<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Cc8a_qt_1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Regulae Sulpitii</title>
          <author>Giovanni Sulpizio, da Veroli</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="317" type="textblock" ulx="1208" uly="220">
        <line lrx="1809" lry="257" ulx="1646" uly="220">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="482" type="textblock" ulx="1116" uly="359">
        <line lrx="1777" lry="482" ulx="1116" uly="359">..α„Hα  .α .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="640" type="textblock" ulx="1958" uly="523">
        <line lrx="2538" lry="640" ulx="1958" uly="523">K  2 , 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="761" type="textblock" ulx="2252" uly="689">
        <line lrx="2339" lry="711" ulx="2292" uly="689">727</line>
        <line lrx="2262" lry="761" ulx="2252" uly="743">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="752" type="textblock" ulx="2191" uly="692">
        <line lrx="2233" lry="752" ulx="2219" uly="692">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="709" type="textblock" ulx="2135" uly="693">
        <line lrx="2218" lry="709" ulx="2135" uly="693">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="714" type="textblock" ulx="2126" uly="698">
        <line lrx="2134" lry="714" ulx="2126" uly="698">8„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="763" type="textblock" ulx="2122" uly="748">
        <line lrx="2135" lry="763" ulx="2122" uly="748">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="897" type="textblock" ulx="1978" uly="814">
        <line lrx="2075" lry="891" ulx="2047" uly="855">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="891" type="textblock" ulx="2298" uly="819">
        <line lrx="2350" lry="832" ulx="2304" uly="819">„„7</line>
        <line lrx="2350" lry="880" ulx="2299" uly="825">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="899" type="textblock" ulx="2217" uly="872">
        <line lrx="2265" lry="899" ulx="2217" uly="872">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="3798" type="textblock" ulx="1349" uly="3674">
        <line lrx="3965" lry="3798" ulx="1349" uly="3674">N 12 4509558974 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4030" type="textblock" ulx="1244" uly="3865">
        <line lrx="2575" lry="4030" ulx="1244" uly="3865">IINNVe’veavttmn —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="4098" type="textblock" ulx="2186" uly="4053">
        <line lrx="2615" lry="4098" ulx="2186" uly="4053">UB Tôbingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="5201" type="textblock" ulx="2961" uly="5075">
        <line lrx="3327" lry="5131" ulx="2961" uly="5075">Archliyflire</line>
        <line lrx="3330" lry="5201" ulx="2965" uly="5152">orbanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3190" lry="5131" type="textblock" ulx="3068" uly="128">
        <line lrx="3190" lry="5098" ulx="3176" uly="3910">7 S</line>
        <line lrx="3178" lry="5131" ulx="3163" uly="926">. N . . .</line>
        <line lrx="3108" lry="5055" ulx="3092" uly="128">⸗ 4 * .</line>
        <line lrx="3097" lry="1313" ulx="3068" uly="177">. . 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="5131" type="textblock" ulx="1691" uly="88">
        <line lrx="3021" lry="2921" ulx="3005" uly="2022">. „</line>
        <line lrx="3008" lry="2875" ulx="2991" uly="1717">. 7 . „.</line>
        <line lrx="2969" lry="3804" ulx="2953" uly="2390">. 3 .</line>
        <line lrx="2921" lry="4933" ulx="2895" uly="539">* . 1 . . .</line>
        <line lrx="2894" lry="5130" ulx="2875" uly="2182">. .</line>
        <line lrx="2743" lry="2855" ulx="2730" uly="2636">.</line>
        <line lrx="2637" lry="5124" ulx="2614" uly="88">. 7</line>
        <line lrx="2608" lry="5036" ulx="2601" uly="5032">1</line>
        <line lrx="2596" lry="5043" ulx="2591" uly="4677">/ .</line>
        <line lrx="2561" lry="5131" ulx="2530" uly="1105">.„ —</line>
        <line lrx="2533" lry="4775" ulx="2521" uly="88">. —</line>
        <line lrx="2455" lry="5122" ulx="2432" uly="382">. 4 . .</line>
        <line lrx="2355" lry="2385" ulx="2331" uly="2019">5 . —</line>
        <line lrx="1848" lry="4948" ulx="1831" uly="867">. . 4 .</line>
        <line lrx="1801" lry="4947" ulx="1781" uly="431">. . . .</line>
        <line lrx="1695" lry="2003" ulx="1691" uly="2000">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1683" type="textblock" ulx="125" uly="855">
        <line lrx="158" lry="1422" ulx="139" uly="855">;B — —</line>
        <line lrx="140" lry="1683" ulx="125" uly="1370">sl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2382" lry="534" type="textblock" ulx="1135" uly="421">
        <line lrx="2382" lry="534" ulx="1135" uly="421">pomponii læti Tetraſtichum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1017" type="textblock" ulx="574" uly="604">
        <line lrx="2381" lry="720" ulx="615" uly="604">Noſtra palemonias non optant ſæcula chartas:</line>
        <line lrx="2077" lry="822" ulx="745" uly="706">Quum legitis culti munera Sulpitii</line>
        <line lrx="2366" lry="916" ulx="574" uly="804">Hic breuis arte labor: iuuenes iam pandite uela:</line>
        <line lrx="2057" lry="1017" ulx="687" uly="899">Sulcabit tuto ftamine lynter aquas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="1587" type="textblock" ulx="602" uly="1094">
        <line lrx="2277" lry="1206" ulx="740" uly="1094">Bart.Platynæuiri clariſſimi Epigramma.</line>
        <line lrx="2277" lry="1307" ulx="603" uly="1187">Qui uis ad lætam pueros perducere frugem:</line>
        <line lrx="2247" lry="1394" ulx="743" uly="1291">IIlos Sulpitii lactea uerba doce:</line>
        <line lrx="2360" lry="1497" ulx="602" uly="1382">Quæ ſunt de ueterum libris decerpta probatis:</line>
        <line lrx="2290" lry="1587" ulx="627" uly="1485">ludicioq; noui uera reperta chori.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1693" type="textblock" ulx="540" uly="1574">
        <line lrx="2676" lry="1693" ulx="540" uly="1574">F ranget in his audax genuinum ſæpe malignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1783" type="textblock" ulx="740" uly="1675">
        <line lrx="2110" lry="1783" ulx="740" uly="1675">Nobile te ntarit lædere ſiquis opus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2351" type="textblock" ulx="545" uly="1871">
        <line lrx="2066" lry="1967" ulx="986" uly="1871">Mar tini philethici Carmen.</line>
        <line lrx="2237" lry="2067" ulx="545" uly="1958">Quiſquis es &amp; doctus fieri ſermone latino.</line>
        <line lrx="2112" lry="2165" ulx="597" uly="2061">Multaq; ſub paruo codice noſſe cupis.</line>
        <line lrx="2024" lry="2259" ulx="611" uly="2150">Sulpitii præcepta legas artiſq; libellos.</line>
        <line lrx="2022" lry="2351" ulx="622" uly="2252">Et uia ſac laudiſ prima ſit iſta tuæx?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="2457" type="textblock" ulx="595" uly="2350">
        <line lrx="2674" lry="2457" ulx="595" uly="2350">Quicquid grammatici per mille uolumina quondam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="2553" type="textblock" ulx="596" uly="2446">
        <line lrx="2458" lry="2553" ulx="596" uly="2446">Scripſerunt ueteres: hoc breue monſtrat opus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="3013" type="textblock" ulx="605" uly="2634">
        <line lrx="2392" lry="2739" ulx="1174" uly="2634">Eiuſdem diſtichum.</line>
        <line lrx="2507" lry="2830" ulx="651" uly="2728">Dogmata Sulpitii toto celebrentur in orbe.</line>
        <line lrx="2243" lry="2936" ulx="605" uly="2830">Atltcqq; ſit in precio docta minerua ſuo.</line>
        <line lrx="2079" lry="3013" ulx="1888" uly="2932">Finis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="2387" type="textblock" ulx="3725" uly="2129">
        <line lrx="3744" lry="2258" ulx="3725" uly="2143">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3824" lry="4938" type="textblock" ulx="3806" uly="4790">
        <line lrx="3824" lry="4938" ulx="3806" uly="4790">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2299" type="textblock" ulx="3910" uly="2046">
        <line lrx="3933" lry="2299" ulx="3910" uly="2046">— — △</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3492" type="textblock" ulx="3911" uly="2447">
        <line lrx="3933" lry="3492" ulx="3911" uly="2447">— ð;—,o — — - —,— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="1171" type="textblock" ulx="150" uly="809">
        <line lrx="166" lry="1171" ulx="150" uly="809">* .. .ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="3014" type="textblock" ulx="455" uly="2793">
        <line lrx="3746" lry="2916" ulx="458" uly="2793">Ex hiis duæ ſunt liquidæ. I. &amp;.r. Aliquando etiam. m. &amp;. n. Quas ideo liqui —</line>
        <line lrx="3677" lry="3014" ulx="455" uly="2901">das appellamus: quia poſt ipſas mutas poſitæ ſaciunt præcedentem ſyllabam D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="4073" type="textblock" ulx="426" uly="3964">
        <line lrx="3533" lry="4073" ulx="426" uly="3964">tum ad totum intellectum. Or̃o eſt ordinatio dictionum congruam perſectã &amp;·⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="509" type="textblock" ulx="476" uly="355">
        <line lrx="3305" lry="509" ulx="476" uly="355">lIo. Sulpitii Verulãi uiri clariſſimi de octo ptibus ofonis libe lus utiliſſimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="977" type="textblock" ulx="478" uly="577">
        <line lrx="2078" lry="684" ulx="487" uly="577">Hæc quæ ſunt noſtri præludia parua libelli</line>
        <line lrx="1867" lry="782" ulx="573" uly="680">Diſcat donati poſt elementa puer.</line>
        <line lrx="2233" lry="881" ulx="478" uly="767">Quem ſi emendatum docuit pia cura magiſtri:</line>
        <line lrx="1894" lry="977" ulx="591" uly="875">Vtilius potuit nempe docere nihil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="2733" type="textblock" ulx="469" uly="1062">
        <line lrx="3301" lry="1166" ulx="1033" uly="1062">Rammatica  rectæ loꝗquelæ rectæc ſcripturæ ſciétia</line>
        <line lrx="3315" lry="1267" ulx="1314" uly="1164">△ quaæ uſu ratiõe autoritateq; cõſtat. Grãmaticæ ptes ſũt</line>
        <line lrx="3303" lry="1366" ulx="1124" uly="1259">dqttuor. Litera Syllaba. Dictio &amp; Oratio Littera ẽ mini</line>
        <line lrx="3302" lry="1458" ulx="1317" uly="1359">ma pars uocis compolitæ ex litteris quæ ſcribi poteſt</line>
        <line lrx="3348" lry="1559" ulx="1316" uly="1455"> idiuidua, &amp; dicitur a littura : uel a legẽdo quaſi legite</line>
        <line lrx="3397" lry="1655" ulx="1309" uly="1554">Hra: quia legendi iter præbet. Litteræ accidunt tria: no</line>
        <line lrx="3360" lry="1751" ulx="1201" uly="1647">men quo appellant. Figura qua depiguntur. Poteſtas</line>
        <line lrx="3294" lry="1848" ulx="1245" uly="1746">gqua ualent. Litteræ in hoc diſtant ab elementis ꝙ ele</line>
        <line lrx="3318" lry="1947" ulx="521" uly="1845">X ran menta proprie ſunt ipſæ litterag pronũciationes. Lit</line>
        <line lrx="3290" lry="2041" ulx="527" uly="1937">— — teræ uero figuræ: ſed confunduntur. Litteræ ſunt in</line>
        <line lrx="3416" lry="2151" ulx="475" uly="2036">alphabeto duæ &amp; uigiĩti. a. b. c. d. e. f. g. h. i. K. l. m. n. O. p. q. r. ſ. t. u. x. y.. Ex hiis</line>
        <line lrx="3829" lry="2290" ulx="482" uly="2108">ꝗnq; ſunt uocales.a.e.i.O. u. Vocales ideo dictæ: quia plenã ꝑ ſe uocẽ faciut..=C. 11-</line>
        <line lrx="3761" lry="2340" ulx="484" uly="2228">Y.uocalis græca ẽ &amp; in græcis ſcribit dictiõibus: ut Tityrus. Cæteras coſlona“ — S</line>
        <line lrx="3462" lry="2444" ulx="474" uly="2324">tesappellamus: ꝗqſi cũ uocalibus ſonãtes. Sũt autem ſexdecim. b. c. d. g Kilm ce-</line>
        <line lrx="3615" lry="2588" ulx="478" uly="2422">.n. p. q. r. S. t. x. 2. H.non eſt littera: ſed aſpiratiõis nota. Conſonantes diuidunt S .—</line>
        <line lrx="3671" lry="2626" ulx="476" uly="2518">in mutas &amp; ſemiuocales: Mutæ ſunt nouem. b. c. d. f. g. k. p. q. t. Mutæ autem/.</line>
        <line lrx="3569" lry="2733" ulx="469" uly="2612">ideo dictæ: quia reſpectu aliarum litterarum parũ ſonãt. Semiuocales ſunt ſe G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="2719" type="textblock" ulx="3404" uly="2696">
        <line lrx="3666" lry="2719" ulx="3404" uly="2696">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2817" type="textblock" ulx="469" uly="2707">
        <line lrx="3376" lry="2817" ulx="469" uly="2707">ptem.j.m. n.t.S.x.z. Ideo dictæ ſemiuocales: quia plenam uocem non habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="3787" type="textblock" ulx="468" uly="2985">
        <line lrx="3710" lry="3102" ulx="472" uly="2985">breuem eſſe communem: ut pharetra &amp; pharetra. Diphtongus eſt congluni —</line>
        <line lrx="3829" lry="3200" ulx="468" uly="3069">natio duarum uocalium uim ſuam ſeruantium in eadem ſyllaba. Diphthon 7 %¾</line>
        <line lrx="3286" lry="3302" ulx="483" uly="3195">gi ſunt quattuor: æ. œ. au. eu. Narum duæ ſcribũtur &amp; non proferũtur: æ. &amp;.</line>
        <line lrx="3303" lry="3389" ulx="469" uly="3291">œ. ut æneas &amp; ſœnum. Au &amp; eu ſcribuntur &amp; proferuntor: ut audio &amp; euge. .—</line>
        <line lrx="3681" lry="3498" ulx="469" uly="3372">Gyllaba eſt uox litteralis quæ ſub uno accentu &amp; uno ſpiritu indiſtanter pro⸗ &amp;r Nne</line>
        <line lrx="3756" lry="3600" ulx="471" uly="3464">fertur. Accidunt ſyllabæ quattuor. Tenor. Spũs. Tempus &amp; numerus littæ- Jr</line>
        <line lrx="3647" lry="3683" ulx="471" uly="3576">rarum. Tenores ideſt accentus ſunt tres. Acutus. grauis &amp; circunflexus. pürẽs</line>
        <line lrx="3832" lry="3787" ulx="468" uly="3672">duo ſunt. Aſper &amp; lenis. Tempora tria. Breue longum &amp; commune. Nume —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3329" type="textblock" ulx="3311" uly="3256">
        <line lrx="3592" lry="3280" ulx="3565" uly="3256">4</line>
        <line lrx="3611" lry="3329" ulx="3311" uly="3286">NA⸗ Lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3765" type="textblock" ulx="3036" uly="3754">
        <line lrx="3186" lry="3765" ulx="3036" uly="3754">———=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4332" type="textblock" ulx="463" uly="3768">
        <line lrx="3488" lry="3884" ulx="469" uly="3768">rus quia ſyllaba conſtare poteſt ab una ad ſex Ir̃as: ut a ab abs.ſtra trans ſtirpes</line>
        <line lrx="3469" lry="3975" ulx="469" uly="3868">Dict io eſt minima pars oratiõis conſtructæ.i.in ordine poſitæ. pars autem ꝗ ꝛ</line>
        <line lrx="3289" lry="4179" ulx="467" uly="4056">qʒ ſnĩam demonſtrans. Gratio eſt duplex. ſ.grammatica: quæ conſtare po-</line>
        <line lrx="3280" lry="4268" ulx="463" uly="4156">teſt ex nomine &amp; uerbo. Et rhetorica quæ conſtat ex ſex partibus. Pars ora</line>
        <line lrx="3324" lry="4332" ulx="520" uly="4259">ex! uerbo. Et rhetorica Aua S ars rd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3472" lry="511" type="textblock" ulx="621" uly="380">
        <line lrx="3472" lry="511" ulx="621" uly="380">tionsi eſt uox indicans mentis conceptum. Partes orationis ſunt c cto. No</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2348" type="textblock" ulx="605" uly="489">
        <line lrx="3427" lry="620" ulx="618" uly="489">men. pronomen. Verbum. Participium Præpolito. Aduerbum. Interiectio *</line>
        <line lrx="3422" lry="708" ulx="620" uly="590">Coniuncto. Ex hiis prima illa quattuor ſunt declinabilia. Reliqua uero non</line>
        <line lrx="3425" lry="800" ulx="619" uly="677">declinantur. Nomen &amp; pronomen declinantur per caſus. Verbum per tẽ</line>
        <line lrx="3301" lry="902" ulx="624" uly="780">pora &amp; modos. Participiũ uero p tempora &amp; caſus. De Nomine.</line>
        <line lrx="3419" lry="994" ulx="1010" uly="870">Omen eſt pars orationis cum caſu quæ corporis aut rei communẽ</line>
        <line lrx="3420" lry="1096" ulx="739" uly="965">n qualitatem propriam ue ſigniſicat. Nomini accidunt quĩq;ʒ Spe-</line>
        <line lrx="3423" lry="1184" ulx="700" uly="1070">2 cies Genus Numerus Figura &amp; Caſus. Nominum aliud propri-</line>
        <line lrx="3425" lry="1289" ulx="631" uly="1160">um. aliud appellatiuum. Proprium nomen &amp; quod naturaliter uniuſcuiuſq;</line>
        <line lrx="3425" lry="1393" ulx="605" uly="1266">priuatam ſubſtantiam &amp; qualitatem ſignificat. Propriorum nominum quat</line>
        <line lrx="3427" lry="1481" ulx="620" uly="1362">tuor ſunt ſpecies Prænomen Nomen Cognomen &amp; Agnomen. Prænomen</line>
        <line lrx="3423" lry="1585" ulx="632" uly="1450">eſt quod præponitur nomini diſſerẽtiæ uel aicitiæ cauſa. ut Quintus aulus</line>
        <line lrx="3423" lry="1684" ulx="637" uly="1541">Titus. Nomen eſt proprie uniuſcuiuſq; ſuum ut Cecilius. Cognomen eſt</line>
        <line lrx="3427" lry="1777" ulx="636" uly="1642">cognationis nomen ut Scipio. Agnomen ẽ quod ab aliquo euentu imponi-</line>
        <line lrx="3426" lry="1869" ulx="636" uly="1743">tur: ut Numidicus Torquatus Aphricanus. Appellatiuum eſt quod natura-</line>
        <line lrx="3426" lry="1961" ulx="637" uly="1839">liter cõe ẽ multorum quos eadem ſubſtantia: ſiue qualitas ſiue quatitas gene</line>
        <line lrx="3426" lry="2061" ulx="637" uly="1936">ralis &amp; ſpecialis iungit. Generalis. ut animal corpus. Specialis: ut homo lapis.</line>
        <line lrx="3437" lry="2161" ulx="645" uly="2034">Species eſt: qua cognoſcitur primitiuum a deriuatiuo. Species nomiaum</line>
        <line lrx="3437" lry="2239" ulx="641" uly="2121">duæ ſunt. Primitiua ut mons. Deriuatiua ut montanus. Nominum aliud</line>
        <line lrx="3432" lry="2348" ulx="641" uly="2222">adiectiuũ. aliud ſubſtãtiuũ. Subſtantiuũ nomẽ eſt cui præpõit᷑ unũ articular</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="2546" type="textblock" ulx="644" uly="2316">
        <line lrx="3459" lry="2463" ulx="644" uly="2316">tantum. ut hic poeta uel duo ad ſummũ ut hic &amp; hæc homo. Adiectiuũ no</line>
        <line lrx="3460" lry="2546" ulx="647" uly="2414">mẽ ẽ cui præponunt tria articularia uelcõiuncta uel diuiſa. Coniũcta ut hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2926" type="textblock" ulx="612" uly="2508">
        <line lrx="3445" lry="2634" ulx="646" uly="2508">&amp; hæc &amp; hoc ſœlix. Diuiſa. ut hic &amp; hæc omnis &amp; hoc omne. Eſt etiã illud</line>
        <line lrx="3427" lry="2744" ulx="646" uly="2608">quod uariatur per tres diuerſas uoces ut honus bona bonum. Adiectiuoꝶ</line>
        <line lrx="3429" lry="2837" ulx="648" uly="2705">tres ſpecies ſunt. Alia. n. perfecta ſunt uoce conſtructtone &amp; ſigni ficatiõe: ut</line>
        <line lrx="3430" lry="2926" ulx="612" uly="2793">foœlix &amp; albus alba album. Alia uoce deficiunt: ut pauꝑ. Alia in ſignificat iõe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3026" type="textblock" ulx="651" uly="2901">
        <line lrx="3517" lry="3026" ulx="651" uly="2901">ut omnis nullus quis &amp; cætera quæ imperfecta dicunt. Cõmunes ꝓpriopz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="4287" type="textblock" ulx="642" uly="2990">
        <line lrx="3432" lry="3131" ulx="649" uly="2990">appellatiuorumq; ſpecies: ut cenſet Priſcianus hæ ſunt. Corporale quod cor</line>
        <line lrx="3450" lry="3225" ulx="652" uly="3088">pus ſignificat: ut lapis. Incorporale: quod incorporeum ut anima uirtus. O⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="3323" ulx="658" uly="3182">monymum quod una uoce diuerſa ſigniſcat ut nepos. Synonymum quod</line>
        <line lrx="3455" lry="3404" ulx="648" uly="3275">cum diuerſum ſit uoce idem ſignificat: ut ẽſis gladius mucro. Appellatiuorũ</line>
        <line lrx="3440" lry="3513" ulx="654" uly="3381">propriæ ſpecies ſunt decem &amp; octo. Adiectiuum ẽ quod adiiciitur propriis</line>
        <line lrx="3448" lry="3607" ulx="655" uly="3474">uel appellatiuis &amp; ſignificat laudem uel uituperationẽ uel medium uel acci-</line>
        <line lrx="3454" lry="3702" ulx="645" uly="3569">dens unicuiq; Ad aliquid nomen eſt quod ſine intellectu illius ad quod dici</line>
        <line lrx="3434" lry="3799" ulx="657" uly="3667">tur: proſerri non poteſt: ut pater filius. Quaſi ad aliquid eſt quod cum ſigni⸗/</line>
        <line lrx="3435" lry="3895" ulx="650" uly="3764">ficat aliquid contrarium aut adhærẽs. tamen non etiã illud ſignificat ex quo</line>
        <line lrx="3425" lry="3989" ulx="642" uly="3864">accipit denominationem ut dies nox. Gentile: quod gentẽ ſigniſicat:ut græ</line>
        <line lrx="3460" lry="4089" ulx="662" uly="3956">cus italus. Patrium quod a patria ſumitur: ut Romanus. Interrogatiuũ quod</line>
        <line lrx="3462" lry="4178" ulx="662" uly="4053">cum interrogatione profertur: ut qualis. Infinitum quod incertum quid ſi</line>
        <line lrx="3452" lry="4287" ulx="663" uly="4152">gniſicat ut quis. Relat iuũ quod reſert aliquid ut alius. Collectiuũ quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3980" type="textblock" ulx="3861" uly="3788">
        <line lrx="3933" lry="3860" ulx="3887" uly="3788">vel</line>
        <line lrx="3933" lry="3980" ulx="3861" uly="3898">I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="81" lry="448" ulx="0" uly="367">NN</line>
        <line lrx="74" lry="642" ulx="6" uly="586">non</line>
        <line lrx="74" lry="739" ulx="0" uly="663">ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2896" type="textblock" ulx="0" uly="2826">
        <line lrx="51" lry="2896" ulx="0" uly="2826">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="320" type="textblock" ulx="873" uly="294">
        <line lrx="966" lry="320" ulx="873" uly="294">R —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="807" type="textblock" ulx="454" uly="467">
        <line lrx="3293" lry="616" ulx="454" uly="467">in ſiagulari multitudi hem ſigniſicat ut populus. Diuiduũ quod a a duobus</line>
        <line lrx="3295" lry="720" ulx="465" uly="593">uel pluribus ad ſingulos refertur: uel ad plures in numero pariiut uterq; bini</line>
        <line lrx="3294" lry="807" ulx="466" uly="689">terni. Fictiuum eſt quod a proprietate ſonorum per imitationem fit. ut tinti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1196" type="textblock" ulx="401" uly="784">
        <line lrx="3293" lry="911" ulx="446" uly="784">nabulum. Generale quod in ſpecies diuidi põt ut animal. Speciale quod a ge</line>
        <line lrx="3307" lry="1001" ulx="473" uly="884">nere diuiditur ut homo. Ordinale quod ordinem ſigniſicat ut primus. Nume</line>
        <line lrx="3286" lry="1103" ulx="401" uly="982">rale quod numerum demonſtrat ut duo. Abſolatum quod per ſe plenum eſt</line>
        <line lrx="3282" lry="1196" ulx="430" uly="1083">ut ratio. Temporale quod tempus oſtẽdit: ut menſis. Locale quod locum aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1388" type="textblock" ulx="470" uly="1170">
        <line lrx="3287" lry="1299" ulx="470" uly="1170">ſpatium indicat ut longinquus. Species deriuatiuorum ſunt hæ. Patronymi</line>
        <line lrx="3286" lry="1388" ulx="470" uly="1270">cum poſſeſſiuum: cõparatiuum. Superlatiuum. Diminutiuum &amp; denomina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1484" type="textblock" ulx="386" uly="1371">
        <line lrx="3273" lry="1484" ulx="386" uly="1371">tiuum. Verbale. participiale &amp; aduerbiale. Ex his quia reliqua ſuo loco dice⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1967" type="textblock" ulx="460" uly="1464">
        <line lrx="3281" lry="1583" ulx="467" uly="1464">mus. Nunc hæc noſſe ſit ſatis. Poſſeſſiuum eſt quod cum genitiuo principali</line>
        <line lrx="3237" lry="1678" ulx="460" uly="1557">ſignificat aliquid ex his quæ poſſidentur. Diminutiuum eſt quod diminu-</line>
        <line lrx="3279" lry="1773" ulx="466" uly="1660">tionem ſui primitiui abſolute demonſtrat. Denominatiuum eſt generaliter</line>
        <line lrx="3275" lry="1869" ulx="465" uly="1757">omne quod a aprimituo nomine deriuatur. Verbale quod a uerbo ut ama-</line>
        <line lrx="3276" lry="1967" ulx="467" uly="1854">tor. Participiale: quod a participiis: ut amandus. Aduerbiale quod ab aduer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="2148" type="textblock" ulx="460" uly="1940">
        <line lrx="3320" lry="2071" ulx="464" uly="1940">bio ut craſtinus. Genus eſt diſcretio ſexus. Genera nominum ſunt ſeptem</line>
        <line lrx="3296" lry="2148" ulx="460" uly="2040">Maſculinum.ut hic poeta. Fomininum ut hæc muſa. Neutrum ut hoc ſcam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2548" type="textblock" ulx="456" uly="2139">
        <line lrx="3273" lry="2254" ulx="467" uly="2139">num. Cõmune ut hic &amp; hæc homo. Omne ut hic &amp; hæc &amp; hoc ſœlix. Promi</line>
        <line lrx="3284" lry="2357" ulx="461" uly="2231">ſcuum ut hic paſſer. Incetum ut hic &amp; hæc dies. Articularia ſecundum genera</line>
        <line lrx="3273" lry="2458" ulx="457" uly="2333">&amp; numeros ab hic hæc hoc pronomine ſumimus. Articulare eſt uox ſequen-</line>
        <line lrx="3266" lry="2548" ulx="456" uly="2427">tem caſum &amp; numerum indicans. O &amp; heus aduerbia ſunt. &amp; præponuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2743" type="textblock" ulx="394" uly="2521">
        <line lrx="3262" lry="2649" ulx="424" uly="2521">omnibus uocatiuis. Numerus ẽ dictiõis forma quæ diſcretionem qtitatis fa</line>
        <line lrx="3299" lry="2743" ulx="394" uly="2619">cere poteſt. Nuumeri in omni parte orationis decliabili duo ſunt.ſingularis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2828" type="textblock" ulx="451" uly="2711">
        <line lrx="3261" lry="2828" ulx="451" uly="2711">pluralis. Singularis ut homo. pluralis ut homines. Figuræ nominũ ſunt tres:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3036" type="textblock" ulx="388" uly="2802">
        <line lrx="3323" lry="2936" ulx="388" uly="2802">Simplex ut animus. Compoſita ut magnanimus. Decompoſita ut magnani-</line>
        <line lrx="3285" lry="3036" ulx="447" uly="2907">mitas. Caſus eſt declinatio nominis nel aliarum caſualium dictonũ:quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3415" type="textblock" ulx="443" uly="2995">
        <line lrx="3262" lry="3133" ulx="449" uly="2995">ſit maxime in fine. Caſus ſũt ſex. Nominatiuus qui &amp; rectus. Genitiuus qui</line>
        <line lrx="3258" lry="3226" ulx="451" uly="3097">&amp; patrius &amp; poſſeſſiuus. Datiuus qui &amp; commendatiuus. Accuſatiuus qui &amp;</line>
        <line lrx="3251" lry="3313" ulx="446" uly="3189">cauſatiuus. Vocatiuus ꝗ &amp; ſalutatorius. Ablatiuus qui &amp; comparatiuus &amp; la</line>
        <line lrx="3248" lry="3415" ulx="443" uly="3287">tinus dicitur. Ex his. unus eſt rectus uidelicet nominatiuus. Obliqui ſũt qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3511" type="textblock" ulx="442" uly="3380">
        <line lrx="3295" lry="3511" ulx="442" uly="3380">tuor. Genitiuus datiuus. accuſatiuus: &amp; ablatiuus. Vocatiuus uero eſt per ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4273" type="textblock" ulx="437" uly="3480">
        <line lrx="3246" lry="3604" ulx="450" uly="3480">uocandi caſus. Declinatio eſt inflexio nominis. Sunt autem declinationes</line>
        <line lrx="3246" lry="3706" ulx="448" uly="3581">nominum quinq;ʒ. Prima quæ facit genitiuum in æ diphthõgon: ut poeta poe</line>
        <line lrx="3245" lry="3801" ulx="447" uly="3666">tæ. Secũda in i: ut dominus domini. Tertia in is ut pater patris. Quarta in us</line>
        <line lrx="3238" lry="3890" ulx="437" uly="3763">uel iu u: ut uiſus uiſus. &amp; cornu cornu. Quita in ei diuiſas ſyllabas ut dies diei</line>
        <line lrx="3238" lry="4086" ulx="526" uly="3958">RBerbum eſt pars orationis cum temporibus &amp; modis ſine caſu acti</line>
        <line lrx="3235" lry="4182" ulx="636" uly="4066">u onis uel paſi ionis uel utriuſq;: uel neutrius ſignificatiuum. Gene</line>
        <line lrx="3237" lry="4273" ulx="616" uly="4158">ra uerborum ſunt quinq;. Actiuum. Paſſiuum. Neutrum. Com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="4385" type="textblock" ulx="794" uly="4256">
        <line lrx="3244" lry="4385" ulx="794" uly="4256">mune &amp; deponens. Tempora uerborum ſunt tria. præſens præ--</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="4453" type="textblock" ulx="2930" uly="4380">
        <line lrx="3124" lry="4453" ulx="2930" uly="4380">a iii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3454" lry="1017" type="textblock" ulx="565" uly="699">
        <line lrx="3454" lry="913" ulx="565" uly="699">ſens tempus TtoFri dicitur cuius pars præteriit pars futura eſt:ut docet pri</line>
        <line lrx="3436" lry="928" ulx="1129" uly="792">fallit in uerbis ſubſtantiuis &amp; uocatiuis. Modaus eſt diuerſa in</line>
        <line lrx="3438" lry="1017" ulx="626" uly="887">elinatio animi uarios eius aflectus demonſtrans. Modi uerborum ſunt qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="737" type="textblock" ulx="599" uly="500">
        <line lrx="3392" lry="638" ulx="599" uly="500">teritum &amp; ſuturum. Sed præteritum rurſus diuiditur ĩ tria ln præteritum</line>
        <line lrx="3457" lry="737" ulx="624" uly="604">perfectum. In præteritum perſectum &amp; in præteritum pluſꝗperſectum. Præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="931" type="textblock" ulx="625" uly="837">
        <line lrx="1059" lry="931" ulx="625" uly="837">ſcianus: quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="1131" type="textblock" ulx="628" uly="986">
        <line lrx="3399" lry="1131" ulx="628" uly="986">q;. Indicatiuus ꝗ &amp; diffinitiuus dicitur. Imperatiuus qui &amp; præcatiuus. Op</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1222" type="textblock" ulx="628" uly="1085">
        <line lrx="3469" lry="1222" ulx="628" uly="1085">tatiuus qui &amp; deſideratiuus. Subiunctiuus qui &amp; coniunctiuus.Infinitiuus ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1313" type="textblock" ulx="633" uly="1183">
        <line lrx="3371" lry="1313" ulx="633" uly="1183">&amp; infinitiuus. Species ſunt duæ primitiua ut amo. Deriuatiua ut amaturio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1511" type="textblock" ulx="636" uly="1273">
        <line lrx="3479" lry="1423" ulx="636" uly="1273">Figuræ ſunt tres. Simplex ut taceo. Compoſita ut conticeo. Decompoſita ut</line>
        <line lrx="3442" lry="1511" ulx="636" uly="1373">conticeſco. Coniugatio eſt conſequens uerborum declinatio. Coniugatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1597" type="textblock" ulx="634" uly="1465">
        <line lrx="3428" lry="1597" ulx="634" uly="1465">nes uerborum ſunt quattuor. prima quæ in ſecunda perſona præſentis ĩdica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1794" type="textblock" ulx="626" uly="1559">
        <line lrx="3461" lry="1692" ulx="638" uly="1559">tiui habet a antes &amp; ris: ut amo amas &amp; amor amari. Secũda: quæ habet</line>
        <line lrx="3418" lry="1794" ulx="626" uly="1661">e ante S &amp; ris: ut doceo doces &amp; doceor doceris. Tertia quæ habet i ante s &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1894" type="textblock" ulx="600" uly="1758">
        <line lrx="3430" lry="1894" ulx="600" uly="1758">ris ut lego legis &amp; legor legeris. Quarta quæ habet i productum ante S &amp; ris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2276" type="textblock" ulx="583" uly="2135">
        <line lrx="3447" lry="2276" ulx="583" uly="2135">nitur aliis qa ipſa loquit᷑ &amp; p eam oſtendit᷑ ſecũda ad ꝗᷓ loquimur. tertia de qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1973" type="textblock" ulx="643" uly="1851">
        <line lrx="3426" lry="1973" ulx="643" uly="1851">at audio audis &amp; audior audiris. Verba quæ coniugationes non ſequũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2088" type="textblock" ulx="638" uly="1949">
        <line lrx="3456" lry="2088" ulx="638" uly="1949">appellant anomala. ut ſum. Perſonæ ĩ uerbo ſunt tres. prima ut amo. Secun//</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="2174" type="textblock" ulx="643" uly="2049">
        <line lrx="3428" lry="2174" ulx="643" uly="2049">da ut amas. Tertia ut amat. &amp; ſimiliter in plurali. Prima perſona ideo præpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="2382" type="textblock" ulx="578" uly="2243">
        <line lrx="3435" lry="2382" ulx="578" uly="2243">loquit᷑. Numeri ſũt duo. ſingularis ut amo. pluralis ut amamus. De pticipio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2555" type="textblock" ulx="732" uly="2338">
        <line lrx="3465" lry="2477" ulx="732" uly="2338">Articipium eſt pars orationisquæ pro uer bo accipitur:a quo deri</line>
        <line lrx="3463" lry="2555" ulx="1042" uly="2431">uatur &amp; genus &amp; caſum habet ad ſimilitudinẽ noĩs:&amp; accidentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2662" type="textblock" ulx="824" uly="2527">
        <line lrx="3444" lry="2662" ulx="824" uly="2527">p duerbi abſq; diſcretione perſonarum: &amp; modorum. Genera partici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2850" type="textblock" ulx="608" uly="2632">
        <line lrx="3481" lry="2761" ulx="714" uly="2632">M pioꝝꝶ ſũt quattuor. Maſculinum ut amatus. Fœmininum ut ama D</line>
        <line lrx="3477" lry="2850" ulx="608" uly="2718">ta. Neutrum ut amatum. Omne ut hic &amp; hæc &amp; hoc amãs. Caſus ſunt ſex in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2943" type="textblock" ulx="668" uly="2815">
        <line lrx="3444" lry="2943" ulx="668" uly="2815">nomine Tempora participioꝶ tria ſunt. Præſens cum imperfecto ut amãs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3038" type="textblock" ulx="670" uly="2907">
        <line lrx="3464" lry="3038" ulx="670" uly="2907">perſectum cum pluſꝗperſecto ut amatus. Futuꝶ ut amaturus &amp; amãdus:. Fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3145" type="textblock" ulx="671" uly="3010">
        <line lrx="3402" lry="3145" ulx="671" uly="3010">guræ participioꝶ ſunt duæ. Simplex ut legens. Decompoſita ur perlegens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="3333" type="textblock" ulx="672" uly="3099">
        <line lrx="3458" lry="3237" ulx="672" uly="3099">Participia declinan tur ut noĩa præter pauca quæ deſcedunt a uerbis quartæ</line>
        <line lrx="3478" lry="3333" ulx="679" uly="3199">coniugationis in eo deſinentibus: quoniam mutant primas duas uocales in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3435" type="textblock" ulx="619" uly="3301">
        <line lrx="3124" lry="3435" ulx="619" uly="3301">eu: ut iens euntis. quiens queuntis. De pronomine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3516" type="textblock" ulx="952" uly="3387">
        <line lrx="3475" lry="3516" ulx="952" uly="3387">Ronomen eſt pars ofonis ꝗ ꝓ noie proprio uniuſcuiuſq; rei acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3616" type="textblock" ulx="1042" uly="3478">
        <line lrx="3454" lry="3616" ulx="1042" uly="3478">pitur: perſonaſq; finitas recipit. Genera ſunt quinq;. Maſculinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3690" type="textblock" ulx="1079" uly="3580">
        <line lrx="3481" lry="3690" ulx="1079" uly="3580">ut hic. Fœmininũ urhæc. Neutge ut hoc. Cõmune ut noſtras. om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3802" type="textblock" ulx="1069" uly="3676">
        <line lrx="3461" lry="3802" ulx="1069" uly="3676">ne ut ego tu ſui. Figuræ ſunt duæ. Simplex ut is. Cõpoſita ut idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3996" type="textblock" ulx="694" uly="3768">
        <line lrx="3487" lry="3901" ulx="694" uly="3768">quod componitur ex is &amp; demum Solum idemidẽ decompoſitæ ſiguræ eſt.</line>
        <line lrx="3482" lry="3996" ulx="698" uly="3865">Perſonæ ſunt tres. Prima ut ego: Secũda ut tu. Tertia ut ille. deo prima &amp; ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4276" type="textblock" ulx="700" uly="3962">
        <line lrx="3461" lry="4091" ulx="700" uly="3962">cnnda perſona unica tantum pronoia hahent: quia non egent diuerſis uoci⸗</line>
        <line lrx="3463" lry="4189" ulx="706" uly="4060">bus: quoniam ſemper preſentes inter ſe ſunt&amp; demõſtratiuæ. tertia uero per</line>
        <line lrx="3463" lry="4276" ulx="701" uly="4152">ſona ideo habet plura: quia modo demõſtrat: ut hic modo refert ut ipſe. mõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4391" type="textblock" ulx="697" uly="4251">
        <line lrx="3471" lry="4391" ulx="697" uly="4251">præſens eſt &amp; uicina. ut iſte modo abſẽs &amp; longe poſita. ut ille Si.n. ſuper om</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="398" type="textblock" ulx="3718" uly="354">
        <line lrx="3752" lry="382" ulx="3718" uly="354">₰</line>
        <line lrx="3738" lry="398" ulx="3724" uly="385">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="769" type="textblock" ulx="3869" uly="607">
        <line lrx="3933" lry="687" ulx="3869" uly="607">Pro</line>
        <line lrx="3933" lry="769" ulx="3874" uly="686">1nn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="856" type="textblock" ulx="3810" uly="800">
        <line lrx="3933" lry="856" ulx="3810" uly="800">kl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="958" type="textblock" ulx="3875" uly="880">
        <line lrx="3931" lry="958" ulx="3875" uly="880">ſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1446" type="textblock" ulx="3872" uly="997">
        <line lrx="3933" lry="1073" ulx="3872" uly="997">gu⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1151" ulx="3875" uly="1074">ſen</line>
        <line lrx="3933" lry="1249" ulx="3876" uly="1170">n</line>
        <line lrx="3933" lry="1343" ulx="3875" uly="1291">ver</line>
        <line lrx="3933" lry="1446" ulx="3875" uly="1365">tuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2224" type="textblock" ulx="3871" uly="2133">
        <line lrx="3933" lry="2224" ulx="3871" uly="2133">kre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="74" lry="554" ulx="0" uly="477">mi</line>
        <line lrx="77" lry="657" ulx="3" uly="578">Dex</line>
        <line lrx="75" lry="770" ulx="0" uly="686">tpei</line>
        <line lrx="77" lry="850" ulx="1" uly="770">ſin</line>
        <line lrx="76" lry="964" ulx="0" uly="872">goi</line>
        <line lrx="69" lry="1065" ulx="0" uly="970">0</line>
        <line lrx="74" lry="1171" ulx="0" uly="1091">ig</line>
        <line lrx="54" lry="1241" ulx="0" uly="1190">rio</line>
        <line lrx="81" lry="1339" ulx="0" uly="1282">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="190" lry="1436" ulx="0" uly="1361">io.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="78" lry="1631" ulx="0" uly="1556">det</line>
        <line lrx="77" lry="1732" ulx="0" uly="1660">86</line>
        <line lrx="83" lry="1829" ulx="0" uly="1759">Ens</line>
        <line lrx="77" lry="1927" ulx="0" uly="1854">ſtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2718" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="71" lry="2246" ulx="0" uly="2150">de⸗</line>
        <line lrx="79" lry="2344" ulx="0" uly="2260">io</line>
        <line lrx="78" lry="2425" ulx="0" uly="2350">ce</line>
        <line lrx="82" lry="2523" ulx="0" uly="2451">i⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2622" ulx="0" uly="2546">mici</line>
        <line lrx="79" lry="2718" ulx="3" uly="2660">ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2743">
        <line lrx="98" lry="2816" ulx="0" uly="2743">rin</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2914" type="textblock" ulx="2" uly="2835">
        <line lrx="86" lry="2914" ulx="2" uly="2835">mis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="3012" type="textblock" ulx="0" uly="2961">
        <line lrx="39" lry="3012" ulx="0" uly="2961">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="3205" type="textblock" ulx="0" uly="3144">
        <line lrx="92" lry="3205" ulx="0" uly="3144">antæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3306" type="textblock" ulx="0" uly="3230">
        <line lrx="101" lry="3306" ulx="0" uly="3230">es in</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="3794" type="textblock" ulx="0" uly="3421">
        <line lrx="87" lry="3534" ulx="0" uly="3421">aecl</line>
        <line lrx="90" lry="3601" ulx="0" uly="3525">Hlini</line>
        <line lrx="91" lry="3699" ulx="1" uly="3622">om⸗</line>
        <line lrx="94" lry="3794" ulx="0" uly="3716">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3988" type="textblock" ulx="0" uly="3802">
        <line lrx="105" lry="3894" ulx="0" uly="3802">2el⸗</line>
        <line lrx="100" lry="3988" ulx="0" uly="3900">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="4382" type="textblock" ulx="0" uly="4003">
        <line lrx="91" lry="4087" ulx="0" uly="4003">noci⸗</line>
        <line lrx="93" lry="4211" ulx="0" uly="4112">er</line>
        <line lrx="85" lry="4282" ulx="0" uly="4212">,</line>
        <line lrx="91" lry="4382" ulx="0" uly="4306">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="4257" type="textblock" ulx="201" uly="4179">
        <line lrx="213" lry="4257" ulx="201" uly="4179">—</line>
        <line lrx="262" lry="4246" ulx="253" uly="4238">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="970" type="textblock" ulx="491" uly="344">
        <line lrx="3292" lry="497" ulx="491" uly="344">nes alias partes orationis finit perſonas pronomen rectiſſime tertiaruin quo</line>
        <line lrx="3293" lry="603" ulx="492" uly="453">q; perſonarum differẽtia diſticte profertur quæ plurimas habet diuerſitates</line>
        <line lrx="3295" lry="695" ulx="493" uly="549">pronomina non ſumunt articularia in declinatione. Sed noſtras &amp; ueſtras nõ</line>
        <line lrx="3292" lry="794" ulx="496" uly="640">ranꝗᷓ pronomina aſſumpſerunt. ſed quia ſequuntur declinationem nominũ</line>
        <line lrx="3295" lry="869" ulx="499" uly="741">tertiæ declinationis. Ego &amp; tu ideo genera habuere confuſa: quia cum demõ</line>
        <line lrx="3297" lry="970" ulx="492" uly="835">ſtratiua ſint ſecum genera oſtendunt. Modi declinationis pronominum ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="964" type="textblock" ulx="1969" uly="956">
        <line lrx="1979" lry="964" ulx="1969" uly="956">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1079" type="textblock" ulx="414" uly="938">
        <line lrx="3294" lry="1079" ulx="414" uly="938">quattuor. Primus continet tria pronomina ego tu ſui.Secundus quuq; ille ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="2012" type="textblock" ulx="493" uly="1032">
        <line lrx="3313" lry="1159" ulx="497" uly="1032">ſe iſte hic &amp; is. Tertius quinq; meus tuus ſuus noſter &amp; ueſter. Quartus duo</line>
        <line lrx="3340" lry="1260" ulx="493" uly="1126">noſtras &amp; ueſtras. Pronomina primi &amp; ſecundi modi ſum primitiua. Keliꝗq</line>
        <line lrx="3310" lry="1352" ulx="495" uly="1225">uero deriuatiua. lpſe ipſa ipſum ideo non ſacit ipſud in neutrali uoce ſicut iſ</line>
        <line lrx="3221" lry="1455" ulx="500" uly="1324">tud &amp; illud quia ueteres dicebant ipſus ipſa ipſim. De præpolitione.</line>
        <line lrx="3290" lry="1547" ulx="611" uly="1422">NRæpoſito eſt pars orationis indeclinabilis quæ præponitur aliis</line>
        <line lrx="3298" lry="1650" ulx="926" uly="1514">partibus orationis. per appoſitionem. ut coram deo. per compoſi</line>
        <line lrx="3302" lry="1723" ulx="932" uly="1611">tionem. ut in doctus. De aduerbio</line>
        <line lrx="3306" lry="1829" ulx="913" uly="1708">Duerbium eſt pars orationis indeclinabilis quæ adiecta uerbo ſi-</line>
        <line lrx="3298" lry="1939" ulx="692" uly="1813">a gniſicationẽ eius explanat atq; ĩplet. Species duæ ſũt. Primitiua ut</line>
        <line lrx="3300" lry="2012" ulx="879" uly="1902">cLam. deriuatiua ut clanculum. Significationes ſunt multæ: ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2296" type="textblock" ulx="477" uly="1995">
        <line lrx="3299" lry="2132" ulx="477" uly="1995">. qualitatis. Temporis. Similitudinis ꝗqtitatis &amp; ſimilia. Figuræ ſũt</line>
        <line lrx="3326" lry="2229" ulx="482" uly="2098">tres. Simplex ut diu. Compoſita ut interdum. Decompoſita: ut im prudenter</line>
        <line lrx="3070" lry="2296" ulx="827" uly="2202">ʒ ſdDeſlnteriectiooeoenr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="2991" type="textblock" ulx="850" uly="2282">
        <line lrx="3300" lry="2410" ulx="850" uly="2282">Nteriectio eſt pars orationis indeclinabilis quæ mentis affectum</line>
        <line lrx="3300" lry="2516" ulx="927" uly="2388">ſignificans interiacet aliis partibus orationis, Interiectioni acci</line>
        <line lrx="3300" lry="2606" ulx="901" uly="2485">dit ſignificatio tantum. De cõôiunctione.</line>
        <line lrx="3298" lry="2698" ulx="857" uly="2579">Oniunctio eſt pars orationis indeclinabilis coniunctiua ali arum</line>
        <line lrx="3297" lry="2803" ulx="886" uly="2675">partium orationis. Coniunctioni accidunt tria. poteſtas.figura</line>
        <line lrx="3298" lry="2892" ulx="935" uly="2772">&amp; ordo. poteſtas eſt uis quæ coniungit. approbat.affirma: conti-</line>
        <line lrx="3316" lry="2991" ulx="937" uly="2868">nuat &amp; ſimilia peragit. Figuræ ſunt duæ. Simplexiut &amp; Compo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3174" type="textblock" ulx="460" uly="2963">
        <line lrx="3294" lry="3079" ulx="492" uly="2963">ita ut &amp; en im. Ordies coniũctionum ſunt tres præpoſitiuus. ſuppoſitiuus</line>
        <line lrx="2965" lry="3174" ulx="460" uly="3074">&amp; communis. Pins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="3666" type="textblock" ulx="652" uly="3166">
        <line lrx="2884" lry="3289" ulx="652" uly="3166">lo. Sulpitii Verulani de morihus puerorum carmen iuuenile.</line>
        <line lrx="2803" lry="3361" ulx="1089" uly="3259">Vos decet in menſa mores ſeruare docemus.</line>
        <line lrx="2786" lry="3463" ulx="1082" uly="3362">Virtuti ut ſtudeas litteruliſq; ſimul.</line>
        <line lrx="2834" lry="3577" ulx="1096" uly="3454">Quæ prius admoneo miti puer indoie ſerua.</line>
        <line lrx="2762" lry="3666" ulx="1093" uly="3554">Præq; tuis oculis hæc mea iuſſa tene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="3852" type="textblock" ulx="440" uly="3624">
        <line lrx="3436" lry="3779" ulx="493" uly="3624">Sit ſine labe toga. &amp; facies ſit lauta: manuſq;. tiria nec naſo pẽdeat ulla tuo</line>
        <line lrx="3123" lry="3852" ulx="440" uly="3751">Et nihil emineat: &amp; ſint ſine ſordibus ungues.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="3956" type="textblock" ulx="706" uly="3852">
        <line lrx="2169" lry="3956" ulx="706" uly="3852">Sit coma:ſit turpi calceus abſq; luto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4056" type="textblock" ulx="493" uly="3926">
        <line lrx="3296" lry="4056" ulx="493" uly="3926">Liguaq; nõ rigeat. careãt rubigie dẽtes. Atq; palam pudeat te fricuiſſe caput.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4318" type="textblock" ulx="524" uly="4044">
        <line lrx="2921" lry="4148" ulx="524" uly="4044">Exprimere &amp; pulices. ſcabiẽq; urgere nocentem.</line>
        <line lrx="3123" lry="4249" ulx="616" uly="4139">Ne te ſordidulum:qui uidet iſta uocet.</line>
        <line lrx="3275" lry="4318" ulx="2907" uly="4222">à iiis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3292" lry="484" type="textblock" ulx="589" uly="367">
        <line lrx="3292" lry="484" ulx="589" uly="367">Seu ſpuis aut mingis: nares nutaſue memento SðUDWMUU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="759" type="textblock" ulx="647" uly="463">
        <line lrx="2509" lry="581" ulx="686" uly="463">Poſt tua concuſſumuertere terga caput.</line>
        <line lrx="2481" lry="675" ulx="647" uly="562">Mucorem haud tangas. digitis ſputũ ue reſorbas.</line>
        <line lrx="2189" lry="759" ulx="727" uly="659">Paniculo naſum mungere nempe decet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="874" type="textblock" ulx="628" uly="751">
        <line lrx="3443" lry="874" ulx="628" uly="751">Et ruptare caue ꝗn ora in terga reflectas. Stringe os:crepitũ coge tener̃ nates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2320" type="textblock" ulx="630" uly="845">
        <line lrx="2334" lry="959" ulx="650" uly="845">Munditiæq; tibi placeant. medio quoq; cultu.</line>
        <line lrx="1967" lry="1046" ulx="630" uly="947">Vtere. ne turpis uel uideare leuis.</line>
        <line lrx="2283" lry="1144" ulx="638" uly="1039">Ne maledicta refer. nec promas turpia dictu:</line>
        <line lrx="3418" lry="1248" ulx="679" uly="1136">Et ſtomachoſa quidem dicere turpe tibd.</line>
        <line lrx="3437" lry="1362" ulx="649" uly="1235">Moribus urbanis curato præditus eſſe. Parce gulæ turpi:luxuriamq; fuge.</line>
        <line lrx="3430" lry="1439" ulx="652" uly="1333">Parce &amp; auaritiæ. bilẽ frenar memẽto. Inuidulus tumidus nõ odioſus eris.</line>
        <line lrx="3359" lry="1557" ulx="647" uly="1427">Deſidiam fugies: atq; ocia turpia pelle Et ludi turpes ſint procul atq; uiri</line>
        <line lrx="3058" lry="1630" ulx="649" uly="1523">Fidus ſis: audenſq; bonis temerarius eſſe.</line>
        <line lrx="2241" lry="1719" ulx="656" uly="1620">Deſpice non audax ſis: timidus ue minus.</line>
        <line lrx="2429" lry="1820" ulx="653" uly="1715">Nec penitus mutum. nnec te decet eſſe loquacem</line>
        <line lrx="2560" lry="1906" ulx="666" uly="1814">Conuenit ille thoro. conuenit iſte fſoro.</line>
        <line lrx="2367" lry="1996" ulx="717" uly="1908">Et manſuetus eris. rectum te lectus habebit.</line>
        <line lrx="3012" lry="2103" ulx="743" uly="2002">Detege nec ſocium. nec tua membra moue. S</line>
        <line lrx="3418" lry="2228" ulx="647" uly="2099">Nec ſisdifficilis nimiũ.nec credulus eſto. Dedecus &amp; metues:&amp; reuerer̃ pbos</line>
        <line lrx="3425" lry="2320" ulx="645" uly="2196">Fautilis &amp; mendax nunꝗᷓ.nimiũ ue ſeuerus Eſto:ſed comẽ muniſficũq; uelim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2418" type="textblock" ulx="542" uly="2292">
        <line lrx="3423" lry="2418" ulx="542" uly="2292">Sis pius: atq; coles ſuperos., uenerare parentes. Et noceas nulli ſuripiaſq; nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="2504" type="textblock" ulx="649" uly="2389">
        <line lrx="3480" lry="2504" ulx="649" uly="2389">Nec ſis uinoſus:ꝗquis potaſſe catonem Fama reſert. fugias ſumere bina mera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2777" type="textblock" ulx="652" uly="2580">
        <line lrx="2533" lry="2696" ulx="652" uly="2580">Omnibus in rebus ſtudeas precor eſſe modeſtus.</line>
        <line lrx="2406" lry="2777" ulx="686" uly="2675">Sis auidus laudis. ſit tibi cura boni. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="2609" type="textblock" ulx="648" uly="2485">
        <line lrx="3422" lry="2609" ulx="648" uly="2485">Non ſis deriſor nõ ſomniculoſus iniquus.Nõ iudex.nec tu teſtis iniquus erxis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2878" type="textblock" ulx="555" uly="2769">
        <line lrx="2308" lry="2878" ulx="555" uly="2769">Sic bene moratum laudabimus atq; colemus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3643" type="textblock" ulx="634" uly="2866">
        <line lrx="2576" lry="2970" ulx="718" uly="2866">Sic &amp; honorus eris. ſic eris ipſe grauis.</line>
        <line lrx="2563" lry="3067" ulx="647" uly="2965">Nunc ſaciles aures:animum quoq; præbe ſerenum.</line>
        <line lrx="2367" lry="3164" ulx="717" uly="3063">Morigerate mihi:mollia iuſſa dabo.</line>
        <line lrx="2464" lry="3258" ulx="647" uly="3156">Non ſum qui laudem ſũmo te accũbere mane.</line>
        <line lrx="2221" lry="3337" ulx="716" uly="3253">Iudice conueniens me dabit hora cibum.</line>
        <line lrx="2358" lry="3455" ulx="634" uly="3347">Nec uos ante focum cœnas producite longas.</line>
        <line lrx="2087" lry="3546" ulx="723" uly="3447">Hæc ſaciat caupo.qui ſapit iſta fugit.</line>
        <line lrx="2335" lry="3643" ulx="644" uly="3530">Sterne thoros nitide. lautoſq; appõe qdrantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3738" type="textblock" ulx="575" uly="3631">
        <line lrx="2728" lry="3738" ulx="575" uly="3631">Artcq; ſalem &amp; cinerem flumina uina dapes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4222" type="textblock" ulx="643" uly="3729">
        <line lrx="3418" lry="3835" ulx="645" uly="3729">Te uitare ueli cupidus ne ut lucro ſonoras Cõtracte fauces mãde rite iuuet.</line>
        <line lrx="3409" lry="3930" ulx="643" uly="3823">Et licet ãtig cubuiſſẽt pectore prono. Te colla hæc ætas recte tenere iubet.</line>
        <line lrx="3416" lry="4045" ulx="643" uly="3918">Et finito menſæ cubitis hærere potentes. Tu tãtũ faciles pone repõe manus</line>
        <line lrx="3382" lry="4124" ulx="647" uly="4019">Tuq; puer iubeo ſedeas uel rato ſed aſtans.</line>
        <line lrx="2211" lry="4222" ulx="716" uly="4113">Pocula miſcet celer. pone ue tolle dapes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="456" type="textblock" ulx="3858" uly="380">
        <line lrx="3933" lry="456" ulx="3858" uly="380">lura⸗a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="577" type="textblock" ulx="3863" uly="475">
        <line lrx="3933" lry="577" ulx="3863" uly="475">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2629" lry="309" type="textblock" ulx="2565" uly="296">
        <line lrx="2629" lry="309" ulx="2565" uly="296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1306" type="textblock" ulx="1" uly="408">
        <line lrx="3364" lry="582" ulx="548" uly="408">lIuraq; conuiuas ſup importare miniſter. Effuge. nã turpis ſæ fit inde toga:</line>
        <line lrx="3382" lry="671" ulx="557" uly="431">Quckien iubebit an facillis ſemperg ſubito. 1t de</line>
        <line lrx="3182" lry="727" ulx="282" uly="610">D Quemqʒ tibi dederit tu tibi ſume Ilocum MM</line>
        <line lrx="2377" lry="831" ulx="85" uly="700">“ Quodq; uir egregius pauido tibi porriget illud.</line>
        <line lrx="2074" lry="924" ulx="1" uly="782">nates Sume libens grates. aptaq;ʒ uerba refer</line>
        <line lrx="2329" lry="1010" ulx="181" uly="891">FFBlſto tribus digitis. magnos nec ſumito morſus.</line>
        <line lrx="2171" lry="1119" ulx="627" uly="995">Nec duplices offas mandere utrinq; iuuet.</line>
        <line lrx="2051" lry="1213" ulx="549" uly="1091">Dapſilis &amp; largus ſemper blandeq; ſodali.</line>
        <line lrx="2016" lry="1306" ulx="620" uly="1187">Impartire tuo pauperibuſq; dapes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="2337" lry="1407" ulx="5" uly="1263">k Nec uos obſcœnos jaudabimus aut comedones:</line>
        <line lrx="2379" lry="1508" ulx="0" uly="1366">. Eſſe decet uiuas: uiuere non ut edas.</line>
        <line lrx="2339" lry="1605" ulx="0" uly="1469">i1 Namqʒ cibus nimius capiti ſtomachoq; nocebit:</line>
        <line lrx="1856" lry="1693" ulx="530" uly="1572">Corporis hic uires ingeniiq; rapit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="2161" type="textblock" ulx="542" uly="1664">
        <line lrx="2477" lry="1806" ulx="550" uly="1664">Gauſape non macules.aut pectora:nec tibi mentum.</line>
        <line lrx="2467" lry="1874" ulx="616" uly="1762">Stillet: ſitqʒ tibi ne manus uncta caue. H</line>
        <line lrx="2122" lry="1987" ulx="545" uly="1854">Sæpe ora ac digitos mappa ſiccabis adapta.</line>
        <line lrx="2009" lry="2072" ulx="614" uly="1958">In quadra facit non tua palma moram</line>
        <line lrx="2216" lry="2161" ulx="542" uly="2047">Quod tibi uicinum fuerit tibi ſume ſodali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="2123" lry="2264" ulx="0" uly="2148">bo (Cece tuo referat dum tamen ille manum.</line>
        <line lrx="2218" lry="2365" ulx="0" uly="2238">lim⸗ Dumqʒ in fruſtra ſecat caueas ſumpſiſſe reciſa.</line>
        <line lrx="2455" lry="2458" ulx="1" uly="2343">Nhi1 L. ucro legit dulces abſq; pudore bolo.</line>
        <line lrx="2546" lry="2570" ulx="0" uly="2430">pen Non manibus gremio immuſſis tibi uel licet unguis.</line>
        <line lrx="2544" lry="2655" ulx="0" uly="2536">ſergz Quogd ſumes reſidens non agitato pedes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3795" type="textblock" ulx="488" uly="2631">
        <line lrx="2167" lry="2743" ulx="518" uly="2631">lncidaſq; prius ꝗᷓ deus contundat offellam.</line>
        <line lrx="2081" lry="2831" ulx="596" uly="2733">Tingantur rurſus ne tibi morſa caue.</line>
        <line lrx="2114" lry="2945" ulx="514" uly="2823">Nec linguas digitos: nec rodas turpiter oſſa.</line>
        <line lrx="2119" lry="3037" ulx="556" uly="2921">Aſt ea cultello radere rite potes:·</line>
        <line lrx="2244" lry="3142" ulx="488" uly="3014">Siue ſuper menſam cortex cumuletur &amp; ipſa.</line>
        <line lrx="2063" lry="3236" ulx="511" uly="3114">Oſſa uel in pateram præpedibuſ ue iace.</line>
        <line lrx="2051" lry="3332" ulx="512" uly="3210">Nec tanqᷓ fiſcos tenta nec delege fruſtra.</line>
        <line lrx="2320" lry="3413" ulx="536" uly="3305">Et quocunq; manus: huc tibi lumen eat.</line>
        <line lrx="2286" lry="3522" ulx="511" uly="3399">Nec ſocium torue aſpitias: ue quod ederit ille.</line>
        <line lrx="2372" lry="3612" ulx="538" uly="3500">Aduertas: geſtus inſpice ſæpe tuos. l</line>
        <line lrx="2305" lry="3716" ulx="509" uly="3593">Pocula quum ſumes tergat tibi mappa labella:</line>
        <line lrx="2045" lry="3795" ulx="542" uly="3689">Si tergas manibus non mihi charus eris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="4099" type="textblock" ulx="0" uly="3783">
        <line lrx="2638" lry="3909" ulx="0" uly="3783">et. Vna manus ſumat pateram: ni hanc iactet in hoſtem</line>
        <line lrx="2459" lry="4001" ulx="0" uly="3883">A4 (Theſeus: aut Beli ſint monumenta patris.</line>
        <line lrx="2049" lry="4099" ulx="0" uly="3976">us Allr0tDt hanc ſi binis manibus captabis id apte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4290" type="textblock" ulx="494" uly="4068">
        <line lrx="1881" lry="4181" ulx="574" uly="4068">Efficies:digitis uaſcula ſume tribus.</line>
        <line lrx="2051" lry="4290" ulx="494" uly="4162">Et teneas oculos: nec ſupra pocula fare.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3396" lry="2307" type="textblock" ulx="406" uly="437">
        <line lrx="2438" lry="552" ulx="658" uly="437">Plena aliquo uita ſit tibi bucca cihbo.</line>
        <line lrx="2352" lry="639" ulx="579" uly="527">Deme merum ciatho multum ne forte ſuperſit.</line>
        <line lrx="2215" lry="753" ulx="606" uly="629">Quod nolit ſocius ſumere ſponte tuus.</line>
        <line lrx="2459" lry="851" ulx="588" uly="729">Quiĩ ſapit extinguet multo cum fonte phalernum.</line>
        <line lrx="3124" lry="944" ulx="650" uly="818">Er parco lympham diluet ille mer.</line>
        <line lrx="3081" lry="1038" ulx="591" uly="907">Non ſacias binos hauſtus/nec feſſus anheles.</line>
        <line lrx="3102" lry="1124" ulx="525" uly="992">Sipila nec labiis ſtridula prome tuis ”ôƷM</line>
        <line lrx="2313" lry="1228" ulx="596" uly="1109">Nec cito ſorbebis uelut oui lutea grati.·</line>
        <line lrx="2344" lry="1317" ulx="663" uly="1217">Nec nimium tarda fuge phalerna mora.</line>
        <line lrx="2355" lry="1417" ulx="598" uly="1304">Vnum ſiue duo.ad ſummum tria pocula ſumes.</line>
        <line lrx="2389" lry="1522" ulx="599" uly="1406">Sic hunc numerum excedes iam mihi potus eris.</line>
        <line lrx="2376" lry="1630" ulx="597" uly="1490">Fac uideas quodcunq; bibes:modicumqʒ pitiſſa.</line>
        <line lrx="2305" lry="1715" ulx="645" uly="1593">Crater ſiue calix det tibi uina breuis</line>
        <line lrx="2418" lry="1830" ulx="579" uly="1692">Os quoq; tergebis ſemper poſt pocula palmas.</line>
        <line lrx="2344" lry="1911" ulx="529" uly="1788">Abule: quum menſam deſeris atq; labra.</line>
        <line lrx="2486" lry="2010" ulx="406" uly="1882">inflectenſq; genu. iungens quoq; brachia proſit.</line>
        <line lrx="3349" lry="2098" ulx="475" uly="1981">Dictio. ſed tolles ordine quæq; ſuo-PFinns.</line>
        <line lrx="3396" lry="2194" ulx="574" uly="2053">Clariſſimo uiro. Falcõi Sinibaldo patritio Ro.prothonotario apoſtolico apo</line>
        <line lrx="3216" lry="2307" ulx="611" uly="2175">ſtoliciq; fiſci cuſtodĩ Sulpitius Verulamus ſalutem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2487" type="textblock" ulx="994" uly="2201">
        <line lrx="3461" lry="2290" ulx="2079" uly="2201">5 1 1 ga., . 8</line>
        <line lrx="3403" lry="2400" ulx="994" uly="2247">Secundam horum librorum editionem eo tibi dicare cõſtitui ſa-</line>
        <line lrx="3469" lry="2487" ulx="994" uly="2348">pientiſſime Falco:quod mirifice me delectauit tua illa pura &amp; pie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2875" type="textblock" ulx="583" uly="2447">
        <line lrx="3404" lry="2581" ulx="938" uly="2447">tas:qua in inſtituendis domeſticis uteris. Qui quidẽ uel hoc uno</line>
        <line lrx="3405" lry="2680" ulx="617" uly="2541">ſoælices appellatr̃ ſe poſſunt.quod apud te:ſi uiuere contingit. In fratris enim</line>
        <line lrx="3407" lry="2778" ulx="583" uly="2628">filios paternum. In famulos uelut patrui animum geris. Vt habeat igitur pie</line>
        <line lrx="3406" lry="2875" ulx="629" uly="2723">tas talis quo nõ modoeos qui tibi chariſſimi ſunt ad litteras excitet:ſed eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2984" type="textblock" ulx="517" uly="2826">
        <line lrx="3455" lry="2984" ulx="517" uly="2826">quod romanis &amp; exteris tradere quãplurimoſq;: ut tuus eſt mos: ualeat pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3250" type="textblock" ulx="632" uly="2916">
        <line lrx="3410" lry="3065" ulx="637" uly="2916">mereri. Lætus accipe munuſculũ quod ofſerimus. ſed utinam. ut erit præſer</line>
        <line lrx="3414" lry="3162" ulx="632" uly="3005">Iĩ lucido in præ entia ſatiſfactu miſic haberemus dignum aliquid: quod Frã⸗-</line>
        <line lrx="3410" lry="3250" ulx="635" uly="3103">ciſco eius fratri poſſes ſubminiſtrare. Dequo quid tibi nunc dicã: Profecto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3370" type="textblock" ulx="621" uly="3210">
        <line lrx="3424" lry="3370" ulx="621" uly="3210">quom eius acumen quom feruens ſtudium tam in noſtra oratoria ꝗᷓ in iuris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="3458" type="textblock" ulx="641" uly="3306">
        <line lrx="3413" lry="3458" ulx="641" uly="3306">facultate percipienda: quomodo animi candorem: quõ deniq; ſanctos mores</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3559" type="textblock" ulx="581" uly="3402">
        <line lrx="3486" lry="3559" ulx="581" uly="3402">inſpicro: illud auſim de eo quod naſicæ aſcribitur iudicare. Eũ eloquentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4313" type="textblock" ulx="647" uly="3485">
        <line lrx="3416" lry="3653" ulx="647" uly="3485">ſprimum iuris ſcientia conſultiſſimuũ: ingenio uero ſapientiſſimum fore. Sed</line>
        <line lrx="3429" lry="3756" ulx="655" uly="3584">pero me oportũe meditaturum: quod huic etiã aliquãdo ſis tra diturus. uale</line>
        <line lrx="3358" lry="3828" ulx="1035" uly="3702">lIo. Sulpitii Verulani uiri eruditiſſimi de arte</line>
        <line lrx="2754" lry="3931" ulx="663" uly="3793">grammatica opuſculum compendioſum.</line>
        <line lrx="2369" lry="4021" ulx="661" uly="3906">Fundamenta cupis latiæ qui noſcere lnguæ:</line>
        <line lrx="2313" lry="4124" ulx="732" uly="4016">Artibus ut doctis inuigilare queass::</line>
        <line lrx="2313" lry="4228" ulx="659" uly="4094">Hac intereſt. te calle breui: paruocq; labore</line>
        <line lrx="2204" lry="4313" ulx="732" uly="4212">Perducam ſauſto ſydexe:carpe uiaam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="804" type="textblock" ulx="3723" uly="533">
        <line lrx="3737" lry="682" ulx="3723" uly="667">„.W</line>
        <line lrx="3757" lry="804" ulx="3737" uly="533">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="958" type="textblock" ulx="3734" uly="926">
        <line lrx="3757" lry="958" ulx="3734" uly="926">●</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="4339" type="textblock" ulx="3762" uly="4155">
        <line lrx="3778" lry="4339" ulx="3762" uly="4155">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1609" type="textblock" ulx="3896" uly="1531">
        <line lrx="3933" lry="1609" ulx="3896" uly="1531">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4050" type="textblock" ulx="3902" uly="2729">
        <line lrx="3933" lry="4050" ulx="3902" uly="2729"> f ee — — — — —  – — 22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1238" lry="3467" type="textblock" ulx="462" uly="3374">
        <line lrx="1238" lry="3467" ulx="462" uly="3374">nunt. ut hi poetæ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1638" type="textblock" ulx="493" uly="467">
        <line lrx="2111" lry="575" ulx="493" uly="467">Nomina per caſus nam te uariare docebo:</line>
        <line lrx="2141" lry="675" ulx="574" uly="571">Hinc tibi ꝙ ſeruent nomina quæq; genus:</line>
        <line lrx="2161" lry="767" ulx="493" uly="668">Poſt hæc de uerbis &amp; formis pauca locutus</line>
        <line lrx="1925" lry="860" ulx="565" uly="757">Præteritis tradam iuncta ſupina ſuis:</line>
        <line lrx="2183" lry="957" ulx="509" uly="852">Poſtremo ut uerbis deceat te iungere caſus.</line>
        <line lrx="2354" lry="1056" ulx="562" uly="952">Conſtruere &amp; partes ſœdere quaſq; ſuo.</line>
        <line lrx="2391" lry="1157" ulx="510" uly="1042">Ergo age ut ad lætum uenias puer optime frugem.</line>
        <line lrx="2335" lry="1253" ulx="572" uly="1152">Sulpitii diſcas hæc monumenta tui. H</line>
        <line lrx="3365" lry="1346" ulx="533" uly="1244">. De nominatiuo primæ declinationis. ”MUHG</line>
        <line lrx="3380" lry="1443" ulx="890" uly="1333">Rimæ declinationis nomina ſiue latina ſiue græca: aut in a aut ĩi as</line>
        <line lrx="3347" lry="1541" ulx="891" uly="1437">aut in es habent ſingulares nominatiuos. In a terminata tam ma⸗/</line>
        <line lrx="3290" lry="1638" ulx="514" uly="1527">ſculina quã ſfœminina ꝗᷓ communia ſũt: ut hic poeta:hic ſcriba hæc Roma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="1728" type="textblock" ulx="515" uly="1621">
        <line lrx="3378" lry="1728" ulx="515" uly="1621">hæc muſa. hic &amp; hæc aduena. Ex neutris quibus ſecundũ hanc declinatiem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2113" type="textblock" ulx="506" uly="1717">
        <line lrx="3342" lry="1830" ulx="517" uly="1717">uetuſſiſtimi utebantur ſolum polenta: ut Ouidii teſtimonio ifra docebimus</line>
        <line lrx="3335" lry="1914" ulx="506" uly="1818">in uſu remanſit Nam ſecundum tertiam declinationẽ non uariantur. in as &amp;</line>
        <line lrx="3343" lry="2023" ulx="519" uly="1909">in es græca ſunt tantum &amp; maſculina: ut hic æneas hic anchiſes. H</line>
        <line lrx="2663" lry="2113" ulx="1117" uly="2013">De genitiuo &amp; datiuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2131" type="textblock" ulx="1862" uly="2121">
        <line lrx="1872" lry="2131" ulx="1862" uly="2121">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2215" type="textblock" ulx="519" uly="2086">
        <line lrx="3311" lry="2215" ulx="519" uly="2086">Genitiui &amp; datiui in æ diphthongõ finiuntur. ut huius poetæ. Veteres tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2405" type="textblock" ulx="426" uly="2207">
        <line lrx="3372" lry="2315" ulx="426" uly="2207">genitiuos fœmininorum in a deſinentium plerunq; in as more græco termi</line>
        <line lrx="3300" lry="2405" ulx="493" uly="2298">narunt. ut huius familiæ &amp; familias. &amp; in ai: ut aulai pro aulæ &amp; picta i pro pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2792" type="textblock" ulx="520" uly="2393">
        <line lrx="3316" lry="2496" ulx="527" uly="2393">Ctæ. De Accuſatiuo. Accuſatiui in am deſinunt. ut hunc poetã. hanc</line>
        <line lrx="3308" lry="2591" ulx="520" uly="2487">muſam. Vocatiui &amp; ablatiui in a. ut o poeta. ab hoc poeta.llla uero ꝓpria græ</line>
        <line lrx="3355" lry="2691" ulx="524" uly="2591">ca in as &amp; in a etiam in an finiunt accuſatiuos. ut hunc æneam &amp; ænean. hac</line>
        <line lrx="3304" lry="2792" ulx="524" uly="2681">æginam &amp; æginan. Alia græca in es accuſatiuos etiam in en emittunt ut an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2873" type="textblock" ulx="474" uly="2777">
        <line lrx="3307" lry="2873" ulx="474" uly="2777">chiſen. Vocatiuos autem &amp; ablatiuos in e: ut o anchiſe. ab hoc anchiſe. Inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2977" type="textblock" ulx="523" uly="2868">
        <line lrx="3338" lry="2977" ulx="523" uly="2868">dum etiam in a quod olim anchiſa etiam in nominatiuo dicebant: ut docet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3081" type="textblock" ulx="474" uly="2958">
        <line lrx="3303" lry="3081" ulx="474" uly="2958">Quintilianus. Barbara propria in am aut non uariantur: ur Balabam. Aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3371" type="textblock" ulx="525" uly="3062">
        <line lrx="3300" lry="3176" ulx="525" uly="3062">ſolummodo in genitiuo &amp; datiuo: ut Adam huius adæ. huic adæ. Reliqui ca</line>
        <line lrx="3317" lry="3270" ulx="542" uly="3160">ſus nominatiuo ſimiles ſunt. De Nominatiuis &amp; uocatiuis pluralibus.</line>
        <line lrx="3319" lry="3371" ulx="528" uly="3258">Huius declinationes pluralis nominatiui &amp; uocatiui in æ d'phthongon deſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3569" type="textblock" ulx="526" uly="3354">
        <line lrx="3397" lry="3463" ulx="2487" uly="3354">De genitiuis.</line>
        <line lrx="3281" lry="3569" ulx="526" uly="3445">Gti ĩ ag ut horum poetaꝑe.niſi ĩ um ꝑ ſyncopam cõpoſita &amp; deriuata nomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3666" type="textblock" ulx="458" uly="3545">
        <line lrx="3353" lry="3666" ulx="458" uly="3545">na ꝓſerantur ut graiugenum &amp; grauigenaꝶe dardanidũ &amp; dardanidage, nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="4046" type="textblock" ulx="510" uly="3640">
        <line lrx="3283" lry="3758" ulx="510" uly="3640">muſum &amp; poetum &amp; ſimilia non dicimus. De cdatiuis &amp; ablatiuis.</line>
        <line lrx="3349" lry="3847" ulx="527" uly="3744">Datiui &amp; ablatiui in is exeunt:ut his poetis ab his poeiis.pauca tamen ſomi</line>
        <line lrx="3282" lry="3944" ulx="525" uly="3839">nina in abus hos caſus habent: ut deabus. filiabus equabus mulabus liberta</line>
        <line lrx="3285" lry="4046" ulx="528" uly="3935">bus duabus &amp; ambabus. &amp; uix plura. Quãuis antiqui dextrabus &amp; eabus di⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="4144" type="textblock" ulx="488" uly="4035">
        <line lrx="3380" lry="4144" ulx="488" uly="4035">xerunt. Et falſũ eſt illud quod omnia fœminina quæ a maſculinis in us neu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="4344" type="textblock" ulx="520" uly="4128">
        <line lrx="3333" lry="4249" ulx="520" uly="4128">tro carentibus tranſſormantur in abus hos habent caſus. Nam ut inquit ual</line>
        <line lrx="3361" lry="4344" ulx="524" uly="4222">la diuabus.priuignabus. genitabus. aſinabus. iuuencabus, ceruabul, lupabus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2536" lry="333" type="textblock" ulx="2515" uly="309">
        <line lrx="2536" lry="333" ulx="2515" uly="309">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1527" type="textblock" ulx="598" uly="458">
        <line lrx="3403" lry="569" ulx="598" uly="458">urſabus. libertinabus. patronabus. concubinabus. ſeruabus. ſamulabus. do-</line>
        <line lrx="3346" lry="676" ulx="618" uly="563">minabus: animabus non dicimus. Sociabus uero apud Florum legimus.</line>
        <line lrx="3032" lry="757" ulx="605" uly="659">Aſinabus uero apud Priſcianuum. De Accuſatiuis.</line>
        <line lrx="3280" lry="861" ulx="1152" uly="751">Accuſatiui in as emittuntur: ut hos poetas.</line>
        <line lrx="3359" lry="955" ulx="1373" uly="853">De recto ſingulari ſecundæ declinationis.</line>
        <line lrx="3370" lry="1066" ulx="928" uly="944">Ecundæ declinationis nominum ſex modis terminantur ſingula-</line>
        <line lrx="3393" lry="1162" ulx="806" uly="1051">sS res nominatiui.aut.n. in um deſinunt ut tẽplum: aut in er: ut caper</line>
        <line lrx="3372" lry="1247" ulx="992" uly="1142">aut in ir ut uir.aut in ur ut ſat.aut in us ut Virgilius aut in eus di⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="1347" ulx="982" uly="1236">phithongon græcorum tantum. ut Tydeus orpheus. Inuenimus ẽt</line>
        <line lrx="3371" lry="1444" ulx="609" uly="1335">inos græca terminata,: ut hæc Leſbos. hoc chaos. &amp; in on neutra. ut hoc lliõ.</line>
        <line lrx="3360" lry="1527" ulx="606" uly="1431">hoc epitheton. De Genitiuis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1659" type="textblock" ulx="605" uly="1510">
        <line lrx="3481" lry="1659" ulx="605" uly="1510">Genitiui in ĩ longum deſinunt.ut templum templi. Sed in quibuſdam ſũt pba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="3175" type="textblock" ulx="532" uly="1622">
        <line lrx="3398" lry="1744" ulx="609" uly="1622">res In quibuſdam una ſyllaba abundant. Nam pauciorum ſyllabarum ꝗᷓ no-</line>
        <line lrx="3395" lry="1829" ulx="560" uly="1717">minatiui ſint eſſe nõ poſſũt. Vnde in his gtĩs quos poetæ miores nomĩatiuis</line>
        <line lrx="3384" lry="1927" ulx="606" uly="1813">proferũt fit ſubtractio lr̃æ ultimæ per apocopẽ. ut peculi pro peculii. omnes</line>
        <line lrx="3389" lry="2022" ulx="604" uly="1910">igitur genitiui huius declinationis una ſyllaba rectos ſuperant. ut uir uiri. ſat᷑</line>
        <line lrx="3369" lry="2123" ulx="603" uly="2005">ſaturi tydeus tydei.Exceptis qui ueniunt a nominatiuis ĩ us &amp; in um qui pa-</line>
        <line lrx="3373" lry="2211" ulx="571" uly="2102">res ſunt ut uirgilius uirgilii: templum templi. &amp; qui formãtur a nominatiuis</line>
        <line lrx="3372" lry="2315" ulx="532" uly="2198">in er habentibus formininũ in a : ut niger nigri nigra. Ex his excepimus quæ</line>
        <line lrx="3368" lry="2411" ulx="570" uly="2291">suel ſp uel n ãte er ſyllabã hẽnt: ut miſer miſeri ꝓſp ꝓſpi tener teneri. Et a fe</line>
        <line lrx="3370" lry="2505" ulx="602" uly="2395">rO uel gero cõpoĩta ut armifer armiferi.armiger armigeri. Demit ẽt puer pue</line>
        <line lrx="3374" lry="2599" ulx="610" uly="2488">ri. liber liberi qd bacchũ &amp; ingenuũ ſignificat. Nã in aliis ſignificationibus li</line>
        <line lrx="3392" lry="2698" ulx="608" uly="2586">bri facit.adulter adulteri ſocer ſoceri.lacer laceri iber iberi pẽultima/ꝓducta</line>
        <line lrx="3369" lry="2796" ulx="548" uly="2682">ltem &amp; eius cõpoſitũ celtiber celtiberi.præſbyter præſbyteri. mulciber mul-</line>
        <line lrx="3371" lry="2887" ulx="584" uly="2777">ciberi &amp; mulciberis. Dexter dexteri &amp; dextri. Aſper aſperi &amp; aſpri. Sed aſperi</line>
        <line lrx="3068" lry="2975" ulx="605" uly="2875">quando eſt proprium. De Datiuis &amp; ablatiuis.</line>
        <line lrx="3369" lry="3081" ulx="735" uly="2972">Datiui &amp; ablatiui formantur a gẽitiuis i in o uerſo:ut Virgilii uirgilio</line>
        <line lrx="3370" lry="3175" ulx="607" uly="3068">Templi Templo. Tydei Tydeo. Græca autem illa in eus genitiuos in ei uel ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3268" type="textblock" ulx="602" uly="3169">
        <line lrx="3426" lry="3268" ulx="602" uly="3169">eos &amp; in eo more actico etiã habent &amp; datiuos in i: ut orpheus huius orphei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3938" type="textblock" ulx="556" uly="3265">
        <line lrx="3370" lry="3365" ulx="601" uly="3265">uel orpheo uel orpheos huic orphi. Virgilius in Buccoli. Orphi calliopeano</line>
        <line lrx="3383" lry="3466" ulx="603" uly="3358">formoſus apollo. &amp; in ſexto æneidos. In fſoribus letum androgeo. Statius. Nõ</line>
        <line lrx="3390" lry="3559" ulx="606" uly="3459">mutum caput orpheos Loqueber. —ðDMW—</line>
        <line lrx="3374" lry="3660" ulx="601" uly="3552">Accuſatiui in um deſinunt: ut hoc tẽplum hoc templum.hic tydeus hũc ty-</line>
        <line lrx="3375" lry="3749" ulx="598" uly="3644">deum. Sed hæc in æus diphthongõ græca emittũt hunc caſum etiam in a &amp;</line>
        <line lrx="3374" lry="3848" ulx="606" uly="3746">uocatiuum in eu ut hunc tydeum &amp; tydæa otydeu. Inuẽitur &amp; accuſatiuus</line>
        <line lrx="3403" lry="3938" ulx="556" uly="3840">græcorum in on ut tydeon. Pactolus Pactolon: leſbõ meandrõ Vocatiuus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="4039" type="textblock" ulx="600" uly="3935">
        <line lrx="3432" lry="4039" ulx="600" uly="3935">ſinentiũ in er &amp; in um ſimilis eſt nominatiuo: ut hic magiſter o magr̃ hoc tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="4331" type="textblock" ulx="593" uly="4033">
        <line lrx="3397" lry="4139" ulx="595" uly="4033">plum. hæc glicerium o glicerium. Ideoq; animaduertendum o euãdre: o tym</line>
        <line lrx="3393" lry="4245" ulx="603" uly="4127">bre o teucre o puere &amp; his ſimilia non eſſe a nominatiuis in er ſed a rectis in</line>
        <line lrx="3377" lry="4331" ulx="593" uly="4222">us ut euandrus trymbrus teucrus puerus: ut ãtiqui dicebant. Nomia propria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="3951" type="textblock" ulx="3750" uly="3870">
        <line lrx="3769" lry="3951" ulx="3750" uly="3870">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2299" type="textblock" ulx="3850" uly="1832">
        <line lrx="3933" lry="1904" ulx="3850" uly="1832">(A</line>
        <line lrx="3933" lry="2002" ulx="3883" uly="1937">e</line>
        <line lrx="3933" lry="2110" ulx="3880" uly="2024">bon</line>
        <line lrx="3933" lry="2230" ulx="3867" uly="2144">ur</line>
        <line lrx="3933" lry="2299" ulx="3880" uly="2245">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2908" type="textblock" ulx="3876" uly="2348">
        <line lrx="3933" lry="2398" ulx="3877" uly="2348">10</line>
        <line lrx="3933" lry="2501" ulx="3876" uly="2425">lat</line>
        <line lrx="3933" lry="2616" ulx="3880" uly="2545">per</line>
        <line lrx="3933" lry="2699" ulx="3881" uly="2623">ſ</line>
        <line lrx="3933" lry="2796" ulx="3880" uly="2723">E</line>
        <line lrx="3933" lry="2908" ulx="3893" uly="2831">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3388" type="textblock" ulx="3882" uly="3216">
        <line lrx="3933" lry="3287" ulx="3884" uly="3216">in⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3388" ulx="3882" uly="3329">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3590" type="textblock" ulx="3886" uly="3524">
        <line lrx="3933" lry="3590" ulx="3886" uly="3524">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="585">
        <line lrx="57" lry="644" ulx="0" uly="585">Us.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="58" lry="1155" ulx="0" uly="1081">der</line>
        <line lrx="57" lry="1233" ulx="0" uly="1157">c⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1332" ulx="0" uly="1257">uᷣ</line>
        <line lrx="48" lry="1433" ulx="0" uly="1354">ö⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2601" type="textblock" ulx="0" uly="2529">
        <line lrx="51" lry="2601" ulx="0" uly="2529">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2724">
        <line lrx="43" lry="2837" ulx="0" uly="2724">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="518" type="textblock" ulx="501" uly="396">
        <line lrx="3351" lry="518" ulx="501" uly="396">in us terminata &amp; i ante us habentia uocatiuũ in i remoto us minorem no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="611" type="textblock" ulx="508" uly="489">
        <line lrx="3306" lry="611" ulx="508" uly="489">minatiuo una ſyllaba faciunt: ut uirgilius o uirgili. Pompeius o pompei. Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="805" type="textblock" ulx="437" uly="589">
        <line lrx="3340" lry="713" ulx="437" uly="589">ius o cai. Vetuſtiſſimi tamen dicebant o uirgilie pompeie caie. Cætera in us</line>
        <line lrx="3290" lry="805" ulx="508" uly="685">conuerſo us ĩ e faciunt uocatiuum. ut priamus o priame. Quædann græca i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1277" type="textblock" ulx="497" uly="781">
        <line lrx="3292" lry="896" ulx="509" uly="781">us terminata hunc caſum emittunt:in. uut Oedipus œdipu: Panthus pantu</line>
        <line lrx="3292" lry="982" ulx="507" uly="874">Quædã in os ſimilẽ nominatiuo ut ilios &amp; ilie. Dicimus tamen o deus: o lu</line>
        <line lrx="3328" lry="1091" ulx="504" uly="972">cus fili o filie. o populus o popule: o fluuius o fluuie. o agne &amp; o agnus. o uul</line>
        <line lrx="3291" lry="1186" ulx="505" uly="1074">ge &amp; o uulgus. o chore &amp; o chorus. o pelage &amp; o pelagus quæ ſic ſuo arbitrio</line>
        <line lrx="3288" lry="1277" ulx="497" uly="1169">protulere maiores. At ne aliquando ambiguam dictis meis fidem adhibeas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1379" type="textblock" ulx="506" uly="1259">
        <line lrx="3341" lry="1379" ulx="506" uly="1259">chariſſime lector. Volo te ſcire hæc oĩa ex illuſtribus me collegiſſe auctort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1483" type="textblock" ulx="507" uly="1354">
        <line lrx="3293" lry="1483" ulx="507" uly="1354">bus quorum non poſui uerba ne crebra interpellatio faſtidium generarer &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1555" type="textblock" ulx="422" uly="1460">
        <line lrx="2557" lry="1555" ulx="422" uly="1460">ne ingenium puerile proſuſitate confunderem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="4175" type="textblock" ulx="475" uly="1556">
        <line lrx="3181" lry="1659" ulx="909" uly="1556">De Nominatiuo &amp; uocatiuo pluralibus. ⁴</line>
        <line lrx="3311" lry="1765" ulx="508" uly="1645">Nominatiui plurales &amp; uti huius declinatiõis ĩ i longum deſinunt ut hi ma</line>
        <line lrx="3271" lry="1859" ulx="508" uly="1740">giſtri o magiſtri. Sed neutra nomina habent nominatiuos accuſatiuos &amp; uo</line>
        <line lrx="3331" lry="1954" ulx="508" uly="1846">catiuos in a ut hæc templa hæc templa o templa. De gtis. Genitiui</line>
        <line lrx="3355" lry="2050" ulx="505" uly="1936">in orũ terminãt. ut hoꝶ tẽploꝶ:hoꝶ, domi noꝶ. ꝓferũt ẽt ĩ um ab auctori</line>
        <line lrx="3299" lry="2154" ulx="504" uly="2028">bus genitiui maſculini præſertĩ neutro carẽtes ſiue p ſyncopã ſiue ĩ um na</line>
        <line lrx="3263" lry="2244" ulx="475" uly="2132">turaliter exeãt: ut deũ &amp; deoge nũmũ &amp; nũmoꝑꝶ⸗Mille nümũ tñ &amp; mille de</line>
        <line lrx="3281" lry="2343" ulx="500" uly="2224">nariũ nõ mille nũmoꝑꝶ &amp; mille déarioge triũuiꝶ ſed nõtrimuiroꝶ: ut Var</line>
        <line lrx="3347" lry="2436" ulx="496" uly="2325">ro docet.ln neutris autẽ ſyncopẽ fieri aut nunꝗ aut raro ĩuẽies. Datiui &amp; ab</line>
        <line lrx="3292" lry="2547" ulx="491" uly="2425">latiui ĩ is ꝓferunt ut his templis ab is tẽplis. Sed ludoge &amp; feſtoꝶ noia illa ſẽ</line>
        <line lrx="3282" lry="2630" ulx="493" uly="2526">per pluralia tã ĩ ium ꝗᷓ ĩ orum gtõs emittũt. Dtõs ãt &amp; abltõs ĩ ibus. ut horũ</line>
        <line lrx="3279" lry="2725" ulx="495" uly="2620">ſaturnalium &amp; ſaturnaliorum. his ſaturnalibus ab his ſaturnalibus. horum</line>
        <line lrx="3339" lry="2823" ulx="489" uly="2715">uulcanaliũ &amp; uulcanalioꝶ his uulcanalibus ab his uulcanalibus. Dicimus</line>
        <line lrx="3279" lry="2913" ulx="489" uly="2817">etiam duobus &amp; ambobus. De accuſatiuiis</line>
        <line lrx="2677" lry="3018" ulx="674" uly="2913">Accuſatiui in os exeunt ut hos dominos. has platanos.</line>
        <line lrx="3300" lry="3106" ulx="674" uly="3012">De adiectiuorum trium uocum adiectione. S</line>
        <line lrx="3272" lry="3225" ulx="685" uly="3107">Adiectiua quæ partim ſunt primæ pti ſecundæ declinatiõis ſic uariãt</line>
        <line lrx="3282" lry="3308" ulx="486" uly="3204">in numero ſingulari. Bonus bona bonum. Boni bonæ boni b onæ bono bo</line>
        <line lrx="3273" lry="3411" ulx="485" uly="3301">num bonam bonum. O bone o bona bonuma bono a bona a bono. In</line>
        <line lrx="3248" lry="3500" ulx="486" uly="3396">plurali boni bonæ bona. bonoꝶ bonarũ bonorum. bonis. bonos bonas bo</line>
        <line lrx="3307" lry="3599" ulx="486" uly="3492">na.o boni o bonæ o bona:a bonis. De tertia declinatione.</line>
        <line lrx="3288" lry="3693" ulx="781" uly="3591">Ertie declinationis ſingulares nti uarie terminantur. Deſinunt. n.</line>
        <line lrx="3329" lry="3798" ulx="678" uly="3692">t in a.ut hoc poema.in e. ut hoc cubile:in i nullum eſt nomen:niſi il</line>
        <line lrx="3265" lry="3891" ulx="863" uly="3790">la monoptota neutri ge.gũmi ſinapi nauli. Et ois generis.frugi</line>
        <line lrx="3257" lry="3982" ulx="827" uly="3887">nihil:mãcipi.huiuſmodi &amp; ſimiliia. In al. ut hoc ani-</line>
        <line lrx="3245" lry="4081" ulx="484" uly="3980">mal.In el.ut hoc mel:In il ut hic &amp; hæc uigil. In ol ut hic ſol. In ul ut cõſul In</line>
        <line lrx="3257" lry="4175" ulx="479" uly="4077">an ut hic titan. In en ut hoc nomen. In in ut hic delphin ĩ on ut hæc ſydõ ſy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4292" type="textblock" ulx="478" uly="4172">
        <line lrx="3250" lry="4292" ulx="478" uly="4172">donis.ĩ ar ut hoc calcar ĩ ex ut hic uomerii ir ut hoc gadir ĩ or ut hic orator</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3484" lry="626" type="textblock" ulx="614" uly="498">
        <line lrx="3484" lry="626" ulx="614" uly="498">græca ut clamys. in os ut hic flos in us ut tempus. in æs diphthongon: ut hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="516" type="textblock" ulx="624" uly="400">
        <line lrx="3436" lry="516" ulx="624" uly="400">in ur ut hic turtur:in as ut hic meœcenas. in esut hic pes. in is ut hic collis. In y</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="725" type="textblock" ulx="568" uly="601">
        <line lrx="3425" lry="725" ulx="568" uly="601">præs. in aus quoq; ut laus. in ans ut amans. in ens ut mens: in vns ut tiryns.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1591" type="textblock" ulx="610" uly="1465">
        <line lrx="3476" lry="1591" ulx="610" uly="1465">tibus epy. Sed aliquæ terminationes ex his interdum productæ interdũ cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="911" type="textblock" ulx="625" uly="697">
        <line lrx="3439" lry="826" ulx="625" uly="697">ons ut mons: in uns: ut aruns. in ars ꝛut pars. in ers ut iners. in ors ut mors in</line>
        <line lrx="3429" lry="911" ulx="637" uly="788">urs: ut tyburs. in uls ut plus. in abs ut trabsein ebs ut plebs in ibs ut calibs.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1012" type="textblock" ulx="639" uly="884">
        <line lrx="3497" lry="1012" ulx="639" uly="884">obs ut ſcobs:in urbs:ut urbs in aps ut daps: quis in uſu non ſit in epsi ut ad-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1499" type="textblock" ulx="635" uly="991">
        <line lrx="3426" lry="1111" ulx="638" uly="991">eps in irps ut ſtrips. in yps græca ut gryps &amp; cinyps: in ops ut inops in ips ut</line>
        <line lrx="3423" lry="1205" ulx="638" uly="1092">ſtips. in ems ut hyems. in ax ut fax. in ex ut lex &amp; fex in ix ut nix in yx græ. ut</line>
        <line lrx="3434" lry="1308" ulx="640" uly="1179">ſtyx.in ox ut uox. in ux ut lux in aux ut faux: in alx ut falx in anx ut lanx. in</line>
        <line lrx="3428" lry="1383" ulx="640" uly="1271">unx ut coniunx. arx. ut arx in ac ut lac. in ec ut allec in id ut dauid.ĩ ud ut bo</line>
        <line lrx="3430" lry="1499" ulx="635" uly="1368">gud in ut ut caput. in y ut epy. Statius Quos Tiron &amp; ſummis in geſtum mõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1769" type="textblock" ulx="643" uly="1563">
        <line lrx="3252" lry="1698" ulx="643" uly="1563">reptæ inueniuntur quas ꝗdem cum de genitiuo tractabitur cognoſces.</line>
        <line lrx="3213" lry="1769" ulx="1072" uly="1673">De genitiuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1973" type="textblock" ulx="608" uly="1718">
        <line lrx="3522" lry="1801" ulx="798" uly="1718">. — . . 2. — „ . .  2</line>
        <line lrx="3486" lry="1885" ulx="779" uly="1753">Genitiui ĩ is correptũ deſinunt:excepto huius uis qd ꝓducitur.in a rectũ</line>
        <line lrx="3428" lry="1973" ulx="608" uly="1852">deſinentia addita tis ſyllaba faciunt genitiuum ut poema poematis.ſyrma ſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="2745" type="textblock" ulx="642" uly="1951">
        <line lrx="3429" lry="2062" ulx="647" uly="1951">matis. Vetuſtiſſimi tamen huiuſmodi nomina græca iuxta primam declina-</line>
        <line lrx="3433" lry="2170" ulx="642" uly="2045">tionem uariabãt etiã mutato genere &amp; iuxta ſecundam mutata uoce: ut hæc</line>
        <line lrx="3432" lry="2346" ulx="650" uly="2238">ta e in is uertunt: ut monile monilis. Cepe indeclinabile eſt dicimus etiã hæc</line>
        <line lrx="3435" lry="2457" ulx="650" uly="2337">cæpa cæpe. In e ꝓductum græca ſunt &amp; propriam ſeruant declinationem ut</line>
        <line lrx="3425" lry="2550" ulx="649" uly="2430">hæc penelope penelopes &amp; rhetorice rhetorices. Ino ſi fœminina ſint &amp; g</line>
        <line lrx="3423" lry="2648" ulx="652" uly="2528">uel d ante ohabeãt o in i breue conuertunt&amp; accepto nis formãt genitiuum</line>
        <line lrx="3431" lry="2745" ulx="652" uly="2624">ui uirgo uirginis: dulcedo dulcedinis. Compago tamẽ &amp; ambago compagis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2840" type="textblock" ulx="599" uly="2716">
        <line lrx="3430" lry="2840" ulx="599" uly="2716">&amp; ambagis. Et ſi Oui. dixit Atq; ita diſparibus clamis compagĩe ceræ. Dido</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="3893" type="textblock" ulx="656" uly="2812">
        <line lrx="3431" lry="2935" ulx="656" uly="2812">didonis facit &amp; græce didos uel didus. Caliſto etiam caliſtonis &amp; caliſtos uel</line>
        <line lrx="3436" lry="3022" ulx="657" uly="2917">caliſtus ſic &amp; ſimilia. Cætera uero quæcũque ſeruanto longum: ut iuno iuno</line>
        <line lrx="3435" lry="3130" ulx="656" uly="2999">nis caupo cauponis præter hic cardo cardinis: ordo ordinis hõ hoĩs: Vetuſti</line>
        <line lrx="3431" lry="3229" ulx="658" uly="3097">tamen homonis dixerunt nemo neminis: turbo turbinis quando ẽ appellati</line>
        <line lrx="3431" lry="3324" ulx="656" uly="3200">uum:quãdo ꝓprium turbonis. Apollo apollinis. hic cupido cupidinis margo</line>
        <line lrx="3433" lry="3422" ulx="661" uly="3299">marginis. brito britonis ex gallica gẽte homo. Caro carnis format. Anio flu-</line>
        <line lrx="3443" lry="3515" ulx="662" uly="3393">uius anienis facit qd uolunt eẽ a recto anien. Nerio quoq;uxor &amp; uis matris</line>
        <line lrx="3440" lry="3593" ulx="670" uly="3490">nerienis: ut auctor eſt Gellius. Lac lactis. allec allecis. bogud bogudis. dauid</line>
        <line lrx="3435" lry="3719" ulx="665" uly="3591">dauidis caput capitis: ſic &amp; eius cõpoſita: ſinciput ſincipitis:occiput occipitis</line>
        <line lrx="3442" lry="3807" ulx="665" uly="3691">nepet oppidi nomẽ indeclinabile eſt dicitur tamẽ nepis &amp; nepte nepetis. In</line>
        <line lrx="3437" lry="3893" ulx="673" uly="3783">al deſinentia ſiue neutra ſunt ſormant gẽitiuũ in alis longum: ut hoc animal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3989" type="textblock" ulx="669" uly="3882">
        <line lrx="3502" lry="3989" ulx="669" uly="3882">animalis. Si maſculina habentillud a breue : ut Hanibal Hanibalis &amp; hic ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4086" type="textblock" ulx="671" uly="3977">
        <line lrx="3447" lry="4086" ulx="671" uly="3977">ſalis. In el addita is ſormant genituum ut mel mellis. In il in ol &amp; in ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="4291" type="textblock" ulx="668" uly="4189">
        <line lrx="1340" lry="4291" ulx="668" uly="4189">eſt. ſic &amp; nequam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="2271" type="textblock" ulx="645" uly="2147">
        <line lrx="3452" lry="2271" ulx="645" uly="2147">uel hoc poema poemæ: &amp; hoc poematum poemati. In e correptam termina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="4190" type="textblock" ulx="676" uly="4078">
        <line lrx="3518" lry="4190" ulx="676" uly="4078">ſumunt is utuigil uigilis ſol ſolis &amp; conſul cõſulis. nihil nomẽ indeclinabile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3680" type="textblock" ulx="3749" uly="3581">
        <line lrx="3933" lry="3680" ulx="3749" uly="3581">inds</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="716" type="textblock" ulx="3841" uly="423">
        <line lrx="3933" lry="516" ulx="3868" uly="423">I</line>
        <line lrx="3933" lry="617" ulx="3841" uly="548">citan</line>
        <line lrx="3933" lry="716" ulx="3862" uly="641">ram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1407" type="textblock" ulx="3846" uly="945">
        <line lrx="3933" lry="1015" ulx="3863" uly="945">min</line>
        <line lrx="3933" lry="1112" ulx="3846" uly="1036">5</line>
        <line lrx="3933" lry="1233" ulx="3867" uly="1135">dne</line>
        <line lrx="3933" lry="1310" ulx="3871" uly="1254">te</line>
        <line lrx="3932" lry="1407" ulx="3870" uly="1340">cita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1609" type="textblock" ulx="3875" uly="1550">
        <line lrx="3933" lry="1609" ulx="3875" uly="1550">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1801" type="textblock" ulx="3876" uly="1725">
        <line lrx="3932" lry="1801" ulx="3876" uly="1725">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1897" type="textblock" ulx="3835" uly="1822">
        <line lrx="3933" lry="1897" ulx="3835" uly="1822">hͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3084" type="textblock" ulx="3843" uly="1922">
        <line lrx="3933" lry="1998" ulx="3877" uly="1922">lii⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2095" ulx="3867" uly="2026">emi</line>
        <line lrx="3933" lry="2192" ulx="3865" uly="2110">ber</line>
        <line lrx="3933" lry="2291" ulx="3860" uly="2233">lert</line>
        <line lrx="3933" lry="2412" ulx="3855" uly="2333">Pta</line>
        <line lrx="3933" lry="2491" ulx="3859" uly="2434">nea⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="2588" ulx="3860" uly="2520">eris</line>
        <line lrx="3933" lry="2686" ulx="3863" uly="2627">lete</line>
        <line lrx="3933" lry="2788" ulx="3854" uly="2727">man</line>
        <line lrx="3933" lry="2884" ulx="3853" uly="2804">lina</line>
        <line lrx="3933" lry="2986" ulx="3849" uly="2902">hice</line>
        <line lrx="3933" lry="3084" ulx="3843" uly="3021">mey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="3188" type="textblock" ulx="3841" uly="3101">
        <line lrx="3931" lry="3188" ulx="3841" uly="3101">ebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3329" type="textblock" ulx="3843" uly="3220">
        <line lrx="3933" lry="3329" ulx="3843" uly="3220">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="3384" type="textblock" ulx="3754" uly="3302">
        <line lrx="3932" lry="3384" ulx="3754" uly="3302">wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3582" type="textblock" ulx="3844" uly="3406">
        <line lrx="3933" lry="3494" ulx="3844" uly="3406">Rrös</line>
        <line lrx="3933" lry="3582" ulx="3846" uly="3505">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4271" type="textblock" ulx="3846" uly="3712">
        <line lrx="3933" lry="3779" ulx="3848" uly="3712">(ena</line>
        <line lrx="3933" lry="3874" ulx="3846" uly="3784">lae</line>
        <line lrx="3931" lry="3983" ulx="3855" uly="3891">un</line>
        <line lrx="3933" lry="4072" ulx="3853" uly="3990">Inh</line>
        <line lrx="3933" lry="4171" ulx="3846" uly="4093">min</line>
        <line lrx="3933" lry="4271" ulx="3847" uly="4185">liue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3245" lry="629" type="textblock" ulx="457" uly="443">
        <line lrx="3245" lry="629" ulx="457" uly="443">In an terminata ĩ a longũ ſeruãt &amp; formãt gtũm addita is ut titã titãis græ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="724" type="textblock" ulx="396" uly="567">
        <line lrx="3243" lry="724" ulx="396" uly="567">ci tamen hẽnt hoꝶ ommium gtõs ĩ os ut pan panos titã titanos.ln en correp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="896" type="textblock" ulx="437" uly="660">
        <line lrx="3236" lry="811" ulx="437" uly="660">tã mutãt e ĩ i ẽt breue &amp; is ſumũt:ut hic flamè flamis hoc numẽ numiĩs.ĩ en</line>
        <line lrx="3236" lry="896" ulx="442" uly="760">ꝓductũ accipiũt is ut liẽ lienis ren renis ſiren ſirenis ſplẽ ſplenis.ĩ in aſſumũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1086" type="textblock" ulx="439" uly="863">
        <line lrx="3247" lry="1000" ulx="439" uly="863">is penultima ꝓducta. ut phorẽ phorenis delphi delphinis: Sed græci ĩ os ter</line>
        <line lrx="3233" lry="1086" ulx="439" uly="957">minãt. in on ſũpto is genitiuũ cõfuſe emittũt ut ſimõ ſimonis mẽnõ mẽno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1686" type="textblock" ulx="427" uly="1052">
        <line lrx="3221" lry="1183" ulx="489" uly="1052">is ſarpedõ ſarpedonis nõnulla tamẽ accipiunt tis ut lacoõ lacoõtis demo⸗-</line>
        <line lrx="3223" lry="1297" ulx="435" uly="1148">phoõ demophoõtis ſarpedon penultima correptaſ. arpedõtis: ĩ ar accipiũt is</line>
        <line lrx="3221" lry="1380" ulx="438" uly="1247">ut cæſar cæſaris nectar nectaris: par paris penultia correpta. ſed far farris ſa-</line>
        <line lrx="3216" lry="1479" ulx="433" uly="1342">citad differẽtiã uerbi faris &amp;nar naris pducit a. Lar hoĩs ꝓpriuũ lartis. Sed neu</line>
        <line lrx="3217" lry="1589" ulx="434" uly="1440">tra ſi deriuatiua ſũt ꝓducũt a ĩ obliquis caſibus ur a lupa lupanar lupanatis</line>
        <line lrx="3210" lry="1686" ulx="427" uly="1539">a calce calcCar calcaris. Epar ãt epatis facit ĩ er finita ſumũt is &amp; gtũm pẽulti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1785" type="textblock" ulx="432" uly="1642">
        <line lrx="3274" lry="1785" ulx="432" uly="1642">ma corr̃ pta reddũt: ut carcer exis mulier eris ãt ptrahit᷑. Lucr. Siue uiꝶꝑ ſobo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1879" type="textblock" ulx="426" uly="1733">
        <line lrx="3202" lry="1879" ulx="426" uly="1733">les ſiue ẽ mulieris origo.uer ueris ꝓducit. Adiectiua tamẽ ĩ cer:ꝗᷓ fœium ĩ is</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1978" type="textblock" ulx="430" uly="1827">
        <line lrx="3261" lry="1978" ulx="430" uly="1827">hẽnt uertũt cer ĩ cris alacer alacris. Veteres uero alacris ĩ maſculio ẽt ꝓtule</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2060" type="textblock" ulx="425" uly="1925">
        <line lrx="3200" lry="2060" ulx="425" uly="1925">rũt. Terẽ. ꝗd tu es alacris? Sd celeber celebris facit ſaluber ſalubris:ĩber ĩbris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2158" type="textblock" ulx="423" uly="2025">
        <line lrx="3255" lry="2158" ulx="423" uly="2025">emittit. ſic eius cõpoĩta ſeptẽber ſeptẽbris octobris: nouẽ bris deẽbris mulci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2469" type="textblock" ulx="412" uly="2114">
        <line lrx="3190" lry="2275" ulx="427" uly="2114">ber uero mulciberis: ſupius dixius mulcibris oli, Illa uero ꝗ ĩ ter hẽt fectos</line>
        <line lrx="3198" lry="2352" ulx="418" uly="2226">uertunt ter ĩ tris ut fr̃ ffis æther tamẽ æteris dr later lareris iter itieris corr</line>
        <line lrx="3191" lry="2469" ulx="412" uly="2313">pta pẽultia crater ãt crateris. ſtater ſtateris: &amp; pãther patheris ꝓducta ꝗqdã be</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2571" type="textblock" ulx="361" uly="2413">
        <line lrx="3261" lry="2571" ulx="361" uly="2413">ne addi uolũt caracter caracteris: iupiter iouis facitilicet atiꝗ iupitris &amp; ioupi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3329" type="textblock" ulx="393" uly="2511">
        <line lrx="3186" lry="2652" ulx="414" uly="2511">teris dixierint. &amp; iouis in ntio Accipiter acci pitris &amp; accipiteris proſerebart</line>
        <line lrx="3178" lry="2762" ulx="415" uly="2611">ueteres. Sic &amp; opiter: marſpiter: dieſpiter: in ir ſumunt is &amp; penulti-</line>
        <line lrx="3167" lry="2865" ulx="413" uly="2714">mam coripiunt ut gadir gadiris in iris: ut Cariſius declinauit. in or ſi. maſcu</line>
        <line lrx="3170" lry="2950" ulx="409" uly="2803">lina aut fœminina aut coĩa ſunt addita is &amp;producta formãt genitiuum:ut</line>
        <line lrx="3165" lry="3036" ulx="404" uly="2901">hic otator oratoris hec ſoror ſororis hic &amp; hec auctor auctoris memoris ta</line>
        <line lrx="3169" lry="3146" ulx="397" uly="3003">men corripit o ſic rhetoris arboris tricorporis roboris indecoris &amp; ſi ꝓduci</line>
        <line lrx="3175" lry="3245" ulx="393" uly="3096">debet tamen corripitur Sic &amp; illa uetuſta marci poris &amp; plubliporis. Sic prc⸗</line>
        <line lrx="3163" lry="3329" ulx="394" uly="3193">pria græca ut hectoris &amp; actoris. Neutra quoq; o breue ſeruãt marmor mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3438" type="textblock" ulx="343" uly="3291">
        <line lrx="3194" lry="3438" ulx="343" uly="3291">moris. Cor autẽ cordis facit. in ur omnia ſumpto is &amp; correpto u gignun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="3909" type="textblock" ulx="380" uly="3393">
        <line lrx="3157" lry="3535" ulx="396" uly="3393">gtõs ut uultur uulturis fulgur fulguris. furis poducitur. Robur uero robo</line>
        <line lrx="3154" lry="3625" ulx="386" uly="3486">ris: ebur eboris ſœmur ſœmoris iecur iecoris &amp; iocinoris corripiunt litter</line>
        <line lrx="3161" lry="3724" ulx="383" uly="3588">inas latina ablata S  addita ſyllaba tis reddunt genitiuos: ut o mœcẽas mœ</line>
        <line lrx="3159" lry="3813" ulx="386" uly="3685">cenatis, arpinas arpinatis. ꝗᷓꝗᷓ ueteres omnia gentilia ſic declinauerunt hic &amp;</line>
        <line lrx="3153" lry="3909" ulx="380" uly="3778">hæc arpinatis &amp; hoc arpinate, Excipimus hæc monoſyllaba hic as aſſis. hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="4119" type="textblock" ulx="367" uly="3877">
        <line lrx="3156" lry="4015" ulx="367" uly="3877">uas uaſis quod in plurali ſecundæ eſt declinationis. hic uas uadis hic mas ma</line>
        <line lrx="3154" lry="4119" ulx="368" uly="3974">ris. hoc fas &amp; nefas. Sic hic &amp; hæc &amp; hoc nugas omnis ge. Græca ãt huius ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="4301" type="textblock" ulx="378" uly="4074">
        <line lrx="3148" lry="4219" ulx="385" uly="4074">minationis habent apud illos ĩ dos uel in tos gtũm: quẽ uertũt apud nos in</line>
        <line lrx="3143" lry="4301" ulx="378" uly="4169">tis uel in dis ut calchas calchantos calchantis gigas gigãtos gigantis adamas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="4412" type="textblock" ulx="381" uly="4261">
        <line lrx="3215" lry="4412" ulx="381" uly="4261">adamantos adamantis: Pallas proprium uiri pallantos paliãtis pallas dea pa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3579" lry="4409" type="textblock" ulx="633" uly="469">
        <line lrx="3467" lry="616" ulx="681" uly="469">lados palladis. lampas lampados lampadis atcas arcados arcadis. menãas me</line>
        <line lrx="3499" lry="710" ulx="633" uly="560">nados menadis. In es correptum latia quæ maſculini uel communis geſũt</line>
        <line lrx="3496" lry="807" ulx="673" uly="655">remotos &amp; mutatoe in i breues &amp; addita tis faciunt genitiuũ: ut hic ſtipes ſti</line>
        <line lrx="3474" lry="907" ulx="676" uly="757">pitis. hic &amp; hæc miles militis: Excipiuntur illa quæ æ diphthongon habent</line>
        <line lrx="3491" lry="1004" ulx="673" uly="849">in pebultima. &amp; quæ a uerbis deriuant: quæ e ſeruãt breue ut hic &amp; hæc p⸗⸗</line>
        <line lrx="3477" lry="1121" ulx="660" uly="941">pes præpetis. &amp; hic &amp; hæc teres teretis hic &amp; hæc ebes ebetis. Sic declinant iĩ</line>
        <line lrx="3475" lry="1203" ulx="679" uly="1046">ate S hiitia qᷓuis longums ſeruant: ut aries arietis. paries parietis. tamen hic</line>
        <line lrx="3479" lry="1300" ulx="686" uly="1147">&amp; hæc inquies ꝓducit genitiuũ inquietis. Fœmina quoq; e breue ſeruant ut</line>
        <line lrx="3481" lry="1391" ulx="686" uly="1233">teges tegetis. ſed pes &amp; compoſita ab eo ꝗquis producant aliquãdo S ſormant ĩ</line>
        <line lrx="3538" lry="1490" ulx="636" uly="1333">ecis gtũm correpto e. ut copes cõpedis tripes tripedis. Apes uero apis habet-</line>
        <line lrx="3481" lry="1568" ulx="697" uly="1423">Aſedendo autem deriuata in idis correptum emittunt. obſes obſidis. deſes</line>
        <line lrx="3487" lry="1678" ulx="692" uly="1535">deſidis. Sedes uero ſedis facit.ln es longum ſiue græca ſiue latina ſint:mutata</line>
        <line lrx="3493" lry="1774" ulx="695" uly="1618">es in is reddũt genitiuos ut cedes cedis. Achilles achillis. Sed antiqui omniũ</line>
        <line lrx="3495" lry="1876" ulx="695" uly="1714">grecorum noĩum genitiuos etiam in i terminarunt. Virg. Atq; ĩmitis achilli</line>
        <line lrx="3496" lry="1966" ulx="699" uly="1819">nũc acris orõti. Quandoq; ad primam redegerunt declinationem ut orõtes</line>
        <line lrx="3502" lry="2048" ulx="699" uly="1911">oromæ. Chremes autem chremis &amp;chremetis &amp; laches lachis &amp; lachetis &amp; la</line>
        <line lrx="3504" lry="2145" ulx="664" uly="2000">chitis. Rannes rannis &amp; ranetis. Dares daretis. &amp; daris. Sic &amp; multa græcorũ</line>
        <line lrx="3509" lry="2260" ulx="651" uly="2109">uariantur. Ceres tamen cereris facit. Merces mercedis quod cum ſequenti-</line>
        <line lrx="3509" lry="2358" ulx="712" uly="2202">bus e producit. hæres hæredis locuples locupletis: quies quietis: quod olim</line>
        <line lrx="3513" lry="2459" ulx="704" uly="2297">quintæ fuit decliatiõis:at eius compoſitum requies adhuc ſeruat. quis Cice.</line>
        <line lrx="3519" lry="2538" ulx="712" uly="2386">in Catone maiore dlxit requietem Agnes agnetis magnes. magnetis. lebes</line>
        <line lrx="3518" lry="2644" ulx="702" uly="2488">lebetis. In is longum deſinentia latina ablata S &amp; addita tis pariunt gtum:</line>
        <line lrx="3524" lry="2732" ulx="716" uly="2584">ut hæc lis litis: hic &amp; hæc dis ditis glis glitis. Excipitur glis gliris &amp; glis gliſſis</line>
        <line lrx="3525" lry="2845" ulx="708" uly="2677">lIla queq;tam in er ꝗᷓ in is finita nomina regulam ſeruant in er terminatorũ</line>
        <line lrx="3527" lry="2937" ulx="655" uly="2785">ut hic puſuis: &amp; puluer pulueris. hic uomis &amp; uomer uomeris. hic &amp; hæc pu-</line>
        <line lrx="3537" lry="3032" ulx="733" uly="2874">ter &amp; pubis puberis &amp; pubis. dicitur &amp; pubes pubis genere ſœminino &amp; ſi-</line>
        <line lrx="3550" lry="3135" ulx="739" uly="2975">gnificat multitudinem adoleſcentium &amp; totũ populum ut tradit Seruius &amp;</line>
        <line lrx="3546" lry="3231" ulx="743" uly="3070">pecten. Cætera ĩ is correptum ſimilem habẽt geni tiuum nominatiuo ut hic</line>
        <line lrx="3543" lry="3325" ulx="740" uly="3167">collis huius collis.tyberis tiberis. Excipitur hic lapis huius lapidis ſed oli la</line>
        <line lrx="3548" lry="3425" ulx="739" uly="3256">pis. polis cupis cupidis &amp; eius cõpoſita ut tricuſpis tticuſpidis.Semis ſemiſſis</line>
        <line lrx="3545" lry="3521" ulx="743" uly="3359">põdus.nam ꝓ dimidio nõ declinat caſſis. caſſidis: hic ſanguis ſanguinis: hic</line>
        <line lrx="3557" lry="3611" ulx="751" uly="3466">&amp; hæc exanguis huius exanguis facit: nec primitiuum imitatur. Hæc capis ca</line>
        <line lrx="3558" lry="3714" ulx="749" uly="3552">pidis: quod græcum eſſe mauult Priſcianus: Hic &amp; hæc potis &amp; hoc pote hu</line>
        <line lrx="3561" lry="3816" ulx="755" uly="3652">lus potis habet ex quo componitur poteuolo poteuis poteuult &amp; potiſſẽ po/</line>
        <line lrx="3567" lry="3901" ulx="762" uly="3749">tiſſes potiſſet, pro quo dicimus poſſum: d ut cætera alia præclare noſter Põ-</line>
        <line lrx="3570" lry="4003" ulx="767" uly="3845">ponius docuit. Græca in is ſi a genitiuo græco conſonantem habuerint ãte</line>
        <line lrx="3572" lry="4098" ulx="765" uly="3938">os illud o in i mutãt &amp; gemitiuũ latinum faciunt: ut ſimois ſimoentos ſimo</line>
        <line lrx="3572" lry="4191" ulx="764" uly="4041">entis quod e ãte n ſuſcipit &amp; latinum &amp; græcum accuſatiuum habet.Adonis</line>
        <line lrx="3567" lry="4284" ulx="770" uly="4149">adonidos adonidis. chlamys clamydos clamydis quod per y ſcribitur ut quæ</line>
        <line lrx="3579" lry="4409" ulx="719" uly="4226">dam alia quæ ſub hac regula comprehenduntur. Doris doridos doridis Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="4999" type="textblock" ulx="3658" uly="4534">
        <line lrx="3743" lry="4976" ulx="3730" uly="4534">e- ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1043" type="textblock" ulx="3880" uly="574">
        <line lrx="3933" lry="675" ulx="3880" uly="574">i</line>
        <line lrx="3933" lry="772" ulx="3882" uly="687">in⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="871" ulx="3891" uly="782">N</line>
        <line lrx="3933" lry="946" ulx="3888" uly="869">ll</line>
        <line lrx="3933" lry="1043" ulx="3884" uly="968">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="109" lry="519" ulx="0" uly="437">Eme/</line>
        <line lrx="119" lry="734" ulx="0" uly="634">peiki</line>
        <line lrx="112" lry="809" ulx="0" uly="734">habent</line>
        <line lrx="111" lry="934" ulx="0" uly="830">aep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1006" type="textblock" ulx="1" uly="925">
        <line lrx="165" lry="1006" ulx="1" uly="925">inunt !</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3664" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="102" lry="1106" ulx="0" uly="1030">en bie</line>
        <line lrx="102" lry="1208" ulx="0" uly="1143">INN</line>
        <line lrx="102" lry="1302" ulx="0" uly="1222">manti</line>
        <line lrx="95" lry="1419" ulx="1" uly="1318">bber⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1503" ulx="0" uly="1418">(eles</line>
        <line lrx="101" lry="1599" ulx="0" uly="1535">m</line>
        <line lrx="102" lry="1697" ulx="0" uly="1612">ommi</line>
        <line lrx="105" lry="1794" ulx="0" uly="1714">achii</line>
        <line lrx="115" lry="1891" ulx="3" uly="1818">orote</line>
        <line lrx="115" lry="1988" ulx="0" uly="1910">l</line>
        <line lrx="109" lry="2088" ulx="0" uly="1999">xcori</line>
        <line lrx="109" lry="2187" ulx="0" uly="2111">lenti⸗</line>
        <line lrx="113" lry="2287" ulx="0" uly="2206">dolim</line>
        <line lrx="115" lry="2387" ulx="0" uly="2304">8 (ce,</line>
        <line lrx="114" lry="2485" ulx="0" uly="2397"> lebes</line>
        <line lrx="115" lry="2604" ulx="12" uly="2498">grüm</line>
        <line lrx="118" lry="2701" ulx="0" uly="2594">glilis</line>
        <line lrx="115" lry="2779" ulx="0" uly="2708">naor</line>
        <line lrx="115" lry="2887" ulx="0" uly="2808">Kd</line>
        <line lrx="126" lry="2980" ulx="0" uly="2887">ol⸗</line>
        <line lrx="123" lry="3079" ulx="0" uly="2987">ig</line>
        <line lrx="120" lry="3179" ulx="2" uly="3087">ut hie</line>
        <line lrx="126" lry="3376" ulx="0" uly="3275">ſeniſis</line>
        <line lrx="121" lry="3472" ulx="1" uly="3381">nisthi⸗</line>
        <line lrx="129" lry="3586" ulx="0" uly="3490">cis</line>
        <line lrx="132" lry="3664" ulx="23" uly="3586">otehu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="592" type="textblock" ulx="493" uly="474">
        <line lrx="3303" lry="592" ulx="493" uly="474">militer patronomyca. ut æneis æneidos æneidis. Præterea Egis egidis, iaſpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="780" type="textblock" ulx="479" uly="566">
        <line lrx="3315" lry="684" ulx="499" uly="566">iaſpidis. anubis: anubidis: ſardis ſardinis lapillus aſpis aſpidis.1</line>
        <line lrx="3116" lry="700" ulx="652" uly="572">natpidis, anubis; anubidis: lardis lardi s lapillus aſpis aſpidis. ibis ibidis qd</line>
        <line lrx="3322" lry="780" ulx="479" uly="569">in plurali numero habet ibes ibium.iſis iſitctis, Pari pathlis G&amp;  bict a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="880" type="textblock" ulx="503" uly="763">
        <line lrx="3292" lry="880" ulx="503" uly="763">gridis &amp; tygris tibris tybridis &amp; tibris. Aalexis alexicdhs &amp; alexis. Cice. ad atti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1067" type="textblock" ulx="489" uly="859">
        <line lrx="3311" lry="1051" ulx="489" uly="859">ſ⸗ da ichsmanu amabam. Aduertẽdum quidem homini nomina ſemp</line>
        <line lrx="3314" lry="1067" ulx="661" uly="941">in accuſatiuo &amp; ablatiuo paria eſſe: ut Seruius docet. Thetis thetidis ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1163" type="textblock" ulx="509" uly="1049">
        <line lrx="3309" lry="1163" ulx="509" uly="1049">ter achillis: cuius ablatiuum etiam theti Plautus pronunciauit. Thetis theti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1360" type="textblock" ulx="481" uly="1148">
        <line lrx="2619" lry="1236" ulx="514" uly="1154">os en e eſſine t</line>
        <line lrx="3366" lry="1342" ulx="618" uly="1148">uror cantchius datiuus eſt thety. In 05 maiculina perdunt s. &amp; ſumũt</line>
        <line lrx="3324" lry="1360" ulx="481" uly="1237">ris ut me ris. Nepos tamen nepotis facit. Cætera in os in otis habent ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1455" type="textblock" ulx="552" uly="1337">
        <line lrx="3309" lry="1455" ulx="552" uly="1337">itiuũ prodacta o ut hæc cos cotis. hic &amp; hæc ſacerdos ſacerdotis. At cõpos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1551" type="textblock" ulx="535" uly="1434">
        <line lrx="3312" lry="1551" ulx="535" uly="1434">ompotis corripit. Bos bouis habet. Os oſſis os: oris. cuſtos cuſtodis arbos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1658" type="textblock" ulx="506" uly="1535">
        <line lrx="2313" lry="1620" ulx="506" uly="1544">Bonos:la bosinebos: odos quoniam &amp;</line>
        <line lrx="3301" lry="1658" ulx="539" uly="1535">nonos: labos: nepos: odos quoniam &amp; in or terminant ſupra docuimus quos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1745" type="textblock" ulx="538" uly="1627">
        <line lrx="3327" lry="1745" ulx="538" uly="1627">habet genitiuos. Græca quidem in os genitiuum græcum ſequuntur. os fina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="124" type="textblock" ulx="3294" uly="104">
        <line lrx="3640" lry="124" ulx="3294" uly="104">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1932" type="textblock" ulx="509" uly="1732">
        <line lrx="3336" lry="1916" ulx="509" uly="1732">al  coͤlerugin t heros heroos herois: minos mĩoos minois: nam minonis</line>
        <line lrx="3338" lry="1932" ulx="932" uly="1798">n eſt a recto minon uel mino. Athos autem athonis Cicero decli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2129" type="textblock" ulx="513" uly="1914">
        <line lrx="2969" lry="2009" ulx="513" uly="1914">nalit urn ein gen eard min ſen.</line>
        <line lrx="3306" lry="2109" ulx="598" uly="1918">ncum cus gemtiuus athor li. In us curtum ſi neutra ſunt deponunt u</line>
        <line lrx="3297" lry="2129" ulx="748" uly="2004">s corripiunt: ut corpus corporis. Illa tñ in lus dus &amp; nus corripiũt eris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2321" type="textblock" ulx="513" uly="2106">
        <line lrx="2650" lry="2199" ulx="513" uly="2118">ut uellus 1s: deri</line>
        <line lrx="3336" lry="2302" ulx="520" uly="2106">Et ue lus uelleris: pondus ponderis: munuſ muneris: ſed facinus facinoris ha</line>
        <line lrx="3294" lry="2321" ulx="670" uly="2182">pignus oris &amp; eris: ut uultPriſcia. Rudus ruderis fœnus ſœnoris &amp; ſœne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2420" type="textblock" ulx="515" uly="2298">
        <line lrx="2363" lry="2391" ulx="515" uly="2313">Ti 7 - „. »„ . —</line>
        <line lrx="3393" lry="2420" ulx="551" uly="2298">is penus penoris. olim peniris &amp; peniteris. Quæ ãt uerba ĩ ero deſinẽtia ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2513" type="textblock" ulx="544" uly="2397">
        <line lrx="3300" lry="2513" ulx="544" uly="2397">gent eris correptum faciunt: ut ulcus ulceris ab ulcero ulceras. olus oleris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2803" type="textblock" ulx="510" uly="2492">
        <line lrx="2910" lry="2584" ulx="510" uly="2492">ens is dor unt: ut ul ras.</line>
        <line lrx="3319" lry="2688" ulx="513" uly="2493">elero Plers Lemmpus aer temporis habet: hoc pecus pecudis. In itercus iter</line>
        <line lrx="3312" lry="2783" ulx="512" uly="2576">euristho⸗ cus aceris hic lepus leporis. Comparatiua quidem perdunt us &amp;</line>
        <line lrx="3335" lry="2803" ulx="560" uly="2660">ris producunt: ut fortius fortioris melius melioris. In us productum remo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3286" type="textblock" ulx="506" uly="2779">
        <line lrx="3297" lry="2979" ulx="514" uly="2779">ie ii ſumunr: Keruanta gumenf ſalus ſalutis. Tellus uero telluris habet</line>
        <line lrx="3300" lry="3078" ulx="516" uly="2874">men ineddn b. paiu lis. Et monſyllaba: depoſito uris producũt:ut mus</line>
        <line lrx="3294" lry="3172" ulx="512" uly="2977">murs-Rcd 8 .  grun⸗ acit &amp; ſus ſuis. In æs dipthongon duo latina inueni</line>
        <line lrx="3301" lry="3271" ulx="506" uly="3066">anur-h is hic præs predis. In aus ſœminina ſunt &amp; in dis genitiuũ</line>
        <line lrx="3288" lry="3286" ulx="532" uly="3171">nabent: ut fraus fraudis laus laudis. Iu bs ms ps deſinentia formant geniti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3385" type="textblock" ulx="490" uly="3264">
        <line lrx="3290" lry="3385" ulx="490" uly="3264">uum iterpoſito i: ut urbs urbis hyems hyemis iops inopis. Sed ſi ante bs uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3483" type="textblock" ulx="513" uly="3355">
        <line lrx="3299" lry="3483" ulx="513" uly="3355">ps e habuerint &amp; nõſint monoſyllaba illud e in i uertunt: ut cælebs cælibis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3579" type="textblock" ulx="510" uly="3452">
        <line lrx="3293" lry="3579" ulx="510" uly="3452">princeps principis: ſed auceps aucupis facit. Et a capite compoſita remouẽt S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3670" type="textblock" ulx="512" uly="3558">
        <line lrx="3302" lry="3670" ulx="512" uly="3558">&amp; e ĩ i mutant: ſumũt itis ut anceps ancipitis: &amp; biceps bicipitis. triceps tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3774" type="textblock" ulx="514" uly="3645">
        <line lrx="3316" lry="3774" ulx="514" uly="3645">cipitis. Antig uero ancipes bicipes tricipes dixerut. In Is ns rs delinentia abla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3952" type="textblock" ulx="603" uly="3741">
        <line lrx="3323" lry="3949" ulx="603" uly="3741">Seſumpta tis — gtum:ut puls pultis. mons mõtis pars partis. Frons</line>
        <line lrx="3384" lry="3952" ulx="730" uly="3839">1 licet non ſit in uſu frondis facit: cum folia arboge ſigniſicat nã frons</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4369" type="textblock" ulx="516" uly="3933">
        <line lrx="3300" lry="4143" ulx="516" uly="3933">Konriscapnisſ pars. Len s lédis animal capitis:lens lẽtis legumẽ Glans gla-</line>
        <line lrx="3299" lry="4235" ulx="516" uly="4033">n ſ an ge biunt etiam iens quĩens &amp; cætera ab eo &amp; queo deducta quoni</line>
        <line lrx="3297" lry="4330" ulx="852" uly="4132">niu ernnent genitiuumut iens euntis præteriens prætereuntis.</line>
        <line lrx="3296" lry="4369" ulx="611" uly="4225">biens uero am iẽtis habet &amp; libripens libripendis. ſed aruns aruntis facit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3430" lry="1769" type="textblock" ulx="526" uly="506">
        <line lrx="3430" lry="626" ulx="526" uly="506">uecors &amp; a corde compoſita primitiuum ſequũtur. In xi a uerbis in go deri</line>
        <line lrx="3429" lry="725" ulx="631" uly="600">uant᷑ ablata x &amp; addita gis faciunt gtũm ut grex gregis grego gas. lex legis le</line>
        <line lrx="3423" lry="819" ulx="629" uly="699">8o gis. remigis cuius ntõ remex non utimur e in i mutat. Cõiunx uero cõiu⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="914" ulx="564" uly="796">gis dicimus remota n litera: quã in plurali &amp; in omnibus obliquis pdit. Frux:</line>
        <line lrx="3420" lry="1013" ulx="629" uly="890">quomodo utimur frugis hẽt. oli etiam hæc frugæs dixerunt. Cætera omnia</line>
        <line lrx="3425" lry="1100" ulx="632" uly="985">latina perdunt x &amp; cis capiunt. ut fallax fallacis. nex necis. ſex fecis. quincunx</line>
        <line lrx="3414" lry="1207" ulx="629" uly="1085">ꝗncuncis: ſeptũcis: deũcĩs. Sed ſi e ate d hẽant neq; ſint monoſyllaba nec ab il</line>
        <line lrx="3427" lry="1288" ulx="629" uly="1178">lis compoſita mutant e in i correptum per obliquos caſus: ut apex apicis:</line>
        <line lrx="3426" lry="1398" ulx="631" uly="1274">uertex uerticis. lodicis tamen &amp; ueruecis producunt. Similiter maſculina ĩ is</line>
        <line lrx="3408" lry="1484" ulx="628" uly="1373">corripiunt penultimum: ut fornix fornicis. Fœnix uero &amp; bombix ꝓducũt.</line>
        <line lrx="3422" lry="1579" ulx="627" uly="1459">Barbara ut pharnax corripiunt. Addunt maſtix. ſed Pli. utitur maſtice maſti</line>
        <line lrx="3423" lry="1684" ulx="630" uly="1559">ces. Reliq in x penultimã ꝓducunt ut fœlix fœlicis. Excipimus grex gre gis</line>
        <line lrx="3425" lry="1769" ulx="630" uly="1658">crux crucis. fax facis nux nucis: pix picis dux ducis trux trucis: coniũx coniu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1861" type="textblock" ulx="3367" uly="1771">
        <line lrx="3415" lry="1783" ulx="3394" uly="1771">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1961" type="textblock" ulx="628" uly="1748">
        <line lrx="3451" lry="1877" ulx="628" uly="1748">gis: falix ſalicis: filix filicis: pellex peilicis. pernix pernicioſus etiam corripit. pi</line>
        <line lrx="3450" lry="1961" ulx="631" uly="1844">ſtris piſtricis picis:nam cum piſtris facit naui ſignificat. nix niuis: ſenex ſenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="2249" type="textblock" ulx="630" uly="1942">
        <line lrx="3416" lry="2072" ulx="631" uly="1942">Veteres ſenicis dixerunt. Nox autem noctis habet: pernox pernoctis. Spinx</line>
        <line lrx="3413" lry="2163" ulx="630" uly="2036">ſpingis ſpingos. Supellex ſupellectilis haber. De datiuis.</line>
        <line lrx="3419" lry="2249" ulx="633" uly="2132">Datiui huius declinationiſ in i productum a genitiuis remoto s deducuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2350" type="textblock" ulx="633" uly="2228">
        <line lrx="3481" lry="2350" ulx="633" uly="2228">ut huius patris: huic patri. ſed ſi a græcis deſcendant aliꝗᷓdo corripiũt: ut Sta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="2721" type="textblock" ulx="629" uly="2323">
        <line lrx="3419" lry="2442" ulx="629" uly="2323">in Achillei. Palladi littore celeb:abat ſcyros honoꝶ forte diẽ. De accuſatiuis</line>
        <line lrx="3411" lry="2537" ulx="635" uly="2417">Acti a datiuis i mutato in em ſormantur ur patrĩ patrem: ſed quædam in in</line>
        <line lrx="3418" lry="2635" ulx="631" uly="2514">ſaciunt &amp; græca ſunt fere &amp; in is termiĩata ut carybdis carybdiĩi ſirtis ſirtĩ Te</line>
        <line lrx="3416" lry="2721" ulx="641" uly="2609">thys thetyos tethim, neapolis neapolim, &amp; alia hmõi. At iſta in em &amp; in im:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2924" type="textblock" ulx="637" uly="2712">
        <line lrx="3494" lry="2839" ulx="638" uly="2712">turris turrem turrim. torquis torquem &amp; torquim. buris burem &amp; burim. ſe</line>
        <line lrx="3418" lry="2924" ulx="637" uly="2800">curis ſecurem &amp; ſecurim. bipennis bipennem &amp; bipennim. puppis puppẽ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3201" type="textblock" ulx="634" uly="2899">
        <line lrx="3415" lry="3026" ulx="634" uly="2899">pPuppim: reſtis reſtem &amp; reſtim peluis peluem &amp; peluim febris febrẽ &amp; febri</line>
        <line lrx="3412" lry="3134" ulx="638" uly="2999">uis uim tantum. Tybris tybrim: &amp;tyberis tyberim tigris tigrim. ſitis ſiti. tuſ⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="3201" ulx="636" uly="3085">ſis tuſſim maguderis maguderim. Reliqui acti græci huiuſ declinationis in ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3399" type="textblock" ulx="637" uly="3184">
        <line lrx="3458" lry="3303" ulx="639" uly="3184">ut hæreſin. apud Cyprianum ibin irin carybdin. Qui. Er fletu madidis ibĩ a</line>
        <line lrx="3471" lry="3399" ulx="637" uly="3276">dite genis. Idẽ in põto Cum ferre carybdim achei. Et frequenter in a etiã ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="4077" type="textblock" ulx="634" uly="3376">
        <line lrx="3415" lry="3493" ulx="634" uly="3376">minant ut lampas lãpadem &amp; lampada. ætherẽ &amp; æthera aerẽ &amp; aera thorax</line>
        <line lrx="3421" lry="3588" ulx="636" uly="3467">thoracẽ &amp; thoraca: ſyren ſyrenem &amp; ſyrena. ſydonem &amp; ſydona:hic pan hũc</line>
        <line lrx="3419" lry="3682" ulx="637" uly="3567">pana. hic titã hunc tita hunc titana hic delphin hunc delphina tantůmõ. Nõ</line>
        <line lrx="3418" lry="3769" ulx="636" uly="3660">nulla in on habent huuc caſum ut didon athos athon. &amp; in o etiam ut dido</line>
        <line lrx="3413" lry="3869" ulx="637" uly="3756">&amp; alecto. Virgil. Luctificam alecto. Neutri autẽ generis noĩa actũm &amp; utũm</line>
        <line lrx="3420" lry="3971" ulx="637" uly="3845">ſimilem nominatiuo hẽnt. ut hoc corpus hoc corpus corpus. De uocatiuis.</line>
        <line lrx="3415" lry="4077" ulx="638" uly="3944">Vocatiui ſimiles ſunt nominatiuis:ut pater o pa ter. Inueniunt tamen græca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="4166" type="textblock" ulx="639" uly="4043">
        <line lrx="3443" lry="4166" ulx="639" uly="4043">quæ &amp; utũm ſeruant græcum:ut hic pallas o palla o palla. hæc lampas: o lam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="4265" type="textblock" ulx="629" uly="4137">
        <line lrx="3416" lry="4265" ulx="629" uly="4137">pa.hæc thebais o thebai.hic chremes o chreme oachille'o lache.aliꝗ latinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4365" type="textblock" ulx="635" uly="4230">
        <line lrx="3415" lry="4365" ulx="635" uly="4230">&amp; græcũ hẽnt: ut tybris o tybris &amp; o tybri. &amp; o paris &amp; o pari. Virgi. Tuc; o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3780" type="textblock" ulx="3846" uly="3698">
        <line lrx="3933" lry="3780" ulx="3846" uly="3698">nrün</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4174" type="textblock" ulx="3842" uly="3888">
        <line lrx="3933" lry="3980" ulx="3842" uly="3888">dora</line>
        <line lrx="3933" lry="4071" ulx="3851" uly="3983">W</line>
        <line lrx="3928" lry="4174" ulx="3851" uly="4098">dari</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="121" lry="581" ulx="0" uly="493">oderi</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="111" lry="688" ulx="0" uly="597">gis le</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="119" lry="773" ulx="0" uly="694">cöͤin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="3223" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="113" lry="871" ulx="6" uly="786">Hiux</line>
        <line lrx="93" lry="969" ulx="0" uly="902">mni</line>
        <line lrx="94" lry="1066" ulx="0" uly="991">cunx.</line>
        <line lrx="92" lry="1164" ulx="0" uly="1086">Dil</line>
        <line lrx="105" lry="1278" ulx="0" uly="1190">pici</line>
        <line lrx="111" lry="1361" ulx="0" uly="1284">naſi</line>
        <line lrx="101" lry="1555" ulx="3" uly="1478">maſti</line>
        <line lrx="109" lry="1678" ulx="0" uly="1584">legis</line>
        <line lrx="101" lry="1751" ulx="0" uly="1699">oniu⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1869" ulx="0" uly="1780">Nt i</line>
        <line lrx="103" lry="1948" ulx="0" uly="1874">enis.</line>
        <line lrx="90" lry="2069" ulx="0" uly="1970">pinr</line>
        <line lrx="102" lry="2246" ulx="0" uly="2184">nmort</line>
        <line lrx="104" lry="2343" ulx="0" uly="2263">1n</line>
        <line lrx="104" lry="2452" ulx="0" uly="2368">Atiuis</line>
        <line lrx="99" lry="2538" ulx="0" uly="2466">imnin</line>
        <line lrx="101" lry="2637" ulx="0" uly="2559">i e</line>
        <line lrx="97" lry="2735" ulx="0" uly="2666">nim:</line>
        <line lrx="90" lry="2832" ulx="0" uly="2748">m’</line>
        <line lrx="97" lry="2951" ulx="0" uly="2848">de</line>
        <line lrx="95" lry="3031" ulx="9" uly="2945">ſebri</line>
        <line lrx="88" lry="3131" ulx="0" uly="3041">ſtul⸗</line>
        <line lrx="86" lry="3223" ulx="0" uly="3140">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3323" type="textblock" ulx="4" uly="3244">
        <line lrx="112" lry="3323" ulx="4" uly="3244">ddia</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="3620" type="textblock" ulx="0" uly="3346">
        <line lrx="90" lry="3423" ulx="0" uly="3346">jjter</line>
        <line lrx="91" lry="3521" ulx="0" uly="3458">orar</line>
        <line lrx="90" lry="3620" ulx="0" uly="3543">huc</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3718" type="textblock" ulx="0" uly="3633">
        <line lrx="96" lry="3718" ulx="0" uly="3633">5N</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="4306" type="textblock" ulx="0" uly="3732">
        <line lrx="93" lry="3816" ulx="8" uly="3732">ido</line>
        <line lrx="86" lry="3915" ulx="0" uly="3829">tuͦm</line>
        <line lrx="83" lry="4014" ulx="0" uly="3935">iuis,</line>
        <line lrx="91" lry="4128" ulx="0" uly="4044">10</line>
        <line lrx="88" lry="4235" ulx="0" uly="4132">n</line>
        <line lrx="81" lry="4306" ulx="3" uly="4230">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="526" type="textblock" ulx="451" uly="388">
        <line lrx="3325" lry="526" ulx="451" uly="388">tybri tuo genitor cũ flamine ſancto. Oui. Qui ſapiant oculos an paric unnme</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="583" type="textblock" ulx="485" uly="500">
        <line lrx="848" lry="583" ulx="485" uly="500">habes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="702" type="textblock" ulx="489" uly="589">
        <line lrx="3296" lry="702" ulx="489" uly="589">Ablatiui aut in e aut in i. aut ĩ e &amp; in i finiuntur. Neutra in e terminata ablati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="798" type="textblock" ulx="464" uly="698">
        <line lrx="3294" lry="798" ulx="464" uly="698">uũ in i &amp; in e faciunt. ut hoc mare ab hoc mari &amp; mare.ab hoc monili &amp; mõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1383" type="textblock" ulx="481" uly="791">
        <line lrx="3295" lry="906" ulx="488" uly="791">le. Sed hæc in e ſolum huuc caſum emittunt rethe: gauſape præſepe. ſoracte:</line>
        <line lrx="3288" lry="988" ulx="485" uly="888">præneſte celene. In al &amp; in ar exeuntia in i terminãat: ut ceruical ceruicali. cal</line>
        <line lrx="3292" lry="1090" ulx="483" uly="987">car calcari Dicimus tamen ſale lare farre: par pare pari. Itẽ maſculina &amp; cõia</line>
        <line lrx="3287" lry="1198" ulx="482" uly="1079">uel in er uel in is deſinentia ſi faciuntĩ e neutrum ablatũm in i efſferũt:ut pe-</line>
        <line lrx="3290" lry="1285" ulx="481" uly="1176">deſter hæc pedeſtris &amp; hoc pedeſtre ab hoc pedeſtri ſalubri celebri. hic &amp; hæc</line>
        <line lrx="3298" lry="1383" ulx="481" uly="1273">õnis &amp; hoc omne ab boc &amp; ab hac &amp; ab hocõni hic &amp; hæc utilis &amp; hoc uti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1479" type="textblock" ulx="427" uly="1358">
        <line lrx="3324" lry="1479" ulx="427" uly="1358">le ab hoc &amp; ab hac &amp; abhoc utili. Oui. tamẽuerſui obtemperans cœleſte dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3216" type="textblock" ulx="470" uly="1465">
        <line lrx="3285" lry="1589" ulx="479" uly="1465">noc mihi nãa recolo fore ut a cœlleſte ſagitta. galis regali: martialis marriali ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3284" lry="1661" ulx="476" uly="1559">do eſt adiectiuum: nã propria appellatiuis ſimilia ablatiuũ habẽt ine: ut iuue</line>
        <line lrx="3299" lry="1762" ulx="479" uly="1658">nalis iuuenale: martialis martiale. Illa etiam quæ actũm in um habent ablati</line>
        <line lrx="3299" lry="1864" ulx="480" uly="1750">uum in i faciunt:ut tuſſim tuſſi: ſitim ſiti:neapolĩ neapoli.qᷓ uero ĩ em &amp; im</line>
        <line lrx="3301" lry="1959" ulx="483" uly="1848">ine &amp; in i:ut puppe &amp; puppi.reſte &amp; reſti. bipennis autẽ bipẽne tantũ.In is &amp;</line>
        <line lrx="3323" lry="2058" ulx="480" uly="1945">in er menſium noĩia terminãt hunc caſum in i ut aprilis aprili: ſeptember ſep</line>
        <line lrx="3297" lry="2156" ulx="478" uly="2039">tẽbri.hymber quidẽ hymbre hymbri format. In er cuiuſcũq; generis noĩa</line>
        <line lrx="3311" lry="2249" ulx="485" uly="2137">nec in is terminata abltũm in e ſolum emittũt:ut pauper paupere: uber uber</line>
        <line lrx="3289" lry="2346" ulx="478" uly="2157">gener degnere. Sed teriata ĩ ui s: ut auis ouis. guis: ut anguis ingnis ut igniſ</line>
        <line lrx="3306" lry="2443" ulx="477" uly="2331">in ctis: ut uectis.ĩ mnis:ut amnis.&amp; omnis generis. noĩa &amp; compatiua omnia</line>
        <line lrx="3356" lry="2537" ulx="474" uly="2424">&amp; uerbalia in ix: &amp; gentlia in as abltũm in i G&amp; in e faciũt. ut aui &amp; aue: angui</line>
        <line lrx="3275" lry="2625" ulx="473" uly="2528">&amp; angue.igni &amp; igne.uecti &amp; uecte amni &amp; amne:amante &amp; amanti. fortiore</line>
        <line lrx="3327" lry="2724" ulx="475" uly="2615">&amp; fortiori:uictrice &amp; uictrici:arpinate &amp; arpinati. rudis tamẽ adiectiuum ru</line>
        <line lrx="3314" lry="2827" ulx="470" uly="2713">di ſolummõ habet.quando uero eſt ſubſtantiuum rude. Soſpes &amp; hoſpes:ſoſ</line>
        <line lrx="3316" lry="2923" ulx="474" uly="2813">pite &amp; hoſpite.poſtis poſte &amp; poſti.Strigiliſ ſtrigili tantum pugil pugili &amp; pu</line>
        <line lrx="3324" lry="3009" ulx="474" uly="2906">gile. uigil uigili &amp; uigile Reliqᷓ omnia tertiæ declinationis in e ſiniũt abltm</line>
        <line lrx="3272" lry="3114" ulx="476" uly="3004">ut cladeſ clade claſſiſ claſſe:niſi ſui licentia metri cã uerterint poetæ. Virgil.</line>
        <line lrx="3298" lry="3216" ulx="1563" uly="3102">ꝗᷓ dtũm eſſe multi uolunt &amp;plurimi atteſtẽtur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4332" type="textblock" ulx="467" uly="3098">
        <line lrx="2105" lry="3209" ulx="472" uly="3098">Aduectũ æneam claſſi. Quanꝗᷓ</line>
        <line lrx="3271" lry="3303" ulx="481" uly="3200">De nominatiuis accuſatiuis &amp; uocatiuis pluralibus.</line>
        <line lrx="3295" lry="3397" ulx="471" uly="3288">Nominatiuus actũs &amp; uocatiuus plurales tertiæ declinatiõis finiũtur in eſ</line>
        <line lrx="3267" lry="3496" ulx="469" uly="3390">ut hi patres hoſ patreſ o patres. Sed illa quæ in is terminantur ſiue etiã aliter</line>
        <line lrx="3276" lry="3591" ulx="467" uly="3486">&amp; finiunt gtũm pluralẽ in iũ frequenter emittunt actũm in es &amp; in is. ut hoſ</line>
        <line lrx="3334" lry="3687" ulx="473" uly="3581">&amp; haſ omnes &amp; omniſ.hos ignes &amp; ignis. Pauca. n. habent ntũm &amp; actũm &amp;</line>
        <line lrx="3323" lry="3785" ulx="476" uly="3676">utũm ĩ is ut hec ſardis o ſardis.Itẽ alpis ſyrtis trallis &amp; gadis ꝗᷓꝗᷓ dici mo ſyrteſ</line>
        <line lrx="3342" lry="3895" ulx="471" uly="3774">&amp; gades: Neutra qᷓ ablatũm habent ine hos caſus in a terminant: ut hæc cor-</line>
        <line lrx="3269" lry="3979" ulx="472" uly="3875">pora o corpora.rethe uero rhetia habet.llla autem ꝗ in i uel in e &amp; in i finiũt</line>
        <line lrx="3332" lry="4083" ulx="473" uly="3965">abltũm formant hos caus ab ipſis ablatiſ in ĩ addita a: ut mari maria pare uel</line>
        <line lrx="3313" lry="4176" ulx="476" uly="4061">pari paria:ſœlice uel lici cia. Excipiunt iſta quæ non ſeruant  ante a Ludi</line>
        <line lrx="3273" lry="4332" ulx="475" uly="4150">cra quod Valla primæ &amp; ſecundæ uult eſſe declinatiõis a Peilciane bene diſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1903" lry="980" type="textblock" ulx="630" uly="877">
        <line lrx="1903" lry="980" ulx="630" uly="877">latiuo aut in um aut in ium termi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="611" type="textblock" ulx="621" uly="386">
        <line lrx="3444" lry="524" ulx="644" uly="386">lentiens. Item uetera &amp; amplaſtra. uege ampluſtra quoq; legimns. Comparati</line>
        <line lrx="3439" lry="611" ulx="621" uly="488">ua quoq;ʒ in a deſinũtiut fortiora maiora. ſed dicimus plura &amp; pluria: ſicut cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="897" type="textblock" ulx="636" uly="585">
        <line lrx="3446" lry="708" ulx="638" uly="585">plura &amp; cõpluria. Plæraq; autem græca habẽt actũm etiam ĩ as breue: ut plia</line>
        <line lrx="3092" lry="804" ulx="636" uly="694">das hyadas: lampadas. colchydas: delphinas: panas tytanas ſyrenas.</line>
        <line lrx="3440" lry="897" ulx="691" uly="778">De genirtiuo plurali. G enitiuus pluralis fit a ſingulari ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="1087" type="textblock" ulx="657" uly="868">
        <line lrx="3438" lry="997" ulx="759" uly="868">in natur ſiue natura ſiue p ſyncopã. Illa autẽ</line>
        <line lrx="3438" lry="1087" ulx="657" uly="971">que abltũm in i:aut in i&amp;ĩ e hẽnt ſuſcipiũr um &amp; faciunt gtũm ut ab hoc cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1369" type="textblock" ulx="632" uly="1068">
        <line lrx="3465" lry="1187" ulx="632" uly="1068">bili cubilium. ab hoc animali aĩalium. a ſœlice fœlicium. a ſapiente &amp; ſapien</line>
        <line lrx="3477" lry="1279" ulx="645" uly="1165">ti ſapientium. Multa tamẽ ex his ꝗᷓ finiunt abltũm in i &amp; in e per ſyncopã ꝓ</line>
        <line lrx="3443" lry="1369" ulx="632" uly="1262">ferunt.ut ſapiẽtum ꝓ ſapientium.mœrentum ꝓ mœrẽtium. ſed comparati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1658" type="textblock" ulx="640" uly="1351">
        <line lrx="3440" lry="1477" ulx="650" uly="1351">ua in um tantum emittunt: ut hoꝶ &amp; haꝶe &amp; horũ fortioꝶe: præter plus qd</line>
        <line lrx="3436" lry="1574" ulx="652" uly="1455">pluri um hẽt. Similiter dicimus uetus uet erum uigil uigilum. pugil pugilum</line>
        <line lrx="3435" lry="1658" ulx="640" uly="1546">memor memoꝶ cõplicum: ſupplicum: artificum. Quæ in duas deſinũt cõſo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2141" type="textblock" ulx="628" uly="1637">
        <line lrx="3448" lry="1753" ulx="671" uly="1637">nantes &amp; abltũm ĩ e faciunt:e in ium uertunt: ut mars martium: fons fontiũ</line>
        <line lrx="3503" lry="1851" ulx="631" uly="1741">frons frõtium. præter cõiũx cõiugum. Et in ms ps deſinentia ut hvems hye⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="1944" ulx="628" uly="1832">mum. princeps principum. Ex hiis tamẽ exeipimus cõpoſita a capite quæ ſa</line>
        <line lrx="3452" lry="2047" ulx="628" uly="1932">ciunt gtũm in ium: ut tricipitium bicipitium: niſi p ſyncopã ſuccidãtur. illa</line>
        <line lrx="3499" lry="2141" ulx="673" uly="2026">quoq; quæ in gtõ ſingulari pares habẽt ſyllabas ĩ ium emittunt᷑: ut collis col</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="2235" type="textblock" ulx="645" uly="2121">
        <line lrx="3452" lry="2235" ulx="645" uly="2121">liũ: caro carniu. apes apium &amp; apum. Inuẽa. Exiamenq; apium lõga conſede-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="2331" type="textblock" ulx="684" uly="2213">
        <line lrx="3460" lry="2331" ulx="684" uly="2213">rit una. Cedes cedium. ſed ſimilia ĩ es frequentus in um terminãtur: ur uatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="2427" type="textblock" ulx="646" uly="2318">
        <line lrx="3428" lry="2427" ulx="646" uly="2318">G uatium, ſedum &amp; ſedium. Indoles tamen indolum: ſoboles lium facir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="2613" type="textblock" ulx="646" uly="2405">
        <line lrx="3458" lry="2531" ulx="673" uly="2405">luuenis uero iuuenum canis canum: panis panum: ſtrigilis ſtrigilum bæreſis</line>
        <line lrx="3462" lry="2613" ulx="646" uly="2515">hæreſum. Item in as latina in ium exeũt: ut arpinas arpinatium ciuitas ciuita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2717" type="textblock" ulx="683" uly="2599">
        <line lrx="3468" lry="2717" ulx="683" uly="2599">tium probitas probitatium. proferũtur uero iſta etiam ĩ um. ſiue natura. uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2810" type="textblock" ulx="644" uly="2693">
        <line lrx="3465" lry="2810" ulx="644" uly="2693">potius per ſyncopam. ut ciuitatum probitatum. ſimiliter tãtum pluraliter de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2902" type="textblock" ulx="652" uly="2802">
        <line lrx="3463" lry="2902" ulx="652" uly="2802">clinata &amp; in es terminata in ium faciunt: uires uirium penates penatium tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3190" type="textblock" ulx="643" uly="2886">
        <line lrx="3463" lry="3009" ulx="643" uly="2886">triumOpes tamen opum potius ꝗᷓ opium. proceres procerum. Sic dicimus</line>
        <line lrx="3470" lry="3105" ulx="686" uly="2981">minorum: maiorum primorum. Lemurum lucerum ĩ quibus aurium iudici</line>
        <line lrx="3481" lry="3190" ulx="677" uly="3077">um ĩſequimur. In is longum deſinẽtia &amp; creſcentia in genitiuo etiã in um ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3471" type="textblock" ulx="680" uly="3180">
        <line lrx="3467" lry="3290" ulx="689" uly="3180">ciuntiut lis litium. ſamnis ſãnitium. nox quidem noctium facit. nix niuium</line>
        <line lrx="3466" lry="3382" ulx="680" uly="3272">ſupellex ſnpellectiliũ. cor cordium. ſel fellium. allec allecium. a melle melliũ</line>
        <line lrx="3468" lry="3471" ulx="692" uly="3365">non inuenit. nec a lacte lactium niſi a lactibus quod inteſtina ſignificat. Cæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3856" type="textblock" ulx="652" uly="3465">
        <line lrx="3473" lry="3566" ulx="693" uly="3465">tera omnia terminãt genitiuum pluralem ĩ um, ut conſul conſulumuirtus</line>
        <line lrx="3470" lry="3666" ulx="653" uly="3560">uirtutum. caput capitum pater pa trium. fruges frugum. ales ãt habet alitũ &amp;</line>
        <line lrx="3465" lry="3760" ulx="652" uly="3655">alituũ figurate ut ait Seruius. bos boum per ſyncopã &amp; datiuũ &amp; abltũm bo</line>
        <line lrx="3472" lry="3856" ulx="697" uly="3753">bus. Compoſita uero ſimplicium regulas fere ſequũtur ut uecordium &amp; ino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="3951" type="textblock" ulx="664" uly="3849">
        <line lrx="2989" lry="3951" ulx="664" uly="3849">Pum.at rethe rethium haber. De datiuo &amp; ablatiuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4257" type="textblock" ulx="648" uly="3917">
        <line lrx="3470" lry="4057" ulx="654" uly="3917">Datiuus &amp; ablatiuus plurales a ſingulari genitiuo naſcũtu r interiecta hu</line>
        <line lrx="3473" lry="4157" ulx="687" uly="4040">ut huius patris his patribus ab his patribus. Sed neurra ĩa finita habent hos</line>
        <line lrx="3471" lry="4257" ulx="648" uly="4135">caſus ĩ is: ut hoc toreuma his toreumatis ab his toreumatis: hoc poema his</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="594" type="textblock" ulx="3809" uly="501">
        <line lrx="3933" lry="594" ulx="3809" uly="501">Nemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3012" type="textblock" ulx="3817" uly="1095">
        <line lrx="3933" lry="1168" ulx="3817" uly="1095">urme</line>
        <line lrx="3932" lry="1249" ulx="3855" uly="1172">GCen</line>
        <line lrx="3933" lry="1351" ulx="3828" uly="1272">ſus</line>
        <line lrx="3932" lry="1446" ulx="3822" uly="1370">lus hu</line>
        <line lrx="3933" lry="1543" ulx="3836" uly="1468">Kles</line>
        <line lrx="3933" lry="1640" ulx="3868" uly="1567">Da</line>
        <line lrx="3933" lry="1740" ulx="3837" uly="1663">ſutn.</line>
        <line lrx="3933" lry="1836" ulx="3847" uly="1762">hoct</line>
        <line lrx="3933" lry="1932" ulx="3846" uly="1856">Mo</line>
        <line lrx="3933" lry="2035" ulx="3839" uly="1954">α</line>
        <line lrx="3929" lry="2139" ulx="3828" uly="2071">naut</line>
        <line lrx="3932" lry="2228" ulx="3829" uly="2147">Cenit</line>
        <line lrx="3933" lry="2325" ulx="3865" uly="2251">Da</line>
        <line lrx="3927" lry="2440" ulx="3829" uly="2352">Piunt</line>
        <line lrx="3933" lry="2521" ulx="3832" uly="2455">Uenria</line>
        <line lrx="3933" lry="2620" ulx="3839" uly="2546">liuain</line>
        <line lrx="3933" lry="2740" ulx="3835" uly="2632">bunt</line>
        <line lrx="3933" lry="2848" ulx="3830" uly="2740">ceeſt</line>
        <line lrx="3933" lry="2912" ulx="3837" uly="2847">Umu</line>
        <line lrx="3933" lry="3012" ulx="3834" uly="2928">losc⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="132" lry="480" ulx="0" uly="397">wparati</line>
        <line lrx="125" lry="562" ulx="3" uly="476">ſcutco</line>
        <line lrx="123" lry="678" ulx="0" uly="587"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="4095" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="129" lry="861" ulx="0" uly="775">uhniab</line>
        <line lrx="123" lry="954" ulx="0" uly="874">laaut</line>
        <line lrx="115" lry="1049" ulx="0" uly="971">hoccu</line>
        <line lrx="115" lry="1166" ulx="0" uly="1072">Ahpien</line>
        <line lrx="119" lry="1267" ulx="0" uly="1170">nori</line>
        <line lrx="120" lry="1364" ulx="0" uly="1276">poai</line>
        <line lrx="108" lry="1465" ulx="0" uly="1364">glugl</line>
        <line lrx="110" lry="1563" ulx="0" uly="1468">Gglun</line>
        <line lrx="116" lry="1638" ulx="0" uly="1562">irco⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1737" ulx="0" uly="1655">8ſorti</line>
        <line lrx="127" lry="1834" ulx="0" uly="1785">se:</line>
        <line lrx="126" lry="1954" ulx="6" uly="1852">geſ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2031" ulx="0" uly="1954">Ur il</line>
        <line lrx="113" lry="2129" ulx="0" uly="2049">liscol</line>
        <line lrx="119" lry="2229" ulx="0" uly="2147">nſece⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2343" ulx="0" uly="2239">mun</line>
        <line lrx="121" lry="2523" ulx="0" uly="2436">bzreſs</line>
        <line lrx="127" lry="2625" ulx="0" uly="2542">Eciuin</line>
        <line lrx="129" lry="2718" ulx="0" uly="2631">rauel</line>
        <line lrx="125" lry="2817" ulx="0" uly="2727">lierce</line>
        <line lrx="127" lry="2917" ulx="0" uly="2849">um e</line>
        <line lrx="128" lry="3016" ulx="0" uly="2938">licima</line>
        <line lrx="129" lry="3113" ulx="0" uly="3023">niucdci</line>
        <line lrx="122" lry="3210" ulx="0" uly="3118">uml</line>
        <line lrx="123" lry="3331" ulx="0" uly="3231">niviun</line>
        <line lrx="122" lry="3407" ulx="0" uly="3317">weli</line>
        <line lrx="120" lry="3503" ulx="1" uly="3412"> C</line>
        <line lrx="120" lry="3603" ulx="0" uly="3525">wwirtus</line>
        <line lrx="123" lry="3703" ulx="0" uly="3610">litü</line>
        <line lrx="120" lry="3800" ulx="0" uly="3708">tümbo</line>
        <line lrx="118" lry="3916" ulx="0" uly="3812">1 ino</line>
        <line lrx="120" lry="4095" ulx="0" uly="4007">abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="4313" type="textblock" ulx="0" uly="4110">
        <line lrx="115" lry="4216" ulx="0" uly="4110">enhe</line>
        <line lrx="113" lry="4313" ulx="0" uly="4204">mih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="423" type="textblock" ulx="2094" uly="414">
        <line lrx="2131" lry="423" ulx="2094" uly="414">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="630" type="textblock" ulx="335" uly="513">
        <line lrx="2911" lry="630" ulx="335" uly="513">ppe matis ab his poematis ſaciunt etiam in bus Priſciano auctore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2556" type="textblock" ulx="446" uly="624">
        <line lrx="3289" lry="724" ulx="953" uly="624">De recto ſingulari quartæ declinationis</line>
        <line lrx="3325" lry="815" ulx="837" uly="718">Varta declinatio duas habet in nominatiuo terminationes us &amp; u</line>
        <line lrx="3284" lry="917" ulx="587" uly="815">A ut hic uiſus &amp; hoc cornu. Sed in u terminata neutra ſunt &amp; omner</line>
        <line lrx="3279" lry="1013" ulx="835" uly="912">ſingulares caſus In u finiunt. leges tamen apud Pli. &amp; Lucãum cor</line>
        <line lrx="3337" lry="1112" ulx="477" uly="1007">S nus &amp; genu quæ ſunt a rectis ãtiquis hic cornus hic genus. In us it</line>
        <line lrx="3242" lry="1202" ulx="450" uly="1104">aut maſculina ſunt aut cœminina. De genitiuo.</line>
        <line lrx="3278" lry="1303" ulx="487" uly="1196">Genitiuus ergo in us terĩatorum exit in us productũ ut hic uiſus huius ui</line>
        <line lrx="3285" lry="1388" ulx="461" uly="1295">ſus. Vetuſtiſſimi tamen in uis ſyllabas terminabant &amp; dtũm in u. ut hic ſena-</line>
        <line lrx="3292" lry="1492" ulx="451" uly="1392">tus huius ſenatuis huic ſenatu. Hic metus huius metuis huic metu. huius rei</line>
        <line lrx="3129" lry="1594" ulx="459" uly="1486">Aulus gelius eſt approbatus aſſertor. De datiuo &amp; reliquis caſibus.</line>
        <line lrx="3312" lry="1690" ulx="508" uly="1586">Datiuus nunc terminatur:in ui ut huic uiſui. Accuſatiuus ĩ um ut hunc ui</line>
        <line lrx="3293" lry="1775" ulx="456" uly="1679">ſum. Vocatiuus ſimilis eſt nominatiuo ut o uiſus Ablatiuus in u finitur ut ab</line>
        <line lrx="3233" lry="1877" ulx="464" uly="1780">hoc uiſu. De nominatiuo &amp; uocatiuo pluralibus.</line>
        <line lrx="3312" lry="1977" ulx="458" uly="1874">Nominatiuus accuſatiuus &amp; uocatiuus plurales iu us exeunt. ut hi hos &amp; o ui</line>
        <line lrx="3274" lry="2072" ulx="467" uly="1971">ſus. Verum neutra illa in u terminata hos caſus a nominatiuo fſormant:addi</line>
        <line lrx="2818" lry="2172" ulx="451" uly="2072">ta a ut hæc cornua hæc cornua cornua. De genitiuo.</line>
        <line lrx="3276" lry="2269" ulx="446" uly="2162">Genitiuus in uum finitur:ut horum uiſuum. De datiuuo &amp; ablatiuo.</line>
        <line lrx="3283" lry="2365" ulx="527" uly="2263">Datiuus &amp; abltũs in ibus ut his uiſibus. aliqua tamen deriuatiue eam acci-⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2459" ulx="453" uly="2356">piunt ut ante bus:ut hi artus:his &amp; ab is artubus. arcubus partubus ad dife-</line>
        <line lrx="3302" lry="2556" ulx="456" uly="2454">rentiam horum noĩum ars arx pars. Inueniuntur tamen aliqua: nulla deriua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2650" type="textblock" ulx="422" uly="2549">
        <line lrx="3277" lry="2650" ulx="422" uly="2549">tiua impellẽte u ante bus ſeruare ut lacuhus tribubus ſimiliter portubus acu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3622" type="textblock" ulx="445" uly="2644">
        <line lrx="3278" lry="2752" ulx="456" uly="2644">bus: quercubus ſpecubũs quod &amp; ſpecibus habet: queſtubus pro querelis</line>
        <line lrx="3273" lry="2849" ulx="450" uly="2745">queſtibus.pro lucro. Et quõiam domus partim eſt quartæ partim ſecũde par</line>
        <line lrx="3298" lry="2943" ulx="458" uly="2840">tim utriuſq; declinationis: ne in eius uariatione quis decipi poſſit per ſingu-/</line>
        <line lrx="3270" lry="3037" ulx="458" uly="2870">los caſus declinare uolumus. hæc domus huius damus &amp; domi huic domui</line>
        <line lrx="3265" lry="3135" ulx="453" uly="3032">hanc domumo domus ab hac domo. In plurali hæ domus harum domorum</line>
        <line lrx="3261" lry="3230" ulx="457" uly="3130">&amp; domuum his domibus has domos o domus ab his domibus. Antiqui in</line>
        <line lrx="3263" lry="3326" ulx="445" uly="3224">ablatiuo ſingulari domum etiam dicebant &amp; Auguſtus domos pro domus:</line>
        <line lrx="3209" lry="3426" ulx="448" uly="3323">genitiuo eſt uſus. De recto ſingulari quintæ declinationis.</line>
        <line lrx="3253" lry="3524" ulx="456" uly="3422">Quintæ declinationis nomina terminant nominatiuum &amp; uocatiuum in es</line>
        <line lrx="3405" lry="3622" ulx="457" uly="3513">ut hæc ſpẽs o ſpẽs &amp; oĩa ſũt generis ſœminini excepto dies ĩcertũ ſingulari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3718" type="textblock" ulx="434" uly="3614">
        <line lrx="3257" lry="3718" ulx="434" uly="3614">meridies in utroq; numero maſculin. De genitiuis &amp; datiuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3907" type="textblock" ulx="450" uly="3700">
        <line lrx="3252" lry="3825" ulx="450" uly="3700">Gtũs &amp; dtũs finiunt in ęi diuiſas ſyllabas.ut huius ſpẽi huic ſpẽi. Veteres ta-</line>
        <line lrx="3260" lry="3907" ulx="457" uly="3803">men gtũm in es terminarũt: ut huius ſpẽs huius dies. Virgilius in geor. Libra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4009" type="textblock" ulx="458" uly="3900">
        <line lrx="3257" lry="4009" ulx="458" uly="3900">dies: ſomniqʒ pares ubi fecerit horas: &amp; in e. ut huius die &amp; in ii. ut huius dii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4199" type="textblock" ulx="444" uly="3991">
        <line lrx="3249" lry="4108" ulx="444" uly="3991">Virgi.in.i.Aeneidos. Munera lætitiamq; dii. &amp; datiuum ĩ e.ut huic facie.Gel</line>
        <line lrx="2445" lry="4199" ulx="450" uly="4069">lius tradit. M De actuſatiuo. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="4403" type="textblock" ulx="423" uly="4168">
        <line lrx="3260" lry="4316" ulx="423" uly="4168">Accuſatiuus ſit a ntõ mutato s. in m litterã. ut hæc ſpẽs hãc ſpẽm. De abltõᷣ</line>
        <line lrx="3209" lry="4403" ulx="453" uly="4283">Ablatũs in e deſinit.ut ab hac ſp?. De mõ actõ &amp; uocatiuo pluralibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4473" type="textblock" ulx="2799" uly="4376">
        <line lrx="3059" lry="4473" ulx="2799" uly="4376">biii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3474" lry="734" type="textblock" ulx="623" uly="505">
        <line lrx="3474" lry="639" ulx="704" uly="505">Nominatiuus accuſatiuus &amp; uocatiuus plurales ſimies ſunt nominatiua</line>
        <line lrx="3449" lry="734" ulx="623" uly="615">ſingulari. ut he &amp; has &amp; ſpecies. De genitiuo. Grtus fit ab ablatiuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="1214" type="textblock" ulx="602" uly="710">
        <line lrx="3313" lry="825" ulx="622" uly="710">ſin gulari addita rum ut. harum ſpẽérum. De datiuo &amp; ablatiuo.</line>
        <line lrx="3410" lry="928" ulx="602" uly="811">Dtũs &amp; abltũs fiunt a ſingulari abltõ adiecta bus ut his &amp; ab his ſpébus. Sed</line>
        <line lrx="3431" lry="1033" ulx="622" uly="909">nõ te fugiatoĩa ꝗntæ declinatiõis noĩa carere gtiĩs dtĩs &amp; abltis pluralibus P</line>
        <line lrx="3402" lry="1117" ulx="621" uly="1006">ter hæc res ſpẽs:dies:meridies acies facies materies &amp; progenies addũt &amp; ma</line>
        <line lrx="3405" lry="1214" ulx="621" uly="1102">neries: quod barbarũ eſt. De octo noĩbus q dechinationẽ ꝓnoĩum imitãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1305" type="textblock" ulx="621" uly="1199">
        <line lrx="3485" lry="1305" ulx="621" uly="1199">&amp; ꝗs uel qui. Octo ſunt noĩa qᷓ cũ cõpoſitis more ꝓpnoĩum ſecũdi otdinis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1405" type="textblock" ulx="595" uly="1287">
        <line lrx="3404" lry="1405" ulx="595" uly="1287">clinant unus totus: ſoluſ alius alter uter ullus &amp; nullus : ut unus una uniũ uni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1505" type="textblock" ulx="569" uly="1389">
        <line lrx="3494" lry="1505" ulx="569" uly="1389">us uni. unũ unã unũ o une o una o unũ ab do ab unaab uno. In numero plu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="1590" type="textblock" ulx="597" uly="1487">
        <line lrx="3424" lry="1590" ulx="597" uly="1487">rali uni unæ una unoꝶ unaꝑ unoꝑ: dtõ &amp; ablatiuo unis ũos unas una. o uni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1696" type="textblock" ulx="626" uly="1582">
        <line lrx="3455" lry="1696" ulx="626" uly="1582">ounæ o una. ab unis. Veteres more adiectiuoꝶ primi &amp; ſecũdi ordis hæc no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1795" type="textblock" ulx="624" uly="1675">
        <line lrx="3413" lry="1795" ulx="624" uly="1675">mia uariabãt: Ex hiſ octo unus totusñſolus hẽnt utũm. Eã declĩationẽ etiã ꝗs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1894" type="textblock" ulx="626" uly="1773">
        <line lrx="3472" lry="1894" ulx="626" uly="1773">uel ꝗ ſequũtur: ut ꝗs uel qui ꝗᷓ qd. uel cuius cui quẽ quã qꝗ uel ꝗd.a quo uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2087" type="textblock" ulx="623" uly="1873">
        <line lrx="3415" lry="1988" ulx="623" uly="1873">a qui a ꝗᷓ uel a qui.a quo uel a qui.ĩ plurali ꝗ ꝗq quæ quoꝶ quag quoꝶ qs uel</line>
        <line lrx="3425" lry="2087" ulx="626" uly="1965">ꝗbus. quos quas qa quis uela quibus. De compoſitis cum quis &amp; qui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="2276" type="textblock" ulx="623" uly="2062">
        <line lrx="3504" lry="2183" ulx="625" uly="2062">Quis &amp; qui inimica inter ſe ſunt. nam cum quis quo olim cõmunis generis</line>
        <line lrx="3422" lry="2276" ulx="623" uly="2157">fuit uenit in compoſitionem non recipit qui in nominatiuo ſingulari. &amp; quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2465" type="textblock" ulx="592" uly="2257">
        <line lrx="2341" lry="2355" ulx="592" uly="2257">cum augetur expellit quis unde extant uerſus.</line>
        <line lrx="2603" lry="2465" ulx="625" uly="2349">Cum quis namq; piam ſine quis qui coniunge putaſꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2655" type="textblock" ulx="625" uly="2442">
        <line lrx="3345" lry="2555" ulx="625" uly="2442">Dam uis cuncq; libet qui ſine quis retinebit. è</line>
        <line lrx="3469" lry="2655" ulx="625" uly="2539">Cõponit᷑ ꝗs cũ ſi:ut ſiquis:cum ne ut nequis cum alius.ut aliquis cũ en ut ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3985" type="textblock" ulx="577" uly="2641">
        <line lrx="3419" lry="2759" ulx="626" uly="2641">quis. n in c uerſo cũ nũ ut nuũquis cũ ꝗs ut quiſꝗs queq; ꝗcquid quoꝶ quidẽ</line>
        <line lrx="3418" lry="2849" ulx="600" uly="2732">uocibus ſecundũ analogiã poſſumus uti. Quid uero precipiũt ꝗſquis ratum</line>
        <line lrx="3464" lry="2946" ulx="626" uly="2829">mõ habere in recto &amp; actõ ꝗcquid: &amp; in abſiõ quoquo. alia uero oĩa declinãt</line>
        <line lrx="3485" lry="3051" ulx="626" uly="2926">ut eog ſimplex quiſq quod uel ꝗd præpoſitis uel poſtpoſitis duabus uocibo</line>
        <line lrx="3427" lry="3137" ulx="627" uly="3019">niſi ꝙ in fœminina uoce nti ſingularis &amp; neutrali pluralis dicimus ſiqᷓ neqᷓ ali</line>
        <line lrx="3527" lry="3249" ulx="624" uly="3119">qua nunꝗᷓ &amp; hoge ablatiuus nõ terminat in i: &amp; a multis præſertim multitidi</line>
        <line lrx="3431" lry="3328" ulx="627" uly="3222">ms numeri uocibus aures ahhorrent: ut quorũꝗᷓ ꝗſꝗᷓ adiiceint quis hæ pticu</line>
        <line lrx="3476" lry="3424" ulx="577" uly="3310">Iæ nã nt quiſnã.ꝗᷓ ut ꝗſq; ex quo fit unuſꝗſq; ſingulare tãtũ.piam ut quiſpiã:</line>
        <line lrx="3430" lry="3523" ulx="626" uly="3409">putas:ut quiſputas:quam :ut quiſꝗᷓ. A qui etiã deducta:ut ꝗdã quis:quilibet:</line>
        <line lrx="3438" lry="3605" ulx="628" uly="3504">quicunq; primitiuũ ſequuntur. De compoſitis ex duobus rectis.</line>
        <line lrx="3531" lry="3716" ulx="627" uly="3594">In compoſitis ex duobus rectis ambo ntĩ declinanrur: ut hæc reſpublica. hu-</line>
        <line lrx="3477" lry="3810" ulx="627" uly="3694">ius reipublicæ huic rei publicæ hanc rempublicã: o reſpublica ab hac republi</line>
        <line lrx="3465" lry="3904" ulx="631" uly="3788">ca. in numero plurali hæ reſpublicæ: harum reꝶ publicarum:hiſ rebuſpu. has</line>
        <line lrx="3461" lry="3985" ulx="591" uly="3878">reſpub. o reſpublicæ. ab his rebuſpublicis. Sic &amp; cẽtimanus: cẽtimanus cẽtima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="4101" type="textblock" ulx="627" uly="3984">
        <line lrx="3437" lry="4101" ulx="627" uly="3984">nui. &amp; unanimus: quæ componuntur ex corrupro &amp; integro declinant. Alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4385" type="textblock" ulx="629" uly="4082">
        <line lrx="3474" lry="4187" ulx="629" uly="4082">uter autem nunc poſtremũtantum uariat ntüm. olim etiam priorem: ut akhler</line>
        <line lrx="3531" lry="4290" ulx="630" uly="4175">uter alterutra alterutrum alterutrius alterutri: alterutrum alterutrã alterurg-</line>
        <line lrx="3440" lry="4385" ulx="630" uly="4263">ab alterutro:ab alterutra ab alterutro: In'nuero plurali alterutri alterutræ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1778" type="textblock" ulx="3766" uly="1701">
        <line lrx="3933" lry="1778" ulx="3766" uly="1701">din</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="608" type="textblock" ulx="3841" uly="334">
        <line lrx="3933" lry="413" ulx="3848" uly="334">lerut</line>
        <line lrx="3933" lry="510" ulx="3844" uly="437">den</line>
        <line lrx="3933" lry="608" ulx="3841" uly="533">tto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="801" type="textblock" ulx="3840" uly="647">
        <line lrx="3929" lry="801" ulx="3840" uly="647">—</line>
        <line lrx="3933" lry="800" ulx="3864" uly="747">Uno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="900" type="textblock" ulx="3717" uly="837">
        <line lrx="3933" lry="900" ulx="3717" uly="837">uuuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1097" type="textblock" ulx="3843" uly="919">
        <line lrx="3931" lry="996" ulx="3843" uly="919">horu</line>
        <line lrx="3933" lry="1097" ulx="3845" uly="1019">bani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1589" type="textblock" ulx="3861" uly="1507">
        <line lrx="3933" lry="1589" ulx="3861" uly="1507">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1722" type="textblock" ulx="3863" uly="1607">
        <line lrx="3929" lry="1722" ulx="3863" uly="1607">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2269" type="textblock" ulx="3853" uly="1821">
        <line lrx="3915" lry="1874" ulx="3875" uly="1821">ni</line>
        <line lrx="3933" lry="1997" ulx="3866" uly="1825">6</line>
        <line lrx="3933" lry="2072" ulx="3857" uly="2010">ate</line>
        <line lrx="3933" lry="2172" ulx="3853" uly="2100">mict</line>
        <line lrx="3933" lry="2269" ulx="3856" uly="2195">rd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2880" type="textblock" ulx="3858" uly="2406">
        <line lrx="3933" lry="2466" ulx="3859" uly="2406">wen</line>
        <line lrx="3933" lry="2565" ulx="3858" uly="2483">dei⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2662" ulx="3859" uly="2581">c⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2776" ulx="3858" uly="2688">diot</line>
        <line lrx="3933" lry="2880" ulx="3865" uly="2799">Jn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2964" type="textblock" ulx="3822" uly="2895">
        <line lrx="3933" lry="2964" ulx="3822" uly="2895">hea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3349" type="textblock" ulx="3862" uly="3067">
        <line lrx="3933" lry="3253" ulx="3868" uly="3174">i</line>
        <line lrx="3933" lry="3349" ulx="3862" uly="3285">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3494" type="textblock" ulx="3828" uly="3360">
        <line lrx="3933" lry="3494" ulx="3828" uly="3360">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3951" type="textblock" ulx="3857" uly="3686">
        <line lrx="3933" lry="3765" ulx="3902" uly="3686">4</line>
        <line lrx="3930" lry="3848" ulx="3858" uly="3769">Pri⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3951" ulx="3857" uly="3865">mic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4245" type="textblock" ulx="3863" uly="4060">
        <line lrx="3933" lry="4132" ulx="3873" uly="4060">mi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="2291" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="112" lry="607" ulx="0" uly="528">natido</line>
        <line lrx="126" lry="705" ulx="0" uly="628">tiuo⸗</line>
        <line lrx="70" lry="801" ulx="0" uly="728">io.</line>
        <line lrx="111" lry="903" ulx="0" uly="819"> Kg</line>
        <line lrx="103" lry="1025" ulx="3" uly="917">bu;</line>
        <line lrx="99" lry="1097" ulx="0" uly="1022">Am⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1195" ulx="0" uly="1117">ntäuut</line>
        <line lrx="98" lry="1292" ulx="0" uly="1216">nisce</line>
        <line lrx="93" lry="1391" ulx="0" uly="1310">iun</line>
        <line lrx="103" lry="1506" ulx="0" uly="1414">bl⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1584" ulx="0" uly="1515">dW</line>
        <line lrx="101" lry="1680" ulx="0" uly="1628">Keno</line>
        <line lrx="107" lry="1802" ulx="0" uly="1704">etiͦg</line>
        <line lrx="111" lry="1874" ulx="0" uly="1800">vo el</line>
        <line lrx="108" lry="1995" ulx="4" uly="1898">Pvel</line>
        <line lrx="102" lry="2093" ulx="3" uly="2000">qu.</line>
        <line lrx="103" lry="2192" ulx="0" uly="2114">eners</line>
        <line lrx="113" lry="2291" ulx="0" uly="2196">Acgis</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2858" type="textblock" ulx="0" uly="2601">
        <line lrx="117" lry="2694" ulx="0" uly="2601">1 Ute</line>
        <line lrx="114" lry="2782" ulx="0" uly="2680">quce</line>
        <line lrx="112" lry="2858" ulx="6" uly="2788">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2868">
        <line lrx="134" lry="2958" ulx="0" uly="2868">eclinit</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3371" type="textblock" ulx="0" uly="2972">
        <line lrx="123" lry="3057" ulx="7" uly="2972">vocibo</line>
        <line lrx="119" lry="3169" ulx="3" uly="3070">Neqali</line>
        <line lrx="117" lry="3254" ulx="0" uly="3165">eivd</line>
        <line lrx="112" lry="3371" ulx="0" uly="3273">eptie</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3479" type="textblock" ulx="0" uly="3356">
        <line lrx="108" lry="3479" ulx="0" uly="3356">niſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3748" type="textblock" ulx="0" uly="3467">
        <line lrx="107" lry="3549" ulx="0" uly="3467">ilber</line>
        <line lrx="53" lry="3650" ulx="0" uly="3575">.</line>
        <line lrx="109" lry="3748" ulx="2" uly="3662">cahe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="4240" type="textblock" ulx="0" uly="3859">
        <line lrx="105" lry="3966" ulx="0" uly="3859">Puh</line>
        <line lrx="109" lry="4040" ulx="2" uly="3959">Ckuima</line>
        <line lrx="116" lry="4143" ulx="0" uly="4056">Mer</line>
        <line lrx="108" lry="4240" ulx="0" uly="4155">tale</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="4438" type="textblock" ulx="0" uly="4333">
        <line lrx="108" lry="4438" ulx="0" uly="4333">zl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="472" type="textblock" ulx="451" uly="347">
        <line lrx="3335" lry="472" ulx="451" uly="347">terutra.alterutroum alterutrage alterutroge alterutris alterutros: alterutras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="848" type="textblock" ulx="497" uly="457">
        <line lrx="3351" lry="571" ulx="509" uly="457">alterutra. ab alterutris. Inueniunt &amp; alia huiuſmodi ut oliſatrũ oliſatri oliſa</line>
        <line lrx="3332" lry="668" ulx="506" uly="557">trO &amp; reliqua. dicit &amp; oliſatrum ſicut roſmarinum quod &amp; roſmarinus nũcu</line>
        <line lrx="3332" lry="755" ulx="497" uly="650">patur. In compoſitis ex recto &amp; obliquo rectus tantummõ uariatur. ut hic tri-</line>
        <line lrx="3363" lry="848" ulx="558" uly="743">unuſmilitum:huius tribunimilitũ huic tribunomilitum:hunc rribunũmili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="952" type="textblock" ulx="492" uly="842">
        <line lrx="3326" lry="952" ulx="492" uly="842">tum o tribunemilitum:ab hoc tribunomilitum. In plurali hi tribunimilitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="1926" type="textblock" ulx="505" uly="933">
        <line lrx="3327" lry="1049" ulx="505" uly="933">horum tribũorummi. his tribuniſmi. hos tribunoſmi. o rribunimi.ab his tri</line>
        <line lrx="3412" lry="1145" ulx="509" uly="1031">buniſmilitum. De patronymicorum formatione.</line>
        <line lrx="3325" lry="1250" ulx="520" uly="1137">Atronymicum eſt quod a ppriis tatummõ deriuat patrum noĩbus</line>
        <line lrx="3321" lry="1343" ulx="685" uly="1234">P ſecundum græcã formã. &amp; ſignificat cũgtõ primitiui filium uel ne</line>
        <line lrx="3331" lry="1441" ulx="887" uly="1331">potẽ filiam uel nepotem.ut Eacides fi lius uel nepos æaci. Forman</line>
        <line lrx="3323" lry="1537" ulx="508" uly="1428">tur patronymica abuſiue a nominibus matrum. ꝓ ur iliades. auorũ ut</line>
        <line lrx="3329" lry="1645" ulx="511" uly="1516">atlantiades. regum ut cecropides. fratrum: ut phœtontiades: urbium gẽtium</line>
        <line lrx="3322" lry="1725" ulx="506" uly="1614">&amp; regionum. ut argolis. troas theſſalis. &amp; quoniam uel maſculina uel ſœmi-</line>
        <line lrx="3320" lry="1824" ulx="512" uly="1709">nina ſunt. Maſculina in des terminata ſic formantur. In des Nomi-</line>
        <line lrx="3319" lry="1926" ulx="510" uly="1812">na primiordinis mutant extermum e genitiui:in a: &amp; iuncta ſyllaba des red-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2018" type="textblock" ulx="450" uly="1899">
        <line lrx="3374" lry="2018" ulx="450" uly="1899">dũt patronymicũ ut pelias peliæ peliades: æneæ &amp; ænæeades. æneides. n. con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="3379" type="textblock" ulx="503" uly="2003">
        <line lrx="3315" lry="2127" ulx="508" uly="2003">tra regulam eſt. Anchiſes anchiſiades hẽt: &amp; Laertes laertiades: cum patrony/</line>
        <line lrx="3353" lry="2214" ulx="506" uly="2101">micum nunꝗᷓ debeat primitiui gtũm niſi una ſyllaba ſuperare. Secundi uero</line>
        <line lrx="3320" lry="2312" ulx="505" uly="2193">ordinis non quæ in i terminant genitiuum ſumunt des ut priami priamides.</line>
        <line lrx="3444" lry="2407" ulx="509" uly="2286">Qux in duplex ii uertunt ultimum in a &amp; des accipiũt ut Menetius meneti</line>
        <line lrx="3377" lry="2514" ulx="510" uly="2391">menetiades. Quæ uero in ei mutant ei in i longum &amp; ſumũt des ut tydeus ty</line>
        <line lrx="3425" lry="2601" ulx="507" uly="2480">dei titides: quod euphoniæ gratia quidã uolũt d ĩ t uertere.Si tertii ſint ordis</line>
        <line lrx="3311" lry="2698" ulx="507" uly="2576">dtõ formãt: addita des ſyllaba. ut Hectori hectorides. Herculi herculides. Sci</line>
        <line lrx="3311" lry="2792" ulx="503" uly="2682">pio tamen:ꝗꝗᷓ latinum nomen ſcipiades hẽt ꝓ ſcipionides. In is. Patro</line>
        <line lrx="3306" lry="2889" ulx="510" uly="2774">nymica fœminina in is fiunt a maſculino ablato de ut priamides priamis. Ae-</line>
        <line lrx="3303" lry="2992" ulx="512" uly="2868">neades æneas. Virgilius tamen æneis uſurpauit. Sciendum eſt poetas quan-</line>
        <line lrx="3305" lry="3086" ulx="512" uly="2962">doq; uel addere ſyllabas patronymicis: ut Atlantides pro atalãtides: peliades</line>
        <line lrx="3412" lry="3181" ulx="508" uly="3062">Pro pelides. Vel diminuere. ut deucalides pro deucalionides. Iune.</line>
        <line lrx="3445" lry="3281" ulx="603" uly="3159">In ne patronym ica fœminina ſunt &amp; formantur a genitiuis addita ſyllaba</line>
        <line lrx="3303" lry="3379" ulx="513" uly="3256">ne. ut Adraſtus adraſti adraſtine. Nereus nerei nerine: mutato e in i. longum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3464" type="textblock" ulx="510" uly="3347">
        <line lrx="2554" lry="3464" ulx="510" uly="3347">Sed Acriſius acriſii acriſione producta peultima format.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4312" type="textblock" ulx="501" uly="3464">
        <line lrx="3334" lry="3568" ulx="626" uly="3464">l De patronymicorum declinatione.</line>
        <line lrx="3297" lry="3657" ulx="612" uly="3544">In e igitur maſculina more primæ declinatiõis nominum inflectuntur. ut</line>
        <line lrx="3293" lry="3756" ulx="515" uly="3635">hic priamides huius priamidæ huic priamidæ hunc priamidã &amp; priamidẽ o</line>
        <line lrx="3342" lry="3860" ulx="510" uly="3741">priamide &amp; priamida ab hoc priamidæ &amp; priamida. hi priamidæ horum pria</line>
        <line lrx="3293" lry="3952" ulx="509" uly="3835">midage &amp; priamidũ. his priamidisthos priamidas. o pamidæ:ab his priamidis</line>
        <line lrx="3293" lry="4050" ulx="629" uly="3931">Foeminina in tertiam declinationem ſequntur: ut hæc priamis huiui prin</line>
        <line lrx="3292" lry="4144" ulx="512" uly="4028">midis &amp; priamidos huic priamidi hanc priamidem &amp; priamida: o priamis &amp;</line>
        <line lrx="3291" lry="4312" ulx="501" uly="4125">priamiab hac priamidæ he priamides harum priamidũ his priamichbus has</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3444" lry="1032" type="textblock" ulx="601" uly="338">
        <line lrx="3394" lry="528" ulx="611" uly="338">priamides &amp; priamidas o brigmic ab his priamidibuu,</line>
        <line lrx="3444" lry="558" ulx="641" uly="437">In ias quoq; ſœminina ſic declinantur. Hæc pelias huius peliadis &amp; pelia-</line>
        <line lrx="3399" lry="652" ulx="607" uly="538">dos huic peliadi hanc peliadem &amp; peliada o pelias &amp; o pelia ab hac peliade.</line>
        <line lrx="3441" lry="749" ulx="601" uly="634">EHix peliades: harum peliadum his peliadibus has peliades &amp; peliadas o pelia</line>
        <line lrx="2963" lry="840" ulx="627" uly="734">des ab his peliadibus: De declinatione græcorum ine. 1</line>
        <line lrx="3438" lry="940" ulx="652" uly="829">In e propria ſiue patronymica ſic uariantur. Hæc penelope huius penelo-</line>
        <line lrx="3433" lry="1032" ulx="624" uly="924">pes huic penelope hanc penelopen o penelope ab hac penelope. Hæ penelope</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1130" type="textblock" ulx="625" uly="1021">
        <line lrx="3509" lry="1130" ulx="625" uly="1021">harum penelopen his penelopes has penelopas o penelope ab his penelopes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2003" type="textblock" ulx="489" uly="1119">
        <line lrx="3432" lry="1228" ulx="571" uly="1119">In os græca ſic eũt. hoc melos huius melos &amp; melus huic melei &amp; meli hoc</line>
        <line lrx="3433" lry="1325" ulx="489" uly="1216">mmelos: o melos: ab hoc melei &amp; meli hæc melea &amp; melex. hoꝶ melon &amp; me-</line>
        <line lrx="3333" lry="1405" ulx="619" uly="1314">lon his meleſis. hæc melea &amp; mele o melea &amp; mele. ab his meleſi. Inis</line>
        <line lrx="3430" lry="1514" ulx="585" uly="1408">In is ſic eunt. hæc matãorphoſis huius metãorphoſios &amp; phoſeos &amp; huic</line>
        <line lrx="3417" lry="1616" ulx="631" uly="1503">metamorphoſii &amp; phoſei &amp; phoſi hanc metamorphoſim. o metamorphoſis</line>
        <line lrx="3430" lry="1706" ulx="575" uly="1603">&amp; phoſi. ab hac meramorphoſii &amp; phoſi.hæ metãorphoſies &amp; phoſees &amp; pho</line>
        <line lrx="3433" lry="1807" ulx="623" uly="1700">ſis harum metamorphoſion &amp; phoſeon. his metamorphoſiis &amp; ſeſi. has meta</line>
        <line lrx="3441" lry="1899" ulx="630" uly="1797">morphoſias &amp; ſeas &amp; phoſis. Vocatiuus nomi natiuo ſimilis ẽ &amp; ablatiuus da</line>
        <line lrx="3442" lry="2003" ulx="603" uly="1891">tiuo.ſed his duobus latine nõ utimur &amp; aliquibus uocibus abſtinemus quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1997" type="textblock" ulx="951" uly="1990">
        <line lrx="957" lry="1997" ulx="951" uly="1990">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2100" type="textblock" ulx="632" uly="1991">
        <line lrx="3028" lry="2100" ulx="632" uly="1991">in noſtram quandoq; declinationem tranſferimuſ. Ino</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2289" type="textblock" ulx="625" uly="2050">
        <line lrx="3439" lry="2190" ulx="625" uly="2050">Hæc ſappho. huius ſapphoos &amp; ſapphus huic ſapphoi &amp; ſapphi hãc ſapphoa</line>
        <line lrx="3438" lry="2289" ulx="631" uly="2182">&amp; ſappho.o ſappho.ab hac ſapphoi &amp; ſapphi:hæ ſapphoe &amp; ſapphi. harum ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2965" type="textblock" ulx="568" uly="2276">
        <line lrx="3440" lry="2386" ulx="587" uly="2276">pphon. his ſapphoes &amp; ſapphois has ſapphous &amp; ſapphos o ſapphoe &amp; ſapphi</line>
        <line lrx="3353" lry="2482" ulx="634" uly="2375">ab his ſapphoes &amp; ſapphis. Ines 8èD</line>
        <line lrx="3440" lry="2578" ulx="586" uly="2468">In es. Hic moſes huius moſi huic moſi hunc moſem. o moſes ab hoc moſe</line>
        <line lrx="3441" lry="2676" ulx="630" uly="2565">hi hos &amp; o moſes. Reliqui caſus in uſu nã ſunt dicitur &amp; moyſes hebreũ Hic</line>
        <line lrx="3303" lry="2761" ulx="636" uly="2662">ieſu huius ieſu huic ielu hune ieſum:io ieſu ab hoc ieſu.hii hos &amp; o ieſus.</line>
        <line lrx="3126" lry="2859" ulx="568" uly="2759">— De nominibus heteroclitteis</line>
        <line lrx="3435" lry="2965" ulx="1022" uly="2855">Voniam de heteroclitis iam mihi dicẽdum eſt de qubus ſane ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3055" type="textblock" ulx="655" uly="2954">
        <line lrx="3458" lry="3055" ulx="655" uly="2954"> gna inter grammaticos diſſenſio eſt. Fateor me fere omnia ex di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="4109" type="textblock" ulx="557" uly="3048">
        <line lrx="3439" lry="3154" ulx="1030" uly="3048">uerſis auctoribus collegiſſe: quæ grammatica lege.i. cõmũi uſu he</line>
        <line lrx="3436" lry="3252" ulx="969" uly="3144">teroclita iudicantur. Si quos ãt auctores illis refragari compereris</line>
        <line lrx="3438" lry="3349" ulx="626" uly="3226">aſcribito auctoritati. Scimus. n. plautum dixiſſe delitia fœminĩo ge.&amp; nume</line>
        <line lrx="3433" lry="3447" ulx="652" uly="3328">ro ſingulari. &amp; Ciceronem ne &amp; alios interdum alia multa quæ lex gramma</line>
        <line lrx="3431" lry="3539" ulx="622" uly="3432">tica uetat.pmittit tamẽ analogia idem rõne proportõis aut fimilium declina</line>
        <line lrx="3433" lry="3637" ulx="647" uly="3520">tio ſimilis. Hæc iõ ne me aut immemorem: aut gnarum fuiſſe quiſpiam iudi</line>
        <line lrx="3434" lry="3736" ulx="557" uly="3624">cet ne ue quod ueteribus interdum ſcriptoribus licuit ſibi quoq; licere in ea</line>
        <line lrx="3430" lry="3832" ulx="650" uly="3720">veputet. aut quod raro inuẽtum eſt &amp; figurate uel incuria quadam elapſum</line>
        <line lrx="3433" lry="3929" ulx="654" uly="3808">inquotidianum ſermonem audeat uſurpare. Primum ergo dicam quid ſit ap</line>
        <line lrx="3422" lry="4011" ulx="658" uly="3910">totum &amp; monoptotũ nomen ex ſentẽtia Priſciani. nam ſentit aliter Diome-</line>
        <line lrx="3434" lry="4109" ulx="565" uly="3991">des. Aptotum eſt quod nominatiuum tanrummodo haber &amp; in cæteris caſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="4230" type="textblock" ulx="573" uly="4084">
        <line lrx="3460" lry="4230" ulx="573" uly="4084">hus deſicit. plerunq; tamen uocatiuum habere euam inuẽitur: eo ꝙ ſit nomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3061" type="textblock" ulx="3826" uly="343">
        <line lrx="3933" lry="429" ulx="3844" uly="343">nullo</line>
        <line lrx="3933" lry="525" ulx="3839" uly="442">leci</line>
        <line lrx="3933" lry="645" ulx="3836" uly="566">Eeer</line>
        <line lrx="3933" lry="839" ulx="3847" uly="744">Pllar</line>
        <line lrx="3933" lry="915" ulx="3849" uly="840">tebe</line>
        <line lrx="3933" lry="1032" ulx="3840" uly="937">Dipte</line>
        <line lrx="3933" lry="1128" ulx="3841" uly="1036">Trip</line>
        <line lrx="3933" lry="1229" ulx="3846" uly="1153">Pene</line>
        <line lrx="3933" lry="1306" ulx="3851" uly="1222">caln</line>
        <line lrx="3931" lry="1403" ulx="3845" uly="1350">nom</line>
        <line lrx="3933" lry="1500" ulx="3846" uly="1428">clina</line>
        <line lrx="3933" lry="1596" ulx="3854" uly="1530">Lair</line>
        <line lrx="3932" lry="1694" ulx="3848" uly="1617">bh</line>
        <line lrx="3933" lry="1791" ulx="3848" uly="1722">terel</line>
        <line lrx="3933" lry="1898" ulx="3851" uly="1815">tiuf⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2004" ulx="3837" uly="1915">pancc</line>
        <line lrx="3933" lry="2087" ulx="3836" uly="2007">belhe⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2199" ulx="3835" uly="2108">pudr</line>
        <line lrx="3931" lry="2287" ulx="3839" uly="2202">Hoc</line>
        <line lrx="3933" lry="2378" ulx="3845" uly="2297">Gran</line>
        <line lrx="3933" lry="2475" ulx="3854" uly="2416">con</line>
        <line lrx="3933" lry="2573" ulx="3858" uly="2501">ie⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2671" ulx="3859" uly="2595">mo</line>
        <line lrx="3933" lry="2782" ulx="3826" uly="2690">ac⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2864" ulx="3845" uly="2788">inad</line>
        <line lrx="3933" lry="2965" ulx="3844" uly="2888">tur</line>
        <line lrx="3933" lry="3061" ulx="3835" uly="2980">teſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3161" type="textblock" ulx="3815" uly="3074">
        <line lrx="3933" lry="3161" ulx="3815" uly="3074">aAue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4240" type="textblock" ulx="3820" uly="3184">
        <line lrx="3933" lry="3258" ulx="3825" uly="3184">minat</line>
        <line lrx="3933" lry="3357" ulx="3824" uly="3289">homit</line>
        <line lrx="3933" lry="3468" ulx="3820" uly="3364">ſushẽ</line>
        <line lrx="3933" lry="3552" ulx="3823" uly="3470">adlr</line>
        <line lrx="3929" lry="3650" ulx="3824" uly="3575">ttiam</line>
        <line lrx="3930" lry="3748" ulx="3824" uly="3669">wulte</line>
        <line lrx="3933" lry="3862" ulx="3826" uly="3757">Dei</line>
        <line lrx="3928" lry="3942" ulx="3828" uly="3876">mero</line>
        <line lrx="3933" lry="4044" ulx="3834" uly="3951">hoer</line>
        <line lrx="3928" lry="4135" ulx="3842" uly="4069">Wum</line>
        <line lrx="3933" lry="4240" ulx="3840" uly="4160">Wr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="126" lry="516" ulx="0" uly="416">Lbeli</line>
        <line lrx="122" lry="714" ulx="0" uly="620"> peli</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2014" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="120" lry="916" ulx="0" uly="814">bereb⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1009" ulx="0" uly="914">ope</line>
        <line lrx="104" lry="1104" ulx="0" uly="1021">eoes.</line>
        <line lrx="107" lry="1190" ulx="0" uly="1112">Nlihoe</line>
        <line lrx="109" lry="1289" ulx="11" uly="1217">Ee⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1388" ulx="0" uly="1315">ns</line>
        <line lrx="93" lry="1488" ulx="0" uly="1413">ie</line>
        <line lrx="83" lry="1609" ulx="0" uly="1511">or</line>
        <line lrx="107" lry="1709" ulx="0" uly="1616">Apho</line>
        <line lrx="116" lry="1789" ulx="0" uly="1735">s wen</line>
        <line lrx="121" lry="1888" ulx="0" uly="1812">Ug d</line>
        <line lrx="114" lry="2014" ulx="0" uly="1932">guas</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2107">
        <line lrx="111" lry="2207" ulx="0" uly="2107">hon</line>
        <line lrx="120" lry="2284" ulx="0" uly="2207">ruml</line>
        <line lrx="120" lry="2404" ulx="0" uly="2302">hpobi</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2782" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="119" lry="2582" ulx="0" uly="2496">ole</line>
        <line lrx="120" lry="2681" ulx="0" uly="2599">reüklie</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="4183" type="textblock" ulx="0" uly="2913">
        <line lrx="119" lry="2980" ulx="0" uly="2913">ne ma⸗</line>
        <line lrx="118" lry="3078" ulx="1" uly="2990">nerc</line>
        <line lrx="117" lry="3174" ulx="0" uly="3093">lhe</line>
        <line lrx="116" lry="3301" ulx="0" uly="3192">velenis</line>
        <line lrx="113" lry="3372" ulx="0" uly="3306">pome</line>
        <line lrx="109" lry="3471" ulx="0" uly="3404">um</line>
        <line lrx="108" lry="3571" ulx="0" uly="3491">Lclira</line>
        <line lrx="113" lry="3676" ulx="0" uly="3575">miodi</line>
        <line lrx="112" lry="3770" ulx="0" uly="3694">leinea</line>
        <line lrx="109" lry="3884" ulx="0" uly="3787">ſpſom</line>
        <line lrx="107" lry="3971" ulx="0" uly="3885">Sltao</line>
        <line lrx="106" lry="4063" ulx="0" uly="3995">ome⸗</line>
        <line lrx="115" lry="4183" ulx="0" uly="4067">naci</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="4267" type="textblock" ulx="0" uly="4188">
        <line lrx="116" lry="4267" ulx="0" uly="4188">tpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="467" type="textblock" ulx="502" uly="324">
        <line lrx="3298" lry="467" ulx="502" uly="324">natiuo ſimilis. ut hic iupiter o iupiter. Neutra uero Aprota tres poſſunt hahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="662" type="textblock" ulx="445" uly="463">
        <line lrx="3308" lry="576" ulx="445" uly="463">re caſus ppter ſimilitudinem nominatiuæ accuſatiuæ &amp; uocatiue uocis quæ</line>
        <line lrx="3304" lry="662" ulx="469" uly="553">generaliter eſt in omnibus neutris: ut fas &amp; neſas: ir ardor &amp; pus: ꝗqᷓ legimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1716" type="textblock" ulx="489" uly="650">
        <line lrx="3293" lry="763" ulx="495" uly="650">puris. Monoptotum eſt quod unam uocem habet per omnes caſus ſiue ſin-</line>
        <line lrx="3284" lry="859" ulx="496" uly="750">gulares:ſiue plurales:ſiue utriuſq; numeri.ut ſinapi gummi.cæpe pondo ce⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="952" ulx="505" uly="848">tæ. Pedum &amp; literarum nomina &amp; numerorum a quattuor uſq; ad centum</line>
        <line lrx="3030" lry="1053" ulx="494" uly="944">Diptota dicuntur quæ duos caſus diuerſos habent. ut uerua ueribus.</line>
        <line lrx="3330" lry="1150" ulx="494" uly="1042">Triptota que tres:ut templum templi templo. Tetraptota quæ quattuor ut</line>
        <line lrx="3298" lry="1246" ulx="492" uly="1133">genere generi genero generum. Pentaptota quæ quinq; ut caſtus caſti caſto</line>
        <line lrx="3294" lry="1341" ulx="491" uly="1235">caſtum caſte. Exaptota ꝗᷓ ſex: ut totus totio toti totum tote toto. Heteroelitũ</line>
        <line lrx="3291" lry="1440" ulx="489" uly="1327">nomen eſt:quod uario modo declinatur. Heterocliſis eſt uaria nominũ de-</line>
        <line lrx="3293" lry="1537" ulx="491" uly="1424">clinat io:quæ quidẽ fit in caſu numero genere declinatione &amp; uoce. Defecti</line>
        <line lrx="3296" lry="1617" ulx="492" uly="1523">ua in caſu &amp; numero.Hec certis deficiũt caſibus &amp; numero plurali. hæc fori</line>
        <line lrx="3291" lry="1716" ulx="489" uly="1619">ab hac forte. hunc laterem: ab hoc latere. Sic phocas. Sed priſciano addit hi la</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1815" type="textblock" ulx="460" uly="1712">
        <line lrx="3303" lry="1815" ulx="460" uly="1712">tere  &amp; o lateres hanc ditionẽ ab hac ditione. Sponte &amp; flamine ꝓ ſpirituabla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1919" type="textblock" ulx="489" uly="1812">
        <line lrx="3336" lry="1919" ulx="489" uly="1812">tiui ſoli ſunt. Legimus ſpontis gtũm apud Columel.&amp; flamina apud Tybul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2019" type="textblock" ulx="446" uly="1909">
        <line lrx="3282" lry="2019" ulx="446" uly="1909">pancoſcq; alios. Tabi &amp; tabo genitiui &amp; ablti ſunt caſus. dicimus tamen hec ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2685" type="textblock" ulx="477" uly="2000">
        <line lrx="3269" lry="2107" ulx="483" uly="2000">beſ hanc tabem ab hac tabe. Macte utũs eſt ſolus. Legit &amp; mactus nã fuit a-</line>
        <line lrx="3278" lry="2201" ulx="480" uly="2099">pud uetuſtiſſios adiectiuũ. Lucre.li.v.nũc ſæpe boues luce ferro male macte</line>
        <line lrx="3273" lry="2288" ulx="477" uly="2196">Hoc tãtũdẽ huius tantũdẽ hoc tãtundẽ. Addũt hæc lues hãc luẽ: ab hac lue.</line>
        <line lrx="3271" lry="2394" ulx="477" uly="2292">Grates ntĩ accuſatiui &amp; utĩ pluralis uox ſola eſt. Sed apud Cice.in oratore: ſi</line>
        <line lrx="3270" lry="2494" ulx="480" uly="2390">corruptus non eſt: legimus gtũm gratis: ut cum gratis cã nihil facias. Suppe-</line>
        <line lrx="3264" lry="2592" ulx="479" uly="2487">tiæ &amp; ſuppetias. inficiæ &amp; inficias repetũdag &amp; repetundas pluraliter tãtum</line>
        <line lrx="3259" lry="2685" ulx="481" uly="2582">mõ dicimus.Hoc ſpecus huius ſpecus &amp; o ſpecus duntaxat habet. ut Seruio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2782" type="textblock" ulx="422" uly="2680">
        <line lrx="3264" lry="2782" ulx="422" uly="2680">placet.Sed cur actõ careat ipſe nõ uideo. Satias ſolus ntũs: ꝗᷓꝗᷓ Lucillus ſatiate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3072" type="textblock" ulx="470" uly="2774">
        <line lrx="3271" lry="2887" ulx="472" uly="2774">in abltõ dixit. Dicam &amp; dicas utriuſq;ʒ numeri acti ſunt. Dicã ĩ nomĩatiuo uti</line>
        <line lrx="3265" lry="2984" ulx="473" uly="2872">tur. Cicero ĩ uerrem actiõe quarta ſcribit heraclio dica. Natu ſolus ablatiuus</line>
        <line lrx="3269" lry="3072" ulx="470" uly="2969">teſte Seruio.Sic aſtu &amp; promptu. ab aſtu tamen legimus hi aſtu hos aſtus &amp; o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3168" type="textblock" ulx="438" uly="3065">
        <line lrx="3271" lry="3168" ulx="438" uly="3065">aſtus Priſcianus aſtu nomen eſſe indecliabile inquit. Ganeo labeo &amp; aleo no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4124" type="textblock" ulx="460" uly="3161">
        <line lrx="3326" lry="3262" ulx="466" uly="3161">minatiuos tantũ &amp; utõs o habere priſcianus docuit in accentibus. Hæc carẽt</line>
        <line lrx="3274" lry="3363" ulx="465" uly="3259">nominatiuis &amp; uocatiuis ſingularibus tantũ. ſed reliquos utriuſq; numeri ca</line>
        <line lrx="3269" lry="3456" ulx="460" uly="3351">ſus hẽnt. Remigis frondis uerberis: quod ẽt ſingulari caret accõ. Dapis necis</line>
        <line lrx="3267" lry="3549" ulx="465" uly="3447">addimus prunoris auctoritate Seruũ ſed remex legitur apud Serenum. Frõs</line>
        <line lrx="3265" lry="3640" ulx="466" uly="3547">etiam dicitur teſte Seruio:ſed olim frondis in ntõ dicebant. Phocas tamen</line>
        <line lrx="3266" lry="3742" ulx="464" uly="3638">uult carer̃ recto. Fœminis etiam rectũ nõ habet licet ſint ꝗ dicant hoc femẽ.</line>
        <line lrx="3265" lry="3840" ulx="464" uly="3737">Dapis in nominatiuo Liuius eſt uſus. Hæc tres duntaxat ha bent caſus in nu</line>
        <line lrx="3264" lry="3938" ulx="466" uly="3836">mero ſingulari. at in plurali ĩ nullo deſiciunt hoc plus huius pluris hoc plus</line>
        <line lrx="3286" lry="4043" ulx="470" uly="3929">hoc uirus uirus: o nirus. huius opis hanc opẽ ab hac ope quando eſt appellati</line>
        <line lrx="3263" lry="4124" ulx="465" uly="4023">uum huius uicis hãc uicem ab hac uice. hæc uis huius uis hãc uĩ ab hac ui qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4233" type="textblock" ulx="459" uly="4122">
        <line lrx="3266" lry="4233" ulx="459" uly="4122">tuor hẽt caſus.plurale eius ſecundum quoſdam uires fuit. &amp; apd ueteres Hhæc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3432" lry="470" type="textblock" ulx="629" uly="329">
        <line lrx="3432" lry="470" ulx="629" uly="329">uis &amp; has uis. Hæc cũ pluralem integrg hẽant abſtũm tantũmõ ſnigularẽ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="570" type="textblock" ulx="546" uly="450">
        <line lrx="3423" lry="570" ulx="546" uly="450">pere cõpinut teſte Phoca. Obice fruge pce uiſcere. Priſciaus ãt ꝗnto lib. uult</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="755" type="textblock" ulx="640" uly="546">
        <line lrx="3471" lry="672" ulx="642" uly="546">inuẽiri huius p̃cis huic preci ab hac prece. huic frugi hãc frugẽ ab hac fruge.</line>
        <line lrx="3480" lry="755" ulx="640" uly="642">Hæc neutra cum ſeruent omnes caſus in ſingulari nomĩatiuum actüm &amp;uι</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1048" type="textblock" ulx="643" uly="738">
        <line lrx="3430" lry="859" ulx="643" uly="738">catiuum ĩ plurali tantũmodo habent:lura æra maria uina mora farra ordea</line>
        <line lrx="3429" lry="957" ulx="644" uly="833">thura mella fella fora. Addimus defruta &amp; mulſa uinorum: &amp; uinis etia apud</line>
        <line lrx="3412" lry="1048" ulx="646" uly="937">Plinium legimus. Item ærum &amp; æribus apud Catonem. ðèð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1068" type="textblock" ulx="1874" uly="1037">
        <line lrx="2693" lry="1068" ulx="1874" uly="1037">2— „% . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="1144" type="textblock" ulx="646" uly="1010">
        <line lrx="3424" lry="1144" ulx="646" uly="1010">Huiuſmodi ſunt quintæ declinatiõis nomina: ut pernicies ſpes cuius compo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1334" type="textblock" ulx="641" uly="1126">
        <line lrx="3479" lry="1240" ulx="641" uly="1126">ſitum expes nominatiuum &amp; uocatiuum utriuſq; numeri habet. Demimus</line>
        <line lrx="3469" lry="1334" ulx="644" uly="1221">hæc nouẽ res ſpecies dies: meridies: acies facies mãeries &amp; progenies. Veru in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1808" type="textblock" ulx="635" uly="1594">
        <line lrx="3429" lry="1723" ulx="648" uly="1594">candi caſu. Similiter pronomina omnia: præter tu meus noſter &amp; noſtras.</line>
        <line lrx="2673" lry="1808" ulx="635" uly="1711">Numero plurali carentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1900" type="textblock" ulx="668" uly="1779">
        <line lrx="3467" lry="1900" ulx="668" uly="1779">plurali numero naturaliter carent oĩa deorum homnium urbiũ mõtiũ ſilua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2107" type="textblock" ulx="664" uly="1890">
        <line lrx="3448" lry="2012" ulx="664" uly="1890">rũ fluuiorũ &amp; locoꝶ propria noĩa niſi ſua natura pluraliter tantũmodo aut</line>
        <line lrx="3438" lry="2107" ulx="668" uly="1988">cõſuſe pferantur: ut athenæ thebæ cume Verulæ Pauteoli argi quod pter ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2403" type="textblock" ulx="665" uly="2088">
        <line lrx="3484" lry="2202" ulx="665" uly="2088">orũ morem in ſingulari hẽt hoc argos. Suſcipiunt tamen aliqdo ꝓpria nomi</line>
        <line lrx="3489" lry="2307" ulx="665" uly="2189">na numeꝶe miltitudinis gr̃a æquiuocationis ut Scipiões lelii &amp; aiaces q omo</line>
        <line lrx="3505" lry="2403" ulx="671" uly="2277">nyma ſunt. Aliquando ſi tranſeunt in appellatiua familiæ: ut Ceſares: Fabii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2784" type="textblock" ulx="678" uly="2378">
        <line lrx="3374" lry="2480" ulx="1922" uly="2378">Maſculina ſingularrra.</line>
        <line lrx="3443" lry="2583" ulx="681" uly="2472">Præterea hæc ſunt maſculina quæ ex uſu cõmuni pluralẽ numegꝶ reſpuunt:</line>
        <line lrx="3444" lry="2687" ulx="678" uly="2572">ſanguis ſumus puluis limus pontus mundus fimus ſol genius ſal æther aer</line>
        <line lrx="3459" lry="2784" ulx="680" uly="2660">ceſtus ꝓ baltheo ueneris. addimus ueſper. ſed nemo cõmũis ge:eſt &amp; unuſꝗſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2879" type="textblock" ulx="685" uly="2767">
        <line lrx="2789" lry="2879" ulx="685" uly="2767">q; omnis. Fyoeminina ſingularia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2972" type="textblock" ulx="679" uly="2836">
        <line lrx="3453" lry="2972" ulx="679" uly="2836">Fœminina ſingularia hæc ſunt. pax mors uita fames ſitis lux gloria: fſama ſa⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3165" type="textblock" ulx="678" uly="2955">
        <line lrx="3450" lry="3070" ulx="678" uly="2955">lus lues gaza tabes labes humus ꝓles ſoboles pix ſenecta ſe: ectus iuuenta iu</line>
        <line lrx="3457" lry="3165" ulx="678" uly="3048">nentus penus fuga fides ĩdoles eloquentia proſapia ſtrues tuſſis bilis colera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3264" type="textblock" ulx="687" uly="3133">
        <line lrx="3535" lry="3264" ulx="687" uly="3133">culpa galla arabies ſanies ſecordia uecordia perſimõia auaritia caries pernici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3357" type="textblock" ulx="674" uly="3248">
        <line lrx="3457" lry="3357" ulx="674" uly="3248">es ſapina ſtultitia inſania dementiaamẽtia diligentia elegantia memoria ami</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3452" type="textblock" ulx="680" uly="3340">
        <line lrx="3522" lry="3452" ulx="680" uly="3340">citia arena ueſpera &amp; paupertas. Adduntur &amp; plura ſed ꝗ raro. Inuenies ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3643" type="textblock" ulx="684" uly="3431">
        <line lrx="3458" lry="3549" ulx="684" uly="3431">mẽ aliquorum pluralia apud auctores amicitias memorias &amp; ſapiẽtias ſæpius</line>
        <line lrx="3096" lry="3643" ulx="905" uly="3545">Neutra ſingularia. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3741" type="textblock" ulx="689" uly="3586">
        <line lrx="3551" lry="3741" ulx="689" uly="3586">Neutra ſingularia ſunt ſas &amp; neſas irpus ador lac ſolum ſenium ſalum letam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3835" type="textblock" ulx="690" uly="3730">
        <line lrx="3470" lry="3835" ulx="690" uly="3730">cœnum aenõ uirus indeclinabile uer uulgus pelagus gelu manna mãmona</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3938" type="textblock" ulx="689" uly="3822">
        <line lrx="3556" lry="3938" ulx="689" uly="3822">paſca crocũ baratꝑe nil nihil nihilum neceſſe ueſper ueſperum lutum mãe uii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4026" type="textblock" ulx="657" uly="3922">
        <line lrx="3465" lry="4026" ulx="657" uly="3922">cum ſpicũ penum macellum nitrum &amp; uitrum. Accedũt ad hæc nomina me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4129" type="textblock" ulx="652" uly="3977">
        <line lrx="3578" lry="4129" ulx="652" uly="3977">tallorum excepto æs &amp; electge Adde etiam noia liquidorũ ut ius &amp; flegma: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4225" type="textblock" ulx="696" uly="4114">
        <line lrx="3474" lry="4225" ulx="696" uly="4114">&amp; aridorum humi naſcentium quæ ad menſuram ponduſue reſferũtur cuiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="4325" type="textblock" ulx="887" uly="4316">
        <line lrx="906" lry="4325" ulx="887" uly="4316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1625" type="textblock" ulx="647" uly="1314">
        <line lrx="3477" lry="1512" ulx="647" uly="1314">Elarel diptotũ eſſe Priſcianus oſtendit. caret enĩ gtõ &amp; reliquos caſus habet.</line>
        <line lrx="3482" lry="1530" ulx="680" uly="1409">nterrogatiua ut quis uter &amp; quotus. Relatiua: ut quĩ quæ quod is ſuus idem</line>
        <line lrx="3476" lry="1625" ulx="650" uly="1511">Diſtributiua: ut quicunq; omnis nullus. Infinita: ut alius aliquis carent uo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="636" type="textblock" ulx="3817" uly="545">
        <line lrx="3933" lry="636" ulx="3817" uly="545">Gdere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="726" type="textblock" ulx="3806" uly="625">
        <line lrx="3933" lry="726" ulx="3806" uly="625">Ponte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="803" type="textblock" ulx="3824" uly="733">
        <line lrx="3933" lry="803" ulx="3824" uly="733">Vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1117" type="textblock" ulx="3823" uly="942">
        <line lrx="3933" lry="1017" ulx="3823" uly="942">lepoc</line>
        <line lrx="3933" lry="1117" ulx="3823" uly="1015">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1211" type="textblock" ulx="3801" uly="1116">
        <line lrx="3933" lry="1211" ulx="3801" uly="1116">Petrol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4422" type="textblock" ulx="3828" uly="1232">
        <line lrx="3933" lry="1308" ulx="3829" uly="1232">neet</line>
        <line lrx="3933" lry="1388" ulx="3833" uly="1310">Wüli</line>
        <line lrx="3933" lry="1483" ulx="3829" uly="1405">Maſe⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="1579" ulx="3840" uly="1525">ore</line>
        <line lrx="3933" lry="1698" ulx="3843" uly="1602">riſu⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1774" ulx="3846" uly="1719">carcl</line>
        <line lrx="3933" lry="1869" ulx="3851" uly="1793">lele</line>
        <line lrx="3933" lry="1969" ulx="3843" uly="1893">une</line>
        <line lrx="3933" lry="2068" ulx="3833" uly="1986">ſocri</line>
        <line lrx="3932" lry="2184" ulx="3833" uly="2087">e A</line>
        <line lrx="3933" lry="2259" ulx="3832" uly="2176">Fom</line>
        <line lrx="3933" lry="2359" ulx="3838" uly="2276">dinun</line>
        <line lrx="3933" lry="2454" ulx="3839" uly="2369">bire</line>
        <line lrx="3927" lry="2550" ulx="3844" uly="2471">esſ</line>
        <line lrx="3933" lry="2664" ulx="3845" uly="2591">opes⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2749" ulx="3839" uly="2665">lecebe</line>
        <line lrx="3931" lry="2849" ulx="3838" uly="2785">Cone⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2967" ulx="3840" uly="2858">ie⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3039" ulx="3849" uly="2975">tem</line>
        <line lrx="3921" lry="3167" ulx="3828" uly="3060">Pitur</line>
        <line lrx="3933" lry="3240" ulx="3828" uly="3157">ſordes</line>
        <line lrx="3933" lry="3337" ulx="3832" uly="3247">Neat</line>
        <line lrx="3933" lry="3436" ulx="3829" uly="3367">ertat</line>
        <line lrx="3932" lry="3532" ulx="3832" uly="3448">delezj</line>
        <line lrx="3933" lry="3643" ulx="3837" uly="3546">iugrl</line>
        <line lrx="3933" lry="3729" ulx="3835" uly="3637">ſune</line>
        <line lrx="3933" lry="3835" ulx="3839" uly="3760">en</line>
        <line lrx="3933" lry="3930" ulx="3839" uly="3845">paliz</line>
        <line lrx="3933" lry="4022" ulx="3844" uly="3933">Lun</line>
        <line lrx="3929" lry="4118" ulx="3855" uly="4031">Hui</line>
        <line lrx="3933" lry="4220" ulx="3845" uly="4147">m</line>
        <line lrx="3930" lry="4319" ulx="3848" uly="4223">lin b⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="4422" ulx="3845" uly="4324">lu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="119" lry="409" ulx="0" uly="322">Inehi</line>
        <line lrx="110" lry="624" ulx="13" uly="529">lge,</line>
        <line lrx="113" lry="699" ulx="0" uly="628">nAo</line>
        <line lrx="117" lry="799" ulx="0" uly="724">1oden</line>
        <line lrx="116" lry="916" ulx="0" uly="817">nipud</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="98" lry="1112" ulx="8" uly="1038">Cond</line>
        <line lrx="110" lry="1189" ulx="0" uly="1122">mimes</line>
        <line lrx="117" lry="1288" ulx="0" uly="1212">Vewmn</line>
        <line lrx="116" lry="1389" ulx="0" uly="1310">lbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="236" lry="1492" ulx="0" uly="1407">Sidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="117" lry="1579" ulx="0" uly="1527">m WO⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1681" ulx="0" uly="1602">Ctrus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="123" lry="1877" ulx="0" uly="1796">ziſtu</line>
        <line lrx="119" lry="1975" ulx="2" uly="1901">coaut</line>
        <line lrx="115" lry="2108" ulx="0" uly="1996">erali</line>
        <line lrx="133" lry="2172" ulx="0" uly="2113">Anomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2292" type="textblock" ulx="0" uly="2194">
        <line lrx="226" lry="2292" ulx="0" uly="2194">AIno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2783" type="textblock" ulx="0" uly="2496">
        <line lrx="120" lry="2593" ulx="0" uly="2496">oun</line>
        <line lrx="123" lry="2673" ulx="0" uly="2599">ter a</line>
        <line lrx="128" lry="2783" ulx="0" uly="2676">unthl</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3571" type="textblock" ulx="0" uly="2877">
        <line lrx="129" lry="2965" ulx="0" uly="2877">uma ſ,</line>
        <line lrx="129" lry="3065" ulx="3" uly="2982">ventain</line>
        <line lrx="127" lry="3162" ulx="0" uly="3080">let</line>
        <line lrx="128" lry="3282" ulx="10" uly="3174">emnic</line>
        <line lrx="127" lry="3360" ulx="0" uly="3287">Nriaam</line>
        <line lrx="126" lry="3458" ulx="3" uly="3389">niesta⸗</line>
        <line lrx="125" lry="3571" ulx="0" uly="3476">ſepius</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3763" type="textblock" ulx="0" uly="3678">
        <line lrx="129" lry="3763" ulx="0" uly="3678">nkeuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3864" type="textblock" ulx="0" uly="3781">
        <line lrx="164" lry="3864" ulx="0" uly="3781">niwonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4060" type="textblock" ulx="0" uly="3864">
        <line lrx="127" lry="3962" ulx="0" uly="3864">nie Ui</line>
        <line lrx="130" lry="4060" ulx="0" uly="3978">mmwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="4171" type="textblock" ulx="9" uly="4075">
        <line lrx="161" lry="4171" ulx="9" uly="4075">ſegrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="4266" type="textblock" ulx="0" uly="4148">
        <line lrx="129" lry="4266" ulx="0" uly="4148">u iul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="652" type="textblock" ulx="459" uly="531">
        <line lrx="3277" lry="652" ulx="459" uly="531">q; generis ſint. ut triticum cicer piper milium ſœnũ. Ex quibus omniba hæc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="842" type="textblock" ulx="459" uly="643">
        <line lrx="3287" lry="752" ulx="474" uly="643">pluralem non reſugerunt. æquor mare fretum unda latex aqua lympha mel</line>
        <line lrx="3345" lry="842" ulx="459" uly="738">uinum poculum fons fluuius flumen amnis ſtagnum lacuna lacus puteus pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1132" type="textblock" ulx="465" uly="832">
        <line lrx="3274" lry="945" ulx="472" uly="832">lus. Acetis uero apud Pli legimus. Præterea ordeum frumentum faba melo</line>
        <line lrx="3319" lry="1036" ulx="465" uly="934">pepo citrullus nouum uerbum far piſum uel hæc piſa lupinus frugum. Ita</line>
        <line lrx="3298" lry="1132" ulx="466" uly="1026">q; herbarum &amp; fructicum quædã nomina aduertẽda ſunt diligenter ut apiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="1220" type="textblock" ulx="410" uly="1123">
        <line lrx="3374" lry="1220" ulx="410" uly="1123">petroſilinum ſanſucum mẽtaſtrum cuminum roſmarinum abortanum. Ité·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="1898" type="textblock" ulx="465" uly="1220">
        <line lrx="3303" lry="1328" ulx="465" uly="1220">nepeta mẽta &amp; plæraq; alia ne pluraliter declinamus. ꝗᷓꝗ Ouid. rutas dixerit.</line>
        <line lrx="3295" lry="1419" ulx="467" uly="1314">Vrilius ſumes acuentes lumina rutas. Maſculina pluralia.</line>
        <line lrx="3270" lry="1516" ulx="470" uly="1409">Maſculina pluraliter declinata ſunt. Quirites priates optimates proceres mi</line>
        <line lrx="3281" lry="1614" ulx="472" uly="1509">nores maiores cœlites. ſed legimus ſingulares huius nominis obliquos poſte</line>
        <line lrx="3317" lry="1701" ulx="473" uly="1603">ri ſuperi inferi penates liberi lemures ſales cani fori manes faſces antes ambo</line>
        <line lrx="3284" lry="1807" ulx="472" uly="1701">carceres caſſes furfures pugillares codilli loculi &amp; natales ꝓ generis nobilita</line>
        <line lrx="3377" lry="1898" ulx="471" uly="1792">te ſecundum Diomedẽ. Falci annales: legitur ramen annalis tertius apud Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1999" type="textblock" ulx="453" uly="1891">
        <line lrx="3281" lry="1999" ulx="453" uly="1891">lium. Cancelli lares ſentes uepres. Adde ſi uis luceres tacienſis quintilii fabii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2479" type="textblock" ulx="465" uly="1983">
        <line lrx="3262" lry="2093" ulx="465" uly="1983">locri &amp; ſimilia. Ludorum quoq; &amp; feſtorum multa nomina ſunt huiuſmodi.</line>
        <line lrx="3156" lry="2191" ulx="470" uly="2081">ut Apollinares Quinquatres Circenſes &amp; plura. Fœminina pluralia.</line>
        <line lrx="3265" lry="2289" ulx="467" uly="2172">Fœminina pluralia lunt calendæ idus feriæ nundinæ Nundinum. n. &amp; trinũ</line>
        <line lrx="3252" lry="2387" ulx="469" uly="2271">dinum legimus perraro. Nonæ iduciæ latebræ tenebræ lactes thermæ excu</line>
        <line lrx="3250" lry="2479" ulx="470" uly="2363">biæ exuuiæ primitiæ ĩferiæ exeqniæ inficiæ ſuppetiæ dire tricæ ambages ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2577" type="textblock" ulx="415" uly="2463">
        <line lrx="3249" lry="2577" ulx="415" uly="2463">des fidiculæ pro inſtrumento tortorio paleæ quiſquiliæ reliquiæ blanditiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3156" type="textblock" ulx="465" uly="2569">
        <line lrx="3271" lry="2673" ulx="475" uly="2569">opes cantes organorum ſiſtulæ ſiue deæ minæ faleræ nuge inſidie facetiæ il</line>
        <line lrx="3342" lry="2768" ulx="475" uly="2656">lecebræ delitiæ quod uolunt diuerſum a delicio eſſe. Diuitiæ uuptie argutie</line>
        <line lrx="3311" lry="2864" ulx="478" uly="2757">cunæ ſcalæ ſcopæ: bigæ trigæ quadrigæ ſeiuge compedes inimicitiæ genæ</line>
        <line lrx="3242" lry="2948" ulx="480" uly="2846">ãtiæ gates nareſ mãubiae ãbae foreſ.ualuae. Et feſtorum nomina: ut latinae</line>
        <line lrx="3275" lry="3060" ulx="465" uly="2942">Item cermoniae decretales: clittellae &amp; mappae: ut Seruio placet: Sed mapa le</line>
        <line lrx="3239" lry="3156" ulx="467" uly="3039">gitur paſſim. Addit Diomedes grates gingiuae præſtigae nenie pelage ſortes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3348" type="textblock" ulx="401" uly="3138">
        <line lrx="3181" lry="3253" ulx="407" uly="3138">lordes &amp; gratiæ deæ, Neutrapluralia.</line>
        <line lrx="3242" lry="3348" ulx="401" uly="3234">Neutaa pluralia ſũt præcordia cũabula luſtra caſtra roſtra ſerta arma ſpõſalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3834" type="textblock" ulx="460" uly="3335">
        <line lrx="3338" lry="3444" ulx="464" uly="3335">exta tripudia ſpolia liba cibaria claſſica.apud Sueto. uero legius claſſicũ ſerta</line>
        <line lrx="3286" lry="3537" ulx="469" uly="3425">teſea iuſta bactra artaxata carcheſia crepũdia uinacea ceraunia lachana fabra</line>
        <line lrx="3237" lry="3643" ulx="472" uly="3525">iuga ĩteſtia peana ꝓ pidari poemate cythara effata &amp; ambo. Quæ oĩa ſecũde</line>
        <line lrx="3243" lry="3736" ulx="460" uly="3619">ſunt declinationis. Pondo uero &amp; tempe ideclinabilia ltemilia quod cum ſe</line>
        <line lrx="3239" lry="3834" ulx="468" uly="3719">quentibus ordinis eſt tertii. Maurus tamen hoc ile dicit. Mœnia magalia ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3931" type="textblock" ulx="438" uly="3817">
        <line lrx="3240" lry="3931" ulx="438" uly="3817">palia milia altaria palearia flamina quæ habet flamine in ablatiuo ſingulari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="4415" type="textblock" ulx="470" uly="3913">
        <line lrx="3289" lry="4026" ulx="474" uly="3913">Lumina pro oculis &amp; uerbera: quorum meminit Diomedes frequẽter ſingu</line>
        <line lrx="3314" lry="4127" ulx="475" uly="4008">laria habent. Sic &amp; preſepia: cinus meminit Phocas. Addũtur ludoꝶ &amp; fſeſto</line>
        <line lrx="3266" lry="4219" ulx="473" uly="4108">rum nomina ſecundam &amp; tertiã declinationem ſequuntur. ut orgia parenta</line>
        <line lrx="3334" lry="4312" ulx="476" uly="4197">lia bacchanalia neptnnalia comitia ſolennia. hec oſtrea oſtreorũ in numero</line>
        <line lrx="3411" lry="4415" ulx="470" uly="4294">plurali græcum eſt. nam apud nos hæc oſtrea oſtree dicitur teſte Seruio,. Mul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3460" lry="1319" type="textblock" ulx="574" uly="529">
        <line lrx="3412" lry="648" ulx="621" uly="529">ta his addi poſſent.ſi omnia quæ aliud in ſingulari aliud in plurali ſignificit</line>
        <line lrx="3399" lry="744" ulx="619" uly="629">diſcernamus multa etiã demi ſi unius aut paucoꝶ auctoritatẽ ſequemur. Le</line>
        <line lrx="3460" lry="850" ulx="614" uly="725">gimus enim fumos ſoles mũdos genuiuos elegantias arenas maribus &amp; mul</line>
        <line lrx="3396" lry="939" ulx="612" uly="824">ta alia plurali.ltẽ in ſingulari quiritem optimatẽ narem forem ſpoliũ libum</line>
        <line lrx="3414" lry="1044" ulx="594" uly="922">bigam qdrigã lactem paleam iugũ iteſtinum tripudiũ altare &amp; plura hmõi.</line>
        <line lrx="3438" lry="1126" ulx="574" uly="1018">Sed mẽinerimus multa multos dixiſſe ꝗqᷓ alibi phibentur. Totidem etiam: li</line>
        <line lrx="3431" lry="1233" ulx="600" uly="1122">cet ſit omnis generis numero ſingulari caret. Carẽt &amp; numeralia præterun⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="1319" ulx="609" uly="1215">una unum centenarium &amp; mille ſubſtantiuum: &amp; quædam deriuata a nume</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="1419" type="textblock" ulx="566" uly="1316">
        <line lrx="2846" lry="1419" ulx="566" uly="1316">ris: ut ducenti. Maſculina in plurali neutralia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="1520" type="textblock" ulx="604" uly="1413">
        <line lrx="3431" lry="1520" ulx="604" uly="1413">Hæc in numero ſingulari maſculini.at in plurali neutri gene. ſũt tartarus tar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="1623" type="textblock" ulx="590" uly="1497">
        <line lrx="3390" lry="1623" ulx="590" uly="1497">tara. Dindymus dindyma. Tenarus tenara. Supparus ſuppara. Cetus cete. Ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1706" type="textblock" ulx="620" uly="1598">
        <line lrx="3440" lry="1706" ulx="620" uly="1598">uius tamen dicit Cetus nuſquam lectum. Menalus menala. hiſmarus hiſma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="2098" type="textblock" ulx="610" uly="1698">
        <line lrx="3403" lry="1816" ulx="617" uly="1698">ra. taigetus taigeta. gargarus gargara. Stra. ãt gargage mõtem eſſe. gargara co</line>
        <line lrx="3399" lry="1905" ulx="613" uly="1796">loniam docet.pileus pilea. carbaſus carbaſa infernus inferna auernus auerna</line>
        <line lrx="3399" lry="1992" ulx="616" uly="1883">Ac maſſicus maſſica &amp; hi maſſici. Sibila ſibila &amp; hi ſibili. baltheus baltea &amp; hi</line>
        <line lrx="3403" lry="2098" ulx="610" uly="1983">baltei. Maurus tamen baltea tantũ habere dicit. iocus ioca &amp; hi ioci Locus lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2110" type="textblock" ulx="1258" uly="2095">
        <line lrx="1261" lry="2110" ulx="1258" uly="2095">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2192" type="textblock" ulx="614" uly="2078">
        <line lrx="3400" lry="2192" ulx="614" uly="2078">ca &amp; hi loci euentus euenta &amp; is euentus. luſſus iuſſa permiſſus permiſſa quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2284" type="textblock" ulx="1249" uly="2271">
        <line lrx="1754" lry="2284" ulx="1249" uly="2271">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="2477" type="textblock" ulx="611" uly="2276">
        <line lrx="2741" lry="2389" ulx="611" uly="2276">lib.ix.hoc iuſſum. Lex inquiteſt generale iuſſum populi.</line>
        <line lrx="2834" lry="2477" ulx="1676" uly="2381">Fœminina in plurali neutralia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2299" type="textblock" ulx="575" uly="2175">
        <line lrx="3448" lry="2299" ulx="575" uly="2175">rria e quarta in ſecundam tranſeunt declinationem. Legimus apud Gellium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3077" type="textblock" ulx="614" uly="2471">
        <line lrx="3415" lry="2581" ulx="629" uly="2471">Hæc in nũero ſingulari ſœminina: in plurali neutra eſſe compiunt᷑. pgamus</line>
        <line lrx="3441" lry="2692" ulx="623" uly="2570">pgama. intybus intyba &amp; intybi: quo Pli. in. xx. utitur: apud quẽ etiã legimus</line>
        <line lrx="3444" lry="2790" ulx="623" uly="2663">intybũ. Quocirca nõ uidet uarium eſſe. Arbutus arbuta. altilis &amp; altilia quæ</line>
        <line lrx="3440" lry="2885" ulx="626" uly="2759">ꝗdem cẽſeo adiectiua ut reptilis &amp; reptilia Itẽ ſupellex ſupellectillia. Paſeua</line>
        <line lrx="3442" lry="2979" ulx="614" uly="2861">quod uix inuenies. Itẽ zizania &amp; zizaniæ Bucolica hæc bucolica orũ: geor-</line>
        <line lrx="3427" lry="3077" ulx="626" uly="2950">gica hæc georgica. Rhetorica hæc rhetorica thopica hæc thopica. &amp; ſimilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="3159" type="textblock" ulx="1329" uly="3057">
        <line lrx="2827" lry="3159" ulx="1329" uly="3057">Neutra in ſingulari &amp; plurali maſculina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="3262" type="textblock" ulx="633" uly="3111">
        <line lrx="3445" lry="3262" ulx="633" uly="3111">Neutra in ſingulari &amp; ĩplurali maſculia hæc inuenio. Filum hi fili &amp; hec fila</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3543" type="textblock" ulx="620" uly="3237">
        <line lrx="3406" lry="3353" ulx="631" uly="3237">Frenum hi freni &amp; hæc frena. Lucanus. Traxerunt torti magica uertigie fili</line>
        <line lrx="3398" lry="3452" ulx="627" uly="3333">Idem. Caliben frenoſq; momordit:. Raſtrum hi raſtri &amp; hæc raſtra. clauſtrũ</line>
        <line lrx="3405" lry="3543" ulx="620" uly="3433">hi clauſtri &amp; hæc clauſtra: capiſtrũ capiſtri &amp; hæc capiſtra porꝶ hi porri &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3849" type="textblock" ulx="627" uly="3531">
        <line lrx="3446" lry="3649" ulx="632" uly="3531">hæc porra. Elyſiũ hi elyſii tãtũ. Cœlũ hi cœli. Lucre. ꝗs totidẽ nertit celos. ar</line>
        <line lrx="3404" lry="3748" ulx="630" uly="3630">gos hi argi:ſpecus hi ſpecus: ut Seruio placet. Sed uidetur ab hic ſpecus po</line>
        <line lrx="3418" lry="3849" ulx="627" uly="3722">tius deriuari. Cæterum aduertendum eſt plus neutri generis comparatiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3939" type="textblock" ulx="634" uly="3826">
        <line lrx="3337" lry="3939" ulx="634" uly="3826">in plurali eſſe generis omnis Neeutra in plurali fœæminina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="4319" type="textblock" ulx="629" uly="3915">
        <line lrx="3445" lry="4026" ulx="635" uly="3915">Hæc neutra ĩ plurali fœminina efficiũt: Epulũ epulæ: balneũ balneæ &amp; hæc</line>
        <line lrx="3406" lry="4140" ulx="639" uly="4018">balnea. delitiũ delitiæ. Cepe cepe ſecundũ Phocã &amp; Diomedẽ. ſed mihi poti-</line>
        <line lrx="3449" lry="4224" ulx="629" uly="4108">us ĩter ſin gularia neutra reiiciendũ uidetur. Item nũdinũ mundinæ amigda-</line>
        <line lrx="3496" lry="4319" ulx="630" uly="4206">lũ amigdalæ &amp; hæc amigdala. nam amigdalus arbor eſt: ſicut hæc amigdala</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="4418" type="textblock" ulx="635" uly="4303">
        <line lrx="3411" lry="4418" ulx="635" uly="4303">apud Plinium. Quæ plurifariam efferunt nominatiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="574" type="textblock" ulx="3809" uly="363">
        <line lrx="3933" lry="480" ulx="3809" uly="363">uneq</line>
        <line lrx="3933" lry="574" ulx="3809" uly="488">Hiantg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="659" type="textblock" ulx="3804" uly="568">
        <line lrx="3933" lry="659" ulx="3804" uly="568">Ahocv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1067" type="textblock" ulx="3811" uly="672">
        <line lrx="3933" lry="775" ulx="3811" uly="672">zpud</line>
        <line lrx="3933" lry="851" ulx="3815" uly="769">ſuus</line>
        <line lrx="3933" lry="947" ulx="3821" uly="873">cornus</line>
        <line lrx="3925" lry="1067" ulx="3819" uly="972">iger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1145" type="textblock" ulx="3805" uly="1065">
        <line lrx="3933" lry="1145" ulx="3805" uly="1065">diei fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2804" type="textblock" ulx="3818" uly="1170">
        <line lrx="3933" lry="1241" ulx="3830" uly="1170">wina</line>
        <line lrx="3933" lry="1337" ulx="3832" uly="1261">tühic</line>
        <line lrx="3933" lry="1434" ulx="3827" uly="1358">.</line>
        <line lrx="3933" lry="1553" ulx="3826" uly="1458">Trita</line>
        <line lrx="3933" lry="1650" ulx="3824" uly="1555">Aer</line>
        <line lrx="3933" lry="1727" ulx="3836" uly="1650">kahie</line>
        <line lrx="3933" lry="1823" ulx="3839" uly="1747">benn</line>
        <line lrx="3933" lry="1932" ulx="3838" uly="1844">ſtong</line>
        <line lrx="3933" lry="2033" ulx="3827" uly="1939">uncn</line>
        <line lrx="3933" lry="2124" ulx="3822" uly="2051">mmenta</line>
        <line lrx="3933" lry="2326" ulx="3831" uly="2251">pecca</line>
        <line lrx="3933" lry="2415" ulx="3829" uly="2331">hꝛ</line>
        <line lrx="3933" lry="2508" ulx="3833" uly="2424">uſuie</line>
        <line lrx="3933" lry="2625" ulx="3837" uly="2520">aep</line>
        <line lrx="3933" lry="2720" ulx="3818" uly="2619">nſs⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2804" ulx="3829" uly="2734">Kum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="2998" type="textblock" ulx="3835" uly="2894">
        <line lrx="3927" lry="2998" ulx="3835" uly="2894">dunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3886" type="textblock" ulx="3822" uly="3018">
        <line lrx="3933" lry="3112" ulx="3828" uly="3018">Pese</line>
        <line lrx="3933" lry="3196" ulx="3822" uly="3108">Phin</line>
        <line lrx="3933" lry="3396" ulx="3825" uly="3307">i</line>
        <line lrx="3933" lry="3502" ulx="3822" uly="3396">Hicpe</line>
        <line lrx="3932" lry="3595" ulx="3828" uly="3506">werh</line>
        <line lrx="3933" lry="3681" ulx="3830" uly="3605">oan</line>
        <line lrx="3933" lry="3789" ulx="3831" uly="3712">wem</line>
        <line lrx="3933" lry="3886" ulx="3830" uly="3794">ſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4083" type="textblock" ulx="3843" uly="3984">
        <line lrx="3933" lry="4083" ulx="3843" uly="3984">Ger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="140" lry="598" ulx="0" uly="495">minck</line>
        <line lrx="127" lry="676" ulx="0" uly="600">worle</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="146" lry="777" ulx="0" uly="701">Amuol</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="127" lry="873" ulx="0" uly="796">libum</line>
        <line lrx="123" lry="974" ulx="0" uly="896">hmöi,</line>
        <line lrx="127" lry="1074" ulx="0" uly="999">ianli</line>
        <line lrx="122" lry="1171" ulx="0" uly="1115">cterum</line>
        <line lrx="122" lry="1270" ulx="0" uly="1215">mume</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2261" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="108" lry="1568" ulx="0" uly="1486">we</line>
        <line lrx="117" lry="1668" ulx="0" uly="1588">Thünn,</line>
        <line lrx="124" lry="1788" ulx="0" uly="1708">Vri</line>
        <line lrx="125" lry="1862" ulx="1" uly="1805">erna</line>
        <line lrx="119" lry="1960" ulx="0" uly="1878">1hi</line>
        <line lrx="108" lry="2058" ulx="0" uly="1980">ls ſo</line>
        <line lrx="107" lry="2174" ulx="0" uly="2082">lgoe</line>
        <line lrx="118" lry="2261" ulx="0" uly="2182">lum</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2972" type="textblock" ulx="0" uly="2493">
        <line lrx="118" lry="2677" ulx="0" uly="2585">egimos</line>
        <line lrx="113" lry="2768" ulx="0" uly="2686">ge</line>
        <line lrx="110" lry="2855" ulx="0" uly="2774">Mon</line>
        <line lrx="117" lry="2972" ulx="0" uly="2875">igeot/</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="4254" type="textblock" ulx="0" uly="3159">
        <line lrx="105" lry="3246" ulx="0" uly="3159">er ia</line>
        <line lrx="110" lry="3374" ulx="62" uly="3259">l</line>
        <line lrx="105" lry="3446" ulx="0" uly="3361">uſtrü</line>
        <line lrx="107" lry="3544" ulx="0" uly="3458">onni 8</line>
        <line lrx="108" lry="3644" ulx="1" uly="3568">lloser</line>
        <line lrx="108" lry="3754" ulx="0" uly="3674">cos o</line>
        <line lrx="104" lry="3847" ulx="0" uly="3770">tioun</line>
        <line lrx="51" lry="3947" ulx="0" uly="3879">e</line>
        <line lrx="111" lry="4159" ulx="29" uly="4053">⸗</line>
        <line lrx="111" lry="4254" ulx="0" uly="4148">ngi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="4442" type="textblock" ulx="0" uly="4361">
        <line lrx="98" lry="4442" ulx="0" uly="4361">orm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="685" type="textblock" ulx="425" uly="378">
        <line lrx="3345" lry="515" ulx="425" uly="378">Sunt quædâ pᷣterea quæ dupliciter aut tripliciter efferũt ntũm &amp; cũuoce us</line>
        <line lrx="3306" lry="610" ulx="461" uly="487">rxiant genus:ut hic tõitrus &amp; hoc tõitru. hic baculus &amp;hoc baculũ hic tignus</line>
        <line lrx="3298" lry="685" ulx="469" uly="583">&amp; hoc tignum hæc piſa &amp; hoc piſum. hic naſus hæc naſa &amp; hoc nalũ legitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1069" type="textblock" ulx="478" uly="680">
        <line lrx="3297" lry="785" ulx="478" uly="680">apud Plantũ hic ſpicus &amp; hæc ſpica: &amp; hoc ſpicum quod plurale nõ habet. hic</line>
        <line lrx="3272" lry="887" ulx="483" uly="770">ſinus &amp; hoc ſinũ pro uaſe.hic agiportus &amp; hoc angiportum. hic cornu &amp; hic</line>
        <line lrx="3347" lry="983" ulx="486" uly="869">cornus. Luca. Cornus tibi cura ſiniſtri. Hic tapes tapetis tapetũ tapeti &amp; hoc</line>
        <line lrx="3287" lry="1069" ulx="486" uly="967">tapete tapetis hæcueſpera &amp; hoc ueſpeꝶ &amp; hoc ueſper principiũ noctis ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1164" type="textblock" ulx="448" uly="1048">
        <line lrx="3351" lry="1164" ulx="448" uly="1048">diei finis. nã ueſper eſt ueneris ſtella quæ ueſperus heſperus &amp; ueſperuge no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1550" type="textblock" ulx="473" uly="1153">
        <line lrx="3277" lry="1262" ulx="473" uly="1153">minatur. hoc mundũ hic mundus hoc gelu &amp; hic gelus hic artus &amp; hoc ar-</line>
        <line lrx="3292" lry="1356" ulx="474" uly="1245">tũ.hic clipeus &amp; hoc clipeum. hæc ſyngrapha &amp; hoc ſvngraphum hic ſeſterti</line>
        <line lrx="3322" lry="1460" ulx="485" uly="1345">us &amp; hoc ſeſtertium. hæc criſtallus&amp; hoc criſtallum ut dicut quidã. hæc mar</line>
        <line lrx="3273" lry="1550" ulx="482" uly="1438">garita &amp; hoc margaritũ &amp; hæc margaris: ut Seruius tradit. Hic galerus &amp; hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1644" type="textblock" ulx="485" uly="1541">
        <line lrx="3289" lry="1644" ulx="485" uly="1541">galerum. hic cothon &amp; hoc cothonũ.i. portus nõ naturalis hic crater &amp; crate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2604" type="textblock" ulx="470" uly="1636">
        <line lrx="3281" lry="1739" ulx="484" uly="1636">ra. hic panther panthera hic turbo &amp; hoc turben. hæc tiara hic tiaras hæc he</line>
        <line lrx="3310" lry="1839" ulx="485" uly="1726">benus &amp; hoc hebenum. hic ſãguis &amp; hoc ſanguen hæ c ilios hoc ilium &amp; hoc</line>
        <line lrx="3268" lry="1938" ulx="478" uly="1824">ilion. hæc ſaguntus &amp; hoc ſaguntum. hic gibbus hæc gibba &amp; hic gibber. hic</line>
        <line lrx="3262" lry="2031" ulx="480" uly="1920">fundus &amp; fũdũ.hic curriculus hoc curriculum. hic cõmentarius &amp; hoc com</line>
        <line lrx="3266" lry="2132" ulx="481" uly="2011">mentarium. hic luctus &amp; hoc luctum. Vultus &amp; uultũ. rictus &amp; r'ctũ moni</line>
        <line lrx="3262" lry="2213" ulx="482" uly="2112">tus &amp; monitum. ramus &amp; ramale. hoc fretũ &amp; hic fretus hoc peccatũ &amp; hic</line>
        <line lrx="3268" lry="2318" ulx="480" uly="2209">peccatus.hoc tributũ &amp; hic tributus: hoc ſinapi &amp; hæc ſinapis. hoc gummi:</line>
        <line lrx="3269" lry="2415" ulx="470" uly="2298">&amp; hæc hummis. hæc multra &amp; hoc multrale. Horum pleraq; remâſerunt in</line>
        <line lrx="3264" lry="2514" ulx="473" uly="2398">uſu:ideoq; noranda. Diſcertur &amp; ita quædam pomoge &amp; arborum noiĩa: ut</line>
        <line lrx="3270" lry="2604" ulx="480" uly="2494">hæc prum &amp; hoc prunũ hæc malo &amp; hoc malũ:hæc pirus &amp; hoc pirũ hec ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2699" type="textblock" ulx="447" uly="2589">
        <line lrx="3282" lry="2699" ulx="447" uly="2589">raſus &amp; hoc ceſarũ: &amp; ceraſiũ hic ceraſus. Propertius. Hlic dulces ceraſos: hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="3957" type="textblock" ulx="469" uly="2690">
        <line lrx="3174" lry="2809" ulx="476" uly="2690">atumnalia poma. Hæc cornus &amp; hoc cornum. hæc morus &amp; hoc morum.</line>
        <line lrx="3264" lry="2898" ulx="613" uly="2799">Quuxæ in uario nominatiuo ſeruant genus.</line>
        <line lrx="3277" lry="2990" ulx="480" uly="2873">Sunt quæ duplicem habẽt rectũ ſeruato genere: ut hæc caſſis &amp; caſſida hæe</line>
        <line lrx="3254" lry="3088" ulx="477" uly="2974">apes &amp; apis: hic adeps &amp; adipes. hic ſtips &amp; ſtipis hæc ſcobs &amp; ſcobis hic del-</line>
        <line lrx="3278" lry="3183" ulx="475" uly="3070">phin &amp; delphinus &amp; delphinis. hic cometa &amp; cometes comete. hic arabas ara</line>
        <line lrx="3275" lry="3281" ulx="469" uly="3166">bis: &amp; arabus arabi: hic gongrus &amp; gonger gõgri.hiegobio &amp; gobius hic mu</line>
        <line lrx="3266" lry="3379" ulx="477" uly="3263">gil &amp; mugilis. hic elephas &amp; elephãtus. hic tybris &amp; tyberis. hic arar &amp; araris</line>
        <line lrx="3287" lry="3473" ulx="470" uly="3360">hic puluis &amp; puluer. hic cucũis &amp; cucumer. hic cinis &amp; ciner: hic uomis &amp; uo</line>
        <line lrx="3263" lry="3568" ulx="481" uly="3452">mer. hic &amp; hæc puber &amp; pubis hic labor &amp; labos lepor &amp; lepos honor &amp; ho-</line>
        <line lrx="3296" lry="3663" ulx="476" uly="3545">nos. arbor &amp; arbos: odor &amp; odos. uapor &amp; uapos clamor &amp; clamos. Quorum</line>
        <line lrx="3293" lry="3766" ulx="478" uly="3651">meminit Quintilianus Hæc plebs, &amp; plebs hic iber iberis &amp; iberus iberi. P</line>
        <line lrx="3291" lry="3859" ulx="482" uly="3740">iper &amp; prolperus teucer&amp; teucrus: euander &amp; euandrus. athon &amp; athos oædi</line>
        <line lrx="3330" lry="3957" ulx="481" uly="3839">pus &amp; œdipos &amp; œdipodes &amp; plura alia huiuſmodi ut iter &amp; itiner: ut ueterĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="3957" type="textblock" ulx="532" uly="3948">
        <line lrx="542" lry="3957" ulx="532" uly="3948">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4147" type="textblock" ulx="482" uly="4018">
        <line lrx="3272" lry="4147" ulx="482" uly="4018">Sunt &amp; aliqua recto cõſuſa: ut lens lendis &amp; lentis: caſſis caſſis &amp; caſſidis: glis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4264" type="textblock" ulx="456" uly="4123">
        <line lrx="3283" lry="4264" ulx="456" uly="4123">gliris glitis &amp; gliſſis, uasuaſis &amp; uadis pecus pecudis &amp; pecoris ſides ſidis &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2462" lry="611" type="textblock" ulx="515" uly="397">
        <line lrx="2462" lry="515" ulx="515" uly="397">uldei: ut ſeruio placet quod improbat Priſcianus. ai</line>
        <line lrx="2374" lry="611" ulx="568" uly="511">da. Sic &amp; plura comperies—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="702" type="textblock" ulx="617" uly="582">
        <line lrx="3438" lry="702" ulx="617" uly="582">Multa in una uoce diuerſi generis reperiuntur. ut hic uel hæc finis hæc uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="799" type="textblock" ulx="612" uly="683">
        <line lrx="3441" lry="799" ulx="612" uly="683">hic clunis. hic uel hæc uel hoc ſpecus quod habuit in neutro genere ſpecoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="897" type="textblock" ulx="567" uly="788">
        <line lrx="3427" lry="897" ulx="567" uly="788">dicim etiam ſpecum ſpeci &amp; ſpecum:ſpecu:hic penus &amp;hoc penus quartæ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="994" type="textblock" ulx="615" uly="879">
        <line lrx="3455" lry="994" ulx="615" uly="879">hoc penus penoris &amp; hoc pẽum pẽi ut Gellius ſcribit. hic uel hoc uulgus hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1079" type="textblock" ulx="617" uly="974">
        <line lrx="3418" lry="1079" ulx="617" uly="974">uel hæc aluus:hic uel hæc paradiſus hic uel hæc ſardonix: hic uel hoc iubar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1285" type="textblock" ulx="616" uly="1075">
        <line lrx="3440" lry="1186" ulx="616" uly="1075">hic uel hec pampĩus:hic uel hec turtur ꝓ aue:hic uel hæc liquor.hic uel hæc</line>
        <line lrx="3447" lry="1285" ulx="616" uly="1165">pauper: hic uel hec retis &amp; hoc rete: hic uel hoc ſexus. hic uel hoc carcer hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1471" type="textblock" ulx="619" uly="1264">
        <line lrx="3431" lry="1379" ulx="619" uly="1264">uel hoc gutt hec uel hoc allec hic uel hoc adeps hic uel hec funis. Hæc cupreſ</line>
        <line lrx="3433" lry="1471" ulx="622" uly="1365">ſus &amp; hic cupreſſus apud Ennium. Adducuntur &amp; illa diuerſa ſignificatiua: ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1679" type="textblock" ulx="620" uly="1461">
        <line lrx="3442" lry="1564" ulx="620" uly="1461">hic caſſis &amp; hæc caſſis. Hic malus &amp; hæc malus: hic lens &amp; hæc lens hic uas &amp;</line>
        <line lrx="3451" lry="1679" ulx="623" uly="1548">hoc uas. hic glis &amp; hec glis pecus &amp; hoc pecus&amp; multa huiuſmõi poterit quiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="1839" type="textblock" ulx="621" uly="1654">
        <line lrx="3129" lry="1766" ulx="621" uly="1654">piã ſtudioſus plura colligere. ego quidem his ſum contentus.</line>
        <line lrx="3161" lry="1839" ulx="689" uly="1751">VYVYVariantia delinationenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2144" type="textblock" ulx="569" uly="1845">
        <line lrx="3458" lry="1962" ulx="628" uly="1845">Inueniuntur nomina quæ in caſibus alterius numeri mutant declinationem</line>
        <line lrx="3458" lry="2059" ulx="625" uly="1944">ut ſunt illa tertii ordinis in a terminata: que datiuum &amp; ablatiuum pluralem</line>
        <line lrx="3449" lry="2144" ulx="569" uly="2039">more nominum lecundæ declinationis emittũt ut his &amp; ab his poematis his</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2339" type="textblock" ulx="629" uly="2232">
        <line lrx="3474" lry="2339" ulx="629" uly="2232">declinationis gtũm datiuum &amp; ablatiuum more tertiæ faciunt ut horum ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2538" type="textblock" ulx="629" uly="2323">
        <line lrx="3430" lry="2444" ulx="631" uly="2323">turnalium: his &amp; ab his ſaturnalibus. Domus partim ſecundæ eſt &amp; parti</line>
        <line lrx="3429" lry="2538" ulx="629" uly="2423">quartæ declinationis: ut ſupra docuimus. Ambo &amp; duo declinantur ut plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2808" type="textblock" ulx="633" uly="2515">
        <line lrx="3454" lry="2635" ulx="634" uly="2515">ralia adie ctiuorum primæ &amp; ſecundæ declinationis niſi ꝙ; in datiuis&amp; ablati-</line>
        <line lrx="3444" lry="2730" ulx="636" uly="2611">uis habent ambobus &amp; duobus: ambabus &amp; duabus &amp; in nominatiuis &amp; uo</line>
        <line lrx="3425" lry="2808" ulx="633" uly="2713">catiuis in maſculino &amp; neutro genere ambo &amp; duo. Olim autẽ ĩ maſculini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="2914" type="textblock" ulx="627" uly="2806">
        <line lrx="3429" lry="2914" ulx="627" uly="2806">accuſatiuo ambo &amp; duo etiam habuerint, Virgil. in undecimo Si duo præte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3108" type="textblock" ulx="627" uly="2906">
        <line lrx="3442" lry="3018" ulx="628" uly="2906">rea tales idea tuliſſet terra uiros. Horatius præterea ne uos titillet gloria iure</line>
        <line lrx="3486" lry="3108" ulx="627" uly="3004">iurando aſtringam ambo lugerum in numero ſingulari ſecundæ eſt in plura</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="3303" type="textblock" ulx="625" uly="3102">
        <line lrx="3441" lry="3213" ulx="625" uly="3102">li tertiæ declinationis. Vas uaſis contra in ſingulari tertie in plurali uero ſecũ</line>
        <line lrx="3427" lry="3303" ulx="626" uly="3198">dæ. Sed olim iuger ſiue iugus iugeris declinabant Tybul. Vt multo innume</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3690" type="textblock" ulx="622" uly="3293">
        <line lrx="3495" lry="3400" ulx="625" uly="3293">ram iugere paſcat ouem. Quod leges &amp; in ſoluta oratione. nec uidetur figura</line>
        <line lrx="3522" lry="3497" ulx="626" uly="3391">te dictum. ut impete ꝓ impetu apud Lucretium &amp; papinium: quod quidam</line>
        <line lrx="3464" lry="3591" ulx="629" uly="3482">uolunt ab impes eſſe. &amp; ut angele pro angelo. apud Claudianum inueniunt</line>
        <line lrx="3478" lry="3690" ulx="622" uly="3580">ſecunde &amp; tertiæ declinationis cõmunia, ut glomus glomi &amp; glomeris. Acer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3790" type="textblock" ulx="627" uly="3677">
        <line lrx="3438" lry="3790" ulx="627" uly="3677">acri ſecũdum Seruium quem arguit Priſcianus: &amp; aceris: ſignificatq; arborem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3879" type="textblock" ulx="590" uly="3769">
        <line lrx="3502" lry="3879" ulx="590" uly="3769">Sequeſter ſequeſtri&amp; ſequeſtris. Non multa ſunt adiectiua trium uocum quæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3967" type="textblock" ulx="578" uly="3870">
        <line lrx="3428" lry="3967" ulx="578" uly="3870">in tertiam declinationem trabuntur. Sincerus ſincera ſincerũ: hic &amp; hæc ſiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="4280" type="textblock" ulx="596" uly="3961">
        <line lrx="3472" lry="4083" ulx="623" uly="3961">ceris &amp; hoc ſincere: ſic biugus &amp; bniugis quadriiugus &amp; quadriiugis &amp; cæte-</line>
        <line lrx="3502" lry="4179" ulx="626" uly="4063">naa iugo. Magnanimus &amp; magnanimis Examimus &amp;e exanimis. Puſillanimus</line>
        <line lrx="3472" lry="4280" ulx="596" uly="4149">&amp; puſillanimis: &amp; reliqua ab animo deduéta: quæ in animus deſinunt. Limus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="595" type="textblock" ulx="2436" uly="497">
        <line lrx="3446" lry="595" ulx="2436" uly="497">Quæ diuerſi ſunt generis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1562" type="textblock" ulx="3784" uly="493">
        <line lrx="3933" lry="586" ulx="3787" uly="493">Alinis</line>
        <line lrx="3933" lry="685" ulx="3790" uly="604">uns der</line>
        <line lrx="3932" lry="799" ulx="3797" uly="701">rocl</line>
        <line lrx="3933" lry="878" ulx="3802" uly="806">hosin</line>
        <line lrx="3933" lry="976" ulx="3793" uly="901">Keracr.</line>
        <line lrx="3933" lry="1074" ulx="3784" uly="996">ſiſtis An</line>
        <line lrx="3932" lry="1192" ulx="3787" uly="1094">ledecipi</line>
        <line lrx="3933" lry="1269" ulx="3793" uly="1195">Hxcr</line>
        <line lrx="3933" lry="1391" ulx="3786" uly="1287">eltose</line>
        <line lrx="3933" lry="1474" ulx="3789" uly="1393">cus cofn</line>
        <line lrx="3933" lry="1562" ulx="3795" uly="1494">wonitos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1679" type="textblock" ulx="3731" uly="1586">
        <line lrx="3933" lry="1679" ulx="3731" uly="1586">(spla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2541" type="textblock" ulx="3789" uly="1682">
        <line lrx="3933" lry="1757" ulx="3800" uly="1682">ustſaln</line>
        <line lrx="3933" lry="1874" ulx="3806" uly="1798">ngor⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1972" ulx="3789" uly="1874">Mlali</line>
        <line lrx="3933" lry="2083" ulx="3789" uly="1975">luege</line>
        <line lrx="3933" lry="2150" ulx="3789" uly="2089">luocen⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2260" ulx="3791" uly="2169">ukfn</line>
        <line lrx="3933" lry="2343" ulx="3794" uly="2261">riſariie</line>
        <line lrx="3933" lry="2448" ulx="3799" uly="2362">pellanih</line>
        <line lrx="3933" lry="2541" ulx="3800" uly="2452">unt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2739" type="textblock" ulx="3690" uly="2648">
        <line lrx="3933" lry="2739" ulx="3690" uly="2648">hxcula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3031" type="textblock" ulx="3788" uly="2743">
        <line lrx="3933" lry="2836" ulx="3788" uly="2743">et A</line>
        <line lrx="3926" lry="2936" ulx="3791" uly="2856">res teſte</line>
        <line lrx="3920" lry="3031" ulx="3790" uly="2933">Sunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3238" type="textblock" ulx="3734" uly="3155">
        <line lrx="3933" lry="3238" ulx="3734" uly="3155">Muiuoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3823" type="textblock" ulx="3792" uly="3353">
        <line lrx="3932" lry="3528" ulx="3792" uly="3426">Gi hon</line>
        <line lrx="3933" lry="3726" ulx="3796" uly="3619">ſte A</line>
        <line lrx="3933" lry="3823" ulx="3796" uly="3738">ce ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4522" type="textblock" ulx="3794" uly="3920">
        <line lrx="3928" lry="4021" ulx="3801" uly="3920">Pnen</line>
        <line lrx="3933" lry="4120" ulx="3810" uly="4031">lomen</line>
        <line lrx="3929" lry="4219" ulx="3798" uly="4107">corte⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4315" ulx="3796" uly="4225">impero</line>
        <line lrx="3933" lry="4411" ulx="3794" uly="4300">lec</line>
        <line lrx="3933" lry="4522" ulx="3797" uly="4397">ſdun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="1655" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="158" lry="467" ulx="0" uly="387">nprocor</line>
        <line lrx="153" lry="569" ulx="0" uly="485">ueneni</line>
        <line lrx="148" lry="654" ulx="0" uly="567">hec ve</line>
        <line lrx="152" lry="763" ulx="0" uly="660">berori</line>
        <line lrx="144" lry="862" ulx="0" uly="777">guane</line>
        <line lrx="146" lry="962" ulx="0" uly="865">Uhuu hie</line>
        <line lrx="125" lry="1044" ulx="0" uly="963">ühr.</line>
        <line lrx="128" lry="1140" ulx="0" uly="1066">cuelha</line>
        <line lrx="141" lry="1237" ulx="0" uly="1163">erhie</line>
        <line lrx="143" lry="1356" ulx="0" uly="1261">cref</line>
        <line lrx="137" lry="1435" ulx="0" uly="1367">Niut</line>
        <line lrx="132" lry="1533" ulx="0" uly="1461">cu</line>
        <line lrx="141" lry="1655" ulx="0" uly="1553">engui</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="4230" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="145" lry="1938" ulx="0" uly="1869">tiopem</line>
        <line lrx="124" lry="2036" ulx="0" uly="1962">alem</line>
        <line lrx="127" lry="2137" ulx="0" uly="2060">Vis his</line>
        <line lrx="138" lry="2236" ulx="0" uly="2156">ECu</line>
        <line lrx="141" lry="2334" ulx="0" uly="2251">orum 1</line>
        <line lrx="140" lry="2451" ulx="0" uly="2351">kpeni</line>
        <line lrx="136" lry="2548" ulx="0" uly="2452">urpl</line>
        <line lrx="142" lry="2632" ulx="0" uly="2550">Lablati</line>
        <line lrx="159" lry="2728" ulx="0" uly="2654">ls&amp; u0</line>
        <line lrx="136" lry="2827" ulx="0" uly="2747">alculiai</line>
        <line lrx="142" lry="2944" ulx="0" uly="2859">o prete</line>
        <line lrx="160" lry="3025" ulx="0" uly="2948">oria ine⸗</line>
        <line lrx="139" lry="3147" ulx="0" uly="3042">inphun</line>
        <line lrx="133" lry="3228" ulx="0" uly="3135">eto leci</line>
        <line lrx="136" lry="3321" ulx="3" uly="3251">ſonowe</line>
        <line lrx="132" lry="3433" ulx="0" uly="3340">urligu</line>
        <line lrx="127" lry="3545" ulx="14" uly="3428">guidm</line>
        <line lrx="133" lry="3621" ulx="0" uly="3512">Cenion</line>
        <line lrx="154" lry="3722" ulx="0" uly="3629">sAet</line>
        <line lrx="136" lry="3819" ulx="2" uly="3735">Abotem</line>
        <line lrx="146" lry="3925" ulx="0" uly="3836">unge</line>
        <line lrx="133" lry="4021" ulx="0" uly="3917">teſil</line>
        <line lrx="141" lry="4119" ulx="0" uly="4034">Acen⸗</line>
        <line lrx="135" lry="4230" ulx="0" uly="4130">win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="833" type="textblock" ulx="458" uly="725">
        <line lrx="3284" lry="833" ulx="458" uly="725">us procliuis. accliuus &amp; accliuis. dechiuus: &amp; decliuis effrenus &amp; effrenis infre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="931" type="textblock" ulx="387" uly="821">
        <line lrx="3279" lry="931" ulx="387" uly="821">nus &amp; infrenis. L udicrus: &amp; ut uult Priſcianus Iudicris: ſed Valla non probat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1322" type="textblock" ulx="441" uly="912">
        <line lrx="3273" lry="1032" ulx="451" uly="912">Acer acra acrum &amp; acris: ut docet Caper. Pberhennus &amp; perhennis. QOuid. in</line>
        <line lrx="3278" lry="1124" ulx="441" uly="1008">faſtis. Amne perhenne latens anna perhenna uocor. Incolumus nõ dicitur ne</line>
        <line lrx="3116" lry="1227" ulx="453" uly="1106">te decipiat alexander. Secundæ &amp; quartæ declinationis cõia.</line>
        <line lrx="3282" lry="1322" ulx="490" uly="1205">Hæc reperio ſecnndæ &amp; quartæ declinationi cõia hæc cornus pinus aditus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1419" type="textblock" ulx="430" uly="1296">
        <line lrx="3279" lry="1419" ulx="430" uly="1296">queſtus ornatus tumultus laurus. licet laurui &amp; lauru nõ dicamus. lacus quer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1893" type="textblock" ulx="446" uly="1401">
        <line lrx="3322" lry="1512" ulx="451" uly="1401">cus colus ficus pro arbore. &amp; fructu. Ortus cantus cetus, Adde etiam penus</line>
        <line lrx="3293" lry="1611" ulx="451" uly="1502">monitus cuius uterq; datiuus ſecundum quartam non eſt in uſu: nec ablati</line>
        <line lrx="3262" lry="1709" ulx="452" uly="1593">uus pluralis. Viſus paſſus aditus ſenatus uerſus uictus: gemitus: lectus:obi-</line>
        <line lrx="3262" lry="1804" ulx="451" uly="1686">tus: ſaltus: aſpectus: fluctus: luctus. aeſtus. fũptus piſcatus exercitus &amp; his plu</line>
        <line lrx="2938" lry="1893" ulx="446" uly="1785">ra quorum noſter pomponius meminit. Heteroclita uoce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2093" type="textblock" ulx="383" uly="1877">
        <line lrx="3267" lry="2004" ulx="383" uly="1877">Malta ſũt heteroclita: ut ea quorũ obliq nominatiuũ non imitant ut iupiter</line>
        <line lrx="3254" lry="2093" ulx="449" uly="1985">louis: ego mei:epar epatis ebur eboris: ie cur iecoris. Sed ſi oĩa q aliquã habẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2578" type="textblock" ulx="443" uly="2076">
        <line lrx="3263" lry="2189" ulx="444" uly="2076">ĩ uoce uariationẽ pſequar nõ minus erit lectori ꝗᷓ ſcriptori moleſtũ Hæc autẽ</line>
        <line lrx="3254" lry="2287" ulx="445" uly="2166">quæ hactenus dixi ſũt cognitu uiſa digna neceſſaria. Nec te fugiant illa ꝗᷓ plu</line>
        <line lrx="3257" lry="2381" ulx="443" uly="2259">rifariã efferũt nominatiuum aut cõtra regulas ſeſe attollunt ut iter itineris ap</line>
        <line lrx="2969" lry="2477" ulx="445" uly="2359">pellari heteroclita uoce. MMutantia ſignificationen.</line>
        <line lrx="3192" lry="2578" ulx="443" uly="2450">Sunt &amp; quæ in caſibus &amp; numeris mutant ſignificationem ut ops opis quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3341" type="textblock" ulx="432" uly="2547">
        <line lrx="3255" lry="2670" ulx="443" uly="2547">deam ſignificat per omnes cãus. Rurſus in genitiuo facultatem &amp; auxilium</line>
        <line lrx="3245" lry="2764" ulx="439" uly="2653">in accuſatiuo &amp; ablatiuo auxilium. In plurali diuitias &amp; facultatem ut Serui.</line>
        <line lrx="3256" lry="2859" ulx="432" uly="2739">docet. Aliquando potentiam. Saluſtius: opib us coniurationis fretus. Vete ⸗-</line>
        <line lrx="3261" lry="2959" ulx="439" uly="2841">res teſte Capro dixerunt hic &amp; hæc ops proopulento: ſicut cops pro copioſo.</line>
        <line lrx="3262" lry="3056" ulx="435" uly="2929">Sunt &amp; alia quæ aliud in ſingulari quam in plurali ſignificãt ut littera &amp; litte</line>
        <line lrx="3256" lry="3151" ulx="439" uly="3034">ræ. ludus &amp; ſudi: terra &amp; terræ mare &amp; maria. Sunt &amp; alia quæ omonyma ſeu</line>
        <line lrx="3272" lry="3245" ulx="441" uly="3134">æquiuoca:ſeu diuerſa ſigniſicantia appellant ut cœlum ſpecies aura diſcrimẽ</line>
        <line lrx="3130" lry="3341" ulx="906" uly="3235">De compoſitorum pronominum declinatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4500" type="textblock" ulx="425" uly="3327">
        <line lrx="3246" lry="3446" ulx="682" uly="3327">Operi ſinito uolui apicena addere &amp; tanquam pinnis ornare ut quæ-</line>
        <line lrx="3303" lry="3533" ulx="439" uly="3416">dam non uulgaria de pronominibus compoſitis traderem. Ite &amp; hic cõponũã</line>
        <line lrx="3246" lry="3629" ulx="442" uly="3519">tur.&amp;&amp; dicimo. nominatiuo iſtic iſtoc uel iſtuc accuſatiuo iſtunc iſtãc iſtoc uel</line>
        <line lrx="3254" lry="3728" ulx="439" uly="3607">iſtuc Ablati uo ab iſtoc ab iſtac ab iſtoc. In plurali nomĩatiui &amp; acti neutrali</line>
        <line lrx="3251" lry="3825" ulx="439" uly="3709">uoce iſtæc. Nam non niſi per uoces quæ inc deſinunt componunt᷑ :preter da</line>
        <line lrx="3262" lry="3913" ulx="440" uly="3806">tiuũ ſingularem. Similiter illic illæc illoc uel illuc. Idem eadem idem com</line>
        <line lrx="3278" lry="4019" ulx="434" uly="3904">põitur ex is ea id &amp; demum: &amp; ſequitur priniitiuum: ſed neutrali uoce rurſus</line>
        <line lrx="3253" lry="4113" ulx="441" uly="4011">componitur in nominatiuo &amp; accuſatiuo tantum ut identidem quod aliqua</line>
        <line lrx="3274" lry="4211" ulx="435" uly="4092">do aduerbium eſt &amp; ſequenter ſigniſicat. Ego coniungitur cum met: &amp; ſu-</line>
        <line lrx="3189" lry="4288" ulx="432" uly="4197">am per omnes caſus ſeruat declinationennmm.</line>
        <line lrx="3252" lry="4400" ulx="425" uly="4287">Met cõ nectitur cum omnibus obliquis huius pronminis tu &amp; omnibus ca</line>
        <line lrx="3246" lry="4500" ulx="430" uly="4377">ſibus plural is præterꝗᷓ cum genitiuo. Tu temet ĩ nominatiuo ſolo &amp; uocati</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3478" lry="629" type="textblock" ulx="619" uly="501">
        <line lrx="3478" lry="629" ulx="619" uly="501">uo dicimus. Tute nomiatiuo etia Sulpitius ad ciceronẽ  uſus. Tete meme ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="823" type="textblock" ulx="671" uly="612">
        <line lrx="3540" lry="726" ulx="687" uly="612">ſe accuſatiui &amp; ablatiui caſus ſũt. ſeſe pluralis numeri eti ẽ. Meapte nr̃apte</line>
        <line lrx="3498" lry="823" ulx="671" uly="702">ruapte ur̃apte &amp; ſuapte.ſoli nãq;ſingulares ablti ſũt a poſſeſſiuis. legius n. ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1489" type="textblock" ulx="658" uly="807">
        <line lrx="3476" lry="925" ulx="658" uly="807">pte põdere apud Ciceronẽ ĩ natura deogꝶ. Veteres. n. per ommia genera omni</line>
        <line lrx="3482" lry="1014" ulx="669" uly="903">ablatiuo uſi ſũt. Ce ſyllabam adiiciebat atiꝗ oĩbus caſibus huius pronomi-</line>
        <line lrx="3471" lry="1108" ulx="671" uly="991">nis hic hæc hoc ce. Noui autem tantummodo his obliquis qui in es deſinũt</line>
        <line lrx="3475" lry="1207" ulx="680" uly="1089">uti genitio huiuſce. datiuo hiſce. accuſatiuo hoſce haſce. ablatiuo hiſce: quæ</line>
        <line lrx="3495" lry="1298" ulx="673" uly="1186">uox inuenitur etiam maſculina nomiatiui pluralis. Terẽtius in eunucho. Hi</line>
        <line lrx="3486" lry="1395" ulx="692" uly="1285">ſce hoc munere arbitrantur ſuam thaidem eſſe. Rurſus componebant hicce</line>
        <line lrx="3485" lry="1489" ulx="690" uly="1381">cum ne ce in ci uerſo ut hiccine hæccine:h occine. ſicut illanccine iſtãccie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1589" type="textblock" ulx="697" uly="1477">
        <line lrx="3512" lry="1589" ulx="697" uly="1477">nã illicce illiuſce iſticce iſtiuſce illucce iſtucce illacce. iſtacce ueteres dicebãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1687" type="textblock" ulx="698" uly="1572">
        <line lrx="3481" lry="1678" ulx="698" uly="1572">Ecca &amp; ella in nominatiuo ſigulari &amp; genere ſœminio ueteres uſi ſunt. Terẽ</line>
        <line lrx="2509" lry="1687" ulx="990" uly="1609">ella atiuo ſigulari &amp; genere ſœn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1781" type="textblock" ulx="702" uly="1668">
        <line lrx="3444" lry="1781" ulx="702" uly="1668">tius Ecca noſtri fundi calamitas. Eccum eccam eccos eccas. ellum ellã ellos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2170" type="textblock" ulx="614" uly="1772">
        <line lrx="3262" lry="1884" ulx="700" uly="1772">ellas utriuſq; numeri accuſatiui ſunt. Vale candide lector.</line>
        <line lrx="2756" lry="1975" ulx="707" uly="1873">Pars hic prima mei finitur Falco laboris—</line>
        <line lrx="2628" lry="2071" ulx="699" uly="1967">lam ſient plauſus ex helycone tii.</line>
        <line lrx="2463" lry="2170" ulx="614" uly="2063">En mihi fert niueos doctorum turba lapillos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="2459" type="textblock" ulx="696" uly="2165">
        <line lrx="2404" lry="2265" ulx="696" uly="2165">Murmuret ignarus liuor &amp; ipſe lice.</line>
        <line lrx="2575" lry="2360" ulx="697" uly="2262">Sed nos ad reliquum pergamus numine dextro.</line>
        <line lrx="2651" lry="2459" ulx="781" uly="2351">Pectora proficiant ut ſtudioſa breui. =DòèðDG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="3531" type="textblock" ulx="647" uly="2539">
        <line lrx="3491" lry="2655" ulx="699" uly="2539">Ad elariſſimum uirum Falconem Sinibaldum. Io. Sulpitii Verulãi de generi</line>
        <line lrx="2959" lry="2750" ulx="708" uly="2653">bus nominum liber ſecundaas.</line>
        <line lrx="2499" lry="2858" ulx="707" uly="2747">Nequis in androgyos conuertat hermafſroditos.</line>
        <line lrx="2546" lry="2952" ulx="698" uly="2846">Nomina.nec miro ſalmacis amne riget.</line>
        <line lrx="2277" lry="3044" ulx="647" uly="2943">Obſeruent noſtri iuuenes præcepta libelli.</line>
        <line lrx="2638" lry="3149" ulx="708" uly="3038">Atcq; accepta feram optime Falco tiob.</line>
        <line lrx="2616" lry="3244" ulx="684" uly="3133">Nam ni ſi me ornaſſet meritis tua plurima uirtus.</line>
        <line lrx="2654" lry="3337" ulx="775" uly="3236">Tam caſtigatum non legeretur opus.</line>
        <line lrx="3493" lry="3430" ulx="827" uly="3311">Ropria uirorum noĩia malculini generis ut hic Scipio. Fœmina⸗</line>
        <line lrx="3509" lry="3531" ulx="1097" uly="3412">rum fſominini: ut hæc penelope. Officiorũ quæ ad mares ptinẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3627" type="textblock" ulx="766" uly="3507">
        <line lrx="3515" lry="3627" ulx="766" uly="3507">p maſculina: ut hic papa: hic pontiſex. Quæ ad ſœminas ſœminina:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="3735" type="textblock" ulx="1056" uly="3602">
        <line lrx="3501" lry="3735" ulx="1056" uly="3602">ut hæc ſage hæc præſica: quæ ad utroſque cõia ut hic &amp; hæc dux</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3915" type="textblock" ulx="663" uly="3692">
        <line lrx="3505" lry="3824" ulx="663" uly="3692">D Angelorum &amp; demonum nomina maſculina ſunt: ut hic Cherubin Seraphiĩ</line>
        <line lrx="3505" lry="3915" ulx="689" uly="3795">ĩideclinabilia. Hic ſathanas dicitur &amp; ſatan. Cherub quoq; &amp; ſeraph. maſculia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4020" type="textblock" ulx="692" uly="3893">
        <line lrx="3529" lry="4020" ulx="692" uly="3893">ſunt ꝗdoq; declinabilia ordinis tertii quæ in plurali habent cherubin &amp; ſera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4207" type="textblock" ulx="695" uly="3996">
        <line lrx="3510" lry="4120" ulx="695" uly="3996">phin indeclinabilia: ut illa ſuperiora in in. Sic. n. diuus Heronymus utitur ꝗ</line>
        <line lrx="3510" lry="4207" ulx="704" uly="4091">docet ſeraph ſignificare ardentem: uel ince dentem: &amp; cherub ſcĩæ plenitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4415" type="textblock" ulx="635" uly="4182">
        <line lrx="3531" lry="4317" ulx="635" uly="4182">dinem. Dicimus autẽ hoc demonium &amp; hic demõ demõis: &amp; ſigniſicat aucto</line>
        <line lrx="3574" lry="4415" ulx="691" uly="4297">re Lactãtio peritum &amp; rerum ſcium. Adiectiui quod tres habet uoces. prià</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="610" type="textblock" ulx="3847" uly="428">
        <line lrx="3929" lry="531" ulx="3849" uly="428">Qo</line>
        <line lrx="3932" lry="610" ulx="3847" uly="534">Abo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1779" type="textblock" ulx="3846" uly="721">
        <line lrx="3933" lry="804" ulx="3858" uly="721">he</line>
        <line lrx="3933" lry="900" ulx="3856" uly="823">eſt(</line>
        <line lrx="3933" lry="998" ulx="3849" uly="931">iuua⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1098" ulx="3846" uly="1037">neut</line>
        <line lrx="3933" lry="1219" ulx="3848" uly="1130">1rc</line>
        <line lrx="3933" lry="1293" ulx="3855" uly="1234">beun</line>
        <line lrx="3933" lry="1407" ulx="3851" uly="1316">thu⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1487" ulx="3852" uly="1419">ven⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1584" ulx="3861" uly="1509">den</line>
        <line lrx="3933" lry="1686" ulx="3869" uly="1613">cit.</line>
        <line lrx="3932" lry="1779" ulx="3862" uly="1700">Fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2073" type="textblock" ulx="3858" uly="1899">
        <line lrx="3933" lry="1975" ulx="3858" uly="1899">duc</line>
        <line lrx="3933" lry="2073" ulx="3858" uly="2005">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2175" type="textblock" ulx="3800" uly="2098">
        <line lrx="3933" lry="2175" ulx="3800" uly="2098">To.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2760" type="textblock" ulx="3841" uly="2215">
        <line lrx="3933" lry="2289" ulx="3865" uly="2215">ac</line>
        <line lrx="3933" lry="2367" ulx="3866" uly="2289">heæ</line>
        <line lrx="3933" lry="2467" ulx="3863" uly="2385">o⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2564" ulx="3846" uly="2482">cent</line>
        <line lrx="3933" lry="2662" ulx="3843" uly="2589">hinur</line>
        <line lrx="3933" lry="2760" ulx="3841" uly="2700">heutr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2861" type="textblock" ulx="3811" uly="2782">
        <line lrx="3933" lry="2861" ulx="3811" uly="2782">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3449" type="textblock" ulx="3836" uly="2893">
        <line lrx="3933" lry="2955" ulx="3855" uly="2893">hom</line>
        <line lrx="3933" lry="3054" ulx="3851" uly="2968">Ne</line>
        <line lrx="3933" lry="3153" ulx="3843" uly="3061">Bta⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3249" ulx="3841" uly="3172">Utd</line>
        <line lrx="3933" lry="3371" ulx="3844" uly="3276">Unri,</line>
        <line lrx="3933" lry="3449" ulx="3836" uly="3359">Due</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3549" type="textblock" ulx="3787" uly="3466">
        <line lrx="3933" lry="3549" ulx="3787" uly="3466">Mlli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3839" type="textblock" ulx="3830" uly="3571">
        <line lrx="3933" lry="3643" ulx="3833" uly="3571">berise</line>
        <line lrx="3933" lry="3742" ulx="3834" uly="3655">lnate</line>
        <line lrx="3933" lry="3839" ulx="3830" uly="3749">ſculin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3940" type="textblock" ulx="3825" uly="3840">
        <line lrx="3933" lry="3940" ulx="3825" uly="3840">ſtͤcol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4034" type="textblock" ulx="3831" uly="3964">
        <line lrx="3933" lry="4034" ulx="3831" uly="3964">Rtor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4132" type="textblock" ulx="3794" uly="4051">
        <line lrx="3933" lry="4132" ulx="3794" uly="4051">ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="4257" type="textblock" ulx="3828" uly="4143">
        <line lrx="3928" lry="4257" ulx="3828" uly="4143">Eerti B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="482">
        <line lrx="212" lry="578" ulx="0" uly="482">wereſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="138" lry="678" ulx="0" uly="587">niae</line>
        <line lrx="143" lry="769" ulx="0" uly="681">insnſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="213" lry="857" ulx="0" uly="790">eraonm</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="134" lry="975" ulx="0" uly="888">rovom,</line>
        <line lrx="123" lry="1055" ulx="0" uly="973">SClrin</line>
        <line lrx="131" lry="1175" ulx="0" uly="1070">ſcen</line>
        <line lrx="136" lry="1252" ulx="2" uly="1172">Ncho N</line>
        <line lrx="135" lry="1365" ulx="0" uly="1273">mthe</line>
        <line lrx="129" lry="1464" ulx="5" uly="1369">ſcce,</line>
        <line lrx="132" lry="1554" ulx="0" uly="1468">liccbi</line>
        <line lrx="135" lry="1646" ulx="0" uly="1568">n. ler</line>
        <line lrx="115" lry="1745" ulx="0" uly="1666">lid</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2653" type="textblock" ulx="0" uly="2544">
        <line lrx="137" lry="2653" ulx="0" uly="2544">ehene</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3834" type="textblock" ulx="0" uly="3343">
        <line lrx="136" lry="3428" ulx="0" uly="3343">vmina/</line>
        <line lrx="140" lry="3545" ulx="0" uly="3427">e hune⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3628" ulx="0" uly="3539">inide</line>
        <line lrx="137" lry="3735" ulx="6" uly="3627">nacdu</line>
        <line lrx="135" lry="3834" ulx="0" uly="3723">derpti</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="4025" type="textblock" ulx="0" uly="3923">
        <line lrx="141" lry="4025" ulx="0" uly="3923">nalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="4242" type="textblock" ulx="0" uly="4041">
        <line lrx="134" lry="4138" ulx="0" uly="4041">wnag</line>
        <line lrx="128" lry="4242" ulx="0" uly="4136">Pen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="4428" type="textblock" ulx="0" uly="4325">
        <line lrx="140" lry="4428" ulx="0" uly="4325">ceggi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="557" type="textblock" ulx="521" uly="334">
        <line lrx="3329" lry="455" ulx="530" uly="334">eſt maſculina ut bonus.Secũda ſœminina:ut bona. Tertia neutralis:ut bonũ</line>
        <line lrx="3352" lry="557" ulx="521" uly="437">Quod duas. Pri ma. cõmunis ẽ generis: reliqua neutralis: ut hic &amp; hæc dulci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="732" type="textblock" ulx="523" uly="541">
        <line lrx="3136" lry="649" ulx="523" uly="541">&amp; hoc dulce.Quod unam omnis eſt generis. ut hic &amp; hæc &amp; hoc ſœlix.</line>
        <line lrx="3161" lry="732" ulx="1586" uly="642">De arborum nominibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="1519" type="textblock" ulx="494" uly="730">
        <line lrx="3319" lry="849" ulx="525" uly="730">Arborum nomina ſœminina ſunt: ut hæc pirus. oleaſter quidem maſculinũ</line>
        <line lrx="3362" lry="953" ulx="522" uly="830">eſt Calphurnius oleaſtra neutro ge. in plurali ꝓnunciauit: Me teneras ſalices</line>
        <line lrx="3319" lry="1036" ulx="521" uly="929">iuuat aut oleaſtra putare. Dumus rubus &amp; uepres etiam maſculia ſunt. Siler</line>
        <line lrx="3353" lry="1154" ulx="515" uly="1022">neutri ge.eſt. Virgi. in ſecũdo Georgicorum. Curua tenent ut molle ſiler len</line>
        <line lrx="3353" lry="1260" ulx="494" uly="1122">tæcq; geniſtæ. Itẽ ſuber &amp; robur ueutra ſunt. Tybullus pomũ ꝓ arbore ipſa 1</line>
        <line lrx="3375" lry="1328" ulx="513" uly="1220">neutro ge. ꝓtulit. Balſamum arbor bdellium henum amomum cardamomũ</line>
        <line lrx="3358" lry="1433" ulx="507" uly="1315">thus mirabolanum maron: malobraton liguſtrum uacinium neutra ſunt. In .</line>
        <line lrx="3329" lry="1519" ulx="510" uly="1412">ueniens forſan &amp; plura. Spinus arbor prum maſculinũ eſt. hæc buxus &amp; hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="111" type="textblock" ulx="3388" uly="96">
        <line lrx="3563" lry="111" ulx="3388" uly="96">̃. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1636" type="textblock" ulx="516" uly="1505">
        <line lrx="3380" lry="1636" ulx="516" uly="1505">buxum:anctore Seruio dicimus. Sed Caper fruſtra buxum materiam eſſe di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="1703" type="textblock" ulx="515" uly="1609">
        <line lrx="2843" lry="1703" ulx="515" uly="1609">cit. De fluuiorum nominibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1915" type="textblock" ulx="508" uly="1695">
        <line lrx="3313" lry="1818" ulx="508" uly="1695">Fluuioge ꝓpria nomina maſculina ſunt ut tybris. Albula tamẽ ſœ. ge.reperit᷑</line>
        <line lrx="3345" lry="1915" ulx="511" uly="1792">Oui.in.iiii.fſaſtorum. Clauiger &amp; tanta ẽ albula potu deo.ldem Styx &amp; lethe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2106" type="textblock" ulx="508" uly="1891">
        <line lrx="3305" lry="2016" ulx="508" uly="1891">duo inferni flumina. Stra. lib. viii. Catonẽ ſœminino ge. uocitari dicit. Cruſtu</line>
        <line lrx="3303" lry="2106" ulx="508" uly="1993">mium neutro Luca. ꝓtulit in ſecundo. Cruſtumiũq; rapax &amp; iũcto lapis iſau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2197" type="textblock" ulx="511" uly="2087">
        <line lrx="3391" lry="2197" ulx="511" uly="2087">ro.Itẽ apud eundẽ. Lander tepiduũ in molles zephiros diſcurrit iader. Rhenã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="2301" type="textblock" ulx="498" uly="2184">
        <line lrx="3356" lry="2301" ulx="498" uly="2184">quoq; &amp; in horatio: &amp; in Cæſaris cõmentariis neutrali genere legitur. VItra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="2385" type="textblock" ulx="498" uly="2277">
        <line lrx="3388" lry="2385" ulx="498" uly="2277">hæc alia quædã inuenies ſiue ꝑ ſe ſiue cũ flumine iuncta. De noĩbus uolucrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2496" type="textblock" ulx="501" uly="2372">
        <line lrx="3348" lry="2496" ulx="501" uly="2372">Volucrum noiĩa ꝓmiſcua ſunt:hoc eſt und articulo utrũqʒ ſexum comprehẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2694" type="textblock" ulx="489" uly="2469">
        <line lrx="3296" lry="2577" ulx="490" uly="2469">dentia:ut hæc aquila:ut hic gryps. Columbus uero maſculinũ ẽ cuius foemi</line>
        <line lrx="3295" lry="2694" ulx="489" uly="2570">ninum colõba. Gallus quoq; fœmininum hẽt gallina. Oeſtrum infecti genus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2884" type="textblock" ulx="488" uly="2665">
        <line lrx="3372" lry="2790" ulx="490" uly="2665">neurrale eſt. Picus &amp; pica diuerſæ ſunt uolucres. &amp; ideo etiã epiceni ſũt gene</line>
        <line lrx="3368" lry="2884" ulx="488" uly="2761">ris.Halcyonis generis cõmunis. hẽtq; in plurali hi &amp; hæ halcyones Litterarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2966" type="textblock" ulx="492" uly="2860">
        <line lrx="3097" lry="2966" ulx="492" uly="2860">nomina neutra ſunt &amp; indeclinabilia. Dee numeralibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3075" type="textblock" ulx="490" uly="2949">
        <line lrx="3356" lry="3075" ulx="490" uly="2949">Nũeralia noĩa aqttuor uſq; ad centum ſũt pluralia oĩs generis indeclinabilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3261" type="textblock" ulx="484" uly="3043">
        <line lrx="3286" lry="3175" ulx="486" uly="3043">Et a centum cõpoſita ſunt hmõi: ut tercẽtũ.Excipimus adiectiua triũ uocũ:</line>
        <line lrx="3283" lry="3261" ulx="484" uly="3144">ut ducenti ducentæ ducenta: &amp; centenarium quod appellatiuum nomẽ &amp; ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3351" type="textblock" ulx="487" uly="3243">
        <line lrx="3300" lry="3351" ulx="487" uly="3243">utri generis eſt. Tres cõmũis ẽ generis. Tria neutri: Duo maſculini &amp; neutri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3563" type="textblock" ulx="477" uly="3338">
        <line lrx="3279" lry="3463" ulx="479" uly="3338">Duæ ſœ. Mille neutrum eſt ſingulare ut mille hominum. &amp; habet plurale</line>
        <line lrx="3278" lry="3563" ulx="477" uly="3436">milia: ut duo milia hominum. Mille rurſus monoptotũ plurale &amp; omnis ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="3579" type="textblock" ulx="2833" uly="3560">
        <line lrx="3139" lry="3579" ulx="2833" uly="3560">2 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3642" type="textblock" ulx="475" uly="3532">
        <line lrx="3320" lry="3642" ulx="475" uly="3532">neris eſt:ut mille uiri:mille pecudes:&amp; mille pericula. De terminatis in a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3850" type="textblock" ulx="476" uly="3630">
        <line lrx="3275" lry="3758" ulx="481" uly="3630">In a terminata ſœminini ſunt generis: ut hæc candela. Demuntur hæc ma</line>
        <line lrx="3274" lry="3850" ulx="476" uly="3723">ſculina hic poeta planeta cometa lãiſtã popa nauta cythariſta pincerna ſophi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3937" type="textblock" ulx="400" uly="3814">
        <line lrx="3270" lry="3937" ulx="400" uly="3814">ſta collega ſcurra lixa aſſecla ſcriba perfuga tranſfuga &amp; populorum nomia?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4026" type="textblock" ulx="474" uly="3918">
        <line lrx="3272" lry="4026" ulx="474" uly="3918">ut turca ſcyta getha ſarmata:quæ quidam malunt eſſe communia cum mul-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4233" type="textblock" ulx="474" uly="4015">
        <line lrx="3266" lry="4139" ulx="477" uly="4015">tis aliis populorum nominibus arabs æthiops. Item talpa &amp; damma qne in</line>
        <line lrx="3319" lry="4233" ulx="474" uly="4116">certi generis reperiuntur Charta cera amphora panthera:margarita catapul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="4310" type="textblock" ulx="3074" uly="4258">
        <line lrx="3124" lry="4310" ulx="3074" uly="4258">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3392" lry="1255" type="textblock" ulx="511" uly="349">
        <line lrx="3366" lry="491" ulx="572" uly="349">ta ꝗꝗᷓ apud græcos maſculina: apud nos tamen feminina ſunt. Sciendum qui</line>
        <line lrx="3384" lry="583" ulx="568" uly="447">dem græca reliqua &amp; barbara in a cuiuſdam eẽ gẽeris apud nos cuius ſũt apd</line>
        <line lrx="3387" lry="679" ulx="569" uly="543">illos. pauca neutra inueniuntur ut oĩa græca &amp; barbara que uel ſunt tertiæ d</line>
        <line lrx="3372" lry="766" ulx="521" uly="643">clinationis ut poema problema epithoma qd &amp; hæc epithomedre. Vel non</line>
        <line lrx="3379" lry="867" ulx="574" uly="734">declinantur ut manna mammona. Sed unum eſt primæ declinationis polẽta</line>
        <line lrx="3383" lry="957" ulx="578" uly="835">Qui. Dulce dedit teſta quod coxerat ante polenta. Ildem. Cum liꝗdo mixta p</line>
        <line lrx="3385" lry="1062" ulx="576" uly="928">ſudit diua polenta. Dicitur &amp; hæc polenta polentæ. Adde &amp; illa ſemper plura</line>
        <line lrx="3392" lry="1156" ulx="511" uly="1024">ſia arma præcordia ſponſalia &amp; reliqua: que ĩter heteroclita nüeramus. Cõia</line>
        <line lrx="3381" lry="1255" ulx="532" uly="1119">hbæc ſunt pediſſequa: aduena quod neutro generi figurate iungitur: ut ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1345" type="textblock" ulx="588" uly="1217">
        <line lrx="3467" lry="1345" ulx="588" uly="1217">uena mancipium: conuena: auriga conuiua uerna. Adduntur &amp; a uerbis de⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="1539" type="textblock" ulx="515" uly="1323">
        <line lrx="3396" lry="1450" ulx="515" uly="1323">ducta ſeu cõpoſita: nec a maſculinis tranſformata &amp; precipue a colo &amp; gigno</line>
        <line lrx="3396" lry="1539" ulx="587" uly="1416">ut hic &amp; hæc agricola: innonicola. chriſticola graiugena. alienigena. Vereres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1628" type="textblock" ulx="595" uly="1516">
        <line lrx="3397" lry="1628" ulx="595" uly="1516">uero dixerunt alienigenus. Vnde Vale. alienigẽa ſtudia dixit. Excipitur uer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1739" type="textblock" ulx="592" uly="1607">
        <line lrx="3402" lry="1739" ulx="592" uly="1607">bigena quod maſculinum ẽ. Sunt qui illis adiiciant hic &amp; hæc parricida homi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="2030" type="textblock" ulx="587" uly="1712">
        <line lrx="3409" lry="1836" ulx="591" uly="1712">cida patricida: que Phocas uult eſſe maſculina. Ine</line>
        <line lrx="3408" lry="1933" ulx="587" uly="1795">In e correptum finita neutra ſũt: ut hoc ſedile.In e productum ſœĩa ut lybie</line>
        <line lrx="3329" lry="2030" ulx="597" uly="1898">libyes que quiſq;ʒ &amp; ſimilia inter adiectiua cõprehenduntur. Ini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="2318" type="textblock" ulx="601" uly="1997">
        <line lrx="3393" lry="2132" ulx="601" uly="1997">In i neutra ſunt: ut gũmi ſinapi. Cõpoſita uero a gtis: ut illiuſmodi omnis ge</line>
        <line lrx="3398" lry="2221" ulx="603" uly="2080">neris ſunt. Obliquos tamen plærique caſus eſſe uoluerunt. qui cum omni⸗⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="2318" ulx="603" uly="2192">bus generibus caſibuſque iungãtur: oĩs etiã gũis ſunt mihili frugi mancipi at</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2411" type="textblock" ulx="548" uly="2284">
        <line lrx="3398" lry="2411" ulx="548" uly="2284">Veii gabii iliturgi &amp; reliqua nomina oppidorum maſculini. Ino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="2501" type="textblock" ulx="602" uly="2375">
        <line lrx="3417" lry="2501" ulx="602" uly="2375">Ino deſinentia maſculĩa inueniuntur:ut hic ſermo. Sed ſi duel l ãte o habẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2602" type="textblock" ulx="599" uly="2473">
        <line lrx="3450" lry="2602" ulx="599" uly="2473">ſunt foeminina ut hæc dulcedo hæc margo quod etiam maſculini reperi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3382" type="textblock" ulx="495" uly="2571">
        <line lrx="3403" lry="2703" ulx="495" uly="2571">tur:hæc uirgo quod quidam uolunt eẽ cõmunis. Demuntur ex his ordo pre</line>
        <line lrx="3415" lry="2797" ulx="614" uly="2666">do ſpado cudo cardo ligo mago que maſculina ſunt. Slmiliter bubo quod ẽt</line>
        <line lrx="3412" lry="2893" ulx="618" uly="2764">ſœiĩ inuenies apd Virgi. Pondo neutrum plurale ẽ monoptotum. Verbalia &amp;</line>
        <line lrx="3423" lry="2994" ulx="623" uly="2862">participalia ĩ o ſũt fœ ĩa:ut hæc oratio:lectio. Reliqᷓ omnia in o quacunq; lr̃a</line>
        <line lrx="3411" lry="3077" ulx="622" uly="2954">antecedẽte maſculina ſunt. ut ſtellio unio ꝓ puncto: &amp; lapillo. nã pro coniũ-</line>
        <line lrx="3427" lry="3186" ulx="631" uly="3050">ctione &amp; ſi raro inuenit᷑ ſœmininum eſt. Caro &amp; talio fœminina ſunt. Ambo</line>
        <line lrx="3421" lry="3282" ulx="636" uly="3156">&amp; duo tã maſculina ꝗᷓ neutra. Homo nemo &amp; latro. cõia. Sed apd recentiores</line>
        <line lrx="3423" lry="3382" ulx="637" uly="3244">præſto qd̃ uerbis ſubſtãtiuis iungit oĩs eſſe uidet᷑: Sunt ꝗ addant pſeudo qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="3391" type="textblock" ulx="1389" uly="3378">
        <line lrx="1401" lry="3391" ulx="1389" uly="3378">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="3479" type="textblock" ulx="639" uly="3347">
        <line lrx="3419" lry="3479" ulx="639" uly="3347">ego non inuenio niſi compoſitum &amp; pſeidus per ſe traductum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="3763" type="textblock" ulx="638" uly="3442">
        <line lrx="3400" lry="3570" ulx="645" uly="3442">Leo maſculinum cõunis eſſe generis tradit Seruius. Inu.</line>
        <line lrx="3433" lry="3668" ulx="638" uly="3527">In u ut genu:in c ut lac:in d ut ꝗd aliquid. in t ut caput occiput neutra ſũt. ſed</line>
        <line lrx="3304" lry="3763" ulx="641" uly="3635">tot &amp; quot cum compoſitis omnis ſunt generis. In al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="3781" type="textblock" ulx="972" uly="3762">
        <line lrx="999" lry="3781" ulx="972" uly="3762">₰ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3844" type="textblock" ulx="649" uly="3727">
        <line lrx="3437" lry="3844" ulx="649" uly="3727">In al ut aĩla ſal ſemp maſculinum ẽ. Quidã tamen ex uetuſtiſſimis neutro ge/-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3951" type="textblock" ulx="657" uly="3821">
        <line lrx="3447" lry="3951" ulx="657" uly="3821">nere ptulerunt Affranius. Quicꝗd loquimur ſa merumeſt. In el in il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="4256" type="textblock" ulx="643" uly="3919">
        <line lrx="3439" lry="4040" ulx="662" uly="3919">In el &amp; in il neutra ſũt: ut hoc mel hoc nihil hoc nil. Pugil &amp; mugil maſculia</line>
        <line lrx="3440" lry="4147" ulx="657" uly="4016">Vigil uero cõmunis eſt generis apud omnes. IIlIinol&amp;* in ul.</line>
        <line lrx="3423" lry="4256" ulx="643" uly="4119">aol &amp; in ul maſculina ſunt ut ſol &amp; conſul præſul uero &amp; exul cõia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="4320" type="textblock" ulx="2891" uly="4286">
        <line lrx="2918" lry="4320" ulx="2891" uly="4286">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2899" type="textblock" ulx="3812" uly="2844">
        <line lrx="3933" lry="2899" ulx="3812" uly="2844">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="546" type="textblock" ulx="3853" uly="468">
        <line lrx="3932" lry="546" ulx="3853" uly="468">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="645" type="textblock" ulx="3797" uly="567">
        <line lrx="3933" lry="645" ulx="3797" uly="567">hæcè</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2509" type="textblock" ulx="3835" uly="667">
        <line lrx="3932" lry="743" ulx="3847" uly="667">lnim</line>
        <line lrx="3933" lry="841" ulx="3844" uly="766">lnon</line>
        <line lrx="3933" lry="958" ulx="3839" uly="862">chii⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1034" ulx="3839" uly="981">enne</line>
        <line lrx="3933" lry="1157" ulx="3842" uly="1062">cen!</line>
        <line lrx="3933" lry="1257" ulx="3847" uly="1161">wult</line>
        <line lrx="3930" lry="1352" ulx="3855" uly="1255">0e</line>
        <line lrx="3933" lry="1427" ulx="3852" uly="1361">(ſtu</line>
        <line lrx="3933" lry="1525" ulx="3860" uly="1456">Au⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1645" ulx="3869" uly="1546">ir</line>
        <line lrx="3933" lry="1725" ulx="3835" uly="1651">ns</line>
        <line lrx="3933" lry="1937" ulx="3869" uly="1848">Pin</line>
        <line lrx="3933" lry="2014" ulx="3864" uly="1963">nos</line>
        <line lrx="3926" lry="2119" ulx="3856" uly="2043">ſa</line>
        <line lrx="3931" lry="2213" ulx="3856" uly="2137">ſer</line>
        <line lrx="3933" lry="2334" ulx="3867" uly="2236">e⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2409" ulx="3858" uly="2353">Utre</line>
        <line lrx="3933" lry="2509" ulx="3861" uly="2430">lud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2622" type="textblock" ulx="3805" uly="2548">
        <line lrx="3933" lry="2622" ulx="3805" uly="2548">Yn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2815" type="textblock" ulx="3862" uly="2626">
        <line lrx="3933" lry="2714" ulx="3862" uly="2626">ſter</line>
        <line lrx="3933" lry="2815" ulx="3868" uly="2724">hiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2996" type="textblock" ulx="3863" uly="2917">
        <line lrx="3933" lry="2996" ulx="3863" uly="2917">ſore</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3097" type="textblock" ulx="3814" uly="3020">
        <line lrx="3933" lry="3097" ulx="3814" uly="3020">Eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4185" type="textblock" ulx="3847" uly="3113">
        <line lrx="3933" lry="3195" ulx="3851" uly="3113">ſcali</line>
        <line lrx="3933" lry="3309" ulx="3849" uly="3232">drrc</line>
        <line lrx="3932" lry="3391" ulx="3851" uly="3326">Thei</line>
        <line lrx="3933" lry="3490" ulx="3847" uly="3412">inor</line>
        <line lrx="3933" lry="3605" ulx="3851" uly="3505">Mee</line>
        <line lrx="3933" lry="3685" ulx="3850" uly="3613">trico</line>
        <line lrx="3933" lry="3784" ulx="3850" uly="3708">hia)</line>
        <line lrx="3933" lry="3881" ulx="3850" uly="3794">cec</line>
        <line lrx="3886" lry="3969" ulx="3850" uly="3891">In</line>
        <line lrx="3928" lry="4114" ulx="3861" uly="4013">in</line>
        <line lrx="3933" lry="4185" ulx="3863" uly="4112">gul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="4273" type="textblock" ulx="3856" uly="4183">
        <line lrx="3932" lry="4273" ulx="3856" uly="4183">laa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4372" type="textblock" ulx="3856" uly="4276">
        <line lrx="3931" lry="4372" ulx="3856" uly="4276">Bor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="103" lry="427" ulx="0" uly="338">nqui</line>
        <line lrx="99" lry="523" ulx="0" uly="423">irn</line>
        <line lrx="106" lry="604" ulx="0" uly="527">ied</line>
        <line lrx="108" lry="702" ulx="0" uly="619">Anon</line>
        <line lrx="113" lry="813" ulx="10" uly="719">polen</line>
        <line lrx="112" lry="922" ulx="0" uly="826">nirap</line>
        <line lrx="105" lry="1011" ulx="0" uly="917">rpiun</line>
        <line lrx="102" lry="1091" ulx="0" uly="1014">(i</line>
        <line lrx="106" lry="1190" ulx="0" uly="1113">zut</line>
        <line lrx="112" lry="1288" ulx="0" uly="1211">ͤck⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1408" ulx="0" uly="1318">gioro⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1483" ulx="0" uly="1413">eleres</line>
        <line lrx="101" lry="1583" ulx="0" uly="1530">der⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1686" ulx="0" uly="1608">Ahom</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="3261" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="113" lry="1902" ulx="0" uly="1800">bie</line>
        <line lrx="105" lry="1978" ulx="3" uly="1911">14</line>
        <line lrx="86" lry="2094" ulx="0" uly="2008">s ge</line>
        <line lrx="88" lry="2174" ulx="0" uly="2105">mni</line>
        <line lrx="107" lry="2293" ulx="0" uly="2206">R</line>
        <line lrx="102" lry="2371" ulx="33" uly="2301">no⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2471" ulx="15" uly="2390">ube</line>
        <line lrx="104" lry="2590" ulx="9" uly="2497">en⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2682" ulx="0" uly="2596">coe</line>
        <line lrx="98" lry="2791" ulx="0" uly="2687">ocet</line>
        <line lrx="101" lry="2867" ulx="0" uly="2791">daa</line>
        <line lrx="112" lry="2996" ulx="0" uly="2887">“</line>
        <line lrx="110" lry="3066" ulx="0" uly="3005">conid⸗</line>
        <line lrx="115" lry="3165" ulx="3" uly="3079">Anbo⸗</line>
        <line lrx="110" lry="3261" ulx="0" uly="3192">niores</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3375" type="textblock" ulx="0" uly="3271">
        <line lrx="114" lry="3375" ulx="0" uly="3271">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3975" type="textblock" ulx="0" uly="3506">
        <line lrx="29" lry="3558" ulx="0" uly="3506">.</line>
        <line lrx="118" lry="3657" ulx="0" uly="3562">nſ⸗</line>
        <line lrx="34" lry="3757" ulx="0" uly="3685">1.</line>
        <line lrx="116" lry="3876" ulx="0" uly="3783">noge⸗</line>
        <line lrx="106" lry="3975" ulx="0" uly="3857">Goi</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="4155" type="textblock" ulx="0" uly="3964">
        <line lrx="113" lry="4053" ulx="2" uly="3964">li</line>
        <line lrx="115" lry="4155" ulx="0" uly="4056">Liadl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="637" type="textblock" ulx="596" uly="479">
        <line lrx="3339" lry="637" ulx="596" uly="479">In am. In am unum inuenitur omnis generis &amp; utriulq; numeri hic &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="930" type="textblock" ulx="519" uly="583">
        <line lrx="3334" lry="738" ulx="528" uly="583">hæc &amp; hoc neꝗᷓ. tantundẽ neutrũ eſt. totidẽ generis oĩs pluralis nũeri. In im</line>
        <line lrx="3415" lry="841" ulx="524" uly="682">In im unum ẽ oppidi nomẽ indeclinabile Cim. H In um</line>
        <line lrx="3335" lry="930" ulx="519" uly="780">In um ueutra ſũt omnia. ut hoc tẽplum. Caue tamẽ ne mulierum pꝓpria te de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1126" type="textblock" ulx="471" uly="880">
        <line lrx="3330" lry="1036" ulx="485" uly="880">cipiãt: ut gliceriũ &amp; euſtochiũ. In an en &amp; ĩ on. In an maſculia ſũt. ut hic titã.</line>
        <line lrx="3334" lry="1126" ulx="471" uly="987">en neutra ut hoc ſtamẽ. Demuntur compoſita a cano ga maſculina ut hic fidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="1206" type="textblock" ulx="517" uly="1077">
        <line lrx="3329" lry="1206" ulx="517" uly="1077">cen lyricen.iſta etiam maſculina ſũt ſi plen pecten quod neutrum eſſe Seruius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1309" type="textblock" ulx="451" uly="1171">
        <line lrx="3327" lry="1309" ulx="451" uly="1171">uult. Ren rien lien flamen. Vnum ſcœmininũ eſt ſyren. In in maſculia ut hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1415" type="textblock" ulx="508" uly="1262">
        <line lrx="3331" lry="1415" ulx="508" uly="1262">delphin, In on quoq; maſculina: ut helycõ. Barbiton ãt fœmininum eſt. di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1606" type="textblock" ulx="515" uly="1364">
        <line lrx="3325" lry="1522" ulx="515" uly="1364">citur &amp; batbitos, inueniturq; neutri &amp; maſculini generis. Sidon quoq;</line>
        <line lrx="3326" lry="1606" ulx="519" uly="1459">&amp; urbiũ noĩa: ut Babylõ &amp; ſydõ ſœ ĩa ſunt.At ilion epitheton &amp; reliꝗᷓ græca:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1690" type="textblock" ulx="504" uly="1552">
        <line lrx="3323" lry="1690" ulx="504" uly="1552">q in ſecũdam apd nos trãſferunt᷑ declinationẽ neutri ſunt generis. In ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2173" type="textblock" ulx="513" uly="1655">
        <line lrx="3323" lry="1778" ulx="526" uly="1655">In ar neutra ſũt ut hoc iubar.Sed lar maſcnlinum eſt. Par adiectiuum cum cõ</line>
        <line lrx="3321" lry="1883" ulx="513" uly="1747">poſitis ut diſpar&amp; cõpar oĩs generis. In er. In er maſculia ut uomer. Exci</line>
        <line lrx="3323" lry="1989" ulx="517" uly="1841">piunt mater &amp; mulier ꝗ fœĩa ſunt Lynter ꝗuis apd græcos ſit maſculinũ apd</line>
        <line lrx="3351" lry="2081" ulx="525" uly="1941">nos ſœmininumeſt. Demun ẽt &amp; hæc neutra uer tuber ſuber uber pro matil</line>
        <line lrx="3355" lry="2173" ulx="517" uly="2039">la &amp; iubertate. Pauper piper cadauer ueſper p noctis pncipio. Laſer cicer ſiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2276" type="textblock" ulx="493" uly="2135">
        <line lrx="3390" lry="2276" ulx="493" uly="2135">ſiler iter ſpiter &amp; ruder qd&amp; rudus frequẽtius dr̃. Cõis generis ſũt pauꝑ puber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="2664" type="textblock" ulx="516" uly="2232">
        <line lrx="3318" lry="2379" ulx="531" uly="2232">de gener &amp; uber ꝓ abũdanti. Caue ne te decipiãt iſta cõia coniũcta obliꝗs ne</line>
        <line lrx="3317" lry="2466" ulx="519" uly="2326">utrorũ:ut paupis tuguri ubere ſolo &amp; alia hmõi. urt terete telo:diuite regno.il</line>
        <line lrx="3317" lry="2573" ulx="523" uly="2425">Iud nõ præmitẽdum qttuor hæc alacer ater ſaluber &amp; celtiber oli fuiſſe cõis</line>
        <line lrx="3312" lry="2664" ulx="516" uly="2521">ge.nũc uero tatũmõ maſculi ſicut eſter pedefler celer uolucer paluſter cãpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2753" type="textblock" ulx="506" uly="2618">
        <line lrx="3310" lry="2753" ulx="506" uly="2618">ſter ſilueſter qᷓ fœæmininũ ĩ is hẽnt &amp; neutrũ ine. In ir maſculi fũt:ut hic uir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3510" type="textblock" ulx="511" uly="2715">
        <line lrx="3312" lry="2854" ulx="517" uly="2715">hic leuir. Tria ſũt neutri generis: ut ir pir gadir. Martyr græcũ uocabulũ eſtcõ</line>
        <line lrx="3303" lry="2936" ulx="511" uly="2818">munis generis. In or. In or maſculia: ut fulgor. Tria ſũt ſœia arbor uxor</line>
        <line lrx="3304" lry="3048" ulx="521" uly="2905">ſoror. Neutra ſũt cor ardor marmor æquor. Com paratiua ſũt cõis ge.ut hic</line>
        <line lrx="3298" lry="3142" ulx="524" uly="3003">&amp; hæc doctior: olĩ uero triũ fuer̃ generũ ut priſcia.li b. ſeptĩo docet.ſẽior ma</line>
        <line lrx="3292" lry="3239" ulx="518" uly="3099">ſculinum eſt. actor pro oratore&amp; recitatore cõis Auctor uero ab augeo ſiue a</line>
        <line lrx="3293" lry="3331" ulx="515" uly="3196">græco maſculinum. Auctor a quo auctoritas come.luno uirgiliana in decão</line>
        <line lrx="3297" lry="3429" ulx="521" uly="3292">ænei. Auctor ego audendi. Et aduertendum quoq; diligẽter ꝙ quædã noĩa</line>
        <line lrx="3296" lry="3510" ulx="518" uly="3396">in or quæ a uerbis nõ deſcẽdũt ut ſcẽator &amp; blaneator auctor̃ Seruio cõia ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3610" type="textblock" ulx="480" uly="3486">
        <line lrx="3309" lry="3610" ulx="480" uly="3486">Mẽor &amp; ĩmemor &amp; cõpoſita ab his tribus noĩ bus corpus:decor &amp; color: ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="4447" type="textblock" ulx="510" uly="3588">
        <line lrx="3290" lry="3715" ulx="522" uly="3588">tricorpor indecolor &amp; bicolor omnis generis ſunt: licet aliꝗ uelit eſſe cõmu</line>
        <line lrx="3337" lry="3809" ulx="519" uly="3681">nia. Virgi.luſtũq; memor precatur. Veteres hic &amp; hec memoris &amp; hoc mẽor̃</line>
        <line lrx="3321" lry="3898" ulx="510" uly="3768">decliabãt. 00n ur.</line>
        <line lrx="3285" lry="4008" ulx="520" uly="3871">In ur neutra ſunt ut hoc iecur. Maſculinum eſt ſatur. Item furfur &amp; auium</line>
        <line lrx="3287" lry="4099" ulx="530" uly="3969">appellatiua. &amp; gentilia ꝗᷓ t uel x ante ur habent ut aſtur uult &amp; ãxur. Ligur</line>
        <line lrx="3286" lry="4192" ulx="529" uly="4064">quidem augur &amp; fur cõmunia ſunt. nͤnͤͤͤIIndn as</line>
        <line lrx="3286" lry="4301" ulx="523" uly="4159">in as ſœminiĩa ut hæc pietas. Demuntur quine; mas miaris: as aſſis: uas uadis</line>
        <line lrx="3284" lry="4396" ulx="521" uly="4250">Boreas &amp; gigas que maſculina ſunt. Primas &amp; optimas nõ uel raro dicimus.</line>
        <line lrx="3123" lry="4447" ulx="2983" uly="4399">c i!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3401" lry="623" type="textblock" ulx="554" uly="430">
        <line lrx="3401" lry="570" ulx="554" uly="430">=  genttliz ut appinas &amp;</line>
        <line lrx="3162" lry="623" ulx="610" uly="481">ſed primates &amp; optimates. Fas nefas &amp; uas uaſis neutra.gentilia ut arp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1199" type="textblock" ulx="597" uly="596">
        <line lrx="3417" lry="735" ulx="966" uly="596">— — ä generũ ſunt. Cicero uero ad atticum eriam neutr</line>
        <line lrx="3411" lry="849" ulx="605" uly="609">zuarne⸗ ufugen er arbinas H iterum. In quo fluxus e acht e</line>
        <line lrx="3466" lry="964" ulx="610" uly="737">Senerxe Pili. “ uina priuernacia dicit Nugas omnis eſt Vergiee es &amp; apes</line>
        <line lrx="3404" lry="1072" ulx="609" uly="832">febng Que aſculina ſunt. ut hic fomes. Demunt ſeges ſy ee⸗ hẽant</line>
        <line lrx="3438" lry="1140" ulx="597" uly="913">nes ri Aninar cres autẽ præpes diues ſuperſtes ſoſpes ho eene n tamen</line>
        <line lrx="3470" lry="1199" ulx="617" uly="1002">eſn nea mieat. Miles antiſtes ales he bes comes eques non tamen</line>
        <line lrx="1782" lry="1177" ulx="598" uly="1130">0 ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1988" type="textblock" ulx="506" uly="1161">
        <line lrx="3415" lry="1241" ulx="3220" uly="1161">dru/</line>
        <line lrx="3408" lry="1355" ulx="774" uly="1173">dignitate. &amp; a ſedeo &amp; a pes compoſita in deſes preſes erunrur</line>
        <line lrx="3411" lry="1435" ulx="564" uly="1219">Prs Smmni ſunt eneris. Compes uero ſœ.ẽ. Sed ex illis queda Depoſitum</line>
        <line lrx="3412" lry="1530" ulx="506" uly="1307">Ppes Comunmis mane valas. Lucalus Imperiumqʒ comes.luuẽalis. lntc</line>
        <line lrx="3414" lry="1645" ulx="620" uly="1410">nelt be a Vale. maximus. Diues &amp; præpotẽs naturæ regnum iſingulari</line>
        <line lrx="3407" lry="1731" ulx="624" uly="1488">hi e el e inquies dixit. que omnia licet etiam genus aritezen 13 cenſu⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="1818" ulx="622" uly="1582">Salaſiu⸗ hi. 6tamen illud in plurali non hẽnt. Nec pluta eẽ adie iſes ite⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="1922" ulx="629" uly="1678">uideãtur! erhol es cuius neutrũ plurale Statius Prulit Accipias iulii nn⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="1988" ulx="629" uly="1789">rum Roſpita lahina pandas. Et manilius. Hoſpita ſacra ferens. Luca. per in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2062" type="textblock" ulx="612" uly="1938">
        <line lrx="3344" lry="2062" ulx="612" uly="1938">hoſpita ſyrtis littora. In es productam ſœminina ſunt. ut hæc fides. Die:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="2349" type="textblock" ulx="633" uly="2133">
        <line lrx="3421" lry="2221" ulx="1794" uly="2133">11e1 12 1 5 ic aries &amp; pa⸗-</line>
        <line lrx="3417" lry="2311" ulx="634" uly="2135">ẽ. Item patronymica in es ut priamides. &amp; habentia ĩ ite Far hie mif,</line>
        <line lrx="3360" lry="2349" ulx="633" uly="2208">kies. Verres quoq; maſculinum eſt.ſimiliter hic præs. Euerd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="2449" type="textblock" ulx="634" uly="2314">
        <line lrx="3438" lry="2414" ulx="2238" uly="2314">Iipp truũͤ. In is.</line>
        <line lrx="3282" lry="2449" ulx="634" uly="2341">Comes inges &amp; ſic hæres locuples &amp; uates Hippomanes uero neu B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="2634" type="textblock" ulx="609" uly="2413">
        <line lrx="3429" lry="2504" ulx="2322" uly="2413">n ãte i ia: quoniã ſunt</line>
        <line lrx="3431" lry="2605" ulx="609" uly="2422">In is ſœminina ſunt: ut hæc uallis. Demuntur nateis abentin⸗ Ausnid⸗ le</line>
        <line lrx="2608" lry="2634" ulx="609" uly="2507">maſculina: ut panis &amp; piſcis. At bipennis quod Virg. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="2159" type="textblock" ulx="627" uly="2023">
        <line lrx="3414" lry="2119" ulx="1924" uly="2023">i ini. Meridi maſculinũ</line>
        <line lrx="3234" lry="2159" ulx="627" uly="2047">ſingulari incerti generis ẽ. In plurali maſculini. Meridies quoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2726" type="textblock" ulx="636" uly="2600">
        <line lrx="3465" lry="2693" ulx="2028" uly="2600">ininũ eſt una ſyllaba creſcunt</line>
        <line lrx="3427" lry="2726" ulx="636" uly="2614">tur: ut Ferro ſonant iacta bipẽni: fœmininũ eſt. Illa quæ una ſyllaba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3683" type="textblock" ulx="641" uly="2695">
        <line lrx="3419" lry="2778" ulx="2198" uly="2695">ſet B inis. Excipiunt</line>
        <line lrx="3425" lry="2893" ulx="650" uly="2705">in genitiuo maſculina ſunt: ut hic lapis lapidis ſanguis vngainis. HH</line>
        <line lrx="3435" lry="3007" ulx="641" uly="2748">cacſi⸗ cuſpis iaſpis &amp; aſpis que ſomiĩna ſunt, ricuſpilber Aedilis molaris</line>
        <line lrx="3438" lry="3092" ulx="725" uly="2904">tiam ſunt hic fuſtis caſſis enſis poſtis anguis unguis fo ctis axis torquis cor</line>
        <line lrx="3423" lry="3194" ulx="642" uly="2943">unn lapidemue ſignificat.collis orbis mẽſis uectis axis tor nnalis</line>
        <line lrx="3430" lry="3261" ulx="645" uly="3017">bist⸗ en &amp; wen nus At incerti ſunt ge. finis clunis &amp; reſtis. ſimiliter n apd</line>
        <line lrx="3421" lry="3360" ulx="646" uly="3111">his nrlin S?gener ſœminino pronũciatur. Cõmunia ſũt õ</line>
        <line lrx="3421" lry="3454" ulx="785" uly="3231">1,. Ro teſtis ciuis hoſtis ſamnis &amp; dis quod in plurali eſt ad ſunt: ut</line>
        <line lrx="3357" lry="3551" ulx="647" uly="3305">morRakier &amp; hæc ditia. Adiectiua que neutrũ habent in e cõunia ſunten</line>
        <line lrx="3347" lry="3683" ulx="647" uly="3495">in a ſaulinarut hic flos hic heros nepos quod oliĩ cõis generis fuſt. Qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3776" type="textblock" ulx="643" uly="3666">
        <line lrx="3446" lry="3743" ulx="2132" uly="3666">os d imus græca q⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="3776" ulx="643" uly="3675">tuor tamẽ ſœminina inueniuntur cos glos dos &amp; arbos. Addimus g 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3970" type="textblock" ulx="653" uly="3764">
        <line lrx="3417" lry="3950" ulx="653" uly="3764">dam ut chios leſbos ilioſ quæ ſecũdã declinationem quumrur Nerara da</line>
        <line lrx="3066" lry="3970" ulx="654" uly="3845">os oris &amp; os oſſis. Adduntur aliqua græca. ut chaos melos &amp; epos. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="4065" type="textblock" ulx="653" uly="3960">
        <line lrx="3383" lry="4065" ulx="653" uly="3960">ſunt hic &amp; hæc bos cuſtos ſacerdos impos cõpos &amp; chyromonos. Inu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="4364" type="textblock" ulx="646" uly="4054">
        <line lrx="3423" lry="4131" ulx="2031" uly="4054">. .* . „* „ — ₰ :de-⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="4257" ulx="646" uly="4057">In us ſi ſecundæ ſunt declinationis maltuſin⸗ mnucnies n e eauzna .</line>
        <line lrx="3371" lry="4319" ulx="649" uly="4156">muntur hæc foœminina domus arctus . 4</line>
        <line lrx="3426" lry="4364" ulx="648" uly="4177">TuscuRos aluus byſſus colus uãnus penus humus phaſelus porticus ſmarag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4427" type="textblock" ulx="3807" uly="473">
        <line lrx="3933" lry="559" ulx="3837" uly="473">iusch</line>
        <line lrx="3925" lry="679" ulx="3834" uly="578">gvod</line>
        <line lrx="3930" lry="758" ulx="3839" uly="684">es</line>
        <line lrx="3933" lry="856" ulx="3841" uly="798">wnte</line>
        <line lrx="3933" lry="985" ulx="3842" uly="876">s</line>
        <line lrx="3933" lry="1073" ulx="3833" uly="974">etq</line>
        <line lrx="3933" lry="1152" ulx="3832" uly="1078">tie ſi</line>
        <line lrx="3933" lry="1272" ulx="3836" uly="1176">lepo</line>
        <line lrx="3931" lry="1371" ulx="3837" uly="1282">Penit</line>
        <line lrx="3933" lry="1449" ulx="3837" uly="1380">iustr</line>
        <line lrx="3933" lry="1571" ulx="3844" uly="1468">lei</line>
        <line lrx="3933" lry="1645" ulx="3850" uly="1573">mae</line>
        <line lrx="3933" lry="1748" ulx="3847" uly="1667">drid⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1841" ulx="3853" uly="1763">lnar</line>
        <line lrx="3933" lry="1940" ulx="3853" uly="1860">lr</line>
        <line lrx="3933" lry="2040" ulx="3841" uly="1962">Uda⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2156" ulx="3836" uly="2056">Cit⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2255" ulx="3836" uly="2154">copte</line>
        <line lrx="3933" lry="2336" ulx="3836" uly="2251">barun</line>
        <line lrx="3933" lry="2469" ulx="3834" uly="2352">Eerp</line>
        <line lrx="3933" lry="2547" ulx="3827" uly="2472">cömn</line>
        <line lrx="3933" lry="2632" ulx="3829" uly="2558">nsine</line>
        <line lrx="3933" lry="2731" ulx="3822" uly="2647">Cicitu</line>
        <line lrx="3933" lry="2831" ulx="3816" uly="2743">hecſa</line>
        <line lrx="3933" lry="2932" ulx="3816" uly="2844">linike</line>
        <line lrx="3933" lry="3037" ulx="3820" uly="2949">apug⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3131" ulx="3816" uly="3046">triS</line>
        <line lrx="3933" lry="3226" ulx="3814" uly="3138">inuc</line>
        <line lrx="3930" lry="3342" ulx="3814" uly="3230">bun Dro</line>
        <line lrx="3933" lry="3423" ulx="3812" uly="3331">lamn</line>
        <line lrx="3933" lry="3525" ulx="3807" uly="3441">erixcal</line>
        <line lrx="3933" lry="3621" ulx="3810" uly="3539">tirci⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="3721" ulx="3812" uly="3646">Cunx 6</line>
        <line lrx="3933" lry="3819" ulx="3812" uly="3731">haln.</line>
        <line lrx="3933" lry="3919" ulx="3812" uly="3827">aſue</line>
        <line lrx="3933" lry="4019" ulx="3816" uly="3938">Amſe⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4116" ulx="3820" uly="4011">Luan</line>
        <line lrx="3930" lry="4213" ulx="3812" uly="4109">lasſi</line>
        <line lrx="3933" lry="4330" ulx="3808" uly="4229">Regoo⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4427" ulx="3808" uly="4329">Aüutin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3502" lry="4428" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="3386" lry="654" ulx="0" uly="472">d dus diphpthongus ægyptus abyſſus criſtallus. Adde ſi placet paradifus</line>
        <line lrx="3302" lry="740" ulx="0" uly="572">AnI quod etiam maſculini reperies pampinus ambiguum genus hr̃e &amp; Diome-</line>
        <line lrx="3319" lry="855" ulx="0" uly="663">Ain des &amp; ſeruius aiunt ſed refertur ad maſculinum. Græca etiam aliqua quæ uer</line>
        <line lrx="3425" lry="955" ulx="41" uly="763">Ies⸗ tunt os ĩ us fœminina ſunt ut delos delus athomos athomus periodos perio</line>
        <line lrx="3289" lry="1033" ulx="1" uly="863">duus. Quatuor ſunt neutra pelagus pus uirus &amp; uulgus. quod maſculinum ẽt</line>
        <line lrx="3291" lry="1141" ulx="4" uly="953">hinr eſt. qda cõia: ut philoſophus &amp; philocolus ſi credius Priſcião. Siĩ us finita ter</line>
        <line lrx="3286" lry="1227" ulx="0" uly="1080">unen tiæ ſint declinationis &amp; amittant u in genitiuo ſũt neutra:ut munus muneris</line>
        <line lrx="3354" lry="1346" ulx="0" uly="1156">udtb⸗ lepus tamen maſculinum eſt. Vetus omnis eſt generis, Si uero u habeant in</line>
        <line lrx="3327" lry="1418" ulx="0" uly="1274">genitiuo &amp; creſcãt ſunt fœminina. ut ſalus ſalutis:ſed mus maſculini eſt. Crus</line>
        <line lrx="3380" lry="1533" ulx="0" uly="1355">un ius rus &amp; tbus neutra. Ligus grus &amp; ſus cõmunia. Intercus omnis ge. reprief:</line>
        <line lrx="3277" lry="1627" ulx="0" uly="1472">rs ſed quando dicimus morbus intercutis neutri eſt. Si quartæ ſint declinatiõis</line>
        <line lrx="3334" lry="1723" ulx="0" uly="1551">Pular maſculinis accedũt: ut hic uiſus. Excipimus nouem ſœminina acus anus idus</line>
        <line lrx="3334" lry="1819" ulx="0" uly="1650">Cnlu⸗ tribus nurus ſocrus domus manus &amp; porticus. Inaus.</line>
        <line lrx="3276" lry="1914" ulx="0" uly="1755">gir⸗ In aus diphthongon finita fœminina ſunt ut hæc fraus. fIn X</line>
        <line lrx="3285" lry="2022" ulx="0" uly="1855">perin In x littera terrminata ſunt ſœminina ut hæc filix Adiectiua omnis ſũt ge. ur</line>
        <line lrx="3342" lry="2111" ulx="5" uly="1942">DsI aud ax nugax loquax rapax procax fallax pertinax minax cõtumax peruicax.</line>
        <line lrx="3282" lry="2216" ulx="0" uly="2035">llini Opifex artifex auriſex quæ tria magis uidentur eſſe cõmunia. Adde ſimplez</line>
        <line lrx="3367" lry="2315" ulx="0" uly="2151">ANW duplex pernix fœlix. Ferox atrox uelox trux &amp; plura. Reliqua plurium ſylla-</line>
        <line lrx="3346" lry="2389" ulx="0" uly="2237">Wi, barum nomina:niſi ſint ſœtus terræ ſi e ãte x habeãt maſcnlia ſunt: ut hic co</line>
        <line lrx="3502" lry="2502" ulx="0" uly="2342"> hG95 dex pollex ſenex: quod etiam ſœminino genere Tybullus enunciauit. Inderx</line>
        <line lrx="3268" lry="2586" ulx="0" uly="2436">ii cõmunis eſt generis. Valerius Certiſſima index inquit. Et Cice. Sed cũ oratio</line>
        <line lrx="3265" lry="2701" ulx="0" uly="2526">Reuite nis indicem uocẽ hẽamus. Himbrex ĩcerti generis reperitur: ꝗᷓꝗᷓ uerius ſœĩo</line>
        <line lrx="3264" lry="2787" ulx="0" uly="2621">ount dicitur. Pumex maſculinũ eſt. Catullus tamen fœiĩo protullit ge. Ex his uero</line>
        <line lrx="3265" lry="2877" ulx="0" uly="2714">DMZ haæc ſœminina ſupellex pellex uibex obex quod teſte Seruio rectius eſt maſcu</line>
        <line lrx="3260" lry="2990" ulx="0" uly="2834">ſcaunn lini.Forfex forpex ramex arex ſilex cortex: quæ tamen duo etiam aliquando</line>
        <line lrx="3316" lry="3091" ulx="0" uly="2931">wolrs apud aliquos maſculim generis reperiũtur: Vnde Iuuena. Silicem ꝗqᷓ conterit</line>
        <line lrx="3260" lry="3166" ulx="0" uly="3028">s ot atru. Et Virgi. Stabat acuta ſilex: ldẽ in ſeptimo. Raptus de ſubere cortex. Et</line>
        <line lrx="3258" lry="3275" ulx="0" uly="3120">umc ꝭ in Buco. Muſco circundat amaræ corticis. Fornix autem thorax phœnix: bõ</line>
        <line lrx="3257" lry="3381" ulx="3" uly="3212">N 0 bix pro uerme. nam pro uellere fœmininum ẽ Varix limax ut apud Columel</line>
        <line lrx="3254" lry="3481" ulx="0" uly="3320">Giun lam. Impilcitus conchæ limax. Sandlix color rex grex calix cilix fenix phrux</line>
        <line lrx="3262" lry="3577" ulx="0" uly="3422">nut erix calx pro ictu &amp; natrix ſerpentis appellatiuũ maſculina ſunt. Luca. Et na-</line>
        <line lrx="3249" lry="3679" ulx="18" uly="3520">no. trix uiolator aquæ. Celox quoq; nauis appellatiuum maſculinũ eſt Item ꝗn</line>
        <line lrx="3323" lry="3778" ulx="0" uly="3615">Cr cunx deunx &amp; ſeptunx. Sic &amp; onix ac ſardonix incerti generis reperitur. juune</line>
        <line lrx="3244" lry="3878" ulx="0" uly="3707">c nalis. Conducta paulus age bat ſardonice. Et alibi. Denſi radiant teſtudine to</line>
        <line lrx="3313" lry="3973" ulx="0" uly="3803">Nndo ta ſardonices. Dux exlex &amp; coõiunx cõmunia ſunt. Verbalia in trix ꝗ ueniũt</line>
        <line lrx="3245" lry="4068" ulx="0" uly="3905">mi a maſculinis in or fœĩa ſunt &amp; hẽnt neutra in nũero plurali ut cultricia aĩalia</line>
        <line lrx="3243" lry="4167" ulx="53" uly="3995">lnus Luca. Tollite iam pridẽ uictricia tollite ſigna. In.s. præcedente conſonãte</line>
        <line lrx="3241" lry="4256" ulx="0" uly="4092">rece⸗ Ins Ira deſinentia conſonãte precedente fſœminina ſunt ut hæc pars hæc ſtix</line>
        <line lrx="3237" lry="4352" ulx="0" uly="4194">n⸗ ps quod pro trũco arboris quandoq; maſculinũ eſt Scrobs uirili genere ma⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="4428" ulx="0" uly="4284">uA girs utimur. Accidentia tamẽ ſunt oĩs ge. ut diſcors prudens inops inſons ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="4503" type="textblock" ulx="2936" uly="4438">
        <line lrx="3138" lry="4503" ulx="2936" uly="4438">c iii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3436" lry="1308" type="textblock" ulx="531" uly="491">
        <line lrx="3432" lry="634" ulx="605" uly="491">pers amans legens. Maſculina ſunt mons pons fons dẽs &amp; eius compoſitũ tti</line>
        <line lrx="3436" lry="731" ulx="617" uly="597">dens quod ẽt adiectiuũ eſſe poteſt. Torrens triens quadrãs ſeſtans dodrãs de/</line>
        <line lrx="3434" lry="829" ulx="616" uly="695">ſtans: adde ſeps appellatiuum ſerpentis. Luca. VInificus ſeps. Sed poliſyllaba</line>
        <line lrx="3434" lry="922" ulx="564" uly="796">in ps maſculina ſunt ut mancepſ adeps &amp; forceps incerti generis reperiuntur</line>
        <line lrx="3431" lry="1014" ulx="623" uly="888">Hæc autẽ cõia ſunt biforns effrons parens in fans princeps anceps &amp; celebs.</line>
        <line lrx="3426" lry="1114" ulx="613" uly="988">Adduertendaq; participia uel ad mares tantum uel ad fœmina?s ptinentia: ut</line>
        <line lrx="3430" lry="1212" ulx="627" uly="1086">deuirginans pariens lactans uel malculino &amp; neut ro uel neutro &amp; fœminino</line>
        <line lrx="3433" lry="1308" ulx="531" uly="1181">eſſe. cõmunia. ſed figurate diuerſo generi uel epiceno ſolere coniungi; ut ala</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1406" type="textblock" ulx="614" uly="1272">
        <line lrx="3506" lry="1406" ulx="614" uly="1272">deuirginans &amp; ueterus prægnas &amp; cygnus pariens &amp; elephas lactans. poſtrẽo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1988" type="textblock" ulx="575" uly="1378">
        <line lrx="3439" lry="1507" ulx="575" uly="1378">præſentis tpis aliqua participia ꝗ in ſubſtãtia tranfeunt neutra inueniuntur:</line>
        <line lrx="3440" lry="1587" ulx="631" uly="1469">ut aecidens antecedens docens. Aliqua maſculina: ut oriens occidens. pfluẽs</line>
        <line lrx="3449" lry="1697" ulx="637" uly="1570">Aliqua fœminina: ut conſonans: aliqua ſœminina &amp; neutra. ut animãs a quo</line>
        <line lrx="3447" lry="1792" ulx="598" uly="1665">aiantes &amp; aĩantia: aliqᷓ maſculina &amp; fœia ut ſerpens. Virgi. Saucius at ſerpens</line>
        <line lrx="3446" lry="1889" ulx="635" uly="1764">Hæc qnæ de generibus ſcripſi ſeuexro ſunt iudicio au ctorum uſu ded rom</line>
        <line lrx="3454" lry="1988" ulx="633" uly="1867">pta. Quare ſi interdum apud alios diuerſa compeereris his adhæras potius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2085" type="textblock" ulx="632" uly="1961">
        <line lrx="3513" lry="2085" ulx="632" uly="1961">Ea autem quæ confuſis generibus dicerentur in ſauperiori libro inter het ero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="4306" type="textblock" ulx="561" uly="2058">
        <line lrx="3356" lry="2175" ulx="623" uly="2058">clita maxima ex parte diſcere poteris. Vale lecto &amp; in cumbe uirtulti.</line>
        <line lrx="3288" lry="2276" ulx="642" uly="2155">Altera ad optatum uenere uolumina finem. “</line>
        <line lrx="2150" lry="2375" ulx="649" uly="2268">ludicio docti uera reperta chori:</line>
        <line lrx="2267" lry="2466" ulx="613" uly="2361">Lætitia exultans plaudat ſtudioſa iuuentus.</line>
        <line lrx="2383" lry="2567" ulx="599" uly="2457">&amp; cum Sulpitio Falco per ora ſoner.</line>
        <line lrx="2941" lry="2663" ulx="561" uly="2554">Non auſit liuor coram damnare libelloo.</line>
        <line lrx="3091" lry="2769" ulx="666" uly="2632">Quos leg it intentus diſcit amatq; domi. Finis ſecundi.</line>
        <line lrx="2816" lry="2852" ulx="606" uly="2742">lo. Suplitii Verulani liber tertius de præteritis.</line>
        <line lrx="2247" lry="2951" ulx="659" uly="2844">Præterita o pueri liber hic pariterq; ſupina.</line>
        <line lrx="2417" lry="3043" ulx="659" uly="2943">Vos docet hunc auide diſcere quemq; uelim:</line>
        <line lrx="2329" lry="3146" ulx="662" uly="3041">Diſcite:nam frugi eſt &amp; paruo magna labore.</line>
        <line lrx="2313" lry="3244" ulx="738" uly="3137">Implebit uobis horrea noſtra ſeges.</line>
        <line lrx="2236" lry="3334" ulx="666" uly="3234">Sed tamen interrea Falconis dicite laudes.</line>
        <line lrx="2089" lry="3444" ulx="674" uly="3326">Agquo mil uirtus uult procul effe ſui.</line>
        <line lrx="2375" lry="3543" ulx="674" uly="3426">In quo magnanimo regnat prudentia ſumma.</line>
        <line lrx="2297" lry="3626" ulx="714" uly="3526">Et modus &amp; recti iuſtus ubiq; tenor.</line>
        <line lrx="2365" lry="3731" ulx="658" uly="3623">In quo uel primo candor uetus ille quiritum.</line>
        <line lrx="2268" lry="3825" ulx="748" uly="3716">Certimur: &amp; linguæ: ſed'ſine labe decus</line>
        <line lrx="2336" lry="3924" ulx="681" uly="3812">Et quidem uirtuti ſi pæmia digna dabuntur.</line>
        <line lrx="3402" lry="4018" ulx="729" uly="3912">Per ficiet regnis Roma beata tuis. . .</line>
        <line lrx="3491" lry="4120" ulx="693" uly="3989">NARIte ꝗde præteritis &amp; ſupinis incipiam aliquid opere preciũm mi</line>
        <line lrx="3491" lry="4214" ulx="828" uly="4090">a hi uidetur de his dicere: q ĩ numexis tpibus modis perſonis &amp; con</line>
        <line lrx="3497" lry="4306" ulx="1083" uly="4195">iugatione deſficiunt. Deq; his uerbis que præterita non hẽt &amp; quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3909" type="textblock" ulx="2714" uly="3895">
        <line lrx="2746" lry="3909" ulx="2714" uly="3895">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4402" type="textblock" ulx="1087" uly="4294">
        <line lrx="3499" lry="4402" ulx="1087" uly="4294">mutantur. In: ſerã etiã impe ratiuorum formationem &amp; quattuoxr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3384" lry="453" type="textblock" ulx="507" uly="317">
        <line lrx="3384" lry="453" ulx="507" uly="317">uerborum ſormas: &amp; ea qᷓ in prima ſunt cõſuſa perſona. Addã &amp; illa quæ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="3626" lry="569" ulx="0" uly="437">elaeed  dicatiuo dupliciter efferuntur. Poſt hæc de preteritis diſſeram Inde de ſupi-</line>
        <line lrx="3731" lry="664" ulx="0" uly="537">“, nis: &amp; de his ꝗ in illis deficiunt. Poſtremo de paſſiuorũ cõium deponẽtiumlY</line>
        <line lrx="3787" lry="764" ulx="0" uly="634">ilbe præteritis. Deſectiua in numeris temporibus modis &amp; perſonis. ðDð</line>
        <line lrx="3375" lry="861" ulx="0" uly="729">Mane Infit uerbum eſt perſonæ tertiæ temporis præſentis &amp; præteriti perfecti</line>
        <line lrx="3376" lry="957" ulx="0" uly="814">*M Forem fores foret. In plurali forent. Optatiui &amp; ſubiunctiui modi uoces ſũt.</line>
        <line lrx="3369" lry="1056" ulx="0" uly="919">tirt ſore uero infiniti. Sic aſſorem deforem &amp; conforem uariantur.</line>
        <line lrx="3446" lry="1154" ulx="0" uly="1022">*ꝰ Quęæſo in plurali quæſumus habet. in infinitiuo quæſere. Excipiti</line>
        <line lrx="3357" lry="1253" ulx="0" uly="1112">S nhr plurali expiciunt ferũt habere. Inquio ſeu inꝗᷓ: quã uocem Priſcia. uult eſſe fu</line>
        <line lrx="3313" lry="1353" ulx="0" uly="1221">ſti turis tꝑis. Inquis inquit:in plurali inqunt.In præterito perfecto inquiſti inꝗt.</line>
        <line lrx="3561" lry="1454" ulx="0" uly="1302">n Futuro inquiet.ln imperatiuo inque. Futuri optatiui ingat participium ing⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="4249" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="3370" lry="1512" ulx="452" uly="1411">ens. hæ uoces in uſu reperiuntur. Pricſianus autẽ totam fere uerbi declinatio</line>
        <line lrx="3391" lry="1613" ulx="0" uly="1474">a nem reperiri teſtatur. Auſim auſis auſit. in plurali auſint. Cedo ſecũdæ perſo⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="1707" ulx="0" uly="1598">mic næ hoc eſt dic uel da imperatiuo cedite. Faxo faxis faxit. in plurali faxut. Futu</line>
        <line lrx="3309" lry="1803" ulx="4" uly="1676">tben ro optatiui &amp; præſenti ſubiunctiui faxiĩt Aio ais ait: in plurali aiunt. Præte-</line>
        <line lrx="3249" lry="1902" ulx="0" uly="1774">vn rito imperfecto aiebam aiebas aiebar in plurali aiebamus aiebatis aiebant.</line>
        <line lrx="3308" lry="1999" ulx="0" uly="1891">Ppotus, Præterito pfecto ait. Futuro aies: quo utitur Cicero pro Cecinna. Impera-</line>
        <line lrx="3391" lry="2102" ulx="0" uly="1971">keteno tiuo ai rarum inuentu.in plurali aiamus. futuro optatiui aiat. in plurali aiatis</line>
        <line lrx="3399" lry="2191" ulx="504" uly="2088">aiãt. Imperatiuo aue:in plurali auete. Futuro aueto.ĩ plurali auetote. Infiniti-</line>
        <line lrx="3309" lry="2293" ulx="506" uly="2186">uo auere.Sic ſalue &amp; uale declinãtur. Cicero tamen ſaluebis aliꝗᷓdo uſus eſt.</line>
        <line lrx="3377" lry="2387" ulx="539" uly="2284">QOuat ouans pticipium hẽt: ut tradit phocas. Multas uero huius uerbi uo-</line>
        <line lrx="3304" lry="2484" ulx="508" uly="2382">ces legimus: ꝗbus uidemur tota fere uerbi decliatiõe uti poſſe. Sodes ꝓ ſi au</line>
        <line lrx="3372" lry="2582" ulx="501" uly="2473">des. Sis ꝓ ſi uis: Capſis pro cape ſi uis. ſolæ uoces ſunt: utĩ Oratore Tullius do</line>
        <line lrx="3376" lry="2682" ulx="505" uly="2578">cet. Dieſcit luceſcii:nocteſcit ueſperaſcit ꝑ tertias pſonas ſingulares uariãätur.</line>
        <line lrx="3353" lry="2776" ulx="506" uly="2674">at ĩ præteritis pfectis. &amp; quæ ab his formant deficiunt. Memiui memiſti me</line>
        <line lrx="3354" lry="2874" ulx="505" uly="2771">mit in plurali meminimus meminiſtis meminerunt uel meminere. uoces ſũt</line>
        <line lrx="3293" lry="2972" ulx="507" uly="2868">cões præſenti &amp; ptõ perfecto mõi indicatiui. Ptõ impfecto &amp; pluſquãpfecto</line>
        <line lrx="3313" lry="3068" ulx="505" uly="2967">meminerã memineras meminerat.In plurali memineramus memineratiſme</line>
        <line lrx="3306" lry="3166" ulx="507" uly="3061">minerãt. Futuro impatiui memento:in plurali mementote.Ptõ pfecto&amp; pluſ</line>
        <line lrx="3287" lry="3261" ulx="433" uly="3160">Aperfecto optatiui utinam meminiſſem meminiſſes meminiſſet.ĩ plurali uti</line>
        <line lrx="3286" lry="3356" ulx="501" uly="3254">nam meminiſſemus meminiſſetis meminiſſent. Præterito perfecto ſubiũcti</line>
        <line lrx="3398" lry="3451" ulx="506" uly="3350">ui cũ meminerim memĩeris meminerit. cũ meminerimus ritis rint. Ptõ pluſ</line>
        <line lrx="3338" lry="3559" ulx="503" uly="3451">ꝗberſecto cũ meminiſſem.ꝓ omnes pſonas utriuſqʒ nũeri.Futuro cũ memiẽ</line>
        <line lrx="3286" lry="3655" ulx="506" uly="3547">xo ris rit. cum meminerimus ritis rint. Ptõ perfecto &amp; pluſquamperfecto ĩſi⸗</line>
        <line lrx="3385" lry="3750" ulx="506" uly="3643">nitiui meminiſſe. participium olim habuit meminiſſẽs. Sic declinantur Odi</line>
        <line lrx="3309" lry="3849" ulx="490" uly="3740">noui cœpi niſi ꝙ etiã in imperatiuo deficiunt Legimus in ſecũdo de Orator̃</line>
        <line lrx="3385" lry="3946" ulx="450" uly="3838">odiant. ab his ſũt oſus notus &amp; cœptus pticipia Pricſiano auctore Addit pnlo</line>
        <line lrx="3419" lry="4050" ulx="202" uly="3932">B cas pepigi. Prima perſona ſingularis iõ carẽt omnes impatiui: quia ſibi ipſi</line>
        <line lrx="3391" lry="4154" ulx="0" uly="4032">cin m impare nõ poteſt: &amp; prima pluralis ideo habent: quia aliis põt impare ĩmiſcẽz</line>
        <line lrx="3371" lry="4249" ulx="0" uly="4127">ns K do ſeipſam. Imperſonalia tam actiuæ ꝗᷓ paſſiuæ uocis per ſingula modoꝑ tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4467" type="textblock" ulx="6" uly="4349">
        <line lrx="2057" lry="4467" ulx="6" uly="4349">A§Taa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3408" lry="455" type="textblock" ulx="626" uly="317">
        <line lrx="3408" lry="455" ulx="626" uly="317">pora ſingulas uoces hent tertiis ſimiles. Volo &amp; malo in impatiuo mõ &amp; ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="553" type="textblock" ulx="616" uly="417">
        <line lrx="3442" lry="553" ulx="616" uly="417">pinis deficiunt. Malo etiã in futuro idicatiui. Nolo in impatiuo hẽt noli noli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2673" type="textblock" ulx="567" uly="509">
        <line lrx="3412" lry="650" ulx="623" uly="509">to nolite nolitote Volo &amp; malo ideo carent imꝑatiuo: quia imperatiuus ſi</line>
        <line lrx="3413" lry="748" ulx="593" uly="613">gniſicat neceſſitatẽ: &amp; uoluntas quã ſignificat uolo debet eſſe libera. Defe</line>
        <line lrx="3413" lry="840" ulx="631" uly="712">Ctiua in cõiugatione Sũ es eſt uolo uis uult &amp; fero fers fert anomala ſũt nam</line>
        <line lrx="3413" lry="941" ulx="632" uly="810">nõ ſequunt certæ coniugatiõs decliationẽ. Edo hẽt in impatĩo es &amp; ede edat</line>
        <line lrx="3415" lry="1032" ulx="630" uly="905">edamus eſte edite edãt. In futuro eſto eſtote &amp; cũ reliꝗs uocibus. In præſẽti</line>
        <line lrx="3411" lry="1136" ulx="567" uly="1004">&amp;&amp; præterito impſecto optatiui eſſem eſſes eſſet. eſſemus eſſetis eſſent.lnfũiti-</line>
        <line lrx="3417" lry="1216" ulx="683" uly="1106">o eſſe. olim autẽ ederem &amp; edere. nam dicebant edo edis edit.Illius etià uo⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="1326" ulx="584" uly="1204">cibus Macro. uſus eſt in gerundio edendi edẽdo ed ẽdum. Vir. Exiguã in ce-</line>
        <line lrx="3424" lry="1424" ulx="635" uly="1297">rerem penuria adegit edendi. Eo iui itum cũ cõpoſitis ſequitur fere quartã</line>
        <line lrx="3420" lry="1521" ulx="638" uly="1396">cõiugatiõemilicet raro ſeruet e: ut eunt eat eà eũdi &amp; reliquis uocibo:q illud</line>
        <line lrx="3424" lry="1611" ulx="636" uly="1494">habent. Sed ĩ futuro præſentis hẽt ibo ibis ibited olim apud uereres quarta</line>
        <line lrx="3422" lry="1715" ulx="637" uly="1592">cõiugatio ſic etiã terminabatur: ut audibo ſcribo quod apud cõicos leges. du</line>
        <line lrx="3425" lry="1805" ulx="637" uly="1686">co dico fſacio &amp; fero hẽnt ĩ impatiuo duc dic fac fer pro duce dice ſace fere qᷓ</line>
        <line lrx="3134" lry="1909" ulx="639" uly="1788">ideo per apocopen proferuntur: nec caſus nominum eſſe uideantur.</line>
        <line lrx="2956" lry="2004" ulx="744" uly="1899">ð Quæ præteritis carent &amp; quæ mutantur</line>
        <line lrx="3430" lry="2105" ulx="643" uly="1982">Præterito pfecto &amp; his tpibus quæ formantur ab illo carent oĩa uerba: quæ</line>
        <line lrx="3435" lry="2197" ulx="640" uly="2077">appellantur inchoatiua &amp; meditatiua: ut labaſco: ꝗꝗᷓ auctore diomede quidã</line>
        <line lrx="3434" lry="2294" ulx="643" uly="2179">huic dedere hmõi præteritũ: ut labefacto ſum &amp; amaturio præter hæc duo e</line>
        <line lrx="3425" lry="2396" ulx="644" uly="2274">ſurio &amp; ptutio. præterea gliſco qd olĩ gliſci habuit. Sido polleo ſitio uideo</line>
        <line lrx="3432" lry="2491" ulx="642" uly="2371">ambigo:item ſcando niteo uergo arceo: mãdo ſtrideo: ut uult Priſcianus. Le</line>
        <line lrx="3429" lry="2588" ulx="642" uly="2466">gitur tamen uerſi ſtridi &amp; ſtridui ſitiui arcui: unde coercui ſcãdi: unde aſcẽdi</line>
        <line lrx="3441" lry="2673" ulx="645" uly="2566">mandi mandui &amp; mandidi. Sic etiã quatio furo ſiſto ferio fero ſũ timeor me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2779" type="textblock" ulx="623" uly="2663">
        <line lrx="3459" lry="2779" ulx="623" uly="2663">tuor: tollor poſcor arguor: &amp; omnia paſſiua quorũ actiua ſup inis caret: quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2870" type="textblock" ulx="638" uly="2758">
        <line lrx="3439" lry="2870" ulx="638" uly="2758">Infra docebimus. Additur ueſcor medeor reminiſcor: &amp; liquor. Ex his plera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2974" type="textblock" ulx="645" uly="2854">
        <line lrx="3511" lry="2974" ulx="645" uly="2854">qʒ mutuãtur ex aliis: ut ſido a ſedeo ſedi. qᷓtio a cõcutio concuſſi.nã quaſſi nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3840" type="textblock" ulx="639" uly="2952">
        <line lrx="3442" lry="3068" ulx="648" uly="2952">eſt in uſu furo ab inſanio inſaniui. Siſto cũ cõpoſitis quãdo neutrum eſt abſo</line>
        <line lrx="3431" lry="3166" ulx="647" uly="3049">lutũ a ſto ſteti.nã quando actionẽ ſignificat penitus caret: ut nomet Priſciã.</line>
        <line lrx="3439" lry="3264" ulx="639" uly="3148">Sunt tamen qui rectius dicant habere ſtarui &amp; ſtatutũ. Ferio a percutio pcuſi</line>
        <line lrx="3440" lry="3352" ulx="645" uly="3242">ſero a tullo tuli ſũ a ſuo uerbo antiquo fui.tollor a ſufieror ſublatus ſũ.ſic ei⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="3453" ulx="650" uly="3339">actũ tollo ſubſtuli.poſcor a poſtulor poſtulatus ſum. arguor a cõuincor con</line>
        <line lrx="3433" lry="3548" ulx="646" uly="3434">nictus ſũ. ueſcor a poſcor poſtulatus ſũ. Itẽ medeor a medicor medicatu s ſũ</line>
        <line lrx="3440" lry="3652" ulx="652" uly="3531">liquor a liqueſio liquefactus ſum. reminiſcor arecordor recordatus ſum teſta</line>
        <line lrx="3114" lry="3731" ulx="654" uly="3632">Phoca. De imperatiuorum formatione.</line>
        <line lrx="3436" lry="3840" ulx="728" uly="3730">Imperatius oĩs actiue uocis format ſecũdã perſonã ſingularis ſecunda præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3927" type="textblock" ulx="561" uly="3820">
        <line lrx="3451" lry="3927" ulx="561" uly="3820">ſentis ĩdicatiuiabiecta s: ſed ĩ tertia cõiugatiõe ĩ mutat ĩ eꝛut amaſ ama. doceſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4037" type="textblock" ulx="653" uly="3927">
        <line lrx="3429" lry="4037" ulx="653" uly="3927">dcce. legis lege. auidis audi. Tertia uero pſõa fit a prĩa ĩdicatiui o uerſo ĩet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4131" type="textblock" ulx="656" uly="4022">
        <line lrx="3508" lry="4131" ulx="656" uly="4022">prĩa cõiugatiõe.ĩ aliis uero ĩ at:a q fit priĩa pluralis uerſo t ĩ mus: ut amet ame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="4255" type="textblock" ulx="656" uly="4118">
        <line lrx="3445" lry="4255" ulx="656" uly="4118">mus.doceat doceamo. legat legãus:a- diat audiamus. Scda pluralis ſita ſecun</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="5080" type="textblock" ulx="729" uly="5062">
        <line lrx="812" lry="5080" ulx="729" uly="5062">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="412" type="textblock" ulx="3640" uly="289">
        <line lrx="3933" lry="412" ulx="3640" uly="289">Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2255" type="textblock" ulx="3818" uly="417">
        <line lrx="3933" lry="504" ulx="3818" uly="417">tione</line>
        <line lrx="3933" lry="585" ulx="3827" uly="507">Leco</line>
        <line lrx="3929" lry="683" ulx="3844" uly="606">1s</line>
        <line lrx="3933" lry="780" ulx="3860" uly="725">ma</line>
        <line lrx="3931" lry="876" ulx="3863" uly="824">am⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="976" ulx="3855" uly="897">ſsel</line>
        <line lrx="3933" lry="1073" ulx="3853" uly="1007">loci</line>
        <line lrx="3933" lry="1175" ulx="3854" uly="1105">cis</line>
        <line lrx="3931" lry="1272" ulx="3859" uly="1217">ama</line>
        <line lrx="3933" lry="1373" ulx="3855" uly="1294">wet</line>
        <line lrx="3930" lry="1470" ulx="3858" uly="1417">ma</line>
        <line lrx="3933" lry="1669" ulx="3875" uly="1616">a</line>
        <line lrx="3933" lry="1766" ulx="3876" uly="1711">tut</line>
        <line lrx="3933" lry="1864" ulx="3880" uly="1792">lert</line>
        <line lrx="3933" lry="1962" ulx="3877" uly="1887">ro</line>
        <line lrx="3933" lry="2061" ulx="3862" uly="2007">con</line>
        <line lrx="3933" lry="2159" ulx="3868" uly="2085">dia</line>
        <line lrx="3927" lry="2255" ulx="3873" uly="2180">ſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="2298" type="textblock" ulx="3882" uly="2287">
        <line lrx="3889" lry="2298" ulx="3882" uly="2287">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2380" type="textblock" ulx="3877" uly="2304">
        <line lrx="3933" lry="2380" ulx="3877" uly="2304">ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3548" type="textblock" ulx="3846" uly="2766">
        <line lrx="3933" lry="2852" ulx="3860" uly="2766">ſun</line>
        <line lrx="3933" lry="2950" ulx="3860" uly="2870">cit</line>
        <line lrx="3933" lry="3149" ulx="3851" uly="3075">unlt</line>
        <line lrx="3933" lry="3252" ulx="3848" uly="3169">niti</line>
        <line lrx="3933" lry="3351" ulx="3849" uly="3279">tont</line>
        <line lrx="3933" lry="3457" ulx="3846" uly="3385">guer</line>
        <line lrx="3932" lry="3548" ulx="3846" uly="3458">Erſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4239" type="textblock" ulx="3857" uly="4052">
        <line lrx="3933" lry="4136" ulx="3864" uly="4052">lir</line>
        <line lrx="3933" lry="4239" ulx="3857" uly="4167">loc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="134" lry="373" ulx="0" uly="286"> Aſu</line>
        <line lrx="134" lry="473" ulx="0" uly="392">olinoli</line>
        <line lrx="126" lry="574" ulx="1" uly="496">Nbeſ</line>
        <line lrx="123" lry="670" ulx="0" uly="595">1 Dele</line>
        <line lrx="125" lry="770" ulx="8" uly="689">ſöürmam</line>
        <line lrx="125" lry="869" ulx="1" uly="794">ceecat</line>
        <line lrx="119" lry="989" ulx="14" uly="893">Nreſid,</line>
        <line lrx="110" lry="1071" ulx="0" uly="992">blnhiti</line>
        <line lrx="113" lry="1172" ulx="8" uly="1096">ctüito⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1272" ulx="0" uly="1195">ince⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1389" ulx="14" uly="1293">gurti</line>
        <line lrx="115" lry="1494" ulx="0" uly="1394">ilad</line>
        <line lrx="121" lry="1593" ulx="0" uly="1515">dvarna</line>
        <line lrx="123" lry="1692" ulx="0" uly="1593">ees</line>
        <line lrx="124" lry="1792" ulx="0" uly="1689">elere</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3672" type="textblock" ulx="0" uly="2009">
        <line lrx="118" lry="2088" ulx="0" uly="2009">ge</line>
        <line lrx="118" lry="2188" ulx="2" uly="2085">egici</line>
        <line lrx="122" lry="2270" ulx="0" uly="2193">dde</line>
        <line lrx="121" lry="2369" ulx="0" uly="2288">iceo</line>
        <line lrx="120" lry="2467" ulx="0" uly="2387">znusle</line>
        <line lrx="123" lry="2569" ulx="0" uly="2483">ealcedi</line>
        <line lrx="128" lry="2668" ulx="0" uly="2601">georwe</line>
        <line lrx="127" lry="2780" ulx="0" uly="2702">ergæ</line>
        <line lrx="123" lry="2879" ulx="0" uly="2788">s peenn</line>
        <line lrx="129" lry="2965" ulx="0" uly="2876">ir</line>
        <line lrx="124" lry="3063" ulx="6" uly="2974">Atabo</line>
        <line lrx="125" lry="3280" ulx="0" uly="3171">opou</line>
        <line lrx="126" lry="3363" ulx="0" uly="3280">iſcen⸗</line>
        <line lrx="120" lry="3483" ulx="0" uly="3394">corc</line>
        <line lrx="119" lry="3571" ulx="0" uly="3465">nuslͤ</line>
        <line lrx="123" lry="3672" ulx="0" uly="3561">mielt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4267" type="textblock" ulx="0" uly="3781">
        <line lrx="117" lry="3870" ulx="0" uly="3781">ce</line>
        <line lrx="119" lry="3962" ulx="0" uly="3852">ncoel</line>
        <line lrx="111" lry="4055" ulx="21" uly="3972">ſet in</line>
        <line lrx="122" lry="4162" ulx="0" uly="4077">netame</line>
        <line lrx="162" lry="4267" ulx="0" uly="4179">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="2119" type="textblock" ulx="495" uly="1993">
        <line lrx="3308" lry="2119" ulx="495" uly="1993">co uiuo uiuiſco. Hio uero hiſco format non hiaſco &amp; miſereor miſereſco: q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="469" type="textblock" ulx="527" uly="323">
        <line lrx="3435" lry="469" ulx="527" uly="323">da ſingularis remota. S &amp; addita te:ut amate docete audite: ſed ĩ tertia cõiuga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="563" type="textblock" ulx="482" uly="434">
        <line lrx="3354" lry="563" ulx="482" uly="434">tione e in i uertitur ut legite. Tertia ſormatur a tertia ſingularis: interiecta ri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3474" type="textblock" ulx="516" uly="522">
        <line lrx="3381" lry="661" ulx="529" uly="522">Secunda ſingularis futuri fit a ſecunda &amp;tertia præſentis addita to. Prima plu</line>
        <line lrx="3361" lry="756" ulx="532" uly="624">ralis eius ſimilis ẽ primæ præſẽtis. Scda cõficit a ſecũda ſingularis addita te: ut</line>
        <line lrx="3394" lry="848" ulx="535" uly="739">amato amatote. Tertia conficitur a tertia præſentis indicatiui addita out</line>
        <line lrx="3351" lry="952" ulx="537" uly="827">amant amanto. Secunda perſona præſentis imperatiuorũ paſſiuæ uocis ſimi</line>
        <line lrx="3347" lry="1046" ulx="529" uly="913">lis eſt infinitis actiuæ. &amp; fit addita re: ut ama amare. Tertia fit a tertia actiuæ</line>
        <line lrx="3368" lry="1146" ulx="528" uly="1019">uocis addita ur. Scda perſona pluralis ſimilis eſt ſecãũdæ indicatiui paſſiuæ uo</line>
        <line lrx="3407" lry="1243" ulx="528" uly="1127">Cis ut amamini: &amp; mutata ni in nor fit ſecunda pluralis futurizut amamini &amp;</line>
        <line lrx="3445" lry="1340" ulx="528" uly="1218">amaminor: Prima uero utriuſq; a tertia præſentis imperatiui t uerſo ĩ m: ut a</line>
        <line lrx="3462" lry="1429" ulx="525" uly="1304">met amemur. Tertia fit a tertia actiuæ uocis indicatiui addita or :ut amant</line>
        <line lrx="3322" lry="1523" ulx="531" uly="1388">amantor. De uerborum formis &amp; inchoatia.</line>
        <line lrx="3341" lry="1632" ulx="542" uly="1499">Formæ uerborum q a perfecta deriuantur quattuor ſũt uidelicet ĩcohati⸗</line>
        <line lrx="3422" lry="1732" ulx="531" uly="1600">ua meditatiua frequentatiua deſideratiua. Incohatiua ſũt q̃ in ſco terminan</line>
        <line lrx="3322" lry="1822" ulx="529" uly="1701">tur: &amp; rei icœptionẽ ſignificant uel ꝗᷓtum ſua primitiua ut calefacio ĩcipio ca</line>
        <line lrx="3325" lry="1921" ulx="528" uly="1793">lere uel caleo. ut Aulus Gellus docet. Formantur autẽ a ſecũda nerborũ perſe</line>
        <line lrx="3323" lry="2035" ulx="531" uly="1887">ctorũ ꝑſona addita co:ut labo labas labaſco luceo luces luceſco cupio cupiſ</line>
        <line lrx="3324" lry="2211" ulx="527" uly="2078">oĩa ſũt tertiæ coniugationis. Sed aliqᷓ nõ hẽnt uerba pfecta: ut iuueneſco ſene</line>
        <line lrx="3354" lry="2315" ulx="523" uly="2134">ſco conſueſco:conquieſco. Aliqua ab appellatiuis non s deriuant᷑ ut ab igne</line>
        <line lrx="3132" lry="2388" ulx="525" uly="2276">igneſcit: a damo dumeſcit. ab herba herbaſcit. De mediatiua.</line>
        <line lrx="3320" lry="2500" ulx="910" uly="2379">Editatiuæ formæ uerba meditationẽ ſigniſicãt &amp; i urio termiant</line>
        <line lrx="3381" lry="2584" ulx="717" uly="2475">m fiuntq; a ſupino in u addita rio: eſu eſurio mictu micturio &amp; ſunt</line>
        <line lrx="3119" lry="2699" ulx="916" uly="2592">quartæ coniugationis. De frequentatiua.</line>
        <line lrx="3318" lry="2796" ulx="901" uly="2672">Frequẽtatiuæ in to &amp; in tor ſo &amp; xo deſinũt &amp; frequẽtiã ſigni ficãt</line>
        <line lrx="3321" lry="2889" ulx="518" uly="2756">fiuntqʒ a ſupino ultiĩo u uerſo in o:ur curſu curſo:nexu nexo dictu dicto &amp; di</line>
        <line lrx="3317" lry="2989" ulx="519" uly="2858">ctito:quod eſt frequentatiuũ a frequẽtatiuo:ut factito ſcriptito lectito:Quo</line>
        <line lrx="3317" lry="3088" ulx="516" uly="2961">rũ triũ ꝑprima frequẽtatiua in uſu nõ ſũt.at alia qᷓ primæ ſũt cõiugatõis &amp; a pe</line>
        <line lrx="3292" lry="3179" ulx="520" uly="3057">unltimũ hent mutãt illud i i: ut rogatu rogito uolatu uolito.Illa uero ꝗᷓ pr̃te</line>
        <line lrx="3439" lry="3279" ulx="518" uly="3156">ritũ hẽnt ĩ gi formant ut plurimũ a ſecunda pſona abiectos &amp; addita ſyllaba</line>
        <line lrx="3397" lry="3378" ulx="520" uly="3254">to ut legis legito: quod &amp; lectito: ut diximus hẽnt fugis ſugito. Quæro ꝗqdẽe</line>
        <line lrx="3313" lry="3474" ulx="518" uly="3349">querito: qſo ꝗſito: ſcio ſcito ſitor ſciſcitor: ſecto ſector ægreo ægroto habẽt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="4246" type="textblock" ulx="510" uly="3441">
        <line lrx="3222" lry="3560" ulx="518" uly="3441">Et ſciendum eſt omnia primæ eſſe coniugationis. De deſideratiua.</line>
        <line lrx="3374" lry="3663" ulx="909" uly="3546">Eſſideratiuæ formæ uerba qnæ ſub meditatiuis multi comprhen</line>
        <line lrx="3362" lry="3757" ulx="627" uly="3640">d dũt terminantur in ſo ut uiſo.i. cupio uidere ſiue ad uidendũ eo fa</line>
        <line lrx="3318" lry="3846" ulx="785" uly="3744">cCio. faceſſo capio capeſſo. acio accerſo lacero laceſſo arceo acreſſo</line>
        <line lrx="3316" lry="3956" ulx="902" uly="3840">&amp; hmõi que ſunt tertiæ coniugationis &amp; actus admimiſtrationem</line>
        <line lrx="3314" lry="4044" ulx="517" uly="3935">cum motu ſignificant. De nominibus &amp; ſigniſicatiõe horum uerborum</line>
        <line lrx="3369" lry="4143" ulx="512" uly="4024">aliter &amp; argutius ſentit Valla. ſed nos teritorem uſum ſecuti ſumus non par-</line>
        <line lrx="3322" lry="4246" ulx="510" uly="4129">uo conſilio: Addunt his pleriq; alias ſormas &amp; diminntiuam in lo ut ſorbeo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1786" lry="307" type="textblock" ulx="1773" uly="284">
        <line lrx="1786" lry="307" ulx="1773" uly="284">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="1366" type="textblock" ulx="516" uly="359">
        <line lrx="2519" lry="479" ulx="570" uly="359">ſorbillo. catulo catillo. garrio garrullo caluo caluillo.</line>
        <line lrx="3399" lry="586" ulx="516" uly="460">FEea quæ In prima confuſa ſunt perſoon.</line>
        <line lrx="3387" lry="672" ulx="575" uly="544">Dicòo dicas &amp; cis. fũdo fũdas &amp; fundis: uolo uolas &amp; uis appello appellas &amp; ap</line>
        <line lrx="3389" lry="783" ulx="574" uly="643">pellis cõpello cõpellas &amp; cõpellis mando mãdas &amp; mandis lego gas &amp; gis ſero</line>
        <line lrx="3383" lry="874" ulx="574" uly="738">ras &amp; ris. cedo das &amp; cedo dis: Quæ dupliciter in indicatiuo efferuntur &amp; idẽ</line>
        <line lrx="3384" lry="977" ulx="577" uly="837">ſigniſicant. Tergo tergis: &amp; tergeo terges feruo ſeruis &amp; freueo ferues fer</line>
        <line lrx="3385" lry="1054" ulx="553" uly="935">uio ſeruis: ut Fabius mõòet &amp; ferbeo ferbes. ſtrideo ſtrides &amp; ſtrido dis.fulgo</line>
        <line lrx="3391" lry="1170" ulx="579" uly="1031">fulgis &amp; fulgeo fulges denſo denſas &amp; denſeo denſes duro as &amp; dureo dures.</line>
        <line lrx="3388" lry="1265" ulx="579" uly="1128">olo olis &amp; oleo es cõniuo conniuis &amp; conniueo comniues. ungo ungis &amp; un</line>
        <line lrx="3398" lry="1366" ulx="574" uly="1229">guo unguis ſorbo ſorbis &amp; ſorbeo ſorbes. frigo frigis &amp; frigeo ges excello ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1539" type="textblock" ulx="582" uly="1330">
        <line lrx="3444" lry="1462" ulx="583" uly="1330">Gellis &amp; excelleo les ſono ſonas &amp; ſono ſonis. uno unas &amp; unio unis. caueo ca</line>
        <line lrx="3393" lry="1539" ulx="582" uly="1419">ues &amp; cauo cauis. Quæ duplicem uſurpant cõiugationẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="1646" type="textblock" ulx="586" uly="1526">
        <line lrx="3393" lry="1646" ulx="586" uly="1526">Morio potior &amp; orior ſecundum tertiam &amp; quartam proſferuntur conigatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1747" type="textblock" ulx="544" uly="1613">
        <line lrx="3444" lry="1747" ulx="544" uly="1613">nem. tem pario &amp; cupio prætereo teſtes. Sed ſi in aliquo dubitas rogato do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="2123" type="textblock" ulx="547" uly="1716">
        <line lrx="3257" lry="1843" ulx="547" uly="1716">ciſſimos. Deaea  neutro paſſiuis.</line>
        <line lrx="3400" lry="1939" ulx="549" uly="1806">Sunt præterea quinq; neutro paſſiua quæ in præteritis perfectis &amp; pluſqper-</line>
        <line lrx="3398" lry="2040" ulx="589" uly="1904">fectis paſſiuam retinent decliationem.i reliquis neutralem. audeo gaudeo ſo</line>
        <line lrx="3416" lry="2123" ulx="570" uly="2000">leo fido &amp; fio. Vſurpantia præteritũ duplex:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="2225" type="textblock" ulx="528" uly="2097">
        <line lrx="3433" lry="2225" ulx="528" uly="2097">præter hæc iueniuntur &amp; alia quæ duplex uſurpãt præteritum &amp; actie &amp; pal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="3586" type="textblock" ulx="538" uly="2202">
        <line lrx="3397" lry="2320" ulx="599" uly="2202">ſiue uocis: ut ceno cenaui cenatus ſũ prandi &amp; pranſus ſum iuraui &amp; iuratus</line>
        <line lrx="3169" lry="2418" ulx="601" uly="2299">ſum. carui &amp; caſſus ſum patui &amp; paſſus ſum:moœrui &amp; mœſtus ſum.</line>
        <line lrx="2919" lry="2521" ulx="659" uly="2400">“ De præteritis conſuſis.</line>
        <line lrx="3405" lry="2626" ulx="553" uly="2493">Cerno &amp; creſco creui: paſco &amp; paueo paui.acuo &amp; aceo acui pendeo &amp; pendo</line>
        <line lrx="3404" lry="2727" ulx="604" uly="2593">pepẽdi. luceo &amp; lugeo luxi: migo &amp; meo &amp; meio minxi frigeo &amp; frigo frixi</line>
        <line lrx="3406" lry="2815" ulx="606" uly="2691">itẽ frico frixi uel fricui.ut tradit Phocas. pandor &amp; patior paſſus ſum uertor</line>
        <line lrx="3322" lry="2905" ulx="603" uly="2792">&amp; uertor uerſus ſum. ôòèꝗèẽVMW Syncopata præterita.</line>
        <line lrx="3410" lry="3013" ulx="610" uly="2878">Non te lateat præterita in ui proferri ꝑ ſyncopam in ſecũda perſona utriuſq;</line>
        <line lrx="3409" lry="3113" ulx="607" uly="2978">numeri &amp; in tertia pluralis: ut amaſti ſtis amarunt. Demutur ex his biſyllaba</line>
        <line lrx="3410" lry="3216" ulx="608" uly="3077">præter iſta quattuor cũ compoſitis ſciſti: noſti flaſti fleſti: legimus ẽt iſti pro</line>
        <line lrx="3412" lry="3299" ulx="605" uly="3164">iuiſti: &amp; iſtis pro iuiſtis. Martia. Aequora per ſcylle magnus comes exules iſti</line>
        <line lrx="3401" lry="3391" ulx="596" uly="3280">Scirunt uero non dicimus. De præterito primæ cõiugationis</line>
        <line lrx="3415" lry="3499" ulx="711" uly="3377">Primæ cõiugationis uerba ſiue actia ſiue neutra formant præteritum per</line>
        <line lrx="3419" lry="3586" ulx="538" uly="3473">fectum a ſecũda indicatiui perſona mutata as ſyllaba in aui: ut amo as ama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3688" type="textblock" ulx="624" uly="3559">
        <line lrx="3442" lry="3688" ulx="624" uly="3559">ui. Sed crepo facit crepui: nexo nexui tono tonui lauo laui. iuuo iuui: do dedi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3986" type="textblock" ulx="626" uly="3665">
        <line lrx="3423" lry="3793" ulx="627" uly="3665">circundo circũdedi penultima correpta ſto ſteti: reſto reſtiti ueto uetui &amp;ue</line>
        <line lrx="3426" lry="3890" ulx="626" uly="3751">taui. plico cui. &amp; aui. ltem compoſita eius ſedirarius in aui præter duplico qd</line>
        <line lrx="3425" lry="3986" ulx="629" uly="3856">ſp habet duplicaui ſic replicaui &amp; ſupplicaui:Neco necui &amp; necaui domo do</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="4003" type="textblock" ulx="775" uly="3992">
        <line lrx="788" lry="4003" ulx="775" uly="3992">.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4173" type="textblock" ulx="633" uly="3950">
        <line lrx="3430" lry="4078" ulx="633" uly="3950">mui. frico fricui cubo cubui.ſono ſonui ſeco ſecui mico micui:cuius quidem</line>
        <line lrx="3435" lry="4173" ulx="634" uly="4052">compoſita cum præpoſitionibus ĩ aui faciunt:i ut dimicaui. dicimus &amp; dimi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4286" type="textblock" ulx="636" uly="4148">
        <line lrx="3528" lry="4286" ulx="636" uly="4148">cui, Cæterum non ignorandum ꝙ compoſita ut plurimum ſimpliciũ ſorma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="549" type="textblock" ulx="3776" uly="454">
        <line lrx="3933" lry="549" ulx="3776" uly="454">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1254" type="textblock" ulx="3863" uly="956">
        <line lrx="3933" lry="1045" ulx="3863" uly="956">liſe</line>
        <line lrx="3933" lry="1152" ulx="3868" uly="1077">gu⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1254" ulx="3873" uly="1164">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1444" type="textblock" ulx="3874" uly="1349">
        <line lrx="3933" lry="1444" ulx="3874" uly="1349">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3797" type="textblock" ulx="3864" uly="3220">
        <line lrx="3933" lry="3300" ulx="3875" uly="3220">der</line>
        <line lrx="3932" lry="3401" ulx="3864" uly="3324">kech</line>
        <line lrx="3933" lry="3505" ulx="3871" uly="3421">Ilo</line>
        <line lrx="3933" lry="3608" ulx="3870" uly="3522">i⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="3697" ulx="3870" uly="3631">leri</line>
        <line lrx="3933" lry="3797" ulx="3874" uly="3736">cot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3374" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="3374" lry="620" ulx="0" uly="464">n tionẽ ſequũtur quæ ſecus ſe hũt ĩfra mõebimus. De ptõ ſecũdæ cõiugatiõis</line>
        <line lrx="3347" lry="714" ulx="0" uly="563">ed . Ecundæ coniugationis uerba quãcumq; cõſonantem àte eo habẽ</line>
        <line lrx="3360" lry="795" ulx="0" uly="660">* taaiaag in ui ſyllabas præteritum pariunt: ut ſorbeõ ſorbui. excipitur</line>
        <line lrx="3347" lry="892" ulx="0" uly="758">R s iubeo iuſſi: &amp; quæ habent uocalem neutra longam: uel ar ſylla⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="1016" ulx="0" uly="853">ze⸗ dam ante deo quæ in ſi præterita reddunt: ut rideo riſi: ardeo ar/</line>
        <line lrx="3354" lry="1059" ulx="554" uly="952">ſi. ſed ſtrideo ſtridi habet. tollimus ẽt illa quæ i uel e breuem habẽt ante deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="3348" lry="1098" ulx="548" uly="1045">„* . . . — 2 . * 2 -* —. „</line>
        <line lrx="3376" lry="1194" ulx="0" uly="1036">er quoniam in di præteritum efferũt ut uideo di ſedeo di: exeipimus ẽt geminã</line>
        <line lrx="3354" lry="1289" ulx="0" uly="1145">⸗ tia preteritum ut mordeo momordi pẽdeo pependi tondeo totondi: ſpõdeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="3346" lry="1389" ulx="3" uly="1241">oa ſpoſpondi. Et diſcendum eſt equidem omnia geminantia in compoſitione</line>
        <line lrx="3745" lry="1487" ulx="2" uly="1334">tine non gemĩari ut reſpondeo reſpondi. Demũtura do &amp; ſto: &amp; a diſco &amp; poſco</line>
        <line lrx="3758" lry="1547" ulx="0" uly="1435">nene cõpoſita ut addo addidi. cõſto conſtiti. dediſco dedidici. reſpoſco repopoſci: DM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="4288" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="3342" lry="1644" ulx="0" uly="1530">a excipimus duo a curro præcurri &amp; decurri. Repungo repupugi &amp; repuxi fa-</line>
        <line lrx="3348" lry="1739" ulx="0" uly="1608">och cit. Diuido uero diuiſi. prandeo prandi &amp; pranſus ſum. audeoauſus ſum. gau</line>
        <line lrx="3347" lry="1836" ulx="561" uly="1724">deo gauiſus ſum: ſoleo ſolitus ſummœreo mœſtus ſum. olim auſi gauiſi ſol</line>
        <line lrx="3341" lry="1934" ulx="2" uly="1806">ox-⸗ ui merui. Placeo placui &amp; placitus ſum: teſte Mauro. Demuntur ẽt habentia</line>
        <line lrx="3593" lry="2034" ulx="0" uly="1904">koſ⸗ I uel r ãte geo:quoniam ĩ ſi finiunt præterttum ut alego alſi: iergeo terſi: &amp; qᷓ</line>
        <line lrx="3364" lry="2129" ulx="1" uly="2010">Gpken habent uocalem longam uel diptongon ante geo: quoniam in xi facium:</line>
        <line lrx="3353" lry="2230" ulx="0" uly="2100">n ut lugeo luxi frugeo frixi: augeo auxi. Item leo leui habet: &amp; ea quæ cõſonãte</line>
        <line lrx="3421" lry="2324" ulx="0" uly="2210">taee habent ante leo in ui ſyllabam terminant: ut fleo fleui: obſoleo obſolui: &amp; ſo</line>
        <line lrx="3348" lry="2419" ulx="348" uly="2307">leo ſolui: ut eſt apud Saluſtium: &amp; ſolitus fum. licet uarro uetet. Dorqueo cũ</line>
        <line lrx="3349" lry="2512" ulx="454" uly="2406">compoſitis in ſi deſinit: ut torſi &amp; retorſi. Cieo cii habet &amp; ciui. In ueo autẽ</line>
        <line lrx="3346" lry="2621" ulx="14" uly="2500">eo deſinentia ueo in ui uertunt: ut faueo faui: ferueo ferui: ſic &amp; feruo. nã ferbeo</line>
        <line lrx="3342" lry="2719" ulx="0" uly="2597">Pfiti ſerbui facit conuiueo conniui &amp; connixi. Adduntur &amp; mulceo mulſi: mãeo</line>
        <line lrx="3441" lry="2805" ulx="0" uly="2700">vertor manſi:neo neui hæreo hæſi. luceo luxi: pelluceo pelluxi. MU</line>
        <line lrx="3347" lry="2906" ulx="0" uly="2793">n Ertiæ coniugationis uerba iubo termĩata præteritum iubi faciũt</line>
        <line lrx="3409" lry="3002" ulx="0" uly="2893">ninilg ut bibo bibi.ſed ea quæ uocalem propria natura longam ame bo</line>
        <line lrx="3339" lry="3104" ulx="0" uly="2991">labe t habent illd emittunt in pſi ut nubo nupſi ſcribo ſcripſi. Acubo ue</line>
        <line lrx="3346" lry="3198" ulx="0" uly="3087">Hipo ro compoſita faciunt in ui ſyllabas:nt in cumbo ĩcubui:imbuo ꝗ</line>
        <line lrx="3339" lry="3293" ulx="3" uly="3181">ui dem imbui. In con præcedente abiiciunt n &amp; o in i cõnuerſo inci pteritu</line>
        <line lrx="3339" lry="3394" ulx="568" uly="3286">reddunt:ut uinco uici. Quæ uocalẽ habent natura longam ante co formãt</line>
        <line lrx="3339" lry="3495" ulx="0" uly="3381">ner illud in vi: ut dico dixi.præter ico quod nunc produci nunc corripi reperit</line>
        <line lrx="3345" lry="3586" ulx="0" uly="3479">W &amp; ici facit. Parco ãt peperci &amp; perſi.Illa quæ S ante co hahent in uigignũt præ</line>
        <line lrx="3344" lry="3686" ulx="0" uly="3576">oceli teritum: ut noſco noui: quieſco quieui &amp; conquieui. Demitur compeſco q</line>
        <line lrx="3373" lry="3786" ulx="0" uly="3672">iAue compeſcui facit. Di ſpeſco diſpeſcui:diſcodidici:quod cum cõpoſitis gemiar</line>
        <line lrx="3389" lry="3887" ulx="0" uly="3766">o ſic poſco popoſci. gliſco oli gliſci:quo non utimur Con ꝗſco conquæxi &amp; ſi</line>
        <line lrx="3364" lry="3985" ulx="0" uly="3865">nodo Agpngificat iqno. In do finita uertũt o i ſ: ut pãdo pãdi. prẽédo prẽdi. Excipiuũt</line>
        <line lrx="3346" lry="4114" ulx="0" uly="3962">ilen hẽntia u uel i ante n i penultima ꝗ in ui præteritũ pariunt abiecto nut fũdo</line>
        <line lrx="3433" lry="4184" ulx="0" uly="4058">· fudi. ſcido ſcidi oli ſciſcidi: ſed diuido habet diuiſi tundo tutidi: Addunt hẽ</line>
        <line lrx="3325" lry="4288" ulx="0" uly="4158">ſam ia uocalem natura longã ante do que in ſi faciunt ut ludo luſi cedo ceſſi ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="4388" type="textblock" ulx="531" uly="4251">
        <line lrx="3334" lry="4388" ulx="531" uly="4251">do raſi cludo cluſi &amp; caludo clauſi,.cedo quidem cecidi penultima producta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="577" lry="421" type="textblock" ulx="559" uly="414">
        <line lrx="577" lry="421" ulx="559" uly="414">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="605" type="textblock" ulx="571" uly="481">
        <line lrx="3374" lry="605" ulx="571" uly="481">quando percutere ſignificat. Sic occidi incidi &amp; recidi ꝓ ĩteremi. ſecui &amp; reſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1673" type="textblock" ulx="505" uly="1180">
        <line lrx="3383" lry="1283" ulx="590" uly="1180">pigi panxi &amp; pepi primum ſignificat paciſci. alterum cantare. tertiũ cõiunge</line>
        <line lrx="3377" lry="1382" ulx="588" uly="1275">re &amp; figere. Quintilia. pepigi a pago uerbo antiꝗſſimo uulteſſe præteritum.</line>
        <line lrx="3933" lry="1477" ulx="540" uly="1371">Seruius a paſciſcor. Impingo impegi: diligo dilexi. negligo neglexi intelligo</line>
        <line lrx="3842" lry="1573" ulx="505" uly="1470">intellexi. Habentia r ante go præteritum in ſi creant, ut mergo merſi.demun</line>
        <line lrx="3394" lry="1673" ulx="564" uly="1567">tur cõpoſita a rego: quoniã faciũt in xi: ut corrigo correxi: pergo perrexi ſur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1352" type="textblock" ulx="495" uly="469">
        <line lrx="3933" lry="549" ulx="3704" uly="469">Auun col</line>
        <line lrx="3933" lry="718" ulx="543" uly="577">cui. Cado uero cecidi. occido occidi penultima correpta incido incidi. cõcido . Motca</line>
        <line lrx="3928" lry="795" ulx="533" uly="657">S ſimilia. cudo cudi &amp; cuſſi. pedo pepedi. tendo tetendi. pendo pependi.fido Cor</line>
        <line lrx="3930" lry="891" ulx="579" uly="777">nũc fiſus ſum: olim fidi:perdo perdidi &amp;c.a do compoĩta geminant di:ut cre Mod</line>
        <line lrx="3933" lry="989" ulx="495" uly="848">didi. Go in xi preteritum faciunt ut cingo cinxi. Ago tamẽ egi cum cõpo uihl</line>
        <line lrx="3928" lry="1088" ulx="551" uly="954">ſitis. dego degi. cogo coegi lego legi. frango fregi. tango tetigi. pungo pupugi gli⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1184" ulx="589" uly="1071">&amp; punxi &amp; repungo repunxi &amp; repupugi.expungo expunxi tantũ pango pe- ngeor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4390" type="textblock" ulx="143" uly="1651">
        <line lrx="3933" lry="1771" ulx="593" uly="1651">go ſurrexi. Lo in ui ſyllabas ut colo colui:fallo autem fefelli: pello pepuli: è&amp; toe</line>
        <line lrx="3933" lry="1865" ulx="143" uly="1754">phlballo pſalli. Tollo oli tetuli pro nũc ſuſtuli: uello uelli &amp; uulſi. qd Seruius ue Po</line>
        <line lrx="3933" lry="1962" ulx="568" uly="1834">tat. Reuello reuelli &amp; reuulſi:pcello pculi &amp; perculſi. excello uel excelleo ex Auñ</line>
        <line lrx="3931" lry="2061" ulx="588" uly="1924">culi uel excellui. Mo ſi uocalis lõga præcedat uertunt o illud ĩ pſi ut promo Eil</line>
        <line lrx="3933" lry="2161" ulx="592" uly="2044">ꝓmpſi. reliqua uero ĩ ui ſyllabas:ut gemo gemui. Emo cũ cõpoſitis emi. Sed ð?</line>
        <line lrx="3926" lry="2253" ulx="527" uly="2119">premo ſfacit preſſi.perimo peremi: interimo interemi. No temjĩata no in ui ſin</line>
        <line lrx="3933" lry="2350" ulx="498" uly="2235">uertũt:ut ſino ſiui ſterno ſtraui: cõtẽno tamẽ cõtẽpſi hẽt ſicut tẽno tẽpſi. IIlla Ernd</line>
        <line lrx="3932" lry="2450" ulx="598" uly="2310">quæ g uel o ãte no habent in ui ſyllabas finiũt ut gigno genui.pono poſui:&amp; zobi</line>
        <line lrx="3933" lry="2544" ulx="601" uly="2429">a cano cõpoſita:ut ſuccinui cõcinui &amp; ſuccini cõcini:ut ꝓbo placet.nã cão ce Uri</line>
        <line lrx="3933" lry="2641" ulx="496" uly="2510">cini reddit lino lini &amp; leui. Po in pſi: ut ſcalpo ſcalpſi. Sed rũpo rupi habet ce⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2742" ulx="597" uly="2627">Hla tamen ꝗ e breuẽ ante po habent ĩ ui ſyllabas terminata. ut ſtrepo ſtrepui ?</line>
        <line lrx="3933" lry="2839" ulx="595" uly="2721">Quo in vi:ut coquo coxi.liquo uero liqui. Ro in uiut ſero ſeui cuius qui (o.</line>
        <line lrx="3933" lry="2937" ulx="602" uly="2799">de compoſita in ui ſyllabas terminãt ut deſero deſerui. Sed conſero &amp; inſero Neki</line>
        <line lrx="3933" lry="3033" ulx="578" uly="2921">habent conſerui &amp; cõſeui inſerui &amp; inſeui.ꝗqᷓro qᷓſiui tero triui e in i mutat: gvog</line>
        <line lrx="3933" lry="3129" ulx="585" uly="2994">curro cucurri cuius cõpoſita:ut dixĩus nõ geminãt:niſi decurro &amp; precurro —</line>
        <line lrx="3930" lry="3231" ulx="603" uly="3091">q hẽnt precurri &amp; decucurri &amp; decurri ut Priſcia. admõuit. Gero uero geſſi 1. gehp</line>
        <line lrx="3933" lry="3324" ulx="511" uly="3188">hẽt: &amp; uro uſſi: uerroq; uerſi &amp; uerri. So in iui præteritũ facit: ut laceſſo lacein ling</line>
        <line lrx="3933" lry="3417" ulx="589" uly="3285">ſiui &amp; laceſſi ẽt Arceſſo ãt arceſſi: ſicut accerſo accerſi &amp; capeſſo capeſſi hẽt:æ· (ane</line>
        <line lrx="3930" lry="3518" ulx="598" uly="3384">faceſſo ſaceſſi uiſo uiſi &amp; queſo queſi &amp; queſiui:quæ tamen ut maniſeſtum ẽ Aen</line>
        <line lrx="3933" lry="3612" ulx="603" uly="3478">raro ſunt in uſu. Pinſo uel piſo pinſi uel pilui. To in ui ſyllabas:ut meto üömnli</line>
        <line lrx="3932" lry="3706" ulx="606" uly="3601">meſſui:ſterto ſtertui:ſed uerto uerti flecto flexi facit necto nexui &amp; nexi pe- Cren⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="3806" ulx="604" uly="3673">cto pectui &amp; pexi.plecto plexi mitto miſipeto peti &amp; petiui:ſiſto ſtatui &amp; ſte chin</line>
        <line lrx="3932" lry="3904" ulx="582" uly="3768">ti reſto reſtiti conſto conſtiti &amp; huiuſmodi. Lo in ui ut uolo uolui. De-- bibre</line>
        <line lrx="3933" lry="4000" ulx="582" uly="3869">muntur habentia uocalem natura longam ante uo quæ xi habent ut uiuo in</line>
        <line lrx="3926" lry="4089" ulx="575" uly="3982">uixi:conuiuo conuixi: reuiuo reuixi. Xo in xui. ut nexo uexui. Cio nto</line>
        <line lrx="3933" lry="4197" ulx="601" uly="4084">terminata habentia a ante cio a in e uertunt: abiectoq; o preteritum reddũürt anes</line>
        <line lrx="3921" lry="4291" ulx="608" uly="4175">ut facio feci.iacio ieci.nam alia que i ante cio habent in xi deſinunt: ut aſpi/ loncl</line>
        <line lrx="3927" lry="4390" ulx="607" uly="4252">cio aſpexi. At icio ici facit. &amp; elicio elicui. Dio in di:ut ſodio fſodi.Fio unumz· dei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="4436" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="128" lry="553" ulx="0" uly="472">niAe.</line>
        <line lrx="126" lry="653" ulx="4" uly="575">cocido</line>
        <line lrx="128" lry="754" ulx="0" uly="672">hcliſico</line>
        <line lrx="127" lry="855" ulx="0" uly="769">imae</line>
        <line lrx="123" lry="974" ulx="0" uly="879">meho</line>
        <line lrx="111" lry="1076" ulx="9" uly="976">di</line>
        <line lrx="110" lry="1173" ulx="1" uly="1090">ndo⸗ e,</line>
        <line lrx="117" lry="1273" ulx="0" uly="1177">töine</line>
        <line lrx="109" lry="1354" ulx="0" uly="1280">itun,</line>
        <line lrx="105" lry="1472" ulx="0" uly="1373">religo</line>
        <line lrx="107" lry="1548" ulx="0" uly="1473">Eemun</line>
        <line lrx="111" lry="1646" ulx="0" uly="1566">cüſor⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1766" ulx="0" uly="1670">uli</line>
        <line lrx="117" lry="1846" ulx="0" uly="1778">wisve</line>
        <line lrx="115" lry="1946" ulx="0" uly="1870">leoen</line>
        <line lrx="109" lry="2066" ulx="0" uly="1990">ono</line>
        <line lrx="112" lry="2145" ulx="0" uly="2063">ni E</line>
        <line lrx="119" lry="2244" ulx="0" uly="2173">noinwi</line>
        <line lrx="123" lry="2466" ulx="1" uly="2362">oſic</line>
        <line lrx="120" lry="2544" ulx="0" uly="2464">icioc</line>
        <line lrx="119" lry="2645" ulx="0" uly="2560">bilubet</line>
        <line lrx="116" lry="2756" ulx="0" uly="2662">ſrpui</line>
        <line lrx="109" lry="2855" ulx="0" uly="2759">inci</line>
        <line lrx="113" lry="2940" ulx="0" uly="2858">Linlero</line>
        <line lrx="113" lry="3040" ulx="8" uly="2972">wurat</line>
        <line lrx="110" lry="3138" ulx="0" uly="3074">Lcuno</line>
        <line lrx="111" lry="3254" ulx="0" uly="3144">0 gel</line>
        <line lrx="117" lry="3336" ulx="0" uly="3240">olel</line>
        <line lrx="113" lry="3458" ulx="0" uly="3350">perg⸗</line>
        <line lrx="108" lry="3539" ulx="0" uly="3457">ſtume</line>
        <line lrx="109" lry="3636" ulx="2" uly="3565">weio</line>
        <line lrx="113" lry="3744" ulx="0" uly="3660">enipe⸗</line>
        <line lrx="112" lry="3837" ulx="0" uly="3739">iale</line>
        <line lrx="111" lry="3936" ulx="0" uly="3851">i⸗ 2 /</line>
        <line lrx="106" lry="4037" ulx="0" uly="3953">t iuo</line>
        <line lrx="113" lry="4123" ulx="48" uly="4043">(o</line>
        <line lrx="116" lry="4239" ulx="0" uly="4137">redlut</line>
        <line lrx="116" lry="4352" ulx="0" uly="4244">in</line>
        <line lrx="157" lry="4436" ulx="0" uly="4356">nume</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="606" type="textblock" ulx="467" uly="442">
        <line lrx="3349" lry="606" ulx="467" uly="442">cum compoſitis:&amp; hẽt factus ſum olim fii. Gio in gi ut fugio fugi. Pio in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1271" type="textblock" ulx="487" uly="579">
        <line lrx="3345" lry="695" ulx="493" uly="579">pi:ut capio cœpi. Cupio ãt cupſi &amp; cupiui rapio rapui: ſapui &amp; ſapiui &amp; ſapii.</line>
        <line lrx="3306" lry="789" ulx="487" uly="668">Quio unum eſt inquio quod hẽt i nquiſti &amp; inqui tantum. Rio unum eſt pa</line>
        <line lrx="3309" lry="881" ulx="495" uly="772">rio quod peperi facit. Tio in ſſi geminat ſſ ut concutio concuſſi. Vo in</line>
        <line lrx="3364" lry="980" ulx="495" uly="864">ui ſyllabas ut acuo acui:arguo argui dicimus ãt fluo fluxi: ſtruo ſtruxi: pluo</line>
        <line lrx="3294" lry="1067" ulx="494" uly="963">pluui unguo ungui &amp; unxi. Aho in xi: ut traho traxi. Eho in xi: ut ueho uexi.</line>
        <line lrx="3174" lry="1175" ulx="493" uly="1062">in eio unum eſt meio quod minxi habet: ut mingo.</line>
        <line lrx="2551" lry="1271" ulx="1198" uly="1166">De præterito quartæ coniugationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2229" type="textblock" ulx="491" uly="1259">
        <line lrx="3321" lry="1368" ulx="759" uly="1259">Vartæ coniugationis præteritum formatur a ſecũda perſona præ-</line>
        <line lrx="3297" lry="1461" ulx="598" uly="1350">qſeernmtis indicatiui mutatas littera in ui uelĩ i ut munio muniui uel</line>
        <line lrx="3312" lry="1559" ulx="880" uly="1453">munii. Excipiuntur in cio termĩata quæ ſi duarum excedãt nume</line>
        <line lrx="3300" lry="1653" ulx="885" uly="1548">rum ſillabarum &amp; n habeant ante cio præteritum in xi hẽnt ut uĩ</line>
        <line lrx="3331" lry="1745" ulx="498" uly="1634">cio uinxi: qd etiã habet uinciui &amp; uinci. ſanxio ſanxi olĩ ſãxiui &amp; ſancii. Si ue</line>
        <line lrx="3368" lry="1843" ulx="495" uly="1738">ro non habuerint n faciunt ĩ ſi: ut farcio farſi:raucio rauſi. Amicio ãt amiciui</line>
        <line lrx="3312" lry="1926" ulx="497" uly="1833">&amp; amicii.ſed haurio hauſi effert &amp; hauriui &amp; haurii ſalio ſaliui &amp; ſalui. unde.</line>
        <line lrx="3289" lry="2040" ulx="494" uly="1923">deſilui. ſepio ſepſi ſentio ſenſi. uenio ueni cambio campſi &amp; cambiui. Aio ait:</line>
        <line lrx="3289" lry="2138" ulx="492" uly="2030">aperio aperui &amp; aperiui: teſte Phoca. &amp; reliqua a pario deriuata in ui ſyllabas</line>
        <line lrx="3297" lry="2229" ulx="491" uly="2116">faciunt:ut cooperio coperui.ſed comperio comperi habet. Reperio p in præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2327" type="textblock" ulx="467" uly="2220">
        <line lrx="3313" lry="2327" ulx="467" uly="2220">terito geminat. &amp; facit repperi. Def his quæ in ſupino deficiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2505" type="textblock" ulx="485" uly="2302">
        <line lrx="3281" lry="2436" ulx="485" uly="2302">Supinis quidem carent omnia inchoatiua &amp; meditatiua præter perturio per-</line>
        <line lrx="3285" lry="2505" ulx="495" uly="2409">turitum &amp; eſurio eſuritũ. Item ſũ uolo nolo &amp; malo Adde omnia neutra ſecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2614" type="textblock" ulx="446" uly="2502">
        <line lrx="3290" lry="2614" ulx="446" uly="2502">dæ coniugationis quæ præteritum in ui ſyllabas habent ut langueo langui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3380" type="textblock" ulx="476" uly="2601">
        <line lrx="3284" lry="2706" ulx="485" uly="2601">præter hæc placeo noceo careo pateo ualeo doleo oleo pareo &amp;lateo a quo la</line>
        <line lrx="3282" lry="2804" ulx="487" uly="2696">tito. Arceo autẽ &amp; torreo ſunt actiua hæc quoq; ſupinum in uſu non habẽt.</line>
        <line lrx="3283" lry="2899" ulx="485" uly="2788">Aeſtuo ſterto mico rudo ſtrido ſtrideo pſallo: Et conquiniſco parcas obedit.</line>
        <line lrx="3314" lry="2998" ulx="483" uly="2888">quoq; dego Horreo ſcãdo pauet mando ſcabo iungeq; ſcalpo. Ambigo gli</line>
        <line lrx="3287" lry="3090" ulx="476" uly="2982">ſco tremo ſatago luo iungere debes. Et hæc actiua ſimiliter.</line>
        <line lrx="3101" lry="3187" ulx="480" uly="3079">Reſpuo cerno ſpuo propriis caruere ſupinis. MM</line>
        <line lrx="2205" lry="3288" ulx="477" uly="3176">Linquoq; cum renuo compeſco lamboq;ʒ lingo</line>
        <line lrx="2165" lry="3380" ulx="483" uly="3270">Caluoq; cum metuo timeo ſimul urgeo diſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3380" type="textblock" ulx="3252" uly="3371">
        <line lrx="3312" lry="3380" ulx="3252" uly="3371">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3474" type="textblock" ulx="433" uly="3367">
        <line lrx="2006" lry="3474" ulx="433" uly="3367">Arceo cum uiſo poſco couiungere debes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3859" type="textblock" ulx="471" uly="3463">
        <line lrx="3284" lry="3574" ulx="478" uly="3463">Similiter &amp; illa que in his &amp; aliis eſſe diximus defectiua &amp; illa quæ præterito</line>
        <line lrx="3060" lry="3668" ulx="483" uly="3567">carent. De ſupinis preteritorum in bi.</line>
        <line lrx="3296" lry="3764" ulx="471" uly="3657">Supina uerborum in um deſinunt &amp; ĩ u abiecta m ut amatũ amatu.Ea que in</line>
        <line lrx="3312" lry="3859" ulx="479" uly="3750">bi præteritum habent accepta tũ ſyllaba ſupinum reddũt ut bibi bibitũ. Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3947" type="textblock" ulx="475" uly="3849">
        <line lrx="3266" lry="3947" ulx="475" uly="3849">finita præteritum faciunt in ctum: ut uici uictum: Sed habentiĩia i ante o. mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4052" type="textblock" ulx="466" uly="3950">
        <line lrx="3309" lry="4052" ulx="466" uly="3950">tant o in ctum: ut iacio iactum facio factum. Horum tamẽ cõpoſita habent e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4134" type="textblock" ulx="474" uly="4042">
        <line lrx="3275" lry="4134" ulx="474" uly="4042">ante ctum. ut reiectum refectum. Di in ſum: ut uidi uiſũ:momordi morſũ:to</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="4346" type="textblock" ulx="458" uly="4137">
        <line lrx="3276" lry="4247" ulx="460" uly="4137">tondi tonſum. cedo cecidi ceſum. cado cecidi caſum. unde occidi penultima</line>
        <line lrx="3279" lry="4346" ulx="458" uly="4230">breui occaſum. Compoſita uero a do mutant o in i &amp; accipiunt tumut reddo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3498" lry="603" type="textblock" ulx="641" uly="464">
        <line lrx="3498" lry="603" ulx="641" uly="464">redditum circũdo autẽ circundatum habet tendo tentum &amp; tẽſum oſtendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1574" type="textblock" ulx="621" uly="578">
        <line lrx="3446" lry="689" ulx="639" uly="578">oſtentum &amp; oſtenſum. edo eſum &amp; eſtum: ſed rariori uſu abſcondo abſconſũ</line>
        <line lrx="3446" lry="804" ulx="641" uly="684">&amp; abſconditum. Quinq; ſũt ꝗᷓ cũ cõpoſitis geminãt: ut findo ſcido cudo pan</line>
        <line lrx="3447" lry="899" ulx="638" uly="776">do cedo.quæ hẽnt ſiſſum ſciſſum cuſſum paſſũ ceſſũ Tutudi tunſum ſeruat</line>
        <line lrx="3447" lry="979" ulx="643" uly="875">n ut Priſci. in.xii. carmibus trradidit. dicimus tamen &amp; tuſum. Gi in Ctum: ut</line>
        <line lrx="3438" lry="1097" ulx="640" uly="969">legi lectum: Quæ uero a ante n hẽnt perdunt nut frango fractum.a fugi fu-</line>
        <line lrx="3434" lry="1194" ulx="641" uly="1066">gitum ẽ. Li in ſum:ut fefelli falſum. Tuli quidem latum. pepuli pulſum, uelli</line>
        <line lrx="3445" lry="1283" ulx="644" uly="1169">uulſum pculi pculſum hẽnt. Mi in ptũ: ut emi emptũ. Ni in tũ cecini catũ. oc</line>
        <line lrx="3441" lry="1376" ulx="642" uly="1263">ciuni occentũ.Pi ĩ ptũ: ut rupi ruptum capio cœpi captũ: &amp; nõ cœptũ: at inci</line>
        <line lrx="3446" lry="1481" ulx="621" uly="1356">pio incœptum: recipio receptũ &amp; hmõi. Qui in ctum liꝗ lictũ ſecundũ analo</line>
        <line lrx="3445" lry="1574" ulx="645" uly="1458">giam a quo reliꝗ relictũ. Ri in ſũ: ut cucurri curſum peperi uero paritũ &amp; ptũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1666" type="textblock" ulx="648" uly="1543">
        <line lrx="3444" lry="1666" ulx="648" uly="1543">Et ab eo compoſita in tũ hẽnt ſupina: ut reperi repertũ ꝑ ſimplex p. Di in ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1860" type="textblock" ulx="649" uly="1639">
        <line lrx="3453" lry="1756" ulx="649" uly="1639">ut uidi uiſum: miſi miſſũ per duplex ſſ.Demitur hauſi hauſtũ pinſi piſtũ geſ-</line>
        <line lrx="3451" lry="1860" ulx="649" uly="1735">ſi geſtum: indulſi indultũ aliquando ĩdulſum. mulſi mulctum &amp; mulſum uſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="1943" type="textblock" ulx="643" uly="1840">
        <line lrx="3518" lry="1943" ulx="643" uly="1840">uſtum: torſi tortum &amp; torſum, Addimus uerba quartæ coniugationis haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3674" type="textblock" ulx="611" uly="1936">
        <line lrx="3446" lry="2050" ulx="657" uly="1936">tia l uel r ante ſi:quæ uertunt ſi ĩ tum ut fulſi fultum: farſi fartum. excipimus</line>
        <line lrx="3457" lry="2143" ulx="611" uly="2026">autẽ habentia p ante ſi quæ in ptum exeunt ut ſcripſi ptum: cambio tamen cã</line>
        <line lrx="3459" lry="2245" ulx="663" uly="2125">pſum habet. Ti ĩ atum: ut ſteti ſtatum: cuius &amp; a ſiſto cõpoſita i ante tum ha</line>
        <line lrx="3460" lry="2336" ulx="632" uly="2222">bent: ut præſtiti. itum reſtiti itũ. ex his aliqua atũ ꝓducũt preſtatũ obſtatũ cõ</line>
        <line lrx="3461" lry="2429" ulx="665" uly="2318">ſtatũ. Luca. Conſtatura fides ſuperum. Verti ut eius cõpolita oſtendunt uer-</line>
        <line lrx="3456" lry="2521" ulx="645" uly="2414">ſum hẽt. nam conuerſi conuerſum aduerti aduerſum facit. Vi murant illud ĩ</line>
        <line lrx="3460" lry="2621" ulx="651" uly="2511">tum ut amaui amatũ audiui &amp; audii auditũ., dimicaui dimicatum quæſiui qſi</line>
        <line lrx="3458" lry="2722" ulx="669" uly="2609">tum &amp; quæſtum. Dicimus tamen adoleui adultũ agnoui agnitũ cognoui co</line>
        <line lrx="3468" lry="2822" ulx="643" uly="2702">gnitum caui cautũ lauiq; lautũ lotũ&amp; quondam lauatũ. Pani paſtum ſeui ſatũ</line>
        <line lrx="3472" lry="2912" ulx="671" uly="2802">mutat e in a. at inſeui inſitum hẽt &amp; cõſeui cõſitũ potaui potũ.oliĩ potatũ ſa⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="3001" ulx="666" uly="2898">liui ſaltum ſolui ſolutum uolui uolutum &amp; ueneo uenii uẽum:ſepeliui ſepul</line>
        <line lrx="3448" lry="3105" ulx="659" uly="2995">tum amiciui amictũ. Vi ſyllabas termĩata uertunt eas in itum ut domui do</line>
        <line lrx="3451" lry="3202" ulx="661" uly="3090">mitũ præter ſricui frictũ necui nectũ: ſecui ſectum cenſui cenſum docui do</line>
        <line lrx="3464" lry="3289" ulx="666" uly="3186">ctum ſtatui ſtatutum miſcui mixtum tenui tentum torrui toſtũ: poſui poſi</line>
        <line lrx="3459" lry="3391" ulx="659" uly="3285">tum &amp; poſtum rapui raptum pinſum piſtum &amp; pinſitum apud Collumellam</line>
        <line lrx="3464" lry="3486" ulx="662" uly="3382">indui indutum excellui excelſum alui alitum &amp; altum colui caultum cõſaului</line>
        <line lrx="3463" lry="3580" ulx="662" uly="3480">conſultum:ſuccinui ſuccẽtum:cõcinui cõcentum.&amp; ſic cætera a cano:molui</line>
        <line lrx="3467" lry="3674" ulx="670" uly="3569">mollitum. occului occultum. texui textum: meſſui meſſum patui paffum. Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3774" type="textblock" ulx="631" uly="3673">
        <line lrx="3470" lry="3774" ulx="631" uly="3673">bẽtia r ante ui ſyllabas mutant illas in tum ut aperui apertum carui tamẽ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4162" type="textblock" ulx="582" uly="3771">
        <line lrx="3473" lry="3871" ulx="582" uly="3771">ritum hẽt &amp; caſſum parui paritum &amp; partum. mœrui mœſtũ. At ĩ o termina</line>
        <line lrx="3479" lry="3970" ulx="640" uly="3864">ta uertunt illud ĩ utũ ut acuo acutũ: ruo ruitũ &amp; rutũ. Cõpoſita uero a ruo ru</line>
        <line lrx="3485" lry="4063" ulx="680" uly="3962">tum faciunt: ut dirutũ &amp; erutũ &amp; eruitũ: ut Priſciano placet. Xi ĩi tum ut di</line>
        <line lrx="3487" lry="4162" ulx="644" uly="4057">xi dictũ: illa autẽ ꝗᷓ hẽnt n ate xiabiiciunt illud ſi tertiæ ſint cõiugatiõis:ut mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="4265" type="textblock" ulx="696" uly="4157">
        <line lrx="3502" lry="4265" ulx="696" uly="4157">ctũ pictũ.Excipimus cinctũ tictũ auctũ ũctũ punctũ.Fluxi ꝗdẽ fluxũ hẽt ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4365" type="textblock" ulx="704" uly="4249">
        <line lrx="3491" lry="4365" ulx="704" uly="4249">xi nexũ: fixi fixũ. De paſſiuoꝶ cõium &amp; d ponẽtium pteritis paſſiua uerba ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="914" type="textblock" ulx="3756" uly="822">
        <line lrx="3931" lry="914" ulx="3756" uly="822">hopitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="517" type="textblock" ulx="3792" uly="336">
        <line lrx="3933" lry="431" ulx="3792" uly="336">Ppnöpt</line>
        <line lrx="3933" lry="517" ulx="3804" uly="426">ſuitedp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="701" type="textblock" ulx="3780" uly="524">
        <line lrx="3932" lry="619" ulx="3790" uly="524">uiſopi</line>
        <line lrx="3933" lry="701" ulx="3780" uly="624">(lumd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="799" type="textblock" ulx="3807" uly="719">
        <line lrx="3933" lry="799" ulx="3807" uly="719">mlläpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1984" type="textblock" ulx="3803" uly="919">
        <line lrx="3933" lry="1014" ulx="3804" uly="919">preteni</line>
        <line lrx="3933" lry="1112" ulx="3803" uly="1009">gleuus!</line>
        <line lrx="3933" lry="1188" ulx="3808" uly="1114">ſormre⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="1286" ulx="3808" uly="1212">Potior</line>
        <line lrx="3931" lry="1383" ulx="3815" uly="1305">ſritol</line>
        <line lrx="3933" lry="1499" ulx="3811" uly="1401">püoni</line>
        <line lrx="3933" lry="1577" ulx="3819" uly="1502">ſomc</line>
        <line lrx="3933" lry="1674" ulx="3820" uly="1599">tus ſan</line>
        <line lrx="3933" lry="1770" ulx="3824" uly="1695">kor e</line>
        <line lrx="3933" lry="1867" ulx="3833" uly="1789">ſoman</line>
        <line lrx="3933" lry="1984" ulx="3830" uly="1889">pee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2367" type="textblock" ulx="3693" uly="1987">
        <line lrx="3933" lry="2080" ulx="3817" uly="1987">Mmdion</line>
        <line lrx="3933" lry="2165" ulx="3795" uly="2084">kifar</line>
        <line lrx="3933" lry="2257" ulx="3693" uly="2179">Rda</line>
        <line lrx="3933" lry="2367" ulx="3793" uly="2286">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2674" type="textblock" ulx="3823" uly="2374">
        <line lrx="3933" lry="2451" ulx="3826" uly="2374">orit</line>
        <line lrx="3929" lry="2577" ulx="3824" uly="2469">derer</line>
        <line lrx="3932" lry="2674" ulx="3823" uly="2576">tiox</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2847" type="textblock" ulx="3819" uly="2762">
        <line lrx="3933" lry="2847" ulx="3819" uly="2762">lunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="464">
        <line lrx="193" lry="551" ulx="0" uly="464">wolendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="170" lry="652" ulx="0" uly="566">oeſcorli</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="237" lry="765" ulx="0" uly="670">dadon</line>
        <line lrx="231" lry="869" ulx="0" uly="761">un etuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="157" lry="952" ulx="2" uly="866">ncundt</line>
        <line lrx="141" lry="1061" ulx="0" uly="963"> fiſ⸗</line>
        <line lrx="138" lry="1138" ulx="0" uly="1059">lamoeli</line>
        <line lrx="150" lry="1236" ulx="0" uly="1161">nicäi</line>
        <line lrx="152" lry="1336" ulx="0" uly="1262">tiͦ arinei</line>
        <line lrx="149" lry="1433" ulx="0" uly="1357">iamo</line>
        <line lrx="149" lry="1556" ulx="2" uly="1450">ni pri</line>
        <line lrx="153" lry="1651" ulx="0" uly="1550">Diinſi</line>
        <line lrx="153" lry="1751" ulx="0" uly="1652">iltüge⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1828" ulx="0" uly="1744">liumed</line>
        <line lrx="157" lry="1926" ulx="0" uly="1851">nis haben</line>
        <line lrx="153" lry="2046" ulx="0" uly="1956">Ncpimus</line>
        <line lrx="154" lry="2134" ulx="0" uly="2035">tamenc</line>
        <line lrx="160" lry="2225" ulx="0" uly="2141">getumba</line>
        <line lrx="163" lry="2323" ulx="0" uly="2237">obaaräc</line>
        <line lrx="161" lry="2423" ulx="0" uly="2347">nduntven</line>
        <line lrx="159" lry="2522" ulx="0" uly="2432">antiludi</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2546" type="textblock" ulx="130" uly="2532">
        <line lrx="145" lry="2546" ulx="130" uly="2532">4ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2533">
        <line lrx="164" lry="2647" ulx="0" uly="2533">urluiqi</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2819" type="textblock" ulx="0" uly="2644">
        <line lrx="247" lry="2744" ulx="0" uly="2644">gnoui ℳ</line>
        <line lrx="222" lry="2819" ulx="0" uly="2732">nſeuiſatd</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2941" type="textblock" ulx="2" uly="2829">
        <line lrx="168" lry="2941" ulx="2" uly="2829">ponti 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3024" type="textblock" ulx="1" uly="2926">
        <line lrx="164" lry="3024" ulx="1" uly="2926">dio ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3413" type="textblock" ulx="0" uly="3025">
        <line lrx="156" lry="3117" ulx="3" uly="3025">dommid</line>
        <line lrx="153" lry="3214" ulx="9" uly="3122">oeui</line>
        <line lrx="158" lry="3334" ulx="4" uly="3215">olupo</line>
        <line lrx="157" lry="3413" ulx="0" uly="3329">luelam</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="3524" type="textblock" ulx="0" uly="3418">
        <line lrx="226" lry="3524" ulx="0" uly="3418">mn cöllu</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3614" type="textblock" ulx="0" uly="3517">
        <line lrx="159" lry="3614" ulx="0" uly="3517">nomolci</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="3814" type="textblock" ulx="1" uly="3715">
        <line lrx="225" lry="3814" ulx="1" uly="3715">ni amaid</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4215" type="textblock" ulx="0" uly="3822">
        <line lrx="156" lry="3915" ulx="0" uly="3822">ſotemmn</line>
        <line lrx="156" lry="4016" ulx="0" uly="3926">ottuold</line>
        <line lrx="164" lry="4116" ulx="10" uly="4003">omen 6</line>
        <line lrx="126" lry="4215" ulx="0" uly="4132">nöß</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="4317" type="textblock" ulx="0" uly="4213">
        <line lrx="212" lry="4317" ulx="0" uly="4213">Crühitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4420" type="textblock" ulx="3" uly="4309">
        <line lrx="164" lry="4420" ulx="3" uly="4309">uaverb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="549" type="textblock" ulx="423" uly="342">
        <line lrx="3268" lry="467" ulx="423" uly="342">ꝓpriis pticipiis &amp; ſũ ex eſt cõnectunt pᷣteritũ ut amor amatus ſum uel amatus</line>
        <line lrx="3265" lry="549" ulx="450" uly="435">fui: ſed participiũ ipſum p diuerſa genera &amp; nũeros uariat. llla igit quoꝶ acti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="934" type="textblock" ulx="397" uly="535">
        <line lrx="3271" lry="649" ulx="419" uly="535">ua ĩ ſupinis pticipiiſq; deficiũt carẽt præteritis. Reſtat iã ut dicãus de ſupinis</line>
        <line lrx="3265" lry="745" ulx="397" uly="625">cõium &amp; deponẽtiũ: ꝗᷓ ut facilius formes finges ex illis actiuũ ĩ o: &amp; ſeruata ſi</line>
        <line lrx="3273" lry="842" ulx="399" uly="726">miliũ norma fingas ẽt ſupinũ qd ueꝶ eſſe cõperis:ut. ab opitulor finge opitu</line>
        <line lrx="3270" lry="934" ulx="400" uly="820">lo opitulaui opitulatũ: qd eſt uerum ſupinũ ex hoc ergo pticipiũ a quo deide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1034" type="textblock" ulx="460" uly="918">
        <line lrx="3271" lry="1034" ulx="460" uly="918">præteritũ formabis. Sed hæc ꝗᷓ ſequunt hãc regulam fingunt amplector am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1129" type="textblock" ulx="395" uly="1008">
        <line lrx="3278" lry="1129" ulx="395" uly="1008">plexus ſum cõplector cõplexus ſum. experior exptus ſum miſereor miſertus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1227" type="textblock" ulx="456" uly="1107">
        <line lrx="3270" lry="1227" ulx="456" uly="1107">ſum. reor ratus ſum loquor locutus ſũ. naſcor natus ſum ſequor ſecutus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1325" type="textblock" ulx="393" uly="1200">
        <line lrx="3272" lry="1325" ulx="393" uly="1200">Potior tertiæ cõiugatiõis: quod ad quartã reflectit: nam hẽt poti ri potitus ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1403" type="textblock" ulx="459" uly="1304">
        <line lrx="3268" lry="1403" ulx="459" uly="1304">facit. ulciſcor ultus ſum. orior ortus ſũ &amp; oritus ſum iã aboletũ.ſed eius ptici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1509" type="textblock" ulx="389" uly="1400">
        <line lrx="3303" lry="1509" ulx="389" uly="1400">piũ oriturus ſeruat. obliuiſcor oblitus ſum opperior opptus ſũiraſcor iratus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1897" type="textblock" ulx="454" uly="1491">
        <line lrx="3267" lry="1606" ulx="455" uly="1491">ſum. cõminiſcor cõmẽtus ſum. Fruor ĩ quo Phocas deluſus ẽ fretus ſum frui</line>
        <line lrx="3265" lry="1699" ulx="454" uly="1590">tus ſum &amp; fructus ſũ.morior mortuus ſum. Tuor tertii ordinis tutus ſum tu</line>
        <line lrx="3266" lry="1796" ulx="456" uly="1681">eor ſecundi tutus ſum ab his tueri. Infinitiuus cõmũis deducitur qror qſtus</line>
        <line lrx="3266" lry="1897" ulx="461" uly="1782">ſum. utor uſus ſũ:ordior orſus ſũ. ꝓficiſcor ꝓſfectus ſum nãciſcor nactus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1998" type="textblock" ulx="407" uly="1874">
        <line lrx="3267" lry="1998" ulx="407" uly="1874">paciſcor pepigi &amp; pactus ſum. expergiſcor experrectus ſum. fũgor faunctus ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2086" type="textblock" ulx="457" uly="1970">
        <line lrx="3282" lry="2086" ulx="457" uly="1970">gradior greſſus ſum. metior mẽſus metitus ſum. patior paſſus ſum fateor ſaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2182" type="textblock" ulx="407" uly="2069">
        <line lrx="3271" lry="2182" ulx="407" uly="2069">ſfus ſum. fatiſcor feſſus ſum labor lapſus ſum adipiſcor adeptus ſũ. Nitor oli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2279" type="textblock" ulx="436" uly="2168">
        <line lrx="3266" lry="2279" ulx="436" uly="2168">hẽbat nixus ſum nũc niſus ſum. Cõperior mereor &amp; diuertor hẽnt cõperi me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2374" type="textblock" ulx="392" uly="2263">
        <line lrx="3336" lry="2374" ulx="392" uly="2263">rui &amp; diuerti. ꝗᷓ Phocas paſſiua neutra appellat. Potuiſſem pluribus ĩ locis au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2476" type="textblock" ulx="464" uly="2366">
        <line lrx="3261" lry="2476" ulx="464" uly="2366">ctoritates doctorum afferre:ſed ꝗa ſtudui breuitati illas præterii non impru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2677" type="textblock" ulx="392" uly="2454">
        <line lrx="3265" lry="2587" ulx="460" uly="2454">dẽter. Si ꝗ uero funt qui doctorum teſtimonia quærãt ex doctiſſimis grãma</line>
        <line lrx="3197" lry="2677" ulx="392" uly="2570">ticoꝑꝶ atq; uſu auctorum accipere poterunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="4113" type="textblock" ulx="438" uly="2651">
        <line lrx="2806" lry="2757" ulx="1186" uly="2651">Vale lector uirtutem ſemper ſequendo.</line>
        <line lrx="2292" lry="2860" ulx="467" uly="2754">Iam tandem exacta eſt operis pars tertia noſtri.</line>
        <line lrx="3182" lry="2956" ulx="496" uly="2855">Cur docilis plauſus tot mihi turba facis. JJMU</line>
        <line lrx="3256" lry="3030" ulx="438" uly="2948">lactetur clari nomen Falconis adaſtra. MUMU</line>
        <line lrx="2089" lry="3150" ulx="500" uly="3041">Quem laudare ſatis nulla camena poreſt.</line>
        <line lrx="2190" lry="3242" ulx="482" uly="3139">Hic eſt quem uirtus toto redimiuit honeſto:</line>
        <line lrx="2463" lry="3343" ulx="489" uly="3239">Huic date cœleſtes proſpera cuncta dei</line>
        <line lrx="3271" lry="3416" ulx="490" uly="3337">EFinis s</line>
        <line lrx="3276" lry="3531" ulx="471" uly="3418">Clariſſimo uiro Falconi Sinibaldo patritio romano protonotario apoſtolico</line>
        <line lrx="3195" lry="3633" ulx="478" uly="3521">Apoſtoliciq;ʒ fiſci cuſtodi Suplitius uerulanus ſalutẽ.</line>
        <line lrx="3275" lry="3727" ulx="600" uly="3615"> ſi hos Iibros gramaticos clariſſime Falco diligentiori auctorum</line>
        <line lrx="3338" lry="3818" ulx="600" uly="3714">e obrſeruatiõe &amp; meo iudicio poſt peruſinam illam editionem plenio</line>
        <line lrx="3291" lry="3922" ulx="838" uly="3806">res melioreſq; reddidi. Nam ſuperuacuus ut inquit Fabius foret in</line>
        <line lrx="3326" lry="4017" ulx="680" uly="3901">ſtudiis lõgior labor ſi mihĩ liceret melius ĩuẽir̃ pᷣteritis tamẽ hũc ꝗ</line>
        <line lrx="3294" lry="4113" ulx="475" uly="3994">ẽ de cõſtructiõe poſtremus nulla fere alia re factus eſt amplior:ꝗᷓ ꝙ uerborũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4225" type="textblock" ulx="363" uly="4091">
        <line lrx="3281" lry="4225" ulx="363" uly="4091">ſenſus præter maiorũ morẽ meũq; inſtitutũ tot amicis flagitãtibus: ut ſibi do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3486" lry="436" type="textblock" ulx="605" uly="305">
        <line lrx="3486" lry="436" ulx="605" uly="305">cẽdi moleſtia ĩueniret. uulgi ſum lingua aperire coactus: quod ꝗdẽ ut minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="629" type="textblock" ulx="647" uly="425">
        <line lrx="3470" lry="539" ulx="651" uly="425">offenderet ab illorum interpretatione quæ per ſe ſunt apertiſſima ſuperſedi.</line>
        <line lrx="3468" lry="629" ulx="647" uly="529">Melior autem eſt eo ꝙ multa a recentioribus nõ hactenus tradita cõtinet: &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="728" type="textblock" ulx="644" uly="623">
        <line lrx="3489" lry="728" ulx="644" uly="623">i multis quæ illi tradiderunt bene diſſentit. In ꝗbus ſiꝗs nos uoluerit oppug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="819" type="textblock" ulx="647" uly="718">
        <line lrx="3460" lry="819" ulx="647" uly="718">nare:dummõ nõ ſit ridiculus cauillator &amp; pertinax: facile ꝓf ecto intelligere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="923" type="textblock" ulx="627" uly="812">
        <line lrx="3519" lry="923" ulx="627" uly="812">poterit qntis fuerit ĩ tenebris &amp; errore maximo uerſatus. Poſtꝗᷓ mẽtis purga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1978" type="textblock" ulx="591" uly="912">
        <line lrx="3457" lry="1014" ulx="643" uly="912">ta caligine lumen ueritatis a nobis acceperit. Vale &amp; nil magis a ꝓbis præcep</line>
        <line lrx="3448" lry="1112" ulx="642" uly="1007">toribus tuã ſecutus ſententiam exigendnm putarim: ꝗᷓ qã maiori ex parte re</line>
        <line lrx="3448" lry="1211" ulx="641" uly="1103">fugitur:ut deſcipulos frequenter &amp; prudẽter examinent. Ad lectores.</line>
        <line lrx="3455" lry="1310" ulx="644" uly="1203">Quiſquis ſcire cupit uerbis connectere uerba. SJò 6</line>
        <line lrx="2198" lry="1398" ulx="728" uly="1299">Me diſcat paruo tempore doctus erit.</line>
        <line lrx="2479" lry="1492" ulx="648" uly="1392">Non hæc innumeris ſunt plena uolumina uerbis:</line>
        <line lrx="2202" lry="1594" ulx="700" uly="1486">Nam genus &amp; ſpecies paucaq; noſſe ſatis:</line>
        <line lrx="2292" lry="1693" ulx="652" uly="1588">Ad quorum certas referet bene ſingula leges</line>
        <line lrx="2252" lry="1787" ulx="843" uly="1683">æ paſſim diſcet: congeret atq; puer.</line>
        <line lrx="2062" lry="1883" ulx="591" uly="1779">Cui ſi proprietas ſi copia tradita per te</line>
        <line lrx="2201" lry="1978" ulx="673" uly="1874">Doctor erit: magna eſt gloria parta ti bi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="2075" type="textblock" ulx="1031" uly="1930">
        <line lrx="3506" lry="2075" ulx="1031" uly="1930">Enera uerborum præcipua ſunt duo. Perſonale &amp; imperſonale per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2180" type="textblock" ulx="842" uly="2070">
        <line lrx="3453" lry="2180" ulx="842" uly="2070">g ſonale uerborum eſt quod per numeros perſonaſq; declinatur ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2277" type="textblock" ulx="1039" uly="2167">
        <line lrx="3494" lry="2277" ulx="1039" uly="2167">amo as at amamamus atis ãt. Imperſonale eſt quod finitis numeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2361" type="textblock" ulx="977" uly="2264">
        <line lrx="2298" lry="2361" ulx="977" uly="2264">caret &amp; perſonis:ut tedet miſeret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2461" type="textblock" ulx="646" uly="2356">
        <line lrx="3455" lry="2461" ulx="646" uly="2356">Genera uerborum perſonalium ſunt quinq; actiuum paſſiuum neutrum cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2555" type="textblock" ulx="591" uly="2453">
        <line lrx="3465" lry="2555" ulx="591" uly="2453">mune &amp; deponens. Omnia uerba perſonalia uolũt ãte ſe nomĩatiuũ uel uoca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2847" type="textblock" ulx="640" uly="2548">
        <line lrx="3525" lry="2662" ulx="640" uly="2548">tiuum ut ego amo o Virgili ama: Nomiĩiatiuus &amp; uocatiuus cũ uerbo debẽt</line>
        <line lrx="3445" lry="2758" ulx="645" uly="2649">in duobus cõcordare:in perſona &amp; numero:ut tu amas: &amp; o tu ama. Adiecti</line>
        <line lrx="3567" lry="2847" ulx="650" uly="2745">uum cum ſuo ſubſtantiuo in tribus cõuenire oportet. in generẽ numero &amp; ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3142" type="textblock" ulx="642" uly="2839">
        <line lrx="3458" lry="2941" ulx="647" uly="2839">ſu:ut uir doctus legit: Rlatiuum ſubſtantiæ cũ ſuo antecedente accommoda</line>
        <line lrx="3456" lry="3038" ulx="642" uly="2936">tur in tribus:in genere numero&amp; perſona.licet ĩ perſona diſcordare nõ poſſit</line>
        <line lrx="3447" lry="3142" ulx="651" uly="3036">ut equus quẽ uideo currit. Qui in componenda oratione grammatica fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3231" type="textblock" ulx="654" uly="3131">
        <line lrx="3505" lry="3231" ulx="654" uly="3131">accuratus raro errabit, Igitur uerbi ſenſu inuento: inueniri &amp; perſonæ: gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3713" type="textblock" ulx="638" uly="3225">
        <line lrx="3469" lry="3327" ulx="638" uly="3225">ra &amp; caſus conueniat. Declinatio &amp; regimen conſeruentur. Dictioneſq; ipſæ</line>
        <line lrx="3449" lry="3423" ulx="638" uly="3321">latinæ ſint &amp; uariatio nõ corrũpat᷑. Oia uerba actiua uolũt ante ſe ntům uel</line>
        <line lrx="3455" lry="3523" ulx="639" uly="3418">utũm agentem.&amp; poſt ſe actũm patiẽtem. Excipimus metuo timeo audio ſẽ-</line>
        <line lrx="3450" lry="3618" ulx="642" uly="3517">tio intelligo &amp; qdã alia ad ſenſus pertinẽtia quæ ſi recte animaduertimus: no</line>
        <line lrx="3452" lry="3713" ulx="645" uly="3611">minatiuum poſtulant patientem &amp; actům agentem ut admonet briſcia. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="3813" type="textblock" ulx="640" uly="3710">
        <line lrx="3487" lry="3813" ulx="640" uly="3710">hæc eidem regulæ ſubiiciantur. Interdico uero ſolũ ex actiuis refugit actũm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="4206" type="textblock" ulx="601" uly="3805">
        <line lrx="3452" lry="3906" ulx="636" uly="3805">Ea autẽ cõmodiſſime in ſex ſpẽs diuidemus. Ante uerbum iõ ponitur nomen</line>
        <line lrx="3453" lry="4009" ulx="601" uly="3904">&amp; pronomẽ quia cũ uerbum ſignificet agere &amp; pati: neceſſe eſt ut id in quo a</line>
        <line lrx="3456" lry="4105" ulx="634" uly="3995">ctio uel paſſio fit prius oſtendatur. &amp; iõ poſtponitur ut in quẽ actus refert ur</line>
        <line lrx="3454" lry="4206" ulx="627" uly="4097">ntrelligatur. èèD “UL</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3557" type="textblock" ulx="3778" uly="1201">
        <line lrx="3933" lry="1303" ulx="3791" uly="1201">Viceoe</line>
        <line lrx="3933" lry="1391" ulx="3791" uly="1327">mos ocu⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1484" ulx="3784" uly="1403">lo fers t</line>
        <line lrx="3933" lry="1602" ulx="3778" uly="1509">lumento</line>
        <line lrx="3933" lry="1699" ulx="3788" uly="1606">mintüp</line>
        <line lrx="3931" lry="1798" ulx="3794" uly="1703">Pho, 3</line>
        <line lrx="3933" lry="1877" ulx="3800" uly="1799">Ubormi⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1980" ulx="3799" uly="1891">Ciſkrt.</line>
        <line lrx="3933" lry="2073" ulx="3794" uly="2010">kenem.</line>
        <line lrx="3933" lry="2172" ulx="3792" uly="2100">Ai Kn</line>
        <line lrx="3933" lry="2272" ulx="3798" uly="2186">God⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2367" ulx="3804" uly="2306">Anaz</line>
        <line lrx="3933" lry="2465" ulx="3808" uly="2381">ſelliſen</line>
        <line lrx="3928" lry="2576" ulx="3815" uly="2478">ſpere,</line>
        <line lrx="3933" lry="2663" ulx="3800" uly="2582">mand</line>
        <line lrx="3927" lry="2765" ulx="3781" uly="2671">lultum</line>
        <line lrx="3933" lry="2881" ulx="3804" uly="2792">Mumg</line>
        <line lrx="3933" lry="2955" ulx="3811" uly="2868">ſalam</line>
        <line lrx="3933" lry="3053" ulx="3799" uly="2962">datiuo</line>
        <line lrx="3933" lry="3152" ulx="3815" uly="3076">omnib</line>
        <line lrx="3933" lry="3251" ulx="3819" uly="3180">Momz</line>
        <line lrx="3933" lry="3368" ulx="3808" uly="3272">Kigan</line>
        <line lrx="3933" lry="3446" ulx="3824" uly="3374">musn</line>
        <line lrx="3933" lry="3557" ulx="3816" uly="3444">ſint le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4332" type="textblock" ulx="3813" uly="3933">
        <line lrx="3919" lry="4032" ulx="3817" uly="3933">Egent</line>
        <line lrx="3933" lry="4127" ulx="3821" uly="4036">lnenſe</line>
        <line lrx="3933" lry="4228" ulx="3815" uly="4150">APaui⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="4332" ulx="3813" uly="4221">dd ic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="206" lry="404" ulx="0" uly="300">enminn</line>
        <line lrx="204" lry="511" ulx="0" uly="410">waſhertec</line>
        <line lrx="200" lry="599" ulx="0" uly="511">a ötiet</line>
        <line lrx="194" lry="721" ulx="0" uly="603">Neni dopor⸗</line>
        <line lrx="194" lry="813" ulx="0" uly="701"> imeiigr</line>
        <line lrx="189" lry="912" ulx="10" uly="806">witi u,</line>
        <line lrx="179" lry="1009" ulx="2" uly="901">Pdis ep</line>
        <line lrx="166" lry="1102" ulx="2" uly="1008">eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="152" lry="1184" ulx="0" uly="1100">lecs</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="1990">
        <line lrx="166" lry="2089" ulx="0" uly="1990">mnehet</line>
        <line lrx="167" lry="2172" ulx="0" uly="2097">dinnar vt</line>
        <line lrx="173" lry="2275" ulx="0" uly="2191">tönomes</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3878" type="textblock" ulx="0" uly="2382">
        <line lrx="168" lry="2470" ulx="0" uly="2382">Eutumc⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2569" ulx="0" uly="2490">üvelvoe</line>
        <line lrx="163" lry="2669" ulx="0" uly="2573">eido Nb</line>
        <line lrx="157" lry="2766" ulx="0" uly="2675">na. Miti</line>
        <line lrx="163" lry="2867" ulx="3" uly="2781">unen d</line>
        <line lrx="170" lry="2966" ulx="0" uly="2868">Nronn</line>
        <line lrx="168" lry="3071" ulx="0" uly="2967">niuſt</line>
        <line lrx="158" lry="3163" ulx="0" uly="3074">ntaſen</line>
        <line lrx="166" lry="3266" ulx="0" uly="3180">nzgen</line>
        <line lrx="166" lry="3372" ulx="0" uly="3263">negi</line>
        <line lrx="159" lry="3475" ulx="3" uly="3376">enründe</line>
        <line lrx="169" lry="3561" ulx="0" uly="3456"> mdol⸗</line>
        <line lrx="166" lry="3660" ulx="0" uly="3575">eltimusne</line>
        <line lrx="150" lry="3772" ulx="0" uly="3654">ſen</line>
        <line lrx="165" lry="3878" ulx="0" uly="3761">vit Ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="4059" type="textblock" ulx="0" uly="3869">
        <line lrx="223" lry="3958" ulx="0" uly="3869">turoN</line>
        <line lrx="216" lry="4059" ulx="5" uly="3963">idin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4158" type="textblock" ulx="1" uly="4060">
        <line lrx="163" lry="4158" ulx="1" uly="4060">Gsrettun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1539" type="textblock" ulx="481" uly="463">
        <line lrx="3279" lry="569" ulx="754" uly="463">Ctiuum uerbum eſt quod in odeſinit &amp; format paſſiuum in or ut</line>
        <line lrx="3286" lry="665" ulx="862" uly="566">amo amor. Et põt fſere ſemper facere tranſitionem naturalem ad</line>
        <line lrx="3287" lry="764" ulx="836" uly="658">hoiem ĩ pria uel i ſcda pſõa. Sed cũ facio cõpoſita paſſiua hẽnt ter</line>
        <line lrx="3289" lry="862" ulx="842" uly="753">miata in io niſi a ĩ i uertàt ut caleſacio calefio &amp; cõficio &amp; cõſici or</line>
        <line lrx="3286" lry="956" ulx="650" uly="851">Rima ſpẽs actiuorum ſolum actũm pacientem poſt ſe poſtulat ut</line>
        <line lrx="3289" lry="1052" ulx="605" uly="950">P ego amo iuſtitiam. &amp; hæc ſimplicia appellantur. Amo as aui atum.</line>
        <line lrx="3284" lry="1154" ulx="633" uly="1050">Diligo diligis lexi ctum per amar quod minus ſignificat ꝗᷓ amare.</line>
        <line lrx="3013" lry="1247" ulx="522" uly="1143">„ Colo is lui tum per amare ornare &amp; honorate &amp; habitare.</line>
        <line lrx="3285" lry="1346" ulx="488" uly="1219">Video es di ſum cerno is creui etum p uedere. animo tamẽ uidemus.at cerni</line>
        <line lrx="3284" lry="1445" ulx="481" uly="1338">mus oculis &amp; cõfundũt. Tãgo gis tetigi tactũ p toccare.Porto as aui atum Fe</line>
        <line lrx="3288" lry="1539" ulx="481" uly="1422">r0 fers tuli latum Gero ris geſſi ſtũ. Veho is xi ctũ per portare. Sed portamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1635" type="textblock" ulx="457" uly="1524">
        <line lrx="3286" lry="1635" ulx="457" uly="1524">iumento: ferimus nos ipſi: gerimus ipſi iumento &amp; naui uehimur. teneo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2691" type="textblock" ulx="466" uly="1622">
        <line lrx="3284" lry="1728" ulx="482" uly="1622">nui ntũ per tenere &amp; intẽdere. Timeo es mui ſine ſupino. Metuo is tui ſine ſu</line>
        <line lrx="3286" lry="1826" ulx="487" uly="1719">pino. Formido as aui atum per timere. Timemus præſentia metuimus ſutu</line>
        <line lrx="3283" lry="1928" ulx="485" uly="1811">ra formidamus diu. Dicimauſq; metuo &amp; timeo tibi. ſed ſubiungitur actũs: &amp;</line>
        <line lrx="3365" lry="2012" ulx="484" uly="1903">differũt. nam metuo te ut inimicum. metuo tibi ne malum accidat. Metuo a</line>
        <line lrx="3331" lry="2113" ulx="466" uly="2011">te ne mali aliquod afferatur. Deſidero as aui atum cupioi is iui itum. opto as</line>
        <line lrx="3294" lry="2209" ulx="485" uly="2107">aui atum ꝑ deſyderare. Supero as aui atum per uicere. Ledo is leſi leſum. Offẽ</line>
        <line lrx="3288" lry="2306" ulx="488" uly="2195">do offendis di ſum per diſpiacere. Occido is di ſum penultima producta per</line>
        <line lrx="3297" lry="2404" ulx="484" uly="2299">amazare. Lego gis gi ctum ꝑ leger̃ &amp; furare. Decipio pis epi ptum. Fallo lis fe</line>
        <line lrx="3356" lry="2497" ulx="487" uly="2387">felli ſun:i per inganare,. Dic autem uia feſellit me. Ignoro as aui atum per non</line>
        <line lrx="3295" lry="2595" ulx="494" uly="2484">ſapere. Pello lis pepuli pulſum per deſcazare. Supplico as aui atum per do</line>
        <line lrx="3297" lry="2691" ulx="468" uly="2584">mandare pregando: quod etiam datiuo iungitur patienti. Conſulo lis lui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2788" type="textblock" ulx="409" uly="2676">
        <line lrx="3283" lry="2788" ulx="409" uly="2676">ſultum per domandare cõſeglĩo. Sperno nis ſperui tum. Contemno nis pſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2982" type="textblock" ulx="486" uly="2780">
        <line lrx="3299" lry="2886" ulx="486" uly="2780">ptum per deſprezare. Faſtidio is iui itum per hauere in faſtidio: quod eſt per</line>
        <line lrx="3302" lry="2982" ulx="488" uly="2868">faſtum ſpernere. Audio is iui itum. Auſculto as aui atum per aldire qᷓ duo ẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3077" type="textblock" ulx="463" uly="2966">
        <line lrx="3310" lry="3077" ulx="463" uly="2966">datiuo iunguntur: &amp; ſignificãt obtempero: ut auſculto tibi. Potes ãt &amp; ex his</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3263" type="textblock" ulx="493" uly="3066">
        <line lrx="3294" lry="3182" ulx="493" uly="3066">omnibus &amp; fere reliqnis perſonalibus utitra ſuoſ caſus datiuum addere dam</line>
        <line lrx="3289" lry="3263" ulx="494" uly="3164">num aut urile decus aut dedecus denotãte. Exceptis illis quæ hunc naturalit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3366" type="textblock" ulx="445" uly="3261">
        <line lrx="3295" lry="3366" ulx="445" uly="3261">exigunt: ut do &amp; ſeruio: ut deſydero laudem filio tuo. Cù his quæ numeraui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4325" type="textblock" ulx="488" uly="3444">
        <line lrx="2985" lry="3556" ulx="491" uly="3444">ſint reſerenda intelligas. cſ</line>
        <line lrx="3290" lry="3652" ulx="603" uly="3545">FEcungda ſpeties poſt accuſatinum uult genitiuũ uel ablatiuum ſine</line>
        <line lrx="3303" lry="3747" ulx="769" uly="3647">præpoſitione: ut impleo cadum uini &amp; uino &amp; dicuntur hæc recte</line>
        <line lrx="3301" lry="3846" ulx="735" uly="3743">poſſeſſiua:quia poſſeſſiuum.i. gtũm admittunt. Impleo es eui</line>
        <line lrx="3300" lry="3946" ulx="504" uly="3839">etü: Repleo es eui etum: Compleo es eui tum p reimpire. Expleo</line>
        <line lrx="3294" lry="4035" ulx="494" uly="3934">es eui etum per impire ad ſummo. Damno as aui. atum, Accuſo as aui atum:</line>
        <line lrx="3294" lry="4134" ulx="497" uly="4022">Incuſo as aui atum per accuſare &amp; reprẽdere. Arguo guis gui gutũ. Increpo</line>
        <line lrx="3290" lry="4229" ulx="493" uly="4126">as aui atũ. Corripio pis pui ptum. Reprehẽdo dis endi enſum pꝑ reprendere</line>
        <line lrx="3295" lry="4325" ulx="488" uly="4210">Sed ĩcuſamus maiores. accuſamus pares uel iferiores. Emo is emi emptũ. Cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3473" type="textblock" ulx="495" uly="3355">
        <line lrx="3294" lry="3473" ulx="495" uly="3355">mus maiori ex ꝑpte compoſita comprehendes. Daq; operam ut legem ad quã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="314" type="textblock" ulx="778" uly="307">
        <line lrx="795" lry="314" ulx="778" uly="307">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="582" type="textblock" ulx="624" uly="452">
        <line lrx="3409" lry="582" ulx="624" uly="452">paro as aui atum pꝑ cõpfare. Redimo is emi ptũ p recõprare. Vẽdo is didi tũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1449" type="textblock" ulx="613" uly="561">
        <line lrx="3429" lry="679" ulx="613" uly="561">Venũdo as uenũdedi atũ per uẽdere. Quæ ꝗnq; ſolũm õ ablatiuũ pciũ deno</line>
        <line lrx="3409" lry="772" ulx="625" uly="657">tantẽ poſtulant: ut emi Lactantiũ qrtuor aureis. Et hos gtõs ſine ſubſtãtiĩo tã</line>
        <line lrx="3416" lry="873" ulx="623" uly="758">ti: qti pluris &amp; minoris ꝗtidẽ tãtidẽ ꝗtilibet qtiuis ꝗticũq;. ueniẽs tamè apd</line>
        <line lrx="3420" lry="967" ulx="626" uly="851">Terẽ. Videtur eſſe ꝗtiuis precii. &amp; apud Saluſtiũ pluris precii. lzZ uero dicer p</line>
        <line lrx="3411" lry="1062" ulx="623" uly="945">abltũm:emi libg miori precio ꝗᷓ tu. Similem cõſtructionẽ ſequunt᷑ oĩa uer⸗-</line>
        <line lrx="3418" lry="1257" ulx="621" uly="1140">iõ pluris ꝗᷓ Coſſus agebat.ldẽ Chryſogonus. Quãti deceat uel pollio ꝗᷓti.ldẽ</line>
        <line lrx="3421" lry="1353" ulx="618" uly="1235">tati una uenefica cõſtat. Dicimus ẽt boni &amp; æꝗ id facio. Poteſq; illis oĩbo ad</line>
        <line lrx="3426" lry="1449" ulx="621" uly="1330">dere præpoſitionẽ cũ abltõ: ut emi librũ abs te tribus talẽtis. Aeſtio gtũm ẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1537" type="textblock" ulx="621" uly="1429">
        <line lrx="2734" lry="1537" ulx="621" uly="1429">tegit:ut omnes unius æſtimemus aſſis: ut inquit Catullus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1524" type="textblock" ulx="2736" uly="1500">
        <line lrx="2758" lry="1524" ulx="2736" uly="1500">9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1739" type="textblock" ulx="761" uly="1525">
        <line lrx="3443" lry="1643" ulx="761" uly="1525">EFrtia ſpẽs ultra actũm aecipit dtũm idicãtẽ:in quẽ dirigit᷑ actus: urꝛ</line>
        <line lrx="3408" lry="1739" ulx="812" uly="1620">t tu das libgꝑ Ambroſio,&amp; iſta dicunf acqꝗſitiua. do das dedi datum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1836" type="textblock" ulx="674" uly="1717">
        <line lrx="3432" lry="1836" ulx="674" uly="1717">Pryabeo es bui itum. Cõcedo is ſſi ſſum p dar̃ &amp; cõcedere. Dono as</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2023" type="textblock" ulx="614" uly="1806">
        <line lrx="3442" lry="1936" ulx="647" uly="1806">aui atũ p donare. mpẽdo is di nſũ ꝑ dare ĩ pte: &amp; diſpẽdere. Trado-</line>
        <line lrx="3446" lry="2023" ulx="614" uly="1906">is didi itũ. Tribuo is bui utũ exhibeo es buiitũ p dare. Credo is didi itũ p ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2688" type="textblock" ulx="560" uly="1999">
        <line lrx="3425" lry="2112" ulx="617" uly="1999">credere &amp; cõſidare &amp; credefr̃: ut credo pecuniã tibi: &amp; credo uerbis tuis d hac</line>
        <line lrx="3432" lry="2214" ulx="614" uly="2102">re &amp; credo ꝗᷓ dicis. Nuntio aui atũ. Significo as aui atũ. dico is xi ctũ. Narro as</line>
        <line lrx="3426" lry="2301" ulx="616" uly="2194">aui p aduiſare. Aſſero is rui itũ p uiſare. Aſſero is rui itũ cõfirmare &amp; reconſti</line>
        <line lrx="3428" lry="2414" ulx="617" uly="2294">tuire. Dico as aui atũp dare ad honore. Dedico as aui atũ p cõſecrare: uẽdico</line>
        <line lrx="3431" lry="2508" ulx="560" uly="2391">As aui atum ꝑ appropriare. Lego as aui atũ ꝑ laſſare in teſtamẽto: &amp; p mãdare</line>
        <line lrx="3420" lry="2600" ulx="616" uly="2477">Scribo is pſi ptũ pꝑ ſcriuere mitto is ſſi ſſumꝑ mandare. Ex hiis tamen mitto</line>
        <line lrx="3424" lry="2688" ulx="620" uly="2577">&amp; ſcribo iungunt᷑ accuſatiuis &amp; prepoſitiõi: ut ſcribo ad te lr̃as. Do lr̃as huic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2795" type="textblock" ulx="548" uly="2672">
        <line lrx="3444" lry="2795" ulx="548" uly="2672">ad te: hoc eſt ut reddat tibi. &amp; do tibi hoc laudi. Cõmitto is ſi ſũ p cõmettere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3088" type="textblock" ulx="614" uly="2772">
        <line lrx="3422" lry="2885" ulx="620" uly="2772">&amp; dare iĩ poteſta. Mado as aui atũ p cõmectere. Submitto is ſi ſſũ. Subdo is di</line>
        <line lrx="3426" lry="2997" ulx="614" uly="2867">di itũ. Suppono is ſui ſitum ꝑ ſottoponere. ꝓmitto is ſi ſum. Spõdeo es ſpoſpõ</line>
        <line lrx="3427" lry="3088" ulx="630" uly="2963">di ſũ ꝑ ꝓmettere. Deſpõdeo es deſpõdi ſum ꝑ deſi ponſare. Spõdet pater puel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3184" type="textblock" ulx="618" uly="3050">
        <line lrx="3440" lry="3184" ulx="618" uly="3050">le deſpõdet pueri. Obiicio is iectum p opponer᷑: Cõmodo as aui atũper ĩpſtar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3372" type="textblock" ulx="623" uly="3157">
        <line lrx="3427" lry="3282" ulx="627" uly="3157">Accõmodo as aui atu p adaptare. Addo is didi itum p adiungere. reddo is di</line>
        <line lrx="3423" lry="3372" ulx="623" uly="3253">di tum ꝑ rendere: Debeo es bui itum p eſſer obligato: q &amp; ſoli dtõ cõiungit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3563" type="textblock" ulx="620" uly="3349">
        <line lrx="3426" lry="3476" ulx="623" uly="3349">ut debeo tibi. lubeo es iuſſi iuſſum. ĩpo as aui arum. pcipio is epi ptumedico</line>
        <line lrx="3413" lry="3563" ulx="620" uly="3448">is xi ctũ ꝑ cõmãdare.indico is xi ctum p denunciar᷑.aſſimilo as aui atum cõpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3657" type="textblock" ulx="617" uly="3542">
        <line lrx="3457" lry="3657" ulx="617" uly="3542">10 as aui atum. Cõfero fers cõtuli collatũ ꝑ aſſimularã. Sed dicimo cõfero &amp; cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3941" type="textblock" ulx="615" uly="3633">
        <line lrx="3407" lry="3757" ulx="615" uly="3633">paro te illi &amp; cũ illo. Mãdo as aui atũ p cõmecter᷑. Cõmẽdo as aui atũ p cõmẽ</line>
        <line lrx="3406" lry="3856" ulx="621" uly="3734">dare: ut cõmẽdo te ceſari: nã ſi dixeris apud ceſarẽ ſignificat laudo. Et cõmen</line>
        <line lrx="3416" lry="3941" ulx="622" uly="3829">do mẽoriæ ſigniſicat trado. Aſcribo pſi ptum ꝑ ĩputare ut aſcribo hãc rẽ tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4048" type="textblock" ulx="623" uly="3924">
        <line lrx="3474" lry="4048" ulx="623" uly="3924">laudi &amp; ad laudẽ. Mõſtro as aui arum.oſtẽdo is di nſum. Indico as aui atum p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="4133" type="textblock" ulx="624" uly="4017">
        <line lrx="3403" lry="4133" ulx="624" uly="4017">demõſtrare. Refero ers tuli latũ g referire &amp; reportare. Refero ãt ad te ẽ cõſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="4238" type="textblock" ulx="633" uly="4117">
        <line lrx="3438" lry="4238" ulx="633" uly="4117">ote. Infero ers p mertere dẽtro &amp;de cõtra. Suadeo es aſi afum p cõfortare ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="4334" type="textblock" ulx="624" uly="4206">
        <line lrx="3407" lry="4334" ulx="624" uly="4206">ſar e. Perſuadeo es ꝓꝑ ĩdure cò affecto. Diſſuadeo es ꝑ cõſortare ad nõ ſar᷑. lnui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="932" type="textblock" ulx="3803" uly="361">
        <line lrx="3933" lry="447" ulx="3808" uly="361">coese</line>
        <line lrx="3933" lry="545" ulx="3803" uly="472">Domce</line>
        <line lrx="3933" lry="643" ulx="3803" uly="570">ſüt uno</line>
        <line lrx="3933" lry="761" ulx="3811" uly="658">Poiceo</line>
        <line lrx="3933" lry="835" ulx="3812" uly="754">cculit</line>
        <line lrx="3930" lry="932" ulx="3806" uly="855">tetclico</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1152" type="textblock" ulx="3850" uly="1072">
        <line lrx="3929" lry="1152" ulx="3850" uly="1072">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2888" type="textblock" ulx="3808" uly="1347">
        <line lrx="3933" lry="1425" ulx="3808" uly="1347">Adom</line>
        <line lrx="3929" lry="1521" ulx="3815" uly="1446">ödere</line>
        <line lrx="3933" lry="1627" ulx="3830" uly="1545">Rucn.</line>
        <line lrx="3933" lry="1713" ulx="3831" uly="1641">meten</line>
        <line lrx="3933" lry="1809" ulx="3835" uly="1738">lam</line>
        <line lrx="3933" lry="1907" ulx="3835" uly="1841">tiore.</line>
        <line lrx="3933" lry="2008" ulx="3826" uly="1928">forti.</line>
        <line lrx="3933" lry="2202" ulx="3817" uly="2146">auiati</line>
        <line lrx="3933" lry="2320" ulx="3820" uly="2218">Phpol</line>
        <line lrx="3933" lry="2397" ulx="3827" uly="2324">calcio</line>
        <line lrx="3933" lry="2495" ulx="3824" uly="2433">een</line>
        <line lrx="3933" lry="2616" ulx="3820" uly="2513">lo</line>
        <line lrx="3933" lry="2711" ulx="3816" uly="2610">ciiqe</line>
        <line lrx="3933" lry="2789" ulx="3809" uly="2710">amoe</line>
        <line lrx="3931" lry="2888" ulx="3817" uly="2807">mees</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4287" type="textblock" ulx="3811" uly="3286">
        <line lrx="3931" lry="3385" ulx="3811" uly="3286">Utdon</line>
        <line lrx="3933" lry="3576" ulx="3811" uly="3497">derden</line>
        <line lrx="3929" lry="3671" ulx="3817" uly="3576">Edtco</line>
        <line lrx="3933" lry="3776" ulx="3821" uly="3679">luiale</line>
        <line lrx="3927" lry="4044" ulx="3820" uly="3873">Con</line>
        <line lrx="3933" lry="4073" ulx="3863" uly="4000">Phe</line>
        <line lrx="3933" lry="4165" ulx="3824" uly="4064">Hole</line>
        <line lrx="3933" lry="4287" ulx="3815" uly="4182">keiim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="461">
        <line lrx="160" lry="570" ulx="0" uly="461">nndiiti,</line>
        <line lrx="160" lry="670" ulx="0" uly="560">Dciceno</line>
        <line lrx="161" lry="745" ulx="1" uly="658">Abſtirioti</line>
        <line lrx="165" lry="861" ulx="0" uly="761">ume</line>
        <line lrx="162" lry="964" ulx="66" uly="861">cicip</line>
        <line lrx="152" lry="1034" ulx="0" uly="979">ht oite,</line>
        <line lrx="146" lry="1157" ulx="0" uly="1054">wezm</line>
        <line lrx="157" lry="1333" ulx="0" uly="1254">Is olbyad</line>
        <line lrx="155" lry="1451" ulx="1" uly="1351">vgrüner</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="224" lry="1648" ulx="0" uly="1548">eAen</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2614" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="158" lry="1725" ulx="0" uly="1651">edichrum</line>
        <line lrx="156" lry="1823" ulx="0" uly="1749">eDonos</line>
        <line lrx="167" lry="1920" ulx="0" uly="1844">re, Tod</line>
        <line lrx="167" lry="2036" ulx="0" uly="1942">Hirüpec⸗</line>
        <line lrx="161" lry="2117" ulx="1" uly="2039">twisd hac</line>
        <line lrx="160" lry="2218" ulx="0" uly="2142">Nauross</line>
        <line lrx="163" lry="2317" ulx="4" uly="2231">Anconſt;</line>
        <line lrx="154" lry="2416" ulx="0" uly="2334">enec</line>
        <line lrx="148" lry="2542" ulx="0" uly="2427">Lymnidne</line>
        <line lrx="153" lry="2614" ulx="0" uly="2537">nen min</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2712" type="textblock" ulx="3" uly="2628">
        <line lrx="230" lry="2712" ulx="3" uly="2628">o lesbucc</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4095" type="textblock" ulx="0" uly="2740">
        <line lrx="150" lry="2811" ulx="2" uly="2740">önener</line>
        <line lrx="152" lry="2910" ulx="0" uly="2817">Cbeonci</line>
        <line lrx="160" lry="3021" ulx="0" uly="2917">deshoſs</line>
        <line lrx="161" lry="3138" ulx="0" uly="3037">ner l</line>
        <line lrx="162" lry="3300" ulx="0" uly="3208">CConc</line>
        <line lrx="163" lry="3405" ulx="0" uly="3300">cGinngt</line>
        <line lrx="157" lry="3621" ulx="0" uly="3513">lumcn</line>
        <line lrx="158" lry="3717" ulx="0" uly="3616">loc</line>
        <line lrx="152" lry="3785" ulx="70" uly="3711">com</line>
        <line lrx="146" lry="3912" ulx="0" uly="3814">Etconen</line>
        <line lrx="147" lry="3996" ulx="0" uly="3898">citti</line>
        <line lrx="148" lry="4095" ulx="0" uly="4016">Oiunß</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4295" type="textblock" ulx="0" uly="4092">
        <line lrx="161" lry="4197" ulx="0" uly="4092">ricl⸗</line>
        <line lrx="162" lry="4295" ulx="0" uly="4186">Ortread</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="4399" type="textblock" ulx="0" uly="4293">
        <line lrx="152" lry="4399" ulx="0" uly="4293">lüldi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="806" type="textblock" ulx="512" uly="391">
        <line lrx="3314" lry="520" ulx="519" uly="391">deo es di ſum p ĩuidiare ut ĩuideo tibi laudẽ. Veteres ẽt dicebãt laudi &amp; laud</line>
        <line lrx="3345" lry="616" ulx="515" uly="492">Diomede auctore: &amp; iuideo te. Dicimo etia maledico &amp; benedico tibi &amp; te: &amp;</line>
        <line lrx="3340" lry="717" ulx="512" uly="591">fut uno caſu contéta, &amp; alia qdam q ſolo datiuo aliqdo gaudẽt. ur ꝓſpicio &amp;</line>
        <line lrx="3321" lry="806" ulx="513" uly="684">ꝓuideo tibi. Item auxilior &amp; caueo: T erẽ. Tibi ꝓſpexi.interdico uero xi um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="913" type="textblock" ulx="464" uly="779">
        <line lrx="3339" lry="913" ulx="464" uly="779">accuſatiuum non poſtulat: ſed datiuum &amp; ablatinum ſine præpoſitione:uti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2450" type="textblock" ulx="498" uly="876">
        <line lrx="3305" lry="1003" ulx="515" uly="876">terdico tibi aqua &amp; igni. ́ÿMVUD</line>
        <line lrx="3314" lry="1105" ulx="565" uly="979">Varta ſpecies eſt eoge ꝗᷓ ultra actũm patientẽ alium actũm regrũt:</line>
        <line lrx="3305" lry="1191" ulx="711" uly="1080">q ut ego doceo te aſtrologiã. appellaturq; traſitiua Doceo es cui ctũ</line>
        <line lrx="3303" lry="1298" ulx="775" uly="1174">per iſegnare Moneo es nui itù p amomire conſigliando. Admõeo</line>
        <line lrx="3320" lry="1392" ulx="889" uly="1267">nes nui itũ per admonire &amp; recordare. Rogo as aui atum p bregar̃</line>
        <line lrx="3356" lry="1488" ulx="507" uly="1361">&amp; domandare. Interrogo as aui atum p domandare Celo celas aui atum p naſ</line>
        <line lrx="3354" lry="1579" ulx="507" uly="1454">cõdere. Dicimus etia ſed raro celo tibi librũ &amp; celo te de libro. Flagito as aui</line>
        <line lrx="3305" lry="1678" ulx="517" uly="1551">atum. Poſco is popoſci. Peto is petii &amp; iui itũ per petere: ſed flagitamus uehe</line>
        <line lrx="3386" lry="1772" ulx="515" uly="1649">mẽter. Poſcimus rem debitã &amp; honeſtâ Petimo precando &amp; humiliter. Poſtu</line>
        <line lrx="3340" lry="1874" ulx="511" uly="1744">lamus iuſta qd etiã ꝓ requirere accipitur: q ꝗttuor etiã abltũm caſũ cũ Ppoſi</line>
        <line lrx="3336" lry="1964" ulx="510" uly="1840">tione admittũt ut poſtu o abs te beneficiũ Dicimus &amp; poſlulote criminis &amp;</line>
        <line lrx="3350" lry="2060" ulx="505" uly="1933">furti. Oro as aui atũ p pregare. Exoro as aui atũ per ĩpetrare cõpreci ꝗᷓ abltõ</line>
        <line lrx="3313" lry="2153" ulx="502" uly="2036">&amp; præpõni quoq; iſguntur: ſed rarius Virg. Veniaq; orẽus ab ipſo. Calcio as</line>
        <line lrx="3354" lry="2252" ulx="501" uly="2131">aui atũ ꝑ calzare. Veſtio is iui itũ.induo is ui utũ per ueſtire. Ex uo is xui utũ</line>
        <line lrx="3308" lry="2355" ulx="498" uly="2219">P ſpoliar. Cingo is xi ctũp cengere. Succiĩgo is xi ctũ ꝑ ſotto cẽgere.Dr̃ quoq;</line>
        <line lrx="3314" lry="2450" ulx="509" uly="2319">calcio tibi calceis: ut apud Geiliũ. Veſtio &amp; induo &amp; exuo te ueſte: &amp; accigo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2540" type="textblock" ulx="490" uly="2415">
        <line lrx="3282" lry="2540" ulx="490" uly="2415">me enle. Cõprehẽdes eũ ſupioribus qdam eoꝑꝶ cõpoſita: ut edoceo dedoceo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2834" type="textblock" ulx="493" uly="2510">
        <line lrx="3329" lry="2639" ulx="499" uly="2510">d ſignificat oſtẽdo faſũ eſſe ꝙ doctus es. Cõmõco ſubmõeo expoſtulo qd ẽ</line>
        <line lrx="3316" lry="2733" ulx="501" uly="2611">cũ ꝗqrela reꝗro &amp; accuſo. Legius doceo &amp; admõeo te de hac re. &amp; frequentius</line>
        <line lrx="3280" lry="2834" ulx="493" uly="2705">admõeo te huius rei. Induo &amp; ueſtio tibi &amp; cigo &amp; exuo tibi. &amp; ipſa dies exuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2918" type="textblock" ulx="499" uly="2799">
        <line lrx="3239" lry="2918" ulx="499" uly="2799">mẽcas e corporé. Sed his ꝗ in raro ſũt uſu abſtineas. &amp; ſit ſat didciſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3589" type="textblock" ulx="490" uly="2899">
        <line lrx="3297" lry="3020" ulx="514" uly="2899">VYVinta ſpẽsẽ eog ꝗ poſt actũm poſtulãt ablatũm ſine præpõnei ut</line>
        <line lrx="3275" lry="3116" ulx="632" uly="2997">A fſpolio te ueſte. &amp; appellant materialia: qa mareriã aut ĩſtrumẽtũ d</line>
        <line lrx="3287" lry="3213" ulx="549" uly="3087">Möſtrãt: poſſũtq; hocjabltõ cuiuſq; gẽeris uerba cõſtrui mõ loquẽ</line>
        <line lrx="3296" lry="3311" ulx="588" uly="3189">Ai r nõ repudiet. Munero as aui atum. Dono as aui atu p donare</line>
        <line lrx="3298" lry="3410" ulx="494" uly="3275">ut dono te laurea. Percutio tis ſſiſſũ. Verbero as aui atũ p batter orno as aui</line>
        <line lrx="3269" lry="3497" ulx="496" uly="3376">atũ p ornare. Onero as aui atũ picarchare &amp; aggrauare. Exonero as aui atum</line>
        <line lrx="3292" lry="3589" ulx="490" uly="3475">Per deſcarchare &amp; allegerir. Lacto as aui atum per allectare. Educo as aui atũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="4343" type="textblock" ulx="487" uly="3565">
        <line lrx="3363" lry="3699" ulx="492" uly="3565">Educo is xi ctum per alleuare. Cibo as aui atum per dar ad mangiare. Alo is</line>
        <line lrx="3360" lry="3795" ulx="487" uly="3666">lui aſtũ. Nutiro is iui itũ per nutrire Paſco is aui ſtũ per paſcere. Dicimus au-</line>
        <line lrx="3308" lry="3888" ulx="488" uly="3760">tem paſtor paſcit oues. Herbam paſcit ouis herba ouem paſcit &amp; ouis paſcit</line>
        <line lrx="3300" lry="3988" ulx="489" uly="3856">abſolute hinc paſcor uarie conſtruitur: ut a me paſceris tu &amp; ego paſcor pie</line>
        <line lrx="3314" lry="4081" ulx="496" uly="3958">&amp; panem. Dito as aui atum per arichire. Munio is iui irum per fortificare</line>
        <line lrx="3271" lry="4190" ulx="493" uly="4047">Spolio as aui atum per ſpoliare. Mordeo mordes momordiſum per morſica</line>
        <line lrx="3367" lry="4343" ulx="492" uly="4154">rei impugno as aui atum per impugnare.ſic oppugno &amp; expugno qud ſigmi H</line>
        <line lrx="3177" lry="4336" ulx="868" uly="4261"> 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="4287" type="textblock" ulx="1761" uly="4280">
        <line lrx="1769" lry="4287" ulx="1761" uly="4280">.*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="1109" type="textblock" ulx="581" uly="367">
        <line lrx="3932" lry="536" ulx="643" uly="367">fſicat pugnãdo uĩcet᷑. Lacero as aui atũ p laceratr᷑ &amp; ſtracciat᷑ Vulnero as auia ſaͤi,</line>
        <line lrx="3929" lry="635" ulx="643" uly="464">tũ per ferire Lanio as aui atũ per tagliar a pezi. Obtrunco as aui atum p tagii nden</line>
        <line lrx="3933" lry="723" ulx="642" uly="563">are la teſta. Saturo as aui atum ꝑ ſatolare la gola. Satio as aui atũ per reimpir lil</line>
        <line lrx="3933" lry="806" ulx="647" uly="664">&amp; ſatiſfare a li ſenſi &amp; a lo animo. Vacuo as aui atum per uacuare. Aſpicio is nuoi⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="920" ulx="581" uly="763">xi ctum per guardare denãti ſic &amp; deſpicio deorſum aſſ picio.ſuſpicio ſurſum doin</line>
        <line lrx="3930" lry="1017" ulx="644" uly="858">aſpicio. ĩſpicio ĩtus aſpicio.ꝓſpicio ꝓcul aſpicio. reſpicio ĩtro aſpicio. Vexo as Adin</line>
        <line lrx="3933" lry="1109" ulx="629" uly="956">aui atum. inſtigo as aui atũ per ſtimulare. Irrito as aui atum per cõmouer̃ ad h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="1595" type="textblock" ulx="566" uly="1082">
        <line lrx="3412" lry="1205" ulx="622" uly="1082">ira. Cædo is cecidi ſũ p battere &amp; occider̃ nã cædo cæſſi ſum ꝑ dar̃ loco ẽ neu</line>
        <line lrx="3419" lry="1309" ulx="566" uly="1177">tꝶ: acqſitiuũluuo as iuui iutũ per giouare, ſic &amp; adiuuo. Spargo is ſi ſum ꝑp</line>
        <line lrx="3924" lry="1403" ulx="627" uly="1270">ſpargere. Sterno is ſtraui ſtratũ ꝑ buctare ĩ terra. Leuo as aui atum per allege 5</line>
        <line lrx="3897" lry="1499" ulx="657" uly="1370">rire. In ꝗbus res ꝗᷓ ſternitur ſpargitur &amp; leuatur. In actõ etiam poni põt elegãꝗ</line>
        <line lrx="3418" lry="1595" ulx="661" uly="1468">tet. ꝙ quum ſit abltũs purus omnĩo ſupprimitur &amp; ad præpoſitionẽ cõſugi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3314" type="textblock" ulx="575" uly="1550">
        <line lrx="3933" lry="1681" ulx="663" uly="1550">mus. Afficio is ſeci ctum per ĩducere &amp; ĩferire. Capio is cœpi ptũ per pigliare uu</line>
        <line lrx="3930" lry="1784" ulx="651" uly="1640">Sed quum dicimus Hoc atrium capit centũ hoĩes ſignificat ꝙ eſt capax cẽtũ cin</line>
        <line lrx="3933" lry="1878" ulx="626" uly="1737">hominum. &amp; cœpit me deſyderiũ tuũ.i. poſſider. Peto is per adar̃ ad trouare ſea</line>
        <line lrx="3931" lry="1974" ulx="648" uly="1835">&amp; percotere: ut peto te haſta: cũ haſta nõ dicimus. Nã quado ĩſtrumẽta ſigni- Die</line>
        <line lrx="3924" lry="2072" ulx="593" uly="1929">ſicamus præpoſitionẽ hanc uerbis addimus:ut doceo te: id puncis loquor lin Neor</line>
        <line lrx="3922" lry="2171" ulx="666" uly="2028">gna. curro pedibus. Quãdo uero cõiunctionẽ &amp; comitẽ exprimere uolum Geor</line>
        <line lrx="3931" lry="2268" ulx="652" uly="2132">addimus auctore etiam Valla ut ſuſcepi te cum honore, &amp; tu ſcribis cũ iucũ pe</line>
        <line lrx="3933" lry="2362" ulx="575" uly="2227">ditate. quod quidem raro falilt. ẽð erdi</line>
        <line lrx="3933" lry="2448" ulx="599" uly="2328">FIta &amp; ultima actiuoꝶ ſpẽs eorũ eſt qᷓ ultra actũm ſucipiunt abla mul</line>
        <line lrx="3933" lry="2549" ulx="713" uly="2418">8 tiuum præpõne adiecta: ut Verulani audiunt lectionẽ a me uel ex cetun</line>
        <line lrx="3933" lry="2641" ulx="1051" uly="2516">me: uel ſub me. Er dicunt hæc ſepatiua. Audio is iui itum. intell,·· (</line>
        <line lrx="3933" lry="2744" ulx="1071" uly="2621">go is vi ctũ. Accipio is cæpi ptũ per odire &amp; p pigliar᷑.Capio is czæz niar</line>
        <line lrx="3933" lry="2842" ulx="672" uly="2719">pi ptum p pigliare le coſe che ſe porgono. nam ſumimus ꝓprie expoſita.re/ matie</line>
        <line lrx="3933" lry="2937" ulx="674" uly="2813">cipio pis epi ptũ per recipere &amp; hberare. Sepo as aui atũ. Diuido is ſi fũ. Segre m</line>
        <line lrx="3933" lry="3034" ulx="672" uly="2905">go as aui atũ per ſpartire. Aufero ers li latum per leuar uia: quod etiã dtõ iun loan</line>
        <line lrx="3931" lry="3127" ulx="674" uly="3004">gitur. Haurio ris ſi ſtum per pigliare &amp; attrare. Retraho is xi c per tirare i cppro</line>
        <line lrx="3933" lry="3221" ulx="578" uly="3103">dereto. Libero as aui atum Soluo is ſolui utũ ꝑ liberare &amp; dſnodar᷑ &amp; ſquagli en</line>
        <line lrx="3933" lry="3314" ulx="640" uly="3202">are: ut ſoluo te e uinculis: ſoluo gelu igne. Moueo es ui tum cũ cõpoſitis: ut a erbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4283" type="textblock" ulx="504" uly="3296">
        <line lrx="3454" lry="3406" ulx="593" uly="3296">moueo rẽoueo ſemoueo dimoueo cômoueo. uelos is uulſi ſum per ſcarpori</line>
        <line lrx="3491" lry="3500" ulx="614" uly="3395">re: Sic etiam diuello euello conuello. reuello. Extirpo as aui atũ per extirpare</line>
        <line lrx="3933" lry="3608" ulx="581" uly="3481">proiicio is eci ctum per iectare lontano. Eiicio is eci um per iectare fore. diſ .</line>
        <line lrx="3933" lry="3706" ulx="504" uly="3575">cCo is didici p ĩpare de intender. Ediſco is ci per imperare ad memoria. Exigo H</line>
        <line lrx="3455" lry="3798" ulx="561" uly="3677">is gi ctum per petere &amp; obtenere. Veteres ramé dixerunt exigo te pecuniã</line>
        <line lrx="3840" lry="3892" ulx="683" uly="3772">&amp; exigor a te pecuniã: ut Gellius tradit. His fere oĩbus poteſt addi abltũs ſine “r</line>
        <line lrx="3450" lry="3988" ulx="663" uly="3871">præpoſitione ſignificans rem efficientẽ. ut haurio aquã e puteo mambus. uel</line>
        <line lrx="3612" lry="4081" ulx="685" uly="3966">lo herbas e terra ligõe. Hæc ſatis de uerboꝶe actiuorũ cõſtructione. Sed aijiaad</line>
        <line lrx="3456" lry="4179" ulx="584" uly="4058">uertẽdũ ꝙ multa etiã cuiuſq; generis uer ba abſolute poni poſſũt: ur amo eo</line>
        <line lrx="3933" lry="4283" ulx="686" uly="4159">giorio. Quædã ſolo datiuo cõtenta ſunt: ut inuideo tibi Nec faueo Diomedi der.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3386" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="3386" lry="488" ulx="0" uly="352"> n ꝗ dicit te Malta relicto poſt ſe caſu alüs uerbis adhæ tent: ut opto te uiuere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="2224" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="3383" lry="585" ulx="0" uly="474">humpeii iubeo te facere: puto dormite: &amp; cupio euadas doctus. Multa præpoſitioni &amp;</line>
        <line lrx="3382" lry="684" ulx="0" uly="573">Nm LCaſui ſuo ingutur: ut timeo ob uerba tua: Sed ꝗga immẽſum eſſet colliger̃ uer-</line>
        <line lrx="3379" lry="779" ulx="0" uly="657">Aic ba oĩa chariſſime lector: poteris ex paucis reliquorum conſtructione tuo ſtu</line>
        <line lrx="3278" lry="873" ulx="0" uly="762">cioſtinm dio induſtria obſeruationeq; diſcere. W—</line>
        <line lrx="3378" lry="974" ulx="0" uly="858">i, Veon Actiua uerba uerbis paſſiuis ideo præponuntur: quia naturaliter actus præce</line>
        <line lrx="3027" lry="1068" ulx="0" uly="953">nori uH dit paſſionem. Et quia deriuatiua ſuis prinigeniis præponi debent.</line>
        <line lrx="3279" lry="1157" ulx="1" uly="1057">ilocin De paſſiuorum conſtructione.</line>
        <line lrx="3438" lry="1259" ulx="0" uly="1149">Döſonn Aſſiuũ uerbum eſt quod ab actĩo formatur addita r: ut amo amor</line>
        <line lrx="3372" lry="1363" ulx="0" uly="1252">1erale p 8' in prima uel ſecunda pſona poteſt naturaliter ad animal rationa</line>
        <line lrx="3512" lry="1457" ulx="0" uly="1340">iöteti le tranſire. ſed daris uel dare datur primã perſonã non hẽt. Paſſuua</line>
        <line lrx="3397" lry="1556" ulx="0" uly="1443">ecö⸗ uerba omnia querũt ante ſe ntũm uel utũm patientẽ. &amp; poſt ſe abla</line>
        <line lrx="3373" lry="1660" ulx="0" uly="1543">rpiine tiuum cũ præpoſitiõe uel dtũm agentem: &amp; poſt illum poſtulãt:ſi libet omẽs</line>
        <line lrx="3368" lry="1746" ulx="8" uly="1629">cpucii caſus ſuoꝶ actiuogꝶ: ut iuſtitia amat᷑a me uel mihi litteræ dãtur a me tibi. Et</line>
        <line lrx="3370" lry="1841" ulx="0" uly="1725">Anout ſic diſcat puer per ſingulas ſpecies actiua themata in paſſiua mutare &amp; contra</line>
        <line lrx="3421" lry="1937" ulx="0" uly="1821">inlend Dices tamẽa me iuberis tu. &amp; hoc iuſſum eſt mihi ab illo.ꝗᷓꝗᷓ Seruius dicit iu</line>
        <line lrx="3363" lry="2040" ulx="0" uly="1914">rlin beor uſurpatum eſſe a me ĩuideris tu. &amp; hæc res inuidet᷑ ab illo mihi. ſed inui</line>
        <line lrx="3369" lry="2119" ulx="0" uly="2012">dolond deor figurate a poetis ꝓlatũ aſſerit Priſcianus. a me celatur tibi liber. &amp; me uel</line>
        <line lrx="3439" lry="2224" ulx="0" uly="2119">cliri ꝓPbpter me celans tu librũ. Tu es ĩterdictus a me aqua &amp; igni: aqua &amp; ignis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2322" type="textblock" ulx="523" uly="2207">
        <line lrx="3432" lry="2322" ulx="523" uly="2207">terdictus ẽ a me tibi:’ut Valla docet. Diomedi placet nos nõ poſſe uti paſſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="3364" lry="2437" ulx="0" uly="2306">pümi multis uerbis eiuſmodi:ſed tantum imperſonaliter: ut a me maledicitur inui-</line>
        <line lrx="3333" lry="2532" ulx="0" uly="2397">meiee Qetur &amp; obiicitur tibi. Tu es rogatus a me ueniã. uenia eſt rogata abs te. Oui</line>
        <line lrx="3401" lry="2630" ulx="0" uly="2493">minrel- Qdius dixit anguibus exuitur tenui cum pelle ueruſtas: Cadus ĩpletur a me ui</line>
        <line lrx="3356" lry="2731" ulx="0" uly="2595">Hotr ni &amp; uĩo. equus emitura me ab illo. vii. aureis: uel pluris. ut doceris a me gram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3002" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="3359" lry="2813" ulx="0" uly="2696">oltute⸗ maticam:ego ĩduor a te ueſte. Lectio auditur a me a magiſtro illa uero quat-</line>
        <line lrx="3372" lry="2910" ulx="0" uly="2800">fier. tuor uocatĩa noĩor uocor nũcupor appellor expetũt poſt ſe ẽt ntũm ut noĩor</line>
        <line lrx="3348" lry="3002" ulx="445" uly="2879">loannes uidelicet a te uel ab aliquo cõſtraunt &amp; pleracꝑ alia. qᷓ ad eundum re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="4334" type="textblock" ulx="0" uly="2923">
        <line lrx="145" lry="2986" ulx="5" uly="2923">„ 1.2 1</line>
        <line lrx="3349" lry="3128" ulx="0" uly="2926">in ciprocant᷑ rut feror ſublimis ſcribor hæres: ĩdicor ſapiẽs: arguor ĩnocẽs. Quæ</line>
        <line lrx="3390" lry="3211" ulx="0" uly="3075">lrei Agdem ſint in ſeptima ſpẽ paſſiuoge quæ ab his ſeperant actiua. Diſce omnia</line>
        <line lrx="3348" lry="3308" ulx="0" uly="3175">olnon⸗ uerba appellari accidẽtalia Præter ſubſtantiua ſum es eſt &amp; uocatiua:ut uocor.</line>
        <line lrx="3041" lry="3405" ulx="0" uly="3280">tii DDeneurrrrss.“</line>
        <line lrx="3460" lry="3504" ulx="3" uly="3365">aine FEEutrum uerbum eſt quod in o deſinens non habet paſſi uum in or:</line>
        <line lrx="3423" lry="3605" ulx="0" uly="3451">cc n ut aro ſeruio Sum uero &amp; ſua compoſita non deſinunt in o. ſic de</line>
        <line lrx="3352" lry="3694" ulx="0" uly="3563">bi fſectiua illa inquam infit noui:memini cœpi &amp; huiuſmodi. Diui-</line>
        <line lrx="3316" lry="3793" ulx="0" uly="3659">decuni dimus autem neutra in ſpecies ſex quam aptiſſime. . L</line>
        <line lrx="3338" lry="3892" ulx="0" uly="3757">bhisſt Riima igitur neutrorge ſpẽs ſit eopeiq exigũt poſt ſe ablatiuum rei</line>
        <line lrx="3338" lry="4030" ulx="0" uly="3855">un p 7 poſſidẽt:aut nõ poſiidẽt: ut careo nũmis. NHicunt᷑ hæc poſſeſſiua</line>
        <line lrx="3335" lry="4088" ulx="11" uly="3957">Elin ſiue ea rõne ꝗᷓ diximo ſiue ꝗa genitiuum aliq regunt. Careo es rui</line>
        <line lrx="3253" lry="4183" ulx="0" uly="4051">moe r⁵⁶fitũ uel ſſum ꝓ nõ hauer qllo ch uoi.ĩeſt. n. uelle ĩ hoc uerbo utci</line>
        <line lrx="3262" lry="4334" ulx="426" uly="4142">Cero ait. Abundo as aui atuʒAſfluo is xi xum ꝑp aundaizutaffluit laſciuia.</line>
        <line lrx="3156" lry="4331" ulx="2898" uly="4273">d Iidi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3393" lry="476" type="textblock" ulx="590" uly="339">
        <line lrx="3393" lry="476" ulx="590" uly="339">Dicimus &amp; amor affluit deſidioſis: Exubero as aui atum p abũdare. Egeo es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1476" type="textblock" ulx="538" uly="397">
        <line lrx="3925" lry="589" ulx="538" uly="397">gui.ĩdigeo es gui: per hauer biſogno:qᷓ duo etiã gtõ iungunt᷑ Satago is egi cũ dun</line>
        <line lrx="3933" lry="680" ulx="591" uly="523">per eſſer̃ diligente &amp; ꝓcurare ſolum poſtulat gtũm. Terẽ. Hic ſatagit reꝶe ſua n n</line>
        <line lrx="3933" lry="781" ulx="596" uly="661">rum. ereo es rui p exercitarſe per prezo &amp; andare ĩ facto de arme. Luca ære KWK</line>
        <line lrx="3933" lry="879" ulx="567" uly="755">merent puo. Dicimus etiam mereo æra. i. lucror. &amp; mereo &amp; mereor laudẽ ꝑ</line>
        <line lrx="3933" lry="966" ulx="603" uly="815">meritare. Mereo aũt &amp; mereor de te ſignificat confero aliquid in te. Deme-/ cin</line>
        <line lrx="3933" lry="1065" ulx="605" uly="949">reo &amp; or ꝓmereo &amp; or q ſignificant beneficia cõſero: actõ iungunt᷑ ſequente ri</line>
        <line lrx="3933" lry="1157" ulx="579" uly="1046">abltõ ut demerui te crimine meo. &amp; Fabius: Plẽiori obſegꝗo demerere amãtiſ- Rer</line>
        <line lrx="3932" lry="1260" ulx="610" uly="1105">ſimos mei. Cõſto as ſtiti ſtatũ per cõſtare. cui addit &amp; dtũs mihi. Valeo es lui ſon</line>
        <line lrx="3933" lry="1361" ulx="609" uly="1191">itum per ualere:ꝗᷓ cõſtruuntur ſicut emo. Decipit ãt multos ualeo: aut quum Ein</line>
        <line lrx="3924" lry="1476" ulx="568" uly="1307">põit᷑ ꝓ poſſum: aut cum plus aduerbium putat accuſatiuũ. Abſtineo es ui qd Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2229" type="textblock" ulx="608" uly="1436">
        <line lrx="3933" lry="1552" ulx="616" uly="1436">etiã priſciano auctore tribus obliquis iungit: ut abſtineo illius illum &amp; illo.</line>
        <line lrx="3930" lry="1649" ulx="921" uly="1498">Ecũda neutroꝶ ſpẽs uult poſt ſe drũm qui ſeruio refertur: ut ego r n</line>
        <line lrx="3933" lry="1741" ulx="776" uly="1595">s ileruio aĩcis. &amp; hæc acq ſitiua appellãt. Seruio 1s iui itũ. ĩſeruio is iui un</line>
        <line lrx="3409" lry="1837" ulx="972" uly="1723">itũ. Deſeruio is ſui itũ ꝑ ſeruir. eruoꝶe ẽ ſeruit̃ iſeruir̃ aĩcoꝶe:dſer</line>
        <line lrx="3425" lry="1929" ulx="622" uly="1818">auif autẽ eſt delicatius obſeꝗ. ꝓſum eſt fui ꝑ giouare. Deſũ es fui p</line>
        <line lrx="3419" lry="2032" ulx="608" uly="1915">mãchare. Subſũ es fui ꝑ ſtare ſocto. Adſũ es fui ꝑ ſtare pᷣſẽte &amp; uicino.Inſũ es</line>
        <line lrx="3930" lry="2229" ulx="617" uly="2083">p gouernare. Præniteo es tui p ſplẽdere piu. Obſũ es fui. Noceo es cui: officio o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4288" type="textblock" ulx="207" uly="2204">
        <line lrx="3420" lry="2322" ulx="631" uly="2204">is eci ctũ ꝑ nocer̃: Sufficio is eci ctũ ꝑ baſtar̃. Nã cũ dicĩus:terra ſufficit humo</line>
        <line lrx="3933" lry="2429" ulx="621" uly="2280">re.i. dat abũde. &amp; ille ſuffecit te prætori defuncto.i. ſubſtituit: actiuũ cẽ.Placeo in</line>
        <line lrx="3933" lry="2520" ulx="636" uly="2379">es cui &amp; placitus ſũ ꝑ piacere. Diſꝑliceo es cuiꝑ diſpiacere. Libeo es ui itüp ſo⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2612" ulx="641" uly="2474">uẽire ĩ appetito. Cõtingo is tigi actũ ꝑ accuſare cõueniẽtemẽte.cõuẽio nis eni um</line>
        <line lrx="3933" lry="2712" ulx="622" uly="2570">entũ ꝑ cõuemire o uero eſſere cõueniẽte. Reſto as aui atũ pꝑ reſiſter &amp; cõtraria JJ́U</line>
        <line lrx="3933" lry="2804" ulx="645" uly="2653">re. Vaco as aui atũ p attẽdere. nã ꝗᷓdo cũ abltõ cõſtruit᷑ ſignificat uacuũ eſſe:· wf</line>
        <line lrx="3925" lry="2900" ulx="591" uly="2745">ut uaco culpa. Liceo es cui itũ ꝑ eſſer licito. Lateo es tui tũ peſſer naſcoſoꝛut·· rl</line>
        <line lrx="3933" lry="2998" ulx="651" uly="2862">tu mihi cã lates:qd ẽt actõ coniũgitur: ut nulla res latet deum. Inuigilo as aui</line>
        <line lrx="3933" lry="3094" ulx="402" uly="2961">aatü. Incubo is bui itũ ꝑ attẽder̃ cõ diligẽtia. Cõſulo is lui ltum ꝑ dare cõſeglio ne</line>
        <line lrx="3933" lry="3194" ulx="348" uly="3059">&amp; ꝓuedere:Occurro ris occurri ſũ ꝑ ſcõtrare. Suecurro ris ri rium p ſoccorre ”</line>
        <line lrx="3933" lry="3295" ulx="625" uly="3156">re. Obuio as quo recentiores uruntur per ſcontrar̃. Studeo es dui ſine ſupio lun</line>
        <line lrx="3933" lry="3392" ulx="661" uly="3255">pattẽdere qd etiã aliꝗᷓdo iungit actõ. Benefacio cis eci ctum. Maleſacio iseci u⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3482" ulx="602" uly="3331">Cctum. Satiſſacio ſatiſfacis eci ctum. Liqueo es cui per eſſer mãiſeſto. Caueo es Qn</line>
        <line lrx="3933" lry="3586" ulx="588" uly="3431">ui utum p accuſarſe: ut caue tibi ab illo. Igit &amp; actõ. luucalis: Cauet hũc quẽ E</line>
        <line lrx="3929" lry="3679" ulx="652" uly="3526">coccina lena. Faueo es ui utum p fauorire. Derogo as aui atũ p diminiuere in buf</line>
        <line lrx="3933" lry="3776" ulx="673" uly="3645">parte. Abrogo as aui atum ꝑ leuare uia in tutto Aſſueſco is eui etum ꝑ aſſue Hn</line>
        <line lrx="3931" lry="3870" ulx="674" uly="3720">farſe. Virgilius uero dixit Aſſueſcite bella. Obedio is iui ſtũ pareo es uipꝑ obe ſn</line>
        <line lrx="3931" lry="3965" ulx="207" uly="3820">dire. Obrẽpero as aui atũ ꝑ fare ad uolunta de altri. Fido is fiſus ſũ p ſidarſe. R ⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="4063" ulx="230" uly="3917">S Cõſido is ſus ſũ p cõfidarſe Hæreo es hæſi hæſũ. Adhereo es ſi ſũ ihereo es ſi 1</line>
        <line lrx="3933" lry="4167" ulx="682" uly="4012">ſũ p accoſtarſe &amp;fermarle. Acqꝗeſco is ui tũ peſſer ꝗeto.Parco is pepci parſũ ꝑp r</line>
        <line lrx="3930" lry="4288" ulx="662" uly="4131">perdonare: ut parco tibi: parco tuo ſceleri: &amp; parco tibi ſcelus: Nam cũ diciis e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="170" lry="449" ulx="0" uly="340">iebpoe</line>
        <line lrx="165" lry="548" ulx="0" uly="455">Degid</line>
        <line lrx="161" lry="649" ulx="1" uly="554">i Nln</line>
        <line lrx="160" lry="730" ulx="1" uly="647">elucian</line>
        <line lrx="166" lry="853" ulx="0" uly="752">Corhalle</line>
        <line lrx="164" lry="927" ulx="0" uly="849">ne Deme⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1044" ulx="0" uly="940">tſeger</line>
        <line lrx="147" lry="1125" ulx="0" uly="1050">treami</line>
        <line lrx="160" lry="1224" ulx="0" uly="1145">7aleoezi</line>
        <line lrx="164" lry="1340" ulx="0" uly="1265">autqvun</line>
        <line lrx="165" lry="1443" ulx="0" uly="1345">cvez tiq</line>
        <line lrx="137" lry="1519" ulx="3" uly="1443">mlo.</line>
        <line lrx="161" lry="1639" ulx="2" uly="1562">mep</line>
        <line lrx="163" lry="1714" ulx="0" uly="1657">rioil</line>
        <line lrx="158" lry="1837" ulx="0" uly="1737">lcoxde</line>
        <line lrx="160" lry="1932" ulx="0" uly="1834">ſüesfi</line>
        <line lrx="156" lry="2010" ulx="0" uly="1933">nolnſies</line>
        <line lrx="150" lry="2108" ulx="0" uly="2026">6 ejſii</line>
        <line lrx="156" lry="2209" ulx="0" uly="2126">wioſico</line>
        <line lrx="160" lry="2307" ulx="0" uly="2230">Gckhuno</line>
        <line lrx="160" lry="2407" ulx="0" uly="2328">lie e⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2520" ulx="8" uly="2421"> uiiii</line>
        <line lrx="158" lry="2605" ulx="0" uly="2529">Nionien</line>
        <line lrx="156" lry="2707" ulx="0" uly="2626">Acörni⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2805" ulx="0" uly="2714">xic</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2905" type="textblock" ulx="7" uly="2820">
        <line lrx="216" lry="2905" ulx="7" uly="2820">aCee</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="4300" type="textblock" ulx="0" uly="2915">
        <line lrx="161" lry="3030" ulx="4" uly="2915">gioani</line>
        <line lrx="154" lry="3114" ulx="0" uly="3015">recalgi⸗</line>
        <line lrx="150" lry="3225" ulx="0" uly="3127">lorolke</line>
        <line lrx="150" lry="3306" ulx="0" uly="3215">ne io</line>
        <line lrx="153" lry="3405" ulx="1" uly="3309">ſcopee⸗</line>
        <line lrx="143" lry="3606" ulx="0" uly="3512">hicce</line>
        <line lrx="147" lry="3702" ulx="0" uly="3609">jniverein</line>
        <line lrx="150" lry="3815" ulx="0" uly="3716">m pilee</line>
        <line lrx="147" lry="3913" ulx="0" uly="3794">5 apohe</line>
        <line lrx="143" lry="3989" ulx="12" uly="3896">Kl.</line>
        <line lrx="148" lry="4063" ulx="9" uly="3980">1ezl</line>
        <line lrx="124" lry="4109" ulx="0" uly="4021">eoe</line>
        <line lrx="147" lry="4210" ulx="0" uly="4093">cirſiy</line>
        <line lrx="145" lry="4300" ulx="0" uly="4204">icdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="556" type="textblock" ulx="483" uly="404">
        <line lrx="3347" lry="556" ulx="483" uly="404">Aurum gantis parce tuis. ſignificat ſerua: Habetq; præteritũ parſi &amp; fupinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1231" type="textblock" ulx="532" uly="533">
        <line lrx="3341" lry="646" ulx="538" uly="533">parſum. Inſto a ſteti ſtatum per ſtare de ſopra &amp; uicino.lllado is ſi ſum. Inſul</line>
        <line lrx="3366" lry="750" ulx="539" uly="640">to as aui atum per diligiare.ſed hæc tria etiam actõ iungunt. Aſto as iti tum ꝑ</line>
        <line lrx="3372" lry="840" ulx="534" uly="723">ſtare uicino &amp; ꝓmpto. Dicimuſcq; aſto illi illũ illo &amp; circa illum. Interſum es</line>
        <line lrx="3343" lry="938" ulx="537" uly="821">eſt ꝑ ſtare preſete:ut interfui diſputationi.nã quãdo ſigniſicar eſſe re difleren-</line>
        <line lrx="3383" lry="1029" ulx="538" uly="925">te uult præpoſitionẽ cum abltõ: ut ego interſum ad illo. Dicimus etiã multũ</line>
        <line lrx="3345" lry="1130" ulx="538" uly="1017">intereſt iter me &amp; te:quãdo ſigniſicat ſtar̃᷑ lõtão hoc pacto dicimus:tria milia</line>
        <line lrx="3345" lry="1231" ulx="532" uly="1112">interſunt hinc ad caſam marii. &amp; decẽ pedes ĩterſunt ab oſtio ad altare. Quã-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1325" type="textblock" ulx="482" uly="1208">
        <line lrx="3348" lry="1325" ulx="482" uly="1208">do ponit ꝓ efſer̃ utile uult ãte ſe ntũmagentẽ: &amp;poſt ſe gtũm patiẽtẽ: ut nũmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="1423" type="textblock" ulx="540" uly="1304">
        <line lrx="3367" lry="1423" ulx="540" uly="1304">iterſunt paupege. addimus aliꝗ do alium gtũm: ut hæc res utriuſ q; noſtrũ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1624" type="textblock" ulx="485" uly="1403">
        <line lrx="3342" lry="1525" ulx="516" uly="1403">Sni intereſt. Vtimur tamen loco gtõrum primitiuoge ablatiuis femininis ꝗn</line>
        <line lrx="3342" lry="1624" ulx="485" uly="1501">qʒ ꝓnoĩum poſſeſſiuog ut lecto intereſt mea tua ſuâ noſtra &amp; neſtra ſic &amp; cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2279" type="textblock" ulx="532" uly="1594">
        <line lrx="3432" lry="1705" ulx="541" uly="1594">ua. hoc eſt lectio eſt in re.i utilitate mea tua ſua noſtra ueſrtar.</line>
        <line lrx="3397" lry="1812" ulx="945" uly="1695">Eertia neutroꝶ ſpẽs uult poſt ſe actũm patiẽtẽ &amp; actionẽ ſigĩficat</line>
        <line lrx="3346" lry="1904" ulx="946" uly="1799">ut ego aro terram &amp; hæc appellantur tranſitiua..hẽnt autẽ tertias</line>
        <line lrx="3367" lry="2004" ulx="940" uly="1887">paſſiuoꝶ uoces.ut arat &amp; arant᷑.bibitur: &amp; bibuntur: ut mõet quĩ</line>
        <line lrx="3343" lry="2092" ulx="947" uly="1988">tilianus. &amp; Oui. Tenuis mhi cãpus aratur. Iuue. Sed nulla aconita</line>
        <line lrx="3343" lry="2190" ulx="540" uly="2067">bib unt᷑ Fictilibus. Ab his participia paſſiue derinantur ſignificationis: ut ara</line>
        <line lrx="3344" lry="2279" ulx="532" uly="2175">tus &amp; arãdus cõmeſus &amp; comedẽdus. Aro as aui atũ Semino as aui atũ. Sero is</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2386" type="textblock" ulx="500" uly="2265">
        <line lrx="3343" lry="2386" ulx="500" uly="2265">ſeui atũ ꝑ ſemiare &amp; piãtatr᷑. Cõſero is ui tũ ꝑ piãtar̃ Inſero is eui itũ ꝑ ĩſitart:pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="3250" type="textblock" ulx="537" uly="2361">
        <line lrx="3344" lry="2481" ulx="537" uly="2361">ſtio as aui atũ. Sũt ꝗqĩter hæc neutra numerẽt edo cõedo uoro &amp; deuoro: quo-</line>
        <line lrx="3343" lry="2575" ulx="541" uly="2459">rum ꝗdem paſſiua apud auctores optimos reperiunt ut apud Diomedẽ Do⸗-</line>
        <line lrx="3350" lry="2671" ulx="540" uly="2560">uatum &amp; Oui. Guſto as aui atum. Prandeo es prãſus ſum. Cœno as aui cœna</line>
        <line lrx="3343" lry="2772" ulx="541" uly="2654">tus ſũ. Biho is bi itum per beuere moderato. Poto as aui atum pꝑ beuere aſſai.</line>
        <line lrx="3355" lry="2866" ulx="542" uly="2750">Pitiſſo as aui atum p beuere ad pocho Puto as aui atum ꝑ podare. Diſputo as</line>
        <line lrx="3336" lry="2961" ulx="538" uly="2850">aui atum. Meto is ſſi ſum per medere. Ventilo as aui atum per uentolare. Vã</line>
        <line lrx="3342" lry="3058" ulx="549" uly="2951">no as aui atum. &amp; euanno as per criuellare. Diſco is ci per imparare. Habito</line>
        <line lrx="3337" lry="3159" ulx="540" uly="3045">as aui atum. Vindemio as aui atum: Trituro as aui atum. Mingo is xi ctum ꝑ.</line>
        <line lrx="3358" lry="3250" ulx="540" uly="3133">urinare. Egero is ſſi ſtum per cacare. Digero is ſſi ſtum per paidire. Nauigo as</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3346" type="textblock" ulx="468" uly="3239">
        <line lrx="3405" lry="3346" ulx="468" uly="3239">aui atum per nauigare. Memini ſti nia p recordarſe: ut memini lectionẽ &amp; le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3827" type="textblock" ulx="533" uly="3329">
        <line lrx="3352" lry="3442" ulx="533" uly="3329">ctionis. Inquam &amp; ĩnfit per dire. Spuo is ui utum per ſputare quod &amp; actiuũ</line>
        <line lrx="3335" lry="3540" ulx="536" uly="3423">eſſe poteſt ut ſpuo illum &amp; ſpuor ab illo. Glomero as aui atum p aglomerare</line>
        <line lrx="3388" lry="3632" ulx="540" uly="3522">lo filo.ſed ſi ad hominem trãſſeratur:actiuum erit: ut multa alia: utr agglome-</line>
        <line lrx="3347" lry="3736" ulx="544" uly="3625">ro milites. Merendo as aui atum per mangiare ad mezo di. pinſo is pinſui pi-</line>
        <line lrx="3341" lry="3827" ulx="539" uly="3714">ſtum per impaſtare. Spumo as aui atum per deſpumare. Nam per fare ſpu ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="3935" type="textblock" ulx="532" uly="3807">
        <line lrx="3536" lry="3935" ulx="532" uly="3807">abſolutum eſt. Sitio tis iui itum per hauere ſete: Delecto as aui atum. nãa de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="4127" type="textblock" ulx="532" uly="3906">
        <line lrx="3340" lry="4037" ulx="532" uly="3906">lector deponẽs eſt. Suo is ſui ſuitum per coſire. sä</line>
        <line lrx="3346" lry="4127" ulx="541" uly="4002">Similiter inſuo quod eſt elegantius ſuer̃. &amp; aſſuo &amp; conſuo quæ idem ſignifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="4208" type="textblock" ulx="517" uly="4106">
        <line lrx="3217" lry="4208" ulx="517" uly="4106">cant.&amp; diſſuo per diſcoſire. Molo molis mouli molitam per macinare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4377" type="textblock" ulx="537" uly="4197">
        <line lrx="3332" lry="4375" ulx="537" uly="4197">Neo nes neui netum per filare. Fillo as ui atum. Sarcio ſarcis rn ſartum</line>
        <line lrx="3195" lry="4377" ulx="2113" uly="4309">iiii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3378" lry="647" type="textblock" ulx="590" uly="419">
        <line lrx="3378" lry="551" ulx="590" uly="419">er coſire. Reſarcio reſarcis reſarci reſartum per rappezare. Volo uis uolui.</line>
        <line lrx="3350" lry="647" ulx="602" uly="513">Nolo non uis nolui: per uoler̃ &amp; non uolere. Texto xis xui textum per ſtexe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="939" type="textblock" ulx="553" uly="615">
        <line lrx="3336" lry="744" ulx="555" uly="615">re. Oleo es olui per olire &amp; puzare. Redoleo redoles redolui per ben olire.</line>
        <line lrx="3341" lry="844" ulx="553" uly="709">Sapio pis pui per ſaper bono. Nam per eſſere ſauio abſolutum eſt. Euado is</line>
        <line lrx="3391" lry="939" ulx="555" uly="807">ſi aſum per ſcãpare. Diciturq; euaſi periculum &amp; a periculo. Soluo ſoluis ſolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1131" type="textblock" ulx="555" uly="902">
        <line lrx="3383" lry="1036" ulx="556" uly="902">utum per pagare.ut ſoluo pecuniã tibi Leges tu nõ ſoluendo: ideſt ſoluer̃ nõö</line>
        <line lrx="3383" lry="1131" ulx="555" uly="1005">potes. Mutuo as quo recentiores utunt per preſtare coſe che ſe reſtituiſcono</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1319" type="textblock" ulx="555" uly="1092">
        <line lrx="3395" lry="1223" ulx="556" uly="1092">ſimili. Mutuor autem deponens regit accuſatiuum &amp; ablatiuum cum ppoſi</line>
        <line lrx="3392" lry="1319" ulx="555" uly="1196">tione:ut mutuor nũmos a te.ĩdeſt accipio mutuo: ſic etiã conſtruunt &amp; expo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="2573" type="textblock" ulx="524" uly="1294">
        <line lrx="3358" lry="1417" ulx="534" uly="1294">nuntur ſœnero &amp; fœneror ꝗᷓ in eadem ſigniſicatione a ueteribus pronunciã</line>
        <line lrx="3345" lry="1520" ulx="558" uly="1395">tur. Diciturq;nõ ſolum fœnero te Martia. Hæc ſapit oẽs ſœnerat una deos.</line>
        <line lrx="3357" lry="1609" ulx="638" uly="1487">Varta neurrorum ſpẽs eſt eorum quæ aut non regunt poſt ſe caſũ</line>
        <line lrx="3388" lry="1710" ulx="607" uly="1590">A ſine præpoſitione poſita uel ſubitellecta : ut eo in ſorum. Aut iun</line>
        <line lrx="3352" lry="1808" ulx="609" uly="1678">guntur adaerbiis ut eo domũ. Aut regunt ntm ut eo rectus. Ap-</line>
        <line lrx="3364" lry="1902" ulx="539" uly="1780">pellanturq; appoſitiua: quia hiis apponitur præpoſitio per appoſi⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="1992" ulx="566" uly="1877">tionem. Eis annectimus &amp; abſoluta. i. perfecta: qᷓ ex ipſa ſignificatõe diſcerni</line>
        <line lrx="3371" lry="2096" ulx="566" uly="1972">poſſunt.Sed nõ te lateatꝙ pro uaria conſtructione qua uerba accipiunt ad di</line>
        <line lrx="3368" lry="2193" ulx="568" uly="2069">uerſas ſpẽs &amp; genera referri poſſunt: Eo is iui itum. Vado is ſi ſum Tendo is</line>
        <line lrx="3370" lry="2285" ulx="553" uly="2170">tetendi tum. Meo as aui atum pergo gis xi ctũ per andare uia Ambulo as aui</line>
        <line lrx="3386" lry="2384" ulx="524" uly="2262">atum per caminare. ſic deambulo quod ſignificat ſpaciari Incedo is ſſi ſum p</line>
        <line lrx="3361" lry="2480" ulx="571" uly="2364">caminare con grauita. Diſcedo is ſi ſum per partirſe. Tranſeo tranſis iui itum</line>
        <line lrx="3353" lry="2573" ulx="569" uly="2456">per paſſare. Euado euadis euaſi enaſum per deuentare &amp; pſallire ſu. Accedo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2673" type="textblock" ulx="571" uly="2554">
        <line lrx="3430" lry="2673" ulx="571" uly="2554">is ſſi ſſum per approximarſe &amp; adiungerſe: quod frequenter datiuum ſuſcipit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3536" type="textblock" ulx="505" uly="2655">
        <line lrx="3374" lry="2760" ulx="569" uly="2655">Curro is cucurri ſum. Milito as aui atum per andare in facto darme. Pugno</line>
        <line lrx="3375" lry="2862" ulx="574" uly="2743">as aui atum per combattere. Ludo luſi luſum per cianciare abſum abes abfui</line>
        <line lrx="3365" lry="2965" ulx="575" uly="2847">per ſtare abſente &amp; lontano, Migro as aui atum per partirſe p habitare altro-</line>
        <line lrx="3383" lry="3059" ulx="505" uly="2942">ue. Remigro as aui per retornare Exeo is iui itum per uſcire fore.ꝗᷓꝗᷓ dicimo</line>
        <line lrx="3379" lry="3146" ulx="579" uly="3038">etiam exeo aulam &amp; aula lucido is di ſum penultima correpta per incaſchar̃</line>
        <line lrx="3379" lry="3249" ulx="580" uly="3144">Pertineo nes uni: ut hoc ad te pertinet hollæ. Attineo nes nui pappertenere</line>
        <line lrx="3384" lry="3346" ulx="563" uly="3238">quod etiã iũgitur datiuo. Hæc uero duo nunqua poſt ſe ntũm accipiũt. quæ</line>
        <line lrx="3387" lry="3443" ulx="583" uly="3328">ſequũtur abſoluta dicuntur: quibus &amp; ſicut ſuperioribus potes addere ablati</line>
        <line lrx="3379" lry="3536" ulx="543" uly="3422">uum inſtrumenti aut rei aut perſonæ ut curro pedibus pereo ſerro. Aliqua ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3634" type="textblock" ulx="583" uly="3522">
        <line lrx="3496" lry="3634" ulx="583" uly="3522">terdum gaudent accuſatiuo ut uigtlo noctẽ &amp; nocte. etiam uiuo uitã. eo iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="4311" type="textblock" ulx="554" uly="3617">
        <line lrx="3389" lry="3726" ulx="588" uly="3617">&amp; itinere. Sic dicimus ſeruio ſeruitutem gaudeo gaudium &amp; ſimilia. Viuo</line>
        <line lrx="3393" lry="3824" ulx="588" uly="3720">xi ctum. Vigilo ax aui atum. Dormio is iui itum. Quieſco eui tum. iaceo es</line>
        <line lrx="3392" lry="3920" ulx="554" uly="3805">cui. Sterto is cui per ronchegiare. Sedeo es di ſſum per ſedere. Sto as ſteti ſta</line>
        <line lrx="3386" lry="4017" ulx="568" uly="3909">tum: Ambulo as ani atum. Aro as aui atum. Oſciro as aui atum ꝑ ſpandicita</line>
        <line lrx="3391" lry="4110" ulx="592" uly="4009">re. Screo as aui atum peq ranciare. Strideo des ſtridi per ſtridere. Pereo is rii</line>
        <line lrx="3398" lry="4205" ulx="594" uly="4103">itum. Obedio is iui itum. Intereo is rii itum per morire. Cado is cecidi ſum</line>
        <line lrx="3400" lry="4311" ulx="591" uly="4201">per caſchare. Geſtio is iui itum. Exulto as aui atum per dare ſegno de alegre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="136" type="textblock" ulx="401" uly="108">
        <line lrx="3434" lry="136" ulx="401" uly="108">è l 7 == 5 3 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2048" type="textblock" ulx="3784" uly="393">
        <line lrx="3933" lry="481" ulx="3788" uly="393">21 kert</line>
        <line lrx="3933" lry="599" ulx="3787" uly="495">Penden</line>
        <line lrx="3930" lry="678" ulx="3784" uly="596">leſeimo</line>
        <line lrx="3933" lry="774" ulx="3797" uly="692">pette,</line>
        <line lrx="3933" lry="871" ulx="3796" uly="790">minc</line>
        <line lrx="3933" lry="990" ulx="3789" uly="891">ſcxrnep</line>
        <line lrx="3933" lry="1066" ulx="3786" uly="992">telonart</line>
        <line lrx="3933" lry="1164" ulx="3785" uly="1084">ſa Arel</line>
        <line lrx="3930" lry="1261" ulx="3789" uly="1181">do nom</line>
        <line lrx="3933" lry="1382" ulx="3789" uly="1282">grüman</line>
        <line lrx="3933" lry="1480" ulx="3790" uly="1384">cognom</line>
        <line lrx="3933" lry="1555" ulx="3793" uly="1481">Pwois</line>
        <line lrx="3933" lry="1651" ulx="3802" uly="1572">ſtont</line>
        <line lrx="3933" lry="1749" ulx="3808" uly="1691">amnen</line>
        <line lrx="3933" lry="1867" ulx="3817" uly="1774">Leresl</line>
        <line lrx="3933" lry="1947" ulx="3825" uly="1869">buüei</line>
        <line lrx="3931" lry="2048" ulx="3818" uly="1970">eſtd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="2292" type="textblock" ulx="3854" uly="2194">
        <line lrx="3932" lry="2292" ulx="3854" uly="2194">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3542" type="textblock" ulx="3792" uly="2460">
        <line lrx="3933" lry="2555" ulx="3817" uly="2460">tpi</line>
        <line lrx="3933" lry="2635" ulx="3816" uly="2565">Uiitum</line>
        <line lrx="3933" lry="2754" ulx="3805" uly="2653">kocet</line>
        <line lrx="3933" lry="2833" ulx="3802" uly="2755">medol</line>
        <line lrx="3933" lry="2931" ulx="3798" uly="2851">Atriſtar</line>
        <line lrx="3933" lry="3052" ulx="3795" uly="2953">Pesluip</line>
        <line lrx="3933" lry="3150" ulx="3793" uly="3048">gegrot</line>
        <line lrx="3933" lry="3252" ulx="3792" uly="3160">Perimp⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3330" ulx="3793" uly="3244">Areoar</line>
        <line lrx="3933" lry="3430" ulx="3794" uly="3342">Arceoe</line>
        <line lrx="3933" lry="3542" ulx="3794" uly="3436">kupire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3721" type="textblock" ulx="3889" uly="3670">
        <line lrx="3906" lry="3721" ulx="3889" uly="3670">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4310" type="textblock" ulx="3810" uly="3920">
        <line lrx="3933" lry="4015" ulx="3810" uly="3920">loxax</line>
        <line lrx="3933" lry="4112" ulx="3820" uly="4019">o⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4212" ulx="3818" uly="4128">tata</line>
        <line lrx="3933" lry="4310" ulx="3823" uly="4213">lcbi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3362" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="3362" lry="549" ulx="0" uly="398">nl za. Ferueo:es ui per bollire Niteo es tui. Falgeo ſi Fultum Splendeo es dui p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="4154" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="3285" lry="699" ulx="0" uly="495">r ſplendere. Audeo es auſus ſum per hauer audacia. Maneo es ſi ſum:per ſta</line>
        <line lrx="3269" lry="773" ulx="1" uly="629">KMW re fermo.nam quando expectare ſigniſicat exigit accuſatiuũ ut hoc fatum ma</line>
        <line lrx="3255" lry="871" ulx="15" uly="722">ſi 3 net te. Deficio is eci ctum ꝑ machare: ut cãpani defecerunt a Romanis. Dici</line>
        <line lrx="3250" lry="937" ulx="0" uly="820">“ mus &amp; deficit me dies. Sono as quod eſt proprium inſtrumenti: nã cum ſigni</line>
        <line lrx="3291" lry="1016" ulx="0" uly="898">olueiti ficat repreſentare uult accuſatiuum: ut tua uox non ſonat hominem. &amp; echo</line>
        <line lrx="3409" lry="1124" ulx="0" uly="998">ruſcon reſonat uocem tuam.i. exprimit. Dicimus etiam campana ſonat meo impnl-</line>
        <line lrx="3241" lry="1224" ulx="0" uly="1101">mpol ſu: &amp; reſonat tintinnitibus ida &amp; ego ſono &amp; perſono cythara: Sum non mo</line>
        <line lrx="3255" lry="1316" ulx="0" uly="1197">taen⸗ do nomĩiatiuum &amp; uarios caſus cum præpoſitione poſt ſe accipit: ſed etiam</line>
        <line lrx="3259" lry="1407" ulx="2" uly="1312">wonn gtum. ut tu es magnæ auoctoritatis. &amp; dtum: ut multi libri fũt mihi &amp; mihiẽ</line>
        <line lrx="3241" lry="1509" ulx="3" uly="1397">ncn cognomen iulo: &amp; ablatiuum ſine præpoſitione: ut tu es magna ui &amp; cõſilio.</line>
        <line lrx="3257" lry="1607" ulx="0" uly="1489">Rtkedi Pluo is ningo is: fulmio as. fulguror as. coruſco as tono as grandino as tempe</line>
        <line lrx="3255" lry="1704" ulx="1" uly="1584">Aur ion ſto as ſereno as. nubilo as abſolute per ſe ualent in tertiis perſonis. recipiunt</line>
        <line lrx="3398" lry="1799" ulx="2" uly="1680">e k,, tamen ntũm &amp; actũm ut Iupiter pluit lapides: fulminat turres grandinat ſe-</line>
        <line lrx="3339" lry="1895" ulx="0" uly="1784">Apoſ⸗ getes. Leges apud Liuium Pluit lapidibus &amp; pluerunt lapides. Statius in The</line>
        <line lrx="3281" lry="1992" ulx="1" uly="1878">iemi baide inquit Saxa pluunt. Dieſcit nocteſcit luceſcit ueſperſacit.i.incipit fieri</line>
        <line lrx="3165" lry="2080" ulx="2" uly="1978">ntaddi uel fit dies nox lux ueſpera defectiua ſunt &amp; abſolutiſſima. M</line>
        <line lrx="3253" lry="2184" ulx="0" uly="2078">endois Vinta neutrorum ſpeties uult ãte ſe ntũm uel ntũm patientem. &amp;</line>
        <line lrx="3355" lry="2283" ulx="0" uly="2171">ꝗ ppſt ſe abltũm agẽ tem ꝗnaſi ſemper ſine præpoſitiõe. raro uero acd</line>
        <line lrx="3330" lry="2383" ulx="1" uly="2259">n- clatiuum cum præpoſitione ob uel propter ut gaudeo gloria uel pꝓp</line>
        <line lrx="3375" lry="2478" ulx="0" uly="2365">iuitun DpPpter gloriam. &amp; uocantur hæc efectiua: quia effectum. i. paſſion-</line>
        <line lrx="3316" lry="2575" ulx="0" uly="2465">r⸗ expr imunt. ponuntur &amp; abſolute, Gaudeo es ſus ſum per alegrarſe. Doleo es</line>
        <line lrx="3278" lry="2680" ulx="0" uly="2557">lſer ui itum per dolerſe:ꝗꝗᷓ dicimus dolent tibi oculi: ut apud Ciceronem: &amp; do--</line>
        <line lrx="3280" lry="2779" ulx="0" uly="2655">Dup leo de te &amp; caſum tuum ſed figurate. Sta. Bellorum extrema dolemus. Oui.ꝗ</line>
        <line lrx="3258" lry="2879" ulx="0" uly="2749">desli me doluiſtis adẽptum. Idem Tu uero tua dana dole. Mœreo es ſtus ſum per</line>
        <line lrx="3254" lry="2967" ulx="0" uly="2846">eilrd atriſtarſe Albeo es bui per imbiacharſe. Nigreo es grui per anegrirſe. Caleo</line>
        <line lrx="3255" lry="3064" ulx="3" uly="2943">zdeim les lui per ſcaldarſe: frigeo es xi: per affredarſe. Tepeo es pui per farſe tepido.</line>
        <line lrx="3283" lry="3163" ulx="0" uly="3046">Nh Aegrot o as aui atum per amalarſe. Rubeo bes bui per aroſſarſe. Palleo es lui</line>
        <line lrx="3260" lry="3263" ulx="0" uly="3139">Nenene per impalledirſe. Pingueoes gui per ingraſſarſe. Macreo es rui per amagrirſe</line>
        <line lrx="3399" lry="3370" ulx="0" uly="3239">re Areo ares arui per deſeccarſe. Vireo ires nirui per inuerdiſe.</line>
        <line lrx="3473" lry="3459" ulx="1" uly="3331">rib Ardeo es arſi ſum per arderſe. Madeo es dui per bagnarſe. Stupeo es pui per</line>
        <line lrx="3443" lry="3569" ulx="1" uly="3431">Ninui ſtupirſe: Tumeo es mui per gonfiarſe. ”M”VMDe</line>
        <line lrx="3419" lry="3656" ulx="0" uly="3522">viet Exta neutrorum ſpecies eſt eorum quæ neutropaſſiua dicuntur</line>
        <line lrx="3253" lry="3750" ulx="9" uly="3621">Via  quæ quidem uolunt ante ſe nominatiuum patientem &amp; poſt ſe ab</line>
        <line lrx="3250" lry="3854" ulx="0" uly="3710">W 5 latiuũ agentẽ cum præpoſitiõe auel ab uel abs:ut ego ſũ factus 2</line>
        <line lrx="3258" lry="3958" ulx="0" uly="3814">ſtena . deo.ſed prima quattuor fere ſemper ab ſolute ponuntur. Vapu⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="4046" ulx="0" uly="3910">en lo as aui atum per eſſer bactuto. Veneo nis niui uel nij uenum per eſſer uen</line>
        <line lrx="3264" lry="4154" ulx="0" uly="4003">. gti duto. Exulo as aui atum per eſſer ſbandito. Nubo is pſi prum per eſſer mari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="4362" type="textblock" ulx="15" uly="4100">
        <line lrx="3340" lry="4251" ulx="15" uly="4100">cim tata. Fio fis factus ſum per eſſer facto: Liceo es licui per eſſer apprezato: ut tu</line>
        <line lrx="3274" lry="4362" ulx="17" uly="4196">r licebisa me magno. Sic cõſtruuntux calefio frigefio &amp; huiuſmodi etiam ſio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3161" lry="602" type="textblock" ulx="635" uly="444">
        <line lrx="3161" lry="602" ulx="635" uly="444">doctus ſuam. De. uerbofm cium conſtructione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1464" type="textblock" ulx="637" uly="658">
        <line lrx="3426" lry="782" ulx="640" uly="658">c bo deſinente in o actionem &amp; paſſionẽ ſignificat. Actiuorumq; &amp;</line>
        <line lrx="3563" lry="876" ulx="913" uly="755">paſſiuorum pro ſignificatione ſimplicem cõſtructionem requirit:</line>
        <line lrx="3544" lry="974" ulx="705" uly="851">ut ego interpretor Perſeum: a me ĩterpretatur Perſeus. Largior au</line>
        <line lrx="3502" lry="1071" ulx="639" uly="945">tem &amp; interpretor datiuũ etiam poſtulãt: ut largior equum tibi. a me largitur</line>
        <line lrx="3433" lry="1174" ulx="638" uly="1041">equuis tibi. Dicimus&amp; criminor te fruti: &amp; hortor te ad moleſtiam. Largior</line>
        <line lrx="3478" lry="1264" ulx="639" uly="1136">iris itus ſũ p donare &amp; eſſere donato. Experior iris tus ſum p prouar̃ &amp; eſſere</line>
        <line lrx="3462" lry="1363" ulx="641" uly="1238">puato. Veneror aris atus ſum p honorare &amp; eſſer honorato. Moror aris atus</line>
        <line lrx="3467" lry="1464" ulx="637" uly="1331">ſum p tenere &amp; eſſer tenuto in tardita. Et quãdo abſolute ponit per aſpectar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1557" type="textblock" ulx="607" uly="1425">
        <line lrx="3464" lry="1557" ulx="607" uly="1425">ut quid moror. Oſculor aris atus ſum p baſiar̃ &amp; eſſer baſiato. hortor aris atus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2230" type="textblock" ulx="600" uly="1523">
        <line lrx="3485" lry="1653" ulx="627" uly="1523">ſum per confortare &amp; eſſer confortato. Sic &amp; eorũ cõpoſita deoſculor adhor</line>
        <line lrx="3489" lry="1741" ulx="652" uly="1623">tor cohortor &amp; dehortor qà ſigni ficat ſcõforto &amp; ſcõfortato. Crimĩor aris a-</line>
        <line lrx="3487" lry="1844" ulx="646" uly="1716">us ſũ piculpatr &amp; eẽre ĩculpato.Amplector cteris xus ſũ ꝑ abraciare &amp; eſſer ab</line>
        <line lrx="3493" lry="1931" ulx="648" uly="1812">raciato. ſimiliter &amp; cõplector. Interpretor aris atus ſũ ꝑ ĩtepretare &amp; effer ĩter</line>
        <line lrx="3483" lry="2039" ulx="649" uly="1913">pretato: Hoſpitor aris atus ſum p albergare &amp; eſſer albergato Nec te lateat ue</line>
        <line lrx="3485" lry="2126" ulx="649" uly="2005">teres inter cõmunia poſuiſſe uereor utor conſulor dignor confiteor teſtor &amp;</line>
        <line lrx="3440" lry="2230" ulx="600" uly="2103">quædã alia ſtipulor in utraq; ſignificatiõe præpoſitioni &amp; ablatiuo coniungi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2424" type="textblock" ulx="651" uly="2198">
        <line lrx="3447" lry="2319" ulx="657" uly="2198">Priſcianus eſt auctor: ut ſtipulora te. ideſt interrogo te &amp; ĩterrogor a te quod</line>
        <line lrx="2972" lry="2424" ulx="651" uly="2293">ſignificat &amp; ſpondeo. De deponentium conſtructione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2411" type="textblock" ulx="2584" uly="2394">
        <line lrx="2611" lry="2411" ulx="2584" uly="2394">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="2705" type="textblock" ulx="791" uly="2381">
        <line lrx="3524" lry="2516" ulx="809" uly="2381">Epponens uerbũ eſt in or finitum nõ habẽs actiuũ in o: &amp; actionz</line>
        <line lrx="3460" lry="2611" ulx="791" uly="2491">d duel paſſionem ſigniſicat &amp; aut hanc aut illam deponit. &amp; iõ ſic ap-</line>
        <line lrx="3487" lry="2705" ulx="1036" uly="2584">pellatur. nam ꝙ; de r littera Diome. inquit frigidius eſt. Diuidimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2794" type="textblock" ulx="1046" uly="2693">
        <line lrx="2287" lry="2794" ulx="1046" uly="2693">autem eas in ſex ſpecies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2903" type="textblock" ulx="710" uly="2775">
        <line lrx="3455" lry="2903" ulx="710" uly="2775">prima deponentium ſpẽs uult ante ſe nominatiuum agentem &amp; poſt ſe ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3184" type="textblock" ulx="604" uly="2874">
        <line lrx="3494" lry="2998" ulx="604" uly="2874">latiuum patientem ſine præpoſitione: ut utor rebus meis. Dicũturq; hæc poſ</line>
        <line lrx="3489" lry="3099" ulx="673" uly="2974">ſeſſiua: quia quod poſſident exprimunt. Vtor eris uſus ſum per uſare. Abu⸗/</line>
        <line lrx="3478" lry="3184" ulx="669" uly="3071">tor abuteris abuſus ſum per uſare non directamente. Veſcor ris per uſare ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3285" type="textblock" ulx="670" uly="3160">
        <line lrx="3453" lry="3285" ulx="670" uly="3160">bi &amp; per mangiare. Fruor eris fretus &amp; fruitus ſum per pigliare piacere &amp; ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3475" type="textblock" ulx="607" uly="3258">
        <line lrx="3491" lry="3387" ulx="607" uly="3258">curita uſando. Potior eris æ iris itus ſum per obtenere coſe deſyderate. Fun</line>
        <line lrx="3489" lry="3475" ulx="662" uly="3360">gor eris functus ſum per uſare officio &amp; dignita. Vtor &amp; ueſcor &amp; fungor ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3762" type="textblock" ulx="667" uly="3463">
        <line lrx="3456" lry="3581" ulx="667" uly="3463">cuſatiuo ueteres cõiunxere. Potior uero accuſatiuo&amp; genitiuo. S</line>
        <line lrx="3460" lry="3673" ulx="723" uly="3548">Frcunda deponentium ſpẽs datiuum patientem poſt ſe requirit:</line>
        <line lrx="3459" lry="3762" ulx="789" uly="3648">8 ut ego auxilior infirmo. &amp; appellantur acquiſitiua. Auxilior aris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3955" type="textblock" ulx="1059" uly="3741">
        <line lrx="3482" lry="3870" ulx="1059" uly="3741">atus ſum. Opitulor aris atus ſum per aiutare. Quæ quandoq; etiã</line>
        <line lrx="3541" lry="3955" ulx="1084" uly="3834">actõ iunguntur. Adminiculor aris atus ſum pro eodem. Suffra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4342" type="textblock" ulx="654" uly="3938">
        <line lrx="3462" lry="4052" ulx="665" uly="3938">gor aris atus ſum per fauorire. Refragor aris atus ſum per deſfauorire. Pa-</line>
        <line lrx="3469" lry="4146" ulx="654" uly="4034">trocinor aris atus ſum per defendere. Medeor eris. Medicor aris atus ſum per</line>
        <line lrx="3459" lry="4247" ulx="670" uly="4124">medicare: ſed dicimus etiã medicor te Miſereror eris miſerrus ſum per miſeri</line>
        <line lrx="3460" lry="4342" ulx="670" uly="4215">cordiare: iungiturq; etiam gtõ. Moderor aris atus ſum per moderare:iungit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="678" type="textblock" ulx="1008" uly="551">
        <line lrx="3485" lry="678" ulx="1008" uly="551">Ommune uerbum eſt quod in or deſinens non formantur a uer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="467" type="textblock" ulx="3681" uly="339">
        <line lrx="3933" lry="467" ulx="3681" uly="339">getir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="557" type="textblock" ulx="3811" uly="466">
        <line lrx="3933" lry="557" ulx="3811" uly="466">ſengar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="653" type="textblock" ulx="3793" uly="573">
        <line lrx="3933" lry="653" ulx="3793" uly="573">jongon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="833" type="textblock" ulx="3818" uly="656">
        <line lrx="3933" lry="737" ulx="3818" uly="656">jalidia</line>
        <line lrx="3933" lry="833" ulx="3823" uly="756">ſorari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="953" type="textblock" ulx="3759" uly="855">
        <line lrx="3932" lry="953" ulx="3759" uly="855">er ſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1244" type="textblock" ulx="3814" uly="948">
        <line lrx="3933" lry="1026" ulx="3814" uly="948">Mltrar</line>
        <line lrx="3933" lry="1134" ulx="3817" uly="1041">tie G</line>
        <line lrx="3933" lry="1244" ulx="3820" uly="1167">perco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1633" type="textblock" ulx="3823" uly="1264">
        <line lrx="3933" lry="1343" ulx="3824" uly="1264">gvore</line>
        <line lrx="3932" lry="1422" ulx="3823" uly="1342">luctor</line>
        <line lrx="3933" lry="1515" ulx="3827" uly="1449">ur</line>
        <line lrx="3933" lry="1633" ulx="3844" uly="1540">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3293" type="textblock" ulx="3822" uly="2014">
        <line lrx="3933" lry="2096" ulx="3843" uly="2014">uſa</line>
        <line lrx="3933" lry="2193" ulx="3839" uly="2114">.8</line>
        <line lrx="3933" lry="2306" ulx="3842" uly="2213">derſe</line>
        <line lrx="3933" lry="2401" ulx="3839" uly="2330">dro⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2487" ulx="3838" uly="2406">dora</line>
        <line lrx="3933" lry="2607" ulx="3829" uly="2503">cemi</line>
        <line lrx="3933" lry="2684" ulx="3832" uly="2605">dmin</line>
        <line lrx="3933" lry="2783" ulx="3833" uly="2707">tiorir</line>
        <line lrx="3933" lry="2885" ulx="3832" uly="2802">eriſ</line>
        <line lrx="3933" lry="2978" ulx="3832" uly="2906">ktiam</line>
        <line lrx="3933" lry="3098" ulx="3824" uly="2988">ſump</line>
        <line lrx="3933" lry="3185" ulx="3822" uly="3111">perca</line>
        <line lrx="3933" lry="3293" ulx="3823" uly="3211">derpar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3389" type="textblock" ulx="3762" uly="3308">
        <line lrx="3933" lry="3389" ulx="3762" uly="3308">kecon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4275" type="textblock" ulx="3829" uly="3406">
        <line lrx="3933" lry="3480" ulx="3829" uly="3406">derc</line>
        <line lrx="3932" lry="3576" ulx="3833" uly="3502">isa</line>
        <line lrx="3932" lry="3678" ulx="3836" uly="3578">Renn</line>
        <line lrx="3933" lry="3770" ulx="3838" uly="3700">come</line>
        <line lrx="3927" lry="3868" ulx="3845" uly="3786">lian</line>
        <line lrx="3906" lry="3970" ulx="3841" uly="3896">Ner</line>
        <line lrx="3928" lry="4161" ulx="3856" uly="4097">As</line>
        <line lrx="3933" lry="4275" ulx="3845" uly="4194">lero⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="60" lry="500" ulx="0" uly="422">de. .</line>
        <line lrx="149" lry="604" ulx="0" uly="534">a⸗</line>
        <line lrx="110" lry="723" ulx="0" uly="638">Nu</line>
        <line lrx="148" lry="823" ulx="0" uly="730">nwquinit</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="141" lry="1191" ulx="0" uly="1112">Ale</line>
        <line lrx="147" lry="1290" ulx="0" uly="1223">rarisars</line>
        <line lrx="150" lry="1410" ulx="0" uly="1313">raſpechif</line>
        <line lrx="148" lry="1488" ulx="0" uly="1420">tanſsatus</line>
        <line lrx="150" lry="1585" ulx="0" uly="1510">or Whor</line>
        <line lrx="152" lry="1683" ulx="0" uly="1610">iora</line>
        <line lrx="151" lry="1783" ulx="0" uly="1702">Kelers</line>
        <line lrx="148" lry="1880" ulx="0" uly="1800">eſer ier</line>
        <line lrx="160" lry="2000" ulx="1" uly="1906">elreate</line>
        <line lrx="154" lry="2078" ulx="0" uly="1997">retor</line>
        <line lrx="133" lry="2192" ulx="0" uly="2100">crimgi</line>
        <line lrx="142" lry="2294" ulx="0" uly="2188">tarcol</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2385">
        <line lrx="149" lry="2476" ulx="2" uly="2385">Aore</line>
        <line lrx="151" lry="2583" ulx="0" uly="2496">öſci/</line>
        <line lrx="151" lry="2674" ulx="0" uly="2591">Muichmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2900" type="textblock" ulx="0" uly="2773">
        <line lrx="151" lry="2900" ulx="0" uly="2773">tpolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3482" type="textblock" ulx="0" uly="2873">
        <line lrx="156" lry="3000" ulx="0" uly="2873">g r</line>
        <line lrx="144" lry="3089" ulx="0" uly="2982">eAv⸗/</line>
        <line lrx="134" lry="3169" ulx="0" uly="3087">jllarech</line>
        <line lrx="136" lry="3266" ulx="0" uly="3168">rele⸗</line>
        <line lrx="157" lry="3364" ulx="0" uly="3270">ne.Eun</line>
        <line lrx="158" lry="3482" ulx="0" uly="3386">nzorer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="4358" type="textblock" ulx="0" uly="3678">
        <line lrx="149" lry="3773" ulx="2" uly="3678">lor an</line>
        <line lrx="143" lry="3967" ulx="1" uly="3795">m. 1</line>
        <line lrx="146" lry="4062" ulx="0" uly="3958">te, M</line>
        <line lrx="151" lry="4174" ulx="0" uly="4067">slunye</line>
        <line lrx="147" lry="4262" ulx="36" uly="4154">4 nlei</line>
        <line lrx="125" lry="4358" ulx="0" uly="4268">reivne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="476" type="textblock" ulx="446" uly="312">
        <line lrx="3297" lry="476" ulx="446" uly="312">q etiam actõ. dicimuſq; &amp; modero as. Adulor aris atus ſum. per adulare . iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="564" type="textblock" ulx="464" uly="460">
        <line lrx="3296" lry="564" ulx="464" uly="460">ſengare. Comitor aris atus ſum per accompagnare. Quæ ambo etiam actõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="655" type="textblock" ulx="464" uly="552">
        <line lrx="3279" lry="655" ulx="464" uly="552">iunguntur: Blandior iris itus ſum per accharizare. Inſidior aris atus ſam per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1139" type="textblock" ulx="465" uly="651">
        <line lrx="3280" lry="755" ulx="468" uly="651">inſidiare:o uero per aguaitare. Ludificor aris atus ſum per beffigiare. Aduer-</line>
        <line lrx="3278" lry="849" ulx="469" uly="747">ſor aris atus ſum. Obuerſor aris atus ſum per cõtrariare. Dominor atus ſum-</line>
        <line lrx="3283" lry="944" ulx="468" uly="845">per ſegnorezare. Famulor aris atus ſum ancillor aris atus ſump ſeruire &amp; mi-</line>
        <line lrx="3356" lry="1041" ulx="465" uly="939">miſtrare. Gratulor aris atus ſum per demẽſtrarſe de eſſer lieto &amp; rendere gra-</line>
        <line lrx="3281" lry="1139" ulx="469" uly="1036">tie Gratulor aris atus ſum per demoſtrarſe allegro. Aſſentior iris enſus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1233" type="textblock" ulx="470" uly="1132">
        <line lrx="3345" lry="1233" ulx="470" uly="1132">per conſentire. Dicimus in eadem fignificatione &amp; cõſtructiõe aſſentio. Obſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1620" type="textblock" ulx="468" uly="1226">
        <line lrx="3266" lry="1330" ulx="470" uly="1226">quor eris cutus ſum per obtẽperare. Innitor eris iſus ſum per appogiarſe. Ob⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="1426" ulx="468" uly="1324">lIuctor aris atus ſum per reſiſtere contra altrui. Quæ omnia fere poſſunt abla</line>
        <line lrx="3281" lry="1523" ulx="470" uly="1420">tiuum ſuſcipere: ut blandior tibi mãu: qui quidem omnibus uerbis generali</line>
        <line lrx="3272" lry="1620" ulx="478" uly="1521">ter põt adiungi: ſicut &amp; præpoſito cum ſuo calſu. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2977" type="textblock" ulx="467" uly="1612">
        <line lrx="3296" lry="1715" ulx="577" uly="1612">EFrufmetia depon ntium ſpẽs ante ſe nominatiuum agentem: &amp; poſt ſe</line>
        <line lrx="3308" lry="1813" ulx="568" uly="1710">t actum flagitat patientétut ſolor te. appellanturq; tranſitiua. Solor</line>
        <line lrx="3275" lry="1908" ulx="691" uly="1806">Aris atus ſum. Solamur uerbis. Conſolor aris atus ſum. Conſola</line>
        <line lrx="3279" lry="2004" ulx="478" uly="1898">mur re: Furor aris atus ſum. Aggredior eris ſus ſum. Adorior iris</line>
        <line lrx="3279" lry="2104" ulx="483" uly="1992">tus ſum per aſſaltare. Conor aris atus ſum per ſiorzarſe. Dicitur &amp; conor ad</line>
        <line lrx="3282" lry="2209" ulx="481" uly="2092">id. Sequor eris cutus ſum per ſequitare. ſic etiam inſequor &amp; Perſequor per</line>
        <line lrx="3348" lry="2305" ulx="484" uly="2188">perſeguitare: &amp; proſequor quod eſt ulterius ſequor &amp; conſequor &amp; aſſequor</line>
        <line lrx="3303" lry="2400" ulx="474" uly="2294">pro acquiro. Depopulor aris atus ſũ per deſtruere cum multitudine. Præ</line>
        <line lrx="3287" lry="2493" ulx="481" uly="2381">dor aris atus ſum per arrobare. Miror raris atus ſum per marauigliarſe. Sic</line>
        <line lrx="3307" lry="2596" ulx="467" uly="2478">demiror &amp; admiror: qᷓqᷓ dicimus miror te &amp; de te. Miramur autem corporea:</line>
        <line lrx="3283" lry="2690" ulx="471" uly="2576">admiramur incorporea. Muneror aris atus ſum quo ẽ uſus. Horatius. Me-</line>
        <line lrx="3287" lry="2786" ulx="476" uly="2679">tior iris uſus &amp; itus ſum p menſurare. Recordor aris atus ſum. Reminiſcor</line>
        <line lrx="3283" lry="2885" ulx="478" uly="2768">eris ſine ſupino per recordarſe. Obliuicor eris itus ſum p ſcordarſe: Que tria</line>
        <line lrx="3287" lry="2977" ulx="481" uly="2873">etiam gtis iunguntur. Arbitror aris atus ſum per iudicarũ. Aſpernor aris atus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3073" type="textblock" ulx="419" uly="2958">
        <line lrx="3307" lry="3073" ulx="419" uly="2958">ſum per deſprezare. Adipiſcor eris ptus ſum per acquiſtare: Venor aris atus ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="3843" type="textblock" ulx="478" uly="3064">
        <line lrx="3283" lry="3169" ulx="479" uly="3064">per caciare le fere. Aucupor aris atus ſum per ucellare Loquor ris locutus ſũ</line>
        <line lrx="3299" lry="3265" ulx="478" uly="3162">per parlare. ut loquor dulcia uerba tibi &amp; ad te: &amp; alloquor te dulcibus uerbis</line>
        <line lrx="3297" lry="3362" ulx="490" uly="3261">precor aris atus ſum perpregare Dicimus &amp; præcor a te. Reor reris ratus ſum</line>
        <line lrx="3301" lry="3458" ulx="492" uly="3356">per cre dere fermamente. Opinor aris atus ſum p hauer opinione. Meditor</line>
        <line lrx="3333" lry="3553" ulx="494" uly="3452">aris atus ſum per penſare. Limitor aris atus ſum per fare ad exmpio de altri</line>
        <line lrx="3310" lry="3652" ulx="492" uly="3544">Aemulor aris atus ſum per imitare aſtutamente. Exordior iris rſus ſum per</line>
        <line lrx="3333" lry="3748" ulx="484" uly="3646">comenzare. VIciſcor ris ultus ſum perfare uendecta. Dicimuſq; ulciſcor iniu</line>
        <line lrx="3320" lry="3843" ulx="492" uly="3740">riam &amp; inimicum &amp; auos troiæ &amp;tẽpla temerata &amp; de te Sortior iris irus ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3942" type="textblock" ulx="377" uly="3813">
        <line lrx="3303" lry="3942" ulx="377" uly="3813">per partire &amp; pigliare in ſorte Adipiſcor ris adeptus ſum per acquiſtare. Præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="4239" type="textblock" ulx="491" uly="3931">
        <line lrx="3312" lry="4042" ulx="492" uly="3931">ſtolor aris atus ſum per aſpectare: quod etiam datiuo coniugitur. Lucror aris</line>
        <line lrx="3323" lry="4140" ulx="491" uly="4031">atus ſum per guadagnare Sũperlucror aris atus ſum per ſuperguadagnare oO</line>
        <line lrx="3330" lry="4239" ulx="497" uly="4124">uero auanzare. Vaticinor aris atus ſum quod eſt futura prædicere. Augu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3033" lry="3610" type="textblock" ulx="604" uly="3487">
        <line lrx="3033" lry="3610" ulx="604" uly="3487">tiuo: ut egredior pꝑ uſcire. Regredior eris ſſus ſſum. Reuertor eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="500" type="textblock" ulx="588" uly="366">
        <line lrx="3443" lry="500" ulx="588" uly="366">ror aris atus ſum perdiuĩare Vereor eris ritus ſ per timere. Patior eris ſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="1280" type="textblock" ulx="639" uly="472">
        <line lrx="3443" lry="601" ulx="644" uly="472">ſum perſoſtenere. Dignor aris atus ſum per iudicare degno o uero degna</line>
        <line lrx="3450" lry="688" ulx="641" uly="580">re. eius contrarium eſt dedignor. Comitor aris atus ſum per accompagna</line>
        <line lrx="3442" lry="797" ulx="658" uly="672">re. quod ſæpe datiuo iungitur. Cicero. in Tuſculana. Cætera quæ</line>
        <line lrx="3448" lry="878" ulx="639" uly="765">comitant ur huic uitæ: dicimus &amp; comito as. Miſeror aris atus ſum: &amp; mi⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="984" ulx="663" uly="857">ſereor eris tus ſum p hauer miſerricordia. Liceor eris &amp; licitor aris atus ſum</line>
        <line lrx="3440" lry="1089" ulx="735" uly="957">offerir pcio in ne la publica uenditione. Conſtruunt᷑q;: ut emo. Sic dicius</line>
        <line lrx="3445" lry="1186" ulx="646" uly="1048">&amp; polliceor hanc rẽ. Queror eris queſtus ſum te &amp; de te Cõqueror eris ſtus</line>
        <line lrx="3447" lry="1280" ulx="656" uly="1144">ſum per lamẽtarſe. Molior iris itus ſum pꝑ apparechiare. Suſpicoraris atus ſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="1567" type="textblock" ulx="583" uly="1244">
        <line lrx="3448" lry="1382" ulx="613" uly="1244">pꝓ ſuſpicare pẽſare &amp; eſtimare. Teſtor aris atusp teſtificare &amp; iurare. Deteſtor</line>
        <line lrx="3446" lry="1470" ulx="605" uly="1342">aris atus ſum per iprouare. Scitor aris atus ſum per cerchare de ſapere &amp; ſpia</line>
        <line lrx="3446" lry="1567" ulx="583" uly="1431">re. Scrutor aris atus ſum cer cerchare cõ diligentia. Fateor eris ſſum ꝑ cõfeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2556" type="textblock" ulx="635" uly="1544">
        <line lrx="3447" lry="1660" ulx="653" uly="1544">ſare ſic cõfiteor. Proſfiteor uero per confeſſare &amp; demonſtrare apertamente</line>
        <line lrx="3443" lry="1758" ulx="635" uly="1632">de intendere &amp; de ſapere. Auerſor aris atus ſum per uoltare le ſpalle per odio</line>
        <line lrx="3446" lry="1860" ulx="662" uly="1734">Potes adder̃ aligbus drũm: ut furor equum tibi: arguor &amp; minor tibi mortẽ</line>
        <line lrx="3452" lry="1956" ulx="637" uly="1823">Varta deponẽtium ſpẽs ante ſe uult ntũm patientẽ. &amp; poſt ſe abla</line>
        <line lrx="3454" lry="2063" ulx="846" uly="1924">ꝗ tiuum agentẽ ſine prepoſitione: uel actũm cum ob uel pp:ut letor</line>
        <line lrx="3449" lry="2151" ulx="875" uly="2019">pecuniis uel ob pecunias. Dicunturq; effectiua. Lætor aris tus ſam</line>
        <line lrx="3455" lry="2247" ulx="637" uly="2114">per demonſtrarſe allegro. Glorior aris atus ſum ꝑ gloriarſe: indi-</line>
        <line lrx="3453" lry="2353" ulx="653" uly="2220">gnor aris atus ſum per indignarſe &amp; adirarſe. Morior reris tus ſum per attri-</line>
        <line lrx="3452" lry="2444" ulx="667" uly="2304">ſtarſe. Verecundor aris atus ſum per uergognarſe. Expergiſcor eris rectus ſũ</line>
        <line lrx="3448" lry="2556" ulx="657" uly="2410">per reſuigliare, Bacchor aris atus ſum per infuriarſe de uino. Crapulor aris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2729" type="textblock" ulx="628" uly="2528">
        <line lrx="3257" lry="2644" ulx="638" uly="2528">atus ſum per imbriagarſe de cibo.</line>
        <line lrx="3470" lry="2729" ulx="628" uly="2597">Vinta deponẽtium ſpẽs eſt eoꝶ ꝗ;ᷓ ntũm patientẽ ate ſe poſtulant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3023" type="textblock" ulx="1007" uly="2698">
        <line lrx="3453" lry="2828" ulx="1044" uly="2698">&amp; poſt ſe ablatiuum cum ppoſitiõe agẽtẽ: ut ſum ortus a bono pf̃e</line>
        <line lrx="3450" lry="2928" ulx="1054" uly="2796">Appellantur deponẽtia paſſiua. Orior iris ortus ſum. Naſcor eris</line>
        <line lrx="3446" lry="3023" ulx="1007" uly="2890">natus ſum per eſſer nato. Renaſcor eris natus ſum per eſſerre na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3123" type="textblock" ulx="652" uly="3005">
        <line lrx="2586" lry="3123" ulx="652" uly="3005">to. Enaſcor eris atus ſum quod eſt naſcendo egredi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3406" type="textblock" ulx="789" uly="3078">
        <line lrx="3445" lry="3220" ulx="1039" uly="3078">Ltima deponẽtium ſpẽs nõ regit poſt ſe caſum ſine præpoſitiõe ut</line>
        <line lrx="3426" lry="3349" ulx="789" uly="3193">u altercor cum Paulo. Et dicunt᷑ appoſitiua &amp; abſoluta. .</line>
        <line lrx="3451" lry="3406" ulx="981" uly="3281">Gradior eris ſus ſum per andare. Proficiſcor eris ctus ſum p ptirſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="3508" type="textblock" ulx="772" uly="3369">
        <line lrx="3445" lry="3508" ulx="772" uly="3369">Ingredior ris ſſus ſſum ꝑ ĩtrare: ſed frequenter puro gaudet accuſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="3706" type="textblock" ulx="653" uly="3560">
        <line lrx="3450" lry="3706" ulx="653" uly="3560">tornare. Nugor aris atus ſum p cianzare con parole: ſic iocor. Cõuerſor aris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3806" type="textblock" ulx="594" uly="3662">
        <line lrx="3449" lry="3806" ulx="594" uly="3662">atus ſum ꝑ hauere cõuerſatiõe. Verſor aris atus ſum pꝑ reuoltarſe &amp; nõ ſe par</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3885" type="textblock" ulx="654" uly="3760">
        <line lrx="3451" lry="3885" ulx="654" uly="3760">tire. Rixor aris atus ſum. Tumultuor aris atus ſũ. Altercor aris atus ſum p cõò</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3987" type="textblock" ulx="620" uly="3868">
        <line lrx="3448" lry="3987" ulx="620" uly="3868">tendere. Ratiocinor aris atus ſum ꝑ fare cõto &amp; argomentare.ſic &amp; argumẽê-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="4312" type="textblock" ulx="650" uly="3959">
        <line lrx="3439" lry="4123" ulx="650" uly="3959">tor. Lacrymor aris atus ſum. dicitur &amp; lachrymo as. Prœlior aris atus ſum 5</line>
        <line lrx="3451" lry="4185" ulx="650" uly="4054">cõbacter. Labor eris pſus ſum p caſchare. Nitor eris nixus ſum per ſſorzarſe</line>
        <line lrx="3450" lry="4286" ulx="657" uly="4146">ut nitor ſub pondere. Cachinor aris atus ſum per ridere diſſolutamente. Di</line>
        <line lrx="3373" lry="4312" ulx="774" uly="4275">. 3 . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3567" type="textblock" ulx="3037" uly="3470">
        <line lrx="3512" lry="3567" ulx="3037" uly="3470">s ſus ſump</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="597" type="textblock" ulx="3794" uly="372">
        <line lrx="3933" lry="480" ulx="3798" uly="372">gercior</line>
        <line lrx="3933" lry="597" ulx="3794" uly="476">e btaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="771" type="textblock" ulx="3853" uly="689">
        <line lrx="3916" lry="771" ulx="3853" uly="689">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2705" type="textblock" ulx="3799" uly="962">
        <line lrx="3933" lry="1043" ulx="3799" uly="962">vmfer⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1139" ulx="3803" uly="1063">ſoitar</line>
        <line lrx="3933" lry="1235" ulx="3813" uly="1165">ktiam</line>
        <line lrx="3933" lry="1335" ulx="3816" uly="1258">lutam.</line>
        <line lrx="3933" lry="1451" ulx="3816" uly="1367">areog</line>
        <line lrx="3933" lry="1528" ulx="3830" uly="1459">wo</line>
        <line lrx="3933" lry="1648" ulx="3837" uly="1548">dion⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1720" ulx="3831" uly="1651">roin</line>
        <line lrx="3933" lry="1836" ulx="3826" uly="1737">poſit</line>
        <line lrx="3933" lry="1916" ulx="3826" uly="1857">teratr</line>
        <line lrx="3933" lry="2031" ulx="3821" uly="1935">perlot</line>
        <line lrx="3933" lry="2110" ulx="3814" uly="2039">tiuunm</line>
        <line lrx="3933" lry="2227" ulx="3825" uly="2128">ſunte</line>
        <line lrx="3933" lry="2325" ulx="3829" uly="2233">tione</line>
        <line lrx="3933" lry="2422" ulx="3817" uly="2322">ſonnl</line>
        <line lrx="3933" lry="2499" ulx="3820" uly="2419">ſerujt</line>
        <line lrx="3933" lry="2598" ulx="3835" uly="2511">ſaur</line>
        <line lrx="3932" lry="2705" ulx="3808" uly="2612">iinſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2793" type="textblock" ulx="3796" uly="2714">
        <line lrx="3933" lry="2793" ulx="3796" uly="2714">Platin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3672" type="textblock" ulx="3801" uly="2812">
        <line lrx="3933" lry="2889" ulx="3801" uly="2812">vend</line>
        <line lrx="3933" lry="2988" ulx="3818" uly="2902">lim</line>
        <line lrx="3933" lry="3093" ulx="3813" uly="3019">Laturt</line>
        <line lrx="3933" lry="3199" ulx="3811" uly="3097">legein</line>
        <line lrx="3932" lry="3304" ulx="3808" uly="3201">lereſtp</line>
        <line lrx="3933" lry="3381" ulx="3808" uly="3312">Weat</line>
        <line lrx="3933" lry="3478" ulx="3808" uly="3394">caſuset</line>
        <line lrx="3933" lry="3575" ulx="3810" uly="3486">lmerec</line>
        <line lrx="3933" lry="3672" ulx="3813" uly="3589">Adic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3867" type="textblock" ulx="3714" uly="3679">
        <line lrx="3933" lry="3787" ulx="3714" uly="3679">1 im</line>
        <line lrx="3933" lry="3867" ulx="3780" uly="3795">Mtiul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3965" type="textblock" ulx="3804" uly="3874">
        <line lrx="3933" lry="3965" ulx="3804" uly="3874">ing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="287" lry="449" ulx="0" uly="363">iorert ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="178" lry="568" ulx="7" uly="466">vend ern</line>
        <line lrx="178" lry="666" ulx="0" uly="584">cconoinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="223" lry="764" ulx="0" uly="662">Czen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="178" lry="838" ulx="0" uly="758">tumN mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="243" lry="939" ulx="0" uly="861">Katus n</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="959">
        <line lrx="168" lry="1038" ulx="1" uly="959">e cicin</line>
        <line lrx="164" lry="1134" ulx="0" uly="1056">kor enbln</line>
        <line lrx="168" lry="1233" ulx="0" uly="1155">aris li</line>
        <line lrx="170" lry="1335" ulx="0" uly="1255">ne Dertu</line>
        <line lrx="163" lry="1456" ulx="0" uly="1353">perhi⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1555" ulx="0" uly="1452">n cie⸗</line>
        <line lrx="169" lry="1654" ulx="0" uly="1573">peranenn</line>
        <line lrx="160" lry="1762" ulx="0" uly="1651">Ueeroi⸗</line>
        <line lrx="165" lry="1832" ulx="0" uly="1756">Flibion</line>
        <line lrx="170" lry="1953" ulx="0" uly="1845">olt leel</line>
        <line lrx="168" lry="2055" ulx="1" uly="1948">wutbewt</line>
        <line lrx="158" lry="2128" ulx="0" uly="2044">rstlan</line>
        <line lrx="165" lry="2228" ulx="2" uly="2139">tinſeinci⸗</line>
        <line lrx="168" lry="2330" ulx="0" uly="2259">m eratt</line>
        <line lrx="167" lry="2431" ulx="0" uly="2269">ghint</line>
        <line lrx="167" lry="2548" ulx="0" uly="2438">nlorei</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3035" type="textblock" ulx="0" uly="2635">
        <line lrx="170" lry="2748" ulx="0" uly="2635">eoltun</line>
        <line lrx="167" lry="2842" ulx="3" uly="2746">1bovot</line>
        <line lrx="166" lry="2928" ulx="0" uly="2843">Voren</line>
        <line lrx="158" lry="3035" ulx="8" uly="2940">eNenen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3253" type="textblock" ulx="0" uly="3125">
        <line lrx="149" lry="3253" ulx="0" uly="3125">liien</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3524" type="textblock" ulx="0" uly="3310">
        <line lrx="165" lry="3422" ulx="0" uly="3310">r re⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3524" ulx="0" uly="3352">nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4223" type="textblock" ulx="0" uly="3525">
        <line lrx="162" lry="3619" ulx="6" uly="3525">ſus lmp</line>
        <line lrx="162" lry="3721" ulx="0" uly="3621">etiorarn</line>
        <line lrx="161" lry="3825" ulx="0" uly="3721">röſeye</line>
        <line lrx="158" lry="3923" ulx="0" uly="3827">8lunpe⸗</line>
        <line lrx="153" lry="4024" ulx="0" uly="3929">ag</line>
        <line lrx="155" lry="4121" ulx="0" uly="4022">s ſong</line>
        <line lrx="137" lry="4223" ulx="0" uly="4130">ſorzn</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="4444" type="textblock" ulx="11" uly="4412">
        <line lrx="19" lry="4444" ulx="11" uly="4412">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="520" type="textblock" ulx="485" uly="399">
        <line lrx="3367" lry="520" ulx="485" uly="399">gradior aris atus ſum per combatere cõ ſpade. Luctor aris atus ſum per fare a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1185" type="textblock" ulx="483" uly="508">
        <line lrx="2709" lry="615" ulx="485" uly="508">le braza. Graſſor aris atus ſum per fare impeto &amp; aſſaltare.</line>
        <line lrx="3194" lry="710" ulx="526" uly="609">DDe uerborum imperſonalium cõſtructione.</line>
        <line lrx="3295" lry="805" ulx="606" uly="706"> Enera uerborum imperſonalium duo ſunt actiuæ uocis &amp; paſſi⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="898" ulx="729" uly="802">uæ Actiue uocis terminantur in t ut tedet miſeret. Paſſiuæ in tur</line>
        <line lrx="3293" lry="998" ulx="854" uly="895">ut amatur. &amp; deſcendant iſta paſſiuæ uocis a tertiis perſonis omni</line>
        <line lrx="3293" lry="1089" ulx="485" uly="991">um fere actiuorum addita ur ut amat amatur. Sed dicimus amatum ẽ amatũ</line>
        <line lrx="3292" lry="1185" ulx="483" uly="1086">fuit:amatum ſuiſſet &amp; ſimilia in unica dictione: ne putares duas: Deſcedunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1381" type="textblock" ulx="491" uly="1184">
        <line lrx="3315" lry="1293" ulx="491" uly="1184">etiam a neutris illis que ſignificant paſſionem &amp; uĩ habent actiuam uel abſo</line>
        <line lrx="3314" lry="1381" ulx="491" uly="1279">lutam.&amp; accipiũt ante ſe ntũm agentẽ. Nam quæ patientem requirunt: ut ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2049" type="textblock" ulx="485" uly="1375">
        <line lrx="3301" lry="1475" ulx="487" uly="1375">careo gaudeo &amp; uapulo illa non habent. Sed ea fere ꝗqᷓ cum ſeruio numeraui-</line>
        <line lrx="3287" lry="1571" ulx="495" uly="1470">mus: &amp; cum aro &amp; eo is. Excipimus illa quæ infinitiuis iuncta tranſeunt ĩ im</line>
        <line lrx="3289" lry="1666" ulx="490" uly="1567">pſonalia uocis actiue præter placet incipit deſinit &amp; debet. ab aliis uerbis ra</line>
        <line lrx="3298" lry="1762" ulx="493" uly="1664">ro inuenies. Nullum quidem uerbum in or format imperſonale. A ſum &amp; cõ</line>
        <line lrx="3288" lry="1858" ulx="485" uly="1754">poſitis eius nullum præter eſtur &amp; poteſtur inuenies: Apud uetuſtiſſimos: po</line>
        <line lrx="3280" lry="1956" ulx="493" uly="1851">teratur poſſiturq; lectum eſt. Eſtur quoq; fit ab edo es eſt. Regũt quidem im</line>
        <line lrx="3283" lry="2049" ulx="494" uly="1948">perſonalia paſſiue uocis ãte ſe abltũm cum præpoſitione uel loco ablatiui da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2243" type="textblock" ulx="477" uly="2039">
        <line lrx="3296" lry="2148" ulx="477" uly="2039">tiuum. ut a me uel mihi amatur: Et abſolute ut plurimum ponuntur:nec poſ</line>
        <line lrx="3302" lry="2243" ulx="498" uly="2140">ſunt conſtrui traſitiue. Quare nunꝗᷓ addes poſt illa actũm niſi iũcta præpoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2338" type="textblock" ulx="495" uly="2235">
        <line lrx="3282" lry="2338" ulx="495" uly="2235">tione.ut a me itur ĩ antiquam ſiluam Additur quibuſdã datiuis ſi eorum per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2543" type="textblock" ulx="408" uly="2326">
        <line lrx="3283" lry="2440" ulx="408" uly="2326">ſonalia illum regunt: ut a me ſeruitur tibi. Martia. non bene crede mihi ſeruo</line>
        <line lrx="3283" lry="2543" ulx="458" uly="2423">ſeruitur amico. Aliqᷓndo abltũm cũ præpoſitione ut a me accipit: a te&amp; a me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2627" type="textblock" ulx="495" uly="2520">
        <line lrx="3299" lry="2627" ulx="495" uly="2520">ſtatur in foro diceſq; a me interdictum ẽ tibi aqua &amp; igni.eſt aduertẽdum ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2914" type="textblock" ulx="442" uly="2618">
        <line lrx="3277" lry="2727" ulx="450" uly="2618">IH infinitiuis uerborum imperſonalium paſſiuæ uocis ſemper debet exprimi</line>
        <line lrx="3279" lry="2824" ulx="442" uly="2715">ablatiuus ut uolo a me amari uolo a me ſeruiri.i. uolo amar uolo ſeruire. Ca⸗-</line>
        <line lrx="3281" lry="2914" ulx="491" uly="2809">uendum etiã ne infinitiuũ qui tranſitiui caſus uĩ habet iungamus imperſona</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3871" type="textblock" ulx="481" uly="2905">
        <line lrx="3285" lry="3009" ulx="488" uly="2905">li: ut ſi diceres a me docetur uiuere.Intereſt quando ſignificat eſſe utile ſi iun</line>
        <line lrx="3286" lry="3105" ulx="490" uly="2999">gatur uerbis infinitiuis eſt imperſonale: &amp; requirit ante ſe infinitum &amp; poſt</line>
        <line lrx="3276" lry="3196" ulx="491" uly="3098">ſe gẽitiu um omniũ caſualium dictionũ: ut ſcribere ĩtereſt illius. Sed uult in</line>
        <line lrx="3287" lry="3294" ulx="486" uly="3195">tereſt pro genitiuis primituorum ablatiuum fœmininũ illorum pronoĩium</line>
        <line lrx="3285" lry="3392" ulx="489" uly="3287">mea tua ſua noſtra &amp; ueſtra. Adde cuia: ut dictũ eſt ĩ neutris ꝗᷓ ꝗdẽ ĩ refert nti</line>
        <line lrx="3283" lry="3485" ulx="490" uly="3384">caſus eſſe uident᷑:ut refert mea.i.res mea ſert. Obſeruãdũq; eſt ꝙ ſicut diciĩus:</line>
        <line lrx="3296" lry="3580" ulx="491" uly="3479">Intereſt tua ĩdocti. &amp; nr̃a pauperũ &amp; ſimilia:ſicut uos legiſtis librũ meũ iuuẽis</line>
        <line lrx="3293" lry="3675" ulx="487" uly="3572">&amp; uidiſtis ocellos meos flentis &amp; ſcripta mea timentis: Inuenitetiam reſert qᷓ</line>
        <line lrx="3292" lry="3776" ulx="494" uly="3673">ſi imperſonale: qᷓuis nõ ſit iunctũ infinitiuo: habet.n. ſolũmõ tertias pſonas</line>
        <line lrx="3286" lry="3871" ulx="481" uly="3767">utriuſq; nuumeri: ut hæc res refert mea uel illius Dicimus ẽt parui reſert: &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3968" type="textblock" ulx="441" uly="3861">
        <line lrx="2992" lry="3968" ulx="441" uly="3861">iſtius non reſert ĩ alia ſignificatione.i.parum differt &amp; iſte non curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4257" type="textblock" ulx="550" uly="3953">
        <line lrx="3289" lry="4065" ulx="562" uly="3953">Aec uerba ĩfinitiuis uerborum cõiuncta imperſonalia ſunt &amp; exi-</line>
        <line lrx="3289" lry="4164" ulx="550" uly="4055">h gunt ante ſe infinitũ &amp; poſt ſe dtũm. ut legere placet ſtudioſis. Pla</line>
        <line lrx="3291" lry="4257" ulx="724" uly="4150">cet placebat placuit &amp; placitum eſt ꝑ piacere. Libet bat buit &amp; bitũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="319" type="textblock" ulx="995" uly="306">
        <line lrx="1030" lry="319" ulx="995" uly="306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="702" type="textblock" ulx="336" uly="396">
        <line lrx="3525" lry="512" ulx="336" uly="396"> bitum eſt , uegnire i appetito cõtingit accidit euenit p accaſcare Præſtas</line>
        <line lrx="3470" lry="612" ulx="582" uly="500">bat itit per eſſere melgio. Conducit bat duxit. Expedit bat iuir per eſſere utile</line>
        <line lrx="3431" lry="702" ulx="617" uly="599">Conuenit ebat uenit: &amp; competit ebat iuit per conuenire. Liquet bat cuit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="901" type="textblock" ulx="581" uly="694">
        <line lrx="3426" lry="805" ulx="622" uly="694">per eſſer mãiſeſto. Licet bat cuit. Sufſicit bat ecit per baſtare. Annectunt huic</line>
        <line lrx="3431" lry="901" ulx="581" uly="790">ſfuppetit. quod ego obſeruaſſe non memini. Vacat bat auit:hoc eſt ſi tem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="1863" type="textblock" ulx="584" uly="884">
        <line lrx="3434" lry="1001" ulx="621" uly="884">pus ſuperiſt &amp; commodum eſt. reſtat bat ſtetit reliquum eſt. Et ex his licet li</line>
        <line lrx="3428" lry="1098" ulx="623" uly="982">quæ præſtat conſtat expedit: &amp; conducit non iũcta ĩfinitiuis ꝑ ertias tantum</line>
        <line lrx="3436" lry="1192" ulx="621" uly="1079">utriuſq; numeri dechinari pſonas mõuit. Valla addit: ſed neꝗcꝗᷓ decet &amp; iuuar</line>
        <line lrx="3495" lry="1281" ulx="644" uly="1169">Aec quatuor inſinitiuis iuncta imperſonalia ſunt &amp; ante ſe inſini-</line>
        <line lrx="3553" lry="1374" ulx="744" uly="1270">h tiua m poſt uero actũm poſtulãt ut audire iuuat me. Decet bat cuit</line>
        <line lrx="3504" lry="1473" ulx="846" uly="1366">per acconuenite. Delectat bat auit per delectare. Oportet bat tuir</line>
        <line lrx="3539" lry="1569" ulx="730" uly="1462">per biſognare. Eſt erat fuit imperſonaliter ſæpe ponitur &amp; exegir</line>
        <line lrx="3508" lry="1657" ulx="605" uly="1551">ante ſe infinitum: ut ſeruare fidem eſt boni uiri. i. conuẽit. Conſtruiturq; cum</line>
        <line lrx="3472" lry="1769" ulx="584" uly="1654">pronoibus &amp; cuia ut intereſt: Pertinet &amp; ſpectat quæ idem ſignificat: &amp; hẽént</line>
        <line lrx="3446" lry="1863" ulx="630" uly="1747">pertinuit attinuit &amp; ſpectauit. ſi iungant infinitino imperſonalia ſunt &amp; poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1952" type="textblock" ulx="631" uly="1848">
        <line lrx="3001" lry="1952" ulx="631" uly="1848">ſe actũm cum præpoſitione requirunt: ut legere pertinet ad me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1963" type="textblock" ulx="1787" uly="1945">
        <line lrx="1820" lry="1963" ulx="1787" uly="1945">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2142" type="textblock" ulx="743" uly="1926">
        <line lrx="3508" lry="2051" ulx="747" uly="1926">Aec quinq; uerba gtũm uel infinitum ante ſe poſtulant: &amp; poſt ac</line>
        <line lrx="3514" lry="2142" ulx="743" uly="2038">h cuſatiuum paciẽtẽ: ut me tedet ſcribere. &amp; paapum miſeret me. Aurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2341" type="textblock" ulx="863" uly="2135">
        <line lrx="3442" lry="2237" ulx="863" uly="2135">Auerſo ordie dicamus. me miſeret pauperũ: &amp; hæc ſemper ſunt imp</line>
        <line lrx="3444" lry="2341" ulx="876" uly="2234">ſonalia. ꝗᷓqᷓ pu det &amp; oportet apud ueteres perſonalia fuerũt. Terẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2527" type="textblock" ulx="640" uly="2325">
        <line lrx="3470" lry="2439" ulx="642" uly="2325">Nonne hæc te pudent:&amp; ꝗ aſſolẽt quæq; oportent. Pœnitet bat tuit p pẽtirſe</line>
        <line lrx="3451" lry="2527" ulx="640" uly="2423">Cice.ĩ rheto. ut obſeruat Victorinus di xit. ꝙ pœniter̃ neceſſe ſit. Tedet bat p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2631" type="textblock" ulx="611" uly="2518">
        <line lrx="3437" lry="2631" ulx="611" uly="2518">teſũ eſt ꝑ recreſcer᷑. Miſeret bat miſertũ eſt ꝑ auer miſericordia pudet bat duit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="2738" type="textblock" ulx="638" uly="2615">
        <line lrx="3451" lry="2738" ulx="638" uly="2615">p uergognarſe. Piget bat guit &amp; pigitũ eſt. ut Gellius. tradit per attriſtar/ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="2818" type="textblock" ulx="818" uly="2708">
        <line lrx="3436" lry="2818" ulx="818" uly="2708">Aec ante ſe uolunt ablatiuum agentem cum præpoſitione &amp; poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="3013" type="textblock" ulx="748" uly="2808">
        <line lrx="3457" lry="2915" ulx="748" uly="2808">n ſe datiuũ patientẽ: ut alme benefit tibi. Benefit bat benefactũ ẽ. Ma</line>
        <line lrx="3460" lry="3013" ulx="806" uly="2904">leſit bat malefactũ ẽ. Satiſfit bat ſatiſfactũ eſt. Fit quoq; iĩiperſonali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3206" type="textblock" ulx="989" uly="3009">
        <line lrx="3037" lry="3111" ulx="989" uly="3009">ter proferri uidetur. quum dicimus ſic fit &amp; ex quo fit.</line>
        <line lrx="3449" lry="3206" ulx="1027" uly="3097">Ncipit deſinit debet poteſt ſolet &amp; uult ſi infinitiuis perſonalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3685" type="textblock" ulx="644" uly="3582">
        <line lrx="3448" lry="3685" ulx="644" uly="3582">cipit tedere uigiliæ: mihi deſinit placere ſtudere. me uult delectare dormire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3791" type="textblock" ulx="643" uly="3673">
        <line lrx="3613" lry="3791" ulx="643" uly="3673">Tamẽ dicimo ſed raro ut Valla refert deſino te tedere uigilæ. &amp; uolo me dele</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3973" type="textblock" ulx="649" uly="3775">
        <line lrx="3114" lry="3883" ulx="649" uly="3775">ctare dormre. De infinitiuis uerborum.</line>
        <line lrx="3442" lry="3973" ulx="671" uly="3870">Nſkinitiui omnes flagitant ãte ſe actũm &amp; poſt ſe caſus ſuorum uer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="4164" type="textblock" ulx="801" uly="3961">
        <line lrx="3488" lry="4076" ulx="801" uly="3961">i borumiut me amare uirtutem bonum eſt. &amp; me amari a phĩs optt</line>
        <line lrx="3503" lry="4164" ulx="805" uly="4063">mum. Sed hic inſfiuitiuus eẽ cũ aliis ſimilium copulatiuorum ifini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="4268" type="textblock" ulx="773" uly="4152">
        <line lrx="3438" lry="4268" ulx="773" uly="4152">tiiuis uult poſt ſe eũdem caſum qui præcedit ipſum ut ego uolo eẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3591" type="textblock" ulx="661" uly="3190">
        <line lrx="3491" lry="3304" ulx="711" uly="3190">1i iaunguntur perſonalia ſunt: &amp; uerborum illorum poſtulãt conſtru</line>
        <line lrx="3453" lry="3400" ulx="700" uly="3289">(CLtiionem ut ego uolo amare teetu uis audiri a me. hic debet gaude-</line>
        <line lrx="3494" lry="3497" ulx="678" uly="3389">rrre uirtutihus. tu potes lætari flagitiis. Si infinitiuis imperſonalium</line>
        <line lrx="3494" lry="3591" ulx="661" uly="3486">unguntur imperſonalia efficiuntur &amp; illorum uolunt cõſtructionẽ: ut me ĩ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="563" type="textblock" ulx="3774" uly="479">
        <line lrx="3933" lry="563" ulx="3774" uly="479">codast</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="772" type="textblock" ulx="3793" uly="578">
        <line lrx="3933" lry="678" ulx="3795" uly="578">Ar nöd</line>
        <line lrx="3933" lry="772" ulx="3793" uly="685">tam no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="855" type="textblock" ulx="3784" uly="780">
        <line lrx="3933" lry="855" ulx="3784" uly="780">fjuumdh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1072" type="textblock" ulx="3792" uly="878">
        <line lrx="3925" lry="981" ulx="3793" uly="878">inſimma</line>
        <line lrx="3929" lry="1072" ulx="3792" uly="994">potere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="1269" type="textblock" ulx="3895" uly="1194">
        <line lrx="3919" lry="1269" ulx="3895" uly="1194">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2120" type="textblock" ulx="3800" uly="1461">
        <line lrx="3933" lry="1538" ulx="3805" uly="1461">Minni</line>
        <line lrx="3933" lry="1656" ulx="3814" uly="1561">giwde</line>
        <line lrx="3933" lry="1749" ulx="3810" uly="1658">calupr</line>
        <line lrx="3933" lry="1828" ulx="3816" uly="1755">teſubi</line>
        <line lrx="3924" lry="1943" ulx="3808" uly="1850">poſtſe</line>
        <line lrx="3933" lry="2047" ulx="3802" uly="1945">oibug</line>
        <line lrx="3933" lry="2120" ulx="3800" uly="2042">ſcarior</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="2219" type="textblock" ulx="3771" uly="2134">
        <line lrx="3921" lry="2219" ulx="3771" uly="2134">Lerdi)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3682" type="textblock" ulx="3797" uly="2242">
        <line lrx="3933" lry="2318" ulx="3803" uly="2242">Vius.)</line>
        <line lrx="3933" lry="2413" ulx="3806" uly="2339">ment</line>
        <line lrx="3933" lry="2511" ulx="3812" uly="2433">cel</line>
        <line lrx="3933" lry="2609" ulx="3815" uly="2522">ſruch.</line>
        <line lrx="3933" lry="2707" ulx="3805" uly="2628">lolürca</line>
        <line lrx="3933" lry="2806" ulx="3800" uly="2722">Lerbale</line>
        <line lrx="3933" lry="2901" ulx="3811" uly="2818">Wie</line>
        <line lrx="3930" lry="3000" ulx="3816" uly="2913">iue⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3097" ulx="3809" uly="3007">lnacke</line>
        <line lrx="3933" lry="3219" ulx="3802" uly="3108">nirt</line>
        <line lrx="3932" lry="3291" ulx="3803" uly="3223">(dte wo</line>
        <line lrx="3933" lry="3491" ulx="3798" uly="3398">aclce</line>
        <line lrx="3933" lry="3604" ulx="3797" uly="3493">t n</line>
        <line lrx="3933" lry="3682" ulx="3800" uly="3594">Rbui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3800" type="textblock" ulx="3793" uly="3695">
        <line lrx="3933" lry="3800" ulx="3793" uly="3695">Dincd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3977" type="textblock" ulx="3797" uly="3784">
        <line lrx="3929" lry="3901" ulx="3797" uly="3784">werdep</line>
        <line lrx="3933" lry="3977" ulx="3805" uly="3885">Wüme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="232" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="232" lry="464" ulx="0" uly="364">Cre Neit</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="194" lry="563" ulx="0" uly="481">relereutite</line>
        <line lrx="179" lry="665" ulx="0" uly="581">werdan cuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="240" lry="758" ulx="0" uly="679">echumt dac</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="180" lry="863" ulx="0" uly="771">. eſt lem/</line>
        <line lrx="180" lry="955" ulx="0" uly="880">AXhis Hoel</line>
        <line lrx="173" lry="1054" ulx="0" uly="985">Ttiastamun</line>
        <line lrx="171" lry="1150" ulx="0" uly="1078">Cet Nint</line>
        <line lrx="178" lry="1248" ulx="1" uly="1166">mele inini</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="197" lry="1345" ulx="0" uly="1270">Rcetburcit</line>
        <line lrx="234" lry="1446" ulx="0" uly="1371">et battnitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="171" lry="1563" ulx="0" uly="1474">n Kennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="220" lry="1664" ulx="0" uly="1572">ununcun</line>
        <line lrx="249" lry="1738" ulx="0" uly="1664">cir Aaer.</line>
        <line lrx="228" lry="1856" ulx="6" uly="1763">ſont Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="2055" type="textblock" ulx="4" uly="1920">
        <line lrx="228" lry="2055" ulx="4" uly="1920">tapol</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="175" lry="2137" ulx="0" uly="2054">etwe or</line>
        <line lrx="171" lry="2245" ulx="0" uly="2158">Aſomind</line>
        <line lrx="167" lry="2339" ulx="0" uly="2250">Uerüt, en</line>
        <line lrx="164" lry="2458" ulx="0" uly="2341">vit phürt</line>
        <line lrx="170" lry="2542" ulx="0" uly="2447">lecetbu</line>
        <line lrx="174" lry="2635" ulx="0" uly="2543">kerbatci</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="2748" type="textblock" ulx="0" uly="2643">
        <line lrx="270" lry="2748" ulx="0" uly="2643">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3054" type="textblock" ulx="0" uly="2731">
        <line lrx="171" lry="2835" ulx="0" uly="2731">eol</line>
        <line lrx="171" lry="2948" ulx="0" uly="2838">Güͤi N.</line>
        <line lrx="165" lry="3054" ulx="28" uly="2929">Getann</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3229" type="textblock" ulx="0" uly="3111">
        <line lrx="233" lry="3229" ulx="0" uly="3111">ordiunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3327" type="textblock" ulx="0" uly="3221">
        <line lrx="165" lry="3327" ulx="0" uly="3221">it Conltru</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3436" type="textblock" ulx="0" uly="3322">
        <line lrx="167" lry="3436" ulx="0" uly="3322">Geiguct</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="3532" type="textblock" ulx="0" uly="3431">
        <line lrx="247" lry="3532" ulx="0" uly="3431">oreiuon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3824" type="textblock" ulx="0" uly="3538">
        <line lrx="165" lry="3636" ulx="0" uly="3538">neuwe!⸗</line>
        <line lrx="167" lry="3723" ulx="0" uly="3634">dormme⸗</line>
        <line lrx="169" lry="3824" ulx="0" uly="3715">home Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="4026" type="textblock" ulx="0" uly="3875">
        <line lrx="22" lry="3924" ulx="0" uly="3875">1</line>
        <line lrx="166" lry="4026" ulx="0" uly="3924">gorume</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="4138" type="textblock" ulx="0" uly="4010">
        <line lrx="216" lry="4138" ulx="0" uly="4010">pbi⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4117" type="textblock" ulx="158" uly="4106">
        <line lrx="163" lry="4117" ulx="158" uly="4106">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4346" type="textblock" ulx="0" uly="4111">
        <line lrx="162" lry="4219" ulx="3" uly="4111">ounfn</line>
        <line lrx="152" lry="4346" ulx="0" uly="4217">o lobe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="381" type="textblock" ulx="3108" uly="370">
        <line lrx="3125" lry="381" ulx="3108" uly="370">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="722" type="textblock" ulx="437" uly="499">
        <line lrx="3334" lry="641" ulx="437" uly="499">doctus mihi placet eſſe docto. dicitur&amp; doctus inu ſitatius tamen, ut ait Valla</line>
        <line lrx="3300" lry="722" ulx="460" uly="602">Alt nõ dixeris uideor mihi eſſe docto uel doctum ſed dectus uolo me eè poe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="818" type="textblock" ulx="488" uly="710">
        <line lrx="3368" lry="818" ulx="488" uly="710">tam nõ poeta. Inuemies inſinita pro imperfecto præterito poſita ãte ſe nomia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="911" type="textblock" ulx="464" uly="802">
        <line lrx="3293" lry="911" ulx="464" uly="802">tiuum hre. ut mihi ſacra parari &amp; falſæ fruges &amp; circum tempora uittæ. Ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2064" type="textblock" ulx="467" uly="895">
        <line lrx="3296" lry="1016" ulx="486" uly="895">infinita paſſiuæ uocis imperſonalium ſupra docuimus ablatiuum exprimi o</line>
        <line lrx="3352" lry="1107" ulx="484" uly="994">Ppotere. De gerundiorum &amp; ſupinorum cõſtructiie.</line>
        <line lrx="3318" lry="1202" ulx="859" uly="1089">Eerundia &amp; ſupina ante ſe caſum nõ poſtulant: ſed poſt ſe requirũt</line>
        <line lrx="3291" lry="1300" ulx="678" uly="1187">g caſus ſuorum uerborum:ut ſtudes gr̃a acquirendi gloriam: &amp; cla-</line>
        <line lrx="3295" lry="1388" ulx="863" uly="1288">mas cauſa uapulãdi a me:&amp; eo lectũ poetas: &amp; is uenum a domio:</line>
        <line lrx="3289" lry="1490" ulx="507" uly="1380">quod dicendi genus paſſiuum improbant aliqui. Ablatiuus, n. ille</line>
        <line lrx="3325" lry="1585" ulx="479" uly="1471">nõ inuẽit expreſſus:ut frigidus ĩ pratis cantado rumpit᷑ anguis: ſed ſubĩtelli</line>
        <line lrx="3284" lry="1686" ulx="475" uly="1567">gi uidet ablatũs ab aliquoſut ĩ uerbis impſonalibus agit ſtatur. Saluſtius. Pau</line>
        <line lrx="3287" lry="1779" ulx="469" uly="1666">ca ſupra repetã quo ad cognoſcẽdũ oĩa illuſtria magis magiſq; i apto ſint cer</line>
        <line lrx="3290" lry="1874" ulx="472" uly="1760">te ſubitelligit a lectoribus Sed ꝗd improbẽt quũ negare nõ poſſint gerundia</line>
        <line lrx="3310" lry="1972" ulx="469" uly="1855">Poſt ſe reger̃ caſus ſuoꝶ uerboꝑꝶ :quoꝶ gerũt &amp; ſigni ficata. certũq; ſit illa ab</line>
        <line lrx="3339" lry="2064" ulx="467" uly="1949">oĩbus gñ ibo deriuari. &amp; ea ꝗᷓ ab actiuis coĩbuſq; deſcẽdũt duplicẽ gerere ſigni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2154" type="textblock" ulx="448" uly="2046">
        <line lrx="3274" lry="2154" ulx="448" uly="2046">ficationẽ: eſſeq; tã actiuæ ꝗᷓ paſſiuæ cõia. Auctores ſũt Priſciãus &amp; Diomedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2351" type="textblock" ulx="460" uly="2138">
        <line lrx="3302" lry="2263" ulx="460" uly="2138">Seruio ſiplicit ꝓferri gerũdia dixit. Priſciãus cũ cãibo cũ quo alibi ſẽtit &amp; Ser</line>
        <line lrx="3276" lry="2351" ulx="464" uly="2241">uius. Virgilius Pacẽq; a rege petẽdũ. Lucre. Externas quêiã Pœnas ĩ morte ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2445" type="textblock" ulx="409" uly="2336">
        <line lrx="3270" lry="2445" ulx="409" uly="2336">mendũ: interdũ alienos ſibi caſus annectũt: ut nominandi iſtorũ apd Plautũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2739" type="textblock" ulx="464" uly="2430">
        <line lrx="3273" lry="2544" ulx="466" uly="2430">&amp; creſcẽdi nouaꝶ fabulag apud Terẽtiũ:Horrandi uii apud Liuiũ. Exꝗᷓ cõ</line>
        <line lrx="3283" lry="2650" ulx="467" uly="2522">ſtructione deprehẽdit illoꝶ error ꝗ ea ꝑ oẽs caſus genera &amp; nuũeros declinari</line>
        <line lrx="3261" lry="2739" ulx="464" uly="2623">uolũt cõtra oĩum grãmaticoꝶ auctoritatẽ Quod quũ ſit nõ gerũdia ſed noĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2836" type="textblock" ulx="419" uly="2715">
        <line lrx="3262" lry="2836" ulx="419" uly="2715">uerbalia eſſe Priſciano rectiſſime cſet. Itaq; refutatis etiã illis ꝗ dicũt gerũdia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2927" type="textblock" ulx="459" uly="2813">
        <line lrx="3264" lry="2927" ulx="459" uly="2813">actiue cõſtrui:nõ paſtſiue. Nã ſi paſſiuã hẽnt ſigniſficationẽ:quomõ cõſtruent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3029" type="textblock" ulx="444" uly="2906">
        <line lrx="3258" lry="3029" ulx="444" uly="2906">actiue?Sic teneamus gerũdia ĩ o &amp; i um ĩ paſſiua ſigniſicatiõe abſolute ꝓferri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3121" type="textblock" ulx="456" uly="3003">
        <line lrx="3257" lry="3121" ulx="456" uly="3003">In actia uero &amp; cũ caſibo &amp; abſolurte.Ini. ſi ab actiuis. aut cõibo deriuãt᷑ actio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3218" type="textblock" ulx="395" uly="3100">
        <line lrx="3266" lry="3218" ulx="395" uly="3100">nẽ ut plurimũ ſignificare. Supinũ ueroĩ um cum uerbo ſignificãte aut clã ĩdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3599" type="textblock" ulx="447" uly="3195">
        <line lrx="3271" lry="3312" ulx="455" uly="3195">cãte motũ ad locũ a quo abhorrẽt ſupiora cõiungitur.ut eo mercatũ aroma</line>
        <line lrx="3275" lry="3415" ulx="452" uly="3290">ta.Sũ admiſſus ſpectatũ. Video me accuſatũ iria te.i.me accuſandũ eẽ a te. per</line>
        <line lrx="3252" lry="3506" ulx="447" uly="3387">qd dicẽdi genus frequẽtatũ ab auctoribus paſſiua eius ſupini ſignificatio ĩdi</line>
        <line lrx="3256" lry="3599" ulx="448" uly="3479">cat. S upinũ ĩ noibus iugi adiectiuis: ut dignus doctu.i.ut doceat᷑ &amp; ut doce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3791" type="textblock" ulx="412" uly="3578">
        <line lrx="3245" lry="3700" ulx="412" uly="3578">at.ſi Priſcianũ ſeqmur: Sed Valla uult tãtũmõ ꝗdẽ recte paſſiue reſolui. Su⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3791" ulx="427" uly="3675">pina ꝗdã ſegregãt a gerũdiis. Alii utroc; noĩe cõſuſe appellãt. Ea alii noĩa alii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4378" type="textblock" ulx="441" uly="3768">
        <line lrx="3319" lry="3894" ulx="443" uly="3768">uerba pticipialia uocãt: Vtraq; caſus gna &amp; numeros habẽt. Primailla gtũmn</line>
        <line lrx="3246" lry="3985" ulx="441" uly="3866">actũm &amp; abltũm. Hæc ultia actũm &amp; abltũm: De pticipiis&amp; eoꝶ cõſtructiõe</line>
        <line lrx="3243" lry="4080" ulx="625" uly="3966">Articipiũ uult poſt ſe caſũ uerbi ſui, ut amans Aſcræũ ſacis bonũ.</line>
        <line lrx="3272" lry="4188" ulx="626" uly="4067">P tu gaudẽs amore diligis galateã. Addimus etiã ei aliqᷓdo illũ caſũ ꝗ</line>
        <line lrx="3240" lry="4274" ulx="728" uly="4159">ipfſũ pᷣcedit ut ego ſedens lætus rideo. mihi facto bono placet uir-</line>
        <line lrx="3236" lry="4378" ulx="826" uly="4262">tus &amp; tu amas me factũ uel exiſtẽtẽ bonũ Proptius ẽt utõ cõiũxit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3424" lry="1377" type="textblock" ulx="624" uly="464">
        <line lrx="3405" lry="604" ulx="624" uly="464">Lectule delitiis facte beate meis. Et Virgi. Salue uera louis ꝓles decus addite</line>
        <line lrx="3410" lry="707" ulx="625" uly="560">diuis: Reſoluit᷑ pticipiũ relatiuũ &amp; uer bũ ſeruato tpe ut amans ꝗ amat uel</line>
        <line lrx="3413" lry="807" ulx="628" uly="659">Qamabat. amaturus ꝗ amabit. amatus ꝗq amatus c. amãdus ꝗ amabit. Noõnũꝗ</line>
        <line lrx="3414" lry="906" ulx="631" uly="754">rſoluit ĩ uerbũ abſq; flatiuo &amp; cũ aduerbio tꝑis: ut magr̃o legẽte:hoc ẽ du</line>
        <line lrx="3421" lry="1000" ulx="635" uly="851">magjr legit. Reſoluit᷑ &amp; ꝑ poſtꝗᷓ: ut lecto uirgilio canẽus:et aduertẽdũ ꝙ quũ</line>
        <line lrx="3417" lry="1092" ulx="634" uly="953">deeſt pticipiũ cõfugius ad rlatiuũ &amp; uerbũ.ſed eo themate quo flatiuũ ĩ ntõ</line>
        <line lrx="3419" lry="1194" ulx="632" uly="1056">põi nõ põt pticipio uti nõ poſſumus: ut io allegrate te ſcriuo. dicẽdum é: ego</line>
        <line lrx="3336" lry="1296" ulx="652" uly="1159">quo gaudes tu ſcriibo. Terminationes participiorum.</line>
        <line lrx="3424" lry="1377" ulx="1039" uly="1248">Articipia ſeptẽ modis terminantur in ans &amp; in ens ꝗ ſunt præſẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="1581" type="textblock" ulx="801" uly="1339">
        <line lrx="3481" lry="1479" ulx="903" uly="1339">S&amp;&amp; præteriti cpis. in rus &amp; in dus futuri. in tus ſus &amp; xuſ præteriti p</line>
        <line lrx="3492" lry="1581" ulx="801" uly="1443">p feæcti &amp; pluſꝗperfecti: Vnũ eſt eiuſdẽ tpis in uus quod eſt mortuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1671" type="textblock" ulx="730" uly="1536">
        <line lrx="3137" lry="1671" ulx="730" uly="1536">Signiſicationes participiorum ſunt duæ. actiua &amp; paſſiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1872" type="textblock" ulx="597" uly="1616">
        <line lrx="3436" lry="1782" ulx="646" uly="1616">Qux igitur a uerbis uĩ actiuam habentibus deriuant actionẽ ſignifi⸗</line>
        <line lrx="3431" lry="1872" ulx="597" uly="1728">cant.qᷓ uero paſſiuam ſignificant paſſionẽ. Ab hẽntibus neutram deducta uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1963" type="textblock" ulx="655" uly="1823">
        <line lrx="3519" lry="1963" ulx="655" uly="1823">actũ uel paſſionẽ latentem ſignificare uident .Dicendũ tamẽ nõ nulla ex illis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="2352" type="textblock" ulx="603" uly="1918">
        <line lrx="3437" lry="2061" ulx="660" uly="1918">præteriti perſecti &amp; pluſꝗperfecti tpis aliquando ſolam actionem ſigniſficare:</line>
        <line lrx="3428" lry="2147" ulx="652" uly="2011">ut ſunt illa a deponentibus action éſignificãtibus alꝗdo ſolã paſſionẽ: ut ſũt</line>
        <line lrx="3451" lry="2254" ulx="603" uly="2109">illa a deponentibus paſſiue ſigniſicationis. aliquãdo tam actionẽ quã paſſio⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="2352" ulx="638" uly="2210">nem: ut q a cõmunibus deriuãtur: &amp; aliqua a neutris ꝗbuldam: ut pranſus ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2448" type="textblock" ulx="665" uly="2311">
        <line lrx="3473" lry="2448" ulx="665" uly="2311">natus: potus: iuratus. ut ego prãſus &amp; cẽatus &amp; olus praſũ: &amp; cœnatũ tu potus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2539" type="textblock" ulx="654" uly="2404">
        <line lrx="3441" lry="2539" ulx="654" uly="2404">&amp; uinum potum. ego iuratus &amp; numina iurata. luuena. Epotaq; flumina me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3312" type="textblock" ulx="612" uly="2499">
        <line lrx="3441" lry="2638" ulx="671" uly="2499">do prandente. &amp; Oui. Pota ſenẽ potum. pota ducebar anus: ltẽ a deponẽtibus</line>
        <line lrx="3445" lry="2740" ulx="663" uly="2600">aliq:ut auxiliatus meditatus locutus medicatus comitatus imitatus &amp; plura</line>
        <line lrx="3442" lry="2833" ulx="664" uly="2694">llla uero futuri in dus omnia paſſionem ſigniſicant. Participia ab actiuis.</line>
        <line lrx="3449" lry="2918" ulx="612" uly="2797">B actiuo uerbo duo participia formqtur: un ĩ ans uel in ens uta⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="3022" ulx="882" uly="2882">mans &amp; legens: &amp; altege ĩ rus:iut lecturus, Scias aut omnia uerba</line>
        <line lrx="3457" lry="3120" ulx="870" uly="2981">a ſupinis carentia he nõ poſſe participia in rus. Iem omnia in ptõ</line>
        <line lrx="3455" lry="3216" ulx="737" uly="3080">perfecto deſiciẽtia cuiuſcunq; ſint generis.Hæc aũt &amp; forte plura</line>
        <line lrx="3456" lry="3312" ulx="683" uly="3171">ex actiuis carent ſupinis ex uſu cõmũi. Reſpuo cerno ſpuo propriis caruer̃ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3602" type="textblock" ulx="620" uly="3269">
        <line lrx="3474" lry="3417" ulx="620" uly="3269">pinis. Linquoq; cũ renuo cõpeſco lãboq; ligo Caluoq; cũ metuo timeo ſimul</line>
        <line lrx="3469" lry="3508" ulx="668" uly="3368">urgeo ſugo. Arceo cũ uiſo poſco coniũgere debes. Ango tamẽ ſupinũ hẽt an</line>
        <line lrx="3468" lry="3602" ulx="677" uly="3459">ctum:ſed prticipio deſicit.Ad hog uerſuũ ſequentiũq; exemplũ emẽdent illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="3896" type="textblock" ulx="630" uly="3570">
        <line lrx="3466" lry="3699" ulx="637" uly="3570">luperiores inter ſupina. &amp; diſco &amp; ediſco: qᷓ paulo ante non temere inter uer-</line>
        <line lrx="3466" lry="3812" ulx="630" uly="3659">ba actiua connũerauimus: uolumus inter neutra tranſitiua cõſcribi.</line>
        <line lrx="3469" lry="3896" ulx="633" uly="3751">a Paſſiuis duo pticipia dducũt: unũ pteriti pfecti &amp; pluſꝗperfecti tpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3988" type="textblock" ulx="964" uly="3851">
        <line lrx="3516" lry="3988" ulx="964" uly="3851">&amp; altege futuri ĩ dus: ut doctus &amp; docẽdus. Sed illa: quoꝶ actia carẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="4264" type="textblock" ulx="644" uly="3945">
        <line lrx="3402" lry="4088" ulx="699" uly="3945">ſupinis nõ hent pᷣteriti perfecti &amp; pluſꝗperf ecti: ſed futuri tantum in dus.</line>
        <line lrx="3467" lry="4191" ulx="747" uly="4038">Neutris quoq; generaliter duo unum præſẽtis temporis: &amp; alterum fu-</line>
        <line lrx="3468" lry="4264" ulx="644" uly="4145">utri in rus: ut ſeruio ſeruiens &amp; ſeruiturus. Sed ichoatiua &amp; meditatiua carẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4276" type="textblock" ulx="1972" uly="4257">
        <line lrx="1998" lry="4276" ulx="1972" uly="4257">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="4381" type="textblock" ulx="696" uly="4240">
        <line lrx="3468" lry="4381" ulx="696" uly="4240">ſupinis præter parturio &amp; eſurio.Ite ſũ uolo nolo &amp; malo: &amp; neutra omnia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="4498" type="textblock" ulx="1866" uly="4488">
        <line lrx="1894" lry="4498" ulx="1866" uly="4488">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="5110" type="textblock" ulx="668" uly="5095">
        <line lrx="733" lry="5110" ulx="668" uly="5095">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="704" type="textblock" ulx="3765" uly="488">
        <line lrx="3933" lry="591" ulx="3765" uly="488">ſconde</line>
        <line lrx="3933" lry="704" ulx="3765" uly="586">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="779" type="textblock" ulx="3741" uly="709">
        <line lrx="3933" lry="779" ulx="3741" uly="709">citorus ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2348" type="textblock" ulx="3765" uly="797">
        <line lrx="3933" lry="889" ulx="3765" uly="797">oklece</line>
        <line lrx="3933" lry="989" ulx="3769" uly="890">ceoplal</line>
        <line lrx="3933" lry="1074" ulx="3770" uly="988">o ſcado</line>
        <line lrx="3933" lry="1168" ulx="3802" uly="1110">amder</line>
        <line lrx="3930" lry="1269" ulx="3780" uly="1191">Gaudeo</line>
        <line lrx="3933" lry="1388" ulx="3785" uly="1292">reog</line>
        <line lrx="3933" lry="1466" ulx="3783" uly="1385">ſcinoch</line>
        <line lrx="3933" lry="1561" ulx="3800" uly="1488">Mmer</line>
        <line lrx="3933" lry="1660" ulx="3804" uly="1582">nidazc⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1762" ulx="3805" uly="1705">verono</line>
        <line lrx="3933" lry="1854" ulx="3813" uly="1777">Olusin⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1952" ulx="3814" uly="1877">teilt</line>
        <line lrx="3933" lry="2074" ulx="3803" uly="1975">vipi</line>
        <line lrx="3933" lry="2171" ulx="3797" uly="2075">igllara</line>
        <line lrx="3933" lry="2250" ulx="3791" uly="2169">ſiminae</line>
        <line lrx="3933" lry="2348" ulx="3793" uly="2269">Kaco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="2478" type="textblock" ulx="3790" uly="2365">
        <line lrx="3930" lry="2478" ulx="3790" uly="2365">lien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3334" type="textblock" ulx="3796" uly="2863">
        <line lrx="3933" lry="2950" ulx="3807" uly="2863">Porit</line>
        <line lrx="3933" lry="3056" ulx="3809" uly="2974">aret</line>
        <line lrx="3933" lry="3132" ulx="3804" uly="3071">klor wo⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3241" ulx="3799" uly="3151">ptischſe</line>
        <line lrx="3933" lry="3334" ulx="3796" uly="3244">ſeamtib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3437" type="textblock" ulx="3733" uly="3352">
        <line lrx="3933" lry="3437" ulx="3733" uly="3352">Mliaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4122" type="textblock" ulx="3796" uly="3459">
        <line lrx="3933" lry="3536" ulx="3796" uly="3459">muee</line>
        <line lrx="3931" lry="3650" ulx="3805" uly="3540">W</line>
        <line lrx="3933" lry="3729" ulx="3812" uly="3634">Ane</line>
        <line lrx="3933" lry="3823" ulx="3811" uly="3733">Gand</line>
        <line lrx="3933" lry="3928" ulx="3810" uly="3833">leler</line>
        <line lrx="3928" lry="4032" ulx="3811" uly="3935">Rddu</line>
        <line lrx="3933" lry="4122" ulx="3814" uly="4043">hommin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="194" lry="524" ulx="0" uly="438">deeuzlie</line>
        <line lrx="186" lry="645" ulx="0" uly="546">gamael</line>
        <line lrx="190" lry="742" ulx="0" uly="640">Ebit Ni</line>
        <line lrx="190" lry="840" ulx="0" uly="740">eehocid</line>
        <line lrx="192" lry="941" ulx="0" uly="842">Mtidgl</line>
        <line lrx="186" lry="1040" ulx="0" uly="942">htiudini</line>
        <line lrx="41" lry="1217" ulx="0" uly="1166">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1336" type="textblock" ulx="6" uly="1239">
        <line lrx="185" lry="1336" ulx="6" uly="1239">ntpreeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="177" lry="1439" ulx="0" uly="1339">Uernip</line>
        <line lrx="178" lry="1516" ulx="0" uly="1437">hwormus</line>
        <line lrx="74" lry="1615" ulx="0" uly="1534">ln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="222" lry="1732" ulx="0" uly="1631">wiſgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3103" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="180" lry="1828" ulx="0" uly="1733">Cedche</line>
        <line lrx="180" lry="1924" ulx="0" uly="1833">nulaeri</line>
        <line lrx="179" lry="2030" ulx="10" uly="1928">ſoniſene:</line>
        <line lrx="166" lry="2108" ulx="0" uly="2021">Pnipt ſit</line>
        <line lrx="172" lry="2237" ulx="1" uly="2117">gu o⸗</line>
        <line lrx="172" lry="2329" ulx="0" uly="2222">Irniue</line>
        <line lrx="166" lry="2420" ulx="0" uly="2330">grünpon⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2516" ulx="0" uly="2428">fommmme</line>
        <line lrx="166" lry="2627" ulx="0" uly="2517">eiche</line>
        <line lrx="163" lry="2712" ulx="0" uly="2619">sdn</line>
        <line lrx="157" lry="2805" ulx="2" uly="2717">iabis</line>
        <line lrx="163" lry="2907" ulx="0" uly="2828">inenun</line>
        <line lrx="163" lry="3019" ulx="0" uly="2932">Nnnae.</line>
        <line lrx="161" lry="3103" ulx="0" uly="3019">mii</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3207" type="textblock" ulx="0" uly="3108">
        <line lrx="230" lry="3207" ulx="0" uly="3108">bregon</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3399" type="textblock" ulx="0" uly="3194">
        <line lrx="167" lry="3299" ulx="0" uly="3194">sarteiſd</line>
        <line lrx="169" lry="3399" ulx="0" uly="3290">weohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3495" type="textblock" ulx="18" uly="3399">
        <line lrx="174" lry="3495" ulx="18" uly="3399">inüͤbetan</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3594" type="textblock" ulx="0" uly="3487">
        <line lrx="167" lry="3594" ulx="0" uly="3487">nicent i</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="3693" type="textblock" ulx="0" uly="3606">
        <line lrx="228" lry="3693" ulx="0" uly="3606">eimer e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="4290" type="textblock" ulx="0" uly="3738">
        <line lrx="152" lry="3799" ulx="0" uly="3738">Nl. .</line>
        <line lrx="158" lry="3894" ulx="0" uly="3795">erſeci</line>
        <line lrx="158" lry="4193" ulx="0" uly="4074">lreuntn</line>
        <line lrx="160" lry="4290" ulx="0" uly="4188">riu</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="4390" type="textblock" ulx="0" uly="4323">
        <line lrx="52" lry="4390" ulx="0" uly="4323">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="378" type="textblock" ulx="2919" uly="338">
        <line lrx="2940" lry="360" ulx="2931" uly="338">/</line>
        <line lrx="2930" lry="378" ulx="2919" uly="361">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="630" type="textblock" ulx="466" uly="476">
        <line lrx="3291" lry="630" ulx="466" uly="476">ſecundæ coniugationis quæ in ui ſyl labas præterit hent: ut egeo guſ pallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1119" type="textblock" ulx="379" uly="615">
        <line lrx="3308" lry="727" ulx="476" uly="615">pallui. Excipiuntur placeo noceo pareo ualeo doleo.ꝗᷓ hẽnt: placiturus no-</line>
        <line lrx="3287" lry="823" ulx="408" uly="715">citurus cariturus paſſurus ualiturus doliturus. Itẽ oleo peo &amp; lateo a quo lati</line>
        <line lrx="3305" lry="920" ulx="433" uly="812">to Hæc quoq; in uſu non habent ſupina. Aeſtuo ſterto mico rudo ſtrido ſtni</line>
        <line lrx="3304" lry="1014" ulx="379" uly="905">deo pſallo. Et conquiniſco pcas obedit quoq; dego. Horreo ſcando pauet mã</line>
        <line lrx="3306" lry="1119" ulx="418" uly="1004">do ſcabo iungeq; ſcalpo. Ambigo guſco tremo ſatago luo diſco pluoq; Quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1208" type="textblock" ulx="476" uly="1105">
        <line lrx="3289" lry="1208" ulx="476" uly="1105">dam neutra tria hẽnt participia: ut prandeo prandens pranſus &amp; pranſurust</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1600" type="textblock" ulx="441" uly="1198">
        <line lrx="3298" lry="1310" ulx="472" uly="1198">Gaudeo cũ placeo cœno titubo quoq; nubo. Audeo fido ſolet iuro pateo me</line>
        <line lrx="3282" lry="1403" ulx="478" uly="1297">reoq;.Prandeo ſueſco tamen dat ſum dat ſio ſuturus. Diomedes uero a Pri-</line>
        <line lrx="3281" lry="1502" ulx="441" uly="1393">ſciano diſſentiens: futurus a fio deduci non uult: &amp; fiens in uſu eſſe rariſſimo</line>
        <line lrx="3279" lry="1600" ulx="441" uly="1493">A ſum ens quoq; deduxere ueteres:ſed ab eo compoſita adiectis præpoſitio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1799" type="textblock" ulx="477" uly="1587">
        <line lrx="3278" lry="1700" ulx="477" uly="1587">nibus carent præter adſum &amp; præſum quæ habent abſens &amp; præſens Potens</line>
        <line lrx="3277" lry="1799" ulx="478" uly="1682">uero nomen eſt: Diomedeſ eſt auctor. Oſus tantum ab odi eſt. De exoſus &amp; p</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1880" type="textblock" ulx="478" uly="1778">
        <line lrx="3305" lry="1880" ulx="478" uly="1778">oſus inter nomina dicemus. Cœptus a cœpi &amp; notus a noſco deducunt. Neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1979" type="textblock" ulx="477" uly="1878">
        <line lrx="3283" lry="1979" ulx="477" uly="1878">tra trãſitiua gũaliter qᷓttuor participia habent: ut arãs araturus. aratus &amp; arã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2182" type="textblock" ulx="471" uly="1976">
        <line lrx="3298" lry="2086" ulx="473" uly="1976">dus. uigilans uigilaturus uigilatus &amp; uigilandus. Iuue. Fräge miſer thalamos</line>
        <line lrx="3293" lry="2182" ulx="471" uly="2073">uigilataq; prœlia dele. Tibul. Cũ fletu nox uigilanda uenit. Exẽpla ſimilia paſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2277" type="textblock" ulx="461" uly="2168">
        <line lrx="3261" lry="2277" ulx="461" uly="2168">ſim inuenies. Vſurpantur &amp; aballis neutris qdoq; ĩ dus participia: ut a careo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2374" type="textblock" ulx="467" uly="2265">
        <line lrx="3343" lry="2374" ulx="467" uly="2265">&amp; a doleo carendus &amp; dolendus. Oui. Virq; mihi dempto fine carẽdus abeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2469" type="textblock" ulx="461" uly="2360">
        <line lrx="3051" lry="2469" ulx="461" uly="2360">Idem. Quæ uenit indigne pena dolenda uenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2576" type="textblock" ulx="711" uly="2460">
        <line lrx="3273" lry="2576" ulx="711" uly="2460">Verbis cõibus quattuor uemiunt parricipia. ut a largior largiẽs lar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2756" type="textblock" ulx="659" uly="2560">
        <line lrx="3311" lry="2677" ulx="659" uly="2560">a giturus largitus &amp; largiẽdus. A deponenlibus tria: pſentis præteri</line>
        <line lrx="3298" lry="2756" ulx="850" uly="2653">ti perfecti &amp; futuri in rus: ut auxilians atus aturus. Veſcor ãt &amp; re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2861" type="textblock" ulx="842" uly="2753">
        <line lrx="3272" lry="2861" ulx="842" uly="2753">minſcor medeor &amp; liquor carẽt ſupinis. Fruor &amp; reor præteriti tẽ⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2962" type="textblock" ulx="440" uly="2851">
        <line lrx="3293" lry="2962" ulx="440" uly="2851">pPoris tantum participium habent. tamen Macro. dixit fruens. Naſcor futuro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3150" type="textblock" ulx="456" uly="2944">
        <line lrx="3263" lry="3065" ulx="459" uly="2944">caret. quidam nouant naſciturus. Orior habet oriens ortus &amp; oriturus. Mo-</line>
        <line lrx="3257" lry="3150" ulx="456" uly="3045">rior moriens tuus &amp; riturus. Cætera ãt quomõ participia ſorment ex eorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3256" type="textblock" ulx="456" uly="3132">
        <line lrx="3313" lry="3256" ulx="456" uly="3132">ptiĩs diſcere poteris. Aduertendum eſt at a uerbis deponẽtibus actionẽ ſigni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3635" type="textblock" ulx="452" uly="3233">
        <line lrx="3255" lry="3350" ulx="454" uly="3233">ficantibus participia naſci in dus:ſiueꝙ olim fuerĩt cõmunia ſiue neutra pro⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3440" ulx="454" uly="3330">pria ut ſequendus loquendus aggrediendus utendus, unde Oui. Multa ro--</line>
        <line lrx="3245" lry="3542" ulx="452" uly="3428">gant utenda dari. Ab imperſonalibus non extant participia niſi a tedet pex</line>
        <line lrx="3240" lry="3635" ulx="454" uly="3523">teſus:quod regit gtũm &amp; actũm. Vnde Sueto.quaſi perteſus ignauiã ſuã. Vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4117" type="textblock" ulx="433" uly="3613">
        <line lrx="3249" lry="3729" ulx="453" uly="3613">gi. Si non perteſum thalami tedæq; fuiſſet. &amp; a pœnitet pœnitens. unde La-</line>
        <line lrx="3290" lry="3831" ulx="433" uly="3714">ctant. Remiſſurum ſe peœnitentibus precata promittit.ꝗᷓꝗᷓ Actius: ut Nonius</line>
        <line lrx="3244" lry="3929" ulx="454" uly="3811">refert. Neq; nẽinem arbitror pœniturum tua laudis inquit. legimus ẽt pœni</line>
        <line lrx="3279" lry="4020" ulx="451" uly="3906">tendus pigendus libens &amp; decens quæ omnia ur a perfectis uerbis ſunt &amp; tã</line>
        <line lrx="3274" lry="4117" ulx="455" uly="4007">nomina.Sed pœnitens &amp; perteſuscũ iungunrur actõ participia iudico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4319" type="textblock" ulx="824" uly="4102">
        <line lrx="3236" lry="4222" ulx="831" uly="4102">Articipium tranſit in uomen quattuor modis. Cõſtructione. com</line>
        <line lrx="3240" lry="4319" ulx="824" uly="4205">pararione. compoſitione &amp; tpis amiſſone. Conſtructione: ꝗᷓdo alit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4417" type="textblock" ulx="742" uly="4282">
        <line lrx="3271" lry="4417" ulx="742" uly="4282">conſtruit᷑ ꝗᷓ uerbuma quo deſcẽdit: utamãs uirtutis: Compatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4483" type="textblock" ulx="2992" uly="4433">
        <line lrx="3042" lry="4483" ulx="2992" uly="4433">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="4527" type="textblock" ulx="1022" uly="4518">
        <line lrx="1042" lry="4527" ulx="1022" uly="4518">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="4406" type="textblock" ulx="400" uly="310">
        <line lrx="3929" lry="415" ulx="3788" uly="310">iut</line>
        <line lrx="3933" lry="620" ulx="648" uly="509">ut ego ſum magis doctus ꝗᷓ tu. Nec dicas ut doctior quia nullum ꝑticipium antq</line>
        <line lrx="3931" lry="731" ulx="655" uly="611">terminari põt in or. Compatiõe. ut indoctus nam ĩdoceo nõ dicimus. Tpis nnmmera</line>
        <line lrx="3933" lry="817" ulx="644" uly="706">amiſſiõe qᷓndo nullũ ſignificat tẽpus: ut ego ſũ amãdus.i.amari dignus. ſum ur deni</line>
        <line lrx="3933" lry="910" ulx="658" uly="803">ſectandus:ſum ſectari dignus. Sũt noĩa quædam pticipiis ſimila ut trabeatius beoden</line>
        <line lrx="3933" lry="1013" ulx="648" uly="898">togatus caligatus bracatus literatus pellitus cornutus hirſutus latus ouauns (voten</line>
        <line lrx="3933" lry="1105" ulx="665" uly="997">&amp; plura. Sũt &amp; aliæ uoces quæ cum tpꝑe participia ſũt.ſine tpe uero noĩa; ur 1us tot</line>
        <line lrx="3933" lry="1197" ulx="649" uly="1098">armatus doctus &amp; ſimilia. Sut &amp; abſq; uerbis pticipia: ut triumphatus regna teceder</line>
        <line lrx="3933" lry="1297" ulx="668" uly="1194">tus laboratus erreatus decurſus ꝗᷓ recte dicũtur quãuis eog uerba in illis ex bieni</line>
        <line lrx="3933" lry="1387" ulx="664" uly="1287">uſu deſi ciant niſi ut a neutris tranſitiuis eſſe dixerimmus. lennis</line>
        <line lrx="3933" lry="1510" ulx="656" uly="1383">L lIguræ pticipioꝶ ſũt duæ. Siplex ut amãs. Decompo ſita: ut pamãs qce</line>
        <line lrx="3933" lry="1588" ulx="806" uly="1477">f lnueniunt pticipia ꝗᷓ priſcia. figuræ cõpoſite eſſe demõſtrat ut ea</line>
        <line lrx="3933" lry="1683" ulx="1050" uly="1579">ſunt ex uerbis ex altero corrupto cõpoſitis: quõ ipſa ex duobus ĩte “</line>
        <line lrx="3926" lry="1785" ulx="654" uly="1673">gris cõſtẽt. ut infringor ĩfractus: cõtigor cõtactus. Cõſequẽtia ſiue heri</line>
        <line lrx="3933" lry="1882" ulx="672" uly="1774">cõcomitãtia fit p abltũm ſubſtãtiui &amp; pticipii ut ſulpitio ſcribẽte tu dormis. .*</line>
        <line lrx="3929" lry="1979" ulx="675" uly="1829">i. dũ Sulpitius ſcribit. Lecto uirgilio iocabimur. i. poſtꝗᷓ lecto erit Virgilio &amp; d</line>
        <line lrx="3933" lry="2078" ulx="676" uly="1962">te dormituro uigilabo. hoc eſt dũ tu dormies. Ideoq; cõſequẽtia appellat: ꝗa o</line>
        <line lrx="3931" lry="2198" ulx="645" uly="2026">hoc mõ dicẽdi pᷣcedẽte aliꝗd alid ſeꝗtur. &amp; iõ cõcomitãtia: ꝗa alteg cõitat al li</line>
        <line lrx="3933" lry="2275" ulx="676" uly="2162">tegꝑ. Nam me ſcrihẽte tu dormis fit ꝙ tu dormias dũ ego ſcribo. De relatiuis dn</line>
        <line lrx="3932" lry="2372" ulx="800" uly="2252">4 Elatio eſt ãtelatæ rei repræſẽtatio. Relatiuũ eſt ãtelatæ rei repreſẽ duen</line>
        <line lrx="3900" lry="2471" ulx="769" uly="2349">r tatiuũ. Eſtq; duplex ſub ſtãtiæ &amp; accidẽtiæ. Relatiuũ ſubſtãrie ẽ qᷣ ju</line>
        <line lrx="3468" lry="2553" ulx="1056" uly="2451">reſert atecedẽs ſub ſtantiuũ. ut Aſcreus ꝗ amat diſputat &amp; idẽ legit</line>
        <line lrx="3923" lry="2668" ulx="922" uly="2517">lia duo relatia ꝗ idẽ referũt illud ſubſtãtiuũ Aſcreus. Sũt ãte hæc do 6</line>
        <line lrx="3922" lry="2766" ulx="677" uly="2615">ſola relatiua ſubſtãtie. Qui:q qd ſuus ipſe ſui:ſic alter is idẽ ille alius reliquus . .</line>
        <line lrx="3933" lry="2852" ulx="658" uly="2713">fimul abo cætera uterq;. Nam cæter ſeu cæterus non eſt in uſu. Relatiuum D</line>
        <line lrx="3930" lry="2948" ulx="680" uly="2811">accidẽtis ẽ: quod reſert antecedẽs adiectiuũ: ut ego ſũ doctus qlis es tu hoc ẽ .</line>
        <line lrx="3928" lry="3044" ulx="681" uly="2909">latiuũ qlis refert illud adiectiuum doctus. præterea relatiuũ aut ẽ identitatis D</line>
        <line lrx="3933" lry="3136" ulx="683" uly="3007">aut diuerſitaais. ITdentitatis relatiua dicunt.ꝗᷓ referunt eandã rẽ quã antecedẽðes Ilal</line>
        <line lrx="3683" lry="3235" ulx="686" uly="3125">utiidẽ &amp; alia huiuſmodi. Diuenſitatis aũt ea ſunt ꝗᷓ referunt diuerſam rẽ ab</line>
        <line lrx="3479" lry="3331" ulx="621" uly="3226">antecedente: ut alter alius reliquus Aiaduertendũt tamẽ ẽ omnia relatiua cõ</line>
        <line lrx="3603" lry="3431" ulx="671" uly="3322">cordare debere cũ ſequẽte ſubſtantiuo aut æqualẽti. ut ſum palidulus quales</line>
        <line lrx="3484" lry="3523" ulx="623" uly="3420">Innt amantes. Excipimus uero relatiua ſubſtantiæ. quæ cũ antecedente cõue</line>
        <line lrx="3933" lry="3628" ulx="658" uly="3491">niunt. Saluſtius ꝗ ꝗ quod ſequenti accomodauit. Dixit. n. Eſt locus in carcer̃ W</line>
        <line lrx="3933" lry="3722" ulx="689" uly="3572">qã Tullianũ appellat. Sic &amp; Virgi-Celereſq; ſagittas Corrupuit fidus quæ te u</line>
        <line lrx="3922" lry="3817" ulx="691" uly="3672">la gerebat achates. Hora. in epodo. Relatiuũ accidẽtis ãtecedẽti præter morẽfk n</line>
        <line lrx="3930" lry="3912" ulx="510" uly="3788">ium adaptauit. Sed incitat pectus &amp; mãmæ putres eꝗqna quales ubera. Iludꝗ cvo</line>
        <line lrx="3933" lry="4007" ulx="400" uly="3890">3. dem nõ prætermitendũ interrogatiua relatwa redditiua &amp; diſtributiua eſſeĩi do</line>
        <line lrx="3933" lry="4108" ulx="692" uly="3967">certæ pſonæ. Quali: &amp; talis corre latiua ſũt: quoꝑꝶ ãtecedẽtia ſut adiectiua lau en</line>
        <line lrx="3933" lry="4201" ulx="695" uly="4084">dem uel dedecus: dannũ uel utile uel accidẽs &amp; ꝗlitatẽ ſignificãtia. ut docto I na</line>
        <line lrx="3933" lry="4298" ulx="696" uly="4180">doctus pauper diues albus: ut fũ ralis qualis es tu: &amp; ſũ doctus ꝗlis es tu. ſigni nßze</line>
        <line lrx="3502" lry="4406" ulx="671" uly="4285">ſicantq; de che qualita &amp; de tale ꝗlita Quãtus &amp; tãtus hẽnt ĩ atecedẽtia adie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="3259" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="192" lry="593" ulx="0" uly="487">iImheihiun</line>
        <line lrx="190" lry="691" ulx="0" uly="592">leimmg lt</line>
        <line lrx="190" lry="775" ulx="0" uly="678">cienns ſon</line>
        <line lrx="194" lry="863" ulx="0" uly="783">uttradennn</line>
        <line lrx="187" lry="961" ulx="6" uly="875">liatmsonn</line>
        <line lrx="177" lry="1059" ulx="0" uly="981">ero oin</line>
        <line lrx="180" lry="1179" ulx="0" uly="1078">Dhnus en</line>
        <line lrx="187" lry="1258" ulx="0" uly="1177">tainils</line>
        <line lrx="180" lry="1477" ulx="0" uly="1376">morni⸗</line>
        <line lrx="187" lry="1573" ulx="0" uly="1473">Amti</line>
        <line lrx="185" lry="1651" ulx="0" uly="1576">obwir</line>
        <line lrx="177" lry="1774" ulx="0" uly="1672">legveralt</line>
        <line lrx="184" lry="1851" ulx="0" uly="1775">eu GCorm</line>
        <line lrx="185" lry="1970" ulx="0" uly="1875">Vipi</line>
        <line lrx="177" lry="2071" ulx="0" uly="1966">Ppelſt;g</line>
        <line lrx="171" lry="2172" ulx="1" uly="2064">cärtal</line>
        <line lrx="178" lry="2253" ulx="1" uly="2174">Denhrwss</line>
        <line lrx="174" lry="2366" ulx="2" uly="2259">xriened</line>
        <line lrx="174" lry="2457" ulx="0" uly="2357">ubltiic</line>
        <line lrx="172" lry="2558" ulx="0" uly="2467">aaitilz</line>
        <line lrx="168" lry="2651" ulx="0" uly="2564">Güͤtire</line>
        <line lrx="164" lry="2757" ulx="4" uly="2669">lin rihn</line>
        <line lrx="160" lry="2849" ulx="0" uly="2768">Raordan</line>
        <line lrx="168" lry="2949" ulx="3" uly="2852">estue</line>
        <line lrx="173" lry="3047" ulx="11" uly="2957">Semims</line>
        <line lrx="170" lry="3167" ulx="0" uly="3042">intrli</line>
        <line lrx="170" lry="3259" ulx="0" uly="3146">almneb</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3450" type="textblock" ulx="0" uly="3262">
        <line lrx="219" lry="3343" ulx="0" uly="3262">relana .</line>
        <line lrx="233" lry="3450" ulx="0" uly="3344">los eees</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="4238" type="textblock" ulx="0" uly="3446">
        <line lrx="171" lry="3538" ulx="0" uly="3446">lente coe</line>
        <line lrx="171" lry="3639" ulx="0" uly="3535">gincxcef</line>
        <line lrx="169" lry="3745" ulx="2" uly="3652">usgote</line>
        <line lrx="160" lry="3839" ulx="0" uly="3752">tter mo-</line>
        <line lrx="149" lry="4039" ulx="0" uly="3947">oride</line>
        <line lrx="152" lry="4139" ulx="1" uly="4033">Rechuin</line>
        <line lrx="143" lry="4238" ulx="0" uly="4129">irh</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="4439" type="textblock" ulx="0" uly="4346">
        <line lrx="119" lry="4439" ulx="0" uly="4346">ccenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="197" type="textblock" ulx="1819" uly="146">
        <line lrx="1956" lry="163" ulx="1950" uly="146">.</line>
        <line lrx="1824" lry="197" ulx="1819" uly="175">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="929" type="textblock" ulx="489" uly="326">
        <line lrx="3324" lry="442" ulx="489" uly="326">ctiua ꝗ̃titatẽ:hoc eſt exceſſum uel dimĩutionẽ cõtinuâ figniſicãtia ut magnus</line>
        <line lrx="3399" lry="555" ulx="504" uly="423">paruus latus lõgus curtus ãplus: ut ſũ magnus ꝗrus fui t Polyphemus: ſignifi-</line>
        <line lrx="3359" lry="639" ulx="505" uly="520">cantq; ꝗᷓ magnus &amp; tam magnus. Quot &amp; tot habẽt in antecedentia nomina</line>
        <line lrx="3331" lry="738" ulx="506" uly="625">nnmeralia: ut duo tres quattuor uiginti cẽtum. Et poſſeſſiua ab his deducta:</line>
        <line lrx="3321" lry="833" ulx="508" uly="718">ut deni uigeni ducenti trecenti: ut habeo decẽ aureos quot habes &amp; tu &amp; ha-</line>
        <line lrx="3319" lry="929" ulx="511" uly="805">beo denas pateras quot habet epiſcopus ſignificantq; ꝗte &amp; tante in numero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="1024" type="textblock" ulx="492" uly="915">
        <line lrx="3494" lry="1024" ulx="492" uly="915">Qustennis cuius meminit Peiſcia nã totennis nõ memini me legiſſe: nec toꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1406" type="textblock" ulx="507" uly="1015">
        <line lrx="3324" lry="1129" ulx="508" uly="1015">tus totuplex &amp; totuplus:quæ uulgo grammaticoꝶ relinquimus-habet in an</line>
        <line lrx="3321" lry="1239" ulx="507" uly="1112">tecedentia noia numeralia: uel cõpoſita ex numeralibus &amp; anno: ut aniculus</line>
        <line lrx="3322" lry="1321" ulx="517" uly="1200">biẽnis triẽnis qnquẽnis &amp; ſimilia. ut ſum uigẽnis uel uigintiqnq; ãnoge: quo</line>
        <line lrx="3325" lry="1406" ulx="512" uly="1299">tennis es tu. Dices tamen ſum natus uiginti anos: quot es natus tu. ſigni ficat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1516" type="textblock" ulx="447" uly="1404">
        <line lrx="3326" lry="1516" ulx="447" uly="1404">q de quanti anni. Quotus het in antecedentia noĩa ordinalia: ut primus ſecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="3030" type="textblock" ulx="439" uly="3026">
        <line lrx="455" lry="3030" ulx="439" uly="3026">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1607" type="textblock" ulx="492" uly="1497">
        <line lrx="3325" lry="1607" ulx="492" uly="1497">dus: tertius decimus uigeſimus centeſimus milleſimus : ut ſum primus in ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1707" type="textblock" ulx="485" uly="1591">
        <line lrx="3332" lry="1707" ulx="485" uly="1591">uitate mea quotus es in tua ſignificat de ꝗto nũero in ne lordine Quotuplex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4293" type="textblock" ulx="500" uly="1694">
        <line lrx="3329" lry="1800" ulx="519" uly="1694">hẽt ĩ ãtecedentia duplex triplex decuplex cẽtuplex. &amp; hmõi ut hẽo ueſtem du</line>
        <line lrx="3417" lry="1903" ulx="522" uly="1774">plicem: quotuplam habes tu, ſignificatq; de quante raſoni. Quotuplus hẽt in</line>
        <line lrx="3345" lry="2006" ulx="522" uly="1873">antecedentia noĩa mẽſuralia &amp; põderalia: ut duplus triplus quadruplus decu</line>
        <line lrx="3378" lry="2097" ulx="521" uly="1984">plus centuplus: ut ægyptus reddit triticũ cẽtup'ũ quotuplum nõ reddit italia</line>
        <line lrx="3334" lry="2196" ulx="526" uly="2067">ſignificatq; de ꝗ̃ta menſura o uero peſo:o uero doppie. Cuias eſt relatiuũ pa-</line>
        <line lrx="3334" lry="2288" ulx="518" uly="2170">trium: ſeu gentile: &amp; hẽt in antecedẽtia noĩa poſſeſſiua patria: ut romãus arpi</line>
        <line lrx="3362" lry="2390" ulx="522" uly="2273">nas uel gentilia. ut italus tuſcus:ut ego ſum Verulanus:cuias tu nõ es. &amp; ſum</line>
        <line lrx="3354" lry="2482" ulx="524" uly="2361">italus cuias tu.ſignificantq;de quale patria o uero gẽte. Cuius cuia cuiũ refert</line>
        <line lrx="3335" lry="2583" ulx="500" uly="2462">poſſeſſorem &amp; hẽt inãtecedẽtia noĩa uel ꝓnoĩa poſſeſſiua uel gtõs ꝓpriorũ:ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3336" lry="2684" ulx="523" uly="2554">uis ſubſtantiuoꝶ:ut hic enſis æneus uel æneæ cuium eſt hoc telũ:ſignificat</line>
        <line lrx="3337" lry="2781" ulx="519" uly="2663">q;de quale patrone. Quotenus cuius meminit &amp; Priſcianus relatiuũ eſt diuiſi</line>
        <line lrx="3337" lry="2875" ulx="531" uly="2752">uum. hẽt in antecedentia binus ternus. qternus &amp; ſimilia. ut fratres eunt bini</line>
        <line lrx="3334" lry="2989" ulx="526" uly="2844">quoteni boues ad iugũ ſignificantq; uſq; ad quem numege. Cice. ad atticũ. In</line>
        <line lrx="3320" lry="3069" ulx="534" uly="2963">ripa neſcio quotenogꝶ iugeꝶe. De interrogatiuus.</line>
        <line lrx="3387" lry="3166" ulx="585" uly="3039">Nierrogatiuũ nomẽ eſt rei dubiæ uel tanꝗᷓ dubiæ poſtulatiuum. In</line>
        <line lrx="3339" lry="3274" ulx="728" uly="3148">i terrogatio eſt rei dubiæ uel tanꝗᷓ dubiæ poſtnlatio. Interrogatiua</line>
        <line lrx="3340" lry="3356" ulx="812" uly="3244">aut ſũt ſubſtantiæ: ut ꝗs ꝗᷓ quod &amp; ꝗqd &amp; uter ꝗd tantũ qrit de duo</line>
        <line lrx="3422" lry="3462" ulx="539" uly="3347">pbprrus.: aut accidẽtis: ut qualis ꝗtus cuius cuias quotennis. quot quo-</line>
        <line lrx="3338" lry="3563" ulx="535" uly="3436">tus quotuples: ꝗbus reſpõdetur per eoꝶe atecedentia ſeu redditiua ſiue corre</line>
        <line lrx="3388" lry="3649" ulx="540" uly="3527">latiua ꝗ iam dicta ſnnt.ꝗs ꝓ qualis aliquãdo ponitur cui p eadem antecedẽ ia</line>
        <line lrx="3337" lry="3763" ulx="542" uly="3621">reſponcdet. Aduerbia autẽ interrogatiua ſunt diligenter conſiderãda &amp; ꝗliter</line>
        <line lrx="3340" lry="3844" ulx="540" uly="3732">quomõ quãdo quãtũ quotiens cur qre &amp;c.ſItem ubi quo qua unde quorſum</line>
        <line lrx="3341" lry="3948" ulx="544" uly="3829">quouſqʒ &amp; quo ad de ꝗbus ifra docebĩus. Sed quocunq; mõ &amp; per quemcũq;</line>
        <line lrx="3341" lry="4038" ulx="547" uly="3918">caſum fit ĩterrogatio fieri debet reſponſio niſi eũdem modũ ſeruare non lica</line>
        <line lrx="3370" lry="4149" ulx="509" uly="4012">at: aut uocabulũ deſit. aut uerbum aliũ poſt ſe caſũ reqrat: ut ſi roge ris quotẽ</line>
        <line lrx="3414" lry="4236" ulx="543" uly="4118">nis es potius dixeris ſum quinq; &amp;.xx. annoꝑe ꝗᷓ ſum qinquennis &amp; uigẽnis:</line>
        <line lrx="3186" lry="4293" ulx="2017" uly="4238">eii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="739" lry="219" type="textblock" ulx="376" uly="106">
        <line lrx="389" lry="219" ulx="376" uly="210">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4413" type="textblock" ulx="422" uly="302">
        <line lrx="3436" lry="428" ulx="567" uly="302">&amp; q̃ti uẽdidiſti libꝑʒ: fſpõde decẽ aureis. De diſtributiuis &amp; eoge cõſtructiõe.</line>
        <line lrx="3910" lry="510" ulx="592" uly="406">Q&amp;Iſſitributiuũ ẽ nota ſeu ſignũ diſtributiõis. &amp; ẽ duplex uidelicet affir</line>
        <line lrx="3933" lry="633" ulx="724" uly="505">d matiuũ &amp; negatiuũ. Affirmatiua ſũt hæc. Quicuũq; affirmat äbo: mop</line>
        <line lrx="3933" lry="727" ulx="903" uly="605">AQſq; &amp; omnis uterq;. Nullus nemo negãt: decet his adiger̃ neuter Malai</line>
        <line lrx="3933" lry="810" ulx="989" uly="625">Kalat poſt ſe gẽitiuũ pluralẽ omniũ caſualiũ dictionũ:uel ſingu Kome</line>
        <line lrx="3933" lry="909" ulx="603" uly="788">larẽ ſolũ nominis collectiui:uel ablatiuũ uel accuſatiuũ cũ ppoſitiõe:ut nul/</line>
        <line lrx="3910" lry="1008" ulx="525" uly="890">lus iſtoge legit: uel nullus ex illis ĩter illos. Iũgunt etiã noĩatiuo: ut nullus hõ 4</line>
        <line lrx="3593" lry="1094" ulx="603" uly="988">5 uUolati De partitiuis &amp; eorum conſtructione.</line>
        <line lrx="3847" lry="1198" ulx="971" uly="1090">Artitiuum nomẽ eſt qd ptem trahit a grõ cũ quo ptitur: &amp; cũ illo D</line>
        <line lrx="3933" lry="1295" ulx="557" uly="1187">p debet in genere cõcordare: ut ſcriptoꝶ aligs eſt breuis: aliquis ꝓſu Manm</line>
        <line lrx="3933" lry="1397" ulx="934" uly="1280">ſus. Partitiua noia ſunt hæc ꝗlibet alius aliꝗs quicũq; ꝗs quidã. &amp; Laupe</line>
        <line lrx="3933" lry="1491" ulx="990" uly="1378">ſimilia &amp; omĩa ꝗ ptitĩe ponũt᷑ ut numeralia ut unus duo.&amp; ordia gniſi</line>
        <line lrx="3933" lry="1594" ulx="543" uly="1472">lia ut primus ſecũdus. In ptitiõe tria requirunt᷑: uidelicet pars totũ &amp; ꝙ ps re- uegr</line>
        <line lrx="3932" lry="1689" ulx="595" uly="1572">gat totũ.ſed ſi totũ ſit cõplexiuũ:tuũc ptes ĩ neutro ge.uel fœ. ponunt᷑: ut hu,⸗ Münn</line>
        <line lrx="3933" lry="1798" ulx="532" uly="1670">ius montis aliud eſt terra alliud lapis. &amp; alia ps  terra alia lapis. Si uero totũ torn</line>
        <line lrx="3933" lry="1886" ulx="566" uly="1762">decliet ĩ plurali nũero tũc pars ĩ plurali nũero ponit: ur lraꝑe unæ me delecta Cicl</line>
        <line lrx="3933" lry="1982" ulx="436" uly="1856">rfuũt:aliæ non. Cõſtruunt᷑ autem ſicut diſtributiua. Fit quoq; partitio ꝑ prole Aen</line>
        <line lrx="3933" lry="2091" ulx="422" uly="1954">pflſim: ut paulopoſt dicetur. De compatiuis &amp; eoꝶ conſtructione. en</line>
        <line lrx="3933" lry="2175" ulx="872" uly="2058">Ompatiuũ eſt q cũ ĩtellectu poſitiui uel cù aliquo pticipe ſẽſu ſui üͤe</line>
        <line lrx="3933" lry="2278" ulx="794" uly="2159">c poſitiui magis aduerbiũ ſigniſicat: ut doctior magis doctus. &amp; nõ ds</line>
        <line lrx="3933" lry="2366" ulx="981" uly="2258">mõ ꝑ magis reſoluit᷑ compatiuũ:ſed ꝑ plus &amp; ualidius &amp; alia hmõi us!</line>
        <line lrx="3933" lry="2469" ulx="986" uly="2351">aduerbia teſte ĩigenioſiſſimo Valla. Quud eſt comparatio. is</line>
        <line lrx="3933" lry="2563" ulx="969" uly="2450">Omparatio eſt rei ad rẽ aſſimilatio. Gradus cõparatiõis ſũt tres: po nec</line>
        <line lrx="3929" lry="2660" ulx="979" uly="2548">ſitiuus compatius &amp; ſuperlatiuus. Poſitiuus eſt omne adiectiuum roſt</line>
        <line lrx="3928" lry="2761" ulx="774" uly="2640">cuius qlitas poteſt recipere plus &amp; minus. Ceteras quoq; ptes or̃o- cppis</line>
        <line lrx="3933" lry="2861" ulx="563" uly="2744">„ʒ niis a ꝗbus compatiua &amp; ſuperlatiua formant poſitiua appellaamus mun</line>
        <line lrx="3933" lry="2955" ulx="594" uly="2828">Cõſtruitur compatiuum cũ abltõ uel ntõ cum ꝗᷓ uerbo ſubintellecto:ut ſum ð</line>
        <line lrx="3933" lry="3048" ulx="601" uly="2927">ditior Creſo uel ꝗᷓ Creſus. ſubintelligit᷑ ſit. Vel aliꝗdo cũ prepoſitione &amp; actõ ane.</line>
        <line lrx="3933" lry="3148" ulx="562" uly="3028">ut Pigmaliò fuit ĩ maior ãte oẽs alios Dices tamẽ uideo Lucanũ quo ſũ iuni/ nie</line>
        <line lrx="3933" lry="3256" ulx="504" uly="3126">or. nõ ꝗᷓ q m intur relatiuũ antecedens cadere mediũ qã fieri nõ licet. Itẽ di ALor</line>
        <line lrx="3933" lry="3340" ulx="596" uly="3229">ces. neine tu es fortior nõ ꝗᷓ nẽo negatio.n. debet præcedere. Poteſt etiam cõ- Mei</line>
        <line lrx="3933" lry="3443" ulx="591" uly="3322">patiua &amp; ſnperlatiua ultra ꝓpriã cũſtructionẽ caſus haber̃ poſitinge ut carior ed</line>
        <line lrx="3933" lry="3531" ulx="592" uly="3417">pPontiſici cæteris ſacerdotibus. &amp; ſũ chariſſius pontifici oĩum ſacerdotũ &amp; ſũ Uton</line>
        <line lrx="3933" lry="3631" ulx="498" uly="3512">auidior literagꝶe illis uel ꝗᷓ illi: &amp; ſum auidiſſius lraꝶ illo g. Sũ ornatior te mo EC</line>
        <line lrx="3928" lry="3732" ulx="535" uly="3605">ribus &amp; ſum ornatiſſius oĩum moribus. Hẽo plus ſeu minus frumentiꝗᷓ agri ””</line>
        <line lrx="3933" lry="3823" ulx="574" uly="3705">colæ uel agricolis:hẽo plurium ſeu minimũ frumenti agricularum. Sicut di- ſbn</line>
        <line lrx="3933" lry="3928" ulx="574" uly="3803">cimus hẽo multũ ſeu parum frumẽti. hẽo plus argẽti ꝗᷓ auri &amp; hẽo mĩus olei doht</line>
        <line lrx="3933" lry="4019" ulx="601" uly="3901">ꝗ uini. Amo te plus &amp; minus ſolito.auguſtus uixit x. ãnos minus paucis die ſeen</line>
        <line lrx="3931" lry="4130" ulx="574" uly="3987">bus: oſtudui plus ꝗᷓ decẽ ânos &amp; plures x. ãnos &amp; ãnis &amp; plus annge tribus. ſũ ſeni</line>
        <line lrx="3933" lry="4216" ulx="596" uly="4096">natus amplius. xx. annos hẽo plus hibrog &amp; ꝙ tu &amp; tuis. hẽo plures libros tri nu⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4315" ulx="1134" uly="4220">li</line>
        <line lrx="3933" lry="4413" ulx="3713" uly="4340">(ocl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3325" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="179" lry="387" ulx="4" uly="284">clnchi,</line>
        <line lrx="1853" lry="559" ulx="0" uly="386">änii .</line>
        <line lrx="3325" lry="683" ulx="0" uly="500">enPus pluribins tuis aiax ſuit ulyſſe ſortior magis q diomméddeidt nult priſcia. ſed</line>
        <line lrx="3321" lry="773" ulx="0" uly="628">li Valla iprobat: dicenduũq; ait. Aiax Vlyſſe fortior. ſupra:ꝗqᷓ Diomedes: uel aiax</line>
        <line lrx="3147" lry="892" ulx="3" uly="727">moept . diomede ꝗᷓ ulyſſe fortioer. Ingce formantur coparatiua.</line>
        <line lrx="3319" lry="972" ulx="0" uly="834">Umulluti Ormantur cõparatiua ab adiectiuis ſigmificantibus accidẽs: quod</line>
        <line lrx="3323" lry="1035" ulx="87" uly="921">lu  augeri uel minui poteſt: ut clarus claro.qᷓ ſi ſecundæ ſint decliatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1227" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="3321" lry="1168" ulx="53" uly="1028">Neg nis accipiunt or &amp; us in grõ: &amp; reddunt compatiua: ut pulcher pul</line>
        <line lrx="3326" lry="1227" ulx="0" uly="1102">urKaäh⸗ chri pulchrior &amp; pulchrius. Si tertiæ a dtõ: ut fœlici ſœlicior felici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="3320" lry="1322" ulx="0" uly="1195">m usgamanti amantior amantius. Bonus tamen facit melior: malus. peior: puus</line>
        <line lrx="3319" lry="1437" ulx="4" uly="1298">ſgallill ſeu page ut Valle placet minor magnus maior: iuuenis iunior magnificus ma</line>
        <line lrx="3343" lry="1511" ulx="0" uly="1399">otoi gnpniſicentior: multus plus: ſiniſter ſiniſterior dexter dexetior potis potior ne-</line>
        <line lrx="3321" lry="1632" ulx="0" uly="1497">agpere⸗ ꝗ nequior. Debent ꝗdem compatiua ſupare ſuos poſitiuos. &amp; iõ nullũ adiecti</line>
        <line lrx="3319" lry="1706" ulx="0" uly="1600">wnim⸗ Aũ in us uel in is terminatũ quod duas uocales ante S hẽt põt recte cõpatiuũ</line>
        <line lrx="3320" lry="1806" ulx="0" uly="1696">ironi ſormare: ut plus arduus idoneus: tenuis &amp; ſimilia: nam ſi piior d'ceremus ſe-</line>
        <line lrx="3352" lry="1899" ulx="0" uly="1793">eecklit cuũdum cõſonum eſſet &amp; compatiuum par poſitio. &amp; ſic in cæteris huiuſmo⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="1996" ulx="0" uly="1889">impoe di. tenuior tamée dicimus &amp; egregior lectũ eſt. Virg. i geor Pectent tẽuia ſer̃s:</line>
        <line lrx="3316" lry="2087" ulx="0" uly="1987">iim luunenalis. Egregius cœnas. Inuéëies &amp; alia tamẽ tibi nõ dicenda. ocior cõpati⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="2191" ulx="0" uly="2014">celinſi uũ eſt abſq; Pofrincſatire &amp; habet ſuperlatiuũ ociſſimus.llla ẽt quoge acci⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="2284" ulx="0" uly="2176">aid6 ddens nec; augeri neq; minui põt cõparatiuum nõ hent: ut luſcus oĩpotẽs uni</line>
        <line lrx="3318" lry="2376" ulx="0" uly="2271">Lalahmi cus ſingulus ſũmus imus &amp; numeralia oĩa: uel q ad numegꝶ reſerri poſſũt:ut</line>
        <line lrx="3318" lry="2492" ulx="0" uly="2369">nprm oiĩs al quis nullus. Præterea pticipiis in dus: ut amandus colẽdus reuerendus.</line>
        <line lrx="3315" lry="2589" ulx="1" uly="2464">ſüttrespe nec cõpatiua nec ſupalatia ĩuẽiũt:ꝗᷓꝗᷓ ſit ĩ trito ſcribaꝶ uſu.A uerbo uno dte</line>
        <line lrx="3309" lry="2671" ulx="0" uly="2561">Zedkiuun ro fit cõparatiuũ deterior. ſunt ꝗ a deter antiqᷓ prepoſitõe deductũ uelit.a pti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2760" type="textblock" ulx="530" uly="2656">
        <line lrx="3319" lry="2760" ulx="530" uly="2656">cipiis ita formant᷑ cõparatiua: ut ab adiectiuis.ſed cõparatiua ipſa uĩ picipio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3174" type="textblock" ulx="0" uly="2710">
        <line lrx="2880" lry="2759" ulx="0" uly="2710">H 0</line>
        <line lrx="3311" lry="2894" ulx="0" uly="2713">r rum amittunt. A præ poſitiõibus ueniũt: ut ab extra exterior: citra citerior: i⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="2975" ulx="0" uly="2848">iurn tra interior: ulta ulteriox infra iſerior ſupra ſupipr poſt poſterior ppe Ypior</line>
        <line lrx="3315" lry="3072" ulx="0" uly="2943">mnebtß ante anterior. Ab aduerbiis: ut a pridẽ prior: diu diuitius ſepe dicimus. Ad bo</line>
        <line lrx="3320" lry="3174" ulx="0" uly="3036">ſiind nã cõparationẽ ꝗnq; regrũtur: uidelicet res compata res cui cõparet accidẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3337" type="textblock" ulx="21" uly="3140">
        <line lrx="3328" lry="3262" ulx="21" uly="3140">4 EKG &amp;&amp;ο&amp;  uterq; terminus de accidẽte pticipet &amp; ꝙ alter magis participet uel ptici</line>
        <line lrx="3308" lry="3337" ulx="528" uly="3235">pare intelligatur: ut Lælius eſt ſapientior Fanio, Sed quãdo accidens nõ ptici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="4454" type="textblock" ulx="0" uly="3298">
        <line lrx="3378" lry="3450" ulx="0" uly="3298">ame pat de utraq; re: ut nix eſt albior uel magis alba coruo:tunc eſt abuſio ĩ cõopa</line>
        <line lrx="3360" lry="3560" ulx="0" uly="3400">ten ratione: nõ in coparatiuo. Abuſio igitur fit in cõparatĩo tribus tantũmõ mo⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="3624" ulx="0" uly="3496">ii Qdlis. Cõſtructiõe formatõe &amp; ſignificatiõe. Cõſtructiõe quãdo ptitiue põitur</line>
        <line lrx="3303" lry="3719" ulx="3" uly="3598">ortend &amp; nõ cõſtruitur more cõparatiui: ut maior horũ eſt charitas. Formatiõe quũ</line>
        <line lrx="3457" lry="3815" ulx="0" uly="3696">cc ſubſtantiua uel ꝓpria noia cõparant: ut neronior. ltẽ pornior &amp; ipſior: quoge</line>
        <line lrx="3306" lry="3913" ulx="0" uly="3787">eude proſitiui &amp; ſi ſũt poſitiua: tamẽ nõ põt eoꝶ augeri uel minui ſigniſicatio.ſigni</line>
        <line lrx="3356" lry="4012" ulx="0" uly="3874">D lſicatiõe quũ ſignificat ꝗtum ſuus poſitiuus:ut ſenior ꝓ ſenex: aut quũ mius</line>
        <line lrx="3349" lry="4106" ulx="0" uly="3973">cs 1 ſlſignificat ut trſſtor.i.paꝶ triſtis. Aut qndo cõtrariũ ſigmificat ut dulcior.i.mi</line>
        <line lrx="3346" lry="4203" ulx="0" uly="4088">nbn nus amarus. Cõpatio fieri põt p poſitiuũ &amp; per aduerbia cõparãdi tã &amp; ꝗtut</line>
        <line lrx="3355" lry="4301" ulx="4" uly="4184">lhmon ſũ tã doctus ꝗᷓ tu. Fit ẽt per ꝗᷓ &amp; cõparatiua: ut ſũ doctiorꝗᷓ ditior. Et ſine ꝗͥ lo</line>
        <line lrx="3325" lry="4397" ulx="529" uly="4278">co cuius pomitur an. Solinus. Calamitoſior an beatior fuerit Auguſtus ambi-</line>
        <line lrx="3165" lry="4454" ulx="2988" uly="4399">e iii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3464" lry="1140" type="textblock" ulx="533" uly="545">
        <line lrx="3429" lry="669" ulx="579" uly="545">guum. Gellius p incertũ ſtolidior an ua nior. Fit nõnunꝗᷓ puerba accidétialia</line>
        <line lrx="3434" lry="764" ulx="606" uly="654">&amp; aduerbia cõparandiut tam placet mihi Cicero quam Virgilius. &amp; plus uel,</line>
        <line lrx="3413" lry="861" ulx="533" uly="754">magis placet mihi Cicero ꝗ Saluſtius. Comparatiuum aũt quãdo fſormari nõ</line>
        <line lrx="3407" lry="957" ulx="606" uly="850">poteſt fit per magis plus &amp; ualidius &amp; minus &amp; reliquis huiuſmodi. &amp; poſiti⸗-</line>
        <line lrx="3410" lry="1051" ulx="606" uly="948">uum: ut ſum magis ſtrenuus te uel ꝗᷓ tu &amp; tu es minus idoneus me uel ꝗ ego.</line>
        <line lrx="3464" lry="1140" ulx="667" uly="1043">DDee ſuperlatiuis &amp; eorum conſtructione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1338" type="textblock" ulx="600" uly="1131">
        <line lrx="3480" lry="1250" ulx="600" uly="1131">Vyperlatiuum nomé eſt quod ad plures ſui generis compatur &amp; ſu⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="1338" ulx="765" uly="1228">55 perponitur cæteris ut Maro ẽ poetarum pulcherrimus. Et pomf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1433" type="textblock" ulx="995" uly="1329">
        <line lrx="3498" lry="1433" ulx="995" uly="1329">duobus modis. ſ. reſpectiue &amp; abſolute Reſpectiue quando habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1628" type="textblock" ulx="613" uly="1424">
        <line lrx="3444" lry="1538" ulx="657" uly="1424">Aeterminationem: ut Hercules fuit fortiſſimus hõinum: &amp; tunc re</line>
        <line lrx="3446" lry="1628" ulx="613" uly="1524">ſoluitur p ualde:uel multo comparatiuum uel melius ꝑ ualidiſſime uel maxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="1726" type="textblock" ulx="619" uly="1622">
        <line lrx="3512" lry="1726" ulx="619" uly="1622">me &amp; comparatiuum Nam quid abſurdius iquit Valla ꝗᷓ quum reſoluamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4407" type="textblock" ulx="513" uly="1715">
        <line lrx="3438" lry="1818" ulx="617" uly="1715">comparatiuum per comparatiuum reſoluere ſuperlatiuum per poſitiuũ. Ab</line>
        <line lrx="3437" lry="1912" ulx="593" uly="1808">ſolute quando non recepit caſum &amp; reſoluitur in ualde uel maxie &amp; poſitiuũ</line>
        <line lrx="3441" lry="2011" ulx="550" uly="1908">ut tu es doctiſſimus.i.ualde doctus: Differunt aut a comparatiuo etiam ĩ hoc</line>
        <line lrx="3421" lry="2108" ulx="610" uly="2010">ꝙ comparatiuus gradus ad unum &amp; ad plures tam ſui qnam alieni generis re</line>
        <line lrx="3440" lry="2206" ulx="551" uly="2099">fertur. Superlatiuus uero ad plures tantum &amp; generis ſui: Valla comparatiuũ</line>
        <line lrx="3443" lry="2300" ulx="618" uly="2198">ad plura ſui generis reſerri non uult. Priſcianus &amp; donatus præcipiunt aucto</line>
        <line lrx="3435" lry="2396" ulx="616" uly="2294">rumq; uſus cõfixmat. Oui. in ſecunda. Tanto ſplẽdidor uirginibus omnibus</line>
        <line lrx="3409" lry="2498" ulx="623" uly="2386">Herſe.&amp; ĩ.xiii.Planior aſſidua detritis æquore cõchis. Solibus hybernis æſti-</line>
        <line lrx="3417" lry="2588" ulx="619" uly="2488">ua grator umbra. Nobilior pomis Virgi. Candidor cygnis: lſdem Pygmalion</line>
        <line lrx="3423" lry="2684" ulx="611" uly="2580">ſcelere ante alios imanior omnes. Statius Amphiaraus ad Plutonem. Et meli</line>
        <line lrx="3421" lry="2779" ulx="620" uly="2679">or ſis quæſo deis. De formatione ſuperlariuorim.e</line>
        <line lrx="3440" lry="2878" ulx="557" uly="2772">Formantur ſuperlatiua a genitiuis adiectiuorum ſecundæ declinationis addi</line>
        <line lrx="3442" lry="2974" ulx="587" uly="2871">ta S &amp; ſimus: ut doctus cti ctiſſimo. &amp; a genitiuis adiectiuoꝶe tertiæ addita ſyl</line>
        <line lrx="3437" lry="3067" ulx="625" uly="2966">laba ſimus :ut fortiſſimus. Bonus tamen optimus facit malus peſſimus ma-</line>
        <line lrx="3433" lry="3161" ulx="620" uly="3060">gnus maximus. paruus minimus:multus plurimus munuſicus munificentiſ--</line>
        <line lrx="3442" lry="3258" ulx="551" uly="3158">ſimus uetus ſeu ueterrimus: maturus: ſeu maturiſſimus &amp; maturrimus.</line>
        <line lrx="3474" lry="3359" ulx="621" uly="3255">Nonnulli poſitiui carent ſuperlatiuis, ut memor ſenex: iuuenis adoleſcens:</line>
        <line lrx="3416" lry="3453" ulx="627" uly="3348">nequam nequiſſimus habet.detero deterrimus. In limus quinque finiunt᷑: ut</line>
        <line lrx="3441" lry="3544" ulx="617" uly="3445">agilis agilimus facilis facilimus gracilis gracilimus. humilis humilimus ſimi</line>
        <line lrx="3416" lry="3641" ulx="626" uly="3539">lis ſimillimus. Si uero poſitiuus ĩ er ſyllabam terminetur: format ſuperlatiuũ</line>
        <line lrx="3439" lry="3744" ulx="629" uly="3636">a nominatiuo addita rimus :ut pulcher pulcherrimus niger nigerrimus præ</line>
        <line lrx="3443" lry="3836" ulx="627" uly="3732">ter dexter dextimus ſiniſter ſiniſtimus Aduerbia &amp; prepoſitiões quæ compa-</line>
        <line lrx="3494" lry="3929" ulx="626" uly="3825">rantur habẽt ſuperlatiua: ut diuitiſſime ſepe ſepiſſime pridem primus nuper</line>
        <line lrx="3420" lry="4025" ulx="631" uly="3920">nuperirme &amp; a pene peniſſime &amp; a penitus penitiſſime dixit Plau. Citra præ</line>
        <line lrx="3425" lry="4116" ulx="513" uly="4021">proſito citimus facit. ſupra ſupremus uel fummus: Vkra ultimus intra itimus</line>
        <line lrx="3440" lry="4219" ulx="522" uly="4111">inſra infimus prope proximus. Sed proximus quando coniunctumſignificat</line>
        <line lrx="3155" lry="4315" ulx="639" uly="4209">eſt poſitiuus: habetq; comparatiuum proximior &amp; caret ſuperlatiuo.</line>
        <line lrx="3324" lry="4407" ulx="1480" uly="4307">De conſtructione ſuperlatiuorum. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4417" type="textblock" ulx="3117" uly="4401">
        <line lrx="3228" lry="4417" ulx="3117" uly="4401">—.———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="4511" type="textblock" ulx="1821" uly="4480">
        <line lrx="1863" lry="4511" ulx="1821" uly="4480">45§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="875" type="textblock" ulx="3793" uly="683">
        <line lrx="3933" lry="778" ulx="3796" uly="683">revtttot</line>
        <line lrx="3933" lry="875" ulx="3793" uly="778">ſopenat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3513" type="textblock" ulx="3799" uly="1369">
        <line lrx="3933" lry="1468" ulx="3819" uly="1369">Hci</line>
        <line lrx="3933" lry="1562" ulx="3799" uly="1469">etepi</line>
        <line lrx="3933" lry="1663" ulx="3809" uly="1564">logott</line>
        <line lrx="3933" lry="1760" ulx="3811" uly="1655">ſgoek</line>
        <line lrx="3931" lry="1937" ulx="3826" uly="1859">S</line>
        <line lrx="3933" lry="2060" ulx="3819" uly="1959">hacq</line>
        <line lrx="3933" lry="2145" ulx="3808" uly="2053">Anir</line>
        <line lrx="3933" lry="2250" ulx="3810" uly="2152">ſdet</line>
        <line lrx="3933" lry="2347" ulx="3808" uly="2250">Vo</line>
        <line lrx="3933" lry="2443" ulx="3817" uly="2343">Lonn</line>
        <line lrx="3931" lry="2545" ulx="3828" uly="2447">kirp</line>
        <line lrx="3933" lry="2647" ulx="3826" uly="2545">cheh⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2741" ulx="3821" uly="2662">t⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3032" ulx="3822" uly="2928">per</line>
        <line lrx="3931" lry="3222" ulx="3815" uly="3129">queſo</line>
        <line lrx="3933" lry="3321" ulx="3813" uly="3223">lum.</line>
        <line lrx="3933" lry="3417" ulx="3809" uly="3327">borſi,</line>
        <line lrx="3933" lry="3513" ulx="3818" uly="3433">Ponun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="3999" type="textblock" ulx="3830" uly="3891">
        <line lrx="3921" lry="3999" ulx="3830" uly="3891">lte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="4213" type="textblock" ulx="3827" uly="4115">
        <line lrx="3929" lry="4213" ulx="3827" uly="4115">tim⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="195" lry="618" ulx="0" uly="522">1 eiciil</line>
        <line lrx="195" lry="727" ulx="0" uly="635"> Alus l</line>
        <line lrx="186" lry="812" ulx="0" uly="728">olormmid</line>
        <line lrx="186" lry="1032" ulx="0" uly="933">ne elegn</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="240" lry="1229" ulx="0" uly="1129">mpNAH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="182" lry="1322" ulx="0" uly="1223"> Erponi</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="246" lry="1422" ulx="0" uly="1325">Nohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="187" lry="1500" ulx="0" uly="1430">vmAtuneke</line>
        <line lrx="185" lry="1596" ulx="0" uly="1520">weclman</line>
        <line lrx="182" lry="1696" ulx="0" uly="1623">Uelovam</line>
        <line lrx="178" lry="1815" ulx="0" uly="1716">oleini 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="240" lry="1914" ulx="0" uly="1811">epoltui</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1915">
        <line lrx="188" lry="1999" ulx="0" uly="1915">elumihoe</line>
        <line lrx="173" lry="2113" ulx="0" uly="2019">ngeneibte</line>
        <line lrx="177" lry="2210" ulx="0" uly="2117">Oenpnratnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="234" lry="2314" ulx="0" uly="2206">Giumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="2304">
        <line lrx="162" lry="2395" ulx="0" uly="2304">dusoonin</line>
        <line lrx="161" lry="2510" ulx="0" uly="2398">Pmstſi</line>
        <line lrx="170" lry="2610" ulx="30" uly="2499">nion</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2595">
        <line lrx="173" lry="2689" ulx="0" uly="2595">enklme</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2886" type="textblock" ulx="0" uly="2789">
        <line lrx="170" lry="2886" ulx="0" uly="2789">gtionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2992" type="textblock" ulx="0" uly="2889">
        <line lrx="232" lry="2992" ulx="0" uly="2889">edl</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3691" type="textblock" ulx="0" uly="3001">
        <line lrx="160" lry="3084" ulx="0" uly="3001">elln,</line>
        <line lrx="154" lry="3184" ulx="0" uly="3079">Dmninnd</line>
        <line lrx="167" lry="3282" ulx="0" uly="3205">turmid</line>
        <line lrx="166" lry="3380" ulx="5" uly="3289">Wen</line>
        <line lrx="173" lry="3489" ulx="1" uly="3376">ehnintil</line>
        <line lrx="166" lry="3585" ulx="0" uly="3475">imuſm</line>
        <line lrx="162" lry="3691" ulx="0" uly="3583">erltin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="3773" type="textblock" ulx="0" uly="3688">
        <line lrx="248" lry="3773" ulx="0" uly="3688">mms he</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="4168" type="textblock" ulx="0" uly="3788">
        <line lrx="158" lry="3838" ulx="59" uly="3788">cON</line>
        <line lrx="141" lry="3900" ulx="0" uly="3796">ton</line>
        <line lrx="149" lry="3972" ulx="0" uly="3884">mos</line>
        <line lrx="159" lry="4168" ulx="0" uly="4078">gtrainm</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="4367" type="textblock" ulx="3" uly="4307">
        <line lrx="53" lry="4367" ulx="3" uly="4307">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="4411" type="textblock" ulx="88" uly="4394">
        <line lrx="101" lry="4411" ulx="88" uly="4394">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="421" type="textblock" ulx="576" uly="297">
        <line lrx="3372" lry="421" ulx="576" uly="297">Vyperllatiuum conſtruitur cm genitiuo plurali omnium cauſalã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="908" type="textblock" ulx="439" uly="790">
        <line lrx="2741" lry="908" ulx="439" uly="790">ſaperlatio homo eſt fortiſſimus leonũ ꝗꝗᷓ ſit bõa grãmatiea,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1766" type="textblock" ulx="469" uly="1656">
        <line lrx="3322" lry="1766" ulx="469" uly="1656">logo. Necubi in niun logo. Alicubi i qche loco. Vbiuis doue uoi. Inibi etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2155" type="textblock" ulx="488" uly="2042">
        <line lrx="3339" lry="2155" ulx="488" uly="2042">ad nin logo. Aliquo ad alcun loco. Alio ad altro ſogo. Quouis doue uoi: Quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2353" type="textblock" ulx="484" uly="2233">
        <line lrx="3334" lry="2353" ulx="484" uly="2233">Vtroc a hino &amp; ſaltro logo. Eo ad quel logo. Eodemad quel medeſimo lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="803" type="textblock" ulx="500" uly="403">
        <line lrx="3328" lry="512" ulx="507" uly="403">Ü5 Aictioni uel c genitiuo ſingulari nois collectiui, ut Cato fuit ſa-</line>
        <line lrx="3358" lry="611" ulx="506" uly="509">DpDpientiſſimus Romanog uel populi romani. Et aduertendum eſt ꝙ&amp;</line>
        <line lrx="3375" lry="707" ulx="503" uly="602">Kalflfperlatiuũ redolet naturã ptitiõis in ꝗᷓ ſẽper ps a toto diuidit᷑. &amp; ps</line>
        <line lrx="3354" lry="803" ulx="500" uly="699">regit totũ:eſtq; de eſſentia totius &amp; eſſe debet euiſdẽ ſpeciei. Vnde nõ eſt bõa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="992" type="textblock" ulx="1002" uly="886">
        <line lrx="3042" lry="992" ulx="1002" uly="886">De aduerbiis localibus &amp; eorũ cõſtructione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1093" type="textblock" ulx="808" uly="987">
        <line lrx="3328" lry="1093" ulx="808" uly="987">ODuerbia localia quæ aut deriuata ſunt aut compoiĩta. fiũt ab hic il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="1195" type="textblock" ulx="539" uly="1088">
        <line lrx="3594" lry="1195" ulx="539" uly="1088">lle iſte alius is quis uter &amp; uerſum quod uariis iungitur uocibus Itẽc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1676" type="textblock" ulx="494" uly="1184">
        <line lrx="2815" lry="1286" ulx="785" uly="1184">ab ubi ibi unde &amp; uſq;. Simplicia ipſa per ſe patent.</line>
        <line lrx="3126" lry="1380" ulx="1014" uly="1280">Sighifacantia ſtatum in ioco ſunt hec.</line>
        <line lrx="3352" lry="1479" ulx="516" uly="1376">Hlic ĩ quæſto loco lilic ĩ qllio ſlogo.iſtic in ꝗſto loco. Vbi doue Vbilibet do</line>
        <line lrx="3407" lry="1581" ulx="494" uly="1477">ue te piace. Vbinã doue:mo: Vbiq; ĩ ogni logo. Vbi ubi Vbicnn q; in cioche</line>
        <line lrx="3440" lry="1676" ulx="497" uly="1568">logo. ibi Illic. Ibidẽ ĩ quel medeſimo logo: Alibi in altro logo. Sicubi ſe ĩ alcũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1866" type="textblock" ulx="504" uly="1759">
        <line lrx="3326" lry="1866" ulx="504" uly="1759">ibi.Vſꝗᷓ in qualche logo. Nuſꝗᷓ in niun logo:Intus dentro. Foris fore: Supra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2057" type="textblock" ulx="505" uly="1854">
        <line lrx="3333" lry="1964" ulx="506" uly="1854">Infra. Significãtia motum ad locum ſunt hæc., Huc ad quæſto loco. Illuc &amp; il</line>
        <line lrx="3335" lry="2057" ulx="505" uly="1956">lo ad ql logo. Iſtuc ad qſto ſlogo. Quo doue. Si quo:ſi ad alcun logo. Nequo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2250" type="textblock" ulx="508" uly="2145">
        <line lrx="3338" lry="2250" ulx="508" uly="2145">libet doue te piace. Quoquo. Quocunq; ad qualunche loco. quonã douemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="3636" type="textblock" ulx="484" uly="2337">
        <line lrx="3362" lry="2439" ulx="491" uly="2337">go. Intro. Poras. Supra. Infra. Significantia motum per locum ſunt hæc.</line>
        <line lrx="3344" lry="2540" ulx="503" uly="2435">FHac per queſto loco.lllac &amp; illa per quello logo.ſſtac per queſto loco. Qua ꝑ</line>
        <line lrx="3322" lry="2637" ulx="504" uly="2534">che logo: iqua. Nequa. Aliqua quauis. Qualibet. Quanam. Quaqua quacũ-</line>
        <line lrx="3376" lry="2733" ulx="506" uly="2627">c;. utracp. ea. eadẽ ĩtus. foris. Significâtia motũ de loco ſunt hæc. Hinc da</line>
        <line lrx="3337" lry="2830" ulx="504" uly="2724">queſto loco. Ilinc. Iſtinc deſſa. Vnde. Sicunde Necunde. Alicunde. Aliunde</line>
        <line lrx="3313" lry="2929" ulx="500" uly="2823">AVngdeuis. Vndelibet. Vndecunq;. Vndiq; Vtrinq; Inde. Intus. Foris</line>
        <line lrx="3318" lry="3022" ulx="499" uly="2915">Superne. Inferne. Cœlitus, Funditus. Vndede. Significãtia locũ uerſus.</line>
        <line lrx="3305" lry="3119" ulx="621" uly="3013">Torſum uerſo queſto logo. Illorſum uerſo quello loco. Iſtorſum uerſo</line>
        <line lrx="3325" lry="3215" ulx="502" uly="3104">queſſo logo. Quorſum uerſo che logo. Siquorſum. Nequorſum. Aliquor:</line>
        <line lrx="3342" lry="3315" ulx="489" uly="3203">ſum. Aliorſum. Antrorſum. Retrorſum. Dextrorſum. Siniſtrorſum. Le</line>
        <line lrx="3369" lry="3407" ulx="484" uly="3301">uorſũ. Surſũ. Deorſũ. Vttouerſũ Quoquouerſũ. Significãtia uſq; locũ cõ</line>
        <line lrx="3722" lry="3502" ulx="502" uly="3394">ponunt ab illis quæ ad locum ſignificãt: ut Hucuſq;. Illucuſq;. Iſtucuſcd: )</line>
        <line lrx="3749" lry="3636" ulx="688" uly="3481">NIterrogatiua aduerbia ſunt ſex. Vbi. quo qua unde. quorſum: &amp; E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="4185" type="textblock" ulx="499" uly="3571">
        <line lrx="3728" lry="3698" ulx="636" uly="3571">1i quouſc;. Nomina urbium primæ &amp; ſecundæ declinationis quado . .</line>
        <line lrx="3475" lry="3790" ulx="541" uly="3683">liiundguntur uerbis aut participiis ſignificantibus ſtatum ponuntur</line>
        <line lrx="3531" lry="3883" ulx="572" uly="3780">uin genitiuo ut fui romæ. Si uero ſunt tertiæ declinationis uel plux</line>
        <line lrx="3304" lry="3979" ulx="499" uly="3871">raliter declinata ponuntur in ablatino ut fui Sulmone &amp; ſtudui Venetiis. &amp;</line>
        <line lrx="3305" lry="4077" ulx="499" uly="3970">Quando iunguntur ſigniſficãtibus motum ad locmu in accuſatiuo: ut eo ro</line>
        <line lrx="3311" lry="4185" ulx="504" uly="4057">mam. quando per locum uel de loco in ablatiuo ponuntur. &amp; ſuper abſq; p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="4238" type="textblock" ulx="673" uly="4162">
        <line lrx="3189" lry="4238" ulx="673" uly="4162">H e fiii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3515" lry="133" type="textblock" ulx="485" uly="106">
        <line lrx="3329" lry="121" ulx="485" uly="106">l</line>
        <line lrx="3515" lry="133" ulx="490" uly="117">G E .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="599" type="textblock" ulx="504" uly="285">
        <line lrx="3444" lry="410" ulx="504" uly="285">poſtione. Et ſic ueniunt i cõſtructiõe iſta quattuor noĩa domushumus rus</line>
        <line lrx="3895" lry="511" ulx="596" uly="384">&amp; militia. Sed humus in gtõ &amp; ablatiuo, millitia iĩ genitiuo ſolũmodo in aliis . H</line>
        <line lrx="3885" lry="599" ulx="598" uly="482">caſibus ſine præpoſitiõe nõ leges. Sic. n. obſeruãt maiores. ꝗꝗᷓ ẽt dicamus fui 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4063" type="textblock" ulx="525" uly="568">
        <line lrx="3824" lry="699" ulx="525" uly="568">ruri p dãdi caſum aduerbialiter poſitu. fui rure nõ dicẽdu eſſe Feſtus docet. .</line>
        <line lrx="3933" lry="790" ulx="595" uly="675">Sed poete frequenter utuntur. Hora. Quinq; dies tibi policitus me rure futu mcoen</line>
        <line lrx="3933" lry="885" ulx="600" uly="771">rum ſic &amp; Tibullus. Nomina uero prouinciage &amp; appellatiua locoge &amp; flu- (yiſ</line>
        <line lrx="3933" lry="978" ulx="553" uly="871">minum &amp; montiũ: ſi iungantur uerbis ſtatum ſignificãtibus in abltõ cũ præ elcnn</line>
        <line lrx="3933" lry="1088" ulx="601" uly="969">poſitiõe in poni debent: ut fui in foro: Si motum ad locnm in actò cum praaæx ynch</line>
        <line lrx="3933" lry="1184" ulx="598" uly="1065">poſitiõe ad uel in: ur eo in ſiciliam &amp; ad tẽplum Dices tamẽ peto Siciliã: ſicut ceprore</line>
        <line lrx="3933" lry="1276" ulx="598" uly="1160">peto uineã: peto Romã: peto Affricã. nã peto præpoſitioné nõ recipit Si plo- (lleti</line>
        <line lrx="3933" lry="1369" ulx="601" uly="1255">cum in actõ cum ꝑ: ut trãſeo per forum. Si de loco ĩ abltõ cum præpoſitione D</line>
        <line lrx="3933" lry="1468" ulx="605" uly="1354">de uel auel abs uele uel ex: ut uenio ex agro a uinea de foro. Oia qdé noiaq uunn</line>
        <line lrx="3933" lry="1557" ulx="600" uly="1450">cum uerſus iungunt᷑: ſiue ſint urbium: ſiue appellatiua locoꝶ ſemper ponũ gurna</line>
        <line lrx="3933" lry="1652" ulx="598" uly="1545">tur in actõ cum aduerbio uerſus poſtpoſito: ut eo Romã uerſus. Sed ſi ciuita lsnum</line>
        <line lrx="3933" lry="1756" ulx="601" uly="1643">tum: aut puinciaꝶ nojĩa nõ ſint addimus præpoſitionẽ ad uel in: ut eo ad ori- ſonmp</line>
        <line lrx="3933" lry="1851" ulx="530" uly="1733">enrẽ uerſus &amp; infoꝶe uerſus. Si uſq; ad locum ĩ actõ cum præpoſitione uſq;:ſt Antun</line>
        <line lrx="3932" lry="1943" ulx="596" uly="1835">ſint ppria ciuitatum uel illa domus &amp; rus: ut uado uſq; Romã. Cætera uero</line>
        <line lrx="3914" lry="2049" ulx="600" uly="1930">in actõ cum uſq; &amp; ad præpoſitiõe ponunt: ut iui uſq; ad hortos. Vſq; tẽpus 5</line>
        <line lrx="3866" lry="2137" ulx="598" uly="2029">ẽt notat:ut quouſqʒ pſeuerabis in tua neꝗtia uſq; ad mortẽ. Diſce tamẽ ꝙ ́⸗</line>
        <line lrx="3859" lry="2234" ulx="593" uly="2123">do noĩbus urbium prepoſitionẽ nõ addimus loꝗmur tâꝗᷓ per aduer bia. Si ue /</line>
        <line lrx="3933" lry="2337" ulx="563" uly="2223">ro addimus. ꝙ licet p noĩa loquimur: ut uenio ex Roma: eo indomum &amp;ßacdh mpyli</line>
        <line lrx="3933" lry="2447" ulx="602" uly="2323">domum. huius rei mille exempla nuenis. eees</line>
        <line lrx="3853" lry="2517" ulx="624" uly="2417">H DDe figura conſtructioilinnsq.</line>
        <line lrx="3447" lry="2616" ulx="764" uly="2511">Igura eſt uitium rõne excuſatũ &amp; aſcribit᷑ elegantiæ.- Figuraꝶe aliæz</line>
        <line lrx="3417" lry="2713" ulx="745" uly="2608">fſfluunt locutiõis. aliæ dictiõ:s. aliæ cõſtructiõis. Figuræ cõſtructiõis</line>
        <line lrx="3481" lry="2806" ulx="691" uly="2702">I nã alias præteribo. ſunt octo Euocatio. appoſitio. conceptio ſiue ſi</line>
        <line lrx="3933" lry="2912" ulx="887" uly="2797">lepſis. plepſis. zeugma. ſyntheſis. antiptoſis. ſyncchdoche. Reliquaſ ALtul</line>
        <line lrx="3924" lry="3028" ulx="605" uly="2898">autẽ ĩ poetage expoſitiõe doceberis. DeEuocatidee iz,</line>
        <line lrx="3933" lry="3126" ulx="686" uly="2920">Vocaco ẽ cõtinuata reductio tertiæ pſonæ ad primã uel ſecundi rto</line>
        <line lrx="3933" lry="3218" ulx="669" uly="3090">uut ego Quintiliaus declamo. tu Cicero oras. In euocatione qttuor« loc⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3305" ulx="666" uly="3182">e regrunt. plona euocãs. pſona euocata, Remotio copulæ: &amp; uerbu ar</line>
        <line lrx="3877" lry="3383" ulx="721" uly="3281">cöcordãs cũ pſona euocate. ODe appoſitione.</line>
        <line lrx="3412" lry="3485" ulx="768" uly="3377">Prcgpoſitio ẽ cõtinua cõiunctio duoge ſubſtantiuogꝶ: quog alterum</line>
        <line lrx="3713" lry="3578" ulx="810" uly="3473">a declarat altege: ut mirat molẽ Aeneas magalia quõd. &amp; pximo ille</line>
        <line lrx="3933" lry="3699" ulx="931" uly="3571">procas troiãæ gloria gẽtis. Reꝗrunt aũt in appoſitiõe duo ſubſtan e</line>
        <line lrx="3928" lry="3789" ulx="984" uly="3645">tiua in eõdẽ caſu. &amp; ꝙ magis cõe fere ſemp præcedar. Nã licet dxiiee Rſ</line>
        <line lrx="3931" lry="3888" ulx="619" uly="3739">ve Hector uir fortis: &amp; equus anĩal ferox. Fit aut appoſitio tribus ex cauſis. üded</line>
        <line lrx="3933" lry="3963" ulx="613" uly="3837">Primo cã reſtringẽdæ generalitatis: ut aial camis latrat. Scdo remouẽdæ æqui B</line>
        <line lrx="3861" lry="4063" ulx="613" uly="3951">uocationis: ut leo ſignum ardet. I extio cãà attribuẽdæ ꝓprietatis. ut Virgilius·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4165" type="textblock" ulx="612" uly="4043">
        <line lrx="2723" lry="4165" ulx="612" uly="4043">uir ſummus. Dee cõceptione.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1982" lry="122" type="textblock" ulx="1445" uly="99">
        <line lrx="1982" lry="122" ulx="1445" uly="99">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="195" type="textblock" ulx="3105" uly="186">
        <line lrx="3354" lry="195" ulx="3105" uly="186">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="4191" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="3461" lry="459" ulx="0" uly="283">D Onceptio ſeu ſylepſis eſt adductio indignioris addignius. Lit t 4</line>
        <line lrx="3400" lry="567" ulx="0" uly="420">camn ini bhbuus mõis: genere numero &amp; pſona. Genere: ut maſculinũ cõcipiat</line>
        <line lrx="3406" lry="745" ulx="0" uly="617">mmefunn hlhuchti: &amp; ueſtis &amp; auge ſunt præcioſe. Numero: ut pluralis nume,</line>
        <line lrx="3454" lry="858" ulx="0" uly="712">afh⸗, rus cõcipiat ſingu arẽ: u diſcipuli &amp; præceptor legunt. Perſona: ut prima co.</line>
        <line lrx="3292" lry="1009" ulx="85" uly="888">n le legimus. tu &amp; ille ſcribitis. poteſt etiam fieri cõceptio per hanc prepoſitio-</line>
        <line lrx="3264" lry="1103" ulx="5" uly="982">mnt⸗ nem cũ poſitã loco copulatiuæ cõiuntionis. nã idem ẽ dicere diſcipuli &amp; præ</line>
        <line lrx="3255" lry="1201" ulx="1" uly="1063">häſan ceptor legunt ꝙ diſcipuli cũ præceptore legũt. Tu mecũ currimo.i. tu &amp; ego</line>
        <line lrx="3307" lry="1301" ulx="0" uly="1158">ib ſed eſt indirecta. dignior. n. pſona cõcipit. Reꝗrunt in cõceptiõe ꝗnq; dictio</line>
        <line lrx="3283" lry="1399" ulx="0" uly="1252">voſnone cõcipiẽs. dictio cõcepta copulatiua cõiũctio uel. ppõ cum uerbum ueladiecti</line>
        <line lrx="3359" lry="1492" ulx="0" uly="1359">i nin uum pluralis nũeri &amp; ꝙ cõcordet cũ pſona cõcipiẽte nã ſi aliter ĩueniatnõ ẽ fi</line>
        <line lrx="3295" lry="1585" ulx="0" uly="1479">Nrona gurata locutio. Cõceptio duplex ẽ directa &amp; idirecta. Directa ẽ ꝗdo ſit p ſimi</line>
        <line lrx="3279" lry="1685" ulx="0" uly="1554">lcuin les numeroæ: pſonas diſſimiles &amp; genera diſſimilia. Indirecta ẽ ꝗdo fit ꝑ pes p</line>
        <line lrx="3359" lry="1780" ulx="8" uly="1653">aton⸗ ſonas paria genera &amp; pares nũeros: ut Virgilis &amp; Horatio canunt aurum &amp; ar</line>
        <line lrx="3344" lry="1871" ulx="0" uly="1745">weng gentum ſunt præcioſa. uiri &amp; fœmininæ currun: De prolepſi.</line>
        <line lrx="3371" lry="1971" ulx="0" uly="1866">e Rolepſis ẽ attributio ꝓprietatis toti diuiſio inptes ſuas: ut puell?z—</line>
        <line lrx="3293" lry="2076" ulx="6" uly="1945">gtinus P legunt flores: iſta uiolas: illa uacinia. Regrunt ꝗqdem i ꝓlepſi quiq;</line>
        <line lrx="3284" lry="2165" ulx="0" uly="2060">me⸗ itum ptes. diſtributio ptiũ proprietas &amp; ordoEſt ãr duplex ex.-</line>
        <line lrx="3260" lry="2263" ulx="0" uly="2146">du re plicita &amp; ĩplicita. Explicita ẽ in ꝗᷓ cõcureunt ora quæ reꝗrũt ad eã:</line>
        <line lrx="3256" lry="2372" ulx="0" uly="2236">ums Implicita ẽ quæ non oĩo exprimit᷑: ut uos amatis: alter alteruʒ. Saluſtin. cœpe</line>
        <line lrx="3151" lry="2451" ulx="127" uly="2344">rerſe quiſq; magis extoller. De zeugmate.</line>
        <line lrx="3327" lry="2560" ulx="687" uly="2439">EBruiugma ẽ reductio unius uerbi ad diuerſas clauſulas: ut ego. lego &amp;</line>
        <line lrx="3296" lry="2652" ulx="0" uly="2538">nnale tjwu. Reqrunt ĩ zeugmate tria uidelicet duo aut plura diuerſa ſubſtã</line>
        <line lrx="3325" lry="2741" ulx="0" uly="2637">wdnis tinua copulata ꝓpetas hoc uerbũ ẽ &amp; ꝙ cõcordet cũ uno illoꝶ ſub</line>
        <line lrx="3326" lry="2844" ulx="0" uly="2725">iolre⸗ ſtãtiuorũ. Fit aãt p zeugma uariatio pſonarũ intrãſitiue. ut ego lego</line>
        <line lrx="3279" lry="2939" ulx="0" uly="2818">Reiiul &amp; tu. Nũerorũ: ut iſti legunt &amp; ſocrates pſona  &amp; numeroge: ut hebrei ſunt</line>
        <line lrx="3333" lry="3031" ulx="0" uly="2921">&amp; ego triplex ẽ zeugma: uidelicet aſupiori: hoc ẽ quãdo ꝓprietas ſeu uerb”um</line>
        <line lrx="3270" lry="3138" ulx="0" uly="3018">lrudi præoponitur: ut lego ego &amp; tu: Amedio quãdo uerbũ in medio põitur ut ego</line>
        <line lrx="3334" lry="3233" ulx="0" uly="3113">titaua lego &amp; tu. Ab inferiori quando uerbum poſtponit: ut ego &amp; tu lego &amp; hic illi</line>
        <line lrx="3247" lry="3331" ulx="0" uly="3208">Abeb us arma hic currus fuit. DLe ſyncheſi,</line>
        <line lrx="3247" lry="3428" ulx="0" uly="3303">de. AIAI nmtheſis ẽ attributio pprietatis uni uel pluribus copulatis qꝗã fit nõ</line>
        <line lrx="3244" lry="3524" ulx="8" uly="3402">lerun. gfrfa uocisſed ſigni ficati: ut populus clamãt &amp; pPs ĩ fruſtra ſecat &amp; p̃ne</line>
        <line lrx="3238" lry="3621" ulx="0" uly="3498">imn e ſte ſub ipa: Reqꝗrũt ĩ ſyntheſi tria: unũ ſubiectũ: uel plura copulata.</line>
        <line lrx="3283" lry="3724" ulx="0" uly="3588">ſubctn ꝓprietas &amp; attributio ꝓprietatis cõcordãs cũ ſigni ſicato &amp; nõ cũ uoce ut ro</line>
        <line lrx="3240" lry="3813" ulx="0" uly="3686">e di ſa flos pulcher &amp; lepus grauida Fit ꝗdẽ ſyntheſis ingenere &amp; in nũero ut tur</line>
        <line lrx="3238" lry="3916" ulx="0" uly="3784">l ba &amp; cetus ꝓterui. pars ueniemus ſcythiã. ”MVMUW De ſynechdoche.</line>
        <line lrx="3250" lry="4010" ulx="0" uly="3886">Ne VYV nechodoche eſt attributio ptis aliquid totũ ſub ꝓprietate uerbi</line>
        <line lrx="3240" lry="4122" ulx="0" uly="3982">nne  uel adiectiui. ut nympha nuda genu. &amp; tu doles pedẽ. Reꝗront᷑ aũt</line>
        <line lrx="3244" lry="4191" ulx="831" uly="4073">inſynechdoche tira uidelicet totũ ꝓprietas &amp; ps inactõ poſita. In-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="1896" type="textblock" ulx="479" uly="311">
        <line lrx="3844" lry="455" ulx="597" uly="311">directa ſynecdoche ſit ꝗdo ps nõ eſt de eſſentia totius ut apud Vigi. pfaſa</line>
        <line lrx="3931" lry="559" ulx="563" uly="418">ſanie uittas atroq; uenẽo. Eſt alia ſynecdoche locutõis ꝗᷓ Cice. ĩtel lectionẽ adi</line>
        <line lrx="3933" lry="659" ulx="600" uly="509">pellatut hoſtis hẽt muros: ꝓ hoſtes. põit. n. ps ꝓ toto. De antiptoſ öeralie</line>
        <line lrx="3933" lry="743" ulx="479" uly="630"> NMNMMtiptoſis eſt caſus pro caſu poſitio ſub aliqua proprietatemut poo ſogs</line>
        <line lrx="3933" lry="838" ulx="796" uly="708">o ut placerent quas feciſſet fabulas. fabulas pro fabulæ poſuit. in 1uͦ Ai</line>
        <line lrx="3933" lry="935" ulx="665" uly="810">ngnac quidem tria requiruntur. unum ſubiectum. una proprieta: &amp;α . Namat</line>
        <line lrx="3927" lry="1043" ulx="598" uly="915">ꝙ caſus ꝓ caſu ponat. De diffinitiõe cõſtructiõis &amp; ipſius uarietate. . orei</line>
        <line lrx="3933" lry="1125" ulx="583" uly="1000">Snſtructio eſt cõgrua dictionũ ordiatio cõgruâ pfectãq; ſniam de Füͤmat</line>
        <line lrx="3927" lry="1214" ulx="658" uly="1096">müöſtrãs. Cöſtructionũ alia &amp; cõgrua ſenſu uoceq; ut Virg. ſcripſfir mmnu</line>
        <line lrx="3933" lry="1315" ulx="634" uly="1196">hyryuaucolica. Alia ſenſu nõ tamẽ uoce ut populus currũt Alia ẽ cõgruas ſeiis</line>
        <line lrx="3933" lry="1405" ulx="606" uly="1286">uoce &amp; nõ ſenſu: ut Verulæ ſũt lõga urbs. Præterea cõſtructionũ alia ẽ trãſiti nor</line>
        <line lrx="3933" lry="1503" ulx="603" uly="1383">ua. alia ĩtralitiua. Trãſitiua ẽ in qua actus uel paſſio pricipalis uerbi oſtẽditur mau</line>
        <line lrx="3933" lry="1607" ulx="553" uly="1481">rtrãſire uel iferri ab una pſona ĩ aliã: ut Sulpitius amat Galatheã: &amp; Galathea nden</line>
        <line lrx="3933" lry="1699" ulx="594" uly="1574">amat a ſulpitio. Intrãſitia  ĩ qᷓ nec act anec paſſio uerbi priĩcipalis oſtẽdit trã Pr</line>
        <line lrx="3933" lry="1794" ulx="615" uly="1673">ſire. nec ĩferri ab una in alterã pſonã: nec eadẽ pſõa oſtẽdit᷑ agere &amp; pati: ut de s</line>
        <line lrx="3933" lry="1896" ulx="611" uly="1769">us ẽ iuſtus. Trãſitiuag alia reciproca alia retrãſitiua. Reciproca ẽ ĩ ꝗ eadé pPlo Eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1327" type="textblock" ulx="424" uly="1247">
        <line lrx="434" lry="1327" ulx="424" uly="1247">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3334" type="textblock" ulx="564" uly="1866">
        <line lrx="3933" lry="1997" ulx="613" uly="1866">na ſignificat agere &amp; pati ꝑ uerbũ pricipale: ut ego diligo me. tu diligis te. Re ing</line>
        <line lrx="3933" lry="2083" ulx="622" uly="1915">trãſitiua ẽ qᷣ Kedié ſieri duplex trãſitio ut hera rogat te ut ames ſeſe. Ntĩ cnü nu</line>
        <line lrx="3933" lry="2182" ulx="618" uly="2061">uerbo iter ſe cõſtruũt᷑ ĩtrãſitiue. Obliꝗ uero cõſtruũt᷑ cũ uerbis &amp; ntĩs trãſiti Piat</line>
        <line lrx="3933" lry="2290" ulx="618" uly="2160">ue. Sed obliꝗ ſupponẽtes uerbis ĩpſonalibus cõſtruũt᷑ cũ eis iträſitiie. heng</line>
        <line lrx="3933" lry="2368" ulx="604" uly="2268">De Ntô &amp; Vocatiuo. ”êðä AAali</line>
        <line lrx="3933" lry="2468" ulx="755" uly="2346">Onminatiuus &amp; utũs: ut ait Priſc. ſũt abſoluti.i. ꝙ punã pſonà ĩtrãſi Fu</line>
        <line lrx="3933" lry="2582" ulx="688" uly="2449">ttiue poſſunt ꝓpferri: ut ego Aſcræus ãbulo. tu Plato philoſopharis õl</line>
        <line lrx="3933" lry="2663" ulx="599" uly="2540">Ahriſtoteles diſputat: Et ſi ſubſtãtiuis uerhis uel utĩs priæ &amp; ſecũde ſerchr</line>
        <line lrx="3933" lry="2771" ulx="616" uly="2639">pſonæ iungũt nõ egẽt pnoĩbus ꝗppe eſſentiã ſui uel noĩationé ſignificat: urt in</line>
        <line lrx="3924" lry="2858" ulx="564" uly="2732">hõ ſũ: Cicero noĩor. Sin aliis ſociàt uerbis tũc neceſſaria adiungùt ꝓnoibus re</line>
        <line lrx="3933" lry="2958" ulx="625" uly="2822">ut ipſius eſſentie præſẽtis demõſtratiõe trãſeãt a tertia pſoa ad primà uel ſecũ mnn</line>
        <line lrx="3933" lry="3054" ulx="628" uly="2926">dã ex cõnexione ꝓnoĩum:ux ego Priſciãus ſcribo. tu Apolõius ſcxribis. Et ſciẽ “</line>
        <line lrx="3933" lry="3173" ulx="630" uly="3021">dũ ꝙ utũs nõ eget ꝓnoĩe ꝗppe cũ ſcdm ſuã uocẽ finiat pſona: ut Apoloni le- * “</line>
        <line lrx="3933" lry="3259" ulx="624" uly="3131">gis uel lege. Terẽti ſcribis uel ſcribe. Hæc Priſcia. de ntõ &amp; utõ cõmemorat. . heben</line>
        <line lrx="3909" lry="3334" ulx="887" uly="3225">DDDDDDDe nominum conſtructioe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3451" type="textblock" ulx="1013" uly="3305">
        <line lrx="3933" lry="3451" ulx="1013" uly="3305">T qm̃ ntũs &amp; utũs obliquos &amp; obliꝗ alios ĩter ſe ĩuicẽ attrahũt col. Dzrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4438" type="textblock" ulx="583" uly="3414">
        <line lrx="3930" lry="3548" ulx="708" uly="3414">lliga quoad potero breuius ipſope cõtructionẽ. &amp; prio ᷓ noia gtos ſgi⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="3649" ulx="583" uly="3487">iinſcilcant aperi. Decsſtructione gtt.: Rer</line>
        <line lrx="3915" lry="3739" ulx="752" uly="3596">Aululus oẽs gtõ jungũt quãdo poſſeſſio aliqua uel poſſeſſor ſignifia In</line>
        <line lrx="3927" lry="3835" ulx="983" uly="3678">tur ita ut poſſeſſio in gtõ ponat᷑:ut Hector filius priami: &amp; itege ca dan</line>
        <line lrx="3871" lry="3925" ulx="1016" uly="3785">ſus poſieſſoris regit gtũm: quũ ſignificat laudẽ uel dedecus uel ac⸗ u</line>
        <line lrx="3933" lry="4032" ulx="991" uly="3881">cidẽs. laudẽ ut uir egregiæ ui rtutis. dedecus ut uir magnæ crudeli- iun P</line>
        <line lrx="3933" lry="4130" ulx="3843" uly="4049">cah</line>
        <line lrx="3933" lry="4245" ulx="3820" uly="4149">gtoid</line>
        <line lrx="3933" lry="4329" ulx="3830" uly="4247">mihie</line>
        <line lrx="3933" lry="4438" ulx="3831" uly="4348">Pähn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4213" type="textblock" ulx="579" uly="3983">
        <line lrx="3487" lry="4116" ulx="627" uly="3983">litatiſ. Accidẽs cignus albi coloris: Sed hmõi ẽt abltõ iungunt: ut uir magna</line>
        <line lrx="3416" lry="4213" ulx="579" uly="4088">Uirtute qd infra docebimus. Partitiua diſtributiua &amp; ſuperlatiua &amp; nola</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="687" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="178" lry="390" ulx="0" uly="278">tti</line>
        <line lrx="175" lry="476" ulx="0" uly="372">lckonead</line>
        <line lrx="159" lry="587" ulx="0" uly="482">MNiN</line>
        <line lrx="172" lry="687" ulx="0" uly="604">Aemt on</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="189" lry="779" ulx="0" uly="682">e olni</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="793">
        <line lrx="172" lry="875" ulx="0" uly="793">koprietn:</line>
        <line lrx="186" lry="963" ulx="0" uly="891">mietne.</line>
        <line lrx="178" lry="1081" ulx="0" uly="979">ſin</line>
        <line lrx="168" lry="1178" ulx="0" uly="1080">1r.ſcupt</line>
        <line lrx="169" lry="1279" ulx="0" uly="1180">nicöyn</line>
        <line lrx="167" lry="1354" ulx="3" uly="1277">uiile</line>
        <line lrx="178" lry="1452" ulx="0" uly="1374">biokici</line>
        <line lrx="165" lry="1550" ulx="0" uly="1472">ACAhe</line>
        <line lrx="165" lry="1648" ulx="5" uly="1569">oſtetitri</line>
        <line lrx="178" lry="1767" ulx="0" uly="1671">Cpaiptde</line>
        <line lrx="179" lry="1869" ulx="0" uly="1768">geade o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="229" lry="1966" ulx="0" uly="1868">gsteRe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="160" lry="2045" ulx="0" uly="1962">e, Nici</line>
        <line lrx="156" lry="2144" ulx="0" uly="2065">atis wilti</line>
        <line lrx="66" lry="2245" ulx="0" uly="2178">ine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3035" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="160" lry="2459" ulx="0" uly="2354">riiril</line>
        <line lrx="147" lry="2555" ulx="0" uly="2450">oophnd</line>
        <line lrx="151" lry="2642" ulx="0" uly="2551">Akrude</line>
        <line lrx="151" lry="2737" ulx="0" uly="2657">niſcittu</line>
        <line lrx="149" lry="2861" ulx="15" uly="2750">pnoibu</line>
        <line lrx="148" lry="2946" ulx="0" uly="2847">ellal</line>
        <line lrx="147" lry="3035" ulx="0" uly="2939">disEtls</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="3161" type="textblock" ulx="0" uly="3042">
        <line lrx="201" lry="3161" ulx="0" uly="3042">ni, „</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="4223" type="textblock" ulx="0" uly="3328">
        <line lrx="141" lry="3450" ulx="0" uly="3328">nküͤnl</line>
        <line lrx="137" lry="3535" ulx="0" uly="3446">ingios</line>
        <line lrx="136" lry="3741" ulx="10" uly="3609">Gir</line>
        <line lrx="142" lry="3833" ulx="0" uly="3740">Aien</line>
        <line lrx="138" lry="3935" ulx="2" uly="3833">usel⸗</line>
        <line lrx="130" lry="4131" ulx="0" uly="4035">r men</line>
        <line lrx="130" lry="4223" ulx="0" uly="4132">to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="525" type="textblock" ulx="522" uly="441">
        <line lrx="628" lry="465" ulx="564" uly="441">“</line>
        <line lrx="636" lry="503" ulx="557" uly="472">.. e</line>
        <line lrx="580" lry="525" ulx="522" uly="498">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="1059" type="textblock" ulx="448" uly="563">
        <line lrx="3352" lry="675" ulx="526" uly="563">leralia &amp; ordinalia gtõ plurali uel ſingulari noĩs collectiui igunt ut alius</line>
        <line lrx="3299" lry="768" ulx="448" uly="655">iſtoge: &amp; alius populi. &amp; ſũ doctiſſimus ciuiũ uel iſtius populi. &amp; ſũ unus illo</line>
        <line lrx="3289" lry="863" ulx="459" uly="754">rũ: &amp;ſũ primus diſcipuloge. Verbalia quoq;ĩ or &amp; in trix: ut amator uirtutis</line>
        <line lrx="3307" lry="962" ulx="474" uly="852">&amp; amatrix delitiaꝶ. &amp; oĩa hntia uiſimilẽ iſtis: ut exps uirtutis: &amp; dubius hu-</line>
        <line lrx="3312" lry="1059" ulx="465" uly="944">ius rei. Sic &amp; pticipiis ſimilia in ns deſinẽtia &amp; in us ut amans bidẽtis: doctus</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="573" type="textblock" ulx="476" uly="560">
        <line lrx="522" lry="573" ulx="476" uly="560">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1154" type="textblock" ulx="388" uly="1037">
        <line lrx="3282" lry="1154" ulx="388" uly="1037">Sramaticæ pitus artis. &amp; participia &amp; gerũdia ꝗᷓ a uerbis gtũm regétihus ueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1442" type="textblock" ulx="470" uly="1136">
        <line lrx="3292" lry="1258" ulx="470" uly="1136">unt: ut egẽdi diuitiag: &amp; eorũ ui hẽntia: ut pfuſuſq; ſui.similiter dubius ne</line>
        <line lrx="3300" lry="1353" ulx="474" uly="1229">ſeius ignarus. Cõparatiua quoq; exceſium ſignificantia &amp; partitiue poſita: ut</line>
        <line lrx="3298" lry="1442" ulx="470" uly="1331">maior illogꝑe &amp; minor iſtoꝶ: Diciuſq; ex illis &amp; illa qᷓ demõſtrãt aliqd ohtieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1540" type="textblock" ulx="444" uly="1424">
        <line lrx="3271" lry="1540" ulx="444" uly="1424">ut diues opũ:copioſus reꝶ, opulẽtus capax plenus. &amp; ꝗᷓ aliqd deeſſe ſigniſicãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2106" type="textblock" ulx="452" uly="1526">
        <line lrx="3271" lry="1636" ulx="489" uly="1526">ut paupegenus idigens ĩops uacuus &amp; ꝗ ſigniſicãt aliqd deſyderari &amp; ſubtra</line>
        <line lrx="3261" lry="1726" ulx="484" uly="1614">hi: ut auarus æris cupidus abtioſus auidus ſtuſtioſus fur rapax. prædo. Secu-</line>
        <line lrx="3304" lry="1825" ulx="452" uly="1708">rus ſui pcus tritici. tenax nũmoge. Noĩa quæ ẽt determinatã mẽſura rei uel ĩ-</line>
        <line lrx="3272" lry="1919" ulx="474" uly="1806">determiatã ſignificant: ut ciathus uini: cadus olei. Itẽ neutra elegãtiſſime gtõ</line>
        <line lrx="3277" lry="2018" ulx="472" uly="1902">rmungunt: ut hẽo multũ libroge: ideſt multos libros. Et id negocii.hoc reitiſtd</line>
        <line lrx="3344" lry="2106" ulx="467" uly="2001">mali.ꝗd boni. &amp; illa q notãt accuſationẽ ſeu dãnationẽ: ut res uoti &amp; furti.cri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2205" type="textblock" ulx="437" uly="2095">
        <line lrx="3289" lry="2205" ulx="437" uly="2095">miatus adulteri: accuſatus dãnatus cõuictus. &amp; ẽt quæ poſt ſe rei precium ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2398" type="textblock" ulx="457" uly="2189">
        <line lrx="3290" lry="2309" ulx="457" uly="2189">bent ut emi libg. x. aureoge: greũs ille a noĩe nõ uerbo regit Similiter oĩa noja</line>
        <line lrx="3286" lry="2398" ulx="461" uly="2290">ad aliqd dicta eãdẽ conſtructionẽ ſeruãt. hec etenĩ poſſidẽtur &amp; poſſident: ux</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2492" type="textblock" ulx="437" uly="2381">
        <line lrx="3283" lry="2492" ulx="437" uly="2381">ſeruus domini &amp; pr̃ filioge &amp; nomina ꝗ ſignificant præeminẽtiã hunc caſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2587" type="textblock" ulx="471" uly="2484">
        <line lrx="3294" lry="2587" ulx="471" uly="2484">accipiunt: nt rex regum dux exercitus: princeps populi: præſectus arcis: põti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2872" type="textblock" ulx="423" uly="2568">
        <line lrx="3299" lry="2694" ulx="426" uly="2568">fex chriſtanoge: cã mortis ꝛcaput ſalutis origo &amp; fundamẽtum. Itẽ ꝗ notãt ſub</line>
        <line lrx="3295" lry="2787" ulx="423" uly="2674">iectionẽ &amp; cõiũctionẽ &amp; gr̃am: ut ſeruus ſymõis diſcipulus amicus iſtius ſfrat᷑</line>
        <line lrx="3288" lry="2872" ulx="423" uly="2768">ſocius cões collega riualis: Sic &amp; alũnus patrui ſimi lis tui: difſimilis tui. Dici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3069" type="textblock" ulx="446" uly="2861">
        <line lrx="3364" lry="2980" ulx="446" uly="2861">mus ẽt: ſũ ſimilis tibi. Sed drnt. Nam ſum ſimilis tibi ĩ forma:ſimilis tui ĩà mo⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="3069" ulx="459" uly="2964">ribus intelligit. Inſtar nomẽ indeclinabile genitiuo iungitur. Virgi. Inſtar mõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3167" type="textblock" ulx="412" uly="3054">
        <line lrx="3262" lry="3167" ulx="412" uly="3054">tis equum Pleriq; ueterum ad inſtar dixerunt. Hæc ꝗdem omnia &amp; plura ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3347" type="textblock" ulx="1254" uly="3250">
        <line lrx="2322" lry="3347" ulx="1254" uly="3250">De conſtructione datiui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3279" type="textblock" ulx="464" uly="3142">
        <line lrx="3198" lry="3279" ulx="464" uly="3142">habent poſſeſſiuam hoc eſt ꝙ aut poſſidentur &amp; ideo genitiuo iunguntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3548" type="textblock" ulx="475" uly="3333">
        <line lrx="3273" lry="3453" ulx="547" uly="3333">Datiuo cõnectit nomĩatiuus &amp; utũs: &amp; obliqui poſſeſſionẽ uel poſſeſſorẽ</line>
        <line lrx="3268" lry="3548" ulx="475" uly="3441">ſignificantes uerbo ſubſtantiuo uel eius participio interpoſito: ut Maro fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3639" type="textblock" ulx="416" uly="3535">
        <line lrx="3265" lry="3639" ulx="416" uly="3535">pater Virgilio: &amp; Tullius extans filius Tullio. Sic etiam conſtruuntur ila oĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3741" type="textblock" ulx="450" uly="3636">
        <line lrx="3265" lry="3741" ulx="450" uly="3636">ꝗ ſum ad aliquid dicta:ut illa quæ prælationẽ ſignificant: ut Scipio ẽ dux ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3835" type="textblock" ulx="410" uly="3731">
        <line lrx="3263" lry="3835" ulx="410" uly="3731">ercitus &amp; dñs huic populo. Item quæ ſubiectionem &amp; cõiunctionẽ ſigniſicãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4411" type="textblock" ulx="442" uly="3830">
        <line lrx="3277" lry="3930" ulx="476" uly="3830">ut tu es ſeruus illi &amp; ſocius. Et que aliꝗd boni maliue nobis acquirunt: ut uri</line>
        <line lrx="3253" lry="4026" ulx="442" uly="3923">lis tibi &amp; ſutilis dinoſus: periculoſus: aptus idoneus facilis: difficilis qſtuoſus</line>
        <line lrx="3271" lry="4124" ulx="458" uly="4017">calamiroſus ĩfſœlix tibi ꝓſp dexter ſiniſter fidus. illi &amp; ad illũ ſidiſſimo:qd ẽt</line>
        <line lrx="3284" lry="4219" ulx="442" uly="4114">gtõ iũgitur. Virgi.i. xii. Præter̃a regia tui fidiſſima dextra Dixius ẽt hæc res ẽ</line>
        <line lrx="3269" lry="4312" ulx="473" uly="4212">mihi cordi lucro dãno odio tedio. &amp; uerbalia iĩ bilis &amp; ĩ dus &amp; pticipia futuri</line>
        <line lrx="3264" lry="4411" ulx="473" uly="4308">tpis huic iũgũtur caſui. admirabilis illis: amabilis dicẽdus amãdus orãdus. ea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="983" type="textblock" ulx="543" uly="307">
        <line lrx="3933" lry="394" ulx="3804" uly="307">ſoocdut</line>
        <line lrx="3933" lry="692" ulx="543" uly="512">Aoq; ad gfam uel ad odũ alicuius ſpectät. uel ë ſigilicantaligd ut pt Aö. anſe</line>
        <line lrx="3933" lry="784" ulx="598" uly="634">maritus urbi cliẽs patronus amicus inimicus comes ſocius hoſtis affinis: coo. aähe</line>
        <line lrx="3863" lry="885" ulx="630" uly="728">gnatus ucinus propinquus cõtubernalis par impar æquus ſimilis &amp; diſſimilis e</line>
        <line lrx="3925" lry="983" ulx="644" uly="830">De conſtructione accuſatiiuu. õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1354" type="textblock" ulx="851" uly="939">
        <line lrx="3930" lry="1079" ulx="900" uly="939">Qdcoönoia nõ iunguntur nili figurate: ut nuda genu. i. habens nu Onuix</line>
        <line lrx="3933" lry="1161" ulx="851" uly="1026">a dum genu. &amp; collecta ſinus fluẽtes. ihabẽs collectos ſinus fluenter uhn</line>
        <line lrx="3900" lry="1277" ulx="1033" uly="1103">per ſynecdochen figuram conſtructionis. Nomina tamen q ꝓp pi e</line>
        <line lrx="3933" lry="1354" ulx="910" uly="1225">cipiis ponũtur hũc caſum hr̃e compiuntur ut gnarus cas &amp; præſci ,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1768" type="textblock" ulx="512" uly="1300">
        <line lrx="3933" lry="1445" ulx="512" uly="1300">us ſutura. Oſusexoſus &amp; poſus actõ etiam iungũtur: ut oſus bella. Hæc qdẽé Inpyin</line>
        <line lrx="3929" lry="1545" ulx="530" uly="1398">ultima noĩa eſſe dicendũ eſt.ꝗᷓꝗᷓ aliꝗ pricipia ſine uerbis eſſe uelint huic caſuii Acſs</line>
        <line lrx="3933" lry="1647" ulx="653" uly="1500">iungunt᷑ pticipia &amp; gerũdia uerboꝶ ꝗᷓ poſtulant actũm: ut amãs uirtutẽ &amp; le- mmend</line>
        <line lrx="3933" lry="1768" ulx="651" uly="1597">gẽdo lectionem. Adhærẽt ẽt huic caſui noĩa numeralia ex ui accuſatiuæ præ ſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2033" type="textblock" ulx="651" uly="1716">
        <line lrx="3755" lry="1844" ulx="947" uly="1716">poönis ut ſũ rudis ad pugnãn. De conſtructione ablatiaii.</line>
        <line lrx="3921" lry="1943" ulx="651" uly="1793">Bltô iunguntur noia ꝗdo p eum euenire illis aliqd mõſtrat᷑ut accu olun</line>
        <line lrx="3933" lry="2033" ulx="750" uly="1904">ttus oculis.i. p oculos: ualidus uiribus diues auro &amp; ꝗdo aliqd habe mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2420" type="textblock" ulx="520" uly="1990">
        <line lrx="3933" lry="2126" ulx="863" uly="1990">I uel conſequi uel adeſſe oſtédit: ut uir magna uirtute. Hlla quoq; q inn</line>
        <line lrx="3933" lry="2224" ulx="520" uly="2083">uipm paſſiuã hẽnt huic caſui cõiunguntur: ut lapſus labore ſeſſus curſu uiduus cole⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2325" ulx="633" uly="2179">dignus idignus. ꝗᷓꝗᷓ hæc ex auctoritate: ſicut nõnulla alia gtõ adhærẽt. Virg. dlani</line>
        <line lrx="3933" lry="2420" ulx="672" uly="2296">i. xii. Deſcendã magnoge haud nunꝗᷓ idignus auog. Captus uacuus plenus or Aud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2702" type="textblock" ulx="640" uly="2372">
        <line lrx="3933" lry="2519" ulx="678" uly="2372">natus præditus cõtentus ĩbutus piger pedibus tardus ingenio. Abltõ quoc ſepun</line>
        <line lrx="3933" lry="2615" ulx="640" uly="2472">compatiua iungunt: ut ſum fortior hercule. Sic &amp; pticipia &amp; gerundia queni ma</line>
        <line lrx="3933" lry="2702" ulx="679" uly="2569">unt a uerbis abltũm ſine præpoſitione regẽtibus: ut ornans te uirtute: ſpoliẽãss Mabl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3568" type="textblock" ulx="661" uly="2677">
        <line lrx="3933" lry="2798" ulx="669" uly="2677">te ueſte gaudens cõmodo tuo. Quæ aũt huic caſui ex ui præpoſtionis iunguũ- unn</line>
        <line lrx="3933" lry="2897" ulx="661" uly="2774">tur tu ꝑ ſatis diſcere poteris: ut Alcræus ortus ex Agꝗpendio &amp; oriundus expx Win</line>
        <line lrx="3933" lry="2996" ulx="683" uly="2869">uſia uel puſinis. Et ꝗbus ſeruiant caſibus præpõnes apud donatũ.iam didici meo</line>
        <line lrx="3933" lry="3087" ulx="671" uly="2949">ſti. Scias tamen tenus nõ mõ abltõ ſed etiam gtõ plurali ſæpe reperiri cõiũctũ nelact</line>
        <line lrx="3930" lry="3190" ulx="684" uly="3052">Virg. in geor. Et cruge tenus amento paleria pendent. ſed tunc aduerbiũ eſſe RM</line>
        <line lrx="3933" lry="3281" ulx="743" uly="3162">Seruio placet. De aduerbiorũ &amp; ĩteriectionũ cõſtructõe. itcci</line>
        <line lrx="3933" lry="3381" ulx="877" uly="3253">Diuerbia quædã &amp; iĩteriectiões poſt ſe aliꝗdo caſus accipiũt: ut pri½ enoh</line>
        <line lrx="3933" lry="3474" ulx="731" uly="3360">Uuiie &amp; poſtride qᷓ more præpõnis actõ ſeruiũt. Cice. in primo inue- wnnn</line>
        <line lrx="3930" lry="3568" ulx="682" uly="3451">ctiuaꝶ Pridie calendas ianuiarias. Liuius li. vi. Poſtride idus dicimus ẽr ut aa colſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4051" type="textblock" ulx="677" uly="3546">
        <line lrx="3933" lry="3666" ulx="677" uly="3546">Valla. Pridie illius diei &amp; pridie nonaꝶ decẽbriũ poſtridie autẽ ſigniſicat po- (ute</line>
        <line lrx="3933" lry="3759" ulx="680" uly="3644">ſtero die nõ poſt tres dies: ut dicunt ignari. Aduerbia cõparatiua &amp; ſuplatiu? ian</line>
        <line lrx="3933" lry="3872" ulx="682" uly="3740">quæ a præpoſitionibus ueniunt ultra compatiui &amp; ſuperlatiui cõſtructionẽ we⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3954" ulx="682" uly="3837">ſeruiunt actõ. Cice. ad Octauiũ. Caſtra ꝓpius urbẽ mouentur. Saluſtius in i- Prypetll</line>
        <line lrx="3933" lry="4051" ulx="683" uly="3932">ꝑurtha. Proxime hiſpaniam mauri ſunt. ppius autem et dtõ iungitur. Virgi: (he</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4263" type="textblock" ulx="692" uly="4027">
        <line lrx="3933" lry="4158" ulx="692" uly="4027">ꝓpius ſtabulis armẽta tenerent. Aduerbia ꝗ̃titatis &amp; cõparandi gtõ iungürrr re</line>
        <line lrx="3933" lry="4263" ulx="710" uly="4121">ut page ſatis &amp; plus uirtutis. En ſiue uidelicet ſiue exprobet noĩatiuo &amp; actõ lci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="4444" type="textblock" ulx="681" uly="4211">
        <line lrx="3494" lry="4349" ulx="681" uly="4211">iungitur. Quintili. En ꝓbitas. luuen. En habitum. Virg. En quattuor aras. Ec</line>
        <line lrx="3487" lry="4444" ulx="700" uly="4320">ce nominatiuo iungi reperitur. Virg. in. vi. Deus ecce deus Accuſatiuo autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="5114" type="textblock" ulx="642" uly="5058">
        <line lrx="3707" lry="5114" ulx="642" uly="5058">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2411" lry="182" type="textblock" ulx="2352" uly="167">
        <line lrx="2411" lry="182" ulx="2352" uly="167">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="3282" lry="491" ulx="95" uly="318">“ iuuctum non legitur teſte Valla. Sedaliquando: ut id monet inuenies apud</line>
        <line lrx="3289" lry="588" ulx="33" uly="431">D plautum: ut in bacchidibus. Ecce me.Hei dtõ adhæret. Virg. Hei mihi qualis</line>
        <line lrx="3283" lry="679" ulx="0" uly="510">ldfts erat. Heu accuſatiuo Virg. Heu ſtripem inuiſam. Inuenitur tamen heu &amp; hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="4376" type="textblock" ulx="0" uly="620">
        <line lrx="3277" lry="762" ulx="0" uly="620">s ned nominatiuo coniungi. Virg. Heu pietas heu priſca fides. Terẽ. Hei miſera. Ve</line>
        <line lrx="3306" lry="870" ulx="0" uly="719">Adliui dt. Martia. Carper̃ cauſidicus ſertur mea carmia ꝗ ſit Neſcio ſi ſciuero ue ti</line>
        <line lrx="3316" lry="965" ulx="32" uly="814">Diſ cauſidice. Proh &amp; hem accuſatiuo. Heus uah &amp; ah &amp; ohe uocatiuo tantũ</line>
        <line lrx="3261" lry="1071" ulx="0" uly="921">en modo. O autẽ nominatiuo uocatiuo &amp; accuſatiuo. Cicero O nox illa. Virg.</line>
        <line lrx="3271" lry="1170" ulx="0" uly="1010">fren ,ũü regina nouam. Idem in geor. O fortunatos nimium ſua ſi bona norint agri</line>
        <line lrx="3219" lry="1263" ulx="0" uly="1111">mmdn Lolas. Conſtructionis epilogus</line>
        <line lrx="3263" lry="1358" ulx="0" uly="1207">cA  Omnia uerba perſonalia nominutiuum uel uocatiuum ante ſe poſtulant.</line>
        <line lrx="3263" lry="1455" ulx="0" uly="1304">e Imprimiſq; iubeo ut uerbi ſenſum inuenias. &amp; ut numeri &amp; perſonæ genera</line>
        <line lrx="3256" lry="1550" ulx="0" uly="1403">m huectn &amp; caſus conueniat. Omnia actiĩa actũm patienetem poſt ſe requirunt præter</line>
        <line lrx="3257" lry="1636" ulx="0" uly="1505">umi interdico quod refugit. Sgd ex his alia ſolo actõ contenta ſunt ur amo uirtu</line>
        <line lrx="3265" lry="1744" ulx="1" uly="1601">Auen Lem., ſic cõſtruitur neutrum aro ſolor deponens &amp; cõmunia uerba qdã ſigni</line>
        <line lrx="3259" lry="1836" ulx="5" uly="1691">Pbhumi. ficant actonẽ ut aro noualia: ſolor afflicto: &amp; oſculor filium. Alia ultra actũm</line>
        <line lrx="3256" lry="1936" ulx="0" uly="1793">AEntung uolunt datiuum ut do l bellum tibi:quædam uero alium actũm: ut doceo te</line>
        <line lrx="3257" lry="2053" ulx="0" uly="1895">diigike Srämaticam. Alia ablatiuum: ut munero te ueſte. pleraque genitiuum uel ab</line>
        <line lrx="3278" lry="2143" ulx="0" uly="1985">Nec, latiuum: ut impleo uas uini &amp; uino. quedam ablatiuum cum pᷣ̃poſitiõe.ut au</line>
        <line lrx="3321" lry="2233" ulx="0" uly="2080">curnvcn dio lectionem ab illo. Paſſiua uolunt nominatiuum patientem &amp; poſt ſe</line>
        <line lrx="3259" lry="2350" ulx="0" uly="2175">rri Ne ablatiuum cum præpne agentem. &amp; ultra illos aſſumere poſſunt alios ſuo/</line>
        <line lrx="3255" lry="2446" ulx="1" uly="2281">epken rum actiorum caſus:ut a me doceris tu grãmaticã.ſic cõſtruitur uapulo: ut di</line>
        <line lrx="3251" lry="2536" ulx="0" uly="2366">Aöqvog ſcipulus uapular præceptore. ſic &amp; cõmunia ĩ paſſiua ſignificatiõe:ut tu oſcu</line>
        <line lrx="3275" lry="2635" ulx="0" uly="2466">ndia qven laris a me ſic &amp; orior ut ortus ſum ex nobili genere. Ex neutris quædã poſtu</line>
        <line lrx="3326" lry="2731" ulx="0" uly="2563">mmeſlu lant abltũm agente: ut caren pre. Cum eodẽ ſed patienti caſu cõſtruitur utor:</line>
        <line lrx="3295" lry="2833" ulx="0" uly="2671">onsiunti ut utor pane. mulra datiuum uolunt ut ſeruio tibi. Sic cõſtruit auxilior ut au</line>
        <line lrx="3254" lry="2935" ulx="0" uly="2763">jonamen xilior inopi. Aliqua uolunt caſum ſine præpõne: ut ſunt ſimilium copulatia:</line>
        <line lrx="3258" lry="3023" ulx="0" uly="2865">iam ai ut eo ad forũ.eo rect us. Sic ẽt conſtruitur gradior. Alia uolunt abltũm agẽtẽ</line>
        <line lrx="3498" lry="3127" ulx="0" uly="2951">eiicücf uel actũm cum præpõne ob uel pp: ut gaudeo diuitiis uel ob. di uitias. Sic con</line>
        <line lrx="3364" lry="3215" ulx="0" uly="3044">Cetüͦ ſtr uitur lætor de ponens: ut lætor pecũia uel ꝑp pecuniam. Imperſonalia paſſi</line>
        <line lrx="3294" lry="3315" ulx="0" uly="3162">Sntte U Uocis af ſe ablatiuum agntẽ cum præpõne requrũt. ut a me legitur, Poſt</line>
        <line lrx="3250" lry="3414" ulx="0" uly="3242">ürcN ſe raro hmõi caſus accipiunt: ut a me ſeruitur tibi: &amp; a me itur in antiꝗᷓ ſiuam</line>
        <line lrx="3638" lry="3488" ulx="0" uly="3330">ine ponuntur &amp; ſine ullis caſibus Actiæ uocis ĩperſonalia ãte ſe iſinitum poſtulãt .</line>
        <line lrx="3245" lry="3598" ulx="0" uly="3414">mini polt ſe uero aliq gtũm uel ablatiuũ ꝗnq; ꝓpnomium. ut Sulpitii uel mea inte</line>
        <line lrx="3253" lry="3702" ulx="2" uly="3537">mikenſ- reſt ſtuder̃: Aliq dariuũ.ut ſcribere placet mihi. Aliqua actũu ut uigiliar̃ decet</line>
        <line lrx="3248" lry="3799" ulx="0" uly="3640">Ainau giliare decer me. Quædamjuero actũm cum preponne. ut legere pertinet ad</line>
        <line lrx="3362" lry="3888" ulx="0" uly="3733">zirucin me. Quædã uero actüm cum præponne ut legere pertinet ad me Alia ãte ſe</line>
        <line lrx="3365" lry="3976" ulx="0" uly="3827">„ Sgenetuni uel ifinituũ &amp; poſt ſe actũm ut leger̃ ſeu lectõis pœnitet me. Alia am</line>
        <line lrx="3310" lry="4064" ulx="3" uly="3891">nne ſe ablatiuũ cũ præpõne &amp; poſt ſe datiuũ:ut a me benefit tibi. Incipit cũ ſua co</line>
        <line lrx="3248" lry="4154" ulx="0" uly="4007">ginn⸗ horte uult illorum uerboge cum ꝗbus jungitur conſtructionem &amp; eorum ui</line>
        <line lrx="3057" lry="4265" ulx="42" uly="4087">uc ſuſcipit: ut incipio amaxe ie. incipio amari abs te,. &amp; incipit tedere ſtudii.</line>
        <line lrx="1595" lry="4376" ulx="0" uly="4226">md .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3490" lry="480" type="textblock" ulx="621" uly="346">
        <line lrx="3490" lry="480" ulx="621" uly="346">Nfinita uolunt ante ſe accnſatiuum: &amp; poſt ſe caſus ſuorum uerborum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="874" type="textblock" ulx="634" uly="477">
        <line lrx="3299" lry="579" ulx="791" uly="477">ut me amari abs te placet mihi. ZUVUD .</line>
        <line lrx="3446" lry="681" ulx="752" uly="546">Gerundia &amp; ſupina &amp; participia uolunt ante ſe caſum.ſed poſt ſe ſuorum</line>
        <line lrx="3434" lry="777" ulx="634" uly="653">uerborum caſus requirunt: ut amandiillum: &amp; amandaus ab illo.</line>
        <line lrx="3443" lry="874" ulx="1021" uly="738">Omparariua poſt ſe uolũt ablatiuum uel ntũm cum ꝗ: ut ſum for⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="972" type="textblock" ulx="724" uly="842">
        <line lrx="3457" lry="972" ulx="724" uly="842">c tor te uel ꝗ tu. Superlatiua ptitiua diſtributiua uolunt poſt ſe geni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1253" type="textblock" ulx="597" uly="929">
        <line lrx="3453" lry="1068" ulx="1034" uly="929">tiuum pluralem uel ſingularẽ nominis collectiui ut ſum fortiſſi⸗⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="1176" ulx="597" uly="1032">S mus populi. Sed ptitĩa &amp; diſtributiua accipiũt ẽt præpoſitionẽ ex</line>
        <line lrx="3434" lry="1253" ulx="646" uly="1126">&amp; inter ut ex his uel iter hos unus ẽ ĩpudicus. Suplatiua &amp; comparatiua al</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1456" type="textblock" ulx="650" uly="1221">
        <line lrx="3460" lry="1360" ulx="650" uly="1221">ſumũt poſt ſe cãus ſuoꝑ poſitioꝶ ut hic urceſus ẽ plẽior iſto. &amp; ego ſũ cariſſi</line>
        <line lrx="3470" lry="1456" ulx="653" uly="1324">mus o ĩum pontifici. I Nterrogatiuis ſic reſponderur ꝗs es tu:ſũ iuhus:qlis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1647" type="textblock" ulx="655" uly="1424">
        <line lrx="3456" lry="1552" ulx="655" uly="1424">es tu ſum rudis. qtus es: puus. quot ficus ediſti? decẽ. quotẽnis es: ſeptẽis. quo</line>
        <line lrx="3436" lry="1647" ulx="662" uly="1517">tus es ĩ tua claſſe: ſecũdus. quotuplicẽ ueſtem habes duplicem. quotuplũ fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1841" type="textblock" ulx="660" uly="1614">
        <line lrx="3505" lry="1743" ulx="660" uly="1614">mentum reddit agellus tuus?decuplũ. Cuias es tu?italus &amp; arpĩas.cuiũ ẽ hoc</line>
        <line lrx="3465" lry="1841" ulx="665" uly="1708">galamariũ? meũ uelillius nel uirgilianũ. quoteéus cait chorus ꝗternus. Vbi fui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1943" type="textblock" ulx="648" uly="1799">
        <line lrx="3465" lry="1943" ulx="648" uly="1799">ſtitillic. quo pgis illuc.ꝗᷓ trãſiuiſti? eadem qua tu. Vnde uẽis!illinc quouſq; is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2055" type="textblock" ulx="668" uly="1928">
        <line lrx="1974" lry="2055" ulx="668" uly="1928">illucuſq;.quorſũ meas? dextrorſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2221" type="textblock" ulx="864" uly="2033">
        <line lrx="2544" lry="2120" ulx="1064" uly="2033">Duerbia locali</line>
        <line lrx="3467" lry="2221" ulx="864" uly="2099">a bis uel ſtatũ uel ſimilẽ motũ ſignificantibus ut fui illic. Et ſidicãus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2306" type="textblock" ulx="900" uly="2195">
        <line lrx="3473" lry="2306" ulx="900" uly="2195">AQe motu ad locũ: iui illuc.ſi ꝑ iocũ trãſeo hac.ſi de loco uenio illic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2409" type="textblock" ulx="697" uly="2295">
        <line lrx="3465" lry="2409" ulx="697" uly="2295"> uerſus locum:eo ſurſum. Nomina uero urbiũ cuiuſcũq; declia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2527" type="textblock" ulx="681" uly="2383">
        <line lrx="3477" lry="2527" ulx="681" uly="2383">tionis &amp; numeri &amp; illa qᷓttuor domus rus humus &amp; militia. ſed humus i gtõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2618" type="textblock" ulx="658" uly="2449">
        <line lrx="3521" lry="2618" ulx="658" uly="2449">&amp; abltõ militia ĩ gtõ tantum. reliqua qliacunq; ad imaginẽ hoꝶ exẽploꝶ dil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2628" type="textblock" ulx="1842" uly="2616">
        <line lrx="1854" lry="2628" ulx="1842" uly="2616">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2712" type="textblock" ulx="692" uly="2589">
        <line lrx="3469" lry="2712" ulx="692" uly="2589">cernũt᷑: Fui rome Ferẽtini fruſcinone uerulis. Diceſq; fui rure uel ruri:iui ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2900" type="textblock" ulx="658" uly="2681">
        <line lrx="3514" lry="2805" ulx="694" uly="2681">mã ferẽtinũ frulinonẽ: uerulas. Trãſiui romæ ferentio fruſinõe Verulis. Di-</line>
        <line lrx="3521" lry="2900" ulx="658" uly="2777">ſcedo roma ferentĩo fruſinõe uerulis: fui ĩ tẽplo:ĩ auẽtĩo ĩ cãpãia.iui ad tẽplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4269" type="textblock" ulx="681" uly="2877">
        <line lrx="3476" lry="3009" ulx="695" uly="2877">ĩ auẽtinũ ĩ cãpaniã. trãſiui ꝑtemplũ ꝑ auẽtinũ ꝑ cãpamiã. Diſcedo ex tẽplo. ex</line>
        <line lrx="2679" lry="3105" ulx="686" uly="2991">auẽtĩo: ex cãpãia. Vale lector: &amp; ſuperos cole.</line>
        <line lrx="2520" lry="3203" ulx="700" uly="3089">His mihi non precium eſt quæſitaue gloria libris.</line>
        <line lrx="2572" lry="3306" ulx="699" uly="3194">Dogmata ſed latii tradere uera ſon.</line>
        <line lrx="2313" lry="3400" ulx="694" uly="3289">Er gratum minus Falconi offerre ſuiſcd:</line>
        <line lrx="2272" lry="3498" ulx="751" uly="3388">CGui cupio ut grates tu quoq; lector agas.</line>
        <line lrx="3185" lry="3598" ulx="700" uly="3487">Nanqʒ is uel ſolis priſco candore quiritm</line>
        <line lrx="3126" lry="3691" ulx="776" uly="3557">Caſtalios gaudet promeruiſſe uros. ldem ad lectores.</line>
        <line lrx="2867" lry="3794" ulx="681" uly="3669">Sunt quorum in manibus noſtrimonumenta laboris</line>
        <line lrx="2324" lry="3886" ulx="774" uly="3780">Vos precor hæc iuſta pendere lance iuuet.</line>
        <line lrx="2236" lry="3983" ulx="707" uly="3876">Si placeo laudis nn me fraudetis honore.</line>
        <line lrx="2306" lry="4075" ulx="765" uly="3961">Offendet ſi quid me monuiſſe uacet.</line>
        <line lrx="2021" lry="4177" ulx="714" uly="4064">Si non tutabor cogar peccaſſe fateri</line>
        <line lrx="2181" lry="4269" ulx="767" uly="4167">Debebo &amp; monitis lector amice tuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3387" type="textblock" ulx="2827" uly="3373">
        <line lrx="2892" lry="3387" ulx="2827" uly="3373">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2125" type="textblock" ulx="1608" uly="1974">
        <line lrx="3470" lry="2125" ulx="1608" uly="1974">a uel ſtatũ uel cũq; motũ ſignificatia jũgũtur uer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3094" type="textblock" ulx="2889" uly="2975">
        <line lrx="3569" lry="3094" ulx="2889" uly="2975">Ad lectorem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="714" type="textblock" ulx="3786" uly="443">
        <line lrx="3929" lry="578" ulx="3786" uly="443">levot</line>
        <line lrx="3933" lry="714" ulx="3813" uly="590">Cetbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1460" type="textblock" ulx="3802" uly="1179">
        <line lrx="3926" lry="1281" ulx="3802" uly="1179">troor</line>
        <line lrx="3933" lry="1380" ulx="3806" uly="1286">betpis</line>
        <line lrx="3933" lry="1460" ulx="3807" uly="1379">cumte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1579" type="textblock" ulx="3772" uly="1484">
        <line lrx="3933" lry="1579" ulx="3772" uly="1484">yon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2844" type="textblock" ulx="3811" uly="1575">
        <line lrx="3933" lry="1653" ulx="3832" uly="1575">Cone</line>
        <line lrx="3933" lry="1775" ulx="3832" uly="1678">Tpis</line>
        <line lrx="3933" lry="1946" ulx="3837" uly="1872">cücee</line>
        <line lrx="3933" lry="2048" ulx="3811" uly="1969">clicer</line>
        <line lrx="3925" lry="2143" ulx="3814" uly="2066">lbad&amp;</line>
        <line lrx="3933" lry="2260" ulx="3816" uly="2164">ſpoce</line>
        <line lrx="3932" lry="2356" ulx="3817" uly="2261">exepſa</line>
        <line lrx="3933" lry="2438" ulx="3817" uly="2359">dit bu</line>
        <line lrx="3933" lry="2556" ulx="3820" uly="2462">gbiali</line>
        <line lrx="3933" lry="2635" ulx="3818" uly="2560">colil</line>
        <line lrx="3930" lry="2748" ulx="3818" uly="2658">poritl</line>
        <line lrx="3933" lry="2844" ulx="3822" uly="2754">Wæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2930" type="textblock" ulx="3837" uly="2862">
        <line lrx="3933" lry="2930" ulx="3837" uly="2862">Ownm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3716" type="textblock" ulx="3821" uly="3442">
        <line lrx="3933" lry="3530" ulx="3821" uly="3442">potite</line>
        <line lrx="3933" lry="3622" ulx="3826" uly="3535">ſriar</line>
        <line lrx="3927" lry="3716" ulx="3831" uly="3634">latite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="3815" type="textblock" ulx="3811" uly="3739">
        <line lrx="3928" lry="3815" ulx="3811" uly="3739">tion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4419" type="textblock" ulx="3830" uly="3835">
        <line lrx="3933" lry="3914" ulx="3838" uly="3835">n br</line>
        <line lrx="3933" lry="4012" ulx="3842" uly="3923">ſach</line>
        <line lrx="3933" lry="4110" ulx="3848" uly="4023">ſirci</line>
        <line lrx="3933" lry="4329" ulx="3830" uly="4241">ne</line>
        <line lrx="3933" lry="4419" ulx="3834" uly="4333">dad⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="294" lry="408" ulx="0" uly="312">erboium</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="192" lry="603" ulx="0" uly="511">Ntlehonm</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="692" type="textblock" ulx="1" uly="672">
        <line lrx="10" lry="692" ulx="1" uly="672">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="818" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="186" lry="818" ulx="0" uly="720">Eurſomher</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="245" lry="919" ulx="0" uly="819">tpoſtlee</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="180" lry="996" ulx="1" uly="915">lunſon⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1113" ulx="0" uly="1015">dpoſttionin</line>
        <line lrx="177" lry="1214" ulx="4" uly="1119">parmriut</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1412" type="textblock" ulx="3" uly="1214">
        <line lrx="183" lry="1323" ulx="7" uly="1214">Ggoſicni</line>
        <line lrx="181" lry="1412" ulx="3" uly="1320">liinlusgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="178" lry="1514" ulx="0" uly="1416">epteß</line>
        <line lrx="180" lry="1617" ulx="0" uly="1512">Pormüin</line>
        <line lrx="179" lry="1692" ulx="0" uly="1613">Eculüehor</line>
        <line lrx="180" lry="1790" ulx="0" uly="1708">mus Pbjfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="181" lry="1914" ulx="0" uly="1801">ccvoligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3096" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="171" lry="2111" ulx="5" uly="2012">günnrver</line>
        <line lrx="170" lry="2192" ulx="0" uly="2107">Etldheins</line>
        <line lrx="173" lry="2290" ulx="0" uly="2202">o venoli</line>
        <line lrx="171" lry="2419" ulx="0" uly="2304">ſcig chlin</line>
        <line lrx="173" lry="2495" ulx="0" uly="2418">humhlg</line>
        <line lrx="172" lry="2605" ulx="0" uly="2489">eigogtl</line>
        <line lrx="164" lry="2690" ulx="0" uly="2610">Hmmun</line>
        <line lrx="156" lry="2801" ulx="3" uly="2696">Ven,</line>
        <line lrx="163" lry="2889" ulx="0" uly="2792">iuiadi</line>
        <line lrx="168" lry="2996" ulx="0" uly="2901">ertigo⸗</line>
        <line lrx="129" lry="3096" ulx="0" uly="3006">dhnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="702" type="textblock" ulx="429" uly="609">
        <line lrx="2467" lry="702" ulx="429" uly="609">Cerbeream rabiem ſentiet eſſe mihi. Finis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="617" type="textblock" ulx="476" uly="511">
        <line lrx="1994" lry="617" ulx="476" uly="511">Me uolet at ſi quis rabie latrare canina:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="813" type="textblock" ulx="1095" uly="714">
        <line lrx="3079" lry="813" ulx="1095" uly="714">Donati grãmatici de figuris opuſculum..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="909" type="textblock" ulx="828" uly="807">
        <line lrx="3319" lry="909" ulx="828" uly="807">Arbariſmus ẽ una ps oronis uitioſa in cõi ſermone  ĩpoemate uero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1686" type="textblock" ulx="483" uly="900">
        <line lrx="3316" lry="1008" ulx="656" uly="900">b metaplaſmus. Itẽ Barbariſmus ĩ noſtra loqla: in peregrina barbara</line>
        <line lrx="3315" lry="1105" ulx="796" uly="1001">lexis dicitur: u t ſi ꝗs dicat:maſtruca cateia: magalia: acinatis: Bar ba</line>
        <line lrx="3319" lry="1203" ulx="502" uly="1100">.— riſmus aũt fit duobus modis. Scripto &amp; ꝓnunciatione. His biptitis</line>
        <line lrx="3311" lry="1295" ulx="484" uly="1194">qttuor ſpẽs ſupponũtur. Additio detractio ĩimutatio trãſmutatio litteræ ſylla</line>
        <line lrx="3307" lry="1394" ulx="486" uly="1292">be tpis tonĩ aſpirationis. Per additionẽ IFFæ fiunt barbariſmi: ut relliqas danaũ</line>
        <line lrx="3313" lry="1491" ulx="483" uly="1387">cum reliqas per unũ  dicere debeamus,. Syllabæ: ut nos abiiſſe rati ꝓ abiſſe.</line>
        <line lrx="3310" lry="1587" ulx="491" uly="1486">Tpis: ut italiã fato cum italiã correpta prĩa ſyllaba dicere debeamus. Per detra</line>
        <line lrx="3305" lry="1686" ulx="495" uly="1582">ctionẽ Ir̃æ:ut ĩfantibus puis ꝓ ĩfantibus. Syllabæ: ut ſalmentũ ꝓ ſalſamentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1778" type="textblock" ulx="453" uly="1679">
        <line lrx="3302" lry="1778" ulx="453" uly="1679">T pis:ut Vnius ob noxam correpte: ꝓ unius ꝓpducte. Per imutationẽ lr—æ ut ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1879" type="textblock" ulx="496" uly="1772">
        <line lrx="3295" lry="1879" ulx="496" uly="1772">li ꝓ illi. Syllabæ. ut pnues ꝓ pnices. Tpis:ut ſeruere leucaten cũ feruere ſit ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2263" type="textblock" ulx="441" uly="1872">
        <line lrx="3357" lry="1973" ulx="491" uly="1872">cũdæ cõiugatiõis &amp; producte dici dbeat. Per trãſmutationẽ lr̃æ: ut euãdre ꝓ</line>
        <line lrx="3309" lry="2074" ulx="451" uly="1963">euãder. Syllabæ: ut diſplicia ꝓ diciplina. Tpis: ut ſigs deos ꝓducta priori ſyl</line>
        <line lrx="3301" lry="2169" ulx="455" uly="2064">laba &amp; correpta poſteriori. Pronũciant toniquoq; ſimilit &amp; per-has quattuot</line>
        <line lrx="3299" lry="2263" ulx="441" uly="2161">ſpẽs comutant᷑. nã ipſi adiiciunt detrahunt᷑ mutant &amp; tranſmutant. Quorũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2457" type="textblock" ulx="483" uly="2251">
        <line lrx="3304" lry="2362" ulx="485" uly="2251">exẽpla ultro ſe offerunt ſi ꝗs inꝗrat. Totidem ãt mõis ꝑ haſpirationẽ deprehẽ:</line>
        <line lrx="3307" lry="2457" ulx="483" uly="2354">dit barbariſm quẽ quidã ſcripto quidã pronũciatiõe iudicat aſcribendũ ꝓpph</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2555" type="textblock" ulx="426" uly="2453">
        <line lrx="3295" lry="2555" ulx="426" uly="2453">quã alii lram alii haſpiratiõis notã deputant. Fiũt aũt barbariſmi ꝑ hiatus &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3326" type="textblock" ulx="488" uly="2548">
        <line lrx="3298" lry="2648" ulx="488" uly="2548">colliſiões.Sũt ẽt malæ cõpoſitiões Cacolyntheõ qᷓ uitia nõ nulli barbariſmũ ẽ</line>
        <line lrx="3297" lry="2748" ulx="491" uly="2646">putãt.ln ꝗbus ſũt methaciſmi labdaciſmi iotaciſmi hiatus colleiſiões.&amp; oĩa ᷓ</line>
        <line lrx="3301" lry="2843" ulx="491" uly="2744">plus æquo miuſue ſonãtia ab eruditis auctoribus reſpuunt. Nos cauẽda hæc</line>
        <line lrx="3192" lry="2941" ulx="495" uly="2840">omnia uitia prælocuti conuereſiã pertinacibus relinquamus.</line>
        <line lrx="2947" lry="3036" ulx="503" uly="2936">L De ſolœciſmo uitio artis gramaticæ MUMU—W</line>
        <line lrx="3300" lry="3135" ulx="892" uly="3029">Oloeciſimus ẽ uitiũ ĩ cõtextu partiũ or̃onis cõtra regulã artĩs grã⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="3227" ulx="658" uly="3130">c maticæ factũ. Inter ſoloeciſmũ &amp; barbariſmũ hoc ĩtereſt ꝙ ſolo-</line>
        <line lrx="3303" lry="3326" ulx="846" uly="3226">ciſmo deſcrepãtes aut incõſequẽtes ĩter ſe dictiões hẽt. Barbariſmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="3429" type="textblock" ulx="894" uly="3320">
        <line lrx="3305" lry="3429" ulx="894" uly="3320">ãt in ſingulis uerbis fit uel ſcriptus uel ꝓnunciãtis: qꝗqᷓ multi erãt ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3713" type="textblock" ulx="497" uly="3417">
        <line lrx="3312" lry="3524" ulx="497" uly="3417">putãt ẽt in una pte or̃onis fieri ſoloeciſmũ:ſi aut demõſtrãtes uirũ hanc aut</line>
        <line lrx="3307" lry="3615" ulx="504" uly="3513">ſœĩam hũc dicaus“ Aut ĩterrogãti quo pgãus reſpõdeãus Romæ. Aut unũ ſa</line>
        <line lrx="3312" lry="3713" ulx="497" uly="3612">Iutãte ſaluete dicãus cũ utiq; præcedẽs demõſtratio uel ĩterrogatio uel ſaluta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3807" type="textblock" ulx="450" uly="3707">
        <line lrx="3316" lry="3807" ulx="450" uly="3707">tio ui cõtextæ or̃onis obtĩeat. Multi ẽt dubitauerũt. ꝗqᷓdriga ſcopa ſoæleciſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4004" type="textblock" ulx="504" uly="3800">
        <line lrx="3316" lry="3912" ulx="504" uly="3800">an barbariſmus ẽt uel ex ipſius uitii finitiõe poſſit agnoſci facile. Soloeciſmo</line>
        <line lrx="3312" lry="4004" ulx="505" uly="3899">fit duobus mõis aut p ptes or̃onis:aut ꝑ accidẽtia ptiũ or̃onis Per ptes or̃nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4101" type="textblock" ulx="473" uly="3994">
        <line lrx="3321" lry="4101" ulx="473" uly="3994">fit cũ una ꝑps cũ alia ponit ut Toruũq; repẽte clamat ꝓ torue.nomẽ ꝓ aduer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="4294" type="textblock" ulx="493" uly="4094">
        <line lrx="3323" lry="4192" ulx="493" uly="4094">bio põitur. Fit ẽt in eadẽ parte or̃onis hoc uitiũ:cum ipſa ꝓ ſe non ĩſuo loco</line>
        <line lrx="3318" lry="4294" ulx="505" uly="4192">neq; ut conuẽitur ponitur: ut cui tantum de te licuit ꝓ in te. &amp; eo apud aĩcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="4393" type="textblock" ulx="489" uly="4284">
        <line lrx="3327" lry="4393" ulx="489" uly="4284">ꝓ ad amicum &amp; intro ſum ꝓ intus &amp; foris eo pro ſoras. Per accidẽtia pretiũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="4416" type="textblock" ulx="551" uly="288">
        <line lrx="3933" lry="367" ulx="3801" uly="288">ſtmmten</line>
        <line lrx="3933" lry="484" ulx="3784" uly="391">atexel</line>
        <line lrx="3929" lry="629" ulx="628" uly="490">orationis fiunt tot mõis ſoleciſimi quot ſunt accidentia ptiũ orationis. Sec.! m lon</line>
        <line lrx="3933" lry="726" ulx="577" uly="587">in hiis ꝓpter compẽdium exmpli cã pauca monſtrabimus. nam per qualitates em</line>
        <line lrx="3933" lry="814" ulx="620" uly="701">noĩum ſiunt ſoloeciſmi: ut Hauriat hunc oculis ignem crudelis ab alto. Drr Anlo⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="919" ulx="631" uly="775">danus pro dardanius: proprium pro appellatiuo poſuit. Per genera. ut ualidi Ealiſs</line>
        <line lrx="3933" lry="1025" ulx="620" uly="879">lilices pro ualidæ. &amp; amare corticis pro amari &amp; collus collaria catet.p nume ſabo</line>
        <line lrx="3933" lry="1114" ulx="627" uly="991">rosiut Pars ĩ fruſtra ſecãt pro ſecat. Per cõparatiõem: ut reſpondit luno ſatur- hun</line>
        <line lrx="3933" lry="1204" ulx="626" uly="1076">nia ſancta deaꝶe pro ſanctiſſima. Per cãus: ut Vrbem quam ſtatuo ueſtra ẽ pro dione</line>
        <line lrx="3933" lry="1305" ulx="624" uly="1169">urbs. Per modos uerborum. ut Itis Paratis arma: pro ite parate arma:indicati zitäͤl</line>
        <line lrx="3925" lry="1409" ulx="622" uly="1273">uum ꝓ impatiuo poſuit. Per ſignificatiões uerboge:ut Expohanteos &amp; corpa ſnem</line>
        <line lrx="3933" lry="1498" ulx="622" uly="1366">nuda reliquũt: ꝓ expoliãt. Per tpa:ut Ceciditq; ſnpbũ iliũ &amp; oĩs hũo famat ne Mrrile</line>
        <line lrx="3932" lry="1595" ulx="551" uly="1474">ptunia troia: pro fumauit. Per perſonas: ut Danai qui parent qᷓprimum arma princl</line>
        <line lrx="3931" lry="1701" ulx="621" uly="1583">ſumite.ꝓ qui paretis. Per aduerbia: ut intus eo ꝓ intro.&amp; italia uenio ꝓ de ita Vrum</line>
        <line lrx="3933" lry="1800" ulx="622" uly="1659">lia. &amp; ad Romam uado ꝓ romã cũ præpoſitio iperatim nominibus addenda bac</line>
        <line lrx="3933" lry="1885" ulx="611" uly="1756">eſt:nõ aduerbio. Per præpoſitiões cũ una ꝓ alia ponitur: ut ſub lucem ibant m</line>
        <line lrx="3933" lry="1984" ulx="601" uly="1873">ꝓ ante lucẽ.Aut.ueceſſario ſubtrahitur: ut Siluis te tyrrhene feras agitare pu KFu</line>
        <line lrx="3933" lry="2088" ulx="613" uly="1967">taſti. ꝓ in ſiluis. Per cõiunctiones: ut ſibiectiſe; uerere flãmis pro ue. Fit per or uun</line>
        <line lrx="3933" lry="2169" ulx="611" uly="2046">dinem cõiunctionũ ut autem fieri nõ debet cum dicendũ ſit fſieri autem non =</line>
        <line lrx="3933" lry="2283" ulx="613" uly="2143">debet. Fiunt præterea ſoloeciſmi pluribus modis: quos reprehẽdédo potius nnn</line>
        <line lrx="3933" lry="2385" ulx="617" uly="2241">ꝗ imitando poſſumus annotare. Soloeciſmus eſt in ꝓla. In poemate ſchema d</line>
        <line lrx="3933" lry="2468" ulx="612" uly="2343">dicitur. Sequitur de decem uitis. honp</line>
        <line lrx="3933" lry="2564" ulx="642" uly="2456">Vem barbariſmo &amp; ſoloeciſmo decem uitia nominãtur hoc mõ.A ep</line>
        <line lrx="3933" lry="2661" ulx="1000" uly="2553">cyrologia cacẽphaton pleõaſmos piſologia macrologia tãtologia Mun⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2759" ulx="1000" uly="2627">eclypſis tapinoſis cacoſyntheton aphibologia. Acyrologia eſt im- Hni</line>
        <line lrx="3933" lry="2934" ulx="950" uly="2736">Probri dictionis poſitio. ut Hunc ego ſi potui tantũ ſperare dolſo duumſ</line>
        <line lrx="3922" lry="2949" ulx="613" uly="2824">rem ꝓ timere. Cacẽphatõ eſt obſcoœrna ꝓnunciatio: uel in compoſita dictione hten</line>
        <line lrx="3933" lry="3063" ulx="615" uly="2943">uel in uno uerbo: ut numeg cum nauibus æquat. &amp; arrige aures pãphile. Pleo conen</line>
        <line lrx="3933" lry="3149" ulx="633" uly="3029">naſmos ẽ adiectio ſnperuacua ad plenã ſigniſicatonẽ: ut ſic ore locuta eſt. i</line>
        <line lrx="3933" lry="3254" ulx="600" uly="3115">Periſologia eſt adiectio uerboꝶ ſupuacua ſine ulla ui reꝶ ut ibãt qua poterãt lr</line>
        <line lrx="3933" lry="3349" ulx="613" uly="3209">q̃ᷓ ñ poterãt non ibãt. Macorologia ẽ lõga ſnĩa res nõ neceſſarias cõprẽdens: ut lubht</line>
        <line lrx="3929" lry="3451" ulx="576" uly="3330">legati nõ impetrata pace retro unde uenerunt reuerſi ſũt. Tantologia ẽ eiuſdẽ S</line>
        <line lrx="3900" lry="3536" ulx="620" uly="3425">dictionis repetitio uitioſa: ut egomer ipſe uenio. Eclypſis eſt defectus quidam ðS</line>
        <line lrx="3932" lry="3632" ulx="621" uly="3523">neceſſariæ dictionis quã deſyderat præciſa ſnĩa: ut hæc ſecũ: deeſt loquebat᷑.</line>
        <line lrx="3918" lry="3730" ulx="633" uly="3621">Tapinoſis eſt humilitas magne rei non. id agente ſnia qãᷓ demõſtrat: ut peni</line>
        <line lrx="3928" lry="3834" ulx="621" uly="3695">tuſq; cauernas ingentes. uterũq; armato milite complent.i.multæ legiões ar le⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="3925" ulx="630" uly="3794">matogꝶe militũ implerunt multas cauernas Et dulychias uexaſſe rates &amp; peli hohp</line>
        <line lrx="3929" lry="4023" ulx="622" uly="3887">de ſtomachũ cedere neſcii. Cacoſyntheton eſt uitioſa dictionũ compoſitio: ut i</line>
        <line lrx="3933" lry="4117" ulx="617" uly="3998">uerſat; inuentum terga ſatagamus haſta. ndech</line>
        <line lrx="3933" lry="4217" ulx="627" uly="4100">Amphibologia eſt ambiguitas dictiõis ꝗᷓ fit p accuſatiuum: ut ſiquis dicat au Conin</line>
        <line lrx="3891" lry="4311" ulx="632" uly="4202">dio ſecutorem retiage occidiſſe. Aut p uerbum: ut criminat᷑ Cato:Vadat᷑ Tuli</line>
        <line lrx="3437" lry="4416" ulx="624" uly="4301">us: nec addatur quem uel a quo. Aut ꝑ ꝑticipium: ut uideo ſtatuã auream ha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="179" lry="583" ulx="0" uly="494">kioni d</line>
        <line lrx="178" lry="695" ulx="0" uly="602">ergolltne</line>
        <line lrx="175" lry="779" ulx="0" uly="693">bano,Dr</line>
        <line lrx="178" lry="878" ulx="0" uly="802">an wlli</line>
        <line lrx="176" lry="998" ulx="0" uly="919">Netonune</line>
        <line lrx="168" lry="1075" ulx="0" uly="997">luno ſan⸗</line>
        <line lrx="169" lry="1196" ulx="0" uly="1092">veſrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="236" lry="1275" ulx="0" uly="1197">mzinckn</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2372" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="171" lry="1398" ulx="0" uly="1301">Ac</line>
        <line lrx="166" lry="1473" ulx="0" uly="1394">vofumatne</line>
        <line lrx="173" lry="1572" ulx="2" uly="1515">mum A</line>
        <line lrx="172" lry="1691" ulx="0" uly="1593">niopckin</line>
        <line lrx="166" lry="1772" ulx="0" uly="1689"> den</line>
        <line lrx="173" lry="1870" ulx="0" uly="1790">em iban</line>
        <line lrx="167" lry="1988" ulx="0" uly="1901">Viare ou</line>
        <line lrx="158" lry="2086" ulx="0" uly="1993">kiperor</line>
        <line lrx="151" lry="2170" ulx="0" uly="2107">nendon</line>
        <line lrx="163" lry="2284" ulx="0" uly="2190">o win</line>
        <line lrx="161" lry="2372" ulx="0" uly="2288">ne chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2677" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="159" lry="2593" ulx="0" uly="2476">noc mͦ</line>
        <line lrx="168" lry="2677" ulx="0" uly="2587">tiologe</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2770" type="textblock" ulx="0" uly="2680">
        <line lrx="167" lry="2770" ulx="0" uly="2680">zeſt in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2869" type="textblock" ulx="0" uly="2773">
        <line lrx="221" lry="2869" ulx="0" uly="2773">ure dlO</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4089" type="textblock" ulx="0" uly="2876">
        <line lrx="166" lry="2972" ulx="0" uly="2876">chdioe</line>
        <line lrx="164" lry="3092" ulx="0" uly="2975">phleen</line>
        <line lrx="157" lry="3185" ulx="0" uly="3070">VUta ſſt ,</line>
        <line lrx="167" lry="3294" ulx="0" uly="3177">2 poreri</line>
        <line lrx="167" lry="3379" ulx="0" uly="3279">Nredensn</line>
        <line lrx="166" lry="3545" ulx="42" uly="3363">u</line>
        <line lrx="159" lry="3564" ulx="0" uly="3479">Evidm</line>
        <line lrx="160" lry="3681" ulx="4" uly="3506">riie</line>
        <line lrx="159" lry="3830" ulx="0" uly="3676">ninge</line>
        <line lrx="156" lry="3868" ulx="9" uly="3773">gir⸗</line>
        <line lrx="155" lry="3960" ulx="109" uly="3853">4</line>
        <line lrx="150" lry="4089" ulx="0" uly="3968">Poltin</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="4474" type="textblock" ulx="0" uly="4165">
        <line lrx="131" lry="4262" ulx="5" uly="4165"> dt</line>
        <line lrx="134" lry="4375" ulx="0" uly="4215">ii</line>
        <line lrx="156" lry="4474" ulx="0" uly="4352">vnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="420" type="textblock" ulx="499" uly="305">
        <line lrx="3304" lry="420" ulx="499" uly="305">ſtam tenentem. Fit etiam pomonyma:ut ſiquis dicar aciẽ nec reddat oculoꝝꝶ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3299" type="textblock" ulx="486" uly="3188">
        <line lrx="2522" lry="3299" ulx="486" uly="3188">ſublata: u euandre pro euander: &amp; tymbre pro tymber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="708" type="textblock" ulx="498" uly="413">
        <line lrx="3359" lry="521" ulx="498" uly="413">aut exercitus aut ferri. Fit præterea pluribus mõis quos recẽſere omnes ne ni</line>
        <line lrx="3326" lry="615" ulx="498" uly="512">mis longũ eẽt nõ oportet. Metaplaſmus tranformatio quædã recti ſoliti</line>
        <line lrx="3305" lry="708" ulx="577" uly="604">ſermonis in alteram ſpẽm metri ornatus neceſſitatiſue cã. Huius ſunt ſpẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="803" type="textblock" ulx="479" uly="699">
        <line lrx="3362" lry="803" ulx="479" uly="699">Qttuordecim: Protheſis. Epentheſis Paragoge. Aphereſis. Syncopa. apocopa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1283" type="textblock" ulx="488" uly="797">
        <line lrx="3305" lry="898" ulx="492" uly="797">Ectaſis. Syſtole. Diereſis. Synereſis. Synalœpha Ecthlyſis. Antitheſis. Metathe</line>
        <line lrx="3306" lry="997" ulx="489" uly="892">ſis. Protheſis eſt appoſitio quædam ad principium dictionis lræ uel ſyllabæ:</line>
        <line lrx="3355" lry="1090" ulx="488" uly="986">ut gnate ꝓ nate:retulit ꝓ tulit. Epentehſis eſt appoſitio quædã ad mediam di</line>
        <line lrx="3303" lry="1188" ulx="489" uly="1086">ctionem lIr̃æ uel ſyllabæ: ut reliquias ꝓ reliquas. induperator ꝓ impator. hanc</line>
        <line lrx="3305" lry="1283" ulx="499" uly="1182">aũt alii epẽtheſim: alii parentheſim uocant. Paragoge eſt appoſitio quedam ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1378" type="textblock" ulx="484" uly="1278">
        <line lrx="3307" lry="1378" ulx="484" uly="1278">finem dictionis Iræ uel ſyllabæ: ut magis ꝓ mage. &amp; porteſtur p poteſt. hanc ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1578" type="textblock" ulx="493" uly="1374">
        <line lrx="3312" lry="1480" ulx="500" uly="1374">paralepſim:alli prolepſim.i.præſumptionẽ uocant. Apherelis eſt ablatio de</line>
        <line lrx="3316" lry="1578" ulx="493" uly="1468">principio dictionis litteræ uel ſyllabæ contraria ꝓtheſi. ut mitte ꝓ dimitte: &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="1668" type="textblock" ulx="480" uly="1564">
        <line lrx="3387" lry="1668" ulx="480" uly="1564">temno pro contemno. Sincopa eſt ablatio de media dictione litteræ uel ſylla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2143" type="textblock" ulx="492" uly="1660">
        <line lrx="3303" lry="1758" ulx="507" uly="1660">bæ contraria epẽtheſi:ut audacter pro andaciter &amp; commouit pro commoue</line>
        <line lrx="3371" lry="1856" ulx="517" uly="1755">rat. Apocope ẽ ablatio de fine dictionis litteræ uel ſyllabæ contratia parago-</line>
        <line lrx="3376" lry="1955" ulx="515" uly="1851">ge:ut achilli ꝓ achillis &amp; poſſis &amp; pro poſſitis: &amp; potes ꝓ poteſtis: mutu pro</line>
        <line lrx="3317" lry="2047" ulx="492" uly="1948">mutuo. Ectaſis ẽ extenſio ſyllabæ contra naturam uerbi: ut Italiam fato pro</line>
        <line lrx="3321" lry="2143" ulx="511" uly="2042">ſugus:quũ italiã prima ſyllaba correpta dicere debeamus. Siſtole ẽ correptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2528" type="textblock" ulx="405" uly="2138">
        <line lrx="3470" lry="2245" ulx="509" uly="2138">ſyllabæ cõtra naturam uerbi facta contraria ectaſi: ut aquoſus orion pro orix</line>
        <line lrx="3323" lry="2337" ulx="500" uly="2233">producte. Diereſis ẽ diuiſio unius ſyllabæ in duas ut olli reſpondit rex albai</line>
        <line lrx="3302" lry="2433" ulx="460" uly="2328">longaiꝓ albæ longæ: Er aulai in medio libabant pocula bacchi pro aulæ: &amp; di</line>
        <line lrx="3312" lry="2528" ulx="405" uly="2423">ues pictai ueſtis: &amp; auri ꝓ pictæ. Synereſis eſt cõglutiatio duarum ſyllabarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="2913" type="textblock" ulx="493" uly="2519">
        <line lrx="3307" lry="2621" ulx="507" uly="2519">in unam contraria diereſi: ut phæton pro phaeton: æripidem pro æripidem</line>
        <line lrx="3299" lry="2720" ulx="493" uly="2617">Synaloæpha eſt ꝑ interpretationem concurentiu inter ſe uocaliũ lubrica quæ</line>
        <line lrx="3318" lry="2820" ulx="508" uly="2650">dm lemiſq; colliſio.ut Atq; ea diuerſa penitus dũ pre gerunt.hæc a quibuſdâà</line>
        <line lrx="3298" lry="2913" ulx="493" uly="2807">fynereſis uel colliſio nũcupatur. Eclvpſis eſt conſonantium cũ uocalibus aſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2993" type="textblock" ulx="397" uly="2904">
        <line lrx="3298" lry="2993" ulx="397" uly="2904">concurrentibus difficilis ac ardua colliſio. ut litora multum ille &amp; terris iacta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3203" type="textblock" ulx="490" uly="2994">
        <line lrx="3338" lry="3106" ulx="494" uly="2994">tus &amp; alto. Antitheſis eſt litteræ pro littera poſitio: ut olli ſubridens pro illi</line>
        <line lrx="3294" lry="3203" ulx="490" uly="3096">Meratheſis ẽ trãſformatio litterarũ ĩ alio loco nulla tamẽ littera ex ea dictõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="3285" type="textblock" ulx="2657" uly="3277">
        <line lrx="2662" lry="3285" ulx="2657" uly="3277">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="4218" type="textblock" ulx="487" uly="3284">
        <line lrx="3293" lry="3383" ulx="605" uly="3284">Chrheynmatalexeos &amp; dianoeas ſunt qdam figuræ uerborum &amp; ſnia-</line>
        <line lrx="3291" lry="3479" ulx="573" uly="3380">8 rüjü. ſed ſchemata dianoeas ad oratores ptinẽt ad grammaticos uero</line>
        <line lrx="3291" lry="3583" ulx="852" uly="3473">lexeos. Quæ multa ſint ex omnibus fere ſũt neceſſaria. xyi.ſ.prole</line>
        <line lrx="3293" lry="3676" ulx="550" uly="3569">plis zeugma hypozeuxis: ſylepſis anadiploſis anaphora epanale-</line>
        <line lrx="3354" lry="3778" ulx="520" uly="3666">plſis epizeuxis peronomaſia ſcheſiſonomatõ peranomœon omœoteleuton:</line>
        <line lrx="3291" lry="3867" ulx="489" uly="3761">polyptoton hirmos poliſyntheon dialyton. Prolepſis eſt præſumptio rerũ or</line>
        <line lrx="3289" lry="3958" ulx="487" uly="3856">dine ſecutarum ut interea reges ingenti mole Latinus proceduũt caſtris: Tur-</line>
        <line lrx="3313" lry="4055" ulx="496" uly="3948">nus deinde æneas. Zeugma eſt unins uerbi concluſio diuerſis clauſulis apte</line>
        <line lrx="3288" lry="4218" ulx="510" uly="4038">coniuncta. ut Troiugena interpres diuũ qui numina phœbi qui tri Podas cla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3436" lry="415" type="textblock" ulx="628" uly="293">
        <line lrx="3436" lry="415" ulx="628" uly="293">rii lauros qui ſidera ſentis. Hypozeuxis eſt figura ſuperiori contraria ubi di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="701" type="textblock" ulx="623" uly="404">
        <line lrx="3456" lry="519" ulx="632" uly="404">uerſa uerba ſingulis clauſulis redduntur. ut regem adit: regi memorat. nomen</line>
        <line lrx="3458" lry="614" ulx="623" uly="502">q; genuſq;. Sylepſis eſt diuerſarũ clauſularum per unum uerbum cõglutinata</line>
        <line lrx="3459" lry="701" ulx="632" uly="593">cõceptio. ut hic illius arma hic curruſq; fuit. Hoc ſchema late patet &amp; fieri ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="896" type="textblock" ulx="546" uly="687">
        <line lrx="3427" lry="806" ulx="546" uly="687">ler nõ partes oratiõis ſed per accidentia ptiũ orationis. Itẽ ſy lepſis eſt in diſſi⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="896" ulx="567" uly="787">muilibus clauſulis ꝗdo dictio ſingularis uerbo plurali adiũgit᷑. ut fũr nobis mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="989" type="textblock" ulx="618" uly="883">
        <line lrx="3456" lry="989" ulx="618" uly="883">tia poma caſtãeæ molles &amp; preſſi copia lactis. Anadiploſis eſt gemĩatio dictio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1660" type="textblock" ulx="568" uly="978">
        <line lrx="3437" lry="1085" ulx="636" uly="978">nis ꝗᷓ ex nltĩo loco precedentis uerſus &amp; prĩcipio ſequẽtis iterat: ut ſeꝗtur plu</line>
        <line lrx="3437" lry="1182" ulx="639" uly="1079">cherrimus Aſtur. Aſtur equo fidens. Anaphora eſt relatio eiuſdẽ uerbi p par</line>
        <line lrx="3440" lry="1277" ulx="637" uly="1175">ticipiũ plurĩorũ uerſuum ut Nate meæ uires mea magna potentia ſolus Nate</line>
        <line lrx="3443" lry="1372" ulx="616" uly="1273">patris ſummi qui tela tiphœa tennis. Euphanalepſis eſt uerbi ĩ principio po-</line>
        <line lrx="3438" lry="1470" ulx="568" uly="1367">ſiti uerſus in eiuſdem fine repetitio. ut Multa ſuꝑ priamo rogitãs ſuper hecto</line>
        <line lrx="3436" lry="1564" ulx="611" uly="1462">re multa. Ante etiam ſceptrum dictæi regis &amp; ãte. Epizeuxis eſt eiuſdem uer-</line>
        <line lrx="3444" lry="1660" ulx="605" uly="1559">bi in eodem uerſu ſine aliqua dilatione geminatio ut meme adſum qui feci ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="1754" type="textblock" ulx="576" uly="1651">
        <line lrx="3513" lry="1754" ulx="576" uly="1651">me conuertite ferrũ. Paronomaſia eſt ueluti qᷓdam denominatio. uel quotiẽés</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1849" type="textblock" ulx="633" uly="1752">
        <line lrx="3447" lry="1849" ulx="633" uly="1752">aliud nomen efficitur de alio ut nam inceptio ẽ amentium haud amantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1946" type="textblock" ulx="595" uly="1844">
        <line lrx="3464" lry="1946" ulx="595" uly="1844">Scheſioſonomaton eſt multitudo nominum coniunctorũ eadem habitu co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2052" type="textblock" ulx="610" uly="1939">
        <line lrx="3444" lry="2052" ulx="610" uly="1939">pulandi: ut marſa manus peligna cohors feſtina uirum uis. Paromcon eſt ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2135" type="textblock" ulx="602" uly="2037">
        <line lrx="3461" lry="2135" ulx="602" uly="2037">do ab eiſdem litteris diuerſa nomina ſumuntur: ut Tite tute tanti tibi tanta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2231" type="textblock" ulx="583" uly="2132">
        <line lrx="3444" lry="2231" ulx="583" uly="2132">cyranne tulliſti. Omæoteleuton eſt cum ſimili modo dictiones plurime fini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2998" type="textblock" ulx="564" uly="2229">
        <line lrx="3474" lry="2331" ulx="608" uly="2229">untur ut eos reduci ꝗᷓ relĩqui. deuehi ꝗᷓ diſerri malui. Omœopotonẽ cum ĩ</line>
        <line lrx="3521" lry="2421" ulx="588" uly="2325">toõſimiles caſus exeũt diuerſa uerba. ut mœrentes flentes lachrimantes comi</line>
        <line lrx="3510" lry="2517" ulx="604" uly="2420">tantes. Polyptoton eſt multitudine caſuum uarietate diſtincta. ut Littora lito</line>
        <line lrx="3484" lry="2617" ulx="636" uly="2513">xibus contraria fluctibus undas. Imprecor arma armis. pugnent ipſiq; nepo-</line>
        <line lrx="3461" lry="2709" ulx="564" uly="2608">tes. Hirmos eſt ſeries orationis continue tenorem ſuum uſq; ad ultimum ſer</line>
        <line lrx="3468" lry="2905" ulx="615" uly="2798">ctio multis nexa coiunctionibus: ut Athamaſqʒ thoaſq; pelideſq; neoptole-</line>
        <line lrx="3481" lry="2998" ulx="652" uly="2894">mus primuſq; machaõ. Dialytõ ſiue aſyntheton eſt ſigura contraria ſuperio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="3384" type="textblock" ulx="647" uly="2990">
        <line lrx="3451" lry="3091" ulx="654" uly="2990">ri carens coniũctionibus ut ite ferte citi flammas date tela impellite remos:</line>
        <line lrx="3446" lry="3189" ulx="647" uly="3087">Ropus eſt dictio tranſlata a propria ſigniſicatione ad impropriam</line>
        <line lrx="3452" lry="3281" ulx="680" uly="3182">fimilitudinem ornatus neceſſitatiſue cã. Sunt ãt. xii. Metaſora cata</line>
        <line lrx="3448" lry="3384" ulx="791" uly="3279">cckhhreſis. methalepſis: metonimya antonomaſia. Epitheton. ſynech-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3663" type="textblock" ulx="638" uly="3364">
        <line lrx="3456" lry="3483" ulx="701" uly="3364">“ doche onomatopeia periphraſis. hvperbaton. hyperbole. allego-</line>
        <line lrx="3494" lry="3579" ulx="638" uly="3465">rkia. Mataphora eſt rerum uerborumq; tranſlatio. Hæc fit quattuor mõis ab</line>
        <line lrx="3479" lry="3663" ulx="658" uly="3562">animali ad animale ad animali ad inanimale ab inanimali ad animale. ab ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="4141" type="textblock" ulx="573" uly="3654">
        <line lrx="3449" lry="3763" ulx="646" uly="3654">mali ad inanimale. Aab animali ad animale. ut Ti phim aurigam celeres fe-</line>
        <line lrx="3447" lry="3851" ulx="661" uly="3756">cere carinæ nam auriga &amp; gubernator nauis animam habent. Ab inanimali</line>
        <line lrx="3445" lry="3966" ulx="573" uly="3839">Al animale: ur pelagus tenuere rates nam rates animam non habet nec; pela</line>
        <line lrx="3456" lry="4048" ulx="613" uly="3939">gus. Ab inanimali ad animale. ut Athlantis cinctũ aſſidue cui nuhibus atris</line>
        <line lrx="3437" lry="4141" ulx="593" uly="4034">pini ferum caput &amp; uento pulſat &amp; imbri nam mõs animam non habet cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="716" type="textblock" ulx="3817" uly="406">
        <line lrx="3933" lry="502" ulx="3817" uly="406">merb</line>
        <line lrx="3931" lry="624" ulx="3821" uly="515">1 tob</line>
        <line lrx="3933" lry="716" ulx="3823" uly="632">auim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="818" type="textblock" ulx="3773" uly="724">
        <line lrx="3933" lry="818" ulx="3773" uly="724">Ppisn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="988" type="textblock" ulx="3828" uly="834">
        <line lrx="3933" lry="890" ulx="3831" uly="834">lerter</line>
        <line lrx="3933" lry="988" ulx="3828" uly="914">ſuwun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1102" type="textblock" ulx="3766" uly="1005">
        <line lrx="3933" lry="1102" ulx="3766" uly="1005">ies flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2369" type="textblock" ulx="3824" uly="1103">
        <line lrx="3933" lry="1182" ulx="3824" uly="1103">damd</line>
        <line lrx="3932" lry="1279" ulx="3829" uly="1201">cls l</line>
        <line lrx="3933" lry="1376" ulx="3829" uly="1301">adice</line>
        <line lrx="3926" lry="1494" ulx="3830" uly="1399">bidis</line>
        <line lrx="3933" lry="1584" ulx="3844" uly="1497">Km</line>
        <line lrx="3933" lry="1674" ulx="3850" uly="1593">keren</line>
        <line lrx="3930" lry="1783" ulx="3843" uly="1700">Dpn</line>
        <line lrx="3933" lry="1863" ulx="3855" uly="1788">Vn⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1973" ulx="3849" uly="1880">ſunt.</line>
        <line lrx="3933" lry="2079" ulx="3837" uly="1998">laqg.</line>
        <line lrx="3933" lry="2170" ulx="3831" uly="2085">nümt</line>
        <line lrx="3933" lry="2269" ulx="3834" uly="2173">win</line>
        <line lrx="3933" lry="2369" ulx="3838" uly="2273">Piop</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2468" type="textblock" ulx="3843" uly="2370">
        <line lrx="3933" lry="2468" ulx="3843" uly="2370">linep</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2557" type="textblock" ulx="3787" uly="2464">
        <line lrx="3933" lry="2557" ulx="3787" uly="2464">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2946" type="textblock" ulx="3818" uly="2562">
        <line lrx="3933" lry="2659" ulx="3831" uly="2562">Ciusn</line>
        <line lrx="3933" lry="2761" ulx="3827" uly="2659">ſepr</line>
        <line lrx="3933" lry="2853" ulx="3818" uly="2760">ear</line>
        <line lrx="3933" lry="2946" ulx="3828" uly="2854">kome</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3038" type="textblock" ulx="3812" uly="2973">
        <line lrx="3933" lry="3038" ulx="3812" uly="2973">totun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4333" type="textblock" ulx="3817" uly="3047">
        <line lrx="3933" lry="3134" ulx="3823" uly="3047">aun</line>
        <line lrx="3933" lry="3245" ulx="3823" uly="3154">Pulam</line>
        <line lrx="3933" lry="3344" ulx="3817" uly="3252">geſ</line>
        <line lrx="3933" lry="3435" ulx="3817" uly="3350">Prinhe</line>
        <line lrx="3933" lry="3527" ulx="3818" uly="3441">hoeſz⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3646" ulx="3840" uly="3542">H</line>
        <line lrx="3933" lry="3730" ulx="3825" uly="3633">ſpecſe</line>
        <line lrx="3930" lry="3820" ulx="3833" uly="3735">theſts</line>
        <line lrx="3933" lry="4018" ulx="3838" uly="3923">Rtce</line>
        <line lrx="3933" lry="4111" ulx="3848" uly="4042">kantt</line>
        <line lrx="3929" lry="4226" ulx="3840" uly="4141">lerpo</line>
        <line lrx="3932" lry="4333" ulx="3838" uly="4235">tenp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="223" lry="469" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="223" lry="469" ulx="0" uly="390">OrA doren</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="170" lry="578" ulx="9" uly="480">Cöhotnt</line>
        <line lrx="168" lry="662" ulx="0" uly="582">tben⸗</line>
        <line lrx="165" lry="762" ulx="1" uly="676">Ckincil</line>
        <line lrx="167" lry="863" ulx="0" uly="776">ürnobämn</line>
        <line lrx="167" lry="955" ulx="0" uly="875">inodid</line>
        <line lrx="165" lry="1075" ulx="0" uly="971">regurnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="166" lry="1174" ulx="13" uly="1078">verdipze</line>
        <line lrx="167" lry="1251" ulx="0" uly="1175">alolas Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="220" lry="1463" ulx="0" uly="1372">ſortedo</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2529" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="161" lry="1545" ulx="0" uly="1469">iulſcemden</line>
        <line lrx="167" lry="1665" ulx="0" uly="1567">mgikei</line>
        <line lrx="164" lry="1764" ulx="0" uly="1665">velqpotn</line>
        <line lrx="170" lry="1843" ulx="4" uly="1771">Amantiun,</line>
        <line lrx="168" lry="1937" ulx="0" uly="1860">ambiue</line>
        <line lrx="163" lry="2061" ulx="0" uly="1954">on ,</line>
        <line lrx="154" lry="2137" ulx="0" uly="2061">titihiane</line>
        <line lrx="155" lry="2258" ulx="0" uly="2152">Nlmmefi,</line>
        <line lrx="157" lry="2334" ulx="0" uly="2252">konewuni</line>
        <line lrx="161" lry="2432" ulx="0" uly="2356">ames tonl</line>
        <line lrx="159" lry="2529" ulx="0" uly="2451">Linorali</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="2547">
        <line lrx="156" lry="2660" ulx="0" uly="2547">ſiney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4116" type="textblock" ulx="0" uly="2641">
        <line lrx="152" lry="2725" ulx="0" uly="2641">ltimone</line>
        <line lrx="152" lry="2826" ulx="0" uly="2737">hetoneid</line>
        <line lrx="158" lry="2935" ulx="15" uly="2840">neopdne⸗</line>
        <line lrx="151" lry="3033" ulx="0" uly="2941">maſ,</line>
        <line lrx="147" lry="3121" ulx="0" uly="3049">Hieenos</line>
        <line lrx="149" lry="3240" ulx="0" uly="3136">porim</line>
        <line lrx="159" lry="3315" ulx="0" uly="3235">noracmn</line>
        <line lrx="160" lry="3431" ulx="0" uly="3324">onhhnech</line>
        <line lrx="163" lry="3518" ulx="0" uly="3430">ole Aego⸗</line>
        <line lrx="138" lry="3610" ulx="0" uly="3529">oros</line>
        <line lrx="160" lry="3706" ulx="0" uly="3619">Aleabeni</line>
        <line lrx="157" lry="3805" ulx="12" uly="3713">celeresle</line>
        <line lrx="153" lry="3902" ulx="0" uly="3813">inanim</line>
        <line lrx="144" lry="4021" ulx="0" uly="3909">1neqe</line>
        <line lrx="155" lry="4116" ulx="0" uly="4024">ibins</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="4205" type="textblock" ulx="5" uly="4120">
        <line lrx="215" lry="4205" ulx="5" uly="4120">Pubet aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1976" type="textblock" ulx="153" uly="1960">
        <line lrx="227" lry="1976" ulx="153" uly="1960">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="553" type="textblock" ulx="509" uly="422">
        <line lrx="3417" lry="553" ulx="509" uly="422">membra homnis atribuuntur. Ab animali ad inanimale: ut ſi tantum pecto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="745" type="textblock" ulx="463" uly="547">
        <line lrx="3327" lry="658" ulx="463" uly="547">re robur concipis. nã robur animam non habet cũ Turnnus cui hæc dicunf</line>
        <line lrx="3325" lry="745" ulx="474" uly="641">ammam habet: Scire debemus alias metaphoras eſſe reciprocas. alia s at eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1418" type="textblock" ulx="510" uly="740">
        <line lrx="3328" lry="846" ulx="518" uly="740">ptis unius. Reciprocas. ut altum mare &amp; profundum cœlum. poſſumus. n. cõ</line>
        <line lrx="3341" lry="936" ulx="524" uly="835">uerrere altum cœlum profundum mare. Herbe florent. Iuuenes pubẽt. poſ</line>
        <line lrx="3326" lry="1050" ulx="525" uly="931">ſumus.n. conuertere Herbæ pubẽt luuenes florent. Alias ptis unius: u t Sege</line>
        <line lrx="3318" lry="1127" ulx="513" uly="1027">tes fluctuant. Vites germinant. Catareſis eſt uſurpatio noĩs alieni : ut patrici</line>
        <line lrx="3320" lry="1224" ulx="516" uly="1124">dam dicimus qui occidit fratrẽ &amp; piſcinã quæ piſces non hẽt. Hæc ubi extrĩſe</line>
        <line lrx="3328" lry="1319" ulx="510" uly="1218">cus ſumerent fuũ uocabulũ non haberent. Meralepſis ẽ dictio pgens gradati</line>
        <line lrx="3315" lry="1418" ulx="514" uly="1313">ad id qd oñdit ut ſpelũcis abdidit atris. hoc me uẽs Et poſt aliqd mea regna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1511" type="textblock" ulx="500" uly="1408">
        <line lrx="3339" lry="1511" ulx="500" uly="1408">uidẽs mirabor ariſtas. Motonymia eſt dictio qdam ueluti trãſmutatio. Huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1528" type="textblock" ulx="919" uly="1511">
        <line lrx="949" lry="1528" ulx="919" uly="1511">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="1605" type="textblock" ulx="451" uly="1505">
        <line lrx="3379" lry="1605" ulx="451" uly="1505">it multæ ſũt ppẽs: Aut per id qd continet id qd continetur oſtẽdit: ut nunc pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1697" type="textblock" ulx="516" uly="1597">
        <line lrx="3322" lry="1697" ulx="516" uly="1597">tereas libat ioui. Aut contra. Crateres magnos ſtatuũt &amp; uina coronàât. Aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1799" type="textblock" ulx="498" uly="1695">
        <line lrx="3323" lry="1799" ulx="498" uly="1695">pꝓ inuẽtore qd inuentũ eſt: ut Sine cerere &amp; baccho friget uenus. Aut cõtra ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2465" type="textblock" ulx="506" uly="1785">
        <line lrx="3353" lry="1894" ulx="519" uly="1785">Vinumq; precãur. nã hic deus adeſt præſens Hæc exẽpli cã poſira addiſcẽtiba</line>
        <line lrx="3315" lry="1987" ulx="506" uly="1887">ſunt. reliqua demonſtrabit lectio. Antonomaſia ẽ ſignificatio uice noĩs poſi-</line>
        <line lrx="3309" lry="2084" ulx="508" uly="1983">ta.quæ fit tribus modis. Ab animo a corpe extrinſecus. Ab animo:ut magna-</line>
        <line lrx="3315" lry="2179" ulx="506" uly="2076">nimitas. anchiſiades a corpore ut ipſe arduuſ polyphemus: Extrinſecus ut in</line>
        <line lrx="3319" lry="2277" ulx="513" uly="2173">ſolix puer atq; ĩpar congreſſus achilli. Epithetõ eſt ſuppoſitio dictiõis cum</line>
        <line lrx="3316" lry="2372" ulx="510" uly="2268">proprio nomine.nã antonomaſia uicem nominis ſuſtinet. Epiteton nunꝗᷓ eſt</line>
        <line lrx="3330" lry="2465" ulx="507" uly="2364">ſine proprio nomine ut dira. Celæno &amp; diua Camilla. Fit etiam tribus modis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2561" type="textblock" ulx="437" uly="2457">
        <line lrx="3321" lry="2561" ulx="437" uly="2457">ab animo a corpore extrinſecus. His duobus tropis uel uituperamus: uel oſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2756" type="textblock" ulx="507" uly="2551">
        <line lrx="3328" lry="2662" ulx="507" uly="2551">dius uel laudãus. Siechdoche ẽ ſignificatio plẽi ĩtellectus capax:cũ plus minu</line>
        <line lrx="3318" lry="2756" ulx="513" uly="2651">ſue ꝓnũciat. Aut.n.a pte totũ oſtẽdit: ut pupeſq; tuæ pubeſq; tuoꝶ:aut cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2853" type="textblock" ulx="487" uly="2742">
        <line lrx="3450" lry="2853" ulx="487" uly="2742">ptẽ a toto ut ipſius ante oculos ingẽs a uertice põtus in puppim ferit. Et aliii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2949" type="textblock" ulx="507" uly="2839">
        <line lrx="3317" lry="2949" ulx="507" uly="2839">Fontemq;:ignemq; ferebant. Meminiſſe autem debemus quando fit a parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3043" type="textblock" ulx="477" uly="2937">
        <line lrx="3319" lry="3043" ulx="477" uly="2937">totum faciendum eſſe ab inſigniori parte. Onomatopeia eſt nomen de ſono</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3140" type="textblock" ulx="509" uly="3029">
        <line lrx="3319" lry="3140" ulx="509" uly="3029">factum. ut clamorq; uirum clangorq; turabrum tinutius æris. Atq; leuam ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3238" type="textblock" ulx="457" uly="3123">
        <line lrx="3312" lry="3238" ulx="457" uly="3123">pulam crepitãtibus urere flammis. Periphraſis eſt circumlocutio quædam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3813" type="textblock" ulx="501" uly="3224">
        <line lrx="3320" lry="3335" ulx="501" uly="3224">quæ fit aut ornandæ rei cã quæ pulchra eſt: aut iuuãde quæ turpis eſt: ut lam</line>
        <line lrx="3423" lry="3426" ulx="506" uly="3316">prĩa nouo ſpergebat lũine terras Titoni croceum linquens aurora cubile. E</line>
        <line lrx="3364" lry="3517" ulx="507" uly="3414">hoc faciũt nimio ne luxu obtuſior uſuSit gẽitali aruo &amp; ſulcos obliet inertes</line>
        <line lrx="3320" lry="3622" ulx="558" uly="3506">Hipbaton eſt tranſcenſio quædam uerborum ordinem perturbans. Cuius</line>
        <line lrx="3303" lry="3717" ulx="510" uly="3602">ſpecies ſunt quinq;. Hyſterologia ſiue hyſteron proteron anaſtrophe parẽ</line>
        <line lrx="3312" lry="3813" ulx="514" uly="3713">theſis ſyntheſis themeſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3908" type="textblock" ulx="584" uly="3782">
        <line lrx="3350" lry="3908" ulx="584" uly="3782">Hyſterologia ſiue hyſteron proteron eſt ſnĩæ cum uerbis ordo uuutatus ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4004" type="textblock" ulx="506" uly="3889">
        <line lrx="3353" lry="4004" ulx="506" uly="3889">Et cererẽ torrere parat ſflammis: &amp; frangere ſaxo. Anaſtrophe eſt uerborum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4345" type="textblock" ulx="513" uly="3980">
        <line lrx="3305" lry="4102" ulx="513" uly="3980">tantum ordo præpoſterus ut ira:iam contra pro cõtra italia. Parentheſis eſt ĩ</line>
        <line lrx="3304" lry="4195" ulx="515" uly="4079">terpoſita formatio diuerſæ ſniæ: ut Aeneas neq; enim patrius conſiſtere men</line>
        <line lrx="3306" lry="4345" ulx="516" uly="4167">tem paſſus amor rapidum ad naues præmittit a chatẽ. Themeſis eſn unius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3275" lry="358" type="textblock" ulx="3252" uly="348">
        <line lrx="3275" lry="358" ulx="3252" uly="348">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="628" type="textblock" ulx="559" uly="413">
        <line lrx="3408" lry="549" ulx="559" uly="413">compojĩti uel ſimplicis ſectio una dictione uel pluribus interiectis: ut ſeptem</line>
        <line lrx="3412" lry="628" ulx="606" uly="524">ſubiecta trioni. &amp; ſaxo cere cõminuit brum &amp; maſſili portant ad litora tanas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1212" type="textblock" ulx="573" uly="620">
        <line lrx="3406" lry="741" ulx="573" uly="620">p cerebrum: &amp; maſſilitanas. Syntheſis eſt hyperbaton obſcurũ &amp; ex oĩ pte</line>
        <line lrx="3404" lry="827" ulx="601" uly="722">confuſum. ut Tris notus abreptas in ſaxa latentia torquer. Saxa uocant itali</line>
        <line lrx="3407" lry="939" ulx="600" uly="818">mecdiiſq; ĩ fluctitibus aras. Eſt at hic ordo. Tris naues abreptas notus torquet</line>
        <line lrx="3409" lry="1031" ulx="605" uly="910">in ſaxa quæ ſaxa in mediis fluctibus latentia itali uocant aras. Hiperbole eſt</line>
        <line lrx="3401" lry="1120" ulx="588" uly="1008">dictio fidem excedens augendi minnendiue câ augendi, ut niue cãdidior. mi</line>
        <line lrx="3398" lry="1212" ulx="606" uly="1103">nuẽdi. ut tradito teſtudine: Allegoria eſt tropus quo aliud fignif catur aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1309" type="textblock" ulx="607" uly="1198">
        <line lrx="3447" lry="1309" ulx="607" uly="1198">dicitur: ut Et iam tempus æquum fumantia ſoluere colla. hoc eſt carmen fini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1409" type="textblock" ulx="572" uly="1298">
        <line lrx="3409" lry="1409" ulx="572" uly="1298">re. Huiuſmodi ſpecies multæ ſũt ex ꝗbus ſeptem eminẽt. Hironia.ãtiphraſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="1698" type="textblock" ulx="492" uly="1391">
        <line lrx="3475" lry="1507" ulx="492" uly="1391">Aenigma charientiſimos. paronomia: ſarcaſmos aſteiſmos. Hironia ẽ tropus</line>
        <line lrx="3413" lry="1604" ulx="559" uly="1492">qui per contrarium conatur oſtendere quod diciut Egregiam uero laudem</line>
        <line lrx="3418" lry="1698" ulx="609" uly="1588">&amp; ſpolia ampla refertis. Tuq; puerq; tuus. Hæc ubi grauitas ponunciantis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="1787" type="textblock" ulx="578" uly="1680">
        <line lrx="3406" lry="1787" ulx="578" uly="1680">adiuuerit confiteri uidebitur quod negare intẽdit. Aantiphraſis eſt unius uer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1885" type="textblock" ulx="616" uly="1778">
        <line lrx="3418" lry="1885" ulx="616" uly="1778">bi hironia: ut bellũ quod mĩme bellũ é: &amp; lucũ quod mime lucet. Aenigma ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2176" type="textblock" ulx="573" uly="1877">
        <line lrx="3405" lry="1984" ulx="608" uly="1877">obſcura ſnia per obſcuram ſimilitudinem rerum. ut mater me genuit: eadẽ</line>
        <line lrx="3406" lry="2081" ulx="573" uly="1972">mox gignitur ex me. Significat. n. aꝗᷓ in niuẽ conuerti. &amp; ex eadẽ rurſus efflu</line>
        <line lrx="3394" lry="2176" ulx="613" uly="2071">uere. Charientſmoseſt quo dura dictu gratius proferuntur wut iterrogãtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="2752" type="textblock" ulx="599" uly="2164">
        <line lrx="3417" lry="2274" ulx="599" uly="2164">nobis. Nũ quis: nos qſierit reſponſum detur bona fortuna. Exide intelligetur</line>
        <line lrx="3418" lry="2367" ulx="614" uly="2257">nemiĩem nos ſiſſe. Paronomia eſt accõmodatũ rebus tpibuſq; prouerbiũ</line>
        <line lrx="3381" lry="2459" ulx="613" uly="2359">ut aduerſus ſtimulũ calces. &amp; lupus eſt in fabula. Sarcaiſmos eſt plena odio</line>
        <line lrx="3502" lry="2558" ulx="612" uly="2452">atq; hoſtilis deriſio. ut En agros. &amp; quam bello troiãe petiſti heſpiam merire</line>
        <line lrx="3533" lry="2653" ulx="612" uly="2550">iacens. Aſteiſmos eſt tropus multplex nũeroſæq; uirtutis. Na aſteiſmos eſt q</line>
        <line lrx="3505" lry="2752" ulx="599" uly="2642">ꝗd ruſtica ſimplicitate caret &amp; faceta ſatis urbanitate exprimit ut Qui bauiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="2841" type="textblock" ulx="612" uly="2738">
        <line lrx="3399" lry="2841" ulx="612" uly="2738">non odit amet tua carmina meui. Atq; idem iũgat uulpes &amp; mulgeat hircos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3131" type="textblock" ulx="588" uly="2835">
        <line lrx="3421" lry="2937" ulx="588" uly="2835">Homeeſis eſt minus notæ rei ꝑ ſimulitudinẽ eius ꝗqᷓ magis nota ẽ demonſtra</line>
        <line lrx="3416" lry="3044" ulx="611" uly="2933">tio. Huius aũt tres ſunt ſpeties. Hicõ:parabola: padigma. Hicon ẽ perſonarũ ĩ</line>
        <line lrx="3420" lry="3131" ulx="613" uly="3031">ter ſe uel eorũ quæ perſonis accidunt comparatio. ut os hueroſq; deo ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3320" type="textblock" ulx="590" uly="3125">
        <line lrx="3410" lry="3229" ulx="590" uly="3125">Parabola uero eſt rerum genere diſſimiliũ comparatio ut ꝗlis mugitus fugit</line>
        <line lrx="3404" lry="3320" ulx="615" uly="3223">cum ſaucius arã. Thaurus &amp; incertam excuſſit ceruice ſecuri., Paradigma eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3624" type="textblock" ulx="560" uly="3320">
        <line lrx="3431" lry="3428" ulx="614" uly="3320">exempli hortantis uel deterrentis enarratio. Hortãatis: ut Antenor potuit me</line>
        <line lrx="3425" lry="3523" ulx="615" uly="3413">diis elapſus achiuis: Illiricos penetrare ſinus. Atq; deterrẽtis. ut Ar nõ ſic phry</line>
        <line lrx="3374" lry="3624" ulx="560" uly="3511">gius penetrat lacedemona paſtor. Ledeãcq; helenam troianas uexit ad urbes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="3899" type="textblock" ulx="613" uly="3610">
        <line lrx="2657" lry="3694" ulx="646" uly="3610">= S . Finis. .</line>
        <line lrx="2194" lry="3805" ulx="614" uly="3698">Brbariem quicunq; cupis uitare loquendo:</line>
        <line lrx="2178" lry="3899" ulx="613" uly="3797">Donati hoc lecto codice doctus eris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="4299" type="textblock" ulx="943" uly="4180">
        <line lrx="3396" lry="4299" ulx="943" uly="4180">in latio qᷓ antea fuit Valentia appellata. auctore Solino. Muſa dea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="4189" type="textblock" ulx="615" uly="3873">
        <line lrx="3422" lry="4006" ulx="615" uly="3873">Vocum quæ in toto opere continentur breuis &amp; uera interpretatio. S</line>
        <line lrx="3425" lry="4106" ulx="648" uly="3990">Oeta eſt qui fingit elegãtia carmina. diciturq; a pieo quod ẽ fingo</line>
        <line lrx="3442" lry="4189" ulx="712" uly="4084">pP uel facio. Scriba notarius &amp; ꝗ iuſſus ſcribit epiſtolas: Roma urbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="639" type="textblock" ulx="3837" uly="356">
        <line lrx="3923" lry="447" ulx="3839" uly="356">dic</line>
        <line lrx="3933" lry="542" ulx="3839" uly="459">lesſc</line>
        <line lrx="3933" lry="639" ulx="3837" uly="580">nuse</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="741" type="textblock" ulx="3834" uly="662">
        <line lrx="3931" lry="741" ulx="3834" uly="662">Vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="856" type="textblock" ulx="3749" uly="762">
        <line lrx="3933" lry="856" ulx="3749" uly="762">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="934" type="textblock" ulx="3844" uly="855">
        <line lrx="3933" lry="934" ulx="3844" uly="855">Com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1133" type="textblock" ulx="3773" uly="971">
        <line lrx="3932" lry="1053" ulx="3773" uly="971">exer</line>
        <line lrx="3933" lry="1133" ulx="3806" uly="1055">ſidan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1820" type="textblock" ulx="3841" uly="1148">
        <line lrx="3933" lry="1230" ulx="3841" uly="1148">bard</line>
        <line lrx="3933" lry="1331" ulx="3844" uly="1249">Dae</line>
        <line lrx="3933" lry="1427" ulx="3842" uly="1343">exſe⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1525" ulx="3848" uly="1453">r⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1622" ulx="3858" uly="1547">bertr</line>
        <line lrx="3933" lry="1721" ulx="3865" uly="1647">Par</line>
        <line lrx="3933" lry="1820" ulx="3866" uly="1741">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3198" type="textblock" ulx="3843" uly="2419">
        <line lrx="3933" lry="2517" ulx="3845" uly="2419">eſte</line>
        <line lrx="3933" lry="2719" ulx="3843" uly="2635">maa</line>
        <line lrx="3932" lry="2810" ulx="3847" uly="2720">lium</line>
        <line lrx="3933" lry="2895" ulx="3845" uly="2821">4ee</line>
        <line lrx="3933" lry="2999" ulx="3858" uly="2936">vett</line>
        <line lrx="3933" lry="3109" ulx="3856" uly="3036">gui⸗a</line>
        <line lrx="3933" lry="3198" ulx="3846" uly="3108">Libe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3302" type="textblock" ulx="3843" uly="3206">
        <line lrx="3933" lry="3302" ulx="3843" uly="3206">buen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3713" type="textblock" ulx="3822" uly="3313">
        <line lrx="3933" lry="3396" ulx="3824" uly="3313">Ateri</line>
        <line lrx="3933" lry="3496" ulx="3825" uly="3402">fkloni⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3591" ulx="3822" uly="3513">inpi</line>
        <line lrx="3933" lry="3713" ulx="3830" uly="3600">ſugi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4078" type="textblock" ulx="3847" uly="3721">
        <line lrx="3933" lry="3782" ulx="3847" uly="3721">Curn</line>
        <line lrx="3933" lry="3884" ulx="3849" uly="3798">iter⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="3992" ulx="3849" uly="3893">ſen</line>
        <line lrx="3933" lry="4078" ulx="3852" uly="4008">keis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="267" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="267" lry="491" ulx="0" uly="376">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3634" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="159" lry="575" ulx="1" uly="487">ianng</line>
        <line lrx="154" lry="694" ulx="0" uly="589">Ner dipe</line>
        <line lrx="156" lry="771" ulx="0" uly="701">Ccant ital</line>
        <line lrx="156" lry="889" ulx="0" uly="809">ustorvet</line>
        <line lrx="155" lry="978" ulx="0" uly="888">deboleck</line>
        <line lrx="154" lry="1066" ulx="0" uly="986">cidior</line>
        <line lrx="150" lry="1166" ulx="0" uly="1091">Nur ali</line>
        <line lrx="157" lry="1266" ulx="0" uly="1186">unkaii</line>
        <line lrx="159" lry="1379" ulx="0" uly="1283">inphraſ.</line>
        <line lrx="156" lry="1479" ulx="0" uly="1379">e nop</line>
        <line lrx="154" lry="1559" ulx="0" uly="1483">ohodem</line>
        <line lrx="152" lry="1657" ulx="0" uly="1590">nunciante</line>
        <line lrx="149" lry="1754" ulx="0" uly="1681">tonidsde</line>
        <line lrx="152" lry="1874" ulx="0" uly="1775">ſenom’</line>
        <line lrx="154" lry="1951" ulx="0" uly="1873">puitende</line>
        <line lrx="143" lry="2048" ulx="0" uly="1970">Nisefftn</line>
        <line lrx="141" lry="2168" ulx="0" uly="2072">gitbos</line>
        <line lrx="150" lry="2278" ulx="0" uly="2177">tligen</line>
        <line lrx="144" lry="2369" ulx="4" uly="2269">Morebi</line>
        <line lrx="134" lry="2447" ulx="0" uly="2366">enn odo</line>
        <line lrx="146" lry="2547" ulx="0" uly="2459">m werie</line>
        <line lrx="145" lry="2675" ulx="0" uly="2561">ſmel</line>
        <line lrx="142" lry="2768" ulx="0" uly="2665">Auibeui</line>
        <line lrx="145" lry="2845" ulx="0" uly="2767">t hire</line>
        <line lrx="149" lry="2945" ulx="0" uly="2854">genortt</line>
        <line lrx="149" lry="3042" ulx="0" uly="2953">etlonrii</line>
        <line lrx="149" lry="3143" ulx="0" uly="3055">lo ml</line>
        <line lrx="141" lry="3245" ulx="0" uly="3153">ius ſt</line>
        <line lrx="148" lry="3354" ulx="2" uly="3240">rach</line>
        <line lrx="149" lry="3463" ulx="0" uly="3355">otuittne</line>
        <line lrx="148" lry="3542" ulx="0" uly="3446">öſephiy</line>
        <line lrx="123" lry="3634" ulx="0" uly="3548">zubes</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="4335" type="textblock" ulx="0" uly="3983">
        <line lrx="36" lry="4039" ulx="0" uly="3983">0.</line>
        <line lrx="146" lry="4135" ulx="0" uly="4037">Ndinn⸗</line>
        <line lrx="150" lry="4235" ulx="0" uly="4125">omulbs</line>
        <line lrx="145" lry="4335" ulx="0" uly="4227">Mace</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2987" type="textblock" ulx="465" uly="2594">
        <line lrx="3345" lry="2699" ulx="501" uly="2594">matici nomen. Satur cibo plenus. Apocope latine iĩterpretatur abſciſio. Pecu</line>
        <line lrx="3346" lry="2799" ulx="480" uly="2694">lium dicitur ꝗcꝗd noſtro labore acqrimus põitur &amp; ꝓ patrimõio: dictumq; ẽ</line>
        <line lrx="3355" lry="2893" ulx="465" uly="2791">a becoribus. Tugurium a tegẽdo dictum domus eſt ruſticaex ſtipula ramiſ</line>
        <line lrx="3334" lry="2987" ulx="471" uly="2886">ue tecta. Proſper qui dat fœlicitatem. Armifer qui armr fert. Armiger miſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="671" type="textblock" ulx="522" uly="346">
        <line lrx="3346" lry="491" ulx="524" uly="346">dicta a moſios. id eſt. indagatione uel inquiſitione. Sunt enirn muſæ indagatri</line>
        <line lrx="3414" lry="574" ulx="522" uly="470">ces ſcĩiarũ: Aduenæ e lõginquo quo loco ueniẽtes dicũtur. Polenta dapis ge-</line>
        <line lrx="3396" lry="671" ulx="522" uly="567">nus ex ordeo maxie laudatur: de hoc ubi de generibo lege. Aneas Anchiſæ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="862" type="textblock" ulx="491" uly="655">
        <line lrx="3342" lry="769" ulx="491" uly="655">Veneris filius. Anchiſes Capis filius. Aegina Aſopi filia. Familiã dicimus</line>
        <line lrx="3339" lry="862" ulx="517" uly="761">plures perſonas ꝗq ſunt ſub unius ptate aut natura aut iureſubiectæ. Aula pꝑs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1055" type="textblock" ulx="516" uly="854">
        <line lrx="3343" lry="969" ulx="518" uly="854">domus que uaulgo dieitur ſala aulas etiam ollas ueteres appellauere. Barbari</line>
        <line lrx="3402" lry="1055" ulx="516" uly="952">generaliter dicuntur oẽs natiões præter græcos &amp; romanos: dictiq; barbari q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1154" type="textblock" ulx="502" uly="1047">
        <line lrx="3339" lry="1154" ulx="502" uly="1047">ſi duriloꝗ &amp; craſſilingues. Oẽs igitur ꝗ caraſſe loqũtur &amp; ĩcultis moribus ſfũrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2600" type="textblock" ulx="514" uly="1147">
        <line lrx="3430" lry="1247" ulx="519" uly="1147">barbaros appellamus. Syncopa cõciſio interperatur. Graiugeneæ græci ſunt</line>
        <line lrx="3434" lry="1345" ulx="518" uly="1241">Dardanidæ troiani dicti Dardano Electræ louiſq; filio: Nata filia: Liberta G</line>
        <line lrx="3406" lry="1441" ulx="515" uly="1335">ex ſerua libera facta eſt. Diua fœmina quæ ſua uirtute meretur diunitatem</line>
        <line lrx="3335" lry="1537" ulx="523" uly="1434">Priuignur filius matri uxoriſue. cuius prior cõinunx deceſſit. Genita filia. Li</line>
        <line lrx="3338" lry="1635" ulx="520" uly="1530">bertinus is qui manumittitur. nunc adiectiuum eſt olim ſubſtantiuum fuit.</line>
        <line lrx="3345" lry="1731" ulx="526" uly="1629">Patrona quæ deſfendit patronus &amp; patrona dicũtur reſpectũ clientis &amp; liberti</line>
        <line lrx="3342" lry="1835" ulx="521" uly="1725">Cõcubĩa:ut paulus ait eſt quæ cũ uxor non ſit.cũ a iquo tamẽ cubat:&amp; uiuit.</line>
        <line lrx="3316" lry="1922" ulx="556" uly="1824">Socia confœderata &amp;adiutrix in labore MM</line>
        <line lrx="3204" lry="2015" ulx="1206" uly="1923">Inn ſecunda declinatione uocs.</line>
        <line lrx="3343" lry="2118" ulx="868" uly="2014">Ir maritum ſexum ætatẽ &amp; fortitudinem notat. Vigilius mãtua</line>
        <line lrx="3370" lry="2216" ulx="703" uly="2112">nnnus poeta Marone Maiaq; natus. Tydeus Oenei filius. Orphe</line>
        <line lrx="3346" lry="2310" ulx="699" uly="2208">us uates calliopes &amp; Apolinis filius. Leſbos ĩſula in troade. Chaos</line>
        <line lrx="3346" lry="2405" ulx="642" uly="2303">CcCconfuſio elementorũ. Epitheton appoſitũ ſiue adiectiuum. Tẽplũ</line>
        <line lrx="3340" lry="2507" ulx="519" uly="2399">eſt ædificium &amp; ſanctum &amp; nõ ſanctũ Varrone teſte. diciturq; a tuendo: ſigni</line>
        <line lrx="3331" lry="2600" ulx="514" uly="2498">ficat &amp; tignũ tranſuerſũ in ædſicio. ut Feſtus ait. Caper uir capellarum &amp; grã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2714" type="textblock" ulx="3312" uly="2694">
        <line lrx="3347" lry="2714" ulx="3312" uly="2694">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3275" type="textblock" ulx="524" uly="2982">
        <line lrx="3337" lry="3092" ulx="525" uly="2982">qui dno gerit arma. Puer ætatẽ filium ſeruum miſtrum &amp; cynedum indicat</line>
        <line lrx="3366" lry="3184" ulx="524" uly="3071">Liber Bacchus ꝙ libertatem uidetur hoĩ dare. Ingenuus qui liberis maiori-</line>
        <line lrx="3329" lry="3275" ulx="524" uly="3176">bus natus eſt &amp; ipſe ẽ liber. Liber libri cortcẽ &amp; uolumẽ ſignificat. Adulter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="3665" type="textblock" ulx="483" uly="3273">
        <line lrx="3340" lry="3376" ulx="488" uly="3273">alterius thorũ petit. Socer uxoris cuiuſq; pr᷑. Lacer diſſipatus laceratus Iber</line>
        <line lrx="3326" lry="3472" ulx="493" uly="3369">fluuius ĩ hiſpania ꝗ &amp; iberus dicitur. lber ẽt populus ultra armeniã: Priſcia.</line>
        <line lrx="3340" lry="3568" ulx="483" uly="3469">in. vi. Celtiber populus i hiſpania celtis gallis orginem trahens. Luca. pro-</line>
        <line lrx="3338" lry="3665" ulx="498" uly="3560">Ingiq; a gente ueſtuta gallorum celte miſcentis nomen iberis. Præſbirer græ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3860" type="textblock" ulx="522" uly="3654">
        <line lrx="3341" lry="3768" ulx="525" uly="3654">cum eſt &amp; ſeniorem fignificat: Sunt qui ridicule dictum uelit ꝙ præbeat aliis</line>
        <line lrx="3341" lry="3860" ulx="522" uly="3761">iter Mulciber VIcanus quaſi mulcẽs hymbrẽ: Dexter a dextera manu &amp; pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3955" type="textblock" ulx="490" uly="3852">
        <line lrx="3346" lry="3955" ulx="490" uly="3852">ſperum ſignificat. Aſper horridus &amp; grmãtici nomen. Pactolus ĩ lyidia flu. au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="4051" type="textblock" ulx="515" uly="3949">
        <line lrx="3341" lry="4051" ulx="515" uly="3949">reis arenis. Menander loniæ flu. Magiſter a magiſtrãdo. i regendo gubernan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="4254" type="textblock" ulx="527" uly="4040">
        <line lrx="3341" lry="4151" ulx="527" uly="4040">docq; dictus. Glvcerium dulcis amor iterprætat᷑. Euãder Carmẽtæ filius. tym</line>
        <line lrx="2526" lry="4254" ulx="534" uly="4143">bey ꝓprium uiri &amp; fluminis. Teucer troianorũ rex ꝗda</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4248" type="textblock" ulx="2600" uly="4137">
        <line lrx="3343" lry="4248" ulx="2600" uly="4137">&amp; filius telamõis põ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3405" lry="515" type="textblock" ulx="580" uly="365">
        <line lrx="3405" lry="515" ulx="580" uly="365">peius romani principis nomeù: Caius ꝓnomen  a vntũ gaudio dictũ. Oedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1098" type="textblock" ulx="549" uly="478">
        <line lrx="3387" lry="611" ulx="582" uly="478">pus Laii regis thebarum filius. Panthus troiani ſacerdotis nomẽ: Lucus ſil</line>
        <line lrx="3388" lry="700" ulx="582" uly="583">ua ſacra &amp; ĩceduus ẽ dictus ꝙ dẽſitate arborum nõ luceat. uel ꝙ luceat igni-</line>
        <line lrx="3388" lry="806" ulx="581" uly="674">bus ſacris. Populus arbor ꝓducit primã. ꝓ multitudine hoĩum corrpit. Flu</line>
        <line lrx="3397" lry="904" ulx="580" uly="772">uius flumẽ. Agnus ouis ſœtus. Vulgus uilior populi ꝑs &amp; multitudo. Cho</line>
        <line lrx="3391" lry="985" ulx="581" uly="870">rus multitudo é &amp; ſine h uẽtus ſptetrionalis. Pelagus mare. Millenũmũ ſin</line>
        <line lrx="3389" lry="1098" ulx="549" uly="964">gularis ẽ nũeri: a quo ut inꝗt Varro fit multitudo milianũmũ. Cic.i Antimẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1197" type="textblock" ulx="595" uly="1064">
        <line lrx="3463" lry="1197" ulx="595" uly="1064">Qui inꝗᷓ ĩ illo anno iuẽtus eſt:iꝗ.L. Antõio millenũmum ferret expẽſũ: uide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1482" type="textblock" ulx="571" uly="1160">
        <line lrx="3408" lry="1291" ulx="593" uly="1160">Macro. Triũuir nomen magiſtratus quẽ tres eollegæ gerunt. Saturnalia. Sa-</line>
        <line lrx="3397" lry="1384" ulx="571" uly="1261">turni feſta ſeptẽ dierum mẽſe decẽbri. Vulcanalia Vulcãi dei ignis. Platãus ar</line>
        <line lrx="3345" lry="1482" ulx="598" uly="1365">bor lata ſolia habens a platis quod eſt latum. In tertia declinatione uoces.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="1972" type="textblock" ulx="578" uly="1454">
        <line lrx="3412" lry="1570" ulx="908" uly="1454">Oema inuentio parua:poeſis textus ſcriptorum: Nonius Cubile</line>
        <line lrx="3406" lry="1682" ulx="742" uly="1552">p lectuſiinde cubiculum. Gũmi dicitur &amp; hæc gümis. Sinapi herba</line>
        <line lrx="3469" lry="1773" ulx="977" uly="1651">quæ &amp; hic ſinapis Nauci putamen nucis priſcia. in. yi. Frugi utiſis</line>
        <line lrx="3421" lry="1866" ulx="578" uly="1747">&amp; modeſtus. Nihil nullius precii &amp; momenti. dictum ꝗ ne hilum</line>
        <line lrx="3428" lry="1972" ulx="583" uly="1842">quidem eſt Maãcipi dicirnr ad nos ptinere quod ex ſubhaſtariõe eminus.eſtq;ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2847" type="textblock" ulx="533" uly="1943">
        <line lrx="3399" lry="2068" ulx="558" uly="1943">ius Manceps ꝗſꝗs a populo emit conducit ue. Feſtus. Mancipes ſunt publica-</line>
        <line lrx="3408" lry="2161" ulx="594" uly="2040">norum principes: ut inquit Aſco. Leo animal &amp; fignum Vigil qui uigilat &amp;</line>
        <line lrx="3402" lry="2254" ulx="588" uly="2139">cuſtos. Conſul nomen magiſtratus. Titan cœli &amp; ueſte filius ponitur &amp; pro</line>
        <line lrx="3401" lry="2355" ulx="533" uly="2231">ſole. Nomen etiam ſamam &amp; debitorem ſignificat. Delphin piſcis quidam.</line>
        <line lrx="3397" lry="2451" ulx="597" uly="2330">Sidon oppidũ in phœnicia. Calcar ferreus ſtimulus qui calcaneo ad equos</line>
        <line lrx="3411" lry="2550" ulx="590" uly="2430">urgendos annectitur. Vomer ferrum aratorium. Gadir oppidum in aphrica</line>
        <line lrx="3404" lry="2649" ulx="612" uly="2527">Orator eſt uir bonus dicendi peritus. Turtur piſcis quidam &amp; auis Chlamis</line>
        <line lrx="3406" lry="2742" ulx="543" uly="2627">ta ſtis genus. Mœcenas quidam tuſcus eques clariſſimus. Præs qui populo</line>
        <line lrx="3411" lry="2847" ulx="608" uly="2725">ſe obligat Interrogatuſq; a magfatu ſi ſit præs:?reſpondet præs Tiryns in ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2935" type="textblock" ulx="602" uly="2821">
        <line lrx="3441" lry="2935" ulx="602" uly="2821">ſo minino quidem patriã uiri herculis in peloponeſo ſiginificat. in maſculi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3030" type="textblock" ulx="583" uly="2914">
        <line lrx="3407" lry="3030" ulx="583" uly="2914">no eſt fluuius argiuorum. Aruns proprium uiri. Iners nulli arti oſſicioq; ido</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3212" type="textblock" ulx="610" uly="3015">
        <line lrx="3447" lry="3123" ulx="612" uly="3015">neus. Mors a moriẽdo dicit. Tyburs extibure. Puls faria cum aqua &amp; melle</line>
        <line lrx="3449" lry="3212" ulx="610" uly="3113">ſeucaleo &amp; ouo decocto. Plebs uilior pas populi. Calibs populus quidam &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3415" type="textblock" ulx="590" uly="3208">
        <line lrx="3405" lry="3325" ulx="590" uly="3208">ſepum. Scobs eſt illa immudicies ligni quæ ſit terebro aut ſerra. Adeps pigue</line>
        <line lrx="3406" lry="3415" ulx="599" uly="3304">do. Dapes res quibus in ſacris ueſcimur. Stips moneta quæ dicitur etiã ſtipis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3508" type="textblock" ulx="615" uly="3404">
        <line lrx="3444" lry="3508" ulx="615" uly="3404">ut ſcobs &amp; ſcobis. Grips animal quadrupes alatum facie aquila reliquo cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="3705" type="textblock" ulx="612" uly="3497">
        <line lrx="3413" lry="3613" ulx="613" uly="3497">pore leo: Cynyps ex Cynypia regione. Inops oĩ auixilio &amp; facultatibus deſti</line>
        <line lrx="3410" lry="3705" ulx="612" uly="3594">tutus. Stirps progenies &amp; arboris truncus. Fax lignum accẽſum. Stix palus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="3800" type="textblock" ulx="607" uly="3691">
        <line lrx="3423" lry="3800" ulx="607" uly="3691">I inſerno. Nix aquarum cœleſtium ſpuma. uel denſatio. Faux ſummũ gulæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4287" type="textblock" ulx="563" uly="3785">
        <line lrx="3414" lry="3895" ulx="614" uly="3785">ut inquit Pli. &amp; omnis ingreſſus arctus. Falx ſerrum curuum quo ſecant Lãx</line>
        <line lrx="3404" lry="3991" ulx="577" uly="3885">fſcutella: perapſis. Epy oppidum in græcia. Coniunx maritus &amp; uxor: Arx ar</line>
        <line lrx="3412" lry="4091" ulx="563" uly="3983">duũ munitumq; &amp; turritum edificium. Lac lacte &amp; lact in ntõ ueteres ptule</line>
        <line lrx="3410" lry="4184" ulx="615" uly="4077">runt. Alec piſciculus marinus ſola aqua nutritur: Bogud in aphrica oppidũ</line>
        <line lrx="3418" lry="4287" ulx="618" uly="4178">&amp; regis nomen ĩ ge.maſculino: Vis Potentia uiolentia copia: Sprma caud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="2887" type="textblock" ulx="3853" uly="2786">
        <line lrx="3928" lry="2887" ulx="3853" uly="2786">cilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4266" type="textblock" ulx="3838" uly="3023">
        <line lrx="3933" lry="3105" ulx="3850" uly="3023">Prop</line>
        <line lrx="3932" lry="3183" ulx="3850" uly="3117">Verti</line>
        <line lrx="3933" lry="3282" ulx="3846" uly="3219">uUume</line>
        <line lrx="3933" lry="3381" ulx="3846" uly="3301">imbe</line>
        <line lrx="3923" lry="3479" ulx="3838" uly="3396">thra</line>
        <line lrx="3933" lry="3580" ulx="3846" uly="3500">110.0</line>
        <line lrx="3933" lry="3675" ulx="3849" uly="3608">i</line>
        <line lrx="3933" lry="3772" ulx="3859" uly="3701">nian</line>
        <line lrx="3933" lry="3869" ulx="3864" uly="3809">war</line>
        <line lrx="3933" lry="3971" ulx="3861" uly="3884">M</line>
        <line lrx="3932" lry="4086" ulx="3867" uly="3992">ne</line>
        <line lrx="3933" lry="4162" ulx="3857" uly="4085">100</line>
        <line lrx="3933" lry="4266" ulx="3852" uly="4176">ken⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="145" lry="451" ulx="0" uly="355">ai Oed⸗</line>
        <line lrx="144" lry="550" ulx="12" uly="462">Lucns ſl</line>
        <line lrx="142" lry="763" ulx="0" uly="667"> b</line>
        <line lrx="143" lry="846" ulx="0" uly="763">6o. Ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="142" lry="947" ulx="0" uly="861">nümähn</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1059" type="textblock" ulx="3" uly="964">
        <line lrx="208" lry="1059" ulx="3" uly="964">Ain .</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="140" lry="1157" ulx="0" uly="1060">pelütic⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1241" ulx="0" uly="1166">naa ⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1342" ulx="1" uly="1264">Plrinr</line>
        <line lrx="121" lry="1442" ulx="0" uly="1385">evoce</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="236" lry="1540" ulx="0" uly="1425">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="4248" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="151" lry="1661" ulx="0" uly="1563">Hi herda</line>
        <line lrx="150" lry="1763" ulx="0" uly="1662"> vuli</line>
        <line lrx="151" lry="1840" ulx="0" uly="1761">dehien</line>
        <line lrx="145" lry="1960" ulx="0" uly="1856">ingeſg</line>
        <line lrx="139" lry="2058" ulx="0" uly="1961">nblcs</line>
        <line lrx="137" lry="2157" ulx="0" uly="2059">inind</line>
        <line lrx="139" lry="2255" ulx="0" uly="2164">ur And</line>
        <line lrx="139" lry="2361" ulx="0" uly="2255">gbiin</line>
        <line lrx="133" lry="2457" ulx="0" uly="2359">Ae</line>
        <line lrx="140" lry="2554" ulx="0" uly="2463">napn</line>
        <line lrx="139" lry="2641" ulx="0" uly="2562">(Mms</line>
        <line lrx="141" lry="2764" ulx="0" uly="2656">ipul⸗</line>
        <line lrx="140" lry="2855" ulx="0" uly="2768">minger</line>
        <line lrx="141" lry="2942" ulx="14" uly="2854">wcl⸗</line>
        <line lrx="134" lry="3060" ulx="0" uly="2948">o</line>
        <line lrx="139" lry="3141" ulx="0" uly="3049">1 nee</line>
        <line lrx="140" lry="3270" ulx="0" uly="3151">iin</line>
        <line lrx="140" lry="3365" ulx="0" uly="3264">nie</line>
        <line lrx="140" lry="3444" ulx="0" uly="3348">ük</line>
        <line lrx="142" lry="3540" ulx="0" uly="3462">euocot</line>
        <line lrx="142" lry="3636" ulx="3" uly="3478">it</line>
        <line lrx="139" lry="3748" ulx="0" uly="3646">tirain</line>
        <line lrx="141" lry="3855" ulx="0" uly="3742">mügue</line>
        <line lrx="134" lry="3945" ulx="0" uly="3840">cantle</line>
        <line lrx="141" lry="4248" ulx="0" uly="4132">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="767" type="textblock" ulx="550" uly="438">
        <line lrx="3366" lry="577" ulx="557" uly="438">ueſtis &amp; longus proceſſus orationĩs. Monile ornamentũ colli. Cepe cepulla</line>
        <line lrx="3362" lry="668" ulx="550" uly="558">Penelope uxor uliſſis. Virgo puella preſerti ĩicorrupta. olim ẽt imberbes pue</line>
        <line lrx="3365" lry="767" ulx="551" uly="656">ri auctore Nonio uirgines dicebantur. Compago coniunctio. Ambabo circũ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="863" type="textblock" ulx="524" uly="750">
        <line lrx="3359" lry="863" ulx="524" uly="750">locutõ. Dido uirago interpertatur nomen eſt regiæ Beli filiæ. Caliſto puella</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="965" type="textblock" ulx="555" uly="853">
        <line lrx="3358" lry="965" ulx="555" uly="853">Lycaonis fi ia luno aeris dea. Caupo eſculenrorum poculentorumq; uen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="1056" type="textblock" ulx="525" uly="947">
        <line lrx="3362" lry="1056" ulx="525" uly="947">ditor dr &amp; copo. Caupõa uero tabernaeſt &amp; muhier. Priſcianus. Cardo dictus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1541" type="textblock" ulx="549" uly="1041">
        <line lrx="3391" lry="1155" ulx="550" uly="1041">quaſi cor ianuæ:in eo.n. uertitur. Ordo rerũ certa diſpoſitio. Homonis. En-</line>
        <line lrx="3376" lry="1232" ulx="550" uly="1139">nius. Vulturis in ſiluis miſerum mandebat Homonẽ. Nemo nullus &amp; nulla</line>
        <line lrx="3360" lry="1344" ulx="550" uly="1237">hõ. Turbo uentorum aut aquæ uolubilis iĩpetus. Apollo deus ꝗ phœ bus.</line>
        <line lrx="3355" lry="1443" ulx="549" uly="1332">Cupido deus amoris: Margo ſpacium extermum non cultũ ut ripæ agri aut</line>
        <line lrx="3361" lry="1541" ulx="553" uly="1431">libxi.Anio fluuius qui per tyberĩ fluit. Nero uxor martis &amp; uis. Sinciput ãte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="1639" type="textblock" ulx="540" uly="1528">
        <line lrx="3361" lry="1639" ulx="540" uly="1528">rior capitis pars. Occiput poſterior. Nepet nomen oppidi: hetruria dicitur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2118" type="textblock" ulx="545" uly="1622">
        <line lrx="3359" lry="1733" ulx="550" uly="1622">&amp; nepos.Hannibal carthaginẽſiũ dux. Nequã mollis laſcinus inutilis dictus</line>
        <line lrx="3357" lry="1829" ulx="548" uly="1717">cnon tanti ſit quin ſit minoris ꝗᷓ æſtimatur. ut Feſtus ait. Pan deus paſtorum</line>
        <line lrx="3391" lry="1922" ulx="551" uly="1818">Flamen ſacerdotis appellatiuum dictuſ quaſi filamen uel pileamen.quia ca⸗⸗/</line>
        <line lrx="3384" lry="2026" ulx="552" uly="1914">put pilo uel pileo cinctum hr̃et. Numen imperium poteſtaſq; dei deuſq; ipſe:</line>
        <line lrx="3371" lry="2118" ulx="545" uly="2010">Lien ſplen eſt ut apud Pli Ren &amp; rien caruncula eſt lumbis inhærens Syreneſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2311" type="textblock" ulx="511" uly="2110">
        <line lrx="3362" lry="2226" ulx="525" uly="2110">ſiliæ acheloi &amp; calliopes ore &amp; pubetenus uirgines reliqua parte corporis pi</line>
        <line lrx="3356" lry="2311" ulx="511" uly="2203">ſces. Splen extorum pars: in qua uis ridendi. Phorcin neptuni filius. dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2412" type="textblock" ulx="546" uly="2305">
        <line lrx="3357" lry="2412" ulx="546" uly="2305">&amp; phorcus &amp; phorcis. Simon auctoli filius &amp; alius Siliphi: Memnon titon an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2512" type="textblock" ulx="537" uly="2398">
        <line lrx="3357" lry="2512" ulx="537" uly="2398">roraq; genitus. Sarpedon Lyciæ rex louis filius. Lacobn ſacerdos Troianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="2602" type="textblock" ulx="544" uly="2496">
        <line lrx="3424" lry="2602" ulx="544" uly="2496">Cæſar dicitur quiſquis cæſo uentre matris naſcitur. Nectar potio deorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2700" type="textblock" ulx="529" uly="2597">
        <line lrx="3357" lry="2700" ulx="529" uly="2597">Par duo æquales ſimul. Far tricum plinius. Nar Vmbriæ fluuius. Virgilius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3378" type="textblock" ulx="540" uly="2690">
        <line lrx="3401" lry="2793" ulx="544" uly="2690">Sulphurea nar albus aqua. Lupa animal &amp; meretrix. Lupanar Proſtibulum.</line>
        <line lrx="3351" lry="2892" ulx="540" uly="2791">Calx planta pedis. Epar ficatum. Carcer locus ũde prohibemur exire. Carcer</line>
        <line lrx="3376" lry="2990" ulx="543" uly="2889">res currẽtium equorum repagula. Mulier a mollicie dicta eſt. Alcer lætus &amp;</line>
        <line lrx="3349" lry="3089" ulx="543" uly="2978">properans:quaſi alis acer Seruius. Ver anni pars temperatior dictum ꝙ; tũc</line>
        <line lrx="3393" lry="3184" ulx="545" uly="3073">uertit ſe anni tempus. Saluber ſalutis efficax. Celebris frequens &amp; qui oi-</line>
        <line lrx="3345" lry="3280" ulx="542" uly="3180">um ore uerſatur. Hymber uis uenti cum pluuia. September quaſi feptimus</line>
        <line lrx="3348" lry="3378" ulx="540" uly="3269">imber. Frater quaſi fere alter dictus. Aether cœlum &amp; elementum ignis. Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3567" type="textblock" ulx="520" uly="3375">
        <line lrx="3347" lry="3480" ulx="520" uly="3375">thra ſplẽdor aeris &amp; cœli. Later creta cocta in lapidem durata. Iter ambula-</line>
        <line lrx="3372" lry="3567" ulx="523" uly="3468">tio. Crater &amp; cratera uas patens Stater inſtẽ̃m quo res pouderantur. Panter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3862" type="textblock" ulx="536" uly="3564">
        <line lrx="3347" lry="3665" ulx="536" uly="3564">animal maculoſum. ſed generaliter panthera utimur. Character notamen li-</line>
        <line lrx="3341" lry="3776" ulx="538" uly="3662">niamentum littura: Iupiter dei ſtellæq; nomen. Accipiter rapax uolucris eſt</line>
        <line lrx="3342" lry="3862" ulx="545" uly="3759">marti ſacra: Opiter: ut ait lulius paris eſt:qui patre mortuo auo muo gignit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3956" type="textblock" ulx="525" uly="3854">
        <line lrx="3338" lry="3956" ulx="525" uly="3854">Marſpiter martis pater. Dieſpiter diei pater. Ir planta manus. Gadir Hiſpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="4058" type="textblock" ulx="543" uly="3950">
        <line lrx="3338" lry="4058" ulx="543" uly="3950">niæ ciuitas quæ Tarteſum dicitur. Soror dicta ꝙ ſeorſum naſcitur Seperat᷑ q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="4351" type="textblock" ulx="519" uly="4044">
        <line lrx="3493" lry="4176" ulx="519" uly="4044">a domo in qua nata eſt. uel quaſi ſorte diuerſa orta. Auctor qui auget &amp; aſ⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="4265" ulx="522" uly="4147">fert auctoritatẽ. Memor ꝗ meminit. Rhetor eloquẽs: ut Cice. ait: &amp; qui dicen</line>
        <line lrx="3365" lry="4351" ulx="534" uly="4243">di artem docet. Bicorpor duorum corporum. Robor arbor ẽ Priſcimo au--</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4418" type="textblock" ulx="2907" uly="4343">
        <line lrx="3188" lry="4418" ulx="2907" uly="4343">† tiii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3377" lry="1054" type="textblock" ulx="527" uly="451">
        <line lrx="3367" lry="569" ulx="576" uly="451">ctor.Indecor turpis. Marcipor puer marci. Publipor publii puer. Hector pri</line>
        <line lrx="3365" lry="669" ulx="576" uly="553">ami filius. Actor ꝓpriũ uiri ſueſſani. Marmor cãdidiſſimo lapis ãtiꝗſſimi mar</line>
        <line lrx="3375" lry="761" ulx="527" uly="649">mur dicebãt. Cor iræ ſedes, VItur uolucris magna quæ nõ niſi cadaueribus</line>
        <line lrx="3373" lry="860" ulx="580" uly="748">paſcitur. Fulgur ignis fulmis. Fulmen telum ipſum. Fulgor omnis ſplẽdor</line>
        <line lrx="3371" lry="957" ulx="578" uly="848">Robur fortitudo. Fur ſubtractor dicitur ſiue a furno quod ẽ obſcuro ſiue ꝙ</line>
        <line lrx="3377" lry="1054" ulx="582" uly="944">a græcis phor dicitur. ſignificatq; ẽt ſeruũ: Ebur materia quæ ex elephati dẽ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1150" type="textblock" ulx="581" uly="1038">
        <line lrx="3426" lry="1150" ulx="581" uly="1038">tibus fit.Plinius. Femur pars ſub umblico ĩ qua pili ſunt: lecur epar eſt. Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1633" type="textblock" ulx="572" uly="1139">
        <line lrx="3376" lry="1246" ulx="584" uly="1139">pinas exarpino patria Cicero. As libram &amp; monetam ſignificat. Vas uadis</line>
        <line lrx="3381" lry="1345" ulx="572" uly="1238">ſponſor in re capitali. Mas maſculus. Fas licitum. Nefas illicitum. Nugas nu</line>
        <line lrx="3378" lry="1442" ulx="583" uly="1333">gator. Calchas græcus ſacerdos &amp; augur. Gigas uir altiſſime ſtaturæ filius ter</line>
        <line lrx="3373" lry="1533" ulx="587" uly="1429">ræ: Adamas lapillus duriſſimus omnium: Pallas Euandri fillus. Pallas dea</line>
        <line lrx="3375" lry="1633" ulx="589" uly="1526">ſapientiæ. Lampas ignis ſplendor aut ſolis a lampo quod ẽ ſplendeo. Menas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1727" type="textblock" ulx="525" uly="1621">
        <line lrx="3430" lry="1727" ulx="525" uly="1621">ſacerdos bacchi. Archas gentile nomen ex archadia. Stipes fuſtis terræ defi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2307" type="textblock" ulx="577" uly="1721">
        <line lrx="3376" lry="1826" ulx="591" uly="1721">xus: ſiue torris lignum: &amp; quodlibet etiam illud quod facile incenditur. Mi</line>
        <line lrx="3384" lry="1924" ulx="587" uly="1819">les proprie dicitur ille qui pedes militat: præpes ſcdm Hignum dicitur auis:</line>
        <line lrx="3385" lry="2024" ulx="590" uly="1914">quæ oportune uolat: &amp; idoneam ſedem capit Migidius oſtendit eſſe quæ alti</line>
        <line lrx="3385" lry="2119" ulx="589" uly="2013">us ſublimiuſq; uolãt. Apollinariſ Sulpitius quæ in gentibus &amp; patulis &amp; pro-</line>
        <line lrx="3387" lry="2212" ulx="598" uly="2104">rectis aliis uoli tat. Teres longus &amp; rotondus: Ebes piger tardus obtuſus. A-</line>
        <line lrx="3392" lry="2307" ulx="577" uly="2207">res maritus ouium. Paries murus domorum Inquies inquietus. Teges contex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2411" type="textblock" ulx="592" uly="2295">
        <line lrx="3473" lry="2411" ulx="592" uly="2295">tura quædam ex ulua aut iuncis in lodicis ſimilitudinem: uulgo dicitur la ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="2795" type="textblock" ulx="474" uly="2396">
        <line lrx="3384" lry="2506" ulx="474" uly="2396">la. plinius &amp; colum. Compes uincula pedum lignea: ſed ĩ uſu ſingulari nume</line>
        <line lrx="3386" lry="2601" ulx="514" uly="2491">10 caret. Tripes quod tres pedes habet. apes dicitur &amp; apis quod abſq; pede</line>
        <line lrx="3388" lry="2698" ulx="595" uly="2592">naſcitur. Obſes qui Pro fide publica traditur imperio alterius. ut in corpus &amp;</line>
        <line lrx="3385" lry="2795" ulx="598" uly="2682">in uitã ſæniri poſſit ſi recedatur a fide. Deſes diger iners. Sedes cathedra. Ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2890" type="textblock" ulx="551" uly="2787">
        <line lrx="3494" lry="2890" ulx="551" uly="2787">des interfectio. Achilles Thetidis &amp; pelei filius. Orontes troianus uir æneæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="3377" type="textblock" ulx="589" uly="2881">
        <line lrx="3393" lry="2986" ulx="589" uly="2881">ſocius Chremes proprium. Lebes uas æneum. Ramnes centuria Romanoꝶ</line>
        <line lrx="3395" lry="3080" ulx="598" uly="2976">a Romulo coſtituta. Ceres dea frugum. Merces præmium quod datur la-</line>
        <line lrx="3390" lry="3180" ulx="603" uly="3071">borantibus. Hæres qui ſuccedit in patrimonio ex uoluntate defuncti. La-</line>
        <line lrx="3393" lry="3282" ulx="602" uly="3170">chus ſenis proprium. Locuples diues a locis. i. agris uel a loculis. Agnes mu⸗-</line>
        <line lrx="3398" lry="3377" ulx="603" uly="3267">lieris proprium. Magnes lapillus: ꝗ ferum adſe trahit &amp; ſequitur. Dis pluto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="3570" type="textblock" ulx="605" uly="3360">
        <line lrx="3425" lry="3467" ulx="606" uly="3360">&amp; diues. Lis contentio a limite ideſt termino puluis a pellendo. Varro Cucu</line>
        <line lrx="3445" lry="3570" ulx="605" uly="3454">mer a curuore quaſi curuimer dictus. Glis glitis lappa: glis gliris animal gliſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3765" type="textblock" ulx="607" uly="3553">
        <line lrx="3397" lry="3672" ulx="607" uly="3553">ſis terra. Puber pubis &amp; pubes dicitur qui iam generare poteſt is incipit ab</line>
        <line lrx="3402" lry="3765" ulx="608" uly="3650">annis quarturdecim Foœminina uiri potẽs a xii: hic pubes ſignificat etiam foœ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="3856" type="textblock" ulx="613" uly="3746">
        <line lrx="3452" lry="3856" ulx="613" uly="3746">mur. ut dixmus: ſiue lanuginem eius. Collis pars montis. Tybris fluuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4149" type="textblock" ulx="611" uly="3843">
        <line lrx="3400" lry="3961" ulx="611" uly="3843">romanus. Pollis ut plinius docet flos eſt tritici. Cuſpis omne acutum. Se-</line>
        <line lrx="3401" lry="4052" ulx="614" uly="3943">mis media libra quaſi ſemias. Caſſis caſſidis galea clauſia Sanguis etiam uin</line>
        <line lrx="3410" lry="4149" ulx="621" uly="4038">culum conſanguinitatis ſignificat. Exanguis ſine ſanguine mortuus Capis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="4246" type="textblock" ulx="614" uly="4137">
        <line lrx="3428" lry="4246" ulx="614" uly="4137">poculi genus a capiendo potis compos potẽs. pote uolo poſſum uelle Aneis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="4352" type="textblock" ulx="619" uly="4234">
        <line lrx="3406" lry="4352" ulx="619" uly="4234">patronymicum &amp; opus Maronis. potiſſum. poſſum Simois Troiæ fluuius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="519" type="textblock" ulx="3821" uly="432">
        <line lrx="3933" lry="519" ulx="3821" uly="432">Aon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3662" type="textblock" ulx="3816" uly="558">
        <line lrx="3933" lry="614" ulx="3820" uly="558">Leun</line>
        <line lrx="3933" lry="708" ulx="3855" uly="633">Ann</line>
        <line lrx="3933" lry="806" ulx="3836" uly="732">colur</line>
        <line lrx="3933" lry="906" ulx="3841" uly="830">deal⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1005" ulx="3840" uly="923">ſoci⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="1122" ulx="3835" uly="1026">ſlius</line>
        <line lrx="3927" lry="1201" ulx="3842" uly="1126">Mos</line>
        <line lrx="3933" lry="1298" ulx="3872" uly="1218">ac</line>
        <line lrx="3933" lry="1395" ulx="3888" uly="1318">(</line>
        <line lrx="3933" lry="1513" ulx="3842" uly="1419">Gipl</line>
        <line lrx="3933" lry="1594" ulx="3852" uly="1523">dc.</line>
        <line lrx="3933" lry="1687" ulx="3860" uly="1609">ſem</line>
        <line lrx="3933" lry="1787" ulx="3862" uly="1731">m</line>
        <line lrx="3914" lry="1884" ulx="3864" uly="1830">,</line>
        <line lrx="3933" lry="1981" ulx="3861" uly="1928">Ma</line>
        <line lrx="3930" lry="2177" ulx="3850" uly="2102">rial</line>
        <line lrx="3933" lry="2278" ulx="3854" uly="2219">(un</line>
        <line lrx="3933" lry="2375" ulx="3854" uly="2301">citu</line>
        <line lrx="3933" lry="2473" ulx="3854" uly="2394">hert</line>
        <line lrx="3933" lry="2574" ulx="3845" uly="2499">neil</line>
        <line lrx="3919" lry="2672" ulx="3840" uly="2606">tem.</line>
        <line lrx="3932" lry="2771" ulx="3833" uly="2696">citur.</line>
        <line lrx="3909" lry="2877" ulx="3837" uly="2784">ſch.</line>
        <line lrx="3933" lry="2966" ulx="3829" uly="2884">Plini</line>
        <line lrx="3933" lry="3085" ulx="3830" uly="2994">tum.</line>
        <line lrx="3933" lry="3186" ulx="3826" uly="3100">erge</line>
        <line lrx="3933" lry="3264" ulx="3819" uly="3199">Arme</line>
        <line lrx="3933" lry="3378" ulx="3817" uly="3275">ſedpr⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3466" ulx="3818" uly="3364">bisle⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3585" ulx="3816" uly="3494">trit</line>
        <line lrx="3933" lry="3662" ulx="3819" uly="3571">limten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3762" type="textblock" ulx="3805" uly="3679">
        <line lrx="3933" lry="3762" ulx="3805" uly="3679">(clor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4376" type="textblock" ulx="3818" uly="3767">
        <line lrx="3933" lry="3860" ulx="3818" uly="3767">Cubinn</line>
        <line lrx="3933" lry="3974" ulx="3821" uly="3881">guipe</line>
        <line lrx="3933" lry="4074" ulx="3818" uly="3958">dbrien</line>
        <line lrx="3933" lry="4161" ulx="3826" uly="4073">cſpiat</line>
        <line lrx="3930" lry="4266" ulx="3825" uly="4158">briper</line>
        <line lrx="3932" lry="4376" ulx="3832" uly="4257">Cten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3302" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="3302" lry="560" ulx="0" uly="422">karh, Adonis pueri nomen. Doris maris dea. Egis munimentum in paſtore deæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="2997" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="3299" lry="650" ulx="0" uly="523">lmint æneum inhomine dicitur lorica &amp; torax Martialis in decimo. lapſis lapillus</line>
        <line lrx="3292" lry="753" ulx="0" uly="627">uen Anubit canem in lingua ægyptiorum ſignificat i: cuius ſormam mercuium</line>
        <line lrx="3332" lry="846" ulx="3" uly="730">sgicon colunt. Chlamis ueſtis lanea. Aſpis ſerpens. Ibis uolucr is ciconiæ ſimilis: lſis</line>
        <line lrx="3297" lry="947" ulx="0" uly="831">rolieg dea lanificii Paris priami filius Tygris fluuius parthorum &amp; quadirupes ue</line>
        <line lrx="3292" lry="1045" ulx="0" uly="931">Miich lociſſima nam parthica lingua tygris ſagitta dicitur. Nepos quaſi poſt natus</line>
        <line lrx="3337" lry="1137" ulx="0" uly="1027">elt A⸗ filius ex filio filiaue gẽitus &amp; Iuxurioſus qni patrimonium turpiter abſlumit.</line>
        <line lrx="3296" lry="1234" ulx="0" uly="1130">VGmWöI N0NMos bona &amp; mala con ſuetudo dicitur. Cos cotis lapis quo ferrum acuitur</line>
        <line lrx="3356" lry="1334" ulx="0" uly="1224">Mgn Sacerdos a ſacris dandis dici per plurimos multiſq; in locis perhibetrr.</line>
        <line lrx="3312" lry="1429" ulx="0" uly="1323">fünte Compos uoti effector. Bos dicitur græce boos. Os oris uultus &amp; faci-</line>
        <line lrx="3350" lry="1523" ulx="0" uly="1423">Al e es ipſa:&amp; eius pars concaua unde ipſa uox prodit. Lepos gratia &amp; uolupta</line>
        <line lrx="3293" lry="1619" ulx="0" uly="1517">Mem tis cuiuſcunque iucunditas ſiue amœnitas. Odos: odor. Heros uir fortis</line>
        <line lrx="3291" lry="1714" ulx="0" uly="1608">ne in ſemideus &amp; plus ab homine habens. Minos iudex inferni. Athos mons</line>
        <line lrx="3282" lry="1813" ulx="0" uly="1708">ſur. N macedoniæ. Corpus eſt quicquid noſtris percipimus ſenſibus. Vellus la</line>
        <line lrx="3287" lry="1911" ulx="0" uly="1803">tur auis na. Munus donum &amp; officium &amp; ludi gladiatorii. Facinus omne factũ</line>
        <line lrx="3280" lry="2022" ulx="6" uly="1903">guæalt, magnum &amp; commune uocabulum eſt. Pignus pignoris filius: ſed pigneri</line>
        <line lrx="3328" lry="2115" ulx="0" uly="1995">pro⸗ depoſitum redimentum. Rudus calx cum har̃na mixta &amp; ruinarum mate</line>
        <line lrx="3296" lry="2199" ulx="0" uly="2089"> NA riea. Fœnus eſt uſura: ſed proprie fructus agrorum. Penus eſt omne quo ueſ</line>
        <line lrx="3354" lry="2296" ulx="4" uly="2189">8sconten cuntur homines: Cicero uſurpatur &amp; pro loco ubi ea ſeruantur. VIcus naſ-</line>
        <line lrx="3283" lry="2404" ulx="0" uly="2288">urbin citur. Vulnus uero fit. VIcerare dolore afficere: plagaue. Olus omnis</line>
        <line lrx="3281" lry="2499" ulx="0" uly="2383"> nune herba qua ueſcimur. Tẽpus ẽ mẽſura motus. Pecus pecoris ſignificat om</line>
        <line lrx="3278" lry="2615" ulx="0" uly="2482">gee ne illud qnod humana lingua &amp; effigie caret: ut inquit Nonius:&amp; ipſum arie</line>
        <line lrx="3327" lry="2708" ulx="5" uly="2582">H tem. Pecus etiam pecudis omne animal preter hominem quod gregati pa-</line>
        <line lrx="3354" lry="2794" ulx="0" uly="2673">Edll citur. Vlpianus. Intercus aqua inter carnẽ &amp; cutem: græce dropa dicitur pri</line>
        <line lrx="3352" lry="2906" ulx="5" uly="2769">viranee ſcia. Acus uocatur cum perſe poſitur. Spica tantum aurificum ad uſum.</line>
        <line lrx="3284" lry="2997" ulx="0" uly="2867">omnon Plinius ait. Feſtus uero paleas eſſe de frumento quaſdam. Lepus animal no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3261" type="textblock" ulx="0" uly="2966">
        <line lrx="3277" lry="3090" ulx="4" uly="2966">umtb⸗ tum. Tellus dea terræ. Terra elementum. Incus fabrorum inſtrumentum ſu</line>
        <line lrx="3283" lry="3190" ulx="0" uly="3062"> la per quod cudunt. bPalus iners aqua latius diffuſa: ſiue pluuia ſiue ex flumine</line>
        <line lrx="3283" lry="3261" ulx="261" uly="3158">Qàut mari. Grus uolucris collo longo. Sus porcus &amp; porca. Aes omne metalũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="4329" type="textblock" ulx="0" uly="3222">
        <line lrx="130" lry="3254" ulx="111" uly="3222">19</line>
        <line lrx="3282" lry="3378" ulx="465" uly="3255">ſed præſertim id quod eſt colore rubro. Fraus proprie in factis. Dolus i uer</line>
        <line lrx="3295" lry="3491" ulx="0" uly="3341">voCirn bis. ſed confunduntur. Vrbs oppidum muro cĩctum: dicta ab urbo extrema</line>
        <line lrx="3284" lry="3588" ulx="2" uly="3449">ini aratri parte. Hiems ab hio quod eſt pluo ſignificat hibernum tempus &amp; ma</line>
        <line lrx="3284" lry="3674" ulx="37" uly="3545">Pirip lam tempeſtatem. CQelebs caſtus ſine liberis ſine uxor̃ uiuẽs: dictus ꝙ dignã</line>
        <line lrx="3282" lry="3764" ulx="0" uly="3622">eb ſle coœlo uitam dicat. Princeps primus &amp; caput. Auceps aues capiens. Anceps</line>
        <line lrx="3279" lry="3875" ulx="0" uly="3715">in dubius. Biceps duorum capitum. Glãs fructus quercus: lens qui it quiẽs</line>
        <line lrx="3345" lry="3937" ulx="480" uly="3834">qui poteſt Rediens qui reuertitur. Ambiens blanditiis circunueniens. Li-</line>
        <line lrx="3296" lry="4052" ulx="0" uly="3925">* r bripens ponderator æſtimator &amp; munerator qui adhibebatur etiam in emã</line>
        <line lrx="3277" lry="4147" ulx="0" uly="4005">mne cipiatione quedam imaginaria uenditionis quæ agebat᷑ quinq; teſtibus &amp; li</line>
        <line lrx="3253" lry="4227" ulx="0" uly="4123">n⸗ bripende: Fallax deceptor. Vecors imprudens &amp; ſtultus quaſi ſine corde:</line>
        <line lrx="3281" lry="4329" ulx="0" uly="4188">le Grex generalius nomen Armentum ſpanlius. Grex minorum. armentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4381" type="textblock" ulx="4" uly="4292">
        <line lrx="130" lry="4381" ulx="4" uly="4292">fuvis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3434" lry="666" type="textblock" ulx="621" uly="433">
        <line lrx="3431" lry="571" ulx="643" uly="433">maiorum animalium. Grego congrego. Remigis qui remigat. Frugis om-</line>
        <line lrx="3434" lry="666" ulx="621" uly="551">ne frumentum &amp; legumen. Quincunx quinq; unciæ: quinq; partes aſſis. Sep</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="759" type="textblock" ulx="590" uly="650">
        <line lrx="3434" lry="759" ulx="590" uly="650">tunx ſeptem unciæ. Denux undecim unciæ: quaſi dempta una ex duodecim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="857" type="textblock" ulx="655" uly="749">
        <line lrx="3426" lry="857" ulx="655" uly="749">Apex omnis ſummitas &amp; lana in pileo flaminis. Vertex capitis ſummitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="949" type="textblock" ulx="636" uly="848">
        <line lrx="3483" lry="949" ulx="636" uly="848">&amp; cœli in ſeptentrione. Lodex lecti tegumen. Veruex aries caſtratus. For</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="1242" type="textblock" ulx="633" uly="943">
        <line lrx="3431" lry="1055" ulx="638" uly="943">nis arcus proſtibulum teſtudo. Foœnix auis unica &amp; gentile nomen. Maſtix</line>
        <line lrx="3428" lry="1151" ulx="633" uly="1038">gummi lentiſci. Bombis frutex bombacci. &amp; uermis ſericum ſaciens qui &amp;</line>
        <line lrx="3431" lry="1242" ulx="637" uly="1139">necidalus dicitur &amp; etiam bombilis. Pharnax rex ponti. Crux furca etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="1340" type="textblock" ulx="578" uly="1232">
        <line lrx="3431" lry="1340" ulx="578" uly="1232">eſt. Nax fructus qui cortice duriori tegitur. Pix glutini genus ex terra pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1437" type="textblock" ulx="646" uly="1330">
        <line lrx="3428" lry="1437" ulx="646" uly="1330">ereatum. Trux crudelis. Salix arbor: unde ſalictum. Filix herba. Pernox qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1532" type="textblock" ulx="595" uly="1428">
        <line lrx="3430" lry="1532" ulx="595" uly="1428">ad ſinem noctis uigilat. Pellex quæ cum eo cui uxor ſit corpus miſcet. Spinx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1920" type="textblock" ulx="646" uly="1523">
        <line lrx="3401" lry="1632" ulx="649" uly="1523">monſtrum pernicioſum ſi hominem prius preſentiat. ſin contta perit ipſa.</line>
        <line lrx="3338" lry="1727" ulx="646" uly="1620">Suppelex omne inſtrumentum uſuale &amp; recula. Scyros inſula licomedis.</line>
        <line lrx="3441" lry="1819" ulx="710" uly="1718">Caribdis in freto ſiculo locus rapax nauium. fuit &amp; fœmina furax. Syrtis</line>
        <line lrx="3440" lry="1920" ulx="652" uly="1813">locus arenoſus in libyco mari. Neapolis oppidum in campania. interpretat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2018" type="textblock" ulx="650" uly="1914">
        <line lrx="3482" lry="2018" ulx="650" uly="1914">noua ciuitas. dicitur &amp; parthenope. Torquis ornamentum colli. Buris poſttẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="2113" type="textblock" ulx="650" uly="2013">
        <line lrx="3438" lry="2113" ulx="650" uly="2013">ma aratri curuatura quæ &amp; bura dicitur. Securis inſtrumẽtum acutum quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2210" type="textblock" ulx="651" uly="2107">
        <line lrx="3456" lry="2210" ulx="651" uly="2107">ligna ſcinduntur. Bipennis inſtrumẽtum ferreum dictum ꝗ habeat duas pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2498" type="textblock" ulx="646" uly="2202">
        <line lrx="3439" lry="2316" ulx="646" uly="2202">nas.i. duo acuta. Puppis cauda nauis. Reſtis funis. Peluis a pedibus lauan-</line>
        <line lrx="3441" lry="2405" ulx="651" uly="2303">dis. Varro. Maguderis herba: quæ &amp; laſerpicium dicitur. Pli.i. xix. Legimus</line>
        <line lrx="3440" lry="2498" ulx="650" uly="2397">&amp; magidaris. Iris arcus celeſtis. Thorax pectoris munimentum dicit &amp; lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="2889" type="textblock" ulx="612" uly="2496">
        <line lrx="3488" lry="2600" ulx="652" uly="2496">rica &amp; tunica ferrea. Syren puella marina poſtrema parte piſcis. Sydon urbs</line>
        <line lrx="3414" lry="2696" ulx="612" uly="2594">in phænicia. Alecto una ex furiis. Titan gigas quidam ponitur &amp; pro ſole.</line>
        <line lrx="3479" lry="2793" ulx="634" uly="2690">Thebais a thebe patronymicum &amp; Statii opus. Rete a raritudine Varro dici</line>
        <line lrx="3470" lry="2889" ulx="662" uly="2782">uult. Gauſape eſt pannus quo menſa ſternitur. Præſepe menſa iumentorũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3374" type="textblock" ulx="654" uly="2882">
        <line lrx="3443" lry="2984" ulx="654" uly="2882">&amp; ſtabulum ipſum. Soracte mons in ſabina. Præneſte urbs in latio olim po</line>
        <line lrx="3442" lry="3096" ulx="660" uly="2978">liſtephanos dicta ꝙ præſit montibus: uel quod pᷣnos ilicem ꝗᷓ abundat ſignifi</line>
        <line lrx="3439" lry="3184" ulx="660" uly="3076">cat Celene oppidum in phrygia patria marſiæ Ceruical ceruicis ſuſtẽtamẽ</line>
        <line lrx="3440" lry="3276" ulx="658" uly="3175">tum &amp; munimentum Sal condimenti genus ſapiẽtia &amp; mare ridiculum. Lar</line>
        <line lrx="3444" lry="3374" ulx="659" uly="3271">deus domeſticus focus &amp; domus. Pedeſter qui pedibus it. Regalis rege di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3473" type="textblock" ulx="612" uly="3370">
        <line lrx="3442" lry="3473" ulx="612" uly="3370">gnus. martialis poſſeſſiuum a marte. Iuuenalis poeta fatirus aquinas. Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="3569" type="textblock" ulx="652" uly="3461">
        <line lrx="3522" lry="3569" ulx="652" uly="3461">tialis poeta hlſpanus. Vbera abundãtia &amp; mãmilla. Degener qui deterior ẽ&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="4055" type="textblock" ulx="656" uly="3561">
        <line lrx="3446" lry="3672" ulx="657" uly="3561">parentibus ſuis. Ouis pecus lanigera. Anguis ſerpens. Vectis palus ferreus</line>
        <line lrx="3446" lry="3764" ulx="659" uly="3659">Amnis fluuius ab am quod eſt circum &amp; eo. Rudis indoctus. Rudis uirga ꝗ</line>
        <line lrx="3443" lry="3861" ulx="662" uly="3756">donãaãtur emeriti gladiatores. Soſpes incolumis. Hoſpes amicus qui domi ſu</line>
        <line lrx="3445" lry="3955" ulx="657" uly="3844">ſcipit &amp; ſuſcipitur. Poſtis lectus portæ. Limẽ uero tranſuerſa pars: tam inferi</line>
        <line lrx="3445" lry="4055" ulx="656" uly="3949">or ꝗᷓ ſuperior dicitur. Strigiles pectines fricatorii. quos indi ex hebeno facie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="4152" type="textblock" ulx="599" uly="4047">
        <line lrx="3448" lry="4152" ulx="599" uly="4047">bant. Pugil qui pedeſter certat. Clades cedes etiam unius Claſſis multitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="4349" type="textblock" ulx="652" uly="4142">
        <line lrx="3440" lry="4252" ulx="656" uly="4142">militum &amp; nauium. Sardis urbs i lydia ad latus temoli mõtis: Hora. Quid cõ-</line>
        <line lrx="3456" lry="4349" ulx="652" uly="4236">cinna ſamos quid creſi regia ſardis. Alpis montes iĩ italiæ finibus. Tra lis urbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="5071" type="textblock" ulx="606" uly="5048">
        <line lrx="716" lry="5071" ulx="606" uly="5048">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="2688" type="textblock" ulx="3710" uly="2525">
        <line lrx="3722" lry="2688" ulx="3710" uly="2525">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="4825" type="textblock" ulx="3708" uly="4220">
        <line lrx="3728" lry="4825" ulx="3708" uly="4220">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2047" type="textblock" ulx="3819" uly="382">
        <line lrx="3933" lry="458" ulx="3819" uly="382">inmun</line>
        <line lrx="3933" lry="582" ulx="3821" uly="476">Pyade</line>
        <line lrx="3931" lry="677" ulx="3823" uly="577">Pobte</line>
        <line lrx="3933" lry="753" ulx="3829" uly="692">metet</line>
        <line lrx="3933" lry="868" ulx="3838" uly="773">Com</line>
        <line lrx="3933" lry="947" ulx="3842" uly="871">Cohe</line>
        <line lrx="3933" lry="1066" ulx="3839" uly="971">use</line>
        <line lrx="3933" lry="1145" ulx="3839" uly="1070">oles</line>
        <line lrx="3932" lry="1263" ulx="3844" uly="1169">opio</line>
        <line lrx="3933" lry="1340" ulx="3845" uly="1288">corp</line>
        <line lrx="3933" lry="1557" ulx="3853" uly="1484">e</line>
        <line lrx="3933" lry="1634" ulx="3858" uly="1556">noß</line>
        <line lrx="3933" lry="1739" ulx="3855" uly="1658">Cati</line>
        <line lrx="3933" lry="1850" ulx="3862" uly="1762">Pict</line>
        <line lrx="3933" lry="1928" ulx="3867" uly="1853">wo</line>
        <line lrx="3933" lry="2047" ulx="3852" uly="1961">Perrn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="2427" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="95" lry="629" ulx="0" uly="571">S.</line>
        <line lrx="148" lry="730" ulx="2" uly="647">Cvoceen</line>
        <line lrx="145" lry="829" ulx="4" uly="746">ſummiz</line>
        <line lrx="146" lry="927" ulx="0" uly="850">. do</line>
        <line lrx="143" lry="1026" ulx="0" uly="948">n Mir</line>
        <line lrx="140" lry="1144" ulx="0" uly="1053">engei</line>
        <line lrx="140" lry="1222" ulx="0" uly="1153">Meaetan</line>
        <line lrx="139" lry="1342" ulx="0" uly="1265">mnp</line>
        <line lrx="135" lry="1441" ulx="0" uly="1350">emol ul</line>
        <line lrx="136" lry="1537" ulx="2" uly="1439">en</line>
        <line lrx="110" lry="1635" ulx="0" uly="1544">ripe.</line>
        <line lrx="109" lry="1717" ulx="0" uly="1646">weds.</line>
        <line lrx="146" lry="1818" ulx="0" uly="1736">1. Md</line>
        <line lrx="147" lry="1935" ulx="0" uly="1824">erent</line>
        <line lrx="147" lry="2031" ulx="2" uly="1931">ni poltf</line>
        <line lrx="145" lry="2129" ulx="1" uly="2053">wum qvo</line>
        <line lrx="143" lry="2227" ulx="0" uly="2136">don pin</line>
        <line lrx="141" lry="2312" ulx="0" uly="2236">1soan/</line>
        <line lrx="137" lry="2427" ulx="15" uly="2336">Lepim</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2508" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="216" lry="2508" ulx="0" uly="2395">ctd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="4313" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="128" lry="2609" ulx="0" uly="2520">urbs</line>
        <line lrx="106" lry="2703" ulx="0" uly="2622">oſoe,</line>
        <line lrx="135" lry="2806" ulx="0" uly="2717">no cd</line>
        <line lrx="130" lry="2904" ulx="1" uly="2806">neowun</line>
        <line lrx="137" lry="3009" ulx="1" uly="2926">oin</line>
        <line lrx="141" lry="3121" ulx="0" uly="3007">rlni</line>
        <line lrx="140" lry="3202" ulx="0" uly="3123">Ulteame</line>
        <line lrx="145" lry="3319" ulx="0" uly="3212">fomla</line>
        <line lrx="144" lry="3410" ulx="2" uly="3302">Pngeci</line>
        <line lrx="145" lry="3516" ulx="0" uly="3410">8 M,</line>
        <line lrx="145" lry="3600" ulx="0" uly="3518">eteriott</line>
        <line lrx="145" lry="3706" ulx="0" uly="3613">s lerten</line>
        <line lrx="143" lry="3804" ulx="0" uly="3718">sngie</line>
        <line lrx="141" lry="3908" ulx="0" uly="3796">icon</line>
        <line lrx="137" lry="4004" ulx="0" uly="3893">amine</line>
        <line lrx="137" lry="4100" ulx="0" uly="3999">eno ſe</line>
        <line lrx="137" lry="4274" ulx="0" uly="4093">unn</line>
        <line lrx="133" lry="4286" ulx="50" uly="4213">dc⸗</line>
        <line lrx="66" lry="4313" ulx="0" uly="4216">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="4400" type="textblock" ulx="0" uly="4314">
        <line lrx="114" lry="4400" ulx="0" uly="4314">su</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="626" type="textblock" ulx="427" uly="372">
        <line lrx="3303" lry="528" ulx="427" uly="372">in minori aſia. Ludricũ iocuſariũõũ ſcœnicũ. Ampluſtre nauiů ornamẽtum.</line>
        <line lrx="3378" lry="626" ulx="495" uly="497">Plyades ſtellæ quæ taupꝶe pficiũt præter caput. Hyades ſtellæ thauri caput ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="719" type="textblock" ulx="492" uly="598">
        <line lrx="3302" lry="719" ulx="492" uly="598">poſitu faciũt: ut inquit Gelius. Colchis mulier ex colcho. Merẽs qui meret &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="777" type="textblock" ulx="495" uly="695">
        <line lrx="1640" lry="777" ulx="495" uly="695">meretar.ſed ſi cũ œ ſcribataur ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1009" type="textblock" ulx="498" uly="886">
        <line lrx="3302" lry="1009" ulx="498" uly="886">Cohors multitudo equitum. Cõſors particeps. Collis montis pars. Panis di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1198" type="textblock" ulx="485" uly="983">
        <line lrx="3381" lry="1099" ulx="497" uly="983">ctus ꝙ primo eius figuras faciebãt: ut mulieris in lanificio pannus Varro. In-</line>
        <line lrx="3316" lry="1198" ulx="485" uly="1082">doles argumentum futuræ uirtutis aut uitii. Soboles progenies. Hæreſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1294" type="textblock" ulx="497" uly="1182">
        <line lrx="3295" lry="1294" ulx="497" uly="1182">opĩo tenax &amp; ſnĩa in qua pſiſtamus electa. Probitas bonitas. Vires potẽtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="1972" type="textblock" ulx="472" uly="1281">
        <line lrx="3350" lry="1390" ulx="495" uly="1281">corpis. Penates dii domeſtici. opes diuitiæ &amp; potentia. Proceres capita tra-</line>
        <line lrx="3309" lry="1486" ulx="496" uly="1370">bium enminentia in muris: a quibus primates ciuitatis ſic appellãtur. Mino</line>
        <line lrx="3315" lry="1582" ulx="496" uly="1470">res qui poſt nos &amp; trinepotes nr̃os erunt. Maiores ꝗ ante nos. &amp; citra nos &amp;</line>
        <line lrx="3312" lry="1677" ulx="490" uly="1563">noſtros fuerũt. Primores primi ĩ ciuitate, Lemures laruæ nocturnæ &amp; terriſi</line>
        <line lrx="3286" lry="1767" ulx="472" uly="1670">cationes imaginum. Luceres qui ex ea centuria romana erant. Sannis. inter</line>
        <line lrx="3318" lry="1871" ulx="489" uly="1767">picenum campaniam &amp; apuliam populus: Ales geuerale uocabulum ſicut</line>
        <line lrx="3311" lry="1972" ulx="494" uly="1854">uolucris oẽ uolatile. Auis uero quæ oua parit &amp; pennis ẽ pᷣdita præter ueſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2266" type="textblock" ulx="488" uly="1954">
        <line lrx="3057" lry="2069" ulx="488" uly="1954">pertilionem. Toreuma uas pulcherrime ſculptum. ut corinthium.</line>
        <line lrx="3160" lry="2157" ulx="766" uly="2056">H In quarta &amp; quinta declinatione uoces. H</line>
        <line lrx="3302" lry="2266" ulx="759" uly="2145">Etus timor de futuro malo. Artus iunctura membrorumque pars</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="2347" type="textblock" ulx="764" uly="2243">
        <line lrx="3316" lry="2347" ulx="764" uly="2243">Arcus iſtrumẽtũ quo ſpicula emittũtur &amp; fornix. Partus enixio mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2943" type="textblock" ulx="478" uly="2339">
        <line lrx="3277" lry="2455" ulx="487" uly="2339">lierũ. Tribus origo ſeu pars ciuitatis. Acus inſtrumẽtum ſartog. Domus te</line>
        <line lrx="3279" lry="2550" ulx="485" uly="2437">ctũ quod oli habuit in ablatiuo domi. Species effigies ſpectaculũ imago for</line>
        <line lrx="3270" lry="2638" ulx="481" uly="2533">ma. Meridles ab eo qd ẽ medius dies affinitate d &amp; r. Acies oculi acumèẽ &amp; fer</line>
        <line lrx="3281" lry="2747" ulx="478" uly="2630">ri &amp; turma eꝗtũ ĩſtructa. Facies &amp; oris &amp; totius corpis factura. Materies res:</line>
        <line lrx="3278" lry="2842" ulx="478" uly="2731">ex qaliꝗd cõſtat: &amp; omne lignũ, Progenies ꝗſi porro gẽita. Totus ĩteger. Ali⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="2943" ulx="482" uly="2824">diuerſus. Alter unus de duobo. Vter ꝗs duoge. VIlaliquis. Nullus nõ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3044" type="textblock" ulx="456" uly="2920">
        <line lrx="3265" lry="3044" ulx="456" uly="2920">quis, Siquis ſi aligs. Nequis ne aliꝗs Ecquis en aliquis. Nunquis an aliꝗs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3138" type="textblock" ulx="584" uly="3018">
        <line lrx="3290" lry="3138" ulx="584" uly="3018">Quiſquiſ quicunq;. Quiſnam interrogatiuũ. Quiſque omnis. Quiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="3229" type="textblock" ulx="481" uly="3115">
        <line lrx="3335" lry="3229" ulx="481" uly="3115">piã aliquiſ. Quiſputas quis credis. Quiſnam aliquis. Reſpublica ciuitas li</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3334" type="textblock" ulx="484" uly="3213">
        <line lrx="3268" lry="3334" ulx="484" uly="3213">bera quæ iure regitur. Alteruter nunc unus nũc alius de duobus &amp; unus duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3428" type="textblock" ulx="478" uly="3312">
        <line lrx="3327" lry="3428" ulx="478" uly="3312">rum. Oluſatrum ſiue oliſatrum. i. petroſelinum: Tribunus milirum magi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3712" type="textblock" ulx="474" uly="3408">
        <line lrx="3273" lry="3520" ulx="475" uly="3408">ſtratus in exercitu qui imperatori oppõitur pro militibus. Patronymicũapa</line>
        <line lrx="3290" lry="3617" ulx="476" uly="3511">tria &amp; onoma: ſed o in i uertitur: ſicut hieronimus quod compõitur ex hireolſ</line>
        <line lrx="3288" lry="3712" ulx="474" uly="3608">&amp; onoma:&amp; ſanctum nomen interpretatur. priamide filius uel nepos priami</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3811" type="textblock" ulx="476" uly="3701">
        <line lrx="3343" lry="3811" ulx="476" uly="3701">pelias filia neptiſue peliæ. penelopæ Icarii filia Vlyſſis uxor. melos dulcedo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4000" type="textblock" ulx="481" uly="3797">
        <line lrx="3266" lry="3907" ulx="481" uly="3797">Metamorphoſis tranſſormatio a meta quod eſt trans &amp; morphoſis mutatio.</line>
        <line lrx="3261" lry="4000" ulx="489" uly="3893">Saꝑpho uates leſ bia, Phaonen amauit. Moites dux iudeorum qui dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="4100" type="textblock" ulx="479" uly="3991">
        <line lrx="3348" lry="4100" ulx="479" uly="3991">&amp; moſes.leſus latine interpretatur ſalutaris uel ſaluator ga cũctis gẽtibus ſalu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4303" type="textblock" ulx="471" uly="4088">
        <line lrx="3266" lry="4197" ulx="471" uly="4088">tifer uenit. Fuerunt autem ultra Chriſtum qui unguentatus interpretatur &amp;</line>
        <line lrx="3278" lry="4303" ulx="472" uly="4188">alüi ut leſus ſilius Naue: &amp; leſus filius leſodech: &amp; leſus orator In heterochlitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="912" type="textblock" ulx="496" uly="697">
        <line lrx="3363" lry="821" ulx="981" uly="697">i cũe gnificat qui eſt in moœſtitia/ Vetus antiquusa</line>
        <line lrx="3345" lry="912" ulx="496" uly="788">Complex ſocius in mala re. Suppelex: genufjexus &amp; iunctis mãibus precans.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3413" lry="618" type="textblock" ulx="876" uly="382">
        <line lrx="3403" lry="540" ulx="876" uly="382">Onoptotum unius caſus a monos unum &amp; ptoſis caſus. habet eni</line>
        <line lrx="3413" lry="618" ulx="1003" uly="482">unam nocem per omnes caſus. Aptotum ſine caſu nomẽ. habet.n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="801" type="textblock" ulx="964" uly="582">
        <line lrx="3468" lry="729" ulx="964" uly="582">ſolum rectum. Cete piſcis quidam magnus. Delicia &amp; delicium</line>
        <line lrx="3454" lry="801" ulx="1006" uly="682">idem: ut infra dicemus. Delicia eſt tignum. unde tegulæ deliciares</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1601" type="textblock" ulx="594" uly="769">
        <line lrx="3417" lry="929" ulx="607" uly="769">&amp; tectum delitiatum. Pus omnis humor corporis noxius. Ador far. Pedũ</line>
        <line lrx="3440" lry="1017" ulx="594" uly="874">paculus in ſummo uncus: quo pedibus pecudes capiũtur. Veru ferrum quo</line>
        <line lrx="3402" lry="1119" ulx="616" uly="970">caro aſſatur &amp; teli genus. Fors dea &amp; caſus. Laterẽ tegulam. Ditionẽ pote</line>
        <line lrx="3413" lry="1218" ulx="632" uly="1070">ſtatẽ: Sponte uoluntate propria. Flamine ſpiritu uento. Tabi ſanies &amp; pu⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="1299" ulx="633" uly="1158">tridus cruor Tabes corruptio &amp; morbus. Macte magis aucte. Tantũmodo</line>
        <line lrx="3410" lry="1416" ulx="634" uly="1256">nihilaliud ſigniſicat niſi relationẽ &amp; ſi militudinẽ ꝗᷓtitatis. priſcianus ĩ duode</line>
        <line lrx="3420" lry="1506" ulx="633" uly="1351">cimo: uulgo dicitur tanto che tanto: Lues generalis morbus: ut fluxuſ uen-</line>
        <line lrx="3435" lry="1601" ulx="635" uly="1455">tris. febris: &amp; cætera. Peſtis aut cito occidit: aut cito abit. Satias ſatietas le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1697" type="textblock" ulx="631" uly="1559">
        <line lrx="3225" lry="1697" ulx="631" uly="1559">tur &amp; ſatiatis apud Nonium Mar. Grates gratiæ. Suppetiæ auxilium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1799" type="textblock" ulx="619" uly="1644">
        <line lrx="3453" lry="1799" ulx="619" uly="1644">Inficiæ negationes Repetundarum pecuniarũ accuſatur ꝗ ſubtraxit aliꝗgd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2579" type="textblock" ulx="586" uly="1745">
        <line lrx="3424" lry="1904" ulx="632" uly="1745">ꝓuincialibus:uel a nocentibus impunitatis gr̃a munus accepit. Specus ſpelũ</line>
        <line lrx="3426" lry="1991" ulx="631" uly="1842">ca: Aſtu aſtutia ab aſti.i. oppido in quo ꝗ uerſantur aſtuti ſunt. Natu ortus.</line>
        <line lrx="3431" lry="2093" ulx="633" uly="1938">Aſtutus quaſi arte tutus dictus eſt: uel ab aſtu. Labeo proprium nomẽ a ma</line>
        <line lrx="3422" lry="2201" ulx="586" uly="2044">gnitudine labiorum. Ganeo guloſus. Ganea guloſorum diuerſorium &amp; po⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="2294" ulx="619" uly="2127">pina. Aleo luſor. Remigis remigator. Frondes arborum &amp; tenues herbarũ</line>
        <line lrx="3431" lry="2381" ulx="621" uly="2227">comæ. Verberis ictum &amp; baculũ ſignificat. Fœis pars coxæ poſterior &amp; mol</line>
        <line lrx="3443" lry="2477" ulx="601" uly="2319">lior. ſœmora anteriora ſunt. Virus uenenum &amp; grauem odorem. Vicis uiciſ</line>
        <line lrx="3423" lry="2579" ulx="615" uly="2433">ſitudinem facultatem ſortem officium occaſionemq; ſigni ficat. Vires corpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2673" type="textblock" ulx="618" uly="2521">
        <line lrx="3500" lry="2673" ulx="618" uly="2521">ris robur. Obiice oẽ quod oppoſitum ẽ ut peſſuli ſeræ. Fruges oẽ genus fru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="2878" type="textblock" ulx="602" uly="2616">
        <line lrx="3432" lry="2781" ulx="602" uly="2616">menti. Vicere carnem ſignificat. Iura generalia. Leges ſpãles. Rura arua di</line>
        <line lrx="3449" lry="2878" ulx="616" uly="2712">cta ꝙ rurſũ colantur: ut rurſum fructus ex eis ſuſcipiantur. Mora baccæ arbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3067" type="textblock" ulx="607" uly="2810">
        <line lrx="3512" lry="2982" ulx="607" uly="2810">ris mori &amp; dumi. Tura olibannm quo deos ueneramur. Defrutum eſt uinũ</line>
        <line lrx="3485" lry="3067" ulx="614" uly="2905">decoctũ ad tertias ptes: ut Columella inquit. &amp; dicitur a defrueudo. Malſũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="3269" type="textblock" ulx="590" uly="3003">
        <line lrx="3445" lry="3177" ulx="590" uly="3003">uinum melle mixtum. Pernices mors Athenæ ciuitas in atrica Thebei Boe-</line>
        <line lrx="3444" lry="3269" ulx="601" uly="3108">tia. Cumæ in capania. Verulæ ĩ hercinis. Puteoli in campania. Argi ĩ græ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3365" type="textblock" ulx="653" uly="3211">
        <line lrx="3510" lry="3365" ulx="653" uly="3211">cia oppidum. Sanguis uiuentis. Sanies mortui. Limus terra aqua marcera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="3553" type="textblock" ulx="582" uly="3389">
        <line lrx="3452" lry="3553" ulx="582" uly="3389">nus dens ultimus: ut Pli docet. Veſper ueneris ſtella. Gaza ſermo perſicus ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="3454" type="textblock" ulx="606" uly="3295">
        <line lrx="3449" lry="3454" ulx="606" uly="3295">ta. Pontus mare. Mdus cœlum &amp; elementa oĩa. Fimis lætamẽ. Genui⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2969" type="textblock" ulx="3488" uly="2955">
        <line lrx="3509" lry="2969" ulx="3488" uly="2955">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3658" type="textblock" ulx="650" uly="3492">
        <line lrx="3454" lry="3658" ulx="650" uly="3492">gnitſicat diuitias. Labes macula &amp; ruina a labendo. Humus terra humefacta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4312" type="textblock" ulx="565" uly="3584">
        <line lrx="3454" lry="3753" ulx="565" uly="3584">proles progenies. oboles progenies. Senecta eſt ſenũ ætas ſicut ſenectus. ſed</line>
        <line lrx="3446" lry="3839" ulx="610" uly="3686">non dicitur ſenecta ætas niſi dicamus ætas ſenecta. Iuuenta ætas iuuenilis</line>
        <line lrx="3464" lry="3934" ulx="629" uly="3781">Iuuenius multitudo. Iuuentas iuuenũ dea. P oſapia progenies antiꝗᷓ. Stru-</line>
        <line lrx="3462" lry="4046" ulx="630" uly="3879">es compoſitio. Socordia ſtultitia. Parſimõia eſt moderantia in fũptibus. Are</line>
        <line lrx="3466" lry="4123" ulx="603" uly="3977">na in. xvii. Gelii Veſpera ultia diei pa rs. Ador ſar. Seniũ ætas tediũ &amp; odiũ.</line>
        <line lrx="3465" lry="4231" ulx="589" uly="4066">Salum mare dictũ a uerbo greco faleo quod ſigi ficat moueo &amp; fluctuo.Letũ</line>
        <line lrx="3458" lry="4312" ulx="599" uly="4172">mors. Cenũ lutum. Aeuum ætas. Manna ros melleus matutinus. Mãmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1475" type="textblock" ulx="3789" uly="389">
        <line lrx="3933" lry="478" ulx="3789" uly="389">draud⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="571" ulx="3794" uly="489">for.e</line>
        <line lrx="3933" lry="681" ulx="3798" uly="589">dieiſr</line>
        <line lrx="3933" lry="789" ulx="3810" uly="712">gaan</line>
        <line lrx="3933" lry="886" ulx="3820" uly="785">guoc</line>
        <line lrx="3933" lry="983" ulx="3825" uly="888">celog</line>
        <line lrx="3933" lry="1059" ulx="3815" uly="989">Ns.</line>
        <line lrx="3931" lry="1177" ulx="3811" uly="1087">inquo</line>
        <line lrx="3933" lry="1281" ulx="3813" uly="1179">lachyy</line>
        <line lrx="3933" lry="1379" ulx="3816" uly="1295">rerag</line>
        <line lrx="3925" lry="1475" ulx="3817" uly="1377">culum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="1585" type="textblock" ulx="3748" uly="1480">
        <line lrx="3927" lry="1585" ulx="3748" uly="1480">. Rerais</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2453" type="textblock" ulx="3817" uly="1565">
        <line lrx="3930" lry="1651" ulx="3835" uly="1565">Gi</line>
        <line lrx="3933" lry="1747" ulx="3840" uly="1680">junne</line>
        <line lrx="3931" lry="1873" ulx="3832" uly="1772">ingt⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1962" ulx="3829" uly="1870">popul</line>
        <line lrx="3933" lry="2041" ulx="3831" uly="1964">unr</line>
        <line lrx="3933" lry="2157" ulx="3820" uly="2070">Atido⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="2235" ulx="3817" uly="2159">lontar</line>
        <line lrx="3933" lry="2370" ulx="3818" uly="2259">rezf</line>
        <line lrx="3933" lry="2453" ulx="3820" uly="2364">imagi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2529" type="textblock" ulx="3704" uly="2450">
        <line lrx="3933" lry="2529" ulx="3704" uly="2450">ubuS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4197" type="textblock" ulx="3781" uly="2556">
        <line lrx="3933" lry="2629" ulx="3816" uly="2556">Timex</line>
        <line lrx="3933" lry="2738" ulx="3810" uly="2648">velco</line>
        <line lrx="3933" lry="2823" ulx="3808" uly="2748">ceresfn</line>
        <line lrx="3933" lry="2920" ulx="3806" uly="2836">eaan</line>
        <line lrx="3933" lry="3029" ulx="3781" uly="2958">(Ilacur</line>
        <line lrx="3933" lry="3130" ulx="3800" uly="3033">ſenppti.</line>
        <line lrx="3933" lry="3220" ulx="3798" uly="3149">becuni⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3323" ulx="3797" uly="3227">Liresc</line>
        <line lrx="3929" lry="3414" ulx="3795" uly="3320">Luceres</line>
        <line lrx="3933" lry="3515" ulx="3796" uly="3420">IiRonn</line>
        <line lrx="3933" lry="3614" ulx="3800" uly="3529">olinis</line>
        <line lrx="3933" lry="3710" ulx="3802" uly="3627">drimi</line>
        <line lrx="3931" lry="3822" ulx="3804" uly="3712">1d 0de.</line>
        <line lrx="3933" lry="3904" ulx="3811" uly="3811">Uebre</line>
        <line lrx="3933" lry="3999" ulx="3820" uly="3902">ſioci</line>
        <line lrx="3931" lry="4109" ulx="3827" uly="3999">dhu⸗ e</line>
        <line lrx="3933" lry="4197" ulx="3818" uly="4122">le/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="144" lry="452" ulx="0" uly="364">kbeteni</line>
        <line lrx="142" lry="553" ulx="0" uly="469">lubenne</line>
        <line lrx="138" lry="648" ulx="4" uly="569">Gliccim</line>
        <line lrx="141" lry="746" ulx="0" uly="669">elcanes</line>
        <line lrx="141" lry="846" ulx="0" uly="767">1. Deci</line>
        <line lrx="139" lry="966" ulx="0" uly="892">luncv</line>
        <line lrx="130" lry="1065" ulx="1" uly="966">oniwe</line>
        <line lrx="129" lry="1163" ulx="0" uly="1073">ies</line>
        <line lrx="134" lry="1242" ulx="0" uly="1166">Nümoc</line>
        <line lrx="133" lry="1342" ulx="0" uly="1263">ichoce</line>
        <line lrx="127" lry="1440" ulx="0" uly="1361">l en⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1540" ulx="0" uly="1464">tersle⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1641" ulx="0" uly="1590">In.</line>
        <line lrx="136" lry="1758" ulx="1" uly="1655"> aig</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="208" lry="1854" ulx="0" uly="1758">Vs efd</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4322" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="137" lry="1935" ulx="0" uly="1878">ortus⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2035" ulx="0" uly="1956">Neama</line>
        <line lrx="124" lry="2151" ulx="0" uly="2064">nbo,</line>
        <line lrx="130" lry="2234" ulx="0" uly="2144">gendand</line>
        <line lrx="136" lry="2335" ulx="0" uly="2245">Amol</line>
        <line lrx="135" lry="2433" ulx="0" uly="2338">ſchuci</line>
        <line lrx="128" lry="2541" ulx="1" uly="2467">scorde</line>
        <line lrx="135" lry="2633" ulx="0" uly="2548">nus hun⸗</line>
        <line lrx="137" lry="2732" ulx="0" uly="2640">1aruidi</line>
        <line lrx="139" lry="2851" ulx="61" uly="2740">Nbo</line>
        <line lrx="137" lry="2932" ulx="0" uly="2848">Ainn</line>
        <line lrx="135" lry="3133" ulx="0" uly="3038">Heibe⸗</line>
        <line lrx="131" lry="3251" ulx="0" uly="3145">gin</line>
        <line lrx="139" lry="3328" ulx="6" uly="3253">cera⸗</line>
        <line lrx="139" lry="3436" ulx="0" uly="3335">Cenoi</line>
        <line lrx="139" lry="3628" ulx="0" uly="3529">Imehic</line>
        <line lrx="89" lry="3731" ulx="0" uly="3648">s.</line>
        <line lrx="139" lry="3830" ulx="8" uly="3727">gveril</line>
        <line lrx="140" lry="3946" ulx="0" uly="3831">ii</line>
        <line lrx="138" lry="4044" ulx="0" uly="3920">itbut</line>
        <line lrx="147" lry="4134" ulx="1" uly="4025">igoni</line>
        <line lrx="149" lry="4245" ulx="0" uly="4130">ole</line>
        <line lrx="146" lry="4322" ulx="44" uly="4235">Mimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="316" type="textblock" ulx="3212" uly="308">
        <line lrx="3228" lry="316" ulx="3212" uly="308">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="358" type="textblock" ulx="480" uly="351">
        <line lrx="514" lry="358" ulx="480" uly="351">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1895" type="textblock" ulx="435" uly="423">
        <line lrx="3257" lry="544" ulx="461" uly="423">na auctore Hiero.diuitias ſigniſicat ligua ſyria. Crocũ herba. Crocus puer &amp;</line>
        <line lrx="3239" lry="641" ulx="460" uly="510">flos. Baratruũ immẽ ſa ꝓlunditas apud inferos græcũ nomẽ.' Veſpeꝶ &amp; ueſp</line>
        <line lrx="3237" lry="740" ulx="451" uly="608">diei finis. Lutũ cenũ terra hũore reſoluta. Mane pria diei ps: Viſcũ glntinũ</line>
        <line lrx="3234" lry="834" ulx="456" uly="727">quo aues capiuntur. Spicum acumen ad ſpicæ ſimilitudinem penum ideſt</line>
        <line lrx="3237" lry="922" ulx="455" uly="808">quod penus:ide quo ſopra. Macellum locus ubi uenduntur obſonia: a ma</line>
        <line lrx="3226" lry="1026" ulx="456" uly="908">cello quodam latrone cuius domus in eum uſum diruta. Nitrum ſalis ge-</line>
        <line lrx="3311" lry="1125" ulx="453" uly="1012">nus. Vtrum materia trâſlucida quæ ex arẽa &amp; ciner̃ fit. Electrum eſt aug-</line>
        <line lrx="3243" lry="1220" ulx="449" uly="1117">In quo quinta pars argenti portio eſt. &amp; ſuccinum: quod alii credunt arborũ</line>
        <line lrx="3217" lry="1317" ulx="445" uly="1193">lachrymas:alii ex terra oriri. Triticum ſemen: ex quo panis comficitur. La</line>
        <line lrx="3215" lry="1413" ulx="447" uly="1302">tex aqua. latet. n. in terra, ſignificat &amp; uinũ: nã latet in uua. Lymphaaqua: Po</line>
        <line lrx="3210" lry="1508" ulx="447" uly="1391">culum potio. Lacuna foſſa aqua plena. Lacus locus pfundus cũ aquis per-</line>
        <line lrx="3217" lry="1608" ulx="436" uly="1493">petuis ibidẽ natis: efficitq; riuos &amp; flumĩa. Piſũ legumé. Quirites romani di</line>
        <line lrx="3215" lry="1705" ulx="450" uly="1576">cti. ut Oui:ait: ſiue ꝙ haſta quiris priſcis eſt dicta Sabinis ſeu quia. Romanis</line>
        <line lrx="3219" lry="1795" ulx="457" uly="1689">iunxerat ille cures. Primates primi in ciuitate. Optiates Cicero pro Sextio</line>
        <line lrx="3210" lry="1895" ulx="435" uly="1781">ingt eos eſſe qui ita ſe in republica gerunt: ut ſua cnoſilia optimo cuiq; ꝓbàt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1987" type="textblock" ulx="426" uly="1877">
        <line lrx="3214" lry="1987" ulx="426" uly="1877">pPopulares uero qui ea faciebant &amp; dicebant ꝗᷓ multitudini iucunda eſſe uole</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2185" type="textblock" ulx="441" uly="1964">
        <line lrx="3253" lry="2092" ulx="451" uly="1964">bant. Cœlites dii cœ leſtes poſteri qui poſt naſcẽtur. Supi dii uel nos reſpectu</line>
        <line lrx="3214" lry="2185" ulx="441" uly="2069">antipodũ. Inferi dii ſtrigii: uel antipodes qui infra ſunt. Penates dii ꝗ domi co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2275" type="textblock" ulx="424" uly="2164">
        <line lrx="3210" lry="2275" ulx="424" uly="2164">luntur. dicuntur &amp; penetrales. i. ſecreti, uide Macrobium. Liberi filii tam ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2367" type="textblock" ulx="440" uly="2259">
        <line lrx="3252" lry="2367" ulx="440" uly="2259">res ꝗᷓ fœiœ, tam unus quã plures. Lemures laruæ nocturnæ &amp; terrificatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2470" type="textblock" ulx="393" uly="2359">
        <line lrx="3220" lry="2470" ulx="393" uly="2359">imaginum &amp; beſtiag: Nonius. Sales facetiæ. Cani capilli ſenuũ. Feriſpatia ĩ na</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="2956" type="textblock" ulx="435" uly="2450">
        <line lrx="3247" lry="2569" ulx="440" uly="2450">uibus ſunt aptiora:&amp; etiam in ludis gladiatoriis dictiꝙ ferant inceſſũ. manes</line>
        <line lrx="3308" lry="2668" ulx="438" uly="2551">animæ btõrum &amp; dii inferi, Faſces inſignia conſulũ. Antes eminentes lapides</line>
        <line lrx="3307" lry="2752" ulx="437" uly="2646">uel columnæ ultia quibus fabrica ſuſtinetur. &amp; extremi ordies uĩearum. Car</line>
        <line lrx="3302" lry="2863" ulx="436" uly="2740">ceres funes: qui equis currere uolentibus opponunt. Caſſes ferag uinculate</line>
        <line lrx="3207" lry="2956" ulx="435" uly="2835">læ aranearum., Furfures morbus capilloꝶe &amp; ſimilia. Pugillares libelli pui ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3052" type="textblock" ulx="386" uly="2937">
        <line lrx="3214" lry="3052" ulx="386" uly="2937">quacunq; re in quibus ſcribimus ſtilo. &amp; ut Martia. inquit. Debebis quotiẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3530" type="textblock" ulx="427" uly="3030">
        <line lrx="3240" lry="3143" ulx="436" uly="3030">ſcripta nouare uoles. Codicilli libelli a codex. Loculi ſacculi ſunt ad cõdẽdas</line>
        <line lrx="3223" lry="3241" ulx="435" uly="3133">pecunias &amp; matrices mulierum. Faſti libri in quibus anni deſciriptio cõtinet᷑</line>
        <line lrx="3215" lry="3339" ulx="432" uly="3221">Lares dii cuiuſq; loci qui dicunt᷑ genii. Sẽtes ſpinæ. Vepres rubi ſpmmaꝶ gẽus</line>
        <line lrx="3250" lry="3436" ulx="428" uly="3317">Luceres centuriæ romanæ noméẽ. Tatientes centuria a Tacio Sabino. Quinti</line>
        <line lrx="3222" lry="3530" ulx="427" uly="3414">lii Romuli ſocii. Fabii ſocii remi. Locri in Calabria oppidu. Apolinares ludi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3628" type="textblock" ulx="422" uly="3509">
        <line lrx="3214" lry="3628" ulx="422" uly="3509">apolinis Quinquatres ſeſta mineruæ Sircẽſes ludi ꝗ fiunt in circo. Calendæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3717" type="textblock" ulx="429" uly="3608">
        <line lrx="3216" lry="3717" ulx="429" uly="3608">primi dies mẽſiũ. Idus ptes mẽſiũ ab iduare qd ẽ diuidere. Feriæ dies ceſſionũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3814" type="textblock" ulx="368" uly="3700">
        <line lrx="3280" lry="3814" ulx="368" uly="3700">ab ope. Nudinæ feriæ ruſticoꝶ. Nõæ mẽſiũ ꝑptes. Induciæ ceſſiões ab armis la</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4300" type="textblock" ulx="435" uly="3795">
        <line lrx="3222" lry="3918" ulx="435" uly="3795">tebræ latibula Tene bre obſcuritates. Thermæ balnea Excubiæ uigiliæ &amp; eu</line>
        <line lrx="3286" lry="4012" ulx="438" uly="3889">ſtodiæ militũ. Exuuiæ ueſtes &amp; ꝗcꝗd habẽus ab aliquo: Primitiæ primi fru-</line>
        <line lrx="3225" lry="4110" ulx="439" uly="3988">ctus ex agro ſuſcepti.qui diis offerunt. Inferiæ ſacra defũctoꝶ &amp; exequie exe</line>
        <line lrx="3271" lry="4199" ulx="436" uly="4086">quiæ funera ꝗᷓ mortuis fiut Inficiæ negationes: Supperiæ aut ilia. Diræ furie è</line>
        <line lrx="3226" lry="4300" ulx="437" uly="4184">erni, Tricæ tarditates moræ ãbages circuitiones uerbog. Gades montes in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3450" lry="569" type="textblock" ulx="639" uly="432">
        <line lrx="3450" lry="569" ulx="639" uly="432">R ſpania Quifquiliæ quicqũid ex arboribus minutis ſurculoꝶe ſoliorumc; ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1050" type="textblock" ulx="642" uly="544">
        <line lrx="3505" lry="663" ulx="642" uly="544">dit: ſed purgaméta eſſe terraꝶ Seruius inquit: reliqæ quicquid ex aliqua re ſu</line>
        <line lrx="3433" lry="760" ulx="645" uly="643">peſt. Blanditiæ blãdi &amp; molles tactu. Minæ metus incuſſio p uerba aut ſigna</line>
        <line lrx="3455" lry="857" ulx="650" uly="740">Phaleræ equog ornaméta. Nugæ ioci &amp; res riducule. Inſidiæ doloſa expecta</line>
        <line lrx="3455" lry="950" ulx="648" uly="837">tio ad aliquẽ aggrediẽdũ. Facetiæ urbãitates uerboꝶ &amp; reꝶ. Hllecebræ illecti</line>
        <line lrx="3458" lry="1050" ulx="649" uly="934">ones ꝗ in uitio retinent ueluti laquei. Delitiæ delectatio ſolamẽ &amp; res delica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1241" type="textblock" ulx="653" uly="1025">
        <line lrx="3451" lry="1145" ulx="653" uly="1025">tæ &amp; claræ. Diuitiæ opeſ Nuptiæ cermoniæ &amp; hilaritates in ducẽdis uxorib-</line>
        <line lrx="3453" lry="1241" ulx="661" uly="1134">Argutiæ ſubtilitates. Aunæ lecti inſantium. Schalæ ligneæ machiæ p quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="1432" type="textblock" ulx="649" uly="1225">
        <line lrx="3461" lry="1342" ulx="650" uly="1225">aſcendimus. Copæ uerticulum. quo domus purgatur. Bigæ currus a duobus</line>
        <line lrx="3464" lry="1432" ulx="649" uly="1324">equi tractus: aut equi ipſi curꝶe trahẽtes. Trigæ currus a tribus tractus equis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1536" type="textblock" ulx="651" uly="1415">
        <line lrx="3453" lry="1536" ulx="651" uly="1415">Quadrigæ quaſi quadrigæ dictæ. Seiugæ curruſa ſex equis tractns. Genæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2103" type="textblock" ulx="614" uly="1510">
        <line lrx="3464" lry="1623" ulx="656" uly="1510">membrana quæ oculum tegit. &amp; pars illa i qua pili naſcũtur. Antiæ mulierũ</line>
        <line lrx="3450" lry="1818" ulx="657" uly="1710">ſpiracula naſi. Manubiæ pecunia ex uẽdita præda. Fores hoſtia: quæ foris api</line>
        <line lrx="3439" lry="1911" ulx="658" uly="1807">untur. Vallæ hoſtia ꝗᷓ in ſe replicantur. Latinæ feſta iouis in monte albano.</line>
        <line lrx="3465" lry="2005" ulx="656" uly="1900">Cerimoniæ omne genus ſacrorum. Decretales decreta. &amp; conſtructiones põti</line>
        <line lrx="3446" lry="2103" ulx="614" uly="1995">ficum. Clitellæ. ruſticæ ſellæ &amp; ſtragula: quibus aſini &amp; beſtiæ inſternuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2205" type="textblock" ulx="662" uly="2090">
        <line lrx="3441" lry="2205" ulx="662" uly="2090">Mappæ mãtilia: ꝓprie tamẽ uilloſa ꝗbus mẽtæ ſternũt᷑. Crates iſtrumẽta ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2398" type="textblock" ulx="640" uly="2188">
        <line lrx="3478" lry="2308" ulx="640" uly="2188">ſtica lata ex uiminibo cõtexta. Gigiuæ a gignẽdis dẽtibus dictæ. Præſtigiæ de</line>
        <line lrx="3446" lry="2398" ulx="662" uly="2282">luſiões:qᷓ ꝗ dexteritatẽ aliæ apparẽt ꝗᷓ reuera ſint illi qui eas faciũt dicũt præ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2491" type="textblock" ulx="597" uly="2379">
        <line lrx="3479" lry="2491" ulx="597" uly="2379">ſtigiatores. Neniæ laudationes &amp; carmia funebria. Plagæ funes ꝗbus retia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="2586" type="textblock" ulx="661" uly="2473">
        <line lrx="3501" lry="2586" ulx="661" uly="2473">ſuſtentant᷑ ĩfra &amp; ſupra. Sortes deoꝶ reſpõſa &amp; euentus. Sordes ĩmundicies qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2980" type="textblock" ulx="666" uly="2860">
        <line lrx="3446" lry="2980" ulx="666" uly="2860">ponſandi:hoc eſt futurarum nuptiarum promiſſio. Exta dicta ꝙ ea diis preſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3172" type="textblock" ulx="664" uly="2962">
        <line lrx="3482" lry="3083" ulx="664" uly="2962">catur: quæ maxime extant: eminentq;. Tripudia ſaltationes. Spolia exuuiæx.</line>
        <line lrx="3468" lry="3172" ulx="666" uly="3055">iba panis genus dictum ꝙ antequam ſit coctum libent. Cibaria eſculenta &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3462" type="textblock" ulx="646" uly="3150">
        <line lrx="3446" lry="3275" ulx="662" uly="3150">res delicatæ ad ueſcendum . Claſſica concentus tubarum. Claſſicum tube ge</line>
        <line lrx="3440" lry="3369" ulx="667" uly="3247">nus concentus ipſe. Serta corrollæ. Teſca loca augurio deſignata. Cicero</line>
        <line lrx="3459" lry="3462" ulx="646" uly="3342">aſpera ait eſſe &amp; difficilia. iuſta ſacra defunctorum. Bactra populus in ſey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3656" type="textblock" ulx="669" uly="3440">
        <line lrx="3459" lry="3564" ulx="676" uly="3440">thia. Artaxata urbs in armenia. Carcheſia genera poculorum &amp; foramina</line>
        <line lrx="3459" lry="3656" ulx="669" uly="3533">quæ in ſummo malo funes recipiunt. Catulſus. Lucida qua ſumma ſplen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3747" type="textblock" ulx="665" uly="3632">
        <line lrx="3484" lry="3747" ulx="665" uly="3632">denr carcheſia mali. Macro. etiam ſummam ueli partem ſignificar̃ docet: &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="3845" type="textblock" ulx="678" uly="3725">
        <line lrx="3451" lry="3845" ulx="678" uly="3725">utitur ſingulari mimero. Crepudia ſunt globuli concaui ſonori: qui ĩ collo ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="4037" type="textblock" ulx="641" uly="3820">
        <line lrx="3484" lry="3946" ulx="674" uly="3820">ſantium ſuſpenduntur. Vinacea ſunt folliculi uuæ iam preſſæ. Vinaceus</line>
        <line lrx="3486" lry="4037" ulx="641" uly="3928">adiectiuum eſt. Pondo libra &amp; pondus quandoque. Tempe uallis inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="4135" type="textblock" ulx="679" uly="4020">
        <line lrx="3459" lry="4135" ulx="679" uly="4020">oſſam &amp; olympum in Theſſalia ameeniſſima. Ilia arteriæ inter ueſicam &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4233" type="textblock" ulx="618" uly="4114">
        <line lrx="3465" lry="4233" ulx="618" uly="4114">aluum ad pubem tendens. Ille colon dicitur. Moœnia patientes ædificia: ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="4334" type="textblock" ulx="684" uly="4215">
        <line lrx="3460" lry="4334" ulx="684" uly="4215">galia caſæ paſtorum. Milia miliaria &amp; certa itinerum ſpacia. Altaria aræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2882" type="textblock" ulx="583" uly="2569">
        <line lrx="3495" lry="2695" ulx="636" uly="2569">ſtomachũ mouẽt. Præcordia chartilago bile. Caſtra locus ĩ quo milites té⸗</line>
        <line lrx="3474" lry="2793" ulx="666" uly="2670">toria tẽdũt. Roſtra fog ĩ quo erat puſpitũ ornatũ ex roſtris nauiũ. Seria res</line>
        <line lrx="3445" lry="2882" ulx="583" uly="2762">grates ꝗſi ſeorſum. Arma rerũ quaꝶlibet inſtrumenta. Sponſalia actus deſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3122" type="textblock" ulx="3496" uly="3103">
        <line lrx="3504" lry="3122" ulx="3496" uly="3103">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="489" type="textblock" ulx="3790" uly="409">
        <line lrx="3926" lry="489" ulx="3790" uly="409">cpyro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4095" type="textblock" ulx="3798" uly="493">
        <line lrx="3928" lry="566" ulx="3798" uly="493">ciuitas</line>
        <line lrx="3933" lry="682" ulx="3799" uly="588">picoor.</line>
        <line lrx="3933" lry="761" ulx="3800" uly="686">Paent</line>
        <line lrx="3932" lry="856" ulx="3814" uly="787">eaine</line>
        <line lrx="3933" lry="951" ulx="3818" uly="874">ſtatuu</line>
        <line lrx="3932" lry="1054" ulx="3814" uly="976">eanh</line>
        <line lrx="3933" lry="1167" ulx="3814" uly="1070">Kipſe⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1266" ulx="3816" uly="1171">chege</line>
        <line lrx="3933" lry="1348" ulx="3814" uly="1275">mainte</line>
        <line lrx="3933" lry="1441" ulx="3818" uly="1368">Tartar</line>
        <line lrx="3933" lry="1556" ulx="3815" uly="1461">dm</line>
        <line lrx="3933" lry="1634" ulx="3829" uly="1558">vedin</line>
        <line lrx="3933" lry="1734" ulx="3824" uly="1659">Ne</line>
        <line lrx="3908" lry="1944" ulx="3845" uly="1859">Lir⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2025" ulx="3840" uly="1949">oern</line>
        <line lrx="3933" lry="2125" ulx="3830" uly="2041">Kbilu</line>
        <line lrx="3933" lry="2222" ulx="3828" uly="2141">Kltiar</line>
        <line lrx="3933" lry="2333" ulx="3827" uly="2260">Karman</line>
        <line lrx="3933" lry="2438" ulx="3819" uly="2336">mybe</line>
        <line lrx="3933" lry="2516" ulx="3812" uly="2444">tusart</line>
        <line lrx="3933" lry="2625" ulx="3823" uly="2530">com</line>
        <line lrx="3933" lry="2729" ulx="3812" uly="2644">Godin</line>
        <line lrx="3933" lry="2817" ulx="3827" uly="2730">Ali⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2919" ulx="3837" uly="2836">Pricr</line>
        <line lrx="3933" lry="3021" ulx="3838" uly="2920">Topi</line>
        <line lrx="3933" lry="3102" ulx="3836" uly="3016">Clhut</line>
        <line lrx="3933" lry="3203" ulx="3834" uly="3110">brörn</line>
        <line lrx="3930" lry="3310" ulx="3813" uly="3231">Ppara</line>
        <line lrx="3933" lry="3400" ulx="3817" uly="3310">Komn</line>
        <line lrx="3933" lry="3506" ulx="3812" uly="3412">ennem</line>
        <line lrx="3917" lry="3599" ulx="3817" uly="3512">ſionis,</line>
        <line lrx="3932" lry="3694" ulx="3821" uly="3610">lore⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3794" ulx="3822" uly="3715">maior</line>
        <line lrx="3933" lry="3894" ulx="3820" uly="3813">Dkura</line>
        <line lrx="3933" lry="4014" ulx="3815" uly="3892">ſig 9</line>
        <line lrx="3933" lry="4095" ulx="3814" uly="3992">ſqon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4218" type="textblock" ulx="3811" uly="4092">
        <line lrx="3933" lry="4218" ulx="3811" uly="4092">uen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="186" lry="529" ulx="0" uly="420">ionmmqe⸗</line>
        <line lrx="183" lry="621" ulx="0" uly="522">Aqnreſ</line>
        <line lrx="184" lry="722" ulx="0" uly="619">bra</line>
        <line lrx="172" lry="818" ulx="0" uly="720">ol erdect</line>
        <line lrx="176" lry="899" ulx="0" uly="819">ere ilec</line>
        <line lrx="167" lry="997" ulx="1" uly="920">Amcele,</line>
        <line lrx="143" lry="1094" ulx="0" uly="1017">ri</line>
        <line lrx="149" lry="1216" ulx="0" uly="1119">chirpar</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="277" lry="1317" ulx="0" uly="1217">Cie</line>
        <line lrx="210" lry="1411" ulx="0" uly="1316">Wane</line>
        <line lrx="212" lry="1490" ulx="0" uly="1410">. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="147" lry="1589" ulx="0" uly="1511">iemien</line>
        <line lrx="154" lry="1688" ulx="0" uly="1609">tor N</line>
        <line lrx="157" lry="1805" ulx="0" uly="1711">2 rse</line>
        <line lrx="168" lry="1887" ulx="0" uly="1811">t abano⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="235" lry="1995" ulx="0" uly="1905">ones vöti</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="151" lry="2079" ulx="0" uly="2020">ermuntut</line>
        <line lrx="151" lry="2181" ulx="0" uly="2099">Wmeatu</line>
        <line lrx="168" lry="2294" ulx="0" uly="2195">Nide</line>
        <line lrx="160" lry="2392" ulx="1" uly="2295">icit e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="239" lry="2504" ulx="0" uly="2395">gbos en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3273" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="166" lry="2601" ulx="0" uly="2498">nclciei</line>
        <line lrx="165" lry="2676" ulx="0" uly="2605">hilites t⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2777" ulx="3" uly="2694">Vrin</line>
        <line lrx="161" lry="2875" ulx="0" uly="2776">As e</line>
        <line lrx="160" lry="2981" ulx="2" uly="2875">1dise</line>
        <line lrx="135" lry="3074" ulx="0" uly="2990">euwul,</line>
        <line lrx="146" lry="3186" ulx="0" uly="3074">tnnd</line>
        <line lrx="150" lry="3273" ulx="0" uly="3179">miteg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3372" type="textblock" ulx="0" uly="3280">
        <line lrx="181" lry="3372" ulx="0" uly="3280">1 Cce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="4365" type="textblock" ulx="0" uly="3371">
        <line lrx="155" lry="3470" ulx="0" uly="3371">lenly⸗</line>
        <line lrx="160" lry="3562" ulx="0" uly="3472">ſoramin,</line>
        <line lrx="157" lry="3667" ulx="0" uly="3567">ma Hen⸗</line>
        <line lrx="156" lry="3767" ulx="0" uly="3660">cand</line>
        <line lrx="156" lry="3868" ulx="0" uly="3761">iohi</line>
        <line lrx="146" lry="3964" ulx="17" uly="3869">Vinun</line>
        <line lrx="146" lry="4065" ulx="0" uly="3965">alisine</line>
        <line lrx="128" lry="4163" ulx="3" uly="4072">veſenm</line>
        <line lrx="157" lry="4262" ulx="0" uly="4160">Oſoum</line>
        <line lrx="155" lry="4365" ulx="0" uly="4257">lam ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="154" type="textblock" ulx="584" uly="145">
        <line lrx="604" lry="154" ulx="584" uly="145">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="237" type="textblock" ulx="3085" uly="230">
        <line lrx="3127" lry="237" ulx="3085" uly="230">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="937" type="textblock" ulx="408" uly="299">
        <line lrx="3315" lry="435" ulx="457" uly="299">ſuperum. bPalearia pelles pendentes ſub collo bouis. Ceraunia montes in</line>
        <line lrx="3278" lry="549" ulx="436" uly="408">cpPyro. Lachana omne genus oleris: Tortellius ambo duo ſimul. Cythera</line>
        <line lrx="3337" lry="640" ulx="449" uly="509">Ciuitas in Cypro. Effata ſunt ultimæ præcationes augurum poſt fines auſ-</line>
        <line lrx="3265" lry="734" ulx="408" uly="606">piciorum. Varro &amp; Seruius. Orgia: omnes cermoniæ &amp; ipſa feſta Bacchi.</line>
        <line lrx="3276" lry="824" ulx="451" uly="693">Parentalia dicuntur feriæ quædam: quæ ipſis parentibus &amp; aliis etiam fiunt:</line>
        <line lrx="3264" lry="937" ulx="443" uly="797">ea inuenit Aeneas: ut Ouidius ait. Bacchanalia Bacchi feſta. Comitia magi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1024" type="textblock" ulx="481" uly="879">
        <line lrx="3279" lry="1024" ulx="481" uly="879">ſtratuum electiones. Solennia feſta quæ ſingulis annis certo tempore fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1218" type="textblock" ulx="449" uly="980">
        <line lrx="3285" lry="1117" ulx="449" uly="980">Pean laus apollinis &amp; aliorum deorum &amp; ipſe appolinis &amp; aliorum deorum</line>
        <line lrx="3270" lry="1218" ulx="449" uly="1079">&amp; ipſe apollo. Peana laudes &amp; pindari opus quoddam. QOſtrea piſcis con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1307" type="textblock" ulx="470" uly="1174">
        <line lrx="3313" lry="1307" ulx="470" uly="1174">chæ genns. Flabro uentorum flatus. luga montium ſummitates. Inteſti⸗/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1510" type="textblock" ulx="453" uly="1274">
        <line lrx="3270" lry="1406" ulx="454" uly="1274">na interiora uentris. Flamina uenti. Lumina oculi. Totidem tot ſimiliter</line>
        <line lrx="3266" lry="1510" ulx="453" uly="1368">Tartarus locus damnatorum in inferno Dindimus mons in phrygia. Din</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1601" type="textblock" ulx="479" uly="1462">
        <line lrx="3266" lry="1601" ulx="479" uly="1462">dima ſummitates montis. Tenarus lachoniæ promontorium. Supparus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1793" type="textblock" ulx="449" uly="1554">
        <line lrx="3267" lry="1697" ulx="456" uly="1554">ueſtimentum Puellare lineum. ponitur &amp; pro uelo.diciturq; ꝙ ſubrus appar̃</line>
        <line lrx="3263" lry="1793" ulx="449" uly="1657">at, Nonius Menalus archadiæ mons. Hyſmarus phrygiæ. Pileus galerus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1892" type="textblock" ulx="464" uly="1764">
        <line lrx="3263" lry="1892" ulx="464" uly="1764">cooperimentum capitis. Taigetus mons laconie. Gargarus mons phry⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2845" type="textblock" ulx="390" uly="1852">
        <line lrx="3261" lry="1972" ulx="459" uly="1852">giæ. Carbaſus lini genus. ponitur &amp; pro uelo. Infernus locus terræ infimus</line>
        <line lrx="3213" lry="2078" ulx="455" uly="1943">Auernus lacus iuxta miſenum in campania. Maſſicus mons in campania.</line>
        <line lrx="3287" lry="2157" ulx="447" uly="2035">Sibilus uox ſerpentum proprie. Baltheus zona bullis ornata. locus dictu</line>
        <line lrx="3313" lry="2268" ulx="456" uly="2134">feſtiuum. Euentus caſus. luſſus præceptum. Permiſſus permiſſio. Per</line>
        <line lrx="3257" lry="2365" ulx="440" uly="2250">gamus mœnia troiana a quibus omnia altiſſima ædificia pgama dicuntur.</line>
        <line lrx="3358" lry="2454" ulx="452" uly="2328">Intybus herba cuius ſuccus cum roſacea &amp; aceto capitis dolores lenit. Arbu</line>
        <line lrx="3255" lry="2549" ulx="390" uly="2428">tus arbor lauro ſimilis poma ceraſis ſimilia gignens. Altilis ab alendo auis</line>
        <line lrx="3315" lry="2645" ulx="473" uly="2519">domi nutrita &amp; quadrupes. ſignificat &amp; opulentum. Plautus: Dote altili at-</line>
        <line lrx="3247" lry="2750" ulx="472" uly="2625">ꝙ; opima. Paſcua locus paſcendi incultus. Zizaniam herbam dicunt quam</line>
        <line lrx="3314" lry="2845" ulx="446" uly="2714">&amp; lolium. Bucolica poema carmine paſtorali compoſitum. Georgica opus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2933" type="textblock" ulx="480" uly="2815">
        <line lrx="3039" lry="2933" ulx="480" uly="2815">agricul tura: agea terra &amp; ergon opus. Rhetorica opus de arte oratoria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="3031" type="textblock" ulx="450" uly="2905">
        <line lrx="3321" lry="3031" ulx="450" uly="2905">Topica opus de argumentationibus &amp; loeis. Raſtrum ligo a radendo dictãũã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3130" type="textblock" ulx="472" uly="2999">
        <line lrx="3252" lry="3130" ulx="472" uly="2999">Clauſtrum locus cſauſus &amp; ipſa clauſura. Porrum herba nota. Eliſium locus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3511" type="textblock" ulx="440" uly="3093">
        <line lrx="3247" lry="3222" ulx="440" uly="3093">btõrum ſub terra. Specus antrum. Epaulum conuiuium pulcrum &amp; ſolẽnis</line>
        <line lrx="3241" lry="3320" ulx="449" uly="3200">apparatus. Epulæ cibi in noſtrum uſum comparati. Tignus lignum trabs</line>
        <line lrx="3302" lry="3412" ulx="440" uly="3291">&amp; omnis materia in ædificio: unde faber tignarius: Spicus culmi folliculus</line>
        <line lrx="3243" lry="3511" ulx="445" uly="3398">extremus tumor ariſtæ. Sinus uas producit primam. &amp; eſt ſecũdæ declina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3603" type="textblock" ulx="464" uly="3489">
        <line lrx="3235" lry="3603" ulx="464" uly="3489">tionis. Qngiportus uia in oppido ſtricta. Thapes pannus craſſior druerſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3706" type="textblock" ulx="438" uly="3582">
        <line lrx="3253" lry="3706" ulx="438" uly="3582">coloris &amp; picturæ. Mundum ornatus mulieribris. Gelu glacies. Cilpeus</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="3693" type="textblock" ulx="599" uly="3675">
        <line lrx="749" lry="3693" ulx="599" uly="3675">. ℳß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3800" type="textblock" ulx="459" uly="3687">
        <line lrx="3243" lry="3800" ulx="459" uly="3687">maior ẽ &amp; peditum ſcutum minus &amp; equitum. Syngrapha conſcriptio. ſcri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3893" type="textblock" ulx="463" uly="3790">
        <line lrx="3247" lry="3893" ulx="463" uly="3790">Ptura manu propria. Cicero in tertio de legibus. Omitto quemadmodũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4196" type="textblock" ulx="431" uly="3865">
        <line lrx="3249" lry="3999" ulx="435" uly="3865">iſti ſe gerunt atq; geſſerint: qui legatiões hæreditatis aut ſyngraphas ſuas per</line>
        <line lrx="3283" lry="4094" ulx="431" uly="3964">ſequuntur. Seſtertius duas libras cum dimidia continet. Criſtallus lapil⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4196" ulx="441" uly="4064">Jluſ candore nitidiſſimus. Margarita unio: Galerus pileus. Turbo trochus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="4278" type="textblock" ulx="1823" uly="4260">
        <line lrx="1837" lry="4278" ulx="1823" uly="4260">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3553" lry="684" type="textblock" ulx="675" uly="416">
        <line lrx="3553" lry="570" ulx="675" uly="416">nus arbor quædã. Gibbus eminẽtia ĩ tergo. luuenalis. Cuperet rutule uir</line>
        <line lrx="3539" lry="684" ulx="679" uly="505">ginia gibbũ. Sueton. in dom. Gibba ſibi põe ceruicẽ aureã enatã. Gibber apd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="165" type="textblock" ulx="3102" uly="141">
        <line lrx="3112" lry="165" ulx="3102" uly="141">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="479" type="textblock" ulx="682" uly="282">
        <line lrx="3521" lry="479" ulx="682" uly="282">&amp; uentoꝶ uolubilitas. Tiaras tegumẽ capitis. Inſigne regnũ perſicũ. Hebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="769" type="textblock" ulx="697" uly="608">
        <line lrx="3478" lry="769" ulx="697" uly="608">Briſcianũ legit᷑. Curriculus paruus currus &amp; ſpatiũ. Bõmẽtario liber ĩ quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="863" type="textblock" ulx="684" uly="701">
        <line lrx="3480" lry="863" ulx="684" uly="701">breues rege ſũmæ cõtinẽt: &amp; interptatio operis alicuius. Luctus ſqualor &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="944" type="textblock" ulx="699" uly="806">
        <line lrx="3487" lry="944" ulx="699" uly="806">peutus s morſtitia. Rictus facies bruti. Monitus monitio Multra uas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1057" type="textblock" ulx="649" uly="905">
        <line lrx="3414" lry="1057" ulx="649" uly="905">ubi paſtores emungunt. Fretum mare. Cometa ſtella criniia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1438" type="textblock" ulx="702" uly="975">
        <line lrx="3482" lry="1154" ulx="796" uly="975">Arabs ex arabia. Gongras mugil &amp; gobio piſces ſunt. Arar fluuius</line>
        <line lrx="3485" lry="1259" ulx="702" uly="1093">germaniæ. Vapor calor. Clumis poſterior coſſæ pars. Aluus uentri</line>
        <line lrx="3467" lry="1343" ulx="709" uly="1191">culus qui cihum recipit. Paradiſus horti iterpretantur. Sardonix lapillus pre-</line>
        <line lrx="3482" lry="1438" ulx="704" uly="1278">cioſus.lubar ſplendor &amp; lucifer. Virgilius. Inuii ir portus iubar̃ exorto dilecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1540" type="textblock" ulx="709" uly="1375">
        <line lrx="3517" lry="1540" ulx="709" uly="1375">iuuentus. Pampinus palmes uitis uide Pli. &amp; Columellã. Liquor res liquida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1632" type="textblock" ulx="715" uly="1469">
        <line lrx="3479" lry="1632" ulx="715" uly="1469">Pauper flos &amp; herba ſomnifera. Guttur oris &amp; colli pars icerior. Vas fideiuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1726" type="textblock" ulx="712" uly="1570">
        <line lrx="3536" lry="1726" ulx="712" uly="1570">ſor. lugerum eſt quod iunctim boues uno die exarare poſſunt. cõtinet duos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1825" type="textblock" ulx="690" uly="1673">
        <line lrx="3486" lry="1825" ulx="690" uly="1673">actus ꝗdratos. i. tam in lõgitudine ꝗᷓ in latitudie. ccxl. pedes Columella &amp; uar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="1927" type="textblock" ulx="685" uly="1760">
        <line lrx="3487" lry="1927" ulx="685" uly="1760">ro Quintilianus inꝗt ducemtos &amp; quadraginta in longitudine pedes eſſe: di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2021" type="textblock" ulx="687" uly="1858">
        <line lrx="3492" lry="2021" ulx="687" uly="1858">midioq; in latitudie patere. Glomus globus ex filo. Acer arbor Priſcia. in ſex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2398" type="textblock" ulx="701" uly="1958">
        <line lrx="3493" lry="2116" ulx="716" uly="1958">to. Sequeſter arbiter apud quẽ eares de qua controuerſia eſt deponitur. Mo-</line>
        <line lrx="3492" lry="2196" ulx="718" uly="2053">deſt. Sincerus non a cera: ſed a carie:qᷓſi ſine carie:ideſt corruptione. Exanimo</line>
        <line lrx="3490" lry="2293" ulx="701" uly="2139">mortuus. Puſillanimus quaſi puſilli. ideſt parui amui. Limis obliquus. Subli-</line>
        <line lrx="3496" lry="2398" ulx="721" uly="2245">mis altus. Imbecillis debilis. Inermis ſine armis. Enermis debilis. Hilaris letus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="2502" type="textblock" ulx="626" uly="2338">
        <line lrx="3483" lry="2502" ulx="626" uly="2338">Inſomnis uigil ſine ſomno. Accliuis pendulus ſurſum. Decliuis pendulus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2968" type="textblock" ulx="630" uly="2851">
        <line lrx="2273" lry="2968" ulx="630" uly="2851">uaturæ rotæ &amp; ferrum quo rotæ uiciuntu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2590" type="textblock" ulx="693" uly="2427">
        <line lrx="3497" lry="2590" ulx="693" uly="2427">orſum Effrenis diſſolutus. infrenis incorrigibilis. Perhennis perpetuus: inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="2703" type="textblock" ulx="555" uly="2528">
        <line lrx="3490" lry="2703" ulx="555" uly="2528">ficiens. Aditus ingreſſus aditum pars templi ſecretior. Quæſtus lucram nũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2899" type="textblock" ulx="694" uly="2623">
        <line lrx="3491" lry="2774" ulx="1181" uly="2623">multus cõcitatio uocum &amp; multitudinis. Coõlusmuliebre iſtr̃m</line>
        <line lrx="3487" lry="2899" ulx="694" uly="2732">ex quonetur. Ortus natiuitas Cantus cãtatio. Cantus ueroextrema pars cur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3365" type="textblock" ulx="702" uly="2912">
        <line lrx="3494" lry="3073" ulx="702" uly="2912">quo uiuimus: uel qd ad uitam neceſſarium eſt. Obitus mors. Littera ſignũ &amp;</line>
        <line lrx="3498" lry="3174" ulx="707" uly="3007">manus. Littera, epiltola. Ludus litterarius uel taxillorum &amp; huiuſmodi: ludi</line>
        <line lrx="3495" lry="3271" ulx="732" uly="3106">ſpectacula. Cœlum æther aer &amp; ſcalprũ. Species efſigies ſpectaculum imago</line>
        <line lrx="3497" lry="3365" ulx="718" uly="3203">forma. Aura uentus &amp; ſplendor auri &amp; fauor. Diſcrimen periculum &amp; inſteu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="3460" type="textblock" ulx="599" uly="3302">
        <line lrx="3500" lry="3460" ulx="599" uly="3302">mmBaentũ ad capillos diſcernẽdum. Item differẽtia diuiſio &amp; certamẽ. Virgilius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3653" type="textblock" ulx="610" uly="3400">
        <line lrx="3498" lry="3557" ulx="682" uly="3400">Poſt hos æquo diſcrimie piſtrix. iſtic iſte illic ille idẽ ipemet. Tumetipſe tuip</line>
        <line lrx="3502" lry="3653" ulx="610" uly="3492">ſe Meapte mea natura &amp; mõ. Hicce hic. Hiccie hicne. llãccie illã ne: lllicce ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3738" type="textblock" ulx="695" uly="3589">
        <line lrx="3512" lry="3738" ulx="695" uly="3589">Ecca ecce ea: uel ecce hæcut uult Valla. Ellũ ecce eũ uel ecce ille. In gẽeribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="3937" type="textblock" ulx="786" uly="3691">
        <line lrx="3506" lry="3849" ulx="995" uly="3691">Nadrogini ꝓprie ſũt ꝗ aãbiguũ &amp; neutrum ſexum habent. Liuius in</line>
        <line lrx="3505" lry="3937" ulx="786" uly="3783">à xxxvii docet: Hermafroditi qui habent utrunq;:ſed confundũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="4036" type="textblock" ulx="695" uly="3872">
        <line lrx="3503" lry="4036" ulx="695" uly="3872">. “ papa &amp; papas patrem ſignificat. pontiſex dictus ꝗꝙ poſſit facere:ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="4119" type="textblock" ulx="1050" uly="3981">
        <line lrx="3512" lry="4119" ulx="1050" uly="3981">ue a põte. Præ fica mulier ad depiorandum mortuũ conducta quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4236" type="textblock" ulx="714" uly="4075">
        <line lrx="3495" lry="4236" ulx="714" uly="4075">cæteris dat modum plãgendi quaſi in hoc ipſa præſecta. Saga mulier facroße</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="100" type="textblock" ulx="3107" uly="86">
        <line lrx="3399" lry="100" ulx="3107" uly="86">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2935" type="textblock" ulx="2308" uly="2826">
        <line lrx="3517" lry="2935" ulx="2308" uly="2826">Cerus cõgregatio. Victus omne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="486" type="textblock" ulx="3801" uly="369">
        <line lrx="3929" lry="486" ulx="3801" uly="369">Hinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1443" type="textblock" ulx="3801" uly="469">
        <line lrx="3933" lry="564" ulx="3809" uly="469">balige</line>
        <line lrx="3933" lry="651" ulx="3801" uly="567">torotet</line>
        <line lrx="3933" lry="751" ulx="3807" uly="658">numf</line>
        <line lrx="3933" lry="869" ulx="3808" uly="759">Pralni</line>
        <line lrx="3933" lry="949" ulx="3807" uly="858">it Oe</line>
        <line lrx="3933" lry="1060" ulx="3805" uly="958">ſarlae</line>
        <line lrx="3928" lry="1160" ulx="3807" uly="1063">pennis</line>
        <line lrx="3933" lry="1238" ulx="3808" uly="1153">ſolctin</line>
        <line lrx="3933" lry="1334" ulx="3809" uly="1253">cusl⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1443" ulx="3815" uly="1358">Cicen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1527" type="textblock" ulx="3771" uly="1450">
        <line lrx="3933" lry="1527" ulx="3771" uly="1450"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3500" type="textblock" ulx="3815" uly="1545">
        <line lrx="3933" lry="1623" ulx="3837" uly="1545">1in</line>
        <line lrx="3933" lry="1741" ulx="3833" uly="1651">Gqr</line>
        <line lrx="3933" lry="1815" ulx="3840" uly="1742">aa⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1914" ulx="3845" uly="1842">Tun.</line>
        <line lrx="3933" lry="2010" ulx="3841" uly="1930">Aec</line>
        <line lrx="3933" lry="2108" ulx="3833" uly="2036">Tos!</line>
        <line lrx="3933" lry="2208" ulx="3831" uly="2130">Cicitn</line>
        <line lrx="3933" lry="2304" ulx="3831" uly="2239">Aicn</line>
        <line lrx="3933" lry="2404" ulx="3839" uly="2331">ineth</line>
        <line lrx="3933" lry="2502" ulx="3832" uly="2430">Nme⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2602" ulx="3827" uly="2543">Uius,</line>
        <line lrx="3933" lry="2813" ulx="3819" uly="2721">Dpolt</line>
        <line lrx="3933" lry="2896" ulx="3821" uly="2822">tusdo</line>
        <line lrx="3933" lry="3010" ulx="3819" uly="2931">denac</line>
        <line lrx="3933" lry="3093" ulx="3821" uly="3020">enten</line>
        <line lrx="3933" lry="3193" ulx="3816" uly="3109">locug!</line>
        <line lrx="3933" lry="3306" ulx="3815" uly="3217">oppice</line>
        <line lrx="3933" lry="3400" ulx="3816" uly="3301">aco⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3500" ulx="3820" uly="3426">oo ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3586" type="textblock" ulx="3775" uly="3521">
        <line lrx="3933" lry="3586" ulx="3775" uly="3521">Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3684" type="textblock" ulx="3840" uly="3609">
        <line lrx="3933" lry="3684" ulx="3840" uly="3609">Minn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4168" type="textblock" ulx="3828" uly="3713">
        <line lrx="3931" lry="3790" ulx="3839" uly="3713">deenn</line>
        <line lrx="3933" lry="3899" ulx="3841" uly="3811">tue</line>
        <line lrx="3933" lry="3978" ulx="3836" uly="3888">Ramn</line>
        <line lrx="3897" lry="4065" ulx="3839" uly="4009">(en</line>
        <line lrx="3909" lry="4168" ulx="3828" uly="4104">Mur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="254" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="254" lry="374" ulx="0" uly="281">elci Ne</line>
        <line lrx="194" lry="468" ulx="0" uly="394">Ferrurule ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="192" lry="586" ulx="0" uly="480">Cbberp</line>
        <line lrx="189" lry="686" ulx="0" uly="583">lbeige⸗</line>
        <line lrx="189" lry="782" ulx="0" uly="682"> gd</line>
        <line lrx="189" lry="860" ulx="34" uly="785">Moltraen</line>
        <line lrx="62" lry="957" ulx="0" uly="888">nin.</line>
        <line lrx="187" lry="1056" ulx="7" uly="976">An Kouios</line>
        <line lrx="187" lry="1154" ulx="15" uly="1077">Aumventn</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="218" lry="1273" ulx="0" uly="1180">Ilwpilee.</line>
        <line lrx="250" lry="1352" ulx="0" uly="1275">Moodc</line>
        <line lrx="222" lry="1472" ulx="0" uly="1374"> iid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="175" lry="1552" ulx="0" uly="1465">„ Vaslten</line>
        <line lrx="179" lry="1649" ulx="9" uly="1568">cötinetc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="216" lry="1749" ulx="0" uly="1672">mel Au</line>
        <line lrx="254" lry="1865" ulx="0" uly="1760">eckezeled</line>
        <line lrx="221" lry="1950" ulx="0" uly="1859">icale</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1961">
        <line lrx="185" lry="2043" ulx="0" uly="1961">nirur. Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="284" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="2061">
        <line lrx="284" lry="2141" ulx="0" uly="2061">e Exaio</line>
        <line lrx="246" lry="2265" ulx="1" uly="2152">guns Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2253">
        <line lrx="181" lry="2342" ulx="0" uly="2253">Hürs zu</line>
        <line lrx="129" lry="2468" ulx="0" uly="2352">vendtis</line>
        <line lrx="181" lry="2558" ulx="0" uly="2439">etusin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="252" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="2558">
        <line lrx="252" lry="2637" ulx="0" uly="2558">loctamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3431" type="textblock" ulx="0" uly="2637">
        <line lrx="171" lry="2735" ulx="0" uly="2637">ſebteii</line>
        <line lrx="168" lry="2846" ulx="0" uly="2755">mpn</line>
        <line lrx="176" lry="2946" ulx="0" uly="2848">icusom</line>
        <line lrx="172" lry="3035" ulx="0" uly="2931">nenlmi4</line>
        <line lrx="172" lry="3230" ulx="0" uly="3141">Hon inen</line>
        <line lrx="169" lry="3334" ulx="0" uly="3223">nen irſu</line>
        <line lrx="173" lry="3431" ulx="0" uly="3324">ni Vigin</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="3531" type="textblock" ulx="0" uly="3429">
        <line lrx="218" lry="3531" ulx="0" uly="3429">Venpletn</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4225" type="textblock" ulx="0" uly="3511">
        <line lrx="177" lry="3633" ulx="0" uly="3511">eliceie</line>
        <line lrx="176" lry="3732" ulx="1" uly="3614">lpgeenbu</line>
        <line lrx="173" lry="3828" ulx="2" uly="3722">Ntlioer</line>
        <line lrx="168" lry="3921" ulx="0" uly="3818">onfundün</line>
        <line lrx="164" lry="4021" ulx="0" uly="3895">Irtad,</line>
        <line lrx="169" lry="4120" ulx="0" uly="4013">ndocra</line>
        <line lrx="159" lry="4225" ulx="0" uly="4115">lierlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="233" type="textblock" ulx="1470" uly="190">
        <line lrx="1515" lry="233" ulx="1470" uly="190">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="491" type="textblock" ulx="459" uly="325">
        <line lrx="3288" lry="491" ulx="459" uly="325">pita &amp; aſtuta. Oleaſter ſilueſtris ſeu ruſtica oliua. Duma ſpinæ frutex. Siler ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="680" type="textblock" ulx="450" uly="464">
        <line lrx="3364" lry="590" ulx="450" uly="464">buſti genus. Suber arbor glãdifera. pomum. Tvbullus: lſpie ſeram teneras ma</line>
        <line lrx="3361" lry="680" ulx="458" uly="559">turo tempore uires Ruſticus &amp; facili grãdia poma manu. Cruſtumũ ad armm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="2892" type="textblock" ulx="460" uly="651">
        <line lrx="3346" lry="770" ulx="461" uly="651">num fluuius. Rhenum in gallia lader apud Solonã in adriacum effluens Gry</line>
        <line lrx="3348" lry="874" ulx="460" uly="754">ps alatũ animal roſtro adunco in cæteris leoni ſimile aurnm in Scythia cuito</line>
        <line lrx="3285" lry="965" ulx="470" uly="850">dit. Oeſtrum dicitur &amp; aſylus muſca ẽ boues uexans. Picus auis rubris pẽnis</line>
        <line lrx="3380" lry="1067" ulx="470" uly="945">ſparſa quæ arbores cũ ſonitu roſtro tũdit. Halcynois auis paulo maior paſlefr</line>
        <line lrx="3299" lry="1163" ulx="477" uly="1042">pennis purpureis candidis admixtis collo gracili &amp; proceri raro uila brumali</line>
        <line lrx="3289" lry="1258" ulx="474" uly="1138">lſolſtitio ĩ mari nidificat. planeta a plani quod eſt error.dicitur a nobis errati</line>
        <line lrx="3284" lry="1353" ulx="467" uly="1235">cus. Laniſta princeps gladiatorum. popa pinguis Nauta nauita Cytharilſtra ſi</line>
        <line lrx="3289" lry="1449" ulx="462" uly="1335">dicen. pincerna miniſter in mẽſa. Sophiſta eit is apud quem dicendi exercitiũ</line>
        <line lrx="3339" lry="1548" ulx="466" uly="1426">diſcitur. Item quã falſis argumentis malas cauſas tuetur. præterea: ut ait Cice</line>
        <line lrx="3285" lry="1636" ulx="480" uly="1527">ro in horten.Is eſt nnnc hic ſophiſtes ſic enim appellantur hi qui oſtentatiõis</line>
        <line lrx="3285" lry="1740" ulx="470" uly="1622">&amp; quæſtus cauſa philoſophantur. Collega ſocius in officio. Scurra qui riſum</line>
        <line lrx="3338" lry="1833" ulx="472" uly="1718">ab audientibus captat: non ſalua dignitate perſone. Lixã aquam ueteres dixe</line>
        <line lrx="3285" lry="1934" ulx="476" uly="1807">runt: unde lixe qui aquam in exrcitu uehunt. Lix cinerem ſigmificat &amp; lixuid</line>
        <line lrx="3283" lry="2027" ulx="473" uly="1909">Aſſeclæ clientes qui ſequuntur quempiam ſequendo. Perfuga qui a ſuis ad</line>
        <line lrx="3284" lry="2124" ulx="479" uly="2014">alios fugit: ut iuuetur. Tranſfuga uero ut iuuet. Turca populus qui &amp; turcus</line>
        <line lrx="3295" lry="2225" ulx="475" uly="2107">dicitur. Scytha in Aſia ad ſeptẽtrionem populus. Geta iĩ datia populus. Talpa</line>
        <line lrx="3354" lry="2320" ulx="473" uly="2204">animal ex terra uiuens. Sarmata ſupra meothidem paludẽ populus. Ethiops</line>
        <line lrx="3287" lry="2415" ulx="487" uly="2303">in ethiopia populus. Damma quadrupes que dorcas dicitur. Amphora uas</line>
        <line lrx="3305" lry="2503" ulx="476" uly="2395">&amp; menſura. Cataracta ſeneſtra cœli: &amp; ſpecus ſubterrãea: &amp; pendula porta. Li</line>
        <line lrx="3283" lry="2606" ulx="475" uly="2499">uius. pendulas &amp; recidentes portas cataractas. Catapulta iaculum uelox uel</line>
        <line lrx="3296" lry="2706" ulx="475" uly="2595">ſagitta. Epithoma bræuiarium: probelma dictum implicitum &amp;G&amp; iſolubile uel</line>
        <line lrx="3288" lry="2799" ulx="477" uly="2686">ꝓpoſitio cum interogatione:pediſſequa famulus &amp; famula. Verna puer na-</line>
        <line lrx="3286" lry="2892" ulx="479" uly="2787">tus domi ex ancilla ueris tempore. Alienigena diuerſi generis homo. Verbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2994" type="textblock" ulx="405" uly="2886">
        <line lrx="3285" lry="2994" ulx="405" uly="2886">gena criſtus ex uerbo dei natus. paricidaqui liberum occidit: patricida qui pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4256" type="textblock" ulx="472" uly="2981">
        <line lrx="3284" lry="3091" ulx="481" uly="2981">rentem. Homicida qui hominem liberum uel ſeruum occidit. Sedile ſedendi</line>
        <line lrx="3319" lry="3189" ulx="479" uly="3074">locus. Lybe aphrica regio. Nihil nullius precii. Veii oppidum in tuſcia. Gabii</line>
        <line lrx="3322" lry="3287" ulx="476" uly="3166">oppidum in Latio uia preneſtina. Illiturgi oppidum i hiſpania. prædo raptor</line>
        <line lrx="3294" lry="3384" ulx="472" uly="3263">Spado a ſpao quod ẽ uello. Cudo qui cudit monetam &amp; faber.l. igo raſtrum</line>
        <line lrx="3299" lry="3478" ulx="473" uly="3358">quo terra foditur: Mango emptor uenditorue puerorum: &amp; quarumcunque</line>
        <line lrx="3281" lry="3578" ulx="485" uly="3461">rerum quas excolit. Bubo uolucris nocturna infauſti augurii. Stellio auimal</line>
        <line lrx="3297" lry="3671" ulx="484" uly="3556">minus lacerta maculis plenum. Caro ipſum corpus animatium. Talio eſt par</line>
        <line lrx="3298" lry="3772" ulx="486" uly="3650">poœna. qua afficitur qui illam in alium uolebat inferri aut intulit preſto para-</line>
        <line lrx="3335" lry="3863" ulx="486" uly="3750">tus: preſens: fauens Preſul qui præeſt epiſcopus. Exul qui pulſuse patria eſt.</line>
        <line lrx="3294" lry="3962" ulx="483" uly="3851">Stamen qnicquid in colo ad nendum ponitur. Fidicen qui fidibus canit. Liri</line>
        <line lrx="3281" lry="4055" ulx="487" uly="3944">cen qui lyra canit. pecten inſtrumẽtum quo capillos capitis explicamus &amp; fœ</line>
        <line lrx="3283" lry="4157" ulx="483" uly="4043">mur ipſum. Helycon mons Boætiæ. Barbiton lyra &amp; cantus dulcedo Sindon</line>
        <line lrx="3314" lry="4256" ulx="486" uly="4135">ueſtis tenuis Maritalis. Quo tu liber ocioſe tendis cultus ſindone non quoti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="4257" type="textblock" ulx="201" uly="374">
        <line lrx="3867" lry="481" ulx="632" uly="374">diana. Babilon in aſſyria oppidum. Sydon in pheœnicia oppidum. Diſpar non</line>
        <line lrx="3933" lry="580" ulx="640" uly="447">par. Compar ſimilis. Lynther ſcyphus capiſterium. Tuber fungi genus orbi ake</line>
        <line lrx="3933" lry="672" ulx="635" uly="558">colatum &amp; calloſum piper arbor &amp; baccha ei-gCadauer mortuum corpus. La üre</line>
        <line lrx="3933" lry="769" ulx="624" uly="643">ſer herba eſt. Siſer herba cibis grata. Spinter ermillæ genus quo mulieres ute- uihn</line>
        <line lrx="3933" lry="858" ulx="635" uly="742">bantur in brachio ſummo ſiniſtro. Priſcianus fibulam in humeris eſſe dicit. ut</line>
        <line lrx="3933" lry="959" ulx="634" uly="838">Vber abundas: Cato in ſecundo oiginum:lta res uber fuit. Acer fortis celer luce</line>
        <line lrx="3933" lry="1055" ulx="627" uly="934">ſeuerus &amp; acerbus. Paluſter ex palude. Campeſter ex campo. Silueſter ex ſilua. ce</line>
        <line lrx="3931" lry="1154" ulx="634" uly="1054">Leuir frater mariti. Pir ignis Martyr græcum eſt &amp;teſtis interpretatur. Decor Aqh</line>
        <line lrx="3933" lry="1250" ulx="605" uly="1151">pulchritudo. Indecor turpis. Bicolor duorum corporũ: Furfur auis eſt. Aſtur mMn</line>
        <line lrx="3925" lry="1347" ulx="633" uly="1228">homo ex Aſtura oppido maritimo in latio. Anxur Taracina nunc dicitur. ſhon</line>
        <line lrx="3932" lry="1444" ulx="638" uly="1332">Ligur ex liguria regione dicitur &amp; ligus. Boreas uentus ex ſeptentrione. Ale- pAp</line>
        <line lrx="3933" lry="1545" ulx="629" uly="1424">trum uetus iuxta Vuerulas municipiuʒ. Fomes a ſole &amp; arida materia ꝗ ignis nßhe</line>
        <line lrx="3933" lry="1638" ulx="635" uly="1537">nutritur. Seges frumenti herba &amp; terra ipſa: Superſtes qui ſuperuiuit &amp; renma Murl</line>
        <line lrx="3933" lry="1742" ulx="632" uly="1621">net in uita. Antiſtes ꝗ excellit aliis in aliqua re ales oẽ aĩial uolãs præſes ꝗ præ allpn</line>
        <line lrx="3933" lry="1832" ulx="629" uly="1730">ſidet. Quadrupes quod quattuor pedes habet. Verres porcus. Hippomanes: mun</line>
        <line lrx="3933" lry="1931" ulx="627" uly="1827">gutta quæ ſtillat a natura equæ &amp;herba quæ uertit equos in furorem ſi guſta ne</line>
        <line lrx="3930" lry="2024" ulx="629" uly="1926">uerint. Aſpis ſerpentis genus. Tricuſpis trium acuminum. Fuſtis baculus. En ððWðMWẽ</line>
        <line lrx="3933" lry="2120" ulx="629" uly="2008">ſis ſpata. Vnguis os tenue in digiti ſummitare. Follis pila &amp; uentoſum inſtru- Aal</line>
        <line lrx="3933" lry="2221" ulx="629" uly="2106">mentum quo ignis excitatur. Aedilis magiſtratus nomen qui publicis &amp; pri- mondu</line>
        <line lrx="3933" lry="2317" ulx="629" uly="2202">uatis ædibus &amp; templis &amp; ludis præeſt. &amp; rebus emẽdis uendẽdiſue. Orbis ro ALlis.</line>
        <line lrx="3933" lry="2416" ulx="629" uly="2298">tundus &amp; mundus. Vectis paulus ferreus. Axis ferrum quo &amp; circa quẽ uerti Dd</line>
        <line lrx="3933" lry="2507" ulx="626" uly="2392">tur rota Torquis ornamentum colli. Gordis uas uiniemiatorium ex umini- Wye</line>
        <line lrx="3925" lry="2610" ulx="630" uly="2489">bus. Torris ſtipes. Cannalis cannale per quod fluit aqua. Glos ſoror mariti &amp; loen</line>
        <line lrx="3933" lry="2700" ulx="610" uly="2588">uxor fris. Logos ſermo &amp; rõ. Chios inſula in Aegeo: Epos carmẽ examerrun (n</line>
        <line lrx="3933" lry="2802" ulx="622" uly="2686">Impos nou potens Compos uoti effector. Chyronomos dâs geſtus manibus A</line>
        <line lrx="3933" lry="2895" ulx="490" uly="2793">Arrctus urſa. Ouidius eſſe duas arctus: quarum cinoſura uocatur. Nardus her uncd</line>
        <line lrx="3933" lry="2989" ulx="553" uly="2878">pa odora. Sinodus coadũatio. Papirus iuncus ægipti in cuius radicibus tẽuii bre</line>
        <line lrx="3933" lry="3092" ulx="201" uly="2979">Y ſimc diuiſis ſcribebant. Coſtus aroma lignum Biſſus lana. Pinotares conche mco—</line>
        <line lrx="3933" lry="3190" ulx="630" uly="3076">Vannus inſtrumẽtum quo prugantur frumẽta. Phaſelus nauicula. porticus WGeo</line>
        <line lrx="3933" lry="3287" ulx="632" uly="3174">ſpatium tectum ãte ædes: Smaragdus lapillus precioſus coloris uiridis. Diph oſtt</line>
        <line lrx="3933" lry="3388" ulx="636" uly="3275">thongus conglutinatio duarum uocalium uim ſuam ſeruãtium in eadem ſl Morke</line>
        <line lrx="3930" lry="3484" ulx="631" uly="3370">laba. abyſſus ꝓfunditas aquarum immenſa. Delos inſula. in Egeo. Athomuas (ted</line>
        <line lrx="3930" lry="3580" ulx="632" uly="3472">corpuſculum quod fſctiionem pati non poteſt. periodus circuitio uel circũdu (ca</line>
        <line lrx="3933" lry="3675" ulx="629" uly="3573">ctus circũſcriptio ãbitus or̃onis Philoſophus ſapiam amãs. Philocalus amãs Aph</line>
        <line lrx="3933" lry="3773" ulx="634" uly="3661">bonum. Munus donum. Mus ſorex. Curs cibi &amp; coſſa. Rus ager extra urbẽ (Q(ull</line>
        <line lrx="3933" lry="3874" ulx="611" uly="3764">Anus uetula ab annis dcã: ut ait Feſtus: ſiue ab a quod eſt ſine: &amp; noos quod M</line>
        <line lrx="3933" lry="3960" ulx="591" uly="3859">eſt itellectus. Tribus’ciuitatis pars. Nurus uxor fiilii. Socrus mater uxoris aut pen</line>
        <line lrx="3933" lry="4065" ulx="636" uly="3956">fil i. Manus membrum &amp; ſocietas. Audax qui non timet. Nugax nugator. LDo ALKcd</line>
        <line lrx="3933" lry="4162" ulx="630" uly="4057">quax qui nimium loquitur Rapax qui rapere Promptus eſt. Procax petax un o</line>
        <line lrx="3933" lry="4257" ulx="635" uly="4145">de procare petere pertinax perſeuerans ꝓprie in malum Contumax inobedi ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="180" lry="541" ulx="0" uly="456">i genorbi</line>
        <line lrx="182" lry="644" ulx="0" uly="556">ncopesla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="729" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="248" lry="729" ulx="0" uly="645">mülenese,</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="175" lry="837" ulx="0" uly="743">mele dc,,</line>
        <line lrx="174" lry="933" ulx="0" uly="840">rſoncee</line>
        <line lrx="168" lry="1034" ulx="0" uly="938">ſkreillcn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="176" lry="1129" ulx="0" uly="1046">tanr Deoor</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1139">
        <line lrx="168" lry="1227" ulx="0" uly="1139">isen Aun</line>
        <line lrx="133" lry="1318" ulx="0" uly="1244">c din</line>
        <line lrx="151" lry="1419" ulx="0" uly="1343">triore k,</line>
        <line lrx="160" lry="1539" ulx="0" uly="1439">terueg</line>
        <line lrx="170" lry="1616" ulx="3" uly="1548">juit&amp; n</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="173" lry="1741" ulx="0" uly="1641">een</line>
        <line lrx="176" lry="1835" ulx="0" uly="1751">ppomanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2806" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="176" lry="1933" ulx="0" uly="1837">emſ guſti</line>
        <line lrx="170" lry="2011" ulx="0" uly="1932">Nulus. n</line>
        <line lrx="160" lry="2112" ulx="0" uly="2032">uminltr⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2226" ulx="0" uly="2138">ics N ⸗</line>
        <line lrx="170" lry="2311" ulx="0" uly="2231">e⸗Orbesno</line>
        <line lrx="167" lry="2442" ulx="0" uly="2329">1ce en</line>
        <line lrx="170" lry="2510" ulx="0" uly="2450">er umin;</line>
        <line lrx="170" lry="2609" ulx="0" uly="2531">r mariti&amp;</line>
        <line lrx="168" lry="2709" ulx="0" uly="2646">wetrum</line>
        <line lrx="165" lry="2806" ulx="0" uly="2725">mandbos</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="3008" type="textblock" ulx="0" uly="2823">
        <line lrx="167" lry="2935" ulx="0" uly="2823">ardos her</line>
        <line lrx="172" lry="3008" ulx="0" uly="2911">js lelit</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="4124" type="textblock" ulx="0" uly="3018">
        <line lrx="160" lry="3109" ulx="2" uly="3018">8 conche</line>
        <line lrx="150" lry="3213" ulx="1" uly="3123">1 poltics</line>
        <line lrx="153" lry="3309" ulx="0" uly="3151">1 Di</line>
        <line lrx="156" lry="3409" ulx="0" uly="3309">edemg</line>
        <line lrx="159" lry="3505" ulx="0" uly="3426">Ahomus</line>
        <line lrx="157" lry="3622" ulx="0" uly="3507">lcrcidn</line>
        <line lrx="157" lry="3717" ulx="0" uly="3626">losam</line>
        <line lrx="156" lry="3805" ulx="0" uly="3707">guraurde</line>
        <line lrx="155" lry="3911" ulx="0" uly="3828">005 q</line>
        <line lrx="147" lry="4005" ulx="0" uly="3916">IorisN</line>
        <line lrx="144" lry="4124" ulx="0" uly="4004">Ealo</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="4306" type="textblock" ulx="0" uly="4113">
        <line lrx="132" lry="4226" ulx="0" uly="4113">4pem</line>
        <line lrx="127" lry="4306" ulx="33" uly="4186">Gbhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1321" type="textblock" ulx="218" uly="1294">
        <line lrx="227" lry="1321" ulx="218" uly="1294">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="3804" type="textblock" ulx="237" uly="3788">
        <line lrx="258" lry="3804" ulx="237" uly="3788">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="751" type="textblock" ulx="535" uly="450">
        <line lrx="3343" lry="571" ulx="540" uly="450">ens Peruicax perſeuerãs unde peruicacia in bonis perſeuerantia. Nonius. Per</line>
        <line lrx="3339" lry="663" ulx="539" uly="557">nix uelox. Simplex unicus &amp; apertus. Opifex opus faciens. Artifex effector ar</line>
        <line lrx="3343" lry="751" ulx="535" uly="655">tis. Aurifex aurum cudens Ferox fortis &amp; qui nimium iraſcitur. atrox terribi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="851" type="textblock" ulx="517" uly="747">
        <line lrx="3335" lry="851" ulx="517" uly="747">lis. Trux crudelis. Codex liber &amp; cortex. Pollex digitus maior. Senex Tibul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="1041" type="textblock" ulx="521" uly="848">
        <line lrx="3335" lry="941" ulx="530" uly="848">Ius de muliere intelligens. Commemorant merito tot mala ferre ſenem:In-</line>
        <line lrx="3352" lry="1041" ulx="521" uly="941">dex demonſtrator &amp; demonſtratix. Hymbres tegula. Pumex lapis leuis &amp; aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1327" type="textblock" ulx="393" uly="1035">
        <line lrx="3339" lry="1140" ulx="510" uly="1035">per quo pelles &amp; chartæ fricantur Vibex ſignum e xictu flagelli. Forfex ferra-</line>
        <line lrx="3364" lry="1246" ulx="393" uly="1135">mmBaentum quo fila inciduntaur a ferro &amp; filo dictum. Forceps a ſoruo &amp; capio qᷓ</line>
        <line lrx="3329" lry="1327" ulx="458" uly="1229">ſi ſoruum ideſt calidum capiens. Forpeex inſtrumentum euo icidimus a fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="2197" type="textblock" ulx="514" uly="1326">
        <line lrx="3330" lry="1425" ulx="526" uly="1326">ro &amp; pilo Ramex ruptura fœmoris deſcenſio inteſtini in ueſicam. Carex her</line>
        <line lrx="3332" lry="1523" ulx="526" uly="1423">ba aſpera. Silex lapis in quo ignis latet. Varix uenarum in tibiis dilatio Limax</line>
        <line lrx="3325" lry="1619" ulx="525" uly="1518">uermis quidam. Celox nauis genus. Exlex ſine lege. Scrobs foſſa. Inſons ſine</line>
        <line lrx="3327" lry="1721" ulx="530" uly="1614">culpa. Expers ſine parte. Torrens fluuius nõ perpetuus. Triens tertia ps aſſis</line>
        <line lrx="3326" lry="1814" ulx="514" uly="1712">unciæ ꝗqttuor. Quadrãs quarta ps libre unciæ tres. Sextans ſexta ps aſſis: id eſt</line>
        <line lrx="3328" lry="1908" ulx="537" uly="1808">unciæ duæ. Dodrans unciæ nouem qſi dempto quadrante ex aſſe. Dextans</line>
        <line lrx="3328" lry="2006" ulx="528" uly="1903">unciæ decem quaſi dempto ſextante, Adeps pinguedo. Bifrons duaꝶ frontiũ</line>
        <line lrx="3328" lry="2098" ulx="528" uly="1996">&amp; fallax Effrons impudens ſine uerecudia. Parens pater &amp; mater. Infans puer</line>
        <line lrx="3324" lry="2197" ulx="527" uly="2095">nondum loquens. Deuirginans uirginis uiolator Accidens quod accidit ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="2294" type="textblock" ulx="494" uly="2190">
        <line lrx="3325" lry="2294" ulx="494" uly="2190">cedẽs quod anteccedit. Decens conueniens. Oriens ps mũdi unde ſol oritur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2581" type="textblock" ulx="513" uly="2287">
        <line lrx="3368" lry="2391" ulx="531" uly="2287">Occidens regio ubi ſol occidit. Profluens fluuius Animans animjal..</line>
        <line lrx="3322" lry="2489" ulx="513" uly="2380">IN Præteritis ſed ſiqᷓ deeſſe uideant᷑ aperta p ſe ſũt.aut ĩ cõſtructiõe inueniens</line>
        <line lrx="3317" lry="2581" ulx="522" uly="2476">Forem eſſem fore futurum eſſe. Afforem præſens forem Deforem abeſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2682" type="textblock" ulx="504" uly="2572">
        <line lrx="3322" lry="2682" ulx="504" uly="2572">Conforem ſimul forem. Quæſo auide quæro. Auſim audeo. Cedo dic uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2967" type="textblock" ulx="507" uly="2670">
        <line lrx="3371" lry="2784" ulx="507" uly="2670">da. Faxo frequentatiuum a facio. Aio dico. Aue ſalue. Salue tam ueniẽé⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2875" ulx="523" uly="2769">tes ꝗᷓ. diſcendentes dicunt. Vale ſoli abeuntes. Ouat lætatur. Labaſco icipio la</line>
        <line lrx="3310" lry="2967" ulx="519" uly="2861">bare. Dumeſcit ſpinas gignere incipit. Amaturio amare meditor. Eſurio fame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3047" type="textblock" ulx="500" uly="2957">
        <line lrx="3270" lry="3047" ulx="500" uly="2957">afficior &amp; meditor eſſe. Gliſco creſco: Sidere auium eſt Sedere hominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3264" type="textblock" ulx="504" uly="3053">
        <line lrx="3307" lry="3170" ulx="519" uly="3053">Nideo lætor uultu.Ambigo dubito. Scando aſcendo. Vergo inclin o. Stri</line>
        <line lrx="3325" lry="3264" ulx="504" uly="3151">deo ſtridorem facio. Quatio commoueo. Furo iraſcor inſanio. Tollor ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3355" type="textblock" ulx="492" uly="3251">
        <line lrx="3304" lry="3355" ulx="492" uly="3251">altor remoueor. Hio aperio me. Hiſco os aperio. Scito &amp; ſcitor frequẽter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="3457" type="textblock" ulx="515" uly="3346">
        <line lrx="3382" lry="3457" ulx="515" uly="3346">ſcire quero. Accio uoco: Laceſſo frequenter lacero &amp; prouoco. Arceſſo acd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="3647" type="textblock" ulx="494" uly="3440">
        <line lrx="3367" lry="3555" ulx="498" uly="3440">cuſo quaſi acrcere cupio. Sorbeo deglutio. Catulo eatulum imitor. Catillo</line>
        <line lrx="3303" lry="3647" ulx="494" uly="3547">exigua uoce catulum imitor. Garrio loquor uocem emitto. Caluo decipio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="3743" type="textblock" ulx="499" uly="3632">
        <line lrx="3402" lry="3743" ulx="499" uly="3632">Cauillo iocoſe calumnior Fundare firmare Appellare alloqui &amp; uocare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3840" type="textblock" ulx="497" uly="3733">
        <line lrx="3302" lry="3840" ulx="497" uly="3733">appellare preuenire. Compellare alloqui Compellere eogere. Legere ocu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="4130" type="textblock" ulx="498" uly="3827">
        <line lrx="3360" lry="3943" ulx="514" uly="3827">lis percurrere furari capere nauigare. Serare claudere. Cedo cum facit cecidi</line>
        <line lrx="3361" lry="4031" ulx="498" uly="3922">occido ſignificat &amp; uerbero. Cedo ceſſi locum do. Tergo mundo. Strido cla</line>
        <line lrx="3152" lry="4130" ulx="516" uly="4019">mo ſono:Denſeo ſpiſſo Duro durum facio. Conniueo oculis ſignum do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="4218" type="textblock" ulx="483" uly="4111">
        <line lrx="3363" lry="4218" ulx="483" uly="4111">Vnio coniungo. Creſco maior fio. Paueo timeo. Acuo acutum facio. Aceo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="4412" type="textblock" ulx="506" uly="4211">
        <line lrx="3329" lry="4332" ulx="506" uly="4211">acidus ſum. Pendeo ſuſpenſus ſum &amp; dabius. Pendo pondero. Luceo ſplen-</line>
        <line lrx="3255" lry="4412" ulx="565" uly="4335">. g ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3456" lry="633" type="textblock" ulx="608" uly="417">
        <line lrx="3456" lry="559" ulx="608" uly="417">deo. Lugeo  ſuctu ſũ. Frigo ĩ oleo aſſo frico ſcalpo.Pãdor.r manifeſtor. Ver</line>
        <line lrx="3407" lry="633" ulx="609" uly="518">tor uoluor. Verror trahor. Scire uere noſſe. noſſe cognoſcer᷑. Flare flatũ emit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="744" type="textblock" ulx="567" uly="612">
        <line lrx="3440" lry="744" ulx="567" uly="612">tere. Flere lachrymas emitter. Crepo rumpor &amp; ſonitũ do. Nexo implico: Pli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="941" type="textblock" ulx="610" uly="708">
        <line lrx="3417" lry="839" ulx="614" uly="708">co flecto duplico qᷓſi bis plico. Replico iterũ plico. Cubo iaceo.mico: ſplẽdeo</line>
        <line lrx="3408" lry="941" ulx="610" uly="816">appeo digiris ludo. ardeo uror iraſcor amo. tõdo capillos aut pillos aputo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1028" type="textblock" ulx="617" uly="911">
        <line lrx="3447" lry="1028" ulx="617" uly="911">curro uaſde curro repupũxi iterũ pxi &amp; notaui. Repupug' iterũ uexaui Leo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="1126" type="textblock" ulx="618" uly="1008">
        <line lrx="3410" lry="1126" ulx="618" uly="1008">deleo. Obſoſeo putrefio &amp; inueteraſco. Cicero. Obſoleuit iam iſta oratiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1229" type="textblock" ulx="618" uly="1099">
        <line lrx="3439" lry="1229" ulx="618" uly="1099">multo magis ꝗᷓ uerbis refutata. Torqueo acriter uexo flecto torquendo &amp; im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1893" type="textblock" ulx="556" uly="1204">
        <line lrx="3424" lry="1314" ulx="556" uly="1204">mitto. Cieo uoco. Mulceo mitigo. Pelluceo ſiue perluceo ideſt multum luceo</line>
        <line lrx="3418" lry="1421" ulx="586" uly="1300">compoſitum a ꝑ &amp; luceo. Vel a poli quod ẽ multum. Imbuo impleo maculo</line>
        <line lrx="3419" lry="1515" ulx="622" uly="1396">icipio.lco percutio.plautus.lcit fœæmur. Compeſco frẽo.Diſpeſco diuido.Ply</line>
        <line lrx="3415" lry="1614" ulx="625" uly="1495">nius in quinto. Inde aphryca ab Ethyopia diſpeſcens. Pando manifeſto. pren-</line>
        <line lrx="3426" lry="1708" ulx="633" uly="1592">do capio. Scindo diuido. Tundo cum ſonitu ferio. Ludo ludum facio &amp; com</line>
        <line lrx="3432" lry="1805" ulx="629" uly="1682">pono. Rado pilos a cute recido: &amp; ſũmam cutem detraho ſiue leuo: Cludo</line>
        <line lrx="3420" lry="1893" ulx="631" uly="1774">ſero. Occidi interemi. Occido pereo.Incidi ſecui. Recidi reſecui. Incido caſu ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="1992" type="textblock" ulx="634" uly="1877">
        <line lrx="3478" lry="1992" ulx="634" uly="1877">teruẽio Concido ſimul cado. Cudo ferio percutio. pedo crepitum emitto. T=⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2386" type="textblock" ulx="572" uly="1974">
        <line lrx="3420" lry="2094" ulx="634" uly="1974">do extendo dirigo. Dego uiuo. Cogo cõſtringo. Impingo afſigo. Negligo ſp⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="2195" ulx="572" uly="2078">no non eligo. Mergo ſub aquam mitto. Corrigo reprehendo. Surgo erigo me</line>
        <line lrx="3432" lry="2286" ulx="635" uly="2172">Colo amo adoro habito orno excolo:pſallo canto. Tollo aufero ſnbleuo: per</line>
        <line lrx="3424" lry="2386" ulx="615" uly="2259">cellere eſt animum ferire percutere corpus ledere promo ꝓnũcio palam effe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2583" type="textblock" ulx="637" uly="2360">
        <line lrx="3480" lry="2485" ulx="637" uly="2360">ro: Gemo doloris uocem do. Sino permitto. Sterno occido dencio pläum red</line>
        <line lrx="3492" lry="2583" ulx="640" uly="2456">do. Gigno genus &amp; principium do. Lino ungo: Scalpo frico ſcabo. Linquo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2674" type="textblock" ulx="595" uly="2558">
        <line lrx="3432" lry="2674" ulx="595" uly="2558">mitto. precuro ãrecurro. Vro conſumo Flecto plico: Necto implico pecto ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3063" type="textblock" ulx="567" uly="2649">
        <line lrx="3444" lry="2774" ulx="646" uly="2649">plico capillos: plecto ferio: unde plecturum, Conuiuo ſimul uiuo. reuiuo reſu</line>
        <line lrx="3473" lry="2857" ulx="644" uly="2757">ſcito lacio immitto:icio ſerio.elicio ſeriendo extraho euoco: Fodio terram ca</line>
        <line lrx="3504" lry="2965" ulx="567" uly="2848">uo. Rapio raptiĩ capio. Cõcutio ferio qᷓſſo fiuo diſcurro. Struo compono. Tra</line>
        <line lrx="3445" lry="3063" ulx="582" uly="2946">ho per terram uiolẽter duco. Vincio ligo. Sancio legem firmo. Farcio impleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="3154" type="textblock" ulx="652" uly="3034">
        <line lrx="3443" lry="3154" ulx="652" uly="3034">Rauceo raucus ſum. Amicio cooperio ſalio ſako &amp; ſale ſpergo. Diſſilio deſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3637" type="textblock" ulx="653" uly="3141">
        <line lrx="3495" lry="3256" ulx="654" uly="3141">do Sepio circũdo. cambio cõmmuto. cooperio tego. Comperio cum experi-</line>
        <line lrx="3510" lry="3349" ulx="653" uly="3231">entia inuenio. Langueo debilis ſum. Valeo medium uocabulum æſtuo uehe</line>
        <line lrx="3452" lry="3443" ulx="654" uly="3333">menter caleo. Luo penas patior &amp; criminum purgo. horreo timeo. ſugo ore at</line>
        <line lrx="3455" lry="3541" ulx="655" uly="3424">traho. Reiicio repello. reficio recreo reſtauro. Ondo demõſtro. Abſcondo oc</line>
        <line lrx="3455" lry="3637" ulx="658" uly="3520">culto. Findo diuido. Indulgeo operando &amp; benigne cõcedo &amp; tracto Adoleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3738" type="textblock" ulx="636" uly="3617">
        <line lrx="3438" lry="3738" ulx="636" uly="3617">creſco &amp; ꝓpicio quãdo ẽuerbũ ſacꝑ. Sepel io hũo. amicio tego cenſeo iudico</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3833" type="textblock" ulx="655" uly="3715">
        <line lrx="3454" lry="3833" ulx="655" uly="3715">ſuadeo puto precipio. Torreo deſicco aſſo Mollo texo. Occulto eelo. Diruo ꝓp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="4022" type="textblock" ulx="635" uly="3821">
        <line lrx="3437" lry="3934" ulx="642" uly="3821">ſterno. Eruo ualde diruo eripio &amp; diruendo excerpo. Mingo lotium emitto-</line>
        <line lrx="3438" lry="4022" ulx="635" uly="3914">Ango uexo dolorem incutio lambo lingua tracto liguo. Vrgeo: conſtringo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="4217" type="textblock" ulx="578" uly="4008">
        <line lrx="3453" lry="4127" ulx="664" uly="4008">Operio expecto Cominiſcor confingo. Tuor uideo. Tueor defendo ſeruo. ꝓ</line>
        <line lrx="3451" lry="4217" ulx="578" uly="4098">ſiciſcoxr diſcedo ut eam longius. Nanciſcor ſortior acquiro. Fatiſcor faſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4322" type="textblock" ulx="665" uly="4208">
        <line lrx="3071" lry="4322" ulx="665" uly="4208">ſuũ apio me &amp; diſſoluor. Cõperior ĩuẽio. Diuertor ĩ diuerſum eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="529" type="textblock" ulx="3799" uly="309">
        <line lrx="3933" lry="404" ulx="3831" uly="309">ſodol</line>
        <line lrx="3933" lry="529" ulx="3799" uly="422">ulnic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4240" type="textblock" ulx="3797" uly="919">
        <line lrx="3933" lry="996" ulx="3802" uly="919">tione</line>
        <line lrx="3933" lry="1112" ulx="3797" uly="1008">enimc</line>
        <line lrx="3933" lry="1191" ulx="3806" uly="1107">inſtirue</line>
        <line lrx="3933" lry="1288" ulx="3809" uly="1206">urienl</line>
        <line lrx="3933" lry="1404" ulx="3805" uly="1315">Optime</line>
        <line lrx="3933" lry="1483" ulx="3811" uly="1407">Lcone</line>
        <line lrx="3933" lry="1581" ulx="3827" uly="1504">wode⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1698" ulx="3826" uly="1603">coiee</line>
        <line lrx="3933" lry="1788" ulx="3835" uly="1692">fruſtt</line>
        <line lrx="3933" lry="1894" ulx="3838" uly="1801">leſpe</line>
        <line lrx="3933" lry="1972" ulx="3835" uly="1901">Gan</line>
        <line lrx="3931" lry="2071" ulx="3828" uly="2011">ttore</line>
        <line lrx="3933" lry="2193" ulx="3825" uly="2087">llchr</line>
        <line lrx="3914" lry="2269" ulx="3824" uly="2191">ſe 4</line>
        <line lrx="3933" lry="2364" ulx="3832" uly="2215">e</line>
        <line lrx="3933" lry="2462" ulx="3832" uly="2405">korun</line>
        <line lrx="3933" lry="2579" ulx="3824" uly="2482">Plers</line>
        <line lrx="3933" lry="2659" ulx="3815" uly="2586">nisexen</line>
        <line lrx="3933" lry="2758" ulx="3812" uly="2674">Coina</line>
        <line lrx="3933" lry="2857" ulx="3815" uly="2776">ikr</line>
        <line lrx="3933" lry="2955" ulx="3816" uly="2877">beler</line>
        <line lrx="3933" lry="3077" ulx="3818" uly="2974">relinqi</line>
        <line lrx="3933" lry="3152" ulx="3807" uly="3067">chrirue</line>
        <line lrx="3933" lry="3263" ulx="3807" uly="3178">uasa</line>
        <line lrx="3931" lry="3371" ulx="3810" uly="3269">tio cop</line>
        <line lrx="3928" lry="3471" ulx="3809" uly="3364">Aem</line>
        <line lrx="3933" lry="3550" ulx="3811" uly="3469">hori ſe.</line>
        <line lrx="3933" lry="3646" ulx="3812" uly="3560">berde</line>
        <line lrx="3928" lry="3742" ulx="3818" uly="3651">Eecrt</line>
        <line lrx="3933" lry="3840" ulx="3824" uly="3757">eigte</line>
        <line lrx="3933" lry="3935" ulx="3827" uly="3844">ſerre⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4035" ulx="3834" uly="3955">memn</line>
        <line lrx="3933" lry="4132" ulx="3834" uly="4044">konen</line>
        <line lrx="3933" lry="4240" ulx="3826" uly="4152">lorem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="191" lry="487" ulx="0" uly="390">nikſtor per</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="184" lry="581" ulx="0" uly="494">Nellatüenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="251" lry="695" ulx="0" uly="602">inpl .</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="182" lry="793" ulx="0" uly="702">nico lice⸗</line>
        <line lrx="182" lry="894" ulx="0" uly="799">loihnoce</line>
        <line lrx="182" lry="975" ulx="0" uly="894">ivenni Len</line>
        <line lrx="179" lry="1078" ulx="0" uly="996">Rornie</line>
        <line lrx="184" lry="1194" ulx="0" uly="1102">Gendodin</line>
        <line lrx="180" lry="1272" ulx="0" uly="1200">noltum e</line>
        <line lrx="169" lry="1394" ulx="0" uly="1300">npeonmt</line>
        <line lrx="163" lry="1487" ulx="0" uly="1397">codiual</line>
        <line lrx="175" lry="1588" ulx="0" uly="1496">niſeſtonen</line>
        <line lrx="182" lry="1671" ulx="0" uly="1595">nbcodn</line>
        <line lrx="184" lry="1795" ulx="9" uly="1688">ko Cun</line>
        <line lrx="185" lry="1872" ulx="0" uly="1786">co ai</line>
        <line lrx="185" lry="1972" ulx="0" uly="1879">memmnol</line>
        <line lrx="174" lry="2090" ulx="0" uly="1984">Meiroh⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2192" ulx="0" uly="2096">moenpne</line>
        <line lrx="176" lry="2273" ulx="0" uly="2192">ſoblemnde</line>
        <line lrx="121" lry="2391" ulx="0" uly="2290">on</line>
        <line lrx="186" lry="2484" ulx="0" uly="2373">oplümtl</line>
        <line lrx="189" lry="2578" ulx="0" uly="2472">olingodi</line>
        <line lrx="191" lry="2679" ulx="0" uly="2580">opelloen</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2769" type="textblock" ulx="0" uly="2667">
        <line lrx="235" lry="2769" ulx="0" uly="2667">uivotell</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="4366" type="textblock" ulx="0" uly="2785">
        <line lrx="191" lry="2865" ulx="0" uly="2785">oerramd</line>
        <line lrx="185" lry="2981" ulx="0" uly="2871">mhono</line>
        <line lrx="180" lry="3077" ulx="0" uly="2970">Ncioinpe,</line>
        <line lrx="174" lry="3177" ulx="0" uly="3063">Nocli</line>
        <line lrx="168" lry="3269" ulx="1" uly="3178">cvm Nhel⸗</line>
        <line lrx="170" lry="3365" ulx="0" uly="3259">Zſtoo Ne</line>
        <line lrx="178" lry="3475" ulx="0" uly="3371">gooren</line>
        <line lrx="178" lry="3560" ulx="4" uly="3461">Monooe</line>
        <line lrx="181" lry="3662" ulx="0" uly="3557">1o ACeo⸗</line>
        <line lrx="175" lry="3761" ulx="0" uly="3654">hſeo dic⸗</line>
        <line lrx="175" lry="3871" ulx="0" uly="3767">loDino</line>
        <line lrx="170" lry="3959" ulx="1" uly="3870">um emito</line>
        <line lrx="166" lry="4059" ulx="0" uly="3961">corltin</line>
        <line lrx="162" lry="4161" ulx="0" uly="4061">6o lan/</line>
        <line lrx="168" lry="4261" ulx="0" uly="4155">ilco</line>
        <line lrx="27" lry="4366" ulx="0" uly="4311">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="641" type="textblock" ulx="523" uly="300">
        <line lrx="3333" lry="453" ulx="599" uly="300">lo. Sulpitii Verulani de cõponẽdis &amp; ornãdis epiſtolis ad philippũ Gentile</line>
        <line lrx="3205" lry="549" ulx="523" uly="445">palauicinum patricium genuenſem opuſcualum.</line>
        <line lrx="3333" lry="641" ulx="672" uly="538">S Vm omnis oratio philippe gentilis palauicine emẽdata pſpicua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="739" type="textblock" ulx="482" uly="634">
        <line lrx="3331" lry="739" ulx="482" uly="634">CcC cöpoſita: ornataq; eſſe debeat: lamq; recte loquendi præcepra di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1515" type="textblock" ulx="516" uly="734">
        <line lrx="3336" lry="833" ulx="994" uly="734">diceris: nex in partium oratiõis uariatione nec in generibus dilſ-</line>
        <line lrx="3380" lry="929" ulx="976" uly="825">cernẽdis:nec in cõſtruẽdo iam hæſites a pura illa &amp; ſimplici nar</line>
        <line lrx="3330" lry="1033" ulx="520" uly="923">ratione.in qua te exercui ad compoſitionem &amp; ornatum erigere. meditor: Sic</line>
        <line lrx="3333" lry="1129" ulx="516" uly="1021">enim docendi ratio poſtulat. Sic mea quædam auiditas in te recte &amp; mature</line>
        <line lrx="3348" lry="1223" ulx="528" uly="1115">inſtituendo me urget. Auget eam meritis in me ſuis Antoniotus epiſcopus</line>
        <line lrx="3356" lry="1315" ulx="521" uly="1217">aurienſis innocentii.viii.pontiſicis maximi Datarius patruus tuus ominum</line>
        <line lrx="3341" lry="1417" ulx="517" uly="1306">optimus &amp; benigniſſimus: qui donec te Plurimum iĩtelligat ꝓſeciſſe. &amp; me &amp;</line>
        <line lrx="3330" lry="1515" ulx="523" uly="1406">te cohoratari:iutriq; tanꝗᷓ cuſtos e ſpelũca iſtare non deſinet. Quare maiorẽ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="1604" type="textblock" ulx="501" uly="1497">
        <line lrx="3362" lry="1604" ulx="501" uly="1497">modum tibi eſt enitendum ut præter utilitatem tuã &amp; gloriam: ꝗq mihi tecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1703" type="textblock" ulx="528" uly="1600">
        <line lrx="3334" lry="1703" ulx="528" uly="1600">coĩs eſt: eius expectationẽ &amp; ſpem quam de te &amp; de me concepit egregiam: nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1801" type="textblock" ulx="511" uly="1695">
        <line lrx="3336" lry="1801" ulx="511" uly="1695">fruſtreris. Scis ſi doctus euaſeris ꝗ honores &amp; ꝗᷓta tibi præmia proponantur qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3536" type="textblock" ulx="520" uly="1790">
        <line lrx="3331" lry="1897" ulx="529" uly="1790">uel per ĩertiã uel per luſus &amp; uoluptatum illecebras non arirperes. illiberalis</line>
        <line lrx="3347" lry="1996" ulx="532" uly="1887">&amp; uani eſſes igenii.Itaq; danda tibi eſt oꝑpa hoc tẽpore diligẽs ut magnam uſi</line>
        <line lrx="3333" lry="2088" ulx="535" uly="1983">tatorum uerborum copiam hẽas qua tuæ menſis concepta apte &amp; apte diuer</line>
        <line lrx="3375" lry="2192" ulx="530" uly="2079">ſiſq; modis poſſis enũciare. Eam ꝗdẽ ex multiplici lectiõe: auditiõe ãnotatio</line>
        <line lrx="3332" lry="2289" ulx="531" uly="2174">neq;ʒ paulatim quotidie conſequeris. Linguaq; &amp; ſtilus: qui eſt optius dicen-</line>
        <line lrx="3401" lry="2376" ulx="529" uly="2271">di artifex: ut Fabius ait. continue exercendus. Imitandiq; tibi ſunt optimiur</line>
        <line lrx="3335" lry="2476" ulx="526" uly="2367">eorum ſimilis poſſis euadrᷣ obſeruabiſq; accurate ꝗᷓtulumcũq; dixeris aut ſcri</line>
        <line lrx="3403" lry="2574" ulx="534" uly="2466">pſeris ſit ꝓbabile:&amp; ĩ hoc aſſueſcas.ĩ naturãq; uertas: Nam ſi recte dicerẽ noue</line>
        <line lrx="3332" lry="2670" ulx="527" uly="2559">ris exercitatione frequenti compabis celeritatẽ. Hæc iõ ne forte tibi indulgẽ</line>
        <line lrx="3333" lry="2765" ulx="521" uly="2660">do in arrogantis garrulitatis  facile exuendum uitium incidas. Et quoniam</line>
        <line lrx="3333" lry="2864" ulx="527" uly="2759">Ois oratio quã es deducturus ita ſe hẽt. uelut domus ex cemẽtis cẽſtruenda.</line>
        <line lrx="3332" lry="2963" ulx="530" uly="2851">uel ex qᷓcunq; materia ſimulachrum quod uel poſſis rude ĩforme &amp; impolitũ</line>
        <line lrx="3360" lry="3057" ulx="534" uly="2949">relinqᷓre uel ſua cũ dignitate formare polire. ornare &amp; pinger̃.Prima eius pul</line>
        <line lrx="3330" lry="3151" ulx="520" uly="3047">chritudo erit ut apte ingenioſeq; ſit excogitata. Secũda in earum ſentẽtiarum</line>
        <line lrx="3330" lry="3250" ulx="521" uly="3141">quas ad rem idoneas adiueneri diſpoſitione &amp; ordine. Erit aũt hæc diſpoſi⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="3345" ulx="527" uly="3242">tio duplex. Artiſicialis ꝗᷓ ſeruatur in ordine ptiũ oratiõis. &amp; argumentationis</line>
        <line lrx="3327" lry="3442" ulx="525" uly="3332">&amp; temporalis qᷓ aut ptiũ mmutatione aut prætermiſſione non cõſtat. ſed tẽ-</line>
        <line lrx="3328" lry="3536" ulx="522" uly="3430">pori ſe accõmodat. Tert ia in ꝗᷓ nobis eſt diuitio ĩmorãdum ipſis ſentẽtiis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3735" type="textblock" ulx="468" uly="3521">
        <line lrx="3327" lry="3636" ulx="468" uly="3521">uerbis uerborumq; ſtructura &amp; exornatiõe ſplendeſcit. Primo ille &amp; ſecũdus</line>
        <line lrx="3323" lry="3735" ulx="469" uly="3621">decor tanꝗᷓ lucem affert toti oratiõi. Tertius uel imminutis ꝗbuſq; partibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4205" type="textblock" ulx="527" uly="3715">
        <line lrx="3326" lry="3830" ulx="527" uly="3715">eius tanꝗᷓ gẽmæ &amp; pictura cõſpicitur. In prima pulcheritudie ad ſummũ hæc</line>
        <line lrx="3323" lry="3922" ulx="531" uly="3812">ſex requiruntur ut apte principium faciamus. Narremus. Diuidamus. cõfir-</line>
        <line lrx="3322" lry="4018" ulx="535" uly="3907">memus. Confutemus &amp; concludamus. Principium accipimus eã breuẽ ora</line>
        <line lrx="3324" lry="4112" ulx="533" uly="4005">tionem qᷓ ſtatim nobis aut beniuoũ aut docilẽ aut attentũ comparat audi⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="4205" ulx="532" uly="4096">torem. Beniuolum faciemus a nr̃a perſona ſi noſtra ofſicia in quoſcũq; abſq;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3396" lry="556" type="textblock" ulx="573" uly="353">
        <line lrx="3396" lry="474" ulx="573" uly="353">arrogãtia laudauerimus accõmodate. Si nr̃a incõmoda expreſſerimus. Si ſpẽ</line>
        <line lrx="3389" lry="556" ulx="582" uly="458">noſtrã in eis nos collocaſſe dixerius. A perſona aduerſariorum. ſr inhõeſta &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="762" type="textblock" ulx="564" uly="551">
        <line lrx="3407" lry="668" ulx="576" uly="551">arguẽda eoꝶ facta ꝓferendo in odium.Si potẽ tiã eorum &amp; licitatẽ. &amp; fauo</line>
        <line lrx="3404" lry="762" ulx="564" uly="653">res aperiẽdo ĩ inumdiam. Si eorũ inertiam &amp; luxuriam proſferendo in contem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="1622" type="textblock" ulx="532" uly="743">
        <line lrx="3384" lry="862" ulx="582" uly="743">ptũ adduxerimus. Ab auditorum Perſona. Si eogꝑ facta dictaue laudauerimo</line>
        <line lrx="3389" lry="954" ulx="581" uly="843">Si exiſtiationẽ eoꝑ: Si iudici expectatiõem apuerimo. A rebus ipſis ſi cõmẽdã</line>
        <line lrx="3384" lry="1048" ulx="532" uly="938">do nrãm aduerſarioꝶ cãm depſſerius. Docilẽ auditorẽ ſaciemo. Expoſitõe to</line>
        <line lrx="3383" lry="1143" ulx="589" uly="1034">tius cõſtituẽdo ipſũ attentũ. Attentiorẽ facit ꝓmiſſo dicẽdi magna &amp; pulcra.</line>
        <line lrx="3385" lry="1240" ulx="581" uly="1131">Precatio ut ſint attẽti &amp; expoſitio dicẽdoꝶ p numeꝑ.si hẽmus genus cauſæ</line>
        <line lrx="3387" lry="1333" ulx="571" uly="1225">honeſtiũ hoc ẽ ſi oppugnamus aut defẽdimus qã ab oĩbus ur̃ poſſe ꝓbari lice</line>
        <line lrx="3398" lry="1428" ulx="588" uly="1323">bit uti uel nõ uti pricipio.Si uti uoluerĩus.a lege a ſcriptura. ab aliquo nr̃e cau</line>
        <line lrx="3382" lry="1522" ulx="593" uly="1416">ſæ firmiſſimo adiumẽeto pricipiũ ſumemus.Si turpe. hoc ẽ ſi res hõeſta oppu</line>
        <line lrx="3388" lry="1622" ulx="578" uly="1519">gnat:aut defenditur turpis: loco principii utemur inſinuatione. id eſt quodã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1716" type="textblock" ulx="594" uly="1608">
        <line lrx="3414" lry="1716" ulx="594" uly="1608">per diſſimulationem ingreſſu quo fructum ſlimilem conſequemur. Com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="1894" type="textblock" ulx="575" uly="1709">
        <line lrx="3399" lry="1817" ulx="592" uly="1709">mutabimuſq; hominem pro homine. ra pro re: hominem pro re: &amp; rem pro</line>
        <line lrx="3393" lry="1894" ulx="575" uly="1803">homiĩie. Vtemur ficto cõſenſu auctoritate ſimili crimĩatiõe &amp; uel extremi di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="2001" type="textblock" ulx="588" uly="1896">
        <line lrx="3449" lry="2001" ulx="588" uly="1896">aduerſarii occupatiõe. Ad inſinuationẽ quoq; cõfugiẽus:Sed cũ arguta admi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2384" type="textblock" ulx="530" uly="1995">
        <line lrx="3390" lry="2099" ulx="592" uly="1995">miratiõe &amp; cõſidẽti ꝓmiſſione:ſi auditor fuerit pſuaſus. At ſi fuerit auchẽdo</line>
        <line lrx="3392" lry="2196" ulx="530" uly="2088">defeſſus feſtiuã dicacẽ &amp; hylarẽ afferemus. Si genus cauſæ dubiũ erit: hoc eſt</line>
        <line lrx="3390" lry="2289" ulx="577" uly="2191">ſi habuerit ĩ ſe honeſtatis &amp; turpitudinis partẽ: ut ſi fratrẽ ſacrilegũ tueamur:</line>
        <line lrx="3393" lry="2384" ulx="583" uly="2286">incipiemus abemuolẽtia. Si hũile:hoc ẽ quõ cõtẽpra res ãteſert᷑:ab attẽtiõe ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="2483" type="textblock" ulx="584" uly="2378">
        <line lrx="3421" lry="2483" ulx="584" uly="2378">ordiemur. Seruãdũ autẽ eſt in exordio ut ſit lene apertũ. &amp; nõ apparatũ. Vici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="4117" type="textblock" ulx="522" uly="2474">
        <line lrx="3393" lry="2580" ulx="599" uly="2474">oſũ erit:ſi uulgare:ſi commune:ſi cõmutabile:ſi lõgum:ſi ſeperatũ:ſi trãſlatũ:</line>
        <line lrx="3397" lry="2678" ulx="598" uly="2571">ſi contra præcepta. Narratio eſt breuis dilucida &amp; ueriſimilis rerum geſta</line>
        <line lrx="3392" lry="2774" ulx="573" uly="2670">rum uel quaſi geſtarum ad cauſam pertinentium expoſitio: uel ut frequenter</line>
        <line lrx="3393" lry="2875" ulx="598" uly="2761">in epiſtolis incidit rerum gerendarum honeſta petitio. Breuis erit: ſi unde ne-</line>
        <line lrx="3395" lry="2965" ulx="596" uly="2861">ceſſe erit ceperimus.ſi ſummatim &amp; ñ particulat narrabimus. Si non ultra ne</line>
        <line lrx="3396" lry="3062" ulx="588" uly="2955">ceſſarium proſequemur. Si trãſitionibus &amp; digreſſionibus uremur. Si per ea</line>
        <line lrx="3391" lry="3156" ulx="522" uly="3047">quæ dicimus antefacta intelligẽtur. Si dicta non iterabimus. Dilucidam fa-</line>
        <line lrx="3393" lry="3252" ulx="600" uly="3154">ciet ordo rerum geſtarum: ordo temporum &amp; ipſa breuitas. Veriſimilẽ: ſi ut</line>
        <line lrx="3394" lry="3349" ulx="592" uly="3240">mos opio.natura. ſpatia temporum perſonarum dignitas conſiliorum ratio</line>
        <line lrx="3397" lry="3449" ulx="602" uly="3336">nes. &amp; locorum oportunitates poſtulabunt: dixerimus. Eſt alterum gẽus nar</line>
        <line lrx="3397" lry="3540" ulx="600" uly="3440">rationis: quod iĩtercurrẽs aut digreſſorium dicitur. Id fit fidei: criminationis.</line>
        <line lrx="3387" lry="3633" ulx="605" uly="3534">tranſitionis. apparationis: laudatõis ſue cauſa. Tertium a cauſa ciuili remotũ</line>
        <line lrx="3400" lry="3735" ulx="563" uly="3631">in perſonis: &amp; negociorum expoſitione uerſatur. In negociis poſitum ha</line>
        <line lrx="3400" lry="3835" ulx="605" uly="3690">bet tris partes, Fabulam quæ nec eſt uera nec ueriſimilis. Hiſtoriam que ẽ res</line>
        <line lrx="3395" lry="3931" ulx="606" uly="3820">uera &amp; geſta. Argumentum quod eſt res ficta quæ tamen fieri potuit. Quod</line>
        <line lrx="3392" lry="4015" ulx="601" uly="3914">poſitum eſt in perſonis debet habere ſemonis ſeſtiuitatem. Animorum &amp; af-</line>
        <line lrx="3396" lry="4117" ulx="607" uly="4013">ſectuum cdhſſimilitudines uarias: Diuiſio ẽé qua breuiſſime partimur &amp; ape</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="4224" type="textblock" ulx="569" uly="4107">
        <line lrx="3455" lry="4224" ulx="569" uly="4107">Mimus quid conueniat quid in controuerſia ſit. &amp; qua de quibus rebus dictu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="530" type="textblock" ulx="3802" uly="443">
        <line lrx="3933" lry="530" ulx="3802" uly="443">iſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="624" type="textblock" ulx="3799" uly="539">
        <line lrx="3933" lry="624" ulx="3799" uly="539">enoltr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="722" type="textblock" ulx="3786" uly="650">
        <line lrx="3933" lry="722" ulx="3786" uly="650">Mariort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1208" type="textblock" ulx="3800" uly="744">
        <line lrx="3933" lry="835" ulx="3807" uly="744">ſnpan</line>
        <line lrx="3933" lry="917" ulx="3808" uly="844">cotrol⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1014" ulx="3809" uly="934">conied.</line>
        <line lrx="3933" lry="1111" ulx="3804" uly="1031">hocſen</line>
        <line lrx="3933" lry="1208" ulx="3800" uly="1135">colloo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1306" type="textblock" ulx="3792" uly="1220">
        <line lrx="3929" lry="1306" ulx="3792" uly="1220">Concl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2009" type="textblock" ulx="3801" uly="1351">
        <line lrx="3933" lry="1441" ulx="3812" uly="1351">gerep</line>
        <line lrx="3933" lry="1508" ulx="3820" uly="1447">iop⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1619" ulx="3836" uly="1545">rme</line>
        <line lrx="3933" lry="1715" ulx="3801" uly="1621">quo</line>
        <line lrx="3932" lry="1809" ulx="3841" uly="1721">Cor</line>
        <line lrx="3933" lry="1891" ulx="3809" uly="1818">(ulor</line>
        <line lrx="3933" lry="2009" ulx="3837" uly="1917">Pom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2380" type="textblock" ulx="3833" uly="2205">
        <line lrx="3933" lry="2298" ulx="3833" uly="2205">Pcör</line>
        <line lrx="3930" lry="2380" ulx="3836" uly="2300">Eade</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2500" type="textblock" ulx="3793" uly="2398">
        <line lrx="3933" lry="2500" ulx="3793" uly="2398">ſtpb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2576" type="textblock" ulx="3787" uly="2496">
        <line lrx="3933" lry="2576" ulx="3787" uly="2496">ortur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2774" type="textblock" ulx="3809" uly="2600">
        <line lrx="3933" lry="2674" ulx="3813" uly="2600">tiama⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2774" ulx="3809" uly="2692">Aitort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2968" type="textblock" ulx="3775" uly="2797">
        <line lrx="3933" lry="2880" ulx="3775" uly="2797">wiata</line>
        <line lrx="3933" lry="2968" ulx="3775" uly="2886">fo.nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3069" type="textblock" ulx="3814" uly="2998">
        <line lrx="3933" lry="3069" ulx="3814" uly="2998">1aion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3181" type="textblock" ulx="3771" uly="3093">
        <line lrx="3933" lry="3181" ulx="3771" uly="3093">Epplec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3580" type="textblock" ulx="3804" uly="3287">
        <line lrx="3933" lry="3371" ulx="3804" uly="3287">Ptorfi</line>
        <line lrx="3933" lry="3470" ulx="3806" uly="3390">gitatise</line>
        <line lrx="3930" lry="3580" ulx="3805" uly="3494">Wuspa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3665" type="textblock" ulx="3776" uly="3590">
        <line lrx="3933" lry="3665" ulx="3776" uly="3590">Korcki</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3857" type="textblock" ulx="3813" uly="3687">
        <line lrx="3933" lry="3767" ulx="3813" uly="3687">Prxter</line>
        <line lrx="3933" lry="3857" ulx="3815" uly="3773">Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4061" type="textblock" ulx="3775" uly="3864">
        <line lrx="3933" lry="3965" ulx="3775" uly="3864">inip</line>
        <line lrx="3933" lry="4061" ulx="3775" uly="3961">Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4347" type="textblock" ulx="3823" uly="4271">
        <line lrx="3931" lry="4347" ulx="3823" uly="4271">Draio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="177" lry="447" ulx="0" uly="337">imn ß</line>
        <line lrx="172" lry="527" ulx="0" uly="435">inköcſ</line>
        <line lrx="176" lry="636" ulx="0" uly="541">mit⸗</line>
        <line lrx="168" lry="724" ulx="0" uly="648">Oncen</line>
        <line lrx="167" lry="840" ulx="0" uly="740">WMdnenin</line>
        <line lrx="170" lry="924" ulx="0" uly="837">lcöned</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="233" lry="1029" ulx="0" uly="936">oltde</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="3901" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="165" lry="1129" ulx="0" uly="1040">MAc</line>
        <line lrx="167" lry="1226" ulx="2" uly="1140">Pennucan</line>
        <line lrx="166" lry="1326" ulx="0" uly="1228">Kepbante</line>
        <line lrx="156" lry="1427" ulx="1" uly="1338">gwoma</line>
        <line lrx="159" lry="1527" ulx="5" uly="1428">höeſtin</line>
        <line lrx="168" lry="1623" ulx="1" uly="1528">dent oi</line>
        <line lrx="178" lry="1703" ulx="4" uly="1630">. Con⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1822" ulx="0" uly="1733">Arnp</line>
        <line lrx="173" lry="1900" ulx="0" uly="1823">lememici</line>
        <line lrx="170" lry="2021" ulx="0" uly="1923">Hguriactmi</line>
        <line lrx="161" lry="2097" ulx="0" uly="2020">it wdic</line>
        <line lrx="164" lry="2197" ulx="0" uly="2114">ennbe</line>
        <line lrx="170" lry="2321" ulx="0" uly="2221">üwenmur</line>
        <line lrx="171" lry="2399" ulx="0" uly="2318">anenörel</line>
        <line lrx="172" lry="2521" ulx="1" uly="2412">darni N</line>
        <line lrx="174" lry="2598" ulx="0" uly="2514"> milan</line>
        <line lrx="177" lry="2708" ulx="0" uly="2603">erunget</line>
        <line lrx="176" lry="2812" ulx="8" uly="2713">ſeegvemn</line>
        <line lrx="175" lry="2894" ulx="0" uly="2813">ſtunce e</line>
        <line lrx="173" lry="2994" ulx="0" uly="2913">vonolNa</line>
        <line lrx="172" lry="3102" ulx="0" uly="3009">1. Lpere⸗</line>
        <line lrx="166" lry="3193" ulx="2" uly="3094">Ueilun/</line>
        <line lrx="160" lry="3289" ulx="0" uly="3196">ſwiein</line>
        <line lrx="167" lry="3388" ulx="0" uly="3297">rum io</line>
        <line lrx="169" lry="3490" ulx="0" uly="3405">ngeos</line>
        <line lrx="168" lry="3593" ulx="0" uly="3484">minnini</line>
        <line lrx="163" lry="3684" ulx="0" uly="3599">lireron</line>
        <line lrx="168" lry="3808" ulx="0" uly="3681">vohunh</line>
        <line lrx="167" lry="3901" ulx="0" uly="3794">n gveen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3987" type="textblock" ulx="1" uly="3868">
        <line lrx="167" lry="3987" ulx="1" uly="3868">i⸗Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="772" type="textblock" ulx="493" uly="470">
        <line lrx="3354" lry="589" ulx="493" uly="470">ri ſumus:aut p enerationè: aut abſolute diſtribuẽdo expõimus. Còfirmatie</line>
        <line lrx="3348" lry="687" ulx="499" uly="571">ẽ noſtraꝑ rõnum &amp; argumẽtoꝶe grauis expoſitio. Cõfutatio eſt loconĩ con</line>
        <line lrx="3353" lry="772" ulx="526" uly="666">trariorum arguta diſſolutio. Hæ duæ partes ſunt tãꝗᷓ arena ĩ ꝗᷓ pro canſa no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1160" type="textblock" ulx="524" uly="765">
        <line lrx="3347" lry="872" ulx="524" uly="765">ſtra pugnamus: uel circa cõſtitutionẽ legitimã: quõ in ſcriptis aut ex ſcripto</line>
        <line lrx="3347" lry="965" ulx="525" uly="861">cõtrouerſa naſcit. Vel iuridicialẽ: quũ iure aut imiura ꝗd factũ ſit quærit᷑. Vel</line>
        <line lrx="3348" lry="1056" ulx="534" uly="957">coniecturalẽ quum de facto eſt controuerſia &amp; coniecturis innitimur. In hiis</line>
        <line lrx="3347" lry="1160" ulx="524" uly="1053">hoc ſeruãdũ ut primo loco ſirma medio leuiora: ultimo argumẽta firmiſſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1450" type="textblock" ulx="486" uly="1151">
        <line lrx="3320" lry="1253" ulx="486" uly="1151">collocemus. Concluſio eſt artificioſus terminus orationis.</line>
        <line lrx="3347" lry="1353" ulx="501" uly="1246">Concluſionum genera tria. Vnum quod fit per breuem ordinatam &amp; non lõ</line>
        <line lrx="3346" lry="1450" ulx="486" uly="1348">ge repetitam enumerationem., &amp; aut tranſimus genera noſtrarum argumẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1836" type="textblock" ulx="529" uly="1438">
        <line lrx="3418" lry="1545" ulx="529" uly="1438">tionuũ: aut ſingulas eaꝶ partes aut an aliud uelit auditoreſ quaſi iã pſuaſos ro</line>
        <line lrx="3347" lry="1640" ulx="538" uly="1535">gamus. aut cũ noſtris argumentatiombus contrarias iungimus. Alterum eſt</line>
        <line lrx="3349" lry="1737" ulx="537" uly="1633">quod fit per amplificationẽ ſiue indignationẽ. Ampliſicationis loci ſunt. Au-</line>
        <line lrx="3346" lry="1836" ulx="532" uly="1729">ctoritas deoꝶ homĩum legũ generalis offenſio uel gratiſicatio. Futuroge peri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1930" type="textblock" ulx="517" uly="1823">
        <line lrx="3347" lry="1930" ulx="517" uly="1823">culorum aut ĩſuaſione commodorum deſcriptõ. Iniqtatis uel æquitatis exẽ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="2118" type="textblock" ulx="534" uly="1916">
        <line lrx="3343" lry="2023" ulx="536" uly="1916">plum. Deſperandæ malæ cõſtitutionis reuocatio uel æterni benefacti memo</line>
        <line lrx="3346" lry="2118" ulx="534" uly="2018">ria. Deliberatum peccãdi uel bneficiendi iuditium. Immãitatis peccati uel me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2215" type="textblock" ulx="454" uly="2113">
        <line lrx="3339" lry="2215" ulx="454" uly="2113">riti magnitudo. Singularitas inuſitata peccandi. uel promerendi cõparatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="3087" type="textblock" ulx="521" uly="2207">
        <line lrx="3346" lry="2314" ulx="532" uly="2207">pctõrum uel meritorũ iĩ ter ſe. Demõſtratio geſtorum in negocio &amp; poſt ipſũ.</line>
        <line lrx="3385" lry="2410" ulx="534" uly="2301">Eadẽ penetratio eſt ſed fer̃ p contraria minuẽdi. Tertiũ concluſionis genus</line>
        <line lrx="3345" lry="2506" ulx="528" uly="2399">fit ꝑ breuẽ cõmiſerationem ſiue cõqſtionẽ. Loci ãt commiſerationis ſũt uiriũ</line>
        <line lrx="3347" lry="2606" ulx="522" uly="2496">fortunæ &amp; ifirmitatis hominũ demr̃atio Præteritorũ bonoꝑꝶ ad p̃ᷣſentẽ miſe</line>
        <line lrx="3399" lry="2692" ulx="528" uly="2594">riam comparatio. Conſequẽtium incommodorum enumeratio Humilis au</line>
        <line lrx="3344" lry="2790" ulx="521" uly="2690">Aitori facta ſubmi ſſio &amp; cõmẽdatio. Deploratio futuræ parentũ miſeriæ. De</line>
        <line lrx="3356" lry="2888" ulx="533" uly="2788">mr̃atio clæmentiæ qua ſumus ĩ alios uſi.Continuæ noſtræ ĩfelicitatis expreſ</line>
        <line lrx="3344" lry="2986" ulx="529" uly="2881">fio.Iniqui fati deploratio. Fortitudis in perferendis malis promiſſio. Comiſe</line>
        <line lrx="3343" lry="3087" ulx="527" uly="2978">rationis amotio fit a iuſto. Vtili. poſſibili decenti: &amp; facioris tanꝗᷓ per gradus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3180" type="textblock" ulx="488" uly="3076">
        <line lrx="3343" lry="3180" ulx="488" uly="3076">explicatione adhortatione adiecta: ut Nolite iuſtum ꝗ lachrymat animaduer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3851" type="textblock" ulx="515" uly="3169">
        <line lrx="3338" lry="3275" ulx="524" uly="3169">tere. Sed illum añ oculos ponite: qui legum &amp; morum ſpretor dei contem</line>
        <line lrx="3338" lry="3372" ulx="515" uly="3266">ptor fana uiolauit: fores effregit:donaria ſuſtulit. Quid moram ni:quid co⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="3466" ulx="522" uly="3364">gitatisan cum quem omnia iura condemnant ſeruabitis? His ſex quas dixi⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="3564" ulx="520" uly="3461">mus partibus eo quo ſcripte ſunt ordine poteris in epiſtola uti. Interdum pro</line>
        <line lrx="3342" lry="3661" ulx="524" uly="3558">exordio ſat erit ſalutatio pura. quam aliquando ſiue familiaritate ſiue odio</line>
        <line lrx="3354" lry="3754" ulx="517" uly="3656">prætermittimus. Poſt id ſtati narrabimus. ſi narratio proderit: aut petemus.</line>
        <line lrx="3342" lry="3851" ulx="520" uly="3748">TIum ſi quid confirmandum confutandumue fuerit. uel ſuo loco uel ſtati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="3952" type="textblock" ulx="479" uly="3842">
        <line lrx="3340" lry="3952" ulx="479" uly="3842">in iĩpſo initio id peragemus. Adiungemuſq; exornationẽ aliquam ſi libuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="4041" type="textblock" ulx="525" uly="3941">
        <line lrx="3345" lry="4041" ulx="525" uly="3941">&amp; claudemus epiſtolam uel artiſicioſa illa concluſione. uel adhortando polli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="4140" type="textblock" ulx="499" uly="4033">
        <line lrx="3352" lry="4140" ulx="499" uly="4033">cendo precando minando bene ominando. Adiiciemuſq; uale aut aueto. Tũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4420" type="textblock" ulx="505" uly="4128">
        <line lrx="3339" lry="4237" ulx="505" uly="4128">tempore quo ſcripta eſt annotatio ꝑ calendas: nonas &amp; idus nomen nr̃m cũ</line>
        <line lrx="3344" lry="4341" ulx="524" uly="4233">orationis benignitate ſubſcribemus: ſi ſalue aut huiuſmodi uerbum cum uo</line>
        <line lrx="3209" lry="4420" ulx="2952" uly="4345">g iiii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="4386" type="textblock" ulx="527" uly="452">
        <line lrx="3923" lry="589" ulx="578" uly="452">eandi càſu princiĩpio uſi ſumus: Vt ſalue mi philippe uel probæ indolis adofe ubili</line>
        <line lrx="3933" lry="679" ulx="590" uly="558">ſcẽs ſaluus ſis. Si uero ita incœperis. Philippus Sulpitio Verulano ſalutem uel Cemcit</line>
        <line lrx="3933" lry="771" ulx="548" uly="666">ſucceſſum uel ſœlicitatem. uel commendationem. non opus eſt niſi in argu- mop</line>
        <line lrx="3927" lry="877" ulx="563" uly="756">menũt humãitatis aliquid tale ſubſcribere ldem tibi deditiſſimus alummuus nucke</line>
        <line lrx="3933" lry="968" ulx="594" uly="849">aut obſeruamtiſſimius aut amãtiſſimus. Suntq; hmõi epitheta &amp; appellatiões Lenru</line>
        <line lrx="3933" lry="1081" ulx="592" uly="951">pſonis accõmodada &amp; nuc ſe cilentẽ nũc ſeruulũ nũcaicũ nũc fratrẽ ꝗs ꝓfite Ersam</line>
        <line lrx="3933" lry="1174" ulx="578" uly="1050">bit.Inſcriptio autẽ exterior clauſis litteris pari ratiõe ſcribẽda eſt: ſed quodgi ston</line>
        <line lrx="3933" lry="1272" ulx="598" uly="1145">cũ apparatu modeſto ſiue ꝑ dãdi caſũ. ut Hortẽſio rhetoriegregioſibi cold itus</line>
        <line lrx="3933" lry="1368" ulx="599" uly="1243">ꝓ patre: ſiue p accuſatiuũ præpõne adiũcta. ut ad itegerrimũ uiru hortẽſium iiſtese</line>
        <line lrx="3933" lry="1454" ulx="539" uly="1340">rhetorices in Romano gymnaſio celebrẽ ꝓlſeſſorẽ ſibi obſeruãdũ ꝗplurilu.</line>
        <line lrx="3933" lry="1551" ulx="550" uly="1440">Hoc loco id erit aduertẽdũ ut poſt nomẽ ꝓfeſſionis aut officii &amp; dignitatis wile⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1653" ulx="532" uly="1538">cũ ſuo epitheto expᷣſſum: ut iurecõſulto eximio: uelſc ĩſſio legũ ĩterpreti me nu</line>
        <line lrx="3933" lry="1750" ulx="600" uly="1630">dico Apollineo ſacerdoti uenerãdo pretori iuſtiſſimo uigilãtiſſio eꝗti orna-⸗ loin</line>
        <line lrx="3933" lry="1847" ulx="591" uly="1729">tiſſimo. ductori fortiſſimo. Alius patronus benemerens. Alius amicus cõcors. (</line>
        <line lrx="3933" lry="1948" ulx="594" uly="1828">præcipuus ĩicõparabiliſ. Alius frater iucũdus dulcis ſuauis. Alius pater metuẽ hypd</line>
        <line lrx="3933" lry="2037" ulx="604" uly="1921">dus obſeruãdus colẽdus. Alius dominus beneficẽtiſſimus clemẽtiſſimus uni unie</line>
        <line lrx="3933" lry="2143" ulx="604" uly="2024">cus ſigularis honoriſice appellet Non alienũ ſi ad maxĩos u'ros ſcribẽs eos q mn</line>
        <line lrx="3928" lry="2242" ulx="602" uly="2121">doq; a maieſtate auctoritate dignitate. benignitate. dignatiõe. clemẽtia domĩa Eſi</line>
        <line lrx="3933" lry="2333" ulx="592" uly="2222">tione facilitateq; &amp; huuſmodi uerbis denominabis. Immo mi ita egeris duuo hbiine</line>
        <line lrx="3932" lry="2421" ulx="602" uly="2310">rũdam faſtum oflendes: dices tamen maieſtas &amp; dominatio tua non ur̃a niſi Main</line>
        <line lrx="3933" lry="2534" ulx="600" uly="2411">ſint plures:&amp; totam epiſtolam benigna utere oratiõe quæ plurimum facit ad Qunr</line>
        <line lrx="3933" lry="2625" ulx="607" uly="2515">gratiam: ſed caue ne alicubi barbare quicꝗᷓ dicas. Tum placet locum quo epbpi-· M</line>
        <line lrx="3933" lry="2725" ulx="609" uly="2605">ſtola eſt perferenda in accuſandi caſu ſubſcribi: ut Romam apud ædem diui 4</line>
        <line lrx="3933" lry="2808" ulx="581" uly="2703">Pantaleonis Siue ingignendi ut derur uerbum ſuppleatur. Siue ꝓ appellati- 2</line>
        <line lrx="3933" lry="2910" ulx="604" uly="2802">uorum natura præpõnes cũ ſuis caſibus apponantur. Inſcriptiones igitur ꝗ etiam⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3015" ulx="611" uly="2897">bus etiam in principio mutatis caſibus uti poſſis prudenter &amp; apte cõpones. iſtqu.</line>
        <line lrx="3933" lry="3103" ulx="552" uly="2996">Adiectiua uero annectes: titulos non reticebis. &amp; ꝓ tua in eum ad quẽ ſcribis (rum</line>
        <line lrx="3933" lry="3212" ulx="594" uly="3097">obſeruantia &amp; beniuolentia ex eius dignitate hoc in loco maxime loqueris mlii</line>
        <line lrx="3923" lry="3306" ulx="612" uly="3188">Multum. n. intereſt ꝗtus ſit ꝗſq; etiam ĩ auctoritate &amp; officio pari.poteſt enĩ tergg</line>
        <line lrx="3925" lry="3397" ulx="616" uly="3288">ſũmus.poteſt mediocris poteſt imus eſſe. Itaq; cõgruis &amp; grauibus unũquẽq; oſſol</line>
        <line lrx="3930" lry="3498" ulx="527" uly="3384">epithetiſ uenerabimur. &amp; ſuperlatiua quibus ad alium utebamur ad ahũ ſcri- elol</line>
        <line lrx="3933" lry="3613" ulx="579" uly="3482">bendo ꝗdoq; uertẽus in poſitiua. &amp; contra maximeq; aduertendum an ad qm ſ⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3690" ulx="598" uly="3576">ſcribimus ſacer an ꝓphanus. magiſtratus an priuatus. nobilis an plæbeius. do mnorai</line>
        <line lrx="3933" lry="3789" ulx="598" uly="3671">ctus an indoctus. Et omnis noſtra oratio ingenio moribo ſortũæ ætati &amp; ſex nider</line>
        <line lrx="3933" lry="3887" ulx="613" uly="3774">ui congruat. Regulos ꝓpapas. legatos præ ſide urbium &amp; ꝓuinciaꝶ guberna ünen</line>
        <line lrx="3933" lry="3985" ulx="599" uly="3871">tores. Artium aliarum uigilumq; præſectos: ædium ſacrarum ãtiſtites. religio umca</line>
        <line lrx="3933" lry="4092" ulx="569" uly="3969">niſq; aſſertores. Theologos &amp; ſacros cõcionators illuſtrioribus epitetis ador Xdrr</line>
        <line lrx="3931" lry="4182" ulx="616" uly="4056">nabimus Adiectiua nitidiora quæ tam præpõere: ꝗᷓ poſtponere &amp; igere pof D</line>
        <line lrx="3933" lry="4281" ulx="549" uly="4156">ſumus: hæc ſunt Sanctiſſimus teuerentia digniſſimus reuerẽdus. Triumpha⸗ kecoe</line>
        <line lrx="3933" lry="4386" ulx="603" uly="4255">lis inſignis clarus uenerabilis excellẽs præſtans, egregius eximius celeber ſpe iid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="4441" type="textblock" ulx="3151" uly="4425">
        <line lrx="3168" lry="4441" ulx="3151" uly="4425">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="161" lry="537" ulx="0" uly="441">oltaceke</line>
        <line lrx="156" lry="636" ulx="0" uly="548">ntemuel</line>
        <line lrx="155" lry="755" ulx="0" uly="647">i inarn</line>
        <line lrx="155" lry="832" ulx="0" uly="751">8 Aumm</line>
        <line lrx="156" lry="943" ulx="0" uly="852">Ppelhtien</line>
        <line lrx="153" lry="1049" ulx="0" uly="952">negephe</line>
        <line lrx="151" lry="1148" ulx="4" uly="1046">Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="217" lry="1226" ulx="0" uly="1146">Pbiceo</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="151" lry="1324" ulx="0" uly="1247">honedun</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="212" lry="1451" ulx="0" uly="1345">Golani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="153" lry="1548" ulx="0" uly="1451">Lcgni</line>
        <line lrx="156" lry="1647" ulx="0" uly="1556">erpreic⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1749" ulx="0" uly="1667">egonm,</line>
        <line lrx="161" lry="1823" ulx="2" uly="1767">cs ocid</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="216" lry="1920" ulx="0" uly="1838">nerreue</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2938" type="textblock" ulx="0" uly="1939">
        <line lrx="159" lry="2021" ulx="0" uly="1939">mus uni</line>
        <line lrx="154" lry="2135" ulx="0" uly="2034">bi eo</line>
        <line lrx="160" lry="2221" ulx="0" uly="2137">eiacorin</line>
        <line lrx="158" lry="2342" ulx="0" uly="2251">egerc⸗</line>
        <line lrx="158" lry="2423" ulx="0" uly="2328">ontünl</line>
        <line lrx="159" lry="2521" ulx="0" uly="2429">vmketa</line>
        <line lrx="161" lry="2639" ulx="3" uly="2536">mqvoen</line>
        <line lrx="165" lry="2720" ulx="0" uly="2630">ecemn i</line>
        <line lrx="166" lry="2838" ulx="7" uly="2731">Pppelat⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2938" ulx="2" uly="2847">zigiurg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3034" type="textblock" ulx="39" uly="2939">
        <line lrx="161" lry="3034" ulx="39" uly="2939">coponen</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3424" type="textblock" ulx="0" uly="3027">
        <line lrx="159" lry="3140" ulx="0" uly="3027">gneſun</line>
        <line lrx="130" lry="3237" ulx="0" uly="3132">eſogeens</line>
        <line lrx="160" lry="3340" ulx="0" uly="3230">ſpor</line>
        <line lrx="166" lry="3424" ulx="2" uly="3341">wnuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="3521" type="textblock" ulx="0" uly="3423">
        <line lrx="233" lry="3521" ulx="0" uly="3423">lalularr</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3615" type="textblock" ulx="0" uly="3517">
        <line lrx="166" lry="3615" ulx="0" uly="3517">nad</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="3717" type="textblock" ulx="0" uly="3614">
        <line lrx="229" lry="3717" ulx="0" uly="3614">beicd⸗0</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3936" type="textblock" ulx="0" uly="3730">
        <line lrx="162" lry="3818" ulx="0" uly="3730">taniAlel</line>
        <line lrx="146" lry="3936" ulx="0" uly="3828">2 goben</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3881" type="textblock" ulx="147" uly="3829">
        <line lrx="162" lry="3881" ulx="147" uly="3829">☛à</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3943" type="textblock" ulx="0" uly="3917">
        <line lrx="142" lry="3929" ulx="138" uly="3917">14</line>
        <line lrx="3" lry="3943" ulx="0" uly="3933">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="4323" type="textblock" ulx="0" uly="3923">
        <line lrx="141" lry="4019" ulx="1" uly="3923">tesee</line>
        <line lrx="130" lry="4119" ulx="3" uly="4016">ens 4</line>
        <line lrx="139" lry="4234" ulx="2" uly="4130">ſigernn</line>
        <line lrx="132" lry="4323" ulx="0" uly="4214">nunp</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="4081" type="textblock" ulx="132" uly="3928">
        <line lrx="143" lry="4081" ulx="132" uly="4035">S=</line>
        <line lrx="157" lry="4075" ulx="143" uly="3928">. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="4173" type="textblock" ulx="140" uly="4094">
        <line lrx="153" lry="4173" ulx="140" uly="4094">=☛ ̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="4276" type="textblock" ulx="133" uly="4227">
        <line lrx="151" lry="4276" ulx="133" uly="4227">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="308" type="textblock" ulx="2148" uly="298">
        <line lrx="2182" lry="308" ulx="2148" uly="298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="700" type="textblock" ulx="514" uly="444">
        <line lrx="3364" lry="615" ulx="518" uly="444">ctabilis illuſtris inuictus magniſicus religioſus iuſtus pius fidus ꝓu idus pru</line>
        <line lrx="3324" lry="700" ulx="514" uly="578">dens circũſpectus honeſtus modeſtus ſincerus urbanus ꝓbus ꝓbatus lauda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="794" type="textblock" ulx="446" uly="685">
        <line lrx="3322" lry="794" ulx="446" uly="685">tus optimus. Fortis magnanimus induſtrius diligẽs ſplendidus ornatus: cha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1571" type="textblock" ulx="515" uly="781">
        <line lrx="3318" lry="901" ulx="518" uly="781">rus clæmens integer incorruptus dignus abſtinens liberalis munificus bene-</line>
        <line lrx="3326" lry="1000" ulx="515" uly="866">ſcentiiſſi. conſtans ſeuerus grauis generoſus nobilis patricius fortunatus ſo</line>
        <line lrx="3353" lry="1092" ulx="520" uly="967">lers amantiſſimus dilectiſſimus incompabilis cenſorius quæſtorius prætori</line>
        <line lrx="3320" lry="1193" ulx="518" uly="1067">us conſumatus artifex ingenioſus litteratus ſtudioſus doctus humanus eru-</line>
        <line lrx="3345" lry="1290" ulx="518" uly="1160">ditus peritus diſertus eloquens facundus cultus preſpicax prĩceps eloquii an</line>
        <line lrx="3319" lry="1391" ulx="522" uly="1258">tiſtes doctorum ſapiens &amp; huiuſmodi.</line>
        <line lrx="3323" lry="1480" ulx="712" uly="1356">Caue ne lafciuis &amp; quaſi calamiſtratis &amp; picturatis inſcriptionibus ani</line>
        <line lrx="3327" lry="1571" ulx="524" uly="1453">mi leuitatem indicantibus utare. ut ſunt illa purpureis litterarum floſculis gẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1663" type="textblock" ulx="468" uly="1549">
        <line lrx="3323" lry="1663" ulx="468" uly="1549">miſcq; decorato. Suauiſſimo lepore pegaſidum affluenti: nitido ſcientiæ cingu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2620" type="textblock" ulx="519" uly="1643">
        <line lrx="3393" lry="1774" ulx="524" uly="1643">lo inſignito. Calendas nonas &amp; idus hi uerſus licet duriuſculi tibi indicant:</line>
        <line lrx="3350" lry="1871" ulx="522" uly="1736">diceſq; ante diẽ tertiũ quartũ quintũ calẽdarum. Nouembriũ ſicut tertio ca-</line>
        <line lrx="3346" lry="1953" ulx="520" uly="1834">lendas nouembres nõ tamẽ ſecundo ſed pridie. Eadẽ ratio eſt ĩ nonis: &amp; idibꝰ</line>
        <line lrx="3062" lry="2054" ulx="521" uly="1941">Iunius aprilis ſeptemq; nouemq; tricenos SJUJYMN</line>
        <line lrx="3043" lry="2153" ulx="519" uly="2036">Vnum plus reliqui februus tenet octo uicenos ð</line>
        <line lrx="1991" lry="2240" ulx="519" uly="2127">Sed ſi biſextus fuerit ſuperadditur unus.</line>
        <line lrx="2194" lry="2342" ulx="519" uly="2226">Principium menſis cuiuſq; uocato calendas:</line>
        <line lrx="1939" lry="2417" ulx="520" uly="2326">Maius ſex nonas october iulius &amp;mars</line>
        <line lrx="2295" lry="2537" ulx="522" uly="2422">Quattuor at reliqui tenet idus quliibet ockoo</line>
        <line lrx="2304" lry="2620" ulx="522" uly="2519">Poſt quas quot reſtant luces numerato calendaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2731" type="textblock" ulx="479" uly="2615">
        <line lrx="2294" lry="2731" ulx="479" uly="2615">Atq; idem primum menſis ſuperadde ſequentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2926" type="textblock" ulx="516" uly="2712">
        <line lrx="3334" lry="2841" ulx="710" uly="2712">Epiſtolarum genera multa hoc eſt tria eſſe Cice. docet. Sic enim multa</line>
        <line lrx="3339" lry="2926" ulx="516" uly="2810">etiam ad tria. ut plura ad duo referri dubium nõ eſt. Cum igitur tranſit. Vnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3117" type="textblock" ulx="472" uly="2899">
        <line lrx="3321" lry="3038" ulx="481" uly="2899">eſt quo facimus certiores abſentes ſi quid eſt quod eos ſcire aut noſtra aut ip</line>
        <line lrx="3336" lry="3117" ulx="472" uly="2999">ſorum interſit. Alterum ſeuerum &amp; graue de repub. de philoſophia. Tertium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4383" type="textblock" ulx="510" uly="3093">
        <line lrx="3327" lry="3221" ulx="510" uly="3093">ſamiliare &amp; iocoſũ. Qui plura hiis genera faciũt pfecto delirant. Epiſtola ꝗ &amp;</line>
        <line lrx="3418" lry="3316" ulx="514" uly="3193">litteras appellãus dicta ẽ ab epiſtelloqd iſgnificat mitto mãdo&amp; iubeo. unde</line>
        <line lrx="3405" lry="3424" ulx="514" uly="3292">epiſtoli epiſtola iuſſuſq; dr. &amp; ĩ dinutõe epiſtoliũ habet quodcũqʒ ergo genus</line>
        <line lrx="3321" lry="3500" ulx="512" uly="3387">epiſtolarũ ſcripſerimus ſua figura in qua uerſetur elocutio nr̃a tractabimus</line>
        <line lrx="3326" lry="3617" ulx="641" uly="3486">Figuræ chcendi quibus in epiſtolis utimur non ſunt diuerſæ ab illis qoas</line>
        <line lrx="3318" lry="3709" ulx="512" uly="3587">in oratione ſeruamus: ſed plane eædem. qꝗᷓ ut pluirmum epiſtolas quottidia⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="3803" ulx="514" uly="3680">nis uerbis conteximus. &amp; earum ſtilus eſt tenuis: &amp; ad quottidianam uſq; ora</line>
        <line lrx="3325" lry="3899" ulx="513" uly="3779">tionem demiſſus: nec magnum artificium nitorẽq; recipit niſi ſupra naturã</line>
        <line lrx="3319" lry="4003" ulx="515" uly="3873">ſum continens aliquid aſſurgat &amp; pugnet. ominiq; ornatu &amp; numeris falge⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="4089" ulx="514" uly="3970">at præſertim in demonſtratiuo iudicialiq; genere. nam in ſuaſorio planior eſt</line>
        <line lrx="3329" lry="4182" ulx="513" uly="4067">&amp; dilucidior. Debet antem ſic breuis eſſe ut ĩ breuitate ipſa apte delectet ple</line>
        <line lrx="3316" lry="4283" ulx="515" uly="4164">ne doceat ſenſimq; &amp; acriter ꝗtum opus fuerit moueat. Sũt hæ gitur figuræ</line>
        <line lrx="3328" lry="4383" ulx="512" uly="4258">tres. Grauis ut uerbis Ciceronis utar quæ conſtat ex uerborum grauium ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3383" lry="1099" type="textblock" ulx="536" uly="490">
        <line lrx="3364" lry="609" ulx="536" uly="490">gaa &amp; ornata conſtructione. Mediocris quæ conſtat ex humiliof̃ neq; tamen</line>
        <line lrx="3359" lry="715" ulx="546" uly="565">ex infima &amp; peruulgatiſſima uerborum dignitate. Attenuata quæ demiſſa eſt</line>
        <line lrx="3357" lry="816" ulx="544" uly="685">uſq; ad uſitatiſſimam puri ſermonis conſuetudinem: Graui figuræ ꝓpinqua</line>
        <line lrx="3362" lry="903" ulx="546" uly="774">eſt ſufſulra turgens: &amp; inflata: quæ uelut timore bonam corpis habitudinem</line>
        <line lrx="3383" lry="1001" ulx="551" uly="861">Imitans decipit impitos: quomodo aut noniſ priſcis uerbis aut duriter aliũde</line>
        <line lrx="3375" lry="1099" ulx="557" uly="956">tranſſlatis. aut grauioribuſ ꝗᷓ res poſtulat aliquid dicitur qui non poſſunt in il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1179" type="textblock" ulx="555" uly="1069">
        <line lrx="3413" lry="1179" ulx="555" uly="1069">la facetiſſima attenuatione commode uerſari ueniunt ad aridum &amp; exangue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2735" type="textblock" ulx="526" uly="1160">
        <line lrx="3361" lry="1298" ulx="551" uly="1160">genus orationis quod non eſt alienum exile nominari. Qui ad mediocre ge“</line>
        <line lrx="3363" lry="1389" ulx="560" uly="1250">nus orationis peruenire non potuerunt erranfes ad eiuſdem generis cofine</line>
        <line lrx="3367" lry="1490" ulx="526" uly="1348">pueniunt quod appellamus fluctuans &amp; diſſolutũ eo ꝙ cũ ſit ſine uerbis &amp; ar</line>
        <line lrx="3374" lry="1580" ulx="560" uly="1440">ticulis fluctuat huc illucq;. neq; poteſt confirmare neq; uiriliter ſe expedire.</line>
        <line lrx="3384" lry="1674" ulx="654" uly="1539">Formula ergo ex Cicerone decerpta intra quam epiſtolaꝑ ſciptor ſe conti</line>
        <line lrx="3372" lry="1767" ulx="566" uly="1630">nebit hmõĩ eſt. ſubmiſſus &amp; humilis conſuetudinem imitetur. Numeros relĩ</line>
        <line lrx="3392" lry="1870" ulx="559" uly="1734">quat &amp; ſit ſolutus nec tamen uagus ut i ngredi libere non ut licẽter uideatur</line>
        <line lrx="3379" lry="1960" ulx="559" uly="1822">errare. Verba etiã uerbis quaſi ad filium coaugmentare negligat. Incidatq; ali</line>
        <line lrx="3391" lry="2066" ulx="566" uly="1927">ꝗdo in modicum hiatum &amp; concurſum uocalium In circuitu illo uerborũ q</line>
        <line lrx="3384" lry="2146" ulx="571" uly="2020">contracto &amp; minuto non erit neligens: quis quædam negligentia diligens</line>
        <line lrx="3389" lry="2245" ulx="565" uly="2111">eſt. Nã hæc ſubtilis oratio etiam incompta delectat. ut molier formoſa comis</line>
        <line lrx="3390" lry="2357" ulx="574" uly="2224">ueſteq; incõpoſita. Remouebitur omnis ĩſignis ornatus qua ſi margaritarum</line>
        <line lrx="3385" lry="2440" ulx="572" uly="2316">&amp; calamiſtrorum &amp; cãdoris ruboriſue fucus Elegantia mõ &amp; mundicia rema</line>
        <line lrx="3389" lry="2542" ulx="575" uly="2413">nebit. Sermo purus erit &amp; latinus. Dulcide planeq; dicetur quid deceat cricu</line>
        <line lrx="3389" lry="2651" ulx="567" uly="2493">ſpiciet. Ornamẽtũ illud ſuaue &amp; affluens aberit. Acutæ crebræq; ſnĩiæ &amp; ꝗſi</line>
        <line lrx="3391" lry="2735" ulx="577" uly="2590">ex abdito depromptæ ponentur atq; in hoc oratio dominabitur. Verecunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2827" type="textblock" ulx="574" uly="2694">
        <line lrx="3444" lry="2827" ulx="574" uly="2694">utetur exornatõibus tam rerum ꝗᷓ uerborum. Erit elegans &amp; in faciẽdis uer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3123" type="textblock" ulx="579" uly="2790">
        <line lrx="3393" lry="2933" ulx="586" uly="2790">bis tranſferendiſq; uercundus parcus in priſcis. Traſlatione creber: ſed nõ oĩo</line>
        <line lrx="3395" lry="3028" ulx="580" uly="2888">liberrimus. aptus tamẽ &amp; mollis. Schematis utetur electis &amp; parce. Nam con</line>
        <line lrx="3395" lry="3123" ulx="579" uly="2980">traria &amp; repugnantia &amp; ſimiliter cadentia &amp; deſinentia &amp; annotationem &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3209" type="textblock" ulx="585" uly="3089">
        <line lrx="3442" lry="3209" ulx="585" uly="3089">omne manifeſte delectiationis aucupium fugiet. ltẽ uerborum iterationes co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="4277" type="textblock" ulx="553" uly="3161">
        <line lrx="3392" lry="3304" ulx="582" uly="3161">tẽtiones exclamationes ab hoc ſunt alienæ. Cæteris lumibus utetur ꝓmiſcue</line>
        <line lrx="3391" lry="3408" ulx="583" uly="3265">modo non ſint uehemẽter illuſturia &amp; continuationem uerborum relaxet &amp;</line>
        <line lrx="3398" lry="3507" ulx="586" uly="3369">diuidat. Non faciat remp. loquentem nec ab inferis mor tuos excitabit. nec</line>
        <line lrx="3357" lry="3602" ulx="582" uly="3471">aceruatim maulta frequentans una complexione deuiciet. Sale &amp; facetiis ute</line>
        <line lrx="3400" lry="3697" ulx="553" uly="3570">uuodice tũ in narrando uenuſte tũ in mittẽdo ridicule. Qui uero genere me</line>
        <line lrx="3394" lry="3791" ulx="586" uly="3643">diocri uerlabitur uberiorhoc erit &amp; aliqdo robuſtior: ſe d graui ſubmiſſor.</line>
        <line lrx="3405" lry="3900" ulx="597" uly="3756">Neruog minime aut plurimũ ſuauitatis hẽbit: Huic omnia ad dicendũ orna</line>
        <line lrx="3411" lry="3987" ulx="593" uly="3859">mẽta cõueniũt Sedate loquet᷑ &amp; placide traſlatiõibus mutatiõibus &amp;&amp; metoy</line>
        <line lrx="3404" lry="4086" ulx="602" uly="3940">mia &amp; allegoria utetur: Verborum lumina omnia adhibebit. multa etiam ſẽ</line>
        <line lrx="3409" lry="4181" ulx="598" uly="4060">tentiarum late eruditeq; diſputabit. Efficietq; inſigne &amp; florens oratiolns bi-</line>
        <line lrx="3407" lry="4277" ulx="591" uly="4127">ctum &amp; expolitum genus omni uerboꝶ omni ſententiaꝶ lepiditate cõditũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="4374" type="textblock" ulx="593" uly="4227">
        <line lrx="3423" lry="4374" ulx="593" uly="4227">Gravis ille ãplus copioſus ornatus uirium maxĩarũ &amp; admirabilis aios tracta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3954" type="textblock" ulx="3796" uly="352">
        <line lrx="3933" lry="445" ulx="3811" uly="352">litptn</line>
        <line lrx="3925" lry="540" ulx="3806" uly="453">elellet</line>
        <line lrx="3933" lry="637" ulx="3810" uly="551">ie ap</line>
        <line lrx="3933" lry="721" ulx="3813" uly="641">petut!</line>
        <line lrx="3926" lry="817" ulx="3817" uly="761">torem</line>
        <line lrx="3933" lry="916" ulx="3819" uly="837">habere</line>
        <line lrx="3933" lry="1011" ulx="3810" uly="944">natone</line>
        <line lrx="3933" lry="1109" ulx="3810" uly="1035">ſeruat.</line>
        <line lrx="3933" lry="1206" ulx="3816" uly="1126">10,85</line>
        <line lrx="3933" lry="1303" ulx="3818" uly="1226">natiol</line>
        <line lrx="3933" lry="1421" ulx="3812" uly="1326">bis py</line>
        <line lrx="3933" lry="1519" ulx="3815" uly="1425">pliN</line>
        <line lrx="3926" lry="1596" ulx="3818" uly="1518">doek</line>
        <line lrx="3933" lry="1714" ulx="3829" uly="1643">nocn</line>
        <line lrx="3932" lry="1812" ulx="3840" uly="1738">Lräm</line>
        <line lrx="3933" lry="1890" ulx="3845" uly="1837">lone.</line>
        <line lrx="3933" lry="2007" ulx="3843" uly="1912">ndh/</line>
        <line lrx="3933" lry="2082" ulx="3832" uly="2005">elte</line>
        <line lrx="3933" lry="2180" ulx="3827" uly="2114">noui⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2279" ulx="3826" uly="2211">tiamd</line>
        <line lrx="3933" lry="2403" ulx="3832" uly="2302">cum</line>
        <line lrx="3933" lry="2475" ulx="3826" uly="2421">marin</line>
        <line lrx="3933" lry="2572" ulx="3815" uly="2495">ſenſos⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2692" ulx="3812" uly="2594">eibar</line>
        <line lrx="3933" lry="2783" ulx="3807" uly="2691">lalem</line>
        <line lrx="3933" lry="2871" ulx="3808" uly="2789">Geſectz</line>
        <line lrx="3933" lry="2969" ulx="3808" uly="2889">tiaOr⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3089" ulx="3802" uly="2985">inſingr</line>
        <line lrx="3933" lry="3166" ulx="3799" uly="3080">ſornum</line>
        <line lrx="3933" lry="3287" ulx="3799" uly="3187">ſa</line>
        <line lrx="3931" lry="3369" ulx="3799" uly="3274">ſebos</line>
        <line lrx="3933" lry="3487" ulx="3796" uly="3384">Nanbe</line>
        <line lrx="3933" lry="3566" ulx="3798" uly="3480">mamß</line>
        <line lrx="3933" lry="3663" ulx="3799" uly="3566">homel</line>
        <line lrx="3927" lry="3759" ulx="3800" uly="3662">Verr</line>
        <line lrx="3898" lry="3849" ulx="3802" uly="3761">D</line>
        <line lrx="3932" lry="3954" ulx="3802" uly="3868">kiwos 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="4406" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="143" lry="562" ulx="0" uly="480">gumn</line>
        <line lrx="142" lry="640" ulx="0" uly="559">emiczet</line>
        <line lrx="139" lry="758" ulx="0" uly="675">Ppinar</line>
        <line lrx="140" lry="834" ulx="0" uly="763">itudinem</line>
        <line lrx="137" lry="931" ulx="0" uly="857">tr aluͦ</line>
        <line lrx="133" lry="1031" ulx="0" uly="954">ſmini</line>
        <line lrx="126" lry="1149" ulx="0" uly="1069">keunge</line>
        <line lrx="128" lry="1246" ulx="0" uly="1165">ſaege⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1327" ulx="0" uly="1251"> cofie</line>
        <line lrx="117" lry="1426" ulx="0" uly="1351">bise</line>
        <line lrx="120" lry="1545" ulx="0" uly="1445">ir,</line>
        <line lrx="133" lry="1624" ulx="0" uly="1545">eR</line>
        <line lrx="139" lry="1723" ulx="0" uly="1634">nerdzi</line>
        <line lrx="146" lry="1822" ulx="0" uly="1745">twiden</line>
        <line lrx="150" lry="1938" ulx="0" uly="1835">inq</line>
        <line lrx="157" lry="2030" ulx="0" uly="1931">erboriͦg</line>
        <line lrx="155" lry="2130" ulx="0" uly="2039">iligens</line>
        <line lrx="152" lry="2218" ulx="0" uly="2132">oacomd</line>
        <line lrx="157" lry="2340" ulx="1" uly="2246">Paituuum</line>
        <line lrx="158" lry="2430" ulx="0" uly="2342">canen</line>
        <line lrx="159" lry="2529" ulx="0" uly="2430">cea cil</line>
        <line lrx="162" lry="2613" ulx="0" uly="2515">nie A</line>
        <line lrx="163" lry="2709" ulx="0" uly="2616">erecuncde</line>
        <line lrx="164" lry="2813" ulx="0" uly="2729">idiser⸗</line>
        <line lrx="162" lry="2911" ulx="3" uly="2811">ed röi⸗</line>
        <line lrx="160" lry="3009" ulx="16" uly="2929">Namcon</line>
        <line lrx="156" lry="3110" ulx="3" uly="3010">tonen 4</line>
        <line lrx="149" lry="3206" ulx="0" uly="3102">s l̃</line>
        <line lrx="137" lry="3325" ulx="0" uly="3200">L jmlae</line>
        <line lrx="135" lry="3401" ulx="3" uly="3301">eluetdi</line>
        <line lrx="136" lry="3500" ulx="2" uly="3411">nbit hel</line>
        <line lrx="121" lry="3598" ulx="0" uly="3515">risste</line>
        <line lrx="145" lry="3702" ulx="0" uly="3607">ele i</line>
        <line lrx="124" lry="3807" ulx="0" uly="3698">or</line>
        <line lrx="150" lry="3905" ulx="2" uly="3801">dicm</line>
        <line lrx="151" lry="4006" ulx="0" uly="3898">A Ni</line>
        <line lrx="148" lry="4103" ulx="3" uly="3983">aumk</line>
        <line lrx="140" lry="4218" ulx="3" uly="4103">Nog</line>
        <line lrx="123" lry="4276" ulx="65" uly="4205">l</line>
        <line lrx="153" lry="4406" ulx="0" uly="4248">i N</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="863" type="textblock" ulx="207" uly="833">
        <line lrx="220" lry="863" ulx="207" uly="833">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2510" type="textblock" ulx="485" uly="354">
        <line lrx="3206" lry="456" ulx="535" uly="354">bit. pmouebit. pſiri. —</line>
        <line lrx="3349" lry="561" ulx="525" uly="378">ueler e Lard Se mõ i ſenſus irrepet. modo nouas opiones iferet. mo</line>
        <line lrx="3345" lry="668" ulx="532" uly="487">te Gapte dicere &amp; mo ures nden ſublimis. Temperabit ſe tamẽ ita ut erudi</line>
        <line lrx="3392" lry="753" ulx="529" uly="571">ca leeſcentze l rer nickatur: lam de tertia illa pulchritudine qᷓ conti</line>
        <line lrx="3341" lry="868" ulx="518" uly="680">torem oratore facit raſt ũ. Elocutio igit quã ſola arte aſſequimur. ꝗq; ora</line>
        <line lrx="3338" lry="958" ulx="511" uly="773">habere ĩ ſe Clegitiam cõ Gittan ſpectat᷑ uer bis ſingulis &amp; cõiunctis: debetq;</line>
        <line lrx="3332" lry="1054" ulx="516" uly="876">nationeq; cõſtat. Latin zinnemX dignitaté. Elegantia ex latinitate expla</line>
        <line lrx="3338" lry="1163" ulx="519" uly="958">ſeruat. Viratq; barbriſtnd filin ſermonẽ purum ab omni uitio remortũ cõ</line>
        <line lrx="3338" lry="1235" ulx="527" uly="1063">O. &amp; Solgrci inninn en fa gir in uerbo uitioſe cõcepto ſcripto aut ꝓnuncia</line>
        <line lrx="3334" lry="1344" ulx="525" uly="1162">hatio ſiue Pipicuitas ett quw fedditapert bũ nõ acommodat ſuperiori. Expla</line>
        <line lrx="3336" lry="1437" ulx="515" uly="1247">bis ꝓpriis &amp; uſitatis  recn apertam &amp; dilucidam orationẽ. Id fit uer</line>
        <line lrx="3330" lry="1531" ulx="517" uly="1331">pſie Vlitata qer ue Ppri⸗ ũit certa cuiuſq;ʒ rei ſua &amp; pene una nata cũ rebus</line>
        <line lrx="3327" lry="1633" ulx="516" uly="1434">rio eſt quæ a ſtrucltinen ſermone &amp; conſuetudine quottidiana. Cõpoſi</line>
        <line lrx="3325" lry="1725" ulx="523" uly="1527">ro quæ ornat &amp; uarietate dnt orum perpolitam reddit orationẽ. Dignitas ue</line>
        <line lrx="3324" lry="1824" ulx="512" uly="1645">grãmatica. quæ facit ur orati inguit. quod ad latinitatẽ attinet pendet ex arte</line>
        <line lrx="3328" lry="1921" ulx="517" uly="1736">rone Feſto Valla grämariciſd allis Careat. Explanationi neceſſaria. ex Var-⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="2017" ulx="502" uly="1819">enda Pprietasa quanbho iſq; all is &amp; auctoribus optimis uerborum eſt eru</line>
        <line lrx="3345" lry="2093" ulx="515" uly="1932">enDene timmne ra flate rrere niſi ut uites obſcœna ſordida &amp; humilia uitiũ</line>
        <line lrx="3311" lry="2193" ulx="504" uly="2005">wuttaadn ſantrmme in ppriis ſunt hẽnda. Ex obſcuris &amp; exoletis ꝗ omni</line>
        <line lrx="3328" lry="2309" ulx="485" uly="2106">tiam&amp; circulocntionemnq aber non afectabis. Cauebiſq; eam nimia diligẽ</line>
        <line lrx="3304" lry="2400" ulx="515" uly="2198">dumq; ſt aperte ne ad osi eilige § orationem gr̃am &amp; fidem aĩttit. Dicen</line>
        <line lrx="3299" lry="2475" ulx="507" uly="2309">ä intel igẽdos ſit opus ingenio. Nã non intelligi uel</line>
        <line lrx="3307" lry="2510" ulx="1209" uly="2396">Nec a uulgari genere orationis atq; cõſuetudine cõmũis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2611" type="textblock" ulx="458" uly="2492">
        <line lrx="1900" lry="2578" ulx="458" uly="2492">ſenſus abhorrea ins i .</line>
        <line lrx="3293" lry="2611" ulx="994" uly="2498">eas. &amp; ut Fabius ait: nobis prima uirtus ſit pfpicuitatis propria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3204" type="textblock" ulx="490" uly="2589">
        <line lrx="2113" lry="2665" ulx="506" uly="2589">uerba rectus ordo. nõ i  gi E N.</line>
        <line lrx="3305" lry="2783" ulx="497" uly="2596">Ita ſertno do d Pbabiſs e gl dilata cõcluſio nihil neq; deſit neq; ſuperfluar</line>
        <line lrx="3363" lry="2862" ulx="496" uly="2686">delectationẽ mõ ſed ad is &amp; planus impitis erit. In cõpoſtione quæ non ad</line>
        <line lrx="3282" lry="2981" ulx="495" uly="2779">ria. Ordo.iu ncturanumerd cammdg. plurimũu ualet: tria ſunt neceſſa</line>
        <line lrx="3337" lry="3074" ulx="492" uly="2870">in ſingulis cauendũ ne decrelat Gii lis coniũctiſq; uerbis obſeruatur</line>
        <line lrx="3117" lry="3124" ulx="527" uly="2991">er  5— ccre ratiO. &amp; ortiori iũgat ifirmi .„</line>
        <line lrx="3286" lry="3204" ulx="490" uly="2990">fur. nam augeri &amp; iſurger̃ ſniæ de bẽt Sed ſi ordinẽ ri uenmun pic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3283" type="textblock" ulx="421" uly="3170">
        <line lrx="2248" lry="3247" ulx="421" uly="3170">ros ꝗᷓ fœias pri  4</line>
        <line lrx="3284" lry="3283" ulx="630" uly="3176">ꝗᷓ fœias prius ortũ ꝗᷓ occaſum priuſq; deos ꝗᷓ homines dixerimus genera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="4285" type="textblock" ulx="471" uly="3255">
        <line lrx="1804" lry="3346" ulx="491" uly="3255">ſi 2 ½ * — „ .. . .</line>
        <line lrx="3298" lry="3477" ulx="483" uly="3266">Tabitate⸗ zu⸗ 6 nt ꝓximis ante ponemus. Videmuſq; ne ordo faci</line>
        <line lrx="3078" lry="3480" ulx="548" uly="3344">ambiguitatem, quædã ordie permutato fiunt ſi</line>
        <line lrx="3286" lry="3562" ulx="486" uly="3377">ni nam ſi præceſſerit gemini: uperuacua: ut fratres gemi-</line>
        <line lrx="3333" lry="3566" ulx="1421" uly="3461">ini: ſupuacuo fratres addideris. Cõpoſitõ debet eſſe</line>
        <line lrx="3261" lry="3635" ulx="485" uly="3468">honeſta incund ja., nꝗ refici res addideris. Cõpoſitõ de bet eſſe</line>
        <line lrx="3279" lry="3638" ulx="1053" uly="3497">a uaria. nã reficit animos ac reparat ipſa uariet- Der elle</line>
        <line lrx="3237" lry="3751" ulx="489" uly="3565">Vitetur igirur d 1. ir⸗ reparat ipſa uarietas: ut Fabio ai</line>
        <line lrx="3281" lry="3735" ulx="1071" uly="3591">eformis uer borũ traiectio: 1aie</line>
        <line lrx="3239" lry="3823" ulx="484" uly="3662">ſmus li, Vitetur i5g orũ traiectio: ut Has res o luci ad te ſcri i</line>
        <line lrx="3274" lry="3921" ulx="484" uly="3684">n iterur &amp; laſciua trãſgreſſio ut ne exeꝗas ꝗdẽ unus irer lſer</line>
        <line lrx="3287" lry="4045" ulx="486" uly="3830">mo eke ment. E 6g uerhoze Snuati ꝗᷓ unus ſpús enũciare nõ poſ</line>
        <line lrx="2954" lry="4064" ulx="501" uly="3951"> een. or̃onis firma lex dari nõ põ c auri</line>
        <line lrx="3271" lry="4111" ulx="477" uly="3950">tũ ipſii j anir ſir . Inõ põt. Sed cũ auribus</line>
        <line lrx="3271" lry="4219" ulx="471" uly="3954">ru pfint Beci lenitar aut ſi opus fuerit aſperitati eſt c de eurihns</line>
        <line lrx="3263" lry="4285" ulx="531" uly="4120">ola uerbis hæc de uerbiis ſubſtãtiua breuiora adiectiuis relatiuis &amp; pronoĩ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3927" lry="592" type="textblock" ulx="522" uly="331">
        <line lrx="3870" lry="489" ulx="595" uly="331">bas anteponunt᷑ Prius geſta poſterioribus interdũ ſũt poſtponẽda Frequẽter .</line>
        <line lrx="3927" lry="592" ulx="522" uly="417">ſenlum uerbo claudere ſi cõpoſitio patiatur ẽ optimũ ſi offendet alibi ſed cõ ecte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4280" type="textblock" ulx="564" uly="523">
        <line lrx="3933" lry="691" ulx="610" uly="523">ſpicue collocetur. Aduerbia uerbis adhærent aptiſſime. Præpoſitiões preſerti apo</line>
        <line lrx="3933" lry="790" ulx="606" uly="605">monoſyllabæ decoræ poſtponuntur: ut hoc in loco. &amp; amor erga te meo ĩiter Kteh⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="876" ulx="617" uly="701">ſimiles caſus: diſſimiles aut dictio aliqᷓ collocatur cum uenuſtate: ut multa lu dicko⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="966" ulx="612" uly="791">uenis laude ornatus: Superlatiua &amp; aduerbia longiora habent ĩ fine clauſulæz ucd</line>
        <line lrx="3929" lry="1079" ulx="611" uly="898">gr̃am. Negatiuæ dictiões: ut nullus nẽo. affirmatiue ut oĩs &amp; iſigne aliqd adie Dolta</line>
        <line lrx="3933" lry="1169" ulx="616" uly="1018">ctiuũ cõſpicue collocat in fine: ut Virgilio clariorẽ inter pœtas inuenies ne- nesof</line>
        <line lrx="3914" lry="1255" ulx="616" uly="1100">minẽ. dẽ factitant omnes. Sunt hæc ꝗ dicis egregia. Poſſeſſiua poſtponüt. Aind</line>
        <line lrx="3931" lry="1370" ulx="621" uly="1216">Qui quæ qꝗ relatiuũ ante ſnũ atecedens uenuſte locatur: ut Quã cẽſes Cice- Glon</line>
        <line lrx="3931" lry="1457" ulx="612" uly="1292">rnis orationẽ: Hortenſũ eſt. Ornatius etiã illud eſt. In quo libro de oratori- lickan</line>
        <line lrx="3929" lry="1563" ulx="624" uly="1402">bo agit ꝗᷓ liber in quo hoc tamẽ aptius: &amp; illic rectus ſupplẽdus eſt. Infinita ſita</line>
        <line lrx="3933" lry="1652" ulx="615" uly="1491">uerba reterminata lugubrẽ fiequẽter claudãt orationẽ tamẽ uerbo nõ iungã Lea</line>
        <line lrx="3933" lry="1756" ulx="621" uly="1591">tur. Impatiuus pteritũ futuꝑq; ſubiunctiui ſonant ĩ fine. Cõpatatiui terri Au</line>
        <line lrx="3931" lry="1852" ulx="618" uly="1675">nus ipſũ cõparatiuũ pᷣcedat.Sic &amp; obliquus nomẽ a quo regit. Huiuſmodi ar nili</line>
        <line lrx="3930" lry="1950" ulx="618" uly="1778">compolitionis genera &amp; cõmutãdi &amp; colligandi &amp; cõſerẽdi inter ſe uerba exx lunn</line>
        <line lrx="3933" lry="2037" ulx="621" uly="1881">imitatione. &amp; apto iudicio malo te diſcere ꝗᷓ ex præceptis contra quæ aliquin-⸗ uin</line>
        <line lrx="3933" lry="2135" ulx="627" uly="1978">do fit nõ indecore.&amp; pᷣterea ſunt mimæ obſeruationis ſuperſtitioniſq; forſan dhe</line>
        <line lrx="3933" lry="2243" ulx="624" uly="2078">&amp; quæ nimia cura ſenium ac inſœcunditatem ingeniis aflerant. Illud uero ca uiuV</line>
        <line lrx="3933" lry="2331" ulx="624" uly="2185">uendum imprimis ne in re dura laſciui: ne in moœita læti:ne ue in læta inculiit Moce</line>
        <line lrx="3933" lry="2437" ulx="625" uly="2277">&amp; horridi uideamur. Sunt non nullæ pticulæ quæ niſi propriis in locis ponã Mod</line>
        <line lrx="3931" lry="2535" ulx="617" uly="2360">tur ſœdant orationem. Quare hæ ſẽper ſunt præponẽdæ. At aſt ſed aut ac uael Avert</line>
        <line lrx="3933" lry="2637" ulx="622" uly="2455">nec neq; cæterum eni uero uerũ ſi ſin quin qᷓtenus ſeu ſiue niſi ni. Ex iis nul-  enere</line>
        <line lrx="3921" lry="2714" ulx="564" uly="2558">lum in maioribus principiis non aliunde dependentibus collocabis præter. beloq</line>
        <line lrx="3933" lry="2823" ulx="626" uly="2673">At in ĩdignatione. aut uel neq; ſeu ſiue &amp; ni. Poſtponũturque neue quidẽ quo mume</line>
        <line lrx="3933" lry="2933" ulx="626" uly="2760">q; aũt uero enim &amp; amam apponi poſt primam chctionem clauſulæ dependẽ? (endl</line>
        <line lrx="3933" lry="3020" ulx="593" uly="2872">tis: præſerti aũt enim &amp; uero. quæ alibi niſi poſt ſecundam non collocant ut meho</line>
        <line lrx="3933" lry="3113" ulx="628" uly="2954">cæteræ Quæ &amp; quoq; poſt ill dictionem quã &amp; præcederet locari uolũt. Ne (enti</line>
        <line lrx="3933" lry="3210" ulx="631" uly="3054">&amp; ue. &amp; poſt eã ꝗᷓ an &amp; uelReliquæ coniũctiones fere omnes ſupponi præpoüi untaß</line>
        <line lrx="3933" lry="3319" ulx="630" uly="3152">qʒ poſſunt.Sed ex illis apte ſunt primis iitiis. Quoniã cũ ꝗquis &amp; ſi ꝗꝗ licet ꝗa frrldent</line>
        <line lrx="3933" lry="3392" ulx="607" uly="3252">q ut ſi.In miorum initiorum aliud dependentiũ fronte quocirca qpp ꝗqobre tunt Ne⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3504" ulx="635" uly="3345">&amp; quare cõſtituẽus: Ergo &amp; igitur ĩ breuioribus cõcluſionibus: itaq; ut pluti⸗· i0</line>
        <line lrx="3933" lry="3601" ulx="638" uly="3438">mũ in maioribus Quin præponitur: ut unum. Vtiq;ʒ poſtponit.ic nunꝗ di miſorn</line>
        <line lrx="3933" lry="3692" ulx="636" uly="3540">citur niſi præceſſerit ſi:aut fuerit ſubĩtellectum. ta ꝓ ualde poſtpõitur: ut hec (fcknn</line>
        <line lrx="3933" lry="3787" ulx="641" uly="3638">non ita difficilia ſunt Quia non ponitur ante. ſed dicimus enĩ ſed quia. N ue (mliite</line>
        <line lrx="3933" lry="3886" ulx="572" uly="3739">ro: Vnde nãq;: Age ãt. Sane ãt. l at. Enim ãt: &amp; ne Ac ãt nõ dicas.poſt nõ &amp; nec mun</line>
        <line lrx="3930" lry="3981" ulx="639" uly="3833">enim apponas. Non tamen dixeris ne enim &amp; ne uero. Neq; non ponitũur an- eEeen</line>
        <line lrx="3932" lry="4072" ulx="642" uly="3930">te nam. Nec equidẽ ante atq;. Tũ &amp; &amp; geminamus ́ do partes ſunt pares: ut D</line>
        <line lrx="3933" lry="4175" ulx="647" uly="4023">uir: tum doctus tum modeſtus. Quãdo uero diſpares præponimus cũ &amp; ſeꝗ nrech</line>
        <line lrx="3933" lry="4280" ulx="612" uly="4115">tur: tũ indicans aliquid maius aut generalius: ut cum in ea re diuitiis ualet.tũ ALiulis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="172" lry="424" ulx="0" uly="314">egvie</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="234" lry="509" ulx="0" uly="420">abiſecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="799" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="169" lry="619" ulx="0" uly="514">eiteri</line>
        <line lrx="168" lry="702" ulx="0" uly="627">lewhiter</line>
        <line lrx="168" lry="799" ulx="0" uly="725">wtmulal</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="223" lry="896" ulx="0" uly="812">de chullr</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="159" lry="1016" ulx="0" uly="916">ealadale</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="202" lry="1093" ulx="0" uly="1027">nvenies ⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="108" lry="1212" ulx="0" uly="1110">hwnit,</line>
        <line lrx="147" lry="1289" ulx="4" uly="1212">cele</line>
        <line lrx="136" lry="1390" ulx="0" uly="1315">Lornori</line>
        <line lrx="139" lry="1489" ulx="0" uly="1410"> nna</line>
        <line lrx="149" lry="1603" ulx="1" uly="1506">oni</line>
        <line lrx="156" lry="1688" ulx="0" uly="1609">Adrwi</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="203" lry="1787" ulx="0" uly="1702">Uindnoclit</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2189" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="166" lry="1887" ulx="7" uly="1803">Eberdꝛen</line>
        <line lrx="169" lry="2011" ulx="0" uly="1896">raligi,</line>
        <line lrx="171" lry="2104" ulx="0" uly="1996">niſchloltn</line>
        <line lrx="169" lry="2189" ulx="0" uly="2108">ludveoa</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="2303" type="textblock" ulx="9" uly="2192">
        <line lrx="239" lry="2303" ulx="9" uly="2192">Eeninelmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="173" lry="2391" ulx="0" uly="2309">locis pon</line>
        <line lrx="178" lry="2485" ulx="0" uly="2383">dautacul</line>
        <line lrx="176" lry="2582" ulx="4" uly="2485">Eris nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2696" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="178" lry="2696" ulx="0" uly="2599">is Præten</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="4179" type="textblock" ulx="0" uly="2684">
        <line lrx="177" lry="2802" ulx="3" uly="2684">gucio</line>
        <line lrx="174" lry="2980" ulx="0" uly="2893">Mhocantz</line>
        <line lrx="168" lry="3089" ulx="0" uly="2973">volit</line>
        <line lrx="162" lry="3189" ulx="0" uly="3090">onigrape</line>
        <line lrx="164" lry="3302" ulx="0" uly="3187">j teic</line>
        <line lrx="168" lry="3500" ulx="0" uly="3375">githun</line>
        <line lrx="167" lry="3576" ulx="0" uly="3460">nunich</line>
        <line lrx="168" lry="3675" ulx="0" uly="3575">tururſer</line>
        <line lrx="167" lry="3799" ulx="0" uly="3671">Pa r⸗</line>
        <line lrx="167" lry="3880" ulx="0" uly="3772">nö t</line>
        <line lrx="166" lry="3980" ulx="0" uly="3874">nitin 1 .</line>
        <line lrx="162" lry="4095" ulx="24" uly="3970">ntzli⸗</line>
        <line lrx="157" lry="4179" ulx="0" uly="4058">gclaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="4167" type="textblock" ulx="136" uly="4149">
        <line lrx="148" lry="4167" ulx="136" uly="4149">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="542" type="textblock" ulx="457" uly="387">
        <line lrx="3331" lry="542" ulx="457" uly="387">uirtute reliqs. Decimuſꝗſq; &amp; quotuſꝗſq; nõ qſq; decima dicitur. Poſtridie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1675" type="textblock" ulx="515" uly="515">
        <line lrx="3348" lry="634" ulx="516" uly="515">præpõit᷑ ſicut pridie abſolute ponit.Particula præpoſitiuo præpoſita multũ</line>
        <line lrx="3342" lry="729" ulx="516" uly="616">gr æ hẽt: ut piucũdus ꝑgrato. Interdũ poſt ꝑ põimus ꝗᷓ: ut pꝗgratus. Int dũ aliã</line>
        <line lrx="3339" lry="823" ulx="515" uly="716">dictionẽ.ut per mihi gratũ feciſti. Multo &amp; lõge tãto ꝗto duplo triplo &amp; ſimi</line>
        <line lrx="3339" lry="917" ulx="516" uly="812">lia cõpatiuis &amp; ſuplatiuis ppõimo. Quã ſolis ſuplatiuis &amp; habẽt põderis mulũ</line>
        <line lrx="3365" lry="1016" ulx="518" uly="903">Poſt abs locẽt᷑ dictiões a.t.&amp;.q.ĩcipiẽtes.ut abs te absquis.poſt ab uero dictio</line>
        <line lrx="3336" lry="1110" ulx="519" uly="1004">nes ĩcipi ẽtes a uocalibo &amp;. l.ↄſonãte &amp;.l.r.ſ.ut ab uno.ab ioue.ab lege.ab r̃ge a</line>
        <line lrx="3360" lry="1208" ulx="518" uly="1101">ſẽatu. A uero iũgi nõ patit uocibus a uocali incipiẽtibus. Siꝗs alias apd idõe</line>
        <line lrx="3321" lry="1304" ulx="520" uly="1197">os ĩ ordie obſeruatõeſ ĩueneris ſigna Nos. n. properãtes iã de iũctura dicemus</line>
        <line lrx="3317" lry="1401" ulx="515" uly="1291">lũctura ẽ qdã uerboꝶ ſtructura &amp; collocatio ſie offẽſiõe.iĩ ea lr̃aꝶ ſyllabarũq;</line>
        <line lrx="3331" lry="1494" ulx="526" uly="1391">lẽitatẽ &amp; aſpitatẽ attẽdiĩus Nã ĩ ordĩe dictiões ſingulæ &amp; cõiũctæ cõſiderãt᷑ nõ</line>
        <line lrx="3324" lry="1593" ulx="521" uly="1489">fere a ſono,. ſed ſignificatio. quippe dicẽdum ẽ potius aſpere ꝗᷓ improprie.In iũ</line>
        <line lrx="3325" lry="1675" ulx="524" uly="1584">ctura cauenda eſt uocaliũ crebra concurſio ſiue hiatus: ut Vaccæ æneæ amœ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1788" type="textblock" ulx="483" uly="1676">
        <line lrx="3327" lry="1788" ulx="483" uly="1676">niſſimæ ipendebant. Vitãda aſperitas ꝗᷓꝗᷓ ut accida &amp; ſubamara ĩter lenia &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3037" type="textblock" ulx="509" uly="1777">
        <line lrx="3365" lry="1876" ulx="526" uly="1777">ſuauia guſtu:ſic aſperitas aliqua &amp; hiatus. inter ſuauia &amp; rotunda delectant.</line>
        <line lrx="3361" lry="1976" ulx="521" uly="1874">faciuntq; ampliora quædam &amp; molliora. ut pulchra oratione acta omnino ia</line>
        <line lrx="3369" lry="2073" ulx="521" uly="1967">ctare. Vitanda eiuſdem litteræ: aut ſyllabæ aut uerbi nimia moleſtaq; aſſidui</line>
        <line lrx="3326" lry="2168" ulx="519" uly="2066">tas VtOTite tute tanti tibi tanta tyrãne tuliſti. Item nam cuius rationis ratio</line>
        <line lrx="3379" lry="2265" ulx="516" uly="2160">non conſtat ei rationi ratio non eſt fidem adhibere: Interdum tamen in huiuſ</line>
        <line lrx="3382" lry="2363" ulx="516" uly="2259">modi litterarum &amp; ſyllabarum aduerſione peior eſt ſollicitudo ꝗᷓ negligentia</line>
        <line lrx="3392" lry="2458" ulx="513" uly="2356">Auertit enim ea curaa potioribus. &amp; hic metus ſti lum retardat. Itaq; ſat erit</line>
        <line lrx="3329" lry="2553" ulx="514" uly="2449">tenere medium: &amp; primum conſiderandæ uocales: inter quas plus hiarus ha-</line>
        <line lrx="3369" lry="2652" ulx="517" uly="2549">beto ꝗᷓ a &amp; u ꝗᷓ o. Nam in anguſta e pleinior eſt: Longarũ ſyllabarum &amp; litte⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="2747" ulx="510" uly="2644">rarum colliſio peius. Quare longæ breuibus ſubiicient᷑. Mimũ plures breues</line>
        <line lrx="3319" lry="2843" ulx="513" uly="2742">offendunt. Ca uendum ne ex fine prioris uerbi &amp; ſequentis principio defor--</line>
        <line lrx="3378" lry="2941" ulx="512" uly="2834">me nomen efficiatur. ut Dorica caſtra: &amp; ne ultimæ præcedẽtis ſint primæ ſe</line>
        <line lrx="3378" lry="3037" ulx="509" uly="2935">quentis:ut O fortunatam natã me conſule romam. Conſonantes quoq; quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3229" type="textblock" ulx="485" uly="3033">
        <line lrx="3322" lry="3143" ulx="485" uly="3033">ſunt aſperiores in iunctura rixantur: ut S. ultima cum. x. proxima quæ magis</line>
        <line lrx="3364" lry="3229" ulx="509" uly="3126">ſtrident ſi ſibiiꝑpſis collidantur. Plura monoſyllaba male cõtinuãtur &amp; ſubſul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3807" type="textblock" ulx="504" uly="3222">
        <line lrx="3372" lry="3327" ulx="508" uly="3222">tant. Multa quoq; breuia offendunr. &amp; e diuerſo longa continuata tardãt ora</line>
        <line lrx="3386" lry="3419" ulx="504" uly="3315">tionẽ. Contentiones curſum. Expoſitiones tarditatem requirunt membrorũ</line>
        <line lrx="3325" lry="3519" ulx="506" uly="3412">inciſorumqʒ iunctura non eſt ita ut uerborum conſideranda. quia ſpũs quis.</line>
        <line lrx="3316" lry="3615" ulx="507" uly="3512">efficit ut nõ ſentiat aſpitas aut hiatus. Fugiendus quoq; eſt continens uſus</line>
        <line lrx="3375" lry="3705" ulx="507" uly="3607">ſimiliter cadentium &amp; deſinentium dictionuum. De Numeris.</line>
        <line lrx="3319" lry="3807" ulx="507" uly="3700">His uitatis noſſe oportet: Or̃onũ aliam iunctam atqʒ contextã. Aliam ſolutã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3900" type="textblock" ulx="401" uly="3797">
        <line lrx="3315" lry="3900" ulx="401" uly="3797">eſſe: qualis in ſermone &amp; epiſtola: niſi ſuas metas reſpectu rei quam tractant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4194" type="textblock" ulx="506" uly="3895">
        <line lrx="3317" lry="4002" ulx="506" uly="3895">egrediantur:lIn illa tamen ſolutõe ſuis tpibus deſtitui non debẽt. &amp; ſi nõ fliuãt</line>
        <line lrx="3378" lry="4097" ulx="510" uly="3991">nec cohæreant. nec uerba de uerbis trahãt. Laxora in hiis uincula ꝗᷓ nulla ſũrt</line>
        <line lrx="3312" lry="4194" ulx="508" uly="4086">&amp; aliis quibuſdam numeris communita eos diſſimulant &amp; occultant. Quãa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4301" type="textblock" ulx="487" uly="4177">
        <line lrx="3309" lry="4301" ulx="487" uly="4177">obrem de numeris hoc loco præciꝑe ꝑpleriſq; uidebitur ſuperuacuum. Sed:ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3421" lry="849" type="textblock" ulx="586" uly="445">
        <line lrx="3413" lry="572" ulx="622" uly="445">olo illorum uidearis ignarus: ſic habe. Numerus eſt orationis curſuſ remotus</line>
        <line lrx="3412" lry="670" ulx="601" uly="538">a uerſu ſubaurium menſuram aliquam cadens: græce rithmos uocatur.a me</line>
        <line lrx="3419" lry="770" ulx="586" uly="637">vrOq; ſic diflert ꝙ rhytmus ſine certo termino ſpacio temporum conſtat. Me</line>
        <line lrx="3421" lry="849" ulx="622" uly="737">trũ certo ordie &amp; ſpacio claudit᷑. Vtrũq; autẽ ex pedibus fit. &amp; neutro orator</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="942" type="textblock" ulx="576" uly="837">
        <line lrx="3450" lry="942" ulx="576" uly="837">olo utitur. Vitandum ergo eſt imprimis ne uerſum faciamus dum uolumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3257" type="textblock" ulx="565" uly="928">
        <line lrx="3416" lry="1039" ulx="572" uly="928">dicere numeroſe. Ideoq; in principiis &amp; fine clauſularum ſat erit unum lon</line>
        <line lrx="3416" lry="1153" ulx="620" uly="1031">gum aut duos breuiores obſeruare. In medio ſperſim totidemq; plureſue ut</line>
        <line lrx="3420" lry="1256" ulx="622" uly="1123">a dultimũ apte perueniat. Obſeruãdumq; ne ceſſantem numerum uerbis inãi⸗</line>
        <line lrx="3418" lry="1348" ulx="612" uly="1218">bus cõpleamus: nec ſtudiũ operis appareat Optime a lõgis ĩcipitur. Recte ali-</line>
        <line lrx="3416" lry="1445" ulx="625" uly="1315">qu a breuibus. Syllabæ longæ graué. Breues celerẽ reddunt oratiõem ꝗᷓ ꝗdẽ</line>
        <line lrx="3423" lry="1538" ulx="626" uly="1413">COtexta tris hẽt formas. Inciſũ mẽbꝑ piodũ Inciſũ ſiue cõa ẽ ps mẽbri hoc eſt</line>
        <line lrx="3424" lry="1633" ulx="630" uly="1505">ſſus nõ expleto numero concluſus. Mẽbrũ ſiue colõ quod fit ex ĩciſis eſt ſẽ</line>
        <line lrx="3425" lry="1731" ulx="627" uly="1601">ſus numeris concluſus ſed a toto corpore abruptus &amp; p ſe nihil eſſiciẽs: Perio</line>
        <line lrx="3425" lry="1827" ulx="624" uly="1697">dus ſiue circuitus ꝗ fit ex iciſis &amp; mẽbris eſt ſenſuum &amp; totio corporis illa cõ</line>
        <line lrx="3425" lry="1923" ulx="622" uly="1797">Pprehenſio ſuo numero terminata quæ aut conſtat membris inciſiſq; plures</line>
        <line lrx="3432" lry="2017" ulx="623" uly="1891">ſenſus habentibus: aut eſt ſimplex. quomodo ſenſus unus maior̃ ãbitu circũ-</line>
        <line lrx="3430" lry="2117" ulx="622" uly="1986">ducit. Vbicũq; fuerit acrit &amp; ĩſtãter pugnãdũ mẽbratim ceſimq; dicẽus:mẽ⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="2215" ulx="625" uly="2086">brati etiam plerumqʒ narrabimus. periodus pœmiis maioꝶ cãrum&amp; epilogis</line>
        <line lrx="3431" lry="2309" ulx="622" uly="2182">&amp; ãplificationibus apta. eſt ĩitiis optius ẽ amphimacrus pes ꝗ cõſtat ex ſyllaba</line>
        <line lrx="3434" lry="2406" ulx="620" uly="2278">breui ĩter duas lõgas.Idẽ ẽt fini cõuẽit.Peon ꝗ ẽ ex lõga &amp; tribus breuibo: &amp; al</line>
        <line lrx="3433" lry="2501" ulx="626" uly="2376">ter ꝗ ex tribo breuibus &amp; longa oriẽti &amp; mediæ orationi eſt aptior. Dochimi</line>
        <line lrx="3427" lry="2596" ulx="622" uly="2472">us ex duabus longis ĩter duas breues &amp; ultima longa quouis loco aptus ẽ dũ</line>
        <line lrx="3432" lry="2704" ulx="624" uly="2567">ſemel ponat. Dactylus qui eſt ex longa &amp; duabus breuibus claudit precedẽte</line>
        <line lrx="3430" lry="2787" ulx="565" uly="2667">aphimacro aut iambo qui eſt ex breuibus &amp; longa claudit iambus præceden</line>
        <line lrx="3432" lry="2895" ulx="628" uly="2760">te ſpondeo qui eſt ex duabus longis. Claudit &amp; ſpondeus poſtpoſitus amphi</line>
        <line lrx="3435" lry="2987" ulx="627" uly="2858">macro. Sed duo ſpondei in fine non coniungantur. Pyrhichius quoq; ꝗ fit ex</line>
        <line lrx="3434" lry="3079" ulx="628" uly="2955">duabus breuibus aptus eſt præcedente choreo qui eſt ex lõga &amp; breui. Clau-</line>
        <line lrx="3428" lry="3174" ulx="632" uly="3053">dit &amp; dichoreus: hoc eſt geminus choreus ſibi ipſi iũctus. Cauendum ne ſimi</line>
        <line lrx="3430" lry="3257" ulx="630" uly="3145">li ſtructura ſæpe &amp; cõtinenter utamur. Eſt ãt ſtructure qualitas tripartita. aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3357" type="textblock" ulx="632" uly="3247">
        <line lrx="3429" lry="3357" ulx="632" uly="3247">n.rotunda eſt.i.uolubilis:aut plana.i. &amp; currens aut grauis.i.ſtabil is &amp; Tliſtẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3550" type="textblock" ulx="627" uly="3340">
        <line lrx="3433" lry="3468" ulx="636" uly="3340">lis uitia opponuntur. Reſiſtenti aſpera &amp; confragoſa. procurrenti fluxa. Vo⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="3550" ulx="627" uly="3436">lubili contorta. &amp; nimis rotata. Struimus quidem quattuor modis conuer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="3641" type="textblock" ulx="637" uly="3528">
        <line lrx="3450" lry="3641" ulx="637" uly="3528">ſione uerborum. Adiectione. Detractione lImmutatione. Obſeruandumq; ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="3839" type="textblock" ulx="635" uly="3630">
        <line lrx="3432" lry="3771" ulx="640" uly="3630">frequentior ſit rotunda ꝗᷓ plana. Orõne numeroſa raro &amp; breui uti debemus</line>
        <line lrx="3433" lry="3839" ulx="635" uly="3733">nam agnoſcit &amp; tollit fidem &amp; ueritatem. Vtimur ea ubi aut laudãdum ẽ or</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3936" type="textblock" ulx="638" uly="3827">
        <line lrx="3521" lry="3936" ulx="638" uly="3827">natius aliquid: aut exponenda narratio cum dignitate. aut amplificanda res</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="4349" type="textblock" ulx="637" uly="3915">
        <line lrx="3440" lry="4047" ulx="637" uly="3915">In demonſtratiuo ſi laudatio eſt utimur rotũda &amp; plana ſtructura. Si uitupera</line>
        <line lrx="3435" lry="4146" ulx="641" uly="4009">tio rotunda &amp; graui. In deliberatiuo plana &amp; graui. In iudiciali rotunda. In te</line>
        <line lrx="3429" lry="4239" ulx="638" uly="4107">nui plana. In medrocri rotũda &amp; plana. In amplo rotunda &amp; graui. In principi</line>
        <line lrx="3437" lry="4349" ulx="638" uly="4207">is quoq; rotũda &amp; graui. lu narratione rotunda &amp; plana. In indignatione a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2589" type="textblock" ulx="3673" uly="2492">
        <line lrx="3933" lry="2589" ulx="3673" uly="2492">NVdkrco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2303" type="textblock" ulx="3777" uly="332">
        <line lrx="3933" lry="440" ulx="3797" uly="332">miert</line>
        <line lrx="3933" lry="533" ulx="3788" uly="444">Cöep</line>
        <line lrx="3933" lry="620" ulx="3785" uly="563">corotun</line>
        <line lrx="3933" lry="837" ulx="3785" uly="744">PhNA</line>
        <line lrx="3933" lry="927" ulx="3781" uly="836">Aruckun</line>
        <line lrx="3933" lry="1029" ulx="3781" uly="933">ſtugolam</line>
        <line lrx="3933" lry="1125" ulx="3781" uly="1032">jecani</line>
        <line lrx="3933" lry="1228" ulx="3787" uly="1126">amelta</line>
        <line lrx="3933" lry="1306" ulx="3791" uly="1234">hause</line>
        <line lrx="3933" lry="1402" ulx="3787" uly="1326">leite acn</line>
        <line lrx="3933" lry="1499" ulx="3787" uly="1429">ratiöe⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="1616" ulx="3792" uly="1525">HApa</line>
        <line lrx="3933" lry="1695" ulx="3786" uly="1620">Cedendu</line>
        <line lrx="3933" lry="1792" ulx="3787" uly="1736">leuerten</line>
        <line lrx="3931" lry="1913" ulx="3782" uly="1815">unrbn⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2008" ulx="3777" uly="1914">Pprerur</line>
        <line lrx="3933" lry="2091" ulx="3778" uly="2020">jnoranun</line>
        <line lrx="3933" lry="2189" ulx="3780" uly="2109">tidas con</line>
        <line lrx="3931" lry="2303" ulx="3782" uly="2206">wpweni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="2507" type="textblock" ulx="3789" uly="2328">
        <line lrx="3925" lry="2413" ulx="3789" uly="2328">wenturg</line>
        <line lrx="3932" lry="2507" ulx="3797" uly="2423">sgoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3078" type="textblock" ulx="3778" uly="2603">
        <line lrx="3931" lry="2687" ulx="3783" uly="2603">abanda</line>
        <line lrx="3933" lry="2794" ulx="3778" uly="2701">Alonvoe</line>
        <line lrx="3933" lry="2892" ulx="3778" uly="2798">Eſecien</line>
        <line lrx="3933" lry="2982" ulx="3779" uly="2898">ait Cice.</line>
        <line lrx="3920" lry="3078" ulx="3781" uly="2990">baturin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3287" type="textblock" ulx="3776" uly="3098">
        <line lrx="3933" lry="3182" ulx="3777" uly="3098">unn. n2</line>
        <line lrx="3933" lry="3287" ulx="3776" uly="3185">Diploa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3394" type="textblock" ulx="3776" uly="3289">
        <line lrx="3933" lry="3394" ulx="3776" uly="3289">ihropri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3693" type="textblock" ulx="3717" uly="3399">
        <line lrx="3933" lry="3484" ulx="3776" uly="3399">clni</line>
        <line lrx="3933" lry="3606" ulx="3717" uly="3495">eppri</line>
        <line lrx="3933" lry="3693" ulx="3784" uly="3601">Kbuncd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4174" type="textblock" ulx="3780" uly="3696">
        <line lrx="3933" lry="3780" ulx="3783" uly="3696">Gilodhe</line>
        <line lrx="3931" lry="3905" ulx="3780" uly="3783">Wrä</line>
        <line lrx="3929" lry="3977" ulx="3783" uly="3881">lce</line>
        <line lrx="3933" lry="4074" ulx="3795" uly="3995">Derishe</line>
        <line lrx="3933" lry="4174" ulx="3787" uly="4081">tieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4283" type="textblock" ulx="3756" uly="4173">
        <line lrx="3933" lry="4283" ulx="3756" uly="4173">oeme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="193" lry="529" ulx="0" uly="428">tilkrnorus</line>
        <line lrx="189" lry="624" ulx="0" uly="556">locarurame</line>
        <line lrx="191" lry="723" ulx="0" uly="640">nconltn Ne</line>
        <line lrx="189" lry="821" ulx="0" uly="756">euo oror</line>
        <line lrx="184" lry="917" ulx="0" uly="841">Im vobNrs</line>
        <line lrx="169" lry="1016" ulx="0" uly="941">runun ,0</line>
        <line lrx="160" lry="1132" ulx="0" uly="1036">Dburie</line>
        <line lrx="162" lry="1209" ulx="0" uly="1133">werbsini⸗</line>
        <line lrx="155" lry="1307" ulx="0" uly="1232">Recke di</line>
        <line lrx="151" lry="1406" ulx="0" uly="1329">Genc</line>
        <line lrx="161" lry="1502" ulx="1" uly="1356">dh</line>
        <line lrx="174" lry="1601" ulx="0" uly="1523">Niis</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="291" lry="1717" ulx="0" uly="1621">MriesDeo.</line>
        <line lrx="245" lry="1821" ulx="0" uly="1725">orsilacd</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="183" lry="1930" ulx="0" uly="1822">liig ure</line>
        <line lrx="187" lry="2031" ulx="0" uly="1918">bit crrii⸗</line>
        <line lrx="179" lry="2096" ulx="0" uly="2017">icensme</line>
        <line lrx="179" lry="2210" ulx="0" uly="2118">nAeplogis</line>
        <line lrx="183" lry="2311" ulx="0" uly="2209">Nerhle</line>
        <line lrx="184" lry="2393" ulx="0" uly="2304">Neribl</line>
        <line lrx="186" lry="2516" ulx="0" uly="2408">t Dochini</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2612" type="textblock" ulx="11" uly="2503">
        <line lrx="183" lry="2612" ulx="11" uly="2503">Puseli</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3888" type="textblock" ulx="0" uly="2597">
        <line lrx="188" lry="2711" ulx="3" uly="2597">tprececet⸗</line>
        <line lrx="188" lry="2809" ulx="1" uly="2701">Shrececen</line>
        <line lrx="187" lry="2896" ulx="1" uly="2797">tusamphi</line>
        <line lrx="183" lry="3011" ulx="0" uly="2902">oqefte⸗</line>
        <line lrx="177" lry="3089" ulx="5" uly="2999">hreui⸗C</line>
        <line lrx="171" lry="3191" ulx="0" uly="3093">Untelini</line>
        <line lrx="160" lry="3308" ulx="0" uly="3203">An</line>
        <line lrx="154" lry="3383" ulx="0" uly="3286">ilſti⸗</line>
        <line lrx="154" lry="3482" ulx="0" uly="3386">un. Vo⸗</line>
        <line lrx="157" lry="3581" ulx="0" uly="3500"> conuel⸗</line>
        <line lrx="161" lry="3686" ulx="0" uly="3596">domt</line>
        <line lrx="165" lry="3799" ulx="0" uly="3691">ebems</line>
        <line lrx="168" lry="3888" ulx="0" uly="3795">zdomed</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="3982" type="textblock" ulx="0" uly="3892">
        <line lrx="269" lry="3982" ulx="0" uly="3892">candne</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="4291" type="textblock" ulx="0" uly="3990">
        <line lrx="165" lry="4087" ulx="0" uly="3990">Gitinnen</line>
        <line lrx="158" lry="4189" ulx="3" uly="4081">tuncda</line>
        <line lrx="147" lry="4291" ulx="0" uly="4186">lnpcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2249" type="textblock" ulx="470" uly="375">
        <line lrx="3369" lry="510" ulx="513" uly="375">miſeratòe graui. In exceſſu rotunda &amp; graui. In partitõe rotda &amp; plana, In in</line>
        <line lrx="3315" lry="609" ulx="497" uly="476">ductõe plana &amp; graui. In enthymemate uarie prout eius fuerit genus. In elẽti</line>
        <line lrx="3344" lry="709" ulx="498" uly="581">co rotunda. in dictico plana. in gnomico graui: in paradigmatico graui &amp;pla⸗⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="804" ulx="490" uly="673">na.In ſyllogiſtico rotunda. perſonæ graue: ut pater ſenev ruſticus. imperator</line>
        <line lrx="3302" lry="902" ulx="493" uly="771">plana &amp; grau utetur. luuenis miles &amp; qcũq; cõcitata perſona rotũda &amp; graui.</line>
        <line lrx="3288" lry="989" ulx="484" uly="866">Structuram grauẽ ſiue ꝗdratã facit peon primus præcedẽte pyrrhichio. Con</line>
        <line lrx="3319" lry="1079" ulx="488" uly="961">fragoſam pyrrhichius uel tribracus præcedẽte ſpõdeo. Deluũbẽ mollẽ &amp; fluxã</line>
        <line lrx="3338" lry="1181" ulx="489" uly="1058">veddit i penultio tribrachus ſequẽte dactylo uel pyrthichio uel moloſſo uel</line>
        <line lrx="3299" lry="1285" ulx="488" uly="1154">anapeſto. l de ornatu præcipiamus in quo pulus ꝗᷓ in cæteris popularis</line>
        <line lrx="3320" lry="1380" ulx="488" uly="1254">illa laus oratoris apparet. Na emẽdate &amp; pſpicue dicere  tanꝗᷓ uitio carere. n-</line>
        <line lrx="3286" lry="1479" ulx="492" uly="1354">uẽire acute &amp; diſpõere prudenter ẽt imperiti ſolent. Ornatus uero eſt qui ad-</line>
        <line lrx="3285" lry="1573" ulx="488" uly="1451">miratiõe excitat &amp; palmã dat ornatori. Fxcolẽda ẽ ergo oiĩs illa pinguis pueri</line>
        <line lrx="3365" lry="1662" ulx="484" uly="1541">lis &amp; plana cõpoſitio: qua tanꝗᷓ firmiter ire &amp; correre didiciſti. Nuc. n. inter in</line>
        <line lrx="3389" lry="1767" ulx="483" uly="1639">cedendum &amp; currendum uelut ſaltare &amp; ad tibiã ſalire: &amp; ĩ orbẽ atq; in caput</line>
        <line lrx="3320" lry="1863" ulx="481" uly="1738">te uertere &amp; geſticulare ẽ opus. Sit igitur hic ornatus uirilis &amp; tanꝗq ſanguine</line>
        <line lrx="3322" lry="1951" ulx="476" uly="1830">&amp; uiribus niteat nec effœiata lenitate &amp; fucoſe oſtẽtet. Sed primũ uerba tĩͦbus</line>
        <line lrx="3388" lry="2050" ulx="470" uly="1926">aptẽtur. Sciamuſq; oẽ iproprium male diſpoſitũ male figuratum &amp; collocaräü</line>
        <line lrx="3394" lry="2146" ulx="471" uly="2031">inornatum eſſe. Cortupta oro ut ait Fabius i uerbis maxiĩe ĩpropriis redũdan</line>
        <line lrx="3358" lry="2249" ulx="474" uly="2118">tibus comprehẽſione obſcura: compoſitiõe fracta: uocum ſimilũ aut äbigua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2344" type="textblock" ulx="443" uly="2216">
        <line lrx="3280" lry="2344" ulx="443" uly="2216">rũ puerili captatõe cõſiſtit. Itaq; uitetur humilitatis tumoriſqʒ uitium&amp; ea ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="3791" type="textblock" ulx="450" uly="2317">
        <line lrx="3284" lry="2438" ulx="472" uly="2317">uentur ꝗ ſunt de perſpicuitate: ordine &amp; iunctura præcepta. Vitetur pleonaſ</line>
        <line lrx="3293" lry="2532" ulx="472" uly="2418">mos: quom ſuperu cuis uerbis oneratur oratio. Vitetur &amp; cacozilon. i. mala</line>
        <line lrx="3270" lry="2642" ulx="467" uly="2503">affectatio quæ per oẽ genus dicendi peccat. Nã tumida &amp; exilia &amp; prædulcia</line>
        <line lrx="3273" lry="2730" ulx="462" uly="2606">&amp; abundantia. &amp; accerſita &amp; exultãtia ſub idem nomen cadunt. Deniq; caco-</line>
        <line lrx="3277" lry="2822" ulx="459" uly="2704">zilon uocatur quod quidem uſtra uirtutem quotiens ingenium iudicio caret</line>
        <line lrx="3385" lry="2917" ulx="462" uly="2800">&amp; ſpecie boni fallitur. Omnium in eloquentia uitiorum peſſimũ. Ornatus ut</line>
        <line lrx="3362" lry="3016" ulx="458" uly="2896">ait Cice. duplex eſt. Vnus ſimplicium uerborum: alter collocatorũ. Simplex P</line>
        <line lrx="3277" lry="3109" ulx="460" uly="2994">batur in propriis uſitatiſq; uerbis:quæ aut optime ſonãt aut rem maxĩe expla</line>
        <line lrx="3267" lry="3201" ulx="456" uly="3091">nant. In alienis quod aut tranſlatum aut factum aliunde ut mutuo: aut factũ</line>
        <line lrx="3301" lry="3304" ulx="453" uly="3185">ab ipſo. aut nouum aut priſcum &amp; uſitatum. Sed etiam ĩufitata ac priſca ſunt</line>
        <line lrx="3299" lry="3402" ulx="451" uly="3290">inpropriis niſi ꝙ raro utimur. Collocata ãt uerbha habent ornatum: ſi aliquid</line>
        <line lrx="3261" lry="3497" ulx="450" uly="3387">concinitatis efficiunt. ꝙ uerbis mutatis non mãeat manente ſnĩa. Ergo n ſat</line>
        <line lrx="3325" lry="3588" ulx="451" uly="3482">erit philippe pulcris uti ſiis. ſed opus eſt eas uenuſte &amp; culte nunc contrahe-</line>
        <line lrx="3248" lry="3698" ulx="451" uly="3579">re:nunc diffuſius explicare: Nonne illud negocii &amp; hoc beneficii concimius ẽ</line>
        <line lrx="3252" lry="3791" ulx="450" uly="3675">ꝗᷓ illud negocium ea res &amp; hoc bñficiũ. Multũ gloriæ. page moleſtiæ: ꝗᷓ multã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3880" type="textblock" ulx="435" uly="3776">
        <line lrx="3252" lry="3880" ulx="435" uly="3776">gloriã &amp; puã moleſtiã. Vẽi põtificis ſalutãdi cã &amp; ur̃i ſalutãdoꝶ pulchri ꝗᷓpõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3975" type="textblock" ulx="447" uly="3871">
        <line lrx="3248" lry="3975" ulx="447" uly="3871">tificẽ &amp; uos ſalutãdi.illd uerbale nomẽ: hoc gerũdiũ ẽ: Cæta.ld geno ꝗᷓ eio ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4074" type="textblock" ulx="455" uly="3970">
        <line lrx="3247" lry="4074" ulx="455" uly="3970">neris. huio rei mihi uẽit ĩ mẽtẽ ꝗᷓ hæc res. Nihil loci ẽ ſegitiæ: ꝗᷓ nõ ẽ tps ſegni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="4273" type="textblock" ulx="440" uly="4062">
        <line lrx="3243" lry="4184" ulx="442" uly="4062">tiæ Suus ẽ cuiq; mos ꝗᷓ ꝗqſq; hẽt morẽ ſuũ.Nihil hoc hole melio: ꝗᷓ nullo hoc</line>
        <line lrx="3241" lry="4273" ulx="440" uly="4162">hoĩe melior. africãus ſignlatis &amp; uir &amp; ĩpator ꝗᷓ ſigularis uit &amp; ſigularis ĩpacor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3396" lry="718" type="textblock" ulx="580" uly="393">
        <line lrx="3396" lry="527" ulx="580" uly="393">ſiue tũ uir tũ ĩperator. Maxĩe rase gẽus ꝗrariſſiũ gẽus Parce metu ꝗ́ᷓ parce me</line>
        <line lrx="3388" lry="623" ulx="581" uly="480">tui. Namãtiqua modo obſcura nõ ſint qñq;ʒornant orationem. Gratius dicit</line>
        <line lrx="3388" lry="718" ulx="583" uly="600">Hoc eſt mihi iucũditati ꝗᷓ iucũdum:Opus eſt ſacto ꝗᷓ facer. Eſt magnæ uirtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="735" type="textblock" ulx="1485" uly="712">
        <line lrx="1844" lry="735" ulx="1485" uly="712">* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="817" type="textblock" ulx="569" uly="689">
        <line lrx="3419" lry="817" ulx="569" uly="689">tis uel magna uirtute ꝗᷓ hẽt magnã uirtutẽ Id facias uelĩ ꝗᷓ id facias uolo. Tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="1109" type="textblock" ulx="581" uly="782">
        <line lrx="3390" lry="915" ulx="581" uly="782">cõtinua uerba uel aduerbia ſiue diuerſæ ſiue aflinis ſignificatõis tãꝗᷓ p grach ĩ</line>
        <line lrx="3395" lry="1016" ulx="582" uly="888">ſurgẽtia ꝗᷓtũ uetuſtatis &amp; uiriũ habẽt. Nõne eſt cultio &amp; hõeſtius:nõ ſũ cũ illo</line>
        <line lrx="3406" lry="1109" ulx="584" uly="985">rixatus: ne uidi quidem ꝗᷓ non ſolum cũ illo nõ ſum rixatus. ſed profecto nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1198" type="textblock" ulx="582" uly="1083">
        <line lrx="3445" lry="1198" ulx="582" uly="1083">uidi. Nõne copioſius &amp; neruoſi illd. Si te litteris &amp; nirtute mũir̃ &amp; ornar̃, cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="1877" type="textblock" ulx="588" uly="1182">
        <line lrx="3397" lry="1304" ulx="588" uly="1182">raueris ad idq; inuigilaueris &amp; poſt hĩtis cæteris incubueris ꝗta premia cõmo</line>
        <line lrx="3417" lry="1393" ulx="595" uly="1276">dorum honoris &amp; gloriæ conſequeris ſi te litteris &amp; uiirtute ornaueris ma-⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="1494" ulx="593" uly="1365">gnam utilitatem &amp; gloriam nanciſceris. Quid moneam plurat cum nihil fere</line>
        <line lrx="3395" lry="1595" ulx="596" uly="1468">fit qd nõ poſſit bñ &amp; diuerſo modo niteſcer̃ &amp; eruditius ornatius honeſtius</line>
        <line lrx="3401" lry="1689" ulx="590" uly="1566">gratius illuſtria dulcius lætio breuius &amp; effuſius dici Talia igr̃ ſũt apd auctor̃s</line>
        <line lrx="3402" lry="1786" ulx="595" uly="1660">diligẽter obſeruãda. &amp; ſiqᷓ uolumĩa de huiuſce rebo accurate ſcripta reperiũ-</line>
        <line lrx="3403" lry="1877" ulx="598" uly="1762">tur: ſũt lectitãda. Siquos etiã ſẽſus argutos dulces graues iueneris excerpe &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2077" type="textblock" ulx="596" uly="1857">
        <line lrx="3448" lry="1985" ulx="596" uly="1857">annota: ut ſi tibi in tẽpor̃ non ſnccurreriĩt tanꝗᷓ ex recõdito depromere ualeas.</line>
        <line lrx="3409" lry="2077" ulx="605" uly="1953">Nos.n.hæc paucula tanꝗᷓ ex ĩmẽſo mari guttã digito delibauimus. Multi pte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3032" type="textblock" ulx="561" uly="2048">
        <line lrx="3410" lry="2169" ulx="599" uly="2048">rea loci.multæ epiſtolæ &amp; ĩtegræ orationes ſũt mandãdæ mẽoriæ ut ad imi</line>
        <line lrx="3414" lry="2268" ulx="606" uly="2145">tãdũ te erigas. &amp; ex illis uelut colorẽ &amp; habitũ ducas. Reliꝗᷓ dignitas ꝗᷓ oratio</line>
        <line lrx="3415" lry="2363" ulx="591" uly="2243">nem uarietate diſtiguens ipſã exornat. In uerborum &amp; ſẽtentiaꝑ exornatiões</line>
        <line lrx="3415" lry="2459" ulx="607" uly="2337">diuidit. Verborum exornatio ẽ ꝗᷓ ipſius ſermonis ĩſignita cõtinent perpoli</line>
        <line lrx="3421" lry="2558" ulx="612" uly="2436">tione Sentẽtiaꝑ qᷓ nõ ĩ uerbis ſed in ipſis rebus quanda habet dignitatẽ. Ver-</line>
        <line lrx="3418" lry="2654" ulx="561" uly="2533">porum lumina quæ tanꝗ ſtellæ per totam ſpargutur orationem hæc ſunt ex</line>
        <line lrx="3422" lry="2746" ulx="593" uly="2629">Cice. contracta. Repetitio quũ continentur ab uno atq; eodem uerbo in re</line>
        <line lrx="3423" lry="2841" ulx="621" uly="2724">bus ſimilibus &amp; diuerſis pricipia ſumuntur. ut Scipio Numantiam ſuſtulit.</line>
        <line lrx="3429" lry="2949" ulx="581" uly="2822">Scipio carthaginem deleuit. Scipio pacem peperit. Scipio c iuitatem ſeruauit</line>
        <line lrx="3426" lry="3032" ulx="620" uly="2929">Hæe eſt uenuſta &amp; acris conuerſio per quam nõ ante primum repetimus uer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3331" type="textblock" ulx="626" uly="3017">
        <line lrx="3457" lry="3135" ulx="627" uly="3017">bum ſed ad poſtremum continenter reuertimur ut pœnos populus Ro. iu-</line>
        <line lrx="3454" lry="3235" ulx="626" uly="3119">ſtitia uicit. armis uicit liberalitate uicit Hæc acris eſt. Complexio quæ utru</line>
        <line lrx="3428" lry="3331" ulx="628" uly="3208">q;ʒ complectitur exornationem in primi poſtremiq; uerbi repetitiõe. ut Quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3424" type="textblock" ulx="632" uly="3306">
        <line lrx="3428" lry="3424" ulx="632" uly="3306">ſenatus damnauerit. quem omnium exiſtimatio danauerit. eum uos ueſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3810" type="textblock" ulx="630" uly="3405">
        <line lrx="3470" lry="3523" ulx="631" uly="3405">ſnĩis abſoluetis:hæc commouet. Traductio quæ in eadem or̃one idem cre-</line>
        <line lrx="3468" lry="3614" ulx="630" uly="3502">bro uerbum collocat: uel ſimplex uel æquiuocum: Simplex ut eum tuhomi-</line>
        <line lrx="3466" lry="3719" ulx="631" uly="3595">nem appellas qui ſi fuiſſet hõ nũꝗᷓ tam crudeliter hoĩs uitam petii ſſet. Aequi</line>
        <line lrx="3464" lry="3810" ulx="636" uly="3695">uoce. ut cur id tam ſtudioſe curas quod tibi multas dabit curas. hæc concina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3908" type="textblock" ulx="630" uly="3787">
        <line lrx="3437" lry="3908" ulx="630" uly="3787">eſt. Contentio quomõ ex contrariis rebus oro conſicit: ut in re frigidiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="4000" type="textblock" ulx="636" uly="3887">
        <line lrx="3464" lry="4000" ulx="636" uly="3887">cales. In feruentiſſima friges Hæc grauis eſt &amp; ornata. Exclamatioquæ cõſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4100" type="textblock" ulx="635" uly="3991">
        <line lrx="3435" lry="4100" ulx="635" uly="3991">cit ſignificationem alicuius doloris aut indignationis hoĩs aut loci aut rei ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="4291" type="textblock" ulx="636" uly="4085">
        <line lrx="3420" lry="4204" ulx="637" uly="4085">O perfidioſe fregelle ꝗᷓ facile ſcelere ueſtro contabuiſtis hæc congrua &amp; rara</line>
        <line lrx="3421" lry="4291" ulx="636" uly="4173">irritat. Interrogatio quæ quomõ euumerata ſunt ea quæ obſũt cauſæ ad/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3274" type="textblock" ulx="3724" uly="2783">
        <line lrx="3933" lry="2875" ulx="3732" uly="2783">idiſen</line>
        <line lrx="3933" lry="3072" ulx="3771" uly="2993">erecel</line>
        <line lrx="3933" lry="3274" ulx="3724" uly="3173">hebenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3699" type="textblock" ulx="3673" uly="3544">
        <line lrx="3933" lry="3699" ulx="3673" uly="3544">tuncel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2778" type="textblock" ulx="3730" uly="418">
        <line lrx="3933" lry="516" ulx="3746" uly="418">elſatorn</line>
        <line lrx="3933" lry="615" ulx="3745" uly="511">itprotud</line>
        <line lrx="3933" lry="709" ulx="3758" uly="620">disrövem</line>
        <line lrx="3933" lry="796" ulx="3766" uly="720">dimmsuni</line>
        <line lrx="3933" lry="897" ulx="3759" uly="818">chtaartent</line>
        <line lrx="3933" lry="1013" ulx="3749" uly="908">Atquidli</line>
        <line lrx="3933" lry="1111" ulx="3743" uly="1011">mundusq</line>
        <line lrx="3933" lry="1211" ulx="3750" uly="1111">hegrauße</line>
        <line lrx="3933" lry="1286" ulx="3740" uly="1207">Aenbrean</line>
        <line lrx="3931" lry="1409" ulx="3760" uly="1327">tunquorm</line>
        <line lrx="3933" lry="1484" ulx="3766" uly="1402">Womer⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1584" ulx="3777" uly="1499">doorni</line>
        <line lrx="3933" lry="1681" ulx="3776" uly="1597">Articuhns</line>
        <line lrx="3933" lry="1783" ulx="3767" uly="1700">Ut Aain</line>
        <line lrx="3933" lry="1881" ulx="3751" uly="1795">cden⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1983" ulx="3753" uly="1888">ſnis Cone</line>
        <line lrx="3930" lry="2092" ulx="3758" uly="1999">(quiſbiſir</line>
        <line lrx="3933" lry="2182" ulx="3746" uly="2088">detinler</line>
        <line lrx="3933" lry="2299" ulx="3730" uly="2195">merohl⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2394" ulx="3749" uly="2302">Comparad</line>
        <line lrx="3930" lry="2497" ulx="3753" uly="2391">eacem con</line>
        <line lrx="3933" lry="2582" ulx="3749" uly="2485">Eencalbe</line>
        <line lrx="3933" lry="2680" ulx="3742" uly="2580">riciat⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2778" ulx="3780" uly="2677">Uiilesen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3572" type="textblock" ulx="3753" uly="3281">
        <line lrx="3933" lry="3374" ulx="3760" uly="3281">Gtad aui</line>
        <line lrx="3933" lry="3476" ulx="3754" uly="3386">Ulizachie</line>
        <line lrx="3927" lry="3572" ulx="3753" uly="3474">Uiſeone</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4068" type="textblock" ulx="3763" uly="3672">
        <line lrx="3924" lry="3790" ulx="3778" uly="3672">e</line>
        <line lrx="3933" lry="3879" ulx="3773" uly="3772">klem</line>
        <line lrx="3929" lry="3984" ulx="3763" uly="3863">ſidn</line>
        <line lrx="3933" lry="4068" ulx="3778" uly="3975">Whean</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4268" type="textblock" ulx="3746" uly="4169">
        <line lrx="3933" lry="4268" ulx="3746" uly="4169">oſatar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4390" type="textblock" ulx="3656" uly="4271">
        <line lrx="3933" lry="4390" ulx="3656" uly="4271">Mine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="173" lry="485" ulx="0" uly="380">ionere</line>
        <line lrx="174" lry="566" ulx="0" uly="479">nriusdicf</line>
        <line lrx="167" lry="679" ulx="0" uly="594">gone uin</line>
        <line lrx="169" lry="762" ulx="1" uly="687">woo. Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="239" lry="883" ulx="0" uly="782">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="169" lry="960" ulx="0" uly="883">öſüciſo</line>
        <line lrx="163" lry="1075" ulx="0" uly="981">Noleconi</line>
        <line lrx="157" lry="1159" ulx="0" uly="1089">Kornaial</line>
        <line lrx="155" lry="1257" ulx="0" uly="1185">mac</line>
        <line lrx="143" lry="1356" ulx="0" uly="1288">en m⸗</line>
        <line lrx="140" lry="1455" ulx="0" uly="1377">ntütere</line>
        <line lrx="154" lry="1555" ulx="0" uly="1477">Donkhuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="167" lry="1677" ulx="0" uly="1577">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="234" lry="1771" ulx="0" uly="1672">Napei.</line>
        <line lrx="172" lry="1869" ulx="6" uly="1777">eepe A</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="175" lry="1950" ulx="0" uly="1874">ere ualeas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="237" lry="2067" ulx="0" uly="1969">Moleibte</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2746" type="textblock" ulx="0" uly="2068">
        <line lrx="165" lry="2153" ulx="0" uly="2068">adimi</line>
        <line lrx="167" lry="2282" ulx="0" uly="2170">Näotate</line>
        <line lrx="168" lry="2375" ulx="0" uly="2283">rmte</line>
        <line lrx="168" lry="2464" ulx="0" uly="2360">nk bepol</line>
        <line lrx="171" lry="2549" ulx="0" uly="2463">itate⸗Ver</line>
        <line lrx="172" lry="2649" ulx="0" uly="2565">c ſunten</line>
        <line lrx="173" lry="2746" ulx="0" uly="2667">erboin te</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="2848" type="textblock" ulx="0" uly="2757">
        <line lrx="231" lry="2848" ulx="0" uly="2757">V ſalcolit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2856">
        <line lrx="260" lry="2948" ulx="0" uly="2856">ſetdn</line>
        <line lrx="170" lry="3048" ulx="0" uly="2969">euimos vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="3263" type="textblock" ulx="0" uly="3054">
        <line lrx="235" lry="3157" ulx="0" uly="3054">eRoiHn</line>
        <line lrx="232" lry="3263" ulx="0" uly="3164">g u</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3355" type="textblock" ulx="0" uly="3241">
        <line lrx="234" lry="3355" ulx="0" uly="3241"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3445" type="textblock" ulx="3" uly="3342">
        <line lrx="168" lry="3445" ulx="3" uly="3342">vos Veſtrs 1ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3552" type="textblock" ulx="0" uly="3460">
        <line lrx="230" lry="3552" ulx="0" uly="3460">end</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3757" type="textblock" ulx="0" uly="3555">
        <line lrx="169" lry="3647" ulx="0" uly="3555">ptuhomm /</line>
        <line lrx="169" lry="3757" ulx="4" uly="3647">Ner Net</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="4246" type="textblock" ulx="0" uly="3750">
        <line lrx="170" lry="3842" ulx="0" uly="3750">c CoNi⸗</line>
        <line lrx="164" lry="3957" ulx="0" uly="3835">iͤſim</line>
        <line lrx="157" lry="4057" ulx="0" uly="3930">ehri</line>
        <line lrx="156" lry="4144" ulx="0" uly="4042">ci 10 1</line>
        <line lrx="142" lry="4246" ulx="0" uly="4145">grun ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="4085" type="textblock" ulx="219" uly="3783">
        <line lrx="233" lry="4085" ulx="219" uly="3783">. . ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4434" type="textblock" ulx="320" uly="447">
        <line lrx="3292" lry="575" ulx="453" uly="447">uerſariorum comfirmat ſuperiorem ofonem. ut Aliquem exorari oportuit 4</line>
        <line lrx="3290" lry="670" ulx="441" uly="544">iſta prohiberet ax fieri non ſineret an non. Ratiocinatio per quam ipſia no</line>
        <line lrx="3289" lry="762" ulx="460" uly="639">bis rõnem poſcimus. quare quicꝗᷓ dicamus &amp; ctebro a nobis petimus &amp;&amp; red-</line>
        <line lrx="3291" lry="857" ulx="400" uly="739">dlimus uniuſcuiuſq; propoſitionis explanationem: hæc ſermoni accommo⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="962" ulx="458" uly="836">data attentionem cnm uenuſtate captat. Snia eſt oratio ſumpta de uita: quæ</line>
        <line lrx="3291" lry="1044" ulx="451" uly="939">aut quid ſit aut quid eſſe oporteat in uita hreuiter oñdit. ut liber is eſt exiſti-</line>
        <line lrx="3287" lry="1148" ulx="449" uly="1034">mandus qui nulli turpitudini ſeruit. Eſtq; ſimplex uel duplex uel cum rõne.</line>
        <line lrx="3325" lry="1246" ulx="423" uly="1126">hxæ grauis eſt &amp; ornara ſi rara. Contrarium quod ex duabus rebus diuerſis</line>
        <line lrx="3284" lry="1353" ulx="417" uly="1227">altera breuitur &amp; facile conſirmat. Nam qui ſuis rõnibus inimicus fuerit ſup</line>
        <line lrx="3278" lry="1441" ulx="453" uly="1333">tum quomodo alienis rebus aĩcũ fore ſperes: hæc firmiter comprobat: Mem</line>
        <line lrx="3284" lry="1537" ulx="426" uly="1416">brum eſt res hreuitur abſoluta ſine totius ſniæ demr̃atiõe quæ denuo aliomẽ</line>
        <line lrx="3284" lry="1638" ulx="453" uly="1512">bro oratiõis excipit ut &amp; iimico ꝓderas &amp; aĩcũ ledebas &amp; tibipſi nõ cõſulebas</line>
        <line lrx="3283" lry="1734" ulx="451" uly="1609">Articulus quomodo ſingula uerba interuallis diſtinguuntur ceſa oratione:</line>
        <line lrx="3277" lry="1830" ulx="409" uly="1712">ut Acrimõia uoce uultu: aduerſarios perterruiſti. Hæc acris eſt. Continuatio</line>
        <line lrx="3280" lry="1926" ulx="465" uly="1806">denſa &amp; continuans frequentatio uerborum cum ſolutione ſniarum. Ea ſit ĩ</line>
        <line lrx="3279" lry="2027" ulx="418" uly="1845">4 ſnia, Contrario. Concluſtone ĩ ſentẽtia ut ei non multum fortuna põt obeſſe</line>
        <line lrx="3267" lry="2127" ulx="459" uly="2008">qui ſibi ſirmus in uirtute ꝗᷓ in caſu præſidium collocauit. Compar:quod ha</line>
        <line lrx="3275" lry="2221" ulx="437" uly="2097">bet in ſe membra orationis de quibus ante diximus conſtãtia ex pari fere nu</line>
        <line lrx="3275" lry="2321" ulx="384" uly="2199">mero ſyllabarum: ut in prælio mortem pater optabat. Domi filius nupitas</line>
        <line lrx="3280" lry="2421" ulx="403" uly="2303">comparabat. hæc omnia graues caſus admiſtrabant Similiter cadens: quom ĩ</line>
        <line lrx="3287" lry="2516" ulx="342" uly="2395">eadem conſtructione uerborum duo aut plura ſunt uerba quæ ſimiliter in iſ</line>
        <line lrx="3275" lry="2609" ulx="454" uly="2491">dem caſibus efferuntur: ut Hominem laudas egentem uirtutis abundantem</line>
        <line lrx="3328" lry="2707" ulx="373" uly="2585">clicitatis. Similiter deſinens: quom: tam &amp; ſi caſus non iſunt uerbis tamẽ</line>
        <line lrx="3276" lry="2804" ulx="368" uly="2681">ſimiles exitus ſunt ut turpiter audes facere. Nequiter ſtudeas dicere. Viuis i-</line>
        <line lrx="3268" lry="2904" ulx="457" uly="2781">uidioſe: Delinquis ſtudioſe: loqueris odioſe. Annominatio eſt quom ad idẽ</line>
        <line lrx="3265" lry="2999" ulx="367" uly="2878">gAerborum &amp; nomẽ acceditur cõmutatiõe uocum uel additione unius uel lit</line>
        <line lrx="3268" lry="3088" ulx="360" uly="2978">teræ uel ſyllabe aut plurimũ ita ut ad res ſimiles ſimilia uerba accommoden</line>
        <line lrx="3269" lry="3195" ulx="357" uly="3076">tur. Ea fit pluribus modis. Attenuatione aut compreſſione eiuſdem littere: ut</line>
        <line lrx="3265" lry="3290" ulx="389" uly="3173">hic uenit ad te anteꝗᷓ romam uenit. Productione: ut Hunc auium dulcedo du</line>
        <line lrx="3262" lry="3391" ulx="377" uly="3273">cit ad auium. Brenitate. ut hic non tam curiam diligit ꝗᷓ curiam. Addendis lit</line>
        <line lrx="3266" lry="3487" ulx="340" uly="3373">teris ut hic ſibi poſſet temptare: niſi amori mallet obtemperare. Demendis</line>
        <line lrx="3257" lry="3582" ulx="387" uly="3466">ut Si leones uitaſſet: tanꝗᷓ leones. Tranſſerendis: ut Vanus naus. Commutan</line>
        <line lrx="3262" lry="3682" ulx="363" uly="3561">dis: ut deligere diligere. Reliqua genera änominationum tria ſunt. Primum</line>
        <line lrx="3256" lry="3783" ulx="350" uly="3662">tale: Quid ueniam. qui ſim quare ueniam: quem ĩſimulem. cui proſim. quem</line>
        <line lrx="3261" lry="3867" ulx="425" uly="3758">poſtulem breui cognoſcetis. Alterum tale. Videamus ne omnio.bP. C.circun-</line>
        <line lrx="3261" lry="3968" ulx="346" uly="3855">ſcripti putentur. Tertium genus fit in caſuum eiuſdem nominis cõmutatiõc</line>
        <line lrx="3258" lry="4068" ulx="411" uly="3957">ut: Alexander uicit. Alexandri interfuit. alexandro placuit. alexandru decuit.</line>
        <line lrx="3258" lry="4170" ulx="334" uly="4050">alexandro gaudebant. Vel diuerſorum ut Tyb. Gracchus. C. Gracchi norba</line>
        <line lrx="3258" lry="4266" ulx="320" uly="4147">no ſaturninu. O druſe ſulpitio: Hæc feſtiua eſt &amp; uarietate delectat. Subiectio</line>
        <line lrx="3261" lry="4434" ulx="360" uly="4248">quõ interrogamus aduerſarios, aut ipſi a nobis quærimus ꝗdab il li aut ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3507" lry="943" type="textblock" ulx="636" uly="442">
        <line lrx="3486" lry="566" ulx="636" uly="442">contra nos dici poſſit: Deinde ſubiicimus id quod oportet dici aut nõ opor</line>
        <line lrx="3507" lry="657" ulx="679" uly="544">tet: aut nobis adiumento futurum ſit aut illis offuturum ut. ꝗro igitur unde</line>
        <line lrx="3496" lry="764" ulx="686" uly="649">iſte tam pecunioſus ſit factus Amplum patrimomü relictum é. nõ. aut patris</line>
        <line lrx="3486" lry="848" ulx="680" uly="744">bona uenierunt: Hæreditas ab aliquo obuenit nõ poteſt dici. ſed ẽt a neceſſa</line>
        <line lrx="3487" lry="943" ulx="685" uly="840">riis omnibus ex hæredatus eſt premium aliquod exlite aut ex iudicio cœpit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="1048" type="textblock" ulx="688" uly="935">
        <line lrx="3487" lry="1048" ulx="688" uly="935">non mõ id non fſecit ſed etiam inſuper grand ſponſione uictus eſt: Ergo ſi ira</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="3875" type="textblock" ulx="628" uly="1039">
        <line lrx="3493" lry="1150" ulx="680" uly="1039">nõ eſt locuplectatus: aut iſti doni naſcitur aurum aut unde pecumias accepit</line>
        <line lrx="3488" lry="1244" ulx="656" uly="1134">nõ eſt licitum Hac quæ acrimõiam habet &amp; grauitatẽ: certumq; ĩdicat rei fi⸗</line>
        <line lrx="3493" lry="1333" ulx="665" uly="1230">nem confirmãdo &amp; cõſutando in graui genere. utimus. Gracdhto i qua non</line>
        <line lrx="3483" lry="1443" ulx="668" uly="1327">ante ad conſequens uerbum decenditur: ꝗᷓ ad ſuperius ſit ad ſcenſũ ut Quod</line>
        <line lrx="3494" lry="1540" ulx="673" uly="1426">libet licet quod licet poſſunt qd poſſunt audẽt qd audent faciunt qã faciunt</line>
        <line lrx="3492" lry="1628" ulx="678" uly="1520">uobis moleſtum non ẽ: Diffinitio quæ rei alicuius pprias amplectit poreſta</line>
        <line lrx="3500" lry="1732" ulx="693" uly="1618">tes hreuiter &amp; abſolute. ut Auaritia iniurioſa appetiio alienorũ. Tranſitio?</line>
        <line lrx="3500" lry="1839" ulx="628" uly="1719">ꝗ oſtendit breuiter quid dictũ ſit ꝓponit itẽ breui quid cõſequatur ut: Mea</line>
        <line lrx="3506" lry="1923" ulx="696" uly="1817">in iſfum beneficia diximo nũc ꝗᷓ mqhi gratiam rettulerit accipite. Hæc cõmo</line>
        <line lrx="3506" lry="2032" ulx="678" uly="1908">uet &amp; preparar auditorẽ. Correptio: ꝗᷓ tollit id quod dictũ eſt: &amp; p eo id quod</line>
        <line lrx="3510" lry="2131" ulx="696" uly="2007">magnis idoneũ eſt reponit.ut quid ſi iſte hoſpites rogaſſet. lmmo ĩnuiſſet. Oc</line>
        <line lrx="3511" lry="2227" ulx="698" uly="2108">cupatio: quom dicimus nos preterire aut neſcire: aut nolle dicere id qd maxĩe</line>
        <line lrx="3522" lry="2321" ulx="699" uly="2205">tũc dicimus. ut Non dico te a ſociis pecuniã accipiſſe. Diſi unctio.quom eoꝶ</line>
        <line lrx="3511" lry="2424" ulx="696" uly="2303">de quibus dicimus aut utrunq; aut unũquoq; certo concluditur uerbo: ut nui</line>
        <line lrx="3516" lry="2510" ulx="700" uly="2398">mantiã de leuit: Carthaginẽ ſuſtulit: Corinthuũ deiecit: Fregellas euertit. C</line>
        <line lrx="3516" lry="2613" ulx="700" uly="2489">iunctio. quom ĩterpoſitiõe uerbi &amp; ſuperiores partes orationis cõprehẽdunt</line>
        <line lrx="3517" lry="2706" ulx="697" uly="2593">&amp; inferiores ut formæ dignitas aut morbo defloreſcit aut uetuſtate: Adiũ</line>
        <line lrx="3524" lry="2810" ulx="650" uly="2691">ctio quom uerbum quo res comprehenditur non interponimus ſed aut pri-</line>
        <line lrx="3520" lry="2903" ulx="704" uly="2790">mũ aut poſtremum collocamo ut defioreſcit formæ dignitas aut morbo aut</line>
        <line lrx="3519" lry="2994" ulx="685" uly="2885">uetuſtate. Conduplicatio quom ratione amplificationis aut cõmiſerationis</line>
        <line lrx="3522" lry="3091" ulx="685" uly="2985">eiuſdẽ unius aut plurium nerborũ iteratio fit ut tumultus. C. Gracchi tumul</line>
        <line lrx="3522" lry="3187" ulx="674" uly="3081">tus domeſticos &amp; ĩteſtinos cõparat. Cõmotus nõ es quõ tibi pedes mater am</line>
        <line lrx="3528" lry="3296" ulx="709" uly="3179">plexaretur nõ es cõmotus. Interpretatio quæ non ite rans id em redintegrax</line>
        <line lrx="3519" lry="3386" ulx="707" uly="3281">uerbum ſed id cõmutat qã poſitum ẽ alio uerbo. quod idem ualet: ut patrem</line>
        <line lrx="3524" lry="3483" ulx="709" uly="3374">nefarie uerberaſti. parenti manus ſcelerate in inieciſti. Cõmutatio quom duæ</line>
        <line lrx="3525" lry="3586" ulx="690" uly="3468">ſententiæ interſe diſcrepantes ex tranſiectione ita efferuntur. ut a priore po-</line>
        <line lrx="3519" lry="3680" ulx="688" uly="3569">ſterior cõtraria priori proſiciſcatur. ut Hoc modo eſſe oportet ut uiuas. nõ ui</line>
        <line lrx="3526" lry="3776" ulx="689" uly="3667">uere ut edas. Permiſſio quom oſtẽdimus dicẽdo nos aliꝗᷓ rẽ torã tradere &amp; cõ</line>
        <line lrx="3517" lry="3875" ulx="705" uly="3765">ceder̃ alicuius uolũtati: ſic. Quod mihi reliquũ eſt ur̃æ cõdono poteſtati.uos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3975" type="textblock" ulx="691" uly="3865">
        <line lrx="3549" lry="3975" ulx="691" uly="3865">me ueſtro pacto utamini: abutamini. inpõite in me ꝗcqꝗd libet. ſtatuite: dicite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4376" type="textblock" ulx="690" uly="3963">
        <line lrx="3523" lry="4072" ulx="690" uly="3963">ob tẽperabo. Hac ad miſericordiã cõmouẽdam maxie in cõcluſione utimur.</line>
        <line lrx="3528" lry="4167" ulx="757" uly="4056">Dubitatio cũꝗrere uidetur orator utrum de duobus ꝗd potius. aut ꝗd po</line>
        <line lrx="3532" lry="4274" ulx="714" uly="4154">tiſſimũ de pluribus dicat: ut Offuit mihi cõſilium tuũ: ſiue ſtultitiã ſiue mali-</line>
        <line lrx="3534" lry="4376" ulx="711" uly="4258">uã dicere oportet ſiue utrũq; Expeditõ quom rõnibus cõpluribus cõnumera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2075" type="textblock" ulx="3768" uly="411">
        <line lrx="3933" lry="524" ulx="3768" uly="411">usgub⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="617" ulx="3772" uly="525">nolinten</line>
        <line lrx="3928" lry="708" ulx="3778" uly="619">ſeondas</line>
        <line lrx="3933" lry="808" ulx="3781" uly="714">latenbi⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="902" ulx="3777" uly="824">Tuumer</line>
        <line lrx="3933" lry="1013" ulx="3772" uly="919">tibimen</line>
        <line lrx="3933" lry="1096" ulx="3773" uly="1013">Codeiec⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="1193" ulx="3779" uly="1108">Giund</line>
        <line lrx="3933" lry="1292" ulx="3786" uly="1228">ze worel</line>
        <line lrx="3933" lry="1390" ulx="3782" uly="1317">moniam.</line>
        <line lrx="3933" lry="1584" ulx="3796" uly="1505">Gekir</line>
        <line lrx="3933" lry="1700" ulx="3793" uly="1612">Cice</line>
        <line lrx="3933" lry="1808" ulx="3801" uly="1702">(l</line>
        <line lrx="3933" lry="1900" ulx="3806" uly="1798">nni</line>
        <line lrx="3933" lry="1976" ulx="3833" uly="1898">Mrni</line>
        <line lrx="3933" lry="2075" ulx="3795" uly="2001">Neumſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2172" type="textblock" ulx="3766" uly="2097">
        <line lrx="3933" lry="2172" ulx="3766" uly="2097">isca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4285" type="textblock" ulx="3789" uly="2215">
        <line lrx="3933" lry="2290" ulx="3789" uly="2215">(Odr</line>
        <line lrx="3933" lry="2387" ulx="3796" uly="2296">Pelari</line>
        <line lrx="3933" lry="2468" ulx="3806" uly="2390">unti</line>
        <line lrx="3933" lry="2568" ulx="3819" uly="2495">tionem</line>
        <line lrx="3933" lry="2668" ulx="3807" uly="2586">iecht</line>
        <line lrx="3932" lry="2765" ulx="3805" uly="2693">minvm</line>
        <line lrx="3929" lry="2864" ulx="3796" uly="2781">Comet</line>
        <line lrx="3933" lry="2985" ulx="3799" uly="2879">allomp</line>
        <line lrx="3933" lry="3084" ulx="3804" uly="2977">Tung</line>
        <line lrx="3933" lry="3175" ulx="3794" uly="3079">Vobis</line>
        <line lrx="3933" lry="3264" ulx="3796" uly="3184">rimum.</line>
        <line lrx="3933" lry="3372" ulx="3793" uly="3283">gencdim</line>
        <line lrx="3933" lry="3478" ulx="3798" uly="3393">chocc⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3564" ulx="3796" uly="3473">Con ſue</line>
        <line lrx="3933" lry="3675" ulx="3801" uly="3593">RSW</line>
        <line lrx="3933" lry="3758" ulx="3810" uly="3670">Nod</line>
        <line lrx="3933" lry="3863" ulx="3822" uly="3778">Winis</line>
        <line lrx="3933" lry="3950" ulx="3826" uly="3864">Tnunl</line>
        <line lrx="3933" lry="4050" ulx="3838" uly="3960">ſimin</line>
        <line lrx="3932" lry="4285" ulx="3832" uly="4158">obhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="215" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="215" lry="527" ulx="0" uly="406">nöopo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="609" type="textblock" ulx="1" uly="518">
        <line lrx="220" lry="609" ulx="1" uly="518">Oigiur unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="209" lry="727" ulx="12" uly="617">nöantant⸗</line>
        <line lrx="206" lry="803" ulx="0" uly="714">Adetanecel</line>
        <line lrx="204" lry="922" ulx="0" uly="814">ucicoce</line>
        <line lrx="196" lry="1017" ulx="0" uly="910">Abnotin</line>
        <line lrx="185" lry="1118" ulx="0" uly="1025">mnicacehit</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1210" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="250" lry="1210" ulx="0" uly="1115">incereH</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="180" lry="1316" ulx="0" uly="1217">ian tn</line>
        <line lrx="168" lry="1417" ulx="0" uly="1310">in Cwol</line>
        <line lrx="179" lry="1513" ulx="0" uly="1413">cdicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="238" lry="1611" ulx="0" uly="1511">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2800" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="188" lry="1691" ulx="0" uly="1611">. Tumnto⸗</line>
        <line lrx="197" lry="1790" ulx="0" uly="1715">nur r. Me</line>
        <line lrx="200" lry="1892" ulx="0" uly="1813">Maccéro</line>
        <line lrx="200" lry="2010" ulx="6" uly="1904">eo no</line>
        <line lrx="196" lry="2088" ulx="0" uly="2002">nniſlet Oe</line>
        <line lrx="191" lry="2211" ulx="0" uly="2106">dcümaie</line>
        <line lrx="194" lry="2315" ulx="0" uly="2227">gvomeog</line>
        <line lrx="189" lry="2391" ulx="0" uly="2312">etbournu,</line>
        <line lrx="188" lry="2490" ulx="0" uly="2401">eiit. 0</line>
        <line lrx="181" lry="2590" ulx="0" uly="2491">gehidunt</line>
        <line lrx="181" lry="2688" ulx="0" uly="2597">ter Aciu</line>
        <line lrx="188" lry="2800" ulx="0" uly="2704">dmtpri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="315" lry="2891" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="315" lry="2891" ulx="0" uly="2809">nordo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3486" type="textblock" ulx="0" uly="2904">
        <line lrx="180" lry="2991" ulx="0" uly="2904">nilerations</line>
        <line lrx="182" lry="3091" ulx="0" uly="2991">Cchitumul</line>
        <line lrx="177" lry="3188" ulx="0" uly="3115">Warram</line>
        <line lrx="170" lry="3295" ulx="0" uly="3208">ecimege</line>
        <line lrx="172" lry="3404" ulx="5" uly="3310">t Pnen</line>
        <line lrx="176" lry="3486" ulx="12" uly="3392">vomdo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="536" type="textblock" ulx="467" uly="383">
        <line lrx="3297" lry="536" ulx="467" uly="383">tis quibo aliquid fieri aut no fieri potuerit cæteræ tollunt. Vna relinqtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="635" type="textblock" ulx="474" uly="508">
        <line lrx="3303" lry="635" ulx="474" uly="508">noſ intendimus ut neceſſe eſt: quomodo cõſtet ipſum fundum noſtrum fuii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="726" type="textblock" ulx="468" uly="607">
        <line lrx="3297" lry="726" ulx="468" uly="607">ſe oñdas te aut uacuum poſſediſſe. aut uſu tuum fuiſſe: aut emiſſe aut hæredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1605" type="textblock" ulx="470" uly="705">
        <line lrx="3329" lry="820" ulx="471" uly="705">rate tibi eueniſſe. Vacuum quom ego adeſſem poſſidere non potiuſti</line>
        <line lrx="3295" lry="918" ulx="470" uly="805">Tuum etiã nunc uſu fſeciſſe non potes.Emptio nulla prefertur. Hæreditate</line>
        <line lrx="3303" lry="1020" ulx="476" uly="901">tibi me uiuo pecunia mea uenire non potuit. Reliquitur ergo ut me ui fun⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="1115" ulx="478" uly="997">do deieceris: Hæc in comiecturali argumentatione ualet. Diſſolutio que</line>
        <line lrx="3342" lry="1212" ulx="476" uly="1093">cõiunctionibus uerborum e medio ſublatis ſeparatis partibus effertur: ut Ge</line>
        <line lrx="3307" lry="1315" ulx="474" uly="1193">re morem parẽti. pare cognatis: obſequere amicis. obtẽpera legibus. Hæc acri</line>
        <line lrx="3302" lry="1406" ulx="475" uly="1292">moniam habet. Præciſio: quom dictis aliquibus reliquũ quod cœptum</line>
        <line lrx="3307" lry="1508" ulx="473" uly="1388">eſt dici inchoatum reliquitur ĩ audientiũ iudicio ut populus Ro. me nolo di</line>
        <line lrx="3306" lry="1605" ulx="477" uly="1489">cere.te ãt ignominia dignũ putatuit. Concluſio quæ breui augmentatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1700" type="textblock" ulx="457" uly="1582">
        <line lrx="3303" lry="1700" ulx="457" uly="1582">æx iis quæ añ dcã ſunt aut ſcã conſicit quod neceſſatio cõſequat. hoc modo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1994" type="textblock" ulx="482" uly="1679">
        <line lrx="3310" lry="1804" ulx="482" uly="1679">Qnod ſi troia line philotetæ ſagittis capi nõ poterat. hæc at nihil aliud fece</line>
        <line lrx="3342" lry="1897" ulx="482" uly="1779">æunt niſi ꝙ alexandrũ perculerũt. Hũc extiguere id nimirũ capi fuit Troiam.</line>
        <line lrx="3311" lry="1994" ulx="582" uly="1873">Nominatio q nos admonet ut cuius rei nomen aut nõ ſit:aut nõ ſatis ido-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2081" type="textblock" ulx="434" uly="1970">
        <line lrx="3312" lry="2081" ulx="434" uly="1970">neum ſit æam noſmet idoneo uerbo noĩemus aut imitationis aut ſignifatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2283" type="textblock" ulx="478" uly="2063">
        <line lrx="3314" lry="2199" ulx="478" uly="2063">nis cauſam: ut rudere uagire ſibilare &amp; ſragor ciuitatis. Pronomiĩatio:ꝗ ſicuti</line>
        <line lrx="3319" lry="2283" ulx="480" uly="2162">cognomine quodam extraneo demõſtrant id quod ſuo nomine nõ poteſt ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2383" type="textblock" ulx="433" uly="2262">
        <line lrx="3371" lry="2383" ulx="433" uly="2262">peſlari: ut ſiquis de Gracchis loquems. At nõ aphricãi nepotes iſtiuſmodi ſfae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3061" type="textblock" ulx="479" uly="2361">
        <line lrx="3340" lry="2480" ulx="479" uly="2361">runt inqnit. Denominatio quæ a uerbis propinquis &amp; ſintimis trahit ora</line>
        <line lrx="3381" lry="2579" ulx="485" uly="2462">tionem quælſuo uocabulo ſit appellata ut liber pro uino ceres pro piune.</line>
        <line lrx="3403" lry="2669" ulx="488" uly="2556">Haæc fit denominando inuentum ab inuentore. inuentorem ab inuento: do</line>
        <line lrx="3369" lry="2772" ulx="493" uly="2652">minum ab inſtio. ld quod fit ab eo quod facit. Id quod facit ab eo quod fit.</line>
        <line lrx="3367" lry="2859" ulx="481" uly="2749">Contẽtũ a continente. Coõtinens a cõtento. Circiutio quæ rem ſimplciter</line>
        <line lrx="3387" lry="2960" ulx="483" uly="2844">aſſumptã circũſcribit elocutiõe. ut Scipiõis prudẽtia: Carthaginis opes fregit</line>
        <line lrx="3318" lry="3061" ulx="484" uly="2947">Trangreſſio ꝗ uerborũ perturbat ordinẽ peruerlione aut trãſiectiõe. ut Hæc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3072" type="textblock" ulx="2814" uly="3041">
        <line lrx="3049" lry="3072" ulx="2814" uly="3041">ò&amp;„  522</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3159" type="textblock" ulx="466" uly="3037">
        <line lrx="3318" lry="3159" ulx="466" uly="3037">dobis deos ĩmortales arbitror dediſſe pietate pro ueſtra. &amp; iĩſtabilis in iſtũ plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="4390" type="textblock" ulx="486" uly="3146">
        <line lrx="3313" lry="3258" ulx="492" uly="3146">rimum fortuna ualuit. Superlatio  oratio ſuperans ueritatẽ alicuius rei au-</line>
        <line lrx="3317" lry="3362" ulx="489" uly="3239">gendi minuẽdiue cã. Hæc ſumitur aut ſepati ut impii magnitudinẽ lolis ortu</line>
        <line lrx="3318" lry="3456" ulx="499" uly="3338">atqʒ occaſu metiemur. Aut cũ comparatõe ſiue ꝑ ſimilitudinẽ. ut Niueus can</line>
        <line lrx="3321" lry="3554" ulx="486" uly="3431">dor: ſiue ꝑ pᷣſtãtiã: ut eius ore ſermo melle dulcior ꝓfluebat. Inrellectio quũ</line>
        <line lrx="3344" lry="3654" ulx="492" uly="3529">xes tota pua de parte cogno ſcit᷑: aut de toto ps de uno:plura de pluriba unũ.</line>
        <line lrx="3319" lry="3747" ulx="502" uly="3632">Abuſio:quæ uerbo ſimili &amp; ꝓpinquo ꝓ certo &amp; proprio abutitur ut uires ho</line>
        <line lrx="3340" lry="3842" ulx="499" uly="3738">minis breues longum conſiluum. .</line>
        <line lrx="3320" lry="3949" ulx="504" uly="3827">Tranſlatio quum uerbum in quandam rem tranſſertur ex alia re que propter</line>
        <line lrx="3321" lry="4035" ulx="507" uly="3926">ſimilitudinẽ recte uidet poſſe trãſſerri: ut hic italiã tumultus expgifecit. &amp; ꝗs</line>
        <line lrx="3379" lry="4135" ulx="510" uly="4016">en ſaturabit crudelitatẽ. Ea utẽur cã rei ãte oculos ponẽde. aut breuitatis aut</line>
        <line lrx="3379" lry="4237" ulx="509" uly="4121">obſcoeænitatis uitädæ aut augendi aut minuendi aut ornandi. Peimuta</line>
        <line lrx="3393" lry="4390" ulx="505" uly="4203">tioẽ oratio aliud uerbis aliud ſnia demonſtrans:ut ſi cães fungẽtur oflen⸗ Iu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="4334" type="textblock" ulx="540" uly="378">
        <line lrx="3933" lry="523" ulx="599" uly="378">porũ cuinam præſidio pecuaria trademus? Ea fit ſimiltudie. argumẽto: Con⸗/ Eelbir</line>
        <line lrx="3933" lry="625" ulx="599" uly="504">trario:cã laudis uel uitupationis. De exornationibus ſententiarum. dennes</line>
        <line lrx="3933" lry="756" ulx="597" uly="585">In exrnationibus rerũ hæc uitia uitãda ſũt: Stultũ contrarium ſuperuacuum unl</line>
        <line lrx="3913" lry="821" ulx="595" uly="705">Sunt autem hzYæ. Diſtributio: quõ in plures res aut pſonas ne- Chcen</line>
        <line lrx="3932" lry="917" ulx="579" uly="781">gocia ꝗᷓdam certa diſptiuntur. Licentia quõ apud eos: quos uereri aut metu ie</line>
        <line lrx="3927" lry="1015" ulx="595" uly="879">ere debemus tamẽ aliꝗd ꝓ iure nr̃o dicius quod eos mime offendat aut quos Ken</line>
        <line lrx="3930" lry="1113" ulx="596" uly="977">hi diligunt: cum in aliquo errato uere reprhendi poſſe uideantur. Ea fir per cͤmm⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1210" ulx="597" uly="1080">acrimoniam cum mitigatione quæ fit obiurgando aliquem ut ipſe ſe cupit tahni</line>
        <line lrx="3933" lry="1310" ulx="599" uly="1194">obiurgari. Simulando nos timere ne diſpliceat obiurgandi modus quem motin</line>
        <line lrx="3933" lry="1396" ulx="601" uly="1275">ſcimus placiturum.  = fsdenn</line>
        <line lrx="3933" lry="1503" ulx="596" uly="1373">Dimiuntio eſt cum quo aliquid ineſſe nobis. aut in his quos defendimus aut Gutn</line>
        <line lrx="3928" lry="1603" ulx="591" uly="1472">fortuna aut natura aut induſtria dicemus egregium. quod ne ſegnificetur ar e⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="1700" ulx="593" uly="1568">rogans oſtẽtatio diminuitur &amp; attenuatur oratione. Deſcriptio que rerum H Bn</line>
        <line lrx="3933" lry="1794" ulx="586" uly="1669">conſequentium continet perſpicuam &amp; dulcidam cum grauitate expoſitionz hined</line>
        <line lrx="3933" lry="1895" ulx="638" uly="1786">Dinuiſio quæ rem ſemouens a re utranq; abſoluit ratione ſubiecta. Freqn ksſl</line>
        <line lrx="3928" lry="1994" ulx="582" uly="1872">tatio quom res in tota cauſa diſperſæ coguntur locum in unum quo grauior cii</line>
        <line lrx="3933" lry="2088" ulx="573" uly="1963">aut acrior aut crimioſior oratio ſit. Expolitio quom in eodem loco mane- yhi</line>
        <line lrx="3933" lry="2184" ulx="576" uly="2079">mus: &amp; aliud atq; aliud dicere uidemur. Ea fit dupliciter. Eandem rem cõmu itoon</line>
        <line lrx="3933" lry="2281" ulx="566" uly="2160">tando &amp; de eadem re interponendo exornationes. Commutando in uerbis in ſerpe⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2379" ulx="588" uly="2273">ꝓnunciando in tractando. Ttactando autem per ſermocinationẽ &amp; exuſcita MIN</line>
        <line lrx="3933" lry="2478" ulx="573" uly="2370">tionem. Exornationes interponendæ ſunt hæ. Snia ſimplex cum rõne &amp; ſine guomm⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2574" ulx="565" uly="2462">ea,. Snĩa duplex ſine rõne &amp; cũ ea. Contariũ Similitudo. Exempluũ. Cõcluſio. churn</line>
        <line lrx="3933" lry="2673" ulx="567" uly="2564">Commoratio: quom in uno loco firmiſſimo quo tota cauſa continetur Jono</line>
        <line lrx="3931" lry="2769" ulx="564" uly="2654">manetur diuitius: &amp; eodem ſepius reditur. Contentio per quam contrario keeuen</line>
        <line lrx="3933" lry="2867" ulx="581" uly="2753">referuntur. Similitudo eſt oratio traducens ad rem quempiã aliquid ex re Coplexe</line>
        <line lrx="3933" lry="2963" ulx="594" uly="2850">diſpari. Et ſumitur cã ornandi per contrariũ. Probãdi per negationem. Aper iuunner</line>
        <line lrx="3933" lry="3062" ulx="557" uly="2948">tius dicendi ꝑ breuitatem. Rem ante oculos ponendi per collationem. Lexcöl</line>
        <line lrx="3933" lry="3158" ulx="593" uly="3045">Exemplũ eſt alicuius dicti aut facti preteriti cũ certi auctoris nomine ꝓpoſi- mipno</line>
        <line lrx="3933" lry="3257" ulx="574" uly="3145">tio. Sumitur iiſdem de cauſis quibus &amp; ſimilitudo. Imago eſt formæ cũ for cilces,</line>
        <line lrx="3928" lry="3346" ulx="555" uly="3240">ma quadã cum ſimilitudine collatio. Hæc ſumitur cauſa laudis aut uitupera leptum</line>
        <line lrx="3932" lry="3451" ulx="540" uly="3344">tionis adducendo aduerſarios in odium inuidiam in contemptũ. Effictio ER Aſer</line>
        <line lrx="3932" lry="3550" ulx="548" uly="3437">quom exprimitur atq; effigintur uerbis corporis cuiuſpiam forma quo ad ſteenit⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3649" ulx="597" uly="3535">ſatis ſit intelligendum. Notatio quom alicuius natura certis deſcribitur Gce⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3742" ulx="596" uly="3628">ſignis.quæ ſicuti notæ qnædam naturæ ſunt atrributa. Sermocinatio quom nholes</line>
        <line lrx="3933" lry="3840" ulx="595" uly="3725">alicui perſonæ ſermo attribuitur &amp; is exponit cum ratione dignitatis. in</line>
        <line lrx="3933" lry="3940" ulx="585" uly="3828">Cõfirmatio quom aliqua que nõ adeſt pſona cõfingitur quaſi adſit. Aut quõ N</line>
        <line lrx="3933" lry="4034" ulx="603" uly="3925">res muta fit eloquens. Aut quõ res informis formata &amp; ei attribuitur oratio dn</line>
        <line lrx="3933" lry="4136" ulx="602" uly="4023">ad indignitatem accõmodata aut actio qdam. Signiſicatio ꝗᷓ plus in ſuſpitio nen⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4237" ulx="603" uly="4115">ne relinꝗt ꝗᷓ poſitum eſt in oratione: eaq; fit per Exuperationem ambiguum libe⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="4334" ulx="545" uly="4218">cõſequentiam abſciſionem &amp; ſimulitudinem. Breuitas eſt res ipſis tãtümodo m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="194" lry="502" ulx="0" uly="396">miCen,</line>
        <line lrx="190" lry="599" ulx="0" uly="508">meminum,</line>
        <line lrx="185" lry="702" ulx="0" uly="619">perwacnum</line>
        <line lrx="185" lry="799" ulx="0" uly="699">rplomede⸗</line>
        <line lrx="187" lry="900" ulx="0" uly="803">niat nen</line>
        <line lrx="171" lry="1004" ulx="0" uly="898">Mtargu</line>
        <line lrx="159" lry="1100" ulx="1" uly="998">nLalte</line>
        <line lrx="161" lry="1199" ulx="0" uly="1102">pele onn</line>
        <line lrx="162" lry="1300" ulx="0" uly="1202">Ni gben</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="4390" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="148" lry="1480" ulx="0" uly="1400">Cimngam</line>
        <line lrx="161" lry="1578" ulx="0" uly="1499">cm,</line>
        <line lrx="167" lry="1700" ulx="7" uly="1624">Gen-mm</line>
        <line lrx="171" lry="1797" ulx="0" uly="1697">ohtione</line>
        <line lrx="173" lry="1898" ulx="0" uly="1797">k Hrqn</line>
        <line lrx="173" lry="2003" ulx="0" uly="1906">ograui</line>
        <line lrx="168" lry="2074" ulx="0" uly="2018">co wane⸗</line>
        <line lrx="162" lry="2176" ulx="0" uly="2098">emcöm</line>
        <line lrx="167" lry="2281" ulx="0" uly="2194">zwerdisin</line>
        <line lrx="166" lry="2380" ulx="0" uly="2294">Lenuſcia</line>
        <line lrx="158" lry="2475" ulx="0" uly="2391">6eolie</line>
        <line lrx="146" lry="2576" ulx="4" uly="2487">(delllo⸗</line>
        <line lrx="144" lry="2675" ulx="0" uly="2604">ntinetur</line>
        <line lrx="149" lry="2775" ulx="0" uly="2695">ntrario</line>
        <line lrx="159" lry="2898" ulx="0" uly="2792">idente</line>
        <line lrx="162" lry="2986" ulx="0" uly="2887">emn Mher</line>
        <line lrx="141" lry="3097" ulx="0" uly="3017">den.</line>
        <line lrx="137" lry="3271" ulx="0" uly="3179">ciſor</line>
        <line lrx="130" lry="3381" ulx="0" uly="3297">viroe</line>
        <line lrx="135" lry="3470" ulx="13" uly="3382">Eſhcio</line>
        <line lrx="148" lry="3588" ulx="31" uly="3473">gwon</line>
        <line lrx="152" lry="3672" ulx="3" uly="3586">ſctibirut</line>
        <line lrx="156" lry="3786" ulx="0" uly="3696">io qoomn</line>
        <line lrx="154" lry="3895" ulx="0" uly="3801">S</line>
        <line lrx="155" lry="3983" ulx="0" uly="3896">Autq</line>
        <line lrx="155" lry="4084" ulx="0" uly="3981">wrorntio</line>
        <line lrx="148" lry="4186" ulx="0" uly="4085">n hin</line>
        <line lrx="140" lry="4290" ulx="0" uly="4197">wbigun</line>
        <line lrx="148" lry="4390" ulx="0" uly="4276">zͤno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="530" type="textblock" ulx="556" uly="399">
        <line lrx="3391" lry="530" ulx="556" uly="399">uerbis neceſſariis expedita. Demonſtratio qũom ita res uerbis exprimitur at</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="630" type="textblock" ulx="532" uly="519">
        <line lrx="3367" lry="630" ulx="532" uly="519">ꝑeri negocium &amp; res ante oculos eſſe uideatur. Id fiet ſi comprehẽdemus ꝗ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="1118" type="textblock" ulx="537" uly="608">
        <line lrx="3372" lry="726" ulx="537" uly="608">cta erunt apte poſt:in ipſa re: &amp; ſi non recedemus a uerbis conſeqnentibus &amp;</line>
        <line lrx="3090" lry="816" ulx="549" uly="703">circunſtantibus. De partibus. Couſtitutionum.</line>
        <line lrx="3360" lry="918" ulx="556" uly="803">QCui ea quæ ad ptes orationis &amp; ad ipſam elocutionẽ attinent fatis plene &amp;</line>
        <line lrx="3366" lry="1018" ulx="549" uly="901">&amp; enucleate pſtrinverim: plibenter hic conquieſcerẽ: niſi uererer illoꝶe qᷓ ad</line>
        <line lrx="3358" lry="1118" ulx="548" uly="995">cõfirmandũ &amp; confutandũ ſunt neceſſaria ſummatim a nobis rationẽ exige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1206" type="textblock" ulx="523" uly="1092">
        <line lrx="3357" lry="1206" ulx="523" uly="1092">res. Incidit. n. ſæpe ut ſic in epiſt ola ĩ foro aliquid oppugnemus aut defenda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="2849" type="textblock" ulx="518" uly="1193">
        <line lrx="3361" lry="1312" ulx="542" uly="1193">mus tanꝗ in cõcione laudes aut infamiam: demonſtremus. Conſultemuſq; &amp;</line>
        <line lrx="3355" lry="1397" ulx="539" uly="1289">ſuadeamus ut in ſenatu. Quare de iis oĩbus &amp; de ꝓnũciatione &amp; memoria ſic</line>
        <line lrx="3357" lry="1503" ulx="538" uly="1383">ꝗquædam attingere ſtatui: ut quom ad Ciceronem Fabiumc; perueneris plãe</line>
        <line lrx="3387" lry="1590" ulx="544" uly="1481">hoſpes non uidearis. De patibus coſtitutionum.</line>
        <line lrx="3345" lry="1696" ulx="541" uly="1575">Ex tribus igit᷑ illis quas diximus cõſtitutionibus naſcitur iudicatio ad quam</line>
        <line lrx="3337" lry="1786" ulx="537" uly="1674">hinc &amp; illinc tota ſe oratio diriget. Ea in legitima &amp; iudciali reperitur ex ratio</line>
        <line lrx="3343" lry="1886" ulx="538" uly="1774">ne a parte rei firmamento a parte actoris. Ratione:occidi: ꝗa illa patrẽ meum</line>
        <line lrx="3345" lry="1970" ulx="518" uly="1862">occiderat. Firmamentum: at non debui a te occidi. Iudicatio an iu occiderit:</line>
        <line lrx="3343" lry="2065" ulx="535" uly="1965">In coniecturali reperitur ex intentione criminis. ut occidiſti homĩem &amp; infi⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="2175" ulx="532" uly="2068">ciatione:ut non occidi. ludicatio erit occiderit ne. Legitima conſtitutio ĩ</line>
        <line lrx="3341" lry="2270" ulx="531" uly="2156">ſex partes diuiditur. In Scriptum &amp; ſententiam quomodo hæc.ĩter ſe aut ipſo</line>
        <line lrx="3338" lry="2369" ulx="530" uly="2248">rum alterum a ſcriptoris uoluntate uidentur diſſenrire. In contrarias leges:</line>
        <line lrx="3336" lry="2464" ulx="521" uly="2352">quomodo alia iubet aut permittit alia uetat. In ambiguum quomodo ſcriptũ</line>
        <line lrx="3334" lry="2561" ulx="521" uly="2449">duas uel plures ſentẽtias ſignificat. In diffinitionẽ quomodo controuer ſia eſt</line>
        <line lrx="3338" lry="2662" ulx="521" uly="2549">quo nomine ſfactum appelletur. In ratiocinationẽ quomodo res ſine propria</line>
        <line lrx="3339" lry="2758" ulx="520" uly="2643">lege uenit in iudicium &amp; ab alis legibus ſimilitudinẽ aucupatur. Iuridicialis</line>
        <line lrx="3320" lry="2849" ulx="520" uly="2742">duplex eſt: Abſoluta:ĩ qua ineſt firma defenſio &amp; Aſſumptiua ꝗᷓ aſſumpta ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="2945" type="textblock" ulx="500" uly="2839">
        <line lrx="3340" lry="2945" ulx="500" uly="2839">tranea recõprobatur. In abſoluta iuris partes conſiderâtur: quæ ſũt Natura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3525" type="textblock" ulx="509" uly="2930">
        <line lrx="3312" lry="3040" ulx="514" uly="2930">Lex cõſuetudo.Iudicatum æquũ &amp; bonum Pactum. Hæc &amp; ſuperiora capita</line>
        <line lrx="3337" lry="3146" ulx="517" uly="3029">magno ingenio &amp; arte tractanda ſunt quam aliqdo ex libris rheroruʒ latius</line>
        <line lrx="3313" lry="3236" ulx="514" uly="3128">diſces. In legitima. n. ꝓſcripto. Vrgendus eſt aduerſarius. Interrogatiõe ſciret</line>
        <line lrx="3314" lry="3328" ulx="513" uly="3226">ſerptum. Collatione ſcripti &amp; facti. Irriſione. Infirmatione ſecundũ iuris par-</line>
        <line lrx="3310" lry="3431" ulx="509" uly="3320">tes. Affertiõe noſtra probabili. Exemplis &amp; loco cõi in eum qui cõtra ſcriptũ</line>
        <line lrx="3305" lry="3525" ulx="510" uly="3415">ſecerit &amp; qrta facti defenſionẽ. At ꝓ ſentẽtia ſcripti cõmoditas breuitasq; lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3624" type="textblock" ulx="436" uly="3515">
        <line lrx="3304" lry="3624" ulx="436" uly="3515">daãda. Accſandus claũniatore uerba &amp; litteras ſequẽtis Nec qd ſcriptum ẽ fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="4107" type="textblock" ulx="505" uly="3612">
        <line lrx="3297" lry="3720" ulx="512" uly="3612">ri poſſe &amp; cõtra uolũtatẽ ſcriptoris. Improbãda alia ſentẽtia quæ nõ cõgruat.</line>
        <line lrx="3305" lry="3818" ulx="510" uly="3705">Exẽpla fimilia ꝓ ſentẽtia cõtra ſcrptum ſũt afferẽda. Locus cõunis erit cõtra</line>
        <line lrx="3301" lry="3923" ulx="512" uly="3804">recitãtem ſcriptũ nõ cõſiderata uolũrate ſcriptoris. In cõtrariis ſcriptis uidẽ-</line>
        <line lrx="3299" lry="4006" ulx="511" uly="3901">dum  nunqd eis abrogatũ derogatũue ſit. Inde an oĩo ĩ parte diſſentiant. Tu</line>
        <line lrx="3292" lry="4107" ulx="505" uly="3998">recitãdũ collaudãdũ ĩterpretãdũq;ʒ ẽ utrũq; ad nr̃m utilitatẽ a partibus iuris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4199" type="textblock" ulx="495" uly="4089">
        <line lrx="3296" lry="4199" ulx="495" uly="4089">In abiguo an ãbiguũ ſit qrẽus:ꝙ ei eſſet uera ſẽtẽtia nõ eliceret᷑ ſed quũ erua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="4364" type="textblock" ulx="499" uly="4180">
        <line lrx="3371" lry="4364" ulx="499" uly="4180">tur &amp; iuſta ñ eẽ adiguũ cõcludẽus. In diffinitõe apta cauſæ vrein ſeripte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="4415" type="textblock" ulx="536" uly="408">
        <line lrx="3402" lry="514" ulx="561" uly="408">utemur. Inde factũ cõſerẽus. Tum contraria ratio ut falſa inutilis inepta in⸗-</line>
        <line lrx="3933" lry="645" ulx="536" uly="513">iuſtaq; refellet Locus comuni erit contra accuſantẽ: aut petentem: nec mo- k</line>
        <line lrx="3933" lry="733" ulx="590" uly="605">do nec loco nec tpe congruos In ratiocinatiõe ſimiliter aut diſſimiht ſcripta ii</line>
        <line lrx="3845" lry="840" ulx="537" uly="688">iudicataq; cõpabimus: Deide caſu an uolutate nihil d ea reſcriptũ ſit cõferẽus 4</line>
        <line lrx="3933" lry="930" ulx="541" uly="789">aſſũptiuæ partes ſũt qttuor: Cõceſſio crimĩs Rẽotio en. Trãſlatio &amp; cõpatio. Nr.</line>
        <line lrx="3933" lry="1005" ulx="574" uly="884">Conceſſio diuiditur in purgationem &amp; de precationem: OVZVB⸗ä Meng</line>
        <line lrx="3933" lry="1130" ulx="571" uly="963">Purgatio in imprudentiam Fortunam Neceſſitatem: a ſi</line>
        <line lrx="3905" lry="1211" ulx="546" uly="1081">Deprecatio erit ſi æqua cauſa nobis ignoſci poſtulabimus. . to</line>
        <line lrx="3902" lry="1291" ulx="566" uly="1153">In remotione confertur crimen in rem in hominem: ” ct,</line>
        <line lrx="3933" lry="1389" ulx="574" uly="1274">In tranſlatione conferetur in aliorum peccatuaa. Comperatione utemua pol</line>
        <line lrx="3933" lry="1489" ulx="544" uly="1352">ſi dixerimus alterum facere neceſſe fuiſſe Quod fſecerimus fuiſſe ſatius. hocde</line>
        <line lrx="3933" lry="1586" ulx="600" uly="1450">Coniecturalis ratio in ſex partes deſtribuitur: un</line>
        <line lrx="3933" lry="1682" ulx="583" uly="1550">Probabile Artrrgumentum Cedt</line>
        <line lrx="3933" lry="1783" ulx="596" uly="1648">Collationem CLonſecutionem &amp; d⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1877" ulx="567" uly="1745">ignum Approbationem (Con,</line>
        <line lrx="3933" lry="1971" ulx="580" uly="1845">Brobabile diuiditur in cãm facti &amp; uitã eius qui feciſſe dicitur. Cauſa colligi hrr</line>
        <line lrx="3933" lry="2071" ulx="606" uly="1943">tur ex ſpe cõmodorum &amp; uitatione incõmodorum. Cauſæ uel rectæ ſunt ex uudl</line>
        <line lrx="3933" lry="2166" ulx="570" uly="2046">ueris &amp; bonis uel prauæ ex falſis openionibo &amp; peſſimus aflectibus ut ira odi wohl</line>
        <line lrx="3931" lry="2264" ulx="611" uly="2139">um inuidia cupiditas ſpes ambitus audacia metus:tem fortũa ebrietas igno ðð</line>
        <line lrx="3933" lry="2363" ulx="573" uly="2242">rantia. in uita ſpectatur peccandi conſuetudo &amp; aĩ corruptio Ad hunc locum</line>
        <line lrx="3933" lry="2454" ulx="588" uly="2327">ſaciunt attributa perſonis ut nom natura uirtus fortuna habitus affectio ſtu uhu⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2550" ulx="576" uly="2426">dia cõſilia facta calus orationes. Naturæ ſunt ſexus natio pr̃ia cognatio ætas cumae</line>
        <line lrx="3930" lry="2644" ulx="610" uly="2535">cõmodat &amp; incommoda natura data collatio diſtinguitur in cõperationẽ rei elnon</line>
        <line lrx="3933" lry="2746" ulx="612" uly="2638">cum aliis hominibus ratjonũ cum rationibus Signi ſex partes ſunt Locus. tẽ pag</line>
        <line lrx="3933" lry="2843" ulx="610" uly="2730">pus.ſpatiũ.occaſio.ſpes pficiendi ſpes celandi. Locus conſiderandus an cele/⸗ Alit</line>
        <line lrx="3925" lry="2938" ulx="564" uly="2827">bris uel deſertus. ſacer uel prophanus. publicus uel priuatus uel cõunis. Qus rt</line>
        <line lrx="3933" lry="3035" ulx="614" uly="2924">loci attingant. Tempus cõſideratur qua parte anni. Die ac noctu &amp; qua hora. doſeen</line>
        <line lrx="3933" lry="3132" ulx="557" uly="3021">Spacium ſatis ne fuerit ad rem preficiendã. Scierir ne reus ſatis ſpatii ſe habi ſche⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3224" ulx="617" uly="3124">turũ. Occaſio idonea ne fuerit ac rẽ adoriendã an alia melior aut præterita Uirtusn</line>
        <line lrx="3933" lry="3327" ulx="600" uly="3212">aut non expectata. Spõẽs perficiẽdi colligitur. Si ſigna ſuperiora concurrẽt. Si Enthin</line>
        <line lrx="3933" lry="3424" ulx="619" uly="3317">facultas agentis &amp; cõſiliũ. Si læſi debilitas. demõſtrabitur Spes celãdi cõprehẽ Aun</line>
        <line lrx="3929" lry="3520" ulx="618" uly="3413">diturex conſciorum qualiter &amp; ex adiutoribus. Argumento diuiditur ĩ præ loglno</line>
        <line lrx="3930" lry="3616" ulx="618" uly="3509">terit ũ ante rem geſtam nũquid parauerit egerit dixeri tue. Inſtans dũ res fie- (lan</line>
        <line lrx="3933" lry="3714" ulx="620" uly="3605">ret: nunꝗd ad aliquorũ ſenſus puenerit Conſeqns quid poſtea factum dictũ: oN</line>
        <line lrx="3933" lry="3815" ulx="619" uly="3704">Quod iudiciũ apparuerit repertumue fuerit: Conſecutio colligitur ex rubo- Nin</line>
        <line lrx="3933" lry="3903" ulx="584" uly="3804">re pallore titubatione pollicitatiõe &amp; reliꝗs corruptæ conſcinæ ſignis. Ap voE</line>
        <line lrx="3933" lry="4003" ulx="619" uly="3895">probatio:qᷓ fit cõſirmata ſuſpitiõe habent locos ꝓprios ꝗ ſunt ſolius accuſato ii</line>
        <line lrx="3933" lry="4099" ulx="620" uly="3993">ris uel defenſoris. Locos cões ꝗbus uterq;, uti poteſt. Cões loci ſumũtur a teſti guoe</line>
        <line lrx="3933" lry="4206" ulx="625" uly="4088">bus contra teſtes: quorũ Vita. auctoritas &amp; teſtimõiorũ conſtãtia eſt aduertẽ tionej</line>
        <line lrx="3928" lry="4369" ulx="619" uly="4184">da. A ꝗſtionibus &amp; cõtra, Ab argumẽtis &amp; cõtra, Arũoribus &amp; cõtra. n,</line>
        <line lrx="3933" lry="4415" ulx="3846" uly="4311">iiun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="192" lry="488" ulx="0" uly="384">lsdein</line>
        <line lrx="186" lry="573" ulx="0" uly="508">emdee mo⸗</line>
        <line lrx="182" lry="692" ulx="0" uly="589">mint ſoine</line>
        <line lrx="180" lry="775" ulx="0" uly="684">ilrcöknen</line>
        <line lrx="171" lry="893" ulx="0" uly="794">dacinro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="166" lry="1368" ulx="0" uly="1308">Meutemut</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="236" lry="1469" ulx="0" uly="1385">ileſgire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="4246" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="179" lry="1981" ulx="1" uly="1885">Glrcollii</line>
        <line lrx="165" lry="2073" ulx="0" uly="1984">r lonter</line>
        <line lrx="159" lry="2182" ulx="0" uly="2077">Nrinoci</line>
        <line lrx="158" lry="2279" ulx="0" uly="2192">zes ignd</line>
        <line lrx="163" lry="2363" ulx="0" uly="2289">melocum</line>
        <line lrx="158" lry="2461" ulx="0" uly="2373">Kecho ſu</line>
        <line lrx="149" lry="2562" ulx="0" uly="2491">mtioats</line>
        <line lrx="146" lry="2684" ulx="0" uly="2571">tone i</line>
        <line lrx="149" lry="2757" ulx="0" uly="2685">Lochs de</line>
        <line lrx="160" lry="2855" ulx="0" uly="2772">mnce⸗</line>
        <line lrx="164" lry="2964" ulx="0" uly="2866">onis Qui</line>
        <line lrx="165" lry="3056" ulx="0" uly="2971">oabon.</line>
        <line lrx="168" lry="3154" ulx="0" uly="3059">nüſehebi</line>
        <line lrx="159" lry="3274" ulx="11" uly="3164">Nrrein</line>
        <line lrx="155" lry="3365" ulx="0" uly="3251">runitS</line>
        <line lrx="146" lry="3460" ulx="0" uly="3354">jcnehe</line>
        <line lrx="143" lry="3552" ulx="0" uly="3465">wri pre</line>
        <line lrx="153" lry="3658" ulx="0" uly="3553">Unesle⸗</line>
        <line lrx="162" lry="3746" ulx="0" uly="3652">mi</line>
        <line lrx="165" lry="3843" ulx="0" uly="3751">ex wdo⸗</line>
        <line lrx="165" lry="3947" ulx="0" uly="3865">nis. 3</line>
        <line lrx="164" lry="4052" ulx="0" uly="3944">Sacellid</line>
        <line lrx="162" lry="4154" ulx="0" uly="4037">wvrat</line>
        <line lrx="155" lry="4246" ulx="3" uly="4153">eſtaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="4356" type="textblock" ulx="0" uly="4291">
        <line lrx="56" lry="4356" ulx="0" uly="4291">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1378" type="textblock" ulx="534" uly="494">
        <line lrx="2648" lry="599" ulx="538" uly="494">„ De Argumentationibus. RM</line>
        <line lrx="3408" lry="713" ulx="534" uly="579">Supeſt ut dicãus de argumẽtationibus ꝗᷓ aut neceſſariæ aut ꝓbabiles fũt. Ne</line>
        <line lrx="3377" lry="810" ulx="542" uly="689">ceſſariæ fiũt ꝑx complexionẽ enũeratione concluſionem. Complexio aut ſim-</line>
        <line lrx="3368" lry="906" ulx="542" uly="784">plex ẽ aut neceſſaria. Sĩplex ĩ qua utrũ cõceſſeris reprehẽdit.ut ſi ĩproba ẽ cur</line>
        <line lrx="3399" lry="992" ulx="540" uly="883">uterisſi probus cur accuſas? Neceſſaria ut aut te uiuer̃ aut mortuũ eſſe conce</line>
        <line lrx="3343" lry="1102" ulx="536" uly="972">das neceſſe c. Enũeratio eſt quõ multis rebus excluſis una reliqua cõfirmatur</line>
        <line lrx="3343" lry="1199" ulx="540" uly="1076">aut oĩbus rebus excluſis cõtrariũ cõcluditur. Hæc iter exornatiões expeditio</line>
        <line lrx="3397" lry="1289" ulx="537" uly="1170">dicit᷑. Cõcluſio neceſſaria cõſecutiõe cõſicitur: ut ſi ego aberã cedi intereſſe</line>
        <line lrx="2992" lry="1378" ulx="539" uly="1273">nõ potui eodem ĩter exornatiões nomine appellatur. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1478" type="textblock" ulx="514" uly="1364">
        <line lrx="2760" lry="1478" ulx="514" uly="1364">Probabiles fiunt per ſigna credibilia iudicata comparabilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="4275" type="textblock" ulx="505" uly="1460">
        <line lrx="2789" lry="1578" ulx="535" uly="1460">Signa colliguntur ante negocuim: in negocio poſt negotium.</line>
        <line lrx="2661" lry="1671" ulx="534" uly="1558">Credibila faciunt. Ea quæ ſolent fieri &amp; atributa perſonis.</line>
        <line lrx="2540" lry="1766" ulx="542" uly="1656">ludicata aut ſunt religioſa aut cõmunia aut approbata.</line>
        <line lrx="2698" lry="1866" ulx="537" uly="1751">Comparabilia conſtat ex imagine: collatione &amp; exemplo.</line>
        <line lrx="3381" lry="1966" ulx="537" uly="1850">Præterea oĩs argumentatio aut tractat per ĩductionẽ: aut ꝑ ratiocinationem.</line>
        <line lrx="3329" lry="2061" ulx="534" uly="1947">Inductio ſit ex ſimilibus diſſimilibo cõtrariis: habetq; ptes tres. Pria cõſtat ex</line>
        <line lrx="3325" lry="2150" ulx="532" uly="2043">uno pluribuſue ſimilibus. Altera ex eo qd cõcedi uoluus. Tertia ex cõcluſiõe.</line>
        <line lrx="3327" lry="2252" ulx="560" uly="2139">Acduerteudũ eſt ut ſimilitudines ſint ueræ. Vt quorſum tendant nõ auder</line>
        <line lrx="3348" lry="2351" ulx="532" uly="2239">tat auditor. Vt id quo tẽdit ĩductio ĩductis cõuẽ iat.ld aũt quo tẽdit aut tace</line>
        <line lrx="3337" lry="2445" ulx="533" uly="2326">bitur aut negabitur. aut cõcedetur. Si tacebit eliciẽda reſponſio. aut cõcludẽ</line>
        <line lrx="3319" lry="2540" ulx="516" uly="2425">dum ac ſi conceſſũ eẽt. Si negabitur argumẽtũ eſt a præcedẽtium ſimilitudie</line>
        <line lrx="3352" lry="2637" ulx="516" uly="2527">uel noua inductiõe. Si cõceditur eſt cõcludẽda argumentatio &amp; fere cũ inter-</line>
        <line lrx="3348" lry="2740" ulx="521" uly="2628">roagatiõe.ut in regendis nauibus quis legitur gubernator. nõne qui arte ex.</line>
        <line lrx="3316" lry="2835" ulx="520" uly="2721">cellit. In adminiſtranda r—pu. nõne moderadi pitus. lgitur nõne iudicio potius</line>
        <line lrx="3316" lry="2936" ulx="519" uly="2816">ꝗ ſorte deligẽdus eſt prĩceps. Ratiocinatio cõſtat ex ꝗnq; partibus ſed quã</line>
        <line lrx="3313" lry="3033" ulx="511" uly="2911">do ſecundã &amp; duas ultĩas relinquimus &amp; eſt enthimema. i. ſyllogiſmus imp-</line>
        <line lrx="3341" lry="3123" ulx="515" uly="3011">ſectus qd uult nõ uerbis ſed intellectu cõprehẽdi. Syllogiſmus eſt ſolũ bonũ</line>
        <line lrx="3310" lry="3221" ulx="513" uly="3106">nirtus. nã id demũ bonum ẽ quo nemo malus uti põt. bonum ẽ ergo uirtus.</line>
        <line lrx="3307" lry="3320" ulx="510" uly="3202">Enthimema bonum ẽ uirtus:qua nẽo uti malus poteſt quandoq; ſecundam</line>
        <line lrx="3305" lry="3415" ulx="510" uly="3299">&amp; quartã &amp; ẽ breuiſſima ratiocinatio: ſiue epicherema quod ſic differt a ſyl-</line>
        <line lrx="3306" lry="3505" ulx="513" uly="3398">logiſmo ꝙ ille plur̃s ſpẽs hẽnt &amp; uera collegit ueris. Epicherẽa uero circa cre</line>
        <line lrx="3302" lry="3602" ulx="511" uly="3494">dibilia uerſat freqntius Sũt ãt illæ ptes Expoſitio Exſpoſitiõis cõfirãtio Aſſũ</line>
        <line lrx="3304" lry="3698" ulx="510" uly="3587">ptio.Aſſũptiõis cõſirmatio &amp; cõplexio.Argumẽtatiõis probabilis huic fere ſi</line>
        <line lrx="3310" lry="3798" ulx="516" uly="3687">milis partes ſunt propoſitio. Ratio rationis confirmatio. Exornatio &amp; cõple-</line>
        <line lrx="3297" lry="3902" ulx="509" uly="3777">xio. Sed ĩterdum uel complexionem uel exornationem ſubtrahius uel utrãq;</line>
        <line lrx="3293" lry="3986" ulx="517" uly="3875">Vitioſarum argumentationum duo ſunt genera. Vnnm maniſeſte uitioſum</line>
        <line lrx="3294" lry="4089" ulx="509" uly="3975">quod cõfutare non expedit. Alterum ĩ quo uitium magis latet quod cõſuta</line>
        <line lrx="3292" lry="4185" ulx="506" uly="4072">tione indigeat ut uitium detegatur. Ex cognitione uitioſarum argumenta</line>
        <line lrx="3290" lry="4275" ulx="505" uly="4172">tionum uitamus uitium in oratione noſtra &amp; rep ehendimus in aduerſariis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4377" type="textblock" ulx="469" uly="4258">
        <line lrx="3289" lry="4377" ulx="469" uly="4258">Vitia ꝓpoſitiõis ſunt attribuer̃ uniuerſo q eius ĩeſt pti.Negare qd raro acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="4468" type="textblock" ulx="2872" uly="4378">
        <line lrx="3199" lry="4468" ulx="2872" uly="4378">b iiii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3413" lry="3322" type="textblock" ulx="527" uly="483">
        <line lrx="3364" lry="556" ulx="1453" uly="483">.  ſſe e † lura ſint aut paucio</line>
        <line lrx="3372" lry="768" ulx="551" uly="626">ra: loöge repetere itiola ratio Eau a põt ſigniſcare. Si qd intenditur</line>
        <line lrx="3387" lry="865" ulx="559" uly="689">firmationẽ. Abuſio ſigni ad unã rem qd plura põt ienr rr 9 à eſt in con</line>
        <line lrx="3381" lry="954" ulx="558" uly="794">cõe eſſe oſtenditur. Si deſenſio ſit uulgaris aut turpis. &amp;l ꝓ Su itio idu</line>
        <line lrx="3315" lry="1004" ulx="803" uly="885">ſia ſumitur. Si ꝓbatio fera ſit. Si leuis aut tarda defenſio. i ſuſpitio id .</line>
        <line lrx="3245" lry="1204" ulx="833" uly="1089">1s. Si létius locũ in quo ẽ cõtrouerſia ex is. Si icottas iueris. A alai</line>
        <line lrx="3379" lry="1348" ulx="554" uly="1101">r6 i Pmitla. nõ cõſirmaueris. Si a re tua alio te mineri Dii nool</line>
        <line lrx="3379" lry="1442" ulx="564" uly="1274">ecta purgaueris. Si quos ab hõeſta arte danaueris. Si fruſtra ãpli cns in lä e⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="1536" ulx="563" uly="1373">ces. Si negligẽs ĩdiſcutiẽdis ↄparatiõiba fueris &amp; uanã de noĩe ronleclale⸗</line>
        <line lrx="3385" lry="1635" ulx="567" uly="1464">ceris. Exornatio cõſtat ex ſimilibus exẽplis ãplificationibus: de s renaetl</line>
        <line lrx="3391" lry="1733" ulx="527" uly="1563">Simile uitioſũ eſt falſum: improbum nocens afferenti. En ia uitioſaeſt</line>
        <line lrx="3390" lry="1829" ulx="568" uly="1660">falſum improbum maius &amp; minus ꝗᷓ res poſtulat. Ampli icat⸗ riole dl</line>
        <line lrx="3389" lry="1929" ulx="572" uly="1756">probando certa &amp; manifeſta &amp; amplificando nõdum phbata. 6. rarum. Vi</line>
        <line lrx="3392" lry="2028" ulx="560" uly="1853">ſum eſt diſſimile de re nõ dubia. Improbum Debile volitarium c one</line>
        <line lrx="3391" lry="2117" ulx="567" uly="1955">tioſa cõplexio eſt inordinata longa deficiens. Ciceronianum i. ud ha nnls</line>
        <line lrx="3393" lry="2226" ulx="570" uly="2035">non pretermitam. Omne probationem &amp; repulſionem gurerri cns urten</line>
        <line lrx="3393" lry="2309" ulx="573" uly="2148">trinſecus ſumi a finitione partitione attingentibus coniunctis gen e ⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="2411" ulx="559" uly="2243">militudine diſſimilitudine contrario eonſequentibus caſentaneſ br</line>
        <line lrx="3184" lry="2469" ulx="571" uly="2343">tibus repugna ntibus cauſis rerum. Ortis a cauſis. Maiore minore. pari.</line>
        <line lrx="3118" lry="2555" ulx="785" uly="2437">,r De genere deliberatiuuo.</line>
        <line lrx="3400" lry="2706" ulx="578" uly="2526">Deliberationum genera in quibus ſuademus aut ſacen R⸗ da ſnt.n⸗</line>
        <line lrx="3403" lry="2798" ulx="554" uly="2632">Vnum utrum potius. Alterum. Quid potiſſimum facien S51 sad quam</line>
        <line lrx="3409" lry="2893" ulx="540" uly="2724">tionem ueniũt aut propter ſe aut ꝓPpter cauſam extremam. 1 res chmick⸗</line>
        <line lrx="3407" lry="2992" ulx="581" uly="2823">omnis deliberatio tendit diuiditur in Tutam &amp; Honeſtam. 1 as arna</line>
        <line lrx="3409" lry="3086" ulx="582" uly="2919">ditur in Vim &amp; conſiliũ ſiue Dolum. Vis decernitur ꝑ exercitus cla m</line>
        <line lrx="3413" lry="3190" ulx="582" uly="3014">tormenta &amp; reuocationes hominum. Conſilium conſumitur inpeen i⸗ me he</line>
        <line lrx="3299" lry="3235" ulx="587" uly="3116">licitationem fictionem. maturationem diſſimulationem &amp; ſimilia quæ ad</line>
        <line lrx="2446" lry="3322" ulx="591" uly="3214">militatem &amp; reipublicæ gubernationem attinent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3417" type="textblock" ulx="592" uly="3300">
        <line lrx="3416" lry="3417" ulx="592" uly="3300">Honeſta utilitas diſtinguitur in rectum &amp; laudabile: Recti partes ſunt prudẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3712" type="textblock" ulx="592" uly="3399">
        <line lrx="3402" lry="3574" ulx="598" uly="3399">tia iuſtitia fortitudo temperantia,. Prudentiæ bartes ſunrmemor i nu li .</line>
        <line lrx="3410" lry="3628" ulx="592" uly="3493">gentia prudentia: luſticiæ ſunt Religio pietas Gratia Vindicatio. eruan⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="3712" ulx="594" uly="3594">tia. Veritas pactum par &amp; Iudicatum: quæ tria conſuetudinis ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3803" type="textblock" ulx="667" uly="3695">
        <line lrx="3427" lry="3803" ulx="667" uly="3695">Fortitudinis partes Magnificentia. patientia. Fidentia, pſeuerantia: Tempe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="4001" type="textblock" ulx="595" uly="3790">
        <line lrx="3419" lry="3915" ulx="595" uly="3790">rantiæ partes. Continentia. Cæmentia: Modeſtia. Laudabile diuiditur in lau</line>
        <line lrx="3409" lry="4001" ulx="600" uly="3882">dem præſentem &amp; laudem conſequentem. In confirmatione &amp; cõfutatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="4084" type="textblock" ulx="600" uly="3983">
        <line lrx="3425" lry="4084" ulx="600" uly="3983">ne ſumentur loci a Tuto &amp; contrariationes Tuti. Ab honeſto &amp; deftexiõe ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="4377" type="textblock" ulx="601" uly="4080">
        <line lrx="3417" lry="4205" ulx="601" uly="4080">neſti in uicinum. Reliquæ partes a iudiciali ſere non differur. diuiſionem a tu</line>
        <line lrx="3417" lry="4304" ulx="607" uly="4181">to &amp; honeſto deductam ſimplicem. aut ſi inciderit ad ſummum quadruplicẽ</line>
        <line lrx="3421" lry="4377" ulx="605" uly="4266">ſaciemus. Locos etiam inde ſumemus. &amp; in concluſione utemur exẽplis com</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4384" type="textblock" ulx="3770" uly="450">
        <line lrx="3933" lry="563" ulx="3770" uly="450">pbenbus</line>
        <line lrx="3933" lry="641" ulx="3772" uly="545">Demonh.</line>
        <line lrx="3933" lry="740" ulx="3778" uly="671">monrur.</line>
        <line lrx="3933" lry="830" ulx="3825" uly="757">Resan</line>
        <line lrx="3933" lry="933" ulx="3781" uly="848">Lantig!</line>
        <line lrx="3930" lry="1041" ulx="3779" uly="957">Rescorp</line>
        <line lrx="3933" lry="1143" ulx="3782" uly="1049">lires is</line>
        <line lrx="3933" lry="1224" ulx="3803" uly="1147">Dese</line>
        <line lrx="3933" lry="1325" ulx="3788" uly="1243">lesClor</line>
        <line lrx="3933" lry="1420" ulx="3832" uly="1344">lacen</line>
        <line lrx="3933" lry="1521" ulx="3800" uly="1440">owmil</line>
        <line lrx="3933" lry="1620" ulx="3809" uly="1539">ocesl</line>
        <line lrx="3933" lry="1714" ulx="3816" uly="1642">Tsuiri</line>
        <line lrx="3932" lry="1812" ulx="3822" uly="1760">nowen</line>
        <line lrx="3933" lry="1911" ulx="3821" uly="1832">ſumilan</line>
        <line lrx="3933" lry="2010" ulx="3814" uly="1931">honni</line>
        <line lrx="3933" lry="2108" ulx="3807" uly="2038">Miraco!</line>
        <line lrx="3933" lry="2208" ulx="3805" uly="2126">ſorma⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="2305" ulx="3807" uly="2226">ce belli</line>
        <line lrx="3933" lry="2404" ulx="3809" uly="2322">abinue</line>
        <line lrx="3933" lry="2505" ulx="3836" uly="2425">Pante</line>
        <line lrx="3933" lry="2604" ulx="3800" uly="2517">lnexore</line>
        <line lrx="3933" lry="2717" ulx="3798" uly="2622">eceſſtt</line>
        <line lrx="3933" lry="2802" ulx="3796" uly="2725"> laen</line>
        <line lrx="3924" lry="2900" ulx="3799" uly="2820">Usfad</line>
        <line lrx="3933" lry="3000" ulx="3797" uly="2906">bis con</line>
        <line lrx="3933" lry="3100" ulx="3791" uly="3015">Cadic</line>
        <line lrx="3931" lry="3201" ulx="3790" uly="3105">abhore⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="3304" ulx="3792" uly="3201">ccemug</line>
        <line lrx="3926" lry="3396" ulx="3789" uly="3318">Nerimos</line>
        <line lrx="3933" lry="3497" ulx="3790" uly="3406">Dliſicaro</line>
        <line lrx="3933" lry="3596" ulx="3792" uly="3523">kaumer⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3694" ulx="3816" uly="3605">Dronu</line>
        <line lrx="3933" lry="3808" ulx="3796" uly="3715">Wßſ</line>
        <line lrx="3933" lry="3889" ulx="3803" uly="3808">Witude</line>
        <line lrx="3933" lry="3986" ulx="3810" uly="3893">ſeruan</line>
        <line lrx="3933" lry="4087" ulx="3817" uly="4001">Nella</line>
        <line lrx="3933" lry="4185" ulx="3823" uly="4091">Acuta</line>
        <line lrx="3933" lry="4285" ulx="3822" uly="4199">ciͤciu</line>
        <line lrx="3933" lry="4384" ulx="3834" uly="4309">Vm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="197" lry="546" ulx="0" uly="458">ran eio</line>
        <line lrx="194" lry="640" ulx="0" uly="545">littatiist</line>
        <line lrx="194" lry="744" ulx="0" uly="644">dimendin</line>
        <line lrx="193" lry="845" ulx="0" uly="745">eſtinaen</line>
        <line lrx="194" lry="945" ulx="0" uly="846">luſpino itn</line>
        <line lrx="182" lry="1026" ulx="0" uly="949">onerlill</line>
        <line lrx="174" lry="1126" ulx="0" uly="1048">is. Nauln</line>
        <line lrx="188" lry="1224" ulx="0" uly="1145"> no</line>
        <line lrx="187" lry="1323" ulx="0" uly="1248">Gdomi i</line>
        <line lrx="179" lry="1424" ulx="1" uly="1346">roverliſ⸗</line>
        <line lrx="177" lry="1524" ulx="0" uly="1445"> iwdicat</line>
        <line lrx="181" lry="1623" ulx="18" uly="1542">witiolome</line>
        <line lrx="183" lry="1724" ulx="1" uly="1638">ouitolelt</line>
        <line lrx="181" lry="1822" ulx="0" uly="1752">Ntum uitio</line>
        <line lrx="181" lry="1922" ulx="4" uly="1845">aum. Vi</line>
        <line lrx="175" lry="2021" ulx="17" uly="1943">hoc loco</line>
        <line lrx="171" lry="2122" ulx="0" uly="2048">cus autin</line>
        <line lrx="174" lry="2241" ulx="0" uly="2135">ere pel⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2343" ulx="0" uly="2233">reruni</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3245" type="textblock" ulx="0" uly="2638">
        <line lrx="162" lry="2719" ulx="10" uly="2638">celiben⸗</line>
        <line lrx="164" lry="2836" ulx="0" uly="2741">adgoam</line>
        <line lrx="166" lry="2920" ulx="0" uly="2831">esdividi⸗</line>
        <line lrx="165" lry="3021" ulx="0" uly="2938">es am</line>
        <line lrx="159" lry="3126" ulx="0" uly="3046">miampo⸗</line>
        <line lrx="157" lry="3245" ulx="0" uly="3125">D 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3612" type="textblock" ulx="0" uly="3317">
        <line lrx="146" lry="3429" ulx="0" uly="3317">Nt .</line>
        <line lrx="132" lry="3510" ulx="0" uly="3429">intell⸗</line>
        <line lrx="134" lry="3612" ulx="0" uly="3533">Nervar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="4442" type="textblock" ulx="0" uly="3738">
        <line lrx="155" lry="3817" ulx="0" uly="3738">Tewpe⸗</line>
        <line lrx="151" lry="3916" ulx="0" uly="3824">Ur inun</line>
        <line lrx="147" lry="4018" ulx="0" uly="3927">5foratio</line>
        <line lrx="151" lry="4120" ulx="0" uly="4019">Zexideh</line>
        <line lrx="144" lry="4233" ulx="0" uly="4132">nemall</line>
        <line lrx="145" lry="4321" ulx="0" uly="4220">Adruphe⸗</line>
        <line lrx="149" lry="4442" ulx="0" uly="4332">bls C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1680" type="textblock" ulx="509" uly="474">
        <line lrx="3335" lry="592" ulx="511" uly="474">pluribus. De Genere demonſiratiuo:</line>
        <line lrx="3341" lry="706" ulx="515" uly="575">Demonſtratiuum genus ĩ laudem &amp; uituperationem diuiditur. Hæc duo ſu⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="800" ulx="516" uly="676">muntur: Arebus animi. A rebus corporis: &amp; a rebus extremis.</line>
        <line lrx="3365" lry="922" ulx="610" uly="772">Res animi ſunt Virtus &amp; uitium: ut prudentia. Iuſticia. Fortitudo. Tempe⸗</line>
        <line lrx="2838" lry="979" ulx="512" uly="872">rantia &amp; his contraria.</line>
        <line lrx="3336" lry="1109" ulx="509" uly="965">Res corporis ſunt cõmoda &amp; incommoda a anatura corpi data ut uelocitas</line>
        <line lrx="3386" lry="1186" ulx="515" uly="1065">uires dignitas ualitudo &amp; his contraria .</line>
        <line lrx="3336" lry="1290" ulx="521" uly="1156">Res externæ ſunt proſpera &amp; aduerſa. ut Genus educatio. Diuitiæ Poteſta</line>
        <line lrx="3362" lry="1380" ulx="512" uly="1253">tes Gloria Ciuitas Amicitia &amp; his contraria.</line>
        <line lrx="3402" lry="1496" ulx="559" uly="1354">In demoſtranda uita is ordo eſt adhibendus: ut hæc diuer ſa quadam ſeri-</line>
        <line lrx="3338" lry="1593" ulx="513" uly="1451">commiſcentes: uel in laudem uel in uitium deflectamus. Sed in uituperando</line>
        <line lrx="3339" lry="1680" ulx="515" uly="1545">laudes:ſiquæ ſunt inſitæ tacebuntur aut maculabuntur. In laudando de inſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1786" type="textblock" ulx="498" uly="1650">
        <line lrx="3338" lry="1786" ulx="498" uly="1650">tis uitiis nihil dicetur &amp; ſomnia uaticia auguria indolem diſciplinas patriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="1883" type="textblock" ulx="517" uly="1749">
        <line lrx="3340" lry="1883" ulx="517" uly="1749">nomen.&amp; certa perſonis attributa nonreticebimus. Item cognatos agnatos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1959" type="textblock" ulx="490" uly="1832">
        <line lrx="3326" lry="1959" ulx="490" uly="1832">familiam ætatem. mortem tiferias &amp; ludos dicemus In deorum laudibus &amp; il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2168" type="textblock" ulx="513" uly="1929">
        <line lrx="3336" lry="2077" ulx="513" uly="1929">la omnia.ſi erit uſui explicamus &amp; maieſtatem uenerati inuenta cultores &amp;</line>
        <line lrx="3325" lry="2168" ulx="514" uly="2035">miracula proferemus. Vrbes &amp; edificia ab antiquitate: ab auctoribus. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2271" type="textblock" ulx="479" uly="2122">
        <line lrx="3338" lry="2271" ulx="479" uly="2122">formaa ſitu a deis ſub quorum tutela ſunt: a cœlo ab ubertate frequentia pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3529" type="textblock" ulx="495" uly="2223">
        <line lrx="3324" lry="2367" ulx="512" uly="2223">ce bellis fide &amp; reliquis dotibus. Multa &amp; alias res etiã ſimilibo &amp; ab origine</line>
        <line lrx="3329" lry="2456" ulx="513" uly="2315">ab inuentoribus ab uſu fructu uigore &amp; iis quibus chara fuere laudabimus.</line>
        <line lrx="3330" lry="2556" ulx="580" uly="2413">Partes orationis hoc in genere non fere aliter: ꝗᷓ in ſuperioribus tractantur.</line>
        <line lrx="3336" lry="2640" ulx="506" uly="2510">In exordio tamen eſt apte captanda beniuolentia &amp; aut officio aut ſtudio aut</line>
        <line lrx="3331" lry="2752" ulx="508" uly="2608">ueceſſitudine aut uirtutis eius admiratione aut merito: aut publica utilitate:</line>
        <line lrx="3331" lry="2854" ulx="504" uly="2710">aut laceſſiti aut indicandi animi gratia nos moueri dicamus. Vereriq; ne illi</line>
        <line lrx="3332" lry="2945" ulx="506" uly="2805">us facta omnium eloquentiam ſuperantia &amp; digna ab omnibus predicari uer</line>
        <line lrx="3350" lry="3040" ulx="506" uly="2895">bis conſeꝗ ualeamus: ltẽ apud auditores non ignaros mouendi cauſa non pau</line>
        <line lrx="3410" lry="3143" ulx="500" uly="2998">ca dicturos. Apud ignaros ut uelit cognoſcere flagitabimus quia ſimiles: qga</line>
        <line lrx="3360" lry="3238" ulx="500" uly="3090">abhoreant: quia imitari quia uitare hominem poſſint. Ad hæc a rebus ipſis</line>
        <line lrx="3320" lry="3324" ulx="503" uly="3185">dicemus in tanta copia qd potiſſimum laudemus dubitare:&amp; ne cũ multa di</line>
        <line lrx="3318" lry="3418" ulx="498" uly="3299">xerimus plurima præteriuerĩus. In explicatione rerum crebras &amp; breues am</line>
        <line lrx="3319" lry="3529" ulx="495" uly="3384">pliſicatones interponemus per locos cõmunes. Cõcluſione breui etiam per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3609" type="textblock" ulx="415" uly="3497">
        <line lrx="3207" lry="3609" ulx="415" uly="3497">enumerationem utemr. De pronunciatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="3811" type="textblock" ulx="498" uly="3582">
        <line lrx="3330" lry="3710" ulx="556" uly="3582">Pronunciatio cui in toto opere oratorio Di ogenes palmam dedit. Diuiditi</line>
        <line lrx="3314" lry="3811" ulx="498" uly="3678">uocis figuram. &amp; corpis motum. In uocis figura conſideratur Magnitudo Fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3905" type="textblock" ulx="446" uly="3776">
        <line lrx="3318" lry="3905" ulx="446" uly="3776">mitudo mollitudo. magnitudinem expetimus a natura. Augetur tamen &amp; cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4191" type="textblock" ulx="499" uly="3869">
        <line lrx="3319" lry="3991" ulx="499" uly="3869">ſeruatur curarione. Ad firmitudinem &amp; ſuauitatem hæc ſunt ſeruanda. De</line>
        <line lrx="3313" lry="4096" ulx="500" uly="3961">preſſa uox in principio. Longorum uſus interuallorum. Vocis commurtatio:</line>
        <line lrx="3313" lry="4191" ulx="505" uly="4062">Acutæ exclamationis uitatio &amp; continẽs frequẽtatio in fine: Mollitudo uo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="4396" type="textblock" ulx="382" uly="4161">
        <line lrx="3313" lry="4294" ulx="382" uly="4161">cis diuiditur ĩ ſermõem.i. demiſſam &amp; lenem orationẽ. Contentionẽ.i. oratio</line>
        <line lrx="3314" lry="4396" ulx="445" uly="4266">nem acrem &amp; uehementem Amplificationem qᷓ ad iram &amp; indigntiõem:in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3395" lry="690" type="textblock" ulx="556" uly="478">
        <line lrx="3387" lry="603" ulx="561" uly="478">ducit. Sermo diſtinguitur in dignitatem demonſtrationem: narrationem:</line>
        <line lrx="3395" lry="690" ulx="556" uly="591">iocationem. Contentio in continuationem &amp; diſtributionem. Ampliſica--</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="794" type="textblock" ulx="556" uly="682">
        <line lrx="3386" lry="794" ulx="556" uly="682">tio in cohortationẽ &amp; cõqueſtionem. Quõ ſermo eſt in dignitate ꝓnunciãdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="892" type="textblock" ulx="557" uly="786">
        <line lrx="3433" lry="892" ulx="557" uly="786">plenis faucibus uoce ſedatiſſia Quõ ĩ demõſtratione: uoce paululũ attenuata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="988" type="textblock" ulx="561" uly="880">
        <line lrx="3374" lry="988" ulx="561" uly="880">Crebris interuallis &amp; diuiſionibus. Quõ in narratione: celeriter tarde: acriter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1283" type="textblock" ulx="561" uly="982">
        <line lrx="3413" lry="1090" ulx="561" uly="982">clæmẽter mœſte hilariter ꝓ narradorum uarietate. Quõ ſermo eſt in iocatio</line>
        <line lrx="3398" lry="1184" ulx="562" uly="1079">ne:noce tremebuda cũ pua ſigmifieatione riſus ſine ſuſpitiõe nimiæ cachinna</line>
        <line lrx="3430" lry="1283" ulx="565" uly="1175">tionis. Quõ contentio eſt in cõtinuatione utemur mediocriter adaucto ſono</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="1479" type="textblock" ulx="563" uly="1268">
        <line lrx="3379" lry="1373" ulx="563" uly="1268">uocis cõmutatione celeritate. Si eſt in diſtrib utiõe utemur uoce ab imis fau⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="1479" ulx="563" uly="1370">cibus. Exclamatione ꝗᷓclariſſima. interuallis. Im amplificatione per cohorta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1568" type="textblock" ulx="569" uly="1458">
        <line lrx="3488" lry="1568" ulx="569" uly="1458">tionem pronunciabimus uoce attenuatiſſima. Clamore leni ſono æquabili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="1860" type="textblock" ulx="570" uly="1567">
        <line lrx="3388" lry="1663" ulx="570" uly="1567">Cõmutationibus crebris maxima celeritate. In amplificatione per conque-</line>
        <line lrx="3390" lry="1770" ulx="570" uly="1661">ſtionem utemur uoce depreſſa. Inclinato ſono crebris interuallis longis ſpati</line>
        <line lrx="3381" lry="1860" ulx="576" uly="1756">is. Nagnis commutationibus. Morus corpis eſt moderatio uultus &amp; geſtus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1955" type="textblock" ulx="571" uly="1846">
        <line lrx="3445" lry="1955" ulx="571" uly="1846">uultu oportet ineſſe pudorẽ &amp; acrimoniam. in geſtu uitare oportet deformẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2244" type="textblock" ulx="575" uly="1952">
        <line lrx="3384" lry="2062" ulx="578" uly="1952">turpitudinem &amp; mollem uenuſtatem. Si ſermo erit in dignitate narratione</line>
        <line lrx="3390" lry="2153" ulx="575" uly="2045">utemur. Leni dextræ motu. llaritate triſticia:mediocritate uultus ad ſentẽtias</line>
        <line lrx="3388" lry="2244" ulx="575" uly="2142">ſermonis accõmodata. Si erit in demonſtratione parua extentione capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2633" type="textblock" ulx="546" uly="2237">
        <line lrx="3458" lry="2343" ulx="577" uly="2237">ad auditores. Si in iocatione ilaritate uultus ſine commutatione geſtus. Si</line>
        <line lrx="3410" lry="2440" ulx="546" uly="2337">contendemus per continuationem utemur Brachio celeri: mobili uultu: acri</line>
        <line lrx="3415" lry="2537" ulx="581" uly="2437">aſpectu. Si contendimus per diſtributionem: celeri porrectione brachii. In</line>
        <line lrx="3415" lry="2633" ulx="588" uly="2531">ambulatione. Pedis dextri rara ſubploſione. Acri &amp; defixo aſpectu. Si amplifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2822" type="textblock" ulx="585" uly="2627">
        <line lrx="3389" lry="2736" ulx="585" uly="2627">catio fiet per cohortationem utemur tardo &amp; conſiderato geſtu. acri aſpectu.</line>
        <line lrx="3391" lry="2822" ulx="589" uly="2721">mobili uulta moderata brachii celeritate. Si amplificatio fiet per conqueſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3021" type="textblock" ulx="481" uly="2819">
        <line lrx="3392" lry="2926" ulx="481" uly="2819">onemutemur ſœmineo plangore: capitis ictu non nunquam ſedato. conſtan</line>
        <line lrx="3395" lry="3021" ulx="553" uly="2917">ti geſtu mœſto &amp; turbato uultu. Aduertendum prærerea eſt: ut caput. ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3602" type="textblock" ulx="576" uly="3013">
        <line lrx="3393" lry="3117" ulx="576" uly="3013">cilia oculi labra collum digiti humeri pedes &amp; ueſtis &amp; cultus omnis ſuum de</line>
        <line lrx="3392" lry="3214" ulx="596" uly="3108">corem ſeruent. Vox non urgeatur ultra uires: nec inuolubilitatem tarditatẽ</line>
        <line lrx="3386" lry="3314" ulx="598" uly="3210">ue nimiam incidas. Promptumq; ſit os non preceps moderatum non lentum</line>
        <line lrx="3390" lry="3408" ulx="622" uly="3300">Cœpturus lẽiter ſurgat. &amp; breui mora amictum compoſito cogitet auditu-</line>
        <line lrx="3390" lry="3503" ulx="597" uly="3401">rum. n.audituri cura dlectat. &amp; auditurus ſe ipſe componit. Caueat puer qui</line>
        <line lrx="3395" lry="3602" ulx="590" uly="3488">aliquid dat comedo ut præcepit Fabius: femineæ uocis exilitate frangi: aut ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="3696" type="textblock" ulx="529" uly="3594">
        <line lrx="3393" lry="3696" ulx="529" uly="3594">niliter tremere. nec uitia ebrietatis effingat. nec ſeruili uernulitate imbuatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="3994" type="textblock" ulx="572" uly="3680">
        <line lrx="3396" lry="3803" ulx="572" uly="3680">nec amoris auaritiæ nec metus diſcat Aflectumque neq; oratori ſunt neceſſa</line>
        <line lrx="3329" lry="3899" ulx="583" uly="3786">ria &amp; mentem præcipue in ætate prima teneram adhuc &amp; rudem inficiunt.</line>
        <line lrx="3014" lry="3994" ulx="600" uly="3891">Nam frequens imitatio tranſit in mores. De Nemoria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="4182" type="textblock" ulx="515" uly="3983">
        <line lrx="3398" lry="4090" ulx="515" uly="3983">NMemoria quæ ẽ firma animi rerum &amp; uerborum &amp; diſpoſitiõis perceptio.</line>
        <line lrx="3398" lry="4182" ulx="577" uly="4079">Duplex eſt. Naturalis &amp; artificialis. Ad naturalem quæ excolendo augetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4384" type="textblock" ulx="592" uly="4172">
        <line lrx="3394" lry="4286" ulx="592" uly="4172">confert bona ualitudo. Digeſtus cibus: liber cogitationibus animus. Sed exer</line>
        <line lrx="3388" lry="4384" ulx="595" uly="4267">citatio &amp; labor imprimis: Confert etiam diuiſio &amp; compoſitio rerum ediſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="284" type="textblock" ulx="3737" uly="246">
        <line lrx="3750" lry="263" ulx="3744" uly="246">ſ</line>
        <line lrx="3749" lry="284" ulx="3737" uly="265">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="477" type="textblock" ulx="3731" uly="384">
        <line lrx="3933" lry="477" ulx="3731" uly="384">chrum Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="696" type="textblock" ulx="3751" uly="500">
        <line lrx="3933" lry="581" ulx="3751" uly="500">ſubeantm</line>
        <line lrx="3933" lry="696" ulx="3751" uly="607">NA paucap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="776" type="textblock" ulx="3732" uly="698">
        <line lrx="3933" lry="776" ulx="3732" uly="698">di memonr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="877" type="textblock" ulx="3756" uly="792">
        <line lrx="3925" lry="877" ulx="3756" uly="792">lis conſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="993" type="textblock" ulx="3742" uly="896">
        <line lrx="3933" lry="993" ulx="3742" uly="896">co boreg!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1170" type="textblock" ulx="3745" uly="1092">
        <line lrx="3933" lry="1170" ulx="3745" uly="1092">ritas. Mee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2648" type="textblock" ulx="3748" uly="1194">
        <line lrx="3928" lry="1269" ulx="3748" uly="1194">borom&amp;</line>
        <line lrx="3933" lry="1368" ulx="3750" uly="1293">nimie ne</line>
        <line lrx="3932" lry="1465" ulx="3772" uly="1406">tnornate</line>
        <line lrx="3933" lry="1561" ulx="3782" uly="1489">luwer</line>
        <line lrx="3933" lry="1659" ulx="3793" uly="1584">tomd</line>
        <line lrx="3933" lry="1756" ulx="3803" uly="1685">COlloca</line>
        <line lrx="3933" lry="1855" ulx="3800" uly="1798">wWerun</line>
        <line lrx="3932" lry="1955" ulx="3815" uly="1876">Aenn</line>
        <line lrx="3933" lry="2074" ulx="3804" uly="1978">Pergoe⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="2151" ulx="3800" uly="2071">(ceroni</line>
        <line lrx="3933" lry="2249" ulx="3799" uly="2174">tariclos</line>
        <line lrx="3933" lry="2368" ulx="3799" uly="2269">jtifi</line>
        <line lrx="3933" lry="2466" ulx="3800" uly="2372">mulnpe</line>
        <line lrx="3933" lry="2544" ulx="3794" uly="2466">Plocene</line>
        <line lrx="3933" lry="2648" ulx="3793" uly="2557">ſolnco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4320" type="textblock" ulx="3770" uly="2847">
        <line lrx="3933" lry="2937" ulx="3770" uly="2847">Morin</line>
        <line lrx="3928" lry="3032" ulx="3869" uly="2956">Ars</line>
        <line lrx="3933" lry="3132" ulx="3862" uly="3048">En</line>
        <line lrx="3933" lry="3253" ulx="3793" uly="3140">14 hoͤce</line>
        <line lrx="3933" lry="3333" ulx="3799" uly="3238">dreutbe</line>
        <line lrx="3933" lry="3429" ulx="3802" uly="3351">niedoo</line>
        <line lrx="3933" lry="3529" ulx="3806" uly="3455">Krminat</line>
        <line lrx="3933" lry="3730" ulx="3828" uly="3628">ſſlidr</line>
        <line lrx="3933" lry="3822" ulx="3836" uly="3749">Aboen</line>
        <line lrx="3933" lry="3919" ulx="3829" uly="3825">inoen</line>
        <line lrx="3933" lry="4028" ulx="3833" uly="3936">dpit</line>
        <line lrx="3933" lry="4117" ulx="3830" uly="4036">liice</line>
        <line lrx="3933" lry="4213" ulx="3825" uly="4129">Urſi</line>
        <line lrx="3933" lry="4320" ulx="3818" uly="4236">Roncn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="205" lry="547" ulx="4" uly="456">uttodenn</line>
        <line lrx="205" lry="749" ulx="0" uly="663">e pnunciid</line>
        <line lrx="201" lry="840" ulx="0" uly="756">lü atenun</line>
        <line lrx="197" lry="938" ulx="6" uly="858">tarde acrier</line>
        <line lrx="186" lry="1036" ulx="4" uly="953">ſtin der⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1136" ulx="0" uly="1061">nix cachin</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="295" lry="1234" ulx="0" uly="1150">Whcoog</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="195" lry="1332" ulx="0" uly="1255">b imisla⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1452" ulx="2" uly="1357">der cohort⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1555" ulx="0" uly="1456"> acbrbili</line>
        <line lrx="193" lry="1652" ulx="0" uly="1578">der conque⸗</line>
        <line lrx="193" lry="1754" ulx="9" uly="1655">longi ſoi</line>
        <line lrx="188" lry="1851" ulx="0" uly="1751">Ageſtusin</line>
        <line lrx="189" lry="1930" ulx="0" uly="1844">et celorme</line>
        <line lrx="181" lry="2028" ulx="4" uly="1959">naratione</line>
        <line lrx="177" lry="2129" ulx="0" uly="2049">d lemitis</line>
        <line lrx="178" lry="2246" ulx="0" uly="2153">one cainn</line>
        <line lrx="183" lry="2351" ulx="11" uly="2239">Nells. G</line>
        <line lrx="177" lry="2427" ulx="0" uly="2348">vultuacri</line>
        <line lrx="177" lry="2526" ulx="0" uly="2443">Drxhii. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2637" type="textblock" ulx="6" uly="2539">
        <line lrx="235" lry="2637" ulx="6" uly="2539">K mmpli</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="3913" type="textblock" ulx="0" uly="2640">
        <line lrx="171" lry="2740" ulx="0" uly="2640">niaheck.</line>
        <line lrx="172" lry="2832" ulx="6" uly="2731">Congbeſti</line>
        <line lrx="170" lry="2922" ulx="0" uly="2833"> conſtan</line>
        <line lrx="166" lry="3044" ulx="0" uly="2935">Por ſoer</line>
        <line lrx="159" lry="3121" ulx="0" uly="3027">Sumé</line>
        <line lrx="153" lry="3216" ulx="0" uly="3123">raun</line>
        <line lrx="133" lry="3314" ulx="0" uly="3241">Uentom</line>
        <line lrx="132" lry="3434" ulx="0" uly="3327">tvcſ⸗</line>
        <line lrx="127" lry="3536" ulx="0" uly="3439">wel gu</line>
        <line lrx="132" lry="3631" ulx="3" uly="3511">gian ſ</line>
        <line lrx="137" lry="3710" ulx="0" uly="3636">boaor⸗</line>
        <line lrx="143" lry="3811" ulx="0" uly="3704">vecel⸗</line>
        <line lrx="118" lry="3913" ulx="0" uly="3834">iciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="4316" type="textblock" ulx="0" uly="4028">
        <line lrx="138" lry="4116" ulx="0" uly="4028">etcey⸗</line>
        <line lrx="130" lry="4214" ulx="0" uly="4122">dan</line>
        <line lrx="122" lry="4316" ulx="0" uly="4220">Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="4419" type="textblock" ulx="0" uly="4309">
        <line lrx="127" lry="4419" ulx="0" uly="4309">nellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="551" type="textblock" ulx="475" uly="404">
        <line lrx="3402" lry="551" ulx="475" uly="404">darum. Ediſcendum eſt autem tacite ſi non ſubeant aliæ cogitationes Si uero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="836" type="textblock" ulx="520" uly="512">
        <line lrx="3347" lry="646" ulx="525" uly="512">ſubeant murmure extinguendæ. Tentandaq; &amp; expienda ſæpe memoria eſt.</line>
        <line lrx="3339" lry="756" ulx="522" uly="616">&amp; pauca primum ediſcenda. Inde aliquid &amp; difficilius quottidie adiiciendum</line>
        <line lrx="3339" lry="836" ulx="520" uly="707">Si memoria natura ſit durior: uis ordoq; rerum eſt complectendus. Artificia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1313" type="textblock" ulx="474" uly="810">
        <line lrx="3338" lry="929" ulx="518" uly="810">lis conſtat ex locis &amp; imagibus. in locis hæc ſeruanda: M ultitudo eorum. Or-</line>
        <line lrx="3337" lry="1020" ulx="481" uly="906">do Egregia meditatio. Cuiuſq; quinti loci notatio. Solitudo locorum: Diſſi⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="1126" ulx="499" uly="1007">militudo in forma &amp; natura Mediocris magnitudo. Nõ nimia lux aut obſcu-/</line>
        <line lrx="3327" lry="1215" ulx="484" uly="1105">ritas. Mediocritas interuallorum. Imagines conſtant ex ſimilitudinis uer-</line>
        <line lrx="3359" lry="1313" ulx="474" uly="1197">borum &amp; rerum. Imagines ex ſimilitudinibus ſumptæ debent eſſe notæ. Nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1810" type="textblock" ulx="513" uly="1300">
        <line lrx="3323" lry="1422" ulx="517" uly="1300">nimiæ nec uagæ. Aliquid notum agentes. inſigniter pulchræ uel turpes ue</line>
        <line lrx="3239" lry="1509" ulx="513" uly="1396">exornatæ uel deformes uel ridicuſlæ,. D ðð</line>
        <line lrx="3347" lry="1606" ulx="594" uly="1492">In memorixæ artificialis exercitatione hæc præcepta traduntur: Ediſcendo⸗-</line>
        <line lrx="3360" lry="1717" ulx="518" uly="1589">rum ſaltem iterata repetitio. Significationes imaginum conſideratio. Frequẽs</line>
        <line lrx="3318" lry="1810" ulx="518" uly="1683">collocatarum imaginum reſumptio. Habes pallauicine plenius opus ꝗᷓ conſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1901" type="textblock" ulx="473" uly="1783">
        <line lrx="3338" lry="1901" ulx="473" uly="1783">tueram: quo non modo ad epiſtolas: ſed ad declamandum uia tibi aptior eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2095" type="textblock" ulx="506" uly="1873">
        <line lrx="3314" lry="1995" ulx="522" uly="1873">Artem.n.dicendi in anguſtum redactam qui eſt optimus. proſiciendi modus</line>
        <line lrx="3312" lry="2095" ulx="506" uly="1973">per quædam elementa &amp; capita conſpicis: quæ tibi ſimpliciter iterpretata ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="2377" type="textblock" ulx="402" uly="2065">
        <line lrx="3316" lry="2193" ulx="402" uly="2065">Ciceronis &amp; Fabii diſciplinam facillimum aditum dabunt. Quare hos cõmẽ</line>
        <line lrx="3305" lry="2290" ulx="478" uly="2167">tariolos ex eiſdem fere excerptos: etiam ubi multum apud iſſos ꝓfeceris tan-</line>
        <line lrx="3310" lry="2377" ulx="509" uly="2263">ꝗ tui itineris duces &amp; comites hẽas: ut exercitationes tuas ad certas artis for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2848" type="textblock" ulx="504" uly="2358">
        <line lrx="3312" lry="2469" ulx="511" uly="2358">mulas per ipſa rerum indicia dirigas. Vale iam imitando exornationes &amp; chri</line>
        <line lrx="3305" lry="2581" ulx="504" uly="2451">as ludendo Aeſopi fabulas uarie narrando &amp; ſcribendo: ac uerſus in proſam</line>
        <line lrx="2944" lry="2658" ulx="504" uly="2548">ſolendo.&amp; ex te multa cõmiſcendo ſtilum exerc. Finis</line>
        <line lrx="2795" lry="2756" ulx="1026" uly="2649">lo.Sulpitii de ſcanſione &amp; ſyllabarum</line>
        <line lrx="2292" lry="2848" ulx="969" uly="2747">quantitate Epithome Tyromibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2939" type="textblock" ulx="506" uly="2784">
        <line lrx="2036" lry="2939" ulx="506" uly="2784">Nomine pharneſi pleno ſubtracta libello.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="4216" type="textblock" ulx="487" uly="2936">
        <line lrx="3291" lry="3035" ulx="649" uly="2936">Ars breuis: o lector ſpero placere tibi. l</line>
        <line lrx="3300" lry="3167" ulx="643" uly="3022">Erſus exametri quod ſex habet dimenſiones. Quinta ſedes dactylo. Sex</line>
        <line lrx="3302" lry="3260" ulx="500" uly="3124">ta ſpõdeo ꝓpria eſt. Reſiquæ fũt iis cõunes. Dactylus cõſtat ex lõga &amp; duabus</line>
        <line lrx="3297" lry="3352" ulx="505" uly="3222">breuibus: pondeus conſtat ex duabus ſyllabis longis Pentameter ſit expri-</line>
        <line lrx="3304" lry="3454" ulx="501" uly="3321">mis duobus pedibus uel ſpondaicis uel dactylicis uel alternis &amp; fyllaba longa</line>
        <line lrx="3337" lry="3548" ulx="502" uly="3427">terminante partem orationis poſt ipſos: lnde ſumit duos dactylos cum alte-</line>
        <line lrx="3298" lry="3638" ulx="493" uly="3522">ra pentimeri.J. &amp;. V. quando iunguntur uocalibus uel ſub ipſis: &amp; conſiciunt</line>
        <line lrx="3296" lry="3726" ulx="504" uly="3605">ſyllabam conſonantes ſunt. ut lanus uates uuſtus maii. l. conſonans inter du</line>
        <line lrx="3299" lry="3834" ulx="503" uly="3710">as uocales fit duplex. Item ꝗᷓdo per imatationem amittit uocalem ſequentem</line>
        <line lrx="3298" lry="3931" ulx="487" uly="3798">ĩ uocatiuo &amp; gtõ:ut Caius Caii:Pompeius pompeii.cuius cui.huins huic. Ex-</line>
        <line lrx="3301" lry="4023" ulx="502" uly="3905">cipitur ei deũs ꝓnominis inquo fit uocalis. In compoſitis uero ſimplex eſt: ut</line>
        <line lrx="3300" lry="4112" ulx="501" uly="3996">reiice. Poeta tamen interdum chereſi utentes conſ. onantem in uocalẽ unertunt</line>
        <line lrx="3308" lry="4216" ulx="502" uly="4091">ut ſilua pro ſilua. Dii diis iis iis &amp; ee a ꝓnomie uoces monoſyllabæ ĩ ſcanſiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="4332" type="textblock" ulx="468" uly="4195">
        <line lrx="3294" lry="4332" ulx="468" uly="4195">pronunciantur. Ex iidem iiſdem, deĩde. proinde. dehinc. deinceps. prima uo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3432" lry="529" type="textblock" ulx="619" uly="389">
        <line lrx="3432" lry="529" ulx="619" uly="389">calis atteritur. Similiter ex uocibus ſum es eſt a uocali ĩcipiẽtibi &amp; cum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="635" type="textblock" ulx="618" uly="497">
        <line lrx="3440" lry="635" ulx="618" uly="497">præpoſitiõe compoſitis ut deerat. Ex ſemianimo ſemihomine ſemi iuſto ſecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="721" type="textblock" ulx="620" uly="600">
        <line lrx="3426" lry="721" ulx="620" uly="600">da uocalis abucitur. V. poſt. q. &amp;. g. ſequentem uocali litteræ uĩ amitti t:ꝛut:lĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="826" type="textblock" ulx="580" uly="700">
        <line lrx="3433" lry="826" ulx="580" uly="700">gaua &amp; aqua. Sic etiam ut plurimum poſt. ſ.ut ſuauis ſueſco. Si præcedens di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1011" type="textblock" ulx="620" uly="796">
        <line lrx="3425" lry="926" ulx="620" uly="796">ctio in uocalem deſinat. &amp; ſequens a uocali incipiat: illa abiicit. ut ille ego. Si</line>
        <line lrx="3433" lry="1011" ulx="624" uly="903">militer ſi in.m. deſinat. m. ipſum cum præcedente uocali atteritut: ut illũ ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1107" type="textblock" ulx="622" uly="995">
        <line lrx="3495" lry="1107" ulx="622" uly="995">Poetæ uero quamuis raco huiuſmodi ſynalo'phem aut ecthlipſim cõtemnũr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1200" type="textblock" ulx="584" uly="1087">
        <line lrx="3429" lry="1200" ulx="584" uly="1087">Fit ſimilis ſubtractio in fine uerſus hipermetri ut Aut dulcis uulcão muſti de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="1313" type="textblock" ulx="610" uly="1188">
        <line lrx="3424" lry="1313" ulx="610" uly="1188">coquit humorẽ Et foliis unde tepidi deſpũat ahenis. S. quoq; finalis ꝗꝗq raro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1402" type="textblock" ulx="625" uly="1287">
        <line lrx="3430" lry="1402" ulx="625" uly="1287">interdum ſola ſequente conſonãte interdum cum uocali præcedente: ſi uoca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="1505" type="textblock" ulx="610" uly="1381">
        <line lrx="3420" lry="1505" ulx="610" uly="1381">lis ſequatur abiicitur ut Arboribus ueteres decidere falcibus ramos Et inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1798" type="textblock" ulx="618" uly="1478">
        <line lrx="3426" lry="1599" ulx="623" uly="1478">ſe conſſe uiros &amp; decerner̃ ferro. Quãdoq; ĩ prĩcipio dictiõis poĩta euaneſcit:</line>
        <line lrx="3428" lry="1699" ulx="618" uly="1580">ut Ope at ꝗcũq; &amp; legit uirideſq; ſmaragdos. H, ui lræ ĩ metris iure nõ obti-</line>
        <line lrx="3381" lry="1798" ulx="620" uly="1679">net. Siqd cõtra hæc præcepta apud poetas qñq;ʒ ĩueneris aſcribe auctoritati⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2177" type="textblock" ulx="629" uly="2061">
        <line lrx="3425" lry="2177" ulx="629" uly="2061">cõſonãtium muta ſit &amp; altera liquida ut.l. &amp; uocalis precedẽs ſi natura fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2272" type="textblock" ulx="601" uly="2154">
        <line lrx="3430" lry="2272" ulx="601" uly="2154">breuis coĩs efſicitur. Si longa non mutatur: ut patris mr̃is. M. quoq; &amp;. n. liqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="2383" type="textblock" ulx="627" uly="2260">
        <line lrx="3433" lry="2383" ulx="627" uly="2260">darũ quãdoqʒ uĩ hẽnt ut apd Martia. Quæ capta eſt alio nuda lacena cycno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="2467" type="textblock" ulx="552" uly="2356">
        <line lrx="3429" lry="2467" ulx="552" uly="2356">Obſeruatur etiam poſitio in diuerſis dictionibus ut ſi precedens in uocalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2672" type="textblock" ulx="625" uly="2453">
        <line lrx="3437" lry="2564" ulx="625" uly="2453">deſinat aut in unam cõſonantem: &amp; ſequens incipiat a duabus aut ab una ut.</line>
        <line lrx="3435" lry="2672" ulx="630" uly="2547">Tribulaq; trahaæq; &amp; iniquo pondere raſtri: &amp; ad quem tũ iuno ſupplex his</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="2754" type="textblock" ulx="600" uly="2638">
        <line lrx="3447" lry="2754" ulx="600" uly="2638">uocibus uſa eſt. Sed. x. &amp;. . in principio dictionis poſitæ non ꝓducũt precedẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2849" type="textblock" ulx="629" uly="2743">
        <line lrx="3434" lry="2849" ulx="629" uly="2743">tem uocalẽ natura correptã. Luca. Tales fama canit tumidũ ſup æquora xer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2959" type="textblock" ulx="630" uly="2838">
        <line lrx="3467" lry="2959" ulx="630" uly="2838">xem. Virgi. lã medio apparet fluctu nẽoroſa zacynthus. Diphthõgo quæ ſyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="3056" type="textblock" ulx="629" uly="2935">
        <line lrx="3432" lry="3056" ulx="629" uly="2935">labã longã reddit niſi ſequatur uocalis in uerbis latinis: ut preire præuſtus Nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="3153" type="textblock" ulx="552" uly="3032">
        <line lrx="3433" lry="3153" ulx="552" uly="3032">in græcis pdaucitur ut Aeacus. Præpoſitiõe. Præpoſitio. n. cõpoſita ſuã ꝗᷓtita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3243" type="textblock" ulx="561" uly="3132">
        <line lrx="3495" lry="3243" ulx="561" uly="3132">tem ſeruat nec mutatur niſi poſitione. ut addico. aut uocali ſequẽte ut deuro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3639" type="textblock" ulx="634" uly="3221">
        <line lrx="3425" lry="3346" ulx="635" uly="3221">Nã de per ſe cõpoſita pducunt᷑. Item di prætur dirimo &amp; dilema. Re ſẽper</line>
        <line lrx="3428" lry="3444" ulx="634" uly="3321">corripit᷑ niſi in refert ꝗdo ſignificat diſtat uel eſſe utile. Pro ubiq; producit ni</line>
        <line lrx="3425" lry="3545" ulx="634" uly="3426">ſequat᷑ uocalis: ut proauus. uel aſpiratio. ut ꝓhibeo. Nã pronepos propero. a</line>
        <line lrx="3427" lry="3639" ulx="640" uly="3513">ꝓficiſcor proſanus ꝓfiteor. &amp; qdã alia ptim ꝓcul partim a prope deduci uidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3829" type="textblock" ulx="639" uly="3612">
        <line lrx="3449" lry="3738" ulx="640" uly="3612">tur. Cõpoſitiõe: qua ꝗdẽ ducimur ad accentũ ſiqua prima erat penultimã fe</line>
        <line lrx="3483" lry="3829" ulx="639" uly="3705">cerimus. ut ponopræpono. lego perlego Vocali ante uocalẽ ut deus. Ea. n.ĩ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4223" type="textblock" ulx="638" uly="3801">
        <line lrx="3428" lry="3929" ulx="638" uly="3801">tinis dictionibus breuiat᷑: præter ꝗᷓ in fio uerbo niſi quomdo pus e ſequitur r</line>
        <line lrx="3435" lry="4028" ulx="638" uly="3900">ut fierẽ Aer quoq; producit. &amp; dius dia dium. Sic aha &amp; ohe. in græcis frequẽ</line>
        <line lrx="3430" lry="4122" ulx="640" uly="4000">tius producitur: ut te docebunt exẽpla. Deriuatione ut donũ.qd: producit</line>
        <line lrx="3413" lry="4223" ulx="642" uly="4099">qꝗa fit adono as Deriuata. n. primitiua ſequũtur quom ſeruant l̃aturã.lbo.n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="4323" type="textblock" ulx="641" uly="4192">
        <line lrx="3420" lry="4323" ulx="641" uly="4192">qd eſt ab eo non ſeruat. De præteritis &amp; ſupinis infra dicet᷑. Hæc tamena bre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="2083" type="textblock" ulx="601" uly="1773">
        <line lrx="3451" lry="1890" ulx="625" uly="1773">Syllaba pria octo modis cognoſcit᷑.Poſitõe.ut quom duæ aut plures cõſonan</line>
        <line lrx="3430" lry="1988" ulx="616" uly="1871">tes aut una gemĩata aut una duplex ſequitur in eadẽ dictiõe uocalẽ ut carmẽ</line>
        <line lrx="3428" lry="2083" ulx="601" uly="1965">ille maia axis gaza. Vbicunq; ãt poſitiõe ibi ſyllaba longa. Sed ſi altera duarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3173" type="textblock" ulx="3787" uly="409">
        <line lrx="3933" lry="500" ulx="3792" uly="409">Ubosch</line>
        <line lrx="3933" lry="611" ulx="3788" uly="513">llarus</line>
        <line lrx="3933" lry="695" ulx="3788" uly="611">tolusce</line>
        <line lrx="3933" lry="792" ulx="3787" uly="717">ſomescc</line>
        <line lrx="3933" lry="894" ulx="3788" uly="829">mentum</line>
        <line lrx="3933" lry="1006" ulx="3789" uly="918">ſeorp</line>
        <line lrx="3933" lry="1106" ulx="3793" uly="1011">ſobellae</line>
        <line lrx="3933" lry="1215" ulx="3800" uly="1112">ſohor</line>
        <line lrx="3933" lry="1311" ulx="3812" uly="1207">Lorke</line>
        <line lrx="3933" lry="1384" ulx="3813" uly="1309">müb</line>
        <line lrx="3927" lry="1484" ulx="3807" uly="1404">Mnoeè</line>
        <line lrx="3933" lry="1592" ulx="3800" uly="1506">Atl.0</line>
        <line lrx="3933" lry="1682" ulx="3791" uly="1624">torumta</line>
        <line lrx="3933" lry="1800" ulx="3787" uly="1714">Corripiun</line>
        <line lrx="3933" lry="1901" ulx="3787" uly="1801">ſbüpri</line>
        <line lrx="3933" lry="1983" ulx="3787" uly="1895">ſtuumt</line>
        <line lrx="3933" lry="2078" ulx="3789" uly="2001">Deridar</line>
        <line lrx="3927" lry="2192" ulx="3792" uly="2098">poſtrio</line>
        <line lrx="3933" lry="2298" ulx="3797" uly="2195">Exem</line>
        <line lrx="3892" lry="2374" ulx="3810" uly="2304">is,</line>
        <line lrx="3933" lry="2501" ulx="3817" uly="2399">riunß⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2592" ulx="3816" uly="2489">luriun</line>
        <line lrx="3933" lry="2685" ulx="3804" uly="2602">enttiun</line>
        <line lrx="3933" lry="2783" ulx="3795" uly="2691">höͤtturie</line>
        <line lrx="3933" lry="2890" ulx="3795" uly="2796">nece</line>
        <line lrx="3933" lry="2982" ulx="3799" uly="2896">4roche</line>
        <line lrx="3932" lry="3082" ulx="3796" uly="2978">ſophin,</line>
        <line lrx="3933" lry="3173" ulx="3790" uly="3080">ſ Eber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3378" type="textblock" ulx="3722" uly="3200">
        <line lrx="3933" lry="3299" ulx="3788" uly="3200">erace</line>
        <line lrx="3933" lry="3378" ulx="3722" uly="3301">lipenult</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="3674" type="textblock" ulx="3790" uly="3372">
        <line lrx="3928" lry="3497" ulx="3790" uly="3372">lon Aa⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="3575" ulx="3794" uly="3475">lemact</line>
        <line lrx="3933" lry="3674" ulx="3799" uly="3575">ltoten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4388" type="textblock" ulx="3789" uly="3775">
        <line lrx="3931" lry="3898" ulx="3795" uly="3775">Abenn</line>
        <line lrx="3933" lry="3966" ulx="3798" uly="3888">s Aſ</line>
        <line lrx="3928" lry="4069" ulx="3860" uly="3984">Por</line>
        <line lrx="3933" lry="4164" ulx="3814" uly="4062">Vher</line>
        <line lrx="3928" lry="4281" ulx="3800" uly="4165">Cbinn</line>
        <line lrx="3933" lry="4388" ulx="3789" uly="4266">4 berſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="187" lry="2553" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="184" lry="483" ulx="0" uly="380">nKaunce</line>
        <line lrx="187" lry="562" ulx="0" uly="481">niiaſtoecd</line>
        <line lrx="185" lry="661" ulx="1" uly="588">Wmittirurll</line>
        <line lrx="187" lry="761" ulx="0" uly="685">Lcedens /</line>
        <line lrx="183" lry="882" ulx="2" uly="783">tileego.</line>
        <line lrx="184" lry="980" ulx="0" uly="885">otilli enn</line>
        <line lrx="183" lry="1079" ulx="0" uly="985">nchemi</line>
        <line lrx="179" lry="1182" ulx="0" uly="1080">domltic⸗</line>
        <line lrx="174" lry="1287" ulx="0" uly="1176">alsi n</line>
        <line lrx="172" lry="1376" ulx="0" uly="1286">eme o⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1459" ulx="0" uly="1381">os rintt</line>
        <line lrx="168" lry="1557" ulx="0" uly="1476">1euneſt</line>
        <line lrx="172" lry="1657" ulx="0" uly="1580">neno ⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1758" ulx="0" uly="1677">Nckonitat</line>
        <line lrx="182" lry="1855" ulx="0" uly="1777">EsClonad</line>
        <line lrx="175" lry="1962" ulx="0" uly="1866">t came</line>
        <line lrx="172" lry="2054" ulx="0" uly="1963">ern Cuari</line>
        <line lrx="162" lry="2155" ulx="0" uly="2071">ton werit</line>
        <line lrx="173" lry="2282" ulx="0" uly="2167">PAnfcui</line>
        <line lrx="175" lry="2372" ulx="0" uly="2288">enn cno</line>
        <line lrx="175" lry="2453" ulx="0" uly="2369"> vocden</line>
        <line lrx="179" lry="2553" ulx="0" uly="2478">4b una ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="234" lry="2671" ulx="0" uly="2562">ppler his</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4253" type="textblock" ulx="0" uly="2658">
        <line lrx="175" lry="2766" ulx="0" uly="2658">1 recece</line>
        <line lrx="176" lry="2875" ulx="0" uly="2779">vore r⸗</line>
        <line lrx="181" lry="2981" ulx="0" uly="2848">gocneßt</line>
        <line lrx="166" lry="3052" ulx="0" uly="2952">Aultve</line>
        <line lrx="163" lry="3160" ulx="0" uly="3061">lui ti</line>
        <line lrx="150" lry="3248" ulx="0" uly="3165">n u,</line>
        <line lrx="141" lry="3346" ulx="6" uly="3253">gelher</line>
        <line lrx="139" lry="3444" ulx="0" uly="3349">uctni</line>
        <line lrx="147" lry="3563" ulx="0" uly="3465">ſopero</line>
        <line lrx="151" lry="3643" ulx="0" uly="3547">ocivide</line>
        <line lrx="161" lry="3740" ulx="0" uly="3641">Mriwue</line>
        <line lrx="164" lry="3843" ulx="0" uly="3741">Eadih</line>
        <line lrx="162" lry="3961" ulx="6" uly="3858">ſegoitt</line>
        <line lrx="160" lry="4053" ulx="0" uly="3952">cisfteqn</line>
        <line lrx="164" lry="4253" ulx="0" uly="4147">wrilhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="3099" type="textblock" ulx="485" uly="424">
        <line lrx="3336" lry="572" ulx="520" uly="424">uibus deriuata:quia producuntur obſeruanda ſunt. Caſus iucundus degu</line>
        <line lrx="3341" lry="664" ulx="517" uly="529">la latus ſtaturus ſedes uires uitupero lex rex feralis ſæculum neꝗᷓ uox binus</line>
        <line lrx="3367" lry="744" ulx="517" uly="629">totus denus regula nonus ſecuis humanus trinus ſerium remus caſeus fumẽ</line>
        <line lrx="3355" lry="859" ulx="512" uly="723">fomes ceritus uena uomer. iunior pedor pedus liquor humor rapta uiginti iu</line>
        <line lrx="3340" lry="939" ulx="511" uly="830">mentum iugera pedo laterna gradiuus rethe cunæ italia ſicilia macero uoci-</line>
        <line lrx="3358" lry="1055" ulx="507" uly="922">feror &amp; pfuſus. Hæc quoq; a longis deriuata corripiuntur, dicax ſtilus manus</line>
        <line lrx="3338" lry="1146" ulx="510" uly="1017">fabella quod Tibullus Pproducit titulus domus dux lucerna ſopor ofella farĩa</line>
        <line lrx="3363" lry="1246" ulx="510" uly="1115">ſigillum diſertus abes qter quadernus tigillus aceruus uadut ariſta fragor fra</line>
        <line lrx="3338" lry="1351" ulx="511" uly="1213">gor fragilis ſagax an nemus noto coma uir ſœmur ſigdẽ natomamilla fides o</line>
        <line lrx="3343" lry="1447" ulx="512" uly="1313">maſiũ bubulcus curulis oculus orbus fatus lotiũ odiũ &amp;ligula Regula ut legi</line>
        <line lrx="3333" lry="1531" ulx="508" uly="1407">Nam oẽ preteritum biſyllabum ꝓducit primã. Præteriui fidi ſcidi dedi ſteti</line>
        <line lrx="3332" lry="1637" ulx="504" uly="1508">&amp; tuli. Oẽ pᷣteritum gẽinans:primam corripit ut momordi. Cetero preteri-</line>
        <line lrx="3357" lry="1739" ulx="500" uly="1605">torum tanta eſt pria ꝗqta p̃ſentis. Excipiũtur Gẽui: poſui que a lõgis deducta</line>
        <line lrx="3330" lry="1827" ulx="499" uly="1703">corripiunt. Itẽ Reppuli reruli rppi que a breuibus ꝓducunt. Oẽ ſupinũ biſſil</line>
        <line lrx="3360" lry="1929" ulx="500" uly="1797">labũ primã ꝓdacit: ut luſũ. Deme itum ꝗtũ citum a cieo Situm litũ datum</line>
        <line lrx="3335" lry="2025" ulx="498" uly="1890">ſtatum ſatũ ratum rutũ &amp; notum in cõpoſitiõe ꝗdo o ĩ i mutat.ut cognitum</line>
        <line lrx="3322" lry="2130" ulx="500" uly="1994">Deriuata a pteritis illogꝑe naturã ſeruãt. ſicut &amp; a pſenti deducta in ꝗbo ꝗᷓdoq;ʒ;</line>
        <line lrx="3317" lry="2216" ulx="497" uly="2090">poſitio inciditur ſerrem quũq; litteratura mutatur: ut rebar &amp; reris a reor.</line>
        <line lrx="3318" lry="2320" ulx="494" uly="2187">Exemplo ut pirum apud. Virg. cruſtimi minis ſyriiſq; piris grauibuſq; uole⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2417" ulx="499" uly="2288">mis. Mecdia ſyllaba dicitur quecunq; eſt inter duas extremas dictiones plu</line>
        <line lrx="3316" lry="2520" ulx="497" uly="2382">rium ſyllabarum. Ea cognoſcitur ſeptem modis poſitione: diphthongo de ꝗ-</line>
        <line lrx="3313" lry="2611" ulx="491" uly="2478">bus iam diximus. Vocali ante uocalem que in latinis corripitur: exceptis</line>
        <line lrx="3316" lry="2708" ulx="489" uly="2584">genitiuis noiĩum &amp; ꝓnominum  ius deſinentibus. ut iſtius unius in quibus</line>
        <line lrx="3315" lry="2803" ulx="488" uly="2674">põitur ĩdifferẽter: ꝗᷓꝗᷓ ĩ alius ſẽper pducitur: ĩ alterio ſemp corripit᷑. Gti &amp; dtĩ</line>
        <line lrx="3313" lry="2899" ulx="485" uly="2774">Inte declinationis.e. inter duo.ii. ꝓducũt ut diei. interrai quoq; aulai &amp; hmõi</line>
        <line lrx="3307" lry="2999" ulx="489" uly="2871">a producitur in græcis ꝗdoq; corripit: ut tragœdia. ꝗᷓdoq; ꝓducitur: ut philo</line>
        <line lrx="3305" lry="3099" ulx="485" uly="2962">ſophia. Accẽtu ꝓducto: ut fortũa. Accẽtu correpto: ut tabula. Diminutiõe:ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3188" type="textblock" ulx="461" uly="3063">
        <line lrx="3303" lry="3188" ulx="461" uly="3063">ſi ex uerbo fortunage demas ultimã ſyllabã cognoſces eã ꝗ erat ãtepenultima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3880" type="textblock" ulx="475" uly="3165">
        <line lrx="3301" lry="3284" ulx="481" uly="3165">per accentũ. Diminutio. n.ad penultias cognoſcẽdas: uel ad eas ꝗᷓ poſſunt fie-</line>
        <line lrx="3302" lry="3379" ulx="482" uly="3266">ri penultimæ ualet. Sed quãdocq; decipit: ut: inde de exinde proinde ex aduer-</line>
        <line lrx="3315" lry="3487" ulx="479" uly="3356">ſum aliquando ſiquando affatim affabre nimirum enim uero. Quieſco apo⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="3572" ulx="479" uly="3454">ſtema adraſtinæ in quibus penultima quæ grauatur producta eſt. Rhetorica</line>
        <line lrx="3309" lry="3682" ulx="480" uly="3551">Ariſtoteles. iuſtitia &amp; multa hmõi ꝗᷓꝗᷓ acuunt antepenultimã: tamen correpta</line>
        <line lrx="3301" lry="3786" ulx="475" uly="3647">eſt. Calefacis frigefacis &amp; talia a facio breuẽ penultimam acuũt: Item utranc;</line>
        <line lrx="3294" lry="3880" ulx="475" uly="3751">&amp; pleraq; nti &amp; accuſatiui plurales. Exemplo. ut pecuniam apud Hora. &amp; ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3960" type="textblock" ulx="442" uly="3845">
        <line lrx="3298" lry="3960" ulx="442" uly="3845">nus &amp; formam regia pecunia donat. Regula ut muſarum. Nã a e &amp; o incrrmẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="4261" type="textblock" ulx="466" uly="3941">
        <line lrx="3298" lry="4072" ulx="473" uly="3941">tis pluralibus caſualium ꝓducũtur ut dominarum ſpẽrum dominorumi. &amp;</line>
        <line lrx="3295" lry="4174" ulx="476" uly="4034">V.breuiantaur. ut mãibus ſpecubus. Crementũ in caſualibus dicitur quando</line>
        <line lrx="3283" lry="4261" ulx="466" uly="4131">obliqui caſus ſuperant rectũ:ut uiſus uiſibus.in uerbo quãdo ſuperatur ſecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4360" type="textblock" ulx="461" uly="4233">
        <line lrx="3289" lry="4360" ulx="461" uly="4233">da perſona ſingularis: ut amas amatis Hæc ſatis eſten. de uerbis plana &amp; tria</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3933" lry="2517" type="textblock" ulx="526" uly="413">
        <line lrx="3933" lry="589" ulx="526" uly="413">cuiq; cognitio VItima ſyllaba ea dicitur ; terminatur dictio quotuis ſylla- Ntdies</line>
        <line lrx="3929" lry="679" ulx="554" uly="517">barum Monoſyllabaq; ipſa inter ultimas ſyllabas reiiciuntur. Cognoſcitur ãt verbun</line>
        <line lrx="3933" lry="769" ulx="550" uly="639">omnis ultima tribus modis poſitione. ut ſœlix. &amp; dicunt diphthongo: ut mu/· eruul</line>
        <line lrx="3927" lry="871" ulx="551" uly="717">ſe &amp; præ. Regula: ut omnia in a deſinentia pducuntur: ut ultra &amp; nega: Exci⸗ poltis</line>
        <line lrx="3928" lry="979" ulx="549" uly="823">pe ita quia puta aduerbiũ. Caſus in a corripiuntur præter abltõs &amp; utõs ueni⸗ Demio</line>
        <line lrx="3933" lry="1064" ulx="552" uly="921">entes a ntis ꝓductis. ut Aenea &amp; monoſyllaba mna Barbara &amp; græca quædggi Alansn</line>
        <line lrx="3933" lry="1162" ulx="558" uly="1030">ut manna paſca &amp; litteratꝶ noĩa ut a.h. Kk.ĩdifferentia ſunt. Sed decliabilia no üuüimamc</line>
        <line lrx="3933" lry="1258" ulx="551" uly="1123">mina rarius ꝓducũt &amp; tunc ſeruant græcũ accentũ tpe. Nũeralia ĩ ginta ſemp Amono</line>
        <line lrx="3931" lry="1368" ulx="555" uly="1211">ꝓducta. in genta ſp correpta ſũt. In e monoſyllaba ꝓducunt᷑ ut me te ſe. ex usre</line>
        <line lrx="3929" lry="1455" ulx="561" uly="1310">cipe ꝗᷓ ꝗdo &amp; ſigniſicat. &amp; ſecũ cõpoĩta ut quiſq;.ltẽ neꝗdo ſigniſicat an. Veꝗᷓ ſmiem.</line>
        <line lrx="3933" lry="1554" ulx="560" uly="1419">do uel &amp; &amp; et. Plurimũ ſyllabagꝶ corripiũtur ut mare. Excipe gtũm &amp; datiuũ Akbos</line>
        <line lrx="3933" lry="1668" ulx="569" uly="1520">ſingularem &amp; ntũm &amp; uocatiuum pluralem primæ declinationis 4 diphthon corum</line>
        <line lrx="3927" lry="1750" ulx="564" uly="1611">gõ hẽnt: ut muſæ &amp; ſimilia eis ut doctæ totæ illæ. Excipe abltõs ꝗntæ declina Ledtle</line>
        <line lrx="3933" lry="1838" ulx="572" uly="1722">tionis ut die cum ſuis cõpoſitis ut pridie hodie &amp; fame abltũm qui olim qnti ihpen</line>
        <line lrx="3933" lry="1936" ulx="568" uly="1813">ordinis fuit: &amp; tabe apud Lucre. &amp; quoſdam græcos abltõs ut eufrate ariſtote ſnpun</line>
        <line lrx="3933" lry="2029" ulx="574" uly="1910">le. &amp; utõs uenientes a nominatiuis ꝓductis ut libye achate. Sed ulyſſes achille ligree</line>
        <line lrx="3933" lry="2134" ulx="573" uly="2008">oreſte corripiunt. ſunt.n.a tertia declinatione. In. i. finita ꝓducũtur: ut bibi. de Dpanth</line>
        <line lrx="3849" lry="2251" ulx="581" uly="2102">mũtur milu tibi ſibi ibi &amp; ubi: quæ communia ſunt cum compoſitis.niſi &amp;</line>
        <line lrx="3933" lry="2340" ulx="587" uly="2205">ꝗſi corripiũt᷑.ltem uocatiui græci ĩ i ut amarilli tybri. &amp; dti ut pallidi. In mo QCudi</line>
        <line lrx="3933" lry="2437" ulx="589" uly="2302">noſyllaba ꝓducũtur ut do ſto. Plurium ſyllabaꝑꝶ cõmunia ſũt ut ſcribo ueto luce</line>
        <line lrx="3410" lry="2517" ulx="590" uly="2391">Datiui tamen &amp; ablatui ſecundæ declinationis ꝓducuntur ut deo. &amp; ſic ſi ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="4380" type="textblock" ulx="549" uly="2490">
        <line lrx="3692" lry="2618" ulx="591" uly="2490">uerbia efficiantur ut tanto quanto. Sed mutuo ſero cito modo ſedulo crebro</line>
        <line lrx="3473" lry="2729" ulx="588" uly="2590">profecto &amp; ergo communia ſunt. Ergo quom cauſam uel propter ſignificat</line>
        <line lrx="3435" lry="2829" ulx="586" uly="2690">producitur. Gerundia indiflerentia ſunt. ego ſemp corriipendum &amp; ſi aliter</line>
        <line lrx="3441" lry="2906" ulx="600" uly="2783">inueniantur. Græca ut dido Erito Alecto producta ſunt. Inu omnia produ</line>
        <line lrx="3420" lry="3014" ulx="602" uly="2882">cuntaur ut genu. In c etiã producuntur ut ſicſac dic duc. Tolle lac nec dõec</line>
        <line lrx="3435" lry="3115" ulx="607" uly="2976">Hic pronomen indiferens eſt. Aduerbium uero longum. In. b.d.g.m.t.fi⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="3216" ulx="605" uly="3082">nalem corripiunt niſi poſitio uel diphthongus uel ſvncopa incidat ut legunt</line>
        <line lrx="3491" lry="3311" ulx="604" uly="3162">fſumat ꝓfumauit obit ꝓ obiuit. In hꝓducũtur ut ab uah. In Lcorripiũt</line>
        <line lrx="3429" lry="3401" ulx="611" uly="3274">ut ceruical ſemel excipe ſol nil &amp; barbara in fine cũ accẽtu pronunciata ut mi</line>
        <line lrx="3432" lry="3516" ulx="549" uly="3366">chael gabriel. In. n. ꝓducũtur ut titã. Deme forſã forſitã an tamẽ attamẽ in de</line>
        <line lrx="3436" lry="3604" ulx="613" uly="3476">in exin ꝓin. &amp; corripiẽtia pẽultimã creſcẽtis gtĩ ut nomẽ noĩs &amp; pleraq; greca</line>
        <line lrx="3441" lry="3700" ulx="614" uly="3569">ut ilion pelion quæ interdum ꝓducũt ut helycon: In in accuſatiui corripiunt</line>
        <line lrx="3510" lry="3798" ulx="623" uly="3659">Acti primæ declinationis ĩ an &amp; in en ancipites ſunt: ſed frequentius produ⸗/</line>
        <line lrx="3497" lry="3887" ulx="622" uly="3759">cuntur. Viden &amp; ſatin corripiunt. Mẽten producunt: Nemon indiflerens ha-</line>
        <line lrx="3445" lry="3987" ulx="626" uly="3853">bet. In r corripiunt ut cælar hymber &amp; cõpoſita. excipe aer æther liber cel⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="4077" ulx="622" uly="3963">tiber. Item crater caracter &amp; ſtater. Monoſyllaba etiam corripiũtur preter cur</line>
        <line lrx="3444" lry="4179" ulx="627" uly="4056">fur cor lar far uer &amp; par cum compoſitis. ut diſpar. In as producunt ut maie</line>
        <line lrx="3442" lry="4280" ulx="625" uly="4157">ſtas. Deme græca ſiniẽtia genitiuum ĩ dis uel in dos: ut pallas ilias. Sic &amp; accu</line>
        <line lrx="3488" lry="4380" ulx="639" uly="4241">ſatiuos grecorum tertiæ declinationis: ut troadas lampadas. In es producũt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="2314" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="159" lry="542" ulx="0" uly="434">Oukfls</line>
        <line lrx="159" lry="633" ulx="0" uly="539">noleimit</line>
        <line lrx="162" lry="737" ulx="0" uly="640">gout⸗</line>
        <line lrx="159" lry="835" ulx="9" uly="736">negubic⸗</line>
        <line lrx="158" lry="912" ulx="0" uly="840">Eörvend⸗</line>
        <line lrx="158" lry="1035" ulx="1" uly="929">A eel</line>
        <line lrx="148" lry="1112" ulx="0" uly="1036">Cihlato</line>
        <line lrx="150" lry="1236" ulx="0" uly="1135">ginnen</line>
        <line lrx="157" lry="1313" ulx="15" uly="1231">merle</line>
        <line lrx="153" lry="1430" ulx="0" uly="1332">cn Nei</line>
        <line lrx="160" lry="1514" ulx="0" uly="1432">mad</line>
        <line lrx="171" lry="1641" ulx="0" uly="1530">Achpttnon</line>
        <line lrx="173" lry="1713" ulx="0" uly="1628">Nræ Ceclni</line>
        <line lrx="173" lry="1828" ulx="0" uly="1734">folimgei</line>
        <line lrx="173" lry="1911" ulx="0" uly="1829">teariſtote</line>
        <line lrx="174" lry="2014" ulx="0" uly="1926">loachile</line>
        <line lrx="168" lry="2113" ulx="0" uly="2024">vtbibice</line>
        <line lrx="176" lry="2216" ulx="0" uly="2118">wsbind.</line>
        <line lrx="177" lry="2314" ulx="0" uly="2230">idi. lomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="241" lry="2420" ulx="0" uly="2332">cuboeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3709" type="textblock" ulx="0" uly="2414">
        <line lrx="179" lry="2515" ulx="0" uly="2414">lc 1</line>
        <line lrx="179" lry="2609" ulx="0" uly="2523">loaebro</line>
        <line lrx="174" lry="2726" ulx="0" uly="2618">ſonicat</line>
        <line lrx="170" lry="2809" ulx="0" uly="2721">Klalter</line>
        <line lrx="178" lry="2920" ulx="0" uly="2810">miaprocn</line>
        <line lrx="175" lry="3013" ulx="0" uly="2916">cnec oel</line>
        <line lrx="165" lry="3128" ulx="0" uly="3006">agntß</line>
        <line lrx="158" lry="3225" ulx="0" uly="3120">nun n</line>
        <line lrx="164" lry="3314" ulx="9" uly="3225">LNi.</line>
        <line lrx="172" lry="3417" ulx="0" uly="3321">ncanuN</line>
        <line lrx="180" lry="3513" ulx="0" uly="3399">nminnt⸗</line>
        <line lrx="182" lry="3623" ulx="0" uly="3516">ec⸗</line>
        <line lrx="184" lry="3709" ulx="5" uly="3610">Corthhiont</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3817" type="textblock" ulx="0" uly="3698">
        <line lrx="197" lry="3817" ulx="0" uly="3698"> gtol</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3915" type="textblock" ulx="0" uly="3804">
        <line lrx="185" lry="3915" ulx="0" uly="3804">Keenshy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="4080" type="textblock" ulx="0" uly="3917">
        <line lrx="133" lry="4013" ulx="0" uly="3917">er lbben</line>
        <line lrx="179" lry="4080" ulx="125" uly="4006">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2136" type="textblock" ulx="516" uly="2016">
        <line lrx="1314" lry="2136" ulx="516" uly="2016">ꝓ panthous panthoi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="2043" type="textblock" ulx="520" uly="444">
        <line lrx="3369" lry="580" ulx="520" uly="444">ut dies &amp; libyes genitiuum Tolle i nquies nomen penes præpoſitionem &amp; es</line>
        <line lrx="3363" lry="675" ulx="522" uly="546">uerbum ſubſtãtiuum cũ compoſitis. Item corripientia penultimam creſcẽtis</line>
        <line lrx="3361" lry="775" ulx="525" uly="654">genitiui ut miles ex quibus demuntur. abies. paries ceres ſpes res &amp; pes cũ cõ-</line>
        <line lrx="3362" lry="874" ulx="531" uly="743">poſitis. Mera græca pluralia ut troades corripiuntur.In is corripiunt. ut ignis</line>
        <line lrx="3367" lry="969" ulx="532" uly="844">Demito uelis. &amp; abis cum ſuis coniugatis. hoc eſt cum ſecundis perſonis ſin-</line>
        <line lrx="3361" lry="1064" ulx="531" uly="943">gularis indicatiui quartæ coniugationis. Tolle etiam ntõs producẽtes penul-</line>
        <line lrx="3348" lry="1155" ulx="531" uly="1043">timam creſcentiſ genitiui: ut ſannis ſannitis &amp; plurales caſus &amp; omnis &amp; deis.</line>
        <line lrx="3359" lry="1262" ulx="532" uly="1140">&amp; monoſyllaba: ut uis ſis. &amp; ab eis compoſita ut quãuis uideſis. Subtrahimus</line>
        <line lrx="3359" lry="1361" ulx="532" uly="1238">duos rectos is &amp;: quis. Item mis tis. bis quæ corripiuntur. Cræca quoqʒ in is</line>
        <line lrx="3358" lry="1453" ulx="534" uly="1336">ſimilem uocatiuum habentia producuntur: ut aris arinis, In os producunt</line>
        <line lrx="3354" lry="1554" ulx="535" uly="1434">ut bos. excipe os oſſis compos impos &amp; græca in os ut ilios. &amp; genitiuos græ⸗</line>
        <line lrx="3355" lry="1651" ulx="534" uly="1534">corum. ut pallados. Heros uero producitur. Sic &amp; tros tam proprium quam</line>
        <line lrx="3358" lry="1747" ulx="540" uly="1629">gentile. In us corripiunt ut tempus. deme monoſyllaba ut plus &amp; producen</line>
        <line lrx="3357" lry="1852" ulx="540" uly="1726">tia penultimã creſcẽtis genitui ut tellus. Horatius produxit palus. Gti quoq;ʒ</line>
        <line lrx="3352" lry="1942" ulx="540" uly="1822">ſingulares &amp; ntĩ actiĩ &amp; utiĩ plurales qrtæ declinationis ut manus producunt.</line>
        <line lrx="3358" lry="2043" ulx="536" uly="1918">Itẽ græca terminantia gtũm in odis ut œædipus œdipodis Sic &amp; pãthus pãthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="2317" type="textblock" ulx="541" uly="2127">
        <line lrx="2805" lry="2220" ulx="1907" uly="2127">Finis. Elenchico.</line>
        <line lrx="2250" lry="2317" ulx="541" uly="2210">Clauditur hic riuus:noſtri pete flumina ſontis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2534" type="textblock" ulx="596" uly="2310">
        <line lrx="2499" lry="2424" ulx="596" uly="2310">Ludere quo poſſis carminis omne genus.</line>
        <line lrx="3046" lry="2534" ulx="928" uly="2401">Regiſtrum. atb. c.d. e.f. g. h. omnes ſunt quaterni.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="811" lry="5174" type="textblock" ulx="430" uly="5045">
        <line lrx="804" lry="5104" ulx="431" uly="5045">Archlivfim</line>
        <line lrx="811" lry="5174" ulx="430" uly="5120">vorhaäanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Cc8a_qt_1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Cc8a_qt_1/Cc8a_qt_1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4609" lry="1521" type="textblock" ulx="4568" uly="479">
        <line lrx="4609" lry="1521" ulx="4568" uly="479">eSO ele'isoina -„PepueiS 10oelesqe1el</line>
      </zone>
      <zone lrx="4616" lry="4743" type="textblock" ulx="4484" uly="342">
        <line lrx="4616" lry="4743" ulx="4565" uly="3435">ulOo'lAlSeUIAXANMAMMA HUIO TZAISeEMKANXA 666  MBILAdO</line>
        <line lrx="4541" lry="808" ulx="4484" uly="342">2 A X</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4819" type="textblock" ulx="4484" uly="959">
        <line lrx="4550" lry="4819" ulx="4484" uly="959">M 61 81 11 9 1 9 5 . 8 8§</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="2276" type="textblock" ulx="3998" uly="1528">
        <line lrx="4057" lry="2276" ulx="3998" uly="1528">oueleg O snoo- N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="1440" type="textblock" ulx="3999" uly="340">
        <line lrx="4060" lry="1440" ulx="3999" uly="340">A h 1 s  O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="1830" type="textblock" ulx="2142" uly="1824">
        <line lrx="2159" lry="1830" ulx="2152" uly="1824">.</line>
        <line lrx="2152" lry="1830" ulx="2142" uly="1826">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1795" type="textblock" ulx="2149" uly="1667">
        <line lrx="2397" lry="1790" ulx="2358" uly="1695">4</line>
        <line lrx="2235" lry="1795" ulx="2149" uly="1667">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1834" type="textblock" ulx="1048" uly="1712">
        <line lrx="1757" lry="1834" ulx="1048" uly="1712">REGVYVLAE</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
