="215" uly="1847">
        <line lrx="1329" lry="1887" ulx="215" uly="1847">212. a) Sinn nicht recht klar; wie das fem. kafdäkzi zeigt, ist die</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1920" type="textblock" ulx="191" uly="1887">
        <line lrx="458" lry="1920" ulx="191" uly="1887">Wwester gemeint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="1920" type="textblock" ulx="536" uly="1889">
        <line lrx="742" lry="1920" ulx="536" uly="1889">b) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1921" type="textblock" ulx="768" uly="1892">
        <line lrx="853" lry="1921" ulx="768" uly="1892">Vr“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1917" type="textblock" ulx="896" uly="1885">
        <line lrx="1329" lry="1917" ulx="896" uly="1885">es handelt sich wohl um</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1946" type="textblock" ulx="132" uly="1915">
        <line lrx="342" lry="1946" ulx="132" uly="1915">eine Sklavin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1952" type="textblock" ulx="414" uly="1920">
        <line lrx="1329" lry="1952" ulx="414" uly="1920">c) Anders läßt sich die Form zrabbianä$i hier kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1991" type="textblock" ulx="153" uly="1950">
        <line lrx="1330" lry="1991" ulx="153" uly="1950">Cuten, die streng genommen nur heißen kann „sie wird für uns groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="2031" type="textblock" ulx="133" uly="1986">
        <line lrx="377" lry="2031" ulx="133" uly="1986">werden“ (mas).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2030" type="textblock" ulx="414" uly="1992">
        <line lrx="1322" lry="2030" ulx="414" uly="1992">Dies gibt aber, namentlich in Verbmdung mit der Präp</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="2060" type="textblock" ulx="236" uly="2032">
        <line lrx="414" lry="2060" ulx="236" uly="2032">einen Sinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2064" type="textblock" ulx="451" uly="2033">
        <line lrx="1143" lry="2064" ulx="451" uly="2033">Der Briefschreiber hat also wohl einen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2060" type="textblock" ulx="1166" uly="2031">
        <line lrx="1332" lry="2060" ulx="1166" uly="2031">rachfehler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2099" type="textblock" ulx="193" uly="2062">
        <line lrx="1141" lry="2099" ulx="193" uly="2062">angen; d1e r1chtx e Form wäre {rrubannätim oder viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2092" type="textblock" ulx="1143" uly="2040">
        <line lrx="1164" lry="2092" ulx="1143" uly="2040">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2096" type="textblock" ulx="1154" uly="2066">
        <line lrx="1332" lry="2096" ulx="1154" uly="2066">eicht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2116" type="textblock" ulx="134" uly="2049">
        <line lrx="191" lry="2116" ulx="134" uly="2049">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2122" type="textblock" ulx="193" uly="2092">
        <line lrx="315" lry="2122" ulx="193" uly="2092">faba„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2137" type="textblock" ulx="514" uly="2102">
        <line lrx="1200" lry="2137" ulx="514" uly="2102">ijer kaum „verkaufen‘“, eher „vermieten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="2182" type="textblock" ulx="220" uly="2127">
        <line lrx="746" lry="2182" ulx="220" uly="2127">213, a) Wörthch „retourniert“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2222" type="textblock" ulx="188" uly="2178">
        <line lrx="654" lry="2222" ulx="188" uly="2178">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2215" type="textblock" ulx="1146" uly="2197">
        <line lrx="1176" lry="2215" ulx="1146" uly="2197">12</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="157" type="textblock" ulx="605" uly="123">
        <line lrx="1096" lry="157" ulx="605" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="164" type="textblock" ulx="251" uly="125">
        <line lrx="312" lry="164" ulx="251" uly="125">178</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="252" type="textblock" ulx="247" uly="210">
        <line lrx="1453" lry="252" ulx="247" uly="210">ra-an-ni (Rd.) !?rebüt‘ kaspim ü-ka-al-lam 134ı 45-5um ı ilusamas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="306" type="textblock" ulx="248" uly="263">
        <line lrx="1453" lry="306" ulx="248" uly="263">na-si-ir (Rs.) 1*3ä a-na &amp;ä-ma-lu-tim *°tu-na-’-i-da-an-ni !$ak-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="357" type="textblock" ulx="247" uly="316">
        <line lrx="1452" lry="357" ulx="247" uly="316">Sum-ma a-na-am i-ta-ap-la-an-ni !7 al-kam-ma te-im-Sü a-mu-ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="410" type="textblock" ulx="250" uly="368">
        <line lrx="1451" lry="410" ulx="250" uly="368">18 A8-5um i-mi-ri 19854 ha-AS-ha-ta al-kam-ma ?°i-mi-ri S34-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="455" type="textblock" ulx="249" uly="420">
        <line lrx="1451" lry="455" ulx="249" uly="420">21;-mi-ru i8-tu li-bu ?2? ma-tim i-lu-nim-ma ??i-na bit a-bi-za-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="513" type="textblock" ulx="247" uly="473">
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="247" uly="473">iz-za-zu ?*]a-ma in-na-ad-nu (Rd.) ?5al-kam-ma Sä-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="624" type="textblock" ulx="654" uly="576">
        <line lrx="1020" lry="624" ulx="654" uly="576">‚ 214. *Sipp. 273°</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="674" type="textblock" ulx="338" uly="636">
        <line lrx="601" lry="674" ulx="338" uly="636">1a-na a-bi-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="669" type="textblock" ulx="646" uly="637">
        <line lrx="827" lry="669" ulx="646" uly="637">2 ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="669" type="textblock" ulx="874" uly="637">
        <line lrx="1027" lry="669" ulx="874" uly="637">3 um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="677" type="textblock" ulx="1070" uly="636">
        <line lrx="1452" lry="677" ulx="1070" uly="636">zi-im-ri-e-ra-ah?-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="721" type="textblock" ulx="249" uly="687">
        <line lrx="1323" lry="721" ulx="249" uly="687">4iluSama&amp; ü ilumarduk da-ri-i$ ümimi li-ba-al-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="720" type="textblock" ulx="1361" uly="688">
        <line lrx="1451" lry="720" ulx="1361" uly="688">5]u-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="782" type="textblock" ulx="247" uly="741">
        <line lrx="1452" lry="782" ulx="247" uly="741">8ä-al-ma-ta %a-na Sü-ul-mi-ka ä8-pur 73ü-lum-ka Sü-up-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="826" type="textblock" ulx="251" uly="793">
        <line lrx="1451" lry="826" ulx="251" uly="793">8a-na dür-ilusinki 9a-na när 6z°-tim !*si-ki-ri-im 11834-ak-na-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="884" type="textblock" ulx="247" uly="845">
        <line lrx="1451" lry="884" ulx="247" uly="845">ku !?28irg-ku-ul-tum !?a-na a-ka-li-ia 144-ul i-ba-48-8i 15a-nu-um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="939" type="textblock" ulx="249" uly="897">
        <line lrx="1453" lry="939" ulx="249" uly="897">ma ?2/3 Sikil kaspim !tak*-nu-kam-ma !7 u8-ta-bi-la-ak-kum 1884</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="990" type="textblock" ulx="248" uly="948">
        <line lrx="1452" lry="990" ulx="248" uly="948">kaspim Sü-a-ti !?nünizun dam-ku®-tim 2°S34-ma-am-ma 21a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1037" type="textblock" ulx="247" uly="999">
        <line lrx="654" lry="1037" ulx="247" uly="999">a-ka-li-ia 225ü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1141" type="textblock" ulx="551" uly="1100">
        <line lrx="1152" lry="1141" ulx="551" uly="1100">215.: *CT“ VL 34* (BM 80450)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1207" type="textblock" ulx="335" uly="1163">
        <line lrx="1454" lry="1207" ulx="335" uly="1163">(Vs.) 1a-na a-bi-ia 2%ki-bi-ma %?um-ma zi-im-ri-e-ra-ah-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1251" type="textblock" ulx="250" uly="1218">
        <line lrx="1453" lry="1251" ulx="250" uly="1218">4jlusamasS ü lumarduk da-ri-i$ ümimi 5a-bi li-ba-al-li-tu 9 1i-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1313" type="textblock" ulx="247" uly="1270">
        <line lrx="1453" lry="1313" ulx="247" uly="1270">ilujlabrat” zu-ha-ri 7a-hi nu-ür-i-li-5ü 3ı luna-bi-um-at-pa-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1366" type="textblock" ulx="250" uly="1323">
        <line lrx="1452" lry="1366" ulx="250" uly="1323">9im-ku-ut-ma !*up-ta-as-zi-ih-3ü !!4 ia-a-Si-im 1?ma-ag-ri-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1417" type="textblock" ulx="249" uly="1375">
        <line lrx="1452" lry="1417" ulx="249" uly="1375">tim (Rd.) 1934 a-na e-zi-nim la na-ta-a !*id-bu-ub (Rs.) !5zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1471" type="textblock" ulx="247" uly="1428">
        <line lrx="1452" lry="1471" ulx="247" uly="1428">ha-ri-ma lu-up-ta-as-zi-ih !®ia-a-ti am-mi-nim i-na-az-za-ra-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1524" type="textblock" ulx="247" uly="1481">
        <line lrx="1454" lry="1524" ulx="247" uly="1481">ni !7a-na a-we-lim a-na ga-bi-e-im-ma !*%*ü-ul ak-bi um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1576" type="textblock" ulx="247" uly="1534">
        <line lrx="1453" lry="1576" ulx="247" uly="1534">a-na-ku-ma !%9a-na a-bi-ia lu-u&amp;-pur-ma %°te-im a-wa-tim li-iS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1630" type="textblock" ulx="248" uly="1587">
        <line lrx="1454" lry="1630" ulx="248" uly="1587">pur-am-ma ?2!a-na a-we-lim lu-uk-bi ??i-na-an-na® tup-pi° ??a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1718" type="textblock" ulx="334" uly="1684">
        <line lrx="661" lry="1718" ulx="334" uly="1684">213. d) Z/gez ZV Gdl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1762" type="textblock" ulx="334" uly="1726">
        <line lrx="1454" lry="1762" ulx="334" uly="1726">214. a) SchHeiL, RT XVI, p. 189; Une Saison de Fouilles ä&amp; Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1794" type="textblock" ulx="247" uly="1760">
        <line lrx="1454" lry="1794" ulx="247" uly="1760">(Le Caire 1902), p. 130; leider ist der interessante Text nicht in Original-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1828" type="textblock" ulx="247" uly="1794">
        <line lrx="1243" lry="1828" ulx="247" uly="1794">schrift mitgeteilt, so daß manche Einzelheiten unsicher sind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1828" type="textblock" ulx="1305" uly="1796">
        <line lrx="1454" lry="1828" ulx="1305" uly="1796">b) ScheL</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1863" type="textblock" ulx="246" uly="1829">
        <line lrx="578" lry="1863" ulx="246" uly="1829">am, doch sicher aß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1863" type="textblock" ulx="1365" uly="1830">
        <line lrx="1453" lry="1863" ulx="1365" uly="1830">e) So</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1866" type="textblock" ulx="636" uly="1830">
        <line lrx="882" lry="1866" ulx="636" uly="1830">c) Oder ga, A£.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1866" type="textblock" ulx="942" uly="1832">
        <line lrx="1310" lry="1866" ulx="942" uly="1832">d) So, sicher nicht a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1900" type="textblock" ulx="246" uly="1863">
        <line lrx="708" lry="1900" ulx="246" uly="1863">ist wohl zu lesen, nicht &amp;w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1945" type="textblock" ulx="335" uly="1907">
        <line lrx="861" lry="1945" ulx="335" uly="1907">215. a) MonTcomery V (S. ı19f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1946" type="textblock" ulx="925" uly="1901">
        <line lrx="1198" lry="1946" ulx="925" uly="1901">b) %u Nin-Subur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1941" type="textblock" ulx="1263" uly="1908">
        <line lrx="1454" lry="1941" ulx="1263" uly="1908">c) Dahinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1972" type="textblock" ulx="247" uly="1946">
        <line lrx="349" lry="1972" ulx="247" uly="1946">Rasur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2087" type="textblock" ulx="336" uly="2049">
        <line lrx="911" lry="2087" ulx="336" uly="2049">213. b) Hier wohl = „versprechen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2086" type="textblock" ulx="957" uly="2050">
        <line lrx="1455" lry="2086" ulx="957" uly="2050">c) Wörtlich: „zwecks Händler-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2121" type="textblock" ulx="250" uly="2084">
        <line lrx="1453" lry="2121" ulx="250" uly="2084">schaft‘‘; vgl. zur Tätigkeit des samall@ besonders Kod. Hamm. $ 100 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="2165" type="textblock" ulx="336" uly="2129">
        <line lrx="1454" lry="2165" ulx="336" uly="2129">214. a) Vgl. Nr. 215 von demselben Zimri-erah an seinen Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2201" type="textblock" ulx="249" uly="2166">
        <line lrx="632" lry="2201" ulx="249" uly="2166">b) Wörtlich: „gesetzt‘“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="844" lry="150" type="textblock" ulx="595" uly="121">
        <line lrx="844" lry="150" ulx="595" uly="121">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="167" type="textblock" ulx="1260" uly="133">
        <line lrx="1320" lry="167" ulx="1260" uly="133">179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="253" type="textblock" ulx="122" uly="211">
        <line lrx="1322" lry="253" ulx="122" uly="211">Hirten, betreffs dessen du mich gesandt hattest, !?werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="307" type="textblock" ulx="125" uly="254">
        <line lrx="1323" lry="307" ulx="125" uly="254">1, Sekel Silber zeigen*. 1?Und was Sama$-näsir betrifft, 1*dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="360" type="textblock" ulx="122" uly="314">
        <line lrx="1323" lry="360" ulx="122" uly="314">du als Händler® !5mich empfohlen hast, ‘°(so) habe ich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="413" type="textblock" ulx="123" uly="369">
        <line lrx="1324" lry="413" ulx="123" uly="369">ihm geredet, darauf hat er mir eine Zusage gegeben. !’Komm</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="462" type="textblock" ulx="123" uly="424">
        <line lrx="891" lry="462" ulx="123" uly="424">und sieh dir an, wie es mit ihm steht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="455" type="textblock" ulx="943" uly="421">
        <line lrx="1324" lry="455" ulx="943" uly="421">1Und was die Esel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="519" type="textblock" ulx="124" uly="474">
        <line lrx="1324" lry="519" ulx="124" uly="474">betrifft, !9die du brauchst, (so) komm und ?2°kaufe die Esel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="570" type="textblock" ulx="126" uly="524">
        <line lrx="1324" lry="570" ulx="126" uly="524">2 Die Esel sind vom ??Lande heraufgekommen und ?2$stehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="622" type="textblock" ulx="127" uly="577">
        <line lrx="831" lry="622" ulx="127" uly="577">(nunmehr) im Hause des Abi-zaki.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="623" type="textblock" ulx="888" uly="581">
        <line lrx="1325" lry="623" ulx="888" uly="581">24Ehe sie fortgegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="671" type="textblock" ulx="126" uly="634">
        <line lrx="681" lry="671" ulx="126" uly="634">werden, ?5komm und kaufe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="760" type="textblock" ulx="572" uly="719">
        <line lrx="877" lry="760" ulx="572" uly="719">214: :Sipp...273:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="822" type="textblock" ulx="215" uly="772">
        <line lrx="1328" lry="822" ulx="215" uly="772">1Zu meinem Vater ?sprich: ?also (sagt) Zimri-erah*: *Sama&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="875" type="textblock" ulx="128" uly="833">
        <line lrx="1329" lry="875" ulx="128" uly="833">und Marduk mögen dich dauernd am Leben erhalten; *mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="928" type="textblock" ulx="128" uly="881">
        <line lrx="1330" lry="928" ulx="128" uly="881">du wohlbehalten sein! ®Deines Ergehens wegen schreibe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="981" type="textblock" ulx="129" uly="931">
        <line lrx="1330" lry="981" ulx="129" uly="931">hiermit; ’teile mir dein Ergehen mit! ®Nach Dür-Sin bin ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1036" type="textblock" ulx="132" uly="982">
        <line lrx="1332" lry="1036" ulx="132" uly="982">*um den Haus-Kanal !abzudämmen, !!beordert?. !2?Nahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1089" type="textblock" ulx="134" uly="1032">
        <line lrx="1332" lry="1089" ulx="134" uly="1032">‘Sals Speise für mich !*gibt es (dort) nicht. 1%Jetzt habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1143" type="textblock" ulx="132" uly="1084">
        <line lrx="1331" lry="1143" ulx="132" uly="1084">*/s Sekel Silber 1!8versiegelt und !7sende (dieses Geld) dir hiermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1168" type="textblock" ulx="132" uly="1147">
        <line lrx="170" lry="1168" ulx="132" uly="1147">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1186" type="textblock" ulx="226" uly="1140">
        <line lrx="1332" lry="1186" ulx="226" uly="1140">*$Für jenes Geld 1%2°Kkaufe schöne Fische und 2422 sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1239" type="textblock" ulx="133" uly="1186">
        <line lrx="699" lry="1239" ulx="133" uly="1186">(sie) mir als Speise für mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1330" type="textblock" ulx="448" uly="1285">
        <line lrx="1012" lry="1330" ulx="448" uly="1285">215. CT VI34* (BM 80450).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1392" type="textblock" ulx="224" uly="1338">
        <line lrx="1335" lry="1392" ulx="224" uly="1338">*Zu meinem Vater ?sprich: %also (sagt) Zimri-erah: 45Samaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1438" type="textblock" ulx="133" uly="1392">
        <line lrx="1333" lry="1438" ulx="133" uly="1392">und Marduk mögen meinen Vater dauernd am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1493" type="textblock" ulx="136" uly="1442">
        <line lrx="1335" lry="1493" ulx="136" uly="1442">$Ibi-Ilabrat, mein Diener*®*, ”der Bruder des Nür-ili&amp;u, ®*hat den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1547" type="textblock" ulx="134" uly="1494">
        <line lrx="1335" lry="1547" ulx="134" uly="1494">Nabium-atpalam ® niedergeworfen®* und dann V geschlagen®;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1601" type="textblock" ulx="137" uly="1543">
        <line lrx="1336" lry="1601" ulx="137" uly="1543">*"auch gegen mich !?*hat er feindselige Worte‘, 1?die unmög-</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1641" type="textblock" ulx="134" uly="1594">
        <line lrx="794" lry="1641" ulx="134" uly="1594">lich zu er/ragen sind, 1!*geredet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1649" type="textblock" ulx="850" uly="1602">
        <line lrx="1338" lry="1649" ulx="850" uly="1602">15Meinen eignen Diener*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1697" type="textblock" ulx="134" uly="1646">
        <line lrx="1337" lry="1697" ulx="134" uly="1646">will ich schlagen: *Sweswegen verflucht er® mich? !7Zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1756" type="textblock" ulx="136" uly="1697">
        <line lrx="1336" lry="1756" ulx="136" uly="1697">Herrn‘ zu reden, !®(davon) habe ich (noch) nicht gesprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1808" type="textblock" ulx="136" uly="1750">
        <line lrx="1338" lry="1808" ulx="136" uly="1750">So (dachte) ich: !?An meinen Vater will ich schreiben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1858" type="textblock" ulx="138" uly="1801">
        <line lrx="1338" lry="1858" ulx="138" uly="1801">20 er mir Bescheid über die Angelegenheit schreibe; dann 21will</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1892" type="textblock" ulx="138" uly="1854">
        <line lrx="646" lry="1892" ulx="138" uly="1854">ich zu dem Herrnf reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1905" type="textblock" ulx="695" uly="1862">
        <line lrx="1338" lry="1905" ulx="695" uly="1862">?%Jetzt habe ich einen Brief von</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1989" type="textblock" ulx="225" uly="1950">
        <line lrx="793" lry="1989" ulx="225" uly="1950">215. a) Wörtlich: „junger Mann“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2001" type="textblock" ulx="869" uly="1935">
        <line lrx="1339" lry="2001" ulx="869" uly="1935">b) zakätu hier = nadi; vgll</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2026" type="textblock" ulx="168" uly="1992">
        <line lrx="579" lry="2026" ulx="168" uly="1992">ELITZSCH, Hwb., S. 424.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2039" type="textblock" ulx="680" uly="1996">
        <line lrx="1339" lry="2039" ulx="680" uly="1996">c) MonTGomery vergleicht hebr. mys,</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2060" type="textblock" ulx="190" uly="2032">
        <line lrx="253" lry="2060" ulx="190" uly="2032">mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2076" type="textblock" ulx="255" uly="2030">
        <line lrx="1151" lry="2076" ulx="255" uly="2030">ritu (DeLitzscH, Hwb., S. 392) gehört jedenfalls zu m\3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2076" type="textblock" ulx="1206" uly="2043">
        <line lrx="1339" lry="2076" ulx="1206" uly="2043">e) Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2086" type="textblock" ulx="142" uly="2060">
        <line lrx="217" lry="2086" ulx="142" uly="2060">wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2098" type="textblock" ulx="238" uly="2068">
        <line lrx="443" lry="2098" ulx="238" uly="2068">= Nabium-a:;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2114" type="textblock" ulx="445" uly="2073">
        <line lrx="1340" lry="2114" ulx="445" uly="2073">tpalam, der den Herrn für die Tat des Dieners ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2133" type="textblock" ulx="143" uly="2097">
        <line lrx="443" lry="2133" ulx="143" uly="2097">antwortlich macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2133" type="textblock" ulx="447" uly="2128">
        <line lrx="451" lry="2133" ulx="447" uly="2128">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="2155" type="textblock" ulx="144" uly="2130">
        <line lrx="249" lry="2155" ulx="144" uly="2130">amten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="2150" type="textblock" ulx="532" uly="2108">
        <line lrx="1339" lry="2150" ulx="532" uly="2108">f) Hier wohl Titel eines vornehmen freien Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2222" type="textblock" ulx="1134" uly="2197">
        <line lrx="1181" lry="2222" ulx="1134" uly="2197">12*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="313" lry="168" type="textblock" ulx="254" uly="138">
        <line lrx="313" lry="168" ulx="254" uly="138">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="172" type="textblock" ulx="605" uly="137">
        <line lrx="1097" lry="172" ulx="605" uly="137">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="266" type="textblock" ulx="247" uly="223">
        <line lrx="1451" lry="266" ulx="247" uly="223">iuna-bi-um-at-pa-lam ?%2*a-na te-im a-wa-tim &amp;ü-a-ti 251a-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="320" type="textblock" ulx="246" uly="276">
        <line lrx="1451" lry="320" ulx="246" uly="276">di-i{m} u8-ta-bi-lam ?2%i-zi-iz wa-ar-ka-at ?7a-wa-tim Sü-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="372" type="textblock" ulx="247" uly="330">
        <line lrx="1453" lry="372" ulx="247" uly="330">28 pu-ru-uS-ma ?%te-ma-am Sü-up-ra-am-ma (L. Rd.) 3%lu° i-di®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="466" type="textblock" ulx="553" uly="421">
        <line lrx="1138" lry="466" ulx="553" uly="421">216. *CT 29, 10° (BM 97040)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="524" type="textblock" ulx="331" uly="482">
        <line lrx="1250" lry="524" ulx="331" uly="482">(Vs.) !a-na iuna-bi-um-at-pa-lam ?ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="517" type="textblock" ulx="1295" uly="485">
        <line lrx="1449" lry="517" ulx="1295" uly="485">3um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="579" type="textblock" ulx="242" uly="535">
        <line lrx="1449" lry="579" ulx="242" uly="535">ilumarduk-mu-Sä-lim-ma *a-na bit ilusin-ma-gir 6d’zrım” 5a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="622" type="textblock" ulx="242" uly="588">
        <line lrx="1448" lry="622" ulx="242" uly="588">du-ub-bu-ub-tim °ma-ma-an la i-8ä-a&amp;-si 74 la ü-da-ab-ba-bu-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="721" type="textblock" ulx="548" uly="679">
        <line lrx="1139" lry="721" ulx="548" uly="679">2170 SCE IN 272 (BM /8428)2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="778" type="textblock" ulx="328" uly="741">
        <line lrx="1017" lry="778" ulx="328" uly="741">(Vs.) !a-na i-bi-Uujlabrat” 2ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="780" type="textblock" ulx="1053" uly="742">
        <line lrx="1448" lry="780" ulx="1053" uly="742">3um-ma i1a-ü-um-&amp;e1°-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="826" type="textblock" ulx="239" uly="793">
        <line lrx="1025" lry="826" ulx="239" uly="793">ma *ilusamas&amp; ü ilumarduk li-ba-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="827" type="textblock" ulx="1059" uly="795">
        <line lrx="1446" lry="827" ulx="1059" uly="795">5ki-ma ti-du-ü a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="886" type="textblock" ulx="238" uly="844">
        <line lrx="1025" lry="886" ulx="238" uly="844">re&amp;amtim ©°hi-&amp;5ä-a-am e-zi-ib 7a-da-a-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="890" type="textblock" ulx="1057" uly="845">
        <line lrx="1444" lry="890" ulx="1057" uly="845">kaspim 5S[ä-g]a-a-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="938" type="textblock" ulx="240" uly="896">
        <line lrx="1031" lry="938" ulx="240" uly="896">3 ik-ta-A5-da-an-ni-i-ma* (Rd.) ®?tamkarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="942" type="textblock" ulx="1069" uly="898">
        <line lrx="1444" lry="942" ulx="1069" uly="898">is-r[a-a]n-ni !° a-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="993" type="textblock" ulx="237" uly="947">
        <line lrx="1443" lry="993" ulx="237" uly="947">um-ma ! warad-ilutispak® *! äS-tap-ra-kum (Rs.) 1211 Sikil kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1042" type="textblock" ulx="237" uly="997">
        <line lrx="1443" lry="1042" ulx="237" uly="997">ä ga-ti-|k]a !%ü II Sikil kaspim a-na Sama&amp;ammim 1484 ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1085" type="textblock" ulx="237" uly="1052">
        <line lrx="780" lry="1085" ulx="237" uly="1052">ma-ni-ka !5ka-ni-ik bäb-iliki</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1084" type="textblock" ulx="815" uly="1052">
        <line lrx="864" lry="1084" ulx="815" uly="1052">16é</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1095" type="textblock" ulx="867" uly="1054">
        <line lrx="1442" lry="1095" ulx="867" uly="1054">ü-bi-lam !7 kaspam !1warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1150" type="textblock" ulx="235" uly="1105">
        <line lrx="1442" lry="1150" ulx="235" uly="1105">ilutispak *8i-84-ri-i$ ap-lam *®1 warad-ilutispak la ta-ka-la-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1203" type="textblock" ulx="237" uly="1160">
        <line lrx="982" lry="1203" ulx="237" uly="1160">29 pi-ha-tum i-Sä-ri-i$ (Rd.) ?!ap-la-48-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1301" type="textblock" ulx="488" uly="1258">
        <line lrx="1185" lry="1301" ulx="488" uly="1258">218.. CT 209,42. 43. 41 (BM 78184)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1364" type="textblock" ulx="321" uly="1317">
        <line lrx="1436" lry="1364" ulx="321" uly="1317">(Vs.) !Ji-nu-ma] ib-ga-tum a-na Si-im-ti-im [i]l-li-ku-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1415" type="textblock" ulx="235" uly="1370">
        <line lrx="1439" lry="1415" ulx="235" uly="1370">2[1ı)ib-ni-Iuamurrum [ü] rili-ü-Nusamas märümesS ib-ga-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1467" type="textblock" ulx="234" uly="1423">
        <line lrx="1438" lry="1467" ulx="234" uly="1423">3a-na ba-Si-tim S4 bit abim” |dz-nam]| is-ba-tu-ma * 1 i-din-ir-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1520" type="textblock" ulx="232" uly="1476">
        <line lrx="1437" lry="1520" ulx="232" uly="1476">mär ta-pl[i-gi-ri]°-Iu8ama&amp; *1 dingirnanna-tum mär na-ra-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1593" type="textblock" ulx="230" uly="1531">
        <line lrx="1435" lry="1593" ulx="230" uly="1531">ilusin. STilu-Sü-ba-ni mär ibik-iluadad ap-pafa}n-ili df1%?n bäb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1593" type="textblock" ulx="1256" uly="1591">
        <line lrx="1266" lry="1593" ulx="1256" uly="1591">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1594" type="textblock" ulx="1313" uly="1591">
        <line lrx="1426" lry="1594" ulx="1313" uly="1591">OE</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1650" type="textblock" ulx="317" uly="1617">
        <line lrx="685" lry="1650" ulx="317" uly="1617">216. a) EsBELInG, S. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1653" type="textblock" ulx="758" uly="1610">
        <line lrx="1437" lry="1653" ulx="758" uly="1610">b) S%-Gir, was häufig begegnet und für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1689" type="textblock" ulx="233" uly="1653">
        <line lrx="1436" lry="1689" ulx="233" uly="1653">Hua zu, stehen „sScheint: (z. B. VS. VII 184 II3; 185 111 85.13, 1V 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1722" type="textblock" ulx="230" uly="1688">
        <line lrx="659" lry="1722" ulx="230" uly="1688">VI ı2 usw. neben ‚S%-Ha).</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1768" type="textblock" ulx="317" uly="1734">
        <line lrx="901" lry="1768" ulx="317" uly="1734">217. a) MontTcomery IX (S. 26 ff.);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1772" type="textblock" ulx="939" uly="1736">
        <line lrx="1435" lry="1772" ulx="939" uly="1736">OpperTt, ZA XVII, S. 298 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1809" type="textblock" ulx="229" uly="1769">
        <line lrx="500" lry="1809" ulx="229" uly="1769">b) u Nin-Subur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1809" type="textblock" ulx="583" uly="1778">
        <line lrx="684" lry="1809" ulx="583" uly="1778">c) An.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1811" type="textblock" ulx="770" uly="1779">
        <line lrx="1214" lry="1811" ulx="770" uly="1779">d) So ist wohl zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1812" type="textblock" ulx="1297" uly="1781">
        <line lrx="1436" lry="1812" ulx="1297" uly="1781">e) Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1856" type="textblock" ulx="230" uly="1814">
        <line lrx="899" lry="1856" ulx="230" uly="1814">#lU Jnnanna, sondern Brünnow, Nr. 3013.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1905" type="textblock" ulx="317" uly="1867">
        <line lrx="1435" lry="1905" ulx="317" uly="1867">218. a) DuHorme, RA VIIL, p. 103ff. Die Zeit des Textes wird durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1939" type="textblock" ulx="229" uly="1904">
        <line lrx="1434" lry="1939" ulx="229" uly="1904">mehrere der genannten Personen, die sich auch in datierten Urkunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1972" type="textblock" ulx="228" uly="1939">
        <line lrx="521" lry="1972" ulx="228" uly="1939">finden, bestimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1978" type="textblock" ulx="599" uly="1940">
        <line lrx="1433" lry="1978" ulx="599" uly="1940">b) A4-Ba geschrieben; vgl. Hamm. Ges. IT, S. 110.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2012" type="textblock" ulx="228" uly="1975">
        <line lrx="1433" lry="2012" ulx="228" uly="1975">c) Ergänzt nach THurrau-Dancın, Lettres el Contrats, Nr. 108, 19 (Sam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="2041" type="textblock" ulx="228" uly="2014">
        <line lrx="361" lry="2041" ulx="228" uly="2014">suiluna).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2067" type="textblock" ulx="1326" uly="2057">
        <line lrx="1336" lry="2067" ulx="1326" uly="2057">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2075" type="textblock" ulx="239" uly="2072">
        <line lrx="355" lry="2075" ulx="239" uly="2072">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2076" type="textblock" ulx="1309" uly="2074">
        <line lrx="1324" lry="2076" ulx="1309" uly="2074">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2135" type="textblock" ulx="315" uly="2098">
        <line lrx="795" lry="2135" ulx="315" uly="2098">215. g) Wörtlich: „tritt ein“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="2177" type="textblock" ulx="313" uly="2143">
        <line lrx="984" lry="2177" ulx="313" uly="2143">217. a) Wörtlich: „hat mich erreicht‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2180" type="textblock" ulx="1078" uly="2143">
        <line lrx="1432" lry="2180" ulx="1078" uly="2143">b) Syntaktisch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2217" type="textblock" ulx="228" uly="2179">
        <line lrx="1431" lry="2217" ulx="228" uly="2179">recht klar; man hat kanzk wohl am besten als Adjektiv zu kaspıim auf-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="824" lry="143" type="textblock" ulx="572" uly="114">
        <line lrx="824" lry="143" ulx="572" uly="114">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="144" type="textblock" ulx="1238" uly="114">
        <line lrx="1291" lry="144" ulx="1238" uly="114">181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="248" type="textblock" ulx="100" uly="201">
        <line lrx="1298" lry="248" ulx="100" uly="201">mir 23an Nabium-atpalam, 2*um Bescheid über jene Angelegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="302" type="textblock" ulx="100" uly="260">
        <line lrx="655" lry="302" ulx="100" uly="260">heit 257zu erfahren, gesandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="287" type="textblock" ulx="709" uly="253">
        <line lrx="1297" lry="287" ulx="709" uly="253">26 Nimm dich der Sache an8!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="354" type="textblock" ulx="101" uly="304">
        <line lrx="1301" lry="354" ulx="101" uly="304">Den Sachverhalt ?7jener Angelegenheit **prüfe; dann *®sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="406" type="textblock" ulx="102" uly="363">
        <line lrx="767" lry="406" ulx="102" uly="363">mir Bescheid, daß %ich (es) weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="508" type="textblock" ulx="429" uly="466">
        <line lrx="984" lry="508" ulx="429" uly="466">216. CT 29, 10° (BM 97040).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="573" type="textblock" ulx="195" uly="524">
        <line lrx="1303" lry="573" ulx="195" uly="524">1Zu Nabium-atpalam ?sprich: ?also (sagt) Marduk-muSallim:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="627" type="textblock" ulx="107" uly="577">
        <line lrx="1305" lry="627" ulx="107" uly="577">*Wegen des Hauses des Fängers Sin-magir %%soll niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="679" type="textblock" ulx="106" uly="630">
        <line lrx="1306" lry="679" ulx="106" uly="630">zur Klage aufrufen; ’auch soll man ihn nicht zu einer Klage</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="721" type="textblock" ulx="106" uly="690">
        <line lrx="326" lry="721" ulx="106" uly="690">veranlassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="781" type="textblock" ulx="434" uly="736">
        <line lrx="989" lry="781" ulx="434" uly="736">217. CT IV 27* (BM 78428).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="845" type="textblock" ulx="199" uly="789">
        <line lrx="1310" lry="845" ulx="199" uly="789">1Zu Ibi-HNabrat 2sprich: %also (sagt) Ja’um-el: 4Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="900" type="textblock" ulx="110" uly="851">
        <line lrx="1311" lry="900" ulx="110" uly="851">Marduk mögen dich am Leben erhalten! &gt;Wie du weißt, hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="936" type="textblock" ulx="1230" uly="903">
        <line lrx="1312" lry="936" ulx="1230" uly="903">7Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="950" type="textblock" ulx="111" uly="906">
        <line lrx="1181" lry="950" ulx="111" uly="906">ich einer Sklavin %ein Zahlungsverprechen ausgefertigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1002" type="textblock" ulx="112" uly="957">
        <line lrx="1314" lry="1002" ulx="112" uly="957">Zeit, das Silber zu zahlen, ®ist für mich gekommen?, so daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1057" type="textblock" ulx="114" uly="1008">
        <line lrx="1313" lry="1057" ulx="114" uly="1008">*der Geschäftsmann mich (bereits) zur Zahlung gemahnt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1108" type="textblock" ulx="202" uly="1064">
        <line lrx="1314" lry="1108" ulx="202" uly="1064">10,11Jetzt sende ich hiermit den Warad-Ti&amp;pak zu dir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1162" type="textblock" ulx="115" uly="1112">
        <line lrx="1316" lry="1162" ulx="115" uly="1112">**die 3 Sekel Silber, die in deiner Hand (sind), !?und die 2 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1214" type="textblock" ulx="113" uly="1163">
        <line lrx="1320" lry="1214" ulx="113" uly="1163">Silber für Sesam 1!*zu deinem eignen Bedarf 1%sende mir !*mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1264" type="textblock" ulx="114" uly="1215">
        <line lrx="657" lry="1264" ulx="114" uly="1215">dem Stempel von* Babylon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1257" type="textblock" ulx="714" uly="1224">
        <line lrx="1318" lry="1257" ulx="714" uly="1224">17,18Und bezahle dem Warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1316" type="textblock" ulx="115" uly="1266">
        <line lrx="620" lry="1316" ulx="115" uly="1266">Tispak das Silber richtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1315" type="textblock" ulx="681" uly="1275">
        <line lrx="1318" lry="1315" ulx="681" uly="1275">1Den Warad-Tispak halte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1369" type="textblock" ulx="115" uly="1321">
        <line lrx="1319" lry="1369" ulx="115" uly="1321">auf! ?%21Was die Verpflichtung betrifft, (so) bezahle (sie) ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1416" type="textblock" ulx="116" uly="1373">
        <line lrx="242" lry="1416" ulx="116" uly="1373">richtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1472" type="textblock" ulx="371" uly="1431">
        <line lrx="1063" lry="1472" ulx="371" uly="1431">218:. CT 20,42. 43. 41 (BM 78184)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1535" type="textblock" ulx="209" uly="1488">
        <line lrx="1321" lry="1535" ulx="209" uly="1488">*Als] Ibkatum” zum Geschick gegangen war, %2ergriffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1587" type="textblock" ulx="118" uly="1528">
        <line lrx="1321" lry="1587" ulx="118" uly="1528">Ibni-Amurrum [und] Hi-ü-Sama8s, die Söhne des Ibkatum, ?wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1641" type="textblock" ulx="120" uly="1589">
        <line lrx="1322" lry="1641" ulx="120" uly="1589">der Habe des Vaterhauses | Prozeß]; darauf *gewährten uns® Idin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1688" type="textblock" ulx="121" uly="1640">
        <line lrx="1323" lry="1688" ulx="121" uly="1640">Irra, der Sohn des Tap[pi-girri]-Sama8, 5Nanna-tum, der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1780" type="textblock" ulx="120" uly="1694">
        <line lrx="1324" lry="1780" ulx="120" uly="1694">des Narän41_-y$in, Gl_lugll_bénid,iifr„?()‚l‚]‚r‚l„(‚i_?s ‚It?ik_A(i‚é(j„ ﬂAppän:</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1767" type="textblock" ulx="345" uly="1765">
        <line lrx="372" lry="1767" ulx="345" uly="1765">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1770" type="textblock" ulx="474" uly="1766">
        <line lrx="574" lry="1770" ulx="474" uly="1766">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1773" type="textblock" ulx="800" uly="1771">
        <line lrx="810" lry="1773" ulx="800" uly="1771">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1776" type="textblock" ulx="999" uly="1775">
        <line lrx="1007" lry="1776" ulx="999" uly="1775">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1846" type="textblock" ulx="122" uly="1807">
        <line lrx="901" lry="1846" ulx="122" uly="1807">zufassen („gestempelt‘“), davon hängt 54b-{li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1852" type="textblock" ulx="905" uly="1808">
        <line lrx="1325" lry="1852" ulx="905" uly="1808">ki als genetivische Ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1876" type="textblock" ulx="122" uly="1842">
        <line lrx="604" lry="1876" ulx="122" uly="1842">schränkung ab; also wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1887" type="textblock" ulx="621" uly="1845">
        <line lrx="1325" lry="1887" ulx="621" uly="1845">„(Silber,) gestempelt in bezug auf Babylon“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1927" type="textblock" ulx="208" uly="1894">
        <line lrx="667" lry="1927" ulx="208" uly="1894">218. a) Die Urkunde ist m</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1959" type="textblock" ulx="670" uly="1900">
        <line lrx="709" lry="1959" ulx="670" uly="1900">ö8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1935" type="textblock" ulx="710" uly="1899">
        <line lrx="1325" lry="1935" ulx="710" uly="1899">licherweise kein Brief, sondern ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="1964" type="textblock" ulx="124" uly="1926">
        <line lrx="641" lry="1964" ulx="124" uly="1926">Auszug für das Familienarchiv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1967" type="textblock" ulx="710" uly="1934">
        <line lrx="1326" lry="1967" ulx="710" uly="1934">ir haben sie ausnahmsweise hier auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2024" type="textblock" ulx="124" uly="1967">
        <line lrx="161" lry="2024" ulx="124" uly="1967">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2002" type="textblock" ulx="163" uly="1966">
        <line lrx="1326" lry="2002" ulx="163" uly="1966">nommen, obwohl sie keine direkte Form der 2. Person enthält.</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2024" type="textblock" ulx="174" uly="1996">
        <line lrx="214" lry="2024" ulx="174" uly="1996">Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2035" type="textblock" ulx="236" uly="2001">
        <line lrx="870" lry="2035" ulx="236" uly="2001">egnet in der Urkunde THURBAU-DANGiN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2045" type="textblock" ulx="887" uly="2008">
        <line lrx="1326" lry="2045" ulx="887" uly="2008">(Lettres et Contrats) Nr. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2063" type="textblock" ulx="125" uly="2024">
        <line lrx="198" lry="2063" ulx="125" uly="2024">(Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2072" type="textblock" ulx="237" uly="2036">
        <line lrx="1079" lry="2072" ulx="237" uly="2036">amsuilunas) ebenfalls als Vater des Ibni-Amurrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2075" type="textblock" ulx="1145" uly="2043">
        <line lrx="1327" lry="2075" ulx="1145" uly="2043">c) Wer die</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="2107" type="textblock" ulx="125" uly="2066">
        <line lrx="981" lry="2107" ulx="125" uly="2066">ın ı. Person Redenden sind, ist nicht recht klar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2120" type="textblock" ulx="146" uly="2102">
        <line lrx="163" lry="2120" ulx="146" uly="2102">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2110" type="textblock" ulx="1063" uly="2078">
        <line lrx="1327" lry="2110" ulx="1063" uly="2078">d) Derselbe be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2153" type="textblock" ulx="127" uly="2100">
        <line lrx="151" lry="2153" ulx="127" uly="2100">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2142" type="textblock" ulx="165" uly="2102">
        <line lrx="1057" lry="2142" ulx="165" uly="2102">gnet neben Idin-Irra auch in der Urkunde THurEAU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2152" type="textblock" ulx="1063" uly="2113">
        <line lrx="1327" lry="2152" ulx="1063" uly="2113">Dancın (a. a. O.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2175" type="textblock" ulx="154" uly="2134">
        <line lrx="561" lry="2175" ulx="154" uly="2134">T. 108 (Zeit Samsuilunas).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="251" lry="158" type="textblock" ulx="191" uly="129">
        <line lrx="251" lry="158" ulx="191" uly="129">182</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="160" type="textblock" ulx="543" uly="123">
        <line lrx="1036" lry="160" ulx="543" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="256" type="textblock" ulx="186" uly="209">
        <line lrx="1391" lry="256" ulx="186" uly="209">iliki 7ıjm-gur-ilusin mär sillili-iuadad an-na-tum mär a-w{e-Jil-ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="308" type="textblock" ulx="189" uly="264">
        <line lrx="1391" lry="308" ulx="189" uly="264">8j-na pa-ni-tim di-nam i-di-nu-ni-a-ti-ma °j8-34-lu-ma a-hu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="361" type="textblock" ulx="188" uly="315">
        <line lrx="1393" lry="361" ulx="188" uly="315">a-na a-hi-im te-im-&amp;ü ü-Se-ir-ma ‚!*a-na ili-u-Nusamas d ib-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="410" type="textblock" ulx="186" uly="368">
        <line lrx="1392" lry="410" ulx="186" uly="368">iluamurrum !! ki-a-am ik-bu-ü a-li-ik !?ızay7%-du-um i-na bäb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="462" type="textblock" ulx="185" uly="419">
        <line lrx="1392" lry="462" ulx="185" uly="419">iluyibim® ki-a-am li-iz-ku-ru !® da-i-ik 1ib-ga-tum la i-du-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="515" type="textblock" ulx="191" uly="471">
        <line lrx="1392" lry="515" ulx="191" uly="471">14a-na-ku la ü-Sä-hi-zu ü ba-Si-tum! 84 ib-ga-tum (Rd.) 151a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="568" type="textblock" ulx="189" uly="523">
        <line lrx="1395" lry="568" ulx="189" uly="523">el-ku-ü la al-pu-tu 17Zar-du-um-m[a] !° amat-iluamurrim li-iz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="614" type="textblock" ulx="188" uly="575">
        <line lrx="1393" lry="614" ulx="188" uly="575">ku-ru !7di-nam an-ni-a-am ü-ul il-ku-ma (Rs.) !®i-na Sä-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="673" type="textblock" ulx="189" uly="627">
        <line lrx="1395" lry="673" ulx="189" uly="627">di-nim !° ı ha-ja-ab-ni-ili 1i-din-ir-ra 2° ı ]u-Sü-ba-ni 1 dingirnanna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="725" type="textblock" ulx="189" uly="680">
        <line lrx="1393" lry="725" ulx="189" uly="680">tum 213 ap-pa-an-ili dajän bäb-iliki 22j-na li-bu ka-la-ak-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="779" type="textblock" ulx="190" uly="732">
        <line lrx="1394" lry="779" ulx="190" uly="732">ü-Sä-hi-zu-Sü-nu-ti ?3di®-nam Sä-tu ü-ul il-ku-ü **i-na Sä-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="830" type="textblock" ulx="189" uly="786">
        <line lrx="1395" lry="830" ulx="189" uly="786">Si-im Sarram im-hu-ru-ma ?&gt;Sarrum a-na ilua-mä 17Zar-du-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="879" type="textblock" ulx="194" uly="837">
        <line lrx="1396" lry="879" ulx="194" uly="837">ı ;li-u-ilusamaS 294 amat-iluamurrim it-ru-da-na-ti-im-ma ?7ilua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="933" type="textblock" ulx="190" uly="889">
        <line lrx="1395" lry="933" ulx="190" uly="889">mä dajän ki-it-ti{m n]i-ik-5ü-ud-ma ?®r1ili-u-ilusamas ki®-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="985" type="textblock" ulx="190" uly="940">
        <line lrx="1395" lry="985" ulx="190" uly="940">ik-bi um-ma ?95ü-ü-ma da-i-ik a-bi-ja i-di %° amat-iluamurrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1035" type="textblock" ulx="190" uly="992">
        <line lrx="1396" lry="1035" ulx="190" uly="992">ki-a-am ik-bi 84 a-ka-lu %314 ap-ra-ku 84 be-li-ia-ma si-ki”-il-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1090" type="textblock" ulx="194" uly="1042">
        <line lrx="1398" lry="1090" ulx="194" uly="1042">32(]a ü-z]a-a[k]-ki-lu 11u-uS-ta-mar mu-ki-il-$[z#*] (Rd.) %1 zwarad*-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1137" type="textblock" ulx="192" uly="1095">
        <line lrx="1397" lry="1137" ulx="192" uly="1095">istär ra-ki-bu-ü 1Se-ip-ir-ra redü Sarri ** 1 lusin-a-ha-am-i-din-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1192" type="textblock" ulx="193" uly="1146">
        <line lrx="1397" lry="1192" ulx="193" uly="1146">nam S4 Sarri 35[1X 0] X(-J)pu-ut(-)&amp;arri 1 dingirjskur-ma-an-se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1246" type="textblock" ulx="193" uly="1200">
        <line lrx="1398" lry="1246" ulx="193" uly="1200">(L.Rad.) 36[1X X 0 -i]b-ni-S$4! mär XXXX [1X 0] X-an-na-zi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1299" type="textblock" ulx="193" uly="1252">
        <line lrx="1398" lry="1299" ulx="193" uly="1252">ilumarduk be-el-la-nu-um 38[1X 0] o X i-tür-48-d{[u-u]m mär e-tel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1344" type="textblock" ulx="193" uly="1307">
        <line lrx="1040" lry="1344" ulx="193" uly="1307">lum ® an-nu-tu-um Si-bu-zu-nu *°34 ilua-mä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1456" type="textblock" ulx="561" uly="1412">
        <line lrx="1031" lry="1456" ulx="561" uly="1412">219. *TD 20 (AO 1747).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1519" type="textblock" ulx="281" uly="1471">
        <line lrx="1123" lry="1519" ulx="281" uly="1471">(Anfang, etwa 8 Zeilen, zerstört) 9_t[up e ] 101[.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1516" type="textblock" ulx="1191" uly="1470">
        <line lrx="1399" lry="1516" ulx="1191" uly="1470">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1572" type="textblock" ulx="195" uly="1525">
        <line lrx="1400" lry="1572" ulx="195" uly="1525">(Rd.) !?tup-pa-a[m] XX XX [oo] !2i-te-ih-hi [o] (Rs.) !4*ü-ul ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1623" type="textblock" ulx="196" uly="1579">
        <line lrx="1399" lry="1623" ulx="196" uly="1579">at-ru-da-48-80 !5tup-pa-am a-na akil galläbi®* !® ut-te-ih-hu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1701" type="textblock" ulx="200" uly="1631">
        <line lrx="1398" lry="1701" ulx="200" uly="1631">173 i8-te-me !8a-na si-bu-tim éa é‚lf[_o 0 010 ‘”il_&lt;-ga„-bi—äum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1701" type="textblock" ulx="361" uly="1700">
        <line lrx="384" lry="1701" ulx="361" uly="1700">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1701" type="textblock" ulx="832" uly="1700">
        <line lrx="840" lry="1701" ulx="832" uly="1700">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1768" type="textblock" ulx="283" uly="1732">
        <line lrx="1401" lry="1768" ulx="283" uly="1732">218 d) Das Zeichen hat eine recht ungewöhnliche Form. e) Nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1796" type="textblock" ulx="200" uly="1770">
        <line lrx="265" lry="1796" ulx="200" uly="1770">Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1802" type="textblock" ulx="328" uly="1769">
        <line lrx="658" lry="1802" ulx="328" uly="1769">f) Ungenau für Zam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1804" type="textblock" ulx="730" uly="1769">
        <line lrx="963" lry="1804" ulx="730" uly="1769">g) Original kz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1803" type="textblock" ulx="1024" uly="1769">
        <line lrx="1261" lry="1803" ulx="1024" uly="1769">h) Original dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1797" type="textblock" ulx="1322" uly="1766">
        <line lrx="1401" lry="1797" ulx="1322" uly="1766">i) So</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1832" type="textblock" ulx="198" uly="1803">
        <line lrx="595" lry="1832" ulx="198" uly="1803">wahrscheinlicher als 4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1836" type="textblock" ulx="661" uly="1802">
        <line lrx="1402" lry="1836" ulx="661" uly="1802">k) Sieht wie /&amp; aus; war #-4z/ beabsichtigt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1875" type="textblock" ulx="197" uly="1839">
        <line lrx="441" lry="1875" ulx="197" uly="1839">1) Original »a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1920" type="textblock" ulx="283" uly="1881">
        <line lrx="493" lry="1920" ulx="283" uly="1881">219. a) S@-Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1926" type="textblock" ulx="559" uly="1888">
        <line lrx="1401" lry="1926" ulx="559" uly="1888">b) Lies a/-[//-kam)]? Man könnte auch $d-a/ (Imptv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1961" type="textblock" ulx="198" uly="1925">
        <line lrx="571" lry="1961" ulx="198" uly="1925">von $/a’älu) verbinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2003" type="textblock" ulx="1352" uly="2000">
        <line lrx="1398" lry="2003" ulx="1352" uly="2000">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2084" type="textblock" ulx="285" uly="2048">
        <line lrx="1032" lry="2084" ulx="285" uly="2048">218. e) Lebte ebenfalls zur Zeit Samsuilunas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2078" type="textblock" ulx="1099" uly="2045">
        <line lrx="1402" lry="2078" ulx="1099" uly="2045">f) Von w$7? Statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2116" type="textblock" ulx="198" uly="2089">
        <line lrx="322" lry="2116" ulx="198" uly="2089">uwaser?</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2122" type="textblock" ulx="384" uly="2083">
        <line lrx="785" lry="2122" ulx="384" uly="2083">g) Ehefrau des 7g7dum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2119" type="textblock" ulx="845" uly="2081">
        <line lrx="1401" lry="2119" ulx="845" uly="2081">h) Wohl der Adressat des Briefes</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2156" type="textblock" ulx="200" uly="2121">
        <line lrx="541" lry="2156" ulx="200" uly="2121">(Samsuilunas) Nr. 59.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="2156" type="textblock" ulx="612" uly="2117">
        <line lrx="1190" lry="2156" ulx="612" uly="2117">i) Zalakku eigentlich „Kellerraum“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2152" type="textblock" ulx="1258" uly="2119">
        <line lrx="1400" lry="2152" ulx="1258" uly="2119">k) Oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2192" type="textblock" ulx="200" uly="2152">
        <line lrx="1109" lry="2192" ulx="200" uly="2152">„gewährten ihnen im Gefängnis (Prozeßverfahren)‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2189" type="textblock" ulx="1192" uly="2153">
        <line lrx="1401" lry="2189" ulx="1192" uly="2153">1) Vgl.. dazu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="842" lry="151" type="textblock" ulx="588" uly="124">
        <line lrx="842" lry="151" ulx="588" uly="124">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="171" type="textblock" ulx="1252" uly="133">
        <line lrx="1310" lry="171" ulx="1252" uly="133">183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="260" type="textblock" ulx="112" uly="211">
        <line lrx="1312" lry="260" ulx="112" uly="211">ili°, der Richter von Babylon, ’Imgur-Sin®, der Sohn des Silli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="307" type="textblock" ulx="111" uly="264">
        <line lrx="1312" lry="307" ulx="111" uly="264">Adad, (und) Annatum, der Sohn des Aw6$6l-ili, ®zuerst ein Prozeß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="360" type="textblock" ulx="112" uly="318">
        <line lrx="1310" lry="360" ulx="112" uly="318">verfahren; da %wurden sie befragt, worauf einer dem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="403" type="textblock" ulx="111" uly="370">
        <line lrx="574" lry="403" ulx="111" uly="370">seinen Bescheid sandte!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="410" type="textblock" ulx="621" uly="369">
        <line lrx="1311" lry="410" ulx="621" uly="369">Daraufhin 1!%11sprachen sie also zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="463" type="textblock" ulx="111" uly="414">
        <line lrx="1310" lry="463" ulx="111" uly="414">Nli-ü-Samas&amp; und Ibni-Amurrum: „Wohlan! !? Tardum soll im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="515" type="textblock" ulx="111" uly="475">
        <line lrx="1312" lry="515" ulx="111" uly="475">Hause des Gottes Ribu also schwören: *?Den Mörder des Ibka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="569" type="textblock" ulx="112" uly="527">
        <line lrx="1310" lry="569" ulx="112" uly="527">tum kenne ich nicht; !*ich selbst habe (ihn) nicht angestiftet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="620" type="textblock" ulx="112" uly="580">
        <line lrx="1312" lry="620" ulx="112" uly="580">die Habe des Ibkatum *!®habe ich nicht genommen, nicht an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="673" type="textblock" ulx="110" uly="631">
        <line lrx="1309" lry="673" ulx="110" uly="631">gerührt. (So)sollen Tardum *und Amat-Amurrim® schwören“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="723" type="textblock" ulx="113" uly="681">
        <line lrx="1197" lry="723" ulx="113" uly="681">17Diese Rechtsentscheidung nahmen sie (aber) nicht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="776" type="textblock" ulx="200" uly="734">
        <line lrx="1311" lry="776" ulx="200" uly="734">18Darauf ließen in einem zweiten Rechtsverfahren !*Hajabni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="826" type="textblock" ulx="110" uly="784">
        <line lrx="1311" lry="826" ulx="110" uly="784">ili®, Idin-Irra, ?°INlusu-bäni, Nanna-tum ?!und Appän-ili, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="879" type="textblock" ulx="110" uly="837">
        <line lrx="1310" lry="879" ulx="110" uly="837">Richter von Babylon, ??sie ‚ins Gefängnis‘ legen*“: %jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="924" type="textblock" ulx="110" uly="891">
        <line lrx="840" lry="924" ulx="110" uly="891">Rechtsverfahren nahmen sie nicht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="987" type="textblock" ulx="199" uly="943">
        <line lrx="1311" lry="987" ulx="199" uly="943">24In einem dritten wandten sie sich an den König. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1039" type="textblock" ulx="110" uly="994">
        <line lrx="1309" lry="1039" ulx="110" uly="994">25,26 sandte uns der König zu dem Gotte Ama, (xämlich) Tardum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1082" type="textblock" ulx="113" uly="1037">
        <line lrx="720" lry="1082" ulx="113" uly="1037">lli-ü-Sama&amp; und Amat-Amurrim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1090" type="textblock" ulx="770" uly="1050">
        <line lrx="1311" lry="1090" ulx="770" uly="1050">27Zu Ama, dem Richter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1147" type="textblock" ulx="110" uly="1092">
        <line lrx="1311" lry="1147" ulx="110" uly="1092">Wahrheit, gelangten wir; da ?8erklärte Ili-üi-Samaß folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1196" type="textblock" ulx="110" uly="1154">
        <line lrx="1310" lry="1196" ulx="110" uly="1154">maßen: also *?*(sagte) er: „Den Mörder meines Vaters kenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1238" type="textblock" ulx="109" uly="1206">
        <line lrx="192" lry="1238" ulx="109" uly="1206">IC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1251" type="textblock" ulx="243" uly="1206">
        <line lrx="1310" lry="1251" ulx="243" uly="1206">30Und Amat-Amurrim erklärte folgendermaßen: „Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1302" type="textblock" ulx="110" uly="1258">
        <line lrx="1310" lry="1302" ulx="110" uly="1258">ich esse %lund trage, ist (Eigentum) meines Eheherrn; ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1353" type="textblock" ulx="109" uly="1310">
        <line lrx="659" lry="1353" ulx="109" uly="1310">keine Einkäufe 3 gemacht“).</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1396" type="textblock" ulx="197" uly="1365">
        <line lrx="375" lry="1396" ulx="197" uly="1365">LuStamar</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1396" type="textblock" ulx="393" uly="1390">
        <line lrx="525" lry="1396" ulx="393" uly="1390">R FPRRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1406" type="textblock" ulx="574" uly="1354">
        <line lrx="1308" lry="1406" ulx="574" uly="1354">33 Warad“-Istar, der Reiter; Sép-[rra‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1459" type="textblock" ulx="110" uly="1416">
        <line lrx="1310" lry="1459" ulx="110" uly="1416">der Läufer des Königs; %* Sin-aham-idinnam, der (Mann) des</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1510" type="textblock" ulx="110" uly="1466">
        <line lrx="425" lry="1510" ulx="110" uly="1466">Koömes; 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1510" type="textblock" ulx="496" uly="1467">
        <line lrx="1311" lry="1510" ulx="496" uly="1467">...} Ikur-manse; 3%[. . .]-ibnisu, Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1551" type="textblock" ulx="111" uly="1542">
        <line lrx="243" lry="1551" ulx="111" uly="1542">e u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1561" type="textblock" ulx="286" uly="1518">
        <line lrx="1308" lry="1561" ulx="286" uly="1518">371 .. .]. . annazı-Marduk; Bellanum; *°|. .. 7 Hürs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1612" type="textblock" ulx="109" uly="1568">
        <line lrx="1308" lry="1612" ulx="109" uly="1568">Asdum, Sohn des Etellum: %das sind ihre Zeugen *°beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1656" type="textblock" ulx="110" uly="1621">
        <line lrx="333" lry="1656" ulx="110" uly="1621">Gotte Ama.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1729" type="textblock" ulx="480" uly="1686">
        <line lrx="935" lry="1729" ulx="480" uly="1686">219. ID 20 (AO 1747).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1782" type="textblock" ulx="906" uly="1776">
        <line lrx="1063" lry="1782" ulx="906" uly="1776">NDET</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1792" type="textblock" ulx="311" uly="1748">
        <line lrx="901" lry="1792" ulx="311" uly="1748">(Anfang zerstört) ....] !1möge [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1792" type="textblock" ulx="1069" uly="1749">
        <line lrx="1307" lry="1792" ulx="1069" uly="1749">] !2die Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1833" type="textblock" ulx="126" uly="1823">
        <line lrx="238" lry="1833" ulx="126" uly="1823">50 04 4a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1846" type="textblock" ulx="245" uly="1801">
        <line lrx="1309" lry="1846" ulx="245" uly="1801">] !?möge er herbeibringen“. !*Du (aber) hast ihn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1889" type="textblock" ulx="111" uly="1856">
        <line lrx="261" lry="1889" ulx="111" uly="1856">gesandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1896" type="textblock" ulx="306" uly="1855">
        <line lrx="1309" lry="1896" ulx="306" uly="1855">15Die Tafel hat man zum Obmann der Marker* 1%ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1949" type="textblock" ulx="111" uly="1900">
        <line lrx="997" lry="1949" ulx="111" uly="1900">bracht, !7auch hat er (ihren Inhalt) gehört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1948" type="textblock" ulx="1053" uly="1908">
        <line lrx="1308" lry="1948" ulx="1053" uly="1908">18Wegen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2000" type="textblock" ulx="111" uly="1950">
        <line lrx="798" lry="2000" ulx="111" uly="1950">Wunsches, hinsichtlich dessen ich |</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2031" type="textblock" ulx="115" uly="2019">
        <line lrx="217" lry="2031" ulx="115" uly="2019">Da E</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2033" type="textblock" ulx="222" uly="2030">
        <line lrx="268" lry="2033" ulx="222" uly="2030">mia</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="2033" type="textblock" ulx="286" uly="2031">
        <line lrx="295" lry="2033" ulx="286" uly="2031">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2033" type="textblock" ulx="800" uly="1958">
        <line lrx="1308" lry="2033" ulx="800" uly="1958">€e/eommen war|, !?ist mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2034" type="textblock" ulx="881" uly="2032">
        <line lrx="920" lry="2034" ulx="881" uly="2032">SR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2031" type="textblock" ulx="1127" uly="2029">
        <line lrx="1142" lry="2031" ulx="1127" uly="2029">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2032" type="textblock" ulx="1291" uly="2030">
        <line lrx="1300" lry="2032" ulx="1291" uly="2030">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2109" type="textblock" ulx="111" uly="2059">
        <line lrx="1309" lry="2109" ulx="111" uly="2059">THUREAU-DANGIN, Huitieme Campagne de ‘Sargon (Paris 1912), p. 38!;</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="2141" type="textblock" ulx="148" uly="2105">
        <line lrx="465" lry="2141" ulx="148" uly="2105">uUrzel jedenfalls s&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2140" type="textblock" ulx="538" uly="2106">
        <line lrx="805" lry="2140" ulx="538" uly="2106">m) Oder (U)tul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="2191" type="textblock" ulx="196" uly="2151">
        <line lrx="741" lry="2191" ulx="196" uly="2151">219. a) Vgl. Kod. Hamm. $ 226f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="245" lry="172" type="textblock" ulx="185" uly="136">
        <line lrx="245" lry="172" ulx="185" uly="136">184</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="168" type="textblock" ulx="534" uly="133">
        <line lrx="1024" lry="168" ulx="534" uly="133">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="264" type="textblock" ulx="180" uly="219">
        <line lrx="1381" lry="264" ulx="180" uly="219">um-ma S[ü]-m{a] ?°si-hi-ir i-tu-ru [0 O] ?2!ik-bu-Sum-ma a-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="317" type="textblock" ulx="180" uly="271">
        <line lrx="1378" lry="317" ulx="180" uly="271">nam ??2;-ta-pa-al ku-ur-ba-am ?23[X X 0 n]am(-Jlumar[duk 0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="369" type="textblock" ulx="181" uly="324">
        <line lrx="1314" lry="369" ulx="181" uly="324">(Lücke von etwa 6 Zeilen) (L.Rd.) ®[....$]um 91[....b]i %2[.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="423" type="textblock" ulx="178" uly="363">
        <line lrx="1379" lry="423" ulx="178" uly="363">z£\&amp; Sä-al-mu-tim ??pi-ik-da-nim-ma 3*a-na si-ri-za° 35];i-ib-Ilu-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="504" type="textblock" ulx="529" uly="463">
        <line lrx="1028" lry="504" ulx="529" uly="463">220. *TD 45 (AO 3969)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="569" type="textblock" ulx="266" uly="524">
        <line lrx="1381" lry="569" ulx="266" uly="524">(Vs.) 1a[-na X X 0 -iue]x-Z/ ?ki-[bi-m]a *um-m[a XX 000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="621" type="textblock" ulx="177" uly="576">
        <line lrx="1382" lry="621" ulx="177" uly="576">m]a *ilusamaß [&amp; ilug-a li-ba-a]l-li-tu-k[i] *ä5-5[um S4 Za-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="674" type="textblock" ulx="176" uly="627">
        <line lrx="1381" lry="674" ulx="176" uly="627">Zi-i\n-[2]7 Su[m-ma at-ti-i-m]a "slal]s{u XX 0 0]X ma ®a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="726" type="textblock" ulx="176" uly="680">
        <line lrx="1382" lry="726" ulx="176" uly="680">a-|X X X O]-bi-i-ma *um-ma a[-xa-ku-\u?-ma *° $e-a [Ma-ab-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="777" type="textblock" ulx="176" uly="735">
        <line lrx="1382" lry="777" ulx="176" uly="735">im-ma 1134 te-ip-ti-tim (Rd.) 1?a-hi-tam-ma (Rs.) !?ad-di-i 1*&amp;um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="830" type="textblock" ulx="176" uly="788">
        <line lrx="1380" lry="830" ulx="176" uly="788">ma la im-gu-ur-ki !&gt;ni-i&amp; Sar-ri-im !%i-na pi-3ü 3ü-ku-un-ni-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="882" type="textblock" ulx="180" uly="839">
        <line lrx="1051" lry="882" ulx="180" uly="839">17um-ma at-ti-ma !8a-na Se-e° redim-ma 34 i-|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="882" type="textblock" ulx="1053" uly="840">
        <line lrx="1057" lry="882" ulx="1053" uly="840">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="882" type="textblock" ulx="1136" uly="839">
        <line lrx="1381" lry="882" ulx="1136" uly="839">] !® pa-na-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="935" type="textblock" ulx="176" uly="892">
        <line lrx="1381" lry="935" ulx="176" uly="892">ta-A5-ta-ka-an ?°te-im-ki Sü-up-ri-im-ma *%1ma-ha-ar Sä-pi-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="985" type="textblock" ulx="178" uly="942">
        <line lrx="1231" lry="985" ulx="178" uly="942">22]u-uS-ku-un (Rd.) ?3zi-di-tam am-mi-ni ?4[X o] X-lu-si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1097" type="textblock" ulx="423" uly="1053">
        <line lrx="1139" lry="1097" ulx="423" uly="1053">IV. Briefe aus der Zeit Abi-eSuhs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1163" type="textblock" ulx="477" uly="1121">
        <line lrx="1078" lry="1163" ulx="477" uly="1121">221. VS VII 190 (VAT 6230)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1232" type="textblock" ulx="265" uly="1182">
        <line lrx="1381" lry="1232" ulx="265" uly="1182">(Vs.) ![a-na] a-bu-wa-kar *|ki-|b[i-}m{a] *[um]-ma a-pifl-Jili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1285" type="textblock" ulx="178" uly="1224">
        <line lrx="1381" lry="1285" ulx="178" uly="1224">[Sü-ma] 4[i4l]uma[rd]uk na-s[i-ir-ka] *[7/-e$-Ra] a[-na] d{a-m}z-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1338" type="textblock" ulx="178" uly="1287">
        <line lrx="1381" lry="1338" ulx="178" uly="1287">Z[£]-4im © [Mi]-ki-[i]L ‘ 77[6-%]-sin ®a-na harränim [//-Zär-da-a]k-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1388" type="textblock" ulx="176" uly="1341">
        <line lrx="1381" lry="1388" ulx="176" uly="1341">ku-nu-ti °IV Silkil] kaspim na-[dJa-nam !°[0] X [X&gt;XX o 0] X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1442" type="textblock" ulx="176" uly="1396">
        <line lrx="1381" lry="1442" ulx="176" uly="1396">Se bzi (Rs.) !ltup-pi i-na a-ma-ri-im *?it-ti 1ib-ga-tum **[a]l-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1492" type="textblock" ulx="176" uly="1446">
        <line lrx="1379" lry="1492" ulx="176" uly="1446">kam-ma !*kaspam ü Se’am 34 a-na a-l{i-r6&amp;8 15[t]a-ad-di-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1536" type="textblock" ulx="178" uly="1502">
        <line lrx="1278" lry="1536" ulx="178" uly="1502">16]u-mu-ur !7ü-ul ta-al-la-kam-ma !8]lu-ü ti-di !9lu-ü ti-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1634" type="textblock" ulx="528" uly="1591">
        <line lrx="1028" lry="1634" ulx="528" uly="1591">222. *TD 53 (AO 4616)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1696" type="textblock" ulx="264" uly="1651">
        <line lrx="1381" lry="1696" ulx="264" uly="1651">(Vs.) !a-na a-ha-ti-ia ?ki-bi-ma %?um-ma i-din-ilumard[uk]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1746" type="textblock" ulx="176" uly="1702">
        <line lrx="1379" lry="1746" ulx="176" uly="1702">ma *[ilusgam]a$ A8-Sü-mi-ia da-ri-i&amp; ümimi Zu®-ri 5X XX ald]</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1821" type="textblock" ulx="264" uly="1785">
        <line lrx="948" lry="1821" ulx="264" uly="1785">219. c) Oder schlecht geschriebenes ka?</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1862" type="textblock" ulx="265" uly="1829">
        <line lrx="672" lry="1862" ulx="265" uly="1829">220. a) EBELING, S. 144f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1866" type="textblock" ulx="736" uly="1830">
        <line lrx="1381" lry="1866" ulx="736" uly="1830">b) Die Spuren führen eher auf andküma</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1899" type="textblock" ulx="178" uly="1863">
        <line lrx="584" lry="1899" ulx="178" uly="1863">als auf attima (EBELING).</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1901" type="textblock" ulx="657" uly="1866">
        <line lrx="871" lry="1901" ulx="657" uly="1866">c) Oder gur?</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1941" type="textblock" ulx="263" uly="1908">
        <line lrx="660" lry="1941" ulx="263" uly="1908">221. a) UnGnap, S. 42 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1987" type="textblock" ulx="263" uly="1951">
        <line lrx="669" lry="1987" ulx="263" uly="1951">222. a) EsELING, S, ı51f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1987" type="textblock" ulx="741" uly="1954">
        <line lrx="932" lry="1987" ulx="741" uly="1954">b) Oder bw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="2018" type="textblock" ulx="609" uly="2016">
        <line lrx="621" lry="2018" ulx="609" uly="2016">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2018" type="textblock" ulx="1001" uly="2007">
        <line lrx="1268" lry="2018" ulx="1001" uly="2007">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2019" type="textblock" ulx="1269" uly="2016">
        <line lrx="1347" lry="2019" ulx="1269" uly="2016">AAn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2014" type="textblock" ulx="1356" uly="2011">
        <line lrx="1374" lry="2014" ulx="1356" uly="2011">—_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="2084" type="textblock" ulx="263" uly="2047">
        <line lrx="1205" lry="2084" ulx="263" uly="2047">219. b) Wer? Jedenfalls nicht auf „Wunsch“ zu beziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2083" type="textblock" ulx="1258" uly="2051">
        <line lrx="1380" lry="2083" ulx="1258" uly="2051">c) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="2118" type="textblock" ulx="177" uly="2088">
        <line lrx="239" lry="2118" ulx="177" uly="2088">„dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="2098" type="textblock" ulx="242" uly="2088">
        <line lrx="246" lry="2098" ulx="242" uly="2088">ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2164" type="textblock" ulx="262" uly="2126">
        <line lrx="1379" lry="2164" ulx="262" uly="2126">220. a) Man erwartet hier keinen Imptv., da sich addi in diesem</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="2192" type="textblock" ulx="177" uly="2162">
        <line lrx="760" lry="2192" ulx="177" uly="2162">Falle nicht recht anschließen 1äßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2192" type="textblock" ulx="797" uly="2161">
        <line lrx="1177" lry="2192" ulx="797" uly="2161">Aber wie ist zu lesen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="563" lry="166" type="textblock" ulx="544" uly="141">
        <line lrx="563" lry="166" ulx="544" uly="141">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="166" type="textblock" ulx="598" uly="139">
        <line lrx="796" lry="166" ulx="598" uly="139">Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="184" type="textblock" ulx="1209" uly="146">
        <line lrx="1264" lry="184" ulx="1209" uly="146">185</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="271" type="textblock" ulx="67" uly="226">
        <line lrx="1268" lry="271" ulx="67" uly="226">ihm geredet worden; da (sagte) er also: ?%,Er* ist klein; sze</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="320" type="textblock" ulx="66" uly="280">
        <line lrx="485" lry="320" ulx="66" uly="280">haben sich gewendet“ ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="320" type="textblock" ulx="527" uly="280">
        <line lrx="1270" lry="320" ulx="527" uly="280">21Man hat mit ihm gesprochen; darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="377" type="textblock" ulx="67" uly="331">
        <line lrx="1266" lry="377" ulx="67" uly="331">hat.er eine Zusage ?2gegeben: Bete für mich! 2*T. . .10</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="426" type="textblock" ulx="66" uly="383">
        <line lrx="476" lry="426" ulx="66" uly="383">Marduk [. ... (Lücke)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="427" type="textblock" ulx="612" uly="375">
        <line lrx="1270" lry="427" ulx="612" uly="375">32]6ei den Unverschrten 3 gebt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="479" type="textblock" ulx="66" uly="436">
        <line lrx="1161" lry="479" ulx="66" uly="436">Aufbewahrung, dann 3*soll man (es) zu mir° ?bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="565" type="textblock" ulx="437" uly="524">
        <line lrx="900" lry="565" ulx="437" uly="524">220. TD 45 (AO 39609).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="625" type="textblock" ulx="156" uly="574">
        <line lrx="1266" lry="625" ulx="156" uly="574">*Zu. [ ... ]: Z Sspfrich| - Salsoe(Gagt) en ]: *Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="676" type="textblock" ulx="65" uly="622">
        <line lrx="1267" lry="676" ulx="65" uly="622">[und Aja inögenl dich [am Leben] erhalten! *Was das [betrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="731" type="textblock" ulx="67" uly="683">
        <line lrx="1266" lry="731" ulx="67" uly="683">daß du] mir |geantwortet hast, *(so) hast du] a[lso (gesagt)]:</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="780" type="textblock" ulx="68" uly="736">
        <line lrx="231" lry="780" ulx="68" uly="736">7Die Sul</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="769" type="textblock" ulx="235" uly="762">
        <line lrx="414" lry="769" ulx="235" uly="762">Wn T R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="780" type="textblock" ulx="420" uly="733">
        <line lrx="1266" lry="780" ulx="420" uly="733">J. dann Snach uul 7 ]...; darauf *(erklärte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="828" type="textblock" ulx="64" uly="787">
        <line lrx="1269" lry="828" ulx="64" uly="787">ich also: 1°,Das Getreide nimm mir fort*; darauf !1habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="883" type="textblock" ulx="67" uly="840">
        <line lrx="1266" lry="883" ulx="67" uly="840">die (Angelegenheit) des Neubruchs !?6ez Serte 13 geworfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="937" type="textblock" ulx="70" uly="893">
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="70" uly="893">14Wenn es dir nicht genehm ist, *!51%(so) lege einen Eid beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="991" type="textblock" ulx="65" uly="946">
        <line lrx="1271" lry="991" ulx="65" uly="946">König in seinen Mund!“ Darauf !7(sagtest) du also: 1®,Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1043" type="textblock" ulx="66" uly="999">
        <line lrx="768" lry="1043" ulx="66" uly="999">das Getreide des Soldaten, das er [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1043" type="textblock" ulx="883" uly="999">
        <line lrx="1268" lry="1043" ulx="883" uly="999">], !?hast du deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1094" type="textblock" ulx="66" uly="1051">
        <line lrx="366" lry="1094" ulx="66" uly="1051">Sinn gerichtet“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1150" type="textblock" ulx="154" uly="1105">
        <line lrx="1268" lry="1150" ulx="154" uly="1105">20Deinen Bescheid schreibe mir, daß ?422ich (die Sache)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1201" type="textblock" ulx="66" uly="1156">
        <line lrx="1268" lry="1201" ulx="66" uly="1156">meinem Gebieter vorlege. %2%24Warum [hast du] die Reisekost</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1252" type="textblock" ulx="65" uly="1205">
        <line lrx="147" lry="1252" ulx="65" uly="1205">671</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1242" type="textblock" ulx="157" uly="1236">
        <line lrx="226" lry="1242" ulx="157" uly="1236">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1322" type="textblock" ulx="310" uly="1279">
        <line lrx="1029" lry="1322" ulx="310" uly="1279">IV. Briefe aus der Zeit Abi-eSuhs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1387" type="textblock" ulx="366" uly="1344">
        <line lrx="973" lry="1387" ulx="366" uly="1344">221 VS: VE 1960 (VAT 6220)5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1445" type="textblock" ulx="156" uly="1400">
        <line lrx="1268" lry="1445" ulx="156" uly="1400">1(Zu] Abu-wakar ?[sprich]: ?also sagt Apil-ili{$u]: *Marduk;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1496" type="textblock" ulx="67" uly="1447">
        <line lrx="1267" lry="1496" ulx="67" uly="1447">[der dich] beschützt, 5[möge dein Haupt| zu[m Glülcke *halten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1546" type="textblock" ulx="66" uly="1499">
        <line lrx="1269" lry="1546" ulx="66" uly="1499">7 Jbni-Sin Shatte euch zu einem Wege [ fortgeschickt]; ?4 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1600" type="textblock" ulx="67" uly="1552">
        <line lrx="1269" lry="1600" ulx="67" uly="1552">Silber zu geben !9[........ ]--.. 11Wenn (du) meinen Brief®*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1651" type="textblock" ulx="67" uly="1607">
        <line lrx="1269" lry="1651" ulx="67" uly="1607">erblickst, 12,13(so) komm mit Ibkatum®, damit **ich das Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1702" type="textblock" ulx="66" uly="1650">
        <line lrx="1268" lry="1702" ulx="66" uly="1650">und das Getreide, das du dem Äli-r6&amp; 15gabst, !°sehe. Kommst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1755" type="textblock" ulx="66" uly="1710">
        <line lrx="1028" lry="1755" ulx="66" uly="1710">du nicht, 1!718(so) sollst du sehen, was passiert‘!</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1844" type="textblock" ulx="436" uly="1801">
        <line lrx="902" lry="1844" ulx="436" uly="1801">222: ID 53 (AO 4616):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="120" uly="1856">
        <line lrx="1267" lry="1904" ulx="120" uly="1856">. *Zu meiner Schwester ?sprich: %also (sagt) Idin-Marduk:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1972" type="textblock" ulx="70" uly="1899">
        <line lrx="1202" lry="1972" ulx="70" uly="1899">4[Sam]a_\" Vmöge um mei!jetwillen dauernd meinen Sclzatzf Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1974" type="textblock" ulx="952" uly="1971">
        <line lrx="1111" lry="1974" ulx="952" uly="1971">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2024" type="textblock" ulx="151" uly="1995">
        <line lrx="215" lry="2024" ulx="151" uly="1995">221.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2034" type="textblock" ulx="241" uly="1970">
        <line lrx="1268" lry="2034" ulx="241" uly="1970">a) Da ein gewisser Zbkatum als Sohn eines Apzl-ıli$u iﬁ VS</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2060" type="textblock" ulx="67" uly="2018">
        <line lrx="219" lry="2060" ulx="67" uly="2018">VIL46, Z,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2068" type="textblock" ulx="234" uly="2032">
        <line lrx="1269" lry="2068" ulx="234" uly="2032">13 (Zeit des Abi-eSuh) begegnet, dürfte die Zeit unseres Briefes</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2105" type="textblock" ulx="88" uly="2063">
        <line lrx="462" lry="2105" ulx="88" uly="2063">"Srmit festgelegt sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="2100" type="textblock" ulx="539" uly="2068">
        <line lrx="902" lry="2100" ulx="539" uly="2068">b) Wörtlich: „Tafel“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2103" type="textblock" ulx="980" uly="2067">
        <line lrx="1268" lry="2103" ulx="980" uly="2067">c) Der Sohn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="2133" type="textblock" ulx="114" uly="2099">
        <line lrx="426" lry="2133" ulx="114" uly="2099">Senders, s, Anm. a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="2139" type="textblock" ulx="499" uly="2102">
        <line lrx="1268" lry="2139" ulx="499" uly="2102">d) Wörtlich: „so mögest du wissen, So mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="2174" type="textblock" ulx="88" uly="2130">
        <line lrx="1210" lry="2174" ulx="88" uly="2130">u wissen“; zu ergänzen ist wohl „daß es dir dann schlecht geht“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2216" type="textblock" ulx="153" uly="2172">
        <line lrx="610" lry="2216" ulx="153" uly="2172">222, a) Lies r von xB}</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="300" lry="167" type="textblock" ulx="240" uly="136">
        <line lrx="300" lry="167" ulx="240" uly="136">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="169" type="textblock" ulx="589" uly="134">
        <line lrx="1080" lry="169" ulx="589" uly="134">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="266" type="textblock" ulx="234" uly="219">
        <line lrx="1437" lry="266" ulx="234" uly="219">X [X o]° ®ma-an-ni ta-al-li-[X o] 7/{zp-p]a-ki tu-$d-[0] X me X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="318" type="textblock" ulx="237" uly="273">
        <line lrx="1438" lry="318" ulx="237" uly="273">8ta-A&amp;-pu-ri ?[m]a &amp; a ab ta-ä8-pu-ri *9d-ul Sä-al-ma-at !1i$-fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="367" type="textblock" ulx="234" uly="325">
        <line lrx="1437" lry="367" ulx="234" uly="325">al-li-kam 12aw&amp;lnakrum!-ma a-na wa-ta-$zmkiz) 13 u-ul e-te-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="424" type="textblock" ulx="237" uly="377">
        <line lrx="1437" lry="424" ulx="237" uly="377">14 [7]-na-an-na i-na warah kislimim® *üm XXIXkam !® e-it-ti-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="475" type="textblock" ulx="234" uly="422">
        <line lrx="1438" lry="475" ulx="234" uly="422">(Rd.) !7[a-n]a üm XXXkam 18[X X 00]XXX (Rs.) 19[&amp;]um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="495" type="textblock" ulx="400" uly="487">
        <line lrx="407" lry="495" ulx="400" uly="487">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="527" type="textblock" ulx="235" uly="488">
        <line lrx="418" lry="527" ulx="235" uly="488">säbizun U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="525" type="textblock" ulx="441" uly="481">
        <line lrx="1440" lry="525" ulx="441" uly="481">isnarkabtam ?°a-ta-ra-da-ak-[k]i %*1[m]a &amp; a bu $df</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="578" type="textblock" ulx="234" uly="534">
        <line lrx="1438" lry="578" ulx="234" uly="534">ma-har ilugama&amp; 22x&lt;-zx%-nu ma-la mi-ni-im **%e-pi-&amp;i ma-si-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="632" type="textblock" ulx="236" uly="587">
        <line lrx="1438" lry="632" ulx="236" uly="587">24} a-na te-/7-si [$]d ta-A8-pu-ri ?”a-wa-at ilum ir-ku-su ?%i-da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="683" type="textblock" ulx="233" uly="641">
        <line lrx="1439" lry="683" ulx="233" uly="641">ü-ul i-ra-A8-Si-a 2784 te-te-ni-ip-pu-Si 2%&amp;U-na-tu-ia it-ta-na-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="727" type="textblock" ulx="235" uly="694">
        <line lrx="444" lry="727" ulx="235" uly="694">29 ha-la-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="787" type="textblock" ulx="536" uly="745">
        <line lrx="1133" lry="787" ulx="536" uly="745">223.. *CT 29, 16° (BM 28444)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="849" type="textblock" ulx="322" uly="805">
        <line lrx="1440" lry="849" ulx="322" uly="805">(Vs.) 1a-na S4-pi-r[i-ijJa ?ki-bi-ma %2um-ma {-li-a-pi”-li-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="899" type="textblock" ulx="237" uly="858">
        <line lrx="1440" lry="899" ulx="237" uly="858">*4ilusamas ü ilumarduk A48-3ü-mi-ja °3ä-pi-ri li-ba-al-li-tu ®34-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="953" type="textblock" ulx="237" uly="910">
        <line lrx="1126" lry="953" ulx="237" uly="910">pi-ri i&amp;-pur-ra-am-ma ”be-I1i 8ü-mi iz-za-ka-ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1042" type="textblock" ulx="527" uly="1001">
        <line lrx="1145" lry="1042" ulx="527" uly="1001">224. *CT 29364 (BM 16011/)5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1104" type="textblock" ulx="324" uly="1060">
        <line lrx="1440" lry="1104" ulx="324" uly="1060">(Vs.) !a-na a-we-il-ili ?ki-bi-ma %um-ma sag-ila-ma-an-se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1154" type="textblock" ulx="236" uly="1112">
        <line lrx="1413" lry="1154" ulx="236" uly="1112">ma *84 a-we-il-iluna-bi-um * ta?-48-pu-ra-am ® $ °-bi-la-45-3U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1252" type="textblock" ulx="544" uly="1208">
        <line lrx="1144" lry="1252" ulx="544" uly="1208">225. *CI VI 28° (BM . 86331)5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1314" type="textblock" ulx="326" uly="1270">
        <line lrx="1441" lry="1314" ulx="326" uly="1270">(Vs.) 1a-na li-pi-it-luadad ?ki-bi-ma %3um-ma iluSama$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1365" type="textblock" ulx="237" uly="1324">
        <line lrx="1442" lry="1365" ulx="237" uly="1324">ba-ni-ma *ilu&amp;ama8&amp; li-ba-al-li-it-ka °48-3um ilu-Sü-ib-ni mär</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1423" type="textblock" ulx="237" uly="1375">
        <line lrx="1440" lry="1423" ulx="237" uly="1375">ar-ra-bu-x[»] %ü 485-5ü-mi-ka el-me-Sum ”ik-bi-a-am-ma %um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1461" type="textblock" ulx="1145" uly="1428">
        <line lrx="1249" lry="1461" ulx="1145" uly="1428">104-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1468" type="textblock" ulx="237" uly="1446">
        <line lrx="292" lry="1468" ulx="237" uly="1446">ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1466" type="textblock" ulx="327" uly="1435">
        <line lrx="542" lry="1466" ulx="327" uly="1435">a-na-ku-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1465" type="textblock" ulx="582" uly="1433">
        <line lrx="827" lry="1465" ulx="582" uly="1433">9ı ilu-Sü-ib-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1471" type="textblock" ulx="864" uly="1440">
        <line lrx="1103" lry="1471" ulx="864" uly="1440">ma-ru-us-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1464" type="textblock" ulx="1286" uly="1431">
        <line lrx="1441" lry="1464" ulx="1286" uly="1431">il-li-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1528" type="textblock" ulx="240" uly="1482">
        <line lrx="1442" lry="1528" ulx="240" uly="1482">11 li-pf-it-luadad 1!2i-na na-wi-e-ma Sü-ü !*ki-a-am a-pu-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1580" type="textblock" ulx="237" uly="1536">
        <line lrx="1441" lry="1580" ulx="237" uly="1536">(Rd.) !*i-na-an-na tup-pi z”-ri-6a° 1a-na li-ti*-ib-li-ib-ba-S$[2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1634" type="textblock" ulx="237" uly="1590">
        <line lrx="1441" lry="1634" ulx="237" uly="1590">o 00]° 1°% zup-pi el-me-Sum (Rs.) *!”a-na ka-&amp;5um *!%a-na bäb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1676" type="textblock" ulx="238" uly="1645">
        <line lrx="304" lry="1676" ulx="238" uly="1645">iliki</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1677" type="textblock" ulx="339" uly="1644">
        <line lrx="813" lry="1677" ulx="339" uly="1644">195H-li-i-ka it-ta-X-X-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1674" type="textblock" ulx="852" uly="1642">
        <line lrx="1440" lry="1674" ulx="852" uly="1642">20 a-wa-a-tim Si-ta-al 21nu-us-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1736" type="textblock" ulx="238" uly="1694">
        <line lrx="1441" lry="1736" ulx="238" uly="1694">zi-ih-ma %2?a-na X ümimi 2%25um-ma X” salni#-Si-i-ka ?*a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1824" type="textblock" ulx="325" uly="1757">
        <line lrx="1441" lry="1824" ulx="325" uly="1757">222 C) Sic}_1-er nicht [Z-ba]-a[/-Z-/f]! Die erhaltenen Spuren sprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1858" type="textblock" ulx="241" uly="1824">
        <line lrx="598" lry="1858" ulx="241" uly="1824">entschieden dagegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1850" type="textblock" ulx="672" uly="1824">
        <line lrx="792" lry="1850" ulx="672" uly="1824">d) Kur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1857" type="textblock" ulx="865" uly="1824">
        <line lrx="1185" lry="1857" ulx="865" uly="1824">e) Kan-Kan-Ud-Du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1855" type="textblock" ulx="1257" uly="1823">
        <line lrx="1440" lry="1855" ulx="1257" uly="1823">D Oder 7a</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1900" type="textblock" ulx="325" uly="1867">
        <line lrx="696" lry="1900" ulx="325" uly="1867">223. a) EseELInG, S. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1901" type="textblock" ulx="752" uly="1867">
        <line lrx="1442" lry="1901" ulx="752" uly="1867">b) So wohl besser als we; es liegt nur eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1939" type="textblock" ulx="239" uly="1901">
        <line lrx="1441" lry="1939" ulx="239" uly="1901">orthographische Variante des sonst z/z-a-p7-Ii geschriebenen Namens vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1980" type="textblock" ulx="325" uly="1945">
        <line lrx="719" lry="1980" ulx="325" uly="1945">224. a) EBELING, S. 116,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1981" type="textblock" ulx="799" uly="1944">
        <line lrx="1442" lry="1981" ulx="799" uly="1944">b) Schwerlich #d (vgl. die Form des</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2015" type="textblock" ulx="238" uly="1982">
        <line lrx="417" lry="2015" ulx="238" uly="1982">$d in Z. 4).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2017" type="textblock" ulx="494" uly="1978">
        <line lrx="1441" lry="2017" ulx="494" uly="1978">c) Im Original sehr undeutlich; die Zeichen /a, u$, kz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2054" type="textblock" ulx="239" uly="2014">
        <line lrx="1441" lry="2054" ulx="239" uly="2014">die paläographisch möglich wären, erscheinen durch den Zusammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="2089" type="textblock" ulx="239" uly="2050">
        <line lrx="652" lry="2089" ulx="239" uly="2050">hang als ausgeschlossen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2130" type="textblock" ulx="325" uly="2095">
        <line lrx="962" lry="2130" ulx="325" uly="2095">225. a) LANDERSDORFER XXII (S. 98 f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2124" type="textblock" ulx="1035" uly="2091">
        <line lrx="1442" lry="2124" ulx="1035" uly="2091">b) Sieht fast wie e aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="2161" type="textblock" ulx="240" uly="2134">
        <line lrx="431" lry="2161" ulx="240" uly="2134">c) Oder zb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2162" type="textblock" ulx="972" uly="2127">
        <line lrx="1442" lry="2162" ulx="972" uly="2127">e) Ergänze vielleicht zdin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2166" type="textblock" ulx="526" uly="2129">
        <line lrx="877" lry="2166" ulx="526" uly="2129">d) Original wohl &amp;z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="2202" type="textblock" ulx="239" uly="2169">
        <line lrx="356" lry="2202" ulx="239" uly="2169">f) $dm?</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2202" type="textblock" ulx="427" uly="2165">
        <line lrx="529" lry="2202" ulx="427" uly="2165">g) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2222" type="textblock" ulx="845" uly="2213">
        <line lrx="852" lry="2222" ulx="845" uly="2213">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="164" type="textblock" ulx="565" uly="136">
        <line lrx="819" lry="164" ulx="565" uly="136">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="186" type="textblock" ulx="1233" uly="146">
        <line lrx="1291" lry="186" ulx="1233" uly="146">187</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="253" type="textblock" ulx="92" uly="245">
        <line lrx="224" lry="253" ulx="92" uly="245">E A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="273" type="textblock" ulx="254" uly="222">
        <line lrx="1300" lry="273" ulx="254" uly="222">°Wen von mir hast du ...[.., daß] 7du deinen Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="317" type="textblock" ulx="91" uly="271">
        <line lrx="591" lry="317" ulx="91" uly="271">E . und] Sschriebst? ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="310" type="textblock" ulx="598" uly="304">
        <line lrx="781" lry="310" ulx="598" uly="304">K EG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="310" type="textblock" ulx="814" uly="278">
        <line lrx="1068" lry="310" ulx="814" uly="278">schriebst du:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="320" type="textblock" ulx="1112" uly="280">
        <line lrx="1292" lry="320" ulx="1112" uly="280">10_Sie : ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="360" type="textblock" ulx="89" uly="327">
        <line lrx="482" lry="360" ulx="89" uly="327">Nicht wohlbehalten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="373" type="textblock" ulx="538" uly="329">
        <line lrx="1290" lry="373" ulx="538" uly="329">1Seitdem ich fortgegangen bin, 1!2ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="425" type="textblock" ulx="88" uly="379">
        <line lrx="996" lry="425" ulx="88" uly="379">der Feind nach Watasum '8nicht vorgerückt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="408" type="textblock" ulx="1048" uly="383">
        <line lrx="1123" lry="408" ulx="1048" uly="383">14,15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="426" type="textblock" ulx="1127" uly="386">
        <line lrx="1290" lry="426" ulx="1127" uly="386">Jetzt am</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="469" type="textblock" ulx="89" uly="430">
        <line lrx="725" lry="469" ulx="89" uly="430">29. Kislimu !*will er vorrücken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="479" type="textblock" ulx="781" uly="434">
        <line lrx="1164" lry="479" ulx="781" uly="434">17[Bıs.422n) 30. 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="471" type="textblock" ulx="1169" uly="464">
        <line lrx="1275" lry="471" ulx="1169" uly="464">UE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="535" type="textblock" ulx="229" uly="483">
        <line lrx="1289" lry="535" ulx="229" uly="483">”Wenn ich Leute und einen Wagen ?’dir schicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="574" type="textblock" ulx="87" uly="535">
        <line lrx="262" lry="574" ulx="87" uly="535">werde, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="570" type="textblock" ulx="271" uly="563">
        <line lrx="455" lry="570" ulx="271" uly="563">A U</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="572" type="textblock" ulx="481" uly="538">
        <line lrx="726" lry="572" ulx="481" uly="538">vor Sama&amp;ß 2?</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="573" type="textblock" ulx="735" uly="567">
        <line lrx="893" lry="573" ulx="735" uly="567">010</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="583" type="textblock" ulx="899" uly="542">
        <line lrx="1288" lry="583" ulx="899" uly="542">‚, soviel an Zahl (vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="633" type="textblock" ulx="86" uly="586">
        <line lrx="1026" lry="633" ulx="86" uly="586">handen sind), ?vermagst du für mich zu tun”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="629" type="textblock" ulx="1075" uly="595">
        <line lrx="1288" lry="629" ulx="1075" uly="595">24Und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="690" type="textblock" ulx="79" uly="643">
        <line lrx="1288" lry="690" ulx="79" uly="643">gegenüber, was du schriebst, ?*(bemerke ich): Die Dinge, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="740" type="textblock" ulx="85" uly="692">
        <line lrx="1287" lry="740" ulx="85" uly="692">ein Gott gefügt, ?%sind unabänderlich®\ ?7Was du auch tust,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="768" type="textblock" ulx="87" uly="741">
        <line lrx="165" lry="768" ulx="87" uly="741">28,29</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="781" type="textblock" ulx="171" uly="746">
        <line lrx="987" lry="781" ulx="171" uly="746">werden meine Träume mir stets melden®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="900" type="textblock" ulx="403" uly="853">
        <line lrx="972" lry="900" ulx="403" uly="853">223. CT 29, 10” (BM 28444):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="962" type="textblock" ulx="175" uly="914">
        <line lrx="1285" lry="962" ulx="175" uly="914">*Zu meinem Gebieter ?sprich: ?also (sagt) Ili-Apili: *Samaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1010" type="textblock" ulx="83" uly="968">
        <line lrx="1285" lry="1010" ulx="83" uly="968">und Marduk mögen um meinetwillen 5meinen Gebieter am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1066" type="textblock" ulx="83" uly="1015">
        <line lrx="1286" lry="1066" ulx="83" uly="1015">Leben erhalten! ®Mein Gebieter hat geschrieben; darauf 7hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1108" type="textblock" ulx="83" uly="1072">
        <line lrx="759" lry="1108" ulx="83" uly="1072">mein Herr meinen Namen berufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1224" type="textblock" ulx="390" uly="1177">
        <line lrx="977" lry="1224" ulx="390" uly="1177">224. CT 29, 36° (BM 100117),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1286" type="textblock" ulx="173" uly="1236">
        <line lrx="1283" lry="1286" ulx="173" uly="1236">*Zu Aw6l-ili ?sprich: %also (sagt) Sagila-manse: *Was das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1338" type="textblock" ulx="82" uly="1284">
        <line lrx="1282" lry="1338" ulx="82" uly="1284">betrifft, weswegen du den Aw6l-Nabium: *zu mir geschickt hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1386" type="textblock" ulx="84" uly="1334">
        <line lrx="587" lry="1386" ulx="84" uly="1334">$(so) laß (es) ihn bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1492" type="textblock" ulx="398" uly="1448">
        <line lrx="962" lry="1492" ulx="398" uly="1448">225. CT VI28® (BM 806331).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1553" type="textblock" ulx="168" uly="1501">
        <line lrx="1280" lry="1553" ulx="168" uly="1501">'Zu Lipit-Adad ?sprich: %also (sagt) Sama&amp;-bäni: *Samaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1604" type="textblock" ulx="80" uly="1559">
        <line lrx="1279" lry="1604" ulx="80" uly="1559">Mmöge dich am Leben erhalten! 5Wegen des Ilu&amp;u-ibni, Sohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1663" type="textblock" ulx="80" uly="1606">
        <line lrx="1278" lry="1663" ulx="80" uly="1606">des Arrabum, %und deinetwegen hat Elm6@um ’mit mir geredet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1708" type="textblock" ulx="81" uly="1654">
        <line lrx="1279" lry="1708" ulx="81" uly="1654">*Da (habe) ich also ( gesagt): °%„MHusu-ibni ist krank und !°konnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1762" type="textblock" ulx="79" uly="1708">
        <line lrx="1278" lry="1762" ulx="79" uly="1708">deshalb nicht kommen, !!und Lipit-Adad !2jst auf dem Lande“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1815" type="textblock" ulx="82" uly="1757">
        <line lrx="775" lry="1815" ulx="82" uly="1757">*3So habe ich geantwortet. 14 Jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1808" type="textblock" ulx="852" uly="1777">
        <line lrx="1281" lry="1808" ulx="852" uly="1777">.. die Tafel des /r2ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1866" type="textblock" ulx="82" uly="1808">
        <line lrx="1279" lry="1866" ulx="82" uly="1808">V für Litib-libbasu !%und die Tafel des Elm6&amp;um !”für dich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1914" type="textblock" ulx="83" uly="1859">
        <line lrx="414" lry="1914" ulx="83" uly="1859">“Snach Babylon ?!*</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1908" type="textblock" ulx="418" uly="1902">
        <line lrx="618" lry="1908" ulx="418" uly="1902">4 WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1922" type="textblock" ulx="658" uly="1877">
        <line lrx="1279" lry="1922" ulx="658" uly="1877">20 Die Angelegenheit* entscheide”</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1956" type="textblock" ulx="82" uly="1909">
        <line lrx="174" lry="1956" ulx="82" uly="1909">Aun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1964" type="textblock" ulx="1029" uly="1956">
        <line lrx="1120" lry="1964" ulx="1029" uly="1956">40 0G</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1983" type="textblock" ulx="77" uly="1979">
        <line lrx="96" lry="1983" ulx="77" uly="1979">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1985" type="textblock" ulx="97" uly="1982">
        <line lrx="112" lry="1985" ulx="97" uly="1982">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1993" type="textblock" ulx="113" uly="1985">
        <line lrx="178" lry="1993" ulx="113" uly="1985">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2000" type="textblock" ulx="178" uly="1925">
        <line lrx="1011" lry="2000" ulx="178" uly="1925">d? frlf(lz%z*, und ??in ı10 Tagen, ?23sei es daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1995" type="textblock" ulx="181" uly="1992">
        <line lrx="204" lry="1995" ulx="181" uly="1992">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="2000" type="textblock" ulx="273" uly="1997">
        <line lrx="332" lry="2000" ulx="273" uly="1997">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="2001" type="textblock" ulx="430" uly="1999">
        <line lrx="439" lry="2001" ulx="430" uly="1999">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2001" type="textblock" ulx="1139" uly="1930">
        <line lrx="1277" lry="2001" ulx="1139" uly="1930">deine€r)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2004" type="textblock" ulx="1090" uly="2002">
        <line lrx="1125" lry="2004" ulx="1090" uly="2002">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2003" type="textblock" ulx="1163" uly="2001">
        <line lrx="1196" lry="2003" ulx="1163" uly="2001">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="2002" type="textblock" ulx="1206" uly="2000">
        <line lrx="1215" lry="2002" ulx="1206" uly="2000">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2002" type="textblock" ulx="1263" uly="2000">
        <line lrx="1276" lry="2002" ulx="1263" uly="2000">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2064" type="textblock" ulx="216" uly="2037">
        <line lrx="268" lry="2064" ulx="216" uly="2037">. b</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2097" type="textblock" ulx="76" uly="2055">
        <line lrx="253" lry="2097" ulx="76" uly="2055">lich: „beko</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2080" type="textblock" ulx="271" uly="2037">
        <line lrx="1065" lry="2080" ulx="271" uly="2037">) Wörtlich: „das Tun für mich vermagst du‘?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2073" type="textblock" ulx="1134" uly="2041">
        <line lrx="1276" lry="2073" ulx="1134" uly="2041">c) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2138" type="textblock" ulx="76" uly="2097">
        <line lrx="230" lry="2138" ulx="76" uly="2097">nbl'il'lgen“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2110" type="textblock" ulx="256" uly="2076">
        <line lrx="1030" lry="2110" ulx="256" uly="2076">mmen keine Ablehnung‘‘. Vgl. Glossar unter zde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2110" type="textblock" ulx="1076" uly="2076">
        <line lrx="1274" lry="2110" ulx="1076" uly="2076">d) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2145" type="textblock" ulx="252" uly="2108">
        <line lrx="328" lry="2145" ulx="252" uly="2108">(dan).</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="2199" type="textblock" ulx="161" uly="2155">
        <line lrx="585" lry="2199" ulx="161" uly="2155">225. a) Eigentlich Plural.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2197" type="textblock" ulx="657" uly="2163">
        <line lrx="967" lry="2197" ulx="657" uly="2163">b) bxw Gt-Stamm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="304" lry="175" type="textblock" ulx="247" uly="145">
        <line lrx="304" lry="175" ulx="247" uly="145">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="179" type="textblock" ulx="601" uly="145">
        <line lrx="1088" lry="179" ulx="601" uly="145">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="275" type="textblock" ulx="243" uly="230">
        <line lrx="1443" lry="275" ulx="243" uly="230">di-Zz_im 258um-ma i-na li-ib-bi a-lim-ma ?%%a-Sar ta-ap-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="328" type="textblock" ulx="241" uly="285">
        <line lrx="1442" lry="328" ulx="241" uly="285">al-la-zu® 27ra-ma-an-ka ü salni-Si-i-ka® 28 $%‘-tap-si-ir-ma ?9ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="380" type="textblock" ulx="241" uly="335">
        <line lrx="1034" lry="380" ulx="241" uly="335">hi-i&amp; si-bi-it te-mi-[i]m£ (Rd.) 39[&gt;]*-ti-is!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="479" type="textblock" ulx="555" uly="436">
        <line lrx="1128" lry="479" ulx="555" uly="436">226. *CT 29, 13 (BM 80685)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="540" type="textblock" ulx="328" uly="496">
        <line lrx="1442" lry="540" ulx="328" uly="496">(Vs.) ![a-n]a anu-um-pi-iusamas ?2ki-bi-ma ?um-ma ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="592" type="textblock" ulx="239" uly="550">
        <line lrx="1442" lry="592" ulx="239" uly="550">a-ha-am-i-din-nam* *8ä AS-ta-na-ap-pa-ra-ak-ku® 51a ta-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="635" type="textblock" ulx="240" uly="604">
        <line lrx="375" lry="635" ulx="240" uly="604">az-zi-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="644" type="textblock" ulx="417" uly="603">
        <line lrx="1444" lry="644" ulx="417" uly="603">$kaspum i-ba-A8-Si-ma Ä8-ta-na-ap-pa-ra-ak-ku 784</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="698" type="textblock" ulx="240" uly="656">
        <line lrx="1444" lry="698" ulx="240" uly="656">X Sikil kaspim ba-lu-ha S11 bilti* ma-Iu-ga *1 kurra ku-uk-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="750" type="textblock" ulx="242" uly="708">
        <line lrx="1443" lry="750" ulx="242" uly="708">9mas-du-um S4 Sarrum-ilusin !° //; 330 su-um-la-li-e° (Rd.) 1134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="801" type="textblock" ulx="240" uly="759">
        <line lrx="1444" lry="801" ulx="240" uly="759">V Sikil kaspim bu-ra-3ü !?8A IIT Sikli Samanf a-si 1%84 X Sikli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="854" type="textblock" ulx="240" uly="811">
        <line lrx="1443" lry="854" ulx="240" uly="811">Saman‘ Sü-ür-man (Rs.) !*/78-il-ma-da-am|-ma] !?sz®-hu-ur-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="906" type="textblock" ulx="240" uly="864">
        <line lrx="1442" lry="906" ulx="240" uly="864">li-kit 1%4-ul ti-di ki-ma a-na ahdtim* ki-ma kaspim !7 m7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="957" type="textblock" ulx="239" uly="915">
        <line lrx="1441" lry="957" ulx="239" uly="915">ba-am la tu-ma-har‘ 18isMas IT Sikil kaspim dam-ka-am ßSä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1008" type="textblock" ulx="240" uly="959">
        <line lrx="1443" lry="1008" ulx="240" uly="959">ma-am 19l Saman isUr-Sum-Ma %e MaS-ta 2°%34 V Sikli 84-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1059" type="textblock" ulx="240" uly="1016">
        <line lrx="1442" lry="1059" ulx="240" uly="1016">am 21/,m 239 ku-uk-ri 3A V Sikil kaspim ??;-ti Sarrum-ilusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1109" type="textblock" ulx="241" uly="1067">
        <line lrx="1443" lry="1109" ulx="241" uly="1067">mu-hu-ur 23]u-ü-Iu ka-lu-84 na-ad-na-at 2*bu-ra-8ä SA te-zi-bar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1167" type="textblock" ulx="241" uly="1119">
        <line lrx="1442" lry="1167" ulx="241" uly="1119">25a-na I Sikil kaspim at-ta-di-in (Rd.) ?°[a]-na e-zi-zi-ja 27kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1218" type="textblock" ulx="239" uly="1171">
        <line lrx="1143" lry="1218" ulx="239" uly="1171">a-5ä-am ü da-Za-[] ** [Z]a-Iu-84 na-ad-na-aft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1224" type="textblock" ulx="1192" uly="1179">
        <line lrx="1442" lry="1224" ulx="1192" uly="1179">(L. Rad.) 29 [%]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1276" type="textblock" ulx="241" uly="1224">
        <line lrx="1442" lry="1276" ulx="241" uly="1224">ta-at-ta-a/°-ku-ü da-£ a-t[a]?°[X 0]-zi-i zi-bi-it te-mi-im *1[X o]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1325" type="textblock" ulx="238" uly="1278">
        <line lrx="1228" lry="1325" ulx="238" uly="1278">hu? Sä-bat-al°-ka Saman Süu-ür-man la u XX 0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1417" type="textblock" ulx="556" uly="1357">
        <line lrx="1131" lry="1417" ulx="556" uly="1357">227. *CT 20, 14 (BM 80558)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1482" type="textblock" ulx="327" uly="1436">
        <line lrx="1442" lry="1482" ulx="327" uly="1436">(Vs.) !1a-na anu-um-pi-ilusamas ?k[i]-bi-ma ?[um-m]a ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1557" type="textblock" ulx="237" uly="1489">
        <line lrx="1443" lry="1557" ulx="237" uly="1489">f\—bg-alnfi—&lt;:!?n—nan{?’ * am-mi-n)im a-wa-tu $d° 5[$]d!-pi-ri e-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1557" type="textblock" ulx="420" uly="1555">
        <line lrx="433" lry="1557" ulx="420" uly="1555">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1557" type="textblock" ulx="478" uly="1555">
        <line lrx="558" lry="1557" ulx="478" uly="1555">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1618" type="textblock" ulx="314" uly="1555">
        <line lrx="599" lry="1618" ulx="314" uly="1555">722.5; h) Oder dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1623" type="textblock" ulx="666" uly="1588">
        <line lrx="1441" lry="1623" ulx="666" uly="1588">i) z$, was paläographisch wahrscheinlicher ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1658" type="textblock" ulx="237" uly="1622">
        <line lrx="1293" lry="1658" ulx="237" uly="1622">wird, soviel ich sehe, durch den Zusammenhang ausgeschlossen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1659" type="textblock" ulx="1343" uly="1625">
        <line lrx="1442" lry="1659" ulx="1343" uly="1625">k) Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1694" type="textblock" ulx="236" uly="1657">
        <line lrx="1442" lry="1694" ulx="236" uly="1657">senkrechter Keil, der letzte Bestandteil des Zeichens, ist noch zu er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1717" type="textblock" ulx="238" uly="1692">
        <line lrx="364" lry="1717" ulx="238" uly="1692">kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1725" type="textblock" ulx="436" uly="1691">
        <line lrx="663" lry="1725" ulx="436" uly="1691">1) Oder zz, zs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1777" type="textblock" ulx="323" uly="1737">
        <line lrx="1442" lry="1777" ulx="323" uly="1737">226. a) Zu Z. 7ff. vgl. auch H. HoLma, KZ/eine Beiträge zum Assy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1802" type="textblock" ulx="236" uly="1772">
        <line lrx="622" lry="1802" ulx="236" uly="1772">rischen Lexikon, S. 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1805" type="textblock" ulx="706" uly="1773">
        <line lrx="917" lry="1805" ulx="706" uly="1773">b) Kein ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1804" type="textblock" ulx="998" uly="1777">
        <line lrx="1441" lry="1804" ulx="998" uly="1777">c) Die noch vorhandenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1843" type="textblock" ulx="236" uly="1806">
        <line lrx="1041" lry="1843" ulx="236" uly="1806">Spuren sind kaum ein %, sondern zufälliger Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1846" type="textblock" ulx="1108" uly="1811">
        <line lrx="1441" lry="1846" ulx="1108" uly="1811">d) Gz% (oft für G&amp;n);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1879" type="textblock" ulx="236" uly="1841">
        <line lrx="1441" lry="1879" ulx="236" uly="1841">daß „Talent‘“ gemeint ist, zeigt auch die Schreibung der vorhergehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1908" type="textblock" ulx="235" uly="1875">
        <line lrx="805" lry="1908" ulx="235" uly="1875">Zahl III mit wagerechten Keilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1912" type="textblock" ulx="855" uly="1879">
        <line lrx="1038" lry="1912" ulx="855" uly="1879">e) Kaum vsz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1913" type="textblock" ulx="1083" uly="1880">
        <line lrx="1168" lry="1913" ulx="1083" uly="1880">f) Nz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1913" type="textblock" ulx="1237" uly="1879">
        <line lrx="1440" lry="1913" ulx="1237" uly="1879">) Original /w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1947" type="textblock" ulx="235" uly="1911">
        <line lrx="427" lry="1947" ulx="235" uly="1911">h) Oder $%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1949" type="textblock" ulx="492" uly="1909">
        <line lrx="1074" lry="1949" ulx="492" uly="1909">i) Dahinter vielleicht Spuren von a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1947" type="textblock" ulx="1138" uly="1915">
        <line lrx="1248" lry="1947" ulx="1138" uly="1915">k) Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1947" type="textblock" ulx="1320" uly="1914">
        <line lrx="1441" lry="1947" ulx="1320" uly="1914">1) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1983" type="textblock" ulx="233" uly="1948">
        <line lrx="378" lry="1983" ulx="233" uly="1948">tu-ba-alı?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1984" type="textblock" ulx="444" uly="1945">
        <line lrx="1441" lry="1984" ulx="444" uly="1945">m) Original 2 wagerechte Keile, was unmöglich richtig sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="2013" type="textblock" ulx="235" uly="1988">
        <line lrx="322" lry="2013" ulx="235" uly="1988">kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="2015" type="textblock" ulx="389" uly="1980">
        <line lrx="591" lry="2015" ulx="389" uly="1980">n) Oder za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2019" type="textblock" ulx="658" uly="1984">
        <line lrx="1440" lry="2019" ulx="658" uly="1984">o) Wohl eher schlecht geschriebenes a/ als Zak.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2058" type="textblock" ulx="234" uly="2015">
        <line lrx="501" lry="2058" ulx="234" uly="2015">p) Oder 77, [alr</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="2052" type="textblock" ulx="580" uly="2018">
        <line lrx="783" lry="2052" ulx="580" uly="2018">q) Oder ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2101" type="textblock" ulx="320" uly="2064">
        <line lrx="712" lry="2101" ulx="320" uly="2064">227. a) EBeELInG, S, 31f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2101" type="textblock" ulx="768" uly="2069">
        <line lrx="972" lry="2101" ulx="768" uly="2069">b) Kein ma!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2099" type="textblock" ulx="1030" uly="2066">
        <line lrx="1439" lry="2099" ulx="1030" uly="2066">c) Sieht eher wie da aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="2139" type="textblock" ulx="234" uly="2103">
        <line lrx="1089" lry="2139" ulx="234" uly="2103">d) Vor @ könnte noch etwas gestanden haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2138" type="textblock" ulx="1132" uly="2101">
        <line lrx="1440" lry="2138" ulx="1132" uly="2101">Gegen unsere Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2179" type="textblock" ulx="247" uly="2135">
        <line lrx="1440" lry="2179" ulx="247" uly="2135">‚änzung spricht auch die Schreibung mit 7 gegenüber sonstigem 47 (= A4).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2219" type="textblock" ulx="260" uly="2174">
        <line lrx="1440" lry="2219" ulx="260" uly="2174">brigens wäre es nicht ganz unmöglich, statt Pi-ri vielmehr ar zu lesen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="818" lry="160" type="textblock" ulx="564" uly="134">
        <line lrx="818" lry="160" ulx="564" uly="134">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="179" type="textblock" ulx="1231" uly="141">
        <line lrx="1291" lry="179" ulx="1231" uly="141">189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="265" type="textblock" ulx="83" uly="220">
        <line lrx="1288" lry="265" ulx="83" uly="220">Leute **4zwecks Aufbietung, ?*sei es innerhalb der Stadt selbst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="316" type="textblock" ulx="87" uly="272">
        <line lrx="1288" lry="316" ulx="87" uly="272">26w0 du ihn® erblickst, 2728 verbirg dich selbst und deine Leute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="358" type="textblock" ulx="86" uly="325">
        <line lrx="284" lry="358" ulx="86" uly="325">Dann 29,30</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="357" type="textblock" ulx="293" uly="352">
        <line lrx="423" lry="357" ulx="293" uly="352">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="367" type="textblock" ulx="450" uly="327">
        <line lrx="934" lry="367" ulx="450" uly="327">eilends Entschlußfassung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="482" type="textblock" ulx="410" uly="440">
        <line lrx="964" lry="482" ulx="410" uly="440">226. CT 29, 13 (BM 80685).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="548" type="textblock" ulx="176" uly="495">
        <line lrx="1285" lry="548" ulx="176" uly="495">Zu Anum—pi-£amaä ?sprich: *also (sagt) Sin-aham-idinnam :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="600" type="textblock" ulx="86" uly="556">
        <line lrx="1285" lry="600" ulx="86" uly="556">*Das, weswegen ich immer wieder* an dich schreibe, *sollst</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="643" type="textblock" ulx="83" uly="610">
        <line lrx="467" lry="643" ulx="83" uly="610">du nicht abändern”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="648" type="textblock" ulx="519" uly="611">
        <line lrx="1285" lry="648" ulx="519" uly="611">$Silber ist vorhanden, deshalb schreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="695" type="textblock" ulx="84" uly="659">
        <line lrx="604" lry="695" ulx="84" uly="659">ich immer wieder an dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="693" type="textblock" ulx="655" uly="661">
        <line lrx="1053" lry="693" ulx="655" uly="661">7Für 10 Sekel Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="693" type="textblock" ulx="1078" uly="687">
        <line lrx="1185" lry="693" ulx="1078" uly="687">K E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="680" type="textblock" ulx="1195" uly="667">
        <line lrx="1206" lry="680" ulx="1195" uly="667">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="700" type="textblock" ulx="1209" uly="688">
        <line lrx="1215" lry="700" ulx="1209" uly="688">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="680" type="textblock" ulx="1248" uly="662">
        <line lrx="1259" lry="680" ulx="1248" uly="662">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="746" type="textblock" ulx="82" uly="712">
        <line lrx="222" lry="746" ulx="82" uly="712">Talent?</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="745" type="textblock" ulx="255" uly="740">
        <line lrx="362" lry="745" ulx="255" uly="740">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="751" type="textblock" ulx="367" uly="712">
        <line lrx="837" lry="751" ulx="367" uly="712">*. f Scheffel Zickorte, *</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="743" type="textblock" ulx="845" uly="737">
        <line lrx="950" lry="743" ulx="845" uly="737">EW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="752" type="textblock" ulx="976" uly="705">
        <line lrx="1284" lry="752" ulx="976" uly="705">des Sarrum-Sin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="797" type="textblock" ulx="248" uly="791">
        <line lrx="361" lry="797" ulx="248" uly="791">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="804" type="textblock" ulx="365" uly="762">
        <line lrx="1284" lry="804" ulx="365" uly="762">f 1für 5 Sekel Silber Fichtenharz, 1?für 3 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="807" type="textblock" ulx="86" uly="763">
        <line lrx="226" lry="807" ulx="86" uly="763">00 :Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="858" type="textblock" ulx="81" uly="816">
        <line lrx="1126" lry="858" ulx="81" uly="816">Silber Myrthenöl, !3für ı0 Sekel Silber Zypressenöl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="848" type="textblock" ulx="1180" uly="816">
        <line lrx="1285" lry="848" ulx="1180" uly="816">14 yg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="901" type="textblock" ulx="1133" uly="868">
        <line lrx="1284" lry="901" ulx="1133" uly="868">16 Weißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="913" type="textblock" ulx="80" uly="868">
        <line lrx="1087" lry="913" ulx="80" uly="868">soll achtgeben, |dann| *&gt;tu dich um* und nimm (es).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="962" type="textblock" ulx="82" uly="922">
        <line lrx="1163" lry="962" ulx="82" uly="922">du nicht, daß du der Schwester für Silber !’nicht einmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="954" type="textblock" ulx="1190" uly="948">
        <line lrx="1281" lry="954" ulx="1190" uly="948">$ 00</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1016" type="textblock" ulx="80" uly="973">
        <line lrx="535" lry="1016" ulx="80" uly="973">bringen sollst? 1®Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1016" type="textblock" ulx="612" uly="975">
        <line lrx="1283" lry="1016" ulx="612" uly="975">. .-Holz (für) 2 Sekel Silber kaufe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1061" type="textblock" ulx="82" uly="1022">
        <line lrx="364" lry="1061" ulx="82" uly="1022">auch Öl vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1061" type="textblock" ulx="501" uly="1030">
        <line lrx="620" lry="1061" ulx="501" uly="1030">-Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1061" type="textblock" ulx="672" uly="1056">
        <line lrx="753" lry="1061" ulx="672" uly="1056">RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1069" type="textblock" ulx="782" uly="1029">
        <line lrx="1282" lry="1069" ulx="782" uly="1029">20kaufe für 5 Sekel Silber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1122" type="textblock" ulx="82" uly="1075">
        <line lrx="1284" lry="1122" ulx="82" uly="1075">?21200(?) Kä Zichorie für 5 Sekel Silber ??nimm von Sarrum-Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1167" type="textblock" ulx="606" uly="1162">
        <line lrx="712" lry="1167" ulx="606" uly="1162">TE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1167" type="textblock" ulx="1010" uly="1135">
        <line lrx="1283" lry="1167" ulx="1010" uly="1135">24Das Fichten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1176" type="textblock" ulx="81" uly="1130">
        <line lrx="579" lry="1176" ulx="81" uly="1130">in Empfang! ?3Die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1168" type="textblock" ulx="740" uly="1136">
        <line lrx="968" lry="1168" ulx="740" uly="1136">ist verkauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1227" type="textblock" ulx="79" uly="1183">
        <line lrx="1284" lry="1227" ulx="79" uly="1183">harz, das du mir zurückließest, ?”habe ich für ı Sekel Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1271" type="textblock" ulx="79" uly="1238">
        <line lrx="241" lry="1271" ulx="79" uly="1238">verkauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1282" type="textblock" ulx="292" uly="1239">
        <line lrx="1283" lry="1282" ulx="292" uly="1239">?6Für Ezizija‘ ?7habe ich Silber gekauft, und meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1326" type="textblock" ulx="72" uly="1298">
        <line lrx="184" lry="1326" ulx="72" uly="1298">ZANZE</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1323" type="textblock" ulx="209" uly="1318">
        <line lrx="302" lry="1323" ulx="209" uly="1318">. 05406</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1324" type="textblock" ulx="330" uly="1291">
        <line lrx="593" lry="1324" ulx="330" uly="1291">28ist verkauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1324" type="textblock" ulx="1071" uly="1319">
        <line lrx="1164" lry="1324" ulx="1071" uly="1319">* $</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1334" type="textblock" ulx="636" uly="1293">
        <line lrx="1043" lry="1334" ulx="636" uly="1293">29 Wenn du fortgehst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1335" type="textblock" ulx="1192" uly="1291">
        <line lrx="1281" lry="1335" ulx="1192" uly="1291">30[_ ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1387" type="textblock" ulx="170" uly="1343">
        <line lrx="1281" lry="1387" ulx="170" uly="1343">Eütschlußfassung‘ 9n e N Zypressenöl sollst du</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1438" type="textblock" ulx="79" uly="1394">
        <line lrx="313" lry="1438" ulx="79" uly="1394">Mickt: [ ]:</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1506" type="textblock" ulx="407" uly="1465">
        <line lrx="954" lry="1506" ulx="407" uly="1465">221 CT1'29, 14 (BM 80558).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1570" type="textblock" ulx="169" uly="1522">
        <line lrx="1279" lry="1570" ulx="169" uly="1522">1Zu Anum-pi-Sama&amp; ?sprich: %[also] (sagt) Sin-idinnam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1624" type="textblock" ulx="82" uly="1576">
        <line lrx="1280" lry="1624" ulx="82" uly="1576">*„[Weshalb) sind die Worte 5des (Gebieters dir schmerz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1746" type="textblock" ulx="80" uly="1740">
        <line lrx="116" lry="1746" ulx="80" uly="1740">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1751" type="textblock" ulx="117" uly="1746">
        <line lrx="166" lry="1751" ulx="117" uly="1746">. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1751" type="textblock" ulx="1154" uly="1750">
        <line lrx="1162" lry="1751" ulx="1154" uly="1750">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1832" type="textblock" ulx="163" uly="1799">
        <line lrx="545" lry="1832" ulx="163" uly="1799">225. c) Den Elme&amp;Sum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1834" type="textblock" ulx="617" uly="1799">
        <line lrx="1162" lry="1834" ulx="617" uly="1799">d) /a-ap-pa-al-la-zu = tappallassıı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1886" type="textblock" ulx="163" uly="1851">
        <line lrx="694" lry="1886" ulx="163" uly="1851">226. a) Beachte den /z-Stamm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1885" type="textblock" ulx="757" uly="1851">
        <line lrx="1278" lry="1885" ulx="757" uly="1851">b) xzk hängt doch vielleicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1921" type="textblock" ulx="79" uly="1879">
        <line lrx="1277" lry="1921" ulx="79" uly="1879">USazzik (Kod. Hamm. XXVIr6; vgl. XXIV r 92, XXV r 74) zusammen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1954" type="textblock" ulx="98" uly="1917">
        <line lrx="857" lry="1954" ulx="98" uly="1917">le Wurzel hat wohl x als ersten Radikal; für</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1948" type="textblock" ulx="876" uly="1938">
        <line lrx="889" lry="1948" ulx="876" uly="1938">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1938" type="textblock" ulx="878" uly="1932">
        <line lrx="890" lry="1938" ulx="878" uly="1932">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1954" type="textblock" ulx="909" uly="1920">
        <line lrx="1278" lry="1954" ulx="909" uly="1920">als zweiten spricht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1992" type="textblock" ulx="102" uly="1956">
        <line lrx="1053" lry="1992" ulx="102" uly="1956">Orm #-Sam-za-ku bei JoHns, Ass. Deeds and Doc., Nr. 640, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1988" type="textblock" ulx="1102" uly="1954">
        <line lrx="1278" lry="1988" ulx="1102" uly="1954">c) Spezerei</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="2020" type="textblock" ulx="78" uly="1987">
        <line lrx="374" lry="2020" ulx="78" uly="1987">Unbestimmter Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2026" type="textblock" ulx="432" uly="1990">
        <line lrx="903" lry="2026" ulx="432" uly="1990">d) Ein Talent = etwa 30Kgr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2026" type="textblock" ulx="962" uly="1989">
        <line lrx="1277" lry="2026" ulx="962" uly="1989">e) zaluga vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2056" type="textblock" ulx="1117" uly="2023">
        <line lrx="1278" lry="2056" ulx="1117" uly="2023">f) sumlale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2064" type="textblock" ulx="79" uly="2023">
        <line lrx="1036" lry="2064" ulx="79" uly="2023">„Früchte des Myrobalanenbaums‘“ (Emblica officinalis).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2099" type="textblock" ulx="78" uly="2053">
        <line lrx="1275" lry="2099" ulx="78" uly="2053">Schlechte Schreibung für sumlale, ebenfalls eine Spezerei; MEISSNER,</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="2123" type="textblock" ulx="566" uly="2096">
        <line lrx="742" lry="2123" ulx="566" uly="2096">arrum-Sin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="2131" type="textblock" ulx="125" uly="2091">
        <line lrx="314" lry="2131" ulx="125" uly="2091">7, Nr. 3554.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2134" type="textblock" ulx="386" uly="2099">
        <line lrx="520" lry="2134" ulx="386" uly="2099">g) Wer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2130" type="textblock" ulx="818" uly="2093">
        <line lrx="1276" lry="2130" ulx="818" uly="2093">h) $uhur = }uﬂläüf (HOLMA)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2164" type="textblock" ulx="78" uly="2126">
        <line lrx="1275" lry="2164" ulx="78" uly="2126">Erscheint mir nicht unbedenklich; wörtlich wohl „wende dich‘“; vgl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2198" type="textblock" ulx="77" uly="2160">
        <line lrx="284" lry="2198" ulx="77" uly="2160">auch 227, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2204" type="textblock" ulx="357" uly="2166">
        <line lrx="1022" lry="2204" ulx="357" uly="2166">i) Fraglich, ob ein Eigenname vorliegt!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="293" lry="191" type="textblock" ulx="231" uly="160">
        <line lrx="293" lry="191" ulx="231" uly="160">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="184" type="textblock" ulx="585" uly="147">
        <line lrx="1072" lry="184" ulx="585" uly="147">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="281" type="textblock" ulx="227" uly="231">
        <line lrx="1430" lry="281" ulx="227" uly="231">ka ma-ru-is® ®[ä8-pJu-ra-ku-ma um-ma a-na-ku-ma 7[Saman]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="331" type="textblock" ulx="227" uly="285">
        <line lrx="1429" lry="331" ulx="227" uly="285">Su-ür-man S4 X Sikil kaspim Sü-bi-I[a] ®%Samnam ü-ul tu-Sä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="384" type="textblock" ulx="227" uly="339">
        <line lrx="1431" lry="384" ulx="227" uly="339">bi-la-am %d zu-ha-ra-am ri-ku-su !° ta-tä-ar-ra-da-am (Rd.) **iS-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="434" type="textblock" ulx="228" uly="392">
        <line lrx="1432" lry="434" ulx="228" uly="392">te-zi-ba-an-ni !?da-kaf-ti ag-da-mar (Rs.) 12 Saman Sü-ür-man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="485" type="textblock" ulx="228" uly="444">
        <line lrx="1431" lry="485" ulx="228" uly="444">ü Saman kas-ha-ak?-ti !4G-ul i-8ü-ü i-na kaspim 1584 ü-Sä-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="538" type="textblock" ulx="228" uly="497">
        <line lrx="1433" lry="538" ulx="228" uly="497">la-ak-ku-ü !® ıki-ib-ra-ab-ba wa-ni-ka !’li-is-ba-at-ma S$amnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="593" type="textblock" ulx="229" uly="549">
        <line lrx="1433" lry="593" ulx="229" uly="549">da-am-ka-am 1%54 X Sikil kaspim Saman Sü-ür-man 1954</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="647" type="textblock" ulx="228" uly="601">
        <line lrx="1432" lry="647" ulx="228" uly="601">IM Sikil kaspim Saman a-su ?°u V Sikil Saman iserinim* ?184-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="693" type="textblock" ulx="229" uly="654">
        <line lrx="1433" lry="693" ulx="229" uly="654">ma-am-ma li-ki-a ?2?8amnum ma-sz* &amp;um-ma Samnum 23534</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="750" type="textblock" ulx="229" uly="708">
        <line lrx="1435" lry="750" ulx="229" uly="708">i-ba-tum la da-mi-ik (Rd.) 2*szx'!-hu-ur-ma Samnam da-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="806" type="textblock" ulx="230" uly="759">
        <line lrx="1433" lry="806" ulx="230" uly="759">k[a-a]m ?25[5]4-ma-am-ma li-ki-a 2%854 48-pu-ra-ku ü-ul ik-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="856" type="textblock" ulx="229" uly="811">
        <line lrx="1435" lry="856" ulx="229" uly="811">ni-ma (L. Rd.) 27ki-ma X//" [X X 00 Z]a ü-ta-na-ru ?® 139 Saman</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="911" type="textblock" ulx="230" uly="863">
        <line lrx="1374" lry="911" ulx="230" uly="863">Gi[X illuzi$pak-ga”-mil ?9u lu-ü ki-ib-ra-ba li-Se-bi-/[a-Z]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1008" type="textblock" ulx="535" uly="966">
        <line lrx="1132" lry="1008" ulx="535" uly="966">228: *CI IV 19* (BM 78385)“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1065" type="textblock" ulx="321" uly="1026">
        <line lrx="1435" lry="1065" ulx="321" uly="1026">(Vs.) 1a-na be-li-ja 2ki-bi-ma %3um-ma warad-iluul-mas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1122" type="textblock" ulx="233" uly="1076">
        <line lrx="1437" lry="1122" ulx="233" uly="1076">(si)”-tum-ma *1 ilu-8ü-ib-ni d&amp;küm® ip-Sd*-tam X &gt;ra-ki-ku®-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1172" type="textblock" ulx="237" uly="1129">
        <line lrx="1437" lry="1172" ulx="237" uly="1129">ı sin-i-ki-34-am tupsarram‘ %ä5-5um eklim a-na i-pu-ul-be-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1225" type="textblock" ulx="233" uly="1181">
        <line lrx="1437" lry="1225" ulx="233" uly="1181">i-dz® 7i-na-an-na tup-pa-&amp;ü a-na dingirnanna-ma-an-se 3u&amp;-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1279" type="textblock" ulx="235" uly="1235">
        <line lrx="1437" lry="1279" ulx="235" uly="1235">bi-lam ® is-zu-ni-in-(ni)®-ma a-an-na ü-ul a-pu-ul !*be-I1i ki-i$-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1331" type="textblock" ulx="235" uly="1286">
        <line lrx="1439" lry="1331" ulx="235" uly="1286">ilunabium li-i&amp;-ta-al !1eklötummes SA r&amp;demeS a-na hu-ul-/x-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1385" type="textblock" ulx="238" uly="1339">
        <line lrx="1438" lry="1385" ulx="238" uly="1339">12;c-4u®-ma S4-ak-nu !?a-we-lam a-bi-tam ü-la-[@]m-mf[i-dam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1443" type="textblock" ulx="234" uly="1391">
        <line lrx="1440" lry="1443" ulx="234" uly="1391">ma| (Rd.) 1*dingirnanna-ma-an-se akil 7/[d} X 0o0] **is-zu-Sü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1495" type="textblock" ulx="234" uly="1445">
        <line lrx="1440" lry="1495" ulx="234" uly="1445">ki-ma eklim X [0 0 0] !°bi-ra-X [0 0] (Rs.) !"a-na redemes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1548" type="textblock" ulx="234" uly="1499">
        <line lrx="1440" lry="1548" ulx="234" uly="1499">k7_na(-)Ri-[X o 0] 18 a-an-na i-ta-pa-al [o] *® tup-pi Zam-li-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1601" type="textblock" ulx="235" uly="1552">
        <line lrx="1440" lry="1601" ulx="235" uly="1552">84 mi-Zze-[X o] ?%ub-Ilu-nim-ma 21eklam e-ma r&amp;dümes sa-ab-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1650" type="textblock" ulx="237" uly="1606">
        <line lrx="1441" lry="1650" ulx="237" uly="1606">223 ka-ak-ka-ra-tim 2%a-na gu-da-si-i at-ta-di %44 gu-da-sa-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1739" type="textblock" ulx="323" uly="1705">
        <line lrx="797" lry="1739" ulx="323" uly="1705">227. e) Für ws verschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1737" type="textblock" ulx="856" uly="1703">
        <line lrx="1441" lry="1737" ulx="856" uly="1703">f) Man könnte auch xa$, bar lesen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1774" type="textblock" ulx="237" uly="1738">
        <line lrx="1445" lry="1774" ulx="237" uly="1738">doch scheint das gleiche Wort 162, 14. 27 vorzuliegen, wo nur da-ka-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1810" type="textblock" ulx="237" uly="1775">
        <line lrx="611" lry="1810" ulx="237" uly="1775">gelesen werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1808" type="textblock" ulx="687" uly="1774">
        <line lrx="877" lry="1808" ulx="687" uly="1774">g) Oder wze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1807" type="textblock" ulx="949" uly="1773">
        <line lrx="1202" lry="1807" ulx="949" uly="1773">h) Oder Za, as.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1805" type="textblock" ulx="1274" uly="1772">
        <line lrx="1442" lry="1805" ulx="1274" uly="1772">i) Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1840" type="textblock" ulx="236" uly="1809">
        <line lrx="562" lry="1840" ulx="236" uly="1809">Brünnow, Nr. 10804.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1842" type="textblock" ulx="617" uly="1808">
        <line lrx="941" lry="1842" ulx="617" uly="1808">k) Original eher ad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1840" type="textblock" ulx="996" uly="1808">
        <line lrx="1271" lry="1840" ulx="996" uly="1808">1) Eher sz als $z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1839" type="textblock" ulx="1328" uly="1806">
        <line lrx="1442" lry="1839" ulx="1328" uly="1806">m) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1878" type="textblock" ulx="236" uly="1843">
        <line lrx="1189" lry="1878" ulx="236" uly="1843">Winkelhaken ist vielleicht getilgt; dann lies Z7 oder a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1876" type="textblock" ulx="1262" uly="1841">
        <line lrx="1442" lry="1876" ulx="1262" uly="1841">n) Original</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1914" type="textblock" ulx="237" uly="1880">
        <line lrx="386" lry="1914" ulx="237" uly="1880">eher Aar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1964" type="textblock" ulx="325" uly="1930">
        <line lrx="976" lry="1964" ulx="325" uly="1930">228, a) LANDERSDORFER VIII (S. 78 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1962" type="textblock" ulx="1068" uly="1927">
        <line lrx="1442" lry="1962" ulx="1068" uly="1927">b) Fehlt im Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2003" type="textblock" ulx="237" uly="1968">
        <line lrx="397" lry="2003" ulx="237" uly="1968">c) Pa-Pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1994" type="textblock" ulx="470" uly="1964">
        <line lrx="572" lry="1994" ulx="470" uly="1964">d) su?</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1995" type="textblock" ulx="642" uly="1967">
        <line lrx="740" lry="1995" ulx="642" uly="1967">e) ba?</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1999" type="textblock" ulx="810" uly="1966">
        <line lrx="995" lry="1999" ulx="810" uly="1966">f) Dub-Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1999" type="textblock" ulx="1061" uly="1961">
        <line lrx="1444" lry="1999" ulx="1061" uly="1961">g) Das Zeichen weicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="2038" type="textblock" ulx="237" uly="2000">
        <line lrx="1025" lry="2038" ulx="237" uly="2000">von der gewöhnlichen Form des Zeichens dz ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2030" type="textblock" ulx="1088" uly="1997">
        <line lrx="1298" lry="2030" ulx="1088" uly="1997">h) Kaum baf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2033" type="textblock" ulx="1357" uly="1999">
        <line lrx="1436" lry="2033" ulx="1357" uly="1999">i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2074" type="textblock" ulx="237" uly="2035">
        <line lrx="1010" lry="2074" ulx="237" uly="2035">k) Die folgenden Zeichen sind ganz unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2177" type="textblock" ulx="326" uly="2140">
        <line lrx="1444" lry="2177" ulx="326" uly="2140">227, a) ma-ru-is ist sehr auffällig; man erwartet, wenn awät/u Sub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2213" type="textblock" ulx="238" uly="2181">
        <line lrx="490" lry="2213" ulx="238" uly="2181">jekt ist, marsa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2210" type="textblock" ulx="528" uly="2173">
        <line lrx="1065" lry="2210" ulx="528" uly="2173">Wie hat man zu interpretieren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2207" type="textblock" ulx="1134" uly="2172">
        <line lrx="1444" lry="2207" ulx="1134" uly="2172">b) Wörtlich: „sein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="164" type="textblock" ulx="565" uly="137">
        <line lrx="820" lry="164" ulx="565" uly="137">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="184" type="textblock" ulx="1232" uly="153">
        <line lrx="1288" lry="184" ulx="1232" uly="153">191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="274" type="textblock" ulx="95" uly="223">
        <line lrx="1295" lry="274" ulx="95" uly="223">lich®*? *[Ich hatte] an dich geschrieben, (indem) ich also (sagte):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="319" type="textblock" ulx="97" uly="275">
        <line lrx="1297" lry="319" ulx="97" uly="275">7.Zypressen[öl] für 10 Sekel Silber sende mir!“ ®Das Öl hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="370" type="textblock" ulx="95" uly="330">
        <line lrx="1297" lry="370" ulx="95" uly="330">du mir nicht gesandt! %!° Auch schickst du den Gehilfen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="425" type="textblock" ulx="95" uly="381">
        <line lrx="1296" lry="425" ulx="95" uly="381">leeren Händen” zu mir! !!Nachdem du micht verlassen hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="467" type="textblock" ulx="97" uly="433">
        <line lrx="417" lry="467" ulx="97" uly="433">12habe ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="478" type="textblock" ulx="547" uly="437">
        <line lrx="799" lry="478" ulx="547" uly="437">aufgebraucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="469" type="textblock" ulx="842" uly="435">
        <line lrx="1296" lry="469" ulx="842" uly="435">13,14Auch hat man kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="527" type="textblock" ulx="95" uly="486">
        <line lrx="510" lry="527" ulx="95" uly="486">Zypressenöl und kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="521" type="textblock" ulx="588" uly="489">
        <line lrx="687" lry="521" ulx="588" uly="489">. Öl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="526" type="textblock" ulx="736" uly="487">
        <line lrx="1296" lry="526" ulx="736" uly="487">Für das Silber, ?”das ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="582" type="textblock" ulx="93" uly="540">
        <line lrx="854" lry="582" ulx="93" uly="540">gesandt habe, !‘möge Kibrabba deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="580" type="textblock" ulx="1015" uly="540">
        <line lrx="1296" lry="580" ulx="1015" uly="540">17nehmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="635" type="textblock" ulx="92" uly="587">
        <line lrx="1295" lry="635" ulx="92" uly="587">dann kaufe gutes Öl, !®(und zwar) für 10 Sekel Silber Zypressenöl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="688" type="textblock" ulx="95" uly="643">
        <line lrx="1293" lry="688" ulx="95" uly="643">19für 3 Sekel Silber Myrthenöl ?*und für 5 Sekel Zedernöl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="737" type="textblock" ulx="93" uly="695">
        <line lrx="435" lry="737" ulx="93" uly="695">21und nimm (es).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="745" type="textblock" ulx="489" uly="691">
        <line lrx="1292" lry="745" ulx="489" uly="691">22Ö1 ist (dann) ausreichend (vorhanden).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="790" type="textblock" ulx="92" uly="743">
        <line lrx="1295" lry="790" ulx="92" uly="743">Wenn das Öl ?%des Ibatum nicht gut ist, 2%254%4% dich um®°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="843" type="textblock" ulx="91" uly="795">
        <line lrx="1293" lry="843" ulx="91" uly="795">und kaufe gutes Öl und nimm (es)! 2Was ich dir hiermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="898" type="textblock" ulx="92" uly="852">
        <line lrx="1292" lry="898" ulx="92" uly="852">Schreibe, hat man mir nicht gesägt“. 27Für 72 |..0 ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="948" type="textblock" ulx="92" uly="903">
        <line lrx="247" lry="948" ulx="92" uly="903">2710 Kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="950" type="textblock" ulx="322" uly="901">
        <line lrx="1292" lry="950" ulx="322" uly="901">[. .]-Ö1l möge Tis$pak-gämil %* oder Kibraba dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1001" type="textblock" ulx="88" uly="957">
        <line lrx="511" lry="1001" ulx="88" uly="957">hinüberbringen \assen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1106" type="textblock" ulx="408" uly="1064">
        <line lrx="973" lry="1106" ulx="408" uly="1064">228: CT IV 19* (BM - 78385):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1168" type="textblock" ulx="180" uly="1124">
        <line lrx="1291" lry="1168" ulx="180" uly="1124">1Zu meinem Herrn ?sprich: ?also (sagt) Warad-Ulma&amp;&amp;itum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1216" type="textblock" ulx="91" uly="1173">
        <line lrx="574" lry="1216" ulx="91" uly="1173">*Tlusu-ibni, der Feldwebel</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1211" type="textblock" ulx="777" uly="1205">
        <line lrx="935" lry="1211" ulx="777" uly="1205">A E A E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1214" type="textblock" ulx="961" uly="1181">
        <line lrx="1291" lry="1214" ulx="961" uly="1181">darauf hat er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1275" type="textblock" ulx="89" uly="1222">
        <line lrx="1292" lry="1275" ulx="89" uly="1222">Schreiber Sin-ikisam %wegen eines Feldes zu Ipul-beli „ZE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1327" type="textblock" ulx="89" uly="1280">
        <line lrx="1292" lry="1327" ulx="89" uly="1280">wWorfen*“. "Jetzt hat er seine Tafel®* dem Nanna-manse ®bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1364" type="textblock" ulx="89" uly="1328">
        <line lrx="207" lry="1364" ulx="89" uly="1328">lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1379" type="textblock" ulx="256" uly="1332">
        <line lrx="1292" lry="1379" ulx="256" uly="1332">Man hat mich gerufen, jedoch habe ich nicht zuge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1416" type="textblock" ulx="89" uly="1384">
        <line lrx="227" lry="1416" ulx="89" uly="1384">stimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1429" type="textblock" ulx="277" uly="1385">
        <line lrx="1144" lry="1429" ulx="277" uly="1385">19Mein Herr möge den Kisti-Nabium fragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1421" type="textblock" ulx="1196" uly="1389">
        <line lrx="1291" lry="1421" ulx="1196" uly="1389">11Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1471" type="textblock" ulx="89" uly="1432">
        <line lrx="801" lry="1471" ulx="89" uly="1432">Felder der Läufer sind zum Ruin 1?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1481" type="textblock" ulx="942" uly="1442">
        <line lrx="1291" lry="1481" ulx="942" uly="1442">und deshalb° „ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1534" type="textblock" ulx="88" uly="1489">
        <line lrx="1289" lry="1534" ulx="88" uly="1489">Setzt“%, 13Dem Herrn® habe ich den Willen £und] getan; darauf)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1585" type="textblock" ulx="93" uly="1537">
        <line lrx="1290" lry="1585" ulx="93" uly="1537">\*hat man den Nanna-manse, den Obmann der ...[...], !Pge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1638" type="textblock" ulx="88" uly="1593">
        <line lrx="1289" lry="1638" ulx="88" uly="1593">Zufen;-darauf-hat er gemäß.dem- Helde ...a u fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1683" type="textblock" ulx="91" uly="1639">
        <line lrx="458" lry="1683" ulx="91" uly="1639">V fr die Läufer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1690" type="textblock" ulx="518" uly="1646">
        <line lrx="527" lry="1690" ulx="518" uly="1646">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1690" type="textblock" ulx="609" uly="1646">
        <line lrx="903" lry="1690" ulx="609" uly="1646">] !®zugestimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1681" type="textblock" ulx="955" uly="1635">
        <line lrx="1289" lry="1681" ulx="955" uly="1635">19Eine Tafel über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1744" type="textblock" ulx="86" uly="1694">
        <line lrx="1289" lry="1744" ulx="86" uly="1694">die Auffüllung des ...[...] ?°hat man gebracht, darauf ?!1habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1795" type="textblock" ulx="86" uly="1744">
        <line lrx="1289" lry="1795" ulx="86" uly="1744">ich das Feld, wo Läufer (es) innehaben, ??und die Grundstücke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1849" type="textblock" ulx="89" uly="1794">
        <line lrx="1288" lry="1849" ulx="89" uly="1794">Bauf einen Plan! eingetragen®; **auch habe ich den Plax in</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1940" type="textblock" ulx="86" uly="1901">
        <line lrx="251" lry="1940" ulx="86" uly="1901">Leersein“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1944" type="textblock" ulx="619" uly="1915">
        <line lrx="848" lry="1944" ulx="619" uly="1915">d) Das soll w</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1976" type="textblock" ulx="86" uly="1944">
        <line lrx="729" lry="1976" ulx="86" uly="1944">Ohne von anderen beeinflußt zu sein“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="1948" type="textblock" ulx="315" uly="1914">
        <line lrx="556" lry="1948" ulx="315" uly="1914">€) Vgl 226,15:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1965" type="textblock" ulx="850" uly="1915">
        <line lrx="1286" lry="1965" ulx="850" uly="1915">th heißen: „ich schreibe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="2027" type="textblock" ulx="171" uly="1993">
        <line lrx="1000" lry="2027" ulx="171" uly="1993">228. a) z-di = iddi? Aber was bedeutet das hier?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2031" type="textblock" ulx="1061" uly="1996">
        <line lrx="1287" lry="2031" ulx="1061" uly="1996">b) = „Brief‘“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2080" type="textblock" ulx="85" uly="2060">
        <line lrx="107" lry="2080" ulx="85" uly="2060">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2067" type="textblock" ulx="85" uly="2020">
        <line lrx="909" lry="2067" ulx="85" uly="2020">©) Oder, wenn doch isbat zu lesen ist: „hat er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2067" type="textblock" ulx="934" uly="2032">
        <line lrx="1286" lry="2067" ulx="934" uly="2032">um (sie) zugrunde zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2099" type="textblock" ulx="110" uly="2058">
        <line lrx="796" lry="2099" ulx="110" uly="2058">Chten, genommen, deshalb sind sie“ usw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2103" type="textblock" ulx="863" uly="2068">
        <line lrx="1101" lry="2103" ulx="863" uly="2068">d) Bedeutung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2097" type="textblock" ulx="1166" uly="2065">
        <line lrx="1286" lry="2097" ulx="1166" uly="2065">e) Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2133" type="textblock" ulx="84" uly="2094">
        <line lrx="1286" lry="2133" ulx="84" uly="2094">QwElum; jedenfalls handelt es sich ‚um eine höhere Militärperson.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2154" type="textblock" ulx="98" uly="2125">
        <line lrx="106" lry="2154" ulx="98" uly="2125">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="2171" type="textblock" ulx="153" uly="2134">
        <line lrx="713" lry="2171" ulx="153" uly="2134">em Zusammenhang nach guraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2172" type="textblock" ulx="772" uly="2135">
        <line lrx="1285" lry="2172" ulx="772" uly="2135">g) Für nadl „(eine Zeichnung)</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2206" type="textblock" ulx="85" uly="2164">
        <line lrx="680" lry="2206" ulx="85" uly="2164">Sntwerfen‘“ vgl. Gilg.-Ep. XI 57. 60?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="283" lry="181" type="textblock" ulx="246" uly="151">
        <line lrx="283" lry="181" ulx="246" uly="151">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="172" type="textblock" ulx="287" uly="166">
        <line lrx="303" lry="172" ulx="287" uly="166">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="166" type="textblock" ulx="287" uly="151">
        <line lrx="303" lry="166" ulx="287" uly="151">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="179" type="textblock" ulx="596" uly="143">
        <line lrx="1086" lry="179" ulx="596" uly="143">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="276" type="textblock" ulx="241" uly="230">
        <line lrx="1440" lry="276" ulx="241" uly="230">a-na bif! X ?25uS-te-ri-ib 2°Nu-"”SarmeS a-na ma-har be-li-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="315" type="textblock" ulx="242" uly="281">
        <line lrx="300" lry="315" ulx="242" uly="281">27 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="325" type="textblock" ulx="305" uly="284">
        <line lrx="1440" lry="325" ulx="305" uly="284">-ki-ri-bu-nim-ma 28 %e’am I kä Se’im a-na d&amp;kim BSa-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="372" type="textblock" ulx="241" uly="335">
        <line lrx="1442" lry="372" ulx="241" uly="335">29]a i-na-di-nu-ma %3%a-di be-Ii a-ma-at r&amp;döme&amp;n 3184 ka-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="422" type="textblock" ulx="238" uly="389">
        <line lrx="898" lry="422" ulx="238" uly="389">ka-ti-Süu-nu na-Si-a-ku 32i-Se-mu-uü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="520" type="textblock" ulx="537" uly="476">
        <line lrx="1139" lry="520" ulx="537" uly="476">229: *CT NI 27° (BM 86282)8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="581" type="textblock" ulx="327" uly="537">
        <line lrx="1440" lry="581" ulx="327" uly="537">(Vs.) *VII Sar Ki-Gäl?” 284 a-na IM!a mane kaspim ®i8-8äA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="634" type="textblock" ulx="238" uly="590">
        <line lrx="900" lry="634" ulx="238" uly="590">mu *1 ilumarduk-mu-ba-li-it *[mdr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="635" type="textblock" ulx="925" uly="591">
        <line lrx="1440" lry="635" ulx="925" uly="591">hu-ul-li-8i [o 0] °V° Sar Ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="686" type="textblock" ulx="238" uly="642">
        <line lrx="1438" lry="686" ulx="238" uly="642">Gäl mi-iS-la{[m| 7it-ba-al-ma i-te-pu-us ®zu-ha-ar-3ü Sattam am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="738" type="textblock" ulx="239" uly="694">
        <line lrx="1439" lry="738" ulx="239" uly="694">*i-na li-ib-bi a-Si-ib !*um-ma a-na-ku-ma gu-um-me-ir-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="790" type="textblock" ulx="238" uly="746">
        <line lrx="1439" lry="790" ulx="238" uly="746">*!kaspa-am id-nam !?kaspa-am ü-ul id-di-rnam !3U bitam ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="841" type="textblock" ulx="236" uly="799">
        <line lrx="1440" lry="841" ulx="236" uly="799">ab-la-an-ni !*XII° Gän eklim si-bi-it redim *!°7fa-lik-i-di-ia (Rd.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="884" type="textblock" ulx="241" uly="851">
        <line lrx="690" lry="884" ulx="241" uly="851">168£-ki-nu-un Sü-bi-lu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="885" type="textblock" ulx="730" uly="853">
        <line lrx="891" lry="885" ulx="730" uly="853">17 Alumki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="886" type="textblock" ulx="927" uly="855">
        <line lrx="1172" lry="886" ulx="927" uly="855">id-di-nam-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="891" type="textblock" ulx="1211" uly="857">
        <line lrx="1282" lry="891" ulx="1211" uly="857">(Rs.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="886" type="textblock" ulx="1321" uly="854">
        <line lrx="1437" lry="886" ulx="1321" uly="854">18 jS-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="938" type="textblock" ulx="236" uly="903">
        <line lrx="1438" lry="938" ulx="236" uly="903">Sattım XXXkam 19%a-ak-ka-al ?°i-na-an-na a-di a-na-ku ?!i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="994" type="textblock" ulx="236" uly="954">
        <line lrx="1438" lry="994" ulx="236" uly="954">har-ra-an be-li-ja ka-ta ?2i-na sipparimki wa-A4&amp;-ba-ku ?23mi-$i-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1051" type="textblock" ulx="237" uly="1004">
        <line lrx="1438" lry="1051" ulx="237" uly="1004">ekli-ja **8i-bu-ut älimki il-ku-ma ?%a-na 8ä-ni-i-im-ma it-ta-a[d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1100" type="textblock" ulx="237" uly="1053">
        <line lrx="1439" lry="1100" ulx="237" uly="1053">di-n]u ?2*be-li at-ta bitKi-Gäl® 27qu-bu-ub-ma li-ki 28tup-pil-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1151" type="textblock" ulx="237" uly="1107">
        <line lrx="1439" lry="1151" ulx="237" uly="1107">a-na be-li-ja lu-ub-lam *?%dU ekla-am 84 ha-(ab)i-lu-ni-in-ni 39 %i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1209" type="textblock" ulx="237" uly="1161">
        <line lrx="1439" lry="1209" ulx="237" uly="1161">bu-ut älimki _ li-5e-lu-nim *! ekla-am li-te-ir-ru-nim-[m]a %21a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1257" type="textblock" ulx="236" uly="1206">
        <line lrx="1439" lry="1257" ulx="236" uly="1206">a-ma-at 3 be-li at-ta i-zi-iz-za 3*4ilumarduk ra-im-ka (Rd.) 35a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1302" type="textblock" ulx="236" uly="1268">
        <line lrx="949" lry="1302" ulx="236" uly="1268">Su-te-Sü-ri-im 3%i-na ki-it-tim ib-ni-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1418" type="textblock" ulx="452" uly="1382">
        <line lrx="1221" lry="1418" ulx="452" uly="1382">V. Briefe aus der Zeit Ammiditanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1497" type="textblock" ulx="596" uly="1454">
        <line lrx="1078" lry="1497" ulx="596" uly="1454">230. *TD ı7 (AO 4617).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1559" type="textblock" ulx="321" uly="1515">
        <line lrx="1437" lry="1559" ulx="321" uly="1515">(Vs.) !a-[n]a Sä-pi-ri-ia ?ki-bi-ma %um-ma i-bi-ik-a-r|a-a |h-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1628" type="textblock" ulx="234" uly="1567">
        <line lrx="1436" lry="1628" ulx="234" uly="1567">Lf]um-lna *ma-äS-ka-ni 34 ekil [dJür-a-li-a-hi %ekil hi-ir-ri-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1689" type="textblock" ulx="321" uly="1654">
        <line lrx="595" lry="1689" ulx="321" uly="1654">228. 1) Oder zs?</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1689" type="textblock" ulx="658" uly="1657">
        <line lrx="970" lry="1689" ulx="658" uly="1657">m) Fehlt hier Gz$?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1688" type="textblock" ulx="1033" uly="1656">
        <line lrx="1438" lry="1688" ulx="1033" uly="1656">n) Nur U*-Me$; es fehlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1723" type="textblock" ulx="234" uly="1689">
        <line lrx="560" lry="1723" ulx="234" uly="1689">wohl Uku (= Mir).</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1767" type="textblock" ulx="321" uly="1731">
        <line lrx="943" lry="1767" ulx="321" uly="1731">229. a) LANDERSDORFER XXI (S. 96f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1769" type="textblock" ulx="1020" uly="1734">
        <line lrx="1437" lry="1769" ulx="1020" uly="1734">b) Jedenfalls nicht = Kz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1800" type="textblock" ulx="232" uly="1765">
        <line lrx="717" lry="1800" ulx="232" uly="1765">Kal (nidütu); eher = kigallu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1800" type="textblock" ulx="791" uly="1769">
        <line lrx="1135" lry="1800" ulx="791" uly="1769">c) Man erwartet Z7V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1801" type="textblock" ulx="1209" uly="1769">
        <line lrx="1435" lry="1801" ulx="1209" uly="1769">d) Hier sollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1837" type="textblock" ulx="234" uly="1800">
        <line lrx="1059" lry="1837" ulx="234" uly="1800">eine Zahl stehen, die aber nicht eingetragen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1836" type="textblock" ulx="1131" uly="1802">
        <line lrx="1435" lry="1836" ulx="1131" uly="1802">e) Geschrieben &amp;7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1871" type="textblock" ulx="232" uly="1835">
        <line lrx="854" lry="1871" ulx="232" uly="1835">f) Dies scheint beabsichtigt zu sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1873" type="textblock" ulx="927" uly="1837">
        <line lrx="1435" lry="1873" ulx="927" uly="1837">g) Dahinter fehlt wohl nichts;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1906" type="textblock" ulx="233" uly="1870">
        <line lrx="1132" lry="1906" ulx="233" uly="1870">es scheinen nur noch Spuren einer Rasur zu folgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1902" type="textblock" ulx="1203" uly="1871">
        <line lrx="1436" lry="1902" ulx="1203" uly="1871">h) So hat das</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1940" type="textblock" ulx="234" uly="1904">
        <line lrx="623" lry="1940" ulx="234" uly="1904">Original, nicht Xd-Gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1967" type="textblock" ulx="232" uly="1964">
        <line lrx="368" lry="1967" ulx="232" uly="1964">FD</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1959" type="textblock" ulx="308" uly="1956">
        <line lrx="388" lry="1959" ulx="308" uly="1956">HR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1943" type="textblock" ulx="697" uly="1907">
        <line lrx="1038" lry="1943" ulx="697" uly="1907">i) Fehlt im Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="2031" type="textblock" ulx="320" uly="1991">
        <line lrx="976" lry="2031" ulx="320" uly="1991">228. h) Etwas derartiges erwartet man.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2027" type="textblock" ulx="1031" uly="1992">
        <line lrx="1434" lry="2027" ulx="1031" uly="1992">i) Schwerlich „Gärtner“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2065" type="textblock" ulx="233" uly="2027">
        <line lrx="1168" lry="2065" ulx="233" uly="2027">da in diesem Briefe nirgends Gärtner erwähnt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2060" type="textblock" ulx="1234" uly="2027">
        <line lrx="1434" lry="2060" ulx="1234" uly="2027">k) Natürlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2100" type="textblock" ulx="233" uly="2064">
        <line lrx="553" lry="2100" ulx="233" uly="2064">= i + ukerribünim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2102" type="textblock" ulx="625" uly="2061">
        <line lrx="1289" lry="2102" ulx="625" uly="2061">1) Wörtlich: „genommen habend (bin)‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2146" type="textblock" ulx="320" uly="2107">
        <line lrx="1432" lry="2146" ulx="320" uly="2107">229, a) ı Sar = etwa 35 qm; vgl. THurEAU-DANGIN, JA 1909, p. 99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="2178" type="textblock" ulx="233" uly="2143">
        <line lrx="726" lry="2178" ulx="233" uly="2143">b) Vielleicht fehlt noch etwas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2178" type="textblock" ulx="792" uly="2142">
        <line lrx="1434" lry="2178" ulx="792" uly="2142">c) Man erwartet die Hälfte von 8=4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2213" type="textblock" ulx="233" uly="2179">
        <line lrx="705" lry="2213" ulx="233" uly="2179">d) Wörtlich: „junger Mann“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="2213" type="textblock" ulx="770" uly="2178">
        <line lrx="1047" lry="2213" ulx="770" uly="2178">e) Die Zahl fehlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2211" type="textblock" ulx="1112" uly="2177">
        <line lrx="1433" lry="2211" ulx="1112" uly="2177">f) ı Gan = ı00 Sar,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="176" type="textblock" ulx="559" uly="148">
        <line lrx="812" lry="176" ulx="559" uly="148">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="194" type="textblock" ulx="1223" uly="160">
        <line lrx="1282" lry="194" ulx="1223" uly="160">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="271" type="textblock" ulx="1059" uly="263">
        <line lrx="1191" lry="271" ulx="1059" uly="263">E OR .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="273" type="textblock" ulx="1193" uly="244">
        <line lrx="1285" lry="273" ulx="1193" uly="244">* vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="280" type="textblock" ulx="83" uly="236">
        <line lrx="663" lry="280" ulx="83" uly="236">das Archiv* ?Shineingebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="278" type="textblock" ulx="711" uly="234">
        <line lrx="1033" lry="278" ulx="711" uly="234">26Man möge die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="332" type="textblock" ulx="85" uly="288">
        <line lrx="1289" lry="332" ulx="85" uly="288">meinen Herrn 2’7bringenk; dann 2%%soll man jenem Fe/dwebel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="386" type="textblock" ulx="86" uly="340">
        <line lrx="1285" lry="386" ulx="86" uly="340">nicht Ein Maß Getreide ?2*geben, %°bis mein Herr die An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="438" type="textblock" ulx="87" uly="393">
        <line lrx="1283" lry="438" ulx="87" uly="393">gelegenheit der Läufer, %!1deren gesiegelte Urkunden ich habe!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="481" type="textblock" ulx="90" uly="448">
        <line lrx="346" lry="481" ulx="90" uly="448">32 hören wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="557" type="textblock" ulx="406" uly="515">
        <line lrx="973" lry="557" ulx="406" uly="515">229. CT VI27&gt;* (BM 80282).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="619" type="textblock" ulx="179" uly="575">
        <line lrx="1287" lry="619" ulx="179" uly="575">1Was 8 Sar®* Baugrund betrifft, ?der für 3!')z Mine Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="672" type="textblock" ulx="91" uly="626">
        <line lrx="1285" lry="672" ulx="91" uly="626">Sgekauft war, *(so) hat Marduk-muballit, °{der Sohn des} Hullisi?,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="723" type="textblock" ulx="91" uly="679">
        <line lrx="1287" lry="723" ulx="91" uly="679">65c Sar Baugrund, (nämlich) die Hälfte, ”fortgenommen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="772" type="textblock" ulx="88" uly="729">
        <line lrx="1288" lry="772" ulx="88" uly="729">dann bebaut. %°%Sein Gehilfe* wohnt (nun schon) seit ° Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="818" type="textblock" ulx="89" uly="786">
        <line lrx="191" lry="818" ulx="89" uly="786">darin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="825" type="textblock" ulx="241" uly="780">
        <line lrx="1288" lry="825" ulx="241" uly="780">10 Also (habe) ich (gesagt): „Mache (die Sache) fertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="878" type="textblock" ulx="90" uly="833">
        <line lrx="1288" lry="878" ulx="90" uly="833">und !!gib mir das Silber!“ 1!?Er hat mir das Silber nicht ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="929" type="textblock" ulx="89" uly="886">
        <line lrx="1029" lry="929" ulx="89" uly="886">geben und !®hat mich um das Haus geschädigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="979" type="textblock" ulx="182" uly="927">
        <line lrx="1289" lry="979" ulx="182" uly="927">1412 Gan Feld, das Besitztum eines Läufers, !° Aatte Älik-</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="1034" type="textblock" ulx="91" uly="992">
        <line lrx="224" lry="1034" ulx="91" uly="992">idıja. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1024" type="textblock" ulx="231" uly="1018">
        <line lrx="463" lry="1024" ulx="231" uly="1018">N SE N E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1034" type="textblock" ulx="491" uly="991">
        <line lrx="1289" lry="1034" ulx="491" uly="991">17die Stadt hat (es) mir gegeben, so daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1086" type="textblock" ulx="96" uly="1043">
        <line lrx="960" lry="1086" ulx="96" uly="1043">'8ich seit 30 Jahren !®*den Nießnutz habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1086" type="textblock" ulx="1016" uly="1043">
        <line lrx="1290" lry="1086" ulx="1016" uly="1043">20 Jetzt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1139" type="textblock" ulx="91" uly="1096">
        <line lrx="1292" lry="1139" ulx="91" uly="1096">während ich 2lauf einem Wege für dich, meinen Herrn, ??in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1191" type="textblock" ulx="91" uly="1144">
        <line lrx="1293" lry="1191" ulx="91" uly="1144">Sippar weilte, ?%24die Ältesten der Stadt die Hälfte meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1245" type="textblock" ulx="93" uly="1201">
        <line lrx="1039" lry="1245" ulx="93" uly="1201">Feldes genommen und %einem andern gegeben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1296" type="textblock" ulx="181" uly="1254">
        <line lrx="1292" lry="1296" ulx="181" uly="1254">26,27Mein Herr, klage du den Baugrund ein und nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1349" type="textblock" ulx="94" uly="1304">
        <line lrx="1158" lry="1349" ulx="94" uly="1304">(ihn); ?®meine Tafeln® will ich meinem Herrn bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1402" type="textblock" ulx="182" uly="1358">
        <line lrx="1294" lry="1402" ulx="182" uly="1358">29Und das Feld, um das man mich geschädigt hat, 3°mögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1453" type="textblock" ulx="95" uly="1405">
        <line lrx="1294" lry="1453" ulx="95" uly="1405">die Ältesten der Stadt „hinaufgehen lassen"“; %das Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1505" type="textblock" ulx="97" uly="1462">
        <line lrx="1187" lry="1505" ulx="97" uly="1462">mögen sie mir zurückgeben, auf daß %ich nicht sterbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1555" type="textblock" ulx="186" uly="1513">
        <line lrx="1295" lry="1555" ulx="186" uly="1513">33Mein Herr, tritt du für mich‘ ein! %*Marduk, der dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1608" type="textblock" ulx="97" uly="1564">
        <line lrx="1295" lry="1608" ulx="97" uly="1564">lieb hat, %53°hat dich in Wahrheit (dazu) geschaffen, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1660" type="textblock" ulx="96" uly="1616">
        <line lrx="782" lry="1660" ulx="96" uly="1616">dem Rechte zum Siege verhelfest*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1765" type="textblock" ulx="315" uly="1729">
        <line lrx="1084" lry="1765" ulx="315" uly="1729">V. Briefe aus der Zeit Ammiditanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1842" type="textblock" ulx="468" uly="1800">
        <line lrx="931" lry="1842" ulx="468" uly="1800">230. TD ı7 (AO 4617).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1905" type="textblock" ulx="192" uly="1860">
        <line lrx="1298" lry="1905" ulx="192" uly="1860">1!Zu meinem Gebieter ?%sprich: %also (sagt) Ibik-Arahtum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1956" type="textblock" ulx="104" uly="1902">
        <line lrx="1298" lry="1956" ulx="104" uly="1902">*Was meinen Speicher* im Felde von Dür-Ali-ahi, *das Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2058" type="textblock" ulx="101" uly="2016">
        <line lrx="1200" lry="2058" ulx="101" uly="2016">£) Gemeint sind wohl die Kaufurkunden; man beachte den Plural</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2096" type="textblock" ulx="104" uly="2056">
        <line lrx="616" lry="2096" ulx="104" uly="2056">gegenüber sonstigem fuppätim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2096" type="textblock" ulx="683" uly="2059">
        <line lrx="1152" lry="2096" ulx="683" uly="2059">h) Was ist hiermit gemeint?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2090" type="textblock" ulx="1219" uly="2024">
        <line lrx="1302" lry="2090" ulx="1219" uly="2024">D L</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="2128" type="textblock" ulx="125" uly="2094">
        <line lrx="691" lry="2128" ulx="125" uly="2094">as auslautende a = am „für mich“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2130" type="textblock" ulx="741" uly="2092">
        <line lrx="1299" lry="2130" ulx="741" uly="2092">k) Wörtlich: „zum Rechtmachen“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2183" type="textblock" ulx="191" uly="2142">
        <line lrx="1303" lry="2183" ulx="191" uly="2142">230. a) za zärim paßt nicht zu „Speicher‘“; vielleicht hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2200" type="textblock" ulx="104" uly="2168">
        <line lrx="178" lry="2200" ulx="104" uly="2168">Schr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="2218" type="textblock" ulx="180" uly="2178">
        <line lrx="586" lry="2218" ulx="180" uly="2178">eiber etwas ausgelassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2260" type="textblock" ulx="156" uly="2223">
        <line lrx="623" lry="2260" ulx="156" uly="2223">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="2258" type="textblock" ulx="1115" uly="2232">
        <line lrx="1144" lry="2258" ulx="1115" uly="2232">13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="206" type="textblock" ulx="229" uly="175">
        <line lrx="290" lry="206" ulx="229" uly="175">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="201" type="textblock" ulx="581" uly="166">
        <line lrx="1072" lry="201" ulx="581" uly="166">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="297" type="textblock" ulx="226" uly="253">
        <line lrx="1425" lry="297" ulx="226" uly="253">ha-ar-pa-tum %ü ekil hi-ir-ri-tum a-Zap bu-la-/w]* 7ümama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="349" type="textblock" ulx="226" uly="304">
        <line lrx="1424" lry="349" ulx="226" uly="304">am i-na za-ri-[ijm ®%a-ka-am-mi-is °Z%7-ra-am i-na na-ha-l[i-i]m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="403" type="textblock" ulx="229" uly="356">
        <line lrx="1424" lry="403" ulx="229" uly="356">10ga-ti-i a-na-za-a[Z] *ul-li-ti-is 1?i-na bitim ra-ap-8i-im a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="452" type="textblock" ulx="224" uly="408">
        <line lrx="1424" lry="452" ulx="224" uly="408">dürim 133 a-na ka-ri-im 1!4ü-Se-ri-/[6] (Rs.) 154 ki-ma Sä-pi-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="506" type="textblock" ulx="225" uly="457">
        <line lrx="1424" lry="506" ulx="225" uly="457">ma 1%ik-bi-a-am Se’u-um !7i-na [Za-7]/-im ma [XX 0] X mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="559" type="textblock" ulx="226" uly="513">
        <line lrx="1424" lry="559" ulx="226" uly="513">uk® 1985-ul-m[u X 0]X bu-z[4u-u]m ?la-Z[i-a]t° ?1a-na a-ma-alr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="612" type="textblock" ulx="226" uly="565">
        <line lrx="1236" lry="612" ulx="226" uly="565">Xd-r]i-ja 22i-ri-i5 Sä-pf-ri ?3u[a-X]-ka-am li-it*-ru-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="731" type="textblock" ulx="542" uly="688">
        <line lrx="1108" lry="731" ulx="542" uly="688">231.: *CT IV 24(BM: 82053)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="799" type="textblock" ulx="313" uly="756">
        <line lrx="1423" lry="799" ulx="313" uly="756">(Vs.) 1a-na a-we-lim 34 ilumarduk ü-ba-al-la-tu-8ü ?ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="848" type="textblock" ulx="227" uly="810">
        <line lrx="1422" lry="848" ulx="227" uly="810">3um-ma ib-ni-lusama&amp;-ma *ilusamas u ilumarduk da-ri-i$ ümimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="908" type="textblock" ulx="224" uly="863">
        <line lrx="1423" lry="908" ulx="224" uly="863">li-ba-al-li-tu-k[a] *lu &amp;4-al-ma-ta Iu ba-al-ta-ta ®ilum na-si-ir-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="955" type="textblock" ulx="224" uly="914">
        <line lrx="1423" lry="955" ulx="224" uly="914">ri-e&amp;S-ka a-na da-mi-ik-tim ”li-ki-il %a-na Sü-ul-mi-ka 48-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1005" type="textblock" ulx="225" uly="965">
        <line lrx="1422" lry="1005" ulx="225" uly="965">ra-am 9 ü-lum-ka ma-har ilusama3 üı lumarduk Iu da-ri !°AS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1058" type="textblock" ulx="225" uly="1014">
        <line lrx="1431" lry="1058" ulx="225" uly="1014">sum* eklim® &amp;4 ta-48-pu-ra-am !!ummän Za-ra-mi a-ta-ar-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1107" type="textblock" ulx="226" uly="1065">
        <line lrx="1422" lry="1107" ulx="226" uly="1065">da-ak-kum 1!2%£z7%-ma a-na alpizun®-ka hi-ta-ja ü-z/f !3tu-us-zu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1164" type="textblock" ulx="225" uly="1117">
        <line lrx="1424" lry="1164" ulx="225" uly="1117">(Rs.) 144 Sü-nu-ti hi-ta-ja a6-zu8&amp;-nu-ti !*5um-ma eklum Sä-ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1218" type="textblock" ulx="226" uly="1172">
        <line lrx="1424" lry="1218" ulx="226" uly="1172">da-ak-dam 1%la e-ri-i5-ma na-di !’ka-ni-ik te-ip-ti-tim 1%3%4</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1265" type="textblock" ulx="225" uly="1230">
        <line lrx="468" lry="1265" ulx="225" uly="1230">Sattim IIkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1261" type="textblock" ulx="500" uly="1240">
        <line lrx="521" lry="1261" ulx="500" uly="1240">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1239" type="textblock" ulx="504" uly="1231">
        <line lrx="510" lry="1239" ulx="504" uly="1231">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1261" type="textblock" ulx="549" uly="1225">
        <line lrx="1426" lry="1261" ulx="549" uly="1225">i-na Sä-lu-uS-tim Sä-at-tim !® a-na biltim? i-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1323" type="textblock" ulx="225" uly="1279">
        <line lrx="1424" lry="1323" ulx="225" uly="1279">ru-ub li-ki 2°ka-ni-ik Gab-A ma-la 34 Se-li-bu-um ?2!i-ga-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1372" type="textblock" ulx="224" uly="1330">
        <line lrx="1425" lry="1372" ulx="224" uly="1330">bi-a-ak-kum 2?i-di-ma Gab-A a-na ukull@* alpizun® 231];-i]-ku-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1428" type="textblock" ulx="226" uly="1383">
        <line lrx="1425" lry="1428" ulx="226" uly="1383">24 48-85um a-na ‚ilu&amp;amaß$-na-si-ir akil bitim*“ ga-bi-e-im-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1486" type="textblock" ulx="226" uly="1436">
        <line lrx="1425" lry="1486" ulx="226" uly="1436">25 Jahrätimzun! Si-pa-tim 2° Zaspii $im ku”-bi"-im li-ki-e ?7a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1535" type="textblock" ulx="223" uly="1490">
        <line lrx="1426" lry="1535" ulx="223" uly="1490">te-mi-&amp;ü la-ma-di-im äA8-pu-ra-ak-kum ?®ü-ul ta-ak-bi-Sum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1651" type="textblock" ulx="309" uly="1616">
        <line lrx="934" lry="1651" ulx="309" uly="1616">230. a) Weniger wahrscheinlich Zum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1648" type="textblock" ulx="1010" uly="1614">
        <line lrx="1424" lry="1648" ulx="1010" uly="1614">b) Schwerlich ein Name</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1686" type="textblock" ulx="222" uly="1651">
        <line lrx="495" lry="1686" ulx="222" uly="1651">ma-|si-d)u-mu-uk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1684" type="textblock" ulx="577" uly="1649">
        <line lrx="1022" lry="1684" ulx="577" uly="1649">c) Oder Z/a-k[£ x o 0 alt [0].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1682" type="textblock" ulx="1102" uly="1649">
        <line lrx="1426" lry="1682" ulx="1102" uly="1649">d) Kein Raum für</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1720" type="textblock" ulx="225" uly="1685">
        <line lrx="335" lry="1720" ulx="225" uly="1685">[Sd-B7].</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1719" type="textblock" ulx="408" uly="1680">
        <line lrx="947" lry="1719" ulx="408" uly="1680">e) Öriginal wohl (irrtümlich) da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1770" type="textblock" ulx="310" uly="1737">
        <line lrx="815" lry="1770" ulx="310" uly="1737">231. a) LANDERSDORFER, S. 8ıf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1769" type="textblock" ulx="872" uly="1737">
        <line lrx="1107" lry="1769" ulx="872" uly="1737">b) So statt zZ!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1770" type="textblock" ulx="1161" uly="1736">
        <line lrx="1260" lry="1770" ulx="1161" uly="1736">c) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1769" type="textblock" ulx="1314" uly="1736">
        <line lrx="1424" lry="1769" ulx="1314" uly="1736">d) Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1805" type="textblock" ulx="224" uly="1771">
        <line lrx="1150" lry="1805" ulx="224" uly="1771">Original hat ein Zeichen, das dz. oder &amp;a ähnlich sieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1805" type="textblock" ulx="1225" uly="1771">
        <line lrx="1424" lry="1805" ulx="1225" uly="1771">e) Gud-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1840" type="textblock" ulx="223" uly="1805">
        <line lrx="1268" lry="1840" ulx="223" uly="1805">f) LANDERSDORFER liest &amp;z-zx für u/; beides ist ganz unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1850" type="textblock" ulx="1275" uly="1839">
        <line lrx="1308" lry="1850" ulx="1275" uly="1839">432</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1839" type="textblock" ulx="1340" uly="1805">
        <line lrx="1424" lry="1839" ulx="1340" uly="1805">g) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1869" type="textblock" ulx="223" uly="1840">
        <line lrx="623" lry="1869" ulx="223" uly="1840">wahrscheinlicher als sz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1873" type="textblock" ulx="685" uly="1839">
        <line lrx="809" lry="1873" ulx="685" uly="1839">h) Gün.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1874" type="textblock" ulx="872" uly="1840">
        <line lrx="1039" lry="1874" ulx="872" uly="1840">i) Z26-Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1873" type="textblock" ulx="1102" uly="1840">
        <line lrx="1240" lry="1873" ulx="1102" uly="1840">k) Kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1866" type="textblock" ulx="1253" uly="1842">
        <line lrx="1424" lry="1866" ulx="1253" uly="1842">r&amp;im statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1916" type="textblock" ulx="221" uly="1882">
        <line lrx="580" lry="1916" ulx="221" uly="1882">akıl bitim; vgl. 242, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1917" type="textblock" ulx="656" uly="1874">
        <line lrx="846" lry="1917" ulx="656" uly="1874">1) ÖC)-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1917" type="textblock" ulx="918" uly="1884">
        <line lrx="1028" lry="1917" ulx="918" uly="1884">m) 3z4?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1916" type="textblock" ulx="1098" uly="1882">
        <line lrx="1285" lry="1916" ulx="1098" uly="1882">n) Oder 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2054" type="textblock" ulx="1042" uly="2019">
        <line lrx="1423" lry="2054" ulx="1042" uly="2019">c) Wörtlich: „an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2059" type="textblock" ulx="309" uly="2022">
        <line lrx="954" lry="2059" ulx="309" uly="2022">230. b) Doch wohl Ortsbezeichnung?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2088" type="textblock" ulx="1307" uly="2055">
        <line lrx="1422" lry="2088" ulx="1307" uly="2055">e) Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2095" type="textblock" ulx="221" uly="2061">
        <line lrx="329" lry="2095" ulx="221" uly="2061">Tage“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2094" type="textblock" ulx="385" uly="2054">
        <line lrx="1251" lry="2094" ulx="385" uly="2054">d) Für diese Bedeutung von kamäsu vgl. das Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2130" type="textblock" ulx="222" uly="2088">
        <line lrx="1259" lry="2130" ulx="222" uly="2088">landwirtschaftliche Tätigkeit; vgl. DeLitzscH, Hwb., S, 458.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2125" type="textblock" ulx="1330" uly="2092">
        <line lrx="1424" lry="2125" ulx="1330" uly="2092">f) Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2165" type="textblock" ulx="221" uly="2124">
        <line lrx="1421" lry="2165" ulx="221" uly="2124">deutung? Mit der im Bürgschaftsrecht häufigen Phrase (KOscHAKER,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2201" type="textblock" ulx="221" uly="2159">
        <line lrx="1422" lry="2201" ulx="221" uly="2159">Bab.-ass. Bürgschaftsrecht, S. 26 ff., 255) hat diese Stelle wohl nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2227" type="textblock" ulx="222" uly="2205">
        <line lrx="340" lry="2227" ulx="222" uly="2205">zu tun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2236" type="textblock" ulx="417" uly="2195">
        <line lrx="1423" lry="2236" ulx="417" uly="2195">g) u/-Li-H-i$ hängt kaum mit na HidiX „übermorgen‘“ zu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="844" lry="204" type="textblock" ulx="591" uly="176">
        <line lrx="844" lry="204" ulx="591" uly="176">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="220" type="textblock" ulx="1254" uly="187">
        <line lrx="1310" lry="220" ulx="1254" uly="187">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="309" type="textblock" ulx="116" uly="263">
        <line lrx="1313" lry="309" ulx="116" uly="263">von Hirritum-Harpatum* %und das Feld von Hirritum am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="359" type="textblock" ulx="116" uly="315">
        <line lrx="1314" lry="359" ulx="116" uly="315">Bulatum-Graben betrifft, 7(so) werde ich heute® mit dem Säen</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="414" type="textblock" ulx="119" uly="370">
        <line lrx="565" lry="414" ulx="119" uly="370">8fertig werden‘. ?Vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="403" type="textblock" ulx="590" uly="396">
        <line lrx="704" lry="403" ulx="590" uly="396">&amp;04008</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="401" type="textblock" ulx="708" uly="367">
        <line lrx="1313" lry="401" ulx="708" uly="367">® des Gartens werde ich !meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="459" type="textblock" ulx="118" uly="422">
        <line lrx="541" lry="459" ulx="118" uly="422">Hand Aznausziehen? 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="456" type="textblock" ulx="550" uly="449">
        <line lrx="729" lry="456" ulx="550" uly="449">HOR VE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="461" type="textblock" ulx="733" uly="419">
        <line lrx="1315" lry="461" ulx="733" uly="419">g 12habe ich z großen Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="513" type="textblock" ulx="116" uly="471">
        <line lrx="1312" lry="513" ulx="116" uly="471">nach der Mauer *3und nach dem Uferwall !‘*hineingebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="573" type="textblock" ulx="120" uly="522">
        <line lrx="1314" lry="573" ulx="120" uly="522">15 Auch [Zs/] demgemäß, wie mein Gebieter selbst* **mir ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="625" type="textblock" ulx="118" uly="575">
        <line lrx="1312" lry="625" ulx="118" uly="575">sagt hat, das Getreide !"Tam [Uferz)all *. ..[....]... *°Wohl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="677" type="textblock" ulx="118" uly="632">
        <line lrx="845" lry="677" ulx="118" uly="632">ÖEfiREER NR 20ist genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="672" type="textblock" ulx="901" uly="629">
        <line lrx="1234" lry="672" ulx="901" uly="629">2Meinen [ 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="662" type="textblock" ulx="1236" uly="629">
        <line lrx="1313" lry="662" ulx="1236" uly="629">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="726" type="textblock" ulx="118" uly="680">
        <line lrx="1311" lry="726" ulx="118" uly="680">sehen, ??hatte zch* Verlangen. Mein Gebieter ?möge [...]..</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="771" type="textblock" ulx="118" uly="740">
        <line lrx="404" lry="771" ulx="118" uly="740">zu mir senden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="838" type="textblock" ulx="449" uly="798">
        <line lrx="984" lry="838" ulx="449" uly="798">231. CT IV 24 (BM 82053).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="914" type="textblock" ulx="210" uly="861">
        <line lrx="1312" lry="914" ulx="210" uly="861">1Zu dem Herrn, den Marduk am Leben erhält, 2sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="960" type="textblock" ulx="120" uly="907">
        <line lrx="1317" lry="960" ulx="120" uly="907">3also (sagt) Ibni-Sama&amp;: *Sama&amp; und Marduk mögen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1011" type="textblock" ulx="119" uly="969">
        <line lrx="1316" lry="1011" ulx="119" uly="969">dauernd am Leben erhalten! *Mögest du wohl, mögest du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1063" type="textblock" ulx="119" uly="1022">
        <line lrx="1317" lry="1063" ulx="119" uly="1022">gesund sein! ®Der Gott, der dich schützt, möge dein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1116" type="textblock" ulx="119" uly="1073">
        <line lrx="1317" lry="1116" ulx="119" uly="1073">zum Glücke ”halten! ®Deines Wohlergehens wegen schreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1168" type="textblock" ulx="118" uly="1118">
        <line lrx="1318" lry="1168" ulx="118" uly="1118">ich hiermit. °Möge dein Wohlergehen vor Sama&amp; und Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1211" type="textblock" ulx="120" uly="1180">
        <line lrx="379" lry="1211" ulx="120" uly="1180">dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1273" type="textblock" ulx="211" uly="1231">
        <line lrx="1317" lry="1273" ulx="211" uly="1231">10Was das Feld anbetrifft, betreffs dessen du an mich ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1323" type="textblock" ulx="120" uly="1283">
        <line lrx="1316" lry="1323" ulx="120" uly="1283">schrieben hast, !!(so) werde ich meine .. . .-Leute zu dir senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1367" type="textblock" ulx="851" uly="1361">
        <line lrx="958" lry="1367" ulx="851" uly="1361">® e 0766</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1368" type="textblock" ulx="123" uly="1334">
        <line lrx="826" lry="1368" ulx="123" uly="1334">2]iVenn du für deine Ochsen meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1368" type="textblock" ulx="984" uly="1336">
        <line lrx="1134" lry="1368" ulx="984" uly="1336">nicht 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1376" type="textblock" ulx="1310" uly="1363">
        <line lrx="1317" lry="1376" ulx="1310" uly="1363">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="1429" type="textblock" ulx="122" uly="1386">
        <line lrx="282" lry="1429" ulx="122" uly="1386">AA(SO):..</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1429" type="textblock" ulx="359" uly="1389">
        <line lrx="693" lry="1429" ulx="359" uly="1389">auch jene* meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1420" type="textblock" ulx="984" uly="1387">
        <line lrx="1318" lry="1420" ulx="984" uly="1387">15Wenn das Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1483" type="textblock" ulx="120" uly="1440">
        <line lrx="1317" lry="1483" ulx="120" uly="1440">voriges Jahr !®nicht bewirtschaftet war, sondern brach lag, !7(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1535" type="textblock" ulx="120" uly="1491">
        <line lrx="1321" lry="1535" ulx="120" uly="1491">nimm eine gesiegelte Urkunde über „Urbarmachung **auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1587" type="textblock" ulx="121" uly="1542">
        <line lrx="1318" lry="1587" ulx="121" uly="1542">2 Jahre und im dritten Jahre !*wird es abgabepflichtig*“ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1638" type="textblock" ulx="355" uly="1596">
        <line lrx="992" lry="1638" ulx="355" uly="1596">20Eine gesiegelte Urkunde über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1626" type="textblock" ulx="1024" uly="1621">
        <line lrx="1156" lry="1626" ulx="1024" uly="1621">O ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1634" type="textblock" ulx="1160" uly="1596">
        <line lrx="1318" lry="1634" ulx="1160" uly="1596">° soviel</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1643" type="textblock" ulx="121" uly="1594">
        <line lrx="299" lry="1643" ulx="121" uly="1594">Empfang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1691" type="textblock" ulx="121" uly="1645">
        <line lrx="1318" lry="1691" ulx="121" uly="1645">Selibum 21dir angeben wird, ??gib%, und dann soll man das</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1734" type="textblock" ulx="123" uly="1723">
        <line lrx="228" lry="1734" ulx="123" uly="1723">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1734" type="textblock" ulx="1075" uly="1700">
        <line lrx="1318" lry="1734" ulx="1075" uly="1700">24Daß du zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1743" type="textblock" ulx="254" uly="1700">
        <line lrx="1026" lry="1743" ulx="254" uly="1700">für Ochsenfutter %2in Empfang nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1797" type="textblock" ulx="121" uly="1738">
        <line lrx="1317" lry="1797" ulx="121" uly="1738">Samaä—näg;ir, dem 0bmann des Hauses®, reden, ?* Mutterschafe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1838" type="textblock" ulx="1211" uly="1831">
        <line lrx="1317" lry="1838" ulx="1211" uly="1831">E A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1849" type="textblock" ulx="122" uly="1801">
        <line lrx="1184" lry="1849" ulx="122" uly="1801">Wolle ?26(und) mein Silber, (das) die Bezahlung für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1900" type="textblock" ulx="124" uly="1851">
        <line lrx="1319" lry="1900" ulx="124" uly="1851">(özldet), in Empfang nehmen ?”(und) seinen Bescheid in Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1971" type="textblock" ulx="123" uly="1903">
        <line lrx="1319" lry="1971" ulx="123" uly="1903">€ahrung bringen solltest, hatte ich dir geschrieben: ?®du hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2043" type="textblock" ulx="1198" uly="2010">
        <line lrx="1319" lry="2043" ulx="1198" uly="2010">i) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2048" type="textblock" ulx="123" uly="2012">
        <line lrx="937" lry="2048" ulx="123" uly="2012">Sammen; man beachte das Präteritum in Z,.ı4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2048" type="textblock" ulx="1014" uly="2013">
        <line lrx="1120" lry="2048" ulx="1014" uly="2013">h) a!</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2082" type="textblock" ulx="145" uly="2047">
        <line lrx="729" lry="2082" ulx="145" uly="2047">ersonenname? Also „den [. . r]ija“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="2082" type="textblock" ulx="801" uly="2046">
        <line lrx="1214" lry="2082" ulx="801" uly="2046">k) Besser vielleicht „er“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="2134" type="textblock" ulx="209" uly="2097">
        <line lrx="519" lry="2134" ulx="209" uly="2097">231. a) Akkusativ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2134" type="textblock" ulx="591" uly="2097">
        <line lrx="1318" lry="2134" ulx="591" uly="2097">b) Die Phrase ist Zitat aus einer Solchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2156" type="textblock" ulx="123" uly="2123">
        <line lrx="205" lry="2156" ulx="123" uly="2123">Neub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2171" type="textblock" ulx="208" uly="2132">
        <line lrx="1319" lry="2171" ulx="208" uly="2132">ruchpachturkunde; vgl. z.B. die Texte in Hamm. Ges. III, Nr. 627 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="2202" type="textblock" ulx="123" uly="2164">
        <line lrx="327" lry="2202" ulx="123" uly="2164">&lt;) Vgl. 33, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2206" type="textblock" ulx="406" uly="2168">
        <line lrx="1102" lry="2206" ulx="406" uly="2168">d) z-di-ma gewiß = idimma (aus idin-ma).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2201" type="textblock" ulx="1177" uly="2167">
        <line lrx="1319" lry="2201" ulx="1177" uly="2167">e) Kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="2231" type="textblock" ulx="124" uly="2195">
        <line lrx="342" lry="2231" ulx="124" uly="2195">„der Hirten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="2281" type="textblock" ulx="1116" uly="2247">
        <line lrx="1164" lry="2281" ulx="1116" uly="2247">13*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="269" lry="217" type="textblock" ulx="208" uly="178">
        <line lrx="269" lry="217" ulx="208" uly="178">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="213" type="textblock" ulx="558" uly="176">
        <line lrx="1047" lry="213" ulx="558" uly="176">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="306" type="textblock" ulx="204" uly="262">
        <line lrx="1399" lry="306" ulx="204" uly="262">(Rd.) ? te-im-&amp;ü ü-ul ta-A&amp;-pu-ra-am %° i-na-an-na Sä-ap-ti-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="359" type="textblock" ulx="207" uly="314">
        <line lrx="1401" lry="359" ulx="207" uly="314">31$j-me-ma (L.Rd.) %2?ma-la 84 i-ip-pa-lu-ka %® te-ma-am Sü-up-</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="402" type="textblock" ulx="203" uly="381">
        <line lrx="308" lry="402" ulx="203" uly="381">ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="454" type="textblock" ulx="551" uly="409">
        <line lrx="1049" lry="454" ulx="551" uly="409">232. *TD 49 (AO 2504)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="515" type="textblock" ulx="289" uly="470">
        <line lrx="1401" lry="515" ulx="289" uly="470">(Vs.) ![a-na] a[-wje-lim ?2[k]i-bi-ma %?um-ma salra-i-im-tum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="566" type="textblock" ulx="203" uly="516">
        <line lrx="1402" lry="566" ulx="203" uly="516">ma *i&amp;-tu ta-al-li-ku arhu IIIkam ki-a-am *i-na 1%s” %0 Se-Gur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="621" type="textblock" ulx="203" uly="575">
        <line lrx="1401" lry="621" ulx="203" uly="575">Sä te-e-zi-ba % 45 50 Se’um zi-i-tum 754-pf-il-tum */s %830 Se’um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="672" type="textblock" ulx="205" uly="629">
        <line lrx="1402" lry="672" ulx="205" uly="629">85A-al-S4-am ar-ha-am äS-ta-pa-a %a-bu°®-ma a-na Se-e na-Sä-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="725" type="textblock" ulx="205" uly="679">
        <line lrx="1402" lry="725" ulx="205" uly="679">10 ma-am-ma ü-ul il-li !!a-na sale-ti-ir-tum pa-gaki 1? #/39 Se’am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="777" type="textblock" ulx="202" uly="733">
        <line lrx="1402" lry="777" ulx="202" uly="733">it-ti Sü-bu-ul-ti ah-bu-ut !? 48-5um salna-hi-du-Si (Rd.) !*34 ta-at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="830" type="textblock" ulx="202" uly="785">
        <line lrx="1401" lry="830" ulx="202" uly="785">ta-na-la-ka-ma !5um-ma Si-ma a-na sip[parimki] !*li-ki-a-an-n[i]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="884" type="textblock" ulx="202" uly="838">
        <line lrx="1403" lry="884" ulx="202" uly="838">(Rs.) !7pa-na-nu-um mi-nam tu-S${[e-1]Ji-kum *!® id-di-ma it-ta-la-ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="934" type="textblock" ulx="205" uly="891">
        <line lrx="1402" lry="934" ulx="205" uly="891">19;-na-an-na mi-nam tu-dam-mi-ga-kum ?um-ma Si-ma te-xz7%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="985" type="textblock" ulx="204" uly="942">
        <line lrx="1402" lry="985" ulx="204" uly="942">[Sa]r-ri 215um-ma li-ib-ba-ka 221i-ga-48-5i-ma ?%te-e-nu li-ki-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1037" type="textblock" ulx="202" uly="992">
        <line lrx="1402" lry="1037" ulx="202" uly="992">$um-ma Sipätam li-pu-u&amp; ?*4a-na bit be-el-ti bi-ti-ka 25[7]£-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1088" type="textblock" ulx="203" uly="1043">
        <line lrx="1403" lry="1088" ulx="203" uly="1043">na-la-kam-ma 2%[7]8ü-bu-ul-tum be-el-ti ?7[x o 3]ä it-ti-54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1143" type="textblock" ulx="206" uly="1093">
        <line lrx="1403" lry="1143" ulx="206" uly="1093">28/x X 0 O] ni-is®-1[i]-el ??[X&gt;X 0 0]X 6iti-ka ®[XX X 0 0 0] m{a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1192" type="textblock" ulx="202" uly="1146">
        <line lrx="1403" lry="1192" ulx="202" uly="1146">0 O] (Lücke von etwa 3 Zeilen) (L. Rd.) 34[X X 0O z]-Sä-ar-ki-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1243" type="textblock" ulx="204" uly="1198">
        <line lrx="1342" lry="1243" ulx="204" uly="1198">ä5-3i i-na-an-na 35[XX X 00 0] sa-Ö[a-alt ab ta ma Xi bi fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1329" type="textblock" ulx="522" uly="1288">
        <line lrx="1090" lry="1329" ulx="522" uly="1288">233. *CT II 20 (BM 80175)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1390" type="textblock" ulx="291" uly="1348">
        <line lrx="1404" lry="1390" ulx="291" uly="1348">(Vs.) l1a-na be-li-ia ?2ki-bi-ma 3um-ma ilu$ama$ß-ra-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1437" type="textblock" ulx="206" uly="1404">
        <line lrx="454" lry="1437" ulx="206" uly="1404">4ki-ma be-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1437" type="textblock" ulx="498" uly="1406">
        <line lrx="610" lry="1437" ulx="498" uly="1406">i-du-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1445" type="textblock" ulx="653" uly="1404">
        <line lrx="1068" lry="1445" ulx="653" uly="1404">iS-tu  ha-am-mu-ra-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1436" type="textblock" ulx="1114" uly="1402">
        <line lrx="1404" lry="1436" ulx="1114" uly="1402">5Ji-bi-it-tim SA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1499" type="textblock" ulx="204" uly="1454">
        <line lrx="1403" lry="1499" ulx="204" uly="1454">äluba-su” in-na-du-ü %i-na pi-ha-at-/a° äluba-su wa-A8S-ba-a-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1552" type="textblock" ulx="206" uly="1508">
        <line lrx="1404" lry="1552" ulx="206" uly="1508">7iselippam me-hi-ir-tam 4 mu-ki-el-pi-tam ®tamkarzm &amp;4 tup-pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1603" type="textblock" ulx="206" uly="1562">
        <line lrx="1405" lry="1603" ulx="206" uly="1562">Sarrim na-Sü-ü nu-ba-’-a-ma ?nu-Se-it-te-ik 1°tamkaram 34 tup-pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1647" type="textblock" ulx="204" uly="1614">
        <line lrx="1405" lry="1647" ulx="204" uly="1614">Sarrim la na-Sü-ü 1!1a-na bäb-iliki nu-ta-ar-ra-48-3ü 12i-na-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1677" type="textblock" ulx="577" uly="1669">
        <line lrx="584" lry="1677" ulx="577" uly="1669">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1674" type="textblock" ulx="642" uly="1668">
        <line lrx="647" lry="1674" ulx="642" uly="1668">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1699" type="textblock" ulx="205" uly="1668">
        <line lrx="544" lry="1699" ulx="205" uly="1668">iS-tu bit a-na-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1699" type="textblock" ulx="573" uly="1678">
        <line lrx="649" lry="1699" ulx="573" uly="1678">ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1699" type="textblock" ulx="651" uly="1666">
        <line lrx="1403" lry="1699" ulx="651" uly="1666">-i5-luSama&amp;s 1!3;-na bäb-iliki wa-äS-bu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1785" type="textblock" ulx="292" uly="1750">
        <line lrx="701" lry="1785" ulx="292" uly="1750">232. a) EBELING, S. ı52f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1786" type="textblock" ulx="773" uly="1752">
        <line lrx="1407" lry="1786" ulx="773" uly="1752">b) Oder */5? Die Zahlen stimmen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1819" type="textblock" ulx="207" uly="1785">
        <line lrx="517" lry="1819" ulx="207" uly="1785">keinen Fall genau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1821" type="textblock" ulx="589" uly="1786">
        <line lrx="788" lry="1821" ulx="589" uly="1786">c) Oder zu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1821" type="textblock" ulx="858" uly="1787">
        <line lrx="1043" lry="1821" ulx="858" uly="1787">d) Oder z7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1823" type="textblock" ulx="1114" uly="1789">
        <line lrx="1294" lry="1823" ulx="1114" uly="1789">e) Oder zz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1860" type="textblock" ulx="293" uly="1823">
        <line lrx="862" lry="1860" ulx="293" uly="1823">233. a) LANDERSDORFER I (S. 43 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1859" type="textblock" ulx="932" uly="1826">
        <line lrx="1404" lry="1859" ulx="932" uly="1826">b) So bietet hier und in Z.6</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1894" type="textblock" ulx="205" uly="1859">
        <line lrx="416" lry="1894" ulx="205" uly="1859">das Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1896" type="textblock" ulx="488" uly="1858">
        <line lrx="1215" lry="1896" ulx="488" uly="1858">c) Oder +d4, was syntaktisch schlecht wäre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1984" type="textblock" ulx="293" uly="1946">
        <line lrx="868" lry="1984" ulx="293" uly="1946">231. f) Wörtlich: „seine Lippen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1984" type="textblock" ulx="943" uly="1948">
        <line lrx="1404" lry="1984" ulx="943" uly="1948">g) Wörtlich: „schreibe mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2012" type="textblock" ulx="206" uly="1982">
        <line lrx="437" lry="2012" ulx="206" uly="1982">als Bescheid“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2056" type="textblock" ulx="294" uly="2020">
        <line lrx="1404" lry="2056" ulx="294" uly="2020">232. a) Oder 1®0; auch dann stimmen die Zahlen nicht, da 23 +</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2089" type="textblock" ulx="1178" uly="2056">
        <line lrx="1404" lry="2089" ulx="1178" uly="2056">C) {n-Stamm!</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2093" type="textblock" ulx="208" uly="2055">
        <line lrx="573" lry="2093" ulx="208" uly="2055">185 vielmehr 1°% ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2092" type="textblock" ulx="658" uly="2057">
        <line lrx="1092" lry="2092" ulx="658" uly="2057">b) Adverb wie afundma?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2127" type="textblock" ulx="206" uly="2090">
        <line lrx="1404" lry="2127" ulx="206" uly="2090">d) In diesem Text scheint die 3. Person fem. gen. bald wie die 3. masc.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2156" type="textblock" ulx="704" uly="2126">
        <line lrx="1404" lry="2156" ulx="704" uly="2126">Deutliche Formen der ersten Art z. B. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2163" type="textblock" ulx="205" uly="2127">
        <line lrx="667" lry="2163" ulx="205" uly="2127">bald mit / gebildet zu sein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2198" type="textblock" ulx="205" uly="2161">
        <line lrx="809" lry="2198" ulx="205" uly="2161">Z.ı8, der letzteren Art in Z.17. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2196" type="textblock" ulx="881" uly="2160">
        <line lrx="1228" lry="2196" ulx="881" uly="2160">e) Wörtlich: „Herz‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2199" type="textblock" ulx="1300" uly="2164">
        <line lrx="1405" lry="2199" ulx="1300" uly="2164">f) /enu</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="2225" type="textblock" ulx="206" uly="2196">
        <line lrx="608" lry="2225" ulx="206" uly="2196">ist aber Nominativform!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="882" lry="204" type="textblock" ulx="627" uly="177">
        <line lrx="882" lry="204" ulx="627" uly="177">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="225" type="textblock" ulx="1292" uly="192">
        <line lrx="1350" lry="225" ulx="1292" uly="192">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="307" type="textblock" ulx="156" uly="263">
        <line lrx="1351" lry="307" ulx="156" uly="263">(aber) nicht mit ihm geredet und *%*seinen Bescheid mir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="360" type="textblock" ulx="154" uly="315">
        <line lrx="1351" lry="360" ulx="154" uly="315">geschrieben! %%31Jetzt höre seine eignen Worte‘; %alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="411" type="textblock" ulx="155" uly="369">
        <line lrx="926" lry="411" ulx="155" uly="369">er dir entgegnen wird, %3teile mir mit®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="507" type="textblock" ulx="524" uly="464">
        <line lrx="983" lry="507" ulx="524" uly="464">232. TD 49 (AO 2504).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="568" type="textblock" ulx="242" uly="522">
        <line lrx="1350" lry="568" ulx="242" uly="522">1[Zu] dem Herrn ?sprich: %also (sagt) RA’imtum: *Seit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="611" type="textblock" ulx="1250" uly="578">
        <line lrx="1348" lry="611" ulx="1250" uly="578">5VOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="620" type="textblock" ulx="153" uly="578">
        <line lrx="1198" lry="620" ulx="153" uly="578">dem du gegangen bist, (sind es) zunmehr 3 Monate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="673" type="textblock" ulx="156" uly="628">
        <line lrx="1349" lry="673" ulx="156" uly="628">1’ho* Kur Getreide, das du 77 zurückließest, °(ist) ??30 (Kur)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="715" type="textblock" ulx="984" uly="681">
        <line lrx="1348" lry="715" ulx="984" uly="681">8Im dritten Monat</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="723" type="textblock" ulx="152" uly="680">
        <line lrx="929" lry="723" ulx="152" uly="680">Getreide Abgang, "Rest: !%5 Getreide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="766" type="textblock" ulx="150" uly="735">
        <line lrx="309" lry="766" ulx="150" uly="735">habe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="758" type="textblock" ulx="479" uly="732">
        <line lrx="540" lry="758" ulx="479" uly="732">9, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="774" type="textblock" ulx="657" uly="732">
        <line lrx="1348" lry="774" ulx="657" uly="732">» wird niemand hinaufgehen, um Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="819" type="textblock" ulx="150" uly="786">
        <line lrx="475" lry="819" ulx="150" uly="786">treide abzuheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="829" type="textblock" ulx="521" uly="784">
        <line lrx="1348" lry="829" ulx="521" uly="784">1Für die Etirtum (von der) Ortschaft Paga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="879" type="textblock" ulx="153" uly="830">
        <line lrx="1346" lry="879" ulx="153" uly="830">12habe ich bei Subultum %5 (Kur) Getreide fortgeholt. 13 Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="933" type="textblock" ulx="150" uly="889">
        <line lrx="1346" lry="933" ulx="150" uly="889">die Nahidußi betrifft, !*die immer® zu mir kam“‘ und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="986" type="textblock" ulx="153" uly="942">
        <line lrx="1346" lry="986" ulx="153" uly="942">15also (sagte): „Nach Sippar !*hole mich“, !’was hat sie dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1038" type="textblock" ulx="141" uly="995">
        <line lrx="588" lry="1038" ulx="141" uly="995">Jrüher hinaufgebracht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1041" type="textblock" ulx="638" uly="996">
        <line lrx="1344" lry="1041" ulx="638" uly="996">18Nachlässig wurde sie, ging davon!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1094" type="textblock" ulx="151" uly="1048">
        <line lrx="1344" lry="1094" ulx="151" uly="1048">19Was hat sie dir jetzt Gutes getan? 2°So (hat) sie (gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1115" type="textblock" ulx="360" uly="1102">
        <line lrx="375" lry="1115" ulx="360" uly="1102">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1140" type="textblock" ulx="150" uly="1126">
        <line lrx="354" lry="1140" ulx="150" uly="1126">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1146" type="textblock" ulx="428" uly="1100">
        <line lrx="1345" lry="1146" ulx="428" uly="1100">21 Wenn (es) dein Wunsch® (ist), ??hole sie, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1196" type="textblock" ulx="149" uly="1151">
        <line lrx="786" lry="1196" ulx="149" uly="1151">23 mag sie das Mahlen! besorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1189" type="textblock" ulx="833" uly="1155">
        <line lrx="1344" lry="1189" ulx="833" uly="1155">Wenn sie Wolle bearbeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1243" type="textblock" ulx="147" uly="1203">
        <line lrx="1345" lry="1243" ulx="147" uly="1203">möchte, ?425wird sie immer°® nach dem Hause deiner Haus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1303" type="textblock" ulx="145" uly="1250">
        <line lrx="1343" lry="1303" ulx="145" uly="1250">herrin gehen, dann ?%[zwird] Subultum, meine Herrin, ?[. ...}</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1352" type="textblock" ulx="145" uly="1308">
        <line lrx="565" lry="1352" ulx="145" uly="1308">däs bei ihr (ist), *°T</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1352" type="textblock" ulx="682" uly="1309">
        <line lrx="692" lry="1352" ulx="682" uly="1309">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1353" type="textblock" ulx="871" uly="1309">
        <line lrx="917" lry="1353" ulx="871" uly="1309">29[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1353" type="textblock" ulx="1032" uly="1310">
        <line lrx="1345" lry="1353" ulx="1032" uly="1310">] deines Hauses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1396" type="textblock" ulx="1145" uly="1390">
        <line lrx="1327" lry="1396" ulx="1145" uly="1390">€ 6 0100 0708</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1405" type="textblock" ulx="146" uly="1357">
        <line lrx="1140" lry="1405" ulx="146" uly="1357">[. ... (Lücke) ....3*] hat sie fahren lassen; jetzt 35[</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1454" type="textblock" ulx="144" uly="1412">
        <line lrx="285" lry="1454" ulx="144" uly="1412">ergreife</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1542" type="textblock" ulx="484" uly="1498">
        <line lrx="1006" lry="1542" ulx="484" uly="1498">233. CT II 20 (BM 80175).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1603" type="textblock" ulx="235" uly="1553">
        <line lrx="1341" lry="1603" ulx="235" uly="1553">1 Zu meinem Herrn* ?sprich: 3also (sagt) Sama&amp;-rabi: *Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1654" type="textblock" ulx="144" uly="1612">
        <line lrx="1341" lry="1654" ulx="144" uly="1612">mein Herr weiß, sind schon zu Hammurapis Zeit 5die Funda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1709" type="textblock" ulx="143" uly="1665">
        <line lrx="833" lry="1709" ulx="143" uly="1665">mente von Basu gelegt worden ”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1711" type="textblock" ulx="890" uly="1666">
        <line lrx="1341" lry="1711" ulx="890" uly="1666">°Im Verwaltungsbezirk</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1760" type="textblock" ulx="142" uly="1719">
        <line lrx="606" lry="1760" ulx="142" uly="1719">von Basu wohnen wir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1765" type="textblock" ulx="668" uly="1718">
        <line lrx="1342" lry="1765" ulx="668" uly="1718">7 Stromauf- und stromabgehende °</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1815" type="textblock" ulx="143" uly="1768">
        <line lrx="1342" lry="1815" ulx="143" uly="1768">Schiffe* lassen wir, ®sobald wir untersucht haben, ob® der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1870" type="textblock" ulx="142" uly="1819">
        <line lrx="1338" lry="1870" ulx="142" uly="1819">Geschäftsmann eine Urkunde des Königs hatf, ® passieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1921" type="textblock" ulx="145" uly="1870">
        <line lrx="1338" lry="1921" ulx="145" uly="1870">1Den Geschäftsmann, der keine Urkunde des Königs hat”,</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1970" type="textblock" ulx="144" uly="1922">
        <line lrx="854" lry="1970" ulx="144" uly="1922">'schicken wir nach Babylon zurück,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1973" type="textblock" ulx="905" uly="1931">
        <line lrx="1339" lry="1973" ulx="905" uly="1931">12 Jetzt läßt man, seit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2022" type="textblock" ulx="142" uly="1975">
        <line lrx="1337" lry="2022" ulx="142" uly="1975">dem die Familie® des Anatum und Ri&amp;-Sama&amp;% 1%in Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="2101" type="textblock" ulx="227" uly="2063">
        <line lrx="780" lry="2101" ulx="227" uly="2063">233. a) Vielleicht ist der König</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2104" type="textblock" ulx="826" uly="2067">
        <line lrx="1337" lry="2104" ulx="826" uly="2067">emeint (oder der in Z.33 er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2135" type="textblock" ulx="140" uly="2096">
        <line lrx="424" lry="2135" ulx="140" uly="2096">wähnte aw&amp;lum?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2138" type="textblock" ulx="495" uly="2101">
        <line lrx="1337" lry="2138" ulx="495" uly="2101">b) Nach den Datenlisten im 21. Jahre Hammurapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="2169" type="textblock" ulx="140" uly="2130">
        <line lrx="646" lry="2169" ulx="140" uly="2130">€) Vgl. dazu Kod. Hamm. 8 240.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2171" type="textblock" ulx="701" uly="2135">
        <line lrx="1161" lry="2171" ulx="701" uly="2135">d) e/zöfu hier wohl kollektiv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2172" type="textblock" ulx="1216" uly="2136">
        <line lrx="1337" lry="2172" ulx="1216" uly="2136">e) Kon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="2200" type="textblock" ulx="139" uly="2165">
        <line lrx="565" lry="2200" ulx="139" uly="2165">Struktion nicht recht klar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2209" type="textblock" ulx="629" uly="2170">
        <line lrx="1128" lry="2209" ulx="629" uly="2170">f) Wörtlich: „genommen hat‘“.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2207" type="textblock" ulx="1191" uly="2171">
        <line lrx="1337" lry="2207" ulx="1191" uly="2171">g) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2232" type="textblock" ulx="151" uly="2202">
        <line lrx="355" lry="2232" ulx="151" uly="2202">Ich: „Haus‘‘,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="253" lry="210" type="textblock" ulx="193" uly="172">
        <line lrx="253" lry="210" ulx="193" uly="172">198</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="206" type="textblock" ulx="544" uly="171">
        <line lrx="1032" lry="206" ulx="544" uly="171">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="301" type="textblock" ulx="192" uly="256">
        <line lrx="1389" lry="301" ulx="192" uly="256">14 mi-im-mu-ü e-ma-ri-i ü ha-[d]u-ma-za 15 ü-Se-it-te-ku-ni-in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="353" type="textblock" ulx="189" uly="311">
        <line lrx="1389" lry="353" ulx="189" uly="311">ni-ma !%j-na ga-ti-Sü-nu iselippam bu-’-a-am ?7ü-ul e-li-i !®i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="406" type="textblock" ulx="189" uly="355">
        <line lrx="1390" lry="406" ulx="189" uly="355">an-na a-na X Se-Gur 84 be-If ü-te-ir-ra-am 1% a-[nx]a Ze-e Sü-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="460" type="textblock" ulx="188" uly="412">
        <line lrx="1389" lry="460" ulx="188" uly="412">a-na sipparimki al-li-kam-ma ?°[ım]är-ilusama&amp; 84 pf-ha-ti i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="510" type="textblock" ulx="188" uly="465">
        <line lrx="1394" lry="510" ulx="188" uly="465">sa-ru (Rd.) ?![k]i-a-am i$-pu-ra-am um-ma Sü-[ma] (Rs.) 2241 %är</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="561" type="textblock" ulx="188" uly="517">
        <line lrx="1389" lry="561" ulx="188" uly="517">ri-iS-iusamas U awelümes 2354 it-ti-Sü U-ul i-di-e 2*iselippam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="613" type="textblock" ulx="189" uly="570">
        <line lrx="1391" lry="613" ulx="189" uly="570">üu-Sä-a&amp;-ni-ku-nim-ma ?*a-na libbi iselippim ü-ri-id-ma 2° X bilti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="657" type="textblock" ulx="188" uly="623">
        <line lrx="1391" lry="657" ulx="188" uly="623">anakim® na-S&amp;ü-ü ?27Alamki ü-Sä-ad-di-il 283ı I maSaktu-ka-nu S4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="718" type="textblock" ulx="189" uly="675">
        <line lrx="1391" lry="718" ulx="189" uly="675">abnim %9 45-5um i-na mu-üh-hi-ia ne-me-it-tam 3°1la ra-Se-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="770" type="textblock" ulx="192" uly="728">
        <line lrx="1391" lry="770" ulx="192" uly="728">31a-na Se-me-e-ka waf-A8-pu-ra-am *%? an-ni-tam iS-pu-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="822" type="textblock" ulx="192" uly="780">
        <line lrx="1392" lry="822" ulx="192" uly="780">33£up-pi a-na a-we-lim uS-ta-bi-lam 3*be-li li-iz-zi-iz-ma ®5te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="874" type="textblock" ulx="190" uly="834">
        <line lrx="586" lry="874" ulx="190" uly="834">ma-am li-i&amp;-pu-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="969" type="textblock" ulx="487" uly="926">
        <line lrx="1095" lry="969" ulx="487" uly="926">234. *CT 209, 28f. (BM 80186)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1024" type="textblock" ulx="279" uly="986">
        <line lrx="1393" lry="1024" ulx="279" uly="986">(Vs.) 1a-na a-bi-ia 84 ilumarduk ü-ba-al-la-tu-8ü ?2ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1068" type="textblock" ulx="994" uly="1049">
        <line lrx="1015" lry="1068" ulx="994" uly="1049">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1048" type="textblock" ulx="997" uly="1040">
        <line lrx="1005" lry="1048" ulx="997" uly="1040">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1070" type="textblock" ulx="195" uly="1038">
        <line lrx="343" lry="1070" ulx="195" uly="1038">3um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1069" type="textblock" ulx="377" uly="1036">
        <line lrx="958" lry="1069" ulx="377" uly="1036">ilusin-e-ri-ba-am-ma *iluSamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1071" type="textblock" ulx="1049" uly="1037">
        <line lrx="1393" lry="1071" ulx="1049" uly="1037">ilumarduk da-ri-i&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1130" type="textblock" ulx="192" uly="1088">
        <line lrx="1393" lry="1130" ulx="192" uly="1088">ümimi a-bi ka-ta *li-ba-al-li-tu a-bi lu S4-lim Iu ba-li-it ® ilum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1183" type="textblock" ulx="192" uly="1139">
        <line lrx="1393" lry="1183" ulx="192" uly="1139">na-si-ir a-bi-ia ka-ta ri-e&amp; da-mi-ik-tim ”li-ki-il ®?a-na Sü-lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1229" type="textblock" ulx="1373" uly="1208">
        <line lrx="1394" lry="1229" ulx="1373" uly="1208">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1207" type="textblock" ulx="1376" uly="1199">
        <line lrx="1383" lry="1207" ulx="1376" uly="1199">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1235" type="textblock" ulx="192" uly="1193">
        <line lrx="1342" lry="1235" ulx="192" uly="1193">a-bi-ia 48-pu-ra-am °%Sü-lum a-bi-ja ka-ta ma-har ilu$amaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1281" type="textblock" ulx="193" uly="1245">
        <line lrx="1395" lry="1281" ulx="193" uly="1245">ilumarduk 1!%lu da-ri !!ki-ma a-bi at-ta ti-du-ü !?la-la-am ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1344" type="textblock" ulx="192" uly="1289">
        <line lrx="1394" lry="1344" ulx="192" uly="1289">Si-ma 18111 alpizun® uz-zi-iz 144 Gud-Ur-Ra ü-ul i-8ü 15[X o 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1396" type="textblock" ulx="192" uly="1349">
        <line lrx="1397" lry="1396" ulx="192" uly="1349">X-ri-i 184-al-lu-rum a-hi 1%[a-na ma-har] a-bi-jia ka-ta at-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1451" type="textblock" ulx="194" uly="1393">
        <line lrx="1396" lry="1451" ulx="194" uly="1393">us-ma 1!7[XxX&gt;X00O /} a i8°-ka a-na I Gud-ÜUr!-Ra a-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1504" type="textblock" ulx="198" uly="1455">
        <line lrx="1397" lry="1504" ulx="198" uly="1455">18XXX0O0] X um-ma Sü-ma 19[XXXX000] X(-Jud-da-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1556" type="textblock" ulx="196" uly="1512">
        <line lrx="344" lry="1556" ulx="196" uly="1512">(Rs ) 20[</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1546" type="textblock" ulx="349" uly="1540">
        <line lrx="633" lry="1546" ulx="349" uly="1540">E Z I L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1556" type="textblock" ulx="638" uly="1509">
        <line lrx="1399" lry="1556" ulx="638" uly="1509">] 21[XXX 0O m]ar $e $° XX 0 0] X X-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1609" type="textblock" ulx="195" uly="1563">
        <line lrx="1398" lry="1609" ulx="195" uly="1563">ma 22[X X 0 %]a-bi [X o 0] X-kum ??[i-nu-m]a 1 hu-za-lum a-hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1660" type="textblock" ulx="198" uly="1616">
        <line lrx="1399" lry="1660" ulx="198" uly="1616">a-na , ma-har a-bi-iaf 2*it-ta-al-Z2am® ?25i-na alpizunk 8ä i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1736" type="textblock" ulx="287" uly="1703">
        <line lrx="865" lry="1736" ulx="287" uly="1703">233. d) Hiervor fehlt wohl nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1736" type="textblock" ulx="941" uly="1703">
        <line lrx="1099" lry="1736" ulx="941" uly="1703">e) An-Na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1737" type="textblock" ulx="1170" uly="1703">
        <line lrx="1400" lry="1737" ulx="1170" uly="1703">f) Fehlerhafte</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1772" type="textblock" ulx="198" uly="1737">
        <line lrx="390" lry="1772" ulx="198" uly="1737">Schreibung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1812" type="textblock" ulx="286" uly="1779">
        <line lrx="689" lry="1812" ulx="286" uly="1779">234. a) EsELmnG, S. 108f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1814" type="textblock" ulx="744" uly="1781">
        <line lrx="1006" lry="1814" ulx="744" uly="1781">b) Lid-Gud-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1814" type="textblock" ulx="1062" uly="1781">
        <line lrx="1255" lry="1814" ulx="1062" uly="1781">c) Oder mz/.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1813" type="textblock" ulx="1304" uly="1780">
        <line lrx="1401" lry="1813" ulx="1304" uly="1780">d) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1848" type="textblock" ulx="198" uly="1814">
        <line lrx="560" lry="1848" ulx="198" uly="1814">e) So eher als dz, &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1848" type="textblock" ulx="631" uly="1815">
        <line lrx="724" lry="1848" ulx="631" uly="1815">f) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1851" type="textblock" ulx="796" uly="1814">
        <line lrx="1401" lry="1851" ulx="796" uly="1814">g) Original eher gx, was aber wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1884" type="textblock" ulx="198" uly="1849">
        <line lrx="870" lry="1884" ulx="198" uly="1849">(ein schlecht geschriebenes) ka sein soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1884" type="textblock" ulx="919" uly="1849">
        <line lrx="1401" lry="1884" ulx="919" uly="1849">h) Hier Gud-Zun geschrieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1979" type="textblock" ulx="289" uly="1944">
        <line lrx="904" lry="1979" ulx="289" uly="1944">233. h) Man erwartet z-du-z für z-di-e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1979" type="textblock" ulx="959" uly="1943">
        <line lrx="1402" lry="1979" ulx="959" uly="1943">i) Wurzel jedenfalls sandkı,</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2018" type="textblock" ulx="203" uly="1981">
        <line lrx="453" lry="2018" ulx="203" uly="1981">k) Sinn unklar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2017" type="textblock" ulx="517" uly="1980">
        <line lrx="1056" lry="2017" ulx="517" uly="1980">I) Sind Gewichtssteine gemeint?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2011" type="textblock" ulx="1118" uly="1977">
        <line lrx="1403" lry="2011" ulx="1118" uly="1977">m) Wörtlich: „zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="2046" type="textblock" ulx="203" uly="2015">
        <line lrx="467" lry="2046" ulx="203" uly="2015">deinem Hören‘“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="2049" type="textblock" ulx="539" uly="2015">
        <line lrx="774" lry="2049" ulx="539" uly="2015">n) Hier aw&amp;lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2051" type="textblock" ulx="846" uly="2013">
        <line lrx="1403" lry="2051" ulx="846" uly="2013">o) Wenn der aw&amp;lu mit dem als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2089" type="textblock" ulx="202" uly="2048">
        <line lrx="1404" lry="2089" ulx="202" uly="2048">belu angeredeten Adressaten identisch ist, müßte man übersetzen: „mei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2122" type="textblock" ulx="203" uly="2084">
        <line lrx="1405" lry="2122" ulx="203" uly="2084">nen Brief lasse ich hiermit dem Herrn bringen‘“. Indes wäre dann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2157" type="textblock" ulx="954" uly="2118">
        <line lrx="1370" lry="2157" ulx="954" uly="2118">p) Wörtlich: „hintreten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2159" type="textblock" ulx="203" uly="2122">
        <line lrx="881" lry="2159" ulx="203" uly="2122">Wechsel von 6elzza und awilim auffällig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="2196" type="textblock" ulx="270" uly="2162">
        <line lrx="1208" lry="2196" ulx="270" uly="2162">234. a) Wohl nicht wörtlich zu verstehen (Ehrentitel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2198" type="textblock" ulx="1279" uly="2164">
        <line lrx="1405" lry="2198" ulx="1279" uly="2164">b) D. h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2236" type="textblock" ulx="201" uly="2200">
        <line lrx="863" lry="2236" ulx="201" uly="2200">„möge (dein) Glück aufrecht erhalten‘‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2233" type="textblock" ulx="936" uly="2198">
        <line lrx="1406" lry="2233" ulx="936" uly="2198">c) Zu wz%iz vgl. /izziz 66, 26</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="853" lry="202" type="textblock" ulx="598" uly="175">
        <line lrx="853" lry="202" ulx="598" uly="175">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="220" type="textblock" ulx="1264" uly="188">
        <line lrx="1325" lry="220" ulx="1264" uly="188">199</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="301" type="textblock" ulx="127" uly="260">
        <line lrx="570" lry="301" ulx="127" uly="260">wohnen, 1!*4was immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="297" type="textblock" ulx="597" uly="288">
        <line lrx="932" lry="297" ulx="597" uly="288">SR 9 A BT R E MN A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="305" type="textblock" ulx="943" uly="263">
        <line lrx="1323" lry="305" ulx="943" uly="263">‚ !#mich passieren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="355" type="textblock" ulx="127" uly="310">
        <line lrx="1325" lry="355" ulx="127" uly="310">infolgedessen 1%17konnte ich in ihrer Hand kein Schiff unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="412" type="textblock" ulx="127" uly="366">
        <line lrx="1324" lry="412" ulx="127" uly="366">suchen. !8Jetzt bin ich wegen der 10 Kur Getreide, die mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="464" type="textblock" ulx="128" uly="415">
        <line lrx="1325" lry="464" ulx="128" uly="415">Herr mir zurückgeschickt hatte, !!wegen jenes Getreides nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="522" type="textblock" ulx="127" uly="463">
        <line lrx="1325" lry="522" ulx="127" uly="463">Sippar gegangen; da %*hat Mär-Sama®, der meinen Posten ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="568" type="textblock" ulx="130" uly="522">
        <line lrx="1326" lry="568" ulx="130" uly="522">wahrt, 2!folgendermaßen an mich geschrieben: also (hat) er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="619" type="textblock" ulx="129" uly="570">
        <line lrx="1327" lry="619" ulx="129" uly="570">(gesagt): 22„Ein Sohn des Ri&amp;-Sama&amp; und Menschen, ?*die bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="671" type="textblock" ulx="129" uly="625">
        <line lrx="1327" lry="671" ulx="129" uly="625">ihm waren (und) ich nicht kannte®, ?*haben ein Schiff anhalten‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="723" type="textblock" ulx="131" uly="676">
        <line lrx="1326" lry="723" ulx="131" uly="676">lassen; darauf ?25bin ich in das Schiff hinabgestiegen und (fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="774" type="textblock" ulx="131" uly="730">
        <line lrx="768" lry="774" ulx="131" uly="730">daß) 2man 10 Talent Blei führte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="770" type="textblock" ulx="817" uly="731">
        <line lrx="1328" lry="770" ulx="817" uly="731">27 Die Stadt habe ich ‚weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="826" type="textblock" ulx="131" uly="782">
        <line lrx="1327" lry="826" ulx="131" uly="782">gemacht‘*; 28auch 3%1sende ich hiermit %®1 Lederbeutel mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="879" type="textblock" ulx="130" uly="832">
        <line lrx="1328" lry="879" ulx="130" uly="832">Steinen!, ?%,39um keinen Vorwurf zu meinem Schaden zu be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="921" type="textblock" ulx="953" uly="888">
        <line lrx="1329" lry="921" ulx="953" uly="888">32Dieses hat er mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="931" type="textblock" ulx="131" uly="884">
        <line lrx="902" lry="931" ulx="131" uly="884">kommen, 3!1damit du davon erfährst”.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="977" type="textblock" ulx="132" uly="943">
        <line lrx="356" lry="977" ulx="132" uly="943">geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1036" type="textblock" ulx="220" uly="993">
        <line lrx="1329" lry="1036" ulx="220" uly="993">$3Einen Brief von mir habe ich dem Herrn” bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1079" type="textblock" ulx="133" uly="1039">
        <line lrx="268" lry="1079" ulx="133" uly="1039">lassen a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1090" type="textblock" ulx="318" uly="1047">
        <line lrx="1330" lry="1090" ulx="318" uly="1047">3Mein Herr möge sich der Sache annchmen” und</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1132" type="textblock" ulx="133" uly="1090">
        <line lrx="577" lry="1132" ulx="133" uly="1090">%5 mir Bescheid senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1228" type="textblock" ulx="448" uly="1187">
        <line lrx="1017" lry="1228" ulx="448" uly="1187">234. CT 29, 28f. (BM 80186).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1298" type="textblock" ulx="221" uly="1246">
        <line lrx="1331" lry="1298" ulx="221" uly="1246">*Zu meinem Vater*, den Marduk am Leben erhält, ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1344" type="textblock" ulx="136" uly="1290">
        <line lrx="1331" lry="1344" ulx="136" uly="1290">Salso (sagt) Sin-eribam: *Sama&amp; und Marduk mögen dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1395" type="textblock" ulx="133" uly="1350">
        <line lrx="1332" lry="1395" ulx="133" uly="1350">meinen Vater, dauernd 5am Leben erhalten! Möge mein Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1447" type="textblock" ulx="134" uly="1401">
        <line lrx="1330" lry="1447" ulx="134" uly="1401">wohl (und) gesund sein! ®Der Gott, der dich, meinen Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1500" type="textblock" ulx="134" uly="1452">
        <line lrx="1332" lry="1500" ulx="134" uly="1452">Schützt, möge das Haupt des Glückes ”halten®! ®Des Wohl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1558" type="textblock" ulx="135" uly="1508">
        <line lrx="1333" lry="1558" ulx="135" uly="1508">ergehens meines Vaters wegen schreibe ich hiermit. °Möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1605" type="textblock" ulx="135" uly="1554">
        <line lrx="1333" lry="1605" ulx="135" uly="1554">das Wohlergehen meines Vaters vor Sama&amp; und Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1647" type="textblock" ulx="139" uly="1603">
        <line lrx="428" lry="1647" ulx="139" uly="1603">V dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1706" type="textblock" ulx="225" uly="1663">
        <line lrx="1333" lry="1706" ulx="225" uly="1663">Wie du, mein Vater, weißt, !?habe ich Wohlstand be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1760" type="textblock" ulx="161" uly="1718">
        <line lrx="1157" lry="1760" ulx="161" uly="1718">Ommen, so daß !3ich 3 Rinder aufgezogen® habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1751" type="textblock" ulx="1208" uly="1717">
        <line lrx="1336" lry="1751" ulx="1208" uly="1717">14 Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1804" type="textblock" ulx="138" uly="1762">
        <line lrx="826" lry="1804" ulx="138" uly="1762">einen Zuchtbullen‘ habe ich nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1815" type="textblock" ulx="880" uly="1769">
        <line lrx="1335" lry="1815" ulx="880" uly="1769">15(Schon frülher® hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1868" type="textblock" ulx="138" uly="1810">
        <line lrx="1335" lry="1868" ulx="138" uly="1810">ich meinen Bruder Sallurum 16 [zu] dir, meinem Vater, gesandt‘;</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1908" type="textblock" ulx="342" uly="1902">
        <line lrx="465" lry="1908" ulx="342" uly="1902">58 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1908" type="textblock" ulx="504" uly="1902">
        <line lrx="628" lry="1908" ulx="504" uly="1902">E UDE</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1917" type="textblock" ulx="138" uly="1864">
        <line lrx="337" lry="1917" ulx="138" uly="1864">darauf 17 [</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1918" type="textblock" ulx="470" uly="1875">
        <line lrx="480" lry="1918" ulx="470" uly="1875">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1915" type="textblock" ulx="659" uly="1875">
        <line lrx="1336" lry="1915" ulx="659" uly="1875">für einen Zuchtbullen eine Zusage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1971" type="textblock" ulx="143" uly="1913">
        <line lrx="1337" lry="1971" ulx="143" uly="1913">Fa ]. Also (hat) er (gesagt) [. ... (Es folgen sehr lücken-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2014" type="textblock" ulx="139" uly="1959">
        <line lrx="1273" lry="2014" ulx="139" uly="1959">hafte Zeilen, in denen nicht ein Wort sicher zu deuten ist) ... ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2066" type="textblock" ulx="227" uly="2017">
        <line lrx="1335" lry="2066" ulx="227" uly="2017">?3[Wenn] mein Bruder Huzälum vor meinen Vater ?*kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2116" type="textblock" ulx="141" uly="2057">
        <line lrx="1334" lry="2116" ulx="141" uly="2057">(So) 28 s gche 25unter den Ochsen, die zu deiner, meines Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="2205" type="textblock" ulx="142" uly="2157">
        <line lrx="480" lry="2205" ulx="142" uly="2157">Nebst Anm. zu 66, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2206" type="textblock" ulx="551" uly="2168">
        <line lrx="1342" lry="2206" ulx="551" uly="2168">d) So vielleicht dem Zusammenhang nach; vgl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2243" type="textblock" ulx="141" uly="2194">
        <line lrx="556" lry="2243" ulx="141" uly="2194">auch Kod. Hamm. $ 242.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2240" type="textblock" ulx="628" uly="2205">
        <line lrx="813" lry="2240" ulx="628" uly="2205">e) Geraten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2242" type="textblock" ulx="883" uly="2204">
        <line lrx="1287" lry="2242" ulx="883" uly="2204">f) Wörtlich: „gerichtet‘‘,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="210" type="textblock" ulx="234" uly="186">
        <line lrx="297" lry="210" ulx="234" uly="186">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="217" type="textblock" ulx="587" uly="182">
        <line lrx="1077" lry="217" ulx="587" uly="182">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="317" type="textblock" ulx="232" uly="262">
        <line lrx="1432" lry="317" ulx="232" uly="262">ma-har a-bi-ja ka-ta ?%i-ba-48-84-ü I Gud-Ur-Ra 27 da-am-ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="364" type="textblock" ulx="232" uly="319">
        <line lrx="1431" lry="364" ulx="232" uly="319">U ka-ar-gu-ul-la-Sü ?®isi-ra-am-ma Sü-up-ra-am ?%8G-bi-lam 3%i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="418" type="textblock" ulx="230" uly="373">
        <line lrx="1430" lry="418" ulx="230" uly="373">an-ni-tim a-ab-bu-ut-ka %!u-mu-ur %24 tup-pi a-na Si-bu-ti-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="457" type="textblock" ulx="232" uly="423">
        <line lrx="328" lry="457" ulx="232" uly="423">331;-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="513" type="textblock" ulx="531" uly="467">
        <line lrx="1130" lry="513" ulx="531" uly="467">235. *CT VI 32° (BM 80448)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="573" type="textblock" ulx="317" uly="528">
        <line lrx="1429" lry="573" ulx="317" uly="528">(Vs.) !a-na be-li-jia ?ki-bi-ma %um-ma ilusin-ta-ja-ar-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="627" type="textblock" ulx="231" uly="580">
        <line lrx="1428" lry="627" ulx="231" uly="580">*4iluSamaS &amp;ü lumarduk li-ba-al-li-tu-ka 548-5um te-im ekli-im &amp;4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="673" type="textblock" ulx="228" uly="634">
        <line lrx="1429" lry="673" ulx="228" uly="634">ta-AS-pu-ra-am %54 mär&amp;mes ilusin-ri-me-ni 34 i-na bi-tu-tuki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="730" type="textblock" ulx="230" uly="684">
        <line lrx="1427" lry="730" ulx="230" uly="684">754 be-Ii ki-ma V man kaspim ®%a-na i-ia-&amp;i-im i-din-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="780" type="textblock" ulx="229" uly="736">
        <line lrx="1429" lry="780" ulx="229" uly="736">9ı Jusin-a-ha-am-i-din-nam !° ı lumarduk-ta-ia-ar 114 iluna-bi-um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="836" type="textblock" ulx="226" uly="789">
        <line lrx="1428" lry="836" ulx="226" uly="789">iluma-lik !?ka-ar-ka a-na Sar-ri-im !®9ni-pa”-ti-ka a-na nu-ür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="891" type="textblock" ulx="227" uly="842">
        <line lrx="1430" lry="891" ulx="227" uly="842">pa-ri-im !*u8-te-ri-bu-um® hu-um-täm al-kam-ma (Rs.) !ni-pa®-</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="935" type="textblock" ulx="227" uly="894">
        <line lrx="936" lry="935" ulx="227" uly="894">ti-ka i-na nu-ür-pa-ri-im 1% $G-zi-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1028" type="textblock" ulx="548" uly="983">
        <line lrx="1106" lry="1028" ulx="548" uly="983">236. *CT Iır (BM 78332)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1084" type="textblock" ulx="314" uly="1040">
        <line lrx="1427" lry="1084" ulx="314" uly="1040">(Vs.) ![a-n]a a-we-lim 84 ilumarduk uü-ba-al-la-/x-$z% ?ki-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1128" type="textblock" ulx="227" uly="1093">
        <line lrx="933" lry="1128" ulx="227" uly="1093">ma 3um-ma Sü-mu-um”-li-ib?-Si?-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1136" type="textblock" ulx="974" uly="1096">
        <line lrx="1427" lry="1136" ulx="974" uly="1096">*+ilusamas&amp; d&amp; ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1196" type="textblock" ulx="228" uly="1146">
        <line lrx="1427" lry="1196" ulx="228" uly="1146">da-ri-i5 ümimi *li-ba-al-li-tu-ka %lu S4-al-ma-ta Iu ba-al-ta-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1242" type="textblock" ulx="229" uly="1199">
        <line lrx="1427" lry="1242" ulx="229" uly="1199">7ilum na-si-ir-ka ri-e&amp;-ka a-na da-mi-ik-tim ®li-ki-il %a-na &amp;ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1295" type="textblock" ulx="226" uly="1252">
        <line lrx="1426" lry="1295" ulx="226" uly="1252">ul-mi-ka 48-pu-ra-am !°Sü-lum-ka ma-har ilu$amas dı ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1345" type="textblock" ulx="226" uly="1305">
        <line lrx="1427" lry="1345" ulx="226" uly="1305">lu da-ri !!i-na i-di %-fa-rum°-ka mi-im-ma ü-ul i-ba-48-8i-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1405" type="textblock" ulx="229" uly="1357">
        <line lrx="1427" lry="1405" ulx="229" uly="1357">1? si-ih”-hi-ru-tim it-ti-ja ü-ul ad-ra-a-fa !3a-na a-hu-utki at-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1454" type="textblock" ulx="224" uly="1411">
        <line lrx="1426" lry="1454" ulx="224" uly="1411">ud-ma *!*ij-na a-hu-utki i-na la Zurummatım *&gt; ı ilusin-na-di-in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1510" type="textblock" ulx="225" uly="1463">
        <line lrx="1427" lry="1510" ulx="225" uly="1463">Sü-mi ma z7$ 7$ 1%[a-n]a ma-ah-ri-ia it-ru-d{a-d$-$]% (Rd.) !7 1 warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1564" type="textblock" ulx="223" uly="1516">
        <line lrx="1423" lry="1564" ulx="223" uly="1516">ilumarduk 34 il-I[i-kam] !®ki-a-am ik-bi-a-am um-ma 5[ü-ma]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1616" type="textblock" ulx="224" uly="1568">
        <line lrx="1425" lry="1616" ulx="224" uly="1568">(Rs). 19 [7/]a-zum” na-a[k-7u]m i-mu-ur-[m]@ 2° ma-ah-ri-&amp;ü ik-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1654" type="textblock" ulx="224" uly="1622">
        <line lrx="291" lry="1654" ulx="224" uly="1622">la-$</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1653" type="textblock" ulx="292" uly="1634">
        <line lrx="315" lry="1653" ulx="292" uly="1634">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1632" type="textblock" ulx="305" uly="1623">
        <line lrx="314" lry="1632" ulx="305" uly="1623">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1667" type="textblock" ulx="345" uly="1621">
        <line lrx="1424" lry="1667" ulx="345" uly="1621">213A(-)ma-%a-ma ü-ul a-tär-ra-as-zu 22an-ni-tam ik-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1717" type="textblock" ulx="223" uly="1673">
        <line lrx="1424" lry="1717" ulx="223" uly="1673">a-am %ilumarduk a-na e-pf-Si-ka an-ni-i-im 2*]i-ik-ru-ub 25j8-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1792" type="textblock" ulx="311" uly="1758">
        <line lrx="636" lry="1792" ulx="311" uly="1758">234. i) Oder zs, zz?</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1839" type="textblock" ulx="312" uly="1800">
        <line lrx="857" lry="1839" ulx="312" uly="1800">235. a) Montcomery X (S. 28 f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1842" type="textblock" ulx="935" uly="1806">
        <line lrx="1425" lry="1842" ulx="935" uly="1806">b) So ist wohl zu lesen; /a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1870" type="textblock" ulx="224" uly="1837">
        <line lrx="1141" lry="1870" ulx="224" uly="1837">und zs werden in diesem Text kaum unterschieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1875" type="textblock" ulx="1220" uly="1842">
        <line lrx="1424" lry="1875" ulx="1220" uly="1842">c) Wohl als</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1907" type="textblock" ulx="224" uly="1870">
        <line lrx="613" lry="1907" ulx="224" uly="1870">Schreibfehler zu tilgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1952" type="textblock" ulx="310" uly="1914">
        <line lrx="910" lry="1952" ulx="310" uly="1914">236. a) LAnDERSDORFER VII (S. 76).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1955" type="textblock" ulx="999" uly="1919">
        <line lrx="1424" lry="1955" ulx="999" uly="1919">b) So hat das Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="1988" type="textblock" ulx="222" uly="1950">
        <line lrx="789" lry="1988" ulx="222" uly="1950">c) Oder ta-$d-d$ statt #-ta-ru(m)?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1990" type="textblock" ulx="859" uly="1955">
        <line lrx="1296" lry="1990" ulx="859" uly="1955">d) Sieht eher wie %a aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2089" type="textblock" ulx="309" uly="2048">
        <line lrx="1422" lry="2089" ulx="309" uly="2048">234. g) Z-il könnte Imptv. von b1, b oder Prekativ von brxx,</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="2123" type="textblock" ulx="220" uly="2085">
        <line lrx="439" lry="2123" ulx="220" uly="2085">ban, ban sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="2167" type="textblock" ulx="309" uly="2131">
        <line lrx="722" lry="2167" ulx="309" uly="2131">235. a) Wörtlich: „eile“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="2211" type="textblock" ulx="308" uly="2176">
        <line lrx="702" lry="2211" ulx="308" uly="2176">236. a) Vgl. 36, ı2 u. ö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2216" type="textblock" ulx="766" uly="2177">
        <line lrx="1421" lry="2216" ulx="766" uly="2177">b) So, wenn in ad ein Präf, der ı. Sing.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="2246" type="textblock" ulx="223" uly="2211">
        <line lrx="602" lry="2246" ulx="223" uly="2211">steckt; ganz unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="2250" type="textblock" ulx="684" uly="2212">
        <line lrx="1424" lry="2250" ulx="684" uly="2212">c) Den Boten, der gemäß Z.ı3 nach Ahut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="868" lry="201" type="textblock" ulx="622" uly="174">
        <line lrx="868" lry="201" ulx="622" uly="174">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="213" type="textblock" ulx="1281" uly="190">
        <line lrx="1339" lry="213" ulx="1281" uly="190">201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="310" type="textblock" ulx="147" uly="261">
        <line lrx="1342" lry="310" ulx="147" uly="261">Verfügung 26,27stehen, ı schönen Zuchtbullen und seinen Zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="365" type="textblock" ulx="147" uly="314">
        <line lrx="1343" lry="365" ulx="147" uly="314">Öehör %®aqus, dann schreibe (und) ??*sende (ihn) mir. %Hierin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="417" type="textblock" ulx="146" uly="371">
        <line lrx="1163" lry="417" ulx="146" uly="371">möchte ich deine väterliche Gesinnung %erkennen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="412" type="textblock" ulx="1211" uly="377">
        <line lrx="1343" lry="412" ulx="1211" uly="377">32 Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="471" type="textblock" ulx="147" uly="424">
        <line lrx="965" lry="471" ulx="147" uly="424">möge mein Brief zum Zeugnis für mich %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="566" type="textblock" ulx="462" uly="523">
        <line lrx="1023" lry="566" ulx="462" uly="523">235. CT VI 32° (BM 80448).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="628" type="textblock" ulx="235" uly="577">
        <line lrx="1341" lry="628" ulx="235" uly="577">*Zu meinem Herrn ?sprich: %also (sagt) Sin-tajär: *Sama&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="678" type="textblock" ulx="146" uly="632">
        <line lrx="1341" lry="678" ulx="146" uly="632">und Marduk mögen dich am Leben erhalten! 5Was den Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="731" type="textblock" ulx="145" uly="682">
        <line lrx="1340" lry="731" ulx="145" uly="682">Scheid über das Feld betrifft, weswegen du an mich schriebst,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="782" type="textblock" ulx="148" uly="731">
        <line lrx="1340" lry="782" ulx="148" uly="731">6(ﬂämlich) das (Feld) der Kinder des Sin-rimeni in Bitutu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="837" type="textblock" ulx="148" uly="782">
        <line lrx="1341" lry="837" ulx="148" uly="782">*8das mein Herr mir für 5 Minen Silber gegeben hat, °(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="888" type="textblock" ulx="144" uly="836">
        <line lrx="1341" lry="888" ulx="144" uly="836">haben Sin-aham-idinnam, !°Marduk-tajär !!und Nabium-mälik,</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="929" type="textblock" ulx="147" uly="887">
        <line lrx="300" lry="929" ulx="147" uly="887">1 geinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="941" type="textblock" ulx="458" uly="898">
        <line lrx="1258" lry="941" ulx="458" uly="898">zum König, !9deine Schuldhäftlinge in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="993" type="textblock" ulx="223" uly="946">
        <line lrx="1341" lry="993" ulx="223" uly="946">1*hineingebracht. Eilends* komm, daß !5du deine Schuld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1049" type="textblock" ulx="143" uly="988">
        <line lrx="486" lry="1049" ulx="143" uly="988">häfi Yinge aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1038" type="textblock" ulx="672" uly="1004">
        <line lrx="966" lry="1038" ulx="672" uly="1004">16 herausführest.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1143" type="textblock" ulx="480" uly="1099">
        <line lrx="1000" lry="1143" ulx="480" uly="1099">236; CT-I1L11 (BM 78332).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1205" type="textblock" ulx="233" uly="1156">
        <line lrx="1339" lry="1205" ulx="233" uly="1156">*Zu dem Herrn*, den Marduk am Leben erhält, ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1258" type="textblock" ulx="146" uly="1199">
        <line lrx="1341" lry="1258" ulx="146" uly="1199">*also (sagt) Sumum-libsi: *Sama&amp; und Marduk mögen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1298" type="textblock" ulx="144" uly="1254">
        <line lrx="713" lry="1298" ulx="144" uly="1254">dauernd 5am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1311" type="textblock" ulx="762" uly="1267">
        <line lrx="1340" lry="1311" ulx="762" uly="1267">$Mögest du wohl, mögest du</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="1348" type="textblock" ulx="143" uly="1314">
        <line lrx="377" lry="1348" ulx="143" uly="1314">Sesund sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1361" type="textblock" ulx="423" uly="1317">
        <line lrx="1340" lry="1361" ulx="423" uly="1317">7Der Gott, der dich schützt, möge dein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1401" type="textblock" ulx="143" uly="1365">
        <line lrx="542" lry="1401" ulx="143" uly="1365">Zzum Glücke ®halten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1412" type="textblock" ulx="586" uly="1370">
        <line lrx="1340" lry="1412" ulx="586" uly="1370">9Deines Wohlergehens wegen schreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1454" type="textblock" ulx="143" uly="1407">
        <line lrx="537" lry="1454" ulx="143" uly="1407">ich hiermit an dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1464" type="textblock" ulx="592" uly="1415">
        <line lrx="1339" lry="1464" ulx="592" uly="1415">10Möge dein Wohlergehen vor Sama&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1506" type="textblock" ulx="143" uly="1467">
        <line lrx="654" lry="1506" ulx="143" uly="1467">und Marduk dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1565" type="textblock" ulx="231" uly="1521">
        <line lrx="1338" lry="1565" ulx="231" uly="1521">!Von der Miete . ..... ist nichts (mehr) vorhanden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1619" type="textblock" ulx="143" uly="1567">
        <line lrx="1069" lry="1619" ulx="143" uly="1567">deshalb !?4@be ich” die jungen Leute nicht bei mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1609" type="textblock" ulx="1211" uly="1576">
        <line lrx="1339" lry="1609" ulx="1211" uly="1576">13Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1671" type="textblock" ulx="143" uly="1619">
        <line lrx="1338" lry="1671" ulx="143" uly="1619">der Ortschaft Ahut hatte ich geschickt; darauf !*hat in Ahut</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1725" type="textblock" ulx="143" uly="1669">
        <line lrx="931" lry="1725" ulx="143" uly="1669">z"'f01g'e’ Mangels an Kost ** Sin-nädin-Sumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1726" type="textblock" ulx="1117" uly="1680">
        <line lrx="1339" lry="1726" ulx="1117" uly="1680">16[7hAn]° vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1774" type="textblock" ulx="142" uly="1726">
        <line lrx="408" lry="1774" ulx="142" uly="1726">Mich gesandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1779" type="textblock" ulx="462" uly="1734">
        <line lrx="1338" lry="1779" ulx="462" uly="1734">17Warad-Marduk, der [zu mir] kam, !®hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1832" type="textblock" ulx="143" uly="1774">
        <line lrx="1337" lry="1832" ulx="143" uly="1774">folgendermaßen zu mir gesprochen: also (hat) er (gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1882" type="textblock" ulx="161" uly="1825">
        <line lrx="1339" lry="1882" ulx="161" uly="1825">*. Täzum hat der Feind erblickt, darauf %2°hat er zi% bei®</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1925" type="textblock" ulx="142" uly="1878">
        <line lrx="568" lry="1925" ulx="142" uly="1878">Sich zurückbehalten 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1926" type="textblock" ulx="577" uly="1919">
        <line lrx="735" lry="1926" ulx="577" uly="1919">CR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1927" type="textblock" ulx="782" uly="1893">
        <line lrx="1335" lry="1927" ulx="782" uly="1893">Nicht kann ich ihn senden.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1988" type="textblock" ulx="180" uly="1932">
        <line lrx="1339" lry="1988" ulx="180" uly="1932">Dieses hat er zu mir gesprochen. ??Marduk möge zu diesem®</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="2040" type="textblock" ulx="143" uly="1980">
        <line lrx="730" lry="2040" ulx="143" uly="1980">deinem Tun 24Segen spenden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="2153" type="textblock" ulx="143" uly="2123">
        <line lrx="256" lry="2153" ulx="143" uly="2123">‚NEint ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2128" type="textblock" ulx="144" uly="2083">
        <line lrx="535" lry="2128" ulx="144" uly="2083">SCachickt worden war?</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2161" type="textblock" ulx="214" uly="2156">
        <line lrx="219" lry="2161" ulx="214" uly="2156">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2133" type="textblock" ulx="610" uly="2100">
        <line lrx="936" lry="2133" ulx="610" uly="2100">d) Wörtlich: „vor“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2135" type="textblock" ulx="1012" uly="2100">
        <line lrx="1338" lry="2135" ulx="1012" uly="2100">e) Unklar, was ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2181" type="textblock" ulx="152" uly="2154">
        <line lrx="212" lry="2181" ulx="152" uly="2154">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2171" type="textblock" ulx="259" uly="2134">
        <line lrx="1337" lry="2171" ulx="259" uly="2134">St; vielleicht beziehen sich die Worte auf das in Z. ı9g Berichtete;</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2219" type="textblock" ulx="143" uly="2179">
        <line lrx="205" lry="2219" ulx="143" uly="2179">Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2204" type="textblock" ulx="213" uly="2164">
        <line lrx="1337" lry="2204" ulx="213" uly="2164">lesem Falle müßte anders gelesen werden, als oben geschehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2230" type="textblock" ulx="225" uly="2200">
        <line lrx="410" lry="2230" ulx="225" uly="2200">auch Z, 26?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="279" lry="209" type="textblock" ulx="217" uly="186">
        <line lrx="279" lry="209" ulx="217" uly="186">202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="211" type="textblock" ulx="573" uly="175">
        <line lrx="1064" lry="211" ulx="573" uly="175">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="306" type="textblock" ulx="216" uly="261">
        <line lrx="1415" lry="306" ulx="216" uly="261">warahSabatim üm XVIIIkam 26747 Zdd ma° ma-ah-ri-ka ta-ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="328" type="textblock" ulx="333" uly="319">
        <line lrx="342" lry="328" ulx="333" uly="319">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="360" type="textblock" ulx="215" uly="316">
        <line lrx="306" lry="360" ulx="215" uly="316">Iu-Ü|</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="349" type="textblock" ulx="310" uly="330">
        <line lrx="342" lry="349" ulx="310" uly="330">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="361" type="textblock" ulx="343" uly="313">
        <line lrx="1417" lry="361" ulx="343" uly="313">]4 27üm I-E II! kä akäli-ta ga-du ni-is-hi-S4 280 I kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="408" type="textblock" ulx="216" uly="360">
        <line lrx="1415" lry="408" ulx="216" uly="360">Sikari-ta li-i$-ti ?9a-na E-Dub-Ba-A a-la-kam (a $d-zu-% 3 ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="463" type="textblock" ulx="216" uly="417">
        <line lrx="1418" lry="463" ulx="216" uly="417">as-zu hi-it-ma #-pa-tam 3!i-na mu-uh-hi-Sü Sü-ku-un %28e’am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="513" type="textblock" ulx="216" uly="462">
        <line lrx="1417" lry="513" ulx="216" uly="462">nindabäm® a-na-ku a-ap-pa-al %3 a-fa®-har! a-da-ar (Rd.) 34ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="567" type="textblock" ulx="216" uly="520">
        <line lrx="1419" lry="567" ulx="216" uly="520">Sum-ma ta-ga-ab-bi 3°[a]-ha-Sü li-il-ku-ni-A[um] ?3%[7] kä-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="617" type="textblock" ulx="216" uly="571">
        <line lrx="1419" lry="617" ulx="216" uly="571">akälam &amp;ü Sikaram za di Ia X o mnu (L. Rd.) 37 [Zu]-pu-ul-Aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="670" type="textblock" ulx="216" uly="626">
        <line lrx="1418" lry="670" ulx="216" uly="626">ilumarduk ra-im-ka i-na pi-ha-at &amp;ü-mi-X! 38ümimi-34 li-ir-te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="714" type="textblock" ulx="218" uly="682">
        <line lrx="365" lry="714" ulx="218" uly="682">id-di-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="790" type="textblock" ulx="539" uly="749">
        <line lrx="1101" lry="790" ulx="539" uly="749">237. *CT II 29 (BM 80224)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="858" type="textblock" ulx="306" uly="815">
        <line lrx="1420" lry="858" ulx="306" uly="815">(Vs.) 1a-na a-we-lim &amp;4 ilumarduk ü-ba-la-/x-$% ?ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="882" type="textblock" ulx="903" uly="874">
        <line lrx="911" lry="882" ulx="903" uly="874">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="903" type="textblock" ulx="945" uly="870">
        <line lrx="1423" lry="903" ulx="945" uly="870">ilumarduk da-ri-i$ ümim7</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="914" type="textblock" ulx="222" uly="872">
        <line lrx="871" lry="914" ulx="222" uly="872">3um-ma za-al-lu-hu-ma *ilus$amas</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="904" type="textblock" ulx="901" uly="883">
        <line lrx="921" lry="904" ulx="901" uly="883">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="964" type="textblock" ulx="222" uly="920">
        <line lrx="1421" lry="964" ulx="222" uly="920">5 Ji-ba-al-li-tu-ka %lu SA-al-ma-ta lu ba-al-ta-a-t[a] 7ilum na-si-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1016" type="textblock" ulx="220" uly="972">
        <line lrx="1421" lry="1016" ulx="220" uly="972">ir-ka ri-e&amp; da-mli-i]k-ti-ka ®[I]i-ki-il *a-na 3ü-ul-mi-ka ä8-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1068" type="textblock" ulx="221" uly="1021">
        <line lrx="1423" lry="1068" ulx="221" uly="1021">ra-am 1°8(ü-lum-k]a ma-har ilu&amp;ama&amp;$ ü ilumarduk **!1[u] da-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1117" type="textblock" ulx="224" uly="1072">
        <line lrx="1423" lry="1117" ulx="224" uly="1072">12;_nu-ma Se’a-am ü-8ä-ni-a-ku 13[$]e’a-[a]m i-na ga-ti-ka ki-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1172" type="textblock" ulx="225" uly="1125">
        <line lrx="1422" lry="1172" ulx="225" uly="1125">14a-di te-mi a-Sä-pa-ra-ak-ku *!5i-na-an-na tup-pi [uS-ta-bli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1223" type="textblock" ulx="222" uly="1178">
        <line lrx="1423" lry="1223" ulx="222" uly="1178">Jla-ku” (Rd.) 1° it-ti r6d[&amp;me5S] 17854 ga-ti warad-ilugmurrim®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1272" type="textblock" ulx="223" uly="1223">
        <line lrx="1424" lry="1272" ulx="223" uly="1223">(Rs.) 18]ibbi elamtimki X X o X 19XI Se-Gur &amp;i”’at? ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1330" type="textblock" ulx="223" uly="1279">
        <line lrx="1423" lry="1330" ulx="223" uly="1279">am-Au-ur® ?0XI Se-Gur &amp;Si’at ilumarduk ?2!xf-kum a-na 8e’im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1383" type="textblock" ulx="223" uly="1336">
        <line lrx="1424" lry="1383" ulx="223" uly="1336">zu-bi-it-ma 22 a[-n]a® r&amp;d&amp;mes&amp; 3ä ga-ti warad-ilugmurrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1434" type="textblock" ulx="223" uly="1389">
        <line lrx="1425" lry="1434" ulx="223" uly="1389">23;-di-in ü ka-ni-ki mu-(hu-)!ur-ma ?%2*a-na Si-bu-ti-la ki-il-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1484" type="textblock" ulx="225" uly="1439">
        <line lrx="1426" lry="1484" ulx="225" uly="1439">25a-na sa-ku-ut-ti Se’im &amp;4 id-di-nu-ni ?%[X]i-kum Sü-um-hi-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1537" type="textblock" ulx="225" uly="1492">
        <line lrx="1425" lry="1537" ulx="225" uly="1492">la tu-34-ad-ba-ab 27% Se’a-am tu-u&amp;-te-si 2954 II !/3 Sikil kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1593" type="textblock" ulx="224" uly="1544">
        <line lrx="1427" lry="1593" ulx="224" uly="1544">SA ma-ah-r[i-ka] 29ü IV Sikil kaspim ma-har ilumar[duk-X X o</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1711" type="textblock" ulx="312" uly="1678">
        <line lrx="568" lry="1711" ulx="312" uly="1678">236. e) Unklar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1712" type="textblock" ulx="627" uly="1673">
        <line lrx="984" lry="1712" ulx="627" uly="1673">f) Pad-Aingir innanna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1713" type="textblock" ulx="1045" uly="1678">
        <line lrx="1234" lry="1713" ulx="1045" uly="1678">g) Oder du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1710" type="textblock" ulx="1297" uly="1677">
        <line lrx="1429" lry="1710" ulx="1297" uly="1677">h) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1747" type="textblock" ulx="224" uly="1714">
        <line lrx="389" lry="1747" ulx="224" uly="1714">ab, zb, ub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1748" type="textblock" ulx="460" uly="1713">
        <line lrx="1428" lry="1748" ulx="460" uly="1713">i) Schwerlich &amp;a; das Zeichen ähnelt xw&amp;, ist aber ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1774" type="textblock" ulx="226" uly="1748">
        <line lrx="371" lry="1774" ulx="226" uly="1748">unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1834" type="textblock" ulx="315" uly="1798">
        <line lrx="917" lry="1834" ulx="315" uly="1798">237. a) LANDERSDORFER II (S. 52 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1834" type="textblock" ulx="1006" uly="1798">
        <line lrx="1429" lry="1834" ulx="1006" uly="1798">b) So hat das Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1868" type="textblock" ulx="226" uly="1833">
        <line lrx="1430" lry="1868" ulx="226" uly="1833">c) Sicher nicht $ama$; es ist derselbe Name wie in Z.22, wo die Lesung</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1902" type="textblock" ulx="228" uly="1868">
        <line lrx="675" lry="1902" ulx="228" uly="1868">auch nicht ganz sicher ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1903" type="textblock" ulx="742" uly="1870">
        <line lrx="1115" lry="1903" ulx="742" uly="1870">d) G7/$-Bar, s. Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1901" type="textblock" ulx="1181" uly="1866">
        <line lrx="1430" lry="1901" ulx="1181" uly="1866">e) Dies paßt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1939" type="textblock" ulx="228" uly="1903">
        <line lrx="602" lry="1939" ulx="228" uly="1903">den Spuren am besten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1940" type="textblock" ulx="668" uly="1901">
        <line lrx="1431" lry="1940" ulx="668" uly="1901">f) [ga]6 wäre möglich, auch [a]»x; jedoch sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1968" type="textblock" ulx="228" uly="1940">
        <line lrx="374" lry="1968" ulx="228" uly="1940">unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1973" type="textblock" ulx="430" uly="1937">
        <line lrx="741" lry="1973" ulx="430" uly="1937">g) Ziemlich sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1975" type="textblock" ulx="795" uly="1938">
        <line lrx="1430" lry="1975" ulx="795" uly="1938">h) &amp;u fehlt, ist aber wohl zu ergänzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="2011" type="textblock" ulx="227" uly="1975">
        <line lrx="436" lry="2011" ulx="227" uly="1975">D VEE Z 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="2132" type="textblock" ulx="317" uly="2094">
        <line lrx="1087" lry="2132" ulx="317" uly="2094">236. f) Man beachte die sum. Postposition %.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2128" type="textblock" ulx="1157" uly="2093">
        <line lrx="1244" lry="2128" ulx="1157" uly="2093">g) Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2131" type="textblock" ulx="1310" uly="2095">
        <line lrx="1433" lry="2131" ulx="1310" uly="2095">h) ı Kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="2166" type="textblock" ulx="229" uly="2134">
        <line lrx="482" lry="2166" ulx="229" uly="2134">etwa 0o,4 Liter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="2164" type="textblock" ulx="577" uly="2131">
        <line lrx="596" lry="2164" ulx="577" uly="2131">i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2161" type="textblock" ulx="650" uly="2132">
        <line lrx="1026" lry="2161" ulx="650" uly="2132">as scheint zu fehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2161" type="textblock" ulx="1140" uly="2128">
        <line lrx="1434" lry="2161" ulx="1140" uly="2128">) Sd-zu- = Saslı?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="2202" type="textblock" ulx="230" uly="2166">
        <line lrx="1022" lry="2202" ulx="230" uly="2166">1) So, wenn wirklich %@ zu lesen sein sollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2199" type="textblock" ulx="1110" uly="2164">
        <line lrx="1434" lry="2199" ulx="1110" uly="2164">m) Hier = „Titel“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="2238" type="textblock" ulx="233" uly="2203">
        <line lrx="417" lry="2238" ulx="233" uly="2203">„Stellung‘‘?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="839" lry="189" type="textblock" ulx="585" uly="162">
        <line lrx="839" lry="189" ulx="585" uly="162">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="208" type="textblock" ulx="1247" uly="178">
        <line lrx="1308" lry="208" ulx="1247" uly="178">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="295" type="textblock" ulx="203" uly="238">
        <line lrx="1310" lry="295" ulx="203" uly="238">42 V.Om 38 Sabatu an, ?%zwo du Zhn bei® dir zurückhieltest,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="345" type="textblock" ulx="114" uly="289">
        <line lrx="1309" lry="345" ulx="114" uly="289">* möge er an jedem! Tage je® 21ı Kä® Speise nebst seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="381" type="textblock" ulx="117" uly="368">
        <line lrx="224" lry="381" ulx="117" uly="368">D e $</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="398" type="textblock" ulx="251" uly="352">
        <line lrx="1308" lry="398" ulx="251" uly="352">(bekommen)‘ %und je ı Kä Wein möge er trinken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="449" type="textblock" ulx="115" uly="394">
        <line lrx="1311" lry="449" ulx="115" uly="394">?9Zur Kanzlei zu gehen sind sie nicht aufgefordert*, %31 Mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="491" type="textblock" ulx="1086" uly="460">
        <line lrx="1155" lry="491" ulx="1086" uly="460">auf!</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="502" type="textblock" ulx="114" uly="451">
        <line lrx="930" lry="502" ulx="114" uly="451">Seine Hand ausfindig, und dann lege ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="554" type="textblock" ulx="202" uly="504">
        <line lrx="1309" lry="554" ulx="202" uly="504">2Das Getreide, (das) die Opfergabe (bildet), werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="602" type="textblock" ulx="113" uly="554">
        <line lrx="682" lry="602" ulx="113" uly="554">Selbst erstatten, 3ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="598" type="textblock" ulx="864" uly="564">
        <line lrx="1311" lry="598" ulx="864" uly="564">und ich werde Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="642" type="textblock" ulx="111" uly="603">
        <line lrx="225" lry="642" ulx="111" uly="603">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="658" type="textblock" ulx="282" uly="613">
        <line lrx="1309" lry="658" ulx="282" uly="613">7nd wenn du (es) befiehlst, 35möge man seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="708" type="textblock" ulx="114" uly="652">
        <line lrx="1124" lry="708" ulx="114" uly="652">[Bruder zu dir holen. 36Je [r] Kä Speise und Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="760" type="textblock" ulx="115" uly="705">
        <line lrx="584" lry="760" ulx="115" uly="705">ST{ ich] dir erstatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="812" type="textblock" ulx="197" uly="765">
        <line lrx="1307" lry="812" ulx="197" uly="765">Marduk, der dich lieb hat, möge in der Verantwortlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="865" type="textblock" ulx="111" uly="811">
        <line lrx="853" lry="865" ulx="111" uly="811">deines‘ Namens” %dich täglich leiten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="971" type="textblock" ulx="445" uly="926">
        <line lrx="969" lry="971" ulx="445" uly="926">237. CT II 29 (BM 80224).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1042" type="textblock" ulx="199" uly="992">
        <line lrx="1304" lry="1042" ulx="199" uly="992">*Zu dem Herrn, den Marduk am Leben erhält, ?2sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1096" type="textblock" ulx="112" uly="1033">
        <line lrx="1306" lry="1096" ulx="112" uly="1033">*also (sagt) Zalluhu: 4Sama&amp; und Marduk mögen dich dauernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1150" type="textblock" ulx="130" uly="1098">
        <line lrx="1307" lry="1150" ulx="130" uly="1098">am Leben erhalten! ®Mögest du wohl, mögest du gesund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1201" type="textblock" ulx="107" uly="1145">
        <line lrx="1306" lry="1201" ulx="107" uly="1145">Sein! 7Der Gott, der dich schützt, möge das Haupt deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1254" type="textblock" ulx="109" uly="1191">
        <line lrx="1306" lry="1254" ulx="109" uly="1191">Glückes Shalten*! °Deines Wohlergehens wegen schreibe ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1288" type="textblock" ulx="131" uly="1246">
        <line lrx="245" lry="1288" ulx="131" uly="1246">iermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1305" type="textblock" ulx="296" uly="1256">
        <line lrx="1306" lry="1305" ulx="296" uly="1256">10Möge dein [Wohlergehen] vor Sama&amp; und Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1344" type="textblock" ulx="111" uly="1293">
        <line lrx="398" lry="1344" ulx="111" uly="1293">11dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1407" type="textblock" ulx="197" uly="1357">
        <line lrx="1306" lry="1407" ulx="197" uly="1357">*?Wenn ich dir das Getreide übergeben” habe, !?halte das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1457" type="textblock" ulx="112" uly="1399">
        <line lrx="1305" lry="1457" ulx="112" uly="1399">Getreide in deiner Hand (bereit), !*bis ich dir meinen Bescheid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1511" type="textblock" ulx="109" uly="1460">
        <line lrx="1306" lry="1511" ulx="109" uly="1460">Sende! 15Jetzt [schicke ich] dir hiermit meinen Brief: 1°mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1559" type="textblock" ulx="109" uly="1504">
        <line lrx="1304" lry="1559" ulx="109" uly="1504">den Läufern, !7die unter dem Befehl des Warad-Amurrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1603" type="textblock" ulx="510" uly="1572">
        <line lrx="663" lry="1603" ulx="510" uly="1572">in Elam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1605" type="textblock" ulx="713" uly="1571">
        <line lrx="1304" lry="1605" ulx="713" uly="1571">19 71 Kur Getreide im Maße des</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1609" type="textblock" ulx="123" uly="1562">
        <line lrx="317" lry="1609" ulx="123" uly="1562">stehen)‚ 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1665" type="textblock" ulx="144" uly="1617">
        <line lrx="1305" lry="1665" ulx="144" uly="1617">arduk A4abe ich in Empfang genommen; ?%was’ die ı1 Kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1720" type="textblock" ulx="141" uly="1669">
        <line lrx="1172" lry="1720" ulx="141" uly="1669">Streide im Maße des Marduk betrifft, ?!(so) ergreife®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1772" type="textblock" ulx="109" uly="1709">
        <line lrx="1304" lry="1772" ulx="109" uly="1709">für Getreide und dann 225ib es den Läufern, die unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1827" type="textblock" ulx="135" uly="1767">
        <line lrx="1305" lry="1827" ulx="135" uly="1767">efehl des Warad-Amurrim (stehen). ?% Auch nimm eine Quit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1866" type="textblock" ulx="109" uly="1816">
        <line lrx="511" lry="1866" ulx="109" uly="1816">tüng für mich in Em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1880" type="textblock" ulx="515" uly="1835">
        <line lrx="1305" lry="1880" ulx="515" uly="1835">pfang und **(be)halte sie als Zeugnis für</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1906" type="textblock" ulx="109" uly="1869">
        <line lrx="203" lry="1906" ulx="109" uly="1869">Mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1917" type="textblock" ulx="244" uly="1879">
        <line lrx="347" lry="1917" ulx="244" uly="1879">25Für</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1918" type="textblock" ulx="370" uly="1912">
        <line lrx="484" lry="1918" ulx="370" uly="1912">6C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1932" type="textblock" ulx="507" uly="1888">
        <line lrx="1302" lry="1932" ulx="507" uly="1888">des Getreides, das sie mir gegeben haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1972" type="textblock" ulx="110" uly="1911">
        <line lrx="233" lry="1972" ulx="110" uly="1911">261aß [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1982" type="textblock" ulx="238" uly="1935">
        <line lrx="1301" lry="1982" ulx="238" uly="1935">«..]... in Empfang nehmen. Veranlasse keine Klage!</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2026" type="textblock" ulx="112" uly="1962">
        <line lrx="235" lry="2026" ulx="112" uly="1962">27_A uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2035" type="textblock" ulx="251" uly="1986">
        <line lrx="1304" lry="2035" ulx="251" uly="1986">hast du das Getreide ausführen lassen. 2?%Für 31!/3 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2087" type="textblock" ulx="135" uly="2029">
        <line lrx="1304" lry="2087" ulx="135" uly="2029">“ber, die bei [dir] sind, %und 4 Sekel Silber bei Mar{duk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2199" type="textblock" ulx="109" uly="2161">
        <line lrx="202" lry="2199" ulx="109" uly="2161">bes. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2166" type="textblock" ulx="195" uly="2139">
        <line lrx="211" lry="2166" ulx="195" uly="2139">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2191" type="textblock" ulx="212" uly="2143">
        <line lrx="1113" lry="2191" ulx="212" uly="2143">37. a) D. h. „möge dein Glück aufrecht erhalten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2194" type="textblock" ulx="1190" uly="2156">
        <line lrx="1303" lry="2194" ulx="1190" uly="2156">b) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="2221" type="textblock" ulx="209" uly="2184">
        <line lrx="410" lry="2221" ulx="209" uly="2184">19, 16, 19. 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="2225" type="textblock" ulx="481" uly="2192">
        <line lrx="797" lry="2225" ulx="481" uly="2192">c) zu-bz-it = subbit?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="219" type="textblock" ulx="249" uly="188">
        <line lrx="312" lry="219" ulx="249" uly="188">204</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="217" type="textblock" ulx="603" uly="181">
        <line lrx="1092" lry="217" ulx="603" uly="181">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="314" type="textblock" ulx="247" uly="265">
        <line lrx="1445" lry="314" ulx="247" uly="265">d]&amp;kim* 30i-ki-e-ma Se’a-am ki-ma i-d/-[0]8ü %137 att ilusamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="366" type="textblock" ulx="247" uly="321">
        <line lrx="1447" lry="366" ulx="247" uly="321">a-na aban ilusama&amp; wp-pi-z$ (Rd.) 32% Si-ta-at ma-ah-ri-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="420" type="textblock" ulx="246" uly="372">
        <line lrx="1445" lry="420" ulx="246" uly="372">i-di-in 9%bäb-iliki redümes %47g i-ka-Sä-du-ni (L. Rd.) 35 ga-ga-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="471" type="textblock" ulx="247" uly="425">
        <line lrx="1445" lry="471" ulx="247" uly="425">la! tu-ga-la-al %/-bi z-bi-id-dz“ %%i-na kaspim ü Se’im a-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="519" type="textblock" ulx="247" uly="478">
        <line lrx="668" lry="519" ulx="247" uly="478">ul” tup-pa-ka Sü-bi-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="615" type="textblock" ulx="546" uly="572">
        <line lrx="1147" lry="615" ulx="546" uly="572">238. *CT IV ı. 2 (BM 78176)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="671" type="textblock" ulx="333" uly="634">
        <line lrx="1446" lry="671" ulx="333" uly="634">(Vs.) !ki-ma be-li at-ta ti-du-ü 2i-nu-ma ilusin-i-ki-34-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="728" type="textblock" ulx="248" uly="686">
        <line lrx="1447" lry="728" ulx="248" uly="686">Sä-pf-ir su-hiki %j-na ha-li-is su-hiki wa-48S-bu *1 zi-im-ri-e-id-da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="770" type="textblock" ulx="1142" uly="750">
        <line lrx="1162" lry="770" ulx="1142" uly="750">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="749" type="textblock" ulx="1145" uly="741">
        <line lrx="1152" lry="749" ulx="1145" uly="741">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="771" type="textblock" ulx="1186" uly="738">
        <line lrx="1447" lry="771" ulx="1186" uly="738">mär6mes ni-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="779" type="textblock" ulx="247" uly="737">
        <line lrx="1113" lry="779" ulx="247" uly="737">mär da-du-ra-pi %a-na ah-hi-5ü0 märemeS-3ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="833" type="textblock" ulx="247" uly="790">
        <line lrx="1446" lry="833" ulx="247" uly="790">ili-8ü i8-pu-ru”-ma %ma-tam uß8-ba-al-ki-tu® ki-ma S4-pa-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="884" type="textblock" ulx="248" uly="843">
        <line lrx="1446" lry="884" ulx="248" uly="843">Süu-ma 7warhi IIIkam ]a ma-ma-na u8S-ba-la-ak-ka-tu? ® ı zi-im-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="937" type="textblock" ulx="247" uly="895">
        <line lrx="1446" lry="937" ulx="247" uly="895">ha-am-mu mär na-ap-su(-)na-an-da-ra p{-ri-i$-ta-Sü 90 pf-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="987" type="textblock" ulx="248" uly="945">
        <line lrx="1446" lry="987" ulx="248" uly="945">iS-ti mär6meS-3ü Se-mu-ü !°[i-na] Sä-ap-ti-8ü ki-a-am i8-S4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1041" type="textblock" ulx="248" uly="995">
        <line lrx="1447" lry="1041" ulx="248" uly="995">ki-in um-ma Sü-ma !!5u[m]-ma a-hi närpurattim® gu-ul-gu-ul-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1087" type="textblock" ulx="249" uly="1048">
        <line lrx="1447" lry="1087" ulx="249" uly="1048">tim la ü-ma-al-li !?dı ka-bu-ut sis@ X4 x 57-ni-e la uz-zi-iz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1150" type="textblock" ulx="252" uly="1100">
        <line lrx="1447" lry="1150" ulx="252" uly="1100">13ga-ba-ab-&amp;ü an-ni-a-am 34 i-na ümimi-Sü id-b[u]-bu !41ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1196" type="textblock" ulx="249" uly="1152">
        <line lrx="1448" lry="1196" ulx="249" uly="1152">di-ri mär is-si-luda-gan ü VI säbu märümeS ha-na-atki 1584</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1246" type="textblock" ulx="249" uly="1207">
        <line lrx="1447" lry="1246" ulx="249" uly="1207">da-ba-ba-am an-ni-a-am i-na Sä-ap-ti-Sü iS-mu-ü !%a-na zi-im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1303" type="textblock" ulx="249" uly="1258">
        <line lrx="1448" lry="1303" ulx="249" uly="1258">ri-ha-na-ta akil amurrim® ik-bu-ü *’ 1zi-im-ri-ha-na-ta akil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1357" type="textblock" ulx="249" uly="1311">
        <line lrx="1449" lry="1357" ulx="249" uly="1311">amurrim da-ba-ba-am Sü-a-tu !®a-na ilusin-i-ki-54-am &amp;Sä-p{-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1408" type="textblock" ulx="249" uly="1365">
        <line lrx="1449" lry="1408" ulx="249" uly="1365">su-hiki ub-lam !® ı ilusin-i-ki-54-am Sä-pi-ir su-hiki ij8&amp;-pu-ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1460" type="textblock" ulx="250" uly="1416">
        <line lrx="1447" lry="1460" ulx="250" uly="1416">20 ı zi-im-ri-ha-am-mu Sü-a-tu ü Si-bi-Sü il-ku-nim 2!i&amp;-tu da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1512" type="textblock" ulx="249" uly="1468">
        <line lrx="1449" lry="1512" ulx="249" uly="1468">ba-bu Zü-ü i-na pu-üh-ri ub-ti-ir-ru ?2a-na bit iluja-ab-li-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1561" type="textblock" ulx="250" uly="1522">
        <line lrx="1448" lry="1561" ulx="250" uly="1522">a-na bu-ür-ri il-ku-Sü-nu-ti 23%3i&amp;-tu i-na bit iluja-ab-li-ja da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="1608" type="textblock" ulx="250" uly="1576">
        <line lrx="736" lry="1608" ulx="250" uly="1576">ba-ba an-ni-a ü-ki-in-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1607" type="textblock" ulx="778" uly="1575">
        <line lrx="991" lry="1607" ulx="778" uly="1575">24 a_we-lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1608" type="textblock" ulx="1030" uly="1575">
        <line lrx="1450" lry="1608" ulx="1030" uly="1575">ilusin-i-ki-54-am a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1703" type="textblock" ulx="337" uly="1669">
        <line lrx="590" lry="1703" ulx="337" uly="1669">237. k) Pa-Pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="1704" type="textblock" ulx="645" uly="1669">
        <line lrx="736" lry="1704" ulx="645" uly="1669">1) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1703" type="textblock" ulx="791" uly="1669">
        <line lrx="1450" lry="1703" ulx="791" uly="1669">m) In den sehr schwer lesbaren Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1739" type="textblock" ulx="250" uly="1705">
        <line lrx="1449" lry="1739" ulx="250" uly="1705">steckt sicher nicht die Phrase kw-wb-bz-it-ma, wie durch 158, 24ff. nahe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1772" type="textblock" ulx="253" uly="1738">
        <line lrx="449" lry="1772" ulx="253" uly="1738">gelegt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1769" type="textblock" ulx="523" uly="1740">
        <line lrx="916" lry="1769" ulx="523" uly="1740">n) Sehr wahrscheinlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1818" type="textblock" ulx="337" uly="1780">
        <line lrx="1450" lry="1818" ulx="337" uly="1780">238. a) Peıser, Mitt, der Vorderas. Gesellsch. 1911 (Heft 3), S. 144 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1860" type="textblock" ulx="251" uly="1823">
        <line lrx="772" lry="1860" ulx="251" uly="1823">b) Das subjunkt. z ist auffällig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1860" type="textblock" ulx="834" uly="1819">
        <line lrx="1188" lry="1860" ulx="834" uly="1819">c) är Ud-Kib-Nun-Ki.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1857" type="textblock" ulx="1252" uly="1826">
        <line lrx="1451" lry="1857" ulx="1252" uly="1826">d) Die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1895" type="textblock" ulx="251" uly="1859">
        <line lrx="1449" lry="1895" ulx="251" uly="1859">ganz erhaltenen Zeichen sehen beide dem Zeichen &amp; (bit/w) ähnlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1929" type="textblock" ulx="251" uly="1893">
        <line lrx="439" lry="1929" ulx="251" uly="1893">e) Mar-Tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2024" type="textblock" ulx="1120" uly="1989">
        <line lrx="1451" lry="2024" ulx="1120" uly="1989">e) Wörtlich: „mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2029" type="textblock" ulx="338" uly="1990">
        <line lrx="1032" lry="2029" ulx="338" uly="1990">237. d) Es sind Gewichtssteine gemeint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2063" type="textblock" ulx="251" uly="2025">
        <line lrx="708" lry="2063" ulx="251" uly="2025">Haupt mache nicht leicht‘‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2107" type="textblock" ulx="337" uly="2068">
        <line lrx="1450" lry="2107" ulx="337" uly="2068">238. a) Sühi war die Gegend an der Mündung des Chaboras in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2142" type="textblock" ulx="251" uly="2103">
        <line lrx="1452" lry="2142" ulx="251" uly="2103">den Euphrat; Sin-ikisam war jedenfalls der vom babyl. Könige dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="2177" type="textblock" ulx="251" uly="2141">
        <line lrx="646" lry="2177" ulx="251" uly="2141">eingesetzte Gouverneur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2176" type="textblock" ulx="712" uly="2139">
        <line lrx="1452" lry="2176" ulx="712" uly="2139">b) Wörtlich: „den Kindern der Leute seines</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2204" type="textblock" ulx="250" uly="2177">
        <line lrx="383" lry="2204" ulx="250" uly="2177">Gottes‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2211" type="textblock" ulx="455" uly="2176">
        <line lrx="858" lry="2211" ulx="455" uly="2176">c) Prät. hier de conatu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2209" type="textblock" ulx="931" uly="2174">
        <line lrx="1266" lry="2209" ulx="931" uly="2174">d) Präs. der Dauer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2210" type="textblock" ulx="1339" uly="2177">
        <line lrx="1452" lry="2210" ulx="1339" uly="2177">e) Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="2239" type="textblock" ulx="250" uly="2212">
        <line lrx="436" lry="2239" ulx="250" uly="2212">Zimri-edda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2246" type="textblock" ulx="508" uly="2209">
        <line lrx="1452" lry="2246" ulx="508" uly="2209">f) So, wenn der Subjunktiv $em% ebenso zu beurteilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="187" type="textblock" ulx="560" uly="159">
        <line lrx="815" lry="187" ulx="560" uly="159">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="204" type="textblock" ulx="1222" uly="171">
        <line lrx="1281" lry="204" ulx="1222" uly="171">205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="295" type="textblock" ulx="162" uly="245">
        <line lrx="1284" lry="295" ulx="162" uly="245">‚ dem] Feldwebel, %kaufe und beschaffe Getreide ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="335" type="textblock" ulx="89" uly="296">
        <line lrx="1285" lry="335" ulx="89" uly="296">Sprechend seinem Lohne %*4im Maße des Samas&amp; nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="395" type="textblock" ulx="90" uly="342">
        <line lrx="1285" lry="395" ulx="90" uly="342">Stein des Sama%. %2 Und den Rest bei dir gib (aus)! %Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="439" type="textblock" ulx="92" uly="393">
        <line lrx="865" lry="439" ulx="92" uly="393">lon werden die Läufer ®*xicht erreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="437" type="textblock" ulx="915" uly="402">
        <line lrx="1285" lry="437" ulx="915" uly="402">35Bereite mir keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="487" type="textblock" ulx="91" uly="445">
        <line lrx="261" lry="487" ulx="91" uly="445">Schande®</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="491" type="textblock" ulx="293" uly="483">
        <line lrx="536" lry="491" ulx="293" uly="483">WE E U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="498" type="textblock" ulx="569" uly="456">
        <line lrx="1285" lry="498" ulx="569" uly="456">36 hezahle für Silber und Getreide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="543" type="textblock" ulx="91" uly="497">
        <line lrx="694" lry="543" ulx="91" uly="497">Sende mir einen Brief von dir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="643" type="textblock" ulx="404" uly="603">
        <line lrx="972" lry="643" ulx="404" uly="603">238 CFIV1I 2 (BM 7/31/5):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="705" type="textblock" ulx="182" uly="660">
        <line lrx="1288" lry="705" ulx="182" uly="660">1Wie du, mein Herr, weißt, ?hat, als Sin-iki&amp;am, der Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="758" type="textblock" ulx="95" uly="705">
        <line lrx="1287" lry="758" ulx="95" uly="705">bieter von Sühi®, 3in der Festung von Sühi sich aufhielt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="808" type="textblock" ulx="96" uly="754">
        <line lrx="1288" lry="808" ulx="96" uly="754">"Zimri—edda, der Sohn des Dädu-rapi, *zu seinen Brüdern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="860" type="textblock" ulx="95" uly="813">
        <line lrx="1289" lry="860" ulx="95" uly="813">Seinen Söhnen und seinen G/aubensgenossen”, gesandt und so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="913" type="textblock" ulx="99" uly="858">
        <line lrx="1291" lry="913" ulx="99" uly="858">“das Land zum Abfall zu bringen versucht®. Trotz seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="967" type="textblock" ulx="121" uly="922">
        <line lrx="1290" lry="967" ulx="121" uly="922">endung ”konnte“ er während dreier Monate niemanden zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1020" type="textblock" ulx="97" uly="960">
        <line lrx="1138" lry="1020" ulx="97" uly="960">Abfall bringen. ®Zimri-hammu, der Sohn des Napsu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1009" type="textblock" ulx="1164" uly="1003">
        <line lrx="1270" lry="1009" ulx="1164" uly="1003">KRETE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1017" type="textblock" ulx="1283" uly="1004">
        <line lrx="1289" lry="1017" ulx="1283" uly="1004">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1073" type="textblock" ulx="97" uly="1015">
        <line lrx="1292" lry="1073" ulx="97" uly="1015">hatte seine® Entscheidung *und die Entscheidung seiner Söhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1126" type="textblock" ulx="98" uly="1072">
        <line lrx="1294" lry="1126" ulx="98" uly="1072">Willfährig aufgenommenf. !° Folgendermaßen redete er®, (in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1178" type="textblock" ulx="99" uly="1122">
        <line lrx="1295" lry="1178" ulx="99" uly="1122">dem) er also (sagte): !!,,Wahrlich*, die Ufer des Euphrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1215" type="textblock" ulx="98" uly="1182">
        <line lrx="205" lry="1215" ulx="98" uly="1182">Werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1221" type="textblock" ulx="240" uly="1188">
        <line lrx="774" lry="1221" ulx="240" uly="1188">ich mit Schädeln‘ anfüllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1221" type="textblock" ulx="814" uly="1188">
        <line lrx="1295" lry="1221" ulx="814" uly="1188">12und einen Pferdestall*</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1254" type="textblock" ulx="571" uly="1242">
        <line lrx="587" lry="1254" ulx="571" uly="1242">«“</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1271" type="textblock" ulx="100" uly="1234">
        <line lrx="281" lry="1271" ulx="100" uly="1234">Werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1272" type="textblock" ulx="307" uly="1266">
        <line lrx="565" lry="1272" ulx="307" uly="1266">HRC E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1335" type="textblock" ulx="187" uly="1287">
        <line lrx="1295" lry="1335" ulx="187" uly="1287">13Diese seine Rede, die er damals geredet hatte, !*be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1386" type="textblock" ulx="100" uly="1330">
        <line lrx="1296" lry="1386" ulx="100" uly="1330">Tichteten Jadiri, der Sohn des Issi-Dagan, und 6 Leute aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1437" type="textblock" ulx="110" uly="1391">
        <line lrx="1297" lry="1437" ulx="110" uly="1391">anat', 15die diese Rede aus seinem eignen Munde gehört</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1489" type="textblock" ulx="101" uly="1431">
        <line lrx="1296" lry="1489" ulx="101" uly="1431">hatten, 16 gem Zimri-hanata, dem amurritischen Obmann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1540" type="textblock" ulx="105" uly="1482">
        <line lrx="1297" lry="1540" ulx="105" uly="1482">17Zimri-lga.nata‚ der amurritische Obmann, (hinter)brachte jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1592" type="textblock" ulx="102" uly="1533">
        <line lrx="1296" lry="1592" ulx="102" uly="1533">Rede 18gem Sin-ikisam, dem Gebieter von Sühi. ** Sin-ikisam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1644" type="textblock" ulx="103" uly="1588">
        <line lrx="1298" lry="1644" ulx="103" uly="1588">der Gebieter von Sühi, ließ %?*jenen Zimri-hammu und seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1688" type="textblock" ulx="131" uly="1652">
        <line lrx="371" lry="1688" ulx="131" uly="1652">Cugen holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1696" type="textblock" ulx="427" uly="1653">
        <line lrx="1299" lry="1696" ulx="427" uly="1653">21Nachdem jene Rede in der (Gerichts)ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1751" type="textblock" ulx="105" uly="1698">
        <line lrx="1300" lry="1751" ulx="105" uly="1698">Sammlung genau festgestellt war, ??holte man sie zum Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1803" type="textblock" ulx="106" uly="1741">
        <line lrx="1301" lry="1803" ulx="106" uly="1741">d_es Gottes Jablija zwecks (eidlicher) Feststellung. ??Nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1856" type="textblock" ulx="107" uly="1800">
        <line lrx="1300" lry="1856" ulx="107" uly="1800">$e im Hause des Gottes Jablija diese Rede bezeugt hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1906" type="textblock" ulx="168" uly="1860">
        <line lrx="1300" lry="1906" ulx="168" uly="1860">at der Herr Sin-iki$am ihn" der Wache überantwortet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1986" type="textblock" ulx="109" uly="1942">
        <line lrx="217" lry="1986" ulx="109" uly="1942">iSt wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2005" type="textblock" ulx="241" uly="1965">
        <line lrx="1026" lry="2005" ulx="241" uly="1965">die Subjunktive zuru, uSbalkitu, usbalakkatır.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2005" type="textblock" ulx="1097" uly="1968">
        <line lrx="1301" lry="2005" ulx="1097" uly="1968">g) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2045" type="textblock" ulx="111" uly="2022">
        <line lrx="170" lry="2045" ulx="111" uly="2022">»We</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2022" type="textblock" ulx="127" uly="1987">
        <line lrx="229" lry="2022" ulx="127" uly="1987">So war</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2040" type="textblock" ulx="253" uly="2003">
        <line lrx="715" lry="2040" ulx="253" uly="2003">es) auf seine Lippen gelegt“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2036" type="textblock" ulx="785" uly="2003">
        <line lrx="1301" lry="2036" ulx="785" uly="2003">h) umma la c. Prät., wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2079" type="textblock" ulx="130" uly="2049">
        <line lrx="146" lry="2079" ulx="130" uly="2049">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2061" type="textblock" ulx="172" uly="2030">
        <line lrx="252" lry="2061" ulx="172" uly="2030">nn ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2077" type="textblock" ulx="293" uly="2038">
        <line lrx="1303" lry="2077" ulx="293" uly="2038">nicht ... habe, (so will ich verflucht sein)‘“, ganz wie hebr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2122" type="textblock" ulx="111" uly="2090">
        <line lrx="166" lry="2122" ulx="111" uly="2090">(T</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="2137" type="textblock" ulx="167" uly="2106">
        <line lrx="266" lry="2137" ulx="167" uly="2106">UREAU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2117" type="textblock" ulx="275" uly="2076">
        <line lrx="1303" lry="2117" ulx="275" uly="2076">i) gu/guliu hat hier wohl nichts mit dem gleichen Gefäßnamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2173" type="textblock" ulx="138" uly="2137">
        <line lrx="264" lry="2173" ulx="138" uly="2137">ELI'['ZSCH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="2155" type="textblock" ulx="295" uly="2117">
        <line lrx="1132" lry="2155" ulx="295" uly="2117">ANGIN, Huztiime Campagne de Sargon, p. 61!°) zu tun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2150" type="textblock" ulx="1196" uly="2116">
        <line lrx="1303" lry="2150" ulx="1196" uly="2116">k) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2213" type="textblock" ulx="137" uly="2169">
        <line lrx="252" lry="2213" ulx="137" uly="2169">Uphrat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2188" type="textblock" ulx="267" uly="2152">
        <line lrx="508" lry="2188" ulx="267" uly="2152">; Hwb., S. 578%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2187" type="textblock" ulx="572" uly="2151">
        <line lrx="1303" lry="2187" ulx="572" uly="2151">1I) Wohl = Hana bei Der-ez-Zör am mittleren</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="2223" type="textblock" ulx="271" uly="2187">
        <line lrx="600" lry="2223" ulx="271" uly="2187">vgl. BA VI,5, S. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2225" type="textblock" ulx="673" uly="2187">
        <line lrx="1039" lry="2225" ulx="673" uly="2187">m) Den Zimri-bammu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="323" lry="200" type="textblock" ulx="260" uly="170">
        <line lrx="323" lry="200" ulx="260" uly="170">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="204" type="textblock" ulx="611" uly="169">
        <line lrx="1100" lry="204" ulx="611" uly="169">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="299" type="textblock" ulx="258" uly="256">
        <line lrx="1453" lry="299" ulx="258" uly="256">ma-as-sa-ar-tim ip-ki-is-zu 2%ümama-tim warham Ikam i-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="353" type="textblock" ulx="257" uly="307">
        <line lrx="1454" lry="353" ulx="257" uly="307">as-s[£ ....] 2%be-li ka-ta ü-[....] 27[x]$f-te-mi-ik [....] (Folgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="406" type="textblock" ulx="257" uly="358">
        <line lrx="1452" lry="406" ulx="257" uly="358">eine Lücke von etwa ı0 Zeilen) (Rs.) 38[X X] ba ri X [....] 3°[X X]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="456" type="textblock" ulx="255" uly="413">
        <line lrx="578" lry="456" ulx="255" uly="413">is-zu-nu ü-ul [. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="458" type="textblock" ulx="663" uly="413">
        <line lrx="1454" lry="458" ulx="663" uly="413">40a-na 84 i-na pa-ni hi-ti-848-nu 74-[X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="510" type="textblock" ulx="255" uly="466">
        <line lrx="1451" lry="510" ulx="255" uly="466">o 0] *!ü-ul iS-hu-tu ü-ul i-du-ru da-ba-ab-$[%] *2i-na da-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="552" type="textblock" ulx="255" uly="516">
        <line lrx="1451" lry="552" ulx="255" uly="516">bi-&amp;ü-nu um-ma &amp;ü-nu-ma %?a-na da-ba-bi an-ni-i ü-ul ta-4S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="604" type="textblock" ulx="255" uly="570">
        <line lrx="1452" lry="604" ulx="255" uly="570">ta-al-Jla-a **i-na bäb-iliki a-na du-um-mu-ki-ku-nu mi-nu ki-i&amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="664" type="textblock" ulx="255" uly="622">
        <line lrx="1453" lry="664" ulx="255" uly="622">ta-ku-nu *54 ni-a-ti 5A® a-na hi-ti tu-ka-al-la-ni-a-ti *%ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="718" type="textblock" ulx="253" uly="675">
        <line lrx="1451" lry="718" ulx="253" uly="675">an-nu mi-na-ni il-£z1 *7j-na da-ba-bi-3ü-nu 4i ma-gal Si-it-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="770" type="textblock" ulx="253" uly="726">
        <line lrx="1452" lry="770" ulx="253" uly="726">ri-35ü-nu an-ni-i ** ma-am-ma-an Zz[-7]a-as-zu-nu la tu[X o] ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="823" type="textblock" ulx="254" uly="777">
        <line lrx="1449" lry="823" ulx="254" uly="777">49pi-i-Sü-nu a-[Sar i]&amp;-te-en i&amp;-ku-nu-ma 5°ki-ma p{-ri-{{$-/ O] X-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="873" type="textblock" ulx="251" uly="831">
        <line lrx="1450" lry="873" ulx="251" uly="831">zu-ti-Sü-nu la Se-me-e ”ga-ti bit a-bi-ni i-na pu-üh-ri it-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="926" type="textblock" ulx="252" uly="884">
        <line lrx="1450" lry="926" ulx="252" uly="884">aS-hu °2i-na-an-na Sä-ad-da-ak-dam i-na e&amp;-Se-tim °®*parakkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="977" type="textblock" ulx="252" uly="935">
        <line lrx="1450" lry="977" ulx="252" uly="935">54 ilumarduk ra-i-mi-ka 84 i-na i-te-e su-mu-iluda-gan 544 i-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1026" type="textblock" ulx="252" uly="984">
        <line lrx="1449" lry="1026" ulx="252" uly="984">ekil märemesS ba-ah-li-&amp;1 Sü-nu-ti °5a-na ba-ak-ri la ra-Se-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1079" type="textblock" ulx="254" uly="1036">
        <line lrx="1449" lry="1079" ulx="254" uly="1036">[X] x-nu 5%a-na tu-uk-ku-ul-ti an-nu-ü-tim ha-al-ku-tim 5734</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1131" type="textblock" ulx="250" uly="1086">
        <line lrx="1447" lry="1131" ulx="250" uly="1086">iS-tu ma-riki i-tu-ru-nim *®1 gi-mil-lumarduk a-ha-&amp;ü 1ia-A%-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1185" type="textblock" ulx="252" uly="1138">
        <line lrx="1448" lry="1185" ulx="252" uly="1138">di-ha-am-mu 5%ü-na-na*-"-i-id i8-pu-ur-Sü-nu-Si-im %° pi-i-8ü-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1233" type="textblock" ulx="251" uly="1192">
        <line lrx="1448" lry="1233" ulx="251" uly="1192">a-Sar i&amp;-te-en i&amp;-ku-nu-ma %1parakkam 84 ilumarduk ra-i-mi-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1289" type="textblock" ulx="250" uly="1246">
        <line lrx="1447" lry="1289" ulx="250" uly="1246">ü-Sä-al-pi-tu %24 i-ta-a ü-na-ak-ki-ru ®be-el-ni li-i&amp;-te-Se-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1342" type="textblock" ulx="250" uly="1300">
        <line lrx="1446" lry="1342" ulx="250" uly="1300">an-ni-a-ti %*ha-al-ku-tum e-pi-i8 ha-ti-tim °li-ta-am i-na mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1396" type="textblock" ulx="248" uly="1351">
        <line lrx="1447" lry="1396" ulx="248" uly="1351">üh-hi-ni la i-S4-ak-ka-nu-ma %[X o %]e-xa-ad-di-na-ma i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1448" type="textblock" ulx="248" uly="1403">
        <line lrx="1446" lry="1448" ulx="248" uly="1403">pa-ni-&amp;ü-nu la ni-it-ta-la-ak %7[ki-ma i]lusamas ü ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1501" type="textblock" ulx="248" uly="1456">
        <line lrx="1445" lry="1501" ulx="248" uly="1456">ra-i-mi-ka (Rd.) ®%[uz-n]a-ni a-na be-li-ni ka-ta i-ba-45-Si-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1554" type="textblock" ulx="250" uly="1510">
        <line lrx="1444" lry="1554" ulx="250" uly="1510">69[$z%-um] be-li-ni ba-ni-a i ni-iz-ku-ur-ma 7°!ba-i-3ü li-ba-3ä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1607" type="textblock" ulx="247" uly="1562">
        <line lrx="1445" lry="1607" ulx="247" uly="1562">an-ni-a-ti (L. Rd.) 7!ma-har ilusa{ma$] üı ilumarduk a-na be-li-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="1659" type="textblock" ulx="246" uly="1615">
        <line lrx="625" lry="1659" ulx="246" uly="1615">ka-ta i ni-ik-r{u-ub]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2129" type="textblock" ulx="332" uly="2092">
        <line lrx="1440" lry="2129" ulx="332" uly="2092">f) Das Zeichen x} sieht in diesem Texte sonst anders aus, als es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2164" type="textblock" ulx="245" uly="2127">
        <line lrx="1440" lry="2164" ulx="245" uly="2127">die Spuren an dieser Stelle erwarten lassen; 77 ist auch nicht sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="2196" type="textblock" ulx="244" uly="2162">
        <line lrx="674" lry="2196" ulx="244" uly="2162">wahrscheinlich (Zal-te-mi).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2195" type="textblock" ulx="1036" uly="2161">
        <line lrx="1137" lry="2195" ulx="1036" uly="2161">h) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2201" type="textblock" ulx="754" uly="2165">
        <line lrx="955" lry="2201" ulx="754" uly="2165">g) Nicht sz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2202" type="textblock" ulx="1213" uly="2165">
        <line lrx="1438" lry="2202" ulx="1213" uly="2165">i) Original dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2234" type="textblock" ulx="245" uly="2199">
        <line lrx="506" lry="2234" ulx="245" uly="2199">k) Dittographie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2232" type="textblock" ulx="579" uly="2197">
        <line lrx="1335" lry="2232" ulx="579" uly="2197">I) Vor ba scheint nichts gestanden zu haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="858" lry="189" type="textblock" ulx="602" uly="162">
        <line lrx="858" lry="189" ulx="602" uly="162">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="212" type="textblock" ulx="1264" uly="180">
        <line lrx="1326" lry="212" ulx="1264" uly="180">207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="299" type="textblock" ulx="131" uly="231">
        <line lrx="1323" lry="299" ulx="131" uly="231">“ Tag für Tag einen Monat lang pflegte er ..[..... ]- 2%Dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="346" type="textblock" ulx="129" uly="291">
        <line lrx="607" lry="346" ulx="129" uly="291">meinen Herrn, Ahat er [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="351" type="textblock" ulx="860" uly="301">
        <line lrx="1322" lry="351" ulx="860" uly="301">]; 272ät angefleht |. , ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="397" type="textblock" ulx="129" uly="341">
        <line lrx="484" lry="397" ulx="129" uly="341">(große Lücke) ;.. ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="441" type="textblock" ulx="472" uly="434">
        <line lrx="758" lry="441" ulx="472" uly="434">8 BA EFE</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="442" type="textblock" ulx="216" uly="397">
        <line lrx="272" lry="442" ulx="216" uly="397">38[_</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="447" type="textblock" ulx="328" uly="403">
        <line lrx="338" lry="447" ulx="328" uly="403">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="452" type="textblock" ulx="761" uly="407">
        <line lrx="950" lry="452" ulx="761" uly="407">] ihren]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="453" type="textblock" ulx="1013" uly="409">
        <line lrx="1323" lry="453" ulx="1013" uly="409">.. hat er] nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="496" type="textblock" ulx="128" uly="439">
        <line lrx="297" lry="496" ulx="128" uly="439">E ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="504" type="textblock" ulx="347" uly="457">
        <line lrx="1322" lry="504" ulx="347" uly="457">*0 Trotz dem, was sie angesichts ihres Vergehens</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="535" type="textblock" ulx="143" uly="520">
        <line lrx="247" lry="535" ulx="143" uly="520">HAT M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="554" type="textblock" ulx="272" uly="507">
        <line lrx="1321" lry="554" ulx="272" uly="507">hatten], *1zeigten sie weder Scheu noch Furcht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="594" type="textblock" ulx="126" uly="549">
        <line lrx="354" lry="594" ulx="126" uly="549">Seiner Rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="607" type="textblock" ulx="402" uly="563">
        <line lrx="1322" lry="607" ulx="402" uly="563">*42 Also (sagten) sie in ihrer Rede: *% Auf diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="659" type="textblock" ulx="126" uly="598">
        <line lrx="1320" lry="659" ulx="126" uly="598">Rede werdet ihr nicht hineinfallen! *+*Was ist euer Lohn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="712" type="textblock" ulx="153" uly="656">
        <line lrx="1320" lry="712" ulx="153" uly="656">abylon für euer gutes Betragen? *5Und was .uns betrifft, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="763" type="textblock" ulx="126" uly="703">
        <line lrx="1321" lry="763" ulx="126" uly="703">ihr uns zu einem Vergehen (bereit)haltet, **wer hat unsere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="823" type="textblock" ulx="124" uly="754">
        <line lrx="1319" lry="823" ulx="124" uly="754">Zahl genommen*?“ *7Bei diesem ihrem Reden und gewaltigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="869" type="textblock" ulx="170" uly="814">
        <line lrx="1319" lry="869" ulx="170" uly="814">üten *8 4o%nute° niemand ihr Ungestüm” [. ... ]. 49 Sie trafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="922" type="textblock" ulx="125" uly="860">
        <line lrx="1318" lry="922" ulx="125" uly="860">eine Vereinbarung und, °weil wr auf die Entscheidung ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="973" type="textblock" ulx="263" uly="927">
        <line lrx="1317" lry="973" ulx="263" uly="927">Nicht hörten‘, 51zogen sie die Hand unseres Vater-</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1028" type="textblock" ulx="147" uly="975">
        <line lrx="936" lry="1028" ulx="147" uly="975">aUses in der Gerichtsversammlung fort”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1029" type="textblock" ulx="991" uly="985">
        <line lrx="1317" lry="1029" ulx="991" uly="985">52Jetzt haben sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1080" type="textblock" ulx="123" uly="1024">
        <line lrx="1316" lry="1080" ulx="123" uly="1024">Vergangenes Jahr xoch dazu® 53 die Kapelle des Gottes Marduk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1135" type="textblock" ulx="147" uly="1078">
        <line lrx="1316" lry="1135" ulx="147" uly="1078">&lt;r dich liebt, die (sich) im Gebiet des Sumu-Dagan 5*und</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1168" type="textblock" ulx="122" uly="1124">
        <line lrx="332" lry="1168" ulx="122" uly="1124">Neben dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1187" type="textblock" ulx="356" uly="1139">
        <line lrx="1316" lry="1187" ulx="356" uly="1139">Felde jener Kinder des Bahli-el (befindet), %um</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1202" type="textblock" ulx="122" uly="1170">
        <line lrx="143" lry="1202" ulx="122" uly="1170">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1231" type="textblock" ulx="1026" uly="1198">
        <line lrx="1316" lry="1231" ulx="1026" uly="1198">56Im Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1239" type="textblock" ulx="145" uly="1176">
        <line lrx="829" lry="1239" ulx="145" uly="1176">eine Reklamationen zu bekommen, [</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1239" type="textblock" ulx="894" uly="1196">
        <line lrx="904" lry="1239" ulx="894" uly="1196">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1288" type="textblock" ulx="122" uly="1228">
        <line lrx="794" lry="1288" ulx="122" uly="1228">auf jene Flüchtlinge, ”7die aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1293" type="textblock" ulx="810" uly="1250">
        <line lrx="1315" lry="1293" ulx="810" uly="1250">Stadt Mari* zurückgekehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1325" type="textblock" ulx="121" uly="1284">
        <line lrx="240" lry="1325" ulx="121" uly="1284">Waren ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1343" type="textblock" ulx="273" uly="1290">
        <line lrx="1315" lry="1343" ulx="273" uly="1290">“$hat Gimil-Marduk seinen Bruder Ja&amp;di-hammu *%e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1390" type="textblock" ulx="122" uly="1335">
        <line lrx="725" lry="1390" ulx="122" uly="1335">nachrichtzgt; er sandte zu ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1397" type="textblock" ulx="753" uly="1352">
        <line lrx="1315" lry="1397" ulx="753" uly="1352">$9sie trafen eine Vereinbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1416" type="textblock" ulx="120" uly="1386">
        <line lrx="225" lry="1416" ulx="120" uly="1386">und 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1446" type="textblock" ulx="232" uly="1394">
        <line lrx="1312" lry="1446" ulx="232" uly="1394">rissen daraufhin die Kapelle Marduks, der dich liebt, nieder;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1498" type="textblock" ulx="155" uly="1442">
        <line lrx="1314" lry="1498" ulx="155" uly="1442">auch zerstörten sie das (umliegende) Gebiet. ®%Unser Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1549" type="textblock" ulx="119" uly="1489">
        <line lrx="1312" lry="1549" ulx="119" uly="1489">?löge uns Recht schaffen! %*Flüchtige Übeltäter ®sollen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1586" type="textblock" ulx="119" uly="1543">
        <line lrx="345" lry="1586" ulx="119" uly="1543">Über uns tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1593" type="textblock" ulx="968" uly="1561">
        <line lrx="1312" lry="1593" ulx="968" uly="1561">und wir dann vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1601" type="textblock" ulx="347" uly="1557">
        <line lrx="752" lry="1601" ulx="347" uly="1557">ijumphieren, daß %[,</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1601" type="textblock" ulx="833" uly="1558">
        <line lrx="843" lry="1601" ulx="833" uly="1558">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1644" type="textblock" ulx="119" uly="1587">
        <line lrx="149" lry="1644" ulx="119" uly="1587">ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1639" type="textblock" ulx="152" uly="1600">
        <line lrx="349" lry="1639" ulx="152" uly="1600">Nen einher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1654" type="textblock" ulx="351" uly="1603">
        <line lrx="1311" lry="1654" ulx="351" uly="1603">gehen! %7[Gemäß] Sama&amp; und Marduk, der dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1676" type="textblock" ulx="141" uly="1644">
        <line lrx="195" lry="1676" ulx="141" uly="1644">ebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1707" type="textblock" ulx="202" uly="1652">
        <line lrx="1310" lry="1707" ulx="202" uly="1652">» %ist unser [Sinn]* auf dich, unsern Herrn, gerichtet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1742" type="textblock" ulx="137" uly="1689">
        <line lrx="232" lry="1742" ulx="137" uly="1689">9mög</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1760" type="textblock" ulx="234" uly="1712">
        <line lrx="1310" lry="1760" ulx="234" uly="1712">©n wir den herrlichen [Namen] unseres Herrn verkünden</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1796" type="textblock" ulx="141" uly="1746">
        <line lrx="373" lry="1796" ulx="141" uly="1746">Önnen; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1810" type="textblock" ulx="399" uly="1766">
        <line lrx="1227" lry="1810" ulx="399" uly="1766">7°mag sich unserer schämen, wer da will’!</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1884" type="textblock" ulx="117" uly="1842">
        <line lrx="200" lry="1884" ulx="117" uly="1842">Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1863" type="textblock" ulx="205" uly="1802">
        <line lrx="1309" lry="1863" ulx="205" uly="1802">1Vor Samaß und Marduk wollen wir für dich, unsern</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1899" type="textblock" ulx="201" uly="1862">
        <line lrx="365" lry="1899" ulx="201" uly="1862">N, beten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1999" type="textblock" ulx="199" uly="1967">
        <line lrx="252" lry="1999" ulx="199" uly="1967">238</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="2017" type="textblock" ulx="288" uly="1979">
        <line lrx="774" lry="2017" ulx="288" uly="1979">n) Z. 45f. noch recht dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2022" type="textblock" ulx="846" uly="1986">
        <line lrx="1308" lry="2022" ulx="846" uly="1986">0) /u am Ende der Zeile ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="2036" type="textblock" ulx="116" uly="1992">
        <line lrx="272" lry="2036" ulx="116" uly="1992">Tätselhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2091" type="textblock" ulx="137" uly="2070">
        <line lrx="170" lry="2091" ulx="137" uly="2070">ür</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2074" type="textblock" ulx="146" uly="2040">
        <line lrx="319" lry="2074" ulx="146" uly="2040">. Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2060" type="textblock" ulx="341" uly="2018">
        <line lrx="1306" lry="2060" ulx="341" uly="2018">p) Wörtlich (wenn die Ergänzung richtig ist): „ihre Brust“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2087" type="textblock" ulx="354" uly="2056">
        <line lrx="809" lry="2087" ulx="354" uly="2056">„gemäß dem Nichthören‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2088" type="textblock" ulx="907" uly="2056">
        <line lrx="1306" lry="2088" ulx="907" uly="2056">r) Was diese sonst im</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2118" type="textblock" ulx="171" uly="2076">
        <line lrx="351" lry="2118" ulx="171" uly="2076">$Schaftsrec</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2129" type="textblock" ulx="114" uly="2096">
        <line lrx="193" lry="2129" ulx="114" uly="2096">$) W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="2149" type="textblock" ulx="194" uly="2113">
        <line lrx="309" lry="2149" ulx="194" uly="2113">Örtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2126" type="textblock" ulx="355" uly="2087">
        <line lrx="1305" lry="2126" ulx="355" uly="2087">ht gebräuchliche Phrase hier bedeutet, bleibt fraglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2157" type="textblock" ulx="747" uly="2126">
        <line lrx="769" lry="2157" ulx="747" uly="2126">t)</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="2178" type="textblock" ulx="199" uly="2147">
        <line lrx="302" lry="2178" ulx="199" uly="2147">Örtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2161" type="textblock" ulx="330" uly="2126">
        <line lrx="681" lry="2161" ulx="330" uly="2126">„an neuen (Dingen)“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2187" type="textblock" ulx="344" uly="2158">
        <line lrx="488" lry="2187" ulx="344" uly="2158">»” h!'en“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="2188" type="textblock" ulx="781" uly="2127">
        <line lrx="803" lry="2188" ulx="781" uly="2127">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2161" type="textblock" ulx="806" uly="2127">
        <line lrx="1305" lry="2161" ulx="806" uly="2127">edenfalls in der Nähe gelegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="2208" type="textblock" ulx="151" uly="2176">
        <line lrx="254" lry="2208" ulx="151" uly="2176">Örtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="2194" type="textblock" ulx="573" uly="2161">
        <line lrx="779" lry="2194" ulx="573" uly="2161">v) Dies dür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2192" type="textblock" ulx="806" uly="2162">
        <line lrx="1305" lry="2192" ulx="806" uly="2162">e der Sinn des Satzes sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="2231" type="textblock" ulx="286" uly="2196">
        <line lrx="1307" lry="2231" ulx="286" uly="2196">»dann mag der sich schämende sich unserer (Akk.!) schämen‘‘?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="277" lry="162" type="textblock" ulx="214" uly="131">
        <line lrx="277" lry="162" ulx="214" uly="131">208</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="164" type="textblock" ulx="568" uly="129">
        <line lrx="1057" lry="164" ulx="568" uly="129">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="285" type="textblock" ulx="412" uly="241">
        <line lrx="1210" lry="285" ulx="412" uly="241">VI. Briefe aus der Zeit Ammisadugas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="352" type="textblock" ulx="561" uly="310">
        <line lrx="1061" lry="352" ulx="561" uly="310">239. *TD 48 (AO 1667)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="410" type="textblock" ulx="301" uly="370">
        <line lrx="1411" lry="410" ulx="301" uly="370">(Vs.) 1a-na ar-ra-bu ?ki-bi-ma %3um-ma Ssalbe-li-zu-nu-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="466" type="textblock" ulx="216" uly="423">
        <line lrx="1411" lry="466" ulx="216" uly="423">*be-li ü be-el-ti Sli-ba-al-li-tu-ka %lu Sä-al-ma-ta 7!% Sikil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="517" type="textblock" ulx="214" uly="474">
        <line lrx="1413" lry="517" ulx="214" uly="474">kaspim 84 tu-Sä-bi-lam ®ku-nu-uk-ku” ü-ul al-mu-ma (Rd.) *ü-te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="570" type="textblock" ulx="215" uly="525">
        <line lrx="1412" lry="570" ulx="215" uly="525">ra-ak-kum (Rs.) !9[t]Ja-ba-lum ta-at-ba-al !18um-ma Se’u-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="620" type="textblock" ulx="216" uly="579">
        <line lrx="645" lry="620" ulx="216" uly="579">ma-ah-ri-ka i-ba-43-3i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="622" type="textblock" ulx="691" uly="578">
        <line lrx="1413" lry="622" ulx="691" uly="578">12 5e’a-a[m 5S]ä-ma-am-ma Sü-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="675" type="textblock" ulx="220" uly="630">
        <line lrx="1414" lry="675" ulx="220" uly="630">13 5um-ma Se’u-u[m 1]a [i-bla-48-3i 1*ku-nu-uk-k[i X X 0]-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="725" type="textblock" ulx="216" uly="681">
        <line lrx="1247" lry="725" ulx="216" uly="681">tim 15X X ba X [a-na bÄb-{)/zki 1 [ar-hi-i$ Sü]-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="819" type="textblock" ulx="540" uly="777">
        <line lrx="1075" lry="819" ulx="540" uly="777">240. CT II ı2 (BM 78334)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="876" type="textblock" ulx="304" uly="838">
        <line lrx="892" lry="876" ulx="304" uly="838">(Vs.) 1a-na a-bi-ja 2ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="874" type="textblock" ulx="933" uly="839">
        <line lrx="1416" lry="874" ulx="933" uly="839">3um-ma el-me-Sum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="936" type="textblock" ulx="219" uly="890">
        <line lrx="1416" lry="936" ulx="219" uly="890">*4ilusama&amp; ü ilumarduk da-ri-i$ ümimi a-bi li-ba-al-l[i?-tu] 5a-bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="984" type="textblock" ulx="219" uly="942">
        <line lrx="1416" lry="984" ulx="219" uly="942">at-ta lu Sä-al-ma-ta Ilu ba-al-ta-ta °ilum na-si-ir a-bi-ja ri-e3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1036" type="textblock" ulx="219" uly="992">
        <line lrx="1418" lry="1036" ulx="219" uly="992">da-mi-ik-tim® a-bi-ja 7li-ki-il ®a-na 8ü-lum a-bi-ja 4&amp;-pu-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1085" type="textblock" ulx="221" uly="1044">
        <line lrx="1419" lry="1085" ulx="221" uly="1044">93ü-lum a-bi-ja ma-har iluSamaS ü ilumarduk Iu da-ri 1°i$-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1135" type="textblock" ulx="220" uly="1095">
        <line lrx="1418" lry="1135" ulx="220" uly="1095">&amp;u-mi a-bi-ja ka-ta ilusin iluamurrum !!iz-ku-ru 12 sa-ar-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1192" type="textblock" ulx="221" uly="1148">
        <line lrx="1420" lry="1192" ulx="221" uly="1148">a-am a-pu-Iu !%a-bi at-ta ki-a-am ta-ak-bi-a-am 1%*ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1244" type="textblock" ulx="221" uly="1203">
        <line lrx="1420" lry="1244" ulx="221" uly="1203">a-na dür-am-mi-za-du-ga &amp;84 ki3äd närSä-ar-kum 1!5a-al-la-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1299" type="textblock" ulx="221" uly="1254">
        <line lrx="1419" lry="1299" ulx="221" uly="1254">I immeram“ ü° V man&amp; Sipätim® (Rd.) !%zu-ha-ra ü-S4-ab-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1349" type="textblock" ulx="221" uly="1307">
        <line lrx="1421" lry="1349" ulx="221" uly="1307">la-ak-ku !7an-ni-tam a-bi at-ta ta-ak-bi-a-am (Rs.) !8uz-ni-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1395" type="textblock" ulx="222" uly="1361">
        <line lrx="1422" lry="1395" ulx="222" uly="1361">a-bi ü-Sä-ab-Si-ma 1!%ü-ul tu-S4-bi-lam 2° i-nu-ma a-bi at-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1455" type="textblock" ulx="223" uly="1411">
        <line lrx="1422" lry="1455" ulx="223" uly="1411">21a-na mar-har ta-ri-bu 2?54 xöf-ra-ti ta-A4&amp;-purf-am 2%a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1508" type="textblock" ulx="222" uly="1465">
        <line lrx="1421" lry="1508" ulx="222" uly="1465">ma-har a-bi-ja tup-pi üu-Sä-bi-lam %*a-bi at-ta di-a-at tup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1561" type="textblock" ulx="223" uly="1517">
        <line lrx="1423" lry="1561" ulx="223" uly="1517">pi-ja 2G-ul ta-Sä-al ?%a-di S4-la-Si-35ü tup-pi (a-na)” a-bi-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1612" type="textblock" ulx="225" uly="1569">
        <line lrx="1423" lry="1612" ulx="225" uly="1569">274-Sä-bi-la-am-ma a-bi at-ta 2%54 I Sikil kaspim ü-ub-ba-lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1726" type="textblock" ulx="225" uly="1701">
        <line lrx="596" lry="1726" ulx="225" uly="1701">erwartet kam statt ku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1702" type="textblock" ulx="312" uly="1664">
        <line lrx="1265" lry="1702" ulx="312" uly="1664">239. a) EBELING, S.147; SCHOLLMEYER, Babyloniaca VI, S.63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1702" type="textblock" ulx="1314" uly="1667">
        <line lrx="1424" lry="1702" ulx="1314" uly="1667">b) Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1777" type="textblock" ulx="313" uly="1741">
        <line lrx="840" lry="1777" ulx="313" uly="1741">240. a) MonTtcomery I (S. 6ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1777" type="textblock" ulx="915" uly="1744">
        <line lrx="1243" lry="1777" ulx="915" uly="1744">b) Sicher nicht Za!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1779" type="textblock" ulx="1319" uly="1746">
        <line lrx="1425" lry="1779" ulx="1319" uly="1746">c) Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1812" type="textblock" ulx="226" uly="1775">
        <line lrx="798" lry="1812" ulx="226" uly="1775">Schreiber hat hier @4 ausgelassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1811" type="textblock" ulx="865" uly="1779">
        <line lrx="1051" lry="1811" ulx="865" uly="1779">d) Zu-Nzita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1815" type="textblock" ulx="1118" uly="1781">
        <line lrx="1424" lry="1815" ulx="1118" uly="1781">e) Ziemlich sicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1850" type="textblock" ulx="226" uly="1811">
        <line lrx="1424" lry="1850" ulx="226" uly="1811">f) Oder d7; aber dieser Lautwert begegnet in der Zeit der Hamm.-Dyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1880" type="textblock" ulx="226" uly="1846">
        <line lrx="477" lry="1880" ulx="226" uly="1846">sonst nirgends.</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1881" type="textblock" ulx="549" uly="1846">
        <line lrx="652" lry="1881" ulx="549" uly="1846">g) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1882" type="textblock" ulx="725" uly="1848">
        <line lrx="867" lry="1882" ulx="725" uly="1848">h) Fehlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2008" type="textblock" ulx="315" uly="1964">
        <line lrx="849" lry="2008" ulx="315" uly="1964">239. a) Wohl = Sama$ und Aja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2006" type="textblock" ulx="920" uly="1970">
        <line lrx="1426" lry="2006" ulx="920" uly="1970">b) Man beachte den infin, abs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2052" type="textblock" ulx="315" uly="2013">
        <line lrx="1427" lry="2052" ulx="315" uly="2013">240. a) Infolge Erwähnung von Dür-Ammisaduga (Z. 14) ergibt sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2084" type="textblock" ulx="228" uly="2049">
        <line lrx="1427" lry="2084" ulx="228" uly="2049">ein ferminus fost quem für unsern Brief. Mit der im 1r. Jahr des Herr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2123" type="textblock" ulx="227" uly="2084">
        <line lrx="1428" lry="2123" ulx="227" uly="2084">schers gegründeten gleichnamigen Festung ist die hier genannte aller-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2156" type="textblock" ulx="228" uly="2120">
        <line lrx="1037" lry="2156" ulx="228" uly="2120">dings nicht identisch, da jene am Euphrat lag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2157" type="textblock" ulx="1108" uly="2118">
        <line lrx="1428" lry="2157" ulx="1108" uly="2118">b) D. h. „möge das</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2185" type="textblock" ulx="229" uly="2156">
        <line lrx="895" lry="2185" ulx="229" uly="2156">Glück meines Vaters aufrecht erhalten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2188" type="textblock" ulx="969" uly="2153">
        <line lrx="1429" lry="2188" ulx="969" uly="2153">c) Sin und Amurru scheinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="842" lry="181" type="textblock" ulx="586" uly="155">
        <line lrx="842" lry="181" ulx="586" uly="155">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="200" type="textblock" ulx="1254" uly="169">
        <line lrx="1317" lry="200" ulx="1254" uly="169">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="309" type="textblock" ulx="312" uly="266">
        <line lrx="1115" lry="309" ulx="312" uly="266">VI. Briefe aus der Zeit Ammisadugas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="381" type="textblock" ulx="484" uly="337">
        <line lrx="944" lry="381" ulx="484" uly="337">239. TD 48 (AO 1667).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="443" type="textblock" ulx="200" uly="395">
        <line lrx="1319" lry="443" ulx="200" uly="395">!Zu Arrabu ?sprich: %also (sagt) Belissunu: *Mein Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="495" type="textblock" ulx="111" uly="448">
        <line lrx="1318" lry="495" ulx="111" uly="448">und meine Herrin®* 5mögen dich am Leben erhalten! ®Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="537" type="textblock" ulx="111" uly="496">
        <line lrx="373" lry="537" ulx="111" uly="496">du wohl sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="545" type="textblock" ulx="416" uly="505">
        <line lrx="1318" lry="545" ulx="416" uly="505">7Den halben Sekel Silber, den du mir gesandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="598" type="textblock" ulx="112" uly="544">
        <line lrx="1316" lry="598" ulx="112" uly="544">hast, ®habe ich, ohne (ihn) mit einem Siegel zu „umgeben“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="652" type="textblock" ulx="114" uly="596">
        <line lrx="1317" lry="652" ulx="114" uly="596">*dir zurückgeschickt. !°Hast du ihn auch an dich genommen*?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="700" type="textblock" ulx="202" uly="656">
        <line lrx="1320" lry="700" ulx="202" uly="656">1 Wenn Getreide bei dir vorhanden ist, 1!2(so) kaufe Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="756" type="textblock" ulx="112" uly="706">
        <line lrx="1319" lry="756" ulx="112" uly="706">treide und sende (es) mir. !® Wenn kein Getreide vorhanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="808" type="textblock" ulx="114" uly="753">
        <line lrx="1266" lry="808" ulx="114" uly="753">ist, 16(so) sende mir (eilends] Atmein ‚Siegel [, vu Rln</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="863" type="textblock" ulx="115" uly="810">
        <line lrx="496" lry="863" ulx="115" uly="810">+ [%ach Babyllon!</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="956" type="textblock" ulx="441" uly="915">
        <line lrx="989" lry="956" ulx="441" uly="915">240. CT II ız (BM 78334)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1019" type="textblock" ulx="205" uly="969">
        <line lrx="1319" lry="1019" ulx="205" uly="969">*Zu meinem Vater ?sprich: %also sagt Elm6&amp;&amp;um: *Samaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1073" type="textblock" ulx="116" uly="1021">
        <line lrx="1319" lry="1073" ulx="116" uly="1021">und Marduk mögen meinen Vater dauernd am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1126" type="textblock" ulx="120" uly="1066">
        <line lrx="1319" lry="1126" ulx="120" uly="1066">°Du, mein Vater, mögest du wohl, mögest du gesund sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1179" type="textblock" ulx="120" uly="1115">
        <line lrx="1322" lry="1179" ulx="120" uly="1115">“Der Gott, der meinen Vater schützt, möge das Haupt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1237" type="textblock" ulx="151" uly="1175">
        <line lrx="1322" lry="1237" ulx="151" uly="1175">lückes meines Vaters "halten”! *Meines Vaters Wohlergehens</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1273" type="textblock" ulx="118" uly="1234">
        <line lrx="649" lry="1273" ulx="118" uly="1234">Wegen schreibe ich hiermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1283" type="textblock" ulx="698" uly="1241">
        <line lrx="1323" lry="1283" ulx="698" uly="1241">9Möge das Wohlergehen meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1325" type="textblock" ulx="152" uly="1284">
        <line lrx="1004" lry="1325" ulx="152" uly="1284">aters vor Sama&amp; und Marduk dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1386" type="textblock" ulx="206" uly="1337">
        <line lrx="1325" lry="1386" ulx="206" uly="1337">2 Als deinen, meines Vaters, Namen der Gott Sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="1430" type="textblock" ulx="152" uly="1395">
        <line lrx="746" lry="1430" ulx="152" uly="1395">Murru® 11berief 1!2und ich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1437" type="textblock" ulx="931" uly="1397">
        <line lrx="1323" lry="1437" ulx="931" uly="1397">bezahlte‘, ‘3hast du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1492" type="textblock" ulx="120" uly="1435">
        <line lrx="1325" lry="1492" ulx="120" uly="1435">mein Vater, also zu mir gesprochen: !*,Sobald ich nach Dür-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1543" type="textblock" ulx="120" uly="1485">
        <line lrx="1324" lry="1543" ulx="120" uly="1485">Ammisadüga am Ufer des Sarku-Kanals 15kommen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1593" type="textblock" ulx="120" uly="1546">
        <line lrx="1326" lry="1593" ulx="120" uly="1546">werde ich ı Schaf und 5 Minen Wolle !%einen jungen Men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1649" type="textblock" ulx="121" uly="1593">
        <line lrx="1325" lry="1649" ulx="121" uly="1593">Schen zu dir bringen lassen“. 17Dies hast du, mein Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1702" type="textblock" ulx="121" uly="1651">
        <line lrx="1326" lry="1702" ulx="121" uly="1651">ZU mir gesprochen. 1%®Mein Verlangen hat mein Vater erregt®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1731" type="textblock" ulx="122" uly="1696">
        <line lrx="255" lry="1731" ulx="122" uly="1696">aber 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1755" type="textblock" ulx="262" uly="1712">
        <line lrx="898" lry="1755" ulx="262" uly="1712">geschickt hast du (es) mir nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1752" type="textblock" ulx="949" uly="1710">
        <line lrx="1326" lry="1752" ulx="949" uly="1710">20Und als du, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1807" type="textblock" ulx="157" uly="1757">
        <line lrx="1327" lry="1807" ulx="157" uly="1757">ater, ?!yor Taribu ?? den (Mann des) Ubratu sandtest, ?habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1861" type="textblock" ulx="124" uly="1797">
        <line lrx="1326" lry="1861" ulx="124" uly="1797">h einen Brief von mir vor meinen Vater bringen lassen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1910" type="textblock" ulx="143" uly="1850">
        <line lrx="1330" lry="1910" ulx="143" uly="1850">4725d11‚ mein Vater, kümmertest dich nicht um die Nötef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1958" type="textblock" ulx="123" uly="1909">
        <line lrx="1328" lry="1958" ulx="123" uly="1909">Meines Briefes! 2®Zum dritten Male habe ich einen Brief von</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1990" type="textblock" ulx="125" uly="1959">
        <line lrx="184" lry="1990" ulx="125" uly="1959">Mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2018" type="textblock" ulx="207" uly="1963">
        <line lrx="1328" lry="2018" ulx="207" uly="1963">(zu) meinem Vater ?”bringen lassen, doch hast du, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2068" type="textblock" ulx="159" uly="2018">
        <line lrx="1328" lry="2068" ulx="159" uly="2018">ater, ?niemanden, der auch nur 1ı Sekel Silber brächte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="2144" type="textblock" ulx="125" uly="2100">
        <line lrx="297" lry="2144" ulx="125" uly="2100">hier identi</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="2157" type="textblock" ulx="299" uly="2119">
        <line lrx="872" lry="2157" ulx="299" uly="2119">fiziert zu werden, vgl. bes. Z, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="2177" type="textblock" ulx="126" uly="2145">
        <line lrx="275" lry="2177" ulx="126" uly="2145">„Deglich“</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2181" type="textblock" ulx="295" uly="2161">
        <line lrx="351" lry="2181" ulx="295" uly="2161">u. ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2158" type="textblock" ulx="954" uly="2123">
        <line lrx="1330" lry="2158" ulx="954" uly="2123">d) Oder „antwortete‘“‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2212" type="textblock" ulx="125" uly="2169">
        <line lrx="283" lry="2212" ulx="125" uly="2169">f) Vgl. Gı</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2221" type="textblock" ulx="286" uly="2194">
        <line lrx="561" lry="2221" ulx="286" uly="2194">Ossar unter d/’x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="2192" type="textblock" ulx="426" uly="2156">
        <line lrx="1330" lry="2192" ulx="426" uly="2156">e) Wörtlich: „meine Ohren hat m. V. werden lassen‘‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="2270" type="textblock" ulx="176" uly="2225">
        <line lrx="646" lry="2270" ulx="176" uly="2225">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2269" type="textblock" ulx="1141" uly="2244">
        <line lrx="1173" lry="2269" ulx="1141" uly="2244">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="282" lry="169" type="textblock" ulx="217" uly="146">
        <line lrx="282" lry="169" ulx="217" uly="146">210</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="175" type="textblock" ulx="574" uly="139">
        <line lrx="1068" lry="175" ulx="574" uly="139">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="269" type="textblock" ulx="217" uly="224">
        <line lrx="1425" lry="269" ulx="217" uly="224">?29ki-ma ah-hi-ka ü-ul tu-S4-bi-lam 3° ki-ma ilumarduk® dı ilusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="320" type="textblock" ulx="215" uly="277">
        <line lrx="1424" lry="320" ulx="215" uly="277">iluamurrum 3184 a-na a-bi-ia i-ka-ar-ra-bu (Rd.) %2uz-na-ia ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="371" type="textblock" ulx="217" uly="331">
        <line lrx="1426" lry="371" ulx="217" uly="331">Si-a 38a-bi li-84-bi-lam-ma **1i-ib-bi la i-li-im-me-in (L. Rd.) 3ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="443" type="textblock" ulx="215" uly="381">
        <line lrx="1193" lry="443" ulx="215" uly="381">har ilu8amas ü ilumarduk a-na a-bi-ja lu-uk-ru-ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="536" type="textblock" ulx="573" uly="492">
        <line lrx="1064" lry="536" ulx="573" uly="492">241. *TD 52 (AO 1664)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="599" type="textblock" ulx="301" uly="554">
        <line lrx="1424" lry="599" ulx="301" uly="554">(Vs.) 1a-na a-we-lim 34 lumarduk ü-bla-a]l-la-tu-&amp;ü ?ki-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="620" type="textblock" ulx="1030" uly="611">
        <line lrx="1038" lry="620" ulx="1030" uly="611">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="641" type="textblock" ulx="214" uly="607">
        <line lrx="998" lry="641" ulx="214" uly="607">ma 32um-ma {-1-i-ki-584-am-ma *iluSamaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="641" type="textblock" ulx="1027" uly="621">
        <line lrx="1048" lry="641" ulx="1027" uly="621">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="642" type="textblock" ulx="1071" uly="609">
        <line lrx="1423" lry="642" ulx="1071" uly="609">ilumarduk li-ba-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="704" type="textblock" ulx="214" uly="657">
        <line lrx="1423" lry="704" ulx="214" uly="657">li-t[u-k]a 5lu Sä-al-ma-ta Iu ba-al-t[a-tJa °%&amp;ü-lum-ka ma-har</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="755" type="textblock" ulx="212" uly="710">
        <line lrx="1425" lry="755" ulx="212" uly="710">ilusamas [ü lumardu]k 7lu da-[ri] 945-5um Se-e 84 i-na pisannim?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="808" type="textblock" ulx="211" uly="763">
        <line lrx="1423" lry="808" ulx="211" uly="763">X[Xo] ®%i-na pa-ni-[Z]J@ Sü-ri-e 1° ı sals4-mu-üh-tum (Rs.) 11&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="851" type="textblock" ulx="212" uly="817">
        <line lrx="1421" lry="851" ulx="212" uly="817">salbi-it-te-e 1?ü-na-’-i-du-ma 13 a-na salbu-za-zu la na-da-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="910" type="textblock" ulx="213" uly="870">
        <line lrx="1422" lry="910" ulx="213" uly="870">14 ak-bu-ü !°i-na-an-na wa-ar-ki-ja-ma 1!% a-na zu-uk-ki® it-ta-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="962" type="textblock" ulx="211" uly="921">
        <line lrx="1423" lry="962" ulx="211" uly="921">kam 1!7si-’-pi u8-ta-bi-la-ak-kum 183e’a-am Sü-a-ti salbu-za-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1012" type="textblock" ulx="215" uly="971">
        <line lrx="1167" lry="1012" ulx="215" uly="971">19 ];-il-ki-e-ma ?2%a-na si-bu-ti-34 (Rd.) 21]i-i&amp;-ku-un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1121" type="textblock" ulx="525" uly="1078">
        <line lrx="1106" lry="1121" ulx="525" uly="1078">242: *CT IV 28 (BM 78430)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1184" type="textblock" ulx="299" uly="1138">
        <line lrx="1422" lry="1184" ulx="299" uly="1138">(Vs.) 1ä8-ni-ka ilujlabrat” li-ba-li-[iJt-ka ?Ilu ba-al-ta-ta Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1235" type="textblock" ulx="211" uly="1194">
        <line lrx="1421" lry="1235" ulx="211" uly="1194">SA-al-ma-a-ta ?ilum na-si-ir-ka ri-e$ da-mi-ik-ti-ka li-ki-il * 1{-1-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1290" type="textblock" ulx="210" uly="1248">
        <line lrx="1423" lry="1290" ulx="210" uly="1248">i-ki-34-am rakbum® tup-pi a-we-lim akil bitim ®il-ki-a-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1345" type="textblock" ulx="208" uly="1299">
        <line lrx="1419" lry="1345" ulx="208" uly="1299">it-ta-al-ka %°48-Sum bilat? ekli-ja 3A [&amp;]Jä-ad-da-ak-da ”la ü-ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1394" type="textblock" ulx="209" uly="1354">
        <line lrx="1420" lry="1394" ulx="209" uly="1354">at-ti-a u 34 Sä-at-ti an-ni-tim %I kä Se’im la la-ki-a-ku %34</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1420" type="textblock" ulx="719" uly="1412">
        <line lrx="729" lry="1420" ulx="719" uly="1412">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1451" type="textblock" ulx="207" uly="1407">
        <line lrx="713" lry="1451" ulx="207" uly="1407">XII® (+) II* Gän eklim e</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1440" type="textblock" ulx="717" uly="1420">
        <line lrx="731" lry="1440" ulx="717" uly="1420">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1448" type="textblock" ulx="735" uly="1405">
        <line lrx="1421" lry="1448" ulx="735" uly="1405">Senims 198A-ad-da-ak-da IV1!/2 Sikil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1504" type="textblock" ulx="208" uly="1450">
        <line lrx="1419" lry="1504" ulx="208" uly="1450">kaspim 1!!i-na VI?/s Se-Gur id-di-nam 121%5 %0 Se-Gur i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1557" type="textblock" ulx="208" uly="1504">
        <line lrx="1420" lry="1557" ulx="208" uly="1504">ga-ti-&amp;ü iz-zi-iz 130 (84)® Sä-at-ti an-ni-tim VI!/s Se-Gur bil[at]*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1608" type="textblock" ulx="208" uly="1566">
        <line lrx="1419" lry="1608" ulx="208" uly="1566">eklim !4awelna-A8-pa-ru 84 il-li-kam 1!”1i-84-ad-di-in-35ü-ma li-ib-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1694" type="textblock" ulx="778" uly="1661">
        <line lrx="956" lry="1694" ulx="778" uly="1661">b) G;-Mal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="1696" type="textblock" ulx="294" uly="1662">
        <line lrx="705" lry="1696" ulx="294" uly="1662">241. a) EsBELING, S. 150f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1696" type="textblock" ulx="1028" uly="1653">
        <line lrx="1311" lry="1696" ulx="1028" uly="1653">c) Kaum zu-ukkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1739" type="textblock" ulx="296" uly="1705">
        <line lrx="896" lry="1739" ulx="296" uly="1705">242, a) LANDERSDORFER XI (S. 83 f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1733" type="textblock" ulx="967" uly="1696">
        <line lrx="1240" lry="1733" ulx="967" uly="1696">b) 24 Nin-Subur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1738" type="textblock" ulx="1313" uly="1705">
        <line lrx="1419" lry="1738" ulx="1313" uly="1705">c) Rd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1773" type="textblock" ulx="211" uly="1739">
        <line lrx="466" lry="1773" ulx="211" uly="1739">Gab; vgl. 31, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1766" type="textblock" ulx="530" uly="1740">
        <line lrx="655" lry="1766" ulx="530" uly="1740">d) Gün.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1772" type="textblock" ulx="719" uly="1740">
        <line lrx="1030" lry="1772" ulx="719" uly="1740">e) Geschrieben Bz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1775" type="textblock" ulx="1094" uly="1740">
        <line lrx="1416" lry="1775" ulx="1094" uly="1740">f) Geschrieben Hal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1809" type="textblock" ulx="207" uly="1773">
        <line lrx="634" lry="1809" ulx="207" uly="1773">g) A46(= &amp;)-Nam (= $in).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1810" type="textblock" ulx="715" uly="1775">
        <line lrx="1089" lry="1810" ulx="715" uly="1775">h) Fehlt im Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1809" type="textblock" ulx="1174" uly="1775">
        <line lrx="1417" lry="1809" ulx="1174" uly="1775">i) Die Spuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1836" type="textblock" ulx="208" uly="1808">
        <line lrx="476" lry="1836" ulx="208" uly="1808">führen auf Gwm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1950" type="textblock" ulx="294" uly="1913">
        <line lrx="981" lry="1950" ulx="294" uly="1913">240. g). Wörtlich: „(es) bringen lassen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1946" type="textblock" ulx="1061" uly="1912">
        <line lrx="1416" lry="1946" ulx="1061" uly="1912">h) Oder „wie‘; Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1985" type="textblock" ulx="206" uly="1948">
        <line lrx="823" lry="1985" ulx="206" uly="1948">nicht recht klar. Vgl. auch 238, 67f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1984" type="textblock" ulx="890" uly="1947">
        <line lrx="1415" lry="1984" ulx="890" uly="1947">i) Wörtlich: „sind meine Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2023" type="textblock" ulx="207" uly="1987">
        <line lrx="395" lry="2023" ulx="207" uly="1987">geworden‘“‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="2019" type="textblock" ulx="468" uly="1982">
        <line lrx="873" lry="2019" ulx="468" uly="1982">k) Wörtlich: „schlecht‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2057" type="textblock" ulx="1281" uly="2028">
        <line lrx="1415" lry="2057" ulx="1281" uly="2028">c) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2064" type="textblock" ulx="294" uly="2028">
        <line lrx="540" lry="2064" ulx="294" uly="2028">241. a) Buzäzu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2064" type="textblock" ulx="583" uly="2025">
        <line lrx="1238" lry="2064" ulx="583" uly="2025">b) Schwerlich „nach der Ortschaft Zuk“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2101" type="textblock" ulx="206" uly="2063">
        <line lrx="795" lry="2101" ulx="206" uly="2063">lich: „ist hinter mir her gegangen“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2098" type="textblock" ulx="861" uly="2061">
        <line lrx="1415" lry="2098" ulx="861" uly="2061">d) Oder „deponieren‘“? Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2134" type="textblock" ulx="207" uly="2103">
        <line lrx="350" lry="2134" ulx="207" uly="2103">„setzen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2179" type="textblock" ulx="294" uly="2140">
        <line lrx="1102" lry="2179" ulx="294" uly="2140">242, a) Wörtlich: „ich habe dich wiederholt‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2177" type="textblock" ulx="1175" uly="2141">
        <line lrx="1414" lry="2177" ulx="1175" uly="2141">b) D. i. „möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="2207" type="textblock" ulx="205" uly="2178">
        <line lrx="726" lry="2207" ulx="205" uly="2178">dein Glück aufrecht erhalten!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2213" type="textblock" ulx="800" uly="2176">
        <line lrx="1414" lry="2213" ulx="800" uly="2176">c) Vielleicht ein Palastbeamter; vgl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="858" lry="178" type="textblock" ulx="602" uly="151">
        <line lrx="858" lry="178" ulx="602" uly="151">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="193" type="textblock" ulx="1268" uly="169">
        <line lrx="1327" lry="193" ulx="1268" uly="169">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="281" type="textblock" ulx="125" uly="225">
        <line lrx="1331" lry="281" ulx="125" uly="225">*9deinen Brüdern g/eich mir geschickt®. %° Gemäß® Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="337" type="textblock" ulx="123" uly="284">
        <line lrx="1331" lry="337" ulx="123" uly="284">und Sin-Amurrum, %!die meinem Vater Segen spenden, ®2ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="391" type="textblock" ulx="122" uly="337">
        <line lrx="1330" lry="391" ulx="122" uly="337">mein Sinn (auf dich) gerichteti, %3Mein Vater möge (es) mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="436" type="textblock" ulx="122" uly="387">
        <line lrx="1329" lry="436" ulx="122" uly="387">Schicken, daß %*mein Herz nicht bekümmert* wird! 35Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="483" type="textblock" ulx="144" uly="447">
        <line lrx="1153" lry="483" ulx="144" uly="447">amaS und Marduk will ich für meinen Vater beten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="601" type="textblock" ulx="498" uly="559">
        <line lrx="950" lry="601" ulx="498" uly="559">241. TD 52 (AO 1664).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="666" type="textblock" ulx="211" uly="615">
        <line lrx="1326" lry="666" ulx="211" uly="615">*Zu dem Herrn, den Marduk am Leben erhält, ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="715" type="textblock" ulx="123" uly="659">
        <line lrx="1327" lry="715" ulx="123" uly="659">*also (sagt) Ili-ikisam: *Sama&amp; und Marduk mögen dich am</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="757" type="textblock" ulx="151" uly="717">
        <line lrx="422" lry="757" ulx="151" uly="717">eben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="768" type="textblock" ulx="466" uly="726">
        <line lrx="1325" lry="768" ulx="466" uly="726">5Mögest du wohl, mögest du gesund sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="822" type="textblock" ulx="122" uly="758">
        <line lrx="1326" lry="822" ulx="122" uly="758">$Dein Wohlbefinden möge vor Samaß [und Marduk] 7dauernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="875" type="textblock" ulx="119" uly="820">
        <line lrx="1326" lry="875" ulx="119" uly="820">Sein. ®Was das Getreide betrifft, hinsichtlich dessen “’éamub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="925" type="textblock" ulx="118" uly="873">
        <line lrx="1326" lry="925" ulx="118" uly="873">tum *‘\und Bitte !? Nachricht gegeben hatten, daß man es 3in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="981" type="textblock" ulx="119" uly="922">
        <line lrx="1323" lry="981" ulx="119" uly="922">einem Korbe .. [...] *vor dich bringe, worauf !*ich angeordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1032" type="textblock" ulx="118" uly="967">
        <line lrx="1324" lry="1032" ulx="118" uly="967">hatte, 13 (es) der Buzäzu nicht zu geben, — 1!(so) ist sie®* mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1084" type="textblock" ulx="115" uly="1023">
        <line lrx="1325" lry="1084" ulx="115" uly="1023">jetzt 16nach dem Markte® gefolgt°. 17Meinen Brief sende ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1138" type="textblock" ulx="118" uly="1077">
        <line lrx="1324" lry="1138" ulx="118" uly="1077">dir hiermit: 18 jenes Getreide möge Buzäzu !®*nehmen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1191" type="textblock" ulx="118" uly="1130">
        <line lrx="966" lry="1191" ulx="118" uly="1130">dann 2nach ihrem Wunsche 2yerwenden?,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1298" type="textblock" ulx="447" uly="1255">
        <line lrx="992" lry="1298" ulx="447" uly="1255">242 CI IV28 (BM 78430).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1352" type="textblock" ulx="204" uly="1305">
        <line lrx="1155" lry="1352" ulx="204" uly="1305">'Zum zweitenmal schreibe ich hiermit an dich*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1354" type="textblock" ulx="1203" uly="1322">
        <line lrx="1324" lry="1354" ulx="1203" uly="1322">Nabrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1415" type="textblock" ulx="116" uly="1356">
        <line lrx="1323" lry="1415" ulx="116" uly="1356">Möge dich am Leben erhalten! ?Mögest du gesund, mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1466" type="textblock" ulx="116" uly="1403">
        <line lrx="1322" lry="1466" ulx="116" uly="1403">du wohl sein! ®Der Gott, der dich schützt, möge das Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1506" type="textblock" ulx="117" uly="1455">
        <line lrx="573" lry="1506" ulx="117" uly="1455">deines Glückes halten*!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1567" type="textblock" ulx="204" uly="1515">
        <line lrx="1320" lry="1567" ulx="204" uly="1515">*Der Reiter Ili-ikisam hat die Tafel des Herrn Obmanns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1621" type="textblock" ulx="116" uly="1560">
        <line lrx="1076" lry="1621" ulx="116" uly="1560">des Hauses® 5 genommen und ist dann gegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1674" type="textblock" ulx="204" uly="1620">
        <line lrx="1320" lry="1674" ulx="204" uly="1620">“Was die Abgabe für mein Feld betrifft, (so) habe ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1729" type="textblock" ulx="116" uly="1672">
        <line lrx="1320" lry="1729" ulx="116" uly="1672">VOM vergangenen Jahr ”(noch) nicht vollständig erhalten?, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1765" type="textblock" ulx="114" uly="1725">
        <line lrx="356" lry="1765" ulx="114" uly="1725">von der dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1780" type="textblock" ulx="355" uly="1736">
        <line lrx="1320" lry="1780" ulx="355" uly="1736">jährigen ®habe ich (noch) nicht ı Maß® Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1796" type="textblock" ulx="115" uly="1766">
        <line lrx="135" lry="1796" ulx="115" uly="1766">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1834" type="textblock" ulx="139" uly="1771">
        <line lrx="1320" lry="1834" ulx="139" uly="1771">ekommen! ®Von den 14 Ganf ertragfähigem Felde !°hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1887" type="textblock" ulx="115" uly="1823">
        <line lrx="1319" lry="1887" ulx="115" uly="1823">Mir voriges Jahr 4}2 Sekel Silber !!für 6%s Scheffel Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1938" type="textblock" ulx="117" uly="1879">
        <line lrx="1318" lry="1938" ulx="117" uly="1879">Segeben; 12 ı79 Scheffel Getreide ist (noch) in seiner Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1991" type="textblock" ulx="115" uly="1928">
        <line lrx="1317" lry="1991" ulx="115" uly="1928">Stehen geblieben. 1?Und von diesem Jahre soll 61/s Kur Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2043" type="textblock" ulx="139" uly="1982">
        <line lrx="1317" lry="2043" ulx="139" uly="1982">le Abgabe des Feldes, !*der Boze, der gekommen ist, !5von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2066" type="textblock" ulx="115" uly="2041">
        <line lrx="315" lry="2066" ulx="115" uly="2041">D n</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="2141" type="textblock" ulx="114" uly="2096">
        <line lrx="327" lry="2141" ulx="114" uly="2096">auch 231, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2155" type="textblock" ulx="413" uly="2114">
        <line lrx="950" lry="2155" ulx="413" uly="2114">d) Wörtlich: „beendigt“ (Anp).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2153" type="textblock" ulx="1030" uly="2116">
        <line lrx="1317" lry="2153" ulx="1030" uly="2116">e) ı Kä (Maß) =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2200" type="textblock" ulx="307" uly="2148">
        <line lrx="1316" lry="2200" ulx="307" uly="2148">heffel); letzterer etwa ı21 Liter; s. THUurEAU-DANGIn, JA 1909,</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="2204" type="textblock" ulx="113" uly="2127">
        <line lrx="305" lry="2204" ulx="113" uly="2127">Dr kar (Sc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2231" type="textblock" ulx="324" uly="2191">
        <line lrx="1316" lry="2231" ulx="324" uly="2191">ı &amp;an = etwa 3500 qm; s. THUREAU-DANGIN, JA 1909, p. 99.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2270" type="textblock" ulx="1113" uly="2237">
        <line lrx="1159" lry="2270" ulx="1113" uly="2237">14*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="306" lry="175" type="textblock" ulx="245" uly="152">
        <line lrx="306" lry="175" ulx="245" uly="152">212</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="178" type="textblock" ulx="603" uly="142">
        <line lrx="1097" lry="178" ulx="603" uly="142">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="273" type="textblock" ulx="248" uly="231">
        <line lrx="1456" lry="273" ulx="248" uly="231">165um-ma bilat! ekli-ja 54 i-na ga-ti-&amp;ü (Rd.) !7la ug-da-me-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="327" type="textblock" ulx="245" uly="283">
        <line lrx="1456" lry="327" ulx="245" uly="283">ma la i[t]-ta-d[in]* !8salni-pu-us-zu a-na bäb-iliki 19 ]i-il-ki-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="374" type="textblock" ulx="246" uly="335">
        <line lrx="1456" lry="374" ulx="246" uly="335">am-ma (Rs.) 2° a-na-ku ü Sü-ü i-na bäb-iliki 21; ni-di-in 22A8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="430" type="textblock" ulx="247" uly="387">
        <line lrx="1458" lry="430" ulx="247" uly="387">Sum iluna-bi-um-pa-li-ih-8ü-i-ba“-an-ni 23i-da-Sü ü-ul Sä-da-ak-da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="474" type="textblock" ulx="248" uly="432">
        <line lrx="1458" lry="474" ulx="248" uly="432">24 H-ul SA-at-ta id-di-nim!-nam 25%um-ma i-di-&amp;G li-84-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="526" type="textblock" ulx="248" uly="492">
        <line lrx="1459" lry="526" ulx="248" uly="492">265um-ma Sä-tu Sü-a-tu a-na bäb-iliki 27[;-ib-Iu-ni-i&amp;-3U 28ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="579" type="textblock" ulx="248" uly="548">
        <line lrx="369" lry="579" ulx="248" uly="548">ti-du-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="578" type="textblock" ulx="408" uly="546">
        <line lrx="771" lry="578" ulx="408" uly="546">kurummatata ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="578" type="textblock" ulx="810" uly="547">
        <line lrx="904" lry="578" ulx="810" uly="547">i-3ü"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="579" type="textblock" ulx="945" uly="545">
        <line lrx="1459" lry="579" ulx="945" uly="545">29 5um-ma S4 ra-ma-ni-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="640" type="textblock" ulx="249" uly="590">
        <line lrx="1458" lry="640" ulx="249" uly="590">30V Se-Gur ü-ul ta-ah-ha-ra-X” 31mi-nu-ü 84 um-ma at-ta-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="688" type="textblock" ulx="249" uly="650">
        <line lrx="1458" lry="688" ulx="249" uly="650">32a-na-ku a-na ri-iZ-ti-1a-ma 33ri-34 ü-ka-al 3*i-nu-ma X Sattamkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="740" type="textblock" ulx="246" uly="702">
        <line lrx="1458" lry="740" ulx="246" uly="702">ta-ku-lu %35mi-na-nam e-ri-i&amp;-ka (Rad.) 3°ki°-ma is-ri-ku ü-ul ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="800" type="textblock" ulx="247" uly="755">
        <line lrx="820" lry="800" ulx="247" uly="755">d[i] ?”li-ib-ba-ka la i-ma-ra-as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="918" type="textblock" ulx="604" uly="876">
        <line lrx="1104" lry="918" ulx="604" uly="876">243. *TD 51 (AO 1673)®?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="984" type="textblock" ulx="335" uly="944">
        <line lrx="1459" lry="984" ulx="335" uly="944">(Vs.) l1a-na a-we-lim 2ki-bi-ma ?um-ma dingir;&amp;kur-ma-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1031" type="textblock" ulx="251" uly="995">
        <line lrx="1459" lry="1031" ulx="251" uly="995">se-ma *%iluS8ama3 ü ilumarduk da-ri-i$ ümimi li-ba-al-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1088" type="textblock" ulx="251" uly="1047">
        <line lrx="1459" lry="1088" ulx="251" uly="1047">5]u S4-al-ma-ta Iu ba-al-ta-ta %ilum na-si-ir-ka ri-eS-ka a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1144" type="textblock" ulx="249" uly="1100">
        <line lrx="1459" lry="1144" ulx="249" uly="1100">da-mi-[ik]-tim ”li-ki-il ®%a-na &amp;Sü-ul-mi-ka ä8-pu-ra-am ° &amp;ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1197" type="textblock" ulx="250" uly="1152">
        <line lrx="1460" lry="1197" ulx="250" uly="1152">lum-ka ma-har ilusama&amp; ü ilumarduk Iu da-r[i] 1!°48-85um S4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1252" type="textblock" ulx="248" uly="1204">
        <line lrx="1459" lry="1252" ulx="248" uly="1204">ki-a-am ta-45-pu-ra-a{[m] !!um-ma at-ta-ma 1?XV $i[£l kalsplim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1304" type="textblock" ulx="249" uly="1258">
        <line lrx="1460" lry="1304" ulx="249" uly="1258">z-n)a g[a-t]i warad-i-li-5ü z&amp;7[%%z]m? (Lücke von etwa 3 Zeilen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1359" type="textblock" ulx="249" uly="1310">
        <line lrx="1460" lry="1359" ulx="249" uly="1310">(Rs.) 16 [Su]m-ma da-ba-ba-am % X XX O[o] !7[5]i’at® ilusamaßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1409" type="textblock" ulx="249" uly="1365">
        <line lrx="1460" lry="1409" ulx="249" uly="1365">i-na Se-dz°-im !® 1/s kä-ta-a-am Iu Se-di-i£“ 19 8um-ma i-na Si’at®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1459" lry="1464" type="textblock" ulx="249" uly="1417">
        <line lrx="1459" lry="1464" ulx="249" uly="1417">ilumarduk-ma i-di-in-[»]@ ?2°%a-n[a 67/]m i-na e-ri-bi-ja ?21ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1508" type="textblock" ulx="249" uly="1475">
        <line lrx="534" lry="1508" ulx="249" uly="1475">X X lu-ud-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1903" type="textblock" ulx="1421" uly="1901">
        <line lrx="1452" lry="1903" ulx="1421" uly="1901">jn</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1984" type="textblock" ulx="339" uly="1951">
        <line lrx="729" lry="1984" ulx="339" uly="1951">242. k) So ist zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1988" type="textblock" ulx="795" uly="1950">
        <line lrx="1461" lry="1988" ulx="795" uly="1950">1) xzm ist wohl irrtümlich vom Schreiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2024" type="textblock" ulx="251" uly="1987">
        <line lrx="604" lry="2024" ulx="251" uly="1987">nicht getilgt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2024" type="textblock" ulx="677" uly="1985">
        <line lrx="1460" lry="2024" ulx="677" uly="1985">m) Hinter / hat wohl nichts mehr gestanden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2055" type="textblock" ulx="251" uly="2023">
        <line lrx="603" lry="2055" ulx="251" uly="2023">n) Sieht wie m aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2060" type="textblock" ulx="677" uly="2025">
        <line lrx="1012" lry="2060" ulx="677" uly="2025">o) Original wohl dz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="2113" type="textblock" ulx="339" uly="2075">
        <line lrx="749" lry="2113" ulx="339" uly="2075">243. a) EBELING, S, 140f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2111" type="textblock" ulx="816" uly="2078">
        <line lrx="951" lry="2111" ulx="816" uly="2078">b) Dim?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2109" type="textblock" ulx="1017" uly="2073">
        <line lrx="1461" lry="2109" ulx="1017" uly="2073">c) Original &amp;; man könnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2143" type="textblock" ulx="252" uly="2109">
        <line lrx="1320" lry="2143" ulx="252" uly="2109">daher vermuten, daß der Schreiber ein e ausgelassen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2138" type="textblock" ulx="1358" uly="2121">
        <line lrx="1382" lry="2138" ulx="1358" uly="2121">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2145" type="textblock" ulx="1385" uly="2111">
        <line lrx="1462" lry="2145" ulx="1385" uly="2111">e)-Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2180" type="textblock" ulx="252" uly="2147">
        <line lrx="1264" lry="2180" ulx="252" uly="2147">ki-im zu lesen ist; vgl. Stellen wie VS VIII 80, 7; 100, 10 u. Ö,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2180" type="textblock" ulx="1330" uly="2111">
        <line lrx="1360" lry="2180" ulx="1330" uly="2111">d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2174" type="textblock" ulx="1380" uly="2147">
        <line lrx="1461" lry="2174" ulx="1380" uly="2147">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="2212" type="textblock" ulx="251" uly="2185">
        <line lrx="416" lry="2212" ulx="251" uly="2185">Iu-$e-di-id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="2216" type="textblock" ulx="489" uly="2181">
        <line lrx="869" lry="2216" ulx="489" uly="2181">e) G7$-Bar, s. Glossar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="846" lry="169" type="textblock" ulx="591" uly="142">
        <line lrx="846" lry="169" ulx="591" uly="142">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="185" type="textblock" ulx="1263" uly="155">
        <line lrx="1325" lry="185" ulx="1263" uly="155">213</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="273" type="textblock" ulx="121" uly="224">
        <line lrx="757" lry="273" ulx="121" uly="224">eintreiben und mzr dann bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="274" type="textblock" ulx="807" uly="230">
        <line lrx="1328" lry="274" ulx="807" uly="230">16Wenn er die Abgabe für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="327" type="textblock" ulx="120" uly="278">
        <line lrx="1326" lry="327" ulx="120" uly="278">mein Feld, das in seiner Hand (ist), !’nicht vollständig gibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="378" type="textblock" ulx="124" uly="326">
        <line lrx="1327" lry="378" ulx="124" uly="326">*$(so) soll er® einen Schuldhäftling von ihm !?mir nach Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="428" type="textblock" ulx="120" uly="379">
        <line lrx="1325" lry="428" ulx="120" uly="379">bringen, dann 2%wollen ich und er in Babylon 2!1prozessieren!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="483" type="textblock" ulx="208" uly="436">
        <line lrx="1329" lry="483" ulx="208" uly="436">2?Was den Nabium-pälih&amp;u-ibanni betrifft, 2%(so) hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="536" type="textblock" ulx="122" uly="487">
        <line lrx="1327" lry="536" ulx="122" uly="487">seine Miete weder für vergangenes Jahr ?*noch für (dieses)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="587" type="textblock" ulx="121" uly="535">
        <line lrx="1327" lry="587" ulx="121" uly="535">Jahr mir gegeben. ?5Entweder soll er mir seine Miete bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="637" type="textblock" ulx="121" uly="587">
        <line lrx="1328" lry="637" ulx="121" uly="587">lassen, 2%6oder man soll ihn dieses Yahr* nach Babylon ?7zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="691" type="textblock" ulx="122" uly="643">
        <line lrx="354" lry="691" ulx="122" uly="643">mir bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="689" type="textblock" ulx="404" uly="649">
        <line lrx="1327" lry="689" ulx="404" uly="649">28Wie du weißt, hat er keine Unterhaltsmittel‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="745" type="textblock" ulx="124" uly="690">
        <line lrx="1329" lry="745" ulx="124" uly="690">*”Wenn es deine eigne Angelegenheit wäre, %°würdest du die</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="788" type="textblock" ulx="128" uly="746">
        <line lrx="604" lry="788" ulx="128" uly="746">5 Scheffel Getreide nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="786" type="textblock" ulx="631" uly="780">
        <line lrx="738" lry="786" ulx="631" uly="780">HE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="848" type="textblock" ulx="210" uly="801">
        <line lrx="1330" lry="848" ulx="210" uly="801">3 Wie kommt es, daß du a/so (erklärtest): %2,Ich selbst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="904" type="textblock" ulx="122" uly="856">
        <line lrx="1329" lry="904" ulx="122" uly="856">werde dem Riktija* %das Haupt halten!“? %*Nachdem du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="956" type="textblock" ulx="127" uly="905">
        <line lrx="1330" lry="956" ulx="127" uly="905">10 Jahre Jang den Nießnutz gehabt hast, %was (ist da) dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1009" type="textblock" ulx="122" uly="951">
        <line lrx="1331" lry="1009" ulx="122" uly="951">Verlangen? 3%Wie ich gedrängt bin”, weißt du nicht! %7Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1052" type="textblock" ulx="158" uly="1017">
        <line lrx="756" lry="1052" ulx="158" uly="1017">erz soll nicht bekümmert sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1159" type="textblock" ulx="493" uly="1116">
        <line lrx="957" lry="1159" ulx="493" uly="1116">243. TD 51 (AO 1673).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1221" type="textblock" ulx="213" uly="1169">
        <line lrx="1331" lry="1221" ulx="213" uly="1169">*Zu dem Herrn ?sprich: %also (sagt) Iskur-manse: *Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1273" type="textblock" ulx="122" uly="1221">
        <line lrx="1332" lry="1273" ulx="122" uly="1221">und Marduk mögen dich dauernd am Leben erhalten! 5Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1326" type="textblock" ulx="126" uly="1268">
        <line lrx="1331" lry="1326" ulx="126" uly="1268">du wohl, mögest du gesund sein! ®Der Gott, der dich schützt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1377" type="textblock" ulx="127" uly="1326">
        <line lrx="1332" lry="1377" ulx="127" uly="1326">Möge dein Haupt zum Glücke ’halten. ®Deines Wohlbefindens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1430" type="textblock" ulx="124" uly="1381">
        <line lrx="1332" lry="1430" ulx="124" uly="1381">wegen schreibe ich hiermit an dich. °Möge dein Wohlbefinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1473" type="textblock" ulx="123" uly="1432">
        <line lrx="866" lry="1473" ulx="123" uly="1432">vor Sama&amp; und Marduk dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1531" type="textblock" ulx="213" uly="1483">
        <line lrx="1334" lry="1531" ulx="213" uly="1483">1Was das anbetrifft, daß du folgendermaßen an mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1585" type="textblock" ulx="124" uly="1531">
        <line lrx="1334" lry="1585" ulx="124" uly="1531">Schriebst, !1;ndem du also (sagtest): 1215 Se[%el Sillber [in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1636" type="textblock" ulx="124" uly="1581">
        <line lrx="1332" lry="1636" ulx="124" uly="1581">der Halnd des Baumeisters Warad-ilisu [. ... (Lücke) ....].</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1691" type="textblock" ulx="208" uly="1649">
        <line lrx="445" lry="1691" ulx="208" uly="1649">enn er Klage</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1682" type="textblock" ulx="473" uly="1676">
        <line lrx="606" lry="1682" ulx="473" uly="1676">* 870 0700</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1690" type="textblock" ulx="622" uly="1637">
        <line lrx="1333" lry="1690" ulx="622" uly="1637">, 17 (so) sez das Maß des Sama&amp; beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1724" type="textblock" ulx="151" uly="1711">
        <line lrx="231" lry="1724" ulx="151" uly="1711">EB</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1719" type="textblock" ulx="882" uly="1701">
        <line lrx="895" lry="1719" ulx="882" uly="1701">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1745" type="textblock" ulx="235" uly="1697">
        <line lrx="718" lry="1745" ulx="235" uly="1697">*, 1$(und zwar) je !/s Kä,</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1734" type="textblock" ulx="745" uly="1728">
        <line lrx="877" lry="1734" ulx="745" uly="1728">CN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1733" type="textblock" ulx="945" uly="1700">
        <line lrx="1334" lry="1733" ulx="945" uly="1700">19Wenn er im Maße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1796" type="textblock" ulx="125" uly="1737">
        <line lrx="1335" lry="1796" ulx="125" uly="1737">des Marduk gegeben hat, so ?%21will ich, wenn ich nach Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1849" type="textblock" ulx="150" uly="1802">
        <line lrx="627" lry="1849" ulx="150" uly="1802">Omme, dex Rest® geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1923" type="textblock" ulx="212" uly="1891">
        <line lrx="276" lry="1923" ulx="212" uly="1891">242,</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1955" type="textblock" ulx="126" uly="1917">
        <line lrx="243" lry="1955" ulx="126" uly="1917">„Kost“_</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1933" type="textblock" ulx="302" uly="1899">
        <line lrx="516" lry="1933" ulx="302" uly="1899">g) Der Bote?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1937" type="textblock" ulx="579" uly="1903">
        <line lrx="1073" lry="1937" ulx="579" uly="1903">h) $d-/u für $atta ist auffällig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1934" type="textblock" ulx="1137" uly="1898">
        <line lrx="1333" lry="1934" ulx="1137" uly="1898">i) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1972" type="textblock" ulx="329" uly="1934">
        <line lrx="1333" lry="1972" ulx="329" uly="1934">k) Fraglich, ob Eigenname, vielleicht Adverb „umsonst“</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1992" type="textblock" ulx="672" uly="1989">
        <line lrx="702" lry="1992" ulx="672" uly="1989">=—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1998" type="textblock" ulx="125" uly="1953">
        <line lrx="211" lry="1998" ulx="125" uly="1953">(P=»).</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="2011" type="textblock" ulx="282" uly="1971">
        <line lrx="656" lry="2011" ulx="282" uly="1971">1) „Das Haupt halten“</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1998" type="textblock" ulx="671" uly="1995">
        <line lrx="703" lry="1998" ulx="671" uly="1995">—}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="2010" type="textblock" ulx="719" uly="1976">
        <line lrx="1126" lry="2010" ulx="719" uly="1976">„helfen‘“, „unterstützen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2005" type="textblock" ulx="1200" uly="1972">
        <line lrx="1335" lry="2005" ulx="1200" uly="1972">m) 5on?</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="2046" type="textblock" ulx="213" uly="2014">
        <line lrx="276" lry="2046" ulx="213" uly="2014">243,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2055" type="textblock" ulx="1207" uly="2020">
        <line lrx="1335" lry="2055" ulx="1207" uly="2020">[SCHOrRR</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="2081" type="textblock" ulx="125" uly="2048">
        <line lrx="294" lry="2081" ulx="125" uly="2048">»SCeichtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2060" type="textblock" ulx="301" uly="2022">
        <line lrx="1162" lry="2060" ulx="301" uly="2022">a) Die Bedeutung von me$ekum ist noch dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2089" type="textblock" ulx="1107" uly="2057">
        <line lrx="1335" lry="2089" ulx="1107" uly="2057">b) Liest man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2096" type="textblock" ulx="319" uly="2057">
        <line lrx="1027" lry="2096" ulx="319" uly="2057">Maß‘“, was indes nicht recht befriedigt.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2130" type="textblock" ulx="172" uly="2087">
        <line lrx="1336" lry="2130" ulx="172" uly="2087">m und dit, so wären dies Inf. und Perm. einer Wurzel xw, liest</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2168" type="textblock" ulx="124" uly="2124">
        <line lrx="938" lry="2168" ulx="124" uly="2124">man lu-3‘e-dz'-id, so wäre die Wurzel wohl +=8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2172" type="textblock" ulx="1016" uly="2137">
        <line lrx="1334" lry="2172" ulx="1016" uly="2137">c) So vermutungs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2191" type="textblock" ulx="124" uly="2161">
        <line lrx="220" lry="2191" ulx="124" uly="2161">Weise,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="293" lry="170" type="textblock" ulx="230" uly="140">
        <line lrx="293" lry="170" ulx="230" uly="140">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="165" type="textblock" ulx="589" uly="130">
        <line lrx="1081" lry="165" ulx="589" uly="130">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="277" type="textblock" ulx="552" uly="233">
        <line lrx="1116" lry="277" ulx="552" uly="233">244. CT 29, 37 (BM 97815)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="337" type="textblock" ulx="707" uly="303">
        <line lrx="961" lry="337" ulx="707" uly="303">a) Briefhülle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="375" type="textblock" ulx="321" uly="342">
        <line lrx="646" lry="375" ulx="321" uly="342">1a-na ta-ri-bu-Sä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="438" type="textblock" ulx="317" uly="390">
        <line lrx="1439" lry="438" ulx="317" uly="390">(Siegel) 2[dJingiriSkur”-ma-an-[se] %[m]är iluadad-Sar-r[um]</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="490" type="textblock" ulx="230" uly="442">
        <line lrx="734" lry="490" ulx="230" uly="442">4[wJ]arad am-mi-za-du-g[a]</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="564" type="textblock" ulx="754" uly="529">
        <line lrx="913" lry="564" ulx="754" uly="529">ß) Brief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="623" type="textblock" ulx="318" uly="582">
        <line lrx="1440" lry="623" ulx="318" uly="582">(Vs.) 1a-na ta-ri-bu-$d° ?2ki-bi-ma %3um-ma dingirjskur?-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="677" type="textblock" ulx="231" uly="634">
        <line lrx="1441" lry="677" ulx="231" uly="634">ma-an-se-ma *iluSamaß li-ba-al-li-it-ka ?a-we-lim“ ilumarduk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="732" type="textblock" ulx="233" uly="688">
        <line lrx="1441" lry="732" ulx="233" uly="688">la-ma-za-&amp;ü gallabum® °ki-a-am ik-bi-a-am 7um-ma Sü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="783" type="textblock" ulx="233" uly="742">
        <line lrx="733" lry="783" ulx="233" uly="742">8 ı ta-ri-bu-34 zu-ha-ar-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="773" type="textblock" ulx="777" uly="741">
        <line lrx="1015" lry="773" ulx="777" uly="741">9 ı j-li-ü-sa-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="773" type="textblock" ulx="1054" uly="739">
        <line lrx="1214" lry="773" ulx="1054" uly="739">bä’iramf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="783" type="textblock" ulx="1259" uly="740">
        <line lrx="1442" lry="783" ulx="1259" uly="740">10 zu-ha-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="837" type="textblock" ulx="229" uly="792">
        <line lrx="1442" lry="837" ulx="229" uly="792">(Rs.) !Mat-ru-ud-ma !?a-na na-di-e ü-ul im-gz%-ur8 13i-na-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="890" type="textblock" ulx="230" uly="845">
        <line lrx="1441" lry="890" ulx="230" uly="845">si-°-pi u&amp;-ta-bi-la-ak-kum ** 1{-l{i-ü-sa-ti bä’irum !*a-Sä-ar ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="942" type="textblock" ulx="231" uly="899">
        <line lrx="651" lry="942" ulx="231" uly="899">ap*-pa-la-su !%li-id-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1032" type="textblock" ulx="642" uly="990">
        <line lrx="1031" lry="1032" ulx="642" uly="990">245. *TD 54 (d : 6).</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1062" type="textblock" ulx="773" uly="1054">
        <line lrx="780" lry="1062" ulx="773" uly="1054">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1093" type="textblock" ulx="320" uly="1051">
        <line lrx="1442" lry="1093" ulx="320" uly="1051">(Vs.) 1a-na u-bar-rum ü ilumarduk-mu-ba-li-it ?ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1149" type="textblock" ulx="234" uly="1103">
        <line lrx="1442" lry="1149" ulx="234" uly="1103">3um-ma ilusin-i-ki-34-am-ma *ki-ma be-li-ja-tum be-el pi-ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1200" type="textblock" ulx="232" uly="1155">
        <line lrx="1442" lry="1200" ulx="232" uly="1155">ti-ja 5la e-ip-pu* S4-at-ti-54-am-ma ®%i-na e-bu-ri-im Se’u-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1255" type="textblock" ulx="230" uly="1208">
        <line lrx="1441" lry="1255" ulx="230" uly="1208">ka-Si-it-tum 74 i-ni-a-at alpizun®-ja Sä-ar-ga-Zu[m] ®%i-na ga-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1308" type="textblock" ulx="231" uly="1263">
        <line lrx="1442" lry="1308" ulx="231" uly="1263">&amp;ü U i-na ga-ti mär6meS-3ü i-ka-ä8-3ä-du %a-na ma-ah-ri-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1360" type="textblock" ulx="230" uly="1317">
        <line lrx="1441" lry="1360" ulx="230" uly="1317">ü-ub-ba-lu-ni-i&amp;-Sü-ma !°i-na sa-ba-tim-ma ü-u8S-Sü-ri-im !!ä-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1410" type="textblock" ulx="231" uly="1368">
        <line lrx="1442" lry="1410" ulx="231" uly="1368">tim a-na ma-al-ta-ki-im ü-ut-te-ir !?i-na-an-na i-na ga-ti be-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1465" type="textblock" ulx="230" uly="1420">
        <line lrx="1442" lry="1465" ulx="230" uly="1420">ja-tum Sü-a-ti 131a(-)ba-ri-e i-ni-a-at alpizun?-ja ka-Si-it-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1521" type="textblock" ulx="235" uly="1475">
        <line lrx="1442" lry="1521" ulx="235" uly="1475">14j-na ga-ti-5ü ik-ka-ä5-da-ma !®ar-ka-tum Si-i ü-ul ip-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1575" type="textblock" ulx="231" uly="1527">
        <line lrx="1443" lry="1575" ulx="231" uly="1527">ri-i[5]° 1% ı be-Mi-ja-tum Sü-ü a-di Si-ni-&amp;5ü *7a-na ma-ah-ri-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1624" type="textblock" ulx="233" uly="1573">
        <line lrx="1446" lry="1624" ulx="233" uly="1573">il-li-kam-ma (Rs.) 1818 Se-Gur a-na i-di säbagri% awel Mal-Gud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1674" type="textblock" ulx="236" uly="1632">
        <line lrx="1444" lry="1674" ulx="236" uly="1632">19 jn-na-di-in-&amp;5um, ?° ar-ki-85ü-ma 1I!/z Sikil kaspim a-na i-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1728" type="textblock" ulx="232" uly="1684">
        <line lrx="1443" lry="1728" ulx="232" uly="1684">säbagri 2184 ekil kär-ilusamaSki ı warad-ilube-li-tum %2a-na ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1815" type="textblock" ulx="321" uly="1780">
        <line lrx="744" lry="1815" ulx="321" uly="1780">244. a) EBELING, S. 116f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1815" type="textblock" ulx="788" uly="1781">
        <line lrx="1443" lry="1815" ulx="788" uly="1781">Durch das Ammisaduga erwähnende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1851" type="textblock" ulx="232" uly="1816">
        <line lrx="1111" lry="1851" ulx="232" uly="1816">Siegel wird die Zeit des Briefes genau festgelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1847" type="textblock" ulx="1185" uly="1815">
        <line lrx="1289" lry="1847" ulx="1185" uly="1815">b) m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1847" type="textblock" ulx="1383" uly="1815">
        <line lrx="1446" lry="1847" ulx="1383" uly="1815">) $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1885" type="textblock" ulx="232" uly="1850">
        <line lrx="885" lry="1885" ulx="232" uly="1850">ist hier fast ganz wie m geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1884" type="textblock" ulx="949" uly="1850">
        <line lrx="1240" lry="1884" ulx="949" uly="1850">d) Irrtum für Zum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1882" type="textblock" ulx="1308" uly="1849">
        <line lrx="1336" lry="1882" ulx="1308" uly="1849">e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1876" type="textblock" ulx="1356" uly="1821">
        <line lrx="1382" lry="1876" ulx="1356" uly="1821">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1877" type="textblock" ulx="1378" uly="1860">
        <line lrx="1396" lry="1877" ulx="1378" uly="1860">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1878" type="textblock" ulx="1402" uly="1851">
        <line lrx="1441" lry="1878" ulx="1402" uly="1851">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1924" type="textblock" ulx="235" uly="1886">
        <line lrx="392" lry="1924" ulx="235" uly="1886">f) Su-Ha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1948" type="textblock" ulx="411" uly="1920">
        <line lrx="515" lry="1948" ulx="411" uly="1920">h) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1928" type="textblock" ulx="465" uly="1883">
        <line lrx="1444" lry="1928" ulx="465" uly="1883">g) So EseLinG; die „Orthographie“ spricht allerdings da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="1960" type="textblock" ulx="234" uly="1932">
        <line lrx="339" lry="1960" ulx="234" uly="1932">gegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1999" type="textblock" ulx="323" uly="1962">
        <line lrx="1445" lry="1999" ulx="323" uly="1962">245. a) Ist vielleicht ein d vom Schreiber ausgelassen worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2035" type="textblock" ulx="233" uly="1998">
        <line lrx="1170" lry="2035" ulx="233" uly="1998">Aber auch dann ergibt sich kein befriedigender Sinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2031" type="textblock" ulx="1241" uly="1996">
        <line lrx="1444" lry="2031" ulx="1241" uly="1996">b) Gud-Zun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="2073" type="textblock" ulx="233" uly="2035">
        <line lrx="1001" lry="2073" ulx="233" uly="2035">c) Hier scheint kein ”a gestanden zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2066" type="textblock" ulx="1075" uly="2032">
        <line lrx="1105" lry="2066" ulx="1075" uly="2032">d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2060" type="textblock" ulx="1141" uly="2031">
        <line lrx="1274" lry="2060" ulx="1141" uly="2031">Ku-Mal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2170" type="textblock" ulx="323" uly="2133">
        <line lrx="841" lry="2170" ulx="323" uly="2133">244. a) Vgl. Kod. Hamm. $ 226f,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2167" type="textblock" ulx="889" uly="2129">
        <line lrx="1262" lry="2167" ulx="889" uly="2129">b) Wörtlich: „Fänger“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2165" type="textblock" ulx="1311" uly="2133">
        <line lrx="1445" lry="2165" ulx="1311" uly="2133">c) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2204" type="textblock" ulx="236" uly="2165">
        <line lrx="1445" lry="2204" ulx="236" uly="2165">lich: „Werfen‘‘; vielleicht handelt es sich um Auswerfen von Netzen zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="847" lry="160" type="textblock" ulx="592" uly="132">
        <line lrx="847" lry="160" ulx="592" uly="132">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="180" type="textblock" ulx="1260" uly="146">
        <line lrx="1319" lry="180" ulx="1260" uly="146">215</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="280" type="textblock" ulx="448" uly="237">
        <line lrx="988" lry="280" ulx="448" uly="237">244. CT 209, 37 (BM 97815).</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="343" type="textblock" ulx="588" uly="309">
        <line lrx="847" lry="343" ulx="588" uly="309">a«) Briefhülle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="377" type="textblock" ulx="206" uly="337">
        <line lrx="474" lry="377" ulx="206" uly="337">1An Taribußa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="438" type="textblock" ulx="201" uly="393">
        <line lrx="1321" lry="438" ulx="201" uly="393">(Siegel) 2Ikur-manse, ?Sohn des Adad-&amp;arrrum, *Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="485" type="textblock" ulx="149" uly="441">
        <line lrx="384" lry="485" ulx="149" uly="441">mmisadugas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="523" type="textblock" ulx="638" uly="489">
        <line lrx="794" lry="523" ulx="638" uly="489">ß) Briefi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="583" type="textblock" ulx="205" uly="534">
        <line lrx="1319" lry="583" ulx="205" uly="534">*Zu Taribusa ?2sprich: 3also (sagt) I$kur-manse: *Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="635" type="textblock" ulx="116" uly="586">
        <line lrx="1319" lry="635" ulx="116" uly="586">Möge dich am Leben erhalten! 5Der Herr Marduk-lamassaßu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="688" type="textblock" ulx="115" uly="633">
        <line lrx="1320" lry="688" ulx="115" uly="633">der Marker®, °hat folgendermaßen zu mir gesprochen: ’also</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="739" type="textblock" ulx="117" uly="684">
        <line lrx="1321" lry="739" ulx="117" uly="684">(hat) er (gesagt): %, TaribuSa, dein junger Mann, hat, ®als ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="792" type="textblock" ulx="115" uly="737">
        <line lrx="1319" lry="792" ulx="115" uly="737">den Fischerb Hli-usäti, !°?meinen jungen Mann, !!geschickt hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="808" type="textblock" ulx="120" uly="786">
        <line lrx="147" lry="808" ulx="120" uly="786">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="845" type="textblock" ulx="153" uly="793">
        <line lrx="1224" lry="845" ulx="153" uly="793">Sich nicht mit dem Auswerfen® einverstanden erklärt“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="893" type="textblock" ulx="205" uly="848">
        <line lrx="1320" lry="893" ulx="205" uly="848">13 Jetzt sende ich hiermit meinen Brief? zu dir: 14Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="952" type="textblock" ulx="115" uly="892">
        <line lrx="1320" lry="952" ulx="115" uly="892">Fischer® ]li-usäti mag, !5wo du ihn (auch) erblickst, !®aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="990" type="textblock" ulx="116" uly="952">
        <line lrx="248" lry="990" ulx="116" uly="952">werfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1058" type="textblock" ulx="527" uly="1015">
        <line lrx="904" lry="1058" ulx="527" uly="1015">245. TD 54 (d: 6).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1121" type="textblock" ulx="205" uly="1066">
        <line lrx="1321" lry="1121" ulx="205" uly="1066">*Zu Ubarrum und Marduk-muballit ?sprich: %also (sagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1173" type="textblock" ulx="140" uly="1113">
        <line lrx="1321" lry="1173" ulx="140" uly="1113">in-ikiam: *Demgemäß wie Belijatum, mein Amtmann, 5nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1224" type="textblock" ulx="257" uly="1180">
        <line lrx="1155" lry="1224" ulx="257" uly="1180">» Pflegten* jährlich %bei der Ernte Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1257" type="textblock" ulx="118" uly="1213">
        <line lrx="234" lry="1257" ulx="118" uly="1213">"sowie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1279" type="textblock" ulx="250" uly="1229">
        <line lrx="1320" lry="1279" ulx="250" uly="1229">Zahlungsraten® für meine Rinder, die gestohlen waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1337" type="textblock" ulx="136" uly="1270">
        <line lrx="1321" lry="1337" ulx="136" uly="1270">in seiner Hand und in der Hand seiner Kinder angetroffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1381" type="textblock" ulx="115" uly="1329">
        <line lrx="1320" lry="1381" ulx="115" uly="1329">ZU werden; ®?man brachte* ihn vor mich, und dann !° Aabe ich®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1427" type="textblock" ulx="118" uly="1369">
        <line lrx="322" lry="1427" ulx="118" uly="1369">“als ich (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1433" type="textblock" ulx="324" uly="1389">
        <line lrx="1322" lry="1433" ulx="324" uly="1389">hn) festnahm und dann (wieder) frei ließ, !1die An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1473" type="textblock" ulx="115" uly="1428">
        <line lrx="322" lry="1473" ulx="115" uly="1428">gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1476" type="textblock" ulx="353" uly="1468">
        <line lrx="642" lry="1476" ulx="353" uly="1468">$ 026 WT U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1486" type="textblock" ulx="646" uly="1443">
        <line lrx="1321" lry="1486" ulx="646" uly="1443">4 1?Jetzt sind in der Hand jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1524" type="textblock" ulx="142" uly="1481">
        <line lrx="345" lry="1524" ulx="142" uly="1481">éli]atum 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1528" type="textblock" ulx="353" uly="1521">
        <line lrx="487" lry="1528" ulx="353" uly="1521">OE E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1529" type="textblock" ulx="1186" uly="1521">
        <line lrx="1319" lry="1529" ulx="1186" uly="1521">C A 8 T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1537" type="textblock" ulx="511" uly="1495">
        <line lrx="1160" lry="1537" ulx="511" uly="1495">Zahlungsraten” für meine Rinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1590" type="textblock" ulx="135" uly="1529">
        <line lrx="1322" lry="1590" ulx="135" uly="1529">*in seiner Hand® angetroffen worden; indes *%ist der be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1643" type="textblock" ulx="115" uly="1584">
        <line lrx="1321" lry="1643" ulx="115" uly="1584">Freffende Sachverhalt nicht geprüft worden. 1%Jener Belijatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1695" type="textblock" ulx="115" uly="1639">
        <line lrx="1322" lry="1695" ulx="115" uly="1639">'St zum zweiten Mal !?vor mich gekommen, darauf !8ist 1%s Kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1739" type="textblock" ulx="149" uly="1695">
        <line lrx="863" lry="1739" ulx="149" uly="1695">Streide als Lohn für Lohnarbeiter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1739" type="textblock" ulx="890" uly="1733">
        <line lrx="1022" lry="1739" ulx="890" uly="1733">RS E A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1750" type="textblock" ulx="1050" uly="1707">
        <line lrx="1322" lry="1750" ulx="1050" uly="1707">19jihm gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1781" type="textblock" ulx="116" uly="1746">
        <line lrx="262" lry="1781" ulx="116" uly="1746">Worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1802" type="textblock" ulx="312" uly="1753">
        <line lrx="1322" lry="1802" ulx="312" uly="1753">?9Nach seinem Abgang habe ich ı! Sekel Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1838" type="textblock" ulx="117" uly="1789">
        <line lrx="286" lry="1838" ulx="117" uly="1789">als Lohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1846" type="textblock" ulx="319" uly="1807">
        <line lrx="1322" lry="1846" ulx="319" uly="1807">für Lohnarbeiter ?!yom Felde der Ortschaft Kär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1924" type="textblock" ulx="116" uly="1903">
        <line lrx="270" lry="1924" ulx="116" uly="1903">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1908" type="textblock" ulx="141" uly="1854">
        <line lrx="1321" lry="1908" ulx="141" uly="1854">amasS den Warad-Belitum 22zu euch bringen lassen. Sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1997" type="textblock" ulx="116" uly="1945">
        <line lrx="414" lry="1997" ulx="116" uly="1945">Fischereizwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="2020" type="textblock" ulx="139" uly="1989">
        <line lrx="245" lry="2020" ulx="139" uly="1989">üches“</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2005" type="textblock" ulx="481" uly="1971">
        <line lrx="977" lry="2005" ulx="481" uly="1971">d) sz’2u möchte ich mit arab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2022" type="textblock" ulx="1056" uly="1957">
        <line lrx="1321" lry="2022" ulx="1056" uly="1957">Kins\o „Blatt eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="2034" type="textblock" ulx="264" uly="2007">
        <line lrx="547" lry="2034" ulx="264" uly="2007">zusammenstellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2091" type="textblock" ulx="201" uly="2040">
        <line lrx="474" lry="2091" ulx="201" uly="2040">245. a) Präsens!</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2103" type="textblock" ulx="116" uly="2069">
        <line lrx="190" lry="2103" ulx="116" uly="2069">d) »</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2122" type="textblock" ulx="192" uly="2082">
        <line lrx="353" lry="2122" ulx="192" uly="2082">altaku ( s==</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2097" type="textblock" ulx="539" uly="2059">
        <line lrx="950" lry="2097" ulx="539" uly="2059">b) Vgl. aber auch 191, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2094" type="textblock" ulx="1014" uly="2059">
        <line lrx="1319" lry="2094" ulx="1014" uly="2059">€) Oder: „‚Nat er‘“?</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="2155" type="textblock" ulx="133" uly="2115">
        <line lrx="336" lry="2155" ulx="133" uly="2115">DN oder spy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2129" type="textblock" ulx="367" uly="2094">
        <line lrx="1322" lry="2129" ulx="367" uly="2094">mastaku) sonst „Gewicht‘ und z/-uf-fe-ir doch wohl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2173" type="textblock" ulx="116" uly="2153">
        <line lrx="133" lry="2173" ulx="116" uly="2153">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="2169" type="textblock" ulx="360" uly="2131">
        <line lrx="803" lry="2169" ulx="360" uly="2131">(letzteres „steigern‘“ o. ä.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2168" type="textblock" ulx="845" uly="2133">
        <line lrx="1321" lry="2168" ulx="845" uly="2133">Def Sinn ist völlig dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2212" type="textblock" ulx="210" uly="2157">
        <line lrx="620" lry="2212" ulx="210" uly="2157">erflüssige Wiederholung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="153" type="textblock" ulx="238" uly="122">
        <line lrx="301" lry="153" ulx="238" uly="122">216</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="157" type="textblock" ulx="596" uly="122">
        <line lrx="1087" lry="157" ulx="596" uly="122">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="251" type="textblock" ulx="236" uly="209">
        <line lrx="1446" lry="251" ulx="236" uly="209">ah-ri-ku-nu ü-Sä-bi-lam ki-ma si-’-pi ta-am-ma-ra ?*% ı ilumarduk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="306" type="textblock" ulx="236" uly="263">
        <line lrx="1446" lry="306" ulx="236" uly="263">mu-ba-li-it {upsarrum® ?*4a-di sipparimki li-il-li-ik 25 ar-ka-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="358" type="textblock" ulx="235" uly="315">
        <line lrx="1448" lry="358" ulx="235" uly="315">i-ni-a-at alpizund-ja 268A-ar-ka-tum li-ip-ru-us 27 ri-eS säbagrimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="410" type="textblock" ulx="235" uly="367">
        <line lrx="1448" lry="410" ulx="235" uly="367">ka-si-mu 54 i-na ekli-ia ?8ik-su-mu li-i5-5i-ma %?% te-im bitgägim®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="461" type="textblock" ulx="238" uly="420">
        <line lrx="1446" lry="461" ulx="238" uly="420">3054 salla-ma-za-ni tigilti® iluSamaS a-ha-ti 9!i&amp;-pu-ra-am li-ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="514" type="textblock" ulx="236" uly="472">
        <line lrx="1227" lry="514" ulx="236" uly="472">ru-u&amp;-ma %2te-im-&amp;ü a-na ma-ah-ri-ja li-te-ir-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="620" type="textblock" ulx="594" uly="576">
        <line lrx="1093" lry="620" ulx="594" uly="576">246. *TD 50 (AO 4618)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="676" type="textblock" ulx="324" uly="638">
        <line lrx="1447" lry="676" ulx="324" uly="638">(Vs.) 1a-na a-we-lim ?ki-bi-ma ?um-ma ilusin-i&amp;S-me-a-ni-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="724" type="textblock" ulx="238" uly="690">
        <line lrx="1447" lry="724" ulx="238" uly="690">4ilusamas&amp; üı ilumarduk da-ri-i$ ümimi li-ba-al-li-tu-ka 5]lu Sä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="785" type="textblock" ulx="236" uly="743">
        <line lrx="1446" lry="785" ulx="236" uly="743">al-ma-ta Iu ba-al-ta-ta %ilum na-si-ir-ka ri-e&amp;-ka a-na da-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="839" type="textblock" ulx="235" uly="793">
        <line lrx="1447" lry="839" ulx="235" uly="793">ik-tim ”li-ki-il ®a-na Sü-ul-mi-ka [ä8-p]Ju-[rJa-am ° 8ü-lum-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="892" type="textblock" ulx="235" uly="848">
        <line lrx="1447" lry="892" ulx="235" uly="848">ma-har ilu3ama&amp;s [ü ilumard]uk Iu da-ri !*ki-ma ti-du-ü Sü-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="942" type="textblock" ulx="235" uly="899">
        <line lrx="1446" lry="942" ulx="235" uly="899">ru-ü kalüm* 11;8-tu Sattim VIIIkam it-ti-ja [zwwa-S7-z6] 12i8-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="985" type="textblock" ulx="237" uly="951">
        <line lrx="1448" lry="985" ulx="237" uly="951">li-ma i-’i-la-am 1%a-na e-e-li-im ü-ul ad-di-in-5ü !*i-na-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1034" type="textblock" ulx="716" uly="1015">
        <line lrx="738" lry="1034" ulx="716" uly="1015">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1014" type="textblock" ulx="721" uly="1006">
        <line lrx="731" lry="1014" ulx="721" uly="1006">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1046" type="textblock" ulx="237" uly="1002">
        <line lrx="693" lry="1046" ulx="237" uly="1002">SA iS-tu warah nisan[nim®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1047" type="textblock" ulx="740" uly="1001">
        <line lrx="1446" lry="1047" ulx="740" uly="1001">]m Ikam 15g[-d]z [X&gt;Xx&gt;X 0000 m]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1097" type="textblock" ulx="242" uly="1053">
        <line lrx="1447" lry="1097" ulx="242" uly="1053">VIIT (Lücke von etwa 5 Zeilen) (Rs.) 21%z-zs-[. . ..] 2um-ma &amp;ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1151" type="textblock" ulx="236" uly="1105">
        <line lrx="1447" lry="1151" ulx="236" uly="1105">nu-m{a] ü-ul /[z-i]b-b[a-n]i-[x]@ ??a-na ma-ri ilunin-Subur-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1201" type="textblock" ulx="235" uly="1159">
        <line lrx="1447" lry="1201" ulx="235" uly="1159">an-se 2443 um-mi-3ü ?25ta-ap-ta-ki-id 24 ka-ni-kam i-te-iz-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1257" type="textblock" ulx="237" uly="1212">
        <line lrx="406" lry="1257" ulx="237" uly="1212">u|em-ma|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1256" type="textblock" ulx="453" uly="1211">
        <line lrx="1447" lry="1256" ulx="453" uly="1211">27a-na a-hi-ti-&amp;ü-nu i-zi-/[z-2]-%[zm] ?® ar-ha-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1309" type="textblock" ulx="235" uly="1266">
        <line lrx="1447" lry="1309" ulx="235" uly="1266">ed_pu-Sä®-am 290 Sä-pa-at-tam 3°ki-ma ku-ul-lu-ma-a-ta 3184-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1362" type="textblock" ulx="236" uly="1319">
        <line lrx="1448" lry="1362" ulx="236" uly="1319">ul-li-im 32a-na S4 4A8-pu-ra-ak-kum *ni-di a-hi la ta-ra-A8-3i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1467" type="textblock" ulx="535" uly="1423">
        <line lrx="1148" lry="1467" ulx="535" uly="1423">247. VS VILI92:(VAT 6247)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1526" type="textblock" ulx="325" uly="1486">
        <line lrx="1449" lry="1526" ulx="325" uly="1486">(Vs.) 1a-na zd®-na-tum 2ki-bi-ma %?um-ma ilusin-mu-3Sä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1581" type="textblock" ulx="238" uly="1539">
        <line lrx="1448" lry="1581" ulx="238" uly="1539">lim-ma *ilusama&amp; ü ilumarduk li-ba-al-li-it°-ka °1lu Sä-al-ma-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1680" type="textblock" ulx="325" uly="1640">
        <line lrx="744" lry="1680" ulx="325" uly="1640">245. e) Zur-LZ-Dub-Ba-A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1679" type="textblock" ulx="803" uly="1638">
        <line lrx="1022" lry="1679" ulx="803" uly="1638">f) Ö# Gd-Gi-a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1681" type="textblock" ulx="1076" uly="1644">
        <line lrx="1447" lry="1681" ulx="1076" uly="1644">g) ‚Sal-Me; vgl. 266, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1726" type="textblock" ulx="326" uly="1692">
        <line lrx="738" lry="1726" ulx="326" uly="1692">246. a) EseLmnG, S. 147 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1727" type="textblock" ulx="793" uly="1694">
        <line lrx="947" lry="1727" ulx="793" uly="1694">b) US-Ku,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1729" type="textblock" ulx="1002" uly="1694">
        <line lrx="1268" lry="1729" ulx="1002" uly="1694">c) Bdr-Zag-Gar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1727" type="textblock" ulx="1323" uly="1692">
        <line lrx="1449" lry="1727" ulx="1323" uly="1692">d) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1754" type="textblock" ulx="239" uly="1728">
        <line lrx="285" lry="1754" ulx="239" uly="1728">SE}</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1760" type="textblock" ulx="349" uly="1728">
        <line lrx="533" lry="1760" ulx="349" uly="1728">e) Eher {a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1808" type="textblock" ulx="324" uly="1773">
        <line lrx="723" lry="1808" ulx="324" uly="1773">247. a) UncGnap, S. 46 ff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1809" type="textblock" ulx="795" uly="1777">
        <line lrx="1068" lry="1809" ulx="795" uly="1777">b) Besser als Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1810" type="textblock" ulx="1141" uly="1778">
        <line lrx="1377" lry="1810" ulx="1141" uly="1778">c) So statt Zw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1926" type="textblock" ulx="325" uly="1892">
        <line lrx="1448" lry="1926" ulx="325" uly="1892">245. f) kasämu wohl schwerlich das bekannte Verbum „schneiden‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1958" type="textblock" ulx="236" uly="1928">
        <line lrx="791" lry="1958" ulx="236" uly="1928">da dieses im Prät. z4sim bildet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1966" type="textblock" ulx="868" uly="1928">
        <line lrx="1450" lry="1966" ulx="868" uly="1928">g) 7&amp;$am na$ilt wohl = 7&amp;$am kullu</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1999" type="textblock" ulx="236" uly="1966">
        <line lrx="900" lry="1999" ulx="236" uly="1966">im Sinne von „unterstützen‘, „helfen‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1999" type="textblock" ulx="982" uly="1963">
        <line lrx="1449" lry="1999" ulx="982" uly="1963">h) Mit gägüm wird ein für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2035" type="textblock" ulx="236" uly="1999">
        <line lrx="1450" lry="2035" ulx="236" uly="1999">unverheiratete Laienpriesterinnen (Stiftsdamen) reservierter Bezirk be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="2064" type="textblock" ulx="236" uly="2037">
        <line lrx="380" lry="2064" ulx="236" uly="2037">zeichnet.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2072" type="textblock" ulx="454" uly="2034">
        <line lrx="951" lry="2072" ulx="454" uly="2034">i) Wörtlich: „zurückbringen“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2121" type="textblock" ulx="325" uly="2083">
        <line lrx="829" lry="2121" ulx="325" uly="2083">246. a) Wörtlich: „gegeben‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="2120" type="textblock" ulx="908" uly="2082">
        <line lrx="1023" lry="2120" ulx="908" uly="2082">b) bwx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2115" type="textblock" ulx="1100" uly="2081">
        <line lrx="1439" lry="2115" ulx="1100" uly="2081">c) Wörtlich: „Herz‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2160" type="textblock" ulx="237" uly="2122">
        <line lrx="1450" lry="2160" ulx="237" uly="2122">d) Man beachte die Schreibung mit 2, die deutlich zeigt, daß das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2196" type="textblock" ulx="1196" uly="2162">
        <line lrx="1450" lry="2196" ulx="1196" uly="2162">Zur Bedeutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2202" type="textblock" ulx="238" uly="2160">
        <line lrx="1153" lry="2202" ulx="238" uly="2160">auch etymologisch nichts mit hebr. ma zu tun hat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="823" lry="160" type="textblock" ulx="569" uly="133">
        <line lrx="823" lry="160" ulx="569" uly="133">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="181" type="textblock" ulx="1240" uly="149">
        <line lrx="1302" lry="181" ulx="1240" uly="149">217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="269" type="textblock" ulx="97" uly="208">
        <line lrx="1303" lry="269" ulx="97" uly="208">ihr meinen Brief erblickt, ??möge derSchreiber Marduk-muballit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="316" type="textblock" ulx="100" uly="258">
        <line lrx="1303" lry="316" ulx="100" uly="258">*bis nach Sippar gehen. ?2%2Den Sachverhalt der gestohlenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="372" type="textblock" ulx="97" uly="313">
        <line lrx="1303" lry="372" ulx="97" uly="313">Zahlungsraten* für meine Rinder möge er prüfen! ?7Das Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="422" type="textblock" ulx="97" uly="366">
        <line lrx="629" lry="422" ulx="97" uly="366">der Lohnarbeiter möge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="435" type="textblock" ulx="100" uly="415">
        <line lrx="129" lry="435" ulx="100" uly="415">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="412" type="textblock" ulx="661" uly="406">
        <line lrx="813" lry="412" ulx="661" uly="406">WE E OE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="418" type="textblock" ulx="818" uly="378">
        <line lrx="1303" lry="418" ulx="818" uly="378">f der auf meinem Felde</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="472" type="textblock" ulx="136" uly="428">
        <line lrx="664" lry="472" ulx="136" uly="428">Se....f hat, emporheben®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="465" type="textblock" ulx="713" uly="432">
        <line lrx="1303" lry="465" ulx="713" uly="432">29Auch den Bescheid über die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="524" type="textblock" ulx="99" uly="467">
        <line lrx="1303" lry="524" ulx="99" uly="467">Frauenwohnung", 30 den meine Schwester Lamassäni, die Samaß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="578" type="textblock" ulx="100" uly="525">
        <line lrx="1302" lry="578" ulx="100" uly="525">Priesterin, 31 mir gesandt hat, möge er prüfen und dann %2seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="635" type="textblock" ulx="99" uly="572">
        <line lrx="640" lry="635" ulx="99" uly="572">Bescheid vor mich bringen‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="741" type="textblock" ulx="468" uly="700">
        <line lrx="935" lry="741" ulx="468" uly="700">246. TD 50 (AO 4618).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="814" type="textblock" ulx="188" uly="763">
        <line lrx="1304" lry="814" ulx="188" uly="763">*Zu dem Herrn 2sprich: %also (sagt) Sin-ismeani: 4Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="868" type="textblock" ulx="100" uly="815">
        <line lrx="1305" lry="868" ulx="100" uly="815">und Marduk mögen dich dauernd am Leben erhalten! *Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="921" type="textblock" ulx="100" uly="862">
        <line lrx="1303" lry="921" ulx="100" uly="862">du wohl, mögest du gesund sein! “Der Gott, der dich schützt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="978" type="textblock" ulx="100" uly="920">
        <line lrx="1305" lry="978" ulx="100" uly="920">Mmöge dein Haupt zum Glücke ’halten! ®Deines Wohlergehens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1028" type="textblock" ulx="99" uly="974">
        <line lrx="1306" lry="1028" ulx="99" uly="974">wegen schreibe [ich hiermit] an dich. °*Möge dein Wohlergehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1081" type="textblock" ulx="100" uly="1026">
        <line lrx="867" lry="1081" ulx="100" uly="1026">vor Sama8 [und Mard]uk dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1134" type="textblock" ulx="188" uly="1077">
        <line lrx="1305" lry="1134" ulx="188" uly="1077">“”Wie du weißt, ist der Beschwörungspriester Subarü !! seit</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1165" type="textblock" ulx="101" uly="1122">
        <line lrx="169" lry="1165" ulx="101" uly="1122">8 Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1186" type="textblock" ulx="172" uly="1129">
        <line lrx="890" lry="1186" ulx="172" uly="1129">hren bei mir [wohnhaft): 113er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1186" type="textblock" ulx="1039" uly="1145">
        <line lrx="1306" lry="1186" ulx="1039" uly="1145">‚ jedoch habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1208" type="textblock" ulx="100" uly="1173">
        <line lrx="151" lry="1208" ulx="100" uly="1173">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1263" type="textblock" ulx="104" uly="1224">
        <line lrx="172" lry="1263" ulx="104" uly="1224">14e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1238" type="textblock" ulx="181" uly="1183">
        <line lrx="1304" lry="1238" ulx="181" uly="1183">ihn nicht ermächtigt*, eine Verbindlichkeit einzugehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1292" type="textblock" ulx="175" uly="1239">
        <line lrx="1304" lry="1292" ulx="175" uly="1239">tzt, da seit dem ı. Nisannu !547s zum &amp;. [.... (Lücke) .. ..].</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1342" type="textblock" ulx="102" uly="1276">
        <line lrx="570" lry="1342" ulx="102" uly="1276">“So (haben) sie (gesagt):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1341" type="textblock" ulx="599" uly="1299">
        <line lrx="1305" lry="1341" ulx="599" uly="1299">„Nicht (ist es) zuser Wunsch®: ?dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1398" type="textblock" ulx="125" uly="1335">
        <line lrx="1304" lry="1398" ulx="125" uly="1335">Ohne des Nin&amp;ubur-manse ?*und seiner Mutter ?hast du (es)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1444" type="textblock" ulx="100" uly="1392">
        <line lrx="1306" lry="1444" ulx="100" uly="1392">“NVertraut; 2 auch haben sie eine gesiegelte Urkunde aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1499" type="textblock" ulx="100" uly="1439">
        <line lrx="1305" lry="1499" ulx="100" uly="1439">Sefertigt [und sind dann| *' zur Seite getreten“. ?Einen Monat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1551" type="textblock" ulx="100" uly="1486">
        <line lrx="1306" lry="1551" ulx="100" uly="1486">lang Zabe ich (es) getan, ??und einen halben Monat® lang 31 vol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1603" type="textblock" ulx="120" uly="1544">
        <line lrx="1306" lry="1603" ulx="120" uly="1544">Üühre (es) 30 demgemäß, wie es dir gezeigt ist. %Gegenüber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1655" type="textblock" ulx="123" uly="1603">
        <line lrx="1247" lry="1655" ulx="123" uly="1603">©M, was ich dir (hiermit) schreibe, %3?sei nicht nachlässig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1769" type="textblock" ulx="390" uly="1727">
        <line lrx="1009" lry="1769" ulx="390" uly="1727">247. VS VIL 192 (VAT 6247)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1841" type="textblock" ulx="189" uly="1783">
        <line lrx="1305" lry="1841" ulx="189" uly="1783">*Zu Zdnatum 2sprich: %also (sagt) Sin-mußallim: *Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1891" type="textblock" ulx="100" uly="1833">
        <line lrx="1305" lry="1891" ulx="100" uly="1833">Und Marduk möge(!) dich am Leben erhalten! 5Mögest du</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1927" type="textblock" ulx="99" uly="1884">
        <line lrx="292" lry="1927" ulx="99" uly="1884">Wohl sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1976" type="textblock" ulx="1112" uly="1971">
        <line lrx="1305" lry="1976" ulx="1112" uly="1971">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="2035" type="textblock" ulx="101" uly="1988">
        <line lrx="306" lry="2035" ulx="101" uly="1988">»Monatshälft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2051" type="textblock" ulx="308" uly="2004">
        <line lrx="1306" lry="2051" ulx="308" uly="2004">e‘““ und „halber Monat‘“ vgl. das Ideogramm Ud X Vkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="2072" type="textblock" ulx="140" uly="2036">
        <line lrx="259" lry="2072" ulx="140" uly="2036">EISSNER,</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2084" type="textblock" ulx="279" uly="2043">
        <line lrx="523" lry="2084" ulx="279" uly="2043">SAZ, Nr. 5937).</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="2153" type="textblock" ulx="99" uly="2088">
        <line lrx="263" lry="2153" ulx="99" uly="2088">in VS 4\311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2136" type="textblock" ulx="273" uly="2096">
        <line lrx="1305" lry="2136" ulx="273" uly="2096">a) Der im Brief genannte Ura$-musallim dekt begegnet auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="2189" type="textblock" ulx="128" uly="2152">
        <line lrx="292" lry="2189" ulx="128" uly="2152">adurch wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2160" type="textblock" ulx="278" uly="2136">
        <line lrx="291" lry="2160" ulx="278" uly="2136">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2171" type="textblock" ulx="294" uly="2135">
        <line lrx="1305" lry="2171" ulx="294" uly="2135">9. 71. 73. 74. 79. 80, Urkunden aus der Zeit des Ammisaduga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2200" type="textblock" ulx="295" uly="2167">
        <line lrx="930" lry="2200" ulx="295" uly="2167">rd die Zeit unseres Briefes bestimmt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="169" type="textblock" ulx="230" uly="137">
        <line lrx="292" lry="169" ulx="230" uly="137">218</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="169" type="textblock" ulx="587" uly="130">
        <line lrx="1079" lry="169" ulx="587" uly="130">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="264" type="textblock" ulx="232" uly="216">
        <line lrx="1440" lry="264" ulx="232" uly="216">$j-na li-ib-bu kaspim &amp;4 ga-[ti-k]a 7 1/a Sikil kaspim ®a-na iluuraS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="315" type="textblock" ulx="229" uly="268">
        <line lrx="1440" lry="315" ulx="229" uly="268">mu-&amp;4-lim d&amp;rim® (Rd.) ?a-hi akil amurri®-ka (Rs.) 1i-di-in ** s7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="373" type="textblock" ulx="230" uly="324">
        <line lrx="1440" lry="373" ulx="230" uly="324">°_pf a-na Si-bu-ti-ia !?la il-lam '%a-wa-tam i-da-am la tu-Sä-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="423" type="textblock" ulx="230" uly="381">
        <line lrx="746" lry="423" ulx="230" uly="381">SA 14 waf-ar-hi-i3 a-pu-ul-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="512" type="textblock" ulx="539" uly="468">
        <line lrx="1135" lry="512" ulx="539" uly="468">248. VS VIL91 (VAT 6404)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="574" type="textblock" ulx="319" uly="528">
        <line lrx="1441" lry="574" ulx="319" uly="528">(Vs.) 18um-ma I urisam®” rabäm” %a-na nike° *%um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="629" type="textblock" ulx="231" uly="579">
        <line lrx="1443" lry="629" ulx="231" uly="579">kaspam Zü-bi-lam *i-na ki3ki ü-ul a-m[u-ulr-[k]a si-ih-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="684" type="textblock" ulx="231" uly="631">
        <line lrx="1442" lry="684" ulx="231" uly="631">ri-ku-z[u] %la ta-ta-ar-r[a-ad] 7warabulülum üm IXkam ®mu“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="734" type="textblock" ulx="233" uly="685">
        <line lrx="1442" lry="734" ulx="233" uly="685">am-mi-za-du-ga Iugal-e® %dür-am-mi-za-du-ga (Siegel) !°ib-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="785" type="textblock" ulx="233" uly="736">
        <line lrx="1111" lry="785" ulx="233" uly="736">ilumarduk !!tupsarrum !?warad iluna-bi-[um]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="873" type="textblock" ulx="533" uly="829">
        <line lrx="1144" lry="873" ulx="533" uly="829">249. VS VII 193 (VAT 6290)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="935" type="textblock" ulx="323" uly="890">
        <line lrx="1445" lry="935" ulx="323" uly="890">(Vs.) 1subätzu-ba-tu-ü 25a te-el-ku-ü %ma-la &amp;84ä-la-mi-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="986" type="textblock" ulx="237" uly="940">
        <line lrx="1445" lry="986" ulx="237" uly="940">4ma-zu-ü? 518Gü-mu-um-li-i{b-5]i ®pa-ki-dam X [X 0]-ma 7u8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1037" type="textblock" ulx="236" uly="991">
        <line lrx="1444" lry="1037" ulx="236" uly="991">Se-ra-48-8ü (Rs.) Sla i-Sag-[o]-at° (Siegel) *i-din-ilula-ga-ma-(al]</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1092" type="textblock" ulx="241" uly="1046">
        <line lrx="713" lry="1092" ulx="241" uly="1046">10 mär [iu]uraS-n{a-s]i-i[r]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1180" type="textblock" ulx="528" uly="1136">
        <line lrx="1161" lry="1180" ulx="528" uly="1136">250. *VS VII 194 (VAT 6316)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1245" type="textblock" ulx="327" uly="1199">
        <line lrx="1448" lry="1245" ulx="327" uly="1199">(Vs.) 1130 5 kä°® Samnim“ %2a-na päsisim® &amp;4 ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1292" type="textblock" ulx="241" uly="1253">
        <line lrx="1447" lry="1292" ulx="241" uly="1253">3;j-di-in *la i-tu-ur-ru-ma 51la i-da-ab-bu-bu (Rs.) (Siegel) ®ib-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1354" type="textblock" ulx="238" uly="1304">
        <line lrx="1104" lry="1354" ulx="238" uly="1304">iluuras 7mär a-we-i[l-i]li *warad f [X X0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1443" type="textblock" ulx="535" uly="1396">
        <line lrx="1160" lry="1443" ulx="535" uly="1396">251. *VS VII 195 (VAT 6295)®*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1506" type="textblock" ulx="328" uly="1457">
        <line lrx="1450" lry="1506" ulx="328" uly="1457">(Vs.) 1a-na apparim* sihrim® 248-pu-ra-ak-kum-ma *ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1556" type="textblock" ulx="240" uly="1510">
        <line lrx="1450" lry="1556" ulx="240" uly="1510">tu-34-bi-lam *i-na-an-na Sum-ma apparäm” sihram® *Sum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1646" type="textblock" ulx="328" uly="1607">
        <line lrx="1451" lry="1646" ulx="328" uly="1607">247. d) Pa-Pa; vgl. zur provisorischen Lesung döküm UNnGNAD,</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1680" type="textblock" ulx="241" uly="1648">
        <line lrx="462" lry="1680" ulx="241" uly="1648">aa 0 547</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1681" type="textblock" ulx="534" uly="1647">
        <line lrx="719" lry="1681" ulx="534" uly="1647">e) Mar-Tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1679" type="textblock" ulx="792" uly="1644">
        <line lrx="1067" lry="1679" ulx="792" uly="1644">f) wa unkorrekt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1723" type="textblock" ulx="329" uly="1690">
        <line lrx="709" lry="1723" ulx="329" uly="1690">248. a) Uncnap, S. 58f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1723" type="textblock" ulx="758" uly="1689">
        <line lrx="951" lry="1723" ulx="758" uly="1689">b) MdA}-Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1721" type="textblock" ulx="1001" uly="1686">
        <line lrx="1280" lry="1721" ulx="1001" uly="1686">c) Sigz3e-Sigi$Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1718" type="textblock" ulx="1330" uly="1684">
        <line lrx="1452" lry="1718" ulx="1330" uly="1684">d) Sum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1758" type="textblock" ulx="242" uly="1725">
        <line lrx="397" lry="1758" ulx="242" uly="1725">(= Sattıt).</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1757" type="textblock" ulx="469" uly="1725">
        <line lrx="780" lry="1757" ulx="469" uly="1725">e) Sum. (= $arrı).</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1798" type="textblock" ulx="330" uly="1767">
        <line lrx="721" lry="1798" ulx="330" uly="1767">249. a) UncGnaDp, S. 48f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1800" type="textblock" ulx="785" uly="1762">
        <line lrx="1452" lry="1800" ulx="785" uly="1762">b) ala masü „soviel sich findet‘“ ist in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="1835" type="textblock" ulx="243" uly="1797">
        <line lrx="1453" lry="1835" ulx="243" uly="1797">altbab. Urkunden häufig; bisher wurde ba-zu-u statt ma-zu-u gelesen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1870" type="textblock" ulx="243" uly="1836">
        <line lrx="740" lry="1870" ulx="243" uly="1836">dieses mit bas%Z gleichgesetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1863" type="textblock" ulx="776" uly="1832">
        <line lrx="1454" lry="1863" ulx="776" uly="1832">Das erste Zeichen ist aber überall, soviel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1907" type="textblock" ulx="243" uly="1866">
        <line lrx="1455" lry="1907" ulx="243" uly="1866">ich sehe, xa und nicht ba; vgl. besonders Stellen wie VS VIII ı2, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1943" type="textblock" ulx="243" uly="1907">
        <line lrx="715" lry="1943" ulx="243" uly="1907">c) Schwerlich z-ma (?)-a (?)-at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1987" type="textblock" ulx="330" uly="1951">
        <line lrx="744" lry="1987" ulx="330" uly="1951">250. a) UncGnap, S. 49 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1985" type="textblock" ulx="827" uly="1950">
        <line lrx="1091" lry="1985" ulx="827" uly="1950">b) Zeichen bar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1981" type="textblock" ulx="1173" uly="1945">
        <line lrx="1456" lry="1981" ulx="1173" uly="1945">c) Für Ka = k4</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="2022" type="textblock" ulx="244" uly="1986">
        <line lrx="673" lry="2022" ulx="244" uly="1986">s. MEIssNER, SAI, Nr. 791.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2020" type="textblock" ulx="746" uly="1987">
        <line lrx="892" lry="2020" ulx="746" uly="1987">d) Nz-Zs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2018" type="textblock" ulx="965" uly="1982">
        <line lrx="1130" lry="2018" ulx="965" uly="1982">e) Ub-Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2014" type="textblock" ulx="1203" uly="1980">
        <line lrx="1455" lry="2014" ulx="1203" uly="1980">f) Ist das erste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2057" type="textblock" ulx="245" uly="2016">
        <line lrx="1456" lry="2057" ulx="245" uly="2016">Zeichen am? Dann wäre am-[mi-di-ta-na} oder am-[mi-za-du-ga} möglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="2093" type="textblock" ulx="244" uly="2057">
        <line lrx="709" lry="2093" ulx="244" uly="2057">(letzteres wahrscheinlicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="2132" type="textblock" ulx="332" uly="2104">
        <line lrx="382" lry="2132" ulx="332" uly="2104">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="2137" type="textblock" ulx="422" uly="2101">
        <line lrx="732" lry="2137" ulx="422" uly="2101">a) UncGnap, S. 51 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="2135" type="textblock" ulx="805" uly="2092">
        <line lrx="1043" lry="2135" ulx="805" uly="2092">b) Sab-Gz$-Gi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2131" type="textblock" ulx="1116" uly="2096">
        <line lrx="1456" lry="2131" ulx="1116" uly="2096">c) Zur-Ra; übrigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="2167" type="textblock" ulx="244" uly="2141">
        <line lrx="358" lry="2167" ulx="244" uly="2141">könnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2167" type="textblock" ulx="377" uly="2123">
        <line lrx="403" lry="2167" ulx="377" uly="2123">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="2174" type="textblock" ulx="399" uly="2137">
        <line lrx="633" lry="2174" ulx="399" uly="2137">alt-Gi$-Gi-Tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="2171" type="textblock" ulx="635" uly="2132">
        <line lrx="1457" lry="2171" ulx="635" uly="2132">-Ra ein einziges Ideogramm unbekannter Lesung</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="2202" type="textblock" ulx="245" uly="2176">
        <line lrx="316" lry="2202" ulx="245" uly="2176">sein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="799" lry="160" type="textblock" ulx="543" uly="133">
        <line lrx="799" lry="160" ulx="543" uly="133">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="182" type="textblock" ulx="1213" uly="150">
        <line lrx="1277" lry="182" ulx="1213" uly="150">219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="267" type="textblock" ulx="160" uly="213">
        <line lrx="1276" lry="267" ulx="160" uly="213">*Von dem Gelde, das in deiner Hand (ist), !gib 7 1 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="313" type="textblock" ulx="71" uly="260">
        <line lrx="1276" lry="313" ulx="71" uly="260">Silber ®dem Feldwebel Ura&amp;-mußallım, %*dem Bruder deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="373" type="textblock" ulx="71" uly="321">
        <line lrx="1276" lry="373" ulx="71" uly="321">Amurritischen Obmanns! 1!Mein Brief” soll zum Zeugnis gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="425" type="textblock" ulx="72" uly="368">
        <line lrx="1275" lry="425" ulx="72" uly="368">mich *2nicht auftreten! 1?Laß die Sache keine Abweisung ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="466" type="textblock" ulx="70" uly="421">
        <line lrx="699" lry="466" ulx="70" uly="421">erfahren! 14Ejilends bezahle ihn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="562" type="textblock" ulx="382" uly="519">
        <line lrx="959" lry="562" ulx="382" uly="519">248. VS VIL91 (VAT 6404).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="619" type="textblock" ulx="162" uly="568">
        <line lrx="1276" lry="619" ulx="162" uly="568">*Entweder einen Ziegenbock ?für die Opfer %oder Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="658" type="textblock" ulx="69" uly="620">
        <line lrx="275" lry="658" ulx="69" uly="620">Sende mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="661" type="textblock" ulx="324" uly="628">
        <line lrx="956" lry="661" ulx="324" uly="628">4]n KisS traf ich dich” nicht an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="673" type="textblock" ulx="1007" uly="629">
        <line lrx="1276" lry="673" ulx="1007" uly="629">&gt;Den Jungen?*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="726" type="textblock" ulx="70" uly="668">
        <line lrx="1073" lry="726" ulx="70" uly="668">Sollst du nicht mit leeren Händen S(zurück)senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="775" type="textblock" ulx="158" uly="722">
        <line lrx="1275" lry="775" ulx="158" uly="722">7Den 9. Ulülu, 38 Jahr, da König Ammisaduga *Dür-Ammi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="826" type="textblock" ulx="69" uly="773">
        <line lrx="414" lry="826" ulx="69" uly="773">Saduga (erbaute)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="877" type="textblock" ulx="156" uly="831">
        <line lrx="1274" lry="877" ulx="156" uly="831">(Siegel) 19Ibni-Marduk, !!der Schreiber, !?der Diener des</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="918" type="textblock" ulx="103" uly="877">
        <line lrx="386" lry="918" ulx="103" uly="877">Ottes Nabium®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1008" type="textblock" ulx="362" uly="964">
        <line lrx="983" lry="1008" ulx="362" uly="964">249. VS VII 193 (VAT 6290)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1065" type="textblock" ulx="159" uly="1009">
        <line lrx="1275" lry="1065" ulx="159" uly="1009">5Was-. die Kleider anbetrifft, ?2die du bekommen hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1118" type="textblock" ulx="88" uly="1056">
        <line lrx="1277" lry="1118" ulx="88" uly="1056">7(S0) [bestelle], sofern es dir recht ist*, 5den Sumum-lib%i</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1164" type="textblock" ulx="94" uly="1116">
        <line lrx="961" lry="1164" ulx="94" uly="1116">als Aufseher und dann ”sende ihn z mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1164" type="textblock" ulx="1012" uly="1131">
        <line lrx="1276" lry="1164" ulx="1012" uly="1131">3Er soll nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1203" type="textblock" ulx="68" uly="1162">
        <line lrx="215" lry="1203" ulx="68" uly="1162">2 0‘:g'er„ c ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1278" type="textblock" ulx="156" uly="1222">
        <line lrx="1049" lry="1278" ulx="156" uly="1222">(Siegel) *Idin-Lagamal, !°Sohn des Ura&amp;-näsir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1363" type="textblock" ulx="371" uly="1320">
        <line lrx="971" lry="1363" ulx="371" uly="1320">250. VS VII 194 (VAT 6316).</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1411" type="textblock" ulx="159" uly="1367">
        <line lrx="205" lry="1411" ulx="159" uly="1367">11/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1425" type="textblock" ulx="207" uly="1377">
        <line lrx="1273" lry="1425" ulx="207" uly="1377">30 (Kur) 5 Kä* Öl 3gib 2?dem Salbpriester” des Marduk!</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1455" type="textblock" ulx="69" uly="1409">
        <line lrx="204" lry="1455" ulx="69" uly="1409">“Man S</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1477" type="textblock" ulx="207" uly="1428">
        <line lrx="814" lry="1477" ulx="207" uly="1428">oll nicht wieder *Klage führen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1528" type="textblock" ulx="157" uly="1476">
        <line lrx="1181" lry="1528" ulx="157" uly="1476">(Siegel) *Ibni-Uras, 7Sohn des Aw6l-ili, ®Diener des . .[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1529" type="textblock" ulx="1236" uly="1485">
        <line lrx="1264" lry="1529" ulx="1236" uly="1485">]c</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="1614" type="textblock" ulx="373" uly="1573">
        <line lrx="966" lry="1614" ulx="373" uly="1573">251. VS VII 195 (VAT 6295).</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1658" type="textblock" ulx="159" uly="1619">
        <line lrx="241" lry="1658" ulx="159" uly="1619">1We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1678" type="textblock" ulx="244" uly="1633">
        <line lrx="1275" lry="1678" ulx="244" uly="1633">gen eines jungen Wildschweines ?2hatte ich dir ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="1710" type="textblock" ulx="68" uly="1666">
        <line lrx="243" lry="1710" ulx="68" uly="1666">Schrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1731" type="textblock" ulx="251" uly="1682">
        <line lrx="1275" lry="1731" ulx="251" uly="1682">; 9du hast es mir jedoch nicht gesandt. *-®Jetzt gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="1788" type="textblock" ulx="173" uly="1758">
        <line lrx="219" lry="1788" ulx="173" uly="1758">47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1823" type="textblock" ulx="66" uly="1779">
        <line lrx="226" lry="1823" ulx="66" uly="1779">die Parall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1809" type="textblock" ulx="244" uly="1764">
        <line lrx="1092" lry="1809" ulx="244" uly="1764">b) Wenn sz’2z zu lesen ist, vgl. besonders 244, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1807" type="textblock" ulx="1164" uly="1773">
        <line lrx="1275" lry="1807" ulx="1164" uly="1773">c) Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1836" type="textblock" ulx="230" uly="1800">
        <line lrx="741" lry="1836" ulx="230" uly="1800">elstellen im Glossar unter zdz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1882" type="textblock" ulx="69" uly="1851">
        <line lrx="110" lry="1882" ulx="69" uly="1851">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1883" type="textblock" ulx="244" uly="1839">
        <line lrx="720" lry="1883" ulx="244" uly="1839">a) Der den Brief überbringt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1881" type="textblock" ulx="794" uly="1847">
        <line lrx="1275" lry="1881" ulx="794" uly="1847">b) Das Datum ist abgekürzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1919" type="textblock" ulx="67" uly="1888">
        <line lrx="122" lry="1919" ulx="67" uly="1888">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1898" type="textblock" ulx="128" uly="1860">
        <line lrx="234" lry="1898" ulx="128" uly="1860">handel</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1919" type="textblock" ulx="237" uly="1876">
        <line lrx="846" lry="1919" ulx="237" uly="1876">t sich um das ır. Jahr des Königs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1918" type="textblock" ulx="922" uly="1881">
        <line lrx="1276" lry="1918" ulx="922" uly="1881">c) Nabium (Nebo) ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1933" type="textblock" ulx="162" uly="1902">
        <line lrx="232" lry="1933" ulx="162" uly="1902">chut:</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1944" type="textblock" ulx="233" uly="1914">
        <line lrx="570" lry="1944" ulx="233" uly="1914">zgott der Schreiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1993" type="textblock" ulx="244" uly="1949">
        <line lrx="1275" lry="1993" ulx="244" uly="1949">a) /din-Lagamal, Sohn des Ura$-näsir, war nach VS VII 130</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2006" type="textblock" ulx="68" uly="1960">
        <line lrx="225" lry="2006" ulx="68" uly="1960">G°“‘Ierne</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="2009" type="textblock" ulx="227" uly="1989">
        <line lrx="260" lry="2009" ulx="227" uly="1989">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="2028" type="textblock" ulx="281" uly="1985">
        <line lrx="1004" lry="2028" ulx="281" uly="1985">($äßpiru) von Dilbat zur Zeit Ammisadugas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2023" type="textblock" ulx="1069" uly="1989">
        <line lrx="1274" lry="2023" ulx="1069" uly="1989">b) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2066" type="textblock" ulx="70" uly="2038">
        <line lrx="138" lry="2066" ulx="70" uly="2038">gera;</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2041" type="textblock" ulx="70" uly="2006">
        <line lrx="219" lry="2041" ulx="70" uly="2006">»„SOviel q</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2053" type="textblock" ulx="222" uly="2017">
        <line lrx="715" lry="2053" ulx="222" uly="2017">eines Wohlseins sich findet“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2060" type="textblock" ulx="787" uly="2025">
        <line lrx="1276" lry="2060" ulx="787" uly="2025">c) Nach dem Zusammenhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2073" type="textblock" ulx="170" uly="2053">
        <line lrx="197" lry="2073" ulx="170" uly="2053">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2134" type="textblock" ulx="209" uly="2091">
        <line lrx="1233" lry="2134" ulx="209" uly="2091">- a) ı Kä = etwa 0,4 Liter (THurBAu-Dancın, JA 1909, S. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2147" type="textblock" ulx="70" uly="2105">
        <line lrx="193" lry="2147" ulx="70" uly="2105">"so Kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="2169" type="textblock" ulx="212" uly="2131">
        <line lrx="1071" lry="2169" ulx="212" uly="2131">= 10 Kä, also im ganzen ı5 Kä = etwa 6 Liter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="2162" type="textblock" ulx="1159" uly="2134">
        <line lrx="1179" lry="2162" ulx="1159" uly="2134">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2171" type="textblock" ulx="1235" uly="2100">
        <line lrx="1275" lry="2171" ulx="1235" uly="2100">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2187" type="textblock" ulx="96" uly="2148">
        <line lrx="198" lry="2187" ulx="96" uly="2148">NGNAD \</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="2188" type="textblock" ulx="218" uly="2166">
        <line lrx="277" lry="2188" ulx="218" uly="2166">a.a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="2202" type="textblock" ulx="315" uly="2167">
        <line lrx="453" lry="2202" ulx="315" uly="2167">4S 5Of;</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2205" type="textblock" ulx="526" uly="2168">
        <line lrx="820" lry="2205" ulx="526" uly="2168">c) Am[misaduga]?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="322" lry="166" type="textblock" ulx="259" uly="143">
        <line lrx="322" lry="166" ulx="259" uly="143">220</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="172" type="textblock" ulx="616" uly="136">
        <line lrx="1110" lry="172" ulx="616" uly="136">Ungnad, Babylonische Brıefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="267" type="textblock" ulx="257" uly="222">
        <line lrx="1466" lry="267" ulx="257" uly="222">I immeram“ lu-bi-di-i-ti %8um-ma I Sikil kaspim 7a-na ilu-&amp;ü-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="317" type="textblock" ulx="257" uly="275">
        <line lrx="1467" lry="317" ulx="257" uly="275">bu-3ü ®i-di-in-ma ®ar-hi-i$ a-na bäb-iliki !*]i-ib-la-am (Rs.) 11$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="362" type="textblock" ulx="255" uly="327">
        <line lrx="1213" lry="362" ulx="255" uly="327">Ra-an a-we-li-e 12a-bi ummänimmeS A4-47-74-ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="475" type="textblock" ulx="547" uly="430">
        <line lrx="1172" lry="475" ulx="547" uly="430">252. *VS VII 197 (VAT 6221)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="535" type="textblock" ulx="344" uly="496">
        <line lrx="1467" lry="535" ulx="344" uly="496">(Vs.) !a-na a-bi-ija ?ki-bi-rma %3um-ma iluir-ra-na-da-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="596" type="textblock" ulx="257" uly="549">
        <line lrx="1466" lry="596" ulx="257" uly="549">*4ilusamas ü ilumarduk da-ri-i$ ümimi 5[I]Ji-ba-al-li-tu-ka ° [1u]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="649" type="textblock" ulx="256" uly="603">
        <line lrx="1466" lry="649" ulx="256" uly="603">Sä-al-ma-ta Iu ba-al-ta-ta 7[a-na S]ü-ul-mi-ka ä[&amp;-p]u[-ra-am]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="700" type="textblock" ulx="258" uly="654">
        <line lrx="1466" lry="700" ulx="258" uly="654">88ü-lu[m]-ka m{a-hajr lu[$amas dı lumarduk] %lu da-[ri] 1°8e’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="750" type="textblock" ulx="255" uly="706">
        <line lrx="1353" lry="750" ulx="255" uly="706">am mar-la in-na-ä8-r(u] *!te-im-ka ü-ul ta-ä8-pu-ra-am !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="729" type="textblock" ulx="1357" uly="710">
        <line lrx="1427" lry="729" ulx="1357" uly="710">y F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="743" type="textblock" ulx="1378" uly="722">
        <line lrx="1466" lry="743" ulx="1378" uly="722">SC as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="803" type="textblock" ulx="255" uly="759">
        <line lrx="1466" lry="803" ulx="255" uly="759">am a-na a-we-li-e akil amurrimesb 13na-da-nam ak-bi 1!4ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="852" type="textblock" ulx="255" uly="804">
        <line lrx="1466" lry="852" ulx="255" uly="804">in-na-di-in 15i-na-an-na I Se-Gur a-na bu-ra-tum (Rd.) 191 kurram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="910" type="textblock" ulx="255" uly="863">
        <line lrx="1467" lry="910" ulx="255" uly="863">a-na mu-na-wi-rum *7[i]-na bitpa-pa-hi-im !®i-di-in (Rs.) !?[Su]m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="961" type="textblock" ulx="255" uly="917">
        <line lrx="1467" lry="961" ulx="255" uly="917">ma Se’a-am S4 a-na Samnim° ?%in-na-ad-nu 211a zsd-sa-bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1007" type="textblock" ulx="258" uly="960">
        <line lrx="1467" lry="1007" ulx="258" uly="960">228e’a-am Sü-a-ti mu-hu-ur-ma 2311 Se-Gur Se’a-am &amp;4 Ze-ni-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1058" type="textblock" ulx="257" uly="1017">
        <line lrx="1466" lry="1058" ulx="257" uly="1017">24a-na Samnim® i-di-in ?° 1/5 Se’im I i-ni-tam a-na warad-i{-li-&amp;u</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1113" type="textblock" ulx="256" uly="1068">
        <line lrx="716" lry="1113" ulx="256" uly="1068">26;-d[i-i]n 2725 $e’im X [</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1141" type="textblock" ulx="768" uly="1122">
        <line lrx="797" lry="1141" ulx="768" uly="1122">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1113" type="textblock" ulx="817" uly="1068">
        <line lrx="984" lry="1113" ulx="817" uly="1068">] 28li-g[a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1114" type="textblock" ulx="1097" uly="1069">
        <line lrx="1468" lry="1114" ulx="1097" uly="1069">] ?*a-na kurummat®</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1165" type="textblock" ulx="255" uly="1120">
        <line lrx="731" lry="1165" ulx="255" uly="1120">bitim i-na mu-#[% X 0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1172" type="textblock" ulx="797" uly="1121">
        <line lrx="1467" lry="1172" ulx="797" uly="1121">‚g|a-/]a-am li-da-an-ni-nu 3![a]-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1219" type="textblock" ulx="255" uly="1174">
        <line lrx="1255" lry="1219" ulx="255" uly="1174">alpizun eklim ü bititi %2 [n]i-di a-hif %1a ta-ra-ä8-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1325" type="textblock" ulx="558" uly="1281">
        <line lrx="1164" lry="1325" ulx="558" uly="1281">253 *CI IV 39% (BM /8/09)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1391" type="textblock" ulx="342" uly="1348">
        <line lrx="1468" lry="1391" ulx="342" uly="1348">(Vs.) 1a-na a-ap-pa-a ?ki-bi-ma %?um-ma gi-mil-ilumarduk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1444" type="textblock" ulx="254" uly="1403">
        <line lrx="1467" lry="1444" ulx="254" uly="1403">ma *ilusamaßs li-ba-al-li-it-ka %48-5um-mi-ka ma-har a-we-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1499" type="textblock" ulx="255" uly="1456">
        <line lrx="1468" lry="1499" ulx="255" uly="1456">a-bi ummänim ®%ad-bu-ub 7um-ma Sü-ma Sü-pu-ur ®li-ra-hu-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="1551" type="textblock" ulx="253" uly="1509">
        <line lrx="1468" lry="1551" ulx="253" uly="1509">Sü-ma ® li-id-bu-ub 1!° tup-pa-ti 84 i-na ma-har pa-nu-zz” 1ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1604" type="textblock" ulx="255" uly="1562">
        <line lrx="1359" lry="1604" ulx="255" uly="1562">al-ki-a (Rs.) !?ki-ma pa-ni-ka li-ki-a-ma *®%ar-hi-i&amp; si-in-ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1689" type="textblock" ulx="341" uly="1657">
        <line lrx="619" lry="1689" ulx="341" uly="1657">251. d) LZu-Nita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1734" type="textblock" ulx="341" uly="1700">
        <line lrx="745" lry="1734" ulx="341" uly="1700">252. a) UncGnapD, S. 55 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1733" type="textblock" ulx="805" uly="1700">
        <line lrx="1125" lry="1733" ulx="805" uly="1700">b) Pa-Mar- Tu-Me$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1736" type="textblock" ulx="1182" uly="1700">
        <line lrx="1278" lry="1736" ulx="1182" uly="1700">C) Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1734" type="textblock" ulx="1333" uly="1701">
        <line lrx="1467" lry="1734" ulx="1333" uly="1701">d) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1762" type="textblock" ulx="252" uly="1735">
        <line lrx="298" lry="1762" ulx="252" uly="1735">ta?</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1766" type="textblock" ulx="369" uly="1735">
        <line lrx="490" lry="1766" ulx="369" uly="1735">e) Pad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1769" type="textblock" ulx="562" uly="1735">
        <line lrx="1006" lry="1769" ulx="562" uly="1735">f) Original irrtümlich Aam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1812" type="textblock" ulx="341" uly="1777">
        <line lrx="878" lry="1812" ulx="341" uly="1777">253. a) MonTcomery XI (S. 29 f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1814" type="textblock" ulx="934" uly="1779">
        <line lrx="1466" lry="1814" ulx="934" uly="1779">b) Sicher nicht 4a (MOnNTGOMERY).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1919" type="textblock" ulx="340" uly="1882">
        <line lrx="1465" lry="1919" ulx="340" uly="1882">251. a) /u-bz-di-i-/i ist ganz dunkel; /w könnte auch zwmeru „Schaf“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1955" type="textblock" ulx="253" uly="1918">
        <line lrx="1281" lry="1955" ulx="253" uly="1918">gelesen werden, also zmmer bziditi (oder piditi) „Schaf von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1945" type="textblock" ulx="1363" uly="1920">
        <line lrx="1387" lry="1945" ulx="1363" uly="1920">‚“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1946" type="textblock" ulx="1424" uly="1920">
        <line lrx="1467" lry="1946" ulx="1424" uly="1920">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1990" type="textblock" ulx="250" uly="1954">
        <line lrx="617" lry="1990" ulx="250" uly="1954">Apposition zu $w’am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="1990" type="textblock" ulx="664" uly="1952">
        <line lrx="1466" lry="1990" ulx="664" uly="1952">Könnte Zzdituw hier „Sühne‘“ (Padü) bedeuten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="2023" type="textblock" ulx="251" uly="1988">
        <line lrx="558" lry="2023" ulx="251" uly="1988">Also „Sühnlamm“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2026" type="textblock" ulx="624" uly="1991">
        <line lrx="998" lry="2026" ulx="624" uly="1991">b) Vgl. Anm. zu 36,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2020" type="textblock" ulx="1066" uly="1988">
        <line lrx="1466" lry="2020" ulx="1066" uly="1988">c) kurrub = kurub? Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2060" type="textblock" ulx="252" uly="2023">
        <line lrx="1466" lry="2060" ulx="252" uly="2023">Satz könnte allenfalls bedeuten „segne das, was die Herren Heerväter</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2089" type="textblock" ulx="251" uly="2060">
        <line lrx="545" lry="2089" ulx="251" uly="2060">bestimmt haben‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2096" type="textblock" ulx="583" uly="2061">
        <line lrx="969" lry="2096" ulx="583" uly="2061">Zusammenhang unklar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="2133" type="textblock" ulx="339" uly="2105">
        <line lrx="394" lry="2133" ulx="339" uly="2105">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="2140" type="textblock" ulx="432" uly="2103">
        <line lrx="876" lry="2140" ulx="432" uly="2103">a) Wörtlich: „abgezogen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2137" type="textblock" ulx="954" uly="2103">
        <line lrx="1259" lry="2137" ulx="954" uly="2103">B): Vgl 36124 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="2134" type="textblock" ulx="1337" uly="2105">
        <line lrx="1466" lry="2134" ulx="1337" uly="2105">c) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2173" type="textblock" ulx="251" uly="2138">
        <line lrx="1467" lry="2173" ulx="251" uly="2138">„du nicht verlangst‘“; dann würde der Akk. /e’a-am verständlicher sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2210" type="textblock" ulx="251" uly="2173">
        <line lrx="1393" lry="2210" ulx="251" uly="2173">d) Bedeutung der Phrase unsicher, vielleicht = „helfend beitragen“,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="166" type="textblock" ulx="543" uly="138">
        <line lrx="797" lry="166" ulx="543" uly="138">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="172" type="textblock" ulx="1213" uly="150">
        <line lrx="1271" lry="172" ulx="1213" uly="150">221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="258" type="textblock" ulx="1047" uly="251">
        <line lrx="1153" lry="258" ulx="1047" uly="251">RT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="260" type="textblock" ulx="1158" uly="230">
        <line lrx="1278" lry="260" ulx="1158" uly="230">* oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="271" type="textblock" ulx="72" uly="226">
        <line lrx="1019" lry="271" ulx="72" uly="226">entweder das junge Wildschwein oder ı Hammel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="320" type="textblock" ulx="75" uly="272">
        <line lrx="1278" lry="320" ulx="75" uly="272">1 Sekel Silber dem Ilu&amp;u-bäni, daß %er (es) eilends nach Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="371" type="textblock" ulx="74" uly="321">
        <line lrx="235" lry="371" ulx="74" uly="321">“bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="428" type="textblock" ulx="162" uly="385">
        <line lrx="1062" lry="428" ulx="162" uly="385">1Das Setzen der Herren 1?Heerväter” scgne®!</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="546" type="textblock" ulx="381" uly="502">
        <line lrx="978" lry="546" ulx="381" uly="502">252 VS VIL.107 (VAL . 6221).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="616" type="textblock" ulx="165" uly="562">
        <line lrx="1282" lry="616" ulx="165" uly="562">*Zu meinem Vater ?sprich: ?also (sagt) Irra-näda: 4Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="670" type="textblock" ulx="77" uly="620">
        <line lrx="1283" lry="670" ulx="77" uly="620">und Marduk mögen dich dauernd 5am Leben erhalten! °/Mögest]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="722" type="textblock" ulx="78" uly="667">
        <line lrx="1154" lry="722" ulx="78" uly="667">du wohl, mögest du gesund sein! 7Deines Wohlergehens |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="727" type="textblock" ulx="1156" uly="674">
        <line lrx="1284" lry="727" ulx="1156" uly="674">wegen|]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="776" type="textblock" ulx="78" uly="714">
        <line lrx="1284" lry="776" ulx="78" uly="714">[5Chl’eibe] ich [hiermit]. ®%Möge dein Wohlergehen [vor Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="828" type="textblock" ulx="79" uly="776">
        <line lrx="626" lry="828" ulx="79" uly="776">und Marduk] *dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="880" type="textblock" ulx="170" uly="834">
        <line lrx="1284" lry="880" ulx="170" uly="834">Was das Getreide betrifft, soviel abgehoben* worden ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="934" type="textblock" ulx="85" uly="879">
        <line lrx="1286" lry="934" ulx="85" uly="879">“(so) hast du mir deinen Bescheid nicht geschickt. !?Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="986" type="textblock" ulx="106" uly="939">
        <line lrx="1288" lry="986" ulx="106" uly="939">en Herren® amurritischen Obmännern !®zu geben, hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1042" type="textblock" ulx="82" uly="993">
        <line lrx="1136" lry="1042" ulx="82" uly="993">ANgeordnet; !4(jedoch) es ist nicht gegeben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1028" type="textblock" ulx="1188" uly="996">
        <line lrx="1288" lry="1028" ulx="1188" uly="996">&amp;CD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1093" type="textblock" ulx="103" uly="1035">
        <line lrx="1290" lry="1093" ulx="103" uly="1035">jetzt ı Kur Getreide dem Büratum 16(und) ı Kur dem Muna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1133" type="textblock" ulx="84" uly="1090">
        <line lrx="277" lry="1133" ulx="84" uly="1090">Wirum 17 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1147" type="textblock" ulx="281" uly="1105">
        <line lrx="540" lry="1147" ulx="281" uly="1105">m Heiligtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1143" type="textblock" ulx="596" uly="1095">
        <line lrx="1294" lry="1143" ulx="596" uly="1095">19Wenn das Getreide, das für Ö/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1198" type="textblock" ulx="86" uly="1137">
        <line lrx="1291" lry="1198" ulx="86" uly="1137">20(f°"t)g'egcben werden soll, ?nicht verlangt wird®, ?(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1261" type="textblock" ulx="85" uly="1194">
        <line lrx="1291" lry="1261" ulx="85" uly="1194">nimm jenes Getreide in Empfang und dann *%*4gib 2 Kur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1294" type="textblock" ulx="86" uly="1245">
        <line lrx="403" lry="1294" ulx="86" uly="1245">das Getreide für</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1302" type="textblock" ulx="481" uly="1256">
        <line lrx="675" lry="1302" ulx="481" uly="1256">ü OL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1361" type="textblock" ulx="174" uly="1307">
        <line lrx="1292" lry="1361" ulx="174" uly="1307">?5,26 1, (Kur) Getreide gib als Eine Rate dem Warad-ilisu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1404" type="textblock" ulx="530" uly="1397">
        <line lrx="636" lry="1404" ulx="530" uly="1397">: 8a 87r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1413" type="textblock" ulx="640" uly="1366">
        <line lrx="1022" lry="1413" ulx="640" uly="1366">[ 28MORE [ HR }</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1400" type="textblock" ulx="1077" uly="1367">
        <line lrx="1294" lry="1400" ulx="1077" uly="1367">297Zur Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1415" type="textblock" ulx="90" uly="1350">
        <line lrx="524" lry="1415" ulx="90" uly="1350">I (Kur) Getreide [</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1465" type="textblock" ulx="113" uly="1410">
        <line lrx="711" lry="1465" ulx="113" uly="1410">Östigung des Hauses zu Lalsten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1463" type="textblock" ulx="828" uly="1419">
        <line lrx="1295" lry="1463" ulx="828" uly="1419">] 3 wird man „die Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1506" type="textblock" ulx="90" uly="1467">
        <line lrx="332" lry="1506" ulx="90" uly="1467">Vcrstärkenu d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1573" type="textblock" ulx="177" uly="1521">
        <line lrx="1296" lry="1573" ulx="177" uly="1521">%1 Dem Rindvieh, Felde und Hause *243 entziehe deine Für-</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1614" type="textblock" ulx="91" uly="1575">
        <line lrx="315" lry="1614" ulx="91" uly="1575">Sorge nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1695" type="textblock" ulx="408" uly="1651">
        <line lrx="976" lry="1695" ulx="408" uly="1651">253 CT 1V 39° (BM.787009):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1766" type="textblock" ulx="182" uly="1712">
        <line lrx="1298" lry="1766" ulx="182" uly="1712">*Zu Appäa ?2sprich: 3also (sagt) Gimil-Marduk: 4Samaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1818" type="textblock" ulx="94" uly="1763">
        <line lrx="1301" lry="1818" ulx="94" uly="1763">Möge dich am Leben erhalten! 5Deinetwegen habe ich vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1870" type="textblock" ulx="96" uly="1809">
        <line lrx="1299" lry="1870" ulx="96" uly="1809">dem Herrn Heervater* Sgeredet. 7Also (sagte) er: ®„Schicke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1919" type="textblock" ulx="110" uly="1863">
        <line lrx="1300" lry="1919" ulx="110" uly="1863">daß) man ihn hole?; dann ?%soll er reden“. 1%°Auch meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1975" type="textblock" ulx="128" uly="1918">
        <line lrx="1301" lry="1975" ulx="128" uly="1918">afeln, die du vor unsern Augen \ genommen hast, 12nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="2025" type="textblock" ulx="98" uly="1973">
        <line lrx="1168" lry="2025" ulx="98" uly="1973">SCmäß deinem „Antlitz“°, und dann !8triff eilends ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2129" type="textblock" ulx="184" uly="2085">
        <line lrx="1129" lry="2129" ulx="184" uly="2085">253. a) Jedenfalls Titel einer höheren Militärperson.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2127" type="textblock" ulx="1210" uly="2092">
        <line lrx="1303" lry="2127" ulx="1210" uly="2092">b) So</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2147" type="textblock" ulx="100" uly="2113">
        <line lrx="166" lry="2147" ulx="100" uly="2113">Mox</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="2158" type="textblock" ulx="167" uly="2131">
        <line lrx="304" lry="2158" ulx="167" uly="2131">TGOMERY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2168" type="textblock" ulx="695" uly="2133">
        <line lrx="1305" lry="2168" ulx="695" uly="2133">cC) MonTtGomEery vermutet hier „Ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="2197" type="textblock" ulx="100" uly="2155">
        <line lrx="308" lry="2197" ulx="100" uly="2155">SiChtnahme“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="2170" type="textblock" ulx="323" uly="2136">
        <line lrx="622" lry="2170" ulx="323" uly="2136">(mm\, Intensivst.).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="314" lry="174" type="textblock" ulx="253" uly="151">
        <line lrx="314" lry="174" ulx="253" uly="151">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="177" type="textblock" ulx="610" uly="141">
        <line lrx="1100" lry="177" ulx="610" uly="141">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="290" type="textblock" ulx="545" uly="246">
        <line lrx="1165" lry="290" ulx="545" uly="246">254. VS VII 198 (VAT 6326)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="360" type="textblock" ulx="339" uly="317">
        <line lrx="1461" lry="360" ulx="339" uly="317">(Vs.) 1a-na a-we-lim ?ki-bi-ma ?um-ma gi-mil-lumarduk-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="404" type="textblock" ulx="253" uly="370">
        <line lrx="1460" lry="404" ulx="253" uly="370">4jlusama&amp;ß ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka 5lu 34-al-ma-ta Iu ba-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="465" type="textblock" ulx="251" uly="422">
        <line lrx="1462" lry="465" ulx="251" uly="422">ta-ta %ilum na-si-ir-ka ri-e&amp;-ka a-na da-mi-ik-tim ”li-ki-il ®?a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="517" type="textblock" ulx="251" uly="474">
        <line lrx="1461" lry="517" ulx="251" uly="474">Sü-ul-mi-ka 48-pu-ra-am ?8&amp;ü-lum-ka ma-har ilusama$ d lumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="569" type="textblock" ulx="254" uly="527">
        <line lrx="1461" lry="569" ulx="254" uly="527">101y da-ri *148-5um IV? Gän ekil iusin-i-din-nam 12854 a-na a-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="622" type="textblock" ulx="251" uly="572">
        <line lrx="1461" lry="622" ulx="251" uly="572">am-ra-ma !3ka-na-ki-im ta-45-pu-ra-am 1* d&amp;kdm® d Tur-E-Dub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="674" type="textblock" ulx="249" uly="632">
        <line lrx="1460" lry="674" ulx="249" uly="632">Bad-A-Ti® 15jz-zi-zu-ni-maf (Rd.) !®i-na mu-üh-hi ilusin-i-din-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="726" type="textblock" ulx="253" uly="686">
        <line lrx="1461" lry="726" ulx="253" uly="686">178H-a-ti a88-si-ma (Rs.) 1°1V Gän eklim a-na a-ba-am-ra-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="779" type="textblock" ulx="253" uly="736">
        <line lrx="1460" lry="779" ulx="253" uly="736">194 ta-A&amp;-pu-ra-am ?°ak-ta-na-ak-ma ?21a-na Sä-pa-ri-ka ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="824" type="textblock" ulx="251" uly="790">
        <line lrx="399" lry="824" ulx="251" uly="790">uS-ta-z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="897" type="textblock" ulx="540" uly="856">
        <line lrx="1173" lry="897" ulx="540" uly="856">255. *VS VI 196 (VAT 6395)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="966" type="textblock" ulx="339" uly="923">
        <line lrx="1461" lry="966" ulx="339" uly="923">(Vs.) 1a-na a-we-lim &amp;4 ilumarduk ü-ba-al-la-t[u-5]ü ?ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1011" type="textblock" ulx="255" uly="975">
        <line lrx="1461" lry="1011" ulx="255" uly="975">3ım-ma dingir nanna-ibila ”-ma-an-se-ma *ilusama8 ü ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1068" type="textblock" ulx="252" uly="1026">
        <line lrx="1461" lry="1068" ulx="252" uly="1026">da-ri-i5 ümimi 5a-hi ka-ta li-ba-li-tu-ka °lu Sä-al-ma-ta 748-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1123" type="textblock" ulx="254" uly="1077">
        <line lrx="1462" lry="1123" ulx="254" uly="1077">1/5 230 V ka 84 ma-ah-ri-ka ®%e-zi-bu ® !/s9 V kä Se’im lu®-ud-</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1148" type="textblock" ulx="454" uly="1134">
        <line lrx="458" lry="1148" ulx="454" uly="1134">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1169" type="textblock" ulx="252" uly="1132">
        <line lrx="449" lry="1169" ulx="252" uly="1132">di_ma 10 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1175" type="textblock" ulx="450" uly="1151">
        <line lrx="455" lry="1175" ulx="450" uly="1151">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1174" type="textblock" ulx="460" uly="1130">
        <line lrx="1460" lry="1174" ulx="460" uly="1130">5 430 Se’im mu-ul-li-ma !*a-na Sä-al-lu-rum i-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1227" type="textblock" ulx="252" uly="1184">
        <line lrx="1461" lry="1227" ulx="252" uly="1184">(Rs.) 12a-na zerim“ ha-Si-ih !a ta-ka-la-&amp;ü !*ar-hi-i$ i-di-in-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1280" type="textblock" ulx="255" uly="1238">
        <line lrx="1228" lry="1280" ulx="255" uly="1238">15j.dam la tu-&amp;ä-ar-Sä-am-ma 1!%]a ta-3ä-pa-ra-am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1401" type="textblock" ulx="542" uly="1357">
        <line lrx="1172" lry="1401" ulx="542" uly="1357">256. *VS VII 199 (VAT 6388)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1469" type="textblock" ulx="339" uly="1427">
        <line lrx="1462" lry="1469" ulx="339" uly="1427">(Vs.) 1a-na a-we-lim ?2ki-bi-ma ?um-ma ba-as-su-ma *ilusamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1516" type="textblock" ulx="251" uly="1481">
        <line lrx="1463" lry="1516" ulx="251" uly="1481">u ilumarduk da-ri-i$ ümimi 5]i-ba-al-li-tu-ka %Ilu Sä-al-ma-a-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="1578" type="textblock" ulx="251" uly="1534">
        <line lrx="1462" lry="1578" ulx="251" uly="1534">lu _ ba-al-ta-a-ta 7ilum na-sir-ka ri-eS da-mi-ik-ti-ka ®li-ki-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1683" type="textblock" ulx="340" uly="1649">
        <line lrx="740" lry="1683" ulx="340" uly="1649">254. a) Uncnap, S. 509 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1682" type="textblock" ulx="803" uly="1647">
        <line lrx="1236" lry="1682" ulx="803" uly="1647">b) Vier wagerechte Keile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1679" type="textblock" ulx="1300" uly="1647">
        <line lrx="1460" lry="1679" ulx="1300" uly="1647">c) Pa-Pa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1718" type="textblock" ulx="252" uly="1683">
        <line lrx="487" lry="1718" ulx="252" uly="1683">d) Original zs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1717" type="textblock" ulx="563" uly="1677">
        <line lrx="1461" lry="1717" ulx="563" uly="1677">e) Zur-E-Dub-Ba-A wechselt mit fupsarru (VS VII 101,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1753" type="textblock" ulx="252" uly="1718">
        <line lrx="1460" lry="1753" ulx="252" uly="1718">Z. 20 und Siegelabdruck); was aber das hier noch folgende 7/z bedeutet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1779" type="textblock" ulx="251" uly="1753">
        <line lrx="427" lry="1779" ulx="251" uly="1753">ist dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1784" type="textblock" ulx="495" uly="1753">
        <line lrx="891" lry="1784" ulx="495" uly="1753">f) Dahinter wohl Rasur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1787" type="textblock" ulx="958" uly="1753">
        <line lrx="1212" lry="1787" ulx="958" uly="1753">g) Original a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1786" type="textblock" ulx="1272" uly="1752">
        <line lrx="1463" lry="1786" ulx="1272" uly="1752">h) Oder °z?</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1839" type="textblock" ulx="340" uly="1804">
        <line lrx="946" lry="1839" ulx="340" uly="1804">255. a) UncGnap, S.53ff. b) Zur-US.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1840" type="textblock" ulx="995" uly="1805">
        <line lrx="1263" lry="1840" ulx="995" uly="1805">c) Irrtum für 72?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1842" type="textblock" ulx="1309" uly="1792">
        <line lrx="1461" lry="1842" ulx="1309" uly="1792">d) ‚Se-Zir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1891" type="textblock" ulx="341" uly="1856">
        <line lrx="731" lry="1891" ulx="341" uly="1856">256. a) UncGnap, S. 63f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2036" type="textblock" ulx="339" uly="1965">
        <line lrx="1461" lry="2036" ulx="339" uly="1965">254. a) Dﬁrch die Erwähnung des Abam-räma, der auch VS VII92,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2072" type="textblock" ulx="255" uly="2033">
        <line lrx="1462" lry="2072" ulx="255" uly="2033">97, 101, 102 begegnet, wird der Brief als der Zeit Ammisadugas an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1462" lry="2107" type="textblock" ulx="253" uly="2068">
        <line lrx="1462" lry="2107" ulx="253" uly="2068">gehörig bestimmt. Über den Namen Aba(m)-räma vgl. auch A, UnGnap,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2143" type="textblock" ulx="253" uly="2105">
        <line lrx="1074" lry="2143" ulx="253" uly="2105">‚Sunday ‚School Times (Philadelphia), 1910, p. 47-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2140" type="textblock" ulx="1155" uly="2103">
        <line lrx="1461" lry="2140" ulx="1155" uly="2103">b) Vgl 36, 12 U, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2177" type="textblock" ulx="253" uly="2139">
        <line lrx="1461" lry="2177" ulx="253" uly="2139">c) ı Gan = 100 Sar = etwa !/s Hektar; vgl. THUREAU-DANGIN, JA 1909,</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="2217" type="textblock" ulx="254" uly="2191">
        <line lrx="336" lry="2217" ulx="254" uly="2191">P- 99-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2216" type="textblock" ulx="409" uly="2180">
        <line lrx="1235" lry="2216" ulx="409" uly="2180">d) Vgl. die Parallelstellen im Glossar unter mNw,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="802" lry="164" type="textblock" ulx="545" uly="136">
        <line lrx="802" lry="164" ulx="545" uly="136">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="183" type="textblock" ulx="1214" uly="152">
        <line lrx="1276" lry="183" ulx="1214" uly="152">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="284" type="textblock" ulx="363" uly="242">
        <line lrx="982" lry="284" ulx="363" uly="242">254. VS VII 198 (VAT 6326)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="386" type="textblock" ulx="74" uly="343">
        <line lrx="135" lry="386" ulx="74" uly="343">4Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="356" type="textblock" ulx="161" uly="305">
        <line lrx="1275" lry="356" ulx="161" uly="305">*Zu dem Herrn* ?sprich: %also (sagt) Gimil-Marduk:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="410" type="textblock" ulx="137" uly="364">
        <line lrx="1277" lry="410" ulx="137" uly="364">ma5S und Marduk mögen dich am Leben erhalten! 5Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="461" type="textblock" ulx="71" uly="405">
        <line lrx="1275" lry="461" ulx="71" uly="405">du wohl, mögest du gesund sein! °Der Gott, der dich schützt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="512" type="textblock" ulx="73" uly="462">
        <line lrx="1277" lry="512" ulx="73" uly="462">Mmöge dein Haupt zum Glücke 7halten! ®Deines Wohlergehens</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="557" type="textblock" ulx="72" uly="517">
        <line lrx="622" lry="557" ulx="72" uly="517">wegen schreibe ich hiermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="566" type="textblock" ulx="681" uly="524">
        <line lrx="1276" lry="566" ulx="681" uly="524">9Möge dein Wohlergehen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="610" type="textblock" ulx="72" uly="559">
        <line lrx="765" lry="610" ulx="72" uly="559">Samas und Marduk 1!°dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="670" type="textblock" ulx="160" uly="620">
        <line lrx="1276" lry="670" ulx="160" uly="620">“Wegen der 4 Gan® Feldes des Sin-idinnam, !%1%betreffs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="720" type="textblock" ulx="74" uly="666">
        <line lrx="1276" lry="720" ulx="74" uly="666">deren du an mich schriebst, daß ich sie dem Abam-rama ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="772" type="textblock" ulx="72" uly="715">
        <line lrx="1280" lry="772" ulx="72" uly="715">kundlich verschreiben sollte, 1!4sind der Feldwebel und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="827" type="textblock" ulx="73" uly="768">
        <line lrx="1276" lry="827" ulx="73" uly="768">Schreiber WBerschienen; darauf !°habe ich jenem Sin-idinnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="881" type="textblock" ulx="74" uly="819">
        <line lrx="1276" lry="881" ulx="74" uly="819">“eine Aufforderung zuteil werden lassen und dann !®die 4 Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="933" type="textblock" ulx="101" uly="878">
        <line lrx="1276" lry="933" ulx="101" uly="878">eld dem Abam-rama, !®in betreff dessen du mir geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="976" type="textblock" ulx="72" uly="925">
        <line lrx="255" lry="976" ulx="72" uly="925">hattegt) 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="977" type="textblock" ulx="262" uly="944">
        <line lrx="717" lry="977" ulx="262" uly="944">urkundlich verschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="978" type="textblock" ulx="760" uly="945">
        <line lrx="1277" lry="978" ulx="760" uly="945">21Deinem schriftlichen Auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1033" type="textblock" ulx="73" uly="982">
        <line lrx="1275" lry="1033" ulx="73" uly="982">trage gegenüber habe ich mich daher nicht ablehnend verhalten?!.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1148" type="textblock" ulx="371" uly="1102">
        <line lrx="970" lry="1148" ulx="371" uly="1102">255. VS VII 196 (VAT 6395).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1213" type="textblock" ulx="160" uly="1157">
        <line lrx="1275" lry="1213" ulx="160" uly="1157">*Zu dem Herrn®, [den] Marduk am Leben erhält, ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1260" type="textblock" ulx="75" uly="1198">
        <line lrx="506" lry="1260" ulx="75" uly="1198">“also (sagt) Nanna-ibil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1265" type="textblock" ulx="509" uly="1215">
        <line lrx="1276" lry="1265" ulx="509" uly="1215">a-manse: *Sama&amp; und Marduk mögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1317" type="textblock" ulx="95" uly="1266">
        <line lrx="1277" lry="1317" ulx="95" uly="1266">4uernd 5dich, meinen Bruder, am Leben erhalten! ®Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1356" type="textblock" ulx="72" uly="1306">
        <line lrx="330" lry="1356" ulx="72" uly="1306">du wohl sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1421" type="textblock" ulx="159" uly="1366">
        <line lrx="1276" lry="1421" ulx="159" uly="1366">"Was die 85° Ka Getreide betrifft, die ich bei dir ®zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1474" type="textblock" ulx="73" uly="1414">
        <line lrx="1276" lry="1474" ulx="73" uly="1414">Sclassen habe, *(so) will ich 15 KA Zinzufügen®; auf diese Weise</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1513" type="textblock" ulx="77" uly="1459">
        <line lrx="226" lry="1513" ulx="77" uly="1459">M Mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1525" type="textblock" ulx="257" uly="1475">
        <line lrx="1120" lry="1525" ulx="257" uly="1475">100 KäA voll und 1!!1gib (sie) dem Sallurum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1512" type="textblock" ulx="1171" uly="1480">
        <line lrx="1276" lry="1512" ulx="1171" uly="1480">12 Für</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1602" type="textblock" ulx="73" uly="1570">
        <line lrx="229" lry="1602" ulx="73" uly="1570">es! 15,16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1577" type="textblock" ulx="97" uly="1525">
        <line lrx="1276" lry="1577" ulx="97" uly="1525">aat wird es gebraucht. *!%Halte ihn nicht auf! !*Eilends gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1628" type="textblock" ulx="236" uly="1582">
        <line lrx="1275" lry="1628" ulx="236" uly="1582">Mögest du mir keinen ablehnenden Bescheid zukommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1662" type="textblock" ulx="72" uly="1615">
        <line lrx="211" lry="1662" ulx="72" uly="1615">lassen 4ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1740" type="textblock" ulx="372" uly="1696">
        <line lrx="969" lry="1740" ulx="372" uly="1696">256. VS VII 199 (VAT 6388).</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1784" type="textblock" ulx="160" uly="1747">
        <line lrx="225" lry="1784" ulx="160" uly="1747">*Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1807" type="textblock" ulx="242" uly="1755">
        <line lrx="1276" lry="1807" ulx="242" uly="1755">dem Herrn* ?%sprich: %also (sagt) Bassu: *Sama&amp; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1831" type="textblock" ulx="71" uly="1787">
        <line lrx="163" lry="1831" ulx="71" uly="1787">Mard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1859" type="textblock" ulx="166" uly="1803">
        <line lrx="1276" lry="1859" ulx="166" uly="1803">üuk mögen dich dauernd 5am Leben erhalten! 6Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1882" type="textblock" ulx="73" uly="1842">
        <line lrx="159" lry="1882" ulx="73" uly="1842">dUw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1910" type="textblock" ulx="162" uly="1855">
        <line lrx="1274" lry="1910" ulx="162" uly="1855">ohl, mögest du gesund sein! 7Der Gott, der dich schützt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1942" type="textblock" ulx="1055" uly="1940">
        <line lrx="1074" lry="1942" ulx="1055" uly="1940">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1996" type="textblock" ulx="175" uly="1966">
        <line lrx="211" lry="1996" ulx="175" uly="1966">55,</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="2012" type="textblock" ulx="212" uly="1974">
        <line lrx="568" lry="2012" ulx="212" uly="1974">. a) Vgl. 36, ı2 u. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="2013" type="textblock" ulx="653" uly="1981">
        <line lrx="800" lry="2013" ulx="653" uly="1981">b) ı Kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2005" type="textblock" ulx="819" uly="2001">
        <line lrx="850" lry="2005" ulx="819" uly="2001">z=</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1998" type="textblock" ulx="819" uly="1995">
        <line lrx="851" lry="1998" ulx="819" uly="1995">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2012" type="textblock" ulx="1072" uly="1979">
        <line lrx="1274" lry="2012" ulx="1072" uly="1979">c) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2031" type="textblock" ulx="73" uly="1997">
        <line lrx="207" lry="2031" ulx="73" uly="1997">»Werfen‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2017" type="textblock" ulx="211" uly="2007">
        <line lrx="216" lry="2017" ulx="211" uly="2007">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="2039" type="textblock" ulx="225" uly="2012">
        <line lrx="338" lry="2039" ulx="225" uly="2012">; es lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2017" type="textblock" ulx="870" uly="1984">
        <line lrx="992" lry="2017" ulx="870" uly="1984">300 Kä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2069" type="textblock" ulx="85" uly="2031">
        <line lrx="237" lry="2069" ulx="85" uly="2031">üße ı5 K</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2073" type="textblock" ulx="222" uly="2068">
        <line lrx="226" lry="2073" ulx="222" uly="2068">ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="2085" type="textblock" ulx="240" uly="2043">
        <line lrx="988" lry="2085" ulx="240" uly="2043">ä zu und gib dann volle 100 KA _ dem S.“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2054" type="textblock" ulx="341" uly="2014">
        <line lrx="1276" lry="2054" ulx="341" uly="2014">gt nahe, statt /wddz vielmehr 7xddi,zu lesen, d.h. „so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2082" type="textblock" ulx="1069" uly="2049">
        <line lrx="1274" lry="2082" ulx="1069" uly="2049">d) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2101" type="textblock" ulx="72" uly="2066">
        <line lrx="203" lry="2101" ulx="72" uly="2066">nmögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2120" type="textblock" ulx="226" uly="2078">
        <line lrx="1276" lry="2120" ulx="226" uly="2078">du mich keine Ablehnung bekommen lassen und mir (diese)</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2135" type="textblock" ulx="93" uly="2102">
        <line lrx="219" lry="2135" ulx="93" uly="2102">ann mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="2154" type="textblock" ulx="221" uly="2114">
        <line lrx="692" lry="2154" ulx="221" uly="2114">teilen‘‘; vgl. zdu im Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2205" type="textblock" ulx="157" uly="2155">
        <line lrx="552" lry="2205" ulx="157" uly="2155">256, a) Vgl. 36, ı2 u. ö.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="266" lry="188" type="textblock" ulx="203" uly="157">
        <line lrx="266" lry="188" ulx="203" uly="157">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="185" type="textblock" ulx="560" uly="151">
        <line lrx="1051" lry="185" ulx="560" uly="151">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="280" type="textblock" ulx="205" uly="236">
        <line lrx="1411" lry="280" ulx="205" uly="236">9U-lum-ka ma-har ilu8ama&amp; üı lumarduk !91lu da-ri 1! 1a-we-il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="333" type="textblock" ulx="201" uly="289">
        <line lrx="1411" lry="333" ulx="201" uly="289">usama&amp; a-hi !?a-na ma-ah-ri-ka !®at-tär-dam (Rs.) 1*1I Sikil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="385" type="textblock" ulx="201" uly="343">
        <line lrx="1411" lry="385" ulx="201" uly="343">kaspim !*ma-har ilusin-mu-Sä-lim 7öd iskakkim” *u duna-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="438" type="textblock" ulx="201" uly="396">
        <line lrx="1412" lry="438" ulx="201" uly="396">um-be-el-ze&amp;rim *”i-si-ir-ma°-Sü-nu-ti-ma 1!®tap-pu-tam a-li-ik-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="491" type="textblock" ulx="205" uly="446">
        <line lrx="901" lry="491" ulx="205" uly="446">193U-bi-lam ?°ni-di a-hi 1&amp; ta-ra-[Si]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="594" type="textblock" ulx="499" uly="552">
        <line lrx="1113" lry="594" ulx="499" uly="552">257. *VS VII 200 (VAT 6401).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="649" type="textblock" ulx="291" uly="612">
        <line lrx="1412" lry="649" ulx="291" uly="612">(Vs.) 1a-na a-we-lim 84 ilumarduk ü-ba-al-la-tu-&amp;ü 2ki-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="700" type="textblock" ulx="201" uly="665">
        <line lrx="1412" lry="700" ulx="201" uly="665">ma ?um-ma ri-iS-ilu8G-bu-la-ma 4*iluSamaS ü ilumarduk da-ri-i$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="763" type="textblock" ulx="202" uly="719">
        <line lrx="1413" lry="763" ulx="202" uly="719">ümimi ]i-ba-al-li-tu-ka 5]u Sä-al-ma-ta Iu bf[a-a]l-ta-ta %ilum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="816" type="textblock" ulx="202" uly="770">
        <line lrx="1412" lry="816" ulx="202" uly="770">na-si-ir-ka ri-e&amp;-{ka a-n]a da-mi-ik-tim "li-ki-[il] ®a-na Sü-ul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="867" type="textblock" ulx="204" uly="822">
        <line lrx="1412" lry="867" ulx="204" uly="822">m[i-ka ä8-pu-ra-am] °Sü-lum-ka [ma-har ilu8ama&amp; ü ilumarduk]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="921" type="textblock" ulx="203" uly="875">
        <line lrx="1413" lry="921" ulx="203" uly="875">lu da-ri !°i-nu-ma [a-na XX 0 O] !!ta-a[l-li-kam] !?a-na a[-hi-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="973" type="textblock" ulx="203" uly="927">
        <line lrx="1413" lry="973" ulx="203" uly="927">ka-ta ki-a-am alk-bi-ku-um !%um-ma [a-na-ku-ma XX 0 0o]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1021" type="textblock" ulx="204" uly="978">
        <line lrx="1413" lry="1021" ulx="204" uly="978">gi-/y 145ä 1/a Sik[/l Rkaspim Sü-bi-la]-am 15 an-ni-tam a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1073" type="textblock" ulx="204" uly="1028">
        <line lrx="1413" lry="1073" ulx="204" uly="1028">a-hli-ia] ka-ta ak-bi !%a-hi at-ta a-an-na-am !7’ta-pu-la-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1095" type="textblock" ulx="875" uly="1083">
        <line lrx="919" lry="1095" ulx="875" uly="1083">ADA</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1123" type="textblock" ulx="204" uly="1081">
        <line lrx="869" lry="1123" ulx="204" uly="1081">(Rs.) !8i-na-an-na a-bu-um-a-kar r</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1114" type="textblock" ulx="872" uly="1094">
        <line lrx="889" lry="1114" ulx="872" uly="1094">(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1127" type="textblock" ulx="906" uly="1083">
        <line lrx="1413" lry="1127" ulx="906" uly="1083">äm *!%a-na mar-har a-hi-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1177" type="textblock" ulx="204" uly="1133">
        <line lrx="1413" lry="1177" ulx="204" uly="1133">ka-ta 2° at-tär-dam ?%1a-hi at-ta ki-ma ra-bu-ti-ka ??z6&amp;ram®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1235" type="textblock" ulx="204" uly="1187">
        <line lrx="1413" lry="1235" ulx="204" uly="1187">Sü-a-tu Sü-bi-lam *%%i-dam 1la tu-&amp;8ä-ar-84-am-ma ?2*]a ta-3ä-ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1285" type="textblock" ulx="205" uly="1241">
        <line lrx="1042" lry="1285" ulx="205" uly="1241">pa-ra-am ?25ma-ti-ma ü-ul 48-pu-ra-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1393" type="textblock" ulx="495" uly="1348">
        <line lrx="1128" lry="1393" ulx="495" uly="1348">258. *VS VII 201 (VAT 6398)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1447" type="textblock" ulx="293" uly="1411">
        <line lrx="1414" lry="1447" ulx="293" uly="1411">(Vs.) 1a-na a-we-lim ?2ki-bi-ma 3um-ma ib-ku-ilu8ä-la-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1497" type="textblock" ulx="207" uly="1463">
        <line lrx="1413" lry="1497" ulx="207" uly="1463">4iluSamaS &amp;ü ilumarduk da-ri-i$ ümimi 5]i-ba-al-li-tu-ka %lu Sä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1558" type="textblock" ulx="205" uly="1516">
        <line lrx="1415" lry="1558" ulx="205" uly="1516">al-ma-ta lu ba-al-ta-ta 7ilum na-si-ir-ka ri-e&amp; da-mi-ik-ti-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1613" type="textblock" ulx="209" uly="1568">
        <line lrx="1415" lry="1613" ulx="209" uly="1568">Sli-ki-il ?a-na Sü-ul-mi-ka äA8-pu-ra-am !°8ü-lum-ka ma-har</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1653" type="textblock" ulx="205" uly="1620">
        <line lrx="363" lry="1653" ulx="205" uly="1620">ilusamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1653" type="textblock" ulx="392" uly="1633">
        <line lrx="413" lry="1653" ulx="392" uly="1633">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1632" type="textblock" ulx="395" uly="1624">
        <line lrx="402" lry="1632" ulx="395" uly="1624">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1665" type="textblock" ulx="437" uly="1621">
        <line lrx="1415" lry="1665" ulx="437" uly="1621">ilumarduk Iu da-ri !!II maSkizun a-na pa-ra(-as)®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1716" type="textblock" ulx="206" uly="1673">
        <line lrx="1415" lry="1716" ulx="206" uly="1673">wa®°-ar-ka-tim 1!?u8S-ta-bi-la-ku 1%a-hi at-ta ki-ma ra-bu-ti-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1800" type="textblock" ulx="295" uly="1766">
        <line lrx="1091" lry="1800" ulx="295" uly="1766">256. b) Vielleicht ist U#-Gz%-KXu so zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1804" type="textblock" ulx="1168" uly="1771">
        <line lrx="1415" lry="1804" ulx="1168" uly="1771">C) »”a hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1838" type="textblock" ulx="207" uly="1802">
        <line lrx="715" lry="1838" ulx="207" uly="1802">Schreiber zu tilgen vergessen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1884" type="textblock" ulx="296" uly="1849">
        <line lrx="695" lry="1884" ulx="296" uly="1849">257. a) Uncwnap, S. 64 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1886" type="textblock" ulx="768" uly="1853">
        <line lrx="879" lry="1886" ulx="768" uly="1853">b) Zir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1933" type="textblock" ulx="296" uly="1897">
        <line lrx="692" lry="1933" ulx="296" uly="1897">258. a) UncGnap, S. 67 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1936" type="textblock" ulx="758" uly="1901">
        <line lrx="1144" lry="1936" ulx="758" uly="1901">b) as fehlt im Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1932" type="textblock" ulx="1211" uly="1900">
        <line lrx="1415" lry="1932" ulx="1211" uly="1900">c) Erscheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1968" type="textblock" ulx="207" uly="1935">
        <line lrx="403" lry="1968" ulx="207" uly="1935">fast wie Za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2007" type="textblock" ulx="1385" uly="2005">
        <line lrx="1410" lry="2007" ulx="1385" uly="2005">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2076" type="textblock" ulx="294" uly="2039">
        <line lrx="1186" lry="2076" ulx="294" uly="2039">256. b) D. h. „möge dein Glück aufrecht erhalten“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2075" type="textblock" ulx="1262" uly="2041">
        <line lrx="1414" lry="2075" ulx="1262" uly="2041">C) Plural;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2112" type="textblock" ulx="208" uly="2074">
        <line lrx="1415" lry="2112" ulx="208" uly="2074">gemeint sind die Schuldner, deren Namen jedoch nicht genannt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2144" type="textblock" ulx="208" uly="2111">
        <line lrx="729" lry="2144" ulx="208" uly="2111">d) Wörtlich: „komm zu Hilfe‘“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="2189" type="textblock" ulx="296" uly="2155">
        <line lrx="704" lry="2189" ulx="296" uly="2155">257 8y Vgl 36 12 U: O:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2191" type="textblock" ulx="790" uly="2157">
        <line lrx="1053" lry="2191" ulx="790" uly="2157">b) Vgl. 259, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2191" type="textblock" ulx="1139" uly="2154">
        <line lrx="1415" lry="2191" ulx="1139" uly="2154">c) Wie 255,15%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2227" type="textblock" ulx="208" uly="2190">
        <line lrx="1323" lry="2227" ulx="208" uly="2190">d) D.h. „ich habe dich sonst noch nie mit einer Bitte belästigt‘.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="161" type="textblock" ulx="584" uly="133">
        <line lrx="838" lry="161" ulx="584" uly="133">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="181" type="textblock" ulx="1247" uly="148">
        <line lrx="1307" lry="181" ulx="1247" uly="148">225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="264" type="textblock" ulx="113" uly="216">
        <line lrx="1309" lry="264" ulx="113" uly="216">möge das Haupt deines Glückes ®halten?! ®*Möge dein Wohl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="308" type="textblock" ulx="113" uly="265">
        <line lrx="1050" lry="308" ulx="113" uly="265">ergehen vor Sama% und Marduk !°dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="366" type="textblock" ulx="200" uly="319">
        <line lrx="1310" lry="366" ulx="200" uly="319">11Meinen Bruder Awel-Sama&amp; 1%sende ich hiermit 2vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="404" type="textblock" ulx="113" uly="371">
        <line lrx="196" lry="404" ulx="113" uly="371">dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="419" type="textblock" ulx="250" uly="376">
        <line lrx="1311" lry="419" ulx="250" uly="376">M4Was die 2 Sekel Silber betrifft, !7(so) mahne sie®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="474" type="textblock" ulx="116" uly="421">
        <line lrx="1310" lry="474" ulx="116" uly="421">“"vor dem Waffenführer Sin-mußallim !%und (vor) Nabü-bel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="528" type="textblock" ulx="113" uly="477">
        <line lrx="1308" lry="528" ulx="113" uly="477">zerim !7zur Zahlung und dann !8sez so gut? und !9sende (es)</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="560" type="textblock" ulx="113" uly="537">
        <line lrx="173" lry="560" ulx="113" uly="537">mır</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="581" type="textblock" ulx="230" uly="532">
        <line lrx="869" lry="581" ulx="230" uly="532">?0Du sollst nicht nachlässig sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="683" type="textblock" ulx="415" uly="643">
        <line lrx="1005" lry="683" ulx="415" uly="643">257. VS VII 200 (VAT 6401).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="746" type="textblock" ulx="204" uly="697">
        <line lrx="1307" lry="746" ulx="204" uly="697">*Zu dem Herrn®*, den Marduk am Leben erhält, ?sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="800" type="textblock" ulx="115" uly="742">
        <line lrx="1308" lry="800" ulx="115" uly="742">*also (sagt) Ri&amp;-Subula: *Sama&amp; und Marduk mögen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="852" type="textblock" ulx="114" uly="799">
        <line lrx="1309" lry="852" ulx="114" uly="799">dauernd am Leben erhalten! 5Mögest du wohl, mögest du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="906" type="textblock" ulx="114" uly="858">
        <line lrx="1309" lry="906" ulx="114" uly="858">gesund -sein! ®Der Gott, der dich schützt, möge [dein] Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="960" type="textblock" ulx="114" uly="898">
        <line lrx="1309" lry="960" ulx="114" uly="898">[zum] Glücke ”halten! ®(Deines] Wohlergehens wegen [schreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1014" type="textblock" ulx="114" uly="954">
        <line lrx="1310" lry="1014" ulx="114" uly="954">ich hiermit]. 9Möge dein Wohlergehen [vor Sama&amp; und Marduk]</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1052" type="textblock" ulx="116" uly="1008">
        <line lrx="369" lry="1052" ulx="116" uly="1008">dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1119" type="textblock" ulx="203" uly="1065">
        <line lrx="534" lry="1119" ulx="203" uly="1065">‘“°Als du nach [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1121" type="textblock" ulx="650" uly="1075">
        <line lrx="1311" lry="1121" ulx="650" uly="1075">] !gi[ngst], !2[habe ich] zu :dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1159" type="textblock" ulx="116" uly="1108">
        <line lrx="405" lry="1159" ulx="116" uly="1108">[meinem Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1174" type="textblock" ulx="410" uly="1129">
        <line lrx="1313" lry="1174" ulx="410" uly="1129">‚ folgendermaßen| gesprochen: !?also [(habe) ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1217" type="textblock" ulx="115" uly="1157">
        <line lrx="314" lry="1217" ulx="115" uly="1157">(gesagt): %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1226" type="textblock" ulx="326" uly="1178">
        <line lrx="1312" lry="1226" ulx="326" uly="1178">«..]... 14für !)2 Sek[el Sılber sende] mir“. 15Dieses</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1277" type="textblock" ulx="115" uly="1214">
        <line lrx="416" lry="1277" ulx="115" uly="1214">habe ich zu dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1278" type="textblock" ulx="442" uly="1233">
        <line lrx="1313" lry="1278" ulx="442" uly="1233">[meinem] Bruder, gesprochen. !%17Du, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1322" type="textblock" ulx="115" uly="1262">
        <line lrx="438" lry="1322" ulx="115" uly="1262">Bruder, gabst mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1329" type="textblock" ulx="442" uly="1289">
        <line lrx="709" lry="1329" ulx="442" uly="1289">r eine Zusage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1329" type="textblock" ulx="758" uly="1287">
        <line lrx="1312" lry="1329" ulx="758" uly="1287">18-20 Jetzt schicke ich hiermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1380" type="textblock" ulx="116" uly="1320">
        <line lrx="1311" lry="1380" ulx="116" uly="1320">den Abum—akar‚ den Hirten, vor dich, meinen Bruder. 2422Du,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1435" type="textblock" ulx="116" uly="1376">
        <line lrx="1313" lry="1435" ulx="116" uly="1376">mein Bruder, sende mir geneigtest” jenes Saatgut. ?%?*4Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1477" type="textblock" ulx="115" uly="1426">
        <line lrx="1312" lry="1477" ulx="115" uly="1426">du mir keinen ablehnenden Bescheid zukommen lassen°! 25Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1538" type="textblock" ulx="115" uly="1476">
        <line lrx="909" lry="1538" ulx="115" uly="1476">habe (ja noch) nie an dich geschrieben‘!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1641" type="textblock" ulx="415" uly="1596">
        <line lrx="1009" lry="1641" ulx="415" uly="1596">258. VS VII 201 (VAT 6398).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1703" type="textblock" ulx="207" uly="1647">
        <line lrx="1313" lry="1703" ulx="207" uly="1647">*Zu dem Herrn* 2sprich: %also (sagt) Ibku-Sala: *Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1754" type="textblock" ulx="117" uly="1697">
        <line lrx="1314" lry="1754" ulx="117" uly="1697">und Marduk mögen dich dauernd 5am Leben erhalten! *Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1807" type="textblock" ulx="116" uly="1745">
        <line lrx="1313" lry="1807" ulx="116" uly="1745">du wohl, mögest du gesund sein! ?Der Gott, der dich schützt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1856" type="textblock" ulx="116" uly="1802">
        <line lrx="1314" lry="1856" ulx="116" uly="1802">möge das Haupt deines Glückes ®halten?! %Deines Wohl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1913" type="textblock" ulx="116" uly="1855">
        <line lrx="1313" lry="1913" ulx="116" uly="1855">Srgehens wegen schreibe ich hiermit. 10Möge dein Wohlergehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1956" type="textblock" ulx="115" uly="1908">
        <line lrx="852" lry="1956" ulx="115" uly="1908">vor Samas&amp; und Marduk dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2016" type="textblock" ulx="206" uly="1959">
        <line lrx="1313" lry="2016" ulx="206" uly="1959">14122 Felle sende ich dir hiermit zur Prüfung des Sach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2047" type="textblock" ulx="118" uly="2006">
        <line lrx="267" lry="2047" ulx="118" uly="2006">verhalts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2071" type="textblock" ulx="315" uly="2020">
        <line lrx="1313" lry="2071" ulx="315" uly="2020">1Du, mein Bruder, prüfe geneigtest® !*den Sach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2096" type="textblock" ulx="119" uly="2068">
        <line lrx="373" lry="2096" ulx="119" uly="2068">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="2186" type="textblock" ulx="118" uly="2148">
        <line lrx="275" lry="2186" ulx="118" uly="2148">erhalten“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2173" type="textblock" ulx="291" uly="2131">
        <line lrx="593" lry="2173" ulx="291" uly="2131">a) Vgl. 36, ı2 u. ö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2176" type="textblock" ulx="672" uly="2137">
        <line lrx="1313" lry="2176" ulx="672" uly="2137">b) D. h. „möge dein Glück aufrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="2209" type="textblock" ulx="346" uly="2172">
        <line lrx="585" lry="2209" ulx="346" uly="2172">c) Vgl. 259, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2253" type="textblock" ulx="169" uly="2200">
        <line lrx="636" lry="2253" ulx="169" uly="2200">Vr Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2250" type="textblock" ulx="1126" uly="2223">
        <line lrx="1155" lry="2250" ulx="1126" uly="2223">15</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="167" type="textblock" ulx="237" uly="135">
        <line lrx="301" lry="167" ulx="237" uly="135">226</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="170" type="textblock" ulx="591" uly="134">
        <line lrx="1080" lry="170" ulx="591" uly="134">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="263" type="textblock" ulx="239" uly="221">
        <line lrx="1437" lry="263" ulx="239" uly="221">14 wa-ar-ka-tam pu-ru-us !5tu-uk-ki-il-ma !*alpizun“ da-an-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="316" type="textblock" ulx="235" uly="274">
        <line lrx="1436" lry="316" ulx="235" uly="274">a-tim (Rd.) !’li-is-zu-ha-nim (Rs.) 18&amp;itat® alpizun-ja $%-a-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="368" type="textblock" ulx="238" uly="326">
        <line lrx="1437" lry="368" ulx="238" uly="326">1954 i-na ma-ah-ri-ka in-ne-iz-zi-ba 2°a-di a-3ä-ap-pa-ra-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="421" type="textblock" ulx="236" uly="379">
        <line lrx="1437" lry="421" ulx="236" uly="379">21;-Ji-ik-ku-nim %2a-hi at-ta ni-di a-hi-im ?2%a ta-ra-ä5-Si-Si-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="474" type="textblock" ulx="234" uly="431">
        <line lrx="1436" lry="474" ulx="234" uly="431">Si-im ?2%*a-na S4 d48-pu-ra-ak-kum 25la tu-u&amp;-ta-ha ?%Sum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="526" type="textblock" ulx="234" uly="483">
        <line lrx="1437" lry="526" ulx="234" uly="483">alpizun“ da-an-na-a-/ ?27mi-it-ha-ri-i$ a-la-kam ?%a-di ma-ah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="578" type="textblock" ulx="234" uly="535">
        <line lrx="1436" lry="578" ulx="234" uly="535">ri-ja i-Ja-’f-a 29wa-ar-ka-tam tu-uk-ki-il 3®pu-ru-uS&amp;-ma 31mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="631" type="textblock" ulx="235" uly="590">
        <line lrx="775" lry="631" ulx="235" uly="590">it-ha-ri-iS-ma li-is-zu-ha-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="738" type="textblock" ulx="518" uly="694">
        <line lrx="1148" lry="738" ulx="518" uly="694">259. *VS VII 202 (VAT 6389)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="794" type="textblock" ulx="318" uly="756">
        <line lrx="1434" lry="794" ulx="318" uly="756">(Vs.) 1a-na a-we-lim ?ki-bi-ma 3um-ma ib-ni-iluamurrum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="842" type="textblock" ulx="231" uly="809">
        <line lrx="1434" lry="842" ulx="231" uly="809">ma *ilusamaS ü ilumarduk da-ri-i$ ümimi &gt;li-ba-al-li-tu-ka %1lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="902" type="textblock" ulx="232" uly="850">
        <line lrx="1434" lry="902" ulx="232" uly="850">Sä-al-ma-ta Iu ba-al-ta-ta 7ilum na-si-ir-ka ri-eS-ka a-na da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="954" type="textblock" ulx="231" uly="913">
        <line lrx="1435" lry="954" ulx="231" uly="913">mi-ik-tim ®li-ki-il 9a-na Sü-ul-mi-ka ä8$-pu-ra-am !° 3ü-lum-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1006" type="textblock" ulx="231" uly="964">
        <line lrx="1433" lry="1006" ulx="231" uly="964">ma-har ilu5amaS ü ilumarduk !!Ilu da-ri !? 1ı ki-i&amp;-iluamurrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1056" type="textblock" ulx="231" uly="1015">
        <line lrx="1432" lry="1056" ulx="231" uly="1015">mär-ka 1!%ki-a-am iS$-pu-ra-am um-ma Sü-ü-ma !*naSpakum*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1106" type="textblock" ulx="230" uly="1065">
        <line lrx="1432" lry="1106" ulx="230" uly="1065">i-na ni-ri-ib bäb i-din-i$tär 1?pa-te-’-ma Se’u-um li-ki 1!°r&amp;&amp;amtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1158" type="textblock" ulx="230" uly="1116">
        <line lrx="1431" lry="1158" ulx="230" uly="1116">ü-uz-zi-ir-ma !7um-ma r&amp;5amtum-ma !® 1/5° Se’a-ta-a-an Si-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1214" type="textblock" ulx="230" uly="1170">
        <line lrx="1432" lry="1214" ulx="230" uly="1170">Sü 19 2/; Se’am il-ki ?°U ki-a-am i$-pu-ra-am ?2!1um-ma Sü-ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1266" type="textblock" ulx="230" uly="1223">
        <line lrx="1432" lry="1266" ulx="230" uly="1223">(Rs.) 22a-we-lam el-ki-ma ?%i-ib-ba-a ü-Sä-ap-li-is ?*+an-ni-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1321" type="textblock" ulx="228" uly="1280">
        <line lrx="446" lry="1321" ulx="228" uly="1280">15-pu-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1311" type="textblock" ulx="490" uly="1278">
        <line lrx="1131" lry="1311" ulx="490" uly="1278">25 e’um Sü-ü ri-e&amp;S na-am-kur-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1312" type="textblock" ulx="1166" uly="1278">
        <line lrx="1431" lry="1312" ulx="1166" uly="1278">i-5ü 29 1 jb-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1372" type="textblock" ulx="228" uly="1331">
        <line lrx="1431" lry="1372" ulx="228" uly="1331">ilumarduk dr Sü-me-li-i ?”7li-ki-ir-ri-bu-ni-ik-ku-ma 28854-ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1417" type="textblock" ulx="228" uly="1383">
        <line lrx="1432" lry="1417" ulx="228" uly="1383">ti-Sü Si-me-ma ?9a-ma-ti Si-na-ti ki-ma ra-bu-ti-ka %3uz-zi-ir-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1470" type="textblock" ulx="230" uly="1435">
        <line lrx="1432" lry="1470" ulx="230" uly="1435">318e’u-um SU-ü r68% namkuri® li-ir-Si-ma 32 te-ma-am Sü-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1531" type="textblock" ulx="228" uly="1488">
        <line lrx="1275" lry="1531" ulx="228" uly="1488">Sü-up-ra-am 33 a-na S4 ä8S-pu-ra-ak-kuf %41a tu-uß-ta-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1760" type="textblock" ulx="315" uly="1724">
        <line lrx="1228" lry="1760" ulx="315" uly="1724">258. d) L:d-Gud ist hier fem., wie das Adjektiv zeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1758" type="textblock" ulx="1300" uly="1726">
        <line lrx="1431" lry="1758" ulx="1300" uly="1726">e) Zum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1792" type="textblock" ulx="233" uly="1758">
        <line lrx="500" lry="1792" ulx="233" uly="1758">Tad; vgl. 66, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1792" type="textblock" ulx="588" uly="1758">
        <line lrx="1070" lry="1792" ulx="588" uly="1758">f) Unsicher, vielleicht Rasur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1845" type="textblock" ulx="316" uly="1809">
        <line lrx="716" lry="1845" ulx="316" uly="1809">259. a) UncnapD, S. 70ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1846" type="textblock" ulx="795" uly="1806">
        <line lrx="1011" lry="1846" ulx="795" uly="1806">b) Z-Ni-Dub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1847" type="textblock" ulx="1091" uly="1812">
        <line lrx="1430" lry="1847" ulx="1091" uly="1812">c) Senkrechter Keil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1880" type="textblock" ulx="227" uly="1845">
        <line lrx="343" lry="1880" ulx="227" uly="1845">d) Sag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1879" type="textblock" ulx="410" uly="1845">
        <line lrx="585" lry="1879" ulx="410" uly="1845">e) N/g-Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1883" type="textblock" ulx="651" uly="1847">
        <line lrx="1429" lry="1883" ulx="651" uly="1847">f) Dahinter könnte noch z gestanden haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2004" type="textblock" ulx="314" uly="1966">
        <line lrx="1430" lry="2004" ulx="314" uly="1966">258. d) Fem. Plural; vielleicht sind als Subjekt „Hirtinnen“ ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2036" type="textblock" ulx="228" uly="2009">
        <line lrx="326" lry="2036" ulx="228" uly="2009">dacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2044" type="textblock" ulx="398" uly="2005">
        <line lrx="1429" lry="2044" ulx="398" uly="2005">e) Wie die Parallelstellen zeigen, dürfte &amp;/a hier nur ein x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="2082" type="textblock" ulx="227" uly="2044">
        <line lrx="1222" lry="2082" ulx="227" uly="2044">wiedergeben; die Wurzel ist also wohl mww (vgl. Glossar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2081" type="textblock" ulx="1293" uly="2046">
        <line lrx="1429" lry="2081" ulx="1293" uly="2046">f) Kaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2122" type="textblock" ulx="228" uly="2087">
        <line lrx="404" lry="2122" ulx="228" uly="2087">„zugleich‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="2172" type="textblock" ulx="315" uly="2137">
        <line lrx="703" lry="2172" ulx="315" uly="2137">259. a) Vgl. 36,12 u. ö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2173" type="textblock" ulx="782" uly="2137">
        <line lrx="1428" lry="2173" ulx="782" uly="2137">b) es&amp;ru? Bedeutung dem Zusammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2210" type="textblock" ulx="227" uly="2169">
        <line lrx="1429" lry="2210" ulx="227" uly="2169">hange nach erschlossen; z£ könnte auch für sz stehen; dann wäre 109, 10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="853" lry="159" type="textblock" ulx="599" uly="130">
        <line lrx="853" lry="159" ulx="599" uly="130">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="170" type="textblock" ulx="1261" uly="138">
        <line lrx="1322" lry="170" ulx="1261" uly="138">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="265" type="textblock" ulx="126" uly="214">
        <line lrx="1326" lry="265" ulx="126" uly="214">verhalt !5sorgfältig. Dann *!%sollen sie“ kräftige Rinder !’ aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="307" type="textblock" ulx="128" uly="274">
        <line lrx="260" lry="307" ulx="128" uly="274">suchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="314" type="textblock" ulx="310" uly="268">
        <line lrx="1327" lry="314" ulx="310" uly="268">18 Was den Rest jener meiner Rinder betrifft, !*die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="369" type="textblock" ulx="129" uly="320">
        <line lrx="1327" lry="369" ulx="129" uly="320">bei dir zurückgeblieben sind, ??(so) mögest du, mein Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="420" type="textblock" ulx="132" uly="372">
        <line lrx="1331" lry="420" ulx="132" uly="372">23petreffs ihrer nicht lässig sein, ?°*bis daß ich schreibe, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="466" type="textblock" ulx="134" uly="429">
        <line lrx="534" lry="466" ulx="134" uly="429">?1man sie holen soll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="472" type="textblock" ulx="583" uly="424">
        <line lrx="1332" lry="472" ulx="583" uly="424">24Gegenüber dem, was ich dir hiermit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="527" type="textblock" ulx="134" uly="475">
        <line lrx="1332" lry="527" ulx="134" uly="475">schreibe, ?5mögest du dich nicht ablehnend verhalten®. ** Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="581" type="textblock" ulx="135" uly="529">
        <line lrx="1333" lry="581" ulx="135" uly="529">die kräftigen Rinder ?7?sogleich‘ zu mir kommen können,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="633" type="textblock" ulx="138" uly="580">
        <line lrx="1335" lry="633" ulx="138" uly="580">29,30(so) prüfe den Sachverhalt sorgfältig, daß %!sie“ sie so-</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="682" type="textblock" ulx="137" uly="642">
        <line lrx="483" lry="682" ulx="137" uly="642">gleicht aussuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="784" type="textblock" ulx="441" uly="739">
        <line lrx="1037" lry="784" ulx="441" uly="739">259. VS VII 202 (VAT 63809).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="846" type="textblock" ulx="231" uly="801">
        <line lrx="1340" lry="846" ulx="231" uly="801">1Zu dem Herrn* ?%2sprich: %also (sagt) Ibni-Amurrum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="900" type="textblock" ulx="142" uly="850">
        <line lrx="1342" lry="900" ulx="142" uly="850">4Sama&amp; und Marduk mögen dich dauernd 5am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="955" type="textblock" ulx="146" uly="907">
        <line lrx="1345" lry="955" ulx="146" uly="907">$Mögest du wohl, mögest du gesund sein! ”Der Gott, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1008" type="textblock" ulx="147" uly="960">
        <line lrx="1347" lry="1008" ulx="147" uly="960">dich schützt, möge dein Haupt zum Glücke *halten! *Deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1060" type="textblock" ulx="147" uly="1013">
        <line lrx="1348" lry="1060" ulx="147" uly="1013">Wohlergehens wegen schreibe ich hiermit. !°’Möge dein Wohl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1109" type="textblock" ulx="148" uly="1060">
        <line lrx="1095" lry="1109" ulx="148" uly="1060">ergehen vor Sama&amp; und Marduk !!dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1161" type="textblock" ulx="241" uly="1120">
        <line lrx="1350" lry="1161" ulx="241" uly="1120">12 KiS-Amurrim, dein Sohn, !?*hat mir folgendermaßen ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1214" type="textblock" ulx="150" uly="1171">
        <line lrx="1351" lry="1214" ulx="150" uly="1171">schrieben: also (hat) er (gesagt): !*,Ein Speicher ist an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1261" type="textblock" ulx="153" uly="1221">
        <line lrx="1352" lry="1261" ulx="153" uly="1221">Eingangsstelle des Tores des Idin-I$tar !*erbrochen und Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1312" type="textblock" ulx="152" uly="1272">
        <line lrx="1352" lry="1312" ulx="152" uly="1272">treide genommen worden. !*Eine Sklavin habe ich ver%ommen?,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1367" type="textblock" ulx="158" uly="1322">
        <line lrx="1354" lry="1367" ulx="158" uly="1322">1”7Folgendermaßen (hat) die Sklavin da (gesagt): !%«Je !/s (Kur)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1417" type="textblock" ulx="156" uly="1374">
        <line lrx="1353" lry="1417" ulx="156" uly="1374">Getreide zweimal, **(d. h.) ?/s Kur Getreide, hat er genommen».“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1468" type="textblock" ulx="157" uly="1425">
        <line lrx="1357" lry="1468" ulx="157" uly="1425">20 Auch hat er mir folgendermaßen geschrieben: %! also (hat) er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1524" type="textblock" ulx="157" uly="1467">
        <line lrx="1358" lry="1524" ulx="157" uly="1467">(gesagt): ??,Einen Herrn® habe ich geholt und ?*(ihn) die Znf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1570" type="textblock" ulx="685" uly="1529">
        <line lrx="1276" lry="1570" ulx="685" uly="1529">24Dies hat er mir geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1575" type="textblock" ulx="160" uly="1530">
        <line lrx="637" lry="1575" ulx="160" uly="1530">wendung‘ sehen lassen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1622" type="textblock" ulx="249" uly="1582">
        <line lrx="1358" lry="1622" ulx="249" uly="1582">25Das betreffende Getreide hat „das Haupt der Habe®°“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1682" type="textblock" ulx="164" uly="1625">
        <line lrx="1361" lry="1682" ulx="164" uly="1625">26Man möge den Ibni-Marduk, dex Sohn des Sumeln , ?vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1735" type="textblock" ulx="164" uly="1687">
        <line lrx="1362" lry="1735" ulx="164" uly="1687">dich bringen, auf daß ?%du es aus seinem Munde hörest; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1773" type="textblock" ulx="1266" uly="1742">
        <line lrx="1363" lry="1773" ulx="1266" uly="1742">Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1784" type="textblock" ulx="165" uly="1740">
        <line lrx="1219" lry="1784" ulx="165" uly="1740">29, 30 o7nimMmM die betreffenden Sklavinnen geneigtest‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1839" type="textblock" ulx="168" uly="1794">
        <line lrx="1364" lry="1839" ulx="168" uly="1794">31möge das betreffende Getreide „das Haupt der Habe“ be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1883" type="textblock" ulx="165" uly="1847">
        <line lrx="340" lry="1883" ulx="165" uly="1847">kommen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1882" type="textblock" ulx="385" uly="1848">
        <line lrx="512" lry="1882" ulx="385" uly="1848">Darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1881" type="textblock" ulx="551" uly="1847">
        <line lrx="1363" lry="1881" ulx="551" uly="1847">32sende mir den betreffenden Bescheid!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1944" type="textblock" ulx="170" uly="1897">
        <line lrx="1366" lry="1944" ulx="170" uly="1897">*Gegenüber dem, was ich dir hiermit schreibe, **mögest du</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1988" type="textblock" ulx="169" uly="1950">
        <line lrx="784" lry="1988" ulx="169" uly="1950">dich nicht ablehnend verhalten®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="2023" type="textblock" ulx="172" uly="2012">
        <line lrx="273" lry="2023" ulx="172" uly="2012">—_</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2092" type="textblock" ulx="172" uly="2057">
        <line lrx="424" lry="2092" ulx="172" uly="2057">ZUu vergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2092" type="textblock" ulx="504" uly="2056">
        <line lrx="801" lry="2092" ulx="504" uly="2056">c Di n „FTEICH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2092" type="textblock" ulx="882" uly="2052">
        <line lrx="1369" lry="2092" ulx="882" uly="2052">d) Vgl. Kod. Hamm. IVr 8 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="2117" type="textblock" ulx="257" uly="2098">
        <line lrx="289" lry="2117" ulx="257" uly="2098">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2130" type="textblock" ulx="316" uly="2088">
        <line lrx="1370" lry="2130" ulx="316" uly="2088">„Haupt der Habe‘“ hier und in Z. 3ı bedeutet, ist. dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="2152" type="textblock" ulx="173" uly="2116">
        <line lrx="306" lry="2152" ulx="173" uly="2116">f) Wörtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2165" type="textblock" ulx="309" uly="2123">
        <line lrx="1372" lry="2165" ulx="309" uly="2123">ich: „gemäß deiner Größe‘“, wohl nur eine Höflichkeitsphrase.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="2202" type="textblock" ulx="174" uly="2157">
        <line lrx="1186" lry="2202" ulx="174" uly="2157">g) Noch sehr unsicher; Wurzel vielleicht mxei; vgl. Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2242" type="textblock" ulx="1170" uly="2208">
        <line lrx="1216" lry="2242" ulx="1170" uly="2208">15*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="291" lry="161" type="textblock" ulx="230" uly="130">
        <line lrx="291" lry="161" ulx="230" uly="130">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="166" type="textblock" ulx="584" uly="130">
        <line lrx="1072" lry="166" ulx="584" uly="130">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="277" type="textblock" ulx="515" uly="235">
        <line lrx="1141" lry="277" ulx="515" uly="235">260. *VS VII 203 (VAT 6409)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="336" type="textblock" ulx="314" uly="297">
        <line lrx="1428" lry="336" ulx="314" uly="297">(Vs.) 1a-na a-we-lim ?ki-bi-ma ?um-ma a-we-il-luadad-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="384" type="textblock" ulx="230" uly="350">
        <line lrx="1427" lry="384" ulx="230" uly="350">4ilu8ama&amp; ü ilumarduk da-ri-i$ ümimi li-ba-al-li-tu-ka 5lu 3Sä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="445" type="textblock" ulx="225" uly="402">
        <line lrx="1427" lry="445" ulx="225" uly="402">al-ma-ta Iu ba-al-at?-ta %ilum na-si-ir-ka ri-e&amp;-ka a-na da-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="497" type="textblock" ulx="224" uly="454">
        <line lrx="1426" lry="497" ulx="224" uly="454">ik-tim 7li-ki-il %a-na Sü-ul-mi-ka ä8-pu-ra-am °&amp;ü-lum-ka ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="550" type="textblock" ulx="224" uly="507">
        <line lrx="1426" lry="550" ulx="224" uly="507">har ilusamas ü ilumarduk !°lu da-ri !1ki-ma ti-du-ü eklum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="601" type="textblock" ulx="223" uly="560">
        <line lrx="1426" lry="601" ulx="223" uly="560">i-na i8S-ki-il-laki xXx o 7!2j8-tu e-si-di-im a-na ib-ni-iluSamaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="654" type="textblock" ulx="224" uly="613">
        <line lrx="1426" lry="654" ulx="224" uly="613">be-el pi-ha-(ti°)-ja 1248-Sum Se-e Sü-a-ti ga-du ha-mi-3ü !*a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="705" type="textblock" ulx="223" uly="665">
        <line lrx="1424" lry="705" ulx="223" uly="665">li-ib-bu dil-batki ta-ba-lim ak-bi-Sum-ma !”a-na Ze-e-ja ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="758" type="textblock" ulx="223" uly="716">
        <line lrx="1423" lry="758" ulx="223" uly="716">Sä-ah!-im pa-nu-&amp;ü Sä-ak-nu-ma !*um-ma Sü-ü-ma na-az-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="810" type="textblock" ulx="222" uly="769">
        <line lrx="1424" lry="810" ulx="222" uly="769">al-tum ma-da-at !74-ul 34 na-sa-di-im ü-ba-at-ti-a-ni-ma 188e-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="864" type="textblock" ulx="220" uly="820">
        <line lrx="1423" lry="864" ulx="220" uly="820">im-ta-ra-ah !®l at-ta ma-Sä-ah Se-e-ja ta-na-X [0] XX 29 %zi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="917" type="textblock" ulx="221" uly="872">
        <line lrx="1423" lry="917" ulx="221" uly="872">ma i-di-im a-hi S4 i&amp;-pu-ra-am (Rd.) ?! [ü]-ul ta-A&amp;-pu-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="968" type="textblock" ulx="221" uly="925">
        <line lrx="1423" lry="968" ulx="221" uly="925">(Rs.) ?22j-na-an-na ä8-5um Se-e Sü-a-ti ??ga-du ha-mi-Sü a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1019" type="textblock" ulx="221" uly="974">
        <line lrx="1421" lry="1019" ulx="221" uly="974">li-ib-bu dil-batki ta-b[a-lijm ?*ar-ka-tam ü-ta-ak-ki-il ap-ru-uß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1069" type="textblock" ulx="221" uly="1027">
        <line lrx="1422" lry="1069" ulx="221" uly="1027">ma ?25a-na ib-ni-iusamas dı i-ba-48-Si-ili 2°48-Sum iselippetimzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1121" type="textblock" ulx="221" uly="1078">
        <line lrx="1422" lry="1121" ulx="221" uly="1078">ü säbizun 27a-na Se-e ü kaspim a-ga-ri-im-ma 28Se-e Sü-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1175" type="textblock" ulx="220" uly="1130">
        <line lrx="1420" lry="1175" ulx="220" uly="1130">ar-hi-i$5 ?2%a-na li-ib-bu dil-batki ta-ba-lim %°AS-ta-ap-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1228" type="textblock" ulx="223" uly="1183">
        <line lrx="1420" lry="1228" ulx="223" uly="1183">31j-na mu-üh-hi-Sü-nu Si-si-ma 920 I awelam it-ti-85ü-nu Sü-ku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1283" type="textblock" ulx="219" uly="1238">
        <line lrx="1421" lry="1283" ulx="219" uly="1238">un-ma %?säbimes &amp;ı iselippetimzun li-is-mi-id ** ta-ap-pu-zu-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1338" type="textblock" ulx="219" uly="1293">
        <line lrx="1420" lry="1338" ulx="219" uly="1293">li-il-li-ik-ma %53e’a-am &amp;ü-a-ti li-it-ba-lu-ni-ma la im-ma-r[a-a]h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1388" type="textblock" ulx="221" uly="1345">
        <line lrx="1420" lry="1388" ulx="221" uly="1345">36 e-pi-eS-ka du-um-mu-ga-am 37lu-u&amp;-me 388e’u-um SUü-ü SA</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1440" type="textblock" ulx="218" uly="1399">
        <line lrx="947" lry="1440" ulx="218" uly="1399">ra-ma-ni-ka %ni-di a-hi la ta-ra-4$-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1546" type="textblock" ulx="525" uly="1503">
        <line lrx="1113" lry="1546" ulx="525" uly="1503">261. *CT IV 35% (BM 78670)*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1602" type="textblock" ulx="305" uly="1565">
        <line lrx="1419" lry="1602" ulx="305" uly="1565">(Vs.) 1a-na iluna-bi-um-mu-34-lim ?2ki-bi-ma ?um-ma ilusin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1661" type="textblock" ulx="217" uly="1617">
        <line lrx="1419" lry="1661" ulx="217" uly="1617">na-di-in-5ü-mi-ma *ilusamaS ü ilumarduk li-ba-al-li-tu-ka 5[1]u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1712" type="textblock" ulx="217" uly="1669">
        <line lrx="1417" lry="1712" ulx="217" uly="1669">Sä-al-ma-ta ®Sü-lum-ka mar-har ilusama&amp; ü ilumarduk Iu da-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1928" type="textblock" ulx="303" uly="1892">
        <line lrx="717" lry="1928" ulx="303" uly="1892">260. a) UncGnap, S, 73 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1931" type="textblock" ulx="800" uly="1896">
        <line lrx="1207" lry="1931" ulx="800" uly="1896">b) Für Za verschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1928" type="textblock" ulx="1291" uly="1894">
        <line lrx="1416" lry="1928" ulx="1291" uly="1894">c) Vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1962" type="textblock" ulx="216" uly="1928">
        <line lrx="589" lry="1962" ulx="216" uly="1928">Schreiber ausgelassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1966" type="textblock" ulx="661" uly="1930">
        <line lrx="934" lry="1966" ulx="661" uly="1930">d) Irrtum für &amp;z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2016" type="textblock" ulx="300" uly="1979">
        <line lrx="811" lry="2016" ulx="300" uly="1979">261. a) LANDERSDORFER, S. 86 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="2138" type="textblock" ulx="300" uly="2102">
        <line lrx="710" lry="2138" ulx="300" uly="2102">260. a) Vgl. 36, ı2 u. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2140" type="textblock" ulx="796" uly="2106">
        <line lrx="1030" lry="2140" ulx="796" uly="2106">b) Bei Dilbat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2135" type="textblock" ulx="1115" uly="2102">
        <line lrx="1415" lry="2135" ulx="1115" uly="2102">c) Nach dem Zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2175" type="textblock" ulx="213" uly="2141">
        <line lrx="468" lry="2175" ulx="213" uly="2141">sammenhang €</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2166" type="textblock" ulx="506" uly="2140">
        <line lrx="578" lry="2166" ulx="506" uly="2140">änzt.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2174" type="textblock" ulx="668" uly="2138">
        <line lrx="1415" lry="2174" ulx="668" uly="2138">d) Wörtlich: „meinem Verantwortlichkeits-</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="2203" type="textblock" ulx="213" uly="2176">
        <line lrx="361" lry="2203" ulx="213" uly="2176">inhaber“‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="2202" type="textblock" ulx="426" uly="2182">
        <line lrx="442" lry="2202" ulx="426" uly="2182">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2208" type="textblock" ulx="444" uly="2147">
        <line lrx="484" lry="2208" ulx="444" uly="2147">)l'</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="2202" type="textblock" ulx="473" uly="2146">
        <line lrx="504" lry="2202" ulx="473" uly="2146">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="2211" type="textblock" ulx="500" uly="2174">
        <line lrx="732" lry="2211" ulx="500" uly="2174">gl. auch 43, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2212" type="textblock" ulx="795" uly="2174">
        <line lrx="1413" lry="2212" ulx="795" uly="2174">f) Nach dem Zusammenhang geraten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="877" lry="160" type="textblock" ulx="624" uly="132">
        <line lrx="877" lry="160" ulx="624" uly="132">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="178" type="textblock" ulx="1287" uly="146">
        <line lrx="1351" lry="178" ulx="1287" uly="146">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="279" type="textblock" ulx="452" uly="236">
        <line lrx="1046" lry="279" ulx="452" uly="236">260. VS VII 203 (VAT 64009).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="342" type="textblock" ulx="242" uly="293">
        <line lrx="1349" lry="342" ulx="242" uly="293">1Zu dem Herrn® ?sprich: ?also (sagt) Awel-Adad: *Sama&amp;s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="397" type="textblock" ulx="152" uly="351">
        <line lrx="1350" lry="397" ulx="152" uly="351">und Marduk mögen dich dauernd am Leben erhalten! *Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="448" type="textblock" ulx="154" uly="402">
        <line lrx="1349" lry="448" ulx="154" uly="402">du wohl, mögest du gesund sein! ®Der Gott, der dich schützt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="499" type="textblock" ulx="153" uly="456">
        <line lrx="1351" lry="499" ulx="153" uly="456">möge dein Haupt zum Glücke ’halten! *Deines Wohlergehens</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="556" type="textblock" ulx="154" uly="512">
        <line lrx="703" lry="556" ulx="154" uly="512">wegen schreibe ich hiermit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="552" type="textblock" ulx="760" uly="510">
        <line lrx="1351" lry="552" ulx="760" uly="510">9Möge dein Wohlergehen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="596" type="textblock" ulx="155" uly="558">
        <line lrx="844" lry="596" ulx="155" uly="558">Sama&amp; und Marduk !°dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="658" type="textblock" ulx="244" uly="613">
        <line lrx="1350" lry="658" ulx="244" uly="613">Wie du weißt, ist das Feld in Ikilla® [abgeerntet|®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="708" type="textblock" ulx="158" uly="658">
        <line lrx="1351" lry="708" ulx="158" uly="658">12 Unmittelbar nach der Ernte hatte ich dem Ibni-éamaä,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="761" type="textblock" ulx="155" uly="718">
        <line lrx="1353" lry="761" ulx="155" uly="718">meinem Amtmann‘“, !%14*Befehl gegeben, daß er das betreffende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="811" type="textblock" ulx="156" uly="766">
        <line lrx="1352" lry="811" ulx="156" uly="766">Getreide nebst seinem S/rok® nach Dilbat fortschaffen solle;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="866" type="textblock" ulx="156" uly="819">
        <line lrx="1352" lry="866" ulx="156" uly="819">darauf !*hatte er sich darangemacht, mein Getreide darzumessen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="919" type="textblock" ulx="157" uly="869">
        <line lrx="1353" lry="919" ulx="157" uly="869">Darauf !6(sagte) er folgendes: „Die Last ist (zu) viel“. !7Nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="960" type="textblock" ulx="159" uly="947">
        <line lrx="388" lry="960" ulx="159" uly="947">e A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="964" type="textblock" ulx="419" uly="929">
        <line lrx="1352" lry="964" ulx="419" uly="929">deshalb !®hat er das Getreide zurückbehalten‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1026" type="textblock" ulx="159" uly="973">
        <line lrx="1170" lry="1026" ulx="159" uly="973">1”Ebenso Aast du die Darmessung meines Getreides</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1018" type="textblock" ulx="1196" uly="1011">
        <line lrx="1353" lry="1018" ulx="1196" uly="1011">ı5 Pa C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1081" type="textblock" ulx="159" uly="1025">
        <line lrx="1355" lry="1081" ulx="159" uly="1025">* Gemäß der Ablehnung, mein Bruder, die er mir gesandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1131" type="textblock" ulx="157" uly="1079">
        <line lrx="932" lry="1131" ulx="157" uly="1079">hat, ?!hattest du mir nicht geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1184" type="textblock" ulx="247" uly="1133">
        <line lrx="1356" lry="1184" ulx="247" uly="1133">2?Jetzt habe ich, damit jenes Getreide 2nebst seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1240" type="textblock" ulx="157" uly="1182">
        <line lrx="1357" lry="1240" ulx="157" uly="1182">Stroh nach Dilbat fortgeschafft werde, ?*den Sachverhalt sorg-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1287" type="textblock" ulx="158" uly="1234">
        <line lrx="1358" lry="1287" ulx="158" uly="1234">fältig geprüft, und habe demzufolge ?5an Ibni-Sama&amp; und Iba8ß$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1336" type="textblock" ulx="159" uly="1284">
        <line lrx="1358" lry="1336" ulx="159" uly="1284">ili $°geschrieben, ?daß Schiffe und Leute 27für Getreide und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1392" type="textblock" ulx="159" uly="1337">
        <line lrx="1358" lry="1392" ulx="159" uly="1337">Silber gemietet werden sollen, damit ?8jenes Getreide eilends</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1434" type="textblock" ulx="161" uly="1389">
        <line lrx="843" lry="1434" ulx="161" uly="1389">29nach Dilbat fortgeschafft werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1438" type="textblock" ulx="897" uly="1400">
        <line lrx="1358" lry="1438" ulx="897" uly="1400">31Laß ihnen eine Auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1496" type="textblock" ulx="160" uly="1443">
        <line lrx="1358" lry="1496" ulx="160" uly="1443">forderung zukommen®! %2 Auch gib ihnen einen Herrn* bei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1547" type="textblock" ulx="159" uly="1495">
        <line lrx="1359" lry="1547" ulx="159" uly="1495">damit %%er die Leute und Schiffe zusammenbringe; %*auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1592" type="textblock" ulx="160" uly="1550">
        <line lrx="1359" lry="1592" ulx="160" uly="1550">soll er ihnen helfen, daß 3sie das betreffende Getreide fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1643" type="textblock" ulx="160" uly="1603">
        <line lrx="938" lry="1643" ulx="160" uly="1603">Schaffen, auf daß es nicht zurückbleibe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1645" type="textblock" ulx="988" uly="1607">
        <line lrx="1357" lry="1645" ulx="988" uly="1607">36Daß du es recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1698" type="textblock" ulx="161" uly="1655">
        <line lrx="1358" lry="1698" ulx="161" uly="1655">schön ausgeführt hast, *7laß mich hören! %Das betreffende Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1759" type="textblock" ulx="161" uly="1708">
        <line lrx="1357" lry="1759" ulx="161" uly="1708">treide ist deine eigne Sache‘: *%du darfst nicht nachlässig sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1845" type="textblock" ulx="483" uly="1794">
        <line lrx="1039" lry="1845" ulx="483" uly="1794">261. CT IV 35” (BM 78670).</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1938" type="textblock" ulx="165" uly="1893">
        <line lrx="227" lry="1938" ulx="165" uly="1893">4Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1908" type="textblock" ulx="252" uly="1855">
        <line lrx="1358" lry="1908" ulx="252" uly="1855">*Zu Nabium-mußallim ?sprich: %also (sagt) Sin-nädin-Sumi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1959" type="textblock" ulx="229" uly="1911">
        <line lrx="1361" lry="1959" ulx="229" uly="1911">mas und Marduk mögen dich am Leben erhalten! 5Mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2013" type="textblock" ulx="164" uly="1954">
        <line lrx="1360" lry="2013" ulx="164" uly="1954">du wohl sein! °Dein Wohlergehen möge vor Sama$ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2050" type="textblock" ulx="164" uly="2002">
        <line lrx="584" lry="2050" ulx="164" uly="2002">Marduk dauernd sein!</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="2075" type="textblock" ulx="165" uly="2058">
        <line lrx="319" lry="2075" ulx="165" uly="2058">ON</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="2153" type="textblock" ulx="164" uly="2086">
        <line lrx="298" lry="2153" ulx="164" uly="2086">Pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="2128" type="textblock" ulx="299" uly="2099">
        <line lrx="356" lry="2128" ulx="299" uly="2099">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="2136" type="textblock" ulx="389" uly="2104">
        <line lrx="772" lry="2136" ulx="389" uly="2104">„rufe zu ihren Lasten“.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2143" type="textblock" ulx="843" uly="2106">
        <line lrx="1362" lry="2143" ulx="843" uly="2106">h) Hier wohl „Freigeborener‘“‘,</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="2192" type="textblock" ulx="165" uly="2155">
        <line lrx="302" lry="2192" ulx="165" uly="2155">Vorteil“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2182" type="textblock" ulx="305" uly="2137">
        <line lrx="1361" lry="2182" ulx="305" uly="2137">wohl: „es handelt sich bei dem Getreide um deinen eignen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="295" lry="171" type="textblock" ulx="232" uly="140">
        <line lrx="295" lry="171" ulx="232" uly="140">230</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="167" type="textblock" ulx="588" uly="131">
        <line lrx="1076" lry="167" ulx="588" uly="131">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="262" type="textblock" ulx="235" uly="218">
        <line lrx="1433" lry="262" ulx="235" uly="218">7Ä8-Sum a-na ga®-Se-ir-tim na-ga-ar-ru-ri® %a-di eS-ri-&amp;ü äS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="314" type="textblock" ulx="232" uly="271">
        <line lrx="1434" lry="314" ulx="232" uly="271">tap-ra-kum-ma *di-’a-tam uü-ul ta-Sä-al-ma !°ü-ul Za-li-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="367" type="textblock" ulx="235" uly="325">
        <line lrx="597" lry="367" ulx="235" uly="325">11 ki-da(-)ma(-)&amp;ü-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="367" type="textblock" ulx="641" uly="325">
        <line lrx="817" lry="367" ulx="641" uly="325">ib-ta-li-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="368" type="textblock" ulx="867" uly="323">
        <line lrx="1435" lry="368" ulx="867" uly="323">(Rd.) ??i[-n]a-a[n-n]a si-i’”-pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="408" type="textblock" ulx="768" uly="376">
        <line lrx="823" lry="408" ulx="768" uly="376">14g</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="415" type="textblock" ulx="232" uly="378">
        <line lrx="726" lry="415" ulx="232" uly="378">(Rs.) 13 uS-ta-bi-la-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="419" type="textblock" ulx="826" uly="376">
        <line lrx="1434" lry="419" ulx="826" uly="376">um-ma ta-al-li-a-am 1 ar-hi-i3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="464" type="textblock" ulx="232" uly="429">
        <line lrx="1435" lry="464" ulx="232" uly="429">ud-di-da-am-ma 1%a-li-a-am 178um-ma la ta-al-li-a-am 18ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="501" type="textblock" ulx="845" uly="482">
        <line lrx="920" lry="501" ulx="845" uly="482">19 X</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="525" type="textblock" ulx="232" uly="485">
        <line lrx="803" lry="525" ulx="232" uly="485">hi-i$ te-ma-am ga-am-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="524" type="textblock" ulx="885" uly="494">
        <line lrx="1129" lry="524" ulx="885" uly="494">Sü-up-ra-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="524" type="textblock" ulx="1133" uly="484">
        <line lrx="1436" lry="524" ulx="1133" uly="484">ma S4 pa-ni-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="579" type="textblock" ulx="233" uly="533">
        <line lrx="1434" lry="579" ulx="233" uly="533">20]u-up-pa-li-is-{m]a a-na-ku-ü-ma ?2!Iu-ug-ga-ri-ir ?2a-na salhu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="630" type="textblock" ulx="231" uly="586">
        <line lrx="1437" lry="630" ulx="231" uly="586">un-na-tum ki-bi-ma 2%Sum-ma i°-il-li-a-am li-li-a-am 2*(£]7z-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="683" type="textblock" ulx="231" uly="638">
        <line lrx="1436" lry="683" ulx="231" uly="638">pa-ni-ka IT Sü-Si gi dz X (Rd.) ?5li-ki-a-am (L.Rd.) 2°% x [X00]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="735" type="textblock" ulx="232" uly="692">
        <line lrx="1007" lry="735" ulx="232" uly="692">ä5-5um e-li-$z ?”zuppa XX uS-ta-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="847" type="textblock" ulx="537" uly="805">
        <line lrx="1132" lry="847" ulx="537" uly="805">262. *CT IV 29° (BM 78594)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="912" type="textblock" ulx="320" uly="870">
        <line lrx="1437" lry="912" ulx="320" uly="870">(Vs.) !ki-ma iS-tu la-bi-ir-tim ?bititi na-ap-ta-ri-ja %Si-sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="965" type="textblock" ulx="233" uly="922">
        <line lrx="1436" lry="965" ulx="233" uly="922">am ü&amp; a-hi-tam *la ku-ul-lu-mu *ü-ul ti-di-e ®i-na-an-na ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1015" type="textblock" ulx="234" uly="973">
        <line lrx="1436" lry="1015" ulx="234" uly="973">bit na-ap-ta-ri-ja 7u-us-zu-ü”? ® ı1ta-ri-bu-um a-hu-ka ®ik-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1065" type="textblock" ulx="234" uly="1022">
        <line lrx="1437" lry="1065" ulx="234" uly="1022">a-am (Rs.) 1°ki-ma a-we-lu-ti-ka !![ra]-bi-tim a-na aw@ldi-ki-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1121" type="textblock" ulx="237" uly="1074">
        <line lrx="1436" lry="1121" ulx="237" uly="1074">12 [£7]-bi-ma !%a[-n]a bititi-&amp;ü i-Sä-a&amp;-zu !*a-na SA A8-pu-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1164" type="textblock" ulx="233" uly="1130">
        <line lrx="675" lry="1164" ulx="233" uly="1130">ak-kum !5]a tu-u8&amp;-ta-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1288" type="textblock" ulx="551" uly="1243">
        <line lrx="1126" lry="1288" ulx="551" uly="1243">263. *CT IV 32 (BM 78687)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1354" type="textblock" ulx="321" uly="1312">
        <line lrx="1437" lry="1354" ulx="321" uly="1312">(Vs.) ! 1tam-la-tum tamkarum mär ki-i&amp;-lunu-nu %elippam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1408" type="textblock" ulx="235" uly="1365">
        <line lrx="1439" lry="1408" ulx="235" uly="1365">SA ib-ba-tum malahim” i-gu-ur-ma *%a-na bäb-iliki u&amp;°-ki-el-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1461" type="textblock" ulx="237" uly="1417">
        <line lrx="1439" lry="1461" ulx="237" uly="1417">*ki-ma elippam Sü-a-ti 54 um-mi-du-3i-i-ma %a-di i-na-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1504" type="textblock" ulx="235" uly="1468">
        <line lrx="1440" lry="1504" ulx="235" uly="1468">libnätimzun iz-bi-lu %l i-na-an-na a-na isX% na-Se-e-im 7a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1566" type="textblock" ulx="235" uly="1522">
        <line lrx="1439" lry="1566" ulx="235" uly="1522">ma-as-sa-ar-tim ta-ap-ki-du-Si ®%ik-bi-a-am ®%a-di i-na-an-na-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1615" type="textblock" ulx="236" uly="1573">
        <line lrx="1439" lry="1615" ulx="236" uly="1573">libnätimzun iz-za-ab-la 1%l i-na-an-na a-na isXzund 11lta-tär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1670" type="textblock" ulx="237" uly="1627">
        <line lrx="1440" lry="1670" ulx="237" uly="1627">ra-ad-ma !?2elippum® Si-i i-S4-al-li-ma-am-ma (Rd.) !?°X X X</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1774" type="textblock" ulx="325" uly="1740">
        <line lrx="662" lry="1774" ulx="325" uly="1740">261. b) Oder &amp;: (#0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1774" type="textblock" ulx="717" uly="1740">
        <line lrx="815" lry="1774" ulx="717" uly="1740">c) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1774" type="textblock" ulx="871" uly="1739">
        <line lrx="1439" lry="1774" ulx="871" uly="1739">d) So hat wohl auch das Original.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1826" type="textblock" ulx="324" uly="1790">
        <line lrx="961" lry="1826" ulx="324" uly="1790">262. a) LANDERSDORFER XII (S. 84f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1827" type="textblock" ulx="998" uly="1792">
        <line lrx="1439" lry="1827" ulx="998" uly="1792">b) Erster Radikal 6 oder },</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1862" type="textblock" ulx="240" uly="1827">
        <line lrx="857" lry="1862" ulx="240" uly="1827">zweiter z, s oder y, dritter % oder Zz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1914" type="textblock" ulx="324" uly="1877">
        <line lrx="866" lry="1914" ulx="324" uly="1877">263. a) Montcomery VI (S. 21 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1915" type="textblock" ulx="921" uly="1878">
        <line lrx="1291" lry="1915" ulx="921" uly="1878">b) Mä-Du-Du (= Läh).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1910" type="textblock" ulx="1346" uly="1878">
        <line lrx="1439" lry="1910" ulx="1346" uly="1878">c) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1958" type="textblock" ulx="237" uly="1916">
        <line lrx="1014" lry="1958" ulx="237" uly="1916">d) Sicher nicht %, g7simmarı. (MONTGOMERY).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1956" type="textblock" ulx="1085" uly="1920">
        <line lrx="1440" lry="1956" ulx="1085" uly="1920">e) Außer am ist kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1987" type="textblock" ulx="238" uly="1957">
        <line lrx="1004" lry="1987" ulx="238" uly="1957">Zeichen in dieser Zeile mit Sicherheit lesbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="2124" type="textblock" ulx="324" uly="2088">
        <line lrx="784" lry="2124" ulx="324" uly="2088">261. a) Wörtlich: „laufen‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2125" type="textblock" ulx="855" uly="2087">
        <line lrx="1440" lry="2125" ulx="855" uly="2087">b) Das hier mehrfach begegnende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2166" type="textblock" ulx="239" uly="2125">
        <line lrx="1439" lry="2166" ulx="239" uly="2125">Verb kann nicht mbx, „hinaufgehen‘“ sein (beachte @ im Präformativ);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2203" type="textblock" ulx="237" uly="2167">
        <line lrx="1117" lry="2203" ulx="237" uly="2167">es dürfte eine Wurzel mbx mit x, oder n, vorliegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2201" type="textblock" ulx="1180" uly="2167">
        <line lrx="1440" lry="2201" ulx="1180" uly="2167">€c) Ist KidamaSü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="862" lry="147" type="textblock" ulx="609" uly="119">
        <line lrx="862" lry="147" ulx="609" uly="119">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="160" type="textblock" ulx="1272" uly="128">
        <line lrx="1331" lry="160" ulx="1272" uly="128">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="245" type="textblock" ulx="227" uly="210">
        <line lrx="498" lry="245" ulx="227" uly="210">7Daß du nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="242" type="textblock" ulx="523" uly="236">
        <line lrx="638" lry="242" ulx="523" uly="236">PWa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="244" type="textblock" ulx="665" uly="205">
        <line lrx="1337" lry="244" ulx="665" uly="205">eilen* solltest, ®*habe ich dir schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="306" type="textblock" ulx="139" uly="258">
        <line lrx="1337" lry="306" ulx="139" uly="258">zehnmal geschrieben, doch °hast du dich um die Not nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="342" type="textblock" ulx="860" uly="335">
        <line lrx="991" lry="342" ulx="860" uly="335">BA E 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="328" type="textblock" ulx="995" uly="308">
        <line lrx="1065" lry="328" ulx="995" uly="308">b 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="343" type="textblock" ulx="1072" uly="333">
        <line lrx="1255" lry="343" ulx="1072" uly="333">00R T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="344" type="textblock" ulx="1259" uly="314">
        <line lrx="1338" lry="344" ulx="1259" uly="314">S: 18t</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="356" type="textblock" ulx="139" uly="312">
        <line lrx="834" lry="356" ulx="139" uly="312">gekümmert, und so !°bist du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="410" type="textblock" ulx="139" uly="362">
        <line lrx="1337" lry="410" ulx="139" uly="362">entwichen. 12,1%Jetzt sende ich hiermit meinen Brief an dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="447" type="textblock" ulx="957" uly="440">
        <line lrx="1090" lry="447" ulx="957" uly="440">A A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="448" type="textblock" ulx="1117" uly="415">
        <line lrx="1338" lry="448" ulx="1117" uly="415">eilends und</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="461" type="textblock" ulx="143" uly="418">
        <line lrx="507" lry="461" ulx="143" uly="418">14 Wenn du (noch)</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="452" type="textblock" ulx="533" uly="445">
        <line lrx="640" lry="452" ulx="533" uly="445">$ ME</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="458" type="textblock" ulx="647" uly="416">
        <line lrx="931" lry="458" ulx="647" uly="416">b willst, 1!5(so)</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="505" type="textblock" ulx="140" uly="473">
        <line lrx="306" lry="505" ulx="140" uly="473">dann 1!6d</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="507" type="textblock" ulx="326" uly="500">
        <line lrx="439" lry="507" ulx="326" uly="500">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="505" type="textblock" ulx="443" uly="472">
        <line lrx="798" lry="505" ulx="443" uly="472">b 17Wenn du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="502" type="textblock" ulx="816" uly="495">
        <line lrx="907" lry="502" ulx="816" uly="495">ÖR Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="508" type="textblock" ulx="911" uly="465">
        <line lrx="1338" lry="508" ulx="911" uly="465">b willst, 1819 (so) sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="564" type="textblock" ulx="140" uly="520">
        <line lrx="1340" lry="564" ulx="140" uly="520">mir eilends vollen Bescheid, daß ich das vor mir Liegende®</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="616" type="textblock" ulx="143" uly="574">
        <line lrx="941" lry="616" ulx="143" uly="574">20 mir ansehe und dann selbst %1 (hinJeile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="672" type="textblock" ulx="229" uly="630">
        <line lrx="834" lry="672" ulx="229" uly="630">22Zu (Frau) Hunnatum sprich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="659" type="textblock" ulx="877" uly="626">
        <line lrx="1086" lry="659" ulx="877" uly="626">23 Wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="658" type="textblock" ulx="1116" uly="651">
        <line lrx="1223" lry="658" ulx="1116" uly="651">&amp;€# 00</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="659" type="textblock" ulx="1226" uly="625">
        <line lrx="1330" lry="659" ulx="1226" uly="625">b will</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="716" type="textblock" ulx="415" uly="709">
        <line lrx="573" lry="716" ulx="415" uly="709">U A DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="726" type="textblock" ulx="144" uly="681">
        <line lrx="390" lry="726" ulx="144" uly="681">(so) möge er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="770" type="textblock" ulx="231" uly="730">
        <line lrx="1193" lry="770" ulx="231" uly="730">24,25 Gemäß deinem! Vorhkaben® nimm! 2 Schock</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="803" type="textblock" ulx="145" uly="783">
        <line lrx="175" lry="803" ulx="145" uly="783">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="820" type="textblock" ulx="184" uly="790">
        <line lrx="257" lry="820" ulx="184" uly="790">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="823" type="textblock" ulx="869" uly="782">
        <line lrx="1349" lry="823" ulx="869" uly="782">27hat er mir eznen Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="832" type="textblock" ulx="280" uly="788">
        <line lrx="728" lry="832" ulx="280" uly="788">BAn ] wegen seines</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="872" type="textblock" ulx="146" uly="862">
        <line lrx="252" lry="872" ulx="146" uly="862">* E</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="883" type="textblock" ulx="279" uly="844">
        <line lrx="430" lry="883" ulx="279" uly="844">gesandt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="942" type="textblock" ulx="462" uly="900">
        <line lrx="1025" lry="942" ulx="462" uly="900">262. CT IV 29° (BM 78594).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1004" type="textblock" ulx="235" uly="961">
        <line lrx="1347" lry="1004" ulx="235" uly="961">1Daß man seit alters her ?dem von mir eingelösten Hause*</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1049" type="textblock" ulx="149" uly="1010">
        <line lrx="525" lry="1049" ulx="149" uly="1010">$ Reklamation® oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1048" type="textblock" ulx="551" uly="1043">
        <line lrx="643" lry="1048" ulx="551" uly="1043">.....</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1059" type="textblock" ulx="671" uly="1013">
        <line lrx="1348" lry="1059" ulx="671" uly="1013">*nicht gezeigt hat, &gt;weißt du° wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1111" type="textblock" ulx="146" uly="1066">
        <line lrx="1348" lry="1111" ulx="146" uly="1066">nicht? ®Jetzt hat ®dein Bruder Taribum ®*mir gesagt, °daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1162" type="textblock" ulx="147" uly="1118">
        <line lrx="735" lry="1162" ulx="147" uly="1118">das von mir eingelöste Haus ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1154" type="textblock" ulx="745" uly="1148">
        <line lrx="876" lry="1154" ulx="745" uly="1148">AF</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="1154" type="textblock" ulx="901" uly="1128">
        <line lrx="943" lry="1154" ulx="901" uly="1128">ıst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1154" type="textblock" ulx="995" uly="1122">
        <line lrx="1349" lry="1154" ulx="995" uly="1122">10,11Gemäß deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1216" type="textblock" ulx="147" uly="1166">
        <line lrx="1349" lry="1216" ulx="147" uly="1166">[gro]ßen Herrenwürde [gib] dem Feldwebel 1?Befehl: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1268" type="textblock" ulx="151" uly="1218">
        <line lrx="1350" lry="1268" ulx="151" uly="1218">wird er eine Aufforderung an sein Haus erlassen. !*Gegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1316" type="textblock" ulx="149" uly="1271">
        <line lrx="1350" lry="1316" ulx="149" uly="1271">über dem, was ich dir hiermit schreibe, !*verhalte dich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1354" type="textblock" ulx="150" uly="1321">
        <line lrx="365" lry="1354" ulx="150" uly="1321">ablehnend‘!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1419" type="textblock" ulx="478" uly="1374">
        <line lrx="1022" lry="1419" ulx="478" uly="1374">263. CT IV 32 (BM 78687).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1479" type="textblock" ulx="244" uly="1436">
        <line lrx="1352" lry="1479" ulx="244" uly="1436">1Der Kaufmann Tamlatum, der Sohn des Kis-Nunu, ?2hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1530" type="textblock" ulx="153" uly="1487">
        <line lrx="1354" lry="1530" ulx="153" uly="1487">das Schiff des Schiffers Ibbatum gemietet und dann ®%nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1584" type="textblock" ulx="152" uly="1540">
        <line lrx="774" lry="1584" ulx="152" uly="1540">Babylon stromab treiben lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1583" type="textblock" ulx="824" uly="1540">
        <line lrx="1352" lry="1583" ulx="824" uly="1540">SEr* hat mir (nun) gesagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1637" type="textblock" ulx="155" uly="1591">
        <line lrx="1353" lry="1637" ulx="155" uly="1591">*daß jenes Schiff”, das man hat ankern lassen, °bis jetzt Ziegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1689" type="textblock" ulx="153" uly="1644">
        <line lrx="1353" lry="1689" ulx="153" uly="1644">getragen Sund daß du es jetzt zum Aufnehmen von . . . .-Hölzern</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1739" type="textblock" ulx="157" uly="1697">
        <line lrx="893" lry="1739" ulx="157" uly="1697">?der Wachmannschaft übergeben hast.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1742" type="textblock" ulx="943" uly="1698">
        <line lrx="1356" lry="1742" ulx="943" uly="1698">*Hat es bisher Ziegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1793" type="textblock" ulx="155" uly="1750">
        <line lrx="1063" lry="1793" ulx="155" uly="1750">getragen 1!%1l1und sendest du (es) jetzt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1792" type="textblock" ulx="1147" uly="1754">
        <line lrx="1354" lry="1792" ulx="1147" uly="1754">. .-Hölzern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1846" type="textblock" ulx="159" uly="1801">
        <line lrx="1356" lry="1846" ulx="159" uly="1801">” wird das betreffende Schiff dann (auch) heil bleiben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1943" type="textblock" ulx="156" uly="1906">
        <line lrx="352" lry="1943" ulx="156" uly="1906">Eigenname?</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1977" type="textblock" ulx="185" uly="1947">
        <line lrx="373" lry="1977" ulx="185" uly="1947">orderseite‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1948" type="textblock" ulx="433" uly="1914">
        <line lrx="846" lry="1948" ulx="433" uly="1914">d) a-Z;-a-am wohl Imptv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1950" type="textblock" ulx="923" uly="1916">
        <line lrx="1357" lry="1950" ulx="923" uly="1916">e) Wörtlich: „das meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="1983" type="textblock" ulx="445" uly="1949">
        <line lrx="592" lry="1983" ulx="445" uly="1949">f) Mask.!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1983" type="textblock" ulx="663" uly="1949">
        <line lrx="1124" lry="1983" ulx="663" uly="1949">g) Wörtlich: „Vorderseite‘‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="2031" type="textblock" ulx="245" uly="1996">
        <line lrx="1172" lry="2031" ulx="245" uly="1996">262, a) Die Konstruktion ist im einzelnen nicht recht klar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2031" type="textblock" ulx="1221" uly="1998">
        <line lrx="1358" lry="2031" ulx="1221" uly="1998">b) Wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2052" type="textblock" ulx="160" uly="2019">
        <line lrx="229" lry="2052" ulx="160" uly="2019">Hch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="2061" type="textblock" ulx="256" uly="2030">
        <line lrx="356" lry="2061" ulx="256" uly="2030">)1RUf“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2069" type="textblock" ulx="433" uly="2031">
        <line lrx="1358" lry="2069" ulx="433" uly="2031">c) #de&amp; (für /idi) scheint auf eine Frage hinzuweisen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2102" type="textblock" ulx="236" uly="2067">
        <line lrx="560" lry="2102" ulx="236" uly="2067">gl. mx im Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2178" type="textblock" ulx="161" uly="2115">
        <line lrx="315" lry="2178" ulx="161" uly="2115">Art At6t?a</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2153" type="textblock" ulx="332" uly="2122">
        <line lrx="523" lry="2153" ulx="332" uly="2122">a) Ibbatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2158" type="textblock" ulx="593" uly="2119">
        <line lrx="1359" lry="2158" ulx="593" uly="2119">b) Der Akk. des Babylonischen ist wohl eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2186" type="textblock" ulx="318" uly="2154">
        <line lrx="936" lry="2186" ulx="318" uly="2154">ktion an das Verb des Relativsatzes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="155" type="textblock" ulx="228" uly="124">
        <line lrx="290" lry="155" ulx="228" uly="124">232</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="153" type="textblock" ulx="581" uly="117">
        <line lrx="1071" lry="153" ulx="581" uly="117">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="249" type="textblock" ulx="227" uly="205">
        <line lrx="1427" lry="249" ulx="227" uly="205">uUr-ra-am (Rs.) **1ib-ba-tum Sü-a-ti *&gt;a-na ma-ah-ri-ka at-tär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="301" type="textblock" ulx="227" uly="256">
        <line lrx="1427" lry="301" ulx="227" uly="256">dam !°ki-ma® ra-bu-ti-ka !7elippam Sü-a-ti bu-ut-te-ir *®pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="352" type="textblock" ulx="226" uly="309">
        <line lrx="1217" lry="352" ulx="226" uly="309">ki-is-zu-um-ma !%a-na sipparimki ]i-SA-ak-ki-a-A5-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="458" type="textblock" ulx="533" uly="414">
        <line lrx="1121" lry="458" ulx="533" uly="414">264. *CT IV 33° (BM 78657)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="520" type="textblock" ulx="312" uly="475">
        <line lrx="1426" lry="520" ulx="312" uly="475">(Vs.) *I Sikil kaspim a-n[a 3äm Sü]mimsar® ?2I Sikil kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="573" type="textblock" ulx="225" uly="518">
        <line lrx="1425" lry="573" ulx="225" uly="518">a-na° 8Am Süm-El-Lumsar 3i-nu-ma i$-tu bab-iliki tu-Se-$e[0 X]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="625" type="textblock" ulx="227" uly="579">
        <line lrx="1425" lry="625" ulx="227" uly="579">*ad-di-na-ak-kum 3ä-at-t{u-z7°] it-ta-la-ak %$a it-[t]a-ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="678" type="textblock" ulx="225" uly="625">
        <line lrx="1425" lry="678" ulx="225" uly="625">di-nu-ma Sü[ma]msar ü Süm-El-Lumsar 7/[a]-ap-p[x]-Iu Ste-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="730" type="textblock" ulx="225" uly="684">
        <line lrx="1425" lry="730" ulx="225" uly="684">ma-am Sü-a-tu ü-u[l ta]-d&amp;-pu-ra-am %a-na tu-uk-ku-ul-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="773" type="textblock" ulx="224" uly="731">
        <line lrx="1425" lry="773" ulx="224" uly="731">ka i-na bäb-iliki 1° sümamsar Süm-El-Lumsar ü-ul a-84-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="831" type="textblock" ulx="227" uly="789">
        <line lrx="1424" lry="831" ulx="227" uly="789">llkaspam &amp;ä ad-di-na-ak-kum a-na Säkinim“ 12852 i-din-ilunin-fx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="881" type="textblock" ulx="224" uly="836">
        <line lrx="1424" lry="881" ulx="224" uly="836">Sä-at-ti-54 i-na-ad-di-nu !®i-di-im-ma (Rs.) 14&amp;üimamsar ü Süm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="939" type="textblock" ulx="223" uly="894">
        <line lrx="1424" lry="939" ulx="223" uly="894">El-Lumsar ki-ma ku-ul-I{u-Z]z° 15a-na ba-ab-lu-ti-Sü-nu li-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="990" type="textblock" ulx="222" uly="947">
        <line lrx="1425" lry="990" ulx="222" uly="947">e-ma !%a-na ta-ri-bu aw@lbe-el pi-ha-ti-jia !’pi-ki-id-ma a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1038" type="textblock" ulx="222" uly="992">
        <line lrx="1425" lry="1038" ulx="222" uly="992">Z$-pa-timki 1li-ib-la-am 1?5um-ma &amp;ümumsar &amp;ı Süum-El-Lumsar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1092" type="textblock" ulx="222" uly="1047">
        <line lrx="1425" lry="1092" ulx="222" uly="1047">z‘-zu !?i-na mu-üh-hi-ka a-54-ak-ka-an ?°zu-ha-ar-ka addupum®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1145" type="textblock" ulx="221" uly="1099">
        <line lrx="1423" lry="1145" ulx="221" uly="1099">SA ma-ah-ri-ia ?!8i-ip-ra-am ba-at-ga-am i-ip-pu-uS 220 Si-ip-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1195" type="textblock" ulx="221" uly="1152">
        <line lrx="1422" lry="1195" ulx="221" uly="1152">54 i-ip-pu-Sü ?2%G-ul Si-pi-ir ne-me-li-im ?2*a-na XIIkam jt-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1254" type="textblock" ulx="221" uly="1199">
        <line lrx="1421" lry="1254" ulx="221" uly="1199">Sümimsar &amp;Ü Süm-El-Lumsar 25al-ka-am-ma ?%i-na mu-üh-hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1308" type="textblock" ulx="220" uly="1256">
        <line lrx="1423" lry="1308" ulx="220" uly="1256">z[u-h]a-ri-ka &amp;i-si®* (Rd.) ?7i-na li-ib-bi-2a % [X 0 0]X XX ?8ihß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1358" type="textblock" ulx="218" uly="1311">
        <line lrx="479" lry="1358" ulx="218" uly="1311">ha-[X o 00 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1420" type="textblock" ulx="525" uly="1376">
        <line lrx="1116" lry="1420" ulx="525" uly="1376">265. *CT IV 36* (BM 78691)*®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1483" type="textblock" ulx="307" uly="1438">
        <line lrx="1421" lry="1483" ulx="307" uly="1438">(Vs.) !i-nu-ma i-na sipparimki dA$[-Jöa-kZu-ma ?nikkas”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1533" type="textblock" ulx="219" uly="1489">
        <line lrx="1421" lry="1533" ulx="219" uly="1489">Gab-A ü Sikarim® |z-$]d-ri-i$ e-pu-Sü 3a-na kaspi-ia &amp;4 ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1588" type="textblock" ulx="218" uly="1540">
        <line lrx="1422" lry="1588" ulx="218" uly="1540">d[i-z]@ *Gab-A ü Sikarum® ma-ah-ha-[X o 0] il-la-am-ma 5a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1636" type="textblock" ulx="218" uly="1593">
        <line lrx="853" lry="1636" ulx="218" uly="1593">nikkasim“ am-hu-ur-ka %Se’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1629" type="textblock" ulx="880" uly="1609">
        <line lrx="901" lry="1629" ulx="880" uly="1609">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1608" type="textblock" ulx="883" uly="1599">
        <line lrx="891" lry="1608" ulx="883" uly="1599">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1639" type="textblock" ulx="931" uly="1598">
        <line lrx="1421" lry="1639" ulx="931" uly="1598">kaspam ki-ma iS-te-en ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1692" type="textblock" ulx="217" uly="1647">
        <line lrx="1421" lry="1692" ulx="217" uly="1647">Sä-ni-i ”ad-di-in-ma ma-ah-ri-ka a-ku-ul %485-5um kaspim 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1796" type="textblock" ulx="305" uly="1756">
        <line lrx="1421" lry="1796" ulx="305" uly="1756">264. a) LAnDERSDORFER XII (S. 85f.); Vs. und Rs. sind in der Aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1821" type="textblock" ulx="238" uly="1792">
        <line lrx="574" lry="1821" ulx="238" uly="1792">abe zu vertauschen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1824" type="textblock" ulx="722" uly="1796">
        <line lrx="855" lry="1824" ulx="722" uly="1796">m- Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1834" type="textblock" ulx="931" uly="1798">
        <line lrx="1420" lry="1834" ulx="931" uly="1798">€C) um fehlte möglicherweise.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1861" type="textblock" ulx="217" uly="1827">
        <line lrx="463" lry="1861" ulx="217" uly="1827">d) Nu-Gi$-Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1861" type="textblock" ulx="522" uly="1829">
        <line lrx="735" lry="1861" ulx="522" uly="1829">e) Kaum muw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1869" type="textblock" ulx="790" uly="1832">
        <line lrx="1037" lry="1869" ulx="790" uly="1832">f) Original Zwr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1869" type="textblock" ulx="1090" uly="1834">
        <line lrx="1261" lry="1869" ulx="1090" uly="1834">g) Ad-Kid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1864" type="textblock" ulx="1316" uly="1832">
        <line lrx="1419" lry="1864" ulx="1316" uly="1832">h) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1919" type="textblock" ulx="305" uly="1879">
        <line lrx="892" lry="1919" ulx="305" uly="1879">265. a) LANDERSDORFER X V (S. 87 ff.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1921" type="textblock" ulx="937" uly="1879">
        <line lrx="1114" lry="1921" ulx="937" uly="1879">b) Nig-Sid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1918" type="textblock" ulx="1160" uly="1886">
        <line lrx="1246" lry="1918" ulx="1160" uly="1886">c) Bz7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1916" type="textblock" ulx="1293" uly="1883">
        <line lrx="1420" lry="1916" ulx="1293" uly="1883">d) Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1954" type="textblock" ulx="217" uly="1915">
        <line lrx="724" lry="1954" ulx="217" uly="1915">hier hat das Original N/g-Szd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1994" type="textblock" ulx="1402" uly="1991">
        <line lrx="1419" lry="1994" ulx="1402" uly="1991">__</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2078" type="textblock" ulx="303" uly="2038">
        <line lrx="1419" lry="2078" ulx="303" uly="2038">263. c) So, wenn man die ganz unsicheren Spuren zu z-/u-ur-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2114" type="textblock" ulx="216" uly="2074">
        <line lrx="1420" lry="2114" ulx="216" uly="2074">ergänzt. Daß ein Fragesatz vorliegt, scheint sich aus zxannd (Z.9) mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2148" type="textblock" ulx="1035" uly="2115">
        <line lrx="1141" lry="2148" ulx="1035" uly="2115">d) :</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2153" type="textblock" ulx="216" uly="2116">
        <line lrx="962" lry="2153" ulx="216" uly="2116">langem betontem @&amp; im Auslaut zu ergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2151" type="textblock" ulx="1212" uly="2118">
        <line lrx="1417" lry="2151" ulx="1212" uly="2118">e) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2193" type="textblock" ulx="216" uly="2153">
        <line lrx="796" lry="2193" ulx="216" uly="2153">„gemäß deiner Größe‘; vgl. 259, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2196" type="textblock" ulx="857" uly="2155">
        <line lrx="1418" lry="2196" ulx="857" uly="2155">f) Wörtlich: „hoch mache“ (mpw).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="158" type="textblock" ulx="546" uly="129">
        <line lrx="800" lry="158" ulx="546" uly="129">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="170" type="textblock" ulx="1212" uly="139">
        <line lrx="1273" lry="170" ulx="1212" uly="139">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="261" type="textblock" ulx="81" uly="216">
        <line lrx="1275" lry="261" ulx="81" uly="216">VB eurückkehren®? **Jenen Ibbatum *°sende ich hiermit zu dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="314" type="textblock" ulx="81" uly="267">
        <line lrx="1276" lry="314" ulx="81" uly="267">16,17 Jenes Schiff untersuche* geneigtest®! !®Gib ihm Auftrag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="366" type="textblock" ulx="80" uly="319">
        <line lrx="844" lry="366" ulx="80" uly="319">daß !%er es nach Sippar kinaufbringe‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="459" type="textblock" ulx="398" uly="416">
        <line lrx="961" lry="459" ulx="398" uly="416">264. CT IV 33* (BM 78657).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="524" type="textblock" ulx="171" uly="475">
        <line lrx="1282" lry="524" ulx="171" uly="475">11 Sekel Silber zum [Kaufen von] Knoblauch *(und) ı Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="571" type="textblock" ulx="82" uly="527">
        <line lrx="1283" lry="571" ulx="82" uly="527">Silber zum Kaufen von Zwiebeln *hatte ich dir gegeben, %als</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="629" type="textblock" ulx="85" uly="584">
        <line lrx="394" lry="629" ulx="85" uly="584">du aus Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="618" type="textblock" ulx="426" uly="613">
        <line lrx="536" lry="618" ulx="426" uly="613">e CR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="626" type="textblock" ulx="587" uly="581">
        <line lrx="1285" lry="626" ulx="587" uly="581">5Das Jahr ist vergangen: °wer dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="679" type="textblock" ulx="86" uly="633">
        <line lrx="1284" lry="679" ulx="86" uly="633">(solche) verkauft hat, so daß du den Knoblauch und die Zwiebeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="732" type="textblock" ulx="89" uly="686">
        <line lrx="1286" lry="732" ulx="89" uly="686">7erstatten® könntest, darüber [hast du] mir keinen Bescheid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="781" type="textblock" ulx="88" uly="737">
        <line lrx="1287" lry="781" ulx="88" uly="737">geschickt. 9Im Vertrauen auf dich hatte ich in Babylon !*Knob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="830" type="textblock" ulx="832" uly="791">
        <line lrx="1290" lry="830" ulx="832" uly="791">11,12Das Silber, das ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="839" type="textblock" ulx="90" uly="792">
        <line lrx="781" lry="839" ulx="90" uly="792">lauch (und) Zwiebeln nicht gekauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="891" type="textblock" ulx="89" uly="842">
        <line lrx="1289" lry="891" ulx="89" uly="842">dir gab, gibt man (sonst) dem Gärtner des Idin-Nixzu Jahr für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="943" type="textblock" ulx="89" uly="895">
        <line lrx="1290" lry="943" ulx="89" uly="895">Jahr: 13gib (es) ihm und dann !*nimm den Knoblauch und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="996" type="textblock" ulx="90" uly="947">
        <line lrx="392" lry="996" ulx="90" uly="947">Zwiebeln gemäß</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="987" type="textblock" ulx="418" uly="981">
        <line lrx="554" lry="987" ulx="418" uly="981">.0 0.000 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="986" type="textblock" ulx="581" uly="954">
        <line lrx="751" lry="986" ulx="581" uly="954">15für ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="985" type="textblock" ulx="777" uly="979">
        <line lrx="892" lry="985" ulx="777" uly="979">B CR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="994" type="textblock" ulx="918" uly="950">
        <line lrx="1294" lry="994" ulx="918" uly="950">in Empfang; darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1049" type="textblock" ulx="95" uly="999">
        <line lrx="1294" lry="1049" ulx="95" uly="999">*® vertraue (sie) dem Taribu, meinem Amtmann, !’an, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1102" type="textblock" ulx="93" uly="1052">
        <line lrx="689" lry="1102" ulx="93" uly="1052">(sie) mir nach I$patum bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1092" type="textblock" ulx="740" uly="1058">
        <line lrx="1294" lry="1092" ulx="740" uly="1058">18 Wenn der Knoblauch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1153" type="textblock" ulx="94" uly="1106">
        <line lrx="1296" lry="1153" ulx="94" uly="1106">die Zwiebeln zu gering sind, !?werde ich dich verantwortlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1191" type="textblock" ulx="95" uly="1159">
        <line lrx="267" lry="1191" ulx="95" uly="1159">machen ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1206" type="textblock" ulx="316" uly="1161">
        <line lrx="1296" lry="1206" ulx="316" uly="1161">?2°Dein junger Mann, der Schiffbauer, der bei mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1248" type="textblock" ulx="96" uly="1208">
        <line lrx="1057" lry="1248" ulx="96" uly="1208">(ist), ?!wird die unterbrochene® Arbeit verrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1248" type="textblock" ulx="1098" uly="1215">
        <line lrx="1298" lry="1248" ulx="1098" uly="1215">22 Auch ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1306" type="textblock" ulx="97" uly="1259">
        <line lrx="1298" lry="1306" ulx="97" uly="1259">die Arbeit, die er verrichten wird, ?2keine Arbeit, die Gewinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1352" type="textblock" ulx="97" uly="1309">
        <line lrx="1299" lry="1352" ulx="97" uly="1309">bringt“. ?2425Bis zum ı2. komm mit dem Knoblauch und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1409" type="textblock" ulx="98" uly="1362">
        <line lrx="1300" lry="1409" ulx="98" uly="1362">Zwiebeln®, dann %erteile deinem jungen Mann eine Aufforde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1458" type="textblock" ulx="100" uly="1426">
        <line lrx="193" lry="1458" ulx="100" uly="1426">rung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1462" type="textblock" ulx="241" uly="1415">
        <line lrx="1273" lry="1462" ulx="241" uly="1415">27In. demem Hetzen d V K I</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1553" type="textblock" ulx="418" uly="1508">
        <line lrx="983" lry="1553" ulx="418" uly="1508">265. CT IV 36* (BN 78691).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1612" type="textblock" ulx="192" uly="1571">
        <line lrx="1305" lry="1612" ulx="192" uly="1571">1Als zch mich in Sippar aufhielt und darauf ?die Abrech-</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1668" type="textblock" ulx="104" uly="1629">
        <line lrx="299" lry="1668" ulx="104" uly="1629">nung über</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1658" type="textblock" ulx="325" uly="1651">
        <line lrx="431" lry="1658" ulx="325" uly="1651">K e HE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1666" type="textblock" ulx="435" uly="1622">
        <line lrx="1306" lry="1666" ulx="435" uly="1622">* und Wein [7zch]tig ausführte, %zst für mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1710" type="textblock" ulx="765" uly="1704">
        <line lrx="873" lry="1710" ulx="765" uly="1704">0 anl</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1720" type="textblock" ulx="105" uly="1674">
        <line lrx="757" lry="1720" ulx="105" uly="1674">Silber, das ich gegeben [hatte], *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1723" type="textblock" ulx="876" uly="1678">
        <line lrx="1306" lry="1723" ulx="876" uly="1678">2 Un WEa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1775" type="textblock" ulx="133" uly="1729">
        <line lrx="1141" lry="1775" ulx="133" uly="1729">- ..+) deshalb &gt;nahm er (es) zur Abrechnung dir ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1767" type="textblock" ulx="1190" uly="1733">
        <line lrx="1307" lry="1767" ulx="1190" uly="1733">$,7Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1826" type="textblock" ulx="107" uly="1782">
        <line lrx="1308" lry="1826" ulx="107" uly="1782">treide und Silber gab ich wie das erste und zweite Mal*, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1878" type="textblock" ulx="107" uly="1831">
        <line lrx="640" lry="1878" ulx="107" uly="1831">bei® dir nießnutzte ich (es).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1872" type="textblock" ulx="691" uly="1836">
        <line lrx="1309" lry="1872" ulx="691" uly="1836">3Was das Silber in deiner Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1975" type="textblock" ulx="1109" uly="1943">
        <line lrx="1310" lry="1975" ulx="1109" uly="1943">b) Wörtlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="2011" type="textblock" ulx="112" uly="1974">
        <line lrx="673" lry="2011" ulx="112" uly="1974">„Werde ich (es) auf dich legen‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1978" type="textblock" ulx="195" uly="1939">
        <line lrx="1045" lry="1978" ulx="195" uly="1939">264. a) So, wenn Zappulu vulgär für fappalu steht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2013" type="textblock" ulx="751" uly="1977">
        <line lrx="1311" lry="2013" ulx="751" uly="1977">c) Vgl. bwänu bat-ku „zerrissenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2014" type="textblock" ulx="1060" uly="2008">
        <line lrx="1065" lry="2014" ulx="1060" uly="2008">Ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2035" type="textblock" ulx="140" uly="2004">
        <line lrx="241" lry="2035" ulx="140" uly="2004">elenk“</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="2046" type="textblock" ulx="266" uly="2011">
        <line lrx="814" lry="2046" ulx="266" uly="2011">bei CraiG, Religious Texts 18, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2048" type="textblock" ulx="891" uly="2013">
        <line lrx="1311" lry="2048" ulx="891" uly="2013">d) Wörtlich: „nicht eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="2072" type="textblock" ulx="112" uly="2034">
        <line lrx="263" lry="2072" ulx="112" uly="2034">Arbeit de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="2076" type="textblock" ulx="265" uly="2048">
        <line lrx="457" lry="2076" ulx="265" uly="2048">s Gewinns“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2085" type="textblock" ulx="524" uly="2046">
        <line lrx="1312" lry="2085" ulx="524" uly="2046">e) Dieser Satz steht augenscheinlich im Wider-</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2111" type="textblock" ulx="113" uly="2075">
        <line lrx="390" lry="2111" ulx="113" uly="2075">Spruch zu Z. 16f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2160" type="textblock" ulx="199" uly="2117">
        <line lrx="835" lry="2160" ulx="199" uly="2117">265. a) Eine Art Getreide; vgl. 33, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2161" type="textblock" ulx="920" uly="2126">
        <line lrx="1314" lry="2161" ulx="920" uly="2126">b) Wörtlich: „wie eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2175" type="textblock" ulx="112" uly="2148">
        <line lrx="173" lry="2175" ulx="112" uly="2148">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2191" type="textblock" ulx="192" uly="2152">
        <line lrx="389" lry="2191" ulx="192" uly="2152">das zweite“,</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2196" type="textblock" ulx="461" uly="2161">
        <line lrx="781" lry="2196" ulx="461" uly="2161">c) Wörtlich: „vor‘,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="234" lry="102" type="textblock" ulx="172" uly="72">
        <line lrx="234" lry="102" ulx="172" uly="72">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="101" type="textblock" ulx="529" uly="65">
        <line lrx="1018" lry="101" ulx="529" uly="65">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="198" type="textblock" ulx="171" uly="152">
        <line lrx="1373" lry="198" ulx="171" uly="152">ga-ti-ka [X 0] X X [0 0] °ki-a-am ta-ak-bi-a-am um-ma at-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="250" type="textblock" ulx="171" uly="205">
        <line lrx="1373" lry="250" ulx="171" uly="205">ma !9V Sikil kaspim &amp;4 ü-pa-ah-hi-ru !1la-na gi-im-ri-ja at-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="303" type="textblock" ulx="170" uly="259">
        <line lrx="1373" lry="303" ulx="170" uly="259">di-in 1284 i8&amp;-tu i-na-an-na a-di warahtebetim® (Rd.) !?a-ma-ah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="355" type="textblock" ulx="169" uly="310">
        <line lrx="1374" lry="355" ulx="169" uly="310">ha-ru ri-eS-ka ü-ka-al !*[a]n-ni-tam ta-ak-bi-a-am (Rs.) !Si-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="409" type="textblock" ulx="169" uly="365">
        <line lrx="1373" lry="409" ulx="169" uly="365">an-na a-di Si-ni-&amp;Gü 48-pu-ra-ak-kum-ma ?!°I Sikil kaspim ü-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="459" type="textblock" ulx="169" uly="416">
        <line lrx="1373" lry="459" ulx="169" uly="416">tu-Sä-bi-lam !7an-ni-tum SA te-pu-Sü it-ti-ka ki-i !®mi-im-mu-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="515" type="textblock" ulx="169" uly="470">
        <line lrx="1373" lry="515" ulx="169" uly="470">a-na ga-za-ri-i ta-at-ta-na-ad-di !93ä Se’a-am ü kaspa{m ml]a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="568" type="textblock" ulx="169" uly="522">
        <line lrx="1373" lry="568" ulx="169" uly="522">ah-ri-54 i-na-di-nu %%i-na sa-am-ni-i si-ö[u-7]! %-[$]d-d{i-X 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="619" type="textblock" ulx="170" uly="563">
        <line lrx="1373" lry="619" ulx="170" uly="563">215 I Se-Gur 84 a-na Sümimsar ad-di-n[u 00 0] %2e-li-ja mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="672" type="textblock" ulx="168" uly="626">
        <line lrx="1371" lry="672" ulx="168" uly="626">na-am ti-5ü-ü ?%i-na ga-ti-ka tu-ki-il-ma la ta-ad-di-m[{a]f ?*i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="723" type="textblock" ulx="169" uly="680">
        <line lrx="1372" lry="723" ulx="169" uly="680">an-na a-hu-ni si-’-pi u&amp;-ta-bi-la-ku 25V Sikil kaspim i-di-in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="767" type="textblock" ulx="169" uly="732">
        <line lrx="1373" lry="767" ulx="169" uly="732">Sum-ma 2%6a-na bäb-iliki li-ib-lam 2745 I kür Sümimsar a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="818" type="textblock" ulx="169" uly="785">
        <line lrx="436" lry="818" ulx="169" uly="785">ilu$amaßS-ba-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="824" type="textblock" ulx="477" uly="785">
        <line lrx="1372" lry="824" ulx="477" uly="785">(Rd.) 28 j-di-in-ma a-na Sä-ki-ja ri-Si li-ki-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="879" type="textblock" ulx="168" uly="837">
        <line lrx="1372" lry="879" ulx="168" uly="837">(Rs.) ?9a-wa-tam i-dam tu-Sä-ar-3ä-ma %° gi-me-ir i-si-im-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="931" type="textblock" ulx="168" uly="887">
        <line lrx="561" lry="931" ulx="168" uly="887">ni-ka ü-pa-a[r X 0 0]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1041" type="textblock" ulx="472" uly="999">
        <line lrx="1069" lry="1041" ulx="472" uly="999">266. *CT VI 39° (BM 80440)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1105" type="textblock" ulx="256" uly="1060">
        <line lrx="1373" lry="1105" ulx="256" uly="1060">(Vs.) *iS-ti-15-5ü dı Si-ni-Süu ?ä8-Sum* biltizun eklim ü kisir®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1156" type="textblock" ulx="168" uly="1112">
        <line lrx="1373" lry="1156" ulx="168" uly="1112">bitim 354 Sattim IVkam äA8-ta-na-ap-pa-ra-ak-kum-ma *bilat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1210" type="textblock" ulx="168" uly="1167">
        <line lrx="1372" lry="1210" ulx="168" uly="1167">ekli-ia ü-ul tu-&amp;ä-bi-lam *1mu-ba-li-it-lumarduk %a-na ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1265" type="textblock" ulx="167" uly="1221">
        <line lrx="1371" lry="1265" ulx="167" uly="1221">ah-ri-ka at-tär-dam ”III puhkäditzun ;j-na ma-ah-ri-ka i-di-i&amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1314" type="textblock" ulx="167" uly="1275">
        <line lrx="1370" lry="1314" ulx="167" uly="1275">Sum-ma ®i-na bit be-el-ti-ja ü bit i-li bitim ®%kurummatiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1369" type="textblock" ulx="167" uly="1327">
        <line lrx="1372" lry="1369" ulx="167" uly="1327">li-i$-ku-nu !° %9 kö&amp;mam® uS-ta-bi-lam 1!!bit be-el-ti-ja ü bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1422" type="textblock" ulx="167" uly="1377">
        <line lrx="1372" lry="1422" ulx="167" uly="1377">ili bitim li-5ä-ki-lu 12]I Sikil kaspim a-na mu-ba-li-it-ilumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1475" type="textblock" ulx="167" uly="1432">
        <line lrx="1372" lry="1475" ulx="167" uly="1432">i”-di°-im-ma !%a-na tigiltif! luSamaß li-id-di-in (Rd.) !*5ümamsar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1527" type="textblock" ulx="167" uly="1477">
        <line lrx="1372" lry="1527" ulx="167" uly="1477">ü Süum-El-Lumsar 1584 II Sikil kaspim 3Sü-bi-lam (Rs.) 1°ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1572" type="textblock" ulx="166" uly="1538">
        <line lrx="1370" lry="1572" ulx="166" uly="1538">Sä-at-ti-54-am !7 ı ilumarduk-mu-8Sä-lim mär ü-tül-istar 18tu-ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1622" type="textblock" ulx="166" uly="1591">
        <line lrx="310" lry="1622" ulx="166" uly="1591">al-li-mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1624" type="textblock" ulx="346" uly="1590">
        <line lrx="1371" lry="1624" ulx="346" uly="1590">1911 Sü-Si su-Za-an-ni-nibu 2° 54-ma-am-ma Sü-bi-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1685" type="textblock" ulx="166" uly="1641">
        <line lrx="1370" lry="1685" ulx="166" uly="1641">A5-5ü ?1i8-tu warhi IIkam a-na ma-ah-ri-ka ?2?&amp;ä-pa-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1872" type="textblock" ulx="253" uly="1838">
        <line lrx="570" lry="1872" ulx="253" uly="1838">265. e) 46-Ud-Du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1874" type="textblock" ulx="642" uly="1839">
        <line lrx="1370" lry="1874" ulx="642" uly="1839">f) Für zaddimma? Oder ist ma für na ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1904" type="textblock" ulx="165" uly="1875">
        <line lrx="337" lry="1904" ulx="165" uly="1875">schrieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1958" type="textblock" ulx="1191" uly="1925">
        <line lrx="1369" lry="1958" ulx="1191" uly="1925">c) Ka-Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1964" type="textblock" ulx="252" uly="1907">
        <line lrx="933" lry="1964" ulx="252" uly="1907">266. a) LAND£RSDORFER XXIV (S. 102 f.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1960" type="textblock" ulx="1011" uly="1926">
        <line lrx="1114" lry="1960" ulx="1011" uly="1926">b) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2000" type="textblock" ulx="165" uly="1961">
        <line lrx="1369" lry="2000" ulx="165" uly="1961">d) Unsicher; $/&amp;/w ist sicher nicht gemeint, da es in Z. ı2 ganz anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2034" type="textblock" ulx="165" uly="1996">
        <line lrx="1368" lry="2034" ulx="165" uly="1996">geschrieben ist und auch sonst nicht das Kollektivzeichen zwx% erhält.</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2068" type="textblock" ulx="165" uly="2035">
        <line lrx="326" lry="2068" ulx="165" uly="2035">e) Ku-Da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2071" type="textblock" ulx="398" uly="2031">
        <line lrx="1369" lry="2071" ulx="398" uly="2031">f) Sal-Me; vgl. zur Lesung Kıncs auf WeEıssBAcHs Anfrage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2105" type="textblock" ulx="166" uly="2067">
        <line lrx="1369" lry="2105" ulx="166" uly="2067">erfolgte Kollation von Mak/g II 44 (WeıssBacH, BA IV, S.158) bei THUREAU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2141" type="textblock" ulx="163" uly="2105">
        <line lrx="1260" lry="2141" ulx="163" uly="2105">Dancın, RA I1X, p. 21 (K-gil-tum oder -kil-tum statt Yi-g7$-tum).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="818" lry="133" type="textblock" ulx="565" uly="106">
        <line lrx="818" lry="133" ulx="565" uly="106">B. Privatbriefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="150" type="textblock" ulx="1229" uly="117">
        <line lrx="1289" lry="150" ulx="1229" uly="117">235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="238" type="textblock" ulx="95" uly="187">
        <line lrx="1292" lry="238" ulx="95" uly="187">betrifft [...]...[...], %(so) redetest du folgendermaßen zu mir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="289" type="textblock" ulx="94" uly="239">
        <line lrx="1291" lry="289" ulx="94" uly="239">also (sagtest) du: !°„5 Sekel Silber, die ich gesammelt habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="343" type="textblock" ulx="99" uly="291">
        <line lrx="1292" lry="343" ulx="99" uly="291">““habe ich dem Gimrija gegeben. !?Was ich von jetzt an bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="395" type="textblock" ulx="95" uly="350">
        <line lrx="1292" lry="395" ulx="95" uly="350">zum Monat Tebetu !®in Empfang nehmen werde, wird dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="440" type="textblock" ulx="95" uly="394">
        <line lrx="395" lry="440" ulx="95" uly="394">Haupt halten?“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="438" type="textblock" ulx="446" uly="405">
        <line lrx="996" lry="438" ulx="446" uly="405">14 Dieses redetest du zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="498" type="textblock" ulx="182" uly="453">
        <line lrx="1293" lry="498" ulx="182" uly="453">15Jetzt habe ich schon zweimal an dich geschrieben, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="552" type="textblock" ulx="99" uly="499">
        <line lrx="1292" lry="552" ulx="99" uly="499">*°du hast mir nicht ı Sekel Silber gesandt. !’Dieses, was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="605" type="textblock" ulx="95" uly="560">
        <line lrx="1291" lry="605" ulx="95" uly="560">getan hast, wie (ist das) bei dir (möglich)? ‘® Willst du alles®,</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="656" type="textblock" ulx="95" uly="614">
        <line lrx="467" lry="656" ulx="95" uly="614">was mir gehört, für</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="648" type="textblock" ulx="493" uly="641">
        <line lrx="608" lry="648" ulx="493" uly="641">24 4 WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="653" type="textblock" ulx="611" uly="614">
        <line lrx="1292" lry="653" ulx="611" uly="614">f fortwerfen? 1®Der, vor dem man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="710" type="textblock" ulx="96" uly="658">
        <line lrx="1181" lry="710" ulx="96" uly="658">das Getreide und das Silber geben wird, ?°wird im achten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="698" type="textblock" ulx="1198" uly="692">
        <line lrx="1291" lry="698" ulx="1198" uly="692">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="759" type="textblock" ulx="96" uly="711">
        <line lrx="257" lry="759" ulx="96" uly="711">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="760" type="textblock" ulx="306" uly="719">
        <line lrx="1294" lry="760" ulx="306" uly="719">21 Auch ı Kur Getreide, das ich für Knoblauch ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="817" type="textblock" ulx="95" uly="764">
        <line lrx="1293" lry="817" ulx="95" uly="764">geben hatte, [....]. 2?Was hast du® (noch) zu meinen Lasten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="866" type="textblock" ulx="95" uly="815">
        <line lrx="1293" lry="866" ulx="95" uly="815">gut? 231n deiner Hand behieltest du (es) und gabst es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="921" type="textblock" ulx="95" uly="862">
        <line lrx="1295" lry="921" ulx="95" uly="862">her! Deshalb ?asse ich jetzt den Ahüni hiermit meinen Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="975" type="textblock" ulx="95" uly="920">
        <line lrx="1293" lry="975" ulx="95" uly="920">Zu dir bringen: 255 Sekel Silber gib ihm, daß %er (sie) mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1028" type="textblock" ulx="95" uly="972">
        <line lrx="1294" lry="1028" ulx="95" uly="972">nach Babylon bringe! 27Und ı Kur Knoblauch gib dem IluSu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1063" type="textblock" ulx="94" uly="1020">
        <line lrx="179" lry="1063" ulx="94" uly="1020">bäni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1071" type="textblock" ulx="206" uly="1026">
        <line lrx="555" lry="1071" ulx="206" uly="1026">28Jaß es für mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1071" type="textblock" ulx="581" uly="1065">
        <line lrx="690" lry="1071" ulx="581" uly="1065">N A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1080" type="textblock" ulx="716" uly="1037">
        <line lrx="1294" lry="1080" ulx="716" uly="1037">mein Haupt halte‘. 2*Solltest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1131" type="textblock" ulx="94" uly="1073">
        <line lrx="1294" lry="1131" ulx="94" uly="1073">du mir einen ablehnenden Bescheidt zukommen lassen, %so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1186" type="textblock" ulx="95" uly="1130">
        <line lrx="1025" lry="1186" ulx="95" uly="1130">werde ich die Gesamtheit deiner ..... ... (l</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1289" type="textblock" ulx="410" uly="1246">
        <line lrx="979" lry="1289" ulx="410" uly="1246">266. CT VI 39” (BM 80440).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1350" type="textblock" ulx="184" uly="1292">
        <line lrx="1293" lry="1350" ulx="184" uly="1292">*(Schon) ein oder zweimal ?habe ich wegen des Feldpacht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1402" type="textblock" ulx="94" uly="1344">
        <line lrx="1291" lry="1402" ulx="94" uly="1344">geldes und der Hausmiete ?vom 4. Jahre an dich geschrieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1454" type="textblock" ulx="94" uly="1396">
        <line lrx="1292" lry="1454" ulx="94" uly="1396">döCh‘ "hast: dı mir mein Feldpachtgeld nicht gesandt. °Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1504" type="textblock" ulx="95" uly="1442">
        <line lrx="1292" lry="1504" ulx="95" uly="1442">Muballit-Marduk Ssende ich hiermit zu dir: 73 Lämmer gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1551" type="textblock" ulx="94" uly="1499">
        <line lrx="1292" lry="1551" ulx="94" uly="1499">ihm bei dir, daß man im Hause meiner Herrin und im Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1607" type="textblock" ulx="94" uly="1551">
        <line lrx="1292" lry="1607" ulx="94" uly="1551">des Hausgottes ?meine Kost bereite. !°zoKä Mehl sende ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1654" type="textblock" ulx="92" uly="1599">
        <line lrx="1292" lry="1654" ulx="92" uly="1599">hiermit: 1 dem Hause meiner Herrin und dem Hause des Haus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1714" type="textblock" ulx="94" uly="1663">
        <line lrx="1292" lry="1714" ulx="94" uly="1663">gottes soll man (es) als Speise geben. 1!%2z Sekel Silber gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1765" type="textblock" ulx="93" uly="1710">
        <line lrx="1290" lry="1765" ulx="93" uly="1710">dem Muballit-Marduk, daß 1%er es der Samaö$priesterin gebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1810" type="textblock" ulx="96" uly="1756">
        <line lrx="1290" lry="1810" ulx="96" uly="1756">**Knoblauch und Zwiebeln 15für 2 Sekel Silber sende mir!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1868" type="textblock" ulx="95" uly="1810">
        <line lrx="1291" lry="1868" ulx="95" uly="1810">“*Wie du (sie) jährlich !?dem Marduk-mußallim, dem Sohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1922" type="textblock" ulx="93" uly="1864">
        <line lrx="1291" lry="1922" ulx="93" uly="1864">des Utul-Istar, 182ur Verfügung stelltest*, 1420 kaufe 2 Schock</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1982" type="textblock" ulx="144" uly="1923">
        <line lrx="1291" lry="1982" ulx="144" uly="1923">\iVÖgel und laß (sie) ihn bringen. 2122Seit 2 Monaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2041" type="textblock" ulx="578" uly="2037">
        <line lrx="610" lry="2041" ulx="578" uly="2037">—_</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="2078" type="textblock" ulx="94" uly="2038">
        <line lrx="260" lry="2078" ulx="94" uly="2038">iS_t aber q</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="2081" type="textblock" ulx="262" uly="2062">
        <line lrx="294" lry="2081" ulx="262" uly="2062">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2060" type="textblock" ulx="265" uly="2020">
        <line lrx="562" lry="2060" ulx="265" uly="2020">d) „Haupt halten“</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="2057" type="textblock" ulx="577" uly="2043">
        <line lrx="638" lry="2057" ulx="577" uly="2043">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="2060" type="textblock" ulx="641" uly="2028">
        <line lrx="1031" lry="2060" ulx="641" uly="2028">unterstützeu‘“, „helfen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2058" type="textblock" ulx="1100" uly="2024">
        <line lrx="1291" lry="2058" ulx="1100" uly="2024">e) mimmüzia</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="2118" type="textblock" ulx="92" uly="2078">
        <line lrx="336" lry="2118" ulx="92" uly="2078">eine Frage hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2089" type="textblock" ulx="337" uly="2061">
        <line lrx="693" lry="2089" ulx="337" uly="2061">Oorm nach Nominativ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="2118" type="textblock" ulx="340" uly="2113">
        <line lrx="346" lry="2118" ulx="340" uly="2113">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2105" type="textblock" ulx="618" uly="2096">
        <line lrx="659" lry="2105" ulx="618" uly="2096">axa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2098" type="textblock" ulx="773" uly="2058">
        <line lrx="1295" lry="2098" ulx="773" uly="2058">f) Das lange 7 deutet wohl auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="2132" type="textblock" ulx="417" uly="2096">
        <line lrx="812" lry="2132" ulx="417" uly="2096">g) Warum 7234 für 4237 ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2132" type="textblock" ulx="883" uly="2095">
        <line lrx="1203" lry="2132" ulx="883" uly="2095">h) Vgl. 255, 15 u. Öö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="2174" type="textblock" ulx="234" uly="2132">
        <line lrx="750" lry="2174" ulx="234" uly="2132">- a) Wörtlich: „sehen ließest“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="285" lry="103" type="textblock" ulx="222" uly="65">
        <line lrx="285" lry="103" ulx="222" uly="65">236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="99" type="textblock" ulx="579" uly="61">
        <line lrx="1066" lry="99" ulx="579" uly="61">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="194" type="textblock" ulx="220" uly="148">
        <line lrx="1420" lry="194" ulx="220" uly="148">i-ha-an-ni-a-am 2%a te-p478-id-di issurätimzun Sü-bi-la-45-5u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="245" type="textblock" ulx="221" uly="202">
        <line lrx="1422" lry="245" ulx="221" uly="202">24j-na pa-ni-ti dingirnanna-ma-an-se ?2&gt;it-ti-ia tu-za-an-ni-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="298" type="textblock" ulx="221" uly="254">
        <line lrx="1422" lry="298" ulx="221" uly="254">26 £tu-up?-ta-ar-ri-a-an-ni 274 i-na-an-na ilumarduk-mu-Sä-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="342" type="textblock" ulx="221" uly="309">
        <line lrx="425" lry="342" ulx="221" uly="309">28 zui-un-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="411" type="textblock" ulx="576" uly="368">
        <line lrx="1064" lry="411" ulx="576" uly="368">267. *ID 47 (AQ 1745)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="479" type="textblock" ulx="307" uly="426">
        <line lrx="1421" lry="479" ulx="307" uly="426">(Vs.) 1430 z&amp;r Sümimsar® 28j’at iluSama&amp; 30 I!la kä Suf{m®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="532" type="textblock" ulx="218" uly="487">
        <line lrx="1421" lry="532" ulx="218" uly="487">X} Xx tam *1ımär-iluer(ü’a]t 5uS-ta-bli-la-kum] %*ze&amp;rum Sü-(ü]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="584" type="textblock" ulx="220" uly="540">
        <line lrx="1422" lry="584" ulx="220" uly="540">7ma-ah-ri-[ka] (Rs.) ®li-im-ma-hi-ih *ü a-na Si-ip-ri !° S$ü-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="638" type="textblock" ulx="218" uly="593">
        <line lrx="942" lry="638" ulx="218" uly="593">Si-im !ni-di a-hi-[ijm !?a ta-ra-äS-Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="750" type="textblock" ulx="532" uly="709">
        <line lrx="1105" lry="750" ulx="532" uly="709">268. *CT 29, 39 (BM 81095)®.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="816" type="textblock" ulx="308" uly="774">
        <line lrx="1421" lry="816" ulx="308" uly="774">(Vs.) !be-li iluna-bi-um A8-5ü-mi-ja ?li-ba-al-li-it-ka *II man&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="869" type="textblock" ulx="219" uly="825">
        <line lrx="1421" lry="869" ulx="219" uly="825">kaspim 84 i-na® ma$ak°tu-uk-ka-ni ka-an-[Z]a“ *tu-Sä-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="920" type="textblock" ulx="217" uly="877">
        <line lrx="1421" lry="920" ulx="217" uly="877">ilusin-e-ri-ba-am S4 %aggärım &gt;aban ku-nu-uk-ki-3ü ü-Se-ip-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="969" type="textblock" ulx="218" uly="929">
        <line lrx="1421" lry="969" ulx="218" uly="929">Sü-ma °ü-Za°-ar-ri-ku-nim 7U ki-a-am ak-bi-5um um-ma a-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1020" type="textblock" ulx="218" uly="980">
        <line lrx="1422" lry="1020" ulx="218" uly="980">ku-ma ®I man kaspim ki-ip-tam i-na-an-na-ma ° ta-ad-di-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1075" type="textblock" ulx="219" uly="1028">
        <line lrx="1421" lry="1075" ulx="219" uly="1028">ka-ni-kam la-bi-ra-am !®am-(m]i-{n]i tu-ka-a-al !!k{a-ni-k]am</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1115" type="textblock" ulx="219" uly="1083">
        <line lrx="580" lry="1115" ulx="219" uly="1083">la-bi-ra bi-lam-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1119" type="textblock" ulx="624" uly="1081">
        <line lrx="1421" lry="1119" ulx="624" uly="1081">(Rs.) !2? e5-54-am lu-Sä-ak-ni-ka-a-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1178" type="textblock" ulx="221" uly="1134">
        <line lrx="1421" lry="1178" ulx="221" uly="1134">18an-ni-tam ak-bi-Sum ü ka-ni-ik I mang kaspim !*aban ku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1233" type="textblock" ulx="218" uly="1189">
        <line lrx="1421" lry="1233" ulx="218" uly="1189">nu-uk-ki-ja ad-di-in-Sum-ma *!°ka-ni-ik I man&amp; kaspim &amp;4 ilu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1286" type="textblock" ulx="218" uly="1243">
        <line lrx="1422" lry="1286" ulx="218" uly="1243">Sü-ba-ni !%a-na ma-ah-ri-ka uS-ta-bi-lam !’7me-hi-ir ka-ni-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1339" type="textblock" ulx="218" uly="1297">
        <line lrx="1422" lry="1339" ulx="218" uly="1297">I mane kaspim !%54 ü-Sä-bi-lam ki-ma Sä-at-ru !® mu-u8S-$i-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1392" type="textblock" ulx="218" uly="1349">
        <line lrx="1422" lry="1392" ulx="218" uly="1349">ü uddasallä* ?°warahSabata üm Xkam ku-un-kam Sü-bi-lam ?2!]u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1437" type="textblock" ulx="218" uly="1403">
        <line lrx="1422" lry="1437" ulx="218" uly="1403">ud-di-in-5um-ma ka-ni-ki ü-ul dis ?22a-di ka-ni-kam la tu-3ä-</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1497" type="textblock" ulx="218" uly="1454">
        <line lrx="942" lry="1497" ulx="218" uly="1454">bi-lam ?%kaspam uü-ul ü-Sä-ab-ba-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1605" type="textblock" ulx="304" uly="1569">
        <line lrx="578" lry="1605" ulx="304" uly="1569">266. g) Oder &amp;7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1604" type="textblock" ulx="651" uly="1569">
        <line lrx="842" lry="1604" ulx="651" uly="1569">h) Oder 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1602" type="textblock" ulx="915" uly="1569">
        <line lrx="1007" lry="1602" ulx="915" uly="1569">i) So!</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1656" type="textblock" ulx="304" uly="1621">
        <line lrx="696" lry="1656" ulx="304" uly="1621">267. a) EBELING, S. 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1655" type="textblock" ulx="776" uly="1614">
        <line lrx="971" lry="1655" ulx="776" uly="1614">b) Suüm-Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1656" type="textblock" ulx="1053" uly="1616">
        <line lrx="1421" lry="1656" ulx="1053" uly="1616">c) Man erwartet Sm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1700" type="textblock" ulx="217" uly="1664">
        <line lrx="1038" lry="1700" ulx="217" uly="1664">EI-Lum-Sar, doch passen die Spuren nicht dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1702" type="textblock" ulx="1103" uly="1658">
        <line lrx="1420" lry="1702" ulx="1103" uly="1658">d) 7 A- Ed{in-U-A].</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1750" type="textblock" ulx="305" uly="1715">
        <line lrx="714" lry="1750" ulx="305" uly="1715">268. a) EseLmnG, S. ı17f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1750" type="textblock" ulx="786" uly="1717">
        <line lrx="1040" lry="1750" ulx="786" uly="1717">b) So, nicht zd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1751" type="textblock" ulx="1107" uly="1720">
        <line lrx="1421" lry="1751" ulx="1107" uly="1720">c) Hier zw statt sı</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1785" type="textblock" ulx="216" uly="1750">
        <line lrx="418" lry="1785" ulx="216" uly="1750">geschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1782" type="textblock" ulx="512" uly="1751">
        <line lrx="521" lry="1782" ulx="512" uly="1751">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1787" type="textblock" ulx="567" uly="1751">
        <line lrx="1421" lry="1787" ulx="567" uly="1751">m Ende der Zeile scheint eher [&amp;]a als k[am-mla</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1812" type="textblock" ulx="216" uly="1784">
        <line lrx="384" lry="1812" ulx="216" uly="1784">zu stehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1817" type="textblock" ulx="455" uly="1784">
        <line lrx="658" lry="1817" ulx="455" uly="1784">e) Kaum {d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1820" type="textblock" ulx="732" uly="1786">
        <line lrx="1032" lry="1820" ulx="732" uly="1786">f) Ud-Da-Zal-La.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1821" type="textblock" ulx="1130" uly="1786">
        <line lrx="1419" lry="1821" ulx="1130" uly="1786">) Hier fehlt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1858" type="textblock" ulx="217" uly="1820">
        <line lrx="1342" lry="1858" ulx="217" uly="1820">etwas; d/ wird man kaum als Ideogramm für $alim fassen dürfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1981" type="textblock" ulx="303" uly="1941">
        <line lrx="1420" lry="1981" ulx="303" uly="1941">266. b) Nach dem Zusammenhang geraten; vgl. auch Zanı’u bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="2015" type="textblock" ulx="215" uly="1981">
        <line lrx="612" lry="2015" ulx="215" uly="1981">DeuLitzscH, Hwb., S, 284.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2018" type="textblock" ulx="680" uly="1982">
        <line lrx="1420" lry="2018" ulx="680" uly="1982">c) Mit m45 „lösen“, „schonen“ läßt sich hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2057" type="textblock" ulx="216" uly="2023">
        <line lrx="489" lry="2057" ulx="216" uly="2023">nichts anfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2056" type="textblock" ulx="566" uly="2022">
        <line lrx="1419" lry="2056" ulx="566" uly="2022">d) Mit dem bekannten Verbum mr (Intensivstamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2098" type="textblock" ulx="217" uly="2062">
        <line lrx="1420" lry="2098" ulx="217" uly="2062">„erzürnen‘) kommt man hier nur dann aus, wenn man Z,.27, 28 als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2135" type="textblock" ulx="215" uly="2100">
        <line lrx="1419" lry="2135" ulx="215" uly="2100">ironisch auffaßt; der Schreiber will dann sagen: „ebenso wie du den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="804" lry="123" type="textblock" ulx="551" uly="94">
        <line lrx="804" lry="123" ulx="551" uly="94">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="136" type="textblock" ulx="1216" uly="102">
        <line lrx="1277" lry="136" ulx="1216" uly="102">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="226" type="textblock" ulx="79" uly="180">
        <line lrx="1279" lry="226" ulx="79" uly="180">Setzt® er mir zu, daß ich an dich schreibe; *%du sollst nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="267" type="textblock" ulx="844" uly="232">
        <line lrx="1278" lry="267" ulx="844" uly="232">24Zuerst hast du den</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="281" type="textblock" ulx="190" uly="238">
        <line lrx="785" lry="281" ulx="190" uly="238">°; die Vögel laß ihn bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="334" type="textblock" ulx="80" uly="284">
        <line lrx="1279" lry="334" ulx="80" uly="284">Nanna-manse 25 oegen mich aufgebracht und ?2°mich dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="387" type="textblock" ulx="263" uly="337">
        <line lrx="1279" lry="387" ulx="263" uly="337">27,28ietzt bringe (auch noch) den Marduk - mußallim</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="439" type="textblock" ulx="81" uly="392">
        <line lrx="441" lry="439" ulx="81" uly="392">(gegen mich) auf®\</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="533" type="textblock" ulx="447" uly="488">
        <line lrx="907" lry="533" ulx="447" uly="488">267. TD 47 (AO 1745).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="602" type="textblock" ulx="170" uly="544">
        <line lrx="1279" lry="602" ulx="170" uly="544">140 Kä Knoblauchsamen %(nach dem) Maß des Samas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="650" type="textblock" ulx="522" uly="605">
        <line lrx="1279" lry="650" ulx="522" uly="605">4, 5]asse ich hiermit den Mär-Erü’a [zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="654" type="textblock" ulx="83" uly="605">
        <line lrx="323" lry="654" ulx="83" uly="605">Sund 11 Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="655" type="textblock" ulx="389" uly="611">
        <line lrx="449" lry="655" ulx="389" uly="611">[ ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="708" type="textblock" ulx="81" uly="659">
        <line lrx="1277" lry="708" ulx="81" uly="659">dir| bringen. ®%Jener Same ’soll bei [dir] *ausgeschüttet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="756" type="textblock" ulx="83" uly="711">
        <line lrx="1279" lry="756" ulx="83" uly="711">%1 Auch sollst du nicht nachlässig sein, die Arbeit machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="802" type="textblock" ulx="81" uly="767">
        <line lrx="261" lry="802" ulx="81" uly="767">zu lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="868" type="textblock" ulx="408" uly="827">
        <line lrx="951" lry="868" ulx="408" uly="827">268. CT 29, 39 (BM 81095).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="936" type="textblock" ulx="172" uly="891">
        <line lrx="1281" lry="936" ulx="172" uly="891">1Mein Herr, der Gott Nabium, möge dich um meinetwillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="981" type="textblock" ulx="85" uly="939">
        <line lrx="490" lry="981" ulx="85" uly="939">?am Leben erhalten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="987" type="textblock" ulx="533" uly="947">
        <line lrx="1282" lry="987" ulx="533" uly="947">32 Minen Silber, die in einem Leder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1042" type="textblock" ulx="83" uly="993">
        <line lrx="1281" lry="1042" ulx="83" uly="993">beutel versiegelt waren, *hattest du mir gesandt. Sin-eribam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1095" type="textblock" ulx="84" uly="1045">
        <line lrx="1281" lry="1095" ulx="84" uly="1045">der (Mann) des Zimmerlings*, &gt;hat sein® Siegel öffnen lassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1147" type="textblock" ulx="83" uly="1100">
        <line lrx="1283" lry="1147" ulx="83" uly="1100">und dann °hat man (ihn)® zerrissen. ” Auch habe ich folgender-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1199" type="textblock" ulx="83" uly="1151">
        <line lrx="1285" lry="1199" ulx="83" uly="1151">maßen zu ihm gesprochen: also (habe) ich (gesagt): ®„(Nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1251" type="textblock" ulx="83" uly="1200">
        <line lrx="1284" lry="1251" ulx="83" uly="1200">noch) ı Mine Silber Darlehen hast du jetzt %1°mir gegeben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1291" type="textblock" ulx="82" uly="1252">
        <line lrx="854" lry="1291" ulx="82" uly="1252">warum behältst du die alte Urkunde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1295" type="textblock" ulx="895" uly="1259">
        <line lrx="1284" lry="1295" ulx="895" uly="1259">11Die alte Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1352" type="textblock" ulx="83" uly="1303">
        <line lrx="1283" lry="1352" ulx="83" uly="1303">bringe mir, dann *?will ich eine neue für dich siegeln lassen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1399" type="textblock" ulx="87" uly="1354">
        <line lrx="678" lry="1399" ulx="87" uly="1354">13Das habe ich zu ihm gesagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1396" type="textblock" ulx="725" uly="1359">
        <line lrx="1286" lry="1396" ulx="725" uly="1359">Auch habe ich eine Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1454" type="textblock" ulx="83" uly="1407">
        <line lrx="1286" lry="1454" ulx="83" uly="1407">über ı Mine Silber **(und) mein Siegel ihm gegeben. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1498" type="textblock" ulx="87" uly="1458">
        <line lrx="1286" lry="1498" ulx="87" uly="1458">15,16sende ich hiermit die Urkunde über ı Mine Silber des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1551" type="textblock" ulx="85" uly="1510">
        <line lrx="1285" lry="1551" ulx="85" uly="1510">Husu-bäni zu dir; !7ein Duplikat der Urkunde über ı Mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1610" type="textblock" ulx="86" uly="1563">
        <line lrx="1286" lry="1610" ulx="86" uly="1563">Silber, 1%,1%die ich hiermit schicke, kopiere“ demgemäß, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1664" type="textblock" ulx="86" uly="1611">
        <line lrx="1287" lry="1664" ulx="86" uly="1611">sie geschrieben ist; und frühmorgens %2%am 1ıo. Sabatu siegle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1716" type="textblock" ulx="87" uly="1667">
        <line lrx="1286" lry="1716" ulx="87" uly="1667">(sie und) sende (sie) mir. %Ich will (sie) ihm geben und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1756" type="textblock" ulx="87" uly="1724">
        <line lrx="490" lry="1756" ulx="87" uly="1724">meine Urkunde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1760" type="textblock" ulx="669" uly="1723">
        <line lrx="1286" lry="1760" ulx="669" uly="1723">22Bis du mir die Urkunde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1814" type="textblock" ulx="88" uly="1774">
        <line lrx="1035" lry="1814" ulx="88" uly="1774">geschickt hast, ?3werde ich kein Silber schicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1933" type="textblock" ulx="89" uly="1890">
        <line lrx="1286" lry="1933" ulx="89" uly="1890">N. mir zum Feind gemacht hast, wirst du mir den M. zum Feind machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1969" type="textblock" ulx="90" uly="1932">
        <line lrx="1287" lry="1969" ulx="90" uly="1932">wenn du seinen Wunsch betreffs der Vögel nicht erfüllst“. Daß eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2002" type="textblock" ulx="91" uly="1955">
        <line lrx="863" lry="2002" ulx="91" uly="1955">Ssolche Interpretation nicht unbedenklich ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2006" type="textblock" ulx="894" uly="1969">
        <line lrx="1287" lry="2006" ulx="894" uly="1969">muß jedoch zugegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2024" type="textblock" ulx="91" uly="1996">
        <line lrx="218" lry="2024" ulx="91" uly="1996">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2105" type="textblock" ulx="91" uly="2078">
        <line lrx="144" lry="2105" ulx="91" uly="2078">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2092" type="textblock" ulx="176" uly="2045">
        <line lrx="1288" lry="2092" ulx="176" uly="2045">268. a) Sin-eribam ist wohl ein Angestellter (Bevollmächtigter)</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2147" type="textblock" ulx="91" uly="2114">
        <line lrx="118" lry="2147" ulx="91" uly="2114">©)</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2142" type="textblock" ulx="165" uly="2122">
        <line lrx="202" lry="2142" ulx="165" uly="2122">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="2127" type="textblock" ulx="168" uly="2087">
        <line lrx="857" lry="2127" ulx="168" uly="2087">Cigentlichen Gläubigers Ilu&amp;u-bäni (Z. 15).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2127" type="textblock" ulx="938" uly="2092">
        <line lrx="1287" lry="2127" ulx="938" uly="2092">b) Des Lederbeutels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2150" type="textblock" ulx="245" uly="2124">
        <line lrx="329" lry="2150" ulx="245" uly="2124">eutel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2160" type="textblock" ulx="411" uly="2126">
        <line lrx="903" lry="2160" ulx="411" uly="2126">d) Wörtlich: „mache gleich“.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="108" type="textblock" ulx="581" uly="70">
        <line lrx="1071" lry="108" ulx="581" uly="70">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="114" type="textblock" ulx="225" uly="76">
        <line lrx="287" lry="114" ulx="225" uly="76">238</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="220" type="textblock" ulx="539" uly="176">
        <line lrx="1112" lry="220" ulx="539" uly="176">269. *CT 29, 40 (BM 80816)?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="281" type="textblock" ulx="313" uly="236">
        <line lrx="1427" lry="281" ulx="313" uly="236">(Vs.) 145-5um kaspim 34 ga-ti tamkarim ?di-ki-e-im-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="338" type="textblock" ulx="224" uly="288">
        <line lrx="1426" lry="338" ulx="224" uly="288">sa-ma-di-im %i&amp;-tu ümimi ma-du-ü-tim ik-ga-bi-ma *ä5-5um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="383" type="textblock" ulx="224" uly="341">
        <line lrx="1430" lry="383" ulx="224" uly="341">la bu-ur-ra-ak-kum *a-na la-ma-di-ka ä&amp;-pu-ra-am *%kaspa-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="442" type="textblock" ulx="225" uly="393">
        <line lrx="1431" lry="442" ulx="225" uly="393">si-mi-id-ma "7ri-84-am li-ki-il ®ar-ka i-na-an-na *i&amp;-5ä-ap-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="487" type="textblock" ulx="226" uly="446">
        <line lrx="1431" lry="487" ulx="226" uly="446">ra-ak-kum-ma !°a-na bäb-iliki ta-al-li-a-am !!a-na kaspim sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="545" type="textblock" ulx="226" uly="497">
        <line lrx="1431" lry="545" ulx="226" uly="497">ma-di-im !?[nl]i-di a-hi-im la ta-ra-ä$-&amp;i (Rs.) !®[i-n]a pa-ni-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="599" type="textblock" ulx="226" uly="550">
        <line lrx="1431" lry="599" ulx="226" uly="550">t[i”-im] !*i-nu-ma a-na bäb-ilik[i ta-al-li-k]a®-am !*ak-bi-kum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="646" type="textblock" ulx="230" uly="604">
        <line lrx="1432" lry="646" ulx="230" uly="604">16;-dam tu-Sä-ar-Si-ma ta-pu-la-an-ni !7i-na-an-na 54 i-in-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="702" type="textblock" ulx="228" uly="655">
        <line lrx="1432" lry="702" ulx="228" uly="655">ma-ah-ru !®a-na ri-Sä-tum i-di-in-ma !%a-na bäb-iliki li-ib-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="812" type="textblock" ulx="435" uly="779">
        <line lrx="506" lry="812" ulx="435" uly="779">VIL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="812" type="textblock" ulx="542" uly="777">
        <line lrx="1225" lry="812" ulx="542" uly="777">Brief aus der Zeit Samsuditanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="889" type="textblock" ulx="553" uly="846">
        <line lrx="1109" lry="889" ulx="553" uly="846">270. *CT 29, 38 (BM 80947).</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="947" type="textblock" ulx="321" uly="909">
        <line lrx="516" lry="947" ulx="321" uly="909">(Vs.) 1a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="948" type="textblock" ulx="540" uly="907">
        <line lrx="1434" lry="948" ulx="540" uly="907">i-li-ma-a-hi a-bi-ija ?ki-bi-ma ?um-ma iluka-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="999" type="textblock" ulx="233" uly="957">
        <line lrx="1436" lry="999" ulx="233" uly="957">Si-it-ma-ar-ma :* a-hu-ka *iluSamaS ü&amp; iluka-di *li-ba-li-tu-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1051" type="textblock" ulx="235" uly="1009">
        <line lrx="1435" lry="1051" ulx="235" uly="1009">638-3U su”-ha-ri 34 ma-ah-ri-ka 7tup-pa-ka li-li-ka-ma *lu-ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1102" type="textblock" ulx="232" uly="1060">
        <line lrx="1434" lry="1102" ulx="232" uly="1060">Sizbam Ilu-ü Sipätimzun %9]u kaspam Ilu-Se-bi-la-ku 1°0 A8-</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1125" type="textblock" ulx="849" uly="1117">
        <line lrx="857" lry="1125" ulx="849" uly="1117">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1126" type="textblock" ulx="1424" uly="1118">
        <line lrx="1432" lry="1126" ulx="1424" uly="1118">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1153" type="textblock" ulx="232" uly="1113">
        <line lrx="839" lry="1153" ulx="232" uly="1113">Su-um (Rd.) !!1zu-ba-ti (Rs.) 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1156" type="textblock" ulx="842" uly="1119">
        <line lrx="949" lry="1156" ulx="842" uly="1119">äa ga°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1156" type="textblock" ulx="952" uly="1113">
        <line lrx="1413" lry="1156" ulx="952" uly="1113">-zu ma-ah-ri-ka 1394 Sü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1148" type="textblock" ulx="1416" uly="1127">
        <line lrx="1436" lry="1148" ulx="1416" uly="1127">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1179" type="textblock" ulx="964" uly="1170">
        <line lrx="1025" lry="1179" ulx="964" uly="1170">VEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1212" type="textblock" ulx="235" uly="1168">
        <line lrx="953" lry="1212" ulx="235" uly="1168">a-hi-ma !*ar-hi-is$ 48-5ä-zu 154 ma-ri-5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1201" type="textblock" ulx="956" uly="1180">
        <line lrx="1043" lry="1201" ulx="956" uly="1180">u aS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1202" type="textblock" ulx="1046" uly="1168">
        <line lrx="1437" lry="1202" ulx="1046" uly="1168">tam-ra-ma !°%1li-ba-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1266" type="textblock" ulx="233" uly="1221">
        <line lrx="1437" lry="1266" ulx="233" uly="1221">li-ti-ib !7 A8-Sü-um 18934 sud-ba-tam !*ta-4$-pu-ra 2°um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1311" type="textblock" ulx="233" uly="1283">
        <line lrx="322" lry="1311" ulx="233" uly="1283">at-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1318" type="textblock" ulx="366" uly="1277">
        <line lrx="962" lry="1318" ulx="366" uly="1277">(Rd.) 2!kaspam 34 i-na ka-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1308" type="textblock" ulx="1008" uly="1275">
        <line lrx="1175" lry="1308" ulx="1008" uly="1275">22 j-ba-Sü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1307" type="textblock" ulx="1220" uly="1275">
        <line lrx="1437" lry="1307" ulx="1220" uly="1275">23 Su-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1371" type="textblock" ulx="234" uly="1327">
        <line lrx="1339" lry="1371" ulx="234" uly="1327">(L.Rd.) ?*ti-ma-am en-Sat ?25]u-uS-me-ma ?%]u-Se-bi-la-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1477" type="textblock" ulx="321" uly="1443">
        <line lrx="741" lry="1477" ulx="321" uly="1443">269. a) EsBELING, S. 118f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1478" type="textblock" ulx="822" uly="1442">
        <line lrx="1437" lry="1478" ulx="822" uly="1442">b) Spuren von / sind zu erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1513" type="textblock" ulx="235" uly="1479">
        <line lrx="844" lry="1513" ulx="235" uly="1479">c) Spuren von &amp;a sind zu erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1562" type="textblock" ulx="1311" uly="1529">
        <line lrx="1439" lry="1562" ulx="1311" uly="1529">c) Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1564" type="textblock" ulx="322" uly="1530">
        <line lrx="673" lry="1564" ulx="322" uly="1530">270. a) Worttrenner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1565" type="textblock" ulx="736" uly="1530">
        <line lrx="1247" lry="1565" ulx="736" uly="1530">b) Schlecht statt zw; vgl. Z. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1601" type="textblock" ulx="234" uly="1565">
        <line lrx="1439" lry="1601" ulx="234" uly="1565">bi? Kaum = kätsu, da das wohl &amp;a-zu (vgl. Z.21) geschrieben wäre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1636" type="textblock" ulx="235" uly="1601">
        <line lrx="900" lry="1636" ulx="235" uly="1601">d) Jedenfalls Versehen für zw; vgl. Z. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="812" lry="120" type="textblock" ulx="560" uly="91">
        <line lrx="812" lry="120" ulx="560" uly="91">B. Privatbriefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="134" type="textblock" ulx="1226" uly="102">
        <line lrx="1289" lry="134" ulx="1226" uly="102">239</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="239" type="textblock" ulx="417" uly="196">
        <line lrx="963" lry="239" ulx="417" uly="196">269. CT 29, 40 (BM 80816).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="301" type="textblock" ulx="181" uly="256">
        <line lrx="1291" lry="301" ulx="181" uly="256">1Das Silber, das in der Hand des Kaufmanns ist, %2auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="357" type="textblock" ulx="91" uly="308">
        <line lrx="1292" lry="357" ulx="91" uly="308">zubringen und zusammenzupacken, ®ist schon seit vielen Tagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="401" type="textblock" ulx="92" uly="365">
        <line lrx="403" lry="401" ulx="92" uly="365">beredet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="404" type="textblock" ulx="453" uly="362">
        <line lrx="1292" lry="404" ulx="453" uly="362">4Weil es dir nicht genau angegeben war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="453" type="textblock" ulx="96" uly="413">
        <line lrx="1293" lry="453" ulx="96" uly="413">5schreibe ich hiermit zu deiner Kenntnisnahme: ®dein Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="510" type="textblock" ulx="95" uly="465">
        <line lrx="1295" lry="510" ulx="95" uly="465">packe zusammen, daß 7es Beihilfe leiste*! ®Wird hernach *an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="550" type="textblock" ulx="1004" uly="544">
        <line lrx="1136" lry="550" ulx="1004" uly="544">&amp;A Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="536" type="textblock" ulx="1139" uly="517">
        <line lrx="1154" lry="536" ulx="1139" uly="517">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="550" type="textblock" ulx="1191" uly="518">
        <line lrx="1295" lry="550" ulx="1191" uly="518">11Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="566" type="textblock" ulx="96" uly="520">
        <line lrx="985" lry="566" ulx="96" uly="520">dich geschrieben, so !*magst du nach Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="617" type="textblock" ulx="96" uly="572">
        <line lrx="1090" lry="617" ulx="96" uly="572">Silber zusammenzupacken !?sei nicht nachlässig!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="603" type="textblock" ulx="1145" uly="570">
        <line lrx="1297" lry="603" ulx="1145" uly="570">13 Schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="669" type="textblock" ulx="96" uly="621">
        <line lrx="1296" lry="669" ulx="96" uly="621">früher einmal, !t*als [du] nach Babylon gekom[men warst],</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="721" type="textblock" ulx="101" uly="676">
        <line lrx="1298" lry="721" ulx="101" uly="676">löhatte ich mit dir geredet, doch !®gabst du mir eine ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="767" type="textblock" ulx="97" uly="732">
        <line lrx="451" lry="767" ulx="97" uly="732">weisende Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="774" type="textblock" ulx="503" uly="728">
        <line lrx="1297" lry="774" ulx="503" uly="728">17,18 Jetzt gib das, was dir angenehm ist,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="826" type="textblock" ulx="98" uly="782">
        <line lrx="1069" lry="826" ulx="98" uly="782">dem Risatum, daß !%er (es) nach Babylon bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="934" type="textblock" ulx="307" uly="896">
        <line lrx="1097" lry="934" ulx="307" uly="896">VIl. Brief aus der Zeit Samsuditanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1011" type="textblock" ulx="429" uly="970">
        <line lrx="974" lry="1011" ulx="429" uly="970">270. CT 29, 38 (BM 80947).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1073" type="textblock" ulx="193" uly="1030">
        <line lrx="1305" lry="1073" ulx="193" uly="1030">1Zu Ilima-ahi, meinem Vater®*, ?sprich: %also (sagt) Kadi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1126" type="textblock" ulx="102" uly="1077">
        <line lrx="1306" lry="1126" ulx="102" uly="1077">Sitmar, dein Bruder: *Sama&amp; und Kadi *mögen dich am Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1178" type="textblock" ulx="104" uly="1133">
        <line lrx="1306" lry="1178" ulx="104" uly="1133">erhalten! °Was die jungen Leute” betrifft, die bei°® dir (sind),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1227" type="textblock" ulx="107" uly="1182">
        <line lrx="1307" lry="1227" ulx="107" uly="1182">"(so) möge ein Brief* von dir zu mir kommen, dann ®will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1271" type="textblock" ulx="106" uly="1233">
        <line lrx="924" lry="1271" ulx="106" uly="1233">Milch oder Wolle ®*oder Silber dir senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1273" type="textblock" ulx="974" uly="1239">
        <line lrx="1308" lry="1273" ulx="974" uly="1239">10,11Und was das</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1323" type="textblock" ulx="107" uly="1284">
        <line lrx="551" lry="1323" ulx="107" uly="1284">Gewand betrifft, 1!2?das</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1321" type="textblock" ulx="584" uly="1314">
        <line lrx="690" lry="1321" ulx="584" uly="1314">AA en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1330" type="textblock" ulx="720" uly="1290">
        <line lrx="1309" lry="1330" ulx="720" uly="1290">bei® dir (ist); !®(so) ist auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1379" type="textblock" ulx="105" uly="1338">
        <line lrx="486" lry="1379" ulx="105" uly="1338">jener® mein Bruder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1376" type="textblock" ulx="537" uly="1339">
        <line lrx="1310" lry="1376" ulx="537" uly="1339">1Eilends habe ich seinem Weibe !15und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1429" type="textblock" ulx="109" uly="1388">
        <line lrx="1310" lry="1429" ulx="109" uly="1388">seinen Kindern Achtung erwiesen‘, auf daß 1%er dein Herz zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1475" type="textblock" ulx="110" uly="1443">
        <line lrx="365" lry="1475" ulx="110" uly="1443">frieden stelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1484" type="textblock" ulx="413" uly="1440">
        <line lrx="1311" lry="1484" ulx="413" uly="1440">”Und was das anbetrifft, !9daß du mir wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1536" type="textblock" ulx="111" uly="1491">
        <line lrx="1309" lry="1536" ulx="111" uly="1491">des Gewandes !*geschrieben hast, ?°(indem) du also (sagtest):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1587" type="textblock" ulx="112" uly="1542">
        <line lrx="1312" lry="1587" ulx="112" uly="1542">21_Das Silber, was zur Hand ??ist, %3sende mir“, ?*so möchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1638" type="textblock" ulx="113" uly="1594">
        <line lrx="1311" lry="1638" ulx="113" uly="1594">ich zurzeit® Bescheid ?5hören; dann ?%*will ich (es) dir senden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1672" type="textblock" ulx="114" uly="1669">
        <line lrx="124" lry="1672" ulx="114" uly="1669">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1744" type="textblock" ulx="200" uly="1710">
        <line lrx="829" lry="1744" ulx="200" uly="1710">269. a) Wörtlich: „das Haupt halte‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1747" type="textblock" ulx="898" uly="1710">
        <line lrx="1174" lry="1747" ulx="898" uly="1710">b) Vgl. 261, 10 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1801" type="textblock" ulx="201" uly="1762">
        <line lrx="1148" lry="1801" ulx="201" uly="1762">270. a) Nicht wörtlich, wie „dein Bruder“ (Z. 3) zeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1799" type="textblock" ulx="1224" uly="1766">
        <line lrx="1316" lry="1799" ulx="1224" uly="1766">b) Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1828" type="textblock" ulx="115" uly="1798">
        <line lrx="693" lry="1828" ulx="115" uly="1798">dürfte sich um Sklaven handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1834" type="textblock" ulx="775" uly="1799">
        <line lrx="1316" lry="1834" ulx="775" uly="1799">c) Wörtlich: „vor“ = „zur Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1871" type="textblock" ulx="129" uly="1836">
        <line lrx="329" lry="1871" ulx="129" uly="1836">ügung von“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1867" type="textblock" ulx="401" uly="1833">
        <line lrx="760" lry="1867" ulx="401" uly="1833">d) Wörtlich: „Tafel‘“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1868" type="textblock" ulx="831" uly="1835">
        <line lrx="963" lry="1868" ulx="831" uly="1835">e) Wer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1870" type="textblock" ulx="1034" uly="1836">
        <line lrx="1316" lry="1870" ulx="1034" uly="1836">f) Wörtlich: „be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1903" type="textblock" ulx="117" uly="1868">
        <line lrx="666" lry="1903" ulx="117" uly="1868">achtet“? Zusammenhang dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1904" type="textblock" ulx="738" uly="1869">
        <line lrx="1319" lry="1904" ulx="738" uly="1869">g) en$at könnte ein aus zn(a) $attı</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1935" type="textblock" ulx="118" uly="1904">
        <line lrx="558" lry="1935" ulx="118" uly="1904">entstandenes Adverb sein.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="175" type="textblock" ulx="247" uly="144">
        <line lrx="310" lry="175" ulx="247" uly="144">240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="170" type="textblock" ulx="601" uly="134">
        <line lrx="1090" lry="170" ulx="601" uly="134">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="540" type="textblock" ulx="731" uly="499">
        <line lrx="967" lry="540" ulx="731" uly="499">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="657" type="textblock" ulx="602" uly="623">
        <line lrx="1100" lry="657" ulx="602" uly="623">Zur Anordnung vgl. Vorwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="702" type="textblock" ulx="581" uly="667">
        <line lrx="1108" lry="702" ulx="581" uly="667">EN = Eigennamen(verzeichnis)</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="821" type="textblock" ulx="830" uly="792">
        <line lrx="855" lry="821" ulx="830" uly="792">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="888" type="textblock" ulx="247" uly="846">
        <line lrx="1451" lry="888" ulx="247" uly="846">E: distributives sumerisches Element, vgl. Nam-X-E für je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="941" type="textblock" ulx="339" uly="898">
        <line lrx="1308" lry="941" ulx="339" uly="898">10 (Mann) 48, 11; &amp;m I-E an jedem Tage 236, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="983" type="textblock" ulx="247" uly="963">
        <line lrx="259" lry="983" ulx="247" uly="963">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="993" type="textblock" ulx="306" uly="950">
        <line lrx="1450" lry="993" ulx="306" uly="950">Prekativpartikel der ı. plur. Z %7-//-Zi-/R wir wollen gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1042" type="textblock" ulx="340" uly="1002">
        <line lrx="1450" lry="1042" ulx="340" uly="1002">19,16; 63,12; Z ut-Li-Ram 162, 30; z ni-ig-Ru-ur wir wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1093" type="textblock" ulx="334" uly="1052">
        <line lrx="1392" lry="1093" ulx="334" uly="1052">verkünden 238, 69; vgl. ferner 63, 14; 238, 71; 242, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1146" type="textblock" ulx="248" uly="1105">
        <line lrx="1451" lry="1146" ulx="248" uly="1105">% I (*) und, ferner (stets z geschrieben; z# 187, 19 ist sehr un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1199" type="textblock" ulx="335" uly="1155">
        <line lrx="1451" lry="1199" ulx="335" uly="1155">sicher); a) zwischen Nomen: 1,9; 2,5 und oft; b) zwischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1255" type="textblock" ulx="334" uly="1209">
        <line lrx="1450" lry="1255" ulx="334" uly="1209">Verben (= ferner, auch): ı,15; 2,12; 6,10 und oft. [Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1306" type="textblock" ulx="335" uly="1261">
        <line lrx="1184" lry="1306" ulx="335" uly="1261">EN 7-Z-4-Uu$amas; u nergal-u-iu$amas(?).]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1360" type="textblock" ulx="248" uly="1317">
        <line lrx="1452" lry="1360" ulx="248" uly="1317">% II (w) oder; z. B. z$-£2-2$-$4 4 S$i-ni-$uU ein- oder zweimal</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1411" type="textblock" ulx="336" uly="1373">
        <line lrx="451" lry="1411" ulx="336" uly="1373">2066; 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1466" type="textblock" ulx="253" uly="1413">
        <line lrx="1451" lry="1466" ulx="253" uly="1413">Ü, stets in der Verbindung Z26-ÜU: Li6-U r7i-mi-ja gehörig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1510" type="textblock" ulx="336" uly="1479">
        <line lrx="401" lry="1510" ulx="336" uly="1479">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="1529" type="textblock" ulx="559" uly="1474">
        <line lrx="1449" lry="1529" ulx="559" uly="1474">d’es Rimija 24, 8; vgl. 24,11; wohl auch 25,11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1571" type="textblock" ulx="340" uly="1529">
        <line lrx="1062" lry="1571" ulx="340" uly="1529">17. 24, wo U wie Pa geschrieben ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1622" type="textblock" ulx="247" uly="1588">
        <line lrx="492" lry="1622" ulx="247" uly="1588">bxan I s. dlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="1673" type="textblock" ulx="246" uly="1636">
        <line lrx="1451" lry="1673" ulx="246" uly="1636">br II G binden: z-°z-/a-am a-na e-e-li-im eine Verbindlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1734" type="textblock" ulx="336" uly="1690">
        <line lrx="1127" lry="1734" ulx="336" uly="1690">einzugehen (wörtlich: zu binden) 246, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1782" type="textblock" ulx="370" uly="1747">
        <line lrx="591" lry="1782" ulx="370" uly="1747">Ableitg. z”72u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1842" type="textblock" ulx="247" uly="1798">
        <line lrx="1153" lry="1842" ulx="247" uly="1798">ban IN G: Z-/ 234, 33, ganz unsicher; vgl. »x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1830" type="textblock" ulx="1201" uly="1797">
        <line lrx="1397" lry="1830" ulx="1201" uly="1797">Lies Az-z/?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1896" type="textblock" ulx="248" uly="1848">
        <line lrx="1392" lry="1896" ulx="248" uly="1848">Zilu (&gt;x II) Bindung, Verbindlichkeit 246, 12 (s. bar II G).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1948" type="textblock" ulx="248" uly="1902">
        <line lrx="1452" lry="1948" ulx="248" uly="1902">abu 1 Vater, Ideogr. Ad, A-Ba: bit a-bi-ni unser Vaterhaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2001" type="textblock" ulx="337" uly="1954">
        <line lrx="1451" lry="2001" ulx="337" uly="1954">238, 51; häufig in Briefadressen: a-na a-bi-ja zu meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2051" type="textblock" ulx="336" uly="2012">
        <line lrx="1447" lry="2051" ulx="336" uly="2012">Vater 137,1; 138,1; 204,15 214 19 21517 220, 1; ‚270, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2106" type="textblock" ulx="338" uly="2060">
        <line lrx="1451" lry="2106" ulx="338" uly="2060">(letztere Stelle zeigt deutlich, daß a6% in solchen Fällen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1451" lry="2158" type="textblock" ulx="336" uly="2112">
        <line lrx="1451" lry="2158" ulx="336" uly="2112">Ehrentitel sein kann); a-xa a-bi-ja $d Uumarduk ü-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2212" type="textblock" ulx="338" uly="2160">
        <line lrx="1450" lry="2212" ulx="338" uly="2160">(al-)la-tu-$1 136, 1; 234, 1; a-Ou-k[a](?) dein Vater 105, 4;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="774" lry="156" type="textblock" ulx="647" uly="127">
        <line lrx="774" lry="156" ulx="647" uly="127">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="187" type="textblock" ulx="1244" uly="156">
        <line lrx="1303" lry="187" ulx="1244" uly="156">241</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="258" type="textblock" ulx="194" uly="212">
        <line lrx="910" lry="258" ulx="194" uly="212">a-na a-bi-ni zu unserem Vater 211, I;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="275" type="textblock" ulx="942" uly="222">
        <line lrx="1304" lry="275" ulx="942" uly="222">dagegen 1341113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="317" type="textblock" ulx="194" uly="263">
        <line lrx="1178" lry="317" ulx="194" uly="263">wohl Plur., desgl. a-bu-x%z unsere Väter 134, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="321" type="textblock" ulx="1172" uly="309">
        <line lrx="1178" lry="321" ulx="1172" uly="309">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="320" type="textblock" ulx="1214" uly="286">
        <line lrx="1307" lry="320" ulx="1214" uly="286">ideo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="379" type="textblock" ulx="195" uly="317">
        <line lrx="1305" lry="379" ulx="195" uly="317">graphisch a-hz Ad-k£i den Bruder deines Vaters ı 50,.0°;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="427" type="textblock" ulx="193" uly="367">
        <line lrx="1256" lry="427" ulx="193" uly="367">57-it A-Ba Vaterhaus, Familie 164,8; 6it A-Ba 218, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="481" type="textblock" ulx="237" uly="420">
        <line lrx="1305" lry="481" ulx="237" uly="420">Als Ehrentitel in a-b7 ummänim Heervater, Oberst P</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="515" type="textblock" ulx="195" uly="474">
        <line lrx="587" lry="515" ulx="195" uly="474">25355 Plür. 25112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="578" type="textblock" ulx="237" uly="521">
        <line lrx="1305" lry="578" ulx="237" uly="521">[Vgl. EN a-bu-(um)-(w)a-kar; a-ba-ha-zi-ir, a-ba-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="629" type="textblock" ulx="192" uly="579">
        <line lrx="1051" lry="629" ulx="192" uly="579">7a-ma; a-bi-e-Sü-uk, -i-li, -ma-ra-as, -Za-Ri;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="636" type="textblock" ulx="1082" uly="593">
        <line lrx="1305" lry="636" ulx="1082" uly="593">a-bi-za-tum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="682" type="textblock" ulx="192" uly="631">
        <line lrx="1304" lry="682" ulx="192" uly="631">Su-mu-a-bu-um; a-ha-at-, i-l-ma-, |. . .]}-a-6t; ilu-$n-a-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="726" type="textblock" ulx="191" uly="674">
        <line lrx="529" lry="726" ulx="191" uly="674">$4; Baä-Sä-A-Ba.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="773" type="textblock" ulx="225" uly="737">
        <line lrx="478" lry="773" ulx="225" uly="737">Ableitg. abbitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="848" type="textblock" ulx="100" uly="784">
        <line lrx="1195" lry="848" ulx="100" uly="784">abu II Ab (fünfter Monat), Ideogr. u Ne-Ne-Gar 141, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="843" type="textblock" ulx="1219" uly="821">
        <line lrx="1303" lry="843" ulx="1219" uly="821">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="889" type="textblock" ulx="192" uly="840">
        <line lrx="812" lry="889" ulx="192" uly="840">kisikkim $d itu Ne-Ne-Gar 80, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="966" type="textblock" ulx="103" uly="890">
        <line lrx="1303" lry="966" ulx="103" uly="890">A465-Ba (m. 52,9. 23): #A4b-Batun werden von Metallarbeitern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1013" type="textblock" ulx="191" uly="952">
        <line lrx="1191" lry="1013" ulx="191" uly="952">gebraucht 52, 4. 9 (# Ab-Bazun $i-hu-tim). 13. 18. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1061" type="textblock" ulx="102" uly="999">
        <line lrx="838" lry="1061" ulx="102" uly="999">2664 Entwendung(?): 7-26-ba-a 259, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1118" type="textblock" ulx="101" uly="1056">
        <line lrx="831" lry="1118" ulx="101" uly="1056">Ab6-Ab-UI: unbestimmbarer Titel 2, *</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1177" type="textblock" ulx="99" uly="1117">
        <line lrx="844" lry="1177" ulx="99" uly="1117">&gt;28 G rein werden: Px-u[s-zu] e-bi-[26]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1188" type="textblock" ulx="868" uly="1138">
        <line lrx="1303" lry="1188" ulx="868" uly="1138">seine Stirn ist rein ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="1212" type="textblock" ulx="190" uly="1171">
        <line lrx="489" lry="1212" ulx="190" uly="1171">worden 101, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1267" type="textblock" ulx="232" uly="1218">
        <line lrx="540" lry="1267" ulx="232" uly="1218">Dt reinigen: pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1310" type="textblock" ulx="190" uly="1268">
        <line lrx="449" lry="1310" ulx="190" uly="1268">reinigt 101, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1291" type="textblock" ulx="543" uly="1234">
        <line lrx="1303" lry="1291" ulx="543" uly="1234">7US-ZU Ü-te-bi-ib er hat seine Stirn ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1356" type="textblock" ulx="98" uly="1325">
        <line lrx="360" lry="1356" ulx="98" uly="1325">Manı S. abitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1432" type="textblock" ulx="96" uly="1378">
        <line lrx="944" lry="1432" ulx="96" uly="1378">7a8 G fortnehmen: unsicher ob 192,21 m7-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1437" type="textblock" ulx="947" uly="1403">
        <line lrx="1185" lry="1437" ulx="947" uly="1403">-ma la ib-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1450" type="textblock" ulx="1187" uly="1406">
        <line lrx="1300" lry="1450" ulx="1187" uly="1406">[&amp;]z (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1488" type="textblock" ulx="189" uly="1434">
        <line lrx="975" lry="1488" ulx="189" uly="1434">man soll in keiner Weise fortnehmen (@):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1543" type="textblock" ulx="230" uly="1484">
        <line lrx="1301" lry="1543" ulx="230" uly="1484">D vergeben(?): $e-72-it-Ba ... d-ul %-ba(?)-ak deine Misse-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1594" type="textblock" ulx="187" uly="1538">
        <line lrx="935" lry="1594" ulx="187" uly="1538">tat werde ich nicht vergeben (?) _ 186, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1653" type="textblock" ulx="96" uly="1584">
        <line lrx="1089" lry="1653" ulx="96" uly="1584">San I St strotzen: vielleicht in EN Iu-u$-ta-bil(?)-ili,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1707" type="textblock" ulx="95" uly="1647">
        <line lrx="1221" lry="1707" ulx="95" uly="1647">5ax II (vielleicht Dialektform für &gt;ex) G erstatten: $e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1769" type="textblock" ulx="187" uly="1703">
        <line lrx="1297" lry="1769" ulx="187" uly="1703">a-ba-al-ka _ das Getreide werde ich dir erstatten(?) 185, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1806" type="textblock" ulx="92" uly="1758">
        <line lrx="854" lry="1806" ulx="92" uly="1758">abullu Tor, Ideogr. Ka-Gal: a-bu-ul s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1825" type="textblock" ulx="856" uly="1775">
        <line lrx="1298" lry="1825" ulx="856" uly="1775">ipparimki 131,24; Kd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1866" type="textblock" ulx="187" uly="1812">
        <line lrx="808" lry="1866" ulx="187" uly="1812">Gal ilu$ama$ 88, 11. 165 vgl. 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1872" type="textblock" ulx="833" uly="1829">
        <line lrx="1299" lry="1872" ulx="833" uly="1829">mär Kd-Gal Torwächter</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1907" type="textblock" ulx="188" uly="1868">
        <line lrx="371" lry="1907" ulx="188" uly="1868">154 9..26:</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1977" type="textblock" ulx="95" uly="1923">
        <line lrx="921" lry="1977" ulx="95" uly="1923">Abnu Stein, Ideogr. Täk: Täk ku-nu-uk-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1951" type="textblock" ulx="919" uly="1945">
        <line lrx="925" lry="1951" ulx="919" uly="1945">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1993" type="textblock" ulx="924" uly="1947">
        <line lrx="1295" lry="1993" ulx="924" uly="1947">-$% sein Siegelstein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2037" type="textblock" ulx="184" uly="1982">
        <line lrx="1294" lry="2037" ulx="184" uly="1982">auch = Siegel 268, 5; vgl. I14; besonders Gewichtsstein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2092" type="textblock" ulx="187" uly="2029">
        <line lrx="1085" lry="2092" ulx="187" uly="2029">Täk ilu$ama$ Gewichtsstein des Sama&amp; 2 37310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2091" type="textblock" ulx="1109" uly="2055">
        <line lrx="1296" lry="2091" ulx="1109" uly="2055">wohl auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2144" type="textblock" ulx="185" uly="2089">
        <line lrx="1296" lry="2144" ulx="185" uly="2089">233, 28 / mataktu-Ra-nu $a Täk x Lederbeutel mit Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2176" type="textblock" ulx="183" uly="2134">
        <line lrx="437" lry="2176" ulx="183" uly="2134">Wichtssteinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2230" type="textblock" ulx="145" uly="2185">
        <line lrx="620" lry="2230" ulx="145" uly="2185">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2237" type="textblock" ulx="1107" uly="2212">
        <line lrx="1137" lry="2237" ulx="1107" uly="2212">16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="300" lry="174" type="textblock" ulx="238" uly="142">
        <line lrx="300" lry="174" ulx="238" uly="142">242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="168" type="textblock" ulx="590" uly="131">
        <line lrx="1082" lry="168" ulx="590" uly="131">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="264" type="textblock" ulx="233" uly="212">
        <line lrx="1441" lry="264" ulx="233" uly="212">ku (oder ipku), Ideogr. Sig, in EN: 7-67-2R-anuru-ni-tum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="318" type="textblock" ulx="317" uly="264">
        <line lrx="1438" lry="318" ulx="317" uly="264">-a-ra-alh-[Zum, -nu-nu; W-ku-iusd-la; Sig-iuadad; ib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="370" type="textblock" ulx="312" uly="333">
        <line lrx="459" lry="370" ulx="312" uly="333">ga-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="420" type="textblock" ulx="231" uly="372">
        <line lrx="1437" lry="420" ulx="231" uly="372">=sx4 ‚S hinüberbringen lassen: unsicher, ob 227, 29: &amp;Z-$e-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="475" type="textblock" ulx="317" uly="429">
        <line lrx="1309" lry="475" ulx="317" uly="429">7{a-R]a(?) er möge (es) dich hinüberbringen lassen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="523" type="textblock" ulx="352" uly="488">
        <line lrx="596" lry="523" ulx="352" uly="488">Ableitg. eb7r(u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="576" type="textblock" ulx="230" uly="535">
        <line lrx="1254" lry="576" ulx="230" uly="535">ebüru Ernte: z-na e-Öu-ri-im bei der Ernte 245, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="577" type="textblock" ulx="1298" uly="544">
        <line lrx="1439" lry="577" ulx="1298" uly="544">175, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="629" type="textblock" ulx="321" uly="589">
        <line lrx="1273" lry="629" ulx="321" uly="589">wa-ar-Ri e-Ou-ri-im 19, 15; e-Öu-ru-um 1{9, 14. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="684" type="textblock" ulx="234" uly="641">
        <line lrx="1322" lry="684" ulx="234" uly="641">ubaru (5a83 ?) Genosse, in PN: u-bar-rum ; u-bar-iu sin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="735" type="textblock" ulx="233" uly="692">
        <line lrx="1439" lry="735" ulx="233" uly="692">abarakku, Titel, vielleicht Siegelbewahrer, Ideogr. Agrıg (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="788" type="textblock" ulx="320" uly="739">
        <line lrx="1443" lry="788" ulx="320" uly="739">Si-Du6o); a) ein hoher Beamter: 6 Agrig 154, 4; Agrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="839" type="textblock" ulx="320" uly="798">
        <line lrx="1440" lry="839" ulx="320" uly="798">$arrım(?) 154,35; unsicher 9,6; b) Prokurist o. ä. a-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="891" type="textblock" ulx="321" uly="847">
        <line lrx="1438" lry="891" ulx="321" uly="847">ra-ki mein Prokurist 204, 18; a-ba-ra-ku[m| $d INN. 204, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="945" type="textblock" ulx="232" uly="899">
        <line lrx="1439" lry="945" ulx="232" uly="899">ebirtu (5a384) Jenseits, Gegend jenseits (d. i. rechts) des Euphrat :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="987" type="textblock" ulx="320" uly="952">
        <line lrx="1440" lry="987" ulx="320" uly="952">$amnam a-na e-bi-ir-ta tu-$d-bi-la-an-ni du hattest mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1046" type="textblock" ulx="324" uly="1000">
        <line lrx="1442" lry="1046" ulx="324" uly="1000">Öl nach dem Gebiet jenseits (des Euphrat) bringen lassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1097" type="textblock" ulx="327" uly="1064">
        <line lrx="463" lry="1097" ulx="327" uly="1064">154, 33-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1154" type="textblock" ulx="236" uly="1105">
        <line lrx="1442" lry="1154" ulx="236" uly="1105">abitu (maxı) Wille: a-we-lam a-bi-tam ü-la-|a]m-m{i-dam}(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1203" type="textblock" ulx="325" uly="1160">
        <line lrx="1378" lry="1203" ulx="325" uly="1160">dem Herrn habe ich den Willen kundgetan(?) 228, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1259" type="textblock" ulx="236" uly="1217">
        <line lrx="571" lry="1259" ulx="236" uly="1217">abbutu s. apputu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1313" type="textblock" ulx="235" uly="1268">
        <line lrx="1440" lry="1313" ulx="235" uly="1268">abbütu (zu abu) väterliche Gesinnung: ab-bu-ut-ka Iu-mur ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1364" type="textblock" ulx="323" uly="1323">
        <line lrx="1441" lry="1364" ulx="323" uly="1323">möchte deine väterliche Gesinnung erkennen 136, 19; a-4b-</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1415" type="textblock" ulx="323" uly="1377">
        <line lrx="831" lry="1415" ulx="323" uly="1377">bu-ut-Ra Iu-mu-ur 234, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1471" type="textblock" ulx="235" uly="1429">
        <line lrx="550" lry="1471" ulx="235" uly="1429">man (Igl) S. Naln</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1523" type="textblock" ulx="235" uly="1481">
        <line lrx="528" lry="1523" ulx="235" uly="1481">agälu s. akälu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1576" type="textblock" ulx="235" uly="1532">
        <line lrx="1318" lry="1576" ulx="235" uly="1532">agmu in EN #l-ag-mi-imki vielleicht = agammu Sumpf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1628" type="textblock" ulx="236" uly="1584">
        <line lrx="908" lry="1628" ulx="236" uly="1584">agana: unsicher a-gal?)-na 115, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1680" type="textblock" ulx="238" uly="1637">
        <line lrx="1441" lry="1680" ulx="238" uly="1637">ugnu: unsicher, ob in EN ug-nz-an-tum und ug-nu-um, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1731" type="textblock" ulx="325" uly="1689">
        <line lrx="1288" lry="1731" ulx="325" uly="1689">statt ug (ußk, ukR) auch az (as, as) möglich wäre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1783" type="textblock" ulx="237" uly="1732">
        <line lrx="1441" lry="1783" ulx="237" uly="1732">igis@ Steuern, Ideogr. Si-Di (= Igi-Sä): kaspam Si-Di-Sh-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1834" type="textblock" ulx="326" uly="1784">
        <line lrx="1442" lry="1834" ulx="326" uly="1784">das Silber, das ihre Abgabe bildet 70,28; S7-Di tamkarimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1887" type="textblock" ulx="327" uly="1844">
        <line lrx="826" lry="1887" ulx="327" uly="1844">O 12(°): 2025° O1l 14, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1942" type="textblock" ulx="237" uly="1895">
        <line lrx="1441" lry="1942" ulx="237" uly="1895">agasalaku, agasaliku ein unbestimmbares Gerät (stets neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1993" type="textblock" ulx="326" uly="1948">
        <line lrx="1444" lry="1993" ulx="326" uly="1948">$Sibirti siparrim): d$-$um a-ga-sa-la-ki-im siparrim 173, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2047" type="textblock" ulx="326" uly="2003">
        <line lrx="1012" lry="2047" ulx="326" uly="2003">a-ga-Sa-li-kam siparram 173, 16. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="2098" type="textblock" ulx="237" uly="2065">
        <line lrx="432" lry="2098" ulx="237" uly="2065">HIN S, HIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2153" type="textblock" ulx="236" uly="2110">
        <line lrx="685" lry="2153" ulx="236" uly="2110">anı G mieten: elzppam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2152" type="textblock" ulx="763" uly="2106">
        <line lrx="1441" lry="2152" ulx="763" uly="2106">. /-gu-ur er hat ein Schiff gemietet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2205" type="textblock" ulx="327" uly="2160">
        <line lrx="1442" lry="2205" ulx="327" uly="2160">263, 2; sAbagrütimme? li-gu-ur er soll Lohnarbeiter mieten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="724" lry="168" type="textblock" ulx="597" uly="140">
        <line lrx="724" lry="168" ulx="597" uly="140">Glossar.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="188" type="textblock" ulx="1196" uly="156">
        <line lrx="1259" lry="188" ulx="1196" uly="156">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="276" type="textblock" ulx="150" uly="228">
        <line lrx="1263" lry="276" ulx="150" uly="228">33, 6; d$&amp;-$um £Selippetimzun ü säbizun a-na $e-e ü Baspım</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="329" type="textblock" ulx="150" uly="280">
        <line lrx="1263" lry="329" ulx="150" uly="280">a-ga-ri-im um ... für Getreide und Silber zu mieten 260, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="369" type="textblock" ulx="184" uly="333">
        <line lrx="409" lry="369" ulx="184" uly="333">Ableitg. ag7ı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="427" type="textblock" ulx="63" uly="381">
        <line lrx="1264" lry="427" ulx="63" uly="381">agru (581) Lohnarbeiter, Ideogr. Ku-Mal: s46 Ku-Mal 245,18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="482" type="textblock" ulx="153" uly="436">
        <line lrx="1266" lry="482" ulx="153" uly="436">20; säbKu-Malme* 245,27; 33,6; unsicher aw&amp; Ku-|Mal]</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="526" type="textblock" ulx="151" uly="487">
        <line lrx="250" lry="526" ulx="151" uly="487">98, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="585" type="textblock" ulx="68" uly="540">
        <line lrx="1267" lry="585" ulx="68" uly="540">“garu Flur, d. i. das von Deichen auf allen Seiten eingefaßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="637" type="textblock" ulx="154" uly="591">
        <line lrx="1268" lry="637" ulx="154" uly="591">Stück einer Feldmark, Ideogr. 4-Kar: 60, 6. 7. 16. 17. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="687" type="textblock" ulx="156" uly="643">
        <line lrx="1271" lry="687" ulx="156" uly="643">23; 64,6. 7. 25 u. ö.; unsicher [A-K]ar $d bit ilu $amas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="743" type="textblock" ulx="156" uly="697">
        <line lrx="1273" lry="743" ulx="156" uly="697">75,9; statt A-Kar ekil ha-pa 54,4 ist wohl e%il A-Kar</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="789" type="textblock" ulx="156" uly="746">
        <line lrx="459" lry="789" ulx="156" uly="746">ha-pa zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="796" type="textblock" ulx="507" uly="750">
        <line lrx="1271" lry="796" ulx="507" uly="750">Für d-ga-ar-Su 39, 17 lies wohl pa-ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="832" type="textblock" ulx="156" uly="802">
        <line lrx="262" lry="832" ulx="156" uly="802">ar-$u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="898" type="textblock" ulx="72" uly="847">
        <line lrx="1275" lry="898" ulx="72" uly="847">adı (selten ad 139, 4.14) a) Präp. bis nach (local): a-di Arimki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="958" type="textblock" ulx="158" uly="902">
        <line lrx="1273" lry="958" ulx="158" uly="902">bis nach Ur 43, 28; bis (zu), (temp.): a-di z-na-an-na bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1010" type="textblock" ulx="156" uly="954">
        <line lrx="1275" lry="1010" ulx="156" uly="954">jetzt 71,8; 73,10; ad ma-ti (d-mi-im) bis wann, wie lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1054" type="textblock" ulx="159" uly="1009">
        <line lrx="1276" lry="1054" ulx="159" uly="1009">noch 139, 4, 14; beim Inf. a-di bäb-iliki ka-$d-di-im bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1117" type="textblock" ulx="160" uly="1062">
        <line lrx="1277" lry="1117" ulx="160" uly="1062">zum Erreichen von Babylon 2, 18; während (temp.): viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1161" type="textblock" ulx="161" uly="1110">
        <line lrx="1278" lry="1161" ulx="161" uly="1110">leicht 97, 22; vom Maße: a-di I man6 bis zu einer Mine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1222" type="textblock" ulx="167" uly="1165">
        <line lrx="1278" lry="1222" ulx="167" uly="1165">136, 11; a-di $i-ni-$u (schon) zweimal (s. $ina); a-di e$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1218" type="textblock" ulx="190" uly="1213">
        <line lrx="196" lry="1218" ulx="190" uly="1213">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1270" type="textblock" ulx="163" uly="1214">
        <line lrx="1058" lry="1270" ulx="163" uly="1214">71-$u (S. e$TU); vgl. 52, 10. I1; unsicher 58, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1276" type="textblock" ulx="1110" uly="1232">
        <line lrx="1279" lry="1276" ulx="1110" uly="1232">[Vgl. EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1323" type="textblock" ulx="164" uly="1263">
        <line lrx="1053" lry="1323" ulx="164" uly="1263">a-di-an-ni-tim.] b) Subj. bis daß 92,23: 25; 157,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1326" type="textblock" ulx="1067" uly="1292">
        <line lrx="1279" lry="1326" ulx="1067" uly="1292">17; 237, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1370" type="textblock" ulx="164" uly="1313">
        <line lrx="1008" lry="1370" ulx="164" uly="1313">vgl. 80, 16; 92,15; während: 88, 174122020</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1401" type="textblock" ulx="79" uly="1369">
        <line lrx="142" lry="1401" ulx="79" uly="1369">e&amp;du</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1403" type="textblock" ulx="166" uly="1371">
        <line lrx="322" lry="1403" ulx="166" uly="1371">s. wedu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1482" type="textblock" ulx="81" uly="1426">
        <line lrx="1281" lry="1482" ulx="81" uly="1426">zdu I (=) Ideogr. /d, a) Hand: id-ka i-di-in gib deine Hand =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1531" type="textblock" ulx="166" uly="1479">
        <line lrx="1282" lry="1531" ulx="166" uly="1479">bemühe dich(?) 95, 14 [a-Z-iR oder a-lik i-di-ia vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1586" type="textblock" ulx="170" uly="1534">
        <line lrx="1283" lry="1586" ulx="170" uly="1534">„der mir zur Hand geht‘“ = mein Helfer, Kamerad; s. vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1633" type="textblock" ulx="170" uly="1583">
        <line lrx="1283" lry="1633" ulx="170" uly="1583">läufig unter EN]; b) Handgeld: teils Lohn: /-xa i-di-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1693" type="textblock" ulx="170" uly="1638">
        <line lrx="1284" lry="1693" ulx="170" uly="1638">von deinem Lohn 129, 11; 7-d7z(?) 161, 27; 7-da-$u 242 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1739" type="textblock" ulx="172" uly="1688">
        <line lrx="1285" lry="1739" ulx="172" uly="1688">Z-di-Su 242,25; a-na i-di 245,18. 20; teils Miete: z-di-$da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1797" type="textblock" ulx="172" uly="1741">
        <line lrx="1288" lry="1797" ulx="172" uly="1741">Miete dafür (Schiff) 152,13; vgl. 236, 11; ideographisch /d-Bz</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1846" type="textblock" ulx="173" uly="1793">
        <line lrx="949" lry="1846" ulx="173" uly="1793">Zselippi-Ra Miete für dein Schiff 194, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1880" type="textblock" ulx="209" uly="1844">
        <line lrx="471" lry="1880" ulx="209" uly="1844">Ableitg. zdi$am?</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1922" type="textblock" ulx="88" uly="1890">
        <line lrx="149" lry="1922" ulx="88" uly="1890">zdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1954" type="textblock" ulx="182" uly="1891">
        <line lrx="1286" lry="1954" ulx="182" uly="1891">II Abänderung, Änderung, vielleicht auch Ablehnung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2006" type="textblock" ulx="176" uly="1949">
        <line lrx="1288" lry="2006" ulx="176" uly="1949">a-wa-at ilum ir-Ru-su i-da -nl i-yra-d$-&amp;i-a die Dinge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2056" type="textblock" ulx="177" uly="1998">
        <line lrx="1287" lry="2056" ulx="177" uly="1998">die ein Gott gefügt, bekommen keine Änderung, d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2109" type="textblock" ulx="178" uly="2048">
        <line lrx="1290" lry="2109" ulx="178" uly="2048">sind unabänderlich 222,26; %/-ma i-di-im ... $d 2$-pu-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2162" type="textblock" ulx="180" uly="2107">
        <line lrx="1290" lry="2162" ulx="180" uly="2107">Scemäß der Ablehnung (Abänderung des ursprünglich Fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2215" type="textblock" ulx="180" uly="2159">
        <line lrx="1291" lry="2215" ulx="180" uly="2159">SeSetzten), die er mir gesandt 260, 20; häufig zdam $ursü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2252" type="textblock" ulx="1087" uly="2226">
        <line lrx="1133" lry="2252" ulx="1087" uly="2226">16*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="138" type="textblock" ulx="245" uly="106">
        <line lrx="309" lry="138" ulx="245" uly="106">244</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="134" type="textblock" ulx="602" uly="99">
        <line lrx="1091" lry="134" ulx="602" uly="99">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="230" type="textblock" ulx="331" uly="188">
        <line lrx="1449" lry="230" ulx="331" uly="188">eine Sache anders ausführen als gewünscht ist: a-wa-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="283" type="textblock" ulx="329" uly="236">
        <line lrx="1448" lry="283" ulx="329" uly="236">i-da-am la tu-$d-ar-$a 1aß die Angelegenheit keine Ände-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="335" type="textblock" ulx="330" uly="292">
        <line lrx="1448" lry="335" ulx="330" uly="292">rung (Abweisung) erfahren 247, 13; vgl. z-dam 255, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="386" type="textblock" ulx="331" uly="346">
        <line lrx="637" lry="386" ulx="331" uly="346">257, 23; 265, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="439" type="textblock" ulx="242" uly="388">
        <line lrx="1449" lry="439" ulx="242" uly="388">E-Dub-Ba-A (sem. Lesung unsicher) Kanzlei: a-na E-Dub-Ba-A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="493" type="textblock" ulx="330" uly="441">
        <line lrx="1448" lry="493" ulx="330" uly="441">zur Kanzlei 236, 29; 7ur-E-Dub-Ba-(A) s. unter IupSarru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="535" type="textblock" ulx="242" uly="502">
        <line lrx="812" lry="535" ulx="242" uly="502">84 I: Wurzel von müdadu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="597" type="textblock" ulx="243" uly="552">
        <line lrx="1054" lry="597" ulx="243" uly="552">7 II D: ud(?)-di-da-am (Imptv.) 261, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="648" type="textblock" ulx="242" uly="597">
        <line lrx="1452" lry="648" ulx="242" uly="597">7 I S (sehr unsicher): (/w-Se-di-id 243,18 (oder w $e-di-it</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="700" type="textblock" ulx="331" uly="658">
        <line lrx="505" lry="700" ulx="331" uly="658">von "8w).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="744" type="textblock" ulx="775" uly="711">
        <line lrx="1448" lry="744" ulx="775" uly="711">id-lam da-an-nam-ma nur starke</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="753" type="textblock" ulx="243" uly="712">
        <line lrx="728" lry="753" ulx="243" uly="712">edlu vollkräftiger Mann:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="805" type="textblock" ulx="331" uly="762">
        <line lrx="1194" lry="805" ulx="331" uly="762">Männer (coll.) 48, 23; unsicher zd-/“ 176, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="858" type="textblock" ulx="244" uly="813">
        <line lrx="1449" lry="858" ulx="244" uly="813">adänu (1w4‘) Termin: a-da-a-an kaspim $|d-g]a-a-lim der Ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="910" type="textblock" ulx="328" uly="868">
        <line lrx="1445" lry="910" ulx="328" uly="868">min für die Bezahlung des Silbers 217, 7. Vgl. hadiänu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="959" type="textblock" ulx="240" uly="918">
        <line lrx="1447" lry="959" ulx="240" uly="918">adinzı adv. bisher(?): a-dz-nzi u-ul id-di-nu-nim man hat mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1010" type="textblock" ulx="330" uly="970">
        <line lrx="1204" lry="1010" ulx="330" uly="970">bisher noch nicht gegeben 51,6; vgl. 161, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1061" type="textblock" ulx="241" uly="1020">
        <line lrx="1272" lry="1061" ulx="241" uly="1020">Edin-Na s. EN när Edin-Na und sipparki Edin-Na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1115" type="textblock" ulx="241" uly="1070">
        <line lrx="1304" lry="1115" ulx="241" uly="1070">Edin-Ta 48,6 (schwerlich G&amp;r-Se-Ga: manzaz pänim).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1168" type="textblock" ulx="242" uly="1124">
        <line lrx="1445" lry="1168" ulx="242" uly="1124">addupu Schiffbauer (?), Ideogr. Ad-Kid: av&amp; Ad-Kidme* 49, 28;</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1222" type="textblock" ulx="329" uly="1179">
        <line lrx="875" lry="1222" ulx="329" uly="1179">zu-ha-ar-ka Ad-Kid 264, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1276" type="textblock" ulx="243" uly="1234">
        <line lrx="771" lry="1276" ulx="243" uly="1234">uddasallü früher Morgen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1277" type="textblock" ulx="822" uly="1234">
        <line lrx="1446" lry="1277" ulx="822" uly="1234">Ud-Da-Zal-La frühmorgens (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1330" type="textblock" ulx="330" uly="1287">
        <line lrx="693" lry="1330" ulx="330" uly="1287">uddasallä) 268, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1382" type="textblock" ulx="241" uly="1338">
        <line lrx="1447" lry="1382" ulx="241" uly="1338">xx G sich fürchten: #-ul z-du-ru da-ba-ab-${4) sie fürchteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1433" type="textblock" ulx="331" uly="1392">
        <line lrx="1447" lry="1433" ulx="331" uly="1392">seine Rede nicht 238, 41; unsicher a-da-ar ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1486" type="textblock" ulx="331" uly="1445">
        <line lrx="1375" lry="1486" ulx="331" uly="1445">Furcht bekommen 236, 33; ebenso ad-ra-a-Ia 236, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1537" type="textblock" ulx="374" uly="1498">
        <line lrx="1113" lry="1537" ulx="374" uly="1498">N: unsicher ob in %a-an-da-ra 238, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1593" type="textblock" ulx="243" uly="1542">
        <line lrx="1446" lry="1593" ulx="243" uly="1542">addaru Addar (zwölfter Monat), Ideogr. #&amp;.Se-Kin-Kud 50, 6.13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1645" type="textblock" ulx="332" uly="1606">
        <line lrx="448" lry="1645" ulx="332" uly="1606">8319</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="1689" type="textblock" ulx="244" uly="1658">
        <line lrx="484" lry="1689" ulx="244" uly="1658">WIN3 S, ESSU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1749" type="textblock" ulx="245" uly="1706">
        <line lrx="1334" lry="1749" ulx="245" uly="1706">idisam (von zdu 1?) adv. genau o. ä.: Z-di-Sd-am 64, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1801" type="textblock" ulx="245" uly="1757">
        <line lrx="1139" lry="1801" ulx="245" uly="1757">uddatu, unsicher [0 0 0] X(-)ud-da-tim 234, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1844" type="textblock" ulx="245" uly="1810">
        <line lrx="517" lry="1844" ulx="245" uly="1810">mx S. awädtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1905" type="textblock" ulx="246" uly="1860">
        <line lrx="1447" lry="1905" ulx="246" uly="1860">awelu Mensch, Ideogr. Z%: a) Mensch i. allg., Plur. Leute: Z%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1958" type="textblock" ulx="332" uly="1911">
        <line lrx="1448" lry="1958" ulx="332" uly="1911">$e[r]-ru[m](?) schwacher Mensch 48, 20; a-we-Iu-4 (Nom.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2010" type="textblock" ulx="333" uly="1964">
        <line lrx="1449" lry="2010" ulx="333" uly="1964">$äkinume$ Gärtnerleute 116, 7; vgl. 31, 9; Gen. Akk, a-we-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2062" type="textblock" ulx="333" uly="2017">
        <line lrx="1448" lry="2062" ulx="333" uly="2017">e 13,/65. 247181 ı2500 ; 3126410771225 04/ 6} 116, 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2116" type="textblock" ulx="339" uly="2070">
        <line lrx="1450" lry="2116" ulx="339" uly="2070">185, 1; auch Züme* 81,6.13 (vgl. 78, 12); Lüme&amp; fa-ak-Iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="2170" type="textblock" ulx="333" uly="2123">
        <line lrx="1447" lry="2170" ulx="333" uly="2123">tim zuverlässige Leute 20, 7; vgl. 23, 16; 42, 4; unbestimmt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="783" lry="101" type="textblock" ulx="657" uly="74">
        <line lrx="783" lry="101" ulx="657" uly="74">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="122" type="textblock" ulx="1256" uly="89">
        <line lrx="1316" lry="122" ulx="1256" uly="89">245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="209" type="textblock" ulx="207" uly="160">
        <line lrx="1317" lry="209" ulx="207" uly="160">ein jeder, vgl. a-we-Ium-ma 53, 20; a-we-lam 30,18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="257" type="textblock" ulx="205" uly="211">
        <line lrx="1319" lry="257" ulx="205" uly="211">b) Einwohner: Lüme* sipparim(|*\ die Einwohner von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="310" type="textblock" ulx="205" uly="265">
        <line lrx="1318" lry="310" ulx="205" uly="265">Sippar 70,12; vgl. 81,15. 17; L4 sippa[rim*') ein Einwohner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="366" type="textblock" ulx="206" uly="320">
        <line lrx="1317" lry="366" ulx="206" uly="320">von Sippar 72, 10. 21; vgl. ferner IO, 4; 24,7.10; 25,5. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="417" type="textblock" ulx="211" uly="370">
        <line lrx="1316" lry="417" ulx="211" uly="370">10..13. 16. 19. 21 231287} 32y 7118100923 70605</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="466" type="textblock" ulx="206" uly="422">
        <line lrx="1317" lry="466" ulx="206" uly="422">c) Herr, freier Mann, bes. vor dem Namen als Ehrentitel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="521" type="textblock" ulx="205" uly="478">
        <line lrx="1317" lry="521" ulx="205" uly="478">a-we-Ium u sin-i-Ri-Sa-am der Herr S. (der $dpır von Sühi)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="573" type="textblock" ulx="206" uly="531">
        <line lrx="1315" lry="573" ulx="206" uly="531">238, 24; ähnlich 244,5; auch vor andern Titeln: 242, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="625" type="textblock" ulx="205" uly="584">
        <line lrx="1316" lry="625" ulx="205" uly="584">251, I1; 252,12; 253,5; alleinstehend: a-we-Ium 148, 3;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="678" type="textblock" ulx="208" uly="637">
        <line lrx="1315" lry="678" ulx="208" uly="637">149, 5; a-we-lam 259,22; Liü 260,32; a-we-Iu-4 197, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="729" type="textblock" ulx="204" uly="689">
        <line lrx="520" lry="729" ulx="204" uly="689">a-we-Ii-e 36,12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="729" type="textblock" ulx="564" uly="689">
        <line lrx="1316" lry="729" ulx="564" uly="689">113,12; häufig in der Adresse: 4-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="782" type="textblock" ulx="203" uly="741">
        <line lrx="1301" lry="782" ulx="203" uly="741">GRVE-ÜM . 23215 243414224071 32567 15 258115 225001</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="762" type="textblock" ulx="1308" uly="756">
        <line lrx="1314" lry="762" ulx="1308" uly="756">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="785" type="textblock" ulx="1308" uly="772">
        <line lrx="1315" lry="785" ulx="1308" uly="772">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="832" type="textblock" ulx="205" uly="790">
        <line lrx="1316" lry="832" ulx="205" uly="790">260, 1; oder a-na a-we-lim $a ilumarduk u-ba-al-la-tu-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="888" type="textblock" ulx="208" uly="845">
        <line lrx="1318" lry="888" ulx="208" uly="845">BIOHT; 231; 1:.236, 15 237,15 241y 13 2551425715 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="941" type="textblock" ulx="204" uly="901">
        <line lrx="963" lry="941" ulx="204" uly="901">Ma-a-ar a-we-Ii-z freier Männer 165, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="942" type="textblock" ulx="1021" uly="898">
        <line lrx="1318" lry="942" ulx="1021" uly="898">[Häufig a-we-zl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="996" type="textblock" ulx="204" uly="948">
        <line lrx="1318" lry="996" ulx="204" uly="948">oder Z%- in EN; s. die mit aw&amp;/ beginnenden Personen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1045" type="textblock" ulx="203" uly="1001">
        <line lrx="348" lry="1045" ulx="203" uly="1001">namen. ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1089" type="textblock" ulx="237" uly="1050">
        <line lrx="637" lry="1089" ulx="237" uly="1050">Ableitg. aw&amp;ltu, awe&amp;lütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="1128" type="textblock" ulx="116" uly="1094">
        <line lrx="237" lry="1128" ulx="116" uly="1094">aweltu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1150" type="textblock" ulx="261" uly="1098">
        <line lrx="1319" lry="1150" ulx="261" uly="1098">(von aw/u) Weibsperson, meist (oder immer) verächt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1194" type="textblock" ulx="203" uly="1148">
        <line lrx="1318" lry="1194" ulx="203" uly="1148">lich: a-we-i-ta-am ir-te-du-ni-kum sie werden die Person</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1254" type="textblock" ulx="204" uly="1200">
        <line lrx="1317" lry="1254" ulx="204" uly="1200">dir bringen 1I2,20; vgl. a-we-7l-tam 184, 20; a-we-il-Iu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1293" type="textblock" ulx="210" uly="1259">
        <line lrx="344" lry="1293" ulx="210" uly="1259">144, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1361" type="textblock" ulx="116" uly="1305">
        <line lrx="1315" lry="1361" ulx="116" uly="1305">awelütu (von awelu) Würde des freien Mannes, Herrenwürde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1416" type="textblock" ulx="202" uly="1361">
        <line lrx="1317" lry="1416" ulx="202" uly="1361">Ri-ma a-we-Iu-ti-ka [7a]-6z-tzm gemäß deiner hohen Herren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1463" type="textblock" ulx="202" uly="1419">
        <line lrx="476" lry="1463" ulx="202" uly="1419">würde 262, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1520" type="textblock" ulx="115" uly="1465">
        <line lrx="1315" lry="1520" ulx="115" uly="1465">Y G Perm. £s gering, schwach: A%[z-Ja-am e[(?)-s]u(?) auf diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1571" type="textblock" ulx="249" uly="1523">
        <line lrx="1270" lry="1571" ulx="249" uly="1523">eise zu schwach(?) 51,8; z(?)-zw zu gering(?) 264, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="1609" type="textblock" ulx="114" uly="1571">
        <line lrx="350" lry="1609" ulx="114" uly="1571">Rı S uryu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1673" type="textblock" ulx="114" uly="1620">
        <line lrx="1314" lry="1673" ulx="114" uly="1620">awätn (mw3), selten amdtu (a-ma-at 125, 30; 127, 10; 228, 30)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1726" type="textblock" ulx="200" uly="1674">
        <line lrx="1314" lry="1726" ulx="200" uly="1674">Kundtuung, bes. a) Wort: a-wa-tim $d id-bu-bu-Sum die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1780" type="textblock" ulx="200" uly="1726">
        <line lrx="1314" lry="1780" ulx="200" uly="1726">Worte (Akk.), die er zu ihm geredet hatte 143, 20; a-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1832" type="textblock" ulx="200" uly="1782">
        <line lrx="1314" lry="1832" ulx="200" uly="1782">at-Ru-nu ta-ds-ku-na ihr habt euer Wort gesetzt = ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1884" type="textblock" ulx="199" uly="1831">
        <line lrx="1312" lry="1884" ulx="199" uly="1831">habt euch verabredet 90,25; b) Angelegenheit, Sache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1933" type="textblock" ulx="200" uly="1884">
        <line lrx="1313" lry="1933" ulx="200" uly="1884">teils im Sing.: ze-im a-wa-tim $u-a-ti Bescheid über jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1987" type="textblock" ulx="199" uly="1934">
        <line lrx="1312" lry="1987" ulx="199" uly="1934">Angelegenheit 215, 24 (vgl. 20. 27); a-wa-tum an-ni-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2038" type="textblock" ulx="200" uly="1985">
        <line lrx="1312" lry="2038" ulx="200" uly="1985">diese Sache 39, 20; 49, 8 (vgl. 26); mz-uu-4“ a-wa-tum-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2093" type="textblock" ulx="199" uly="2038">
        <line lrx="1312" lry="2093" ulx="199" uly="2038">wie kommt es, daß 154, 6; teils im Plur.: a-wa-a-Iu-Su-n[u}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2145" type="textblock" ulx="199" uly="2084">
        <line lrx="1311" lry="2145" ulx="199" uly="2084">Ai-2\n-{n]}am-ra ihre Sache soll geprüft werden 68, 26; vgl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="296" lry="116" type="textblock" ulx="228" uly="77">
        <line lrx="296" lry="116" ulx="228" uly="77">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="113" type="textblock" ulx="589" uly="78">
        <line lrx="1079" lry="113" ulx="589" uly="78">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="209" type="textblock" ulx="316" uly="164">
        <line lrx="1435" lry="209" ulx="316" uly="164">9, 21; a-wa-a-tHim $i-na-{{i} 31,11.27; a-ma-at $i-wi-ri die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="261" type="textblock" ulx="317" uly="219">
        <line lrx="1435" lry="261" ulx="317" uly="219">Ringangelegenheit 127,10; a-wa-a-fi-Su-nu a-Mu-ur 10,17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="313" type="textblock" ulx="317" uly="272">
        <line lrx="1437" lry="313" ulx="317" uly="272">a-wa-ti-$ü a-mu-ur 35,17; a-wa-at na-di-tim die ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="366" type="textblock" ulx="317" uly="325">
        <line lrx="1435" lry="366" ulx="317" uly="325">nachlässigte Sache 92, 15, dafür a-ma-at na-di-ti 125, 30;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="421" type="textblock" ulx="319" uly="378">
        <line lrx="1435" lry="421" ulx="319" uly="378">be-el a-wa-ti-Su seine(n) Gegner 8, 10; 9, 18; 132,5; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="471" type="textblock" ulx="321" uly="429">
        <line lrx="974" lry="471" ulx="321" uly="429">ferner 08; 10; 109, 11, 213222 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="515" type="textblock" ulx="232" uly="490">
        <line lrx="301" lry="515" ulx="232" uly="490">atNa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="524" type="textblock" ulx="322" uly="481">
        <line lrx="1438" lry="524" ulx="322" uly="481">G lassen, bes. a) überlassen: e-27-ba-ak-ku-$u4 ich überließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="577" type="textblock" ulx="321" uly="533">
        <line lrx="1439" lry="577" ulx="321" uly="533">ihn dir (dopp. Suff.) 123, 11; (Getreide) a-za NN.. 32-2£2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="629" type="textblock" ulx="321" uly="586">
        <line lrx="1438" lry="629" ulx="321" uly="586">im-ma (= izib-ma) überlaß dem NN. und dann 199, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="680" type="textblock" ulx="322" uly="640">
        <line lrx="1439" lry="680" ulx="322" uly="640">b) zurücklassen: (Getreide) $d ze-e-27-ba das du mir zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="734" type="textblock" ulx="322" uly="692">
        <line lrx="1127" lry="734" ulx="322" uly="692">ließest 232, 5; dafür Ze-27-ba(?) 226,24; $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="726" type="textblock" ulx="1233" uly="694">
        <line lrx="1439" lry="726" ulx="1233" uly="694">€-£1-Ou das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="786" type="textblock" ulx="321" uly="745">
        <line lrx="1439" lry="786" ulx="321" uly="745">ich zurückließ 255,8; 7&amp; amtam $d e-zi-ba-Rum die Sklavin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="839" type="textblock" ulx="323" uly="798">
        <line lrx="1228" lry="839" ulx="323" uly="798">die ich bei dir zurückließ 147, 18; (Geräte) $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="831" type="textblock" ulx="1335" uly="799">
        <line lrx="1441" lry="831" ulx="1335" uly="799">{g-Ou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="892" type="textblock" ulx="322" uly="850">
        <line lrx="1441" lry="892" ulx="322" uly="850">ni-Ri-im die man bei dir zurückgelassen (oder dir über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="943" type="textblock" ulx="322" uly="902">
        <line lrx="1441" lry="943" ulx="322" uly="902">lassen?) hatte 173, 7; c) (eine Urkunde) ausstellen, aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="996" type="textblock" ulx="324" uly="953">
        <line lrx="1442" lry="996" ulx="324" uly="953">fertigen: 47-$d-a-am e-21-2b ich hatte ein Zahlungsversprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1045" type="textblock" ulx="323" uly="1002">
        <line lrx="930" lry="1045" ulx="323" uly="1002">ausgefertigt 217,6: Ra-n[i-ka|m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1048" type="textblock" ulx="1039" uly="1004">
        <line lrx="1442" lry="1048" ulx="1039" uly="1004">Z-27-20 stelle eine ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1100" type="textblock" ulx="324" uly="1055">
        <line lrx="1440" lry="1100" ulx="324" uly="1055">siegelte Urkunde aus 187, 33; Za-ni-kam te-zi-ib (= tez216)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1151" type="textblock" ulx="324" uly="1109">
        <line lrx="1162" lry="1151" ulx="324" uly="1109">du sollst eine Urkunde ausfertigen 187, 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1208" type="textblock" ulx="371" uly="1161">
        <line lrx="1441" lry="1208" ulx="371" uly="1161">Gt (wie G c) ausfertigen: Za-ni-Ram 7-te-ig-bu-n|im (?)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1261" type="textblock" ulx="325" uly="1217">
        <line lrx="1397" lry="1261" ulx="325" uly="1217">sie haben eine gesiegelte Urkunde ausgefertigt 246, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1313" type="textblock" ulx="368" uly="1261">
        <line lrx="1443" lry="1313" ulx="368" uly="1261">S ausfertigen lassen: Za-ni-ka-am $u-2i-ib laß eine ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1367" type="textblock" ulx="326" uly="1322">
        <line lrx="1444" lry="1367" ulx="326" uly="1322">siegelte Urkunde ausfertigen 171,22; Zu-nu-Ram Ü-Se-Zi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1419" type="textblock" ulx="326" uly="1374">
        <line lrx="1442" lry="1419" ulx="326" uly="1374">ba-an-ni er hat mich eine g. U. ausfertigen lassen 92, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="1471" type="textblock" ulx="369" uly="1426">
        <line lrx="1444" lry="1471" ulx="369" uly="1426">N (zurück)gelassen werden: (Rinder) $d z-na ma-ah-ri-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1524" type="textblock" ulx="327" uly="1478">
        <line lrx="1445" lry="1524" ulx="327" uly="1478">Zn-ne-iz-zi-ba die bei dir zurückgelassen worden (= zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1577" type="textblock" ulx="327" uly="1535">
        <line lrx="776" lry="1577" ulx="327" uly="1535">geblieben) sind 258, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1629" type="textblock" ulx="371" uly="1585">
        <line lrx="1446" lry="1629" ulx="371" uly="1585">N# vielleicht 43, 9 [z£-Ze-]xe-zz-bu sie sind (liegen) gelassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1672" type="textblock" ulx="328" uly="1641">
        <line lrx="474" lry="1672" ulx="328" uly="1641">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1726" type="textblock" ulx="363" uly="1692">
        <line lrx="714" lry="1726" ulx="363" uly="1692">Ableitg. e2ub, 42uUbbi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1783" type="textblock" ulx="241" uly="1738">
        <line lrx="1447" lry="1783" ulx="241" uly="1738">ezub (zwı) abgesehen von: e-£[x-u]b 7i-ba-ti abgesehen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1834" type="textblock" ulx="330" uly="1791">
        <line lrx="802" lry="1834" ulx="330" uly="1791">Viertelabgabe (?) 191, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1888" type="textblock" ulx="244" uly="1842">
        <line lrx="1446" lry="1888" ulx="244" uly="1842">uzubbn (zw4) Verstoßung: kasap u-zu-bi-e Scheidegeld 109, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1939" type="textblock" ulx="244" uly="1896">
        <line lrx="1215" lry="1939" ulx="244" uly="1896">min oder mox, me" &amp;@ unsicher: Z-2u-4(-ma) 143, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1993" type="textblock" ulx="243" uly="1948">
        <line lrx="1196" lry="1993" ulx="243" uly="1948">x Gt (vgl. D) wohl „aufziehen“: d$-Sum sönizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1981" type="textblock" ulx="1304" uly="1947">
        <line lrx="1448" lry="1981" ulx="1304" uly="1947">Z-ZU-UZ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="2043" type="textblock" ulx="332" uly="2003">
        <line lrx="1142" lry="2043" ulx="332" uly="2003">szi-im um das Kleinvieh aufzuziehen 66, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="2105" type="textblock" ulx="377" uly="2060">
        <line lrx="1093" lry="2105" ulx="377" uly="2060">D (vgl. G£) wohl „aufziehen“: s&amp;unzzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2092" type="textblock" ulx="1167" uly="2058">
        <line lrx="1449" lry="2092" ulx="1167" uly="2058">. Zi-i2-2i-ig das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2159" type="textblock" ulx="333" uly="2111">
        <line lrx="1450" lry="2159" ulx="333" uly="2111">Kleinvieh möge er aufziehen 66,26; Z/7 alpizun ug-zi-i2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="781" lry="104" type="textblock" ulx="655" uly="75">
        <line lrx="781" lry="104" ulx="655" uly="75">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="120" type="textblock" ulx="1253" uly="86">
        <line lrx="1315" lry="120" ulx="1253" uly="86">247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="206" type="textblock" ulx="206" uly="165">
        <line lrx="1317" lry="206" ulx="206" uly="165">3 Rinder habe ich aufgezogen 234,13; ob ebenso in Za</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="258" type="textblock" ulx="206" uly="219">
        <line lrx="515" lry="258" ulx="206" uly="219">uUE-2i-ig 238, 12?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="312" type="textblock" ulx="115" uly="267">
        <line lrx="1317" lry="312" ulx="115" uly="267">am G vielleicht 207, 14: az(?)-mal?)-Zu-4ü(-ma) ich war betrübt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="356" type="textblock" ulx="206" uly="324">
        <line lrx="449" lry="356" ulx="206" uly="324">deshalb + ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="410" type="textblock" ulx="240" uly="375">
        <line lrx="507" lry="410" ulx="240" uly="375">Ableitg. /äzimbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="462" type="textblock" ulx="114" uly="428">
        <line lrx="286" lry="462" ulx="114" uly="428">HR S, uN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="522" type="textblock" ulx="120" uly="479">
        <line lrx="1319" lry="522" ulx="120" uly="479">UZNuU (Nı;z £. 238,68; 240,32) Ohr, Sinn, Aufmerksamkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="574" type="textblock" ulx="208" uly="533">
        <line lrx="1320" lry="574" ulx="208" uly="533">UZ-Na-{a ba-Si-a meine Aufmerksamkeit ist erregt 240, 32;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="628" type="textblock" ulx="209" uly="582">
        <line lrx="1324" lry="628" ulx="209" uly="582">[xz-u]a-ni a-na be-Ii-ni . . . i-ba-ds-$i-a unser Sinn ist auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="681" type="textblock" ulx="209" uly="637">
        <line lrx="1326" lry="681" ulx="209" uly="637">unsern Herrn gerichtet 238,68; 22-2i-ja A-bi U-$d-ab-$i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="738" type="textblock" ulx="209" uly="688">
        <line lrx="1323" lry="738" ulx="209" uly="688">mein Vater hat meinen Sinn (mein Verlangen) erregt '240, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="783" type="textblock" ulx="119" uly="732">
        <line lrx="1323" lry="783" ulx="119" uly="732">x I oder =ox, xx G aussuchen 0.ä.: Z Gud-Ur-Ra . . . iz-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="837" type="textblock" ulx="215" uly="792">
        <line lrx="1123" lry="837" ulx="215" uly="792">I Zuchtbullen suche aus 234, 28 (vgl. 5 II D).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="891" type="textblock" ulx="122" uly="841">
        <line lrx="1325" lry="891" ulx="122" uly="841">x II D: vernehmen o. ä. (identisch mit “ I G?): 7&amp; amtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="943" type="textblock" ulx="213" uly="895">
        <line lrx="1329" lry="943" ulx="213" uly="895">%-u2-2i-ir eine Sklavin habe ich verhört 259, 16; a-ma-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="983" type="textblock" ulx="212" uly="948">
        <line lrx="348" lry="983" ulx="212" uly="948">$7-na-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="998" type="textblock" ulx="453" uly="955">
        <line lrx="1239" lry="998" ulx="453" uly="955">uz-2i-ir verhöre jene Sklavinnen 259, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1053" type="textblock" ulx="124" uly="999">
        <line lrx="1328" lry="1053" ulx="124" uly="999">w II G verwünschen: ob 115, 14 3# pa-pa-ha-am i2-2i-ru das</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1097" type="textblock" ulx="213" uly="1054">
        <line lrx="903" lry="1097" ulx="213" uly="1054">Heiligtum werden sie verwünschen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1158" type="textblock" ulx="124" uly="1102">
        <line lrx="1330" lry="1158" ulx="124" uly="1102">ahk 1 aus an(a) durch Assimilation an folgendes %; so vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1208" type="textblock" ulx="214" uly="1156">
        <line lrx="1097" lry="1208" ulx="214" uly="1156">ak(?) ku-ub-ti wegen(?) eines Raubes 154, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1261" type="textblock" ulx="123" uly="1204">
        <line lrx="1330" lry="1261" ulx="123" uly="1204">ahu II Arm; a) Arm: Z-na a-hi-ni mit unserm Arm 134, 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1313" type="textblock" ulx="216" uly="1256">
        <line lrx="1331" lry="1313" ulx="216" uly="1256">akam nadl den Arm hinunterwerfen = nachlässig werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1367" type="textblock" ulx="215" uly="1308">
        <line lrx="1331" lry="1367" ulx="215" uly="1308">a-ah-ka la ta-na-di zeige dich nicht lässig 125,28; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1414" type="textblock" ulx="221" uly="1361">
        <line lrx="1333" lry="1414" ulx="221" uly="1361">126, 20; %idi ahi ra$ü s. nidu; b) Ufer: a-hı %är pürattim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1468" type="textblock" ulx="216" uly="1414">
        <line lrx="1333" lry="1468" ulx="216" uly="1414">die beiden Ufer (Akk.) des Euphrat 238, 1ı1; Z/-na a-ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1515" type="textblock" ulx="209" uly="1464">
        <line lrx="1320" lry="1515" ulx="209" uly="1464">palag NN. am Ufer des NN.-Kanals 42,4; vgl. 44,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1516" type="textblock" ulx="1327" uly="1489">
        <line lrx="1333" lry="1516" ulx="1327" uly="1489">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1561" type="textblock" ulx="217" uly="1517">
        <line lrx="1334" lry="1561" ulx="217" uly="1517">c) Kraft: e&amp;lum e-M a-hi-ja ka-bi-it das Feld ist für meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1616" type="textblock" ulx="218" uly="1570">
        <line lrx="1335" lry="1616" ulx="218" uly="1570">Arme zu schwer = geht über meine Kräfte 208, 10; Az/-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1667" type="textblock" ulx="216" uly="1623">
        <line lrx="1014" lry="1667" ulx="216" uly="1623">a-hi-$ü-nu nach ihren Kräften(?) 155, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1712" type="textblock" ulx="256" uly="1678">
        <line lrx="487" lry="1712" ulx="256" uly="1678">Ableitg. akitı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1780" type="textblock" ulx="131" uly="1721">
        <line lrx="1337" lry="1780" ulx="131" uly="1721">ahu IM (&amp; 1) Bruder, Ideogr. Ses: a-hu-ni ra-bu-u[m) unser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1838" type="textblock" ulx="219" uly="1781">
        <line lrx="1337" lry="1838" ulx="219" uly="1781">ältester Bruder 68, 11; a-Zu-Ri-i-ma dein (f.) Bruder 212, 3;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1883" type="textblock" ulx="219" uly="1834">
        <line lrx="1337" lry="1883" ulx="219" uly="1834">a-hu-ka-a-ma dein B. 162,3; a-hu-ka-ma 125,3; 126,3;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1936" type="textblock" ulx="218" uly="1887">
        <line lrx="1338" lry="1936" ulx="218" uly="1887">a-ha-ka deinen Bruder 162, 13; ka-ta ü a-ha-ka dich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1990" type="textblock" ulx="218" uly="1940">
        <line lrx="1342" lry="1990" ulx="218" uly="1940">deinen Bruder 186, 23; dafür Z. 4 ka-ta % a-hu-ka; a-hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2041" type="textblock" ulx="218" uly="1993">
        <line lrx="1340" lry="2041" ulx="218" uly="1993">at-ta _ du mein Bruder 94,5; Plur. z-na bi-ri-it a-ah-hi-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2092" type="textblock" ulx="224" uly="2045">
        <line lrx="1341" lry="2092" ulx="224" uly="2045">unter meinen Brüdern (= Genossen) 158, 25; ähnlich z-%a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2149" type="textblock" ulx="216" uly="2097">
        <line lrx="1340" lry="2149" ulx="216" uly="2097">Pu-hu-ur ah-hi-j{a} 210, 10; a-na ah-hi-ja 171,13; Ideogr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="275" lry="113" type="textblock" ulx="212" uly="76">
        <line lrx="275" lry="113" ulx="212" uly="76">248</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="109" type="textblock" ulx="566" uly="74">
        <line lrx="1053" lry="109" ulx="566" uly="74">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="204" type="textblock" ulx="301" uly="152">
        <line lrx="1417" lry="204" ulx="301" uly="152">Se$ 27,7; 33,4(?); 93,9(?); Ses-Ni (sumerisch) = ahusu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="257" type="textblock" ulx="300" uly="207">
        <line lrx="1416" lry="257" ulx="300" uly="207">37, 13. 17. 22. 24. 26. 20. 32; 30,8; Se$mes-$u seine Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="309" type="textblock" ulx="299" uly="270">
        <line lrx="659" lry="309" ulx="299" uly="270">schwister 77, 7. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="310" type="textblock" ulx="721" uly="268">
        <line lrx="1416" lry="310" ulx="721" uly="268">Daß ahku oft nicht den leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="360" type="textblock" ulx="299" uly="321">
        <line lrx="1417" lry="360" ulx="299" uly="321">Bruder bezeichnet, sondern nur eine Höflichkeitsbezeich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="416" type="textblock" ulx="299" uly="373">
        <line lrx="1418" lry="416" ulx="299" uly="373">nung gegenüber Gleichgestellten ist, zeigen Stellen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="468" type="textblock" ulx="301" uly="426">
        <line lrx="1370" lry="468" ulx="301" uly="426">270,3; desgl. in a-hu-um a-na a-hi-im einander 218, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="524" type="textblock" ulx="345" uly="481">
        <line lrx="1420" lry="524" ulx="345" uly="481">[Vgl. EN a-Au-um; a-hu-wa-Rkar; a-hu-nil-ja); a-hi-ja-a;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="578" type="textblock" ulx="301" uly="533">
        <line lrx="1418" lry="578" ulx="301" uly="533">a-hu-ja-tum; a-ha-am-nir-$i; [ih) sin-(a}-hu-um; u sin-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="629" type="textblock" ulx="302" uly="579">
        <line lrx="1418" lry="629" ulx="302" uly="579">ha-am(oder Se$ oder a-h;)-i-din-nam; a-li-a-hi, ha-bil-a-hi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="682" type="textblock" ulx="302" uly="638">
        <line lrx="818" lry="682" ulx="302" uly="638">Z-li-ma-a-hi; $u-mi-a-hi-ja.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="731" type="textblock" ulx="336" uly="697">
        <line lrx="655" lry="731" ulx="336" uly="697">Ableitg. akd, abätı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="791" type="textblock" ulx="213" uly="750">
        <line lrx="283" lry="791" ulx="213" uly="750">ahü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="791" type="textblock" ulx="307" uly="748">
        <line lrx="1418" lry="791" ulx="307" uly="748">I (zu aku IIM) anderer, fremder: e%la-am a-hi-a-am ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="833" type="textblock" ulx="713" uly="813">
        <line lrx="797" lry="833" ulx="713" uly="813">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="842" type="textblock" ulx="302" uly="803">
        <line lrx="673" lry="842" ulx="302" uly="803">anderes Feld ı2,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="842" type="textblock" ulx="904" uly="801">
        <line lrx="1419" lry="842" ulx="904" uly="801">Zl-Ri-im a-hi-i-im zu frem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="895" type="textblock" ulx="303" uly="854">
        <line lrx="1417" lry="895" ulx="303" uly="854">dem (oder anderm) Lehnsdienst 38, 10. 17; fem. akütum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="947" type="textblock" ulx="303" uly="905">
        <line lrx="1421" lry="947" ulx="303" uly="905">äluhal-biki a-hu-tum die andre Ortschaft Halbi 135,11.22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="997" type="textblock" ulx="216" uly="967">
        <line lrx="286" lry="997" ulx="216" uly="967">ahtı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1006" type="textblock" ulx="309" uly="965">
        <line lrx="1069" lry="1006" ulx="309" uly="965">II (zu aku II), fem. ahitu s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1063" type="textblock" ulx="216" uly="1036">
        <line lrx="285" lry="1063" ulx="216" uly="1036">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1066" type="textblock" ulx="304" uly="1025">
        <line lrx="1199" lry="1066" ulx="304" uly="1025">G nehmen: Z-hu-uz er möge nehmen 109, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1118" type="textblock" ulx="349" uly="1068">
        <line lrx="1422" lry="1118" ulx="349" uly="1068">$ nehmen lassen; bes. a) dimam $ühuzu Rechtsverfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1172" type="textblock" ulx="304" uly="1130">
        <line lrx="1423" lry="1172" ulx="304" uly="1130">nehmen lassen =Prozeßverfahren gewähren, richten: dz-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1227" type="textblock" ulx="379" uly="1184">
        <line lrx="1422" lry="1227" ulx="379" uly="1184">$u-hi-is-zu-nu-H schaffe ihnen Recht 8,13; 4,35; dinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1281" type="textblock" ulx="381" uly="1238">
        <line lrx="1423" lry="1281" ulx="381" uly="1238">d-$Sd-hi-zu-ni-in-ni(-i-ma) sie gewährten mir Prozeß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1333" type="textblock" ulx="305" uly="1292">
        <line lrx="1424" lry="1333" ulx="305" uly="1292">verfahren 92, 30; b) anstiften: a-na-ku la u-Sd-hi-zu ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1387" type="textblock" ulx="307" uly="1344">
        <line lrx="1425" lry="1387" ulx="307" uly="1344">selbst habe (ihn) nicht angestiftet 218, 14; c) Bed. unsicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1439" type="textblock" ulx="307" uly="1396">
        <line lrx="1425" lry="1439" ulx="307" uly="1396">218, 22: Z-na li-bu Ra-la-ak-ki-im u-$d-hi-zu-$Su-nu-t sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1493" type="textblock" ulx="306" uly="1450">
        <line lrx="945" lry="1493" ulx="306" uly="1450">ließen sie ins Gefängnis legen(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1554" type="textblock" ulx="221" uly="1510">
        <line lrx="1425" lry="1554" ulx="221" uly="1510">uhinu, uhinnu ein Teil der Dattelpalme (Dattelkern?): z-Z7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1605" type="textblock" ulx="308" uly="1563">
        <line lrx="1426" lry="1605" ulx="308" uly="1563">ni U-ra-ti-ib (habe ich bewässert) 128, 15; #-hi-in-ni-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1659" type="textblock" ulx="308" uly="1615">
        <line lrx="1427" lry="1659" ulx="308" uly="1615">[a-$]d-ak-ka-an 187,6; vgl. 9. 22; £i-ma Ü-hi-in-nu-d-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1710" type="textblock" ulx="309" uly="1668">
        <line lrx="1430" lry="1710" ulx="309" uly="1668">na-$u 187, 25; I RA u-hi-in-nu 187, 23; a-na ga-ga-ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1762" type="textblock" ulx="311" uly="1719">
        <line lrx="1426" lry="1762" ulx="311" uly="1719">U-hi-in-ni 187, 33; u-hi-in-ni $u-Ru-un (setze ein) 187, 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1824" type="textblock" ulx="221" uly="1780">
        <line lrx="1427" lry="1824" ulx="221" uly="1780">m81 D zurückbleiben (unsicher): wa-ar-Ri tap-pi-e-Su U-hi-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1874" type="textblock" ulx="310" uly="1832">
        <line lrx="1428" lry="1874" ulx="310" uly="1832">am er war hinter seinen Genossen zurückgeblieben (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1926" type="textblock" ulx="315" uly="1886">
        <line lrx="431" lry="1926" ulx="315" uly="1886">156, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1993" type="textblock" ulx="223" uly="1945">
        <line lrx="1430" lry="1993" ulx="223" uly="1945">ahätu (zu ahu II) Schwester, Ideogr. Nin: a-na a-ha-ti-ja zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="2044" type="textblock" ulx="311" uly="1995">
        <line lrx="1429" lry="2044" ulx="311" uly="1995">meiner Schwester 222, I; a-na Nin(?) 226, 16; [a-]ha-at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2098" type="textblock" ulx="310" uly="2051">
        <line lrx="1431" lry="2098" ulx="310" uly="2051">ka-ma deine Schwester (vielleicht nicht wörtlich; vgl. aku)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="2152" type="textblock" ulx="317" uly="2105">
        <line lrx="1088" lry="2152" ulx="317" uly="2105">127,4; unsicher [mä]r a-hla-ti-ka] 4, 11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="745" lry="114" type="textblock" ulx="617" uly="86">
        <line lrx="745" lry="114" ulx="617" uly="86">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="134" type="textblock" ulx="1217" uly="102">
        <line lrx="1281" lry="134" ulx="1217" uly="102">249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="221" type="textblock" ulx="209" uly="170">
        <line lrx="1280" lry="221" ulx="209" uly="170">[Vgl. EN a-ha-tim; a-ha-ti-ja; a-ha-at-a-bi; a-ha-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="272" type="textblock" ulx="167" uly="227">
        <line lrx="1280" lry="272" ulx="167" uly="227">Wa-ak-ra-at; a-ha-ta-am-Rki-$di-ma 130,4 (fraglich, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="322" type="textblock" ulx="166" uly="277">
        <line lrx="311" lry="322" ulx="166" uly="277">Name).]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="377" type="textblock" ulx="81" uly="326">
        <line lrx="1281" lry="377" ulx="81" uly="326">abitu Lin: $i-sa-am ü a-hi-tam Reklamation(?) oder . ... 262, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="429" type="textblock" ulx="82" uly="379">
        <line lrx="1283" lry="429" ulx="82" uly="379">akitu II (zu ahu 1, eigentlich fem. Adj. zu ak% am Arme be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="482" type="textblock" ulx="169" uly="435">
        <line lrx="1283" lry="482" ulx="169" uly="435">findlich) Seite: a-xa a-hi-H-Su-nu i-2i-i2-z\u-n|im}(?) sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="534" type="textblock" ulx="169" uly="488">
        <line lrx="1287" lry="534" ulx="169" uly="488">sind zur Seite getreten(?) 246, 27; a-hi-tam-ma ad-di-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="586" type="textblock" ulx="170" uly="539">
        <line lrx="1284" lry="586" ulx="170" uly="539">ich habe beiseite gelegt 220,12; vgl. 157,14; Plur. Seiten =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="638" type="textblock" ulx="170" uly="591">
        <line lrx="1285" lry="638" ulx="170" uly="591">Umgebung: ummän bi-ir-ti $äg-gaki ü a-hi-a-tim die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="693" type="textblock" ulx="171" uly="641">
        <line lrx="1213" lry="693" ulx="171" uly="641">Festungstruppe von Sagga und Umgebung 8ı1ı, 9. [22].</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="743" type="textblock" ulx="83" uly="695">
        <line lrx="930" lry="743" ulx="83" uly="695">x G heil erhalten, bezahlen: su[/u]ppz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="742" type="textblock" ulx="1043" uly="702">
        <line lrx="1286" lry="742" ulx="1043" uly="702">e(?)-£z-zr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="797" type="textblock" ulx="172" uly="744">
        <line lrx="1286" lry="797" ulx="172" uly="744">Datteln bezahle(?) 197,13. [Vgl. EN e-/-7um, e-ti-ir-tum.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="853" type="textblock" ulx="85" uly="789">
        <line lrx="1287" lry="853" ulx="85" uly="789">a7, a1ja neg. Wunschpartikel: sz-bu-tam a-za (so ist zu lesen!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="903" type="textblock" ulx="173" uly="852">
        <line lrx="1288" lry="903" ulx="173" uly="852">-ST er möge keinen Wunsch bekommen 136, 7. [Vgl. EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="954" type="textblock" ulx="173" uly="900">
        <line lrx="506" lry="954" ulx="173" uly="900">7U sin-a-ja-ba-d$.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1005" type="textblock" ulx="86" uly="950">
        <line lrx="1288" lry="1005" ulx="86" uly="950">a{n Welcher, irgend ein; unsicher ob in a-na si-bu-ut Ckallim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1064" type="textblock" ulx="174" uly="1009">
        <line lrx="1290" lry="1064" ulx="174" uly="1009">A-Ja-i-tim auf irgend ein(?) (nicht näher begründetes) Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1116" type="textblock" ulx="174" uly="1060">
        <line lrx="1290" lry="1116" ulx="174" uly="1060">langen der Palastverwaltung 75,29; unsicher za-a-ma (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1170" type="textblock" ulx="175" uly="1113">
        <line lrx="1291" lry="1170" ulx="175" uly="1113">ajamma?) was es auch sei(?) 168, ı1; ganz zweifelhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1214" type="textblock" ulx="175" uly="1164">
        <line lrx="621" lry="1214" ulx="175" uly="1164">$d(-)a-a-i-im-ma 203, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1272" type="textblock" ulx="87" uly="1211">
        <line lrx="1293" lry="1272" ulx="87" uly="1211">A G: H- 234 33 das auch von dan, byb, bb abgeleitet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1312" type="textblock" ulx="176" uly="1264">
        <line lrx="981" lry="1312" ulx="176" uly="1264">könnte. Vielleicht für Az-// verschrieben ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1354" type="textblock" ulx="89" uly="1318">
        <line lrx="293" lry="1354" ulx="89" uly="1318">Ra S. UU</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1402" type="textblock" ulx="91" uly="1370">
        <line lrx="335" lry="1402" ulx="91" uly="1370">m3R s. CR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1474" type="textblock" ulx="90" uly="1421">
        <line lrx="1293" lry="1474" ulx="90" uly="1421">ban, G essen, fressen: $d a-ka-Iu was ich esse 218, 30; #a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1519" type="textblock" ulx="180" uly="1475">
        <line lrx="1294" lry="1519" ulx="180" uly="1475">al-bu z-1R-Ra-Iu-ni-in-ni die Hunde werden mich fressen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1578" type="textblock" ulx="184" uly="1527">
        <line lrx="1295" lry="1578" ulx="184" uly="1527">154,28; sisüzun li-Ru-In die Pferde mögen (es) fressen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1630" type="textblock" ulx="186" uly="1579">
        <line lrx="1295" lry="1630" ulx="186" uly="1579">146, 7; juristisch: Nießnutz haben, nießnutzen: e&amp;lam ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1664" type="textblock" ulx="181" uly="1631">
        <line lrx="324" lry="1664" ulx="181" uly="1631">s iräm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1675" type="textblock" ulx="376" uly="1630">
        <line lrx="1296" lry="1675" ulx="376" uly="1630">.. NN. i-Ra-al Feld und Garten wird NN. nieß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1736" type="textblock" ulx="182" uly="1683">
        <line lrx="1296" lry="1736" ulx="182" uly="1683">nutzen 186, 19; a-ak-ka-al ich habe den Nießnutz 229, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1787" type="textblock" ulx="182" uly="1733">
        <line lrx="1302" lry="1787" ulx="182" uly="1733">vgl. [a-Z]a(?)-al 139, 35; ak(?)-Ra-al-|. ..} 200,15; a-ku-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1829" type="textblock" ulx="182" uly="1789">
        <line lrx="782" lry="1829" ulx="182" uly="1789">ich nießnutzte 265, 7; 7Z-nu-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1833" type="textblock" ulx="858" uly="1798">
        <line lrx="1298" lry="1833" ulx="858" uly="1798">. ta-Ru-Iu nachdem du</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1887" type="textblock" ulx="183" uly="1842">
        <line lrx="845" lry="1887" ulx="183" uly="1842">den Nießnutz gehabt hast 242, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1946" type="textblock" ulx="233" uly="1892">
        <line lrx="1299" lry="1946" ulx="233" uly="1892">Gt essen, (übertragen) verzehren, quälen: [a]d ma-ti ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1999" type="textblock" ulx="184" uly="1947">
        <line lrx="1299" lry="1999" ulx="184" uly="1947">2i-im-ta-ki i-ta-ak-la-an-ni wie lange noch soll dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2052" type="textblock" ulx="185" uly="1998">
        <line lrx="892" lry="2052" ulx="185" uly="1998">Stö!men mich quälen 139, 5; vgl. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2103" type="textblock" ulx="230" uly="2052">
        <line lrx="1300" lry="2103" ulx="230" uly="2052">S essen lassen, als Speise (Futter) geben: bit 7i bitim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2158" type="textblock" ulx="186" uly="2099">
        <line lrx="1302" lry="2158" ulx="186" uly="2099">Ü-$4-Ri-Iu man soll (das Mehl) dem Hause des Hausgottes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="263" lry="133" type="textblock" ulx="200" uly="98">
        <line lrx="263" lry="133" ulx="200" uly="98">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="126" type="textblock" ulx="556" uly="90">
        <line lrx="1047" lry="126" ulx="556" uly="90">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="221" type="textblock" ulx="285" uly="178">
        <line lrx="1403" lry="221" ulx="285" uly="178">als Speise geben 266, ı1; alpzzun $d-am-mi li-Sd-Rki-il er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="272" type="textblock" ulx="285" uly="232">
        <line lrx="1352" lry="272" ulx="285" uly="232">soll den Ochsen Kräuter zum Fressen bringen 194, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="322" type="textblock" ulx="320" uly="288">
        <line lrx="805" lry="322" ulx="320" uly="288">Ableitg. akälu, ukull@, ukultu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="382" type="textblock" ulx="197" uly="340">
        <line lrx="1403" lry="382" ulx="197" uly="340">aklıu Obmann (d. h. einer, dem andere untergeordnet sind), stets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="435" type="textblock" ulx="285" uly="390">
        <line lrx="1403" lry="435" ulx="285" uly="390">ideogr. Pa: Pa nuhatimmime* Obmann der Bäcker 9, [4].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="486" type="textblock" ulx="291" uly="445">
        <line lrx="1404" lry="486" ulx="291" uly="445">11; 35,4; Pa tamkari(me) Obmann der Kaufleute 17, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="538" type="textblock" ulx="291" uly="504">
        <line lrx="576" lry="538" ulx="291" uly="504">1084522 240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="539" type="textblock" ulx="620" uly="496">
        <line lrx="1408" lry="539" ulx="620" uly="496">18 57482, 16 gl. 194134 La Mala</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="593" type="textblock" ulx="288" uly="549">
        <line lrx="1404" lry="593" ulx="288" uly="549">74,5.11; Pa galläbi 166, 15; 219, 15; Pame* Md-Ni-Dub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="644" type="textblock" ulx="286" uly="601">
        <line lrx="1407" lry="644" ulx="286" uly="601">Kapitäne der Frachtflotte 50,4. 16; Pa aw&amp;lSa-Gazmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="696" type="textblock" ulx="288" uly="656">
        <line lrx="1405" lry="696" ulx="288" uly="656">26,8; Pame$* Vta Aufseher über 5 Mann 18,6. 9; ebenso</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="752" type="textblock" ulx="286" uly="708">
        <line lrx="1406" lry="752" ulx="286" uly="708">wohl [P]Ja Nam V 1ı1ı,4; Pa bitim Obmann des Hauses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="803" type="textblock" ulx="289" uly="759">
        <line lrx="1405" lry="803" ulx="289" uly="759">231,24; 242,4; noch unsicher Pa Mar-Tu (akıl amurrim?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="853" type="textblock" ulx="288" uly="813">
        <line lrx="1404" lry="853" ulx="288" uly="813">vielleicht Anwalt der amurritischen Bewohner Babyloniens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="907" type="textblock" ulx="288" uly="862">
        <line lrx="1405" lry="907" ulx="288" uly="862">64,5. 23; 150,11; 238,16. 17; Pla Mar-T]u(?) $d larsam klz]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="957" type="textblock" ulx="288" uly="915">
        <line lrx="1407" lry="957" ulx="288" uly="915">46, 4; a-we-li-e Pa Mar-Tumes 252,12 (vgl. awelu c); mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1008" type="textblock" ulx="289" uly="966">
        <line lrx="1406" lry="1008" ulx="289" uly="966">Suff. Pa Mar-Tu-Rka 247,9; Pa Mar-Tu-ja (Gen.) 192, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1068" type="textblock" ulx="202" uly="1027">
        <line lrx="1408" lry="1068" ulx="202" uly="1027">akdälu (&gt;&gt;x,) Speise, Brot; Ideogr. Gar: a-na a-Ra-li-ja als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1120" type="textblock" ulx="291" uly="1079">
        <line lrx="1408" lry="1120" ulx="291" uly="1079">Speise für mich 214, 13. 21; a-ga-la-am u-la e-$e-bi ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1174" type="textblock" ulx="291" uly="1129">
        <line lrx="1408" lry="1174" ulx="291" uly="1129">sättige mich nicht an Speise 89, 14; Gar Bi (= akälam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1229" type="textblock" ulx="290" uly="1185">
        <line lrx="1207" lry="1229" ulx="290" uly="1185">$ikaram) Brot und Wein 2, 16; vgl. 159, 19. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1292" type="textblock" ulx="203" uly="1238">
        <line lrx="1408" lry="1292" ulx="203" uly="1238">Ekallu Palast, Ideogr. E-Gal: bäb E-Gal Palasttor 13; 4; 24,15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1352" type="textblock" ulx="290" uly="1291">
        <line lrx="1410" lry="1352" ulx="290" uly="1291">vgl. 6, 12; 49,16. 23; 71,6.10; 74,6; Hi-im E-Gal-li Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1395" type="textblock" ulx="290" uly="1352">
        <line lrx="1409" lry="1395" ulx="290" uly="1352">scheid vom Palaste 176,8; zup E-Gal Staatsverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1448" type="textblock" ulx="293" uly="1398">
        <line lrx="1409" lry="1448" ulx="293" uly="1398">37, 34. 36; e-Li-nu-um E-Gal-la-tim oberhalb der Paläste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1502" type="textblock" ulx="295" uly="1456">
        <line lrx="1409" lry="1502" ulx="295" uly="1456">134, 7; bes. Palastbehörde, Hof(verwaltung) 17,15; 75, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1555" type="textblock" ulx="294" uly="1516">
        <line lrx="465" lry="1555" ulx="294" uly="1516">2040787</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1620" type="textblock" ulx="205" uly="1575">
        <line lrx="1413" lry="1620" ulx="205" uly="1575">ukullü (5&gt;x,) Futter; Ideogr. Z26-Gal: (Gab-A) a-na Lib-Gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1673" type="textblock" ulx="292" uly="1627">
        <line lrx="1407" lry="1673" ulx="292" uly="1627">alpizun als Futter für Rinder 231,22; vgl. 62,12; 146, 5-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1733" type="textblock" ulx="206" uly="1690">
        <line lrx="1410" lry="1733" ulx="206" uly="1690">ukultu (5ax,) Speise, Nahrung: z#-Zu-ul-tam S$ıu-bi-lim sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1786" type="textblock" ulx="293" uly="1741">
        <line lrx="1410" lry="1786" ulx="293" uly="1741">mir Nahrung 153,19; $r%-Zu-ul-tum (Fleisch)nahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1837" type="textblock" ulx="295" uly="1795">
        <line lrx="868" lry="1837" ulx="295" uly="1795">(gemeint sind Fische) 214, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1900" type="textblock" ulx="206" uly="1853">
        <line lrx="1410" lry="1900" ulx="206" uly="1853">n&gt;x4 G fortnehmen, abnehmen (mit Akk. der Person): e&amp;la-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1952" type="textblock" ulx="293" uly="1906">
        <line lrx="1410" lry="1952" ulx="293" uly="1906">te-RKi-mi-Su-nu-Hi du (f.) hast ihnen das Feld fortgenom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2005" type="textblock" ulx="295" uly="1957">
        <line lrx="1411" lry="2005" ulx="295" uly="1957">men 145, 7; (ekletim zun) e-Ri-im-$u(-u-ma) niram ihm ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2058" type="textblock" ulx="298" uly="2010">
        <line lrx="1410" lry="2058" ulx="298" uly="2010">188,29; (eklam) ik-ma(-a-ma) nehmt fort 196, 25; (eklam)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2111" type="textblock" ulx="295" uly="2063">
        <line lrx="1411" lry="2111" ulx="295" uly="2063">i-ki(Orig. di)-mu-$d (= ikkimu$u) man will ihm fortnehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="2162" type="textblock" ulx="299" uly="2125">
        <line lrx="433" lry="2162" ulx="299" uly="2125">188, 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="712" lry="118" type="textblock" ulx="584" uly="90">
        <line lrx="712" lry="118" ulx="584" uly="90">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="132" type="textblock" ulx="1185" uly="100">
        <line lrx="1245" lry="132" ulx="1185" uly="100">251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="223" type="textblock" ulx="177" uly="176">
        <line lrx="1251" lry="223" ulx="177" uly="176">N fortgenommen werden: (e&amp;lum) 2n-ni-Ki-Iim-mi-i kannn</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="276" type="textblock" ulx="134" uly="230">
        <line lrx="992" lry="276" ulx="134" uly="230">es etwa (mi) fortgenommen werden 145, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="337" type="textblock" ulx="48" uly="289">
        <line lrx="1251" lry="337" ulx="48" uly="289">uknü Lapislazuli: ku-nu-uk-ka $d uk-ni-i Siegelstein aus L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="389" type="textblock" ulx="140" uly="356">
        <line lrx="276" lry="389" ulx="140" uly="356">125, 34-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="451" type="textblock" ulx="47" uly="403">
        <line lrx="1254" lry="451" ulx="47" uly="403">5a8 G7 vergewaltigen: Z-Fa-ga-ap-Si-na-at er hat sie vergewaltigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="504" type="textblock" ulx="139" uly="470">
        <line lrx="255" lry="504" ulx="139" uly="470">90, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="564" type="textblock" ulx="53" uly="516">
        <line lrx="1256" lry="564" ulx="53" uly="516">akitu (nicht £) Neujahrsfest: 67 a-Ai-Hm Neujahrsfesthaus 83, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="616" type="textblock" ulx="142" uly="574">
        <line lrx="599" lry="616" ulx="142" uly="574">84,6; 85,6; 86,6; 87, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="679" type="textblock" ulx="56" uly="630">
        <line lrx="1260" lry="679" ulx="56" uly="630">älu (&gt;x,x I) Ortschaft, Stadt, Ideogr. R/-Kz2: a-na a-al NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="727" type="textblock" ulx="144" uly="684">
        <line lrx="1262" lry="727" ulx="144" uly="684">nach der Stadt NN. 66, 29; z7-xa a-lı äluba-sumkt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="785" type="textblock" ulx="145" uly="735">
        <line lrx="1262" lry="785" ulx="145" uly="735">Stadt Basu 158, 33; //-26-bi a-lim $&amp; urukki in der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="838" type="textblock" ulx="146" uly="788">
        <line lrx="1263" lry="838" ulx="146" uly="788">U. 44,[4]. 15; vgl. 44, 5; 88, 12. 14. 17; %na a-li-im 97,7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="889" type="textblock" ulx="148" uly="841">
        <line lrx="1266" lry="889" ulx="148" uly="841">vgl. 102, 7; 7Z-ua a-li-$u 103,22; Z-na a-li-ni in unsrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="949" type="textblock" ulx="149" uly="893">
        <line lrx="1269" lry="949" ulx="149" uly="893">Stad£ 143,27. 39; zweifelhaft a-Iu k! 191,11; $Z-bu-ut Ri-Ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="992" type="textblock" ulx="150" uly="947">
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="150" uly="947">die Ältesten der Stadt 171,7; 190,1I; 229, 24. 30; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1045" type="textblock" ulx="155" uly="1005">
        <line lrx="937" lry="1045" ulx="155" uly="1005">10111° 220,17: ünsicher 44,56; 187, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1045" type="textblock" ulx="989" uly="1000">
        <line lrx="1268" lry="1045" ulx="989" uly="1000">[Vgl. EN a-Z-</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1099" type="textblock" ulx="151" uly="1054">
        <line lrx="715" lry="1099" ulx="151" uly="1054">a-hi, -ellatiti, -7&amp;$, -ta-li-mi.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1150" type="textblock" ulx="64" uly="1107">
        <line lrx="1272" lry="1150" ulx="64" uly="1107">eli (mbx, II) auf, zu Lasten: $e’a-am $d e-li-ja i-$u-u Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1204" type="textblock" ulx="154" uly="1161">
        <line lrx="1272" lry="1204" ulx="154" uly="1161">das er zu meinen Lasten (= von mir zu fordern) hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1255" type="textblock" ulx="160" uly="1211">
        <line lrx="1274" lry="1255" ulx="160" uly="1211">185, 7; vgl. 56,7 u. ö.; Z-ha-at $ama$$ammi-ja e-Li-ku-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1307" type="textblock" ulx="157" uly="1260">
        <line lrx="1230" lry="1307" ulx="157" uly="1260">ihr tragt die Verantwortung für meinen Sesam 193, 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1365" type="textblock" ulx="68" uly="1315">
        <line lrx="1276" lry="1365" ulx="68" uly="1315">elu (&amp;) Substantiv? Vgl. d&amp;-Sum e-Li-$u(?) wegen seines(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1407" type="textblock" ulx="271" uly="1370">
        <line lrx="408" lry="1407" ulx="271" uly="1370">26{26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1468" type="textblock" ulx="71" uly="1416">
        <line lrx="1280" lry="1468" ulx="71" uly="1416">elü (mx, II) hoch, oberer; ob in $ e-Li-tim u wa-ri-tim 126, 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1518" type="textblock" ulx="160" uly="1475">
        <line lrx="796" lry="1518" ulx="160" uly="1475">e-Li-tim ü wa-ri-i(?)-tim 147, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1576" type="textblock" ulx="74" uly="1532">
        <line lrx="1282" lry="1576" ulx="74" uly="1532">zlu (x,) Gottheit, Gott, Ideogr. AN: #-£Za dein Gott 125,4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1629" type="textblock" ulx="163" uly="1585">
        <line lrx="1287" lry="1629" ulx="163" uly="1585">ilujl-ka 162,4; #-ku-nu euer Gott 208, 5; (#uen-Hil) i-Li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1683" type="textblock" ulx="165" uly="1638">
        <line lrx="1285" lry="1683" ulx="165" uly="1638">mein G. 131, 4; Z-/u-um li-nu-üh die Gottheit möge sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1734" type="textblock" ulx="166" uly="1692">
        <line lrx="1286" lry="1734" ulx="166" uly="1692">beruhigen 97, 20; vgl. z-/a-am 97,19; a-wa-at An ir-Ru-su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1787" type="textblock" ulx="168" uly="1745">
        <line lrx="1288" lry="1787" ulx="168" uly="1745">die Dinge, die ein Gott gefügt 222,25; AN na-si-ir-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1840" type="textblock" ulx="169" uly="1798">
        <line lrx="1289" lry="1840" ulx="169" uly="1798">dein Schutzgott (s. »x&gt; G); Anlum (= ilum) na-si-ir a-bi-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1893" type="textblock" ulx="171" uly="1851">
        <line lrx="1290" lry="1893" ulx="171" uly="1851">der Schutzgott meines Vaters 136,6; bit z-/i bitim Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1946" type="textblock" ulx="172" uly="1903">
        <line lrx="844" lry="1946" ulx="172" uly="1903">(Kapelle) des Hausgottes 266, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1944" type="textblock" ulx="892" uly="1902">
        <line lrx="1291" lry="1944" ulx="892" uly="1902">(Z. ıı An für 7-Z);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1999" type="textblock" ulx="173" uly="1954">
        <line lrx="1291" lry="1999" ulx="173" uly="1954">märemes ni-Si An-$u seine Glaubensgenossen(?) 238,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2039" type="textblock" ulx="1217" uly="2006">
        <line lrx="1295" lry="2039" ulx="1217" uly="2006">Z-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2046" type="textblock" ulx="175" uly="2008">
        <line lrx="1177" lry="2046" ulx="175" uly="2008">$U-mi Z-li-ka den Namen deines Gottes 186, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2101" type="textblock" ulx="175" uly="2058">
        <line lrx="1293" lry="2101" ulx="175" uly="2058">s kakkim $a An mittels Gotteswaffe (eine Art Ordal?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2157" type="textblock" ulx="182" uly="2111">
        <line lrx="1177" lry="2157" ulx="182" uly="2111">12, 11. 21. 27; Plur. Axd*.d* wohl z/ zu lesen 15, 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="137" type="textblock" ulx="155" uly="104">
        <line lrx="217" lry="137" ulx="155" uly="104">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="132" type="textblock" ulx="510" uly="97">
        <line lrx="1003" lry="132" ulx="510" uly="97">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="227" type="textblock" ulx="286" uly="182">
        <line lrx="1359" lry="227" ulx="286" uly="182">[In EN sehr häufig; vgl. a) /-/Z£ „mein Gott“ in 7-Z-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="279" type="textblock" ulx="241" uly="238">
        <line lrx="1357" lry="279" ulx="241" uly="238">am-ta-ha-ar, -a-pi-li, -ba-ni-i, -e-ri-ba-am, -gim-Ia-an-nz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="332" type="textblock" ulx="241" uly="290">
        <line lrx="1359" lry="332" ulx="241" uly="290">-ha-zi-ri, -i-din-namki, -i-Ri-Sd-am, -ip-pa-al-za-am, -1$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="384" type="textblock" ulx="241" uly="342">
        <line lrx="1357" lry="384" ulx="241" uly="342">me-(a-)a(n)-ni, -ma-a-bi, -ma-a-hi, -ma-An (=1ili), -tukul-ti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="434" type="textblock" ulx="241" uly="394">
        <line lrx="1358" lry="434" ulx="241" uly="394">-ub-lam, -um-ma-ti, -u-sa-ti, -u-Uusamas, -we-di-ma; a-bi-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="490" type="textblock" ulx="239" uly="445">
        <line lrx="1358" lry="490" ulx="239" uly="445">6-7i-1$-1i-, na-wi-rum-i-1K; si-im-ti-[{]-X; b) An =ili „mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="543" type="textblock" ulx="240" uly="498">
        <line lrx="1360" lry="543" ulx="240" uly="498">Gott“ in An-(a)-ta-na-ah, An-ma-i-la; ha-ja-ab-n{i-An|];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="595" type="textblock" ulx="241" uly="552">
        <line lrx="1357" lry="595" ulx="241" uly="552">2-ba-d$-$i-, {$tär-, Li-Hül-, Iu-us-ta-bil(?)-, Ilu sin-, $um-ma-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="647" type="textblock" ulx="239" uly="605">
        <line lrx="1359" lry="647" ulx="239" uly="605">$U-nu-ma-, us(Orig. z$)-La-ds-ni-An; $um-ma-An-la-An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="699" type="textblock" ulx="241" uly="655">
        <line lrx="1358" lry="699" ulx="241" uly="655">[z@]; c) &amp;- „der Götter“ in #uwadad-ri-im-, be-l-ri-im-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="751" type="textblock" ulx="239" uly="710">
        <line lrx="1358" lry="751" ulx="239" uly="710">#lu $amas-be-el-i-Ii; d) An = ılı „der Götter“ in a-we-il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="804" type="textblock" ulx="237" uly="762">
        <line lrx="1358" lry="804" ulx="237" uly="762">An; e) An-Ra (dingir-ra) = ili „der Götter“ in 6db-An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="855" type="textblock" ulx="238" uly="815">
        <line lrx="1358" lry="855" ulx="238" uly="815">Raki; £) An-$u = ilu-$u „sein Gott“ in An-$u-a-bu-$u,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="909" type="textblock" ulx="238" uly="867">
        <line lrx="1359" lry="909" ulx="238" uly="867">-Ga(?)-nz7, -2-b7, -1b-ni, -it-Li-$u, -na-$i-ir; g) &amp;-H-$u „seines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="960" type="textblock" ulx="239" uly="919">
        <line lrx="1358" lry="960" ulx="239" uly="919">Gottes“ in: a-pil-, d$-ri-, dam-ki-, in-bi-, na-bi-, nu-uür-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1010" type="textblock" ulx="239" uly="970">
        <line lrx="1360" lry="1010" ulx="239" uly="970">warad-, zi-Rir-i-li-$u; fehlerhaft (oder dialektisch?) Za-Zz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1062" type="textblock" ulx="239" uly="1020">
        <line lrx="1359" lry="1062" ulx="239" uly="1020">Z-Z-HK-su ; h) An-$Ü = ili-$u „seines Gottes“ in a-pi[!]-An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1087" type="textblock" ulx="319" uly="1082">
        <line lrx="324" lry="1087" ulx="319" uly="1082">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1113" type="textblock" ulx="240" uly="1070">
        <line lrx="307" lry="1113" ulx="240" uly="1070">[$2]</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="1110" type="textblock" ulx="314" uly="1097">
        <line lrx="321" lry="1110" ulx="314" uly="1097">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1111" type="textblock" ulx="347" uly="1071">
        <line lrx="1359" lry="1111" ulx="347" uly="1071">i) An-An = ildn „die beiden Götter“ in An-An-dan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1165" type="textblock" ulx="240" uly="1123">
        <line lrx="1360" lry="1165" ulx="240" uly="1123">na; k) beachte ferner z-/u-nz (auch An-nzi), Anl= ili)-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1220" type="textblock" ulx="239" uly="1175">
        <line lrx="1360" lry="1220" ulx="239" uly="1175">in $um-ma-ili-la-An-[za} und dialektisches /-/a in 7X-</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1273" type="textblock" ulx="242" uly="1228">
        <line lrx="403" lry="1273" ulx="242" uly="1228">ma-i-Ia.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1323" type="textblock" ulx="272" uly="1288">
        <line lrx="480" lry="1323" ulx="272" uly="1288">Ableitg. z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1394" type="textblock" ulx="151" uly="1348">
        <line lrx="1360" lry="1394" ulx="151" uly="1348">ul (x;) [stets z%-ul geschrieben] und z-/@ „nicht“, negiert die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1444" type="textblock" ulx="237" uly="1403">
        <line lrx="1360" lry="1444" ulx="237" uly="1403">‚Fatsache: a) beim Praet:; 2z.B.1,67 12,15; 1/,9.13137,8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1497" type="textblock" ulx="239" uly="1454">
        <line lrx="1360" lry="1497" ulx="239" uly="1454">51,6. 7. I0 u. ö.; auch in hyp. Sätzen wie I, 12; b) beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1549" type="textblock" ulx="237" uly="1508">
        <line lrx="1361" lry="1549" ulx="237" uly="1508">Praes. z. B. #-ul z-na-ad-di-nam er will mir nicht geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1604" type="textblock" ulx="242" uly="1561">
        <line lrx="1361" lry="1604" ulx="242" uly="1561">I1,I1; vgl. 44, 5; 68,15; 92,17 u.ö.; auch in hyp. Sätzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1654" type="textblock" ulx="237" uly="1616">
        <line lrx="445" lry="1654" ulx="237" uly="1616">wie 51, I9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1655" type="textblock" ulx="487" uly="1622">
        <line lrx="612" lry="1655" ulx="487" uly="1622">73, 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1654" type="textblock" ulx="653" uly="1615">
        <line lrx="1364" lry="1654" ulx="653" uly="1615">c) beim Perm. z. B. #-ul na-ta-a-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1708" type="textblock" ulx="238" uly="1667">
        <line lrx="1186" lry="1708" ulx="238" uly="1667">es ist nicht recht 39, 20; vgl.44,4.8; 88,8 u. ö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1760" type="textblock" ulx="282" uly="1717">
        <line lrx="1361" lry="1760" ulx="282" uly="1717">Für %-a vgl. 89, 12. 15. 17. 19; %-la-mi el-ma-da-ni er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1810" type="textblock" ulx="238" uly="1770">
        <line lrx="1358" lry="1810" ulx="238" uly="1770">hat mich nicht erkannt (mit %z der direkten Rede) 90, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1868" type="textblock" ulx="149" uly="1837">
        <line lrx="210" lry="1868" ulx="149" uly="1837">Üld</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1845" type="textblock" ulx="196" uly="1836">
        <line lrx="207" lry="1845" ulx="196" uly="1836">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="1876" type="textblock" ulx="234" uly="1832">
        <line lrx="773" lry="1876" ulx="234" uly="1832">oder (vgl. /#): #-Iu 49, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1877" type="textblock" ulx="818" uly="1838">
        <line lrx="938" lry="1877" ulx="818" uly="1838">139, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1869" type="textblock" ulx="978" uly="1837">
        <line lrx="1101" lry="1869" ulx="978" uly="1837">2 Iu-üU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1866" type="textblock" ulx="1236" uly="1835">
        <line lrx="1359" lry="1866" ulx="1236" uly="1835">U Iu-u</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1919" type="textblock" ulx="237" uly="1887">
        <line lrx="407" lry="1919" ulx="237" uly="1887">entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1930" type="textblock" ulx="516" uly="1889">
        <line lrx="831" lry="1930" ulx="516" uly="1889">oder 164,.17: 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1997" type="textblock" ulx="149" uly="1953">
        <line lrx="1359" lry="1997" ulx="149" uly="1953">zldu _ (“») Kind, bes. junger Sklave: z-/-zd bi-tim im Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="2049" type="textblock" ulx="237" uly="2005">
        <line lrx="734" lry="2049" ulx="237" uly="2005">geborener Sklave 143, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2114" type="textblock" ulx="149" uly="2069">
        <line lrx="1359" lry="2114" ulx="149" uly="2069">mbx I (x,?) G Bedeutung unsicher: $um-ma ta-al-li-a-am wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="2158" type="textblock" ulx="238" uly="2127">
        <line lrx="282" lry="2158" ulx="238" uly="2127">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2167" type="textblock" ulx="415" uly="2122">
        <line lrx="1358" lry="2167" ulx="415" uly="2122">willst 261, 14; vgl. 17; $um-ma 7-1l-li-a-am li-lLi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="164" type="textblock" ulx="665" uly="136">
        <line lrx="793" lry="164" ulx="665" uly="136">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="180" type="textblock" ulx="1263" uly="148">
        <line lrx="1324" lry="180" ulx="1263" uly="148">253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="268" type="textblock" ulx="212" uly="223">
        <line lrx="1327" lry="268" ulx="212" uly="223">a-am 261,23; a-na bäb-iliki ta-al-li-a-am du magst nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="320" type="textblock" ulx="211" uly="278">
        <line lrx="361" lry="320" ulx="211" uly="278">Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="318" type="textblock" ulx="503" uly="275">
        <line lrx="1325" lry="318" ulx="503" uly="275">269, 10; Imptv. a-Z-a-am 261,16; Praet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="373" type="textblock" ulx="213" uly="326">
        <line lrx="1326" lry="373" ulx="213" uly="326">ta(?)-Zi-a-am (2. sg.) 261, 10; fa(?)-Z-a (2. pl.) 191,4; a-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="424" type="textblock" ulx="213" uly="385">
        <line lrx="532" lry="424" ulx="213" uly="385">a-am (ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="423" type="textblock" ulx="643" uly="380">
        <line lrx="1161" lry="423" ulx="643" uly="380">) 167, 11 (kaum zu m®&gt; G).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="482" type="textblock" ulx="123" uly="435">
        <line lrx="1326" lry="482" ulx="123" uly="435">mx II G hinaufgehen, -kommen: z%-ul #/-Ii er wird nicht hin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="534" type="textblock" ulx="211" uly="489">
        <line lrx="1326" lry="534" ulx="211" uly="489">aufgehen 232, 10; Z$-/u 1i-bi ma-tim i-In-nim sie sind vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="588" type="textblock" ulx="213" uly="542">
        <line lrx="1326" lry="588" ulx="213" uly="542">Lande gekommen 213, 22; a-na-ku e-li-i-7 bin ich hinauf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="640" type="textblock" ulx="212" uly="596">
        <line lrx="1325" lry="640" ulx="212" uly="596">gegangen? (unsicher) 128, 9; bes. als Zeuge auftreten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="692" type="textblock" ulx="211" uly="648">
        <line lrx="1327" lry="692" ulx="211" uly="648">s/(?)-’-pZ a-na $i-bu-ti-ja la i-lam mein Brief(?) soll nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="752" type="textblock" ulx="212" uly="702">
        <line lrx="1053" lry="752" ulx="212" uly="702">zum Zeugnis gegen mich auftreten 247, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="800" type="textblock" ulx="254" uly="752">
        <line lrx="1326" lry="800" ulx="254" uly="752">S hinaufgehen lassen; bes. a) (ein Schiff) an Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="851" type="textblock" ulx="212" uly="803">
        <line lrx="1326" lry="851" ulx="212" uly="803">bringen: (die Frachtflotte) Z-$e-/u-nim soll man an Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="904" type="textblock" ulx="213" uly="855">
        <line lrx="1326" lry="904" ulx="213" uly="855">bringen 50,20; elippam $a NN. i-na Rka-ka-ri-im $d-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="954" type="textblock" ulx="212" uly="907">
        <line lrx="1325" lry="954" ulx="212" uly="907">a-d$ das Schiff des NN. laß an Land gehen 189, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1009" type="textblock" ulx="213" uly="957">
        <line lrx="1326" lry="1009" ulx="213" uly="957">b) (Ernte) einbringen: $e’a-am . . . li-$e-Iu-d das Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1061" type="textblock" ulx="213" uly="1016">
        <line lrx="1326" lry="1061" ulx="213" uly="1016">.. Soll man einbringen 77,22; Inf. a-na $e’i-im . . . e-$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1115" type="textblock" ulx="210" uly="1064">
        <line lrx="1330" lry="1115" ulx="210" uly="1064">di-im ü $u[-Li-Yi-i{m] 77, 10; auch 190, 6. [10] a-na e-si-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1168" type="textblock" ulx="212" uly="1116">
        <line lrx="1327" lry="1168" ulx="212" uly="1116">% $d-ul-KK muß hierher gehören, wie die Parallelstellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1220" type="textblock" ulx="212" uly="1174">
        <line lrx="1327" lry="1220" ulx="212" uly="1174">77,10. 22 zeigen; also $u/li für $4lt;j c) verlustig gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1274" type="textblock" ulx="212" uly="1218">
        <line lrx="1327" lry="1274" ulx="212" uly="1218">lassen: 7#-xa ma-na-ah-ti-[$]u-u dÜ-Se-li-i-Ih er hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1325" type="textblock" ulx="212" uly="1269">
        <line lrx="1328" lry="1325" ulx="212" uly="1269">seiner Mühwaltung verlustig gehen lassen 196, 33; d) ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1376" type="textblock" ulx="212" uly="1315">
        <line lrx="1328" lry="1376" ulx="212" uly="1315">fordern (?): (eklam) li-$e-In-nim 229, 30; ganz unsicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1430" type="textblock" ulx="210" uly="1370">
        <line lrx="1326" lry="1430" ulx="210" uly="1370">Zu-S[e(?)-Z)z-Aum sie (beachte 7/x!) hat dir hinaufgebracht (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1464" type="textblock" ulx="212" uly="1432">
        <line lrx="351" lry="1464" ulx="212" uly="1432">23247</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1511" type="textblock" ulx="246" uly="1474">
        <line lrx="604" lry="1511" ulx="246" uly="1474">Ableitg. eZz, el@, elenu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1576" type="textblock" ulx="120" uly="1517">
        <line lrx="1326" lry="1576" ulx="120" uly="1517">782 G kommen, gehen: Praet. z//-Zi-kam er ist (nach Sippar)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1635" type="textblock" ulx="212" uly="1582">
        <line lrx="1325" lry="1635" ulx="212" uly="1582">5°gangen 72,18; (die Hochflut) ist gekommen 78,9; #-Xi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1685" type="textblock" ulx="212" uly="1623">
        <line lrx="1325" lry="1685" ulx="212" uly="1623">Äu-nim 24,17; 25,28; 70, 8(?); al-lik-kam(-ma) 160, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1709" type="textblock" ulx="211" uly="1676">
        <line lrx="338" lry="1709" ulx="211" uly="1676">Li-2-Di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1737" type="textblock" ulx="339" uly="1679">
        <line lrx="1326" lry="1737" ulx="339" uly="1679">kam er (sie) möge gehen 80,15; 19,33; wohl auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1786" type="textblock" ulx="215" uly="1734">
        <line lrx="1325" lry="1786" ulx="215" uly="1734">59, 11; ob Z-Z-am 157, 19. 21 = 4llikam ist? 1i-2-Li-Ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1843" type="textblock" ulx="214" uly="1785">
        <line lrx="1325" lry="1843" ulx="214" uly="1785">55,22; vgl. 81,18; Z-U-Li-ka-nim (f.) 2,11. 14; 4-Li-Ra-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1893" type="textblock" ulx="215" uly="1836">
        <line lrx="1326" lry="1893" ulx="215" uly="1836">127,8; /u-ul-Klik ich will gehen 130, 10; Z ni-U-LK-ik wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1943" type="textblock" ulx="210" uly="1889">
        <line lrx="1324" lry="1943" ulx="210" uly="1889">wollen gehen 19,16; 63,12; z niU-kam desgl. 162, 30;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1997" type="textblock" ulx="211" uly="1941">
        <line lrx="1324" lry="1997" ulx="211" uly="1941">Praes. 7-//-/a-ak 70,17; i-il-Ia-ku 76,7; i-il-la-Ru-ni[m)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2043" type="textblock" ulx="210" uly="1992">
        <line lrx="1324" lry="2043" ulx="210" uly="1992">65,8; [fa]-al-la-ka-nim wollt ihr kommen? 63, 19; a-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="2099" type="textblock" ulx="209" uly="2042">
        <line lrx="1325" lry="2099" ulx="209" uly="2042">am ich werde gehen 176,7. 14; ni-la-ka wir werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2153" type="textblock" ulx="214" uly="2094">
        <line lrx="1323" lry="2153" ulx="214" uly="2094">kommen 171, 11; [7]/-#-Ia-kam desgl. 192, 15; Imptv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="2205" type="textblock" ulx="210" uly="2148">
        <line lrx="1324" lry="2205" ulx="210" uly="2148">a-li-ik geh 55, 12; 66, 21; al-kam geh 83,15; 84, [15];</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="264" lry="173" type="textblock" ulx="199" uly="140">
        <line lrx="264" lry="173" ulx="199" uly="140">254</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="169" type="textblock" ulx="554" uly="133">
        <line lrx="1048" lry="169" ulx="554" uly="133">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="263" type="textblock" ulx="286" uly="220">
        <line lrx="1407" lry="263" ulx="286" uly="220">a-li-iR auch „wohlan!“ 218, ı1; 02,22; desgl. al-ka (sg.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="316" type="textblock" ulx="290" uly="272">
        <line lrx="1402" lry="316" ulx="290" uly="272">I91, 11; al-ka-nim geht 63, 21; [a]l-ka-a-nim 85,15; al-ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="369" type="textblock" ulx="287" uly="319">
        <line lrx="1404" lry="369" ulx="287" uly="319">ni-im wohlan! 200,18; Inf. [a-x]a@ sipparimki a-la-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="420" type="textblock" ulx="286" uly="379">
        <line lrx="1404" lry="420" ulx="286" uly="379">nach Sippar zu kommen 72,14; 59,6; s. auch aldku be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="464" type="textblock" ulx="287" uly="433">
        <line lrx="436" lry="464" ulx="287" uly="433">sonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="473" type="textblock" ulx="484" uly="430">
        <line lrx="1316" lry="473" ulx="484" uly="430">Part. a-li-zk(-)z-di-zja (oder a-lik-) s. idu 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="527" type="textblock" ulx="331" uly="481">
        <line lrx="1406" lry="527" ulx="331" uly="481">Mit Suff. z. B. fa-al-Ila-k[i-i)m du (f.) sollst zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="577" type="textblock" ulx="288" uly="537">
        <line lrx="1406" lry="577" ulx="288" uly="537">kommen 160,17; /u-ul-Li-Ra-ku ich will zu dir k. 110, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="631" type="textblock" ulx="289" uly="583">
        <line lrx="1405" lry="631" ulx="289" uly="583">a-al-la-ka-ak-kum ich werde zu dir kommen 143, 37; desgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="684" type="textblock" ulx="290" uly="641">
        <line lrx="1408" lry="684" ulx="290" uly="641">a-la-ka-ak-ku-um 181,20; i-Li-Ra-ak-ki-im er möge zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="735" type="textblock" ulx="290" uly="692">
        <line lrx="759" lry="735" ulx="290" uly="692">dir (f.) kommen 179, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="789" type="textblock" ulx="333" uly="747">
        <line lrx="1409" lry="789" ulx="333" uly="747">Besonders zu beachten: a) vergehen: S$attum IIIkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="841" type="textblock" ulx="292" uly="798">
        <line lrx="1410" lry="841" ulx="292" uly="798">7/-Li-iR das 3. Jahr ist schon vergangen = im Verlauf von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="893" type="textblock" ulx="294" uly="850">
        <line lrx="1409" lry="893" ulx="294" uly="850">3 Jahren 4, 26; b) aldkam epe&amp;u das Gehen machen =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="945" type="textblock" ulx="293" uly="903">
        <line lrx="1411" lry="945" ulx="293" uly="903">sich (schnell) auf den Weg machen, reisen: a-la-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="999" type="textblock" ulx="294" uly="955">
        <line lrx="1411" lry="999" ulx="294" uly="955">zp-Sd-am mache dich auf d. W. 183, 20; a-la-kam li-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1048" type="textblock" ulx="293" uly="1006">
        <line lrx="1415" lry="1048" ulx="293" uly="1006">$d-am er soll sich auf d. W. m. 29, 14; vgl. 15,17; 34,11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1099" type="textblock" ulx="294" uly="1054">
        <line lrx="1411" lry="1099" ulx="294" uly="1054">40, 20. 26; 186, 11; 210, 19; C) Zappütam aldku Hilfe leisten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1150" type="textblock" ulx="294" uly="1108">
        <line lrx="833" lry="1150" ulx="294" uly="1108">helfen: Zap-pu-ut aklimes ,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1144" type="textblock" ulx="884" uly="1108">
        <line lrx="1412" lry="1144" ulx="884" uly="1108">a-li-ik hilf den Obmännern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1205" type="textblock" ulx="300" uly="1159">
        <line lrx="1414" lry="1205" ulx="300" uly="1159">50, 17; a-na tap-pu-ut Md-N[:-Dub ...| a-la-ki-im dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1260" type="textblock" ulx="298" uly="1214">
        <line lrx="1416" lry="1260" ulx="298" uly="1214">Frachtschiff zu Hilfe zu kommen 49, 25; [tap]-pu-tam 0i-il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1313" type="textblock" ulx="297" uly="1269">
        <line lrx="1416" lry="1313" ulx="297" uly="1269">Zi-Ru sie sollen Hilfe leisten 45,11; weitere Belege unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1365" type="textblock" ulx="298" uly="1322">
        <line lrx="1415" lry="1365" ulx="298" uly="1322">tappütu; d) #kam aldku Dienst (bes. Lehnsdienst) tun, meist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1417" type="textblock" ulx="300" uly="1375">
        <line lrx="1417" lry="1417" ulx="300" uly="1375">mit //Zu (Belege dort), bisweilen aber ohne dieses: Z-ua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1469" type="textblock" ulx="301" uly="1428">
        <line lrx="1417" lry="1469" ulx="301" uly="1428">nuhatimmi me$-1a 1-il-la-ak er soll nur unter den Bäckern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1522" type="textblock" ulx="301" uly="1478">
        <line lrx="1423" lry="1522" ulx="301" uly="1478">Dienst tun 35, 21; mit warkzi der Person: wa-ar-k[£ be-el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1575" type="textblock" ulx="301" uly="1530">
        <line lrx="1419" lry="1575" ulx="301" uly="1530">ekli-$u) i-ÜU-la-a[£] er soll dem Eigentümer seines Feldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1627" type="textblock" ulx="303" uly="1584">
        <line lrx="1419" lry="1627" ulx="303" uly="1584">als Gefolgsmann dienen 53, 21; vgl. 19; e) ana S$imtim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1680" type="textblock" ulx="303" uly="1635">
        <line lrx="1420" lry="1680" ulx="303" uly="1635">aläku versterben: [z-xu-ma] INN. a-na $i-im-ti-im |i]/-Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1728" type="textblock" ulx="303" uly="1689">
        <line lrx="531" lry="1728" ulx="303" uly="1689">ku-u 218, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1783" type="textblock" ulx="352" uly="1740">
        <line lrx="1422" lry="1783" ulx="352" uly="1740">Gt kommen, gehen: z-xu-ma it-ta-al-Ra-ki-im(-mi) wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1834" type="textblock" ulx="307" uly="1794">
        <line lrx="1422" lry="1834" ulx="307" uly="1794">er zu dir kommt 145, 22; at-ta-la-kam ich werde kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1886" type="textblock" ulx="311" uly="1845">
        <line lrx="1424" lry="1886" ulx="311" uly="1845">162, 19; #&amp;-La-al-ka-ak-ku er wird zu dir kommen 120, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1942" type="textblock" ulx="308" uly="1894">
        <line lrx="1424" lry="1942" ulx="308" uly="1894">[/]}#-2a-al-ka-ku desgl. 121, 13; z-Za-al-ka-ki er wird zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1993" type="textblock" ulx="309" uly="1948">
        <line lrx="1422" lry="1993" ulx="309" uly="1948">(f.) kommen 152, 6; xz7-it-a-la-ak wir gehen 238, 66; bes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2047" type="textblock" ulx="308" uly="2001">
        <line lrx="1425" lry="2047" ulx="308" uly="2001">a) davongehen z/-/a-la-ak er ging davon 12,19; Z7&amp;-b7-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2098" type="textblock" ulx="310" uly="2055">
        <line lrx="1426" lry="2098" ulx="310" uly="2055">am-ma it-ta-al-ka er machte sich auf und davon 159,11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2152" type="textblock" ulx="310" uly="2108">
        <line lrx="1425" lry="2152" ulx="310" uly="2108">ebenso 7/-La-al-kam 206, 14; b) vergehen: e-bu-ru-um it-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2204" type="textblock" ulx="309" uly="2161">
        <line lrx="1267" lry="2204" ulx="309" uly="2161">ta-la-ka die Ernte ist vorüber 19, I9; vgl. 264, 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="740" lry="160" type="textblock" ulx="612" uly="132">
        <line lrx="740" lry="160" ulx="612" uly="132">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="171" type="textblock" ulx="1212" uly="136">
        <line lrx="1272" lry="171" ulx="1212" uly="136">255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="265" type="textblock" ulx="211" uly="215">
        <line lrx="1275" lry="265" ulx="211" uly="215">Gtn wiederholt (immer wieder) gehen: (54/JVXN) $d ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="312" type="textblock" ulx="165" uly="269">
        <line lrx="1278" lry="312" ulx="165" uly="269">at-ta-na-la-ka die immer zu mir kam (beachte #!) 232, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="373" type="textblock" ulx="165" uly="325">
        <line lrx="862" lry="373" ulx="165" uly="325">Z. 25 aber wohl [7]?)-za-na-la-kam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="423" type="textblock" ulx="201" uly="386">
        <line lrx="646" lry="423" ulx="201" uly="386">Ableitg. aldku, z!ku, alaktu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="486" type="textblock" ulx="80" uly="429">
        <line lrx="1282" lry="486" ulx="80" uly="429">aläku (7ox,, eig. Inf. G) Reise(?): a-xa a-la-ak a-we-lim über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="538" type="textblock" ulx="169" uly="481">
        <line lrx="1283" lry="538" ulx="169" uly="481">die Reise(?) des Herrn 205,9. Vgl. auch aldkam epesu</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="592" type="textblock" ulx="170" uly="549">
        <line lrx="417" lry="592" ulx="170" uly="549">unter &gt;8 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="650" type="textblock" ulx="85" uly="596">
        <line lrx="1284" lry="650" ulx="85" uly="596">Uku (7b8,, m. 38, 10. 16; 193, 8) Lehnsdienst: {l-Ri i-la-Ru sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="695" type="textblock" ulx="173" uly="648">
        <line lrx="1286" lry="695" ulx="173" uly="648">stehen in meinen Diensten 143, I5 (vgl. 7, G&amp; unter d);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="747" type="textblock" ulx="174" uly="701">
        <line lrx="1286" lry="747" ulx="174" uly="701">a-na il-ki-im mull@ zu Lehnsdienst beordern 35, 28; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="808" type="textblock" ulx="176" uly="753">
        <line lrx="1288" lry="808" ulx="176" uly="753">38, 10. 16 (a-na il-ki-im a-hi-i-im, S. ahü ]); a-na $d il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="853" type="textblock" ulx="176" uly="807">
        <line lrx="1291" lry="853" ulx="176" uly="807">ki-ia dem von meinem Lehnsdienst = meinem Lehns-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="913" type="textblock" ulx="178" uly="859">
        <line lrx="1292" lry="913" ulx="178" uly="859">mann(?) 147, 21; #/-Au-um 117,8; #ku bezeichnet dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="961" type="textblock" ulx="178" uly="913">
        <line lrx="1292" lry="961" ulx="178" uly="913">auch das Lehen selbst: Z7-//-2£-[$]% $d-lim sein Lehen ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1018" type="textblock" ulx="180" uly="967">
        <line lrx="1293" lry="1018" ulx="180" uly="967">in Ordnung 193, 8; / #-Zu-ka deine 2 Lehen 195, 6; Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1069" type="textblock" ulx="180" uly="1022">
        <line lrx="1295" lry="1069" ulx="180" uly="1022">Akk. 77 #/-£i-ka 195, 4. 8 (an letzter Stelle wohl sogar =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1121" type="textblock" ulx="182" uly="1074">
        <line lrx="1296" lry="1121" ulx="182" uly="1074">Lehnsurkunde); 7#/-£7-z tu-ha-li-ga habt ihr mein Lehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1173" type="textblock" ulx="182" uly="1133">
        <line lrx="697" lry="1173" ulx="182" uly="1133">zugrunde gerichtet? 186, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1227" type="textblock" ulx="99" uly="1185">
        <line lrx="1296" lry="1227" ulx="99" uly="1185">ullik”’ am wohl aus / und £”am zusammengesetztes Adverb.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1278" type="textblock" ulx="183" uly="1236">
        <line lrx="1298" lry="1278" ulx="183" uly="1236">nicht so, sonst noch nie: z#/-Z-£2-a-am 175,5; vgl. annikt’am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1332" type="textblock" ulx="98" uly="1290">
        <line lrx="483" lry="1332" ulx="98" uly="1290">alaktu (7x,) Weg:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1328" type="textblock" ulx="531" uly="1292">
        <line lrx="1299" lry="1328" ulx="531" uly="1292">a-la-ak-tum a-na si-ir um-ma-na-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1383" type="textblock" ulx="187" uly="1342">
        <line lrx="1306" lry="1383" ulx="187" uly="1342">Z-la-ak der Marsch geht zu den Truppen 204, 10; Za-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1434" type="textblock" ulx="188" uly="1393">
        <line lrx="1257" lry="1434" ulx="188" uly="1393">a-la-ak-tim Geschenk für den Weg, Trinkgeld 203, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1500" type="textblock" ulx="99" uly="1448">
        <line lrx="1303" lry="1500" ulx="99" uly="1448">5bx, I G jubeln: a-xa a-la-li-ki-im pa-nu-$u .Ea'-qé-nu dir zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1540" type="textblock" ulx="190" uly="1499">
        <line lrx="926" lry="1540" ulx="190" uly="1499">zujubeln (?) ist er entschlossen 130, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1586" type="textblock" ulx="101" uly="1555">
        <line lrx="388" lry="1586" ulx="101" uly="1555">x II s. ellatu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1651" type="textblock" ulx="105" uly="1608">
        <line lrx="1306" lry="1651" ulx="105" uly="1608">ulülu (x,) Ulül (sechster Monat), Ideogr. / £in-dingirinnanna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1703" type="textblock" ulx="194" uly="1661">
        <line lrx="1308" lry="1703" ulx="194" uly="1661">248, 7; %u kin-dingirinnanna IT kam.ma zweiter Ulül, Schalt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1754" type="textblock" ulx="193" uly="1716">
        <line lrx="451" lry="1754" ulx="193" uly="1716">UL ı4610</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1807" type="textblock" ulx="108" uly="1773">
        <line lrx="362" lry="1807" ulx="108" uly="1773">elamuü s. EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1873" type="textblock" ulx="109" uly="1828">
        <line lrx="900" lry="1873" ulx="109" uly="1828">elm&amp;&amp;um (x3) Edelstein s. EN e/-me-Sum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1931" type="textblock" ulx="108" uly="1886">
        <line lrx="1315" lry="1931" ulx="108" uly="1886">elenu (mox,;) oben befindlich; adv. e-Z-u-um Ekal-la-tim ober-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1977" type="textblock" ulx="197" uly="1938">
        <line lrx="1006" lry="1977" ulx="197" uly="1938">halb der Paläste 134,6; auch = außer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1976" type="textblock" ulx="1046" uly="1937">
        <line lrx="1314" lry="1976" ulx="1046" uly="1937">e-li-nu-ka (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="2037" type="textblock" ulx="199" uly="1988">
        <line lrx="1316" lry="2037" ulx="199" uly="1988">elenukka) a-bla-am) $d-ni-a-am u-ul {-Su|(?) er hat(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2085" type="textblock" ulx="200" uly="2043">
        <line lrx="955" lry="2085" ulx="200" uly="2043">außer dir keinen andern Vater 136, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2142" type="textblock" ulx="114" uly="2097">
        <line lrx="1317" lry="2142" ulx="114" uly="2097">EI-Sar s. Sum-El-Lumsar eine Art Zwiebel: 154, 17 augen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="2192" type="textblock" ulx="202" uly="2155">
        <line lrx="643" lry="2192" ulx="202" uly="2155">scheinlich neben $ümu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="271" lry="153" type="textblock" ulx="206" uly="114">
        <line lrx="271" lry="153" ulx="206" uly="114">256</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="151" type="textblock" ulx="562" uly="115">
        <line lrx="1053" lry="151" ulx="562" uly="115">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="246" type="textblock" ulx="203" uly="203">
        <line lrx="1408" lry="246" ulx="203" uly="203">alpu (®&amp;,; m. I102,5; 140, 21) Rind, Ochse, Ideogr. Gud: V al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="297" type="textblock" ulx="286" uly="256">
        <line lrx="1407" lry="297" ulx="286" uly="256">pu-u 5 Rinder 102,5; Z Gud $d-ni-a-am 140,21; IIT Gudzun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="351" type="textblock" ulx="292" uly="308">
        <line lrx="1407" lry="351" ulx="292" uly="308">za 4,29; auch Lid-Gudzun wird alpu zu lesen sein, z. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="402" type="textblock" ulx="294" uly="362">
        <line lrx="1409" lry="402" ulx="294" uly="362">2150 556135 88 40 I1 174 Ol 12,17:-20:0..04 während</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="455" type="textblock" ulx="293" uly="413">
        <line lrx="1408" lry="455" ulx="293" uly="413">es aber 61, 20 als m. konstruiert ist (Lid-Gudzun $dü-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="506" type="textblock" ulx="291" uly="465">
        <line lrx="1408" lry="506" ulx="291" uly="465">#) findet es sich 258, 16. 26 als f.: Lid-Gudzun da-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="557" type="textblock" ulx="293" uly="516">
        <line lrx="497" lry="557" ulx="293" uly="516">na-a-bi(m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="612" type="textblock" ulx="202" uly="569">
        <line lrx="1411" lry="612" ulx="202" uly="569">elippu (xı; £. 1ı52, 12f.; 263,12 u. ö.) Schiff, Ideogr. Md: Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="665" type="textblock" ulx="292" uly="622">
        <line lrx="1411" lry="665" ulx="292" uly="622">$#-£ jenes Schitf: 263} 12; vel 24 17;: L Ma X Rurı. CIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="716" type="textblock" ulx="291" uly="674">
        <line lrx="1411" lry="716" ulx="291" uly="674">Schiff von 10 Kur 48,11; Md s$d NN. 189, 14; 7 Md-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="768" type="textblock" ulx="292" uly="727">
        <line lrx="1409" lry="768" ulx="292" uly="727">ein Schiff von dir 189, ı1; ebenso %s Md-ka 194,9. 11. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="822" type="textblock" ulx="293" uly="780">
        <line lrx="1409" lry="822" ulx="293" uly="780">24; %S Md 152,11. 12; Plur. Mdzun oder {s Mdzun = elippetu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="874" type="textblock" ulx="292" uly="831">
        <line lrx="1409" lry="874" ulx="292" uly="831">vgl. 5 Mdzun 1, 4.6.9; 148,7; 194,5; 260, 26. 33; [z-2a]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="927" type="textblock" ulx="291" uly="883">
        <line lrx="1409" lry="927" ulx="291" uly="883">Mädzun-fi-ku-nu (= elippe-ti-Ru-nu) |auf] euren Schiffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="975" type="textblock" ulx="297" uly="944">
        <line lrx="432" lry="975" ulx="297" uly="944">199, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="969" type="textblock" ulx="479" uly="936">
        <line lrx="1277" lry="969" ulx="479" uly="936">Ein anders zu lesendes Md s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1017" type="textblock" ulx="204" uly="986">
        <line lrx="695" lry="1017" ulx="204" uly="986">zllüru s. EN z#-Iu-ra-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1078" type="textblock" ulx="206" uly="1037">
        <line lrx="1411" lry="1078" ulx="206" uly="1037">ulasu, vielleicht = lassu: ni-di-it ap-pi-im uÜ-la-$u Nieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1133" type="textblock" ulx="294" uly="1089">
        <line lrx="1365" lry="1133" ulx="294" uly="1089">geschlagenheit gibt es nicht (= ist nicht nötig) 127, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1186" type="textblock" ulx="205" uly="1140">
        <line lrx="1410" lry="1186" ulx="205" uly="1140">ellatu (&gt;x 1I) Stärke o. ä., Ideogr. /Wat: s. EN a-L-Mat-ti (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1237" type="textblock" ulx="293" uly="1194">
        <line lrx="408" lry="1237" ulx="293" uly="1194">ellati).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1291" type="textblock" ulx="206" uly="1247">
        <line lrx="1411" lry="1291" ulx="206" uly="1247">zltu (zu zlu) Göttin: Z-la-a-tim (Akk.) $d e-mu-ut-ba-lim die</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1345" type="textblock" ulx="293" uly="1303">
        <line lrx="932" lry="1345" ulx="293" uly="1303">Göttinnen von E. 3,4; vgl. 3, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1396" type="textblock" ulx="206" uly="1356">
        <line lrx="986" lry="1396" ulx="206" uly="1356">ullitis, vielleicht adv.: wu/-Zi-Hz-7$ 230, I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1450" type="textblock" ulx="205" uly="1407">
        <line lrx="1411" lry="1450" ulx="205" uly="1407">am aus an(a) durch Assimilation an folgendes ; vgl. am-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1502" type="textblock" ulx="295" uly="1459">
        <line lrx="910" lry="1502" ulx="295" uly="1459">nim (q. v.) neben a-na mi-nim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1555" type="textblock" ulx="208" uly="1514">
        <line lrx="1151" lry="1555" ulx="208" uly="1514">-Am, geschrieben -a-ax%, s. vorläufig unter -a-an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1606" type="textblock" ulx="203" uly="1566">
        <line lrx="1412" lry="1606" ulx="203" uly="1566">emu I Ort, im stat. constr. vor Nebensatz „wo“: e-zm Zz-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1660" type="textblock" ulx="293" uly="1617">
        <line lrx="1412" lry="1660" ulx="293" uly="1617">Eu-Ru(?) wo er zu dir(?) kommt 156,15; e-im ta-ma-a-ru-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1711" type="textblock" ulx="294" uly="1672">
        <line lrx="1412" lry="1711" ulx="294" uly="1672">wo du ihn siehst 125, 25; e-ma a-$d-ka-nu-ka wo ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1763" type="textblock" ulx="295" uly="1722">
        <line lrx="1412" lry="1763" ulx="295" uly="1722">(auch) einsetze 187, 10; e-ma ri-tum 1-ba-d$-$u-4 Wwo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1817" type="textblock" ulx="296" uly="1774">
        <line lrx="1413" lry="1817" ulx="296" uly="1774">Weide gibt 66, 7 (Z. 25 dafür a-$ar); vgl. ferner e-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1869" type="textblock" ulx="300" uly="1827">
        <line lrx="1412" lry="1869" ulx="300" uly="1827">50,18; 52,7; 77, 205228 21;r. unklar Adspapmı 0 m</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1918" type="textblock" ulx="300" uly="1886">
        <line lrx="435" lry="1918" ulx="300" uly="1886">17126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1974" type="textblock" ulx="204" uly="1930">
        <line lrx="1414" lry="1974" ulx="204" uly="1930">emu IL (x;) Schwiegervater: $d z$-Iu bi-it e-mi-$d it-bi-a-am die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2027" type="textblock" ulx="297" uly="1983">
        <line lrx="1413" lry="2027" ulx="297" uly="1983">aus dem Hause ihres Schwiegervaters fortgegangen ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2079" type="textblock" ulx="298" uly="2038">
        <line lrx="598" lry="2079" ulx="298" uly="2038">206, 125 Vgl 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2133" type="textblock" ulx="208" uly="2088">
        <line lrx="1412" lry="2133" ulx="208" uly="2088">mu (9w) Tag, Zeit; Ideogr. Ud; a) Tag: Ud Ikam am ı, Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2185" type="textblock" ulx="297" uly="2141">
        <line lrx="1412" lry="2185" ulx="297" uly="2141">48, 12 (aber auch: ı Tag lang 48, 26); Ud XIIkam am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="723" lry="151" type="textblock" ulx="596" uly="123">
        <line lrx="723" lry="151" ulx="596" uly="123">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="176" type="textblock" ulx="1196" uly="142">
        <line lrx="1259" lry="176" ulx="1196" uly="142">257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="262" type="textblock" ulx="150" uly="209">
        <line lrx="1258" lry="262" ulx="150" uly="209">12 Tage 56 "0; vgl 14 7: 107 80, 07 13100 1870 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="311" type="textblock" ulx="145" uly="260">
        <line lrx="1261" lry="311" ulx="145" uly="260">83, 17; 84, 17; 85, 17; Ud IIIkam 3 Tage 44, 10. 14; i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="365" type="textblock" ulx="145" uly="313">
        <line lrx="1259" lry="365" ulx="145" uly="313">Zi-2b-bu IT Ud-mi innerhalb zweier Tage 34, 12715 18°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="412" type="textblock" ulx="148" uly="365">
        <line lrx="1259" lry="412" ulx="148" uly="365">Ud-ma-am den Tag = heute 230, 7; Plur. Ud-ma-tim die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="464" type="textblock" ulx="141" uly="417">
        <line lrx="1259" lry="464" ulx="141" uly="417">Tage = täglich(?) 238, 25; b) Zeit: ad ma-ti %-mi-im bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="524" type="textblock" ulx="145" uly="473">
        <line lrx="1260" lry="524" ulx="145" uly="473">wann der Zeit = wie lange noch 139, 14 (Z. 4 ohne Ümim);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="572" type="textblock" ulx="144" uly="521">
        <line lrx="1260" lry="572" ulx="144" uly="521">#$-/u U{d-um sa-a-tim] (?) seit jeher 6, 7; #-na Ud-mi-su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="625" type="textblock" ulx="144" uly="575">
        <line lrx="1259" lry="625" ulx="144" uly="575">damals 238, 13; 7$-fu Ud-mi $@ seitdem 131, 24; unsicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="681" type="textblock" ulx="149" uly="624">
        <line lrx="1261" lry="681" ulx="149" uly="624">Uld-u]m da-ar 90, 21 (s. labäru); unsicher a-na Ud(?)mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="730" type="textblock" ulx="143" uly="677">
        <line lrx="1259" lry="730" ulx="143" uly="677">Ra-li-$u für alle Zeit (Sg.) 186, 8; vgl. ferner ddris. Ud-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="783" type="textblock" ulx="143" uly="727">
        <line lrx="970" lry="783" ulx="143" uly="727">(= üm) zur Zeit da, sobald: Ud-um tup-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="778" type="textblock" ulx="1040" uly="749">
        <line lrx="1261" lry="778" ulx="1040" uly="749">. Fa-am-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="838" type="textblock" ulx="144" uly="785">
        <line lrx="1257" lry="838" ulx="144" uly="785">74 Sobald.du meinen Brief erblickst 51, 12; VBELLT78. 20:</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="893" type="textblock" ulx="181" uly="835">
        <line lrx="944" lry="893" ulx="181" uly="835">Ableitg. #mita(m), ümam$atı (?), anümi+üma (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="944" type="textblock" ulx="57" uly="886">
        <line lrx="1260" lry="944" ulx="57" uly="886">MMa adv. also, folgendermaßen (elliptisch mit zu ergänzen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="980" type="textblock" ulx="145" uly="934">
        <line lrx="459" lry="980" ulx="145" uly="934">dem Verb des Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1000" type="textblock" ulx="461" uly="951">
        <line lrx="1259" lry="1000" ulx="461" uly="951">gens oder Mitteilens: sagt er, hat er gesagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1030" type="textblock" ulx="144" uly="990">
        <line lrx="249" lry="1030" ulx="144" uly="990">O2ä0):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1048" type="textblock" ulx="279" uly="1002">
        <line lrx="1261" lry="1048" ulx="279" uly="1002">I, 3; 2, 3 und so fast in jedem Briefe mit vorheri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1102" type="textblock" ulx="145" uly="1046">
        <line lrx="1016" lry="1102" ulx="145" uly="1046">gem K7-Ö7-ma; ohne dieses selten: vgl. 134, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1154" type="textblock" ulx="57" uly="1098">
        <line lrx="1260" lry="1154" ulx="57" uly="1098">mmu (x,) Mutter; a-na ma-ri NN. i um-mi-$u dem Sohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1217" type="textblock" ulx="144" uly="1150">
        <line lrx="1259" lry="1217" ulx="144" uly="1150">des NN. und seiner Mutter 246, 24; a-na um-mi-{[a}</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1254" type="textblock" ulx="148" uly="1204">
        <line lrx="979" lry="1254" ulx="148" uly="1204">117, 1; Plur. ummätu, auch von Tieren: Za</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1264" type="textblock" ulx="980" uly="1223">
        <line lrx="1260" lry="1264" ulx="980" uly="1223">hrätimzun um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="1304" type="textblock" ulx="144" uly="1251">
        <line lrx="961" lry="1304" ulx="144" uly="1251">ma-at [ pu]hkädizun Schafe, Mütter von Lä</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1341" type="textblock" ulx="179" uly="1305">
        <line lrx="499" lry="1341" ulx="179" uly="1305">Ableitg. ummatu I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1319" type="textblock" ulx="963" uly="1278">
        <line lrx="1237" lry="1319" ulx="963" uly="1278">mmern 66, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1413" type="textblock" ulx="53" uly="1353">
        <line lrx="1116" lry="1413" ulx="53" uly="1353">x8, G a) trans. auflegen (mit dopp. Akk.): a-Z-ellatiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1413" type="textblock" ulx="1205" uly="1392">
        <line lrx="1260" lry="1413" ulx="1205" uly="1392">ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1463" type="textblock" ulx="144" uly="1408">
        <line lrx="981" lry="1463" ulx="144" uly="1408">%am e-mi-id dem A, lege Strafe auf SEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1473" type="textblock" ulx="1006" uly="1426">
        <line lrx="1260" lry="1473" ulx="1006" uly="1426">b) (den Arm)</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1501" type="textblock" ulx="143" uly="1456">
        <line lrx="791" lry="1501" ulx="143" uly="1456">auflegen, daher intr. sich stützen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1517" type="textblock" ulx="801" uly="1474">
        <line lrx="1259" lry="1517" ulx="801" uly="1474">, Sich verlassen; s. EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1543" type="textblock" ulx="143" uly="1509">
        <line lrx="441" lry="1543" ulx="143" uly="1509">a-na-sillilt-$u-e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1574" type="textblock" ulx="444" uly="1513">
        <line lrx="1257" lry="1574" ulx="444" uly="1513">mi-id (1. sg. praet. oder auch 2. sg. imptv.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1622" type="textblock" ulx="188" uly="1558">
        <line lrx="1261" lry="1622" ulx="188" uly="1558">D anlegen, vor Anker gehen lassen (?): elippam $du-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1672" type="textblock" ulx="143" uly="1609">
        <line lrx="1258" lry="1672" ulx="143" uly="1609">$&amp; um-mi-du-$Si(-i-ma) jenes Schiff, das man hat ankern</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1707" type="textblock" ulx="143" uly="1661">
        <line lrx="446" lry="1707" ulx="143" uly="1661">lassen (?) 263, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="1772" type="textblock" ulx="185" uly="1715">
        <line lrx="951" lry="1772" ulx="185" uly="1715">N zusammenkommen, vielleicht z-xa sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1775" type="textblock" ulx="954" uly="1739">
        <line lrx="1258" lry="1775" ulx="954" uly="1739">-ar-tim la te-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1828" type="textblock" ulx="142" uly="1768">
        <line lrx="1259" lry="1828" ulx="142" uly="1768">mi-da (= tennemida) in Feindschaft sollt ihr nicht zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="1870" type="textblock" ulx="142" uly="1825">
        <line lrx="625" lry="1870" ulx="142" uly="1825">sammengeraten (?) 95, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1910" type="textblock" ulx="177" uly="1874">
        <line lrx="443" lry="1910" ulx="177" uly="1874">Ableitg. xEmettu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1983" type="textblock" ulx="52" uly="1921">
        <line lrx="948" lry="1983" ulx="52" uly="1921">emiku (R?): i-na bi-it e-mi-ki-ja 185, 8 (EN&gt;).</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="2011" type="textblock" ulx="73" uly="1977">
        <line lrx="343" lry="2011" ulx="73" uly="1977">N4 S, nEmeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2079" type="textblock" ulx="55" uly="2014">
        <line lrx="949" lry="2079" ulx="55" uly="2014">Ümams$ati (zu Zmu?), Deutung ganz unsicher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2085" type="textblock" ulx="980" uly="2048">
        <line lrx="1257" lry="2085" ulx="980" uly="2048">Ü-Ma-am-$dä-Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="2132" type="textblock" ulx="144" uly="2074">
        <line lrx="792" lry="2132" ulx="144" uly="2074">Z-ma $&amp; vielleicht „bevor“ 92, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="2184" type="textblock" ulx="54" uly="2127">
        <line lrx="639" lry="2184" ulx="54" uly="2127">ammini(m) [aus an(a) minim)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2199" type="textblock" ulx="669" uly="2145">
        <line lrx="1257" lry="2199" ulx="669" uly="2145">weshalb; am-mi-nim ta-ha-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="2225" type="textblock" ulx="108" uly="2184">
        <line lrx="576" lry="2225" ulx="108" uly="2184">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="2252" type="textblock" ulx="748" uly="2237">
        <line lrx="768" lry="2252" ulx="748" uly="2237">°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2239" type="textblock" ulx="1069" uly="2214">
        <line lrx="1098" lry="2239" ulx="1069" uly="2214">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="251" lry="155" type="textblock" ulx="188" uly="116">
        <line lrx="251" lry="155" ulx="188" uly="116">258</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="147" type="textblock" ulx="545" uly="111">
        <line lrx="1035" lry="147" ulx="545" uly="111">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="242" type="textblock" ulx="274" uly="199">
        <line lrx="1394" lry="242" ulx="274" uly="199">Zi-in-ni weshalb willst du mir Schaden zufügen 179, 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="297" type="textblock" ulx="275" uly="252">
        <line lrx="1397" lry="297" ulx="275" uly="252">vgl. 215, 16; dafür am-mi-ni 164, 15; 220, 23; und a-mi-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="349" type="textblock" ulx="278" uly="305">
        <line lrx="773" lry="349" ulx="278" uly="305">182, 8. Vgl. ferner mind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="401" type="textblock" ulx="188" uly="357">
        <line lrx="1396" lry="401" ulx="188" uly="357">ummänu (m. 1,7; 40, 24 u. ö.) coll. Mannschaft, Ideogr. Zao</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="453" type="textblock" ulx="277" uly="410">
        <line lrx="1395" lry="453" ulx="277" uly="410">(auch Zabzun): Zab kisir $arrım Mannschaft (Leute) des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="506" type="textblock" ulx="275" uly="463">
        <line lrx="1395" lry="506" ulx="275" uly="463">königlichen Heeres 40, 4; Zab Ma-Ni-Dubzun Mannschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="557" type="textblock" ulx="276" uly="516">
        <line lrx="1396" lry="557" ulx="276" uly="516">der Frachtflotte 51, 5. 14. 18; Zab-um $u-u 40, 24; Zabzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="610" type="textblock" ulx="275" uly="566">
        <line lrx="1395" lry="610" ulx="275" uly="566">ma-du-um viel Mannschaft 1,7; vgl. 1,13.15; Zab [hi-ri}(?)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="663" type="textblock" ulx="275" uly="618">
        <line lrx="1395" lry="663" ulx="275" uly="618">m Grabungsleute (?) 43, 4; Zab e-pi-is-|tim] Bauleute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="715" type="textblock" ulx="276" uly="672">
        <line lrx="1396" lry="715" ulx="276" uly="672">46, 7; dafür e-p7-is-tum 43, 4; Zab tupsikkım Fronarbeiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="768" type="textblock" ulx="276" uly="726">
        <line lrx="1395" lry="768" ulx="276" uly="726">48, 5 (bis). 6. 8. 20; Zab 67i-ir-tim Festungstruppe 78, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="829" type="textblock" ulx="277" uly="767">
        <line lrx="1397" lry="829" ulx="277" uly="767">[16]. 26; vgl. 81, 9. 21; ist Zab Un-I! 65, 5. 10. 19 für Zab</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="873" type="textblock" ulx="277" uly="830">
        <line lrx="918" lry="873" ulx="277" uly="830">Sag-II (= zäbilütu) verschrieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="869" type="textblock" ulx="964" uly="830">
        <line lrx="1395" lry="869" ulx="964" uly="830">Zab awilnakrım 88, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="923" type="textblock" ulx="277" uly="882">
        <line lrx="1395" lry="923" ulx="277" uly="882">Plur. a-%a si-ir um-ma-na-tim zu den Truppen hin 204, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="976" type="textblock" ulx="278" uly="934">
        <line lrx="1397" lry="976" ulx="278" uly="934">7 Li Zab ı Abteilung (?) Mannschaft 57, 10; vgl. auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1025" type="textblock" ulx="280" uly="985">
        <line lrx="1399" lry="1025" ulx="280" uly="985">Titel a-6i Zab Heervater, Oberst 253, 5; Plur. a-67 Zabmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1078" type="textblock" ulx="281" uly="1046">
        <line lrx="422" lry="1078" ulx="281" uly="1046">261 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1131" type="textblock" ulx="324" uly="1088">
        <line lrx="1398" lry="1131" ulx="324" uly="1088">Vgl. ferner für Zab-um 3,6; 57, 12; für Zab-ım 3,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1186" type="textblock" ulx="280" uly="1140">
        <line lrx="1396" lry="1186" ulx="280" uly="1140">44, [9]. 12; für Zab-am 3, 10; 51,22; 57, 18; für Zab 34, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1237" type="textblock" ulx="278" uly="1191">
        <line lrx="1398" lry="1237" ulx="278" uly="1191">40, 21; 41, I0; 65, 13 u.ö. [NB.: Es ist fraglich, ob nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1290" type="textblock" ulx="280" uly="1247">
        <line lrx="1398" lry="1290" ulx="280" uly="1247">an manchen der angeführten Stellen statt ummdnu viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1344" type="textblock" ulx="279" uly="1300">
        <line lrx="748" lry="1344" ulx="279" uly="1300">mehr sdbu zu lesen ist.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1395" type="textblock" ulx="193" uly="1356">
        <line lrx="495" lry="1395" ulx="193" uly="1356">amnanu, s. EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1449" type="textblock" ulx="190" uly="1400">
        <line lrx="1253" lry="1449" ulx="190" uly="1400">paxı St flehen: unsicher, ob in [z]$(?)-te-mi-ik 238, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1493" type="textblock" ulx="315" uly="1459">
        <line lrx="566" lry="1493" ulx="315" uly="1459">Ableitg. emüku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1548" type="textblock" ulx="191" uly="1506">
        <line lrx="1399" lry="1548" ulx="191" uly="1506">emüku (prxı) Kraft: -a e-mu-ga-at ummänt-ım Mit der Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1603" type="textblock" ulx="280" uly="1558">
        <line lrx="1399" lry="1603" ulx="280" uly="1558">(= mittels) der Mannschaft 44, 12; ummdna-am e-mu-ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1638" type="textblock" ulx="1172" uly="1634">
        <line lrx="1204" lry="1638" ulx="1172" uly="1634">s=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1632" type="textblock" ulx="1172" uly="1627">
        <line lrx="1204" lry="1632" ulx="1172" uly="1627">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1644" type="textblock" ulx="1228" uly="1612">
        <line lrx="1398" lry="1644" ulx="1228" uly="1612">verstärke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1645" type="textblock" ulx="280" uly="1613">
        <line lrx="1147" lry="1645" ulx="280" uly="1613">a-tim $u-ku-un setze der Mannschaft Kräfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1706" type="textblock" ulx="281" uly="1666">
        <line lrx="544" lry="1706" ulx="281" uly="1666">die M. 57 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1760" type="textblock" ulx="192" uly="1720">
        <line lrx="1400" lry="1760" ulx="192" uly="1720">xx G sehen, erblicken: z-mu-ur-$u er sah ihn 143, 11; A7z-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1813" type="textblock" ulx="279" uly="1773">
        <line lrx="393" lry="1813" ulx="279" uly="1773">tup-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1806" type="textblock" ulx="466" uly="1773">
        <line lrx="1400" lry="1806" ulx="466" uly="1773">. La-am-ma-ru sobald du meinen Brief erblickst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1869" type="textblock" ulx="282" uly="1824">
        <line lrx="1399" lry="1869" ulx="282" uly="1824">74,9; ta-am-ma-ru .17, 23(?); 71,[14]; 80,9; 82, 20; 83, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1918" type="textblock" ulx="283" uly="1873">
        <line lrx="1383" lry="1918" ulx="283" uly="1873">84, 9; ebenso Z/a-am-ma-ra ihr erblickt 72, 20; 73, [20]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1974" type="textblock" ulx="283" uly="1932">
        <line lrx="1400" lry="1974" ulx="283" uly="1932">77, 12; 85, 8; 86, 8; ümum tup-pi ... ta-am-ma-ru 51,13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2025" type="textblock" ulx="280" uly="1981">
        <line lrx="1400" lry="2025" ulx="280" uly="1981">Ri-ma i-mu-ru-u als er sah 159, 10; Zup-pa-Su a-mu-ur ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2075" type="textblock" ulx="281" uly="2037">
        <line lrx="1401" lry="2075" ulx="281" uly="2037">sah I1, 13; £z-ma a-mu-ru als ich sah 111,7; ma-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2129" type="textblock" ulx="283" uly="2087">
        <line lrx="1401" lry="2129" ulx="283" uly="2087">U-ul ni-mu-ur wir haben niemanden gesehen 166, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2185" type="textblock" ulx="281" uly="2140">
        <line lrx="1401" lry="2185" ulx="281" uly="2140">tuß-pi an-ni-a-am i-na a-ma-ri-im bei Erblicken dieses</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2260" type="textblock" ulx="688" uly="2244">
        <line lrx="708" lry="2260" ulx="688" uly="2244">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="718" lry="142" type="textblock" ulx="592" uly="114">
        <line lrx="718" lry="142" ulx="592" uly="114">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="164" type="textblock" ulx="1193" uly="131">
        <line lrx="1257" lry="164" ulx="1193" uly="131">259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="251" type="textblock" ulx="143" uly="202">
        <line lrx="1259" lry="251" ulx="143" uly="202">meines: Briefes :15;4; 16,:3; 19}26} 22; 5423 [ 7124 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="304" type="textblock" ulx="145" uly="254">
        <line lrx="1264" lry="304" ulx="145" uly="254">25,3; 2647 27, 57285 20; 8430 [4]r30IONLSE A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="351" type="textblock" ulx="144" uly="309">
        <line lrx="1260" lry="351" ulx="144" uly="309">44, 11; 48,4; 68, 17; 76, 10; bedenklich ist die Form e-/»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="407" type="textblock" ulx="145" uly="362">
        <line lrx="1258" lry="407" ulx="145" uly="362">fa-ma-a-ru-$Su wo du ihn siehst (statt fammarusu) 125, 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="455" type="textblock" ulx="147" uly="410">
        <line lrx="521" lry="455" ulx="147" uly="410">(Nebenwurzel »x2?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="508" type="textblock" ulx="191" uly="464">
        <line lrx="1262" lry="508" ulx="191" uly="464">Besonders zu beachten: a) prüfen, untersuchen: 4-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="565" type="textblock" ulx="148" uly="515">
        <line lrx="1261" lry="565" ulx="148" uly="515">H-$u a-mu-ur seine Angelegenheit habe ich geprüft 35, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="617" type="textblock" ulx="149" uly="572">
        <line lrx="1263" lry="617" ulx="149" uly="572">A-Wa-a-H-$u-nu a-mu-ur untersuche ihre Angelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="671" type="textblock" ulx="153" uly="618">
        <line lrx="1263" lry="671" ulx="153" uly="618">10, 17; dafür am-mu-ur (= dmur) 109, 12. 22; (die Arbeit)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="721" type="textblock" ulx="149" uly="672">
        <line lrx="1262" lry="721" ulx="149" uly="672">la i-mu-ru-nim haben sie nicht geprüft (inspiziert) 43, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="766" type="textblock" ulx="149" uly="722">
        <line lrx="1263" lry="766" ulx="149" uly="722">b) erkennen: z-xa an-ni-tim ab-bu-ut-ka Iu-mur hierin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="826" type="textblock" ulx="150" uly="778">
        <line lrx="1263" lry="826" ulx="150" uly="778">möchte ich deine väterliche Gesinnung erkennen 136, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="879" type="textblock" ulx="150" uly="827">
        <line lrx="1262" lry="879" ulx="150" uly="827">a-ma-|a}r ich werde erkennen 102, 27 ; c) ausfindig machen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="931" type="textblock" ulx="151" uly="881">
        <line lrx="1265" lry="931" ulx="151" uly="881">Supalam a-ma-ra-ku-nu-$i-im ich werde Supalu-Kraut für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="983" type="textblock" ulx="153" uly="932">
        <line lrx="1264" lry="983" ulx="153" uly="932">euch ausfindig machen 171, 15; ZZ-mu-ru-ni-Iik-kum man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1039" type="textblock" ulx="153" uly="984">
        <line lrx="1265" lry="1039" ulx="153" uly="984">Soll für dich ausfindig machen 52, 8; d) erleben: a-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1087" type="textblock" ulx="152" uly="1039">
        <line lrx="1266" lry="1087" ulx="152" uly="1039">Zam an-ni-tam i-na ga-ti ma-an-nim ta-mur bei wem hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1144" type="textblock" ulx="153" uly="1088">
        <line lrx="1173" lry="1144" ulx="153" uly="1088">du so etwas (je) erlebt 149, 10; vgl. z-mu-ru 165, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1194" type="textblock" ulx="199" uly="1138">
        <line lrx="1266" lry="1194" ulx="199" uly="1138">[Vgl. EN a-mur-da-an-nu-zu ; &amp;barbaram-, na-wa-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1235" type="textblock" ulx="151" uly="1190">
        <line lrx="360" lry="1235" ulx="151" uly="1190">$u-Iu-mur.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1303" type="textblock" ulx="196" uly="1241">
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="196" uly="1241">NN gesehen werden; bes. a) eingesehen werden: tup</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1338" type="textblock" ulx="153" uly="1291">
        <line lrx="934" lry="1338" ulx="153" uly="1291">kaparrime&amp; .. . in-na-me-ir die Urkunde .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1352" type="textblock" ulx="1005" uly="1310">
        <line lrx="1266" lry="1352" ulx="1005" uly="1310">ist eingesehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1396" type="textblock" ulx="153" uly="1345">
        <line lrx="1266" lry="1396" ulx="153" uly="1345">worden 37, 11; vgl. 6, 12; b) geprüft werden: a-wa-a-tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1451" type="textblock" ulx="154" uly="1393">
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="154" uly="1393">$u-n[u] Mz-2)n-{n]am-ra ihre Angelegenheit soll geprüft wer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1504" type="textblock" ulx="155" uly="1448">
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="155" uly="1448">den 68, 26; c) sich sehen, sich treffen: (#-2a Zi-ib-bi US-gän-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1556" type="textblock" ulx="155" uly="1498">
        <line lrx="1266" lry="1556" ulx="155" uly="1498">naki) ni-Iin-na-mi-ir (in U.) haben wir uns getroffen 126, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1600" type="textblock" ulx="154" uly="1548">
        <line lrx="1266" lry="1600" ulx="154" uly="1548">d) sich finden: $%um ü sihrum la in-nam-mar Greis oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1655" type="textblock" ulx="154" uly="1600">
        <line lrx="1264" lry="1655" ulx="154" uly="1600">Kind soll sich nicht vorfinden 48, 22; e) erscheinen: z#£z-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1714" type="textblock" ulx="153" uly="1652">
        <line lrx="1265" lry="1714" ulx="153" uly="1652">%a Iin-nam-ru sie sind bei mir erschienen 32, 8; Zi-[{]n-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1764" type="textblock" ulx="155" uly="1705">
        <line lrx="1266" lry="1764" ulx="155" uly="1705">me-ir er möge e. 19, 34; Plur. X-in-nam-ru 30, 14; Z ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1814" type="textblock" ulx="155" uly="1756">
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="155" uly="1756">zu-n[a-me-ir| wir wollen e. 63, 14; Imptv. %a-an-me-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1853" type="textblock" ulx="155" uly="1813">
        <line lrx="483" lry="1853" ulx="155" uly="1813">erscheinet 63, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1906" type="textblock" ulx="68" uly="1867">
        <line lrx="356" lry="1906" ulx="68" uly="1867">amurru, s. EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1975" type="textblock" ulx="68" uly="1920">
        <line lrx="956" lry="1975" ulx="68" uly="1920">emarü: mi-im-mu-u e-ma-ri-i 233, 14 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2023" type="textblock" ulx="69" uly="1964">
        <line lrx="1263" lry="2023" ulx="69" uly="1964">imeru (x,) Esel, Ideogr. Ansu: i-me-ra-am 99, 6; z-mi-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2081" type="textblock" ulx="157" uly="2025">
        <line lrx="1264" lry="2081" ulx="157" uly="2025">213, 9; Plur. z-mz-7“ (Nom.) 213, 21; 7-mz-ri (Gen. Akk.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2134" type="textblock" ulx="158" uly="2079">
        <line lrx="1265" lry="2134" ulx="158" uly="2079">213, 18. 20; Z Ansu 147,10; An$uzun 119,9. [22]; 162, GE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2189" type="textblock" ulx="70" uly="2119">
        <line lrx="1267" lry="2189" ulx="70" uly="2119">mmeru (x,) Schaf, stets ideogr. Lu-Nita, was auch $u’x ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2236" type="textblock" ulx="1062" uly="2201">
        <line lrx="1109" lry="2236" ulx="1062" uly="2201">17%</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="237" lry="154" type="textblock" ulx="174" uly="124">
        <line lrx="237" lry="154" ulx="174" uly="124">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="156" type="textblock" ulx="528" uly="120">
        <line lrx="1016" lry="156" ulx="528" uly="120">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="250" type="textblock" ulx="259" uly="207">
        <line lrx="1374" lry="250" ulx="259" uly="207">lesen werden kann: 7 Lu-Nita 240, 15; vgl. 251, 5; Plur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="303" type="textblock" ulx="257" uly="259">
        <line lrx="1375" lry="303" ulx="257" uly="259">Lu-Nitazun 2,16 u.6. [Ob Lwu 251, 5 = zmmern ist, bleibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="358" type="textblock" ulx="257" uly="312">
        <line lrx="965" lry="358" ulx="257" uly="312">fraglich: L p7-di-z-f = Sühnlamm?]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="414" type="textblock" ulx="172" uly="360">
        <line lrx="1374" lry="414" ulx="172" uly="360">umäs$u (m. 137, 15; 138, ı1): a) Ideogr. Gir-A-Sä-Ga vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="465" type="textblock" ulx="259" uly="422">
        <line lrx="1375" lry="465" ulx="259" uly="422">Hürdenpflöcke (pELITZSCH: Fußangel) 137, 6. 11. 12. 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="518" type="textblock" ulx="263" uly="467">
        <line lrx="1378" lry="518" ulx="263" uly="467">138,6. 8; 11; b) in awel Su-Dimmes = $a-umä$im Hürden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="569" type="textblock" ulx="259" uly="530">
        <line lrx="655" lry="569" ulx="259" uly="530">wärter 6; &amp;. 32,6; 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="628" type="textblock" ulx="171" uly="586">
        <line lrx="1095" lry="628" ulx="171" uly="586">am$ali gestern (vielleicht auch: neulich): 207, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="685" type="textblock" ulx="172" uly="639">
        <line lrx="1378" lry="685" ulx="172" uly="639">ümisa(m) (zu ümu) täglich: Ud-mi-$d-am 161,9; Ud-mi-$d</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="736" type="textblock" ulx="262" uly="698">
        <line lrx="399" lry="736" ulx="262" uly="698">236, 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="793" type="textblock" ulx="173" uly="750">
        <line lrx="1126" lry="793" ulx="173" uly="750">amsatıi vielleicht in #-ma(-)am-Sd-ti s. ümamsSatı,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="851" type="textblock" ulx="172" uly="806">
        <line lrx="1380" lry="851" ulx="172" uly="806">amtu (x,) Sklavin, Magd, Ideogr. Gem(e) oder Sag-Gem: am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="901" type="textblock" ulx="260" uly="857">
        <line lrx="1381" lry="901" ulx="260" uly="857">tum na-wi-ir-tum eine hellfarbige Sklavin 162,22; a-ma-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="954" type="textblock" ulx="261" uly="910">
        <line lrx="1380" lry="954" ulx="261" uly="910">$i-na-ti (Akk.) 259,29; a-na a-ma-tim ü zu-ha-ri-e den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1005" type="textblock" ulx="261" uly="964">
        <line lrx="1073" lry="1005" ulx="261" uly="964">Sklavinnen und jungen Leuten 131, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="994" type="textblock" ulx="1122" uly="962">
        <line lrx="1380" lry="994" ulx="1122" uly="962">Gem-Ra-a-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1056" type="textblock" ulx="262" uly="1013">
        <line lrx="1380" lry="1056" ulx="262" uly="1013">deine Magd 113,2 = Gem-Rka-ma 114,3; 115,3; Gem ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1105" type="textblock" ulx="263" uly="1064">
        <line lrx="1379" lry="1105" ulx="263" uly="1064">mu-u2-2a die Sklavin und ihren Ehemann 93,7; vgl.6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1161" type="textblock" ulx="262" uly="1118">
        <line lrx="1075" lry="1161" ulx="262" uly="1118">Sap-GeM 12057 .128,17; 2501617 0: O:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1216" type="textblock" ulx="307" uly="1169">
        <line lrx="1383" lry="1216" ulx="307" uly="1169">[Vgl. EN Gem(= amat)-iuamurrim, -ka-la-ti-im, -u$a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1270" type="textblock" ulx="266" uly="1225">
        <line lrx="363" lry="1270" ulx="266" uly="1225">mas.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1326" type="textblock" ulx="173" uly="1284">
        <line lrx="814" lry="1326" ulx="173" uly="1284">amätu (x;) Kundtuung s. awätı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1383" type="textblock" ulx="175" uly="1330">
        <line lrx="1389" lry="1383" ulx="175" uly="1330">ammatu (&amp;,;) Elle, Ideogr. U: 7$-tu II UDEG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1437" type="textblock" ulx="268" uly="1393">
        <line lrx="1311" lry="1437" ulx="268" uly="1393">mürakim(?) von 2 (oder) 3 bis 4 Ellen Länge 52, I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1494" type="textblock" ulx="181" uly="1449">
        <line lrx="1340" lry="1494" ulx="181" uly="1449">amitu: bit a-m[i-t]:(?) 144, 17, ganz unsicher; vielleicht EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1548" type="textblock" ulx="182" uly="1506">
        <line lrx="1385" lry="1548" ulx="182" uly="1506">ummatu XI Stärke, Hauptmasse: sdb um-ma-tim Hauptkorps (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1606" type="textblock" ulx="271" uly="1557">
        <line lrx="1384" lry="1606" ulx="271" uly="1557">37,27; 41,4; !t-&amp; ummän NN. um-ma-ti-Sü-nu 1-i$-bu (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1653" type="textblock" ulx="270" uly="1610">
        <line lrx="1385" lry="1653" ulx="270" uly="1610">bei der Truppe des NN., ihrem Hauptkorps, sollen sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1704" type="textblock" ulx="271" uly="1666">
        <line lrx="732" lry="1704" ulx="271" uly="1666">sich niederlassen 40, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1758" type="textblock" ulx="315" uly="1713">
        <line lrx="1386" lry="1758" ulx="315" uly="1713">[Vgl. EN #/-Z-um-ma-ti „mein Gott ist meine Stärke“.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1813" type="textblock" ulx="187" uly="1771">
        <line lrx="1389" lry="1813" ulx="187" uly="1771">ummatu IL (zu ummu) Mütterchen: £z-ma um-ma-tim u-ul ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1866" type="textblock" ulx="272" uly="1823">
        <line lrx="1388" lry="1866" ulx="272" uly="1823">ds-pu-ri-im wie eine gute Mutter hast du nicht an mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1920" type="textblock" ulx="273" uly="1878">
        <line lrx="652" lry="1920" ulx="273" uly="1878">geschrieben 117, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1977" type="textblock" ulx="186" uly="1929">
        <line lrx="1390" lry="1977" ulx="186" uly="1929">a-an (sum.) Distributivendung, vielleicht 4» zu lesen: *30 $e’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2029" type="textblock" ulx="273" uly="1987">
        <line lrx="938" lry="2029" ulx="273" uly="1987">a-an je 50 Kä Getreide 155, 7. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2087" type="textblock" ulx="187" uly="2039">
        <line lrx="1390" lry="2087" ulx="187" uly="2039">ana Praep. der Richtung [bisweilen zu a% abgekürzt und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2140" type="textblock" ulx="275" uly="2092">
        <line lrx="1390" lry="2140" ulx="275" uly="2092">assimiliert; vgl. ak, am(mini), ap(pän-ili) EN, a$($um)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2192" type="textblock" ulx="275" uly="2146">
        <line lrx="1390" lry="2192" ulx="275" uly="2146">zu; bes. a) nach, 'hin: a-na sz/-ri-Ra zu dir hin 4, 31 u. ö.;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="722" lry="143" type="textblock" ulx="596" uly="115">
        <line lrx="722" lry="143" ulx="596" uly="115">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="153" type="textblock" ulx="1203" uly="121">
        <line lrx="1260" lry="153" ulx="1203" uly="121">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="248" type="textblock" ulx="147" uly="205">
        <line lrx="1263" lry="248" ulx="147" uly="205">a-na ma-ah-ri-ja zu mir hin 5,7 u. 6.; vgl. 2, I1, 23 USW.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="300" type="textblock" ulx="148" uly="256">
        <line lrx="1263" lry="300" ulx="148" uly="256">auch: (sprechen) zu: so in der Eingangsformel a-xa NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="352" type="textblock" ulx="147" uly="309">
        <line lrx="1265" lry="352" ulx="147" uly="309">Ri-bi-ma 1,1; 2,1 u. fast in jedem Briefe; beachte axa</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="405" type="textblock" ulx="148" uly="362">
        <line lrx="736" lry="405" ulx="148" uly="362">bei.P=o.. (q. v:)5 ..b): zwecks,.. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="407" type="textblock" ulx="790" uly="362">
        <line lrx="1264" lry="407" ulx="790" uly="362">a-na mi-nim weshalb (s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="460" type="textblock" ulx="151" uly="413">
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="151" uly="413">minü); vgl. 2, 15 u. ö.; bes. häufig beim Inf. (= um . . zu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="512" type="textblock" ulx="150" uly="468">
        <line lrx="1257" lry="512" ulx="150" uly="468">2,6 u. 6.;_ c) Dat. comm. et #incomm. ; vgl.6/13;=17, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="553" type="textblock" ulx="154" uly="524">
        <line lrx="294" lry="553" ulx="154" uly="524">10 6. ©:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="615" type="textblock" ulx="65" uly="572">
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="65" uly="572">annu Zusage: a-an-nam ta-pu-la-an-ni du gabst mir eine Zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="668" type="textblock" ulx="152" uly="627">
        <line lrx="1269" lry="668" ulx="152" uly="627">sage 123, I0; vgl. 219, 21j da-an-na-am 257, 16; a-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="719" type="textblock" ulx="154" uly="677">
        <line lrx="1269" lry="719" ulx="154" uly="677">228, I8; a-na-am 213, 16; a-an-na Ü-ul a-pu-ul ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="772" type="textblock" ulx="154" uly="727">
        <line lrx="1270" lry="772" ulx="154" uly="727">nicht zugestimmt 228,9. Unsicher a%-xz meine Zustim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="823" type="textblock" ulx="156" uly="787">
        <line lrx="418" lry="823" ulx="156" uly="787">mung 157, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="878" type="textblock" ulx="69" uly="828">
        <line lrx="1272" lry="878" ulx="69" uly="828">annü dieser: fup-pi an-ni-a-am diesen meinen Brief 15, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="931" type="textblock" ulx="161" uly="880">
        <line lrx="1272" lry="931" ulx="161" uly="880">1683 17 22.(1) 4 10, 20; 22423774 124 4525134 2648</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="985" type="textblock" ulx="159" uly="940">
        <line lrx="1274" lry="985" ulx="159" uly="940">27,4; 28,4; 29,8; 30,4; 31,19; 34;4; 44,11; 48, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1039" type="textblock" ulx="160" uly="992">
        <line lrx="1274" lry="1039" ulx="160" uly="992">517128 4687170 7a0 1131 :72,20; 78 [19]; 74851 764105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1093" type="textblock" ulx="158" uly="1044">
        <line lrx="1276" lry="1093" ulx="158" uly="1044">773135 80)8‚ 82) 19; 8318, 84)8) 8537) 86)77 .tup'fia'ni'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1140" type="textblock" ulx="158" uly="1096">
        <line lrx="1276" lry="1140" ulx="158" uly="1096">a-am 151,16; a-na e-pi-Si-im an-ni-i-im dieses zu tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1198" type="textblock" ulx="160" uly="1149">
        <line lrx="1277" lry="1198" ulx="160" uly="1149">71,11; 73,15; vgl. 82,17; 7-ua li-ib-bu wa-ar-hi-im an-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1244" type="textblock" ulx="159" uly="1193">
        <line lrx="1277" lry="1244" ulx="159" uly="1193">z-Zm innerhalb dieses Monats 42, 8; te-ma-am an-ni-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1303" type="textblock" ulx="159" uly="1244">
        <line lrx="1278" lry="1303" ulx="159" uly="1244">la an-ni-a-a|m] Bescheid, und zwar diesen (oder) nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1350" type="textblock" ulx="160" uly="1295">
        <line lrx="1278" lry="1350" ulx="160" uly="1295">diesen = positiv oder negativ, so oder so _ 206, 20; ebenso</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1397" type="textblock" ulx="160" uly="1346">
        <line lrx="1280" lry="1397" ulx="160" uly="1346">an-ni-tam la an-ni-tam 130, 20} Z-na an-ni-Him hierin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1447" type="textblock" ulx="165" uly="1399">
        <line lrx="1279" lry="1447" ulx="165" uly="1399">102, 25; A%-Ni-Iam dieses 116, 22; a-wWa-tum an-ni-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1500" type="textblock" ulx="161" uly="1449">
        <line lrx="1283" lry="1500" ulx="161" uly="1449">diese Sache = dieses 39, 20; 49, 8; Zu-ha-ar-ti an-ni-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1559" type="textblock" ulx="163" uly="1501">
        <line lrx="1285" lry="1559" ulx="163" uly="1501">dieses Mädchens 109, 11; Plur.: anx%-nu-tum da-za-nu-ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1601" type="textblock" ulx="163" uly="1551">
        <line lrx="1281" lry="1601" ulx="163" uly="1551">das sind meine Richter 92, 10; vgl. 21; an-nu-Iu-um $Si-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1653" type="textblock" ulx="163" uly="1604">
        <line lrx="1280" lry="1653" ulx="163" uly="1604">zu-nu das sind ihre Zeugen 218, 39; 7l &amp;Emes an-nu-ü-Lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1700" type="textblock" ulx="164" uly="1655">
        <line lrx="728" lry="1700" ulx="164" uly="1655">diese Hirten (Akk.) 16,.41;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1706" type="textblock" ulx="775" uly="1663">
        <line lrx="1281" lry="1706" ulx="775" uly="1663">VIIT aweleme* an-nu-Li-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1754" type="textblock" ulx="165" uly="1707">
        <line lrx="795" lry="1754" ulx="165" uly="1707">(Nunation) diese 8 Leute 23, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1791" type="textblock" ulx="79" uly="1759">
        <line lrx="138" lry="1791" ulx="79" uly="1759">ina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1819" type="textblock" ulx="172" uly="1759">
        <line lrx="1281" lry="1819" ulx="172" uly="1759">Praep. der Ruhe (ein andres z-xa s. unter znu), bes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1871" type="textblock" ulx="167" uly="1811">
        <line lrx="1282" lry="1871" ulx="167" uly="1811">a) lokal: in, auf, an; vgl. ı, 8; 2,10; 64,11 u. ö.;'b) tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1922" type="textblock" ulx="166" uly="1867">
        <line lrx="1282" lry="1922" ulx="166" uly="1867">poral: bei, während; vgl. Zup-pif ... i-na a-ma-ri-im C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1975" type="textblock" ulx="169" uly="1918">
        <line lrx="1282" lry="1975" ulx="169" uly="1918">G) u.a.; C) partitiv: unter, von; VgL. 13,4; : 62, 100 025</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2027" type="textblock" ulx="167" uly="1971">
        <line lrx="1281" lry="2027" ulx="167" uly="1971">d) instrumental: mit, mittels; vgl. 12,11.21 u. ö.; e) kausal:</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2069" type="textblock" ulx="167" uly="2024">
        <line lrx="748" lry="2069" ulx="167" uly="2024">infolge, wegen; vgl. 43, 7 u. ö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2102" type="textblock" ulx="81" uly="2068">
        <line lrx="142" lry="2102" ulx="81" uly="2068">inu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2133" type="textblock" ulx="177" uly="2074">
        <line lrx="1284" lry="2133" ulx="177" uly="2074">(x4) Zeit: /-na ki-ma i-na-an-na zur Zeit wie jetzt =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2184" type="textblock" ulx="168" uly="2132">
        <line lrx="1285" lry="2184" ulx="168" uly="2132">gerade jetzt 19, 14; 51,9; Z-2u-d-Mma als, wann, wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="239" lry="126" type="textblock" ulx="176" uly="96">
        <line lrx="239" lry="126" ulx="176" uly="96">262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="131" type="textblock" ulx="533" uly="96">
        <line lrx="1025" lry="131" ulx="533" uly="96">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="226" type="textblock" ulx="267" uly="182">
        <line lrx="1379" lry="226" ulx="267" uly="182">171 55 1351205 CZa desgl; 3 8; VEDA 76, 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="277" type="textblock" ulx="264" uly="236">
        <line lrx="1020" lry="277" ulx="264" uly="236">81, I4; 238, 2; einmal z-zu-% als 169, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="326" type="textblock" ulx="297" uly="291">
        <line lrx="700" lry="326" ulx="297" uly="291">Ableitg. znanna, ensat (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="389" type="textblock" ulx="175" uly="344">
        <line lrx="1381" lry="389" ulx="175" uly="344">inu (P84) Auge: Z-in-ki 1i-b-ba-ds$-$i-i dein Auge soll werden =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="440" type="textblock" ulx="262" uly="396">
        <line lrx="1381" lry="440" ulx="262" uly="396">dein Augenmerk sei darauf gerichtet 144, 19; $d 7-in-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="493" type="textblock" ulx="263" uly="449">
        <line lrx="1381" lry="493" ulx="263" uly="449">ma-ah-ru was deinem Auge angenehm ist = was du willst</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="541" type="textblock" ulx="262" uly="502">
        <line lrx="401" lry="541" ulx="262" uly="502">2069, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="598" type="textblock" ulx="306" uly="552">
        <line lrx="740" lry="598" ulx="306" uly="552">[Vgl. EN %7-$i-2-ni-$n.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="646" type="textblock" ulx="296" uly="610">
        <line lrx="560" lry="646" ulx="296" uly="610">Ableitg. n2/u(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="706" type="textblock" ulx="178" uly="650">
        <line lrx="1109" lry="706" ulx="178" uly="650">Un-I! in ummän UN-I! 65, 5. 10. 19; vgl. zÄbiln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="758" type="textblock" ulx="173" uly="714">
        <line lrx="910" lry="758" ulx="173" uly="714">znbu (x,) Frucht; vgl. EN 7%-b2-2-1e-$a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="811" type="textblock" ulx="171" uly="760">
        <line lrx="1378" lry="811" ulx="171" uly="760">enzu (x4) Ziege; Ideogr. Uz: $ipät Uz Ziegenwolle 82, 4. 7. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="863" type="textblock" ulx="265" uly="813">
        <line lrx="989" lry="863" ulx="265" uly="813">14. 21; 704 Uzzun Ziegenhirt 16, 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="916" type="textblock" ulx="172" uly="873">
        <line lrx="1378" lry="916" ulx="172" uly="873">mx Gt seufzen: vgl. EN zZ-(a-)ta-na-ak mein Gott, ich seufze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="959" type="textblock" ulx="277" uly="925">
        <line lrx="564" lry="959" ulx="277" uly="925">Ableitg. xänaltı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1012" type="textblock" ulx="172" uly="970">
        <line lrx="1380" lry="1012" ulx="172" uly="970">anaku (x,) Blei; ‚Ideogr. An-Na: X bilti An-Na na-$uü-4 man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1063" type="textblock" ulx="261" uly="1022">
        <line lrx="1334" lry="1063" ulx="261" uly="1022">trug (= führte auf dem Schiffe) 10 Talent Blei 233, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1118" type="textblock" ulx="173" uly="1073">
        <line lrx="1376" lry="1118" ulx="173" uly="1073">anäku (x,) ich: a-na-ku 167,11 u. ö.; selten a-na-ku-u 163, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1149" type="textblock" ulx="1369" uly="1143">
        <line lrx="1375" lry="1149" ulx="1369" uly="1143">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1171" type="textblock" ulx="264" uly="1128">
        <line lrx="1361" lry="1171" ulx="264" uly="1128">188, 12.18; 1091,9; 4um-ma a-na-kRu-ü-ma 119,7; 169, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1171" type="textblock" ulx="1369" uly="1159">
        <line lrx="1376" lry="1171" ulx="1369" uly="1159">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1225" type="textblock" ulx="260" uly="1181">
        <line lrx="1379" lry="1225" ulx="260" uly="1181">beachte a-na-ku 171, 7 als sog. casus pendens; vgl. auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1273" type="textblock" ulx="259" uly="1233">
        <line lrx="545" lry="1273" ulx="259" uly="1233">jätz und zAsim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1330" type="textblock" ulx="171" uly="1286">
        <line lrx="1378" lry="1330" ulx="171" uly="1286">annikt’am: an-ni-Ri-a-am augenscheinlich adv. „sofort“ o. ä.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1385" type="textblock" ulx="263" uly="1339">
        <line lrx="1377" lry="1385" ulx="263" uly="1339">115,22 [annikt’am zu ullik”’ am (q. v.) wie annu zu ullu?].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1437" type="textblock" ulx="171" uly="1392">
        <line lrx="1378" lry="1437" ulx="171" uly="1392">enketu oder enektu (k?) unklar: ds-Sum en-Ri-tim (d. i. enketim)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1489" type="textblock" ulx="260" uly="1446">
        <line lrx="1211" lry="1489" ulx="260" uly="1446">% Zr-Öi-2 113,7; 114,7; als Akk. eu-Ri-tim 114,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1541" type="textblock" ulx="171" uly="1501">
        <line lrx="1378" lry="1541" ulx="171" uly="1501">anumma adv. jetzt, nunmehr, entspricht aram. j»&gt;» oder m» zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1594" type="textblock" ulx="260" uly="1551">
        <line lrx="1378" lry="1594" ulx="260" uly="1551">Beginn der eigentlichen Mitteilung: 2,4; 4,30; 5,1O;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1648" type="textblock" ulx="261" uly="1603">
        <line lrx="1378" lry="1648" ulx="261" uly="1603">817300 115 10, 128 26 423417731155 45745 46 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1698" type="textblock" ulx="262" uly="1658">
        <line lrx="1379" lry="1698" ulx="262" uly="1658">55,4; 66,13; 91,5; 95,9; 99,5; in andrer Funktion =</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1751" type="textblock" ulx="256" uly="1709">
        <line lrx="748" lry="1751" ulx="256" uly="1709">jetzt, augenblicklich 97, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="1801" type="textblock" ulx="171" uly="1760">
        <line lrx="785" lry="1801" ulx="171" uly="1760">zinüma als, wann, wenn; S. {nu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1858" type="textblock" ulx="172" uly="1812">
        <line lrx="1376" lry="1858" ulx="172" uly="1812">anümisüuma vielleicht adv. „sogleich“ (aus ana Ümisüma):</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1906" type="textblock" ulx="258" uly="1874">
        <line lrx="445" lry="1906" ulx="258" uly="1874">021027</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1962" type="textblock" ulx="172" uly="1917">
        <line lrx="1376" lry="1962" ulx="172" uly="1917">annanu(m) adv. sofort, umgehend, sogleich o. ä.: a%-na-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="2013" type="textblock" ulx="263" uly="1971">
        <line lrx="761" lry="2013" ulx="263" uly="1971">152,05 102, 18.1207 X6517.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2066" type="textblock" ulx="172" uly="2020">
        <line lrx="1379" lry="2066" ulx="172" uly="2020">Znanna, inanni (urspr. ina annd zu dieser Zeit?) jetzt, zur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2115" type="textblock" ulx="259" uly="2075">
        <line lrx="1379" lry="2115" ulx="259" uly="2075">zeit: Z-na-an-na e-bu-ru-um it-ta-la-ak jetzt ist die Ernte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2173" type="textblock" ulx="259" uly="2129">
        <line lrx="1379" lry="2173" ulx="259" uly="2129">vorbei‘19, 19; vgl. 36 12; 43,%@25; 51,24; 02,13; 73; 18;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="120" type="textblock" ulx="649" uly="93">
        <line lrx="778" lry="120" ulx="649" uly="93">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="139" type="textblock" ulx="1251" uly="100">
        <line lrx="1311" lry="139" ulx="1251" uly="100">263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="226" type="textblock" ulx="196" uly="179">
        <line lrx="1314" lry="226" ulx="196" uly="179">78,9 u. 6.; Z-na (s. znu) ki-ma i-na-an-na gerade jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="275" type="textblock" ulx="202" uly="231">
        <line lrx="1314" lry="275" ulx="202" uly="231">19, 14; 51,9; auch Z[7-)ma 7z-na-an-na 63,16; $-In i-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="328" type="textblock" ulx="196" uly="286">
        <line lrx="1314" lry="328" ulx="196" uly="286">an-na von jetzt ab, künftighin 175, 22; auch = sofort</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="377" type="textblock" ulx="195" uly="339">
        <line lrx="306" lry="377" ulx="195" uly="339">62, 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="381" type="textblock" ulx="354" uly="339">
        <line lrx="1313" lry="381" ulx="354" uly="339">Auch bloßes z-xa-an-na = jetzt und künftighin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="431" type="textblock" ulx="196" uly="389">
        <line lrx="1313" lry="431" ulx="196" uly="389">35, 20; a-di i-na-an-na bisher 71, 8; 73,10; 7$-tu 7-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="485" type="textblock" ulx="196" uly="444">
        <line lrx="1135" lry="485" ulx="196" uly="444">an-na üm x heute in x Tagen 136, 16; 175,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="536" type="textblock" ulx="239" uly="493">
        <line lrx="1310" lry="536" ulx="239" uly="493">Beachte bes. z-xa-an-ni 181,24 ({$-tu ...); 204,8 (a-di...);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="590" type="textblock" ulx="194" uly="548">
        <line lrx="1311" lry="590" ulx="194" uly="548">und fragend a-dz z-na-an-na-a (inannd) etwa bis jetzt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="640" type="textblock" ulx="197" uly="601">
        <line lrx="312" lry="640" ulx="197" uly="601">263,.0;</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="695" type="textblock" ulx="102" uly="653">
        <line lrx="482" lry="695" ulx="102" uly="653">5a8,: Ableitg. appu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="745" type="textblock" ulx="103" uly="704">
        <line lrx="672" lry="745" ulx="103" uly="704">enketu‘ oder enektu s. enketu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="798" type="textblock" ulx="103" uly="757">
        <line lrx="797" lry="798" ulx="103" uly="757">w Dt: u-fa-na-ru 227,27 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="851" type="textblock" ulx="103" uly="811">
        <line lrx="519" lry="851" ulx="103" uly="811">wax,: Ableitg. assatu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="905" type="textblock" ulx="103" uly="863">
        <line lrx="1312" lry="905" ulx="103" uly="863">ensat (aus znu „Zeit“ und Sattu „Zeit“ zusammengesetzt?) viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="957" type="textblock" ulx="194" uly="916">
        <line lrx="789" lry="957" ulx="194" uly="916">leicht „zurzeit“: ex%-$at 270, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1007" type="textblock" ulx="102" uly="969">
        <line lrx="585" lry="1007" ulx="102" uly="969">MNı s. alta, attı, attunu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1066" type="textblock" ulx="102" uly="1017">
        <line lrx="1309" lry="1066" ulx="102" uly="1017">Znitu (zu inu) Zahlungsrate(?) [vgl. aber Anm. zu 191, 31]:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1115" type="textblock" ulx="191" uly="1072">
        <line lrx="1311" lry="1115" ulx="191" uly="1072">T z-ni-fam eine Rate 252, 25; Plur. z-xz-a-tim vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1172" type="textblock" ulx="194" uly="1127">
        <line lrx="1311" lry="1172" ulx="194" uly="1127">I9I1, 31; ferner Z-x7-a-at alpızun-ja 245,7.13.25 (hier würde</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1221" type="textblock" ulx="193" uly="1178">
        <line lrx="720" lry="1221" ulx="193" uly="1178">„Geschirre“ besser passen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1272" type="textblock" ulx="103" uly="1228">
        <line lrx="628" lry="1272" ulx="103" uly="1228">unütu Gerät (auch coll.):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1273" type="textblock" ulx="677" uly="1231">
        <line lrx="1314" lry="1273" ulx="677" uly="1231">(bronzene Gegenstände) %-24-L4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1325" type="textblock" ulx="191" uly="1278">
        <line lrx="1309" lry="1325" ulx="191" uly="1278">zu(?)-ha-ri-im als Gerät für den jungen Mann(?) 161, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1374" type="textblock" ulx="101" uly="1332">
        <line lrx="1310" lry="1374" ulx="101" uly="1332">äsu Myrthe: $aman a-sı Myrthenöl 226,12; dafür $aman a-su</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1428" type="textblock" ulx="195" uly="1395">
        <line lrx="331" lry="1428" ulx="195" uly="1395">22710</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1482" type="textblock" ulx="101" uly="1437">
        <line lrx="1219" lry="1482" ulx="101" uly="1437">äsü (nox I) Arzt; vgl. EN (Au) a$sur-a-su, u sin-a[-s]u (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="1534" type="textblock" ulx="102" uly="1491">
        <line lrx="625" lry="1534" ulx="102" uly="1491">mox I: Ableitg. ds@, usdtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1578" type="textblock" ulx="102" uly="1546">
        <line lrx="399" lry="1578" ulx="102" uly="1546">nox II G s. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1638" type="textblock" ulx="235" uly="1595">
        <line lrx="711" lry="1638" ulx="235" uly="1595">D vielleicht in A4(?)-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1638" type="textblock" ulx="845" uly="1593">
        <line lrx="1309" lry="1638" ulx="845" uly="1593">U-ull?) tu-us-zu-u (sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1694" type="textblock" ulx="192" uly="1651">
        <line lrx="523" lry="1694" ulx="192" uly="1651">unsicher) 231, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1746" type="textblock" ulx="101" uly="1702">
        <line lrx="1309" lry="1746" ulx="101" uly="1702">nox @ bestimmen(?) o. ä.: die Mannschaft für die Frachtflotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1800" type="textblock" ulx="191" uly="1754">
        <line lrx="1308" lry="1800" ulx="191" uly="1754">$d be-1£ i-si-ha-am die mein Herr bestimmt(?) hat 51,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1853" type="textblock" ulx="191" uly="1805">
        <line lrx="1309" lry="1853" ulx="191" uly="1805">(ein Frachtschiff) z-sz-4[%-27]m (?) hat man bestimmt (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1903" type="textblock" ulx="193" uly="1870">
        <line lrx="277" lry="1903" ulx="193" uly="1870">7417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1905" type="textblock" ulx="335" uly="1860">
        <line lrx="1015" lry="1905" ulx="335" uly="1860">[Die Wurzel könnte auch m%o sein.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1955" type="textblock" ulx="102" uly="1909">
        <line lrx="976" lry="1955" ulx="102" uly="1909">Zshu (f.) Fuß o. ä.: {s-ha-ka i-na E-barbarim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1945" type="textblock" ulx="1027" uly="1911">
        <line lrx="1309" lry="1945" ulx="1027" uly="1911">.. Iu-4 da-ri-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2009" type="textblock" ulx="191" uly="1964">
        <line lrx="1308" lry="2009" ulx="191" uly="1964">deine (beiden) Füße(?) mögen dauernd in Ebarbara sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="2060" type="textblock" ulx="196" uly="2019">
        <line lrx="309" lry="2060" ulx="196" uly="2019">I01, 7:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2114" type="textblock" ulx="102" uly="2064">
        <line lrx="1309" lry="2114" ulx="102" uly="2064">Zsimmänu: ‚Qi-me-ir i-Si-Im-ma-ni-ka u-pa-alr-ra-ar|(?) ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2157" type="textblock" ulx="192" uly="2122">
        <line lrx="375" lry="2157" ulx="192" uly="2122">alle deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2163" type="textblock" ulx="509" uly="2123">
        <line lrx="919" lry="2163" ulx="509" uly="2123">zerbrechen(?) 265, 30.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="239" lry="145" type="textblock" ulx="175" uly="106">
        <line lrx="239" lry="145" ulx="175" uly="106">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="139" type="textblock" ulx="531" uly="104">
        <line lrx="1021" lry="139" ulx="531" uly="104">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="233" type="textblock" ulx="175" uly="191">
        <line lrx="1289" lry="233" ulx="175" uly="191">isku (x,;) Eigentum: 7Z-xa zZs-Ri-im als Eigentum 53, 6. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="285" type="textblock" ulx="173" uly="243">
        <line lrx="1381" lry="285" ulx="173" uly="243">=ox, G einschließen, fesseln; übertragen = zurückhalten: zZ/-Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="337" type="textblock" ulx="262" uly="295">
        <line lrx="1363" lry="337" ulx="262" uly="295">um is-ra-an-ni der Lehnsdienst hat mich gefesselt 117, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="313" type="textblock" ulx="1372" uly="308">
        <line lrx="1378" lry="313" ulx="1372" uly="308">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="336" type="textblock" ulx="1372" uly="323">
        <line lrx="1382" lry="336" ulx="1372" uly="323">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="390" type="textblock" ulx="262" uly="347">
        <line lrx="1380" lry="390" ulx="262" uly="347">unsicher Z7-ma {s-ri-ku wie ich gefesselt (= bedrängt) bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="442" type="textblock" ulx="263" uly="400">
        <line lrx="1379" lry="442" ulx="263" uly="400">242, 36; häufig ist die Bedeutung „(einen Schuldner)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="495" type="textblock" ulx="263" uly="451">
        <line lrx="1379" lry="495" ulx="263" uly="451">mahnen“ (andre Wurzel? Vgl. auch =wII D): märöme$ NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="549" type="textblock" ulx="374" uly="505">
        <line lrx="1382" lry="549" ulx="374" uly="505">e-sz-ir die Kinder des NN. habe ich zur Zahlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="601" type="textblock" ulx="264" uly="556">
        <line lrx="1381" lry="601" ulx="264" uly="556">gemahnt 61, 10; (tamkarum) is-r{a-a]n-ni hat mich ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="653" type="textblock" ulx="263" uly="610">
        <line lrx="1381" lry="653" ulx="263" uly="610">mahnt 217,9; €-S7-/r(?)-S-nu-H mahne sie (?) 109, 10; Z-s7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="706" type="textblock" ulx="266" uly="662">
        <line lrx="1382" lry="706" ulx="266" uly="662">ir(-ma)-Su-nu-Li(-ma) mahne sie zur Zahlung 256, 17. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="758" type="textblock" ulx="264" uly="717">
        <line lrx="1383" lry="758" ulx="264" uly="717">andre Form, die zs-ra-am gelesen werden kann, s. vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="813" type="textblock" ulx="264" uly="771">
        <line lrx="599" lry="813" ulx="264" uly="771">läufig unter 8 [.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="865" type="textblock" ulx="176" uly="820">
        <line lrx="1294" lry="865" ulx="176" uly="820">zZsru vielleicht in EN z-sz-zr7(?)-Za-ak-Ra-bi (sehr unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="917" type="textblock" ulx="177" uly="875">
        <line lrx="936" lry="917" ulx="177" uly="875">usdtu (nox I) Hilfe; vgl. EN Z/-Z-4-sa-ti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="971" type="textblock" ulx="177" uly="927">
        <line lrx="850" lry="971" ulx="177" uly="927">ap= an vor p in EN ap-pa-an-ıli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1022" type="textblock" ulx="178" uly="978">
        <line lrx="1386" lry="1022" ulx="178" uly="978">appu (zpxı) Nasenloch, Dual Nase: a-ap-pa-$u Iu-Ü-Se-bi-ir ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1070" type="textblock" ulx="266" uly="1030">
        <line lrx="1385" lry="1070" ulx="266" uly="1030">will ihm die Nase brechen 188, 30; xz-di-zt ap-pi-im Nieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1125" type="textblock" ulx="267" uly="1080">
        <line lrx="1384" lry="1125" ulx="267" uly="1080">gehen der Nase = Niedergeschlagenheit 127, 16; ap-pi ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1175" type="textblock" ulx="266" uly="1133">
        <line lrx="1385" lry="1175" ulx="266" uly="1133">du-ud wohl: ich beugte mich in bezug auf meine Nase =</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="1228" type="textblock" ulx="265" uly="1187">
        <line lrx="938" lry="1228" ulx="265" uly="1187">ich wurde niedergeschlagen 92, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1284" type="textblock" ulx="178" uly="1240">
        <line lrx="743" lry="1284" ulx="178" uly="1240">eppu: e-ip-pu 245, 5 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1337" type="textblock" ulx="178" uly="1292">
        <line lrx="1387" lry="1337" ulx="178" uly="1292">bpx (dialekt. bar q. v.) @ geben (für etwas Erhaltenes), zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1390" type="textblock" ulx="267" uly="1346">
        <line lrx="1387" lry="1390" ulx="267" uly="1346">geben, bezahlen (mit Akk. der Person): $e’a-am NN. a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1444" type="textblock" ulx="261" uly="1401">
        <line lrx="1390" lry="1444" ulx="261" uly="1401">pu-ul gib dem NN. das Getreide ı2, 30; vgl. 51, 15; a-dz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1496" type="textblock" ulx="267" uly="1454">
        <line lrx="1388" lry="1496" ulx="267" uly="1454">z-na-an-ni u-ul i-pu-la-an-ni-a-ti bisher hat er uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1548" type="textblock" ulx="267" uly="1505">
        <line lrx="1388" lry="1548" ulx="267" uly="1505">bezahlt 204, 8; kaspam NN. ap-lam bezahle dem NN. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1601" type="textblock" ulx="266" uly="1559">
        <line lrx="1389" lry="1601" ulx="266" uly="1559">Silber 217, 18; ap-la-ds-$u4 bezahle ihn 217, 21; a-we-il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1655" type="textblock" ulx="266" uly="1610">
        <line lrx="1389" lry="1655" ulx="266" uly="1610">tam lu-pu-ul ich will die Person bezahlen 184, 20; [/w]-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1707" type="textblock" ulx="268" uly="1665">
        <line lrx="1394" lry="1707" ulx="268" uly="1665">ul-Ra(?) 236, 37; Ii-pu-ul er soll bezahlen 72, 26; a-ap-pa-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1759" type="textblock" ulx="269" uly="1717">
        <line lrx="1388" lry="1759" ulx="269" uly="1717">ich werde bezahlen 236, 32; a-pu-ul-Su-nu-H gib sie (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1813" type="textblock" ulx="269" uly="1769">
        <line lrx="1389" lry="1813" ulx="269" uly="1769">Leute) zurück 37, 37; 94, 10 (?); h7-07-il-La-Su-nu a-pu-ul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1864" type="textblock" ulx="268" uly="1822">
        <line lrx="1312" lry="1864" ulx="268" uly="1822">$u-nu-H erstatte ihnen ihren Schaden 13, 14; ummän</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1918" type="textblock" ulx="271" uly="1874">
        <line lrx="1290" lry="1918" ulx="271" uly="1874">U-ul ta-ap-pa-al-$u4 gibst du ihm die Mannschaft für</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1968" type="textblock" ulx="269" uly="1929">
        <line lrx="504" lry="1968" ulx="269" uly="1929">nicht 51, I19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2021" type="textblock" ulx="314" uly="1978">
        <line lrx="1390" lry="2021" ulx="314" uly="1978">Besonders zu beachten: antworten: »a-la $d 7-ip-pa-Iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2076" type="textblock" ulx="268" uly="2031">
        <line lrx="1390" lry="2076" ulx="268" uly="2031">ka alles was er dir antworten wird 231, 32; %7-4-am ta-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2129" type="textblock" ulx="269" uly="2084">
        <line lrx="1391" lry="2129" ulx="269" uly="2084">la-na-a-ti so antwortetest du uns 171, 11; %2-4-am i[-p}ut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2181" type="textblock" ulx="271" uly="2138">
        <line lrx="1390" lry="2181" ulx="271" uly="2138">ul-ka so antwortete er dir I191, 7; %z-4-am A-pu-ul so habe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="127" type="textblock" ulx="649" uly="100">
        <line lrx="778" lry="127" ulx="649" uly="100">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="141" type="textblock" ulx="1250" uly="102">
        <line lrx="1309" lry="141" ulx="1250" uly="102">265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="232" type="textblock" ulx="199" uly="184">
        <line lrx="1312" lry="232" ulx="199" uly="184">ich g. 225, 13; a-pu-[ul] (?) antworte (?) 102, 17; annam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="284" type="textblock" ulx="198" uly="238">
        <line lrx="1313" lry="284" ulx="198" uly="238">apdlu eine Zusage geben: a-an-na-am ta-Pu-la-an-ni du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="337" type="textblock" ulx="198" uly="290">
        <line lrx="1318" lry="337" ulx="198" uly="290">gabst mir eine Zusage 257, 17; vgl. 123, I0; 4-A4n-na u-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="389" type="textblock" ulx="198" uly="342">
        <line lrx="1311" lry="389" ulx="198" uly="342">a-pu-ul ich habe nicht zugestimmt 228, 9. Unsicher (bes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="442" type="textblock" ulx="199" uly="396">
        <line lrx="842" lry="442" ulx="199" uly="396">formell) Z{a](?)-ap-p[w](?)-Iwu 264, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="500" type="textblock" ulx="243" uly="449">
        <line lrx="1311" lry="500" ulx="243" uly="449">[Vgl. EN a-pf-Ium, ap-la-tum, a-pil(pil)-#uamurrim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="551" type="textblock" ulx="198" uly="501">
        <line lrx="1313" lry="551" ulx="198" uly="501">-ili(oder 7-()-$u, -uRi-it-tum, -Ku-bi, -iu$amas (d. i. „Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="605" type="textblock" ulx="199" uly="555">
        <line lrx="1313" lry="605" ulx="199" uly="555">geben von A.“ usw.); Z-4u-ul-be-H£; &amp;-K-a-pi-1 „mein Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="655" type="textblock" ulx="198" uly="611">
        <line lrx="536" lry="655" ulx="198" uly="611">ist mein Geber“.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="713" type="textblock" ulx="246" uly="665">
        <line lrx="1318" lry="713" ulx="246" uly="665">Gt (= G) antworten: $ar-rum 7-$d-ri-i$ i-tap-la-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="766" type="textblock" ulx="199" uly="720">
        <line lrx="1313" lry="766" ulx="199" uly="720">der König hat mir in gerechter Weise geantwortet 192, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="820" type="textblock" ulx="199" uly="770">
        <line lrx="1314" lry="820" ulx="199" uly="770">vgl. z-$d-ri-i$ a-ta-pa-al-$i ich habe ihr eine gerechte Ant-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="872" type="textblock" ulx="200" uly="823">
        <line lrx="1314" lry="872" ulx="200" uly="823">wort gegeben (?) 109, 24; mit annam: a-na-am i-ta-ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="923" type="textblock" ulx="199" uly="876">
        <line lrx="1314" lry="923" ulx="199" uly="876">la-an-ni er gab mir eine Zusage 213, 16; a-an-nam 1-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="978" type="textblock" ulx="195" uly="935">
        <line lrx="712" lry="978" ulx="195" uly="935">pa-al 219, 22; vgl. 228, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1032" type="textblock" ulx="248" uly="987">
        <line lrx="1316" lry="1032" ulx="248" uly="987">Gtn sehr unsicher in be-Xi-it-ki [a-ta-na)|p(?)-pa-al ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1084" type="textblock" ulx="202" uly="1042">
        <line lrx="1114" lry="1084" ulx="202" uly="1042">werde deiner Herrin stets einstehen(?) 139, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1141" type="textblock" ulx="243" uly="1100">
        <line lrx="1316" lry="1141" ulx="243" uly="1100">N beantwortet werden: am-mi-ni la in-na-pi-ıl warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1210" type="textblock" ulx="200" uly="1153">
        <line lrx="1207" lry="1210" ulx="200" uly="1153">ist er (der Brief) nicht beaptwortet worden 164, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1244" type="textblock" ulx="234" uly="1210">
        <line lrx="463" lry="1244" ulx="234" uly="1210">Ableitg. aplu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1304" type="textblock" ulx="112" uly="1258">
        <line lrx="1318" lry="1304" ulx="112" uly="1258">aplu (&gt;&gt;x?) Erbe, Erbsohn: 7-x2a ga-f{Z a)p-Ii-im ri-Si u-Ia a-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1351" type="textblock" ulx="199" uly="1312">
        <line lrx="1317" lry="1351" ulx="199" uly="1312">$z in der Hand eines Erbsohnes halte ich nicht mein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="1409" type="textblock" ulx="200" uly="1364">
        <line lrx="690" lry="1409" ulx="200" uly="1364">empor (vgl. Anm.) 89, I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1464" type="textblock" ulx="247" uly="1415">
        <line lrx="597" lry="1464" ulx="247" uly="1415">[Vgl. EN ap-Ium.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1520" type="textblock" ulx="114" uly="1472">
        <line lrx="800" lry="1520" ulx="114" uly="1472">apuma: a-pu(bu)-ma adv.(?) 232, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1576" type="textblock" ulx="114" uly="1528">
        <line lrx="1144" lry="1576" ulx="114" uly="1528">appundma wahrhaftig (?) (adv.): ap-pu-na-ma 143, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1635" type="textblock" ulx="114" uly="1592">
        <line lrx="403" lry="1635" ulx="114" uly="1592">apsü s. pasisu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1693" type="textblock" ulx="112" uly="1649">
        <line lrx="680" lry="1693" ulx="112" uly="1649">yas, unsichere Wurzel, s. 785</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1747" type="textblock" ulx="114" uly="1702">
        <line lrx="353" lry="1747" ulx="114" uly="1702">Zpku s. WbRu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1805" type="textblock" ulx="113" uly="1758">
        <line lrx="1319" lry="1805" ulx="113" uly="1758">“ex, I G (eine Kopfbekleidung) tragen: $d a-ka-Iu ü ap-ra-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1857" type="textblock" ulx="201" uly="1817">
        <line lrx="818" lry="1857" ulx="201" uly="1817">was ich esse und trage 218, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1914" type="textblock" ulx="113" uly="1871">
        <line lrx="1007" lry="1914" ulx="113" uly="1871">x II &amp;@ versorgen: vgl. EN u marduk-e-pi-ri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1960" type="textblock" ulx="236" uly="1925">
        <line lrx="456" lry="1960" ulx="236" uly="1925">Ableitg. 7272</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2014" type="textblock" ulx="113" uly="1970">
        <line lrx="805" lry="2014" ulx="113" uly="1970">epiru (x,) (m. 135, 20) Erdmassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2014" type="textblock" ulx="840" uly="1934">
        <line lrx="1320" lry="2014" ulx="840" uly="1934">Iéeogr. I: Vbur Gän IS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2065" type="textblock" ulx="205" uly="2021">
        <line lrx="1320" lry="2065" ulx="205" uly="2021">5 Bur Erdmassen 43, 10; vgl. 142, 12; [$zum Ii-ik-Ra-ds-du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2118" type="textblock" ulx="202" uly="2075">
        <line lrx="1317" lry="2118" ulx="202" uly="2075">die Erdmassen sollen bewältigt werden 135, 29; vgl. 6. 7. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2177" type="textblock" ulx="113" uly="2122">
        <line lrx="1319" lry="2177" ulx="113" uly="2122">apparl (x;) Sumpfschwein, Ideogr. Sah-Gis-Gi: 5a„h-Giä-Gz'(-)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="246" lry="124" type="textblock" ulx="183" uly="93">
        <line lrx="246" lry="124" ulx="183" uly="93">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="126" type="textblock" ulx="540" uly="91">
        <line lrx="1030" lry="126" ulx="540" uly="91">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="222" type="textblock" ulx="274" uly="178">
        <line lrx="1387" lry="222" ulx="274" uly="178">Tur-Ra kleines Sumpfschwein 251, I. 4 (entweder = appari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="274" type="textblock" ulx="271" uly="233">
        <line lrx="1067" lry="274" ulx="271" uly="233">szhru oder Ideogr. unbekannter Lesung).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="327" type="textblock" ulx="180" uly="276">
        <line lrx="1389" lry="327" ulx="180" uly="276">Zpru (+28 1I) Kost, Verköstigung; Ideogr. Se-Ba: 7-pi-ir-$d id-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="379" type="textblock" ulx="270" uly="336">
        <line lrx="1388" lry="379" ulx="270" uly="336">na-a-$i-im gebt ihr ihre Kost 96, 20; vgl. 18; 2-p7-ir $d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="432" type="textblock" ulx="268" uly="389">
        <line lrx="1386" lry="432" ulx="268" uly="389">#-$d ihre Jahreskost 108, 16; 7-47/-ir NN. die Kost der NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="485" type="textblock" ulx="272" uly="432">
        <line lrx="1387" lry="485" ulx="272" uly="432">108, 4. 10; ?/s Se-Ba-ta-a-aln| %s Kur jedesmalige Kost</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="535" type="textblock" ulx="268" uly="496">
        <line lrx="384" lry="535" ulx="268" uly="496">96, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="587" type="textblock" ulx="178" uly="548">
        <line lrx="774" lry="587" ulx="178" uly="548">wrn (r tun, machen: a-wa-Ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="589" type="textblock" ulx="880" uly="548">
        <line lrx="1387" lry="589" ulx="880" uly="548">$d te-pu-$Su die Sache, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="642" type="textblock" ulx="267" uly="599">
        <line lrx="1388" lry="642" ulx="267" uly="599">du getan hast 39, 20: $d te-pu-$u ma-nu-um -pu-u$ wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="695" type="textblock" ulx="268" uly="649">
        <line lrx="1387" lry="695" ulx="268" uly="649">hat (je) getan, was du getan hast! 149,4; [/]la-a te-pu-$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="748" type="textblock" ulx="266" uly="706">
        <line lrx="1386" lry="748" ulx="266" uly="706">u%im ihr habt nicht getan 165, 12; $d z-pu-$u was sie ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="800" type="textblock" ulx="267" uly="758">
        <line lrx="1386" lry="800" ulx="267" uly="758">tan hat 75, 25; Aa-al-Ru-tum e-pi-i$ ha-ti-tim flüchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="850" type="textblock" ulx="266" uly="805">
        <line lrx="1386" lry="850" ulx="266" uly="805">Übeltäter 238, 64; a-na e-pt-$i-im an-ni-i-im dieses zu tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="904" type="textblock" ulx="268" uly="862">
        <line lrx="1385" lry="904" ulx="268" uly="862">71,11; 73,15; vgl.47,5; dafür e-pA7-e-$i-im 82,17; e-pi-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="956" type="textblock" ulx="266" uly="914">
        <line lrx="1385" lry="956" ulx="266" uly="914">an-nu-um dieses Tun 106,12; ‚sz-bu-H d-ul te-pu-$d-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1006" type="textblock" ulx="266" uly="965">
        <line lrx="1384" lry="1006" ulx="266" uly="965">du hast meinen Wunsch nicht getan (ausgeführt) 123, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1060" type="textblock" ulx="266" uly="1014">
        <line lrx="1384" lry="1060" ulx="266" uly="1014">e-pu-u$ tu (handle) 112, 16. 23; vgl. 44, 19; %Z7-Zp-pu-u$(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1110" type="textblock" ulx="266" uly="1066">
        <line lrx="1386" lry="1110" ulx="266" uly="1066">wir werden tun(?) 115, 26; beachte aldkam epe$u sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1164" type="textblock" ulx="267" uly="1120">
        <line lrx="1385" lry="1164" ulx="267" uly="1120">schnell auf den Weg machen, reisen: a-la-kam ip-$d-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1218" type="textblock" ulx="267" uly="1173">
        <line lrx="1385" lry="1218" ulx="267" uly="1173">mache dich auf d. Weg 183, 20; dafür e-zp-[$]Jd 186, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1270" type="textblock" ulx="266" uly="1227">
        <line lrx="1385" lry="1270" ulx="266" uly="1227">a-la-kam li-pu-$a-am er soll reisen 29, 14; 210, 19; a-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1323" type="textblock" ulx="264" uly="1281">
        <line lrx="1384" lry="1323" ulx="264" uly="1281">kam li-pu-Su-nim 15,17; 34,11; 40,20. 26; nikkassam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1377" type="textblock" ulx="264" uly="1333">
        <line lrx="1384" lry="1377" ulx="264" uly="1333">epe$u Abrechnung machen (abrechnen): %7£Rassa-$h-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1430" type="textblock" ulx="266" uly="1386">
        <line lrx="1385" lry="1430" ulx="266" uly="1386">Li-pu-$u sie mögen abrechnen 16,43 ; z-p7-7$ (Inf.) %ikkassim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1482" type="textblock" ulx="264" uly="1441">
        <line lrx="1385" lry="1482" ulx="264" uly="1441">Abrechnung 137,9. NB. Die Person, der man etwas tut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1535" type="textblock" ulx="266" uly="1492">
        <line lrx="1386" lry="1535" ulx="266" uly="1492">steht im Akk. oder Dat.: $d te-pu-Sd-ni-in-ni (Akk.) was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1590" type="textblock" ulx="265" uly="1544">
        <line lrx="1386" lry="1590" ulx="265" uly="1544">ihr mir getan habt 165,5. 16; [$]d ma-ar-ti (Akk.) te-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1641" type="textblock" ulx="264" uly="1600">
        <line lrx="1385" lry="1641" ulx="264" uly="1600">$% was du meiner Tochter getan hast 176, 32; 2£7-Öu-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1694" type="textblock" ulx="264" uly="1651">
        <line lrx="1386" lry="1694" ulx="264" uly="1651">an-ni-tam ip-Sd-ni-im (Dat.) erfüllt mir diesen Wunsch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1746" type="textblock" ulx="266" uly="1704">
        <line lrx="1385" lry="1746" ulx="266" uly="1704">208, 16; an-ni-tam e-pu-zu-nu-$i (Dat.) tu ihnen dieses</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1794" type="textblock" ulx="270" uly="1756">
        <line lrx="404" lry="1794" ulx="270" uly="1756">116;.22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1852" type="textblock" ulx="309" uly="1807">
        <line lrx="1384" lry="1852" ulx="309" uly="1807">Besonders zu beachten: a) anfertigen, bauen: (1 Kleid)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1905" type="textblock" ulx="265" uly="1861">
        <line lrx="1385" lry="1905" ulx="265" uly="1861">zp-Sd-Sum fertigt ihm an 06,9; %elippetimzun u-ul ni-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1957" type="textblock" ulx="267" uly="1912">
        <line lrx="1386" lry="1957" ulx="267" uly="1912">u$ wir haben keine Schiffe gebaut 194, 6; Md-Ni-Dub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2009" type="textblock" ulx="264" uly="1967">
        <line lrx="1384" lry="2009" ulx="264" uly="1967">li-pu-$u sie sollen das Frachtschiff bauen 49, 31; ebenso</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="2063" type="textblock" ulx="264" uly="2021">
        <line lrx="794" lry="2063" ulx="264" uly="2021">Zi-pu-u$ er SOl -D. 51, 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2062" type="textblock" ulx="841" uly="2018">
        <line lrx="1384" lry="2062" ulx="841" uly="2018">e-pu-u$ ich habe g. 51,7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2116" type="textblock" ulx="266" uly="2071">
        <line lrx="1386" lry="2116" ulx="266" uly="2071">b) (ein Feld) besorgen: ekla-am d%-ul te-pu-u$ du hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2169" type="textblock" ulx="265" uly="2124">
        <line lrx="1386" lry="2169" ulx="265" uly="2124">das Feld nicht besorgt 145, 21; eRlum ... lu-u e-pu-u$ das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="109" type="textblock" ulx="628" uly="81">
        <line lrx="757" lry="109" ulx="628" uly="81">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="129" type="textblock" ulx="1248" uly="89">
        <line lrx="1309" lry="129" ulx="1248" uly="89">267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="215" type="textblock" ulx="192" uly="170">
        <line lrx="1309" lry="215" ulx="192" uly="170">Feld ist fürwahr besorgt 151, 6; dagegen scheint in e&amp;/am</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="255" type="textblock" ulx="191" uly="223">
        <line lrx="284" lry="255" ulx="191" uly="223">$d-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="269" type="textblock" ulx="391" uly="223">
        <line lrx="1309" lry="269" ulx="391" uly="223">z-pu-S$dä-ds-$Su eine andre Bedeutung vorzuliegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="320" type="textblock" ulx="192" uly="274">
        <line lrx="1308" lry="320" ulx="192" uly="274">(übermache ihm jenes Feld?) 199,12; c) arbeiten (intr.):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="371" type="textblock" ulx="193" uly="328">
        <line lrx="1310" lry="371" ulx="193" uly="328">(die Truppe) z/-£7-S4-nu 7-Ip-Pi-e$ Soll mit ihnen arbeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="424" type="textblock" ulx="191" uly="380">
        <line lrx="1310" lry="424" ulx="191" uly="380">43, 12; la i-pi-Su (= ippisu) man kann nicht arbeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="475" type="textblock" ulx="195" uly="431">
        <line lrx="1309" lry="475" ulx="195" uly="431">106, 11; 7 $2-$i U$ ‚... Ekallum 7-ip-pi-e$ (am Damm) ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="528" type="textblock" ulx="190" uly="485">
        <line lrx="1308" lry="528" ulx="190" uly="485">beitet die Palastbehörde 120 U&amp; 78,7; 44 US$ nıi-nu ni-ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="581" type="textblock" ulx="184" uly="538">
        <line lrx="1308" lry="581" ulx="184" uly="538">i-e$ wir arbeiten 44 US 78, 8; Zi-pu-Su sie sollen arbeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="635" type="textblock" ulx="189" uly="589">
        <line lrx="1186" lry="635" ulx="189" uly="589">45, 10; e-p[#/-e$ närim| die Arbeit [am Kanal] 44, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="688" type="textblock" ulx="234" uly="642">
        <line lrx="759" lry="688" ulx="234" uly="642">[Vgl. EN u $samas-i-pu-u$.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="737" type="textblock" ulx="236" uly="697">
        <line lrx="681" lry="737" ulx="236" uly="697">Gt tun, machen: %z-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="737" type="textblock" ulx="732" uly="696">
        <line lrx="1305" lry="737" ulx="732" uly="696">. . te-Le-ip-Sd-an-ni So hast du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="793" type="textblock" ulx="190" uly="749">
        <line lrx="1305" lry="793" ulx="190" uly="749">mir getan, daß 210,13 (zum Akk.-Suff. vgl. unter G);</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="835" type="textblock" ulx="190" uly="802">
        <line lrx="693" lry="835" ulx="190" uly="802">auch bebauen: Kz-Gdl ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="843" type="textblock" ulx="744" uly="802">
        <line lrx="1304" lry="843" ulx="744" uly="802">Z-le-pu-u$ den Baugrüund hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="895" type="textblock" ulx="190" uly="857">
        <line lrx="502" lry="895" ulx="190" uly="857">er bebaut 229, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="946" type="textblock" ulx="234" uly="907">
        <line lrx="1304" lry="946" ulx="234" uly="907">Gtn wiederholt tun: a-xa 7a-ma-ni-Ja mi-na-am e-Le-Ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1004" type="textblock" ulx="182" uly="961">
        <line lrx="1307" lry="1004" ulx="182" uly="961">pu-u$ was habe ich je für mich selbst getan 115, 18; S$d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1057" type="textblock" ulx="188" uly="1013">
        <line lrx="1305" lry="1057" ulx="188" uly="1013">te-te-ni-ip-pu-$Si was du (f.) auch tust 222,27; (die Truppe)</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1097" type="textblock" ulx="188" uly="1066">
        <line lrx="324" lry="1097" ulx="188" uly="1066">$d ıt-Li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1099" type="textblock" ulx="1152" uly="1068">
        <line lrx="1307" lry="1099" ulx="1152" uly="1068">.. Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1110" type="textblock" ulx="452" uly="1067">
        <line lrx="1074" lry="1110" ulx="452" uly="1067">$7-ip-ra-am T-te-ne-ip-$u die mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1162" type="textblock" ulx="188" uly="1119">
        <line lrx="894" lry="1162" ulx="188" uly="1119">zu tun (= zu arbeiten) pflegte 48, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1204" type="textblock" ulx="231" uly="1172">
        <line lrx="494" lry="1204" ulx="231" uly="1172">D) beschaffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1205" type="textblock" ulx="531" uly="1173">
        <line lrx="674" lry="1205" ulx="531" uly="1173">$e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1215" type="textblock" ulx="783" uly="1173">
        <line lrx="1305" lry="1215" ulx="783" uly="1173">up-pi-Sd beschafft Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1264" type="textblock" ulx="186" uly="1225">
        <line lrx="776" lry="1264" ulx="186" uly="1225">62, 14; vielleicht auch $e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1266" type="textblock" ulx="885" uly="1223">
        <line lrx="1275" lry="1266" ulx="885" uly="1223">up(?)-p4-2$ (?) 237, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1323" type="textblock" ulx="230" uly="1272">
        <line lrx="1304" lry="1323" ulx="230" uly="1272">S zu tun (machen) veranlassen: £[x-d}dr-ra-am la tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1349" type="textblock" ulx="1297" uly="1343">
        <line lrx="1303" lry="1349" ulx="1297" uly="1343">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1375" type="textblock" ulx="189" uly="1333">
        <line lrx="1289" lry="1375" ulx="189" uly="1333">Se-ip-pi-is-zu-nu-H laß sie keinen Frondienst tun 47, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1370" type="textblock" ulx="1297" uly="1358">
        <line lrx="1304" lry="1370" ulx="1297" uly="1358">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1428" type="textblock" ulx="188" uly="1385">
        <line lrx="1305" lry="1428" ulx="188" uly="1385">nikkassizun-$u-nu |I]e-Se-pi-Std man soll sie veranlassen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1478" type="textblock" ulx="188" uly="1436">
        <line lrx="1304" lry="1478" ulx="188" uly="1436">ihre Abrechnung zu machen 15,15; $%-pu-$U-um-ma 1i-Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1532" type="textblock" ulx="181" uly="1486">
        <line lrx="1306" lry="1532" ulx="181" uly="1486">Pi-$u nur was getan werden muß(?), soll man (sie) tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1585" type="textblock" ulx="188" uly="1540">
        <line lrx="1305" lry="1585" ulx="188" uly="1540">lassen 47,9; a-na $i-ip-ri $u-pu-$i-im die Arbeit machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1637" type="textblock" ulx="188" uly="1591">
        <line lrx="1304" lry="1637" ulx="188" uly="1591">zu lassen 267, 10; 27-bu-zu-nu $ıu-Pi-Sd-{$)h-nu-$i-Iim ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1689" type="textblock" ulx="187" uly="1647">
        <line lrx="1305" lry="1689" ulx="187" uly="1647">anlaßt, daß man ihren Wunsch tut (= erfüllt) 209, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1743" type="textblock" ulx="188" uly="1700">
        <line lrx="1304" lry="1743" ulx="188" uly="1700">auch arbeiten lassen (Part. Arbeitsleiter): z/-/7 aw&amp;l ı u-$Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1796" type="textblock" ulx="181" uly="1753">
        <line lrx="451" lry="1796" ulx="181" uly="1753">Pi-Si tap-pi-Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1797" type="textblock" ulx="499" uly="1753">
        <line lrx="1303" lry="1797" ulx="499" uly="1753">[/2]-Se-p7-z$ mit den Arbeitsleitern, seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1848" type="textblock" ulx="188" uly="1804">
        <line lrx="1305" lry="1848" ulx="188" uly="1804">Genossen, möge er arbeiten lassen 46, 10. 11; $d aw&amp;lynıu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1901" type="textblock" ulx="187" uly="1859">
        <line lrx="944" lry="1901" ulx="187" uly="1859">Se-pi-$i-Su-nu ihrer Arbeitsleiter 47, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1958" type="textblock" ulx="231" uly="1914">
        <line lrx="1306" lry="1958" ulx="231" uly="1914">N gemacht, gebaut(?) werden: Praet. Md-Nzi-Dubzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2011" type="textblock" ulx="187" uly="1967">
        <line lrx="1305" lry="2011" ulx="187" uly="1967">U-ul in-ne-pu-u$ die Frachtflotte ist nicht gemacht 51,10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2061" type="textblock" ulx="186" uly="2018">
        <line lrx="1302" lry="2061" ulx="186" uly="2018">Z-na ma-H-ma in-ne-ip-Pu-u$ wann wird sie gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2115" type="textblock" ulx="185" uly="2074">
        <line lrx="459" lry="2115" ulx="185" uly="2074">werden 51I, I11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2161" type="textblock" ulx="220" uly="2123">
        <line lrx="620" lry="2161" ulx="220" uly="2123">Ableitg. e47$tu, 2PSÜtu (°).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="247" lry="125" type="textblock" ulx="185" uly="93">
        <line lrx="247" lry="125" ulx="185" uly="93">268</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="127" type="textblock" ulx="541" uly="92">
        <line lrx="1033" lry="127" ulx="541" uly="92">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="222" type="textblock" ulx="181" uly="178">
        <line lrx="1392" lry="222" ulx="181" uly="178">epistu (wex) Bau: - e-pi-i$(so besser als zu)-4m $d larsamki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="274" type="textblock" ulx="269" uly="232">
        <line lrx="1390" lry="274" ulx="269" uly="232">beim Bau von L. 45,6; vgl. 8; ummän e-pi-is-tum (tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="327" type="textblock" ulx="271" uly="283">
        <line lrx="1391" lry="327" ulx="271" uly="283">für /z» verschrieben) Bauleute 43, 4; ummän e-pi-i$-[. . .}</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="378" type="textblock" ulx="269" uly="339">
        <line lrx="369" lry="378" ulx="269" uly="339">46, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="436" type="textblock" ulx="182" uly="392">
        <line lrx="875" lry="436" ulx="182" uly="392">zpsütu (wER?): Zp-Sul?)-Lam(?) 228, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="493" type="textblock" ulx="182" uly="449">
        <line lrx="1391" lry="493" ulx="182" uly="449">apsıtü Verhältnis: a-na ap-$Si-He}-e-im dem Verhältnis gemäß</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="543" type="textblock" ulx="270" uly="512">
        <line lrx="393" lry="543" ulx="270" uly="512">49, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="603" type="textblock" ulx="182" uly="559">
        <line lrx="1390" lry="603" ulx="182" uly="559">apputu(m) oder abbutum, adv. Ausdruck, vielleicht „bitte“ 0, ä.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="656" type="textblock" ulx="270" uly="614">
        <line lrx="1390" lry="656" ulx="270" uly="614">ap-pu-tum Ia te-ge bitte sei nicht lässig 207, 29; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="710" type="textblock" ulx="274" uly="666">
        <line lrx="1391" lry="710" ulx="274" uly="666">127, 25; a-pu-[tu\m id-ka z-di-in bitte bemühe dich 95,13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="761" type="textblock" ulx="270" uly="720">
        <line lrx="637" lry="761" ulx="270" uly="720">VE1.05, 20 102; 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="763" type="textblock" ulx="685" uly="718">
        <line lrx="1393" lry="763" ulx="685" uly="718">[Herr Dr. EsELInG teilt mir mit, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="814" type="textblock" ulx="269" uly="772">
        <line lrx="1393" lry="814" ulx="269" uly="772">in einem unveröffentlichten Vokabular apputum mit ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="866" type="textblock" ulx="267" uly="824">
        <line lrx="1393" lry="866" ulx="267" uly="824">fegi „sei nicht lässig“ erklärt wird. Dies erweist unsere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="919" type="textblock" ulx="273" uly="871">
        <line lrx="1394" lry="919" ulx="273" uly="871">Übersetzung „bitte“ als richtig, da /@ z&amp;g dasselbe nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="971" type="textblock" ulx="269" uly="927">
        <line lrx="974" lry="971" ulx="269" uly="927">negativ ausdrückt; vgl. bes. 207, 29.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1026" type="textblock" ulx="182" uly="984">
        <line lrx="1393" lry="1026" ulx="182" uly="984">upätu: u(?)-pal?)-tam i-na mu-uh-hi-Su $u-Ru-un 236, 30 (un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1074" type="textblock" ulx="272" uly="1036">
        <line lrx="365" lry="1074" ulx="272" uly="1036">klar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1133" type="textblock" ulx="183" uly="1089">
        <line lrx="1393" lry="1133" ulx="183" uly="1089">isu (Xs; m. 52,20. 22) Holz, Ideogr. Gi$: Gi$ $d i-na 7s Risti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1187" type="textblock" ulx="270" uly="1144">
        <line lrx="1394" lry="1187" ulx="270" uly="1144">$ı mi-Iu Holz, das im Walde abgestorben ist 52, 20; G7$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1240" type="textblock" ulx="270" uly="1198">
        <line lrx="1392" lry="1240" ulx="270" uly="1198">wa-ar-ga-am grünes Holz 52,22; auch Kubikinhalt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1293" type="textblock" ulx="270" uly="1250">
        <line lrx="1039" lry="1293" ulx="270" uly="1250">Holz !/; Z !» R&amp; a-di ı k&amp; Gi$ 52, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1347" type="textblock" ulx="180" uly="1309">
        <line lrx="627" lry="1347" ulx="180" uly="1309">xxx; C ernten: $e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1352" type="textblock" ulx="679" uly="1308">
        <line lrx="1392" lry="1352" ulx="679" uly="1308">.. Zi-si-dju} sie sollen Getreide ernten</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1393" type="textblock" ulx="430" uly="1361">
        <line lrx="673" lry="1393" ulx="430" uly="1361">a-na $e’i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1403" type="textblock" ulx="270" uly="1370">
        <line lrx="390" lry="1403" ulx="270" uly="1370">77 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1399" type="textblock" ulx="794" uly="1362">
        <line lrx="1393" lry="1399" ulx="794" uly="1362">e-si-di-im Getreide zu ernten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1457" type="textblock" ulx="269" uly="1414">
        <line lrx="1394" lry="1457" ulx="269" uly="1414">77,10; a-na e-si-di 190,6; vgl. 88, 15; 190, 10; Z$-£u4 €-S$7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1507" type="textblock" ulx="268" uly="1467">
        <line lrx="1090" lry="1507" ulx="268" uly="1467">di-zm unmittelbar nach der Ernte 260, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1566" type="textblock" ulx="184" uly="1525">
        <line lrx="731" lry="1566" ulx="184" uly="1525">exx4: Ableitg. esmu, esemtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1623" type="textblock" ulx="180" uly="1581">
        <line lrx="1392" lry="1623" ulx="180" uly="1581">esmu (5x8,) Knochen; so in e-27-2m-27-ir-$u 147,8; S. esemseru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1682" type="textblock" ulx="180" uly="1638">
        <line lrx="1393" lry="1682" ulx="180" uly="1638">esemseru (p884; m.) Rückenknochen, Rückgrat: zm&amp;öru $d e-2i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1734" type="textblock" ulx="270" uly="1691">
        <line lrx="1393" lry="1734" ulx="270" uly="1691">Im-£i-ir-Sih ma-ah-zu ein Esel, dessen Rückgrat zerschlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1783" type="textblock" ulx="270" uly="1745">
        <line lrx="467" lry="1783" ulx="270" uly="1745">war 147, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1841" type="textblock" ulx="180" uly="1798">
        <line lrx="1393" lry="1841" ulx="180" uly="1798">esemtu (53x4) Knochen, Gebein: $d-am-na-am e-si-im-ti ü-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1894" type="textblock" ulx="270" uly="1846">
        <line lrx="1332" lry="1894" ulx="270" uly="1846">#-la-ba-ak mit Öl salbe ich nicht mein Gebein 89, ı18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1953" type="textblock" ulx="180" uly="1910">
        <line lrx="1392" lry="1953" ulx="180" uly="1910">jsx G riechen, vielleicht in: ma-ag-ri-a-tim $d a-na e-2i-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2004" type="textblock" ulx="268" uly="1960">
        <line lrx="1392" lry="2004" ulx="268" uly="1960">la na-ta-a böse Worte, die man nicht (einmal) riechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2056" type="textblock" ulx="268" uly="2015">
        <line lrx="1034" lry="2056" ulx="268" uly="2015">kann = die unausstehlich sind 215, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2055" type="textblock" ulx="1084" uly="2012">
        <line lrx="1391" lry="2055" ulx="1084" uly="2012">[An jn „hören“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2112" type="textblock" ulx="268" uly="2066">
        <line lrx="1320" lry="2112" ulx="268" uly="2066">kann man kaum denken, da dies gewiß azdnu wäre.|]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2169" type="textblock" ulx="180" uly="2124">
        <line lrx="1261" lry="2169" ulx="180" uly="2124">Zssüru (x4) Vogel, Ideogr. Hu: Huzun Geflügel 266, 23.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="756" lry="116" type="textblock" ulx="636" uly="88">
        <line lrx="756" lry="116" ulx="636" uly="88">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="137" type="textblock" ulx="1239" uly="98">
        <line lrx="1302" lry="137" ulx="1239" uly="98">269</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="216" type="textblock" ulx="87" uly="174">
        <line lrx="334" lry="216" ulx="87" uly="174">€eRlu (8;; m</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="216" type="textblock" ulx="381" uly="185">
        <line lrx="476" lry="216" ulx="381" uly="185">12,'9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="232" type="textblock" ulx="516" uly="174">
        <line lrx="636" lry="232" ulx="516" uly="174">I51, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="216" type="textblock" ulx="677" uly="183">
        <line lrx="803" lry="216" ulx="677" uly="183">.190, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="218" type="textblock" ulx="846" uly="185">
        <line lrx="991" lry="218" ulx="846" uly="185">199, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="221" type="textblock" ulx="1031" uly="182">
        <line lrx="1289" lry="221" ulx="1031" uly="182">231, 15) Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="271" type="textblock" ulx="181" uly="220">
        <line lrx="560" lry="271" ulx="181" uly="220">stets ideogr. A-Sa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="261" type="textblock" ulx="599" uly="229">
        <line lrx="695" lry="261" ulx="599" uly="229">A-Sä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="270" type="textblock" ulx="804" uly="230">
        <line lrx="1301" lry="270" ulx="804" uly="230">a-na pa-ni-Ra na-di das</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="313" type="textblock" ulx="182" uly="281">
        <line lrx="264" lry="313" ulx="182" uly="281">Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="323" type="textblock" ulx="373" uly="281">
        <line lrx="1145" lry="323" ulx="373" uly="281">ist dir zugefallen (= überlassen) 190, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="319" type="textblock" ulx="1203" uly="279">
        <line lrx="1301" lry="319" ulx="1203" uly="279">A-Sä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="376" type="textblock" ulx="180" uly="334">
        <line lrx="1021" lry="376" ulx="180" uly="334">bilti Feld, von dem Abgabe zu zahlen ist:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="376" type="textblock" ulx="1058" uly="334">
        <line lrx="1300" lry="376" ulx="1058" uly="334">A-Sä bilti-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="425" type="textblock" ulx="181" uly="392">
        <line lrx="340" lry="425" ulx="181" uly="392">53, 9 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="429" type="textblock" ulx="371" uly="385">
        <line lrx="1299" lry="429" ulx="371" uly="385">A-Sä bilti-{$]# 53, 24; 77,19; 4- Sü bilti iln sin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="481" type="textblock" ulx="178" uly="438">
        <line lrx="1298" lry="481" ulx="178" uly="438">mu-$ä-lim 77,8.17; vgl. ferner: A-Sä-im 12,3.8; 4A-Sä-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="535" type="textblock" ulx="178" uly="489">
        <line lrx="1297" lry="535" ulx="178" uly="489">6774165001472 ‚9 (4- Sa-am a-hi-a-am); 54, 10; [64, 14];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="585" type="textblock" ulx="176" uly="544">
        <line lrx="1297" lry="585" ulx="176" uly="544">67, 14; dafür A-Sa-lam (?) 163, 7; mit Suff. A-Sä-za meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="637" type="textblock" ulx="176" uly="595">
        <line lrx="1089" lry="637" ulx="176" uly="595">Feldes 95,4; 6, 10; dafür A-S4-z-@ 95, 15. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="629" type="textblock" ulx="1143" uly="596">
        <line lrx="1297" lry="629" ulx="1143" uly="596">A-Sä-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="682" type="textblock" ulx="182" uly="652">
        <line lrx="366" lry="682" ulx="182" uly="652">12:,20.028</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="691" type="textblock" ulx="423" uly="647">
        <line lrx="608" lry="691" ulx="423" uly="647">[53, 6. 20]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="691" type="textblock" ulx="667" uly="647">
        <line lrx="1296" lry="691" ulx="667" uly="647">A-Sa Iu-4 e-pu-u$ (ist besorgt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="742" type="textblock" ulx="182" uly="702">
        <line lrx="437" lry="742" ulx="182" uly="702">151, 6; A4-S4a</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="734" type="textblock" ulx="520" uly="703">
        <line lrx="889" lry="734" ulx="520" uly="703">la‘ e-ri-i$-ma na-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="734" type="textblock" ulx="924" uly="702">
        <line lrx="1296" lry="734" ulx="924" uly="702">das Feld ist nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="796" type="textblock" ulx="177" uly="754">
        <line lrx="1296" lry="796" ulx="177" uly="754">bewirtschaftet, sondern brach gelassen 231, 15; vgl. ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="849" type="textblock" ulx="174" uly="806">
        <line lrx="938" lry="849" ulx="174" uly="806">6j 13125 21025 54443 264,10% 7, TOM[E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="849" type="textblock" ulx="948" uly="806">
        <line lrx="1280" lry="849" ulx="948" uly="806">8 25:.200.07, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="898" type="textblock" ulx="175" uly="865">
        <line lrx="300" lry="898" ulx="175" uly="865">92, 35;</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="902" type="textblock" ulx="346" uly="857">
        <line lrx="915" lry="902" ulx="346" uly="857">199, 17 (4-S&amp; pa-ki-id) u. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="900" type="textblock" ulx="964" uly="859">
        <line lrx="1294" lry="900" ulx="964" uly="859">Plur. A-Sazun (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="952" type="textblock" ulx="175" uly="911">
        <line lrx="438" lry="952" ulx="175" uly="911">ekletim) 42, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="996" type="textblock" ulx="86" uly="960">
        <line lrx="373" lry="996" ulx="86" uly="960">akru s. wakru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1059" type="textblock" ulx="83" uly="1016">
        <line lrx="1294" lry="1059" ulx="83" uly="1016">erü I Bronze, Ideogr. Urudu: T $unna Urudu ITI marri Urudu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1115" type="textblock" ulx="179" uly="1069">
        <line lrx="1196" lry="1115" ulx="179" uly="1069">1ı Bronzetopf(?) und 3 Bronzehacken 161, 18; vgl. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1167" type="textblock" ulx="87" uly="1120">
        <line lrx="1294" lry="1167" ulx="87" uly="1120">erü IL Kiste(?): V e-72-2 Iu-ul-ki-a-kRu 5 Kisten(?) will ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1217" type="textblock" ulx="174" uly="1173">
        <line lrx="586" lry="1217" ulx="174" uly="1173">holen .110,12;:vgl. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1259" type="textblock" ulx="88" uly="1225">
        <line lrx="411" lry="1259" ulx="88" uly="1225">Uru ] Söller o. ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1271" type="textblock" ulx="472" uly="1228">
        <line lrx="1293" lry="1271" ulx="472" uly="1228">%-ru-um Si-ir der Söller wird umgittert(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1318" type="textblock" ulx="179" uly="1287">
        <line lrx="303" lry="1318" ulx="179" uly="1287">114, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="1374" type="textblock" ulx="88" uly="1330">
        <line lrx="868" lry="1374" ulx="88" uly="1330">4#rn IL (8;) Schickung(?) (sehr unsicher)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1364" type="textblock" ulx="915" uly="1337">
        <line lrx="1291" lry="1364" ulx="915" uly="1337">mu-La-a-nu U-ra $a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1425" type="textblock" ulx="174" uly="1383">
        <line lrx="1237" lry="1425" ulx="174" uly="1383">Üunergal die Pest ist eine Schickung Nergals(?) 97, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1479" type="textblock" ulx="87" uly="1435">
        <line lrx="1290" lry="1479" ulx="87" uly="1435">Uurru (&lt;w) Tag: [m]u-$i % ur-rı Nächte und Tage = Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1529" type="textblock" ulx="173" uly="1487">
        <line lrx="560" lry="1529" ulx="173" uly="1487">Nacht ı5, 16; 209, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1575" type="textblock" ulx="85" uly="1541">
        <line lrx="406" lry="1575" ulx="85" uly="1541">3, G eintreten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1580" type="textblock" ulx="463" uly="1539">
        <line lrx="1290" lry="1580" ulx="463" uly="1539">bes. a) hineingehen: a-%a $ar-ri-im Ni-Tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1634" type="textblock" ulx="173" uly="1592">
        <line lrx="1290" lry="1634" ulx="173" uly="1592">um-ma (= nirub-ma) wir sind zum Könige gegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1688" type="textblock" ulx="176" uly="1653">
        <line lrx="310" lry="1688" ulx="176" uly="1653">192, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1688" type="textblock" ulx="358" uly="1646">
        <line lrx="1290" lry="1688" ulx="358" uly="1646">a-na bi-ti-i-ni 1-7a-Ab-bi-a-na-$i (ungenau für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1738" type="textblock" ulx="172" uly="1698">
        <line lrx="1289" lry="1738" ulx="172" uly="1698">Zrrabanndsi) sie wird in unser Haus zu uns einziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1782" type="textblock" ulx="172" uly="1757">
        <line lrx="304" lry="1782" ulx="172" uly="1757">212, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1793" type="textblock" ulx="361" uly="1750">
        <line lrx="1288" lry="1793" ulx="361" uly="1750">u-ul 2-ir-ru-bu sie können nicht (in die Stadt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1842" type="textblock" ulx="170" uly="1802">
        <line lrx="583" lry="1842" ulx="170" uly="1802">hineinkommen 44, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1837" type="textblock" ulx="624" uly="1804">
        <line lrx="1273" lry="1837" ulx="624" uly="1804">a-na a-li-im i-ru-bu-ni-im 102, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1900" type="textblock" ulx="168" uly="1855">
        <line lrx="1277" lry="1900" ulx="168" uly="1855">Ri-ma a-na ar-ra-ap-hi-imkt e-ru-ba-a[m} als ich nach A</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1943" type="textblock" ulx="170" uly="1907">
        <line lrx="901" lry="1943" ulx="170" uly="1907">hineinkam 162, 6; auch vom Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1943" type="textblock" ulx="940" uly="1921">
        <line lrx="1085" lry="1943" ulx="940" uly="1921">SC U-UM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1941" type="textblock" ulx="1192" uly="1911">
        <line lrx="1288" lry="1941" ulx="1192" uly="1911">Li-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2001" type="textblock" ulx="196" uly="1957">
        <line lrx="1028" lry="2001" ulx="196" uly="1957">[6] das Getreide soll hineinkommen 88, ı2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2003" type="textblock" ulx="1083" uly="1961">
        <line lrx="1270" lry="2003" ulx="1083" uly="1961">b) zeitlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2054" type="textblock" ulx="168" uly="2009">
        <line lrx="1287" lry="2054" ulx="168" uly="2009">(herbei)kommen: wa-ar-hu-um $d i-ir-ru-ba-am der kom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2106" type="textblock" ulx="170" uly="2066">
        <line lrx="562" lry="2106" ulx="170" uly="2066">mende Monat 14, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2105" type="textblock" ulx="603" uly="2067">
        <line lrx="1287" lry="2105" ulx="603" uly="2067">c) in eine Gemeinschaft eintreten</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2159" type="textblock" ulx="169" uly="2112">
        <line lrx="563" lry="2159" ulx="169" uly="2112">(als Kind, Ehefrau)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2155" type="textblock" ulx="620" uly="2119">
        <line lrx="1287" lry="2155" ulx="620" uly="2119">bi-it a-na ma-ru-tim e-ru-bu das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="247" lry="145" type="textblock" ulx="184" uly="113">
        <line lrx="247" lry="145" ulx="184" uly="113">270</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="139" type="textblock" ulx="540" uly="103">
        <line lrx="1030" lry="139" ulx="540" uly="103">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="233" type="textblock" ulx="270" uly="192">
        <line lrx="1388" lry="233" ulx="270" uly="192">Haus, in das ich als (Adoptiv)kind eingetreten bin 164, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="285" type="textblock" ulx="271" uly="244">
        <line lrx="1389" lry="285" ulx="271" uly="244">a-na ma-ru-tim 7-ru-uO (ich trat ein) 164, 10; relativisch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="340" type="textblock" ulx="273" uly="296">
        <line lrx="1390" lry="340" ulx="273" uly="296">3. Sg. 7Z-ru-Öu 164,18; d) ana biltim er&amp;u abgabepflichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="382" type="textblock" ulx="746" uly="349">
        <line lrx="1390" lry="382" ulx="746" uly="349">z-na S$Sd-Iu-us-tim $d-at-tim a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="389" type="textblock" ulx="270" uly="350">
        <line lrx="706" lry="389" ulx="270" uly="350">werden (von Feldern):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="444" type="textblock" ulx="271" uly="401">
        <line lrx="1390" lry="444" ulx="271" uly="401">biltim z-ir-ru-uo im 3. Jahre wird (das Feld) abgabepflichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="495" type="textblock" ulx="276" uly="464">
        <line lrx="414" lry="495" ulx="276" uly="464">231, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="547" type="textblock" ulx="316" uly="506">
        <line lrx="1391" lry="547" ulx="316" uly="506">Part. e-77-20 bitıim Betreter des Tempels, wohl eine Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="601" type="textblock" ulx="271" uly="559">
        <line lrx="1391" lry="601" ulx="271" uly="559">von Laienpriestern, denen das Betreten des Inneren des</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="654" type="textblock" ulx="271" uly="609">
        <line lrx="949" lry="654" ulx="271" uly="609">Tempels gestattet war 75, [14]. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="702" type="textblock" ulx="320" uly="664">
        <line lrx="1393" lry="702" ulx="320" uly="664">Gt eintreten: du-Iu-um . . . t-te-ru-ub a-na 0i-Öi-za Müh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="759" type="textblock" ulx="272" uly="718">
        <line lrx="980" lry="759" ulx="272" uly="718">sal ist in mein Herz gezogen 89, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="811" type="textblock" ulx="316" uly="762">
        <line lrx="1394" lry="811" ulx="316" uly="762">$ hineintreten lassen, hineinbringen: NN. a-na ma-ah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="862" type="textblock" ulx="273" uly="821">
        <line lrx="1394" lry="862" ulx="273" uly="821">r7i-ja u-Se-ri-bu-nim man hat den NN. vor mich gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="916" type="textblock" ulx="277" uly="871">
        <line lrx="1394" lry="916" ulx="277" uly="871">5, 7; 39, 10; 66, 5; desgl. -Se-ri-bu-ni-2$-$4 (man hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="969" type="textblock" ulx="274" uly="926">
        <line lrx="1003" lry="969" ulx="274" uly="926">g.) 35, 16; (die Schafe) a-na a-al ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="967" type="textblock" ulx="1053" uly="925">
        <line lrx="1394" lry="967" ulx="1053" uly="925">$d-r7i-10 _ bringe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1010" type="textblock" ulx="275" uly="979">
        <line lrx="519" lry="1010" ulx="275" uly="979">die Ortschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1017" type="textblock" ulx="595" uly="976">
        <line lrx="1396" lry="1017" ulx="595" uly="976">.. 66, 31; bes. ins Gefängnis führen: a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1070" type="textblock" ulx="276" uly="1027">
        <line lrx="1395" lry="1070" ulx="276" uly="1027">sz-bi-tim $u-ri-ba-Su-nu-ti führt sie in Gewahrsam 100, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1116" type="textblock" ulx="276" uly="1079">
        <line lrx="750" lry="1116" ulx="276" uly="1079">auch ohne aua sibittim:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1115" type="textblock" ulx="792" uly="1078">
        <line lrx="1396" lry="1115" ulx="792" uly="1078">#-$Se-ri-ba-an-ni er führte mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1176" type="textblock" ulx="278" uly="1131">
        <line lrx="1395" lry="1176" ulx="278" uly="1131">in Gewahrsam 92, I12; $%-r77-20-$4 führe ihn i. G. 92, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1230" type="textblock" ulx="278" uly="1186">
        <line lrx="1401" lry="1230" ulx="278" uly="1186">U-$Se-ri-20-Su(-4-ma) ich führte ihn i. G. 92, 31; (%t-pu-ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1285" type="textblock" ulx="275" uly="1239">
        <line lrx="1396" lry="1285" ulx="275" uly="1239">NN.) $u-ri-im-ma (den Schuldhäftling des NN.) führe in Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1336" type="textblock" ulx="276" uly="1292">
        <line lrx="1395" lry="1336" ulx="276" uly="1292">wahrsam und dann 207, 27; unsicher z-$e-r72-2/[6](?) 230, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1389" type="textblock" ulx="320" uly="1341">
        <line lrx="1397" lry="1389" ulx="320" uly="1341">St hineinbringen: x$-Ze-72-2b ich habe (den Plan ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1443" type="textblock" ulx="278" uly="1400">
        <line lrx="857" lry="1443" ulx="278" uly="1400">Archiv)(?) gebracht 228, 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1431" type="textblock" ulx="905" uly="1399">
        <line lrx="1302" lry="1431" ulx="905" uly="1399">u$-te-ri-bu-um wohl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1432" type="textblock" ulx="1350" uly="1411">
        <line lrx="1397" lry="1432" ulx="1350" uly="1411">sıe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1495" type="textblock" ulx="277" uly="1449">
        <line lrx="1231" lry="1495" ulx="277" uly="1449">haben hineingebracht (lies %z für um?) 235, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1541" type="textblock" ulx="311" uly="1505">
        <line lrx="653" lry="1541" ulx="311" uly="1505">Ableitg. z764, niribu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1599" type="textblock" ulx="189" uly="1552">
        <line lrx="1397" lry="1599" ulx="189" uly="1552">zröu (3°w;) Ertrag: z7-b7 $e’z-im la-bi-ri den Ertrag des alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="1646" type="textblock" ulx="278" uly="1607">
        <line lrx="596" lry="1646" ulx="278" uly="1607">Getreides 110, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1704" type="textblock" ulx="190" uly="1661">
        <line lrx="1395" lry="1704" ulx="190" uly="1661">irblü: d$&amp;-Sum en-ki-tim ü ir-bi-i 113,7; 114,7; vgl. 9 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1750" type="textblock" ulx="188" uly="1717">
        <line lrx="483" lry="1750" ulx="188" uly="1717">ardu s. wardu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1812" type="textblock" ulx="189" uly="1769">
        <line lrx="480" lry="1812" ulx="189" uly="1769">arhu s. warhu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1866" type="textblock" ulx="189" uly="1819">
        <line lrx="1397" lry="1866" ulx="189" uly="1819">arhis (n=xi) eilends: ar-hi-i$ li-is-ni-ga-am er soll eilends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1916" type="textblock" ulx="277" uly="1874">
        <line lrx="1395" lry="1916" ulx="277" uly="1874">eintreffen. 27, 11; vgl.2,26;- 20, 15; 40,25; 51185 52, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1971" type="textblock" ulx="280" uly="1929">
        <line lrx="635" lry="1971" ulx="280" uly="1929">57,20; 80 10 1: ©:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1968" type="textblock" ulx="683" uly="1926">
        <line lrx="1263" lry="1968" ulx="683" uly="1926">Fälschlich wa-ar-hi-i$ 247, 14-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2030" type="textblock" ulx="188" uly="1981">
        <line lrx="1396" lry="2030" ulx="188" uly="1981">x G lang sein: /-r77-Au sie mögen lang sein 176, 27; Amumu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2080" type="textblock" ulx="277" uly="2033">
        <line lrx="1336" lry="2080" ulx="277" uly="2033">z-ri-Ru-U|-ma|(?) die Tage werden lang werden, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2060" type="textblock" ulx="1361" uly="2057">
        <line lrx="1394" lry="2060" ulx="1361" uly="2057">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2054" type="textblock" ulx="1362" uly="2050">
        <line lrx="1394" lry="2054" ulx="1362" uly="2050">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="2132" type="textblock" ulx="277" uly="2091">
        <line lrx="794" lry="2132" ulx="277" uly="2091">im Laufe der Zeit 207, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2183" type="textblock" ulx="312" uly="2147">
        <line lrx="583" lry="2183" ulx="312" uly="2147">Ableitg. mürakı.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="768" lry="102" type="textblock" ulx="641" uly="75">
        <line lrx="768" lry="102" ulx="641" uly="75">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="124" type="textblock" ulx="1241" uly="91">
        <line lrx="1299" lry="124" ulx="1241" uly="91">271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="210" type="textblock" ulx="99" uly="163">
        <line lrx="1304" lry="210" ulx="99" uly="163">arnu Strafe: NN, ... ar-nam e-mi-id dem NN. . . . lege Strafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="257" type="textblock" ulx="187" uly="216">
        <line lrx="1137" lry="257" ulx="187" uly="216">auf 6, 22; a-ra-an (als) Strafe dafür daß 143, 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="321" type="textblock" ulx="97" uly="276">
        <line lrx="1303" lry="321" ulx="97" uly="276">erinu (x,) Zeder, Ideogr. Erin: $Saman $ Erin Zedernöl 227, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="383" type="textblock" ulx="99" uly="337">
        <line lrx="1304" lry="383" ulx="99" uly="337">ursu ein Kraut, Ideogr. Sag-Hi-Li-A-Sar, das auch sihlu ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="431" type="textblock" ulx="184" uly="391">
        <line lrx="894" lry="431" ulx="184" uly="391">lesen werden kann: 115, 28; 154, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="497" type="textblock" ulx="101" uly="451">
        <line lrx="1303" lry="497" ulx="101" uly="451">urisu Zicklein, Ideogr. Mds; ob Mds$ Gal (Ziegenbock 248, ı)</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="541" type="textblock" ulx="186" uly="506">
        <line lrx="655" lry="541" ulx="186" uly="506">urisu rabi zu lesen ist?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="608" type="textblock" ulx="97" uly="565">
        <line lrx="1301" lry="608" ulx="97" uly="565">ersetu (x,) Land, Gebiet; Ideogr. Kz: z-na ir-si-it sipparkt ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="660" type="textblock" ulx="185" uly="619">
        <line lrx="1164" lry="660" ulx="185" uly="619">ah-ru-ru-um im Bezirk von Sippar-Jahrurum 88, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="714" type="textblock" ulx="230" uly="670">
        <line lrx="1301" lry="714" ulx="230" uly="670">[Vgl. EN: weär-ir-sz-tim (oder -Kz oder -Kz-t-fim), auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="765" type="textblock" ulx="184" uly="721">
        <line lrx="786" lry="765" ulx="184" uly="721">ma-ri-ir-Si-Lim; $ıd-mi-ir-si-Hm.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="826" type="textblock" ulx="97" uly="784">
        <line lrx="1194" lry="826" ulx="97" uly="784">ararru: i-na bit a-ra-ar-ri 92,11 (unklar, vielleicht EN).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="888" type="textblock" ulx="97" uly="846">
        <line lrx="1299" lry="888" ulx="97" uly="846">wx; I G bitten, verlangen (mit Akk. der Person und Sache):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="944" type="textblock" ulx="185" uly="900">
        <line lrx="1300" lry="944" ulx="185" uly="900">ma-la 7-ri-Su-ka soviel er von dir verlangt hat 202, 7. 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="999" type="textblock" ulx="185" uly="952">
        <line lrx="1301" lry="999" ulx="185" uly="952">als Präs, (= /77i$ußka) 171, 21; kaspam i-ri-su er verlangte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1047" type="textblock" ulx="183" uly="1006">
        <line lrx="1301" lry="1047" ulx="183" uly="1006">das Geld von ihm 184,9; $@£ NN. z-irv-ri-$u was NN. ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1102" type="textblock" ulx="182" uly="1058">
        <line lrx="1300" lry="1102" ulx="182" uly="1058">langt 1, 11; ma-na-ha-ti-$u i-ri-i$ die Kosten für seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1155" type="textblock" ulx="182" uly="1111">
        <line lrx="1300" lry="1155" ulx="182" uly="1111">Mühwaltung mag er verlangen 163, 10; vgl. ferner a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1206" type="textblock" ulx="183" uly="1162">
        <line lrx="373" lry="1206" ulx="183" uly="1162">a-ma-a[r .</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1207" type="textblock" ulx="429" uly="1163">
        <line lrx="569" lry="1207" ulx="429" uly="1163">] 7-77-2$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1210" type="textblock" ulx="684" uly="1166">
        <line lrx="1301" lry="1210" ulx="684" uly="1166">zu sehen hatte er(?) Verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1260" type="textblock" ulx="184" uly="1217">
        <line lrx="1119" lry="1260" ulx="184" uly="1217">230, 22; Inf. e-72-/$-ka dein Verlangen(?) 242, 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1312" type="textblock" ulx="227" uly="1269">
        <line lrx="1300" lry="1312" ulx="227" uly="1269">Gtn wiederholt verlangen, fordern: e-Ze-ne-Z27-72-Is-su ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1362" type="textblock" ulx="182" uly="1321">
        <line lrx="1214" lry="1362" ulx="182" uly="1321">fordere (das Getreide) immer wieder von ihm 11, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1408" type="textblock" ulx="214" uly="1373">
        <line lrx="457" lry="1408" ulx="214" uly="1373">Ableitg. e7z$tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1467" type="textblock" ulx="92" uly="1425">
        <line lrx="1294" lry="1467" ulx="92" uly="1425">wx; II @ (ein Feld) als Bauer bepflanzen, bewirtschaften:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1520" type="textblock" ulx="179" uly="1476">
        <line lrx="1298" lry="1520" ulx="179" uly="1476">ekla-am a-hi-a-am e-r|7]-z$ ich habe ein andres Feld be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1570" type="textblock" ulx="179" uly="1529">
        <line lrx="828" lry="1570" ulx="179" uly="1529">wirtschaftet 12,9; €RIELLZUN-Si-Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1571" type="textblock" ulx="935" uly="1528">
        <line lrx="1298" lry="1571" ulx="935" uly="1528">e-7i-$Sh-um | 2-7i-Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1624" type="textblock" ulx="178" uly="1580">
        <line lrx="1295" lry="1624" ulx="178" uly="1580">ihre Felder bewirtschaftet man fürwahr (inf. abs.) 211, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1678" type="textblock" ulx="179" uly="1634">
        <line lrx="517" lry="1678" ulx="179" uly="1634">21; ckil bilti-|$]ıt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1678" type="textblock" ulx="568" uly="1634">
        <line lrx="1297" lry="1678" ulx="568" uly="1634">.. /4i-7i-I$ sein abgabepflichtiges Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1731" type="textblock" ulx="181" uly="1687">
        <line lrx="1296" lry="1731" ulx="181" uly="1687">... möge er bewirtschaften 53, 27; vgl. 106,19; e£lam am (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1782" type="textblock" ulx="178" uly="1740">
        <line lrx="1056" lry="1782" ulx="178" uly="1740">a-na e-ri-$i-im das Feld zu b. 163, 7; eklum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1774" type="textblock" ulx="1133" uly="1742">
        <line lrx="1297" lry="1774" ulx="1133" uly="1742">. Ia e-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1826" type="textblock" ulx="178" uly="1793">
        <line lrx="653" lry="1826" ulx="178" uly="1793">Z$-ma na-di das Feld ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1834" type="textblock" ulx="704" uly="1795">
        <line lrx="1297" lry="1834" ulx="704" uly="1795">war nicht bewirtschaftet,. son-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1889" type="textblock" ulx="178" uly="1846">
        <line lrx="1296" lry="1889" ulx="178" uly="1846">dern lag brach 231, 16; Inf. er&amp;sum Pflanzzeit, Bestellzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1932" type="textblock" ulx="178" uly="1901">
        <line lrx="422" lry="1932" ulx="178" uly="1901">s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1995" type="textblock" ulx="222" uly="1950">
        <line lrx="1294" lry="1995" ulx="222" uly="1950">[Vgl. EN: u adad-e-ri-i$; u sin-Apin (= &amp;ris); [. . .]-Apin</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2049" type="textblock" ulx="178" uly="2002">
        <line lrx="937" lry="2049" ulx="178" uly="2002">(= €ris); in allen Fällen wohl Partizip.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2091" type="textblock" ulx="223" uly="2056">
        <line lrx="834" lry="2091" ulx="223" uly="2056">Gtn wiederholt bewirtschaften:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="2101" type="textblock" ulx="883" uly="2056">
        <line lrx="1199" lry="2101" ulx="883" uly="2056">[eR]il i&amp;sakkimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="2154" type="textblock" ulx="178" uly="2103">
        <line lrx="975" lry="2154" ulx="178" uly="2103">[£]-Ze-xe-ir-ri-i[$] das Feld der Verwalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2147" type="textblock" ulx="1050" uly="2111">
        <line lrx="1294" lry="2147" ulx="1050" uly="2111">. hat er seit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="252" lry="161" type="textblock" ulx="191" uly="128">
        <line lrx="252" lry="161" ulx="191" uly="128">372</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="155" type="textblock" ulx="548" uly="120">
        <line lrx="1040" lry="155" ulx="548" uly="120">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="250" type="textblock" ulx="279" uly="208">
        <line lrx="866" lry="250" ulx="279" uly="208">langem bewirtschaftet 67, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="246" type="textblock" ulx="914" uly="208">
        <line lrx="1396" lry="246" ulx="914" uly="208">relativisch oder 3. Plur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="303" type="textblock" ulx="278" uly="259">
        <line lrx="729" lry="303" ulx="278" uly="259">[z-te}-1e-[7]r-77-$ı 67, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="352" type="textblock" ulx="313" uly="316">
        <line lrx="1219" lry="352" ulx="313" uly="316">Ableitg. er&amp;u, err&amp;&amp;u (irri$u), erresetu, meresu, mirisu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="408" type="textblock" ulx="187" uly="365">
        <line lrx="1398" lry="408" ulx="187" uly="365">eresu (ww, IN: Inf. Bepflanzen; bes. Bestellzeit: Z-%4a-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="461" type="textblock" ulx="276" uly="417">
        <line lrx="1398" lry="461" ulx="276" uly="417">e-ri-$um jetzt ist B. 63,16; [Z-u]a ga-ba-al e-ri-$i-i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="513" type="textblock" ulx="277" uly="472">
        <line lrx="1352" lry="513" ulx="277" uly="472">etwa mitten in der Bestellzeit 63,17; e-7z-Sa-am 63, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="570" type="textblock" ulx="187" uly="528">
        <line lrx="1397" lry="570" ulx="187" uly="528">erre$u (w-x, IN), wohl besser als /77z$u: Pflanzer, Feldpächter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="623" type="textblock" ulx="275" uly="582">
        <line lrx="1264" lry="623" ulx="275" uly="582">Wirtschafter: a-2a e-71-$i 196, 24; 77-7i-$d 199, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="682" type="textblock" ulx="188" uly="639">
        <line lrx="1032" lry="682" ulx="188" uly="639">urdäsu: ki-ma u-ral?)-$i-Ra 124, 12 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="738" type="textblock" ulx="189" uly="687">
        <line lrx="1396" lry="738" ulx="189" uly="687">Ur-Sum-Ma ein ölhaltiges Gewächs: saman #%Ur-Sum-Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="789" type="textblock" ulx="277" uly="750">
        <line lrx="415" lry="789" ulx="277" uly="750">220, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="848" type="textblock" ulx="186" uly="805">
        <line lrx="1397" lry="848" ulx="186" uly="805">err6&amp;setu (w-x;II, vulgär für errö&amp;sütu?) Bewirtschaftung: eLletimmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="901" type="textblock" ulx="274" uly="859">
        <line lrx="1397" lry="901" ulx="274" uly="859">a-na e-ri-Se-tim i-La-na-di-nu man übergibt die Felder zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="952" type="textblock" ulx="275" uly="911">
        <line lrx="1315" lry="952" ulx="275" uly="911">Bewirtschaftung 188,9; dafür a-na e-r7i-Si-tim 188, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1008" type="textblock" ulx="187" uly="966">
        <line lrx="1397" lry="1008" ulx="187" uly="966">eristu (w-x, I) Verlangen; vgl. EN e-72-/$-4-/-1£ „mein Verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1057" type="textblock" ulx="276" uly="1015">
        <line lrx="1228" lry="1057" ulx="276" uly="1015">ist mein Gott“; ob auch in Nix(= erz$)-t2-ilu q-a?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1114" type="textblock" ulx="188" uly="1070">
        <line lrx="1397" lry="1114" ulx="188" uly="1070">zrtu Brust, vielleicht in 7[-/]a-as-zu-nu ihre Brust = ihr Un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1167" type="textblock" ulx="277" uly="1123">
        <line lrx="1201" lry="1167" ulx="277" uly="1123">gestüm 238, 48 (die ersten 3 Zeichen unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1214" type="textblock" ulx="188" uly="1184">
        <line lrx="472" lry="1214" ulx="188" uly="1184">as$s$uU S. aAsSsSum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1282" type="textblock" ulx="187" uly="1239">
        <line lrx="1395" lry="1282" ulx="187" uly="1239">essu (wix;) neu: (ka-ni-Ram) es-$d-am eine neue Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1337" type="textblock" ulx="276" uly="1292">
        <line lrx="1395" lry="1337" ulx="276" uly="1292">268,12; (Zup-pa-tim) [e$-$]e-tim ta-d$-tu-ra-a ihr habt neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1389" type="textblock" ulx="275" uly="1348">
        <line lrx="1394" lry="1389" ulx="275" uly="1348">Urkunden geschrieben 131,8; Zz-xa e$-Se-tim als Neues =</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1443" type="textblock" ulx="274" uly="1399">
        <line lrx="779" lry="1443" ulx="274" uly="1399">noch obendrein(?) 238, 52,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1501" type="textblock" ulx="190" uly="1449">
        <line lrx="1393" lry="1501" ulx="190" uly="1449">U$ = 60 Gar = 720 Ellen: 2 S%-Si U$ = 120 U&amp; 78,7; vgl. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1557" type="textblock" ulx="186" uly="1507">
        <line lrx="1208" lry="1557" ulx="186" uly="1507">A-Si-Gab Titel, vielleicht = 4t4: aw&amp;lA-Si-Gab 47,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1617" type="textblock" ulx="184" uly="1573">
        <line lrx="739" lry="1617" ulx="184" uly="1573">asdu s. EN z-tür-d$-d{u-um].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1674" type="textblock" ulx="187" uly="1628">
        <line lrx="1392" lry="1674" ulx="187" uly="1628">zsdu in i$-du la-ba-rum (?) üjmu)}m(?) da-ar wohl = {$tu, also:</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="1725" type="textblock" ulx="274" uly="1685">
        <line lrx="592" lry="1725" ulx="274" uly="1685">seit jeher 90, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1778" type="textblock" ulx="187" uly="1735">
        <line lrx="920" lry="1778" ulx="187" uly="1735">zsku: is(oder mil)-Ra 234, 17 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1828" type="textblock" ulx="186" uly="1788">
        <line lrx="1393" lry="1828" ulx="186" uly="1788">7sSsakku Titel, etwa= Verwalter, der die Geschäfte seines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1882" type="textblock" ulx="274" uly="1840">
        <line lrx="1392" lry="1882" ulx="274" uly="1840">Herrn führt, Ideogr. Pa-Te-S£z: als weltlicher Titel 7, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1937" type="textblock" ulx="277" uly="1892">
        <line lrx="1392" lry="1937" ulx="277" uly="1892">39, 3. 5. I1.16. 25; 53, [5]. 30; Plur. Pa-Te-Sime* 39, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1987" type="textblock" ulx="278" uly="1944">
        <line lrx="1394" lry="1987" ulx="278" uly="1944">53,29; auch mär&amp;me* Pa-Te-Si 25,25 oder märe&amp;me$ Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2042" type="textblock" ulx="280" uly="1996">
        <line lrx="1394" lry="2042" ulx="280" uly="1996">Te-Sime* Verwalter 24, 12; 39, 18. 21; als geistlicher Titel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="2089" type="textblock" ulx="275" uly="2051">
        <line lrx="1171" lry="2089" ulx="275" uly="2051">vielleicht Pa-Te-Sime$ $d anunu-ni-tum 67, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2147" type="textblock" ulx="187" uly="2102">
        <line lrx="1392" lry="2147" ulx="187" uly="2102">g$karu Arbeitspensum, Ideogr. Ku-Kar: Ku-Kar ümimi J]]kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2199" type="textblock" ulx="276" uly="2153">
        <line lrx="1120" lry="2199" ulx="276" uly="2153">Arbeitspensum für 3 Tage 44, 10 (s. Anm.).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="775" lry="153" type="textblock" ulx="648" uly="125">
        <line lrx="775" lry="153" ulx="648" uly="125">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="174" type="textblock" ulx="1251" uly="140">
        <line lrx="1314" lry="174" ulx="1251" uly="140">273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="260" type="textblock" ulx="107" uly="213">
        <line lrx="1314" lry="260" ulx="107" uly="213">aslu Seil: sdba-am $d-di-id ds-li-im Leute, die das (Schiffsseil)</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="308" type="textblock" ulx="196" uly="270">
        <line lrx="427" lry="308" ulx="196" uly="270">ziehen 2; 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="368" type="textblock" ulx="106" uly="324">
        <line lrx="1313" lry="368" ulx="106" uly="324">assum [aus an(a) $um|], fälschlich auch assx: wegen, betreffs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="419" type="textblock" ulx="196" uly="375">
        <line lrx="1316" lry="419" ulx="196" uly="375">was anbetrifft; bei Sachen, z.B. d$-S$um hi-b7-il-ti-Su wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="474" type="textblock" ulx="197" uly="429">
        <line lrx="1316" lry="474" ulx="197" uly="429">eines ihm zugefügten Schadens 8,5; vgl. 95,4 u. ö.; d$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="526" type="textblock" ulx="196" uly="479">
        <line lrx="1314" lry="526" ulx="196" uly="479">$H-um 270,10. 17; und bei Personen: d$-$um NN. betreffs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="580" type="textblock" ulx="197" uly="537">
        <line lrx="1314" lry="580" ulx="197" uly="537">des NN. 4,7. 27; 5,4-8; 9,4; 35,4: 6; 49,4; 53,4 u. ö.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="597" type="textblock" ulx="1063" uly="588">
        <line lrx="1144" lry="597" ulx="1063" uly="588">x X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="634" type="textblock" ulx="196" uly="591">
        <line lrx="1224" lry="634" ulx="196" uly="591">d$-$u be-li-ja meines Herrn wegen 154, 21; d$-$%4 SU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="630" type="textblock" ulx="1226" uly="587">
        <line lrx="1319" lry="630" ulx="1226" uly="587">ha-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="685" type="textblock" ulx="197" uly="640">
        <line lrx="1315" lry="685" ulx="197" uly="640">der jungen Leute wegen 270,6; mit Suff. d$-$u-mi-ja um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="736" type="textblock" ulx="197" uly="696">
        <line lrx="1314" lry="736" ulx="197" uly="696">meinetwillen, mir zu liebe 110,4; 113,3; I114,5; 115,5 u. ö.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="789" type="textblock" ulx="196" uly="745">
        <line lrx="1315" lry="789" ulx="196" uly="745">d$-$um-ja 125,4; d$-Sum-mi-ja 160, 18; 176,27; d$-$um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="842" type="textblock" ulx="198" uly="799">
        <line lrx="1315" lry="842" ulx="198" uly="799">mi-ka deinetwegen 253, 5; bes. zu beachten: ds-Sum mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="897" type="textblock" ulx="196" uly="848">
        <line lrx="1314" lry="897" ulx="196" uly="848">Inf. (häufig bei $apdru schreiben, daß) 1,4; 12,3; 19, 3. [30];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="950" type="textblock" ulx="198" uly="906">
        <line lrx="1314" lry="950" ulx="198" uly="906">2045 3953 59743 06/6470, 20472124 7201605 82,2.0:05</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1003" type="textblock" ulx="198" uly="958">
        <line lrx="1315" lry="1003" ulx="198" uly="958">auch mit ganzem Satz nach sSapdru (= daß) 81, 14; dS-</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1030" type="textblock" ulx="908" uly="1026">
        <line lrx="912" lry="1030" ulx="908" uly="1026">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1054" type="textblock" ulx="195" uly="1012">
        <line lrx="897" lry="1054" ulx="195" uly="1012">$Sum $d was das anbetrifft, daß 43, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1053" type="textblock" ulx="907" uly="1041">
        <line lrx="913" lry="1053" ulx="907" uly="1041">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1056" type="textblock" ulx="940" uly="1010">
        <line lrx="1315" lry="1056" ulx="940" uly="1010">0377 70317855</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1106" type="textblock" ulx="197" uly="1065">
        <line lrx="741" lry="1106" ulx="197" uly="1065">unsicher, ob = damit 75, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1133" type="textblock" ulx="1010" uly="1124">
        <line lrx="1083" lry="1133" ulx="1010" uly="1124">w xL</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1164" type="textblock" ulx="106" uly="1120">
        <line lrx="972" lry="1164" ulx="106" uly="1120">e$senu Getreidewuchs, Ideogr. A6-Nam (d. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1155" type="textblock" ulx="997" uly="1135">
        <line lrx="1103" lry="1155" ulx="997" uly="1135">ES-SIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1164" type="textblock" ulx="1106" uly="1121">
        <line lrx="1317" lry="1164" ulx="1106" uly="1121">): ekıl Ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1216" type="textblock" ulx="196" uly="1171">
        <line lrx="1315" lry="1216" ulx="196" uly="1171">Nam mit Getreide bestandenes, ertragfähiges Feld 242, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1268" type="textblock" ulx="108" uly="1221">
        <line lrx="1317" lry="1268" ulx="108" uly="1221">/$partu Weberin: 7&amp; amtam la i$-pa-ar-ta eine Sklavin, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1319" type="textblock" ulx="196" uly="1279">
        <line lrx="672" lry="1319" ulx="196" uly="1279">nicht Weberin ist 140, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1372" type="textblock" ulx="108" uly="1330">
        <line lrx="1316" lry="1372" ulx="108" uly="1330">\wrn @ beachten (= “ppe); Perm. in EN d$-77/-7-1i-$u „von seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1417" type="textblock" ulx="197" uly="1383">
        <line lrx="514" lry="1417" ulx="197" uly="1383">Gotte beachtet“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1477" type="textblock" ulx="108" uly="1431">
        <line lrx="1316" lry="1477" ulx="108" uly="1431">asru (x,;) Ort, Stätte: a-Sar 1$-te-[e)n-ma an einer einzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1531" type="textblock" ulx="197" uly="1485">
        <line lrx="1316" lry="1531" ulx="197" uly="1485">Stelle 12, 10 (vgl. ferner z$/en); vor Satz „wo“: a-Sar i-Ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1582" type="textblock" ulx="197" uly="1538">
        <line lrx="1314" lry="1582" ulx="197" uly="1538">ab-bu-“u wo sie (es) befiehlt 178,12; vgl. 14,7; ©6, 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1635" type="textblock" ulx="197" uly="1590">
        <line lrx="1315" lry="1635" ulx="197" uly="1590">(parallel e-ma, Z. 7); 130,15; 137,11. 18; a-$d-ar 244, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1683" type="textblock" ulx="232" uly="1644">
        <line lrx="523" lry="1683" ulx="232" uly="1644">Ableitg. asarz$ (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1737" type="textblock" ulx="109" uly="1693">
        <line lrx="1107" lry="1737" ulx="109" uly="1693">e$ru (x,) zehn: a-di e$-ri-$uU schon zehnmal 261, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1788" type="textblock" ulx="110" uly="1743">
        <line lrx="905" lry="1788" ulx="110" uly="1743">2$7u I: i-na i$-ri-ka-ma 201, 10 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1842" type="textblock" ulx="110" uly="1795">
        <line lrx="1139" lry="1842" ulx="110" uly="1795">Z$ru II Heiligtum: 7-xa 7/$-7/-im im Heiligtum 97, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1895" type="textblock" ulx="110" uly="1847">
        <line lrx="1190" lry="1895" ulx="110" uly="1847">Zsaru (5w°) richtig: z-$d-ar-tum das Richtige(?) 115, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1940" type="textblock" ulx="232" uly="1904">
        <line lrx="476" lry="1940" ulx="232" uly="1904">Ableitg. zarz$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1995" type="textblock" ulx="109" uly="1949">
        <line lrx="950" lry="1995" ulx="109" uly="1949">asaridu erster; vgl. EN u sin-a-$d-ri-id(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2048" type="textblock" ulx="108" uly="2001">
        <line lrx="1319" lry="2048" ulx="108" uly="2001">asarıs (zu asru?) an der Stelle = zugleich, ebenfalls, zusammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2101" type="textblock" ulx="198" uly="2055">
        <line lrx="1319" lry="2101" ulx="198" uly="2055">(unsicher): a-$d-77-1$ wa-d$-ba-tu-nu ihr wohnt zusammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2153" type="textblock" ulx="202" uly="2107">
        <line lrx="1320" lry="2153" ulx="202" uly="2107">186,5; vgl. 4. 7. 20. 23; NN. a-$d-ri-i$ ba-$i-16 NN. ist eben-</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2204" type="textblock" ulx="199" uly="2159">
        <line lrx="685" lry="2204" ulx="199" uly="2159">falls(?) anwesend 130, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="2250" type="textblock" ulx="163" uly="2214">
        <line lrx="638" lry="2250" ulx="163" uly="2214">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="2241" type="textblock" ulx="1133" uly="2216">
        <line lrx="1163" lry="2241" ulx="1133" uly="2216">18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="155" type="textblock" ulx="167" uly="122">
        <line lrx="232" lry="155" ulx="167" uly="122">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="150" type="textblock" ulx="527" uly="115">
        <line lrx="1016" lry="150" ulx="527" uly="115">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="245" type="textblock" ulx="166" uly="201">
        <line lrx="1374" lry="245" ulx="166" uly="201">Z$ari$ (zu z$aru) in richtiger Weise: 7-$d-r7/-1$ a-ta-pa-al-$i ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="297" type="textblock" ulx="253" uly="254">
        <line lrx="1372" lry="297" ulx="253" uly="254">werde (es) ihr richtig erstatten 109, 24; vgl. 217, 18. 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="350" type="textblock" ulx="253" uly="307">
        <line lrx="1377" lry="350" ulx="253" uly="307">265, 2(?); auch „gerecht“: $ar-rum i-$d-ri-i$ i-tap-la-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="406" type="textblock" ulx="253" uly="362">
        <line lrx="1370" lry="406" ulx="253" uly="362">der König hat mir in gerechter Weise geantwortet 192, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="456" type="textblock" ulx="163" uly="422">
        <line lrx="725" lry="456" ulx="163" uly="422">esistu s. EN be-el-Hi-e-$i-1$-4H4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="525" type="textblock" ulx="163" uly="484">
        <line lrx="1372" lry="525" ulx="163" uly="484">a$$satu (wv»,) Ehefrau: ds-Sd-zu u ma-ri-$u sein Weib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="577" type="textblock" ulx="250" uly="537">
        <line lrx="796" lry="577" ulx="250" uly="537">seine Kinder 270, 14; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="581" type="textblock" ulx="903" uly="536">
        <line lrx="1369" lry="581" ulx="903" uly="536">a-$d-H-$u 101, 11; [d]$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="630" type="textblock" ulx="248" uly="589">
        <line lrx="568" lry="630" ulx="248" uly="589">$d-at NN. 134, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="684" type="textblock" ulx="162" uly="653">
        <line lrx="230" lry="684" ulx="162" uly="653">zstu</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="693" type="textblock" ulx="259" uly="650">
        <line lrx="804" lry="693" ulx="259" uly="650">(90, 21 z$-du) a) Praep. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="692" type="textblock" ulx="912" uly="650">
        <line lrx="1369" lry="692" ulx="912" uly="650">her; bes. a) lokal aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="745" type="textblock" ulx="248" uly="703">
        <line lrx="1369" lry="745" ulx="248" uly="703">von: Z$-fu d$-Surki aus ASsS&amp;ur 40,7; vgl. 43, 6. 27; 76,7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="797" type="textblock" ulx="247" uly="755">
        <line lrx="1368" lry="797" ulx="247" uly="755">92, 25; 112,9. I2 u. ö.; ß) temp. (schon) seit: z$-u S$attim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="849" type="textblock" ulx="246" uly="808">
        <line lrx="1367" lry="849" ulx="246" uly="808">/Tkam schon seit 2 Jahren 68, 13; dafür irrtümlich z$ 109, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="903" type="textblock" ulx="246" uly="858">
        <line lrx="1366" lry="903" ulx="246" uly="858">vgl. ferner 6, 7; 62,9; Z$-Iu-ma Ri-a-|a}m fernerhin(?) 128, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="952" type="textblock" ulx="246" uly="913">
        <line lrx="1366" lry="952" ulx="246" uly="913">Z$-tu €e-si-di-im unmittelbar nach der Ernte 260, 12; Z$-/4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1006" type="textblock" ulx="245" uly="964">
        <line lrx="1367" lry="1006" ulx="245" uly="964">ha-am-mu-ra-pi schon zur Zeit H.s 233,4; y) zur Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1055" type="textblock" ulx="245" uly="1014">
        <line lrx="1365" lry="1055" ulx="245" uly="1014">zeichnung des Maßes: z$-/u II ammatim von 2 Ellen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1108" type="textblock" ulx="248" uly="1064">
        <line lrx="1366" lry="1108" ulx="248" uly="1064">52,11; vgl. 10; b) Subj. nachdem, z. B. 43, 25; 44,17 u. ö.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1159" type="textblock" ulx="244" uly="1118">
        <line lrx="759" lry="1159" ulx="244" uly="1118">/$-tu-ma wofern(?) 111, I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1220" type="textblock" ulx="156" uly="1176">
        <line lrx="1365" lry="1220" ulx="156" uly="1176">isten (x4) einer: z$-te-en ta-ki-il-ka ein Vertrauter von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1275" type="textblock" ulx="243" uly="1229">
        <line lrx="1362" lry="1275" ulx="243" uly="1229">22, 15; a-Sar 7$-te-[e)n-ma an einer einzigen Stelle 12, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1329" type="textblock" ulx="241" uly="1286">
        <line lrx="1367" lry="1329" ulx="241" uly="1286">z$-te-en pa-ar-$i-ga ı Kopfbinde 125, 31; fZ-2-$-nu a-$ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1380" type="textblock" ulx="240" uly="1340">
        <line lrx="1362" lry="1380" ulx="240" uly="1340">Z$-Le-en 1$S-ku-nu sie trafen eine Vereinbarung 238, 49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1432" type="textblock" ulx="239" uly="1392">
        <line lrx="1362" lry="1432" ulx="239" uly="1392">60; Kki-ma i$-te-en ü $d-ni-z wie das erste und zweite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1488" type="textblock" ulx="238" uly="1444">
        <line lrx="1360" lry="1488" ulx="238" uly="1444">Mal(?) 265, 6; Z$-t7-1$-$u 4 Si-ni-Su ein- oder zweimal</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1538" type="textblock" ulx="239" uly="1500">
        <line lrx="355" lry="1538" ulx="239" uly="1500">266, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1598" type="textblock" ulx="149" uly="1554">
        <line lrx="1361" lry="1598" ulx="149" uly="1554">astapıru (m. 69, 8) Gesinde, Ideogr. Sag-Gem-Arad: Sag-Gem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1650" type="textblock" ulx="236" uly="1606">
        <line lrx="1278" lry="1650" ulx="236" uly="1606">Arad ha-al-k|u-um| flüchtiges Gesinde 69, 8; vgl. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1705" type="textblock" ulx="148" uly="1664">
        <line lrx="1360" lry="1705" ulx="148" uly="1664">zstardu. (X4) Göttin; Plur. Z$-La-ra-a-tim $d e-mu-ut-ba-lim Göt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1758" type="textblock" ulx="236" uly="1714">
        <line lrx="1359" lry="1758" ulx="236" uly="1714">tinnen (Gen.) von E. 2,6; vgl. 9. 15. 23. [Als Name einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1812" type="textblock" ulx="235" uly="1768">
        <line lrx="864" lry="1812" ulx="235" uly="1768">bestimmten Göttin s. z$/ä4r EN.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1868" type="textblock" ulx="145" uly="1825">
        <line lrx="1358" lry="1868" ulx="145" uly="1825">atta (m.) du (m.): um-ma at-ta-ma also (sagtest) du 12,6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1920" type="textblock" ulx="237" uly="1879">
        <line lrx="1357" lry="1920" ulx="237" uly="1879">I9, 12; 39, 61 43, 3; 49, 7; Al-La-a-ma 35, 8; 180, 87 at-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1972" type="textblock" ulx="233" uly="1930">
        <line lrx="1356" lry="1972" ulx="233" uly="1930">94, 5 u. Ö.; at-ta-a 169,12; 185,14; vgl. auch Zäta und</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2017" type="textblock" ulx="230" uly="1985">
        <line lrx="351" lry="2017" ulx="230" uly="1985">BäÄSim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2085" type="textblock" ulx="142" uly="2039">
        <line lrx="1353" lry="2085" ulx="142" uly="2039">atti (max,) du (f.): um-ma at-ti-ma 128, 7; at-ti 90, 24} 117,10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2141" type="textblock" ulx="142" uly="2087">
        <line lrx="1354" lry="2141" ulx="142" uly="2087">äth. (npxı) Pförtner; so ist vielleicht aw&amp;A-Si-Gab me&amp; 47, 4 zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="2186" type="textblock" ulx="229" uly="2154">
        <line lrx="330" lry="2186" ulx="229" uly="2154">lesen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="774" lry="125" type="textblock" ulx="645" uly="98">
        <line lrx="774" lry="125" ulx="645" uly="98">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="147" type="textblock" ulx="1248" uly="112">
        <line lrx="1313" lry="147" ulx="1248" uly="112">275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="233" type="textblock" ulx="106" uly="183">
        <line lrx="1315" lry="233" ulx="106" uly="183">##ti (x,) Praep. (selten 7-% 98, ı2; 226, 22), Ideogr. K7 (142, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="283" type="textblock" ulx="195" uly="238">
        <line lrx="1311" lry="283" ulx="195" uly="238">207,8): (zusammen) mit, bei, bes. bei Personen: #-£i-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="339" type="textblock" ulx="193" uly="291">
        <line lrx="1309" lry="339" ulx="193" uly="291">li-in-nam-ru sie sollen bei mir erscheinen 30, 14; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="388" type="textblock" ulx="193" uly="343">
        <line lrx="1311" lry="388" ulx="193" uly="343">32,8; #t-£ ummän NN. bei der Truppe des NN. 40, 21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="443" type="textblock" ulx="194" uly="396">
        <line lrx="1317" lry="443" ulx="194" uly="396">vgl. ı, 13; 5,4; 18,5; 26,7; 46, 10; 48,6; #-4i be-Ni-ni}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="493" type="textblock" ulx="194" uly="449">
        <line lrx="1310" lry="493" ulx="194" uly="449">bei unserm Herrn 63, 13; Z##&amp;-/-Ra 55,22; #-1-$4 9, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="543" type="textblock" ulx="193" uly="501">
        <line lrx="1310" lry="543" ulx="193" uly="501">Zt-LH-$u-nu 19, 10. 28; 43, 12; 55, 12; beachte z/-% bei “%pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="596" type="textblock" ulx="195" uly="552">
        <line lrx="1310" lry="596" ulx="195" uly="552">(Klage führen) gegen 9,5 und exw (kaufen) von (so viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="648" type="textblock" ulx="193" uly="607">
        <line lrx="1318" lry="648" ulx="193" uly="607">leicht z-/ 98, 1ı2). — Bei Sachen: zusammen mit: i&amp;{£z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="700" type="textblock" ulx="193" uly="658">
        <line lrx="1317" lry="700" ulx="193" uly="658">ekli-im $a NN. zugleich mit dem Felde des NN. ı2, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="753" type="textblock" ulx="193" uly="710">
        <line lrx="1310" lry="753" ulx="193" uly="710">vgl. 53,9; unsicher 49, 26; beachte z/-Z% bei ep&amp;su (arbeiten)</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="804" type="textblock" ulx="193" uly="762">
        <line lrx="702" lry="804" ulx="193" uly="762">an (einem Werke) 45,6. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="856" type="textblock" ulx="236" uly="813">
        <line lrx="1311" lry="856" ulx="236" uly="813">Adverbial vielleicht z/-/ zugleich 20, 7 (oder Irrtum für</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="910" type="textblock" ulx="193" uly="867">
        <line lrx="362" lry="910" ulx="193" uly="867">it-ti-$a}).</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="964" type="textblock" ulx="238" uly="920">
        <line lrx="933" lry="964" ulx="238" uly="920">[Vgl. EN Ki-iAen-Lil-n{i ...} 16,9.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1026" type="textblock" ulx="105" uly="981">
        <line lrx="1318" lry="1026" ulx="105" uly="981">ztu (x,) Seite, Plur. z/d4tu (Umgebung): zm-ma-tim $d i-ta-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1079" type="textblock" ulx="193" uly="1035">
        <line lrx="1313" lry="1079" ulx="193" uly="1035">ürimki des Hauptkorps, das in der Umgebung von Ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1132" type="textblock" ulx="191" uly="1089">
        <line lrx="1312" lry="1132" ulx="191" uly="1089">steht 41, 5; Z-/a ku-un-nimki zur Seite von (= angrenzend</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1185" type="textblock" ulx="192" uly="1140">
        <line lrx="933" lry="1185" ulx="192" uly="1140">an) Kunnu 64, 9; vgl. 201, 13; 238, 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1229" type="textblock" ulx="227" uly="1193">
        <line lrx="422" lry="1229" ulx="227" uly="1193">Ableitg. 7/2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1287" type="textblock" ulx="105" uly="1242">
        <line lrx="1313" lry="1287" ulx="105" uly="1242">ü (zu ztu) an der Seite befindlich = Grenze, Gebiet: 7-ua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1339" type="textblock" ulx="192" uly="1298">
        <line lrx="1313" lry="1339" ulx="192" uly="1298">z-te-e NN. im Gebiete des NN. 238, 53; z-/a-a das Gebiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1392" type="textblock" ulx="194" uly="1353">
        <line lrx="1022" lry="1392" ulx="194" uly="1353">238, 62; Z-te-e der Grenzen 64, 25; 150, I19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1454" type="textblock" ulx="104" uly="1411">
        <line lrx="1310" lry="1454" ulx="104" uly="1411">etellu Herr, s. EN e-tel-Ium; e-tel-pi (oder pi)-Huz$tär, -UHumarduk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1507" type="textblock" ulx="193" uly="1463">
        <line lrx="1273" lry="1507" ulx="193" uly="1463">-Zu na-bi-um, -$d, e-te-el-pi-iuinnanna; hyp. e-te-za-tim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1569" type="textblock" ulx="106" uly="1518">
        <line lrx="1316" lry="1569" ulx="106" uly="1518">utullu Oberhirt, Ideogr. U-T%l, wechselt wohl mit Na-Kid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1621" type="textblock" ulx="194" uly="1577">
        <line lrx="1310" lry="1621" ulx="194" uly="1577">(S. 4ÄRLAU), VEl 4,0.28; 16;173, 22. 32.40; . 214} 30745</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1674" type="textblock" ulx="194" uly="1620">
        <line lrx="1313" lry="1674" ulx="194" uly="1620">37,4(?); 56,4(?); Plur. Ü-Tülme* 75, 13. 30(?); U-Tülzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1726" type="textblock" ulx="193" uly="1683">
        <line lrx="334" lry="1726" ulx="193" uly="1683">76, 6(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1779" type="textblock" ulx="238" uly="1734">
        <line lrx="645" lry="1779" ulx="238" uly="1734">[Vgl. EN z%-Z#4/-/$tär.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1838" type="textblock" ulx="105" uly="1793">
        <line lrx="1179" lry="1838" ulx="105" uly="1793">atänu Eselin: a-ta-nu ü imeru Eselin und Esel 147, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1901" type="textblock" ulx="106" uly="1851">
        <line lrx="1310" lry="1901" ulx="106" uly="1851">ztinnu Baumeister, Ideogr. Diw (s. Meissner, OLZ 1912, Sp.58):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1945" type="textblock" ulx="193" uly="1908">
        <line lrx="1313" lry="1945" ulx="193" uly="1908">Z-H-in-nam li-id-di-nu-nim man soll mir den Baumeister</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="2006" type="textblock" ulx="192" uly="1963">
        <line lrx="1311" lry="2006" ulx="192" uly="1963">geben 115, 23; vgl. Z-2a Z-fH-ni 115,13(?); a-na Dim 149,12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2056" type="textblock" ulx="192" uly="2015">
        <line lrx="422" lry="2056" ulx="192" uly="2015">Vgl 243127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="2120" type="textblock" ulx="105" uly="2074">
        <line lrx="1312" lry="2120" ulx="105" uly="2074">altunu (jrax,) ihr (m.): um-ma at-tu-nu-ma 63,8; 70,4; 78,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2172" type="textblock" ulx="195" uly="2127">
        <line lrx="787" lry="2172" ulx="195" uly="2127">88, 5; at-tu-nu 70, 24; 196, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2209" type="textblock" ulx="1107" uly="2183">
        <line lrx="1154" lry="2209" ulx="1107" uly="2183">18*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="216" lry="147" type="textblock" ulx="151" uly="107">
        <line lrx="216" lry="147" ulx="151" uly="107">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="142" type="textblock" ulx="507" uly="107">
        <line lrx="1003" lry="142" ulx="507" uly="107">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="240" type="textblock" ulx="149" uly="194">
        <line lrx="1358" lry="240" ulx="149" uly="194">atappu Graben: z-na 6i-H rära-Ya-a|p-pi-im im Hause am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="292" type="textblock" ulx="237" uly="248">
        <line lrx="1193" lry="292" ulx="237" uly="248">Graben(?) 145, 10; a-tap(?) 6u-la-{um]|(?) 230, 6.'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="344" type="textblock" ulx="147" uly="299">
        <line lrx="1358" lry="344" ulx="147" uly="299">pras G vorrücken: (der Feind) x-ul e-te-/R£ ist nicht vorgerückt</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="393" type="textblock" ulx="237" uly="353">
        <line lrx="935" lry="393" ulx="237" uly="353">222, 13; e-#t-Hi-ik er wird v. 222, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="449" type="textblock" ulx="279" uly="397">
        <line lrx="1358" lry="449" ulx="279" uly="397">$ vorrücken lassen: (&amp;elippam) nu-Se-it-te-ik (das Schiff)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="499" type="textblock" ulx="234" uly="458">
        <line lrx="1357" lry="499" ulx="234" uly="458">Jlassen wir passieren 233,9; 4-Se-£t-te-Ku-ni-in-ni man läßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="556" type="textblock" ulx="235" uly="512">
        <line lrx="1355" lry="556" ulx="235" uly="512">mich passieren 233, 15; unsicher /w-$7-/M7]-ga-a|r%]-nz du</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="605" type="textblock" ulx="234" uly="564">
        <line lrx="991" lry="605" ulx="234" uly="564">hast mich überschreiten lassen 121I, I16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="649" type="textblock" ulx="145" uly="616">
        <line lrx="394" lry="649" ulx="145" uly="616">SN Z S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="702" type="textblock" ulx="145" uly="675">
        <line lrx="418" lry="702" ulx="145" uly="675">alrıu sS. walru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="764" type="textblock" ulx="145" uly="723">
        <line lrx="994" lry="764" ulx="145" uly="723">ularu: u-ta-rum-Ra (ganz unsicher) 236, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="817" type="textblock" ulx="145" uly="773">
        <line lrx="1354" lry="817" ulx="145" uly="773">uttetu (m. 157, 24): ut-te-tam an-ni-a-am 157, 24; ut-te-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="872" type="textblock" ulx="235" uly="828">
        <line lrx="1354" lry="872" ulx="235" uly="828">190, 9; statt u/-/e wäre allenfalls #%% möglich. Bedeutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="912" type="textblock" ulx="232" uly="880">
        <line lrx="365" lry="912" ulx="232" uly="880">dunkel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="981" type="textblock" ulx="733" uly="950">
        <line lrx="756" lry="981" ulx="733" uly="950">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="1040" type="textblock" ulx="143" uly="999">
        <line lrx="726" lry="1040" ulx="143" uly="999">mxa D untersuchen: %elippam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1035" type="textblock" ulx="834" uly="1001">
        <line lrx="1354" lry="1035" ulx="834" uly="1001">nu-ba-’-a das Schiff unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1094" type="textblock" ulx="231" uly="1050">
        <line lrx="1353" lry="1094" ulx="231" uly="1050">suchen wir (zollamtlich) 233,8; Inf. %elippam bu-"-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1146" type="textblock" ulx="231" uly="1104">
        <line lrx="1285" lry="1146" ulx="231" uly="1104">#-ul, e-Li-£ ich konnte kein Schiff untersuchen 233, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1198" type="textblock" ulx="141" uly="1157">
        <line lrx="562" lry="1198" ulx="141" uly="1157">baa I (5?) GE Se’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1202" type="textblock" ulx="671" uly="1156">
        <line lrx="1352" lry="1202" ulx="671" uly="1156">Zö-ta-al-$u(?) 159,6 paläographisch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1257" type="textblock" ulx="229" uly="1211">
        <line lrx="1352" lry="1257" ulx="229" uly="1211">und lexikalisch unsicher; schwerlich xa (sich aneignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1307" type="textblock" ulx="229" uly="1263">
        <line lrx="770" lry="1307" ulx="229" uly="1263">o. ä.) wegen des a-Vokales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1363" type="textblock" ulx="140" uly="1316">
        <line lrx="1353" lry="1363" ulx="140" uly="1316">xa II N unterjocht werden(?): z-xa ekal NN. ni-ib-bi-el (oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1415" type="textblock" ulx="228" uly="1371">
        <line lrx="1350" lry="1415" ulx="228" uly="1371">ni-ip-pi-el) im Palast von NN. werden wir unterjocht (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1465" type="textblock" ulx="231" uly="1433">
        <line lrx="366" lry="1465" ulx="231" uly="1433">134, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1512" type="textblock" ulx="262" uly="1477">
        <line lrx="575" lry="1512" ulx="262" uly="1477">Ableitg. 68lw, bELU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1564" type="textblock" ulx="137" uly="1522">
        <line lrx="570" lry="1564" ulx="137" uly="1522">xa I G fangen: £i-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1567" type="textblock" ulx="678" uly="1522">
        <line lrx="1350" lry="1567" ulx="678" uly="1522">nünizun j-ba-|alr-[ru-nim) daß sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1620" type="textblock" ulx="226" uly="1573">
        <line lrx="1154" lry="1620" ulx="226" uly="1573">(die Fischer) Fische fangen 60, 10; vgl. 60, [18].</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1661" type="textblock" ulx="260" uly="1627">
        <line lrx="511" lry="1661" ulx="260" uly="1627">Ableitg. 6@°iru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1706" type="textblock" ulx="137" uly="1671">
        <line lrx="427" lry="1706" ulx="137" uly="1671">xıa II s. blra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1775" type="textblock" ulx="138" uly="1716">
        <line lrx="1348" lry="1775" ulx="138" uly="1716">6d’iru (3 I, Pgrt.) Fänger, Ideogr. 5zi-)f!a, bes. a) Fischer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1822" type="textblock" ulx="226" uly="1776">
        <line lrx="1350" lry="1822" ulx="226" uly="1776">244,9. 14; SıU-Hame* 60,8. 15. 21; b) Soldatenklasse (neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1874" type="textblock" ulx="225" uly="1822">
        <line lrx="1348" lry="1874" ulx="225" uly="1822">redü, q. v.): 216,4 (wo Su-Gir für Su-Ha stehen dürfte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1921" type="textblock" ulx="225" uly="1879">
        <line lrx="392" lry="1921" ulx="225" uly="1879">s. Anm.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1977" type="textblock" ulx="136" uly="1932">
        <line lrx="1349" lry="1977" ulx="136" uly="1932">bu’irtu (wa): tup-pi bu-ir-tim Urkunde über genaue Fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="2029" type="textblock" ulx="224" uly="1988">
        <line lrx="531" lry="2029" ulx="224" uly="1988">stellung 192, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2087" type="textblock" ulx="136" uly="2040">
        <line lrx="1348" lry="2087" ulx="136" uly="2040">bäbu Tor, Ideogr. Kd: mu-ug-za-az Kd Torwächter (Hoftitel)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2140" type="textblock" ulx="223" uly="2094">
        <line lrx="1348" lry="2140" ulx="223" uly="2094">61,5; Kd Uugg-mä-mä 64,8; Kd #uribim 218, ı2 (als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2191" type="textblock" ulx="223" uly="2146">
        <line lrx="1347" lry="2191" ulx="223" uly="2146">Eidesstätte); sd6 Kd &amp;kallim Teibgarde(?) 13,4; 24,15;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="803" lry="127" type="textblock" ulx="674" uly="98">
        <line lrx="803" lry="127" ulx="674" uly="98">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="146" type="textblock" ulx="1279" uly="112">
        <line lrx="1340" lry="146" ulx="1279" uly="112">277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="235" type="textblock" ulx="221" uly="188">
        <line lrx="1339" lry="235" ulx="221" uly="188">ba-ab ka-ri-e Tor der Vorratshäuser 135, 26 (Ortsname?);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="285" type="textblock" ulx="216" uly="239">
        <line lrx="1338" lry="285" ulx="216" uly="239">pi-it ba-bi-im (Fest der) Toröffnung 181, 19 (vgl. Anm.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="336" type="textblock" ulx="265" uly="290">
        <line lrx="717" lry="336" ulx="265" uly="290">[Vgl. EN 645(Kd)-iliki.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="396" type="textblock" ulx="132" uly="351">
        <line lrx="1090" lry="396" ulx="132" uly="351">ö7öu Geliebte u. ä.: vgl. fem. EN de-be-e, 67-bi-ja.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="457" type="textblock" ulx="131" uly="413">
        <line lrx="1338" lry="457" ulx="131" uly="413">bablütu (&gt;z7?): a-na ba-ab-Iu-ti-Su-nu 0-Ri(-e-ma) nimm für</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="500" type="textblock" ulx="218" uly="469">
        <line lrx="288" lry="500" ulx="218" uly="469">ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="509" type="textblock" ulx="422" uly="471">
        <line lrx="559" lry="509" ulx="422" uly="471">264;, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="572" type="textblock" ulx="130" uly="527">
        <line lrx="1338" lry="572" ulx="130" uly="527">öubütu Hungersnot: 6u-bu-tum i-na mu-uh-hi-ja Hungersnot</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="624" type="textblock" ulx="219" uly="583">
        <line lrx="783" lry="624" ulx="219" uly="583">lastet auf mir 194, 8; vgl. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="682" type="textblock" ulx="129" uly="640">
        <line lrx="1039" lry="682" ulx="129" uly="640">maa (5?) G: Za te-bi(pi)-id-di du sollst nicht ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="680" type="textblock" ulx="1116" uly="640">
        <line lrx="1254" lry="680" ulx="1116" uly="640">200, .28</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="737" type="textblock" ulx="128" uly="695">
        <line lrx="487" lry="737" ulx="128" uly="695">biduktu s. bituktu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="796" type="textblock" ulx="127" uly="751">
        <line lrx="1333" lry="796" ulx="127" uly="751">xa &amp;@ hineingehen: a-$ar z-ba-’a-ni|m(?)} wo sie (die Mädchen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="848" type="textblock" ulx="214" uly="806">
        <line lrx="800" lry="848" ulx="214" uly="806">hineingehen 130, 15 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="905" type="textblock" ulx="126" uly="861">
        <line lrx="1331" lry="905" ulx="126" uly="861">Pı (2?) G _ Perm. 7%selippa-ka bi(pi)-ga-at dein Schiff ist ....</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="959" type="textblock" ulx="219" uly="916">
        <line lrx="822" lry="959" ulx="219" uly="916">194, 11 (Wurzel ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1017" type="textblock" ulx="124" uly="972">
        <line lrx="1331" lry="1017" ulx="124" uly="972">a D genau angeben, feststellen (oft durch Eid oder Ordal):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1070" type="textblock" ulx="212" uly="1022">
        <line lrx="1332" lry="1070" ulx="212" uly="1022">[Z7-67-7)/-2a-S[d-nu] Ii-bi-ir-ru sie sollen ihren Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="1122" type="textblock" ulx="212" uly="1079">
        <line lrx="963" lry="1122" ulx="212" uly="1079">genau (eidlich) angeben 7, 19; $e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1117" type="textblock" ulx="1071" uly="1083">
        <line lrx="1331" lry="1117" ulx="1071" uly="1083">Z-na IS Rakkim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1175" type="textblock" ulx="210" uly="1131">
        <line lrx="1330" lry="1175" ulx="210" uly="1131">$d ilim li-bi-ir-ru(-uü-ma) sie sollen das Getreide mittels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1228" type="textblock" ulx="211" uly="1183">
        <line lrx="1142" lry="1228" ulx="211" uly="1183">Gotteswaffe (Ordal) genau bestimmen 12,27;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1230" type="textblock" ulx="1188" uly="1189">
        <line lrx="1329" lry="1230" ulx="1188" uly="1189">vgl. 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1280" type="textblock" ulx="210" uly="1235">
        <line lrx="1331" lry="1280" ulx="210" uly="1235">($e’a-am) u-ba-ar-ru man wird bestimmen 12,21; A/-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1333" type="textblock" ulx="319" uly="1288">
        <line lrx="1328" lry="1333" ulx="319" uly="1288">U-bi-ir-r{u(?)-$]# man hat ihm genau nachgewiesen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1372" type="textblock" ulx="209" uly="1341">
        <line lrx="275" lry="1372" ulx="209" uly="1341">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1385" type="textblock" ulx="405" uly="1343">
        <line lrx="1329" lry="1385" ulx="405" uly="1343">191, 35; Az-ma du-uür-Su I$Sakkim pal?)-ga-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1438" type="textblock" ulx="208" uly="1394">
        <line lrx="1329" lry="1438" ulx="208" uly="1394">$ı u-bi-ir als dauernden Verwalter hat er sich (leiblich)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1489" type="textblock" ulx="208" uly="1445">
        <line lrx="1328" lry="1489" ulx="208" uly="1445">ausgewiesen (durch ein Malzeichen?) 39, 17 (pa-ga-ar-$d</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1541" type="textblock" ulx="208" uly="1499">
        <line lrx="977" lry="1541" ulx="208" uly="1499">sicher besser als #%-ga-ar-$du); Se-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1541" type="textblock" ulx="1055" uly="1497">
        <line lrx="1327" lry="1541" ulx="1055" uly="1497">. 67-i[r](?) das</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1595" type="textblock" ulx="208" uly="1551">
        <line lrx="872" lry="1595" ulx="208" uly="1551">Getreide gib genau an 19I, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1585" type="textblock" ulx="926" uly="1552">
        <line lrx="1327" lry="1585" ulx="926" uly="1552">bz-ra-am stelle fest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1648" type="textblock" ulx="212" uly="1604">
        <line lrx="1327" lry="1648" ulx="212" uly="1604">103, 19. 24; a-na bu-dÜr-ri zwecks (eidlicher) Feststellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1701" type="textblock" ulx="208" uly="1655">
        <line lrx="1326" lry="1701" ulx="208" uly="1655">238, 22; dafür a-na bu-ir-ri-im [|n]i-U-Ia-kam wir werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1753" type="textblock" ulx="205" uly="1711">
        <line lrx="1325" lry="1753" ulx="205" uly="1711">zur genauen Feststellung gehen 192, 14; 6u-4-ur wohl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1806" type="textblock" ulx="204" uly="1762">
        <line lrx="1325" lry="1806" ulx="204" uly="1762">ist genau angegeben I191I, 32; d$-Sum la bu-ur-ra-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1860" type="textblock" ulx="203" uly="1815">
        <line lrx="1106" lry="1860" ulx="203" uly="1815">weil es dir nicht genau angegeben war 269, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1913" type="textblock" ulx="247" uly="1867">
        <line lrx="1323" lry="1913" ulx="247" uly="1867">Dt a) trans. genau untersuchen: elzppam $dU-a-ti bu-ut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1963" type="textblock" ulx="203" uly="1919">
        <line lrx="1322" lry="1963" ulx="203" uly="1919">te-ir (= buter) jenes Schiff untersuche 263, 17; b) pass.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2008" type="textblock" ulx="1220" uly="1976">
        <line lrx="1322" lry="2008" ulx="1220" uly="1976">ub-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2015" type="textblock" ulx="203" uly="1973">
        <line lrx="1112" lry="2015" ulx="203" uly="1973">genau festgestellt werden: z$-/x da-ba-bu $u-u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2071" type="textblock" ulx="203" uly="2021">
        <line lrx="1322" lry="2071" ulx="203" uly="2021">Z/r-ru nachdem jene Rede genau festgestellt war 238, 21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2116" type="textblock" ulx="238" uly="2077">
        <line lrx="498" lry="2116" ulx="238" uly="2077">Ableitg. bz’zrtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="2165" type="textblock" ulx="116" uly="2130">
        <line lrx="345" lry="2165" ulx="116" uly="2130">wn @ sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="2167" type="textblock" ulx="384" uly="2136">
        <line lrx="555" lry="2167" ulx="384" uly="2136">schämen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2170" type="textblock" ulx="603" uly="2135">
        <line lrx="1119" lry="2170" ulx="603" uly="2135">ba-i-$4 i-ba-$d-an-ni-a-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2174" type="textblock" ulx="1155" uly="2139">
        <line lrx="1322" lry="2174" ulx="1155" uly="2139">der sich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="145" type="textblock" ulx="149" uly="107">
        <line lrx="212" lry="145" ulx="149" uly="107">278</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="143" type="textblock" ulx="503" uly="107">
        <line lrx="995" lry="143" ulx="503" uly="107">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="238" type="textblock" ulx="237" uly="195">
        <line lrx="1355" lry="238" ulx="237" uly="195">schämende mag sich unser (Akk.) schämen = niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="291" type="textblock" ulx="236" uly="248">
        <line lrx="933" lry="291" ulx="236" uly="248">kann sich unser schämen(?) 238, 70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="343" type="textblock" ulx="280" uly="299">
        <line lrx="1356" lry="343" ulx="280" uly="299">[Vgl. EN Z&amp; s{n-a-ja-ba-d$ Sin, möchte ich mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="396" type="textblock" ulx="237" uly="352">
        <line lrx="580" lry="396" ulx="237" uly="352">schämen müssen.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="453" type="textblock" ulx="148" uly="406">
        <line lrx="1355" lry="453" ulx="148" uly="406">mwa I D: öu-uz-zu-u 262,7 (ganz unsicher; statt 3 auch 5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="502" type="textblock" ulx="237" uly="459">
        <line lrx="844" lry="502" ulx="237" uly="459">statt + auch © oder x möglich).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="503" type="textblock" ulx="890" uly="461">
        <line lrx="1102" lry="503" ulx="890" uly="461">Vgl ma Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="553" type="textblock" ulx="148" uly="511">
        <line lrx="1357" lry="553" ulx="148" uly="511">mw II D verachten(?): Zim-nz-is Öu-zu-a-ku schlimm bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="608" type="textblock" ulx="236" uly="565">
        <line lrx="1357" lry="608" ulx="236" uly="565">verachtet 184, 8; ma-dzi-i$ öu-zu-a-ku 184,13 (statt a auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="659" type="textblock" ulx="237" uly="619">
        <line lrx="882" lry="659" ulx="237" uly="619">, statt ı auch ©&amp; und x möglich).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="661" type="textblock" ulx="929" uly="621">
        <line lrx="1127" lry="661" ulx="929" uly="621">VEl Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="714" type="textblock" ulx="148" uly="670">
        <line lrx="1357" lry="714" ulx="148" uly="670">bihru (statt 6 auch P, statt / auch ” möglich) in sdba-am bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="766" type="textblock" ulx="236" uly="725">
        <line lrx="524" lry="766" ulx="236" uly="725">ih-ra-am 2, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="818" type="textblock" ulx="149" uly="776">
        <line lrx="1357" lry="818" ulx="149" uly="776">baharu ein Titel: ba-ha-rum 193,6, vielleicht einfach in zx-</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="871" type="textblock" ulx="235" uly="828">
        <line lrx="798" lry="871" ulx="235" uly="828">ha-rum (9wx) zu emendieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="924" type="textblock" ulx="149" uly="882">
        <line lrx="501" lry="924" ulx="149" uly="882">buhuru s. pPuhuru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="974" type="textblock" ulx="148" uly="934">
        <line lrx="922" lry="974" ulx="148" uly="934">mua D: -ba-at-ti-a-nı 260, 17 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1018" type="textblock" ulx="148" uly="987">
        <line lrx="356" lry="1018" ulx="148" uly="987">an 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1082" type="textblock" ulx="148" uly="1033">
        <line lrx="1357" lry="1082" ulx="148" uly="1033">4»a (oder j»B) G£: %-ul bi(oder p£f)-it-Ru-nu-4 185, 21 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1134" type="textblock" ulx="149" uly="1088">
        <line lrx="1358" lry="1134" ulx="149" uly="1088">balu(m) (mb&gt;a) ohne: ba-Ium Sang&amp;me$ ohne die Priester 75, 30;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1186" type="textblock" ulx="238" uly="1142">
        <line lrx="1358" lry="1186" ulx="238" uly="1142">ba-Ium $d-Ii-jz ohne mich gefragt zu haben 153, I1; 6a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1239" type="textblock" ulx="236" uly="1195">
        <line lrx="1072" lry="1239" ulx="236" uly="1195">Ium NN. ohne (Erlaubnis des) NN. 1ı2, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1296" type="textblock" ulx="280" uly="1250">
        <line lrx="1055" lry="1296" ulx="280" uly="1250">[Vgl. EN ma-an-nu-um-ba-Inu-iusamas$.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1349" type="textblock" ulx="149" uly="1305">
        <line lrx="1359" lry="1349" ulx="149" uly="1305">bElu (&gt;x,3) Eigentümer, Herr, Ideogr. Ex: be-el-$d ihr (der Skla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1401" type="textblock" ulx="236" uly="1358">
        <line lrx="1357" lry="1401" ulx="236" uly="1358">vin) Herr 120,7; a-na be-Li-$d 120,8; bEl awätim Gegner:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1452" type="textblock" ulx="237" uly="1409">
        <line lrx="1364" lry="1452" ulx="237" uly="1409">be-el a-wa-ti-$u sein(e) Gegner 8,10; 9,18; 132,5; 6&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1506" type="textblock" ulx="231" uly="1464">
        <line lrx="1358" lry="1506" ulx="231" uly="1464">pihätim Inhaber der Verantwortlichkeit = verantwortlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1558" type="textblock" ulx="236" uly="1516">
        <line lrx="1359" lry="1558" ulx="236" uly="1516">tamkarume* be-el pi-ha-tim die verantwortlichen Kaufleute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1611" type="textblock" ulx="239" uly="1569">
        <line lrx="1359" lry="1611" ulx="239" uly="1569">70, 24; I awe&amp;lbe-el pi-ha-ti-Ra einer deiner verantwortlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1661" type="textblock" ulx="238" uly="1624">
        <line lrx="483" lry="1661" ulx="238" uly="1624">Leute 80, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1663" type="textblock" ulx="532" uly="1622">
        <line lrx="1360" lry="1663" ulx="532" uly="1622">Den göttlichen Herrn bezeichnet es z. B. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1707" type="textblock" ulx="239" uly="1674">
        <line lrx="1360" lry="1707" ulx="239" uly="1674">be-1 ü be-el-ti li-ba-Ii-tu-ka mein Herr und meine Herrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1768" type="textblock" ulx="239" uly="1727">
        <line lrx="1359" lry="1768" ulx="239" uly="1727">mögen dich am Leben erhalten 180, 4; vgl. 180, 16; 239, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1820" type="textblock" ulx="239" uly="1779">
        <line lrx="1240" lry="1820" ulx="239" uly="1779">dafür Öe-Z£ 129,4; 153,4; be-el-ki dein Gott 145, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1873" type="textblock" ulx="282" uly="1833">
        <line lrx="1360" lry="1873" ulx="282" uly="1833">Häufig wird der Adressat eines Briefes mit 6&amp; be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1926" type="textblock" ulx="239" uly="1884">
        <line lrx="1360" lry="1926" ulx="239" uly="1884">zeichnet, so a) der Gatte der Schreiberin: a-%a be-Li-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1980" type="textblock" ulx="242" uly="1935">
        <line lrx="1358" lry="1980" ulx="242" uly="1935">113,1; I1I4,1; II15,I; a-na be-li-ja-a 153,1; b) der König:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2034" type="textblock" ulx="239" uly="1989">
        <line lrx="1360" lry="2034" ulx="239" uly="1989">a-na ma-har be-li-ja 35,13; vgl. 38,7; 150,13.23; 6e-Z mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2089" type="textblock" ulx="239" uly="2041">
        <line lrx="1359" lry="2089" ulx="239" uly="2041">Herr (König) 43, 13; 49,10. 14; 51,5; 238,1; Öe-el-ni 88,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2141" type="textblock" ulx="240" uly="2094">
        <line lrx="1360" lry="2141" ulx="240" uly="2094">70, 10; 238, 63; pa-ni be-li-ni vor unserm Herrn 63, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2197" type="textblock" ulx="239" uly="2147">
        <line lrx="1360" lry="2197" ulx="239" uly="2147">vgl. [11.] 13; 238,68. 69. 71; c) andre Respektspersonen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="801" lry="112" type="textblock" ulx="672" uly="84">
        <line lrx="801" lry="112" ulx="672" uly="84">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="128" type="textblock" ulx="1276" uly="95">
        <line lrx="1339" lry="128" ulx="1276" uly="95">279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="215" type="textblock" ulx="219" uly="172">
        <line lrx="1339" lry="215" ulx="219" uly="172">a-na be-li-ja 235,1 (sicher nicht König). — An vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="269" type="textblock" ulx="218" uly="225">
        <line lrx="1338" lry="269" ulx="218" uly="225">Stellen ist es unmöglich festzustellen, ob der Brief an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="324" type="textblock" ulx="220" uly="277">
        <line lrx="1337" lry="324" ulx="220" uly="277">den König gerichtet ist oder nicht; wahrscheinlich ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="349" type="textblock" ulx="1331" uly="344">
        <line lrx="1336" lry="349" ulx="1331" uly="344">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="374" type="textblock" ulx="219" uly="330">
        <line lrx="1323" lry="374" ulx="219" uly="330">dies der Fall an folgenden Stellen: a-%a be-Li-ja 135, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="371" type="textblock" ulx="1330" uly="358">
        <line lrx="1336" lry="371" ulx="1330" uly="358">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="428" type="textblock" ulx="223" uly="384">
        <line lrx="1336" lry="428" ulx="223" uly="384">158 1 228)1; 233,1; vgl. fernef 135, 5.17. 20; 158 OÖft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="480" type="textblock" ulx="223" uly="436">
        <line lrx="1336" lry="480" ulx="223" uly="436">164, 13; 228, 26 11 ö:; 220,21; 08-0 135,4.20: 2842237 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="533" type="textblock" ulx="220" uly="487">
        <line lrx="1335" lry="533" ulx="220" uly="487">228, 10. 30; 2209, 26. 33; dagegen scheint öe-/£ 154, 5. 7. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="585" type="textblock" ulx="219" uly="540">
        <line lrx="1336" lry="585" ulx="219" uly="540">29. 33 oder be-li-ja 154, 1. 9. 15. 21 den Herrn eines Skla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="630" type="textblock" ulx="218" uly="598">
        <line lrx="590" lry="630" ulx="218" uly="598">ven zu bezeichnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="629" type="textblock" ulx="638" uly="591">
        <line lrx="1336" lry="629" ulx="638" uly="591">Beachte auch den Titel $d 6e-li-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="692" type="textblock" ulx="218" uly="645">
        <line lrx="1336" lry="692" ulx="218" uly="645">der (Mann) meines Herrn = königlicher Kommissar 133, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="744" type="textblock" ulx="217" uly="698">
        <line lrx="768" lry="744" ulx="217" uly="698">(wohl = $d $arrim S. $arrı).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="796" type="textblock" ulx="262" uly="747">
        <line lrx="1334" lry="796" ulx="262" uly="747">[Vgl. EN be-/u-um (oder En); be-la-a(?); be-la-nu-um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="844" type="textblock" ulx="217" uly="807">
        <line lrx="453" lry="844" ulx="217" uly="807">be-Li-1a-tum ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="841" type="textblock" ulx="504" uly="804">
        <line lrx="724" lry="841" ulx="504" uly="804">be-el-$u-nu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="838" type="textblock" ulx="765" uly="801">
        <line lrx="1044" lry="838" ulx="765" uly="801">be-Li-ri-im-i-1i;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="841" type="textblock" ulx="1094" uly="800">
        <line lrx="1334" lry="841" ulx="1094" uly="800">z-pu-ul-be-1i;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="895" type="textblock" ulx="216" uly="851">
        <line lrx="1057" lry="895" ulx="216" uly="851">#lu na-bi-um-be-el-zerim; u $amas$-be-el-i-14.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="947" type="textblock" ulx="250" uly="911">
        <line lrx="473" lry="947" ulx="250" uly="911">Ableitg. bEltu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="992" type="textblock" ulx="127" uly="955">
        <line lrx="1334" lry="992" ulx="127" uly="955">xba3 D: ki-da-$u-nu-mi li-ba-In-ma-mi sie sollen ihren Feld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1055" type="textblock" ulx="217" uly="1015">
        <line lrx="429" lry="1055" ulx="217" uly="1015">ertrag@).</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1053" type="textblock" ulx="509" uly="1015">
        <line lrx="643" lry="1053" ulx="509" uly="1015">I61, 34-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1104" type="textblock" ulx="127" uly="1069">
        <line lrx="1070" lry="1104" ulx="127" uly="1069">mba G verlöschen: $z-mi 7-Li-ka ü mu-ta-Ri-Li-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1101" type="textblock" ulx="1136" uly="1065">
        <line lrx="1338" lry="1101" ulx="1136" uly="1065">.. 0-26-1i-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1166" type="textblock" ulx="216" uly="1123">
        <line lrx="1226" lry="1166" ulx="216" uly="1123">der Name deines Gottes(?) und deines Ermutigers</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1219" type="textblock" ulx="215" uly="1179">
        <line lrx="667" lry="1219" ulx="215" uly="1179">möge vergehen 186, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1264" type="textblock" ulx="249" uly="1229">
        <line lrx="525" lry="1264" ulx="249" uly="1229">Ableitg. balu(m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1319" type="textblock" ulx="126" uly="1274">
        <line lrx="1334" lry="1319" ulx="126" uly="1274">baluhu eine Spezerei: $a X $ikiıl kaspim ba-Iu-ha für 10 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1373" type="textblock" ulx="213" uly="1331">
        <line lrx="787" lry="1373" ulx="213" uly="1331">Silber Baluhu-Spezerei 226, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1416" type="textblock" ulx="124" uly="1384">
        <line lrx="183" lry="1416" ulx="124" uly="1384">ıda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1430" type="textblock" ulx="211" uly="1384">
        <line lrx="1332" lry="1430" ulx="211" uly="1384">G leben, gesunden: $e-zp be-el-ti-ja Iu-Is-ba-at-ma Iu-ub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1480" type="textblock" ulx="214" uly="1436">
        <line lrx="1333" lry="1480" ulx="214" uly="1436">Iu-ut den Fuß meiner Herrin möchte ich ergreifen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1531" type="textblock" ulx="215" uly="1486">
        <line lrx="1336" lry="1531" ulx="215" uly="1486">leben 130, 12; oft im Perm. a-b% Iu $d-lim Iu ba-li-it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1586" type="textblock" ulx="214" uly="1538">
        <line lrx="1332" lry="1586" ulx="214" uly="1538">möge mein Vater wohl und gesund sein 234, 5; /% $d-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1638" type="textblock" ulx="214" uly="1591">
        <line lrx="1333" lry="1638" ulx="214" uly="1591">ma(-a)-ta In ba-al-ta(-a)-ta mögest du wohl und gesund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1688" type="textblock" ulx="214" uly="1641">
        <line lrx="1333" lry="1688" ulx="214" uly="1641">sein, s. Salmu; fälschlich 6a-al-at-ta 260, 5; Iu ba-al-{a}-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1743" type="textblock" ulx="214" uly="1699">
        <line lrx="1019" lry="1743" ulx="214" uly="1699">a-ti mögest du (f.) gesund sein 160, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1740" type="textblock" ulx="1067" uly="1695">
        <line lrx="1330" lry="1740" ulx="1067" uly="1695">[Inf. öaldtu s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1795" type="textblock" ulx="213" uly="1752">
        <line lrx="422" lry="1795" ulx="213" uly="1752">besonders. ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1838" type="textblock" ulx="257" uly="1807">
        <line lrx="728" lry="1838" ulx="257" uly="1807">D am Leben erhalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1838" type="textblock" ulx="775" uly="1804">
        <line lrx="1125" lry="1838" ulx="775" uly="1804">bu-ul-Li-is-zi-na-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1836" type="textblock" ulx="1161" uly="1803">
        <line lrx="1332" lry="1836" ulx="1161" uly="1803">halte sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1900" type="textblock" ulx="213" uly="1856">
        <line lrx="1332" lry="1900" ulx="213" uly="1856">(Schafe und Ziegen) am Leben 66, 32; f£x-ba-al-li-ta-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1952" type="textblock" ulx="214" uly="1908">
        <line lrx="1332" lry="1952" ulx="214" uly="1908">%i du hast mich a. L. erhalten 154,5; /-ba-al-li-is-zu er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2005" type="textblock" ulx="213" uly="1960">
        <line lrx="1331" lry="2005" ulx="213" uly="1960">möge ihn a. L. erhalten 176, 21; auch neu beleben: /-26-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2057" type="textblock" ulx="211" uly="2013">
        <line lrx="1331" lry="2057" ulx="211" uly="2013">bi -nl tu-ba-li-ti du (f.) hast mich nicht neu belebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="2110" type="textblock" ulx="216" uly="2076">
        <line lrx="351" lry="2110" ulx="216" uly="2076">E 13:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2110" type="textblock" ulx="398" uly="2067">
        <line lrx="1332" lry="2110" ulx="398" uly="2067">Sehr häufig im Gruß: #usamas$ li-ba-al-Li-it-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2163" type="textblock" ulx="210" uly="2118">
        <line lrx="1332" lry="2163" ulx="210" uly="2118">S. möge dich am Leben erhalten 120,4 u. ö.; Z-ba-al-li-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="114" type="textblock" ulx="148" uly="83">
        <line lrx="213" lry="114" ulx="148" uly="83">280</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="118" type="textblock" ulx="509" uly="83">
        <line lrx="993" lry="118" ulx="509" uly="83">Ungnad, Babylonische Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="215" type="textblock" ulx="237" uly="167">
        <line lrx="1360" lry="215" ulx="237" uly="167">Zt-R|L) 91,4; u samas u Uumarduk K-ba-al-Li-tu-Ra 190, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="265" type="textblock" ulx="360" uly="225">
        <line lrx="704" lry="265" ulx="360" uly="225">Li-ba-Ii-tu-Ra 127,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="270" type="textblock" ulx="782" uly="226">
        <line lrx="1357" lry="270" ulx="782" uly="226">180, 5; 217,4; (-ba-al-tu-k[a]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="322" type="textblock" ulx="240" uly="277">
        <line lrx="1358" lry="322" ulx="240" uly="277">111,4; Z-ba-al-li-du-ka 93,5; (i-ba-al-Ii-du-ü-ka 125, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="374" type="textblock" ulx="237" uly="329">
        <line lrx="1360" lry="374" ulx="237" uly="329">203 ß,5; fälschlich (bei 2 Subjekten) Z-6a-al-Li-it(?)-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="424" type="textblock" ulx="237" uly="382">
        <line lrx="1359" lry="424" ulx="237" uly="382">206,3; ferner Z-ba-al-Ai-tu-Ri 151,4; 0-ba-al-Ii-tu-ku-nu-Li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="478" type="textblock" ulx="242" uly="435">
        <line lrx="1358" lry="478" ulx="242" uly="435">122,5; &amp;-ba-li-tu-Ru-nu-ti 180,17; dafür fälschlich Z-6a-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="533" type="textblock" ulx="235" uly="487">
        <line lrx="1360" lry="533" ulx="235" uly="487">Zi-it-Ru-nu-ti 208,7; und Z-ba-Ii-tu-ku (fehlt -nu-tHz) 131,4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="583" type="textblock" ulx="236" uly="540">
        <line lrx="1358" lry="583" ulx="236" uly="540">Li-ba-al-Ii-tu-Ri-na-ti (euch f.) 129, 5; auch a-2a a-we-Lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="628" type="textblock" ulx="236" uly="592">
        <line lrx="1358" lry="628" ulx="236" uly="592">$sd Uumarduk u-ba-al-Ia-tu-$u zu dem Herrn, den M. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="689" type="textblock" ulx="235" uly="644">
        <line lrx="823" lry="689" ulx="235" uly="644">Leben erhält 116, 2; vgl. 161, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="687" type="textblock" ulx="887" uly="650">
        <line lrx="1359" lry="687" ulx="887" uly="650">31,1 u. ö.; oder %-ba-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="737" type="textblock" ulx="234" uly="700">
        <line lrx="458" lry="737" ulx="234" uly="700">tu-$U4 136, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="795" type="textblock" ulx="281" uly="751">
        <line lrx="1359" lry="795" ulx="281" uly="751">[Vgl. EN Z sin-#-ba-al-li-is-zu; u ura$s-mu-ba-It-it; mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="849" type="textblock" ulx="235" uly="805">
        <line lrx="599" lry="849" ulx="235" uly="805">ba-li-it-ilumarduk.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="897" type="textblock" ulx="269" uly="862">
        <line lrx="510" lry="897" ulx="269" uly="862">Ableitg. baldätu</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="961" type="textblock" ulx="147" uly="918">
        <line lrx="673" lry="961" ulx="147" uly="918">baldtu (wa G Inf.) Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="961" type="textblock" ulx="723" uly="921">
        <line lrx="982" lry="961" ulx="723" uly="921">Ideogr. 77-La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="954" type="textblock" ulx="1036" uly="922">
        <line lrx="1359" lry="954" ulx="1036" uly="922">s. EN u g-a- Ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1010" type="textblock" ulx="234" uly="970">
        <line lrx="562" lry="1010" ulx="234" uly="970">La-ti (= balätiti)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1071" type="textblock" ulx="148" uly="1027">
        <line lrx="1359" lry="1071" ulx="148" uly="1027">m&gt;5a S zum Abfall bringen: m”a-tam u$-ba-al-ki-tu er suchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1124" type="textblock" ulx="236" uly="1081">
        <line lrx="1046" lry="1124" ulx="236" uly="1081">das Land zum Abfall zu bringen 238,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1121" type="textblock" ulx="1100" uly="1086">
        <line lrx="1360" lry="1121" ulx="1100" uly="1086">la ma-ma-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1183" type="textblock" ulx="237" uly="1134">
        <line lrx="1359" lry="1183" ulx="237" uly="1134">us-ba-la-ak-ka-tu (Präs.) er konnte niemanden z. A. bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1230" type="textblock" ulx="238" uly="1190">
        <line lrx="342" lry="1230" ulx="238" uly="1190">238, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1296" type="textblock" ulx="147" uly="1250">
        <line lrx="587" lry="1296" ulx="147" uly="1250">baa oder bb s. Laplıltu</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1357" type="textblock" ulx="148" uly="1315">
        <line lrx="575" lry="1357" ulx="148" uly="1315">beltu (zu b6elu) Herrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1351" type="textblock" ulx="629" uly="1318">
        <line lrx="1358" lry="1351" ulx="629" uly="1318">a-na bit be-el-ti bi-ti-ka zum Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1412" type="textblock" ulx="235" uly="1370">
        <line lrx="1358" lry="1412" ulx="235" uly="1370">deiner Hausherrin 232, 24; vgl. 26; ha-at-tum $d be-el-</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1460" type="textblock" ulx="233" uly="1423">
        <line lrx="881" lry="1460" ulx="233" uly="1423">ti-ja Furcht vor meiner Herrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1463" type="textblock" ulx="921" uly="1425">
        <line lrx="1033" lry="1463" ulx="921" uly="1425">130, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1465" type="textblock" ulx="1088" uly="1424">
        <line lrx="1213" lry="1465" ulx="1088" uly="1424">vgl. ı1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1457" type="textblock" ulx="1272" uly="1426">
        <line lrx="1358" lry="1457" ulx="1272" uly="1426">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1509" type="textblock" ulx="234" uly="1476">
        <line lrx="585" lry="1509" ulx="234" uly="1476">himmlische Herrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1519" type="textblock" ulx="640" uly="1475">
        <line lrx="1358" lry="1519" ulx="640" uly="1475">be-li (oder -Z) % be-el-t£ mein Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1571" type="textblock" ulx="235" uly="1530">
        <line lrx="1138" lry="1571" ulx="235" uly="1530">und meine Herrin 129,4; 153,4; 239,4; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1563" type="textblock" ulx="1247" uly="1531">
        <line lrx="1357" lry="1563" ulx="1247" uly="1531">2lu na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1623" type="textblock" ulx="236" uly="1582">
        <line lrx="1359" lry="1623" ulx="236" uly="1582">na-a u Üupßag-ni-Sur-ra be-Li-ti-ja (= beletzza) meinen Her-</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="1676" type="textblock" ulx="234" uly="1637">
        <line lrx="671" lry="1676" ulx="234" uly="1637">rinnen 181, 12; vgl. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1734" type="textblock" ulx="279" uly="1688">
        <line lrx="1209" lry="1734" ulx="279" uly="1688">[Vgl. EN be-Zi-tum (Gottheit); be-el-H-e-$i-1$-1i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1725" type="textblock" ulx="1264" uly="1695">
        <line lrx="1357" lry="1725" ulx="1264" uly="1695">be-1Ui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1786" type="textblock" ulx="232" uly="1742">
        <line lrx="599" lry="1786" ulx="232" uly="1742">Zzu-nu; be-el-ta-ni.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1843" type="textblock" ulx="146" uly="1802">
        <line lrx="445" lry="1843" ulx="146" uly="1802">biltu (&gt;a3%) Last</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1846" type="textblock" ulx="492" uly="1805">
        <line lrx="913" lry="1846" ulx="492" uly="1805">Ideogr. G#u oder Ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1849" type="textblock" ulx="967" uly="1805">
        <line lrx="1171" lry="1849" ulx="967" uly="1805">a) Abgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1838" type="textblock" ulx="1221" uly="1807">
        <line lrx="1361" lry="1838" ulx="1221" uly="1807">bi-la-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1900" type="textblock" ulx="234" uly="1857">
        <line lrx="1357" lry="1900" ulx="234" uly="1857">ekli-ja die Abgabe meines Feldes 95, 4. 15. 21; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1954" type="textblock" ulx="271" uly="1907">
        <line lrx="1357" lry="1954" ulx="271" uly="1907">[#x%](?) gegen Abgabe 56, 8 vgl. er&amp;bu G; Gunzun eklim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="2006" type="textblock" ulx="233" uly="1960">
        <line lrx="1057" lry="2006" ulx="233" uly="1960">Abgabe (= Pachtgeld) des Feldes 266, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2004" type="textblock" ulx="1113" uly="1961">
        <line lrx="1357" lry="2004" ulx="1113" uly="1961">vgl. 4 (ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2060" type="textblock" ulx="233" uly="2014">
        <line lrx="1358" lry="2060" ulx="233" uly="2014">zun); ekil biltim abgabepflichtiges Feld: e&amp; Gn-zja mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2109" type="textblock" ulx="234" uly="2069">
        <line lrx="534" lry="2109" ulx="234" uly="2069">a. Feld 53, 9. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2114" type="textblock" ulx="586" uly="2068">
        <line lrx="1357" lry="2114" ulx="586" uly="2068">ekil Gün-[$]u 53,24; 77,19; ektl Gün</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2165" type="textblock" ulx="232" uly="2120">
        <line lrx="1359" lry="2165" ulx="232" uly="2120">NN. 77,8.17; b) Talent (= 60 Minen): J7 G% ma-Iu-ga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="753" lry="116" type="textblock" ulx="625" uly="89">
        <line lrx="753" lry="116" ulx="625" uly="89">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="143" type="textblock" ulx="1212" uly="99">
        <line lrx="1285" lry="143" ulx="1212" uly="99">‚281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="218" type="textblock" ulx="173" uly="174">
        <line lrx="1290" lry="218" ulx="173" uly="174">3 Talent Malugu-Gewürz(?) 226, 8; X Gdn anakim 10 Ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="270" type="textblock" ulx="173" uly="226">
        <line lrx="495" lry="270" ulx="173" uly="226">lent Blei 233, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="329" type="textblock" ulx="84" uly="279">
        <line lrx="1289" lry="329" ulx="84" uly="279">Öänü (n I) leuchtend, herrlich: [$%-um(?)] be-Li-ni ba-ni-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="384" type="textblock" ulx="171" uly="336">
        <line lrx="1289" lry="384" ulx="171" uly="336">Z ni-ig-Ru-ur mögen wir den herrlichen [Namen(?)] unse-</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="433" type="textblock" ulx="170" uly="392">
        <line lrx="890" lry="433" ulx="170" uly="392">res Herrn verkünden können 238, 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="495" type="textblock" ulx="83" uly="443">
        <line lrx="1288" lry="495" ulx="83" uly="443">bünu (maz 1) Gestalt; 57, 15 augenscheinlich = Masse, Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="544" type="textblock" ulx="169" uly="498">
        <line lrx="792" lry="544" ulx="169" uly="498">(lies m@7 statt 6z?): ummädnu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="541" type="textblock" ulx="924" uly="504">
        <line lrx="1290" lry="541" ulx="924" uly="504">a-na bu-ni sSEnizUm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="598" type="textblock" ulx="169" uly="554">
        <line lrx="1287" lry="598" ulx="169" uly="554">mi-Is-Sa die Leute sind im Hinblick auf die Menge der</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="649" type="textblock" ulx="168" uly="606">
        <line lrx="719" lry="649" ulx="168" uly="606">Schafe zu gering an Zahl(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="706" type="textblock" ulx="81" uly="656">
        <line lrx="694" lry="706" ulx="81" uly="656">Öinü: bi(?)-ni-e 238, 12 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="754" type="textblock" ulx="644" uly="721">
        <line lrx="1284" lry="754" ulx="644" uly="721">Üumarduk ra-im-kRa a-na $u-te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="759" type="textblock" ulx="80" uly="719">
        <line lrx="603" lry="759" ulx="80" uly="719">m3 I @ bauen, erschaffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="804" type="textblock" ulx="166" uly="773">
        <line lrx="321" lry="804" ulx="166" uly="773">$U-71-1m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="814" type="textblock" ulx="429" uly="773">
        <line lrx="1284" lry="814" ulx="429" uly="773">z6-ni-Ra _ M. hat dich geschaffen, um Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="865" type="textblock" ulx="167" uly="826">
        <line lrx="608" lry="865" ulx="167" uly="826">zu verbreiten 229, 36;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="858" type="textblock" ulx="649" uly="825">
        <line lrx="1286" lry="858" ulx="649" uly="825">unsicher z-2a ki-bi-it Uumarduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="920" type="textblock" ulx="167" uly="876">
        <line lrx="1284" lry="920" ulx="167" uly="876">ba[-ni-)i(?)-Za auf Geheiß M.s, der dich erschuf 158, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="972" type="textblock" ulx="211" uly="928">
        <line lrx="1283" lry="972" ulx="211" uly="928">[Vgl. EN z6-227-Uu adad, -iuamurrum, -iumarduk, -iusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1025" type="textblock" ulx="168" uly="981">
        <line lrx="1284" lry="1025" ulx="168" uly="981">(sin), -Uu$amas$, -duuras; Uu-$u-ib-ni; tab-ni-istär; iuna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1081" type="textblock" ulx="165" uly="1034">
        <line lrx="1283" lry="1081" ulx="165" uly="1034">bi-um-pa-li-ih-$u-i-ba-an-ni; Wö-na-tum; ha-am-mu-ra-pi-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1134" type="textblock" ulx="165" uly="1081">
        <line lrx="1284" lry="1134" ulx="165" uly="1081">Zlu-$u-, u Lah-Azag-E-, iusamas-ba-ni; t-K-ba-ni-i (mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1187" type="textblock" ulx="165" uly="1139">
        <line lrx="685" lry="1187" ulx="165" uly="1139">Schöpfer); 6a-n2-ilusamas.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1236" type="textblock" ulx="208" uly="1193">
        <line lrx="857" lry="1236" ulx="208" uly="1193">N gebaut werden: Md-Nz-Dub ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1229" type="textblock" ulx="934" uly="1197">
        <line lrx="1283" lry="1229" ulx="934" uly="1197">$d 2b6-ba-nu-4 das</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1291" type="textblock" ulx="163" uly="1245">
        <line lrx="972" lry="1291" ulx="163" uly="1245">Frachtschiff, das gebaut worden ist 41, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1339" type="textblock" ulx="198" uly="1303">
        <line lrx="567" lry="1339" ulx="198" uly="1303">Ableitg. blnu; bünänu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="1389" type="textblock" ulx="76" uly="1355">
        <line lrx="352" lry="1389" ulx="76" uly="1355">m3 II s, bänd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1460" type="textblock" ulx="75" uly="1409">
        <line lrx="1022" lry="1460" ulx="75" uly="1409">bünänu (nız3 1) Erscheinung; s. EN 6u-na-nu-$n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1521" type="textblock" ulx="74" uly="1477">
        <line lrx="1283" lry="1521" ulx="74" uly="1477">Pa G raufen, rupfen: a-na sEnizun ba-ga-mi-ıim die Schafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1574" type="textblock" ulx="161" uly="1529">
        <line lrx="1280" lry="1574" ulx="161" uly="1529">zu rupfen 57, 10. 13; g7-22-[R]a(?) $d(?) Z6(?)-Ru(?)-mu die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1628" type="textblock" ulx="160" uly="1583">
        <line lrx="1276" lry="1628" ulx="160" uly="1583">dir gehörige Schur, die man ausgerupft hat 66, 30 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1676" type="textblock" ulx="194" uly="1641">
        <line lrx="465" lry="1676" ulx="194" uly="1641">Ableitg. buktmu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1736" type="textblock" ulx="73" uly="1684">
        <line lrx="1279" lry="1736" ulx="73" uly="1684">öukümu (epa) Rupfen: 6u-ku-mu-um Li-Ik-Ra-mi-is das Rupfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1789" type="textblock" ulx="159" uly="1744">
        <line lrx="1194" lry="1789" ulx="159" uly="1744">(der Schafe) soll beendigt werden 57,20; 6u-Ru-mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1841" type="textblock" ulx="159" uly="1797">
        <line lrx="1280" lry="1841" ulx="159" uly="1797">2$-$d-ak-ka-an Schafrupfen soll stattfinden 83,5; 84,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1891" type="textblock" ulx="160" uly="1851">
        <line lrx="491" lry="1891" ulx="160" uly="1851">85,5; 86,5; 87,5</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1939" type="textblock" ulx="69" uly="1908">
        <line lrx="127" lry="1939" ulx="69" uly="1908">—p=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1954" type="textblock" ulx="154" uly="1910">
        <line lrx="1277" lry="1954" ulx="154" uly="1910">G verklagen (jmd. wegen etwas = dopp. Akk.) 7/a-lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2008" type="textblock" ulx="157" uly="1962">
        <line lrx="1278" lry="2008" ulx="157" uly="1962">ekla-am ib-ku-ur er hat den L. wegen eines Feldes ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2057" type="textblock" ulx="155" uly="2013">
        <line lrx="366" lry="2057" ulx="155" uly="2013">klagt 6, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="2103" type="textblock" ulx="203" uly="2069">
        <line lrx="348" lry="2103" ulx="203" uly="2069">Gt= G</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="2112" type="textblock" ulx="400" uly="2070">
        <line lrx="547" lry="2112" ulx="400" uly="2070">ekla-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2113" type="textblock" ulx="671" uly="2067">
        <line lrx="1276" lry="2113" ulx="671" uly="2067">2ö-ta-ak-r|a-an-ni) er hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2164" type="textblock" ulx="155" uly="2121">
        <line lrx="1277" lry="2164" ulx="155" uly="2121">wegen eines Feldes verklagt 6,9; auch mit z&amp; der Per-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="246" lry="164" type="textblock" ulx="184" uly="133">
        <line lrx="246" lry="164" ulx="184" uly="133">282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="166" type="textblock" ulx="544" uly="129">
        <line lrx="1036" lry="166" ulx="544" uly="129">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="252" type="textblock" ulx="271" uly="232">
        <line lrx="346" lry="252" ulx="271" uly="232">Son:</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="252" type="textblock" ulx="383" uly="221">
        <line lrx="719" lry="252" ulx="383" uly="221">A SE E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="259" type="textblock" ulx="800" uly="219">
        <line lrx="1392" lry="259" ulx="800" uly="219">ekla-am bi-it-Ru-ru der gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="305" type="textblock" ulx="271" uly="273">
        <line lrx="493" lry="305" ulx="271" uly="273">S und L,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="313" type="textblock" ulx="569" uly="271">
        <line lrx="1286" lry="313" ulx="569" uly="271">wegen eines Feldes Klage führt 9,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="360" type="textblock" ulx="306" uly="325">
        <line lrx="548" lry="360" ulx="306" uly="325">Ableitg. bakrı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="420" type="textblock" ulx="183" uly="376">
        <line lrx="1392" lry="420" ulx="183" uly="376">bakru (51pa) Klage, Reklamation: a-ua ba-ak-ri la ra-$e-e um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="469" type="textblock" ulx="272" uly="430">
        <line lrx="1126" lry="469" ulx="272" uly="430">keine Reklamationen zu bekommen 238, 55.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="530" type="textblock" ulx="182" uly="478">
        <line lrx="1394" lry="530" ulx="182" uly="478">ärn (m5a 1) Seher, Ideogr. Mds-Su-Bu-Bu: NN. 4bbi märemes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="580" type="textblock" ulx="272" uly="532">
        <line lrx="1392" lry="580" ulx="272" uly="532">Mas-Su-Bu-Bu NN., der zu der Seherkaste gehört 24, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="634" type="textblock" ulx="273" uly="585">
        <line lrx="785" lry="634" ulx="273" uly="585">25, 14; Mds-Su-Bu-Bumes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="633" type="textblock" ulx="898" uly="587">
        <line lrx="1393" lry="633" ulx="898" uly="587">wa-ar-ka-tam 0i-ip-ru-s{u}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="686" type="textblock" ulx="272" uly="646">
        <line lrx="1115" lry="686" ulx="272" uly="646">Seher sollen die Verhältnisse prüfen 81, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="745" type="textblock" ulx="182" uly="701">
        <line lrx="886" lry="745" ulx="182" uly="701">bariı in la(-)ba-ri-e 245, 13 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="803" type="textblock" ulx="182" uly="758">
        <line lrx="1354" lry="803" ulx="182" uly="758">büru (&gt;x,3 11) Brunnen, Ideogr. 7%; vgl. EN älu Tul-iu en-Ll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="860" type="textblock" ulx="181" uly="815">
        <line lrx="1393" lry="860" ulx="181" uly="815">x G&amp; hungern: sisüzun (i-Ru-In la {-bi-ru-u die Pferde sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="911" type="textblock" ulx="270" uly="868">
        <line lrx="1393" lry="911" ulx="270" uly="868">fressen (und) nicht Hunger leiden 146, 8; desgl. alpuzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="963" type="textblock" ulx="269" uly="919">
        <line lrx="1394" lry="963" ulx="269" uly="919">la. i-Ö[i-{\r-ru 194, 23; ki-ma ba-ri-a-ku wie hungrig ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1013" type="textblock" ulx="270" uly="974">
        <line lrx="648" lry="1013" ulx="270" uly="974">bin 180,6; vgl. 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1039" type="textblock" ulx="688" uly="970">
        <line lrx="1393" lry="1039" ulx="688" uly="970">unsicher, ob bz'-rz'-%u(?) 129, 20 das-</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1056" type="textblock" ulx="270" uly="1026">
        <line lrx="557" lry="1056" ulx="270" uly="1026">selbe bedeutet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1112" type="textblock" ulx="182" uly="1081">
        <line lrx="487" lry="1112" ulx="182" uly="1081">m3 I &amp;@ sehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1121" type="textblock" ulx="536" uly="1076">
        <line lrx="1393" lry="1121" ulx="536" uly="1076">z-na g[i-n)e-ni-im ba-ru er ist im Schlaf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1173" type="textblock" ulx="271" uly="1130">
        <line lrx="910" lry="1173" ulx="271" uly="1130">gemach(?) gesehen worden 90, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1220" type="textblock" ulx="306" uly="1184">
        <line lrx="645" lry="1220" ulx="306" uly="1184">Ableitg. bärd, bzritu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1282" type="textblock" ulx="182" uly="1236">
        <line lrx="1354" lry="1282" ulx="182" uly="1236">man II (oder m\5) Dt: tu-ub-ta-ar-ri-a-an-ni 266, 26 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1339" type="textblock" ulx="183" uly="1297">
        <line lrx="1394" lry="1339" ulx="183" uly="1297">buräsu Fichte, Fichtenharz: $d V Sikıl kaspim bu-ra-S$u für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1393" type="textblock" ulx="272" uly="1351">
        <line lrx="1287" lry="1393" ulx="272" uly="1351">5 Sekel Silber Fichtenharz 226, I1; Öu-ra-Sd 226, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1451" type="textblock" ulx="181" uly="1408">
        <line lrx="1393" lry="1451" ulx="181" uly="1408">biritu (m&gt;-3 I) Mitte: z-na bi-ri-ıt a-ah-hi-ja unter meinen Brü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1503" type="textblock" ulx="270" uly="1465">
        <line lrx="514" lry="1503" ulx="270" uly="1465">dern 158; 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1570" type="textblock" ulx="180" uly="1518">
        <line lrx="1392" lry="1570" ulx="180" uly="1518">birtu Festung: ummdn bi-ir-tim VWestungstruppe 78, 14. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1612" type="textblock" ulx="272" uly="1571">
        <line lrx="1393" lry="1612" ulx="272" uly="1571">26; ummän bi-ir-ti $äg-gakt Festungstruppe von Sagga</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1665" type="textblock" ulx="272" uly="1628">
        <line lrx="435" lry="1665" ulx="272" uly="1628">81,09.21,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1724" type="textblock" ulx="182" uly="1680">
        <line lrx="1393" lry="1724" ulx="182" uly="1680">bürtu (oder pürtu) junge Kuh: 7 4#tbu-ur-ta-am 158, 10; Htbu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1775" type="textblock" ulx="274" uly="1734">
        <line lrx="1149" lry="1775" ulx="274" uly="1734">ur-tum $7-1 158,37; vgl. 31; Öu-ur-ta 158, 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1831" type="textblock" ulx="183" uly="1780">
        <line lrx="1392" lry="1831" ulx="183" uly="1780">Bä-Sda, Element in EN, Lesung unbekannt; vgl. Bä-Sd-a-ba,</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1873" type="textblock" ulx="270" uly="1842">
        <line lrx="458" lry="1873" ulx="270" uly="1842">u s$amas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1941" type="textblock" ulx="184" uly="1897">
        <line lrx="1084" lry="1941" ulx="184" uly="1897">busü (nwa) Habe: bu-$i-z meine Habe 139, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1999" type="textblock" ulx="183" uly="1953">
        <line lrx="1393" lry="1999" ulx="183" uly="1953">mwa @ werden, sein; a) entstehen, wachsen: $e’a-am ma-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2050" type="textblock" ulx="368" uly="2005">
        <line lrx="1393" lry="2050" ulx="368" uly="2005">z0-$u-4 alles Getreide, das gewachsen ist 12, 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2104" type="textblock" ulx="272" uly="2057">
        <line lrx="1393" lry="2104" ulx="272" uly="2057">b) sich finden, vorhanden sein: ds&amp;-$um lahrätimzun ($d)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2157" type="textblock" ulx="274" uly="2110">
        <line lrx="1394" lry="2157" ulx="274" uly="2110">ma-ah-ri-Ra i-ba-d$-$i-a was die Mutterschafe betrifft, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2209" type="textblock" ulx="271" uly="2163">
        <line lrx="1397" lry="2209" ulx="271" uly="2163">zu deiner Verfügung stehen 110, 18; kaspam $d i-na ka-ti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="771" lry="159" type="textblock" ulx="643" uly="131">
        <line lrx="771" lry="159" ulx="643" uly="131">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="180" type="textblock" ulx="1248" uly="142">
        <line lrx="1312" lry="180" ulx="1248" uly="142">283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="268" type="textblock" ulx="191" uly="221">
        <line lrx="1311" lry="268" ulx="191" uly="221">z-6a-$u das Silber, das zur Hand ist 270,22; (Getreide)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="317" type="textblock" ulx="190" uly="273">
        <line lrx="1314" lry="317" ulx="190" uly="273">$d i-na ga-ti-Ru-nu 1-ba-ds-$u-u 62,11; -na Sipparım ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="372" type="textblock" ulx="274" uly="324">
        <line lrx="1310" lry="372" ulx="274" uly="324">7-6a-d$-$[£] (das Gesinde) befindet sich in S. 69, ı1;</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="409" type="textblock" ulx="189" uly="378">
        <line lrx="279" lry="409" ulx="189" uly="378">$z-Ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="425" type="textblock" ulx="388" uly="379">
        <line lrx="1308" lry="425" ulx="388" uly="379">Z-ba-d$-$u-u Zeugen sind vorhanden 31, 13; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="473" type="textblock" ulx="189" uly="432">
        <line lrx="1194" lry="473" ulx="189" uly="432">43,7; 52,7,.06,8. 25 07,.8 1405 Vgl ferner X20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="467" type="textblock" ulx="1242" uly="436">
        <line lrx="1309" lry="467" ulx="1242" uly="436">Un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="524" type="textblock" ulx="189" uly="484">
        <line lrx="1040" lry="524" ulx="189" uly="484">klar mit Akk.-Suff. z-6a-d$-$d-an-ni 154, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="583" type="textblock" ulx="233" uly="539">
        <line lrx="674" lry="583" ulx="233" uly="539">[Vgl. EN z-ba-d$-$i-ili.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="638" type="textblock" ulx="232" uly="590">
        <line lrx="736" lry="638" ulx="232" uly="590">S‘ werden lassen, s. x2nu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="696" type="textblock" ulx="232" uly="655">
        <line lrx="1307" lry="696" ulx="232" uly="655">N produziert werden: $e’a-am ma-la ... 1b-ba-Sh-“ alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="749" type="textblock" ulx="188" uly="708">
        <line lrx="1308" lry="749" ulx="188" uly="708">Getreide, das produziert ist 12,12. 20; vgl. 88,7; vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="801" type="textblock" ulx="187" uly="759">
        <line lrx="1306" lry="801" ulx="187" uly="759">kommen: Za-a-tum 2b-ba-Si Bestechung ist vorgekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="854" type="textblock" ulx="191" uly="810">
        <line lrx="1307" lry="854" ulx="191" uly="810">31,8. 21; Z-£n-Ri 1i-1b-ba-d$-$i-i dein (f.) Augenmerk sei</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="903" type="textblock" ulx="186" uly="863">
        <line lrx="652" lry="903" ulx="186" uly="863">darauf gerichtet 144, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="951" type="textblock" ulx="221" uly="917">
        <line lrx="564" lry="951" ulx="221" uly="917">Ableitg. bu$, basitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1018" type="textblock" ulx="94" uly="976">
        <line lrx="440" lry="1018" ulx="94" uly="976">bisertu S, gasertu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1086" type="textblock" ulx="96" uly="1038">
        <line lrx="1305" lry="1086" ulx="96" uly="1038">basıtu (mua) Habe: a-na ba-$i-tim $d bit abim wegen der Habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1137" type="textblock" ulx="185" uly="1092">
        <line lrx="1305" lry="1137" ulx="185" uly="1092">des Vaterhauses 218, 3; ba-$7-tum $d ib-ga-tum die Habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1185" type="textblock" ulx="184" uly="1146">
        <line lrx="453" lry="1185" ulx="184" uly="1146">des I, 218; 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1253" type="textblock" ulx="96" uly="1203">
        <line lrx="1304" lry="1253" ulx="96" uly="1203">Gitu (mma, m. 113,5; 114,15; 115, 7) Haus, Ideogr. E: bi-ta-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1306" type="textblock" ulx="183" uly="1260">
        <line lrx="1304" lry="1306" ulx="183" uly="1260">das Haus 108, 21; a-na b7-{M7-{]a 4, 24 (unsicher); 7-2a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1357" type="textblock" ulx="183" uly="1312">
        <line lrx="1303" lry="1357" ulx="183" uly="1312">bz-ti-$u 112,11; Z-na bi-Hi-ni in unserm Hause 125, 8; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1407" type="textblock" ulx="182" uly="1359">
        <line lrx="1303" lry="1407" ulx="182" uly="1359">bi-ti-i-ni (fragend) in unser Haus 212,11; Z NN. das Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1460" type="textblock" ulx="182" uly="1411">
        <line lrx="1302" lry="1460" ulx="182" uly="1411">des NN: 75,23. 33 0211005 E $d-lim das Haus ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1511" type="textblock" ulx="180" uly="1471">
        <line lrx="1302" lry="1511" ulx="180" uly="1471">wohlbehalten 113, 5; 115,7; S$d E la-bi-ri-im des alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1565" type="textblock" ulx="181" uly="1515">
        <line lrx="1287" lry="1565" ulx="181" uly="1515">Hauses 114, 15; Z a-ki-tim Neujahrsfesthaus 83, 6; 84, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1565" type="textblock" ulx="1293" uly="1553">
        <line lrx="1299" lry="1565" ulx="1293" uly="1553">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1543" type="textblock" ulx="1293" uly="1538">
        <line lrx="1299" lry="1543" ulx="1293" uly="1538">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1620" type="textblock" ulx="180" uly="1576">
        <line lrx="445" lry="1620" ulx="180" uly="1576">85,6; 86, [6]</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1617" type="textblock" ulx="453" uly="1605">
        <line lrx="459" lry="1617" ulx="453" uly="1605">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1630" type="textblock" ulx="500" uly="1576">
        <line lrx="1299" lry="1630" ulx="500" uly="1576">87, 7; auch ATempcl: E u samas$ 15 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1672" type="textblock" ulx="181" uly="1629">
        <line lrx="1301" lry="1672" ulx="181" uly="1629">62,6.12; 75,0.16 u.6.; Z HRI-10-11M 17, 6107  Z8R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1725" type="textblock" ulx="178" uly="1674">
        <line lrx="1300" lry="1725" ulx="178" uly="1674">zli d*.d} Gotteshäuser 15,5 (Ezum = bität); vgl. auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1777" type="textblock" ulx="178" uly="1727">
        <line lrx="1300" lry="1777" ulx="178" uly="1727">Titel e-77-ib E 75,14. 31 (s. 35 G). Besonders zu be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1831" type="textblock" ulx="179" uly="1788">
        <line lrx="1300" lry="1831" ulx="179" uly="1788">achten: 67-z/£t A-Ba Vaterhaus (= Familie) 164, 8; dafür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1881" type="textblock" ulx="178" uly="1830">
        <line lrx="1298" lry="1881" ulx="178" uly="1830">E A-Ba 218, 3; auch bloßes 674 kann Familie bedeuten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1938" type="textblock" ulx="177" uly="1883">
        <line lrx="1300" lry="1938" ulx="177" uly="1883">vgl. E 233, 12. Auch = Familienbesitz: z-xa 67-ti-Ra ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1989" type="textblock" ulx="178" uly="1946">
        <line lrx="1298" lry="1989" ulx="178" uly="1946">na-di-in aus deiner Tasche sollst du (es) bezahlen 108, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2045" type="textblock" ulx="220" uly="1992">
        <line lrx="1297" lry="2045" ulx="220" uly="1992">[Vgl. EN E-ra-bi; bi-Yu}-za; älu F-ilugibil; zi-Li-bi-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2097" type="textblock" ulx="177" uly="2052">
        <line lrx="506" lry="2097" ulx="177" uly="2052">(d. i. sz//z-bitum).|</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2152" type="textblock" ulx="88" uly="2110">
        <line lrx="494" lry="2152" ulx="88" uly="2110">Gatku unterbrochen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2159" type="textblock" ulx="541" uly="2115">
        <line lrx="1298" lry="2159" ulx="541" uly="2115">$i-ip-ra-am ba-at-ga-am t-ip-pu-u$ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="2209" type="textblock" ulx="175" uly="2167">
        <line lrx="1139" lry="2209" ulx="175" uly="2167">wird die unterbrochene Arbeit verrichten 264, 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="247" lry="175" type="textblock" ulx="184" uly="136">
        <line lrx="247" lry="175" ulx="184" uly="136">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="169" type="textblock" ulx="539" uly="133">
        <line lrx="1024" lry="169" ulx="539" uly="133">Ungnad, Babylonische Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="260" type="textblock" ulx="183" uly="220">
        <line lrx="1390" lry="260" ulx="183" uly="220">pra N 6z-du-uk-tum a-di S$i-ni-$Su a-na eRli-im i-ba-H-ik (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="315" type="textblock" ulx="271" uly="273">
        <line lrx="1390" lry="315" ulx="271" uly="273">zbbatik) ein Dammbruch ist schon zum zweiten Male ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="370" type="textblock" ulx="272" uly="325">
        <line lrx="1107" lry="370" ulx="272" uly="325">getreten (wörtlich: gerissen worden) 204, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="419" type="textblock" ulx="305" uly="384">
        <line lrx="558" lry="419" ulx="305" uly="384">Ableitg. bztuktu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="478" type="textblock" ulx="184" uly="435">
        <line lrx="1133" lry="478" ulx="184" uly="435">bituktu (pra) Riß, Dammbruch 204, 5 (s. pra N)</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="592" type="textblock" ulx="775" uly="559">
        <line lrx="793" lry="592" ulx="775" uly="559">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="646" type="textblock" ulx="188" uly="609">
        <line lrx="1392" lry="646" ulx="188" uly="609">Gab-A eine zu Futterzwecken verwendete Getreideart: Gab-A</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="708" type="textblock" ulx="272" uly="667">
        <line lrx="618" lry="708" ulx="272" uly="667">li-$d-am er möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="706" type="textblock" ulx="726" uly="662">
        <line lrx="1395" lry="706" ulx="726" uly="662">kaufen 33; 7; vgl. 231 2022 (für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="760" type="textblock" ulx="273" uly="717">
        <line lrx="1309" lry="760" ulx="273" uly="717">Rinder); xzikkas Gab-A ü Sikarim Abrechnung über</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="812" type="textblock" ulx="274" uly="771">
        <line lrx="663" lry="812" ulx="274" uly="771">und Bier 265,2; vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="865" type="textblock" ulx="178" uly="824">
        <line lrx="566" lry="865" ulx="178" uly="824">gabba’u s. kabbä'un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="917" type="textblock" ulx="178" uly="863">
        <line lrx="1398" lry="917" ulx="178" uly="863">gadu(m) nebst, mit (bes. bei Sachen): gza-du-um 17800 Se-Gur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="970" type="textblock" ulx="274" uly="926">
        <line lrx="1397" lry="970" ulx="274" uly="926">(er soll kommen) mit 1800 Scheffeln ı19, 4. 6. 23. 25; ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1020" type="textblock" ulx="273" uly="978">
        <line lrx="1384" lry="1020" ulx="273" uly="978">du-um nikkassi-$u-nu mit ihrer Abrechnung 15,9; vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="1073" type="textblock" ulx="277" uly="1030">
        <line lrx="564" lry="1073" ulx="277" uly="1030">50707 /2,122]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1071" type="textblock" ulx="620" uly="1031">
        <line lrx="1396" lry="1071" ulx="620" uly="1031">77, 16; ga-du ummänt-$u-nu mit ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1125" type="textblock" ulx="274" uly="1081">
        <line lrx="1395" lry="1125" ulx="274" uly="1081">Truppe 133, 16; ga-du ha-mt-$u nebst seinem Stroh(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1176" type="textblock" ulx="276" uly="1135">
        <line lrx="667" lry="1176" ulx="276" uly="1135">2607 13, 23; vgl 105;</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1231" type="textblock" ulx="190" uly="1186">
        <line lrx="683" lry="1231" ulx="190" uly="1186">Gud-Ur-Ra _ Zuchtbulle(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1220" type="textblock" ulx="747" uly="1186">
        <line lrx="1181" lry="1220" ulx="747" uly="1186">Gud-Ur-Ra ü-ul i-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1221" type="textblock" ulx="1220" uly="1188">
        <line lrx="1396" lry="1221" ulx="1220" uly="1188">ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1284" type="textblock" ulx="274" uly="1240">
        <line lrx="1071" lry="1284" ulx="274" uly="1240">keinen Zuchtbullen(?) 234, 14; vgl. 17. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1344" type="textblock" ulx="179" uly="1300">
        <line lrx="1397" lry="1344" ulx="179" uly="1300">gudasiü Plan(?): ka-ak-ka-ra-tim a-na gu-da-si-{ at-ta-di ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1394" type="textblock" ulx="275" uly="1352">
        <line lrx="1397" lry="1394" ulx="275" uly="1352">die Grundstücke auf einen Plan eingezeichnet(?) 228, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1447" type="textblock" ulx="298" uly="1409">
        <line lrx="631" lry="1447" ulx="298" uly="1409">u-da-sa-a 228, 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1507" type="textblock" ulx="190" uly="1465">
        <line lrx="656" lry="1507" ulx="190" uly="1465">Gaz, vgl. EN Gaz-ilu sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1564" type="textblock" ulx="180" uly="1522">
        <line lrx="427" lry="1564" ulx="180" uly="1522">gizzu Schur</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1564" type="textblock" ulx="478" uly="1521">
        <line lrx="863" lry="1564" ulx="478" uly="1521">abgeschorene Wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1563" type="textblock" ulx="948" uly="1517">
        <line lrx="1401" lry="1563" ulx="948" uly="1517">i-2i-k[a](?) (Akk. Plur.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1615" type="textblock" ulx="274" uly="1574">
        <line lrx="866" lry="1615" ulx="274" uly="1574">$dA(?) zö-Rul(?)-mu deine Schur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1612" type="textblock" ulx="917" uly="1571">
        <line lrx="1398" lry="1612" ulx="917" uly="1571">die man ausgerupft hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1668" type="textblock" ulx="275" uly="1629">
        <line lrx="385" lry="1668" ulx="275" uly="1629">66, 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1727" type="textblock" ulx="181" uly="1682">
        <line lrx="1387" lry="1727" ulx="181" uly="1682">guzalü, eig. Stuhlträger, unbestimmbare Beamtenklasse, Ideogr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1774" type="textblock" ulx="279" uly="1735">
        <line lrx="1155" lry="1774" ulx="279" uly="1735">Gu-Za-Lal: I Gu-Za-Lal ü $atammıme* 55, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1836" type="textblock" ulx="181" uly="1790">
        <line lrx="1400" lry="1836" ulx="181" uly="1790">gazarü: a-na ga-za-ri-i 265,18 (dunkel). Das lange 7 im Aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1888" type="textblock" ulx="276" uly="1846">
        <line lrx="1291" lry="1888" ulx="276" uly="1846">laut könnte lediglich eine Folge des Fragetons sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1945" type="textblock" ulx="189" uly="1903">
        <line lrx="776" lry="1945" ulx="189" uly="1903">ab», Ableitg. galldbu, naglabu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2004" type="textblock" ulx="182" uly="1956">
        <line lrx="1400" lry="2004" ulx="182" uly="1956">galläbu (3») Marker, d. h. der Beamte, der Sklaven mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2055" type="textblock" ulx="277" uly="2001">
        <line lrx="1401" lry="2055" ulx="277" uly="2001">Malzeichen markte; Ideogr. S%-F: akıl Su-F Obmann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2107" type="textblock" ulx="278" uly="2054">
        <line lrx="1410" lry="2107" ulx="278" uly="2054">Marker 166, 15; 219, 15; a-we-lim (lies -/um) NN, Sa-F</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2160" type="textblock" ulx="278" uly="2121">
        <line lrx="853" lry="2160" ulx="278" uly="2121">Herr NN., der Marker 244, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2156" type="textblock" ulx="912" uly="2113">
        <line lrx="1402" lry="2156" ulx="912" uly="2113">Eine [4/] S%-Y wird viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2215" type="textblock" ulx="279" uly="2174">
        <line lrx="659" lry="2215" ulx="279" uly="2174">leicht 44, 6 erwähnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="739" lry="162" type="textblock" ulx="611" uly="134">
        <line lrx="739" lry="162" ulx="611" uly="134">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="181" type="textblock" ulx="1214" uly="141">
        <line lrx="1274" lry="181" ulx="1214" uly="141">285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="268" type="textblock" ulx="58" uly="212">
        <line lrx="1278" lry="268" ulx="58" uly="212">gulgullu Schädel(?): $u[m]-ma a-hi rar puruttim g u-ul-gu-ul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="316" type="textblock" ulx="154" uly="276">
        <line lrx="1274" lry="316" ulx="154" uly="276">la-tim la u-ma-al-li wahrlich, die Ufer des Euphrat werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="370" type="textblock" ulx="156" uly="329">
        <line lrx="859" lry="370" ulx="156" uly="329">ich mit Schädeln(?) anfüllen 238, I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="433" type="textblock" ulx="65" uly="389">
        <line lrx="1106" lry="433" ulx="65" uly="389">5 G: % a-na-ku a-gall?)-Iim 143, 40 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="494" type="textblock" ulx="70" uly="451">
        <line lrx="1277" lry="494" ulx="70" uly="451">Gi-Mal-Lu (oder gimallulu) wohl Rohrkorb: G7-Mal-Lu $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="546" type="textblock" ulx="155" uly="505">
        <line lrx="901" lry="546" ulx="155" uly="505">suluppzi Rohrkorb mit Datteln 115, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="608" type="textblock" ulx="63" uly="561">
        <line lrx="1276" lry="608" ulx="63" uly="561">baa @ schonen, schenken; auch gefällig sein: NN. g7-mil-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="661" type="textblock" ulx="154" uly="619">
        <line lrx="1197" lry="661" ulx="154" uly="619">tu-ur-da-ds-$u sende doch gefälligst den NN. 162, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="713" type="textblock" ulx="198" uly="669">
        <line lrx="1274" lry="713" ulx="198" uly="669">[Vgl. EN zge-mil-dlusin; {-(i-, u sin-gim-la-an-ni; u sin-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="766" type="textblock" ulx="154" uly="722">
        <line lrx="470" lry="766" ulx="154" uly="722">Zlu fispak-ga-mil.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="814" type="textblock" ulx="190" uly="780">
        <line lrx="456" lry="814" ulx="190" uly="780">Ableitg. gzmillu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="873" type="textblock" ulx="58" uly="823">
        <line lrx="1275" lry="873" ulx="58" uly="823">gimillu (&gt;3) Geschenk, Ideogr. Su; s. EN mu-te-ir-gi-mil-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="926" type="textblock" ulx="155" uly="882">
        <line lrx="1274" lry="926" ulx="155" uly="882">Vergelter (eig. Erwiderer des Geschenkes); g7-mil-Ilum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="979" type="textblock" ulx="148" uly="928">
        <line lrx="1119" lry="979" ulx="148" uly="928">gi-mil-iuamurrim, -iumarduk; Sa-iunin-tu, -Alu|,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="979" type="textblock" ulx="1174" uly="934">
        <line lrx="1184" lry="979" ulx="1174" uly="934">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1028" type="textblock" ulx="65" uly="1004">
        <line lrx="122" lry="1028" ulx="65" uly="1004">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1042" type="textblock" ulx="149" uly="998">
        <line lrx="817" lry="1042" ulx="149" uly="998">Gt vollenden: z$-£u $i-pi-ir ndrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1042" type="textblock" ulx="925" uly="999">
        <line lrx="1278" lry="1042" ulx="925" uly="999">/-na hi-ri-e-im ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1085" type="textblock" ulx="1209" uly="1054">
        <line lrx="1278" lry="1085" ulx="1209" uly="1054">hin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1093" type="textblock" ulx="155" uly="1052">
        <line lrx="1153" lry="1093" ulx="155" uly="1052">ag-dam-ru nachdem du die Arbeit am Kanal ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1148" type="textblock" ulx="155" uly="1105">
        <line lrx="1278" lry="1148" ulx="155" uly="1105">sichtlich des Grabens beendigt hast = wenn du mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1201" type="textblock" ulx="155" uly="1157">
        <line lrx="1279" lry="1201" ulx="155" uly="1157">Ausbaggern des Kanals fertig bist 43, 26; da-Ra-ti ag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1253" type="textblock" ulx="154" uly="1209">
        <line lrx="1248" lry="1253" ulx="154" uly="1209">da-mar meine Vorräte(?) habe ich aufgebraucht 227, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1305" type="textblock" ulx="199" uly="1260">
        <line lrx="1278" lry="1305" ulx="199" uly="1260">D fertig machen: gwu-um-me-ir-ma kaspa-am id-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1356" type="textblock" ulx="155" uly="1312">
        <line lrx="1277" lry="1356" ulx="155" uly="1312">mache der Sache ein Ende(?) und gib mir das Silber =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1408" type="textblock" ulx="155" uly="1365">
        <line lrx="1277" lry="1408" ulx="155" uly="1365">gib mir nun endlich das Silber 229, 10 (oder gib mir das</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1459" type="textblock" ulx="154" uly="1416">
        <line lrx="700" lry="1459" ulx="154" uly="1416">Silber vollständig? Vgl. D7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1512" type="textblock" ulx="200" uly="1470">
        <line lrx="1275" lry="1512" ulx="200" uly="1470">Dt fertig, vollständig machen: $um-ma bilat ekli-ia ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1567" type="textblock" ulx="155" uly="1519">
        <line lrx="1277" lry="1567" ulx="155" uly="1519">la ug-da-me-ir-ma la {{t)-ta-djin] wenn er die Abgabe für</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1616" type="textblock" ulx="156" uly="1575">
        <line lrx="950" lry="1616" ulx="156" uly="1575">mein Feld nicht vollständig gibt 242, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1674" type="textblock" ulx="199" uly="1627">
        <line lrx="1278" lry="1674" ulx="199" uly="1627">N fertig gemacht, erledigt werden: a-wa-a-Iu-Su-nu 1i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1726" type="textblock" ulx="156" uly="1680">
        <line lrx="1277" lry="1726" ulx="156" uly="1680">ig-ga-am-ra ihre Prozeßangelegenheit soll erledigt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="1776" type="textblock" ulx="156" uly="1745">
        <line lrx="255" lry="1776" ulx="156" uly="1745">Ör Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1827" type="textblock" ulx="192" uly="1793">
        <line lrx="569" lry="1827" ulx="192" uly="1793">Ableitg. gamrıu, gimru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1889" type="textblock" ulx="61" uly="1845">
        <line lrx="1278" lry="1889" ulx="61" uly="1845">gamru (95) vollständig: kaspam ga-am-ra-am das ganze Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1941" type="textblock" ulx="161" uly="1899">
        <line lrx="1278" lry="1941" ulx="161" uly="1899">17, 9. 13. 14; a-na S$i-ip-ri-im ga-am-ri-im in die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1993" type="textblock" ulx="156" uly="1950">
        <line lrx="1278" lry="1993" ulx="156" uly="1950">Arbeit 43, 23; vgl. 15, 10; 50, 11; ZZ-67 ga-am-ra alles was</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2044" type="textblock" ulx="158" uly="2003">
        <line lrx="822" lry="2044" ulx="158" uly="2003">ich auf dem Herzen habe 1ı51, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2109" type="textblock" ulx="63" uly="2060">
        <line lrx="1279" lry="2109" ulx="63" uly="2060">Zimru (522) Gesamtheit: g7-me-Zr 7-Si-im-ma-ni-ka alle deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2161" type="textblock" ulx="270" uly="2123">
        <line lrx="407" lry="2161" ulx="270" uly="2123">265, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2216" type="textblock" ulx="202" uly="2168">
        <line lrx="609" lry="2216" ulx="202" uly="2168">[Vgl. EN g7-im-ri-{a.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="234" lry="165" type="textblock" ulx="171" uly="134">
        <line lrx="234" lry="165" ulx="171" uly="134">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="167" type="textblock" ulx="524" uly="131">
        <line lrx="1018" lry="167" ulx="524" uly="131">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="262" type="textblock" ulx="170" uly="218">
        <line lrx="1377" lry="262" ulx="170" uly="218">Gän, ein Flächenmaß, etwas über !/3 Hektar: b&gt;- Gdn = 2 Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="316" type="textblock" ulx="254" uly="263">
        <line lrx="1376" lry="316" ulx="254" uly="263">64, 7. 8; p&lt; Gdn = 6 Gan; 3 Gan = 12 Gan 64,6; &lt; Gdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="368" type="textblock" ulx="255" uly="326">
        <line lrx="1377" lry="368" ulx="255" uly="326">= 18 Gan oder ı Bur-Gan 54, 4; 64, 10; &lt;&lt; Gdn = 218</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="420" type="textblock" ulx="256" uly="376">
        <line lrx="1373" lry="420" ulx="256" uly="376">=— 36 Gan 6,13; 5&gt; 18 Gan 43,10; 2&gt;18+6++12=</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="474" type="textblock" ulx="252" uly="435">
        <line lrx="527" lry="474" ulx="252" uly="435">44 Gan 135, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="528" type="textblock" ulx="159" uly="483">
        <line lrx="1375" lry="528" ulx="159" uly="483">ganinu, gininu Schlafgemach(?): /-xa g[i-u\e-n?-Im 90, 8; dafür</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="576" type="textblock" ulx="246" uly="534">
        <line lrx="605" lry="576" ulx="246" uly="534">ga-Nni-Ni-Iim 90,17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="628" type="textblock" ulx="168" uly="587">
        <line lrx="483" lry="628" ulx="168" uly="587">Gi-Sa _ s. gisallu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="681" type="textblock" ulx="168" uly="634">
        <line lrx="1375" lry="681" ulx="168" uly="634">Gu-Sig-Ga (oder B7 statt Ga) eine Art Mehl: %o *mG |u-Sig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="733" type="textblock" ulx="255" uly="692">
        <line lrx="536" lry="733" ulx="255" uly="692">Gal?) = 30 KA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="730" type="textblock" ulx="586" uly="688">
        <line lrx="1291" lry="730" ulx="586" uly="688">. .-Mehl 181, 8 (feines Bohnenmehl?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="787" type="textblock" ulx="159" uly="743">
        <line lrx="1374" lry="787" ulx="159" uly="743">gisallu Rohrbündel(?) coll., Ideogr. wohl G7-Sa: g?-sa-al-la-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="837" type="textblock" ulx="252" uly="794">
        <line lrx="1373" lry="837" ulx="252" uly="794">$d bitim la-bi-ri-im die Rohrbündel(?) des alten Hauses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="889" type="textblock" ulx="258" uly="840">
        <line lrx="1372" lry="889" ulx="258" uly="840">114, 14; IT Sı-Si Gi-Sazun 2 Schock Rohrbündel(?) 122, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="941" type="textblock" ulx="158" uly="898">
        <line lrx="1374" lry="941" ulx="158" uly="898">girru (m. 131,22; 162,25) Weg, Reise: a-na g7-ir-ri it-ta-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="992" type="textblock" ulx="253" uly="950">
        <line lrx="1374" lry="992" ulx="253" uly="950">ak er ist auf Reisen gegangen 131,9; Z-xa g7i-ir-/i-im Mma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1046" type="textblock" ulx="252" uly="1001">
        <line lrx="1373" lry="1046" ulx="252" uly="1001">ah-ri-im auf der ersten Reise 131, 22; (dafür Z. 13 un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1097" type="textblock" ulx="253" uly="1054">
        <line lrx="1373" lry="1097" ulx="253" uly="1054">genau £7-/r-{m); Zz-na gi-ri-im auf der Reise 162, 15; g7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1146" type="textblock" ulx="252" uly="1105">
        <line lrx="1372" lry="1146" ulx="252" uly="1105">ru-um da-an die Reise ist schlimm 162,25; g%7-ir-ru-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1200" type="textblock" ulx="253" uly="1158">
        <line lrx="1370" lry="1200" ulx="253" uly="1158">#-ul im-ku-ut die Reise ist nicht zustande gekommen 147, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1257" type="textblock" ulx="296" uly="1210">
        <line lrx="894" lry="1257" ulx="296" uly="1210">[Vgl. EN za-p[&amp;-g7-ri]-du $amas.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1311" type="textblock" ulx="156" uly="1265">
        <line lrx="1374" lry="1311" ulx="156" uly="1265">gurgurru Metallarbeiter, Ideogr. Urudu-Nagar; Urudu-Nagarmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1359" type="textblock" ulx="253" uly="1325">
        <line lrx="414" lry="1359" ulx="253" uly="1325">52, 5. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1414" type="textblock" ulx="295" uly="1368">
        <line lrx="892" lry="1414" ulx="295" uly="1368">[Vgl. EN Dür-Urudu-Nagarki,|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1464" type="textblock" ulx="162" uly="1422">
        <line lrx="1373" lry="1464" ulx="162" uly="1422">m°a NZ streiten: a-na a-wa-tim ni-iIt-te-ig-ri Wir haben über</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1519" type="textblock" ulx="251" uly="1478">
        <line lrx="800" lry="1519" ulx="251" uly="1478">die Sache gestritten 126, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1564" type="textblock" ulx="284" uly="1530">
        <line lrx="563" lry="1564" ulx="284" uly="1530">Ableitg. magritu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1615" type="textblock" ulx="161" uly="1572">
        <line lrx="1372" lry="1615" ulx="161" uly="1572">- N laufen: a-na gal?)-Se-ir-tim na-ga-ar-ru-ri nach .... zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1668" type="textblock" ulx="251" uly="1624">
        <line lrx="1372" lry="1668" ulx="251" uly="1624">eilen 261, 7; a-na-Ru-u-ma Iu-ug-ga-ri-ir ich selbst will</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1721" type="textblock" ulx="249" uly="1679">
        <line lrx="582" lry="1721" ulx="249" uly="1679">(hinJeilen 261, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1773" type="textblock" ulx="166" uly="1724">
        <line lrx="1325" lry="1773" ulx="166" uly="1724">Gir-S4-Ga 179, 17 vielleicht manzaz pdnim zu lesen (g. v.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1826" type="textblock" ulx="155" uly="1781">
        <line lrx="1374" lry="1826" ulx="155" uly="1781">gasertu (oder bisertu, pisertu): a-na galoder bz, pi)-Se-ir-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1877" type="textblock" ulx="251" uly="1835">
        <line lrx="823" lry="1877" ulx="251" uly="1835">na-Za-ar-ru-ri 261, 7 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1943" type="textblock" ulx="749" uly="1932">
        <line lrx="772" lry="1943" ulx="749" uly="1932">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1966" type="textblock" ulx="766" uly="1947">
        <line lrx="770" lry="1966" ulx="766" uly="1947">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2027" type="textblock" ulx="162" uly="1983">
        <line lrx="1370" lry="2027" ulx="162" uly="1983">di’u, oder wohl besser d/’atu (auch /%”atu wäre möglich)!:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2082" type="textblock" ulx="250" uly="2036">
        <line lrx="1372" lry="2082" ulx="250" uly="2036">Sorge (oder auch: eindringliche Vorstellung 0. ä.): ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="2102" type="textblock" ulx="165" uly="2099">
        <line lrx="270" lry="2102" ulx="165" uly="2099">DE E</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2101" type="textblock" ulx="355" uly="2099">
        <line lrx="367" lry="2101" ulx="355" uly="2099">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2166" type="textblock" ulx="252" uly="2128">
        <line lrx="1374" lry="2166" ulx="252" uly="2128">ı) Vielleicht mit hebr. %3, aram. *‘7 „Bedarf‘“ verwandt? Also „Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2211" type="textblock" ulx="161" uly="2175">
        <line lrx="818" lry="2211" ulx="161" uly="2175">dürfnis“ o. ä., was auch passen würde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="774" lry="164" type="textblock" ulx="647" uly="137">
        <line lrx="774" lry="164" ulx="647" uly="137">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="185" type="textblock" ulx="1249" uly="146">
        <line lrx="1312" lry="185" ulx="1249" uly="146">287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="269" type="textblock" ulx="194" uly="226">
        <line lrx="1317" lry="269" ulx="194" uly="226">am-ma-an di-’a-ti u-ul i-$d-al niemand fragt nach meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="325" type="textblock" ulx="193" uly="278">
        <line lrx="1311" lry="325" ulx="193" uly="278">Not (oder: nach meinen dringlichen Vorstellungen) 206, 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="374" type="textblock" ulx="192" uly="331">
        <line lrx="1318" lry="374" ulx="192" uly="331">di-’a-ti u-ul i-$a-al 143,7; a-bi di-”a-ti-ma du-ul i-Sd-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="427" type="textblock" ulx="197" uly="385">
        <line lrx="1312" lry="427" ulx="197" uly="385">137, 7; di-a-at tup-pi-ja u-ul ta-$d-al du kümmerst dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="478" type="textblock" ulx="191" uly="439">
        <line lrx="1312" lry="478" ulx="191" uly="439">gar nicht um meinen Brief 240, 24. Während hier über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="533" type="textblock" ulx="190" uly="491">
        <line lrx="1312" lry="533" ulx="190" uly="491">all ein Plural (dz’dtu) angenommen werden könnte, ist dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="585" type="textblock" ulx="191" uly="544">
        <line lrx="1310" lry="585" ulx="191" uly="544">in di-“’a-tam u-ul ta-$d-al (du hast dich garnicht darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="638" type="textblock" ulx="191" uly="596">
        <line lrx="866" lry="638" ulx="191" uly="596">gekümmert 261, 9) nicht möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="638" type="textblock" ulx="920" uly="597">
        <line lrx="1309" lry="638" ulx="920" uly="597">Auch da-ha-tam-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="690" type="textblock" ulx="189" uly="648">
        <line lrx="1066" lry="690" ulx="189" uly="648">(ha =”a) u-ul i-$d-al 162, 34 gehört hierher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="751" type="textblock" ulx="101" uly="701">
        <line lrx="1276" lry="751" ulx="101" uly="701">du’hzu Tammuz (vierter Monat), Ideogr. #uS%-Kul-A 206, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="809" type="textblock" ulx="100" uly="767">
        <line lrx="731" lry="809" ulx="100" uly="767">dU’atu, s. einstweilen unter d7’u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="872" type="textblock" ulx="100" uly="828">
        <line lrx="793" lry="872" ulx="100" uly="828">dibbu (z335) Rede; vgl. di-ba 39, 13?</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="923" type="textblock" ulx="99" uly="892">
        <line lrx="353" lry="923" ulx="99" uly="892">a37ı G reden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="927" type="textblock" ulx="392" uly="891">
        <line lrx="1304" lry="927" ulx="392" uly="891">a-na NN. ki-a-am id-bu-ub _ so hat er zu NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="987" type="textblock" ulx="187" uly="939">
        <line lrx="1308" lry="987" ulx="187" uly="939">geredet 143,19; a-wa-tim $d id-bu-bu-$um die Worte, die.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1039" type="textblock" ulx="185" uly="998">
        <line lrx="1304" lry="1039" ulx="185" uly="998">er zu ihm geredet hatte 143, 20; ad-bu-ub-$um ich redete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1087" type="textblock" ulx="1255" uly="1056">
        <line lrx="1304" lry="1087" ulx="1255" uly="1056">id-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1095" type="textblock" ulx="184" uly="1051">
        <line lrx="1145" lry="1095" ulx="184" uly="1051">zu ihm 143, 28; ad-bu-ub 253,6; ma-ag-ri-a-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1149" type="textblock" ulx="183" uly="1103">
        <line lrx="1303" lry="1149" ulx="183" uly="1103">6u-ub er hat feindliche Worte geredet 215, 14; a-na NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1202" type="textblock" ulx="182" uly="1156">
        <line lrx="1302" lry="1202" ulx="182" uly="1156">du-öu-ub rede zu NN. 113,12; vgl. 154, 36. Besonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1253" type="textblock" ulx="182" uly="1206">
        <line lrx="1303" lry="1253" ulx="182" uly="1206">(vor Gericht) reden = Klage führen: ds-$um bi-Li-im ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1312" type="textblock" ulx="182" uly="1258">
        <line lrx="1301" lry="1312" ulx="182" uly="1258">Zd-bu-um-{m}a wegen eines Hauses hatten wir Klage ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1355" type="textblock" ulx="181" uly="1311">
        <line lrx="1301" lry="1355" ulx="181" uly="1311">führt 121, 6; ma-ah-ri-ja ta-ad-bu-ba ihr habt vor mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1407" type="textblock" ulx="180" uly="1364">
        <line lrx="1300" lry="1407" ulx="180" uly="1364">K, g. 191, 5; (a 7-tu-ur-ru-ma la i-da-ab-bu-bu man soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1459" type="textblock" ulx="180" uly="1418">
        <line lrx="1299" lry="1459" ulx="180" uly="1418">nicht wieder Klage führen 250,5; mit Akk. der Sache:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1518" type="textblock" ulx="178" uly="1470">
        <line lrx="1299" lry="1518" ulx="178" uly="1470">Bit Ki-Gdl du-bu-ub führe Klage wegen des Baugrundes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1566" type="textblock" ulx="178" uly="1524">
        <line lrx="1297" lry="1566" ulx="178" uly="1524">klage den Baugrund ein 229, 27.. Inf. dabäbu s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1620" type="textblock" ulx="225" uly="1580">
        <line lrx="1298" lry="1620" ulx="225" uly="1580">Gt in einen Prozeß geraten: a-na-ku-uü u# NN. ni-id-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1679" type="textblock" ulx="178" uly="1633">
        <line lrx="1272" lry="1679" ulx="178" uly="1633">öu-ub ich und NN. sind in einen Prozeß geraten 163, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1731" type="textblock" ulx="220" uly="1688">
        <line lrx="1296" lry="1731" ulx="220" uly="1688">D viel reden; a) Klage führen: %-da-ab-ba-ab er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1788" type="textblock" ulx="176" uly="1744">
        <line lrx="1295" lry="1788" ulx="176" uly="1744">klagbar werden 164,21; 70, 18; (1. sg.) 164, 16; Ia #-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1843" type="textblock" ulx="176" uly="1796">
        <line lrx="1293" lry="1843" ulx="176" uly="1796">ab-ba-bu sie sollen nicht Klage führen 13, 15; b) trans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1892" type="textblock" ulx="174" uly="1849">
        <line lrx="1298" lry="1892" ulx="174" uly="1849">zur Klage veranlassen: /7-/7-$d Ia tu-da-ba-ba den Farmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1944" type="textblock" ulx="174" uly="1901">
        <line lrx="1294" lry="1944" ulx="174" uly="1901">nötigt nicht zur Klage 199, 15; %-da-bi-ba-an-ni sie hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1998" type="textblock" ulx="174" uly="1955">
        <line lrx="1294" lry="1998" ulx="174" uly="1955">mich klagen lassen 109, 19; /a #-da-ab-ba-bu-$t4 man soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2053" type="textblock" ulx="172" uly="2006">
        <line lrx="1029" lry="2053" ulx="172" uly="2006">ihn nicht zu einer Klage veranlassen 216, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2108" type="textblock" ulx="216" uly="2055">
        <line lrx="1292" lry="2108" ulx="216" uly="2055">S eine Klage veranlassen: /a tu-Sd-ad-ba-ab veranlasse</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2162" type="textblock" ulx="170" uly="2114">
        <line lrx="563" lry="2162" ulx="170" uly="2114">keine Klage 237, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="2211" type="textblock" ulx="206" uly="2172">
        <line lrx="776" lry="2211" ulx="206" uly="2172">Ableitg, dzbbu (?), dabäbu, dubbubtu,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="177" type="textblock" ulx="157" uly="146">
        <line lrx="220" lry="177" ulx="157" uly="146">288</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="180" type="textblock" ulx="514" uly="145">
        <line lrx="1006" lry="180" ulx="514" uly="145">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="274" type="textblock" ulx="154" uly="232">
        <line lrx="1367" lry="274" ulx="154" uly="232">dabäbu (331 G Inf.) Gerede, Rede (m.): da-ba-ab-Su an-ni-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="317" type="textblock" ulx="246" uly="287">
        <line lrx="374" lry="317" ulx="246" uly="287">am S$d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="328" type="textblock" ulx="490" uly="283">
        <line lrx="1366" lry="328" ulx="490" uly="283">zd-b[u]-6u diese seine Rede, die er geredet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="379" type="textblock" ulx="247" uly="338">
        <line lrx="1368" lry="379" ulx="247" uly="338">hatte 238, 13; vgl. 41; da-ba-ba an-ni-a 238, 23; da-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="432" type="textblock" ulx="247" uly="390">
        <line lrx="1367" lry="432" ulx="247" uly="390">ba-am amn-ni-a-am 238,15; ($u-a-tu) 238,17; da-ba-bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="483" type="textblock" ulx="247" uly="443">
        <line lrx="1366" lry="483" ulx="247" uly="443">$u-u“ diese Rede 238, 21; a-na da-ba-bi an-ni-i 238, 43;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="538" type="textblock" ulx="247" uly="497">
        <line lrx="1131" lry="538" ulx="247" uly="497">z-na da-ba-bi-Su-nu in ihrer Rede 238, 42. 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="590" type="textblock" ulx="157" uly="549">
        <line lrx="1369" lry="590" ulx="157" uly="549">duböundtn (335) Gerede, Klage: a-na du-ud-bu-ub-tim ma-ma-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="643" type="textblock" ulx="248" uly="602">
        <line lrx="1369" lry="643" ulx="248" uly="602">la ı-S$d-as-si niemand soll zur Klage aufrufen 216, 5; a-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="695" type="textblock" ulx="248" uly="654">
        <line lrx="1368" lry="695" ulx="248" uly="654">tum ... du-ub-bu-ub-tam i-$u die Sache hat Strittigkeit (?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="748" type="textblock" ulx="249" uly="706">
        <line lrx="1053" lry="748" ulx="249" uly="706">ist strittig, erfordert Erwägungen(?) 49, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="803" type="textblock" ulx="157" uly="758">
        <line lrx="1319" lry="803" ulx="157" uly="758">55 D: Zu-da-(a\b-6[a-R]u(?) man soll .... 89, 23 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="854" type="textblock" ulx="159" uly="812">
        <line lrx="931" lry="854" ulx="159" uly="812">dabitu Sau; vgl. EN (Gen.) da(?)-bz-t4im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="905" type="textblock" ulx="160" uly="864">
        <line lrx="1369" lry="905" ulx="160" uly="864">7 G töten: da-i-:/k NN. den Mörder des NN. 218, 13; vgl. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="949" type="textblock" ulx="161" uly="918">
        <line lrx="417" lry="949" ulx="161" uly="918">ST S, dr 1:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="959" type="textblock" ulx="467" uly="914">
        <line lrx="1268" lry="959" ulx="467" uly="914">[Dagegen gehören düru IL, ddrü zu m44.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1011" type="textblock" ulx="162" uly="969">
        <line lrx="572" lry="1011" ulx="162" uly="969">dahatu s. unter di’u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1062" type="textblock" ulx="161" uly="1019">
        <line lrx="1371" lry="1062" ulx="161" uly="1019">m G a) trans. richten: di-nam z-di-nu-ni-a-ti sie (die Richter)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1114" type="textblock" ulx="251" uly="1069">
        <line lrx="1372" lry="1114" ulx="251" uly="1069">gewährten uns Prozeßverfahren (wörtlich: richteten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1166" type="textblock" ulx="251" uly="1121">
        <line lrx="1370" lry="1166" ulx="251" uly="1121">bezüglich Rechtes) 218,8; b) intr. rechten, prozessieren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1217" type="textblock" ulx="252" uly="1176">
        <line lrx="1372" lry="1217" ulx="252" uly="1176">i-na bAb-iikt i ni-di-in wir wollen in B. prozessieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1271" type="textblock" ulx="253" uly="1240">
        <line lrx="392" lry="1271" ulx="253" uly="1240">242 21°</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="1320" type="textblock" ulx="286" uly="1285">
        <line lrx="645" lry="1320" ulx="286" uly="1285">Ableitg. dinu, dazänı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1376" type="textblock" ulx="163" uly="1333">
        <line lrx="1374" lry="1376" ulx="163" uly="1333">dazjänu (y5) Richter, Ideogr. Dz-Tar: an-nu-tum da-ja-nu-1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1417" type="textblock" ulx="1140" uly="1386">
        <line lrx="1374" lry="1417" ulx="1140" uly="1386">verschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1426" type="textblock" ulx="253" uly="1388">
        <line lrx="899" lry="1426" ulx="253" uly="1388">dies sind meine Richter 92, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1427" type="textblock" ulx="957" uly="1386">
        <line lrx="1097" lry="1427" ulx="957" uly="1386">vgl. 21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1481" type="textblock" ulx="252" uly="1436">
        <line lrx="1375" lry="1481" ulx="252" uly="1436">da-ja 92,29; #ua-md Di-Tar ki-it-ti(m) Ama, der wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1534" type="textblock" ulx="253" uly="1490">
        <line lrx="1375" lry="1534" ulx="253" uly="1490">Richter 218, 27; Di-Tar bäb-iliki Richter von B. 218, 6. 21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1588" type="textblock" ulx="253" uly="1542">
        <line lrx="1375" lry="1588" ulx="253" uly="1542">Di-Tarme&amp; sipparimki Richter von S. 60,3; 61,2; 63,4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1642" type="textblock" ulx="255" uly="1593">
        <line lrx="1364" lry="1642" ulx="255" uly="1593">16521 67,2,708, 3, 0027 70100 /2 1010 732 758</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1695" type="textblock" ulx="253" uly="1649">
        <line lrx="1377" lry="1695" ulx="253" uly="1649">6. [13]. 22; 76,3; 77,2; 78,2; Oohne e*, aber pluralisch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1746" type="textblock" ulx="255" uly="1703">
        <line lrx="1376" lry="1746" ulx="255" uly="1703">Di-Tar sipparimki 79,2; ferner Di-Tar 75,20; 77,6. 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="1797" type="textblock" ulx="255" uly="1757">
        <line lrx="736" lry="1797" ulx="255" uly="1757">Di-Tarme* 75,30; 88, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1850" type="textblock" ulx="301" uly="1805">
        <line lrx="1377" lry="1850" ulx="301" uly="1805">[Vgl. EN Zwsin-, u $amas-da-a-a-an; iı $amas-Di-Tar.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1909" type="textblock" ulx="164" uly="1863">
        <line lrx="1378" lry="1909" ulx="164" uly="1863">dikü (x,21) wahrscheinliche Lesung des Ideogr. Pa-Pa, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1963" type="textblock" ulx="257" uly="1916">
        <line lrx="1379" lry="1963" ulx="257" uly="1916">mittlere Militärperson (etwa Feldwebel o. ä.), phon. a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2013" type="textblock" ulx="256" uly="1970">
        <line lrx="1378" lry="2013" ulx="256" uly="1970">awel di-ki-i 262,11; Pa-Pa 192,5; 193,9; 228,4.28; 237,29;</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2067" type="textblock" ulx="258" uly="2028">
        <line lrx="541" lry="2067" ulx="258" uly="2028">247, 8; 254 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2119" type="textblock" ulx="167" uly="2073">
        <line lrx="1379" lry="2119" ulx="167" uly="2073">xı5ı G aufbringen, aufbieten; teils von Sachen: ds-Sum kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2171" type="textblock" ulx="260" uly="2127">
        <line lrx="1380" lry="2171" ulx="260" uly="2127">. . . di-Ri-e-im-ma sa-ma-di-im das Silber aufzubringen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2226" type="textblock" ulx="259" uly="2180">
        <line lrx="1379" lry="2226" ulx="259" uly="2180">zusammenzupacken 269, 2; vgl. 70, 21; teils von Personen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="785" lry="198" type="textblock" ulx="658" uly="170">
        <line lrx="785" lry="198" ulx="658" uly="170">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="214" type="textblock" ulx="1261" uly="175">
        <line lrx="1326" lry="214" ulx="1261" uly="175">289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="304" type="textblock" ulx="205" uly="257">
        <line lrx="1329" lry="304" ulx="205" uly="257">aweleme? , .. di-ki(-e-ma) die Leute biete auf 42,6; d[Z]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="356" type="textblock" ulx="203" uly="310">
        <line lrx="1328" lry="356" ulx="203" uly="310">Zi(Orig. dd)-e-$u-nu-H biete sie auf 190, 13; Imptv. (d7]-£z-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="410" type="textblock" ulx="206" uly="361">
        <line lrx="1334" lry="410" ulx="206" uly="361">z-m{a} (unsicher) 78, 25; a-wa-tum an-ni-tmum $ä ma-ga-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="461" type="textblock" ulx="206" uly="414">
        <line lrx="1329" lry="461" ulx="206" uly="414">di-kil?)-e-im diese Angelegenheit von einem Aufbieten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="511" type="textblock" ulx="206" uly="467">
        <line lrx="1330" lry="511" ulx="206" uly="467">hohem Maße = die ein großes Aufgebot erfordert (un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="566" type="textblock" ulx="207" uly="519">
        <line lrx="1328" lry="566" ulx="207" uly="519">sicher) 49,8; a-na di-Ri(?)-im zwecks Aufbietung (?) 225, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="618" type="textblock" ulx="252" uly="571">
        <line lrx="1331" lry="618" ulx="252" uly="571">D (in Mengen) aufbieten: %7$7 du-uk-ki biete die Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="668" type="textblock" ulx="208" uly="630">
        <line lrx="361" lry="668" ulx="208" uly="630">auf 1: 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="718" type="textblock" ulx="846" uly="676">
        <line lrx="1331" lry="718" ulx="846" uly="676">Se-a-am da-al-la-ma (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="722" type="textblock" ulx="119" uly="679">
        <line lrx="798" lry="722" ulx="119" uly="679">dallu (%+) gering, minderwertig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="772" type="textblock" ulx="209" uly="729">
        <line lrx="1329" lry="772" ulx="209" uly="729">dallam-ma) ta-ad-di-$u-nu-$i-im du hast ihnen schlechtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="826" type="textblock" ulx="211" uly="780">
        <line lrx="1172" lry="826" ulx="211" uly="780">Getreide gegeben 155, 9 (Gegensatz damku gut).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="883" type="textblock" ulx="120" uly="838">
        <line lrx="1338" lry="883" ulx="120" uly="838">dullu (&gt;»=) Arbeit, Mühe: z-xa du-ul-Zi pa-ni-ja 0-it-ta-ab-ba-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="933" type="textblock" ulx="211" uly="891">
        <line lrx="1333" lry="933" ulx="211" uly="891">von harter Arbeit möge er mein Antlitz (= mich) fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="987" type="textblock" ulx="211" uly="944">
        <line lrx="1334" lry="987" ulx="211" uly="944">nehmen 154, 25; dau-Iu-um ki-ma he-ri-ni-im i-te-ru-ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1040" type="textblock" ulx="211" uly="999">
        <line lrx="1334" lry="1040" ulx="211" uly="999">a-na li-bi-ja Mühsal ist wie ein Wurm(?) in mein Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1094" type="textblock" ulx="211" uly="1055">
        <line lrx="614" lry="1094" ulx="211" uly="1055">hineingezogen 89, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1153" type="textblock" ulx="121" uly="1107">
        <line lrx="1336" lry="1153" ulx="121" uly="1107">555 G in Demut preisen; s. EN [/&amp;]s/n]-a-[dja-I[a-al](?); a-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="1194" type="textblock" ulx="212" uly="1164">
        <line lrx="355" lry="1194" ulx="212" uly="1164">Zäl-Ium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1248" type="textblock" ulx="248" uly="1215">
        <line lrx="589" lry="1248" ulx="248" uly="1215">Ableitg. dallu, dullu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1305" type="textblock" ulx="124" uly="1262">
        <line lrx="1338" lry="1305" ulx="124" uly="1262">pa D gut machen; a) Gutes tun: 7-nam tu-dam-mi-gal?)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1356" type="textblock" ulx="213" uly="1313">
        <line lrx="1337" lry="1356" ulx="213" uly="1313">kum was hat sie (beachte /) dir Gutes getan 232, I9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1407" type="textblock" ulx="214" uly="1365">
        <line lrx="1338" lry="1407" ulx="214" uly="1365">a-na du-um-mu-Ri-Ru-nu für euer gutes Betragen(?) 238,44;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1459" type="textblock" ulx="781" uly="1418">
        <line lrx="1339" lry="1459" ulx="781" uly="1418">. tu-da-am-ma-ga-am-ma tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1461" type="textblock" ulx="215" uly="1417">
        <line lrx="704" lry="1461" ulx="215" uly="1417">b) so gut sein: $um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1510" type="textblock" ulx="215" uly="1471">
        <line lrx="1339" lry="1510" ulx="215" uly="1471">$d-ab-ba-lam wenn du so gut bist und mir schickst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1565" type="textblock" ulx="220" uly="1522">
        <line lrx="1234" lry="1565" ulx="220" uly="1522">158, 35; ebenso in 3. Pers. #-da-am-ma-ga-am-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1614" type="textblock" ulx="217" uly="1573">
        <line lrx="1337" lry="1614" ulx="217" uly="1573">#-$d-ab-ba-lam 158,39. Part. perf. dummuku s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1665" type="textblock" ulx="252" uly="1626">
        <line lrx="831" lry="1665" ulx="252" uly="1626">Ableitg. damku, dummuku, damiktı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1722" type="textblock" ulx="128" uly="1674">
        <line lrx="1340" lry="1722" ulx="128" uly="1674">damku (par) gut: uünizun dam-ku-tim gute (frische) Fische</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1773" type="textblock" ulx="217" uly="1726">
        <line lrx="1341" lry="1773" ulx="217" uly="1726">214, 19; o $e’a-a-an dam-ga-am je %30 Kur gutes Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1824" type="textblock" ulx="218" uly="1780">
        <line lrx="1341" lry="1824" ulx="218" uly="1780">treide 155,7. 11 (Gegensatz dallu schlecht); kaspam dam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1879" type="textblock" ulx="211" uly="1832">
        <line lrx="1340" lry="1879" ulx="211" uly="1832">ga-am gutes (vollwertiges) Silber 169, 10; vgl. 204, 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1930" type="textblock" ulx="218" uly="1882">
        <line lrx="1314" lry="1930" ulx="218" uly="1882">$amnam da-am-ka-am gutes Öl 227, 17. 24; Samnum . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1983" type="textblock" ulx="218" uly="1930">
        <line lrx="1343" lry="1983" ulx="218" uly="1930">la da-mi-ik das Öl ist nicht gut 227,23; / Gud-Ur-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2038" type="textblock" ulx="219" uly="1993">
        <line lrx="1344" lry="2038" ulx="219" uly="1993">da-am-ga einen guten Zuchtbullen (?) 234, 27; [ subät te-ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2090" type="textblock" ulx="218" uly="2046">
        <line lrx="1290" lry="2090" ulx="218" uly="2046">sum da-am-gza-am ein schönes .. .-Kleid 96, 8; #Mas .</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2144" type="textblock" ulx="220" uly="2101">
        <line lrx="556" lry="2144" ulx="220" uly="2101">dam-ka-am gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2141" type="textblock" ulx="609" uly="2098">
        <line lrx="1343" lry="2141" ulx="609" uly="2098">. .-Holz 226, 18; auch bei Abstractis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2196" type="textblock" ulx="220" uly="2152">
        <line lrx="1345" lry="2196" ulx="220" uly="2152">$u-mu-um da-am-ku ein guter Name (Ruf) 158, 34; $u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2250" type="textblock" ulx="221" uly="2204">
        <line lrx="1349" lry="2250" ulx="221" uly="2204">U-um-ni (bzw. $u-um-ni) dam-ga-am unsern guten Ruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2295" type="textblock" ulx="185" uly="2260">
        <line lrx="658" lry="2295" ulx="185" uly="2260">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2293" type="textblock" ulx="1153" uly="2267">
        <line lrx="1183" lry="2293" ulx="1153" uly="2267">19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="212" type="textblock" ulx="178" uly="180">
        <line lrx="244" lry="212" ulx="178" uly="180">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="207" type="textblock" ulx="539" uly="172">
        <line lrx="1030" lry="207" ulx="539" uly="172">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="303" type="textblock" ulx="270" uly="261">
        <line lrx="1391" lry="303" ulx="270" uly="261">143, 26. 38 (s. jo%); e-Pi-Sum an-nu-um da-mi-ik diese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="356" type="textblock" ulx="264" uly="312">
        <line lrx="1386" lry="356" ulx="264" uly="312">Handlungsweise ist (ja recht) schön 106, 14 (ironisch).</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="406" type="textblock" ulx="264" uly="366">
        <line lrx="902" lry="406" ulx="264" uly="366">Das Fem. damiktu s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="462" type="textblock" ulx="308" uly="417">
        <line lrx="994" lry="462" ulx="308" uly="417">[Vgl. EN dam-Rki-ja, dam-Ri-i-K-$u.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="512" type="textblock" ulx="175" uly="471">
        <line lrx="808" lry="512" ulx="175" uly="471">dummuku (pe D) sehr schön:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="514" type="textblock" ulx="855" uly="473">
        <line lrx="1387" lry="514" ulx="855" uly="473">e-pi-es-ka du-um-mu-Za-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="565" type="textblock" ulx="262" uly="525">
        <line lrx="1385" lry="565" ulx="262" uly="525">Iu-us-me möge ich dein Tun als ein sehr schönes hören</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="620" type="textblock" ulx="265" uly="578">
        <line lrx="1386" lry="620" ulx="265" uly="578">= möge ich hören, daß du es recht schön ausgeführt</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="669" type="textblock" ulx="263" uly="631">
        <line lrx="500" lry="669" ulx="263" uly="631">hast 260, 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="724" type="textblock" ulx="175" uly="681">
        <line lrx="1387" lry="724" ulx="175" uly="681">damiktu (pa;) Gutes (eig. f. zu damku), Glück: #dum na-st-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="778" type="textblock" ulx="264" uly="735">
        <line lrx="1385" lry="778" ulx="264" uly="735">ir-Ra ri-eS-Ra a-na da-mi-ik-tim Ii-Ri-il dein Schutzgott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="830" type="textblock" ulx="262" uly="789">
        <line lrx="1385" lry="830" ulx="262" uly="789">möge dein Haupt zum Guten halten 231, 6; 236,7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="881" type="textblock" ulx="264" uly="842">
        <line lrx="1385" lry="881" ulx="264" uly="842">243,6; 246,6; 254,6; 257,6; 259,7; 260,6; oder #um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="935" type="textblock" ulx="263" uly="892">
        <line lrx="1385" lry="935" ulx="263" uly="892">na-si-ir(oder -sir)-ka ri-e$ da-mi-ik-H-Ra  1i-Ri-il dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="987" type="textblock" ulx="261" uly="945">
        <line lrx="1386" lry="987" ulx="261" uly="945">Schutzgott möge das Haupt deines Guten halten = möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1037" type="textblock" ulx="262" uly="998">
        <line lrx="1204" lry="1037" ulx="262" uly="998">dein Glück dauernd aufrecht erhalten 237, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1038" type="textblock" ulx="1252" uly="1007">
        <line lrx="1382" lry="1038" ulx="1252" uly="1007">2423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1090" type="textblock" ulx="262" uly="1049">
        <line lrx="1383" lry="1090" ulx="262" uly="1049">256, 7; 258, 7; ähnlich /um na-si-ir a-bi-ja ri-e$ da-mt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1142" type="textblock" ulx="260" uly="1100">
        <line lrx="839" lry="1142" ulx="260" uly="1100">ik-tim a-bi-ja li-ki-il 240, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1140" type="textblock" ulx="885" uly="1100">
        <line lrx="1388" lry="1140" ulx="885" uly="1100">7i-e$ da-mi-ik-tim 10i-Ri-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1194" type="textblock" ulx="260" uly="1155">
        <line lrx="368" lry="1194" ulx="260" uly="1155">234, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1250" type="textblock" ulx="170" uly="1205">
        <line lrx="1379" lry="1250" ulx="170" uly="1205">dimtu Pfeiler, Ideogr. An-Za-Kar; s. EN An-Za-Kar-iluen-Lilki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1305" type="textblock" ulx="170" uly="1260">
        <line lrx="1379" lry="1305" ulx="170" uly="1260">dinu (r; m. 218,17) Rechtsverfahren, Prozeß, Ideogr. /i-Tar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1357" type="textblock" ulx="257" uly="1315">
        <line lrx="1383" lry="1357" ulx="257" uly="1315">di-nam an-ni-a-am u-ul #U-Ru(-ma) sie nahmen dieses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1411" type="textblock" ulx="257" uly="1368">
        <line lrx="1380" lry="1411" ulx="257" uly="1368">Rechtsverfahren nicht an 218, 17; vgl. 23; di-nam ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1463" type="textblock" ulx="256" uly="1420">
        <line lrx="1379" lry="1463" ulx="256" uly="1420">sz-im-da-tim $u-hi-is-zu-nu-ti richte sie gemäß den Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1517" type="textblock" ulx="256" uly="1472">
        <line lrx="849" lry="1517" ulx="256" uly="1472">setzen 8, ı12; 4,[35]; Di-Tar ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1515" type="textblock" ulx="901" uly="1471">
        <line lrx="1377" lry="1515" ulx="901" uly="1471">U-$cd-hi-zu-ni-In-ni(-i-ma)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1570" type="textblock" ulx="256" uly="1526">
        <line lrx="1378" lry="1570" ulx="256" uly="1526">sie gewährten mir Prozeßverfahren 92, 29; auch dimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1612" type="textblock" ulx="255" uly="1580">
        <line lrx="533" lry="1612" ulx="255" uly="1580">dänu: di-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1621" type="textblock" ulx="643" uly="1579">
        <line lrx="1378" lry="1621" ulx="643" uly="1579">Z-di-nu-ni-a-ti sie gewährten uns Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1672" type="textblock" ulx="254" uly="1631">
        <line lrx="1377" lry="1672" ulx="254" uly="1631">zeßverfahren 218,8; dz-in-ni unser Prozeß 143,32; di-nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1727" type="textblock" ulx="254" uly="1685">
        <line lrx="1377" lry="1727" ulx="254" uly="1685">a-we-Iu-u4 i-ga-ab-bu-nim die Herren werden Prozeßver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1780" type="textblock" ulx="255" uly="1736">
        <line lrx="1376" lry="1780" ulx="255" uly="1736">fahren ansagen(?) 197, 15; auch = Rechtslage: kz-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1832" type="textblock" ulx="254" uly="1789">
        <line lrx="1376" lry="1832" ulx="254" uly="1789">di-nu-um so ist die Rechtslage 145, 9; Plur. wohl z-x2a</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1875" type="textblock" ulx="253" uly="1842">
        <line lrx="426" lry="1875" ulx="253" uly="1842">di-na-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1885" type="textblock" ulx="557" uly="1843">
        <line lrx="1376" lry="1885" ulx="557" uly="1843">zh-ta-li-ik er ist dem Prozeß entgangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1936" type="textblock" ulx="257" uly="1895">
        <line lrx="391" lry="1936" ulx="257" uly="1895">131,726:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1990" type="textblock" ulx="163" uly="1946">
        <line lrx="1376" lry="1990" ulx="163" uly="1946">dannu (75) stark: id-lam da-an-nam-ma vur starke Männer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2044" type="textblock" ulx="250" uly="2000">
        <line lrx="1375" lry="2044" ulx="250" uly="2000">48, 23; Lid-Gudzun da-an-na-a-tim (oder da-an-na-a-ti(?))</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2097" type="textblock" ulx="251" uly="2051">
        <line lrx="1373" lry="2097" ulx="251" uly="2051">starke Rinder 258, 16. 26; übertragen: g7-/u-um da-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="2147" type="textblock" ulx="250" uly="2109">
        <line lrx="999" lry="2147" ulx="250" uly="2109">die Reise ist stark = schlimm 162, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="2207" type="textblock" ulx="294" uly="2161">
        <line lrx="731" lry="2207" ulx="294" uly="2161">[Vgl. EN Zän-dan-na.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2257" type="textblock" ulx="160" uly="2210">
        <line lrx="1374" lry="2257" ulx="160" uly="2210">4r D stark machen: %4r när-ir-ni-na [Ü#|-da-an-na-nu sie wer-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="188" type="textblock" ulx="667" uly="160">
        <line lrx="796" lry="188" ulx="667" uly="160">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="207" type="textblock" ulx="1267" uly="176">
        <line lrx="1326" lry="207" ulx="1267" uly="176">291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="296" type="textblock" ulx="210" uly="248">
        <line lrx="1330" lry="296" ulx="210" uly="248">den den Uferwall des Irnina-Kanals verstärken 78,1ı7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="347" type="textblock" ulx="202" uly="301">
        <line lrx="1332" lry="347" ulx="202" uly="301">gla-Hal?)-am K-da-an-ni-nu man soll die Hand(?) ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="398" type="textblock" ulx="210" uly="352">
        <line lrx="930" lry="398" ulx="210" uly="352">stärken (= helfen) 252, 30 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="444" type="textblock" ulx="245" uly="407">
        <line lrx="934" lry="444" ulx="245" uly="407">Ableitg. dannu, dinänu, dannatı, dannütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="501" type="textblock" ulx="121" uly="452">
        <line lrx="1331" lry="501" ulx="121" uly="452">dinänu (7) Wesen, Person: a-na d{?}-na-|an be-Ki-ni) € ni-il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="553" type="textblock" ulx="211" uly="507">
        <line lrx="1331" lry="553" ulx="211" uly="507">li-ik| zu unserm Herrn wollen wir gehen 63, 11; a(-na) di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="604" type="textblock" ulx="211" uly="561">
        <line lrx="1332" lry="604" ulx="211" uly="561">na-ni-ku-nu ba-ri-a-ku nach eurer Person bin ich hungrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="657" type="textblock" ulx="216" uly="614">
        <line lrx="554" lry="657" ulx="216" uly="614">180, 18 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="713" type="textblock" ulx="122" uly="669">
        <line lrx="1334" lry="713" ulx="122" uly="669">dannatu (jp17) Festigkeit (oder Not?): das Gefängnis wird 677</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="765" type="textblock" ulx="210" uly="724">
        <line lrx="837" lry="765" ulx="210" uly="724">da-an-na-tim genannt 154,8. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="819" type="textblock" ulx="122" uly="775">
        <line lrx="1056" lry="819" ulx="122" uly="775">dannütu (1) Stärke; s. EN a-mur-da-an-nu-zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="870" type="textblock" ulx="122" uly="825">
        <line lrx="1098" lry="870" ulx="122" uly="825">disü: awelnisu(?)mes $d pt di-si-i 209, 14 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="922" type="textblock" ulx="123" uly="879">
        <line lrx="1028" lry="922" ulx="123" uly="879">dikdiku Zaunkönig(?); vgl. EN di-zk-di-gu-um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="976" type="textblock" ulx="123" uly="934">
        <line lrx="1333" lry="976" ulx="123" uly="934">dakätu Vorrat o. ä.: da-ka-ti ag-da-mar ich habe meinen Vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1030" type="textblock" ulx="210" uly="987">
        <line lrx="1333" lry="1030" ulx="210" uly="987">rat(?) aufgebraucht 227, ı2; vgl. 226, 27(?); da-ka(?)-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1083" type="textblock" ulx="213" uly="1041">
        <line lrx="1333" lry="1083" ulx="213" uly="1041">226, 29; da-ka-at XII man&amp; kaspim ein Vorrat(?) von</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1137" type="textblock" ulx="216" uly="1094">
        <line lrx="914" lry="1137" ulx="216" uly="1094">12 Minen Silber 162,14; val; 27. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1195" type="textblock" ulx="122" uly="1145">
        <line lrx="1334" lry="1195" ulx="122" uly="1145">däru (n=) Dauer: 4[mu)m(?) da-ar Zeit der Dauer, lange Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1240" type="textblock" ulx="211" uly="1198">
        <line lrx="942" lry="1240" ulx="211" uly="1198">90, 22 (s. /abäru); däri$ s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1291" type="textblock" ulx="123" uly="1250">
        <line lrx="750" lry="1291" ulx="123" uly="1250">därüt (m) dauernd: $z-Ium-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1285" type="textblock" ulx="836" uly="1252">
        <line lrx="1334" lry="1285" ulx="836" uly="1252">. Iu _ da-ri dein Wohl sei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1345" type="textblock" ulx="212" uly="1303">
        <line lrx="1333" lry="1345" ulx="212" uly="1303">dauernd; s. $ulmu; is-ha-ka . . . Iu-u“ da-ri-a deine Füße (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1397" type="textblock" ulx="212" uly="1353">
        <line lrx="1333" lry="1397" ulx="212" uly="1353">seien dauernd 161,8 (s. zshu); dafür /u-# da-ri-ja(?) 161,13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1447" type="textblock" ulx="212" uly="1405">
        <line lrx="1025" lry="1447" ulx="212" uly="1405">a-na da-ri-a-tim dauernd 124,4; 203 ß, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1501" type="textblock" ulx="123" uly="1458">
        <line lrx="1334" lry="1501" ulx="123" uly="1458">düru 1 (+w) Mauer, Ideogr. Bdd: Bdd kärim die (obere) Mauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1552" type="textblock" ulx="213" uly="1510">
        <line lrx="1334" lry="1552" ulx="213" uly="1510">des Uferwalls 78, 10; Bdd $d sipparimki 65,6; s. ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1610" type="textblock" ulx="212" uly="1561">
        <line lrx="544" lry="1610" ulx="212" uly="1561">65, [18]; 66, 29(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1663" type="textblock" ulx="258" uly="1614">
        <line lrx="1332" lry="1663" ulx="258" uly="1614">[Vgl. EN Bdd-a-li-a-hi, -am-mi-za-du-ga, -gurgurrimki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1711" type="textblock" ulx="213" uly="1667">
        <line lrx="920" lry="1711" ulx="213" uly="1667">-su-mu-la-elki, -iusinki; när Bddki,|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1767" type="textblock" ulx="125" uly="1721">
        <line lrx="1333" lry="1767" ulx="125" uly="1721">düru II (m==) Dauer: du-dür-Sü nuhatimmum seine Dauer ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1817" type="textblock" ulx="214" uly="1774">
        <line lrx="1333" lry="1817" ulx="214" uly="1774">ein Bäcker = er bleibt dauernd ein Bäcker 35,18; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1874" type="textblock" ulx="216" uly="1827">
        <line lrx="1223" lry="1874" ulx="216" uly="1827">39, [11]. 16; du-r-$u-nu sie bleiben dauernd 39, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1925" type="textblock" ulx="125" uly="1881">
        <line lrx="434" lry="1925" ulx="125" uly="1881">dirigu s. kirigu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1977" type="textblock" ulx="127" uly="1933">
        <line lrx="733" lry="1977" ulx="127" uly="1933">m s. däru, därü, därıs, düru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2032" type="textblock" ulx="126" uly="1985">
        <line lrx="1334" lry="2032" ulx="126" uly="1985">däri$ (zu däru, m) = ana där auf die Dauer: #u$amas$ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2077" type="textblock" ulx="214" uly="2039">
        <line lrx="1334" lry="2077" ulx="214" uly="2039">iumarduk d$-$d-mi-ja da-ri-i$ #mimi B-ba-al-Li-tu-ka S,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2137" type="textblock" ulx="215" uly="2093">
        <line lrx="1336" lry="2137" ulx="215" uly="2093">und M. mögen dich um meinetwillen auf die Dauer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2190" type="textblock" ulx="215" uly="2146">
        <line lrx="1335" lry="2190" ulx="215" uly="2146">Zeit (= dauernd) am Leben erhalten 110,5; vgl. 113,4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2242" type="textblock" ulx="219" uly="2200">
        <line lrx="1334" lry="2242" ulx="219" uly="2200">114,5; I15,5; 116,5 u. ö.; auch da-r:-/$ ümimi-im 137, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="2287" type="textblock" ulx="1132" uly="2253">
        <line lrx="1178" lry="2287" ulx="1132" uly="2253">19*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="230" lry="196" type="textblock" ulx="168" uly="163">
        <line lrx="230" lry="196" ulx="168" uly="163">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="189" type="textblock" ulx="527" uly="154">
        <line lrx="1021" lry="189" ulx="527" uly="154">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="296" type="textblock" ulx="761" uly="263">
        <line lrx="775" lry="296" ulx="761" uly="263">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="333" type="textblock" ulx="167" uly="301">
        <line lrx="320" lry="333" ulx="167" uly="301">RS Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="392" type="textblock" ulx="167" uly="352">
        <line lrx="443" lry="392" ulx="167" uly="352">x I s. wedu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="444" type="textblock" ulx="166" uly="405">
        <line lrx="480" lry="444" ulx="166" uly="405">x II s. addnu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="498" type="textblock" ulx="166" uly="455">
        <line lrx="1381" lry="498" ulx="166" uly="455">»x1 D beordern, beauftragen: NN. a-na nike $a ürimki u-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="550" type="textblock" ulx="255" uly="498">
        <line lrx="1381" lry="550" ulx="255" uly="498">e-ra-am den NN. habe ich zu den Opfern in Ur beordert</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="605" type="textblock" ulx="256" uly="562">
        <line lrx="779" lry="605" ulx="256" uly="562">9,13; vgl. 55,7; d$-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="599" type="textblock" ulx="836" uly="561">
        <line lrx="1379" lry="599" ulx="836" uly="561">.. seEnizun $Si-na-ti $u-ul-Iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="657" type="textblock" ulx="256" uly="615">
        <line lrx="1379" lry="657" ulx="256" uly="615">mi-im Ü-wa-e-ir-Su-nu-tIi jenes Kleinvieh heil zu erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="710" type="textblock" ulx="256" uly="667">
        <line lrx="1384" lry="710" ulx="256" uly="667">habe ich sie beauftragt 66, 12; %z-ma d-wa-e-ru-Su-nu-Fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="763" type="textblock" ulx="256" uly="717">
        <line lrx="1380" lry="763" ulx="256" uly="717">demgemäß, wie ich sie beauftragt habe 66, 23; [z-w]a-e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="815" type="textblock" ulx="257" uly="771">
        <line lrx="1378" lry="815" ulx="257" uly="771">ir-ka ich habe dich beauftragt 187,15; %7-$i [Sz-na-ti](?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="868" type="textblock" ulx="255" uly="823">
        <line lrx="1380" lry="868" ulx="255" uly="823">li-wa-[e-ru-nim| man soll [jenen] Leuten Auftrag geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="918" type="textblock" ulx="259" uly="887">
        <line lrx="375" lry="918" ulx="259" uly="887">3222</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="964" type="textblock" ulx="290" uly="928">
        <line lrx="836" lry="964" ulx="290" uly="928">Ableitg. Zr I1(?), mw’irru, Lertu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1010" type="textblock" ulx="764" uly="976">
        <line lrx="1381" lry="1010" ulx="764" uly="976">ub-Iu-nim-ma sie haben mir eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1018" type="textblock" ulx="167" uly="978">
        <line lrx="654" lry="1018" ulx="167" uly="978">bar &amp;C bringen: Zup-pa-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1068" type="textblock" ulx="256" uly="1026">
        <line lrx="1381" lry="1068" ulx="256" uly="1026">Urkunde gebracht 7,8; (kaspam) a-na bäb-iliki 1i-ib-Iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1121" type="textblock" ulx="258" uly="1076">
        <line lrx="1380" lry="1121" ulx="258" uly="1076">nim sie sollen (das Silber) nach B. bringen 18, 11; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1173" type="textblock" ulx="259" uly="1131">
        <line lrx="1382" lry="1173" ulx="259" uly="1131">20, 28; 52,17. 24; /i-20-Iu man soll b. 204, 16; Z£-26ö-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1225" type="textblock" ulx="258" uly="1184">
        <line lrx="869" lry="1225" ulx="258" uly="1184">er soll b. 61, 23; ”e-me-it-La-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1217" type="textblock" ulx="946" uly="1185">
        <line lrx="1382" lry="1217" ulx="946" uly="1185">. Ia tu-ub-lam du hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1283" type="textblock" ulx="257" uly="1238">
        <line lrx="1383" lry="1283" ulx="257" uly="1238">deine Abgabe nicht gebracht 71,6. 10; /a t4u-ub-la-nim ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1336" type="textblock" ulx="257" uly="1292">
        <line lrx="1383" lry="1336" ulx="257" uly="1292">habt nicht g. 73,7. 14; %-ul tu-ub-ba-la-nim wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1389" type="textblock" ulx="257" uly="1345">
        <line lrx="1383" lry="1389" ulx="257" uly="1345">nicht bringt 73,25; S$d I Sikıl kaspim u“-ub-ba-In der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1442" type="textblock" ulx="258" uly="1399">
        <line lrx="1382" lry="1442" ulx="258" uly="1399">einen Sekel Silber bringt 240, 28; Imptv. 67z-/am bringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1494" type="textblock" ulx="259" uly="1452">
        <line lrx="1382" lry="1494" ulx="259" uly="1452">268, 11; mit Suff. a-di ku-nu-ka-Ra ub-ba-la-kum bis er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1548" type="textblock" ulx="257" uly="1504">
        <line lrx="1383" lry="1548" ulx="257" uly="1504">dir deine Urkunde bringt 92, 23; 6-/u-ni-S$Sum man hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1602" type="textblock" ulx="257" uly="1557">
        <line lrx="1383" lry="1602" ulx="257" uly="1557">ihm gebracht ı12,10; $d Zu-up-pa ub-Ia-ku wenn(?) er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1655" type="textblock" ulx="256" uly="1611">
        <line lrx="1383" lry="1655" ulx="256" uly="1611">dir den Brief gebracht haben wird 125, 20; %ö-ba-lu-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1706" type="textblock" ulx="257" uly="1664">
        <line lrx="1382" lry="1706" ulx="257" uly="1664">kum man wird dir bringen 112, 15; a-2a4 ma-ah-ri-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1759" type="textblock" ulx="258" uly="1717">
        <line lrx="1383" lry="1759" ulx="258" uly="1717">z#-ub-ba-Iu-ni-i$-$U mMan bringt ihn vor mich 245,9. Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1801" type="textblock" ulx="257" uly="1768">
        <line lrx="1382" lry="1801" ulx="257" uly="1768">sonders zu beachten: da-ba-ba-am $u-a-tu a-na NN. ub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1862" type="textblock" ulx="257" uly="1820">
        <line lrx="1383" lry="1862" ulx="257" uly="1820">/am er hinterbrachte diese Rede dem NN. 238, 18; / kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1908" type="textblock" ulx="256" uly="1873">
        <line lrx="1382" lry="1908" ulx="256" uly="1873">$e’im u-ul ub-ba-al er wird nicht Ein Maß Getreide fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1969" type="textblock" ulx="257" uly="1926">
        <line lrx="888" lry="1969" ulx="257" uly="1926">nehmen (= zabälu q. v.) 137, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2022" type="textblock" ulx="303" uly="1978">
        <line lrx="715" lry="2022" ulx="303" uly="1978">[Vgl. EN #/-XZ-ub-lam.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2075" type="textblock" ulx="306" uly="2028">
        <line lrx="1382" lry="2075" ulx="306" uly="2028">Gtn wiederholt bringen: $d te-te-ni-ip-pu-$i $u-na-tIu-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2121" type="textblock" ulx="258" uly="2081">
        <line lrx="1382" lry="2121" ulx="258" uly="2081">it-ta-na-ab-ba-la-nim was du auch tust, werden mir meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2181" type="textblock" ulx="258" uly="2133">
        <line lrx="1282" lry="2181" ulx="258" uly="2133">Träume stets bringen (= berichten, melden) 222, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2235" type="textblock" ulx="302" uly="2185">
        <line lrx="1383" lry="2235" ulx="302" uly="2185">‚$ bringen lassen, übersenden (mit Akk. der Person und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="803" lry="164" type="textblock" ulx="674" uly="136">
        <line lrx="803" lry="164" ulx="674" uly="136">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="184" type="textblock" ulx="1277" uly="153">
        <line lrx="1338" lry="184" ulx="1277" uly="153">293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="266" type="textblock" ulx="216" uly="222">
        <line lrx="1340" lry="266" ulx="216" uly="222">Sache): V mane Sıipätim zu-ha-ra u“-$d-ab-ba-la-ak-ku ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="326" type="textblock" ulx="216" uly="278">
        <line lrx="1339" lry="326" ulx="216" uly="278">werde einen jungen Mann dir 5 Minen Wolle bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="372" type="textblock" ulx="217" uly="329">
        <line lrx="1340" lry="372" ulx="217" uly="329">lassen = ich werde dir durch einen j. M. 5 M. W. über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="423" type="textblock" ulx="216" uly="384">
        <line lrx="525" lry="423" ulx="216" uly="384">senden 240, 16 ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="421" type="textblock" ulx="565" uly="382">
        <line lrx="1339" lry="421" ulx="565" uly="382">issurätimzun $u-bi-la-ds-$u Yaß ihn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="480" type="textblock" ulx="215" uly="436">
        <line lrx="1338" lry="480" ulx="215" uly="436">Vögel bringen = übersende die V. durch ihn 266, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="531" type="textblock" ulx="214" uly="489">
        <line lrx="1126" lry="531" ulx="214" uly="489">vgl. 20; häufig ohne Akk. der Person: $e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="524" type="textblock" ulx="1233" uly="493">
        <line lrx="1339" lry="524" ulx="1233" uly="493">$u-Öi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="584" type="textblock" ulx="214" uly="541">
        <line lrx="1337" lry="584" ulx="214" uly="541">lam übersende mir das Getreide 21,14; vgl. 31, 24; 34,10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="636" type="textblock" ulx="213" uly="595">
        <line lrx="1338" lry="636" ulx="213" uly="595">41,12; 51, 26; 71,18; 82,23 u. ö6.; IT R4 $Samnim $du-bi-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="691" type="textblock" ulx="216" uly="641">
        <line lrx="1336" lry="691" ulx="216" uly="641">übersende (f.) mir 2 Maß Öl 117,16; vgl. 144, 24; 179,12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="741" type="textblock" ulx="215" uly="700">
        <line lrx="1337" lry="741" ulx="215" uly="700">$u-bzi-la übersendet 76,15; 81, 27; $#-bi-la-nim übersendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="794" type="textblock" ulx="212" uly="753">
        <line lrx="1336" lry="794" ulx="212" uly="753">mir 180, 21; 73,22; ebenso $4w%-bz-la-ni-im 122,9; ds$-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="847" type="textblock" ulx="212" uly="804">
        <line lrx="1334" lry="847" ulx="212" uly="804">$ipät enzim . . $u-bu-li-im Ziegenwolle zu übersenden 82, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="900" type="textblock" ulx="212" uly="857">
        <line lrx="1334" lry="900" ulx="212" uly="857">vgl. 70, 22; andere Formen: %-ul 4-$d-bi-lam er hat (es)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="948" type="textblock" ulx="212" uly="909">
        <line lrx="1334" lry="948" ulx="212" uly="909">mir nicht ü. 82, 12; /a tu-S$d-bi-lam du hast mir nicht ü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1005" type="textblock" ulx="213" uly="961">
        <line lrx="1335" lry="1005" ulx="213" uly="961">82, 16; vgl. 268, 22; {u-$d-bi-la-ni ihr habt mir ü. 182, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1054" type="textblock" ulx="208" uly="1014">
        <line lrx="1335" lry="1054" ulx="208" uly="1014">tup-pi u-Sd-bi-la-kum ich habe dir meinen Brief ü. = ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1115" type="textblock" ulx="210" uly="1067">
        <line lrx="1335" lry="1115" ulx="210" uly="1067">übersende dir hiermit m. B. 116,11; $d {u-Sd-Ö[i-/]u (?) was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1162" type="textblock" ulx="211" uly="1118">
        <line lrx="1335" lry="1162" ulx="211" uly="1118">du übersandtest 189, 5; $d #-$d-bi-la-ak-ku-u4 das ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1215" type="textblock" ulx="210" uly="1171">
        <line lrx="698" lry="1215" ulx="210" uly="1171">übersandt habe 227, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1220" type="textblock" ulx="745" uly="1176">
        <line lrx="1332" lry="1220" ulx="745" uly="1176">Li-Sd-bi-lam er möge mir ü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1272" type="textblock" ulx="214" uly="1224">
        <line lrx="1333" lry="1272" ulx="214" uly="1224">137, 16; 138, 14; /u-$d-bi-la-ak-kum ich will dir ü. 161, 37;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1325" type="textblock" ulx="209" uly="1274">
        <line lrx="1333" lry="1325" ulx="209" uly="1274">desgl. /u-Sd-bi-la-ku 110, 26; Iu-Sd-bi-la-Ri (dir f;‘) 144255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1375" type="textblock" ulx="209" uly="1325">
        <line lrx="1331" lry="1375" ulx="209" uly="1325">#-$d-ab-ba-lam ich werde übersenden 158, 21. 421208235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1422" type="textblock" ulx="207" uly="1378">
        <line lrx="1332" lry="1422" ulx="207" uly="1378">auch: er wird mir übersenden 158, 40; ma-la tu-$d-ab-ba-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1476" type="textblock" ulx="207" uly="1432">
        <line lrx="1332" lry="1476" ulx="207" uly="1432">alles was du mir übersenden willst 154,41; besser /u-$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1533" type="textblock" ulx="207" uly="1485">
        <line lrx="1331" lry="1533" ulx="207" uly="1485">ab-ba-lam 158, 32. 36; #-Sd-ba-la-ki-im ich werde dir (f.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1577" type="textblock" ulx="207" uly="1538">
        <line lrx="1330" lry="1577" ulx="207" uly="1538">übersenden 173, 15; 180, 10; $%#-b7-la-d$-$u-um übersende</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1632" type="textblock" ulx="207" uly="1592">
        <line lrx="437" lry="1632" ulx="207" uly="1592">ihm 154, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1694" type="textblock" ulx="251" uly="1640">
        <line lrx="1246" lry="1694" ulx="251" uly="1640">‚St bringen lassen, übersenden (wie S): Zup-pa-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1738" type="textblock" ulx="206" uly="1701">
        <line lrx="1328" lry="1738" ulx="206" uly="1701">zlu-$u-ba-ni us-tLa-bi-lam einen Brief habe ich den NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1775" type="textblock" ulx="1320" uly="1770">
        <line lrx="1326" lry="1775" ulx="1320" uly="1770">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1799" type="textblock" ulx="205" uly="1754">
        <line lrx="1312" lry="1799" ulx="205" uly="1754">bringen lassen = übersende ich hiermit durch NN. 100, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1798" type="textblock" ulx="1321" uly="1785">
        <line lrx="1327" lry="1798" ulx="1321" uly="1785">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1852" type="textblock" ulx="207" uly="1807">
        <line lrx="1328" lry="1852" ulx="207" uly="1807">u$s-La-bi-la-ak-kum ich übersende dir hiermit 161, 21. 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1902" type="textblock" ulx="204" uly="1857">
        <line lrx="1328" lry="1902" ulx="204" uly="1857">NN. tup-pi us-ta-bi-la-ak-Ru-nu-$i-im ich übersende euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1958" type="textblock" ulx="204" uly="1912">
        <line lrx="1328" lry="1958" ulx="204" uly="1912">hiermit meinen Brief durch NN. ı22, 7; wu$-ta-bi-la-ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2005" type="textblock" ulx="204" uly="1963">
        <line lrx="1327" lry="2005" ulx="204" uly="1963">Au-nu-$i 150, 15; uu-us-La-bi-Ilam wir haben übersandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="2061" type="textblock" ulx="208" uly="2015">
        <line lrx="1328" lry="2061" ulx="208" uly="2015">134,14; vgl. uS-/[a-bz-lam|(?) er hat mir ü. 4,25; u$-La-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2116" type="textblock" ulx="203" uly="2068">
        <line lrx="1326" lry="2116" ulx="203" uly="2068">la-ak-ku-um (ich— dir) 181,12; u$-ta-bi-la-ak-kum 214,17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="2168" type="textblock" ulx="205" uly="2122">
        <line lrx="968" lry="2168" ulx="205" uly="2122">uS-La-bi-la-ku 186, 10; vgl. auch 70, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="2215" type="textblock" ulx="238" uly="2176">
        <line lrx="722" lry="2215" ulx="238" uly="2176">Ableitg. b7//u, bablütu(?), bar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="216" lry="170" type="textblock" ulx="151" uly="137">
        <line lrx="216" lry="170" ulx="151" uly="137">294</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="164" type="textblock" ulx="508" uly="129">
        <line lrx="999" lry="164" ulx="508" uly="129">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="259" type="textblock" ulx="150" uly="215">
        <line lrx="1360" lry="259" ulx="150" uly="215">wadiü (n) Eingesetzter, Vorsteher; so wohl &amp;667 wa-du-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="311" type="textblock" ulx="238" uly="270">
        <line lrx="873" lry="311" ulx="238" uly="270">gehörig zu den Vorstehern 25, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="370" type="textblock" ulx="150" uly="326">
        <line lrx="1359" lry="370" ulx="150" uly="326">wedu (;) einer, einziger; vgl. EN 7-X-we-di-ma, tap-pi-we-di,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="423" type="textblock" ulx="149" uly="369">
        <line lrx="1360" lry="423" ulx="149" uly="369">m $° feststellen lassen: e-Z£ NN. fi-Ü-Ri u-Se-e-dal(?) gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="475" type="textblock" ulx="237" uly="432">
        <line lrx="1360" lry="475" ulx="237" uly="432">NN. habe ich meine Grenze feststellen lassen 128, 19 (un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="526" type="textblock" ulx="236" uly="483">
        <line lrx="366" lry="526" ulx="236" uly="483">sicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="571" type="textblock" ulx="273" uly="537">
        <line lrx="508" lry="571" ulx="273" uly="537">Ableitg. wadi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="629" type="textblock" ulx="150" uly="585">
        <line lrx="1360" lry="629" ulx="150" uly="585">waniü(?): NN. wa-ni-ka li-is-ba-at NN. möge deinen (oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="680" type="textblock" ulx="239" uly="636">
        <line lrx="406" lry="680" ulx="239" uly="636">deine) ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="680" type="textblock" ulx="483" uly="640">
        <line lrx="789" lry="680" ulx="483" uly="640">nehmen 227, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="733" type="textblock" ulx="149" uly="691">
        <line lrx="519" lry="733" ulx="149" uly="691">po1, Ableitg. simtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="787" type="textblock" ulx="149" uly="745">
        <line lrx="841" lry="787" ulx="149" uly="745">xxı &amp;@ herausgehen, hervorgehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="778" type="textblock" ulx="887" uly="746">
        <line lrx="1367" lry="778" ulx="887" uly="746">zs-tu Umımi $a a-bu-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="840" type="textblock" ulx="236" uly="799">
        <line lrx="1361" lry="840" ulx="236" uly="799">sipparimki u-zu-u seitdem ich aus dem Tore von S. hinaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="889" type="textblock" ulx="238" uly="852">
        <line lrx="457" lry="889" ulx="238" uly="852">bin 131;,25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="944" type="textblock" ulx="282" uly="900">
        <line lrx="701" lry="944" ulx="282" uly="900">[Vgl. EN $#-mu-L-zi.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="995" type="textblock" ulx="285" uly="954">
        <line lrx="1362" lry="995" ulx="285" uly="954">Gt heraus-, ausgehen: Se’u-um z-na ga-ti-ia it-Ia-zi das</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1046" type="textblock" ulx="238" uly="1008">
        <line lrx="975" lry="1046" ulx="238" uly="1008">Getreide ist mir ausgegangen 173, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1098" type="textblock" ulx="282" uly="1050">
        <line lrx="1363" lry="1098" ulx="282" uly="1050">$° hinausgehen lassen, hinausführen, hinausbringen: %7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1152" type="textblock" ulx="233" uly="1108">
        <line lrx="1363" lry="1152" ulx="233" uly="1108">pal)-ti-ka i-na nu-Ür-pa-ri-im $u-zi-a-am deine Schuld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1205" type="textblock" ulx="239" uly="1160">
        <line lrx="770" lry="1205" ulx="239" uly="1160">häftlinge(?) führe aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1202" type="textblock" ulx="847" uly="1161">
        <line lrx="1364" lry="1202" ulx="847" uly="1161">.. hinaus 235, 16; sönzzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1254" type="textblock" ulx="238" uly="1215">
        <line lrx="1363" lry="1254" ulx="238" uly="1215">$d a-na st-i-Ium tu-Se-zu-u das Kleinvieh, das du hinaus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1313" type="textblock" ulx="239" uly="1267">
        <line lrx="1363" lry="1313" ulx="239" uly="1267">führst 83, 13; 84,[13]; Plur. zx-Se-sz-@ 85,12; wohl auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1367" type="textblock" ulx="239" uly="1326">
        <line lrx="485" lry="1367" ulx="239" uly="1326">herausgeben :</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1365" type="textblock" ulx="533" uly="1325">
        <line lrx="680" lry="1365" ulx="533" uly="1325">ekla-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1365" type="textblock" ulx="723" uly="1323">
        <line lrx="974" lry="1365" ulx="723" uly="1323">$uU-2i-a gebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1356" type="textblock" ulx="1019" uly="1324">
        <line lrx="1363" lry="1356" ulx="1019" uly="1324">das Feld heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1419" type="textblock" ulx="243" uly="1377">
        <line lrx="1363" lry="1419" ulx="243" uly="1377">145, 16; 67-la-at ekli-i-a $u-zi gib die Abgabe für mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1472" type="textblock" ulx="240" uly="1430">
        <line lrx="764" lry="1472" ulx="240" uly="1430">Feld heraus 95,22; 6z-#t ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1461" type="textblock" ulx="815" uly="1429">
        <line lrx="1364" lry="1461" ulx="815" uly="1429">a-na zi-it ekallim us-te-zu-u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1524" type="textblock" ulx="240" uly="1482">
        <line lrx="1364" lry="1524" ulx="240" uly="1482">das Haus hat man als Anteil des Palastes hinausgehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1578" type="textblock" ulx="239" uly="1534">
        <line lrx="1367" lry="1578" ulx="239" uly="1534">lassen (= abverlangt?) 164, 12; pachten: ekla-am -S$e-zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1620" type="textblock" ulx="1223" uly="1589">
        <line lrx="1363" lry="1620" ulx="1223" uly="1589">$u-zu-u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1631" type="textblock" ulx="240" uly="1589">
        <line lrx="1115" lry="1631" ulx="240" uly="1589">ich habe das Feld gepachtet 208,9; eklu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1685" type="textblock" ulx="240" uly="1640">
        <line lrx="1365" lry="1685" ulx="240" uly="1640">das Feld ist gepachtet(?) 145, 11 (warum Plural oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1737" type="textblock" ulx="240" uly="1695">
        <line lrx="482" lry="1737" ulx="240" uly="1695">Subjunktiv?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1789" type="textblock" ulx="285" uly="1739">
        <line lrx="1364" lry="1789" ulx="285" uly="1739">St hinausführen: z$-Ze-s[7]-$% ich führte ihn (aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1842" type="textblock" ulx="242" uly="1798">
        <line lrx="1365" lry="1842" ulx="242" uly="1798">Gefängnis) hinaus 143, 35; fortschicken: uS$-La-Si-a-Si er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1895" type="textblock" ulx="241" uly="1851">
        <line lrx="1365" lry="1895" ulx="241" uly="1851">hat sie fortgeschickt 110, 16; Se’a-am tu-u$-te-si du hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1948" type="textblock" ulx="242" uly="1903">
        <line lrx="1365" lry="1948" ulx="242" uly="1903">das Getreide hinausgehen (= ausgehen; vgl. G%/) lassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="2001" type="textblock" ulx="242" uly="1967">
        <line lrx="380" lry="2001" ulx="242" uly="1967">237,27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2046" type="textblock" ulx="276" uly="2011">
        <line lrx="796" lry="2046" ulx="276" uly="2011">Ableitg. 7üs2, situ (Plur. sätu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2102" type="textblock" ulx="152" uly="2072">
        <line lrx="218" lry="2102" ulx="152" uly="2072">P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2104" type="textblock" ulx="249" uly="2055">
        <line lrx="1364" lry="2104" ulx="249" uly="2055">Ableitg. wakru, akru teuer; vgl. EN a-bu-(um-)wa-kar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2157" type="textblock" ulx="241" uly="2109">
        <line lrx="1225" lry="2157" ulx="241" uly="2109">-a-kar; a-hu-wa-kar; a-ha-ti-wa-ak-ra-at; ak-ri-ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2217" type="textblock" ulx="153" uly="2168">
        <line lrx="1367" lry="2217" ulx="153" uly="2168">warkt (mmm?): $d e-li-tim i wa-ri-tim 126, 29; ‚e-Li-tim ü wa-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="786" lry="147" type="textblock" ulx="658" uly="119">
        <line lrx="786" lry="147" ulx="658" uly="119">Glossar.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="165" type="textblock" ulx="1268" uly="131">
        <line lrx="1328" lry="165" ulx="1268" uly="131">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="254" type="textblock" ulx="206" uly="207">
        <line lrx="1329" lry="254" ulx="206" uly="207">r7i-IHOrig. da)-&amp;m 147, 16 (unklar; stets in Verbindung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="304" type="textblock" ulx="207" uly="261">
        <line lrx="514" lry="304" ulx="207" uly="261">Geldgeschäften).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="363" type="textblock" ulx="117" uly="317">
        <line lrx="1329" lry="363" ulx="117" uly="317">“ G hinabsteigen: a-na 1ibbi %selippim dü-ri-id ich stieg in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="412" type="textblock" ulx="206" uly="369">
        <line lrx="1328" lry="412" ulx="206" uly="369">das Schiff hinab (= hinein) 233,25; Mdzun bä’irime$ a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="468" type="textblock" ulx="290" uly="422">
        <line lrx="1243" lry="468" ulx="290" uly="422">[/]a@ ur-ra-ad die Fischerflottille soll nicht nach ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="518" type="textblock" ulx="204" uly="479">
        <line lrx="566" lry="518" ulx="204" uly="479">hinabfahren 60, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="571" type="textblock" ulx="253" uly="527">
        <line lrx="1329" lry="571" ulx="253" uly="527">Gtn fortwährend hinabsteigen : &amp;z-ma ... Mdzun Gä’irimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="625" type="textblock" ulx="204" uly="581">
        <line lrx="1327" lry="625" ulx="204" uly="581">Zt-ta-na-ar-ra-d{u} daß eine Fischerflottille immer hinab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="677" type="textblock" ulx="205" uly="638">
        <line lrx="410" lry="677" ulx="205" uly="638">fährt 60, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="730" type="textblock" ulx="248" uly="682">
        <line lrx="1326" lry="730" ulx="248" uly="682">S hinabsteigen lassen: a-na ekli-ja la %-Se-ri-zi auf mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="782" type="textblock" ulx="204" uly="738">
        <line lrx="1324" lry="782" ulx="204" uly="738">Feld habe ich (oder: hat er) sie nicht hinabsteigen lassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="836" type="textblock" ulx="207" uly="791">
        <line lrx="896" lry="836" ulx="207" uly="791">159, 15. 18 (Zusammenhang unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="880" type="textblock" ulx="238" uly="847">
        <line lrx="491" lry="880" ulx="238" uly="847">Ableitg.. wardır.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="937" type="textblock" ulx="115" uly="890">
        <line lrx="1324" lry="937" ulx="115" uly="890">wardu (=) Sklave, Knecht, Ideogr. Arad oder Sag-Arad: wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="986" type="textblock" ulx="202" uly="943">
        <line lrx="1323" lry="986" ulx="202" uly="943">ar-du-ki-ma deine Knechte 134, 4; schlecht ar-du-zja-a (sie)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1041" type="textblock" ulx="202" uly="999">
        <line lrx="1324" lry="1041" ulx="202" uly="999">sind meine Sklaven 143, 14; IV Sag-Aradme$ 4 Sklaven</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1095" type="textblock" ulx="203" uly="1053">
        <line lrx="1323" lry="1095" ulx="203" uly="1053">77,6. 14. Häufig als Bezeichnung dem Könige oder Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1147" type="textblock" ulx="201" uly="1105">
        <line lrx="1323" lry="1147" ulx="201" uly="1105">gegenüber: Sag-Arad-ka dein Knecht 135, 2; Arad-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1200" type="textblock" ulx="205" uly="1158">
        <line lrx="1323" lry="1200" ulx="205" uly="1158">154,3; 158, 3. 29; Sag-Arad be-li-ja der Knecht meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1254" type="textblock" ulx="199" uly="1209">
        <line lrx="1322" lry="1254" ulx="199" uly="1209">Herrn 135,5. 17. 20; als Titel Ar[ad] $arrım wohl ı, ı;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1305" type="textblock" ulx="199" uly="1261">
        <line lrx="1320" lry="1305" ulx="199" uly="1261">ebenso Arad am-mi-za-du-g{a] 2440, 4; vgl. auch 250, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1358" type="textblock" ulx="199" uly="1313">
        <line lrx="1325" lry="1358" ulx="199" uly="1313">als Diener eines Gottes: Arad #luna-bi-(um) 248, 12; Arad</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1406" type="textblock" ulx="198" uly="1365">
        <line lrx="714" lry="1406" ulx="198" uly="1365">ilusin u Üunin-gal 148, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1462" type="textblock" ulx="243" uly="1417">
        <line lrx="1322" lry="1462" ulx="243" uly="1417">[Vgl. EN Arad-iluul-mas-($i-)tum, -duamurrim, -iu be-Ii-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1512" type="textblock" ulx="197" uly="1468">
        <line lrx="1319" lry="1512" ulx="197" uly="1468">tum, -Z-1i-$u, -Istar(?), -HuLGl, -Uumarduk, -Uuna-bi-um,</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1564" type="textblock" ulx="198" uly="1521">
        <line lrx="916" lry="1564" ulx="198" uly="1521">u sin, -dusamas, -Uusibi, -Uufispak.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1618" type="textblock" ulx="109" uly="1573">
        <line lrx="1317" lry="1618" ulx="109" uly="1573">m G7 zuführen, bringen, senden (bes. von Personen): NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1670" type="textblock" ulx="196" uly="1622">
        <line lrx="1319" lry="1670" ulx="196" uly="1622">$d-a-ti Li-it-ru-ni-ik-kum (= *littarünikkum) man soll den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1724" type="textblock" ulx="198" uly="1682">
        <line lrx="1318" lry="1724" ulx="198" uly="1682">NN: - dir Zuführen 4, 325 vgl8; 111=10,.16; 15,. 10 224 10%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1779" type="textblock" ulx="198" uly="1734">
        <line lrx="1317" lry="1779" ulx="198" uly="1734">25, 30; mit dopp. Suff. Zz-/-7u-ni-IR-Ru-uS(?)-Su-nu-ti 22,13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1831" type="textblock" ulx="197" uly="1785">
        <line lrx="1319" lry="1831" ulx="197" uly="1785">man soll sie dir zuführen (vor dich bringen) 22, 13; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1886" type="textblock" ulx="195" uly="1838">
        <line lrx="1318" lry="1886" ulx="195" uly="1838">sz-7|7-ka] it-ta-ru-|ni-a-ti) sie haben [uns] zu [dir] gesandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1938" type="textblock" ulx="198" uly="1891">
        <line lrx="1318" lry="1938" ulx="198" uly="1891">32, 15; unsicher z/-7xu-[#-2im] man hat mir gesandt 32, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1989" type="textblock" ulx="196" uly="1946">
        <line lrx="767" lry="1989" ulx="196" uly="1946">(man erwartet Z7/-La-7u-nim);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1990" type="textblock" ulx="815" uly="1949">
        <line lrx="1318" lry="1990" ulx="815" uly="1949">vgl. auch die sekundäre</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2034" type="textblock" ulx="196" uly="2001">
        <line lrx="424" lry="2034" ulx="196" uly="2001">Wurzel man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2094" type="textblock" ulx="241" uly="2045">
        <line lrx="1264" lry="2094" ulx="241" uly="2045">$ zuführen lassen, bringen lassen: VIIZ aw@&amp;lemes ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2149" type="textblock" ulx="195" uly="2106">
        <line lrx="1318" lry="2149" ulx="195" uly="2106">a-na ma-ah-ri-za $u-ri-a-am veranlasse, daß man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2205" type="textblock" ulx="197" uly="2158">
        <line lrx="1320" lry="2205" ulx="197" uly="2158">8 Leute vor mich bringe 23,20; vgl. 31, 31; a-na ma-ah-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="136" type="textblock" ulx="513" uly="101">
        <line lrx="1008" lry="136" ulx="513" uly="101">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="233" type="textblock" ulx="240" uly="188">
        <line lrx="1367" lry="233" ulx="240" uly="188">7i-ja |$]#-[r7]/[-a-d$]-$u-nu-ti veranlasse, daß man sie vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="285" type="textblock" ulx="241" uly="242">
        <line lrx="1366" lry="285" ulx="241" uly="242">mich bringe 24, 22; [vgl. 25, 33?]; AZ7-la-li-in $u-ri-a-Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="338" type="textblock" ulx="241" uly="296">
        <line lrx="1282" lry="338" ulx="241" uly="296">veranlaßt ihn, beide zu bringen 098, 16; 7z-me-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="392" type="textblock" ulx="241" uly="347">
        <line lrx="1367" lry="392" ulx="241" uly="347">$U-7i-a-ni-im den Esel laßt mir bringen (= sendet mir)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="445" type="textblock" ulx="243" uly="400">
        <line lrx="1367" lry="445" ulx="243" uly="400">99, 9; Inf. -a Pa-ni-[R]a(?) $ıU-ri-e(?) dir zuführen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="497" type="textblock" ulx="242" uly="453">
        <line lrx="1050" lry="497" ulx="242" uly="453">Jlassen(?) (von Getreide) 241, 9 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="544" type="textblock" ulx="278" uly="510">
        <line lrx="640" lry="544" ulx="278" uly="510">Ableitg. war4(?), man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="602" type="textblock" ulx="156" uly="558">
        <line lrx="1370" lry="602" ulx="156" uly="558">warhu (m. 42,8; 232,8) Monat, Ideogr. Izu: wa-ar-hu-um $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="653" type="textblock" ulx="244" uly="612">
        <line lrx="1368" lry="653" ulx="244" uly="612">Z-/r-ru-ba-am der kommende Monat 14,5; Z7-2a i-ib-bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="706" type="textblock" ulx="244" uly="665">
        <line lrx="1368" lry="706" ulx="244" uly="665">wWa-ar-hi-im an-ni-i-im innerhalb dieses Monats 42, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="759" type="textblock" ulx="244" uly="718">
        <line lrx="1368" lry="759" ulx="244" uly="718">schlecht $d-al-$d-am ar-ha-am im dritten Monat 232, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="812" type="textblock" ulx="245" uly="762">
        <line lrx="1369" lry="812" ulx="245" uly="762">vgl. 246, 28 (neben $d-pa-at-ta-am); Su-Kazkal Itu I kam)</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="862" type="textblock" ulx="249" uly="823">
        <line lrx="905" lry="862" ulx="249" uly="823">Reisekost für einen Monat 48, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="916" type="textblock" ulx="158" uly="874">
        <line lrx="463" lry="916" ulx="158" uly="874">warhıts s. arhıs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="968" type="textblock" ulx="158" uly="925">
        <line lrx="1374" lry="968" ulx="158" uly="925">warahsamnu Warahsamnu (achter Monat), Ideogr. #wApın-</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1018" type="textblock" ulx="250" uly="978">
        <line lrx="657" lry="1018" ulx="250" uly="978">Gab-A 55,9; 160, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1071" type="textblock" ulx="157" uly="1030">
        <line lrx="724" lry="1071" ulx="157" uly="1030">7, Ableitg. warkz, warkatu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1124" type="textblock" ulx="160" uly="1079">
        <line lrx="1373" lry="1124" ulx="160" uly="1079">warki ({“) hinter, nach; a) lokal: wa-ar-Ri-$i-na Wi-Ü-Ii-ka-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1177" type="textblock" ulx="248" uly="1132">
        <line lrx="1373" lry="1177" ulx="248" uly="1132">sie mögen hinter ihnen her gehen (= ihnen folgen) 2,13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1232" type="textblock" ulx="248" uly="1188">
        <line lrx="1371" lry="1232" ulx="248" uly="1188">wWa-ar-Ri-ja-ma . . . it-La-al-kam sie ist mir gefolgt 241, 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1287" type="textblock" ulx="247" uly="1240">
        <line lrx="1372" lry="1287" ulx="247" uly="1240">wa-ar-R|i be-el ekli-$u] i-il-la-a|R) er soll [seinem Feld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1341" type="textblock" ulx="248" uly="1295">
        <line lrx="1374" lry="1341" ulx="248" uly="1295">eigentümer] Gefolgschaft leisten 53, 20; wa-ar-ki tap-pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1392" type="textblock" ulx="247" uly="1350">
        <line lrx="1375" lry="1392" ulx="247" uly="1350">e-$4 hinter seinen Gefährten 156,5; b) temp. wa-ar-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1444" type="textblock" ulx="246" uly="1404">
        <line lrx="1373" lry="1444" ulx="246" uly="1404">e-bu-ri-im nach der Ernte I19, 15; ar-ka i-na-an-na her-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1498" type="textblock" ulx="247" uly="1455">
        <line lrx="1371" lry="1498" ulx="247" uly="1455">nach 269, 8; ar-ki-Su-ma nach seinem Fortgang (oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1550" type="textblock" ulx="248" uly="1509">
        <line lrx="561" lry="1550" ulx="248" uly="1509">später?) 245, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1604" type="textblock" ulx="160" uly="1562">
        <line lrx="1374" lry="1604" ulx="160" uly="1562">warkatu Rückseite, Hintergrund; das, was hinter einer Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1657" type="textblock" ulx="249" uly="1615">
        <line lrx="1374" lry="1657" ulx="249" uly="1615">steckt; eigentlicher Sachverhalt; stets in Verbindung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1710" type="textblock" ulx="248" uly="1667">
        <line lrx="1373" lry="1710" ulx="248" uly="1667">o (G, N; s. dort): wa-ar-ka-tam fpu-ru-u$ untersuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1761" type="textblock" ulx="249" uly="1720">
        <line lrx="1374" lry="1761" ulx="249" uly="1720">den-Sachverhalt: 4, 335 617 31,:20; «vgl.81, 243 ,93, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1815" type="textblock" ulx="249" uly="1770">
        <line lrx="1375" lry="1815" ulx="249" uly="1770">ar-ka-tam 260, 24; |wa-ar]-ka-tum li-ip-pa-ri-is der Sach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1866" type="textblock" ulx="249" uly="1824">
        <line lrx="1374" lry="1866" ulx="249" uly="1824">verhalt soll untersucht werden 67, 30; ar-ka-tum 245, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1909" type="textblock" ulx="251" uly="1876">
        <line lrx="515" lry="1909" ulx="251" uly="1876">oft mit Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1911" type="textblock" ulx="552" uly="1876">
        <line lrx="1376" lry="1911" ulx="552" uly="1876">der inbetracht kommenden Person oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1973" type="textblock" ulx="251" uly="1929">
        <line lrx="1374" lry="1973" ulx="251" uly="1929">Sache: wa-ar-ka-at hi-bi-il-ti-Sü-nu pu-ru-u$ untersuche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2026" type="textblock" ulx="251" uly="1981">
        <line lrx="1374" lry="2026" ulx="251" uly="1981">wie es mit dem ihnen zugefügten Schaden steht 37, 38;</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2080" type="textblock" ulx="249" uly="2039">
        <line lrx="470" lry="2080" ulx="249" uly="2039">vgl. 189, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2078" type="textblock" ulx="514" uly="2036">
        <line lrx="1376" lry="2078" ulx="514" uly="2036">ar-ka-at 245,25; wWa-ar-RoHas-ZU fPU-Tu-u$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2133" type="textblock" ulx="250" uly="2087">
        <line lrx="1377" lry="2133" ulx="250" uly="2087">untersuche seine Angelegenheit 8,9; a-ar-Ra-Zzu 39, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="2185" type="textblock" ulx="250" uly="2144">
        <line lrx="743" lry="2185" ulx="250" uly="2144">2WA-Ar-RA-AS-ZU-Nu 13, 11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="754" lry="130" type="textblock" ulx="624" uly="102">
        <line lrx="754" lry="130" ulx="624" uly="102">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="150" type="textblock" ulx="1229" uly="115">
        <line lrx="1290" lry="150" ulx="1229" uly="115">297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="237" type="textblock" ulx="83" uly="190">
        <line lrx="1292" lry="237" ulx="83" uly="190">wWarku grün: zsam wa-ar-ga-am-ma nur grünes (frisches) Holz</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="283" type="textblock" ulx="173" uly="251">
        <line lrx="288" lry="283" ulx="173" uly="251">52,22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="313" type="textblock" ulx="83" uly="301">
        <line lrx="99" lry="313" ulx="83" uly="301">—_-</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="323" type="textblock" ulx="84" uly="315">
        <line lrx="101" lry="323" ulx="84" uly="315">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="338" type="textblock" ulx="103" uly="296">
        <line lrx="1290" lry="338" ulx="103" uly="296">w G sich niederlassen, Wohnung nehmen: »a-ha-ar NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="394" type="textblock" ulx="172" uly="347">
        <line lrx="1291" lry="394" ulx="172" uly="347">[#]$-$a-ab bei der NN. wird sie Wohnung nehmen 212,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="447" type="textblock" ulx="172" uly="402">
        <line lrx="1294" lry="447" ulx="172" uly="402">2-na bi-ti-ni li-$i-ib _ sie möge in unserm Hause Wohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="498" type="textblock" ulx="171" uly="454">
        <line lrx="1291" lry="498" ulx="171" uly="454">nehmen 125, 8; vgl. 11; %u-$2-1m-ma (= näsib-ma) 207, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="550" type="textblock" ulx="174" uly="506">
        <line lrx="1292" lry="550" ulx="174" uly="506">(ganz unsicher); -&amp; ummän NN. ... 1i-1$5-bu (wohl =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="603" type="textblock" ulx="172" uly="560">
        <line lrx="1293" lry="603" ulx="172" uly="560">lisibu) sie sollen sich bei der Truppe des NN. nieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="655" type="textblock" ulx="173" uly="610">
        <line lrx="1294" lry="655" ulx="173" uly="610">Jlassen 40, 23; a-na a-$d-ri-i$ wa-d$-bi-im (statt wasdbim!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="704" type="textblock" ulx="173" uly="667">
        <line lrx="778" lry="704" ulx="173" uly="667">zusammen zu wohnen 186, 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="705" type="textblock" ulx="819" uly="665">
        <line lrx="1299" lry="705" ulx="819" uly="665">im Perm. sich aufhalten,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="758" type="textblock" ulx="173" uly="720">
        <line lrx="627" lry="758" ulx="173" uly="720">sich befinden, wohnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="749" type="textblock" ulx="668" uly="717">
        <line lrx="934" lry="749" ulx="668" uly="717">z-na larsancki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="751" type="textblock" ulx="1040" uly="718">
        <line lrx="1294" lry="751" ulx="1040" uly="718">Wa-ds-bu sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="811" type="textblock" ulx="173" uly="769">
        <line lrx="1292" lry="811" ulx="173" uly="769">befinden sich (wohnen) in Larsa 22,12; vgl. 63, 10(?);</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="862" type="textblock" ulx="173" uly="825">
        <line lrx="295" lry="862" ulx="173" uly="825">O; 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="863" type="textblock" ulx="336" uly="825">
        <line lrx="456" lry="863" ulx="336" uly="825">78r 120</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="860" type="textblock" ulx="497" uly="824">
        <line lrx="660" lry="860" ulx="497" uly="824">816135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="861" type="textblock" ulx="700" uly="822">
        <line lrx="1213" lry="861" ulx="700" uly="822">dafür wa-ds-Ou-“ 233, 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="854" type="textblock" ulx="1253" uly="835">
        <line lrx="1294" lry="854" ulx="1253" uly="835">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="917" type="textblock" ulx="174" uly="873">
        <line lrx="1292" lry="917" ulx="174" uly="873">z-na kär-Hu$samas wa-ds-bu der in K. wohnt 72, 11; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="969" type="textblock" ulx="179" uly="926">
        <line lrx="1295" lry="969" ulx="179" uly="926">1, 16; 78, 14; ma-ah-ri-ka wa-$i-ib er hält sich bei dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1023" type="textblock" ulx="175" uly="981">
        <line lrx="669" lry="1023" ulx="175" uly="981">auf 115, 20; Zu-ha-ar-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1013" type="textblock" ulx="798" uly="980">
        <line lrx="1295" lry="1013" ulx="798" uly="980">Z-na 1i-ib-bi a-$i-ib _ sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1074" type="textblock" ulx="173" uly="1033">
        <line lrx="1295" lry="1074" ulx="173" uly="1033">Gehilfe wohnt darin 229,9; beachtenswert ist die Schrei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1127" type="textblock" ulx="174" uly="1086">
        <line lrx="1300" lry="1127" ulx="174" uly="1086">bung 6a-S$7i-z6 130,17; am-tum na-wi-ir-tum wa-ds$-ba-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1181" type="textblock" ulx="173" uly="1139">
        <line lrx="1295" lry="1181" ulx="173" uly="1139">eine hellfarbige Sklavin ist hier 162, 22; %-ul wa-d$-ba-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1233" type="textblock" ulx="173" uly="1191">
        <line lrx="1297" lry="1233" ulx="173" uly="1191">ich bin nicht wohnen geblieben 211, 8; wa-d$-ba-a-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1286" type="textblock" ulx="173" uly="1244">
        <line lrx="1218" lry="1286" ulx="173" uly="1244">wir wohnen 233, 6; wa-ds$-ba-tu-nu ihr wohnt 186,.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1327" type="textblock" ulx="220" uly="1294">
        <line lrx="621" lry="1327" ulx="220" uly="1294">Gt sich niederlassen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1330" type="textblock" ulx="659" uly="1297">
        <line lrx="1298" lry="1330" ulx="659" uly="1297">a-$d-ri-i$ ta-at-ta-d$-ba ihr habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1388" type="textblock" ulx="174" uly="1348">
        <line lrx="911" lry="1388" ulx="174" uly="1348">euch zusammen niedergelassen 186, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1439" type="textblock" ulx="217" uly="1399">
        <line lrx="1297" lry="1439" ulx="217" uly="1399">S sich niedersetzen (oder wohnen) lassen: dajänimes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1492" type="textblock" ulx="173" uly="1450">
        <line lrx="1295" lry="1492" ulx="173" uly="1450">$u-$i-ba(-a-ma) laßt die Richter sich niedersetzen 88, ı18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1544" type="textblock" ulx="173" uly="1503">
        <line lrx="1296" lry="1544" ulx="173" uly="1503">$d ka-ta ü a-ha-ka a-$d-ri-i$ u-$e-$i-bu-u“ der dich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1596" type="textblock" ulx="174" uly="1555">
        <line lrx="1296" lry="1596" ulx="174" uly="1555">deinen Bruder zusammen(?) zu wohnen veranlaßt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1650" type="textblock" ulx="179" uly="1613">
        <line lrx="315" lry="1650" ulx="179" uly="1613">186, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1697" type="textblock" ulx="210" uly="1663">
        <line lrx="445" lry="1697" ulx="210" uly="1663">Ableitg. $ublu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1750" type="textblock" ulx="86" uly="1708">
        <line lrx="583" lry="1750" ulx="86" uly="1708">enr s Sultu (aus *Sun-Iu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1800" type="textblock" ulx="726" uly="1768">
        <line lrx="1296" lry="1800" ulx="726" uly="1768">ma-ma-an u“-ul u-wa-$Sar-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1805" type="textblock" ulx="85" uly="1765">
        <line lrx="685" lry="1805" ulx="85" uly="1765">&gt;1 D fortschicken, freilassen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1861" type="textblock" ulx="174" uly="1818">
        <line lrx="1295" lry="1861" ulx="174" uly="1818">niemand wird dich freilassen 92,17; ma-an-nu-um u-Wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1915" type="textblock" ulx="174" uly="1871">
        <line lrx="1298" lry="1915" ulx="174" uly="1871">Se-ir-ku-nu-ti wer hat euch fortgeschickt(?) 186,5; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1967" type="textblock" ulx="174" uly="1924">
        <line lrx="1297" lry="1967" ulx="174" uly="1924">e-pi-$i-im an-ni-im u-wWa-ds-$d-ar-$u-nu-tHi-i soll ich sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2022" type="textblock" ulx="176" uly="1978">
        <line lrx="1297" lry="2022" ulx="176" uly="1978">freilassen (= soll ich ihnen freistellen, gestatten), dieses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="2073" type="textblock" ulx="175" uly="2030">
        <line lrx="1298" lry="2073" ulx="175" uly="2030">zu tun 188, 21; %-$e-ir 218,9 scheint = uwasser „er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="2129" type="textblock" ulx="175" uly="2084">
        <line lrx="1303" lry="2129" ulx="175" uly="2084">schickte (fort)“ zu sein; Inf. z-xa sa-ba-tim-ma d-u$-$u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2183" type="textblock" ulx="173" uly="2136">
        <line lrx="1299" lry="2183" ulx="173" uly="2136">7i-im beim Festnehmen und dann (wieder) Freilassen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="259" lry="142" type="textblock" ulx="195" uly="103">
        <line lrx="259" lry="142" ulx="195" uly="103">298</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="136" type="textblock" ulx="556" uly="101">
        <line lrx="1048" lry="136" ulx="556" uly="101">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="223" type="textblock" ulx="1190" uly="190">
        <line lrx="1410" lry="223" ulx="1190" uly="190">WU-US$-SC-LF</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="231" type="textblock" ulx="283" uly="197">
        <line lrx="421" lry="231" ulx="283" uly="197">245, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="232" type="textblock" ulx="470" uly="189">
        <line lrx="1084" lry="232" ulx="470" uly="189">Häufig ist der Imptv.: V säbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="284" type="textblock" ulx="283" uly="243">
        <line lrx="1406" lry="284" ulx="283" uly="243">die 4 Leute schicke fort, laß frei 183, 18; »“7-pa-ti-Su-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="339" type="textblock" ulx="283" uly="295">
        <line lrx="1405" lry="339" ulx="283" uly="295">zwu-4$-Se-1ir ihre Schuldhäftlinge laß frei 141, 10; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="390" type="textblock" ulx="287" uly="348">
        <line lrx="1405" lry="390" ulx="287" uly="348">149, I15; dafür wa-S$e-zr 185,20; desgl. %-Se-ir 105,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="444" type="textblock" ulx="281" uly="401">
        <line lrx="1406" lry="444" ulx="281" uly="401">IT iselippetimzun wu-us-Se-ra-am 2 Schiffe schicke zu mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="496" type="textblock" ulx="282" uly="454">
        <line lrx="1405" lry="496" ulx="282" uly="454">fort 148, 8; uS-$7-1r-$u4 laß sie(1) frei 120, 9; -Se-17-Si(-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="549" type="textblock" ulx="281" uly="507">
        <line lrx="1405" lry="549" ulx="281" uly="507">Z-ma) sende sie fort 125, 10; Z24-ha-ri-e-Sh-nu WU-US-Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="600" type="textblock" ulx="281" uly="560">
        <line lrx="1404" lry="600" ulx="281" uly="560">Zr-$u-nu-$i-im ihre Gehilfen laß ihnen frei 116, 19; 4$-$e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="654" type="textblock" ulx="280" uly="612">
        <line lrx="1066" lry="654" ulx="280" uly="612">7a-d$-$4 sende ihn (zu mir?) fort 249, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="706" type="textblock" ulx="192" uly="664">
        <line lrx="1405" lry="706" ulx="192" uly="664">m D a-wa-tim a-na ma-al-ta-ki-im Ü-ut-te-ir 245, 11 (un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="759" type="textblock" ulx="281" uly="719">
        <line lrx="697" lry="759" ulx="281" uly="719">sicher; vielleicht -n8).</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="804" type="textblock" ulx="316" uly="770">
        <line lrx="717" lry="804" ulx="316" uly="770">Ableitg. walrıu I und I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="858" type="textblock" ulx="192" uly="818">
        <line lrx="726" lry="858" ulx="192" uly="818">watru 1 Vortrefflichkeit(?):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="849" type="textblock" ulx="767" uly="818">
        <line lrx="1408" lry="849" ulx="767" uly="818">Z-na an-ni-tim at-ri-ka Iu-mur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="910" type="textblock" ulx="281" uly="869">
        <line lrx="1358" lry="910" ulx="281" uly="869">laß mich hierin deine Trefflichkeit (?) erkennen 197, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="963" type="textblock" ulx="192" uly="921">
        <line lrx="1404" lry="963" ulx="192" uly="921">watru II übrig: kaspam wa-at-ra-am das übrige (== über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1015" type="textblock" ulx="280" uly="973">
        <line lrx="1404" lry="1015" ulx="280" uly="973">schüssige) Silber 169, 9; auch substantivisch (coll.): wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1058" type="textblock" ulx="280" uly="1032">
        <line lrx="448" lry="1058" ulx="280" uly="1032">at-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1058" type="textblock" ulx="557" uly="1024">
        <line lrx="1404" lry="1058" ulx="557" uly="1024">a-na i#-Ri-im mu-ul-Ii die andern beordere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1115" type="textblock" ulx="280" uly="1076">
        <line lrx="1408" lry="1115" ulx="280" uly="1076">zu Lehnsdienst 35, 26; mit Suff. wa-at-ri-i$-$u a-na rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1171" type="textblock" ulx="280" uly="1128">
        <line lrx="1404" lry="1171" ulx="280" uly="1128">{$-$d-te-ir jeder andre außer ihm soll als Läufer ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1226" type="textblock" ulx="280" uly="1183">
        <line lrx="795" lry="1226" ulx="280" uly="1183">geschrieben werden 35, I9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1331" type="textblock" ulx="784" uly="1299">
        <line lrx="797" lry="1331" ulx="784" uly="1299">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1401" type="textblock" ulx="190" uly="1359">
        <line lrx="1402" lry="1401" ulx="190" uly="1359">bar G (Lasten) tragen: %z-ma ... Iibndtimzun iz-bi-Iu daß (das</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1455" type="textblock" ulx="278" uly="1412">
        <line lrx="942" lry="1455" ulx="278" uly="1412">Schiff) Ziegel getragen hat 263, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1498" type="textblock" ulx="325" uly="1464">
        <line lrx="1402" lry="1498" ulx="325" uly="1464">Gt= G: a-di i-na-an-na-a libnätimzun iz-z2a-ab-la hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1560" type="textblock" ulx="278" uly="1517">
        <line lrx="1092" lry="1560" ulx="278" uly="1517">(das Schiff) bisher Ziegel getragen 263, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1613" type="textblock" ulx="322" uly="1568">
        <line lrx="718" lry="1613" ulx="322" uly="1568">D: IT Sikıl klaspim|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1603" type="textblock" ulx="829" uly="1570">
        <line lrx="1401" lry="1603" ulx="829" uly="1570">zu-ub-bi-il-$u laß ihn 2 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1665" type="textblock" ulx="277" uly="1625">
        <line lrx="532" lry="1665" ulx="277" uly="1625">Silber tragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1649" type="textblock" ulx="556" uly="1645">
        <line lrx="587" lry="1649" ulx="556" uly="1645">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1642" type="textblock" ulx="576" uly="1639">
        <line lrx="588" lry="1642" ulx="576" uly="1639">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1664" type="textblock" ulx="613" uly="1624">
        <line lrx="1402" lry="1664" ulx="613" uly="1624">belaste sein Konto mit 2 S. S. 167, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1718" type="textblock" ulx="278" uly="1676">
        <line lrx="469" lry="1718" ulx="278" uly="1676">(unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1761" type="textblock" ulx="313" uly="1728">
        <line lrx="723" lry="1761" ulx="313" uly="1728">Ableitg. z4bzlu, nazbaltı..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1826" type="textblock" ulx="186" uly="1766">
        <line lrx="1398" lry="1826" ulx="186" uly="1766">zäbilu (&gt;2) Lastträger, Ideogr. Sag-//: vgl. Sag-I/me* 45, 4. 6.8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1869" type="textblock" ulx="278" uly="1828">
        <line lrx="1399" lry="1869" ulx="278" uly="1828">Vielleicht ist auch ummäÄdn Un-I 65, 5. 10. 19 in Sag-1X zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1912" type="textblock" ulx="278" uly="1881">
        <line lrx="502" lry="1912" ulx="278" uly="1881">emendieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1975" type="textblock" ulx="189" uly="1931">
        <line lrx="675" lry="1975" ulx="189" uly="1931">gigru s. zikru (X und I1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2029" type="textblock" ulx="188" uly="1983">
        <line lrx="1360" lry="2029" ulx="188" uly="1983">r G teilen: $d-[{u-u]$ zu-4-2i teile (m.!) in 3 Teile 157, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2075" type="textblock" ulx="314" uly="2037">
        <line lrx="917" lry="2075" ulx="314" uly="2037">Ableitg. Vgl. EN za-zi-/a, za-za-lim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2129" type="textblock" ulx="187" uly="2086">
        <line lrx="1399" lry="2129" ulx="187" uly="2086">byr (oder bw) D: S$d tu-zi(?)-/u-Sum die(?) du ihm ge...t hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2184" type="textblock" ulx="282" uly="2141">
        <line lrx="909" lry="2184" ulx="282" uly="2141">115, 31 (Zusammenhang dunkel).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="756" lry="134" type="textblock" ulx="626" uly="106">
        <line lrx="756" lry="134" ulx="626" uly="106">Glossar.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="154" type="textblock" ulx="1232" uly="122">
        <line lrx="1296" lry="154" ulx="1232" uly="122">299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="241" type="textblock" ulx="87" uly="189">
        <line lrx="1290" lry="241" ulx="87" uly="189">ziwätn: |z]/-wal(oder -ba-d$)-4 la tu-Si-Yr)-ga-aln]-nzi 121, 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="290" type="textblock" ulx="176" uly="243">
        <line lrx="329" lry="290" ulx="176" uly="243">(unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="347" type="textblock" ulx="86" uly="301">
        <line lrx="622" lry="347" ulx="86" uly="301">Zuhäru, zuhärtu s. unter x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="405" type="textblock" ulx="87" uly="358">
        <line lrx="1293" lry="405" ulx="87" uly="358">Pt G erregt werden: ma-di-i$ az-2i-ik ich wurde sehr bestürzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="454" type="textblock" ulx="179" uly="415">
        <line lrx="314" lry="454" ulx="179" uly="415">1OO; {2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="515" type="textblock" ulx="85" uly="471">
        <line lrx="1293" lry="515" ulx="85" uly="471">r &amp;C Haß fassen: Za-al-la-at-Ri i-zi-ir-Ri deine Schwieger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="568" type="textblock" ulx="174" uly="526">
        <line lrx="1296" lry="568" ulx="174" uly="526">tochter hat Haß gegen dich geschöpft 153, 14; a-27-ir-Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="621" type="textblock" ulx="174" uly="578">
        <line lrx="696" lry="621" ulx="174" uly="578">(ich — gegen dich) 139, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="677" type="textblock" ulx="86" uly="633">
        <line lrx="808" lry="677" ulx="86" uly="633">zakdı (n&gt; I) rein; vgl. EN a-bz-za-ki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="731" type="textblock" ulx="86" uly="693">
        <line lrx="593" lry="731" ulx="86" uly="693">mI G rein sein; s. zakd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="791" type="textblock" ulx="85" uly="746">
        <line lrx="1292" lry="791" ulx="85" uly="746">msr II D sich aufmachen: zu-R7-7-ma a-pu-[ul](?) mache dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="841" type="textblock" ulx="173" uly="802">
        <line lrx="840" lry="841" ulx="173" uly="802">auf und sende Antwort(?) 102, I6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="897" type="textblock" ulx="84" uly="861">
        <line lrx="272" lry="897" ulx="84" uly="861">5&gt;t s. ado.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="955" type="textblock" ulx="83" uly="914">
        <line lrx="808" lry="955" ulx="83" uly="914">\r G nennen; a) erwähnen: £z-ma .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="947" type="textblock" ulx="853" uly="914">
        <line lrx="1291" lry="947" ulx="853" uly="914">$u-mi bit a-bi la a-za-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1001" type="textblock" ulx="172" uly="968">
        <line lrx="1291" lry="1001" ulx="172" uly="968">ak-ka-ru daß ich den Namen meines Vaterhauses nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1064" type="textblock" ulx="173" uly="1019">
        <line lrx="1291" lry="1064" ulx="173" uly="1019">(mehr) erwähnen kann 210, 11; b) verkünden: [$z%-um|(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1105" type="textblock" ulx="172" uly="1074">
        <line lrx="302" lry="1105" ulx="172" uly="1074">be-Li-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1118" type="textblock" ulx="401" uly="1073">
        <line lrx="1292" lry="1118" ulx="401" uly="1073">Z ni-iz-Ru-ur wir wollen [den Namen](?) unsers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1170" type="textblock" ulx="172" uly="1126">
        <line lrx="1291" lry="1170" ulx="172" uly="1126">Herrn verkünden (= preisen) 238, 69; c) berufen: Z7$-Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1217" type="textblock" ulx="171" uly="1179">
        <line lrx="421" lry="1217" ulx="171" uly="1179">$ı-mi a-bi-1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1214" type="textblock" ulx="529" uly="1180">
        <line lrx="1292" lry="1214" ulx="529" uly="1180">Üu amurrum i3-Ru-ru als A. den Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1266" type="textblock" ulx="1118" uly="1234">
        <line lrx="1292" lry="1266" ulx="1118" uly="1234">Z-na bäb</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1271" type="textblock" ulx="171" uly="1232">
        <line lrx="780" lry="1271" ulx="171" uly="1232">meines Vaters berief 240, I11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1273" type="textblock" ulx="825" uly="1234">
        <line lrx="1077" lry="1273" ulx="825" uly="1234">d) schwören:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1319" type="textblock" ulx="171" uly="1282">
        <line lrx="1292" lry="1319" ulx="171" uly="1282">#luryibim Rki-a-am 1li-iz-ku-ru im Tore des Ribu soll er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1376" type="textblock" ulx="172" uly="1334">
        <line lrx="1291" lry="1376" ulx="172" uly="1334">(trotz -x#) also schwören 218,12; Plur. Z-Zz-Zu-ru sie sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1425" type="textblock" ulx="170" uly="1388">
        <line lrx="505" lry="1425" ulx="170" uly="1388">schwören 218, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1478" type="textblock" ulx="219" uly="1443">
        <line lrx="1289" lry="1478" ulx="219" uly="1443">Gt: be-1 $u-mi iz-za-ka-ar mein Herr hat meinen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1537" type="textblock" ulx="171" uly="1500">
        <line lrx="450" lry="1537" ulx="171" uly="1500">berufen 223,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1590" type="textblock" ulx="205" uly="1553">
        <line lrx="463" lry="1590" ulx="205" uly="1553">Ableitg. 27474 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1646" type="textblock" ulx="77" uly="1600">
        <line lrx="1289" lry="1646" ulx="77" uly="1600">Zikru 1 (551) Nennung, Gedächtnis: $%-um-Ra 4 2i-gi-Ir-Ra dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1691" type="textblock" ulx="170" uly="1654">
        <line lrx="762" lry="1691" ulx="170" uly="1654">Name und Gedächtnis 161, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1752" type="textblock" ulx="214" uly="1704">
        <line lrx="661" lry="1752" ulx="214" uly="1704">[Vgl. EN z£7-Zir-{-1e-$a.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1809" type="textblock" ulx="80" uly="1762">
        <line lrx="1289" lry="1809" ulx="80" uly="1762">2ikru II (auch &gt;, x und :, p möglich) Dirne: a-na bi-it sal gi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1861" type="textblock" ulx="169" uly="1817">
        <line lrx="1289" lry="1861" ulx="169" uly="1817">{k-ri-tim (= zikretim) a-na ma-ru-tim i-ru-ub in ein Dirnen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1914" type="textblock" ulx="169" uly="1870">
        <line lrx="1278" lry="1914" ulx="169" uly="1870">haus (Bordell) bin ich als Adoptivkind eingetreten 164, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1966" type="textblock" ulx="169" uly="1921">
        <line lrx="1287" lry="1966" ulx="169" uly="1921">[Ob man als Wurzel %6 = hebr. bı ansetzen darf? Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2017" type="textblock" ulx="169" uly="1973">
        <line lrx="609" lry="2017" ulx="169" uly="1973">auch Anm. zur Stelle. ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="2076" type="textblock" ulx="78" uly="2023">
        <line lrx="1231" lry="2076" ulx="78" uly="2023">»r oder o G&amp; nz-is-Mi)-e! 232, 28 (Zusammenhang dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2134" type="textblock" ulx="76" uly="2084">
        <line lrx="1289" lry="2134" ulx="76" uly="2084">zimu Bedarf(?): $e’a-am a-na zi-mi ukull&amp; Getreide für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2186" type="textblock" ulx="167" uly="2141">
        <line lrx="684" lry="2186" ulx="167" uly="2141">Bedarf(?) an Futter 62, 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="270" lry="124" type="textblock" ulx="207" uly="93">
        <line lrx="270" lry="124" ulx="207" uly="93">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="121" type="textblock" ulx="563" uly="85">
        <line lrx="1054" lry="121" ulx="563" uly="85">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="217" type="textblock" ulx="205" uly="175">
        <line lrx="1417" lry="217" ulx="205" uly="175">zumru Leib: 7 Rd $Se’im i-na zu-um-ri-Ra la tu-us-ta-la-pa-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="261" type="textblock" ulx="294" uly="228">
        <line lrx="1414" lry="261" ulx="294" uly="228">du sollst bei Leibe kein Maß Getreide anrühren lassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="323" type="textblock" ulx="299" uly="279">
        <line lrx="1062" lry="323" ulx="299" uly="279">192, 18 (als Verstärkung der Negation).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="375" type="textblock" ulx="205" uly="331">
        <line lrx="1415" lry="375" ulx="205" uly="331">mir G&amp; zürnen: z27-uu-um (Inf. abs.) za-ni-a-fa du bist ganz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="427" type="textblock" ulx="295" uly="387">
        <line lrx="651" lry="427" ulx="295" uly="387">gar erzürnt 188, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="477" type="textblock" ulx="338" uly="437">
        <line lrx="1415" lry="477" ulx="338" uly="437">D erzürnen: NN., zt-H-ja tu-za-an-ni du hast den NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="533" type="textblock" ulx="294" uly="492">
        <line lrx="1414" lry="533" ulx="294" uly="492">gegen mich aufgebracht 266, 25; Imptv. zu-un-ni erzürne</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="583" type="textblock" ulx="295" uly="544">
        <line lrx="433" lry="583" ulx="295" uly="544">266, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="640" type="textblock" ulx="206" uly="588">
        <line lrx="1414" lry="640" ulx="206" uly="588">zeru (x,71; m. 267,6) Samen, Saat, Ideogr. Zir oder Se-Zir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="692" type="textblock" ulx="294" uly="647">
        <line lrx="1417" lry="692" ulx="294" uly="647">Zir sümim Knoblauchssamen 267, 1; Zir $ı-[4] jener Samen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="754" type="textblock" ulx="294" uly="703">
        <line lrx="1417" lry="754" ulx="294" uly="703">2?7‚6; Zir $u-ä-tu das betreffende Saatgut 257, 22; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="797" type="textblock" ulx="295" uly="755">
        <line lrx="1325" lry="797" ulx="295" uly="755">Se-Zir ha-$i-ıh (Getreide) ist zur Saat nötig 255, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="849" type="textblock" ulx="339" uly="805">
        <line lrx="945" lry="849" ulx="339" uly="805">[Vgl. EN uu a-bi-um-be-el-Zir.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="903" type="textblock" ulx="206" uly="858">
        <line lrx="1182" lry="903" ulx="206" uly="858">x G säen: /-na za-ri-|{)m mit dem Säen 230, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="911" type="textblock" ulx="697" uly="905">
        <line lrx="709" lry="911" ulx="697" uly="905">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="945" type="textblock" ulx="328" uly="911">
        <line lrx="548" lry="945" ulx="328" uly="911">Ableitg. z&amp;r72.</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="987" type="textblock" ulx="205" uly="956">
        <line lrx="715" lry="987" ulx="205" uly="956">ew" @ sich bemühen o. ä.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="986" type="textblock" ulx="750" uly="954">
        <line lrx="1418" lry="986" ulx="750" uly="954">27-ri-im a-wa-ti-$d am-mu-ur be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1045" type="textblock" ulx="295" uly="1006">
        <line lrx="1417" lry="1045" ulx="295" uly="1006">mühe dich (= bitte), prüfe ihre Angelegenheit 109, 21I;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1097" type="textblock" ulx="295" uly="1058">
        <line lrx="1418" lry="1097" ulx="295" uly="1058">a-na a-bi-ni zi-ir-mi unsern Vätern gegenüber bemühe</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1151" type="textblock" ulx="296" uly="1110">
        <line lrx="611" lry="1151" ulx="296" uly="1110">dich (f;)134; 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1206" type="textblock" ulx="207" uly="1160">
        <line lrx="1419" lry="1206" ulx="207" uly="1160">zittu Anteil: a-na z7-it Ckallim u$-te-zu-u sie haben (das Haus)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1260" type="textblock" ulx="299" uly="1216">
        <line lrx="1419" lry="1260" ulx="299" uly="1216">als Anteil des Palastes herausverlangt(?) 164, 12; oder ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1310" type="textblock" ulx="294" uly="1272">
        <line lrx="504" lry="1310" ulx="294" uly="1272">8i-1b — s}</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1375" type="textblock" ulx="794" uly="1343">
        <line lrx="822" lry="1375" ulx="794" uly="1343">nm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1447" type="textblock" ulx="205" uly="1403">
        <line lrx="1420" lry="1447" ulx="205" uly="1403">am &amp;@ schädigen, Schaden zufügen (mit Akk. der Person): a-//-</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1490" type="textblock" ulx="294" uly="1458">
        <line lrx="604" lry="1490" ulx="294" uly="1458">ellatiti 1]a-Ium .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1499" type="textblock" ulx="653" uly="1455">
        <line lrx="1419" lry="1499" ulx="653" uly="1455">. Zh-Ou-u[!) A. hat dem L. Schaden zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1554" type="textblock" ulx="295" uly="1509">
        <line lrx="1419" lry="1554" ulx="295" uly="1509">gefügt 6, 19; $d zh-bu-[u-$u]| der ihm Schaden zugefügt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1607" type="textblock" ulx="294" uly="1563">
        <line lrx="1420" lry="1607" ulx="294" uly="1563">hat 6, 21; $d h7-6i-ÜU-H-Su-nu $d NN. ih-bu-Inu-$u-nu-ti ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1659" type="textblock" ulx="295" uly="1616">
        <line lrx="1420" lry="1659" ulx="295" uly="1616">Schadens, den NN. ihnen zugefügt hat 7,7; vgl. 23; ma-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1711" type="textblock" ulx="295" uly="1667">
        <line lrx="1420" lry="1711" ulx="295" uly="1667">$u-nu Ih-bu-Iu-$[{u4|(?) was sie selbst ihm an Schaden zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1764" type="textblock" ulx="297" uly="1721">
        <line lrx="1419" lry="1764" ulx="297" uly="1721">gefügt haben 103, 18; am-mi-nim ta-ha-ba-li-in-ni weshalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1817" type="textblock" ulx="296" uly="1772">
        <line lrx="1197" lry="1817" ulx="296" uly="1772">willst du mir Sch. z. 179, 13; Perm. a-hu-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1815" type="textblock" ulx="1272" uly="1775">
        <line lrx="1420" lry="1815" ulx="1272" uly="1775">. ha-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1865" type="textblock" ulx="296" uly="1825">
        <line lrx="1305" lry="1865" ulx="296" uly="1825">la-an-ni-a-ti unser Bruder hat uns Sch. z. 68, ı2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1859" type="textblock" ulx="1360" uly="1828">
        <line lrx="1420" lry="1859" ulx="1360" uly="1828">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1922" type="textblock" ulx="297" uly="1878">
        <line lrx="1420" lry="1922" ulx="297" uly="1878">dopp. Akk. bitam ha-ab-la-an-ni er hat mich um das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1975" type="textblock" ulx="297" uly="1929">
        <line lrx="1423" lry="1975" ulx="297" uly="1929">Haus geschädigt 229, 13; eRla-am $d ha(-ab)-Iu-ni-in-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="2028" type="textblock" ulx="297" uly="1984">
        <line lrx="1322" lry="2028" ulx="297" uly="1984">das Feld, um das man mich geschädigt hat 229, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2081" type="textblock" ulx="342" uly="2033">
        <line lrx="1421" lry="2081" ulx="342" uly="2033">[Vgl. EN Za-bil-a-hi; ha-bil-k|i-nu-um); ha-ab-Ium;</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="2134" type="textblock" ulx="295" uly="2089">
        <line lrx="649" lry="2134" ulx="295" uly="2089">Anum-ha-bil(-bil).]</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="2178" type="textblock" ulx="331" uly="2143">
        <line lrx="727" lry="2178" ulx="331" uly="2143">Ableitg. &amp;ubullu, bibillu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="739" lry="136" type="textblock" ulx="610" uly="109">
        <line lrx="739" lry="136" ulx="610" uly="109">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="155" type="textblock" ulx="1230" uly="123">
        <line lrx="1288" lry="155" ulx="1230" uly="123">301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="241" type="textblock" ulx="83" uly="193">
        <line lrx="1292" lry="241" ulx="83" uly="193">hubullu (5am) Schuld: Zu-nu-ka-tim $a hu-bu-li-im Urkunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="292" type="textblock" ulx="172" uly="252">
        <line lrx="644" lry="292" ulx="172" uly="252">über die Schuld 207, I19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="356" type="textblock" ulx="82" uly="307">
        <line lrx="1292" lry="356" ulx="82" uly="307">Zibiltu (san) Schädigung, Schaden: wa-ar-ka-at hi-Öi-il-ti-Su-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="408" type="textblock" ulx="166" uly="364">
        <line lrx="1292" lry="408" ulx="166" uly="364">Pu-ru-u$ untersuche, wie es mit dem ihnen zugefügten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="460" type="textblock" ulx="172" uly="416">
        <line lrx="1291" lry="460" ulx="172" uly="416">Schaden steht 37, 38; A7-67-il-ta-S-nu te-ir-Sh-nu-$i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="513" type="textblock" ulx="173" uly="470">
        <line lrx="1292" lry="513" ulx="173" uly="470">schaffe ihnen Genugtuung für den ihnen verursachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="566" type="textblock" ulx="173" uly="522">
        <line lrx="1292" lry="566" ulx="173" uly="522">Schaden 7,20; 37,40; h7-67-il-ta-Su(Orig. zu)-nu a-pPu-ul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="613" type="textblock" ulx="173" uly="574">
        <line lrx="1292" lry="613" ulx="173" uly="574">$u-nu-ti erstatte ihnen ihren Schaden 13, 13; A7-Ö7-//-ta-$a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="616" type="textblock" ulx="1060" uly="608">
        <line lrx="1073" lry="616" ulx="1060" uly="608">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="673" type="textblock" ulx="172" uly="626">
        <line lrx="1291" lry="673" ulx="172" uly="626">te-e-ir-S[um| 6, 20; tuß-pa-am $d hi-bi-il-ti-Su-nu $a NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="724" type="textblock" ulx="174" uly="679">
        <line lrx="1290" lry="724" ulx="174" uly="679">Zh-bu-Iu-$u-nu-ti eine Urkunde über Schaden, den NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="776" type="textblock" ulx="174" uly="730">
        <line lrx="1292" lry="776" ulx="174" uly="730">ihnen zugefügt hat 7, 5; [h7-67-2\/-2a-S{4-nu|(?) 0i-bi-ir-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="826" type="textblock" ulx="173" uly="785">
        <line lrx="1292" lry="826" ulx="173" uly="785">sie sollen ihren Schaden angeben 7, 18; d$-$um hi-bi-il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="878" type="textblock" ulx="171" uly="837">
        <line lrx="1292" lry="878" ulx="171" uly="837">Hi-$u 8,5; a-we-li-e $d hi-bi-#-iam i-$u-u Leute die Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="931" type="textblock" ulx="173" uly="892">
        <line lrx="559" lry="931" ulx="173" uly="892">erlitten haben 13, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="979" type="textblock" ulx="84" uly="954">
        <line lrx="147" lry="979" ulx="84" uly="954">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="994" type="textblock" ulx="178" uly="953">
        <line lrx="1298" lry="994" ulx="178" uly="953">G&amp; fortnehmen, fortholen: (1 Kur Getreide) a-na uRulle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1048" type="textblock" ulx="172" uly="1006">
        <line lrx="1293" lry="1048" ulx="172" uly="1006">sisezun hu-bu-ut hole als Futter für die Pferde 146, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1102" type="textblock" ulx="174" uly="1052">
        <line lrx="1294" lry="1102" ulx="174" uly="1052">se’am it-ti $u-bu-ul-H ah-bu-ut ich habe bei Subultu Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1154" type="textblock" ulx="173" uly="1113">
        <line lrx="627" lry="1154" ulx="173" uly="1113">treide abgeholt 232, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1204" type="textblock" ulx="210" uly="1167">
        <line lrx="594" lry="1204" ulx="210" uly="1167">Ableitg. 4abbätu, kubtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1263" type="textblock" ulx="86" uly="1214">
        <line lrx="571" lry="1263" ulx="86" uly="1214">kabbätu (nar) s. Sa-Gaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1327" type="textblock" ulx="88" uly="1275">
        <line lrx="1294" lry="1327" ulx="88" uly="1275">kubtu (nan) Raub: z-ul ahk(?) ku-ub-H nicht wegen Raubes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1380" type="textblock" ulx="176" uly="1334">
        <line lrx="1294" lry="1380" ulx="176" uly="1334">(ah = ana?) 154, 31; ganz unsicher Zu-“ö(?)-Häm (Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1431" type="textblock" ulx="175" uly="1388">
        <line lrx="399" lry="1431" ulx="175" uly="1388">du)y 154, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1493" type="textblock" ulx="86" uly="1441">
        <line lrx="1294" lry="1493" ulx="86" uly="1441">kadi’änu, hadinu Termin(?): a-na ha-di-nim ... la Ü-la-ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1541" type="textblock" ulx="169" uly="1500">
        <line lrx="1294" lry="1541" ulx="169" uly="1500">Pa-tu-nim hinsichtlich des Termins sollen sie keine Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1599" type="textblock" ulx="176" uly="1551">
        <line lrx="1293" lry="1599" ulx="176" uly="1551">zögerung eintreten lassen 50,21; dafür Za-di-a-nim (ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1649" type="textblock" ulx="175" uly="1611">
        <line lrx="414" lry="1649" ulx="175" uly="1611">a-na) 48, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1651" type="textblock" ulx="463" uly="1604">
        <line lrx="1292" lry="1651" ulx="463" uly="1604">[Lies an beiden Stellen a-na ha-di-a-nim?|</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1695" type="textblock" ulx="87" uly="1668">
        <line lrx="148" lry="1695" ulx="87" uly="1668">Caa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1710" type="textblock" ulx="175" uly="1668">
        <line lrx="1294" lry="1710" ulx="175" uly="1668">G sich freuen: /u-uhk-du (sende mir Bescheid, daß) ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1761" type="textblock" ulx="176" uly="1719">
        <line lrx="1294" lry="1761" ulx="176" uly="1719">mich freue 160, 15; %i-ma $d I mane kaspim a-bi id-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1817" type="textblock" ulx="177" uly="1772">
        <line lrx="1292" lry="1817" ulx="177" uly="1772">nam a-ha-ad-du-“ ich werde mich so freuen (ahkdddü),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1868" type="textblock" ulx="176" uly="1825">
        <line lrx="1292" lry="1868" ulx="176" uly="1825">als ob mir mein Vater ı Mine Silber gegeben hätte 137, 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1919" type="textblock" ulx="177" uly="1876">
        <line lrx="1294" lry="1919" ulx="177" uly="1876">mit Akk. der Sache (unsicher): S$e-a-am $d redim ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1972" type="textblock" ulx="174" uly="1928">
        <line lrx="1294" lry="1972" ulx="174" uly="1928">ha(?)-di du erfreust dich an dem Getreide des Läufers</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2023" type="textblock" ulx="181" uly="1990">
        <line lrx="317" lry="2023" ulx="181" uly="1990">149, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="2079" type="textblock" ulx="220" uly="2036">
        <line lrx="1293" lry="2079" ulx="220" uly="2036">D erfreuen; vgl. EN mzu-ha-ad-du-um, £. mu-ha-di-tum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2129" type="textblock" ulx="203" uly="2090">
        <line lrx="454" lry="2129" ulx="203" uly="2090">Ableitg, 4zdütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2190" type="textblock" ulx="87" uly="2134">
        <line lrx="1114" lry="2190" ulx="87" uly="2134">idütu (mm) Freude: 47-du-zu seine Freude 144, 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="282" lry="156" type="textblock" ulx="220" uly="125">
        <line lrx="282" lry="156" ulx="220" uly="125">302</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="181" type="textblock" ulx="576" uly="115">
        <line lrx="1067" lry="181" ulx="576" uly="115">Ungnad, Babylonische Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="253" type="textblock" ulx="215" uly="205">
        <line lrx="1424" lry="253" ulx="215" uly="205">hitu (sıon) Verschuldung, Verfehlung: z-xa pa-ni hi-Ki-Sh-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="306" type="textblock" ulx="304" uly="260">
        <line lrx="1426" lry="306" ulx="304" uly="260">angesichts ihres Vergehens 238, 40; a-na hi-fi 238, 45;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="359" type="textblock" ulx="304" uly="310">
        <line lrx="1424" lry="359" ulx="304" uly="310">[X o m]a-ar-ti hi-fa-am i-Su-u [da} meine Tochter Schuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="407" type="textblock" ulx="302" uly="367">
        <line lrx="559" lry="407" ulx="302" uly="367">hatte.176,.22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="465" type="textblock" ulx="214" uly="423">
        <line lrx="721" lry="465" ulx="214" uly="423">x,om, Ableitg. kitu, hatitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="529" type="textblock" ulx="214" uly="475">
        <line lrx="1423" lry="529" ulx="214" uly="475">hatitu (xun) Übeltat: ka-al-ku-tum 6-pi-i$ ha-ti-tim flüchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="573" type="textblock" ulx="302" uly="528">
        <line lrx="643" lry="573" ulx="302" uly="528">Übeltäter 238, 64.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="636" type="textblock" ulx="213" uly="591">
        <line lrx="1422" lry="636" ulx="213" uly="591">wn G ausfindig machen: a-%a hi-a-H-$u es (das Getreide) aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="690" type="textblock" ulx="301" uly="644">
        <line lrx="1421" lry="690" ulx="301" uly="644">findig zu machen 107, 26; nicht recht klar 236, 30 ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="738" type="textblock" ulx="300" uly="695">
        <line lrx="705" lry="738" ulx="300" uly="695">as-zu hi-ıt (Imptv.?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="794" type="textblock" ulx="212" uly="754">
        <line lrx="1421" lry="794" ulx="212" uly="754">w G eilen: /a ta-ha-d$ du brauchst dich nicht zu beeilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="845" type="textblock" ulx="304" uly="808">
        <line lrx="438" lry="845" ulx="304" uly="808">16054 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="904" type="textblock" ulx="212" uly="863">
        <line lrx="520" lry="904" ulx="212" uly="863">dn s. nahlaptu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="965" type="textblock" ulx="211" uly="919">
        <line lrx="1419" lry="965" ulx="211" uly="919">halsu Festung: z-na ha-li-is su-hikt in der Festung von Sühi</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1009" type="textblock" ulx="300" uly="974">
        <line lrx="416" lry="1009" ulx="300" uly="974">2260 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1049" type="textblock" ulx="210" uly="1040">
        <line lrx="230" lry="1049" ulx="210" uly="1040">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1069" type="textblock" ulx="212" uly="1050">
        <line lrx="228" lry="1069" ulx="212" uly="1050">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1060" type="textblock" ulx="232" uly="1031">
        <line lrx="270" lry="1060" ulx="232" uly="1031">br</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1075" type="textblock" ulx="302" uly="1030">
        <line lrx="1420" lry="1075" ulx="302" uly="1030">G _ abhanden kommen, entlaufen: d$-$um si-ih-hi-ru-ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1130" type="textblock" ulx="298" uly="1081">
        <line lrx="1418" lry="1130" ulx="298" uly="1081">$Sü-nu $a ih-li-ku-ma is-sa-ab-tu wegen ihrer Gehilfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1180" type="textblock" ulx="299" uly="1134">
        <line lrx="1323" lry="1180" ulx="299" uly="1134">die entlaufen und dann festgenommen waren 116, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1237" type="textblock" ulx="347" uly="1189">
        <line lrx="1420" lry="1237" ulx="347" uly="1189">Gt entgehen, entkommen: 7-%4 di-na-Him ... ih-ta-li-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1286" type="textblock" ulx="299" uly="1244">
        <line lrx="1420" lry="1286" ulx="299" uly="1244">er ist dem Prozeß entgangen 131,27; zmö@rizun il-Ri-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1340" type="textblock" ulx="298" uly="1297">
        <line lrx="1418" lry="1340" ulx="298" uly="1297">zh-ta-li-ik er hat die Esel genommen und sich aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1393" type="textblock" ulx="297" uly="1351">
        <line lrx="1005" lry="1393" ulx="297" uly="1351">Staube gemacht 162, 8; vgl. 261, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1436" type="textblock" ulx="340" uly="1404">
        <line lrx="918" lry="1436" ulx="340" uly="1404">D abhanden kommen lassen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1437" type="textblock" ulx="956" uly="1405">
        <line lrx="1129" lry="1437" ulx="956" uly="1405">IV kurra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1440" type="textblock" ulx="1238" uly="1406">
        <line lrx="1418" lry="1440" ulx="1238" uly="1406">r&amp; amtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1499" type="textblock" ulx="298" uly="1457">
        <line lrx="1418" lry="1499" ulx="298" uly="1457">u-ha-li-ik 4 Kur hat die Magd abhanden kommen lassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1552" type="textblock" ulx="301" uly="1510">
        <line lrx="1418" lry="1552" ulx="301" uly="1510">128,17; zugrunde richten: z/-Z7-7 tu-ha-li-ga habt ihr mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1604" type="textblock" ulx="297" uly="1563">
        <line lrx="1000" lry="1604" ulx="297" uly="1563">Lehen zugrunde gerichtet? 186, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1607" type="textblock" ulx="1045" uly="1565">
        <line lrx="1423" lry="1607" ulx="1045" uly="1565">a-na hu-ul-Iu(?)-Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1656" type="textblock" ulx="297" uly="1614">
        <line lrx="639" lry="1656" ulx="297" uly="1614">228, 11 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1701" type="textblock" ulx="330" uly="1668">
        <line lrx="709" lry="1701" ulx="330" uly="1668">Ableitg. kalkı, halkltu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1764" type="textblock" ulx="206" uly="1719">
        <line lrx="1419" lry="1764" ulx="206" uly="1719">halku (p&gt;nm) Aüchtig: 7&amp;astapırum ha-al-k|u-um) füchtiges Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1814" type="textblock" ulx="296" uly="1772">
        <line lrx="1419" lry="1814" ulx="296" uly="1772">sinde 69, 8; %-ul z-na ha-al-ku-tim $u-u er ist nicht unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1868" type="textblock" ulx="295" uly="1823">
        <line lrx="1417" lry="1868" ulx="295" uly="1823">den Flüchtlingen 193, 8; ka-al-ku-tum Flüchtlinge 238, 64;</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1918" type="textblock" ulx="295" uly="1877">
        <line lrx="805" lry="1918" ulx="295" uly="1877">Gen. ha-al-ku-tim 238, 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1983" type="textblock" ulx="205" uly="1938">
        <line lrx="1419" lry="1983" ulx="205" uly="1938">halkütu (ppr) Verlust: Se’a-am $d a-hi-$u ha-al-ku-ut-zu ik-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2033" type="textblock" ulx="294" uly="1991">
        <line lrx="1418" lry="2033" ulx="294" uly="1991">bu-ni-im was das Getreide seines Bruders betrifft, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2090" type="textblock" ulx="293" uly="2045">
        <line lrx="1419" lry="2090" ulx="293" uly="2045">hatte man mir dessen Abhandengekommensein (Verlust)</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2140" type="textblock" ulx="292" uly="2100">
        <line lrx="620" lry="2140" ulx="292" uly="2100">berichtet 107, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2204" type="textblock" ulx="204" uly="2159">
        <line lrx="1160" lry="2204" ulx="204" uly="2159">hullisu: hu-ul-Li-$i 229, 5 (unklar, vielleicht EN).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="758" lry="134" type="textblock" ulx="630" uly="107">
        <line lrx="758" lry="134" ulx="630" uly="107">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="154" type="textblock" ulx="1232" uly="122">
        <line lrx="1293" lry="154" ulx="1232" uly="122">303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="242" type="textblock" ulx="84" uly="188">
        <line lrx="1295" lry="242" ulx="84" uly="188">bammu, vielleicht = Stroh: (d$&amp;-$um) $e-e $u-a-ti ga-du ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="293" type="textblock" ulx="173" uly="247">
        <line lrx="1293" lry="293" ulx="173" uly="247">mi-$uU jenes Getreide nebst seinem Stroh(?) 260, 13. 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="345" type="textblock" ulx="172" uly="299">
        <line lrx="1293" lry="345" ulx="172" uly="299">auch Name einer Wasserpflanze (Sumpfgras 0o. ä): ka-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="397" type="textblock" ulx="169" uly="353">
        <line lrx="1175" lry="397" ulx="169" uly="353">$a $u-ut-bi entferne(?) seine (des Kanals) %. 43, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="454" type="textblock" ulx="84" uly="410">
        <line lrx="1291" lry="454" ulx="84" uly="410">sanm C eilen: Au-um-Idm al-kam eile, komm = komm eilends</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="504" type="textblock" ulx="172" uly="471">
        <line lrx="310" lry="504" ulx="172" uly="471">235, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="552" type="textblock" ulx="204" uly="516">
        <line lrx="453" lry="552" ulx="204" uly="516">Ableitg. (anfıs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="606" type="textblock" ulx="81" uly="557">
        <line lrx="556" lry="606" ulx="81" uly="557">kamtu, hamtis s. hantis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="659" type="textblock" ulx="81" uly="609">
        <line lrx="1289" lry="659" ulx="81" uly="609">kemetu Butter, Ideogr. Ni-Nun: $izbum ü Ni-Nun Milch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="710" type="textblock" ulx="169" uly="668">
        <line lrx="1217" lry="710" ulx="169" uly="668">Butter 80,5; Y Ni-Nun ı Pi (= 60 Kä) Butter 80, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="764" type="textblock" ulx="82" uly="722">
        <line lrx="1289" lry="764" ulx="82" uly="722">man G zusetzen(?): z$-fu warhı IIkam a-na ma-ah-ri-Ra $d-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="817" type="textblock" ulx="166" uly="775">
        <line lrx="1288" lry="817" ulx="166" uly="775">7a-am i-ha-an-ni-a-am seit 2 Monaten setzt er mir zu(?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="865" type="textblock" ulx="167" uly="827">
        <line lrx="923" lry="865" ulx="167" uly="827">daß ich an dich schreiben soll 266, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="922" type="textblock" ulx="79" uly="871">
        <line lrx="1288" lry="922" ulx="79" uly="871">hanti$ (wan) eilends: k[a-aln-W{Z-2$](?) 71, 15 (jedes Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="975" type="textblock" ulx="164" uly="933">
        <line lrx="341" lry="975" ulx="164" uly="933">unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1029" type="textblock" ulx="78" uly="983">
        <line lrx="1286" lry="1029" ulx="78" uly="983">jem &amp;@ beschützen(?): d$-Sum senizun $d ga-ti-Ra ha-s[a}(?)-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1082" type="textblock" ulx="165" uly="1038">
        <line lrx="1241" lry="1082" ulx="165" uly="1038">das dir unterstehende Kleinvieh zu beschützen(?) 66, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1134" type="textblock" ulx="76" uly="1081">
        <line lrx="749" lry="1134" ulx="76" uly="1081">hissatu s. ugar hi-is-za-tum (EN).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1186" type="textblock" ulx="76" uly="1143">
        <line lrx="1286" lry="1186" ulx="76" uly="1143">mam @ zerbrechen: Z/up-pa-$u hi-pt zerbrich seine Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1240" type="textblock" ulx="167" uly="1196">
        <line lrx="1285" lry="1240" ulx="167" uly="1196">111,13; [Zup]-pa-tim la-bi-ra-tim ta-ah-pi-a ihr hattet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1290" type="textblock" ulx="162" uly="1249">
        <line lrx="830" lry="1290" ulx="162" uly="1249">alten Urkunden zerbrochen 131, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1344" type="textblock" ulx="205" uly="1301">
        <line lrx="1283" lry="1344" ulx="205" uly="1301">D = G: $Sar-ru-um Ru-nu-ka-tim $a hu-bu-Li-im ü-hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1396" type="textblock" ulx="162" uly="1353">
        <line lrx="1282" lry="1396" ulx="162" uly="1353">zp-pi der König hat die Schuldurkunden zerbrochen 207, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1449" type="textblock" ulx="74" uly="1404">
        <line lrx="1112" lry="1449" ulx="74" uly="1404">Basinnu Axt: IT ha-zi-in eröm 2 Bronzeäxte 161, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1501" type="textblock" ulx="73" uly="1458">
        <line lrx="456" lry="1501" ulx="73" uly="1458">"xm G schützen(?):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1499" type="textblock" ulx="504" uly="1457">
        <line lrx="1281" lry="1499" ulx="504" uly="1457">s. EN a-ba-, Uuna-(bi-)um-, u sin(?)-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="1556" type="textblock" ulx="160" uly="1510">
        <line lrx="789" lry="1556" ulx="160" uly="1510">u $samas(?)-ha-zi-ir; -Li-ha-zi-ri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1609" type="textblock" ulx="73" uly="1561">
        <line lrx="1280" lry="1609" ulx="73" uly="1561">mn I G graben, (durch Grabung) reinigen, ausbaggern: %äram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1657" type="textblock" ulx="159" uly="1614">
        <line lrx="1280" lry="1657" ulx="159" uly="1614">Zi-1b-bi a-lim $d urukki hi-ri grabe (= baggere) den Kanal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1710" type="textblock" ulx="159" uly="1669">
        <line lrx="1280" lry="1710" ulx="159" uly="1669">innerhalb der Stadt Uruk aus 44, 16; palag da-ma-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1765" type="textblock" ulx="158" uly="1721">
        <line lrx="1278" lry="1765" ulx="158" uly="1721">Zi-ih-ru (= lihrü) sie sollen den Kanal D. ausbaggern 42, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1817" type="textblock" ulx="158" uly="1773">
        <line lrx="1279" lry="1817" ulx="158" uly="1773">Z-na hi-ri-e-im mit dem Ausbaggern 42,10; 43, 26; $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1870" type="textblock" ulx="157" uly="1823">
        <line lrx="1278" lry="1870" ulx="157" uly="1823">be-1£  hi-ri-a-$d ik-bu-u (der Kanal), den auszubaggern</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1922" type="textblock" ulx="157" uly="1878">
        <line lrx="928" lry="1922" ulx="157" uly="1878">mein Herr befohlen hat 135,4; %är[um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1922" type="textblock" ulx="1013" uly="1877">
        <line lrx="1278" lry="1922" ulx="1013" uly="1877">] #-ul hi-ri-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1973" type="textblock" ulx="157" uly="1931">
        <line lrx="967" lry="1973" ulx="157" uly="1931">at der Kanal ist nicht ausgebaggert 44, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="2019" type="textblock" ulx="203" uly="1985">
        <line lrx="338" lry="2019" ulx="203" uly="1985">Gt=G</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2018" type="textblock" ulx="379" uly="1984">
        <line lrx="606" lry="2018" ulx="379" uly="1984">{$-Iu ndram</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2026" type="textblock" ulx="658" uly="1984">
        <line lrx="908" lry="2026" ulx="658" uly="1984">. . te-Ih-te-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2018" type="textblock" ulx="913" uly="1997">
        <line lrx="934" lry="2018" ulx="913" uly="1997">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1995" type="textblock" ulx="925" uly="1987">
        <line lrx="933" lry="1995" ulx="925" uly="1987">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2017" type="textblock" ulx="957" uly="1985">
        <line lrx="1277" lry="2017" ulx="957" uly="1985">nachdem du den</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="2081" type="textblock" ulx="155" uly="2033">
        <line lrx="771" lry="2081" ulx="155" uly="2033">Kanal ausgebaggert hast 44, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2134" type="textblock" ulx="199" uly="2086">
        <line lrx="1278" lry="2134" ulx="199" uly="2086">N gegraben, ausgebaggert werden: udri-im $d ih-hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2186" type="textblock" ulx="154" uly="2138">
        <line lrx="1060" lry="2186" ulx="154" uly="2138">7u-{#] des Kanals, der ausgebaggert ist 43, 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="260" lry="171" type="textblock" ulx="195" uly="139">
        <line lrx="260" lry="171" ulx="195" uly="139">304</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="167" type="textblock" ulx="552" uly="129">
        <line lrx="1047" lry="167" ulx="552" uly="129">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="262" type="textblock" ulx="326" uly="218">
        <line lrx="1407" lry="262" ulx="326" uly="218">Nt = N: ka-Iu-$d it-te-ih-ri er (der Kanal) ist vollständig</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="315" type="textblock" ulx="282" uly="274">
        <line lrx="806" lry="315" ulx="282" uly="274">ausgebaggert worden 44, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="358" type="textblock" ulx="318" uly="325">
        <line lrx="560" lry="358" ulx="318" uly="325">Ableitg. 427itu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="406" type="textblock" ulx="195" uly="373">
        <line lrx="555" lry="406" ulx="195" uly="373">mnm I N s m G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="470" type="textblock" ulx="192" uly="424">
        <line lrx="836" lry="470" ulx="192" uly="424">yn (oder yan) G: g7-sa-al-la-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="470" type="textblock" ulx="913" uly="424">
        <line lrx="1408" lry="470" ulx="913" uly="424">. [Z-Zlal?)-ar-ra-zu 114, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="520" type="textblock" ulx="283" uly="477">
        <line lrx="438" lry="520" ulx="283" uly="477">(unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="575" type="textblock" ulx="195" uly="530">
        <line lrx="1408" lry="575" ulx="195" uly="530">harränu Weg, Reise, Ideogr. Kazkal: ha-ra-na i-la-ak er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="628" type="textblock" ulx="286" uly="583">
        <line lrx="1410" lry="628" ulx="286" uly="583">den Weg gehen 143,41; 7#-xa har-ra-an be-li-za auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="679" type="textblock" ulx="285" uly="636">
        <line lrx="1410" lry="679" ulx="285" uly="636">Reise für meinen Herrn 229, 21; a-na Kazkal zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="729" type="textblock" ulx="285" uly="691">
        <line lrx="526" lry="729" ulx="285" uly="691">Reise 221, 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="785" type="textblock" ulx="196" uly="739">
        <line lrx="1340" lry="785" ulx="196" uly="739">herinu Wurm o. ä.(?): £i-ma he-ri-ni-im 89, 20 (vgl. dullu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="839" type="textblock" ulx="195" uly="793">
        <line lrx="1411" lry="839" ulx="195" uly="793">harpatu Ortsbezeichnung oder EN? Vgl. ekd hi-ir-ri-tum ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="890" type="textblock" ulx="286" uly="854">
        <line lrx="614" lry="890" ulx="286" uly="854">ar-pa-tum 230, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="951" type="textblock" ulx="197" uly="900">
        <line lrx="462" lry="951" ulx="197" uly="900">ynı G: S. mm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="992" type="textblock" ulx="331" uly="951">
        <line lrx="1412" lry="992" ulx="331" uly="951">St: genau nachrechnen(?): z$-u ma-la li-Ri-Ru uS-La-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1044" type="textblock" ulx="289" uly="1000">
        <line lrx="1412" lry="1044" ulx="289" uly="1000">ah-ri-z[u] als ich alles, was ich bekommen hatte, genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="1094" type="textblock" ulx="289" uly="1053">
        <line lrx="746" lry="1094" ulx="289" uly="1053">nachrechnete(?) 207, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1148" type="textblock" ulx="200" uly="1104">
        <line lrx="1414" lry="1148" ulx="200" uly="1104">huräsu Gold, Ideogr. Azag-Gi: $i-wi-ri $d Azag-Gi Goldringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1199" type="textblock" ulx="295" uly="1166">
        <line lrx="428" lry="1199" ulx="295" uly="1166">1274 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1255" type="textblock" ulx="197" uly="1209">
        <line lrx="1415" lry="1255" ulx="197" uly="1209">hiritu (n=n) Grabung: vielleicht 43, 4 ummän [hi-ri|-tim Gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1307" type="textblock" ulx="289" uly="1266">
        <line lrx="498" lry="1307" ulx="289" uly="1266">bungsleute.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1310" type="textblock" ulx="546" uly="1265">
        <line lrx="1414" lry="1310" ulx="546" uly="1265">Unsicher wie e&amp; hi-ir-ri-tum ha-ar-pa-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1363" type="textblock" ulx="291" uly="1315">
        <line lrx="1415" lry="1363" ulx="291" uly="1315">230, 5 und ekıl hi-ir-ri-tim a-tap(?) bu-la-Yum])(?) 230, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1412" type="textblock" ulx="290" uly="1372">
        <line lrx="833" lry="1412" ulx="290" uly="1372">zu fassen ist; vielleicht EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1468" type="textblock" ulx="200" uly="1424">
        <line lrx="817" lry="1468" ulx="200" uly="1424">hirritu s. vorläufig unter hiritu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1521" type="textblock" ulx="202" uly="1475">
        <line lrx="1417" lry="1521" ulx="202" uly="1475">hisü Zahlungsversprechen: a-na 7&amp;amtim hi-$d-a-am e-21-10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1573" type="textblock" ulx="291" uly="1529">
        <line lrx="1417" lry="1573" ulx="291" uly="1529">ich hatte einer Sklavin ein Zahlungsversprechen aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1626" type="textblock" ulx="292" uly="1584">
        <line lrx="585" lry="1626" ulx="292" uly="1584">gefertigt 217,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1684" type="textblock" ulx="199" uly="1638">
        <line lrx="1417" lry="1684" ulx="199" uly="1638">mun G im Perm. brauchen: 7-m7-7i $d ha-ds-ha-ta die Esel, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1737" type="textblock" ulx="292" uly="1692">
        <line lrx="1417" lry="1737" ulx="292" uly="1692">du brauchst 213,19; $d zmmerizun ha-d$-hu der die Schafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1789" type="textblock" ulx="292" uly="1744">
        <line lrx="1418" lry="1789" ulx="292" uly="1744">braucht 203, 12; intr. gebraucht werden: a-%2a zCrim ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1841" type="textblock" ulx="293" uly="1797">
        <line lrx="1417" lry="1841" ulx="293" uly="1797">$i-7h zur Saat wird es (das Getreide) gebraucht 255, I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1895" type="textblock" ulx="338" uly="1848">
        <line lrx="1060" lry="1895" ulx="338" uly="1848">N nötig werden: $izbum ü hemetum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1892" type="textblock" ulx="1168" uly="1848">
        <line lrx="1418" lry="1892" ulx="1168" uly="1848">ih-ha-ds-Se-ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1948" type="textblock" ulx="293" uly="1901">
        <line lrx="1419" lry="1948" ulx="293" uly="1901">Milch und Butter ist nötig geworden (= wird benötigt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1999" type="textblock" ulx="295" uly="1957">
        <line lrx="617" lry="1999" ulx="295" uly="1957">8075 vgl. 8117</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2049" type="textblock" ulx="329" uly="2014">
        <line lrx="590" lry="2049" ulx="329" uly="2014">Ableitg. &amp;iSibtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2109" type="textblock" ulx="205" uly="2058">
        <line lrx="1421" lry="2109" ulx="205" uly="2058">hisihtu (mwm) notwendiger Bedarf: X #swelippttimzun ü hi-$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2159" type="textblock" ulx="295" uly="2113">
        <line lrx="1422" lry="2159" ulx="295" uly="2113">ih-tam 10 Schiffe und die nötigen Vorräte 1,9; a-na hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="2212" type="textblock" ulx="295" uly="2166">
        <line lrx="1103" lry="2212" ulx="295" uly="2166">Se-ih-ti-ku-nu nach eurem Bedarf 171, 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="776" lry="157" type="textblock" ulx="648" uly="128">
        <line lrx="776" lry="157" ulx="648" uly="128">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="177" type="textblock" ulx="1252" uly="143">
        <line lrx="1312" lry="177" ulx="1252" uly="143">395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="266" type="textblock" ulx="103" uly="214">
        <line lrx="1311" lry="266" ulx="103" uly="214">hattu (5on) Furcht: ka-at-tum $d be-el-ti-1a e-Li-ja na-di-a-at(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="316" type="textblock" ulx="193" uly="271">
        <line lrx="1314" lry="316" ulx="193" uly="271">Furcht vor meiner Herrin ist auf mich gefallen 130, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="366" type="textblock" ulx="192" uly="324">
        <line lrx="1315" lry="366" ulx="192" uly="324">wenn „%a-dz-a-at richtig ist, wäre hattu hier fem. (sonst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="418" type="textblock" ulx="193" uly="375">
        <line lrx="1314" lry="418" ulx="193" uly="375">m.); doch ist das Verb sehr unsicher; lies vielleicht %a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="462" type="textblock" ulx="193" uly="430">
        <line lrx="356" lry="462" ulx="193" uly="430">di-a-am?</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="525" type="textblock" ulx="104" uly="479">
        <line lrx="759" lry="525" ulx="104" uly="479">hitu: hi-ta-ja 231,12. 14 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="578" type="textblock" ulx="105" uly="535">
        <line lrx="480" lry="578" ulx="105" uly="535">nrnm, Ableitg. hattı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="645" type="textblock" ulx="694" uly="613">
        <line lrx="722" lry="645" ulx="694" uly="613">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="689" type="textblock" ulx="102" uly="646">
        <line lrx="465" lry="689" ulx="102" uly="646">&amp;’u, Watu s dÜ’u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="744" type="textblock" ulx="106" uly="702">
        <line lrx="482" lry="744" ulx="106" uly="702">D, Ableitg. Zömu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="796" type="textblock" ulx="105" uly="754">
        <line lrx="762" lry="796" ulx="105" uly="754">wın &amp;@ mahlen: zu-ha-ar-tam S$d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="796" type="textblock" ulx="817" uly="754">
        <line lrx="1313" lry="796" ulx="817" uly="754">.. Rurummat-ni i(?)-te-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="848" type="textblock" ulx="193" uly="807">
        <line lrx="1313" lry="848" ulx="193" uly="807">das Mädchen, das unser Brotkorn mahlt 185, 11; Ze-e-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="903" type="textblock" ulx="193" uly="860">
        <line lrx="1316" lry="903" ulx="193" uly="860">Ii-ki-in sie soll das Mahlen besorgen(?) 232, 23; vgl. Ze-</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="953" type="textblock" ulx="194" uly="913">
        <line lrx="447" lry="953" ulx="194" uly="913">ni(?) 232, 20?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1009" type="textblock" ulx="100" uly="962">
        <line lrx="1315" lry="1009" ulx="100" uly="962">Zdbu (3w) gut: zu-ba-ti ta-ba-am ein gutes mir gehöriges Kleid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1062" type="textblock" ulx="194" uly="1018">
        <line lrx="1317" lry="1062" ulx="194" uly="1018">89, 16; auch == freundlich: $d-ap-ta-ka Iu-4“ ta-ba deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1116" type="textblock" ulx="194" uly="1071">
        <line lrx="1319" lry="1116" ulx="194" uly="1071">Lippen mögen freundlich sein 113, 13; a-na ki-ma ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1165" type="textblock" ulx="193" uly="1125">
        <line lrx="1318" lry="1165" ulx="193" uly="1125">ba-ta demgemäß wie du freundlich bist = deiner Güte</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1217" type="textblock" ulx="194" uly="1177">
        <line lrx="480" lry="1217" ulx="194" uly="1177">gemäß 184, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1271" type="textblock" ulx="237" uly="1226">
        <line lrx="702" lry="1271" ulx="237" uly="1226">[Vgl. EN /[a-a]6(?)-ir-x.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1319" type="textblock" ulx="103" uly="1280">
        <line lrx="734" lry="1319" ulx="103" uly="1280">Zubbu (3w, Inf. D) Wohlwollen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1319" type="textblock" ulx="774" uly="1281">
        <line lrx="1320" lry="1319" ulx="774" uly="1281">z-na tu-bi-za in freundlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1372" type="textblock" ulx="195" uly="1333">
        <line lrx="768" lry="1372" ulx="195" uly="1333">Gesinnung meinerseits 130, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1427" type="textblock" ulx="106" uly="1376">
        <line lrx="1320" lry="1427" ulx="106" uly="1376">xıa S: Sı-ut-bi könnte 43, 30 gelesen werden (= laß ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1479" type="textblock" ulx="195" uly="1438">
        <line lrx="1043" lry="1479" ulx="195" uly="1438">sinken); aber besser wohl $%-uf-67 von man.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1533" type="textblock" ulx="105" uly="1489">
        <line lrx="1320" lry="1533" ulx="105" uly="1489">4Äbtu Salz(?), Ideogr. Mun: V kä Mun $ü-bi-Ilam sende mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1586" type="textblock" ulx="198" uly="1545">
        <line lrx="601" lry="1586" ulx="198" uly="1545">5 Kä Salz(?) 154, 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1639" type="textblock" ulx="106" uly="1594">
        <line lrx="1251" lry="1639" ulx="106" uly="1594">Zebetu Tebet (zehnter Monat), Ideogr. xA6-Ud-Du 265, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1693" type="textblock" ulx="109" uly="1649">
        <line lrx="1321" lry="1693" ulx="109" uly="1649">5 G gut, lieb sein: %a-pt-i$-tum 7-H-2-Sum das Leben war</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1745" type="textblock" ulx="200" uly="1704">
        <line lrx="522" lry="1745" ulx="200" uly="1704">ihm lieb 143, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1799" type="textblock" ulx="243" uly="1757">
        <line lrx="1323" lry="1799" ulx="243" uly="1757">D = gut machen, zufriedenstellen: /z-ba-ka 1i-H-ib er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1851" type="textblock" ulx="199" uly="1809">
        <line lrx="1324" lry="1851" ulx="199" uly="1809">möge dein Herz (= dich) zufriedenstellen 270,16; -26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1905" type="textblock" ulx="199" uly="1860">
        <line lrx="1322" lry="1905" ulx="199" uly="1860">tamkarim (?) ... li-ti-bu sie mögen den Geschäftsmann(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1957" type="textblock" ulx="200" uly="1915">
        <line lrx="1322" lry="1957" ulx="200" uly="1915">zufriedenstellen 134, 16; Z-z6ö-ba-ka u-Idi-ab ich werde dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2009" type="textblock" ulx="200" uly="1968">
        <line lrx="1135" lry="2009" ulx="200" uly="1968">zufriedenstellen 167, 13; Inf. /u6bu s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2064" type="textblock" ulx="244" uly="2019">
        <line lrx="847" lry="2064" ulx="244" uly="2019">[Vgl. EN Z-#-26-L-ib-ba-${4}().]</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="2109" type="textblock" ulx="235" uly="2072">
        <line lrx="566" lry="2109" ulx="235" uly="2072">Ableitg. /äbu, tubbu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2162" type="textblock" ulx="108" uly="2109">
        <line lrx="1326" lry="2162" ulx="108" uly="2109">/ä% (Anmu), vielleicht Lesung des Ideogr. Us-Sa-Du 199, 8. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="2210" type="textblock" ulx="203" uly="2167">
        <line lrx="382" lry="2210" ulx="203" uly="2167">(s. Anm.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="2259" type="textblock" ulx="167" uly="2223">
        <line lrx="641" lry="2259" ulx="167" uly="2223">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2252" type="textblock" ulx="1134" uly="2234">
        <line lrx="1166" lry="2252" ulx="1134" uly="2234">20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="142" type="textblock" ulx="193" uly="103">
        <line lrx="257" lry="142" ulx="193" uly="103">306</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="137" type="textblock" ulx="552" uly="102">
        <line lrx="1045" lry="137" ulx="552" uly="102">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="231" type="textblock" ulx="190" uly="190">
        <line lrx="1402" lry="231" ulx="190" uly="190">mns G sich nahen, nahetreten (in schlechtem Sinne): a-na S$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="286" type="textblock" ulx="278" uly="241">
        <line lrx="1401" lry="286" ulx="278" uly="241">$i-im a-$d-ti-Su ü |m]a-ri-e-Su ma-ma-an Ia i-te-hi-e(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="335" type="textblock" ulx="278" uly="295">
        <line lrx="1401" lry="335" ulx="278" uly="295">ihm, seinem Weibe und seinen Kindern soll keiner nahe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="391" type="textblock" ulx="278" uly="348">
        <line lrx="1255" lry="391" ulx="278" uly="348">treten (um sie ihrer Rechte zu berauben) IOT, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="445" type="textblock" ulx="323" uly="400">
        <line lrx="977" lry="445" ulx="323" uly="400">[Vgl. Part. in EN $d-Zim-te-hi-$n.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="497" type="textblock" ulx="322" uly="453">
        <line lrx="1401" lry="497" ulx="322" uly="453">D nähern, herbeischaffen: fzup-pa-a|m] ... Ii-te-ih-hi er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="548" type="textblock" ulx="279" uly="508">
        <line lrx="1401" lry="548" ulx="279" uly="508">soll die Urkunde herbeischaffen 219, 13; Perm. genähert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="603" type="textblock" ulx="277" uly="560">
        <line lrx="1402" lry="603" ulx="277" uly="560">sein, sich genaht haben: a-2a $7-ir $d-pi-ir närim tu-uh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="656" type="textblock" ulx="276" uly="612">
        <line lrx="1401" lry="656" ulx="276" uly="612">ha-a-ku (schon dreimal) bin ich bei dem Gebieter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="708" type="textblock" ulx="277" uly="668">
        <line lrx="931" lry="708" ulx="277" uly="668">Kanals vorstellig geworden 184, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="761" type="textblock" ulx="321" uly="720">
        <line lrx="804" lry="761" ulx="321" uly="720">Dt= D: tup-pa-am a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="760" type="textblock" ulx="913" uly="719">
        <line lrx="1402" lry="760" ulx="913" uly="719">ut-te-Ih-hu-u“ die Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="804" type="textblock" ulx="276" uly="774">
        <line lrx="499" lry="804" ulx="276" uly="774">hat man zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="813" type="textblock" ulx="549" uly="772">
        <line lrx="1052" lry="813" ulx="549" uly="772">„ . herbeigeschafft 219, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="859" type="textblock" ulx="311" uly="824">
        <line lrx="514" lry="859" ulx="311" uly="824">Ableitg. zä%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="920" type="textblock" ulx="184" uly="877">
        <line lrx="1401" lry="920" ulx="184" uly="877">Zömu (98,D; M. 124, 14; 165,9; 206, 20 u. ö.) Willensäußerung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="969" type="textblock" ulx="676" uly="930">
        <line lrx="1400" lry="969" ulx="676" uly="930">te-ma-am $u-up-ra-nım schickt mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="971" type="textblock" ulx="275" uly="930">
        <line lrx="629" lry="971" ulx="275" uly="930">bes. a) Bescheid:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1022" type="textblock" ulx="274" uly="979">
        <line lrx="1399" lry="1022" ulx="274" uly="979">Bescheid 75,34; ma-la $d i-ip-pa-lu-Ra te-ma-am $u-up-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1069" type="textblock" ulx="273" uly="1031">
        <line lrx="1399" lry="1069" ulx="273" uly="1031">ra-am über alles, was er dir antworten wird, sende mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1122" type="textblock" ulx="274" uly="1082">
        <line lrx="830" lry="1122" ulx="274" uly="1082">Bescheid 231, 33; {z-ma-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1116" type="textblock" ulx="906" uly="1083">
        <line lrx="1399" lry="1116" ulx="906" uly="1083">. Iu-u$s-me laß mich Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1179" type="textblock" ulx="275" uly="1137">
        <line lrx="1399" lry="1179" ulx="275" uly="1137">scheid hören 270, 24; Le-e-ma-am Za-am-ra-am S$SUü-up-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1231" type="textblock" ulx="275" uly="1190">
        <line lrx="1399" lry="1231" ulx="275" uly="1190">nim schickt mir vollen Bescheid 165,9; Ze-ma-am an-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1288" type="textblock" ulx="273" uly="1242">
        <line lrx="1398" lry="1288" ulx="273" uly="1242">a-am la an-ni-a-a{m} Bescheid in diesem oder nicht diesem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1340" type="textblock" ulx="271" uly="1299">
        <line lrx="1399" lry="1340" ulx="271" uly="1299">Sinne = positiv oder negativ, so oder so 206, 20; fe-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1393" type="textblock" ulx="273" uly="1351">
        <line lrx="1398" lry="1393" ulx="273" uly="1351">um li-i$-$d-ap-ra-an-ni-a-$i-im Bescheid möge uns ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1444" type="textblock" ulx="272" uly="1403">
        <line lrx="1398" lry="1444" ulx="272" uly="1403">schickt werden 88, 10; d$-Sum te-mi-im was den Bescheid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1499" type="textblock" ulx="271" uly="1456">
        <line lrx="1398" lry="1499" ulx="271" uly="1456">betrifft 126,22; (Ze-zm ftuß-pa-tim Bescheid über die Ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1551" type="textblock" ulx="270" uly="1510">
        <line lrx="1397" lry="1551" ulx="270" uly="1510">kunden 131, 15. 21; £Zz/-zm Ckal-li Bescheid des Palastes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1607" type="textblock" ulx="274" uly="1563">
        <line lrx="1397" lry="1607" ulx="274" uly="1563">176, 8; #-e-im-ka ga-am-ra-am deinen vollen Bescheid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1660" type="textblock" ulx="274" uly="1615">
        <line lrx="1395" lry="1660" ulx="274" uly="1615">124, 14; [/]e(?)-zm-ka la ds-pur-am Bescheid an dich(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1712" type="textblock" ulx="270" uly="1668">
        <line lrx="1396" lry="1712" ulx="270" uly="1668">hatte ich nicht geschickt 43, 20; %Ze-zm-nit U-ul ni-I$-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1764" type="textblock" ulx="270" uly="1722">
        <line lrx="1396" lry="1764" ulx="270" uly="1722">ra-kum Nachricht von uns haben wir dir nicht gesandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1817" type="textblock" ulx="271" uly="1774">
        <line lrx="1395" lry="1817" ulx="271" uly="1774">204, 9; fömam turru Bescheid zurückgeben == antworten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1860" type="textblock" ulx="268" uly="1827">
        <line lrx="1397" lry="1860" ulx="268" uly="1827">te-mi u-ul u-te-ra-ak-kum ich hatte dir nicht meinen Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1922" type="textblock" ulx="270" uly="1878">
        <line lrx="1394" lry="1922" ulx="270" uly="1878">scheid zurückgegeben (= geantwortet) 213, 8; b) Beschluß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1974" type="textblock" ulx="269" uly="1930">
        <line lrx="1397" lry="1974" ulx="269" uly="1930">g27i-bi-it te-mi-im ri-$i-i bekomme Fassung eines Beschlusses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2027" type="textblock" ulx="269" uly="1982">
        <line lrx="1396" lry="2027" ulx="269" uly="1982">= fasse einen Beschluß 192,16; vgl. 225,29; 226,30; c) An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2082" type="textblock" ulx="270" uly="2035">
        <line lrx="1395" lry="2082" ulx="270" uly="2035">gelegenheit: ds-$um te-mi-im $d NN. was die Angelegen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2132" type="textblock" ulx="269" uly="2088">
        <line lrx="1395" lry="2132" ulx="269" uly="2088">heit mit NN. betrifft 126, 3; a-na te-im eklim was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2187" type="textblock" ulx="269" uly="2142">
        <line lrx="1396" lry="2187" ulx="269" uly="2142">Feldangelegenheit betrifft 151, 5; Z. 6 vielleicht a-na(?)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="777" lry="132" type="textblock" ulx="650" uly="105">
        <line lrx="777" lry="132" ulx="650" uly="105">Glossar.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="154" type="textblock" ulx="1256" uly="120">
        <line lrx="1318" lry="154" ulx="1256" uly="120">307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="234" type="textblock" ulx="194" uly="193">
        <line lrx="1317" lry="234" ulx="194" uly="193">{7-e-im; te-im-Su a-mu-ur sieh, wie es mit ihm steht</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="288" type="textblock" ulx="198" uly="256">
        <line lrx="335" lry="288" ulx="198" uly="256">213 1%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="345" type="textblock" ulx="103" uly="299">
        <line lrx="1315" lry="345" ulx="103" uly="299">Zuppu (m. 16, 3 u. 6.; f. im Plur. uppätu 131,7; 204, 24) Tafel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="395" type="textblock" ulx="195" uly="352">
        <line lrx="1316" lry="395" ulx="195" uly="352">Ideogr. Duxb, bes. a) Rechtsurkunde: Zuß-La-$u hi-pt zer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="448" type="textblock" ulx="195" uly="405">
        <line lrx="1316" lry="448" ulx="195" uly="405">brich (amortisiere) seine Urkunde 111, 13; 2-%4 fup-pi-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="502" type="textblock" ulx="194" uly="457">
        <line lrx="1314" lry="502" ulx="194" uly="457">$u-ut-ra schreibt (die Angaben) auf eine Urkunde 64, 27;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="553" type="textblock" ulx="189" uly="509">
        <line lrx="1314" lry="553" ulx="189" uly="509">tuß-Pu-um i-na Challim in-{na-me-ir| die Urkunde ist im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="606" type="textblock" ulx="194" uly="564">
        <line lrx="1314" lry="606" ulx="194" uly="564">Palast eingesehen worden 6, 12; Z/up-pa-am 7,5; 111, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="659" type="textblock" ulx="193" uly="616">
        <line lrx="1314" lry="659" ulx="193" uly="616">z-na fIup-pi-im urkundlich 54,8; tup kaparrime&amp; Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="710" type="textblock" ulx="193" uly="669">
        <line lrx="1314" lry="710" ulx="193" uly="669">über die Hüter 37, 10; Zup Ekallim Urkunde des Palastes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="762" type="textblock" ulx="193" uly="720">
        <line lrx="1314" lry="762" ulx="193" uly="720">(amtliches Verzeichnis) 37, 34. 36; Zußp-pa-$u seine Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="817" type="textblock" ulx="197" uly="771">
        <line lrx="1313" lry="817" ulx="197" uly="771">I1, 13; eine Urkunde von ihm I1I,9; /up(?) mu-da-[di]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="868" type="textblock" ulx="192" uly="823">
        <line lrx="1311" lry="868" ulx="192" uly="823">öffentliches Register(?) 41, 13; dafür 47, 10 [Zu ]5(?) Nig-Ga;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="921" type="textblock" ulx="190" uly="878">
        <line lrx="1313" lry="921" ulx="190" uly="878">Plur. meist /uppdtu (f.): te-im tup-pa-tim Bescheid über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="975" type="textblock" ulx="190" uly="930">
        <line lrx="1312" lry="975" ulx="190" uly="930">die Urkunden 131, 15. 21; [Zwp]-pa-tim la-bi-ra-tim ta-ah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1028" type="textblock" ulx="183" uly="983">
        <line lrx="1312" lry="1028" ulx="183" uly="983">Pi-a [ü e$-$]e-tim ta-d&amp;-tu-ra-a die alten Urkunden habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1080" type="textblock" ulx="189" uly="1037">
        <line lrx="1313" lry="1080" ulx="189" uly="1037">ihr zerbrochen und neue geschrieben 131, 7; Dubzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1134" type="textblock" ulx="191" uly="1091">
        <line lrx="1312" lry="1134" ulx="191" uly="1091">206, 9; Zup-pa-ti meine Urkunden 253, 10; daneben Zup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1186" type="textblock" ulx="182" uly="1143">
        <line lrx="1317" lry="1186" ulx="182" uly="1143">pi-za meine Urkunden (Plur.) 229, 28; b) Paß: Zup-pf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1238" type="textblock" ulx="188" uly="1195">
        <line lrx="1312" lry="1238" ulx="188" uly="1195">$arrım königlichen Paß 233, 8. 10; c) Brief: /up-pf an-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1290" type="textblock" ulx="188" uly="1246">
        <line lrx="1309" lry="1290" ulx="188" uly="1246">a-am diesen meinen Brief 15, [4]; 16, 3; [17, 22](?); 19, 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1341" type="textblock" ulx="189" uly="1297">
        <line lrx="1309" lry="1341" ulx="189" uly="1297">22 4i 23 [/] 24745 25,31.:26, 4; 277 4: 28,4 261840306.4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1395" type="textblock" ulx="189" uly="1352">
        <line lrx="1308" lry="1395" ulx="189" uly="1352">31;10; 34,4; 44;11; 48, 4; 51,12; 68;17; 72,20; /73, [19];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1447" type="textblock" ulx="188" uly="1406">
        <line lrx="1308" lry="1447" ulx="188" uly="1406">74, 8;, 76,10}: 77, 514 80, 8; 82 197 83,8; 8487 857 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1502" type="textblock" ulx="187" uly="1455">
        <line lrx="1307" lry="1502" ulx="187" uly="1455">86, 7; vgl. 59, 7(?); 71,13(P); Zup-pa-am einen Brief 109, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1553" type="textblock" ulx="191" uly="1511">
        <line lrx="1307" lry="1553" ulx="191" uly="1511">112,9 u. ö.; dafür Zußp-fa 154,9; tu-up-pa 125,29; tu-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1607" type="textblock" ulx="186" uly="1560">
        <line lrx="1307" lry="1607" ulx="186" uly="1560">am 157,9; me-hi-ir tup-pi-ja eine Antwort auf meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1658" type="textblock" ulx="186" uly="1614">
        <line lrx="1307" lry="1658" ulx="186" uly="1614">Brief 109, 25; 124, 15; 178, 18 u. 6.; a-na pi-i tup-pi ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1710" type="textblock" ulx="185" uly="1665">
        <line lrx="1306" lry="1710" ulx="185" uly="1665">mäß dem Briefe 112,14; Plur. tuppätu (f.): tup-pa-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1756" type="textblock" ulx="185" uly="1720">
        <line lrx="1307" lry="1756" ulx="185" uly="1720">a-na a-bi-ni nu-us-ta-bi-lam wir haben Briefe an unsere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1819" type="textblock" ulx="186" uly="1772">
        <line lrx="1306" lry="1819" ulx="186" uly="1772">Väter geschickt 134, 13; $d /up-ba-tim an-ni-a-ti ub-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1868" type="textblock" ulx="184" uly="1826">
        <line lrx="1305" lry="1868" ulx="184" uly="1826">la-kum der dir diese Briefe überbringt 204, 24 (ba schlecht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1924" type="textblock" ulx="184" uly="1879">
        <line lrx="818" lry="1924" ulx="184" uly="1879">vgl. pa in fup-pa-am etc. oben).</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1969" type="textblock" ulx="219" uly="1931">
        <line lrx="669" lry="1969" ulx="219" uly="1931">Ableitg. fupfikku, IupSarru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2025" type="textblock" ulx="93" uly="1970">
        <line lrx="1310" lry="2025" ulx="93" uly="1970">Zupsikku (zu tuppu) Frondienst, Ideogr. Gi-I: ummän Gi-H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2077" type="textblock" ulx="183" uly="2024">
        <line lrx="1305" lry="2077" ulx="183" uly="2024">Frontruppe 48, 5. 6. 8. 20; ummän Gi-N-ka deine Fron-</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2128" type="textblock" ulx="183" uly="2090">
        <line lrx="424" lry="2128" ulx="183" uly="2090">truppe 48, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="2187" type="textblock" ulx="93" uly="2139">
        <line lrx="1305" lry="2187" ulx="93" uly="2139">Zußpsarru (zu tuppu) Tafelschreiber, Schreiber; Ideogr. a) Dub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2228" type="textblock" ulx="1097" uly="2208">
        <line lrx="1130" lry="2228" ulx="1097" uly="2208">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="2214" type="textblock" ulx="1132" uly="2198">
        <line lrx="1146" lry="2214" ulx="1132" uly="2198">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="247" lry="161" type="textblock" ulx="184" uly="122">
        <line lrx="247" lry="161" ulx="184" uly="122">308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="158" type="textblock" ulx="542" uly="122">
        <line lrx="1033" lry="158" ulx="542" uly="122">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="254" type="textblock" ulx="270" uly="202">
        <line lrx="1393" lry="254" ulx="270" uly="202">Sar: 228,5; 248,11; b) Tur-E-Dub-Ba (Lesung nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="305" type="textblock" ulx="272" uly="253">
        <line lrx="1394" lry="305" ulx="272" uly="253">durchaus gesichert): 9, 7 (vgl. Anm.); 7T ur-E-Dub-Ba-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="357" type="textblock" ulx="272" uly="316">
        <line lrx="1393" lry="357" ulx="272" uly="316">ein Schreiber von dir 48,9; auch mit folgendem 4: Tur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="410" type="textblock" ulx="270" uly="359">
        <line lrx="1392" lry="410" ulx="270" uly="359">E-Dub-Ba-A 164,5; 245,23; Turme* E-Dub-Ba-A 22,8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="462" type="textblock" ulx="272" uly="410">
        <line lrx="1062" lry="462" ulx="272" uly="410">unklar &amp;£ in Tur-E-Dub-Ba-A-ti 254, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="517" type="textblock" ulx="181" uly="471">
        <line lrx="1393" lry="517" ulx="181" uly="471">“ G senden (hauptsächlich von Personen): NN. ta-at-ru-dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="569" type="textblock" ulx="270" uly="526">
        <line lrx="1391" lry="569" ulx="270" uly="526">du hattest den NN. gesandt 39,9; at-7u-dam 69, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="622" type="textblock" ulx="268" uly="578">
        <line lrx="1392" lry="622" ulx="268" uly="578">awil $i-i-0i ... a-na ma-ah-ri-ja tu-ur-dam sende die Zeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="675" type="textblock" ulx="271" uly="632">
        <line lrx="1391" lry="675" ulx="271" uly="632">Zu mir 157154 vgln%, 25:.0, 205 1642 10,27; 26117 27,0;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="725" type="textblock" ulx="272" uly="686">
        <line lrx="1392" lry="725" ulx="272" uly="686">28,9; 29, I1I; 30, I9; 48, 23; auch du-ur-dam 119, 13 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="778" type="textblock" ulx="269" uly="737">
        <line lrx="1391" lry="778" ulx="269" uly="737">du-ru-ud 119,11; fu-ur-da-nim sendet 68, 25; 67,29; 72,24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="832" type="textblock" ulx="271" uly="787">
        <line lrx="1392" lry="832" ulx="271" uly="787">auch zx-ur-da-a-m[a}| 77, 18; ohne Obj. af-ru-ud ich hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="885" type="textblock" ulx="270" uly="841">
        <line lrx="1393" lry="885" ulx="270" uly="841">geschickt 236, 13; (sz-ih-ra .. .) ta-ta-ar-na-ad) du sollst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="936" type="textblock" ulx="270" uly="895">
        <line lrx="1392" lry="936" ulx="270" uly="895">senden 248, 6; %selippam ta-ta-ra-di ein Schiff sollst du</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="987" type="textblock" ulx="269" uly="948">
        <line lrx="658" lry="987" ulx="269" uly="948">(f.) senden 152, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="978" type="textblock" ulx="698" uly="948">
        <line lrx="831" lry="978" ulx="698" uly="948">d$-S$um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="981" type="textblock" ulx="958" uly="948">
        <line lrx="1392" lry="981" ulx="958" uly="948">ta-ra-di-im zu senden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1040" type="textblock" ulx="274" uly="998">
        <line lrx="1392" lry="1040" ulx="274" uly="998">19, 8. 10; 29, 5; Z-2a ta-ra-di-ka wenn du sendest 30, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1091" type="textblock" ulx="269" uly="1047">
        <line lrx="1392" lry="1091" ulx="269" uly="1047">andere Formen mit Suff.: a/-7u-[d]a-d$-$4 ich sandte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1144" type="textblock" ulx="271" uly="1100">
        <line lrx="1393" lry="1144" ulx="271" uly="1100">(= ich sende ihn hiermit) 61, 21; Za-at-ru-da-d$-$4 (du —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1197" type="textblock" ulx="272" uly="1152">
        <line lrx="1392" lry="1197" ulx="272" uly="1152">ihn) 5,5; 209,[7]; 35, 15; z&amp;-ru-da-na-ti-im(-ma) er sandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1252" type="textblock" ulx="270" uly="1208">
        <line lrx="1392" lry="1252" ulx="270" uly="1208">uns 218, 26; {u-ur-da-ds-$u-nu-L sende sie 15,13; 30,13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1306" type="textblock" ulx="270" uly="1260">
        <line lrx="1392" lry="1306" ulx="270" uly="1260">40, 25; /a £f]a-tär-ra-da-d$-Su-nu-ti du sollst sie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1359" type="textblock" ulx="271" uly="1317">
        <line lrx="1392" lry="1359" ulx="271" uly="1317">senden 30, 17; Za-fd-ar-ra-da-am du sendest mir 227, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1413" type="textblock" ulx="271" uly="1369">
        <line lrx="1392" lry="1413" ulx="271" uly="1369">a-ta-ar-ra-da-ak-kum 231,11 oder a-fa-ra-da-ak-Ru-u[m|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1465" type="textblock" ulx="270" uly="1420">
        <line lrx="1393" lry="1465" ulx="270" uly="1420">ich werde zu dir senden 181,25; a-ta-ra-da-ak-|R]? (zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1518" type="textblock" ulx="270" uly="1474">
        <line lrx="1393" lry="1518" ulx="270" uly="1474">dir f.) 222, 20; a-fär-ra-as-zu(?) ich werde ihn(?) senden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1570" type="textblock" ulx="271" uly="1528">
        <line lrx="1392" lry="1570" ulx="271" uly="1528">236, 21; mit dopp. Suff. at-7u-da-ak-ku-u$ ich sende ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1621" type="textblock" ulx="270" uly="1583">
        <line lrx="703" lry="1621" ulx="270" uly="1583">hiermit zu dir 210, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1675" type="textblock" ulx="318" uly="1625">
        <line lrx="1393" lry="1675" ulx="318" uly="1625">Gt= G: NN. $a-a-ti a-na si-ri-ka at-tür-dam ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1729" type="textblock" ulx="271" uly="1686">
        <line lrx="1391" lry="1729" ulx="271" uly="1686">den NN. zu dir gesandt (= sende hiermit) 4, 31; vgl. 2,7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1782" type="textblock" ulx="274" uly="1737">
        <line lrx="1392" lry="1782" ulx="274" uly="1737">511} 8085 018 1013726167 - 23, [6]5 31180 885, 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1834" type="textblock" ulx="269" uly="1791">
        <line lrx="1393" lry="1834" ulx="269" uly="1791">46,6; 55,8; 60,13; 66, 15; 69, 15; z-ma ta-at-ta-ar-du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1885" type="textblock" ulx="271" uly="1844">
        <line lrx="1394" lry="1885" ulx="271" uly="1844">wenn du gesandt hast 119, 12; mit Suff. z. B. at-är-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1938" type="textblock" ulx="271" uly="1896">
        <line lrx="1393" lry="1938" ulx="271" uly="1896">ak-kum ich sende dir hiermit 45, 5; dafür af/-{a-ar-da-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1994" type="textblock" ulx="276" uly="1948">
        <line lrx="1394" lry="1994" ulx="276" uly="1948">118, 7; at-fär-da-ku 110,20; [a)tLär-da-ki-im (ich — zu dir f.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2044" type="textblock" ulx="270" uly="2000">
        <line lrx="1394" lry="2044" ulx="270" uly="2000">9I1, 6; at-ta-ar-da-Ru-nu-$i-im (ich — zu euch) 177,7; auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2099" type="textblock" ulx="271" uly="2053">
        <line lrx="1397" lry="2099" ulx="271" uly="2053">[at]-zär-d|a-a]R-[Ru-nu-$i-im| 73,18 und at-Lär-da-ku-nu-$i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2152" type="textblock" ulx="276" uly="2105">
        <line lrx="1393" lry="2152" ulx="276" uly="2105">199, 7; [a/]-/är-da-d$-$u-nu-ti (ich — sie) 93, 12; n[i-Mlr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2204" type="textblock" ulx="269" uly="2161">
        <line lrx="937" lry="2204" ulx="269" uly="2161">da-ak-kum (wir — zu dir) 171, 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="800" lry="125" type="textblock" ulx="671" uly="98">
        <line lrx="800" lry="125" ulx="671" uly="98">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="146" type="textblock" ulx="1275" uly="114">
        <line lrx="1338" lry="146" ulx="1275" uly="114">309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="228" type="textblock" ulx="261" uly="185">
        <line lrx="1336" lry="228" ulx="261" uly="185">N gesandt werden: 7z-ku-us-Zzu Ia it-ta-ar-ra-da er soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="284" type="textblock" ulx="217" uly="239">
        <line lrx="1278" lry="284" ulx="217" uly="239">nicht mit leeren Händen fortgeschickt werden 154, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="328" type="textblock" ulx="252" uly="291">
        <line lrx="732" lry="328" ulx="252" uly="291">Ableitg. za7(?)-du-um (s. EN).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="384" type="textblock" ulx="124" uly="337">
        <line lrx="1335" lry="384" ulx="124" uly="337">/ätu Geschenk: za-t a-la-ak-tim Geschenk für den Weg (Trink-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="441" type="textblock" ulx="216" uly="392">
        <line lrx="1334" lry="441" ulx="216" uly="392">geld) 203, 21; in schlechtem Sinne Bestechung(sgeschenk):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="491" type="textblock" ulx="214" uly="447">
        <line lrx="1333" lry="491" ulx="214" uly="447">ta-a-tum ib-ba-$i Bestechung ist vorgekommen 31, 8. 21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="544" type="textblock" ulx="214" uly="500">
        <line lrx="1332" lry="544" ulx="214" uly="500">ta-a-Ia-am il-ku-u# sie haben sich bestechen lassen 31,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="594" type="textblock" ulx="213" uly="553">
        <line lrx="1249" lry="594" ulx="213" uly="553">la-a-lam 31,25; /-na ta-a-tim als Bestechung 31, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="685" type="textblock" ulx="717" uly="667">
        <line lrx="729" lry="685" ulx="717" uly="667">D}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="764" type="textblock" ulx="125" uly="717">
        <line lrx="1330" lry="764" ulx="125" uly="717">x &amp;@ müde, lässig werden: a[-x]a abullim n|a-s}a-ri-im Ma}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="813" type="textblock" ulx="212" uly="770">
        <line lrx="1329" lry="813" ulx="212" uly="770">7|-Z\g-gu-% sie sollen unablässig das Tor bewachen 88, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="866" type="textblock" ulx="205" uly="825">
        <line lrx="422" lry="866" ulx="205" uly="825">Pi-ha-at-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="865" type="textblock" ulx="499" uly="824">
        <line lrx="1329" lry="865" ulx="499" uly="824">. Ia te-e-gi in deiner Pflicht sollst du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="920" type="textblock" ulx="211" uly="876">
        <line lrx="1328" lry="920" ulx="211" uly="876">lässig sein 190, 9; a-na NN. la te-gi gegen NN. sei nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="973" type="textblock" ulx="209" uly="931">
        <line lrx="1329" lry="973" ulx="209" uly="931">nachlässig 178, 7; /a te-ge 207, 30; fi-gi-a-ma seid ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1027" type="textblock" ulx="210" uly="981">
        <line lrx="1328" lry="1027" ulx="210" uly="981">lässig, so 200, 15; nach Analogie der Verba , ’5: /a fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1080" type="textblock" ulx="202" uly="1035">
        <line lrx="949" lry="1080" ulx="202" uly="1035">g7-a seid nicht lässig 131, 18; 200, I9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1135" type="textblock" ulx="120" uly="1088">
        <line lrx="1328" lry="1135" ulx="120" uly="1088">x G erfahren; Prät. kennen, wissen: a-wa-a-tim $i-na-{|7}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1188" type="textblock" ulx="209" uly="1140">
        <line lrx="1327" lry="1188" ulx="209" uly="1140">Z-du-ı4 sie kennen jene Angelegenheit 31, 12. 28; $d 7-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1239" type="textblock" ulx="207" uly="1194">
        <line lrx="1327" lry="1239" ulx="207" uly="1194">$ U-ul ni-di was sie getan hat, konnten wir nicht er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1290" type="textblock" ulx="208" uly="1246">
        <line lrx="1326" lry="1290" ulx="208" uly="1246">fahren (= wissen wir nicht) 75, 25; %z-a-ma ti(?)-du-u“ wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1343" type="textblock" ulx="207" uly="1299">
        <line lrx="1326" lry="1343" ulx="207" uly="1299">du weißt 109,17; /w ti-di du mögest (es) wissen = merke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1396" type="textblock" ulx="207" uly="1353">
        <line lrx="1329" lry="1396" ulx="207" uly="1353">dir das 149, 14; auch als Drohung /w-% t-di Iu-% ti-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1448" type="textblock" ulx="206" uly="1407">
        <line lrx="1072" lry="1448" ulx="206" uly="1407">221, 18. 19; /u-# ti-di-e 186, 12; 188, 10. 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="1499" type="textblock" ulx="207" uly="1460">
        <line lrx="653" lry="1499" ulx="207" uly="1460">weißt du nicht? 262, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1471" type="textblock" ulx="1110" uly="1407">
        <line lrx="1326" lry="1471" ulx="1110" uly="1407">#-ul tz'—dz'4-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1554" type="textblock" ulx="250" uly="1508">
        <line lrx="871" lry="1554" ulx="250" uly="1508">[Vgl. EN u samas$-Ri-nam-i-di.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1598" type="textblock" ulx="231" uly="1562">
        <line lrx="469" lry="1598" ulx="231" uly="1562">Ableitg. müdü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1645" type="textblock" ulx="117" uly="1612">
        <line lrx="325" lry="1645" ulx="117" uly="1612">D s, Zmu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1696" type="textblock" ulx="116" uly="1663">
        <line lrx="297" lry="1696" ulx="116" uly="1663">M S, miX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1753" type="textblock" ulx="113" uly="1709">
        <line lrx="402" lry="1753" ulx="113" uly="1709">Zahruru s. EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1811" type="textblock" ulx="113" uly="1761">
        <line lrx="1318" lry="1811" ulx="113" uly="1761">#ämu: ja-a-ma $ü-bi-lam sende mir irgendetwas(?) 168, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1861" type="textblock" ulx="202" uly="1821">
        <line lrx="471" lry="1861" ulx="202" uly="1821">(= azamma?}).</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1910" type="textblock" ulx="113" uly="1874">
        <line lrx="338" lry="1910" ulx="113" uly="1874">58° S, s2Otu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1969" type="textblock" ulx="110" uly="1919">
        <line lrx="1320" lry="1969" ulx="110" uly="1919">#ä$i(m), Gen.-Dat. zu andku, mir: a-na ja-$i-im NN. i$-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2022" type="textblock" ulx="200" uly="1979">
        <line lrx="1319" lry="2022" ulx="200" uly="1979">7a-am NN. hat an mich selbst geschrieben 175, 8; vgl. 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2076" type="textblock" ulx="200" uly="2032">
        <line lrx="1318" lry="2076" ulx="200" uly="2032">&amp;a-na i-ja-$i-im Mir 235,8; a-na a-ja-$i für mich 118, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="2132" type="textblock" ulx="197" uly="2083">
        <line lrx="1319" lry="2132" ulx="197" uly="2083">ja-a-$i-im ma-ag-ri-a-tim ... id-bu-ub gegen (fehlt ana!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2181" type="textblock" ulx="198" uly="2136">
        <line lrx="1096" lry="2181" ulx="198" uly="2136">mich hat er feindliche Worte geredet 215, 11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="146" type="textblock" ulx="156" uly="114">
        <line lrx="220" lry="146" ulx="156" uly="114">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="139" type="textblock" ulx="514" uly="102">
        <line lrx="1006" lry="139" ulx="514" uly="102">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="232" type="textblock" ulx="156" uly="191">
        <line lrx="1366" lry="232" ulx="156" uly="191">w G&amp; haben: zu-ba-ti ta-ba-am u-Ia ı-$uU ein gutes Kleid für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="287" type="textblock" ulx="244" uly="241">
        <line lrx="1365" lry="287" ulx="244" uly="241">mich habe ich nicht 89,17; vgl. 234, 14; $[d]-at-tum Ri(?)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="341" type="textblock" ulx="244" uly="295">
        <line lrx="1365" lry="341" ulx="244" uly="295">ri-ga-am i-$u das Jahr hat eine Lücke(?) 14,4; du-ub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="390" type="textblock" ulx="244" uly="348">
        <line lrx="1365" lry="390" ulx="244" uly="348">bu-ub-täm i-$u hat Zweifel, ist zweifelhaft (s. dubbubtu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="446" type="textblock" ulx="243" uly="402">
        <line lrx="1367" lry="446" ulx="243" uly="402">49, 9; hi-bi-il-tam i-$u-ü(-ma) sie haben Schaden = sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="502" type="textblock" ulx="244" uly="460">
        <line lrx="687" lry="502" ulx="244" uly="460">geschädigt 13,8; e-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="495" type="textblock" ulx="797" uly="455">
        <line lrx="1367" lry="495" ulx="797" uly="455">mu-sa-a-am la i-$u-4 Wo sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="552" type="textblock" ulx="245" uly="509">
        <line lrx="1366" lry="552" ulx="245" uly="509">(die Flotte) keine Ausfahrt hat 50, 19; lahrätimzun ma-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="604" type="textblock" ulx="244" uly="561">
        <line lrx="1365" lry="604" ulx="244" uly="561">/i-$U-u4 alle Mutterschafe, die du hast 110, 21; vgl. 203,6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="659" type="textblock" ulx="244" uly="614">
        <line lrx="1366" lry="659" ulx="244" uly="614">häufig mit e der Person = zu lasten jmds. (gut) haben =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="712" type="textblock" ulx="244" uly="666">
        <line lrx="1369" lry="712" ulx="244" uly="666">von jemandem zu fordern haben: Zaspam e-Li-$u i-$u er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="761" type="textblock" ulx="245" uly="719">
        <line lrx="1367" lry="761" ulx="245" uly="719">hat Silber von ihm zu fordern 125, 22; $d kaspam e-Li-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="812" type="textblock" ulx="247" uly="771">
        <line lrx="1367" lry="812" ulx="247" uly="771">z-$u4-4 von dem er Silber zu fordern hat 125, 24; ($e’a-am)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="867" type="textblock" ulx="244" uly="825">
        <line lrx="1367" lry="867" ulx="244" uly="825">$d e-li-ja i-$u-u das er von mir z. f. h. 185,7; vgl. 56, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="920" type="textblock" ulx="245" uly="878">
        <line lrx="1366" lry="920" ulx="245" uly="878">e-li-ja mi-na-am THi-$u-4 was hast du von mir zu fordern?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="973" type="textblock" ulx="246" uly="930">
        <line lrx="1281" lry="973" ulx="246" uly="930">265, 22; unsicher ist pa(?)-na $[4]-# Z-${4|(?) 157, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1027" type="textblock" ulx="291" uly="981">
        <line lrx="1011" lry="1027" ulx="291" uly="981">[Vgl. EN uadad-, Üumardık-ni-$n.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1070" type="textblock" ulx="272" uly="1034">
        <line lrx="544" lry="1070" ulx="272" uly="1034">Ableitg. /2$27u4(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1126" type="textblock" ulx="158" uly="1082">
        <line lrx="920" lry="1126" ulx="158" uly="1082">w G gedeihen, s. EN Z-Se-ir-sipparkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1177" type="textblock" ulx="291" uly="1128">
        <line lrx="1369" lry="1177" ulx="291" uly="1128">St recht machen, zum Rechten bringen: a-xa $dU-Le-$Sd-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1233" type="textblock" ulx="248" uly="1188">
        <line lrx="1370" lry="1233" ulx="248" uly="1188">(Marduk hat dich geschaffen), um dem Rechte zum Siege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1286" type="textblock" ulx="246" uly="1241">
        <line lrx="1368" lry="1286" ulx="246" uly="1241">zu verhelfen 229, 35; einer Person (Akk.) Recht schaffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1332" type="textblock" ulx="247" uly="1297">
        <line lrx="1370" lry="1332" ulx="247" uly="1297">be-el-ni li-i$-te-$e-ra-an-ni-a-ti unser Herr schaffe uns Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1394" type="textblock" ulx="249" uly="1350">
        <line lrx="1370" lry="1394" ulx="249" uly="1350">238, 63; -ul uS-te-e$-Se-ru-ni-a-ti sie wollen uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1445" type="textblock" ulx="248" uly="1403">
        <line lrx="1369" lry="1445" ulx="248" uly="1403">Recht schaffen 68, 15; eine Sache in Ordnung bringen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1500" type="textblock" ulx="248" uly="1455">
        <line lrx="1369" lry="1500" ulx="248" uly="1455">$u-te-$Se-ir-$i bringe ihn (den Euphrat) in Ordnung 43, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1546" type="textblock" ulx="283" uly="1511">
        <line lrx="520" lry="1546" ulx="283" uly="1511">Ableitg. zXarı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1588" type="textblock" ulx="1094" uly="1556">
        <line lrx="1372" lry="1588" ulx="1094" uly="1556">PRallum us-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1600" type="textblock" ulx="160" uly="1559">
        <line lrx="984" lry="1600" ulx="160" uly="1559">jäti, Akk. zu andku, mich: za-tı kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1656" type="textblock" ulx="248" uly="1609">
        <line lrx="1371" lry="1656" ulx="248" uly="1609">d$-Ri-la-a|n-n)£ mich selbst hat der Hof veranlaßt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1707" type="textblock" ulx="249" uly="1662">
        <line lrx="1371" lry="1707" ulx="249" uly="1662">Silber darzuwägen 17, I4; vgl. 53,9; za-a-tz mich 143,17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1758" type="textblock" ulx="251" uly="1719">
        <line lrx="389" lry="1758" ulx="251" uly="1719">215, 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1803" type="textblock" ulx="751" uly="1788">
        <line lrx="772" lry="1803" ulx="751" uly="1788">Cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1820" type="textblock" ulx="751" uly="1804">
        <line lrx="772" lry="1820" ulx="751" uly="1804">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1883" type="textblock" ulx="162" uly="1836">
        <line lrx="1373" lry="1883" ulx="162" uly="1836">ki a) wie: k7-£ la ta-ap-la-ah wie konntest du nur keine Scheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1935" type="textblock" ulx="250" uly="1886">
        <line lrx="1373" lry="1935" ulx="250" uly="1886">haben, (dieses zu tun) 82, 18; 71,12; vgl. 73,16; i te(?)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1991" type="textblock" ulx="252" uly="1940">
        <line lrx="1374" lry="1991" ulx="252" uly="1940">Zp-ti-@ wie konntet ihr öffnen 75, 33; /-4-ka ki-i wie (ist das)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2043" type="textblock" ulx="250" uly="1992">
        <line lrx="1374" lry="2043" ulx="250" uly="1992">bei dir (denkbar) 265,17. b) temp. als, wenn (beide Stellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2096" type="textblock" ulx="251" uly="2046">
        <line lrx="1375" lry="2096" ulx="251" uly="2046">zweifelhaft): [£]Z(?) za-at-ta-all?)-ku-4 wenn du fortgehst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2149" type="textblock" ulx="252" uly="2098">
        <line lrx="1374" lry="2149" ulx="252" uly="2098">226,29; vgl. [Z]£ /-si-e-ir-ru wenn man umgittert(?) 114,17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2195" type="textblock" ulx="282" uly="2159">
        <line lrx="632" lry="2195" ulx="282" uly="2159">“Ableitg. k/”’am, kima.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="770" lry="114" type="textblock" ulx="649" uly="87">
        <line lrx="770" lry="114" ulx="649" uly="87">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="135" type="textblock" ulx="1253" uly="104">
        <line lrx="1311" lry="135" ulx="1253" uly="104">311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="220" type="textblock" ulx="105" uly="167">
        <line lrx="1315" lry="220" ulx="105" uly="167">A ’am (zu ki) in dieser Weise: £[z-Ja-am e[-s]u(?) in dieser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="273" type="textblock" ulx="195" uly="226">
        <line lrx="1314" lry="273" ulx="195" uly="226">Weise zu schwach(?) 51, 8; betont %z-a-am-ma 189, 6; d$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="320" type="textblock" ulx="194" uly="282">
        <line lrx="770" lry="320" ulx="194" uly="282">$Sum Ri-a-am deshalb 116, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="321" type="textblock" ulx="804" uly="282">
        <line lrx="1312" lry="321" ulx="804" uly="282">$um-ma Ia ki-a-am wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="387" type="textblock" ulx="193" uly="333">
        <line lrx="1312" lry="387" ulx="193" uly="333">nicht so = andernfalls 109, 14; 168, 10; besonders häufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="429" type="textblock" ulx="193" uly="385">
        <line lrx="1311" lry="429" ulx="193" uly="385">bei Zitaten, und zwar a) am Anfang und Ende: %z/-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="483" type="textblock" ulx="193" uly="439">
        <line lrx="1310" lry="483" ulx="193" uly="439">#-lam-mi- da -an-ni so hat er mich informiert 10, 5. 11 (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="533" type="textblock" ulx="190" uly="492">
        <line lrx="1309" lry="533" ulx="190" uly="492">zitierte Rede steht dazwischen); %z-a-am {R-bi-a-am so hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="587" type="textblock" ulx="191" uly="546">
        <line lrx="1102" lry="587" ulx="191" uly="546">er zu mir gesagt. 31514 vgl 4, 5:29: O; 4inl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="587" type="textblock" ulx="1147" uly="555">
        <line lrx="1292" lry="587" ulx="1147" uly="555">II 5, I2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="641" type="textblock" ulx="194" uly="600">
        <line lrx="1291" lry="641" ulx="194" uly="600">12,7414; 127,-5:.10) 32.9. 16 .486; 54 853791505 3805712</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="694" type="textblock" ulx="192" uly="650">
        <line lrx="1043" lry="694" ulx="192" uly="650">51375 57174175 68,0:16; 69612 72 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="693" type="textblock" ulx="1090" uly="650">
        <line lrx="1291" lry="693" ulx="1090" uly="650">75 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="745" type="textblock" ulx="189" uly="704">
        <line lrx="960" lry="745" ulx="189" uly="704">81 %. 12782 5,18; D):Nnut amı Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="737" type="textblock" ulx="1004" uly="704">
        <line lrx="1310" lry="737" ulx="1004" uly="704">ki-a-am S$d-te-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="796" type="textblock" ulx="187" uly="755">
        <line lrx="886" lry="796" ulx="187" uly="755">also steht geschrieben 37, 34; vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="796" type="textblock" ulx="928" uly="764">
        <line lrx="1046" lry="796" ulx="928" uly="764">17I, L1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="797" type="textblock" ulx="1102" uly="755">
        <line lrx="1305" lry="797" ulx="1102" uly="755">C) nür am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="850" type="textblock" ulx="187" uly="806">
        <line lrx="1305" lry="850" ulx="187" uly="806">Schluß: %z-a-am iR-bi so sagte er 12, 18 (vor der Rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="904" type="textblock" ulx="187" uly="859">
        <line lrx="1305" lry="904" ulx="187" uly="859">um-ma $u-ma); vgl. 19, 17 (vorher umma); 39,8 (vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="955" type="textblock" ulx="187" uly="914">
        <line lrx="315" lry="955" ulx="187" uly="914">UMMA)</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="957" type="textblock" ulx="366" uly="913">
        <line lrx="595" lry="957" ulx="366" uly="913">vgl. 63, [15]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="957" type="textblock" ulx="662" uly="913">
        <line lrx="1289" lry="957" ulx="662" uly="913">[An Stellen wie 53, 8; 61,6. ı1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1013" type="textblock" ulx="184" uly="966">
        <line lrx="1155" lry="1013" ulx="184" uly="966">67,6 wird die Analyse durch Lücken verhindert.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1065" type="textblock" ulx="228" uly="1020">
        <line lrx="1287" lry="1065" ulx="228" uly="1020">Unsicher ist £z-a-am in der Bedeutung „nunmehr“ 232, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1117" type="textblock" ulx="183" uly="1072">
        <line lrx="1127" lry="1117" ulx="183" uly="1072">arhu IITkam Rki-a-am es sind nunmehr 3 Monate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1182" type="textblock" ulx="96" uly="1125">
        <line lrx="1300" lry="1182" ulx="96" uly="1125">kV’ama in ki-a-ma ti-du-u 109, 17 vielleicht für %z-z-ma (q. vV.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1221" type="textblock" ulx="183" uly="1189">
        <line lrx="415" lry="1221" ulx="183" uly="1189">verschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1279" type="textblock" ulx="95" uly="1246">
        <line lrx="283" lry="1279" ulx="95" uly="1246">Ma S, MbS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1356" type="textblock" ulx="111" uly="1305">
        <line lrx="1298" lry="1356" ulx="111" uly="1305">35 (oder ») D: a-na a-la-ki-im ku-ub-bu-ul (oder ku up-pu-ul)</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1406" type="textblock" ulx="184" uly="1364">
        <line lrx="941" lry="1406" ulx="184" uly="1364">176, 28 (Perm.; Zusammenhang unklar)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1468" type="textblock" ulx="91" uly="1414">
        <line lrx="1298" lry="1468" ulx="91" uly="1414">Rablitu (p?) Unterstützung (?): ka-ab(ap?)-Li-it $d-ni-im Iu-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1520" type="textblock" ulx="178" uly="1476">
        <line lrx="1298" lry="1520" ulx="178" uly="1476">al-/i _ die Unterstützung (?) eines andern möchte ich mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1573" type="textblock" ulx="177" uly="1531">
        <line lrx="586" lry="1573" ulx="177" uly="1531">verschaffen (?*) 208, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1625" type="textblock" ulx="89" uly="1587">
        <line lrx="1295" lry="1625" ulx="89" uly="1587">m3a5 I D schwer machen, ehren: a-na-ku 4 $i-bu-ut älimki tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1677" type="textblock" ulx="175" uly="1641">
        <line lrx="1294" lry="1677" ulx="175" uly="1641">Ra-bi-ta-an-ni-a-ti du hast mich und die Ältesten der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1738" type="textblock" ulx="174" uly="1694">
        <line lrx="1281" lry="1738" ulx="174" uly="1694">geehrt 171, 7; unsicher £z-67-z#?)-su ehre ihn 118,10; bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1788" type="textblock" ulx="174" uly="1745">
        <line lrx="1293" lry="1788" ulx="174" uly="1745">Bakkadam kubbutu den Kopf schwer machen = Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1846" type="textblock" ulx="173" uly="1798">
        <line lrx="1293" lry="1846" ulx="173" uly="1798">erweisen: £a-ka-ad-di [Iu](?) u-ka-bi-it sie hat mir [wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1897" type="textblock" ulx="172" uly="1850">
        <line lrx="1291" lry="1897" ulx="172" uly="1850">lich](?) Ehre bereitet 144,9; R%a-ak-ga-di ku-ub-bi-it er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1950" type="textblock" ulx="171" uly="1905">
        <line lrx="945" lry="1950" ulx="171" uly="1905">weise mir Ehre 158, 24 (Gegensatz &gt;55p)</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1994" type="textblock" ulx="205" uly="1957">
        <line lrx="841" lry="1994" ulx="205" uly="1957">Ableitg. kabtu; vgl. EN ku-(ub-)bu-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2058" type="textblock" ulx="83" uly="2007">
        <line lrx="1290" lry="2058" ulx="83" uly="2007">DaS II (-e3?) G: mi-ri-i$ NN. me-e ku-bu(pu?)-ut (Imptv.) die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="2109" type="textblock" ulx="171" uly="2061">
        <line lrx="1021" lry="2109" ulx="171" uly="2061">Pflanzung des NN. .... mit Wasser 201,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2168" type="textblock" ulx="80" uly="2113">
        <line lrx="492" lry="2168" ulx="80" uly="2113">Rabtu  (nas I) schweı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2168" type="textblock" ulx="551" uly="2127">
        <line lrx="1290" lry="2168" ulx="551" uly="2127">eklum e-Ii a-hi-ja ka-bi-it das Feld</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="256" lry="134" type="textblock" ulx="194" uly="103">
        <line lrx="256" lry="134" ulx="194" uly="103">A12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="129" type="textblock" ulx="550" uly="93">
        <line lrx="1043" lry="129" ulx="550" uly="93">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="225" type="textblock" ulx="281" uly="181">
        <line lrx="1404" lry="225" ulx="281" uly="181">ist für meine Kraft (aku II) zu schwer == geht über meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="275" type="textblock" ulx="282" uly="237">
        <line lrx="564" lry="275" ulx="282" uly="237">Kräfte 208, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="331" type="textblock" ulx="192" uly="288">
        <line lrx="1404" lry="331" ulx="192" uly="288">Ki-Gdl Baugrund, vielleicht Zzgallu zu lesen: Ki-Gdl 229,1.6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="384" type="textblock" ulx="282" uly="342">
        <line lrx="998" lry="384" ulx="282" uly="342">bit Ki-Gdl (lies 6it Rıgallim?) 229, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="428" type="textblock" ulx="192" uly="396">
        <line lrx="406" lry="428" ulx="192" uly="396">Ridu Feld:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="427" type="textblock" ulx="454" uly="394">
        <line lrx="1405" lry="427" ulx="454" uly="394">z-na Ri-di a-na na-di-e auf den Feldern auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="490" type="textblock" ulx="282" uly="447">
        <line lrx="1404" lry="490" ulx="282" uly="447">geworfen zu werden (vom Getreide) 88, 8; unsicher: £z-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="542" type="textblock" ulx="282" uly="499">
        <line lrx="1151" lry="542" ulx="282" uly="499">da-$Su-nu-mi (cf. mi) Ii-ba-Iu-ma-mi 161, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="585" type="textblock" ulx="193" uly="553">
        <line lrx="384" lry="585" ulx="193" uly="553">OS 8 AnS:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="648" type="textblock" ulx="194" uly="604">
        <line lrx="1409" lry="648" ulx="194" uly="604">kudurru Fronarbeit: m2-zm-ma k[u-d}ür-ra-am irgendwelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="700" type="textblock" ulx="285" uly="661">
        <line lrx="591" lry="700" ulx="285" uly="661">Fronarbeit 47, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="752" type="textblock" ulx="194" uly="709">
        <line lrx="1409" lry="752" ulx="194" uly="709">5 D halten, bes. a) aufrecht halten: zZum na-si-Ir-Ra ri-e$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="804" type="textblock" ulx="283" uly="760">
        <line lrx="1415" lry="804" ulx="283" uly="760">ka a-na da-mi-ik-tim (oder 7i-e$ da-mi-ik-Hi-Ra) 0i-Ri-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="847" type="textblock" ulx="285" uly="826">
        <line lrx="300" lry="847" ulx="285" uly="826">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="857" type="textblock" ulx="346" uly="814">
        <line lrx="1410" lry="857" ulx="346" uly="814">unter damiktu; kaspum $u-u ri-1$S-Ra 1i-Ri-il jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="910" type="textblock" ulx="285" uly="864">
        <line lrx="1411" lry="910" ulx="285" uly="864">Silber möge dein Haupt halten = möge dir helfen (auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="962" type="textblock" ulx="285" uly="919">
        <line lrx="1412" lry="962" ulx="285" uly="919">helfen) 124, 8; ebenso wohl Z-kz-zl-la (f. Plur.) 124, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1014" type="textblock" ulx="285" uly="972">
        <line lrx="1412" lry="1014" ulx="285" uly="972">7i-$d-am li-ki-il-Iu (300 Faß Wein) mögen das Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1066" type="textblock" ulx="285" uly="1024">
        <line lrx="1413" lry="1066" ulx="285" uly="1024">halten = mögen zur Stärkung dienen 76,13; unsicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1120" type="textblock" ulx="288" uly="1075">
        <line lrx="1412" lry="1120" ulx="288" uly="1075">mu-Ri-il-${4)(?) 218,32 (als Titel? Oder „sein Bürge“?);</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1173" type="textblock" ulx="287" uly="1130">
        <line lrx="979" lry="1173" ulx="287" uly="1130">vgl. weitere Beispiele unter 76Ö$u;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1172" type="textblock" ulx="1028" uly="1128">
        <line lrx="1413" lry="1172" ulx="1028" uly="1128">b) behalten: Za-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1229" type="textblock" ulx="286" uly="1183">
        <line lrx="1413" lry="1229" ulx="286" uly="1183">kam la-bi-ra-am am-|m}i-{n}i tu-Ra-a-al weshalb. behältst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1281" type="textblock" ulx="287" uly="1238">
        <line lrx="1414" lry="1281" ulx="287" uly="1238">du die alte Urkunde 268, 10; z-na ga-ti-Ra tu-Ri-ıl du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1337" type="textblock" ulx="288" uly="1294">
        <line lrx="1069" lry="1337" ulx="288" uly="1294">behieltst (es) in deiner Hand 265, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1325" type="textblock" ulx="1115" uly="1292">
        <line lrx="1246" lry="1325" ulx="1115" uly="1292">ki-il-Ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1323" type="textblock" ulx="1281" uly="1291">
        <line lrx="1414" lry="1323" ulx="1281" uly="1291">behalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1390" type="textblock" ulx="290" uly="1344">
        <line lrx="1413" lry="1390" ulx="290" uly="1344">237, 24; c) hinhalten = anbieten: kaspam U $e-a-am li-Ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1442" type="textblock" ulx="287" uly="1397">
        <line lrx="1415" lry="1442" ulx="287" uly="1397">Iu-ni-ku-ma la ta-ma-ha-ar mag man dir auch Silber und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1494" type="textblock" ulx="288" uly="1451">
        <line lrx="1414" lry="1494" ulx="288" uly="1451">Getreide anbieten, so sollst du (es) nicht annehmen 194, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1549" type="textblock" ulx="289" uly="1503">
        <line lrx="1415" lry="1549" ulx="289" uly="1503">d) bereit halten: $/zbam li-ki-il die Milch möge er bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1601" type="textblock" ulx="288" uly="1556">
        <line lrx="1415" lry="1601" ulx="288" uly="1556">halten 80, 17; (Datteln) #-Zz-/a-am hat er für mich bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1654" type="textblock" ulx="289" uly="1608">
        <line lrx="1416" lry="1654" ulx="289" uly="1608">gehalten 197, 8; $d [%-R]i-N{a-alk-kum die er für dich be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1706" type="textblock" ulx="289" uly="1659">
        <line lrx="1416" lry="1706" ulx="289" uly="1659">reit gehalten hat 197, 12; z-£4i(?)-//-$7 ich hielt sie (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1758" type="textblock" ulx="290" uly="1709">
        <line lrx="1417" lry="1758" ulx="290" uly="1709">Sklavin) bereit(?) 162, 23; #-Z7-i-la-ku-nu-$i-i{m} (Spelt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1812" type="textblock" ulx="291" uly="1765">
        <line lrx="1418" lry="1812" ulx="291" uly="1765">hatte ich für euch bereit gehalten 165, 14; ($e’am) i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1864" type="textblock" ulx="283" uly="1818">
        <line lrx="1417" lry="1864" ulx="283" uly="1818">ga-ti-Ra ki-il halte das Getreide in deiner Hand bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1917" type="textblock" ulx="293" uly="1872">
        <line lrx="1418" lry="1917" ulx="293" uly="1872">237, 13; a-na hi-ti tu-ka-al-la-ni-a-ti ihr haltet uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1969" type="textblock" ulx="290" uly="1922">
        <line lrx="1418" lry="1969" ulx="290" uly="1922">einem Vergehen bereit 238, 45; (Zup-pa-am) i-na bi-ti-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2025" type="textblock" ulx="291" uly="1977">
        <line lrx="1418" lry="2025" ulx="291" uly="1977">%-ka-al (den Brief) hält er in seinem Hause bereit 112, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2078" type="textblock" ulx="291" uly="2023">
        <line lrx="1423" lry="2078" ulx="291" uly="2023">unsicher ist die Bedeutung 21,6: (300 Se-Gur) ü-ka-a-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2131" type="textblock" ulx="292" uly="2088">
        <line lrx="606" lry="2131" ulx="292" uly="2088">(er hält bereit?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2193" type="textblock" ulx="202" uly="2136">
        <line lrx="1420" lry="2193" ulx="202" uly="2136">75 D festmachen, bes. a) bestimmen: /NVizm-Ma sz'j&gt;parz'mh' a-na</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="768" lry="118" type="textblock" ulx="641" uly="90">
        <line lrx="768" lry="118" ulx="641" uly="90">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="133" type="textblock" ulx="1242" uly="102">
        <line lrx="1302" lry="133" ulx="1242" uly="102">S13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="222" type="textblock" ulx="265" uly="178">
        <line lrx="1304" lry="222" ulx="265" uly="178">na-sa-ri-im u-ki-in die Elamiten(?) von Sippar habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="267" type="textblock" ulx="181" uly="234">
        <line lrx="584" lry="267" ulx="181" uly="234">ich zum Schutze der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="273" type="textblock" ulx="660" uly="230">
        <line lrx="1302" lry="273" ulx="660" uly="230">. bestimmt 65, I1; b) feststellen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="331" type="textblock" ulx="179" uly="285">
        <line lrx="1303" lry="331" ulx="179" uly="285">Zi-Ri-nu-${u}(?) sie mögen es feststellen 103, 14; c) über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="383" type="textblock" ulx="181" uly="336">
        <line lrx="1303" lry="383" ulx="181" uly="336">führen: g7-xz-in-ni überführe mich 90, 36 (zweifelhaft);</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="435" type="textblock" ulx="180" uly="394">
        <line lrx="530" lry="435" ulx="180" uly="394">d) bezeugen: z$-fz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="425" type="textblock" ulx="608" uly="390">
        <line lrx="1304" lry="425" ulx="608" uly="390">. da-ba-ba an-ni-a u-ki-in-nu nach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="487" type="textblock" ulx="181" uly="444">
        <line lrx="1303" lry="487" ulx="181" uly="444">dem sie diese Rede bezeugt hatten 238, 23; e) besorgen(?):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="536" type="textblock" ulx="181" uly="495">
        <line lrx="1258" lry="536" ulx="181" uly="495">te-e-nu [i-Ki-in sie soll das Mahlen besorgen(?) 232, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="586" type="textblock" ulx="218" uly="551">
        <line lrx="668" lry="586" ulx="218" uly="551">Ableitg. kazänu, kenu, kittu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="641" type="textblock" ulx="94" uly="593">
        <line lrx="899" lry="641" ulx="94" uly="593">Rizü Geselle, Ideogr. /$: 28,6; 38, 4. [19].</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="689" type="textblock" ulx="95" uly="657">
        <line lrx="558" lry="689" ulx="95" uly="657">ä s, EN ha-zu-ub-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="752" type="textblock" ulx="95" uly="706">
        <line lrx="1303" lry="752" ulx="95" uly="706">kaziddäku Müller, Ideogr. Ka-Ku (s. Anm. zu 6,4): 6, 4. 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="802" type="textblock" ulx="183" uly="763">
        <line lrx="956" lry="802" ulx="183" uly="763">Ka-Kumes (= kaziddäkätu) 38, 6. 13. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="854" type="textblock" ulx="95" uly="813">
        <line lrx="450" lry="854" ulx="95" uly="813">kigirtu Hierodule:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="854" type="textblock" ulx="492" uly="817">
        <line lrx="1172" lry="854" ulx="492" uly="817">Plur. Nom. salkz-iz-ri-e-tum .2, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="847" type="textblock" ulx="1219" uly="815">
        <line lrx="1303" lry="847" ulx="1219" uly="815">Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="914" type="textblock" ulx="183" uly="874">
        <line lrx="599" lry="914" ulx="183" uly="874">sal ki-iz-ri-e-tim 2,17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="970" type="textblock" ulx="96" uly="919">
        <line lrx="1305" lry="970" ulx="96" uly="919">Autimmu Juwelier, Ideogr. Azag(= Ku)-Dim: d$&amp;-$um Azag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1021" type="textblock" ulx="183" uly="976">
        <line lrx="1305" lry="1021" ulx="183" uly="976">Dim awel i-da-ma-ra-as wegen des Juweliers aus Ida-</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1074" type="textblock" ulx="183" uly="1036">
        <line lrx="434" lry="1074" ulx="183" uly="1036">maras 166, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1129" type="textblock" ulx="96" uly="1076">
        <line lrx="1305" lry="1129" ulx="96" uly="1076">kajänu beständig: [am]tum(?) Iu ka-ja-na-at-ma ga(?)-al-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1181" type="textblock" ulx="181" uly="1136">
        <line lrx="1305" lry="1181" ulx="181" uly="1136">Iu ka-ja-na-at 139,24. 25 (dunkel); %z-ma ka-ja-an-tim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1233" type="textblock" ulx="183" uly="1193">
        <line lrx="708" lry="1233" ulx="183" uly="1193">ma wie stets bisher 53, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1289" type="textblock" ulx="95" uly="1236">
        <line lrx="1306" lry="1289" ulx="95" uly="1236">kakku Waffe, Ideogr. Gi$-Ku: i-na Gis-Ku $a ilim wmittels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1341" type="textblock" ulx="185" uly="1294">
        <line lrx="1305" lry="1341" ulx="185" uly="1294">Gotteswaffe (Ordal?) ı2,11. 21.27; NN. $d G7$-Ku-ja NN.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1391" type="textblock" ulx="184" uly="1346">
        <line lrx="1306" lry="1391" ulx="184" uly="1346">der zu meiner Waffe (= Abteilung) gehört 156, 4; unsicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1445" type="textblock" ulx="185" uly="1397">
        <line lrx="1252" lry="1445" ulx="185" uly="1397">der Titel U$ (= 7ed?) Gi$-Ku (Waffenführer?) 256, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1498" type="textblock" ulx="95" uly="1446">
        <line lrx="982" lry="1498" ulx="95" uly="1446">kakkabu Stern; vgl. EN z-sz-ir(?)-ka-ak-ka-bi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1550" type="textblock" ulx="96" uly="1499">
        <line lrx="1305" lry="1550" ulx="96" uly="1499">Rukru Zichorie (nach M. Jastrow, Transactions of the College</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1603" type="textblock" ulx="184" uly="1552">
        <line lrx="1304" lry="1603" ulx="184" uly="1552">of Physicians of Philadelphia 1913, p. 3802); I Kur ku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1647" type="textblock" ulx="185" uly="1607">
        <line lrx="886" lry="1647" ulx="185" uly="1607">uk-ri ı Kur Zichorie 226, 8; vgl. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1706" type="textblock" ulx="95" uly="1655">
        <line lrx="472" lry="1706" ulx="95" uly="1655">kakaru s. kakkarı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1756" type="textblock" ulx="95" uly="1707">
        <line lrx="1306" lry="1756" ulx="95" uly="1707">Rälu (mb5 oder 45?) Gesamtheit: 47-/a-at ekli-i-a ka-la-$d-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1812" type="textblock" ulx="183" uly="1759">
        <line lrx="1306" lry="1812" ulx="183" uly="1759">die gesamte Abgabe meines Feldes (Akk.) 95, 16; när|um(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1864" type="textblock" ulx="185" uly="1815">
        <line lrx="1307" lry="1864" ulx="185" uly="1815">.. .] ka-Iu-$d (Nom.) der ganze Kanal 44, 3; $atammime+</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1918" type="textblock" ulx="267" uly="1868">
        <line lrx="1305" lry="1918" ulx="267" uly="1868">[Z]a-/a-$u-nu die Vorsteher insgesamt (Akk.) 15, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1968" type="textblock" ulx="183" uly="1922">
        <line lrx="1305" lry="1968" ulx="183" uly="1922">a-na ümil?)mes ka-li-$u für alle Zeit 186, 8; a-we-Ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2021" type="textblock" ulx="181" uly="1974">
        <line lrx="1306" lry="2021" ulx="181" uly="1974">sipparimki i bäb-ilikt ka-Iu-$u i-di jedermann in Sippar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="2076" type="textblock" ulx="182" uly="2027">
        <line lrx="1306" lry="2076" ulx="182" uly="2027">und Babylon weiß 154,30; vgl. /u-4-Iu Ba-Iu-Sd 226, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2130" type="textblock" ulx="180" uly="2081">
        <line lrx="1024" lry="2130" ulx="180" uly="2081">da-ka-|ti}(?) [R]al?)-Iu-Sd 226, 28 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="2174" type="textblock" ulx="216" uly="2136">
        <line lrx="445" lry="2174" ulx="216" uly="2136">Ableitg. 44208</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="247" lry="144" type="textblock" ulx="184" uly="113">
        <line lrx="247" lry="144" ulx="184" uly="113">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="141" type="textblock" ulx="541" uly="105">
        <line lrx="1033" lry="141" ulx="541" uly="105">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="236" type="textblock" ulx="178" uly="193">
        <line lrx="971" lry="236" ulx="178" uly="193">kal Beschwörer, Ideogr. US-Ku 246, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="289" type="textblock" ulx="180" uly="246">
        <line lrx="1392" lry="289" ulx="180" uly="246">Rilu (x,55; m.) Gefängnis: £7-Ia ki-ma it-Hi-ka Ra-In-u“ das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="342" type="textblock" ulx="270" uly="300">
        <line lrx="1188" lry="342" ulx="270" uly="300">fängnis, wie es bei dir verbüßt(?) wird 154, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="395" type="textblock" ulx="181" uly="356">
        <line lrx="246" lry="395" ulx="181" uly="356">x,b5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="398" type="textblock" ulx="266" uly="356">
        <line lrx="1391" lry="398" ulx="266" uly="356">G zurückhalten; bes. a) aufhalten: /a fa-ka-la-$u halte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="452" type="textblock" ulx="269" uly="408">
        <line lrx="1392" lry="452" ulx="269" uly="408">(den Boten) nicht auf 162, 18; 255, 13; desgl. /a ta-ka-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="504" type="textblock" ulx="273" uly="462">
        <line lrx="1390" lry="504" ulx="273" uly="462">142,8; NN. la ta-ka-la-am halte den NN. nicht auf 217,19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="557" type="textblock" ulx="269" uly="512">
        <line lrx="1392" lry="557" ulx="269" uly="512">e-ma [M]d-Ni-Dub-$u-nu ka-I[u]-ma wo ihre Frachtflotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="609" type="textblock" ulx="270" uly="567">
        <line lrx="1391" lry="609" ulx="270" uly="567">aufgehalten wird 50,18; (sönuzun) ka-Ili-a das Kleinvieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="661" type="textblock" ulx="269" uly="618">
        <line lrx="1392" lry="661" ulx="269" uly="618">ist aufgehalten worden 58, 6; b) im Gefängnis zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="713" type="textblock" ulx="269" uly="672">
        <line lrx="1392" lry="713" ulx="269" uly="672">halten, einsperren: 7-xa bit mu’irrim ak-la-Su im Hause</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="766" type="textblock" ulx="269" uly="725">
        <line lrx="1395" lry="766" ulx="269" uly="725">des Vorstehers hielt ich ihn gefangen 143, 29; z-ua bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="808" type="textblock" ulx="268" uly="778">
        <line lrx="686" lry="808" ulx="268" uly="778">abarakkim ka-li-a-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="808" type="textblock" ulx="723" uly="778">
        <line lrx="1392" lry="808" ulx="723" uly="778">im Hause des Abarakku bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="871" type="textblock" ulx="269" uly="827">
        <line lrx="1391" lry="871" ulx="269" uly="827">gefangen gehalten 154,4; vgl. 8. 31. 35; [%]£-pu-zu ka-li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="923" type="textblock" ulx="269" uly="882">
        <line lrx="1392" lry="923" ulx="269" uly="882">a-at ein Schuldhäftling von ihm wird in Gewahrsam ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="973" type="textblock" ulx="268" uly="933">
        <line lrx="732" lry="973" ulx="268" uly="933">halten 149, 8; IV säbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="974" type="textblock" ulx="860" uly="934">
        <line lrx="1392" lry="974" ulx="860" uly="934">$d ta-ak-Iu (= taklü) die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1016" type="textblock" ulx="1145" uly="985">
        <line lrx="1394" lry="1016" ulx="1145" uly="985">r&amp; amtum $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1024" type="textblock" ulx="268" uly="985">
        <line lrx="1105" lry="1024" ulx="268" uly="985">4 Eeute, die du eingespetrt. Hast 183.117;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1077" type="textblock" ulx="270" uly="1034">
        <line lrx="1392" lry="1077" ulx="270" uly="1034">mah-ri-Ra ak-Iu-“ die Sklavin, die ich bei dir eingesperrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1126" type="textblock" ulx="269" uly="1085">
        <line lrx="1392" lry="1126" ulx="269" uly="1085">habe 120,6; eigentümlich in %z-/a ki-ma it-H-Ra ka-Iu-u die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1181" type="textblock" ulx="269" uly="1138">
        <line lrx="1391" lry="1181" ulx="269" uly="1138">Haft, wie sie bei dir zurückgehalten (= verbüßt) wird 154,12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1234" type="textblock" ulx="270" uly="1190">
        <line lrx="984" lry="1234" ulx="270" uly="1190">c) versagen, vorenthalten: |[Z]aspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1226" type="textblock" ulx="1035" uly="1193">
        <line lrx="1393" lry="1226" ulx="1035" uly="1193">.. Ia ta-ka-la ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1290" type="textblock" ulx="269" uly="1244">
        <line lrx="1392" lry="1290" ulx="269" uly="1244">sage das Silber nicht 171, 21; /a ta-ka-al-la-$um versagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1340" type="textblock" ulx="269" uly="1297">
        <line lrx="1392" lry="1340" ulx="269" uly="1297">(die Rohrbündel) ihm nicht 122, 10; »a-am-ma-an a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1393" type="textblock" ulx="268" uly="1353">
        <line lrx="1390" lry="1393" ulx="268" uly="1353">be-Li-ja ka-ta u-ul i-ka-al-la niemand ' kann dir, meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1448" type="textblock" ulx="269" uly="1407">
        <line lrx="916" lry="1448" ulx="269" uly="1407">Herrn, etwas versagen 158, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1448" type="textblock" ulx="963" uly="1405">
        <line lrx="1396" lry="1448" ulx="963" uly="1405">unsicher in !/3 mane</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1500" type="textblock" ulx="266" uly="1459">
        <line lrx="399" lry="1500" ulx="266" uly="1459">Baspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1500" type="textblock" ulx="477" uly="1459">
        <line lrx="1347" lry="1500" ulx="477" uly="1459">. Ra-li-a-ku (habe ich zurückgehalten) 203, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1553" type="textblock" ulx="314" uly="1511">
        <line lrx="1390" lry="1553" ulx="314" uly="1511">Gt festhalten: ma-ah-ri-$u iR-ta-la-$u(?) er hat ihn(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1606" type="textblock" ulx="269" uly="1562">
        <line lrx="1392" lry="1606" ulx="269" uly="1562">bei sich festgehalten 236, 20; Z%-Za-Iu-[$]#% sie haben ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1657" type="textblock" ulx="269" uly="1618">
        <line lrx="655" lry="1657" ulx="269" uly="1618">festgehalten 156, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1700" type="textblock" ulx="1320" uly="1680">
        <line lrx="1392" lry="1700" ulx="1320" uly="1680">MAa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1709" type="textblock" ulx="312" uly="1668">
        <line lrx="1212" lry="1709" ulx="312" uly="1668">N zurückgehalten werden: /// %s nartab alpızun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1760" type="textblock" ulx="268" uly="1719">
        <line lrx="1392" lry="1760" ulx="268" uly="1719">ah-ri-ka iR-Ra-Iu-ü 3 Ochsenmaschinen werden bei dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="1811" type="textblock" ulx="269" uly="1771">
        <line lrx="713" lry="1811" ulx="269" uly="1771">zurückgehalten 189, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1856" type="textblock" ulx="303" uly="1822">
        <line lrx="652" lry="1856" ulx="303" uly="1822">Ableitg. A2u, kallätı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1914" type="textblock" ulx="177" uly="1871">
        <line lrx="1393" lry="1914" ulx="177" uly="1871">kalı’änu (no&gt;) Alles(?): Rkaspum Su-ıU Ra-li-a-ni jenes Siüber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1965" type="textblock" ulx="268" uly="1922">
        <line lrx="1392" lry="1965" ulx="268" uly="1922">ist mein Alles (= alles was ich habe) 182, 16 (ganz un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2018" type="textblock" ulx="268" uly="1975">
        <line lrx="397" lry="2018" ulx="268" uly="1975">sicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2062" type="textblock" ulx="177" uly="2028">
        <line lrx="1392" lry="2062" ulx="177" uly="2028">kalbu Hund: ka-al-bu zj-ik-ka-Iu-ni-in-ni die Hunde werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="2122" type="textblock" ulx="268" uly="2083">
        <line lrx="671" lry="2122" ulx="268" uly="2083">mich fressen 154, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2178" type="textblock" ulx="178" uly="2132">
        <line lrx="1391" lry="2178" ulx="178" uly="2132">kalakku Kellerraum, Gefängnis(?): z-xa 0i-bu Rka-la-ak-ki-im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="766" lry="142" type="textblock" ulx="637" uly="115">
        <line lrx="766" lry="142" ulx="637" uly="115">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="163" type="textblock" ulx="1238" uly="130">
        <line lrx="1298" lry="163" ulx="1238" uly="130">315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="252" type="textblock" ulx="182" uly="200">
        <line lrx="1296" lry="252" ulx="182" uly="200">Ü-Sd-hi-zu-$u-nu-tH sie ließen sie ins Gefängnis legen (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="292" type="textblock" ulx="181" uly="255">
        <line lrx="317" lry="292" ulx="181" uly="255">218422</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="366" type="textblock" ulx="88" uly="303">
        <line lrx="1298" lry="366" ulx="88" uly="303">Rilallän beide: ki-la-li-in $d-ri-a-$u \aßt ihn beide (Männer)</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="407" type="textblock" ulx="179" uly="363">
        <line lrx="458" lry="407" ulx="179" uly="363">bringen 98, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="464" type="textblock" ulx="88" uly="412">
        <line lrx="1297" lry="464" ulx="88" uly="412">55&gt; DD sehen lassen, bes. a) zeigen, angeben (mit Akk. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="518" type="textblock" ulx="176" uly="472">
        <line lrx="1293" lry="518" ulx="176" uly="472">Person): /&amp;astapiram $d ... #-\R\a-al-Ia-mu das Gesinde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="570" type="textblock" ulx="176" uly="527">
        <line lrx="1294" lry="570" ulx="176" uly="527">das er angeben wird 69, 18; $d4 NN. #-ka-al-la-mu-ka die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="623" type="textblock" ulx="175" uly="578">
        <line lrx="1292" lry="623" ulx="175" uly="578">NN. dir zeigen wird 23, 18; 31, 29; [%]-Za-la-mu-ka 191, 46;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="677" type="textblock" ulx="173" uly="631">
        <line lrx="1292" lry="677" ulx="173" uly="631">e-ma u-ka-al-[{a-mu-$u-nu-H| wo er (es) ihnen zeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="729" type="textblock" ulx="173" uly="685">
        <line lrx="1291" lry="729" ulx="173" uly="685">wird 77, 20; $d fu-ka-al-Ii-ma-an-ni die du mir gezeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="779" type="textblock" ulx="172" uly="737">
        <line lrx="1290" lry="779" ulx="172" uly="737">hast ı11, 6; (die Tafel) $d-pi-ir sipparimkt Rku-ul-Ii-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="831" type="textblock" ulx="171" uly="790">
        <line lrx="1288" lry="831" ulx="171" uly="790">zeige dem Gebieter von S. ı11, 17; vgl. 186, 17; fuß-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="872" type="textblock" ulx="170" uly="851">
        <line lrx="226" lry="872" ulx="170" uly="851">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="882" type="textblock" ulx="278" uly="839">
        <line lrx="1287" lry="882" ulx="278" uly="839">.. U-Ra-al-Ii-mu-ni-in-ni (sie — mir) 7,9; $d NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="936" type="textblock" ulx="240" uly="892">
        <line lrx="1287" lry="936" ulx="240" uly="892">U#-Ra-al-la-mu-Ru-n|u-Li (er — euch) 68, 23; vgl. 67, 28;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="989" type="textblock" ulx="168" uly="945">
        <line lrx="1287" lry="989" ulx="168" uly="945">ki-ma Ru-ul-Iu-ma-a-ta wie man es dir gezeigt hat 246, 30;</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1031" type="textblock" ulx="168" uly="999">
        <line lrx="441" lry="1031" ulx="168" uly="999">unklar £z-ma .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1043" type="textblock" ulx="487" uly="1000">
        <line lrx="1288" lry="1043" ulx="487" uly="1000">. bitit na-ap-ta-ri-ja $i-sa-am 4 a-hi-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1095" type="textblock" ulx="168" uly="1050">
        <line lrx="1286" lry="1095" ulx="168" uly="1050">la ku-ul-In-mu 262,4; b) in Aussicht stellen, versprechen (?) :</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1135" type="textblock" ulx="166" uly="1104">
        <line lrx="338" lry="1135" ulx="166" uly="1104">a-na 76i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1148" type="textblock" ulx="437" uly="1107">
        <line lrx="1287" lry="1148" ulx="437" uly="1107">rebüt kaspim u-Ra-al-lam dem Hirten werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1202" type="textblock" ulx="166" uly="1155">
        <line lrx="1204" lry="1202" ulx="166" uly="1155">ich !/4 Sekel Silber versprechen(?) 213, 12; vgl. £z-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1251" type="textblock" ulx="164" uly="1209">
        <line lrx="598" lry="1251" ulx="164" uly="1209">tu-Ra-al-Ii-mu 266, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1306" type="textblock" ulx="75" uly="1256">
        <line lrx="873" lry="1306" ulx="75" uly="1256">*alümu Lämmehen, s. EN ka-Iu-mu-um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1366" type="textblock" ulx="76" uly="1312">
        <line lrx="1284" lry="1366" ulx="76" uly="1312">Äalama{z&amp;u Oberbeschwörer, Ideogr. US-Ku-Mah 67, 5. 27;</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1416" type="textblock" ulx="169" uly="1376">
        <line lrx="302" lry="1416" ulx="169" uly="1376">16124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1478" type="textblock" ulx="76" uly="1426">
        <line lrx="1282" lry="1478" ulx="76" uly="1426">Räli$ (zu kälu) überall, wo immer es sei: $um-ma i-na na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1529" type="textblock" ulx="163" uly="1489">
        <line lrx="1281" lry="1529" ulx="163" uly="1489">wWi-e-im $d larsamkt ka-li$(?) wa-ds-bu wenn sie sich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1586" type="textblock" ulx="162" uly="1540">
        <line lrx="1234" lry="1586" ulx="162" uly="1540">der Umgebung von Larsa irgendwo(?) aufhalten 22, 12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1647" type="textblock" ulx="73" uly="1593">
        <line lrx="1279" lry="1647" ulx="73" uly="1593">Ballätu (x,5&gt;) a) Braut: / a-a Ra-al-la-tum Aja, die bräutliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1697" type="textblock" ulx="161" uly="1652">
        <line lrx="1280" lry="1697" ulx="161" uly="1652">Gattin, 114,4; 115,4; Fa-la-tum 113, 3; b) Schwieger-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1749" type="textblock" ulx="160" uly="1706">
        <line lrx="1279" lry="1749" ulx="160" uly="1706">tochter: Za-al-la-at-Ri 7-21-ir-Ri deine Schwiegertochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1803" type="textblock" ulx="159" uly="1758">
        <line lrx="1281" lry="1803" ulx="159" uly="1758">hat Haß gegen dich gefaßt 153, 14; ds$-Sum ka-la-ti-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1854" type="textblock" ulx="158" uly="1811">
        <line lrx="1166" lry="1854" ulx="158" uly="1811">was unsere Schwiegertochter betrifft 125,6; vgl. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1906" type="textblock" ulx="202" uly="1861">
        <line lrx="730" lry="1906" ulx="202" uly="1861">[Vgl. EN amat-ka-la-Hi-im.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1967" type="textblock" ulx="67" uly="1914">
        <line lrx="1020" lry="1967" ulx="67" uly="1914">Rullutu(?): ki-ma ku-ul-Nu-ti(?) 264, 14 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2029" type="textblock" ulx="66" uly="1974">
        <line lrx="1275" lry="2029" ulx="66" uly="1974">Rima (zu ki) a) Präp. wie; bes. a) wie, gleich: £z-ma he-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2080" type="textblock" ulx="156" uly="2037">
        <line lrx="1273" lry="2080" ulx="156" uly="2037">Ni-im 89, 20; ki-ma Rka-ja-an-tim-ma wie bisher 53, 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2134" type="textblock" ulx="154" uly="2088">
        <line lrx="1274" lry="2134" ulx="154" uly="2088">ß) gemäß, entsprechend: %z-ma si-im-da-tim nach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2186" type="textblock" ulx="154" uly="2140">
        <line lrx="1275" lry="2186" ulx="154" uly="2140">Gesetzen 4, 34; 8,12; vgl. auch Ausdrücke wie %7-ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="267" lry="154" type="textblock" ulx="205" uly="117">
        <line lrx="267" lry="154" ulx="205" uly="117">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="151" type="textblock" ulx="553" uly="117">
        <line lrx="1050" lry="151" ulx="553" uly="117">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="238" type="textblock" ulx="1066" uly="206">
        <line lrx="1415" lry="238" ulx="1066" uly="206">2a-na-ki-im dem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="245" type="textblock" ulx="292" uly="203">
        <line lrx="958" lry="245" ulx="292" uly="203">du-uür-$u i$Sakkım 39, 16; kı-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="300" type="textblock" ulx="291" uly="257">
        <line lrx="1416" lry="300" ulx="291" uly="257">gemäß, daß sie kommen sollen 50,6; y) temp. z-xa ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="354" type="textblock" ulx="291" uly="309">
        <line lrx="1415" lry="354" ulx="291" uly="309">Z-na-an-na (s. inu) gerade jetzt 19,14; 51,9; A[Z-)ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="404" type="textblock" ulx="291" uly="363">
        <line lrx="1415" lry="404" ulx="291" uly="363">z-ng-an-na jetzt gerade 63, 16; Kki-ma Yi-il-tim-ma SO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="458" type="textblock" ulx="291" uly="412">
        <line lrx="1417" lry="458" ulx="291" uly="412">fort (?) 49, 27; k!-ma pi(?)-tim sofort (?) 2,8; 59,8 (s. pitu I);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="509" type="textblock" ulx="293" uly="466">
        <line lrx="1415" lry="509" ulx="293" uly="466">Ö) statt, für: £z-ma at-ta-a tap-pu-ti-$u a-la-ki-im anstatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="562" type="textblock" ulx="292" uly="519">
        <line lrx="1414" lry="562" ulx="292" uly="519">daß du ihm zu Hilfe kommst 185, 14; vgl. 21, 5(?); 235, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="614" type="textblock" ulx="292" uly="571">
        <line lrx="458" lry="614" ulx="292" uly="571">8) tLÖLZ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="614" type="textblock" ulx="505" uly="571">
        <line lrx="1416" lry="614" ulx="505" uly="571">ki-ma S$d-pa-ri-$u-ma trotz seiner Sendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="665" type="textblock" ulx="293" uly="624">
        <line lrx="1416" lry="665" ulx="293" uly="624">238,6; C) mit $d = als ob: kz-ma $&amp; a-na-Ru al-li-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="719" type="textblock" ulx="292" uly="678">
        <line lrx="1397" lry="719" ulx="292" uly="678">als ob ich selbst gekommen wäre 209,15; vgl. 137, 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="772" type="textblock" ulx="294" uly="728">
        <line lrx="1414" lry="772" ulx="294" uly="728">”) unsicher .z. B. 49,12; b) Subj. (für ima $d vgl. al)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="823" type="textblock" ulx="293" uly="781">
        <line lrx="1415" lry="823" ulx="293" uly="781">wie; bes. a) sowie, sobald, wenn: %z-ma 7s-za-an-Ru-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="875" type="textblock" ulx="292" uly="832">
        <line lrx="1415" lry="875" ulx="292" uly="832">Zk-Rum sowie (sobald, wenn) sie bei dir angekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="928" type="textblock" ulx="292" uly="885">
        <line lrx="1416" lry="928" ulx="292" uly="885">sind 66, 16; %7-z-ma ta-at-ta-al-ka sobald ihr fortgegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="981" type="textblock" ulx="292" uly="936">
        <line lrx="1399" lry="981" ulx="292" uly="936">seid 165,8; vgl. Z7-ma 9,14; 60,14; 63, [20]; 69,16; 71, [13]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1033" type="textblock" ulx="295" uly="986">
        <line lrx="1417" lry="1033" ulx="295" uly="986">7212015 734 191 747 850775 105 .180: 85824120 83 [8];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1080" type="textblock" ulx="293" uly="1036">
        <line lrx="1416" lry="1080" ulx="293" uly="1036">84, [8]; 85, [7]; 86, [7]; 88, 14 u. ö.; ß) in der Weise, wie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1136" type="textblock" ulx="292" uly="1090">
        <line lrx="1416" lry="1136" ulx="292" uly="1090">ki-ma ta-ds-pur-am ganz wie du schriebst 12,24; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1183" type="textblock" ulx="298" uly="1141">
        <line lrx="1417" lry="1183" ulx="298" uly="1141">19, 21; 37, 36; 49,14(?); 66, 23; y) in welchem Maße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1239" type="textblock" ulx="295" uly="1194">
        <line lrx="1417" lry="1239" ulx="295" uly="1194">(wie): Zz-ma ba-rıi-a-ku wie hungrig ich bin 180, 6; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1292" type="textblock" ulx="293" uly="1249">
        <line lrx="1417" lry="1292" ulx="293" uly="1249">ki-ma ta-ba-ta nach dem, wie gut du bist = nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1347" type="textblock" ulx="293" uly="1304">
        <line lrx="1417" lry="1347" ulx="293" uly="1304">Maße deiner Güte 184, 18; ö) daß: (man hat mir gesagt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1399" type="textblock" ulx="292" uly="1357">
        <line lrx="620" lry="1399" ulx="292" uly="1357">ki-ma puhädizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1390" type="textblock" ulx="671" uly="1359">
        <line lrx="1417" lry="1390" ulx="671" uly="1359">.. Ia tu-ub-Iam daß du die Lämmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1453" type="textblock" ulx="293" uly="1412">
        <line lrx="1417" lry="1453" ulx="293" uly="1412">nicht gebracht hast‘71, 5; vgl 60,6; 73,5; 0021 203, 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1506" type="textblock" ulx="292" uly="1463">
        <line lrx="711" lry="1506" ulx="292" uly="1463">€) so daß; vgl. 210, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1506" type="textblock" ulx="758" uly="1462">
        <line lrx="1405" lry="1506" ulx="758" uly="1462">[Einmal £z-a-ma = wie 1009, 17, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="1559" type="textblock" ulx="292" uly="1515">
        <line lrx="555" lry="1559" ulx="292" uly="1515">hinter 47”am.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1612" type="textblock" ulx="336" uly="1567">
        <line lrx="1127" lry="1612" ulx="336" uly="1567">[Vgl. EN ma-an-nu-um-Ri-ma-ilu$amas.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1654" type="textblock" ulx="204" uly="1623">
        <line lrx="438" lry="1654" ulx="204" uly="1623">kimu Wert:</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1654" type="textblock" ulx="479" uly="1622">
        <line lrx="880" lry="1654" ulx="479" uly="1622">be-1 at-ta Ri-i-mu-$d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1663" type="textblock" ulx="1038" uly="1619">
        <line lrx="1420" lry="1663" ulx="1038" uly="1619">[4]2-2-mu-$d $u-22-12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1715" type="textblock" ulx="294" uly="1673">
        <line lrx="1416" lry="1715" ulx="294" uly="1673">(mit irrtümlicher Wiederholung) du, mein Herr, laß ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1766" type="textblock" ulx="294" uly="1725">
        <line lrx="1179" lry="1766" ulx="294" uly="1725">(der Kuh) Wert beglichen sein(?) 158, 18. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1819" type="textblock" ulx="204" uly="1777">
        <line lrx="1418" lry="1819" ulx="204" uly="1777">co&gt; G vollenden, fertig werden: palag da-ma-nu-um i-na hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1873" type="textblock" ulx="293" uly="1827">
        <line lrx="1416" lry="1873" ulx="293" uly="1827">r7i-e-im 1i-IiR-mi-{s}u mit dem Ausbaggern des D.-Kanals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1923" type="textblock" ulx="293" uly="1881">
        <line lrx="1417" lry="1923" ulx="293" uly="1881">sollen sie fertig werden 42,11; a-kal?)-mi-sa-am ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1977" type="textblock" ulx="294" uly="1932">
        <line lrx="1417" lry="1977" ulx="294" uly="1932">fertig werden 162, 19; Z7Z-xa £za-ri-[i|m a-ka-am-mi-is mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2029" type="textblock" ulx="294" uly="1982">
        <line lrx="1418" lry="2029" ulx="294" uly="1982">dem Säen werde ich fertig werden 230, 8; Inf. [£]a-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2079" type="textblock" ulx="293" uly="2039">
        <line lrx="527" lry="2079" ulx="293" uly="2039">SZ-zm 196, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2135" type="textblock" ulx="341" uly="2089">
        <line lrx="1416" lry="2135" ulx="341" uly="2089">Gt vollenden: [kz-ma| e-ri-Sd-am ta-ak-ta-am-sa wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2186" type="textblock" ulx="293" uly="2143">
        <line lrx="1075" lry="2186" ulx="293" uly="2143">ihr die Bestellung vollendet habt 63, 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="751" lry="153" type="textblock" ulx="624" uly="126">
        <line lrx="751" lry="153" ulx="624" uly="126">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="174" type="textblock" ulx="1229" uly="140">
        <line lrx="1291" lry="174" ulx="1229" uly="140">52%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="255" type="textblock" ulx="215" uly="212">
        <line lrx="1290" lry="255" ulx="215" uly="212">N vollendet werden: ar-hi-/$ bu-ku-mu-um 1i-i-Ra-mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="308" type="textblock" ulx="170" uly="264">
        <line lrx="1162" lry="308" ulx="170" uly="264">zZs eilends soll das Raufen vollendet werden 57, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="360" type="textblock" ulx="80" uly="316">
        <line lrx="1289" lry="360" ulx="80" uly="316">&gt; &amp;@ drücken: bu-bu-tum i-na mu-uh-hi-ja ka-am-ra-at die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="413" type="textblock" ulx="170" uly="369">
        <line lrx="1288" lry="413" ulx="170" uly="369">Hungersnot lastet drückend auf mir 194, 19; unsicher a%-</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="468" type="textblock" ulx="171" uly="422">
        <line lrx="804" lry="468" ulx="171" uly="422">i [7)e-[ZV(P)-mez-ir-Sum(?) 157, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="520" type="textblock" ulx="116" uly="476">
        <line lrx="919" lry="520" ulx="116" uly="476">zu: IV erü Kin 179,7 (folgt 7 e@marram).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="577" type="textblock" ulx="80" uly="521">
        <line lrx="1283" lry="577" ulx="80" uly="521">Rinu (y2) treu, s. EN u samas-ki-nam-i-di, ha-bil-Ai-nu-u)\m;</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="616" type="textblock" ulx="168" uly="580">
        <line lrx="522" lry="616" ulx="168" uly="580">Rittu s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="674" type="textblock" ulx="82" uly="626">
        <line lrx="1011" lry="674" ulx="82" uly="626">Kun: Kunzun närim vielleicht „Stauteich“ 43, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="730" type="textblock" ulx="80" uly="686">
        <line lrx="1285" lry="730" ulx="80" uly="686">&gt; G siegeln, versiegeln: kaspam ... ku-un-kam versiegle das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="780" type="textblock" ulx="169" uly="738">
        <line lrx="1284" lry="780" ulx="169" uly="738">Silber 31, 24; z-na aban kunukki-Ra Ru-nu-uk versiegle mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="833" type="textblock" ulx="168" uly="791">
        <line lrx="1284" lry="833" ulx="168" uly="791">deinem Siegel 191,47; vgl. 204, 27; fußp-pit be-li-ja ... ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="884" type="textblock" ulx="169" uly="842">
        <line lrx="1282" lry="884" ulx="169" uly="842">%u-kam ich habe den Brief meines Herrn versiegelt 150,14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="937" type="textblock" ulx="166" uly="895">
        <line lrx="1282" lry="937" ulx="166" uly="895">bes. auf Grund einer amtlichen Siegelung zuweisen: $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="990" type="textblock" ulx="166" uly="946">
        <line lrx="1285" lry="990" ulx="166" uly="946">Z-na Ra-ni-ik be-li-ia ka-an-ku-nim (Leute), die mir auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1043" type="textblock" ulx="166" uly="998">
        <line lrx="1280" lry="1043" ulx="166" uly="998">Grund einer Urkunde meines Herrn zugewiesen sind 38, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1092" type="textblock" ulx="165" uly="1052">
        <line lrx="1281" lry="1092" ulx="165" uly="1052">vgl. $d z-na Ra-ni-ki-1a ka-an-ku die auf Grund einer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1150" type="textblock" ulx="165" uly="1105">
        <line lrx="1279" lry="1150" ulx="165" uly="1105">mir gesiegelten Urkunde zugewiesen sind 38, 15; a-na...</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1201" type="textblock" ulx="163" uly="1155">
        <line lrx="993" lry="1201" ulx="163" uly="1155">ka-na-ki-im urkundlich zuzuweisen 254, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1253" type="textblock" ulx="211" uly="1210">
        <line lrx="1280" lry="1253" ulx="211" uly="1210">Gt siegeln, urkundlich verschreiben: 7V Gdn eklim a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="1292" type="textblock" ulx="164" uly="1259">
        <line lrx="237" lry="1292" ulx="164" uly="1259">NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1305" type="textblock" ulx="352" uly="1265">
        <line lrx="1278" lry="1305" ulx="352" uly="1265">ak-ta-na-ak die 4 Gan Feld habe ich dem NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1359" type="textblock" ulx="164" uly="1315">
        <line lrx="756" lry="1359" ulx="164" uly="1315">urkundlich zugewiesen 254, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1411" type="textblock" ulx="207" uly="1359">
        <line lrx="1279" lry="1411" ulx="207" uly="1359">$ siegeln lassen: (ka-ni-kam) es-$d-am Iu-$d-ak-ni-ka-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1465" type="textblock" ulx="164" uly="1420">
        <line lrx="1279" lry="1465" ulx="164" uly="1420">ak-kum eine neue (Urkunde) werde ich für dich aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1515" type="textblock" ulx="164" uly="1473">
        <line lrx="577" lry="1515" ulx="164" uly="1473">stellen lassen 268, ı2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1570" type="textblock" ulx="208" uly="1523">
        <line lrx="1277" lry="1570" ulx="208" uly="1523">N gesiegelt werden: Za-ni-Rum i-IR-Ra-ni-ik-Sum eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1621" type="textblock" ulx="163" uly="1576">
        <line lrx="1275" lry="1621" ulx="163" uly="1576">gesiegelte Urkunde soll ihm ausgestellt werden 64, 30;</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1671" type="textblock" ulx="166" uly="1637">
        <line lrx="301" lry="1671" ulx="166" uly="1637">150, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1717" type="textblock" ulx="196" uly="1680">
        <line lrx="909" lry="1717" ulx="196" uly="1680">Ableitg. kanku, kaniku, kunukku, kanaktı (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1774" type="textblock" ulx="74" uly="1719">
        <line lrx="1277" lry="1774" ulx="74" uly="1719">Ranku 1 (-&gt;) gesiegelt, gestempelt: J7 &amp;R! kaspim ... ka-ni-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1823" type="textblock" ulx="162" uly="1782">
        <line lrx="1274" lry="1823" ulx="162" uly="1782">bäb-iliki 2 Sekel in Babylon gestempeltes Silber 217, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1878" type="textblock" ulx="160" uly="1833">
        <line lrx="1275" lry="1878" ulx="160" uly="1833">kaspam ka-ni-ik-tam $uÜ-bi-lam sende mir gestempeltes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1931" type="textblock" ulx="160" uly="1884">
        <line lrx="1110" lry="1931" ulx="160" uly="1884">Silber (warum fem. Form?) 169, 17; vgl. kaniku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1986" type="textblock" ulx="72" uly="1933">
        <line lrx="1275" lry="1986" ulx="72" uly="1933">kaniku, kanku I (7&gt;&gt;; m. 268, 9. I1) gesiegelte Urkunde: %a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2037" type="textblock" ulx="161" uly="1995">
        <line lrx="1275" lry="2037" ulx="161" uly="1995">ni-Rkam la-bi-ra(-am) die alte Urkunde 268, 9. 11; Za-ni-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2091" type="textblock" ulx="160" uly="2046">
        <line lrx="1273" lry="2091" ulx="160" uly="2046">be-H-ja eine Urkunde meines Herrn (= königliche Urkunde)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2145" type="textblock" ulx="162" uly="2100">
        <line lrx="1275" lry="2145" ulx="162" uly="2100">38, 7; £-na pi-i ka-an-ki-Su nach dem Wortlaut seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2197" type="textblock" ulx="161" uly="2150">
        <line lrx="1275" lry="2197" ulx="161" uly="2150">Urkunde 35, 10; a-na fi-i ka-an-ki-im gemäß der Urkunde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="273" lry="172" type="textblock" ulx="212" uly="134">
        <line lrx="273" lry="172" ulx="212" uly="134">318</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="170" type="textblock" ulx="567" uly="135">
        <line lrx="1057" lry="170" ulx="567" uly="135">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="268" type="textblock" ulx="298" uly="224">
        <line lrx="1416" lry="268" ulx="298" uly="224">35, 23; Sd pi-i ka-ni-kı-ja die meiner Urkunde entsprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="319" type="textblock" ulx="298" uly="277">
        <line lrx="1415" lry="319" ulx="298" uly="277">38, 20; 7-na Rka-nt-Rı-ja 38, 14; {-na Ra-ni-Ri-im 35, 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="370" type="textblock" ulx="295" uly="329">
        <line lrx="1415" lry="370" ulx="295" uly="329">vgl. 111, 5; Za-ni-IR-Su 4,25; ka-ni-Rum 0i-IR-Ra-ni-ik-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="424" type="textblock" ulx="295" uly="380">
        <line lrx="1415" lry="424" ulx="295" uly="380">64,30; 150,24 (s. 75 N); ka-nt-ik te-ip-Hi-tim Urkunde über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="477" type="textblock" ulx="295" uly="434">
        <line lrx="1415" lry="477" ulx="295" uly="434">Pacht eines urbarzumachenden Feldes (Neubruchspacht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="527" type="textblock" ulx="294" uly="485">
        <line lrx="1416" lry="527" ulx="294" uly="485">urkunde) 231, 17; Plur. Zanikdtu: ka-ni-Ra-a-at seEnizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="582" type="textblock" ulx="295" uly="539">
        <line lrx="1414" lry="582" ulx="295" uly="539">Urkunden über das Vieh 83,12; 84, [12]; 85,11; $d Ra-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="633" type="textblock" ulx="293" uly="590">
        <line lrx="1413" lry="633" ulx="293" uly="590">Ba-tfi-Su-nu na-Si-a-Ru deren Urkunden ich habe 228, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="687" type="textblock" ulx="205" uly="640">
        <line lrx="1414" lry="687" ulx="205" uly="640">kunukku (7&gt;, m. 202, 4) Siegel, Ideogr. Täk-Dub; a) Siegel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="738" type="textblock" ulx="295" uly="696">
        <line lrx="1413" lry="738" ulx="295" uly="696">stein: Zu-nu-uk-Ra $d uk-nı-z Siegelstein aus Lapislazuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="792" type="textblock" ulx="299" uly="748">
        <line lrx="1412" lry="792" ulx="299" uly="748">125, 33; Z/-xa ku-nu-Ri-ka Ru-nu-uk siegle mit deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="843" type="textblock" ulx="292" uly="800">
        <line lrx="1411" lry="843" ulx="292" uly="800">Siegel 204, 27; dafür z-xa Täk-Dub-ka ku-nu-uk 191, 46;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="893" type="textblock" ulx="293" uly="852">
        <line lrx="1412" lry="893" ulx="293" uly="852">b) Siegelabdruck, auch aban kunukki: aban ku-nu-uk-Ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="948" type="textblock" ulx="293" uly="905">
        <line lrx="1411" lry="948" ulx="293" uly="905">$ı U-Se-ip-Li-Su er hat sein Siegel öffnen lassen 268,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1000" type="textblock" ulx="293" uly="958">
        <line lrx="1414" lry="1000" ulx="293" uly="958">vgl. aban ku-nu-uk-ki-ja 268, 14; c) gesiegelte Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1047" type="textblock" ulx="294" uly="1008">
        <line lrx="1413" lry="1047" ulx="294" uly="1008">(= kaniku): a-di ku-nu-Ra-Ra ub-ba-la-kum bis er dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1106" type="textblock" ulx="292" uly="1060">
        <line lrx="1410" lry="1106" ulx="292" uly="1060">deine Urkunde bringt 92, 23; vgl. £u-zu-Ram 92, 34; 95,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1157" type="textblock" ulx="298" uly="1112">
        <line lrx="1410" lry="1157" ulx="298" uly="1112">10; Zu-nu-Ra-tim $a hu-bu-li-im Schuldurkunden 207, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1207" type="textblock" ulx="292" uly="1165">
        <line lrx="1410" lry="1207" ulx="292" uly="1165">auch von gesiegelten Briefen gebraucht: Zu-nu-uk-Ri an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1261" type="textblock" ulx="293" uly="1217">
        <line lrx="1411" lry="1261" ulx="293" uly="1217">ni-a-am diesen meinen gesiegelten Brief 202, 4; ku-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1315" type="textblock" ulx="291" uly="1271">
        <line lrx="1410" lry="1315" ulx="291" uly="1271">kam $u-bi-lam einen gesiegelten Brief sende mir 102, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1369" type="textblock" ulx="202" uly="1323">
        <line lrx="1410" lry="1369" ulx="202" uly="1323">kanaktu (75?) eine ölhaltige Pflanze: saman ka-na-ak-ti 227,13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1421" type="textblock" ulx="291" uly="1379">
        <line lrx="1412" lry="1421" ulx="291" uly="1379">nach saman $u-ür-man genannt (die Lesung dürfte sicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="1470" type="textblock" ulx="291" uly="1431">
        <line lrx="385" lry="1470" ulx="291" uly="1431">sein).</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1522" type="textblock" ulx="202" uly="1484">
        <line lrx="440" lry="1522" ulx="202" uly="1484">Rinünu S. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1580" type="textblock" ulx="202" uly="1535">
        <line lrx="1409" lry="1580" ulx="202" uly="1535">kundsu Spelt(?), Ideogr. As-An-Na: II Gur As-An-Nia] 165, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1630" type="textblock" ulx="292" uly="1588">
        <line lrx="1407" lry="1630" ulx="292" uly="1588">[In seiner Abhandlung „Das Getreide im alten Babylonien“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1684" type="textblock" ulx="293" uly="1640">
        <line lrx="1410" lry="1684" ulx="293" uly="1640">(Wien 1914), S. 54 ff. faßt Hrozuy As-An-Na als „Emmer“.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1734" type="textblock" ulx="201" uly="1694">
        <line lrx="1409" lry="1734" ulx="201" uly="1694">kisu Geldbeutel, Kapital: %z-sa-am i-Ri er nahm den Geld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1788" type="textblock" ulx="291" uly="1746">
        <line lrx="1408" lry="1788" ulx="291" uly="1746">beutel (= das Kapital) 131, 1ı1; vgl. 6. 9; d$-$um Ri-si-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1842" type="textblock" ulx="295" uly="1797">
        <line lrx="1409" lry="1842" ulx="295" uly="1797">131,5; vgl. 21; %27-is-zu 1i-i-R[£) er möge seinen Geld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="1892" type="textblock" ulx="291" uly="1852">
        <line lrx="688" lry="1892" ulx="291" uly="1852">beutel holen 203, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1947" type="textblock" ulx="201" uly="1901">
        <line lrx="1409" lry="1947" ulx="201" uly="1901">kussü Stuhl, Ideogr. 4 Gu-Za: a-na si-ir ' G{u-Z]a-[$]% gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="2000" type="textblock" ulx="291" uly="1956">
        <line lrx="971" lry="2000" ulx="291" uly="1956">seinen Stuhl hin 101, 15 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2052" type="textblock" ulx="200" uly="2008">
        <line lrx="1409" lry="2052" ulx="200" uly="2008">Ka-Sil?)-Ga Ersatz(?): z-na Ka-Sil?)-Ga (oder ?-na pt Sil?)-Ga)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="2106" type="textblock" ulx="290" uly="2059">
        <line lrx="1220" lry="2106" ulx="290" uly="2059">als Ersatz, statt dessen 173, 13 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2150" type="textblock" ulx="199" uly="2114">
        <line lrx="1408" lry="2150" ulx="199" uly="2114">kisikku ein Fest: a-na Ki-Se-Ga $d warab abim für das K.-Fest</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="2211" type="textblock" ulx="288" uly="2168">
        <line lrx="838" lry="2211" ulx="288" uly="2168">im Monat Ab 80,6; vgl. 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="776" lry="156" type="textblock" ulx="648" uly="129">
        <line lrx="776" lry="156" ulx="648" uly="129">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="180" type="textblock" ulx="1246" uly="148">
        <line lrx="1310" lry="180" ulx="1246" uly="148">319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="267" type="textblock" ulx="105" uly="206">
        <line lrx="1306" lry="267" ulx="105" uly="206">kislimu Kislim (neunter Monat): /&amp; Kan-Kan-UD-Du 81,10.22°</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="308" type="textblock" ulx="194" uly="273">
        <line lrx="332" lry="308" ulx="194" uly="273">222 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="370" type="textblock" ulx="105" uly="318">
        <line lrx="1304" lry="370" ulx="105" uly="318">bos G: Ra-si-mu (Part.) $d i-na cCRli-ja | ik-su-mu 245,27. 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="414" type="textblock" ulx="192" uly="370">
        <line lrx="345" lry="414" ulx="192" uly="370">(unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="474" type="textblock" ulx="102" uly="416">
        <line lrx="1302" lry="474" ulx="102" uly="416">Raspu (m. 17,9.13.14; 124,7; 169,9. I0; scheinbar f. 169, 17)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="523" type="textblock" ulx="188" uly="475">
        <line lrx="1304" lry="523" ulx="188" uly="475">Silber, Geld, stets ideogr. Azag-Ud: VII mand Azag-Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="577" type="textblock" ulx="189" uly="530">
        <line lrx="1298" lry="577" ulx="189" uly="530">7 Minen: Silber /19, 7} vgli19, 423265 1831,22; OMT2 T7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="624" type="textblock" ulx="190" uly="583">
        <line lrx="1301" lry="624" ulx="190" uly="583">20; 70, 20. 25. 28; 73, 26; Azag-Ud bit i#lu ßi-it-tim Siülber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="679" type="textblock" ulx="187" uly="633">
        <line lrx="1298" lry="679" ulx="187" uly="633">für den Tempel der Kittu 17, 6. 10; Azag-Ud-am 17, 19(0).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="730" type="textblock" ulx="187" uly="687">
        <line lrx="1300" lry="730" ulx="187" uly="687">26(?); 70, 12(?); Azag-Ud-im 18, 4; Azag-Ud ga-am-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="781" type="textblock" ulx="186" uly="739">
        <line lrx="1298" lry="781" ulx="186" uly="739">das ganze Silber 17, 9. 13. 14; Azag-Ud wa-at-ra-am das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="836" type="textblock" ulx="185" uly="792">
        <line lrx="1297" lry="836" ulx="185" uly="792">überschüssige Silber 169, 9; Azag-Ud dam-ga-am gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="889" type="textblock" ulx="184" uly="841">
        <line lrx="1297" lry="889" ulx="184" uly="841">(vollwertiges) Silber 169, 10; %aspum $d- 124,7; Azag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="943" type="textblock" ulx="187" uly="896">
        <line lrx="1294" lry="943" ulx="187" uly="896">Ud-pi = kaspi mein Silber 207, 16. 20; Azag-Ud-i desgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="995" type="textblock" ulx="184" uly="951">
        <line lrx="1294" lry="995" ulx="184" uly="951">231, 26 (doch unsicher); auffällig Zaspam Ra-nt-ik-Lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1049" type="textblock" ulx="182" uly="1002">
        <line lrx="1294" lry="1049" ulx="182" uly="1002">doch wohl = gestempeltes Silber 169, 17 (sonst £aspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1102" type="textblock" ulx="178" uly="1054">
        <line lrx="1294" lry="1102" ulx="178" uly="1054">ka-an-kam; z.B. CT IV 6*, 20; kaspum ka-an-kum BE</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1153" type="textblock" ulx="179" uly="1107">
        <line lrx="649" lry="1153" ulx="179" uly="1107">NL@) 72 105 72715 Zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1208" type="textblock" ulx="90" uly="1152">
        <line lrx="1292" lry="1208" ulx="90" uly="1152">Risurru Grenze: ekli-ja $a ki-sur-r|a ekıl) NN. meines Feldes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1259" type="textblock" ulx="177" uly="1213">
        <line lrx="1203" lry="1259" ulx="177" uly="1213">das an der Grenze des Feldes des NN. (liegt) 95, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1288" type="textblock" ulx="89" uly="1264">
        <line lrx="122" lry="1288" ulx="89" uly="1264">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1289" type="textblock" ulx="126" uly="1269">
        <line lrx="141" lry="1289" ulx="126" uly="1269">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1301" type="textblock" ulx="165" uly="1266">
        <line lrx="512" lry="1301" ulx="165" uly="1266">oder me s. na&gt;s II</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1341" type="textblock" ulx="89" uly="1316">
        <line lrx="126" lry="1341" ulx="89" uly="1316">{al}</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1342" type="textblock" ulx="130" uly="1335">
        <line lrx="145" lry="1342" ulx="130" uly="1335">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1363" type="textblock" ulx="165" uly="1316">
        <line lrx="1290" lry="1363" ulx="165" uly="1316">G beugen(?): amat(?)-Ri u-ul ta-Ri-pi-i deine Magd wirst du</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1415" type="textblock" ulx="176" uly="1370">
        <line lrx="886" lry="1415" ulx="176" uly="1370">(f.) nicht beugen(?) 139,9 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1455" type="textblock" ulx="87" uly="1411">
        <line lrx="275" lry="1455" ulx="87" uly="1411">bes s Ba5:</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1511" type="textblock" ulx="85" uly="1466">
        <line lrx="426" lry="1511" ulx="85" uly="1466">kaplitu s. kablitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1570" type="textblock" ulx="85" uly="1519">
        <line lrx="1286" lry="1570" ulx="85" uly="1519">kaparru, vielleicht Lesung des Ideogr. Ka-Bar, Hüter: Ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1623" type="textblock" ulx="171" uly="1579">
        <line lrx="793" lry="1623" ulx="171" uly="1579">Barme* 36,6. 9. 14; 37,6. 10. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1676" type="textblock" ulx="84" uly="1623">
        <line lrx="1285" lry="1676" ulx="84" uly="1623">Rüsu (nx&gt;) Kälte: Zu(?)-zu ZZ-La-du-ni-ni vielleicht: Kälte (Plur.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1729" type="textblock" ulx="170" uly="1683">
        <line lrx="933" lry="1729" ulx="170" uly="1683">hat mir arg zugesetzt 129, 21 (vgl. »p).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1782" type="textblock" ulx="82" uly="1728">
        <line lrx="1283" lry="1782" ulx="82" uly="1728">Ristu, Ideogr. Ka-Sar: a) Miete: Ka-Sar bitim Hausmiete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1834" type="textblock" ulx="170" uly="1790">
        <line lrx="1258" lry="1834" ulx="170" uly="1790">266, 2; b) Heer: Ka-Sar $arrım königliches Heer 40, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1885" type="textblock" ulx="82" uly="1834">
        <line lrx="496" lry="1885" ulx="82" uly="1834">Bakaddu s. kakkadı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1938" type="textblock" ulx="79" uly="1886">
        <line lrx="1281" lry="1938" ulx="79" uly="1886">Räru ] Uferanlage, Quai, Ideogr. Kar: Kar när-ir-ni-na die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1992" type="textblock" ulx="166" uly="1947">
        <line lrx="1280" lry="1992" ulx="166" uly="1947">Uferanlage des I.-Kanals 78, 6. 16; vgl. 18; dür Kar die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2044" type="textblock" ulx="166" uly="2001">
        <line lrx="1280" lry="2044" ulx="166" uly="2001">oberhalb der Uferbefestigung befindliche Mauer (Mauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2098" type="textblock" ulx="165" uly="2053">
        <line lrx="1278" lry="2098" ulx="165" uly="2053">des Uferdamms) 78, 10; a-na ka-ri-im 230,13; vgl. 17(?);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2149" type="textblock" ulx="165" uly="2105">
        <line lrx="1278" lry="2149" ulx="165" uly="2105">ferner bezeichnet Kar die Behörde, die am Quai ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2204" type="textblock" ulx="162" uly="2156">
        <line lrx="1277" lry="2204" ulx="162" uly="2156">Sitz hatte (etwa = Handelsamt); vgl. Kar sipparimki ü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="256" lry="163" type="textblock" ulx="191" uly="133">
        <line lrx="256" lry="163" ulx="191" uly="133">320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="160" type="textblock" ulx="548" uly="125">
        <line lrx="1039" lry="160" ulx="548" uly="125">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="256" type="textblock" ulx="277" uly="213">
        <line lrx="1398" lry="256" ulx="277" uly="213">dajänime* sipparimki Handelsamt und Richterschaft von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="309" type="textblock" ulx="279" uly="265">
        <line lrx="1395" lry="309" ulx="279" uly="265">Sippar 60,2; 61,2; 65,[2]; 68,2 (vgl. 14); 69,2; 72,8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="362" type="textblock" ulx="278" uly="317">
        <line lrx="1397" lry="362" ulx="278" uly="317">73y (1 7530220 70031 774.21478, 2 70 2]; dagegen ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="411" type="textblock" ulx="277" uly="372">
        <line lrx="1075" lry="411" ulx="277" uly="372">ka-ar-Ra 235, 12 wohl ein anderes Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="467" type="textblock" ulx="324" uly="422">
        <line lrx="1212" lry="467" ulx="324" uly="422">[Vgl. EN ka-ru-umki $aplü; Kar-ihu$amaski.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="509" type="textblock" ulx="189" uly="476">
        <line lrx="817" lry="509" ulx="189" uly="476">Aäru IL: ka-ar-ka a-na $ar-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="511" type="textblock" ulx="928" uly="478">
        <line lrx="1396" lry="511" ulx="928" uly="478">us$-te-ri-bu-um sie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="562" type="textblock" ulx="278" uly="531">
        <line lrx="398" lry="562" ulx="278" uly="531">deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="572" type="textblock" ulx="507" uly="529">
        <line lrx="1376" lry="572" ulx="507" uly="529">zum Könige hineingebracht 235, 12 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="622" type="textblock" ulx="189" uly="582">
        <line lrx="1398" lry="622" ulx="189" uly="582">karü Getreidehaufen, Vorratshaus(?), wohl in 0a-ab ka-ri-e Tor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="678" type="textblock" ulx="278" uly="634">
        <line lrx="1135" lry="678" ulx="278" uly="634">der Vorratshäuser(?) (vielleicht EN) 135, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="731" type="textblock" ulx="189" uly="688">
        <line lrx="1397" lry="731" ulx="189" uly="688">kirü Garten, Ideogr. Grs-Sar: ki-ra-am Iu-us-Pu-uk ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="782" type="textblock" ulx="278" uly="742">
        <line lrx="1381" lry="782" ulx="278" uly="742">den Garten aufschütten 128, 14; II Gdn Gis$-Sar 64, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="759" type="textblock" ulx="1389" uly="754">
        <line lrx="1393" lry="759" ulx="1389" uly="754">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="781" type="textblock" ulx="1389" uly="769">
        <line lrx="1395" lry="781" ulx="1389" uly="769">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="833" type="textblock" ulx="277" uly="793">
        <line lrx="409" lry="833" ulx="277" uly="793">vgl. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="888" type="textblock" ulx="188" uly="843">
        <line lrx="1396" lry="888" ulx="188" uly="843">hiru (p?): $u-me-S$d-am kiloder di)-ri(?)-Sd-am |$]u-ut-ra-am (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="939" type="textblock" ulx="277" uly="897">
        <line lrx="1366" lry="939" ulx="277" uly="897">Mannschaft) schreibe auf nach Namen und .... 51,25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="991" type="textblock" ulx="187" uly="949">
        <line lrx="1395" lry="991" ulx="187" uly="949">kurru Kur (etwa 120 Liter), Ideogr. Gur: I Gur $e’im 146, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1040" type="textblock" ulx="283" uly="999">
        <line lrx="1396" lry="1040" ulx="283" uly="999">147,25; Iu I Gur $e’am (Iu: fehlt) I7 Gur $e-a-am ein oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1091" type="textblock" ulx="279" uly="1051">
        <line lrx="1396" lry="1091" ulx="279" uly="1051">zwei Kur;, Getreide 202,9; 7el? X Gar ein. Schlff. von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1142" type="textblock" ulx="282" uly="1102">
        <line lrx="1397" lry="1142" ulx="282" uly="1102">10 Kur 48, 11; vgl. 74,4.10; bei Zerealien steht in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1198" type="textblock" ulx="279" uly="1145">
        <line lrx="1396" lry="1198" ulx="279" uly="1145">Regel Se-Gur, das vielleicht auch £ur7% zu lesen ist;</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1249" type="textblock" ulx="280" uly="1198">
        <line lrx="776" lry="1249" ulx="280" uly="1198">s. vorläufig unter Se-Gur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1306" type="textblock" ulx="190" uly="1260">
        <line lrx="1402" lry="1306" ulx="190" uly="1260">35 &amp;@ geneigt sein, daher a) vom Menschen: beten: ma-har</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1359" type="textblock" ulx="369" uly="1313">
        <line lrx="1397" lry="1359" ulx="369" uly="1313">u marduk a-na be-li-ni i ni-ik-Nu-ub]| vor (= zu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1410" type="textblock" ulx="279" uly="1369">
        <line lrx="1399" lry="1410" ulx="279" uly="1369">Marduk wollen wir für unsern Herrn beten 238,71; ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1463" type="textblock" ulx="278" uly="1422">
        <line lrx="1399" lry="1463" ulx="278" uly="1422">ha-ar Hu $samas li-ik-ru-bu-ni-kum sie mögen für dich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1516" type="textblock" ulx="278" uly="1466">
        <line lrx="1401" lry="1516" ulx="278" uly="1466">S. beten 116, 17; Iu-uk-ru-ba-Ru-nu-$i-im ich will für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1568" type="textblock" ulx="280" uly="1527">
        <line lrx="1399" lry="1568" ulx="280" uly="1527">euch beten 180, 21; Zu-ur-ba-am bete für mich 219, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1622" type="textblock" ulx="284" uly="1579">
        <line lrx="784" lry="1622" ulx="284" uly="1579">181, 23 (mit mahar zu);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1620" type="textblock" ulx="830" uly="1579">
        <line lrx="1399" lry="1620" ulx="830" uly="1579">Zu-uk-ru-ub (ich will beten)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1675" type="textblock" ulx="281" uly="1631">
        <line lrx="1401" lry="1675" ulx="281" uly="1631">240, 35; b) vom Gott: Segen geben: %umarduk a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1725" type="textblock" ulx="279" uly="1685">
        <line lrx="457" lry="1725" ulx="279" uly="1685">e-pi-$Si-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1727" type="textblock" ulx="585" uly="1684">
        <line lrx="1401" lry="1727" ulx="585" uly="1684">Zi-ik-ru-ub M. möge deinem Tun Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1779" type="textblock" ulx="280" uly="1737">
        <line lrx="1400" lry="1779" ulx="280" uly="1737">schenken 236, 24; (Marduk und Sin) $d a-na a-bi-ja i-Ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1832" type="textblock" ulx="280" uly="1789">
        <line lrx="1282" lry="1832" ulx="280" uly="1789">ar-ra-öu die meinem Vater Segen spenden 240, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1883" type="textblock" ulx="328" uly="1841">
        <line lrx="1402" lry="1883" ulx="328" uly="1841">Gtn viel beten: ümzmi-$d-am i-na 6-sag-ila ak-ta-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1934" type="textblock" ulx="281" uly="1891">
        <line lrx="1401" lry="1934" ulx="281" uly="1891">ra-ba-ak-Rum täglich bete ich für dich in Esagila 161, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1978" type="textblock" ulx="1090" uly="1945">
        <line lrx="1402" lry="1978" ulx="1090" uly="1945">. Iu-$d-ak-ri-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1985" type="textblock" ulx="325" uly="1937">
        <line lrx="1013" lry="1985" ulx="325" uly="1937">S zum Segen werden lassen: Z7-/a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2034" type="textblock" ulx="281" uly="1997">
        <line lrx="1403" lry="2034" ulx="281" uly="1997">ak-kum die Haft will ich zu etwas machen, wofür man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2093" type="textblock" ulx="282" uly="2048">
        <line lrx="1287" lry="2093" ulx="282" uly="2048">dich segnet (dir zum Segen werden lassen) 154, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2146" type="textblock" ulx="191" uly="2101">
        <line lrx="1404" lry="2146" ulx="191" uly="2101">kurbänu (wenn sSo zu lesen, fem.), Ideogr. Lag-Gdn: Lag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="2196" type="textblock" ulx="285" uly="2154">
        <line lrx="1301" lry="2196" ulx="285" uly="2154">Gdnme$ yi-i$-Ra li-Rki-il-Ia 124, 10 (nicht recht klar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="2248" type="textblock" ulx="1054" uly="2237">
        <line lrx="1060" lry="2248" ulx="1054" uly="2237">’</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="149" type="textblock" ulx="639" uly="123">
        <line lrx="757" lry="149" ulx="639" uly="123">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="171" type="textblock" ulx="1233" uly="141">
        <line lrx="1290" lry="171" ulx="1233" uly="141">321</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="249" type="textblock" ulx="100" uly="201">
        <line lrx="422" lry="249" ulx="100" uly="201">Ririgu Lücke (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="251" type="textblock" ulx="461" uly="207">
        <line lrx="1295" lry="251" ulx="461" uly="207">$[d]-at-tum Ri(Orig. di)-7i-ga-am i-$u das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="306" type="textblock" ulx="185" uly="259">
        <line lrx="1160" lry="306" ulx="185" uly="259">Jahr hat eine Lücke (vom Schaltjahr gesagt) 14, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="366" type="textblock" ulx="98" uly="308">
        <line lrx="1292" lry="366" ulx="98" uly="308">kargullu Zubehör, Ausstattung (?): / Gud-Ur-Ra da-am-ga ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="412" type="textblock" ulx="185" uly="368">
        <line lrx="1293" lry="412" ulx="185" uly="368">ka-ar-gu-ul-la-$4 einen schönen Zuchtbullen und sein Zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="465" type="textblock" ulx="185" uly="422">
        <line lrx="488" lry="465" ulx="185" uly="422">behör(?) 234, 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="513" type="textblock" ulx="97" uly="478">
        <line lrx="207" lry="513" ulx="97" uly="478">7&gt; G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="524" type="textblock" ulx="259" uly="478">
        <line lrx="1291" lry="524" ulx="259" uly="478">[»a]-am-ma-an |la i-R]a-a{r-r}i-k-$um 33, 9 (palaeo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="573" type="textblock" ulx="184" uly="534">
        <line lrx="1290" lry="573" ulx="184" uly="534">graphisch und lexikalisch unsicher; nach dem Zusammen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="628" type="textblock" ulx="182" uly="584">
        <line lrx="383" lry="628" ulx="182" uly="584">hang etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="633" type="textblock" ulx="436" uly="587">
        <line lrx="1289" lry="633" ulx="436" uly="587">niemand soll ihm Hindernisse in den Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="680" type="textblock" ulx="182" uly="636">
        <line lrx="291" lry="680" ulx="182" uly="636">legen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="732" type="textblock" ulx="95" uly="698">
        <line lrx="398" lry="732" ulx="95" uly="698">%&gt; G&amp; _ hinhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="735" type="textblock" ulx="451" uly="700">
        <line lrx="1287" lry="735" ulx="451" uly="700">Ia ta-ka-ri-ma-an-ni halte mich nicht hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="784" type="textblock" ulx="184" uly="755">
        <line lrx="307" lry="784" ulx="184" uly="755">102, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="854" type="textblock" ulx="93" uly="803">
        <line lrx="1040" lry="854" ulx="93" uly="803">Raramu(?): ummän ka(?)-ra-mi 231, 11 (unsicher)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="915" type="textblock" ulx="92" uly="863">
        <line lrx="1056" lry="915" ulx="92" uly="863">Burummatu, urspr. wohl Brotkorn Ideogr. Pad: $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="907" type="textblock" ulx="1161" uly="875">
        <line lrx="1287" lry="907" ulx="1161" uly="875">Pad-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="969" type="textblock" ulx="178" uly="927">
        <line lrx="1287" lry="969" ulx="178" uly="927">Z-fe-nu die unser Brotkorn mahlt 185,10; dann allgemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1023" type="textblock" ulx="178" uly="975">
        <line lrx="1286" lry="1023" ulx="178" uly="975">Kost, Verköstigung: kasap ku-ru-ma-ti-ja mein Kostgeld</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1061" type="textblock" ulx="180" uly="1030">
        <line lrx="360" lry="1061" ulx="180" uly="1030">13862612</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1076" type="textblock" ulx="415" uly="1033">
        <line lrx="1287" lry="1076" ulx="415" uly="1033">/-na Ia Pad(?) infolge Mangels an Kost(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1128" type="textblock" ulx="177" uly="1082">
        <line lrx="1285" lry="1128" ulx="177" uly="1082">236, 14; FPad bitim Verköstigung des Hauses 252, 29;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1179" type="textblock" ulx="176" uly="1133">
        <line lrx="1285" lry="1179" ulx="176" uly="1133">vgl. ferner Pad 2,15; 81,9. 21; 159,19. 22; Pad-ti meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1231" type="textblock" ulx="175" uly="1183">
        <line lrx="1284" lry="1231" ulx="175" uly="1183">Kost 266,9; eckil Pad Feld, dessen Ertrag jemd. zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1284" type="textblock" ulx="174" uly="1235">
        <line lrx="1272" lry="1284" ulx="174" uly="1235">Unterhalt dient 201, ı3. Auch = Unterhaltsmittel? Vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1334" type="textblock" ulx="173" uly="1288">
        <line lrx="1213" lry="1334" ulx="173" uly="1288">Pad-ta u-ul i-$U er hat keine Unterhaltsmittel 242, 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1395" type="textblock" ulx="86" uly="1341">
        <line lrx="1281" lry="1395" ulx="86" uly="1341">Rä$i(m), Gen. Dat. zu atta, dir: a-na ka-Sum für dich 225,17</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1447" type="textblock" ulx="175" uly="1401">
        <line lrx="644" lry="1447" ulx="175" uly="1401">($um schlecht statt $zm)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1509" type="textblock" ulx="85" uly="1461">
        <line lrx="1280" lry="1509" ulx="85" uly="1461">&gt; G erreichen, bes. a) (ein Ziel) erreichen: 646-Zik! Ia i-Ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1560" type="textblock" ulx="172" uly="1518">
        <line lrx="1264" lry="1560" ulx="172" uly="1518">A4$s-$d-du sie werden(?) Babylon nicht erreichen 116, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1612" type="textblock" ulx="172" uly="1569">
        <line lrx="1279" lry="1612" ulx="172" uly="1569">dafür z-Za-$d-du-ni 237,33; a-di bäb-ilikt Ra-Sda-di-im bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1665" type="textblock" ulx="169" uly="1619">
        <line lrx="1276" lry="1665" ulx="169" uly="1619">zum Erreichen von B. 2, 18; Inf. Za-$d-[a]d-RZa (a-ma-ar)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1717" type="textblock" ulx="170" uly="1672">
        <line lrx="1137" lry="1717" ulx="170" uly="1672">(hierin werde ich) dein Erreichen (erkennen) =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1718" type="textblock" ulx="1160" uly="1676">
        <line lrx="1278" lry="1718" ulx="1160" uly="1676">Fähig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1768" type="textblock" ulx="168" uly="1725">
        <line lrx="452" lry="1768" ulx="168" uly="1725">keit(?) 102, 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1760" type="textblock" ulx="492" uly="1726">
        <line lrx="1277" lry="1760" ulx="492" uly="1726">zu erreichen suchen = aufsuchen: x%a-dz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1820" type="textblock" ulx="169" uly="1778">
        <line lrx="1277" lry="1820" ulx="169" uly="1778">na-ni ku-$u-ud suche die Verkäufer auf 102, 24; #ua-mä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1875" type="textblock" ulx="250" uly="1830">
        <line lrx="1275" lry="1875" ulx="250" uly="1830">[%]7-z2-$u4-ud wir suchten den Gott A. auf 218, 27;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1924" type="textblock" ulx="167" uly="1880">
        <line lrx="1276" lry="1924" ulx="167" uly="1880">b) antreffen, ertappen: %-ul z-na pi-il-$i ka-d$-da-a-ku ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1977" type="textblock" ulx="166" uly="1934">
        <line lrx="1259" lry="1977" ulx="166" uly="1934">bin nicht bei einem Einbruch abgefaßt worden 154, 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2031" type="textblock" ulx="166" uly="1984">
        <line lrx="428" lry="2031" ulx="166" uly="1984">c) bewältigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2028" type="textblock" ulx="490" uly="1986">
        <line lrx="1274" lry="2028" ulx="490" uly="1986">epirizun ka-Sa-da-am u-ul i-Li-hu-4“ sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2083" type="textblock" ulx="166" uly="2036">
        <line lrx="1274" lry="2083" ulx="166" uly="2036">können die Erdmassen nicht bewältigen 135, 10; d) un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2134" type="textblock" ulx="165" uly="2088">
        <line lrx="1273" lry="2134" ulx="165" uly="2088">klar a-na üm Xkam ka-ds-da-ki auf ı10 Tage bist du ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2187" type="textblock" ulx="165" uly="2144">
        <line lrx="982" lry="2187" ulx="165" uly="2144">getroffen(?) 212, 4 (Zusammenhang unklar)</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2231" type="textblock" ulx="128" uly="2195">
        <line lrx="590" lry="2231" ulx="128" uly="2195">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2224" type="textblock" ulx="1082" uly="2206">
        <line lrx="1112" lry="2224" ulx="1082" uly="2206">21</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="261" lry="168" type="textblock" ulx="202" uly="138">
        <line lrx="261" lry="168" ulx="202" uly="138">322</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="166" type="textblock" ulx="554" uly="131">
        <line lrx="1042" lry="166" ulx="554" uly="131">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="263" type="textblock" ulx="332" uly="218">
        <line lrx="1398" lry="263" ulx="332" uly="218">Gt erreichen: a-da-a-an kaspim $|d-g\a-a-lim ik-La-ds&amp;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="313" type="textblock" ulx="285" uly="272">
        <line lrx="1397" lry="313" ulx="285" uly="272">da-an-ni(-i-ma) die Zeit, das Silber zu zahlen, hat mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="366" type="textblock" ulx="285" uly="323">
        <line lrx="1108" lry="366" ulx="285" uly="323">erreicht (= ist für mich gekommen) 217, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="423" type="textblock" ulx="328" uly="379">
        <line lrx="1398" lry="423" ulx="328" uly="379">N erreicht werden, bes. a) angetroffen werden: Z7-%a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="475" type="textblock" ulx="278" uly="433">
        <line lrx="1397" lry="475" ulx="278" uly="433">ga-ti mär&amp;mes-$u i-Ra-ds-Sd-du (= ikkas$sadu) (gestohlene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="528" type="textblock" ulx="286" uly="485">
        <line lrx="1397" lry="528" ulx="286" uly="485">Dinge) werden in der Hand seiner Kinder angetroffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="577" type="textblock" ulx="286" uly="539">
        <line lrx="421" lry="577" ulx="286" uly="539">24'5) 8’</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="569" type="textblock" ulx="468" uly="537">
        <line lrx="679" lry="569" ulx="468" uly="537">iR-Ra-ds-da</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="577" type="textblock" ulx="724" uly="538">
        <line lrx="858" lry="577" ulx="724" uly="538">sie (f.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="580" type="textblock" ulx="905" uly="539">
        <line lrx="1398" lry="580" ulx="905" uly="539">sind angetroffen worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="632" type="textblock" ulx="286" uly="588">
        <line lrx="1398" lry="632" ulx="286" uly="588">245, 14; b) bewältigt werden: epzruzun [i-ik-Ra-ds-du die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="684" type="textblock" ulx="283" uly="643">
        <line lrx="1142" lry="684" ulx="283" uly="643">Erdmassen mögen bewältigt werden 135, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="733" type="textblock" ulx="319" uly="699">
        <line lrx="779" lry="733" ulx="319" uly="699">Ableitg. £/*ädu (?), katittu (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="793" type="textblock" ulx="196" uly="752">
        <line lrx="1400" lry="793" ulx="196" uly="752">kisädu (vw&gt;?) Nacken, Ufer, Ideogr. 7ig: gu-ub-rumki Tig när</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="846" type="textblock" ulx="283" uly="803">
        <line lrx="1396" lry="846" ulx="283" uly="803">Edin-Na G. am Ufer des Edinna(?)-Kanals 25,7; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="895" type="textblock" ulx="289" uly="856">
        <line lrx="632" lry="895" ulx="289" uly="856">135, 8. 13; 240, 14-</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="948" type="textblock" ulx="195" uly="916">
        <line lrx="802" lry="948" ulx="195" uly="916">“w&gt; D ausbessern: a-na dürim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="949" type="textblock" ulx="853" uly="916">
        <line lrx="1398" lry="949" ulx="853" uly="916">.. Bu-us$-$u-ri-im die Mauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1011" type="textblock" ulx="284" uly="965">
        <line lrx="1398" lry="1011" ulx="284" uly="965">auszubessern 65, 7; [düram) #-Ra-d$-$d-ru indem sie [die</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1058" type="textblock" ulx="283" uly="1016">
        <line lrx="771" lry="1058" ulx="283" uly="1016">Mauer] ausbessern 65, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1117" type="textblock" ulx="196" uly="1076">
        <line lrx="1398" lry="1117" ulx="196" uly="1076">kistu Wald, Ideogr. G7$-Tir: isam $d i-na Gis-Tir-$u mi-In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1173" type="textblock" ulx="285" uly="1128">
        <line lrx="1396" lry="1173" ulx="285" uly="1128">Holz, das in seinem (= dem) Walde abgestorben ist 52, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1236" type="textblock" ulx="197" uly="1189">
        <line lrx="1396" lry="1236" ulx="197" uly="1189">kasıttu (vu&gt;5?): Se’u-um ka-$i-it-Ium 4 i-ni-a-at alpizun-ja 245,6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1287" type="textblock" ulx="285" uly="1243">
        <line lrx="1211" lry="1287" ulx="285" uly="1243">Z-ni-a-at alpizun-za ka-Si-it-tum 245, 13 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1348" type="textblock" ulx="196" uly="1305">
        <line lrx="1398" lry="1348" ulx="196" uly="1305">käta, Akk. zu atta, dich: Ra-ta 4 a-hu-Ra dich und deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1400" type="textblock" ulx="284" uly="1359">
        <line lrx="1398" lry="1400" ulx="284" uly="1359">Bruder 186, 4; aber auch als Apposition zu einem Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1453" type="textblock" ulx="283" uly="1412">
        <line lrx="1396" lry="1453" ulx="283" uly="1412">netiv a-na be-li-ja ka-ta zu dir, meinem Herrn 154, I0;</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1504" type="textblock" ulx="288" uly="1466">
        <line lrx="492" lry="1504" ulx="288" uly="1466">158,6 u. ö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1568" type="textblock" ulx="195" uly="1524">
        <line lrx="1396" lry="1568" ulx="195" uly="1524">kittu (y&gt;; eig. fem. zu könu) Wahres, Wahrheit, Plur. Z&amp;nätu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1620" type="textblock" ulx="283" uly="1577">
        <line lrx="1399" lry="1620" ulx="283" uly="1577">dazjän Ri-it-{m} Richter der Wahrheit 218, 27; $um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1665" type="textblock" ulx="284" uly="1631">
        <line lrx="1398" lry="1665" ulx="284" uly="1631">z-na ki-ıt-tim ma-ru-Ra a-na-Ru wenn ich in Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1724" type="textblock" ulx="284" uly="1681">
        <line lrx="1397" lry="1724" ulx="284" uly="1681">(wirklich) dein Sohn bin 136, 8; vgl. 229, 36; #-na ki-ti-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1773" type="textblock" ulx="284" uly="1743">
        <line lrx="391" lry="1773" ulx="284" uly="1743">94 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1770" type="textblock" ulx="428" uly="1735">
        <line lrx="1399" lry="1770" ulx="428" uly="1735">ebenso im Plur. $um-ma z-na ki-na-tim ta-ra-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1829" type="textblock" ulx="284" uly="1786">
        <line lrx="1397" lry="1829" ulx="284" uly="1786">an-ni wenn du mich wirklich lieb hast 109, 20; 185, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1880" type="textblock" ulx="284" uly="1840">
        <line lrx="503" lry="1880" ulx="284" uly="1840">vgl. 184, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1934" type="textblock" ulx="329" uly="1889">
        <line lrx="1215" lry="1934" ulx="329" uly="1889">[Vgl. EN &amp;ß 7-it-tim (Gen.); a-pil-ilu pi-it-tum.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1995" type="textblock" ulx="195" uly="1949">
        <line lrx="1397" lry="1995" ulx="195" uly="1949">bra (oder b7&gt;, &gt;u5) &amp;G si-Ou-ut ta-S|d-pla-ri-im a-Ra-at(?)-la(?)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="2049" type="textblock" ulx="283" uly="2001">
        <line lrx="1362" lry="2049" ulx="283" uly="2001">ki-im 175,2% (unsicher; lies a-ka-d$-$d-da-ki-im? 0, ä.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2107" type="textblock" ulx="197" uly="2064">
        <line lrx="1396" lry="2107" ulx="197" uly="2064">m&gt; G na-ag-la-bi-ja Iu-uk-tu-um meine Blöße will ich be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2157" type="textblock" ulx="285" uly="2119">
        <line lrx="574" lry="2157" ulx="285" uly="2119">decken 154, 20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="153" type="textblock" ulx="661" uly="126">
        <line lrx="789" lry="153" ulx="661" uly="126">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="173" type="textblock" ulx="1257" uly="142">
        <line lrx="1316" lry="173" ulx="1257" uly="142">323</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="280" type="textblock" ulx="704" uly="228">
        <line lrx="729" lry="280" ulx="704" uly="228">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="350" type="textblock" ulx="124" uly="300">
        <line lrx="1317" lry="350" ulx="124" uly="300">/ä, Negation, a) beim Praeteritum: $d ... (a U-Zi-ku-nim die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="407" type="textblock" ulx="211" uly="359">
        <line lrx="1314" lry="407" ulx="211" uly="359">sich nicht (auf ihren Posten) begeben haben 24,17; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="454" type="textblock" ulx="210" uly="412">
        <line lrx="1317" lry="454" ulx="210" uly="412">25,28; 43,22; 70,28; 71,6; 73,7; 90,35 u. 6.; auch bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="506" type="textblock" ulx="209" uly="463">
        <line lrx="1313" lry="506" ulx="209" uly="463">7$u 50, 19; bes. in Fragen und Ausrufen: a-xa mi-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="560" type="textblock" ulx="209" uly="517">
        <line lrx="1312" lry="560" ulx="209" uly="517">... /a tu-ub-lam weshalb hast du nicht gebracht 71, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="611" type="textblock" ulx="208" uly="569">
        <line lrx="1311" lry="611" ulx="208" uly="569">vgl..20; 7: 71125 73,14: 1648210618 U 0 00166712</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="663" type="textblock" ulx="211" uly="621">
        <line lrx="1311" lry="663" ulx="211" uly="621">18; b) beim Präs. besonders zur Bezeichnung des Verbots,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="715" type="textblock" ulx="206" uly="673">
        <line lrx="1311" lry="715" ulx="206" uly="673">teils bei 3. Pers.: /a %-la-ap-pa-ta-nım sie sollen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="769" type="textblock" ulx="204" uly="726">
        <line lrx="1308" lry="769" ulx="204" uly="726">zögern 2, 25; vgl. 13, 15; 27,10; 36,11; 40, 24; 43, 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="820" type="textblock" ulx="203" uly="779">
        <line lrx="1307" lry="820" ulx="203" uly="779">48;:265 50, 22j 52j 25} 8818} 00; 20:24; 80 187 98010:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="871" type="textblock" ulx="203" uly="830">
        <line lrx="1309" lry="871" ulx="203" uly="830">93, 14 u. 6., teils bei 2. Pers. /a-a ta-na-di-in du sollst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="926" type="textblock" ulx="203" uly="884">
        <line lrx="1307" lry="926" ulx="203" uly="884">nicht geben 92, 36; vgl. 129, I5; 163, 8; meist /a: 30, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="977" type="textblock" ulx="204" uly="938">
        <line lrx="745" lry="977" ulx="204" uly="938">39, 21. 23; 47,8; 83, 16 u. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1030" type="textblock" ulx="245" uly="985">
        <line lrx="869" lry="1030" ulx="245" uly="985">[In EN auch vor Nomen; vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1033" type="textblock" ulx="915" uly="988">
        <line lrx="1306" lry="1033" ulx="915" uly="988">$um-ma-ıli-la-ili-[2a};</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1084" type="textblock" ulx="199" uly="1040">
        <line lrx="813" lry="1084" ulx="199" uly="1040">$um-ma-la-iumarduk-ma-an-ni.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1136" type="textblock" ulx="113" uly="1084">
        <line lrx="1306" lry="1136" ulx="113" uly="1084">Li Abteilung o. ä.: 7 Zi ummädnım ı Abteilung (?) Mannschaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="1184" type="textblock" ulx="201" uly="1150">
        <line lrx="314" lry="1184" ulx="201" uly="1150">$7,:10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1241" type="textblock" ulx="111" uly="1189">
        <line lrx="1304" lry="1241" ulx="111" uly="1189">Z (vgl. Aln) a) sei es (= vel): I Se-a-am Iu kaspam sei es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1293" type="textblock" ulx="197" uly="1249">
        <line lrx="1304" lry="1293" ulx="197" uly="1249">Getreide, sei es Silber 152, 7; bes. häufig zur Bildung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1342" type="textblock" ulx="197" uly="1301">
        <line lrx="1303" lry="1342" ulx="197" uly="1301">Wunschformen: /w da-ri es sei dauernd 231,9 u. ö.; /w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1397" type="textblock" ulx="196" uly="1353">
        <line lrx="1303" lry="1397" ulx="196" uly="1353">ba-al-ta-ta _ du mögest wohl sein 231,5 u. ö.; /u-4 ta-ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1449" type="textblock" ulx="196" uly="1404">
        <line lrx="1302" lry="1449" ulx="196" uly="1404">sie (f.) mögen gut sein 113, 13; /u-# da-ri-a sie (f.) mögen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1499" type="textblock" ulx="195" uly="1457">
        <line lrx="1300" lry="1499" ulx="195" uly="1457">dauernd sein 161, 8; vgl. 13; häufig beim Prät.: Z/u(-4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1554" type="textblock" ulx="193" uly="1509">
        <line lrx="1300" lry="1554" ulx="193" uly="1509">&amp;H-di(-e) du mögest wissen (s. x4t); (/u-4 ta-at-ta-ad-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1606" type="textblock" ulx="193" uly="1561">
        <line lrx="1300" lry="1606" ulx="193" uly="1561">ihr möget geben 62,8; in 3. Person mit Kontraktion der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1655" type="textblock" ulx="192" uly="1613">
        <line lrx="1299" lry="1655" ulx="192" uly="1613">Vokale, z. B. /u-ub-Iu-ut möge ich am Leben  bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1711" type="textblock" ulx="196" uly="1663">
        <line lrx="1299" lry="1711" ulx="196" uly="1663">130, 12; /[z-/]u-[2]am-ra sie (f.) mögen gesehen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1761" type="textblock" ulx="191" uly="1717">
        <line lrx="1299" lry="1761" ulx="191" uly="1717">68, 26; Ausnahme /w 7-di ich möge wissen (statt /Adı;)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1814" type="textblock" ulx="193" uly="1770">
        <line lrx="1297" lry="1814" ulx="193" uly="1770">215, 30; ganz unregelmäßig /u-zs-ba-at ich möge ergreifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1866" type="textblock" ulx="192" uly="1821">
        <line lrx="1296" lry="1866" ulx="192" uly="1821">(statt /wsbat) 130, 11; b) fürwahr: /w d$-pu-ra-Rum ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1919" type="textblock" ulx="189" uly="1876">
        <line lrx="1295" lry="1919" ulx="189" uly="1876">hatte dir doch Auftrag gegeben 108, 7; [/]#-# 196,8; Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1970" type="textblock" ulx="188" uly="1928">
        <line lrx="1222" lry="1970" ulx="188" uly="1928">a-na-di-Ru-um ich werde dir gewißlich geben 207, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="2023" type="textblock" ulx="231" uly="1977">
        <line lrx="770" lry="2023" ulx="231" uly="1977">[Vgl. EN u adad-Iu-zi-rum.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="2077" type="textblock" ulx="101" uly="2031">
        <line lrx="543" lry="2077" ulx="101" uly="2031">&amp;&gt; s. Zittu, Plur. Z’ätu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="2139" type="textblock" ulx="83" uly="2089">
        <line lrx="1292" lry="2139" ulx="83" uly="2089">‚mb G können: a-la-kam 4%-ul e-li-i ich konnte nicht gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="2190" type="textblock" ulx="192" uly="2147">
        <line lrx="576" lry="2190" ulx="192" uly="2147">176, 9; vgl. 233, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2188" type="textblock" ulx="620" uly="2146">
        <line lrx="1291" lry="2188" ulx="620" uly="2146">117,9; (eli aus *al’i); aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="2227" type="textblock" ulx="1087" uly="2201">
        <line lrx="1135" lry="2227" ulx="1087" uly="2201">21*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="262" lry="177" type="textblock" ulx="200" uly="146">
        <line lrx="262" lry="177" ulx="200" uly="146">324</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="172" type="textblock" ulx="553" uly="136">
        <line lrx="1038" lry="172" ulx="553" uly="136">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="265" type="textblock" ulx="283" uly="224">
        <line lrx="1160" lry="265" ulx="283" uly="224">e-Li-i ich kann 158, 30 (aus *ala’z); a-la-kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="255" type="textblock" ulx="1268" uly="222">
        <line lrx="1395" lry="255" ulx="1268" uly="222">Z-la-’-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="320" type="textblock" ulx="284" uly="274">
        <line lrx="1394" lry="320" ulx="284" uly="274">sie (f.) können kommen 258, 28; z-ul 7-K-hu-ü (n = 8) sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="370" type="textblock" ulx="282" uly="329">
        <line lrx="1394" lry="370" ulx="282" uly="329">können nicht 135,10. Sehr fraglich ist es, ob Formen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="423" type="textblock" ulx="282" uly="380">
        <line lrx="1395" lry="423" ulx="282" uly="380">wie a-li-a-am-ma 167, ı_ hierher gehören (s. vorläufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="476" type="textblock" ulx="282" uly="433">
        <line lrx="380" lry="476" ulx="282" uly="433">mbn 3).</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="520" type="textblock" ulx="317" uly="487">
        <line lrx="522" lry="520" ulx="317" uly="487">Ableitg. (#w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="574" type="textblock" ulx="196" uly="531">
        <line lrx="1395" lry="574" ulx="196" uly="531">4ibbu (m. 151, 16) Herz, Ideogr. Z2%6; bes. a) Herz des Men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="619" type="textblock" ulx="282" uly="588">
        <line lrx="397" lry="619" ulx="282" uly="588">schen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="621" type="textblock" ulx="436" uly="585">
        <line lrx="1394" lry="621" ulx="436" uly="585">li-bi u-ul i-ma-ra-as mein Herz wird nicht be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="677" type="textblock" ulx="281" uly="637">
        <line lrx="1393" lry="677" ulx="281" uly="637">kümmert sein I51, 10; $d /t-Oa-ki im-ra-zu was dein Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="732" type="textblock" ulx="281" uly="689">
        <line lrx="1393" lry="732" ulx="281" uly="689">betrübt gemacht hat 128,4; &amp;-67 Zi-nu-uhk mein Herz möge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="783" type="textblock" ulx="282" uly="740">
        <line lrx="1393" lry="783" ulx="282" uly="740">sich beruhigen 129, 18; Z-z6 tamkarım(?) ... 0i-ti-Ou sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="835" type="textblock" ulx="281" uly="791">
        <line lrx="1394" lry="835" ulx="281" uly="791">mögen das Herz des Geschäftsmanns gut machen (= ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="887" type="textblock" ulx="281" uly="844">
        <line lrx="1393" lry="887" ulx="281" uly="844">befriedigen) 134, 15; (7-26-b1 z-ri-öm-$uU mein Herz faßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="937" type="textblock" ulx="280" uly="897">
        <line lrx="1393" lry="937" ulx="280" uly="897">Mitleid mit ihm 143,34; a-na li-bi-za in mein Herz 809,21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="989" type="textblock" ulx="281" uly="947">
        <line lrx="1394" lry="989" ulx="281" uly="947">Zi-ib-bi u-ul tu-ba-li-ti 117, 13 (s. wa D); vgl. weitere Bei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1044" type="textblock" ulx="282" uly="987">
        <line lrx="1394" lry="1044" ulx="282" uly="987">spiele unter 35w% D, » G, vn G, St; b) Herzenssache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1092" type="textblock" ulx="281" uly="1051">
        <line lrx="1394" lry="1092" ulx="281" uly="1051">Wunsch: Z&amp;-b7 ga-am-ra d$-pu-ra-ki alles, was ich auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1143" type="textblock" ulx="282" uly="1102">
        <line lrx="1395" lry="1143" ulx="282" uly="1102">Herzen habe, habe ich dir geschrieben 151, 16; $um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1194" type="textblock" ulx="282" uly="1155">
        <line lrx="1395" lry="1194" ulx="282" uly="1155">/i-ib-ba-$u wenn es sein Wunsch ist 109, 15; $um-ma li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1249" type="textblock" ulx="282" uly="1207">
        <line lrx="1395" lry="1249" ulx="282" uly="1207">ba-ka 162, 26; $um-ma li-1b-ba-ka 232,21; $um-ma 1i-ib-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1304" type="textblock" ulx="281" uly="1260">
        <line lrx="1395" lry="1304" ulx="281" uly="1260">ba-ki 179, 14; c) (loc.) Mitte, Inneres: a-na 0i-1b-bi a-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1354" type="textblock" ulx="280" uly="1314">
        <line lrx="1393" lry="1354" ulx="280" uly="1314">in die Stadt hinein 88, 12; a-na 1ı-1b-bu dil-batkt nach D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1408" type="textblock" ulx="280" uly="1364">
        <line lrx="1383" lry="1408" ulx="280" uly="1364">hinein 260, 14. 23. 29; (z-2b-bi a-lim in der Stadt 44, [4]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1461" type="textblock" ulx="286" uly="1419">
        <line lrx="1394" lry="1461" ulx="286" uly="1419">15; Lib larsamki in L. 25,13; na li-Ou ka-la-ak-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1515" type="textblock" ulx="282" uly="1469">
        <line lrx="1394" lry="1515" ulx="282" uly="1469">im Gefängnis(?) 218,22; Z-na (£-ib-bi darin 229,9; d) (temp.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1564" type="textblock" ulx="282" uly="1524">
        <line lrx="1394" lry="1564" ulx="282" uly="1524">Zeitraum: z-2a Li-zb-bu IT ümimi innerhalb von 2 Tagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1619" type="textblock" ulx="282" uly="1575">
        <line lrx="1394" lry="1619" ulx="282" uly="1575">34, 12; 15, 18; vgl. 42,8; Z-na li-2b-bi ümi IITkam 44, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1672" type="textblock" ulx="280" uly="1626">
        <line lrx="1394" lry="1672" ulx="280" uly="1626">e) (part.) z-xa £-bz-$u-nu unter ihnen 35, 11; NN. Z-26-6u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1721" type="textblock" ulx="280" uly="1681">
        <line lrx="1393" lry="1721" ulx="280" uly="1681">awtl $a-umäsim me* NN., der zu den Hürdenwächtern (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1776" type="textblock" ulx="282" uly="1732">
        <line lrx="1393" lry="1776" ulx="282" uly="1732">gehört 32,6; /Z7 Lib märömes i$$akkıme* zwei Leute, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1828" type="textblock" ulx="282" uly="1786">
        <line lrx="1391" lry="1828" ulx="282" uly="1786">zur Verwalterklasse gehören 24,12; vgl. Zi6 gehörig zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1882" type="textblock" ulx="281" uly="1837">
        <line lrx="1392" lry="1882" ulx="281" uly="1837">248110125150 255608 107 [11]: I4 1175240208082 1:</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1932" type="textblock" ulx="281" uly="1902">
        <line lrx="379" lry="1932" ulx="281" uly="1902">41, 4:</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1987" type="textblock" ulx="326" uly="1942">
        <line lrx="924" lry="1987" ulx="326" uly="1942">[Vgl. EN Z-£%-26-L-20-ba-$[4|(?).]</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="2042" type="textblock" ulx="193" uly="1999">
        <line lrx="605" lry="2042" ulx="193" uly="1999">Lib-Gud s. Mah-Gud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2095" type="textblock" ulx="194" uly="2052">
        <line lrx="953" lry="2095" ulx="194" uly="2052">Iu-bi-di-i-ti 251,5, lies zmmer pi-di-i-Hi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2150" type="textblock" ulx="193" uly="2098">
        <line lrx="1391" lry="2150" ulx="193" uly="2098">45 D salben: $d-am-na-am e-si-im-ti -la Ü-la-ba-ak mit Öl</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2197" type="textblock" ulx="282" uly="2159">
        <line lrx="967" lry="2197" ulx="282" uly="2159">salbe ich nicht mein Gebein 89, 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="144" type="textblock" ulx="655" uly="116">
        <line lrx="782" lry="144" ulx="655" uly="116">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="161" type="textblock" ulx="1249" uly="127">
        <line lrx="1308" lry="161" ulx="1249" uly="127">325</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="238" type="textblock" ulx="120" uly="200">
        <line lrx="356" lry="238" ulx="120" uly="200">3a5 s. Zibittu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="303" type="textblock" ulx="119" uly="254">
        <line lrx="1309" lry="303" ulx="119" uly="254">25 G alt werden, Inf. vielleicht in z$-du (a-ba-rum(?) ü{ mu]m(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="353" type="textblock" ulx="206" uly="310">
        <line lrx="935" lry="353" ulx="206" uly="310">da-ar (unsicher) seit alters her 90, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="398" type="textblock" ulx="241" uly="362">
        <line lrx="649" lry="398" ulx="241" uly="362">Ableitg. Zabiru, labarü(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="454" type="textblock" ulx="119" uly="403">
        <line lrx="1309" lry="454" ulx="119" uly="403">labiru (535) alt, Ideogr. U-Ra: st-0i-is-zu la-bi-rum sein altes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="504" type="textblock" ulx="205" uly="458">
        <line lrx="1309" lry="504" ulx="205" uly="458">Besitztum 54, 6; $d bitim la-bi-ri-im des alten Hauses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="558" type="textblock" ulx="210" uly="513">
        <line lrx="1307" lry="558" ulx="210" uly="513">114, 15; $e’z-im la-bi-ri des alten Getreides 110,6; Akk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="609" type="textblock" ulx="205" uly="565">
        <line lrx="1308" lry="609" ulx="205" uly="565">$e’a-im(!) la-bi-ra 110, 25; ka-nı-Ram la-bi-ra-am die alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="661" type="textblock" ulx="204" uly="616">
        <line lrx="1307" lry="661" ulx="204" uly="616">Urkunde 268, 9; Z.1ı1 /a-bi-ra; [tup]-pa-tim la-bi-ra-tim die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="711" type="textblock" ulx="205" uly="668">
        <line lrx="1308" lry="711" ulx="205" uly="668">alten Urkunden 131, 7; fem. /abirtu a) alte Zeit: £$-Iu la-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="763" type="textblock" ulx="205" uly="719">
        <line lrx="1307" lry="763" ulx="205" uly="719">{r-tim seit alters 262,1; b) alte (früher fällige) Steuer(?) (ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="817" type="textblock" ulx="203" uly="771">
        <line lrx="1307" lry="817" ulx="203" uly="771">du-um) VII mane kaspim la-bi-ir-t}i(?)-$4 (nebst) 7 Minen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="869" type="textblock" ulx="203" uly="824">
        <line lrx="1306" lry="869" ulx="203" uly="824">Silber, seiner alten Steuer(?) 19, 7; an den Parallelstellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="923" type="textblock" ulx="208" uly="869">
        <line lrx="1134" lry="923" ulx="208" uly="869">I9, 4. 23. 26 steht das Ideogr. Ü-Ra statt labirti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="977" type="textblock" ulx="117" uly="928">
        <line lrx="1199" lry="977" ulx="117" uly="928">labari (x25?): la-ba-ri-e 245,13 oder Ia ba-ri-e (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1026" type="textblock" ulx="117" uly="982">
        <line lrx="558" lry="1026" ulx="117" uly="982">Wab s. /ubasu, nalbasu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1081" type="textblock" ulx="115" uly="1032">
        <line lrx="1306" lry="1081" ulx="115" uly="1032">Zubäsu (wab) Kleid: Iu-ba-$[d-am(?)} $u4-bi-lam sende mir ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1133" type="textblock" ulx="203" uly="1091">
        <line lrx="462" lry="1133" ulx="203" uly="1091">Kleid 154, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1187" type="textblock" ulx="113" uly="1135">
        <line lrx="1302" lry="1187" ulx="113" uly="1135">Zibittu Ziegel(werk), Ideogr. SEg: Segzun Ziegel 263, 5.9; bes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1239" type="textblock" ulx="202" uly="1196">
        <line lrx="1305" lry="1239" ulx="202" uly="1196">Fundament aus Ziegelsteinen: Zz-bz-zt-tim(!) $a äluba-su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1289" type="textblock" ulx="201" uly="1248">
        <line lrx="1304" lry="1289" ulx="201" uly="1248">zn-na-du-“ das Fundament von Basu wurde gelegt (be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1341" type="textblock" ulx="200" uly="1300">
        <line lrx="1302" lry="1341" ulx="200" uly="1300">achte den Plur. des Verbs!) = B. wurde gegründet 233,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1396" type="textblock" ulx="111" uly="1346">
        <line lrx="460" lry="1396" ulx="111" uly="1346">Zubuttü s. Iuputtü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1445" type="textblock" ulx="111" uly="1391">
        <line lrx="1302" lry="1445" ulx="111" uly="1391">lahru weibliches Schaf, Ideogr. Ü: 66 Uzun 66 Mutterschafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1501" type="textblock" ulx="198" uly="1453">
        <line lrx="847" lry="1501" ulx="198" uly="1453">66, 27; vgl. 110, 17. 20; 231, 25 (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1554" type="textblock" ulx="111" uly="1501">
        <line lrx="1133" lry="1554" ulx="111" uly="1501">5 (oder bex, bww?): Imptv. X- 234,33. (Lies &amp;7-20?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1603" type="textblock" ulx="109" uly="1556">
        <line lrx="1300" lry="1603" ulx="109" uly="1556">lalü Fülle: la-Ii ba-la-fi-i{m} Lebensfülle 161,14; $e-a-am i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1649" type="textblock" ulx="196" uly="1609">
        <line lrx="1304" lry="1649" ulx="196" uly="1609">la-li-$ü das Getreide in seiner Fülle 151,11; la-la-am ar-$i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1703" type="textblock" ulx="197" uly="1661">
        <line lrx="1300" lry="1703" ulx="197" uly="1661">ich habe Fülle bekommen = ich bin wohlhabend geworden</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1760" type="textblock" ulx="197" uly="1728">
        <line lrx="334" lry="1760" ulx="197" uly="1728">234,.12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1815" type="textblock" ulx="238" uly="1766">
        <line lrx="575" lry="1815" ulx="238" uly="1766">[Vgl. EN (a-Ium.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1869" type="textblock" ulx="105" uly="1822">
        <line lrx="1058" lry="1869" ulx="105" uly="1822">Zülu (f.): Zu-#-Iu ka-Iu-Sa na-ad-na-at die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1855" type="textblock" ulx="1163" uly="1824">
        <line lrx="1298" lry="1855" ulx="1163" uly="1824">ist ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1919" type="textblock" ulx="193" uly="1869">
        <line lrx="1224" lry="1919" ulx="193" uly="1869">kauft 226, 23 (es handelt sich um Gewürze und Öle).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1969" type="textblock" ulx="105" uly="1926">
        <line lrx="1295" lry="1969" ulx="105" uly="1926">lama ehe: la-ma in-na-ad-nu ehe sie verkauft werden 213, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="2018" type="textblock" ulx="104" uly="1980">
        <line lrx="1297" lry="2018" ulx="104" uly="1980">b G erfahren: a-na la-ma-di-ka zu deiner Kunde = daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2078" type="textblock" ulx="192" uly="2031">
        <line lrx="1295" lry="2078" ulx="192" uly="2031">es weißt 269, 5; a-na te-im a-wa-tim $u-a-ti Ia-ma-di-{{m]}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2129" type="textblock" ulx="192" uly="2085">
        <line lrx="1295" lry="2129" ulx="192" uly="2085">um Bescheid über jene Angelegenheit zu erfahren 215,25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2183" type="textblock" ulx="191" uly="2138">
        <line lrx="1295" lry="2183" ulx="191" uly="2138">Zi(?)-#-ma-da-am er möge achtgeben(?) 226, 14; bes. (einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="236" lry="163" type="textblock" ulx="173" uly="125">
        <line lrx="236" lry="163" ulx="173" uly="125">326</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="159" type="textblock" ulx="523" uly="123">
        <line lrx="1011" lry="159" ulx="523" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="254" type="textblock" ulx="257" uly="210">
        <line lrx="1368" lry="254" ulx="257" uly="210">Weibe) beiwohnen: NN. %#-la-mi el-ma-da-ni NN. hat mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="306" type="textblock" ulx="260" uly="266">
        <line lrx="722" lry="306" ulx="260" uly="266">nicht beigewohnt 90, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="357" type="textblock" ulx="299" uly="315">
        <line lrx="1368" lry="357" ulx="299" uly="315">D unterrichten, benachrichtigen, informieren: NN. %z-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="413" type="textblock" ulx="258" uly="368">
        <line lrx="1368" lry="413" ulx="258" uly="368">[am} #-lam-mi-da-an-ni NN. hat mich also benachrichtigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="463" type="textblock" ulx="257" uly="419">
        <line lrx="1368" lry="463" ulx="257" uly="419">4, 5; d&amp;-$um NN. ü-lam-mi-da-an-ni 5,9; vgl. 4, [29]; 6, 4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="515" type="textblock" ulx="263" uly="464">
        <line lrx="1367" lry="515" ulx="263" uly="464">I1; 8,6; 10,%. 117 11512} 17, 8 167 35,6; 6167 67, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="567" type="textblock" ulx="260" uly="526">
        <line lrx="1370" lry="567" ulx="260" uly="526">82,5.13; %-lam-mi-du-ni-in-ni siıe haben mich benachrichtigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="620" type="textblock" ulx="262" uly="578">
        <line lrx="1370" lry="620" ulx="262" uly="578">37,5.9; 68,9. 16; auch #-lam-mi-du-ni 32,9. 16; ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="674" type="textblock" ulx="260" uly="629">
        <line lrx="1368" lry="674" ulx="260" uly="629">Objekt: %z-a-a|m} #-lam-mi-id er hat also berichtet 164,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="720" type="textblock" ulx="173" uly="688">
        <line lrx="232" lry="720" ulx="173" uly="688">mb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="719" type="textblock" ulx="918" uly="688">
        <line lrx="1370" lry="719" ulx="918" uly="688">. Bu-nu-uk-Ru u-ul al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="730" type="textblock" ulx="259" uly="687">
        <line lrx="827" lry="730" ulx="259" uly="687">G umgeben: %/ S$ikil kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="781" type="textblock" ulx="260" uly="740">
        <line lrx="1371" lry="781" ulx="260" uly="740">mu(-ma) den halben Sekel Silber habe ich nicht mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="833" type="textblock" ulx="261" uly="791">
        <line lrx="1120" lry="833" ulx="261" uly="791">Siegel umgeben (= nicht eingesiegelt) 239, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="885" type="textblock" ulx="173" uly="843">
        <line lrx="1371" lry="885" ulx="173" uly="843">b G schlimm werden: &amp;-26-67 Ia z-Ii-im-me-in mein Herz soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="937" type="textblock" ulx="260" uly="894">
        <line lrx="1154" lry="937" ulx="260" uly="894">nicht schlimm (= zornig o. ä.) werden 240, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="982" type="textblock" ulx="296" uly="948">
        <line lrx="546" lry="982" ulx="296" uly="948">Ableitg. Zmni$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1034" type="textblock" ulx="175" uly="993">
        <line lrx="1372" lry="1034" ulx="175" uly="993">limnis (zu limnu) in böser Weise: Kim-nz-I$ bu-zu-a-Ru schlimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1088" type="textblock" ulx="263" uly="1043">
        <line lrx="1370" lry="1088" ulx="263" uly="1043">bin ich verachtet(?) 184,7 (parallel ma-dz-i$ Z.13); vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1128" type="textblock" ulx="264" uly="1098">
        <line lrx="371" lry="1128" ulx="264" uly="1098">ms Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1191" type="textblock" ulx="176" uly="1148">
        <line lrx="1373" lry="1191" ulx="176" uly="1148">lämassu Schutzgott, vgl. EN Zumarduk-la-ma-za-Su; la-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1234" type="textblock" ulx="264" uly="1202">
        <line lrx="367" lry="1234" ulx="264" uly="1202">Za-nl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1299" type="textblock" ulx="178" uly="1254">
        <line lrx="1373" lry="1299" ulx="178" uly="1254">läsimu Eilbote(?), stets ideogr. 4w&amp; Käs-E 4,4; 60,12(?); 66,13</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1352" type="textblock" ulx="265" uly="1307">
        <line lrx="850" lry="1352" ulx="265" uly="1307">(irrtümlich Du-E geschrieben).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1404" type="textblock" ulx="179" uly="1362">
        <line lrx="1374" lry="1404" ulx="179" uly="1362">mp G anfassen, anrühren: ba-$i-tum $a NN. ... la al-pu-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1458" type="textblock" ulx="265" uly="1416">
        <line lrx="1374" lry="1458" ulx="265" uly="1416">das Eigentum des NN. habe ich nicht angerührt 218, I5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1500" type="textblock" ulx="265" uly="1469">
        <line lrx="371" lry="1500" ulx="265" uly="1469">ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1510" type="textblock" ulx="477" uly="1467">
        <line lrx="1195" lry="1510" ulx="477" uly="1467">$ı-uk(?)-H-$u la-pa-tim anstatt seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1499" type="textblock" ulx="1320" uly="1478">
        <line lrx="1376" lry="1499" ulx="1320" uly="1478">an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1562" type="textblock" ulx="266" uly="1519">
        <line lrx="1376" lry="1562" ulx="266" uly="1519">zufassen 185, 16 (unklar); mz$@l %ä la i-la-pa-at er soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1614" type="textblock" ulx="265" uly="1571">
        <line lrx="1374" lry="1614" ulx="265" uly="1571">kein halbes Maß anrühren 157, 18 (besser = /apat N);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1666" type="textblock" ulx="267" uly="1625">
        <line lrx="1376" lry="1666" ulx="267" uly="1625">/-na ummäni-im $d ga-ti-ka ummäna-am Iu-pu-ut rühre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1717" type="textblock" ulx="266" uly="1677">
        <line lrx="1377" lry="1717" ulx="266" uly="1677">die Truppe mit der dir unterstehenden Truppe an 3, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1769" type="textblock" ulx="267" uly="1728">
        <line lrx="978" lry="1769" ulx="267" uly="1728">(Sinn zweifelhaft, etwa = verstärke?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1823" type="textblock" ulx="312" uly="1781">
        <line lrx="1377" lry="1823" ulx="312" uly="1781">D zögern: /a d-la-ap-pa-tam er soll nicht zögern 80, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1876" type="textblock" ulx="270" uly="1832">
        <line lrx="1378" lry="1876" ulx="270" uly="1832">vgl. 40, 24} 27, 10; 29,[12]; /a #-la-ap-pa-ta-nim sie (f.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1928" type="textblock" ulx="270" uly="1885">
        <line lrx="1378" lry="1928" ulx="270" uly="1885">sollen nicht z. 2, 25; m. /a %-la-ap-pa-tu-nim 48, 26; 50, 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1981" type="textblock" ulx="270" uly="1935">
        <line lrx="1378" lry="1981" ulx="270" uly="1935">(vgl. Zadi’änu); la Yu-lal-ap-p[a}-tam du sollst nicht z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2033" type="textblock" ulx="271" uly="1987">
        <line lrx="1378" lry="2033" ulx="271" uly="1987">83,16; 84,16; [la £f]u-la-ap-pa-ta-nim ihr (m.) sollt nicht z,</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2083" type="textblock" ulx="272" uly="2043">
        <line lrx="386" lry="2083" ulx="272" uly="2043">85, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2137" type="textblock" ulx="313" uly="2086">
        <line lrx="817" lry="2137" ulx="313" uly="2086">‚$ niederreißen : parakkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2135" type="textblock" ulx="917" uly="2092">
        <line lrx="1380" lry="2135" ulx="917" uly="2092">#-$d-al-pi-Iu die Kapelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="2189" type="textblock" ulx="269" uly="2148">
        <line lrx="896" lry="2189" ulx="269" uly="2148">haben sie niedergerissen 238, 61.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="775" lry="126" type="textblock" ulx="649" uly="99">
        <line lrx="775" lry="126" ulx="649" uly="99">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="146" type="textblock" ulx="1243" uly="113">
        <line lrx="1302" lry="146" ulx="1243" uly="113">327</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="226" type="textblock" ulx="240" uly="178">
        <line lrx="840" lry="226" ulx="240" uly="178">St anrühren lassen: 7 %4 $e’im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="234" type="textblock" ulx="916" uly="189">
        <line lrx="1307" lry="234" ulx="916" uly="189">A0 2u-uS-La-la-pa-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="285" type="textblock" ulx="196" uly="238">
        <line lrx="1301" lry="285" ulx="196" uly="238">du sollst nicht Ein Maß Getreide anrühren lassen 192, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="336" type="textblock" ulx="239" uly="291">
        <line lrx="1302" lry="336" ulx="239" uly="291">N angerührt werden, so vielleicht @ 7-/a-pa-at 157, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="387" type="textblock" ulx="195" uly="342">
        <line lrx="433" lry="387" ulx="195" uly="342">(s. unter G).</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="432" type="textblock" ulx="227" uly="396">
        <line lrx="620" lry="432" ulx="227" uly="396">Ableitg. zptu, u pultl(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="487" type="textblock" ulx="105" uly="438">
        <line lrx="1299" lry="487" ulx="105" uly="438">Zptu (pe5) Berührung, s. EN Z-pi-it-iluadad, -(lu)&amp;-a, -istär,</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="540" type="textblock" ulx="191" uly="497">
        <line lrx="520" lry="540" ulx="191" uly="497">Au sin, -Uufispak.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="591" type="textblock" ulx="104" uly="544">
        <line lrx="1301" lry="591" ulx="104" uly="544">Zußuttü (meb?) oder Iubuttü eine Offizierklasse, Ideogr. Nu-Tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="642" type="textblock" ulx="195" uly="606">
        <line lrx="327" lry="642" ulx="195" uly="606">11 18,</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="692" type="textblock" ulx="104" uly="655">
        <line lrx="170" lry="692" ulx="104" uly="655">Napb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="702" type="textblock" ulx="190" uly="658">
        <line lrx="1297" lry="702" ulx="190" uly="658">G nehmen: /a-a-fa-am i-Ru-ı4 sie haben Bestechung (an)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="752" type="textblock" ulx="189" uly="711">
        <line lrx="1114" lry="752" ulx="189" uly="711">genommen ‚31,.10..26; . vgl 233 30, 16; S€ a-4M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="744" type="textblock" ulx="1195" uly="712">
        <line lrx="1297" lry="744" ulx="1195" uly="712">$d _ 2l-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="803" type="textblock" ulx="186" uly="761">
        <line lrx="1296" lry="803" ulx="186" uly="761">Au-4 das Getreide, das er (fort)genommen hat 10, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="857" type="textblock" ulx="187" uly="812">
        <line lrx="1294" lry="857" ulx="187" uly="812">(parallel zZbal); m2-Ik-sa-am li-il-Ru-üd man möge die Ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="909" type="textblock" ulx="186" uly="865">
        <line lrx="1293" lry="909" ulx="186" uly="865">gabe nehmen 12, 13; (Silber) Z-//-Zu-nim 18, 9; (Soldaten)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="964" type="textblock" ulx="185" uly="917">
        <line lrx="1293" lry="964" ulx="185" uly="917">2-ku-n|im) hat man genommen 37, 7; (seine Abgabe) [z]/-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1015" type="textblock" ulx="183" uly="971">
        <line lrx="1291" lry="1015" ulx="183" uly="971">Ri-a-am hat er g. 72,17; &amp;4-ÜU-Ri-a-am er möge n. 48, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1068" type="textblock" ulx="185" uly="1022">
        <line lrx="1291" lry="1068" ulx="185" uly="1022">79,15; 80, 13; (Urkunden) Z-kz-a-am nimm 83, 14; 84, [14];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1121" type="textblock" ulx="182" uly="1075">
        <line lrx="1291" lry="1121" ulx="182" uly="1075">Pl. [/]/-Zz-a-nim 85,13; (Bezahlung) Ze-/i-gi(?) wirst du</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1172" type="textblock" ulx="182" uly="1129">
        <line lrx="647" lry="1172" ulx="182" uly="1129">nehmen 124, 13; d$-$um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1173" type="textblock" ulx="722" uly="1132">
        <line lrx="1288" lry="1173" ulx="722" uly="1132">. Zi-Rt-e-im zu nehmen 72, 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1227" type="textblock" ulx="182" uly="1181">
        <line lrx="1288" lry="1227" ulx="182" uly="1181">beachte ff. Bedeutungen: a) holen: $e’a-am Iu-ul-ki-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1275" type="textblock" ulx="181" uly="1234">
        <line lrx="1288" lry="1275" ulx="181" uly="1234">ich will das Getreide holen 110, 10; Zu-ul-Ri-a-Ru ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1330" type="textblock" ulx="181" uly="1286">
        <line lrx="1287" lry="1330" ulx="181" uly="1286">für dich holen 110, 13; Z/-kz-a-an-n|z} hole mich 232, 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1382" type="textblock" ulx="178" uly="1340">
        <line lrx="1286" lry="1382" ulx="178" uly="1340">Zi-ga-d$-$i hole sie 232, 22; (i-U-Ri-a-d$-$u-nu-ti er soll sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1436" type="textblock" ulx="178" uly="1391">
        <line lrx="1290" lry="1436" ulx="178" uly="1391">holen 22, 16; b) kaufen: / zmeöram ıt-ti NN. a-na V!|; $ikil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1486" type="textblock" ulx="177" uly="1442">
        <line lrx="1285" lry="1486" ulx="177" uly="1442">kaspim el-ki ich habe von NN. einen Esel für 512 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1540" type="textblock" ulx="177" uly="1493">
        <line lrx="1284" lry="1540" ulx="177" uly="1493">Silber gekauft 147, 12; (Wein) &amp;-£z-a kauft 76,12; c) (eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1593" type="textblock" ulx="176" uly="1547">
        <line lrx="1284" lry="1593" ulx="176" uly="1547">Entscheidung) annehmen: dz-xam S$d-Iu U-ul U-ku-u sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1641" type="textblock" ulx="175" uly="1599">
        <line lrx="1282" lry="1641" ulx="175" uly="1599">nahmen diese Rechtsentscheidung nicht an 218, 23; vgl.17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1693" type="textblock" ulx="175" uly="1651">
        <line lrx="1282" lry="1693" ulx="175" uly="1651">d) festnehmen: xa-ak-rum i#l-ki-ni-t£ der Feind hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1747" type="textblock" ulx="174" uly="1703">
        <line lrx="1282" lry="1747" ulx="174" uly="1703">festgenommen 134, 8; unsicher e/-Zu-#4 sie(?) haben fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1800" type="textblock" ulx="173" uly="1754">
        <line lrx="1281" lry="1800" ulx="173" uly="1754">genommen (?) 100, 10; e) hinschaffen: (das Silber) Z-//-Zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1853" type="textblock" ulx="174" uly="1807">
        <line lrx="1280" lry="1853" ulx="174" uly="1807">ni-[!)}R-ku-nu-$i-i{m} sollen sie zu euch hinschaffen 70, 27;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1901" type="textblock" ulx="172" uly="1860">
        <line lrx="1280" lry="1901" ulx="172" uly="1860">f) sich vornehmen: zz-%a pa-nti-ka li-Ri-a-am nimm es dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1957" type="textblock" ulx="170" uly="1913">
        <line lrx="986" lry="1957" ulx="170" uly="1913">vor(?) 114, 12; ohne z-2a pPa-ni-Ra 113, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2010" type="textblock" ulx="214" uly="1963">
        <line lrx="1277" lry="2010" ulx="214" uly="1963">Beachtenswerte Formen (außer den oben genannten):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2062" type="textblock" ulx="169" uly="2016">
        <line lrx="1277" lry="2062" ulx="169" uly="2016">Prät. e/-£zi (ich) 259, 22; dagegen e/-ki-e-ma (= er) 156, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2114" type="textblock" ulx="168" uly="2069">
        <line lrx="1278" lry="2114" ulx="168" uly="2069">el-ku-ı (ich) 218,15; $d te-el-Ru-ü die du genommen hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2169" type="textblock" ulx="169" uly="2123">
        <line lrx="1275" lry="2169" ulx="169" uly="2123">38, 21; 249,2; Präs. a-la-ki-a-am (ich werde) 206, 10;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="265" lry="157" type="textblock" ulx="204" uly="119">
        <line lrx="265" lry="157" ulx="204" uly="119">328</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="151" type="textblock" ulx="558" uly="116">
        <line lrx="1045" lry="151" ulx="558" uly="116">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="246" type="textblock" ulx="290" uly="202">
        <line lrx="1402" lry="246" ulx="290" uly="202">Imptv. Z-£z-a nimm 227, 21. 25; dafür /-ki 226,15; 0i-Ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="298" type="textblock" ulx="289" uly="256">
        <line lrx="1402" lry="298" ulx="289" uly="256">e-ma 237,30; li-ki-a-ni-im nehmt 200, 17; Perm. la-Ri-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="351" type="textblock" ulx="289" uly="306">
        <line lrx="1402" lry="351" ulx="289" uly="306">ku ich habe bekommen 242, 8; 176, 26; = li-Ri-Ru (lekeku)</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="403" type="textblock" ulx="290" uly="370">
        <line lrx="427" lry="403" ulx="290" uly="370">207, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="447" type="textblock" ulx="336" uly="414">
        <line lrx="854" lry="447" ulx="336" uly="414">Gt nehmen: $e-a-am ma-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="451" type="textblock" ulx="960" uly="413">
        <line lrx="1402" lry="451" ulx="960" uly="413">zl-te-Ru-4 das Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="507" type="textblock" ulx="291" uly="463">
        <line lrx="1321" lry="507" ulx="291" uly="463">soviel er genommen hat (oder: sie g. haben) I191, 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="550" type="textblock" ulx="337" uly="518">
        <line lrx="804" lry="550" ulx="337" uly="518">Gtn wiederholt nehmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="549" type="textblock" ulx="840" uly="519">
        <line lrx="982" lry="549" ulx="840" uly="519">$e-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="558" type="textblock" ulx="1091" uly="519">
        <line lrx="1403" lry="558" ulx="1091" uly="519">2#l-te-ne-ik-ki das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="610" type="textblock" ulx="292" uly="570">
        <line lrx="1109" lry="610" ulx="292" uly="570">Getreide wird er stets bekommen 192, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="655" type="textblock" ulx="327" uly="621">
        <line lrx="588" lry="655" ulx="327" uly="621">Ableitg. milkitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="714" type="textblock" ulx="205" uly="674">
        <line lrx="554" lry="714" ulx="205" uly="674">Zätu, liätu s. littu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="774" type="textblock" ulx="205" uly="731">
        <line lrx="1407" lry="774" ulx="205" uly="731">litu (mx&gt;) Macht, bes. a) Oberbefehl: z-/a-a-tim $d e-mu-ut-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="822" type="textblock" ulx="292" uly="784">
        <line lrx="1406" lry="822" ulx="292" uly="784">lim $d li-ti-ka die Göttinnen von E., das dir untersteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="867" type="textblock" ulx="1366" uly="835">
        <line lrx="1407" lry="867" ulx="1366" uly="835">$a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="878" type="textblock" ulx="296" uly="833">
        <line lrx="1320" lry="878" ulx="296" uly="833">3,5; vgl. 15,8; 25,26; 48,6; 50,4; 55,6. 14; 58, [14]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="929" type="textblock" ulx="293" uly="886">
        <line lrx="1406" lry="929" ulx="293" uly="886">li-tim $&amp; ga-ti-ka = $d li-ti-ka 40,6; b) Triumph: Z-ta-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="982" type="textblock" ulx="294" uly="941">
        <line lrx="1407" lry="982" ulx="294" uly="941">z-na mu-uüh-hi-ni la i-S$a-ak-ka-nu sie sollen nicht über</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1031" type="textblock" ulx="293" uly="992">
        <line lrx="776" lry="1031" ulx="293" uly="992">uns triumphieren 238, 65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1088" type="textblock" ulx="207" uly="1046">
        <line lrx="1408" lry="1088" ulx="207" uly="1046">littu (x,&gt;) Kuh, Ideogr. Lzd: 7&amp; &amp;me Lidzun (= Il ätim) Kuh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1139" type="textblock" ulx="295" uly="1098">
        <line lrx="1407" lry="1139" ulx="295" uly="1098">hirten 37, 17; XXX Lidzun 80, ı1ı; Lid(?) z-na S$e-e-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1193" type="textblock" ulx="296" uly="1148">
        <line lrx="1408" lry="1193" ulx="296" uly="1148">[$]d-ma-at eine Kuh(?) ist für mein Getreide gekauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1243" type="textblock" ulx="300" uly="1212">
        <line lrx="435" lry="1243" ulx="300" uly="1212">I91, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1315" type="textblock" ulx="792" uly="1283">
        <line lrx="818" lry="1315" ulx="792" uly="1283">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1387" type="textblock" ulx="209" uly="1343">
        <line lrx="1409" lry="1387" ulx="209" uly="1343">-ma hervorhebende Partikel, steht bes. a) zur Hervorhebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1430" type="textblock" ulx="296" uly="1399">
        <line lrx="583" lry="1430" ulx="296" uly="1399">eines Nomens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1439" type="textblock" ulx="631" uly="1398">
        <line lrx="1408" lry="1439" ulx="631" uly="1398">Z-na. nuhatimmime$-ma nur unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1490" type="textblock" ulx="295" uly="1449">
        <line lrx="1408" lry="1490" ulx="295" uly="1449">Bäckern 35,21; 39,25 u. ö.; fast stets nach dem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1541" type="textblock" ulx="297" uly="1500">
        <line lrx="1409" lry="1541" ulx="297" uly="1500">(auch Subst. oder Pron.) einer redenden Person: um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1596" type="textblock" ulx="296" uly="1553">
        <line lrx="1408" lry="1596" ulx="296" uly="1553">ha-am-mu-ra-pi-ma 2, 3 U.ö.; um-ma $ü-ma 10, 5 u. ö.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1648" type="textblock" ulx="298" uly="1605">
        <line lrx="1410" lry="1648" ulx="298" uly="1605">b) beim Verb zur Angabe der zeitlichen oder gedanklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1699" type="textblock" ulx="297" uly="1657">
        <line lrx="1410" lry="1699" ulx="297" uly="1657">Folge: dann, darauf, deshalb u. ä. (2, 10; 5,7 u. ö.); auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1751" type="textblock" ulx="297" uly="1709">
        <line lrx="1409" lry="1751" ulx="297" uly="1709">bei hypoth. Vordersätzen: %-ul ta-ad-di-in-ma gibst du nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1801" type="textblock" ulx="297" uly="1767">
        <line lrx="546" lry="1801" ulx="297" uly="1767">SO. 1A X20 D:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1804" type="textblock" ulx="592" uly="1762">
        <line lrx="1320" lry="1804" ulx="592" uly="1762">Vgl. auch anumma, mimma, matima,</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1859" type="textblock" ulx="342" uly="1812">
        <line lrx="732" lry="1859" ulx="342" uly="1812">[Vgl. EN 7-Z/-ma-ili.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1915" type="textblock" ulx="210" uly="1870">
        <line lrx="1410" lry="1915" ulx="210" uly="1870">Mäd (sonst elippu) hat augenscheinlich noch eine andere Lesung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1968" type="textblock" ulx="298" uly="1925">
        <line lrx="499" lry="1968" ulx="298" uly="1925">vgl. Mdzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1967" type="textblock" ulx="607" uly="1922">
        <line lrx="1411" lry="1967" ulx="607" uly="1922">[/]a ur-ra-ad die Flotte soll nicht hinab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2020" type="textblock" ulx="298" uly="1973">
        <line lrx="1412" lry="2020" ulx="298" uly="1973">ziehen 60, 21 (wo elippetum wegen des sing. Verbs un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2074" type="textblock" ulx="299" uly="2029">
        <line lrx="801" lry="2074" ulx="299" uly="2029">möglich ist); vgl. 60, 8. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2130" type="textblock" ulx="210" uly="2079">
        <line lrx="1413" lry="2130" ulx="210" uly="2079">Me 100, vielleicht phon. zu lesen [vgl. Y me-e 7 &lt;&lt; sönzizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2184" type="textblock" ulx="299" uly="2135">
        <line lrx="1412" lry="2184" ulx="299" uly="2135">CBM (Philadelphia) 727, 4. 6 (unveröffentlicht) = 180.Stück</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="764" lry="149" type="textblock" ulx="637" uly="123">
        <line lrx="764" lry="149" ulx="637" uly="123">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="168" type="textblock" ulx="1233" uly="137">
        <line lrx="1295" lry="168" ulx="1233" uly="137">329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="253" type="textblock" ulx="186" uly="208">
        <line lrx="1294" lry="253" ulx="186" uly="208">Kleinvieh]: /7 Me XXXX ummän kisir $arrim 240 Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="306" type="textblock" ulx="186" uly="261">
        <line lrx="1234" lry="306" ulx="186" uly="261">des königlichen Heeres 40,4; / Me XT = 111 (66, 17).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="358" type="textblock" ulx="99" uly="314">
        <line lrx="1294" lry="358" ulx="99" uly="314">mi wird in direkter Rede zur Hervorhebung einzelner Satz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="413" type="textblock" ulx="186" uly="369">
        <line lrx="1293" lry="413" ulx="186" uly="369">teile gebraucht: be-el-$u-nu-mi | #-la-mi el-ma-da-ni BEL-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="466" type="textblock" ulx="184" uly="422">
        <line lrx="1291" lry="466" ulx="184" uly="422">Sunu hat mir nicht beigewohnt 90, 9. 10; £2-da-$u-nu-mi |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="517" type="textblock" ulx="183" uly="475">
        <line lrx="1295" lry="517" ulx="183" uly="475">Zi-ba-Iu-ma-mi 161, 33. 34 (nicht klar; hier scheint -mz</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="570" type="textblock" ulx="184" uly="526">
        <line lrx="908" lry="570" ulx="184" uly="526">hinter ein -ma angetreten zu Sein).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="559" type="textblock" ulx="957" uly="526">
        <line lrx="1291" lry="559" ulx="957" uly="526">Ohne besonderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="622" type="textblock" ulx="185" uly="578">
        <line lrx="1292" lry="622" ulx="185" uly="578">Grund steht -z augenscheinlich 145, 22: Z-4u-ma it-1a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="670" type="textblock" ulx="184" uly="630">
        <line lrx="1289" lry="670" ulx="184" uly="630">al-ka-ki-im-mi wenn er zu dir kommt (statt 2Halkakkim).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="731" type="textblock" ulx="98" uly="685">
        <line lrx="1290" lry="731" ulx="98" uly="685">mi Fragepartikel? Vgl. zn-ni-ki-im-mi-£ kann es (das Feld)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="783" type="textblock" ulx="184" uly="738">
        <line lrx="1071" lry="783" ulx="184" uly="738">fortgenommen werden? 145, 12 (für znnekem).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="836" type="textblock" ulx="98" uly="793">
        <line lrx="1291" lry="836" ulx="98" uly="793">Mü (%) Wasser: mu-u a-na ...la u$-La-ar-d{u]-4 das Wasser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="892" type="textblock" ulx="183" uly="847">
        <line lrx="1289" lry="892" ulx="183" uly="847">soll nicht in ... laufen gelassen werden 43, 23; ”e-e (Nom.!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="945" type="textblock" ulx="182" uly="900">
        <line lrx="1291" lry="945" ulx="182" uly="900">ru-ud-du-“ü das Wasser ist gelaufen 185, 13; als Akk. me-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="997" type="textblock" ulx="184" uly="958">
        <line lrx="900" lry="997" ulx="184" uly="958">201,7.0.14; #°20 MEe-€ 43, 7 ; 21122,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1058" type="textblock" ulx="94" uly="1010">
        <line lrx="1289" lry="1058" ulx="94" uly="1010">Wın G viel sein: e-pl&amp;-e$ närim $)u-a-ti u-ul ma-du doch wohl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1099" type="textblock" ulx="182" uly="1065">
        <line lrx="375" lry="1099" ulx="182" uly="1065">die Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1107" type="textblock" ulx="483" uly="1068">
        <line lrx="859" lry="1107" ulx="483" uly="1068">ist nicht viel 44, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1098" type="textblock" ulx="900" uly="1066">
        <line lrx="1291" lry="1098" ulx="900" uly="1066">na-az-ba-al-tum ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1162" type="textblock" ulx="181" uly="1118">
        <line lrx="1291" lry="1162" ulx="181" uly="1118">da-at die Last ist (zu) viel 260, 16; z27-20-tum ma-ad (oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1215" type="textblock" ulx="182" uly="1171">
        <line lrx="1291" lry="1215" ulx="182" uly="1171">ma-Ssi s. xxa) der Zins ist (zu) viel(?) 152, 14; unsicher und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1266" type="textblock" ulx="181" uly="1222">
        <line lrx="1246" lry="1266" ulx="181" uly="1222">bedenklich ist sz-bu-tum ma-di-(a]t(?) 195, 13 (s, Anm.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1311" type="textblock" ulx="215" uly="1275">
        <line lrx="569" lry="1311" ulx="215" uly="1275">Ableitg. »ädu, mädi$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1369" type="textblock" ulx="93" uly="1325">
        <line lrx="684" lry="1369" ulx="93" uly="1325">wa I s märn, märtu, märütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1431" type="textblock" ulx="93" uly="1385">
        <line lrx="1289" lry="1431" ulx="93" uly="1385">E IL vulgäre Nebenform zu “ox8;? Vgl. e-im ta-ma-a-ru-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1482" type="textblock" ulx="180" uly="1443">
        <line lrx="665" lry="1482" ulx="180" uly="1443">wo du ihn siehst 125, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1545" type="textblock" ulx="96" uly="1495">
        <line lrx="1286" lry="1545" ulx="96" uly="1495">Mu’irru (wwi; eig. wohl muwa””iru, Part. D) Vorsteher o. ä.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1596" type="textblock" ulx="181" uly="1549">
        <line lrx="1074" lry="1596" ulx="181" uly="1549">Ideogr. Gal-Ukkin-Na 77,9.17; 143‚ 23. 28. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1653" type="textblock" ulx="95" uly="1608">
        <line lrx="1288" lry="1653" ulx="95" uly="1608">magal, Adv. sehr: z/-na ma-gal $i-it-mu-ri-Su-nu in ihrem ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1710" type="textblock" ulx="180" uly="1661">
        <line lrx="1287" lry="1710" ulx="180" uly="1661">waltig(en) Wüten 238, 47; a-wa-tum an-ni-hum $d ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1762" type="textblock" ulx="174" uly="1714">
        <line lrx="783" lry="1762" ulx="174" uly="1714">ga-al di-ki(?)-e-im 49,8 (s. 8&gt;7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1823" type="textblock" ulx="93" uly="1774">
        <line lrx="1285" lry="1823" ulx="93" uly="1774">%“a G angenehm sein, daher a) recht, passend werden (mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1872" type="textblock" ulx="180" uly="1827">
        <line lrx="1286" lry="1872" ulx="180" uly="1827">Akk. der Person): $um-ma la im-gu-ur-ki wenn es dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1926" type="textblock" ulx="180" uly="1878">
        <line lrx="1290" lry="1926" ulx="180" uly="1878">nicht recht (geworden) ist 220, 14; [z]u-ha-ar NN. d-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1979" type="textblock" ulx="179" uly="1933">
        <line lrx="1284" lry="1979" ulx="179" uly="1933">Im-gur es war dem Gehilfen des NN. nicht genehm 12,15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2028" type="textblock" ulx="180" uly="1983">
        <line lrx="1284" lry="2028" ulx="180" uly="1983">auch im Perm. £z7-67-it i-na ma-har(?) abarakki(?) $arrım(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2085" type="textblock" ulx="179" uly="2037">
        <line lrx="1283" lry="2085" ulx="179" uly="2037">ma-ag-ra-at ein Wort, das dem Abarakku des Königs(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2136" type="textblock" ulx="178" uly="2090">
        <line lrx="1284" lry="2136" ulx="178" uly="2090">angenehm ist 154, 36; b) mit persönlichem Subjekt: will-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2188" type="textblock" ulx="180" uly="2144">
        <line lrx="1283" lry="2188" ulx="180" uly="2144">fahren: z#-ul zm-gu-ra-an-ni er hat mir nicht gewillfahrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="164" type="textblock" ulx="236" uly="134">
        <line lrx="299" lry="164" ulx="236" uly="134">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="160" type="textblock" ulx="588" uly="125">
        <line lrx="1080" lry="160" ulx="588" uly="125">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="253" type="textblock" ulx="326" uly="212">
        <line lrx="1431" lry="253" ulx="326" uly="212">135,19; unsicher %-ul zm-Zu4-ur(?) 244,12 er hat sich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="306" type="textblock" ulx="323" uly="258">
        <line lrx="1240" lry="306" ulx="323" uly="258">einverstanden erklärt; c) gewogen sein, s. EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="360" type="textblock" ulx="366" uly="316">
        <line lrx="1431" lry="360" ulx="366" uly="316">[Vgl. EN im-gur-ilupn-Iil, -4$tär, -iusin; ilusin-, u $amas-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="412" type="textblock" ulx="323" uly="368">
        <line lrx="573" lry="412" ulx="323" uly="368">[ . .]-ma-gir.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="462" type="textblock" ulx="368" uly="421">
        <line lrx="1433" lry="462" ulx="368" uly="421">Gt recht sein: $um-ma a-wa-tum Ia im-ta-ag-ra-ka wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="515" type="textblock" ulx="322" uly="473">
        <line lrx="1086" lry="515" ulx="322" uly="473">dir die Sache nicht genehm ist 157, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="567" type="textblock" ulx="366" uly="525">
        <line lrx="1435" lry="567" ulx="366" uly="525">V angenommen werden, Beifall finden: a-$ar ta-ga-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="620" type="textblock" ulx="323" uly="577">
        <line lrx="1434" lry="620" ulx="323" uly="577">bu-4 ta-am-ma-ag-ga-ar(?) wo du auch befiehlst, findest</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="670" type="textblock" ulx="322" uly="632">
        <line lrx="665" lry="670" ulx="322" uly="632">du Beifall 158, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="726" type="textblock" ulx="234" uly="687">
        <line lrx="1375" lry="726" ulx="234" uly="687">Mä-Gar-Ra: akälam $ikaram immerizun Md-Gar-Ra 2, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="787" type="textblock" ulx="236" uly="743">
        <line lrx="1440" lry="787" ulx="236" uly="743">maggaru(?): $ Ab-Bazun a-na $i-Ri-ir ma-ag(ak, ak)-ga(bi, pi)-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="838" type="textblock" ulx="324" uly="796">
        <line lrx="1063" lry="838" ulx="324" uly="796">a-na ga-at gurgurrime$ 52, 4 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="900" type="textblock" ulx="238" uly="856">
        <line lrx="1435" lry="900" ulx="238" uly="856">magritu (m3) Feindseligkeit: ma-ag-ri-a-tim $d a-na e-Z2i-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="952" type="textblock" ulx="322" uly="910">
        <line lrx="1435" lry="952" ulx="322" uly="910">Ia na-ta-a id-bu-ub er hat unausstehliche böse Worte ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1002" type="textblock" ulx="324" uly="961">
        <line lrx="791" lry="1002" ulx="324" uly="961">redet 215, ı12 (s. 8 G).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1061" type="textblock" ulx="237" uly="1021">
        <line lrx="1436" lry="1061" ulx="237" uly="1021">mädu (5x,2) viel, zahlreich: ummdnum zun ma-du-um viel Mann-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1115" type="textblock" ulx="325" uly="1071">
        <line lrx="1435" lry="1115" ulx="325" uly="1071">schaft ı, 7; Z$-Iu ümimi ma-du-u“-tim seit vielen Tagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1165" type="textblock" ulx="327" uly="1123">
        <line lrx="1433" lry="1165" ulx="327" uly="1123">269, 3; ekıl ma-du-ti 199, 12 ist wohl EN. Vgl. Perm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1214" type="textblock" ulx="325" uly="1175">
        <line lrx="546" lry="1214" ulx="325" uly="1175">von xa G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1264" type="textblock" ulx="361" uly="1229">
        <line lrx="604" lry="1264" ulx="361" uly="1229">Ableitg. mddi$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1325" type="textblock" ulx="238" uly="1280">
        <line lrx="1437" lry="1325" ulx="238" uly="1280">müdu (x,) kundig: $7-b7 mu-di-e a-w[a-ti-$]u4 Zeugen, die seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1376" type="textblock" ulx="325" uly="1336">
        <line lrx="729" lry="1376" ulx="325" uly="1336">Sache kennen 68, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1430" type="textblock" ulx="238" uly="1397">
        <line lrx="1439" lry="1430" ulx="238" uly="1397">Yn G darmessen: z-di-$d ta-ma-da-dzi du sollst die Miete dafür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1493" type="textblock" ulx="328" uly="1448">
        <line lrx="1439" lry="1493" ulx="328" uly="1448">(= für das Schiff) darmessen 152,13; a-na $e-e-im ma-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1541" type="textblock" ulx="327" uly="1502">
        <line lrx="1028" lry="1541" ulx="327" uly="1502">di-im Getreide darzumessen 119, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1597" type="textblock" ulx="370" uly="1553">
        <line lrx="1440" lry="1597" ulx="370" uly="1553">D in Mengen darmessen, aufladen: Z-ma-ad-di-du (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1650" type="textblock" ulx="326" uly="1608">
        <line lrx="934" lry="1650" ulx="326" uly="1608">Kapitäne) sollen aufladen 50, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1702" type="textblock" ulx="370" uly="1659">
        <line lrx="1245" lry="1702" ulx="370" uly="1659">N dargemessen werden: $e’u-um u# suluppu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1690" type="textblock" ulx="1323" uly="1659">
        <line lrx="1439" lry="1690" ulx="1323" uly="1659">. Bi-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1755" type="textblock" ulx="328" uly="1709">
        <line lrx="801" lry="1755" ulx="328" uly="1709">am-ma i-ma-da-d{u}(?) (</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1737" type="textblock" ulx="804" uly="1733">
        <line lrx="836" lry="1737" ulx="804" uly="1733">s==</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1730" type="textblock" ulx="804" uly="1726">
        <line lrx="836" lry="1730" ulx="804" uly="1726">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1753" type="textblock" ulx="859" uly="1709">
        <line lrx="1439" lry="1753" ulx="859" uly="1709">immadadu?) werden Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1806" type="textblock" ulx="328" uly="1762">
        <line lrx="1321" lry="1806" ulx="328" uly="1762">und Datteln in dieser Weise dargemessen(?) 189, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1868" type="textblock" ulx="241" uly="1824">
        <line lrx="1442" lry="1868" ulx="241" uly="1824">müdadu (+x,?) oder mudddu Verzeichnis(?): mu-da-di $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1919" type="textblock" ulx="329" uly="1877">
        <line lrx="1440" lry="1919" ulx="329" uly="1877">ummdnim Verzeichnisse(?) der Mannschaft 41, 10; Zup(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1973" type="textblock" ulx="329" uly="1928">
        <line lrx="1441" lry="1973" ulx="329" uly="1928">mu-da-[di} 41,13, wofür 47,10 [zu]p(?) Nie-Ga zu stehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2025" type="textblock" ulx="330" uly="1982">
        <line lrx="1037" lry="2025" ulx="330" uly="1982">scheint, wohl = öffentliches Register.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="2087" type="textblock" ulx="243" uly="2041">
        <line lrx="1442" lry="2087" ulx="243" uly="2041">mädis (zu mädu) sehr: ma-di-i$ az-zi-ik ich wurde sehr erregt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2138" type="textblock" ulx="334" uly="2094">
        <line lrx="1441" lry="2138" ulx="334" uly="2094">160, 12; ma-di-i$ bu-zu-a-ku ich bin sehr verachtet (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="2191" type="textblock" ulx="334" uly="2144">
        <line lrx="1074" lry="2191" ulx="334" uly="2144">184, 13; vgl. ferner 144, 12; 209, 16(?).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="753" lry="148" type="textblock" ulx="623" uly="120">
        <line lrx="753" lry="148" ulx="623" uly="120">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="169" type="textblock" ulx="1221" uly="139">
        <line lrx="1277" lry="169" ulx="1221" uly="139">331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="257" type="textblock" ulx="90" uly="201">
        <line lrx="1279" lry="257" ulx="90" uly="201">w G sterben: /a a-ma-at ich werde nicht sterben 154,18. 37;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="300" type="textblock" ulx="174" uly="258">
        <line lrx="1279" lry="300" ulx="174" uly="258">vgl. 229, 32; #-4 ummänimzun $d i-mu-ut-fu mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="360" type="textblock" ulx="172" uly="307">
        <line lrx="1278" lry="360" ulx="172" uly="307">Mannschaft, die sterben wird I, 13; /a fa-mu-Ü-tHi du f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="406" type="textblock" ulx="175" uly="361">
        <line lrx="1278" lry="406" ulx="175" uly="361">bist nicht gestorben 90, 35; Perm. zsam $d i-na 7$ Risti-Sn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="459" type="textblock" ulx="171" uly="414">
        <line lrx="1133" lry="459" ulx="171" uly="414">mi-/u Holz, das im Walde abgestorben ist 52, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="505" type="textblock" ulx="217" uly="467">
        <line lrx="1277" lry="505" ulx="217" uly="467">Gt= G: a-we-Ilum im-tu-ut der Mensch ist verstorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="565" type="textblock" ulx="174" uly="520">
        <line lrx="1275" lry="565" ulx="174" uly="520">162, 33; am-tam ... im(?)-Iu-Ia-an-ni 162, 11 bedeutet wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="619" type="textblock" ulx="168" uly="570">
        <line lrx="1274" lry="619" ulx="168" uly="570">kaum: die Sklavin (Subj.) ist mir(!) gestorben; die Lesung</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="660" type="textblock" ulx="167" uly="623">
        <line lrx="394" lry="660" ulx="167" uly="623">ist unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="714" type="textblock" ulx="202" uly="677">
        <line lrx="572" lry="714" ulx="202" uly="677">Ableitg. mütu, mütänı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="771" type="textblock" ulx="84" uly="724">
        <line lrx="1274" lry="771" ulx="84" uly="724">Muzzazu (w) Aufgestellter in »u-u2-2a-az bäbim Torwächter</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="822" type="textblock" ulx="166" uly="773">
        <line lrx="454" lry="822" ulx="166" uly="773">(Hoftitel) 61, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="866" type="textblock" ulx="83" uly="827">
        <line lrx="516" lry="866" ulx="83" uly="827">Mazzastu s. manzastu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="929" type="textblock" ulx="81" uly="877">
        <line lrx="1271" lry="929" ulx="81" uly="877">”uhhku Schädel, präpositional zxa muhhi auf: /-na mu-hüh-hi-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="981" type="textblock" ulx="163" uly="937">
        <line lrx="1269" lry="981" ulx="163" uly="937">A-Sd-ak-ka-an ich werde (es) auf dich legen = ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1034" type="textblock" ulx="164" uly="986">
        <line lrx="1269" lry="1034" ulx="164" uly="986">dich verantwortlich machen 264, 19; f7-ha-tum $i-i i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1087" type="textblock" ulx="163" uly="1042">
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="163" uly="1042">Mu-Uh-hi-ka is-Sd-ak-ka-an die Verantwortung dafür wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1140" type="textblock" ulx="161" uly="1090">
        <line lrx="1268" lry="1140" ulx="161" uly="1090">dir auferlegt 51,20; z-xa mu-Uh-hi-ja gegen mich, mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1191" type="textblock" ulx="160" uly="1145">
        <line lrx="1268" lry="1191" ulx="160" uly="1145">zum Schaden 154, 7; Z-ta-am i-na mu-dUh-hi-ni la i-$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1242" type="textblock" ulx="159" uly="1195">
        <line lrx="1265" lry="1242" ulx="159" uly="1195">ak-ka-nu sie sollen nicht über uns triumphieren 238, 65;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1295" type="textblock" ulx="158" uly="1252">
        <line lrx="1265" lry="1295" ulx="158" uly="1252">A-na mu-hi zi-fim gegen den Ausgang hin 185, 12; %z-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1346" type="textblock" ulx="159" uly="1297">
        <line lrx="1264" lry="1346" ulx="159" uly="1297">Z-na mu-uh-hi-$ü ta-az-za-zu 113,14, s. m. Vgl. auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1386" type="textblock" ulx="158" uly="1354">
        <line lrx="285" lry="1386" ulx="158" uly="1354">mo G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1451" type="textblock" ulx="73" uly="1391">
        <line lrx="1264" lry="1451" ulx="73" uly="1391">Mak(?)-Gud in awel Mah(?)-Gud 245, 18 (Rinderhirt o. ä.), un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1501" type="textblock" ulx="157" uly="1456">
        <line lrx="1261" lry="1501" ulx="157" uly="1456">sicher; vielleicht ist statt Mak vielmehr Z2ö zu lesen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1551" type="textblock" ulx="155" uly="1506">
        <line lrx="1262" lry="1551" ulx="155" uly="1506">Lib-Gud ist als Rinderhirt nicht selten (Cod. Hamm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1607" type="textblock" ulx="156" uly="1559">
        <line lrx="833" lry="1607" ulx="156" uly="1559">XXIIr 6; VS VII 128 passim u. ö.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1637" type="textblock" ulx="70" uly="1607">
        <line lrx="133" lry="1637" ulx="70" uly="1607">Lala</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1660" type="textblock" ulx="162" uly="1611">
        <line lrx="1259" lry="1660" ulx="162" uly="1611">N ausgeschüttet(?) werden: z&amp;rum S$d-[4] ma-ah-ri-[ka]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1711" type="textblock" ulx="154" uly="1664">
        <line lrx="1263" lry="1711" ulx="154" uly="1664">Zi-im-ma-hi-ih jener Same soll bei dir ausgeschüttet(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1763" type="textblock" ulx="154" uly="1720">
        <line lrx="426" lry="1763" ulx="154" uly="1720">werden 267, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1800" type="textblock" ulx="69" uly="1764">
        <line lrx="132" lry="1800" ulx="69" uly="1764">Yra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1815" type="textblock" ulx="157" uly="1768">
        <line lrx="1257" lry="1815" ulx="157" uly="1768">G schlagen: {imeöru $d e-2i-im-2i-ir-$u ma-ah-zu ein Esel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1867" type="textblock" ulx="153" uly="1821">
        <line lrx="920" lry="1867" ulx="153" uly="1821">dessen Rückgrat zerschlagen war 147, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1902" type="textblock" ulx="67" uly="1874">
        <line lrx="126" lry="1902" ulx="67" uly="1874">Blal-)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1924" type="textblock" ulx="152" uly="1876">
        <line lrx="1257" lry="1924" ulx="152" uly="1876">G entgegennehmen, bes. a) in Empfang nehmen: $e’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1974" type="textblock" ulx="152" uly="1931">
        <line lrx="1256" lry="1974" ulx="152" uly="1931">am ... li-im-hu-ru sie sollen das Getreide i. E. nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2028" type="textblock" ulx="152" uly="1981">
        <line lrx="1256" lry="2028" ulx="152" uly="1981">21, 10; 7&amp;-4-Ru-nu []]z-im-hu-ur er möge (Datteln) von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2080" type="textblock" ulx="151" uly="2035">
        <line lrx="1255" lry="2080" ulx="151" uly="2035">euch i. E. nehmen 199, 21; (d$-$um) $ipätim ma-ha-ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="2130" type="textblock" ulx="149" uly="2089">
        <line lrx="883" lry="2130" ulx="149" uly="2089">um Wolle i. E. zu nehmen 19,9; $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2132" type="textblock" ulx="987" uly="2090">
        <line lrx="1255" lry="2132" ulx="987" uly="2090">a-ma-ah-ha-ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2187" type="textblock" ulx="149" uly="2141">
        <line lrx="1256" lry="2187" ulx="149" uly="2141">was ich (an Silber) i. E. nehmen werde 265,13; (Gewürze)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="314" lry="163" type="textblock" ulx="252" uly="133">
        <line lrx="314" lry="163" ulx="252" uly="133">332</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="161" type="textblock" ulx="605" uly="126">
        <line lrx="1093" lry="161" ulx="605" uly="126">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="257" type="textblock" ulx="338" uly="212">
        <line lrx="1443" lry="257" ulx="338" uly="212">-&amp; NN. mu-hu-ur nimm von NN. in Empfang 226, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="309" type="textblock" ulx="338" uly="265">
        <line lrx="1445" lry="309" ulx="338" uly="265">vgl. 252,22; b) erhalten: / Zür $e’im ma-ah-ra-ta ı Kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="361" type="textblock" ulx="338" uly="317">
        <line lrx="1445" lry="361" ulx="338" uly="317">Getreide hast du (schon) erhalten 147, 25; $ama$$ammam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="414" type="textblock" ulx="337" uly="370">
        <line lrx="1444" lry="414" ulx="337" uly="370">ma-ah-ra-nu Sesam haben wir erhalten 204, 29; vgl. 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="465" type="textblock" ulx="338" uly="420">
        <line lrx="1445" lry="465" ulx="338" uly="420">c) annehmen, abnehmen: (ihre Bitten?) xu-ku-ur nimm an</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="515" type="textblock" ulx="340" uly="475">
        <line lrx="878" lry="515" ulx="340" uly="475">116, 15; aspam ü $e-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="518" type="textblock" ulx="933" uly="473">
        <line lrx="1445" lry="518" ulx="933" uly="473">. . Ia ta-ma-ha-ar | u Iu-#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="567" type="textblock" ulx="336" uly="526">
        <line lrx="1446" lry="567" ulx="336" uly="526">ma-ah-ra-ta te-e-ir Silber und Getreide sollst du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="623" type="textblock" ulx="335" uly="579">
        <line lrx="1445" lry="623" ulx="335" uly="579">annehmen, oder wenn du es (schon) angenommen hast,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="676" type="textblock" ulx="337" uly="633">
        <line lrx="1447" lry="676" ulx="337" uly="633">so gib es zurück I94, 15. 16; d-ul tam-hu-ra-ni-is-$u ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="727" type="textblock" ulx="337" uly="685">
        <line lrx="1447" lry="727" ulx="337" uly="685">habt es nicht angenommen 165, 15; die Person, von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="781" type="textblock" ulx="336" uly="739">
        <line lrx="1446" lry="781" ulx="336" uly="739">man etwas an- oder abnimmt, steht im Akk.: %aspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="833" type="textblock" ulx="336" uly="789">
        <line lrx="1446" lry="833" ulx="336" uly="789">mu-uh-ri-$u Silber nimm (f.) ihm ab 1ı52,8; (Wein etc.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="884" type="textblock" ulx="336" uly="841">
        <line lrx="1446" lry="884" ulx="336" uly="841">a-na nikkassım am-hu-ur-ka nahm ich zur Abrechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="937" type="textblock" ulx="336" uly="895">
        <line lrx="1447" lry="937" ulx="336" uly="895">von dir an 265, 5; ma-ma-an d%-ul im-hu-ra-an-ni niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="990" type="textblock" ulx="336" uly="944">
        <line lrx="1447" lry="990" ulx="336" uly="944">hat (die Sklavin) mir abgenommen 162, 24; d) (mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1040" type="textblock" ulx="337" uly="996">
        <line lrx="1446" lry="1040" ulx="337" uly="996">Bitte) angehen: NN. am-hu-ur ich ging den NN. an 92, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1089" type="textblock" ulx="338" uly="1047">
        <line lrx="1447" lry="1089" ulx="338" uly="1047">28; #-na S$d-al-Si-im Sarram im-hu-ru in einem dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1143" type="textblock" ulx="338" uly="1098">
        <line lrx="1445" lry="1143" ulx="338" uly="1098">(Verfahren) wandten sie sich an den König 218, 24; e) Perm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1196" type="textblock" ulx="338" uly="1149">
        <line lrx="1447" lry="1196" ulx="338" uly="1149">genehm sein (vgl. “ G): $d 7-in-Ra (Akk.) ma-ah-ru was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1247" type="textblock" ulx="338" uly="1202">
        <line lrx="1134" lry="1247" ulx="338" uly="1202">deinem Auge (== dir) genehm ist 269, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1304" type="textblock" ulx="251" uly="1259">
        <line lrx="1447" lry="1304" ulx="251" uly="1259">Gt= G, vgl. EN #-XZ-am-ta-ha-ar „ich habe mich an meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1355" type="textblock" ulx="339" uly="1314">
        <line lrx="631" lry="1355" ulx="339" uly="1314">Gott gewandt“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1411" type="textblock" ulx="381" uly="1366">
        <line lrx="1447" lry="1411" ulx="381" uly="1366">D bringen (?): x4(?)-6a-am la tu-ma-har (oder tu-ba-ak?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1470" type="textblock" ulx="337" uly="1418">
        <line lrx="649" lry="1470" ulx="337" uly="1418">226, 17 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1515" type="textblock" ulx="379" uly="1470">
        <line lrx="1447" lry="1515" ulx="379" uly="1470">S abnehmen: (Getreide) $z-um-hi-ra-nim} 81,22 nehmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1567" type="textblock" ulx="334" uly="1522">
        <line lrx="1447" lry="1567" ulx="334" uly="1522">ab (wohl besser :als: laßt in Empfang nehmen), $%-um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="1619" type="textblock" ulx="334" uly="1576">
        <line lrx="1448" lry="1619" ulx="334" uly="1576">hi-ir 237, 26; su-tu-4 uÜ-Sc-am-hi-ru-ni-Iin-ni die Sutäer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1672" type="textblock" ulx="335" uly="1627">
        <line lrx="1447" lry="1672" ulx="335" uly="1627">haben (es) mir abgenommen (Akk. wie bei &amp;' c) = haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1722" type="textblock" ulx="336" uly="1682">
        <line lrx="751" lry="1722" ulx="336" uly="1682">mich beraubt 154, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1769" type="textblock" ulx="352" uly="1732">
        <line lrx="1238" lry="1769" ulx="352" uly="1732">Ableitg. marı I, II; mekru, malrü, mehirtu, mithäri$.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1827" type="textblock" ulx="247" uly="1780">
        <line lrx="1445" lry="1827" ulx="247" uly="1780">mahru (9nn) I ebenbürtig, vgl. EN ma-an-nu-um-ma-hi-ir-$u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1878" type="textblock" ulx="247" uly="1833">
        <line lrx="1447" lry="1878" ulx="247" uly="1833">mahru (wo) II Vorderseite, nur in präpositionaler Ausdrucks-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1931" type="textblock" ulx="335" uly="1887">
        <line lrx="1447" lry="1931" ulx="335" uly="1887">weise = vor, zu, bei; a) rein substantivisch: a-%a ma-ah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1981" type="textblock" ulx="334" uly="1939">
        <line lrx="1446" lry="1981" ulx="334" uly="1939">r7i-za tu-ur-dam sende vor mich 5,14; vgl. 5,7; 7, 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2032" type="textblock" ulx="339" uly="1993">
        <line lrx="1445" lry="2032" ulx="339" uly="1993">16,42; 23,20; 24,21; 26, 10; 28,8; 29,5. 10; 31, 24. 30;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2086" type="textblock" ulx="336" uly="2044">
        <line lrx="1446" lry="2086" ulx="336" uly="2044">35, 16; 39,9. 10; 48, 19; 66,5; 70,29; a-na ma-ah-ri-Ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2138" type="textblock" ulx="334" uly="2094">
        <line lrx="1446" lry="2138" ulx="334" uly="2094">nu 81,15.18. 23; NN. a-na ma-har be-li-3a at-tär-dam ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="2189" type="textblock" ulx="333" uly="2145">
        <line lrx="1445" lry="2189" ulx="333" uly="2145">sende hiermit den NN. vor meinen Herrn (= zu m. H.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="742" lry="140" type="textblock" ulx="616" uly="114">
        <line lrx="742" lry="140" ulx="616" uly="114">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="162" type="textblock" ulx="1211" uly="131">
        <line lrx="1271" lry="162" ulx="1211" uly="131">333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="243" type="textblock" ulx="169" uly="201">
        <line lrx="1273" lry="243" ulx="169" uly="201">35,13; vgl. 66, 20; z-na ma-ah-ri-ni ki-a-am 1$S-Ru-un er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="299" type="textblock" ulx="167" uly="248">
        <line lrx="1275" lry="299" ulx="167" uly="248">hat vor uns also berichtet 112,7; b) im adv. Akk. ma-ha-ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="336" type="textblock" ulx="167" uly="304">
        <line lrx="259" lry="336" ulx="167" uly="304">anım</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="349" type="textblock" ulx="311" uly="305">
        <line lrx="1271" lry="349" ulx="311" uly="305">.. Bu-ur-ba-a{m} vor (= bei) Anu bete für mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="401" type="textblock" ulx="170" uly="357">
        <line lrx="1272" lry="401" ulx="170" uly="357">181, 21; ma-ha-ar NN. vor NN. 90, 13; ummänimMzun $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="451" type="textblock" ulx="165" uly="410">
        <line lrx="1268" lry="451" ulx="165" uly="410">ma-har NN. wa-ds-bu der Mannschaft, die sich bei NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="507" type="textblock" ulx="163" uly="461">
        <line lrx="1266" lry="507" ulx="163" uly="461">aufhält ı, ı5; »{[a-halr kä[r] sipparımki 68, 14; mit Suff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="559" type="textblock" ulx="164" uly="516">
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="164" uly="516">Stets in der Genetivform mahrı: mah-ri-ka a-na-Ru ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="613" type="textblock" ulx="162" uly="565">
        <line lrx="1266" lry="613" ulx="162" uly="565">bei dir 136,17; vgl. 120, 5; ma-ah-ri-ka wa-$Si-ib er hält sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="664" type="textblock" ulx="161" uly="617">
        <line lrx="1264" lry="664" ulx="161" uly="617">bei dir auf 115, 20; bisweilen kann man es „zu deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="718" type="textblock" ulx="160" uly="670">
        <line lrx="1265" lry="718" ulx="160" uly="670">Verfügung“ übersetzen, vgl. 44, 9. 13; 110,7.17; ma-ah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="767" type="textblock" ulx="158" uly="724">
        <line lrx="1262" lry="767" ulx="158" uly="724">77-Ja Ri-a-am i$-ku-un er hat vor mir also berichtet 185,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="823" type="textblock" ulx="159" uly="778">
        <line lrx="1262" lry="823" ulx="159" uly="778">vgl. 183, 4. 10; ma-ah-ri-ku (statt -Zunu) bei euch 131,12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="877" type="textblock" ulx="157" uly="830">
        <line lrx="1048" lry="877" ulx="157" uly="830">vgl. 81, 23; ma-ah-ri-ki-na bei euch (f.) 129, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="938" type="textblock" ulx="73" uly="884">
        <line lrx="1262" lry="938" ulx="73" uly="884">Mehru (&lt;rw) Gegenstück, bes. a) Duplikat: me-hi-ir ka-ni-iIR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="990" type="textblock" ulx="156" uly="941">
        <line lrx="1262" lry="990" ulx="156" uly="941">7 mane kaspim Duplikat einer Urkunde über ı Mine Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1043" type="textblock" ulx="155" uly="997">
        <line lrx="1260" lry="1043" ulx="155" uly="997">268, 17; b) Antwort(schreiben): me-hz-ir tup-pi-ja S$d-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1093" type="textblock" ulx="152" uly="1047">
        <line lrx="1258" lry="1093" ulx="152" uly="1047">/am Antwort auf meinen Brief sende mir 109, 25; 124,15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1149" type="textblock" ulx="157" uly="1103">
        <line lrx="993" lry="1149" ulx="157" uly="1103">178, 18; 206, 21 u. ö.; mehirtu s. besonders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1209" type="textblock" ulx="68" uly="1155">
        <line lrx="1257" lry="1209" ulx="68" uly="1155">Mahrh (&lt;rx) früherer, erster; a) temp. 7/-x2a g7-ir-ri-im ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1258" type="textblock" ulx="150" uly="1213">
        <line lrx="1260" lry="1258" ulx="150" uly="1213">ah-ri-im auf der ersten Reise 131, 23; b) Ideogr. Dub-Sag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1312" type="textblock" ulx="150" uly="1263">
        <line lrx="1255" lry="1312" ulx="150" uly="1263">Hauptmann o. ä.: (2 Leute) 4667 aw&amp;l Dub-Sagmes gehörig</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1364" type="textblock" ulx="148" uly="1321">
        <line lrx="703" lry="1364" ulx="148" uly="1321">zu den Hauptleuten(?) 133, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1424" type="textblock" ulx="64" uly="1367">
        <line lrx="1253" lry="1424" ulx="64" uly="1367">Mehirtu (&gt;mx) stromauffahrendes Schiff: %selippam me-hi-ir-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1477" type="textblock" ulx="147" uly="1429">
        <line lrx="1253" lry="1477" ulx="147" uly="1429">Ü mu-ki-el-pi-tfam stromauf und stromab fahrende Schiffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1527" type="textblock" ulx="146" uly="1489">
        <line lrx="250" lry="1527" ulx="146" uly="1489">233; 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1579" type="textblock" ulx="60" uly="1536">
        <line lrx="228" lry="1579" ulx="60" uly="1536">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1631" type="textblock" ulx="1100" uly="1600">
        <line lrx="1249" lry="1631" ulx="1100" uly="1600">ana bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1648" type="textblock" ulx="59" uly="1594">
        <line lrx="992" lry="1648" ulx="59" uly="1594">Ya G gering (an Zahl) sein: Perm. #mmdnu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1701" type="textblock" ulx="143" uly="1653">
        <line lrx="1248" lry="1701" ulx="143" uly="1653">NL sEnizun „„'.;‘;_‚;a[-am(f')] die Mannschaft ist im Hinblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1752" type="textblock" ulx="140" uly="1705">
        <line lrx="1246" lry="1752" ulx="140" uly="1705">auf die Zahl(?) der Schafe (lies m%7-x%z statt Ö4-ni(?)) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1804" type="textblock" ulx="140" uly="1762">
        <line lrx="559" lry="1804" ulx="140" uly="1762">gering an Zahl 57,16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1862" type="textblock" ulx="55" uly="1807">
        <line lrx="1245" lry="1862" ulx="55" uly="1807">Miksu (o&gt;©) Steuer, Abgabe: $e’a-am mi-ki-is eRli-Su Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1914" type="textblock" ulx="137" uly="1868">
        <line lrx="1245" lry="1914" ulx="137" uly="1868">als Abgabe seines Feldes ı2,28; vgl. 3; m7-ik-sa-am li-ıl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1962" type="textblock" ulx="135" uly="1918">
        <line lrx="1106" lry="1962" ulx="135" uly="1918">RZu-u mMan soll die Abgabe nehmen ı2, 13; vgl. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1991" type="textblock" ulx="50" uly="1969">
        <line lrx="65" lry="1991" ulx="50" uly="1969">D]</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="2013" type="textblock" ulx="68" uly="1973">
        <line lrx="355" lry="2013" ulx="68" uly="1973">&gt;2 S, namkuru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2075" type="textblock" ulx="50" uly="2028">
        <line lrx="1240" lry="2075" ulx="50" uly="2028">Mala (xydn) alles was: $e’a-am ma-la .. . ib-$u-u alles Getreide,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2128" type="textblock" ulx="133" uly="2084">
        <line lrx="1240" lry="2128" ulx="133" uly="2084">das gewachsen ist 12, 25; vgl. 12,11. 20; mmäna-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="2170" type="textblock" ulx="133" uly="2140">
        <line lrx="236" lry="2170" ulx="133" uly="2140">mMa-Ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2179" type="textblock" ulx="292" uly="2138">
        <line lrx="1239" lry="2179" ulx="292" uly="2138">.. ta-ad-di-nu alle Mannschaft, die du gegeben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="165" type="textblock" ulx="591" uly="131">
        <line lrx="1077" lry="165" ulx="591" uly="131">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="169" type="textblock" ulx="238" uly="138">
        <line lrx="300" lry="169" ulx="238" uly="138">334</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="261" type="textblock" ulx="323" uly="216">
        <line lrx="1432" lry="261" ulx="323" uly="216">hast:51,'22; vgl. 10,10; 103 15:-18. 23° T54, 41 U: 6, auUch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="313" type="textblock" ulx="322" uly="272">
        <line lrx="1434" lry="313" ulx="322" uly="272">ma-la $d, vgl. ma-la $d i-ip-pa-Iu-ka alles, was er dir ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="368" type="textblock" ulx="323" uly="326">
        <line lrx="1432" lry="368" ulx="323" uly="326">gegnen wird 231, 32; bes. zu beachten 4-/a mit folg.Gen.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="416" type="textblock" ulx="322" uly="377">
        <line lrx="1432" lry="416" ulx="322" uly="377">ma-la mi-ni-im alles an Zahl= die Gesamtzahl 222, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="465" type="textblock" ulx="323" uly="429">
        <line lrx="1434" lry="465" ulx="323" uly="429">ma-la st-bu-ti-Ra ales von deinem Wunsche = soviel du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="520" type="textblock" ulx="323" uly="481">
        <line lrx="1434" lry="520" ulx="323" uly="481">wünschst 206,9; ma-la $d-la-mi-ka ma-zu-u# soviel deineSs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="575" type="textblock" ulx="323" uly="530">
        <line lrx="1434" lry="575" ulx="323" uly="530">Wohlseins sich findet (wohl = soweit es dir recht ist)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="628" type="textblock" ulx="324" uly="583">
        <line lrx="1437" lry="628" ulx="324" uly="583">249, 3; auch ma-a-l£ in der Verbindung 6z-tam ma-a-li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="681" type="textblock" ulx="324" uly="635">
        <line lrx="1434" lry="681" ulx="324" uly="635">bz-tim ein dem Hause genau entsprechendes Haus (164, 19)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="733" type="textblock" ulx="324" uly="691">
        <line lrx="1434" lry="733" ulx="324" uly="691">dürfte hierher gehören, ohne daß sich daraus für die Länge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="776" type="textblock" ulx="324" uly="743">
        <line lrx="1209" lry="776" ulx="324" uly="743">des a in ma-Ila etwas Sicheres schließen läßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="841" type="textblock" ulx="237" uly="798">
        <line lrx="864" lry="841" ulx="237" uly="798">mäli s. unter mala (am Schluß).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="894" type="textblock" ulx="237" uly="850">
        <line lrx="1436" lry="894" ulx="237" uly="850">milu (x,&gt;2) Hochflut: mz-Zum 1-li-kam die Hochflut ist ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="944" type="textblock" ulx="324" uly="904">
        <line lrx="600" lry="944" ulx="324" uly="904">kommen 78, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="998" type="textblock" ulx="236" uly="953">
        <line lrx="1435" lry="998" ulx="236" uly="953">xıa D füllen; bes. a) anfüllen: $u[m]-ma a-hi när purattim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1047" type="textblock" ulx="318" uly="1006">
        <line lrx="1434" lry="1047" ulx="318" uly="1006">gu-ul-gu-ul-la-tim. Ia dÜ“-ma-al-I£ wahrlich, die Ufer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1100" type="textblock" ulx="324" uly="1056">
        <line lrx="1434" lry="1100" ulx="324" uly="1056">Euphrat werde ich mit Schädeln(?) anfüllen 238, ı1;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1150" type="textblock" ulx="325" uly="1105">
        <line lrx="1436" lry="1150" ulx="325" uly="1105">b) vollmachen: *5 %30 $e’im mu-ul-li-ma a-na NN. z-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1205" type="textblock" ulx="325" uly="1159">
        <line lrx="1435" lry="1205" ulx="325" uly="1159">mache 100 Kä Getreide voll und gib (sie) dem NN. 255, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1257" type="textblock" ulx="326" uly="1213">
        <line lrx="1437" lry="1257" ulx="326" uly="1213">c) (untere Beamte in einen Posten) „hineinfüllen“ = be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1307" type="textblock" ulx="325" uly="1269">
        <line lrx="459" lry="1307" ulx="325" uly="1269">ordern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1300" type="textblock" ulx="500" uly="1268">
        <line lrx="831" lry="1300" ulx="500" uly="1268">abkommandieren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1303" type="textblock" ulx="878" uly="1268">
        <line lrx="1438" lry="1303" ulx="878" uly="1268">$d-ni-a-am-ma a-na redEmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1362" type="textblock" ulx="326" uly="1321">
        <line lrx="1436" lry="1362" ulx="326" uly="1321">mu-ul-II beordere einen andern zu den Läufern 35, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1416" type="textblock" ulx="326" uly="1372">
        <line lrx="1436" lry="1416" ulx="326" uly="1372">vgl. 28; 39, 30; [a-x]a rödeme* Ia u-ma-al-Iu-u“ (die Leute)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1468" type="textblock" ulx="325" uly="1427">
        <line lrx="1437" lry="1468" ulx="325" uly="1427">soll man nicht zu Läufern beordern 36, 11; vgl. Zu-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1518" type="textblock" ulx="325" uly="1479">
        <line lrx="776" lry="1518" ulx="325" uly="1479">al-li du hast b. 38, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1518" type="textblock" ulx="818" uly="1487">
        <line lrx="941" lry="1518" ulx="818" uly="1487">39; 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1511" type="textblock" ulx="979" uly="1479">
        <line lrx="1437" lry="1511" ulx="979" uly="1479">la tu-ma-al-Ia du sollst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1573" type="textblock" ulx="325" uly="1531">
        <line lrx="1435" lry="1573" ulx="325" uly="1531">nicht b. 39, 23; ungewöhnlich ist die Konstruktion ı, 18:</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1616" type="textblock" ulx="325" uly="1585">
        <line lrx="683" lry="1616" ulx="325" uly="1585">a-na ummdniım Zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1625" type="textblock" ulx="734" uly="1584">
        <line lrx="1437" lry="1625" ulx="734" uly="1584">.. pa-ni NN. mu-ul-Zi fülle für die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1677" type="textblock" ulx="325" uly="1637">
        <line lrx="1436" lry="1677" ulx="325" uly="1637">Mannschaft das Angesicht des NN. = beordere den NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1729" type="textblock" ulx="326" uly="1687">
        <line lrx="1438" lry="1729" ulx="326" uly="1687">zu der Mannschaft; d) unklar: £a-ab-Ii-it $d-ni-im Iu-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1782" type="textblock" ulx="327" uly="1739">
        <line lrx="1438" lry="1782" ulx="327" uly="1739">al-/i _ die Unterstützung(?) eines andern möchte ich mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1833" type="textblock" ulx="327" uly="1792">
        <line lrx="739" lry="1833" ulx="327" uly="1792">verschaffen (?) 208, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1884" type="textblock" ulx="372" uly="1844">
        <line lrx="1393" lry="1884" ulx="372" uly="1844">Dt= D a) beordern, abkommandieren: a-na redemes ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1930" type="textblock" ulx="329" uly="1896">
        <line lrx="1438" lry="1930" ulx="329" uly="1896">um-ta-al-LIi-Su-nu-ti er hat sie zu den Läufern abkomman-</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1991" type="textblock" ulx="328" uly="1950">
        <line lrx="822" lry="1991" ulx="328" uly="1950">diert 38, I1; kaparri(?)mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1983" type="textblock" ulx="928" uly="1950">
        <line lrx="1437" lry="1983" ulx="928" uly="1950">a-na redeme$ um-ta-al-In-u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2044" type="textblock" ulx="329" uly="2001">
        <line lrx="1436" lry="2044" ulx="329" uly="2001">Hüter hat man zu den Läufern abkommandiert 36, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2095" type="textblock" ulx="329" uly="2052">
        <line lrx="1438" lry="2095" ulx="329" uly="2052">unklar z-xu-ma ekil-Si-na i-na bit(im) ni-ik-Ra-as um-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="2149" type="textblock" ulx="327" uly="2105">
        <line lrx="1097" lry="2149" ulx="327" uly="2105">al-Iu-4 211,7; vgl. Z. 11 [um-f]al?)-al-Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2197" type="textblock" ulx="364" uly="2162">
        <line lrx="941" lry="2197" ulx="364" uly="2162">Ableitg. mala (mäli), milu, tamlitu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="745" lry="143" type="textblock" ulx="619" uly="116">
        <line lrx="745" lry="143" ulx="619" uly="116">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="167" type="textblock" ulx="1214" uly="134">
        <line lrx="1273" lry="167" ulx="1214" uly="134">335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="260" type="textblock" ulx="82" uly="198">
        <line lrx="1272" lry="260" ulx="82" uly="198">malugu eine Spezerei (HoLma: Frucht des Myrobalanenbaums?):</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="298" type="textblock" ulx="167" uly="252">
        <line lrx="633" lry="298" ulx="167" uly="252">IIT bilti ma-Iu-ga 226, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="352" type="textblock" ulx="81" uly="303">
        <line lrx="1271" lry="352" ulx="81" uly="303">mMalahu Schiffer, Ideogr. Mä-Du-Du: elippam $a NN. Mä-Du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="402" type="textblock" ulx="165" uly="358">
        <line lrx="1270" lry="402" ulx="165" uly="358">Du das Schiff des Schiffers NN. 263, 2; akıl Md-Du-Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="455" type="textblock" ulx="165" uly="411">
        <line lrx="1270" lry="455" ulx="165" uly="411">Szpparki der Obmann der Schiffer von S. 74, 5. 11; aw&amp;l Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="513" type="textblock" ulx="163" uly="463">
        <line lrx="1268" lry="513" ulx="163" uly="463">Du-Dume} (zwischen aw&amp;l”aggärumes und aw&amp;gddupu mes)</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="556" type="textblock" ulx="162" uly="521">
        <line lrx="282" lry="556" ulx="162" uly="521">49, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="611" type="textblock" ulx="75" uly="560">
        <line lrx="485" lry="611" ulx="75" uly="560">Da s. mäliku, milku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="668" type="textblock" ulx="77" uly="619">
        <line lrx="1264" lry="668" ulx="77" uly="619">malaku, schwerlich = 8b%, Bote: 7/am-Ia-tum ma-la-Ri(?) 1 10,19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="719" type="textblock" ulx="76" uly="669">
        <line lrx="1266" lry="719" ulx="76" uly="669">Mäliku (752 G Part.) Ratgeber; vgl. EN #un”a-bi-um-ma-Lik</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="762" type="textblock" ulx="159" uly="728">
        <line lrx="666" lry="762" ulx="159" uly="728">oder u na-bi-um-Uuma-Lik.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="820" type="textblock" ulx="75" uly="773">
        <line lrx="946" lry="820" ulx="75" uly="773">Milku, unsicher ob mi/-ka oder {$-ka 234, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="874" type="textblock" ulx="74" uly="828">
        <line lrx="1262" lry="874" ulx="74" uly="828">malallü eine besondere Art Schiff, Ideogr. Ma-Lal: i-na Mäd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="928" type="textblock" ulx="156" uly="882">
        <line lrx="1260" lry="928" ulx="156" uly="882">Lal auf einem Prunkboot(?) 2, 10 (fahren Götterbilder);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="983" type="textblock" ulx="156" uly="935">
        <line lrx="1260" lry="983" ulx="156" uly="935">Zusammenhang dunkel 200, 14: Md-Lal $i-pa-a[s(?) ... .].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1035" type="textblock" ulx="70" uly="982">
        <line lrx="1259" lry="1035" ulx="70" uly="982">Milkitu (x,pb) was jemand zu empfangen hat, Ideogr. S%-7i-A:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1086" type="textblock" ulx="155" uly="1037">
        <line lrx="1260" lry="1086" ulx="155" uly="1037">IIT kR@ $amnim Su-Ti-A X itti Y 3Ka Öl hat X von Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1137" type="textblock" ulx="154" uly="1097">
        <line lrx="504" lry="1137" ulx="154" uly="1097">zu erhalten 142, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1191" type="textblock" ulx="70" uly="1142">
        <line lrx="1259" lry="1191" ulx="70" uly="1142">Maltaku (7ro?) Gewicht, unsicher ob 245, 11: a-wa-tim a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1245" type="textblock" ulx="154" uly="1202">
        <line lrx="806" lry="1245" ulx="154" uly="1202">mMa-al-ta-kı-im u-ut-te-ir (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1287" type="textblock" ulx="69" uly="1251">
        <line lrx="469" lry="1287" ulx="69" uly="1251">Mamma s. mamman.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1349" type="textblock" ulx="68" uly="1296">
        <line lrx="1256" lry="1349" ulx="68" uly="1296">Mimma (aus *min-ma) was es auch sei (any, anything): m%z-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1400" type="textblock" ulx="151" uly="1354">
        <line lrx="1255" lry="1400" ulx="151" uly="1354">Im-ma $d@ i-na ta-a-tim i|l-ku-“) alles was sie als Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1452" type="textblock" ulx="150" uly="1407">
        <line lrx="1255" lry="1452" ulx="150" uly="1407">stechung genommen haben 31,22 u. Ö.; ”2-2m-ma k|u-d}Zr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1504" type="textblock" ulx="147" uly="1460">
        <line lrx="1253" lry="1504" ulx="147" uly="1460">7a-am irgendwelche Fronarbeit 47, 7; häufig adverbial =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1553" type="textblock" ulx="147" uly="1511">
        <line lrx="1251" lry="1553" ulx="147" uly="1511">in keiner Weise: mz7-im-ma la-a ta-pa-la-ha ihr sollt euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1609" type="textblock" ulx="148" uly="1563">
        <line lrx="1250" lry="1609" ulx="148" uly="1563">keineswegs fürchten 129, 15; vgl. 162,35; 192,21; auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1654" type="textblock" ulx="147" uly="1616">
        <line lrx="1247" lry="1654" ulx="147" uly="1616">ein Pseudo-Nom. »immiü findet sich, so in dem unklaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1708" type="textblock" ulx="147" uly="1669">
        <line lrx="756" lry="1708" ulx="147" uly="1669">Mi-im-mu-4 e-ma-ri-i 233, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1707" type="textblock" ulx="798" uly="1668">
        <line lrx="1248" lry="1707" ulx="798" uly="1668">mit Suff. 2-im-mu-1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1765" type="textblock" ulx="146" uly="1720">
        <line lrx="712" lry="1765" ulx="146" uly="1720">alles, was mir gehört 265, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1817" type="textblock" ulx="61" uly="1771">
        <line lrx="1250" lry="1817" ulx="61" uly="1771">”amman (aus *manman) wer es auch sei, mit Negation =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1860" type="textblock" ulx="143" uly="1825">
        <line lrx="1250" lry="1860" ulx="143" uly="1825">Niemand: ma-ma-an uU-ul #-wa-Sar-ka niemand wird dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1919" type="textblock" ulx="143" uly="1875">
        <line lrx="1249" lry="1919" ulx="143" uly="1875">freilassen 92,17; vgl. 101, 9. 13 (mit unschöner Wieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1972" type="textblock" ulx="143" uly="1927">
        <line lrx="1249" lry="1972" ulx="143" uly="1927">holung des Wortes); 101,17; a-na ma-ma-an 173,18; I Bä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2016" type="textblock" ulx="142" uly="1981">
        <line lrx="1248" lry="2016" ulx="142" uly="1981">a-na ma-am-ma-an la ta-na-di-in niemandem darfst du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2077" type="textblock" ulx="145" uly="2033">
        <line lrx="1245" lry="2077" ulx="145" uly="2033">I Kä geben 191,47; vgl. 33, 8; 154, 40; als Pseudo- Akk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2122" type="textblock" ulx="139" uly="2083">
        <line lrx="1246" lry="2122" ulx="139" uly="2083">Ia ma-ma-na us-ba-la-ak-ka-Iu er konnte niemanden zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2182" type="textblock" ulx="138" uly="2134">
        <line lrx="1246" lry="2182" ulx="138" uly="2134">Abfall bringen 238, 7; ma-am-ma u-ul ni-mu-ur Wir sahen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="273" lry="159" type="textblock" ulx="211" uly="119">
        <line lrx="273" lry="159" ulx="211" uly="119">336</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="153" type="textblock" ulx="563" uly="118">
        <line lrx="1050" lry="153" ulx="563" uly="118">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="248" type="textblock" ulx="296" uly="207">
        <line lrx="1405" lry="248" ulx="296" uly="207">niemanden 166, 17; ma-am-ma u-ul 2-I£ niemand wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="301" type="textblock" ulx="294" uly="260">
        <line lrx="675" lry="301" ulx="294" uly="260">hinaufgehen 232, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="355" type="textblock" ulx="208" uly="311">
        <line lrx="1405" lry="355" ulx="208" uly="311">mannu wer?: ma-an-nu-um 1$-Si-SU wer hat ihn gerufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="407" type="textblock" ulx="301" uly="363">
        <line lrx="1404" lry="407" ulx="301" uly="363">I19, 5. 20; ma-nu-um i-pu-u$ wer hat (es) getan 149, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="457" type="textblock" ulx="296" uly="416">
        <line lrx="1406" lry="457" ulx="296" uly="416">ma-an-nu 238, 46; i-na ga-ti ma-an-nim in wessen Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="512" type="textblock" ulx="296" uly="468">
        <line lrx="1408" lry="512" ulx="296" uly="468">= bei wem 149, 10; a-na ga-bi-e ma-an-ni-im (183, 12)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="563" type="textblock" ulx="297" uly="520">
        <line lrx="1404" lry="563" ulx="297" uly="520">oder ma-nım (196, 31) auf wessen Geheiß; mit Suff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="616" type="textblock" ulx="298" uly="572">
        <line lrx="1405" lry="616" ulx="298" uly="572">ma-an-ni wer von mir 222, 6 (Zusammenhang zerstört);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="668" type="textblock" ulx="297" uly="628">
        <line lrx="1407" lry="668" ulx="297" uly="628">eigentümlich ”a-an-nu-S$u at-fa wer von ihm bist du =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="722" type="textblock" ulx="296" uly="679">
        <line lrx="1406" lry="722" ulx="296" uly="679">wer bist du eigentlich 143, 24; vgl. 188, 17. 25; 191, 14(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="774" type="textblock" ulx="343" uly="730">
        <line lrx="1405" lry="774" ulx="343" uly="730">[Vgl. EN ma-an-nu-um; ma-an-nu-um-ba-Iu-Iusamas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="826" type="textblock" ulx="299" uly="785">
        <line lrx="1406" lry="826" ulx="299" uly="785">-ma-hi-ir-$u, -Ri-ma-iusamas; $um-ma-la-iumarduk-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="878" type="textblock" ulx="297" uly="836">
        <line lrx="1007" lry="878" ulx="297" uly="836">an-ni wohl: wen habe ich außer M.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="931" type="textblock" ulx="211" uly="887">
        <line lrx="1407" lry="931" ulx="211" uly="887">mandü (na?) Mine, Ideogr. Ma-Na: misil Ma-Na Raspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="981" type="textblock" ulx="299" uly="938">
        <line lrx="1408" lry="981" ulx="299" uly="938">1/a Mine Silber 61, 12. [17]. 20; vgl. 19, 4. 23. 26; II Ma-Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1032" type="textblock" ulx="297" uly="992">
        <line lrx="992" lry="1032" ulx="297" uly="992">$zipätim 2 Minen Wolle 154, 23 u. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1073" type="textblock" ulx="212" uly="1044">
        <line lrx="416" lry="1073" ulx="212" uly="1044">minü Was:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1076" type="textblock" ulx="453" uly="1043">
        <line lrx="1407" lry="1076" ulx="453" uly="1043">mi-nu-% aA-wa-ium-ma was ist die Sache = wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1136" type="textblock" ulx="298" uly="1093">
        <line lrx="1407" lry="1136" ulx="298" uly="1093">kommt es, daß 154,6; ähnlich mz7-2u-um $d was ist es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1186" type="textblock" ulx="299" uly="1144">
        <line lrx="1408" lry="1186" ulx="299" uly="1144">das 128,4; vgl. 212,5; m-nu Ri-1$S-La-Ru-nu Was ist euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1241" type="textblock" ulx="299" uly="1198">
        <line lrx="1408" lry="1241" ulx="299" uly="1198">Lohn 238, 44; a-na mi-nim weshalb 6, 14; 17, 17; 209,7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1293" type="textblock" ulx="302" uly="1253">
        <line lrx="1409" lry="1293" ulx="302" uly="1253">32,17; 38,13; 39,18; 71,8; 73,10; 82,14; dA-na. mi-ni-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1348" type="textblock" ulx="298" uly="1304">
        <line lrx="1409" lry="1348" ulx="298" uly="1304">96,17; 106,8 u. ö.; auch a(m)-mzi-ni(m) (s. d. besonders);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1401" type="textblock" ulx="299" uly="1359">
        <line lrx="1407" lry="1401" ulx="299" uly="1359">mi-na-Am e€-te-ne-pÖu-u$ was habe ich getan 115, 18; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1453" type="textblock" ulx="300" uly="1412">
        <line lrx="1151" lry="1453" ulx="300" uly="1412">265, 22; mi-nam 232,19; vgl. auch mindnu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1507" type="textblock" ulx="213" uly="1463">
        <line lrx="1410" lry="1507" ulx="213" uly="1463">minu (na) Zahl: ma-la mi-ni-im soviel an Zahl (vorhanden)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1559" type="textblock" ulx="300" uly="1516">
        <line lrx="1410" lry="1559" ulx="300" uly="1516">sind 222,22; vgl. auch 64#%u; unsicher m7-na-ni unsere</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1609" type="textblock" ulx="298" uly="1570">
        <line lrx="539" lry="1609" ulx="298" uly="1570">Zahl 238, 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1664" type="textblock" ulx="211" uly="1620">
        <line lrx="1409" lry="1664" ulx="211" uly="1620">Md-Ni-Dub (m. 21, 11; 50, 10. 18; f. vielleicht 74,17) Fracht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1713" type="textblock" ulx="300" uly="1674">
        <line lrx="1409" lry="1713" ulx="300" uly="1674">schiff; z-#a Md-Ni-Dub ri-Ri-im in einem leeren F. 21, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1769" type="textblock" ulx="299" uly="1724">
        <line lrx="1410" lry="1769" ulx="299" uly="1724">Md-|N:-Dub] $[:-2](?) 74,17; vgl. 41, 6. 11; 49, 5. 24. 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1818" type="textblock" ulx="302" uly="1777">
        <line lrx="1410" lry="1818" ulx="302" uly="1777">52, I4; 74,4. 10; mehrfach kollektiv = Frachtflotte: Md-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1872" type="textblock" ulx="298" uly="1829">
        <line lrx="1409" lry="1872" ulx="298" uly="1829">N:-Dub 50,16; pa-ni Md-Ni-Dub-$u-nu ga-am-ri-im 1i-is-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1926" type="textblock" ulx="301" uly="1882">
        <line lrx="1410" lry="1926" ulx="301" uly="1882">ba-tu-nim sie mögen sich an die Spitze ihrer gesamten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1977" type="textblock" ulx="299" uly="1933">
        <line lrx="1410" lry="1977" ulx="299" uly="1933">Frachtflotte stellen 50, 10; vgl. 50, 7. 18; Md-Ni-Dub-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2028" type="textblock" ulx="300" uly="1984">
        <line lrx="1411" lry="2028" ulx="300" uly="1984">deine Frachtflotte 51, 8; Md-Nz-Dubzun u-ul in-ne-pu-us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2082" type="textblock" ulx="301" uly="2036">
        <line lrx="1411" lry="2082" ulx="301" uly="2036">die Frachtflotte ist nicht gebaut 51,9; vgl. Md-INi-Dubzun</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2133" type="textblock" ulx="300" uly="2094">
        <line lrx="809" lry="2133" ulx="300" uly="2094">auch 31, 5: 7. 14161822}</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="2188" type="textblock" ulx="213" uly="2144">
        <line lrx="629" lry="2188" ulx="213" uly="2144">m S, mMAanNÜ(?), minu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="750" lry="151" type="textblock" ulx="623" uly="124">
        <line lrx="750" lry="151" ulx="623" uly="124">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="177" type="textblock" ulx="1219" uly="143">
        <line lrx="1279" lry="177" ulx="1219" uly="143">337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="261" type="textblock" ulx="90" uly="211">
        <line lrx="1278" lry="261" ulx="90" uly="211">Manzazu (n) in manzaz pänim Kämmerling o. ä., Ideogr. Gir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="307" type="textblock" ulx="177" uly="261">
        <line lrx="1278" lry="307" ulx="177" uly="261">Se-ga: märemes Gir-Se-Ga Kämmerlinge 25, 8; schwerlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="358" type="textblock" ulx="176" uly="317">
        <line lrx="701" lry="358" ulx="176" uly="317">auch 48, 6 (statt Edin-Ta).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="359" type="textblock" ulx="748" uly="314">
        <line lrx="1277" lry="359" ulx="748" uly="314">Fraglich ist, ob G&amp;-Sd-Ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="413" type="textblock" ulx="180" uly="371">
        <line lrx="1274" lry="413" ulx="180" uly="371">179, 17 eine Variante des gewöhnlichen Ideogramms ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="456" type="textblock" ulx="90" uly="425">
        <line lrx="531" lry="456" ulx="90" uly="425">MAanNnzaztu S. manzastu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="517" type="textblock" ulx="89" uly="470">
        <line lrx="1278" lry="517" ulx="89" uly="470">mMinänu = min#(?) in mi-na-nam e-7i-1$-Ra was ist dein Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="572" type="textblock" ulx="175" uly="525">
        <line lrx="1181" lry="572" ulx="175" uly="525">langen 242, 35; vielleicht liegt ein Schreibfehler vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="625" type="textblock" ulx="88" uly="581">
        <line lrx="1276" lry="625" ulx="88" uly="581">Manzastu, mazzastu (m) Posten: $d a-na MA-Aan-Za-A$-H-Sh-Nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="678" type="textblock" ulx="174" uly="631">
        <line lrx="1275" lry="678" ulx="174" uly="631">la il-Li-ku-nim (Leute,) die auf ihren Posten nicht gegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="729" type="textblock" ulx="173" uly="686">
        <line lrx="1273" lry="729" ulx="173" uly="686">sind 133, 7; dafür a-xa ma-az-2a-a$-Hi-$u-nu 24,16; 25,27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="784" type="textblock" ulx="87" uly="735">
        <line lrx="1275" lry="784" ulx="87" uly="735">mänahtu (rmıx,) Mühwaltung: ma-na-ah-iam a-na ga-bi-e-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="837" type="textblock" ulx="174" uly="790">
        <line lrx="1274" lry="837" ulx="174" uly="790">z$-Ru-un er hat Mühwaltung auf mein Geheiß verrichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="889" type="textblock" ulx="178" uly="845">
        <line lrx="1273" lry="889" ulx="178" uly="845">196, 30; 7/-na ma-na-ah-ti-|$]ıu-4 1Ü-Se-Ii-i-$Su er hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="942" type="textblock" ulx="173" uly="896">
        <line lrx="1274" lry="942" ulx="173" uly="896">seiner Mühwaltung (= der Frucht seiner M.) verlustig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="993" type="textblock" ulx="172" uly="948">
        <line lrx="1274" lry="993" ulx="172" uly="948">gehen lassen 196, 32; dann Kosten für Mühwaltung: ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1046" type="textblock" ulx="173" uly="1000">
        <line lrx="1275" lry="1046" ulx="173" uly="1000">na-ha-ti-$u I-ri-i$ die Kosten für seine Mühwaltung mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1098" type="textblock" ulx="172" uly="1054">
        <line lrx="550" lry="1098" ulx="172" uly="1054">er verlangen 163, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1151" type="textblock" ulx="83" uly="1104">
        <line lrx="1277" lry="1151" ulx="83" uly="1104">7e2 D verunglimpfen: ($d) $u-4-um-ni dam-ga-am i-na a-li-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1204" type="textblock" ulx="170" uly="1159">
        <line lrx="1274" lry="1204" ulx="170" uly="1159">tu-ma-za-ku der du unsern guten Namen in unserer Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1256" type="textblock" ulx="171" uly="1212">
        <line lrx="1273" lry="1256" ulx="171" uly="1212">verunglimpfst 143, 27; a-ra-an ... #-m|a]-za-ku als Strafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1309" type="textblock" ulx="169" uly="1263">
        <line lrx="921" lry="1309" ulx="169" uly="1263">dafür, daß er verunglimpft hat 143, 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1361" type="textblock" ulx="83" uly="1313">
        <line lrx="1272" lry="1361" ulx="83" uly="1313">Müsu (x,x) Ausgang: e-ma |M]a-Ni-Dub-Su-nu Ra-l{u)-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1409" type="textblock" ulx="169" uly="1369">
        <line lrx="1271" lry="1409" ulx="169" uly="1369">mu-Sa-a-am la i-$u-4 wo ihre Frachtflotte aufgehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1461" type="textblock" ulx="167" uly="1422">
        <line lrx="906" lry="1461" ulx="167" uly="1422">wird und keine Ausfahrt findet 50, I9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1519" type="textblock" ulx="80" uly="1471">
        <line lrx="1273" lry="1519" ulx="80" uly="1471">ıxa G reichen, bes. a) genügen: #27-20-tum ma-si (oder -ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1571" type="textblock" ulx="166" uly="1521">
        <line lrx="1270" lry="1571" ulx="166" uly="1521">s. '8,) der Zins genügt(?) 152,14; Samnum ma-si (oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1621" type="textblock" ulx="165" uly="1572">
        <line lrx="1268" lry="1621" ulx="165" uly="1572">-ad) Öl reicht aus, ist genügend vorhanden(?) 227, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1677" type="textblock" ulx="165" uly="1627">
        <line lrx="1268" lry="1677" ulx="165" uly="1627">b) sich finden: [$]Je-a-am ma-la ma-zu Getreide, soviel</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1727" type="textblock" ulx="163" uly="1683">
        <line lrx="737" lry="1727" ulx="163" uly="1683">sich vorfindet 157, 12; eXlum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1723" type="textblock" ulx="844" uly="1678">
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="844" uly="1678">ma-la m[a-zu-4“)| Feld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1780" type="textblock" ulx="163" uly="1732">
        <line lrx="1269" lry="1780" ulx="163" uly="1732">soviel sich [findet] 190, 5; a-la $d-la-mi-ka ma-zu-u4ü SO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1822" type="textblock" ulx="161" uly="1783">
        <line lrx="1269" lry="1822" ulx="161" uly="1783">viel deines Wohlseins sich findet, wohl = wenn es dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1882" type="textblock" ulx="162" uly="1834">
        <line lrx="1267" lry="1882" ulx="162" uly="1834">recht ist 249,4; C) vermögen(?): e(?)-p7-$i ma-sti-a-ti mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1935" type="textblock" ulx="161" uly="1890">
        <line lrx="1268" lry="1935" ulx="161" uly="1890">Tun vermagst du (f.) = du vermagst für mich zu tun(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1987" type="textblock" ulx="161" uly="1939">
        <line lrx="774" lry="1987" ulx="161" uly="1939">222, 23 (Zusammenhang unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="2041" type="textblock" ulx="203" uly="1991">
        <line lrx="802" lry="2041" ulx="203" uly="1991">[Vgl. EN ma(?)-a-sz-Humarduk.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2081" type="textblock" ulx="545" uly="2045">
        <line lrx="1267" lry="2081" ulx="545" uly="2045">verschiedene Mehlarten erhalten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2091" type="textblock" ulx="72" uly="2048">
        <line lrx="498" lry="2091" ulx="72" uly="2048">mashätu Mehlspende :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2142" type="textblock" ulx="157" uly="2098">
        <line lrx="1045" lry="2142" ulx="157" uly="2098">Apposition ma-as-ha-ti a-na anım iuinnanna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2134" type="textblock" ulx="1156" uly="2102">
        <line lrx="1266" lry="2134" ulx="1156" uly="2102">meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2196" type="textblock" ulx="156" uly="2152">
        <line lrx="724" lry="2196" ulx="156" uly="2152">Mehlspende für Anu, Innanna</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="2192" type="textblock" ulx="834" uly="2153">
        <line lrx="944" lry="2192" ulx="834" uly="2153">181, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2242" type="textblock" ulx="120" uly="2210">
        <line lrx="593" lry="2242" ulx="120" uly="2210">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2231" type="textblock" ulx="1076" uly="2213">
        <line lrx="1108" lry="2231" ulx="1076" uly="2213">22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="277" lry="165" type="textblock" ulx="216" uly="127">
        <line lrx="277" lry="165" ulx="216" uly="127">338</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="162" type="textblock" ulx="541" uly="127">
        <line lrx="1060" lry="162" ulx="541" uly="127">. Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="258" type="textblock" ulx="214" uly="214">
        <line lrx="1414" lry="258" ulx="214" uly="214">massäru (zu massartu) Wächter: ma-as-sa-ri $u-uk-nam setze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="308" type="textblock" ulx="300" uly="268">
        <line lrx="1415" lry="308" ulx="300" uly="268">Wächter ein, bestelle Wächter 23, 19; »ma-as-sa-ri $u-uk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="364" type="textblock" ulx="300" uly="321">
        <line lrx="1412" lry="364" ulx="300" uly="321">na-d$-$u-nu-Si-Im bestelle Wächter für sie 25, 31; vgl. 24, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="407" type="textblock" ulx="334" uly="373">
        <line lrx="651" lry="407" ulx="334" uly="373">Ableitg. massärütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="464" type="textblock" ulx="212" uly="420">
        <line lrx="1415" lry="464" ulx="212" uly="420">massartu (5&gt;) Wache: a-na ma-as-Sa-ar-Lim ip-ki-is-zu er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="517" type="textblock" ulx="299" uly="472">
        <line lrx="1415" lry="517" ulx="299" uly="472">ihn der Wache überantwortet (== verhaftet) 238, 24; #A4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="559" type="textblock" ulx="300" uly="539">
        <line lrx="355" lry="559" ulx="300" uly="539">mMa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="568" type="textblock" ulx="472" uly="526">
        <line lrx="1415" lry="568" ulx="472" uly="526">a-na ma-as-Sa-ar-tim ta-ap-Ri-du-$i daß du es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="622" type="textblock" ulx="298" uly="577">
        <line lrx="1415" lry="622" ulx="298" uly="577">(das Schiff) der Wache überantwortet hast 263, 7 (Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="673" type="textblock" ulx="298" uly="631">
        <line lrx="1276" lry="673" ulx="298" uly="631">deutung nicht recht klar; lies massarätim, s. d.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="666" type="textblock" ulx="1324" uly="634">
        <line lrx="1414" lry="666" ulx="1324" uly="634">Statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="724" type="textblock" ulx="299" uly="684">
        <line lrx="1277" lry="724" ulx="299" uly="684">Ma-as-Sa-a$-Lim lies ma-az-24-4$-Lim, S. manzastu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="771" type="textblock" ulx="332" uly="737">
        <line lrx="808" lry="771" ulx="332" uly="737">Ableitg. zassäru, massärütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="828" type="textblock" ulx="211" uly="784">
        <line lrx="1222" lry="828" ulx="211" uly="784">massärütu (zu massäru) Verwahrung: II al[ piz]um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="817" type="textblock" ulx="1331" uly="796">
        <line lrx="1414" lry="817" ulx="1331" uly="796">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="878" type="textblock" ulx="297" uly="835">
        <line lrx="1414" lry="878" ulx="297" uly="835">NN. a-na ma-as-sa-ru-ti|m i)p-ki-du 3 Rinder haben sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="929" type="textblock" ulx="300" uly="890">
        <line lrx="838" lry="929" ulx="300" uly="890">dem NN. zur Verwahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="977" type="textblock" ulx="299" uly="946">
        <line lrx="479" lry="977" ulx="299" uly="946">MASSATtU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="965" type="textblock" ulx="861" uly="890">
        <line lrx="1415" lry="965" ulx="861" uly="890">.gegeben 61, I9; vgl. auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1039" type="textblock" ulx="213" uly="994">
        <line lrx="1182" lry="1039" ulx="213" uly="994">masi|. ..}: z-na ma-st-|. ..} 70, 13 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1088" type="textblock" ulx="1156" uly="1054">
        <line lrx="1415" lry="1088" ulx="1156" uly="1054">7 u na-bi-um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1092" type="textblock" ulx="213" uly="1051">
        <line lrx="1107" lry="1092" ulx="213" uly="1051">mpa G&amp; a) trans. niederwerfen: Z-b7-2ujlabrat ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1148" type="textblock" ulx="301" uly="1102">
        <line lrx="1414" lry="1148" ulx="301" uly="1102">at-pa-lam im-ku-ut XI. hat den N. niedergeworfen 215, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1198" type="textblock" ulx="300" uly="1153">
        <line lrx="1415" lry="1198" ulx="300" uly="1153">b) fallen; ' bes. zufallen: $ a-na NN. i-na is-ki-im im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1253" type="textblock" ulx="298" uly="1208">
        <line lrx="1415" lry="1253" ulx="298" uly="1208">Eu-tu (Feld), das als Eigentum dem NN. zugefallen ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1305" type="textblock" ulx="303" uly="1263">
        <line lrx="1415" lry="1305" ulx="303" uly="1263">53, 25; vgl. 7; auch == sich ereignen: g7-z7-7u-um d-ul im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1359" type="textblock" ulx="299" uly="1317">
        <line lrx="1210" lry="1359" ulx="299" uly="1317">Ru-ut aus der Reise ist nichts geworden 147, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1404" type="textblock" ulx="334" uly="1369">
        <line lrx="610" lry="1404" ulx="334" uly="1369">Ableitg. m£ktu (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1461" type="textblock" ulx="212" uly="1417">
        <line lrx="1415" lry="1461" ulx="212" uly="1417">miktu (ppa?) eine Wasserpflanze: m7-ZR-H-Sd U-su-üh reiß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1512" type="textblock" ulx="300" uly="1469">
        <line lrx="1413" lry="1512" ulx="300" uly="1469">miktu-Pflanzen desselben (= des Euphrat) heraus 43, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1571" type="textblock" ulx="212" uly="1527">
        <line lrx="1414" lry="1571" ulx="212" uly="1527">märu (&gt;xa) Sohn, Kind, Ideogr. Zur: häufig A 7ur B A, der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1621" type="textblock" ulx="300" uly="1581">
        <line lrx="1413" lry="1621" ulx="300" uly="1581">des B; 836:4,8) 06} 1675 16, 8.16. 2020 .24(600. 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1676" type="textblock" ulx="300" uly="1632">
        <line lrx="1412" lry="1676" ulx="300" uly="1632">254 619 1215418220225 30; 9. 10} 3712016105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1729" type="textblock" ulx="302" uly="1684">
        <line lrx="1412" lry="1729" ulx="302" uly="1684">21423 252280 315 534 75 5(04 274283 2484, 24 85, [2];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1779" type="textblock" ulx="302" uly="1735">
        <line lrx="1416" lry="1779" ulx="302" uly="1735">87,2; 92,4.5.9 u. ö.; vgl. auch 4, 8. [11]; im Plur. Turmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1831" type="textblock" ulx="298" uly="1788">
        <line lrx="1412" lry="1831" ulx="298" uly="1788">NN. die Söhne (Kinder) des NN. 7, 4; 23, 10. 14. 15; 61, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1883" type="textblock" ulx="299" uly="1842">
        <line lrx="1412" lry="1883" ulx="299" uly="1842">68,:8.:22) 744 12(0); : 77 O 145 ar der- Sohn 134, 183;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1935" type="textblock" ulx="300" uly="1893">
        <line lrx="1413" lry="1935" ulx="300" uly="1893">a-na ma-ri-$u seinem Sohne 134, 16; ma-ru-ka dein Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1990" type="textblock" ulx="304" uly="1945">
        <line lrx="1411" lry="1990" ulx="304" uly="1945">136,9; 210,3; a-na ... [m]a-ri-e-$u seinen Kindern 101, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2041" type="textblock" ulx="299" uly="1996">
        <line lrx="1412" lry="2041" ulx="299" uly="1996">ma-ri-$u (Akk. = märesu) 270,15; Turmes-$u 39, 7 (Nom.);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2096" type="textblock" ulx="298" uly="2049">
        <line lrx="1411" lry="2096" ulx="298" uly="2049">4, 8. [27]; 39,27; 238,5 u. ö. (Gen.); Zurme* auch 16,15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2147" type="textblock" ulx="343" uly="2104">
        <line lrx="1416" lry="2147" ulx="343" uly="2104">Besonders a) zur Bezeichnung einer Kaste: $a ma-a-ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2201" type="textblock" ulx="298" uly="2155">
        <line lrx="1412" lry="2201" ulx="298" uly="2155">a-we-Ii-£ die (Handlungsweise) freier Männer (Frageton)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="788" lry="141" type="textblock" ulx="661" uly="113">
        <line lrx="788" lry="141" ulx="661" uly="113">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="167" type="textblock" ulx="1258" uly="135">
        <line lrx="1320" lry="167" ulx="1258" uly="135">339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="246" type="textblock" ulx="214" uly="199">
        <line lrx="1319" lry="246" ulx="214" uly="199">165,6; TZurme* bäre Angehörige der Seherkaste = Seher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="305" type="textblock" ulx="212" uly="254">
        <line lrx="1317" lry="305" ulx="212" uly="254">24, 14; 25,14; Turme* i$Sakki(me) Verwalter 24, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="358" type="textblock" ulx="211" uly="306">
        <line lrx="1316" lry="358" ulx="211" uly="306">25, 25; 39,18. 21; Zurme* manzaz pänim Kämmerlinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="401" type="textblock" ulx="210" uly="358">
        <line lrx="1314" lry="401" ulx="210" uly="358">25, 8; b) zur Bezeichnung der Einwohner eines Ortes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="458" type="textblock" ulx="212" uly="409">
        <line lrx="1315" lry="458" ulx="212" uly="409">Turme* ha-na-atki die Einwohner von H. 238, 14; vgl. EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="508" type="textblock" ulx="211" uly="453">
        <line lrx="1313" lry="508" ulx="211" uly="453">Tur-Ürimki; c) zur Bildung von Berufsnamen: 7ur abullim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="565" type="textblock" ulx="206" uly="515">
        <line lrx="1309" lry="565" ulx="206" uly="515">Torwächter 154,9. 26; Zurme* $i-ip-ri Boten 76,6; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="608" type="textblock" ulx="205" uly="571">
        <line lrx="1309" lry="608" ulx="205" uly="571">auch 7Zurme$ nıi-Si ili-Su die Kinder der Leute seines</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="666" type="textblock" ulx="204" uly="621">
        <line lrx="980" lry="666" ulx="204" uly="621">Gottes = seine Glaubensgenossen 238, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="720" type="textblock" ulx="247" uly="673">
        <line lrx="1306" lry="720" ulx="247" uly="673">[Vgl. EN Z7ur-ilue/{ü’a], -irsitim (oder irsi-tilim), -istär,</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="772" type="textblock" ulx="203" uly="728">
        <line lrx="879" lry="772" ulx="203" uly="728">Au samas$, -ürimki; ma-ri-ir-si-Lim.|]</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="816" type="textblock" ulx="235" uly="779">
        <line lrx="620" lry="816" ulx="235" uly="779">Ableitg. märtu, märütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="872" type="textblock" ulx="114" uly="827">
        <line lrx="1305" lry="872" ulx="114" uly="827">marru Hacke, Ideogr. Mar: T erümar-Na-am|(?) ı Bronzehacke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="923" type="textblock" ulx="199" uly="881">
        <line lrx="1088" lry="923" ulx="199" uly="881">96, ı1; /IZ Mar eröm 161, 18; I erüMar 179, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="972" type="textblock" ulx="112" uly="928">
        <line lrx="448" lry="972" ulx="112" uly="928">m(?) s. namritu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1031" type="textblock" ulx="111" uly="983">
        <line lrx="1304" lry="1031" ulx="111" uly="983">ma G7 zurückbehalten(?): $e-e im-ta-ra-ak er hat das Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1082" type="textblock" ulx="196" uly="1039">
        <line lrx="683" lry="1082" ulx="196" uly="1039">zurückbehalten(?) 260, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1137" type="textblock" ulx="239" uly="1090">
        <line lrx="1302" lry="1137" ulx="239" uly="1090">N la im-ma-r{a-a)} (das Getreide) soll nicht zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1187" type="textblock" ulx="196" uly="1142">
        <line lrx="535" lry="1187" ulx="196" uly="1142">bleiben(?) 260, 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1246" type="textblock" ulx="108" uly="1195">
        <line lrx="1301" lry="1246" ulx="108" uly="1195">müraku (7&gt;x,) Länge, vielleicht Lesung des Ideogr. Gid-Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1291" type="textblock" ulx="195" uly="1258">
        <line lrx="309" lry="1291" ulx="195" uly="1258">BZALT,</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1353" type="textblock" ulx="106" uly="1309">
        <line lrx="841" lry="1353" ulx="106" uly="1309">Maras (oder s) s. EN a-bi-ma-ra-as($).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1411" type="textblock" ulx="103" uly="1364">
        <line lrx="1297" lry="1411" ulx="103" uly="1364">Y G schmerzvoll werden, wehtun: ([Z-7]6-6a-ka la i-ma-afr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1464" type="textblock" ulx="189" uly="1417">
        <line lrx="1297" lry="1464" ulx="189" uly="1417">ra-as] mögest du keinen Kummer haben 93, 14; Z-ba-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1515" type="textblock" ulx="188" uly="1470">
        <line lrx="1295" lry="1515" ulx="188" uly="1470">la i-ma-ra-as desgl. 162, 20; vgl. 242, 37; -ba(-Ri) la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1567" type="textblock" ulx="187" uly="1522">
        <line lrx="1294" lry="1567" ulx="187" uly="1522">Z-ma-ra-as 151,9; 0i-bi d-ul i-ma-ra-as ich werde keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1619" type="textblock" ulx="186" uly="1573">
        <line lrx="1293" lry="1619" ulx="186" uly="1573">Kummer haben 151, 10; 2-2u-um $a li-ba-Ri im-ra-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1670" type="textblock" ulx="185" uly="1627">
        <line lrx="1292" lry="1670" ulx="185" uly="1627">was ist es, worin dein Herz wehgetan hat = was hat dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1725" type="textblock" ulx="183" uly="1679">
        <line lrx="1289" lry="1725" ulx="183" uly="1679">betrübt gemacht 128,5; Perm. schmerzvoll, bes. krank sein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1775" type="textblock" ulx="183" uly="1729">
        <line lrx="1288" lry="1775" ulx="183" uly="1729">[»]a-ar-sa-a-ku ich bin k. 127, 27; ma-ar-sa-ku 154, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1828" type="textblock" ulx="182" uly="1781">
        <line lrx="1288" lry="1828" ulx="182" uly="1781">[»]a-ar-sa-at sie ist k. 139, 27; ma-ru-us er ist k. 225,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1877" type="textblock" ulx="180" uly="1834">
        <line lrx="1288" lry="1877" ulx="180" uly="1834">nicht recht klar e-Z/-Za ma-ru-is(!) es ist dir schmerzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1932" type="textblock" ulx="180" uly="1888">
        <line lrx="903" lry="1932" ulx="180" uly="1888">227, 5 (Konstruktion unklar, s. Anm.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1979" type="textblock" ulx="224" uly="1940">
        <line lrx="1285" lry="1979" ulx="224" uly="1940">Gt krank werden: a-na-ku am-ta-ra-as ich selbst wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="2033" type="textblock" ulx="176" uly="1992">
        <line lrx="421" lry="2033" ulx="176" uly="1992">krank 162, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2084" type="textblock" ulx="219" uly="2038">
        <line lrx="1283" lry="2084" ulx="219" uly="2038">St schmerzvoll machen: Zu-u$-ta-am-ri-is li-ib-bi du</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2140" type="textblock" ulx="174" uly="2097">
        <line lrx="835" lry="2140" ulx="174" uly="2097">hast mich betrübt gemacht 210, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="2187" type="textblock" ulx="208" uly="2150">
        <line lrx="777" lry="2187" ulx="208" uly="2150">Ableitg. mursu; marsu s. unter G,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="2224" type="textblock" ulx="1074" uly="2198">
        <line lrx="1125" lry="2224" ulx="1074" uly="2198">22*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="254" lry="162" type="textblock" ulx="191" uly="132">
        <line lrx="254" lry="162" ulx="191" uly="132">340</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="158" type="textblock" ulx="545" uly="123">
        <line lrx="1033" lry="158" ulx="545" uly="123">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="256" type="textblock" ulx="190" uly="209">
        <line lrx="1391" lry="256" ulx="190" uly="209">mursu (y7; m. 210,7) Schmerz, Krankheit: »4-7u-us li-ib-bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="305" type="textblock" ulx="275" uly="264">
        <line lrx="1387" lry="305" ulx="275" uly="264">7a-bi-a-am da-na pPa-ni-ja ta-d$-ta-ka-an du hast mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="358" type="textblock" ulx="275" uly="318">
        <line lrx="947" lry="358" ulx="275" uly="318">großes Herzeleid angetan 210, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="353" type="textblock" ulx="994" uly="317">
        <line lrx="1388" lry="353" ulx="994" uly="317">mMmu-ur-2u-um 1sS-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="409" type="textblock" ulx="275" uly="369">
        <line lrx="1056" lry="409" ulx="275" uly="369">ta-ni Krankheit hat mich erfaßt 117, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="466" type="textblock" ulx="189" uly="425">
        <line lrx="1389" lry="466" ulx="189" uly="425">meresu, mirisu (w;) Anpflanzung: $e”u-um me-Vi-e$ a-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="519" type="textblock" ulx="275" uly="478">
        <line lrx="1389" lry="519" ulx="275" uly="478">das Getreide, die Anpflanzung der Stadt = das von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="572" type="textblock" ulx="275" uly="530">
        <line lrx="1390" lry="572" ulx="275" uly="530">Stadt angepflanzte Getreide 88, 14. 17; m2-7i-1$ NN. (me-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="625" type="textblock" ulx="274" uly="583">
        <line lrx="1343" lry="625" ulx="274" uly="583">Eu-bu-ut) die Anpflanzung des NN. 201, 8 (vgl. m2&gt; ID.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="682" type="textblock" ulx="188" uly="639">
        <line lrx="1389" lry="682" ulx="188" uly="639">märtu (zu märu) Tochter, Ideogr. Zur-Sal; ma-ra-at NN. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="732" type="textblock" ulx="275" uly="694">
        <line lrx="770" lry="732" ulx="275" uly="694">Tochter des NN. 212, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="733" type="textblock" ulx="817" uly="692">
        <line lrx="1389" lry="733" ulx="817" uly="692">dafür ma-ar-ti NN,. 212, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="789" type="textblock" ulx="273" uly="743">
        <line lrx="1388" lry="789" ulx="273" uly="743">ma-ar-ti meine Tochter 176, 22. 29(?). 32; [m]a-ar-ti-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="839" type="textblock" ulx="273" uly="799">
        <line lrx="1389" lry="839" ulx="273" uly="799">meiner Tochter 176, 24; ma-ra-ti-$u uU-Se-ir seine Töchter</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="891" type="textblock" ulx="274" uly="851">
        <line lrx="551" lry="891" ulx="274" uly="851">laß frei 105, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="935" type="textblock" ulx="917" uly="924">
        <line lrx="927" lry="935" ulx="917" uly="924">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="944" type="textblock" ulx="318" uly="900">
        <line lrx="821" lry="944" ulx="318" uly="900">[Vgl. EN 7ur-Sal-dun-gi.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1000" type="textblock" ulx="187" uly="957">
        <line lrx="1388" lry="1000" ulx="187" uly="957">märütu (zu märu) Kindesverhältnis, Kindschaft: a-na bi-it ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1042" type="textblock" ulx="274" uly="1009">
        <line lrx="1219" lry="1042" ulx="274" uly="1009">a-na ma-ru-tim i-ru-ub ich bin in das Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1043" type="textblock" ulx="1333" uly="1022">
        <line lrx="1389" lry="1043" ulx="1333" uly="1022">zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1104" type="textblock" ulx="273" uly="1058">
        <line lrx="1388" lry="1104" ulx="273" uly="1058">Kindschaft (= als Adoptivkind) eingetreten 164, 10; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1150" type="textblock" ulx="278" uly="1112">
        <line lrx="479" lry="1150" ulx="278" uly="1112">164, 11. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1209" type="textblock" ulx="185" uly="1166">
        <line lrx="714" lry="1209" ulx="185" uly="1166">Mas (m.) ein Holz: %#Mas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1210" type="textblock" ulx="797" uly="1168">
        <line lrx="1172" lry="1210" ulx="797" uly="1168">. dam-ka-am gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1203" type="textblock" ulx="1258" uly="1171">
        <line lrx="1389" lry="1203" ulx="1258" uly="1171">. -Holz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1263" type="textblock" ulx="274" uly="1221">
        <line lrx="1386" lry="1263" ulx="274" uly="1221">226,18; / Mas-ta 226,19 (es handelt sich um Spezereien).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1322" type="textblock" ulx="186" uly="1277">
        <line lrx="1388" lry="1322" ulx="186" uly="1277">müsu Nacht: [m]u-$i ü ur-ri Nächte und Tage = bei Tag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1375" type="textblock" ulx="273" uly="1333">
        <line lrx="762" lry="1375" ulx="273" uly="1333">Nacht 15, 16; vgl. 29, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1432" type="textblock" ulx="188" uly="1388">
        <line lrx="1209" lry="1432" ulx="188" uly="1388">masdu: mas-du-um $d $arrum-ilusin 226,9 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1489" type="textblock" ulx="186" uly="1445">
        <line lrx="1388" lry="1489" ulx="186" uly="1445">mö G vergessen: (em-ki-Him u ir-bi-i) Ia ta-ma-d$-$i-i du (m.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1542" type="textblock" ulx="275" uly="1500">
        <line lrx="1387" lry="1542" ulx="275" uly="1500">sollst nicht vergessen 114, 10; ebenso fa-ma-d$-$i 113,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1595" type="textblock" ulx="274" uly="1551">
        <line lrx="1386" lry="1595" ulx="274" uly="1551">ma-la im(?)-$u-u4 soviel er vergessen(?) hatte 191,43; Perm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1648" type="textblock" ulx="273" uly="1604">
        <line lrx="1117" lry="1648" ulx="273" uly="1604">ma-$i-a-Ru ich hatte (es) vergessen 173, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1705" type="textblock" ulx="186" uly="1663">
        <line lrx="1387" lry="1705" ulx="186" uly="1663">mwn G darmessen: ma-$d-ak $e-e-1a das Darmessen meines Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1757" type="textblock" ulx="273" uly="1715">
        <line lrx="1388" lry="1757" ulx="273" uly="1715">treides 260,19; a-na Se-e-ja ma-$Sd-ah-im 260, 15 (schlechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1807" type="textblock" ulx="274" uly="1767">
        <line lrx="503" lry="1807" ulx="274" uly="1767">Schreibung).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1864" type="textblock" ulx="189" uly="1823">
        <line lrx="1143" lry="1864" ulx="189" uly="1823">masku Fell, Ideogr. Su: II Suzun 2 Felle 258, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1923" type="textblock" ulx="188" uly="1878">
        <line lrx="1386" lry="1923" ulx="188" uly="1878">maskanu (j&gt;w) Speicher: ma-d$-ka-ni mein Speicher(?) 230, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1974" type="textblock" ulx="276" uly="1933">
        <line lrx="1170" lry="1974" ulx="276" uly="1933">unklar mxa-d$-Ra-nam Iu-na-di (n D) 131, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2036" type="textblock" ulx="186" uly="1993">
        <line lrx="1387" lry="2036" ulx="186" uly="1993">wn D kopieren(?): me-ht-ir ka-ni-ik ... mu-us-$i-ıl ein Duplikat</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2080" type="textblock" ulx="275" uly="2047">
        <line lrx="620" lry="2080" ulx="275" uly="2047">der Urkunde über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2089" type="textblock" ulx="671" uly="2048">
        <line lrx="1073" lry="2089" ulx="671" uly="2048">.. kopiere(?) 268, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="2134" type="textblock" ulx="310" uly="2099">
        <line lrx="548" lry="2134" ulx="310" uly="2099">Ableitg. m787</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2195" type="textblock" ulx="189" uly="2149">
        <line lrx="1387" lry="2195" ulx="189" uly="2149">mislu (5wo) Hälfte, Ideogr. Mas: mi-$i-l ekli-ja die Hälfte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="765" lry="138" type="textblock" ulx="638" uly="111">
        <line lrx="765" lry="138" ulx="638" uly="111">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="157" type="textblock" ulx="1233" uly="126">
        <line lrx="1289" lry="157" ulx="1233" uly="126">341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="245" type="textblock" ulx="190" uly="197">
        <line lrx="1294" lry="245" ulx="190" uly="197">meines Feldes 229, 23; 7-/$-la{m} 229,6; Ma$ Rä 1a Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="292" type="textblock" ulx="195" uly="257">
        <line lrx="421" lry="292" ulx="195" uly="257">187 1/ 0:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="354" type="textblock" ulx="101" uly="311">
        <line lrx="1293" lry="354" ulx="101" uly="311">maslü (n I Lederbeutel (mit. Determ. Kx, was wohl besser</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="407" type="textblock" ulx="187" uly="362">
        <line lrx="1291" lry="407" ulx="187" uly="362">in Su zu emendieren ist): s«()ma-ds-Z/i-a-a{m} einen Leder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="459" type="textblock" ulx="187" uly="417">
        <line lrx="885" lry="459" ulx="187" uly="417">beutel 34, 6; z-na ma-d$-Ii-i 179, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="522" type="textblock" ulx="101" uly="476">
        <line lrx="1293" lry="522" ulx="101" uly="476">Meseku: vgl. i-na (me-)$e-Ril?)-im 243,17 (me Fehlt; statt z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="576" type="textblock" ulx="185" uly="531">
        <line lrx="1133" lry="576" ulx="185" uly="531">auch dz möglich; also sehr unsicher); vgl. ww G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="636" type="textblock" ulx="100" uly="591">
        <line lrx="1289" lry="636" ulx="100" uly="591">Mmastakal könnte In-Nu-Us gelesen werden; s. vorläufig unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="687" type="textblock" ulx="184" uly="648">
        <line lrx="316" lry="687" ulx="184" uly="648">Supalyu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="743" type="textblock" ulx="98" uly="702">
        <line lrx="1288" lry="743" ulx="98" uly="702">mätu Tand: ma-tam u$-ba-al-ki-Im er suchte das Land zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="806" type="textblock" ulx="185" uly="759">
        <line lrx="1287" lry="806" ulx="185" uly="759">Abfall zu bringen 238, 6; $d-pi-ir ma-tim Yandesgebieter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="856" type="textblock" ulx="185" uly="811">
        <line lrx="1287" lry="856" ulx="185" uly="811">Landrat 49, 13; 48, 5; 70, [19]; (die Schiffer usw.) $d ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="908" type="textblock" ulx="182" uly="864">
        <line lrx="1287" lry="908" ulx="182" uly="864">fim des Landes 49, 29; 7$-tu li-bu ma-tim vom Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="961" type="textblock" ulx="184" uly="916">
        <line lrx="702" lry="961" ulx="184" uly="916">(from the country) 213, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1015" type="textblock" ulx="226" uly="968">
        <line lrx="1286" lry="1015" ulx="226" uly="968">[Vgl. EN za-{u-ur-ma-tum; s{a-am-s}u-I-Iu-na-nu-Ü{r-</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1067" type="textblock" ulx="182" uly="1023">
        <line lrx="381" lry="1067" ulx="182" uly="1023">ma-tim(?).]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1128" type="textblock" ulx="93" uly="1080">
        <line lrx="1286" lry="1128" ulx="93" uly="1080">Mati wann? Ideogr. Ud(?): ad ma-ti (d4-mi-im) wie lange noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1181" type="textblock" ulx="184" uly="1138">
        <line lrx="1287" lry="1181" ulx="184" uly="1138">139, 4. 14; meist mit m”a (matima) irgendwann: ma-fi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1233" type="textblock" ulx="181" uly="1190">
        <line lrx="1285" lry="1233" ulx="181" uly="1190">... Y-ul ta-d$-pu-ri-im du hast niemals an mich geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1285" type="textblock" ulx="184" uly="1239">
        <line lrx="1283" lry="1285" ulx="184" uly="1239">117, 10; vgl. 158, 6; ebenso [z-xa ma])-&amp;-i-ma #-ul 119, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1332" type="textblock" ulx="180" uly="1293">
        <line lrx="1282" lry="1332" ulx="180" uly="1293">ma-ti-i-ma la-a noch nie 165, 18; a-na Ud-tim-ma (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1388" type="textblock" ulx="180" uly="1344">
        <line lrx="1282" lry="1388" ulx="180" uly="1344">mätimma?) ... u-la nimmermehr 89,13; fragend 7z-xa ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1442" type="textblock" ulx="175" uly="1393">
        <line lrx="1282" lry="1442" ulx="175" uly="1393">ti-ma in-ne-ip-pu-u$ wann soll (die Flotte) gebaut werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1490" type="textblock" ulx="178" uly="1447">
        <line lrx="1279" lry="1490" ulx="178" uly="1447">51, I1; auffallend ist ma-ti-a-ma ... #-ul noch nie 187, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1546" type="textblock" ulx="87" uly="1507">
        <line lrx="1280" lry="1546" ulx="87" uly="1507">Mutu Ehemann: amtam ü mu-us-za die Sklavin und ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1607" type="textblock" ulx="173" uly="1561">
        <line lrx="463" lry="1607" ulx="173" uly="1561">Ehemann  93, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1667" type="textblock" ulx="85" uly="1620">
        <line lrx="495" lry="1667" ulx="85" uly="1620">Mütu (pm) Tod: #-Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1655" type="textblock" ulx="603" uly="1620">
        <line lrx="1276" lry="1655" ulx="603" uly="1620">mu-tu-um i-it-ba-la-an-ni oder soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1714" type="textblock" ulx="172" uly="1677">
        <line lrx="781" lry="1714" ulx="172" uly="1677">mich der Tod fortraffen? 139, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1782" type="textblock" ulx="82" uly="1731">
        <line lrx="1275" lry="1782" ulx="82" uly="1731">Mithäris (4roa) zugleich: m{[Z-Z]/-ha-ri-2$ Ia £a-tär-ra-da-d$-$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1829" type="textblock" ulx="170" uly="1786">
        <line lrx="1274" lry="1829" ulx="170" uly="1786">nu-fi du sollst sie nicht zu gleicher Zeit (zusammen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1884" type="textblock" ulx="170" uly="1841">
        <line lrx="1269" lry="1884" ulx="170" uly="1841">Schicken 30, 17; „sogleich“ scheint »7-2£-ka-ri-i$ 258,27. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1929" type="textblock" ulx="168" uly="1897">
        <line lrx="407" lry="1929" ulx="168" uly="1897">zu bedeuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1997" type="textblock" ulx="80" uly="1950">
        <line lrx="781" lry="1997" ulx="80" uly="1950">Mütänu Pest (im Plur.): »%-ta-a-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1986" type="textblock" ulx="889" uly="1953">
        <line lrx="1271" lry="1986" ulx="889" uly="1953">i-na a-li-im 1-ba-d$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2047" type="textblock" ulx="166" uly="2006">
        <line lrx="1183" lry="2047" ulx="166" uly="2006">$u-u4 die Pest herrscht in der Stadt 97,5; vgl. 9. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="2110" type="textblock" ulx="78" uly="2052">
        <line lrx="1269" lry="2110" ulx="78" uly="2052">Matita (sehr unsicher): /-[2a](?) ma-ti-La(?) sofort(?) 0.ä. 108, 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="230" lry="165" type="textblock" ulx="170" uly="133">
        <line lrx="230" lry="165" ulx="170" uly="133">342</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="158" type="textblock" ulx="523" uly="121">
        <line lrx="1014" lry="158" ulx="523" uly="121">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="269" type="textblock" ulx="755" uly="238">
        <line lrx="770" lry="269" ulx="755" uly="238">7}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="331" type="textblock" ulx="167" uly="263">
        <line lrx="1369" lry="331" ulx="167" uly="263">x D hoch machen; daher vielieicht a) empfehlen(?): NN. $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="380" type="textblock" ulx="256" uly="338">
        <line lrx="1369" lry="380" ulx="256" uly="338">a-na $d-ma-Iu-tim tu-na-”-i-da-an-ni NN., dem du mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="435" type="textblock" ulx="256" uly="392">
        <line lrx="1371" lry="435" ulx="256" uly="392">als Händler empfohlen hast(?) 213, 15; b) benachrich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="491" type="textblock" ulx="256" uly="444">
        <line lrx="1370" lry="491" ulx="256" uly="444">tigen(?) (vielleicht eine andere Wurzel): NN. #-2a-akh-hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="542" type="textblock" ulx="258" uly="498">
        <line lrx="1371" lry="542" ulx="258" uly="498">da-an-ni (n = x) NN. hat mich benachrichtigt (?) 115, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="595" type="textblock" ulx="258" uly="554">
        <line lrx="401" lry="595" ulx="258" uly="554">a-ha-$%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="593" type="textblock" ulx="513" uly="550">
        <line lrx="1371" lry="593" ulx="513" uly="550">#-na-na-”-i-id (na-na Dittographie) er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="646" type="textblock" ulx="258" uly="601">
        <line lrx="1375" lry="646" ulx="258" uly="601">seinen Bruder b. 238, 59; kz-a-am d%-na-ak-hi-id-ku-nu-t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="700" type="textblock" ulx="258" uly="655">
        <line lrx="1372" lry="700" ulx="258" uly="655">also hatte ich euch b. 165, 7; %z-a-alm} #-na-hi-da-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="755" type="textblock" ulx="259" uly="709">
        <line lrx="1372" lry="755" ulx="259" uly="709">(ich — dich) 191,13; $4£ #-na-ak-hi-du-ka weswegen ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="805" type="textblock" ulx="259" uly="762">
        <line lrx="1373" lry="805" ulx="259" uly="762">dich b. hatte 113,8; dafür %-%a-hi-i-du-ka 114,8; 4-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="858" type="textblock" ulx="260" uly="813">
        <line lrx="1167" lry="858" ulx="260" uly="813">”-;-du sie hatten Nachricht gegeben(?) 241, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="903" type="textblock" ulx="294" uly="867">
        <line lrx="668" lry="903" ulx="294" uly="867">Ableitg. xa’zdu (nädı).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="952" type="textblock" ulx="174" uly="910">
        <line lrx="1115" lry="952" ulx="174" uly="910">na’idu, nädu hoch, erhaben; s. EN 7-ra-na-da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1005" type="textblock" ulx="173" uly="966">
        <line lrx="395" lry="1005" ulx="173" uly="966">8.D S. NinU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1055" type="textblock" ulx="173" uly="1017">
        <line lrx="409" lry="1055" ulx="173" uly="1017">N S. NÄrU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1105" type="textblock" ulx="175" uly="1062">
        <line lrx="1377" lry="1105" ulx="175" uly="1062">ni’äti, Akk. zu %inu, uns: ni-a-K u-ul Is-su-ni-a-Mz} uns hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1157" type="textblock" ulx="263" uly="1115">
        <line lrx="1011" lry="1157" ulx="263" uly="1115">man nicht gerufen 75,26; vgl. 238, 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1212" type="textblock" ulx="176" uly="1167">
        <line lrx="1376" lry="1212" ulx="176" uly="1167">nibu 1 (x,2&gt;) Bezeichnung, Name: %7-67 eklim ugarim ü i-te-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1265" type="textblock" ulx="263" uly="1221">
        <line lrx="1375" lry="1265" ulx="263" uly="1221">Bezeichnung des Feldes, der Flur und der Grenzen 64, 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1313" type="textblock" ulx="267" uly="1280">
        <line lrx="400" lry="1313" ulx="267" uly="1280">150, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1367" type="textblock" ulx="177" uly="1323">
        <line lrx="1208" lry="1367" ulx="177" uly="1323">nibu I: nil?)-ba-am Ia tu-ma-har(?) 226, 17 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1419" type="textblock" ulx="177" uly="1375">
        <line lrx="1377" lry="1419" ulx="177" uly="1375">xa G rufen, berufen; vgl. EN z-6z-Uuen-1il, -Uuijlabrat, -Uusin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1473" type="textblock" ulx="265" uly="1427">
        <line lrx="1378" lry="1473" ulx="265" uly="1427">(sin), -dus$ama$; ilu-$u-i-bi; i-ba-tum; Perm. in na-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1525" type="textblock" ulx="264" uly="1481">
        <line lrx="1379" lry="1525" ulx="264" uly="1481">#lugn-Lil (berufen von E.), -&amp;-Z-$u4, -Uusin; na-ab-iu$amas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1571" type="textblock" ulx="300" uly="1536">
        <line lrx="543" lry="1571" ulx="300" uly="1536">Ableitg. x2bu I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="974" lry="1624" type="textblock" ulx="178" uly="1580">
        <line lrx="974" lry="1624" ulx="178" uly="1580">Nig-Ga vielleicht müdadu zu lesen, s. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1677" type="textblock" ulx="180" uly="1637">
        <line lrx="563" lry="1677" ulx="180" uly="1637">nagabtu s. nagaptu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1729" type="textblock" ulx="180" uly="1681">
        <line lrx="1379" lry="1729" ulx="180" uly="1681">nagallu: i-na ga-ti zu-ha-ri-im $d na-gal-lim 156, 8 (viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1774" type="textblock" ulx="268" uly="1734">
        <line lrx="474" lry="1774" ulx="268" uly="1734">leicht EN).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1834" type="textblock" ulx="181" uly="1783">
        <line lrx="1380" lry="1834" ulx="181" uly="1783">naglabu (=253), wohl Körperteil (im Dual; Weiche?), dann =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1880" type="textblock" ulx="268" uly="1835">
        <line lrx="1380" lry="1880" ulx="268" uly="1835">Blöße: (schicke mir ein Kleid) %a-ag-la-bi-za Iu-uk-tu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1930" type="textblock" ulx="269" uly="1891">
        <line lrx="1145" lry="1930" ulx="269" uly="1891">daß ich meine Blöße bedecken kann 154, I9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1988" type="textblock" ulx="182" uly="1939">
        <line lrx="1387" lry="1988" ulx="182" uly="1939">nagaptu (oder nagabtu, nakabtu): i-na na-ga-ap(ab)-tim e-Li-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2038" type="textblock" ulx="273" uly="1993">
        <line lrx="559" lry="2038" ulx="273" uly="1993">162,9 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2094" type="textblock" ulx="184" uly="2042">
        <line lrx="1382" lry="2094" ulx="184" uly="2042">naggäru Zimmermann, Ideogr. Nagar: Nagarme+ Zimmerleute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2144" type="textblock" ulx="269" uly="2093">
        <line lrx="1383" lry="2144" ulx="269" uly="2093">49, 4: I1. 12; 4w&amp;l Nagarme* 49,28; $d Nagar(?) der (Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="2197" type="textblock" ulx="271" uly="2146">
        <line lrx="1079" lry="2197" ulx="271" uly="2146">hilfe) des Zimmermanns 268, 4 (unsicher).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="759" lry="125" type="textblock" ulx="632" uly="98">
        <line lrx="759" lry="125" ulx="632" uly="98">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="144" type="textblock" ulx="1224" uly="111">
        <line lrx="1285" lry="144" ulx="1224" uly="111">343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="229" type="textblock" ulx="97" uly="181">
        <line lrx="1285" lry="229" ulx="97" uly="181">®» (auch anderer Zischlaut oder Dental möglich) G#£ fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="279" type="textblock" ulx="182" uly="234">
        <line lrx="1285" lry="279" ulx="182" uly="234">nehmen o. ä.: (die Sklavin) [a]#(?)-/a-g7-is-zu-nu-$i-im habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="332" type="textblock" ulx="180" uly="286">
        <line lrx="810" lry="332" ulx="180" uly="286">ich ihnen abgenommen(?) 93, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="388" type="textblock" ulx="95" uly="346">
        <line lrx="394" lry="388" ulx="95" uly="346">nädu s. na’idu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="461" type="textblock" ulx="94" uly="411">
        <line lrx="1280" lry="461" ulx="94" uly="411">%idu (n=-2) Hinabwerfen, in xidi ahim Hinabwerfen des Armes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="515" type="textblock" ulx="180" uly="469">
        <line lrx="1278" lry="515" ulx="180" uly="469">(als Zeichen der Lässigkeit), Lässigkeit, Nachlässigkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="567" type="textblock" ulx="177" uly="523">
        <line lrx="1278" lry="567" ulx="177" uly="523">%i-di a-hi la ta-ra-d$-$i Yässigkeit sollst du nicht be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="619" type="textblock" ulx="175" uly="575">
        <line lrx="1276" lry="619" ulx="175" uly="575">kommen = du sollst nicht lässig werden 246, 33; 252, 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="671" type="textblock" ulx="175" uly="626">
        <line lrx="1276" lry="671" ulx="175" uly="626">(a-na einer Sache oder Person gegenüber); vgl. 256, 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="727" type="textblock" ulx="175" uly="681">
        <line lrx="1280" lry="727" ulx="175" uly="681">260, 39; ui-di a-hi-im 267,11; 269,12; be-M (nı fehlt)-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="780" type="textblock" ulx="173" uly="735">
        <line lrx="1275" lry="780" ulx="173" uly="735">a-hi i-na mu-Uüh-hi-ja ir-$i mein Herr ist lässig gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="832" type="textblock" ulx="172" uly="788">
        <line lrx="1273" lry="832" ulx="172" uly="788">mich geworden 154, 7; w%i-di a-hi-im la ta-ra-d$-Si-$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="883" type="textblock" ulx="172" uly="841">
        <line lrx="1189" lry="883" ulx="172" uly="841">na-$i-im werde nicht lässig ihnen gegenüber 258, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="926" type="textblock" ulx="85" uly="900">
        <line lrx="130" lry="926" ulx="85" uly="900">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="949" type="textblock" ulx="166" uly="902">
        <line lrx="497" lry="949" ulx="166" uly="902">Ableitg. xindabi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="993" type="textblock" ulx="83" uly="967">
        <line lrx="133" lry="993" ulx="83" uly="967">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1018" type="textblock" ulx="159" uly="967">
        <line lrx="1271" lry="1018" ulx="159" uly="967">G&amp; werfen; bes. a) hinabwerfen: aha nadiü den Arm hinab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1068" type="textblock" ulx="167" uly="1025">
        <line lrx="1272" lry="1068" ulx="167" uly="1025">werfen (als Zeichen der Lässigkeit) = lässig, nachlässig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1122" type="textblock" ulx="166" uly="1077">
        <line lrx="1271" lry="1122" ulx="166" uly="1077">sein (vgl. idu I): a-ah-ka la ta-na-di sei nicht lässig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1174" type="textblock" ulx="170" uly="1131">
        <line lrx="1270" lry="1174" ulx="170" uly="1131">125, 28; (Za-na-ad-di) 126,21; auch ohne aku: id-di-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1225" type="textblock" ulx="165" uly="1178">
        <line lrx="1267" lry="1225" ulx="165" uly="1178">Zt-Za-la-ak sie wurde nachlässig und ging davon 232, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1279" type="textblock" ulx="164" uly="1231">
        <line lrx="1267" lry="1279" ulx="164" uly="1231">Perm. vernachlässigt sein: ////-Zu-ka na-du-ı4 deine beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1329" type="textblock" ulx="163" uly="1283">
        <line lrx="1266" lry="1329" ulx="163" uly="1283">Lehen sind vernachlässigt 195, 6; b) fortwerfen = im</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1383" type="textblock" ulx="160" uly="1336">
        <line lrx="838" lry="1383" ulx="160" uly="1336">Stiche lassen, aufgeben: $z-Ö2-2s-2u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1370" type="textblock" ulx="946" uly="1338">
        <line lrx="1265" lry="1370" ulx="946" uly="1338">id-di er hat sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1436" type="textblock" ulx="160" uly="1388">
        <line lrx="1263" lry="1436" ulx="160" uly="1388">Besitztum aufgegeben 64,12; [c£/im $]d id-du-u des Feldes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1488" type="textblock" ulx="159" uly="1442">
        <line lrx="1262" lry="1488" ulx="159" uly="1442">das er aufgegeben hatte 64, 13; vgl. 21; vielleicht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1541" type="textblock" ulx="157" uly="1493">
        <line lrx="1261" lry="1541" ulx="157" uly="1493">fa-ad-|di-i)n(?)-nz du hast mich fortgeworfen (verworfen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1593" type="textblock" ulx="157" uly="1543">
        <line lrx="1260" lry="1593" ulx="157" uly="1543">S. $innu) 117,7; a-hi-tam-ma ad-di-z ich habe (die An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1646" type="textblock" ulx="155" uly="1595">
        <line lrx="1260" lry="1646" ulx="155" uly="1595">gelegenheit) beiseite geworfen(?) 220, 13; c) (Netze) aus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1699" type="textblock" ulx="155" uly="1650">
        <line lrx="1258" lry="1699" ulx="155" uly="1650">werfen: (der Fischer) Z-/d-di möge fischen(?) 244, 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1748" type="textblock" ulx="154" uly="1702">
        <line lrx="1059" lry="1748" ulx="154" uly="1702">a-na na-di-e 244, 12; d) zuwerfen(?): eklum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1736" type="textblock" ulx="1174" uly="1715">
        <line lrx="1259" lry="1736" ulx="1174" uly="1715">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1799" type="textblock" ulx="146" uly="1755">
        <line lrx="1259" lry="1799" ulx="146" uly="1755">Pa-ni-ka na-di das Feld ist dir (als Anteil) zugefallen(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1854" type="textblock" ulx="153" uly="1808">
        <line lrx="1258" lry="1854" ulx="153" uly="1808">190, 7; e) aufwerfen: (Getreide) a-xa na-di-e aufzuwerfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1906" type="textblock" ulx="150" uly="1861">
        <line lrx="1256" lry="1906" ulx="150" uly="1861">88, 8; f) hinwerfen; Perm. hingeworfen (= gelegen) sein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1957" type="textblock" ulx="150" uly="1914">
        <line lrx="1255" lry="1957" ulx="150" uly="1914">n“a-di-a-at ist gelegen(?) 44, 7; auch übertragen: ha-at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2017" type="textblock" ulx="145" uly="1966">
        <line lrx="1254" lry="2017" ulx="145" uly="1966">tum $d be-el-tLi-ja e-li-ja na-di-a-at(?) (lies am statt at?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2061" type="textblock" ulx="147" uly="2017">
        <line lrx="1252" lry="2061" ulx="147" uly="2017">die Furcht vor meiner Herrin liegt auf mir 130,9; g) zweifel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2114" type="textblock" ulx="146" uly="2068">
        <line lrx="1254" lry="2114" ulx="146" uly="2068">haft /w-ud-di ich will hinzuwerfen = hinzufügen 255,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="2166" type="textblock" ulx="145" uly="2119">
        <line lrx="440" lry="2166" ulx="145" uly="2119">(lies 7u-ud-di?).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="236" lry="154" type="textblock" ulx="172" uly="123">
        <line lrx="236" lry="154" ulx="172" uly="123">344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="149" type="textblock" ulx="525" uly="113">
        <line lrx="1015" lry="149" ulx="525" uly="113">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="244" type="textblock" ulx="305" uly="199">
        <line lrx="1369" lry="244" ulx="305" uly="199">Gt entwerfen, zeichnen, eintragen(?): Za-ak-Ra-ra-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="297" type="textblock" ulx="258" uly="249">
        <line lrx="1373" lry="297" ulx="258" uly="249">a-na gu-da-si-i at-ta-di ich habe die Grundstücke auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="350" type="textblock" ulx="260" uly="308">
        <line lrx="948" lry="350" ulx="260" uly="308">einen Plan(?) eingetragen(?) 228, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="403" type="textblock" ulx="306" uly="359">
        <line lrx="1371" lry="403" ulx="306" uly="359">Gtn fortwerfen(?) (iterativ): 7-zm-mu-ia a-na Za-Za-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="452" type="textblock" ulx="260" uly="412">
        <line lrx="1373" lry="452" ulx="260" uly="412">7i-i ta-at-ta-na-ad-di willst du stets alles, was ich habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="499" type="textblock" ulx="262" uly="467">
        <line lrx="314" lry="499" ulx="262" uly="467">für</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="508" type="textblock" ulx="389" uly="464">
        <line lrx="847" lry="508" ulx="389" uly="464">.. fortwerfen(?) 265, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="559" type="textblock" ulx="305" uly="517">
        <line lrx="1374" lry="559" ulx="305" uly="517">D ma-ds-ka-nam Iu-na-di einen Speicher(?) will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="612" type="textblock" ulx="263" uly="570">
        <line lrx="922" lry="612" ulx="263" uly="570">anlegen (?) 131, 30 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="665" type="textblock" ulx="307" uly="615">
        <line lrx="1377" lry="665" ulx="307" uly="615">S (fort)werfen lassen: zu-ha-ri-$u eklamlam() a-na e-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="716" type="textblock" ulx="263" uly="674">
        <line lrx="1377" lry="716" ulx="263" uly="674">$i-im la-a tu-$d-da-a (= tusaddd?) seine Gehilfen sollt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="769" type="textblock" ulx="265" uly="727">
        <line lrx="1379" lry="769" ulx="265" uly="727">ihr das Feld zum Bewirtschaften nicht fortwerfen (= ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="822" type="textblock" ulx="266" uly="779">
        <line lrx="973" lry="822" ulx="266" uly="779">schleudern?) lassen 163, 8 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="874" type="textblock" ulx="310" uly="830">
        <line lrx="1379" lry="874" ulx="310" uly="830">N geworfen werden, bes. a) vom Fundament: /z-b67-it-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="925" type="textblock" ulx="267" uly="882">
        <line lrx="1379" lry="925" ulx="267" uly="882">tim $a äluba-su in-na-du-4“ (zur Zeit Hammurapis) sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="978" type="textblock" ulx="269" uly="935">
        <line lrx="1381" lry="978" ulx="269" uly="935">die Fundamente von B. gelegt worden 233,5; b) -a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1031" type="textblock" ulx="271" uly="987">
        <line lrx="1383" lry="1031" ulx="271" uly="987">na-pi-is-tim an-na-di aus(?) dem Leben bin ich geworfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1081" type="textblock" ulx="273" uly="1040">
        <line lrx="994" lry="1081" ulx="273" uly="1040">= es geht mir ums Leben(?) 117, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1124" type="textblock" ulx="305" uly="1090">
        <line lrx="772" lry="1124" ulx="305" uly="1090">Ableitg. »idu, naditu, niditu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1186" type="textblock" ulx="183" uly="1140">
        <line lrx="1386" lry="1186" ulx="183" uly="1140">» G geben: Präs. [$e’&amp;-a])m %-ul i-na-ad-di-nam er will mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1239" type="textblock" ulx="273" uly="1196">
        <line lrx="1386" lry="1239" ulx="273" uly="1196">das Getreide nicht geben II, II; 7-Zk-sSa-am i-na-ad-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1293" type="textblock" ulx="273" uly="1249">
        <line lrx="1386" lry="1293" ulx="273" uly="1249">nu-$um man soll ihnen die Abgabe geben ı2, 22; ($e’a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1345" type="textblock" ulx="273" uly="1305">
        <line lrx="431" lry="1345" ulx="273" uly="1305">am) $d .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1345" type="textblock" ulx="477" uly="1304">
        <line lrx="1388" lry="1345" ulx="477" uly="1304">. Z-na-ad-di-nu-$u-nu-$i-im das er ihnen geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1398" type="textblock" ulx="273" uly="1357">
        <line lrx="1386" lry="1398" ulx="273" uly="1357">wird 21,9; Z-xa-ad-di-nu man wird g. 76, 21; vgl. 17,27;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1455" type="textblock" ulx="274" uly="1408">
        <line lrx="1388" lry="1455" ulx="274" uly="1408">[/1a(P)-a-ad-d{i-in](?) du wirst geben(?) 67, 13; ma-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="1504" type="textblock" ulx="358" uly="1462">
        <line lrx="1388" lry="1504" ulx="358" uly="1462">.. . ta-na-ad-di-nu soviel du geben willst 51,24; 41, 11I;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1558" type="textblock" ulx="274" uly="1512">
        <line lrx="1389" lry="1558" ulx="274" uly="1512">ta-na-di-na-am du gibst mir 207, 16; ta-na-di-ni(-i-ma)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1611" type="textblock" ulx="276" uly="1567">
        <line lrx="1390" lry="1611" ulx="276" uly="1567">du (f.) wirst g. 212,14; vgl. fa-na-di-ni 173,18 und fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1662" type="textblock" ulx="277" uly="1619">
        <line lrx="1390" lry="1662" ulx="277" uly="1619">na-ad-di-ni 145,8; $d ta-na-ad-di-na-$um das ihr ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1716" type="textblock" ulx="278" uly="1673">
        <line lrx="1390" lry="1716" ulx="278" uly="1673">geben wollt 64, 26; a-na-di-kum ich werde dir g. 207,23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1768" type="textblock" ulx="278" uly="1722">
        <line lrx="1391" lry="1768" ulx="278" uly="1722">z-na-ald-di-n)u-“ gibt man (Frage) 188, 16; Prät. zd-di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1819" type="textblock" ulx="279" uly="1773">
        <line lrx="1391" lry="1819" ulx="279" uly="1773">na-an-ni-a-$i-i{m| er hat uns gegeben 57, I1; {{z-z]d-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1870" type="textblock" ulx="280" uly="1827">
        <line lrx="1392" lry="1870" ulx="280" uly="1827">er soll geben 53, 32; Zi-di-kum er möge dir geben 104, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1924" type="textblock" ulx="280" uly="1876">
        <line lrx="1394" lry="1924" ulx="280" uly="1876">z-din-nam er hat mir gegeben 235, 8; zd-di-nu-nim (sie —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1977" type="textblock" ulx="281" uly="1930">
        <line lrx="1379" lry="1977" ulx="281" uly="1930">mir) 51,6; 17,13; zd-di-nu-ni-a-$[i-im} (man — uns) 37, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1968" type="textblock" ulx="1388" uly="1956">
        <line lrx="1394" lry="1968" ulx="1388" uly="1956">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1946" type="textblock" ulx="1388" uly="1941">
        <line lrx="1394" lry="1946" ulx="1388" uly="1941">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2029" type="textblock" ulx="280" uly="1982">
        <line lrx="1395" lry="2029" ulx="280" uly="1982">Li-id-di-nu-ni-in-ni (man — mich) 53, 10; Z-di-xu sie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2083" type="textblock" ulx="282" uly="2034">
        <line lrx="1395" lry="2083" ulx="282" uly="2034">g. 103, 17; Z4-id-di-nu sie sollen g. 20, 23; ta-ad-di-in du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2136" type="textblock" ulx="282" uly="2086">
        <line lrx="1394" lry="2136" ulx="282" uly="2086">hast g. ı, 6. 12; Za-di-in 108,9. 14; ta-di-na (du — mir)</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2189" type="textblock" ulx="287" uly="2146">
        <line lrx="826" lry="2189" ulx="287" uly="2146">121,7; 1091; 8. 9; rel. ma-la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2184" type="textblock" ulx="904" uly="2139">
        <line lrx="1395" lry="2184" ulx="904" uly="2139">. ta-ad-di-nu (du) 51,23;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="738" lry="147" type="textblock" ulx="611" uly="120">
        <line lrx="738" lry="147" ulx="611" uly="120">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="174" type="textblock" ulx="1207" uly="140">
        <line lrx="1265" lry="174" ulx="1207" uly="140">345</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="247" type="textblock" ulx="161" uly="206">
        <line lrx="498" lry="247" ulx="161" uly="206">ta-ad-di-ni (du f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="297" type="textblock" ulx="165" uly="259">
        <line lrx="263" lry="297" ulx="165" uly="259">11783</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="293" type="textblock" ulx="495" uly="272">
        <line lrx="535" lry="293" ulx="495" uly="272">sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="270" type="textblock" ulx="503" uly="208">
        <line lrx="1269" lry="270" ulx="503" uly="208">ä ‚145, 6; ad-di-im-ma ich gab und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="280" type="textblock" ulx="963" uly="275">
        <line lrx="968" lry="280" ulx="963" uly="275">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="300" type="textblock" ulx="308" uly="262">
        <line lrx="449" lry="300" ulx="308" uly="262">110;:16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="303" type="textblock" ulx="669" uly="262">
        <line lrx="953" lry="303" ulx="669" uly="262">a-di-nu 207, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="302" type="textblock" ulx="963" uly="290">
        <line lrx="969" lry="302" ulx="963" uly="290">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="310" type="textblock" ulx="1014" uly="264">
        <line lrx="1268" lry="310" ulx="1014" uly="264">a[d-d}i-na-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="358" type="textblock" ulx="159" uly="305">
        <line lrx="1267" lry="358" ulx="159" uly="305">(ich — dir) 191, 7; ad-di-$um (ich — ihm) 126, 5; Zx-di-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="416" type="textblock" ulx="159" uly="361">
        <line lrx="1264" lry="416" ulx="159" uly="361">ich will g. 178, 13; /u-di-Sum ich will ihm geben 152, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="462" type="textblock" ulx="157" uly="413">
        <line lrx="1265" lry="462" ulx="157" uly="413">Imptv. 7-di-in gib 11,16; 41,9; 53,23; 54,12; id-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="516" type="textblock" ulx="157" uly="466">
        <line lrx="1263" lry="516" ulx="157" uly="466">7-di-in s. idu X; zi-di-im-ma (= idin-ma) 106, 17; 7-di-£$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="572" type="textblock" ulx="156" uly="520">
        <line lrx="1262" lry="572" ulx="156" uly="520">S“ gib (= verkaufe) ihn 123, 15; Z-dz-7$-Sch-nu-Si-im gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="619" type="textblock" ulx="154" uly="572">
        <line lrx="1262" lry="619" ulx="154" uly="572">ihnen 155,8; dafür z-di-Su-nu-$i-im 155,12; id-ni-i$-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="673" type="textblock" ulx="153" uly="627">
        <line lrx="1261" lry="673" ulx="153" uly="627">gib (f.) ihm 174,ıı; zd-na gebt 62,15; 64,24; id-na-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="726" type="textblock" ulx="157" uly="684">
        <line lrx="1259" lry="726" ulx="157" uly="684">127, 28; d-na-a-ma 61,22; id-na-a-Sum gebt ihm 96, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="779" type="textblock" ulx="151" uly="729">
        <line lrx="1259" lry="779" ulx="151" uly="729">2d-na-a-Si-im gebt ihr 06, 21; Inf. (d$-Sum) na-da-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="830" type="textblock" ulx="150" uly="788">
        <line lrx="1178" lry="830" ulx="150" uly="788">zu geben: 1; 57 wgl 42553061 76 170); Perm sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="882" type="textblock" ulx="151" uly="840">
        <line lrx="963" lry="882" ulx="151" uly="840">%a-ad-nu-nim die mir gegeben sind 61, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="935" type="textblock" ulx="193" uly="888">
        <line lrx="1256" lry="935" ulx="193" uly="888">Häufig ist geben = übergeben (61,9 u. a.), verkaufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="987" type="textblock" ulx="148" uly="936">
        <line lrx="1255" lry="987" ulx="148" uly="936">(123, 15 u. ö.); selten = gestatten, z. B. /-’/-/a-am a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1043" type="textblock" ulx="144" uly="995">
        <line lrx="1254" lry="1043" ulx="144" uly="995">£-e-Li-im u-ul ad-di-in-$u ich ermächtigte ihn nicht, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1093" type="textblock" ulx="145" uly="1039">
        <line lrx="819" lry="1093" ulx="145" uly="1039">Verbindlichkeit einzugehen 246, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1147" type="textblock" ulx="189" uly="1096">
        <line lrx="1252" lry="1147" ulx="189" uly="1096">[Sehr häufig in EN; vgl. z-din-iuamurrum, -iluilabrat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1200" type="textblock" ulx="144" uly="1149">
        <line lrx="1252" lry="1200" ulx="144" uly="1149">“ Ar-ra, -istär, -iula-ga-ma-al, -Üumarduk, -iunin-tu(?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1254" type="textblock" ulx="142" uly="1203">
        <line lrx="1253" lry="1254" ulx="142" uly="1203">Ausin (Prät.); Z-din-ja-tum; i-1i-, BE$ki-, u sin-aham (oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1305" type="textblock" ulx="143" uly="1256">
        <line lrx="1088" lry="1305" ulx="143" uly="1256">a-ha-am, a-hi)-i-din-nam; u sin-na-di-in-$ü-mi.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1355" type="textblock" ulx="189" uly="1310">
        <line lrx="1248" lry="1355" ulx="189" uly="1310">Gt geben: at-fa-di-in ich habe gegeben 39, 26 oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1406" type="textblock" ulx="141" uly="1363">
        <line lrx="1248" lry="1406" ulx="141" uly="1363">verkauft 226, 25; S$d ta-at-ta-ad-na Iu-%“ ta-at-ta-ad-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1460" type="textblock" ulx="140" uly="1410">
        <line lrx="1245" lry="1460" ulx="140" uly="1410">(das Getreide), das ihr geben müßt, sollt ihr geben 62, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1510" type="textblock" ulx="183" uly="1467">
        <line lrx="1246" lry="1510" ulx="183" uly="1467">Gtn: ekletimzun a-na e-ri-$e-tim i-ta-na-di-nu man über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1571" type="textblock" ulx="137" uly="1517">
        <line lrx="1243" lry="1571" ulx="137" uly="1517">gibg die Felder immer wieder zur Bewirtschaftung 188, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1617" type="textblock" ulx="179" uly="1571">
        <line lrx="1244" lry="1617" ulx="179" uly="1571">S zu geben veranlassen, (Steuern) eintreiben: 6z/[at]</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1661" type="textblock" ulx="134" uly="1622">
        <line lrx="232" lry="1661" ulx="134" uly="1622">eklim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1666" type="textblock" ulx="310" uly="1626">
        <line lrx="1242" lry="1666" ulx="310" uly="1626">. K-$d-ad-di-in-$u die Abgabe des Feldes soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1722" type="textblock" ulx="134" uly="1678">
        <line lrx="1240" lry="1722" ulx="134" uly="1678">er ihn zu geben veranlassen = von ihm eintreiben 242,I5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1773" type="textblock" ulx="134" uly="1730">
        <line lrx="1240" lry="1773" ulx="134" uly="1730">mMa-la u-Sa-di-nu-${u)](?) alles was sie von ihm eingetrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1823" type="textblock" ulx="131" uly="1776">
        <line lrx="570" lry="1823" ulx="131" uly="1776">haben 103, 15; $e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1824" type="textblock" ulx="680" uly="1781">
        <line lrx="1240" lry="1824" ulx="680" uly="1781">7 u sin-ma-gir li-$a-ad-di-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1876" type="textblock" ulx="130" uly="1830">
        <line lrx="1237" lry="1876" ulx="130" uly="1830">das Getreide soll man von S. eintreiben 11,15; vgl. 20,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1926" type="textblock" ulx="126" uly="1880">
        <line lrx="268" lry="1926" ulx="126" uly="1880">Raspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1922" type="textblock" ulx="396" uly="1886">
        <line lrx="1238" lry="1922" ulx="396" uly="1886">u-ul u“-Sa-ad-di-in ich konnte das Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1979" type="textblock" ulx="128" uly="1936">
        <line lrx="717" lry="1979" ulx="128" uly="1936">nNicht eintreiben 17,9; Se’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1975" type="textblock" ulx="824" uly="1942">
        <line lrx="1236" lry="1975" ulx="824" uly="1942">$u-di-in das Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2032" type="textblock" ulx="128" uly="1990">
        <line lrx="1236" lry="2032" ulx="128" uly="1990">treibe ein 95,17; a-na $e’i-im . . . $u-ud-du-nim Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2086" type="textblock" ulx="125" uly="2039">
        <line lrx="1236" lry="2086" ulx="125" uly="2039">einzutreiben 61,9; vgl. 20, 6; suluppi ü $ama$sammam $a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="2138" type="textblock" ulx="124" uly="2091">
        <line lrx="1234" lry="2138" ulx="124" uly="2091">$ü-ud-du-nu Datteln und Sesam, die eingetrieben sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2187" type="textblock" ulx="124" uly="2149">
        <line lrx="252" lry="2187" ulx="124" uly="2149">20, 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="2194" type="textblock" ulx="299" uly="2149">
        <line lrx="1233" lry="2194" ulx="299" uly="2149">Part. Steuererheber: »u-$d-ad-di-in puhädizun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="168" type="textblock" ulx="214" uly="128">
        <line lrx="276" lry="168" ulx="214" uly="128">346</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="163" type="textblock" ulx="574" uly="128">
        <line lrx="1061" lry="163" ulx="574" uly="128">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="258" type="textblock" ulx="300" uly="216">
        <line lrx="1415" lry="258" ulx="300" uly="216">Steuererheber für Lämmer 71,4; mit Det. w&amp; »”u-$d-ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="311" type="textblock" ulx="299" uly="268">
        <line lrx="1413" lry="311" ulx="299" uly="268">di-in puhädizun 73,8; vgl. 82, 4; a-na mu-$d-di(Orig. Ri)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="362" type="textblock" ulx="301" uly="321">
        <line lrx="1416" lry="362" ulx="301" uly="321">in-nim 161, 25; z-di mu-$d-di-in-ni Lohn für den Steuer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="415" type="textblock" ulx="300" uly="376">
        <line lrx="600" lry="415" ulx="300" uly="376">erheber 161, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="468" type="textblock" ulx="344" uly="418">
        <line lrx="1414" lry="468" ulx="344" uly="418">St fraglich ob_ in $z-fa(?)-da-na-an-ni 140, 22 (s. Anm.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="521" type="textblock" ulx="343" uly="477">
        <line lrx="1414" lry="521" ulx="343" uly="477">N gegeben werden: /a-ma in-na-ad-nu bevor (die Esel)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="573" type="textblock" ulx="300" uly="531">
        <line lrx="1060" lry="573" ulx="300" uly="531">fortgegeben werden 213, 24; $e’i-ım S$d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="565" type="textblock" ulx="1167" uly="532">
        <line lrx="1415" lry="565" ulx="1167" uly="532">a-na NN. in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="627" type="textblock" ulx="300" uly="584">
        <line lrx="1406" lry="627" ulx="300" uly="584">na-ad-nu des Getreides, das der NN. gegeben ist 175,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="671" type="textblock" ulx="334" uly="637">
        <line lrx="888" lry="671" ulx="334" uly="637">Ableitg. nzdnu, nädinänu, nidintu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="728" type="textblock" ulx="213" uly="684">
        <line lrx="953" lry="728" ulx="213" uly="684">nidnu (&gt;) Gabe, s. EN n7-id-ni-istär.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="785" type="textblock" ulx="213" uly="742">
        <line lrx="1417" lry="785" ulx="213" uly="742">nädinänu (71) Verkäufer: %a-di-na-ni ku-$u-ud suche die Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="837" type="textblock" ulx="299" uly="794">
        <line lrx="1241" lry="837" ulx="299" uly="794">käufer auf 102,23; vgl. %a-dz-|na-nu(?)| 102, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="894" type="textblock" ulx="213" uly="850">
        <line lrx="1115" lry="894" ulx="213" uly="850">nidintu (y1) Gabe; s. EN nuz-id-na-at-iusin, -|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="894" type="textblock" ulx="1176" uly="851">
        <line lrx="1186" lry="894" ulx="1176" uly="851">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="945" type="textblock" ulx="213" uly="902">
        <line lrx="1417" lry="945" ulx="213" uly="902">naditu (mm&gt;) Nachlässigkeit: a-wa-at na-di-tim eine vernach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="997" type="textblock" ulx="300" uly="956">
        <line lrx="902" lry="997" ulx="300" uly="956">lässigte Angelegenheit 92, I5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="998" type="textblock" ulx="948" uly="956">
        <line lrx="1415" lry="998" ulx="948" uly="956">a-ma-at na-di-ti desgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1049" type="textblock" ulx="304" uly="1005">
        <line lrx="1417" lry="1049" ulx="304" uly="1005">125, 30; [d]$-$um ekli-im $d na-di-ti{m} was das vernach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1098" type="textblock" ulx="301" uly="1058">
        <line lrx="854" lry="1098" ulx="301" uly="1058">lässigte Feld betrifft 157, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1151" type="textblock" ulx="214" uly="1107">
        <line lrx="1417" lry="1151" ulx="214" uly="1107">niditu (mm3) Niedergeworfensein: %i-di-it ap-pi-im Nieder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="1203" type="textblock" ulx="302" uly="1161">
        <line lrx="732" lry="1203" ulx="302" uly="1161">geschlagenheit 127, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1257" type="textblock" ulx="215" uly="1213">
        <line lrx="1418" lry="1257" ulx="215" uly="1213">nawi (mm) die ländliche Umgebung einer Ortschaft: $d äluya-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1310" type="textblock" ulx="301" uly="1268">
        <line lrx="1418" lry="1310" ulx="301" uly="1268">ha-buki ü na-wi-e-$u der Ortschaft R. und seiner Um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="1364" type="textblock" ulx="301" uly="1324">
        <line lrx="576" lry="1364" ulx="301" uly="1324">gebung 17, I1;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1355" type="textblock" ulx="617" uly="1322">
        <line lrx="1417" lry="1355" ulx="617" uly="1322">Z-na na-Wi-e-im $d larsamki in der Um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1417" type="textblock" ulx="302" uly="1376">
        <line lrx="1417" lry="1417" ulx="302" uly="1376">gebung von L. 22, 10; szpparkt am-na-nu U na-Wi-Su von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1470" type="textblock" ulx="301" uly="1426">
        <line lrx="1417" lry="1470" ulx="301" uly="1426">S.-A. und seiner Umgebung 77,5. [13]; -a na-wi-e-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1520" type="textblock" ulx="301" uly="1481">
        <line lrx="989" lry="1520" ulx="301" uly="1481">$u-u4 er ist auf dem Lande 225, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1575" type="textblock" ulx="214" uly="1532">
        <line lrx="1417" lry="1575" ulx="214" uly="1532">m» G sich beruhigen: z-/u-um li-nu-uühk der Gott möge sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1628" type="textblock" ulx="301" uly="1586">
        <line lrx="1417" lry="1628" ulx="301" uly="1586">beruhigen 97, 21; &amp;-67 i-nu-uh mein Herz möge sich be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1680" type="textblock" ulx="301" uly="1640">
        <line lrx="600" lry="1680" ulx="301" uly="1640">ruhigen 129, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="1733" type="textblock" ulx="347" uly="1688">
        <line lrx="712" lry="1733" ulx="347" uly="1688">[Vgl. EN %u-ha-a.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1781" type="textblock" ulx="214" uly="1743">
        <line lrx="428" lry="1781" ulx="214" uly="1743">735 ZÜNU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1836" type="textblock" ulx="213" uly="1793">
        <line lrx="1416" lry="1836" ulx="213" uly="1793">» @ leuchten; vgl. EN /wsin-, u samas-Li-wi-ir; 1i-wi-ra-S$um;</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1879" type="textblock" ulx="303" uly="1847">
        <line lrx="685" lry="1879" ulx="303" uly="1847">na-Wa-ar-$St-Iu-mur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1941" type="textblock" ulx="345" uly="1898">
        <line lrx="1416" lry="1941" ulx="345" uly="1898">D erleuchten; vgl. EN zu-na-wi-rum, mu-nNa-W-Lr-LUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1985" type="textblock" ulx="338" uly="1951">
        <line lrx="854" lry="1985" ulx="338" uly="1951">Ableitg. 2awiru (namru), nüru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2040" type="textblock" ulx="215" uly="1997">
        <line lrx="1418" lry="2040" ulx="215" uly="1997">nawirum strahlend, hell: am-Ium na-wi-ir-Ium eine hellfarbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2094" type="textblock" ulx="302" uly="2049">
        <line lrx="1417" lry="2094" ulx="302" uly="2049">Sklavin 162, 22; vgl. EN %a-wi-rum-i-Lt, na-wi-ir-tum; (und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2146" type="textblock" ulx="302" uly="2101">
        <line lrx="1417" lry="2146" ulx="302" uly="2101">mit der jüngeren Form %amrum:) [n]am-rum; na-am-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2190" type="textblock" ulx="302" uly="2158">
        <line lrx="536" lry="2190" ulx="302" uly="2158">am-$d-ru-ur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="727" lry="157" type="textblock" ulx="601" uly="130">
        <line lrx="727" lry="157" ulx="601" uly="130">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="174" type="textblock" ulx="1196" uly="141">
        <line lrx="1258" lry="174" ulx="1196" uly="141">347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="260" type="textblock" ulx="66" uly="214">
        <line lrx="1258" lry="260" ulx="66" uly="214">%azbaltum (5zr) Last: na-az-ba-al-tum ma-da-at die Last ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="307" type="textblock" ulx="163" uly="263">
        <line lrx="461" lry="307" ulx="163" uly="263">zu) viel 260, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="360" type="textblock" ulx="66" uly="313">
        <line lrx="1256" lry="360" ulx="66" uly="313">m, G hintreten; bes. a) erscheinen: #-ul u7-Z2-27-iz wir konnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="413" type="textblock" ulx="149" uly="358">
        <line lrx="1258" lry="413" ulx="149" uly="358">Nicht erscheinen 75,27; d&amp;küm(?) ü Tı ur-E-Dub-Ba-A-Ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="465" type="textblock" ulx="146" uly="419">
        <line lrx="1254" lry="465" ulx="146" uly="419">Z2-27-zu-ni der Feldwebel(?) und der Schreiber erschienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="518" type="textblock" ulx="150" uly="470">
        <line lrx="1254" lry="518" ulx="150" uly="470">254,15; b) stehen, bes. von Soldaten (= Dienst tun):</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="563" type="textblock" ulx="146" uly="526">
        <line lrx="388" lry="563" ulx="146" uly="526">rédü me$ j-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="562" type="textblock" ulx="439" uly="525">
        <line lrx="1169" lry="562" ulx="439" uly="525">‚. Ia i-za-ag-zu Läufer stehen nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="623" type="textblock" ulx="149" uly="576">
        <line lrx="1252" lry="623" ulx="149" uly="576">135, 27; $d ıt-ti NN. izg-za-az-[z]u der bei NN. steht (Dienst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="676" type="textblock" ulx="145" uly="629">
        <line lrx="1252" lry="676" ulx="145" uly="629">tut) 26, 9; 7-xa za-la-tim li-iz-zi-zu sie sollen im Haus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="729" type="textblock" ulx="145" uly="680">
        <line lrx="1250" lry="729" ulx="145" uly="680">halt Dienst tun 55, 23; auch von Tieren: /-xa 6it NN.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="784" type="textblock" ulx="145" uly="735">
        <line lrx="1252" lry="784" ulx="145" uly="735">22-2@-zu (die Esel) stehen im Hause des NN. 213, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="833" type="textblock" ulx="145" uly="780">
        <line lrx="1250" lry="833" ulx="145" uly="780">c) stehen bleiben, verbleiben: %/zo Se-Gur i-na ga-ti-Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="888" type="textblock" ulx="144" uly="839">
        <line lrx="1249" lry="888" ulx="144" uly="839">22-2i-iz 30 KA Getreide ist noch in seiner Hand verblieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="950" type="textblock" ulx="145" uly="889">
        <line lrx="1250" lry="950" ulx="145" uly="889">242, ı2; d) anstehen = auf Schuldkonto stehen(?): $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="991" type="textblock" ulx="143" uly="943">
        <line lrx="1248" lry="991" ulx="143" uly="943">Z-na-an-na i2-za-az-zu (das Getreide), das jetzt ansteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1046" type="textblock" ulx="142" uly="997">
        <line lrx="1247" lry="1046" ulx="142" uly="997">62,13; e) für etwas eintreten, sich einer Sache annehmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1097" type="textblock" ulx="143" uly="1050">
        <line lrx="1249" lry="1097" ulx="143" uly="1050">be-1$ li-iz-zi-ig mein Herr möge sich der Sache annehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1147" type="textblock" ulx="143" uly="1103">
        <line lrx="1248" lry="1147" ulx="143" uly="1103">233, 34; /-£i-ig nimm dich der Sache an 109, 10; 215, 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1202" type="textblock" ulx="142" uly="1153">
        <line lrx="1248" lry="1202" ulx="142" uly="1153">Z-27-i2-ga tritt für mich(?) ein 229, 33; f) einstehen: a-%a</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1244" type="textblock" ulx="142" uly="1208">
        <line lrx="265" lry="1244" ulx="142" uly="1208">$e’i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1246" type="textblock" ulx="373" uly="1208">
        <line lrx="1248" lry="1246" ulx="373" uly="1208">A-2a-A2-2a-ku-nu-$i-im für das Getreide stehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1308" type="textblock" ulx="141" uly="1259">
        <line lrx="1247" lry="1308" ulx="141" uly="1259">ich euch ein 171,17; g) £/-ma i-na mu-uh-hi-$u ta-az-</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1367" type="textblock" ulx="141" uly="1314">
        <line lrx="994" lry="1367" ulx="141" uly="1314">za-zu wenn du dich daranmachst(?) 113, 14-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1413" type="textblock" ulx="184" uly="1363">
        <line lrx="1245" lry="1413" ulx="184" uly="1363">S: [Z]/-Z-mu-$d $u-zi-ig Yaß ihren (der Kuh) Wert (mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1466" type="textblock" ulx="142" uly="1418">
        <line lrx="912" lry="1466" ulx="142" uly="1418">5 Sekel Silber) beglichen sein(?) 158, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1506" type="textblock" ulx="173" uly="1467">
        <line lrx="473" lry="1506" ulx="173" uly="1467">Ableitg. xanzastıt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1558" type="textblock" ulx="55" uly="1504">
        <line lrx="1244" lry="1558" ulx="55" uly="1504">® G, p?) G abändern (?): (was ich dir immer wieder geschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1608" type="textblock" ulx="137" uly="1554">
        <line lrx="1242" lry="1608" ulx="137" uly="1554">habe) /a za-na-az-2i-ik (g, k?) sollst du nicht abändern(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1661" type="textblock" ulx="139" uly="1619">
        <line lrx="531" lry="1661" ulx="139" uly="1619">226, 5 (oder zu pw?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1714" type="textblock" ulx="54" uly="1660">
        <line lrx="1126" lry="1714" ulx="54" uly="1660">5 D nu(?)-na-za-mi-in-n|:} 139, 13 (bedenkliche F orm).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1758" type="textblock" ulx="53" uly="1713">
        <line lrx="1242" lry="1758" ulx="53" uly="1713">PF G Schaden erleiden: mz-im-ma la ta-na-zi-ik in keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1810" type="textblock" ulx="136" uly="1766">
        <line lrx="1242" lry="1810" ulx="136" uly="1766">Weise darfst du Schaden leiden 162, 36; /a a-na-az-2i-iR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1863" type="textblock" ulx="137" uly="1820">
        <line lrx="1242" lry="1863" ulx="137" uly="1820">ich werde keinen Schaden haben 187, 28; fraglich ob %a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1923" type="textblock" ulx="135" uly="1871">
        <line lrx="1242" lry="1923" ulx="135" uly="1871">42-ga-ku 131,26 und ua-a$-ga-at 206,7 (ich, bzw. sie hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1975" type="textblock" ulx="135" uly="1928">
        <line lrx="875" lry="1975" ulx="135" uly="1928">Schaden) hierher oder zu pe? gehören.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2028" type="textblock" ulx="178" uly="1974">
        <line lrx="1239" lry="2028" ulx="178" uly="1974">$ schädigen: [/]Ja %-$d-za-ku-ni-ni man soll mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2087" type="textblock" ulx="135" uly="2034">
        <line lrx="520" lry="2087" ulx="135" uly="2034">Schädigen(?) 184, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2134" type="textblock" ulx="177" uly="2081">
        <line lrx="1240" lry="2134" ulx="177" uly="2081">St schädigen: #$-/a-27-Ru-ni-ni man hat mich geschädigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2172" type="textblock" ulx="138" uly="2135">
        <line lrx="241" lry="2172" ulx="138" uly="2135">147,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2222" type="textblock" ulx="167" uly="2182">
        <line lrx="424" lry="2222" ulx="167" uly="2182">Ableitg. nöziktu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="277" lry="146" type="textblock" ulx="216" uly="109">
        <line lrx="277" lry="146" ulx="216" uly="109">348</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="150" type="textblock" ulx="568" uly="108">
        <line lrx="1057" lry="150" ulx="568" uly="108">Ungnad, Babylonische Briefer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="237" type="textblock" ulx="214" uly="195">
        <line lrx="1407" lry="237" ulx="214" uly="195">niziktu (pnp) Schaden: z2-27-ZR-Iu-um-ma Nichts wie Schaden!</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="289" type="textblock" ulx="305" uly="249">
        <line lrx="437" lry="289" ulx="305" uly="249">187,12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="339" type="textblock" ulx="211" uly="301">
        <line lrx="1410" lry="339" ulx="211" uly="301">5 G verwünschen: za-a-ti am-Mi-nim Ö-Na-aA2-2A-74-an-ni wWarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="394" type="textblock" ulx="299" uly="355">
        <line lrx="855" lry="394" ulx="299" uly="355">verwünscht er mich 215, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="438" type="textblock" ulx="212" uly="415">
        <line lrx="396" lry="438" ulx="212" uly="415">“ S, 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="503" type="textblock" ulx="212" uly="456">
        <line lrx="1411" lry="503" ulx="212" uly="456">m G: Ri(?)-ra-am i-na na-ha-l2-i\m ga-ti-i a-na-za-alhk|(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="554" type="textblock" ulx="301" uly="511">
        <line lrx="1106" lry="554" ulx="301" uly="511">230,9 (eine landwirtschaftliche Tätigkeit).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="608" type="textblock" ulx="215" uly="561">
        <line lrx="1411" lry="608" ulx="215" uly="561">nahlaptu (s»r) Hemd, auch kollektiv; Ideogr. Ku-Tig-Ud-Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="656" type="textblock" ulx="301" uly="622">
        <line lrx="386" lry="656" ulx="301" uly="622">34, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="712" type="textblock" ulx="212" uly="666">
        <line lrx="1412" lry="712" ulx="212" uly="666">m G&amp; (oder mw N) sehr unsicher: /-/k-ka-ru (nach dem Zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="764" type="textblock" ulx="301" uly="721">
        <line lrx="1264" lry="764" ulx="301" uly="721">sammenhang etwa: sie sollen sich beeilen) 49, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="816" type="textblock" ulx="214" uly="773">
        <line lrx="1413" lry="816" ulx="214" uly="773">nahraru oder naharraru (unsicher): ual?)-har(?)-ra-ar be-Li-14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="870" type="textblock" ulx="300" uly="825">
        <line lrx="1288" lry="870" ulx="300" uly="825">Zi-2b-ba-$i-a(?) 154, 15 (statt Zar auch a%4 möglich).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="919" type="textblock" ulx="214" uly="878">
        <line lrx="1414" lry="919" ulx="214" uly="878">nuhatimmu Bäcker, stets ideogr. Mu: akıl Mumes Obmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="972" type="textblock" ulx="301" uly="926">
        <line lrx="1412" lry="972" ulx="301" uly="926">der Bäcker 9, [4]. 11; 35,4; Mu 26, 5; 35, 18. 25; 104, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1019" type="textblock" ulx="303" uly="981">
        <line lrx="661" lry="1019" ulx="303" uly="981">Mume$ 35,6. 9. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1071" type="textblock" ulx="215" uly="1032">
        <line lrx="1413" lry="1071" ulx="215" uly="1032">mu @ passend werden; Perm. passend, imstande: a-wa-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1113" type="textblock" ulx="301" uly="1082">
        <line lrx="486" lry="1113" ulx="301" uly="1082">an-ni-Ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1130" type="textblock" ulx="595" uly="1082">
        <line lrx="1413" lry="1130" ulx="595" uly="1082">%-ul na-ta-a-at dies ist nicht recht 39, 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1178" type="textblock" ulx="303" uly="1133">
        <line lrx="1414" lry="1178" ulx="303" uly="1133">ma-ag-ri-a-tim $d a-na e-zi-nim la na-ta-a unausstehliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1231" type="textblock" ulx="303" uly="1186">
        <line lrx="1414" lry="1231" ulx="303" uly="1186">feindselige Worte 215,13 (s. j88); /a na-Iu-u sie sind nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1286" type="textblock" ulx="302" uly="1239">
        <line lrx="1230" lry="1286" ulx="302" uly="1239">imstande (oder: geeignet) 43, 8; unklar 185, ı2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1287" type="textblock" ulx="1278" uly="1245">
        <line lrx="1414" lry="1287" ulx="1278" uly="1245">($e’um)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1332" type="textblock" ulx="302" uly="1295">
        <line lrx="1414" lry="1332" ulx="302" uly="1295">a-na na-di-e u“-ul na-tIn das Getreide kann nicht auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1389" type="textblock" ulx="301" uly="1348">
        <line lrx="743" lry="1389" ulx="301" uly="1348">geworfen werden 88, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1441" type="textblock" ulx="212" uly="1400">
        <line lrx="810" lry="1441" ulx="212" uly="1400">b G&amp; schauen; s. EN Z-44l-ili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1486" type="textblock" ulx="335" uly="1451">
        <line lrx="561" lry="1486" ulx="335" uly="1451">Ableitg. %77lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1543" type="textblock" ulx="214" uly="1499">
        <line lrx="1414" lry="1543" ulx="214" uly="1499">nıtlu (5u5) Blick: ki-ma ni-it-Li-Ra e-pu-u$ handle nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1594" type="textblock" ulx="301" uly="1553">
        <line lrx="859" lry="1594" ulx="301" uly="1553">Blick (= Ermessen?) 112, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1652" type="textblock" ulx="213" uly="1610">
        <line lrx="1171" lry="1652" ulx="213" uly="1610">» G aufhäufen; s. EN %a-kz-mu-um (Geizhals?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1696" type="textblock" ulx="335" uly="1662">
        <line lrx="620" lry="1696" ulx="335" uly="1662">Ableitg. nakamtı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1753" type="textblock" ulx="214" uly="1710">
        <line lrx="1414" lry="1753" ulx="214" uly="1710">nakamtu (o5&gt;) Anhäufung, Schatz, Vorrat: $e’a-am a-na na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1798" type="textblock" ulx="301" uly="1762">
        <line lrx="1413" lry="1798" ulx="301" uly="1762">kam-tim $d bit iusamas Getreide für das Vorratshaus des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1854" type="textblock" ulx="300" uly="1814">
        <line lrx="1413" lry="1854" ulx="300" uly="1814">Sonnentempels 62, 6; $e’a-am a-na zi-mi uRullE na-kam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1908" type="textblock" ulx="301" uly="1865">
        <line lrx="1042" lry="1908" ulx="301" uly="1865">tum (lies tim?) $d bit Hu $samas$ 62, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1957" type="textblock" ulx="214" uly="1923">
        <line lrx="782" lry="1957" ulx="214" uly="1923">o»» G schneiden: #% Ab-Ba zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1966" type="textblock" ulx="834" uly="1921">
        <line lrx="1414" lry="1966" ulx="834" uly="1921">. . Ui-iR-Ri-su-ni-Ik-[k]um man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2017" type="textblock" ulx="302" uly="1975">
        <line lrx="1413" lry="2017" ulx="302" uly="1975">soll ... -Hölzer für dich schneiden 52,12; Zsam wa-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2071" type="textblock" ulx="295" uly="2027">
        <line lrx="1412" lry="2071" ulx="295" uly="2027">ga-am-ma li-ik-Ri-su man soll nur grünes Holz schneiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2123" type="textblock" ulx="304" uly="2080">
        <line lrx="1412" lry="2123" ulx="304" uly="2080">52,22; /a i-na-ak-ki-su man soll nicht schneiden 52, 21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="2176" type="textblock" ulx="301" uly="2135">
        <line lrx="433" lry="2176" ulx="301" uly="2135">vgl. 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="737" lry="141" type="textblock" ulx="610" uly="113">
        <line lrx="737" lry="141" ulx="610" uly="113">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="161" type="textblock" ulx="1207" uly="129">
        <line lrx="1270" lry="161" ulx="1207" uly="129">349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="249" type="textblock" ulx="76" uly="195">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="76" uly="195">%IrRassu (m. 15,9; 137,9; 138, 10) Abrechnung, Ideogr. Nig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="302" type="textblock" ulx="159" uly="242">
        <line lrx="1268" lry="302" ulx="159" uly="242">Sid: Nig-Sid-$ü-nu li-pu-$u sie sollen ihre Abrechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="352" type="textblock" ulx="158" uly="297">
        <line lrx="1266" lry="352" ulx="158" uly="297">machen 16, 43; Nie-Sidzun-$u-nu 15, 14; ga-du-um Nig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="402" type="textblock" ulx="184" uly="357">
        <line lrx="1264" lry="402" ulx="184" uly="357">Zd-$ı-nu ga-am-ri-im Mit ihrer Gesamtabrechnung 15,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="455" type="textblock" ulx="157" uly="404">
        <line lrx="1266" lry="455" ulx="157" uly="404">2-pt-i$ Nig-Sid x X -ri-a-tim ku-ur-ru-ub die Abrechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="495" type="textblock" ulx="157" uly="464">
        <line lrx="238" lry="495" ulx="157" uly="464">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="506" type="textblock" ulx="362" uly="453">
        <line lrx="1264" lry="506" ulx="362" uly="453">ist nahe 137, 9; dafür Nig-Sid nam-ri-a-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="559" type="textblock" ulx="155" uly="515">
        <line lrx="1262" lry="559" ulx="155" uly="515">Ri-ru-ub 138, 10; vgl. ferner 265, 2. 5; %2-Ra-AS-Zi ... NU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="610" type="textblock" ulx="151" uly="567">
        <line lrx="1262" lry="610" ulx="151" uly="567">Pa-ri-ik wir haben die Abrechnungen abgeschlossen (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="662" type="textblock" ulx="156" uly="629">
        <line lrx="280" lry="662" ulx="156" uly="629">207, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="654" type="textblock" ulx="320" uly="623">
        <line lrx="637" lry="654" ulx="320" uly="623">unklar z-%u-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="652" type="textblock" ulx="765" uly="620">
        <line lrx="1262" lry="652" ulx="765" uly="620">ni-IR-Ra-as um-ta-al-Iu-u</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="716" type="textblock" ulx="156" uly="682">
        <line lrx="269" lry="716" ulx="156" uly="682">2117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="764" type="textblock" ulx="68" uly="728">
        <line lrx="1260" lry="764" ulx="68" uly="728">a G abstreiten: $e-a-am ma-la ta-di-nu-$u-ma iR-Ri-ru-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="823" type="textblock" ulx="153" uly="781">
        <line lrx="1259" lry="823" ulx="153" uly="781">das Getreide, soviel du ihm gabst und er dir dann ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="876" type="textblock" ulx="152" uly="832">
        <line lrx="1258" lry="876" ulx="152" uly="832">gestritten hat 191, 12 (beachte den Akk. der Person);</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="929" type="textblock" ulx="151" uly="885">
        <line lrx="670" lry="929" ulx="151" uly="885">unsicher z£-Az-z[r7](?) 67, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="975" type="textblock" ulx="185" uly="940">
        <line lrx="563" lry="975" ulx="185" uly="940">Ableitg. nakrıt, nakarı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1031" type="textblock" ulx="66" uly="984">
        <line lrx="1258" lry="1031" ulx="66" uly="984">%akru (42&gt;) Feind, Ideogr. Kur: na-ak-rum ıl-ki-ni-ti der Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1084" type="textblock" ulx="150" uly="1040">
        <line lrx="1257" lry="1084" ulx="150" uly="1040">hat uns festgenommen 134, 7; vgl. 236, 19(?); ummän</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1135" type="textblock" ulx="148" uly="1093">
        <line lrx="1255" lry="1135" ulx="148" uly="1093">awil Kur das Heer des Feindes 88, 8; vgl. 158,5; 222, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1187" type="textblock" ulx="64" uly="1141">
        <line lrx="1257" lry="1187" ulx="64" uly="1141">nakaru (-=&gt;&gt;) feindlich: at-fa na-ka-ra-ta du bist feindselig</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1237" type="textblock" ulx="151" uly="1198">
        <line lrx="284" lry="1237" ulx="151" uly="1198">185, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1293" type="textblock" ulx="61" uly="1245">
        <line lrx="931" lry="1293" ulx="61" uly="1245">%albasu (wad) Kleidung, Ideogr. Ku-7ig 34, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1346" type="textblock" ulx="59" uly="1291">
        <line lrx="1251" lry="1346" ulx="59" uly="1291">Nam (bisw. = ana, vgl. MeıssnNer, Beitr. z. altbab. Privatr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1398" type="textblock" ulx="145" uly="1351">
        <line lrx="1252" lry="1398" ulx="145" uly="1351">Nr. 93,4. 11; 97, 5. 7): [ak£]i! Nam V Obmann über 5 (Mann)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1450" type="textblock" ulx="151" uly="1402">
        <line lrx="1251" lry="1450" ulx="151" uly="1402">11,4 (vgl. aklume* Vta 18,6.9); Nam X E für je 10 (Mann)</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1498" type="textblock" ulx="141" uly="1461">
        <line lrx="260" lry="1498" ulx="141" uly="1461">A8; 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1556" type="textblock" ulx="92" uly="1506">
        <line lrx="521" lry="1556" ulx="92" uly="1506">Im-Ma s. elamü (EN).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1608" type="textblock" ulx="56" uly="1558">
        <line lrx="1248" lry="1608" ulx="56" uly="1558">%amkuru (532) Habe, Besitz, Ideogr. Nig-Ga: 7i-e$ na-am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1660" type="textblock" ulx="141" uly="1611">
        <line lrx="908" lry="1660" ulx="141" uly="1611">Ru-ri 259, 25; dafür Z. 31 Sag Nig-Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1712" type="textblock" ulx="55" uly="1658">
        <line lrx="1246" lry="1712" ulx="55" uly="1658">neEmelu (box,) Gewinn, Erlös: ni-mi-Li-ti-Su (= nemeletisu) ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1759" type="textblock" ulx="140" uly="1717">
        <line lrx="1246" lry="1759" ulx="140" uly="1717">$-u$-ki-il-$u 1\aß ihn seinen Handelserlös darwägen 126, 28;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1817" type="textblock" ulx="139" uly="1769">
        <line lrx="1246" lry="1817" ulx="139" uly="1769">%-ul $i-pi-ir ne-me-li-im es ist keine Arbeit von Gewinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1867" type="textblock" ulx="138" uly="1824">
        <line lrx="613" lry="1867" ulx="138" uly="1824">(= lohnende A.) 264, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1922" type="textblock" ulx="52" uly="1874">
        <line lrx="837" lry="1922" ulx="52" uly="1874">%amru, jüngere Form für nawiru (s. d.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1974" type="textblock" ulx="52" uly="1925">
        <line lrx="1245" lry="1974" ulx="52" uly="1925">%amritu (mma?): nikkas nam-ri-a-tim ki-ru-ub die Abrechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2015" type="textblock" ulx="137" uly="1983">
        <line lrx="218" lry="2015" ulx="137" uly="1983">über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2020" type="textblock" ulx="344" uly="1977">
        <line lrx="1244" lry="2020" ulx="344" uly="1977">ist nahe 138, 10; dafür 137, 10 X X -7i-a-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="2073" type="textblock" ulx="135" uly="2029">
        <line lrx="744" lry="2073" ulx="135" uly="2029">(sicher nicht zam oder %a-am).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2130" type="textblock" ulx="51" uly="2080">
        <line lrx="1242" lry="2130" ulx="51" uly="2080">%Emettu (vx,) Auflage; a) Steuer, Abgabe: puhkädirun ne-me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2179" type="textblock" ulx="135" uly="2133">
        <line lrx="1242" lry="2179" ulx="135" uly="2133">it-ta-ka die Lämmer, deine Abgabe (Akk.) 71ı,5. 9. 16;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="153" type="textblock" ulx="593" uly="118">
        <line lrx="1082" lry="153" ulx="593" uly="118">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="157" type="textblock" ulx="237" uly="124">
        <line lrx="302" lry="157" ulx="237" uly="124">350</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="251" type="textblock" ulx="325" uly="207">
        <line lrx="1435" lry="251" ulx="325" uly="207">82, 14. 21; Puhddizun ne-me-it-Ia-Ru-nu (Akk.) 73,6. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="301" type="textblock" ulx="324" uly="260">
        <line lrx="1437" lry="301" ulx="324" uly="260">21. 23; ds-Sum .. puhädizun ne-me-it-Hi-$u 72,12.22; d$-$um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="356" type="textblock" ulx="323" uly="312">
        <line lrx="1436" lry="356" ulx="323" uly="312">$ipät enzim ne-me-it-Hi-$u 82,7; ne-me-it-La-$u (Akk.) 72,16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="408" type="textblock" ulx="324" uly="365">
        <line lrx="1438" lry="408" ulx="324" uly="365">25; 82,11; Md-Ni-Dub ... ne-me-it-t akıl malahi Fracht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="460" type="textblock" ulx="322" uly="417">
        <line lrx="1436" lry="460" ulx="322" uly="417">schiff als Abgabe des Obmanns der Schiffer 74, 4. 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="513" type="textblock" ulx="323" uly="467">
        <line lrx="1438" lry="513" ulx="323" uly="467">b) Vorwurf: d$-$um i-na mu-dUh-hi-ja ne-me-it-tam la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="564" type="textblock" ulx="321" uly="523">
        <line lrx="1387" lry="564" ulx="321" uly="523">ra-Se-e um keinen Vorwurf auf mich zu laden 233, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="626" type="textblock" ulx="236" uly="583">
        <line lrx="1437" lry="626" ulx="236" uly="583">nänu: a-di na-ni-Ru-nu Yies wohl a(-na) di-na-ni-Ru-nu 180, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="687" type="textblock" ulx="235" uly="644">
        <line lrx="1437" lry="687" ulx="235" uly="644">n%inu (83)) wir: um-ma Ni-nu-dü-Mma 171,9; Ni-NuU-U 204, 32;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="739" type="textblock" ulx="322" uly="697">
        <line lrx="1127" lry="739" ulx="322" uly="697">ni-nu nt-IpP-pi-e$ wir selbst arbeiten 78, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="803" type="textblock" ulx="236" uly="757">
        <line lrx="1438" lry="803" ulx="236" uly="757">nünu (m. 214, 19) Fisch, Ideogr. Ha: Hazun dam-Ru-tim gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="855" type="textblock" ulx="322" uly="810">
        <line lrx="1439" lry="855" ulx="322" uly="810">Fische 214, 19; . vgl. 60, 10. [18]; 198,5; //7 Ha 3 Fische</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="901" type="textblock" ulx="326" uly="872">
        <line lrx="460" lry="901" ulx="326" uly="872">144, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="906" type="textblock" ulx="508" uly="861">
        <line lrx="1195" lry="906" ulx="508" uly="861">[Vgl. den Götternamen (#&amp;) %u-nu?]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="965" type="textblock" ulx="236" uly="921">
        <line lrx="1439" lry="965" ulx="236" uly="921">nindabit (3%): S$e’am Pad-dingirInnanna (= nindabäm) a-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1017" type="textblock" ulx="323" uly="974">
        <line lrx="1438" lry="1017" ulx="323" uly="974">u a-ap-pa-al das Getreide als Opfergabe werde ich selbst</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1063" type="textblock" ulx="324" uly="1026">
        <line lrx="649" lry="1063" ulx="324" uly="1026">erstatten 236, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1132" type="textblock" ulx="235" uly="1084">
        <line lrx="1361" lry="1132" ulx="235" uly="1084">wo5 G d-ul $a na-sa-di-im Üü-ba-at-ti-a-ni 260, 17 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1193" type="textblock" ulx="235" uly="1145">
        <line lrx="1439" lry="1193" ulx="235" uly="1145">mo» @ herausreißen; bes. a) fortschaffen, entfernen: 7-ZR-Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1245" type="textblock" ulx="322" uly="1200">
        <line lrx="1438" lry="1245" ulx="322" uly="1200">$d u-su-uhk entferne seine (des Flusses) mz£tu-Pflanzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1299" type="textblock" ulx="321" uly="1254">
        <line lrx="1438" lry="1299" ulx="321" uly="1254">43, 29; Vbur Gdn epirim i-na-as-za-ah (die Mannschaft)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1353" type="textblock" ulx="322" uly="1308">
        <line lrx="1438" lry="1353" ulx="322" uly="1308">muß 5 Bur Erde fortschaffen 43, 10; rel. z-2a-as-za-hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1404" type="textblock" ulx="321" uly="1360">
        <line lrx="904" lry="1404" ulx="321" uly="1360">43, I1; Z7-na tup mudädi(?) ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1405" type="textblock" ulx="957" uly="1364">
        <line lrx="1438" lry="1405" ulx="957" uly="1364">U-zu-üh-S$u-nu-ti entferne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1459" type="textblock" ulx="323" uly="1414">
        <line lrx="1436" lry="1459" ulx="323" uly="1414">(= tilge) sie aus dem Verzeichnis 47, 10; b) erledigen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1510" type="textblock" ulx="321" uly="1467">
        <line lrx="1438" lry="1510" ulx="321" uly="1467">a-di a-wa-at na-di-im ta-na-za-hu bis du die vernach-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1563" type="textblock" ulx="320" uly="1519">
        <line lrx="1437" lry="1563" ulx="320" uly="1519">lässigte Sache erledigst 92,16; c) aussuchen: Imptv. z-2%-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1616" type="textblock" ulx="321" uly="1569">
        <line lrx="1438" lry="1616" ulx="321" uly="1569">uh(?) 110,22 (unsicher); alpzzun da-an-na-a-tim li-is-zu-ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1668" type="textblock" ulx="321" uly="1624">
        <line lrx="1436" lry="1668" ulx="321" uly="1624">nim sie (f.) sollen kräftige Rinder aussuchen 258, 17; vgl. 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1719" type="textblock" ulx="321" uly="1674">
        <line lrx="1436" lry="1719" ulx="321" uly="1674">d) kätam nasähu die Hand herausziehen (/xa aus) = nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1774" type="textblock" ulx="321" uly="1728">
        <line lrx="1436" lry="1774" ulx="321" uly="1728">mehr zu tun haben wollen (mit): £z-/a-am i-na na-ha-I|i-i)m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1824" type="textblock" ulx="314" uly="1778">
        <line lrx="1101" lry="1824" ulx="314" uly="1778">ga-ti-£ a-na-za-alh}(?) ich will mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1815" type="textblock" ulx="1177" uly="1784">
        <line lrx="1436" lry="1815" ulx="1177" uly="1784">. des Gartens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1876" type="textblock" ulx="320" uly="1831">
        <line lrx="1437" lry="1876" ulx="320" uly="1831">nichts mehr zu tun haben 230, 10; e) ausziehen = auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1929" type="textblock" ulx="321" uly="1883">
        <line lrx="1436" lry="1929" ulx="321" uly="1883">brechen: #$-/u Ümimi-im $d i-na mah-ri-ka as-zu-ha seit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1980" type="textblock" ulx="321" uly="1937">
        <line lrx="1129" lry="1980" ulx="321" uly="1937">dem ich von dir aufgebrochen bin 206, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2035" type="textblock" ulx="367" uly="1988">
        <line lrx="1435" lry="2035" ulx="367" uly="1988">Gt: ga-ti bit a-bi-ni i-na pu-uÜh-ri it-La-as-hu sie zogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2086" type="textblock" ulx="321" uly="2040">
        <line lrx="1435" lry="2086" ulx="321" uly="2040">die Hand unseres Vaterhauses in (oder: aus) der Gerichts-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2139" type="textblock" ulx="319" uly="2094">
        <line lrx="1435" lry="2139" ulx="319" uly="2094">versammlung heraus 238, 51 (nicht recht klar; vgl. auch &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2191" type="textblock" ulx="320" uly="2147">
        <line lrx="475" lry="2191" ulx="320" uly="2147">unter d)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="732" lry="143" type="textblock" ulx="606" uly="116">
        <line lrx="732" lry="143" ulx="606" uly="116">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="166" type="textblock" ulx="1206" uly="132">
        <line lrx="1263" lry="166" ulx="1206" uly="132">351</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="248" type="textblock" ulx="198" uly="204">
        <line lrx="1266" lry="248" ulx="198" uly="204">D erledigen (vgl. &amp;. unter ö): a-wa-a-tim $i-ta-al nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="305" type="textblock" ulx="155" uly="258">
        <line lrx="1265" lry="305" ulx="155" uly="258">uS-27-1h die Angelegenheit entscheide und erledige(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="350" type="textblock" ulx="155" uly="317">
        <line lrx="291" lry="350" ulx="155" uly="317">225217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="406" type="textblock" ulx="195" uly="361">
        <line lrx="1266" lry="406" ulx="195" uly="361">N entfernt werden: [z-x]a zup(?) mu-da-|di| $a reöde&amp;mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="459" type="textblock" ulx="151" uly="415">
        <line lrx="1263" lry="459" ulx="151" uly="415">Z-in-nä-si-ih (die Mannschaft) soll aus den Verzeich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="512" type="textblock" ulx="151" uly="470">
        <line lrx="975" lry="512" ulx="151" uly="470">nissen(?) der Läufer getilgt werden 41, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="556" type="textblock" ulx="185" uly="521">
        <line lrx="420" lry="556" ulx="185" uly="521">Ableitg. %esfit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="617" type="textblock" ulx="64" uly="570">
        <line lrx="1222" lry="617" ulx="64" uly="570">%ishu (mos): ga-du(?) ni-is(?)-hr-$u(?) 236,27 (sehr unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="677" type="textblock" ulx="64" uly="631">
        <line lrx="1259" lry="677" ulx="64" uly="631">nisannu Nisan (erster Monat), Ideogr. { Bdr-Zag-Gar 246, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="738" type="textblock" ulx="64" uly="695">
        <line lrx="1260" lry="738" ulx="64" uly="695">Po» @ prächtig sein: %a-as-ga-Ru ich bin prächtig(?) = mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="791" type="textblock" ulx="149" uly="748">
        <line lrx="1258" lry="791" ulx="149" uly="748">geht es prächtig 131, 26; %a-a$-ga-at ihr geht es präch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="843" type="textblock" ulx="148" uly="801">
        <line lrx="388" lry="843" ulx="148" uly="801">tig(?) 206, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="843" type="textblock" ulx="436" uly="799">
        <line lrx="1258" lry="843" ulx="436" uly="799">[An beiden Stellen könnte auch pv (s. d.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="895" type="textblock" ulx="148" uly="852">
        <line lrx="339" lry="895" ulx="148" uly="852">vorliegen. ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="955" type="textblock" ulx="59" uly="909">
        <line lrx="1257" lry="955" ulx="59" uly="909">Nu-Sar: Nu-Sarmes a-na ma-har be-li-ja li-ki-ri-bu-nim man</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1010" type="textblock" ulx="147" uly="970">
        <line lrx="323" lry="1010" ulx="147" uly="970">möge die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1009" type="textblock" ulx="456" uly="965">
        <line lrx="1257" lry="1009" ulx="456" uly="965">vor meinen Herrn bringen 228, 26 (sicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1062" type="textblock" ulx="146" uly="1018">
        <line lrx="550" lry="1062" ulx="146" uly="1018">nicht = Nu-Gzs-Sar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1125" type="textblock" ulx="58" uly="1081">
        <line lrx="1257" lry="1125" ulx="58" uly="1081">x &amp;@ (in Schuldhaft) fortführen: zu-ha-ar-ta-$u te-ne-pi du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1179" type="textblock" ulx="145" uly="1135">
        <line lrx="1111" lry="1179" ulx="145" uly="1135">führst sein junges Mädchen in Schuldhaft 185, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1231" type="textblock" ulx="191" uly="1188">
        <line lrx="1255" lry="1231" ulx="191" uly="1188">Gt=G: III alpizun-ja it-te-pt er hat 3 Ochsen von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1284" type="textblock" ulx="143" uly="1238">
        <line lrx="1255" lry="1284" ulx="143" uly="1238">(als Schuldpfand) fortgeführt 4, 29; zu-ha-ar-tam .. . it-te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1337" type="textblock" ulx="136" uly="1291">
        <line lrx="1252" lry="1337" ulx="136" uly="1291">p er hat das junge Mädchen in Schuldhaft geführt 185, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="1381" type="textblock" ulx="178" uly="1345">
        <line lrx="429" lry="1381" ulx="178" uly="1345">Ableitg. xzAütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1442" type="textblock" ulx="56" uly="1395">
        <line lrx="1253" lry="1442" ulx="56" uly="1395">naptarıu (-+up) Einlösung: bit “a-ap-ta-ri-ja das Haus meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1495" type="textblock" ulx="141" uly="1447">
        <line lrx="1250" lry="1495" ulx="141" uly="1447">Einlösung = das von mir eingelöste Haus 262,6; Z. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1548" type="textblock" ulx="140" uly="1506">
        <line lrx="508" lry="1548" ulx="140" uly="1506">bititi na-ap-ta-ri-1a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1600" type="textblock" ulx="52" uly="1558">
        <line lrx="1250" lry="1600" ulx="52" uly="1558">w D aufatmen lassen: ma-ti-a-ma 1i-i0-bi dÜ-ul tu-na-pi-i$ du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1652" type="textblock" ulx="138" uly="1612">
        <line lrx="1055" lry="1652" ulx="138" uly="1612">hast mich niemals frei aufatmen lassen 187, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1705" type="textblock" ulx="172" uly="1671">
        <line lrx="438" lry="1705" ulx="172" uly="1671">Ableitg. napz$tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1764" type="textblock" ulx="51" uly="1716">
        <line lrx="1249" lry="1764" ulx="51" uly="1716">napistu (wos) Seele, Leben: a-pt-2$-Lum Z-Hi-1b-$um das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1813" type="textblock" ulx="136" uly="1769">
        <line lrx="808" lry="1813" ulx="136" uly="1769">war ihm lieb 143, 30; vgl. 31; Z&amp;-&amp;7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1811" type="textblock" ulx="916" uly="1770">
        <line lrx="1249" lry="1811" ulx="916" uly="1770">na-pi-is-ta-Ra  bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1862" type="textblock" ulx="225" uly="1822">
        <line lrx="1247" lry="1862" ulx="225" uly="1822">ist deine Seele, wohl = du bist mit deinem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1911" type="textblock" ulx="135" uly="1877">
        <line lrx="483" lry="1911" ulx="135" uly="1877">verantwortlich für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1916" type="textblock" ulx="606" uly="1873">
        <line lrx="1251" lry="1916" ulx="606" uly="1873">I, 14; Z-na na-pi-is-tim an-na-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1973" type="textblock" ulx="135" uly="1926">
        <line lrx="1010" lry="1973" ulx="135" uly="1926">es geht mir ums Leben(?) 117, 18 (s. m7 N).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="2033" type="textblock" ulx="46" uly="1984">
        <line lrx="1246" lry="2033" ulx="46" uly="1984">%ipütu (xe&gt;) Schuldhäftling: [%]i-pu-zu ka-li-a-at ein Schuld-</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2088" type="textblock" ulx="133" uly="2039">
        <line lrx="908" lry="2088" ulx="133" uly="2039">häftling von ihm wird festgehalten 149, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2080" type="textblock" ulx="918" uly="2068">
        <line lrx="923" lry="2080" ulx="918" uly="2068">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2057" type="textblock" ulx="918" uly="2052">
        <line lrx="923" lry="2057" ulx="918" uly="2052">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2082" type="textblock" ulx="948" uly="2037">
        <line lrx="1245" lry="2082" ulx="948" uly="2037">[#]z-p44-ut redim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2135" type="textblock" ulx="134" uly="2093">
        <line lrx="1244" lry="2135" ulx="134" uly="2093">wu-u$-$e-ir den Schuldhäftling des Läufers laß frei 149, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2191" type="textblock" ulx="131" uly="2145">
        <line lrx="1244" lry="2191" ulx="131" uly="2145">vgl. 207, 27; salni-pu-us-zu einen Schuldhäftling von ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="266" lry="152" type="textblock" ulx="206" uly="120">
        <line lrx="266" lry="152" ulx="206" uly="120">352</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="148" type="textblock" ulx="561" uly="114">
        <line lrx="1041" lry="148" ulx="561" uly="114">Ungnad, Babylonische Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="244" type="textblock" ulx="293" uly="203">
        <line lrx="1405" lry="244" ulx="293" uly="203">242,18; ue-pa-li-$u-nu wu-us-$e-Ir laß ihre Schuldhäftlinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="295" type="textblock" ulx="291" uly="253">
        <line lrx="977" lry="295" ulx="291" uly="253">frei 141,9; %Z-pal?)-/z-RZa 235, 13. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="353" type="textblock" ulx="204" uly="309">
        <line lrx="1408" lry="353" ulx="204" uly="309">xx» ( verwahren, beschützen: //um na-si-ir-Ra dein Schutzgott</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="401" type="textblock" ulx="292" uly="363">
        <line lrx="400" lry="401" ulx="292" uly="363">231,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="402" type="textblock" ulx="453" uly="363">
        <line lrx="580" lry="402" ulx="453" uly="363">236, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="402" type="textblock" ulx="621" uly="363">
        <line lrx="1227" lry="402" ulx="621" uly="363">237, 7; :242, 3; 243,6; 246,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="403" type="textblock" ulx="1278" uly="371">
        <line lrx="1354" lry="403" ulx="1278" uly="371">254,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="456" type="textblock" ulx="293" uly="415">
        <line lrx="1407" lry="456" ulx="293" uly="415">257,6; 258,7; 259,7; 260,6; #Uum na-sir-ka 256, 7; ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="509" type="textblock" ulx="293" uly="467">
        <line lrx="1394" lry="509" ulx="293" uly="467">%a-$?-1r a-bi-ja der Schutzgott meines Vaters 234, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="508" type="textblock" ulx="1401" uly="495">
        <line lrx="1409" lry="508" ulx="1401" uly="495">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="557" type="textblock" ulx="293" uly="520">
        <line lrx="405" lry="557" ulx="293" uly="520">240, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="560" type="textblock" ulx="459" uly="519">
        <line lrx="652" lry="560" ulx="459" uly="519">vgl. 136, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="563" type="textblock" ulx="705" uly="520">
        <line lrx="1408" lry="563" ulx="705" uly="520">Zi-is-zu-ru sie sollen (das Vieh) be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="604" type="textblock" ulx="859" uly="583">
        <line lrx="942" lry="604" ulx="859" uly="583">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="611" type="textblock" ulx="293" uly="572">
        <line lrx="559" lry="611" ulx="293" uly="572">wachen 58, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="614" type="textblock" ulx="612" uly="572">
        <line lrx="807" lry="614" ulx="612" uly="572">vgl. 65, 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="609" type="textblock" ulx="1052" uly="584">
        <line lrx="1408" lry="609" ulx="1052" uly="584">NA-SA-NL-ımM UM ZU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="664" type="textblock" ulx="292" uly="624">
        <line lrx="1408" lry="664" ulx="292" uly="624">beschützen 65, 10; 88,19; S$d bi-tam i-na-sa-ru die das</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="716" type="textblock" ulx="292" uly="676">
        <line lrx="720" lry="716" ulx="292" uly="676">Haus bewacht 185, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="718" type="textblock" ulx="773" uly="677">
        <line lrx="1409" lry="718" ulx="773" uly="677">$d pi-ha-ti i-na-sa-ru der meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="769" type="textblock" ulx="292" uly="729">
        <line lrx="1137" lry="769" ulx="292" uly="729">Pflicht verwahrt = der mich vertritt 233, 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="823" type="textblock" ulx="337" uly="780">
        <line lrx="706" lry="823" ulx="337" uly="780">[Vgl. EN &amp;u adad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="814" type="textblock" ulx="762" uly="794">
        <line lrx="925" lry="814" ulx="762" uly="794">AaNnU-UM-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="825" type="textblock" ulx="974" uly="781">
        <line lrx="1398" lry="825" ulx="974" uly="781">u Bu-nfe-n]e-, ilu-$h-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="871" type="textblock" ulx="292" uly="834">
        <line lrx="1398" lry="871" ulx="292" uly="834">Uumarduk-, u sin-, u samas-, Uuyuras-na-st-ir; Uumarduk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="927" type="textblock" ulx="293" uly="884">
        <line lrx="504" lry="927" ulx="293" uly="884">Sin-na-Ssir.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="971" type="textblock" ulx="328" uly="937">
        <line lrx="986" lry="971" ulx="328" uly="937">Ableitg. massartıu (massärıu, massärütu)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1030" type="textblock" ulx="208" uly="984">
        <line lrx="1411" lry="1030" ulx="208" uly="984">nikü (np&gt;) Opfer, Ideogr. Sigz$$e-Sigi$$e: a-na Sigisse-Sigi$$e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1079" type="textblock" ulx="292" uly="1036">
        <line lrx="1410" lry="1079" ulx="292" uly="1036">$a ürimki zu den Opfern von Ur 9, ı2; vgl. 9, 14; (einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1131" type="textblock" ulx="295" uly="1086">
        <line lrx="1343" lry="1131" ulx="295" uly="1086">Ziegenbock) a-na Sigisse-Sigisse für die Opfer 248, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1178" type="textblock" ulx="209" uly="1138">
        <line lrx="749" lry="1178" ulx="209" uly="1138">näkidu Oberhirt (= utullu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1185" type="textblock" ulx="803" uly="1139">
        <line lrx="1399" lry="1185" ulx="803" uly="1139">s. d.), Ideogr. Na-Kid 37, ı8</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1231" type="textblock" ulx="297" uly="1199">
        <line lrx="405" lry="1231" ulx="297" uly="1199">30. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1290" type="textblock" ulx="207" uly="1243">
        <line lrx="1358" lry="1290" ulx="207" uly="1243">»p» G&amp; zerstören: Z %/-/R-ku-ur wir wollen zerstören 134, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1341" type="textblock" ulx="339" uly="1298">
        <line lrx="687" lry="1341" ulx="339" uly="1298">D völlig zerstören</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1335" type="textblock" ulx="737" uly="1300">
        <line lrx="1412" lry="1335" ulx="737" uly="1300">Z-ta-a Ü-na-ak-Ri-ru sie zerstörten</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1394" type="textblock" ulx="295" uly="1352">
        <line lrx="897" lry="1394" ulx="295" uly="1352">das umliegende Gebiet 238, 62.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1450" type="textblock" ulx="209" uly="1404">
        <line lrx="1410" lry="1450" ulx="209" uly="1404">näru (w; f. 44, 3 4; 135, 3) Wasserlauf, Fluß, Kanal, Ideogr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1507" type="textblock" ulx="294" uly="1457">
        <line lrx="1411" lry="1507" ulx="294" uly="1457">Id ı ‚ 8(?); 43,6. 25; Kunzun Id Stauteich(?) des Kanals 43, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1553" type="textblock" ulx="295" uly="1509">
        <line lrx="1412" lry="1553" ulx="295" uly="1509">vgl. ferner 44, 34 6; [8]. 15:.17; Id-im (= näri- im) 43, 21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1597" type="textblock" ulx="296" uly="1562">
        <line lrx="1088" lry="1597" ulx="296" uly="1562">auch Gebiet an den Ufern eines Kanals:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1606" type="textblock" ulx="1122" uly="1565">
        <line lrx="1412" lry="1606" ulx="1122" uly="1565">$d-pi-ir Id. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1657" type="textblock" ulx="296" uly="1614">
        <line lrx="885" lry="1657" ulx="296" uly="1614">Gebieter der Kanalzone 184, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1660" type="textblock" ulx="935" uly="1619">
        <line lrx="1402" lry="1660" ulx="935" uly="1619">21114 1550gl 126710</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="1709" type="textblock" ulx="366" uly="1664">
        <line lrx="592" lry="1709" ulx="366" uly="1664">[35]. 38; 64,</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1762" type="textblock" ulx="340" uly="1716">
        <line lrx="767" lry="1762" ulx="340" uly="1716">[Vgl. /d(= när)-bi-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1764" type="textblock" ulx="822" uly="1723">
        <line lrx="1411" lry="1764" ulx="822" uly="1723">-Edin-Na, -im-gur-is$tär, -ir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1817" type="textblock" ulx="297" uly="1772">
        <line lrx="993" lry="1817" ulx="297" uly="1772">ni-na, -Uunin-gir-su-he-gal im EN.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1870" type="textblock" ulx="209" uly="1821">
        <line lrx="1409" lry="1870" ulx="209" uly="1821">nüru () Licht; s. EN %[u-][-7]um(?), [nu](?)-rum; nu-ri-ja;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1920" type="textblock" ulx="296" uly="1879">
        <line lrx="1165" lry="1920" ulx="296" uly="1879">nu-ra-tum, nu-Üür-ra-tum(?); unu-ur-Uuadad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1913" type="textblock" ulx="1216" uly="1879">
        <line lrx="1403" lry="1913" ulx="1216" uly="1879">-Üurlabrat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1975" type="textblock" ulx="296" uly="1929">
        <line lrx="1411" lry="1975" ulx="296" uly="1929">-Z-Li-$u, -t$tär, -iußab-ta, -Li-|X O], -Uusamas; s|a-am-s}u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="2026" type="textblock" ulx="296" uly="1978">
        <line lrx="774" lry="2026" ulx="296" uly="1978">Z-Iu-na-nu-4|r-ma-tim(?)|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2078" type="textblock" ulx="209" uly="2033">
        <line lrx="1217" lry="2078" ulx="209" uly="2033">nartabu (3w) Bewässerungsmaschine, Ideogr. Apin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2080" type="textblock" ulx="1271" uly="2036">
        <line lrx="1414" lry="2080" ulx="1271" uly="2036">IV alap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2132" type="textblock" ulx="296" uly="2086">
        <line lrx="1413" lry="2132" ulx="296" uly="2086">Apinizu)n 4 Ochsen für die B. 194, 7; MI ’sApın alpizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2182" type="textblock" ulx="297" uly="2140">
        <line lrx="963" lry="2182" ulx="297" uly="2140">3 von Ochsen getriebene B. 189, 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="732" lry="129" type="textblock" ulx="606" uly="102">
        <line lrx="732" lry="129" ulx="606" uly="102">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="150" type="textblock" ulx="1201" uly="118">
        <line lrx="1261" lry="150" ulx="1201" uly="118">353</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="232" type="textblock" ulx="70" uly="186">
        <line lrx="957" lry="232" ulx="70" uly="186">narkabtu (3&gt;&gt;) Wagen, Ideogr. 5Gigir 222, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="285" type="textblock" ulx="69" uly="239">
        <line lrx="1260" lry="285" ulx="69" uly="239">%arämu (o8,m II) Liebling; s. EN 2a-ra-am-sin(-Uusin); na-ya-</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="326" type="textblock" ulx="153" uly="295">
        <line lrx="324" lry="326" ulx="153" uly="295">am-ta-ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="383" type="textblock" ulx="66" uly="348">
        <line lrx="230" lry="383" ulx="66" uly="348">NUrPArU:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="389" type="textblock" ulx="278" uly="346">
        <line lrx="1259" lry="389" ulx="278" uly="346">ni-pal?)-t-ka a-na nu-Ür-Pa-ri-im US-te-ri-bu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="445" type="textblock" ulx="152" uly="398">
        <line lrx="1259" lry="445" ulx="152" uly="398">sie haben deine Schuldhäftlinge(?) in Gewahrsam(?) ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="494" type="textblock" ulx="151" uly="450">
        <line lrx="563" lry="494" ulx="151" uly="450">führt 23513 vgl 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="549" type="textblock" ulx="66" uly="498">
        <line lrx="1257" lry="549" ulx="66" uly="498">%ı$u (Plur. f. 225, 23. 27) Leute, Ideogr. Un(-Ne): ni-&amp;t [$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="600" type="textblock" ulx="152" uly="555">
        <line lrx="1256" lry="600" ulx="152" uly="555">na-ti) jene Leute (Akk.) 32, 21; «w&amp;(/n(?)me* 209,14; Un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="651" type="textblock" ulx="149" uly="608">
        <line lrx="1034" lry="651" ulx="149" uly="608">Ne ı, 8; salni-$i-i-ka deine Leute 225, 23. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="705" type="textblock" ulx="64" uly="657">
        <line lrx="1254" lry="705" ulx="64" uly="657">%i$u (x,w&gt;) Erhebung, bes. Eid: x%7-/$ $ar-ri-im i-na pi-$h -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="756" type="textblock" ulx="149" uly="714">
        <line lrx="1255" lry="756" ulx="149" uly="714">ku-un-ni einen Eid beim Könige lege in seinen Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="809" type="textblock" ulx="150" uly="758">
        <line lrx="1252" lry="809" ulx="150" uly="758">220, 15; unsicher /-xa [%2-7]$(?) u $samas$ bei Samaß 187, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="862" type="textblock" ulx="192" uly="818">
        <line lrx="633" lry="862" ulx="192" uly="818">[Vgl. EN %7-$i-i-ni-S.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="918" type="textblock" ulx="62" uly="875">
        <line lrx="1254" lry="918" ulx="62" uly="875">X® @ (empor)heben, tragen: 77-e$ sAbagrime$ ‚.. 1i-i$-$i er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="970" type="textblock" ulx="147" uly="929">
        <line lrx="1251" lry="970" ulx="147" uly="929">möge das Haupt der Lohnarbeiter emporheben, d. i. wohl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1024" type="textblock" ulx="147" uly="980">
        <line lrx="1253" lry="1024" ulx="147" uly="980">er möge ihnen helfen (vgl. die ähnliche Phrase 7%sam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1078" type="textblock" ulx="145" uly="1033">
        <line lrx="1257" lry="1078" ulx="145" uly="1033">Rullu, 7&gt;) 245,28; z-na ga-{|i a)p-Ii-im r7i-$i ü-la a-na-$i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1130" type="textblock" ulx="147" uly="1086">
        <line lrx="1253" lry="1130" ulx="147" uly="1086">in der Hand eines Erben hebe ich nicht mein Haupt empor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1183" type="textblock" ulx="146" uly="1136">
        <line lrx="1251" lry="1183" ulx="146" uly="1136">(als Zeichen des Stolzes oder der Zufriedenheit) 89, 12; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1224" type="textblock" ulx="145" uly="1192">
        <line lrx="485" lry="1224" ulx="145" uly="1192">SX na-$e-e-im um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1234" type="textblock" ulx="562" uly="1192">
        <line lrx="1251" lry="1234" ulx="562" uly="1192">. -Holz zu tragen (vom Schiff) 263,6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1286" type="textblock" ulx="145" uly="1242">
        <line lrx="1250" lry="1286" ulx="145" uly="1242">Perm. emporgehoben haben = haben: /up-pa-$4 na-$i-a-Ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1336" type="textblock" ulx="145" uly="1295">
        <line lrx="1250" lry="1336" ulx="145" uly="1295">ich habe eine Urkunde von ihm 11,9; vgl. 192, 22; 228, 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1384" type="textblock" ulx="143" uly="1347">
        <line lrx="1249" lry="1384" ulx="143" uly="1347">ka-an-ki-im $a NN. na-$u-u“ der Urkunde, die NN. hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1442" type="textblock" ulx="146" uly="1398">
        <line lrx="1146" lry="1442" ulx="146" uly="1398">35, 24; unklar: £z/-ma 4-hi-in-nu-4-ja na-Su 187, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1489" type="textblock" ulx="178" uly="1453">
        <line lrx="512" lry="1489" ulx="178" uly="1453">Ableitg. nöu, $’atu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1544" type="textblock" ulx="59" uly="1488">
        <line lrx="1247" lry="1544" ulx="59" uly="1488">%aspaku (750; m. 259, 14) Aufschüttung, Ideogr. E-Ni-Dub; bes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1596" type="textblock" ulx="143" uly="1549">
        <line lrx="1248" lry="1596" ulx="143" uly="1549">a) aufgeschüttete Masse: xa-d$-pa-ak X Gur 119,9; vgl. 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1649" type="textblock" ulx="142" uly="1598">
        <line lrx="1247" lry="1649" ulx="142" uly="1598">dagegen Z. ı9 E-Ni-Dubme* die aufgeschütteten Massen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1700" type="textblock" ulx="143" uly="1652">
        <line lrx="1246" lry="1700" ulx="143" uly="1652">b) Speicher: E-Nz-Dub .. . pa-te-” der Speicher ist erbrochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1752" type="textblock" ulx="143" uly="1698">
        <line lrx="1246" lry="1752" ulx="143" uly="1698">259,14; LXX Se-Gur i-na E-Ni-Dub ä$-pu-u[£] ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1802" type="textblock" ulx="143" uly="1760">
        <line lrx="1245" lry="1802" ulx="143" uly="1760">70 Kur Getreide im Speicher aufgeschüttet 10, 7; vgl. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1858" type="textblock" ulx="56" uly="1811">
        <line lrx="1244" lry="1858" ulx="56" uly="1811">nasparu (4aw) Bote(?): aw&amp;na-ds$-pa-ru $d il-li-Ram der Bote(?),</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1910" type="textblock" ulx="140" uly="1867">
        <line lrx="647" lry="1910" ulx="140" uly="1867">der gekommen ist 242, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1959" type="textblock" ulx="53" uly="1914">
        <line lrx="1248" lry="1959" ulx="53" uly="1914">&gt; G _ verkürzen, (vom Depot) abheben: a-na $e-e na-$d-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="2007" type="textblock" ulx="141" uly="1970">
        <line lrx="652" lry="2007" ulx="141" uly="1970">Getreide abzuheben 232, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2066" type="textblock" ulx="182" uly="2019">
        <line lrx="1244" lry="2066" ulx="182" uly="2019">N abgehoben werden: $e’a-am ma-la in-na-d$-Nu] Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2116" type="textblock" ulx="139" uly="2073">
        <line lrx="829" lry="2116" ulx="139" uly="2073">treide, soviel abgehoben ist 252, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="2160" type="textblock" ulx="53" uly="2124">
        <line lrx="272" lry="2160" ulx="53" uly="2124">Nal S, mw</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2215" type="textblock" ulx="103" uly="2181">
        <line lrx="570" lry="2215" ulx="103" uly="2181">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="2212" type="textblock" ulx="1054" uly="2187">
        <line lrx="1086" lry="2212" ulx="1054" uly="2187">23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="272" lry="146" type="textblock" ulx="209" uly="113">
        <line lrx="272" lry="146" ulx="209" uly="113">354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="143" type="textblock" ulx="562" uly="107">
        <line lrx="1052" lry="143" ulx="562" uly="107">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="256" type="textblock" ulx="790" uly="224">
        <line lrx="815" lry="256" ulx="790" uly="224">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="328" type="textblock" ulx="205" uly="282">
        <line lrx="1410" lry="328" ulx="205" uly="282">Su-E-Ig: 1706° Su-E-Ig stipparki am-na-nu 4 na-Wi-Sh 77, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="376" type="textblock" ulx="297" uly="336">
        <line lrx="510" lry="376" ulx="297" uly="336">13 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="438" type="textblock" ulx="206" uly="391">
        <line lrx="1405" lry="438" ulx="206" uly="391">»xo &amp;@ umgittern(?): %-ru-um s£i-ir der Söller wird umgittert(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="489" type="textblock" ulx="298" uly="443">
        <line lrx="1361" lry="489" ulx="298" uly="443">114, 13; [£]£ z-si-e-ir-ru wenn man umgittert(?) 114 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="544" type="textblock" ulx="207" uly="501">
        <line lrx="936" lry="544" ulx="207" uly="501">x,36, Ableitg. szö4tu(?), stöu (s. ${bu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="599" type="textblock" ulx="206" uly="554">
        <line lrx="1166" lry="599" ulx="206" uly="554">szburu(?): Z-na sa-am-nti-i si-Ö[u-r}i(?) im achten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="600" type="textblock" ulx="1278" uly="560">
        <line lrx="1411" lry="600" ulx="1278" uly="560">265, 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="649" type="textblock" ulx="293" uly="607">
        <line lrx="589" lry="649" ulx="293" uly="607">(ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="710" type="textblock" ulx="208" uly="663">
        <line lrx="1411" lry="710" ulx="208" uly="663">sibütu (?) (x,20) Woche(?): ar-ka-am sil?)-bu-Lal?)-am 4# $d-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="760" type="textblock" ulx="293" uly="718">
        <line lrx="1410" lry="760" ulx="293" uly="718">at-ta-am Monat, Woche(?) und halben Monat 246, 28 (statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="814" type="textblock" ulx="293" uly="771">
        <line lrx="1382" lry="814" ulx="293" uly="771">S7-bu-Ia-am ist auch e-pu-$d-am möglich). Vgl. Sapattu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="864" type="textblock" ulx="208" uly="822">
        <line lrx="747" lry="864" ulx="208" uly="822">Sag s. redit (66, 14; 31, 16).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="917" type="textblock" ulx="207" uly="873">
        <line lrx="1412" lry="917" ulx="207" uly="873">Sag(?)-Gx4(?) eine Art Mehl: %o m[ S]ag(?)-Gu(?) (oder kEm</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="968" type="textblock" ulx="296" uly="923">
        <line lrx="707" lry="968" ulx="296" uly="923">[S]ag@)-G4()) 181, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1023" type="textblock" ulx="207" uly="981">
        <line lrx="1412" lry="1023" ulx="207" uly="981">Sa-Gaz (hier kaum Zabbätu zu lesen) Nomade: akıl aw&amp;l Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1072" type="textblock" ulx="299" uly="1033">
        <line lrx="743" lry="1072" ulx="299" uly="1033">Gazme$ 26,8 (s. Anm.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1124" type="textblock" ulx="208" uly="1083">
        <line lrx="976" lry="1124" ulx="208" uly="1083">“30: SZgruU, S. einstweilen unter 27£74 II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1183" type="textblock" ulx="209" uly="1135">
        <line lrx="1411" lry="1183" ulx="209" uly="1135">Sag-X eine Art Verwaltungsbeamter: Sag-Xmes när im-gur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1235" type="textblock" ulx="297" uly="1189">
        <line lrx="1413" lry="1235" ulx="297" uly="1189">zstär die Verwaltungsbeamten(?) vom Gebiet des Imgur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1283" type="textblock" ulx="296" uly="1243">
        <line lrx="624" lry="1283" ulx="296" uly="1243">Istar-Kanals 64, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1337" type="textblock" ulx="211" uly="1297">
        <line lrx="436" lry="1337" ulx="211" uly="1297">P1o s. SüÜku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1394" type="textblock" ulx="211" uly="1349">
        <line lrx="1414" lry="1394" ulx="211" uly="1349">nmo @ sich weigern: da-na S$i-1p-Vi-Im e-pi-$i-im is-hu-n|i-i\R-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1445" type="textblock" ulx="299" uly="1403">
        <line lrx="1413" lry="1445" ulx="299" uly="1403">kum sie haben sich dir gegenüber geweigert, Arbeit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1496" type="textblock" ulx="300" uly="1456">
        <line lrx="478" lry="1496" ulx="300" uly="1456">tun 47, ©.</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1554" type="textblock" ulx="212" uly="1513">
        <line lrx="470" lry="1554" ulx="212" uly="1513">sıhlu s. ursu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1606" type="textblock" ulx="224" uly="1563">
        <line lrx="1413" lry="1606" ulx="224" uly="1563">mo &amp;@ sich wenden: so vielleicht s# (kaum $%)-Zu -ur-ma Li-Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1658" type="textblock" ulx="294" uly="1617">
        <line lrx="1140" lry="1658" ulx="294" uly="1617">tu dich um und nimm 226, 15; vgl. 227, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1712" type="textblock" ulx="340" uly="1670">
        <line lrx="1408" lry="1712" ulx="340" uly="1670">Gt sich wenden: z7-Zs-za-al-ru-4 L-Ri-mu-$u will man (es)</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1761" type="textblock" ulx="297" uly="1722">
        <line lrx="921" lry="1761" ulx="297" uly="1722">ihm wieder fortnehmen? 188, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1815" type="textblock" ulx="341" uly="1774">
        <line lrx="1406" lry="1815" ulx="341" uly="1774">Gtn fortwährend sich wenden, belästigen(?): za-a-ti ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1868" type="textblock" ulx="295" uly="1825">
        <line lrx="1407" lry="1868" ulx="295" uly="1825">as-za-na-hu-ra-ni-in-ni ihr belästigt(?) mich andauernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1920" type="textblock" ulx="299" uly="1887">
        <line lrx="433" lry="1920" ulx="299" uly="1887">143, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1968" type="textblock" ulx="208" uly="1945">
        <line lrx="406" lry="1968" ulx="208" uly="1945">FMO S. MON,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2030" type="textblock" ulx="208" uly="1987">
        <line lrx="1064" lry="2030" ulx="208" uly="1987">m, Nebenform zu mw (s. d.), Ableitg. szt{u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2082" type="textblock" ulx="206" uly="2034">
        <line lrx="1407" lry="2082" ulx="206" uly="2034">%20 D (Einkäufe) machen(?): sz-R7-/l-tam | [Ia #-2]a-a[k]-Ri-Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="2134" type="textblock" ulx="295" uly="2092">
        <line lrx="1170" lry="2134" ulx="295" uly="2092">ich habe keine Einkäufe gemacht 218, 31. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2180" type="textblock" ulx="330" uly="2145">
        <line lrx="578" lry="2180" ulx="330" uly="2145">Ableitg. szkzltu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="762" lry="117" type="textblock" ulx="635" uly="90">
        <line lrx="762" lry="117" ulx="635" uly="90">Glossar.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="139" type="textblock" ulx="1233" uly="104">
        <line lrx="1291" lry="139" ulx="1233" uly="104">355</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="209" type="textblock" ulx="96" uly="172">
        <line lrx="411" lry="209" ulx="96" uly="172">Sikiltu s. b5o D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="272" type="textblock" ulx="95" uly="224">
        <line lrx="1292" lry="272" ulx="95" uly="224">Sikmu (g, k?) Bitte(?): sz-Zk-mi-Su-nu mu-hu-ur nimm ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="322" type="textblock" ulx="184" uly="282">
        <line lrx="522" lry="322" ulx="184" uly="282">Bitten an 116, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="377" type="textblock" ulx="97" uly="332">
        <line lrx="1291" lry="377" ulx="97" uly="332">Sukanninu ein Vogel: I7 $u4-$i su-kal?)-an-ni-nibu $d-ma-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="434" type="textblock" ulx="183" uly="387">
        <line lrx="1288" lry="434" ulx="183" uly="387">kaufe 2 Schock S.-Vögel 266,19 (vgl. Z. 23 2ssürätimzun),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="487" type="textblock" ulx="93" uly="439">
        <line lrx="1289" lry="487" ulx="93" uly="439">5 &amp;@ niederwerfen: za-ka-pi-im 43, 8 (Zusammenhang unklar)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="537" type="textblock" ulx="181" uly="492">
        <line lrx="1288" lry="537" ulx="181" uly="492">steht wohl für sa£dpim und nicht zakäpim, was 2a-ga-pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="579" type="textblock" ulx="178" uly="545">
        <line lrx="342" lry="579" ulx="178" uly="545">zm wäre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="641" type="textblock" ulx="87" uly="597">
        <line lrx="1284" lry="641" ulx="87" uly="597">\&gt;» G abdämmen: a-na ndr 6i(pt-)tim si-Ri-ri-im (= sektrim)</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="691" type="textblock" ulx="176" uly="652">
        <line lrx="950" lry="691" ulx="176" uly="652">den Haus(?)-Kanal abzudämmen 214, I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="743" type="textblock" ulx="89" uly="701">
        <line lrx="1008" lry="743" ulx="89" uly="701">Sakuttu: a-na sa-Ru-ut-{i S$e’im 237, 25 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="795" type="textblock" ulx="84" uly="752">
        <line lrx="1282" lry="795" ulx="84" uly="752">Sikkatu Pflock: IIT marriı erem u si-ka-ti $u-H-i 3 Bronzeäxte</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="841" type="textblock" ulx="174" uly="808">
        <line lrx="474" lry="841" ulx="174" uly="808">und Pflöcke für</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="846" type="textblock" ulx="609" uly="808">
        <line lrx="741" lry="846" ulx="609" uly="808">161, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="899" type="textblock" ulx="86" uly="855">
        <line lrx="976" lry="899" ulx="86" uly="855">mb D anflehen; s. EN u sin-4-si-Ii, -u-Zi-el-Ii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="955" type="textblock" ulx="84" uly="904">
        <line lrx="896" lry="955" ulx="84" uly="904">»o G nt-is(oder 7z)-[[2]-e/ 232, 28 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1007" type="textblock" ulx="84" uly="959">
        <line lrx="1279" lry="1007" ulx="84" uly="959">555 * gnädig stimmen: Zz-/a-am su-ul-Ii-ma stimmt den Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1060" type="textblock" ulx="170" uly="1020">
        <line lrx="430" lry="1060" ulx="170" uly="1020">gnädig 97, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1113" type="textblock" ulx="82" uly="1067">
        <line lrx="1281" lry="1113" ulx="82" uly="1067">Suluppä (m. 189, 7) Datteln, Ideogr. Ka-Lum: Ka-Lum $d-nu-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1166" type="textblock" ulx="166" uly="1123">
        <line lrx="1190" lry="1166" ulx="166" uly="1123">jener Datteln 189,7; vgl. 20,.5: 0: 243 115274 180, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1219" type="textblock" ulx="80" uly="1173">
        <line lrx="1277" lry="1219" ulx="80" uly="1173">Salatu Haushalt(?): [a-x]a za-la-tim $4 li-H-ka für den dir unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1269" type="textblock" ulx="167" uly="1228">
        <line lrx="1276" lry="1269" ulx="167" uly="1228">stehenden Haushalt 55,6; Z-xa za-la-tim li-ig-zi-zu sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1322" type="textblock" ulx="165" uly="1282">
        <line lrx="906" lry="1322" ulx="165" uly="1282">mögen im Haushalt Dienst tun 55, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1373" type="textblock" ulx="79" uly="1332">
        <line lrx="627" lry="1373" ulx="79" uly="1332">Sumlalü, lies sumlalü (s. d.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1428" type="textblock" ulx="78" uly="1373">
        <line lrx="1269" lry="1428" ulx="78" uly="1373">Simänu Simän (dritter Monat), Ideogr. im_fäg-A 48, 12; 74,18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1478" type="textblock" ulx="76" uly="1433">
        <line lrx="1268" lry="1478" ulx="76" uly="1433">Samnü achter: /-na sa-am-ni-i si-Ö{u-r}i(?) im achten ... 265,20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1531" type="textblock" ulx="76" uly="1485">
        <line lrx="872" lry="1531" ulx="76" uly="1485">Simtu (s0‘) Schmuck, s. EN sz-im-H-[2]-I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1576" type="textblock" ulx="74" uly="1539">
        <line lrx="446" lry="1576" ulx="74" uly="1539">Sünu Schoß: ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1574" type="textblock" ulx="552" uly="1539">
        <line lrx="1268" lry="1574" ulx="552" uly="1539">Z-na zu-ni-Ri sal-Iu daß er in deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1639" type="textblock" ulx="160" uly="1594">
        <line lrx="678" lry="1639" ulx="160" uly="1594">Schoße gelegen hat 90, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1687" type="textblock" ulx="74" uly="1643">
        <line lrx="1265" lry="1687" ulx="74" uly="1643">P»o G hinkommen, bes. a) eintreffen, ankommen (mit anda;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1741" type="textblock" ulx="159" uly="1695">
        <line lrx="1265" lry="1741" ulx="159" uly="1695">vgl. lat. advenire): ar-hi-i$ a-na bäb-iliki li-is-ni-ga-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1791" type="textblock" ulx="158" uly="1748">
        <line lrx="1264" lry="1791" ulx="158" uly="1748">eilends sollen sie (f.) in B. eintreffen 2,28; Z-7/s-ni-ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1842" type="textblock" ulx="157" uly="1800">
        <line lrx="1264" lry="1842" ulx="157" uly="1800">er soll eintreffen 14,12; 27,11; 29,16; 74, 20; 80, 20; Zi-is-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1893" type="textblock" ulx="158" uly="1853">
        <line lrx="1263" lry="1893" ulx="158" uly="1853">ni-Ru-nim sie sollen eintreffen 34,13; 15,20; 50,15; Z-Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1949" type="textblock" ulx="155" uly="1906">
        <line lrx="1261" lry="1949" ulx="155" uly="1906">an-ni-ku-ni-ik-kum sie werden bei dir eintreffen 55, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1967" type="textblock" ulx="163" uly="1962">
        <line lrx="168" lry="1967" ulx="163" uly="1962">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1965" type="textblock" ulx="341" uly="1960">
        <line lrx="346" lry="1965" ulx="341" uly="1960">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1994" type="textblock" ulx="154" uly="1971">
        <line lrx="343" lry="1994" ulx="154" uly="1971">2-SA-AN-NT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2001" type="textblock" ulx="345" uly="1957">
        <line lrx="1260" lry="2001" ulx="345" uly="1957">-ku-ni-IR-Ru-nu-$i-im (sie — bei euch) 76, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2055" type="textblock" ulx="153" uly="2010">
        <line lrx="1261" lry="2055" ulx="153" uly="2010">Imptv. 27-/u-ga-am triff ein 83, 19; 84, 19; auch sz-in-ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="2106" type="textblock" ulx="154" uly="2060">
        <line lrx="1096" lry="2106" ulx="154" uly="2060">253, 13; Plur. [z7-Z/u-ga]-nim 85, 19; a-Sar igisüm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2100" type="textblock" ulx="1203" uly="2078">
        <line lrx="1259" lry="2100" ulx="1203" uly="2078">ZU-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2163" type="textblock" ulx="153" uly="2113">
        <line lrx="1259" lry="2163" ulx="153" uly="2113">na-kum i|R-ga-bu](?)-4 wo das Eintreffen der Steuern an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2204" type="textblock" ulx="1053" uly="2169">
        <line lrx="1102" lry="2204" ulx="1053" uly="2169">23*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="263" lry="141" type="textblock" ulx="202" uly="102">
        <line lrx="263" lry="141" ulx="202" uly="102">356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="136" type="textblock" ulx="555" uly="99">
        <line lrx="1044" lry="136" ulx="555" uly="99">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="230" type="textblock" ulx="286" uly="190">
        <line lrx="779" lry="230" ulx="286" uly="190">geordnet ist 14,9; Az-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="227" type="textblock" ulx="886" uly="188">
        <line lrx="1396" lry="227" ulx="886" uly="188">za-na-ki-ım daß (sie) ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="283" type="textblock" ulx="287" uly="238">
        <line lrx="1396" lry="283" ulx="287" uly="238">treffen sollen 50, 8; b) sich begeben: a-xa [m]u’irrim ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="336" type="textblock" ulx="285" uly="294">
        <line lrx="1397" lry="336" ulx="285" uly="294">Zs-ni-1k wir begaben uns zum Vorsteher 143, 23; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="378" type="textblock" ulx="580" uly="345">
        <line lrx="1396" lry="378" ulx="580" uly="345">a-na sa-na-ki-im sich zu den Feldern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="387" type="textblock" ulx="284" uly="347">
        <line lrx="473" lry="387" ulx="284" uly="347">eRletimmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="442" type="textblock" ulx="283" uly="395">
        <line lrx="1396" lry="442" ulx="283" uly="395">begeben 188, ı1; vgl. 29; vgl. [/]a z-sa-an-ni-ik er soll sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="492" type="textblock" ulx="284" uly="449">
        <line lrx="1396" lry="492" ulx="284" uly="449">nicht begeben(?) 196, 36; c) a-na Raspıim za-na-Rı-im um</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="544" type="textblock" ulx="283" uly="503">
        <line lrx="844" lry="544" ulx="283" uly="503">Silber einzutreiben(?) 207, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="588" type="textblock" ulx="328" uly="554">
        <line lrx="1395" lry="588" ulx="328" uly="554">Gt eintreffen: z-uu-ma is-sa-an-Bu-ni-ik-kum wenn sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="650" type="textblock" ulx="283" uly="606">
        <line lrx="1394" lry="650" ulx="283" uly="606">bei dir eingetroffen sind 3, 8; dafür zs-za-an-Ru-ni-Ik-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="702" type="textblock" ulx="285" uly="657">
        <line lrx="1394" lry="702" ulx="285" uly="657">55, I1; 66, 16; A7/-ma is-za-an-ga-a|R-Ru-nu-$i-im] sobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="755" type="textblock" ulx="283" uly="710">
        <line lrx="1395" lry="755" ulx="283" uly="710">er bei euch eingetroffen ist 60, 14; [R]/-ma is-za-an-Ru-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="808" type="textblock" ulx="281" uly="763">
        <line lrx="1393" lry="808" ulx="281" uly="763">[21@-[Z]2-22-$[2-im] (sie — bei euch) 69, 16; auch reichen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="859" type="textblock" ulx="282" uly="814">
        <line lrx="1393" lry="859" ulx="282" uly="814">(die Hochflut) a-xa dür kärim is-za-ni-i\k(?) ist bis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="910" type="textblock" ulx="281" uly="869">
        <line lrx="1394" lry="910" ulx="281" uly="869">die Mauer des Quais gekommen 78, 10 (weniger wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="962" type="textblock" ulx="280" uly="921">
        <line lrx="676" lry="962" ulx="280" uly="921">scheinlich zz-za-[a]£).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1019" type="textblock" ulx="323" uly="969">
        <line lrx="1393" lry="1019" ulx="323" uly="969">$ hinkommen lassen: %selippam #-$d-a$-ni-ku-nim sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1070" type="textblock" ulx="279" uly="1029">
        <line lrx="1393" lry="1070" ulx="279" uly="1029">haben das Schiff hinkommen (= anhalten) lassen 233, 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1122" type="textblock" ulx="279" uly="1079">
        <line lrx="1393" lry="1122" ulx="279" uly="1079">kaspam $u-us-ni-ik \aß das Silber eintreiben(?) 207, 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1174" type="textblock" ulx="280" uly="1130">
        <line lrx="599" lry="1174" ulx="280" uly="1130">(vgl. &amp;@ unter c).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1233" type="textblock" ulx="320" uly="1187">
        <line lrx="1391" lry="1233" ulx="320" uly="1187">N erreicht werden: [Z(?)-/]s-za-an-n[i]-Z£ soll erreicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1286" type="textblock" ulx="278" uly="1241">
        <line lrx="1053" lry="1286" ulx="278" uly="1241">werden (Zusammenhang zerstört) 78, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1347" type="textblock" ulx="189" uly="1305">
        <line lrx="1391" lry="1347" ulx="189" uly="1305">sisü Pferd, Ideogr. Ansu-Kur-Ra: a-na uRulle An$u-Kur-Razun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1400" type="textblock" ulx="277" uly="1358">
        <line lrx="1391" lry="1400" ulx="277" uly="1358">(Getreide) zu Futter für die Pferde 146, 5; vgl. 146, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1452" type="textblock" ulx="275" uly="1409">
        <line lrx="1336" lry="1452" ulx="275" uly="1409">ka-bu-ut Ansu-Kur-Ra Pferdestall (s. Zabütu) 238, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1514" type="textblock" ulx="188" uly="1471">
        <line lrx="1390" lry="1514" ulx="188" uly="1471">sisiktu Gewandsaum: sz-sz-/R-ta-am 4 me-hi-ir tup-pi-ja $u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1557" type="textblock" ulx="276" uly="1524">
        <line lrx="1389" lry="1557" ulx="276" uly="1524">bi-lam den Gewandsaum und die Antwort auf meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1619" type="textblock" ulx="275" uly="1577">
        <line lrx="1389" lry="1619" ulx="275" uly="1577">Brief sende mir 181, 16 (oder ist szszkzu hier der als Siegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1672" type="textblock" ulx="275" uly="1628">
        <line lrx="1095" lry="1672" ulx="275" uly="1628">gebrauchte Abdruck des Gewandsaumes?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1733" type="textblock" ulx="187" uly="1690">
        <line lrx="1387" lry="1733" ulx="187" uly="1690">"po (vao?) G: eklam $d-tIu sa-ap(ab)-da(ta) (Imptv. Plur.) 199, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1781" type="textblock" ulx="276" uly="1742">
        <line lrx="436" lry="1781" ulx="276" uly="1742">(dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1835" type="textblock" ulx="187" uly="1802">
        <line lrx="490" lry="1835" ulx="187" uly="1802">mo D auflösen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1837" type="textblock" ulx="524" uly="1804">
        <line lrx="669" lry="1837" ulx="524" uly="1804">$ a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1847" type="textblock" ulx="778" uly="1805">
        <line lrx="1387" lry="1847" ulx="778" uly="1805">U%-Sa-pi-ha-am er hat das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1899" type="textblock" ulx="275" uly="1856">
        <line lrx="782" lry="1899" ulx="275" uly="1856">treide veruntreut(?) 159, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1953" type="textblock" ulx="317" uly="1908">
        <line lrx="1386" lry="1953" ulx="317" uly="1908">N aufgelöst werden: %a-pi-i$-Ium di-in-ni Ia is-2a-ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2004" type="textblock" ulx="268" uly="1962">
        <line lrx="1386" lry="2004" ulx="268" uly="1962">pa-ahk Leben soll wegen(?) unseres Prozesses nicht zerstört</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="2053" type="textblock" ulx="273" uly="2015">
        <line lrx="568" lry="2053" ulx="273" uly="2015">werden 143, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2120" type="textblock" ulx="187" uly="2074">
        <line lrx="1385" lry="2120" ulx="187" uly="2074">supalu (oder mastakal), Ideogr. In-Nu-Us: $d4 IT $ikiıl kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2172" type="textblock" ulx="275" uly="2128">
        <line lrx="1252" lry="2172" ulx="275" uly="2128">In-Nu-U$ für 2 Sekel Silber supalu-Kraut 171, 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="744" lry="139" type="textblock" ulx="618" uly="112">
        <line lrx="744" lry="139" ulx="618" uly="112">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="162" type="textblock" ulx="1212" uly="128">
        <line lrx="1274" lry="162" ulx="1212" uly="128">357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="244" type="textblock" ulx="81" uly="197">
        <line lrx="1274" lry="244" ulx="81" uly="197">siparru Bronze, Ideogr. Ud-Ka-Bar: d$-$um a-g4-sa-la-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="305" type="textblock" ulx="172" uly="252">
        <line lrx="1274" lry="305" ulx="172" uly="252">Ud-Ka-Bar wegen des . . . -Geräts aus Bronze (Apposition)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="348" type="textblock" ulx="172" uly="304">
        <line lrx="1067" lry="348" ulx="172" uly="304">173,5; vgl. 16. 21; $z-bi-ir-tam Ud-Ka-Bar das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="347" type="textblock" ulx="1136" uly="313">
        <line lrx="1273" lry="347" ulx="1136" uly="313">. -Gerät</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="401" type="textblock" ulx="167" uly="357">
        <line lrx="1272" lry="401" ulx="167" uly="357">aus Bronze (Appos.) 173,22; dagegen S$7-bz-ir-fi Ud-Ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="453" type="textblock" ulx="166" uly="409">
        <line lrx="1019" lry="453" ulx="166" uly="409">Bar 173,6. 17 (als stat. constr.-Verbindung).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="511" type="textblock" ulx="79" uly="461">
        <line lrx="1275" lry="511" ulx="79" uly="461">Sar Flächenmaß von je ı Gar Seitenlänge, etwa 35 qm: VIIT Sar</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="562" type="textblock" ulx="165" uly="520">
        <line lrx="887" lry="562" ulx="165" uly="520">Ki-Gal 8 Sar Baugrund 229, I; vgl. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="610" type="textblock" ulx="77" uly="575">
        <line lrx="307" lry="610" ulx="77" uly="575">Sardü : is-In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="619" type="textblock" ulx="415" uly="575">
        <line lrx="1165" lry="619" ulx="415" uly="575">sa-ar-di-a-am a-pu-In 240, 12 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="671" type="textblock" ulx="74" uly="628">
        <line lrx="438" lry="671" ulx="74" uly="628">6, Ableitg. sarta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="723" type="textblock" ulx="76" uly="680">
        <line lrx="1269" lry="723" ulx="76" uly="680">Sartu (+-o) Weigerung(?): za-ar-La-am ta-Sd-pa-ra-am du sendest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="775" type="textblock" ulx="163" uly="731">
        <line lrx="1266" lry="775" ulx="163" uly="731">mir eine Weigerung(?) 107,29; z-xa gza-ar-tim 95, 18 s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="823" type="textblock" ulx="163" uly="792">
        <line lrx="386" lry="823" ulx="163" uly="792">unter sarta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="883" type="textblock" ulx="74" uly="838">
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="74" uly="838">Siltu (mmo) auch $//u (s. d.) Rest: sz-/t-£ Raspi-ka des Restes</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="933" type="textblock" ulx="160" uly="895">
        <line lrx="552" lry="933" ulx="160" uly="895">deines Silbers 124,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="992" type="textblock" ulx="73" uly="951">
        <line lrx="450" lry="992" ulx="73" uly="951">Sutä4 Sutäer, s. EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1048" type="textblock" ulx="72" uly="1004">
        <line lrx="498" lry="1048" ulx="72" uly="1004">'no, Ableitg. maltaku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1099" type="textblock" ulx="71" uly="1050">
        <line lrx="831" lry="1099" ulx="71" uly="1050">Sa-Tul(?) 52, 15 (unsicher und unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1213" type="textblock" ulx="654" uly="1181">
        <line lrx="679" lry="1213" ulx="654" uly="1181">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1276" type="textblock" ulx="66" uly="1227">
        <line lrx="1265" lry="1276" ulx="66" uly="1227">2ü (%) Mund, Ideogr. Ka: 7/-na pi-i ra-ma-ni-${4| mit eignem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1328" type="textblock" ulx="157" uly="1283">
        <line lrx="1265" lry="1328" ulx="157" uly="1283">Munde 39,15; 47Z-$d $i-me-e|-ma] höre ihren Mund (= was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1380" type="textblock" ulx="155" uly="1336">
        <line lrx="1263" lry="1380" ulx="155" uly="1336">sie sagt) 178, ı1; Z7-7-$-nu aA-Sar IS-Le-en 1$-Ru-nu sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1432" type="textblock" ulx="155" uly="1389">
        <line lrx="1263" lry="1432" ulx="155" uly="1389">trafen eine Vereinbarung 238, 49. 60; übertragen = Mün-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1483" type="textblock" ulx="154" uly="1439">
        <line lrx="1262" lry="1483" ulx="154" uly="1439">dung (eines Stromes): Ka när hal-kı Mündung des Halki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1531" type="textblock" ulx="461" uly="1491">
        <line lrx="1261" lry="1531" ulx="461" uly="1491">auch = Wortlaut: -a pfi-z2 ka-an-ki-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1535" type="textblock" ulx="152" uly="1493">
        <line lrx="417" lry="1535" ulx="152" uly="1493">Kanals 43, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1582" type="textblock" ulx="151" uly="1544">
        <line lrx="1031" lry="1582" ulx="151" uly="1544">nach dem Wortlaut seiner Urkunde 35, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1585" type="textblock" ulx="1077" uly="1544">
        <line lrx="1264" lry="1585" ulx="1077" uly="1544">a-na pi-i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1643" type="textblock" ulx="149" uly="1595">
        <line lrx="1259" lry="1643" ulx="149" uly="1595">ka-an-ki-im gemäß der Urkunde 35, 23; $a pi-i Ra-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1689" type="textblock" ulx="147" uly="1648">
        <line lrx="1099" lry="1689" ulx="147" uly="1648">ki-ja nach dem Wortlaut meiner Urkunde 38, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1746" type="textblock" ulx="192" uly="1699">
        <line lrx="1259" lry="1746" ulx="192" uly="1699">[Vgl. EN e-tel-pi-iumarduk, -Huna-bi-um; e-te-el-Ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1794" type="textblock" ulx="146" uly="1753">
        <line lrx="1257" lry="1794" ulx="146" uly="1753">Üuinnanna; e-tel-Ka-istär, -$d; anu-um-pi-$d; anum-Ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1851" type="textblock" ulx="147" uly="1803">
        <line lrx="991" lry="1851" ulx="147" uly="1803">lus]in; anum (bzw. anu-um)-Ka-iusamas.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1896" type="textblock" ulx="58" uly="1852">
        <line lrx="285" lry="1896" ulx="58" uly="1852">xa S, bws I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1963" type="textblock" ulx="58" uly="1919">
        <line lrx="1254" lry="1963" ulx="58" uly="1919">Ya5 G _ (Wurzel unsicher; auch jeder andre Dental oder Zisch-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2014" type="textblock" ulx="144" uly="1970">
        <line lrx="1252" lry="2014" ulx="144" uly="1970">laut wäre möglich): a-pa-zu ich ...ihn 92, 32 (= *apds-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2069" type="textblock" ulx="142" uly="2023">
        <line lrx="693" lry="2069" ulx="142" uly="2023">oder *äpas-$u“ von yYpR etc.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="2123" type="textblock" ulx="54" uly="2079">
        <line lrx="290" lry="2123" ulx="54" uly="2079">I8D S, DÜru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2182" type="textblock" ulx="49" uly="2134">
        <line lrx="1252" lry="2182" ulx="49" uly="2134">Pagru Leib: pal?)-ga-ar-Su u-bi-ir er hat seinen Leib (= sich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="156" type="textblock" ulx="214" uly="119">
        <line lrx="276" lry="156" ulx="214" uly="119">358</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="153" type="textblock" ulx="569" uly="117">
        <line lrx="1057" lry="153" ulx="569" uly="117">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="248" type="textblock" ulx="300" uly="206">
        <line lrx="1415" lry="248" ulx="300" uly="206">selbst) erwiesen 39, 17 (vgl. “2); weniger wahrscheinlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="300" type="textblock" ulx="299" uly="259">
        <line lrx="512" lry="300" ulx="299" uly="259">Ü-ga-ar-Sa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="352" type="textblock" ulx="211" uly="310">
        <line lrx="1082" lry="352" ulx="211" uly="310">m I (oder m4a) G: Ia te-pi(bi)-id-di 266, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="405" type="textblock" ulx="211" uly="363">
        <line lrx="690" lry="405" ulx="211" uly="363">m II, Ableitg. pzditu (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="458" type="textblock" ulx="204" uly="414">
        <line lrx="1413" lry="458" ulx="204" uly="414">piditu (m-5) Sühne(?): Zu (= immer?) pt-di-i-ti Sühnschaf (?) 251,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="511" type="textblock" ulx="211" uly="467">
        <line lrx="1207" lry="511" ulx="211" uly="467">pp(?) G: elippa-ka pi(lbi)-ga-at dein Schiff ist ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="509" type="textblock" ulx="1289" uly="478">
        <line lrx="1410" lry="509" ulx="1289" uly="478">194, I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="560" type="textblock" ulx="300" uly="520">
        <line lrx="453" lry="560" ulx="300" uly="520">(unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="605" type="textblock" ulx="209" uly="581">
        <line lrx="394" lry="605" ulx="209" uly="581">FD S, FW3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="668" type="textblock" ulx="209" uly="617">
        <line lrx="1418" lry="668" ulx="209" uly="617">5 ‚St verbergen: ra-ma-an-ka ü salni-Si-i-ka Sdu(?)-tap-si-ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="719" type="textblock" ulx="297" uly="678">
        <line lrx="1354" lry="719" ulx="297" uly="678">(si = ze) verbirg dich selbst und deine Leute 225, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="773" type="textblock" ulx="203" uly="721">
        <line lrx="1186" lry="773" ulx="203" uly="721">pihu ein Getränk, Ideogr. Bi-U-Sa-Ka-Kak 76, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="826" type="textblock" ulx="203" uly="782">
        <line lrx="1415" lry="826" ulx="203" uly="782">pühn Ersatz: pu-ha-am u-ul id-di-nu-ni-a-$|i-im| Ersatz hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="877" type="textblock" ulx="297" uly="836">
        <line lrx="928" lry="877" ulx="297" uly="836">man uns nicht gegeben 37, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="877" type="textblock" ulx="970" uly="836">
        <line lrx="1414" lry="877" ulx="970" uly="836">Pu-uh-$u statt seiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="929" type="textblock" ulx="299" uly="887">
        <line lrx="1412" lry="929" ulx="299" uly="887">35, 22; Pu-Uh-$u 150, 8; pu-üh NN. anstelle des NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="981" type="textblock" ulx="300" uly="937">
        <line lrx="826" lry="981" ulx="300" uly="937">53,30; vgl. 39, 2/; 64,[13]:</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1033" type="textblock" ulx="341" uly="989">
        <line lrx="738" lry="1033" ulx="341" uly="989">[Vgl. EN pu-ku-um.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1082" type="textblock" ulx="210" uly="1042">
        <line lrx="637" lry="1082" ulx="210" uly="1042">mmb I, Ableitg. pzhdtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1136" type="textblock" ulx="210" uly="1092">
        <line lrx="1414" lry="1136" ulx="210" uly="1092">mp II &amp;@ einsperren: %-S$e-7i-ba-an-ni-ma ip-hi-an-ni er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1187" type="textblock" ulx="298" uly="1145">
        <line lrx="1255" lry="1187" ulx="298" uly="1145">mich hineingebracht und dann eingesperrt 92, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1242" type="textblock" ulx="203" uly="1197">
        <line lrx="1414" lry="1242" ulx="203" uly="1197">puhädu Lamm, Ideogr. S: um-ma-at |S]#zun Mütter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1294" type="textblock" ulx="297" uly="1252">
        <line lrx="1413" lry="1294" ulx="297" uly="1252">Lämmern 66, 27; mu-Sd-ad-di-in Silzun der Eintreiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1350" type="textblock" ulx="297" uly="1306">
        <line lrx="1400" lry="1350" ulx="297" uly="1306">der Lämmer /1,4; /3,8; vel. 7150 16; 72, 12 [16]. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1400" type="textblock" ulx="297" uly="1356">
        <line lrx="1202" lry="1400" ulx="297" uly="1356">25(P); /3 5.11. [211.23 266 7002782273 26:</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1453" type="textblock" ulx="202" uly="1411">
        <line lrx="487" lry="1453" ulx="202" uly="1411">pihru s. bihru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1507" type="textblock" ulx="208" uly="1462">
        <line lrx="1414" lry="1507" ulx="208" uly="1462">m5 &amp;@ sammeln: pu-üh-ra-d$-${4] sammle ihn = bringe ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1557" type="textblock" ulx="296" uly="1516">
        <line lrx="821" lry="1557" ulx="296" uly="1516">zur Truppe zurück 156, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1611" type="textblock" ulx="339" uly="1568">
        <line lrx="1413" lry="1611" ulx="339" uly="1568">D sammeln: V S$ikıl kaspim $d u-pa-ah-hi-ru 5 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1663" type="textblock" ulx="295" uly="1622">
        <line lrx="1057" lry="1663" ulx="295" uly="1622">Silber, die ich gesammelt habe 265, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1708" type="textblock" ulx="330" uly="1672">
        <line lrx="1145" lry="1708" ulx="330" uly="1672">Ableitg. Aulru, tapkuru; vgl. auch Pikru, Puburu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1766" type="textblock" ulx="202" uly="1721">
        <line lrx="1413" lry="1766" ulx="202" uly="1721">puhru (wm5) Versammlung: z-xa fpu-hu-ur ah-hi-j[a| in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1815" type="textblock" ulx="295" uly="1774">
        <line lrx="1412" lry="1815" ulx="295" uly="1774">Versammlung meiner Brüder = unter meinen Brüdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1869" type="textblock" ulx="296" uly="1826">
        <line lrx="1412" lry="1869" ulx="296" uly="1826">210, I10; Ratsversammlung, Gerichtshof: z$-/u da-ba-bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1923" type="textblock" ulx="295" uly="1878">
        <line lrx="1413" lry="1923" ulx="295" uly="1878">$u-U i-na Pu-Üh-ri ub-ti-ir-ru nachdem jene Rede in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1974" type="textblock" ulx="296" uly="1932">
        <line lrx="1257" lry="1974" ulx="296" uly="1932">Ratsversammlung festgestellt war 238, 21; vgl. 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2032" type="textblock" ulx="201" uly="1981">
        <line lrx="1241" lry="2032" ulx="201" uly="1981">puhuru oder buhuru: $a X Se-Gur pu-hu-ri 131, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2085" type="textblock" ulx="201" uly="2040">
        <line lrx="1412" lry="2085" ulx="201" uly="2040">ihätu (nme I) Verantwortung: P7-ha-tum $i-i i-na mu-Üüh-hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2134" type="textblock" ulx="295" uly="2092">
        <line lrx="1411" lry="2134" ulx="295" uly="2092">ka i$-Sd-ak-Ra-an die Verantwortung dafür wird dir auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2188" type="textblock" ulx="294" uly="2144">
        <line lrx="1411" lry="2188" ulx="294" uly="2144">erlegt 51, 20; Z7Z-ha-at $ama$sammi-ja e-Li-Ru-nu die Ver-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="742" lry="120" type="textblock" ulx="623" uly="92">
        <line lrx="742" lry="120" ulx="623" uly="92">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="140" type="textblock" ulx="1219" uly="106">
        <line lrx="1280" lry="140" ulx="1219" uly="106">359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="229" type="textblock" ulx="172" uly="180">
        <line lrx="1269" lry="229" ulx="172" uly="180">antwortung für meinen Sesam liegt auf euch 193, 35; vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="271" type="textblock" ulx="176" uly="231">
        <line lrx="308" lry="271" ulx="176" uly="231">196, 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="273" type="textblock" ulx="363" uly="231">
        <line lrx="1279" lry="273" ulx="363" uly="231">z-na fi-ha-at $u-mi-kal?) in der durch deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="328" type="textblock" ulx="171" uly="280">
        <line lrx="1278" lry="328" ulx="171" uly="280">Namen bewirkten Verantwortlichkeit 236, 37; 6&amp; prhätim</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="370" type="textblock" ulx="171" uly="335">
        <line lrx="553" lry="370" ulx="171" uly="335">der Verantwortliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="378" type="textblock" ulx="607" uly="337">
        <line lrx="1278" lry="378" ulx="607" uly="337">7 aw&amp;lbe-el pi-ha-ti-ka ein verant-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="432" type="textblock" ulx="169" uly="389">
        <line lrx="1275" lry="432" ulx="169" uly="389">wortlicher Mann von dir 80, 10; Zamkarumes be-el pi-ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="482" type="textblock" ulx="168" uly="443">
        <line lrx="1275" lry="482" ulx="168" uly="443">tım die verantwortlichen Kaufleute 70, 24; aw&amp;lüme$ $yi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="536" type="textblock" ulx="169" uly="495">
        <line lrx="1273" lry="536" ulx="169" uly="495">ut pi-ha-a-tim die verantwortlichen Personen 81,6; vgl. 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="584" type="textblock" ulx="167" uly="547">
        <line lrx="273" lry="584" ulx="167" uly="547">4812</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="589" type="textblock" ulx="330" uly="547">
        <line lrx="1275" lry="589" ulx="330" uly="547">daher 6&amp; pihdtim der, der für jemd. verantwort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="632" type="textblock" ulx="166" uly="597">
        <line lrx="606" lry="632" ulx="166" uly="597">lich ist, Amtmann o. ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="641" type="textblock" ulx="667" uly="600">
        <line lrx="1272" lry="641" ulx="667" uly="600">be-el pi-ha-ti-ja mein Amtmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="685" type="textblock" ulx="1172" uly="654">
        <line lrx="1274" lry="685" ulx="1172" uly="654">daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="694" type="textblock" ulx="166" uly="653">
        <line lrx="1119" lry="694" ulx="166" uly="653">245, 4; vgl. 264, 16; falsch öe-el pi-ha-ja 260, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="746" type="textblock" ulx="166" uly="705">
        <line lrx="1271" lry="746" ulx="166" uly="705">auch Verpflichtung: Z7-ha-tum 1-Sd-r7i-I$ ap-la-d$-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="800" type="textblock" ulx="164" uly="756">
        <line lrx="1272" lry="800" ulx="164" uly="756">was die Verpflichtung betrifft, so bezahle (sie) ihm richtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="851" type="textblock" ulx="164" uly="810">
        <line lrx="550" lry="851" ulx="164" uly="810">217,20; ff-ha-at-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="851" type="textblock" ulx="657" uly="811">
        <line lrx="1270" lry="851" ulx="657" uly="811">Ia te-e-gi in deiner Pflicht sollst</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="903" type="textblock" ulx="163" uly="862">
        <line lrx="670" lry="903" ulx="163" uly="862">du nicht lässig sein 190, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="895" type="textblock" ulx="720" uly="863">
        <line lrx="1270" lry="895" ulx="720" uly="863">auch Gebiet der Verantwort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="957" type="textblock" ulx="162" uly="912">
        <line lrx="1270" lry="957" ulx="162" uly="912">lichkeit, d.i. a) Posten: (NN.) $d pt-ha-ti i-na-sa-ru der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1011" type="textblock" ulx="161" uly="967">
        <line lrx="1257" lry="1011" ulx="161" uly="967">meinen Posten verwahrt 233, 20; b) Verwaltungsbezirk</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1061" type="textblock" ulx="160" uly="1018">
        <line lrx="349" lry="1061" ulx="160" uly="1018">Satrapie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1065" type="textblock" ulx="431" uly="1021">
        <line lrx="1269" lry="1065" ulx="431" uly="1021">ua pi-ha-at-ta(?) äluba-su im Verwaltungs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1115" type="textblock" ulx="161" uly="1070">
        <line lrx="602" lry="1115" ulx="161" uly="1070">bezirk von Basu 233,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1170" type="textblock" ulx="204" uly="1124">
        <line lrx="1267" lry="1170" ulx="204" uly="1124">Fraglich ist es, ob N/g-Sw# tatsächlich $a-pzhät zu lesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1223" type="textblock" ulx="159" uly="1172">
        <line lrx="1266" lry="1223" ulx="159" uly="1172">ist (vgl. 36, 9 Anm.), z. B. ummänu-um Nzg-5u z-nu-üh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1274" type="textblock" ulx="158" uly="1232">
        <line lrx="1265" lry="1274" ulx="158" uly="1232">Sa-mar die Truppe, die unter der Verantwortlichkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1323" type="textblock" ulx="157" uly="1279">
        <line lrx="346" lry="1323" ulx="157" uly="1279">I. steht 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1326" type="textblock" ulx="394" uly="1286">
        <line lrx="553" lry="1326" ulx="394" uly="1286">i vgl.-9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1323" type="textblock" ulx="594" uly="1311">
        <line lrx="601" lry="1323" ulx="594" uly="1311">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1323" type="textblock" ulx="644" uly="1292">
        <line lrx="739" lry="1323" ulx="644" uly="1292">13, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1315" type="textblock" ulx="779" uly="1286">
        <line lrx="863" lry="1315" ulx="779" uly="1286">26, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1323" type="textblock" ulx="917" uly="1285">
        <line lrx="1263" lry="1323" ulx="917" uly="1285">34, 7: 8 30,9. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1375" type="textblock" ulx="853" uly="1336">
        <line lrx="1262" lry="1375" ulx="853" uly="1336">53,5; 0275 64,.5. 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1378" type="textblock" ulx="158" uly="1339">
        <line lrx="811" lry="1378" ulx="158" uly="1339">37275 38; 19;. 39,3; 40555 40711</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1428" type="textblock" ulx="155" uly="1385">
        <line lrx="359" lry="1428" ulx="155" uly="1385">O5 8010</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1432" type="textblock" ulx="398" uly="1386">
        <line lrx="1263" lry="1432" ulx="398" uly="1386">vergleicht man Stellen wie 36,6 mit 36,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1482" type="textblock" ulx="155" uly="1437">
        <line lrx="1261" lry="1482" ulx="155" uly="1437">oder 38, 6 mit 38,19, so wird es wahrscheinlich, daß Vig-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1537" type="textblock" ulx="154" uly="1481">
        <line lrx="1264" lry="1537" ulx="154" uly="1481">S eine ideogr. Schreibung für $a(N/g)-kät (Su) ist (Nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1588" type="textblock" ulx="154" uly="1544">
        <line lrx="1259" lry="1588" ulx="154" uly="1544">ist Ideogramm und nicht phonetische Schreibung für $a).</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1626" type="textblock" ulx="66" uly="1597">
        <line lrx="121" lry="1626" ulx="66" uly="1597">05</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1635" type="textblock" ulx="151" uly="1599">
        <line lrx="303" lry="1635" ulx="151" uly="1599">G lösen</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1645" type="textblock" ulx="361" uly="1602">
        <line lrx="842" lry="1645" ulx="361" uly="1602">bes. a) erlösen, auslösen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1642" type="textblock" ulx="895" uly="1601">
        <line lrx="1262" lry="1642" ulx="895" uly="1601">a-Obu-ni Li-ip-tu-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1696" type="textblock" ulx="154" uly="1654">
        <line lrx="1094" lry="1696" ulx="154" uly="1654">ni-Hi unsere Väter mögen uns loskaufen 134, I2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1686" type="textblock" ulx="1148" uly="1665">
        <line lrx="1261" lry="1686" ulx="1148" uly="1665">MA-TUÜU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1748" type="textblock" ulx="153" uly="1705">
        <line lrx="1244" lry="1748" ulx="153" uly="1705">Zi-ip-tu-ra-ni-ti der Sohn möge uns loskaufen 134, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1799" type="textblock" ulx="151" uly="1757">
        <line lrx="412" lry="1799" ulx="151" uly="1757">b) aufbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1801" type="textblock" ulx="464" uly="1761">
        <line lrx="1259" lry="1801" ulx="464" uly="1761">ummänum i-pa-at-ta-ar die Truppe wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1855" type="textblock" ulx="151" uly="1810">
        <line lrx="1258" lry="1855" ulx="151" uly="1810">aufbrechen 187, 5; zZp-fu-ur 187,7; a-na zu-uh-ri-1a [a]p-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1907" type="textblock" ulx="150" uly="1863">
        <line lrx="1258" lry="1907" ulx="150" uly="1863">tu-ur zu meinen Kleinen(?”) war ich fortgegangen 153, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1950" type="textblock" ulx="149" uly="1916">
        <line lrx="485" lry="1950" ulx="149" uly="1916">$d i$-tu d$&amp;-$urki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1959" type="textblock" ulx="606" uly="1913">
        <line lrx="1259" lry="1959" ulx="606" uly="1913">zp-tu-/|u-nim| die aus Assur ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="2012" type="textblock" ulx="149" uly="1970">
        <line lrx="505" lry="2012" ulx="149" uly="1970">gezogen sind 40, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2065" type="textblock" ulx="193" uly="2021">
        <line lrx="967" lry="2065" ulx="193" uly="2021">[Vgl. EN usin-, u samas-pu-ut-ra-am.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="2115" type="textblock" ulx="191" uly="2075">
        <line lrx="1203" lry="2115" ulx="191" uly="2075">D auslösen: pu-ut-Fe-1r-Su-nu-ti 1öse sie aus 116, 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="2168" type="textblock" ulx="172" uly="2129">
        <line lrx="439" lry="2168" ulx="172" uly="2129">Ableitg. naptarı.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="261" lry="137" type="textblock" ulx="197" uly="98">
        <line lrx="261" lry="137" ulx="197" uly="98">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="130" type="textblock" ulx="550" uly="93">
        <line lrx="1039" lry="130" ulx="550" uly="93">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="227" type="textblock" ulx="196" uly="184">
        <line lrx="705" lry="227" ulx="196" uly="184">75 (7 gefangen halten(?):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="223" type="textblock" ulx="752" uly="180">
        <line lrx="1396" lry="223" ulx="752" uly="180">IV säbi rede ta-pa-ad du hältst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="278" type="textblock" ulx="282" uly="234">
        <line lrx="1001" lry="278" ulx="282" uly="234">4 Leute, Läufer, gefangen(?) 183, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="327" type="textblock" ulx="329" uly="286">
        <line lrx="1396" lry="327" ulx="329" uly="286">Gt=CG: IV säbi redemes .. . i-na älu Riski ip-ta-ad 4 Leute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="381" type="textblock" ulx="282" uly="338">
        <line lrx="1226" lry="381" ulx="282" uly="338">Läufer, hat er in Kis gefangen gesetzt(?) 183, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="437" type="textblock" ulx="198" uly="402">
        <line lrx="375" lry="437" ulx="198" uly="402">45D-8. 752.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="490" type="textblock" ulx="192" uly="445">
        <line lrx="740" lry="490" ulx="192" uly="445">gpalgu Kanal, Ideogr. Pap-E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="485" type="textblock" ulx="789" uly="444">
        <line lrx="1398" lry="485" ulx="789" uly="444">z-na a-ahı Pap-E da-ma-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="537" type="textblock" ulx="285" uly="497">
        <line lrx="1153" lry="537" ulx="285" uly="497">am Ufer des Damanu-Kanals 42,4; vgl. 7. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="589" type="textblock" ulx="199" uly="548">
        <line lrx="1401" lry="589" ulx="199" uly="548">m5 G _ Furcht, Scheu bekommen, sich fürchten: »z-zm-ma la-a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="645" type="textblock" ulx="285" uly="600">
        <line lrx="1400" lry="645" ulx="285" uly="600">ta-pa-la-ha fürchtet euch garnicht 129, 15; #-ul ta-pa-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="698" type="textblock" ulx="286" uly="653">
        <line lrx="1401" lry="698" ulx="286" uly="653">ak hast du keine Furcht 186, 21; da-na e-pPi-e-$Si-1m an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="750" type="textblock" ulx="287" uly="705">
        <line lrx="1402" lry="750" ulx="287" uly="705">ni-i-im ki-i la ta-ap-la-ah wie konntest du dich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="801" type="textblock" ulx="288" uly="758">
        <line lrx="1402" lry="801" ulx="288" uly="758">fürchten, dieses zu tun 82, 18; 7ı, 12; Plur. Zap-la-ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="855" type="textblock" ulx="289" uly="815">
        <line lrx="405" lry="855" ulx="289" uly="815">73,10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="907" type="textblock" ulx="333" uly="861">
        <line lrx="1190" lry="907" ulx="333" uly="861">[Vgl. EN u u#a-bi-um-pa-li-ih-$u-i-ba-an-ni.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="958" type="textblock" ulx="197" uly="914">
        <line lrx="1403" lry="958" ulx="197" uly="914">gilku Grenze: e-Ii NN. pi-ıl-ki u-Se-e-da(?) gegen NN. habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1007" type="textblock" ulx="291" uly="965">
        <line lrx="1179" lry="1007" ulx="291" uly="965">ich meine Grenze feststellen lassen(?) 128, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1060" type="textblock" ulx="205" uly="1012">
        <line lrx="1180" lry="1060" ulx="205" uly="1012">mbb S° weit machen; vgl. EN mu-u$-pa-al-kum(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1111" type="textblock" ulx="204" uly="1070">
        <line lrx="649" lry="1111" ulx="204" uly="1070">bb5 oder 5a s. Zaplıltu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1164" type="textblock" ulx="199" uly="1120">
        <line lrx="670" lry="1164" ulx="199" uly="1120">galmu: [ p)al?)-la-am-Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1161" type="textblock" ulx="776" uly="1120">
        <line lrx="1408" lry="1161" ulx="776" uly="1120">z ni-ik-Ru-ur wir wollen deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1217" type="textblock" ulx="376" uly="1171">
        <line lrx="1406" lry="1217" ulx="376" uly="1171">zerstören 134, 20; vielleicht Ortsname [ p]a(?)-Za-am K,</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1261" type="textblock" ulx="206" uly="1219">
        <line lrx="798" lry="1261" ulx="206" uly="1219">ob5 S° sehen lassen: a-we-lam .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1270" type="textblock" ulx="844" uly="1227">
        <line lrx="1407" lry="1270" ulx="844" uly="1227">. Z-20-ba-a u-Sd-ap-Ii-is einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1324" type="textblock" ulx="293" uly="1282">
        <line lrx="1341" lry="1324" ulx="293" uly="1282">Herrn habe ich die Entwendung sehen lassen 259, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1377" type="textblock" ulx="336" uly="1333">
        <line lrx="1409" lry="1377" ulx="336" uly="1333">N erblicken: a-$d-ar ta-ap-pa-la-su wo du ihn erblickst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1430" type="textblock" ulx="295" uly="1386">
        <line lrx="1410" lry="1430" ulx="295" uly="1386">244, 15; ebenso a-Sar ta-ap-pa-al-la-zu 225,26; S$d pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1483" type="textblock" ulx="295" uly="1438">
        <line lrx="1410" lry="1483" ulx="295" uly="1438">ni-ja Iu-up-pa-Ii-is das vor mir Liegende will ich mir an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1533" type="textblock" ulx="295" uly="1495">
        <line lrx="557" lry="1533" ulx="295" uly="1495">sehen 261, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1589" type="textblock" ulx="340" uly="1544">
        <line lrx="928" lry="1589" ulx="340" uly="1544">[Vgl. EN #-XZ-zp-pa-al-za-[am)].]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1640" type="textblock" ulx="339" uly="1594">
        <line lrx="1412" lry="1640" ulx="339" uly="1594">Nt=N: Ri-ma ta(?)-ta-ap-la-si (= *tattaplas-$i) wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1692" type="textblock" ulx="297" uly="1653">
        <line lrx="753" lry="1692" ulx="297" uly="1653">du sie erblickst 131, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1746" type="textblock" ulx="209" uly="1702">
        <line lrx="1003" lry="1746" ulx="209" uly="1702">wb5 G&amp; Imptv. Zu-Iu-u$ 193, 33 (s. Anm.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1798" type="textblock" ulx="204" uly="1753">
        <line lrx="1410" lry="1798" ulx="204" uly="1753">pilsu Einbruch: #-ul z-na pi-ÜU-$i Ba-ds-da-a-Rku ich bin nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1850" type="textblock" ulx="298" uly="1808">
        <line lrx="1179" lry="1850" ulx="298" uly="1808">bei einem Einbruch abgefaßt worden 154, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1903" type="textblock" ulx="205" uly="1856">
        <line lrx="1414" lry="1903" ulx="205" uly="1856">pänu (meist Plur.; m. 130,19; 260,15) Antlitz: pa-ni-ka i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1954" type="textblock" ulx="298" uly="1913">
        <line lrx="1414" lry="1954" ulx="298" uly="1913">a-ma-ri wenn wir dein Angesicht sehen 134, 19; a-ua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2005" type="textblock" ulx="298" uly="1959">
        <line lrx="1414" lry="2005" ulx="298" uly="1959">a-la-li-ki-im pa-nu-$uü $d-ak-nu dir zuzujubeln(?) ist sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2061" type="textblock" ulx="299" uly="2014">
        <line lrx="1414" lry="2061" ulx="299" uly="2014">Angesicht gerichtet (= ist er entschlossen) 130, 19; a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2113" type="textblock" ulx="300" uly="2066">
        <line lrx="1416" lry="2113" ulx="300" uly="2066">$e-e-ja ma-$d-ah-im pa-nu-$u $d-ak-nu sein Antlitz war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2166" type="textblock" ulx="301" uly="2117">
        <line lrx="1415" lry="2166" ulx="301" uly="2117">darauf gerichtet (= er war entschlossen), mein Getreide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="737" lry="134" type="textblock" ulx="617" uly="106">
        <line lrx="737" lry="134" ulx="617" uly="106">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="154" type="textblock" ulx="1214" uly="116">
        <line lrx="1271" lry="154" ulx="1214" uly="116">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="236" type="textblock" ulx="170" uly="194">
        <line lrx="1276" lry="236" ulx="170" uly="194">darzumessen 260, 15; vgl. 130, 19; Pa-ni-ka a-na a-la-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="294" type="textblock" ulx="165" uly="247">
        <line lrx="1274" lry="294" ulx="165" uly="247">ta-d$-Ru-na-am du hattest dich entschlossen zu gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="338" type="textblock" ulx="170" uly="301">
        <line lrx="276" lry="338" ulx="170" uly="301">171; 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="343" type="textblock" ulx="329" uly="299">
        <line lrx="1274" lry="343" ulx="329" uly="299">vgl. pa-na-am ta-d$-ta-ka-an du hast dich ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="395" type="textblock" ulx="164" uly="352">
        <line lrx="1274" lry="395" ulx="164" uly="352">Schlossen 220, 19; a-na pa-ni-$u nach seinem Antlitz hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="448" type="textblock" ulx="165" uly="405">
        <line lrx="1073" lry="448" ulx="165" uly="405">= vor ihn(?) 39, 14; übertragen = Verfugung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="449" type="textblock" ulx="1111" uly="413">
        <line lrx="1272" lry="449" ulx="1111" uly="413">2-Na Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="498" type="textblock" ulx="164" uly="454">
        <line lrx="216" lry="498" ulx="164" uly="454">nlZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="502" type="textblock" ulx="306" uly="457">
        <line lrx="1271" lry="502" ulx="306" uly="457">] zur Verfügung 094,7; 7-na pa-ni angesichts =</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="554" type="textblock" ulx="162" uly="509">
        <line lrx="664" lry="554" ulx="162" uly="509">infolge 88, 8; vgl. 238, 40;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="551" type="textblock" ulx="700" uly="510">
        <line lrx="1271" lry="551" ulx="700" uly="510">zur Umschreibung der Person</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="606" type="textblock" ulx="161" uly="561">
        <line lrx="1270" lry="606" ulx="161" uly="561">vielleicht in pa-ni NN. mu-ul-Ii offenbar = NN. mu-ul-Ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="659" type="textblock" ulx="165" uly="616">
        <line lrx="531" lry="659" ulx="165" uly="616">DA D7 ygl R - D)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="656" type="textblock" ulx="586" uly="618">
        <line lrx="1048" lry="656" ulx="586" uly="618">s. auch manzaz fpänım</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="648" type="textblock" ulx="1118" uly="616">
        <line lrx="1267" lry="648" ulx="1118" uly="616">Auch =</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="707" type="textblock" ulx="159" uly="664">
        <line lrx="269" lry="707" ulx="159" uly="664">Spitze</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="711" type="textblock" ulx="318" uly="675">
        <line lrx="585" lry="711" ulx="318" uly="675">Pa-nı ummän</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="708" type="textblock" ulx="691" uly="668">
        <line lrx="1269" lry="708" ulx="691" uly="668">li-is-ba-tam er möge das An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="764" type="textblock" ulx="160" uly="720">
        <line lrx="1268" lry="764" ulx="160" uly="720">gesicht der Mannschaft ergreifen = er möge sich an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="814" type="textblock" ulx="158" uly="771">
        <line lrx="848" lry="814" ulx="158" uly="771">Spitze der Mannschaft stellen 48, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="814" type="textblock" ulx="903" uly="773">
        <line lrx="1266" lry="814" ulx="903" uly="773">vgl. 50, 10; 66, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="866" type="textblock" ulx="770" uly="825">
        <line lrx="1216" lry="866" ulx="770" uly="825">Rein präpositional pänz</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="870" type="textblock" ulx="159" uly="823">
        <line lrx="713" lry="870" ulx="159" uly="823">83, [10]; 84, 10; 85,9; 86, [9]</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="909" type="textblock" ulx="155" uly="876">
        <line lrx="304" lry="909" ulx="155" uly="876">%b vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="920" type="textblock" ulx="351" uly="878">
        <line lrx="1141" lry="920" ulx="351" uly="878">pa-ni be-li-ni vor unserm Herrn 63, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="908" type="textblock" ulx="1205" uly="877">
        <line lrx="1266" lry="908" ulx="1205" uly="877">Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="974" type="textblock" ulx="156" uly="929">
        <line lrx="1265" lry="974" ulx="156" uly="929">sonders eigentümlich: pa-nam $u-ur-$i-a laßt das Antlitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1014" type="textblock" ulx="1225" uly="992">
        <line lrx="1265" lry="1014" ulx="1225" uly="992">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1027" type="textblock" ulx="157" uly="980">
        <line lrx="905" lry="1027" ulx="157" uly="980">bekommen = seid sorgfältig(?) 64, 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1025" type="textblock" ulx="957" uly="990">
        <line lrx="1174" lry="1025" ulx="957" uly="990">vgl. 150, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1079" type="textblock" ulx="149" uly="1034">
        <line lrx="1264" lry="1079" ulx="149" uly="1034">Pa-ni-ja Iu-up-pa-Ii-is die (Sache) meines Angesichts (= das</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1132" type="textblock" ulx="153" uly="1088">
        <line lrx="988" lry="1132" ulx="153" uly="1088">vor mir Liegende) will ich ansehen 261, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1185" type="textblock" ulx="198" uly="1136">
        <line lrx="635" lry="1185" ulx="198" uly="1136">[Vgl. EN ap-pa-an-ili.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1228" type="textblock" ulx="178" uly="1190">
        <line lrx="630" lry="1228" ulx="178" uly="1190">Ableitg. 5än0, panänu(m) (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1282" type="textblock" ulx="62" uly="1235">
        <line lrx="1250" lry="1282" ulx="62" uly="1235">Pänu (zu pänu) vorderer, früherer: z-2a pa-ni-Kim zuvor, zuerst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1334" type="textblock" ulx="152" uly="1289">
        <line lrx="1259" lry="1334" ulx="152" uly="1289">früher 218,8; auch z-xa pa-ni-Hi 266,24 und [z-x]a pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1388" type="textblock" ulx="151" uly="1342">
        <line lrx="502" lry="1388" ulx="151" uly="1342">Ni-I-Mi-im] 269, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1442" type="textblock" ulx="59" uly="1396">
        <line lrx="1173" lry="1442" ulx="59" uly="1396">Banänu(m) vielleicht adv. = früher: pa-2a-nu-um 232, 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1497" type="textblock" ulx="57" uly="1449">
        <line lrx="1262" lry="1497" ulx="57" uly="1449">Bisannu Rohrkorb Ideogr. G7-Mal (vgl. gimallu): i-na Gi-Mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1548" type="textblock" ulx="149" uly="1507">
        <line lrx="674" lry="1548" ulx="149" uly="1507">in einem Rı 161, 3524178</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1601" type="textblock" ulx="55" uly="1554">
        <line lrx="406" lry="1601" ulx="55" uly="1554">Papahku Heiligtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1601" type="textblock" ulx="460" uly="1556">
        <line lrx="1255" lry="1601" ulx="460" uly="1556">bit pa-pa-ha-am i2-zi-ru sie werden das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1653" type="textblock" ulx="146" uly="1604">
        <line lrx="1254" lry="1653" ulx="146" uly="1604">Heiligtum verwünschen(?) 115, 14; [7]-a %itpa-pa-hi-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1705" type="textblock" ulx="146" uly="1670">
        <line lrx="272" lry="1705" ulx="146" uly="1670">252,17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1758" type="textblock" ulx="57" uly="1711">
        <line lrx="1253" lry="1758" ulx="57" uly="1711">nxd Dr schlagen(?): zu-ha-ri-ma Iu-up-ta-as-2i-ih meinen eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1807" type="textblock" ulx="143" uly="1765">
        <line lrx="1252" lry="1807" ulx="143" uly="1765">Diener will ich schlagen(?) 215, 15; %p-fa-as-zi-ih-Su er</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1862" type="textblock" ulx="142" uly="1817">
        <line lrx="697" lry="1862" ulx="142" uly="1817">hat ihn geschlagen(?) 215, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1915" type="textblock" ulx="53" uly="1868">
        <line lrx="1160" lry="1915" ulx="53" uly="1868">5 G übergeben, bes. a) ausliefern, überantworten: £7z-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1965" type="textblock" ulx="139" uly="1921">
        <line lrx="1248" lry="1965" ulx="139" uly="1921">a-na ma-as-sa-ar-tim ta-ap-Ri-du-$i daß du es (das Schiff)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2019" type="textblock" ulx="140" uly="1974">
        <line lrx="1248" lry="2019" ulx="140" uly="1974">der Wachmannschaft übergeben hast 263, 7; (astapıram)</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2068" type="textblock" ulx="138" uly="2027">
        <line lrx="424" lry="2068" ulx="138" uly="2027">a-na rakbim(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2069" type="textblock" ulx="551" uly="2024">
        <line lrx="1248" lry="2069" ulx="551" uly="2024">pi-Ü{R-da}(?) (das Gesinde) überant-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="2121" type="textblock" ulx="138" uly="2080">
        <line lrx="1247" lry="2121" ulx="138" uly="2080">wortet dem Boten 69,19; a-na ma-as-sa-ar-Yim ip-Ri-is-zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2173" type="textblock" ulx="136" uly="2132">
        <line lrx="1230" lry="2173" ulx="136" uly="2132">er überantwortete ihn der Wache 238, 24; b) anvertrauen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="265" lry="143" type="textblock" ulx="204" uly="105">
        <line lrx="265" lry="143" ulx="204" uly="105">362</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="139" type="textblock" ulx="556" uly="104">
        <line lrx="1043" lry="139" ulx="556" uly="104">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="235" type="textblock" ulx="290" uly="190">
        <line lrx="1405" lry="235" ulx="290" uly="190">a-na NN. a-na ma-as-sa-ru-ti{m i)p-ki-du (Silber und Vieh)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="287" type="textblock" ulx="289" uly="245">
        <line lrx="1404" lry="287" ulx="289" uly="245">haben sie dem NN. zur Verwahrung anvertraut 61, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="340" type="textblock" ulx="289" uly="298">
        <line lrx="1406" lry="340" ulx="289" uly="298">Imptv. A7-Rzi-zd vertraue an 58,15; 264,17; DZ-Ri-1s-2u-umM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="391" type="textblock" ulx="290" uly="349">
        <line lrx="1407" lry="391" ulx="290" uly="349">vertraue ihm an 46, 9; a-na NN. eklum pa-ki-id dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="443" type="textblock" ulx="290" uly="402">
        <line lrx="1406" lry="443" ulx="290" uly="402">NN. ist das Feld anvertraut 199, 17; Za-ki-id-Ri-im es ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="496" type="textblock" ulx="290" uly="452">
        <line lrx="1405" lry="496" ulx="290" uly="452">dir anvertraut 173, 19; a-pa-ki-id-Rki ich vertraue dir (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="550" type="textblock" ulx="290" uly="504">
        <line lrx="1407" lry="550" ulx="290" uly="504">an 139,20; [z/]&amp;(?) $d-al-mu-tim pi-ik-da-nim 219, 33 (nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="602" type="textblock" ulx="290" uly="558">
        <line lrx="1406" lry="602" ulx="290" uly="558">klar); c) (einen Auftrag) anvertrauen = beauftragen: Z7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="654" type="textblock" ulx="292" uly="611">
        <line lrx="1407" lry="654" ulx="292" uly="611">Bi-is-zu-um-ma a-na sSipparimki 1i-Sä-ak-ki-a-d$-$i gib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="707" type="textblock" ulx="290" uly="663">
        <line lrx="1408" lry="707" ulx="290" uly="663">ihm Auftrag, daß er es (das Schiff) nach Sippar hinauf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="760" type="textblock" ulx="290" uly="715">
        <line lrx="1410" lry="760" ulx="290" uly="715">bringe 263, 18; d) mustern: alpzzun 4 sönizun ,, . pi-Ri-id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="810" type="textblock" ulx="291" uly="771">
        <line lrx="1275" lry="810" ulx="291" uly="771">die Rinder und das Kleinvieh mustere 55, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="800" type="textblock" ulx="1319" uly="770">
        <line lrx="1405" lry="800" ulx="1319" uly="770">Part.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="863" type="textblock" ulx="289" uly="822">
        <line lrx="1057" lry="863" ulx="289" uly="822">Musterer = Aufseher: pa-ki-dam 249, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="916" type="textblock" ulx="337" uly="872">
        <line lrx="1407" lry="916" ulx="337" uly="872">Gt anvertrauen(?): sz-zk-hi-ru-Hi-za |a]|p-ta-Ri-id meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="968" type="textblock" ulx="287" uly="925">
        <line lrx="1410" lry="968" ulx="287" uly="925">jungen Leute habe ich anvertraut I191,40; Za-ap-ta-Rı-id</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1018" type="textblock" ulx="293" uly="979">
        <line lrx="430" lry="1018" ulx="293" uly="979">246, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1079" type="textblock" ulx="198" uly="1027">
        <line lrx="1410" lry="1079" ulx="198" uly="1027">püru (nw.p?) Schatz(?): [usam]as(?) d$-$u-mi-ja da-ri-i$ ümimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1121" type="textblock" ulx="286" uly="1080">
        <line lrx="388" lry="1121" ulx="286" uly="1080">Du-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1111" type="textblock" ulx="411" uly="1105">
        <line lrx="517" lry="1111" ulx="411" uly="1105">OM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1122" type="textblock" ulx="547" uly="1080">
        <line lrx="1407" lry="1122" ulx="547" uly="1080">S. möge um meinetwillen meinen Schatz(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1174" type="textblock" ulx="294" uly="1130">
        <line lrx="1147" lry="1174" ulx="294" uly="1130">dauernd [am Leben erhalten o. ä.] 222, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1175" type="textblock" ulx="1201" uly="1133">
        <line lrx="1408" lry="1175" ulx="1201" uly="1133">Statt püru</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1227" type="textblock" ulx="293" uly="1185">
        <line lrx="774" lry="1227" ulx="293" uly="1185">wäre auch 64#r7u möglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1271" type="textblock" ulx="206" uly="1239">
        <line lrx="452" lry="1271" ulx="206" uly="1239">aD S: SMnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1334" type="textblock" ulx="205" uly="1292">
        <line lrx="1297" lry="1334" ulx="205" uly="1292">7 @7 ungesetzlich handeln: a-na kasap bit ilu Rıi-it-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1386" type="textblock" ulx="293" uly="1345">
        <line lrx="1407" lry="1386" ulx="293" uly="1345">zp-ri-kam hinsichtlich des Silbers für das Haus der Kittu</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1440" type="textblock" ulx="292" uly="1398">
        <line lrx="996" lry="1440" ulx="292" uly="1398">hat er ungesetzlich gehandelt 17, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1492" type="textblock" ulx="338" uly="1450">
        <line lrx="1411" lry="1492" ulx="338" uly="1450">Gtn wiederholt ungesetzlich handeln: a-xa kasap bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1544" type="textblock" ulx="293" uly="1503">
        <line lrx="1407" lry="1544" ulx="293" uly="1503">Zlu ki-it-tim ... .. ip-ta-na-ar-ri-kam hinsichtlich des Silbers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1597" type="textblock" ulx="294" uly="1555">
        <line lrx="1408" lry="1597" ulx="294" uly="1555">für das Haus der Kittu hat er wiederholt ungesetzlich ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1649" type="textblock" ulx="293" uly="1609">
        <line lrx="537" lry="1649" ulx="293" uly="1609">handelt 17, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1702" type="textblock" ulx="342" uly="1661">
        <line lrx="1408" lry="1702" ulx="342" uly="1661">D: ni-ka-as-zi i-na ma-ha-ar Üusamas nu-pa-ri-ik die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1755" type="textblock" ulx="295" uly="1705">
        <line lrx="1410" lry="1755" ulx="295" uly="1705">Abrechnungen haben wir vor Sama&amp; abgeschlossen (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1805" type="textblock" ulx="296" uly="1773">
        <line lrx="433" lry="1805" ulx="296" uly="1773">20710</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1861" type="textblock" ulx="200" uly="1818">
        <line lrx="1407" lry="1861" ulx="200" uly="1818">parakku Heiligtum, Ideogr. Bdr: Bdr $d iumarduk 238,53. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1913" type="textblock" ulx="206" uly="1870">
        <line lrx="1409" lry="1913" ulx="206" uly="1870">m&gt; N aufhören: %a-pa-ar-Ra-am dü-ul e-Li-i ich konnte nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1966" type="textblock" ulx="294" uly="1922">
        <line lrx="1409" lry="1966" ulx="294" uly="1922">aufhören 117,9; / %4 u-hi-in-nu la ip-pa-ra-ak-ku nvicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2018" type="textblock" ulx="299" uly="1973">
        <line lrx="1315" lry="2018" ulx="299" uly="1973">ı Maß uhkinnu darf aufhören (= ausbleiben) 187, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2071" type="textblock" ulx="200" uly="2026">
        <line lrx="1176" lry="2071" ulx="200" uly="2026">parkullu: da-ka-at pär-ku-ul-Iim 162, 28 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2123" type="textblock" ulx="206" uly="2080">
        <line lrx="1408" lry="2123" ulx="206" uly="2080">o (&amp; schneiden, scheiden, bes. a) klarstellen in warkatam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2176" type="textblock" ulx="287" uly="2131">
        <line lrx="1410" lry="2176" ulx="287" uly="2131">paräsu den Sachverhalt klarstellen: wa-ar-ka-tam pu-ru-us$</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="742" lry="135" type="textblock" ulx="615" uly="106">
        <line lrx="742" lry="135" ulx="615" uly="106">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="154" type="textblock" ulx="1210" uly="115">
        <line lrx="1271" lry="154" ulx="1210" uly="115">363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="241" type="textblock" ulx="161" uly="193">
        <line lrx="1269" lry="241" ulx="161" uly="193">stelle den Sachverhalt klar 4, 33; 6, 17; 31, 20; vgl. 8, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="293" type="textblock" ulx="164" uly="248">
        <line lrx="1269" lry="293" ulx="164" uly="248">13, I12; 37, 39; 206,19; 215, 28; auch fu-r7u-u[s] 93, 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="341" type="textblock" ulx="160" uly="299">
        <line lrx="1269" lry="341" ulx="160" uly="299">wa-ar-kRa-lam u-ul ta-ap-ru-si du hast den Sachverhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="397" type="textblock" ulx="158" uly="350">
        <line lrx="1267" lry="397" ulx="158" uly="350">nicht geprüft 139,8; wa-ar-ka-zu apf-ru-u[$] 39,11; (-ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="449" type="textblock" ulx="158" uly="403">
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="158" uly="403">7u-u$ 245, 26; i-ip-ru-S|u] 81,24; a-na fPa-ral-as fehlt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="499" type="textblock" ulx="159" uly="456">
        <line lrx="1267" lry="499" ulx="159" uly="456">wal?)-ar-ka-tim zur Untersuchung 258, I1; vgl. ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="551" type="textblock" ulx="154" uly="504">
        <line lrx="1265" lry="551" ulx="154" uly="504">m D; b) abschneiden, vorenthalten: 7-47-ir-Sd ta-ap-ru-za</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="605" type="textblock" ulx="154" uly="559">
        <line lrx="793" lry="605" ulx="154" uly="559">ihr verweigertet ihre Kost 96, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="656" type="textblock" ulx="197" uly="612">
        <line lrx="852" lry="656" ulx="197" uly="612">N klargestellt werden: ar-ka-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="657" type="textblock" ulx="961" uly="613">
        <line lrx="1263" lry="657" ulx="961" uly="613">zp-pa-ri-i{$} der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="709" type="textblock" ulx="153" uly="663">
        <line lrx="1263" lry="709" ulx="153" uly="663">Sachverhalt ist klargestellt worden 245, 15; (i-ip-pa-ri-is</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="762" type="textblock" ulx="153" uly="714">
        <line lrx="908" lry="762" ulx="153" uly="714">(oder z$) 67, 30; (£-ip-pa-ri-a$(?) 189, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="806" type="textblock" ulx="186" uly="770">
        <line lrx="445" lry="806" ulx="186" uly="770">Ableitg. Ai7zstat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="863" type="textblock" ulx="59" uly="813">
        <line lrx="595" lry="863" ulx="59" uly="813">Parsigu, lies parsıgu (s. d.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="916" type="textblock" ulx="59" uly="863">
        <line lrx="1260" lry="916" ulx="59" uly="863">Piristu Entscheidung: Z7-72-2$-La-$u Ü fPi-Vi-1$-1 mÄrEmes-$y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="968" type="textblock" ulx="149" uly="924">
        <line lrx="1258" lry="968" ulx="149" uly="924">seine und seiner Söhne Entscheidung (Entschluß) 238, 8. 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1023" type="textblock" ulx="148" uly="976">
        <line lrx="644" lry="1023" ulx="148" uly="976">vgl. pZ-7i-/{$-4](?) 238, 50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1054" type="textblock" ulx="62" uly="1027">
        <line lrx="112" lry="1054" ulx="62" uly="1027">&gt;5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1079" type="textblock" ulx="135" uly="1030">
        <line lrx="1258" lry="1079" ulx="135" uly="1030">D zerbrechen, vielleicht 265, 30: g7-me-ir Z-si-im-ma-ni-ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1131" type="textblock" ulx="147" uly="1083">
        <line lrx="871" lry="1131" ulx="147" uly="1083">%-pa-alr-ra-ar](?) ich werde alle deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1132" type="textblock" ulx="1001" uly="1088">
        <line lrx="1254" lry="1132" ulx="1001" uly="1088">zerbrechen(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1184" type="textblock" ulx="53" uly="1130">
        <line lrx="1256" lry="1184" ulx="53" uly="1130">Barsigu Kopfbinde, Ideogr. Bar-Si: i$-te-en pa-ar-Si-ga eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1235" type="textblock" ulx="143" uly="1187">
        <line lrx="1257" lry="1235" ulx="143" uly="1187">Kopfbinde ı125, 31; /%Bar-Si 179,6; kollektiv 4uBar-St</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1282" type="textblock" ulx="147" uly="1249">
        <line lrx="232" lry="1282" ulx="147" uly="1249">34, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1337" type="textblock" ulx="50" uly="1285">
        <line lrx="381" lry="1337" ulx="50" uly="1285">Biristu s. piristn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1381" type="textblock" ulx="50" uly="1339">
        <line lrx="336" lry="1381" ulx="50" uly="1339">Dürtu s. bürtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1441" type="textblock" ulx="49" uly="1390">
        <line lrx="394" lry="1441" ulx="49" uly="1390">Disertu s. gasertu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1497" type="textblock" ulx="49" uly="1443">
        <line lrx="1247" lry="1497" ulx="49" uly="1443">Dä$i$u Salbpriester, Ideogr. Uh-Me: Uh-Me $a iumarduk 250,2;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1548" type="textblock" ulx="142" uly="1502">
        <line lrx="1175" lry="1548" ulx="142" uly="1502">Uh-Me apsimme* Ozeansalber (Priestertitel) 75, 14. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1602" type="textblock" ulx="45" uly="1548">
        <line lrx="1245" lry="1602" ulx="45" uly="1548">Pitu 1 (xırp) Öffnung: pz-it (wohl besser als 67-zf) 6a-62-im Tor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1652" type="textblock" ulx="137" uly="1608">
        <line lrx="644" lry="1652" ulx="137" uly="1608">Öffnung (ein Fest) 181, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1706" type="textblock" ulx="43" uly="1653">
        <line lrx="1243" lry="1706" ulx="43" uly="1653">Pitu 11 (sırs) Augenblick, wohl in Zz-ma pi-tim (besser als &amp;7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1756" type="textblock" ulx="134" uly="1713">
        <line lrx="545" lry="1756" ulx="134" uly="1713">tim) sofort 2,8; 59, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1808" type="textblock" ulx="42" uly="1759">
        <line lrx="1242" lry="1808" ulx="42" uly="1759">Bütu (m. 101, 20; sonst f.) Stirn: fu-us-zu u-te-bi-ib er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1862" type="textblock" ulx="132" uly="1816">
        <line lrx="1241" lry="1862" ulx="132" uly="1816">seine Stirn (vom Sklavenmal) gereinigt 101, 7; Pu-u[S-2u]</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1915" type="textblock" ulx="130" uly="1870">
        <line lrx="808" lry="1915" ulx="130" uly="1870">e-b7-[z6] seine Stirn ist rein IOI, 20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1966" type="textblock" ulx="174" uly="1922">
        <line lrx="601" lry="1966" ulx="174" uly="1922">[Vgl. EN $d-lim-pu-ti.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="2018" type="textblock" ulx="44" uly="1972">
        <line lrx="1238" lry="2018" ulx="44" uly="1972">Nara G öffnen, bes. a) (ein Gebäude) öffnen: 6 NN. zp-tu-u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2072" type="textblock" ulx="129" uly="2027">
        <line lrx="1237" lry="2072" ulx="129" uly="2027">sie Ööffneten das Haus der NN. 75, 24; 6it NN. ki te-ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2122" type="textblock" ulx="127" uly="2078">
        <line lrx="1242" lry="2122" ulx="127" uly="2078">#-4 wie konntet ihr das Haus der NN. öffnen 75,33; abul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2182" type="textblock" ulx="126" uly="2124">
        <line lrx="1237" lry="2182" ulx="126" uly="2124">u $samas$ pi-ti-a Öffnet das Samaßtor 88, 16; bit|naspakam)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="155" type="textblock" ulx="204" uly="117">
        <line lrx="268" lry="155" ulx="204" uly="117">364</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="149" type="textblock" ulx="561" uly="112">
        <line lrx="1050" lry="149" ulx="561" uly="112">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="247" type="textblock" ulx="290" uly="200">
        <line lrx="1402" lry="247" ulx="290" uly="200">zp-Ye}-e-ma er hat den Speicher aufgebrochen 10, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="298" type="textblock" ulx="291" uly="256">
        <line lrx="480" lry="298" ulx="291" uly="256">naspakum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="296" type="textblock" ulx="531" uly="252">
        <line lrx="1402" lry="296" ulx="531" uly="252">.. Pa-te-” der Speicher ist erbrochen 259,15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="351" type="textblock" ulx="290" uly="304">
        <line lrx="944" lry="351" ulx="290" uly="304">b) (ein Feld) urbar machen: s. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="398" type="textblock" ulx="334" uly="352">
        <line lrx="1406" lry="398" ulx="334" uly="352">S öffnen lassen: aban ku-nu-uk-Ri-$u Ü-Se-ip-Li-$h er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="453" type="textblock" ulx="291" uly="410">
        <line lrx="1295" lry="453" ulx="291" uly="410">hat sein Siegel öffnen (= aufbrechen) lassen 268, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="506" type="textblock" ulx="335" uly="460">
        <line lrx="1405" lry="506" ulx="335" uly="460">N geöffnet werden: a) abul #lu$amas li-ip-pi-ti das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="557" type="textblock" ulx="291" uly="509">
        <line lrx="1406" lry="557" ulx="291" uly="509">Samaß&amp;tor soll geöffnet werden 88, ı1; [d$-$um|(?) ip-pt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="610" type="textblock" ulx="292" uly="566">
        <line lrx="1405" lry="610" ulx="292" uly="566">it-tu-4 |damit| es (das Haus) geöffnet werde 75, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="663" type="textblock" ulx="294" uly="614">
        <line lrx="1406" lry="663" ulx="294" uly="614">vgl. 18; b) urbar gemacht werden: ekla-am $d e-pi-tu-M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="715" type="textblock" ulx="293" uly="670">
        <line lrx="1407" lry="715" ulx="293" uly="670">das Feld, das urbar gemacht werden(?) soll 128, 12 (wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="769" type="textblock" ulx="294" uly="722">
        <line lrx="1406" lry="769" ulx="294" uly="722">= ippitü; vielleicht aber G: das ich urbar machen soll).</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="814" type="textblock" ulx="326" uly="779">
        <line lrx="691" lry="814" ulx="326" uly="779">Ableitg. pu I, teptitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="900" type="textblock" ulx="788" uly="869">
        <line lrx="816" lry="900" ulx="788" uly="869">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="963" type="textblock" ulx="206" uly="921">
        <line lrx="1214" lry="963" ulx="206" uly="921">xx G aufladen, verladen: suluppi ü Samassammamı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="956" type="textblock" ulx="1269" uly="918">
        <line lrx="1408" lry="956" ulx="1269" uly="918">.. U-$i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1007" type="textblock" ulx="295" uly="973">
        <line lrx="1408" lry="1007" ulx="295" uly="973">nu-nim die Datteln und den Sesam soll man verladen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1065" type="textblock" ulx="295" uly="1024">
        <line lrx="1409" lry="1065" ulx="295" uly="1024">20, 26; ($e’a-am) i-na Md-Ni-Dub vi-Ri-im si-nam \ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1118" type="textblock" ulx="294" uly="1075">
        <line lrx="1233" lry="1118" ulx="294" uly="1075">(das Getreide) auf ein leeres Frachtschiff 21, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1175" type="textblock" ulx="205" uly="1132">
        <line lrx="1408" lry="1175" ulx="205" uly="1132">sz’pu (x3?) Brief : sz-’-pf us-La-bi-la-ak-kum meinen Brief sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1227" type="textblock" ulx="295" uly="1186">
        <line lrx="1408" lry="1227" ulx="295" uly="1186">ich .dir. .hiermit 241 17;. 244,13; . .261, 12; ,vgl. 205; 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1283" type="textblock" ulx="294" uly="1239">
        <line lrx="1409" lry="1283" ulx="294" uly="1239">ki-ma si-”-pi ta-am-ma-ra wenn ihr meinen Brief erblickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1336" type="textblock" ulx="294" uly="1292">
        <line lrx="1142" lry="1336" ulx="294" uly="1292">245, 22 s auch 247,11. ı Vgl. ferner s//Ra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1392" type="textblock" ulx="205" uly="1351">
        <line lrx="672" lry="1392" ulx="205" uly="1351">\x,x, Ableitg. söru, Siru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1449" type="textblock" ulx="204" uly="1406">
        <line lrx="1410" lry="1449" ulx="204" uly="1406">sÄäbu, coll. Leute, Ideogr. Zab, das auch ummdnum gelesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1500" type="textblock" ulx="293" uly="1460">
        <line lrx="1410" lry="1500" ulx="293" uly="1460">werden kann (s. d.; vielfach ist es unmöglich zu ent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1551" type="textblock" ulx="294" uly="1510">
        <line lrx="1410" lry="1551" ulx="294" uly="1510">scheiden, ob sdbu oder ummdnu zu lesen ist): ZI7 Zab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1607" type="textblock" ulx="293" uly="1564">
        <line lrx="1410" lry="1607" ulx="293" uly="1564">Libbi Zab bäb Ekallim 3 Leute, gehörig zu den Leuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1659" type="textblock" ulx="295" uly="1616">
        <line lrx="1409" lry="1659" ulx="295" uly="1616">des Palasttores 24, 15; vgl. 13,4; 41,4; Zab um-ma-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1711" type="textblock" ulx="295" uly="1669">
        <line lrx="1408" lry="1711" ulx="295" uly="1669">Hauptkorps(?) 37, 27; 41,4; VIII Zab $dä li-ti-Ra 25, 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1764" type="textblock" ulx="295" uly="1721">
        <line lrx="1409" lry="1764" ulx="295" uly="1721">a-na Zab Ikam um ı Mann 51,8; vgl. auch 39,13; Zaöb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1817" type="textblock" ulx="294" uly="1772">
        <line lrx="1407" lry="1817" ulx="294" uly="1772">am $d&amp;-di-id äs-li-im | ü Zab-am bi-ih(?)-ra-am (m.) 2,20.21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1874" type="textblock" ulx="207" uly="1829">
        <line lrx="947" lry="1874" ulx="207" uly="1829">max I &amp; verlangen: [$u]m-ma S$e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1872" type="textblock" ulx="1024" uly="1829">
        <line lrx="1409" lry="1872" ulx="1024" uly="1829">. la tal?)-sa-bz wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1927" type="textblock" ulx="295" uly="1880">
        <line lrx="1407" lry="1927" ulx="295" uly="1880">du das Getreide nicht verlangst 252,21; auch 7Zs-sa-bi (N:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1979" type="textblock" ulx="295" uly="1934">
        <line lrx="1409" lry="1979" ulx="295" uly="1934">verlangt wird) wäre möglich; dann ist aber der Akk. un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2020" type="textblock" ulx="295" uly="1988">
        <line lrx="475" lry="2020" ulx="295" uly="1988">erklärlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2072" type="textblock" ulx="337" uly="2040">
        <line lrx="492" lry="2072" ulx="337" uly="2040">INı B</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2127" type="textblock" ulx="319" uly="2092">
        <line lrx="564" lry="2127" ulx="319" uly="2092">Ableitg. szb2lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="2182" type="textblock" ulx="207" uly="2138">
        <line lrx="1408" lry="2182" ulx="207" uly="2138">max II D umzäunen(?): ds-$um ekil NN. zu-bi-im  das Feld</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="733" lry="125" type="textblock" ulx="607" uly="98">
        <line lrx="733" lry="125" ulx="607" uly="98">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="149" type="textblock" ulx="1203" uly="109">
        <line lrx="1261" lry="149" ulx="1203" uly="109">365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="235" type="textblock" ulx="156" uly="185">
        <line lrx="1263" lry="235" ulx="156" uly="185">des NN. zu umzäunen(?) 106, 7; &amp;Zi-sa-bi er möge um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="280" type="textblock" ulx="153" uly="238">
        <line lrx="482" lry="280" ulx="153" uly="238">zäunen(?) 106, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="320" type="textblock" ulx="67" uly="292">
        <line lrx="125" lry="320" ulx="67" uly="292">Pax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="341" type="textblock" ulx="151" uly="292">
        <line lrx="1260" lry="341" ulx="151" uly="292">G ergreifen: $e-zp be-el-ti-ja Iu-is-ba-at (für Iusbat) den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="389" type="textblock" ulx="154" uly="345">
        <line lrx="1260" lry="389" ulx="154" uly="345">Fuß meiner Herrin möchte ich ergreifen 130, 11} mu-ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="445" type="textblock" ulx="149" uly="402">
        <line lrx="1258" lry="445" ulx="149" uly="402">Zu-um is-ba-ta-ni Krankheit hat mich ergriffen 117, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="496" type="textblock" ulx="149" uly="451">
        <line lrx="1256" lry="496" ulx="149" uly="451">auch = /£% nehmen, kaufen: sa-ba(?)-at-s[u-nu-H} nimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="547" type="textblock" ulx="148" uly="505">
        <line lrx="1174" lry="547" ulx="148" uly="505">sie 102, 15; sa-ab-ta nehmt 131,20; besonders pdnz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="600" type="textblock" ulx="144" uly="557">
        <line lrx="1253" lry="600" ulx="144" uly="557">sabätu das Angesicht (einer Sache) ergreifen = die Lei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="652" type="textblock" ulx="145" uly="611">
        <line lrx="1251" lry="652" ulx="145" uly="611">tung von etwas übernehmen: pa-nı ummän tupsikkıim ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="705" type="textblock" ulx="142" uly="661">
        <line lrx="1253" lry="705" ulx="142" uly="661">Zi-Is-ba-tam er soll die Leitung der Frontruppe über-</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="757" type="textblock" ulx="142" uly="715">
        <line lrx="880" lry="757" ulx="142" uly="715">nehmen 48,9; pa-nı Md-Ni-Dub-$tu-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="752" type="textblock" ulx="956" uly="715">
        <line lrx="1250" lry="752" ulx="956" uly="715">‚ Li-is-ba-tu-nim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="811" type="textblock" ulx="141" uly="768">
        <line lrx="1248" lry="811" ulx="141" uly="768">sie sollen die Leitung ihrer Frachtflotte übernehmen 50, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="858" type="textblock" ulx="134" uly="821">
        <line lrx="238" lry="858" ulx="134" uly="821">Pa-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="864" type="textblock" ulx="308" uly="818">
        <line lrx="1248" lry="864" ulx="308" uly="818">. sa-ba-at (66,19) oder [sa]-ab-tam (83,11; 84,11)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="916" type="textblock" ulx="138" uly="872">
        <line lrx="1245" lry="916" ulx="138" uly="872">übernimm die Leitung; Plur. [s]@-a6-ta-nim 85,10; 86, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="969" type="textblock" ulx="136" uly="923">
        <line lrx="1246" lry="969" ulx="136" uly="923">Juristisch: jemd. gerichtlich fassen = a) verhaften, fest-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1020" type="textblock" ulx="136" uly="978">
        <line lrx="1249" lry="1020" ulx="136" uly="978">nehmen: sa-ba-as-zu verhafte ihn ı25, 26; NN. sa-ba-at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1073" type="textblock" ulx="138" uly="1033">
        <line lrx="1245" lry="1073" ulx="138" uly="1033">126, 27; Zs-ba-ta-an-ni 92,11; #-na sa-ba-tim-ma Ü-u$-$u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1127" type="textblock" ulx="134" uly="1082">
        <line lrx="1242" lry="1127" ulx="134" uly="1082">7i-im beim Festnehmen und dann Freilassen 245, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1182" type="textblock" ulx="133" uly="1133">
        <line lrx="1244" lry="1182" ulx="133" uly="1133">b) haftbar machen, vgl. Zs-ba-ta-an-ni 4,10. Form und</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1233" type="textblock" ulx="131" uly="1186">
        <line lrx="840" lry="1233" ulx="131" uly="1186">Bedeutung unsicher 78, 24 X sa-bi-it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1287" type="textblock" ulx="173" uly="1242">
        <line lrx="1240" lry="1287" ulx="173" uly="1242">Perm. a) ergriffen werden: sa-ab-ta-ti du bist ergriffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1337" type="textblock" ulx="145" uly="1293">
        <line lrx="1239" lry="1337" ulx="145" uly="1293">= ertappt?) 139, 10; b) ergriffen haben = a) haben, be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1378" type="textblock" ulx="128" uly="1346">
        <line lrx="245" lry="1378" ulx="128" uly="1346">sitzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1388" type="textblock" ulx="285" uly="1349">
        <line lrx="501" lry="1388" ulx="285" uly="1349">ekla-am $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1389" type="textblock" ulx="616" uly="1345">
        <line lrx="1237" lry="1389" ulx="616" uly="1345">sa-ab-ta-[ku] ein Feld, das ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1440" type="textblock" ulx="126" uly="1397">
        <line lrx="590" lry="1440" ulx="126" uly="1397">habe 6, 8; sz-bi-is-zu $a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1436" type="textblock" ulx="665" uly="1397">
        <line lrx="1237" lry="1436" ulx="665" uly="1397">. sa-ab-tu sein Besitztum, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1495" type="textblock" ulx="127" uly="1448">
        <line lrx="1234" lry="1495" ulx="127" uly="1448">er hatte 64, 11; eRlttimzun sa-ab-iu sie haben Felder 42,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1548" type="textblock" ulx="125" uly="1500">
        <line lrx="1234" lry="1548" ulx="125" uly="1500">vgl. 228, 21; c) vorhaben: $7-p7-ir närim $d i-na-an-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1593" type="textblock" ulx="124" uly="1552">
        <line lrx="1233" lry="1593" ulx="124" uly="1552">Sa-ab-ta-ti die Arbeit am Kanal, die du (m.!) jetzt vorhast</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1649" type="textblock" ulx="122" uly="1616">
        <line lrx="239" lry="1649" ulx="122" uly="1616">43, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1704" type="textblock" ulx="165" uly="1655">
        <line lrx="1231" lry="1704" ulx="165" uly="1655">[Vgl. EN 7 Za-ta-a-ilu k[u-7)u-u|m)}-[[u-us-bat) (ganz un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1758" type="textblock" ulx="121" uly="1713">
        <line lrx="263" lry="1758" ulx="121" uly="1713">sicher).]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1806" type="textblock" ulx="163" uly="1762">
        <line lrx="1227" lry="1806" ulx="163" uly="1762">D unsicher, ob in zu-bi-it (= subbit?) ergreife 237, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1853" type="textblock" ulx="161" uly="1810">
        <line lrx="1227" lry="1853" ulx="161" uly="1810">St nehmen lassen: za-&amp; a-la-ak-tim $u-ta-as-bi-ta-d$-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1910" type="textblock" ulx="118" uly="1868">
        <line lrx="1224" lry="1910" ulx="118" uly="1868">laß ihn ein Geschenk für den Weg nehmen (= gib ihm)</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1964" type="textblock" ulx="118" uly="1931">
        <line lrx="253" lry="1964" ulx="118" uly="1931">203, 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2020" type="textblock" ulx="157" uly="1974">
        <line lrx="1225" lry="2020" ulx="157" uly="1974">N genommen werden: 7Zs-sa-46-tu 43, 7 (Zusammenhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="2072" type="textblock" ulx="114" uly="2026">
        <line lrx="1223" lry="2072" ulx="114" uly="2026">unklar); $a zh-Ii-Ru-ma is-sa-ab-tu die entlaufen und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2123" type="textblock" ulx="113" uly="2079">
        <line lrx="651" lry="2123" ulx="113" uly="2079">festgenommen waren 116, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2175" type="textblock" ulx="146" uly="2136">
        <line lrx="670" lry="2175" ulx="146" uly="2136">Ableitg. szbö/u I (und IT); szbzffu,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="265" lry="150" type="textblock" ulx="202" uly="112">
        <line lrx="265" lry="150" ulx="202" uly="112">366</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="144" type="textblock" ulx="558" uly="108">
        <line lrx="1047" lry="144" ulx="558" uly="108">Ungnad, Babylonische Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="240" type="textblock" ulx="198" uly="193">
        <line lrx="1402" lry="240" ulx="198" uly="193">szbtu 1 (max; m. 54,6) Ergreifung, bes. a) in sz-bi-it te-mi-|z}m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="293" type="textblock" ulx="285" uly="248">
        <line lrx="1401" lry="293" ulx="285" uly="248">Entschlußfassung 225, 29; auch g£7-b2-it te-mi-im 192, 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="346" type="textblock" ulx="287" uly="301">
        <line lrx="1403" lry="346" ulx="287" uly="301">226, 30; b) Besitz: sz-bz-/s-zu la-bi-rum sein alter Besitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="398" type="textblock" ulx="289" uly="354">
        <line lrx="1401" lry="398" ulx="289" uly="354">54,6; vgl. 64,11; sz-67-2t NN. 64, 21; 150, 6. 16; vgl. 229, 14-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="451" type="textblock" ulx="198" uly="408">
        <line lrx="1404" lry="451" ulx="198" uly="408">sibtu II (eigentlich m3", aber volksetymologisch mit max ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="501" type="textblock" ulx="287" uly="458">
        <line lrx="1403" lry="501" ulx="287" uly="458">bunden, daher auch m. 152, 14) Zins, Ideogr. Md$: £7-1b-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="554" type="textblock" ulx="286" uly="511">
        <line lrx="1403" lry="554" ulx="286" uly="511">tum ma-si(?) der Zins genügt(?) 152, 14; $e’a-am ü Ma$s-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="607" type="textblock" ulx="287" uly="563">
        <line lrx="1403" lry="607" ulx="287" uly="563">Bi (= sibassu) Getreide und Zins dafür 11,14; ‚Z-26-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="658" type="textblock" ulx="290" uly="629">
        <line lrx="424" lry="658" ulx="290" uly="629">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="712" type="textblock" ulx="198" uly="669">
        <line lrx="1404" lry="712" ulx="198" uly="669">sibittu (nax) Gefängnis: a-na si-bi-tim $u-ri-ba-$u-nu-ti führt</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="762" type="textblock" ulx="287" uly="725">
        <line lrx="791" lry="762" ulx="287" uly="725">sie in Gewahrsam 100, I11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="817" type="textblock" ulx="198" uly="774">
        <line lrx="1403" lry="817" ulx="198" uly="774">sibütu (nax I) Verlangen, Wunsch: sz-öu-ti d-ul te-pu-$d-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="867" type="textblock" ulx="288" uly="828">
        <line lrx="1184" lry="867" ulx="288" uly="828">du hast meinen Wunsch nicht erfüllt 123, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="859" type="textblock" ulx="1224" uly="827">
        <line lrx="1403" lry="859" ulx="1224" uly="827">z1-bu-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="921" type="textblock" ulx="287" uly="880">
        <line lrx="1403" lry="921" ulx="287" uly="880">an-ni-tam ip-$d-ni-im erfüllt mir diesen Wunsch 208, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="973" type="textblock" ulx="287" uly="931">
        <line lrx="1405" lry="973" ulx="287" uly="931">a-na zi-bu-Hi-Ri nach deinem Wunsch 144, 24; vgl. a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1024" type="textblock" ulx="286" uly="985">
        <line lrx="656" lry="1024" ulx="286" uly="985">Sz-Öu-ti-Ri 175, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1021" type="textblock" ulx="703" uly="984">
        <line lrx="1404" lry="1021" ulx="703" uly="984">ma-la si-bu-ti-kRa deinem Wunsche</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1075" type="textblock" ulx="289" uly="1037">
        <line lrx="575" lry="1075" ulx="289" uly="1037">gemäß 206, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1070" type="textblock" ulx="621" uly="1036">
        <line lrx="1060" lry="1070" ulx="621" uly="1036">a-na si-bu-tHi-$d nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1068" type="textblock" ulx="1097" uly="1037">
        <line lrx="1405" lry="1068" ulx="1097" uly="1037">ihrem Wunsche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1129" type="textblock" ulx="289" uly="1086">
        <line lrx="1404" lry="1129" ulx="289" uly="1086">241, 20; a-na si-bu-ut Ekallim auf Verlangen des Palastes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1182" type="textblock" ulx="290" uly="1138">
        <line lrx="1401" lry="1182" ulx="290" uly="1138">75,11.29; 7-2a gi-ba-ti-Si-na nach ihren Wünschen 127, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1234" type="textblock" ulx="288" uly="1190">
        <line lrx="1401" lry="1234" ulx="288" uly="1190">sz-bu-tam ta-ar-ta-$i-i du (f.) hast einen Wunsch 175, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1285" type="textblock" ulx="286" uly="1245">
        <line lrx="1403" lry="1285" ulx="286" uly="1245">zlumlum na-si-ır a-bi-ja si-bu-tam a-1a ir-Si der Schutz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1342" type="textblock" ulx="287" uly="1300">
        <line lrx="1401" lry="1342" ulx="287" uly="1300">gott meines Vaters möge keinen Wunsch bekommen =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1394" type="textblock" ulx="287" uly="1353">
        <line lrx="1403" lry="1394" ulx="287" uly="1353">möge stets zufrieden sein 136, 7; 27-bu-tam i-$uU-4 man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1447" type="textblock" ulx="286" uly="1406">
        <line lrx="1202" lry="1447" ulx="286" uly="1406">hat Verlangen, man braucht 168,9; 27-Öu-ut-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1436" type="textblock" ulx="1311" uly="1404">
        <line lrx="1403" lry="1436" ulx="1311" uly="1404">U-$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1501" type="textblock" ulx="286" uly="1457">
        <line lrx="1402" lry="1501" ulx="286" uly="1457">ba-la-k|um|(?) dein Verlangen (= was du verlangst,) werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1553" type="textblock" ulx="286" uly="1510">
        <line lrx="1404" lry="1553" ulx="286" uly="1510">ich dir senden 178, 16; vgl. ferner sz-bu-tum 137,20; S?-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1606" type="textblock" ulx="286" uly="1562">
        <line lrx="1401" lry="1606" ulx="286" uly="1562">bu-ut be-li-ja 158, 29; $t-bu-ut ta-$|d-p)a-ri-im den Wunsch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1658" type="textblock" ulx="287" uly="1617">
        <line lrx="1400" lry="1658" ulx="287" uly="1617">den du mir mitteilst 175, 20; 27-bu-zu-nu ihren W. 2009,17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1709" type="textblock" ulx="285" uly="1669">
        <line lrx="1401" lry="1709" ulx="285" uly="1669">kaspam $d a-na st-bu-tim la i-ri-e-du-üu Silber, das dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1762" type="textblock" ulx="286" uly="1719">
        <line lrx="1401" lry="1762" ulx="286" uly="1719">Wunsche nicht zuläuft(?) = das nicht nach Wunsch ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1812" type="textblock" ulx="290" uly="1773">
        <line lrx="424" lry="1812" ulx="290" uly="1773">169, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1815" type="textblock" ulx="471" uly="1771">
        <line lrx="1401" lry="1815" ulx="471" uly="1771">Unsicher sz-ö%-tum ma-di-|a|t(?) der Wunsch ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1868" type="textblock" ulx="285" uly="1823">
        <line lrx="1183" lry="1868" ulx="285" uly="1823">viel(?) 195, 13 (= es ist sehr notwendig o. ä.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1921" type="textblock" ulx="194" uly="1878">
        <line lrx="1402" lry="1921" ulx="194" uly="1878">subätu (m. 89, 16) Gewand, Kleid, Ideogr. Ku: zu-ba-ti ta-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1973" type="textblock" ulx="285" uly="1931">
        <line lrx="1400" lry="1973" ulx="285" uly="1931">am ein gutes mir gehöriges Kleid 89, 16; vgl. 210, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2027" type="textblock" ulx="284" uly="1982">
        <line lrx="1401" lry="2027" ulx="284" uly="1982">zu-ba-tu das Kleid 210,20; Akk. [£]#-ba-ta-am 210,22, zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2077" type="textblock" ulx="285" uly="2035">
        <line lrx="1399" lry="2077" ulx="285" uly="2035">ba-tam 177, 8 und schlecht su-ba-tam 270,18; d$-$u-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2130" type="textblock" ulx="284" uly="2087">
        <line lrx="1403" lry="2130" ulx="284" uly="2087">zu-ba-ti wegen der Gewänder 270,11; 4-na zu-ba-ti bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="2176" type="textblock" ulx="286" uly="2141">
        <line lrx="1166" lry="2176" ulx="286" uly="2141">... . hinsichtlich der Gewänder für das Haus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2183" type="textblock" ulx="1267" uly="2148">
        <line lrx="1399" lry="2183" ulx="1267" uly="2148">144, 175</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="769" lry="129" type="textblock" ulx="642" uly="102">
        <line lrx="769" lry="129" ulx="642" uly="102">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="142" type="textblock" ulx="1239" uly="102">
        <line lrx="1299" lry="142" ulx="1239" uly="102">367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="230" type="textblock" ulx="189" uly="187">
        <line lrx="1302" lry="230" ulx="189" uly="187">subät zu-ba-tu-4 Gewänder 249,1; II Kuzun 179,5; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="287" type="textblock" ulx="195" uly="250">
        <line lrx="300" lry="287" ulx="195" uly="250">184, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="347" type="textblock" ulx="102" uly="293">
        <line lrx="1303" lry="347" ulx="102" uly="293">siditu (mx) Reisekost: $d !/z $ikıl kaspim g[7]-dz-tim für 1! Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="396" type="textblock" ulx="190" uly="352">
        <line lrx="1013" lry="396" ulx="190" uly="352">Silber Reisekost 195, 11; 27-di-fam 220, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="389" type="textblock" ulx="1061" uly="346">
        <line lrx="1302" lry="389" ulx="1061" uly="346">[Ideogr. viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="449" type="textblock" ulx="193" uly="401">
        <line lrx="861" lry="449" ulx="193" uly="401">leicht S%-Kazkal; s. d. besonders.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="505" type="textblock" ulx="102" uly="461">
        <line lrx="684" lry="505" ulx="102" uly="461">sihpu, lies besser sz?’pu (s. d.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="558" type="textblock" ulx="103" uly="504">
        <line lrx="1301" lry="558" ulx="103" uly="504">sihka unsicher: si-ih-kal?) $u-bi-Ham] sende mir heimlich(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="609" type="textblock" ulx="196" uly="562">
        <line lrx="989" lry="609" ulx="196" uly="562">154,41; lies vielleicht sz-’-4a einen Brief?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="662" type="textblock" ulx="102" uly="611">
        <line lrx="1301" lry="662" ulx="102" uly="611">mx G klein werden: alpuzun ü sönuzun Ia i-Si@)-Ih-hi-ra das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="710" type="textblock" ulx="191" uly="663">
        <line lrx="1302" lry="710" ulx="191" uly="663">Rind- und Kleinvieh soll nicht klein (= verringert) werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="767" type="textblock" ulx="194" uly="724">
        <line lrx="871" lry="767" ulx="194" uly="724">58, 18 (sz fast wie da geschrieben).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="821" type="textblock" ulx="238" uly="772">
        <line lrx="1302" lry="821" ulx="238" uly="772">Gt oder N: ih-ta-li-ik [is)(?)-zi-ih-ra er ist fortgegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="872" type="textblock" ulx="192" uly="820">
        <line lrx="1302" lry="872" ulx="192" uly="820">und hat sich aus dem Staube gemacht(?) 131, 28 [wört-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="925" type="textblock" ulx="192" uly="874">
        <line lrx="1300" lry="925" ulx="192" uly="874">lich: hat sich kleingemacht(?)]; vgl. auch £s-s[/-Z]/-/r 153,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="970" type="textblock" ulx="226" uly="933">
        <line lrx="992" lry="970" ulx="226" uly="933">Ableitg. szikru, sihhiru, subru, subäru, subärtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1026" type="textblock" ulx="104" uly="975">
        <line lrx="1302" lry="1026" ulx="104" uly="975">sihru (5nx) klein, jung, Ideogr. Tur: $ibum 4 Tur Greis und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1076" type="textblock" ulx="192" uly="1028">
        <line lrx="1303" lry="1076" ulx="192" uly="1028">Kind 48, 21; sz-4z-ir er ist klein 219, 20; ob auch 7ur-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1130" type="textblock" ulx="191" uly="1079">
        <line lrx="1302" lry="1130" ulx="191" uly="1079">in Sah-Gis-Gi(-)Tur-Ra 251, ı.4 mit sihru wiederzugeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1182" type="textblock" ulx="192" uly="1142">
        <line lrx="1026" lry="1182" ulx="192" uly="1142">ist oder zum Ideogr. gehört, ist unsicher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1177" type="textblock" ulx="1071" uly="1135">
        <line lrx="1303" lry="1177" ulx="1071" uly="1135">Wie suhäru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1235" type="textblock" ulx="192" uly="1190">
        <line lrx="1301" lry="1235" ulx="192" uly="1190">(s. d.) ist sz-Zk-ra (den Jungen) 248, 5 gebraucht (vgl. bes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1285" type="textblock" ulx="194" uly="1245">
        <line lrx="322" lry="1285" ulx="194" uly="1245">227,9)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1339" type="textblock" ulx="104" uly="1291">
        <line lrx="1302" lry="1339" ulx="104" uly="1291">sihhiru (9rx) junger Mensch, Gehilfe, Diener (wie suhdru): ds-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1392" type="textblock" ulx="191" uly="1344">
        <line lrx="1300" lry="1392" ulx="191" uly="1344">$um S$i-ih-hi-ru-Hi-Su-nu wegen ihrer Gehilfen 116, 8 (dafür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1444" type="textblock" ulx="190" uly="1392">
        <line lrx="1298" lry="1444" ulx="190" uly="1392">Z. 18 zu-ha-ri-e-$u-nu); si-ih-hi-ru-ti-ja meine Diener (Akk.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1497" type="textblock" ulx="193" uly="1453">
        <line lrx="920" lry="1497" ulx="193" uly="1453">191, 39; s7-zh-hi-ru-tim (Akk.) 236, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1551" type="textblock" ulx="100" uly="1500">
        <line lrx="1297" lry="1551" ulx="100" uly="1500">suhru (9x) Kind o. ä.: a-na zu-uh-ri-ja [a]p-tu-ur zu meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1603" type="textblock" ulx="189" uly="1560">
        <line lrx="948" lry="1603" ulx="189" uly="1560">Kindern(?) war ich fortgegangen 153, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1656" type="textblock" ulx="99" uly="1604">
        <line lrx="1296" lry="1656" ulx="99" uly="1604">suhäru (9wz; vgl. sihru, sihhiru) junger Mensch, Gehilfe, Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1708" type="textblock" ulx="188" uly="1657">
        <line lrx="1295" lry="1708" ulx="188" uly="1657">[vgl. auch Lancpoxn, PSBA 1911, p. 121 ff.]: zu-ha-7i-e-Sh-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1750" type="textblock" ulx="188" uly="1708">
        <line lrx="1293" lry="1750" ulx="188" uly="1708">wu-u$-Se-ir-$h-nu-$i-im ihre Gehilfen laß ihnen frei 116, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1810" type="textblock" ulx="186" uly="1759">
        <line lrx="1295" lry="1810" ulx="186" uly="1759">(dafür Z. 8 s£-£h-hi-ru-ti-Sdh-nu); a-na a-ma-tim ü zu-ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1859" type="textblock" ulx="185" uly="1811">
        <line lrx="1293" lry="1859" ulx="185" uly="1811">ri-e für die Mägde und Diener 131,17; 2u-ha-ru-% $d-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1915" type="textblock" ulx="185" uly="1859">
        <line lrx="1291" lry="1915" ulx="185" uly="1859">mu(-u“) die jungen Leute (Kinder?) sind wohlbehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1967" type="textblock" ulx="190" uly="1917">
        <line lrx="1291" lry="1967" ulx="190" uly="1917">113,5; 115,7; [z]u-ka-ar NN. ı2, 15; zu-ha-ar a-we-lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2020" type="textblock" ulx="186" uly="1969">
        <line lrx="1290" lry="2020" ulx="186" uly="1969">203,11; zu-ha-rum 173,8; 193, 6 (Orig. ba statt £u); 210,25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2071" type="textblock" ulx="185" uly="2020">
        <line lrx="1291" lry="2071" ulx="185" uly="2020">dafür zu-ha-ru 203, 20; 2u-ha-ri-im 156, 7; 161, 22(0);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2126" type="textblock" ulx="188" uly="2074">
        <line lrx="1291" lry="2126" ulx="188" uly="2074">170, 5; gzu-ha-ra-am 227,9 (vgl. sz-zh-ra in der gleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="2176" type="textblock" ulx="182" uly="2126">
        <line lrx="1291" lry="2176" ulx="182" uly="2126">Phrase 248, 5); dafür zu-ha-ra 240, 16; Plur. d$-$% su(!)-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="159" type="textblock" ulx="196" uly="121">
        <line lrx="258" lry="159" ulx="196" uly="121">368</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="154" type="textblock" ulx="551" uly="119">
        <line lrx="1039" lry="154" ulx="551" uly="119">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="250" type="textblock" ulx="282" uly="207">
        <line lrx="997" lry="250" ulx="282" uly="207">ha-rı 270,6 (könnte auch Sg. sein).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="249" type="textblock" ulx="1049" uly="206">
        <line lrx="1399" lry="249" ulx="1049" uly="206">Mit Suff. zu-ha-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="302" type="textblock" ulx="282" uly="261">
        <line lrx="1398" lry="302" ulx="282" uly="261">mein Diener 215,6. 15; 244, 10; zu-ha-ar-Ra 244,8; 264,20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="356" type="textblock" ulx="280" uly="311">
        <line lrx="1399" lry="356" ulx="280" uly="311">vgl. 19,29; 7-xa mu-üh-hi z|u-h]a-ri-ka 264,26; zu-ha-ar-$d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="407" type="textblock" ulx="283" uly="364">
        <line lrx="1277" lry="407" ulx="283" uly="364">229, 8; Plur. zu-ha-ri-$u seine Diener (Akk.) 163, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="470" type="textblock" ulx="194" uly="425">
        <line lrx="1399" lry="470" ulx="194" uly="425">suhärtu (&gt;rmx) junges Mädchen, Gehilfin, Dienerin: zu-ha-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="519" type="textblock" ulx="281" uly="480">
        <line lrx="1398" lry="519" ulx="281" uly="480">tam $d bı-tam z-na-sa-ru die Dienerin, die das Haus be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="574" type="textblock" ulx="281" uly="533">
        <line lrx="1402" lry="574" ulx="281" uly="533">wacht 185, 9; zu-ha-ar-tum 2132,7; zu-ha-ar-ti an-ni-ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="627" type="textblock" ulx="282" uly="584">
        <line lrx="1398" lry="627" ulx="282" uly="584">dieses Mädchens 1009, 11; 2u-ha-ar-ta-$u (Akk.) 185, 17. 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="680" type="textblock" ulx="279" uly="636">
        <line lrx="1396" lry="680" ulx="279" uly="636">Plur. zu-ha-ra-ti{m| (Akk.) 130, 13; zu-ha-ra-a-tim (Nom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="733" type="textblock" ulx="282" uly="690">
        <line lrx="1397" lry="733" ulx="282" uly="690">für zum verschrieben) ar-hz-i$ li-li-ka-ni-im die jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="784" type="textblock" ulx="281" uly="743">
        <line lrx="1047" lry="784" ulx="281" uly="743">Mädchen sollen eilends kommen 127, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="845" type="textblock" ulx="194" uly="804">
        <line lrx="568" lry="845" ulx="194" uly="804">x5"x, Ableitg. siditu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="905" type="textblock" ulx="194" uly="863">
        <line lrx="1399" lry="905" ulx="194" uly="863">sillu (55x I) Schatten, Ideogr. Mz; vgl. EN zz7-Z-bz-tum; sz-Li(un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="957" type="textblock" ulx="283" uly="914">
        <line lrx="1397" lry="957" ulx="283" uly="914">sicher; vielleicht z-sz-z7)-&amp;a-ak-Ra-bi; Mi-Li(= sillilt)-iuadad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1009" type="textblock" ulx="282" uly="966">
        <line lrx="1397" lry="1009" ulx="282" uly="966">-Augmurrum, -istär, -iu Pa-Nigin-Ra(?), -dusamas; Mi(=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1058" type="textblock" ulx="283" uly="1018">
        <line lrx="1177" lry="1058" ulx="283" uly="1018">szlli)-üduadad, -Uusamas; a-na-Mi-L-$üu-e-mi-id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1118" type="textblock" ulx="194" uly="1075">
        <line lrx="1399" lry="1118" ulx="194" uly="1075">bbx I Dt bedeckt werden: ws-sa-l[a](?)-Ia sie (f.) werden be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1170" type="textblock" ulx="284" uly="1126">
        <line lrx="1015" lry="1170" ulx="284" uly="1126">deckt werden 187, 27 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="1214" type="textblock" ulx="318" uly="1180">
        <line lrx="664" lry="1214" ulx="318" uly="1180">Ableitg. sz2u, sulülu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1277" type="textblock" ulx="193" uly="1234">
        <line lrx="1398" lry="1277" ulx="193" uly="1234">558 II G&amp; sich legen, Perm. liegen: £z-ma ... 7-na zu-ni-Ri sal-In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1332" type="textblock" ulx="283" uly="1290">
        <line lrx="1139" lry="1332" ulx="283" uly="1290">daß er in deinem Schoß gelegen hat 90, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1396" type="textblock" ulx="195" uly="1350">
        <line lrx="1398" lry="1396" ulx="195" uly="1350">sulülu (»x I) Schatten, Schirm, Ideogr. Au-Kus; vgl. EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1447" type="textblock" ulx="282" uly="1402">
        <line lrx="856" lry="1447" ulx="282" uly="1402">u samas-An-K|u]$ (= sulüli).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1508" type="textblock" ulx="194" uly="1465">
        <line lrx="1399" lry="1508" ulx="194" uly="1465">5x%x G binden, bes. a) zusammenbinden, zusammenpacken, ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1560" type="textblock" ulx="285" uly="1518">
        <line lrx="1398" lry="1560" ulx="285" uly="1518">packen, verpacken: V S$ikıl kaspim Iu-us-mi-da-am ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1614" type="textblock" ulx="284" uly="1570">
        <line lrx="1315" lry="1614" ulx="284" uly="1570">will 5 Sekel Silber einpacken 158, 12; A%aspi-im $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1666" type="textblock" ulx="283" uly="1624">
        <line lrx="1397" lry="1666" ulx="283" uly="1624">a-sa-am-mi-dam des Silbers, das ich einpacken werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1720" type="textblock" ulx="289" uly="1677">
        <line lrx="1397" lry="1720" ulx="289" uly="1677">158, 20; dafür Z. 41 a-sa-am-mi-da-am; d$-$um kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1772" type="textblock" ulx="287" uly="1728">
        <line lrx="1398" lry="1772" ulx="287" uly="1728">... . di-Ri-e-im-ma sa-ma-di-im Silber aufzubringen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1823" type="textblock" ulx="285" uly="1779">
        <line lrx="1402" lry="1823" ulx="285" uly="1779">dann zusammenzupacken 269,2; vgl. 11; Zaspa-ka si-mi-id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1876" type="textblock" ulx="286" uly="1831">
        <line lrx="1398" lry="1876" ulx="286" uly="1831">packe dein Silber zusammen 260, 6; (das Silber) Z//[-7]s-mz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1927" type="textblock" ulx="284" uly="1880">
        <line lrx="1398" lry="1927" ulx="284" uly="1880">d{a-a}m(?) soll er zusammenpacken 70, 14; -is-mi-du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1980" type="textblock" ulx="287" uly="1934">
        <line lrx="1397" lry="1980" ulx="287" uly="1934">70,26; (Kleidungsstücke) sz-/m-dam packe zusammen 34,9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="2031" type="textblock" ulx="285" uly="1987">
        <line lrx="1030" lry="2031" ulx="285" uly="1987">b) zusammenbringen: ummän tupsikki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2025" type="textblock" ulx="1095" uly="1988">
        <line lrx="1397" lry="2025" ulx="1095" uly="1988">. sz-im-dam die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2082" type="textblock" ulx="287" uly="2040">
        <line lrx="1398" lry="2082" ulx="287" uly="2040">Frontruppe bringe zusammen 48, 7 ; säbzimes ü S elippetim zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="2136" type="textblock" ulx="285" uly="2092">
        <line lrx="878" lry="2136" ulx="285" uly="2092">Li-is-mi-id 260, 33; puhä|dizu]n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2134" type="textblock" ulx="928" uly="2089">
        <line lrx="1397" lry="2134" ulx="928" uly="2089">.. si-[im-da\m die Läm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2188" type="textblock" ulx="287" uly="2142">
        <line lrx="1397" lry="2188" ulx="287" uly="2142">mer bringe zusammen 71,17; sz-£/m-[d]@ bringt zusammen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="758" lry="133" type="textblock" ulx="640" uly="106">
        <line lrx="758" lry="133" ulx="640" uly="106">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="154" type="textblock" ulx="1235" uly="116">
        <line lrx="1298" lry="154" ulx="1235" uly="116">369</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="236" type="textblock" ulx="191" uly="198">
        <line lrx="297" lry="236" ulx="191" uly="198">7/)16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="239" type="textblock" ulx="348" uly="196">
        <line lrx="1296" lry="239" ulx="348" uly="196">auch sz-m2-id 119, 10 und sz-/m-dam 119, 22 ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="290" type="textblock" ulx="191" uly="246">
        <line lrx="1298" lry="290" ulx="191" uly="246">wohl = bringe zusammen (Esel); man könnte auch „schirre</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="334" type="textblock" ulx="189" uly="304">
        <line lrx="472" lry="334" ulx="189" uly="304">an‘“ übersetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="396" type="textblock" ulx="233" uly="354">
        <line lrx="1296" lry="396" ulx="233" uly="354">/) stark anspannen, vielleicht in me-e zu-um-mi-id 1aß</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="451" type="textblock" ulx="189" uly="407">
        <line lrx="975" lry="451" ulx="189" uly="407">das Wasser (stark) laufen 201,7; vgl. ı2</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="493" type="textblock" ulx="223" uly="458">
        <line lrx="477" lry="493" ulx="223" uly="458">Ableitg. szmittu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="557" type="textblock" ulx="100" uly="511">
        <line lrx="1294" lry="557" ulx="100" uly="511">sumlalü eine Spezerei: (90 Kä) su-um-la-Ii-e(?) |su für zu =</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="611" type="textblock" ulx="188" uly="567">
        <line lrx="653" lry="611" ulx="188" uly="567">su verschrieben] 226, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="669" type="textblock" ulx="100" uly="626">
        <line lrx="1293" lry="669" ulx="100" uly="626">Simittu (vos) Band, Gesetz: £i-ma si-im-da-Him den Gesetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="722" type="textblock" ulx="188" uly="681">
        <line lrx="551" lry="722" ulx="188" uly="681">gemäß .2,.34178/12,</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="781" type="textblock" ulx="100" uly="739">
        <line lrx="399" lry="781" ulx="100" uly="739">senu (8,x Plur.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="786" type="textblock" ulx="425" uly="739">
        <line lrx="1294" lry="786" ulx="425" uly="739">f. 58, 11.17; 66,10. 22 u. o) Kleinvieh (Schafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="837" type="textblock" ulx="188" uly="793">
        <line lrx="1294" lry="837" ulx="188" uly="793">und ngeﬂ), Ideogr. Ü-Zu: ULuzun $i-na-ti jenes Klein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="889" type="textblock" ulx="188" uly="846">
        <line lrx="582" lry="889" ulx="188" uly="846">vieh- 66',‘10: 22}  v?]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="887" type="textblock" ulx="627" uly="846">
        <line lrx="1293" lry="887" ulx="627" uly="846">ferner für U-Luzun 855 13750755</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="942" type="textblock" ulx="189" uly="899">
        <line lrx="571" lry="942" ulx="189" uly="899">57,10. 12.15; 58,4.[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="944" type="textblock" ulx="618" uly="900">
        <line lrx="1284" lry="944" ulx="618" uly="900">1.173 66,6/ 1728° 83,10\ 127 84,10</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="995" type="textblock" ulx="188" uly="947">
        <line lrx="686" lry="995" ulx="188" uly="947">[12]; 85,9. 115 86; [9] ı- ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1046" type="textblock" ulx="1224" uly="1014">
        <line lrx="1278" lry="1046" ulx="1224" uly="1014">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1057" type="textblock" ulx="98" uly="1010">
        <line lrx="1119" lry="1057" ulx="98" uly="1010">SEru (+x,x) Rücken (vgl. esemseru), bes. in ana s&amp;r zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1108" type="textblock" ulx="188" uly="1060">
        <line lrx="1293" lry="1108" ulx="188" uly="1060">[a-]ua s/-e-ir $d-pi-ri-ja zu meinem Gebieter hin 143, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1159" type="textblock" ulx="187" uly="1120">
        <line lrx="1280" lry="1159" ulx="187" uly="1120">a-na $i-1r $d-pi-ir närim zum Gebieter des Kanals 184, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1215" type="textblock" ulx="186" uly="1174">
        <line lrx="1295" lry="1215" ulx="186" uly="1174">a-na $t-7!-J4 ZU Mir 132, 7; a-na si-vi-Ra (Gegensatz a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="1266" type="textblock" ulx="187" uly="1221">
        <line lrx="742" lry="1266" ulx="187" uly="1221">ma-ah-ri-ja) zu dir hin 4, 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1268" type="textblock" ulx="795" uly="1235">
        <line lrx="872" lry="1268" ulx="795" uly="1235">5T</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1258" type="textblock" ulx="922" uly="1228">
        <line lrx="986" lry="1258" ulx="922" uly="1228">8, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1263" type="textblock" ulx="1041" uly="1233">
        <line lrx="1156" lry="1263" ulx="1041" uly="1233">1ö,13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1263" type="textblock" ulx="1192" uly="1230">
        <line lrx="1293" lry="1263" ulx="1192" uly="1230">23) s’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1320" type="textblock" ulx="188" uly="1273">
        <line lrx="1292" lry="1320" ulx="188" uly="1273">31,17; 32,14; [a-n]a si-ri-i-Ra 93,11; a-na Si-ri-Ri 134, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1359" type="textblock" ulx="185" uly="1325">
        <line lrx="509" lry="1359" ulx="185" uly="1325">auch bei Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1374" type="textblock" ulx="562" uly="1326">
        <line lrx="1291" lry="1374" ulx="562" uly="1326">a-na s$i-ir is ku[ss&amp;(?)-$]4 nach seinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1422" type="textblock" ulx="184" uly="1377">
        <line lrx="1290" lry="1422" ulx="184" uly="1377">Stuhl(?) hin 101,15; a-na si-ir $d demgegenüber was,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1480" type="textblock" ulx="185" uly="1426">
        <line lrx="1292" lry="1480" ulx="185" uly="1426">demgemäß wie 165,11. [Kaum hierher gehört z7-77 209, 16.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1535" type="textblock" ulx="96" uly="1494">
        <line lrx="1072" lry="1535" ulx="96" uly="1494">siru (5x,x) erhaben, wohl in EN w adad-Iu-22-7um</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1596" type="textblock" ulx="96" uly="1560">
        <line lrx="304" lry="1596" ulx="96" uly="1560">Ssarpu rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1602" type="textblock" ulx="364" uly="1556">
        <line lrx="1290" lry="1602" ulx="364" uly="1556">kaspam sa-ar-pa-am dam-ga-am gutes reines</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1650" type="textblock" ulx="183" uly="1609">
        <line lrx="443" lry="1650" ulx="183" uly="1609">Silber 204, 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1707" type="textblock" ulx="95" uly="1659">
        <line lrx="1290" lry="1707" ulx="95" uly="1659">sartu (+x) Feindschaft: z-xa sa-ar-tim la te-ni-me-da ihr sollt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1762" type="textblock" ulx="183" uly="1710">
        <line lrx="1288" lry="1762" ulx="183" uly="1710">nicht in Feindschaft (?) zusammengeraten (s. %x N) 95, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1813" type="textblock" ulx="183" uly="1757">
        <line lrx="1235" lry="1813" ulx="183" uly="1757">(man könnte auch za-ar-tim = Sarlim lesen; s. sartı).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1871" type="textblock" ulx="94" uly="1819">
        <line lrx="1288" lry="1871" ulx="94" uly="1819">situ (x,3) Ausgang: a-na mu-hi gi-tim nach dem Ausgang hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1921" type="textblock" ulx="187" uly="1881">
        <line lrx="329" lry="1921" ulx="187" uly="1881">185; 142;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1918" type="textblock" ulx="369" uly="1871">
        <line lrx="1288" lry="1918" ulx="369" uly="1871">$d a-na si-i-tim tu-Se-zu-u (Vieh), das du zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1975" type="textblock" ulx="181" uly="1923">
        <line lrx="1289" lry="1975" ulx="181" uly="1923">Ausgang hinausgehen läßt = das du hinausführst 83, 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="2013" type="textblock" ulx="618" uly="1974">
        <line lrx="1287" lry="2013" ulx="618" uly="1974">ob a-na 2i-it Ekallim 164, 12 auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2028" type="textblock" ulx="183" uly="1983">
        <line lrx="329" lry="2028" ulx="183" uly="1983">84, [13];</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2028" type="textblock" ulx="369" uly="1987">
        <line lrx="578" lry="2028" ulx="369" uly="1987">vgl. 85, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2060" type="textblock" ulx="1036" uly="2026">
        <line lrx="1288" lry="2060" ulx="1036" uly="2026">Auch = Hin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="2080" type="textblock" ulx="182" uly="2029">
        <line lrx="982" lry="2080" ulx="182" uly="2029">hierher gehört?  Vgl. vorläufig unter 27/4%</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2132" type="textblock" ulx="181" uly="2087">
        <line lrx="632" lry="2132" ulx="181" uly="2087">ausgegangenes, Abgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2123" type="textblock" ulx="683" uly="2076">
        <line lrx="1288" lry="2123" ulx="683" uly="2076">|so Se’um zi-i-tum S30 (Kur) Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="2183" type="textblock" ulx="181" uly="2135">
        <line lrx="706" lry="2183" ulx="181" uly="2135">treide (sind) Abgang 232, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="2227" type="textblock" ulx="146" uly="2196">
        <line lrx="606" lry="2227" ulx="146" uly="2196">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="2217" type="textblock" ulx="1097" uly="2193">
        <line lrx="1130" lry="2217" ulx="1097" uly="2193">24</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="163" type="textblock" ulx="529" uly="128">
        <line lrx="1019" lry="163" ulx="529" uly="128">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="169" type="textblock" ulx="175" uly="137">
        <line lrx="237" lry="169" ulx="175" uly="137">379</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="290" type="textblock" ulx="758" uly="245">
        <line lrx="781" lry="290" ulx="758" uly="245">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="356" type="textblock" ulx="174" uly="312">
        <line lrx="1377" lry="356" ulx="174" uly="312">d Maß (etwa 0,4 Liter), Ideogr. Xa: /V Ka 81,8. 20 u. ö.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="409" type="textblock" ulx="261" uly="366">
        <line lrx="1377" lry="409" ulx="261" uly="366">auch Kubikinhalt: % 46-Bazun $i-hu-tim i$-tn 13 Ka 1/ Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="459" type="textblock" ulx="260" uly="418">
        <line lrx="639" lry="459" ulx="260" uly="418">a-di I Ka isim hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="461" type="textblock" ulx="688" uly="418">
        <line lrx="1379" lry="461" ulx="688" uly="418">. .-Hölzer von !/s KäA, !a Ka bis ı Kä</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="511" type="textblock" ulx="261" uly="471">
        <line lrx="793" lry="511" ulx="261" uly="471">Kubikinhalt an Holz 52, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="570" type="textblock" ulx="175" uly="526">
        <line lrx="1380" lry="570" ulx="175" uly="526">Zü Gerstenmehl(?), Ideogr. Gu: 739 Ku-Gu 181,14, wo Ku (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="620" type="textblock" ulx="263" uly="578">
        <line lrx="1181" lry="620" ulx="263" uly="578">Zid) wohl als Determinativ Zömu zu fassen ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="676" type="textblock" ulx="175" uly="646">
        <line lrx="235" lry="676" ulx="175" uly="646">xap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="678" type="textblock" ulx="266" uly="634">
        <line lrx="1380" lry="678" ulx="266" uly="634">G reden, bes. a) sprechen, sagen: a-na NN. ki-bi-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="730" type="textblock" ulx="264" uly="687">
        <line lrx="1378" lry="730" ulx="264" uly="687">um-ma X-ma zu NN. sprich; also (sagt) X ı, 2; 2,2 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="783" type="textblock" ulx="264" uly="741">
        <line lrx="717" lry="783" ulx="264" uly="741">so fast in jedem Brief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="782" type="textblock" ulx="765" uly="741">
        <line lrx="1381" lry="782" ulx="765" uly="741">Daß %z-b Imptv. ist und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="835" type="textblock" ulx="264" uly="793">
        <line lrx="1383" lry="835" ulx="264" uly="793">Perm. („zu NN. hat X also gesprochen“), beweisen Stellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="888" type="textblock" ulx="264" uly="844">
        <line lrx="1381" lry="888" ulx="264" uly="844">wie 112,2; 211,2 (mehrere Absender) oder 114,2; 115,2;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="942" type="textblock" ulx="270" uly="898">
        <line lrx="1382" lry="942" ulx="270" uly="898">127,2; 128, 25 12025 152,2% 153 21732 (Absendernin);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="992" type="textblock" ulx="267" uly="951">
        <line lrx="1382" lry="992" ulx="267" uly="951">statt 47 findet sich 6z nur 261, 22 (R%i-bz-ma) in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1047" type="textblock" ulx="266" uly="1002">
        <line lrx="1383" lry="1047" ulx="266" uly="1002">Doppelbrief; kz-a-am iR-bi-a-am so hat er zu mir gesagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1098" type="textblock" ulx="271" uly="1054">
        <line lrx="1381" lry="1098" ulx="271" uly="1054">1272 311514 30,5.8 385 127 51374 VL /1,7: 73.0i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1150" type="textblock" ulx="268" uly="1105">
        <line lrx="1384" lry="1150" ulx="268" uly="1105">ki-a-am ik-bi so hat er gesagt 12, 14. 18; Zz-a-am ik-bu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1205" type="textblock" ulx="267" uly="1157">
        <line lrx="1384" lry="1205" ulx="267" uly="1157">kum so haben sie zu dir gesprochen 19, 17; ($d) [R]/-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1255" type="textblock" ulx="267" uly="1210">
        <line lrx="1383" lry="1255" ulx="267" uly="1210">am ik-bu-kum (der) also zu dir gesprochen hatte 53,8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1308" type="textblock" ulx="268" uly="1266">
        <line lrx="1384" lry="1308" ulx="268" uly="1266">Zk-bu-nım sie haben mir gesagt 61, 11; vgl. 60, 11; ak-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1362" type="textblock" ulx="267" uly="1319">
        <line lrx="1386" lry="1362" ulx="267" uly="1319">ku-um ich habe dir gesagt 180,7; ak-bi-a-Rki-im (ich —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1413" type="textblock" ulx="267" uly="1371">
        <line lrx="1385" lry="1413" ulx="267" uly="1371">dir) 144, 6; d$-$um . .. ak-bi-Ru-nu-$i-im wegen .. . hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1464" type="textblock" ulx="269" uly="1423">
        <line lrx="1385" lry="1464" ulx="269" uly="1423">ich mit euch gesprochen 140, 5; »z-nam ni-ILR-bi-Rum was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1517" type="textblock" ulx="266" uly="1477">
        <line lrx="1386" lry="1517" ulx="266" uly="1477">haben wir zu dir gesprochen 171,8; Za-ak-bi-$u du sprachst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1570" type="textblock" ulx="269" uly="1528">
        <line lrx="1386" lry="1570" ulx="269" uly="1528">zu ihm 191,6; /u-uk-bzi ich will sagen 179, 16; z-ga-bz-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="1623" type="textblock" ulx="270" uly="1588">
        <line lrx="564" lry="1623" ulx="270" uly="1588">ma sagt er, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1621" type="textblock" ulx="677" uly="1588">
        <line lrx="795" lry="1621" ulx="677" uly="1588">125, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1613" type="textblock" ulx="833" uly="1581">
        <line lrx="941" lry="1613" ulx="833" uly="1581">ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1622" type="textblock" ulx="994" uly="1581">
        <line lrx="1386" lry="1622" ulx="994" uly="1581">.. ga-bi-im statt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1677" type="textblock" ulx="271" uly="1634">
        <line lrx="1387" lry="1677" ulx="271" uly="1634">sagen 185, 15; z-ga(oder z£)-öu-ku-nu-$i-im er wird euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1729" type="textblock" ulx="272" uly="1685">
        <line lrx="1386" lry="1729" ulx="272" uly="1685">sagen (oder Praet.) 99, 8; b) nennen: 4w&amp;$j-j-bzi $d i-ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1780" type="textblock" ulx="270" uly="1739">
        <line lrx="1385" lry="1780" ulx="270" uly="1739">ab-bu-kum die Zeugen, die er dir nennen wird 5, 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1832" type="textblock" ulx="273" uly="1790">
        <line lrx="1387" lry="1832" ulx="273" uly="1790">c) zu sich selbst reden = sich vornehmen, wollen: a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1885" type="textblock" ulx="272" uly="1843">
        <line lrx="1387" lry="1885" ulx="272" uly="1843">a-we-lim a-na ga-bi-e-im-ma u-ul ak-bi zum Herrn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1938" type="textblock" ulx="272" uly="1896">
        <line lrx="1387" lry="1938" ulx="272" uly="1896">reden, davon sprach ich nicht = ich wollte nicht zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1992" type="textblock" ulx="273" uly="1946">
        <line lrx="1386" lry="1992" ulx="273" uly="1946">Herrn reden 215, 1ı8; d) angeben, befehlen: 6e-Z Zi-ZR-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2044" type="textblock" ulx="274" uly="1999">
        <line lrx="1387" lry="2044" ulx="274" uly="1999">z-ma mein Herr möge Befehl geben, daß 135,28; be-el-ni Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2097" type="textblock" ulx="275" uly="2052">
        <line lrx="1385" lry="2097" ulx="275" uly="2052">Zk-bi 88,9; be-H i-ga-ab-bi mein Herr befiehlt 49, 10; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2149" type="textblock" ulx="276" uly="2105">
        <line lrx="1387" lry="2149" ulx="276" uly="2105">70, 10(?); Zz(P)-ma be-1 i-ga-ab-bu-u4 49,14; A-Sar i-Ra-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2201" type="textblock" ulx="275" uly="2158">
        <line lrx="1387" lry="2201" ulx="275" uly="2158">bu-“ wo sie (es) befiehlt 178, 12; a-$ar ta-ga-ab-bu-“ wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="786" lry="148" type="textblock" ulx="659" uly="121">
        <line lrx="786" lry="148" ulx="659" uly="121">Glossar.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="172" type="textblock" ulx="1256" uly="139">
        <line lrx="1313" lry="172" ulx="1256" uly="139">371</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="259" type="textblock" ulx="207" uly="209">
        <line lrx="1315" lry="259" ulx="207" uly="209">du befiehlst 158, 15; A7-6z-Sum gib ihm Befehl I8 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="308" type="textblock" ulx="207" uly="260">
        <line lrx="1318" lry="308" ulx="207" uly="260">unsicher %z-6[7](?) gib Befehl 32, 20; a-na ga-bi-e-ja auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="364" type="textblock" ulx="205" uly="313">
        <line lrx="1314" lry="364" ulx="205" uly="313">mein Geheiß 196, 30 (Z. 27 ga-ba-e-{a); ebenso i-na ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="409" type="textblock" ulx="203" uly="366">
        <line lrx="1312" lry="409" ulx="203" uly="366">bi-e-3a 196, 34; a-na ga-bi-e ma-nim auf wessen Geheiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="463" type="textblock" ulx="207" uly="421">
        <line lrx="587" lry="463" ulx="207" uly="421">106‚ 31; vgl.183,12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="515" type="textblock" ulx="244" uly="471">
        <line lrx="1309" lry="515" ulx="244" uly="471">N geredet werden, bes. a) gesprochen werden: a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="559" type="textblock" ulx="200" uly="524">
        <line lrx="369" lry="559" ulx="200" uly="524">SZ-bu-Lim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="568" type="textblock" ulx="480" uly="526">
        <line lrx="1159" lry="568" ulx="480" uly="526">zk-ga-bi-sum wegen des Wunsches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="562" type="textblock" ulx="1265" uly="536">
        <line lrx="1309" lry="562" ulx="1265" uly="536">1st</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="622" type="textblock" ulx="199" uly="577">
        <line lrx="1308" lry="622" ulx="199" uly="577">mit ihm gesprochen worden 219, I9; Z/%-ga-bz es ist ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="674" type="textblock" ulx="199" uly="630">
        <line lrx="1306" lry="674" ulx="199" uly="630">sprochen worden 269, 3; b) befohlen werden: a-$ar 2gisüm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="727" type="textblock" ulx="298" uly="681">
        <line lrx="1306" lry="727" ulx="298" uly="681">za-na-kum i|k-ga-bu|(?)-4 (unsicher) wo das Ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="778" type="textblock" ulx="198" uly="734">
        <line lrx="1148" lry="778" ulx="198" uly="734">treffen der Steuer anbefohlen ist 14,9 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="833" type="textblock" ulx="239" uly="787">
        <line lrx="1304" lry="833" ulx="239" uly="787">/ befohlen werden: [Z7]/?)-/a-ak-bi es ist Befehl erteilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="882" type="textblock" ulx="194" uly="842">
        <line lrx="470" lry="882" ulx="194" uly="842">worden 76, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="929" type="textblock" ulx="228" uly="891">
        <line lrx="608" lry="929" ulx="228" uly="891">Ableitg. 2abbä'u, Ribitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="988" type="textblock" ulx="107" uly="935">
        <line lrx="1301" lry="988" ulx="107" uly="935">Rabbä u (xap) Rufer, Vogt(?): Sing. Nom. aw&amp;lga-ab-ba-4-u[m)]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1042" type="textblock" ulx="192" uly="993">
        <line lrx="1299" lry="1042" ulx="192" uly="993">69,5; 4w&amp;lga-ab-ba-u 69,17; Akk. aw&amp;lga-ab-ba-a[m} 69, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1094" type="textblock" ulx="190" uly="1046">
        <line lrx="1300" lry="1094" ulx="190" uly="1046">Plur. Nom. /aw&amp;l] ga-ab-ba-hu-ü (n=x) 75,15; Gen. audlga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1142" type="textblock" ulx="191" uly="1099">
        <line lrx="515" lry="1142" ulx="191" uly="1099">ab-ba-hi-i 75, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1202" type="textblock" ulx="100" uly="1150">
        <line lrx="1300" lry="1202" ulx="100" uly="1150">kablu Mitte: [/-n]a ga-ba-al e-ri-$i-i-im etwa mitten in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1253" type="textblock" ulx="187" uly="1208">
        <line lrx="531" lry="1253" ulx="187" uly="1208">Bestellzeit? 63, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1305" type="textblock" ulx="99" uly="1255">
        <line lrx="1296" lry="1305" ulx="99" uly="1255">Ribitu (xap) Wort, Geheiß: Zz-bi-it i-na ma-har(?) ... ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1356" type="textblock" ulx="185" uly="1316">
        <line lrx="745" lry="1356" ulx="185" uly="1316">ag-ra-at ein Wort, das vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1356" type="textblock" ulx="867" uly="1315">
        <line lrx="1294" lry="1356" ulx="867" uly="1315">angenehm ist 154, 35;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1406" type="textblock" ulx="185" uly="1365">
        <line lrx="1200" lry="1406" ulx="185" uly="1365">2-na Ri-bi-it Üumarduk auf Geheiß Marduks 158, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1459" type="textblock" ulx="96" uly="1411">
        <line lrx="1124" lry="1459" ulx="96" uly="1411">Rabütu (map?) Stall: Za-bu-ut sise Pferdestall. 238, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1515" type="textblock" ulx="94" uly="1468">
        <line lrx="1291" lry="1515" ulx="94" uly="1468">“p G sich neigen: ap-pi ak-du-ud ich neigte mich hinsicht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1559" type="textblock" ulx="181" uly="1518">
        <line lrx="1036" lry="1559" ulx="181" uly="1518">lich meiner Nase = ich ward betrübt 92, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1621" type="textblock" ulx="92" uly="1575">
        <line lrx="1288" lry="1621" ulx="92" uly="1575">”pP Gt verbrennen, verzehren: Au(?)-zu Z£(?)-La-du-ni-ni viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1672" type="textblock" ulx="179" uly="1629">
        <line lrx="1285" lry="1672" ulx="179" uly="1629">leicht: Kälte hat mich verbrannt = hat mir arg zugesetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1724" type="textblock" ulx="181" uly="1692">
        <line lrx="315" lry="1724" ulx="181" uly="1692">120; 22i</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1781" type="textblock" ulx="88" uly="1737">
        <line lrx="997" lry="1781" ulx="88" uly="1737">3° Gt fest vertrauen, überzeugt sein: A7-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1783" type="textblock" ulx="1146" uly="1740">
        <line lrx="1285" lry="1783" ulx="1146" uly="1740">ak-ti-ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1834" type="textblock" ulx="174" uly="1789">
        <line lrx="987" lry="1834" ulx="174" uly="1789">daß ...., halte ich für erwiesen(?) 90, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1880" type="textblock" ulx="208" uly="1845">
        <line lrx="436" lry="1880" ulx="208" uly="1845">Ableitg. &amp;2pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1934" type="textblock" ulx="84" uly="1890">
        <line lrx="1281" lry="1934" ulx="84" uly="1890">wp G schenken; vgl. EN #-X-, Uusin-, sin-i-Ri-Sd-am; unsicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1988" type="textblock" ulx="170" uly="1943">
        <line lrx="1278" lry="1988" ulx="170" uly="1943">a-ha-ta-am-ki-$di-ma. Vgl. auch die mit £7$ gebildeten EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="2033" type="textblock" ulx="204" uly="1995">
        <line lrx="519" lry="2033" ulx="204" uly="1995">Ableitg. A, Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2096" type="textblock" ulx="80" uly="2038">
        <line lrx="1277" lry="2096" ulx="80" uly="2038">p G leicht werden: Za-ak-ga-di la Z-ga-al-li-il mein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2140" type="textblock" ulx="167" uly="2097">
        <line lrx="1276" lry="2140" ulx="167" uly="2097">möge nicht leicht werden = ich möchte keine Schande</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="2191" type="textblock" ulx="165" uly="2149">
        <line lrx="712" lry="2191" ulx="165" uly="2149">erleben 158, 26 (vgl. mı25 D).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="2238" type="textblock" ulx="1063" uly="2206">
        <line lrx="1112" lry="2238" ulx="1063" uly="2206">24*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="240" lry="175" type="textblock" ulx="179" uly="142">
        <line lrx="240" lry="175" ulx="179" uly="142">372</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="170" type="textblock" ulx="532" uly="134">
        <line lrx="1020" lry="170" ulx="532" uly="134">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="264" type="textblock" ulx="308" uly="222">
        <line lrx="1378" lry="264" ulx="308" uly="222">D leicht machen: ga-ga-di Ia tu-ga-la-al mache mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="317" type="textblock" ulx="264" uly="276">
        <line lrx="1377" lry="317" ulx="264" uly="276">Haupt 'nicht leicht = tu mir keine Schande an 237, 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="369" type="textblock" ulx="730" uly="329">
        <line lrx="1379" lry="369" ulx="730" uly="329">#-ga-al-la-al dem NN. werde ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="370" type="textblock" ulx="266" uly="328">
        <line lrx="652" lry="370" ulx="266" uly="328">(vgk PE D NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="421" type="textblock" ulx="263" uly="381">
        <line lrx="713" lry="421" ulx="263" uly="381">Schmach antun 156, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="474" type="textblock" ulx="175" uly="425">
        <line lrx="791" lry="474" ulx="175" uly="425">xpbp S° treiben lassen: elippam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="475" type="textblock" ulx="903" uly="434">
        <line lrx="1384" lry="475" ulx="903" uly="434">a-na bäb-iliki us$-Ri-el-pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="526" type="textblock" ulx="263" uly="483">
        <line lrx="1379" lry="526" ulx="263" uly="483">er hat das Schiff nach Babylon stromab fahren lassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="577" type="textblock" ulx="264" uly="539">
        <line lrx="368" lry="577" ulx="264" uly="539">20373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="633" type="textblock" ulx="306" uly="589">
        <line lrx="1380" lry="633" ulx="306" uly="589">N stromab treiben: #%selippam me-hi-ir-tam ü mu-ki-el-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="685" type="textblock" ulx="257" uly="642">
        <line lrx="1382" lry="685" ulx="257" uly="642">pi-tam (jedes) stromauf und stromab fahrende Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="737" type="textblock" ulx="262" uly="705">
        <line lrx="368" lry="737" ulx="262" uly="705">233, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="790" type="textblock" ulx="175" uly="748">
        <line lrx="1378" lry="790" ulx="175" uly="748">kemu (Xap) Mehl, Ideogr. Ku (= Zid)-Da: 1390 Ku-Da = 10 Maß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="843" type="textblock" ulx="260" uly="802">
        <line lrx="1379" lry="843" ulx="260" uly="802">Mehl 154, 16; vgl. 266, 10; bloßes KXwu dient 181,7. 8. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="886" type="textblock" ulx="261" uly="855">
        <line lrx="776" lry="886" ulx="261" uly="855">wohl nur als Determinativ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="937" type="textblock" ulx="576" uly="906">
        <line lrx="752" lry="937" ulx="576" uly="906">r&amp; amtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="946" type="textblock" ulx="173" uly="906">
        <line lrx="535" lry="946" ulx="173" uly="906">mp G&amp; erwerben(?):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="946" type="textblock" ulx="832" uly="906">
        <line lrx="1377" lry="946" ulx="832" uly="906">. @ ta-ga-an-ni-$i du sollst</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="999" type="textblock" ulx="260" uly="959">
        <line lrx="988" lry="999" ulx="260" uly="959">die Sklavin nicht erwerben(?) 147, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1051" type="textblock" ulx="174" uly="1009">
        <line lrx="1062" lry="1051" ulx="174" uly="1009">kinünu (Monatsname): warak ki-nu-nu 142, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1104" type="textblock" ulx="174" uly="1061">
        <line lrx="1376" lry="1104" ulx="174" uly="1061">Ruppu Kasten: kanü pkul(?)-pa-am $a ursim den Rohrkasten(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1145" type="textblock" ulx="260" uly="1119">
        <line lrx="319" lry="1145" ulx="260" uly="1119">mıt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1157" type="textblock" ulx="428" uly="1113">
        <line lrx="1377" lry="1157" ulx="428" uly="1113">115,27; vgl. 231, 26 kaspi(?)£ $im(?). Ru-pi(?)-ım</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1208" type="textblock" ulx="261" uly="1164">
        <line lrx="1196" lry="1208" ulx="261" uly="1164">mein Silber, die Bezahlung(?) für den Kasten(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1263" type="textblock" ulx="172" uly="1219">
        <line lrx="1377" lry="1263" ulx="172" uly="1219">kiptu (8p) Darlehen: / mane kaspim ki-ip-tam ı Mine Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="1312" type="textblock" ulx="259" uly="1273">
        <line lrx="638" lry="1312" ulx="259" uly="1273">als Darlehen 268, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1369" type="textblock" ulx="172" uly="1326">
        <line lrx="1376" lry="1369" ulx="172" uly="1326">Bakkadu Haupt: ka-ak-ga-di ku-ub-bi-it mache mein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1421" type="textblock" ulx="259" uly="1378">
        <line lrx="1376" lry="1421" ulx="259" uly="1378">schwer = ehre mich 158, 24 (Gegensatz %£a-ak-ga-di la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1474" type="textblock" ulx="259" uly="1431">
        <line lrx="1373" lry="1474" ulx="259" uly="1431">z-ga-al-li-il 158, 26); vgl. ga-ga-di la tu-ga-la-al 237, 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1527" type="textblock" ulx="260" uly="1482">
        <line lrx="1376" lry="1527" ulx="260" uly="1482">(s. 55p); %a-ka-ad-di |Iu|(?) #-ka-bi-it sie hat mir [wahr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1579" type="textblock" ulx="258" uly="1535">
        <line lrx="1376" lry="1579" ulx="258" uly="1535">lich](?) Ehre gemacht 144, 8; in der Bedeutung „Gesamt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1632" type="textblock" ulx="259" uly="1589">
        <line lrx="1164" lry="1632" ulx="259" uly="1589">summe“ vielleicht 187, 33: ga-ga-ad d-hi-in-ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1684" type="textblock" ulx="172" uly="1642">
        <line lrx="1376" lry="1684" ulx="172" uly="1642">kakkaru Boden, Land: elıppam $d NN. i-na Ra-Rka-ri-im $uü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1736" type="textblock" ulx="259" uly="1694">
        <line lrx="1376" lry="1736" ulx="259" uly="1694">li-a-d$ bringe das Schiff des NN. an Land 189, 15; auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1788" type="textblock" ulx="260" uly="1745">
        <line lrx="1379" lry="1788" ulx="260" uly="1745">= Grundstück: %a-ak-ka-ra-tim a-na gu-da-si-i at-ta-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1830" type="textblock" ulx="260" uly="1798">
        <line lrx="436" lry="1830" ulx="260" uly="1798">vielleicht :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1832" type="textblock" ulx="473" uly="1799">
        <line lrx="1376" lry="1832" ulx="473" uly="1799">die Grundstücke habe ich auf einen Plan ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1893" type="textblock" ulx="260" uly="1853">
        <line lrx="581" lry="1893" ulx="260" uly="1853">getragen 228, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1946" type="textblock" ulx="173" uly="1902">
        <line lrx="496" lry="1946" ulx="173" uly="1902">kiru(?) vgl. kira.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2001" type="textblock" ulx="172" uly="1952">
        <line lrx="1375" lry="2001" ulx="172" uly="1952">p &amp;@ sich nähern: a-na si-ir iskus[s&amp;(?)-$]M z-R[i-2)r-Ö[a-a)m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="2051" type="textblock" ulx="260" uly="2007">
        <line lrx="1373" lry="2051" ulx="260" uly="2007">naht er sich seinem Stuhle(?) 101, 16; Perm. nahe sein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2101" type="textblock" ulx="261" uly="2060">
        <line lrx="1278" lry="2101" ulx="261" uly="2060">nikkas nam-ri-a-tim ki-ru-ub die Abrechnung über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2157" type="textblock" ulx="259" uly="2110">
        <line lrx="1375" lry="2157" ulx="259" uly="2110">ist nahe 138, 10 (dafür 137, 10 Zu-ur-ru-ub D); vgl. auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="2208" type="textblock" ulx="260" uly="2168">
        <line lrx="576" lry="2208" ulx="260" uly="2168">Ri-ru-ub 191, 11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="783" lry="134" type="textblock" ulx="656" uly="107">
        <line lrx="783" lry="134" ulx="656" uly="107">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="155" type="textblock" ulx="1251" uly="122">
        <line lrx="1310" lry="155" ulx="1251" uly="122">373</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="236" type="textblock" ulx="249" uly="195">
        <line lrx="1313" lry="236" ulx="249" uly="195">D nahe machen, herbeibringen: NN., Zi-Ri-ir-yi-bu-ni-ik-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="290" type="textblock" ulx="203" uly="249">
        <line lrx="1314" lry="290" ulx="203" uly="249">u den NN. soll man zu dir bringen 259, 27; Nu-Sarmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="344" type="textblock" ulx="203" uly="300">
        <line lrx="1129" lry="344" ulx="203" uly="300">a-na ma-har be-li-ja li-ki-ri-bu-nim man soll die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="339" type="textblock" ulx="1253" uly="318">
        <line lrx="1312" lry="339" ulx="1253" uly="318">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="396" type="textblock" ulx="203" uly="354">
        <line lrx="1311" lry="396" ulx="203" uly="354">meinen Herrn bringen 228,27; Perm. nahe sein: Zu-ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="448" type="textblock" ulx="203" uly="405">
        <line lrx="718" lry="448" ulx="203" uly="405">r7u-ub 137, 10 (s. unter G).</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="508" type="textblock" ulx="114" uly="463">
        <line lrx="975" lry="508" ulx="114" uly="463">karrädu Held, s. EN « ga-mä-mä-kar-ra-ad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="571" type="textblock" ulx="112" uly="523">
        <line lrx="1307" lry="571" ulx="112" uly="523">Aisu (wp) Geschenk(?), s. EN Zz7-1$-duamurrim, -Üuma-ma,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="626" type="textblock" ulx="200" uly="578">
        <line lrx="1307" lry="626" ulx="200" uly="578">-Aunu-nu. [Übrigens könnte £i$ auch Part. perf. (Perm.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="677" type="textblock" ulx="198" uly="634">
        <line lrx="1306" lry="677" ulx="198" uly="634">sein; dann würden jene Namen „Geschenkt von Amurru“</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="731" type="textblock" ulx="199" uly="687">
        <line lrx="495" lry="731" ulx="199" uly="687">usw. bedeuten.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="787" type="textblock" ulx="111" uly="743">
        <line lrx="1307" lry="787" ulx="111" uly="743">kistu (wp) Geschenk: mz-nu ki-i$-La-Ru-nu was ist euer Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="843" type="textblock" ulx="197" uly="799">
        <line lrx="1204" lry="843" ulx="197" uly="799">schenk (= Lohn) 238, 44; vgl. EN Rz-2$-&amp;2-ilu nabium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="905" type="textblock" ulx="107" uly="855">
        <line lrx="1305" lry="905" ulx="107" uly="855">Zätu Hand, oft = Besitz, Ideogr. S: (Feld) $d z-na ga-at NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="955" type="textblock" ulx="197" uly="913">
        <line lrx="1306" lry="955" ulx="197" uly="913">Feld, das im Besitz des NN. ist 12,4; S$d ga-ti-ja das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1010" type="textblock" ulx="196" uly="967">
        <line lrx="1305" lry="1010" ulx="196" uly="967">meiner Hand = das, worüber ich zu befehlen habe; das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1064" type="textblock" ulx="195" uly="1021">
        <line lrx="1304" lry="1064" ulx="195" uly="1021">was mir untersteht 38, 6; $d ga-ti-Ra 3,9; 40,6; 66, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1117" type="textblock" ulx="198" uly="1073">
        <line lrx="1309" lry="1117" ulx="198" uly="1073">18. 28; $d ga-li-$u 18,7; 21,5; 51,16; 53,29; $a ga-li-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1171" type="textblock" ulx="195" uly="1126">
        <line lrx="1306" lry="1171" ulx="195" uly="1126">36, 6; 37,6; $d gla-ti-$u-nu] 81, 19; das ideographische</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1222" type="textblock" ulx="191" uly="1170">
        <line lrx="1302" lry="1222" ulx="191" uly="1170">Nig-Sı ist wohl eher $Sa-kät als $a-prhät zu lesen (vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1275" type="textblock" ulx="192" uly="1231">
        <line lrx="1302" lry="1275" ulx="192" uly="1231">die Stellen unter pzhdtu); z-na ga-H-ku-nu in eurer Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1327" type="textblock" ulx="190" uly="1283">
        <line lrx="1303" lry="1327" ulx="190" uly="1283">62, 10; a-na ga-at gurgurrime* für die Hand (= für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1376" type="textblock" ulx="191" uly="1331">
        <line lrx="1301" lry="1376" ulx="191" uly="1331">Bedarf) der Metallarbeiter 52,5; Z-2a ga-f{£ a]p-li-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1431" type="textblock" ulx="190" uly="1384">
        <line lrx="1300" lry="1431" ulx="190" uly="1384">89, 11 (s. 8,%&gt; G); z-na ga-ti awel Tin-Name* aus der Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1484" type="textblock" ulx="187" uly="1435">
        <line lrx="1299" lry="1484" ulx="187" uly="1435">der Weinhändler 76, ı2; a-na ga-ti NN. na-da-nim dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1535" type="textblock" ulx="188" uly="1488">
        <line lrx="1299" lry="1535" ulx="188" uly="1488">NN. unterstellen 39, 5; vgl. 25; I119, 15; 4-na ga-ti-i-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1587" type="textblock" ulx="188" uly="1538">
        <line lrx="1297" lry="1587" ulx="188" uly="1538">deinen Händen 119, 25; kaspam $d i-na Ra-ti i-ba-Su das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1637" type="textblock" ulx="186" uly="1590">
        <line lrx="1298" lry="1637" ulx="186" uly="1590">Silber, das zur Hand ist 270,21; für ga-as-zu hi-it 236, 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1691" type="textblock" ulx="185" uly="1640">
        <line lrx="1299" lry="1691" ulx="185" uly="1640">vgl. uın G; für ga-ti-£ a-na-za-a{k](?) 230, 10 und ga-fki bit</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1734" type="textblock" ulx="185" uly="1703">
        <line lrx="315" lry="1734" ulx="185" uly="1703">a-bi-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1742" type="textblock" ulx="422" uly="1693">
        <line lrx="1293" lry="1742" ulx="422" uly="1693">it-ta-a$-hu 238,51 vgl. mo&gt; G _ und G£; Plur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1795" type="textblock" ulx="184" uly="1747">
        <line lrx="1294" lry="1795" ulx="184" uly="1747">auch £ä4tätu, so in ga-ta-at NN. ... li-ki nimm die Hände</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1845" type="textblock" ulx="185" uly="1798">
        <line lrx="1237" lry="1845" ulx="185" uly="1798">des NN. = verbürge dich für NN. 136, 10 (vgl. Z. 12).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1906" type="textblock" ulx="227" uly="1854">
        <line lrx="1292" lry="1906" ulx="227" uly="1854">[Vgl. EN Za-ta-a-iuku-r| u-u]m(?)-[u-us-bat](?) (sehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1956" type="textblock" ulx="182" uly="1913">
        <line lrx="372" lry="1956" ulx="182" uly="1913">unsicher).]</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2012" type="textblock" ulx="93" uly="1980">
        <line lrx="157" lry="2012" ulx="93" uly="1980">Anp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2018" type="textblock" ulx="184" uly="1970">
        <line lrx="1290" lry="2018" ulx="184" uly="1970">G fertig werden, scheint 125, 32 trans. gebraucht zu sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2069" type="textblock" ulx="180" uly="2022">
        <line lrx="1290" lry="2069" ulx="180" uly="2022">(sehr zweifelhaft): öa-ar-$i-ga ta(?)-Rat-ti-? die Kopfbinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2119" type="textblock" ulx="179" uly="2074">
        <line lrx="1290" lry="2119" ulx="179" uly="2074">sollst du fertig machen(?); lies vielleicht $@ $X-£i-7 statt</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="2173" type="textblock" ulx="177" uly="2133">
        <line lrx="371" lry="2173" ulx="177" uly="2133">ta-Rat-ti-3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="161" type="textblock" ulx="528" uly="124">
        <line lrx="1019" lry="161" ulx="528" uly="124">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="165" type="textblock" ulx="170" uly="132">
        <line lrx="233" lry="165" ulx="170" uly="132">374</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="258" type="textblock" ulx="299" uly="212">
        <line lrx="1372" lry="258" ulx="299" uly="212">D fertig machen: 67lat ekli-ja ... la du-ga-at-ti-a die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="310" type="textblock" ulx="255" uly="264">
        <line lrx="1373" lry="310" ulx="255" uly="264">Abgabe meines Feldes habe ich nicht fertig gemacht (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="362" type="textblock" ulx="255" uly="320">
        <line lrx="784" lry="362" ulx="255" uly="320">vollständig erhalten) 242, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="415" type="textblock" ulx="300" uly="370">
        <line lrx="1172" lry="415" ulx="300" uly="370">Dt fertig gemacht werden: AZz-ma Se’u-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="402" type="textblock" ulx="1297" uly="370">
        <line lrx="1374" lry="402" ulx="1297" uly="370">Z-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="465" type="textblock" ulx="256" uly="424">
        <line lrx="1373" lry="465" ulx="256" uly="424">e-si-di uß-ta-ta-at-tu-4“ sobald das Getreide mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="520" type="textblock" ulx="255" uly="477">
        <line lrx="1373" lry="520" ulx="255" uly="477">Ernten fertig gemacht ist (= fertig abgeerntet ist,; Za-Za</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="569" type="textblock" ulx="990" uly="529">
        <line lrx="1373" lry="569" ulx="990" uly="529">. ußB-ta-at-tu-4 wäh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="573" type="textblock" ulx="256" uly="530">
        <line lrx="944" lry="573" ulx="256" uly="530">Dittographie) 88, 15; a-dı $Se’u-um .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="625" type="textblock" ulx="256" uly="583">
        <line lrx="1151" lry="625" ulx="256" uly="583">rend das Getreide fertig gemacht wird 88, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="728" type="textblock" ulx="754" uly="697">
        <line lrx="778" lry="728" ulx="754" uly="697">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="771" type="textblock" ulx="168" uly="738">
        <line lrx="391" lry="771" ulx="168" uly="738">Nın S. yultu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="826" type="textblock" ulx="167" uly="782">
        <line lrx="1376" lry="826" ulx="167" uly="782">76° (nx) Hirt (vgl. utullu, näkidu), Ideogr. Szb: Stb enzezun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="879" type="textblock" ulx="256" uly="834">
        <line lrx="1375" lry="879" ulx="256" uly="834">Ziegenhirt 16,5. 6; Sibme* Lidzun Kuhhirten 37, 17; S26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="928" type="textblock" ulx="255" uly="880">
        <line lrx="1373" lry="928" ulx="255" uly="880">$d bit ilu$ama$ Hirt vom Sama&amp;tempel 15,7; [S]/6-2 (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="981" type="textblock" ulx="256" uly="938">
        <line lrx="1373" lry="981" ulx="256" uly="938">7&amp;”i) mein Hirt (als Anrede an einen höheren Beamten)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1034" type="textblock" ulx="260" uly="990">
        <line lrx="1373" lry="1034" ulx="260" uly="990">53,9; vgl. noch S76 4,7.[11]. 27; Siöme$ 16,7.13.41; 56, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1085" type="textblock" ulx="301" uly="1042">
        <line lrx="692" lry="1085" ulx="301" uly="1042">[Vgl. EN S%ö-#-um.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1138" type="textblock" ulx="169" uly="1108">
        <line lrx="240" lry="1138" ulx="169" uly="1108">mNan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1140" type="textblock" ulx="260" uly="1096">
        <line lrx="1374" lry="1140" ulx="260" uly="1096">G weiden, hüten: [sönzzu])n $d te-ri-”-a das Kleinvieh, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1193" type="textblock" ulx="257" uly="1148">
        <line lrx="1375" lry="1193" ulx="257" uly="1148">ihr hütet 86,9; dafür schlecht Ze-72-wa-a 85,9; [s]önzzun $a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1247" type="textblock" ulx="257" uly="1204">
        <line lrx="1371" lry="1247" ulx="257" uly="1204">te-ri-hu-u (m=8) das Kleinvieh, das du hütest 83, 10; 84, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1298" type="textblock" ulx="291" uly="1262">
        <line lrx="590" lry="1298" ulx="291" uly="1262">Ableitg. 7&amp;”2, ritu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1355" type="textblock" ulx="169" uly="1317">
        <line lrx="438" lry="1355" ulx="169" uly="1317">ex,n I s. 77mu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1413" type="textblock" ulx="169" uly="1372">
        <line lrx="1379" lry="1413" ulx="169" uly="1372">x‚ II G lieb haben: $um-ma (i-na ki-na-tim) ta-ra-ma-an-ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1467" type="textblock" ulx="256" uly="1423">
        <line lrx="1373" lry="1467" ulx="256" uly="1423">wenn du mich (wirklich) lieb hast 102,9; 109, 20; desgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1518" type="textblock" ulx="256" uly="1478">
        <line lrx="1375" lry="1518" ulx="256" uly="1478">ta-ra-ma-ni 185,18; $Sum-ma ta-ra-ma-ni-in-ni wenn ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1572" type="textblock" ulx="257" uly="1530">
        <line lrx="1375" lry="1572" ulx="257" uly="1530">mich lieb habt 182,13; 199,18; z-ua &amp;-barbarım $d ta-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1624" type="textblock" ulx="257" uly="1582">
        <line lrx="1374" lry="1624" ulx="257" uly="1582">am-mu in E., das du lieb hast 161, 8. ı2; NN. r7a-ım</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1676" type="textblock" ulx="259" uly="1636">
        <line lrx="1373" lry="1676" ulx="259" uly="1636">a-we-li-e NN., der Menschenfreund 185,1; %«marduk rva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1729" type="textblock" ulx="259" uly="1688">
        <line lrx="1373" lry="1729" ulx="259" uly="1688">im-ka Marduk, der dich liebt 229, 34; 236, 37; parakkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1781" type="textblock" ulx="258" uly="1742">
        <line lrx="989" lry="1781" ulx="258" uly="1742">$d Uumarduk ra-i-mi-Ra 238, 53. 61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1773" type="textblock" ulx="1040" uly="1740">
        <line lrx="1375" lry="1773" ulx="1040" uly="1740">Perm. fem. 7a-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1833" type="textblock" ulx="259" uly="1793">
        <line lrx="691" lry="1833" ulx="259" uly="1793">im-tum (EN) Geliebte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1889" type="textblock" ulx="303" uly="1845">
        <line lrx="840" lry="1889" ulx="303" uly="1845">[Vgl. EN za-ra-am-sag-ıila.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1936" type="textblock" ulx="276" uly="1902">
        <line lrx="551" lry="1936" ulx="276" uly="1902">Ableitg. 2arämuı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1995" type="textblock" ulx="172" uly="1965">
        <line lrx="241" lry="1995" ulx="172" uly="1965">DNzN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1988" type="textblock" ulx="257" uly="1952">
        <line lrx="1375" lry="1988" ulx="257" uly="1952">II &amp;G bemitleiden: Z/z-z6-b7 z-7i-im-$u mein Herz hatte Mit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2048" type="textblock" ulx="261" uly="2002">
        <line lrx="1377" lry="2048" ulx="261" uly="2002">leid mit ihm 143, 34; auch: (aus Gnaden) schenken: $e’a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2101" type="textblock" ulx="260" uly="2060">
        <line lrx="881" lry="2101" ulx="260" uly="2060">ri-ma Getreide schenkt 159, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2103" type="textblock" ulx="930" uly="2056">
        <line lrx="1377" lry="2103" ulx="930" uly="2056">[Perm. 7im „geschenkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="2155" type="textblock" ulx="261" uly="2108">
        <line lrx="1070" lry="2155" ulx="261" uly="2108">von“ in EN #uyi-im-iusin; vgl. 7i-mi-ja.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2200" type="textblock" ulx="278" uly="2166">
        <line lrx="539" lry="2200" ulx="278" uly="2166">Ableitg. 72menü.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="783" lry="125" type="textblock" ulx="656" uly="97">
        <line lrx="783" lry="125" ulx="656" uly="97">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="148" type="textblock" ulx="1249" uly="114">
        <line lrx="1308" lry="148" ulx="1249" uly="114">375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="235" type="textblock" ulx="119" uly="183">
        <line lrx="1309" lry="235" ulx="119" uly="183">Prn G fern sein: /$-Au $attım Xkam 7i-ga-ta-a-ma seit 10 Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="271" type="textblock" ulx="204" uly="238">
        <line lrx="614" lry="271" ulx="204" uly="238">bist du fern und nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="282" type="textblock" ulx="725" uly="240">
        <line lrx="1309" lry="282" ulx="725" uly="240">143, 25; 4-ul ri-ga-Ru ich war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="336" type="textblock" ulx="203" uly="291">
        <line lrx="1308" lry="336" ulx="203" uly="291">nicht fern (= abkömmlich?) 121,9; @m Vkam vi-ik $ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="386" type="textblock" ulx="204" uly="344">
        <line lrx="1064" lry="386" ulx="204" uly="344">er ist selbst schon 5 Tage lang fern 157, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="438" type="textblock" ulx="246" uly="397">
        <line lrx="1305" lry="438" ulx="246" uly="397">D fern machen, vielleicht familiär „sich drücken“: NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="493" type="textblock" ulx="202" uly="448">
        <line lrx="956" lry="493" ulx="202" uly="448">#-7i-ik NN. hat sich gedrückt(?) 204, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="546" type="textblock" ulx="113" uly="503">
        <line lrx="599" lry="546" ulx="113" uly="503">wx,”, Ableitg. 76$u, 7üstu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="601" type="textblock" ulx="111" uly="556">
        <line lrx="1305" lry="601" ulx="111" uly="556">rabit (na7) groß, Ideogr. Gal: mu-ru-us 0i-26-00 ra-bi-a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="652" type="textblock" ulx="200" uly="610">
        <line lrx="1304" lry="652" ulx="200" uly="610">großes Herzeleid 210, 7; a-na ugarım ra-bi-i-im nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="704" type="textblock" ulx="197" uly="660">
        <line lrx="1304" lry="704" ulx="197" uly="660">großen Flur (Name der Flur) 60o, 6(?). 16. 22; [Sa]g(?)me*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="759" type="textblock" ulx="196" uly="715">
        <line lrx="1300" lry="759" ulx="196" uly="715">ra-bu-tum große Häuptlinge(?) 63,9; auch vom Alter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="813" type="textblock" ulx="196" uly="768">
        <line lrx="1111" lry="813" ulx="196" uly="768">a-hu-ni ra-bu-u|m) unser ältester Bruder 68, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="799" type="textblock" ulx="1157" uly="767">
        <line lrx="1301" lry="799" ulx="1157" uly="767">Beachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="861" type="textblock" ulx="196" uly="821">
        <line lrx="812" lry="861" ulx="196" uly="821">den Titel Ga! Mar-Tu 134, 2. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="914" type="textblock" ulx="238" uly="870">
        <line lrx="1300" lry="914" ulx="238" uly="870">[Vgl. EN /uadad-, bitum-, &amp;-a-, u sin-, u samas-ra-bi.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="969" type="textblock" ulx="105" uly="920">
        <line lrx="1298" lry="969" ulx="105" uly="920">7EON (x42&gt;) vierter: Zei IV Gal (kaspim) ein Viertel Sekel (213, 12)</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1012" type="textblock" ulx="193" uly="977">
        <line lrx="644" lry="1012" ulx="193" uly="977">ist wohl 7&amp;t zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="1074" type="textblock" ulx="106" uly="1028">
        <line lrx="721" lry="1074" ulx="106" uly="1028">x,5”, Ableitg. 7&amp;62; vgl. r7ibbatu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1124" type="textblock" ulx="103" uly="1079">
        <line lrx="1298" lry="1124" ulx="103" uly="1079">rabr’änu (na5) Großer, Präfekt, Amtsvorsteher o. ä.: 74-b7-a-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="1180" type="textblock" ulx="190" uly="1132">
        <line lrx="1298" lry="1180" ulx="190" uly="1132">älu Bu-ta-al-laki 132,1; vgl. 8, 4. 7; auch 6, 15 ist wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1231" type="textblock" ulx="190" uly="1186">
        <line lrx="1297" lry="1231" ulx="190" uly="1186">ra-bilstatt ga)-a-nu-um zu lesen; vgl. 6,6; a-na ra-bi-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1275" type="textblock" ulx="190" uly="1239">
        <line lrx="1295" lry="1275" ulx="190" uly="1239">nım U S$i-bu-ut dlimkli) dem Amtsvorsteher und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1336" type="textblock" ulx="188" uly="1285">
        <line lrx="708" lry="1336" ulx="188" uly="1285">Ältesten der Stadt 190, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1388" type="textblock" ulx="101" uly="1343">
        <line lrx="1293" lry="1388" ulx="101" uly="1343">na G groß werden; z-ra-ab-bi-a-na-$i 212,12 ist wohl Irrtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1439" type="textblock" ulx="187" uly="1397">
        <line lrx="621" lry="1439" ulx="187" uly="1397">für z7rabandsi, s. 3°N;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1485" type="textblock" ulx="220" uly="1449">
        <line lrx="730" lry="1485" ulx="220" uly="1449">Ableitg. 7abi, rabi”änu, rabütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1542" type="textblock" ulx="97" uly="1494">
        <line lrx="991" lry="1542" ulx="97" uly="1494">za G: [Z-/)r(P)-67(?)-Zu 78, 28 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1592" type="textblock" ulx="96" uly="1545">
        <line lrx="1288" lry="1592" ulx="96" uly="1545">räbisu Titel eines Beamten, Ideogr. Maskim = BRÜNNOw Nr. 5659,</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1639" type="textblock" ulx="183" uly="1603">
        <line lrx="326" lry="1639" ulx="183" uly="1603">8 02,.8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1695" type="textblock" ulx="94" uly="1647">
        <line lrx="1287" lry="1695" ulx="94" uly="1647">rabütu (na-) Größe: kz-ma ra-bu-ti-ka deiner Größe gemäß =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1747" type="textblock" ulx="180" uly="1698">
        <line lrx="1020" lry="1747" ulx="180" uly="1698">geneigtest 257,21; 258, 13; 259‚ 29; 263, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1799" type="textblock" ulx="224" uly="1748">
        <line lrx="927" lry="1799" ulx="224" uly="1748">[Vgl. EN 7a-bu-ut-ilusin, -iu$amas.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1846" type="textblock" ulx="90" uly="1807">
        <line lrx="1285" lry="1846" ulx="90" uly="1807">7ibbatu eine Art Steuer: a-na $e’z-im 7i-1b-ba-ti-Sh-nu $u-ud-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1902" type="textblock" ulx="177" uly="1858">
        <line lrx="1285" lry="1902" ulx="177" uly="1858">du-nim zwecks Eintreibung des Getreides, ihrer Steuer(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1956" type="textblock" ulx="176" uly="1909">
        <line lrx="1284" lry="1956" ulx="176" uly="1909">61, 8; 77-2b-ba-a-tim $d senizun die Steuern (?) an Kleinvieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2010" type="textblock" ulx="178" uly="1962">
        <line lrx="1284" lry="2010" ulx="178" uly="1962">56, 5; vgl. e-2[u-4uU]6 7i-ba-ti 191, 33. [Eine Ableitung von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2057" type="textblock" ulx="176" uly="2015">
        <line lrx="1284" lry="2057" ulx="176" uly="2015">der Wurzel x43" (also 7z664tu Viertelabgabe) ist aus laut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2110" type="textblock" ulx="174" uly="2066">
        <line lrx="907" lry="2110" ulx="174" uly="2066">lichen Gründen wenig wahrscheinlich. |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2173" type="textblock" ulx="85" uly="2121">
        <line lrx="1280" lry="2173" ulx="85" uly="2121">rigimtu: Su-Kazkal warhim Tklam) ri-gi-im-tam 48,10 (unklar).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="235" lry="156" type="textblock" ulx="171" uly="116">
        <line lrx="235" lry="156" ulx="171" uly="116">376</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="152" type="textblock" ulx="524" uly="116">
        <line lrx="1012" lry="152" ulx="524" uly="116">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="249" type="textblock" ulx="167" uly="203">
        <line lrx="1368" lry="249" ulx="167" uly="203">ragänu: statt ra-ga-a-nu-um 6, 15 ist gewiß ra-bi-a-nu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="299" type="textblock" ulx="256" uly="254">
        <line lrx="545" lry="299" ulx="256" uly="254">(s. d.) zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="354" type="textblock" ulx="168" uly="308">
        <line lrx="1369" lry="354" ulx="168" uly="308">redu (mm) Läufer, Ideogr. UZu(= Mir)-Us$, bezeichnet vor allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="398" type="textblock" ulx="256" uly="364">
        <line lrx="1369" lry="398" ulx="256" uly="364">eine Klasse des bab. Militärs: $d-ni-a-am-ma a-na Uku-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="451" type="textblock" ulx="261" uly="416">
        <line lrx="1371" lry="451" ulx="261" uly="416">U$me* mu-ul-1i kommandiere einen andern zu den Läufern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="511" type="textblock" ulx="259" uly="469">
        <line lrx="1371" lry="511" ulx="259" uly="469">35,22; vgl. ferner für Uku-Us$ 35, 19; 229, 14; für URu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="565" type="textblock" ulx="261" uly="521">
        <line lrx="1372" lry="565" ulx="261" uly="521">U8e6S S 36; 7.1% 3717 38,10, 104 130475 10 2327 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="616" type="textblock" ulx="257" uly="576">
        <line lrx="1372" lry="616" ulx="257" uly="576">41i 145 5812103 1350205228 II A 21 LV 8001 URM-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="670" type="textblock" ulx="262" uly="627">
        <line lrx="1127" lry="670" ulx="262" uly="627">Usme* 183, 8, dagegen Z.13. 17 ohne mes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="661" type="textblock" ulx="1184" uly="630">
        <line lrx="1374" lry="661" ulx="1184" uly="630">Besondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="706" type="textblock" ulx="1117" uly="703">
        <line lrx="1149" lry="706" ulx="1117" uly="703">L —]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="723" type="textblock" ulx="259" uly="679">
        <line lrx="1096" lry="723" ulx="259" uly="679">Bedeutung hat der URZu-U$ Sarrım (etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="723" type="textblock" ulx="1171" uly="682">
        <line lrx="1374" lry="723" ulx="1171" uly="682">königlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="775" type="textblock" ulx="259" uly="731">
        <line lrx="1376" lry="775" ulx="259" uly="731">Adjutant) 218, 33, womit der U2u-U$ Sag „der Haupt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="827" type="textblock" ulx="260" uly="784">
        <line lrx="1168" lry="827" ulx="260" uly="784">läufer“ (66, 14; 31, 16) vielleicht identisch ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="828" type="textblock" ulx="1223" uly="787">
        <line lrx="1376" lry="828" ulx="1223" uly="787">Fraglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="878" type="textblock" ulx="259" uly="837">
        <line lrx="1377" lry="878" ulx="259" uly="837">ist, ob bloßes U$ auch 7&amp;d% zu lesen ist: 228, 30 ist U$mes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="932" type="textblock" ulx="260" uly="889">
        <line lrx="1292" lry="932" ulx="260" uly="889">gewiß für Uku-Us$me$ verschrieben; vgl. auch akzl U[$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="932" type="textblock" ulx="1365" uly="888">
        <line lrx="1376" lry="932" ulx="1365" uly="888">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="983" type="textblock" ulx="263" uly="943">
        <line lrx="1074" lry="983" ulx="263" uly="943">228, 14. Vgl. ferner U$ isRakkım 256, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1036" type="textblock" ulx="176" uly="992">
        <line lrx="1379" lry="1036" ulx="176" uly="992">m7 C&amp; a) intr. laufen, so vielleicht 169, 14: aspam $d a-na st-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1088" type="textblock" ulx="264" uly="1046">
        <line lrx="1379" lry="1088" ulx="264" uly="1046">bu-tim la i-ri-e-du-“ Silber, das dem Verlangen nicht zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1141" type="textblock" ulx="267" uly="1096">
        <line lrx="1379" lry="1141" ulx="267" uly="1096">läuft = das nicht nach Wunsch ist 169, 14; meist b) trans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1187" type="textblock" ulx="265" uly="1149">
        <line lrx="816" lry="1187" ulx="265" uly="1149">treiben, führen: a-we-Li-e $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1195" type="textblock" ulx="914" uly="1148">
        <line lrx="1380" lry="1195" ulx="914" uly="1148">Z-7i-id-di-a-a|R-kum| die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1246" type="textblock" ulx="266" uly="1202">
        <line lrx="1296" lry="1246" ulx="266" uly="1202">Leute, die er dir zuführen wird 13, 10; 7&amp; astapiram</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1290" type="textblock" ulx="266" uly="1256">
        <line lrx="1379" lry="1290" ulx="266" uly="1256">a-na bäb-iliki li-ir-di-a-am das Gesinde soll er nach B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1352" type="textblock" ulx="266" uly="1309">
        <line lrx="1380" lry="1352" ulx="266" uly="1309">führen 69, 21; vgl. 133, 18; tamkarıme* $u-nu-Yi a-na ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1407" type="textblock" ulx="267" uly="1360">
        <line lrx="1382" lry="1407" ulx="267" uly="1360">alk-ri-za| Li-ir-du-[4-nim) jene Kaufleute soll man vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1460" type="textblock" ulx="267" uly="1414">
        <line lrx="1382" lry="1460" ulx="267" uly="1414">mich führen 70, 30; 7u-ul-ta a-na pa-ni-R[i|(?) d-ul ta-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="1512" type="textblock" ulx="267" uly="1467">
        <line lrx="1299" lry="1512" ulx="267" uly="1467">d{z-z-ma} führst (= läßt) du die R. nicht vor dich, so</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1561" type="textblock" ulx="271" uly="1522">
        <line lrx="1382" lry="1561" ulx="271" uly="1522">144, 15; 4i-ir-di-a-d$-$u-nu-ti er soll sie führen 22, I18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1615" type="textblock" ulx="268" uly="1574">
        <line lrx="1384" lry="1615" ulx="268" uly="1574">inf. a-na ... ri-di-e-im zwecks Fortführung 2,7. Unsicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1670" type="textblock" ulx="269" uly="1625">
        <line lrx="1383" lry="1670" ulx="269" uly="1625">ist die Bedeutung der Phrase [kas]pu-um kaspa-am li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1718" type="textblock" ulx="270" uly="1680">
        <line lrx="1171" lry="1718" ulx="270" uly="1680">zr-di das Silber soll das Silber führen 126, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1764" type="textblock" ulx="316" uly="1731">
        <line lrx="1385" lry="1764" ulx="316" uly="1731">Gt führen: a-we-z/l-ta-am ir-te-du-ni-kum sie werden dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1824" type="textblock" ulx="271" uly="1784">
        <line lrx="1151" lry="1824" ulx="271" uly="1784">die Person zuführen ı12, 21; umarduk . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1814" type="textblock" ulx="1213" uly="1782">
        <line lrx="1386" lry="1814" ulx="1213" uly="1782">Ümimi-$a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1879" type="textblock" ulx="270" uly="1833">
        <line lrx="1385" lry="1879" ulx="270" uly="1833">Li-ir-te-id-di-ka Marduk möge dich täglich führen (= leiten)</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1930" type="textblock" ulx="272" uly="1891">
        <line lrx="410" lry="1930" ulx="272" uly="1891">236; 38)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1984" type="textblock" ulx="316" uly="1940">
        <line lrx="1387" lry="1984" ulx="316" uly="1940">D laufen lassen(?): me-e ru-ud-du-“u das Wasser ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2038" type="textblock" ulx="272" uly="1988">
        <line lrx="1385" lry="2038" ulx="272" uly="1988">laufen gelassen worden (= ist gelaufen) 185,13 (fraglich);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2089" type="textblock" ulx="273" uly="2041">
        <line lrx="1386" lry="2089" ulx="273" uly="2041">auch hinzulaufen lassen = hinzufügen, so vielleicht 255,9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2142" type="textblock" ulx="273" uly="2095">
        <line lrx="1387" lry="2142" ulx="273" uly="2095">wo /u-ud-di für ru-ud-di „füge hinzu“ verschrieben sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2187" type="textblock" ulx="272" uly="2156">
        <line lrx="408" lry="2187" ulx="272" uly="2156">könnte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="771" lry="130" type="textblock" ulx="643" uly="101">
        <line lrx="771" lry="130" ulx="643" uly="101">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="156" type="textblock" ulx="1240" uly="123">
        <line lrx="1300" lry="156" ulx="1240" uly="123">377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="232" type="textblock" ulx="235" uly="178">
        <line lrx="1161" lry="232" ulx="235" uly="178">St laufen gelassen werden, laufen: »”u-% a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="234" type="textblock" ulx="1267" uly="204">
        <line lrx="1301" lry="234" ulx="1267" uly="204">Za</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="285" type="textblock" ulx="192" uly="239">
        <line lrx="956" lry="285" ulx="192" uly="239">u$-ta-ar-d{u]-# das Wasser soll nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="295" type="textblock" ulx="1004" uly="249">
        <line lrx="1299" lry="295" ulx="1004" uly="249">.. laufen 43, 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="339" type="textblock" ulx="190" uly="294">
        <line lrx="1299" lry="339" ulx="190" uly="294">auch von Personen: a-na bi(?)-Lta-naki us-ta-ar-di nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="395" type="textblock" ulx="188" uly="344">
        <line lrx="1297" lry="395" ulx="188" uly="344">B. bin ich gezogen 147, 7 (die dort vorgeschlagene Er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="446" type="textblock" ulx="188" uly="401">
        <line lrx="1100" lry="446" ulx="188" uly="401">gänzung von g7/7ram ist wohl nicht notwendig).</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="486" type="textblock" ulx="220" uly="450">
        <line lrx="441" lry="486" ulx="220" uly="450">Ableitg. 76di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="542" type="textblock" ulx="100" uly="497">
        <line lrx="429" lry="542" ulx="100" uly="497">7”, Ableitg. 7252.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="602" type="textblock" ulx="98" uly="555">
        <line lrx="1292" lry="602" ulx="98" uly="555">an @ Perm. vielleicht in EN #unisaba-ri-$d-at; ob 7i-i$ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="659" type="textblock" ulx="182" uly="608">
        <line lrx="1290" lry="659" ulx="182" uly="608">EN wie 7/-/$-#uadad hierher gehört, ist fraglich; es liegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="707" type="textblock" ulx="181" uly="662">
        <line lrx="1003" lry="707" ulx="181" uly="662">wohl 7&amp;xu in der Bedeutung „Diener“ vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="766" type="textblock" ulx="94" uly="717">
        <line lrx="1238" lry="766" ulx="94" uly="717">m. D holen(?): Z-ra-hu-ni-$u man soll ihn holen(?) 253, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="811" type="textblock" ulx="93" uly="770">
        <line lrx="348" lry="811" ulx="93" uly="770">7ihtu s. Sittn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="878" type="textblock" ulx="91" uly="832">
        <line lrx="899" lry="878" ulx="91" uly="832">7 D bewässern: z-hi-ni d-ra-ti-ib die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="870" type="textblock" ulx="982" uly="838">
        <line lrx="1286" lry="870" ulx="982" uly="838">.. habe ich be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="929" type="textblock" ulx="177" uly="888">
        <line lrx="476" lry="929" ulx="177" uly="888">wässert 128, I15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="983" type="textblock" ulx="90" uly="936">
        <line lrx="1284" lry="983" ulx="90" uly="936">a G (als Lohn) geben, s. EN e-ri-ba-am; i-ri-bal?); 7-Li-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1038" type="textblock" ulx="174" uly="988">
        <line lrx="1284" lry="1038" ulx="174" uly="988">u sin-e-ri-ba-am; E-a-i-ri-Bla-a)m; e-ri-ib-, i-ri-ib-iusin;</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1079" type="textblock" ulx="171" uly="1041">
        <line lrx="525" lry="1079" ulx="171" uly="1041">u q-A-La-ri-ba-am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1132" type="textblock" ulx="206" uly="1093">
        <line lrx="452" lry="1132" ulx="206" uly="1093">Ableitg. /aribu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1191" type="textblock" ulx="84" uly="1141">
        <line lrx="1284" lry="1191" ulx="84" uly="1141">P G leer sein: gurgurrume* Ia i-ri-ik-ku die Metallarbeiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1244" type="textblock" ulx="169" uly="1197">
        <line lrx="933" lry="1244" ulx="169" uly="1197">sollen nicht leer (= müßig) sein 52, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1289" type="textblock" ulx="186" uly="1247">
        <line lrx="527" lry="1289" ulx="186" uly="1247">Ableitg. 7/&amp;u, rikütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1335" type="textblock" ulx="79" uly="1286">
        <line lrx="1277" lry="1335" ulx="79" uly="1286">ä31 $ fahren lassen: z$-La-ra-a-tim i-na malallem $u-ur-Ri-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1393" type="textblock" ulx="167" uly="1352">
        <line lrx="1275" lry="1393" ulx="167" uly="1352">am laß die Göttinnen in einem Prunkschiff (?) fahren 2,10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1454" type="textblock" ulx="166" uly="1404">
        <line lrx="1275" lry="1454" ulx="166" uly="1404">vgl. 19; 197, 21; [$%-ur-R]-ba-ni-im laßt fahren 199, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1500" type="textblock" ulx="165" uly="1452">
        <line lrx="1274" lry="1500" ulx="165" uly="1452">[#](P)-Sd-ar-Rki-ba-d$-$i er(?) hat sie fahren lassen 232, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1544" type="textblock" ulx="196" uly="1507">
        <line lrx="601" lry="1544" ulx="196" uly="1507">Ableitg. xarkabtu, rakbut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1601" type="textblock" ulx="73" uly="1550">
        <line lrx="1271" lry="1601" ulx="73" uly="1550">7akbu, rakibu (3&gt;) Reiter, Bote, Eilbote(?), Ideogr. Rd-Gab:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1651" type="textblock" ulx="160" uly="1607">
        <line lrx="1271" lry="1651" ulx="160" uly="1607">a-na Rd-Gab $d at-ru-dam dem Eilboten(?), den ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1703" type="textblock" ulx="159" uly="1659">
        <line lrx="1269" lry="1703" ulx="159" uly="1659">hiermit sende 69, 19; vgl. 2,5; 7,4; 30,5; 31, 16; 61, 21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1756" type="textblock" ulx="157" uly="1711">
        <line lrx="1269" lry="1756" ulx="157" uly="1711">66, 13; 69, 13; 73, 17; 242,4; Rd-Gabme* 22,7; die pho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1807" type="textblock" ulx="156" uly="1764">
        <line lrx="1267" lry="1807" ulx="156" uly="1764">netische Schreibung liegt vielleicht vor in 74a-£z-bu-% (Sing.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1857" type="textblock" ulx="156" uly="1819">
        <line lrx="293" lry="1857" ulx="156" uly="1819">218, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1910" type="textblock" ulx="64" uly="1866">
        <line lrx="1003" lry="1910" ulx="64" uly="1866">, vgl. ral?)-Rz-Ru(?)-ma 228, 5 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1962" type="textblock" ulx="65" uly="1920">
        <line lrx="1264" lry="1962" ulx="65" uly="1920">» G binden: a-wa-at ilum ir-Ru-su Dinge, die ein Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="2015" type="textblock" ulx="151" uly="1974">
        <line lrx="428" lry="2015" ulx="151" uly="1974">gefügt 222, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2066" type="textblock" ulx="62" uly="2019">
        <line lrx="1261" lry="2066" ulx="62" uly="2019">7imu (9x8,5 1) Wildstier, vielleicht in EN wuadad-, be-K-ri-im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2107" type="textblock" ulx="148" uly="2076">
        <line lrx="209" lry="2107" ulx="148" uly="2076">&amp;M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2120" type="textblock" ulx="258" uly="2076">
        <line lrx="1261" lry="2120" ulx="258" uly="2076">Dagegen dürfte 7z-/m in #uri-im-iusin anders zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="2169" type="textblock" ulx="147" uly="2128">
        <line lrx="661" lry="2169" ulx="147" uly="2128">erklären sein, s. ex\ II &amp;.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="163" type="textblock" ulx="207" uly="124">
        <line lrx="268" lry="163" ulx="207" uly="124">378</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="159" type="textblock" ulx="559" uly="124">
        <line lrx="1049" lry="159" ulx="559" uly="124">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="246" type="textblock" ulx="205" uly="210">
        <line lrx="1409" lry="246" ulx="205" uly="210">ramänu Selbst: a-we-lam a-na ra-ma-ni-$u tu-ur-dam sende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="309" type="textblock" ulx="288" uly="264">
        <line lrx="1409" lry="309" ulx="288" uly="264">jeden für sich selbst 30, 18; Zz-xa fi-i ra-ma-ni-$[4}| mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="360" type="textblock" ulx="292" uly="318">
        <line lrx="1411" lry="360" ulx="292" uly="318">eignem Munde 39, 15; vgl. 56,6; a-na ra-ma-nt-ja für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="413" type="textblock" ulx="292" uly="371">
        <line lrx="1328" lry="413" ulx="292" uly="371">mich selbst 115,17; 7/a-ma-an-Ra dich selbst 225, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="465" type="textblock" ulx="203" uly="422">
        <line lrx="1194" lry="465" ulx="203" uly="422">rimenü (e8 IM) barmherzig, s. EN u s{n-ri-me-ni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="518" type="textblock" ulx="203" uly="475">
        <line lrx="1410" lry="518" ulx="203" uly="475">yapsu weit: 7Z-na bitim(?) ra(?)-ap-$i-ıim im weiten (großen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="570" type="textblock" ulx="292" uly="528">
        <line lrx="881" lry="570" ulx="292" uly="528">Hause 230, 12 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="625" type="textblock" ulx="203" uly="580">
        <line lrx="873" lry="625" ulx="203" uly="580">visu (ym) Helfer; vgl. EN 72-zu-za.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="674" type="textblock" ulx="203" uly="631">
        <line lrx="1410" lry="674" ulx="203" uly="631">viku (pm) leer: 7-na Md-Ni-Dub ri-Ri-im auf einem leeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="726" type="textblock" ulx="291" uly="685">
        <line lrx="1410" lry="726" ulx="291" uly="685">Transportschiff 21,11; a-na 7i-1R-ti-Ja-ma für mein Leeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="780" type="textblock" ulx="292" uly="737">
        <line lrx="1411" lry="780" ulx="292" uly="737">= für nichts und wieder nichts 242, 32 (ganz unsicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="832" type="textblock" ulx="291" uly="789">
        <line lrx="562" lry="832" ulx="291" uly="789">vielleicht EN).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="883" type="textblock" ulx="204" uly="843">
        <line lrx="1411" lry="883" ulx="204" uly="843">rikütu (pwm) Leerheit: 7z-Ru-us-zu 1-1l-la-kam kommt er leer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="936" type="textblock" ulx="293" uly="895">
        <line lrx="1412" lry="936" ulx="293" uly="895">(= mit leeren Händen) 154, 27; vgl. 154, 26; desgl. 7z-Zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="990" type="textblock" ulx="291" uly="945">
        <line lrx="892" lry="990" ulx="291" uly="945">2[4%] 248, 5 und 7/-Zu-su 227,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1041" type="textblock" ulx="203" uly="998">
        <line lrx="1411" lry="1041" ulx="203" uly="998">r6$u (wx,n) Haupt, Ideogr. Sag: 7i-$i U-la a-na-$Si ich hebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1092" type="textblock" ulx="292" uly="1052">
        <line lrx="1410" lry="1092" ulx="292" uly="1052">mein Haupt nicht empor 89, 12; vgl. weiter unter x,% G;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1145" type="textblock" ulx="293" uly="1102">
        <line lrx="1412" lry="1145" ulx="293" uly="1102">zlum na-Si-ir-ka 7i-6$-Ra a-na da-mi-ik-tim (oder 7i-e$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1199" type="textblock" ulx="291" uly="1152">
        <line lrx="1411" lry="1199" ulx="291" uly="1152">da-mi-ik-ti-Ra) li-ki-il dein Schutzgott möge dein Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1250" type="textblock" ulx="292" uly="1206">
        <line lrx="1410" lry="1250" ulx="292" uly="1206">zum Glücke (oder: das Haupt deines Glückes) halten, s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1304" type="textblock" ulx="291" uly="1260">
        <line lrx="1411" lry="1304" ulx="291" uly="1260">unter damiktu; rv6sam Rullu (»&gt; D) das Haupt halten =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1357" type="textblock" ulx="292" uly="1316">
        <line lrx="1416" lry="1357" ulx="292" uly="1316">helfen, unterstützen, nützen: kaspum $u-u 7i-1$-Ra 1i-Ri-ıl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1410" type="textblock" ulx="289" uly="1369">
        <line lrx="1411" lry="1410" ulx="289" uly="1369">jenes Silber möge dir helfen 124, 7; vgl. 10; 72-e$-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1464" type="textblock" ulx="294" uly="1419">
        <line lrx="1412" lry="1464" ulx="294" uly="1419">210,20; 265,13; 77-$i I[:-R]i-/ möge mir helfen 192, 23;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1516" type="textblock" ulx="292" uly="1471">
        <line lrx="1412" lry="1516" ulx="292" uly="1471">vgl. 265, 28; 7/-$d-am li-ki-il (das Silber) möge helfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1568" type="textblock" ulx="293" uly="1526">
        <line lrx="920" lry="1568" ulx="293" uly="1526">260,7; vgl. 76, 13; 74284 242,32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1567" type="textblock" ulx="967" uly="1526">
        <line lrx="1413" lry="1567" ulx="967" uly="1526">Nicht ganz klar ist die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1620" type="textblock" ulx="293" uly="1578">
        <line lrx="1411" lry="1620" ulx="293" uly="1578">Bedeutung von 7z-e$ na-am-Ru-ri „Haupt der Habe“</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1672" type="textblock" ulx="294" uly="1630">
        <line lrx="952" lry="1672" ulx="294" uly="1630">259, 25, wofür Z. 31 Sag Nig-Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1671" type="textblock" ulx="998" uly="1630">
        <line lrx="1418" lry="1671" ulx="998" uly="1630">Als Titel scheint Sag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1726" type="textblock" ulx="292" uly="1682">
        <line lrx="1412" lry="1726" ulx="292" uly="1682">63,9 verwendet zu sein: [Sa]g(?)xe* ya-bu-tum große</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1778" type="textblock" ulx="293" uly="1734">
        <line lrx="1415" lry="1778" ulx="293" uly="1734">Häuptlinge(?); vgl. auch 7ödäm Sag (31, 16; 66, 14) unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1820" type="textblock" ulx="293" uly="1787">
        <line lrx="384" lry="1820" ulx="293" uly="1787">redü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1830" type="textblock" ulx="433" uly="1785">
        <line lrx="1412" lry="1830" ulx="433" uly="1785">[Die Bedeutung „Diener“ (vgl. DeLmtzsch, Hwb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1882" type="textblock" ulx="292" uly="1839">
        <line lrx="1411" lry="1882" ulx="292" uly="1839">S. 615”) liegt vielleicht vor in den EN 7z-z$-iluadad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1935" type="textblock" ulx="293" uly="1892">
        <line lrx="1413" lry="1935" ulx="293" uly="1892">-ilu$amas, -ius$yu-bu-la; hypok. 7z-$d-Ium; vgl. ferner den</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1987" type="textblock" ulx="291" uly="1944">
        <line lrx="554" lry="1987" ulx="291" uly="1944">EN a-Zi-Sag.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2030" type="textblock" ulx="206" uly="2008">
        <line lrx="268" lry="2030" ulx="206" uly="2008">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2040" type="textblock" ulx="295" uly="1994">
        <line lrx="1413" lry="2040" ulx="295" uly="1994">G bekommen: kaspam la i-ra-ds-$h-u“ sie bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2093" type="textblock" ulx="293" uly="2045">
        <line lrx="1411" lry="2093" ulx="293" uly="2045">kein Silber 135, 25; X $ikıl kaspim e-li-$u4 ar-Si(-i-ma)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2142" type="textblock" ulx="293" uly="2103">
        <line lrx="1410" lry="2142" ulx="293" uly="2103">ich bekam 10 Sekel Silber zu seinen Lasten gut 207, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2196" type="textblock" ulx="292" uly="2153">
        <line lrx="1409" lry="2196" ulx="292" uly="2153">la-la-am ar-$i ich habe Wohlstand bekommen 234, 12;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="747" lry="130" type="textblock" ulx="628" uly="102">
        <line lrx="747" lry="130" ulx="628" uly="102">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="150" type="textblock" ulx="1226" uly="117">
        <line lrx="1287" lry="150" ulx="1226" uly="117">379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="235" type="textblock" ulx="175" uly="190">
        <line lrx="1286" lry="235" ulx="175" uly="190">te-Ri-td|m} la i-ra-d$-$i er soll keinen Mangel bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="289" type="textblock" ulx="243" uly="244">
        <line lrx="1286" lry="289" ulx="243" uly="244">leiden) 96, 14; 22-b7-it te-mi-im Tri-$i-£ faß (m.) einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="339" type="textblock" ulx="172" uly="294">
        <line lrx="1284" lry="339" ulx="172" uly="294">Entschluß 192, 17; weitere Phrasen wie zdam (II), nidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="381" type="textblock" ulx="172" uly="349">
        <line lrx="263" lry="381" ulx="172" uly="349">ahim</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="383" type="textblock" ulx="310" uly="357">
        <line lrx="482" lry="383" ulx="310" uly="357">nemeltam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="385" type="textblock" ulx="524" uly="350">
        <line lrx="1283" lry="385" ulx="524" uly="350">sıbüätam rvasiü s. unter diesen Substan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="434" type="textblock" ulx="172" uly="407">
        <line lrx="259" lry="434" ulx="172" uly="407">tıven</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="497" type="textblock" ulx="214" uly="452">
        <line lrx="706" lry="497" ulx="214" uly="452">[Vgl. EN a-ha-am-nir-$i.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="541" type="textblock" ulx="216" uly="508">
        <line lrx="486" lry="541" ulx="216" uly="508">Gt bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="540" type="textblock" ulx="542" uly="507">
        <line lrx="1279" lry="540" ulx="542" uly="507">Z-nu-ma st-bu-tam ta-ar-ta-$i-i wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="604" type="textblock" ulx="168" uly="560">
        <line lrx="948" lry="604" ulx="168" uly="560">du (f.) einen Wunsch bekommst 175, 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="647" type="textblock" ulx="260" uly="616">
        <line lrx="593" lry="647" ulx="260" uly="616">bekommen lassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="654" type="textblock" ulx="640" uly="609">
        <line lrx="1278" lry="654" ulx="640" uly="609">is kiräm [|$)-ur-Si-a-ni-Hi 1aß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="706" type="textblock" ulx="817" uly="665">
        <line lrx="1277" lry="706" ulx="817" uly="665">pa-nam S$u-ur-$i-a laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="707" type="textblock" ulx="167" uly="666">
        <line lrx="769" lry="707" ulx="167" uly="666">den Garten bekommen 127, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="758" type="textblock" ulx="166" uly="714">
        <line lrx="1277" lry="758" ulx="166" uly="714">das Antlitz bekommen = seid sorgfältig(?) 64, 28; dafür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="802" type="textblock" ulx="795" uly="770">
        <line lrx="1126" lry="802" ulx="795" uly="770">für zdam S$ursü s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="801" type="textblock" ulx="1162" uly="770">
        <line lrx="1263" lry="801" ulx="1162" uly="770">zdu II</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="814" type="textblock" ulx="170" uly="779">
        <line lrx="755" lry="814" ulx="170" uly="779">150, 21 Ptl NAM SU-UF-SLT-A-NEM</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="867" type="textblock" ulx="78" uly="826">
        <line lrx="813" lry="867" ulx="78" uly="826">7istu in 7i-$Sd-at s. vorläufig unter wwm</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="920" type="textblock" ulx="76" uly="875">
        <line lrx="608" lry="920" ulx="76" uly="875">7üstu (wx,-) beste Qualität</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="917" type="textblock" ulx="659" uly="873">
        <line lrx="1274" lry="917" ulx="659" uly="873">Ideogr. Sag: Nzi Sag = $aman</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="964" type="textblock" ulx="161" uly="932">
        <line lrx="638" lry="964" ulx="161" uly="932">7üstim bestes Ol 162, 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1017" type="textblock" ulx="465" uly="980">
        <line lrx="1273" lry="1017" ulx="465" uly="980">e-ma vi-tum i-ba-ds-$u-4 wo Weide vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1023" type="textblock" ulx="74" uly="979">
        <line lrx="425" lry="1023" ulx="74" uly="979">7itu (nx,5) Weide:</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1078" type="textblock" ulx="158" uly="1033">
        <line lrx="636" lry="1078" ulx="158" uly="1033">handen ist 66, 7; vgl. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1128" type="textblock" ulx="72" uly="1085">
        <line lrx="1223" lry="1128" ulx="72" uly="1085">rittu Hand, vielleicht in £/-ma 7i-it-tim-ma sofort(?) 2027</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1180" type="textblock" ulx="70" uly="1136">
        <line lrx="473" lry="1180" ulx="70" uly="1136">7ultu (x,\) Gefährtin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1183" type="textblock" ulx="514" uly="1136">
        <line lrx="1270" lry="1183" ulx="514" uly="1136">r7u-ut-ta-am [a]r-$i(?) eine Gefährtin(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1234" type="textblock" ulx="156" uly="1190">
        <line lrx="1025" lry="1234" ulx="156" uly="1190">habe ich bekommen(?) 144,7; Z. 14 7u-ut-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1232" type="textblock" ulx="1076" uly="1191">
        <line lrx="1269" lry="1232" ulx="1076" uly="1191">Möglicher-</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1287" type="textblock" ulx="155" uly="1246">
        <line lrx="643" lry="1287" ulx="155" uly="1246">weise liegt indes EN vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="1379" type="textblock" ulx="649" uly="1347">
        <line lrx="679" lry="1379" ulx="649" uly="1347">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1443" type="textblock" ulx="67" uly="1395">
        <line lrx="1253" lry="1443" ulx="67" uly="1395">$a Determinativpronomen: der, die, das (als stat. constr.), bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1492" type="textblock" ulx="153" uly="1450">
        <line lrx="902" lry="1492" ulx="153" uly="1450">a) in der alten Determinativbedeutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1480" type="textblock" ulx="971" uly="1448">
        <line lrx="1263" lry="1480" ulx="971" uly="1448">d Uusamas der</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1546" type="textblock" ulx="152" uly="1502">
        <line lrx="762" lry="1546" ulx="152" uly="1502">(Mann) des Gottes S. 16,29 u. ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1541" type="textblock" ulx="812" uly="1498">
        <line lrx="1262" lry="1541" ulx="812" uly="1498">$d $ar-ri-im der (Mann)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1601" type="textblock" ulx="151" uly="1552">
        <line lrx="1259" lry="1601" ulx="151" uly="1552">des Königs, der königliche Kommissar 192,13; vgl. 218, 34;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1649" type="textblock" ulx="149" uly="1604">
        <line lrx="1116" lry="1649" ulx="149" uly="1604">a-na $d il-ki-ia dem (Manne) meiner Lehnspflicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1635" type="textblock" ulx="1180" uly="1614">
        <line lrx="1260" lry="1635" ulx="1180" uly="1614">mel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1702" type="textblock" ulx="148" uly="1664">
        <line lrx="621" lry="1702" ulx="148" uly="1664">nem Lehnsmanne 147, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1690" type="textblock" ulx="660" uly="1656">
        <line lrx="1259" lry="1690" ulx="660" uly="1656">neutrisch: $ mu-ha-di-tim das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1757" type="textblock" ulx="147" uly="1706">
        <line lrx="1257" lry="1757" ulx="147" uly="1706">(Eigentum) der M. 109, 22; $d te-ip-ti-tim die (Sache) des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1805" type="textblock" ulx="146" uly="1760">
        <line lrx="1262" lry="1805" ulx="146" uly="1760">Neubruchs, die Neubruchangelegenheit 220,11; $d / $ikıl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1860" type="textblock" ulx="145" uly="1811">
        <line lrx="1256" lry="1860" ulx="145" uly="1811">kaspim $ipätam als das (Äquivalent) von 2 Sekel Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1905" type="textblock" ulx="145" uly="1867">
        <line lrx="793" lry="1905" ulx="145" uly="1867">Wolle = für 2 S. S. Wolle 173, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1906" type="textblock" ulx="842" uly="1863">
        <line lrx="1256" lry="1906" ulx="842" uly="1863">) als Genetivumschrei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1964" type="textblock" ulx="144" uly="1918">
        <line lrx="1255" lry="1964" ulx="144" uly="1918">bung: z$-/a-ra-a-tim $d e-mu-ut-ba-lim die Göttinnen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2011" type="textblock" ulx="142" uly="1970">
        <line lrx="1255" lry="2011" ulx="142" uly="1970">von E. = die Göttinnen von E. 2,6 u. ö.; mit prolepti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="2059" type="textblock" ulx="142" uly="2021">
        <line lrx="1253" lry="2059" ulx="142" uly="2021">schem Pronomen: sz-6z-is-zu la-bi-rum $a NN. sein altes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2116" type="textblock" ulx="140" uly="2075">
        <line lrx="1258" lry="2116" ulx="140" uly="2075">Besitztum, das des NN. = das alte B. des NN. 54, 7; be-el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="2170" type="textblock" ulx="139" uly="2128">
        <line lrx="1053" lry="2170" ulx="139" uly="2128">a-wa-ti-$u sa NN. den Gegner des NN. 132,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2172" type="textblock" ulx="1101" uly="2128">
        <line lrx="1252" lry="2172" ulx="1101" uly="2128">c) Rela-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="283" lry="165" type="textblock" ulx="218" uly="127">
        <line lrx="283" lry="165" ulx="218" uly="127">380</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="159" type="textblock" ulx="575" uly="124">
        <line lrx="1067" lry="159" ulx="575" uly="124">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="255" type="textblock" ulx="303" uly="212">
        <line lrx="1420" lry="255" ulx="303" uly="212">tivpartikel: I, 10. 13 u. 6.; d) als Subjunktion: in bezug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="307" type="textblock" ulx="303" uly="264">
        <line lrx="1421" lry="307" ulx="303" uly="264">auf das, was = weswegen, was das anbetrifft, daß (auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="360" type="textblock" ulx="303" uly="317">
        <line lrx="1421" lry="360" ulx="303" uly="317">48-54m $0, 3ad.); vgl 12,:6:23;-10711:035, 14 03701 0.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="412" type="textblock" ulx="303" uly="371">
        <line lrx="1198" lry="412" ulx="303" uly="371">a-na $a demgegenüber, daß = wenn 158, 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="412" type="textblock" ulx="1246" uly="368">
        <line lrx="1424" lry="412" ulx="1246" uly="368">[Plur. $@f</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="465" type="textblock" ulx="303" uly="421">
        <line lrx="561" lry="465" ulx="303" uly="421">s. besonders. ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="518" type="textblock" ulx="216" uly="466">
        <line lrx="1422" lry="518" ulx="216" uly="466">Se (lies $e’um?) Pfennig = 1!fıso Sekel: XT Se kaspim = !ı2 Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="569" type="textblock" ulx="302" uly="519">
        <line lrx="1423" lry="569" ulx="302" uly="519">Silber 178, 9; Se I@) kaspam la i-ra-ds-$u-u“ sie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="623" type="textblock" ulx="302" uly="580">
        <line lrx="1154" lry="623" ulx="302" uly="580">nicht einen Pfennig Geld 135, 24 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="665" type="textblock" ulx="214" uly="634">
        <line lrx="370" lry="665" ulx="214" uly="634">AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="727" type="textblock" ulx="214" uly="685">
        <line lrx="1421" lry="727" ulx="214" uly="685">$ü, f. $Z er, sie: um-ma $u-4#-ma also (hat) er (gesagt) 11,6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="780" type="textblock" ulx="306" uly="735">
        <line lrx="1422" lry="780" ulx="306" uly="735">53, 8 u. ö.; um-ma $u-ma 4, 6. [10]; 10,5 u. ö.; häufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="833" type="textblock" ulx="302" uly="789">
        <line lrx="1421" lry="833" ulx="302" uly="789">adjektivisch (selbiger): da-ba-bu $du-u diese Rede 238,21;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="885" type="textblock" ulx="303" uly="843">
        <line lrx="1420" lry="885" ulx="303" uly="843">vgl. 4, 28 u. ö.; elippum $i-i jenes Schiff 263,12; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="937" type="textblock" ulx="306" uly="896">
        <line lrx="1421" lry="937" ulx="306" uly="896">51, 20; Gen. Akk. für beide Genera $d-a-fi, vgl. 22-0i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="989" type="textblock" ulx="303" uly="948">
        <line lrx="1421" lry="989" ulx="303" uly="948">bz-tum $du-a-tı jenen Silli-bitum 4, 30; vgl. 4,32; 5,6 u.6ö.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1041" type="textblock" ulx="302" uly="1000">
        <line lrx="1421" lry="1041" ulx="302" uly="1000">als fem.: %dram (f.) $u-a-ti jenen Kanal 44,17; wa-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1093" type="textblock" ulx="303" uly="1051">
        <line lrx="1423" lry="1093" ulx="303" uly="1051">ka-ta $u-a-ti 206,18; a-wa-tim $u-a-ti 215,24.27. Neben-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1144" type="textblock" ulx="303" uly="1100">
        <line lrx="1422" lry="1144" ulx="303" uly="1100">formen: (da-ba-ba-am) $u-a-tu 238,17; S$ätu: eklim $d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1198" type="textblock" ulx="304" uly="1154">
        <line lrx="1422" lry="1198" ulx="304" uly="1154">a-tu 190, 10; eklam $d-iu 199,11.13; vgl. 126, 20; 134,15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1251" type="textblock" ulx="304" uly="1207">
        <line lrx="1411" lry="1251" ulx="304" uly="1207">218,23; 228, 28; Dativ: a-na $U-a-$i-im ihm (allein) 54,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1294" type="textblock" ulx="302" uly="1262">
        <line lrx="567" lry="1294" ulx="302" uly="1262">Nebenformen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1294" type="textblock" ulx="615" uly="1262">
        <line lrx="893" lry="1294" ulx="615" uly="1262">a-na S$d-$i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1302" type="textblock" ulx="934" uly="1270">
        <line lrx="1075" lry="1302" ulx="934" uly="1270">1O1, 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1295" type="textblock" ulx="1122" uly="1274">
        <line lrx="1207" lry="1295" ulx="1122" uly="1274">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1295" type="textblock" ulx="1247" uly="1263">
        <line lrx="1423" lry="1295" ulx="1247" uly="1263">$d-$u-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1357" type="textblock" ulx="307" uly="1315">
        <line lrx="823" lry="1357" ulx="307" uly="1315">188, 19; a-na $d-$u 118, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1405" type="textblock" ulx="214" uly="1368">
        <line lrx="491" lry="1405" ulx="214" uly="1368">x S, Sattu I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1462" type="textblock" ulx="212" uly="1412">
        <line lrx="1424" lry="1462" ulx="212" uly="1412">$e’u (m. 12,10; 88, ı2; 107,23 u. ö.) Getreide, Ideogr. Se: Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1516" type="textblock" ulx="303" uly="1465">
        <line lrx="1424" lry="1516" ulx="303" uly="1465">um $du-u jenes Getreide 88, 12; Se-um a-$ar 1$-te-[e)n-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1568" type="textblock" ulx="301" uly="1525">
        <line lrx="1424" lry="1568" ulx="301" uly="1525">$d-pi-ik das Getreide ist an einer einzigen Stelle auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1622" type="textblock" ulx="302" uly="1570">
        <line lrx="1423" lry="1622" ulx="302" uly="1570">geschüttet 12,10; vgl. für Se-um 88, [6.] 12. 14. 17; Se-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1684" type="textblock" ulx="306" uly="1632">
        <line lrx="1422" lry="1684" ulx="306" uly="1632">12,3; 61,8; 62, 10; 74,6; 76, 16(?); 77,8; 81,19; 95,4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1729" type="textblock" ulx="300" uly="1683">
        <line lrx="1421" lry="1729" ulx="300" uly="1683">SEA 64105 10; 10: 18% 41R [DI] 14j 12 11,.20.28; 28;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1779" type="textblock" ulx="302" uly="1738">
        <line lrx="1423" lry="1779" ulx="302" uly="1738">2185 0602 6..12; 76 19 Y7 410 81, 20# 084155 PRON: S2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1833" type="textblock" ulx="299" uly="1791">
        <line lrx="1423" lry="1833" ulx="299" uly="1791">a-am 92,35; a-na $e-e 190, 8; vgl. 260, 13. 22. 27. 28; als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1883" type="textblock" ulx="299" uly="1842">
        <line lrx="1423" lry="1883" ulx="299" uly="1842">Nom.(?) Se-e 191, 43, als Akk. 260, 18; Z-na Se-e-ja mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1938" type="textblock" ulx="300" uly="1894">
        <line lrx="1422" lry="1938" ulx="300" uly="1894">meinem Getreide 191, 34; vgl. 260, 15. 19; bedenklich ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1990" type="textblock" ulx="302" uly="1946">
        <line lrx="1422" lry="1990" ulx="302" uly="1946">[$e]-a-am-$u sein Getreide 149, 6; mit Distributivaffix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2042" type="textblock" ulx="299" uly="1997">
        <line lrx="1422" lry="2042" ulx="299" uly="1997">5lso $e’a-a-an dam-ga-am je *30 (Kur) gutes Getreide</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2093" type="textblock" ulx="306" uly="2044">
        <line lrx="790" lry="2093" ulx="306" uly="2044">155,7. 11. Vgl. auch Se.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2147" type="textblock" ulx="210" uly="2104">
        <line lrx="1422" lry="2147" ulx="210" uly="2104">$u’u (x,0) könnte das Ideogr. Lu-Nzta gelesen werden; s, vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2200" type="textblock" ulx="300" uly="2158">
        <line lrx="693" lry="2200" ulx="300" uly="2158">läufig unter zmmeru,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="743" lry="149" type="textblock" ulx="616" uly="123">
        <line lrx="743" lry="149" ulx="616" uly="123">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="168" type="textblock" ulx="1218" uly="130">
        <line lrx="1274" lry="168" ulx="1218" uly="130">381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="258" type="textblock" ulx="77" uly="209">
        <line lrx="1278" lry="258" ulx="77" uly="209">ww G (ganz unsicher): [$]/’at #usamas z-na $e-di(Orig. ki)-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="307" type="textblock" ulx="165" uly="261">
        <line lrx="1279" lry="307" ulx="165" uly="261">243, 17 (Inf.; vielleicht aber in [me]-Se-Zz-im zu emen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="359" type="textblock" ulx="165" uly="313">
        <line lrx="1034" lry="359" ulx="165" uly="313">dieren): !/3 Bä-ta-a-an Iu Se-di-it je '3 Kä ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="362" type="textblock" ulx="1112" uly="317">
        <line lrx="1278" lry="362" ulx="1112" uly="317">‚.(Perm.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="412" type="textblock" ulx="165" uly="365">
        <line lrx="914" lry="412" ulx="165" uly="365">243, 18 (oder lies /u-Se-di-id von 48?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="464" type="textblock" ulx="76" uly="418">
        <line lrx="972" lry="464" ulx="76" uly="418">mx G sehen, ersehen: [d$-Sum] ekletimmes . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="462" type="textblock" ulx="1024" uly="417">
        <line lrx="1276" lry="462" ulx="1024" uly="417">[a-n]a(?) NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="512" type="textblock" ulx="161" uly="469">
        <line lrx="1117" lry="512" ulx="161" uly="469">$e-e-im die Felder für NN. auszusuchen(?) 196, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="571" type="textblock" ulx="204" uly="524">
        <line lrx="1276" lry="571" ulx="204" uly="524">D/ (fraglich, ob zu dieser Wurzel gehörig) sich ablehnend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="619" type="textblock" ulx="162" uly="577">
        <line lrx="1279" lry="619" ulx="162" uly="577">verhalten oder zaudern (urspr. sich viel umsehen?): a-67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="672" type="textblock" ulx="160" uly="629">
        <line lrx="1276" lry="672" ulx="160" uly="629">Ia u$-ta-a-am mein Vater möge (es) mir nicht abschlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="727" type="textblock" ulx="166" uly="681">
        <line lrx="1276" lry="727" ulx="166" uly="681">137, 26; be-lt la u$-ta-wa-am 158, 28 (1 für x); a-na $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="782" type="textblock" ulx="161" uly="734">
        <line lrx="1273" lry="782" ulx="161" uly="734">ds-pu-ra-ak-kum la tu-u$-ta-ha (n = ®) demgegenüber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="827" type="textblock" ulx="160" uly="787">
        <line lrx="1274" lry="827" ulx="160" uly="787">was ich dir hiermit schreibe, sollst du dich nicht ableh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="882" type="textblock" ulx="158" uly="841">
        <line lrx="1272" lry="882" ulx="158" uly="841">nend verhalten 258, 25; dafür /4-4u$-Ia-a4 259, 34; 262,15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="939" type="textblock" ulx="158" uly="892">
        <line lrx="1273" lry="939" ulx="158" uly="892">vgl. 136, 18(?); a-na $d-pa-ri-ka du-ul us-ta-i (oder ’7) dei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="989" type="textblock" ulx="157" uly="946">
        <line lrx="1273" lry="989" ulx="157" uly="946">nem schriftlichen Auftrage gegenüber habe ich mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1042" type="textblock" ulx="157" uly="1002">
        <line lrx="698" lry="1042" ulx="157" uly="1002">ablehnend verhalten 254, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1098" type="textblock" ulx="68" uly="1050">
        <line lrx="1273" lry="1098" ulx="68" uly="1050">bx,w G fragen, sich kümmern um: 6a-Ium $d-li-ja ohne sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1151" type="textblock" ulx="156" uly="1107">
        <line lrx="1273" lry="1151" ulx="156" uly="1107">um mich zu kümmern 153, 1ı1; [sd]bam $d-al frage die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1205" type="textblock" ulx="157" uly="1159">
        <line lrx="1272" lry="1205" ulx="157" uly="1159">Leute(?) (oder lies a-$d-al ich fragte) 39,13; vgl. 219, 18(?);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1254" type="textblock" ulx="156" uly="1212">
        <line lrx="1273" lry="1254" ulx="156" uly="1212">al?)-$d-al-kul(?)-nu-ut ich werde euch fragen(?) 101, 23; für</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1301" type="textblock" ulx="155" uly="1266">
        <line lrx="942" lry="1301" ulx="155" uly="1266">di’atam $a’älu s. einstweilen unter d7’u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1361" type="textblock" ulx="202" uly="1315">
        <line lrx="1270" lry="1361" ulx="202" uly="1315">Gt a) fragen: be-/£ NN. Li-i$-ta-al mein Herr möge den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1415" type="textblock" ulx="155" uly="1367">
        <line lrx="1274" lry="1415" ulx="155" uly="1367">NN. fragen 228, 10; b) entscheiden: a-wa-a-tim S$i-ta-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1468" type="textblock" ulx="156" uly="1426">
        <line lrx="877" lry="1468" ulx="156" uly="1426">entscheide die Angelegenheit 225, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1521" type="textblock" ulx="200" uly="1477">
        <line lrx="748" lry="1521" ulx="200" uly="1477">[Vgl. EN u sin-mu-u$s-ta-al.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1574" type="textblock" ulx="198" uly="1520">
        <line lrx="1269" lry="1574" ulx="198" uly="1520">N gefragt werden: 7$-$d-Iu sie wurden (vor Gericht)</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1628" type="textblock" ulx="153" uly="1586">
        <line lrx="425" lry="1628" ulx="153" uly="1586">befragt 218, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="345" lry="1676" type="textblock" ulx="66" uly="1636">
        <line lrx="345" lry="1676" ulx="66" uly="1636">Sbxw S, SÄlOM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1734" type="textblock" ulx="66" uly="1681">
        <line lrx="1268" lry="1734" ulx="66" uly="1681">dxw G kaufen, Ideogr. Sam: z-mi-ra-am ü-ul a-$ä-am ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1787" type="textblock" ulx="152" uly="1732">
        <line lrx="1266" lry="1787" ulx="152" uly="1732">keinen Esel gekauft 213, 10; vgl. 226, 27; 264, 10; Gab-A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1833" type="textblock" ulx="151" uly="1786">
        <line lrx="1267" lry="1833" ulx="151" uly="1786">Zi-$d-am er soll Futterkorn(?) kaufen 33,7; a-67 li-Sd-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1889" type="textblock" ulx="151" uly="1839">
        <line lrx="1269" lry="1889" ulx="151" uly="1839">am mein Vater möge für mich kaufen 138, 13; Z-mi-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1938" type="textblock" ulx="151" uly="1894">
        <line lrx="978" lry="1938" ulx="151" uly="1894">$d-am kaufe Esel 213, 20; vgl. 25; %ünizun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1924" type="textblock" ulx="1081" uly="1891">
        <line lrx="1266" lry="1924" ulx="1081" uly="1891">$d-ma-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1989" type="textblock" ulx="151" uly="1948">
        <line lrx="1263" lry="1989" ulx="151" uly="1948">kaufe mir Fische 214, 20; vgl. 226, 18. 20; 227, 21. 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2049" type="textblock" ulx="152" uly="2003">
        <line lrx="560" lry="2049" ulx="152" uly="2003">239, 12; /ittum(?) ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2043" type="textblock" ulx="623" uly="1997">
        <line lrx="1265" lry="2043" ulx="623" uly="1997">[$]d-ma-at eine Kuh ist gekauft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2101" type="textblock" ulx="155" uly="2045">
        <line lrx="1264" lry="2101" ulx="155" uly="2045">I91, 34; a-na Sam Sum-El-Lumsar (Geld) zum Kaufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2150" type="textblock" ulx="150" uly="2103">
        <line lrx="1264" lry="2150" ulx="150" uly="2103">von Zwiebeln(?) 264, 2; fraglich, ob $d-a-a-i-im-ma 203, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="2207" type="textblock" ulx="149" uly="2159">
        <line lrx="731" lry="2207" ulx="149" uly="2159">hierher gehört (vgl. auch az«).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="177" type="textblock" ulx="232" uly="138">
        <line lrx="294" lry="177" ulx="232" uly="138">382</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="171" type="textblock" ulx="590" uly="136">
        <line lrx="1080" lry="171" ulx="590" uly="136">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="267" type="textblock" ulx="362" uly="223">
        <line lrx="1436" lry="267" ulx="362" uly="223">N gekauft werden: (Baugrund) $d a-na 3!)z mane kaspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="319" type="textblock" ulx="319" uly="276">
        <line lrx="1343" lry="319" ulx="319" uly="276">Z$-Sd-mu der für 3! Mine Silber gekauft war 229, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="377" type="textblock" ulx="231" uly="333">
        <line lrx="1436" lry="377" ulx="231" uly="333">w G: Sum-ma a-na Raspi-im i-$d-a-nu [0 0} 102,12 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="429" type="textblock" ulx="230" uly="388">
        <line lrx="620" lry="429" ulx="230" uly="388">5x,w0 I, Ableitg. Siru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="481" type="textblock" ulx="230" uly="440">
        <line lrx="650" lry="481" ulx="230" uly="440">x.0 II, Ableitg. $örtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="535" type="textblock" ulx="231" uly="492">
        <line lrx="950" lry="535" ulx="231" uly="492">maw(?) G: z-Se-Iu-Ra _ 176, 11 (dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="590" type="textblock" ulx="230" uly="544">
        <line lrx="1437" lry="590" ulx="230" uly="544">$t’atu (x,w&gt;?) Maß, Ideogr. G7s-Bar: Gis-Bar #umarduk Maß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="640" type="textblock" ulx="320" uly="597">
        <line lrx="1438" lry="640" ulx="320" uly="597">des Marduk(tempels) 237, 19. 20; 243,19; G7$-Bar u $ama$</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="692" type="textblock" ulx="322" uly="652">
        <line lrx="763" lry="692" ulx="322" uly="652">23731ı 243, 177 267, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="693" type="textblock" ulx="821" uly="649">
        <line lrx="1438" lry="693" ulx="821" uly="649">[Die richtige Lesung des Ideo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="746" type="textblock" ulx="320" uly="705">
        <line lrx="1438" lry="746" ulx="320" uly="705">gramms beruht auf H. Torczyners Untersuchung in: Alt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="799" type="textblock" ulx="318" uly="755">
        <line lrx="940" lry="799" ulx="318" uly="755">babyl. Tempelrechnungen, S. 5.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="842" type="textblock" ulx="232" uly="810">
        <line lrx="462" lry="842" ulx="232" uly="810">S40 88R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="904" type="textblock" ulx="231" uly="854">
        <line lrx="1439" lry="904" ulx="231" uly="854">$ibu (3w) a) Greis, Ideogr. Sz-Ge: St-Ge ü sihrum Greis oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="955" type="textblock" ulx="321" uly="909">
        <line lrx="1442" lry="955" ulx="321" uly="909">Kind 48, 21; b) Ältester: a-na ra-bi-a-nim i“ $i-bu-ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1008" type="textblock" ulx="321" uly="967">
        <line lrx="1438" lry="1008" ulx="321" uly="967">älimkt an den Amtmann und die Stadtältesten 190, I1;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1062" type="textblock" ulx="321" uly="1019">
        <line lrx="1439" lry="1062" ulx="321" uly="1019">vgl. 171,7; 220, 24. 30; S$7-Öu-ti 191,11; c) Zeuge: $7z-Öu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1111" type="textblock" ulx="404" uly="1070">
        <line lrx="1443" lry="1111" ulx="404" uly="1070">Z-ba-d$-$u-4 Zeugen sind vorhanden 31, 11; Aw&amp;l$7-7-bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="1164" type="textblock" ulx="405" uly="1122">
        <line lrx="1442" lry="1164" ulx="405" uly="1122">... tu-ur-dam sende mir die Zeugen 5,13; dafür $7-b7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1216" type="textblock" ulx="323" uly="1176">
        <line lrx="1439" lry="1216" ulx="323" uly="1176">31,27; 68,19; 125, 26; an-nu-Iu-um $i-Ou-zu-nu dies sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1280" type="textblock" ulx="319" uly="1230">
        <line lrx="1439" lry="1280" ulx="319" uly="1230">ihre Zeugen 218, 39; $7-b7-$4 il-ku-nim man holte seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1326" type="textblock" ulx="321" uly="1284">
        <line lrx="619" lry="1326" ulx="321" uly="1284">Zeugen 238, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1371" type="textblock" ulx="356" uly="1336">
        <line lrx="602" lry="1371" ulx="356" uly="1336">Ableitg. $2bütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1430" type="textblock" ulx="232" uly="1386">
        <line lrx="1439" lry="1430" ulx="232" uly="1386">x,.20 G sich sättigen: a-ga-la-am -la e-Se-bi an Speise sättige</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1479" type="textblock" ulx="321" uly="1439">
        <line lrx="740" lry="1479" ulx="321" uly="1439">ich mich nicht 89, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1535" type="textblock" ulx="365" uly="1490">
        <line lrx="1440" lry="1535" ulx="365" uly="1490">D sättigen: (a-Ii ba-la-ti-{{m} %u sam|as$] Li-Se-bi-i-Ra mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="1587" type="textblock" ulx="320" uly="1534">
        <line lrx="1236" lry="1587" ulx="320" uly="1534">Lebensfülle möge Sama&amp; dich sättigen I61, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1641" type="textblock" ulx="233" uly="1588">
        <line lrx="1438" lry="1641" ulx="233" uly="1588">$abätu Sabät (elfter Monat), Ideogr. #uA$-A 84,17; 85, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1690" type="textblock" ulx="323" uly="1651">
        <line lrx="633" lry="1690" ulx="323" uly="1651">236255 208,20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1746" type="textblock" ulx="232" uly="1702">
        <line lrx="1141" lry="1746" ulx="232" uly="1702">$ablu: $d-bal?)-al(?)-Ra. 226, 31 (ganz unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1797" type="textblock" ulx="232" uly="1754">
        <line lrx="1139" lry="1797" ulx="232" uly="1754">$ubilü: $d-Ri-nu-un $u-bi-Iu-u“ 229, 16 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1846" type="textblock" ulx="233" uly="1801">
        <line lrx="904" lry="1846" ulx="233" uly="1801">$ubultu Ähre, s. EN $d-bu-ul-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="1904" type="textblock" ulx="232" uly="1861">
        <line lrx="1439" lry="1904" ulx="232" uly="1861">53 D zerbrechen: a-ap-pa-$u Iu-u“-Se-bi-ir ich will ihm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1954" type="textblock" ulx="320" uly="1914">
        <line lrx="740" lry="1954" ulx="320" uly="1914">Nase brechen 188, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2000" type="textblock" ulx="234" uly="1967">
        <line lrx="506" lry="2000" ulx="234" uly="1967">$ubartü s. EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2063" type="textblock" ulx="233" uly="2019">
        <line lrx="1438" lry="2063" ulx="233" uly="2019">$ibirtu (oder Sıpirtu) ein Werkzeug: d$-$um a-ga-Sa-la-ki-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2115" type="textblock" ulx="321" uly="2071">
        <line lrx="1437" lry="2115" ulx="321" uly="2071">siparrım 4 $i-bi-ir-Lti _ siparrım 173,6; vgl. 17; $i-bz-ir-tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="2169" type="textblock" ulx="321" uly="2126">
        <line lrx="756" lry="2169" ulx="321" uly="2126">siparram die bronzene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2168" type="textblock" ulx="894" uly="2135">
        <line lrx="1028" lry="2168" ulx="894" uly="2135">173,22</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2221" type="textblock" ulx="234" uly="2180">
        <line lrx="580" lry="2221" ulx="234" uly="2180">$ibrütu s. Sıprütu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="741" lry="151" type="textblock" ulx="621" uly="123">
        <line lrx="741" lry="151" ulx="621" uly="123">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="172" type="textblock" ulx="1221" uly="132">
        <line lrx="1281" lry="172" ulx="1221" uly="132">383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="258" type="textblock" ulx="82" uly="209">
        <line lrx="1199" lry="258" ulx="82" uly="209">Sabattu: ri-ba-ti [$]A(?)(-)ba(?)-at-t£ 191, 33 (ganz unsicher)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="317" type="textblock" ulx="80" uly="269">
        <line lrx="1282" lry="317" ulx="80" uly="269">$Sibütu (zu $ibu) Zeugnis: Z-na $i-bu-Li-Ja $d-at-ra-ti zum Zeugnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="363" type="textblock" ulx="169" uly="322">
        <line lrx="1091" lry="363" ulx="169" uly="322">für mich war es aufgeschrieben 126, 5; a-ni-ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="360" type="textblock" ulx="1198" uly="339">
        <line lrx="1283" lry="360" ulx="1198" uly="339">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="417" type="textblock" ulx="168" uly="374">
        <line lrx="1284" lry="417" ulx="168" uly="374">$i-bu-ti-ja _ ki-ıl-Ia behalte meine Urkunde als Zeugnis für</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="470" type="textblock" ulx="168" uly="430">
        <line lrx="827" lry="470" ulx="168" uly="430">mich 237,24; vgl. 234,32; 247, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="526" type="textblock" ulx="79" uly="486">
        <line lrx="535" lry="526" ulx="79" uly="486">$Subtu (zwı) Wohnstätte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="519" type="textblock" ulx="601" uly="485">
        <line lrx="1283" lry="519" ulx="601" uly="485">-a-a-tim a-na $u-ub-L-$Si-na 01i-$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="571" type="textblock" ulx="169" uly="536">
        <line lrx="1282" lry="571" ulx="169" uly="536">al-li-mu man soll die Göttinnen wohlbehalten in ihre Wohn-</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="633" type="textblock" ulx="168" uly="590">
        <line lrx="779" lry="633" ulx="168" uly="590">stätte (= Tempel) bringen 3, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="680" type="textblock" ulx="81" uly="645">
        <line lrx="1282" lry="680" ulx="81" uly="645">Se-Gur, vielleicht Zur-$e’im oder einfach Zurrum zu lesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="741" type="textblock" ulx="169" uly="698">
        <line lrx="985" lry="741" ulx="169" uly="698">(s. d.): Scheffel (Getreide), etwa 120 Liter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="733" type="textblock" ulx="1035" uly="698">
        <line lrx="1285" lry="733" ulx="1035" uly="698">LXX Se-Gur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="794" type="textblock" ulx="170" uly="749">
        <line lrx="1281" lry="794" ulx="170" uly="749">z-na bitnaspakim ds$-pu-u|R] ich habe 70 Scheffel Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="845" type="textblock" ulx="169" uly="804">
        <line lrx="1279" lry="845" ulx="169" uly="804">treide m Spe1cher Aufgeschüttet 10, /; VEl 11,7,21,6)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="908" type="textblock" ulx="172" uly="855">
        <line lrx="1277" lry="908" ulx="172" uly="855">104,4 u. ö.; I Se-Gur-$d ı Scheffel davon 147, 26; 57 YT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="953" type="textblock" ulx="168" uly="900">
        <line lrx="1280" lry="953" ulx="168" uly="900">IV Bä Se-Gur—— 57%s Kur und 4 Kä Getreide 81, 8. [20];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1005" type="textblock" ulx="168" uly="955">
        <line lrx="1269" lry="1005" ulx="168" uly="955">Se-Gur wird als Maß nicht nur bei Getreide gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1058" type="textblock" ulx="168" uly="1016">
        <line lrx="1280" lry="1058" ulx="168" uly="1016">vgl. 7800 Se-Gur $d samassammım 1800 Scheffel Sesam</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1110" type="textblock" ulx="173" uly="1070">
        <line lrx="323" lry="1110" ulx="173" uly="1070">19,4; 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1124" type="textblock" ulx="361" uly="1069">
        <line lrx="1279" lry="1124" ulx="361" uly="1069">1800 Se-Gur-$u4 seine 1800 Scheffel 19, 23. 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1166" type="textblock" ulx="168" uly="1123">
        <line lrx="1282" lry="1166" ulx="168" uly="1123">auch als Inhaltsangabe bei Schiffen: Md-Ni-Dub 75 Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1218" type="textblock" ulx="171" uly="1175">
        <line lrx="960" lry="1218" ulx="171" uly="1175">Gur-Ne(?) Frachtschiff von 75 Kur 41, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="1274" type="textblock" ulx="79" uly="1235">
        <line lrx="338" lry="1274" ulx="79" uly="1235">Sadi Gebirge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1275" type="textblock" ulx="391" uly="1233">
        <line lrx="1046" lry="1275" ulx="391" uly="1233">-na $d-di-im im Gebirge 66, 7. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1328" type="textblock" ulx="78" uly="1289">
        <line lrx="1265" lry="1328" ulx="78" uly="1289">w G ziehen: sdba-am $d-di-id d$-li-im Leute, die das (Schiffs)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1376" type="textblock" ulx="167" uly="1342">
        <line lrx="1266" lry="1376" ulx="167" uly="1342">seil ziehen 2, 20; auch die Meßschnur ziehen = vermessen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1439" type="textblock" ulx="166" uly="1394">
        <line lrx="1271" lry="1439" ulx="166" uly="1394">epirizun i$-du-ud er hat die Erdmassen vermessen 135, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1487" type="textblock" ulx="76" uly="1449">
        <line lrx="1281" lry="1487" ulx="76" uly="1449">b D weit machen: d/amki u-$a-ad-di-i! ich habe die Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1549" type="textblock" ulx="165" uly="1503">
        <line lrx="824" lry="1549" ulx="165" uly="1503">weitgemacht 233, 27 (Sinn unklar)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1612" type="textblock" ulx="78" uly="1560">
        <line lrx="1280" lry="1612" ulx="78" uly="1560">Saddakda (vgl. H. Pıcr, OLZ 1909, Sp. 165) Adv. im vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1664" type="textblock" ulx="165" uly="1624">
        <line lrx="411" lry="1664" ulx="165" uly="1624">Jahre, früher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1656" type="textblock" ulx="457" uly="1615">
        <line lrx="1116" lry="1656" ulx="457" uly="1615">$d-ad-da-ak-da 154,39; 242, 6. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1646" type="textblock" ulx="1164" uly="1615">
        <line lrx="1280" lry="1646" ulx="1164" uly="1615">$d-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1716" type="textblock" ulx="166" uly="1668">
        <line lrx="1279" lry="1716" ulx="166" uly="1668">ak-da 242, 23; $d-ad-da-ak-dam 231, 15; 238, 52; ‚auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1764" type="textblock" ulx="165" uly="1724">
        <line lrx="647" lry="1764" ulx="165" uly="1724">$a-ad-da-ak-di-im 138, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1761" type="textblock" ulx="701" uly="1718">
        <line lrx="1281" lry="1761" ulx="701" uly="1718">z$-tu $d-ad-da-ak-di(Orig. R7)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1819" type="textblock" ulx="165" uly="1776">
        <line lrx="855" lry="1819" ulx="165" uly="1776">im seit dem vorigen Jahre 153, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1804" type="textblock" ulx="906" uly="1771">
        <line lrx="1279" lry="1804" ulx="906" uly="1771">$-Iu $d-ad-da-ak-di</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1873" type="textblock" ulx="169" uly="1836">
        <line lrx="296" lry="1873" ulx="169" uly="1836">106,.28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1929" type="textblock" ulx="76" uly="1884">
        <line lrx="1210" lry="1929" ulx="76" uly="1884">w D: hierher scheinbar a-xa e-si-di ü $d-ul-Ii 190, 6. [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1931" type="textblock" ulx="1257" uly="1885">
        <line lrx="1267" lry="1931" ulx="1257" uly="1885">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1989" type="textblock" ulx="165" uly="1937">
        <line lrx="1047" lry="1989" ulx="165" uly="1937">das jedoch von mbx, II S abzuleiten ist (s. d.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2050" type="textblock" ulx="75" uly="2000">
        <line lrx="1278" lry="2050" ulx="75" uly="2000">Szwiru (später Semiru) Ring: a-ma-at $i-wi-rı $a huräsim die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2104" type="textblock" ulx="163" uly="2053">
        <line lrx="1278" lry="2104" ulx="163" uly="2053">Angelegenheit mit den Goldringen 127, 11 V mane Raspim</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="2153" type="textblock" ulx="162" uly="2108">
        <line lrx="798" lry="2153" ulx="162" uly="2108">$7-wi-rzi 5 Minen Silber als Ring</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2150" type="textblock" ulx="848" uly="2106">
        <line lrx="1276" lry="2150" ulx="848" uly="2106">(= Geld in Ringform)</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="2207" type="textblock" ulx="168" uly="2174">
        <line lrx="295" lry="2207" ulx="168" uly="2174">127, 14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="279" lry="165" type="textblock" ulx="216" uly="128">
        <line lrx="279" lry="165" ulx="216" uly="128">384</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="161" type="textblock" ulx="571" uly="125">
        <line lrx="1062" lry="161" ulx="571" uly="125">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="256" type="textblock" ulx="213" uly="212">
        <line lrx="1417" lry="256" ulx="213" uly="212">$izbu Milch, Ideogr. Ga: Ga ü hemetum Milch und Butter 80, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="308" type="textblock" ulx="302" uly="267">
        <line lrx="652" lry="308" ulx="302" uly="267">vgl 80, 17::.270;8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="361" type="textblock" ulx="214" uly="317">
        <line lrx="1063" lry="361" ulx="214" uly="317">$ihu (mm) hoch: %5 Ab-Bazun $i-hu-tim hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="360" type="textblock" ulx="1139" uly="320">
        <line lrx="1417" lry="360" ulx="1139" uly="320">‚ -Hölzer 52, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="413" type="textblock" ulx="214" uly="371">
        <line lrx="1420" lry="413" ulx="214" uly="371">mmI &amp;@ Scheu zeigen: %-ul j$-hu-Iu u-ul i-du-ru da-ba-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="466" type="textblock" ulx="300" uly="421">
        <line lrx="1419" lry="466" ulx="300" uly="421">$[#%](?) sie zeigten keine Scheu noch fürchteten sie seine(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="515" type="textblock" ulx="303" uly="477">
        <line lrx="562" lry="515" ulx="303" uly="477">Rede 238, 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="560" type="textblock" ulx="215" uly="537">
        <line lrx="281" lry="560" ulx="215" uly="537">Lala</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="572" type="textblock" ulx="297" uly="528">
        <line lrx="1419" lry="572" ulx="297" uly="528">II D erzürnen: -a $ama$sammim $u-hu-Lal?)-ku wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="624" type="textblock" ulx="303" uly="581">
        <line lrx="1020" lry="624" ulx="303" uly="581">des Sesams bin ich erzürnt(?) 128, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="667" type="textblock" ulx="215" uly="644">
        <line lrx="277" lry="667" ulx="215" uly="644">xx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="677" type="textblock" ulx="304" uly="632">
        <line lrx="1420" lry="677" ulx="304" uly="632">G schreiben: [e$-$]e-/im ta-d$-Iu-ra-a ihr habt neue (Ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="730" type="textblock" ulx="302" uly="688">
        <line lrx="1419" lry="730" ulx="302" uly="688">kunden) geschrieben 131, 8; %z-a-am $d-te-ir so steht ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="784" type="textblock" ulx="301" uly="741">
        <line lrx="1419" lry="784" ulx="301" uly="741">schrieben 37, 34; z-ma ... $d-at-ru wie geschrieben steht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="837" type="textblock" ulx="304" uly="793">
        <line lrx="1419" lry="837" ulx="304" uly="793">37, 36; bes. aufschreiben, (in Urkunden und Verzeichnisse)</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="887" type="textblock" ulx="303" uly="847">
        <line lrx="733" lry="887" ulx="303" uly="847">eintragen: x27-bz eklim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="889" type="textblock" ulx="888" uly="847">
        <line lrx="1419" lry="889" ulx="888" uly="847">z-na tup-pi-im $u-ut-ra die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="932" type="textblock" ulx="900" uly="901">
        <line lrx="1419" lry="932" ulx="900" uly="901">schreibt in einer Urkunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="941" type="textblock" ulx="302" uly="899">
        <line lrx="774" lry="941" ulx="302" uly="899">Bezeichnung des Feldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="995" type="textblock" ulx="303" uly="950">
        <line lrx="1419" lry="995" ulx="303" uly="950">auf 64, 27; ähnlich [$]%-ut-ra-am schreibe auf 51,26; un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1048" type="textblock" ulx="302" uly="1005">
        <line lrx="1419" lry="1048" ulx="302" uly="1005">sicher $x(?)-£u-ur 196, 35; suluppu ü $Samassammum Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1099" type="textblock" ulx="302" uly="1056">
        <line lrx="1420" lry="1099" ulx="302" uly="1056">$d-at-ra die Datteln und der Sesam sollen aufgeschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1152" type="textblock" ulx="302" uly="1107">
        <line lrx="1420" lry="1152" ulx="302" uly="1107">werden 191,42; 7/-xa S$i-bu-ti-ja $d-al-ra-ti (= $atrat) zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1202" type="textblock" ulx="302" uly="1160">
        <line lrx="1420" lry="1202" ulx="302" uly="1160">Zeugnis für mich war es aufgeschrieben 126,6; a-na vedeme?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1257" type="textblock" ulx="302" uly="1213">
        <line lrx="1420" lry="1257" ulx="302" uly="1213">d$-tu-ur-$u-nu-H ich habe sie in die (Liste der) Läufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1310" type="textblock" ulx="303" uly="1269">
        <line lrx="1420" lry="1310" ulx="303" uly="1269">eingeschrieben 39,7; $d a-na redeme* ta-ds-tu-ru den du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1363" type="textblock" ulx="301" uly="1319">
        <line lrx="1418" lry="1363" ulx="301" uly="1319">in die (Liste der) Läufer eingeschrieben hattest 39, 28;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1415" type="textblock" ulx="302" uly="1373">
        <line lrx="1420" lry="1415" ulx="302" uly="1373">desgl. Za-d$-Iu-ru-$u 39, 4; wa-al-ra-am $d i-na Ra-ni-Ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1466" type="textblock" ulx="302" uly="1426">
        <line lrx="1420" lry="1466" ulx="302" uly="1426">im la $d-at-ru-$u den Rest, den er in der Urkunde nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1520" type="textblock" ulx="303" uly="1479">
        <line lrx="1420" lry="1520" ulx="303" uly="1479">eingetragen hat 35, 27; S$d-te-ir-Sum (das Feld) ist ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1574" type="textblock" ulx="302" uly="1533">
        <line lrx="680" lry="1574" ulx="302" uly="1533">zugeschrieben 54, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1628" type="textblock" ulx="346" uly="1576">
        <line lrx="1421" lry="1628" ulx="346" uly="1576">$ einschreiben lassen: /V nuhatimmimes $ü-nu-ti i-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1681" type="textblock" ulx="296" uly="1638">
        <line lrx="1422" lry="1681" ulx="296" uly="1638">pi-i ka-an-ki-S$u u-$d-as-Li-ra-an-ni jene 4 Bäcker hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1725" type="textblock" ulx="302" uly="1692">
        <line lrx="1421" lry="1725" ulx="302" uly="1692">mich nach dem Wortlaut seiner Urkunde einschreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1783" type="textblock" ulx="303" uly="1744">
        <line lrx="552" lry="1783" ulx="303" uly="1744">lassen 35, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1837" type="textblock" ulx="347" uly="1795">
        <line lrx="1421" lry="1837" ulx="347" uly="1795">N geschrieben werden: wa-at-ri-i$-$u a-na rvede 1$-$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1893" type="textblock" ulx="302" uly="1850">
        <line lrx="1419" lry="1893" ulx="302" uly="1850">te-ir die übrigen sollen als Läufer eingeschrieben werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1946" type="textblock" ulx="304" uly="1904">
        <line lrx="709" lry="1946" ulx="304" uly="1904">35, 19; wa-ar-hu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1939" type="textblock" ulx="859" uly="1902">
        <line lrx="1422" lry="1939" ulx="859" uly="1902">warab ulülum TTkam-m{a} Wi-7$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2000" type="textblock" ulx="302" uly="1955">
        <line lrx="1421" lry="2000" ulx="302" uly="1955">$d-te-ir der Monat soll ‘zweiter Elul’ geschrieben (= als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="2050" type="textblock" ulx="303" uly="2008">
        <line lrx="1029" lry="2050" ulx="303" uly="2008">zweiter Elul bezeichnet) werden 14, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2103" type="textblock" ulx="216" uly="2061">
        <line lrx="708" lry="2103" ulx="216" uly="2061">, Ableitg. $20u, $ibütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="2157" type="textblock" ulx="217" uly="2114">
        <line lrx="568" lry="2157" ulx="217" uly="2114">mw, Ableitg. $7hu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="2210" type="textblock" ulx="215" uly="2169">
        <line lrx="588" lry="2210" ulx="215" uly="2169">cw, Ableitg. $imtu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="735" lry="143" type="textblock" ulx="608" uly="116">
        <line lrx="735" lry="143" ulx="608" uly="116">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="162" type="textblock" ulx="1209" uly="124">
        <line lrx="1268" lry="162" ulx="1209" uly="124">385</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="246" type="textblock" ulx="70" uly="205">
        <line lrx="423" lry="246" ulx="70" uly="205">m w, Ableitg. $zttu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="299" type="textblock" ulx="71" uly="255">
        <line lrx="1149" lry="299" ulx="71" uly="255">$äku(?): a-na $d-ki-ja 265, 28 (unklar, wohl kaum EN).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="357" type="textblock" ulx="70" uly="299">
        <line lrx="1269" lry="357" ulx="70" uly="299">Su-Kazkal Reisekost(?): Su-Kazkal sal kı-ig-ri-e-tim Reisekost (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="403" type="textblock" ulx="157" uly="362">
        <line lrx="1033" lry="403" ulx="157" uly="362">für die Hierodulen 2,17; vgl. 48, 10; 77, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="404" type="textblock" ulx="1082" uly="361">
        <line lrx="1269" lry="404" ulx="1082" uly="361">[Vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="456" type="textblock" ulx="157" uly="412">
        <line lrx="787" lry="456" ulx="157" uly="412">phonetisch s/ditw zu lesen; s. d.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="510" type="textblock" ulx="66" uly="465">
        <line lrx="1268" lry="510" ulx="66" uly="465">»6 G _ ponere, bes. a) legen: x#7/-7$ S$ar-ri-im i-na fi-Su $u-Ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="563" type="textblock" ulx="159" uly="516">
        <line lrx="1268" lry="563" ulx="159" uly="516">un-ni(-ma) einen Eid beim Könige lege (f.) in seinen Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="616" type="textblock" ulx="156" uly="570">
        <line lrx="1268" lry="616" ulx="156" uly="570">220, 16; a-hi-tam-ma $ü-ku-in(?) lege (das Getreide) bei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="668" type="textblock" ulx="154" uly="624">
        <line lrx="1266" lry="668" ulx="154" uly="624">seite 157, 15; b) einsetzen, bestellen: aw#l/eme$ ta-ak-Iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="718" type="textblock" ulx="153" uly="677">
        <line lrx="1265" lry="718" ulx="153" uly="677">Him $u-ku-un bestelle zuverlässige Leute 20, 8; vgl. 21, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="772" type="textblock" ulx="154" uly="729">
        <line lrx="1265" lry="772" ulx="154" uly="729">2,22; ma-as-sa-ri $u-uk-nam bestelle Wächter 23, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="822" type="textblock" ulx="153" uly="782">
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="153" uly="782">ma-as-sa-ri $ü-uk-na-d$-$u-nu-$i-im bestelle Wächter für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="868" type="textblock" ulx="539" uly="835">
        <line lrx="1265" lry="868" ulx="539" uly="835">e-ma a-$d-ka-nu-ka wo ich dich ein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="877" type="textblock" ulx="152" uly="841">
        <line lrx="344" lry="877" ulx="152" uly="841">sie 25, 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="875" type="textblock" ulx="381" uly="846">
        <line lrx="504" lry="875" ulx="381" uly="846">24, 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="930" type="textblock" ulx="152" uly="891">
        <line lrx="408" lry="930" ulx="152" uly="891">setze 187, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="928" type="textblock" ulx="449" uly="888">
        <line lrx="1265" lry="928" ulx="449" uly="888">a-na när bil?)-tim si-Rı-ri-im $d-ak-na-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="983" type="textblock" ulx="151" uly="940">
        <line lrx="1265" lry="983" ulx="151" uly="940">u den Haus(?)-Kanal abzudämmen bin ich beordert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1039" type="textblock" ulx="151" uly="996">
        <line lrx="1264" lry="1039" ulx="151" uly="996">214, 11; $7-67 $u-Ru-un-$u bestelle ihm(!) Zeugen 125, 27;</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1082" type="textblock" ulx="151" uly="1050">
        <line lrx="496" lry="1082" ulx="151" uly="1050">ummädnu-um S$d . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1093" type="textblock" ulx="543" uly="1048">
        <line lrx="1265" lry="1093" ulx="543" uly="1048">. [$]d-ak-na-an-ni-a-$i-i|m) die Mann-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1145" type="textblock" ulx="149" uly="1104">
        <line lrx="1265" lry="1145" ulx="149" uly="1104">schaft, die er uns bestimmt hat 57, 14; ummäna-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1198" type="textblock" ulx="148" uly="1154">
        <line lrx="1264" lry="1198" ulx="148" uly="1154">e-mu-ga-a-tim $u-ku-un bestelle der Mannschaft (Akk.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1250" type="textblock" ulx="148" uly="1207">
        <line lrx="1262" lry="1250" ulx="148" uly="1207">Stärke = verstärke die Mannschaft 57, 19; cC) festsetzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1317" type="textblock" ulx="155" uly="1261">
        <line lrx="1266" lry="1317" ulx="155" uly="1261">V mane kaspim . .. $u-uk-na-ds-$i setze ihr 5 Minen Silbexz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1356" type="textblock" ulx="150" uly="1312">
        <line lrx="1263" lry="1356" ulx="150" uly="1312">fest 127, 15; daher (eine Sache) regeln: a-ma-at $i-wi-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1409" type="textblock" ulx="150" uly="1364">
        <line lrx="1262" lry="1409" ulx="150" uly="1364">... u $d-ak-na die Ringangelegenheit soll geregelt wer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1460" type="textblock" ulx="147" uly="1420">
        <line lrx="383" lry="1460" ulx="147" uly="1420">den.127, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1453" type="textblock" ulx="424" uly="1415">
        <line lrx="1261" lry="1453" ulx="424" uly="1415">a-wa-at-ku-nu ta-ds-ku-na ihr habt euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1491" type="textblock" ulx="509" uly="1488">
        <line lrx="544" lry="1491" ulx="509" uly="1488">aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1514" type="textblock" ulx="147" uly="1472">
        <line lrx="481" lry="1514" ulx="147" uly="1472">Wort festgesetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1499" type="textblock" ulx="509" uly="1496">
        <line lrx="544" lry="1499" ulx="509" uly="1496">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1506" type="textblock" ulx="571" uly="1467">
        <line lrx="1259" lry="1506" ulx="571" uly="1467">ihr habt euch verabredet 90, 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1567" type="textblock" ulx="148" uly="1519">
        <line lrx="1259" lry="1567" ulx="148" uly="1519">d) deponieren, aufstapeln(?): $d $#-ud-du-nu-ma $d-ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1620" type="textblock" ulx="148" uly="1571">
        <line lrx="1259" lry="1620" ulx="148" uly="1571">u“u (Datteln und Sesam), die eingetrieben und aufgesta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1673" type="textblock" ulx="147" uly="1623">
        <line lrx="1257" lry="1673" ulx="147" uly="1623">pelt(?) sind 20, 25; e) (einen Bericht) ablegen, berichten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1727" type="textblock" ulx="146" uly="1677">
        <line lrx="1258" lry="1727" ulx="146" uly="1677">Z-na ma-ah-ri-ni ki-a-am i$-Ru-un er hat folgendermaßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1775" type="textblock" ulx="145" uly="1730">
        <line lrx="1258" lry="1775" ulx="145" uly="1730">vor uns berichtet 112, 8; vgl. 185, 5; 7S-ku-nu 145, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1831" type="textblock" ulx="150" uly="1783">
        <line lrx="1258" lry="1831" ulx="150" uly="1783">183, 4. 10; /u-u$-ku-un ich will Bericht erstatten 220, 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1886" type="textblock" ulx="146" uly="1835">
        <line lrx="1261" lry="1886" ulx="146" uly="1835">f) (gärtnerische Arbeiten) ausführen: a-%a $-Ru-UN-NE-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1939" type="textblock" ulx="144" uly="1889">
        <line lrx="1258" lry="1939" ulx="144" uly="1889">$d-k[a-nim) die gärtnerischen Arbeiten auszuführen 187, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1986" type="textblock" ulx="144" uly="1942">
        <line lrx="954" lry="1986" ulx="144" uly="1942">einen Garten zur Pflege geben: 75 %iräm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1974" type="textblock" ulx="1065" uly="1941">
        <line lrx="1257" lry="1974" ulx="1065" uly="1941">a-na NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2039" type="textblock" ulx="143" uly="1994">
        <line lrx="1256" lry="2039" ulx="143" uly="1994">$u-ku-un 187, 30; vgl. auch uhinnı sakänu unter uhinnu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2096" type="textblock" ulx="187" uly="2047">
        <line lrx="1258" lry="2096" ulx="187" uly="2047">Vgl. weiter pdni Sakänu „beabsichtigen“ unter pdnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="2146" type="textblock" ulx="144" uly="2100">
        <line lrx="1256" lry="2146" ulx="144" uly="2100">(ohne letzteres vielleicht 213, 7: d$-$um a-na bit NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="2192" type="textblock" ulx="142" uly="2154">
        <line lrx="1258" lry="2192" ulx="142" uly="2154">a-la-ka ta-d$-ku-nam weil du zum Hause des NN. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2246" type="textblock" ulx="108" uly="2215">
        <line lrx="579" lry="2246" ulx="108" uly="2215">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2241" type="textblock" ulx="1068" uly="2213">
        <line lrx="1099" lry="2241" ulx="1068" uly="2213">25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="263" lry="176" type="textblock" ulx="200" uly="138">
        <line lrx="263" lry="176" ulx="200" uly="138">386</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="172" type="textblock" ulx="555" uly="136">
        <line lrx="1046" lry="172" ulx="555" uly="136">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="267" type="textblock" ulx="286" uly="223">
        <line lrx="1405" lry="267" ulx="286" uly="223">gehen beabsichtigtest), ö7 asar i$ten $akänu „sich verein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="310" type="textblock" ulx="284" uly="277">
        <line lrx="647" lry="310" ulx="284" uly="277">baren“ unter {$ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="372" type="textblock" ulx="329" uly="328">
        <line lrx="1405" lry="372" ulx="329" uly="328">Unsicher: [a-2a|(?) $d-Ra-nim i-$d-ak-ka-nu sie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="424" type="textblock" ulx="285" uly="383">
        <line lrx="1402" lry="424" ulx="285" uly="383">sich der Sache annehmen(?) 78,15; kz-ma $d-ka-nim 49,12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="478" type="textblock" ulx="284" uly="435">
        <line lrx="885" lry="478" ulx="284" uly="435">$d(?)-Ral?)-an a-we-Li-e 251, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="532" type="textblock" ulx="329" uly="487">
        <line lrx="1037" lry="532" ulx="329" uly="487">[Vgl. auch EN #S-Zu-un-Iusama$ki,|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="584" type="textblock" ulx="330" uly="541">
        <line lrx="1405" lry="584" ulx="330" uly="541">Gt setzen: pa-na-am ta-d$-Ia-ka-an (s. pänu) du hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="637" type="textblock" ulx="284" uly="594">
        <line lrx="1402" lry="637" ulx="284" uly="594">das Antlitz gesetzt = du hast dir vorgenommen 220, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="689" type="textblock" ulx="282" uly="647">
        <line lrx="1403" lry="689" ulx="282" uly="647">mu-ru-us lLi-20-6i ra-bi-a-am a-na pa-ni-ja ta-ds-La-ka-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="743" type="textblock" ulx="283" uly="701">
        <line lrx="1164" lry="743" ulx="283" uly="701">du hast mir großes Herzeleid angetan 210, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="796" type="textblock" ulx="329" uly="752">
        <line lrx="1402" lry="796" ulx="329" uly="752">Gtn wiederholt berichten (vgl. &amp; unter e): 7$-/u $attim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="849" type="textblock" ulx="282" uly="803">
        <line lrx="1402" lry="849" ulx="282" uly="803">TTkam m{a-ha]r Rälr| sipparimki ni-is-ta-na-ak-ka-an schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="899" type="textblock" ulx="282" uly="859">
        <line lrx="1402" lry="899" ulx="282" uly="859">seit 2 Jahren petitionieren wir andauernd bei dem Handels-</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="951" type="textblock" ulx="282" uly="911">
        <line lrx="725" lry="951" ulx="282" uly="911">amt von Sippar 68, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1006" type="textblock" ulx="324" uly="962">
        <line lrx="1402" lry="1006" ulx="324" uly="962">N gesetzt werden: [Z-/$-$]d-ak-nu sie mögen gesetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1058" type="textblock" ulx="281" uly="1015">
        <line lrx="1401" lry="1058" ulx="281" uly="1015">werden 49, 15 (sehr unsicher), ebenso [/]z-/$-$d-ki-in</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1097" type="textblock" ulx="444" uly="1066">
        <line lrx="623" lry="1097" ulx="444" uly="1066">bu-Ru-mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1106" type="textblock" ulx="284" uly="1073">
        <line lrx="404" lry="1106" ulx="284" uly="1073">70, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1109" type="textblock" ulx="749" uly="1066">
        <line lrx="1401" lry="1109" ulx="749" uly="1066">7$-Sd-ak-Ra-an (Schaf)raufen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1163" type="textblock" ulx="281" uly="1118">
        <line lrx="1401" lry="1163" ulx="281" uly="1118">veranstaltet werden 83,7; 84,7; 85,6; 86,6; 87,[6]; £7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1214" type="textblock" ulx="281" uly="1171">
        <line lrx="1401" lry="1214" ulx="281" uly="1171">ha-tum S$i-i i-na mu-üh-hi-Ra 1$-$d-ak-Ra-an die Verant-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1269" type="textblock" ulx="280" uly="1223">
        <line lrx="1400" lry="1269" ulx="280" uly="1223">wortung dafür wird dir auferlegt 51,21; [/-2a] $d-ap-ti-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1322" type="textblock" ulx="278" uly="1278">
        <line lrx="1399" lry="1322" ulx="278" uly="1278">Pi-a-am 1$-$d-Ri-in also war es auf seine Lippen gesetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1372" type="textblock" ulx="279" uly="1333">
        <line lrx="757" lry="1372" ulx="279" uly="1333">= also redete er 238, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1419" type="textblock" ulx="314" uly="1383">
        <line lrx="886" lry="1419" ulx="314" uly="1383">Ableitg. ma$kanu, $äkınu, Sukunnü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1475" type="textblock" ulx="191" uly="1432">
        <line lrx="1399" lry="1475" ulx="191" uly="1432">Säkinu (j&gt;@) Gärtner, Ideogr. Nu-Gzs-Sar: a-na e-ri-$i ü $d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1527" type="textblock" ulx="278" uly="1486">
        <line lrx="1397" lry="1527" ulx="278" uly="1486">kıi-nim einem Feldpächter und einem Gärtner 196, 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1580" type="textblock" ulx="279" uly="1538">
        <line lrx="1401" lry="1580" ulx="279" uly="1538">a-we-Iu-ü Nu-Gis-Sarme$* Gärtnerleute 116, 7; Nu-Gis-Sar</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1631" type="textblock" ulx="279" uly="1593">
        <line lrx="415" lry="1631" ulx="279" uly="1593">264, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1692" type="textblock" ulx="191" uly="1649">
        <line lrx="942" lry="1692" ulx="191" uly="1649">$Sd-Ri-nu-un $du-bi-Iu-4ü 229, 16 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="1747" type="textblock" ulx="190" uly="1700">
        <line lrx="1398" lry="1747" ulx="190" uly="1700">$Sukunnü (j&gt;w) gärtnerische Arbeit: a-na $d-Ru-un-ne-e $d-k[a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1797" type="textblock" ulx="279" uly="1752">
        <line lrx="1239" lry="1797" ulx="279" uly="1752">nim) die gärtnerische Arbeit auszuführen 187, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1852" type="textblock" ulx="189" uly="1805">
        <line lrx="1396" lry="1852" ulx="189" uly="1805">Sakkanakku Titel eines hohen Beamten (Statthalter o. ä.),</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1903" type="textblock" ulx="278" uly="1858">
        <line lrx="1396" lry="1903" ulx="278" uly="1858">Ideogr. G&amp;r-Arad: dlu $in-ma-gir Gir-Arad 11,7; vgl. 92, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1953" type="textblock" ulx="189" uly="1912">
        <line lrx="582" lry="1953" ulx="189" uly="1912">x&gt;5w, Ableitg. Szkarı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2009" type="textblock" ulx="189" uly="1963">
        <line lrx="1358" lry="2009" ulx="189" uly="1963">Sikru (k?): (Hölzer) a-na $i-Ri-ir ma-ag-ga-ri 52, 4 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2060" type="textblock" ulx="189" uly="2017">
        <line lrx="1396" lry="2060" ulx="189" uly="2017">$ikaru (15w) Rauschtrank, Wein, Ideogr. Bz: akdlam Bi Brot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2113" type="textblock" ulx="277" uly="2072">
        <line lrx="1169" lry="2113" ulx="277" uly="2072">und Wein 2,16; vgl 1714,23; 172642605724</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="2165" type="textblock" ulx="189" uly="2123">
        <line lrx="617" lry="2165" ulx="189" uly="2123">Suktu (g, R?): ki-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2164" type="textblock" ulx="725" uly="2122">
        <line lrx="1395" lry="2164" ulx="725" uly="2122">$u-uk-L-$u la-pa-tim anstatt seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="2217" type="textblock" ulx="361" uly="2178">
        <line lrx="720" lry="2217" ulx="361" uly="2178">anzufassen 185, 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="755" lry="155" type="textblock" ulx="627" uly="128">
        <line lrx="755" lry="155" ulx="627" uly="128">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="176" type="textblock" ulx="1228" uly="136">
        <line lrx="1288" lry="176" ulx="1228" uly="136">387</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="258" type="textblock" ulx="86" uly="215">
        <line lrx="702" lry="258" ulx="86" uly="215">$ulü: $u-Ii-i-Ra 225, 19 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="317" type="textblock" ulx="86" uly="266">
        <line lrx="1287" lry="317" ulx="86" uly="266">$Elibu (3&gt;x,w) Fuchs, s. EN se-Z-bu(-um) (Gen. auch $7-/-/i-b2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="356" type="textblock" ulx="86" uly="322">
        <line lrx="495" lry="356" ulx="86" uly="322">mbw I Gt eintauchen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="360" type="textblock" ulx="536" uly="321">
        <line lrx="1289" lry="360" ulx="536" uly="321">a-na da-ba-bi an-ni-i u-ul ta-d$-ta-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="418" type="textblock" ulx="172" uly="374">
        <line lrx="1289" lry="418" ulx="172" uly="374">la-a in diese Rede werdet ihr nicht eintauchen(?) = ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="468" type="textblock" ulx="173" uly="426">
        <line lrx="1288" lry="468" ulx="173" uly="426">werdet auf diese Rede nicht hineinfallen(?) 238, 43; un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="523" type="textblock" ulx="173" uly="480">
        <line lrx="1285" lry="523" ulx="173" uly="480">sicher ist es auch, ob z$-fa-Zi-ma. 246, 12 hierher gehört.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="582" type="textblock" ulx="84" uly="538">
        <line lrx="519" lry="582" ulx="84" uly="538">mbw II, Ableitg. a$id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="623" type="textblock" ulx="85" uly="591">
        <line lrx="144" lry="623" ulx="85" uly="591">abw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="632" type="textblock" ulx="171" uly="589">
        <line lrx="1286" lry="632" ulx="171" uly="589">G heil, wohlbehalten sein: elippum $i-L1 2-$d-al-li-ma-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="687" type="textblock" ulx="173" uly="642">
        <line lrx="1286" lry="687" ulx="173" uly="642">wird jenes Schiff heil bleiben? 263, 12; ma-la $d-la-mi-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="734" type="textblock" ulx="172" uly="694">
        <line lrx="1285" lry="734" ulx="172" uly="694">ma-zu-4 soviel deines Wohlbehaltenseins sich findet, viel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="790" type="textblock" ulx="172" uly="747">
        <line lrx="1284" lry="790" ulx="172" uly="747">leicht = wenn es dir recht ist 249, 3; auch == fertig sein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="835" type="textblock" ulx="170" uly="799">
        <line lrx="1285" lry="835" ulx="170" uly="799">a-di kisikkum i-$d-al-li-mu bis das kisikku-Fest zu Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="893" type="textblock" ulx="172" uly="853">
        <line lrx="945" lry="893" ulx="172" uly="853">ist 80, 16. Perm. Salıim s. unter Salmu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="939" type="textblock" ulx="214" uly="906">
        <line lrx="531" lry="939" ulx="214" uly="906">D heil erhalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="937" type="textblock" ulx="571" uly="906">
        <line lrx="701" lry="937" ulx="571" uly="906">d$-Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="942" type="textblock" ulx="809" uly="904">
        <line lrx="1285" lry="942" ulx="809" uly="904">sönizun $i-na-ti $u-ul-In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1001" type="textblock" ulx="171" uly="958">
        <line lrx="1285" lry="1001" ulx="171" uly="958">mi-im jenes Kleinvieh heil zu erhalten 66, 11; auch wohl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1055" type="textblock" ulx="171" uly="1012">
        <line lrx="1285" lry="1055" ulx="171" uly="1012">behalten bringen: Zz$-La-ra-a-tim a-na bdb-iliki Ii-$a-al-Ii-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1099" type="textblock" ulx="169" uly="1066">
        <line lrx="1284" lry="1099" ulx="169" uly="1066">mu-nim sie sollen die Göttinnen wohlbehalten nach B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1161" type="textblock" ulx="170" uly="1120">
        <line lrx="657" lry="1161" ulx="170" uly="1120">bringen 2, 24; Z-la-a-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1160" type="textblock" ulx="785" uly="1119">
        <line lrx="1285" lry="1160" ulx="785" uly="1119">#-$d-al-la-ma-ak-kum (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1214" type="textblock" ulx="169" uly="1172">
        <line lrx="1286" lry="1214" ulx="169" uly="1172">Truppe) soll die Göttinnen wohlbehalten zu dir bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1266" type="textblock" ulx="171" uly="1225">
        <line lrx="1284" lry="1266" ulx="171" uly="1225">3, 7; 4-$d-al-li-mu man soll wohlbehalten bringen 3, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1320" type="textblock" ulx="169" uly="1275">
        <line lrx="1285" lry="1320" ulx="169" uly="1275">Unsicher [#-$d-a]/(?)-/i-mu 65, 17 und $u%-ul-Li-im (voll-</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="1369" type="textblock" ulx="170" uly="1328">
        <line lrx="459" lry="1369" ulx="170" uly="1328">führe?) 246, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1424" type="textblock" ulx="214" uly="1379">
        <line lrx="1283" lry="1424" ulx="214" uly="1379">[Vgl. EN Zumarduk-, iusin-, Uusamas-, Üuyuras-mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="1478" type="textblock" ulx="168" uly="1434">
        <line lrx="306" lry="1478" ulx="168" uly="1434">$d-Lim.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1532" type="textblock" ulx="211" uly="1484">
        <line lrx="1283" lry="1532" ulx="211" uly="1484">Dt fertig, vollendet sein: Z%7/-ma nikü SA Üürimkt uS$-La-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1585" type="textblock" ulx="167" uly="1537">
        <line lrx="1146" lry="1585" ulx="167" uly="1537">al-li-mu wenn die Opfer in Ur vorüber sind 9, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1630" type="textblock" ulx="204" uly="1594">
        <line lrx="568" lry="1630" ulx="204" uly="1594">Ableitg. Salmu, Sulmu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1687" type="textblock" ulx="77" uly="1638">
        <line lrx="1280" lry="1687" ulx="77" uly="1638">Salmu (ob5w) heil, wohlbehalten: 622 $d-lim ü zu-ha-ru-u |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1735" type="textblock" ulx="165" uly="1691">
        <line lrx="1284" lry="1735" ulx="165" uly="1691">$d-al-mu das Haus und die jungen Leute sind wohlauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1791" type="textblock" ulx="170" uly="1743">
        <line lrx="1281" lry="1791" ulx="170" uly="1743">113, 5. 6; ebenso 115, 7. 8 (doch $d-al-mu-u); $d-al-ma-ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1843" type="textblock" ulx="165" uly="1796">
        <line lrx="1285" lry="1843" ulx="165" uly="1796">ich bin wohlauf 147, 4; 162, 21; $d-al-ma-a-ku 178,6; a-bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1894" type="textblock" ulx="163" uly="1849">
        <line lrx="1280" lry="1894" ulx="163" uly="1849">Iu $d-lim Iu ba-li-it mein Vater möge wohlauf und gesund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1948" type="textblock" ulx="166" uly="1900">
        <line lrx="1280" lry="1948" ulx="166" uly="1900">sein 234,5; (/u $d-al-ma(-a)-ta In ba-al-ta(-a)-ta mögest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1999" type="textblock" ulx="166" uly="1953">
        <line lrx="1281" lry="1999" ulx="166" uly="1953">du wohl und gesund sein 231, 5; 236,6; 237,6 (ba-al-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2055" type="textblock" ulx="163" uly="2008">
        <line lrx="1280" lry="2055" ulx="163" uly="2008">a-ta); 240,5; 241,5; 243,;5; 246, 5; 252,6; 254,5; 256,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2080" type="textblock" ulx="1272" uly="2074">
        <line lrx="1277" lry="2080" ulx="1272" uly="2074">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="2106" type="textblock" ulx="165" uly="2060">
        <line lrx="1262" lry="2106" ulx="165" uly="2060">(ln $d-al-ma-a-ta In ba-al-ta-a-ta) 257,5; 258,6; 259,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2103" type="textblock" ulx="1272" uly="2090">
        <line lrx="1278" lry="2103" ulx="1272" uly="2090">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2160" type="textblock" ulx="166" uly="2114">
        <line lrx="1279" lry="2160" ulx="166" uly="2114">260, 5 (ba-al-at-ta\); umgekehrt /w ba-al-ta-ta In $a-al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2212" type="textblock" ulx="163" uly="2168">
        <line lrx="1278" lry="2212" ulx="163" uly="2168">ma-a-ta 242,2; nur Iu $d-al-ma-ta 255,6; 261,5; Z-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2254" type="textblock" ulx="1071" uly="2220">
        <line lrx="1120" lry="2254" ulx="1071" uly="2220">25#</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="263" lry="175" type="textblock" ulx="202" uly="137">
        <line lrx="263" lry="175" ulx="202" uly="137">388</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="171" type="textblock" ulx="555" uly="135">
        <line lrx="1045" lry="171" ulx="555" uly="135">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="267" type="textblock" ulx="288" uly="222">
        <line lrx="1409" lry="267" ulx="288" uly="222">3ir fe-ri-e-Him $d-al-ma-a-{im| bei günstigen Vorzeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="315" type="textblock" ulx="289" uly="277">
        <line lrx="404" lry="315" ulx="289" uly="277">81, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="320" type="textblock" ulx="452" uly="276">
        <line lrx="1409" lry="320" ulx="452" uly="276">Nicht klar ist die Bedeutung 219, 32: [z£/]&amp;2(?) $d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="369" type="textblock" ulx="289" uly="328">
        <line lrx="737" lry="369" ulx="289" uly="328">al-mu-tim pi-ik-da-nim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="425" type="textblock" ulx="334" uly="379">
        <line lrx="1187" lry="425" ulx="334" uly="379">[Vgl. auch EN $d-Zim-pu-ti; $d-Lim-te-hi-$u.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="477" type="textblock" ulx="200" uly="433">
        <line lrx="1408" lry="477" ulx="200" uly="433">$ulmu (5&gt;w) Heilsein, Wohlergehen: a-2a $U-ul-mi-Ra ds-pu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="528" type="textblock" ulx="289" uly="486">
        <line lrx="1412" lry="528" ulx="289" uly="486">ra-am $u-Ium-ka ma-har iusamas ü Üumarduk In da-ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="582" type="textblock" ulx="290" uly="538">
        <line lrx="1408" lry="582" ulx="290" uly="538">deines Wohlergehens wegen (d.h. um zu erfahren, ob es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="635" type="textblock" ulx="289" uly="591">
        <line lrx="1408" lry="635" ulx="289" uly="591">dir wohl geht) schreibe ich hiermit an dich; möge dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="687" type="textblock" ulx="288" uly="636">
        <line lrx="1407" lry="687" ulx="288" uly="636">Wohlergehen vor S. und M. dauernd sein 231,811;; 336,0f.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="740" type="textblock" ulx="290" uly="699">
        <line lrx="1407" lry="740" ulx="290" uly="699">237,9ff.; 243, 8ff.; 246, 8f.; 252,7ff.; 254, 8ff.; 257, 8 ff.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="793" type="textblock" ulx="289" uly="752">
        <line lrx="1407" lry="793" ulx="289" uly="752">288 012250016 ; 2005 85 VEl 274006161241 01.4 286080</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="845" type="textblock" ulx="288" uly="805">
        <line lrx="1407" lry="845" ulx="288" uly="805">261, 6; $ı-Ium a-bi-ja 234, 8. 9; 240, 8.9; $ıt-Iu-um-Ru-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="899" type="textblock" ulx="288" uly="857">
        <line lrx="1408" lry="899" ulx="288" uly="857">$u-up-ra-nim teilt mir euer Wohlergehen (= Befinden) mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="952" type="textblock" ulx="292" uly="909">
        <line lrx="1407" lry="952" ulx="292" uly="909">129, 16; a-na $u-ul-mi-Ri ds&amp;-pu-ra-am $u-Ium-Ri $u-upß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1005" type="textblock" ulx="288" uly="962">
        <line lrx="1408" lry="1005" ulx="288" uly="962">r7i-im 160, 6ff.; $u-Iu-um-Rka 1i-l-kam 4 $u-In-um dal?)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1055" type="textblock" ulx="287" uly="1012">
        <line lrx="1408" lry="1055" ulx="287" uly="1012">bi-tim 1i-il-kam (Nachricht über) dein Befinden und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1109" type="textblock" ulx="286" uly="1064">
        <line lrx="1406" lry="1109" ulx="286" uly="1064">Befinden der Dabitu (*) möge zu mir kommen(?) 157, 19 ff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1157" type="textblock" ulx="198" uly="1115">
        <line lrx="728" lry="1157" ulx="198" uly="1115">wbw, Ableitg. Salsu, Saldsu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1210" type="textblock" ulx="199" uly="1168">
        <line lrx="1407" lry="1210" ulx="199" uly="1168">Salsu (wsw) dritter: $d-al-$d-am ar-ha-am im dritten Monat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1264" type="textblock" ulx="289" uly="1221">
        <line lrx="1406" lry="1264" ulx="289" uly="1221">232, 8; z-na $d-al-$i-im an dritter Stelle 218, 24; /-na $d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1320" type="textblock" ulx="286" uly="1276">
        <line lrx="1408" lry="1320" ulx="286" uly="1276">Iu-us-tim S$d-at-fim im dritten Jahre 231, 18; S$d-/[u-u]$</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1370" type="textblock" ulx="288" uly="1329">
        <line lrx="956" lry="1370" ulx="288" uly="1329">zu-u“-gz% teile in drei Teile 157, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="1425" type="textblock" ulx="199" uly="1382">
        <line lrx="1407" lry="1425" ulx="199" uly="1382">saldsu (w&gt;w) drei: a-di $da-la-$i-$SuU zum dritten Male, schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1476" type="textblock" ulx="291" uly="1436">
        <line lrx="1204" lry="1476" ulx="291" uly="1436">dreimal 240, 26; auch bloßes $d-la-$Si-$Su 184, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1530" type="textblock" ulx="200" uly="1489">
        <line lrx="1408" lry="1530" ulx="200" uly="1489">$sammu Futterkraut: alpzzunsd-am-mi li-$d-Ri-il er soll den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1584" type="textblock" ulx="291" uly="1542">
        <line lrx="1297" lry="1584" ulx="291" uly="1542">Ochsen Futterkräuter zum Fressen bringen 194, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1637" type="textblock" ulx="200" uly="1593">
        <line lrx="1409" lry="1637" ulx="200" uly="1593">$imu (oxWw; m. 184, 4) Bezahlung: subdtizun $d $i-im-Su-nu la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1690" type="textblock" ulx="289" uly="1649">
        <line lrx="1408" lry="1690" ulx="289" uly="1649">na-ad-nu Kleider, die noch nicht bezahlt sind 184, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1744" type="textblock" ulx="287" uly="1701">
        <line lrx="1409" lry="1744" ulx="287" uly="1701">$i-ma-am ... li-id-di-in er möge Bezahlung geben (= be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1794" type="textblock" ulx="289" uly="1753">
        <line lrx="1409" lry="1794" ulx="289" uly="1753">zahlen) 137, 13; S$Z-zm-S$u-nu Iu-ud-di-in ich will sie be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1849" type="textblock" ulx="289" uly="1806">
        <line lrx="1409" lry="1849" ulx="289" uly="1806">zahlen 138,15; 137,17; auch $z-zx kaspi-ka (124, 13) dürfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1900" type="textblock" ulx="291" uly="1859">
        <line lrx="1409" lry="1900" ulx="291" uly="1859">„Bezahlung für dein Silber“ heißen, indem x vor £ zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1954" type="textblock" ulx="289" uly="1911">
        <line lrx="797" lry="1954" ulx="289" uly="1911">palatalem % geworden ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2008" type="textblock" ulx="201" uly="1965">
        <line lrx="1409" lry="2008" ulx="201" uly="1965">$sumu (m. 143, 26. 38) Name: $d-um-ni dam-ga-am unsern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2061" type="textblock" ulx="290" uly="2016">
        <line lrx="1409" lry="2061" ulx="290" uly="2016">guten Namen 143, 38; dafür Z. 26 $4-#-um-ni dam-ga-am,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2112" type="textblock" ulx="290" uly="2067">
        <line lrx="1410" lry="2112" ulx="290" uly="2067">was wohl kaum für die Quantität des % ausschlaggebend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2163" type="textblock" ulx="291" uly="2121">
        <line lrx="1409" lry="2163" ulx="291" uly="2121">ist; $z-mi bit a-bi den Namen des Vaterhauses 210, 11;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2218" type="textblock" ulx="292" uly="2173">
        <line lrx="1411" lry="2218" ulx="292" uly="2173">vielleicht auch = Titel, Stellung: z-2a pi-ha-at $u-mi-kal?)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="742" lry="135" type="textblock" ulx="613" uly="108">
        <line lrx="742" lry="135" ulx="613" uly="108">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="157" type="textblock" ulx="1226" uly="118">
        <line lrx="1288" lry="157" ulx="1226" uly="118">389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="239" type="textblock" ulx="179" uly="197">
        <line lrx="1288" lry="239" ulx="179" uly="197">in der durch deinen Namen (= Stellung?) bewirkten Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="290" type="textblock" ulx="177" uly="251">
        <line lrx="616" lry="290" ulx="177" uly="251">antwortlichkeit 236, 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="347" type="textblock" ulx="222" uly="301">
        <line lrx="1288" lry="347" ulx="222" uly="301">[Vgl. EN $%-mi-a-hi-ja, -ir-si-tim; $u-mu-um-L-ib-$i;</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="397" type="textblock" ulx="175" uly="352">
        <line lrx="845" lry="397" ulx="175" uly="352">$u-mu-li-z2i; ilu sin-na-di-in-$u-mi.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="443" type="textblock" ulx="211" uly="407">
        <line lrx="793" lry="443" ulx="211" uly="407">Ableitg. Sumesam; s. auch a$$u(m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="500" type="textblock" ulx="88" uly="448">
        <line lrx="1286" lry="500" ulx="88" uly="448">$ümu Knoblauch, Ideogr. Sum-Sar 161, 31} 264, 1:0, 10 ME</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="552" type="textblock" ulx="176" uly="508">
        <line lrx="1286" lry="552" ulx="176" uly="508">24; 265,21. 275 266, 14; 267, 1;. auch Sar-Sar 154,17) 18t</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="596" type="textblock" ulx="177" uly="555">
        <line lrx="870" lry="596" ulx="177" uly="555">vielleicht für Sm-Sar verschrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="657" type="textblock" ulx="86" uly="614">
        <line lrx="1284" lry="657" ulx="86" uly="614">$umma angenommen, wenn: $um-ma be-Ii i-ga-ab-bi wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="711" type="textblock" ulx="175" uly="667">
        <line lrx="1284" lry="711" ulx="175" uly="667">mein Herr (es) befiehlt 49,10; vgl. 6,18; 31, 21; 70, 10(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="762" type="textblock" ulx="175" uly="720">
        <line lrx="1286" lry="762" ulx="175" uly="720">28; 94,4 U. ö.; $um-ma la ki-a-am wenn nicht so = andern-</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="813" type="textblock" ulx="174" uly="775">
        <line lrx="571" lry="813" ulx="174" uly="775">falls 109, 14} $um-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="813" type="textblock" ulx="678" uly="773">
        <line lrx="1128" lry="813" ulx="678" uly="773">$um-ma sei es (daß) ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="807" type="textblock" ulx="1179" uly="776">
        <line lrx="1286" lry="807" ulx="1179" uly="776">sei es</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="866" type="textblock" ulx="175" uly="827">
        <line lrx="483" lry="866" ulx="175" uly="827">(daß), entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="866" type="textblock" ulx="590" uly="827">
        <line lrx="1285" lry="866" ulx="590" uly="827">ödef - 2207 10} 131711712 134 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="910" type="textblock" ulx="992" uly="879">
        <line lrx="1290" lry="910" ulx="992" uly="879">‚, Ia U-ma-al-Ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="920" type="textblock" ulx="174" uly="875">
        <line lrx="941" lry="920" ulx="174" uly="875">In Schwursätzen wie hebr. ox: $u[m]-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="970" type="textblock" ulx="175" uly="930">
        <line lrx="825" lry="970" ulx="175" uly="930">fürwahr, ich werde füllen 238, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1028" type="textblock" ulx="218" uly="981">
        <line lrx="1286" lry="1028" ulx="218" uly="981">[Vgl. EN $um-ma-ıili, -iusamas$; $um-ma-ili-la-ili-(ja|;</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1080" type="textblock" ulx="173" uly="1035">
        <line lrx="791" lry="1080" ulx="173" uly="1035">$um-ma-la-i'umarduk-ma-an-ni.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1130" type="textblock" ulx="84" uly="1093">
        <line lrx="919" lry="1130" ulx="84" uly="1093">x G hören: a-di be-i a-ma-at vedemes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1128" type="textblock" ulx="1035" uly="1095">
        <line lrx="1289" lry="1128" ulx="1035" uly="1095">Z-Se-mu-% bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1188" type="textblock" ulx="173" uly="1149">
        <line lrx="1286" lry="1188" ulx="173" uly="1149">mein Herr die Sache der Läufer hören wird 228, 32;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1241" type="textblock" ulx="172" uly="1201">
        <line lrx="1287" lry="1241" ulx="172" uly="1201">e-$e-me-e-ma ich werde hören und dann 187,28; #Ri-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1296" type="textblock" ulx="174" uly="1253">
        <line lrx="1286" lry="1296" ulx="174" uly="1253">... te-eS-mu-u“ wie du gehört hast 158,4; Ze-e$-me-e hast</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1350" type="textblock" ulx="172" uly="1304">
        <line lrx="1286" lry="1350" ulx="172" uly="1304">du gehört? 209, 8; e$-mfe] ich hörte 203,6; /u-us-me laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1400" type="textblock" ulx="171" uly="1357">
        <line lrx="1284" lry="1400" ulx="171" uly="1357">mich h. 260, 37; 270,25; $d ... #$-mu-% die gehört hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1456" type="textblock" ulx="172" uly="1406">
        <line lrx="1284" lry="1456" ulx="172" uly="1406">238, 15; Z7-Sd $i-me-e|-ma] höre ihren Mund (= was sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1507" type="textblock" ulx="170" uly="1460">
        <line lrx="1284" lry="1507" ulx="170" uly="1460">sagt) 178, 11; ebenso $d-ap-ti-$u $i-me höre seine Lippen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1558" type="textblock" ulx="172" uly="1513">
        <line lrx="1284" lry="1558" ulx="172" uly="1513">231, 31; a-na $e-me-e-ka wa-d$-pu-ra-am zu deinem Hören</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1611" type="textblock" ulx="170" uly="1565">
        <line lrx="1283" lry="1611" ulx="170" uly="1565">(= damit du es erfährst), schreibe ich hiermit 233, 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1656" type="textblock" ulx="167" uly="1624">
        <line lrx="274" lry="1656" ulx="167" uly="1624">Ri-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1667" type="textblock" ulx="352" uly="1616">
        <line lrx="1283" lry="1667" ulx="352" uly="1616">. (a $e-me-e gemäß dem Nichthören (= weil wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1703" type="textblock" ulx="1236" uly="1682">
        <line lrx="1284" lry="1703" ulx="1236" uly="1682">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1721" type="textblock" ulx="168" uly="1670">
        <line lrx="1108" lry="1721" ulx="168" uly="1670">nicht hörten) 238, 50; Perm. NN. pi-r7i-1$-La-$%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1767" type="textblock" ulx="169" uly="1722">
        <line lrx="1282" lry="1767" ulx="169" uly="1722">mu-u NN. hatte seinen Entschluß gehört (= willfährig</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1826" type="textblock" ulx="170" uly="1783">
        <line lrx="584" lry="1826" ulx="170" uly="1783">aufgenommen) 238, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1878" type="textblock" ulx="213" uly="1828">
        <line lrx="1282" lry="1878" ulx="213" uly="1828">[Vgl. EN 7&amp;-me-iusin; {-Ki-, Üu sin-i$-me-a-ni; -K-i$-me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1927" type="textblock" ulx="167" uly="1880">
        <line lrx="1239" lry="1927" ulx="167" uly="1880">a-an-ni; ilu sin-i$-me-an-Nni; IStAr-IS-Me-Su ; zlu sin-$e-mi.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="1978" type="textblock" ulx="213" uly="1932">
        <line lrx="1282" lry="1978" ulx="213" uly="1932">Gt hören (== sich vorlesen lassen): %/-ma fup-pi te-e$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2028" type="textblock" ulx="165" uly="1986">
        <line lrx="1281" lry="2028" ulx="165" uly="1986">te-mu-u4 sobald du meinen Brief gehört hast 204, 31; Zup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="2085" type="textblock" ulx="160" uly="2050">
        <line lrx="280" lry="2085" ulx="160" uly="2050">Da-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="2081" type="textblock" ulx="388" uly="2037">
        <line lrx="1278" lry="2081" ulx="388" uly="2037">{$-te-me er hat die Urkunde angehört 219, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="2144" type="textblock" ulx="76" uly="2090">
        <line lrx="384" lry="2144" ulx="76" uly="2090">'&gt;3w:u: s. $umela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="2188" type="textblock" ulx="76" uly="2144">
        <line lrx="1279" lry="2188" ulx="76" uly="2144">Sum- El-Lum-Sar ein Knoblauchgewächs (Zwiebel?) neben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="148" type="textblock" ulx="524" uly="112">
        <line lrx="1017" lry="148" ulx="524" uly="112">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="156" type="textblock" ulx="170" uly="124">
        <line lrx="234" lry="156" ulx="170" uly="124">390</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="242" type="textblock" ulx="254" uly="200">
        <line lrx="1373" lry="242" ulx="254" uly="200">$ümu: 264, 2. 6. 10. 14. 18. 24; 266,14; auch E/-Sar 154,17</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="296" type="textblock" ulx="256" uly="255">
        <line lrx="804" lry="296" ulx="256" uly="255">dürfte das gleiche bedeuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="348" type="textblock" ulx="168" uly="305">
        <line lrx="1292" lry="348" ulx="168" uly="305">m0 (u?) D: $um-mi-da-ma i ni-iU-li-kam 162, 30 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="402" type="textblock" ulx="169" uly="360">
        <line lrx="664" lry="402" ulx="169" uly="360">mo s. EN $d-mu-üh-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="445" type="textblock" ulx="170" uly="422">
        <line lrx="380" lry="445" ulx="170" uly="422">DW S. TW,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="506" type="textblock" ulx="169" uly="462">
        <line lrx="1376" lry="506" ulx="169" uly="462">$um@elü (&gt;x,2) an der linken Seite befindlich, s. EN (Gen.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="550" type="textblock" ulx="257" uly="518">
        <line lrx="441" lry="550" ulx="257" uly="518">$-me-1i-i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="613" type="textblock" ulx="170" uly="568">
        <line lrx="1379" lry="613" ulx="170" uly="568">$amallü Reisender (als Gehilfe des zamkaru): $d-ma-al-li-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="666" type="textblock" ulx="259" uly="622">
        <line lrx="1377" lry="666" ulx="259" uly="622">imerizun il-Ri mein(?) Gehilfe hat die Esel genommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="719" type="textblock" ulx="264" uly="679">
        <line lrx="379" lry="719" ulx="264" uly="679">102; 7:</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="764" type="textblock" ulx="293" uly="730">
        <line lrx="600" lry="764" ulx="293" uly="730">Ableitg. $amallätu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="819" type="textblock" ulx="172" uly="775">
        <line lrx="1380" lry="819" ulx="172" uly="775">$amallütu (zu $amallü) die Stellung eines Samallü: NN. $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="864" type="textblock" ulx="260" uly="828">
        <line lrx="1378" lry="864" ulx="260" uly="828">a-na $d-ma-Iu-tim tu-na-”-i-da-an-ni dem du mich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="924" type="textblock" ulx="259" uly="880">
        <line lrx="1220" lry="924" ulx="259" uly="880">Reisenden empfohlen(?) hast 213, 14 (vgl. x D).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="977" type="textblock" ulx="173" uly="929">
        <line lrx="1381" lry="977" ulx="173" uly="929">$amnu (m. 227,17. 24) Öl, Ideogr. Nz und Nz-Gzi$: $d-am-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1026" type="textblock" ulx="261" uly="980">
        <line lrx="1380" lry="1026" ulx="261" uly="980">am e-si-im-ti u-la Ü-la-ba-ak mit Öl salbe ich nicht mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1079" type="textblock" ulx="262" uly="1033">
        <line lrx="1384" lry="1079" ulx="262" uly="1033">Gebein 89, 18; NZ da-am-Rka-am gutes Öl 227,17. 24; Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1131" type="textblock" ulx="261" uly="1088">
        <line lrx="1380" lry="1131" ulx="261" uly="1088">$ı-Üür-man Zypressenöl 226, 13. 31; 227, [7]. 13. 18; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1184" type="textblock" ulx="261" uly="1143">
        <line lrx="1381" lry="1184" ulx="261" uly="1143">weiter 226, 1210} 227, 8..13. 19:20, 22: 284 12524 10. 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1239" type="textblock" ulx="261" uly="1188">
        <line lrx="1380" lry="1239" ulx="261" uly="1188">Ni-Gi$ 34,6; Ni-Sag = $aman rüstim bestes Öl 162, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1284" type="textblock" ulx="174" uly="1262">
        <line lrx="236" lry="1284" ulx="174" uly="1262">L1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1295" type="textblock" ulx="263" uly="1249">
        <line lrx="1382" lry="1295" ulx="263" uly="1249">Gt a) beachten: d$-$d-zu ü ma-ri-$u d$-Lam-ra sein Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1345" type="textblock" ulx="262" uly="1302">
        <line lrx="1381" lry="1345" ulx="262" uly="1302">und seine Kinder habe ich beachtet(?) 270, 15; b) wüten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1391" type="textblock" ulx="263" uly="1360">
        <line lrx="337" lry="1391" ulx="263" uly="1360">Z-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1399" type="textblock" ulx="467" uly="1355">
        <line lrx="1383" lry="1399" ulx="467" uly="1355">ma-ga-al $i-it-mu-ri-Su-nu an-ni-d bei diesem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1454" type="textblock" ulx="263" uly="1410">
        <line lrx="1015" lry="1454" ulx="263" uly="1410">ihrem gewaltigen Wüten (Inf.) 238, 47.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1508" type="textblock" ulx="309" uly="1459">
        <line lrx="1385" lry="1508" ulx="309" uly="1459">[Vgl. EN ds-ta-mar-iuadad; |Iu-u$-ta}(?)-ma-ar; u ka-</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1560" type="textblock" ulx="264" uly="1516">
        <line lrx="539" lry="1560" ulx="264" uly="1516">di-$i-it-ma-ar.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1613" type="textblock" ulx="177" uly="1559">
        <line lrx="1168" lry="1613" ulx="177" uly="1559">$am$u Sonne, Ideogr. Ud, s. EN /uUd (= Samas).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1665" type="textblock" ulx="178" uly="1622">
        <line lrx="1052" lry="1665" ulx="178" uly="1622">$umesam (zu $umu) namentlich: ummdna-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1651" type="textblock" ulx="1149" uly="1620">
        <line lrx="1385" lry="1651" ulx="1149" uly="1620">$Ü-Me-$d-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1719" type="textblock" ulx="266" uly="1673">
        <line lrx="1387" lry="1719" ulx="266" uly="1673">kil(?)-ri(?)-Sa-am [$]u-ut-ra-am die Mannschaft schreibe nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1762" type="textblock" ulx="266" uly="1731">
        <line lrx="652" lry="1762" ulx="266" uly="1731">Namen und nach ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1768" type="textblock" ulx="729" uly="1730">
        <line lrx="926" lry="1768" ulx="729" uly="1730">auf 51;25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1824" type="textblock" ulx="178" uly="1772">
        <line lrx="1386" lry="1824" ulx="178" uly="1772">$amassammu Sesam, Ideogr. Se-Gis-Ni 19; 4.6; 20,5.9. 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1875" type="textblock" ulx="271" uly="1837">
        <line lrx="388" lry="1875" ulx="271" uly="1837">128; 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1917" type="textblock" ulx="1073" uly="1882">
        <line lrx="1387" lry="1917" ulx="1073" uly="1882">a-na $i-im-ti-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1930" type="textblock" ulx="183" uly="1884">
        <line lrx="942" lry="1930" ulx="183" uly="1884">$imtu (s5=w0) Geschick, Tod: [z-xu-ma|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1983" type="textblock" ulx="269" uly="1936">
        <line lrx="1387" lry="1983" ulx="269" uly="1936">[/1-Z-Ru-# nachdem er zum Geschick gegangen, d. i. ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2032" type="textblock" ulx="269" uly="1995">
        <line lrx="636" lry="2032" ulx="269" uly="1995">storben war 218, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="2089" type="textblock" ulx="180" uly="2045">
        <line lrx="674" lry="2089" ulx="180" uly="2045">w s. Sattu I (aus *Santu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2147" type="textblock" ulx="181" uly="2095">
        <line lrx="1390" lry="2147" ulx="181" uly="2095">$anü (nw) anderer, zweiter: $d-ni-a-am-ma a-na redEme&amp; myu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2194" type="textblock" ulx="270" uly="2149">
        <line lrx="1391" lry="2194" ulx="270" uly="2149">ul-Ii beordere einen andern zu den Läufern 35,22; a-Ö[a-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="746" lry="120" type="textblock" ulx="619" uly="92">
        <line lrx="746" lry="120" ulx="619" uly="92">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="139" type="textblock" ulx="1218" uly="107">
        <line lrx="1275" lry="139" ulx="1218" uly="107">391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="227" type="textblock" ulx="169" uly="180">
        <line lrx="1280" lry="227" ulx="169" uly="180">am|] $d-ni-a-am einen andern (zweiten) Vater 136, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="276" type="textblock" ulx="167" uly="233">
        <line lrx="1281" lry="276" ulx="167" uly="233">$a(?)-nu-um (fraglich) 49, 27; a-na $d-ni-Iim einem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="330" type="textblock" ulx="171" uly="285">
        <line lrx="1280" lry="330" ulx="171" uly="285">145, 8; desgl. a-na $d-ni-i-im-ma 229,25; S$d-nu-tim-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="375" type="textblock" ulx="167" uly="339">
        <line lrx="1278" lry="375" ulx="167" uly="339">a-na redeme$ mu-ul-Ii beordere andere zu den Läufern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="435" type="textblock" ulx="168" uly="390">
        <line lrx="1278" lry="435" ulx="168" uly="390">39, 29; a-na $d-nu-Iim 196,26; -na $d-ni-im di-nim in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="488" type="textblock" ulx="167" uly="443">
        <line lrx="1278" lry="488" ulx="167" uly="443">einem andern (zweiten) Rechtsverfahren 218, 18; %z-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="536" type="textblock" ulx="166" uly="495">
        <line lrx="1267" lry="536" ulx="166" uly="495">z$-fe-en ü Sd-ni-ı wie das erste und zweite Mal(?) 265, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="589" type="textblock" ulx="163" uly="549">
        <line lrx="1275" lry="589" ulx="163" uly="549">Adverbial $d-nz7-Idm als etwas anderes = zweitens, ferner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="645" type="textblock" ulx="163" uly="606">
        <line lrx="653" lry="645" ulx="163" uly="606">außerdem 06, 15; 108, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="699" type="textblock" ulx="74" uly="653">
        <line lrx="1276" lry="699" ulx="74" uly="653">$önu Schuh, Ideogr. E-Sir; coll. &amp;« E-Sir (lies wohl su = masak</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="751" type="textblock" ulx="162" uly="709">
        <line lrx="795" lry="751" ulx="162" uly="709">statt Au = subätu) Schuhe 34, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="802" type="textblock" ulx="73" uly="759">
        <line lrx="864" lry="802" ulx="73" uly="759">$Senü: $e’a-am $d $e-ni-i 252, 23 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="855" type="textblock" ulx="73" uly="814">
        <line lrx="912" lry="855" ulx="73" uly="814">$in in $z-in kaspi-Ra 124, 13 s. unter $imu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="900" type="textblock" ulx="73" uly="868">
        <line lrx="360" lry="900" ulx="73" uly="868">$Sina I s. Sunu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="960" type="textblock" ulx="72" uly="916">
        <line lrx="1272" lry="960" ulx="72" uly="916">$ina II (mw) zwei: a-di $i-ni-$u (schon) zweimal 204, 5; 245, 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1013" type="textblock" ulx="159" uly="972">
        <line lrx="1168" lry="1013" ulx="159" uly="972">auch bloßes $z-nz-S4 188,4; 206, 15; 259, 18; 266, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1070" type="textblock" ulx="70" uly="1022">
        <line lrx="1273" lry="1070" ulx="70" uly="1022">$innu (f.) Zahn, vielleicht £z-ma S$7-in-n{/-/}m (?) Yz-mu-ut-ti)m(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1121" type="textblock" ulx="158" uly="1079">
        <line lrx="892" lry="1121" ulx="158" uly="1079">einem schlechten Zahne gleich 117, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1170" type="textblock" ulx="69" uly="1131">
        <line lrx="419" lry="1170" ulx="69" uly="1131">Sunu, f. Sina sie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1174" type="textblock" ulx="461" uly="1133">
        <line lrx="1273" lry="1174" ulx="461" uly="1133">um-ma $du-nu-ma also (sagten) sie 32, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1227" type="textblock" ulx="157" uly="1187">
        <line lrx="1270" lry="1227" ulx="157" uly="1187">u. Ö.; um-ma Su-nu-ü-ma 183,5 u.ö.; $u-nu-u sie 188, 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1282" type="textblock" ulx="158" uly="1237">
        <line lrx="1269" lry="1282" ulx="158" uly="1237">auch adjektivisch = selbige, Gen. Akk. $umüti, Sinätt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1332" type="textblock" ulx="156" uly="1289">
        <line lrx="1268" lry="1332" ulx="156" uly="1289">a-we-li-e $u-nu-ti jene Menschen (Akk.) 24,18; 25,209;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1385" type="textblock" ulx="155" uly="1340">
        <line lrx="1268" lry="1385" ulx="155" uly="1340">sönizun Si-na-ti jenes Kleinvieh (Gen. Akk.) 66, 10. 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1440" type="textblock" ulx="154" uly="1393">
        <line lrx="1269" lry="1440" ulx="154" uly="1393">vgl. 31,11; 259, 29. Ganz ungewöhnlich (aber auch palaeo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1493" type="textblock" ulx="153" uly="1443">
        <line lrx="1268" lry="1493" ulx="153" uly="1443">graphisch unsicher) ist alpzzun-ja $u(?)-a-tum jener(?) mei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1545" type="textblock" ulx="153" uly="1499">
        <line lrx="983" lry="1545" ulx="153" uly="1499">ner Rinder 258, ı8 (man erwartet $7-2a-f7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1599" type="textblock" ulx="66" uly="1544">
        <line lrx="1270" lry="1599" ulx="66" uly="1544">Sunnu Topf o. ä., Ideogr. Sun: I Sun erem ı Bronzetopf</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1648" type="textblock" ulx="156" uly="1610">
        <line lrx="290" lry="1648" ulx="156" uly="1610">I61, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1705" type="textblock" ulx="64" uly="1657">
        <line lrx="1269" lry="1705" ulx="64" uly="1657">Sangü Priester, Ideogr. Sangu: Sangu anurt-ni-tum der Priester</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1758" type="textblock" ulx="152" uly="1707">
        <line lrx="1172" lry="1758" ulx="152" uly="1707">der Anunit 67, 8; vgl. 67, [25]; Sangume+* 75,[13]. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1800" type="textblock" ulx="63" uly="1762">
        <line lrx="1266" lry="1800" ulx="63" uly="1762">mw (7 wiederholen: ds-xz-ka ich habe dich wiederholt, wohl =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1853" type="textblock" ulx="149" uly="1816">
        <line lrx="1207" lry="1853" ulx="149" uly="1816">zum zweiten Male schreibe ich hiermit an dich 242, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="1175" uly="1868">
        <line lrx="1267" lry="1900" ulx="1175" uly="1868">U-$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1911" type="textblock" ulx="193" uly="1868">
        <line lrx="1056" lry="1911" ulx="193" uly="1868">D wiederholen, bes. a) berichten: a-wa-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1962" type="textblock" ulx="149" uly="1921">
        <line lrx="1266" lry="1962" ulx="149" uly="1921">an-ni-a-am die Worte hat er mir mitgeteilt 143, 21; ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2019" type="textblock" ulx="148" uly="1972">
        <line lrx="1265" lry="2019" ulx="148" uly="1972">har $d-pir sipparimki u-$d-an-ni vor dem Gebieter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2067" type="textblock" ulx="148" uly="2025">
        <line lrx="1265" lry="2067" ulx="148" uly="2025">S. habe ich Bericht erstattet 111,9; b) übergeben: Se-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2125" type="textblock" ulx="148" uly="2079">
        <line lrx="1265" lry="2125" ulx="148" uly="2079">am a-na ga-ti NN. Iu-$d-an-ni das Getreide will ich dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="2179" type="textblock" ulx="146" uly="2131">
        <line lrx="1035" lry="2179" ulx="146" uly="2131">NN. übergeben 119, 16; vgl. 26; a-na $e-e-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2166" type="textblock" ulx="1144" uly="2133">
        <line lrx="1265" lry="2166" ulx="1144" uly="2133">$SÜU-UN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="270" lry="155" type="textblock" ulx="210" uly="124">
        <line lrx="270" lry="155" ulx="210" uly="124">392</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="150" type="textblock" ulx="564" uly="115">
        <line lrx="1053" lry="150" ulx="564" uly="115">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="234" type="textblock" ulx="1265" uly="203">
        <line lrx="1412" lry="234" ulx="1265" uly="203">Z-nu-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="246" type="textblock" ulx="295" uly="202">
        <line lrx="1218" lry="246" ulx="295" uly="202">ni-(e-/\m das Getreide zu übergeben 119, I9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="297" type="textblock" ulx="294" uly="256">
        <line lrx="1413" lry="297" ulx="294" uly="256">Se’a-am u-$dä-ni-a-ku wenn ich dir das Getreide übergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="351" type="textblock" ulx="295" uly="311">
        <line lrx="542" lry="351" ulx="295" uly="311">habe 237, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="403" type="textblock" ulx="337" uly="353">
        <line lrx="1413" lry="403" ulx="337" uly="353">$° mitteilen lassen: &amp;-im Ckal-li $u-u$-ni-a-$um laß den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="454" type="textblock" ulx="295" uly="414">
        <line lrx="1129" lry="454" ulx="295" uly="414">Bescheid des Palastes ihm mitteilen 176, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="509" type="textblock" ulx="339" uly="459">
        <line lrx="1287" lry="509" ulx="339" uly="459">St verdoppeln(?), vgl. EN x$(Orig. 7$)-2a-d$-ni-ili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="554" type="textblock" ulx="329" uly="519">
        <line lrx="764" lry="554" ulx="329" uly="519">Ableitg. San#@; vgl. $ina IL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="611" type="textblock" ulx="207" uly="559">
        <line lrx="1004" lry="611" ulx="207" uly="559">$intu, 1deogr. Sie-Ur, fraglich ob 106, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="653" type="textblock" ulx="207" uly="622">
        <line lrx="507" lry="653" ulx="207" uly="622">$Sandätu s. Sattu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="713" type="textblock" ulx="207" uly="674">
        <line lrx="639" lry="713" ulx="207" uly="674">$indli, $unülti s. $unu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="759" type="textblock" ulx="206" uly="727">
        <line lrx="510" lry="759" ulx="206" uly="727">$undtu s. $ulttu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="821" type="textblock" ulx="207" uly="779">
        <line lrx="1413" lry="821" ulx="207" uly="779">$isu (now) Ruf: S$z-sa-am ü a-hi-fam Reklamation(?) und ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="871" type="textblock" ulx="297" uly="832">
        <line lrx="412" lry="871" ulx="297" uly="832">202; 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="930" type="textblock" ulx="209" uly="886">
        <line lrx="1414" lry="930" ulx="209" uly="886">now G rufen, auffordern: #-ul Zs-Su-ni-a-{z] man hat uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="983" type="textblock" ulx="296" uly="941">
        <line lrx="1415" lry="983" ulx="296" uly="941">gerufen 75, 26; ma-an-nu-um {$-st-SU wer hat ihn gerufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1035" type="textblock" ulx="299" uly="993">
        <line lrx="1415" lry="1035" ulx="299" uly="993">II9, 5. 20; ma-an-nu-um i{-Si-Su-nu-Li(-i-ma) wer hat sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1087" type="textblock" ulx="297" uly="1044">
        <line lrx="1416" lry="1087" ulx="297" uly="1044">gerufen 188, 8; zs-zu-ni-in(-ni fehlt) man hat mich gerufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1140" type="textblock" ulx="297" uly="1095">
        <line lrx="1420" lry="1140" ulx="297" uly="1095">228,9; 7s-zu-$U man hat ihn g. 228,15; unsicher [/]/-Z2$-s£</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1191" type="textblock" ulx="298" uly="1153">
        <line lrx="650" lry="1191" ulx="298" uly="1153">er mMöge f; 07712</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1180" type="textblock" ulx="691" uly="1147">
        <line lrx="819" lry="1180" ulx="691" uly="1147">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1191" type="textblock" ulx="872" uly="1145">
        <line lrx="1416" lry="1191" ulx="872" uly="1145">[$2-s?]-z-ma rufe den NN. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1245" type="textblock" ulx="297" uly="1199">
        <line lrx="1415" lry="1245" ulx="297" uly="1199">fordere ihn auf 36,13; [g]a(”)-al-tam ıd-ul i-$a-su(?) man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1299" type="textblock" ulx="296" uly="1255">
        <line lrx="1416" lry="1299" ulx="296" uly="1255">ruft die Galtu(?) nicht 139, 28; (/a(?) $d-zu-4(?) sie sind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1352" type="textblock" ulx="296" uly="1308">
        <line lrx="1081" lry="1352" ulx="296" uly="1308">nicht gerufen 236, 29 (ganz unsicher);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1342" type="textblock" ulx="1129" uly="1310">
        <line lrx="1417" lry="1342" ulx="1129" uly="1310">vielleicht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1402" type="textblock" ulx="298" uly="1363">
        <line lrx="443" lry="1402" ulx="298" uly="1363">„lesen“:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1403" type="textblock" ulx="492" uly="1362">
        <line lrx="1416" lry="1403" ulx="492" uly="1362">$-Iu-ma S$i-1b-tu  i-S$d-a$-su-“ Wofern(?) man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1457" type="textblock" ulx="295" uly="1414">
        <line lrx="1416" lry="1457" ulx="295" uly="1414">‘Zinsen” (auf der Urkunde) liest 111,12; gerichtlich = eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1510" type="textblock" ulx="296" uly="1468">
        <line lrx="1417" lry="1510" ulx="296" uly="1468">Aufforderung erlassen (zua muhhi gegen jmd.): z-na mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1553" type="textblock" ulx="296" uly="1520">
        <line lrx="524" lry="1553" ulx="296" uly="1520">üh-hi NN. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1563" type="textblock" ulx="603" uly="1522">
        <line lrx="1416" lry="1563" ulx="603" uly="1522">as-s£ ich habe eine Aufforderung gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="1616" type="textblock" ulx="297" uly="1574">
        <line lrx="1416" lry="1616" ulx="297" uly="1574">NN. erlassen 254, 17; desgl. Imptv. $z-sz 260, 31; 264, 26;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1671" type="textblock" ulx="297" uly="1625">
        <line lrx="1418" lry="1671" ulx="297" uly="1625">a[-n]a bititi-$u i-$d-a$-zu er(?) wird eine Aufforderung an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1722" type="textblock" ulx="299" uly="1681">
        <line lrx="1418" lry="1722" ulx="299" uly="1681">sein Haus erlassen 262, 13; vgl. ferner a-na du-ub-bu-ub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1774" type="textblock" ulx="295" uly="1733">
        <line lrx="1418" lry="1774" ulx="295" uly="1733">tim ma-ma-an la i-$d-a$-si niemand soll zur Klage auf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1828" type="textblock" ulx="297" uly="1785">
        <line lrx="879" lry="1828" ulx="297" uly="1785">rufen = Klage erheben 216, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1871" type="textblock" ulx="332" uly="1836">
        <line lrx="546" lry="1871" ulx="332" uly="1836">Ableitg. $2sx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1930" type="textblock" ulx="209" uly="1885">
        <line lrx="1418" lry="1930" ulx="209" uly="1885">$d-si(?)-ru oder $d(-)si(?)-ru-X [...] 98,13 Ortsbezeichnung oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1971" type="textblock" ulx="297" uly="1940">
        <line lrx="496" lry="1971" ulx="297" uly="1940">Ortsname?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2038" type="textblock" ulx="209" uly="1995">
        <line lrx="1417" lry="2038" ulx="209" uly="1995">$öpu Fuß: Se-ip be-el-ti-za Iu-is-ba-at den Fuß meiner Herrin will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2091" type="textblock" ulx="297" uly="2044">
        <line lrx="1418" lry="2091" ulx="297" uly="2044">ich ergreifen 130,10; ob G7/ 142,9 im Sinne von ‘Kontrolle”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2144" type="textblock" ulx="298" uly="2100">
        <line lrx="1416" lry="2144" ulx="298" uly="2100">oder ‘Kontrollbeamter” $&amp;u zu lesen ist, bleibt zweifelhaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="2198" type="textblock" ulx="343" uly="2154">
        <line lrx="891" lry="2198" ulx="343" uly="2154">[Vgl. EN Se-ip-ir-ra, -iusin.|</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="728" lry="135" type="textblock" ulx="608" uly="107">
        <line lrx="728" lry="135" ulx="608" uly="107">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="156" type="textblock" ulx="1212" uly="124">
        <line lrx="1272" lry="156" ulx="1212" uly="124">393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="243" type="textblock" ulx="72" uly="197">
        <line lrx="1206" lry="243" ulx="72" uly="197">mbw(?) G: $d-al-$d-am ar-ha-am d$-ta-pa-a 232, 8 (unklar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="298" type="textblock" ulx="70" uly="248">
        <line lrx="1273" lry="298" ulx="70" uly="248">750 G aufschütten: LXX Se-Gur i-na bitnaspakim ä$-pu-u[k)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="345" type="textblock" ulx="158" uly="302">
        <line lrx="1274" lry="345" ulx="158" uly="302">ich habe 70 Scheffel Getreide im Speicher aufgeschüttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="399" type="textblock" ulx="163" uly="351">
        <line lrx="1273" lry="399" ulx="163" uly="351">10, 7; $e’a-am [ma-I\a d[$-p]u-[kam] alles Getreide, das ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="451" type="textblock" ulx="157" uly="410">
        <line lrx="652" lry="451" ulx="157" uly="410">aufgeschüttet habe 10, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="439" type="textblock" ulx="703" uly="418">
        <line lrx="848" lry="439" ulx="703" uly="418">SC U-UM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="448" type="textblock" ulx="957" uly="408">
        <line lrx="1274" lry="448" ulx="957" uly="408">S$d-pi-ik das Ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="503" type="textblock" ulx="157" uly="459">
        <line lrx="1272" lry="503" ulx="157" uly="459">treide ist aufgeschüttet I2,10; 7-ra-am Iu-uS-Pu-uk ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="551" type="textblock" ulx="157" uly="513">
        <line lrx="849" lry="551" ulx="157" uly="513">will den Garten aufschütten 128, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="606" type="textblock" ulx="720" uly="565">
        <line lrx="1271" lry="606" ulx="720" uly="565">$anat epir sipparimki i$-$d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="609" type="textblock" ulx="201" uly="566">
        <line lrx="666" lry="609" ulx="201" uly="566">N aufgeschüttet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="662" type="textblock" ulx="156" uly="620">
        <line lrx="355" lry="662" ulx="156" uly="620">ap-ku Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="658" type="textblock" ulx="407" uly="617">
        <line lrx="1270" lry="658" ulx="407" uly="617">da die Erdmassen von Sippar aufgeschüttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="712" type="textblock" ulx="155" uly="675">
        <line lrx="444" lry="712" ulx="155" uly="675">wurden 142, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="759" type="textblock" ulx="190" uly="725">
        <line lrx="462" lry="759" ulx="190" uly="725">Ableitg. xa$pakır</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="814" type="textblock" ulx="66" uly="771">
        <line lrx="768" lry="814" ulx="66" uly="771">bbw, Ableitg. Saplü, saplänu, $apıltu</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="867" type="textblock" ulx="65" uly="826">
        <line lrx="436" lry="867" ulx="65" uly="826">Saplü (&gt;w) unterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="865" type="textblock" ulx="480" uly="823">
        <line lrx="745" lry="865" ulx="480" uly="823">Ideogr. Kz-7a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="855" type="textblock" ulx="790" uly="823">
        <line lrx="1270" lry="855" ulx="790" uly="823">s. EN ka-ru-umki Ki-Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="914" type="textblock" ulx="154" uly="877">
        <line lrx="535" lry="914" ulx="154" uly="877">Unter-Kärum 24, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="972" type="textblock" ulx="65" uly="929">
        <line lrx="542" lry="972" ulx="65" uly="929">$Saplänu (&gt;w) unterhalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="971" type="textblock" ulx="603" uly="925">
        <line lrx="1269" lry="971" ulx="603" uly="925">z$-[tu(?) S$d-a)p(?)-Ia-nu-um (von)</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1024" type="textblock" ulx="153" uly="980">
        <line lrx="754" lry="1024" ulx="153" uly="980">unterhalb (her) 43, 6 (unsicher)</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1078" type="textblock" ulx="65" uly="1035">
        <line lrx="754" lry="1078" ulx="65" uly="1035">Sapıltu (&gt;w) Rest (einer Summe)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1079" type="textblock" ulx="812" uly="1034">
        <line lrx="1269" lry="1079" ulx="812" uly="1034">$d-pi-il-tam |$]4-bi-lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1131" type="textblock" ulx="153" uly="1090">
        <line lrx="1270" lry="1131" ulx="153" uly="1090">sende mir den Rest 126, 33; Sd-pi-il-t’um Rest 232, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1183" type="textblock" ulx="154" uly="1143">
        <line lrx="602" lry="1183" ulx="154" uly="1143">auch 7um-Tad (66, 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1184" type="textblock" ulx="651" uly="1143">
        <line lrx="1269" lry="1184" ulx="651" uly="1143">258, 18) könnte Sapıltu gelesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1236" type="textblock" ulx="152" uly="1194">
        <line lrx="765" lry="1236" ulx="152" uly="1194">werden (s. vorläufig unter $7//%)</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1282" type="textblock" ulx="63" uly="1257">
        <line lrx="123" lry="1282" ulx="63" uly="1257">DW</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1284" type="textblock" ulx="150" uly="1252">
        <line lrx="332" lry="1284" ulx="150" uly="1252">@7 senden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1290" type="textblock" ulx="380" uly="1251">
        <line lrx="1269" lry="1290" ulx="380" uly="1251">schicken (bes. einen Boten mit einer schrift-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1346" type="textblock" ulx="152" uly="1303">
        <line lrx="1068" lry="1346" ulx="152" uly="1303">lichen Mitteilung), daher = schreiben, mitteilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="1334" type="textblock" ulx="1118" uly="1313">
        <line lrx="1270" lry="1334" ulx="1118" uly="1313">2-NU-MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1401" type="textblock" ulx="151" uly="1355">
        <line lrx="1219" lry="1401" ulx="151" uly="1355">ta-$d-ap-pa-ra-$u-nu-${z-i)m wenn ihr zu ihnen sendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="1452" type="textblock" ulx="151" uly="1407">
        <line lrx="1268" lry="1452" ulx="151" uly="1407">an sie schreibt 81, 14; za-ar-ta-am ta-$d-pa-ra-am du</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1506" type="textblock" ulx="153" uly="1463">
        <line lrx="924" lry="1506" ulx="153" uly="1463">schickst mir eine Weigerung(?) 107, 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1500" type="textblock" ulx="973" uly="1464">
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="973" uly="1464">Sa ta-Sa-ap-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1558" type="textblock" ulx="151" uly="1509">
        <line lrx="1266" lry="1558" ulx="151" uly="1509">ru (die Leute,) die du schriftlich angeben wirst (wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1612" type="textblock" ulx="152" uly="1562">
        <line lrx="1266" lry="1612" ulx="152" uly="1562">besser als „senden“) 49, 29; Z7-mu-[m]a 7-Sd-ap-pa-ru-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1662" type="textblock" ulx="150" uly="1616">
        <line lrx="1266" lry="1662" ulx="150" uly="1616">ik-ku-nu-Si-im wenn sie (Nachricht) an euch senden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1717" type="textblock" ulx="150" uly="1669">
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="150" uly="1669">76, 14; Z7-$d-pa-ru-ni-kum man wird dir (Nachricht) sen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1768" type="textblock" ulx="149" uly="1722">
        <line lrx="1265" lry="1768" ulx="149" uly="1722">den 112,13; #-ul a-$d-ap-pa-ra-ak-ki-im ich sende dir (f.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1821" type="textblock" ulx="151" uly="1775">
        <line lrx="1267" lry="1821" ulx="151" uly="1775">nicht (mehr) Nachricht 153, 18; Prät. Z$-Pu-ra-an-ni-Y er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1874" type="textblock" ulx="150" uly="1825">
        <line lrx="1266" lry="1874" ulx="150" uly="1825">hat uns gesandt 134, 6; $7-[Z]p-ra-am $d d$-pu-ra-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1926" type="textblock" ulx="149" uly="1880">
        <line lrx="1100" lry="1926" ulx="149" uly="1880">den Auftrag, den ich dir mitgeteilt habe 44, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1912" type="textblock" ulx="1154" uly="1890">
        <line lrx="1265" lry="1912" ulx="1154" uly="1890">a-wa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1976" type="textblock" ulx="147" uly="1933">
        <line lrx="1267" lry="1976" ulx="147" uly="1933">tum $d ta-d$-pur-a|m} die Angelegenheit, die du mir mit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2031" type="textblock" ulx="149" uly="1987">
        <line lrx="501" lry="2031" ulx="149" uly="1987">geteilt hast 49, 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2026" type="textblock" ulx="554" uly="1985">
        <line lrx="1266" lry="2026" ulx="554" uly="1985">$d ta-d$-pu-ra-nim was ihr mir mit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2084" type="textblock" ulx="149" uly="2038">
        <line lrx="1254" lry="2084" ulx="149" uly="2038">geteilt habt 70, 3.16;76,17; 78; 511} 88,5. 13} vgl; 63, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2134" type="textblock" ulx="151" uly="2102">
        <line lrx="205" lry="2134" ulx="151" uly="2102">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2128" type="textblock" ulx="245" uly="2092">
        <line lrx="654" lry="2128" ulx="245" uly="2092">weitere Prät.-Formen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="2133" type="textblock" ulx="707" uly="2088">
        <line lrx="1266" lry="2133" ulx="707" uly="2088">d$-pu-ra-am 59,7; [schlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2190" type="textblock" ulx="151" uly="2143">
        <line lrx="1267" lry="2190" ulx="151" uly="2143">wa-d$-pu-ra-am 233, 31;] ds-pur-am 43,20; d$-pu-ra-ak-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="263" lry="144" type="textblock" ulx="199" uly="112">
        <line lrx="263" lry="144" ulx="199" uly="112">394</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="138" type="textblock" ulx="557" uly="102">
        <line lrx="1049" lry="138" ulx="557" uly="102">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="232" type="textblock" ulx="285" uly="190">
        <line lrx="696" lry="232" ulx="285" uly="190">kum (ich — dir) 1, 5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="234" type="textblock" ulx="740" uly="192">
        <line lrx="1405" lry="234" ulx="740" uly="192">19, II.21; 50, 21; dS$-pur-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="286" type="textblock" ulx="286" uly="245">
        <line lrx="1404" lry="286" ulx="286" uly="245">35,7; 39,6; 48, 25; 49,6; dS-pu-ra-Ri (ich—dir f.) 151,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="339" type="textblock" ulx="285" uly="297">
        <line lrx="1403" lry="339" ulx="285" uly="297">ta-d$-Pu-ra-am 9,10; 19,18; 093,6; ta-d$-pur-am 12,23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="391" type="textblock" ulx="286" uly="348">
        <line lrx="1407" lry="391" ulx="286" uly="348">24; 35,14; 39, 8; 43, 3; fa-ds-pu-ra-ni-a-$Si-im (du — uns)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="444" type="textblock" ulx="289" uly="402">
        <line lrx="1405" lry="444" ulx="289" uly="402">112,17; Z.6 ohne zw; fa-ds-pu-ri-im (du f.— mir) 117, 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="497" type="textblock" ulx="289" uly="454">
        <line lrx="1405" lry="497" ulx="289" uly="454">128, 6; Z#$-Pu-ra-am 32,12; 69, 6. 12; 2-i$-Pu-ra-Rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="550" type="textblock" ulx="286" uly="505">
        <line lrx="1403" lry="550" ulx="286" uly="505">(wir — dir) 204, 9; [%2]-2$-Su-ur-Sum (wir — ihm) 72, 15;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="602" type="textblock" ulx="283" uly="559">
        <line lrx="1404" lry="602" ulx="283" uly="559">ta-d$-pu-ra-nim (s. 0.); 7$-Pu-ru-nim 57,7.17; 72,9. 19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="654" type="textblock" ulx="286" uly="613">
        <line lrx="1405" lry="654" ulx="286" uly="613">75,7.28; 81,7.12; i-/$-pu-ra-am 115,21; 0i-1$-pur-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="707" type="textblock" ulx="283" uly="666">
        <line lrx="1407" lry="707" ulx="283" uly="666">43,13; 215, 20; i-/$-pur-ra-am 135, 21; Imptv. $ı-pPur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="761" type="textblock" ulx="282" uly="716">
        <line lrx="1404" lry="761" ulx="282" uly="716">sende = veranlasse, daß; wohlan: 4,32; 8,10; 15, [5];</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="814" type="textblock" ulx="285" uly="772">
        <line lrx="1406" lry="814" ulx="285" uly="772">22,13; 24,18; 25,29; S$d-pu-ur 10,14, sogar in der An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="866" type="textblock" ulx="283" uly="825">
        <line lrx="1406" lry="866" ulx="283" uly="825">rede an mehrere steht $z-pu-ur 98, 14; Sonst $Su-up-ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="908" type="textblock" ulx="446" uly="888">
        <line lrx="530" lry="908" ulx="446" uly="888">a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="917" type="textblock" ulx="285" uly="879">
        <line lrx="406" lry="917" ulx="285" uly="879">81, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="918" type="textblock" ulx="638" uly="878">
        <line lrx="863" lry="918" ulx="638" uly="878">$U-pu-ur an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="917" type="textblock" ulx="973" uly="877">
        <line lrx="1405" lry="917" ulx="973" uly="877">schreibe 50,5; S$#-up-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="972" type="textblock" ulx="283" uly="929">
        <line lrx="1407" lry="972" ulx="283" uly="929">ra-am mache mir Mitteilung 103, 20. 25; $z-up-ri-im teile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1026" type="textblock" ulx="284" uly="981">
        <line lrx="1404" lry="1026" ulx="284" uly="981">(f.) mir mit 128, 13; 160, 8. 14; $%-up-ra-ri-i$-$u schlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1076" type="textblock" ulx="284" uly="1034">
        <line lrx="1406" lry="1076" ulx="284" uly="1034">für $Suprzi$$um schreibe (f.) ihm 130, 21; Ze-ma-am $du-up-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1128" type="textblock" ulx="283" uly="1085">
        <line lrx="1404" lry="1128" ulx="283" uly="1085">ra-nim schickt mir Bescheid 75, 34; vgl. 64,29; 1209,17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1180" type="textblock" ulx="283" uly="1136">
        <line lrx="1405" lry="1180" ulx="283" uly="1136">Inf. £z-ma Sd-pa-ri-Su-ma trotz seiner Sendung 238, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1232" type="textblock" ulx="282" uly="1190">
        <line lrx="756" lry="1232" ulx="282" uly="1190">a-na $d-pa-ri-Ra 254, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1234" type="textblock" ulx="804" uly="1191">
        <line lrx="1404" lry="1234" ulx="804" uly="1191">Part. Säpıru und Säpırtu s. bes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1288" type="textblock" ulx="329" uly="1243">
        <line lrx="1406" lry="1288" ulx="329" uly="1243">Gt (Botschaft) senden: a-na NN. ds-ta-ap-ra-am ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1341" type="textblock" ulx="282" uly="1299">
        <line lrx="1405" lry="1341" ulx="282" uly="1299">habe an NN. (Botschaft) gesandt 107,6; ds$-La-ap-ra-Ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1394" type="textblock" ulx="283" uly="1352">
        <line lrx="1404" lry="1394" ulx="283" uly="1352">(ich — dir f.) 117, 15; dS$-ta-ap-ra-Ru-nu-$i (ich — euch)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1447" type="textblock" ulx="284" uly="1406">
        <line lrx="1406" lry="1447" ulx="284" uly="1406">208, 14; unsicher Ze-mz d$-Ia-pärar-$u ich habe ihm mei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1499" type="textblock" ulx="282" uly="1458">
        <line lrx="1404" lry="1499" ulx="282" uly="1458">nen Bescheid mitgeteilt(?) 205, 10; S$d z$-La-ap-ra-ak-kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1552" type="textblock" ulx="281" uly="1511">
        <line lrx="1170" lry="1552" ulx="281" uly="1511">weswegen er an dich geschrieben hatte ı2, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1603" type="textblock" ulx="329" uly="1563">
        <line lrx="1128" lry="1603" ulx="329" uly="1563">Gtn wiederholt (Botschaft) senden: a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1594" type="textblock" ulx="1237" uly="1563">
        <line lrx="1404" lry="1594" ulx="1237" uly="1563">d$-La-na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1658" type="textblock" ulx="281" uly="1621">
        <line lrx="510" lry="1658" ulx="281" uly="1621">ap-pa-ar an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1658" type="textblock" ulx="587" uly="1617">
        <line lrx="1405" lry="1658" ulx="587" uly="1617">. habe ich wiederholt geschrieben 82, 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1710" type="textblock" ulx="283" uly="1669">
        <line lrx="1405" lry="1710" ulx="283" uly="1669">ds-Lta-na-ap-pa-ra-ak-kum (ich — dir) 266, 3; ku statt kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1759" type="textblock" ulx="284" uly="1721">
        <line lrx="446" lry="1759" ulx="284" uly="1721">226, 4, 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1815" type="textblock" ulx="326" uly="1771">
        <line lrx="1406" lry="1815" ulx="326" uly="1771">N gesandt werden: Ze-mu-um 1i-1$-$d-ap-ra-an-ni-a-$i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1869" type="textblock" ulx="281" uly="1826">
        <line lrx="1406" lry="1869" ulx="281" uly="1826">Bescheid möge uns gesandt werden 88, 10; 7z$-$d-ap-pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1922" type="textblock" ulx="282" uly="1878">
        <line lrx="1184" lry="1922" ulx="282" uly="1878">ra-ak-kum es wird an dich geschrieben 269, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1978" type="textblock" ulx="325" uly="1936">
        <line lrx="975" lry="1978" ulx="325" uly="1936">Nt gesandt werden: a-na NN. ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1980" type="textblock" ulx="1027" uly="1935">
        <line lrx="1405" lry="1980" ulx="1027" uly="1935">[2]&amp;()-Za-ds-pa-ar an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2032" type="textblock" ulx="281" uly="1988">
        <line lrx="1404" lry="2032" ulx="281" uly="1988">NN. wird Mitteilung gesandt werden 70,23; vgl. 78,13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2074" type="textblock" ulx="281" uly="2042">
        <line lrx="451" lry="2074" ulx="281" uly="2042">awelümes$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2085" type="textblock" ulx="572" uly="2037">
        <line lrx="1405" lry="2085" ulx="572" uly="2037">a-na ma-ah-ri-Ru-n|u] it-ta-d$-pa-/|u-nim}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2137" type="textblock" ulx="280" uly="2093">
        <line lrx="1189" lry="2137" ulx="280" uly="2093">Leute werden zu euch gesandt werden 81, 16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="2187" type="textblock" ulx="316" uly="2148">
        <line lrx="1154" lry="2187" ulx="316" uly="2148">Ableitg. na$paru, Säpiru, Sipru, Säpirtu, Siprütu(?).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="719" lry="128" type="textblock" ulx="591" uly="99">
        <line lrx="719" lry="128" ulx="591" uly="99">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="150" type="textblock" ulx="1193" uly="116">
        <line lrx="1253" lry="150" ulx="1193" uly="116">395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="236" type="textblock" ulx="50" uly="186">
        <line lrx="1255" lry="236" ulx="50" uly="186">Säpiru (&gt;w G, Part.) der, welcher Botschaft sendet, Gebieter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="289" type="textblock" ulx="138" uly="241">
        <line lrx="1253" lry="289" ulx="138" uly="241">Gouverneur: $d-pir sipparimki Gouverneur von S. 111,8. 16 ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="338" type="textblock" ulx="135" uly="295">
        <line lrx="1254" lry="338" ulx="135" uly="295">$d-pi-ir sühiki 238,2. 18. 19; S$d-pi-ir ma-tim Distrikts-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="390" type="textblock" ulx="135" uly="349">
        <line lrx="1253" lry="390" ulx="135" uly="349">gouverneur, Landrat 49, 13; 48, 5; 79, 19; S$d-pi-ir ndrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="440" type="textblock" ulx="135" uly="402">
        <line lrx="1255" lry="440" ulx="135" uly="402">Gouverneur einer Kanalzone 211, I4. I5; 184,6; in Brie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="472" type="textblock" ulx="1245" uly="467">
        <line lrx="1250" lry="472" ulx="1245" uly="467">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="495" type="textblock" ulx="135" uly="453">
        <line lrx="1237" lry="495" ulx="135" uly="453">fen als Anrede: a-na $d-pi-ri-ja 161, 1; 166, 1. 8; 223, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="494" type="textblock" ulx="1245" uly="481">
        <line lrx="1252" lry="494" ulx="1245" uly="481">’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="548" type="textblock" ulx="133" uly="506">
        <line lrx="1251" lry="548" ulx="133" uly="506">vgl. 143,8; 179,15; $d-pi-ri mein Gebieter 166, 4; 220,21I;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="602" type="textblock" ulx="133" uly="556">
        <line lrx="1250" lry="602" ulx="133" uly="556">223, 5. 6; 230,15. 22; [$]d-pi-ri(?) 227,5; Sd-Pt-ir-ri 161, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="653" type="textblock" ulx="46" uly="608">
        <line lrx="1251" lry="653" ulx="46" uly="608">$ipru (52w, m. 43, 23; 264, 21) Sendung, bes. a) Auftrag, Bot-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="705" type="textblock" ulx="132" uly="661">
        <line lrx="1158" lry="705" ulx="132" uly="661">schaft: märhmes $i-ip-ri Boten 76, 6; $7-[i!|p-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="759" type="textblock" ulx="133" uly="714">
        <line lrx="1250" lry="759" ulx="133" uly="714">[e]-24-u$ verrichte den Auftrag 44, 18; b) (aufgetragene)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="810" type="textblock" ulx="131" uly="769">
        <line lrx="1250" lry="810" ulx="131" uly="769">Arbeit: S$z-zp-ra-am li-pu-S$u sie mögen die Arbeit ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="862" type="textblock" ulx="131" uly="821">
        <line lrx="1249" lry="862" ulx="131" uly="821">richten 155, 13; vgl. 48, 7; S$i-ip-ra-am ba-at-ga-am die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="915" type="textblock" ulx="130" uly="874">
        <line lrx="1250" lry="915" ulx="130" uly="874">unterbrochene Arbeit 264, 21; a-na $7-ip-ri-Iim €-pi-$i-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="968" type="textblock" ulx="129" uly="926">
        <line lrx="1248" lry="968" ulx="129" uly="926">Arbeit zu verrichten 47, 5; $z-pi-ir ne-me-li-im Arbeit von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1023" type="textblock" ulx="130" uly="979">
        <line lrx="1248" lry="1023" ulx="130" uly="979">Gewinn, lohnende Arbeit 264, 23; S$7-pi-ir närim Arbeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1077" type="textblock" ulx="129" uly="1033">
        <line lrx="1246" lry="1077" ulx="129" uly="1033">am Kanal 43, 21. 25; vgl. 49, 23; c) bearbeitete Strecke:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1130" type="textblock" ulx="129" uly="1087">
        <line lrx="1248" lry="1130" ulx="129" uly="1087">a-na Si-ip-ri-im ga-am-ri-im in die ganze bearbeitete</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1179" type="textblock" ulx="129" uly="1138">
        <line lrx="410" lry="1179" ulx="129" uly="1138">Strecke 43, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1234" type="textblock" ulx="41" uly="1187">
        <line lrx="1248" lry="1234" ulx="41" uly="1187">Säpirtu (5aw; vgl. $äpiru) Gebieterin: Z#Z-e-im $d $d-pt-ir-Hi-1a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1284" type="textblock" ulx="128" uly="1243">
        <line lrx="1244" lry="1284" ulx="128" uly="1243">die Nachricht meiner Gebieterin 151, 7 (beachte stat. constr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1335" type="textblock" ulx="127" uly="1294">
        <line lrx="272" lry="1335" ulx="127" uly="1294">vor $d).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1388" type="textblock" ulx="40" uly="1346">
        <line lrx="1245" lry="1388" ulx="40" uly="1346">Sıprütu (55w?) Auftrag(?): $d a-na Si-ip-ru-tim iz-bu-ni-Ri-im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1443" type="textblock" ulx="128" uly="1398">
        <line lrx="1246" lry="1443" ulx="128" uly="1398">(Geräte), die man zu einem Auftrage (?) dir zurückgelassen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1495" type="textblock" ulx="127" uly="1450">
        <line lrx="1101" lry="1495" ulx="127" uly="1450">hatte 173, 7 (man könnte auch $z-26-7u-/im lesen).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1548" type="textblock" ulx="39" uly="1502">
        <line lrx="1245" lry="1548" ulx="39" uly="1502">Saptu (f. 113, 13) Lippe: $d-ap-ta-ka Iu-u“ fa-ba deine Lippen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1602" type="textblock" ulx="127" uly="1556">
        <line lrx="1245" lry="1602" ulx="127" uly="1556">seien gut = sprich freundlich 113,13; S$d-ap-;$u $i-me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1655" type="textblock" ulx="126" uly="1606">
        <line lrx="1244" lry="1655" ulx="126" uly="1606">höre seine Lippen (= was er sagt) 231, 30; 259, 28; [/-na]</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1708" type="textblock" ulx="125" uly="1666">
        <line lrx="492" lry="1708" ulx="125" uly="1666">$d-ap-ti-$u 238, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1758" type="textblock" ulx="38" uly="1713">
        <line lrx="1243" lry="1758" ulx="38" uly="1713">$Sapattu halber Monat: ar-ha-am e(?)-pu-$d(?)-am ü $d-pa-at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1804" type="textblock" ulx="124" uly="1776">
        <line lrx="233" lry="1804" ulx="124" uly="1776">1a-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1810" type="textblock" ulx="384" uly="1767">
        <line lrx="1242" lry="1810" ulx="384" uly="1767">$u-ul-Ii-im einen Monat lang habe ich (es)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1867" type="textblock" ulx="124" uly="1819">
        <line lrx="1243" lry="1867" ulx="124" uly="1819">getan(?) und einen halben Monat lang vollführe es(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="1920" type="textblock" ulx="124" uly="1880">
        <line lrx="267" lry="1920" ulx="124" uly="1880">246, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1920" type="textblock" ulx="316" uly="1874">
        <line lrx="1242" lry="1920" ulx="316" uly="1874">[Da $apattu aber auch den Vollmondstag und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1972" type="textblock" ulx="123" uly="1926">
        <line lrx="1241" lry="1972" ulx="123" uly="1926">arhu den Neumond (Neulicht) bezeichnet und da ferner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2025" type="textblock" ulx="123" uly="1980">
        <line lrx="1243" lry="2025" ulx="123" uly="1980">statt e(?)-pu-$a(?)-am auch sz-bu-ta-am gelesen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2077" type="textblock" ulx="122" uly="2026">
        <line lrx="1241" lry="2077" ulx="122" uly="2026">könnte, so wäre auch die Übersetzung möglich: „Neu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2129" type="textblock" ulx="123" uly="2085">
        <line lrx="1240" lry="2129" ulx="123" uly="2085">licht, siebenten (Tag) und Vollmondstag vollziehe“ (=</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="2201" type="textblock" ulx="124" uly="2140">
        <line lrx="305" lry="2201" ulx="124" uly="2140">„féiere“).]</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="285" lry="152" type="textblock" ulx="224" uly="113">
        <line lrx="285" lry="152" ulx="224" uly="113">396</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="147" type="textblock" ulx="578" uly="112">
        <line lrx="1070" lry="147" ulx="578" uly="112">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="244" type="textblock" ulx="220" uly="199">
        <line lrx="1427" lry="244" ulx="220" uly="199">$ipätu Wolle, Ideogr. Sig: (d$-$um) Sig ma-ha-ri-im Wolle in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="296" type="textblock" ulx="307" uly="254">
        <line lrx="1210" lry="296" ulx="307" uly="254">Empfang zu nehmen 19,9; (d$-$um) $i-pa-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="288" type="textblock" ulx="1286" uly="256">
        <line lrx="1429" lry="288" ulx="1286" uly="256">. Li-Ri-e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="351" type="textblock" ulx="308" uly="306">
        <line lrx="1426" lry="351" ulx="308" uly="306">231, 255 S ex2M Ziegenwolle 82}4 7, 11.14. 21 vegl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="400" type="textblock" ulx="307" uly="358">
        <line lrx="889" lry="400" ulx="307" uly="358">Sig 173,15. 20; Sigzun 270, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="453" type="textblock" ulx="220" uly="424">
        <line lrx="286" lry="453" ulx="220" uly="424">mpw</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="455" type="textblock" ulx="311" uly="415">
        <line lrx="930" lry="455" ulx="311" uly="415">I &amp;G tränken: ekd kurummatım</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="450" type="textblock" ulx="1041" uly="418">
        <line lrx="1428" lry="450" ulx="1041" uly="418">me-e 1i-is-ku-ü man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="504" type="textblock" ulx="308" uly="469">
        <line lrx="1428" lry="504" ulx="308" uly="469">soll das zum Unterhalt dienende Feld mit Wasser tränken</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="561" type="textblock" ulx="308" uly="522">
        <line lrx="709" lry="561" ulx="308" uly="522">= bewässern 201I, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="611" type="textblock" ulx="220" uly="581">
        <line lrx="287" lry="611" ulx="220" uly="581">mpW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="616" type="textblock" ulx="310" uly="573">
        <line lrx="1428" lry="616" ulx="310" uly="573">II D hochbringen: a-na sipparımki (i-$d-aß-ki-a-ds-sSi er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="670" type="textblock" ulx="308" uly="625">
        <line lrx="1427" lry="670" ulx="308" uly="625">soll es (das Schiff) nach Sippar hinaufbringen(?) 263, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="720" type="textblock" ulx="219" uly="677">
        <line lrx="1428" lry="720" ulx="219" uly="677">pu G darwägen: Zaspam Iu-us-Ru-la-ku ich will dir das Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="776" type="textblock" ulx="308" uly="731">
        <line lrx="1429" lry="776" ulx="308" uly="731">darwägen 142,6; a-da-a-an kaspim $|d-g]a-a-lim der Ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="827" type="textblock" ulx="308" uly="785">
        <line lrx="1102" lry="827" ulx="308" uly="785">min für die Bezahlung des Silbers 217, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="878" type="textblock" ulx="355" uly="837">
        <line lrx="1429" lry="878" ulx="355" uly="837">Gt _ darwägen: kaspa-am $-ta-Ra-al er hat das Silber</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="940" type="textblock" ulx="309" uly="889">
        <line lrx="567" lry="940" ulx="309" uly="889">gezghlt 149, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="984" type="textblock" ulx="353" uly="940">
        <line lrx="1428" lry="984" ulx="353" uly="940">S darwägen lassen: kasap U-zu-bi-e $u(?)-us$(?)-Ri-i das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1039" type="textblock" ulx="309" uly="992">
        <line lrx="1429" lry="1039" ulx="309" uly="992">Scheidegeld laß(?) darwägen 109, 17; £aspam d%-$d-d$-ga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1084" type="textblock" ulx="310" uly="1045">
        <line lrx="1428" lry="1084" ulx="310" uly="1045">la-an-ni er wird mich veranlassen, das Silber zu zahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1141" type="textblock" ulx="314" uly="1095">
        <line lrx="1428" lry="1141" ulx="314" uly="1095">147, 17; I Sikil kaspim u-Sd-d$-ga-Iu-Ru-nu-(ti) man wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1194" type="textblock" ulx="311" uly="1148">
        <line lrx="1345" lry="1194" ulx="311" uly="1148">euch nötigen, ı Sekel Silber zu zahlen 73,27; kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1248" type="textblock" ulx="309" uly="1200">
        <line lrx="1427" lry="1248" ulx="309" uly="1200">$-u$-Ri-ÜU-Su(-U-ma) l1aß ihn das Silber darwägen 126, 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1299" type="textblock" ulx="353" uly="1247">
        <line lrx="1429" lry="1299" ulx="353" uly="1247">St= S: kaspam : ga-am-ra-am Ckallum us-ta-d&amp;-ki-Ia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1354" type="textblock" ulx="310" uly="1307">
        <line lrx="1429" lry="1354" ulx="310" uly="1307">alx%-n]z der Hof hat mich genötigt, das ganze Silber dar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1404" type="textblock" ulx="310" uly="1367">
        <line lrx="608" lry="1404" ulx="310" uly="1367">zuwägen 17, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1450" type="textblock" ulx="344" uly="1415">
        <line lrx="573" lry="1450" ulx="344" uly="1415">Ableitg. $zAlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1507" type="textblock" ulx="219" uly="1464">
        <line lrx="1430" lry="1507" ulx="219" uly="1464">$iklu (&gt;pw) Sekel, Taler, Ideogr. Gin: I Gin kaspim ı Sekel</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1558" type="textblock" ulx="309" uly="1517">
        <line lrx="907" lry="1558" ulx="309" uly="1517">Silber 73,26; vgl. 154,23 u. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1610" type="textblock" ulx="222" uly="1570">
        <line lrx="501" lry="1610" ulx="222" uly="1570">Sikru S, SikrU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1663" type="textblock" ulx="222" uly="1622">
        <line lrx="511" lry="1663" ulx="222" uly="1622">Suktu s. Suktu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1717" type="textblock" ulx="222" uly="1675">
        <line lrx="1431" lry="1717" ulx="222" uly="1675">sarru König, Ideogr. Lugal: $ar-rum i-$d-ri-i$ i-Lap-Ila-an-ni der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1771" type="textblock" ulx="310" uly="1728">
        <line lrx="1434" lry="1771" ulx="310" uly="1728">König hat mir eine gerechte Antwort erteilt 192, 9; Lugal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1824" type="textblock" ulx="310" uly="1779">
        <line lrx="1429" lry="1824" ulx="310" uly="1779">zm-hu-ru sie wandten sich an den König 218, 24; vgl. 25. 35;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1876" type="textblock" ulx="310" uly="1832">
        <line lrx="1430" lry="1876" ulx="310" uly="1832">kisir Lugal königliches Heer 40,4; ugar Lugal Königsflur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1930" type="textblock" ulx="310" uly="1885">
        <line lrx="1434" lry="1930" ulx="310" uly="1885">64,7; märat Lugal Königstochter 178, 14; walrad) Lugal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="1980" type="textblock" ulx="310" uly="1938">
        <line lrx="1428" lry="1980" ulx="310" uly="1938">Diener des Königs (Titel eines hohen Hofbeamten) I, ı;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2033" type="textblock" ulx="310" uly="1991">
        <line lrx="1431" lry="2033" ulx="310" uly="1991">$a Lugal 218, 34 oder $d S$ar-ri-im 192, 13 königlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="2088" type="textblock" ulx="311" uly="2044">
        <line lrx="1407" lry="2088" ulx="311" uly="2044">Kommissar; 7ed# Lugal Adjutant(?) des Königs 218, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2141" type="textblock" ulx="356" uly="2096">
        <line lrx="1430" lry="2141" ulx="356" uly="2096">[Vgl. EN Z adad-$Sar-rum; i-ba-Sar-rum; $ar-ru-um-(und</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2193" type="textblock" ulx="319" uly="2149">
        <line lrx="906" lry="2193" ulx="319" uly="2149">$d-rum)-Uuadad; Lugal-ilusin.|</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="727" lry="142" type="textblock" ulx="599" uly="114">
        <line lrx="727" lry="142" ulx="599" uly="114">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="163" type="textblock" ulx="1200" uly="129">
        <line lrx="1260" lry="163" ulx="1200" uly="129">397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="249" type="textblock" ulx="59" uly="202">
        <line lrx="1262" lry="249" ulx="59" uly="202">$Serru schwach: aw@&amp;lum $e{r]-ru|m|](?) ein schwacher (?) Mensch</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="299" type="textblock" ulx="146" uly="262">
        <line lrx="267" lry="299" ulx="146" uly="262">48, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="353" type="textblock" ulx="59" uly="308">
        <line lrx="1083" lry="353" ulx="59" uly="308">$Siru (&gt;x,w) Fleisch, s. ukultu (214, 12), törtu (81, 25).</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="408" type="textblock" ulx="58" uly="366">
        <line lrx="447" lry="408" ulx="58" uly="366">mW, Ableitg. &amp;ZSritu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="459" type="textblock" ulx="57" uly="416">
        <line lrx="1259" lry="459" ulx="57" uly="416">$urmänu Zypresse: $aman $u-ur-man Zypressenöl 226, 13. 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="511" type="textblock" ulx="146" uly="473">
        <line lrx="393" lry="511" ulx="146" uly="473">227 L3 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="565" type="textblock" ulx="56" uly="521">
        <line lrx="1213" lry="565" ulx="56" uly="521">w I Ableitg. Sarru;, II Ableitg. Serru; II Ableitg. Sarürıu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="615" type="textblock" ulx="57" uly="574">
        <line lrx="914" lry="615" ulx="57" uly="574">Sarüru Glanz, s. EN. na-am-ra-am-$d-ru-ur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="670" type="textblock" ulx="56" uly="626">
        <line lrx="1259" lry="670" ulx="56" uly="626">Sarku (pro) gestohlen: z-uz-a-at alpızun-ja $d-ar-ka-tum die ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="721" type="textblock" ulx="144" uly="678">
        <line lrx="1259" lry="721" ulx="144" uly="678">stohlenen Zahlungsraten(?) für meine Rinder 245, 26; dafür</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="774" type="textblock" ulx="145" uly="730">
        <line lrx="702" lry="774" ulx="145" uly="730">besser Z. 7 Sd-ar-ga-tu[m|(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="827" type="textblock" ulx="54" uly="782">
        <line lrx="1264" lry="827" ulx="54" uly="782">Sörtu (-x,o) Missetat: $e-72-it-Ra a-na Ümi(?)mes Ra-Ii-Su U-ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="879" type="textblock" ulx="142" uly="836">
        <line lrx="1257" lry="879" ulx="142" uly="836">u-bal?)-ak deine Missetat werde ich für alle Zeit(?) nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="932" type="textblock" ulx="143" uly="887">
        <line lrx="754" lry="932" ulx="143" uly="887">vergeben(?) 186, 8 (vgl. 7ar D).</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="984" type="textblock" ulx="53" uly="941">
        <line lrx="500" lry="984" ulx="53" uly="941">$d$i(m), $äsu(m) s. $ü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1039" type="textblock" ulx="53" uly="986">
        <line lrx="1258" lry="1039" ulx="53" uly="986">$u$$u Schock (= 60), Ideogr. Sy-Si: VI Su-Si zdbilütim(?) me&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1093" type="textblock" ulx="141" uly="1040">
        <line lrx="1256" lry="1093" ulx="141" uly="1040">360 Lastträger 45, 4; V St-Si Ta(?) is Ab-[Bazun| je(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1146" type="textblock" ulx="140" uly="1095">
        <line lrx="1256" lry="1146" ulx="140" uly="1095">300 .. .-Hölzer 52,13; V Sd-Si piham 300 (Faß) . . .-Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1197" type="textblock" ulx="139" uly="1149">
        <line lrx="521" lry="1197" ulx="139" uly="1149">76, 11; II Su-Si U$</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1183" type="textblock" ulx="543" uly="1180">
        <line lrx="574" lry="1183" ulx="543" uly="1180">sa=</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1176" type="textblock" ulx="544" uly="1174">
        <line lrx="574" lry="1176" ulx="544" uly="1174">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1200" type="textblock" ulx="603" uly="1157">
        <line lrx="1255" lry="1200" ulx="603" uly="1157">126 US.(s. d.): 78, 71 Veh 122 8i</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1248" type="textblock" ulx="139" uly="1210">
        <line lrx="280" lry="1248" ulx="139" uly="1210">261, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1305" type="textblock" ulx="49" uly="1260">
        <line lrx="1257" lry="1305" ulx="49" uly="1260">Sattu 1 (aus *santu) Jahr, Ideogr. Mu: Mu IIIkam il-Ii-ik das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1358" type="textblock" ulx="139" uly="1312">
        <line lrx="1254" lry="1358" ulx="139" uly="1312">3. Jahr ist schon vergangen 4, 26; z$-£u Mu IIkam schon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1410" type="textblock" ulx="138" uly="1364">
        <line lrx="1254" lry="1410" ulx="138" uly="1364">seit 2 Jahren 68,13; vgl. ıı,10; $[d]-at-tum Ri(?)-ri-ga-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1463" type="textblock" ulx="137" uly="1418">
        <line lrx="1252" lry="1463" ulx="137" uly="1418">7/-$% das Jahr hat eine Lücke, ist ein Schaltjahr 14, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1515" type="textblock" ulx="137" uly="1470">
        <line lrx="1254" lry="1515" ulx="137" uly="1470">$d-at-tam heuer 194, 5; %-ul $d-da-ak-da “-ul $d-at-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1569" type="textblock" ulx="138" uly="1521">
        <line lrx="1252" lry="1569" ulx="138" uly="1521">weder voriges Jahr noch heuer 242, 24; auch $d-Iu $ı-a-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1620" type="textblock" ulx="139" uly="1573">
        <line lrx="1251" lry="1620" ulx="139" uly="1573">242, 26 scheint „heuer“ zu bedeuten; Z7-A7-/r $d-H-$d ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1675" type="textblock" ulx="134" uly="1631">
        <line lrx="733" lry="1675" ulx="134" uly="1631">Jährliche Verköstigung 108, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1719" type="textblock" ulx="172" uly="1683">
        <line lrx="485" lry="1719" ulx="172" uly="1683">Ableitg. $atti$a(m).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1773" type="textblock" ulx="50" uly="1727">
        <line lrx="1251" lry="1773" ulx="50" uly="1727">Sattu II (aus *$a‘tu) Zeit, vielleicht in ex-Sat (für zu Sattı?) zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1827" type="textblock" ulx="137" uly="1785">
        <line lrx="372" lry="1827" ulx="137" uly="1785">Zeit-270, 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1883" type="textblock" ulx="49" uly="1835">
        <line lrx="1251" lry="1883" ulx="49" uly="1835">Sittu (rmw) auch szttu (s. d.) Rest: a-na Si-La-tim (Plur.) wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1934" type="textblock" ulx="137" uly="1889">
        <line lrx="1251" lry="1934" ulx="137" uly="1889">des Restes 149, 7; S$7-ta-at ma-ah-ri-ka den Rest bei dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1989" type="textblock" ulx="138" uly="1942">
        <line lrx="1250" lry="1989" ulx="138" uly="1942">237, 32; $i-ta-at kaspi-im den Rest des Silbers 18,4. Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="2042" type="textblock" ulx="137" uly="1994">
        <line lrx="1254" lry="2042" ulx="137" uly="1994">das Ideogr. Zum-Tad (66, 28; 258, 18) S$itat oder Sapılti</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2095" type="textblock" ulx="137" uly="2049">
        <line lrx="922" lry="2095" ulx="137" uly="2049">(s. d.) zu lesen ist, bleibt noch fraglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2091" type="textblock" ulx="970" uly="2044">
        <line lrx="1249" lry="2091" ulx="970" uly="2044">[Die neubabyl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="2149" type="textblock" ulx="137" uly="2098">
        <line lrx="1064" lry="2149" ulx="137" uly="2098">Lesung 7/htu ist im Altbab. nicht nachweisbar.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="2201" type="textblock" ulx="49" uly="2153">
        <line lrx="1251" lry="2201" ulx="49" uly="2153">Süt, Determinativpronomen, eig. Plur. zu $d (s. d.): aw&amp;dümes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="163" type="textblock" ulx="588" uly="128">
        <line lrx="1081" lry="163" ulx="588" uly="128">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="168" type="textblock" ulx="231" uly="129">
        <line lrx="294" lry="168" ulx="231" uly="129">398</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="257" type="textblock" ulx="317" uly="216">
        <line lrx="1436" lry="257" ulx="317" uly="216">$u-ut pi-ha-a-tim die Personen von Verantwortlichkeit =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="311" type="textblock" ulx="317" uly="269">
        <line lrx="1398" lry="311" ulx="317" uly="269">die verantwortlichen Personen 81,6; vgl. 78, ı2; 81, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="358" type="textblock" ulx="228" uly="327">
        <line lrx="324" lry="358" ulx="228" uly="327">$Sull:</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="358" type="textblock" ulx="359" uly="325">
        <line lrx="903" lry="358" ulx="359" uly="325">si-Ra-ti $u-Li-z Pflöcke für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="369" type="textblock" ulx="1025" uly="327">
        <line lrx="1436" lry="369" ulx="1025" uly="327">161,197 auch 12632</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="422" type="textblock" ulx="316" uly="377">
        <line lrx="1437" lry="422" ulx="316" uly="377">könnte $d S$u-Hi-I statt ta(?)-Rat-Hi-I (s. mpp G) gelesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="471" type="textblock" ulx="317" uly="431">
        <line lrx="1440" lry="471" ulx="317" uly="431">werden, dann wäre zu übersetzen: „Den, der den Brief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="527" type="textblock" ulx="318" uly="482">
        <line lrx="1438" lry="527" ulx="318" uly="482">dir bringt, lasse ich hiermit für [unsere] Braut das Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="571" type="textblock" ulx="1249" uly="540">
        <line lrx="1437" lry="571" ulx="1249" uly="540">und einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="578" type="textblock" ulx="316" uly="537">
        <line lrx="1115" lry="578" ulx="316" uly="537">absäumte, (nämlich) eine Kopfbinde von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="631" type="textblock" ulx="316" uly="589">
        <line lrx="1111" lry="631" ulx="316" uly="589">Siegelstein aus Lapislazuli, überbringen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="690" type="textblock" ulx="228" uly="645">
        <line lrx="1438" lry="690" ulx="228" uly="645">nr G trinken: 7 k4 Sikari-ta 1i-i$-H je ı Ka Wein möge er</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="738" type="textblock" ulx="317" uly="699">
        <line lrx="611" lry="738" ulx="317" uly="699">trinken 236, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="799" type="textblock" ulx="228" uly="755">
        <line lrx="1436" lry="799" ulx="228" uly="755">Satammu Verwaltungsbeamter (eines Tempels), Direktor o. ä.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="850" type="textblock" ulx="315" uly="799">
        <line lrx="1437" lry="850" ulx="315" uly="799">Ideogr. S&amp;-Tam: Sä-Tammes $d bitätzun ilid*.d* die Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="905" type="textblock" ulx="315" uly="861">
        <line lrx="1435" lry="905" ulx="315" uly="861">walter der Gotteshäuser 15,5; vgl. 21, 7; 55,5; 63, [3]1();</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="953" type="textblock" ulx="317" uly="904">
        <line lrx="805" lry="953" ulx="317" uly="904">75,13. 30; Sä-Tam 92,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1012" type="textblock" ulx="227" uly="962">
        <line lrx="1436" lry="1012" ulx="227" uly="962">Sattisa(m) (zu Sattu) alljährlich: Z S-Si U$ $d-at-ti-Sä-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1066" type="textblock" ulx="316" uly="1021">
        <line lrx="1437" lry="1066" ulx="316" uly="1021">Ekallum ı-ip-pi-e$ die Palastverwaltung arbeitet alljährlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1113" type="textblock" ulx="320" uly="1072">
        <line lrx="1437" lry="1113" ulx="320" uly="1072">120 U&amp; (am Kanal) 78, 8; vgl. 266,16; auch betont $d-at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1170" type="textblock" ulx="315" uly="1124">
        <line lrx="1435" lry="1170" ulx="315" uly="1124">ti-$d-am-ma 187,10; 245, 5; Schlecht $d-at-Hi-$@ 264, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1224" type="textblock" ulx="319" uly="1176">
        <line lrx="1378" lry="1224" ulx="319" uly="1176">(dagegen ist 108, 17 $d-H-$d = ihres Jahres, s. Sattu 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1331" type="textblock" ulx="813" uly="1300">
        <line lrx="840" lry="1331" ulx="813" uly="1300">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1405" type="textblock" ulx="228" uly="1360">
        <line lrx="1435" lry="1405" ulx="228" uly="1360">-a (sum.) Partikel zur Bezeichnung des Distributiven (vgl. -/4%):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1457" type="textblock" ulx="317" uly="1411">
        <line lrx="1435" lry="1457" ulx="317" uly="1411">1, RA akäli-ta je *a Maß Speise 236, 27; vgl. 28. 36; ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1509" type="textblock" ulx="317" uly="1457">
        <line lrx="1440" lry="1509" ulx="317" uly="1457">auch 52,13 V S%-Si-ta(?) je 300 Stück? [Vgl. auch akıl</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1560" type="textblock" ulx="324" uly="1516">
        <line lrx="586" lry="1560" ulx="324" uly="1516">V-ta 18,6. 9?]</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1615" type="textblock" ulx="228" uly="1583">
        <line lrx="292" lry="1615" ulx="228" uly="1583">z8,M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1618" type="textblock" ulx="319" uly="1576">
        <line lrx="1347" lry="1618" ulx="319" uly="1576">G&amp; mahlen, ist wohl besser als w&amp; (s. d.) anzusetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1663" type="textblock" ulx="228" uly="1641">
        <line lrx="290" lry="1663" ulx="228" uly="1641">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1668" type="textblock" ulx="317" uly="1633">
        <line lrx="1436" lry="1668" ulx="317" uly="1633">G sich erheben: z/-6z-a-am-ma it-ta-al-ka er machte sich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1729" type="textblock" ulx="316" uly="1684">
        <line lrx="1434" lry="1729" ulx="316" uly="1684">auf und davon 159,11; vgl. 206,13; [7(?) z]/£(?)-Ou-ma als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1780" type="textblock" ulx="316" uly="1738">
        <line lrx="1432" lry="1780" ulx="316" uly="1738">sie sich erhoben(?) und dann 75,17; NN. zt-ba-d$-$u NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1835" type="textblock" ulx="315" uly="1790">
        <line lrx="1435" lry="1835" ulx="315" uly="1790">hat sich für ihn erhoben(?) (= z/6za$$um?) 166, 16 (un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1883" type="textblock" ulx="316" uly="1842">
        <line lrx="444" lry="1883" ulx="316" uly="1842">sicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1940" type="textblock" ulx="359" uly="1887">
        <line lrx="1433" lry="1940" ulx="359" uly="1887">$ sich erheben lassen, so wohl 43, 30: ha-mi-Sd $u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1993" type="textblock" ulx="316" uly="1949">
        <line lrx="1434" lry="1993" ulx="316" uly="1949">ut-b7 seine (des Flusses) Sumpfgräser(?) laß sich erheben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2045" type="textblock" ulx="315" uly="2000">
        <line lrx="1326" lry="2045" ulx="315" uly="2000">= bringe heraus, entferne (kaum $%-uf-67 von x430).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="2103" type="textblock" ulx="226" uly="2058">
        <line lrx="1438" lry="2103" ulx="226" uly="2058">bam (vgl. ba‘) &amp;@ fortnehmen: alpzzun-ja aw&amp;lnakrum it-ba-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2157" type="textblock" ulx="316" uly="2113">
        <line lrx="1431" lry="2157" ulx="316" uly="2113">der Feind hat meine Rinder fortgenommen 158, 5; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2207" type="textblock" ulx="319" uly="2164">
        <line lrx="1436" lry="2207" ulx="319" uly="2164">10, 10; 140, 8; 153, 13; 229,7; mu-tu-um li-it-ba-la-an-ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="754" lry="145" type="textblock" ulx="626" uly="117">
        <line lrx="754" lry="145" ulx="626" uly="117">Glossar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="171" type="textblock" ulx="1224" uly="139">
        <line lrx="1285" lry="171" ulx="1224" uly="139">399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="262" type="textblock" ulx="169" uly="203">
        <line lrx="1284" lry="262" ulx="169" uly="203">der Tod möge mich fortnehmen (fortraffen) 139, 7; [$e]-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="289" type="textblock" ulx="1277" uly="284">
        <line lrx="1281" lry="289" ulx="1277" uly="284">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="310" type="textblock" ulx="169" uly="257">
        <line lrx="1268" lry="310" ulx="169" uly="257">a-am-$u ta-ta-ba-al du nimmst sein Getreide fort 149, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="311" type="textblock" ulx="1276" uly="299">
        <line lrx="1282" lry="311" ulx="1276" uly="299">%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="364" type="textblock" ulx="169" uly="308">
        <line lrx="1282" lry="364" ulx="169" uly="308">z-(a-ba-al er wird f. 140, 20; Imptv. ta-ba-al 207, 20; [Z]a(?)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="416" type="textblock" ulx="166" uly="362">
        <line lrx="1279" lry="416" ulx="166" uly="362">ab-Ii-im nimm (f.) mir fort 220, 10; auch = (an sich)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="460" type="textblock" ulx="164" uly="415">
        <line lrx="1279" lry="460" ulx="164" uly="415">nehmen: zdz %selippi-ka $e’a-am $d ga-Hi-ka ta-ba-al als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="511" type="textblock" ulx="163" uly="467">
        <line lrx="1280" lry="511" ulx="163" uly="467">Miete für dein Schiff nimm das Getreide, das in deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="569" type="textblock" ulx="163" uly="520">
        <line lrx="1275" lry="569" ulx="163" uly="520">Hand ist 194, 25; [/]Ja-6a-Ium ta-at-ba-al hast du (das</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="617" type="textblock" ulx="161" uly="572">
        <line lrx="854" lry="617" ulx="161" uly="572">Silber) an dich genommen? 239, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="669" type="textblock" ulx="207" uly="626">
        <line lrx="1280" lry="669" ulx="207" uly="626">Gt fortnehmen: z-xa du-ul-(i pa-ni-za Di-it-ta-ab-ba-al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="725" type="textblock" ulx="160" uly="681">
        <line lrx="1271" lry="725" ulx="160" uly="681">er möge von harter Arbeit mein Antlitz (= mich) fort-</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="772" type="textblock" ulx="157" uly="731">
        <line lrx="462" lry="772" ulx="157" uly="731">nehmen 154, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="827" type="textblock" ulx="69" uly="782">
        <line lrx="1063" lry="827" ulx="69" uly="782">tabliltu (p?): a-na ta-ab-Ii-il-tim 189,9.12; 194, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="878" type="textblock" ulx="67" uly="833">
        <line lrx="1272" lry="878" ulx="67" uly="833">Higiltu (R?) Laienpriesterin, Ideogr. Sal-Me: Sal-Me ilusamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="934" type="textblock" ulx="157" uly="888">
        <line lrx="1019" lry="934" ulx="157" uly="888">245, 30; 266, 13; Sal-Me %|lumardluk (?) 69, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="985" type="textblock" ulx="64" uly="940">
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="64" uly="940">\wn C&amp; sich wenden, daher a) zurückkehren: Z$-/u ma-riki i-tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1043" type="textblock" ulx="152" uly="993">
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="152" uly="993">7u-nim sie sind aus M. zurückgekehrt 238, 57; a-di i$-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1089" type="textblock" ulx="151" uly="1046">
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="151" uly="1046">bäb-iliki a-tu-ra-ak-kum bis ich aus B. zu dir zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1148" type="textblock" ulx="151" uly="1095">
        <line lrx="1266" lry="1148" ulx="151" uly="1095">gekehrt bin 92, 26; vgl. Z-£4-74-am 159,9; Unsicher 7-Zu-7u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1195" type="textblock" ulx="151" uly="1155">
        <line lrx="1125" lry="1195" ulx="151" uly="1155">219, 20; b) etwas wiederum tun: /a ta-ta-ar-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1196" type="textblock" ulx="1231" uly="1165">
        <line lrx="1265" lry="1196" ulx="1231" uly="1165">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1253" type="textblock" ulx="147" uly="1208">
        <line lrx="1263" lry="1253" ulx="147" uly="1208">tu-ma-al-la du sollst nicht wieder beordern 39, 21; /a z-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1307" type="textblock" ulx="147" uly="1257">
        <line lrx="1262" lry="1307" ulx="147" uly="1257">ar-ma ... !]a ur-ra-ad (die Flotte) soll nicht wieder hinab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1351" type="textblock" ulx="147" uly="1310">
        <line lrx="936" lry="1351" ulx="147" uly="1310">ziehen 60, 20; k/-ma la a-tu-ur-ru-ü-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1351" type="textblock" ulx="1014" uly="1319">
        <line lrx="1260" lry="1351" ulx="1014" uly="1319">. Ia A-2a-ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1410" type="textblock" ulx="144" uly="1363">
        <line lrx="1083" lry="1410" ulx="144" uly="1363">ka-ru daß ich nicht mehr erwähnen mag 210, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1466" type="textblock" ulx="189" uly="1415">
        <line lrx="1258" lry="1466" ulx="189" uly="1415">[Vgl. EN 7-tür-d$-d{u-u]m; ta-Iu-ur-ma-tum; il sin-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="1514" type="textblock" ulx="142" uly="1470">
        <line lrx="335" lry="1514" ulx="142" uly="1470">fu-ra-am.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1570" type="textblock" ulx="188" uly="1523">
        <line lrx="1256" lry="1570" ulx="188" uly="1523">Gt zurückkehren: [a-]ua si-e-ir $d-pi-ri-1a |a]t-tu-ra-am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1617" type="textblock" ulx="140" uly="1576">
        <line lrx="1032" lry="1617" ulx="140" uly="1576">ich kehrte zu meinem Gebieter zurück 143, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1673" type="textblock" ulx="184" uly="1630">
        <line lrx="1253" lry="1673" ulx="184" uly="1630">D wenden, daher a) zurückgeben: ekla-am 0i-te-ir-ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1723" type="textblock" ulx="140" uly="1682">
        <line lrx="1250" lry="1723" ulx="140" uly="1682">nıim sie sollen mir das Feld zurückgeben 229, 31; 6Ö7-zt ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1777" type="textblock" ulx="137" uly="1734">
        <line lrx="1249" lry="1777" ulx="137" uly="1734">Zi-te-ir-ru-Sum das Haus soll man ihm zurückgeben 164, 18;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1826" type="textblock" ulx="136" uly="1786">
        <line lrx="1250" lry="1826" ulx="136" uly="1786">CRIEH zUN-$i-na Ti-te-ir-ru-$Si-na-$i-im man soll ihnen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1882" type="textblock" ulx="135" uly="1839">
        <line lrx="1249" lry="1882" ulx="135" uly="1839">Felder zurückgeben 211,18; $e’a-am ... li-te-ir er soll das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1937" type="textblock" ulx="135" uly="1892">
        <line lrx="1247" lry="1937" ulx="135" uly="1892">Getreide z. 10, 21; Zi-te-ir-ru sie sollen z. 36, 17; kaspam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1986" type="textblock" ulx="209" uly="1945">
        <line lrx="1248" lry="1986" ulx="209" uly="1945">... te-e-ir das Silber gib zurück 194, 17; kaziddakätim zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="2039" type="textblock" ulx="209" uly="1998">
        <line lrx="1245" lry="2039" ulx="209" uly="1998">te-ir-Sum die Müller gib ihm zurück 38, 22; b) zurück-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2089" type="textblock" ulx="131" uly="2050">
        <line lrx="1244" lry="2089" ulx="131" uly="2050">schicken: Ze-mz #-ul u-te-ra-ak-kum ich hatte dir meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="2154" type="textblock" ulx="129" uly="2101">
        <line lrx="1243" lry="2154" ulx="129" uly="2101">Bescheid nicht (zurück)geschickt 213,8; vgl. 169, 16; 230,'0;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="2196" type="textblock" ulx="129" uly="2148">
        <line lrx="1244" lry="2196" ulx="129" uly="2148">a-na X Se-Gur $d be-It u-te-ir-ra-am was die 10 Kur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="285" lry="160" type="textblock" ulx="218" uly="129">
        <line lrx="285" lry="160" ulx="218" uly="129">400</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="154" type="textblock" ulx="580" uly="119">
        <line lrx="1070" lry="154" ulx="580" uly="119">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="251" type="textblock" ulx="308" uly="207">
        <line lrx="1424" lry="251" ulx="308" uly="207">Getreide betrifft, die mein Herr mir zurückgeschickt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="302" type="textblock" ulx="308" uly="260">
        <line lrx="1426" lry="302" ulx="308" uly="260">233,18; n“u-ta-ar-ra-ds-$u wir schicken ihn (den Geschäfts-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="356" type="textblock" ulx="306" uly="313">
        <line lrx="1424" lry="356" ulx="306" uly="313">mann) zurück 233, II; c) etwas gutmachen: 4z-67-#l-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="410" type="textblock" ulx="306" uly="367">
        <line lrx="1426" lry="410" ulx="306" uly="367">$ı-nu Le-ir-Su-nu-$i-Iim schaffe ihnen Genugtuung für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="463" type="textblock" ulx="305" uly="421">
        <line lrx="1425" lry="463" ulx="305" uly="421">ihnen verursachten Schaden 7,21; vgl. 37,409; A7-0i-i-ta-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="515" type="textblock" ulx="305" uly="470">
        <line lrx="655" lry="515" ulx="305" uly="470">te-e-ir-S|um} 6, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="569" type="textblock" ulx="350" uly="524">
        <line lrx="932" lry="569" ulx="350" uly="524">[Vgl. EN mu-te-ir-gi-mil-lim.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="620" type="textblock" ulx="350" uly="579">
        <line lrx="1426" lry="620" ulx="350" uly="579">Dt zurückgeben: kz-sa-am tu-ul-te-ra-nım ihr hattet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="674" type="textblock" ulx="305" uly="632">
        <line lrx="1051" lry="674" ulx="305" uly="632">mir das Kapital zurückgegeben 131, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="719" type="textblock" ulx="343" uly="683">
        <line lrx="593" lry="719" ulx="343" uly="683">Ableitg. Zazärı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="775" type="textblock" ulx="220" uly="730">
        <line lrx="1425" lry="775" ulx="220" uly="730">täzimtu (ew) Stöhnen: [a]d ma-ti ta-zi-im-ta-Ri i-ta-ak-la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="827" type="textblock" ulx="306" uly="785">
        <line lrx="1425" lry="827" ulx="306" uly="785">an-ni wie lange noch soll dein Stöhnen mich quälen (bax,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="876" type="textblock" ulx="309" uly="845">
        <line lrx="488" lry="876" ulx="309" uly="845">139, 4. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="936" type="textblock" ulx="217" uly="893">
        <line lrx="1426" lry="936" ulx="217" uly="893">tahhu vielleicht Ersatzmann, Ideogr. Zahk: nuhatimmam ü tah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="987" type="textblock" ulx="306" uly="943">
        <line lrx="1423" lry="987" ulx="306" uly="943">hu-|$]#4(?) einen Bäcker und seinen Ersatzmann 35, 25;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1041" type="textblock" ulx="312" uly="996">
        <line lrx="1366" lry="1041" ulx="312" uly="996">Tah 37,13.17 [22. 24]. 26. [29.] 32 dürfte Ideogr. sein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1095" type="textblock" ulx="218" uly="1053">
        <line lrx="1425" lry="1095" ulx="218" uly="1053">tajäru (-w) gnädig; vgl. EN Zuz7/labrat-ta-za-a-ar; u sin-ta-ja-ar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1146" type="textblock" ulx="308" uly="1102">
        <line lrx="534" lry="1146" ulx="308" uly="1102">-La-a-a-a[7).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1194" type="textblock" ulx="219" uly="1158">
        <line lrx="1426" lry="1194" ulx="219" uly="1158">bar @ sich verlassen: -ul at-Ra-la-ak-ku ich konnte mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1254" type="textblock" ulx="305" uly="1212">
        <line lrx="930" lry="1254" ulx="305" uly="1212">nicht auf dich verlassen 187, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1309" type="textblock" ulx="349" uly="1267">
        <line lrx="1427" lry="1309" ulx="349" uly="1267">D zuverlässig machen: $#-mi {-Li-ka 4 mu-ta-ki-li-Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1364" type="textblock" ulx="307" uly="1320">
        <line lrx="1426" lry="1364" ulx="307" uly="1320">der Name deines Gottes(?) und Ermutigers 186, 22; bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1417" type="textblock" ulx="306" uly="1374">
        <line lrx="1426" lry="1417" ulx="306" uly="1374">andrem Verb zur Verstärkung: wa-ar-ka-tam pu-ru-us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1470" type="textblock" ulx="305" uly="1426">
        <line lrx="1427" lry="1470" ulx="305" uly="1426">tu-uk-Ri-ıl untersuche den Sachverhalt, mache (es) zu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1521" type="textblock" ulx="306" uly="1480">
        <line lrx="1427" lry="1521" ulx="306" uly="1480">verlässig = untersuche d. S. ordentlich 258, 14; Z. 29 da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1575" type="textblock" ulx="307" uly="1533">
        <line lrx="1427" lry="1575" ulx="307" uly="1533">für wa-ar-Rka-tam tu-uk-Ri-il pu-ru-us$; ar-ka-tam u-ta-ak-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1630" type="textblock" ulx="305" uly="1586">
        <line lrx="1426" lry="1630" ulx="305" uly="1586">ki-ıl ap-ru-u$ ich habe den Sachverhalt sorgfältig unter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1678" type="textblock" ulx="306" uly="1640">
        <line lrx="565" lry="1678" ulx="306" uly="1640">sucht 260, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1725" type="textblock" ulx="340" uly="1690">
        <line lrx="864" lry="1725" ulx="340" uly="1690">Ableitg. taklır, Hkiltu(?), tukullu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1783" type="textblock" ulx="219" uly="1740">
        <line lrx="1427" lry="1783" ulx="219" uly="1740">taklu (&gt;7) worauf man sich verlassen kann, daher a) zuver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1837" type="textblock" ulx="308" uly="1792">
        <line lrx="1427" lry="1837" ulx="308" uly="1792">lässig: aw@lemes$ ta-ak-Iu-tim zuverlässige Leute 20, 7; [2u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1888" type="textblock" ulx="306" uly="1842">
        <line lrx="1427" lry="1888" ulx="306" uly="1842">ha|(?)-ar-ka ta-ak-Ium ein zuverlässiger Diener(?) von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="1941" type="textblock" ulx="311" uly="1897">
        <line lrx="1427" lry="1941" ulx="311" uly="1897">19, 29; 7ZS-fe-en ta-Ri-Ül-Ra ein zuverlässiger Mann (ein Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="1993" type="textblock" ulx="308" uly="1949">
        <line lrx="1426" lry="1993" ulx="308" uly="1949">trauter) von dir 22, 15; b) tadellos(?): #bu-ur-tum ... Iu-u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2046" type="textblock" ulx="307" uly="2004">
        <line lrx="1359" lry="2046" ulx="307" uly="2004">ta-ak-la-at die junge Kuh soll tadellos(?) sein 158, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2101" type="textblock" ulx="351" uly="2054">
        <line lrx="816" lry="2101" ulx="351" uly="2054">[Vgl. EN Za-Rz-il-i-L-su.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2154" type="textblock" ulx="219" uly="2109">
        <line lrx="992" lry="2154" ulx="219" uly="2109">tikıltu (kaum zu ban gehörig), s. Hgiltu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2207" type="textblock" ulx="220" uly="2161">
        <line lrx="1427" lry="2207" ulx="220" uly="2161">tukultu (&gt;zr) Vertrauen, Ideogr. Ku (= Tukul): a-na tu-uk-Ru-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="747" lry="144" type="textblock" ulx="620" uly="116">
        <line lrx="747" lry="144" ulx="620" uly="116">Glossar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="161" type="textblock" ulx="1222" uly="129">
        <line lrx="1282" lry="161" ulx="1222" uly="129">401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="244" type="textblock" ulx="167" uly="205">
        <line lrx="1289" lry="244" ulx="167" uly="205">ul-ti-ka im Vertrauen auf dich 264,9; a-na tu-uk-RPu-ul-fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="302" type="textblock" ulx="166" uly="258">
        <line lrx="1285" lry="302" ulx="166" uly="258">an-nu-du-Yim ha-al-Ru-Him im Vertrauen auf jene Flücht-</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="357" type="textblock" ulx="168" uly="315">
        <line lrx="418" lry="357" ulx="168" uly="315">linge 238, 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="410" type="textblock" ulx="211" uly="363">
        <line lrx="588" lry="410" ulx="211" uly="363">[Vgl. EN #/-Ku-ti.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="462" type="textblock" ulx="76" uly="425">
        <line lrx="1285" lry="462" ulx="76" uly="425">tukkannu Lederbeutel: z-na masakftu-uk-ka-ni in einem Leder-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="523" type="textblock" ulx="167" uly="478">
        <line lrx="1285" lry="523" ulx="167" uly="478">beutel 268, 3; 7 mafaktu-ka-nu $d abnım ein Lederbeutel</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="575" type="textblock" ulx="167" uly="535">
        <line lrx="687" lry="575" ulx="167" uly="535">für Gewichtssteine 233, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="635" type="textblock" ulx="75" uly="589">
        <line lrx="1282" lry="635" ulx="75" uly="589">/ökitu (max) Mangel: Ze-ki-Ld|m} Ia i-ra-d$-$i er Soll nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="687" type="textblock" ulx="166" uly="645">
        <line lrx="537" lry="687" ulx="166" uly="645">Not geraten 96, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="745" type="textblock" ulx="76" uly="699">
        <line lrx="1282" lry="745" ulx="76" uly="699">4illu Hügel, s. EN fil-ag-mi-imki, -i$-La-as-ri-iki; äln fil-iuzs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="797" type="textblock" ulx="165" uly="755">
        <line lrx="275" lry="797" ulx="165" uly="755">ha-ra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="853" type="textblock" ulx="77" uly="809">
        <line lrx="1284" lry="853" ulx="77" uly="809">xbrn S° von der Liste abstreichen(?): %uhatimmam 4 tah-hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="907" type="textblock" ulx="166" uly="861">
        <line lrx="1284" lry="907" ulx="166" uly="861">[$]2(?) $z-2£-Zi-e(?)-[m]a(?) einen Bäcker und seinen Ersatz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="959" type="textblock" ulx="166" uly="913">
        <line lrx="970" lry="959" ulx="166" uly="913">mann(?) setze von der Liste ab(?) 35, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1016" type="textblock" ulx="74" uly="971">
        <line lrx="1284" lry="1016" ulx="74" uly="971">talimu leiblicher Bruder (kaum Zwillingsbruder); vgl. EN a-Z7-</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1058" type="textblock" ulx="164" uly="1026">
        <line lrx="311" lry="1058" ulx="164" uly="1026">ta-Ii-mi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1129" type="textblock" ulx="75" uly="1083">
        <line lrx="1284" lry="1129" ulx="75" uly="1083">man G&amp; im Schwur anrufen: S$[a]r-ra-am at-ma ich habe beim</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1180" type="textblock" ulx="167" uly="1136">
        <line lrx="702" lry="1180" ulx="167" uly="1136">Könige geschworen 207, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1231" type="textblock" ulx="213" uly="1186">
        <line lrx="1286" lry="1231" ulx="213" uly="1186">Gtn wiederholt schwören: a-na Zunin-gis-zi-da ta-{a}-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1285" type="textblock" ulx="167" uly="1240">
        <line lrx="1285" lry="1285" ulx="167" uly="1240">na-am-me-e (= tattanamme) zu N. hast du (f.) wiederholt</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1336" type="textblock" ulx="166" uly="1295">
        <line lrx="521" lry="1336" ulx="166" uly="1295">geschworen 90, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="1383" type="textblock" ulx="73" uly="1352">
        <line lrx="256" lry="1383" ulx="73" uly="1352">tamkanu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1384" type="textblock" ulx="296" uly="1363">
        <line lrx="380" lry="1384" ulx="296" uly="1363">Aa-nda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1396" type="textblock" ulx="514" uly="1351">
        <line lrx="1283" lry="1396" ulx="514" uly="1351">ugarim ta($d?)-am-ka-nim 60, 7.17. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1439" type="textblock" ulx="165" uly="1406">
        <line lrx="344" lry="1439" ulx="165" uly="1406">wohl EN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1506" type="textblock" ulx="76" uly="1458">
        <line lrx="1285" lry="1506" ulx="76" uly="1458">tamlitu: tup-pi tam(?)-L-tim Tafel über die Auffüllung(?) 228, 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1559" type="textblock" ulx="165" uly="1515">
        <line lrx="326" lry="1559" ulx="165" uly="1515">(dunkel).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1616" type="textblock" ulx="73" uly="1566">
        <line lrx="1283" lry="1616" ulx="73" uly="1566">tamkaru Geschäftsmann (z. T. in Staatsdiensten), Kaufmann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1668" type="textblock" ulx="168" uly="1617">
        <line lrx="1283" lry="1668" ulx="168" uly="1617">Ideogr. Dam-Kar: Dam-Karme* sipparimki 70, [5]; vgl. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1720" type="textblock" ulx="167" uly="1671">
        <line lrx="1284" lry="1720" ulx="167" uly="1671">20. 24. 25. 29; Dam-Kar is-ra-a[n-n}! der Geschäftsmann hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1774" type="textblock" ulx="166" uly="1727">
        <line lrx="1284" lry="1774" ulx="166" uly="1727">mich gemahnt 217,9; vgl. Dam-Kar 11,4; 72,10. 211 0.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1826" type="textblock" ulx="165" uly="1778">
        <line lrx="1283" lry="1826" ulx="165" uly="1778">akil Dam-Karme* Obmann der Kaufleute 17,4; 19,3. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1875" type="textblock" ulx="166" uly="1833">
        <line lrx="801" lry="1875" ulx="166" uly="1833">22; dafür akıl Dam-Kar 18,5;</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1869" type="textblock" ulx="845" uly="1839">
        <line lrx="970" lry="1869" ulx="845" uly="1839">19, 24;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1868" type="textblock" ulx="1011" uly="1831">
        <line lrx="1284" lry="1868" ulx="1011" uly="1831">82,1.6; Plur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1927" type="textblock" ulx="164" uly="1885">
        <line lrx="711" lry="1927" ulx="164" uly="1885">aklume Dam-Karme* 19, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1993" type="textblock" ulx="78" uly="1936">
        <line lrx="1286" lry="1993" ulx="78" uly="1936">än (vgl. -£a) Distributivendung: 25 ipra-ta-a-a{n| je %s Kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2037" type="textblock" ulx="165" uly="1993">
        <line lrx="1284" lry="2037" ulx="165" uly="1993">Kost 06,10; / Se-Gur-ta-a-an je ı Kur Getreide 180, 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="2092" type="textblock" ulx="166" uly="2044">
        <line lrx="1285" lry="2092" ulx="166" uly="2044">13 Bd-ta-a-an (so!) je !/3 Maß 243, 18; *!/s Se’a-ta-a-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="2144" type="textblock" ulx="164" uly="2106">
        <line lrx="302" lry="2144" ulx="164" uly="2106">259, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2199" type="textblock" ulx="80" uly="2154">
        <line lrx="1108" lry="2199" ulx="80" uly="2154">Tin-Na in awel Tin-IName* Weinhändler 76, 12. 16. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2251" type="textblock" ulx="128" uly="2217">
        <line lrx="604" lry="2251" ulx="128" uly="2217">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="2238" type="textblock" ulx="1095" uly="2213">
        <line lrx="1129" lry="2238" ulx="1095" uly="2213">26</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="278" lry="172" type="textblock" ulx="213" uly="140">
        <line lrx="278" lry="172" ulx="213" uly="140">402</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="169" type="textblock" ulx="574" uly="132">
        <line lrx="1067" lry="169" ulx="574" uly="132">Ungnad, Babylonische Briefe.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="264" type="textblock" ulx="212" uly="214">
        <line lrx="1425" lry="264" ulx="212" uly="214">tönitu unsicher, ob 191,31: Ze(?)-Z-ni-a-tim oder Se 5 -ni-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="316" type="textblock" ulx="299" uly="272">
        <line lrx="558" lry="316" ulx="299" uly="272">Hm (s. Initu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="378" type="textblock" ulx="212" uly="335">
        <line lrx="1422" lry="378" ulx="212" uly="335">tappü Genosse: wa-ar-ki tap-pi-e-$ıu4 hinter seinen Genossen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="431" type="textblock" ulx="304" uly="388">
        <line lrx="1424" lry="431" ulx="304" uly="388">156, 5; zt-&amp;£ aw&amp;lınu-Se-pi-$i tap-pi-$u mit den Werkmeistern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="481" type="textblock" ulx="299" uly="442">
        <line lrx="755" lry="481" ulx="299" uly="442">seinen Genossen 46, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="537" type="textblock" ulx="343" uly="492">
        <line lrx="1203" lry="537" ulx="343" uly="492">[Vgl. EN tap-pt-we-di; ta-pli-gi-ri\|-iu $amas$.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="581" type="textblock" ulx="332" uly="546">
        <line lrx="601" lry="581" ulx="332" uly="546">Ableitg. (appütu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="641" type="textblock" ulx="208" uly="604">
        <line lrx="501" lry="641" ulx="208" uly="604">tußppu S. tuppu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="704" type="textblock" ulx="207" uly="660">
        <line lrx="1419" lry="704" ulx="207" uly="660">taphuru (+m5) oder taphüru Versammlung, bes. Bittversamm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="757" type="textblock" ulx="296" uly="713">
        <line lrx="946" lry="757" ulx="296" uly="713">lung(?): Za-ap-hu-ri i-na {$-7i-im .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="756" type="textblock" ulx="993" uly="714">
        <line lrx="1418" lry="756" ulx="993" uly="714">. Su-uR-NA(-A-ma) ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="810" type="textblock" ulx="295" uly="767">
        <line lrx="1423" lry="810" ulx="295" uly="767">anstaltet Bittversammlungen(?) im Heiligtum 97, 15; a-dz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="862" type="textblock" ulx="293" uly="819">
        <line lrx="1418" lry="862" ulx="293" uly="819">ta-ap-hu-ri-$i während seiner (des Gottes) Bittversamm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="913" type="textblock" ulx="292" uly="873">
        <line lrx="554" lry="913" ulx="292" uly="873">lungen 97, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="976" type="textblock" ulx="203" uly="933">
        <line lrx="1202" lry="976" ulx="203" uly="933">taplıltu (b?): a-na ta-ap-li-il-tim 189,9.12; 194, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1033" type="textblock" ulx="202" uly="992">
        <line lrx="609" lry="1033" ulx="202" uly="992">tupsSarru sS. IupSarru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="1089" type="textblock" ulx="202" uly="1046">
        <line lrx="1415" lry="1089" ulx="202" uly="1046">tappätu (zu tappü) Genossenschaft; tappfütam alädku Beistand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="1140" type="textblock" ulx="290" uly="1099">
        <line lrx="1414" lry="1140" ulx="290" uly="1099">Hilfe leisten: Zap-pu-ut aklimes ,, , a-Ii-Ik hilf den Obmännern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1194" type="textblock" ulx="293" uly="1151">
        <line lrx="1411" lry="1194" ulx="293" uly="1151">50, 16; vgl. 49, 24; ta-ap-pu-zu-nu 1i-Ül-Li-ik er soll ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1249" type="textblock" ulx="289" uly="1203">
        <line lrx="1412" lry="1249" ulx="289" uly="1203">helfen 260, 34; [tap]-pu-tam H-Ü-li-Ru sie sollen Hilfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1301" type="textblock" ulx="288" uly="1259">
        <line lrx="1412" lry="1301" ulx="288" uly="1259">leisten 45, 11; Za-ap-pu-ti Li-1-Ii-Ru sie sollen mir helfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1355" type="textblock" ulx="292" uly="1313">
        <line lrx="1411" lry="1355" ulx="292" uly="1313">135, 23; Z/a-ap-pu-su 135,15; ki-ma ät-ta-a tap-pu-ti-$u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1406" type="textblock" ulx="287" uly="1366">
        <line lrx="1408" lry="1406" ulx="287" uly="1366">a-la-Ri-ıim anstatt daß du ihm hilfst (oder ist zu trennen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1462" type="textblock" ulx="285" uly="1417">
        <line lrx="1410" lry="1462" ulx="285" uly="1417">at-ta a tap-pu-Hi-$u? a für at aus an?) 185,14; a-na ta-ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1514" type="textblock" ulx="279" uly="1468">
        <line lrx="1411" lry="1514" ulx="279" uly="1468">pu-ti{m}(?) a-la-ki-im zu Hilfe zu kommen 135, 15; Z/ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1564" type="textblock" ulx="277" uly="1524">
        <line lrx="1408" lry="1564" ulx="277" uly="1524">pu-tam a-li-ik-ma $u-bi-lam hilf und sende mir = sei so</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1618" type="textblock" ulx="284" uly="1577">
        <line lrx="810" lry="1618" ulx="284" uly="1577">gut und sende mir 256, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="1678" type="textblock" ulx="194" uly="1633">
        <line lrx="1411" lry="1678" ulx="194" uly="1633">teptitu (x,ra) Neubruch, Urbarmachung eines Feldes: %a-ni-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1729" type="textblock" ulx="282" uly="1686">
        <line lrx="1296" lry="1729" ulx="282" uly="1686">te-ip-ti-tim Urkunde über Urbarmachung 231I, 17;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1731" type="textblock" ulx="1343" uly="1691">
        <line lrx="1405" lry="1731" ulx="1343" uly="1691">vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1778" type="textblock" ulx="283" uly="1747">
        <line lrx="421" lry="1778" ulx="283" uly="1747">220,11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1840" type="textblock" ulx="197" uly="1787">
        <line lrx="1096" lry="1840" ulx="197" uly="1787">Tur-E-Dub-Ba(-A) s. vorläufig unter zupsarrı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1898" type="textblock" ulx="190" uly="1853">
        <line lrx="1405" lry="1898" ulx="190" uly="1853">taribu (3=) Vergeltung, Belohnung; s. EN Za-r7i-bu(-um); ta-ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1948" type="textblock" ulx="278" uly="1909">
        <line lrx="654" lry="1948" ulx="278" uly="1909">ba-tum; ta-ri-bu-$d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2008" type="textblock" ulx="190" uly="1964">
        <line lrx="1402" lry="2008" ulx="190" uly="1964">man (vgl. mw) &amp;@ holen: a-na a-we-li-e $du-nu-ti ta-ri-e-im jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="2062" type="textblock" ulx="278" uly="2019">
        <line lrx="1402" lry="2062" ulx="278" uly="2019">Leute zu holen 133, 12; at-ra-d$-$u(-4-ma) ich holte ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2113" type="textblock" ulx="281" uly="2073">
        <line lrx="1400" lry="2113" ulx="281" uly="2073">143, 22; IV säbi röde&amp;me* it-ru er hat vier Leute, Läufer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2168" type="textblock" ulx="276" uly="2125">
        <line lrx="1401" lry="2168" ulx="276" uly="2125">fortgeholt 183, 9. Andre Formen, die scheinbar hierher</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2220" type="textblock" ulx="274" uly="2179">
        <line lrx="757" lry="2220" ulx="274" uly="2179">gehören, sS. Unter m.2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="753" lry="144" type="textblock" ulx="633" uly="116">
        <line lrx="753" lry="144" ulx="633" uly="116">Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="165" type="textblock" ulx="1229" uly="132">
        <line lrx="1291" lry="165" ulx="1229" uly="132">403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="254" type="textblock" ulx="130" uly="207">
        <line lrx="1299" lry="254" ulx="130" uly="207">n D zerreißen, vgl. 268, 6 -ta-ar-ri-Ru-nim man hat (den</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="295" type="textblock" ulx="178" uly="255">
        <line lrx="492" lry="295" ulx="178" uly="255">Beutel) zerrissen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="349" type="textblock" ulx="1079" uly="315">
        <line lrx="1297" lry="349" ulx="1079" uly="315">at-ru-us ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="351" type="textblock" ulx="94" uly="303">
        <line lrx="1002" lry="351" ulx="94" uly="303">yın G gerade richten: NN. [a-2a ma-har| a-bi-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="404" type="textblock" ulx="179" uly="358">
        <line lrx="1298" lry="404" ulx="179" uly="358">richte (= sende) hiermit den NN. zu meinem Vater 234, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="455" type="textblock" ulx="177" uly="410">
        <line lrx="1280" lry="455" ulx="177" uly="410">(zu emendieren in a/ru-dam?); Perm. gerade gerichtet sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="509" type="textblock" ulx="178" uly="464">
        <line lrx="1284" lry="509" ulx="178" uly="464">Mmärüme&amp;-$u ta-ar-zu seine Söhne sind stattlich, kräftig 39, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="553" type="textblock" ulx="211" uly="517">
        <line lrx="739" lry="553" ulx="211" uly="517">Ableitg. Zersu; tarsı s. unter G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="607" type="textblock" ulx="87" uly="559">
        <line lrx="1294" lry="607" ulx="87" uly="559">tersu 1 (y&gt;r) Richtung, vielleicht in a-na fe-Ir(?)-st |$]d ta-ds-</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="657" type="textblock" ulx="169" uly="618">
        <line lrx="555" lry="657" ulx="169" uly="618">pu-ri demgegenüber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="652" type="textblock" ulx="596" uly="615">
        <line lrx="1071" lry="652" ulx="596" uly="615">was du schriebst 222, 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="710" type="textblock" ulx="86" uly="666">
        <line lrx="1294" lry="710" ulx="86" uly="666">tersu IL (fraglich, ob von y7r; m.) eine Art Kleid: / subätfe-jy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="762" type="textblock" ulx="173" uly="719">
        <line lrx="1291" lry="762" ulx="173" uly="719">sum (-sum, -zum) da-am-ga-am 1p-$d-$um Macht ihm ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="807" type="textblock" ulx="174" uly="777">
        <line lrx="317" lry="807" ulx="174" uly="777">schönes</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="813" type="textblock" ulx="395" uly="774">
        <line lrx="617" lry="813" ulx="395" uly="774">-Kleid 96, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="814" type="textblock" ulx="668" uly="771">
        <line lrx="1275" lry="814" ulx="668" uly="771">[Die Nom.-Endung ist auffallend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="866" type="textblock" ulx="173" uly="822">
        <line lrx="1040" lry="866" ulx="173" uly="822">ob. Ze-Ir-Zum als Ideogramm zu fassen ist?]</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="921" type="textblock" ulx="83" uly="878">
        <line lrx="504" lry="921" ulx="83" uly="878">törtu (5w) Vorzeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="921" type="textblock" ulx="558" uly="876">
        <line lrx="1290" lry="921" ulx="558" uly="876">z-na $irte-ri-e-Lim $d-al-ma-a-{im} bei</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="974" type="textblock" ulx="171" uly="931">
        <line lrx="721" lry="974" ulx="171" uly="931">günstigen Vorzeichen 81, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1028" type="textblock" ulx="81" uly="983">
        <line lrx="1289" lry="1028" ulx="81" uly="983">Hsritu (n=w) Tisrit (siebenter Monat), Ideogr. ZxDul-Azar 76,8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1076" type="textblock" ulx="170" uly="1035">
        <line lrx="336" lry="1076" ulx="170" uly="1035">vgl. 14, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1131" type="textblock" ulx="80" uly="1087">
        <line lrx="1167" lry="1131" ulx="80" uly="1087">Hisitu (mem?) vielleicht Besitz; vgl. EN %ärg/i-$7i-it-Uuen-DIl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="1283" type="textblock" ulx="600" uly="1241">
        <line lrx="759" lry="1283" ulx="600" uly="1241">Anhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1334" type="textblock" ulx="471" uly="1300">
        <line lrx="889" lry="1334" ulx="471" uly="1300">Zahlzeichen (in Auswahl)</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="1394" type="textblock" ulx="465" uly="1373">
        <line lrx="475" lry="1394" ulx="465" uly="1373">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1394" type="textblock" ulx="525" uly="1362">
        <line lrx="888" lry="1394" ulx="525" uly="1362">Einfache Zahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="1463" type="textblock" ulx="76" uly="1418">
        <line lrx="1284" lry="1463" ulx="76" uly="1418">I: üm Ikam a) am 1.Tage 48,12; b) einen Tag 48, 26; warhım</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1511" type="textblock" ulx="164" uly="1470">
        <line lrx="1167" lry="1511" ulx="164" uly="1470">Zklam] von einem Monat 48,10; I rakbam 31, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1512" type="textblock" ulx="1219" uly="1473">
        <line lrx="1272" lry="1512" ulx="1219" uly="1473">vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1569" type="textblock" ulx="164" uly="1522">
        <line lrx="1271" lry="1569" ulx="164" uly="1522">37,33; 48,9. 20; I k 52,10; häufig vor Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1622" type="textblock" ulx="163" uly="1579">
        <line lrx="655" lry="1622" ulx="163" uly="1579">vgl. 16 4ff,; 205 u06</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1608" type="textblock" ulx="711" uly="1575">
        <line lrx="1271" lry="1608" ulx="711" uly="1575">Auch vor fem. Namen, z. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="332" lry="1673" type="textblock" ulx="167" uly="1636">
        <line lrx="332" lry="1673" ulx="167" uly="1636">108, 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1673" type="textblock" ulx="378" uly="1640">
        <line lrx="504" lry="1673" ulx="378" uly="1640">15310</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1713" type="textblock" ulx="73" uly="1681">
        <line lrx="111" lry="1713" ulx="73" uly="1681">YAR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1723" type="textblock" ulx="154" uly="1679">
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="154" uly="1679">waral ulülum TIkam-ma zweiter Ulül (Schalt-Ulül) 14, 6. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1780" type="textblock" ulx="159" uly="1739">
        <line lrx="640" lry="1780" ulx="159" uly="1739">IT ümimi z Tage 15, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1774" type="textblock" ulx="696" uly="1743">
        <line lrx="804" lry="1774" ulx="696" uly="1743">34, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1774" type="textblock" ulx="860" uly="1734">
        <line lrx="1264" lry="1774" ulx="860" uly="1734">J = 2 Leute 24, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1832" type="textblock" ulx="160" uly="1790">
        <line lrx="731" lry="1832" ulx="160" uly="1790">37.15 Z U= 2 Ellen 52; 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1872" type="textblock" ulx="70" uly="1838">
        <line lrx="126" lry="1872" ulx="70" uly="1838">ZIT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1884" type="textblock" ulx="172" uly="1839">
        <line lrx="1280" lry="1884" ulx="172" uly="1839">mi IITkam 3 Tage 44, 10. 14; Sattum IIIkam das dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1938" type="textblock" ulx="156" uly="1892">
        <line lrx="1279" lry="1938" ulx="156" uly="1892">Jahr 4, 26; drei Jahre lang ı1, 10; /Z/Z alpizun-ja 4, 29;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1989" type="textblock" ulx="156" uly="1946">
        <line lrx="1279" lry="1989" ulx="156" uly="1946">/IT märemes 23,15; IIT säbum 24,15; 37,27(°); !I= 3 Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="2042" type="textblock" ulx="161" uly="2005">
        <line lrx="283" lry="2042" ulx="161" uly="2005">1610}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2042" type="textblock" ulx="325" uly="1997">
        <line lrx="1134" lry="2042" ulx="325" uly="1997">25, 24; 37; [18]. 30; //Z St-Si 3 Schock</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2029" type="textblock" ulx="1160" uly="2024">
        <line lrx="1196" lry="2029" ulx="1160" uly="2024">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2021" type="textblock" ulx="1160" uly="2017">
        <line lrx="1196" lry="2021" ulx="1160" uly="2017">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="2036" type="textblock" ulx="1218" uly="2006">
        <line lrx="1280" lry="2036" ulx="1218" uly="2006">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2098" type="textblock" ulx="154" uly="2052">
        <line lrx="799" lry="2098" ulx="154" uly="2052">(45‚ 6. 8); IM U= 3 Ellen 52, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2134" type="textblock" ulx="66" uly="2101">
        <line lrx="121" lry="2134" ulx="66" uly="2101">1V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="2152" type="textblock" ulx="163" uly="2106">
        <line lrx="1277" lry="2152" ulx="163" uly="2106">IV nuhatimmime* 4 Bäcker 35,6. 9; IV r&amp;”’&amp;me* 16, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="2201" type="textblock" ulx="154" uly="2160">
        <line lrx="586" lry="2201" ulx="154" uly="2160">Y U %* Ellen 52; 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="2242" type="textblock" ulx="1064" uly="2215">
        <line lrx="1113" lry="2242" ulx="1064" uly="2215">26%</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="269" lry="168" type="textblock" ulx="203" uly="137">
        <line lrx="269" lry="168" ulx="203" uly="137">404</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="165" type="textblock" ulx="563" uly="128">
        <line lrx="1058" lry="165" ulx="563" uly="128">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="261" type="textblock" ulx="211" uly="213">
        <line lrx="1417" lry="261" ulx="211" uly="213">V: [ak]il! Nam V Obmann über Fünf 11,4; aklu(akli)me* Vla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="314" type="textblock" ulx="296" uly="262">
        <line lrx="1261" lry="314" ulx="296" uly="262">18,6. 9; vgl. 19,9? V S4-Si = 300 (Stück) 52, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="365" type="textblock" ulx="209" uly="313">
        <line lrx="663" lry="365" ulx="209" uly="313">VI Sı-Si = 360 (45, 4).</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="418" type="textblock" ulx="209" uly="374">
        <line lrx="836" lry="418" ulx="209" uly="374">VII: VIT mane kaspim 19,7. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="471" type="textblock" ulx="209" uly="427">
        <line lrx="1204" lry="471" ulx="209" uly="427">VIIT: VIIT awelöme* 23,16; VIIT= 8 Leute 25, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="524" type="textblock" ulx="201" uly="479">
        <line lrx="1419" lry="524" ulx="201" uly="479">X: X iselippetimzun = 10 Schiffe ı, 9; X r7#”&amp;me* 16,13; X kurri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="579" type="textblock" ulx="289" uly="534">
        <line lrx="1109" lry="579" ulx="289" uly="534">48, 11; Nam-X-E für je 10 (Mann) 48, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="627" type="textblock" ulx="201" uly="586">
        <line lrx="723" lry="627" ulx="201" uly="586">XI: XIT= 11ı Leute 16, 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="681" type="textblock" ulx="200" uly="639">
        <line lrx="763" lry="681" ulx="200" uly="639">AI XI = 12 Leute 16, 32;</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="733" type="textblock" ulx="200" uly="692">
        <line lrx="789" lry="733" ulx="200" uly="692">AL AL 2214 Leute 16,22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="788" type="textblock" ulx="200" uly="745">
        <line lrx="871" lry="788" ulx="200" uly="745">XIX: XIX mane kaspim 19,4. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="842" type="textblock" ulx="200" uly="797">
        <line lrx="1085" lry="842" ulx="200" uly="797">XXV: üm XXVkam 25, Tag 14,7. 10; 74, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="895" type="textblock" ulx="199" uly="842">
        <line lrx="1413" lry="895" ulx="199" uly="842">XXX: XXX Se-Gur 30 Scheffel Getreide 11,7; üm XXXkam</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="945" type="textblock" ulx="288" uly="904">
        <line lrx="717" lry="945" ulx="288" uly="904">am 30. Tage 50,6. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="999" type="textblock" ulx="198" uly="952">
        <line lrx="955" lry="999" ulx="198" uly="952">LX: Y kurrim = von 60 Kur 74, 4. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1051" type="textblock" ulx="198" uly="1007">
        <line lrx="1028" lry="1051" ulx="198" uly="1007">LXVIT lahrätimzun 66 Mutterschafe 66, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1102" type="textblock" ulx="198" uly="1050">
        <line lrx="994" lry="1102" ulx="198" uly="1050">LXX Se-Gur 70 Scheffel Getreide 10, Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1154" type="textblock" ulx="198" uly="1101">
        <line lrx="1232" lry="1154" ulx="198" uly="1101">LXXV Se-Gur-Ne(?) (Frachtschiff) von 75 Kur 41, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1206" type="textblock" ulx="197" uly="1163">
        <line lrx="720" lry="1206" ulx="197" uly="1163">XC säbam 90 Leute 41, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1262" type="textblock" ulx="199" uly="1216">
        <line lrx="1188" lry="1262" ulx="199" uly="1216">CXT: I Me XT senizun 11ı Stück Kleinvieh 66, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1314" type="textblock" ulx="199" uly="1270">
        <line lrx="1410" lry="1314" ulx="199" uly="1270">CCXL: II Me XXXX ummän Risir $arrim 240 Mann vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1366" type="textblock" ulx="284" uly="1325">
        <line lrx="730" lry="1366" ulx="284" uly="1325">königlichen Heer 40, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1419" type="textblock" ulx="198" uly="1369">
        <line lrx="994" lry="1419" ulx="198" uly="1369">CCC Se-Gur 300 Scheffel Getreide 21, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="1472" type="textblock" ulx="195" uly="1431">
        <line lrx="564" lry="1472" ulx="195" uly="1431">DC vielleicht 21, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1527" type="textblock" ulx="194" uly="1476">
        <line lrx="1399" lry="1527" ulx="194" uly="1476">MDCCC Se-Gur $&amp; $amas$ammim 1800 Scheffel Sesam 19, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1578" type="textblock" ulx="283" uly="1539">
        <line lrx="451" lry="1578" ulx="283" uly="1539">6. 23: 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1632" type="textblock" ulx="195" uly="1581">
        <line lrx="637" lry="1632" ulx="195" uly="1581">Sdr-Sdr = 7200: 52, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1731" type="textblock" ulx="534" uly="1689">
        <line lrx="1074" lry="1731" ulx="534" uly="1689">2.. Sonstige Zahlzeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1768" type="textblock" ulx="494" uly="1749">
        <line lrx="505" lry="1768" ulx="494" uly="1749">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1794" type="textblock" ulx="516" uly="1749">
        <line lrx="1119" lry="1794" ulx="516" uly="1749">3 52,107 6l 12 [17]. 20: 0 ©,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1874" type="textblock" ulx="491" uly="1854">
        <line lrx="504" lry="1874" ulx="491" uly="1854">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1843" type="textblock" ulx="516" uly="1809">
        <line lrx="687" lry="1843" ulx="516" uly="1809">5: 8210</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1892" type="textblock" ulx="517" uly="1872">
        <line lrx="529" lry="1892" ulx="517" uly="1872">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1896" type="textblock" ulx="538" uly="1863">
        <line lrx="730" lry="1896" ulx="538" uly="1863">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1943" type="textblock" ulx="505" uly="1801">
        <line lrx="515" lry="1943" ulx="505" uly="1801">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1945" type="textblock" ulx="515" uly="1926">
        <line lrx="528" lry="1945" ulx="515" uly="1926">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1949" type="textblock" ulx="572" uly="1912">
        <line lrx="685" lry="1949" ulx="572" uly="1912">178;9:</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1980" type="textblock" ulx="491" uly="1959">
        <line lrx="504" lry="1980" ulx="491" uly="1959">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2002" type="textblock" ulx="505" uly="1959">
        <line lrx="528" lry="2002" ulx="505" uly="1959">l5</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="2003" type="textblock" ulx="554" uly="1961">
        <line lrx="807" lry="2003" ulx="554" uly="1961">(Kur): 96, 10:</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2057" type="textblock" ulx="491" uly="2013">
        <line lrx="854" lry="2057" ulx="491" uly="2013">%; (Kut): 831, 8;20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2120" type="textblock" ulx="280" uly="2075">
        <line lrx="1405" lry="2120" ulx="280" uly="2075">Für Flächenmaße vgl. Gdn%, für Hohlmaße vgl. kurru, kd</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="2162" type="textblock" ulx="191" uly="2120">
        <line lrx="426" lry="2162" ulx="191" uly="2120">und Se-Gur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2188" type="textblock" ulx="676" uly="2186">
        <line lrx="693" lry="2188" ulx="676" uly="2186">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="2188" type="textblock" ulx="843" uly="2186">
        <line lrx="860" lry="2188" ulx="843" uly="2186">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="889" lry="145" type="textblock" ulx="505" uly="111">
        <line lrx="889" lry="145" ulx="505" uly="111">Eigennamenverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="161" type="textblock" ulx="1238" uly="127">
        <line lrx="1301" lry="161" ulx="1238" uly="127">405</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="443" type="textblock" ulx="422" uly="389">
        <line lrx="975" lry="443" ulx="422" uly="389">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="477" type="textblock" ulx="679" uly="475">
        <line lrx="701" lry="477" ulx="679" uly="475">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="571" type="textblock" ulx="178" uly="536">
        <line lrx="1177" lry="571" ulx="178" uly="536">[Die Namen sind nach dem modernen Alphabet geordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="573" type="textblock" ulx="1219" uly="540">
        <line lrx="1296" lry="573" ulx="1219" uly="540">&amp; ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="617" type="textblock" ulx="89" uly="579">
        <line lrx="991" lry="617" ulx="89" uly="579">als %/ behandelt, z ist hinter 7, £ hinter &amp;, s hinter s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="611" type="textblock" ulx="1056" uly="582">
        <line lrx="1299" lry="611" ulx="1056" uly="582">hinter s und £</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="661" type="textblock" ulx="88" uly="622">
        <line lrx="429" lry="661" ulx="88" uly="622">hinter / eingeordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="662" type="textblock" ulx="474" uly="626">
        <line lrx="1294" lry="662" ulx="474" uly="626">Abkürzungen: A = Absender eines Briefes; B =</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="706" type="textblock" ulx="87" uly="666">
        <line lrx="916" lry="706" ulx="87" uly="666">Bruder; E = Empfänger; F = Fluß oder Kanal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="697" type="textblock" ulx="959" uly="669">
        <line lrx="1179" lry="697" ulx="959" uly="669">G == Gottheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="697" type="textblock" ulx="1221" uly="671">
        <line lrx="1294" lry="697" ulx="1221" uly="671">K =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="748" type="textblock" ulx="86" uly="710">
        <line lrx="1291" lry="748" ulx="86" uly="710">König; L = Land; M = Monat; O = Ort; P = Person; S = Sohn; T=</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="784" type="textblock" ulx="85" uly="754">
        <line lrx="218" lry="784" ulx="85" uly="754">Tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="784" type="textblock" ulx="259" uly="758">
        <line lrx="435" lry="784" ulx="259" uly="758">V = Väater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="792" type="textblock" ulx="488" uly="757">
        <line lrx="1292" lry="792" ulx="488" uly="757">Für die Bedeutung der einzelnen Bestandteile</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="836" type="textblock" ulx="85" uly="799">
        <line lrx="999" lry="836" ulx="85" uly="799">der Eigennamen (EN) sei auf das Glossar verwiesen.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="926" type="textblock" ulx="82" uly="887">
        <line lrx="374" lry="926" ulx="82" uly="887">zlu Aa s. u Aza.</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="990" type="textblock" ulx="82" uly="944">
        <line lrx="788" lry="990" ulx="82" uly="944">A-ba-ha-zi-ir P, S. d. Habil-k[inu)m,</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="990" type="textblock" ulx="814" uly="945">
        <line lrx="960" lry="990" ulx="814" uly="945">B d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="989" type="textblock" ulx="995" uly="945">
        <line lrx="1291" lry="989" ulx="995" uly="945">|-Zrra aus Aha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1041" type="textblock" ulx="170" uly="996">
        <line lrx="474" lry="1041" ulx="170" uly="996">[xüta](?): 37, 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1089" type="textblock" ulx="80" uly="1053">
        <line lrx="418" lry="1089" ulx="80" uly="1053">A-ba-am-ra-ma P</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1098" type="textblock" ulx="461" uly="1061">
        <line lrx="657" lry="1098" ulx="461" uly="1061">26412 I8</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1156" type="textblock" ulx="79" uly="1110">
        <line lrx="598" lry="1156" ulx="79" uly="1110">A-bi-e-Su-uh (oder A-bz-e-$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1159" type="textblock" ulx="653" uly="1116">
        <line lrx="1289" lry="1159" ulx="653" uly="1116">@) P; K, A: 67,45 68,5; 69 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1210" type="textblock" ulx="167" uly="1170">
        <line lrx="1287" lry="1210" ulx="167" uly="1170">792} 7135 72174 173341 7435 75047 76 595771407045</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1259" type="textblock" ulx="166" uly="1227">
        <line lrx="217" lry="1259" ulx="166" uly="1227">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1307" type="textblock" ulx="75" uly="1273">
        <line lrx="334" lry="1307" ulx="75" uly="1273">A-bi-i-14 P, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1308" type="textblock" ulx="378" uly="1278">
        <line lrx="480" lry="1308" ulx="378" uly="1278">18213</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1370" type="textblock" ulx="77" uly="1330">
        <line lrx="342" lry="1370" ulx="77" uly="1330">A-bi-za-tum P</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1418" type="textblock" ulx="167" uly="1396">
        <line lrx="177" lry="1418" ulx="167" uly="1396">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1428" type="textblock" ulx="229" uly="1385">
        <line lrx="1273" lry="1428" ulx="229" uly="1385">S. d. Ii-gimlanni aus Kappanu (lbbi wa-du-tim): 25,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1472" type="textblock" ulx="163" uly="1439">
        <line lrx="370" lry="1472" ulx="163" uly="1439">280 70</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1480" type="textblock" ulx="568" uly="1448">
        <line lrx="675" lry="1480" ulx="568" uly="1448">30, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1537" type="textblock" ulx="161" uly="1490">
        <line lrx="1267" lry="1537" ulx="161" uly="1490">3. S.d.S7n-i$mfeani](?), B.d. Istar-ili, aus Kadä(?) (kaparru)</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1587" type="textblock" ulx="228" uly="1555">
        <line lrx="330" lry="1587" ulx="228" uly="1555">37 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1647" type="textblock" ulx="72" uly="1594">
        <line lrx="913" lry="1647" ulx="72" uly="1594">[4-6]/-ma-ra-as (oder -as) P (Hirt): 58,5. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1702" type="textblock" ulx="71" uly="1655">
        <line lrx="525" lry="1702" ulx="71" uly="1655">A-bi-za-ki P: 213,7. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1760" type="textblock" ulx="68" uly="1711">
        <line lrx="960" lry="1760" ulx="68" uly="1711">Abum M, Ideogr. #u Ne-Ne-Gar: 80,6; 141, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1818" type="textblock" ulx="67" uly="1768">
        <line lrx="1277" lry="1818" ulx="67" uly="1768">A-bu-um-wa-ka[r], *A-bu-wa-kar, +A-bu-um-a-Rar, verschrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1859" type="textblock" ulx="157" uly="1826">
        <line lrx="551" lry="1859" ulx="157" uly="1826">* A-wa-bu-wa-Bar P</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1895" type="textblock" ulx="247" uly="1883">
        <line lrx="291" lry="1895" ulx="247" uly="1883">AIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1916" type="textblock" ulx="219" uly="1894">
        <line lrx="309" lry="1916" ulx="219" uly="1894">TC H:</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1923" type="textblock" ulx="339" uly="1884">
        <line lrx="451" lry="1923" ulx="339" uly="1884">16, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1967" type="textblock" ulx="220" uly="1936">
        <line lrx="300" lry="1967" ulx="220" uly="1936">%k A :</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1975" type="textblock" ulx="330" uly="1944">
        <line lrx="432" lry="1975" ulx="330" uly="1944">109, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2026" type="textblock" ulx="153" uly="1892">
        <line lrx="173" lry="2026" ulx="153" uly="1892">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2026" type="textblock" ulx="218" uly="1989">
        <line lrx="420" lry="2026" ulx="218" uly="1989">PE 2211</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2053" type="textblock" ulx="263" uly="2041">
        <line lrx="307" lry="2053" ulx="263" uly="2041">AI A</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2078" type="textblock" ulx="149" uly="2049">
        <line lrx="172" lry="2078" ulx="149" uly="2049">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2074" type="textblock" ulx="216" uly="2039">
        <line lrx="234" lry="2074" ulx="216" uly="2039">.'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2082" type="textblock" ulx="236" uly="2047">
        <line lrx="451" lry="2082" ulx="236" uly="2047">: 287,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2141" type="textblock" ulx="61" uly="2090">
        <line lrx="1099" lry="2141" ulx="61" uly="2090">11uAdad G, Ideogr. 11u]m (vgl. /S£ur), der Wettergott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2180" type="textblock" ulx="154" uly="2157">
        <line lrx="165" lry="2180" ulx="154" uly="2157">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2194" type="textblock" ulx="216" uly="2149">
        <line lrx="1012" lry="2194" ulx="216" uly="2149">Im Segenswunsch (neben Samas): 208, 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="257" lry="166" type="textblock" ulx="191" uly="127">
        <line lrx="257" lry="166" ulx="191" uly="127">406</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="160" type="textblock" ulx="551" uly="124">
        <line lrx="1042" lry="160" ulx="551" uly="124">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="245" type="textblock" ulx="281" uly="222">
        <line lrx="298" lry="245" ulx="281" uly="222">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="246" type="textblock" ulx="347" uly="214">
        <line lrx="699" lry="246" ulx="347" uly="214">In Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="309" type="textblock" ulx="345" uly="266">
        <line lrx="1403" lry="309" ulx="345" uly="266">a) an erster Stelle: #u/m-e-ri-i$, -In-zi-rum, -na-St-ir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="362" type="textblock" ulx="412" uly="319">
        <line lrx="1404" lry="362" ulx="412" uly="319">-ni-Su, -vya-bi, -ri-im-i-C, -Sar-rum; vgl. A-da-za, A-da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="412" type="textblock" ulx="408" uly="373">
        <line lrx="546" lry="412" ulx="408" uly="373">za-tum,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="468" type="textblock" ulx="343" uly="424">
        <line lrx="379" lry="468" ulx="343" uly="424">b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="468" type="textblock" ulx="411" uly="416">
        <line lrx="1402" lry="468" ulx="411" uly="416">an zweiter Stelle: As-ta-mar-, A-we-il-, 1öik-, T6-ni-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="521" type="textblock" ulx="409" uly="471">
        <line lrx="1403" lry="521" ulx="409" uly="471">Li-pi-it-, äluNür-, Ri-is-, Silli(@)-, Sar-ru-um (Sd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="573" type="textblock" ulx="409" uly="531">
        <line lrx="620" lry="573" ulx="409" uly="531">yum)-iluIn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="629" type="textblock" ulx="191" uly="583">
        <line lrx="815" lry="629" ulx="191" uly="583">[#uAldad-e-ri-i$ P, dekd: 193, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="678" type="textblock" ulx="189" uly="638">
        <line lrx="798" lry="678" ulx="189" uly="638">u Adad-Iu-zi-rum P, A: 110, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="730" type="textblock" ulx="188" uly="691">
        <line lrx="758" lry="730" ulx="188" uly="691">#u Adad-na-si-ir P, E: 208, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="783" type="textblock" ulx="188" uly="743">
        <line lrx="617" lry="783" ulx="188" uly="743">zlu Adad-ni-$u P: 34, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="835" type="textblock" ulx="188" uly="796">
        <line lrx="496" lry="835" ulx="188" uly="796">u Adad-ra-bi P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="880" type="textblock" ulx="281" uly="859">
        <line lrx="292" lry="880" ulx="281" uly="859">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="890" type="textblock" ulx="343" uly="849">
        <line lrx="813" lry="890" ulx="343" uly="849">V. d. Z/li-ippalsam: 25, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="943" type="textblock" ulx="277" uly="902">
        <line lrx="1402" lry="943" ulx="277" uly="902">2 AY1S7,3, 188 25 180,3; 100j 31 101 2192310804</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="996" type="textblock" ulx="347" uly="952">
        <line lrx="780" lry="996" ulx="347" uly="952">194, 3; 195, [3]; 196, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1045" type="textblock" ulx="188" uly="1007">
        <line lrx="740" lry="1045" ulx="188" uly="1007">u Adad-ri-im-i-1 P : 151, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1096" type="textblock" ulx="188" uly="1058">
        <line lrx="559" lry="1096" ulx="188" uly="1058">zlu Adad-Sar-rum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1141" type="textblock" ulx="280" uly="1119">
        <line lrx="291" lry="1141" ulx="280" uly="1119">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1150" type="textblock" ulx="342" uly="1109">
        <line lrx="962" lry="1150" ulx="342" uly="1109">E, S. d Lustd0l(-20: 183, 1.6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1204" type="textblock" ulx="277" uly="1164">
        <line lrx="826" lry="1204" ulx="277" uly="1164">@° Av 184, 31 1851 3:.1850,3;</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1257" type="textblock" ulx="276" uly="1226">
        <line lrx="292" lry="1257" ulx="276" uly="1226">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1260" type="textblock" ulx="341" uly="1215">
        <line lrx="628" lry="1260" ulx="341" uly="1215">( 20); 180 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1312" type="textblock" ulx="273" uly="1272">
        <line lrx="873" lry="1312" ulx="273" uly="1272">4. V.d. I$kur-manse: 2440, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1365" type="textblock" ulx="185" uly="1325">
        <line lrx="584" lry="1365" ulx="185" uly="1325">A-da-ja P, E: 184, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1420" type="textblock" ulx="185" uly="1375">
        <line lrx="993" lry="1420" ulx="185" uly="1375">A-da-ja-tum, Gen. auch *A-da-ja-ti{m} P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1463" type="textblock" ulx="280" uly="1441">
        <line lrx="290" lry="1463" ulx="280" uly="1441">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1463" type="textblock" ulx="339" uly="1432">
        <line lrx="368" lry="1463" ulx="339" uly="1432">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1472" type="textblock" ulx="412" uly="1432">
        <line lrx="674" lry="1472" ulx="412" uly="1432">108,1; *160, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1526" type="textblock" ulx="276" uly="1484">
        <line lrx="528" lry="1526" ulx="276" uly="1484">Z A 170 3ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1576" type="textblock" ulx="185" uly="1537">
        <line lrx="819" lry="1576" ulx="185" uly="1537">A-da-läl-Ium P, r&amp;”’ü enze: 16, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1632" type="textblock" ulx="185" uly="1581">
        <line lrx="1229" lry="1632" ulx="185" uly="1581">Addarum M, Ideogr. #uSe-Kin-Kud: 50,6. 13; 83,17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1684" type="textblock" ulx="187" uly="1642">
        <line lrx="813" lry="1684" ulx="187" uly="1642">(fem.) A-di-an-ni-tim P, E: 129, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1738" type="textblock" ulx="186" uly="1696">
        <line lrx="740" lry="1738" ulx="186" uly="1696">A-ha-am-nir-$i P, A: 111,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1791" type="textblock" ulx="184" uly="1747">
        <line lrx="1399" lry="1791" ulx="184" uly="1747">älu A-ha-am-nu-taki, *älu A-ha-nu-taki, *tälu A-ha-am-nu-ta O,</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1844" type="textblock" ulx="273" uly="1801">
        <line lrx="920" lry="1844" ulx="273" uly="1801">Stadtteil von Larsa (s. 25, 10)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1842" type="textblock" ulx="976" uly="1802">
        <line lrx="1129" lry="1842" ulx="976" uly="1802">207275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1842" type="textblock" ulx="1177" uly="1800">
        <line lrx="1399" lry="1842" ulx="1177" uly="1800">2816 1135</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1896" type="textblock" ulx="272" uly="1855">
        <line lrx="455" lry="1896" ulx="272" uly="1855">*37, 20().</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1950" type="textblock" ulx="186" uly="1907">
        <line lrx="870" lry="1950" ulx="186" uly="1907">(fem.) A-ha-at-a-bi P, amtu: 110, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="2003" type="textblock" ulx="186" uly="1959">
        <line lrx="1202" lry="2003" ulx="186" uly="1959">(7em.) A-ha-ta-am-Ri-$d-ma P _ (doch unsicher): 130, 4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="2056" type="textblock" ulx="185" uly="2012">
        <line lrx="884" lry="2056" ulx="185" uly="2012">(fem.) A-ha-ti-wa-ak-ra-at P: 206, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2109" type="textblock" ulx="175" uly="2064">
        <line lrx="1400" lry="2109" ulx="175" uly="2064">fem.Ahätum, Gen. *A-ha-tim, P, Ehefrau des Sin-idinnam räb</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="2162" type="textblock" ulx="271" uly="2121">
        <line lrx="725" lry="2162" ulx="271" uly="2121">amurrim (?), E: *134, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="2215" type="textblock" ulx="182" uly="2170">
        <line lrx="1318" lry="2215" ulx="182" uly="2170">A-hi-ja-a P, B. d. Stizatum, kaparın aus Karisu(?): 37, 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="889" lry="137" type="textblock" ulx="497" uly="102">
        <line lrx="889" lry="137" ulx="497" uly="102">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="149" type="textblock" ulx="1232" uly="116">
        <line lrx="1296" lry="149" ulx="1232" uly="116">497</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="233" type="textblock" ulx="88" uly="188">
        <line lrx="677" lry="233" ulx="88" uly="188">A-h?-ti-ia P (fraglich): 199, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="284" type="textblock" ulx="88" uly="242">
        <line lrx="524" lry="284" ulx="88" uly="242">A-hu-ja-tum P: 55, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="344" type="textblock" ulx="88" uly="294">
        <line lrx="1294" lry="344" ulx="88" uly="294">A-hu-um P, A: 96,5; 97,4; 98,4; 99;4; 100,4} IOL, 4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="394" type="textblock" ulx="180" uly="348">
        <line lrx="1194" lry="394" ulx="180" uly="348">102, [3]; 103;-3;  104j 3j 105533 *106 3 107 20 10873</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="444" type="textblock" ulx="85" uly="401">
        <line lrx="289" lry="444" ulx="85" uly="401">A-hu-ni P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="487" type="textblock" ulx="180" uly="465">
        <line lrx="190" lry="487" ulx="180" uly="465">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="488" type="textblock" ulx="240" uly="457">
        <line lrx="268" lry="488" ulx="240" uly="457">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="496" type="textblock" ulx="313" uly="458">
        <line lrx="424" lry="496" ulx="313" uly="458">146; 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="550" type="textblock" ulx="175" uly="510">
        <line lrx="736" lry="550" ulx="175" uly="510">2 N d Aweleiai 204,13, 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="601" type="textblock" ulx="175" uly="570">
        <line lrx="190" lry="601" ulx="175" uly="570">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="602" type="textblock" ulx="241" uly="563">
        <line lrx="378" lry="602" ulx="241" uly="563">205 226</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="656" type="textblock" ulx="82" uly="613">
        <line lrx="484" lry="656" ulx="82" uly="613">A-hu-ni-ja P: 131, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="708" type="textblock" ulx="83" uly="665">
        <line lrx="565" lry="708" ulx="83" uly="665">A-hu-utki O: 236, 13. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="761" type="textblock" ulx="82" uly="718">
        <line lrx="589" lry="761" ulx="82" uly="718">A-hu-wa-kar P, E: 209,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="825" type="textblock" ulx="79" uly="772">
        <line lrx="1286" lry="825" ulx="79" uly="772">1'1”A1'sz G, geschrieben /&amp;&amp;xA-a, die Gattin des Sonnengottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="857" type="textblock" ulx="168" uly="826">
        <line lrx="302" lry="857" ulx="168" uly="826">Samas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="921" type="textblock" ulx="173" uly="869">
        <line lrx="1285" lry="921" ulx="173" uly="869">1.. Im Segenswunsch (neben Samas): 113,3; 114,4; 11885</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="970" type="textblock" ulx="237" uly="937">
        <line lrx="348" lry="970" ulx="237" uly="937">127, 5:</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1014" type="textblock" ulx="167" uly="992">
        <line lrx="185" lry="1014" ulx="167" uly="992">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1016" type="textblock" ulx="233" uly="983">
        <line lrx="582" lry="1016" ulx="233" uly="983">In Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1080" type="textblock" ulx="234" uly="1035">
        <line lrx="1168" lry="1080" ulx="234" uly="1035">a) an erster Stelle: #uA-a-balätiti, -ta-ri-ba-am;</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1130" type="textblock" ulx="231" uly="1088">
        <line lrx="918" lry="1130" ulx="231" uly="1088">b) an zweiter Stelle: Z77$-£z-7lu A-a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1185" type="textblock" ulx="77" uly="1137">
        <line lrx="883" lry="1185" ulx="77" uly="1137">(fem.) ilu Aja-balätiti (Ti-La-ti) P: 139, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1236" type="textblock" ulx="76" uly="1191">
        <line lrx="731" lry="1236" ulx="76" uly="1191">(fem.) ilu Aja-ta-ri-ba-am P : 206, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1288" type="textblock" ulx="74" uly="1244">
        <line lrx="604" lry="1288" ulx="74" uly="1244">(fem.) A-ka-ti-ja P, E: 179, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1341" type="textblock" ulx="72" uly="1297">
        <line lrx="870" lry="1341" ulx="72" uly="1297">Ak-ba-hku-um P, r”’# vom Tigris: 16, 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1398" type="textblock" ulx="73" uly="1349">
        <line lrx="1278" lry="1398" ulx="73" uly="1349">A-ku(?)-ul-si(?)-la-al P (unsicher; vielleicht 7drul-si(?)-Za-al):</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1444" type="textblock" ulx="163" uly="1404">
        <line lrx="276" lry="1444" ulx="163" uly="1404">106, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1498" type="textblock" ulx="70" uly="1456">
        <line lrx="417" lry="1498" ulx="70" uly="1456">Ak-ri-ja P: 167,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1554" type="textblock" ulx="69" uly="1508">
        <line lrx="757" lry="1554" ulx="69" uly="1508">A-Z-a-hi, s. [D]ür-A-K-a-hi (230, 4).</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1604" type="textblock" ulx="69" uly="1561">
        <line lrx="819" lry="1604" ulx="69" uly="1561">A-#-ellatiti P, rabiänu: 6, 6. 14. 18. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1659" type="textblock" ulx="68" uly="1613">
        <line lrx="1277" lry="1659" ulx="68" uly="1613">A-Zi-ik-i-di-ja, * A-Iik-i-di-ja (vielleicht P; möglicherweise aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1697" type="textblock" ulx="974" uly="1692">
        <line lrx="1010" lry="1697" ulx="974" uly="1692">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1689" type="textblock" ulx="975" uly="1684">
        <line lrx="1010" lry="1689" ulx="975" uly="1684">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1711" type="textblock" ulx="155" uly="1670">
        <line lrx="957" lry="1711" ulx="155" uly="1670">appellativ „der zu meiner Seite Gehende“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1710" type="textblock" ulx="1027" uly="1672">
        <line lrx="1276" lry="1710" ulx="1027" uly="1672">„mein Kame-</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1764" type="textblock" ulx="155" uly="1724">
        <line lrx="249" lry="1764" ulx="155" uly="1724">rad“)</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1763" type="textblock" ulx="293" uly="1724">
        <line lrx="750" lry="1763" ulx="293" uly="1724">143 10:18; 20; *220; 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="1818" type="textblock" ulx="64" uly="1770">
        <line lrx="681" lry="1818" ulx="64" uly="1770">A-H-r6S (76$ = Sag) P: 221,14-</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1868" type="textblock" ulx="64" uly="1823">
        <line lrx="493" lry="1868" ulx="64" uly="1823">A-LC-ta-li-mı P: 142, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1923" type="textblock" ulx="63" uly="1875">
        <line lrx="1182" lry="1923" ulx="63" uly="1875">Al-ma-nu-$ü oder Al-ma-nu P, B.(?) d. Idin-Sin: 162, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="1975" type="textblock" ulx="62" uly="1918">
        <line lrx="664" lry="1975" ulx="62" uly="1918">Äl-ilu Sin-i-ki-$d-am O: 190, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="2028" type="textblock" ulx="61" uly="1981">
        <line lrx="582" lry="2028" ulx="61" uly="1981">u A-mä G: 218, 25. 27. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="2082" type="textblock" ulx="60" uly="2033">
        <line lrx="1159" lry="2082" ulx="60" uly="2033">A-ma-na-nu-um P, Sakkanakku: 92,1.18. 20. 24. 28. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2138" type="textblock" ulx="61" uly="2083">
        <line lrx="1270" lry="2138" ulx="61" uly="2083">(fem.) Amat-ilu Amurrim (Gem-iluMar-Tu) P, Ehefrau d. Tar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2188" type="textblock" ulx="146" uly="2144">
        <line lrx="593" lry="2188" ulx="146" uly="2144">dum(?): 218, 16. 26. 30.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="255" lry="158" type="textblock" ulx="190" uly="119">
        <line lrx="255" lry="158" ulx="190" uly="119">408</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="153" type="textblock" ulx="552" uly="117">
        <line lrx="1044" lry="153" ulx="552" uly="117">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="248" type="textblock" ulx="194" uly="204">
        <line lrx="859" lry="248" ulx="194" uly="204">(Tem.) Amat-ka-la-ti-im P, E: 145, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="298" type="textblock" ulx="194" uly="250">
        <line lrx="639" lry="298" ulx="194" uly="250">(fem.) Amat-ilu Sama$ P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="343" type="textblock" ulx="284" uly="321">
        <line lrx="295" lry="343" ulx="284" uly="321">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="352" type="textblock" ulx="350" uly="314">
        <line lrx="462" lry="352" ulx="350" uly="314">1/</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="405" type="textblock" ulx="281" uly="364">
        <line lrx="996" lry="405" ulx="281" uly="364">2. E, Schwester d. Ubarrum: 212, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="461" type="textblock" ulx="196" uly="416">
        <line lrx="1402" lry="461" ulx="196" uly="416">(fem.) Amitu, Gen. *A-m{[{z-/)£ (ganz unsicher; fraglich, ob P):</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="511" type="textblock" ulx="279" uly="471">
        <line lrx="436" lry="511" ulx="279" uly="471">*144; 17:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="564" type="textblock" ulx="193" uly="522">
        <line lrx="1049" lry="564" ulx="193" uly="522">Am-mi-di-ta-na P, K, A: 80,4; 81,5; 82, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="617" type="textblock" ulx="192" uly="574">
        <line lrx="827" lry="617" ulx="192" uly="574">Am-mi-za-du-ga (za= sa) P, K,</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="658" type="textblock" ulx="285" uly="637">
        <line lrx="295" lry="658" ulx="285" uly="637">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="669" type="textblock" ulx="346" uly="628">
        <line lrx="1013" lry="669" ulx="346" uly="628">A 83,4; 84,4; 85,4; 80, 4 87 4:</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="721" type="textblock" ulx="282" uly="680">
        <line lrx="766" lry="721" ulx="282" uly="680">2 u 1 224047 248,8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="773" type="textblock" ulx="282" uly="742">
        <line lrx="299" lry="773" ulx="282" uly="742">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="776" type="textblock" ulx="347" uly="734">
        <line lrx="1116" lry="776" ulx="347" uly="734">in Dür-Am-mi-za-du-ga 240, 14; 248, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="828" type="textblock" ulx="190" uly="785">
        <line lrx="1325" lry="828" ulx="190" uly="785">Am-na-nu-um, *Am-na-nu, Gen. TAm-na-nim O(?), so in</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="870" type="textblock" ulx="283" uly="848">
        <line lrx="294" lry="870" ulx="283" uly="848">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="881" type="textblock" ulx="344" uly="839">
        <line lrx="1402" lry="881" ulx="344" uly="839">Sipparki Am-na-nu(-um), bzw. -nim: *65,6; 67, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="934" type="textblock" ulx="345" uly="891">
        <line lrx="1189" lry="934" ulx="345" uly="891">769105 *7372 17445 129770021177 503</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="985" type="textblock" ulx="279" uly="945">
        <line lrx="950" lry="985" ulx="279" uly="945">2. P Su-mu-Am-na-nu-um (s. d.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1039" type="textblock" ulx="190" uly="996">
        <line lrx="888" lry="1039" ulx="190" uly="996">A-mur-da-an-nu-zu P, r”’4: 16, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1091" type="textblock" ulx="190" uly="1049">
        <line lrx="1402" lry="1091" ulx="190" uly="1049">Amurrum \ L, Ideogr. Mar-Tu in akıl Mar-Tu amurritischer (?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1142" type="textblock" ulx="280" uly="1101">
        <line lrx="1402" lry="1142" ulx="280" uly="1101">Obmann: 64, 5. 23; 46,4; 150, 11; 238, 16. 17; akil Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1195" type="textblock" ulx="283" uly="1154">
        <line lrx="1409" lry="1195" ulx="283" uly="1154">Tume* 252, 12; mit Suff. akil Mar-Tu-ja 192, 11; akıl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1242" type="textblock" ulx="705" uly="1208">
        <line lrx="1404" lry="1242" ulx="705" uly="1208">Gal Mar-Tu amurritischer Großer</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1250" type="textblock" ulx="278" uly="1208">
        <line lrx="654" lry="1250" ulx="278" uly="1208">Mar-Tu-Ra 247, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1303" type="textblock" ulx="283" uly="1270">
        <line lrx="443" lry="1303" ulx="283" uly="1270">134 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1357" type="textblock" ulx="190" uly="1315">
        <line lrx="1402" lry="1357" ulx="190" uly="1315">Amurrum II, der Gott des Westlandes Amurrum, Ideogr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1401" type="textblock" ulx="279" uly="1369">
        <line lrx="491" lry="1401" ulx="279" uly="1369">Zlu Mar-Tu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1453" type="textblock" ulx="283" uly="1431">
        <line lrx="293" lry="1453" ulx="283" uly="1431">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1463" type="textblock" ulx="343" uly="1419">
        <line lrx="1404" lry="1463" ulx="343" uly="1419">zlu Sin iluMar-Tu Sin Amurrum (als Eine Gottheit)</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1514" type="textblock" ulx="346" uly="1483">
        <line lrx="557" lry="1514" ulx="346" uly="1483">240, 10 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1568" type="textblock" ulx="343" uly="1526">
        <line lrx="1403" lry="1568" ulx="343" uly="1526">in 'Personennamen an zweiter Stelle: Amat-, A-pil-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1623" type="textblock" ulx="344" uly="1577">
        <line lrx="1403" lry="1623" ulx="344" uly="1577">Aw@l-, [G)e-mil-, Ib-ni-, [I-d}in-, Ki-is-, Sillilt-, Warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1665" type="textblock" ulx="343" uly="1634">
        <line lrx="552" lry="1665" ulx="343" uly="1634">zlu Mar-Tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1726" type="textblock" ulx="190" uly="1686">
        <line lrx="821" lry="1726" ulx="190" uly="1686">A-na-sillili-$u-e-mi-id P: 24, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1778" type="textblock" ulx="189" uly="1740">
        <line lrx="434" lry="1778" ulx="189" uly="1740">A-na-tum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1824" type="textblock" ulx="283" uly="1802">
        <line lrx="294" lry="1824" ulx="283" uly="1802">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1833" type="textblock" ulx="346" uly="1789">
        <line lrx="1227" lry="1833" ulx="346" uly="1789">A, V.(?) d. Sin-ikisam 143, 2. 13 (vgl. Z. 36);</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1885" type="textblock" ulx="278" uly="1854">
        <line lrx="483" lry="1885" ulx="278" uly="1854">2ı 23312</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="1939" type="textblock" ulx="189" uly="1899">
        <line lrx="891" lry="1939" ulx="189" uly="1899">An-na-tum P, S. d. Aw&amp;l-ili: 218, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1992" type="textblock" ulx="188" uly="1949">
        <line lrx="1402" lry="1992" ulx="188" uly="1949">An-ni-ki-a-am 115,22 schwerlich P, sondern Adverb (s. Glossar).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2047" type="textblock" ulx="189" uly="2002">
        <line lrx="1309" lry="2047" ulx="189" uly="2002">An-tum G, Gemahlin des Anum, vgl. P Ug(?)-uz-An-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2101" type="textblock" ulx="188" uly="2058">
        <line lrx="610" lry="2101" ulx="188" uly="2058">Anum G, Ideogr. An:</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2144" type="textblock" ulx="281" uly="2121">
        <line lrx="291" lry="2144" ulx="281" uly="2121">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2154" type="textblock" ulx="344" uly="2107">
        <line lrx="1401" lry="2154" ulx="344" uly="2107">Im Segenswunsch (neben /x%anna und Nand): 181,4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2207" type="textblock" ulx="343" uly="2156">
        <line lrx="1401" lry="2207" ulx="343" uly="2156">(neben Samas) vielleicht 184, 3. Vgl. auch 181, 10. 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="860" lry="140" type="textblock" ulx="476" uly="106">
        <line lrx="860" lry="140" ulx="476" uly="106">Eigennamenverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="154" type="textblock" ulx="1211" uly="122">
        <line lrx="1279" lry="154" ulx="1211" uly="122">409</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="225" type="textblock" ulx="222" uly="195">
        <line lrx="256" lry="225" ulx="222" uly="195">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="226" type="textblock" ulx="280" uly="195">
        <line lrx="570" lry="226" ulx="280" uly="195">Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="287" type="textblock" ulx="221" uly="245">
        <line lrx="254" lry="287" ulx="221" uly="245">a)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="296" type="textblock" ulx="287" uly="246">
        <line lrx="1276" lry="296" ulx="287" uly="246">an erster Stelle: An-ha-bil (-bil), -pi- zlu$zn(&gt;) -pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="343" type="textblock" ulx="286" uly="299">
        <line lrx="1275" lry="343" ulx="286" uly="299">1l”5amas An-um-na-si-ir; An-um-pi-$d; An-um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="395" type="textblock" ulx="282" uly="352">
        <line lrx="1134" lry="395" ulx="282" uly="352">pi-ilu Samas$; vgl. A-na-tum; Anunu-ni-tum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="446" type="textblock" ulx="221" uly="405">
        <line lrx="255" lry="446" ulx="221" uly="405">b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="438" type="textblock" ulx="286" uly="406">
        <line lrx="609" lry="438" ulx="286" uly="406">an zweiter Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="446" type="textblock" ulx="658" uly="404">
        <line lrx="1276" lry="446" ulx="658" uly="404">#lu Ri-im-An (sehr unsicher, lies</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="500" type="textblock" ulx="285" uly="457">
        <line lrx="692" lry="500" ulx="285" uly="457">wohl #u Ri-zm0-ilu Sin)</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="552" type="textblock" ulx="64" uly="508">
        <line lrx="952" lry="552" ulx="64" uly="508">Anum-ha-bil(-*ha-bil) P: *186, 14. 18; 187, 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="604" type="textblock" ulx="63" uly="560">
        <line lrx="693" lry="604" ulx="63" uly="560">Anul?)-um(?)-na-si-ir P, A: 144,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="658" type="textblock" ulx="64" uly="612">
        <line lrx="1013" lry="658" ulx="64" uly="612">Anum-pi-iluS]in(?) P, akıl awil Sa-Gazme$: 26, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="709" type="textblock" ulx="63" uly="664">
        <line lrx="1219" lry="709" ulx="63" uly="664">Anu-um-pi-$d P : die Tochter des Anu-um-pi-$d 212, 8. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="763" type="textblock" ulx="67" uly="717">
        <line lrx="917" lry="763" ulx="67" uly="717">*Anum-pi-du Sama$, Anu-um-pi-iuSama$ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="804" type="textblock" ulx="154" uly="782">
        <line lrx="163" lry="804" ulx="154" uly="782">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="805" type="textblock" ulx="216" uly="774">
        <line lrx="326" lry="805" ulx="216" uly="774">utullu</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="805" type="textblock" ulx="366" uly="774">
        <line lrx="491" lry="805" ulx="366" uly="774">#10,22</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="858" type="textblock" ulx="149" uly="826">
        <line lrx="243" lry="858" ulx="149" uly="826">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="857" type="textblock" ulx="285" uly="826">
        <line lrx="385" lry="857" ulx="285" uly="826">226, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="866" type="textblock" ulx="426" uly="834">
        <line lrx="498" lry="866" ulx="426" uly="834">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="920" type="textblock" ulx="59" uly="876">
        <line lrx="685" lry="920" ulx="59" uly="876">Anunu-ni-tum (zu Anu?) Göttin</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="962" type="textblock" ulx="151" uly="940">
        <line lrx="161" lry="962" ulx="151" uly="940">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="972" type="textblock" ulx="215" uly="931">
        <line lrx="666" lry="972" ulx="215" uly="931">59,4: 9; 67, 5. 8. 10. 27;</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1016" type="textblock" ulx="147" uly="993">
        <line lrx="164" lry="1016" ulx="147" uly="993">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1018" type="textblock" ulx="212" uly="984">
        <line lrx="1005" lry="1018" ulx="212" uly="984">im Personennamen /-67-ik-Anunu-ni-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1078" type="textblock" ulx="91" uly="1037">
        <line lrx="437" lry="1078" ulx="91" uly="1037">-pil-ilu Amurrim P</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1117" type="textblock" ulx="149" uly="1095">
        <line lrx="159" lry="1117" ulx="149" uly="1095">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1098" type="textblock" ulx="237" uly="1086">
        <line lrx="281" lry="1098" ulx="237" uly="1086">AI A</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1127" type="textblock" ulx="209" uly="1097">
        <line lrx="293" lry="1127" ulx="209" uly="1097">rÖR,</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1131" type="textblock" ulx="318" uly="1088">
        <line lrx="761" lry="1131" ulx="318" uly="1088">S. d. Lipit-Istar: 16, 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1171" type="textblock" ulx="144" uly="1136">
        <line lrx="697" lry="1171" ulx="144" uly="1136">2. 76’4 aus Älu ]li-idinnam kı</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1179" type="textblock" ulx="741" uly="1140">
        <line lrx="844" lry="1179" ulx="741" uly="1140">1633</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1221" type="textblock" ulx="144" uly="1185">
        <line lrx="491" lry="1221" ulx="144" uly="1185">3. V.d. /ima-abi</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1227" type="textblock" ulx="535" uly="1190">
        <line lrx="620" lry="1227" ulx="535" uly="1190">24,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1269" type="textblock" ulx="141" uly="1241">
        <line lrx="161" lry="1269" ulx="141" uly="1241">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1275" type="textblock" ulx="208" uly="1232">
        <line lrx="1031" lry="1275" ulx="208" uly="1232">z$Sakku, S. d. Sılli-Amurrum: 53, 4. 22. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1331" type="textblock" ulx="87" uly="1283">
        <line lrx="644" lry="1331" ulx="87" uly="1283">„PÜ-H-1-$t, * A-pi[l-)ili-[$u) P</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="1328" type="textblock" ulx="648" uly="1315">
        <line lrx="654" lry="1328" ulx="648" uly="1315">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1361" type="textblock" ulx="145" uly="1339">
        <line lrx="155" lry="1361" ulx="145" uly="1339">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1366" type="textblock" ulx="206" uly="1332">
        <line lrx="491" lry="1366" ulx="206" uly="1332">V. d. Inbz-ilisu</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1376" type="textblock" ulx="532" uly="1343">
        <line lrx="582" lry="1376" ulx="532" uly="1343">25,</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1426" type="textblock" ulx="142" uly="1377">
        <line lrx="658" lry="1426" ulx="142" uly="1377">2. [V. d. Zökatum]): *221, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1474" type="textblock" ulx="85" uly="1434">
        <line lrx="505" lry="1474" ulx="85" uly="1434">-pil-ilu Ki-it-tum P, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1479" type="textblock" ulx="549" uly="1446">
        <line lrx="720" lry="1479" ulx="549" uly="1446">145,.3.:23</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1532" type="textblock" ulx="84" uly="1487">
        <line lrx="807" lry="1532" ulx="84" uly="1487">-pil-ku-bi P, r7”’4 vom När-Uggimdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1526" type="textblock" ulx="853" uly="1489">
        <line lrx="954" lry="1526" ulx="853" uly="1489">16, 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1578" type="textblock" ulx="84" uly="1539">
        <line lrx="384" lry="1578" ulx="84" uly="1539">-pil-iu Samas$ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1618" type="textblock" ulx="142" uly="1596">
        <line lrx="153" lry="1618" ulx="142" uly="1596">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1621" type="textblock" ulx="205" uly="1590">
        <line lrx="315" lry="1621" ulx="205" uly="1590">utullu</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1634" type="textblock" ulx="360" uly="1590">
        <line lrx="778" lry="1634" ulx="360" uly="1590">16, 13(?); vgl. 36, 9. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1666" type="textblock" ulx="138" uly="1644">
        <line lrx="156" lry="1666" ulx="138" uly="1644">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="1669" type="textblock" ulx="204" uly="1638">
        <line lrx="288" lry="1669" ulx="204" uly="1638">26,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1728" type="textblock" ulx="49" uly="1684">
        <line lrx="326" lry="1728" ulx="49" uly="1684">A-pi-Ium P, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1732" type="textblock" ulx="373" uly="1693">
        <line lrx="442" lry="1732" ulx="373" uly="1693">165,</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1785" type="textblock" ulx="81" uly="1736">
        <line lrx="494" lry="1785" ulx="81" uly="1736">[2-0a-tum P, A: 197,</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1832" type="textblock" ulx="47" uly="1789">
        <line lrx="234" lry="1832" ulx="47" uly="1789">Ap-Ium P</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1873" type="textblock" ulx="139" uly="1851">
        <line lrx="149" lry="1873" ulx="139" uly="1851">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1875" type="textblock" ulx="199" uly="1854">
        <line lrx="233" lry="1875" ulx="199" uly="1854">VE</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1876" type="textblock" ulx="297" uly="1845">
        <line lrx="547" lry="1876" ulx="297" uly="1845">aus Znbukum</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1884" type="textblock" ulx="591" uly="1845">
        <line lrx="697" lry="1884" ulx="591" uly="1845">16, 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1923" type="textblock" ulx="134" uly="1900">
        <line lrx="150" lry="1923" ulx="134" uly="1900">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1933" type="textblock" ulx="199" uly="1892">
        <line lrx="550" lry="1933" ulx="199" uly="1892">r aus Gzr.s‘u(&gt;)</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1933" type="textblock" ulx="580" uly="1894">
        <line lrx="684" lry="1933" ulx="580" uly="1894">16; 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="1982" type="textblock" ulx="134" uly="1937">
        <line lrx="488" lry="1982" ulx="134" uly="1937">3. S. d. Simti-[2)X:</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1980" type="textblock" ulx="516" uly="1950">
        <line lrx="609" lry="1980" ulx="516" uly="1950">30, 9-</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="2034" type="textblock" ulx="77" uly="1994">
        <line lrx="356" lry="2034" ulx="77" uly="1994">-ap-pa-a P, E:</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2032" type="textblock" ulx="383" uly="2000">
        <line lrx="484" lry="2032" ulx="383" uly="2000">253, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2086" type="textblock" ulx="42" uly="2040">
        <line lrx="329" lry="2086" ulx="42" uly="2040">Ap-pa-an-ıili P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2125" type="textblock" ulx="135" uly="2103">
        <line lrx="145" lry="2125" ulx="135" uly="2103">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="2136" type="textblock" ulx="202" uly="2098">
        <line lrx="328" lry="2136" ulx="202" uly="2098">130, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2177" type="textblock" ulx="130" uly="2170">
        <line lrx="147" lry="2177" ulx="130" uly="2170">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2169" type="textblock" ulx="131" uly="2155">
        <line lrx="147" lry="2169" ulx="131" uly="2155">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2187" type="textblock" ulx="195" uly="2148">
        <line lrx="485" lry="2187" ulx="195" uly="2148">dajän Bäb-iliki</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="2179" type="textblock" ulx="527" uly="2148">
        <line lrx="697" lry="2179" ulx="527" uly="2148">218021</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="282" lry="155" type="textblock" ulx="214" uly="122">
        <line lrx="282" lry="155" ulx="214" uly="122">410</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="147" type="textblock" ulx="575" uly="111">
        <line lrx="1069" lry="147" ulx="575" uly="111">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="244" type="textblock" ulx="215" uly="198">
        <line lrx="1019" lry="244" ulx="215" uly="198">Arahtum F, vgl. P 1-07-IB-A-r{a-a]h-(Z)um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="296" type="textblock" ulx="215" uly="252">
        <line lrx="936" lry="296" ulx="215" uly="252">A-ra-ar-ri (Gen.) vielleicht P: 92, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="350" type="textblock" ulx="215" uly="305">
        <line lrx="801" lry="350" ulx="215" uly="305">Ar-ra-bu-ulm\|(?), *Ar-ra-bu P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="393" type="textblock" ulx="310" uly="370">
        <line lrx="321" lry="393" ulx="310" uly="370">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="400" type="textblock" ulx="372" uly="359">
        <line lrx="825" lry="400" ulx="372" uly="359">V. d. Nu$u-ibni: 225, 5..</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="453" type="textblock" ulx="305" uly="414">
        <line lrx="559" lry="453" ulx="305" uly="414">20 2801</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="508" type="textblock" ulx="216" uly="462">
        <line lrx="1430" lry="508" ulx="216" uly="462">Arrapku I (die Gegend des heutigen Kerkuk): a-2a Ar-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="560" type="textblock" ulx="305" uly="518">
        <line lrx="630" lry="560" ulx="305" uly="518">ap-hi-imki 162, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="613" type="textblock" ulx="217" uly="572">
        <line lrx="647" lry="613" ulx="217" uly="572">A-ru-hu-um P: 185, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="663" type="textblock" ulx="217" uly="615">
        <line lrx="694" lry="663" ulx="217" uly="615">Ä$-ri-i-l-$u P, E: 185, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="718" type="textblock" ulx="218" uly="665">
        <line lrx="1133" lry="718" ulx="218" uly="665">Assur 1 G, Ideogr. *#«A-Usar, phon. Äs-St-ur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="771" type="textblock" ulx="311" uly="720">
        <line lrx="1428" lry="771" ulx="311" uly="720">1. Im Segenswunsch (neben Sama&amp; und Marduk): *112, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="822" type="textblock" ulx="306" uly="771">
        <line lrx="1429" lry="822" ulx="306" uly="771">2. In Personennamen: /xA-Usar-a-su, phon. ÄSs-S-ur-a-su.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="875" type="textblock" ulx="217" uly="825">
        <line lrx="1117" lry="875" ulx="217" uly="825">Assar II O: AÄs-surki 40,7; As-Sh-urki 126, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="926" type="textblock" ulx="216" uly="876">
        <line lrx="1346" lry="926" ulx="216" uly="876">Zlu A$$ur-a-sSu P, teils u A-Usar-a-su, teils * ÄS-$-ur-A-Su,</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="972" type="textblock" ulx="311" uly="950">
        <line lrx="321" lry="972" ulx="311" uly="950">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="972" type="textblock" ulx="372" uly="941">
        <line lrx="403" lry="972" ulx="372" uly="941">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="979" type="textblock" ulx="447" uly="949">
        <line lrx="559" lry="979" ulx="447" uly="949">112 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1032" type="textblock" ulx="307" uly="993">
        <line lrx="676" lry="1032" ulx="307" uly="993">2 eal)a Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1081" type="textblock" ulx="217" uly="1036">
        <line lrx="843" lry="1081" ulx="217" uly="1036">Äs-ta-mar-ilu Adad P, A: 116, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1137" type="textblock" ulx="218" uly="1088">
        <line lrx="1418" lry="1137" ulx="218" uly="1088">As-tub(?)-ba-[Ra-an-Iu-ukki] O, Ergänzung sehr unsicher: 33, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1189" type="textblock" ulx="218" uly="1145">
        <line lrx="1214" lry="1189" ulx="218" uly="1145">A-wa-bu-wa-kar P, Irrtum für A-bu-wa-kar (s. d.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1240" type="textblock" ulx="219" uly="1201">
        <line lrx="574" lry="1240" ulx="219" uly="1201">A-we-il-iu Adad P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1288" type="textblock" ulx="312" uly="1265">
        <line lrx="322" lry="1288" ulx="312" uly="1265">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1298" type="textblock" ulx="378" uly="1259">
        <line lrx="512" lry="1298" ulx="378" uly="1259">18717</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1349" type="textblock" ulx="308" uly="1310">
        <line lrx="561" lry="1349" ulx="308" uly="1310">Z Ar 2003</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1401" type="textblock" ulx="218" uly="1362">
        <line lrx="803" lry="1401" ulx="218" uly="1362">Aw#l-iuAmurrim P, E: 109, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="1455" type="textblock" ulx="219" uly="1416">
        <line lrx="463" lry="1455" ulx="219" uly="1416">A-we-Li-14 P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1500" type="textblock" ulx="312" uly="1478">
        <line lrx="323" lry="1500" ulx="312" uly="1478">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1510" type="textblock" ulx="373" uly="1464">
        <line lrx="1114" lry="1510" ulx="373" uly="1464">S. d. Szzat[um|], B. d. Nür-il{z$u|: 23,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1552" type="textblock" ulx="308" uly="1530">
        <line lrx="326" lry="1552" ulx="308" uly="1530">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1561" type="textblock" ulx="377" uly="1522">
        <line lrx="513" lry="1561" ulx="377" uly="1522">1056, 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1616" type="textblock" ulx="310" uly="1571">
        <line lrx="1420" lry="1616" ulx="310" uly="1571">3. S. d. Ahünt: 204, 13. 16 (A-we-ja verschrieben). 19. 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1666" type="textblock" ulx="219" uly="1627">
        <line lrx="467" lry="1666" ulx="219" uly="1627">A-we-il-ili P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="1711" type="textblock" ulx="312" uly="1689">
        <line lrx="322" lry="1711" ulx="312" uly="1689">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1719" type="textblock" ulx="378" uly="1681">
        <line lrx="597" lry="1719" ulx="378" uly="1681">10, 8. 15419</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1763" type="textblock" ulx="373" uly="1732">
        <line lrx="405" lry="1763" ulx="373" uly="1732">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1772" type="textblock" ulx="448" uly="1741">
        <line lrx="551" lry="1772" ulx="448" uly="1741">135,2</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1824" type="textblock" ulx="378" uly="1786">
        <line lrx="491" lry="1824" ulx="378" uly="1786">163, 4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1877" type="textblock" ulx="374" uly="1837">
        <line lrx="819" lry="1877" ulx="374" uly="1837">V. d Annatum: 218,7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1931" type="textblock" ulx="374" uly="1891">
        <line lrx="546" lry="1931" ulx="374" uly="1891">E: 2241</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1976" type="textblock" ulx="307" uly="1742">
        <line lrx="329" lry="1976" ulx="307" uly="1742">Au S: u D</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1984" type="textblock" ulx="374" uly="1944">
        <line lrx="819" lry="1984" ulx="374" uly="1944">N.d. 7022 Uras: 250, 7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="2039" type="textblock" ulx="220" uly="1995">
        <line lrx="795" lry="2039" ulx="220" uly="1995">A-we-il-k[u-bi|(?) P, E: 124, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2089" type="textblock" ulx="219" uly="2049">
        <line lrx="657" lry="2089" ulx="219" uly="2049">A-we-il-iu Na-bi-um P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="2134" type="textblock" ulx="317" uly="2112">
        <line lrx="326" lry="2134" ulx="317" uly="2112">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2144" type="textblock" ulx="376" uly="2103">
        <line lrx="539" lry="2144" ulx="376" uly="2103">E 722</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2188" type="textblock" ulx="312" uly="2165">
        <line lrx="329" lry="2188" ulx="312" uly="2165">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="2197" type="textblock" ulx="381" uly="2165">
        <line lrx="489" lry="2197" ulx="381" uly="2165">224, 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="859" lry="141" type="textblock" ulx="474" uly="106">
        <line lrx="859" lry="141" ulx="474" uly="106">Eigennamenverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="154" type="textblock" ulx="1210" uly="123">
        <line lrx="1269" lry="154" ulx="1210" uly="123">411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="235" type="textblock" ulx="64" uly="192">
        <line lrx="1273" lry="235" ulx="64" uly="192">Aw@el-ilu Nin-Ib P, vielleicht z$$akku und S. d. Sin-ili sowie</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="291" type="textblock" ulx="153" uly="247">
        <line lrx="376" lry="291" ulx="153" uly="247">B. d. Aw@[/-</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="290" type="textblock" ulx="441" uly="246">
        <line lrx="596" lry="290" ulx="441" uly="246">13912</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="344" type="textblock" ulx="62" uly="298">
        <line lrx="671" lry="344" ulx="62" uly="298">A-we-il-ilu Sin, *[ Aw)&amp;-#uSin P</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="385" type="textblock" ulx="155" uly="364">
        <line lrx="165" lry="385" ulx="155" uly="364">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="386" type="textblock" ulx="216" uly="355">
        <line lrx="322" lry="386" ulx="216" uly="355">rakbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="395" type="textblock" ulx="364" uly="355">
        <line lrx="464" lry="395" ulx="364" uly="355">*30, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="438" type="textblock" ulx="151" uly="416">
        <line lrx="168" lry="438" ulx="151" uly="416">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="446" type="textblock" ulx="220" uly="414">
        <line lrx="268" lry="446" ulx="220" uly="414">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="501" type="textblock" ulx="152" uly="459">
        <line lrx="1132" lry="501" ulx="152" uly="459">3. E, Beamter in Sippar unter Ammiditana: 81, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="552" type="textblock" ulx="149" uly="520">
        <line lrx="234" lry="552" ulx="149" uly="520">4 5-</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="554" type="textblock" ulx="276" uly="514">
        <line lrx="525" lry="554" ulx="276" uly="514">135,5; 157,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="606" type="textblock" ulx="58" uly="563">
        <line lrx="916" lry="606" ulx="58" uly="563">A-we-il-iluSamas$ P, B.(?) d. Bassu: 256, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="660" type="textblock" ulx="58" uly="615">
        <line lrx="259" lry="660" ulx="58" uly="615">A-we-ill-. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="660" type="textblock" ulx="289" uly="617">
        <line lrx="513" lry="660" ulx="289" uly="617">], *Aweld. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="660" type="textblock" ulx="534" uly="616">
        <line lrx="612" lry="660" ulx="534" uly="616">J;</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="702" type="textblock" ulx="152" uly="681">
        <line lrx="162" lry="702" ulx="152" uly="681">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="713" type="textblock" ulx="213" uly="669">
        <line lrx="1255" lry="713" ulx="213" uly="669">z$sakku(?), S. d. Sin-ilt und B. d, Aw&amp;l-ilu Nzin-Ihb: *39,12</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="755" type="textblock" ulx="146" uly="724">
        <line lrx="242" lry="755" ulx="146" uly="724">Zl</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="764" type="textblock" ulx="286" uly="732">
        <line lrx="355" lry="764" ulx="286" uly="732">117,</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="816" type="textblock" ulx="147" uly="784">
        <line lrx="231" lry="816" ulx="147" uly="784">3: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="814" type="textblock" ulx="282" uly="777">
        <line lrx="408" lry="814" ulx="282" uly="777">136, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="815" type="textblock" ulx="451" uly="778">
        <line lrx="558" lry="815" ulx="451" uly="778">198, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="870" type="textblock" ulx="55" uly="825">
        <line lrx="499" lry="870" ulx="55" uly="825">A-[z]a-nu-um P: 100, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="972" type="textblock" ulx="53" uly="928">
        <line lrx="538" lry="972" ulx="53" uly="928">(fem.) Ba-ba-a P, E: 91ı, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1033" type="textblock" ulx="51" uly="983">
        <line lrx="1263" lry="1033" ulx="51" uly="983">ba-ab-bi-Ii in awelüme&amp; ba-ab-bi-li 81, 15. 17 = Bäbili(?) „Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1080" type="textblock" ulx="139" uly="1039">
        <line lrx="374" lry="1080" ulx="139" uly="1039">aus Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1084" type="textblock" ulx="447" uly="1040">
        <line lrx="805" lry="1084" ulx="447" uly="1040">Vgl. das Folgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1139" type="textblock" ulx="49" uly="1088">
        <line lrx="1262" lry="1139" ulx="49" uly="1088">Bäb-iliki (Ka-Dingir-Raki) O, Babylon (vgl. auch 6a-ab-b7-/i</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1187" type="textblock" ulx="138" uly="1145">
        <line lrx="330" lry="1187" ulx="138" uly="1145">81 15:1%)</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1189" type="textblock" ulx="377" uly="1149">
        <line lrx="829" lry="1189" ulx="377" uly="1149">2111387 28 2670101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1191" type="textblock" ulx="870" uly="1153">
        <line lrx="1020" lry="1191" ulx="870" uly="1153">14, 8. I1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1193" type="textblock" ulx="1074" uly="1159">
        <line lrx="1261" lry="1193" ulx="1074" uly="1159">1512 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1246" type="textblock" ulx="143" uly="1199">
        <line lrx="1258" lry="1246" ulx="143" uly="1199">18;10; 19 8427 31(0)5 20,27; 21183 22171 28320 278</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1297" type="textblock" ulx="139" uly="1251">
        <line lrx="1258" lry="1297" ulx="139" uly="1251">30,12; 50,8.14%. 52105 61, 235 63,18, [21] 67205 68, 24}</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1341" type="textblock" ulx="135" uly="1301">
        <line lrx="432" lry="1341" ulx="135" uly="1301">©0; 20} 707 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1350" type="textblock" ulx="470" uly="1309">
        <line lrx="1257" lry="1350" ulx="470" uly="1309">71175 791 761322 24; 741097007</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="1393" type="textblock" ulx="137" uly="1354">
        <line lrx="529" lry="1393" ulx="137" uly="1354">80, 14 82 81522</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1400" type="textblock" ulx="582" uly="1356">
        <line lrx="1242" lry="1400" ulx="582" uly="1356">83,15.18% 84, [15]. 18: 88 T4 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1454" type="textblock" ulx="135" uly="1407">
        <line lrx="1240" lry="1454" ulx="135" uly="1407">92, 25; 116, 21; 137, I7; 138, 15; 154,30; 160,9; 174,12</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1500" type="textblock" ulx="139" uly="1462">
        <line lrx="260" lry="1500" ulx="139" uly="1462">184;, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1500" type="textblock" ulx="306" uly="1461">
        <line lrx="649" lry="1500" ulx="306" uly="1461">217,15; 21806 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1507" type="textblock" ulx="695" uly="1464">
        <line lrx="1255" lry="1507" ulx="695" uly="1464">225,18; 233; 11. 13; 237,33;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1560" type="textblock" ulx="134" uly="1512">
        <line lrx="1254" lry="1560" ulx="134" uly="1512">238, 44; 239,15(?); 242,18. 20. 26; 251,9; 263,3; 264,3.09;</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1607" type="textblock" ulx="134" uly="1567">
        <line lrx="560" lry="1607" ulx="134" uly="1567">2685, 26; 200, 10:14. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1659" type="textblock" ulx="41" uly="1616">
        <line lrx="1235" lry="1659" ulx="41" uly="1616">Ba-ab-ka-ri-e Tor der Getreidehaufen, vielleicht Ortsname</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1714" type="textblock" ulx="135" uly="1674">
        <line lrx="261" lry="1714" ulx="135" uly="1674">135, 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1768" type="textblock" ulx="41" uly="1721">
        <line lrx="616" lry="1768" ulx="41" uly="1721">Ba-ah-li-el (&gt;w&gt;sa) P: 238, 54</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1821" type="textblock" ulx="40" uly="1773">
        <line lrx="840" lry="1821" ulx="40" uly="1773">Bal-a-ni-he-in-par P, kalamahhu: 161, 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1864" type="textblock" ulx="40" uly="1826">
        <line lrx="330" lry="1864" ulx="40" uly="1826">Ba-la-nu-um P</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1871" type="textblock" ulx="374" uly="1841">
        <line lrx="495" lry="1871" ulx="374" uly="1841">113, II</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1918" type="textblock" ulx="38" uly="1878">
        <line lrx="382" lry="1918" ulx="38" uly="1878">Ba-ni-iluSamas$ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1925" type="textblock" ulx="425" uly="1893">
        <line lrx="549" lry="1925" ulx="425" uly="1893">131, 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1977" type="textblock" ulx="38" uly="1931">
        <line lrx="902" lry="1977" ulx="38" uly="1931">Ba-äs-su P, A, B.(?) d. Aw&amp;-Samas: 256, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2031" type="textblock" ulx="37" uly="1983">
        <line lrx="1036" lry="2031" ulx="37" uly="1983">älu Ba-su(m), *älu Ba-su(m)ki O: *158, 33; 233,5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2083" type="textblock" ulx="37" uly="2035">
        <line lrx="1009" lry="2083" ulx="37" uly="2035">Bä-Sd-a-ba P, V. d. Nür-Kabta und Samas-Iiwir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="2088" type="textblock" ulx="1046" uly="2052">
        <line lrx="1237" lry="2088" ulx="1046" uly="2052">2030, 2. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2129" type="textblock" ulx="36" uly="2088">
        <line lrx="473" lry="2129" ulx="36" uly="2088">Bä-Sd-ilu Samas$ P, A:</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2135" type="textblock" ulx="503" uly="2098">
        <line lrx="616" lry="2135" ulx="503" uly="2098">I1&amp; Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2193" type="textblock" ulx="34" uly="2142">
        <line lrx="932" lry="2193" ulx="34" uly="2142">dingir Ba-uzu-ri (Lesung zweifelhaft) P: 90, 16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="127" type="textblock" ulx="204" uly="97">
        <line lrx="268" lry="127" ulx="204" uly="97">412</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="124" type="textblock" ulx="563" uly="89">
        <line lrx="1056" lry="124" ulx="563" uly="89">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="222" type="textblock" ulx="208" uly="173">
        <line lrx="1007" lry="222" ulx="208" uly="173">(7em.) Be-be-e (wohl = Bibija) P, E: 159, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="274" type="textblock" ulx="204" uly="229">
        <line lrx="857" lry="274" ulx="204" uly="229">Be-e-ja-a, *Be-ja-a (für B&amp;lj4?) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="314" type="textblock" ulx="296" uly="292">
        <line lrx="308" lry="314" ulx="296" uly="292">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="324" type="textblock" ulx="357" uly="285">
        <line lrx="482" lry="324" ulx="357" uly="285">3200; 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="377" type="textblock" ulx="292" uly="336">
        <line lrx="1004" lry="377" ulx="292" uly="336">2. E, V.(?) d. Zönz-Amurrum: 210, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="436" type="textblock" ulx="203" uly="396">
        <line lrx="562" lry="436" ulx="203" uly="396">Be-la-a P: 108, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="494" type="textblock" ulx="203" uly="454">
        <line lrx="601" lry="494" ulx="203" uly="454">Be-la-kum P: 25, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="555" type="textblock" ulx="202" uly="510">
        <line lrx="1245" lry="555" ulx="202" uly="510">Be-la-nu-um, Gen. *Be-la-nim (vg)l. Be-el-Ia-nu-um) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="594" type="textblock" ulx="294" uly="572">
        <line lrx="305" lry="594" ulx="294" uly="572">4}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="605" type="textblock" ulx="357" uly="563">
        <line lrx="1033" lry="605" ulx="357" uly="563">akıl amurrim: 64, 5. 23; 150, 6. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="655" type="textblock" ulx="292" uly="615">
        <line lrx="544" lry="655" ulx="292" uly="615">2 A° 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="710" type="textblock" ulx="291" uly="668">
        <line lrx="867" lry="710" ulx="291" uly="668">3. S. d. Sin-Sarrum: *147, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="761" type="textblock" ulx="289" uly="711">
        <line lrx="832" lry="761" ulx="289" uly="711">4. S. d. Nab-Samas$: 152, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="822" type="textblock" ulx="202" uly="781">
        <line lrx="765" lry="822" ulx="202" uly="781">Be-li-ja-tum P: 245, 4. 12. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="878" type="textblock" ulx="202" uly="833">
        <line lrx="957" lry="878" ulx="202" uly="833">Be-Li-ri-im-i-H P, E: 119,(1]. 15; 120, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="929" type="textblock" ulx="205" uly="884">
        <line lrx="776" lry="929" ulx="205" uly="884">(fem.) Be-Li-zu-nu (zu = su) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="970" type="textblock" ulx="295" uly="947">
        <line lrx="305" lry="970" ulx="295" uly="947">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="982" type="textblock" ulx="355" uly="939">
        <line lrx="989" lry="982" ulx="355" uly="939">A, Schwester d. E7%6-Sin: 127, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1030" type="textblock" ulx="291" uly="991">
        <line lrx="540" lry="1030" ulx="291" uly="991">21281</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1086" type="textblock" ulx="292" uly="1041">
        <line lrx="909" lry="1086" ulx="292" uly="1041">3. A: 239, 3 (mit Determ. salß).</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1142" type="textblock" ulx="201" uly="1103">
        <line lrx="930" lry="1142" ulx="201" uly="1103">#lu Be-L-tum G, s. Warad-ilu Be-L-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1198" type="textblock" ulx="201" uly="1156">
        <line lrx="1106" lry="1198" ulx="201" uly="1156">Bellalum, Gen. * Bi-el-la-li-im, wohl P: *106, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1255" type="textblock" ulx="202" uly="1209">
        <line lrx="1074" lry="1255" ulx="202" uly="1209">Be-el-la-nu-um (vgl. Be-la-nu-um) P: 218, 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1304" type="textblock" ulx="201" uly="1263">
        <line lrx="473" lry="1304" ulx="201" uly="1263">Be-el-Su-nu P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1349" type="textblock" ulx="294" uly="1326">
        <line lrx="304" lry="1349" ulx="294" uly="1326">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1357" type="textblock" ulx="355" uly="1326">
        <line lrx="587" lry="1357" ulx="355" uly="1326">90, 9. 19. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1411" type="textblock" ulx="290" uly="1370">
        <line lrx="838" lry="1411" ulx="290" uly="1370">21A154 311553 1503</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1463" type="textblock" ulx="290" uly="1423">
        <line lrx="541" lry="1463" ulx="290" uly="1423">2 KCIr6 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1514" type="textblock" ulx="288" uly="1485">
        <line lrx="309" lry="1514" ulx="288" uly="1485">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1514" type="textblock" ulx="359" uly="1476">
        <line lrx="494" lry="1514" ulx="359" uly="1476">162, 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1578" type="textblock" ulx="204" uly="1535">
        <line lrx="753" lry="1578" ulx="204" uly="1535">(fem.) Be-el-ta-ni P, E: 139, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1630" type="textblock" ulx="204" uly="1587">
        <line lrx="973" lry="1630" ulx="204" uly="1587">(fem.) Be-el-ti-e-$i-i$-ti _ P: 152,4; 153, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1683" type="textblock" ulx="200" uly="1641">
        <line lrx="655" lry="1683" ulx="200" uly="1641">Be-lum, Ideogr. *En, P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1726" type="textblock" ulx="294" uly="1704">
        <line lrx="305" lry="1726" ulx="294" uly="1704">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1735" type="textblock" ulx="355" uly="1694">
        <line lrx="539" lry="1735" ulx="355" uly="1694">A O1.3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1788" type="textblock" ulx="291" uly="1747">
        <line lrx="527" lry="1788" ulx="291" uly="1747">2 E1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1851" type="textblock" ulx="204" uly="1808">
        <line lrx="1003" lry="1851" ulx="204" uly="1808">(fem.) Bi-bi-ja (wohl = B&amp;6) P, E: 160, ı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1904" type="textblock" ulx="200" uly="1858">
        <line lrx="686" lry="1904" ulx="200" uly="1858">Bi-4#r-dia .. .) P: 210,15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1954" type="textblock" ulx="204" uly="1913">
        <line lrx="700" lry="1954" ulx="204" uly="1913">(fem.) Bi-su-u P, E: 144, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2010" type="textblock" ulx="200" uly="1967">
        <line lrx="1173" lry="2010" ulx="200" uly="1967">Bi(?)-ta-nakti (statt 67 auch ga möglich) O: 147, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2061" type="textblock" ulx="201" uly="2020">
        <line lrx="796" lry="2061" ulx="201" uly="2020">älu Bit-Uu(;ibilki O: 119, 11. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2113" type="textblock" ulx="191" uly="2073">
        <line lrx="654" lry="2113" ulx="191" uly="2073">fem. Bi-it-te-e P: 241, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2148" type="textblock" ulx="927" uly="2137">
        <line lrx="942" lry="2148" ulx="927" uly="2137">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="2150" type="textblock" ulx="1053" uly="2123">
        <line lrx="1081" lry="2150" ulx="1053" uly="2123">„ ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2169" type="textblock" ulx="200" uly="2124">
        <line lrx="877" lry="2169" ulx="200" uly="2124">Bi-{{u}-za P, $a-umdsim aus Uruk:</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2166" type="textblock" ulx="928" uly="2152">
        <line lrx="954" lry="2166" ulx="928" uly="2152">“)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="2168" type="textblock" ulx="972" uly="2124">
        <line lrx="1042" lry="2168" ulx="972" uly="2124">5. [1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2166" type="textblock" ulx="1052" uly="2146">
        <line lrx="1063" lry="2166" ulx="1052" uly="2146">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="875" lry="119" type="textblock" ulx="490" uly="85">
        <line lrx="875" lry="119" ulx="490" uly="85">Eigennamenverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="133" type="textblock" ulx="1229" uly="102">
        <line lrx="1292" lry="133" ulx="1229" uly="102">413</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="213" type="textblock" ulx="84" uly="174">
        <line lrx="362" lry="213" ulx="84" uly="174">Bitum-ra-bi P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="259" type="textblock" ulx="178" uly="239">
        <line lrx="187" lry="259" ulx="178" uly="239">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="266" type="textblock" ulx="239" uly="225">
        <line lrx="703" lry="266" ulx="239" uly="225">V. d. Sin-gimlannt: 9, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="316" type="textblock" ulx="174" uly="279">
        <line lrx="468" lry="316" ulx="174" uly="279">2 VB LO</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="374" type="textblock" ulx="175" uly="333">
        <line lrx="400" lry="374" ulx="175" uly="333">3.. E 02/2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="422" type="textblock" ulx="85" uly="384">
        <line lrx="478" lry="422" ulx="85" uly="384">Bi-tu-tuki O: 235, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="485" type="textblock" ulx="85" uly="433">
        <line lrx="1293" lry="485" ulx="85" uly="433">Bu-la-{um|(?) (kaum Bu-la-]um]) P in a-tap(?) Bu-la-Aum)</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="524" type="textblock" ulx="174" uly="484">
        <line lrx="289" lry="524" ulx="174" uly="484">230, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="577" type="textblock" ulx="85" uly="537">
        <line lrx="584" lry="577" ulx="85" uly="537">Bu-na-nu-$u P, A: 157,3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="632" type="textblock" ulx="83" uly="581">
        <line lrx="1294" lry="632" ulx="83" uly="581">ilu Bu-ne-ne G _ (Wagenlenker des Samas), s. P il Bu-ne-ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="681" type="textblock" ulx="173" uly="644">
        <line lrx="320" lry="681" ulx="173" uly="644">NaA-SL-LT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="736" type="textblock" ulx="83" uly="686">
        <line lrx="1292" lry="736" ulx="83" uly="686">ilu Bu-ne-ne-na-si-ir P, S. d. Ris-Samas(?), B. d. IK-idinnam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="792" type="textblock" ulx="173" uly="740">
        <line lrx="594" lry="792" ulx="173" uly="740">Silli-Sama$: 68, 6. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="844" type="textblock" ulx="85" uly="798">
        <line lrx="1292" lry="844" ulx="85" uly="798">Bu-ra-tum, Gen. *Bu-ra-tHi (statt 6 auch p möglich) P: *199, 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="895" type="textblock" ulx="174" uly="861">
        <line lrx="313" lry="895" ulx="174" uly="861">252{15,</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="945" type="textblock" ulx="88" uly="904">
        <line lrx="887" lry="945" ulx="88" uly="904">uälBür-iu En-Lilkt (Bür = Tul) O: 16, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="999" type="textblock" ulx="74" uly="959">
        <line lrx="619" lry="999" ulx="74" uly="959">fem.Bu-za-zu P: 241, 13. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1107" type="textblock" ulx="85" uly="1068">
        <line lrx="783" lry="1107" ulx="85" uly="1068">(fem.) Dabitum, Gen. *Da-bi-tim P:</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1110" type="textblock" ulx="824" uly="1071">
        <line lrx="989" lry="1110" ulx="824" uly="1071">2157 20;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1113" type="textblock" ulx="1041" uly="1068">
        <line lrx="1294" lry="1113" ulx="1041" uly="1068">[Man könnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1161" type="textblock" ulx="172" uly="1120">
        <line lrx="1293" lry="1161" ulx="172" uly="1120">auch lesen $z-/u-um $d(!) bz-tim Befinden des Hauses,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1217" type="textblock" ulx="172" uly="1174">
        <line lrx="1292" lry="1217" ulx="172" uly="1174">wobei allerdings der stat. constr. vor $@ schlecht wäre.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1266" type="textblock" ulx="83" uly="1222">
        <line lrx="1292" lry="1266" ulx="83" uly="1222">Da-du-ra-pi (vgl. Ha-am-mu-ra-pi) P, V. d. Zimri-edda: 238, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1317" type="textblock" ulx="83" uly="1274">
        <line lrx="911" lry="1317" ulx="83" uly="1274">u Da-gan G, s. P Is-st-, Su-mu-iu Da-gan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1368" type="textblock" ulx="84" uly="1326">
        <line lrx="1058" lry="1368" ulx="84" uly="1326">Da-ma-nu-um F, palag Da-ma-nu-um: 42, 4 7.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1426" type="textblock" ulx="84" uly="1377">
        <line lrx="634" lry="1426" ulx="84" uly="1377">[Dam-ki-i-K-$u P, A: 119,3</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1470" type="textblock" ulx="85" uly="1429">
        <line lrx="542" lry="1470" ulx="85" uly="1429">Dam-kiia P, E 1221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1528" type="textblock" ulx="85" uly="1483">
        <line lrx="1016" lry="1528" ulx="85" uly="1483">Di-ik-di-gu-um P, Satammu aus Hiritum: 92, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1578" type="textblock" ulx="84" uly="1535">
        <line lrx="988" lry="1578" ulx="84" uly="1535">Dil-batki (Lesung unsicher) O: 260, 14. 23. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1630" type="textblock" ulx="84" uly="1586">
        <line lrx="1050" lry="1630" ulx="84" uly="1586">Dimti-ilu En-Lilkt (Dimti = An-Za-Kar) O: 141, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1680" type="textblock" ulx="84" uly="1643">
        <line lrx="449" lry="1680" ulx="84" uly="1643">Di-i-irki O: 37, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1738" type="textblock" ulx="85" uly="1692">
        <line lrx="1290" lry="1738" ulx="85" uly="1692">(iu) Dungi, König der Ur-Dynastie, s. /-...-#uDun-gi (O),</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1786" type="textblock" ulx="171" uly="1742">
        <line lrx="523" lry="1786" ulx="171" uly="1742">Märat-Dun-gi (P).</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="1845" type="textblock" ulx="84" uly="1797">
        <line lrx="577" lry="1845" ulx="84" uly="1797">[D]#r-A-LK-a-hi O: 230, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1892" type="textblock" ulx="85" uly="1850">
        <line lrx="549" lry="1892" ulx="85" uly="1850">Dür-Am-mi-za-du-ga O,</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="1946" type="textblock" ulx="177" uly="1895">
        <line lrx="739" lry="1946" ulx="177" uly="1895">ı. am Sarku-Kanal: 240, 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1999" type="textblock" ulx="172" uly="1958">
        <line lrx="624" lry="1999" ulx="172" uly="1958">2.. am Euphrat: 248, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2058" type="textblock" ulx="84" uly="2010">
        <line lrx="1290" lry="2058" ulx="84" uly="2010">Dür-gurgurrikt (Bdd-Urudu-Nagarki) O: 17,7; 31,7; 52,6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="2106" type="textblock" ulx="174" uly="2072">
        <line lrx="255" lry="2106" ulx="174" uly="2072">545</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2155" type="textblock" ulx="84" uly="2115">
        <line lrx="534" lry="2155" ulx="84" uly="2115">Dür-ilu Sinki O: 214, 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="280" lry="141" type="textblock" ulx="212" uly="111">
        <line lrx="280" lry="141" ulx="212" uly="111">414</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="138" type="textblock" ulx="573" uly="102">
        <line lrx="1066" lry="138" ulx="573" uly="102">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="233" type="textblock" ulx="214" uly="190">
        <line lrx="923" lry="233" ulx="214" uly="190">Dür-Su-mu-la-elki O: 64, 14; 150, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="285" type="textblock" ulx="213" uly="243">
        <line lrx="892" lry="285" ulx="213" uly="243">Dürumki O in När-Dürimkt: 44,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="337" type="textblock" ulx="212" uly="297">
        <line lrx="350" lry="337" ulx="212" uly="297">Dür(?)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="339" type="textblock" ulx="488" uly="295">
        <line lrx="722" lry="339" ulx="488" uly="295">O(?): 66, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="391" type="textblock" ulx="211" uly="340">
        <line lrx="1016" lry="391" ulx="211" uly="340">Du’hzum M, Ideogr. « Su-Kul-A: 206, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="498" type="textblock" ulx="214" uly="446">
        <line lrx="1424" lry="498" ulx="214" uly="446">(du) E-a G von Eridu (vgl. dingir En-ki), s. P E-a-i-ri-Ö{a-alm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="551" type="textblock" ulx="299" uly="499">
        <line lrx="918" lry="551" ulx="299" uly="499">-ya-bi; Li-pt-it-üuß-a; [. . .]-E-a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="603" type="textblock" ulx="208" uly="552">
        <line lrx="778" lry="603" ulx="208" uly="552">E-a-i-ri-b[a-a}m P, A: 120, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="653" type="textblock" ulx="208" uly="604">
        <line lrx="709" lry="653" ulx="208" uly="604">E-a-ra-bi P, dikü: 192, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="707" type="textblock" ulx="208" uly="656">
        <line lrx="1421" lry="707" ulx="208" uly="656">Ebarbara, Tempel des Sonnengottes, Ideogr. E-Ud, *13‘-Ud-(']d‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="750" type="textblock" ulx="301" uly="728">
        <line lrx="312" lry="750" ulx="301" uly="728">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="759" type="textblock" ulx="362" uly="719">
        <line lrx="563" lry="759" ulx="362" uly="719">*161 212</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="803" type="textblock" ulx="297" uly="761">
        <line lrx="657" lry="803" ulx="297" uly="761">2. P _ E-Ud-In-mur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="864" type="textblock" ulx="207" uly="815">
        <line lrx="1066" lry="864" ulx="207" uly="815">Ebarbaram-Iu-mur (E-Ud-In-mur) P : 166, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="918" type="textblock" ulx="207" uly="875">
        <line lrx="1420" lry="918" ulx="207" uly="875">Edin-Na in När-Edin-Na (25,7) und Sipparki Edin-Na (s. d.).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="969" type="textblock" ulx="207" uly="927">
        <line lrx="1066" lry="969" ulx="207" uly="927">E-la-li (Gen.) P: 188, 13. 18. 24; 196, 28. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1020" type="textblock" ulx="206" uly="979">
        <line lrx="1102" lry="1020" ulx="206" uly="979">Elamtum 1, Elam; Ideogr. Nzw-Maki 237, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1064" type="textblock" ulx="206" uly="1032">
        <line lrx="538" lry="1064" ulx="206" uly="1032">Elamüm Elamit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="1070" type="textblock" ulx="585" uly="1030">
        <line lrx="984" lry="1070" ulx="585" uly="1030">awel Nim-Ma 64., 22;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="1065" type="textblock" ulx="1033" uly="1031">
        <line lrx="1425" lry="1065" ulx="1033" uly="1031">auch aw&amp;l Nim-Maki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1128" type="textblock" ulx="299" uly="1083">
        <line lrx="1421" lry="1128" ulx="299" uly="1083">150, 10. 17; vgl. 177, 6; vielleicht ist Nzm-Ma 65, 9. [19](?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1170" type="textblock" ulx="295" uly="1137">
        <line lrx="609" lry="1170" ulx="295" uly="1137">ebenso zu lesen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1231" type="textblock" ulx="205" uly="1191">
        <line lrx="462" lry="1231" ulx="205" uly="1191">El-me-S$um P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1275" type="textblock" ulx="297" uly="1253">
        <line lrx="307" lry="1275" ulx="297" uly="1253">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1284" type="textblock" ulx="360" uly="1245">
        <line lrx="541" lry="1284" ulx="360" uly="1245">225,6.-10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="1329" type="textblock" ulx="294" uly="1307">
        <line lrx="310" lry="1329" ulx="294" uly="1307">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1337" type="textblock" ulx="358" uly="1298">
        <line lrx="544" lry="1337" ulx="358" uly="1298">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1392" type="textblock" ulx="203" uly="1350">
        <line lrx="1263" lry="1392" ulx="203" uly="1350">E-mi-ki-ja fraglich ob P, s. z-ua 67-it e-mi-Ri-ja 185, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1444" type="textblock" ulx="203" uly="1402">
        <line lrx="1417" lry="1444" ulx="203" uly="1402">E-mu-ut-ba-Ium, Gen. * E-mu-ut-ba-lim I, (wohl Gesamtbezeich-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1498" type="textblock" ulx="291" uly="1454">
        <line lrx="1417" lry="1498" ulx="291" uly="1454">nung des Besitzstandes des Reiches von Larsa): *2, 6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="1549" type="textblock" ulx="290" uly="1510">
        <line lrx="507" lry="1549" ulx="290" uly="1510">*3,4;.35,5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="1603" type="textblock" ulx="202" uly="1552">
        <line lrx="1417" lry="1603" ulx="202" uly="1552">dingirEn-ki G (sumerisch für Ea, s. d.), vgl. P dingir En-ki-</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1655" type="textblock" ulx="289" uly="1614">
        <line lrx="428" lry="1655" ulx="289" uly="1614">he-iü-tu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1709" type="textblock" ulx="201" uly="1667">
        <line lrx="800" lry="1709" ulx="201" uly="1667">dingir En-Ri-he-uü-tu P: 54,7. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1760" type="textblock" ulx="200" uly="1720">
        <line lrx="661" lry="1760" ulx="200" uly="1720">u En-Iil G _ von Nippur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1805" type="textblock" ulx="293" uly="1782">
        <line lrx="305" lry="1805" ulx="293" uly="1782">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="1815" type="textblock" ulx="354" uly="1759">
        <line lrx="1412" lry="1815" ulx="354" uly="1759">Im Segenswunsch ilu En-Iil i-H (neben Samas$): 131, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1857" type="textblock" ulx="290" uly="1835">
        <line lrx="307" lry="1857" ulx="290" uly="1835">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1856" type="textblock" ulx="355" uly="1825">
        <line lrx="707" lry="1856" ulx="355" uly="1825">In Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1920" type="textblock" ulx="354" uly="1877">
        <line lrx="1353" lry="1920" ulx="354" uly="1877">a) an erster Stelle: dingir Enu-Hl-da-he-ti, -ma-an-Se;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1974" type="textblock" ulx="353" uly="1929">
        <line lrx="1413" lry="1974" ulx="353" uly="1929">b) an zweiter Stelle: /-62-, Im-gur-, Na-bi-ilu En-Iil;</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2025" type="textblock" ulx="419" uly="1981">
        <line lrx="708" lry="2025" ulx="419" uly="1981">Itti-iu En-Hil-n|i</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2025" type="textblock" ulx="792" uly="1981">
        <line lrx="853" lry="2025" ulx="792" uly="1981">J; [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="2026" type="textblock" ulx="909" uly="1980">
        <line lrx="1152" lry="2026" ulx="909" uly="1980">‚Au E)n-Ll().</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="2078" type="textblock" ulx="288" uly="2046">
        <line lrx="304" lry="2078" ulx="288" uly="2046">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1412" lry="2078" type="textblock" ulx="352" uly="2033">
        <line lrx="1412" lry="2078" ulx="352" uly="2033">In sonstigen Namen: 4« Bür-iluEn-Lil; Dimti-UuEn-Lilki;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="2130" type="textblock" ulx="351" uly="2086">
        <line lrx="1161" lry="2130" ulx="351" uly="2086">dingir En-lil-gar-raki; när Ti-$i-it-UuEn-Il,</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="2184" type="textblock" ulx="196" uly="2143">
        <line lrx="732" lry="2184" ulx="196" uly="2143">dingir En-lil-da-he-ti P: 57, 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="870" lry="124" type="textblock" ulx="475" uly="90">
        <line lrx="870" lry="124" ulx="475" uly="90">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="140" type="textblock" ulx="1213" uly="107">
        <line lrx="1278" lry="140" ulx="1213" uly="107">415</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="219" type="textblock" ulx="67" uly="177">
        <line lrx="650" lry="219" ulx="67" uly="177">dingir En-Iil-gar-rakt O: 25, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="275" type="textblock" ulx="67" uly="235">
        <line lrx="751" lry="275" ulx="67" uly="235">dingir En-Iil-ma-an-se P: 115, 10. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="339" type="textblock" ulx="66" uly="290">
        <line lrx="1134" lry="339" ulx="66" uly="290">E-ra-ak G (Mondgott, westsem.) in P Zi-Im-ri-e-ra-ah.</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="398" type="textblock" ulx="65" uly="346">
        <line lrx="580" lry="398" ulx="65" uly="346">E-ri-ba-am (vgl. I-ri-ba) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="437" type="textblock" ulx="158" uly="414">
        <line lrx="168" lry="437" ulx="158" uly="414">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="445" type="textblock" ulx="219" uly="398">
        <line lrx="767" lry="445" ulx="219" uly="398">V. d. [W]arad-Samas: 15, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="492" type="textblock" ulx="154" uly="452">
        <line lrx="799" lry="492" ulx="154" uly="452">2. vn aus duNür-Adad: 16, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="552" type="textblock" ulx="63" uly="508">
        <line lrx="627" lry="552" ulx="63" uly="508">E-ri-ib-iuSin, s. T-ri-ib-UuSin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="605" type="textblock" ulx="62" uly="565">
        <line lrx="421" lry="605" ulx="62" uly="565">B4-S4 P 1880</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="658" type="textblock" ulx="63" uly="615">
        <line lrx="702" lry="658" ulx="63" uly="615">E-ri-$i-ja, fraglich ob P: 129, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="707" type="textblock" ulx="64" uly="665">
        <line lrx="967" lry="707" ulx="64" uly="665">(fem.) Eri$-ti-iuAja (Nin-ti-iuA-a) P, E: 129, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="759" type="textblock" ulx="61" uly="720">
        <line lrx="475" lry="759" ulx="61" uly="720">E-ri-i$-ti-i-1 P : 96,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="819" type="textblock" ulx="60" uly="761">
        <line lrx="1270" lry="819" ulx="60" uly="761">u Erü’a Göttin, Ideogr. 1711A—];'d2'71-Ü-/1; vgl. P Mär-ilu A-E[din-</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="825" type="textblock" ulx="160" uly="817">
        <line lrx="174" lry="825" ulx="160" uly="817">vu</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="867" type="textblock" ulx="151" uly="824">
        <line lrx="246" lry="867" ulx="151" uly="824">Ö-Al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="925" type="textblock" ulx="58" uly="875">
        <line lrx="1203" lry="925" ulx="58" uly="875">E-sag-ila, Tempel des Marduk (auch Sagila, s. Q 16170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="978" type="textblock" ulx="57" uly="926">
        <line lrx="1096" lry="978" ulx="57" uly="926">E-sä-kud-kalam-m[a], ein Tempel des Samaß: 67, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1031" type="textblock" ulx="58" uly="985">
        <line lrx="934" lry="1031" ulx="58" uly="985">E-te-ja-tim (Gen., d. i. Eteljatim) P, 'E: 147, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1085" type="textblock" ulx="57" uly="1041">
        <line lrx="744" lry="1085" ulx="57" uly="1041">E-tel-an-na, Tempel, s. den folg. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1137" type="textblock" ulx="56" uly="1095">
        <line lrx="720" lry="1137" ulx="56" uly="1095">E-tel-an-na-ma-an-se P, E: 178, ı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1190" type="textblock" ulx="55" uly="1147">
        <line lrx="830" lry="1190" ulx="55" uly="1147">E-tel-Ium P, V. d. Itür-a$d|um|]: 218, 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1240" type="textblock" ulx="54" uly="1200">
        <line lrx="614" lry="1240" ulx="54" uly="1200">E-te-el-pi-Uulnnanna P: 93, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1295" type="textblock" ulx="53" uly="1251">
        <line lrx="1115" lry="1295" ulx="53" uly="1251">E-tel-pi-Istär P, S. d. Sin-itüram aus Zaginum: 25,15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1350" type="textblock" ulx="53" uly="1301">
        <line lrx="1265" lry="1350" ulx="53" uly="1301">F-tel-pi-iluMarduk P: 7,6,22; 12,4.7; 17,8. [17]. [2410);</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1398" type="textblock" ulx="142" uly="1354">
        <line lrx="675" lry="1398" ulx="142" uly="1354">20,4: 9; 36,12; 53, 5. 11. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1456" type="textblock" ulx="52" uly="1411">
        <line lrx="925" lry="1456" ulx="52" uly="1411">E-tel-pi-üuNa-bi-um P: 140,4; 186, 15. 17. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1510" type="textblock" ulx="51" uly="1464">
        <line lrx="466" lry="1510" ulx="51" uly="1464">E-tel-pi-$d P: 115, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1562" type="textblock" ulx="43" uly="1519">
        <line lrx="549" lry="1562" ulx="43" uly="1519">Fem. E-ti-ir-tum P: 232, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1614" type="textblock" ulx="50" uly="1568">
        <line lrx="680" lry="1614" ulx="50" uly="1568">E-ti-rum P: 187, 35; 196, 27. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1665" type="textblock" ulx="49" uly="1621">
        <line lrx="692" lry="1665" ulx="49" uly="1621">E-gi-gi-ja, fraglich ob P: 226, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1775" type="textblock" ulx="52" uly="1730">
        <line lrx="1256" lry="1775" ulx="52" uly="1730">Gägüm, Ideogr. 6#Gä-Gı-a, Klosterbezirk der Laienpriesterinnen :</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1825" type="textblock" ulx="136" uly="1793">
        <line lrx="274" lry="1825" ulx="136" uly="1793">245, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1885" type="textblock" ulx="50" uly="1840">
        <line lrx="918" lry="1885" ulx="50" uly="1840">(fem.) Ga(?)-al-tum, £fraglich ob P: 139, 25. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1946" type="textblock" ulx="49" uly="1898">
        <line lrx="623" lry="1946" ulx="49" uly="1898">Gal?)-ta-naki O, s. Bi-ta-naki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="1999" type="textblock" ulx="48" uly="1958">
        <line lrx="490" lry="1999" ulx="48" uly="1958">Gaz-UuSin P, E: 62, 3ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="2061" type="textblock" ulx="44" uly="2014">
        <line lrx="1257" lry="2061" ulx="44" uly="2014">#uGibil G, Ideogr. YuWBil-Gi, der Feuergott, in ÄluBit-ilu Bil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2105" type="textblock" ulx="134" uly="2072">
        <line lrx="222" lry="2105" ulx="134" uly="2072">Giki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2172" type="textblock" ulx="44" uly="2122">
        <line lrx="922" lry="2172" ulx="44" uly="2122">[G]imil-&amp;u Am[urrim) P: 61, 18 (Gimil = Sd).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="268" lry="132" type="textblock" ulx="199" uly="94">
        <line lrx="268" lry="132" ulx="199" uly="94">416</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="129" type="textblock" ulx="561" uly="94">
        <line lrx="1054" lry="129" ulx="561" uly="94">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="220" type="textblock" ulx="204" uly="180">
        <line lrx="466" lry="220" ulx="204" uly="180">Gi-mil-Ium P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="266" type="textblock" ulx="295" uly="244">
        <line lrx="305" lry="266" ulx="295" uly="244">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="276" type="textblock" ulx="357" uly="235">
        <line lrx="929" lry="276" ulx="357" uly="235">nuhatimmu: 35,12. 15. 18. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="328" type="textblock" ulx="290" uly="287">
        <line lrx="748" lry="328" ulx="290" uly="287">2. akıl amurrim: 46, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="380" type="textblock" ulx="291" uly="340">
        <line lrx="542" lry="380" ulx="291" uly="340">3, A 108130</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="431" type="textblock" ulx="202" uly="392">
        <line lrx="589" lry="431" ulx="202" uly="392">Gi-mil-UduMarduk P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="477" type="textblock" ulx="293" uly="456">
        <line lrx="304" lry="477" ulx="293" uly="456">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="488" type="textblock" ulx="360" uly="443">
        <line lrx="704" lry="488" ulx="360" uly="443">17, 12. [18]. [24]@).</line>
      </zone>
      <zone lrx="690" lry="538" type="textblock" ulx="290" uly="498">
        <line lrx="690" lry="538" ulx="290" uly="498">2 A 1058} 161 3:</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="592" type="textblock" ulx="290" uly="551">
        <line lrx="893" lry="592" ulx="290" uly="551">3. B. d. Jasdi-hammu: 238, 58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="644" type="textblock" ulx="288" uly="603">
        <line lrx="680" lry="644" ulx="288" uly="603">4 A 2533 254,3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="699" type="textblock" ulx="201" uly="648">
        <line lrx="1290" lry="699" ulx="201" uly="648">Gimil-duNin-iu P (Gimil = Su) aus Dimti-Enlil: 141, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="751" type="textblock" ulx="202" uly="699">
        <line lrx="745" lry="751" ulx="202" uly="699">Gimil(Sdu)-üu[. . .} P: 98, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="801" type="textblock" ulx="202" uly="761">
        <line lrx="631" lry="801" ulx="202" uly="761">Gzi-im-ri-ja P: 265, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="855" type="textblock" ulx="198" uly="814">
        <line lrx="743" lry="855" ulx="198" uly="814">älu(7ir-ni-ni-Sagki O: 25, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="909" type="textblock" ulx="202" uly="865">
        <line lrx="1141" lry="909" ulx="202" uly="865">Gir-suki O (Teil von Larsa): 16, 4. 39(?) ; 119, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="963" type="textblock" ulx="202" uly="918">
        <line lrx="1410" lry="963" ulx="202" uly="918">Gu-ub-rumkt, *äluGyu-ub-rumkt O (am Ufer des dr Edin-Na):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1015" type="textblock" ulx="288" uly="970">
        <line lrx="1410" lry="1015" ulx="288" uly="970">25,7; ?-ta äluGu-ub-rumki-ka neben deinem Gubrum 201, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1068" type="textblock" ulx="197" uly="1020">
        <line lrx="1329" lry="1068" ulx="197" uly="1020">äluGu-ub-X|X o 0} O: 16,23; vgl. 24? (kaum = Gubrum).</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1114" type="textblock" ulx="200" uly="1072">
        <line lrx="777" lry="1114" ulx="200" uly="1072">(fem.) Gu-Iu-ub-tum P: 129, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1222" type="textblock" ulx="198" uly="1178">
        <line lrx="1150" lry="1222" ulx="198" uly="1178">Ha-bil-a-hi P, B.(?) d. Nabrat-tajär E: 143, 1. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1279" type="textblock" ulx="198" uly="1233">
        <line lrx="1409" lry="1279" ulx="198" uly="1233">Ha-bil-k{i-nu-u)m P, V. d. Aba-häsir und d. [. . .]-Irra: 37, 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1331" type="textblock" ulx="199" uly="1288">
        <line lrx="869" lry="1331" ulx="199" uly="1288">Ha-ab-Ium P, rakbu i$sSakku: 7, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1383" type="textblock" ulx="198" uly="1339">
        <line lrx="977" lry="1383" ulx="198" uly="1339">Ha-[d}u-ma-zja(?), fraglich ob P: 233, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1434" type="textblock" ulx="198" uly="1394">
        <line lrx="528" lry="1434" ulx="198" uly="1394">Ha-zja-ab-ni-ıli P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1477" type="textblock" ulx="292" uly="1456">
        <line lrx="302" lry="1477" ulx="292" uly="1456">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1489" type="textblock" ulx="353" uly="1445">
        <line lrx="862" lry="1489" ulx="353" uly="1445">E: 59, 1, nur Ha-za-ab-n[z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1490" type="textblock" ulx="946" uly="1446">
        <line lrx="1139" lry="1490" ulx="946" uly="1446">] erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="1538" type="textblock" ulx="289" uly="1501">
        <line lrx="491" lry="1538" ulx="289" uly="1501">2 218, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="1592" type="textblock" ulx="198" uly="1552">
        <line lrx="676" lry="1592" ulx="198" uly="1552">Ha-ja-ab-ni-nu P : 109, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1647" type="textblock" ulx="197" uly="1604">
        <line lrx="1408" lry="1647" ulx="197" uly="1604">älu Hal-biki O am Ufer des %är Ningirsu-hegal: 135, 8. 13;</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1699" type="textblock" ulx="286" uly="1656">
        <line lrx="914" lry="1699" ulx="286" uly="1656">älu Hal-biki a-hu-tum 135, 11. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1751" type="textblock" ulx="197" uly="1710">
        <line lrx="792" lry="1751" ulx="197" uly="1710">Hal-ki in nädr Hal-ki F: 43, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1803" type="textblock" ulx="197" uly="1763">
        <line lrx="629" lry="1803" ulx="197" uly="1763">Ha-am-mu-ra-pi P, K,</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1847" type="textblock" ulx="291" uly="1824">
        <line lrx="303" lry="1847" ulx="291" uly="1824">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1854" type="textblock" ulx="353" uly="1815">
        <line lrx="541" lry="1854" ulx="353" uly="1815">A: 2—58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="1899" type="textblock" ulx="288" uly="1877">
        <line lrx="305" lry="1899" ulx="288" uly="1877">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1908" type="textblock" ulx="354" uly="1877">
        <line lrx="470" lry="1908" ulx="354" uly="1877">233, 4:</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1963" type="textblock" ulx="288" uly="1921">
        <line lrx="899" lry="1963" ulx="288" uly="1921">3. Im P Ha-am-mu-ra-pi-ba-ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2015" type="textblock" ulx="197" uly="1974">
        <line lrx="919" lry="2015" ulx="197" uly="1974">Ha-am-mu-ra-pi-ba-ni P, rakbu: 2, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2069" type="textblock" ulx="197" uly="2025">
        <line lrx="1218" lry="2069" ulx="197" uly="2025">Ha-na-at(?)k*i®) O: 238, 14; vgl. P Zi-zm-ri-ha-na-ta?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2124" type="textblock" ulx="198" uly="2078">
        <line lrx="1413" lry="2124" ulx="198" uly="2078">Ha-pa Flurname: ugar eklim Ha-pa 54,4 (wohl für eklim ugar</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2174" type="textblock" ulx="285" uly="2132">
        <line lrx="680" lry="2174" ulx="285" uly="2132">Ha-pa verschrieben).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="875" lry="124" type="textblock" ulx="479" uly="90">
        <line lrx="875" lry="124" ulx="479" uly="90">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="133" type="textblock" ulx="1219" uly="101">
        <line lrx="1283" lry="133" ulx="1219" uly="101">417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="224" type="textblock" ulx="75" uly="176">
        <line lrx="1208" lry="224" ulx="75" uly="176">Ha-ar-pa-tum O(?): ekil Hi-ir-ri-tum Ha-ar-pa-tum 230, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="276" type="textblock" ulx="74" uly="230">
        <line lrx="601" lry="276" ulx="74" uly="230">Ha-ta-a-a-rum P, E: 165, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="328" type="textblock" ulx="75" uly="281">
        <line lrx="1283" lry="328" ulx="75" uly="281">Hiritum O: awiel Hi-ri-tumki 92,7; awel Hi-ri-tumki.mes$ 155, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="381" type="textblock" ulx="75" uly="333">
        <line lrx="800" lry="381" ulx="75" uly="333">Hz-ir-ri-tum, fraglich ob O: 230, 5. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="433" type="textblock" ulx="76" uly="386">
        <line lrx="952" lry="433" ulx="76" uly="386">Hissatum, Flurname: #gar hi-Is-za-Ium 64, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="487" type="textblock" ulx="75" uly="438">
        <line lrx="773" lry="487" ulx="75" uly="438">Hi-su-um P, V.d. Inbi-ilisu: 25, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="538" type="textblock" ulx="76" uly="493">
        <line lrx="445" lry="538" ulx="76" uly="493">Hi-$i-ja P: 197, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="591" type="textblock" ulx="76" uly="541">
        <line lrx="1271" lry="591" ulx="76" uly="541">Hu-nl-Ii-$Si (Gen.) vielleicht P, V. d. Marduk-muballit: 229, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="642" type="textblock" ulx="80" uly="595">
        <line lrx="619" lry="642" ulx="80" uly="595">(fem.) Hu-um-ta-ni P:; 178, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="695" type="textblock" ulx="66" uly="647">
        <line lrx="639" lry="695" ulx="66" uly="647">Fem. Hu-un-na-tum P: 261, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="748" type="textblock" ulx="77" uly="697">
        <line lrx="736" lry="748" ulx="77" uly="697">Hu-n{u-bu-u(m} P, agru(?): 98, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="801" type="textblock" ulx="78" uly="755">
        <line lrx="490" lry="801" ulx="78" uly="755">Hu-ru-sum P: 55, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="851" type="textblock" ulx="81" uly="805">
        <line lrx="862" lry="851" ulx="81" uly="805">(fem.) Hu-$u-tum P: 175,6.8. 16; 181, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="910" type="textblock" ulx="79" uly="858">
        <line lrx="338" lry="910" ulx="79" uly="858">Hau-za-Ium Pı</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="945" type="textblock" ulx="173" uly="924">
        <line lrx="182" lry="945" ulx="173" uly="924">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="951" type="textblock" ulx="234" uly="911">
        <line lrx="805" lry="951" ulx="234" uly="911">aus /diklat-Fahrurum: 141, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="997" type="textblock" ulx="169" uly="975">
        <line lrx="186" lry="997" ulx="169" uly="975">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="1006" type="textblock" ulx="235" uly="971">
        <line lrx="497" lry="1006" ulx="235" uly="971">204, 7; 205, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="1062" type="textblock" ulx="170" uly="1017">
        <line lrx="773" lry="1062" ulx="170" uly="1017">3: B.(?) d. Sin-ertbam: 234, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1167" type="textblock" ulx="83" uly="1125">
        <line lrx="718" lry="1167" ulx="83" uly="1125">T-ba-Sar-rum P, suhdru: 203, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1216" type="textblock" ulx="82" uly="1179">
        <line lrx="540" lry="1216" ulx="82" uly="1179">T-ba-ds$-$i-ılı P: 260, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1268" type="textblock" ulx="82" uly="1228">
        <line lrx="829" lry="1268" ulx="82" uly="1228">T-ba-tum P: 227,23; vgl. d. f. Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1321" type="textblock" ulx="82" uly="1279">
        <line lrx="1286" lry="1321" ulx="82" uly="1279">Tb-ba-tum P, malahu: 263,2.14; vgl. d. vorhergehenden Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1376" type="textblock" ulx="83" uly="1332">
        <line lrx="501" lry="1376" ulx="83" uly="1332">Ib-ga-tum s. Tbkatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1421" type="textblock" ulx="329" uly="1393">
        <line lrx="440" lry="1421" ulx="329" uly="1393">ITO, I:</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="1425" type="textblock" ulx="82" uly="1386">
        <line lrx="284" lry="1425" ulx="82" uly="1386">I-bi-i P, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1476" type="textblock" ulx="83" uly="1437">
        <line lrx="578" lry="1476" ulx="83" uly="1437">[T-bi-iuEn-Ll P, E: 131,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1529" type="textblock" ulx="84" uly="1492">
        <line lrx="388" lry="1529" ulx="84" uly="1492">T-bi-ilu]labrat P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1578" type="textblock" ulx="177" uly="1558">
        <line lrx="186" lry="1578" ulx="177" uly="1558">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1581" type="textblock" ulx="237" uly="1538">
        <line lrx="815" lry="1581" ulx="237" uly="1538">rn enzE aus Lagas(?): 16, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1631" type="textblock" ulx="174" uly="1610">
        <line lrx="190" lry="1631" ulx="174" uly="1610">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1634" type="textblock" ulx="237" uly="1592">
        <line lrx="1126" lry="1634" ulx="237" uly="1592">B. d. Nüär-ılisu, suhäru d. Zimri-erah: 215, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1692" type="textblock" ulx="174" uly="1661">
        <line lrx="190" lry="1692" ulx="174" uly="1661">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1688" type="textblock" ulx="238" uly="1651">
        <line lrx="408" lry="1688" ulx="238" uly="1651">B 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1743" type="textblock" ulx="84" uly="1703">
        <line lrx="510" lry="1743" ulx="84" uly="1703">[-bi-ja-a P: 119, 4. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1797" type="textblock" ulx="83" uly="1750">
        <line lrx="865" lry="1797" ulx="83" uly="1750">Jbik-iluAdad P, V.d. Nusu-bäni: 218, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1847" type="textblock" ulx="84" uly="1802">
        <line lrx="1095" lry="1847" ulx="84" uly="1802">T-bi-ik-Anunru-ni-tum P, B.(?) d. Idin-Sin, E: 162, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1902" type="textblock" ulx="85" uly="1855">
        <line lrx="776" lry="1902" ulx="85" uly="1855">T-bi-ik-A-r|a-a]h-[£]um P, A: 230, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1957" type="textblock" ulx="85" uly="1909">
        <line lrx="901" lry="1957" ulx="85" uly="1909">T-bi-ik-Nu-nu P, S. d. Nawirum-ili: 92,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2009" type="textblock" ulx="85" uly="1962">
        <line lrx="551" lry="2009" ulx="85" uly="1962">T-bi-iluSin, [*7]-6i-Sin P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2055" type="textblock" ulx="179" uly="2032">
        <line lrx="190" lry="2055" ulx="179" uly="2032">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2060" type="textblock" ulx="245" uly="2018">
        <line lrx="593" lry="2060" ulx="245" uly="2018">188, 6; 191, 38. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2113" type="textblock" ulx="176" uly="2073">
        <line lrx="441" lry="2113" ulx="176" uly="2073">2 E: *10561</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="2165" type="textblock" ulx="86" uly="2119">
        <line lrx="584" lry="2165" ulx="86" uly="2119">T-bi-iluSama$ P: 112,6. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2214" type="textblock" ulx="140" uly="2183">
        <line lrx="610" lry="2214" ulx="140" uly="2183">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2207" type="textblock" ulx="1103" uly="2181">
        <line lrx="1136" lry="2207" ulx="1103" uly="2181">27</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="137" type="textblock" ulx="542" uly="102">
        <line lrx="1033" lry="137" ulx="542" uly="102">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="144" type="textblock" ulx="181" uly="104">
        <line lrx="246" lry="144" ulx="181" uly="104">418</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="233" type="textblock" ulx="182" uly="190">
        <line lrx="764" lry="233" ulx="182" uly="190">Iökatum, geschr. Ib-ga-tum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="276" type="textblock" ulx="274" uly="253">
        <line lrx="286" lry="276" ulx="274" uly="253">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="285" type="textblock" ulx="335" uly="243">
        <line lrx="904" lry="285" ulx="335" uly="243">B.(?) d. ZZi-ikisam, A: 158, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="337" type="textblock" ulx="270" uly="286">
        <line lrx="1389" lry="337" ulx="270" uly="286">2. V. d. Jbni-Amurrum und d. Ii-Z-Samas$: 218,1. 2.13.14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="389" type="textblock" ulx="271" uly="358">
        <line lrx="286" lry="389" ulx="271" uly="358">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="391" type="textblock" ulx="335" uly="346">
        <line lrx="826" lry="391" ulx="335" uly="346">[S d Apiils| E 221012</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="446" type="textblock" ulx="180" uly="397">
        <line lrx="917" lry="446" ulx="180" uly="397">Tö-ku-iuSd-Ia (ku= ku) P, A: 258, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="498" type="textblock" ulx="180" uly="460">
        <line lrx="592" lry="498" ulx="180" uly="460">Jö-na-tum P: 209, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="560" type="textblock" ulx="179" uly="511">
        <line lrx="890" lry="560" ulx="179" uly="511">Tö-ni-du Adad P: 64, 5. 21; 150, 6. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="603" type="textblock" ulx="179" uly="564">
        <line lrx="570" lry="603" ulx="179" uly="564">Tö-ni-du Amurrum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="658" type="textblock" ulx="337" uly="620">
        <line lrx="865" lry="658" ulx="337" uly="620">124580° 110151712520</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="713" type="textblock" ulx="333" uly="671">
        <line lrx="835" lry="713" ulx="333" uly="671">akıl nuhatimmt: 35, 4. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="764" type="textblock" ulx="331" uly="733">
        <line lrx="453" lry="764" ulx="331" uly="733">40, 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="818" type="textblock" ulx="332" uly="775">
        <line lrx="797" lry="818" ulx="332" uly="775">Ar SC DE 2103</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="871" type="textblock" ulx="330" uly="827">
        <line lrx="928" lry="871" ulx="330" uly="827">A, B.(?) d. Mär-irsitim: 211, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="914" type="textblock" ulx="264" uly="628">
        <line lrx="286" lry="914" ulx="264" uly="628">On S&gt; \ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="921" type="textblock" ulx="330" uly="871">
        <line lrx="1183" lry="921" ulx="330" uly="871">S. d. Zökatum, B. d. Ili-H-Samas: 218210</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="975" type="textblock" ulx="266" uly="942">
        <line lrx="283" lry="975" ulx="266" uly="942">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="973" type="textblock" ulx="330" uly="935">
        <line lrx="510" lry="973" ulx="330" uly="935">A: 259, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1027" type="textblock" ulx="176" uly="982">
        <line lrx="954" lry="1027" ulx="176" uly="982">Jb-ni-Ir-ra P, V.d. Warad-ilisu: 126, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1083" type="textblock" ulx="176" uly="1045">
        <line lrx="533" lry="1083" ulx="176" uly="1045">Tb-ni-duMarduk P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="1128" type="textblock" ulx="269" uly="1107">
        <line lrx="279" lry="1128" ulx="269" uly="1107">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1135" type="textblock" ulx="331" uly="1098">
        <line lrx="479" lry="1135" ulx="331" uly="1098">621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1192" type="textblock" ulx="265" uly="1144">
        <line lrx="1103" lry="1192" ulx="265" uly="1144">2. tupsarru, warad il Na-bi-[um}: 248, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1246" type="textblock" ulx="265" uly="1192">
        <line lrx="806" lry="1246" ulx="265" uly="1192">3 S0 E: Sum@lü: 259, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="1304" type="textblock" ulx="174" uly="1258">
        <line lrx="738" lry="1304" ulx="174" uly="1258">Tb-ni-iUuSin, *I[6-n)i-Sin(?) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1347" type="textblock" ulx="267" uly="1325">
        <line lrx="277" lry="1347" ulx="267" uly="1325">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1353" type="textblock" ulx="328" uly="1313">
        <line lrx="1250" lry="1353" ulx="328" uly="1313">50 Mal Ra E 8R Ba 1 8 B7</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="1400" type="textblock" ulx="263" uly="1377">
        <line lrx="280" lry="1400" ulx="263" uly="1377">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1409" type="textblock" ulx="327" uly="1364">
        <line lrx="769" lry="1409" ulx="327" uly="1364">*221, 7 (sehr unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1463" type="textblock" ulx="173" uly="1415">
        <line lrx="509" lry="1463" ulx="173" uly="1415">Tb-ni-ilu Samas P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1510" type="textblock" ulx="265" uly="1488">
        <line lrx="276" lry="1510" ulx="265" uly="1488">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1519" type="textblock" ulx="327" uly="1475">
        <line lrx="661" lry="1519" ulx="327" uly="1475">E: 72,400); 791°</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1570" type="textblock" ulx="262" uly="1532">
        <line lrx="663" lry="1570" ulx="262" uly="1532">Zr 15027 231 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1625" type="textblock" ulx="262" uly="1581">
        <line lrx="1047" lry="1625" ulx="262" uly="1581">3. 68l pihäti d. Awe&amp;l-Adad: 260, 12. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1683" type="textblock" ulx="172" uly="1637">
        <line lrx="1381" lry="1683" ulx="172" uly="1637">Tb-ni-iuTispak (kaum -uAg = Nabium) P, B.(?) d. Eri-Sin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1726" type="textblock" ulx="260" uly="1695">
        <line lrx="290" lry="1726" ulx="260" uly="1695">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1732" type="textblock" ulx="336" uly="1695">
        <line lrx="449" lry="1732" ulx="336" uly="1695">12027</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1790" type="textblock" ulx="171" uly="1749">
        <line lrx="908" lry="1790" ulx="171" uly="1749">Tb-ni-UuUra$ P, S. d. Aw&amp;el-ili: 250, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1848" type="textblock" ulx="171" uly="1806">
        <line lrx="1293" lry="1848" ulx="171" uly="1806">T-da-ma-ra-as (z, s$?) wohl L: aw@l I-da-ma-ra-as 166, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1906" type="textblock" ulx="171" uly="1862">
        <line lrx="1381" lry="1906" ulx="171" uly="1862">när[diklat F, Tigris, Ideogr. zärMas-Tig-Kar, auch Gebiet am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1959" type="textblock" ulx="259" uly="1912">
        <line lrx="1381" lry="1959" ulx="259" uly="1912">Tigris 16, 39; 17,7; vgl. aw&amp;l när Mas-Kar (so!) Ja-ah-</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2012" type="textblock" ulx="258" uly="1968">
        <line lrx="603" lry="2012" ulx="258" uly="1968">yu-ru-|u]m 141, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2070" type="textblock" ulx="171" uly="2018">
        <line lrx="1380" lry="2070" ulx="171" uly="2018">[Z-dJin-#u Amurrum P, 7’4 aus älug{u-ub(?) XX 0 0]: 16, 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="2123" type="textblock" ulx="170" uly="2084">
        <line lrx="660" lry="2123" ulx="170" uly="2084">T-din-iu]labrat P: 55, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2182" type="textblock" ulx="168" uly="2127">
        <line lrx="1359" lry="2182" ulx="168" uly="2127">I-din-Ir-ra P (Richter), S. d. Ta[ppi-girri]-Samas: 218, 4. 19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="852" lry="117" type="textblock" ulx="468" uly="84">
        <line lrx="852" lry="117" ulx="468" uly="84">Eigennamenverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="132" type="textblock" ulx="1204" uly="101">
        <line lrx="1268" lry="132" ulx="1204" uly="101">419</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="203" type="textblock" ulx="62" uly="171">
        <line lrx="309" lry="203" ulx="62" uly="171">T-din-Istaär P</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="255" type="textblock" ulx="154" uly="233">
        <line lrx="165" lry="255" ulx="154" uly="233">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="264" type="textblock" ulx="214" uly="223">
        <line lrx="816" lry="264" ulx="214" uly="223">tamkaru aus Sippar: 72, 10. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="308" type="textblock" ulx="151" uly="301">
        <line lrx="167" lry="308" ulx="151" uly="301">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="301" type="textblock" ulx="151" uly="285">
        <line lrx="167" lry="301" ulx="151" uly="285">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="315" type="textblock" ulx="217" uly="282">
        <line lrx="343" lry="315" ulx="217" uly="282">259, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="369" type="textblock" ulx="62" uly="328">
        <line lrx="717" lry="369" ulx="62" uly="328">Z-din-zja-tum P, 7E# aus Ursagga</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="369" type="textblock" ulx="763" uly="330">
        <line lrx="862" lry="369" ulx="763" uly="330">1631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="423" type="textblock" ulx="62" uly="376">
        <line lrx="1030" lry="423" ulx="62" uly="376">Z-din-iuLa-ga-ma-|al} P, S. d. Ura$-näsir: 249, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="467" type="textblock" ulx="61" uly="432">
        <line lrx="414" lry="467" ulx="61" uly="432">Z-din-üuMarduk P</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="519" type="textblock" ulx="154" uly="497">
        <line lrx="164" lry="519" ulx="154" uly="497">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="519" type="textblock" ulx="214" uly="484">
        <line lrx="529" lry="519" ulx="214" uly="484">V. d. Summa-ıli</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="515" type="textblock" ulx="642" uly="509">
        <line lrx="659" lry="515" ulx="642" uly="509">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="509" type="textblock" ulx="643" uly="494">
        <line lrx="659" lry="509" ulx="643" uly="494">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="565" type="textblock" ulx="151" uly="550">
        <line lrx="167" lry="565" ulx="151" uly="550">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="572" type="textblock" ulx="151" uly="565">
        <line lrx="167" lry="572" ulx="151" uly="565">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="577" type="textblock" ulx="215" uly="541">
        <line lrx="393" lry="577" ulx="215" uly="541">A 20203</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="632" type="textblock" ulx="61" uly="590">
        <line lrx="603" lry="632" ulx="61" uly="590">Z-din-iüuNin-tu(?) P: 264, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="679" type="textblock" ulx="61" uly="646">
        <line lrx="327" lry="679" ulx="61" uly="646">T-din-iuSin P</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="731" type="textblock" ulx="153" uly="708">
        <line lrx="164" lry="731" ulx="153" uly="708">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="738" type="textblock" ulx="215" uly="699">
        <line lrx="344" lry="738" ulx="215" uly="699">£,8, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="783" type="textblock" ulx="149" uly="761">
        <line lrx="166" lry="783" ulx="149" uly="761">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="782" type="textblock" ulx="217" uly="752">
        <line lrx="340" lry="782" ulx="217" uly="752">RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="848" type="textblock" ulx="149" uly="800">
        <line lrx="1250" lry="848" ulx="149" uly="800">3. B.(?) d. /67£-Anunitum und d. Almanusu(?), A: 162, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="895" type="textblock" ulx="59" uly="854">
        <line lrx="353" lry="895" ulx="59" uly="854">Id-ja-tum P, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="892" type="textblock" ulx="399" uly="854">
        <line lrx="467" lry="892" ulx="399" uly="854">164,</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="936" type="textblock" ulx="390" uly="929">
        <line lrx="405" lry="936" ulx="390" uly="929">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="949" type="textblock" ulx="58" uly="907">
        <line lrx="341" lry="949" ulx="58" uly="907">Jd(?)-na-tum P</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="946" type="textblock" ulx="449" uly="914">
        <line lrx="521" lry="946" ulx="449" uly="914">247,</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="1000" type="textblock" ulx="57" uly="958">
        <line lrx="481" lry="1000" ulx="57" uly="958">Ig-mil-iluSin P: 62, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1057" type="textblock" ulx="57" uly="1010">
        <line lrx="969" lry="1057" ulx="57" uly="1010">Ih-bi-it(?)-Ir-ra P (erstcr Teil unsicher): 103, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1098" type="textblock" ulx="57" uly="1066">
        <line lrx="519" lry="1098" ulx="57" uly="1066">-a G in Pllemaslia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1163" type="textblock" ulx="57" uly="1119">
        <line lrx="1089" lry="1163" ulx="57" uly="1119">#u]labrat G, Ideogr. dingir Nin-Subur (s. auch dieses)</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1203" type="textblock" ulx="150" uly="1182">
        <line lrx="160" lry="1203" ulx="150" uly="1182">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1213" type="textblock" ulx="211" uly="1172">
        <line lrx="704" lry="1213" ulx="211" uly="1172">Im Segenswunsch: 242, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1253" type="textblock" ulx="146" uly="1247">
        <line lrx="163" lry="1253" ulx="146" uly="1247">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1247" type="textblock" ulx="147" uly="1232">
        <line lrx="163" lry="1247" ulx="147" uly="1232">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1266" type="textblock" ulx="209" uly="1218">
        <line lrx="1263" lry="1266" ulx="209" uly="1218">In Personennamen: /-67-, I-din-, Nu-dr-iluNin- Subur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1315" type="textblock" ulx="210" uly="1265">
        <line lrx="706" lry="1315" ulx="210" uly="1265">ilu Nin-Subur-ta-ja-(a-)ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1370" type="textblock" ulx="57" uly="1325">
        <line lrx="1245" lry="1370" ulx="57" uly="1325">#lu Jlabrat-ta-ja-a-ar (oder *-ta-ja-ar) P, B.(?) d. Habil-ahi</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="1421" type="textblock" ulx="150" uly="1380">
        <line lrx="340" lry="1421" ulx="150" uly="1380">143, 5: *18</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1473" type="textblock" ulx="56" uly="1429">
        <line lrx="862" lry="1473" ulx="56" uly="1429">Hän-dan-na (län = An-An) P, E: 176, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1525" type="textblock" ulx="55" uly="1482">
        <line lrx="755" lry="1525" ulx="55" uly="1482">T-K-am-ta-ha-ar P, V.d. Sin-äsu(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1516" type="textblock" ulx="801" uly="1485">
        <line lrx="904" lry="1516" ulx="801" uly="1485">16, 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1583" type="textblock" ulx="55" uly="1539">
        <line lrx="505" lry="1583" ulx="55" uly="1539">/-L-a-pi-li P, A: 223,3</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1635" type="textblock" ulx="55" uly="1587">
        <line lrx="715" lry="1635" ulx="55" uly="1587">Ili-(a fehlt)-ta na-ah P, A: 165, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1685" type="textblock" ulx="55" uly="1640">
        <line lrx="1166" lry="1685" ulx="55" uly="1640">]-lz-äa-m -/ P, S. d. Mannum-mahirsu aus Larsa: 25,22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1739" type="textblock" ulx="55" uly="1692">
        <line lrx="1249" lry="1739" ulx="55" uly="1692">[-K-e-ri-ba-am P, S, d. Silli-Amurrum aus Girni-nisag: 25,18</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1791" type="textblock" ulx="54" uly="1745">
        <line lrx="872" lry="1791" ulx="54" uly="1745">J-I-gim-la-an-ni P, V.d. Abijatum: 25, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1835" type="textblock" ulx="55" uly="1799">
        <line lrx="431" lry="1835" ulx="55" uly="1799">Telt-ha-2i-7i P, VE</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1838" type="textblock" ulx="476" uly="1799">
        <line lrx="579" lry="1838" ulx="476" uly="1799">16, 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1890" type="textblock" ulx="54" uly="1851">
        <line lrx="397" lry="1890" ulx="54" uly="1851">T-L-i-din-nam L P</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1941" type="textblock" ulx="146" uly="1919">
        <line lrx="156" lry="1941" ulx="146" uly="1919">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="325" lry="1948" type="textblock" ulx="210" uly="1913">
        <line lrx="325" lry="1948" ulx="210" uly="1913">555108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="2000" type="textblock" ulx="143" uly="1947">
        <line lrx="1259" lry="2000" ulx="143" uly="1947">2 S4 XR [»5amas](?), B. d. Bunene-näsir und Silli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2050" type="textblock" ulx="210" uly="2011">
        <line lrx="557" lry="2050" ulx="210" uly="2011">Samas: 68, ı1. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2108" type="textblock" ulx="144" uly="2069">
        <line lrx="237" lry="2108" ulx="144" uly="2069">30 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2105" type="textblock" ulx="283" uly="2074">
        <line lrx="386" lry="2105" ulx="283" uly="2074">121, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2154" type="textblock" ulx="52" uly="2117">
        <line lrx="501" lry="2154" ulx="52" uly="2117">äluT-H-i-din-namki I O</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="2158" type="textblock" ulx="545" uly="2118">
        <line lrx="650" lry="2158" ulx="545" uly="2118">16,.33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2207" type="textblock" ulx="1051" uly="2172">
        <line lrx="1102" lry="2207" ulx="1051" uly="2172">7n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="256" lry="148" type="textblock" ulx="190" uly="116">
        <line lrx="256" lry="148" ulx="190" uly="116">420</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="142" type="textblock" ulx="549" uly="105">
        <line lrx="1039" lry="142" ulx="549" uly="105">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="234" type="textblock" ulx="191" uly="182">
        <line lrx="515" lry="234" ulx="191" uly="182">[-L-i-ki-$a-am P;</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="282" type="textblock" ulx="283" uly="259">
        <line lrx="295" lry="282" ulx="283" uly="259">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="288" type="textblock" ulx="345" uly="250">
        <line lrx="579" lry="288" ulx="345" uly="250">4: 16,36,</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="260" type="textblock" ulx="372" uly="249">
        <line lrx="417" lry="260" ulx="372" uly="249">29 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="343" type="textblock" ulx="281" uly="301">
        <line lrx="839" lry="343" ulx="281" uly="301">2. B.(?) d. Zökatum: 158, 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="395" type="textblock" ulx="282" uly="355">
        <line lrx="733" lry="395" ulx="282" uly="355">3, 40 A: 1063° 2413</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="448" type="textblock" ulx="283" uly="408">
        <line lrx="612" lry="448" ulx="283" uly="408">5. YVaRkdi: 242, &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="503" type="textblock" ulx="193" uly="450">
        <line lrx="598" lry="503" ulx="193" uly="450">f-li-z}-pa-al—za-anz ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="545" type="textblock" ulx="286" uly="523">
        <line lrx="296" lry="545" ulx="286" uly="523">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="554" type="textblock" ulx="346" uly="512">
        <line lrx="823" lry="554" ulx="346" uly="512">akıl nuhatimmt: 9,4. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="605" type="textblock" ulx="283" uly="557">
        <line lrx="1105" lry="605" ulx="283" uly="557">2. S. d. Adad-rabi aus Ahkam-nüta: 25, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="660" type="textblock" ulx="283" uly="613">
        <line lrx="1403" lry="660" ulx="283" uly="613">3. S. d. Sile-Amurrum aus Aham-nüta, 1ibbi märeme*</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="710" type="textblock" ulx="348" uly="671">
        <line lrx="581" lry="710" ulx="348" uly="671">ÖArE 25002</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="762" type="textblock" ulx="199" uly="712">
        <line lrx="1390" lry="762" ulx="199" uly="712">L-K-i$-me-a-ni, *-i$-me-a-an-ni P, A: 167, 3(?); *168, 3; 169, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="815" type="textblock" ulx="194" uly="768">
        <line lrx="465" lry="815" ulx="194" uly="768">I-IK-ma-a-bi P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="861" type="textblock" ulx="287" uly="840">
        <line lrx="298" lry="861" ulx="287" uly="840">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="869" type="textblock" ulx="349" uly="825">
        <line lrx="1392" lry="869" ulx="349" uly="825">mär i$$akkim, S. d. Apıl-Amurrim aus Til-istasri: 24,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="919" type="textblock" ulx="285" uly="882">
        <line lrx="536" lry="919" ulx="285" uly="882">2 E 2021</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="974" type="textblock" ulx="195" uly="923">
        <line lrx="679" lry="974" ulx="195" uly="923">[-H-ma-a-hi P, E: 270, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="669" lry="1027" type="textblock" ulx="196" uly="975">
        <line lrx="669" lry="1027" ulx="196" uly="975">Ilz‘-77za-i-l[a] P A 083</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="1075" type="textblock" ulx="196" uly="1029">
        <line lrx="692" lry="1075" ulx="196" uly="1029">[-Li-ma-ili P, 7&amp;’%: 16, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1129" type="textblock" ulx="198" uly="1075">
        <line lrx="899" lry="1129" ulx="198" uly="1075">[-L-ta-na-ah P, lies Älz'-(a-)ta—na—a{z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1182" type="textblock" ulx="196" uly="1133">
        <line lrx="842" lry="1182" ulx="196" uly="1133">[-K-tukul-ti P, nuhatimmu: 26, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1234" type="textblock" ulx="196" uly="1186">
        <line lrx="748" lry="1234" ulx="196" uly="1186">T-K-ub-lam P, utullu: 16, 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1287" type="textblock" ulx="197" uly="1240">
        <line lrx="708" lry="1287" ulx="197" uly="1240">T-K-um-ma-ti P, E: 140, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1342" type="textblock" ulx="197" uly="1294">
        <line lrx="1396" lry="1342" ulx="197" uly="1294">I-K-d-sa-ti P, bd’iru, suhäru d. Marduk-lämassasu: 244,9. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1393" type="textblock" ulx="198" uly="1344">
        <line lrx="857" lry="1393" ulx="198" uly="1344">I-B-i-iuSama$, *Ili-u-iuSama$ P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="301" lry="1441" type="textblock" ulx="290" uly="1420">
        <line lrx="301" lry="1441" ulx="290" uly="1420">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1446" type="textblock" ulx="351" uly="1403">
        <line lrx="992" lry="1446" ulx="351" uly="1403">$a-umd$sim aus Uruk: 32, 4. [17].</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1501" type="textblock" ulx="287" uly="1461">
        <line lrx="549" lry="1501" ulx="287" uly="1461">2 A: H473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1554" type="textblock" ulx="288" uly="1510">
        <line lrx="1395" lry="1554" ulx="288" uly="1510">3. S. d. Zbkatum, B. d. Iöni-Amurrum: *218, 2. 10. 25. 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1606" type="textblock" ulx="198" uly="1558">
        <line lrx="632" lry="1606" ulx="198" uly="1558">F-K-we-di-ma P, 207, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1658" type="textblock" ulx="201" uly="1618">
        <line lrx="936" lry="1658" ulx="201" uly="1618">(Fem.) II-Iu-ra-tum P, A: 173, 3; 174, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1711" type="textblock" ulx="201" uly="1672">
        <line lrx="920" lry="1711" ulx="201" uly="1672">(fem.) Il-ta-ni P, A: 128, 3; 129, 3. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1766" type="textblock" ulx="199" uly="1723">
        <line lrx="958" lry="1766" ulx="199" uly="1723">Ilu-ni P, aus Idiklat-Iahrurum: 141, 4-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="1816" type="textblock" ulx="199" uly="1778">
        <line lrx="674" lry="1816" ulx="199" uly="1778">Ilu-$u-a-bu-$u P: 251, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1868" type="textblock" ulx="200" uly="1830">
        <line lrx="478" lry="1868" ulx="200" uly="1830">Zlu-$u-ba-ni P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="1916" type="textblock" ulx="292" uly="1894">
        <line lrx="303" lry="1916" ulx="292" uly="1894">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1922" type="textblock" ulx="353" uly="1875">
        <line lrx="1409" lry="1922" ulx="353" uly="1875">dajänu aus I...-Dungi: 92,2 (unsicher, vielleicht 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1977" type="textblock" ulx="354" uly="1933">
        <line lrx="525" lry="1977" ulx="354" uly="1933">statt ba).</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2029" type="textblock" ulx="291" uly="1999">
        <line lrx="373" lry="2029" ulx="291" uly="1999">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="2028" type="textblock" ulx="414" uly="1990">
        <line lrx="769" lry="2028" ulx="414" uly="1990">100; 8; 18/, 17 40:</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="2082" type="textblock" ulx="289" uly="2039">
        <line lrx="886" lry="2082" ulx="289" uly="2039">4. S. d. Zöik-Adad: 218, 6, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2136" type="textblock" ulx="292" uly="2094">
        <line lrx="670" lry="2136" ulx="292" uly="2094">5.. Richter” 268, 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2188" type="textblock" ulx="202" uly="2139">
        <line lrx="1140" lry="2188" ulx="202" uly="2139">Ilu-$u-i-bi P, tamklarum aki)! Nam V': 11, 4 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="860" lry="124" type="textblock" ulx="467" uly="90">
        <line lrx="860" lry="124" ulx="467" uly="90">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="139" type="textblock" ulx="1201" uly="108">
        <line lrx="1261" lry="139" ulx="1201" uly="108">421</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="221" type="textblock" ulx="59" uly="176">
        <line lrx="842" lry="221" ulx="59" uly="176">Ilu-$u-ib-ni P (vgl. auch Mu-SU-ba-ni 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="260" type="textblock" ulx="151" uly="239">
        <line lrx="162" lry="260" ulx="151" uly="239">aM</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="271" type="textblock" ulx="213" uly="229">
        <line lrx="694" lry="271" ulx="213" uly="229">S.'d. Arryadbum: 225, 5: 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="313" type="textblock" ulx="147" uly="291">
        <line lrx="165" lry="313" ulx="147" uly="291">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="321" type="textblock" ulx="213" uly="280">
        <line lrx="504" lry="321" ulx="213" uly="280">dekü(?): 228, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="378" type="textblock" ulx="58" uly="331">
        <line lrx="773" lry="378" ulx="58" uly="331">T[/u-$]a-[2]t-£i-$14 P: 100, 9 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="432" type="textblock" ulx="58" uly="385">
        <line lrx="1144" lry="432" ulx="58" uly="385">Ilu-$u-na-si-ir P, S. d. Sin-|...], B. d. In6z-ilisu: 837426</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="484" type="textblock" ulx="58" uly="437">
        <line lrx="537" lry="484" ulx="58" uly="437">Iu-Au(?) ....] P: 37 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="525" type="textblock" ulx="57" uly="493">
        <line lrx="287" lry="525" ulx="57" uly="493">T-ma-arki O</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="531" type="textblock" ulx="335" uly="500">
        <line lrx="441" lry="531" ulx="335" uly="500">147, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="589" type="textblock" ulx="56" uly="545">
        <line lrx="668" lry="589" ulx="56" uly="545">Im-gur-ilu En-Iil P: 25, 11; 34,7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="642" type="textblock" ulx="56" uly="597">
        <line lrx="1093" lry="642" ulx="56" uly="597">Im-gur-Istär in ndr Im-gur-IStär F: 64, 2. 11} 150, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="694" type="textblock" ulx="56" uly="652">
        <line lrx="364" lry="694" ulx="56" uly="652">Im-gur-iuSin P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="737" type="textblock" ulx="149" uly="715">
        <line lrx="158" lry="737" ulx="149" uly="715">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="743" type="textblock" ulx="210" uly="701">
        <line lrx="681" lry="743" ulx="210" uly="701">V, d. Litul-IStar: 24, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="798" type="textblock" ulx="146" uly="754">
        <line lrx="840" lry="798" ulx="146" uly="754">2. V.d. Lu-Bau (unsicher): 105, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="850" type="textblock" ulx="144" uly="815">
        <line lrx="328" lry="850" ulx="144" uly="815">3: 2015</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="904" type="textblock" ulx="141" uly="859">
        <line lrx="853" lry="904" ulx="141" uly="859">4. S. d. Silli-Adad (Richter): 218, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="956" type="textblock" ulx="53" uly="902">
        <line lrx="1216" lry="956" ulx="53" uly="902">l7rz-ta—ga-ar-l'lfl»ga7iza.€ P, V. d. Mannum-kima-Sama$: 16, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1004" type="textblock" ulx="52" uly="965">
        <line lrx="323" lry="1004" ulx="52" uly="965">In-bi-i-L-Su P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1049" type="textblock" ulx="145" uly="1027">
        <line lrx="155" lry="1049" ulx="145" uly="1027">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1062" type="textblock" ulx="206" uly="1018">
        <line lrx="1263" lry="1062" ulx="206" uly="1018">S. d. Apıl-ılisu aus Gubrum, 1ibbi märemes manzaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1114" type="textblock" ulx="200" uly="1073">
        <line lrx="457" lry="1114" ulx="200" uly="1073">pänim: 25, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1168" type="textblock" ulx="141" uly="1126">
        <line lrx="906" lry="1168" ulx="141" uly="1126">2. S. d. Hisum aus Enlil-garra: 25, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1221" type="textblock" ulx="140" uly="1177">
        <line lrx="1157" lry="1221" ulx="140" uly="1177">3. kaparru, S. d. Sin-[. ..], B. d. Musu-näsir: 37,25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1269" type="textblock" ulx="50" uly="1229">
        <line lrx="540" lry="1269" ulx="50" uly="1229">äluIn-bu-kumki O: 16, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1325" type="textblock" ulx="50" uly="1280">
        <line lrx="1250" lry="1325" ulx="50" uly="1280">#lulnmasıt o. ä., ganz unsichere Lesung des Ideogr. #wNzux-Zb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1323" type="textblock" ulx="1252" uly="1310">
        <line lrx="1261" lry="1323" ulx="1252" uly="1310">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1374" type="textblock" ulx="137" uly="1333">
        <line lrx="1011" lry="1374" ulx="137" uly="1333">aram. mww8, s. vorläufig noch unter ZuNzx-Ib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="1427" type="textblock" ulx="49" uly="1384">
        <line lrx="506" lry="1427" ulx="49" uly="1384">ilulnnanna (= Istar) G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1482" type="textblock" ulx="141" uly="1429">
        <line lrx="1259" lry="1482" ulx="141" uly="1429">ı. Im Segenswunsch: 178, 4 (neben Samas); 181, 4 (neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1531" type="textblock" ulx="202" uly="1489">
        <line lrx="960" lry="1531" ulx="202" uly="1489">Anu und Nand); vgl. auch 181, 10. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1586" type="textblock" ulx="137" uly="1543">
        <line lrx="646" lry="1586" ulx="137" uly="1543">2. P E-te-el-pi-üulnnanna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="1641" type="textblock" ulx="47" uly="1596">
        <line lrx="623" lry="1641" ulx="47" uly="1596">I-nu-üh-sa-mar P: 3,6; 38,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1695" type="textblock" ulx="47" uly="1647">
        <line lrx="568" lry="1695" ulx="47" uly="1647">Ipik-, Ipku- s. Tbik-, 1öku-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1746" type="textblock" ulx="47" uly="1702">
        <line lrx="471" lry="1746" ulx="47" uly="1702">Z-pu-ul-be-14 P: 228, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1798" type="textblock" ulx="45" uly="1753">
        <line lrx="934" lry="1798" ulx="45" uly="1753">1@)-ri-ba(?) P: 225, 14 (vgl. auch E-7i-ba-am).</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1845" type="textblock" ulx="44" uly="1806">
        <line lrx="631" lry="1845" ulx="44" uly="1806">T-ri-ib-iuSin, * E-ri-ib-UuSin P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1900" type="textblock" ulx="138" uly="1848">
        <line lrx="797" lry="1900" ulx="138" uly="1848">. B@©) d: Samas$-näsir, E: 125,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1940" type="textblock" ulx="137" uly="1925">
        <line lrx="153" lry="1940" ulx="137" uly="1925">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1954" type="textblock" ulx="200" uly="1912">
        <line lrx="811" lry="1954" ulx="200" uly="1912">B: (?) d. 20 LISPüR, B 4126 1:</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="2010" type="textblock" ulx="134" uly="1966">
        <line lrx="763" lry="2010" ulx="134" uly="1966">3, B.() d. Bölssunu, E: *127,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="2060" type="textblock" ulx="44" uly="2019">
        <line lrx="807" lry="2060" ulx="44" uly="2019">Ir-ni-na G in när-Ir-ni-na 78, 6. 10. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2107" type="textblock" ulx="41" uly="2067">
        <line lrx="291" lry="2107" ulx="41" uly="2067">Ir-ra G in P</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2160" type="textblock" ulx="135" uly="2138">
        <line lrx="145" lry="2160" ulx="135" uly="2138">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="2166" type="textblock" ulx="198" uly="2117">
        <line lrx="762" lry="2166" ulx="198" uly="2117">an erster Stelle: Z-ra-na-da;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="256" lry="147" type="textblock" ulx="193" uly="116">
        <line lrx="256" lry="147" ulx="193" uly="116">422</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="144" type="textblock" ulx="551" uly="108">
        <line lrx="1041" lry="144" ulx="551" uly="108">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="243" type="textblock" ulx="283" uly="192">
        <line lrx="1399" lry="243" ulx="283" uly="192">2. an zweiter Stelle: /ö-ni-, I-din-, Ih-bi-it(?)-, Se-ip-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="291" type="textblock" ulx="347" uly="241">
        <line lrx="547" lry="291" ulx="347" uly="241">[. . .]-Z-ra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="350" type="textblock" ulx="192" uly="301">
        <line lrx="676" lry="350" ulx="192" uly="301">Ir-ra-na-da P, A: 252, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="414" type="textblock" ulx="192" uly="367">
        <line lrx="1400" lry="414" ulx="192" uly="367">I@)-s(P)-IrC)-ka-ak-ka-bi oder mär(?) Si(?)-L(?)-Ra-ak-ka-bi P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="460" type="textblock" ulx="281" uly="420">
        <line lrx="444" lry="460" ulx="281" uly="420">2 06,1:</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="518" type="textblock" ulx="193" uly="477">
        <line lrx="876" lry="518" ulx="193" uly="477">Is-me-el P, aus Dimti-Enlil: 141, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="574" type="textblock" ulx="191" uly="529">
        <line lrx="949" lry="574" ulx="191" uly="529">Is-si-iuDa-gan P, V.d. Jadiri: 238, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="627" type="textblock" ulx="191" uly="582">
        <line lrx="933" lry="627" ulx="191" uly="582">Uuls-ha-ra Göttin, s. äln Ti-iuls-ha-ra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="677" type="textblock" ulx="191" uly="634">
        <line lrx="875" lry="677" ulx="191" uly="634">/S-Ri-il-Iaki O (bei Dilbat): 260, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="729" type="textblock" ulx="191" uly="678">
        <line lrx="776" lry="729" ulx="191" uly="678">B-Ku-un-iuSamaski O: 3228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="786" type="textblock" ulx="190" uly="738">
        <line lrx="1402" lry="786" ulx="190" uly="738">dingir]$kur (sum. = Adad, s. d.); vgl. P dingir $kur(-ra)-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="824" type="textblock" ulx="278" uly="803">
        <line lrx="384" lry="824" ulx="278" uly="803">Aan-Se,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="894" type="textblock" ulx="190" uly="849">
        <line lrx="1078" lry="894" ulx="190" uly="849">dingir I$kur-ma-an-se (auch *dingir I$kur-ra-) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="932" type="textblock" ulx="283" uly="910">
        <line lrx="294" lry="932" ulx="283" uly="910">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="940" type="textblock" ulx="344" uly="902">
        <line lrx="502" lry="940" ulx="344" uly="902">*162310</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="993" type="textblock" ulx="279" uly="956">
        <line lrx="483" lry="993" ulx="279" uly="956">Zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1045" type="textblock" ulx="280" uly="1006">
        <line lrx="522" lry="1045" ulx="280" uly="1006">3: An 2438</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1104" type="textblock" ulx="277" uly="1057">
        <line lrx="1402" lry="1104" ulx="277" uly="1057">4. S. d. Adad-Sarrum, warad Ammisaduga, A: 2440,2;</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="1151" type="textblock" ulx="346" uly="1110">
        <line lrx="489" lry="1151" ulx="346" uly="1110">244.ß, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1216" type="textblock" ulx="190" uly="1171">
        <line lrx="1057" lry="1216" ulx="190" uly="1171">I$-me-iuSin P, r&amp; enze aus Lagas(?): 16, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1273" type="textblock" ulx="190" uly="1227">
        <line lrx="806" lry="1273" ulx="190" uly="1227">I$(?)-pa-timki (Gen.) O: 264, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1331" type="textblock" ulx="190" uly="1286">
        <line lrx="1402" lry="1331" ulx="190" uly="1286">/stär Göttin, Ideogr. stets BRünnow Nr. 8862, in Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1372" type="textblock" ulx="283" uly="1349">
        <line lrx="293" lry="1372" ulx="283" uly="1349">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1383" type="textblock" ulx="344" uly="1343">
        <line lrx="1040" lry="1383" ulx="344" uly="1343">an erster Stelle: /$tär-2li, -1$-me-$d;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1440" type="textblock" ulx="278" uly="1394">
        <line lrx="1401" lry="1440" ulx="278" uly="1394">2. an zweiter (dritter) Stelle: E-tel-pi-, I-din-, Im-gur-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1491" type="textblock" ulx="344" uly="1447">
        <line lrx="1401" lry="1491" ulx="344" uly="1447">Li-pi-it-, Mär-, Ni-id-ni-, Nu-uür-, Sillile-, Tab-ni-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1544" type="textblock" ulx="348" uly="1490">
        <line lrx="923" lry="1544" ulx="348" uly="1490">Ü-tül-, Warad (?)-, [. . .]-Istär.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1601" type="textblock" ulx="189" uly="1556">
        <line lrx="1280" lry="1601" ulx="189" uly="1556">!stär-ıli P, S. d. Sin-i$m[eanz](?), B. d. Abzzatum: 37, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1654" type="textblock" ulx="189" uly="1608">
        <line lrx="950" lry="1654" ulx="189" uly="1608">Istär-i$-me-$u P, $äpir |mätim|: 70, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1707" type="textblock" ulx="189" uly="1661">
        <line lrx="1076" lry="1707" ulx="189" uly="1661">Iiti-iuEn-Ll-nii ...} P (Itti=Ki), r&amp;’4: 16,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1758" type="textblock" ulx="190" uly="1712">
        <line lrx="1004" lry="1758" ulx="190" uly="1712">Z-tür-ds-d{u-u)m P, S. d. Etellum: 218, 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1812" type="textblock" ulx="189" uly="1766">
        <line lrx="1054" lry="1812" ulx="189" uly="1766">I-zi-na-bu-“ P, S. d. Sumu-[. . .], r&amp;’4: 16, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1861" type="textblock" ulx="189" uly="1819">
        <line lrx="629" lry="1861" ulx="189" uly="1819">I-X-iu Dun-gi O: 92, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1915" type="textblock" ulx="191" uly="1872">
        <line lrx="727" lry="1915" ulx="191" uly="1872">#lu]a-ab-Ii-ja G: 238, 22. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1970" type="textblock" ulx="189" uly="1925">
        <line lrx="899" lry="1970" ulx="189" uly="1925">Za-di-ri P, S. d. Issi-Dagan: 238, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="2024" type="textblock" ulx="188" uly="1980">
        <line lrx="1119" lry="2024" ulx="188" uly="1980">Ja-ah-ru-rum, *Ia-ah-ru-ru-um Ortsbezeichnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="2065" type="textblock" ulx="281" uly="2043">
        <line lrx="292" lry="2065" ulx="281" uly="2043">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="2077" type="textblock" ulx="344" uly="2031">
        <line lrx="1271" lry="2077" ulx="344" uly="2031">in Sipparki I,: 75,6; 76,7.15; 82,[1.] 6; *88, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2047" type="textblock" ulx="1278" uly="2042">
        <line lrx="1283" lry="2047" ulx="1278" uly="2042">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2070" type="textblock" ulx="1278" uly="2058">
        <line lrx="1284" lry="2070" ulx="1278" uly="2058">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="2123" type="textblock" ulx="278" uly="2099">
        <line lrx="296" lry="2123" ulx="278" uly="2099">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="2133" type="textblock" ulx="344" uly="2090">
        <line lrx="807" lry="2133" ulx="344" uly="2090">in %är/diklat T: *141, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="2191" type="textblock" ulx="190" uly="2146">
        <line lrx="1265" lry="2191" ulx="190" uly="2146">Za-hu-li(oder tu)-ja P, B.(?) d. Muspalküm(?): 193, 5. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="877" lry="113" type="textblock" ulx="491" uly="80">
        <line lrx="877" lry="113" ulx="491" uly="80">Eigennamenverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="199" type="textblock" ulx="860" uly="168">
        <line lrx="964" lry="199" ulx="860" uly="168">1O, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="208" type="textblock" ulx="83" uly="166">
        <line lrx="816" lry="208" ulx="83" uly="166">äluTa-ku-du-um (oder ma statt ku) O</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="262" type="textblock" ulx="85" uly="219">
        <line lrx="670" lry="262" ulx="85" uly="219">Ja-a-ma (Akk.) wohl kaum P:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="263" type="textblock" ulx="707" uly="218">
        <line lrx="1281" lry="263" ulx="707" uly="218">168, 11 (s. Glossar unter az/u)</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="314" type="textblock" ulx="86" uly="269">
        <line lrx="994" lry="314" ulx="86" uly="269">]a -mMma-nim (Gen) P in [67]4 Za-ma-nim: 75, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="366" type="textblock" ulx="87" uly="315">
        <line lrx="719" lry="366" ulx="87" uly="315">la „am-si-iuSamla$] P, A: 175, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="418" type="textblock" ulx="86" uly="375">
        <line lrx="532" lry="418" ulx="86" uly="375">Za-mu-ri-im (Nom.!) P:</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="417" type="textblock" ulx="563" uly="384">
        <line lrx="686" lry="417" ulx="563" uly="384">145, 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="468" type="textblock" ulx="86" uly="428">
        <line lrx="814" lry="468" ulx="86" uly="428">Za-ra-ah-tum P, aus Idiklat-Jahrurum</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="469" type="textblock" ulx="859" uly="435">
        <line lrx="959" lry="469" ulx="859" uly="435">141, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="521" type="textblock" ulx="87" uly="482">
        <line lrx="574" lry="521" ulx="87" uly="482">Za-ar-ha-bu-um P, E: 94,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="573" type="textblock" ulx="86" uly="533">
        <line lrx="1062" lry="573" ulx="86" uly="533">Za-ds-di-ha-am-mu P, B. d. Gimil-Marduk: 238, 58</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="627" type="textblock" ulx="86" uly="584">
        <line lrx="590" lry="627" ulx="86" uly="584">(fem.) Ja-ta-ra-tim (Gen.) P</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="626" type="textblock" ulx="637" uly="588">
        <line lrx="876" lry="626" ulx="637" uly="588">108511 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="678" type="textblock" ulx="488" uly="640">
        <line lrx="591" lry="678" ulx="488" uly="640">16, 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="689" type="textblock" ulx="85" uly="643">
        <line lrx="405" lry="689" ulx="85" uly="643">Ja-{t]a-rum P, 7€</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="732" type="textblock" ulx="84" uly="693">
        <line lrx="505" lry="732" ulx="84" uly="693">Ta-ü-um-el P, A: 217,</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="793" type="textblock" ulx="84" uly="743">
        <line lrx="969" lry="793" ulx="84" uly="743">Ja-X [0] x-im (Gen.) P, V. d. Abzjatum: 30, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="889" type="textblock" ulx="84" uly="848">
        <line lrx="746" lry="889" ulx="84" uly="848">#uKab-ta G, in P Nu-dür-du Kab-ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="941" type="textblock" ulx="638" uly="904">
        <line lrx="761" lry="941" ulx="638" uly="904">188, 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="946" type="textblock" ulx="84" uly="904">
        <line lrx="333" lry="946" ulx="84" uly="904">Ka-ab-4Az-?) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="944" type="textblock" ulx="379" uly="901">
        <line lrx="593" lry="944" ulx="379" uly="901">5 WÖHLKE</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1000" type="textblock" ulx="84" uly="956">
        <line lrx="225" lry="1000" ulx="84" uly="956">Ka-a[6-</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1000" type="textblock" ulx="332" uly="955">
        <line lrx="536" lry="1000" ulx="332" uly="955">jP 98, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="1055" type="textblock" ulx="84" uly="1009">
        <line lrx="564" lry="1055" ulx="84" uly="1009">Ka-[d}a-alki](?) O: 37, 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="1098" type="textblock" ulx="83" uly="1066">
        <line lrx="288" lry="1098" ulx="83" uly="1066">uKa-di G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1161" type="textblock" ulx="177" uly="1107">
        <line lrx="1028" lry="1161" ulx="177" uly="1107">I. im Segenswunsch: 2;0, 4 (neben Samas)</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1203" type="textblock" ulx="174" uly="1181">
        <line lrx="191" lry="1203" ulx="174" uly="1181">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="1203" type="textblock" ulx="238" uly="1172">
        <line lrx="722" lry="1203" ulx="238" uly="1172">im P #uKa-di-$i-it-ma-ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="1261" type="textblock" ulx="83" uly="1222">
        <line lrx="705" lry="1261" ulx="83" uly="1222">zlu Ka-di-$i-it-ma-ar P, A: 270, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1307" type="textblock" ulx="84" uly="1273">
        <line lrx="449" lry="1307" ulx="84" uly="1273">Ka-Iu-mu-um P, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1304" type="textblock" ulx="494" uly="1274">
        <line lrx="593" lry="1304" ulx="494" uly="1274">118, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1364" type="textblock" ulx="86" uly="1327">
        <line lrx="289" lry="1364" ulx="86" uly="1327">Ka-ni-ja P</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1365" type="textblock" ulx="335" uly="1334">
        <line lrx="462" lry="1365" ulx="335" uly="1334">139, 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1414" type="textblock" ulx="84" uly="1375">
        <line lrx="1294" lry="1414" ulx="84" uly="1375">#uKa-ni-Sur-ra Göttin, neben Anum, Innanna und Nand er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1471" type="textblock" ulx="173" uly="1430">
        <line lrx="590" lry="1471" ulx="173" uly="1430">wähnt 181, I1; vgl. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1531" type="textblock" ulx="85" uly="1485">
        <line lrx="568" lry="1531" ulx="85" uly="1485">Ka-[a]p-pa-nuki O: 25, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1580" type="textblock" ulx="85" uly="1539">
        <line lrx="524" lry="1580" ulx="85" uly="1539">Ka-ri-su(?)* O: 37, 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1630" type="textblock" ulx="85" uly="1591">
        <line lrx="573" lry="1630" ulx="85" uly="1591">Kär-iluSamaskti O: 72, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1627" type="textblock" ulx="617" uly="1587">
        <line lrx="931" lry="1627" ulx="617" uly="1587">183, 4. 7; 245,21</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1685" type="textblock" ulx="85" uly="1639">
        <line lrx="836" lry="1685" ulx="85" uly="1639">Ka-ru-umki $aplüm (Kı-Ta) O: 24, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1740" type="textblock" ulx="88" uly="1693">
        <line lrx="745" lry="1740" ulx="88" uly="1693">(fem.)[K]a-zu-ub-tum P, A: 176, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1790" type="textblock" ulx="85" uly="1750">
        <line lrx="428" lry="1790" ulx="85" uly="1750">Keski O, Ideogr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1787" type="textblock" ulx="455" uly="1745">
        <line lrx="1207" lry="1787" ulx="455" uly="1745">;Su—Hal HRAdT im P Ke&amp;$ki-j-din-nam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1780" type="textblock" ulx="1243" uly="1758">
        <line lrx="1295" lry="1780" ulx="1243" uly="1758">WOo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1843" type="textblock" ulx="170" uly="1790">
        <line lrx="1159" lry="1843" ulx="170" uly="1790">jedoch statt Su augenscheinlich S7 geschrieben ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1897" type="textblock" ulx="86" uly="1852">
        <line lrx="1286" lry="1897" ulx="86" uly="1852">Ke$(?)*i-z-din-nam P, S. d. Ubar-Sin aus Kärum saplüm: 24,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1947" type="textblock" ulx="85" uly="1906">
        <line lrx="920" lry="1947" ulx="85" uly="1906">Ki-ib-ra-ba, *Ki-w0-ra-ab-ba P: 227,*16. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2002" type="textblock" ulx="85" uly="1959">
        <line lrx="950" lry="2002" ulx="85" uly="1959">Ki-da-ma(-)$u“-u4, sehr fraglich ob P: 261, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2048" type="textblock" ulx="86" uly="2014">
        <line lrx="329" lry="2048" ulx="86" uly="2014">Kislimum M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="2043" type="textblock" ulx="932" uly="2013">
        <line lrx="1107" lry="2043" ulx="932" uly="2013">811022</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="2053" type="textblock" ulx="373" uly="2011">
        <line lrx="883" lry="2053" ulx="373" uly="2011">Ideogr. ZuKan-Kan-Ud-Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2053" type="textblock" ulx="1159" uly="2019">
        <line lrx="1288" lry="2053" ulx="1159" uly="2019">222712</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2109" type="textblock" ulx="86" uly="2065">
        <line lrx="852" lry="2109" ulx="86" uly="2065">Kiski O, Ideogr. Kzskt: 248, 4; Au K7s ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2105" type="textblock" ulx="897" uly="2067">
        <line lrx="966" lry="2105" ulx="897" uly="2067">183,</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2155" type="textblock" ulx="87" uly="2119">
        <line lrx="910" lry="2155" ulx="87" uly="2119">#lu Ki-it-/um niedre Gottheit im Samaskult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2152" type="textblock" ulx="961" uly="2117">
        <line lrx="1299" lry="2152" ulx="961" uly="2117">bit u Ki-it-tim $d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="235" lry="135" type="textblock" ulx="167" uly="105">
        <line lrx="235" lry="135" ulx="167" uly="105">424</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="131" type="textblock" ulx="531" uly="96">
        <line lrx="1024" lry="131" ulx="531" uly="96">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="227" type="textblock" ulx="256" uly="183">
        <line lrx="1381" lry="227" ulx="256" uly="183">Dür-gurgurriki 17,6; bit iuKi-it-im $d äluRa-ha-buki</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="279" type="textblock" ulx="260" uly="237">
        <line lrx="860" lry="279" ulx="260" uly="237">17, 10; vgl. P A-pzl-ilu Ki-it-tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="335" type="textblock" ulx="168" uly="293">
        <line lrx="1379" lry="335" ulx="168" uly="293">när Kul?)-bal?)-ta-ni-tum (statt ku auch ma, statt ba auch ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="388" type="textblock" ulx="256" uly="345">
        <line lrx="643" lry="388" ulx="256" uly="345">möglich) F: 201, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="446" type="textblock" ulx="166" uly="402">
        <line lrx="1152" lry="446" ulx="166" uly="402">Ku-ub-bu-tum, *Ku-blu-tum|(?) P: *98, 10; 119, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="498" type="textblock" ulx="166" uly="453">
        <line lrx="1017" lry="498" ulx="166" uly="453">Ku-bi G, s. P A-pil-Ru-bi, A-we-il-Ku-bi|().</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="551" type="textblock" ulx="166" uly="506">
        <line lrx="1045" lry="551" ulx="166" uly="506">Kul?)-uk(?)-Ra-a (oder Ma-as-ka-a) P: 23, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="603" type="textblock" ulx="165" uly="552">
        <line lrx="1144" lry="603" ulx="165" uly="552">Ku(?)-ul-pa-ra-hi-e (oder Sın statt Ku) P, E: 93, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="656" type="textblock" ulx="165" uly="613">
        <line lrx="1121" lry="656" ulx="165" uly="613">Ku-un-nimki (Gen.) O bei Dilbat: 64,9; I91, 41.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="709" type="textblock" ulx="165" uly="663">
        <line lrx="1380" lry="709" ulx="165" uly="663">#uK[u-r)u-u|m) G, ganz unsicher, s. P Ka-ta-a-ilu K|u-r}u-u| m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="762" type="textblock" ulx="252" uly="716">
        <line lrx="455" lry="762" ulx="252" uly="716">] u-us-bat].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="818" type="textblock" ulx="169" uly="774">
        <line lrx="1052" lry="818" ulx="169" uly="774">(fem.) Ku-si-ja (oder Ma statt Ku) P: 112, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="862" type="textblock" ulx="166" uly="828">
        <line lrx="510" lry="862" ulx="166" uly="828">älu Ku-ta-al-laki O</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="869" type="textblock" ulx="554" uly="839">
        <line lrx="666" lry="869" ulx="554" uly="839">1322</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="925" type="textblock" ulx="166" uly="880">
        <line lrx="1378" lry="925" ulx="166" uly="880">Ka-ta-a-iluK[u-r7)u-u|m]-!|u-uUs-bat] (alle Zeichen hinter x un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="976" type="textblock" ulx="253" uly="934">
        <line lrx="558" lry="976" ulx="253" uly="934">sicher). R: 1, 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1031" type="textblock" ulx="166" uly="990">
        <line lrx="887" lry="1031" ulx="166" uly="990">warab Ki-nu-nu (Ki= Ki) M: 142, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1083" type="textblock" ulx="164" uly="1042">
        <line lrx="927" lry="1083" ulx="164" uly="1042">Kzi-i$-iu Amurrim (Ki = Kı) P: 259, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1135" type="textblock" ulx="164" uly="1093">
        <line lrx="901" lry="1135" ulx="164" uly="1093">Ki-i$-iluMa-ma (Ki= Ki) P, E: 96, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1189" type="textblock" ulx="164" uly="1145">
        <line lrx="1192" lry="1189" ulx="164" uly="1145">K7-1$-UuNyu-nu (Kıi = Kı) P, V. d. Tamlatum: 263, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1243" type="textblock" ulx="163" uly="1199">
        <line lrx="942" lry="1243" ulx="163" uly="1199">K7-i$-H-UuNabium (Ki= Ki) P: 228, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1297" type="textblock" ulx="163" uly="1252">
        <line lrx="761" lry="1297" ulx="163" uly="1252">Kur-ru-ü-um P, mahrü: 133, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1402" type="textblock" ulx="164" uly="1357">
        <line lrx="1047" lry="1402" ulx="164" uly="1357">#uLa-ga-ma-al G, s. P T-din-iuLa-ga-ma-|al].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1461" type="textblock" ulx="163" uly="1408">
        <line lrx="1184" lry="1461" ulx="163" uly="1408">Lagas$ki O, vielleicht 16, 5: Ideogr. [S‘ir-th]r-L[aﬂl'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1517" type="textblock" ulx="164" uly="1463">
        <line lrx="1175" lry="1517" ulx="164" uly="1463">iuLah(?)-Azag(?)-E (E= Ud-Du) G, s. d. f. Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1575" type="textblock" ulx="161" uly="1521">
        <line lrx="1071" lry="1575" ulx="161" uly="1521">iluLah(?)-Azag(?)-E-ba-ni P, tupsarru(?): 164, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1628" type="textblock" ulx="163" uly="1588">
        <line lrx="709" lry="1628" ulx="163" uly="1588">ZUuLGl G, s. P Warad-iluLäl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1686" type="textblock" ulx="162" uly="1646">
        <line lrx="359" lry="1686" ulx="162" uly="1646">La-lum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1730" type="textblock" ulx="255" uly="1708">
        <line lrx="266" lry="1730" ulx="255" uly="1708">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1739" type="textblock" ulx="316" uly="1699">
        <line lrx="826" lry="1739" ulx="316" uly="1699">kaziddaku: 6, 4. 13. 16. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1796" type="textblock" ulx="250" uly="1752">
        <line lrx="825" lry="1796" ulx="250" uly="1752">2. r aus Zakudum: 16, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1847" type="textblock" ulx="251" uly="1805">
        <line lrx="932" lry="1847" ulx="251" uly="1805">3. r°’ü vom udr Uggimdu: 16, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="1902" type="textblock" ulx="163" uly="1861">
        <line lrx="556" lry="1902" ulx="163" uly="1861">(fem.) La-ma-za-ni P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="2000" type="textblock" ulx="250" uly="1978">
        <line lrx="267" lry="2000" ulx="250" uly="1978">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1967" type="textblock" ulx="254" uly="1913">
        <line lrx="836" lry="1967" ulx="254" uly="1913">1. Higilti luMardluk(?): 69, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2010" type="textblock" ulx="316" uly="1967">
        <line lrx="1153" lry="2010" ulx="316" uly="1967">tigilti #uSamas$: 245, 30 (mit Determ. sal).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2068" type="textblock" ulx="159" uly="2025">
        <line lrx="1374" lry="2068" ulx="159" uly="2025">Larsaki O, Ideogr. Ud-Unuki: 16, 29. 30; 22,9. 11; 25, 10. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2120" type="textblock" ulx="250" uly="2080">
        <line lrx="997" lry="2120" ulx="250" uly="2080">23; 28,7; 43, 275 45;77 40,5.8; 02,6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="2177" type="textblock" ulx="159" uly="2135">
        <line lrx="789" lry="2177" ulx="159" uly="2135">Li-pi-it-iuAdad P, E: 225, 1. 11.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="863" lry="127" type="textblock" ulx="480" uly="94">
        <line lrx="863" lry="127" ulx="480" uly="94">Eigennamenverzeichnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="138" type="textblock" ulx="1214" uly="105">
        <line lrx="1279" lry="138" ulx="1214" uly="105">425</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="225" type="textblock" ulx="71" uly="181">
        <line lrx="600" lry="225" ulx="71" uly="181">Li-pi-it-E-a, oder *iluß£-q P</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="267" type="textblock" ulx="164" uly="245">
        <line lrx="174" lry="267" ulx="164" uly="245">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="266" type="textblock" ulx="224" uly="235">
        <line lrx="252" lry="266" ulx="224" uly="235">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="272" type="textblock" ulx="297" uly="235">
        <line lrx="478" lry="272" ulx="297" uly="235">186—1097,</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="272" type="textblock" ulx="518" uly="234">
        <line lrx="666" lry="272" ulx="518" uly="234">7 TO8- 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="327" type="textblock" ulx="160" uly="284">
        <line lrx="711" lry="327" ulx="160" uly="284">2.  (= 1.) 100 60i 1016720</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="384" type="textblock" ulx="72" uly="339">
        <line lrx="355" lry="384" ulx="72" uly="339">Li-pi-it-Istär P</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="434" type="textblock" ulx="224" uly="389">
        <line lrx="499" lry="434" ulx="224" uly="389">tupsarru(?): 9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="482" type="textblock" ulx="649" uly="443">
        <line lrx="748" lry="482" ulx="649" uly="443">16, 1&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="486" type="textblock" ulx="225" uly="442">
        <line lrx="601" lry="486" ulx="225" uly="442">V. d. Apıl-Amurrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="540" type="textblock" ulx="225" uly="494">
        <line lrx="635" lry="540" ulx="225" uly="494">B. d. [S]amas(?)-magiı</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="536" type="textblock" ulx="682" uly="503">
        <line lrx="764" lry="536" ulx="682" uly="503">27,7</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="588" type="textblock" ulx="225" uly="545">
        <line lrx="699" lry="588" ulx="225" uly="545">(höherer Beamter) 92, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="634" type="textblock" ulx="387" uly="610">
        <line lrx="484" lry="634" ulx="387" uly="610">1O1, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="644" type="textblock" ulx="223" uly="604">
        <line lrx="333" lry="644" ulx="223" uly="604">E: 96</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="689" type="textblock" ulx="157" uly="404">
        <line lrx="179" lry="689" ulx="157" uly="404">On &gt; \w N s</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="697" type="textblock" ulx="226" uly="666">
        <line lrx="242" lry="697" ulx="226" uly="666">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="694" type="textblock" ulx="293" uly="655">
        <line lrx="586" lry="694" ulx="293" uly="655">11210} 102, 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="751" type="textblock" ulx="69" uly="704">
        <line lrx="1060" lry="751" ulx="69" uly="704">Lzi-pi-it-iluSi{n] P, S. d. Sin-tajär, awelu, A: 148,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="803" type="textblock" ulx="69" uly="757">
        <line lrx="639" lry="803" ulx="69" uly="757">Li-pi-it-iuTispak P, E: 180, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="853" type="textblock" ulx="69" uly="811">
        <line lrx="426" lry="853" ulx="69" uly="811">Lt-$e-ir-Sipparki P</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="850" type="textblock" ulx="471" uly="819">
        <line lrx="582" lry="850" ulx="471" uly="819">1A2; 4:</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="905" type="textblock" ulx="69" uly="861">
        <line lrx="702" lry="905" ulx="69" uly="861">Li-H-20-1i-2b-ba-$|4(?)] P: 225, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="957" type="textblock" ulx="68" uly="916">
        <line lrx="1151" lry="957" ulx="68" uly="916">Li-tul-ili P, S. d. Imgur-Sin, 0ibbi märemes /mre 2413</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1009" type="textblock" ulx="68" uly="970">
        <line lrx="378" lry="1009" ulx="68" uly="970">Li-wi-ra-Sum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1054" type="textblock" ulx="161" uly="1033">
        <line lrx="170" lry="1054" ulx="161" uly="1033">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1065" type="textblock" ulx="298" uly="1032">
        <line lrx="366" lry="1065" ulx="298" uly="1032">177;</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1109" type="textblock" ulx="158" uly="1087">
        <line lrx="174" lry="1109" ulx="158" uly="1087">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1120" type="textblock" ulx="240" uly="1076">
        <line lrx="520" lry="1120" ulx="240" uly="1076">[amü (?)]: 177,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1130" type="textblock" ulx="1168" uly="1121">
        <line lrx="1180" lry="1130" ulx="1168" uly="1121">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1172" type="textblock" ulx="67" uly="1129">
        <line lrx="562" lry="1172" ulx="67" uly="1129">Liü-abl?)-ba wohl P: 98, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1224" type="textblock" ulx="67" uly="1181">
        <line lrx="1278" lry="1224" ulx="67" uly="1181">Lü-dingirBa-u P, E (vielleicht S. d. /mgur-Sin 105,4): 96—101,2;</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1265" type="textblock" ulx="159" uly="1236">
        <line lrx="372" lry="1265" ulx="159" uly="1236">102—108, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1327" type="textblock" ulx="67" uly="1284">
        <line lrx="1267" lry="1327" ulx="67" uly="1284">dingir Lugal-banda da (= Tur-Da) G, s. P Ur-dingir Lugal-banda da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="1380" type="textblock" ulx="67" uly="1335">
        <line lrx="1277" lry="1380" ulx="67" uly="1335">Lü-gis-tük-pi-ld P, aus Nippur: 10, 4. 12. 18. 20 (gi$-Iük-pi ist</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1429" type="textblock" ulx="156" uly="1387">
        <line lrx="631" lry="1429" ulx="156" uly="1387">vielleicht gestw zu lesen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1479" type="textblock" ulx="65" uly="1442">
        <line lrx="432" lry="1479" ulx="65" uly="1442">Lü-dingirMah P, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1482" type="textblock" ulx="476" uly="1442">
        <line lrx="578" lry="1482" ulx="476" uly="1442">178, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1538" type="textblock" ulx="65" uly="1493">
        <line lrx="969" lry="1538" ulx="65" uly="1493">Lu-us-ta-bil(?)-ili P, V. d. Adad-Sarrum: 183, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1587" type="textblock" ulx="65" uly="1543">
        <line lrx="661" lry="1587" ulx="65" uly="1543">Lu-u$-ta-mar P: 218, 32; vgl. |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1588" type="textblock" ulx="727" uly="1543">
        <line lrx="1017" lry="1588" ulx="727" uly="1543">]-ma-ar 176, 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="1637" type="textblock" ulx="65" uly="1604">
        <line lrx="320" lry="1637" ulx="65" uly="1604">Lü-ur-mah P</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1641" type="textblock" ulx="364" uly="1601">
        <line lrx="534" lry="1641" ulx="364" uly="1601">103,5. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1748" type="textblock" ulx="64" uly="1705">
        <line lrx="657" lry="1748" ulx="64" uly="1705">Ma-du-ti (Gen.), fraglich ob P</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1745" type="textblock" ulx="702" uly="1714">
        <line lrx="826" lry="1745" ulx="702" uly="1714">1909, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1800" type="textblock" ulx="64" uly="1757">
        <line lrx="917" lry="1800" ulx="64" uly="1757">dingirMah G _(= Bölit-ili), s. P Li-dingirMah</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1852" type="textblock" ulx="63" uly="1810">
        <line lrx="942" lry="1852" ulx="63" uly="1810">dluMa-ma G _ (= Belit-ili), s. P Kz-is-!duMa-ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1912" type="textblock" ulx="64" uly="1863">
        <line lrx="1027" lry="1912" ulx="64" uly="1863">[Ma-na-ba-a]l-te-el P (Ergänzung unsicher): 95, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1955" type="textblock" ulx="62" uly="1917">
        <line lrx="701" lry="1955" ulx="62" uly="1917">Ma-ni-um P, r° aus Bür-Enlil</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1951" type="textblock" ulx="741" uly="1919">
        <line lrx="843" lry="1951" ulx="741" uly="1919">16, 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2010" type="textblock" ulx="66" uly="1972">
        <line lrx="441" lry="2010" ulx="66" uly="1972">(fem.) Ma-an-na-$i P</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2012" type="textblock" ulx="486" uly="1980">
        <line lrx="611" lry="2012" ulx="486" uly="1980">117414</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2061" type="textblock" ulx="65" uly="2024">
        <line lrx="544" lry="2061" ulx="65" uly="2024">(fem.) Ma-an-na-tum P, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="2065" type="textblock" ulx="588" uly="2030">
        <line lrx="657" lry="2065" ulx="588" uly="2030">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2119" type="textblock" ulx="62" uly="2075">
        <line lrx="994" lry="2119" ulx="62" uly="2075">Ma-an-nu-um vielleicht P: 100,6 (oder = wer?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2165" type="textblock" ulx="61" uly="2130">
        <line lrx="667" lry="2165" ulx="61" uly="2130">Ma-an-nu-um-ba-Iu-HuSamas$ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2172" type="textblock" ulx="713" uly="2138">
        <line lrx="836" lry="2172" ulx="713" uly="2138">157,22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="256" lry="138" type="textblock" ulx="186" uly="100">
        <line lrx="256" lry="138" ulx="186" uly="100">426</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="134" type="textblock" ulx="549" uly="99">
        <line lrx="1041" lry="134" ulx="549" uly="99">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="227" type="textblock" ulx="188" uly="178">
        <line lrx="814" lry="227" ulx="188" uly="178">Ma-an-nu-um-ki-ma-iuSamas P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="270" type="textblock" ulx="282" uly="248">
        <line lrx="293" lry="270" ulx="282" uly="248">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="279" type="textblock" ulx="347" uly="246">
        <line lrx="547" lry="279" ulx="347" uly="246">14 1615</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="333" type="textblock" ulx="277" uly="281">
        <line lrx="1218" lry="333" ulx="277" uly="281">2 S 0, Imz‘agar-5'amaä‚ Hirt- aus: La/8d: 16,20)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="385" type="textblock" ulx="188" uly="343">
        <line lrx="1155" lry="385" ulx="188" uly="343">Ma-an-nu-um-ma-hi-ir-Su P, V.d. Ili-bänt: 25, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="439" type="textblock" ulx="191" uly="395">
        <line lrx="1014" lry="439" ulx="191" uly="395">(Fem.) Märat-Dun-gi P: 75,8. [18](?). 23. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="490" type="textblock" ulx="188" uly="449">
        <line lrx="1114" lry="490" ulx="188" uly="449">ZuMarduk G von Babylon, Ideogr. #uAmar-Ud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="532" type="textblock" ulx="283" uly="511">
        <line lrx="293" lry="532" ulx="283" uly="511">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="544" type="textblock" ulx="344" uly="493">
        <line lrx="1399" lry="544" ulx="344" uly="493">Im Segenswunsch (neben Samas): 109,4; 110,4 u. &amp;.;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="597" type="textblock" ulx="343" uly="554">
        <line lrx="1401" lry="597" ulx="343" uly="554">vgl. auch 236, 23, ferner a-nxa a-we-Lim (oder a-bz-za) $d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="647" type="textblock" ulx="343" uly="607">
        <line lrx="1396" lry="647" ulx="343" uly="607">UuMarduk u-ba-al-la-tu-$u 136,1; 213,2; 231,1; 236,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="702" type="textblock" ulx="345" uly="660">
        <line lrx="1400" lry="702" ulx="345" uly="660">u.ö.; YuMarduk ra-im-Ra 229,34; 236,37; vgl. 238,53.61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="745" type="textblock" ulx="344" uly="712">
        <line lrx="695" lry="745" ulx="344" uly="712">In Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="807" type="textblock" ulx="344" uly="764">
        <line lrx="1400" lry="807" ulx="344" uly="764">a) an erster Stelle: #uMarduk-e-pi-ri, -la-ma-za-$i,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="860" type="textblock" ulx="410" uly="820">
        <line lrx="1401" lry="860" ulx="410" uly="820">-mu-ba-li-ıt, -mu-$d-Ilim, -na-$sir(si-ir), -ni-Sıh, -La-</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="914" type="textblock" ulx="409" uly="870">
        <line lrx="866" lry="914" ulx="409" uly="870">za-ar; UuMar|duk- . . .};</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="963" type="textblock" ulx="346" uly="922">
        <line lrx="379" lry="963" ulx="346" uly="922">b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="966" type="textblock" ulx="411" uly="923">
        <line lrx="1399" lry="966" ulx="411" uly="923">an zweiter (dritter) Stelle: Z-tel-pi-, G7-mil-, 16-nt-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1019" type="textblock" ulx="411" uly="975">
        <line lrx="1403" lry="1019" ulx="411" uly="975">/-din-, Ma(?)-a-si-, Mu-ba-li-it-, Warad-, [|. . .}-an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1066" type="textblock" ulx="411" uly="1019">
        <line lrx="1365" lry="1066" ulx="411" uly="1019">na-zi-UuMarduk; Sum-ma-la-iluMarduk-ma-an-ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1120" type="textblock" ulx="281" uly="1080">
        <line lrx="421" lry="1120" ulx="281" uly="1080">3. Vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1110" type="textblock" ulx="462" uly="1080">
        <line lrx="586" lry="1110" ulx="462" uly="1080">ferner:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1118" type="textblock" ulx="633" uly="1079">
        <line lrx="1401" lry="1118" ulx="633" uly="1079">$t’at UÜuMarduk Tempelmaß des M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1171" type="textblock" ulx="347" uly="1139">
        <line lrx="557" lry="1171" ulx="347" uly="1139">234 10120</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1171" type="textblock" ulx="619" uly="1140">
        <line lrx="767" lry="1171" ulx="619" uly="1140">243, 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="1173" type="textblock" ulx="814" uly="1128">
        <line lrx="1404" lry="1173" ulx="814" uly="1128">tigilti {|luMard)uk(?) Marduk-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1225" type="textblock" ulx="346" uly="1184">
        <line lrx="1191" lry="1225" ulx="346" uly="1184">priesterin 69, 9; außerdem 187, I19; 238, 67.</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1279" type="textblock" ulx="190" uly="1236">
        <line lrx="708" lry="1279" ulx="190" uly="1236">ZuMarduk-e-pi-ri P : 184, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1333" type="textblock" ulx="191" uly="1290">
        <line lrx="1121" lry="1333" ulx="191" uly="1290">u Marduk-Ia-ma-za-$u P, awelu galläbu: 244, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1386" type="textblock" ulx="191" uly="1343">
        <line lrx="656" lry="1386" ulx="191" uly="1343">Zlu Marduk-mu-ba-li-it P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1429" type="textblock" ulx="284" uly="1406">
        <line lrx="296" lry="1429" ulx="284" uly="1406">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1440" type="textblock" ulx="346" uly="1396">
        <line lrx="770" lry="1440" ulx="346" uly="1396">S: d ul 220,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1493" type="textblock" ulx="281" uly="1450">
        <line lrx="521" lry="1493" ulx="281" uly="1450">2. E: 245,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1545" type="textblock" ulx="283" uly="1502">
        <line lrx="737" lry="1545" ulx="283" uly="1502">3. IUPSATTUN): 245,23:</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1596" type="textblock" ulx="192" uly="1556">
        <line lrx="662" lry="1596" ulx="192" uly="1556">ZuMarduk-mu-$d-Lim, P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1641" type="textblock" ulx="285" uly="1619">
        <line lrx="296" lry="1641" ulx="285" uly="1619">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1650" type="textblock" ulx="348" uly="1616">
        <line lrx="442" lry="1650" ulx="348" uly="1616">7355</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1703" type="textblock" ulx="282" uly="1664">
        <line lrx="510" lry="1703" ulx="282" uly="1664">, ELB,</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1756" type="textblock" ulx="285" uly="1716">
        <line lrx="535" lry="1756" ulx="285" uly="1716">3 AI</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1810" type="textblock" ulx="282" uly="1769">
        <line lrx="880" lry="1810" ulx="282" uly="1769">4 &amp;d Ul IStayı 26617 2%</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1864" type="textblock" ulx="192" uly="1821">
        <line lrx="788" lry="1864" ulx="192" uly="1821">ZluMarduk-na-si-ir (*na-sir) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1906" type="textblock" ulx="287" uly="1884">
        <line lrx="297" lry="1906" ulx="287" uly="1884">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1917" type="textblock" ulx="349" uly="1875">
        <line lrx="1320" lry="1917" ulx="349" uly="1875">E: 64, 17 67 1: 23/1: 771} 729,1; VBEL. duch 86, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1969" type="textblock" ulx="352" uly="1924">
        <line lrx="1410" lry="1969" ulx="352" uly="1924">V.d. /ö%zi-Sin: 83,2; 84,2; 85,2; 87,2; vgl auch 86,17</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2022" type="textblock" ulx="349" uly="1980">
        <line lrx="552" lry="2022" ulx="349" uly="1980">*115, 30(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="2074" type="textblock" ulx="350" uly="2031">
        <line lrx="1299" lry="2074" ulx="350" uly="2031">Aus Dilbat a) E: *148, 1; *140, I; P) A 150, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2126" type="textblock" ulx="348" uly="2086">
        <line lrx="556" lry="2126" ulx="348" uly="2086">A IS</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="2170" type="textblock" ulx="282" uly="1937">
        <line lrx="307" lry="2170" ulx="282" uly="1937">ä.6</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="2180" type="textblock" ulx="356" uly="2139">
        <line lrx="789" lry="2180" ulx="356" uly="2139">S. d. Sin-häsir: 172, 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="138" type="textblock" ulx="497" uly="104">
        <line lrx="891" lry="138" ulx="497" uly="104">Eigennamenverzeichnis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="149" type="textblock" ulx="1234" uly="116">
        <line lrx="1298" lry="149" ulx="1234" uly="116">427</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="231" type="textblock" ulx="88" uly="191">
        <line lrx="647" lry="231" ulx="88" uly="191">zlu Marduk-ni-S$u P, E: 155, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="286" type="textblock" ulx="90" uly="247">
        <line lrx="667" lry="286" ulx="90" uly="247">zlu Marduk-ta-ja-ar P: 235, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="347" type="textblock" ulx="90" uly="301">
        <line lrx="843" lry="347" ulx="90" uly="301">zluMard[uk(?)- .. .] P, dekü(?): 237,29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="404" type="textblock" ulx="91" uly="359">
        <line lrx="567" lry="404" ulx="91" uly="359">Mär-iuEr{ü’a| P: 267, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="458" type="textblock" ulx="91" uly="419">
        <line lrx="458" lry="458" ulx="91" uly="419">Ma-riki O: 238, 57.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="513" type="textblock" ulx="91" uly="472">
        <line lrx="1298" lry="513" ulx="91" uly="472">Mär-irsitim, *Mär-ir-si-tim, ** Ma-ri-ir-si-tim, *Mär-Ki-ti-tim</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="572" type="textblock" ulx="159" uly="524">
        <line lrx="558" lry="572" ulx="159" uly="524">(wohl = /r7sz-#{im) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="620" type="textblock" ulx="185" uly="599">
        <line lrx="193" lry="620" ulx="185" uly="599">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="627" type="textblock" ulx="246" uly="588">
        <line lrx="375" lry="627" ulx="246" uly="588">**03, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="680" type="textblock" ulx="245" uly="639">
        <line lrx="380" lry="680" ulx="245" uly="639">112017</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="726" type="textblock" ulx="245" uly="695">
        <line lrx="273" lry="726" ulx="245" uly="695">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="731" type="textblock" ulx="319" uly="693">
        <line lrx="429" lry="731" ulx="319" uly="693">148 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="787" type="textblock" ulx="251" uly="739">
        <line lrx="590" lry="787" ulx="251" uly="739">176, 19 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="839" type="textblock" ulx="243" uly="800">
        <line lrx="400" lry="839" ulx="243" uly="800">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="885" type="textblock" ulx="178" uly="652">
        <line lrx="200" lry="885" ulx="178" uly="652">Qn SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="887" type="textblock" ulx="245" uly="851">
        <line lrx="445" lry="887" ulx="245" uly="851">: *200, 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="935" type="textblock" ulx="203" uly="930">
        <line lrx="207" lry="935" ulx="203" uly="930">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="944" type="textblock" ulx="179" uly="913">
        <line lrx="197" lry="944" ulx="179" uly="913">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="943" type="textblock" ulx="243" uly="899">
        <line lrx="915" lry="943" ulx="243" uly="899">B.(?) d. Zönz-Amurrum, A: *211, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="1002" type="textblock" ulx="89" uly="964">
        <line lrx="330" lry="1002" ulx="89" uly="964">Mär-Istär P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1049" type="textblock" ulx="184" uly="1028">
        <line lrx="193" lry="1049" ulx="184" uly="1028">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1049" type="textblock" ulx="245" uly="1017">
        <line lrx="276" lry="1049" ulx="245" uly="1017">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1056" type="textblock" ulx="320" uly="1025">
        <line lrx="424" lry="1056" ulx="320" uly="1025">1224</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1110" type="textblock" ulx="179" uly="1071">
        <line lrx="416" lry="1110" ulx="179" uly="1071">2 Kı 1324</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1171" type="textblock" ulx="90" uly="1124">
        <line lrx="411" lry="1171" ulx="90" uly="1124">Mär-iluSamas$ P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1216" type="textblock" ulx="183" uly="1195">
        <line lrx="193" lry="1216" ulx="183" uly="1195">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1224" type="textblock" ulx="249" uly="1182">
        <line lrx="420" lry="1224" ulx="249" uly="1182">128, 18(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1266" type="textblock" ulx="181" uly="1245">
        <line lrx="197" lry="1266" ulx="181" uly="1245">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1265" type="textblock" ulx="244" uly="1236">
        <line lrx="275" lry="1265" ulx="244" uly="1236">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1271" type="textblock" ulx="320" uly="1242">
        <line lrx="425" lry="1271" ulx="320" uly="1242">134, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1326" type="textblock" ulx="180" uly="1296">
        <line lrx="196" lry="1326" ulx="180" uly="1296">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1325" type="textblock" ulx="245" uly="1293">
        <line lrx="387" lry="1325" ulx="245" uly="1293">233, 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1385" type="textblock" ulx="91" uly="1337">
        <line lrx="693" lry="1385" ulx="91" uly="1337">Mär-Ürimki P, utullu: 21,4. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1443" type="textblock" ulx="90" uly="1396">
        <line lrx="569" lry="1443" ulx="90" uly="1396">Ma(?)-si-ja s. Kul?)-st-1a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1498" type="textblock" ulx="89" uly="1447">
        <line lrx="774" lry="1498" ulx="89" uly="1447">Ma(?)-as(?)-ka-a s. Kul?)-uk(?)-Ra-a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="1551" type="textblock" ulx="90" uly="1504">
        <line lrx="708" lry="1551" ulx="90" uly="1504">Ma(?)-a-si-iuMarduk P: 209, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1604" type="textblock" ulx="89" uly="1556">
        <line lrx="760" lry="1604" ulx="89" uly="1556">Mas-pa-ru-um P, s. Pär-pa-ru-um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="1651" type="textblock" ulx="93" uly="1611">
        <line lrx="608" lry="1651" ulx="93" uly="1611">(fem.) Ma-ta-ki P, E: 173, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1705" type="textblock" ulx="89" uly="1663">
        <line lrx="581" lry="1705" ulx="89" uly="1663">Ma-ta-tum P, r&amp;’%#: 16, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1757" type="textblock" ulx="89" uly="1716">
        <line lrx="616" lry="1757" ulx="89" uly="1716">Mat-tum P: 210, 17. 26. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="1811" type="textblock" ulx="88" uly="1767">
        <line lrx="735" lry="1811" ulx="88" uly="1767">Alu Me-di-e-imki (Gen.) O: 8, 4. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1864" type="textblock" ulx="89" uly="1821">
        <line lrx="640" lry="1864" ulx="89" uly="1821">Me-en-di-bu(pu)-um P: 57, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1916" type="textblock" ulx="89" uly="1871">
        <line lrx="885" lry="1916" ulx="89" uly="1871">Me-en-na-a (vielleicht fem.) P, A: 179, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1966" type="textblock" ulx="88" uly="1926">
        <line lrx="774" lry="1966" ulx="88" uly="1926">Mau-ba-li-it-iuMarduk P: 266, 5. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="2026" type="textblock" ulx="90" uly="1979">
        <line lrx="1236" lry="2026" ulx="90" uly="1979">(fem.) Mu-ha-di-tum, Gen. *Mu-ha-di-tim P: 109,*5. 18. *22,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="2081" type="textblock" ulx="89" uly="2031">
        <line lrx="1040" lry="2081" ulx="89" uly="2031">[M7]@-ha-ad-du-um P, 7&amp;’% aus Gub|. . .}: 16, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="2127" type="textblock" ulx="90" uly="2086">
        <line lrx="842" lry="2127" ulx="90" uly="2086">(fem.) Mu-na-wi-ir-tuum P, A: 180, 3. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2180" type="textblock" ulx="88" uly="2139">
        <line lrx="937" lry="2180" ulx="88" uly="2139">Mu-na-wi-rum P: 1. 2. 188, 15.17; 252, 16.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="141" type="textblock" ulx="156" uly="103">
        <line lrx="221" lry="141" ulx="156" uly="103">428</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="137" type="textblock" ulx="515" uly="102">
        <line lrx="1008" lry="137" ulx="515" uly="102">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="239" type="textblock" ulx="156" uly="189">
        <line lrx="1364" lry="239" ulx="156" uly="189">Mu-us-pal-kum (oder bi, pt statt kum) P, B.(?) d. Jahulija:</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="283" type="textblock" ulx="250" uly="244">
        <line lrx="365" lry="283" ulx="250" uly="244">193, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="337" type="textblock" ulx="156" uly="295">
        <line lrx="717" lry="337" ulx="156" uly="295">Mu-te-ir-gi-mil-lim P: 188, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="382" type="textblock" ulx="156" uly="346">
        <line lrx="571" lry="382" ulx="156" uly="346">[Äl]u Mu-ti-a-ba-alki O</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="391" type="textblock" ulx="616" uly="351">
        <line lrx="732" lry="391" ulx="616" uly="351">176 7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="495" type="textblock" ulx="155" uly="454">
        <line lrx="700" lry="495" ulx="155" uly="454">Na-bi-iu Eyu-Ll P, A: 181, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="551" type="textblock" ulx="155" uly="507">
        <line lrx="771" lry="551" ulx="155" uly="507">Na-bi-i-1-$u P, räbisu(?): 92, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="602" type="textblock" ulx="154" uly="560">
        <line lrx="590" lry="602" ulx="154" uly="560">Na-bi-iuSin P: 25,17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="656" type="textblock" ulx="155" uly="612">
        <line lrx="744" lry="656" ulx="155" uly="612">#lu Na-bi-um G, Ideogr. *#lu Ag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="696" type="textblock" ulx="248" uly="674">
        <line lrx="260" lry="696" ulx="248" uly="674">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="708" type="textblock" ulx="309" uly="666">
        <line lrx="802" lry="708" ulx="309" uly="666">Im Segenswunsch: 268, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="749" type="textblock" ulx="245" uly="727">
        <line lrx="262" lry="749" ulx="245" uly="727">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="751" type="textblock" ulx="310" uly="719">
        <line lrx="661" lry="751" ulx="310" uly="719">In Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="814" type="textblock" ulx="309" uly="771">
        <line lrx="1364" lry="814" ulx="309" uly="771">a) an erster Sielle: %« Va-bi-um-at-pa-lam, -be-el-zerim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="868" type="textblock" ulx="375" uly="823">
        <line lrx="1366" lry="868" ulx="375" uly="823">-ha-zi-ir, -(Uu)ma-Iik, -mu-Sd-lim, -pa-Li-ih-$u-i-ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="915" type="textblock" ulx="375" uly="877">
        <line lrx="488" lry="915" ulx="375" uly="877">an-Nni;</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="966" type="textblock" ulx="311" uly="927">
        <line lrx="343" lry="966" ulx="311" uly="927">b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="973" type="textblock" ulx="377" uly="929">
        <line lrx="1367" lry="973" ulx="377" uly="929">an zweiter (dritter) Stelle: A-we-z!-, KE-te-el-pi-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1022" type="textblock" ulx="379" uly="980">
        <line lrx="1059" lry="1022" ulx="379" uly="980">Warad-ilu Na-bi-um; * Ki-i$-ti-duAg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1072" type="textblock" ulx="245" uly="1031">
        <line lrx="826" lry="1072" ulx="245" uly="1031">3. Als Schreibergott: 248, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1123" type="textblock" ulx="154" uly="1083">
        <line lrx="631" lry="1123" ulx="154" uly="1083">u Na-bz-um-at-pa-lam P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1167" type="textblock" ulx="247" uly="1145">
        <line lrx="257" lry="1167" ulx="247" uly="1145">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1176" type="textblock" ulx="310" uly="1137">
        <line lrx="496" lry="1176" ulx="310" uly="1137">2168 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1228" type="textblock" ulx="244" uly="1189">
        <line lrx="492" lry="1228" ulx="244" uly="1189">2 E1 2167</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1283" type="textblock" ulx="154" uly="1242">
        <line lrx="819" lry="1283" ulx="154" uly="1242">#lu Na-bi-um-be-el-zerim P : 256, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1339" type="textblock" ulx="154" uly="1294">
        <line lrx="930" lry="1339" ulx="154" uly="1294">#lu Na-(bi fehlt)-um-ha-zi-ir P, E: 182, ı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1393" type="textblock" ulx="153" uly="1348">
        <line lrx="931" lry="1393" ulx="153" uly="1348">u Na-bi-um-ma-Lik (oder -*iluma-lik) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1434" type="textblock" ulx="247" uly="1412">
        <line lrx="257" lry="1434" ulx="247" uly="1412">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1434" type="textblock" ulx="298" uly="1412">
        <line lrx="315" lry="1434" ulx="298" uly="1412">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="1445" type="textblock" ulx="366" uly="1406">
        <line lrx="880" lry="1445" ulx="366" uly="1406">53, 70 10428 24 280 565; 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="1496" type="textblock" ulx="244" uly="1456">
        <line lrx="479" lry="1496" ulx="244" uly="1456">3 E 1331</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1549" type="textblock" ulx="241" uly="1509">
        <line lrx="495" lry="1549" ulx="241" uly="1509">4 A: 200,4;</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="1600" type="textblock" ulx="245" uly="1568">
        <line lrx="259" lry="1600" ulx="245" uly="1568">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1601" type="textblock" ulx="308" uly="1562">
        <line lrx="465" lry="1601" ulx="308" uly="1562">%03511</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1653" type="textblock" ulx="153" uly="1613">
        <line lrx="642" lry="1653" ulx="153" uly="1613">zlu Na-bi-um-mu-$d-lim P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="1698" type="textblock" ulx="247" uly="1675">
        <line lrx="257" lry="1698" ulx="247" uly="1675">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="1698" type="textblock" ulx="298" uly="1675">
        <line lrx="315" lry="1698" ulx="298" uly="1675">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1708" type="textblock" ulx="368" uly="1668">
        <line lrx="812" lry="1708" ulx="368" uly="1668">176,15. 30; 103, 33. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1759" type="textblock" ulx="244" uly="1720">
        <line lrx="494" lry="1759" ulx="244" uly="1720">SE 20L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1813" type="textblock" ulx="154" uly="1771">
        <line lrx="1021" lry="1813" ulx="154" uly="1771">u Na-bi-um-pa-li-ih-$u-i-ba-an-ni P: 242, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1864" type="textblock" ulx="155" uly="1815">
        <line lrx="983" lry="1864" ulx="155" uly="1815">Na-ab-iluSamas P, V. d. Belänum: 152, 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1918" type="textblock" ulx="155" uly="1876">
        <line lrx="949" lry="1918" ulx="155" uly="1876">Na-gal-lim (Gen.), fraglich ob P: 156, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1971" type="textblock" ulx="145" uly="1928">
        <line lrx="667" lry="1971" ulx="145" uly="1928">Jem. Na-hi-du-$i P: 232, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="2021" type="textblock" ulx="154" uly="1981">
        <line lrx="663" lry="2021" ulx="154" uly="1981">Na-kıi-mu-um P: 66, 4. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2077" type="textblock" ulx="154" uly="2033">
        <line lrx="1367" lry="2077" ulx="154" uly="2033">#lu Namas$se Göttin von Nind, Ideogr. 46 mit hineingesetztem</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2131" type="textblock" ulx="242" uly="2088">
        <line lrx="454" lry="2131" ulx="242" uly="2088">/i@: 16,10)</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2181" type="textblock" ulx="154" uly="2140">
        <line lrx="808" lry="2181" ulx="154" uly="2140">Na-am-ra-am-$d-ru-ur P: 129, 12.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="877" lry="138" type="textblock" ulx="484" uly="103">
        <line lrx="877" lry="138" ulx="484" uly="103">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="143" type="textblock" ulx="1219" uly="111">
        <line lrx="1284" lry="143" ulx="1219" uly="111">429</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="243" type="textblock" ulx="78" uly="190">
        <line lrx="910" lry="243" ulx="78" uly="190">[N]am-rum P, 7’4 aus Ti-Ishara: 16, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="289" type="textblock" ulx="81" uly="244">
        <line lrx="812" lry="289" ulx="81" uly="244">Nam-ti-la-n{i(?) ...} P, utullu: 16, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="336" type="textblock" ulx="79" uly="295">
        <line lrx="1285" lry="336" ulx="79" uly="295">ilu Na-na-a Göttin, neben Anum, Innanna (und Kanisurra)</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="399" type="textblock" ulx="170" uly="353">
        <line lrx="606" lry="399" ulx="170" uly="353">genannt: 181, 4. I1. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="446" type="textblock" ulx="81" uly="388">
        <line lrx="1286" lry="446" ulx="81" uly="388">dingir Nanna G, sum. Name des Mondgottes von Ür, Ideogr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="496" type="textblock" ulx="171" uly="449">
        <line lrx="1107" lry="496" ulx="171" uly="449">dingir Se$-Ki; vg\. die folgenden Personennamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="551" type="textblock" ulx="84" uly="507">
        <line lrx="825" lry="551" ulx="84" uly="507">dingir Nanna-ibila( Tur-Us)-ma-an-se P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="602" type="textblock" ulx="178" uly="580">
        <line lrx="188" lry="602" ulx="178" uly="580">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="607" type="textblock" ulx="239" uly="569">
        <line lrx="324" lry="607" ulx="239" uly="569">65, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="658" type="textblock" ulx="174" uly="620">
        <line lrx="427" lry="658" ulx="174" uly="620">g A: 258. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="710" type="textblock" ulx="85" uly="664">
        <line lrx="792" lry="710" ulx="85" uly="664">dingir Nanna-in-tu-uk (oder *-tu)k) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="759" type="textblock" ulx="182" uly="737">
        <line lrx="191" lry="759" ulx="182" uly="737">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="757" type="textblock" ulx="241" uly="726">
        <line lrx="268" lry="757" ulx="241" uly="726">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="763" type="textblock" ulx="315" uly="719">
        <line lrx="586" lry="763" ulx="315" uly="719">17015 17U</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="814" type="textblock" ulx="177" uly="776">
        <line lrx="445" lry="814" ulx="177" uly="776">DA 3:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="866" type="textblock" ulx="87" uly="821">
        <line lrx="1080" lry="866" ulx="87" uly="821">dingir Nanna-m|ahk| P, V.(?) d. Sin-idinnam: 75,21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="917" type="textblock" ulx="89" uly="876">
        <line lrx="564" lry="917" ulx="89" uly="876">dingir Nanna-ma-an-se P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="964" type="textblock" ulx="182" uly="943">
        <line lrx="193" lry="964" ulx="182" uly="943">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="341" lry="970" type="textblock" ulx="243" uly="937">
        <line lrx="341" lry="970" ulx="243" uly="937">40, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1022" type="textblock" ulx="180" uly="984">
        <line lrx="425" lry="1022" ulx="180" uly="984">Z Ar 140, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1080" type="textblock" ulx="181" uly="1024">
        <line lrx="1179" lry="1080" ulx="181" uly="1024">3. akıl r&amp;{d .. .}: 228, 14; derselbe wohl auch Z. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1133" type="textblock" ulx="180" uly="1093">
        <line lrx="388" lry="1133" ulx="180" uly="1093">4 206 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1181" type="textblock" ulx="90" uly="1137">
        <line lrx="931" lry="1181" ulx="90" uly="1137">dingir Nanna-tum, *dingir Nannana(?)-tum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1229" type="textblock" ulx="186" uly="1209">
        <line lrx="196" lry="1229" ulx="186" uly="1209">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1236" type="textblock" ulx="250" uly="1197">
        <line lrx="365" lry="1236" ulx="250" uly="1197">55, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1284" type="textblock" ulx="183" uly="1238">
        <line lrx="987" lry="1284" ulx="183" uly="1238">2. S. d. Ur-Lugalbanda: 92, 4 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1340" type="textblock" ulx="186" uly="1293">
        <line lrx="761" lry="1340" ulx="186" uly="1293">3. A: *163, 3 (sehr unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1393" type="textblock" ulx="184" uly="1352">
        <line lrx="585" lry="1393" ulx="184" uly="1352">4. A: 200,5; 201, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1448" type="textblock" ulx="188" uly="1396">
        <line lrx="983" lry="1448" ulx="188" uly="1396">5. S. d. Naräm-Sin (Richter): 218, 5. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="1497" type="textblock" ulx="96" uly="1450">
        <line lrx="747" lry="1497" ulx="96" uly="1450">dingir Nanna-zi-ma-an-se P: 30, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1555" type="textblock" ulx="98" uly="1511">
        <line lrx="361" lry="1555" ulx="98" uly="1511">dingir Na|nna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1548" type="textblock" ulx="434" uly="1504">
        <line lrx="731" lry="1548" ulx="434" uly="1504">AJ PE 1671</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1609" type="textblock" ulx="99" uly="1550">
        <line lrx="1303" lry="1609" ulx="99" uly="1550">Na-aj)-su(-)na-an-da—ra P (fraglich, wie zu trennen), V. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1658" type="textblock" ulx="188" uly="1610">
        <line lrx="610" lry="1658" ulx="188" uly="1610">Zimri-hammu: 238, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1706" type="textblock" ulx="101" uly="1662">
        <line lrx="602" lry="1706" ulx="101" uly="1662">Na-ra-am-ilu Sin, -+Sin P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1755" type="textblock" ulx="195" uly="1734">
        <line lrx="204" lry="1755" ulx="195" uly="1734">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1758" type="textblock" ulx="256" uly="1719">
        <line lrx="629" lry="1758" ulx="256" uly="1719">utullu: 36, 4. 10. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1807" type="textblock" ulx="192" uly="1786">
        <line lrx="209" lry="1807" ulx="192" uly="1786">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1806" type="textblock" ulx="257" uly="1767">
        <line lrx="695" lry="1806" ulx="257" uly="1767">S. d. Sin-näsir: *92, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1865" type="textblock" ulx="193" uly="1825">
        <line lrx="447" lry="1865" ulx="193" uly="1825">3. A 182; 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="1919" type="textblock" ulx="192" uly="1872">
        <line lrx="751" lry="1919" ulx="192" uly="1872">4. V.d. Nanna-tum: 218, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1970" type="textblock" ulx="106" uly="1921">
        <line lrx="947" lry="1970" ulx="106" uly="1921">(fem.) Na-ra-am-ta-ni P, belti Akrija: 167, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2028" type="textblock" ulx="105" uly="1981">
        <line lrx="593" lry="2028" ulx="105" uly="1981">När-bi(pi?)-tim F: 214, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2073" type="textblock" ulx="106" uly="2034">
        <line lrx="552" lry="2073" ulx="106" uly="2034">När-Edin-Na F: 25, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2136" type="textblock" ulx="107" uly="2086">
        <line lrx="495" lry="2136" ulx="107" uly="2086">När-Hal-ki ': 43, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="2187" type="textblock" ulx="108" uly="2139">
        <line lrx="828" lry="2187" ulx="108" uly="2139">När-Im-gur-Istär F: 64,2. 11; 150, 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="245" lry="146" type="textblock" ulx="179" uly="115">
        <line lrx="245" lry="146" ulx="179" uly="115">430</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="140" type="textblock" ulx="536" uly="105">
        <line lrx="1033" lry="140" ulx="536" uly="105">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="235" type="textblock" ulx="180" uly="191">
        <line lrx="735" lry="235" ulx="180" uly="191">När-Ir-ni-na F: 78,6. 10. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="287" type="textblock" ulx="180" uly="245">
        <line lrx="890" lry="287" ulx="180" uly="245">När-Ku(?)-bal?)-La-ni-tum F: 201, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="341" type="textblock" ulx="180" uly="298">
        <line lrx="1007" lry="341" ulx="180" uly="298">När-iuNin-gir-su-he-gdl F: 135,3. 7. 8. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="392" type="textblock" ulx="179" uly="342">
        <line lrx="700" lry="392" ulx="179" uly="342">När-Sd-ar-kum F: 240, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="444" type="textblock" ulx="179" uly="404">
        <line lrx="794" lry="444" ulx="179" uly="404">När- Ti-$i-it-üu En-1Cl F: 141, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="500" type="textblock" ulx="179" uly="456">
        <line lrx="1109" lry="500" ulx="179" uly="456">När(?)-UH-sil?)-la-al sehr unsicher, ob F: 106, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="552" type="textblock" ulx="179" uly="508">
        <line lrx="1386" lry="552" ulx="179" uly="508">zlu Na-um-ha-zi-ir ist wohl in #uNa-bi-um-ha-zi-ir (s. d.) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="595" type="textblock" ulx="267" uly="564">
        <line lrx="489" lry="595" ulx="267" uly="564">emendieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="656" type="textblock" ulx="179" uly="615">
        <line lrx="789" lry="656" ulx="179" uly="615">Na-wa-ar-$u-Iu-mur P: 156, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="710" type="textblock" ulx="179" uly="667">
        <line lrx="636" lry="710" ulx="179" uly="667">Na-wi-ir-'um P (mask.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="708" type="textblock" ulx="680" uly="670">
        <line lrx="796" lry="708" ulx="680" uly="670">132,06.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="761" type="textblock" ulx="179" uly="720">
        <line lrx="989" lry="761" ulx="179" uly="720">Na-wi-rum-i-1£ P, V.d. Ibik-Nunu: 92, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="816" type="textblock" ulx="179" uly="772">
        <line lrx="931" lry="816" ulx="179" uly="772">N[a(?)-X]-Za-am, fraglich, ob P: 230, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="868" type="textblock" ulx="178" uly="825">
        <line lrx="1387" lry="868" ulx="178" uly="825">u Nergal, G von Kutha, Ideogr. #u Ne-Unu-Gal; fraglich, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="920" type="textblock" ulx="267" uly="879">
        <line lrx="1069" lry="920" ulx="267" uly="879">auch Z&amp; U-Gur geschrieben (s. d. folg. P).</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="962" type="textblock" ulx="271" uly="940">
        <line lrx="281" lry="962" ulx="271" uly="940">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="972" type="textblock" ulx="332" uly="922">
        <line lrx="1112" lry="972" ulx="332" uly="922">Im Segenswunsch (neben Samas$): 93, 4-</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="1024" type="textblock" ulx="267" uly="983">
        <line lrx="726" lry="1024" ulx="267" uly="983">2. Als Pestgott: 97 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1079" type="textblock" ulx="268" uly="1035">
        <line lrx="689" lry="1079" ulx="268" uly="1035">3. Außerdem: 67, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1127" type="textblock" ulx="177" uly="1077">
        <line lrx="1387" lry="1127" ulx="177" uly="1077">ilu Nergal(?)-u(?)-duSamas P (erster Teil sehr unsicher, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1181" type="textblock" ulx="265" uly="1136">
        <line lrx="1384" lry="1181" ulx="265" uly="1136">u Nergal altbab. sonst nie ideographisch &amp;U-Gur): 162, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1231" type="textblock" ulx="176" uly="1191">
        <line lrx="567" lry="1231" ulx="176" uly="1191">Nz-id-na-at-iuSin P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1278" type="textblock" ulx="270" uly="1255">
        <line lrx="281" lry="1278" ulx="270" uly="1255">1i</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1287" type="textblock" ulx="331" uly="1245">
        <line lrx="808" lry="1287" ulx="331" uly="1245">musaddın puhädi: 71, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="1338" type="textblock" ulx="266" uly="1300">
        <line lrx="511" lry="1338" ulx="266" uly="1300">2A83</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1390" type="textblock" ulx="177" uly="1352">
        <line lrx="658" lry="1390" ulx="177" uly="1352">Nz-id-ni-Istär P: 181, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1447" type="textblock" ulx="176" uly="1404">
        <line lrx="731" lry="1447" ulx="176" uly="1404">Nig-gi-e-ni-di-im P, A: 93, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1498" type="textblock" ulx="176" uly="1455">
        <line lrx="1385" lry="1498" ulx="176" uly="1455">Ninäki O, Stadtteil von Lagas, Ideogr. 46 mit hineingesetztem</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="1551" type="textblock" ulx="263" uly="1511">
        <line lrx="478" lry="1551" ulx="263" uly="1511">Ha: 16; 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1604" type="textblock" ulx="175" uly="1561">
        <line lrx="923" lry="1604" ulx="175" uly="1561">zlu Nin-gal G, Gattin des Sin: 148, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="1657" type="textblock" ulx="175" uly="1611">
        <line lrx="1385" lry="1657" ulx="175" uly="1611">u Nin-gir-su G _ von Girsu-Lagas$: 16, 4, s. auch När-iuNin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1710" type="textblock" ulx="257" uly="1669">
        <line lrx="508" lry="1710" ulx="257" uly="1669">gir-su-he-gdl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1762" type="textblock" ulx="175" uly="1721">
        <line lrx="683" lry="1762" ulx="175" uly="1721">zlu Nin-gis-zi-da G: 90, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1815" type="textblock" ulx="174" uly="1774">
        <line lrx="719" lry="1815" ulx="174" uly="1774">dingir Nin-gün-an-na Göttin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1868" type="textblock" ulx="267" uly="1815">
        <line lrx="1152" lry="1868" ulx="267" uly="1815">I. im Segenswunsch (neben Samas): 203ß, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1911" type="textblock" ulx="263" uly="1889">
        <line lrx="281" lry="1911" ulx="263" uly="1889">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1920" type="textblock" ulx="328" uly="1875">
        <line lrx="1054" lry="1920" ulx="328" uly="1875">Im P. Ur-dingir Nin(?)-gu|n|(?)-an-n[a}.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="1972" type="textblock" ulx="173" uly="1927">
        <line lrx="1316" lry="1972" ulx="173" uly="1927">zlu Nin-Ib (= vwrr, d. i. Inmasit 0, ä.) in P Aw@&amp;l-iuNin-I6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2026" type="textblock" ulx="173" uly="1969">
        <line lrx="1385" lry="2026" ulx="173" uly="1969">dingir Nin-Subur (sum. = sem. Nabrat, s. d.) in P dingirNin-Subur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2070" type="textblock" ulx="262" uly="2049">
        <line lrx="438" lry="2070" ulx="262" uly="2049">MA-AN-SE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2129" type="textblock" ulx="174" uly="2081">
        <line lrx="893" lry="2129" ulx="174" uly="2081">dingir Nin-Subur-ma-an-se P: 246, 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="2183" type="textblock" ulx="173" uly="2136">
        <line lrx="1136" lry="2183" ulx="173" uly="2136">u Nin-tu, s. P Gimil-duNin-tu, T-din-iuNin-tu(?).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="876" lry="134" type="textblock" ulx="484" uly="100">
        <line lrx="876" lry="134" ulx="484" uly="100">Eigennamenverzeichnis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="151" type="textblock" ulx="1218" uly="120">
        <line lrx="1278" lry="151" ulx="1218" uly="120">431</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="230" type="textblock" ulx="75" uly="145">
        <line lrx="832" lry="230" ulx="75" uly="145">.Nz'j)_/mrl‘l' O, Ideogr. /uEn-[LZ]Ik£: 10, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="281" type="textblock" ulx="76" uly="239">
        <line lrx="568" lry="281" ulx="76" uly="239">#uNzisaba G, s. d. folg. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="332" type="textblock" ulx="78" uly="292">
        <line lrx="722" lry="332" ulx="78" uly="292">(fem.) ilu Nisaba-ri-$d-at P: 90, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="389" type="textblock" ulx="74" uly="345">
        <line lrx="980" lry="389" ulx="74" uly="345">Nisannum M, Ideogr. “uBdr-Zag-Gar: 246, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="438" type="textblock" ulx="78" uly="398">
        <line lrx="465" lry="438" ulx="78" uly="398">(fem.) Ni-$i-i-ni-$u P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="482" type="textblock" ulx="167" uly="462">
        <line lrx="176" lry="482" ulx="167" uly="462">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="483" type="textblock" ulx="227" uly="453">
        <line lrx="255" lry="483" ulx="227" uly="453">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="492" type="textblock" ulx="299" uly="460">
        <line lrx="539" lry="492" ulx="299" uly="460">15117 1521</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="527" type="textblock" ulx="164" uly="513">
        <line lrx="180" lry="527" ulx="164" uly="513">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="535" type="textblock" ulx="162" uly="528">
        <line lrx="179" lry="535" ulx="162" uly="528">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="545" type="textblock" ulx="226" uly="504">
        <line lrx="406" lry="545" ulx="226" uly="504">A 3533</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="603" type="textblock" ulx="73" uly="556">
        <line lrx="1279" lry="603" ulx="73" uly="556">Nu-ha-a P, akıl amurrim 192, 11; derselbe wohl auch 188, 7;</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="650" type="textblock" ulx="166" uly="611">
        <line lrx="281" lry="650" ulx="166" uly="611">196, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="702" type="textblock" ulx="72" uly="661">
        <line lrx="1276" lry="702" ulx="72" uly="661">Nu-nu, auch 4uNu-nu G, s. P I-0i-2R-Nu-nu, Ki-i$-iuNgu-ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="754" type="textblock" ulx="71" uly="715">
        <line lrx="611" lry="754" ulx="71" uly="715">älu Nu-ur-iu Adad O: 16, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="808" type="textblock" ulx="72" uly="766">
        <line lrx="726" lry="808" ulx="72" uly="766">Nu-ra-tum (vgl. Nu-ur-ra-tum) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="852" type="textblock" ulx="164" uly="831">
        <line lrx="174" lry="852" ulx="164" uly="831">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="857" type="textblock" ulx="225" uly="820">
        <line lrx="452" lry="857" ulx="225" uly="820">7&amp;’R: 16, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="915" type="textblock" ulx="160" uly="862">
        <line lrx="1141" lry="915" ulx="160" uly="862">2. V.d. [. . .]-magir und [Sam]as$(?)-magir: 37, 23,</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="964" type="textblock" ulx="70" uly="921">
        <line lrx="714" lry="964" ulx="70" uly="921">Nu-ri-ja P, walrad| Sarrim: 1, ı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1017" type="textblock" ulx="69" uly="972">
        <line lrx="452" lry="1017" ulx="69" uly="972">Nu-dr-Uu]abr|at| P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1060" type="textblock" ulx="162" uly="1038">
        <line lrx="171" lry="1060" ulx="162" uly="1038">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="1070" type="textblock" ulx="222" uly="1028">
        <line lrx="458" lry="1070" ulx="222" uly="1028">VELNO: 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1113" type="textblock" ulx="158" uly="1106">
        <line lrx="175" lry="1113" ulx="158" uly="1106">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1105" type="textblock" ulx="159" uly="1091">
        <line lrx="175" lry="1105" ulx="159" uly="1091">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1127" type="textblock" ulx="222" uly="1082">
        <line lrx="901" lry="1127" ulx="222" uly="1082">rakbu tupsarru(?): 22,7 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1174" type="textblock" ulx="67" uly="1133">
        <line lrx="366" lry="1174" ulx="67" uly="1133">Nu-dr-i-L-$u P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1217" type="textblock" ulx="159" uly="1196">
        <line lrx="169" lry="1217" ulx="159" uly="1196">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1230" type="textblock" ulx="220" uly="1187">
        <line lrx="827" lry="1230" ulx="220" uly="1187">S. d. Sijzatum(?), B. d. Aw@lija:</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1221" type="textblock" ulx="854" uly="1215">
        <line lrx="871" lry="1221" ulx="854" uly="1215">&lt;“</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1215" type="textblock" ulx="855" uly="1200">
        <line lrx="871" lry="1215" ulx="855" uly="1200">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1230" type="textblock" ulx="877" uly="1193">
        <line lrx="942" lry="1230" ulx="877" uly="1193">3, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1279" type="textblock" ulx="155" uly="1238">
        <line lrx="678" lry="1279" ulx="155" uly="1238">2. B. d. Z67-Nabrat: 215, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="1330" type="textblock" ulx="65" uly="1286">
        <line lrx="477" lry="1330" ulx="65" uly="1286">Nu-ur-Ist{är] P: 5, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1379" type="textblock" ulx="64" uly="1340">
        <line lrx="421" lry="1379" ulx="64" uly="1340">Nu-ur-UuKab-ta P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1426" type="textblock" ulx="157" uly="1403">
        <line lrx="167" lry="1426" ulx="157" uly="1403">ö</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1435" type="textblock" ulx="217" uly="1392">
        <line lrx="719" lry="1435" ulx="217" uly="1392">sangü der Anunitu: 67, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1479" type="textblock" ulx="152" uly="1472">
        <line lrx="169" lry="1479" ulx="152" uly="1472">&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1472" type="textblock" ulx="153" uly="1456">
        <line lrx="169" lry="1472" ulx="153" uly="1456">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1493" type="textblock" ulx="216" uly="1436">
        <line lrx="1269" lry="1493" ulx="216" uly="1436">S. d. Bä-Sd-a-ba, B.d. Samas-liwir, E: 203a,1; 203ß,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1542" type="textblock" ulx="63" uly="1498">
        <line lrx="480" lry="1542" ulx="63" uly="1498">Nu-dr-1-|. . .) P, r7&amp;’ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1538" type="textblock" ulx="526" uly="1500">
        <line lrx="642" lry="1538" ulx="526" uly="1500">10,:33;</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="1594" type="textblock" ulx="62" uly="1550">
        <line lrx="857" lry="1594" ulx="62" uly="1550">Nu-dr-ra-tum (vgl. Nu-ra-tum) P: 109, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1643" type="textblock" ulx="62" uly="1597">
        <line lrx="417" lry="1643" ulx="62" uly="1597">Nu-dr-iuSamas P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1693" type="textblock" ulx="154" uly="1669">
        <line lrx="165" lry="1693" ulx="154" uly="1669">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="1699" type="textblock" ulx="216" uly="1667">
        <line lrx="304" lry="1699" ulx="216" uly="1667">33 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1752" type="textblock" ulx="216" uly="1708">
        <line lrx="818" lry="1752" ulx="216" uly="1708">utullu (oder näkidu): 37,4. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1806" type="textblock" ulx="188" uly="1760">
        <line lrx="680" lry="1806" ulx="188" uly="1760">[-7z]ze%2 (?), *[Nu](?)-7um P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="1858" type="textblock" ulx="212" uly="1815">
        <line lrx="763" lry="1858" ulx="212" uly="1815">r&amp; aus Aham-nüta: 16,27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1913" type="textblock" ulx="212" uly="1868">
        <line lrx="1021" lry="1913" ulx="212" uly="1868">S: d SiM-MAaRir B, d [ Er H3932</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="2019" type="textblock" ulx="57" uly="1978">
        <line lrx="435" lry="2019" ulx="57" uly="1978">Pa—gaki O! 2321</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2074" type="textblock" ulx="56" uly="2029">
        <line lrx="905" lry="2074" ulx="56" uly="2029">Palag (Pap-E) Da-ma-nu-um F: 42,4. 7. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2130" type="textblock" ulx="57" uly="2081">
        <line lrx="1263" lry="2130" ulx="57" uly="2081">[P]a(?)-/a-amki, fraglich ob O: 134, 21 (vielleicht [p]a(?)-Za-</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="2178" type="textblock" ulx="144" uly="2134">
        <line lrx="561" lry="2178" ulx="144" uly="2134">am-ki dein (f.) .. ..).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="269" lry="149" type="textblock" ulx="204" uly="117">
        <line lrx="269" lry="149" ulx="204" uly="117">432</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="141" type="textblock" ulx="563" uly="106">
        <line lrx="1049" lry="141" ulx="563" uly="106">Ungnad, Babylonische Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="237" type="textblock" ulx="207" uly="193">
        <line lrx="832" lry="237" ulx="207" uly="193">Pal?)-na-ru-um s. U(?)-na-ru-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="294" type="textblock" ulx="204" uly="251">
        <line lrx="1415" lry="294" ulx="204" uly="251">zlu Pa-Nigin-Ra(?) G (Pä= Pap-E, Nigin = Brünnow 9251) in</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="346" type="textblock" ulx="295" uly="303">
        <line lrx="814" lry="346" ulx="295" uly="303">P: Sillil-ilu Pa-Nigin-Ral?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="407" type="textblock" ulx="207" uly="366">
        <line lrx="1129" lry="407" ulx="207" uly="366">Pa-ri-du-um, Gen. *Pa-ri-di-im, P: 207,26. *27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="466" type="textblock" ulx="206" uly="422">
        <line lrx="1090" lry="466" ulx="206" uly="422">Pär-pa-ru-um P (kaum Mas- statt Pär-): 57,</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="512" type="textblock" ulx="207" uly="481">
        <line lrx="443" lry="512" ulx="207" uly="481">Pau-hu-um P</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="519" type="textblock" ulx="485" uly="482">
        <line lrx="615" lry="519" ulx="485" uly="482">206; 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="579" type="textblock" ulx="206" uly="536">
        <line lrx="1417" lry="579" ulx="206" uly="536">xär Purattum F, Euphrat, 1deogr. z&amp;r Ud-Kib-Nunki 238,11 oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="632" type="textblock" ulx="296" uly="587">
        <line lrx="1416" lry="632" ulx="296" uly="587">närUd-Kib-Nun-Na 43,27; mit phon. Compl [$]1@ är Ud-</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="685" type="textblock" ulx="299" uly="641">
        <line lrx="788" lry="685" ulx="299" uly="641">Kib-Nunki-ti{m}(?) 78, 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="735" type="textblock" ulx="208" uly="703">
        <line lrx="812" lry="735" ulx="208" uly="703">Pu-ra-tum, Pu-ra-ti s. unter B</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="793" type="textblock" ulx="668" uly="762">
        <line lrx="776" lry="793" ulx="668" uly="762">101, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="802" type="textblock" ulx="209" uly="759">
        <line lrx="623" lry="802" ulx="209" uly="759">Pu-ut-La-tim (Gen.) P</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="921" type="textblock" ulx="209" uly="878">
        <line lrx="678" lry="921" ulx="209" uly="878">[R]a-bz-Rumki O: 211,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="971" type="textblock" ulx="209" uly="932">
        <line lrx="762" lry="971" ulx="209" uly="932">Ra-bu-ut-iuSin P, A: 202, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1016" type="textblock" ulx="210" uly="984">
        <line lrx="821" lry="1016" ulx="210" uly="984">Ra-bu-ut-iuSama$ P, E: 200, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1076" type="textblock" ulx="209" uly="1034">
        <line lrx="972" lry="1076" ulx="209" uly="1034">älu Ra-ha-buki, *älu Ra-ha-biki (Gen.) O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1075" type="textblock" ulx="1019" uly="1043">
        <line lrx="1116" lry="1075" ulx="1019" uly="1043">7 C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1075" type="textblock" ulx="1173" uly="1042">
        <line lrx="1224" lry="1075" ulx="1173" uly="1042">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="1125" type="textblock" ulx="200" uly="1087">
        <line lrx="777" lry="1125" ulx="200" uly="1087">fem. Ra-i-im-tum P, A: 232, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1181" type="textblock" ulx="212" uly="1138">
        <line lrx="779" lry="1181" ulx="212" uly="1138">(fem.) Ra-ma-tim (Gen.) P, E:</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1177" type="textblock" ulx="810" uly="1146">
        <line lrx="922" lry="1177" ulx="810" uly="1146">1301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1235" type="textblock" ulx="211" uly="1192">
        <line lrx="1040" lry="1235" ulx="211" uly="1192">R&amp;’iäm P, geschrieben S26-4-um: 66, 4. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1279" type="textblock" ulx="210" uly="1248">
        <line lrx="444" lry="1279" ulx="210" uly="1248">zlu Ribum G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="1288" type="textblock" ulx="491" uly="1243">
        <line lrx="1421" lry="1288" ulx="491" uly="1243">Ideogr. Y#uNun-Gal: bäb #HuNun-Gal (als Eides-</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1341" type="textblock" ulx="299" uly="1302">
        <line lrx="585" lry="1341" ulx="299" uly="1302">stätte): 218, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1402" type="textblock" ulx="213" uly="1359">
        <line lrx="1408" lry="1402" ulx="213" uly="1359">Ri-ik-ti-1a, sehr fraglich, ob P; vielleicht Subst. 7Z£tzu: 242, 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1457" type="textblock" ulx="212" uly="1419">
        <line lrx="509" lry="1457" ulx="212" uly="1419">Rz-mi-ja P: 24,</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="1515" type="textblock" ulx="212" uly="1474">
        <line lrx="955" lry="1515" ulx="212" uly="1474">zlu Ri-im-#uSin(?) P, K von Larsa: 1, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="1516" type="textblock" ulx="1014" uly="1472">
        <line lrx="1422" lry="1516" ulx="1014" uly="1472">[Weniger wahrschein-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1569" type="textblock" ulx="302" uly="1524">
        <line lrx="1000" lry="1569" ulx="302" uly="1524">lich ist die Lesung /Rz7-im-Anum.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1632" type="textblock" ulx="213" uly="1590">
        <line lrx="889" lry="1632" ulx="213" uly="1590">Risuzja, geschrieben Ri-zu-ja P, 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1628" type="textblock" ulx="976" uly="1589">
        <line lrx="1080" lry="1628" ulx="976" uly="1589">16, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1678" type="textblock" ulx="215" uly="1646">
        <line lrx="514" lry="1678" ulx="215" uly="1646">Rz-zs-Uu Adad P</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="1687" type="textblock" ulx="557" uly="1653">
        <line lrx="660" lry="1687" ulx="557" uly="1653">55 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1742" type="textblock" ulx="213" uly="1704">
        <line lrx="620" lry="1742" ulx="213" uly="1704">Rzi-$d-tum P: 269, 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="1794" type="textblock" ulx="213" uly="1760">
        <line lrx="535" lry="1794" ulx="213" uly="1760">Rz-is-iuSamas$ P</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="1845" type="textblock" ulx="306" uly="1824">
        <line lrx="316" lry="1845" ulx="306" uly="1824">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1852" type="textblock" ulx="367" uly="1809">
        <line lrx="1423" lry="1852" ulx="367" uly="1809">V. d. Bunene-näsir und Silli-Samas: 68, 8. 22 (Lesung</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1907" type="textblock" ulx="367" uly="1867">
        <line lrx="532" lry="1907" ulx="367" uly="1867">unsicher)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1960" type="textblock" ulx="304" uly="1920">
        <line lrx="1049" lry="1960" ulx="304" uly="1920">2 dajänu, V.d. Sin-0720aMm: 77,6. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="2014" type="textblock" ulx="305" uly="1981">
        <line lrx="749" lry="2014" ulx="305" uly="1981">3. 4: 72,5; 2331222</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="2075" type="textblock" ulx="215" uly="2034">
        <line lrx="752" lry="2075" ulx="215" uly="2034">Ri-is-UuSu-bu-Ia P, A: 257,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2134" type="textblock" ulx="217" uly="2088">
        <line lrx="1426" lry="2134" ulx="217" uly="2088">(fem.) Ruttum, fraglich ob P in (Akk.) Rz-ut-fa-am 144, 7, Ru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2186" type="textblock" ulx="305" uly="2152">
        <line lrx="545" lry="2186" ulx="305" uly="2152">ul-Ia 144, 14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="881" lry="123" type="textblock" ulx="488" uly="90">
        <line lrx="881" lry="123" ulx="488" uly="90">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="136" type="textblock" ulx="1224" uly="104">
        <line lrx="1287" lry="136" ulx="1224" uly="104">433</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="217" type="textblock" ulx="82" uly="177">
        <line lrx="477" lry="217" ulx="82" uly="177">(fem.) Sa-bi-tum P, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="219" type="textblock" ulx="522" uly="186">
        <line lrx="632" lry="219" ulx="522" uly="186">174 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="270" type="textblock" ulx="79" uly="232">
        <line lrx="477" lry="270" ulx="79" uly="232">awel Sa-Gazme$ 26, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="331" type="textblock" ulx="82" uly="273">
        <line lrx="1289" lry="331" ulx="82" uly="273">Sag-ila Tempel des Marduk (vgl. auch ]2‘-sag-z'la); s. P Sag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="376" type="textblock" ulx="170" uly="334">
        <line lrx="773" lry="376" ulx="170" uly="334">Zla-ma-an-se, Ta-ra-am-Sag-ıila.</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="430" type="textblock" ulx="80" uly="389">
        <line lrx="663" lry="430" ulx="80" uly="389">Sag-ila-ma-an-se P, A: 224, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="481" type="textblock" ulx="81" uly="441">
        <line lrx="743" lry="481" ulx="81" uly="441">Sa-am-su-di-ta-na P, K, A: 88, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="534" type="textblock" ulx="80" uly="493">
        <line lrx="528" lry="534" ulx="80" uly="493">Sa-am-su-i-In-na P, K,</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="577" type="textblock" ulx="174" uly="555">
        <line lrx="184" lry="577" ulx="174" uly="555">1i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="588" type="textblock" ulx="236" uly="545">
        <line lrx="1286" lry="588" ulx="236" uly="545">A: 59;3; 60,5; 61,4; 62,5; 03,6; 04;4; 6574 1606, 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="643" type="textblock" ulx="171" uly="595">
        <line lrx="1049" lry="643" ulx="171" uly="595">2. im P S[a-am-s]u-i-Iu-na-nu-4{r-ma-tim(?)].</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="697" type="textblock" ulx="80" uly="650">
        <line lrx="1016" lry="697" ulx="80" uly="650">S[a-am-s]u-Z-Inu-na-nu-Ü{r-ma-tim(?)] P, E: 72, ı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="747" type="textblock" ulx="82" uly="704">
        <line lrx="1186" lry="747" ulx="82" uly="704">Sizatum, geschrieben Zz-za-tum (wohl aus *Sin-zatum) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="789" type="textblock" ulx="174" uly="768">
        <line lrx="183" lry="789" ulx="174" uly="768">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="796" type="textblock" ulx="235" uly="758">
        <line lrx="937" lry="796" ulx="235" uly="758">V.d. Aw£#liza und Nür-z2li$u: 23, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="854" type="textblock" ulx="171" uly="810">
        <line lrx="603" lry="854" ulx="171" uly="810">2 Bid: ARiZ: 30418</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="904" type="textblock" ulx="172" uly="863">
        <line lrx="548" lry="904" ulx="172" uly="863">3, 1ADRE 171 18)</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="953" type="textblock" ulx="80" uly="916">
        <line lrx="305" lry="953" ulx="80" uly="916">Sz-Zi-Ium P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="999" type="textblock" ulx="176" uly="978">
        <line lrx="185" lry="999" ulx="176" uly="978">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1012" type="textblock" ulx="237" uly="967">
        <line lrx="605" lry="1012" ulx="237" uly="967">204, 14 (wohl = 2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1051" type="textblock" ulx="171" uly="1044">
        <line lrx="188" lry="1051" ulx="171" uly="1044">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1043" type="textblock" ulx="172" uly="1029">
        <line lrx="188" lry="1043" ulx="172" uly="1029">pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="1064" type="textblock" ulx="236" uly="1022">
        <line lrx="648" lry="1064" ulx="236" uly="1022">E: 205, I (wohl = 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1118" type="textblock" ulx="81" uly="1068">
        <line lrx="958" lry="1118" ulx="81" uly="1068">Simänum M, Ideogr. #uSeg-A: 48, 12; 74, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1170" type="textblock" ulx="82" uly="1125">
        <line lrx="778" lry="1170" ulx="82" uly="1125">St-im-ti-[£]-/£ P, V.d. Aplum: 30, 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1223" type="textblock" ulx="80" uly="1178">
        <line lrx="1289" lry="1223" ulx="80" uly="1178">#uSin G, Ideogr. / En-Zu, selten &lt;&lt;4&lt;, Mondgott (vgl. auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1269" type="textblock" ulx="190" uly="1228">
        <line lrx="446" lry="1269" ulx="190" uly="1228">dingir Nanna).</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1309" type="textblock" ulx="175" uly="1287">
        <line lrx="185" lry="1309" ulx="175" uly="1287">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1320" type="textblock" ulx="236" uly="1279">
        <line lrx="711" lry="1320" ulx="236" uly="1279">Im Segenswunsch: 9I, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1362" type="textblock" ulx="171" uly="1340">
        <line lrx="187" lry="1362" ulx="171" uly="1340">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1363" type="textblock" ulx="236" uly="1332">
        <line lrx="584" lry="1363" ulx="236" uly="1332">In Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1433" type="textblock" ulx="235" uly="1383">
        <line lrx="1288" lry="1433" ulx="235" uly="1383">a) an erster Stelle: #xS7n-a-[d}a-[[a-al](?), -ahkam(-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1480" type="textblock" ulx="300" uly="1435">
        <line lrx="1286" lry="1480" ulx="300" uly="1435">ha-am, -a-hi)-i-din-nam, -|a]-khu-um-, -a-ja-ba-d$,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1534" type="textblock" ulx="301" uly="1488">
        <line lrx="1288" lry="1534" ulx="301" uly="1488">-a[-s]u, -a-$d-ri-id, -da-a-[a-an}, -Cre$, e(oder z)-rz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1586" type="textblock" ulx="302" uly="1542">
        <line lrx="1286" lry="1586" ulx="302" uly="1542">ba-am, -ga-mil, -gim-la-an-ni, -ha-zi-ir, -i-din-nam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1637" type="textblock" ulx="302" uly="1595">
        <line lrx="1286" lry="1637" ulx="302" uly="1595">-2li, -1-Ri-$d-am, -I$-me-a(n)-ni, -2-Iu-ra-am, -Li-wi-ir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1693" type="textblock" ulx="301" uly="1648">
        <line lrx="1286" lry="1693" ulx="301" uly="1648">-ma-Zir, -mu-$d-lim, -mu-us-La-al, -na-di-In-$u-mi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1746" type="textblock" ulx="302" uly="1701">
        <line lrx="1286" lry="1746" ulx="302" uly="1701">-NA-SI-Ir, -Pu-UL-TA-AMm, -Ya-bi, -Vi-Me-Ni, -Sar-Vi-im,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1798" type="textblock" ulx="303" uly="1752">
        <line lrx="1292" lry="1798" ulx="303" uly="1752">-$e-mi, -La-ja-ar (ta-a-a-a{r7}), -u-ba-al-Li-is-zu, -4-Si-Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1852" type="textblock" ulx="301" uly="1807">
        <line lrx="1288" lry="1852" ulx="301" uly="1807">(4-27-el-Ii), -|...]; &lt;4&lt;3-2-din-nam, -I-Ri-Sd-am, -na-Sir;</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="1902" type="textblock" ulx="236" uly="1859">
        <line lrx="271" lry="1902" ulx="236" uly="1859">b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1902" type="textblock" ulx="304" uly="1859">
        <line lrx="1293" lry="1902" ulx="304" uly="1859">an zweiter oder dritter Stelle: Anum-pi-, A-we-il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="1957" type="textblock" ulx="303" uly="1912">
        <line lrx="1287" lry="1957" ulx="303" uly="1912">(Aw@l)-, E-ri-ib-, Gaz-, I-bi-, T6-ni-, T-din-, Ig-mil-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2009" type="textblock" ulx="303" uly="1965">
        <line lrx="1290" lry="2009" ulx="303" uly="1965">Im-gur-, I-ri-ib-, I$-me-, Li-pi-it-, Na-bi-, Na-ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2062" type="textblock" ulx="302" uly="2011">
        <line lrx="1288" lry="2062" ulx="302" uly="2011">am-, Ni-id-na-at-, Ra-bu-ut-, Hu Ri-im-, S'arrum—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2116" type="textblock" ulx="302" uly="2065">
        <line lrx="972" lry="2116" ulx="302" uly="2065">Se-ip-, U-bar-, Warad-, |...-s]u-, [</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2115" type="textblock" ulx="1020" uly="2071">
        <line lrx="1289" lry="2115" ulx="1020" uly="2071">‚]-#uSin; T-bi-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2171" type="textblock" ulx="301" uly="2124">
        <line lrx="778" lry="2171" ulx="301" uly="2124">I[6-n)]e(?)-, Na-ra-am-&lt;4&lt;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2214" type="textblock" ulx="135" uly="2185">
        <line lrx="611" lry="2214" ulx="135" uly="2185">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2206" type="textblock" ulx="1101" uly="2181">
        <line lrx="1134" lry="2206" ulx="1101" uly="2181">28</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="244" lry="141" type="textblock" ulx="177" uly="110">
        <line lrx="244" lry="141" ulx="177" uly="110">434</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="135" type="textblock" ulx="538" uly="100">
        <line lrx="1022" lry="135" ulx="538" uly="100">Ungnad, Babylonische Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="222" type="textblock" ulx="332" uly="188">
        <line lrx="863" lry="222" ulx="332" uly="188">Im Ortsnamen Dür-iluSin kı</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="275" type="textblock" ulx="330" uly="242">
        <line lrx="966" lry="275" ulx="330" uly="242">Mit Amurrum als Eine Gottheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="274" type="textblock" ulx="1013" uly="242">
        <line lrx="1369" lry="274" ulx="1013" uly="242">zlu Stn-iu Amurrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="336" type="textblock" ulx="332" uly="304">
        <line lrx="537" lry="336" ulx="332" uly="304">240, 10. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="389" type="textblock" ulx="330" uly="348">
        <line lrx="806" lry="389" ulx="330" uly="348">Auf einer Siegellegende :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="388" type="textblock" ulx="836" uly="346">
        <line lrx="1332" lry="388" ulx="836" uly="346">148, 11 (neben u N7n-gal)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="445" type="textblock" ulx="178" uly="398">
        <line lrx="1369" lry="445" ulx="178" uly="398">[#7%] 92[7z] a-|d}a-1a-al}(?) (unsicher) P, 76’4 vom När-Uggimdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="495" type="textblock" ulx="270" uly="456">
        <line lrx="385" lry="495" ulx="270" uly="456">16;37-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="547" type="textblock" ulx="175" uly="504">
        <line lrx="1104" lry="547" ulx="175" uly="504">#u Sin-a-ha-amloder *-aham, T-a-hi)-i-din-nam P</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="592" type="textblock" ulx="269" uly="571">
        <line lrx="279" lry="592" ulx="269" uly="571">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="600" type="textblock" ulx="329" uly="561">
        <line lrx="474" lry="600" ulx="329" uly="561">8730</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="645" type="textblock" ulx="327" uly="611">
        <line lrx="527" lry="645" ulx="327" uly="611">A: 1206, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="697" type="textblock" ulx="328" uly="676">
        <line lrx="517" lry="697" ulx="328" uly="676">Sa SAarrım</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="703" type="textblock" ulx="558" uly="666">
        <line lrx="689" lry="703" ulx="558" uly="666">218, 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="757" type="textblock" ulx="328" uly="718">
        <line lrx="623" lry="757" ulx="328" uly="718">A 22613 22%</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="833" type="textblock" ulx="262" uly="623">
        <line lrx="288" lry="833" ulx="262" uly="623">U1..pt.»lx)</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="810" type="textblock" ulx="329" uly="777">
        <line lrx="448" lry="810" ulx="329" uly="777">235, 9-</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="865" type="textblock" ulx="175" uly="821">
        <line lrx="626" lry="865" ulx="175" uly="821">[z/u] 9m-[a] hu-um P, r6</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="854" type="textblock" ulx="713" uly="823">
        <line lrx="816" lry="854" ulx="713" uly="823">16, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="915" type="textblock" ulx="173" uly="876">
        <line lrx="661" lry="915" ulx="173" uly="876">zlu Sin-a-j1a-ba-d$ P: 55,</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="959" type="textblock" ulx="535" uly="927">
        <line lrx="610" lry="959" ulx="535" uly="927">"’A</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="970" type="textblock" ulx="174" uly="926">
        <line lrx="509" lry="970" ulx="174" uly="926">ölu Sin-a|-s]u(?) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="966" type="textblock" ulx="614" uly="927">
        <line lrx="980" lry="966" ulx="614" uly="927">, S. d. Zli-amtahar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="965" type="textblock" ulx="1011" uly="928">
        <line lrx="1117" lry="965" ulx="1011" uly="928">16, 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1019" type="textblock" ulx="172" uly="979">
        <line lrx="583" lry="1019" ulx="172" uly="979">Zlu Sin-a-$d-ri- za'(?) P</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1018" type="textblock" ulx="614" uly="980">
        <line lrx="730" lry="1018" ulx="614" uly="980">I7O 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1074" type="textblock" ulx="173" uly="1029">
        <line lrx="701" lry="1074" ulx="173" uly="1029">#lu Sin-da-a-|a-an} P: 37, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1123" type="textblock" ulx="173" uly="1082">
        <line lrx="616" lry="1123" ulx="173" uly="1082">zlu Sin-&amp;re$ (= Apın) P</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1169" type="textblock" ulx="264" uly="1146">
        <line lrx="276" lry="1169" ulx="264" uly="1146">AT</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1168" type="textblock" ulx="326" uly="1146">
        <line lrx="402" lry="1168" ulx="326" uly="1146">vu</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1176" type="textblock" ulx="447" uly="1133">
        <line lrx="756" lry="1176" ulx="447" uly="1133">16, 37 (unsicher)</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1222" type="textblock" ulx="261" uly="1200">
        <line lrx="277" lry="1222" ulx="261" uly="1200">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="1231" type="textblock" ulx="324" uly="1190">
        <line lrx="468" lry="1231" ulx="324" uly="1190">A 207,</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1274" type="textblock" ulx="543" uly="1242">
        <line lrx="792" lry="1274" ulx="543" uly="1242">-z-7i-ba-am P</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1282" type="textblock" ulx="170" uly="1245">
        <line lrx="498" lry="1282" ulx="170" uly="1245">#lu Sin-e-7i-Oa-am,</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1329" type="textblock" ulx="263" uly="1308">
        <line lrx="273" lry="1329" ulx="263" uly="1308">]</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1336" type="textblock" ulx="325" uly="1297">
        <line lrx="724" lry="1336" ulx="325" uly="1297">muzzaz bäbim: 61, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1382" type="textblock" ulx="258" uly="1359">
        <line lrx="275" lry="1382" ulx="258" uly="1359">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1389" type="textblock" ulx="323" uly="1348">
        <line lrx="842" lry="1389" ulx="323" uly="1348">S: d Ris-Saması 1777186</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1443" type="textblock" ulx="259" uly="1412">
        <line lrx="275" lry="1443" ulx="259" uly="1412">nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1443" type="textblock" ulx="323" uly="1399">
        <line lrx="686" lry="1443" ulx="323" uly="1399">E: 208 1: 200,2(0)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1497" type="textblock" ulx="322" uly="1453">
        <line lrx="1171" lry="1497" ulx="322" uly="1453">A, B.(?). d. Sallurum und Huzälum: 234, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1548" type="textblock" ulx="255" uly="1466">
        <line lrx="277" lry="1548" ulx="255" uly="1466">U1-P—</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="1549" type="textblock" ulx="321" uly="1507">
        <line lrx="771" lry="1549" ulx="321" uly="1507">$d naggärim(?): 268, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1603" type="textblock" ulx="168" uly="1561">
        <line lrx="539" lry="1603" ulx="168" uly="1561">21u5m-ga -mil P, E:</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1600" type="textblock" ulx="570" uly="1567">
        <line lrx="682" lry="1600" ulx="570" uly="1567">150,1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1654" type="textblock" ulx="167" uly="1612">
        <line lrx="1099" lry="1654" ulx="167" uly="1612">u Sin-gim-la-an-ni P, S. d. Bitum-rabi: 9, 5. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1699" type="textblock" ulx="167" uly="1667">
        <line lrx="483" lry="1699" ulx="167" uly="1667">#luSin-ha-zi-ir P</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="1751" type="textblock" ulx="260" uly="1729">
        <line lrx="269" lry="1751" ulx="260" uly="1729">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1759" type="textblock" ulx="326" uly="1718">
        <line lrx="494" lry="1759" ulx="326" uly="1718">159, 13(?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1804" type="textblock" ulx="256" uly="1771">
        <line lrx="698" lry="1804" ulx="256" uly="1771">2. V. d. Marduk-näsir</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1811" type="textblock" ulx="738" uly="1777">
        <line lrx="838" lry="1811" ulx="738" uly="1777">1/2, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1857" type="textblock" ulx="164" uly="1824">
        <line lrx="843" lry="1857" ulx="164" uly="1824">ZluSin-i-din-nam, *&lt;44-i-din-nam P</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1910" type="textblock" ulx="259" uly="1888">
        <line lrx="268" lry="1910" ulx="259" uly="1888">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1918" type="textblock" ulx="320" uly="1875">
        <line lrx="1043" lry="1918" ulx="320" uly="1875">Vertrauter Hammurapis in Larsa, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1914" type="textblock" ulx="1095" uly="1875">
        <line lrx="1239" lry="1914" ulx="1095" uly="1875">2—858, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1904" type="textblock" ulx="1312" uly="1873">
        <line lrx="1377" lry="1904" ulx="1312" uly="1873">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1970" type="textblock" ulx="321" uly="1939">
        <line lrx="422" lry="1970" ulx="321" uly="1939">32, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1971" type="textblock" ulx="465" uly="1937">
        <line lrx="549" lry="1971" ulx="465" uly="1937">579</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="2015" type="textblock" ulx="255" uly="1993">
        <line lrx="271" lry="2015" ulx="255" uly="1993">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="2023" type="textblock" ulx="321" uly="1975">
        <line lrx="1360" lry="2023" ulx="321" uly="1975">(wohl = 3.) Beamter in Szppar unter Samsuiluna, X</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2068" type="textblock" ulx="317" uly="2038">
        <line lrx="400" lry="2068" ulx="317" uly="2038">601</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2068" type="textblock" ulx="440" uly="2037">
        <line lrx="522" lry="2068" ulx="440" uly="2037">G1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="2075" type="textblock" ulx="562" uly="2037">
        <line lrx="614" lry="2075" ulx="562" uly="2037">63,</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="2077" type="textblock" ulx="689" uly="2032">
        <line lrx="800" lry="2077" ulx="689" uly="2032">[65, 1]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2129" type="textblock" ulx="320" uly="2080">
        <line lrx="1359" lry="2129" ulx="320" uly="2080">(wohl = 2.) Beamter in Szppar unter Abi-esuk, E: 68, ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="2184" type="textblock" ulx="317" uly="2144">
        <line lrx="530" lry="2184" ulx="317" uly="2144">0011711</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2184" type="textblock" ulx="582" uly="2139">
        <line lrx="826" lry="2184" ulx="582" uly="2139">75 117 2672</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2180" type="textblock" ulx="875" uly="2142">
        <line lrx="955" lry="2180" ulx="875" uly="2142">78, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2178" type="textblock" ulx="1002" uly="2134">
        <line lrx="1375" lry="2178" ulx="1002" uly="2134">vgl. auch 72, 8 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="126" type="textblock" ulx="543" uly="92">
        <line lrx="934" lry="126" ulx="543" uly="92">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="141" type="textblock" ulx="1275" uly="107">
        <line lrx="1337" lry="141" ulx="1275" uly="107">435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="232" type="textblock" ulx="290" uly="180">
        <line lrx="1338" lry="232" ulx="290" uly="180">75,20, wo er dajänu und vielleicht S. d. Nanna-mlah|</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="274" type="textblock" ulx="288" uly="233">
        <line lrx="548" lry="274" ulx="288" uly="233">genannt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="331" type="textblock" ulx="222" uly="284">
        <line lrx="1340" lry="331" ulx="222" uly="284">4. Beamter in Sippar unter Ammiditana (fraglich, ob =</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="379" type="textblock" ulx="290" uly="336">
        <line lrx="585" lry="379" ulx="290" uly="336">2 36 812</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="433" type="textblock" ulx="226" uly="400">
        <line lrx="240" lry="433" ulx="226" uly="400">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="431" type="textblock" ulx="289" uly="389">
        <line lrx="644" lry="431" ulx="289" uly="389">nuhatimmu: X04, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="476" type="textblock" ulx="223" uly="447">
        <line lrx="244" lry="476" ulx="223" uly="447">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="481" type="textblock" ulx="288" uly="443">
        <line lrx="415" lry="481" ulx="288" uly="443">*1296</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="538" type="textblock" ulx="224" uly="506">
        <line lrx="241" lry="538" ulx="224" uly="506">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="536" type="textblock" ulx="293" uly="492">
        <line lrx="636" lry="536" ulx="293" uly="492">132, 4 (wohl = 4..).</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="582" type="textblock" ulx="224" uly="552">
        <line lrx="242" lry="582" ulx="224" uly="552">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="588" type="textblock" ulx="293" uly="545">
        <line lrx="767" lry="588" ulx="293" uly="545">13331 2 oder Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="643" type="textblock" ulx="222" uly="598">
        <line lrx="1142" lry="643" ulx="222" uly="598">9. 7äb amurrim, Ehemann der Ahdtum: 134, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="693" type="textblock" ulx="204" uly="652">
        <line lrx="859" lry="693" ulx="204" uly="652">10. 136,17:20 ( Yı 2 Oder 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="746" type="textblock" ulx="204" uly="704">
        <line lrx="495" lry="746" ulx="204" uly="704">Il. 25411 16;</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="805" type="textblock" ulx="132" uly="765">
        <line lrx="814" lry="805" ulx="132" uly="765">ZluSin-L-Ri-$d-am, 44-I-Ri-$d-am P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="853" type="textblock" ulx="226" uly="831">
        <line lrx="236" lry="853" ulx="226" uly="831">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="858" type="textblock" ulx="286" uly="817">
        <line lrx="770" lry="858" ulx="286" uly="817">S.(?) d. Anatum: 143, 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="904" type="textblock" ulx="222" uly="882">
        <line lrx="238" lry="904" ulx="222" uly="882">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="911" type="textblock" ulx="291" uly="870">
        <line lrx="863" lry="911" ulx="291" uly="870">190, 5 in dl #uSin-i-Ri-$Sd-am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="964" type="textblock" ulx="221" uly="924">
        <line lrx="621" lry="964" ulx="221" uly="924">3, LuUpPSAYrU: *228, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1020" type="textblock" ulx="218" uly="976">
        <line lrx="986" lry="1020" ulx="218" uly="976">4, AwWelu, Sapır Saht: 238,2, 18.10. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1071" type="textblock" ulx="223" uly="1031">
        <line lrx="472" lry="1071" ulx="223" uly="1031">5. A: 2485; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1133" type="textblock" ulx="131" uly="1094">
        <line lrx="351" lry="1133" ulx="131" uly="1094">Z/uSin-ıilı P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1178" type="textblock" ulx="223" uly="1156">
        <line lrx="234" lry="1178" ulx="223" uly="1156">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1190" type="textblock" ulx="285" uly="1147">
        <line lrx="1323" lry="1190" ulx="285" uly="1147">z$$akku, V.(?) d. Aw&amp;l-UuNin-Ib und Awll- .. .]: 39, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1238" type="textblock" ulx="284" uly="1206">
        <line lrx="513" lry="1238" ulx="284" uly="1206">O, 10. 15 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="1279" type="textblock" ulx="219" uly="1258">
        <line lrx="237" lry="1279" ulx="219" uly="1258">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1288" type="textblock" ulx="286" uly="1251">
        <line lrx="657" lry="1288" ulx="286" uly="1251">3: 5 00112063</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1347" type="textblock" ulx="130" uly="1309">
        <line lrx="866" lry="1347" ulx="130" uly="1309">2luSin-i-ri-ba-am, s. UuSin-e-ri-ba-am,</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="1407" type="textblock" ulx="130" uly="1363">
        <line lrx="717" lry="1407" ulx="130" uly="1363">#luSin-i$-me-aloder *-an)-ni P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1451" type="textblock" ulx="223" uly="1428">
        <line lrx="233" lry="1451" ulx="223" uly="1428">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1463" type="textblock" ulx="283" uly="1411">
        <line lrx="1323" lry="1463" ulx="283" uly="1411">S. d. Sin-magir, B. d. Sin-liwir und Samaä-magz'r</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1509" type="textblock" ulx="285" uly="1479">
        <line lrx="400" lry="1509" ulx="285" uly="1479">23, 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1563" type="textblock" ulx="286" uly="1532">
        <line lrx="399" lry="1563" ulx="286" uly="1532">30, 11:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1618" type="textblock" ulx="283" uly="1574">
        <line lrx="1181" lry="1618" ulx="283" uly="1574">V. d. Abzzatum und /star-ili: 37,31 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1669" type="textblock" ulx="289" uly="1636">
        <line lrx="421" lry="1669" ulx="289" uly="1636">167, 20:</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="1713" type="textblock" ulx="282" uly="1683">
        <line lrx="302" lry="1713" ulx="282" uly="1683">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1723" type="textblock" ulx="217" uly="1534">
        <line lrx="238" lry="1723" ulx="217" uly="1534">n Dn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1720" type="textblock" ulx="347" uly="1680">
        <line lrx="700" lry="1720" ulx="347" uly="1680">A: *20841 246 3:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1784" type="textblock" ulx="129" uly="1741">
        <line lrx="1025" lry="1784" ulx="129" uly="1741">u Stin-i-tu-ra-am P, V. d. Etel-pi-Istar: 25, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1843" type="textblock" ulx="128" uly="1792">
        <line lrx="1335" lry="1843" ulx="128" uly="1792">ZluSin-Li-wi-ir P, S. d. Sin-magir, B. d. Samaä-magz'r und Sz%-</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1891" type="textblock" ulx="217" uly="1851">
        <line lrx="517" lry="1891" ulx="217" uly="1851">Z$meani: 23, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1956" type="textblock" ulx="128" uly="1914">
        <line lrx="436" lry="1956" ulx="128" uly="1914">ZluSin-ma-gir P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2005" type="textblock" ulx="221" uly="1982">
        <line lrx="232" lry="2005" ulx="221" uly="1982">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="2007" type="textblock" ulx="282" uly="1966">
        <line lrx="708" lry="2007" ulx="282" uly="1966">Sakkanakku: 11,7.15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2064" type="textblock" ulx="282" uly="2010">
        <line lrx="1334" lry="2064" ulx="282" uly="2010">V. d. Sama$-magir, Sin-i$meani und Sin-Liwir: 23, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="2112" type="textblock" ulx="282" uly="2073">
        <line lrx="683" lry="2112" ulx="282" uly="2073">B. d. Zaribum: 30, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2171" type="textblock" ulx="216" uly="2035">
        <line lrx="237" lry="2171" ulx="216" uly="2035">A&amp; N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2171" type="textblock" ulx="284" uly="2124">
        <line lrx="1062" lry="2171" ulx="284" uly="2124">V.d.[...]-Ktar und [Nülrum?): 37, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2208" type="textblock" ulx="1126" uly="2182">
        <line lrx="1176" lry="2208" ulx="1126" uly="2182">28*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="233" lry="157" type="textblock" ulx="167" uly="117">
        <line lrx="233" lry="157" ulx="167" uly="117">436</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="152" type="textblock" ulx="528" uly="116">
        <line lrx="1019" lry="152" ulx="528" uly="116">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="246" type="textblock" ulx="259" uly="204">
        <line lrx="602" lry="246" ulx="259" uly="204">5 O2 3874 10:</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="296" type="textblock" ulx="256" uly="259">
        <line lrx="508" lry="296" ulx="256" uly="259">6 : 181 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="352" type="textblock" ulx="256" uly="310">
        <line lrx="636" lry="352" ulx="256" uly="310">9 Ö Eru(?): 2106, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="401" type="textblock" ulx="167" uly="363">
        <line lrx="544" lry="401" ulx="167" uly="363">ZluSin-mu-$d-Iim P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="448" type="textblock" ulx="260" uly="425">
        <line lrx="273" lry="448" ulx="260" uly="425">H}</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="458" type="textblock" ulx="322" uly="414">
        <line lrx="997" lry="458" ulx="322" uly="414">kalamahhu der Anunitu: 67,5. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="508" type="textblock" ulx="257" uly="468">
        <line lrx="671" lry="508" ulx="257" uly="468">Z MUTUU IS</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="560" type="textblock" ulx="257" uly="530">
        <line lrx="273" lry="560" ulx="257" uly="530">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="560" type="textblock" ulx="327" uly="522">
        <line lrx="462" lry="560" ulx="327" uly="522">184, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="614" type="textblock" ulx="254" uly="574">
        <line lrx="497" lry="614" ulx="254" uly="574">4: 2478</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="667" type="textblock" ulx="258" uly="626">
        <line lrx="763" lry="667" ulx="258" uly="626">5. 7ed kakkım(?): 256, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="719" type="textblock" ulx="166" uly="679">
        <line lrx="1045" lry="719" ulx="166" uly="679">#luSin-mu-us-ta-al P, akıl tamkarı: 19, 5. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="769" type="textblock" ulx="166" uly="731">
        <line lrx="632" lry="769" ulx="166" uly="731">#uSin-na-di-in-$u-mi P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="817" type="textblock" ulx="261" uly="795">
        <line lrx="270" lry="817" ulx="261" uly="795">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="825" type="textblock" ulx="322" uly="786">
        <line lrx="460" lry="825" ulx="322" uly="786">236, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="877" type="textblock" ulx="255" uly="838">
        <line lrx="507" lry="877" ulx="255" uly="838">2 A: 261 3:</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="928" type="textblock" ulx="167" uly="890">
        <line lrx="728" lry="928" ulx="167" uly="890">ZluSin-na-sti-ir, *&lt;444-na-sir P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="974" type="textblock" ulx="260" uly="952">
        <line lrx="270" lry="974" ulx="260" uly="952">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="982" type="textblock" ulx="321" uly="941">
        <line lrx="796" lry="982" ulx="321" uly="941">V, d. Naräm-Sin: *92, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="1033" type="textblock" ulx="255" uly="995">
        <line lrx="508" lry="1033" ulx="255" uly="995">2 Ar 1262</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1087" type="textblock" ulx="165" uly="1046">
        <line lrx="772" lry="1087" ulx="165" uly="1046">ZluSin-pu-ut-ra-am P: 23,4.17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1136" type="textblock" ulx="165" uly="1098">
        <line lrx="438" lry="1136" ulx="165" uly="1098">#uSin-ra-bi P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1182" type="textblock" ulx="259" uly="1161">
        <line lrx="270" lry="1182" ulx="259" uly="1161">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1190" type="textblock" ulx="323" uly="1151">
        <line lrx="505" lry="1190" ulx="323" uly="1151">5, 476:10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1245" type="textblock" ulx="255" uly="1200">
        <line lrx="754" lry="1245" ulx="255" uly="1200">2. .YC’R: 16, 37 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1298" type="textblock" ulx="255" uly="1256">
        <line lrx="1232" lry="1298" ulx="255" uly="1256">3. abarakku des Awtlija mär Ahünt: 204,12. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1349" type="textblock" ulx="165" uly="1310">
        <line lrx="502" lry="1349" ulx="165" uly="1310">#luSin-ri-me-ni P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1395" type="textblock" ulx="257" uly="1373">
        <line lrx="268" lry="1395" ulx="257" uly="1373">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1395" type="textblock" ulx="318" uly="1364">
        <line lrx="346" lry="1395" ulx="318" uly="1364">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1402" type="textblock" ulx="391" uly="1365">
        <line lrx="527" lry="1402" ulx="391" uly="1365">180, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="1448" type="textblock" ulx="254" uly="1426">
        <line lrx="271" lry="1448" ulx="254" uly="1426">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1457" type="textblock" ulx="320" uly="1417">
        <line lrx="427" lry="1457" ulx="320" uly="1417">235,6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1510" type="textblock" ulx="162" uly="1456">
        <line lrx="1373" lry="1510" ulx="162" uly="1456">'1'luSz'1z-s'arrum, Gen. */uSin-Sar-ri-im P, V. d. Belänum: *147, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1561" type="textblock" ulx="164" uly="1522">
        <line lrx="604" lry="1561" ulx="164" uly="1522">#uSin-Se-mi, P: 90, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1617" type="textblock" ulx="163" uly="1572">
        <line lrx="874" lry="1617" ulx="163" uly="1572">#uSin-ta-ja-ar, *iuSin-ta-a-a-a|r| P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="1659" type="textblock" ulx="257" uly="1637">
        <line lrx="268" lry="1659" ulx="257" uly="1637">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1668" type="textblock" ulx="319" uly="1627">
        <line lrx="640" lry="1668" ulx="319" uly="1627">TERN AT LL</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1712" type="textblock" ulx="254" uly="1690">
        <line lrx="270" lry="1712" ulx="254" uly="1690">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1722" type="textblock" ulx="318" uly="1680">
        <line lrx="795" lry="1722" ulx="318" uly="1680">V. d. Zipzt-Sin: *148, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="1774" type="textblock" ulx="252" uly="1733">
        <line lrx="503" lry="1774" ulx="252" uly="1733">8 A 23n 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1825" type="textblock" ulx="163" uly="1786">
        <line lrx="846" lry="1825" ulx="163" uly="1786">#uSin-uü-ba-al-li-is-zu P, A: 201, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1878" type="textblock" ulx="163" uly="1837">
        <line lrx="1115" lry="1878" ulx="163" uly="1837">HuSin-u-si-Ii, *ilu Sin-u-zi-el-Ii P: 55, 20; *202, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1934" type="textblock" ulx="162" uly="1889">
        <line lrx="435" lry="1934" ulx="162" uly="1889">zlu Sin-[. . .] P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1976" type="textblock" ulx="255" uly="1954">
        <line lrx="265" lry="1976" ulx="255" uly="1954">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1985" type="textblock" ulx="317" uly="1943">
        <line lrx="1090" lry="1985" ulx="317" uly="1943">V.d. Zusu-näsir und Inbzi-ilisu: 37, 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="2039" type="textblock" ulx="251" uly="1995">
        <line lrx="684" lry="2039" ulx="251" uly="1995">2. E: 95,1 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="2091" type="textblock" ulx="162" uly="2044">
        <line lrx="437" lry="2091" ulx="162" uly="2044">Sipparumki O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2091" type="textblock" ulx="489" uly="2047">
        <line lrx="1371" lry="2091" ulx="489" uly="2047">Ideogr. Ud-Kıib-Nunki: 60,2.3; 61, 2 (bis);</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2145" type="textblock" ulx="250" uly="2098">
        <line lrx="1371" lry="2145" ulx="250" uly="2098">63,3.4; 65, [2 (bis)]. 8. 9. 12. 167 67, 2 (bi8); 08; 2 (bis). 14;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2198" type="textblock" ulx="251" uly="2154">
        <line lrx="1371" lry="2198" ulx="251" uly="2154">69; 2 (bis); 70)1. 5, 42 722 8.(biS), 101418 21.23; 73, [1]5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="128" type="textblock" ulx="546" uly="94">
        <line lrx="940" lry="128" ulx="546" uly="94">Eigennamenverzeichnis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="142" type="textblock" ulx="1282" uly="109">
        <line lrx="1345" lry="142" ulx="1282" uly="109">437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="231" type="textblock" ulx="229" uly="181">
        <line lrx="1344" lry="231" ulx="229" uly="181">75, 3 (bis). 13. 22 (bis); 76, 3 (bis). 19; 77, 2 (bis);_78, 2 (bis).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="281" type="textblock" ulx="232" uly="232">
        <line lrx="1343" lry="281" ulx="232" uly="232">12..14; 79, 2.(bis); 111.8.,16; 110, 71 u131, 25; 142, 12}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="334" type="textblock" ulx="231" uly="292">
        <line lrx="1344" lry="334" ulx="231" uly="292">154, 29; 171,5; 229,22; 232,15; 233,19; 245,24; 263,19;</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="378" type="textblock" ulx="229" uly="339">
        <line lrx="329" lry="378" ulx="229" uly="339">265, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="379" type="textblock" ulx="390" uly="338">
        <line lrx="972" lry="379" ulx="390" uly="338">Besondere Teile Sippars sind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="432" type="textblock" ulx="230" uly="410">
        <line lrx="241" lry="432" ulx="230" uly="410">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="446" type="textblock" ulx="291" uly="398">
        <line lrx="1343" lry="446" ulx="291" uly="398">Sipparki Am-na-nu(-um), -Am-na-nim: 65,6; 67, 9;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="494" type="textblock" ulx="291" uly="453">
        <line lrx="1060" lry="494" ulx="291" uly="453">69; 16; 73; 2; /4; 5: 11; /70,12} 777 578</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="536" type="textblock" ulx="228" uly="530">
        <line lrx="244" lry="536" ulx="228" uly="530">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="530" type="textblock" ulx="229" uly="514">
        <line lrx="245" lry="530" ulx="229" uly="514">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="545" type="textblock" ulx="292" uly="502">
        <line lrx="844" lry="545" ulx="292" uly="502">Szpparki Edin-Na: 59, 5. 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="600" type="textblock" ulx="227" uly="555">
        <line lrx="1340" lry="600" ulx="227" uly="555">3. Sipparki Ja-ah-ru-ru-um(-rum): 75,6; 76,7.15; 82,1.6;</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="648" type="textblock" ulx="290" uly="610">
        <line lrx="387" lry="648" ulx="290" uly="610">88, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="709" type="textblock" ulx="247" uly="665">
        <line lrx="964" lry="709" ulx="247" uly="665">[Vgl. ferner den P LZz7-$e-ir-Sipparki.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="771" type="textblock" ulx="136" uly="728">
        <line lrx="657" lry="771" ulx="136" uly="728">Su-hiki L: 238, 2. 3. 18. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="821" type="textblock" ulx="135" uly="780">
        <line lrx="639" lry="821" ulx="135" uly="780">Su-mu-a-bu-um P: 101, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="873" type="textblock" ulx="134" uly="833">
        <line lrx="804" lry="873" ulx="134" uly="833">Su-mu-Am-na-nu-umMm P, A: 123, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="926" type="textblock" ulx="133" uly="886">
        <line lrx="514" lry="926" ulx="133" uly="886">Su-mu-UuDa-gan P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="970" type="textblock" ulx="226" uly="948">
        <line lrx="236" lry="970" ulx="226" uly="948">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="978" type="textblock" ulx="286" uly="938">
        <line lrx="624" lry="978" ulx="286" uly="938">%5 137,3; 138 5:</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1022" type="textblock" ulx="223" uly="1000">
        <line lrx="240" lry="1022" ulx="223" uly="1000">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="1031" type="textblock" ulx="290" uly="993">
        <line lrx="431" lry="1031" ulx="290" uly="993">238, 53.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1094" type="textblock" ulx="133" uly="1054">
        <line lrx="896" lry="1094" ulx="133" uly="1054">Su-mu-la-el P, K in Dür-Su-mu-la-elki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1150" type="textblock" ulx="132" uly="1105">
        <line lrx="293" lry="1150" ulx="132" uly="1105">Su-mu-[.</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1150" type="textblock" ulx="340" uly="1106">
        <line lrx="839" lry="1150" ulx="340" uly="1106">B, Vı TEindIRt 678</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1201" type="textblock" ulx="131" uly="1158">
        <line lrx="1279" lry="1201" ulx="131" uly="1158">Su-un-gu-gu-um P, (r&amp;ü) $d iu Nin-gir-su Gir-sukt: 16, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1253" type="textblock" ulx="130" uly="1210">
        <line lrx="1336" lry="1253" ulx="130" uly="1210">Sau-Iu-ı4 Sutäer: Su-Iu-1# Ü-Sd-am-hi-ru-ni-in-ni die Sutäer haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1302" type="textblock" ulx="218" uly="1259">
        <line lrx="806" lry="1302" ulx="218" uly="1259">(es) mir abgenommen 154, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1357" type="textblock" ulx="127" uly="1313">
        <line lrx="298" lry="1357" ulx="127" uly="1313">fem. S[u- S</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1357" type="textblock" ulx="344" uly="1314">
        <line lrx="597" lry="1357" ulx="344" uly="1314">‚P} 22677</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1464" type="textblock" ulx="129" uly="1418">
        <line lrx="913" lry="1464" ulx="129" uly="1418">Silli-iuAdad (Silli = Mi-K£ oder *Mi) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="1506" type="textblock" ulx="220" uly="1484">
        <line lrx="231" lry="1506" ulx="220" uly="1484">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1513" type="textblock" ulx="280" uly="1473">
        <line lrx="389" lry="1513" ulx="280" uly="1473">*95, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1565" type="textblock" ulx="216" uly="1526">
        <line lrx="470" lry="1565" ulx="216" uly="1526">2A13 3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1621" type="textblock" ulx="216" uly="1568">
        <line lrx="753" lry="1621" ulx="216" uly="1568">3. Vg ]mgur—Sz%: 21817</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1684" type="textblock" ulx="126" uly="1640">
        <line lrx="532" lry="1684" ulx="126" uly="1640">SWllil-ilu Amurrum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1727" type="textblock" ulx="217" uly="1705">
        <line lrx="227" lry="1727" ulx="217" uly="1705">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="1736" type="textblock" ulx="278" uly="1693">
        <line lrx="772" lry="1736" ulx="278" uly="1693">V. d. ZZi-ippalsam: 25, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1789" type="textblock" ulx="213" uly="1746">
        <line lrx="731" lry="1789" ulx="213" uly="1746">ZNAG NO 28A8</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1841" type="textblock" ulx="213" uly="1799">
        <line lrx="792" lry="1841" ulx="213" uly="1799">3. V.d. Apıl-Amurrim: 53, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1905" type="textblock" ulx="123" uly="1862">
        <line lrx="1232" lry="1905" ulx="123" uly="1862">‚Szlli-bitum, geschrieben Zz-Zi-bi-ium P, läsimum: 4, 4. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1958" type="textblock" ulx="123" uly="1915">
        <line lrx="1230" lry="1958" ulx="123" uly="1915">SUiH-Istär P, utullu oder näkidu: 4,9. 28. 32; 37, 3. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2012" type="textblock" ulx="122" uly="1967">
        <line lrx="1056" lry="2012" ulx="122" uly="1967">Si(?)-Z(?)-Ra-ak-Ra-bi s. I(?)-si(?)-In(?)-Ra-ak-Ra-bi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2064" type="textblock" ulx="120" uly="2019">
        <line lrx="775" lry="2064" ulx="120" uly="2019">S{l H-ilu Pa-Nigin-Ra(?) P: 174, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2118" type="textblock" ulx="120" uly="2067">
        <line lrx="924" lry="2118" ulx="120" uly="2067">SÜüli-iuSamas (Silli = Mi-It oder *Mi) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="2186" type="textblock" ulx="212" uly="2126">
        <line lrx="1003" lry="2186" ulx="212" uly="2126">ı. (reA) $d UuNamas$se Ninäkt: *16,-19.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="160" type="textblock" ulx="149" uly="121">
        <line lrx="213" lry="160" ulx="149" uly="121">438</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="154" type="textblock" ulx="504" uly="118">
        <line lrx="990" lry="154" ulx="504" uly="118">Ungnad, Babylonische Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="249" type="textblock" ulx="240" uly="207">
        <line lrx="769" lry="249" ulx="240" uly="207">2. rakbu tupsarru(?): 22, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="301" type="textblock" ulx="240" uly="251">
        <line lrx="1341" lry="301" ulx="240" uly="251">3. S. d. Ri$-Samas$(?), B. d. Bunene-näsir und Il-idinnam</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="354" type="textblock" ulx="303" uly="314">
        <line lrx="455" lry="354" ulx="303" uly="314">68 721</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="456" type="textblock" ulx="152" uly="414">
        <line lrx="825" lry="456" ulx="152" uly="414">/luSa’an G, geschrieben w“ Sa-an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="457" type="textblock" ulx="868" uly="415">
        <line lrx="1358" lry="457" ulx="868" uly="415">162, 4 (im Segenswunsch</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="507" type="textblock" ulx="239" uly="468">
        <line lrx="510" lry="507" ulx="239" uly="468">neben Samas)</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="561" type="textblock" ulx="152" uly="510">
        <line lrx="748" lry="561" ulx="152" uly="510">Säg-gaki O: 81,6. 9. 13. 21. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="615" type="textblock" ulx="153" uly="572">
        <line lrx="1361" lry="615" ulx="153" uly="572">Sd-1l-Ri-za wohl kaum P, sondern $d 7/-£z-z4 der (Mann) meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="667" type="textblock" ulx="242" uly="626">
        <line lrx="1071" lry="667" ulx="242" uly="626">Lehenspflicht = mein Lehnsmann (147, 21)</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="718" type="textblock" ulx="155" uly="678">
        <line lrx="737" lry="718" ulx="155" uly="678">Sd-Ri-ja 265, 28 wohl kaum P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="773" type="textblock" ulx="154" uly="730">
        <line lrx="1119" lry="773" ulx="154" uly="730">Hu Sda-la G (Gattin des Adad) in P Zb-Ru-UHuSd-Ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="825" type="textblock" ulx="155" uly="782">
        <line lrx="492" lry="825" ulx="155" uly="782">Sd-Lim-pu-ti P, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="824" type="textblock" ulx="536" uly="792">
        <line lrx="641" lry="824" ulx="536" uly="792">1123</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="867" type="textblock" ulx="155" uly="835">
        <line lrx="477" lry="867" ulx="155" uly="835">Sd-Lim-te-hi-$u P</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="853" type="textblock" ulx="975" uly="847">
        <line lrx="985" lry="853" ulx="975" uly="847">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="877" type="textblock" ulx="522" uly="838">
        <line lrx="629" lry="877" ulx="522" uly="838">156, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="920" type="textblock" ulx="156" uly="887">
        <line lrx="446" lry="920" ulx="156" uly="887">Sd-al-Iu-rum P</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="971" type="textblock" ulx="248" uly="949">
        <line lrx="259" lry="971" ulx="248" uly="949">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="981" type="textblock" ulx="309" uly="940">
        <line lrx="836" lry="981" ulx="309" uly="940">B.(?) d. Stu-eribam: 234, 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1023" type="textblock" ulx="245" uly="1001">
        <line lrx="262" lry="1023" ulx="245" uly="1001">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1032" type="textblock" ulx="311" uly="999">
        <line lrx="436" lry="1032" ulx="311" uly="999">285 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1081" type="textblock" ulx="185" uly="1043">
        <line lrx="699" lry="1081" ulx="185" uly="1043">d-ma-ia-tum, Gen. *-tim P</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1082" type="textblock" ulx="744" uly="1043">
        <line lrx="916" lry="1082" ulx="744" uly="1043">126,*8. 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1135" type="textblock" ulx="159" uly="1094">
        <line lrx="1370" lry="1135" ulx="159" uly="1094">iuSamas G, Sonnengott von Larsa und Szippar, Ideogr. Hu d</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1189" type="textblock" ulx="270" uly="1146">
        <line lrx="658" lry="1189" ulx="270" uly="1146">(vgl. auch dingir Uta)</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1237" type="textblock" ulx="250" uly="1215">
        <line lrx="261" lry="1237" ulx="250" uly="1215">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1248" type="textblock" ulx="312" uly="1202">
        <line lrx="1368" lry="1248" ulx="312" uly="1202">Im Segenswunsch teils allein (120, 4; 121,4 u. ö.), teils</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1292" type="textblock" ulx="313" uly="1258">
        <line lrx="971" lry="1292" ulx="313" uly="1258">mit anderen Göttern, bes. Marduk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1298" type="textblock" ulx="1009" uly="1267">
        <line lrx="1368" lry="1298" ulx="1009" uly="1267">OO AL IIO A U Ö0R</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1355" type="textblock" ulx="313" uly="1314">
        <line lrx="642" lry="1355" ulx="313" uly="1314">vgl. auch 161, 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1399" type="textblock" ulx="315" uly="1368">
        <line lrx="666" lry="1399" ulx="315" uly="1368">In Personennamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="1459" type="textblock" ulx="315" uly="1419">
        <line lrx="678" lry="1459" ulx="315" uly="1419">a) an erster Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1451" type="textblock" ulx="727" uly="1419">
        <line lrx="1009" lry="1451" ulx="727" uly="1419">zlu Samas-ba-nz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1455" type="textblock" ulx="1056" uly="1416">
        <line lrx="1372" lry="1455" ulx="1056" uly="1416">-be-el-i-1£, -da-a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1514" type="textblock" ulx="381" uly="1471">
        <line lrx="617" lry="1514" ulx="381" uly="1471">a-an(-dajän)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1513" type="textblock" ulx="666" uly="1469">
        <line lrx="1372" lry="1513" ulx="666" uly="1469">-ha-zi-ir, -i-pu-u$, -Ri-nam-i-di, -I-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1567" type="textblock" ulx="380" uly="1526">
        <line lrx="1371" lry="1567" ulx="380" uly="1526">wi-ir, -ma-gir, -mu-Sd-lim, -na-st-ır, -Pu-ut-ra-am,</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1621" type="textblock" ulx="382" uly="1576">
        <line lrx="661" lry="1621" ulx="382" uly="1576">-ra-bi, -su[lü)li</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1672" type="textblock" ulx="318" uly="1633">
        <line lrx="351" lry="1672" ulx="318" uly="1633">b)</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1664" type="textblock" ulx="384" uly="1630">
        <line lrx="986" lry="1664" ulx="384" uly="1630">an zweiter oder dritter Stelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1660" type="textblock" ulx="1037" uly="1628">
        <line lrx="1153" lry="1660" ulx="1037" uly="1628">Amat-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1659" type="textblock" ulx="1204" uly="1627">
        <line lrx="1374" lry="1659" ulx="1204" uly="1627">Anu-um-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1726" type="textblock" ulx="384" uly="1679">
        <line lrx="1363" lry="1726" ulx="384" uly="1679">(Anum)-pi-, A-pil-, A-we-il-, Ba-ni-, Bä-Sa-, 1-bi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1769" type="textblock" ulx="383" uly="1737">
        <line lrx="485" lry="1769" ulx="383" uly="1737">Tb-ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="1769" type="textblock" ulx="530" uly="1739">
        <line lrx="638" lry="1769" ulx="530" uly="1739">T-L-ü-</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1777" type="textblock" ulx="681" uly="1738">
        <line lrx="910" lry="1777" ulx="681" uly="1738">Im-ta-gza-ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1771" type="textblock" ulx="955" uly="1736">
        <line lrx="1127" lry="1771" ulx="955" uly="1736">Ta-am-s$t-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1764" type="textblock" ulx="1173" uly="1733">
        <line lrx="1375" lry="1764" ulx="1173" uly="1733">Ma-an-nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1822" type="textblock" ulx="386" uly="1792">
        <line lrx="573" lry="1822" ulx="386" uly="1792">um-ba-Iu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1821" type="textblock" ulx="625" uly="1788">
        <line lrx="1038" lry="1821" ulx="625" uly="1788">Ma-an-nu-um-ki-ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1818" type="textblock" ulx="1087" uly="1787">
        <line lrx="1182" lry="1818" ulx="1087" uly="1787">Mär-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1816" type="textblock" ulx="1229" uly="1785">
        <line lrx="1363" lry="1816" ulx="1229" uly="1785">Na-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="1885" type="textblock" ulx="385" uly="1841">
        <line lrx="659" lry="1885" ulx="385" uly="1841">zlu Nergal(?)-i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1873" type="textblock" ulx="709" uly="1842">
        <line lrx="846" lry="1873" ulx="709" uly="1842">Nu-ur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1871" type="textblock" ulx="892" uly="1840">
        <line lrx="1081" lry="1871" ulx="892" uly="1840">Ra-bu-ut-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1870" type="textblock" ulx="1122" uly="1839">
        <line lrx="1233" lry="1870" ulx="1122" uly="1839">Rzi-i$-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1868" type="textblock" ulx="1271" uly="1836">
        <line lrx="1363" lry="1868" ulx="1271" uly="1836">‚SEUi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1937" type="textblock" ulx="386" uly="1892">
        <line lrx="813" lry="1937" ulx="386" uly="1892">Sum-ma-, Ta-plt-gi-ri}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1925" type="textblock" ulx="867" uly="1893">
        <line lrx="1008" lry="1925" ulx="867" uly="1893">Warad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1923" type="textblock" ulx="1043" uly="1889">
        <line lrx="1362" lry="1923" ulx="1043" uly="1889">Zi-ki-ir-iuSamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="1989" type="textblock" ulx="257" uly="1957">
        <line lrx="274" lry="1989" ulx="257" uly="1957">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1985" type="textblock" ulx="322" uly="1948">
        <line lrx="807" lry="1985" ulx="322" uly="1948">In Ortsnamen: /S-Au-un-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1978" type="textblock" ulx="832" uly="1944">
        <line lrx="1125" lry="1978" ulx="832" uly="1944">Kär-iuSamaskt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2044" type="textblock" ulx="320" uly="1994">
        <line lrx="1377" lry="2044" ulx="320" uly="1994">Vgl. ferner: $7’at ilu Sama$ Tempelmaß des S2397 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2095" type="textblock" ulx="324" uly="2036">
        <line lrx="1377" lry="2095" ulx="324" uly="2036">243, 17; 267, 2; aban iluSama$ Tempelgewicht des S</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2149" type="textblock" ulx="323" uly="2116">
        <line lrx="469" lry="2149" ulx="323" uly="2116">237, 31;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2143" type="textblock" ulx="511" uly="2097">
        <line lrx="1378" lry="2143" ulx="511" uly="2097">Sal- ML iluSama$ Samagspriesterin 245, 30;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2195" type="textblock" ulx="946" uly="2151">
        <line lrx="1378" lry="2195" ulx="946" uly="2151">1574 16,20. 30} 62;6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2200" type="textblock" ulx="324" uly="2159">
        <line lrx="915" lry="2200" ulx="324" uly="2159">266, 13; weitere Erwähnungen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="133" type="textblock" ulx="546" uly="99">
        <line lrx="939" lry="133" ulx="546" uly="99">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="141" type="textblock" ulx="1280" uly="110">
        <line lrx="1344" lry="141" ulx="1280" uly="110">439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="231" type="textblock" ulx="299" uly="187">
        <line lrx="1342" lry="231" ulx="299" uly="187">12; 67,25% 75,0.16; 881116 122228 187 10;</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="280" type="textblock" ulx="294" uly="239">
        <line lrx="768" lry="280" ulx="294" uly="239">207 10; 2227 21172381 07:</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="330" type="textblock" ulx="138" uly="285">
        <line lrx="478" lry="330" ulx="138" uly="285">u Sama$-ba-ni P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="379" type="textblock" ulx="233" uly="357">
        <line lrx="243" lry="379" ulx="233" uly="357">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="384" type="textblock" ulx="293" uly="346">
        <line lrx="470" lry="384" ulx="293" uly="346">A 2283</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="438" type="textblock" ulx="229" uly="399">
        <line lrx="433" lry="438" ulx="229" uly="399">2 200 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="485" type="textblock" ulx="138" uly="445">
        <line lrx="519" lry="485" ulx="138" uly="445">ilu Sama$-be-el-i-l P</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="488" type="textblock" ulx="564" uly="450">
        <line lrx="700" lry="488" ulx="564" uly="450">12623</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="542" type="textblock" ulx="137" uly="497">
        <line lrx="1099" lry="542" ulx="137" uly="497">#lu Sama$-da-a-a-an, *-dajän P: 125,23; *167, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="598" type="textblock" ulx="138" uly="550">
        <line lrx="1178" lry="598" ulx="138" uly="550">#lu Samas$(?)-ha-zi-ir P, kaparru aus Karisu(?): 37, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="650" type="textblock" ulx="137" uly="603">
        <line lrx="968" lry="650" ulx="137" uly="603">zlu Sama$-i-pu-u$ P, kizün aus Larsa: 28, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="671" type="textblock" ulx="663" uly="660">
        <line lrx="710" lry="671" ulx="663" uly="660">AIa</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="700" type="textblock" ulx="137" uly="656">
        <line lrx="656" lry="700" ulx="137" uly="656">zlu Samas-ki-nam-i-di P, (r</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="691" type="textblock" ulx="655" uly="671">
        <line lrx="671" lry="691" ulx="655" uly="671">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="691" type="textblock" ulx="691" uly="672">
        <line lrx="712" lry="691" ulx="691" uly="672">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="700" type="textblock" ulx="711" uly="651">
        <line lrx="1331" lry="700" ulx="711" uly="651">;) des Sama$ aus Larsa: 16, 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="751" type="textblock" ulx="137" uly="704">
        <line lrx="1322" lry="751" ulx="137" uly="704">zlu Samas-li-wi-ir P, S. d. Ba-Sa-a-ba, B. d. Nür-Kabta, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="807" type="textblock" ulx="227" uly="766">
        <line lrx="537" lry="807" ulx="227" uly="766">2034, 3; 203ß, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="859" type="textblock" ulx="136" uly="813">
        <line lrx="511" lry="859" ulx="136" uly="813">zlu Sama$-ma-gir P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="905" type="textblock" ulx="230" uly="883">
        <line lrx="240" lry="905" ulx="230" uly="883">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="912" type="textblock" ulx="289" uly="869">
        <line lrx="1324" lry="912" ulx="289" uly="869">S. d. Sin-magir, B. d. Stn-Iiwir und Sin-i$meant: 23,11</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="964" type="textblock" ulx="226" uly="922">
        <line lrx="937" lry="964" ulx="226" uly="922">2. B. d. Lzpit-Istar: 27, 6 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1018" type="textblock" ulx="225" uly="972">
        <line lrx="1294" lry="1018" ulx="225" uly="972">3. S. d. Nüratum, B. d. [...-ml]agir: 37, 24 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1074" type="textblock" ulx="135" uly="1022">
        <line lrx="749" lry="1074" ulx="135" uly="1022">ilu Sama$-mu-[$]d-Iim P: 55, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1123" type="textblock" ulx="134" uly="1077">
        <line lrx="526" lry="1123" ulx="134" uly="1077">zlu Samas-na-si-ir P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1169" type="textblock" ulx="229" uly="1147">
        <line lrx="239" lry="1169" ulx="229" uly="1147">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1177" type="textblock" ulx="292" uly="1139">
        <line lrx="406" lry="1177" ulx="292" uly="1139">55, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="1221" type="textblock" ulx="225" uly="1200">
        <line lrx="241" lry="1221" ulx="225" uly="1200">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1229" type="textblock" ulx="288" uly="1189">
        <line lrx="815" lry="1229" ulx="288" uly="1189">B.@) d 270-Si, A 125 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1279" type="textblock" ulx="225" uly="1249">
        <line lrx="425" lry="1279" ulx="225" uly="1249">3° 21313</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1331" type="textblock" ulx="222" uly="1291">
        <line lrx="655" lry="1331" ulx="222" uly="1291">4 arRıl 0ltim: 231 24,</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1384" type="textblock" ulx="131" uly="1336">
        <line lrx="828" lry="1384" ulx="131" uly="1336">zlu Samas-pu-ut-ra-am P, A: 130, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="1434" type="textblock" ulx="133" uly="1390">
        <line lrx="677" lry="1434" ulx="133" uly="1390">zlu Sama$-ra-bi P, A: 233, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1490" type="textblock" ulx="132" uly="1442">
        <line lrx="723" lry="1490" ulx="132" uly="1442">zlu Samas-su[lü]l P, E: 121, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1546" type="textblock" ulx="134" uly="1496">
        <line lrx="853" lry="1546" ulx="134" uly="1496">Sa(?)-am-ka-nim sS. Tal?)-am-Rka-nim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1594" type="textblock" ulx="132" uly="1549">
        <line lrx="801" lry="1594" ulx="132" uly="1549">Sd-am-Iu-zi-e-ma |0 0] P: 161, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1648" type="textblock" ulx="128" uly="1601">
        <line lrx="706" lry="1648" ulx="128" uly="1601">fem.52i-mu-zilz-tmlz P 241 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1702" type="textblock" ulx="132" uly="1655">
        <line lrx="1076" lry="1702" ulx="132" uly="1655">Sa-si(?)-ru[. ..] O oder Ortsbestimmung: 98, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1757" type="textblock" ulx="131" uly="1708">
        <line lrx="604" lry="1757" ulx="131" uly="1708">Sa-pu-Ium P, A: 204, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1803" type="textblock" ulx="131" uly="1760">
        <line lrx="626" lry="1803" ulx="131" uly="1760">när Sa-ar-kum F: 240, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1856" type="textblock" ulx="131" uly="1807">
        <line lrx="916" lry="1856" ulx="131" uly="1807">Sar-ru-um-iuAdad, * Sa-rum-ilu Adad P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1904" type="textblock" ulx="223" uly="1881">
        <line lrx="233" lry="1904" ulx="223" uly="1881">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1909" type="textblock" ulx="283" uly="1871">
        <line lrx="443" lry="1909" ulx="283" uly="1871">*162, 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1961" type="textblock" ulx="219" uly="1924">
        <line lrx="453" lry="1961" ulx="219" uly="1924">2 K 10631</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="2015" type="textblock" ulx="130" uly="1971">
        <line lrx="674" lry="2015" ulx="130" uly="1971">Sarrum-iuSin P: 226, 9. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="2069" type="textblock" ulx="130" uly="2018">
        <line lrx="963" lry="2069" ulx="130" uly="2018">Se-Li-bu-um, *Se-Li-bu, +Si-i-Li-bi (Gen.) P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2117" type="textblock" ulx="222" uly="2095">
        <line lrx="232" lry="2117" ulx="222" uly="2095">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2122" type="textblock" ulx="284" uly="2082">
        <line lrx="486" lry="2122" ulx="284" uly="2082">E: 11351</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2092" type="textblock" ulx="827" uly="2090">
        <line lrx="829" lry="2092" ulx="827" uly="2090">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="2178" type="textblock" ulx="218" uly="2138">
        <line lrx="667" lry="2178" ulx="218" uly="2138">33 *144 10} 23120</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="210" lry="141" type="textblock" ulx="142" uly="110">
        <line lrx="210" lry="141" ulx="142" uly="110">440</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="133" type="textblock" ulx="505" uly="99">
        <line lrx="998" lry="133" ulx="505" uly="99">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="229" type="textblock" ulx="144" uly="178">
        <line lrx="832" lry="229" ulx="144" uly="178">Se-z'p-ir-m P, redü $Sarrim: 218, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="283" type="textblock" ulx="144" uly="231">
        <line lrx="1318" lry="283" ulx="144" uly="231">Se-ip-iluSin P, akil tamkari: 17,4. 201418 5481 00, 3: 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="334" type="textblock" ulx="145" uly="284">
        <line lrx="630" lry="334" ulx="145" uly="284">Ses-Ri-In-Ia P: 90; 13; 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="388" type="textblock" ulx="144" uly="337">
        <line lrx="1019" lry="388" ulx="144" uly="337">iln Sibu G, Ideogr. #uVIJ, s. P Warad-iluSibi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="438" type="textblock" ulx="145" uly="390">
        <line lrx="656" lry="438" ulx="145" uly="390">Si-i-Li-bi P, s. Se-Li-bu-um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="493" type="textblock" ulx="145" uly="443">
        <line lrx="584" lry="493" ulx="145" uly="443">Si-ta-bu-riki O: 90, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="547" type="textblock" ulx="146" uly="495">
        <line lrx="1113" lry="547" ulx="146" uly="495">Si-tu-ul-Iumki O: 40,7 (neben As-Surki genannt).</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="598" type="textblock" ulx="145" uly="549">
        <line lrx="865" lry="598" ulx="145" uly="549">ilu Sn-bu-Ia G, s. P Ri-i$-iuSu-bu-Ia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="651" type="textblock" ulx="146" uly="602">
        <line lrx="719" lry="651" ulx="146" uly="602">St-ba-ru-u X P, kaltı: 246, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="705" type="textblock" ulx="145" uly="655">
        <line lrx="1357" lry="705" ulx="145" uly="655">St-ba-ru-d I1 Volksname: w&amp; Su-ba-ri-i (dem Zusammenhang</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="754" type="textblock" ulx="233" uly="712">
        <line lrx="691" lry="754" ulx="233" uly="712">nach Akk. Sing.) 123, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="807" type="textblock" ulx="147" uly="756">
        <line lrx="916" lry="807" ulx="147" uly="756">Su(?)-ul-pa-ra-hi-e s. Kul?)-ul-pa-ra-hi-e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="860" type="textblock" ulx="146" uly="809">
        <line lrx="1122" lry="860" ulx="146" uly="809">Sy-me-K-i (Gen.) P, V.(?) d. Zöni-Marduk: 259, 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="911" type="textblock" ulx="147" uly="861">
        <line lrx="909" lry="911" ulx="147" uly="861">Sum-lza—zu-um‚ unsicher ob P: 109, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="963" type="textblock" ulx="147" uly="914">
        <line lrx="643" lry="963" ulx="147" uly="914">Szé-mi-a-{zz'-zlt P, A 0413</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="1014" type="textblock" ulx="149" uly="965">
        <line lrx="701" lry="1014" ulx="149" uly="965">St-mi-ir-si-tim P: 145, 5. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1069" type="textblock" ulx="149" uly="1013">
        <line lrx="418" lry="1069" ulx="149" uly="1013">Sum-ma-ıili B:</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1104" type="textblock" ulx="241" uly="1083">
        <line lrx="252" lry="1104" ulx="241" uly="1083">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1109" type="textblock" ulx="303" uly="1072">
        <line lrx="853" lry="1109" ulx="303" uly="1072">S. d. /din-Marduk, E: 80, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1162" type="textblock" ulx="239" uly="1111">
        <line lrx="1359" lry="1162" ulx="239" uly="1111">2. Abgekürzt für Sum-ma-ili-la-ili-|ja}: 31, 15 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1217" type="textblock" ulx="149" uly="1166">
        <line lrx="1359" lry="1217" ulx="149" uly="1166">S‘um-ma-z'lz'—la—z'lz'»[ja] P;: - 31,.4..28;. Z. 15 vielleicht, abgekKutzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1222" type="textblock" ulx="255" uly="1214">
        <line lrx="264" lry="1222" ulx="255" uly="1214">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1266" type="textblock" ulx="237" uly="1220">
        <line lrx="525" lry="1266" ulx="237" uly="1220">S [m-m)a(?)-2E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1315" type="textblock" ulx="151" uly="1267">
        <line lrx="965" lry="1315" ulx="151" uly="1267">Sum-ma-la-iuMarduk-ma-an-ni P: 122, 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1370" type="textblock" ulx="151" uly="1322">
        <line lrx="762" lry="1370" ulx="151" uly="1322">Sum-ma-iluSama$ P, E: 172, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1424" type="textblock" ulx="150" uly="1374">
        <line lrx="627" lry="1424" ulx="150" uly="1374">Sa-mu-li-zi P, A: 139, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1476" type="textblock" ulx="151" uly="1428">
        <line lrx="543" lry="1476" ulx="151" uly="1428">St-mu-um-Li-ib-$i P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="1517" type="textblock" ulx="241" uly="1494">
        <line lrx="252" lry="1517" ulx="241" uly="1494">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="1525" type="textblock" ulx="302" uly="1486">
        <line lrx="492" lry="1525" ulx="302" uly="1486">A* 2306, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1574" type="textblock" ulx="239" uly="1541">
        <line lrx="411" lry="1574" ulx="239" uly="1541">2 AA 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1619" type="textblock" ulx="159" uly="1577">
        <line lrx="200" lry="1619" ulx="159" uly="1577">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1625" type="textblock" ulx="203" uly="1587">
        <line lrx="578" lry="1625" ulx="203" uly="1587">-nu-ma-ıli P: 61, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1681" type="textblock" ulx="151" uly="1630">
        <line lrx="675" lry="1681" ulx="151" uly="1630">.Üü—nu—ur—lza-lz' P: 26428</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1775" type="textblock" ulx="154" uly="1736">
        <line lrx="631" lry="1775" ulx="154" uly="1736">Tab-ba-tum P, A: 205, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1828" type="textblock" ulx="150" uly="1789">
        <line lrx="684" lry="1828" ulx="150" uly="1789">(fem.) Tab-ni-I$tär P: 96, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="1873" type="textblock" ulx="155" uly="1841">
        <line lrx="483" lry="1873" ulx="155" uly="1841">Ta-ab-nu-ukki O</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1880" type="textblock" ulx="528" uly="1842">
        <line lrx="632" lry="1880" ulx="528" uly="1842">143, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1934" type="textblock" ulx="155" uly="1892">
        <line lrx="906" lry="1934" ulx="155" uly="1892">Ta-ki-il-i-li-su (su statt $u) P: 49, 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1988" type="textblock" ulx="156" uly="1945">
        <line lrx="910" lry="1988" ulx="156" uly="1945">Ta(?)-am-ka-nim (Gen.) Flurname: a-na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1985" type="textblock" ulx="999" uly="1937">
        <line lrx="1364" lry="1985" ulx="999" uly="1937">ugarim ta(oder $d)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2036" type="textblock" ulx="239" uly="1995">
        <line lrx="705" lry="2036" ulx="239" uly="1995">am-ka-nim 60, 7.17. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="2087" type="textblock" ulx="154" uly="2048">
        <line lrx="439" lry="2087" ulx="154" uly="2048">Tam-la-tum P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="2123" type="textblock" ulx="244" uly="2101">
        <line lrx="254" lry="2123" ulx="244" uly="2101">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="2132" type="textblock" ulx="310" uly="2101">
        <line lrx="444" lry="2132" ulx="310" uly="2101">110, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="2171" type="textblock" ulx="241" uly="2164">
        <line lrx="258" lry="2171" ulx="241" uly="2164">&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="2165" type="textblock" ulx="242" uly="2149">
        <line lrx="258" lry="2165" ulx="242" uly="2149">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2181" type="textblock" ulx="306" uly="2138">
        <line lrx="948" lry="2181" ulx="306" uly="2138">S. d. Kis-Nunu, tamkaru: 263, 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="123" type="textblock" ulx="556" uly="90">
        <line lrx="949" lry="123" ulx="556" uly="90">KEigennamenverzeichnis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="134" type="textblock" ulx="1286" uly="103">
        <line lrx="1345" lry="134" ulx="1286" uly="103">441</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="220" type="textblock" ulx="150" uly="167">
        <line lrx="1076" lry="220" ulx="150" uly="167">Ta-plt-gi-ri]-duSamas$ P, V. d. Idin-Irra: 218, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="271" type="textblock" ulx="151" uly="229">
        <line lrx="661" lry="271" ulx="151" uly="229">Tap-pi-we-di P, A: 134, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="322" type="textblock" ulx="149" uly="280">
        <line lrx="1105" lry="322" ulx="149" uly="280">Ta-ra-ja-tum, Gen. * Ta-ra-ia-ti-im P: 145, *6, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="374" type="textblock" ulx="145" uly="332">
        <line lrx="846" lry="374" ulx="145" uly="332">(fem.) Ta-ra-am-Sag-ıila P, A: 152, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="429" type="textblock" ulx="149" uly="385">
        <line lrx="1348" lry="429" ulx="149" uly="385">Ta-ri-ba-tum, Gen. *Za-ri-0a-Hm, P:..9;8; . 39,3. 5 285 51, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="481" type="textblock" ulx="237" uly="436">
        <line lrx="1349" lry="481" ulx="237" uly="436">14} 72,3(E); 187, 30; 188, 257 180 11 TOLVARLOSTSE</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="532" type="textblock" ulx="236" uly="491">
        <line lrx="985" lry="532" ulx="236" uly="491">1904, 20; 196, 6: 23225 107 5 *200; 16:</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="581" type="textblock" ulx="148" uly="543">
        <line lrx="651" lry="581" ulx="148" uly="543">Ta-ri-bu-um, *Ta-ri-Ou P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="629" type="textblock" ulx="236" uly="607">
        <line lrx="244" lry="629" ulx="236" uly="607">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="637" type="textblock" ulx="295" uly="595">
        <line lrx="723" lry="637" ulx="295" uly="595">B. d. Sin-magir: 30, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="682" type="textblock" ulx="231" uly="676">
        <line lrx="248" lry="682" ulx="231" uly="676">&lt;“</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="674" type="textblock" ulx="233" uly="660">
        <line lrx="248" lry="674" ulx="233" uly="660">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="689" type="textblock" ulx="297" uly="655">
        <line lrx="624" lry="689" ulx="297" uly="655">3. 37,19; 55, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="743" type="textblock" ulx="228" uly="701">
        <line lrx="464" lry="743" ulx="228" uly="701">A Bı 1041</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="796" type="textblock" ulx="232" uly="757">
        <line lrx="334" lry="796" ulx="232" uly="757">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="795" type="textblock" ulx="375" uly="755">
        <line lrx="984" lry="795" ulx="375" uly="755">157321201 8 "246, 21 2628</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="849" type="textblock" ulx="228" uly="807">
        <line lrx="665" lry="849" ulx="228" uly="807">9. 6El pihäti: *264, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="898" type="textblock" ulx="145" uly="860">
        <line lrx="417" lry="898" ulx="145" uly="860">Ta-ri-bu-$d P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="943" type="textblock" ulx="233" uly="923">
        <line lrx="244" lry="943" ulx="233" uly="923">ıb</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="943" type="textblock" ulx="294" uly="913">
        <line lrx="322" lry="943" ulx="294" uly="913">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="952" type="textblock" ulx="368" uly="918">
        <line lrx="463" lry="952" ulx="368" uly="918">157, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="996" type="textblock" ulx="229" uly="989">
        <line lrx="246" lry="996" ulx="229" uly="989">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="988" type="textblock" ulx="230" uly="973">
        <line lrx="245" lry="988" ulx="230" uly="973">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1007" type="textblock" ulx="292" uly="964">
        <line lrx="1155" lry="1007" ulx="292" uly="964">suhäru des I$kur-manse, E: 2440, 1; ß, 1. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1060" type="textblock" ulx="139" uly="1018">
        <line lrx="1126" lry="1060" ulx="139" uly="1018">(fem.) Ta-tu-ur-ma-tum P, A: 113,2; I14, 3; II15, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1114" type="textblock" ulx="139" uly="1068">
        <line lrx="824" lry="1114" ulx="139" uly="1068">[7]a(?)-zum, fraglich ob P: 236, 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1169" type="textblock" ulx="142" uly="1123">
        <line lrx="630" lry="1169" ulx="142" uly="1123">Til-ag-mi-imki O: 134,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1217" type="textblock" ulx="137" uly="1176">
        <line lrx="672" lry="1217" ulx="137" uly="1176">älu Til-iu[s-ha-ra O: 16, 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1269" type="textblock" ulx="142" uly="1229">
        <line lrx="647" lry="1269" ulx="142" uly="1229">Til-is$-ta-as-ri-iki O: 24,7</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1319" type="textblock" ulx="137" uly="1279">
        <line lrx="728" lry="1319" ulx="137" uly="1279">när Ti-$i-it-UuEn-Lil F: 141, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1374" type="textblock" ulx="136" uly="1331">
        <line lrx="1342" lry="1374" ulx="136" uly="1331">#lu Tispak G, Ideogr. 4uSuh; vgl. P: YuSuh-ga-mil; Ib-ni-, Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1428" type="textblock" ulx="219" uly="1383">
        <line lrx="629" lry="1428" ulx="219" uly="1383">pi-it-, Warad-iuSuh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="1481" type="textblock" ulx="136" uly="1436">
        <line lrx="504" lry="1481" ulx="136" uly="1436">u Tispak-ga-mil P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1524" type="textblock" ulx="229" uly="1503">
        <line lrx="239" lry="1524" ulx="229" uly="1503">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="1522" type="textblock" ulx="289" uly="1491">
        <line lrx="317" lry="1522" ulx="289" uly="1491">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1528" type="textblock" ulx="361" uly="1491">
        <line lrx="494" lry="1528" ulx="361" uly="1491">180, 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="1577" type="textblock" ulx="225" uly="1555">
        <line lrx="242" lry="1577" ulx="225" uly="1555">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1584" type="textblock" ulx="290" uly="1541">
        <line lrx="631" lry="1584" ulx="290" uly="1541">227, 28 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1636" type="textblock" ulx="140" uly="1594">
        <line lrx="1028" lry="1636" ulx="140" uly="1594">Tisritum M, Ideogr. #uDul-Azag: 14,7; 76,8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1689" type="textblock" ulx="140" uly="1646">
        <line lrx="953" lry="1689" ulx="140" uly="1646">Tu-tu G _ (= Nabium?), vgl. P ZTu-tu-ni-$n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1740" type="textblock" ulx="139" uly="1700">
        <line lrx="626" lry="1740" ulx="139" uly="1700">Tu-tu-ni-Su P, A: 140, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1851" type="textblock" ulx="138" uly="1805">
        <line lrx="614" lry="1851" ulx="138" uly="1805">7[@&amp;-a]6(?)-z7-X P: 16, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1902" type="textblock" ulx="138" uly="1858">
        <line lrx="1338" lry="1902" ulx="138" uly="1858">Tar(?)-du-um P, Ehemann der Amat-Amurrim: 218,12.15.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1957" type="textblock" ulx="138" uly="1910">
        <line lrx="945" lry="1957" ulx="138" uly="1910">Tebetum M, Ideogr. #Ab-Ud-Du: 265, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2065" type="textblock" ulx="132" uly="2012">
        <line lrx="1337" lry="2065" ulx="132" uly="2012">älu(]’-[b];z(?)-bu-um’ü' O (statt 6@ auch zu, su, na möglich):</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="2114" type="textblock" ulx="224" uly="2075">
        <line lrx="317" lry="2114" ulx="224" uly="2075">10, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2165" type="textblock" ulx="134" uly="2115">
        <line lrx="801" lry="2165" ulx="134" uly="2115">Ü-bal-a-ni-nam-he (sum.) P: 41, 8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="215" lry="143" type="textblock" ulx="150" uly="113">
        <line lrx="215" lry="143" ulx="150" uly="113">442</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="140" type="textblock" ulx="512" uly="104">
        <line lrx="994" lry="140" ulx="512" uly="104">Ungnad, Babylonische Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="224" type="textblock" ulx="153" uly="191">
        <line lrx="400" lry="224" ulx="153" uly="191">U-bar-rum P</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="274" type="textblock" ulx="243" uly="253">
        <line lrx="254" lry="274" ulx="243" uly="253">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="287" type="textblock" ulx="304" uly="245">
        <line lrx="860" lry="287" ulx="304" uly="245">B. d. Amat-Samas, A: 212, 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="329" type="textblock" ulx="238" uly="298">
        <line lrx="330" lry="329" ulx="238" uly="298">20 °</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="338" type="textblock" ulx="371" uly="305">
        <line lrx="443" lry="338" ulx="371" uly="305">245,</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="382" type="textblock" ulx="152" uly="349">
        <line lrx="429" lry="382" ulx="152" uly="349">U-bar-iluSin P</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="433" type="textblock" ulx="243" uly="413">
        <line lrx="252" lry="433" ulx="243" uly="413">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="447" type="textblock" ulx="303" uly="404">
        <line lrx="822" lry="447" ulx="303" uly="404">V. d. K&amp;ö$(?)-idinnam: 24,9</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="486" type="textblock" ulx="238" uly="464">
        <line lrx="255" lry="486" ulx="238" uly="464">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="495" type="textblock" ulx="307" uly="465">
        <line lrx="426" lry="495" ulx="307" uly="465">108, 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="550" type="textblock" ulx="238" uly="516">
        <line lrx="640" lry="550" ulx="238" uly="516">34202711 2072223</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="604" type="textblock" ulx="152" uly="560">
        <line lrx="936" lry="604" ulx="152" uly="560">Ub(?)-ra-ti (Gen.), fraglich ob P: 240, 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="655" type="textblock" ulx="147" uly="614">
        <line lrx="453" lry="655" ulx="147" uly="614">närUg-gim-du }</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="657" type="textblock" ulx="506" uly="617">
        <line lrx="746" lry="657" ulx="506" uly="617">30, 18: 36.38</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="706" type="textblock" ulx="151" uly="666">
        <line lrx="509" lry="706" ulx="151" uly="666">Ug(?)-ui-An-tum P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="712" type="textblock" ulx="555" uly="669">
        <line lrx="1290" lry="712" ulx="555" uly="669">142,9 (statt zg auch as etc. möglich)</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="758" type="textblock" ulx="150" uly="718">
        <line lrx="433" lry="758" ulx="150" uly="718">Ug(?)-nu-um P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="764" type="textblock" ulx="478" uly="720">
        <line lrx="1213" lry="764" ulx="478" uly="720">171,3 (statt zg auch as etc. möglich)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="816" type="textblock" ulx="144" uly="771">
        <line lrx="1231" lry="816" ulx="144" uly="771">Üul-mas-($Si fehlt)-tum G, s. Warad-iu UI-mas-($i)-tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="868" type="textblock" ulx="144" uly="823">
        <line lrx="1357" lry="868" ulx="144" uly="823">när®)UI-si(?)-la-al 106, 5 ganz unsicher, lies vielleicht A-Au-ul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="920" type="textblock" ulx="239" uly="877">
        <line lrx="489" lry="920" ulx="239" uly="877">st(?)-la-al (P)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="973" type="textblock" ulx="151" uly="928">
        <line lrx="1254" lry="973" ulx="151" uly="928">Ulülum M, Ideogr. #uKıin-dingirInnanna: 14,6. 10; 248, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1025" type="textblock" ulx="146" uly="977">
        <line lrx="958" lry="1025" ulx="146" uly="977">[U]m(&gt;) -ma-Ium P, akil gal[läbi|: 166, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1076" type="textblock" ulx="150" uly="1031">
        <line lrx="1205" lry="1076" ulx="150" uly="1031">ÜC)-na-ru-rum P (statt Ü auch Pa möglich): 112, 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1124" type="textblock" ulx="145" uly="1083">
        <line lrx="587" lry="1124" ulx="145" uly="1083">#u(Jra$ G von Dilbat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1126" type="textblock" ulx="619" uly="1086">
        <line lrx="1348" lry="1126" ulx="619" uly="1086">Ideogr. u/b, s. P #uUras-mu-ba-li-it,</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1170" type="textblock" ulx="233" uly="1137">
        <line lrx="916" lry="1170" ulx="233" uly="1137">-mu-$Sd-Iim, -na-si-ir; Tb-ni-UuUras</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="1231" type="textblock" ulx="144" uly="1188">
        <line lrx="592" lry="1231" ulx="144" uly="1188">u Uras(?)-mu-ba-li-it P</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1233" type="textblock" ulx="636" uly="1193">
        <line lrx="762" lry="1233" ulx="636" uly="1193">159, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1277" type="textblock" ulx="144" uly="1242">
        <line lrx="537" lry="1277" ulx="144" uly="1242">u ras-mu-$d-lim P</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1329" type="textblock" ulx="237" uly="1306">
        <line lrx="247" lry="1329" ulx="237" uly="1306">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1330" type="textblock" ulx="298" uly="1298">
        <line lrx="326" lry="1330" ulx="298" uly="1298">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1339" type="textblock" ulx="372" uly="1306">
        <line lrx="473" lry="1339" ulx="372" uly="1306">150, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1382" type="textblock" ulx="234" uly="1359">
        <line lrx="250" lry="1382" ulx="234" uly="1359">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1394" type="textblock" ulx="298" uly="1351">
        <line lrx="579" lry="1394" ulx="298" uly="1351">dekü(?): 247, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1448" type="textblock" ulx="145" uly="1400">
        <line lrx="1145" lry="1448" ulx="145" uly="1400">[u]Uras-n[a-s}i-ı{r] P, V. d. Idin-Lagamal: 249, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1499" type="textblock" ulx="134" uly="1454">
        <line lrx="1138" lry="1499" ulx="134" uly="1454">Sem.Ur-Rar-$d-tu 134, 15, lies wohl Dam-Kar $d-tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1552" type="textblock" ulx="148" uly="1508">
        <line lrx="1183" lry="1552" ulx="148" uly="1508">Ur-dingirLugal-bandada P, V. d. Nanna-tum(?): 92, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1607" type="textblock" ulx="148" uly="1562">
        <line lrx="894" lry="1607" ulx="148" uly="1562">Ur-dingir Nin-gü[n|(?)-an-n[a)] P: 102, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1657" type="textblock" ulx="142" uly="1615">
        <line lrx="455" lry="1657" ulx="142" uly="1615">älur-Säg-ga O:</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1656" type="textblock" ulx="485" uly="1618">
        <line lrx="598" lry="1656" ulx="485" uly="1618">16, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1713" type="textblock" ulx="147" uly="1668">
        <line lrx="1185" lry="1713" ulx="147" uly="1668">Uruk ki O, Erech, Ideogr. Unukt: 32, 7. [18]; 4, 4, 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1765" type="textblock" ulx="146" uly="1705">
        <line lrx="1354" lry="1765" ulx="146" uly="1705">Ürumki O, Ur, Ideogr. Ses-Unu ki: 9,12. 14; 41,5; 43, 28; vgl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1816" type="textblock" ulx="231" uly="1775">
        <line lrx="1010" lry="1816" ulx="231" uly="1775">den folgenden Namen und Mär-Drim ki.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1861" type="textblock" ulx="1288" uly="1830">
        <line lrx="1355" lry="1861" ulx="1288" uly="1830">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1870" type="textblock" ulx="147" uly="1815">
        <line lrx="1241" lry="1870" ulx="147" uly="1815">Crum ki-te(- )nul?)-$i-im-ma P (Trennung der Zeichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1921" type="textblock" ulx="232" uly="1879">
        <line lrx="848" lry="1921" ulx="232" uly="1879">Lesung höchst unsicher): 207, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1972" type="textblock" ulx="145" uly="1931">
        <line lrx="472" lry="1972" ulx="145" uly="1931">US(”)-gdn-naki O</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1964" type="textblock" ulx="516" uly="1934">
        <line lrx="637" lry="1964" ulx="516" uly="1934">126, 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="2028" type="textblock" ulx="146" uly="1982">
        <line lrx="1343" lry="2028" ulx="146" uly="1982">Usta$ni-ili, irrtümlich /$-La-d$-ni-ili geschrieben, P, V.(?) d</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="2078" type="textblock" ulx="238" uly="2037">
        <line lrx="666" lry="2078" ulx="238" uly="2037">Warad-iluLäl, E: 213,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2134" type="textblock" ulx="142" uly="2089">
        <line lrx="1240" lry="2134" ulx="142" uly="2089">dingirUta G, sum. = sem. #uSamas (s. d.); vgl. d. folg. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="2186" type="textblock" ulx="142" uly="2142">
        <line lrx="815" lry="2186" ulx="142" uly="2142">dingir Uta-$u-mu-u|n-d)]ib P, E: 75,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="141" type="textblock" ulx="559" uly="107">
        <line lrx="951" lry="141" ulx="559" uly="107">Eigennamenverzeichnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="150" type="textblock" ulx="1291" uly="119">
        <line lrx="1354" lry="150" ulx="1291" uly="119">443</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="233" type="textblock" ulx="154" uly="188">
        <line lrx="412" lry="233" ulx="154" uly="188">Ü-tul-Istär P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="271" type="textblock" ulx="245" uly="250">
        <line lrx="254" lry="271" ulx="245" uly="250">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="279" type="textblock" ulx="305" uly="246">
        <line lrx="400" lry="279" ulx="305" uly="246">91,5-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="332" type="textblock" ulx="240" uly="276">
        <line lrx="1355" lry="332" ulx="240" uly="276">2. (Unter Auslassung des Ü? Oder lies Warad-[Istär?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="373" type="textblock" ulx="304" uly="335">
        <line lrx="600" lry="373" ulx="304" uly="335">rakibu: 218, 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="425" type="textblock" ulx="241" uly="382">
        <line lrx="930" lry="425" ulx="241" uly="382">3. V.d. Marduk-musallim: 266, 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="508" type="textblock" ulx="156" uly="466">
        <line lrx="1097" lry="508" ulx="156" uly="466">Wa-li-i (Gen.) P, w&amp; Flamü: 64,22; 150, 10. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="557" type="textblock" ulx="154" uly="518">
        <line lrx="576" lry="557" ulx="154" uly="518">Warad-ilu Amurrim P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="603" type="textblock" ulx="241" uly="580">
        <line lrx="253" lry="603" ulx="241" uly="580">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="608" type="textblock" ulx="304" uly="566">
        <line lrx="902" lry="608" ulx="304" uly="566">utullu (bzw. ndkidu): 37, 3. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="658" type="textblock" ulx="238" uly="614">
        <line lrx="713" lry="658" ulx="238" uly="614">2i 237171 22 (Unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="707" type="textblock" ulx="155" uly="669">
        <line lrx="748" lry="707" ulx="155" uly="669">Warad-ilu Be-Ii-tum P: 245, 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="759" type="textblock" ulx="153" uly="722">
        <line lrx="471" lry="759" ulx="153" uly="722">Warad-i-Li-$u P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="800" type="textblock" ulx="241" uly="778">
        <line lrx="251" lry="800" ulx="241" uly="778">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="805" type="textblock" ulx="306" uly="773">
        <line lrx="417" lry="805" ulx="306" uly="773">I15,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="847" type="textblock" ulx="237" uly="826">
        <line lrx="253" lry="847" ulx="237" uly="826">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="853" type="textblock" ulx="300" uly="813">
        <line lrx="989" lry="853" ulx="300" uly="813">S. d. 10ni-1r4: 120, 4. 14.17. 26. 270</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="903" type="textblock" ulx="236" uly="873">
        <line lrx="253" lry="903" ulx="236" uly="873">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="902" type="textblock" ulx="300" uly="859">
        <line lrx="637" lry="902" ulx="300" uly="859">ilinnu(?): 243, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="951" type="textblock" ulx="233" uly="916">
        <line lrx="439" lry="951" ulx="233" uly="916">42521 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1003" type="textblock" ulx="153" uly="950">
        <line lrx="1174" lry="1003" ulx="153" uly="950">Warad(?)-Istär oder ( Ü)-tzil-[s‘ta'r P, 7aRı0 218380</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1057" type="textblock" ulx="152" uly="1013">
        <line lrx="1051" lry="1057" ulx="152" uly="1013">Warad-iluLäl P, S.(?) d. Usta$ni-ili, A: 213, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="1109" type="textblock" ulx="152" uly="1069">
        <line lrx="716" lry="1109" ulx="152" uly="1069">Warad-iuMarduk P: 236,17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1161" type="textblock" ulx="151" uly="1121">
        <line lrx="873" lry="1161" ulx="151" uly="1121">Warad-ilu Na-bi-um P, utullu: 16, 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1212" type="textblock" ulx="151" uly="1175">
        <line lrx="812" lry="1212" ulx="151" uly="1175">Warad-üuSin P, E: 111,1; 112,1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1262" type="textblock" ulx="150" uly="1217">
        <line lrx="522" lry="1262" ulx="150" uly="1217">Warad-iluSamas$ P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1304" type="textblock" ulx="237" uly="1281">
        <line lrx="246" lry="1304" ulx="237" uly="1281">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1312" type="textblock" ulx="297" uly="1263">
        <line lrx="1132" lry="1312" ulx="297" uly="1263">S. d. Eribam, r&amp;’hm $d bit iuSamas: 15, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1358" type="textblock" ulx="232" uly="1319">
        <line lrx="686" lry="1358" ulx="232" uly="1319">2. utullu: 16,32; 506, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1411" type="textblock" ulx="150" uly="1363">
        <line lrx="661" lry="1411" ulx="150" uly="1363">Warad-iluSibi P, E: 207, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="1468" type="textblock" ulx="149" uly="1426">
        <line lrx="758" lry="1468" ulx="149" uly="1426">Warad-ilu Tispak P: 217, 10. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1519" type="textblock" ulx="149" uly="1477">
        <line lrx="1013" lry="1519" ulx="149" uly="1477">Warad-iluUl-mas-($i fehlt)-/um P, A: 228, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1576" type="textblock" ulx="149" uly="1529">
        <line lrx="1242" lry="1576" ulx="149" uly="1529">Warahsamnum M, Ideogr. %u Apin-Gab-A: 55,9; 160, 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1626" type="textblock" ulx="149" uly="1583">
        <line lrx="988" lry="1626" ulx="149" uly="1583">Wa-ta-$um(?)A[71C), unsicher ob O: 222, 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1712" type="textblock" ulx="140" uly="1670">
        <line lrx="628" lry="1712" ulx="140" uly="1670">Za-gi-nu-umkt O: 25, 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1763" type="textblock" ulx="139" uly="1722">
        <line lrx="630" lry="1763" ulx="139" uly="1722">Za-al-Iu-hu P, A: 237, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1813" type="textblock" ulx="139" uly="1770">
        <line lrx="1076" lry="1813" ulx="139" uly="1770">#uZa-mä-md G _ von Kis: 64,8; vgl. den folg. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="1864" type="textblock" ulx="138" uly="1825">
        <line lrx="788" lry="1864" ulx="138" uly="1825">zluZa-md-mä-kar-ra-ad P: 148, 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1917" type="textblock" ulx="137" uly="1876">
        <line lrx="656" lry="1917" ulx="137" uly="1876">Za-za-tim (Gen.) P: 107, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1971" type="textblock" ulx="137" uly="1929">
        <line lrx="523" lry="1971" ulx="137" uly="1929">Za-zi-ja(?) P: 99, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="2019" type="textblock" ulx="136" uly="1981">
        <line lrx="758" lry="2019" ulx="136" uly="1981">Zi-kir-i-1It-$u P, Ab-Ab-UI: 2, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="2072" type="textblock" ulx="136" uly="2026">
        <line lrx="730" lry="2072" ulx="136" uly="2026">Zi-ki-ir-iluSamas$ P, E: 122, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="2132" type="textblock" ulx="136" uly="2086">
        <line lrx="736" lry="2132" ulx="136" uly="2086">Zi-H-i (Gen.) P, mahrü: 133, 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2182" type="textblock" ulx="135" uly="2140">
        <line lrx="978" lry="2182" ulx="135" uly="2140">Zi-im-ri-e-id-da P, S. d. Dadu-rapi: 238, 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="127" type="textblock" ulx="501" uly="93">
        <line lrx="994" lry="127" ulx="501" uly="93">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="133" type="textblock" ulx="139" uly="103">
        <line lrx="205" lry="133" ulx="139" uly="103">444</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="223" type="textblock" ulx="140" uly="179">
        <line lrx="866" lry="223" ulx="140" uly="179">Zi-im-ri-e-ra-ah P, A: 214,3; 215, 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="277" type="textblock" ulx="140" uly="233">
        <line lrx="1247" lry="277" ulx="140" uly="233">Zi-im-ri-ha-am-mu P, S. d. Napsu(-)nandara: 238, 8. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="330" type="textblock" ulx="141" uly="286">
        <line lrx="1074" lry="330" ulx="141" uly="286">Zi-im-ri-Ha-na-ta P, akıl amurrim: 238, 16. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="384" type="textblock" ulx="140" uly="339">
        <line lrx="1180" lry="384" ulx="140" uly="339">Zu-ukkt schwerlich O, lies zu-uß-Ri = sSüki (241, 16).</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="432" type="textblock" ulx="141" uly="388">
        <line lrx="145" lry="432" ulx="141" uly="388">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="433" type="textblock" ulx="208" uly="389">
        <line lrx="695" lry="433" ulx="208" uly="389">.]-a-67 P aus Dir: 37, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="485" type="textblock" ulx="141" uly="441">
        <line lrx="151" lry="485" ulx="141" uly="441">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="487" type="textblock" ulx="208" uly="441">
        <line lrx="848" lry="487" ulx="208" uly="441">‚]-an-na-zi-UduMarduk P : 218, 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="540" type="textblock" ulx="141" uly="488">
        <line lrx="789" lry="540" ulx="141" uly="488">[. . .]-Z£-a P, E: 206, 1 (unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="601" type="textblock" ulx="140" uly="547">
        <line lrx="831" lry="601" ulx="140" uly="547">(_fem—)[. ‚, HE ]n%-40) P, E: 220, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="643" type="textblock" ulx="143" uly="599">
        <line lrx="152" lry="643" ulx="143" uly="599">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="644" type="textblock" ulx="219" uly="600">
        <line lrx="611" lry="644" ulx="219" uly="600">]-&amp;re$ (= Apın) P, v</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="635" type="textblock" ulx="612" uly="614">
        <line lrx="680" lry="635" ulx="612" uly="614">€ U:</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="615" type="textblock" ulx="620" uly="604">
        <line lrx="663" lry="615" ulx="620" uly="604">AI A</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="645" type="textblock" ulx="711" uly="605">
        <line lrx="823" lry="645" ulx="711" uly="605">16, 25,</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="696" type="textblock" ulx="228" uly="652">
        <line lrx="679" lry="696" ulx="228" uly="652">-7]6-ni-$u(?) P: 218, 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="748" type="textblock" ulx="216" uly="705">
        <line lrx="489" lry="748" ulx="216" uly="705">1242 B: 100,8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="801" type="textblock" ulx="141" uly="652">
        <line lrx="151" lry="801" ulx="141" uly="652">|%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="803" type="textblock" ulx="217" uly="751">
        <line lrx="1351" lry="803" ulx="217" uly="751">]-Z-ra P, S. d. Habil-k[inu\m, B. d. Aba-häsir, aus Aham-</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="854" type="textblock" ulx="229" uly="811">
        <line lrx="518" lry="854" ulx="229" uly="811">nüta(?): 37, 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="907" type="textblock" ulx="217" uly="863">
        <line lrx="590" lry="907" ulx="217" uly="863">]-/7-$#4 P(?): 100, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="960" type="textblock" ulx="217" uly="916">
        <line lrx="1353" lry="960" ulx="217" uly="916">]-Xtär P, S. d. Sin-magir, B. d. [Nülrum(?), kaparru aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1011" type="textblock" ulx="228" uly="961">
        <line lrx="636" lry="1011" ulx="228" uly="961">Ikun-Samas: 37473</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1064" type="textblock" ulx="228" uly="1014">
        <line lrx="1350" lry="1064" ulx="228" uly="1014">-m]a-gir P, S. d. Nüratum, B. d. [Sam]as(?)-magir, kaparru:</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1105" type="textblock" ulx="230" uly="1074">
        <line lrx="346" lry="1105" ulx="230" uly="1074">37, 23-</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1159" type="textblock" ulx="217" uly="1115">
        <line lrx="673" lry="1159" ulx="217" uly="1115">]-2z(?)-Z-e P, E: 140, I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1213" type="textblock" ulx="216" uly="1169">
        <line lrx="557" lry="1213" ulx="216" uly="1169">]-z’lz!Sz'n F 00133.</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="1266" type="textblock" ulx="229" uly="1222">
        <line lrx="657" lry="1266" ulx="229" uly="1222">-s]u-#uSin P, E: 74, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1321" type="textblock" ulx="216" uly="1276">
        <line lrx="887" lry="1321" ulx="216" uly="1276">]-4z-la-ni P(?), wardum(?): 211, 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1373" type="textblock" ulx="217" uly="1330">
        <line lrx="801" lry="1373" ulx="217" uly="1330">]-/um P: 79,5 (sehr unsicher).</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1425" type="textblock" ulx="141" uly="1115">
        <line lrx="152" lry="1425" ulx="141" uly="1115">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1426" type="textblock" ulx="216" uly="1375">
        <line lrx="928" lry="1426" ulx="216" uly="1375">]-ur(?)-$4 P, B. d. Nür-Samas: 33, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1470" type="textblock" ulx="643" uly="1468">
        <line lrx="851" lry="1470" ulx="643" uly="1468">FE Z ND</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1576" type="textblock" ulx="177" uly="1524">
        <line lrx="1323" lry="1576" ulx="177" uly="1524">Übersicht der im Eigennamenverzeichnis begegnenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1637" type="textblock" ulx="143" uly="1592">
        <line lrx="1353" lry="1637" ulx="143" uly="1592">Fluß- und Kanalnamen: A-/[a-a]k-tum, Da-ma-nu-um, (När)-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1689" type="textblock" ulx="226" uly="1647">
        <line lrx="1352" lry="1689" ulx="226" uly="1647">Hal-ki, när]diklat, (När)-Im-gur-Istär, när Kul(?)-bal?)-ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1742" type="textblock" ulx="228" uly="1699">
        <line lrx="1354" lry="1742" ulx="228" uly="1699">ni-tum, När-bi(pi)-tim, När-Edin-Na, När-Ir-ni-na, När-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1795" type="textblock" ulx="226" uly="1745">
        <line lrx="1352" lry="1795" ulx="226" uly="1745">u Nin-gir-su-he-gal, När-Sa-ar-kum, När- Ti-$i-it-ilu En-Il,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1847" type="textblock" ulx="226" uly="1805">
        <line lrx="1178" lry="1847" ulx="226" uly="1805">När(?)-UI-si(?)-la-al, när Purattum, är Ug-gim-du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1906" type="textblock" ulx="141" uly="1865">
        <line lrx="1353" lry="1906" ulx="141" uly="1865">Götternamen: z&amp; Adad, u Azja, u A-mä, u Amurrum, An-tum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1960" type="textblock" ulx="228" uly="1920">
        <line lrx="1353" lry="1960" ulx="228" uly="1920">Anum, Anunt-ni-tum, Assur, iuBe-Li-tum, Hußu-ne-ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2015" type="textblock" ulx="227" uly="1965">
        <line lrx="1353" lry="2015" ulx="227" uly="1965">#lu Da-gan, (!u) Dun-gi, ( ilu)l?-a, dingir En-ki, u En-Iil, E-ra-ah,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2067" type="textblock" ulx="227" uly="2016">
        <line lrx="1353" lry="2067" ulx="227" uly="2016">u Erl a, duGibil, I-la, u]abrat, iuInmasit?), ulnnanna,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2122" type="textblock" ulx="227" uly="2071">
        <line lrx="1352" lry="2122" ulx="227" uly="2071">Ir-ni-na, ir-ra, u [s-ha-ra, dingir I$kur(-ra), Istär, Hula-ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2171" type="textblock" ulx="227" uly="2129">
        <line lrx="1353" lry="2171" ulx="227" uly="2129">li-ja, u Kab-ta, Hu Ka-di, duKa-ni-Sur-ra, u Ki-it-tum, Ku-bi,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="875" lry="2199" type="textblock" ulx="616" uly="2197">
        <line lrx="875" lry="2199" ulx="616" uly="2197">AA RS SR EB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2157" type="textblock" ulx="236" uly="2114">
        <line lrx="1114" lry="2157" ulx="236" uly="2114">(&lt;)zy.ﬂ/n NZ ıy Un-NU-15-07 * (o)[2]y (3) UMS-DI-WM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2104" type="textblock" ulx="1068" uly="2064">
        <line lrx="1334" lry="2104" ulx="1068" uly="2064">2y VU-UDT-(3)SL)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2101" type="textblock" ulx="883" uly="2063">
        <line lrx="1032" lry="2101" ulx="883" uly="2063">“ay N]</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2103" type="textblock" ulx="424" uly="2063">
        <line lrx="836" lry="2103" ulx="424" uly="2063">zy«Y1’l„l[) 2’)13’3175‘ l[)11]17</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="2099" type="textblock" ulx="228" uly="2065">
        <line lrx="381" lry="2099" ulx="228" uly="2065">2y UN-NG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2055" type="textblock" ulx="229" uly="2002">
        <line lrx="1347" lry="2055" ulx="229" uly="2002">(DO[9]-/ 70 “ay2-24-S0-04-51-111 DA-WÄ-STnge-VE L nID an Ma- 20030</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1999" type="textblock" ulx="230" uly="1956">
        <line lrx="1347" lry="1999" ulx="230" uly="1956">VL “ UU-DY-MD-(3)OT a YN-NU-QO-DT y UNJ-I-NZ-1E *ay 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1945" type="textblock" ulx="1071" uly="1902">
        <line lrx="1347" lry="1945" ulx="1071" uly="1902">-NQ-D7-15 (O[**</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1947" type="textblock" ulx="229" uly="1898">
        <line lrx="1059" lry="1947" ulx="229" uly="1898">“ ]24-(4)2S-DS 2y WS-DS “a MNLDIQIS “ay - v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1896" type="textblock" ulx="229" uly="1851">
        <line lrx="1347" lry="1896" ulx="229" uly="1851">-n ‘zytun-19-V0|Y } (&lt;)zaruw 27-(V[T] 0S DOPY nı</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1831" type="textblock" ulx="1167" uly="1799">
        <line lrx="1337" lry="1831" ulx="1167" uly="1799">AN nN„;;;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1842" type="textblock" ulx="908" uly="1800">
        <line lrx="1118" lry="1842" ulx="908" uly="1800">zyAnddınp ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1833" type="textblock" ulx="770" uly="1802">
        <line lrx="899" lry="1833" ulx="770" uly="1802">2y DULM</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1840" type="textblock" ulx="360" uly="1800">
        <line lrx="730" lry="1840" ulx="360" uly="1800">‘g I0-DI-D-H-NY] H70}</line>
      </zone>
      <zone lrx="309" lry="1833" type="textblock" ulx="230" uly="1802">
        <line lrx="309" lry="1833" ulx="230" uly="1802">24 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1784" type="textblock" ulx="1148" uly="1747">
        <line lrx="1348" lry="1784" ulx="1148" uly="1747">-;. 2}7—2]|] ]D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1781" type="textblock" ulx="960" uly="1748">
        <line lrx="1099" lry="1781" ulx="960" uly="1748">2y 14-0)7</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1782" type="textblock" ulx="770" uly="1750">
        <line lrx="904" lry="1782" ulx="770" uly="1750">y DSADT</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="1790" type="textblock" ulx="573" uly="1751">
        <line lrx="722" lry="1790" ulx="573" uly="1751">2y SVÖWT</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1782" type="textblock" ulx="230" uly="1751">
        <line lrx="523" lry="1782" ulx="230" uly="1751">24 D]-10-047-M[n1D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1728" type="textblock" ulx="962" uly="1696">
        <line lrx="1057" lry="1728" ulx="962" uly="1696">2 SIM</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="1740" type="textblock" ulx="232" uly="1698">
        <line lrx="860" lry="1740" ulx="232" uly="1698">y (n]dDS) zy UN-NA-D3T *3y SOUL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1726" type="textblock" ulx="1097" uly="1695">
        <line lrx="1336" lry="1726" ulx="1097" uly="1695">2y ULU-UN-NN]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1674" type="textblock" ulx="1155" uly="1642">
        <line lrx="1348" lry="1674" ulx="1155" uly="1642">=UCn11-ADM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1684" type="textblock" ulx="897" uly="1643">
        <line lrx="1101" lry="1684" ulx="897" uly="1643">2y (4) 2S-24-D</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1689" type="textblock" ulx="506" uly="1645">
        <line lrx="809" lry="1689" ulx="506" uly="1645">zy U-Dd-d|D|-D57</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1689" type="textblock" ulx="233" uly="1644">
        <line lrx="433" lry="1689" ulx="233" uly="1644">m (D2-2lp]</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1622" type="textblock" ulx="1279" uly="1591">
        <line lrx="1348" lry="1622" ulx="1279" uly="1591">- ”)[</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1631" type="textblock" ulx="903" uly="1591">
        <line lrx="1230" lry="1631" ulx="903" uly="1591">WUN-NP-(Ö)UY-V[ 7D</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="1635" type="textblock" ulx="231" uly="1593">
        <line lrx="860" lry="1635" ulx="231" uly="1593">(2N.4-)U-MA-NA-YD-D] “ 1T-UNCT 172</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1561" type="textblock" ulx="1337" uly="1556">
        <line lrx="1349" lry="1561" ulx="1337" uly="1556">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1569" type="textblock" ulx="1221" uly="1538">
        <line lrx="1243" lry="1569" ulx="1221" uly="1538">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1581" type="textblock" ulx="925" uly="1539">
        <line lrx="1167" lry="1581" ulx="925" uly="1539">zy U627-Dd-(4)ST</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1573" type="textblock" ulx="495" uly="1541">
        <line lrx="871" lry="1573" ulx="495" uly="1541">24 S‘271I£175‘71]1-7[72 NY-ST</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1573" type="textblock" ulx="233" uly="1542">
        <line lrx="441" lry="1573" ulx="233" uly="1542">z DI-12-44-ST</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1518" type="textblock" ulx="1059" uly="1487">
        <line lrx="1337" lry="1518" ulx="1059" uly="1487">H MNZ-NA-UTNIY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1525" type="textblock" ulx="840" uly="1489">
        <line lrx="1014" lry="1525" ulx="840" uly="1489">qul7 ODUL [</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1520" type="textblock" ulx="454" uly="1489">
        <line lrx="794" lry="1520" ulx="454" uly="1489">2y UDU-ULP-L-1]-] 170</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1520" type="textblock" ulx="234" uly="1494">
        <line lrx="408" lry="1520" ulx="234" uly="1494">MMN]-DZ-S2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1477" type="textblock" ulx="232" uly="1434">
        <line lrx="1349" lry="1477" ulx="232" uly="1434">—f} *( uumg-z0-0-f} epng-zi-af} ( uumg-Dd-w-0f) Dd-Df</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="1422" type="textblock" ulx="1092" uly="1381">
        <line lrx="1341" lry="1422" ulx="1092" uly="1381">2y (4)20-21-DFT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1425" type="textblock" ulx="785" uly="1381">
        <line lrx="1046" lry="1425" ulx="785" uly="1381">229-10Einım *[</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="1424" type="textblock" ulx="525" uly="1380">
        <line lrx="718" lry="1424" ulx="525" uly="1380">] VL 719/1]ﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="1415" type="textblock" ulx="235" uly="1382">
        <line lrx="474" lry="1415" ulx="235" uly="1382">zy UNL-QN-N£)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1369" type="textblock" ulx="236" uly="1327">
        <line lrx="1348" lry="1369" ulx="236" uly="1327">“2y NS-A1L) *2y TVS-LU-LU-A7I) }„;„ (zy DU-VJ-(3)LT 'S) 2y VU-VZ-(3)8I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1319" type="textblock" ulx="966" uly="1277">
        <line lrx="1349" lry="1319" ulx="966" uly="1277">“UM4.00D4) DN-ULPT *</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1319" type="textblock" ulx="233" uly="1277">
        <line lrx="844" lry="1319" ulx="233" uly="1277">(AUAT “a UNAUNCT *22 19-0J-MU-NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1257" type="textblock" ulx="1261" uly="1226">
        <line lrx="1340" lry="1257" ulx="1261" uly="1226">AN(T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1258" type="textblock" ulx="989" uly="1226">
        <line lrx="1221" lry="1258" ulx="989" uly="1226">24 ZtlSn;z-„tﬂ(]</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1266" type="textblock" ulx="658" uly="1227">
        <line lrx="944" lry="1266" ulx="658" uly="1227">2y LIANTAND-ANCT</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1266" type="textblock" ulx="234" uly="1225">
        <line lrx="613" lry="1266" ulx="234" uly="1225">(z) VS-NpP-VZ-LU-UY7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1217" type="textblock" ulx="234" uly="1173">
        <line lrx="1351" lry="1217" ulx="234" uly="1173">AT ‘“1Y-D-11-V-AU|T| y 42-2-207 *a 1W ng HMT *y 10Q-11CT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1161" type="textblock" ulx="234" uly="1120">
        <line lrx="1340" lry="1161" ulx="234" uly="1120">2y 121-WiT nga AUTUID *24 PI-MI-LT ag 1294E) nga HTD y DU-DI (&lt;)Zg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1109" type="textblock" ulx="1053" uly="1065">
        <line lrx="1338" lry="1109" ulx="1053" uly="1065">(24) (44)S-DTN7D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1109" type="textblock" ulx="233" uly="1067">
        <line lrx="1007" lry="1109" ulx="233" uly="1067">(4)2-24-04-QU-DT “ (417-19-90-VT) 24 Y1-IUT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1055" type="textblock" ulx="235" uly="1010">
        <line lrx="1340" lry="1055" ulx="235" uly="1010">(0) [ 2y y7e-27-UD-D|-DQ-(4)QMI-SY UUSSY (UeNn-)uu-DU-UL}7 UD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="999" type="textblock" ulx="145" uly="957">
        <line lrx="1352" lry="999" ulx="145" uly="957">-D$-1Y-1-441Sn72-JY *2y 1M-NÜ-Y * (2y)07-NU-(ULD-)DÜ-Y nıp :WIWMEUSUO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="935" type="textblock" ulx="234" uly="897">
        <line lrx="1047" lry="935" ulx="234" uly="897">NA-DQ-NS N-NJ-NS * ayLY-NS 5014 ZU£)-PS 12000</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="886" type="textblock" ulx="236" uly="843">
        <line lrx="1341" lry="886" ulx="236" uly="843">SD-DA-DUL-DP-[ (llt2] )Ztlfl] DO-Z1-NUL-7] UMNULDIIT MNZULV]IE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="834" type="textblock" ulx="1030" uly="791">
        <line lrx="1339" lry="834" ulx="1030" uly="791">y ULL-LÜ-QD-DA-AY7</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="824" type="textblock" ulx="791" uly="791">
        <line lrx="976" lry="824" ulx="791" uly="791">MMNALNULYT</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="827" type="textblock" ulx="347" uly="792">
        <line lrx="745" lry="827" ulx="347" uly="792">: UOWELLIMIOA PUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="830" type="textblock" ulx="148" uly="796">
        <line lrx="308" lry="830" ulx="148" uly="796">- J9PUP']</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="778" type="textblock" ulx="236" uly="733">
        <line lrx="558" lry="778" ulx="236" uly="733">WU-UV-J07-] *[D ]a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="724" type="textblock" ulx="146" uly="678">
        <line lrx="1352" lry="724" ulx="146" uly="678">-20]0-PNY-VS-T (011-80S) DIL-SVS-T “0409.4V9;] WIWMEUTIdWI L</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="654" type="textblock" ulx="237" uly="623">
        <line lrx="479" lry="654" ulx="237" uly="623">VUL-DU-DZ n7r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="603" type="textblock" ulx="995" uly="566">
        <line lrx="1341" lry="603" ulx="995" uly="566">VI[]448u2p ‘“ SVM[]n1E</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="606" type="textblock" ulx="602" uly="564">
        <line lrx="949" lry="606" ulx="602" uly="564">UNZ-(25)-SVUL-[] 172</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="610" type="textblock" ulx="236" uly="568">
        <line lrx="556" lry="610" ulx="236" uly="568">nı-nT ‘ yDEsSLT na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="553" type="textblock" ulx="1133" uly="513">
        <line lrx="1350" lry="553" ulx="1133" uly="513">“DI-NQ-NS112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="544" type="textblock" ulx="964" uly="513">
        <line lrx="1091" lry="544" ulx="964" uly="513">2Qn</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="551" type="textblock" ulx="570" uly="513">
        <line lrx="923" lry="551" ulx="570" uly="513">SVUMDO NI “ DI-DS I2</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="547" type="textblock" ulx="371" uly="515">
        <line lrx="524" lry="547" ulx="371" uly="515">UD DGM]2</line>
      </zone>
      <zone lrx="327" lry="557" type="textblock" ulx="237" uly="515">
        <line lrx="327" lry="557" ulx="237" uly="515">(415)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="502" type="textblock" ulx="235" uly="459">
        <line lrx="1353" lry="502" ulx="235" uly="459">Un UMNQLI nI2 (&lt;)vcy UL01N -UA 112 °MU-NN (ng2) "DQPSIN 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="450" type="textblock" ulx="235" uly="400">
        <line lrx="1351" lry="450" ulx="235" uly="400">‘71‚? ZIZN„;z J”QIZ_S Z£2Nn})mp T -ULN 178 DU-UD Zt7h)-7llN‚/i})„tp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="398" type="textblock" ulx="1015" uly="356">
        <line lrx="1342" lry="398" ulx="1015" uly="356">DP-22 vzä’-uzN„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="395" type="textblock" ulx="704" uly="355">
        <line lrx="965" lry="395" ulx="704" uly="355">NS -11T-ULN 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="395" type="textblock" ulx="456" uly="356">
        <line lrx="659" lry="395" ulx="456" uly="356">19S-1U1N 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="398" type="textblock" ulx="234" uly="358">
        <line lrx="408" lry="398" ulx="234" uly="358">10540N nı2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="346" type="textblock" ulx="983" uly="307">
        <line lrx="1352" lry="346" ulx="983" uly="307">“DUUDN 423urp ‘ D-DU</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="334" type="textblock" ulx="863" uly="303">
        <line lrx="934" lry="334" ulx="863" uly="303">N 7272</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="341" type="textblock" ulx="611" uly="302">
        <line lrx="835" lry="341" ulx="611" uly="302">J.S‘Sﬂllt 1)N717z</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="341" type="textblock" ulx="344" uly="304">
        <line lrx="582" lry="341" ulx="344" uly="304">“N-19-0N nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="338" type="textblock" ulx="236" uly="306">
        <line lrx="305" lry="338" ulx="236" uly="306">ynp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="291" type="textblock" ulx="235" uly="252">
        <line lrx="1354" lry="291" ulx="235" uly="252">40172 “0U-DYng2 ‘“YON.03urp ‘“opRPUDQ-JPÄNWTuı3uip RTn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="246" type="textblock" ulx="965" uly="200">
        <line lrx="1289" lry="246" ulx="965" uly="200">( - (T ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="239" type="textblock" ulx="627" uly="200">
        <line lrx="915" lry="239" ulx="627" uly="200">10-014-0.9-0Tn72</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="243" type="textblock" ulx="235" uly="197">
        <line lrx="559" lry="243" ulx="235" uly="197">) [ 24 ]22-2[.4-1 ]M n72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="154" type="textblock" ulx="1289" uly="120">
        <line lrx="1349" lry="154" ulx="1289" uly="120">SvV</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="139" type="textblock" ulx="560" uly="112">
        <line lrx="944" lry="139" ulx="560" uly="112">SIUYI19ZJ9AUWEUUDSIH</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="139" type="textblock" ulx="153" uly="101">
        <line lrx="221" lry="139" ulx="153" uly="101">446</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="132" type="textblock" ulx="513" uly="97">
        <line lrx="1005" lry="132" ulx="513" uly="97">Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="427" type="textblock" ulx="354" uly="375">
        <line lrx="1162" lry="427" ulx="354" uly="375">Verzeichnis seltener Ideogramme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="458" type="textblock" ulx="705" uly="455">
        <line lrx="807" lry="458" ulx="705" uly="455">HNR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="555" type="textblock" ulx="259" uly="518">
        <line lrx="1350" lry="555" ulx="259" uly="518">[Die Ideogramme sind nach dem modernen Alphabet geordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="591" type="textblock" ulx="151" uly="562">
        <line lrx="1358" lry="591" ulx="151" uly="562">Die in Betracht kommenden Stellen sind unter den semitischen</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="635" type="textblock" ulx="151" uly="607">
        <line lrx="644" lry="635" ulx="151" uly="607">Wörtern im Gilossar zitiert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="640" type="textblock" ulx="699" uly="600">
        <line lrx="1359" lry="640" ulx="699" uly="600">Wo kein semitisches Äquivalent an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="686" type="textblock" ulx="153" uly="649">
        <line lrx="1359" lry="686" ulx="153" uly="649">gegeben ist, ist das Ideogramm im Glossar an der ihm dort alpha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="726" type="textblock" ulx="151" uly="692">
        <line lrx="867" lry="726" ulx="151" uly="692">betisch zukommenden Stelle aufzusuchen.]</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="816" type="textblock" ulx="150" uly="783">
        <line lrx="370" lry="816" ulx="150" uly="783">A-Ba: abu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="824" type="textblock" ulx="754" uly="779">
        <line lrx="1356" lry="824" ulx="754" uly="779">| %Du-E (lies Kas statt Dw),</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="868" type="textblock" ulx="151" uly="836">
        <line lrx="337" lry="868" ulx="151" uly="836">Ab-Ab-UL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="864" type="textblock" ulx="825" uly="833">
        <line lrx="1010" lry="864" ulx="825" uly="833">s. ldsimu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="922" type="textblock" ulx="148" uly="888">
        <line lrx="330" lry="922" ulx="148" uly="888">273 Ab6-Ba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="926" type="textblock" ulx="753" uly="884">
        <line lrx="1355" lry="926" ulx="753" uly="884">: Du-Gab (sum. ragab): rakbu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="982" type="textblock" ulx="149" uly="939">
        <line lrx="729" lry="982" ulx="149" uly="939">WAd-Kid: addupu; vg\l. für Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="954" type="textblock" ulx="753" uly="919">
        <line lrx="755" lry="954" ulx="753" uly="919">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="1026" type="textblock" ulx="195" uly="992">
        <line lrx="726" lry="1026" ulx="195" uly="992">den Schiffsteil z&amp; Ad = uddu</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1030" type="textblock" ulx="753" uly="955">
        <line lrx="954" lry="1030" ulx="753" uly="955">| ]3‘a’ in-Na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1084" type="textblock" ulx="194" uly="1045">
        <line lrx="493" lry="1084" ulx="194" uly="1045">K 43380 V1,24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1075" type="textblock" ulx="753" uly="1021">
        <line lrx="1320" lry="1075" ulx="753" uly="1021">' E-Dub-Ba-A; vgl. tupsarru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1113" type="textblock" ulx="753" uly="1075">
        <line lrx="914" lry="1113" ulx="753" uly="1075">. EI-Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1137" type="textblock" ulx="149" uly="1096">
        <line lrx="482" lry="1137" ulx="149" uly="1096">Agrig: abarakku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1190" type="textblock" ulx="149" uly="1145">
        <line lrx="724" lry="1190" ulx="149" uly="1145">An-Kus$ (sum. andul): sulülu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1190" type="textblock" ulx="753" uly="1125">
        <line lrx="1173" lry="1190" ulx="753" uly="1125">1 E-Ni-Dub: naspaku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="1244" type="textblock" ulx="149" uly="1199">
        <line lrx="726" lry="1244" ulx="149" uly="1199">An-Na (sum. nagga, nigga):</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1242" type="textblock" ulx="753" uly="1188">
        <line lrx="1013" lry="1242" ulx="753" uly="1188">j&gt; E-Sir: $Senu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1288" type="textblock" ulx="194" uly="1257">
        <line lrx="319" lry="1288" ulx="194" uly="1257">anaku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1325" type="textblock" ulx="752" uly="1280">
        <line lrx="977" lry="1325" ulx="752" uly="1280">| Ga: Sigbu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1351" type="textblock" ulx="148" uly="1309">
        <line lrx="518" lry="1351" ulx="148" uly="1309">An-Za-Kar: dimtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1403" type="textblock" ulx="148" uly="1361">
        <line lrx="723" lry="1403" ulx="148" uly="1361">As-An-Na (sum. ziz, barra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1372" type="textblock" ulx="751" uly="1340">
        <line lrx="911" lry="1372" ulx="751" uly="1340">| Cab-A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1434" type="textblock" ulx="781" uly="1392">
        <line lrx="1356" lry="1434" ulx="781" uly="1392">Gal-URkin-Na (sum. Rkıingal):</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1456" type="textblock" ulx="193" uly="1414">
        <line lrx="528" lry="1456" ulx="193" uly="1414">imgaga): Rundsu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1499" type="textblock" ulx="148" uly="1459">
        <line lrx="472" lry="1499" ulx="148" uly="1459">W A-Si-Gab: ätt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="1477" type="textblock" ulx="824" uly="1445">
        <line lrx="979" lry="1477" ulx="824" uly="1445">MUWTU.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="1530" type="textblock" ulx="782" uly="1498">
        <line lrx="863" lry="1530" ulx="782" uly="1498">Gaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1561" type="textblock" ulx="148" uly="1517">
        <line lrx="725" lry="1561" ulx="148" uly="1517">Azag-Dim (sum. kudim): Ruz</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1611" type="textblock" ulx="188" uly="1572">
        <line lrx="319" lry="1611" ulx="188" uly="1572">Zimmu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1589" type="textblock" ulx="782" uly="1549">
        <line lrx="1163" lry="1589" ulx="782" uly="1549">Gid-Da: müraku(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1643" type="textblock" ulx="775" uly="1602">
        <line lrx="1356" lry="1643" ulx="775" uly="1602">8#Gigir: narkabtu; vgl. F. De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1709" type="textblock" ulx="146" uly="1666">
        <line lrx="518" lry="1709" ulx="146" uly="1666">Hüg Bar-Si: parsigu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1694" type="textblock" ulx="822" uly="1654">
        <line lrx="1354" lry="1694" ulx="822" uly="1654">LITZSCH, Sum. Glossar, S. 89.</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1752" type="textblock" ulx="146" uly="1711">
        <line lrx="277" lry="1752" ulx="146" uly="1711">Bö-Sd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1749" type="textblock" ulx="782" uly="1697">
        <line lrx="1076" lry="1749" ulx="782" uly="1697">Gi-Il: tupsikku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="1811" type="textblock" ulx="144" uly="1772">
        <line lrx="509" lry="1811" ulx="144" uly="1772">g#4Bar, s. Gis-Bar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1802" type="textblock" ulx="781" uly="1759">
        <line lrx="1226" lry="1802" ulx="781" uly="1759">Gi-Mal: pisannu; vgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1792" type="textblock" ulx="1270" uly="1761">
        <line lrx="1355" lry="1792" ulx="1270" uly="1761">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1844" type="textblock" ulx="825" uly="1812">
        <line lrx="1035" lry="1844" ulx="825" uly="1812">(Gi-Mal-Lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1870" type="textblock" ulx="147" uly="1816">
        <line lrx="723" lry="1870" ulx="147" uly="1816">Bi-U-Sa-Ka-Kak (sum. pigu):</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="1920" type="textblock" ulx="185" uly="1879">
        <line lrx="281" lry="1920" ulx="185" uly="1879">pihu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1907" type="textblock" ulx="781" uly="1865">
        <line lrx="1113" lry="1907" ulx="781" uly="1865">Gi-Sa: gisallu(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="1961" type="textblock" ulx="780" uly="1919">
        <line lrx="967" lry="1961" ulx="780" uly="1919">Gir: $epu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2008" type="textblock" ulx="146" uly="1976">
        <line lrx="390" lry="2008" ulx="146" uly="1976">Dim: itinnu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2005" type="textblock" ulx="781" uly="1972">
        <line lrx="1227" lry="2005" ulx="781" uly="1972">Gir-Arad: Sakkanakku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="2071" type="textblock" ulx="146" uly="2027">
        <line lrx="723" lry="2071" ulx="146" uly="2027">Di-Tar (sum. dikud oder sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="2058" type="textblock" ulx="780" uly="2017">
        <line lrx="1196" lry="2058" ulx="780" uly="2017">Gir-A-Sä-Ga: umäsu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="2124" type="textblock" ulx="189" uly="2080">
        <line lrx="577" lry="2124" ulx="189" uly="2080">Rud): dajänu, dinu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2116" type="textblock" ulx="780" uly="2075">
        <line lrx="1267" lry="2116" ulx="780" uly="2075">Gir-Se-Ga: manzaz pänti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="2176" type="textblock" ulx="144" uly="2134">
        <line lrx="512" lry="2176" ulx="144" uly="2134">Dub-Sag: mahri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2172" type="textblock" ulx="780" uly="2123">
        <line lrx="1351" lry="2172" ulx="780" uly="2123">Gir-Sä-Ga, vgl. manzaz päni.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1022" lry="125" type="textblock" ulx="457" uly="92">
        <line lrx="1022" lry="125" ulx="457" uly="92">Verzeichnis seltener Ideogramme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="129" type="textblock" ulx="1276" uly="97">
        <line lrx="1340" lry="129" ulx="1276" uly="97">447</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="221" type="textblock" ulx="144" uly="184">
        <line lrx="448" lry="221" ulx="144" uly="184">Gi$-Bar: $i’atu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="220" type="textblock" ulx="767" uly="176">
        <line lrx="1342" lry="220" ulx="767" uly="176">Mas: ı) mislu; 2) s. 8Mas</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="271" type="textblock" ulx="812" uly="229">
        <line lrx="964" lry="271" ulx="812" uly="229">(S. 340).</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="278" type="textblock" ulx="144" uly="238">
        <line lrx="318" lry="278" ulx="144" uly="238">Gu = B,</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="325" type="textblock" ulx="144" uly="287">
        <line lrx="473" lry="325" ulx="144" uly="287">Gu = Gun: biltu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="318" type="textblock" ulx="768" uly="283">
        <line lrx="991" lry="318" ulx="768" uly="283">Mäds$: urisu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="378" type="textblock" ulx="144" uly="333">
        <line lrx="364" lry="378" ulx="144" uly="333">Gud-Ur-Ra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="369" type="textblock" ulx="769" uly="333">
        <line lrx="1081" lry="369" ulx="769" uly="333">Maskim: räbisu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="418" type="textblock" ulx="767" uly="378">
        <line lrx="1197" lry="418" ulx="767" uly="378">Mds-Su-Bu-Bu: bärn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="437" type="textblock" ulx="145" uly="396">
        <line lrx="355" lry="437" ulx="145" uly="396">Gu-Sig-Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="486" type="textblock" ulx="145" uly="445">
        <line lrx="526" lry="486" ulx="145" uly="445">Gu-Za-Lal: guzalü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="470" type="textblock" ulx="767" uly="439">
        <line lrx="818" lry="470" ulx="767" uly="439">Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="475" type="textblock" ulx="857" uly="438">
        <line lrx="945" lry="475" ulx="857" uly="438">silla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="527" type="textblock" ulx="768" uly="489">
        <line lrx="1132" lry="527" ulx="768" uly="489">Mir-US$, s. URu-Us.</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="580" type="textblock" ulx="141" uly="532">
        <line lrx="701" lry="580" ulx="141" uly="532">In-Nu-Us&amp;: supalu (mastakal)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="582" type="textblock" ulx="767" uly="541">
        <line lrx="1117" lry="582" ulx="767" uly="541">Mu = nuhatiımmu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="633" type="textblock" ulx="767" uly="594">
        <line lrx="1021" lry="633" ulx="767" uly="594">Mun = tÄtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="672" type="textblock" ulx="141" uly="629">
        <line lrx="529" lry="672" ulx="141" uly="629">Ka-Bar: kaparru(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="724" type="textblock" ulx="141" uly="677">
        <line lrx="702" lry="724" ulx="141" uly="677">Ka-Ku (Ku=Zid): kaziddaku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="724" type="textblock" ulx="766" uly="684">
        <line lrx="1090" lry="724" ulx="766" uly="684">Na-Kid: näkidu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="771" type="textblock" ulx="140" uly="735">
        <line lrx="421" lry="771" ulx="140" uly="735">Ka-Sar: Risru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="779" type="textblock" ulx="767" uly="734">
        <line lrx="1220" lry="779" ulx="767" uly="734">Nig-Ga: ı) müdadu(?);</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="828" type="textblock" ulx="141" uly="787">
        <line lrx="373" lry="828" ulx="141" uly="787">Ka-Sil?-Ga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="831" type="textblock" ulx="953" uly="788">
        <line lrx="1189" lry="831" ulx="953" uly="788">2) %amkuru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="873" type="textblock" ulx="140" uly="838">
        <line lrx="465" lry="873" ulx="140" uly="838">WKas-E: ldsimu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="883" type="textblock" ulx="768" uly="833">
        <line lrx="1133" lry="883" ulx="768" uly="833">Nig-Sid: nikkassı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="931" type="textblock" ulx="143" uly="888">
        <line lrx="493" lry="931" ulx="143" uly="888">Ki-Gal: kigallu (?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="935" type="textblock" ulx="768" uly="886">
        <line lrx="1341" lry="935" ulx="768" uly="886">Né(f-.f‘ü wohl = Sa-kdt; s. vor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="976" type="textblock" ulx="141" uly="944">
        <line lrx="314" lry="976" ulx="141" uly="944">urudu Kin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="989" type="textblock" ulx="812" uly="945">
        <line lrx="1178" lry="989" ulx="812" uly="945">läufig unter Azhdtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1029" type="textblock" ulx="140" uly="995">
        <line lrx="498" lry="1029" ulx="140" uly="995">Ki-Se-Ga: Risikku.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1043" type="textblock" ulx="768" uly="1001">
        <line lrx="1092" lry="1043" ulx="768" uly="1001">Nzi-Nun: heömetu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1093" type="textblock" ulx="140" uly="1049">
        <line lrx="635" lry="1093" ulx="140" uly="1049">Ku (sum. tukul): tukultu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1099" type="textblock" ulx="768" uly="1052">
        <line lrx="1183" lry="1099" ulx="768" uly="1052">Ni-Sag: $aman rüsti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1146" type="textblock" ulx="140" uly="1102">
        <line lrx="658" lry="1146" ulx="140" uly="1102">Ku-Da (sum. zida): kömu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1143" type="textblock" ulx="769" uly="1108">
        <line lrx="1168" lry="1143" ulx="769" uly="1108">Nu-Gis-Sar: $äkinu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1198" type="textblock" ulx="139" uly="1156">
        <line lrx="703" lry="1198" ulx="139" uly="1156">Ku-Kar (sum. e$gar?): i$Raru</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1196" type="textblock" ulx="770" uly="1165">
        <line lrx="922" lry="1196" ulx="770" uly="1165">Nu-Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1241" type="textblock" ulx="139" uly="1211">
        <line lrx="290" lry="1241" ulx="139" uly="1211">Kunzun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1257" type="textblock" ulx="769" uly="1215">
        <line lrx="1097" lry="1257" ulx="769" uly="1215">Nu-Tur: Iuputtü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="1293" type="textblock" ulx="139" uly="1261">
        <line lrx="376" lry="1293" ulx="139" uly="1261">Kur: nakru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1348" type="textblock" ulx="772" uly="1305">
        <line lrx="1067" lry="1348" ulx="772" uly="1305">Pa-Pa: dekü(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1354" type="textblock" ulx="139" uly="1313">
        <line lrx="469" lry="1354" ulx="139" uly="1313">Ku-Tig: nalbasu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1407" type="textblock" ulx="142" uly="1363">
        <line lrx="635" lry="1407" ulx="142" uly="1363">Ku-Tig-Ud-Du: nahlaptu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1437" type="textblock" ulx="768" uly="1396">
        <line lrx="1117" lry="1437" ulx="768" uly="1396">Rd-Gab: rakbu(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1461" type="textblock" ulx="140" uly="1420">
        <line lrx="290" lry="1461" ulx="140" uly="1420">Ka: Rd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1483" type="textblock" ulx="770" uly="1452">
        <line lrx="987" lry="1483" ulx="770" uly="1452">Ri-Ki: älu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1554" type="textblock" ulx="139" uly="1511">
        <line lrx="519" lry="1554" ulx="139" uly="1511">Lag-Gdn: kurbänu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1597" type="textblock" ulx="139" uly="1566">
        <line lrx="191" lry="1597" ulx="139" uly="1566">LA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1585" type="textblock" ulx="769" uly="1538">
        <line lrx="1340" lry="1585" ulx="769" uly="1538">Sag: re&amp;&amp;u, rüstu und s. unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1628" type="textblock" ulx="813" uly="1597">
        <line lrx="904" lry="1628" ulx="813" uly="1597">reda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1650" type="textblock" ulx="139" uly="1617">
        <line lrx="457" lry="1650" ulx="139" uly="1617">Lib-Gal: ukullü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1710" type="textblock" ulx="139" uly="1667">
        <line lrx="643" lry="1710" ulx="139" uly="1667">WuLib-Gud; vgl. Mah-Gud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1691" type="textblock" ulx="769" uly="1643">
        <line lrx="1121" lry="1691" ulx="769" uly="1643">Sag-Arad: wardu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1734" type="textblock" ulx="770" uly="1703">
        <line lrx="920" lry="1734" ulx="770" uly="1703">Sa-Gaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1761" type="textblock" ulx="139" uly="1721">
        <line lrx="541" lry="1761" ulx="139" uly="1721">Lid-Gudzun, s, alpu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1796" type="textblock" ulx="769" uly="1742">
        <line lrx="1301" lry="1796" ulx="769" uly="1742">Sag-Gem(e)-Arad: astapiru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1854" type="textblock" ulx="139" uly="1808">
        <line lrx="703" lry="1854" ulx="139" uly="1808">Mä: ı) elippu; 2) s. Md(S.328)</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1847" type="textblock" ulx="769" uly="1803">
        <line lrx="970" lry="1847" ulx="769" uly="1803">Sag-Gu4(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1898" type="textblock" ulx="138" uly="1865">
        <line lrx="374" lry="1898" ulx="138" uly="1865">Mä-Gar-Ra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1901" type="textblock" ulx="769" uly="1846">
        <line lrx="1338" lry="1901" ulx="769" uly="1846">Sag-Hi-Li-A-Sar: ursu, sihlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="714" lry="1962" type="textblock" ulx="138" uly="1914">
        <line lrx="714" lry="1962" ulx="138" uly="1914">Hü Mah(?)-Gud ist wohl in @Z26-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1953" type="textblock" ulx="769" uly="1899">
        <line lrx="1044" lry="1953" ulx="769" uly="1899">Sag-II: zäbilu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2006" type="textblock" ulx="186" uly="1970">
        <line lrx="484" lry="2006" ulx="186" uly="1970">Gud zu ändern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2006" type="textblock" ulx="769" uly="1965">
        <line lrx="892" lry="2006" ulx="769" uly="1965">Sag-X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="2059" type="textblock" ulx="138" uly="2021">
        <line lrx="474" lry="2059" ulx="138" uly="2021">Mä-Lal: malallü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="2054" type="textblock" ulx="769" uly="2012">
        <line lrx="1062" lry="2054" ulx="769" uly="2012">Sal-Me: tigiltu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2111" type="textblock" ulx="138" uly="2078">
        <line lrx="372" lry="2111" ulx="138" uly="2078">Md-Ni-Dub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2105" type="textblock" ulx="769" uly="2063">
        <line lrx="1149" lry="2105" ulx="769" uly="2063">Sar-Sar, vgl. $ümu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="2160" type="textblock" ulx="768" uly="2117">
        <line lrx="953" lry="2160" ulx="768" uly="2117">Sa- Tul(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2163" type="textblock" ulx="138" uly="2133">
        <line lrx="383" lry="2163" ulx="138" uly="2133">Mar: marru.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="243" lry="128" type="textblock" ulx="178" uly="89">
        <line lrx="243" lry="128" ulx="178" uly="89">448</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="122" type="textblock" ulx="539" uly="87">
        <line lrx="1030" lry="122" ulx="539" uly="87">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="217" type="textblock" ulx="177" uly="163">
        <line lrx="541" lry="217" ulx="177" uly="163">Sie-Ür(?), s. Sintn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="219" type="textblock" ulx="814" uly="177">
        <line lrx="1085" lry="219" ulx="814" uly="177">Ti-La: balätu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="269" type="textblock" ulx="177" uly="226">
        <line lrx="508" lry="269" ulx="177" uly="226">Su-E-Ig (S. 354).</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="261" type="textblock" ulx="809" uly="228">
        <line lrx="991" lry="261" ulx="809" uly="228">U Tin-Na.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="324" type="textblock" ulx="813" uly="281">
        <line lrx="1325" lry="324" ulx="813" uly="281">Tum-Tad, s. Sapiltu, Sittu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="366" type="textblock" ulx="177" uly="305">
        <line lrx="743" lry="366" ulx="177" uly="305">$a{z-Gz'.s‘-ßz'( -Tur-Ra),s.apparit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="376" type="textblock" ulx="814" uly="324">
        <line lrx="1383" lry="376" ulx="814" uly="324">Tur-E-Dub-Ba-A, s. FupSarru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="399" type="textblock" ulx="177" uly="368">
        <line lrx="372" lry="399" ulx="177" uly="368">Sdm: oxD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="451" type="textblock" ulx="178" uly="411">
        <line lrx="552" lry="451" ulx="178" uly="411">Sa-Tam: $atammnu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="488" type="textblock" ulx="813" uly="438">
        <line lrx="1014" lry="488" ulx="813" uly="438">Ü (S. 240).</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="513" type="textblock" ulx="177" uly="463">
        <line lrx="418" lry="513" ulx="177" uly="463">Se-Ba: ipru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="565" type="textblock" ulx="177" uly="515">
        <line lrx="401" lry="565" ulx="177" uly="515">Seg: Libittu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="541" type="textblock" ulx="813" uly="499">
        <line lrx="1156" lry="541" ulx="813" uly="499">Ud: ümu, mati(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="609" type="textblock" ulx="177" uly="568">
        <line lrx="323" lry="609" ulx="177" uly="568">Se-Gur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="591" type="textblock" ulx="813" uly="552">
        <line lrx="1324" lry="591" ulx="813" uly="552">Ud-Da-Zal-La: uddasallia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="671" type="textblock" ulx="178" uly="621">
        <line lrx="721" lry="671" ulx="178" uly="621">Se-Zir (sum. numun): zÜru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="648" type="textblock" ulx="813" uly="603">
        <line lrx="1382" lry="648" ulx="813" uly="603">Uh-Me (sum. $utug?): päsisu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="690" type="textblock" ulx="813" uly="657">
        <line lrx="1086" lry="690" ulx="813" uly="657">URu-Us: reda,</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="724" type="textblock" ulx="179" uly="673">
        <line lrx="672" lry="724" ulx="179" uly="673">St-Di (sum. igisa): ioist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="775" type="textblock" ulx="178" uly="726">
        <line lrx="371" lry="775" ulx="178" uly="726">Sig: WRu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="759" type="textblock" ulx="813" uly="709">
        <line lrx="1093" lry="759" ulx="813" uly="709">Un(-Ne): nisu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="820" type="textblock" ulx="177" uly="779">
        <line lrx="614" lry="820" ulx="177" uly="779">WSu-Dim: $a-umäsim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="795" type="textblock" ulx="812" uly="763">
        <line lrx="918" lry="795" ulx="812" uly="763">Un-Il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="859" type="textblock" ulx="811" uly="807">
        <line lrx="1332" lry="859" ulx="811" uly="807">Ü-Ra (sum. Zibira): labiru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="873" type="textblock" ulx="178" uly="831">
        <line lrx="419" lry="873" ulx="178" uly="831">Sı-Ge: sibu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="900" type="textblock" ulx="812" uly="859">
        <line lrx="1047" lry="900" ulx="812" uly="859">Ur-Sum-Ma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="934" type="textblock" ulx="177" uly="884">
        <line lrx="743" lry="934" ulx="177" uly="884">Su-Gir wohl = Su-Ha: bd’iru</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="962" type="textblock" ulx="812" uly="920">
        <line lrx="1297" lry="962" ulx="812" uly="920">Urudu-Nagar: gurgurru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="987" type="textblock" ulx="178" uly="935">
        <line lrx="635" lry="987" ulx="178" uly="935">Su-Kazkal (vgl. siditu).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1014" type="textblock" ulx="812" uly="972">
        <line lrx="1340" lry="1014" ulx="812" uly="972">US1) Maß, ıs S ;: 2) 7008</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1027" type="textblock" ulx="178" uly="987">
        <line lrx="524" lry="1027" ulx="178" uly="987">Sdm- EI-Lum-Sar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1078" type="textblock" ulx="178" uly="1038">
        <line lrx="422" lry="1078" ulx="178" uly="1038">Sun: $unnau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1055" type="textblock" ulx="813" uly="1023">
        <line lrx="1063" lry="1055" ulx="813" uly="1023">UsS-Ku: kaltı.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1117" type="textblock" ulx="813" uly="1073">
        <line lrx="1290" lry="1117" ulx="813" uly="1073">Us-Ku-Mah: kalamahlıu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="1131" type="textblock" ulx="177" uly="1090">
        <line lrx="438" lry="1131" ulx="177" uly="1090">Su-Si: $us$su.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1193" type="textblock" ulx="179" uly="1151">
        <line lrx="520" lry="1193" ulx="179" uly="1151">Sıt-Ti-A: milkitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1168" type="textblock" ulx="813" uly="1125">
        <line lrx="1109" lry="1168" ulx="813" uly="1125">Us-Sa-Du: täh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1224" type="textblock" ulx="813" uly="1170">
        <line lrx="992" lry="1224" ulx="813" uly="1170">ÜZ.‘ ENZU.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="1284" type="textblock" ulx="184" uly="1240">
        <line lrx="453" lry="1284" ulx="184" uly="1240">Tah: tahhu(?).</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="1337" type="textblock" ulx="184" uly="1293">
        <line lrx="742" lry="1337" ulx="184" uly="1293">Täk-Dub(sum. Ri$ib): kunukku</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1334" type="textblock" ulx="809" uly="1296">
        <line lrx="1214" lry="1334" ulx="809" uly="1296">Zab: ummänu, sdbu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="83" type="textblock" ulx="445" uly="49">
        <line lrx="956" lry="83" ulx="445" uly="49">Nachträge und Berichtigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="91" type="textblock" ulx="1240" uly="61">
        <line lrx="1304" lry="91" ulx="1240" uly="61">449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="382" type="textblock" ulx="354" uly="330">
        <line lrx="1033" lry="382" ulx="354" uly="330">Nachträge und Berichtigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="505" type="textblock" ulx="142" uly="470">
        <line lrx="717" lry="505" ulx="142" uly="470">4, Nr. 2, 16 lies akälam statt aklam</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="551" type="textblock" ulx="144" uly="515">
        <line lrx="921" lry="551" ulx="144" uly="515">ı10/11, Nr. ı2, Überschrift lies 23120 statt 28120</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="596" type="textblock" ulx="143" uly="557">
        <line lrx="864" lry="596" ulx="143" uly="557">19, Nr. 19, 23. 25 lies „Scheffel‘“ statt „Kur“</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="639" type="textblock" ulx="141" uly="603">
        <line lrx="912" lry="639" ulx="141" uly="603">20/21, Nr. 21, 5 ist die Zahl sicher nicht = 600</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="681" type="textblock" ulx="141" uly="647">
        <line lrx="1185" lry="681" ulx="141" uly="647">22, Nr. 24, 16 lies ma-az-za-a$-ti-$ü-nu statt ma-as-Sa-a$-Li-Suü-nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="725" type="textblock" ulx="140" uly="693">
        <line lrx="242" lry="725" ulx="140" uly="693">24, Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="726" type="textblock" ulx="264" uly="699">
        <line lrx="348" lry="726" ulx="264" uly="699">25,27</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="724" type="textblock" ulx="392" uly="713">
        <line lrx="407" lry="724" ulx="392" uly="713">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="723" type="textblock" ulx="584" uly="712">
        <line lrx="599" lry="723" ulx="584" uly="712">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="722" type="textblock" ulx="801" uly="711">
        <line lrx="815" lry="722" ulx="801" uly="711">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="722" type="textblock" ulx="1014" uly="711">
        <line lrx="1028" lry="722" ulx="1014" uly="711">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="771" type="textblock" ulx="141" uly="737">
        <line lrx="241" lry="771" ulx="141" uly="737">25, Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="771" type="textblock" ulx="265" uly="734">
        <line lrx="976" lry="771" ulx="265" uly="734">25, 13 füge hinter Ahamnuta ein: in Larsa</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="808" type="textblock" ulx="119" uly="800">
        <line lrx="125" lry="808" ulx="119" uly="800">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="814" type="textblock" ulx="139" uly="781">
        <line lrx="240" lry="814" ulx="139" uly="781">30, Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="813" type="textblock" ulx="262" uly="779">
        <line lrx="819" lry="813" ulx="262" uly="779">34,5 lies Par$igam statt Parsigam</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="852" type="textblock" ulx="97" uly="472">
        <line lrx="119" lry="852" ulx="97" uly="472">NNUNUNNNUNUON</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="858" type="textblock" ulx="138" uly="825">
        <line lrx="240" lry="858" ulx="138" uly="825">40, Nr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="857" type="textblock" ulx="261" uly="821">
        <line lrx="1287" lry="857" ulx="261" uly="821">43, 5 ist die auf Kınc zurückgehende Ergänzung des stat. constr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="901" type="textblock" ulx="182" uly="866">
        <line lrx="1295" lry="901" ulx="182" uly="866">$z-[A7-ir] vor $d trotz Stellen wie 151, 6 in einem offiziellen Schreiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="938" type="textblock" ulx="183" uly="908">
        <line lrx="462" lry="938" ulx="183" uly="908">recht bedenklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="988" type="textblock" ulx="139" uly="954">
        <line lrx="637" lry="988" ulx="139" uly="954">50, Nr. 55, 4 lies -za- statt -ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1032" type="textblock" ulx="139" uly="998">
        <line lrx="1028" lry="1032" ulx="139" uly="998">59, Nr. 64, Anm. e lies „laßt bekommen“ statt „faßt“</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1069" type="textblock" ulx="95" uly="955">
        <line lrx="115" lry="1069" ulx="95" uly="955">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1078" type="textblock" ulx="137" uly="1043">
        <line lrx="1109" lry="1078" ulx="137" uly="1043">63, Nr. 69,9 hätte Marduk kursiv gedruckt werden sollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1070" type="textblock" ulx="1155" uly="1043">
        <line lrx="1296" lry="1070" ulx="1155" uly="1043">Auch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1122" type="textblock" ulx="181" uly="1087">
        <line lrx="1295" lry="1122" ulx="181" uly="1087">einigen anderen Stellen (wie 73, ı Handelsamt) ist der Kursivdruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="1165" type="textblock" ulx="184" uly="1132">
        <line lrx="703" lry="1165" ulx="184" uly="1132">ungenauer Weise unterblieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1206" type="textblock" ulx="137" uly="1173">
        <line lrx="991" lry="1206" ulx="137" uly="1173">73, Nr. 80o, 16 lies: bis das Kisikkufest zu Ende ist.</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="1249" type="textblock" ulx="135" uly="1215">
        <line lrx="592" lry="1249" ulx="135" uly="1215">92, Nr. 109, 25 lies ZußP-Pf-ia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1293" type="textblock" ulx="134" uly="1257">
        <line lrx="897" lry="1293" ulx="134" uly="1257">95, Nr. ı12, Überschrift lies 97050 statt 97040,</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1334" type="textblock" ulx="136" uly="1300">
        <line lrx="600" lry="1334" ulx="136" uly="1300">102, Nr. 124, 15 lies fuß-p7-2a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1380" type="textblock" ulx="134" uly="1344">
        <line lrx="1213" lry="1380" ulx="134" uly="1344">105, Nr. 126, 19 lies „das Silber führen“ statt „dem Silber folgen‘‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1421" type="textblock" ulx="134" uly="1388">
        <line lrx="640" lry="1421" ulx="134" uly="1388">106, Nr. 127, 15 lies d$ statt as</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1462" type="textblock" ulx="91" uly="1173">
        <line lrx="113" lry="1462" ulx="91" uly="1173">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="1469" type="textblock" ulx="134" uly="1426">
        <line lrx="1292" lry="1469" ulx="134" uly="1426">109, Nr. 130, 18 beruht die Übersetzung auf einem ursprünglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1505" type="textblock" ulx="179" uly="1476">
        <line lrx="533" lry="1505" ulx="179" uly="1476">Fehler der Umschrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1510" type="textblock" ulx="573" uly="1476">
        <line lrx="893" lry="1510" ulx="573" uly="1476">lies: Dir zuzujubeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1555" type="textblock" ulx="132" uly="1519">
        <line lrx="539" lry="1555" ulx="132" uly="1519">ı23, Nr. 147 tilge Anm. c</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1599" type="textblock" ulx="133" uly="1563">
        <line lrx="897" lry="1599" ulx="133" uly="1563">ı24, Nr. 150, 11 lies be-/a-nu-um statt be-la-num</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1642" type="textblock" ulx="133" uly="1607">
        <line lrx="776" lry="1642" ulx="133" uly="1607">128, Nr. 154, Anm. k lies ‚Sım für Sum</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1682" type="textblock" ulx="89" uly="1523">
        <line lrx="110" lry="1682" ulx="89" uly="1523">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1689" type="textblock" ulx="132" uly="1652">
        <line lrx="1291" lry="1689" ulx="132" uly="1652">ı29, Nr. 154, 25 vielleicht eher: daß %er von harter Arbeit mein Antlitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1733" type="textblock" ulx="177" uly="1697">
        <line lrx="348" lry="1733" ulx="177" uly="1697">wegnehme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1776" type="textblock" ulx="131" uly="1740">
        <line lrx="1289" lry="1776" ulx="131" uly="1740">132, Nr. 157, 20 lies vielleicht trotz der stat. constr.-Form $7-Iu-um</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1820" type="textblock" ulx="174" uly="1784">
        <line lrx="928" lry="1820" ulx="174" uly="1784">$d bi-tim „Befinden des Hauses“ (vgl. ı51, 6)</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="1863" type="textblock" ulx="131" uly="1829">
        <line lrx="592" lry="1863" ulx="131" uly="1829">136, Nr. 162, 8 lies z&amp;-ta-lIi-ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1901" type="textblock" ulx="87" uly="1829">
        <line lrx="107" lry="1901" ulx="87" uly="1829">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1909" type="textblock" ulx="130" uly="1867">
        <line lrx="1288" lry="1909" ulx="130" uly="1867">159, Nr. 190, Anm. a lies: $%-u/-/Z Vulgärform für $4% von mbx, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1946" type="textblock" ulx="175" uly="1918">
        <line lrx="337" lry="1946" ulx="175" uly="1918">s. Glossar</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="1996" type="textblock" ulx="129" uly="1960">
        <line lrx="637" lry="1996" ulx="129" uly="1960">164, Nr. 196, 24 lies $d statt Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="2039" type="textblock" ulx="130" uly="2004">
        <line lrx="821" lry="2039" ulx="130" uly="2004">185, Nr. 220, 21 lies „dem“ statt „meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2075" type="textblock" ulx="85" uly="1962">
        <line lrx="106" lry="2075" ulx="85" uly="1962">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2084" type="textblock" ulx="128" uly="2049">
        <line lrx="1276" lry="2084" ulx="128" uly="2049">199, Nr., 234, 12: /a-la-am ist wohl eher von /al@ „„Jungvieh“ abzuleiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2128" type="textblock" ulx="174" uly="2092">
        <line lrx="852" lry="2128" ulx="174" uly="2092">(Ebenso im Glossar an der betr. Stelle.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="2172" type="textblock" ulx="137" uly="2144">
        <line lrx="605" lry="2172" ulx="137" uly="2144">VAB: Ungnad, Babylonische Briefe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="2172" type="textblock" ulx="1096" uly="2146">
        <line lrx="1128" lry="2172" ulx="1096" uly="2146">29</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="125" type="textblock" ulx="543" uly="90">
        <line lrx="1031" lry="125" ulx="543" uly="90">Ungnad, Babylonische Briefe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="131" type="textblock" ulx="186" uly="98">
        <line lrx="252" lry="131" ulx="186" uly="98">450</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="217" type="textblock" ulx="231" uly="194">
        <line lrx="289" lry="217" ulx="231" uly="194">201,</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="218" type="textblock" ulx="310" uly="186">
        <line lrx="813" lry="218" ulx="310" uly="186">Z. ı lies „sein‘“ statt „seinen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="263" type="textblock" ulx="230" uly="238">
        <line lrx="288" lry="263" ulx="230" uly="238">203,</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="256" type="textblock" ulx="309" uly="230">
        <line lrx="349" lry="256" ulx="309" uly="230">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="264" type="textblock" ulx="371" uly="230">
        <line lrx="1098" lry="264" ulx="371" uly="230">237,27 lies „hinausgehen‘“ statt „ausführen“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="288" lry="306" type="textblock" ulx="230" uly="282">
        <line lrx="288" lry="306" ulx="230" uly="282">2047</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="301" type="textblock" ulx="308" uly="274">
        <line lrx="349" lry="301" ulx="308" uly="274">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="308" type="textblock" ulx="372" uly="274">
        <line lrx="913" lry="308" ulx="372" uly="274">238, Anm. a lies ı901 statt 1911.</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="344" type="textblock" ulx="309" uly="317">
        <line lrx="348" lry="344" ulx="309" uly="317">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="349" type="textblock" ulx="230" uly="319">
        <line lrx="289" lry="349" ulx="230" uly="319">206,</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="350" type="textblock" ulx="370" uly="315">
        <line lrx="717" lry="350" ulx="370" uly="315">238 fehlt ] vor Z. 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="393" type="textblock" ulx="230" uly="370">
        <line lrx="289" lry="393" ulx="230" uly="370">212,</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="388" type="textblock" ulx="309" uly="362">
        <line lrx="349" lry="388" ulx="309" uly="362">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="393" type="textblock" ulx="372" uly="361">
        <line lrx="936" lry="393" ulx="372" uly="361">243, 18 lies -Aa-a-an statt -/a-a-am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="438" type="textblock" ulx="231" uly="405">
        <line lrx="349" lry="438" ulx="231" uly="405">216, Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="439" type="textblock" ulx="371" uly="404">
        <line lrx="798" lry="439" ulx="371" uly="404">246, 29 lies $d-pPa-at-La-am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="481" type="textblock" ulx="231" uly="449">
        <line lrx="349" lry="481" ulx="231" uly="449">221, Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="482" type="textblock" ulx="371" uly="449">
        <line lrx="881" lry="482" ulx="371" uly="449">252, 30 .lies „soll“ statt „wird“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="520" type="textblock" ulx="188" uly="186">
        <line lrx="208" lry="520" ulx="188" uly="186">NNUPNNNUYN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="528" type="textblock" ulx="230" uly="492">
        <line lrx="1390" lry="528" ulx="230" uly="492">269 zu erd IL vgl. DELITzscH, Sum. Glossar, S. ı0, der „Mahlstein‘“</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="564" type="textblock" ulx="275" uly="537">
        <line lrx="431" lry="564" ulx="275" uly="537">übersetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="608" type="textblock" ulx="188" uly="581">
        <line lrx="209" lry="608" ulx="188" uly="581">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="616" type="textblock" ulx="230" uly="580">
        <line lrx="1391" lry="616" ulx="230" uly="580">313, zu kukru vgl. jetzt M. JastrRow, 4n Assyrian Medical Tablet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="659" type="textblock" ulx="276" uly="624">
        <line lrx="1391" lry="659" ulx="276" uly="624">den Zransactions of the College of Physicians of Philadelphia 1913,</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="703" type="textblock" ulx="276" uly="670">
        <line lrx="504" lry="703" ulx="276" uly="670">p. 380, note 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="747" type="textblock" ulx="189" uly="712">
        <line lrx="1393" lry="747" ulx="189" uly="712">S. 363, zu Aütu: 101, 20 ist e-bz-[z6] zweifellos Prät., so daß sich für das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="792" type="textblock" ulx="276" uly="756">
        <line lrx="1203" lry="792" ulx="276" uly="756">Geschlecht des Wortes aus dieser Stelle nichts ergibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="836" type="textblock" ulx="188" uly="793">
        <line lrx="1348" lry="836" ulx="188" uly="793">Mehrere Male ist über S der Haken beim Reindruck abgesprungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2422" type="textblock" ulx="592" uly="2331">
        <line lrx="913" lry="2422" ulx="592" uly="2331">/L 10%0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1679" lry="2514" type="textblock" ulx="1663" uly="925">
        <line lrx="1679" lry="2514" ulx="1663" uly="925">E a e ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="3" type="textblock" ulx="485" uly="0">
        <line lrx="535" lry="3" ulx="485" uly="0">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="154" type="textblock" ulx="37" uly="58">
        <line lrx="45" lry="154" ulx="37" uly="58">7 eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2514" type="textblock" ulx="0" uly="2218">
        <line lrx="177" lry="2514" ulx="0" uly="2218">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="897" lry="101" type="textblock" ulx="676" uly="35">
        <line lrx="897" lry="101" ulx="676" uly="35">241068</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="202" type="textblock" ulx="663" uly="145">
        <line lrx="903" lry="202" ulx="663" uly="145">@_1._ 1 M*38</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="310" type="textblock" ulx="640" uly="241">
        <line lrx="852" lry="310" ulx="640" uly="241">18. MAL1978</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="300" type="textblock" ulx="1550" uly="89">
        <line lrx="1572" lry="300" ulx="1550" uly="89">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="535" type="textblock" ulx="1733" uly="439">
        <line lrx="1738" lry="535" ulx="1733" uly="439">—nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="681" type="textblock" ulx="1730" uly="627">
        <line lrx="1736" lry="681" ulx="1730" uly="627">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="791" type="textblock" ulx="1731" uly="774">
        <line lrx="1735" lry="791" ulx="1731" uly="774">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="846" type="textblock" ulx="1732" uly="834">
        <line lrx="1733" lry="846" ulx="1732" uly="834">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="991" type="textblock" ulx="1722" uly="883">
        <line lrx="1734" lry="991" ulx="1722" uly="883">— —— ..—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1745" type="textblock" ulx="1723" uly="1718">
        <line lrx="1728" lry="1745" ulx="1723" uly="1718">—r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1836" type="textblock" ulx="1720" uly="1767">
        <line lrx="1728" lry="1836" ulx="1720" uly="1767">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2407" type="textblock" ulx="1714" uly="2298">
        <line lrx="1726" lry="2407" ulx="1714" uly="2298">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="285" type="textblock" ulx="1693" uly="141">
        <line lrx="1741" lry="285" ulx="1693" uly="141">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2546" type="textblock" ulx="1705" uly="2479">
        <line lrx="1727" lry="2546" ulx="1705" uly="2479">—_-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2619" type="textblock" ulx="1582" uly="2592">
        <line lrx="1609" lry="2619" ulx="1582" uly="2592">&amp;a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="19" type="textblock" ulx="1488" uly="6">
        <line lrx="1647" lry="19" ulx="1488" uly="6">K E</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="2619" type="textblock" ulx="321" uly="2602">
        <line lrx="331" lry="2619" ulx="321" uly="2602">%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1110" type="textblock" ulx="50" uly="1100">
        <line lrx="52" lry="1110" ulx="50" uly="1100">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1646" type="textblock" ulx="44" uly="1385">
        <line lrx="50" lry="1646" ulx="44" uly="1385">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Ci_I_136-6_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ci_I_136-6/Ci_I_136-6_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="2011" type="textblock" ulx="1639" uly="1968">
        <line lrx="1651" lry="2011" ulx="1639" uly="1968">Ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2474" type="textblock" ulx="1634" uly="2451">
        <line lrx="1645" lry="2474" ulx="1634" uly="2451">wl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="115" type="textblock" ulx="1373" uly="41">
        <line lrx="1404" lry="115" ulx="1373" uly="41">TE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="213" type="textblock" ulx="1389" uly="188">
        <line lrx="1399" lry="213" ulx="1389" uly="188">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1172" type="textblock" ulx="1370" uly="1027">
        <line lrx="1378" lry="1172" ulx="1370" uly="1027">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1782" type="textblock" ulx="1345" uly="1738">
        <line lrx="1358" lry="1782" ulx="1345" uly="1738">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1486" type="textblock" ulx="1334" uly="1407">
        <line lrx="1365" lry="1486" ulx="1334" uly="1407">"v«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2073" type="textblock" ulx="1327" uly="1889">
        <line lrx="1354" lry="2073" ulx="1327" uly="1889">b LE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="419" type="textblock" ulx="1305" uly="407">
        <line lrx="1326" lry="419" ulx="1305" uly="407">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2248" type="textblock" ulx="1310" uly="2081">
        <line lrx="1351" lry="2248" ulx="1310" uly="2081">ia 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1322" type="textblock" ulx="1276" uly="1272">
        <line lrx="1326" lry="1322" ulx="1276" uly="1272">7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="597" type="textblock" ulx="1243" uly="553">
        <line lrx="1251" lry="597" ulx="1243" uly="553">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2016" type="textblock" ulx="1236" uly="2000">
        <line lrx="1248" lry="2016" ulx="1236" uly="2000">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2139" type="textblock" ulx="1248" uly="2116">
        <line lrx="1273" lry="2139" ulx="1248" uly="2116">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="85" type="textblock" ulx="1215" uly="15">
        <line lrx="1257" lry="85" ulx="1215" uly="15">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="267" type="textblock" ulx="1205" uly="245">
        <line lrx="1237" lry="267" ulx="1205" uly="245">.„w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="530" type="textblock" ulx="1217" uly="377">
        <line lrx="1254" lry="530" ulx="1217" uly="377">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="578" type="textblock" ulx="1210" uly="533">
        <line lrx="1231" lry="578" ulx="1210" uly="533">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="903" type="textblock" ulx="1231" uly="784">
        <line lrx="1258" lry="903" ulx="1231" uly="784">VT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2249" type="textblock" ulx="1207" uly="2212">
        <line lrx="1242" lry="2249" ulx="1207" uly="2212">—\7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="445" type="textblock" ulx="1176" uly="415">
        <line lrx="1184" lry="445" ulx="1176" uly="415">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="2070" type="textblock" ulx="1202" uly="1988">
        <line lrx="1217" lry="2070" ulx="1202" uly="1988">Y WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="521" type="textblock" ulx="1154" uly="497">
        <line lrx="1189" lry="521" ulx="1154" uly="497">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="610" type="textblock" ulx="1169" uly="573">
        <line lrx="1183" lry="610" ulx="1169" uly="573">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="915" type="textblock" ulx="1151" uly="810">
        <line lrx="1168" lry="915" ulx="1151" uly="810">nma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1949" type="textblock" ulx="1166" uly="1918">
        <line lrx="1243" lry="1949" ulx="1166" uly="1918">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="27" type="textblock" ulx="1141" uly="3">
        <line lrx="1150" lry="27" ulx="1141" uly="3">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="546" type="textblock" ulx="1135" uly="489">
        <line lrx="1160" lry="546" ulx="1135" uly="489">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="997" type="textblock" ulx="1129" uly="974">
        <line lrx="1138" lry="997" ulx="1129" uly="974">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1004" type="textblock" ulx="1120" uly="989">
        <line lrx="1128" lry="1004" ulx="1120" uly="989">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1404" type="textblock" ulx="1132" uly="1288">
        <line lrx="1271" lry="1404" ulx="1132" uly="1288">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1916" type="textblock" ulx="1129" uly="1909">
        <line lrx="1167" lry="1916" ulx="1129" uly="1909">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="2143" type="textblock" ulx="1125" uly="2101">
        <line lrx="1173" lry="2143" ulx="1125" uly="2101">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="542" type="textblock" ulx="1118" uly="501">
        <line lrx="1135" lry="542" ulx="1118" uly="501">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1522" type="textblock" ulx="1114" uly="1495">
        <line lrx="1121" lry="1522" ulx="1114" uly="1495">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1639" type="textblock" ulx="1114" uly="1575">
        <line lrx="1130" lry="1639" ulx="1114" uly="1575">E N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="616" type="textblock" ulx="1086" uly="520">
        <line lrx="1120" lry="616" ulx="1086" uly="520">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1231" type="textblock" ulx="1084" uly="1160">
        <line lrx="1123" lry="1231" ulx="1084" uly="1160">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1791" type="textblock" ulx="1064" uly="1724">
        <line lrx="1094" lry="1791" ulx="1064" uly="1724">"Ät'v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1570" type="textblock" ulx="1051" uly="1551">
        <line lrx="1070" lry="1570" ulx="1051" uly="1551">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="217" type="textblock" ulx="1021" uly="198">
        <line lrx="1049" lry="217" ulx="1021" uly="198">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="278" type="textblock" ulx="1017" uly="254">
        <line lrx="1034" lry="278" ulx="1017" uly="254">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1103" type="textblock" ulx="1023" uly="1082">
        <line lrx="1030" lry="1103" ulx="1023" uly="1082">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1581" type="textblock" ulx="1033" uly="1533">
        <line lrx="1048" lry="1581" ulx="1033" uly="1533">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="129" type="textblock" ulx="983" uly="80">
        <line lrx="1032" lry="129" ulx="983" uly="80">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1848" type="textblock" ulx="988" uly="1825">
        <line lrx="1003" lry="1848" ulx="988" uly="1825">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="478" type="textblock" ulx="974" uly="405">
        <line lrx="1013" lry="478" ulx="974" uly="405">{ +E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="672" type="textblock" ulx="953" uly="622">
        <line lrx="1015" lry="672" ulx="953" uly="622">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="910" type="textblock" ulx="978" uly="877">
        <line lrx="997" lry="910" ulx="978" uly="877">&lt;&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1169" type="textblock" ulx="952" uly="1077">
        <line lrx="971" lry="1169" ulx="952" uly="1077">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1773" type="textblock" ulx="958" uly="1758">
        <line lrx="965" lry="1773" ulx="958" uly="1758">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1922" type="textblock" ulx="974" uly="1888">
        <line lrx="989" lry="1922" ulx="974" uly="1888">*b</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="201" type="textblock" ulx="928" uly="180">
        <line lrx="950" lry="201" ulx="928" uly="180">'f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="229" type="textblock" ulx="940" uly="214">
        <line lrx="1000" lry="229" ulx="940" uly="214">HJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="612" type="textblock" ulx="933" uly="579">
        <line lrx="962" lry="612" ulx="933" uly="579">As</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="842" type="textblock" ulx="936" uly="782">
        <line lrx="960" lry="842" ulx="936" uly="782">CZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1508" type="textblock" ulx="931" uly="1282">
        <line lrx="1022" lry="1508" ulx="931" uly="1282">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1890" type="textblock" ulx="940" uly="1872">
        <line lrx="945" lry="1890" ulx="940" uly="1872">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1781" type="textblock" ulx="902" uly="1719">
        <line lrx="918" lry="1781" ulx="902" uly="1719">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1753" type="textblock" ulx="916" uly="1737">
        <line lrx="927" lry="1753" ulx="916" uly="1737">H#</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="1908" type="textblock" ulx="919" uly="1891">
        <line lrx="940" lry="1908" ulx="919" uly="1891">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="858" type="textblock" ulx="894" uly="798">
        <line lrx="911" lry="858" ulx="894" uly="798">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1247" type="textblock" ulx="878" uly="1215">
        <line lrx="892" lry="1247" ulx="878" uly="1215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2272" type="textblock" ulx="868" uly="2211">
        <line lrx="895" lry="2272" ulx="868" uly="2211">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2363" type="textblock" ulx="883" uly="2338">
        <line lrx="889" lry="2363" ulx="883" uly="2338">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1402" type="textblock" ulx="854" uly="1372">
        <line lrx="871" lry="1402" ulx="854" uly="1372">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="1528" type="textblock" ulx="846" uly="1495">
        <line lrx="874" lry="1528" ulx="846" uly="1495">%-</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="768" type="textblock" ulx="839" uly="663">
        <line lrx="892" lry="768" ulx="839" uly="663">ä...n</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="933" type="textblock" ulx="820" uly="863">
        <line lrx="844" lry="933" ulx="820" uly="863">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1085" type="textblock" ulx="822" uly="1013">
        <line lrx="836" lry="1085" ulx="822" uly="1013">TEa P</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1305" type="textblock" ulx="815" uly="1174">
        <line lrx="862" lry="1305" ulx="815" uly="1174">&amp;' {‚f</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1784" type="textblock" ulx="821" uly="1748">
        <line lrx="829" lry="1784" ulx="821" uly="1748">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2314" type="textblock" ulx="813" uly="2236">
        <line lrx="826" lry="2314" ulx="813" uly="2236">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="57" type="textblock" ulx="804" uly="37">
        <line lrx="828" lry="57" ulx="804" uly="37">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="605" type="textblock" ulx="790" uly="506">
        <line lrx="896" lry="605" ulx="790" uly="506">&amp;;</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="859" type="textblock" ulx="802" uly="795">
        <line lrx="849" lry="859" ulx="802" uly="795">KD</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1415" type="textblock" ulx="800" uly="1362">
        <line lrx="824" lry="1415" ulx="800" uly="1362">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1863" type="textblock" ulx="807" uly="1842">
        <line lrx="834" lry="1863" ulx="807" uly="1842">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1997" type="textblock" ulx="805" uly="1918">
        <line lrx="839" lry="1997" ulx="805" uly="1918">Mf» &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2376" type="textblock" ulx="804" uly="2333">
        <line lrx="818" lry="2376" ulx="804" uly="2333">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="88" type="textblock" ulx="774" uly="79">
        <line lrx="795" lry="88" ulx="774" uly="79">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1513" type="textblock" ulx="768" uly="1417">
        <line lrx="809" lry="1513" ulx="768" uly="1417">'r &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1647" type="textblock" ulx="772" uly="1570">
        <line lrx="849" lry="1647" ulx="772" uly="1570">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="493" type="textblock" ulx="728" uly="382">
        <line lrx="751" lry="493" ulx="728" uly="382">S A E</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1043" type="textblock" ulx="753" uly="1022">
        <line lrx="767" lry="1043" ulx="753" uly="1022">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="1344" type="textblock" ulx="744" uly="1314">
        <line lrx="754" lry="1344" ulx="744" uly="1314">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1374" type="textblock" ulx="742" uly="1345">
        <line lrx="775" lry="1374" ulx="742" uly="1345">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1500" type="textblock" ulx="732" uly="1416">
        <line lrx="775" lry="1500" ulx="732" uly="1416">‘.{1</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1535" type="textblock" ulx="731" uly="1513">
        <line lrx="798" lry="1535" ulx="731" uly="1513">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="1857" type="textblock" ulx="730" uly="1632">
        <line lrx="773" lry="1857" ulx="730" uly="1632">b A</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="209" type="textblock" ulx="703" uly="90">
        <line lrx="753" lry="209" ulx="703" uly="90">A_-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="336" type="textblock" ulx="708" uly="312">
        <line lrx="756" lry="336" ulx="708" uly="312">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="449" type="textblock" ulx="711" uly="409">
        <line lrx="726" lry="449" ulx="711" uly="409">E&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="919" type="textblock" ulx="722" uly="904">
        <line lrx="762" lry="919" ulx="722" uly="904">.\‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1344" type="textblock" ulx="712" uly="1313">
        <line lrx="728" lry="1344" ulx="712" uly="1313">vr</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1383" type="textblock" ulx="723" uly="1376">
        <line lrx="729" lry="1383" ulx="723" uly="1376">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1528" type="textblock" ulx="719" uly="1506">
        <line lrx="727" lry="1528" ulx="719" uly="1506">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1762" type="textblock" ulx="704" uly="1752">
        <line lrx="719" lry="1762" ulx="704" uly="1752">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="390" type="textblock" ulx="686" uly="365">
        <line lrx="726" lry="390" ulx="686" uly="365">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="456" type="textblock" ulx="686" uly="387">
        <line lrx="709" lry="456" ulx="686" uly="387">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="422" type="textblock" ulx="681" uly="397">
        <line lrx="687" lry="422" ulx="681" uly="397">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="726" lry="848" type="textblock" ulx="679" uly="820">
        <line lrx="726" lry="848" ulx="679" uly="820">‚..MM\</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="973" type="textblock" ulx="699" uly="912">
        <line lrx="720" lry="973" ulx="699" uly="912">B 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="1518" type="textblock" ulx="692" uly="1463">
        <line lrx="710" lry="1518" ulx="692" uly="1463">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="719" lry="1732" type="textblock" ulx="697" uly="1669">
        <line lrx="719" lry="1732" ulx="697" uly="1669">S&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="1780" type="textblock" ulx="681" uly="1766">
        <line lrx="727" lry="1780" ulx="681" uly="1766">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="2331" type="textblock" ulx="672" uly="2258">
        <line lrx="709" lry="2331" ulx="672" uly="2258">AB</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="301" type="textblock" ulx="657" uly="288">
        <line lrx="698" lry="301" ulx="657" uly="288">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="968" type="textblock" ulx="652" uly="948">
        <line lrx="682" lry="968" ulx="652" uly="948">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="699" lry="1866" type="textblock" ulx="668" uly="1805">
        <line lrx="699" lry="1866" ulx="668" uly="1805">a*ß..</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="487" type="textblock" ulx="626" uly="463">
        <line lrx="635" lry="487" ulx="626" uly="463">RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="671" type="textblock" ulx="624" uly="615">
        <line lrx="653" lry="671" ulx="624" uly="615">As</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="900" type="textblock" ulx="618" uly="876">
        <line lrx="667" lry="900" ulx="618" uly="876">{</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="1816" type="textblock" ulx="629" uly="1767">
        <line lrx="667" lry="1816" ulx="629" uly="1767">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2180" type="textblock" ulx="631" uly="2024">
        <line lrx="662" lry="2180" ulx="631" uly="2024">—— 4 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2143" type="textblock" ulx="623" uly="2111">
        <line lrx="632" lry="2143" ulx="623" uly="2111">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="2510" type="textblock" ulx="620" uly="2395">
        <line lrx="685" lry="2510" ulx="620" uly="2395">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="101" type="textblock" ulx="611" uly="75">
        <line lrx="620" lry="101" ulx="611" uly="75">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="879" type="textblock" ulx="596" uly="799">
        <line lrx="657" lry="879" ulx="596" uly="799">$.4%</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1013" type="textblock" ulx="597" uly="1003">
        <line lrx="616" lry="1013" ulx="597" uly="1003">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1032" type="textblock" ulx="602" uly="1019">
        <line lrx="621" lry="1032" ulx="602" uly="1019">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1277" type="textblock" ulx="588" uly="1239">
        <line lrx="631" lry="1277" ulx="588" uly="1239">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="60" type="textblock" ulx="587" uly="15">
        <line lrx="602" lry="60" ulx="587" uly="15">EL</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="359" type="textblock" ulx="583" uly="336">
        <line lrx="615" lry="359" ulx="583" uly="336">v#</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="589" type="textblock" ulx="563" uly="549">
        <line lrx="599" lry="589" ulx="563" uly="549">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="766" type="textblock" ulx="577" uly="728">
        <line lrx="589" lry="766" ulx="577" uly="728">v F</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="954" type="textblock" ulx="580" uly="932">
        <line lrx="606" lry="954" ulx="580" uly="932">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1667" type="textblock" ulx="566" uly="1651">
        <line lrx="581" lry="1667" ulx="566" uly="1651">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2096" type="textblock" ulx="573" uly="2039">
        <line lrx="583" lry="2096" ulx="573" uly="2039">7 rmr</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2240" type="textblock" ulx="562" uly="2204">
        <line lrx="654" lry="2240" ulx="562" uly="2204">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="2311" type="textblock" ulx="582" uly="2271">
        <line lrx="613" lry="2311" ulx="582" uly="2271">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="531" type="textblock" ulx="550" uly="488">
        <line lrx="595" lry="531" ulx="550" uly="488">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="620" type="textblock" ulx="558" uly="595">
        <line lrx="577" lry="620" ulx="558" uly="595">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1900" type="textblock" ulx="534" uly="1863">
        <line lrx="578" lry="1900" ulx="534" uly="1863">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1988" type="textblock" ulx="533" uly="1964">
        <line lrx="544" lry="1988" ulx="533" uly="1964">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2090" type="textblock" ulx="535" uly="2018">
        <line lrx="545" lry="2090" ulx="535" uly="2018">F ON</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1058" type="textblock" ulx="522" uly="993">
        <line lrx="530" lry="1058" ulx="522" uly="993">LA</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1427" type="textblock" ulx="523" uly="1346">
        <line lrx="720" lry="1427" ulx="523" uly="1346">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1754" type="textblock" ulx="516" uly="1728">
        <line lrx="536" lry="1754" ulx="516" uly="1728">EW</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2096" type="textblock" ulx="515" uly="2062">
        <line lrx="524" lry="2096" ulx="515" uly="2062">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1896" type="textblock" ulx="481" uly="1847">
        <line lrx="528" lry="1896" ulx="481" uly="1847">»%</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="550" type="textblock" ulx="463" uly="482">
        <line lrx="508" lry="550" ulx="463" uly="482">*x</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="1125" type="textblock" ulx="452" uly="824">
        <line lrx="519" lry="1125" ulx="452" uly="824">‚„.‚..„ x</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1418" type="textblock" ulx="462" uly="1394">
        <line lrx="476" lry="1418" ulx="462" uly="1394">CZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="802" type="textblock" ulx="431" uly="791">
        <line lrx="468" lry="802" ulx="431" uly="791">.n</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="2373" type="textblock" ulx="443" uly="2339">
        <line lrx="464" lry="2373" ulx="443" uly="2339">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="707" type="textblock" ulx="416" uly="689">
        <line lrx="475" lry="707" ulx="416" uly="689">H„</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="987" type="textblock" ulx="406" uly="976">
        <line lrx="424" lry="987" ulx="406" uly="976">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1020" type="textblock" ulx="400" uly="1014">
        <line lrx="411" lry="1020" ulx="400" uly="1014">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="81" type="textblock" ulx="376" uly="62">
        <line lrx="398" lry="81" ulx="376" uly="62">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1458" type="textblock" ulx="388" uly="1415">
        <line lrx="430" lry="1458" ulx="388" uly="1415">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2366" type="textblock" ulx="389" uly="2183">
        <line lrx="422" lry="2366" ulx="389" uly="2183">....‚%m- b</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="969" type="textblock" ulx="359" uly="923">
        <line lrx="379" lry="969" ulx="359" uly="923">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="2494" type="textblock" ulx="344" uly="2444">
        <line lrx="353" lry="2494" ulx="344" uly="2444">Kufpnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2510" type="textblock" ulx="350" uly="2452">
        <line lrx="372" lry="2510" ulx="350" uly="2452">Jara</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="981" type="textblock" ulx="314" uly="936">
        <line lrx="347" lry="981" ulx="314" uly="936">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1528" type="textblock" ulx="310" uly="1487">
        <line lrx="347" lry="1528" ulx="310" uly="1487">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="1754" type="textblock" ulx="331" uly="1650">
        <line lrx="498" lry="1754" ulx="331" uly="1650">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1838" type="textblock" ulx="330" uly="1786">
        <line lrx="363" lry="1838" ulx="330" uly="1786">*Wt</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2096" type="textblock" ulx="320" uly="1962">
        <line lrx="407" lry="2096" ulx="320" uly="1962">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="575" type="textblock" ulx="298" uly="516">
        <line lrx="372" lry="575" ulx="298" uly="516">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1009" type="textblock" ulx="286" uly="985">
        <line lrx="293" lry="1009" ulx="286" uly="985">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1399" type="textblock" ulx="297" uly="1378">
        <line lrx="319" lry="1399" ulx="297" uly="1378">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="320" lry="2049" type="textblock" ulx="305" uly="1968">
        <line lrx="320" lry="2049" ulx="305" uly="1968">vA Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2269" type="textblock" ulx="295" uly="2242">
        <line lrx="315" lry="2269" ulx="295" uly="2242">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="745" type="textblock" ulx="266" uly="722">
        <line lrx="275" lry="745" ulx="266" uly="722">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="1037" type="textblock" ulx="255" uly="1006">
        <line lrx="278" lry="1037" ulx="255" uly="1006">“&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1209" type="textblock" ulx="266" uly="1167">
        <line lrx="285" lry="1209" ulx="266" uly="1167">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="300" lry="1585" type="textblock" ulx="256" uly="1506">
        <line lrx="300" lry="1585" ulx="256" uly="1506">ME A</line>
      </zone>
      <zone lrx="303" lry="2201" type="textblock" ulx="274" uly="2181">
        <line lrx="303" lry="2201" ulx="274" uly="2181">w.—z</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="312" type="textblock" ulx="247" uly="280">
        <line lrx="256" lry="312" ulx="247" uly="280">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="724" type="textblock" ulx="247" uly="708">
        <line lrx="271" lry="724" ulx="247" uly="708">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="795" type="textblock" ulx="242" uly="782">
        <line lrx="299" lry="795" ulx="242" uly="782">./.\</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="890" type="textblock" ulx="224" uly="817">
        <line lrx="264" lry="890" ulx="224" uly="817">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="289" lry="1303" type="textblock" ulx="245" uly="1272">
        <line lrx="289" lry="1303" ulx="245" uly="1272">.v‚.r</line>
      </zone>
      <zone lrx="290" lry="1874" type="textblock" ulx="251" uly="1848">
        <line lrx="290" lry="1874" ulx="251" uly="1848">U.\.</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2012" type="textblock" ulx="198" uly="1952">
        <line lrx="216" lry="2012" ulx="198" uly="1952">e a</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2190" type="textblock" ulx="200" uly="2083">
        <line lrx="261" lry="2190" ulx="200" uly="2083">A,</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="252" type="textblock" ulx="173" uly="229">
        <line lrx="183" lry="252" ulx="173" uly="229">Pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="983" type="textblock" ulx="181" uly="903">
        <line lrx="287" lry="983" ulx="181" uly="903">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1923" type="textblock" ulx="174" uly="1905">
        <line lrx="183" lry="1923" ulx="174" uly="1905">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2217" type="textblock" ulx="187" uly="2192">
        <line lrx="229" lry="2217" ulx="187" uly="2192">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2266" type="textblock" ulx="178" uly="2248">
        <line lrx="247" lry="2266" ulx="178" uly="2248">W\</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="2339" type="textblock" ulx="187" uly="2301">
        <line lrx="321" lry="2339" ulx="187" uly="2301">/f</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="272" type="textblock" ulx="143" uly="231">
        <line lrx="156" lry="272" ulx="143" uly="231">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1400" type="textblock" ulx="162" uly="1144">
        <line lrx="226" lry="1400" ulx="162" uly="1144">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1643" type="textblock" ulx="162" uly="1627">
        <line lrx="172" lry="1643" ulx="162" uly="1627">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2176" type="textblock" ulx="141" uly="2146">
        <line lrx="154" lry="2176" ulx="141" uly="2146">o{</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="338" type="textblock" ulx="130" uly="325">
        <line lrx="179" lry="338" ulx="130" uly="325">».i„</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="530" type="textblock" ulx="126" uly="481">
        <line lrx="261" lry="530" ulx="126" uly="481">%.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="699" type="textblock" ulx="118" uly="688">
        <line lrx="138" lry="699" ulx="118" uly="688">%;</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1142" type="textblock" ulx="118" uly="1129">
        <line lrx="139" lry="1142" ulx="118" uly="1129">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1842" type="textblock" ulx="130" uly="1732">
        <line lrx="159" lry="1842" ulx="130" uly="1732">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2393" type="textblock" ulx="131" uly="2281">
        <line lrx="175" lry="2393" ulx="131" uly="2281">.}I@)„..a</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="984" type="textblock" ulx="107" uly="940">
        <line lrx="130" lry="984" ulx="107" uly="940">3,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1067" type="textblock" ulx="101" uly="1005">
        <line lrx="124" lry="1067" ulx="101" uly="1005">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1851" type="textblock" ulx="91" uly="1752">
        <line lrx="133" lry="1851" ulx="91" uly="1752">« v„v‚ly x</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="560" type="textblock" ulx="75" uly="522">
        <line lrx="90" lry="560" ulx="75" uly="522">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1250" type="textblock" ulx="77" uly="1223">
        <line lrx="87" lry="1250" ulx="77" uly="1223">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1546" type="textblock" ulx="44" uly="1297">
        <line lrx="115" lry="1546" ulx="44" uly="1297">S a</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1606" type="textblock" ulx="32" uly="1520">
        <line lrx="49" lry="1606" ulx="32" uly="1520">B W</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1624" type="textblock" ulx="55" uly="1613">
        <line lrx="82" lry="1624" ulx="55" uly="1613">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="9" lry="445" ulx="0" uly="416">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="511" type="textblock" ulx="9" uly="450">
        <line lrx="61" lry="511" ulx="9" uly="450">SA</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="24" lry="858" ulx="0" uly="759">D M</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="43" lry="1185" ulx="0" uly="863">E N</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1009" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="8" lry="1009" ulx="0" uly="974">n a</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2079" type="textblock" ulx="19" uly="1993">
        <line lrx="27" lry="2079" ulx="19" uly="1993">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2366">
        <line lrx="39" lry="2410" ulx="0" uly="2366">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2457">
        <line lrx="74" lry="2486" ulx="0" uly="2457">„V‚M</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
