<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>36A18567</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Brevis Meditatio Academica De Spirituum Actionibus In Homines Spiritvalibvs</title>
          <author>Zippel, Johann Philipp</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_36A18567_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_36A18567_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="802" type="textblock" ulx="442" uly="596">
        <line lrx="1055" lry="802" ulx="442" uly="596">c  ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="864" type="textblock" ulx="1070" uly="851">
        <line lrx="1090" lry="864" ulx="1070" uly="851">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="871" type="textblock" ulx="1048" uly="864">
        <line lrx="1069" lry="871" ulx="1048" uly="864">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1370" type="textblock" ulx="1173" uly="1291">
        <line lrx="1190" lry="1370" ulx="1173" uly="1291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1438" type="textblock" ulx="301" uly="1396">
        <line lrx="800" lry="1438" ulx="301" uly="1396">N 12 45 11958012 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1560" type="textblock" ulx="303" uly="1503">
        <line lrx="650" lry="1560" ulx="303" uly="1503">IIIuuEIIIuAAumaI</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1582" type="textblock" ulx="753" uly="1564">
        <line lrx="905" lry="1582" ulx="753" uly="1564">Toöbingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_36A18567_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="604" type="textblock" ulx="64" uly="515">
        <line lrx="1161" lry="604" ulx="64" uly="515">SpIRIUUMI ACTONIBVUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1046" type="textblock" ulx="142" uly="951">
        <line lrx="1187" lry="1046" ulx="142" uly="951">QUAKEROS, EN THUSIASTAS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1120" type="textblock" ulx="126" uly="1053">
        <line lrx="1151" lry="1120" ulx="126" uly="1053">omnecsque Fanaticos &amp; Veteres &amp; Novos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="202" type="textblock" ulx="417" uly="55">
        <line lrx="888" lry="202" ulx="417" uly="55">BREVIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="533" type="textblock" ulx="168" uly="140">
        <line lrx="1191" lry="372" ulx="168" uly="140">MEDILAIIO.</line>
        <line lrx="1026" lry="533" ulx="274" uly="378">ACADEMICA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="695" type="textblock" ulx="252" uly="619">
        <line lrx="1084" lry="695" ulx="252" uly="619">JN HOMINES SIITALI3/5,</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="778" type="textblock" ulx="307" uly="682">
        <line lrx="922" lry="754" ulx="307" uly="682">Cujus Doctrinæ uſus</line>
        <line lrx="779" lry="778" ulx="594" uly="745">Costra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="951" type="textblock" ulx="254" uly="738">
        <line lrx="1129" lry="951" ulx="254" uly="738">BEKKERUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="975" type="textblock" ulx="479" uly="914">
        <line lrx="753" lry="975" ulx="479" uly="914">iy ſpecie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1228" type="textblock" ulx="310" uly="1117">
        <line lrx="1050" lry="1228" ulx="310" uly="1117">circa finem exhiiberur, concepta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1486" type="textblock" ulx="221" uly="1249">
        <line lrx="1140" lry="1403" ulx="221" uly="1249">M OPHLITPPO</line>
        <line lrx="1053" lry="1486" ulx="303" uly="1408">Cauttimeliboco- Bærſtadenſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1859" type="textblock" ulx="179" uly="1485">
        <line lrx="1170" lry="1571" ulx="179" uly="1485">ANWAAE X6EXαπMπωρπνα.Xαααναι</line>
        <line lrx="1181" lry="1685" ulx="258" uly="1596">FRANCOEORTII,</line>
        <line lrx="1182" lry="1768" ulx="215" uly="1683">TPi, JOHANNIS BAUERILI.</line>
        <line lrx="1007" lry="1859" ulx="374" uly="1769">Anno M D CCI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_36A18567_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="851" type="textblock" ulx="274" uly="696">
        <line lrx="1003" lry="851" ulx="274" uly="696">Dicum B. cujusdam Theolgs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="966" type="textblock" ulx="189" uly="820">
        <line lrx="1078" lry="966" ulx="189" uly="820">IIale . guerat, ga,</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1067" type="textblock" ulx="128" uly="937">
        <line lrx="980" lry="1067" ulx="128" uly="937"> ded mungkam inveniet WMortalitat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_36A18567_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="818" lry="173" type="textblock" ulx="500" uly="119">
        <line lrx="818" lry="173" ulx="500" uly="119">₰ℳ ( 3) 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="417" type="textblock" ulx="196" uly="185">
        <line lrx="698" lry="417" ulx="196" uly="185">RaEeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="457" type="textblock" ulx="204" uly="301">
        <line lrx="1104" lry="457" ulx="204" uly="301">= SR 8. Sa Ae/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="960" type="textblock" ulx="436" uly="758">
        <line lrx="1101" lry="894" ulx="511" uly="758">lana vitam enctenm A-</line>
        <line lrx="1103" lry="960" ulx="436" uly="875">cademicam, inter alia nu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1853" type="textblock" ulx="202" uly="1001">
        <line lrx="1101" lry="1111" ulx="202" uly="1001">Maſa ibidem egregié educari ſolent,</line>
        <line lrx="1098" lry="1167" ulx="204" uly="1104">haud contemnenda, Bibliotheca Uni-</line>
        <line lrx="1098" lry="1251" ulx="203" uly="1179">verſitatis hujus ornatiſſima mihi ſup-</line>
        <line lrx="1098" lry="1339" ulx="203" uly="1244">peditavit. Quam fructuoſam Offi-</line>
        <line lrx="1098" lry="1417" ulx="204" uly="1311">cinam per tempus quoddam frequen-</line>
        <line lrx="1098" lry="1467" ulx="204" uly="1394">tans, meritò ob ſingulares antiquita-</line>
        <line lrx="1098" lry="1543" ulx="205" uly="1468">tes, perraros Autores, &amp; elegantem</line>
        <line lrx="1101" lry="1612" ulx="204" uly="1537">ordinem, magnis effero laudibus.</line>
        <line lrx="1100" lry="1681" ulx="202" uly="1600">Huic inſerviens alios inter Scriptores</line>
        <line lrx="1096" lry="1761" ulx="202" uly="1684">Phyſicos, anum Huartum, D. Me-</line>
        <line lrx="1096" lry="1853" ulx="208" uly="1748">i A ꝛz dicinæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1043" type="textblock" ulx="408" uly="949">
        <line lrx="1125" lry="1043" ulx="408" uly="949">Arrimenta docta, quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="693" type="textblock" ulx="1140" uly="681">
        <line lrx="1146" lry="693" ulx="1140" uly="681">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_36A18567_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="1783" type="textblock" ulx="98" uly="190">
        <line lrx="1078" lry="265" ulx="98" uly="190">dicinæ, Hiſpanum longé ſubtiliſſi-</line>
        <line lrx="1117" lry="341" ulx="174" uly="265">mum, quitractatum de Scrutinio In-</line>
        <line lrx="1075" lry="414" ulx="173" uly="333">geniorum conſcripſit, deprehende-</line>
        <line lrx="1074" lry="484" ulx="140" uly="403">bam, quem in Muſæo ſumma cum</line>
        <line lrx="1072" lry="554" ulx="172" uly="479">delectatione legens, totum in excer-</line>
        <line lrx="1070" lry="628" ulx="170" uly="553">pta creavi, quæ jamdum in præſenti</line>
        <line lrx="1071" lry="697" ulx="169" uly="621">ſuum tribuère cenſum, ut ex ipſa le-</line>
        <line lrx="1069" lry="772" ulx="170" uly="695">Cione pagellarum harum B. L. pate-</line>
        <line lrx="1067" lry="825" ulx="169" uly="766">bit. Dictum Autorem ab £Æeichacio</line>
        <line lrx="1065" lry="912" ulx="147" uly="839">Majore Dobreborano ex Lingua Ca-</line>
        <line lrx="1067" lry="969" ulx="165" uly="910">ſtellana inſermonem Latinum transla-</line>
        <line lrx="1065" lry="1054" ulx="167" uly="984">tum, (in Tit.) videbam, ſed poſtea</line>
        <line lrx="1063" lry="1118" ulx="141" uly="1052">certior factus, nomen illud fictum, &amp;</line>
        <line lrx="1061" lry="1194" ulx="119" uly="1126">genuinum eſſe: Ioachimus Cæſar, a-</line>
        <line lrx="1060" lry="1266" ulx="160" uly="1155">i⸗ Hallenſis. Quamvis nunc Hiſ-</line>
        <line lrx="1058" lry="1351" ulx="160" uly="1272">panus ſuas mercatur laudes, tamen &amp;</line>
        <line lrx="1056" lry="1417" ulx="122" uly="1343">multis opinionibus imbutum eſſe, ex</line>
        <line lrx="1057" lry="1494" ulx="131" uly="1412">ipſius libello videre licet; Quibus ſe</line>
        <line lrx="1057" lry="1569" ulx="154" uly="1479">poſtèa Jeſuita celebris, Antonius Poſ-</line>
        <line lrx="1077" lry="1631" ulx="154" uly="1558">ſewinus, in Tract. de Cultura Ingeni-</line>
        <line lrx="1056" lry="1708" ulx="150" uly="1622">orum oppoſuerat. Sed quod nec Poſ-</line>
        <line lrx="1054" lry="1783" ulx="150" uly="1700">winus placeret omnibus, agcesſit deni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1848" type="textblock" ulx="960" uly="1794">
        <line lrx="1052" lry="1848" ulx="960" uly="1794">que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_36A18567_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="1834" type="textblock" ulx="163" uly="117">
        <line lrx="1123" lry="169" ulx="476" uly="117">* ( 5 ) 9.0</line>
        <line lrx="1090" lry="253" ulx="223" uly="176">ue Gallus, nomine Jordanus Gvi-</line>
        <line lrx="1091" lry="319" ulx="185" uly="203">elius , cujus liber extat Gallicé ſcri-</line>
        <line lrx="1089" lry="398" ulx="184" uly="320">ptus, &amp; Pariſis Anno 1631. cditus,</line>
        <line lrx="1090" lry="467" ulx="185" uly="397">ſub Tit. Examen Examinis Ingenio-</line>
        <line lrx="1116" lry="543" ulx="182" uly="461">rum, in quo &amp; Hiſpanum &amp; Jtalum</line>
        <line lrx="1083" lry="619" ulx="186" uly="533">ſuperare conatus eſt; Lauream nulli</line>
        <line lrx="1088" lry="680" ulx="184" uly="606">horum tribuam, ſed aliis profundio-</line>
        <line lrx="1087" lry="753" ulx="185" uly="678">ris judicii committam. Placuit hic</line>
        <line lrx="1087" lry="814" ulx="185" uly="756">unicé Huarti Sententiam circa vires</line>
        <line lrx="1085" lry="909" ulx="179" uly="829">Ingenü, quando &amp; quo tempore</line>
        <line lrx="1087" lry="975" ulx="184" uly="896">nempe maximé vigeant, proferre, &amp;</line>
        <line lrx="1087" lry="1047" ulx="185" uly="969">ſecundům cam commune judicium</line>
        <line lrx="1087" lry="1114" ulx="185" uly="1037">inſtituere, num ſemper infallibile?</line>
        <line lrx="1090" lry="1194" ulx="184" uly="1111">aut quandoque fallibile deprchenda-</line>
        <line lrx="1132" lry="1261" ulx="185" uly="1182">tur? Dicit in Scrutinio Ingen. Qui</line>
        <line lrx="1127" lry="1337" ulx="163" uly="1258">inmquirit, quodnam illud tempus ſit, quo</line>
        <line lrx="1087" lry="1405" ulx="186" uly="1329">maximè ingenii ſui vires vigeant; Ociat,</line>
        <line lrx="1087" lry="1479" ulx="184" uly="1404">eſſe ſpatium, quod intra trigeſimum præ-</line>
        <line lrx="1086" lry="1550" ulx="185" uly="1484">ter-propter ætatis annum continetur?</line>
        <line lrx="1087" lry="1622" ulx="185" uly="1539">Atque in hac ætatis parte, Autoribus</line>
        <line lrx="1156" lry="1695" ulx="186" uly="1614">magnæ notæ ſecurius credi poteſt, quod</line>
        <line lrx="1109" lry="1766" ulx="188" uly="1690">intra hoc annorum ſpatium ſcripſerint,</line>
        <line lrx="1093" lry="1834" ulx="718" uly="1762">Az ro</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_36A18567_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="258" type="textblock" ulx="148" uly="117">
        <line lrx="752" lry="182" ulx="406" uly="117">„0° ( 6) de⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="258" ulx="148" uly="179">pro weriore habeatur; Ji ſorte cateris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="398" type="textblock" ulx="145" uly="250">
        <line lrx="1085" lry="326" ulx="145" uly="250">ſuæ vitæ partibus diverſas opiniones de</line>
        <line lrx="1091" lry="398" ulx="157" uly="323">codem aliquo ſcientiæ puncto foverint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="469" type="textblock" ulx="160" uly="395">
        <line lrx="1056" lry="469" ulx="160" uly="395">NB. Ac, qui libris ſcribendis ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="543" type="textblock" ulx="157" uly="468">
        <line lrx="1067" lry="543" ulx="157" uly="468">mum applicare meditatur, iſt, quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="608" type="textblock" ulx="161" uly="535">
        <line lrx="1059" lry="608" ulx="161" uly="535">diximus, ætate, laborem ſuum, ini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="687" type="textblock" ulx="161" uly="612">
        <line lrx="1063" lry="687" ulx="161" uly="612">bi occupare debet, niſi forte placita ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="757" type="textblock" ulx="163" uly="686">
        <line lrx="1079" lry="757" ulx="163" uly="686">retrabtare, atque aliam in ſententiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="965" type="textblock" ulx="164" uly="755">
        <line lrx="1061" lry="834" ulx="164" uly="755">ire cupiat; Fateor, ſi eſſer aliquid,</line>
        <line lrx="1063" lry="908" ulx="165" uly="827">quod me à pagellis hiſce eonſcriben-</line>
        <line lrx="1062" lry="965" ulx="165" uly="900">dis detineret, eſſet Sententia illa Hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1042" type="textblock" ulx="167" uly="970">
        <line lrx="1072" lry="1042" ulx="167" uly="970">arti; cui enim diffidenti præſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1326" type="textblock" ulx="167" uly="1042">
        <line lrx="1070" lry="1118" ulx="168" uly="1042">materia De Spirit. act. in homines</line>
        <line lrx="1065" lry="1195" ulx="167" uly="1115">Spirit. antequam etiam ad i pſam e-</line>
        <line lrx="1063" lry="1262" ulx="169" uly="1189">laborandam, ſeſe accingat, non</line>
        <line lrx="1064" lry="1326" ulx="170" uly="1265">difficilis videtur? Si nunc ante trige-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1403" type="textblock" ulx="172" uly="1334">
        <line lrx="1077" lry="1403" ulx="172" uly="1334">ſimum annum, animumad quosvis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1772" type="textblock" ulx="170" uly="1400">
        <line lrx="1068" lry="1475" ulx="170" uly="1400">conſcribendos libros applicarce, ob</line>
        <line lrx="1068" lry="1546" ulx="171" uly="1476">virium defectum fine periculo retor-</line>
        <line lrx="1071" lry="1625" ulx="173" uly="1546">ſionis &amp; retractationis haud fieri po-</line>
        <line lrx="1072" lry="1697" ulx="171" uly="1616">terit, quæ retorſio tum mihi, poſt</line>
        <line lrx="1072" lry="1772" ulx="175" uly="1689">trigemſimum annum, citca arduam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1826" type="textblock" ulx="956" uly="1757">
        <line lrx="1112" lry="1826" ulx="956" uly="1757">hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="505" type="textblock" ulx="1239" uly="167">
        <line lrx="1252" lry="505" ulx="1239" uly="167">—  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="934" type="textblock" ulx="1241" uly="548">
        <line lrx="1252" lry="934" ulx="1241" uly="548">— „/ oeen. „ *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_36A18567_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="1807" type="textblock" ulx="122" uly="102">
        <line lrx="836" lry="154" ulx="465" uly="102">* ( 7 ) °</line>
        <line lrx="1073" lry="237" ulx="122" uly="162">hanc materiam publicanda erit? E-</line>
        <line lrx="1066" lry="312" ulx="154" uly="232">quidem non inſicias ibo, hanc Re-</line>
        <line lrx="1071" lry="382" ulx="172" uly="307">gulam ſuum mereri locum, cum</line>
        <line lrx="1071" lry="445" ulx="169" uly="379">multi Doctorum Sententias circa</line>
        <line lrx="1064" lry="523" ulx="168" uly="451">hæc vel illa Dogmata in Juventute</line>
        <line lrx="1100" lry="598" ulx="169" uly="517">approbatas, poſtea virili in ætate Po-</line>
        <line lrx="1064" lry="666" ulx="168" uly="593">tius improbàrint; Cujus nec ratio</line>
        <line lrx="1074" lry="739" ulx="168" uly="664">Phyſica dceeſt, quia intellectus, in-</line>
        <line lrx="1063" lry="811" ulx="145" uly="736">genium, judicium &amp;c. ſe per apta</line>
        <line lrx="1102" lry="882" ulx="166" uly="810">&amp; bene conſtituta temperamenta ex-</line>
        <line lrx="1065" lry="951" ulx="167" uly="880">ſerunt; Quæ facultates animæ poti-</line>
        <line lrx="1117" lry="1024" ulx="167" uly="950">us in ſenectute, ubi temperamen-</line>
        <line lrx="1094" lry="1094" ulx="167" uly="1021">tum ſiccum &amp; calidum eſt, conſpici-</line>
        <line lrx="1073" lry="1171" ulx="164" uly="1100">untur; Memoria autem in Juventu-</line>
        <line lrx="1072" lry="1242" ulx="167" uly="1165">te, ſeu plane in pueritia, ubi illud</line>
        <line lrx="1067" lry="1314" ulx="163" uly="1237">humidum deprchenditur. Quas ob</line>
        <line lrx="1073" lry="1387" ulx="162" uly="1310">cauſas utique Huarti Regula retinen-</line>
        <line lrx="1101" lry="1456" ulx="161" uly="1382">da, ſed an ſemper &amp; ſine omni limi-</line>
        <line lrx="1075" lry="1530" ulx="141" uly="1454">tatione ad quævis Objecta extenden-</line>
        <line lrx="1106" lry="1591" ulx="162" uly="1526">da ?à dubito, cùm multis in Iuveni-</line>
        <line lrx="1110" lry="1673" ulx="164" uly="1594">bus ingenia cxcellentia, imèò acutiſ-</line>
        <line lrx="1068" lry="1743" ulx="165" uly="1672">ſima viſa eſſe, Scriptores teſten-</line>
        <line lrx="1067" lry="1807" ulx="210" uly="1749">A 4 tur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_36A18567_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="1758" type="textblock" ulx="125" uly="110">
        <line lrx="1078" lry="173" ulx="475" uly="110">* ( ⁸⁹) de⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="251" ulx="181" uly="172">cur. Præterea ctiam ex ipſis Docto-</line>
        <line lrx="1079" lry="317" ulx="183" uly="244">rum Scriptis, quæ in Iuventute ab</line>
        <line lrx="1068" lry="383" ulx="183" uly="314">illis edita ſunt, conſtat, eos in ſenectu-</line>
        <line lrx="1084" lry="478" ulx="180" uly="387">te, placita ſua haud retractaſſe, præ-</line>
        <line lrx="1086" lry="541" ulx="182" uly="460">cipuè, ubi veritatem in utraque æ-</line>
        <line lrx="1083" lry="610" ulx="185" uly="532">tate amplexi fuerint. Facile nunc</line>
        <line lrx="1085" lry="681" ulx="127" uly="604">B. L. colligere poteris, quid hacte-</line>
        <line lrx="1086" lry="736" ulx="145" uly="677">nus dictis innuere voluerim? nem“</line>
        <line lrx="1085" lry="829" ulx="185" uly="751">pe; Iuvenem ctiam quandoque</line>
        <line lrx="1087" lry="894" ulx="186" uly="822">(Reverentià Senccétutis) de materia</line>
        <line lrx="1085" lry="1018" ulx="184" uly="894">Zdam ardua, ingenium exigente,</line>
        <line lrx="1084" lry="1042" ulx="194" uly="964">ſcribere &amp; diſcurrere poſſe, quæ creſ-</line>
        <line lrx="1083" lry="1107" ulx="183" uly="1036">cente barbà, retractare haud coga-</line>
        <line lrx="1086" lry="1190" ulx="125" uly="1104">tur. Hiſce perpenſis „ animum ad</line>
        <line lrx="1088" lry="1256" ulx="149" uly="1179">conſcribendas pagellas de Spirit. Act.</line>
        <line lrx="1092" lry="1327" ulx="179" uly="1252">Bono cum DEO, applicavi. Num</line>
        <line lrx="1091" lry="1397" ulx="186" uly="1322">autem Ingenium meum luvenile cir-</line>
        <line lrx="1091" lry="1466" ulx="185" uly="1394">camateriam hanc ſubtilisſimam ſatis</line>
        <line lrx="1093" lry="1542" ulx="187" uly="1465">aptum &amp; maturum fuerit? Iudicio</line>
        <line lrx="1089" lry="1616" ulx="141" uly="1542">Senectutis eruditæ ac modeſtæ com-</line>
        <line lrx="1089" lry="1686" ulx="144" uly="1612">mitto: Ft ſi fortè hic illicve ad majo-</line>
        <line lrx="1091" lry="1758" ulx="189" uly="1683">rem illuſtrationem l. demonſtratio-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_36A18567_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="259" type="textblock" ulx="160" uly="120">
        <line lrx="880" lry="173" ulx="480" uly="120">„ ()  ..</line>
        <line lrx="1064" lry="259" ulx="160" uly="175">nem plura addenda fuiſſent, more</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="324" type="textblock" ulx="145" uly="245">
        <line lrx="1087" lry="324" ulx="145" uly="245">Alburii Rhetoris, qui (malè in omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="771" type="textblock" ulx="165" uly="323">
        <line lrx="1070" lry="403" ulx="165" uly="323">causa) dicere ſolebat, non, quantum</line>
        <line lrx="1071" lry="475" ulx="167" uly="384">debeo, ſed quantum potero, compenſo.</line>
        <line lrx="1073" lry="534" ulx="168" uly="456">Ate autem B. L. ſi abſurda aut falſa</line>
        <line lrx="1075" lry="620" ulx="170" uly="522">Dogmata tibi propoſuiſſe videar, bel-</line>
        <line lrx="1078" lry="683" ulx="174" uly="602">lum amicum, (hodic miraculum)</line>
        <line lrx="1008" lry="771" ulx="177" uly="674">peto. Vale.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_36A18567_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="802" lry="172" type="textblock" ulx="607" uly="119">
        <line lrx="802" lry="172" ulx="607" uly="119">10) 80⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="169" type="textblock" ulx="193" uly="117">
        <line lrx="553" lry="169" ulx="193" uly="117">. 2(</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="430" type="textblock" ulx="167" uly="311">
        <line lrx="1158" lry="430" ulx="167" uly="311">SSSSESSSen</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="560" type="textblock" ulx="230" uly="467">
        <line lrx="917" lry="560" ulx="230" uly="467">L.- N. D. N. I. C. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="728" type="textblock" ulx="160" uly="614">
        <line lrx="868" lry="728" ulx="160" uly="614">DPecliminare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="865" type="textblock" ulx="314" uly="801">
        <line lrx="1053" lry="865" ulx="314" uly="801">Ppiritus dari, tum bonos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="352" lry="881" type="textblock" ulx="299" uly="844">
        <line lrx="352" lry="881" ulx="299" uly="844">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="928" type="textblock" ulx="312" uly="867">
        <line lrx="1052" lry="928" ulx="312" uly="867">tüm malos jam demonſtrare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1105" type="textblock" ulx="144" uly="927">
        <line lrx="1053" lry="989" ulx="328" uly="927">Bnolo, cum tot Syſtemata, tot-</line>
        <line lrx="1049" lry="1046" ulx="396" uly="987">que volumina nunc per multa</line>
        <line lrx="1047" lry="1105" ulx="144" uly="1043">ſecula hano cecinerint cantilenam: Dan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1761" type="textblock" ulx="119" uly="1110">
        <line lrx="1045" lry="1185" ulx="144" uly="1110">zur OSpirituu. Et mirandum, quod ta-</line>
        <line lrx="1045" lry="1236" ulx="146" uly="1180">men Doctrina hæc per ſufficientes ratio-</line>
        <line lrx="1043" lry="1299" ulx="144" uly="1235">nes, totque per exempla ſeu ipſam cx-</line>
        <line lrx="1042" lry="1350" ulx="143" uly="1295">perientiam confirmata, invenerit oſo-</line>
        <line lrx="1038" lry="1416" ulx="141" uly="1351">res, nempe Hobbeſium, qui Angelos</line>
        <line lrx="1039" lry="1466" ulx="138" uly="1409">Ideas quasdam in Phantaſia à DEo'excitatas</line>
        <line lrx="1039" lry="1525" ulx="139" uly="1466">dicit; Sed anne omnes Scripturæ men-</line>
        <line lrx="1039" lry="1582" ulx="141" uly="1523">tiones de Angelis cognoſcer Phantaſti-</line>
        <line lrx="1038" lry="1639" ulx="141" uly="1576">cas, qualis ergò Angelus annunciat con-</line>
        <line lrx="1036" lry="1698" ulx="119" uly="1639">ceptionem Chriſti? qualis ejus nativita-</line>
        <line lrx="1036" lry="1761" ulx="140" uly="1694">tem manifeſtat? qualis Angelus in 5Æägy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1795" type="textblock" ulx="241" uly="1777">
        <line lrx="329" lry="1795" ulx="241" uly="1777">71 2*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_36A18567_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="1757" type="textblock" ulx="151" uly="118">
        <line lrx="806" lry="167" ulx="452" uly="118">₰ ( 211 ) 30-</line>
        <line lrx="1063" lry="249" ulx="153" uly="187">ptum fugere mandat? quales Angeli ſer-</line>
        <line lrx="1048" lry="308" ulx="151" uly="250">viunt Chriſto in deſerto? quales Danie-</line>
        <line lrx="1066" lry="362" ulx="153" uly="308">lem inter medios Leones proteg ate!</line>
        <line lrx="1052" lry="420" ulx="155" uly="366">quales Lothum eripiunt ex Sodomorum</line>
        <line lrx="1068" lry="483" ulx="154" uly="421">incendio? Quales Lazari animam in ſi-</line>
        <line lrx="1071" lry="539" ulx="155" uly="481">num Abrahæ deportant? Qaalis Ange-</line>
        <line lrx="1061" lry="595" ulx="155" uly="540">lus Petrum ex carcere educit? Qualis de-</line>
        <line lrx="1064" lry="656" ulx="156" uly="594">nique Angelus, qui Zachariæ in tem-</line>
        <line lrx="1076" lry="714" ulx="157" uly="654">plo apparebat? Omnesne hi Ideæ in</line>
        <line lrx="1067" lry="774" ulx="157" uly="712">Phantaſia à DEO excitatz? Perpende</line>
        <line lrx="1080" lry="829" ulx="161" uly="770">quæſo diligentius, o cœce! quz non</line>
        <line lrx="1067" lry="883" ulx="156" uly="829">vides, &amp; veritas te convincet; Sed vi-</line>
        <line lrx="1065" lry="945" ulx="158" uly="887">detur, Autorem idem de Sacra Scriptura,</line>
        <line lrx="1089" lry="1002" ulx="158" uly="942">ac de Fabulis Æſopi judicare. Cum illo</line>
        <line lrx="1067" lry="1060" ulx="159" uly="1001">etiam fecit Spinoza, apertiſſimus in ſuo</line>
        <line lrx="1068" lry="1117" ulx="157" uly="1060">Tractatu Theologico-Politico Atheus.</line>
        <line lrx="1070" lry="1170" ulx="160" uly="1112">Quibus annumerandus BEKKERUS, cu-</line>
        <line lrx="1062" lry="1236" ulx="159" uly="1173">jus Diabolicus liber, dictus die bezauber⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1294" ulx="161" uly="1232">ten Welt / jam multa afflavit ingenia</line>
        <line lrx="1067" lry="1349" ulx="165" uly="1291">&amp; optandum, nunquam ſpiraſſe auram.</line>
        <line lrx="1066" lry="1407" ulx="161" uly="1348">Sed bene &amp; juſtè hi nobis ſo prodidere,</line>
        <line lrx="1076" lry="1467" ulx="162" uly="1406">cujus Spiritus ſint, &amp; à quibus agiton-</line>
        <line lrx="1076" lry="1525" ulx="162" uly="1465">tur? Diabolus enim verſutiſſimus, qui</line>
        <line lrx="1072" lry="1578" ulx="162" uly="1524">Gorda Atheorum illorum ex juſto DEI</line>
        <line lrx="1069" lry="1641" ulx="161" uly="1582">judicio agitavix, aves, contra Supre-</line>
        <line lrx="1050" lry="1687" ulx="161" uly="1639">mum Numen cantantes fraudulentius</line>
        <line lrx="1072" lry="1757" ulx="163" uly="1698">vix capere potuit, quam perſuadendo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_36A18567_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="1809" type="textblock" ulx="98" uly="119">
        <line lrx="792" lry="172" ulx="495" uly="119">₰☚ (12) 8</line>
        <line lrx="1094" lry="240" ulx="191" uly="179">illis: Omnis de Diaboloe figmenta eſſ. Quo-</line>
        <line lrx="1093" lry="284" ulx="175" uly="240">rum numeru? adhuc hodie haud debi-</line>
        <line lrx="1092" lry="356" ulx="189" uly="297">lis exiſtit; Sed contentus eò,quod</line>
        <line lrx="1088" lry="412" ulx="188" uly="355">Smalcius, de tali hominum genere, lib.</line>
        <line lrx="1090" lry="471" ulx="189" uly="412">de Divin. Chriſti cap. 16. ſcribit: Hi, qui</line>
        <line lrx="1087" lry="529" ulx="186" uly="468">negant, Diabolos eſſe, religionem negant, &amp;</line>
        <line lrx="1087" lry="587" ulx="187" uly="529">Athei ſunt. Porro? Nam ii, qui negant</line>
        <line lrx="1085" lry="645" ulx="185" uly="586">Diabolos eſſe, facile credimus, etiam negatu-</line>
        <line lrx="1083" lry="705" ulx="178" uly="644">ros DEum eſſe, &amp; bane quidem ad Atheiſ-</line>
        <line lrx="646" lry="766" ulx="98" uly="704">mwam gradum ſtatuimus.</line>
        <line lrx="1081" lry="830" ulx="209" uly="770">Eſt autem hic Atheorum genius qui</line>
        <line lrx="1080" lry="888" ulx="184" uly="830">non audet abſoluté &amp; explicité negare</line>
        <line lrx="1083" lry="946" ulx="181" uly="890">DEUM eſſe, quod abalieniſſimum vult;</line>
        <line lrx="1078" lry="1003" ulx="134" uly="948">Interim pro adſtruenda Numinis exiſten-</line>
        <line lrx="1077" lry="1063" ulx="182" uly="1005">tiâ talia cudit principia, quæ vero nuda</line>
        <line lrx="1076" lry="1119" ulx="178" uly="1061">ſunt deſtruentia, ad perfectumque Athe-</line>
        <line lrx="1084" lry="1178" ulx="178" uly="1118">iſmum perducentia, qui doctus Diabo-</line>
        <line lrx="1073" lry="1237" ulx="177" uly="1175">lus ſempet fugiendus. Et quis jure Bek-</line>
        <line lrx="1072" lry="1291" ulx="173" uly="1237">kero non tribuet Nomen Athei, qui nec</line>
        <line lrx="1071" lry="1353" ulx="172" uly="1294">Deum nec Angelos credidit? Audiatur,</line>
        <line lrx="1071" lry="1409" ulx="175" uly="1349">quam fidem S. Hiſtoriis adicribat, quan-</line>
        <line lrx="1085" lry="1466" ulx="174" uly="1408">do lib. 2. cap. XI. J. 6. dicit: An dem /</line>
        <line lrx="1069" lry="1526" ulx="160" uly="1466">was weiter erzehlet wird / das Dani⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1585" ulx="172" uly="1522">els Geſellen von dem Engel wiederfuhr /</line>
        <line lrx="1067" lry="1643" ulx="170" uly="1581">laß ich mir nicht viel angelegen ſeyn/ dann</line>
        <line lrx="1066" lry="1701" ulx="168" uly="1638">ich nicht gehalten bin / ein Erzehlung</line>
        <line lrx="1067" lry="1809" ulx="166" uly="1693">auffzuloͤſen / die von keiner unfehlbaren</line>
        <line lrx="1066" lry="1803" ulx="1001" uly="1765">ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_36A18567_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="52" lry="227" ulx="0" uly="186">10.</line>
        <line lrx="51" lry="271" ulx="0" uly="230">di-</line>
        <line lrx="50" lry="331" ulx="0" uly="286">5d</line>
        <line lrx="46" lry="388" ulx="0" uly="346">b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="48" lry="445" ulx="0" uly="407">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="160" type="textblock" ulx="445" uly="96">
        <line lrx="1042" lry="160" ulx="445" uly="96">₰6 (13) d0⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="648" type="textblock" ulx="163" uly="166">
        <line lrx="1047" lry="241" ulx="163" uly="166">Warheit iſt. Er §. 7. Was das von</line>
        <line lrx="1063" lry="299" ulx="165" uly="222">Habacuc betrifft / da iſt noch vielmehr an</line>
        <line lrx="1065" lry="356" ulx="164" uly="281">zu beſchneiden. Die Kunſt der Gedich⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="410" ulx="166" uly="343">te erfordert daß das / was gedchitet wird</line>
        <line lrx="1068" lry="470" ulx="167" uly="404">ob es ſchon in der Sache / die man vor</line>
        <line lrx="1066" lry="528" ulx="167" uly="461">hat / eigentlich nicht wahr kan ſein ꝛc.</line>
        <line lrx="1068" lry="589" ulx="167" uly="517">ferner iſt die Warheit dieſer gantzen Er⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="648" ulx="167" uly="580">zehlung bey mir ſehr verdaͤchtig. Et un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="701" type="textblock" ulx="130" uly="636">
        <line lrx="1068" lry="701" ulx="130" uly="636">de quæsò nobis probare vult exiſtentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1110" type="textblock" ulx="169" uly="693">
        <line lrx="1068" lry="758" ulx="169" uly="693">Angelorum, quando Cap. VIII. §. 8. ſcri-</line>
        <line lrx="1066" lry="814" ulx="171" uly="749">bit: Die Schoͤpffung der Engel / wie</line>
        <line lrx="1065" lry="879" ulx="170" uly="813">gewiß dieſelbe auch iſt (fruſtra addit)</line>
        <line lrx="1071" lry="937" ulx="169" uly="866">wird dennoch nirgends in der Schrifft</line>
        <line lrx="1073" lry="994" ulx="170" uly="929">gemeldet. §. 9. Thut uns nun die Schrift</line>
        <line lrx="1089" lry="1050" ulx="170" uly="987">von Erſchaffung der Engel keine Mel⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1110" ulx="170" uly="1046">dung / was ſolte ſie dann auch von derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1172" type="textblock" ulx="141" uly="1105">
        <line lrx="1095" lry="1172" ulx="141" uly="1105">bigen Fall und Urtheil viel gedencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1229" type="textblock" ulx="141" uly="1168">
        <line lrx="1071" lry="1229" ulx="141" uly="1168">Quamvis nunc ſe ab omni ſuſpicione exi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1794" type="textblock" ulx="173" uly="1224">
        <line lrx="1070" lry="1281" ulx="173" uly="1224">mere conetur lib. II. Cap. XV. §. II. ſcri-</line>
        <line lrx="1069" lry="1339" ulx="175" uly="1279">bens: Gleich wie ich nun den Himel / noch</line>
        <line lrx="1071" lry="1399" ulx="174" uly="1338">die Erde / noch die Sonn / Mond und Ster⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1458" ulx="175" uly="1397">ne nicht laͤugne; Alſo laͤugne ich auch</line>
        <line lrx="1072" lry="1517" ulx="175" uly="1457">keinen Engel/noch Geiſt. Tamen procul</line>
        <line lrx="1073" lry="1571" ulx="177" uly="1516">dubio certus eſſem, eum exiſtentiam Spiri-</line>
        <line lrx="1075" lry="1632" ulx="178" uly="1573">tuum externè &amp; hoc leviter quidẽ procul-</line>
        <line lrx="1098" lry="1686" ulx="177" uly="1629">feſſum eſſe, internè vero merum figmen-</line>
        <line lrx="1074" lry="1749" ulx="178" uly="1688">tum, ſtatuiſſe, quod judicium, utinam, in fu-</line>
        <line lrx="1074" lry="1794" ulx="177" uly="1747">mum abcat. Verum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_36A18567_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="1265" type="textblock" ulx="177" uly="102">
        <line lrx="813" lry="155" ulx="521" uly="102">₰ (14) 36</line>
        <line lrx="1102" lry="219" ulx="242" uly="161">Verum enimverò, cum in Demonſtra-</line>
        <line lrx="1100" lry="289" ulx="201" uly="224">tione exiſtentiæ Spirituum jam pedem fige-</line>
        <line lrx="1098" lry="336" ulx="198" uly="280">re non: liceat; dimiſſis Anti. Dæmoniacis,</line>
        <line lrx="1097" lry="426" ulx="177" uly="332">mead ſcopumconverto, qui in tribus hifce</line>
        <line lrx="557" lry="481" ulx="195" uly="391">conſiſtit. Q.</line>
        <line lrx="1093" lry="514" ulx="218" uly="440">(1) An. Spiritus agant in Homines. Cui</line>
        <line lrx="1095" lry="612" ulx="274" uly="512">annexa Quæſt. An Cogitationes ho⸗</line>
        <line lrx="755" lry="633" ulx="233" uly="548">winum cogneſeavt?</line>
        <line lrx="1095" lry="699" ulx="211" uly="605">(2) Quomodo agant ? cui ſuccedit reku⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="784" ulx="322" uly="689">tatio urgumentorum Bekkeriano-</line>
        <line lrx="667" lry="801" ulx="250" uly="754">rum. 2¾ ſ.</line>
        <line lrx="1065" lry="869" ulx="280" uly="763">3) In quosnam ori in ſmum Semriner agant</line>
        <line lrx="1090" lry="921" ulx="298" uly="859">cum, fingulari uſu gontra Quakkc-</line>
        <line lrx="1091" lry="1013" ulx="267" uly="902">ros. Enthuſiaſtas aliosque Fanati⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1037" ulx="294" uly="988">cos,,</line>
        <line lrx="1084" lry="1112" ulx="246" uly="1003">Antequam Vero plas 0.. aggrodior,</line>
        <line lrx="1085" lry="1160" ulx="189" uly="1046">Tbesesa. asclam præmittendas, quo pro⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1265" ulx="192" uly="1105">alaiklk Hataputc.  iti itrtt ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1784" type="textblock" ulx="851" uly="1706">
        <line lrx="1080" lry="1784" ulx="851" uly="1706">§e I. Mate-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_36A18567_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="60" lry="354" ulx="0" uly="314">nis,</line>
        <line lrx="59" lry="409" ulx="0" uly="372">ice</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1785" type="textblock" ulx="3" uly="1757">
        <line lrx="42" lry="1785" ulx="3" uly="1757">6⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="934" type="textblock" ulx="161" uly="169">
        <line lrx="1092" lry="241" ulx="161" uly="169">Pik Bti5: ir A  s sgr F 5 , Ke Rr E</line>
        <line lrx="1072" lry="285" ulx="163" uly="231">A X*  2.</line>
        <line lrx="1072" lry="344" ulx="163" uly="274"> õ</line>
        <line lrx="1072" lry="509" ulx="204" uly="430">Mater iale non agit in immateriale.</line>
        <line lrx="1073" lry="585" ulx="249" uly="512">= Uod obſervandum contra Aſtro⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="631" ulx="393" uly="575">N Iogos Chaldaicos, afſerentes, ſi-</line>
        <line lrx="1074" lry="679" ulx="486" uly="625">dera agere in voluntatem homi-</line>
        <line lrx="1076" lry="728" ulx="415" uly="677"> nis, ita, ut ex inſtinctu illorum,</line>
        <line lrx="1096" lry="779" ulx="428" uly="725">Qomnes actiones prodeant. Quis</line>
        <line lrx="1075" lry="829" ulx="214" uly="775">rvero unquam ſanorum cogitavit,</line>
        <line lrx="1077" lry="890" ulx="172" uly="827">agens materiale poſſe directà actione, agere in im-</line>
        <line lrx="1069" lry="934" ulx="171" uly="876">materiale? Quomodo ergo ſidera materialia agere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="988" type="textblock" ulx="157" uly="924">
        <line lrx="1072" lry="988" ulx="157" uly="924">poterunt in voluntatem hominis immaterialem?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1524" type="textblock" ulx="172" uly="983">
        <line lrx="526" lry="1038" ulx="172" uly="983">En Moroſophiam?</line>
        <line lrx="962" lry="1165" ulx="293" uly="1091">Materiale agit in materiale.</line>
        <line lrx="952" lry="1227" ulx="186" uly="1166">Quæ Theſis nullà probatione indiget.</line>
        <line lrx="1055" lry="1361" ulx="191" uly="1287">Immateriale agit in materiale.</line>
        <line lrx="1099" lry="1422" ulx="191" uly="1370">Hanc Theſin prius exemplis quibusdam actio-</line>
        <line lrx="1083" lry="1476" ulx="177" uly="1419">num ſpiritus incompleti (ſc. animæ) in corpus,</line>
        <line lrx="1087" lry="1524" ulx="178" uly="1467">confirmemus, poſtmodum ad actiones ſpirituum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1035" type="textblock" ulx="1042" uly="1023">
        <line lrx="1081" lry="1035" ulx="1042" uly="1023">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1571" type="textblock" ulx="138" uly="1519">
        <line lrx="802" lry="1571" ulx="138" uly="1519">completorum applicabimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1770" type="textblock" ulx="179" uly="1569">
        <line lrx="1078" lry="1615" ulx="228" uly="1569">§. 2. Quando hic de actionibus animæ in cor-</line>
        <line lrx="1126" lry="1672" ulx="179" uly="1619">pns diſſero, non innuo, ac ſi etiam anima extra</line>
        <line lrx="1087" lry="1722" ulx="179" uly="1669">corpus ſibi deſtinatum in aliud agere poſſit, ſeu ut</line>
        <line lrx="1090" lry="1770" ulx="180" uly="1720">communis de ſagis &amp; magis opinio, ac ſi anima vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1822" type="textblock" ulx="108" uly="1769">
        <line lrx="1089" lry="1822" ulx="108" uly="1769">QSatanæ exfra corpus abripi &amp; ad comitia Venefica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1863" type="textblock" ulx="969" uly="1835">
        <line lrx="1075" lry="1863" ulx="969" uly="1835">trans-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_36A18567_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="1866" type="textblock" ulx="157" uly="112">
        <line lrx="775" lry="162" ulx="513" uly="112">₰° (16) 80-</line>
        <line lrx="1076" lry="235" ulx="178" uly="167">transferri poſſit, ut ibi agat, cum non detur ſepara-</line>
        <line lrx="1073" lry="273" ulx="175" uly="221">tio animæ à corpore, niſi datà &amp; poſità morte, Sed</line>
        <line lrx="1073" lry="330" ulx="174" uly="267">ſermo unicé de animæ actionibus in corpus ſibi</line>
        <line lrx="569" lry="372" ulx="174" uly="319">deſtinatum &amp; unitum.</line>
        <line lrx="1072" lry="425" ulx="257" uly="369">§. 3. Jam nullius ſpiritus tum completi, tum</line>
        <line lrx="1074" lry="479" ulx="175" uly="419">incompleti immaterialitatem, ut nec antea exi-</line>
        <line lrx="1073" lry="523" ulx="174" uly="468">ſtentiatn, demonſtraturus, ſed tanquam certum</line>
        <line lrx="919" lry="572" ulx="173" uly="520">ſuppono &amp; dubitantem ad alios remitto.</line>
        <line lrx="1074" lry="621" ulx="224" uly="570">§.4. Non puto, mihi exAriſtotelicis adverſaturos</line>
        <line lrx="1073" lry="676" ulx="173" uly="619">eſſe, qui actioncs in homine, quoad corpus conſi-</line>
        <line lrx="1073" lry="728" ulx="171" uly="667">derato, ab anima immateriali, dependere, negent,</line>
        <line lrx="1072" lry="773" ulx="173" uly="718">ſi ullà adhuc rationis eſſentià gaudeant. Bekkerus,</line>
        <line lrx="1070" lry="821" ulx="173" uly="768">quam vis in aliis nobis tergum det, hoc tamen in</line>
        <line lrx="1071" lry="876" ulx="171" uly="816">negotio ſe virum præbet, quando l. 2. Cap. IX. de</line>
        <line lrx="1073" lry="926" ulx="172" uly="869">noſtro ſpiritu, inquit: Notum eſt, quod in corpus o-</line>
        <line lrx="1073" lry="978" ulx="166" uly="920">perari poſſit, cum corpus habeat.</line>
        <line lrx="1072" lry="1024" ulx="220" uly="970">§. 5. Cum vero quædam circa Exempla anno-</line>
        <line lrx="1069" lry="1069" ulx="168" uly="1020">tanda oc currant digna, haud tædet intractat: a-</line>
        <line lrx="1069" lry="1120" ulx="166" uly="1071">ctionum ſpiritus incompl: parum laborioſum eſ-</line>
        <line lrx="952" lry="1175" ulx="165" uly="1117">ſe, quamvis ſcopum præciſé non attingat.</line>
        <line lrx="1066" lry="1228" ulx="202" uly="1168">§. 6. Notum, imò Phyſicis notiſſimum eſt, quod.,</line>
        <line lrx="1066" lry="1270" ulx="167" uly="1219">quando mulier prægnans intuitu aut monſtri, aut</line>
        <line lrx="1066" lry="1317" ulx="165" uly="1268">alius cujusdam horrendi, terrore afficitut, In ute-</line>
        <line lrx="1065" lry="1374" ulx="163" uly="1318">ro, ſœtus eandem objecti ſpeciem, &amp; quidem e in</line>
        <line lrx="1064" lry="1424" ulx="165" uly="1371">parte, qu am mater manu tetigit, repræſentet. Idem</line>
        <line lrx="1062" lry="1467" ulx="161" uly="1418">obſervatur iu deſiderio certorum ciborum, fructu-</line>
        <line lrx="1072" lry="1515" ulx="165" uly="1468">um &amp;c. abſentium. Sic Malebranche lib. de in-</line>
        <line lrx="1069" lry="1574" ulx="160" uly="1521">quir: verit: II. pag. 9 . refert. Contigiſſe temporecu-</line>
        <line lrx="1065" lry="1622" ulx="160" uly="1571">noniſationis Divi Pii inter ſanctos, quod quædam mu-</line>
        <line lrx="1065" lry="1673" ulx="159" uly="1622">lier prægnans imagine attenté nimis confideratâ, in-</line>
        <line lrx="1064" lry="1725" ulx="159" uly="1670">fantem huic imagini prorſus ſimilem enixa fuerit. I-</line>
        <line lrx="1065" lry="1774" ulx="157" uly="1722">dem. ait: Non multos ante annos, juyenem in No-</line>
        <line lrx="1064" lry="1826" ulx="163" uly="1771">comis Pariſienſi, les incurables, dicto, mente captum.</line>
        <line lrx="1066" lry="1866" ulx="964" uly="1841">omni⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_36A18567_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="270" type="textblock" ulx="165" uly="110">
        <line lrx="1049" lry="159" ulx="461" uly="110">₰ ( 17)] do⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="220" ulx="165" uly="166">omnibusque membris fractum, quibus frangi ſolent</line>
        <line lrx="1067" lry="270" ulx="168" uly="219">rei, ab ortu vitæ ſuæ fuiſſe: Eo quod mater ſua olim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="325" type="textblock" ulx="159" uly="264">
        <line lrx="1073" lry="325" ulx="159" uly="264">gravida, tali triſti caſu interfuerit. atque ilctus tales</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="465" type="textblock" ulx="169" uly="318">
        <line lrx="1068" lry="365" ulx="170" uly="318">cum borrore animi observârit. Exemplum vide in</line>
        <line lrx="1067" lry="416" ulx="169" uly="367">Comment. B. Lutheri in Geneſ. cap. XXX. plura in</line>
        <line lrx="1068" lry="465" ulx="171" uly="418">Gerhardo. Eadem B. Scriverus in Gottholds 400.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="520" type="textblock" ulx="156" uly="468">
        <line lrx="1067" lry="520" ulx="156" uly="468">Andachten pag. 32 I. ex probatis Autoribus re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="776" type="textblock" ulx="170" uly="517">
        <line lrx="1066" lry="571" ulx="171" uly="517">fert: baß ein Weib ein Kind mit einem Froſchgeſicht</line>
        <line lrx="1066" lry="625" ulx="171" uly="566">habe zur Welt gebracht / weil ihr eine ihrer Nachbarin</line>
        <line lrx="1065" lry="670" ulx="170" uly="617">einen Froſch / das Fieber zu vertreiben / in die Hand</line>
        <line lrx="1064" lry="723" ulx="170" uly="666">gebunden hatte. Schenck. Obtſerv. I. IV. n. 129.</line>
        <line lrx="1064" lry="776" ulx="171" uly="717">pag. 10 1. Eine andere eines Rathherꝛns zu Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="822" type="textblock" ulx="149" uly="765">
        <line lrx="1066" lry="822" ulx="149" uly="765">purg Ehegenoſſin / brachte einen jungen Mohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1166" type="textblock" ulx="167" uly="815">
        <line lrx="1065" lry="869" ulx="167" uly="815">ans Liecht / als ſie zuvor unverſehens einem Mohren</line>
        <line lrx="1064" lry="922" ulx="171" uly="861">begegnet / und durch ſolchen ungewohnten Anblick er⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="968" ulx="173" uly="916">ſchrecket war. Dietricus in annot. ad Conc. VII. in</line>
        <line lrx="1085" lry="1019" ulx="170" uly="966">cap. 10. Sap. pag. 104. Eine and ere zu Leyden / ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1071" ulx="169" uly="1014">bahr ein Kind (1638.) mit einem Katzenkopff/</line>
        <line lrx="1068" lry="1120" ulx="171" uly="1065">weil ihr unvermuthlich aus ihrem Bette eine Katz</line>
        <line lrx="1066" lry="1166" ulx="172" uly="1115">entgegen geſprungen / davor ſie ſich entſetzet / und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1266" type="textblock" ulx="101" uly="1163">
        <line lrx="1072" lry="1214" ulx="108" uly="1163">der Einbildung nicht entſchlagen koͤnnen. Thom.</line>
        <line lrx="1066" lry="1266" ulx="101" uly="1213">Bartholin. Hiſt. Anatom. Cent. II. 10. 44. pag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1509" type="textblock" ulx="173" uly="1263">
        <line lrx="1067" lry="1318" ulx="175" uly="1263">241. Quæritur, unde omnia hæc proveniant?</line>
        <line lrx="1068" lry="1370" ulx="174" uly="1313">Reſp. ex imaginativa talem conceptum formante</line>
        <line lrx="1068" lry="1416" ulx="173" uly="1363">&amp; mutatione ſanguinis. Nam, quamprimum</line>
        <line lrx="1105" lry="1469" ulx="175" uly="1412">prægnans objectum terribile viderit, illicò imagi-</line>
        <line lrx="1070" lry="1509" ulx="175" uly="1462">nativa l. Phantaſia ſibi ejusmodi formam in cere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1567" type="textblock" ulx="105" uly="1505">
        <line lrx="1072" lry="1567" ulx="105" uly="1505">pro repræſentat, quæ ſibi ipſimet horribilis; In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1718" type="textblock" ulx="175" uly="1560">
        <line lrx="1071" lry="1612" ulx="175" uly="1560">ſtante nunc horrore mutatur ſanguis totius cor-</line>
        <line lrx="1073" lry="1669" ulx="176" uly="1612">poris, quod manifeſtum; ſi nunc accidit, ut præ-</line>
        <line lrx="1076" lry="1718" ulx="176" uly="1663">gnans in momento hujus ſtrepitus partem quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1765" type="textblock" ulx="153" uly="1712">
        <line lrx="1075" lry="1765" ulx="153" uly="1712">dam corporis manu attigerit, loci illius tactus, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1820" type="textblock" ulx="177" uly="1764">
        <line lrx="1075" lry="1820" ulx="177" uly="1764">reſpicit ad locum in utero jacentis, maculam trans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1865" type="textblock" ulx="167" uly="1812">
        <line lrx="1078" lry="1865" ulx="167" uly="1812">fert in eum, quod fit per transmigrationem particu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1909" type="textblock" ulx="956" uly="1863">
        <line lrx="1074" lry="1909" ulx="956" uly="1863">larum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_36A18567_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="681" type="textblock" ulx="168" uly="118">
        <line lrx="779" lry="173" ulx="434" uly="118">6° (18) 0-</line>
        <line lrx="1088" lry="231" ulx="192" uly="172">larum, quâ qarticula particulam raptiffi-</line>
        <line lrx="1085" lry="282" ulx="191" uly="225">mè protrudit: Idem illuſtratur exempléô</line>
        <line lrx="1084" lry="328" ulx="184" uly="277">candelæ; Sic quando quis nocturnò tempore</line>
        <line lrx="1087" lry="386" ulx="183" uly="325">candelâ intrat conclave, aperrâ januâ, illicòô to-</line>
        <line lrx="1087" lry="432" ulx="168" uly="374">tum hypocauſtum ſplendore impletum eſſe depre-</line>
        <line lrx="1086" lry="480" ulx="187" uly="425">hendimus, quod fit per particularum radiorum</line>
        <line lrx="1088" lry="532" ulx="192" uly="474">protruſionem, &amp; quidem citiſſimé, ut apprehen-</line>
        <line lrx="1089" lry="581" ulx="193" uly="522">dere nequam. Quamvis illa actio phantaſiæ</line>
        <line lrx="1089" lry="628" ulx="193" uly="573">non ex omni parte ita inſtantanea ſit, ut hæc. For-</line>
        <line lrx="1088" lry="681" ulx="184" uly="622">tis itaque imaginatio areos &amp; naturàâ ſuà mobiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="781" type="textblock" ulx="157" uly="671">
        <line lrx="1096" lry="728" ulx="157" uly="671">ſtatim movet ſpiritus, hisque optatæ rei ſpeciem</line>
        <line lrx="1108" lry="781" ulx="192" uly="721">inſculpit, &amp; Spiritus fanguini proximo fœtus ali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="829" type="textblock" ulx="193" uly="775">
        <line lrx="1090" lry="829" ulx="193" uly="775">mento permiſti, eandem figuram imprimunt. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="874" type="textblock" ulx="192" uly="824">
        <line lrx="1096" lry="874" ulx="192" uly="824">diamus Malebranche lib. 2. p. 9 3. Infantes in ute-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1728" type="textblock" ulx="184" uly="874">
        <line lrx="1089" lry="923" ulx="192" uly="874">ro giaterno, tant ſunt inquit, debilitate per ſe, ut u-</line>
        <line lrx="1090" lry="977" ulx="190" uly="923">nione omnium infantis arctiſſimà cum matre conjungi</line>
        <line lrx="1089" lry="1024" ulx="191" uly="972">debeant. Et licet ipſorum mens a mente matris ſit ſepa-</line>
        <line lrx="1088" lry="1075" ulx="191" uly="1022">rata; Cum tamen ipſorum corpus, ab ipſius matris</line>
        <line lrx="1090" lry="1130" ulx="192" uly="1075">corpore non ſejungatur &amp; ſanguis ſpiritusque utrique</line>
        <line lrx="1089" lry="1181" ulx="184" uly="1122">ſint communes, i. e. iisdem ſenſationibus &amp; paſſionibus</line>
        <line lrx="1090" lry="1228" ulx="191" uly="1167">affci; eædem cogitationes, quæ in mente matris occaſi-</line>
        <line lrx="1086" lry="1277" ulx="191" uly="1225">one motuum corporis excitantur, in ipfis quoque excita-</line>
        <line lrx="944" lry="1326" ulx="192" uly="1275">ri debent. Quæ ſententia ſingularis videtur.</line>
        <line lrx="1088" lry="1382" ulx="241" uly="1320">§. 7. Quando verò in exemplis quotidianis hæc</line>
        <line lrx="1087" lry="1435" ulx="190" uly="1372">Q decidenda venit, Unde nempe fiat, quod ii-</line>
        <line lrx="1087" lry="1486" ulx="189" uly="1421">dem parentes liberos, moribus, natur, formâ, ma-</line>
        <line lrx="1089" lry="1533" ulx="185" uly="1473">gnitudine &amp; c. producant diſſimillimos? Huartus</line>
        <line lrx="1089" lry="1582" ulx="187" uly="1516">in S. J. ab omnibus fere diſcedens, ſingularem fo-</line>
        <line lrx="1087" lry="1631" ulx="187" uly="1573">vet opinionem, quæ adeò non ſpernenda. Prius</line>
        <line lrx="1088" lry="1672" ulx="185" uly="1620">verò Sententiam Ariſtotelis rejicit, qui putat, hæc</line>
        <line lrx="1087" lry="1728" ulx="185" uly="1667">etiam, ut alia, ex imaginativa provenire, dum Parxen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1770" type="textblock" ulx="186" uly="1724">
        <line lrx="1108" lry="1770" ulx="186" uly="1724">tes inter actum carnalem varia ůbi imaginantur. e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1869" type="textblock" ulx="184" uly="1771">
        <line lrx="1085" lry="1832" ulx="184" uly="1771">g. Si inter actum hominemnigrum aut album, ma-</line>
        <line lrx="1079" lry="1869" ulx="972" uly="1829">gnum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_36A18567_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1338">
        <line lrx="62" lry="1361" ulx="0" uly="1338">læCc</line>
        <line lrx="61" lry="1409" ulx="0" uly="1378">ii-</line>
        <line lrx="61" lry="1460" ulx="0" uly="1438">na-</line>
        <line lrx="62" lry="1510" ulx="0" uly="1487">ttus</line>
        <line lrx="62" lry="1560" ulx="8" uly="1523">fo-</line>
        <line lrx="61" lry="1609" ulx="0" uly="1578">rius</line>
        <line lrx="62" lry="1659" ulx="0" uly="1624">hæc</line>
        <line lrx="61" lry="1709" ulx="3" uly="1687">en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="82" lry="1759" ulx="0" uly="1736">.c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="54" lry="1861" ulx="0" uly="1833">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="365" type="textblock" ulx="191" uly="102">
        <line lrx="1003" lry="155" ulx="488" uly="102">2 (12) d%</line>
        <line lrx="1092" lry="222" ulx="191" uly="155">gnum aur parvum ſibi proponunt, inde ex tali ima-</line>
        <line lrx="1094" lry="271" ulx="193" uly="208">ginatione etiam tales naſci liberos, quod demon-</line>
        <line lrx="1094" lry="315" ulx="194" uly="258">ſtrat exemplo Agricolæ, qui ſemen in agrum ſper-</line>
        <line lrx="1095" lry="365" ulx="195" uly="308">nens, de granis inter ſeminandum varié imagina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="413" type="textblock" ulx="168" uly="360">
        <line lrx="1098" lry="413" ulx="168" uly="360">tur, unde fiat, quod in meſſi, quædam magna, quæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1102" type="textblock" ulx="191" uly="408">
        <line lrx="1099" lry="465" ulx="195" uly="408">dam parva ſint, quod &amp; aliis pluribus exemplis con-</line>
        <line lrx="1097" lry="506" ulx="195" uly="457">frmat: Hoc &amp;oοv“ verò Huartus, unicàâ Inſtant: re-</line>
        <line lrx="1097" lry="562" ulx="198" uly="505">futat: Sic quando in pomoaut pyro diſſimiles fru-</line>
        <line lrx="1098" lry="614" ulx="196" uly="554">ctus deprehe ndimus, ut quæ dam poma ſint magna,</line>
        <line lrx="1100" lry="668" ulx="198" uly="608">quædam parva, quæ dam coloris rubei, quædam lu-</line>
        <line lrx="1101" lry="713" ulx="193" uly="659">ttci &amp; c. quæt. unde hæc diffimilitudo? anex imagi-</line>
        <line lrx="1098" lry="757" ulx="196" uly="708">nativa? caret. An ex diverſo telluris nutrimento?</line>
        <line lrx="1101" lry="810" ulx="197" uly="757">Videtur. Tandem ad Quæſt. Diſſimilitudo hæc</line>
        <line lrx="1099" lry="860" ulx="197" uly="806">inde oritur, quia Parentes variis utuntur cibis, &amp;</line>
        <line lrx="1100" lry="913" ulx="191" uly="856">quando in hoc anno ad generandum ſeſe accin-</line>
        <line lrx="1102" lry="965" ulx="198" uly="906">gunt, multò aliò cibé, potuque fruuntur, ac in ſe-</line>
        <line lrx="1095" lry="1015" ulx="198" uly="958">quenti, in quo talem actum iterant; Ex quo vario</line>
        <line lrx="1098" lry="1063" ulx="199" uly="1005">ciborum genere varium etiam conficitur ſerum. Si</line>
        <line lrx="1114" lry="1102" ulx="201" uly="1056">verò Praentes indehnenter eêdem alimentô ute-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1162" type="textblock" ulx="192" uly="1106">
        <line lrx="1104" lry="1162" ulx="192" uly="1106">rentur, per tot annos, per quot facultatem genera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1360" type="textblock" ulx="202" uly="1154">
        <line lrx="1104" lry="1200" ulx="205" uly="1154">tricem exercere volunt, liberos adeè ſibi diſſimiles</line>
        <line lrx="1110" lry="1259" ulx="204" uly="1204">non producerent. Hæc Huarti Sententia. Er ego</line>
        <line lrx="1105" lry="1306" ulx="202" uly="1253">credo, varia ciborum genera, quidem ad conſtituti-</line>
        <line lrx="1105" lry="1360" ulx="204" uly="1304">onem temperamenti aliquid facere, ita, ut liberi ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1406" type="textblock" ulx="205" uly="1351">
        <line lrx="1122" lry="1406" ulx="205" uly="1351">vario ſero, calidi &amp; frigidi, magni &amp; parvi, albi &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1699" type="textblock" ulx="203" uly="1403">
        <line lrx="1106" lry="1461" ulx="203" uly="1403">nigri (abſit &amp;Æthiops) debiles &amp; indebiles, naſcan-</line>
        <line lrx="1109" lry="1506" ulx="207" uly="1452">tur; Num verò in omnibus exem plis recen ſitis cibi</line>
        <line lrx="1110" lry="1558" ulx="208" uly="1503">in cauſa ſint, præcipuè in primis, dubito. Manet er-</line>
        <line lrx="1025" lry="1599" ulx="232" uly="1559">0 Phantaſiæ vis. .</line>
        <line lrx="1111" lry="1654" ulx="257" uly="1602">§. 8. Eſt autem Phantaſia ſeu Imaginativa, facul-</line>
        <line lrx="1113" lry="1699" ulx="208" uly="1651">tas animæ immaterialis, ni dicere velis, dari faculta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1757" type="textblock" ulx="208" uly="1703">
        <line lrx="1145" lry="1757" ulx="208" uly="1703">tes animæ, partim materiales, partim immateriales,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1810" type="textblock" ulx="208" uly="1751">
        <line lrx="1115" lry="1810" ulx="208" uly="1751">quod item eſſet, animam ſtatuere ex materiali &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1844" type="textblock" ulx="589" uly="1804">
        <line lrx="1149" lry="1844" ulx="589" uly="1804">B 2 im-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_36A18567_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="707" type="textblock" ulx="146" uly="142">
        <line lrx="760" lry="194" ulx="463" uly="142">6 (30) dc=⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="252" ulx="181" uly="202">immateriali compoſitam, quæ ex parte corruptibi-</line>
        <line lrx="1079" lry="302" ulx="177" uly="251">lis, ex parte incorruptibilis foret, quod abſonum.</line>
        <line lrx="1078" lry="352" ulx="178" uly="303">Omnes ergo aut animam totam dicant immateria-</line>
        <line lrx="1076" lry="395" ulx="178" uly="351">lem aut totam materialem, mixta non eſt. Inde vel-</line>
        <line lrx="1076" lry="451" ulx="172" uly="401">lem quærere, an facultates illæ, phantaſia, ſeu po-</line>
        <line lrx="1076" lry="502" ulx="177" uly="450">tentia imaginandi &amp;cc. ſint animæ eſſentialia, an ac-</line>
        <line lrx="1076" lry="548" ulx="174" uly="500">cidentalia? Si eſſentialia, &amp; anima eſt immaterialis,</line>
        <line lrx="1074" lry="602" ulx="169" uly="551">utique &amp; ipſæ facultates, tanquam partes (impro-</line>
        <line lrx="1074" lry="650" ulx="176" uly="601">priè) eſſentiales, immateriales erunt, quod in con-</line>
        <line lrx="1072" lry="707" ulx="146" uly="651">feſſo. Sed hoc ipſis telum foret, dicent ergè, acci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="750" type="textblock" ulx="173" uly="700">
        <line lrx="1096" lry="750" ulx="173" uly="700">dentalia eſſe, erunt? Non videmus, ni ea inſepa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="850" type="textblock" ulx="162" uly="749">
        <line lrx="1069" lry="802" ulx="162" uly="749">rabilia dicant, nullus enim unquam fuit homo, qui</line>
        <line lrx="720" lry="850" ulx="171" uly="800">caruit phantaſià.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="902" type="textblock" ulx="223" uly="838">
        <line lrx="1086" lry="902" ulx="223" uly="838">§. 9. Jam autem pugna cum Philoſophis qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="950" type="textblock" ulx="170" uly="900">
        <line lrx="1068" lry="950" ulx="170" uly="900">busdam mihi ineunda erit, qui diſtinguunt inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="998" type="textblock" ulx="168" uly="950">
        <line lrx="1091" lry="998" ulx="168" uly="950">facultates materiales &amp; immateriales: Heu, quæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1897" type="textblock" ulx="127" uly="996">
        <line lrx="1064" lry="1037" ulx="167" uly="996">dixi? Phantaſiam eſſe facultatem animæ immate-</line>
        <line lrx="1064" lry="1104" ulx="162" uly="1049">rialem (L. B. ſis patiens in mora pauliſper, donec</line>
        <line lrx="1008" lry="1149" ulx="164" uly="1100">ad ſcopum revertar.)</line>
        <line lrx="1059" lry="1198" ulx="180" uly="1149">§S. 10. Haud me pudet, phantaſiam dicere imma-</line>
        <line lrx="1059" lry="1250" ulx="161" uly="1199">terialem, quatenus eſt facultas animæ, nempe de-</line>
        <line lrx="1060" lry="1296" ulx="130" uly="1248">nominatione intrinſecâ, de extrinſeca jam ſermo</line>
        <line lrx="1057" lry="1348" ulx="159" uly="1298">non efſt. Carteſius de paſſionibus animæ art. XX.</line>
        <line lrx="1057" lry="1398" ulx="156" uly="1349">&amp; XXI. diſtinguit inter imaginationes &amp; cogita-</line>
        <line lrx="1055" lry="1449" ulx="156" uly="1398">tiones, quæ per animam immaterialem forman-</line>
        <line lrx="1057" lry="1498" ulx="156" uly="1445">tur; &amp; imaginationes, quæ pro cauſa habent ſo-</line>
        <line lrx="1054" lry="1546" ulx="155" uly="1497">lum corpus. De illis ait: cum anima noſtra ſeſe ap-</line>
        <line lrx="1054" lry="1596" ulx="150" uly="1547">plicat ad imaginandum aliquid, quod non eſt, v. g. in</line>
        <line lrx="1051" lry="1650" ulx="149" uly="1598">concipienda Baſilica quadam magica, aut Cbymara,</line>
        <line lrx="1052" lry="1698" ulx="146" uly="1646">veletiam cum ſeſe applicat ad conſiderationem alicnjus</line>
        <line lrx="1050" lry="1747" ulx="147" uly="1699">rei, qna ſolummodo intelligibilis eſt, non vere imagina-</line>
        <line lrx="1052" lry="1798" ulx="151" uly="1748">bilis. e.g. in conſideranda ſua ipſius natura, perceptiones,</line>
        <line lrx="1048" lry="1853" ulx="127" uly="1797">uas habet illarum rerumpendant pracipuè a voluntate;</line>
        <line lrx="1039" lry="1897" ulx="978" uly="1861">quæ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_36A18567_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="379" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="47" lry="328" ulx="1" uly="296">ia-</line>
        <line lrx="45" lry="379" ulx="0" uly="342">el-</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="47" lry="535" ulx="0" uly="493">is,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="671" type="textblock" ulx="180" uly="103">
        <line lrx="781" lry="153" ulx="519" uly="103">₰ (21) de⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="221" ulx="182" uly="158">quæ babet vim movendi glandem, modé eonvenienti</line>
        <line lrx="1079" lry="268" ulx="181" uly="209">ad impellendos ſpiritus verſus eos poros cerebri, quo-</line>
        <line lrx="1076" lry="320" ulx="182" uly="257">rum apertione hoc poteſt repraſentari. De his dicit:</line>
        <line lrx="1080" lry="369" ulx="182" uly="307">Inter perceptiones, quæ corporis operâ producun-</line>
        <line lrx="1079" lry="415" ulx="183" uly="356">tur, maxima pars earum dependet â nervu; ſed</line>
        <line lrx="1091" lry="467" ulx="182" uly="410">quædam etiam ſunt, quæ ab illis non pendent, &amp; quæ</line>
        <line lrx="1079" lry="515" ulx="182" uly="454">nominantur imaginationes, ut illæ de quibus modd lo-</line>
        <line lrx="1080" lry="570" ulx="181" uly="507">cuti ſumus; à quibus tamen differunt in eo, quod vo-</line>
        <line lrx="1079" lry="617" ulx="181" uly="557">luntas noſtra in illis formandis non occupetur, unde</line>
        <line lrx="1079" lry="671" ulx="180" uly="605">non poſſunt reponi, in numero actionum animæ: Nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="718" type="textblock" ulx="158" uly="654">
        <line lrx="1081" lry="718" ulx="158" uly="654">aliunde procedunt, quam ex eo, quod ſpiritus diverſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1024" type="textblock" ulx="179" uly="709">
        <line lrx="1080" lry="770" ulx="182" uly="709">modé agitati, &amp; reperientes veſtigia diverſarum im-</line>
        <line lrx="1089" lry="821" ulx="179" uly="754">preſionum, quæ praceſſerunt in cerebro, curſum ed di-</line>
        <line lrx="1081" lry="871" ulx="181" uly="814">rigunt fortuitò per quosdam poros potius, quam per a-</line>
        <line lrx="1080" lry="917" ulx="181" uly="857">nios. Tules ſunt illuſiones noſtrorum ſomniorum, &amp;</line>
        <line lrx="1086" lry="970" ulx="180" uly="906">phantaſiæ, quæ nobis vigilantibus accidunt, cum cogi-</line>
        <line lrx="1081" lry="1024" ulx="183" uly="956">tatio noſtra negligenter vagatur nulli rei ſeſe addi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1070" type="textblock" ulx="159" uly="1011">
        <line lrx="1082" lry="1070" ulx="159" uly="1011">tens. Circa has poſteriores imaginationes, quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1122" type="textblock" ulx="182" uly="1055">
        <line lrx="1080" lry="1122" ulx="182" uly="1055">corpori tribuit, multa deſideranda haberem. (1.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1173" type="textblock" ulx="178" uly="1108">
        <line lrx="1083" lry="1173" ulx="178" uly="1108">dicit: Quod voluntas neſtra in illis formandis non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1762" type="textblock" ulx="183" uly="1160">
        <line lrx="1083" lry="1216" ulx="183" uly="1160">occupetur, unde non poſſint reponi in numero actionum,</line>
        <line lrx="1102" lry="1263" ulx="184" uly="1206">animæ. Quæro: An non dentur actiones animæ</line>
        <line lrx="1083" lry="1321" ulx="186" uly="1257">ad quas voluntas non recurrat? Dari probo: Ho.</line>
        <line lrx="1083" lry="1368" ulx="185" uly="1309">mo renatus, quandoque ex abrupto cogitat im-</line>
        <line lrx="1093" lry="1418" ulx="187" uly="1356">pia (jam non de cogitationibus à Diaboſo, ſed ex</line>
        <line lrx="1093" lry="1468" ulx="185" uly="1404">labe originali provenientibus loquor) ipſo dis-</line>
        <line lrx="1084" lry="1520" ulx="186" uly="1459">plicente, ita, ut voluntas iſtis ſtatim renunciet;</line>
        <line lrx="1086" lry="1570" ulx="185" uly="1506">(quod &amp; in gentilibus ſanioribus videre præci-</line>
        <line lrx="1086" lry="1619" ulx="188" uly="1559">puè in genere morum licuit, ſi forſitan inter vo-</line>
        <line lrx="1089" lry="1657" ulx="186" uly="1604">luntatem naturalem &amp; divinam diſtinxeris;)</line>
        <line lrx="1089" lry="1718" ulx="187" uly="1657">Nunc colligo: Si impia imèò blasphema cogita-</line>
        <line lrx="1092" lry="1762" ulx="186" uly="1708">re, voluntate haud approbante, non actio animæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1820" type="textblock" ulx="164" uly="1755">
        <line lrx="1093" lry="1820" ulx="164" uly="1755">ſed corporis dicenda? vix dicere poſfum: Homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1858" type="textblock" ulx="685" uly="1811">
        <line lrx="1096" lry="1858" ulx="685" uly="1811">B 3 pee-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_36A18567_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="798" type="textblock" ulx="156" uly="141">
        <line lrx="774" lry="191" ulx="472" uly="141">62⁰ 22) de⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="251" ulx="175" uly="178">peccat, Sed corpus peecat; vides itaque, non 0.</line>
        <line lrx="1069" lry="303" ulx="173" uly="246">mnes actiones, in quibus formandis voluntas non</line>
        <line lrx="1072" lry="350" ulx="175" uly="297">occupatur, illicò ſoli corpori adſcribendas eſſe; 5</line>
        <line lrx="1080" lry="410" ulx="176" uly="346">(2) dicit tales (imaginationes) ſunt illuſiones Po⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="448" ulx="175" uly="401">mniorum, &amp; phantaſia, quæ nobis vigilantibus acci-</line>
        <line lrx="1074" lry="508" ulx="172" uly="449">dunt, Wh. cum cogitatio noſtta negligenter vagatur,</line>
        <line lrx="1081" lry="561" ulx="173" uly="485">ull irei ſele addicens. Ubi cogitationem negligen-</line>
        <line lrx="1081" lry="610" ulx="174" uly="526">ter vagantem in cauſam phantaſiæ &amp; imàginatio-</line>
        <line lrx="1081" lry="651" ulx="174" uly="598">num ponit; ſed tùm corpori adſcribere nequit,</line>
        <line lrx="1070" lry="713" ulx="175" uly="651">ipsô art. IV. fatente: Ita, Auia non concipimus cor</line>
        <line lrx="1073" lry="748" ulx="156" uly="698">pus nullo modo cogitare, meritò credimus, omnes NB.</line>
        <line lrx="1075" lry="798" ulx="173" uly="750">ſpecies cogitationum, quæ nobis inſunt pertinere ad ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="861" type="textblock" ulx="175" uly="782">
        <line lrx="1085" lry="861" ulx="175" uly="782">mam. Dico i igitur: In omni phantaſia &amp; imagi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1249" type="textblock" ulx="174" uly="848">
        <line lrx="1073" lry="910" ulx="175" uly="848">natione Proprié dicta, animam immaterialem coo-</line>
        <line lrx="1084" lry="961" ulx="176" uly="890">perantem eſſę, ubi nem pe phantaſia ipſe actus ſe-</line>
        <line lrx="1075" lry="998" ulx="174" uly="948">cundus dicitur; (NB. hac in vitâ) Ubi autem actus</line>
        <line lrx="1069" lry="1048" ulx="175" uly="998">primus; totam ipſam facultatem animæ immateri-</line>
        <line lrx="1070" lry="1097" ulx="176" uly="1047">alem denomino. Nec etiam- video, quâ demonſtra-</line>
        <line lrx="1071" lry="1151" ulx="176" uly="1091">tione materialis creari poſſit, forfitan, quia imnagi=</line>
        <line lrx="1075" lry="1204" ulx="175" uly="1133">nandé materialia cerebro offert objecta? quia mas.</line>
        <line lrx="1090" lry="1249" ulx="177" uly="1186">terialibus utitur organis? infirma ratio. Nonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1296" type="textblock" ulx="153" uly="1239">
        <line lrx="1083" lry="1296" ulx="153" uly="1239">intellectus, Voluntas circa materia lia verſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1659" type="textblock" ulx="169" uly="1297">
        <line lrx="1069" lry="1339" ulx="174" uly="1297">tur ? Nonne inſtrumentis materialibus utun-</line>
        <line lrx="1069" lry="1398" ulx="174" uly="1345">tur? Quis verò unquam Philoſophorum has fa-</line>
        <line lrx="1069" lry="1455" ulx="174" uly="1395">cultates materiales dixic? Aur ergo Phantaſiam ad-</line>
        <line lrx="1074" lry="1507" ulx="172" uly="1448">ſcribas corpori, aut animæ; aut corpori aut animæ</line>
        <line lrx="1073" lry="1544" ulx="171" uly="1498">ſimul; corpori ſoli ad ſcribere ne audeas, quis enim</line>
        <line lrx="1071" lry="1605" ulx="171" uly="1526">ſibi bertnadebit, corpus, imè ſubtiliſſimos ſangui-</line>
        <line lrx="1079" lry="1659" ulx="169" uly="1574">nis [ſpiritus, talia operari, præſentafe, ſingere Sec.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1693" type="textblock" ulx="165" uly="1647">
        <line lrx="1102" lry="1693" ulx="165" uly="1647">Nonne hæc actio animæ dicenda? Hoc non nego,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1880" type="textblock" ulx="159" uly="1673">
        <line lrx="1081" lry="1748" ulx="159" uly="1673">ſpiritus ſauguineas ſuppeditare materiam &amp; anſam</line>
        <line lrx="1076" lry="1802" ulx="169" uly="1730">fingendi, reptæfentandi varia objecta; Sed ipſi hoc</line>
        <line lrx="1074" lry="1849" ulx="166" uly="1795">non præſtant, Anima autem pro lubitu, mox abſen-</line>
        <line lrx="1075" lry="1880" ulx="1008" uly="1855">tem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_36A18567_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="715" type="textblock" ulx="172" uly="106">
        <line lrx="770" lry="157" ulx="479" uly="106">*☛◻ (23) be⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="235" ulx="172" uly="159">tem parentem, matrem, fratrem, ſororem &amp;c. tan-</line>
        <line lrx="1081" lry="287" ulx="172" uly="202">quam præſentes fingit; quia nunc fingere &amp; imagi⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="322" ulx="175" uly="252">nari non (unt actiones cotporis, ſed animæ à qui-</line>
        <line lrx="1079" lry="379" ulx="177" uly="302">bus ejus facultas phanraſia audit, hinc injuſté mate-</line>
        <line lrx="1084" lry="424" ulx="180" uly="344">rialis dicitur, quicquid etiam Antagoniſtæ profe-</line>
        <line lrx="1086" lry="474" ulx="182" uly="403">rant, me haud afficit. Definio autem ita: Phanta-</line>
        <line lrx="1089" lry="532" ulx="177" uly="455">hia eſt facultas anima immaterialis, ex objectis, nempe</line>
        <line lrx="1091" lry="586" ulx="179" uly="500">ſpiritibus materialibus, inordinatis ac indiſpoſitis, vari-</line>
        <line lrx="1115" lry="625" ulx="186" uly="549">As ideas &amp; imagines repræſentans. Qui nunc ipſos</line>
        <line lrx="1127" lry="668" ulx="187" uly="597">actus ſeu materiam ſubſtratam phantaſiæx, ipſam</line>
        <line lrx="975" lry="715" ulx="219" uly="664">hantaſiam vocant, malé vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1779" type="textblock" ulx="189" uly="700">
        <line lrx="1097" lry="770" ulx="240" uly="700">§. I. I. Huic verò aſſerto non ſimpliciter ſeſe op-</line>
        <line lrx="1098" lry="831" ulx="196" uly="753">ponere videntur illi, qui pluralitatem animarum</line>
        <line lrx="1100" lry="873" ulx="198" uly="800">in homine realiter diſtinctarum ſtatuunt, inter</line>
        <line lrx="1100" lry="930" ulx="189" uly="845">quos refero Dn. Sundshagen olim Prof. Jenenf.</line>
        <line lrx="1104" lry="983" ulx="201" uly="905">qui in ſingulari tractatu ſuo de plural. anim. cuma-</line>
        <line lrx="1104" lry="1016" ulx="203" uly="946">Hiis tres animas ſtaruit. Hic cæteris cum Patronis</line>
        <line lrx="1104" lry="1071" ulx="204" uly="993">concedet, phantaſiam eſſe facultatem animæ, ſed</line>
        <line lrx="1107" lry="1115" ulx="207" uly="1045">materialis; Ad conſirmandam hypotheſin ſuam</line>
        <line lrx="1108" lry="1163" ulx="208" uly="1089">inter alios etiam adducit Platonem, qui in 7 Imao,</line>
        <line lrx="1110" lry="1221" ulx="209" uly="1145">aliisqne in locis tres homini animas tribuit, &amp; triplici</line>
        <line lrx="1112" lry="1275" ulx="211" uly="1191">operatione vitæ, cognitione, ira, nutritione; quarum prima</line>
        <line lrx="1117" lry="1318" ulx="213" uly="1247">in cerebro, ſecundam in corde, tertiam in epate collocavit.</line>
        <line lrx="1111" lry="1370" ulx="255" uly="1294">uò fundamentò Autor videtur Chriſtum &amp; Phi-</line>
        <line lrx="1116" lry="1426" ulx="217" uly="1351">lolophos reconeiliare, quando Chriſtus Marc. 7.</line>
        <line lrx="1119" lry="1466" ulx="219" uly="1399">v. 2 I. dicit: Ex ls αρtHερπ õ ναπ</line>
        <line lrx="1118" lry="1531" ulx="219" uly="1455">inioραραoνο &amp;c. Ex quo apparet, animam, tan-</line>
        <line lrx="1119" lry="1579" ulx="220" uly="1493">quam agens in corde habitare: Philoſophus verè</line>
        <line lrx="1124" lry="1618" ulx="223" uly="1547">aſſerit, eam ſecundum rationem, voluntatem in-</line>
        <line lrx="1127" lry="1666" ulx="224" uly="1593">tellectum &amp;c. in cerebro eſſe. Quæ vi hypotheſe-</line>
        <line lrx="1131" lry="1716" ulx="226" uly="1644">os illius ſic reconciliari poſſent; Chriſtus lo-</line>
        <line lrx="1132" lry="1779" ulx="227" uly="1688">quitur de anima materiali, ex qua proficiſcun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1847" type="textblock" ulx="230" uly="1746">
        <line lrx="1134" lry="1816" ulx="230" uly="1746">tur mala hæc, ſic, quo abuudantius</line>
        <line lrx="1136" lry="1847" ulx="795" uly="1796">B 4 hoemo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_36A18567_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="976" type="textblock" ulx="148" uly="118">
        <line lrx="797" lry="165" ulx="504" uly="118">0 (24) *%*½</line>
        <line lrx="1075" lry="228" ulx="174" uly="174">homo pollet ſanguine, eò propenſius ſe malis ac-</line>
        <line lrx="1075" lry="277" ulx="174" uly="225">commodat; Philoſophus verò loquitur de anima</line>
        <line lrx="1074" lry="325" ulx="172" uly="276">immateriali. Sed alia via aliaque reconciliatio jam-</line>
        <line lrx="1074" lry="377" ulx="172" uly="320">dumdemonſtrata eſt. Scimus enim, &amp; ipſi Antago-</line>
        <line lrx="1074" lry="422" ulx="172" uly="374">niſtæ Gonfitentur, animam noſtram, quam &amp; illi im-</line>
        <line lrx="1072" lry="476" ulx="169" uly="424">materialẽ dicunt, ſemper ad malum inclinare; Quan-</line>
        <line lrx="1072" lry="525" ulx="172" uly="475">do nunc temperamentum corporis, tanquã ſubſtra-</line>
        <line lrx="1071" lry="578" ulx="170" uly="525">tam materiam, ad operanda mala aptum invene-</line>
        <line lrx="1070" lry="624" ulx="171" uly="572">rit, eò citius icopum aſſequitur. Hinc eſt, quod</line>
        <line lrx="1070" lry="668" ulx="171" uly="622">Galenus dicit: Animi mores, corporis temperamen-</line>
        <line lrx="1068" lry="725" ulx="148" uly="670">tum ſeqti. Nempe: ſi inſtrumentum (corpus) ad</line>
        <line lrx="1068" lry="775" ulx="169" uly="723">effectum peccaminoſum eſt aptum, agens (ani-</line>
        <line lrx="1069" lry="825" ulx="171" uly="772">ma) jamdiu paratum fuit. Unde bene etiam Hu-</line>
        <line lrx="1069" lry="875" ulx="170" uly="819">artus in Tract. de S. I. dicit: Hos, qui calido polleant</line>
        <line lrx="1065" lry="925" ulx="170" uly="872">temperamento, Reipublicæ admodum pernicioſos (NB.</line>
        <line lrx="1066" lry="976" ulx="169" uly="924">communiter) eſſe, quia calor eos ad multa vitia, ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1030" type="textblock" ulx="169" uly="973">
        <line lrx="1079" lry="1016" ulx="169" uly="973">laque in vitat, atque ingenium animumque ipſis ad ea-</line>
        <line lrx="562" lry="1030" ulx="441" uly="983">47 g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1875" type="textblock" ulx="155" uly="1021">
        <line lrx="1067" lry="1074" ulx="168" uly="1021">dem exequenda ſabminiſtrat. Et quid? Si omnibus</line>
        <line lrx="1065" lry="1124" ulx="166" uly="1072">hiice miſſis Platoni ſuisque aſſechis opponerem e-</line>
        <line lrx="1065" lry="1175" ulx="167" uly="1119">orum temperamenta, quæ jam ob annos defecé-</line>
        <line lrx="1076" lry="1223" ulx="166" uly="1169">re, &amp; ad nulla mala peragenda prorſus idonea</line>
        <line lrx="1063" lry="1273" ulx="155" uly="1222">ſunt, nonne ab iis, v. g. octogenariis &amp;c. quande-</line>
        <line lrx="1069" lry="1330" ulx="166" uly="1268">que ſpurciſſima &amp; impia proferri audimus, ita, ut</line>
        <line lrx="1063" lry="1371" ulx="165" uly="1321">ſi modo inſtrumentum, aptum eſſet, agens jam-</line>
        <line lrx="1065" lry="1427" ulx="166" uly="1371">dum paratum ftaret ad producendos actus; Et ta-</line>
        <line lrx="1064" lry="1473" ulx="163" uly="1422">men in ejusmodi ſenibus deprehenditur pugna,</line>
        <line lrx="1063" lry="1525" ulx="163" uly="1471">dum cogitant &amp; loquuntur mala, ipſis ſæpius op-</line>
        <line lrx="1061" lry="1575" ulx="165" uly="1521">ponuntur bona &amp; pia. Quæro ergò a Platone.</line>
        <line lrx="1064" lry="1625" ulx="166" uly="1569">Unde hæc pugna? Non ab animis materialibus,</line>
        <line lrx="1063" lry="1675" ulx="164" uly="1616">quia hæ quaſi mortuæ, debili enim temperamenté,</line>
        <line lrx="1063" lry="1717" ulx="164" uly="1670">debiles etiam redduntur illæ animæ; Itaque ab u-</line>
        <line lrx="1064" lry="1771" ulx="165" uly="1719">na anima immateriali hanc pugnam derivabis,</line>
        <line lrx="948" lry="1828" ulx="164" uly="1775">de qua poſtea accuratius. e</line>
        <line lrx="1063" lry="1875" ulx="876" uly="1823">6. 12. Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1662" type="textblock" ulx="1206" uly="1515">
        <line lrx="1252" lry="1557" ulx="1212" uly="1515">bu</line>
        <line lrx="1252" lry="1662" ulx="1206" uly="1606">ſu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_36A18567_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="1034" type="textblock" ulx="164" uly="118">
        <line lrx="988" lry="169" ulx="456" uly="118">26° (2½) de</line>
        <line lrx="1065" lry="234" ulx="181" uly="168">8S. I2. DPropterea itaque pluralit: anim zin ho-</line>
        <line lrx="1071" lry="276" ulx="172" uly="221">mine realiter diſtinétarum NB. pro tempore</line>
        <line lrx="1063" lry="330" ulx="171" uly="269">nondum ſtatuere cogimur, quamvis plures facul-</line>
        <line lrx="1078" lry="384" ulx="172" uly="320">tates, pluresve animæ potentias ſtatuamus, ta-</line>
        <line lrx="1066" lry="434" ulx="172" uly="371">men non plures animas ſed unam. Audiatur B.</line>
        <line lrx="1079" lry="485" ulx="173" uly="416">Auguſtin. lib. de ſpiritu &amp; Anima, cap. 13. Dici-</line>
        <line lrx="1068" lry="533" ulx="173" uly="470">turkxima, dum vegetat; Spiritus, dum contemplatur;</line>
        <line lrx="1074" lry="584" ulx="164" uly="518">ſenſus, dum ſentit; animus, dum ſapit; dum intelligit,.</line>
        <line lrx="1080" lry="627" ulx="172" uly="570">Mens; dum diſcernit, Ratio; dum recordatar Ate-</line>
        <line lrx="1072" lry="674" ulx="172" uly="622">moria; dum vult voluntas; Iſta tamen non differunt</line>
        <line lrx="1074" lry="733" ulx="170" uly="673">in ſubſtantia, quemadmodum in nominibus, quoniam</line>
        <line lrx="1079" lry="779" ulx="172" uly="721">omnia iſta una anima eſt, proprietates diverſa, ſed</line>
        <line lrx="1077" lry="834" ulx="173" uly="771">nena eſſentia. Una enim eademque Virtus pro di-,</line>
        <line lrx="1072" lry="878" ulx="175" uly="818">verſa materia, etiam diverſa operari poteſt &amp; ,„</line>
        <line lrx="1076" lry="927" ulx="175" uly="875">ſolet, ita, ut illa operationis diverſitas, non ar-,,</line>
        <line lrx="1075" lry="981" ulx="172" uly="924">guat ſtarim diverſitatem principiorum vel virtu-,,</line>
        <line lrx="1075" lry="1034" ulx="176" uly="967">tum agendi, verum aliunde &amp; ex alia cauſa illa,»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1082" type="textblock" ulx="155" uly="1022">
        <line lrx="1076" lry="1082" ulx="155" uly="1022">exſurgat. Sic ſolis virtus calefactiva, eadem,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1781" type="textblock" ulx="178" uly="1072">
        <line lrx="1082" lry="1136" ulx="178" uly="1072">manens, radiosgſuos diſpergendo diverſa opera-,</line>
        <line lrx="1096" lry="1183" ulx="178" uly="1121">tur &amp; oppoſita, ceram ſc. liquefacit calefacien-,</line>
        <line lrx="1025" lry="1224" ulx="182" uly="1180">do, ſed lutum indurat &amp;c. 7</line>
        <line lrx="1091" lry="1280" ulx="190" uly="1215">§. I3. In qua autem corporis parte anima im-</line>
        <line lrx="1077" lry="1325" ulx="183" uly="1275">materialis ſuas funtiones ſpecialius exerceat? au-</line>
        <line lrx="1110" lry="1378" ulx="182" uly="1324">diatur Carteſius de paſſ. animæ part. I. Art. XXXI.</line>
        <line lrx="1084" lry="1428" ulx="182" uly="1374">Sciendum quoque quod licet anima ſit juncta toti cor-</line>
        <line lrx="1102" lry="1479" ulx="183" uly="1427">pori, in illo tamen eſt quæadam pars, in qua exercet</line>
        <line lrx="1086" lry="1529" ulx="179" uly="1475">ſilas functiones ſpecialius, quam in cateris omni-</line>
        <line lrx="1087" lry="1580" ulx="185" uly="1523">bus, &amp; vulgò creditur, hanc partem eſſe cerebrum aut</line>
        <line lrx="1088" lry="1629" ulx="180" uly="1576">forte cor; Cerebrum, quia ad ipſum referuntur organa ſen-</line>
        <line lrx="1092" lry="1683" ulx="180" uly="1614">ſuum, &amp; Cor, quonia tanqaam in ipſo paſſione ſentiuntur.</line>
        <line lrx="1089" lry="1724" ulx="187" uly="1677">Sed rem accuratè examinando, mihi videor eridenter co-</line>
        <line lrx="1093" lry="1781" ulx="183" uly="1721">gnoviſſe partẽ eam corperis in qua anima exercet immedi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1834" type="textblock" ulx="161" uly="1779">
        <line lrx="1099" lry="1834" ulx="161" uly="1779">ate ſuas functiones, nullatenus eſſe Cor, neque etiam to-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1863" type="textblock" ulx="720" uly="1832">
        <line lrx="1088" lry="1863" ulx="720" uly="1832">„Æ &amp; . Rα</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_36A18567_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="240" type="textblock" ulx="170" uly="181">
        <line lrx="1252" lry="240" ulx="170" uly="181">tum Cerebrum: Sed ſolummodd maximé intimam qit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1851" type="textblock" ulx="120" uly="235">
        <line lrx="1250" lry="291" ulx="173" uly="235">partium ejus, quæ eſt certa quædam glandula admo- lial</line>
        <line lrx="1252" lry="342" ulx="176" uly="283">dum parya, ſita in medio ſubſtantiæ ipſius &amp; ita ſuſ- n0</line>
        <line lrx="1252" lry="391" ulx="175" uly="329">penſa ſupra canalem, per quem ſpiritus cavitatum mir</line>
        <line lrx="1252" lry="451" ulx="176" uly="383">cerebri anteriorum communicationem hahbent cum ſpi- ſib</line>
        <line lrx="1252" lry="488" ulx="176" uly="432">ritibus poſterioribus ut minimi motus, qui in illa ſunt, ſen</line>
        <line lrx="1252" lry="539" ulx="178" uly="479">multum poſſint ad mutandum curſum borum ſpiritu- Per</line>
        <line lrx="1250" lry="593" ulx="176" uly="515">um, &amp; reciprocé minimæ mutationes, qus accidunt, de</line>
        <line lrx="1252" lry="651" ulx="178" uly="576">curſui ſpirituum maxime inſerviant, mutandis motibus ha</line>
        <line lrx="802" lry="692" ulx="185" uly="635">Djus giavdnYJ.</line>
        <line lrx="1252" lry="743" ulx="226" uly="672">. 14. Ultra mihi etiam in Campum Philoſo- am</line>
        <line lrx="1089" lry="797" ulx="183" uly="730">phico-Theologicum progrediendum &amp; de facul-</line>
        <line lrx="1250" lry="839" ulx="170" uly="756">tatibus animæ in ſtatu ſeparato aliquid dicendum E</line>
        <line lrx="1252" lry="896" ulx="183" uly="829">efit. Concedo, quosdam facultatum actus in al- ſee</line>
        <line lrx="1252" lry="942" ulx="184" uly="883">tera vita ceſſatutos, nempe actus nutriendi augen- ſen</line>
        <line lrx="1252" lry="996" ulx="184" uly="934">di, generandt, edendi, bibhendi &amp;c. NB. Lo- fei</line>
        <line lrx="1252" lry="1044" ulx="154" uly="985">quimur de actibus, facultates ſeu potentiz ma- neo</line>
        <line lrx="1252" lry="1095" ulx="186" uly="1025">nent &amp; non ſeparantur, modè actus illi denomi- be</line>
        <line lrx="1252" lry="1139" ulx="188" uly="1075">nati ceſſant. Interim non poſſum non affirmare; re</line>
        <line lrx="1252" lry="1195" ulx="188" uly="1128">actusphantaſiæ ſeu imaginativæ ih altera vita hanucd do</line>
        <line lrx="1250" lry="1240" ulx="188" uly="1178">ceſſaturos eſſe, ratio? Quia memoria ſine phan-</line>
        <line lrx="1251" lry="1300" ulx="161" uly="1230">taſia ſeu imaginativa perſiſtere nequit; &amp; V. Vv. pil</line>
        <line lrx="1252" lry="1347" ulx="164" uly="1274">quando enim memoria res præteritas revocat, in- er</line>
        <line lrx="1091" lry="1399" ulx="187" uly="1333">diget phantaſiãâ, quæipſi formas &amp; figuras rerum,</line>
        <line lrx="1243" lry="1449" ulx="187" uly="1379">quaſi vivas repræſenter. Nunc nemo inficias i- li</line>
        <line lrx="1252" lry="1492" ulx="188" uly="1426">Pit, in altera vita actus reminiſcendi l. rcordandi</line>
        <line lrx="1252" lry="1543" ulx="189" uly="1473">&amp;c. ex erceri, qui actus memoriæ ſine imaginati- P</line>
        <line lrx="1252" lry="1598" ulx="190" uly="1531">va vix edi poſlunt. Sed hoc Philoſophis erit pe- ei</line>
        <line lrx="1098" lry="1652" ulx="191" uly="1577">titio principi, dicent: Anteq vam memoriam hu-</line>
        <line lrx="1247" lry="1699" ulx="167" uly="1617">„jus fundamentum ponis ,prius &amp; hanc facultatem 4d</line>
        <line lrx="1252" lry="1749" ulx="120" uly="1677">in altera Vita exerceri probes?: Miror, quare Phi-</line>
        <line lrx="1252" lry="1796" ulx="158" uly="1728">loſophe-Theologi actus duarum harum faculta- f.</line>
        <line lrx="1252" lry="1851" ulx="194" uly="1780">tum ablegatos volunt, cùm tamen ſine omnt abſut- t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1930" type="textblock" ulx="580" uly="1831">
        <line lrx="1252" lry="1868" ulx="1002" uly="1831">ditate t.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_36A18567_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="53" lry="222" ulx="2" uly="196">Am</line>
        <line lrx="53" lry="271" ulx="0" uly="249">no-</line>
        <line lrx="55" lry="333" ulx="0" uly="286">f.</line>
        <line lrx="54" lry="371" ulx="1" uly="348">um</line>
        <line lrx="57" lry="430" ulx="0" uly="386">bi-</line>
        <line lrx="54" lry="474" ulx="0" uly="444">nt,</line>
        <line lrx="54" lry="519" ulx="2" uly="494">tu-</line>
        <line lrx="53" lry="575" ulx="0" uly="543">ut,</line>
        <line lrx="55" lry="619" ulx="0" uly="583">bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="52" lry="719" ulx="1" uly="683">ſo-</line>
        <line lrx="55" lry="769" ulx="4" uly="733">ul-</line>
        <line lrx="54" lry="819" ulx="0" uly="796">um</line>
        <line lrx="56" lry="869" ulx="7" uly="832">al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1884" type="textblock" ulx="169" uly="130">
        <line lrx="1066" lry="193" ulx="182" uly="130"> e  27 ) d .c.c</line>
        <line lrx="1069" lry="243" ulx="169" uly="193">ditate admitti poſſint, quamvis etiam omne mate-</line>
        <line lrx="1064" lry="293" ulx="169" uly="241">riale removeatur, quod &amp; nos in ſtatu ſeparato re-</line>
        <line lrx="1065" lry="347" ulx="172" uly="291">motum volumus. Ipſimet confitentur, actus re-</line>
        <line lrx="1067" lry="388" ulx="172" uly="343">miniſcendi in altera vita exerceri, ita, ut anima</line>
        <line lrx="1079" lry="442" ulx="172" uly="390">ſibi vivas rerum in his terris geſtarum ideas repræ-</line>
        <line lrx="1068" lry="494" ulx="174" uly="439">ſentet, &amp; quando ex iis quæritur, quibusnam</line>
        <line lrx="1070" lry="540" ulx="174" uly="487">beneficiis hæc cognoſcat &amp; repræſentet? Reſpon-</line>
        <line lrx="1068" lry="596" ulx="175" uly="537">dent per æquè obicurùm purâ mente, quæ phraſis</line>
        <line lrx="933" lry="639" ulx="175" uly="592">hactenus nondum fſatis declarata eft.</line>
        <line lrx="1071" lry="689" ulx="228" uly="640">§. 1 5. Credo timiditatem in iis, qui memori-</line>
        <line lrx="1071" lry="740" ulx="176" uly="689">am &amp; phantaſiam adeò fugiunt, inde ortam eſſe,</line>
        <line lrx="1084" lry="795" ulx="175" uly="739">quia plurimi has facultates à corpore derivant, Au-</line>
        <line lrx="1093" lry="841" ulx="177" uly="788">diamus ex toto grege le Grand, qui Inſtit. Philoſ.</line>
        <line lrx="1076" lry="891" ulx="177" uly="840">ſecundum Cartelſ. pag. 733. dicit: Animam omni</line>
        <line lrx="1074" lry="941" ulx="172" uly="888">ſenſu (addo, qui imperfectionem &amp; paſſionem in-</line>
        <line lrx="1078" lry="990" ulx="179" uly="938">fert) in ſtatu ſeparato deſtitui (cujus ſanus ſenſus nos</line>
        <line lrx="1077" lry="1040" ulx="181" uly="988">non afficit, ſic enim phantaſiam non definimus)</line>
        <line lrx="1076" lry="1093" ulx="183" uly="1040">pergit: Non minus memoriâ, quam imaginatione ca-</line>
        <line lrx="1079" lry="1138" ulx="181" uly="1090">rebit, quia illa N. à corpore dependent, G'ei, nempe cor-</line>
        <line lrx="1079" lry="1188" ulx="180" uly="1136">pori tuendo, Atqué ejus ſtatum cognoſcendo, utiliaſunt.</line>
        <line lrx="1078" lry="1239" ulx="184" uly="1189">Qui nunc cum Carteſio, undshagen / aliisque</line>
        <line lrx="1078" lry="1289" ulx="185" uly="1237">pluribus, hos actus ab anima materiali derivant,</line>
        <line lrx="1101" lry="1342" ulx="184" uly="1286">eos hoc in puncto dimittimus: Qui vero omnes a-</line>
        <line lrx="1085" lry="1390" ulx="186" uly="1337">ctus cujuscunque generis ab una anima immateria-</line>
        <line lrx="1084" lry="1440" ulx="186" uly="1388">li deducunt, hos obligatos volumus, ut dent rati-</line>
        <line lrx="1086" lry="1490" ulx="187" uly="1438">onem, quare prædicata hæc, nempe recordari, re-</line>
        <line lrx="1087" lry="1540" ulx="188" uly="1489">præſentare &amp;c. a facultatibus animæ, quas tamen</line>
        <line lrx="1089" lry="1590" ulx="187" uly="1538">ei in altera vita ob &amp; τo denegarenon audent, re-</line>
        <line lrx="1093" lry="1639" ulx="189" uly="1583">mota velint? Sed prædicata admittunt, ſubjectum</line>
        <line lrx="1090" lry="1690" ulx="189" uly="1635">depellunt; Concedunt in altera vita actus reminiſ-</line>
        <line lrx="1092" lry="1739" ulx="190" uly="1687">cendi &amp; c. &amp; negant, quamvis non verbis, tamen re</line>
        <line lrx="1093" lry="1790" ulx="191" uly="1737">facultates, à quibus ordinariè hi actus proficiſcun-</line>
        <line lrx="1094" lry="1881" ulx="192" uly="1785">tur. Forſitan hêc ratiociniò procefluri: Qai⸗ Phan-</line>
        <line lrx="1098" lry="1884" ulx="193" uly="1839">tafia hac in vita, actus hoſce edat beneficio cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1936" type="textblock" ulx="1034" uly="1902">
        <line lrx="1093" lry="1922" ulx="1034" uly="1902">502</line>
        <line lrx="1109" lry="1936" ulx="1035" uly="1925">4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_36A18567_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="167" type="textblock" ulx="479" uly="113">
        <line lrx="808" lry="167" ulx="479" uly="113">* (28⁸) 39-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="228" type="textblock" ulx="186" uly="170">
        <line lrx="1101" lry="222" ulx="186" uly="170">ropris, quos in alterâ eò deſtitutà non poſſit;</line>
        <line lrx="988" lry="228" ulx="966" uly="189">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1315" type="textblock" ulx="139" uly="220">
        <line lrx="1082" lry="276" ulx="186" uly="220">At, quæ foret Conſeq: Intellectus, Voluntas,</line>
        <line lrx="1080" lry="327" ulx="187" uly="271">hac in vita actus edunt beneficiò corporis;</line>
        <line lrx="1080" lry="376" ulx="182" uly="320">Intellectus enim (juxta Ariſtotelicos) intelligit per</line>
        <line lrx="1080" lry="426" ulx="180" uly="370">ſenſus, viſum, guſtum &amp;c. imò dicunt: Sine phan-</line>
        <line lrx="1079" lry="474" ulx="145" uly="420">taſia Intellectum eſſe cæcum; quia nihil intrat</line>
        <line lrx="1078" lry="526" ulx="177" uly="471">Templum Intellectus, quod non ingrediatur per</line>
        <line lrx="1073" lry="572" ulx="177" uly="520">portam ſenſus. Ergè in altera eò deſtitutæ plures</line>
        <line lrx="1076" lry="623" ulx="175" uly="569">edere nequeunt? ſi dicam, utique actus hoſce be-</line>
        <line lrx="1076" lry="674" ulx="174" uly="620">neficiò corporis materialis (quando nempe fiet</line>
        <line lrx="1075" lry="722" ulx="175" uly="671">redunitio animæ &amp; corporis) in altera vita exer-</line>
        <line lrx="1073" lry="772" ulx="172" uly="721">ceri. (non loquor de corpore materiali, ut ſic, id</line>
        <line lrx="1082" lry="825" ulx="171" uly="771">eſt, corruptibili, ſed aliter qualificato, non quo-</line>
        <line lrx="1074" lry="874" ulx="167" uly="821">ad ſubſtantiam &amp; eſſentiam, ſed quoad acciden-</line>
        <line lrx="1070" lry="921" ulx="171" uly="871">tia &amp; qualitates vitioſas) ſic materia illa fit æterna,</line>
        <line lrx="1068" lry="974" ulx="168" uly="921">quande corpus glorificatum ſuam permanentiam</line>
        <line lrx="1070" lry="1024" ulx="139" uly="972">ab extra, non ab intra habet. Hinc etiam Jobus</line>
        <line lrx="1065" lry="1070" ulx="167" uly="1021">cap. 19. dicit: Hac cute induar, &amp; his oculis videbo.</line>
        <line lrx="1067" lry="1122" ulx="166" uly="1070">Hiſce facultatibus hos actus exercebo, qui in alte-</line>
        <line lrx="1065" lry="1173" ulx="166" uly="1124">ra vita exercentur: Actus reminiſcendi &amp; repræ-</line>
        <line lrx="1053" lry="1222" ulx="164" uly="1170">ſentandi, facultate imaginativà &amp; memorativa &amp;c.</line>
        <line lrx="1062" lry="1272" ulx="215" uly="1223">§. 16. Quando verò de phantaſia in altera vita</line>
        <line lrx="1063" lry="1315" ulx="162" uly="1270">dicitur, non eſt mens, acſi ibidem terrenis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1371" type="textblock" ulx="160" uly="1320">
        <line lrx="1090" lry="1371" ulx="160" uly="1320">nugis luderet, quæ nullum ſapiunt uſum, ut hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1864" type="textblock" ulx="153" uly="1370">
        <line lrx="1061" lry="1423" ulx="158" uly="1370">phantaſmatibus delectatur, vel contemplandò hir-</line>
        <line lrx="1060" lry="1473" ulx="157" uly="1422">cum in monte ſaltantem, non-Ens pro Ente, fi-</line>
        <line lrx="1058" lry="1522" ulx="157" uly="1468">ctum &amp; falſum pro vero; ſed tum laborioſa erit in</line>
        <line lrx="1060" lry="1575" ulx="156" uly="1520">repræſentando ſibi ipſimet intuitivè priſtinum pio-</line>
        <line lrx="1055" lry="1620" ulx="157" uly="1573">tum &amp; impiorum ſtatum, Item: Ideas variarum</line>
        <line lrx="1056" lry="1676" ulx="155" uly="1620">laudum &amp; hymnorum DEl. Quemadmodum</line>
        <line lrx="1057" lry="1723" ulx="153" uly="1671">nunc de Deo, Spiritu ſimpliciſſimo dico: Deus</line>
        <line lrx="1055" lry="1773" ulx="155" uly="1714">hoc vel illud facit, mediante ſcilicet omnipoten-</line>
        <line lrx="1055" lry="1864" ulx="155" uly="1767">tiàâ; hoc vel illud ſcit, mediante omaiſeſentii;</line>
        <line lrx="1054" lry="1861" ulx="1022" uly="1837">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="226" type="textblock" ulx="1183" uly="191">
        <line lrx="1249" lry="226" ulx="1183" uly="191">Hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="624" type="textblock" ulx="1183" uly="254">
        <line lrx="1252" lry="280" ulx="1186" uly="254">am</line>
        <line lrx="1242" lry="340" ulx="1183" uly="302">per</line>
        <line lrx="1252" lry="373" ulx="1184" uly="351">nen</line>
        <line lrx="1252" lry="423" ulx="1186" uly="387">ſent</line>
        <line lrx="1252" lry="474" ulx="1187" uly="450">mor</line>
        <line lrx="1251" lry="525" ulx="1186" uly="488">Ctiv</line>
        <line lrx="1250" lry="574" ulx="1185" uly="540">tes i</line>
        <line lrx="1249" lry="624" ulx="1186" uly="592">to i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="687" type="textblock" ulx="1186" uly="639">
        <line lrx="1252" lry="687" ulx="1186" uly="639">poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="931" type="textblock" ulx="1186" uly="738">
        <line lrx="1252" lry="774" ulx="1186" uly="738">la a</line>
        <line lrx="1231" lry="824" ulx="1186" uly="801">re.</line>
        <line lrx="1252" lry="879" ulx="1187" uly="839">di,</line>
        <line lrx="1252" lry="931" ulx="1187" uly="898">cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="971" type="textblock" ulx="1186" uly="937">
        <line lrx="1252" lry="971" ulx="1186" uly="937">Div</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1022" type="textblock" ulx="1156" uly="994">
        <line lrx="1252" lry="1022" ulx="1156" uly="994">con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1571" type="textblock" ulx="1185" uly="1037">
        <line lrx="1241" lry="1080" ulx="1186" uly="1037">di,</line>
        <line lrx="1252" lry="1121" ulx="1185" uly="1098">exe</line>
        <line lrx="1249" lry="1181" ulx="1185" uly="1146">gen</line>
        <line lrx="1252" lry="1219" ulx="1186" uly="1184">Et ſ</line>
        <line lrx="1252" lry="1277" ulx="1186" uly="1246">tur.</line>
        <line lrx="1252" lry="1321" ulx="1188" uly="1298">aute</line>
        <line lrx="1252" lry="1369" ulx="1188" uly="1334">bibt</line>
        <line lrx="1252" lry="1419" ulx="1187" uly="1395">net</line>
        <line lrx="1252" lry="1470" ulx="1187" uly="1447">rece</line>
        <line lrx="1252" lry="1535" ulx="1187" uly="1497">mas</line>
        <line lrx="1249" lry="1571" ulx="1187" uly="1537">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1821" type="textblock" ulx="1185" uly="1632">
        <line lrx="1252" lry="1671" ulx="1185" uly="1632">dun</line>
        <line lrx="1249" lry="1719" ulx="1187" uly="1676">bus</line>
        <line lrx="1252" lry="1769" ulx="1188" uly="1732">taſi.</line>
        <line lrx="1252" lry="1821" ulx="1189" uly="1786">cisn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_36A18567_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="49" lry="1755" ulx="0" uly="1734">n-</line>
        <line lrx="26" lry="1782" ulx="3" uly="1770">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="48" lry="1812" ulx="2" uly="1783">jà;</line>
        <line lrx="47" lry="1857" ulx="0" uly="1818">lic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="479" type="textblock" ulx="179" uly="121">
        <line lrx="769" lry="175" ulx="477" uly="121">*° (22) de⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="232" ulx="179" uly="174">Hic ibique eſt, mediante omnipræſentiâ; Sic eti-</line>
        <line lrx="1081" lry="283" ulx="181" uly="227">am, quando actus animæ deſcribo, æquè mihi</line>
        <line lrx="1082" lry="329" ulx="205" uly="277">er facultates, ac ibi per attributa, deſcribendi,</line>
        <line lrx="1083" lry="384" ulx="180" uly="327">nempe: Anima in altera vita recordatur, repræ-</line>
        <line lrx="1077" lry="429" ulx="182" uly="377">ſentat &amp; c: mediante facultate imaginativâà &amp; me-</line>
        <line lrx="1082" lry="479" ulx="183" uly="426">morativâ: Intelligit mediante facultate intelle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="530" type="textblock" ulx="156" uly="477">
        <line lrx="1082" lry="530" ulx="156" uly="477">ctivà &amp; c. Ne ergo dicas, Animam haſce faculra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="979" type="textblock" ulx="181" uly="527">
        <line lrx="1084" lry="583" ulx="181" uly="527">tes imaginandi, recordandi &amp;c. in altera vita (pu-</line>
        <line lrx="1082" lry="630" ulx="182" uly="577">to in ſtatu ſeparato) ſine corpore haud exercere</line>
        <line lrx="1080" lry="685" ulx="182" uly="626">poſſe; Quæro, an hæ facultates non ſint ſoli ani-</line>
        <line lrx="1082" lry="742" ulx="181" uly="676">mæ propriæ? Sic fingere, recordari, imaginari, ſo-</line>
        <line lrx="1081" lry="782" ulx="181" uly="726">la anima poteſt, ut ante dictum, ablenie corpo-</line>
        <line lrx="1086" lry="829" ulx="181" uly="776">re. Inſtas: facultates generandi, edendi, biben-</line>
        <line lrx="1083" lry="875" ulx="182" uly="828">di, &amp;c. etiam ſunt animæ immaterialis, nec tamen</line>
        <line lrx="1081" lry="928" ulx="182" uly="876">corpore deſtituta ejusmodi actus edere poteſt. ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="979" ulx="181" uly="926">Diver ſa eſt ratio inter facultates animæ ſimplices &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1031" type="textblock" ulx="151" uly="973">
        <line lrx="1081" lry="1031" ulx="151" uly="973">conjunctas. Simplices ſunt, inteligendi, volen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1871" type="textblock" ulx="172" uly="1027">
        <line lrx="1079" lry="1081" ulx="181" uly="1027">di, imaginandi, recordandi, quæ ſine corpore</line>
        <line lrx="1081" lry="1131" ulx="180" uly="1076">exerceri poſſunt; Conjunctæ edendi, bibendi,</line>
        <line lrx="1080" lry="1180" ulx="179" uly="1129">generandi, quæ ſine corpore exerceri non poſſunt;</line>
        <line lrx="1079" lry="1230" ulx="180" uly="1178">Et ſi poſteriores actus in altera vita denominaren-</line>
        <line lrx="1080" lry="1279" ulx="181" uly="1228">tur, exiam ipſum corpus poni neceſſum eſſet. Hic</line>
        <line lrx="1080" lry="1329" ulx="182" uly="1280">autem nobis non eſt ſermo de manducatione &amp;</line>
        <line lrx="1078" lry="1381" ulx="182" uly="1330">bibitione ſpirituali &amp; cœleſti, ſed corporali. Ma-</line>
        <line lrx="1078" lry="1430" ulx="181" uly="1378">net ergo, animam in altera vita poſſe imaginari,</line>
        <line lrx="1077" lry="1480" ulx="181" uly="1430">recordari, repræſentare &amp;c. mediante facuſtate i-</line>
        <line lrx="1080" lry="1536" ulx="181" uly="1472">maginativà, memorativâ, &amp; hoc ſine ullo corporis</line>
        <line lrx="891" lry="1576" ulx="181" uly="1532">beneficio.</line>
        <line lrx="1080" lry="1631" ulx="230" uly="1581">§. 17. Verum enimverò, quèò jam me vertam?</line>
        <line lrx="1079" lry="1680" ulx="179" uly="1628">dum totus fere cohors philoſophicus tot volumini-</line>
        <line lrx="1108" lry="1732" ulx="206" uly="1680">us me oppugnat, interrogandò: Quid? Phan-</line>
        <line lrx="1079" lry="1770" ulx="182" uly="1728">taſiam tune dicis facultatem immaterialem? neſ-</line>
        <line lrx="1078" lry="1834" ulx="172" uly="1781">cisne, hanc etiam brutis convenire. Ergo im-</line>
        <line lrx="1076" lry="1871" ulx="945" uly="1838">materi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_36A18567_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="570" type="textblock" ulx="169" uly="110">
        <line lrx="795" lry="157" ulx="506" uly="110">2° (30) de⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="218" ulx="184" uly="165">materiale quid in brutis ſtatuis? Reſponde! Fier.</line>
        <line lrx="1081" lry="270" ulx="184" uly="183">Phantaſiam ſeu potentiã Fmaginandrbeutzs ümpii</line>
        <line lrx="1080" lry="318" ulx="181" uly="265">citer denego, nempe quod varias ſibi ideas repræ-</line>
        <line lrx="1077" lry="368" ulx="183" uly="317">ſentare poſſint; e. g. quando canis quærit Domi-</line>
        <line lrx="1081" lry="418" ulx="183" uly="367">num eum abſentem ranquam præſentem ſibi ima-</line>
        <line lrx="1079" lry="467" ulx="210" uly="418">inari nequit, donec revideat ipſum, &amp; tunc ex</line>
        <line lrx="1080" lry="508" ulx="169" uly="468">olfactu &amp; continuata hactenus conſuetudine eum</line>
        <line lrx="1080" lry="570" ulx="184" uly="517">cognoſcit. Hanc ergè facultatem homo cum bru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="617" type="textblock" ulx="183" uly="568">
        <line lrx="1081" lry="617" ulx="183" uly="568">tis non habet communem quamvis aliquando ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1618" type="textblock" ulx="152" uly="616">
        <line lrx="1080" lry="670" ulx="185" uly="616">mile quid phantaſiæ in iis deprehendatur, tamen</line>
        <line lrx="1080" lry="719" ulx="184" uly="668">veram phantaſiam haud ſapit, non, ac ſi bruta o-</line>
        <line lrx="1080" lry="768" ulx="183" uly="718">mnibus privarem ſenſibus, quod abalieniſfſimum</line>
        <line lrx="1080" lry="821" ulx="183" uly="767">volo; ſed omnes actus eorum, motus ſanguinis eſ-</line>
        <line lrx="1079" lry="870" ulx="183" uly="816">ſe puto, qui ex materiali profluunt principio, &amp; a-</line>
        <line lrx="1079" lry="917" ulx="184" uly="867">lias etiam ſenſus materiales dici poflunt. Qui nunc</line>
        <line lrx="1080" lry="970" ulx="184" uly="913">imaginativam in brutis ſtatuunt, aut ipſis dicen-</line>
        <line lrx="1079" lry="1017" ulx="184" uly="967">dum, eam in homine, æquéè ac in brutis principi-</line>
        <line lrx="1080" lry="1066" ulx="183" uly="1010">um ſeu fontem materialem agnolcere; aut in bru-</line>
        <line lrx="1078" lry="1120" ulx="159" uly="1063">tis, æ que a c in homine immaterialem. Poſterius</line>
        <line lrx="1079" lry="1167" ulx="184" uly="1116">ſine omni probatione abſurdum patet, cum brutis</line>
        <line lrx="1078" lry="1213" ulx="152" uly="1165">nihil im materialis inſit: Prins ab iis concedi ne-</line>
        <line lrx="1078" lry="1270" ulx="183" uly="1214">quit, qui omnes actiones ab una anima materiali</line>
        <line lrx="448" lry="1314" ulx="155" uly="1270">derivant.</line>
        <line lrx="1077" lry="1366" ulx="230" uly="1312">§. 18. His ergo neque licebit dicere, phantaſi-</line>
        <line lrx="1077" lry="1415" ulx="182" uly="1364">am cadere in bruta, quamvis ut dictum, ſimile</line>
        <line lrx="1076" lry="1470" ulx="177" uly="1412">quid phantaſiæ in iis deprehendatur, nec tamen</line>
        <line lrx="1077" lry="1514" ulx="181" uly="1465">habent;: Quemadmodum ſimiæ rationis quid ex</line>
        <line lrx="1075" lry="1564" ulx="169" uly="1513">mirandis actionibus ineſſe videtur, quis autem</line>
        <line lrx="1077" lry="1618" ulx="178" uly="1563">unquam Philoſophorum ipfſi rationem adſcripſit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1668" type="textblock" ulx="177" uly="1613">
        <line lrx="1083" lry="1668" ulx="177" uly="1613">Repeto itaque ante dicta: Aut Philoſopho unica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1757" type="textblock" ulx="176" uly="1663">
        <line lrx="1077" lry="1712" ulx="176" uly="1663">tantum anima immaterialis in homine, 4 qua o-</line>
        <line lrx="1074" lry="1757" ulx="177" uly="1711">mnes actiones ortum trahant, ſtatuenda, &amp; ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1858" type="textblock" ulx="512" uly="1842">
        <line lrx="523" lry="1858" ulx="512" uly="1842">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="855" type="textblock" ulx="1183" uly="186">
        <line lrx="1252" lry="223" ulx="1198" uly="186">per</line>
        <line lrx="1252" lry="259" ulx="1199" uly="237">ani</line>
        <line lrx="1252" lry="321" ulx="1187" uly="273">ipf</line>
        <line lrx="1252" lry="358" ulx="1201" uly="335">ria</line>
        <line lrx="1240" lry="418" ulx="1185" uly="374">tis</line>
        <line lrx="1252" lry="457" ulx="1183" uly="421">co</line>
        <line lrx="1252" lry="508" ulx="1199" uly="473">ad</line>
        <line lrx="1249" lry="565" ulx="1199" uly="521">la;</line>
        <line lrx="1252" lry="608" ulx="1185" uly="573">im</line>
        <line lrx="1252" lry="671" ulx="1198" uly="636">ne</line>
        <line lrx="1247" lry="707" ulx="1198" uly="672">Ph</line>
        <line lrx="1252" lry="767" ulx="1200" uly="724">nin</line>
        <line lrx="1252" lry="805" ulx="1190" uly="784">exe</line>
        <line lrx="1250" lry="855" ulx="1201" uly="834">ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="902" type="textblock" ulx="1199" uly="869">
        <line lrx="1240" lry="902" ulx="1199" uly="869">ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1202" type="textblock" ulx="1198" uly="971">
        <line lrx="1252" lry="1016" ulx="1199" uly="971">in⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1066" ulx="1198" uly="1015">9re</line>
        <line lrx="1250" lry="1108" ulx="1199" uly="1070">ben</line>
        <line lrx="1252" lry="1152" ulx="1198" uly="1130">rer</line>
        <line lrx="1247" lry="1202" ulx="1200" uly="1177">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1303" type="textblock" ulx="1199" uly="1268">
        <line lrx="1251" lry="1303" ulx="1199" uly="1268">ciſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1666" type="textblock" ulx="1192" uly="1529">
        <line lrx="1252" lry="1554" ulx="1192" uly="1529">nat</line>
        <line lrx="1252" lry="1604" ulx="1200" uly="1572">&amp;tu</line>
        <line lrx="1250" lry="1666" ulx="1200" uly="1631">erg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1703" type="textblock" ulx="1200" uly="1677">
        <line lrx="1246" lry="1703" ulx="1200" uly="1677">7et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1765" type="textblock" ulx="1196" uly="1716">
        <line lrx="1252" lry="1765" ulx="1196" uly="1716">Jar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_36A18567_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="66" lry="413" ulx="0" uly="385">na⸗-</line>
        <line lrx="65" lry="456" ulx="0" uly="434">C ex</line>
        <line lrx="66" lry="506" ulx="0" uly="481">um</line>
        <line lrx="66" lry="557" ulx="0" uly="534">ru-</line>
        <line lrx="73" lry="624" ulx="24" uly="565">ſi-</line>
        <line lrx="66" lry="656" ulx="0" uly="633">nen</line>
        <line lrx="66" lry="717" ulx="0" uly="683">o-</line>
        <line lrx="66" lry="755" ulx="0" uly="733">zum</line>
        <line lrx="67" lry="805" ulx="0" uly="769">eſ-</line>
        <line lrx="68" lry="854" ulx="0" uly="824">Xa⸗</line>
        <line lrx="66" lry="904" ulx="2" uly="882">unc</line>
        <line lrx="67" lry="953" ulx="0" uly="931">en-</line>
        <line lrx="66" lry="1016" ulx="3" uly="970">ipi-</line>
        <line lrx="67" lry="1053" ulx="0" uly="1030">Tu=</line>
        <line lrx="65" lry="1102" ulx="0" uly="1070">rius</line>
        <line lrx="67" lry="1153" ulx="3" uly="1119">utis</line>
        <line lrx="66" lry="1202" ulx="7" uly="1180">ne-</line>
        <line lrx="66" lry="1252" ulx="0" uly="1215">riali</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="65" lry="1352" ulx="4" uly="1313">aſi-</line>
        <line lrx="65" lry="1400" ulx="0" uly="1367">nile</line>
        <line lrx="64" lry="1450" ulx="0" uly="1429">nen</line>
        <line lrx="65" lry="1501" ulx="0" uly="1465">ex</line>
        <line lrx="64" lry="1550" ulx="0" uly="1526">tem</line>
        <line lrx="65" lry="1601" ulx="4" uly="1563">ſit?</line>
        <line lrx="64" lry="1650" ulx="0" uly="1616">nica</line>
        <line lrx="65" lry="1699" ulx="0" uly="1677">o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="62" lry="1748" ulx="19" uly="1711">ſic</line>
        <line lrx="62" lry="1814" ulx="0" uly="1776">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1809" type="textblock" ulx="169" uly="110">
        <line lrx="1039" lry="160" ulx="458" uly="110">₰ ( 31) do⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="224" ulx="184" uly="170">per neceſſarium conſequens, brutis omnes hujus</line>
        <line lrx="1086" lry="271" ulx="185" uly="221">animæ facultates phantaſia &amp;c. denegandæ: Aurt</line>
        <line lrx="1086" lry="322" ulx="183" uly="271">ipfi plures animæ in homine materiales &amp; immate-</line>
        <line lrx="1085" lry="370" ulx="187" uly="320">rialis dicendæ, quas materiales homo cum bru-</line>
        <line lrx="1083" lry="419" ulx="171" uly="372">tis habeat communes; Si poſterius, nullum indi-</line>
        <line lrx="1082" lry="469" ulx="169" uly="420">co bellum, ſin prius, &amp; neceſſarium conſequens non</line>
        <line lrx="1082" lry="517" ulx="185" uly="470">admiſerit, arma expoſtulo. Sed animadverte re-</line>
        <line lrx="1083" lry="570" ulx="185" uly="519">la; Dicer Philoſophus, utique unicam animam</line>
        <line lrx="1082" lry="618" ulx="172" uly="568">immaterialem, à qua omnes actiones fluunt, a-</line>
        <line lrx="1083" lry="673" ulx="184" uly="618">gnoſco: Verùm conſequens concedere nequeo,</line>
        <line lrx="1086" lry="710" ulx="185" uly="668">Phantaſiam non eſſe communem brutis, in hoce-</line>
        <line lrx="1084" lry="770" ulx="186" uly="720">nim pugnat pro me Sacer Codex, qui Geneſ. 30.</line>
        <line lrx="1087" lry="819" ulx="177" uly="769">exemplum exhibet, ex quo brutis phantaſiam con-</line>
        <line lrx="1084" lry="870" ulx="187" uly="819">venite ſatis appatet. Evolvatur textus, in quo ver-</line>
        <line lrx="1083" lry="919" ulx="186" uly="869">ba juxta Verſ. Schmidii ita ſeſe habent verſ. 3 8. 8</line>
        <line lrx="1085" lry="966" ulx="192" uly="918">39. Et poſuit baculos, quos decorticarit, in canalibus,</line>
        <line lrx="1084" lry="1017" ulx="186" uly="969">in aqualiculos aquæ, quò veniebant greges ad bibendum,</line>
        <line lrx="1084" lry="1068" ulx="186" uly="1015">2regione gregis &amp; concipiebant, quum peniebant adbi-</line>
        <line lrx="1085" lry="1120" ulx="186" uly="1070">bendum. Sic concipiebant grex apud baculos, &amp; pepe-</line>
        <line lrx="1084" lry="1171" ulx="186" uly="1120">rerunt grex diverſicolores, punctatos &amp; maculoſos (fœ-</line>
        <line lrx="1084" lry="1218" ulx="188" uly="1169">tus) Ex-qvibus colligunt plurimi, hæc omnia me-</line>
        <line lrx="1082" lry="1269" ulx="188" uly="1217">diante phantaſiàâ contigiſſe. Antequam verò de-</line>
        <line lrx="1084" lry="1316" ulx="187" uly="1267">ciſum damus, prius verba B. Luth. in hunc loc. al-</line>
        <line lrx="1083" lry="1368" ulx="187" uly="1318">legabimus. Hoc factum inquit, nemo imitari au-</line>
        <line lrx="1106" lry="1420" ulx="180" uly="1367">lit, niſi qui per omnia ſit Jacob ſecundum omnes circum-</line>
        <line lrx="1084" lry="1472" ulx="180" uly="1416">kantias. Chryſoſt. Homil. 57. bunceffectum non fu-</line>
        <line lrx="1085" lry="1517" ulx="189" uly="1469">iſſe juxta nature ordinem, ſed valde admirandum &amp;</line>
        <line lrx="1084" lry="1570" ulx="188" uly="1515">natnræ modum tranſcendentem. Ac totum hot ſa-</line>
        <line lrx="1090" lry="1617" ulx="188" uly="1568">&amp;tum eſſe, ut ſuſtus reipſa compertum habeat, DEI</line>
        <line lrx="1085" lry="1670" ulx="189" uly="1620">erga ſe providentiam, &amp; Laban Uquido cerne-</line>
        <line lrx="1085" lry="1721" ulx="188" uly="1671">vet, quantam, DEI gratiam acob paberet.</line>
        <line lrx="1086" lry="1774" ulx="185" uly="1717">Jam ad rem ipſam. Nondum evictum fœ-</line>
        <line lrx="1083" lry="1809" ulx="862" uly="1777">.* tus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_36A18567_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="1193" type="textblock" ulx="135" uly="115">
        <line lrx="786" lry="165" ulx="479" uly="115">2 (32) do.</line>
        <line lrx="1066" lry="226" ulx="170" uly="175">tus hoſce mediante phantaſiâ punctatos &amp; macu-</line>
        <line lrx="1068" lry="274" ulx="169" uly="225">loſos factos eſſe, unde &amp; malé vertit Vulgata: Vt</line>
        <line lrx="1067" lry="324" ulx="168" uly="275">=. cum ante oculos haberent virgas, &amp; in aſpectu ea-</line>
        <line lrx="1067" lry="378" ulx="169" uly="327">rum conciperent, factumque eſt, ut ipſo calore coitus</line>
        <line lrx="1067" lry="426" ulx="171" uly="379">oves intuerentur virgas &amp; parerent maculoſa &amp; .</line>
        <line lrx="1068" lry="482" ulx="169" uly="425">quaſi intuitu virgarum hæc produxiſſent, quod</line>
        <line lrx="1068" lry="529" ulx="170" uly="477">Hebræus Codex ignorat. Applicabimus igitur</line>
        <line lrx="1068" lry="582" ulx="174" uly="527">ad præſens exemnplum Theſin ab initio poſitam:</line>
        <line lrx="1070" lry="637" ulx="145" uly="581">Materialt agit in materiale. Nec patimur</line>
        <line lrx="1070" lry="688" ulx="172" uly="635">hic aliquad tertium, nempe immateria-</line>
        <line lrx="1070" lry="740" ulx="173" uly="688">le, exſurgere, niſi Deum omnipotentem, qui to-</line>
        <line lrx="1070" lry="786" ulx="169" uly="733">tius effectus cauſa eſt, id dicas, Ille effectum hunc</line>
        <line lrx="1068" lry="842" ulx="169" uly="785">mediantibus virgis, quæ aquam aliter tempera-</line>
        <line lrx="1069" lry="886" ulx="172" uly="837">tam ac conſtitutam reddebant, produxit, ut ex</line>
        <line lrx="1068" lry="944" ulx="171" uly="890">aqua illa, quam bibebant, ſemini immitterentur</line>
        <line lrx="1067" lry="991" ulx="173" uly="936">maculæ, ex quo diſpoſito poſtea ſemine maculoſi</line>
        <line lrx="1069" lry="1041" ulx="197" uly="986">rodibant fœtus. Quæ verò ab Athanaſio Kir-</line>
        <line lrx="1070" lry="1096" ulx="135" uly="1036">chero Magnet. lib. 3. part. 7. P. 72. allegantur:</line>
        <line lrx="1066" lry="1149" ulx="170" uly="1087">Equos, Canes, aliaque pecora variegata naſci, ubi lo-</line>
        <line lrx="1068" lry="1193" ulx="170" uly="1137">ca ad coitum animalium deputata operà artificioſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1250" type="textblock" ulx="166" uly="1192">
        <line lrx="1074" lry="1250" ulx="166" uly="1192">prius fuerint adornata. Isem pag. 47 2. Corvos, Ful-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1904" type="textblock" ulx="133" uly="1237">
        <line lrx="1066" lry="1303" ulx="167" uly="1237">pes, Vrſos, &amp; Lepores in borealiſſimis plagis ex conti-</line>
        <line lrx="1067" lry="1342" ulx="169" uly="1290">nuo nivium albicantium adſpectu, adjuvante imagi-</line>
        <line lrx="1066" lry="1392" ulx="169" uly="1341">natione omnia candida &amp; alba producere. De iis-</line>
        <line lrx="1065" lry="1444" ulx="172" uly="1389">dem non idem damus judicium Si enim hæc o-</line>
        <line lrx="1066" lry="1498" ulx="170" uly="1437">mnia intuitu objectorum externorum adjuvante</line>
        <line lrx="1064" lry="1554" ulx="150" uly="1492">phantaſia contingerent, horrenda quandoque</line>
        <line lrx="1065" lry="1598" ulx="170" uly="1543">naſcerentur. e. g. Duo pecora in actu generandi</line>
        <line lrx="1063" lry="1654" ulx="168" uly="1592">comprehenſa, varia intuentur objecta: Homi-</line>
        <line lrx="1065" lry="1697" ulx="167" uly="1645">nes, canes, feles, hircos, itremque varios colores</line>
        <line lrx="1067" lry="1751" ulx="133" uly="1695">Sec. Ergò intuitu illorum objectorum mediante</line>
        <line lrx="1066" lry="1805" ulx="169" uly="1748">phantaſiâ ejusmodi ſpecies proferunt? Et quare,</line>
        <line lrx="1067" lry="1852" ulx="170" uly="1798">tum Magiſtratus inquirendo in ſodomitas ſe adeò</line>
        <line lrx="1062" lry="1904" ulx="787" uly="1848">. præ bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="1932" type="textblock" ulx="311" uly="1920">
        <line lrx="328" lry="1932" ulx="311" uly="1920">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="230" type="textblock" ulx="1190" uly="182">
        <line lrx="1252" lry="230" ulx="1190" uly="182">prs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="276" type="textblock" ulx="1189" uly="233">
        <line lrx="1223" lry="244" ulx="1189" uly="233">2</line>
        <line lrx="1252" lry="276" ulx="1196" uly="245">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="326" type="textblock" ulx="1158" uly="278">
        <line lrx="1252" lry="326" ulx="1158" uly="278">hatr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="923" type="textblock" ulx="1187" uly="327">
        <line lrx="1252" lry="363" ulx="1195" uly="327">hor</line>
        <line lrx="1245" lry="412" ulx="1192" uly="378">ſe:</line>
        <line lrx="1252" lry="473" ulx="1192" uly="427">Di⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="520" ulx="1192" uly="482">ne,</line>
        <line lrx="1252" lry="577" ulx="1192" uly="542">que</line>
        <line lrx="1252" lry="614" ulx="1187" uly="579">de</line>
        <line lrx="1252" lry="674" ulx="1197" uly="632">tis</line>
        <line lrx="1252" lry="724" ulx="1194" uly="680">nigt</line>
        <line lrx="1252" lry="775" ulx="1195" uly="728">dici</line>
        <line lrx="1252" lry="874" ulx="1197" uly="830">abi</line>
        <line lrx="1252" lry="923" ulx="1189" uly="873">N d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="962" type="textblock" ulx="1195" uly="938">
        <line lrx="1250" lry="962" ulx="1195" uly="938">can</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1514" type="textblock" ulx="1195" uly="1079">
        <line lrx="1252" lry="1110" ulx="1199" uly="1079">mu</line>
        <line lrx="1252" lry="1169" ulx="1196" uly="1120">hor</line>
        <line lrx="1252" lry="1221" ulx="1197" uly="1174">qu—</line>
        <line lrx="1248" lry="1270" ulx="1199" uly="1224">act</line>
        <line lrx="1252" lry="1319" ulx="1197" uly="1278">ut</line>
        <line lrx="1252" lry="1370" ulx="1197" uly="1312">lus</line>
        <line lrx="1252" lry="1420" ulx="1195" uly="1370">rui</line>
        <line lrx="1252" lry="1461" ulx="1196" uly="1418">tac</line>
        <line lrx="1252" lry="1514" ulx="1198" uly="1463">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1571" type="textblock" ulx="1185" uly="1534">
        <line lrx="1252" lry="1571" ulx="1185" uly="1534">erg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1823" type="textblock" ulx="1195" uly="1574">
        <line lrx="1228" lry="1608" ulx="1197" uly="1574">te</line>
        <line lrx="1252" lry="1668" ulx="1195" uly="1625">nir</line>
        <line lrx="1251" lry="1719" ulx="1197" uly="1669">ali,</line>
        <line lrx="1252" lry="1756" ulx="1197" uly="1720">div</line>
        <line lrx="1252" lry="1823" ulx="1196" uly="1774">jus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_36A18567_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="792" lry="77" type="textblock" ulx="788" uly="67">
        <line lrx="792" lry="77" ulx="788" uly="67">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="177" type="textblock" ulx="505" uly="117">
        <line lrx="922" lry="177" ulx="505" uly="117">2 (33) .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="1089" lry="240" ulx="0" uly="184">cu- pra beret laborioſum quando in eivitate brutum,</line>
        <line lrx="1078" lry="285" ulx="5" uly="235">Vt Jeeasαο*, ſeu bruto-hominem producit? facile enim</line>
        <line lrx="1148" lry="337" ulx="5" uly="285">ea- hanc opinionem incidere poterit, hoc intuendq</line>
        <line lrx="1168" lry="388" ulx="1" uly="333">itus hominem quendam, mediante hantaſiâ accidiſ-·</line>
        <line lrx="1078" lry="436" ulx="0" uly="381">. ſe; Nullum itaque hac in re fundamentum eſt.</line>
        <line lrx="1087" lry="488" ulx="0" uly="434">10d Diverſos autem colores ex diverſa ſeminis coctio-</line>
        <line lrx="1081" lry="535" ulx="5" uly="483">tur ne, diverſa temperamenti conſtitutione, diverſis-</line>
        <line lrx="1081" lry="586" ulx="6" uly="531">nr: que regionum alimentis, defivo. Ariſtot. lib. 3.</line>
        <line lrx="1082" lry="641" ulx="0" uly="582">nur de Hſtor. Animal. cap. I2. inquit. Sunt aquæ mul-</line>
        <line lrx="1084" lry="682" ulx="0" uly="631">tia- tis in locis, quas cum oves biberint. moxque inierint,</line>
        <line lrx="1092" lry="734" ulx="4" uly="682">to- nigros generant agnos, ut in terra Aſyritide agri Chal-</line>
        <line lrx="1087" lry="784" ulx="0" uly="734">unc dici Thraciæ ſacit ammis, quem ob nimiam frigidita-</line>
        <line lrx="1085" lry="834" ulx="0" uly="779">ra- tem Pſychrum vocaut. Porrò: Varro quoque tradit</line>
        <line lrx="1086" lry="887" ulx="19" uly="832">ex apud Solinum, eſſe in littore maris tubri fontem, quemz,</line>
        <line lrx="1085" lry="932" ulx="4" uly="883">tur I vves biberint, mutent vellerum qualitatem, ac antea</line>
        <line lrx="1074" lry="985" ulx="0" uly="932">oſi candidas poſt hauſum fulvo nigreſcere coleore.</line>
        <line lrx="1127" lry="1041" ulx="0" uly="980">ir- §. 19. Jam vero nobis magna ſe offert diffi-</line>
        <line lrx="1083" lry="1087" ulx="0" uly="1031">urF: cultas in ijs, quæ homo cum brutis habet com-</line>
        <line lrx="1084" lry="1132" ulx="11" uly="1082">lo⸗ munia. Diximus, facultates animæ immaterialis,</line>
        <line lrx="1083" lry="1196" ulx="1" uly="1125">iHι% hominem cum brutis haud communes habere,</line>
        <line lrx="1084" lry="1233" ulx="0" uly="1180">ul- quætitur nunc, quomodo res ſe habeat cum iis</line>
        <line lrx="1115" lry="1283" ulx="0" uly="1230">i- actibus, quos inter ſe invicem habent communes,</line>
        <line lrx="1083" lry="1345" ulx="0" uly="1279">gi⸗ ut ſunt actus audiendi, videndi &amp; c. quale hic ef-</line>
        <line lrx="1084" lry="1382" ulx="0" uly="1326">is. fugium erit? ſi Philoſophus hactenus afle-</line>
        <line lrx="1083" lry="1434" ulx="14" uly="1375">0 ruit, omnes hos actus in homine dependere 4</line>
        <line lrx="1084" lry="1492" ulx="0" uly="1427">nte tacultatibus ſeu potentiis animæ immatetialis,</line>
        <line lrx="1084" lry="1549" ulx="0" uly="1477">jue nempe à patentia auditiva, viſiva &amp;c. ex quanam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="1083" lry="1587" ulx="0" uly="1527">di ergo hi adus in brutis oriuntur ? Etiamne ex po-</line>
        <line lrx="1119" lry="1625" ulx="186" uly="1577">tentia immateriali? Dixerint: In homine prove-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="1084" lry="1679" ulx="185" uly="1627">nire ex potentiâ immateriali, in brutis ex materi-</line>
        <line lrx="1083" lry="1723" ulx="186" uly="1674">ali, affirmarent : Duas naturàâ &amp; eſſentiâ cauſas</line>
        <line lrx="1002" lry="1741" ulx="1" uly="1716">nte Ker . 35. 3S</line>
        <line lrx="1088" lry="1782" ulx="186" uly="1727">diverſiſſimas uniusmodi effectum producere, cu-</line>
        <line lrx="1082" lry="1844" ulx="0" uly="1777">ge 8 jus axiomatis applicatio, hic nullum invenict lo-</line>
        <line lrx="1087" lry="1871" ulx="698" uly="1828">C cum,</line>
        <line lrx="1095" lry="1894" ulx="0" uly="1857">bet „</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="1911" type="textblock" ulx="724" uly="1897">
        <line lrx="729" lry="1911" ulx="724" uly="1897">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_36A18567_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="1123" type="textblock" ulx="179" uly="105">
        <line lrx="755" lry="154" ulx="505" uly="105">6(34] 0.</line>
        <line lrx="1089" lry="205" ulx="189" uly="161">cum, nec ſapienti ſufficiens erit. Verum, unde a-</line>
        <line lrx="1088" lry="273" ulx="191" uly="175">alia elbonſo haurienda à Hic nodus. Fateor Phi-</line>
        <line lrx="1087" lry="323" ulx="189" uly="256">loſophos illos, qui unicam animam immaterialem,</line>
        <line lrx="1085" lry="371" ulx="190" uly="300">à qua omnes actus derivant, ſtatuunt, abejusmodi</line>
        <line lrx="1087" lry="402" ulx="191" uly="359">vexationibus multis liberos eſſe, ſi in eo ſententiam</line>
        <line lrx="1087" lry="460" ulx="189" uly="410">mutarent, plurali tatemque animarum affirma-</line>
        <line lrx="1087" lry="498" ulx="190" uly="456">rent, Nec etiam huic ſententiæ faventes crimen læiæ</line>
        <line lrx="1086" lry="569" ulx="190" uly="507">majeſtatis philoſo hicæ comitterent, cum adeò ab-</line>
        <line lrx="1086" lry="622" ulx="191" uly="523">ſurda nõ ſit, &amp; lisarin componeretur reſponden-</line>
        <line lrx="1086" lry="658" ulx="190" uly="607">do: hes actus æquè in homine ac in brutis ab anima</line>
        <line lrx="1083" lry="707" ulx="187" uly="656">materiali proficiſci. Sed nec horum ſententia ſim-</line>
        <line lrx="1086" lry="770" ulx="186" uly="701">pliciter conſiderata difficultate caret, quando enim</line>
        <line lrx="1086" lry="821" ulx="185" uly="757">quæritur: Unde fiat, quod, quam citô⅛, anima im-</line>
        <line lrx="1084" lry="875" ulx="179" uly="804">materialis à corpore ſeparatur, eò momentèò etiam</line>
        <line lrx="1086" lry="908" ulx="193" uly="857">materiales exire cogantur? videtur ergò materiales</line>
        <line lrx="1085" lry="957" ulx="186" uly="904">ſine immateriali haud bPerſiſtere poſſe, ſeu clarius:</line>
        <line lrx="1085" lry="1006" ulx="192" uly="952">actus materiales à potentiis animæ immaterialis</line>
        <line lrx="1086" lry="1055" ulx="193" uly="1006">dependere, diſcedente enim anima immateriali, il-</line>
        <line lrx="1085" lry="1123" ulx="193" uly="1044">licò &amp; actus animarum materialium i in corpore ceſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1156" type="textblock" ulx="190" uly="1101">
        <line lrx="1116" lry="1156" ulx="190" uly="1101">ſant, imò pereunt? Ad quod verèò juxta hypotheſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1255" type="textblock" ulx="191" uly="1151">
        <line lrx="1085" lry="1220" ulx="191" uly="1151">illorum reſponderi Polſet, utique materiales haſce</line>
        <line lrx="1084" lry="1255" ulx="191" uly="1203">animas ſine immateriali perſiſtere poſſe, quod in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1344" type="textblock" ulx="190" uly="1244">
        <line lrx="1092" lry="1318" ulx="190" uly="1244">brutis deprehendimus, &amp; ſicetiam in hominibus.</line>
        <line lrx="1113" lry="1344" ulx="191" uly="1304">Contràâ autem immaterialis ſine materialibus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1840" type="textblock" ulx="183" uly="1347">
        <line lrx="1085" lry="1416" ulx="191" uly="1347">corpore humano Perſiſtere nequit, ſed illis læſis &amp;</line>
        <line lrx="1084" lry="1455" ulx="192" uly="1398">occiſis, hæc diſcedere cogitur. In quo nobis pla-</line>
        <line lrx="1084" lry="1504" ulx="190" uly="1449">cet Carteſi ius, qui in Tract. de paſs. Anim. part. I.</line>
        <line lrx="1085" lry="1559" ulx="188" uly="1498">Arrt. IV. ſcribit. Calorem &amp; motum membrorum</line>
        <line lrx="1083" lry="1612" ulx="187" uly="1551">procedere 4 corpore, &amp; cogitationes ab anima;</line>
        <line lrx="1085" lry="1666" ulx="189" uly="1602">Ita, quia non concipimus corpus, ullo modo cegitare,</line>
        <line lrx="1085" lry="1711" ulx="185" uly="1650">meritò credimus, omnes ſpecies cogitationum, quæ no-</line>
        <line lrx="1084" lry="1752" ulx="183" uly="1704">bis inſunt, pertinere ad animam. Et quia non dubita-</line>
        <line lrx="1084" lry="1834" ulx="183" uly="1751">mus, dari erpon⸗ inanimata, quaæ ſi 8 moyere poſſint,</line>
        <line lrx="1088" lry="1840" ulx="1050" uly="1815">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_36A18567_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="497" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="69" lry="204" ulx="0" uly="159">e a-</line>
        <line lrx="68" lry="254" ulx="0" uly="212">hi-</line>
        <line lrx="67" lry="301" ulx="3" uly="273">em,</line>
        <line lrx="65" lry="347" ulx="0" uly="307">odi</line>
        <line lrx="67" lry="397" ulx="4" uly="364">iam</line>
        <line lrx="68" lry="447" ulx="0" uly="424">ma-</line>
        <line lrx="67" lry="497" ulx="0" uly="462"> ſæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="63" lry="1452" ulx="0" uly="1404">bla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="62" lry="1595" ulx="0" uly="1566">na;</line>
        <line lrx="65" lry="1647" ulx="1" uly="1603">are,</line>
        <line lrx="65" lry="1689" ulx="9" uly="1660">no⸗-</line>
        <line lrx="64" lry="1738" ulx="2" uly="1706">ita-</line>
        <line lrx="63" lry="1801" ulx="0" uly="1753">nt,</line>
        <line lrx="68" lry="1839" ulx="29" uly="1805">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="618" type="textblock" ulx="182" uly="106">
        <line lrx="767" lry="155" ulx="513" uly="106">„2 (3 5) %⁰</line>
        <line lrx="1082" lry="216" ulx="187" uly="163">in tot imò plures modos, quam noſtra, &amp; quæ babeant</line>
        <line lrx="1082" lry="266" ulx="190" uly="212">rantum aut plus caloris (quod experienta oſtendit in</line>
        <line lrx="1115" lry="319" ulx="182" uly="266">ſlamma qnæ ſola habet multo plus caloris &amp; motus,</line>
        <line lrx="1110" lry="367" ulx="192" uly="316">quam ullum ex noſtris membris) credere debemus, or-</line>
        <line lrx="1091" lry="420" ulx="190" uly="366">mnem calorem &amp; omnes motus, qui nobis inſunt, qua⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="468" ulx="190" uly="415">tenus non pendent 4 cogitatione, ſolius eſſe corporis. Ert</line>
        <line lrx="1082" lry="517" ulx="194" uly="467">art. 5. Erroneum eſſe credere, animam dare mo-</line>
        <line lrx="1084" lry="571" ulx="194" uly="513">tum &amp; calorem corpori, porrò ſcribit: Qu ra-</line>
        <line lrx="1084" lry="618" ulx="189" uly="568">tione ueclinabimus errorem notatu ſigniſimum, &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="671" type="textblock" ulx="156" uly="617">
        <line lrx="1084" lry="671" ulx="156" uly="617">gquem plurimi lapſi ſunt, ira, ut put em eum eſſe pri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1066" type="textblock" ulx="192" uly="668">
        <line lrx="1086" lry="718" ulx="192" uly="668">mam cauſam, quæ impedivit, quò minns buc uſque</line>
        <line lrx="1087" lry="767" ulx="193" uly="719">bene explicari potuerint, paſſiones l. affettus, &amp; alia,</line>
        <line lrx="1087" lry="818" ulx="194" uly="768">qꝗqnæ ad animam pertinent. Is verò in eo conſiſtit,</line>
        <line lrx="1088" lry="869" ulx="192" uly="817">quod cum omnia cadavera motus ac preinde caloris</line>
        <line lrx="1090" lry="917" ulx="194" uly="868">con piciantur expertia, creditum ſit, abſentiam animæ</line>
        <line lrx="1091" lry="968" ulx="193" uly="916">cauſam eſſe ceſſationis illius motus &amp; caloris. Et ſit</line>
        <line lrx="1105" lry="1019" ulx="194" uly="966">immeritò perſuaſére ſibi homines noſtyum talorem na-</line>
        <line lrx="1089" lry="1066" ulx="194" uly="1017">turalem &amp; omnes motus noſtrorum corporum pendere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1117" type="textblock" ulx="195" uly="1066">
        <line lrx="1152" lry="1117" ulx="195" uly="1066">ab anima; Cum ε contrario cogitandum potius fuiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1664" type="textblock" ulx="190" uly="1116">
        <line lrx="1089" lry="1165" ulx="190" uly="1116">ſet, animam, cum morimur, non diſcedere, niſi, quia</line>
        <line lrx="1088" lry="1216" ulx="196" uly="1166">ille calor ceſſat, &amp; organa, quæ inſerriunt motibus</line>
        <line lrx="1020" lry="1264" ulx="194" uly="1226">corporis corrumpunturrr.</line>
        <line lrx="1114" lry="1318" ulx="190" uly="1264">8. 20. Unicum adhuc ex Patronis plürium a⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1366" ulx="197" uly="1315">nim: quærere liceat, quinam ſint actus animarum</line>
        <line lrx="1090" lry="1416" ulx="198" uly="1366">materialium? Reſpondebunt; audire, videre, i⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1466" ulx="199" uly="1414">maginari, recordari &amp;c. quos homo cum brutis</line>
        <line lrx="1094" lry="1508" ulx="198" uly="1465">communes habet. Nunc mecum dicant, hos a-</line>
        <line lrx="1100" lry="1565" ulx="198" uly="1507">Gtus recordandi, videndi, ut Job. 19. in al-</line>
        <line lrx="1094" lry="1613" ulx="198" uly="1562">tera vita exerceri, quæro igitur. Num actus</line>
        <line lrx="1094" lry="1664" ulx="199" uly="1613">hi ſint animarum materialium, ut hae in vita,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1713" type="textblock" ulx="176" uly="1663">
        <line lrx="1096" lry="1713" ulx="176" uly="1663">aut immaterialis ? Si prius, neceſſarium fluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1764" type="textblock" ulx="201" uly="1713">
        <line lrx="1113" lry="1764" ulx="201" uly="1713">conſequens: Animas materiales, quas ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1816" type="textblock" ulx="184" uly="1760">
        <line lrx="1130" lry="1816" ulx="184" uly="1760">mo cum brutis communes habet, tamen non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1852" type="textblock" ulx="662" uly="1813">
        <line lrx="1095" lry="1852" ulx="662" uly="1813">C 2 cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_36A18567_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="831" type="textblock" ulx="133" uly="84">
        <line lrx="765" lry="186" ulx="495" uly="84">„* 36 e.</line>
        <line lrx="1076" lry="222" ulx="178" uly="159">cum brutorum auimis interire, ad minimum</line>
        <line lrx="1076" lry="290" ulx="179" uly="225">quoad certas facultates imaginandi, videndi &amp;c,</line>
        <line lrx="1074" lry="328" ulx="180" uly="272">Et ſic matetfiales animæ, phantaſia, memoria, qua-</line>
        <line lrx="1073" lry="372" ulx="182" uly="328">rum actus exercentur, fient immortales, æternæ,</line>
        <line lrx="1073" lry="437" ulx="133" uly="373">quando aut cum corporè iterum reſuscitantur,</line>
        <line lrx="1073" lry="478" ulx="171" uly="427">aut illicò eim anima immateriali purificatæ &amp;</line>
        <line lrx="1071" lry="541" ulx="178" uly="463">glotificatæ cœlum intrant: Prius amplectendum</line>
        <line lrx="1072" lry="591" ulx="165" uly="524">puto, ſi huie ſententiæ plural. anim. addictus eſ-</line>
        <line lrx="1072" lry="628" ulx="165" uly="570">ſem. Si verò poſterius, hos actus in altera vita eſ-</line>
        <line lrx="1071" lry="676" ulx="178" uly="625">ſe animæ immaterialis, quæ hic foêre materiali-</line>
        <line lrx="1068" lry="729" ulx="177" uly="650">um, qualis foret Conſeq. Animam immaterialem</line>
        <line lrx="1066" lry="768" ulx="176" uly="726">naturam materialium induere, clarius: Animam</line>
        <line lrx="1068" lry="831" ulx="174" uly="774">præſtare officia corporis. Unum itaque tibi. eli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="875" type="textblock" ulx="198" uly="818">
        <line lrx="1097" lry="875" ulx="198" uly="818">endum erit: Animas materiales (non dicam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1166" type="textblock" ulx="134" uly="871">
        <line lrx="1068" lry="943" ulx="173" uly="871">quoad- omnes facultates) in hae vita operantes,</line>
        <line lrx="1067" lry="976" ulx="174" uly="923">in altera haud ceſſaturas eſſe, nam poſitò actu;</line>
        <line lrx="1065" lry="1026" ulx="134" uly="968">ponitur potentia, ſi actus animarum materialium</line>
        <line lrx="1066" lry="1066" ulx="164" uly="1016">adfſunt, neceſſe eſt, ut etiam adſint facultates, ſi</line>
        <line lrx="1066" lry="1123" ulx="134" uly="1070">facultates, ipſæ animæ materiales., Aut dicendum</line>
        <line lrx="1065" lry="1166" ulx="171" uly="1122">omnes actus, ſicut in hac; ita in altera vita ab- a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1223" type="textblock" ulx="172" uly="1173">
        <line lrx="1078" lry="1223" ulx="172" uly="1173">nima immateriali dependere, ut actus recerdan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1310" type="textblock" ulx="171" uly="1223">
        <line lrx="1064" lry="1309" ulx="171" uly="1223">di, imaginandi &amp;c. Si hoc? Phuntagmn brutis</line>
        <line lrx="654" lry="1310" ulx="171" uly="1271">adſcribere ne audeas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1373" type="textblock" ulx="246" uly="1295">
        <line lrx="1087" lry="1373" ulx="246" uly="1295">§. 2 1. Sciat vero B. I. antequam judicate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1865" type="textblock" ulx="146" uly="1373">
        <line lrx="1063" lry="1421" ulx="171" uly="1373">me conetur, quæcunque hæc dicta, inutram-</line>
        <line lrx="1062" lry="1474" ulx="168" uly="1399">que par tem lcripta eſſe, quam vero ex duabus</line>
        <line lrx="1062" lry="1526" ulx="167" uly="1473">elegerim, jam indicare aud- neceſlum duco,</line>
        <line lrx="1061" lry="1582" ulx="146" uly="1517">eum id ſine multis rationmibus, quas Pagellæ jam</line>
        <line lrx="1061" lry="1630" ulx="166" uly="1572">non capiunt, vix commodé fieti poterir; Hoc</line>
        <line lrx="1060" lry="1672" ulx="165" uly="1617">ſaltem innuere volui, eorum partes, qui omnes a-</line>
        <line lrx="1060" lry="1714" ulx="166" uly="1672">ctus ab unica immaterjiali anima derivant, non</line>
        <line lrx="1060" lry="1772" ulx="164" uly="1720">ſine vexatione ſtare, dum memoriam &amp; phanta-</line>
        <line lrx="1061" lry="1850" ulx="163" uly="1764">ſiam brutis adſeriplerint. Si enim hæ facultates</line>
        <line lrx="1058" lry="1865" ulx="467" uly="1837">D ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="231" type="textblock" ulx="1194" uly="189">
        <line lrx="1248" lry="231" ulx="1194" uly="189">ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="324" type="textblock" ulx="1168" uly="239">
        <line lrx="1252" lry="287" ulx="1168" uly="239">pot</line>
        <line lrx="1252" lry="324" ulx="1193" uly="289">alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="473" type="textblock" ulx="1190" uly="385">
        <line lrx="1252" lry="422" ulx="1191" uly="385">abſ</line>
        <line lrx="1236" lry="473" ulx="1190" uly="437">eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="573" type="textblock" ulx="1189" uly="550">
        <line lrx="1252" lry="573" ulx="1189" uly="550">Cert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="622" type="textblock" ulx="1160" uly="586">
        <line lrx="1250" lry="622" ulx="1160" uly="586">eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="978" type="textblock" ulx="1186" uly="636">
        <line lrx="1252" lry="673" ulx="1188" uly="636">cult</line>
        <line lrx="1252" lry="722" ulx="1189" uly="687">dun</line>
        <line lrx="1252" lry="775" ulx="1188" uly="748">mur</line>
        <line lrx="1252" lry="826" ulx="1188" uly="799">re,</line>
        <line lrx="1252" lry="882" ulx="1187" uly="838">Sive</line>
        <line lrx="1252" lry="933" ulx="1187" uly="897">præ</line>
        <line lrx="1252" lry="978" ulx="1186" uly="939">in 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1081" type="textblock" ulx="1183" uly="1017">
        <line lrx="1251" lry="1081" ulx="1183" uly="1017">ctie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1120" type="textblock" ulx="1184" uly="1094">
        <line lrx="1252" lry="1120" ulx="1184" uly="1094">terr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1180" type="textblock" ulx="1188" uly="1145">
        <line lrx="1252" lry="1180" ulx="1188" uly="1145">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1317" type="textblock" ulx="1186" uly="1193">
        <line lrx="1246" lry="1215" ulx="1187" uly="1193">COr</line>
        <line lrx="1252" lry="1267" ulx="1186" uly="1230">ced</line>
        <line lrx="1252" lry="1317" ulx="1187" uly="1294">exe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1432" type="textblock" ulx="1185" uly="1342">
        <line lrx="1252" lry="1379" ulx="1188" uly="1342">put</line>
        <line lrx="1251" lry="1432" ulx="1185" uly="1388">Jguu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_36A18567_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="48" lry="1815" ulx="0" uly="1784">tes</line>
        <line lrx="46" lry="1867" ulx="0" uly="1832">ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="241" type="textblock" ulx="182" uly="135">
        <line lrx="938" lry="196" ulx="509" uly="135">2°(37) 90. .</line>
        <line lrx="1070" lry="241" ulx="182" uly="188">animæ immaterialis ſunt, quomodo brutis tribui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="293" type="textblock" ulx="156" uly="234">
        <line lrx="1088" lry="293" ulx="156" uly="234">poterunt? Porrò: Si actus harumn facultatum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="592" type="textblock" ulx="177" uly="288">
        <line lrx="1086" lry="344" ulx="181" uly="288">altera vita ponuntur, quare, non iplæ facultates?</line>
        <line lrx="1088" lry="393" ulx="180" uly="325">Quæ tamen nullam involvunt imperfectionem,</line>
        <line lrx="1089" lry="439" ulx="179" uly="388">abſurditatem. Sanè artificioſa illis excogitanda:</line>
        <line lrx="1088" lry="492" ulx="178" uly="438">eſt exeptio, qui concedenda congedere nolunt.</line>
        <line lrx="1112" lry="543" ulx="177" uly="491">Quid veròô de Patronis plurium animarum? Hos</line>
        <line lrx="1086" lry="592" ulx="177" uly="532">certè non immaturô judicioò in exilium mittendos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="640" type="textblock" ulx="149" uly="582">
        <line lrx="1084" lry="640" ulx="149" uly="582">eſſe, puto, ſi conceſlerint necellaria, quæ hæc? Fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1487" type="textblock" ulx="171" uly="637">
        <line lrx="1084" lry="690" ulx="176" uly="637">cultates animarum materialium, quas ergo ſecun-</line>
        <line lrx="1084" lry="739" ulx="176" uly="686">dum hypotheſin eorum, homo cum brutis com-</line>
        <line lrx="1069" lry="787" ulx="176" uly="738">munes habet, non omnes cum brutorum interi-</line>
        <line lrx="1082" lry="840" ulx="176" uly="787">te, ſed quasdam in altera vita retineri, exerceri.</line>
        <line lrx="1083" lry="890" ulx="174" uly="836">Sive nunc unicam animam immaterialem ; aut</line>
        <line lrx="1084" lry="940" ulx="175" uly="883">præter hanc plures materiales ſtatuas, mihi (hoc</line>
        <line lrx="1083" lry="989" ulx="173" uly="938">in negotio) idem erit.  0, ni  Drnttr;</line>
        <line lrx="1082" lry="1039" ulx="195" uly="986">8. 22. Sufſiciant nunc ea, quæ jamdum de a-</line>
        <line lrx="1080" lry="1087" ulx="175" uly="1032">ctionibus ſpirnũs incompleti (neminem hic lIædat</line>
        <line lrx="1079" lry="1137" ulx="171" uly="1085">terminus) in corpus ſibi deſtinatum proruli. Per-</line>
        <line lrx="1065" lry="1186" ulx="175" uly="1133">go nunc ad actiones ſpirituum completorum in</line>
        <line lrx="1079" lry="1235" ulx="175" uly="1179">corpora, ſeu potius ipios homines. Theſin præ-</line>
        <line lrx="1086" lry="1283" ulx="174" uly="1234">ced. nempe Immateriale agere in materiale adductòë</line>
        <line lrx="1067" lry="1336" ulx="175" uly="1282">exemplô ſuis cum rationibus ſatis probatum eſſe</line>
        <line lrx="1068" lry="1384" ulx="176" uly="1333">puto: Si nunc hujus theſeos nihil aufurdi reli-</line>
        <line lrx="1079" lry="1433" ulx="177" uly="1384">quum, ſine omni dubitatione primam noſtram</line>
        <line lrx="1079" lry="1487" ulx="176" uly="1433">Quæſtionem proponam, quæ talis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1783" type="textblock" ulx="180" uly="1533">
        <line lrx="989" lry="1608" ulx="244" uly="1533">An Spiritus completi agant in</line>
        <line lrx="967" lry="1666" ulx="225" uly="1604">X homines? Aff.</line>
        <line lrx="1079" lry="1765" ulx="180" uly="1663">NTr verò hanc quæſt. ſine omni limitatione</line>
        <line lrx="1075" lry="1783" ulx="289" uly="1721">affirmâſſe videar, prius ſtatus Quæſtionis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_36A18567_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="758" lry="194" type="textblock" ulx="493" uly="145">
        <line lrx="758" lry="194" ulx="493" uly="145">₰ (38) b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="266" type="textblock" ulx="223" uly="193">
        <line lrx="1102" lry="266" ulx="223" uly="193">(i.) Quando loquimur de ſpiritibus, non tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="405" type="textblock" ulx="173" uly="255">
        <line lrx="1070" lry="305" ulx="173" uly="255">tum ſermo eſt de malis, ſed &amp; bonis. Interim ma-</line>
        <line lrx="1080" lry="358" ulx="175" uly="305">lorum actiones plus in pagellis hiſce conſideran-</line>
        <line lrx="1079" lry="405" ulx="173" uly="355">tur, ventilantur, ac bonorum, præcipuè Diaboli in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="455" type="textblock" ulx="174" uly="406">
        <line lrx="1084" lry="455" ulx="174" uly="406">homines, cum Bekkerus omnes actiones &amp; opera-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="556" type="textblock" ulx="176" uly="453">
        <line lrx="1068" lry="507" ulx="176" uly="453">tiones immundi hujus ſpirits inficias eat, ut poſt</line>
        <line lrx="1075" lry="556" ulx="178" uly="502">audiemus. Cumque etiam hactenus multa de ſpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="606" type="textblock" ulx="178" uly="552">
        <line lrx="1130" lry="606" ulx="178" uly="552">ritus S. operatione, inhabitatione, illuminatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="657" type="textblock" ulx="179" uly="602">
        <line lrx="1084" lry="657" ulx="179" uly="602">ne &amp;c. pauca vero de ſpiritus mali inſidiis dicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="707" type="textblock" ulx="179" uly="652">
        <line lrx="1087" lry="707" ulx="179" uly="652">ſint, hujus potiſſimum conſideraturi erimus actio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1650" type="textblock" ulx="143" uly="721">
        <line lrx="966" lry="744" ulx="179" uly="721">nes</line>
        <line lrx="1078" lry="807" ulx="185" uly="752">(2.) Actiones hic non ſolummodè intelligo</line>
        <line lrx="1079" lry="857" ulx="178" uly="802">Phyſicas &amp; naturales, quas Diabolus quandoque</line>
        <line lrx="1085" lry="905" ulx="205" uly="854">er obſeſſorum corpora tanquam per inſtrumenta</line>
        <line lrx="1077" lry="957" ulx="181" uly="902">producit; nec tantum Magicas; Sed &amp; ſpirituales,</line>
        <line lrx="1081" lry="1005" ulx="181" uly="951">quando in corpus intrinſeeé formando in cerebro</line>
        <line lrx="1081" lry="1058" ulx="181" uly="992">varios conceptus i, e. inſtigandô impellendò, com-</line>
        <line lrx="1081" lry="1108" ulx="183" uly="1050">movendé perſuadendô, agit, de his in præſenti</line>
        <line lrx="1025" lry="1153" ulx="143" uly="1106">ſermo erit. .</line>
        <line lrx="1084" lry="1204" ulx="206" uly="1150">(3.) Non eſt Quæſtio, an ſolum agant ſpiritus</line>
        <line lrx="1081" lry="1252" ulx="173" uly="1199">in corpora humana, quæ jam cadavera audiunt.</line>
        <line lrx="1086" lry="1305" ulx="183" uly="1250">Quod etiam telum contra Bekkerum, qui omnes</line>
        <line lrx="1085" lry="1357" ulx="186" uly="1297">actiones Diaboli, inſicias it, foret. Sic ex Hiſtoriis</line>
        <line lrx="1085" lry="1399" ulx="185" uly="1349">nota eſt maſticatio mortuorum, quod cadavera a-</line>
        <line lrx="1084" lry="1449" ulx="185" uly="1399">miculis involuta inventa ſint, quæ amicula una</line>
        <line lrx="1085" lry="1502" ulx="185" uly="1449">eum carne deglutiverint, &amp; ſonum inſtar porco-</line>
        <line lrx="1087" lry="1549" ulx="187" uly="1500">rum mandentium ediderint, de quo M. Henricus</line>
        <line lrx="1089" lry="1600" ulx="187" uly="1549">Roth in Tract, de peſte Sagerhuſana. Kornmannus</line>
        <line lrx="1086" lry="1650" ulx="186" uly="1595">de mirae. mort. Georg. Philip. Harsdoͤrffer in The-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1700" type="textblock" ulx="124" uly="1648">
        <line lrx="1088" lry="1700" ulx="124" uly="1648">tr. Trag. Exempl. L. Garmann. de mirac. mort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1892" type="textblock" ulx="185" uly="1694">
        <line lrx="1091" lry="1752" ulx="185" uly="1694">D. Conradus Schlüſſelburgius in gruͤndlicher Exr⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1796" ulx="187" uly="1747">klaͤrung des XCI. Pſalms Conſc. XII. part. III.</line>
        <line lrx="1090" lry="1857" ulx="188" uly="1792">pag. 1 5/. &amp; alii plures. Quando nunc ² Bek-</line>
        <line lrx="1087" lry="1892" ulx="345" uly="1843">kero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1484" type="textblock" ulx="1223" uly="1196">
        <line lrx="1252" lry="1484" ulx="1223" uly="1196">—  0 -— —, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1777" type="textblock" ulx="1239" uly="1546">
        <line lrx="1252" lry="1777" ulx="1239" uly="1546">—— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_36A18567_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="47" lry="286" ulx="0" uly="264">12-</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="57" lry="335" ulx="0" uly="306">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="61" lry="434" ulx="0" uly="413">ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="46" lry="506" ulx="0" uly="445">oſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="61" lry="549" ulx="0" uly="502">bi-</line>
        <line lrx="107" lry="592" ulx="3" uly="548">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="634" type="textblock" ulx="1" uly="600">
        <line lrx="61" lry="634" ulx="1" uly="600">Cta</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="744">
        <line lrx="55" lry="795" ulx="0" uly="744">igo</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="56" lry="846" ulx="0" uly="810">ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="884" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="62" lry="884" ulx="0" uly="852">nta</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="54" lry="939" ulx="0" uly="898">les,</line>
        <line lrx="58" lry="983" ulx="0" uly="949">or0</line>
        <line lrx="58" lry="1031" ulx="0" uly="1002">m-</line>
        <line lrx="58" lry="1082" ulx="0" uly="1048">enti</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="60" lry="1180" ulx="0" uly="1147">tus</line>
        <line lrx="58" lry="1230" ulx="0" uly="1206">int.</line>
        <line lrx="63" lry="1279" ulx="6" uly="1257">nes</line>
        <line lrx="60" lry="1329" ulx="0" uly="1297">riis</line>
        <line lrx="62" lry="1378" ulx="0" uly="1357">na-⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1429" ulx="0" uly="1406">una</line>
        <line lrx="61" lry="1481" ulx="3" uly="1456">co⸗-</line>
        <line lrx="64" lry="1527" ulx="0" uly="1496">cus</line>
        <line lrx="66" lry="1577" ulx="4" uly="1553">nus</line>
        <line lrx="63" lry="1627" ulx="0" uly="1591">he-</line>
        <line lrx="65" lry="1685" ulx="1" uly="1653">ort.</line>
        <line lrx="68" lry="1731" ulx="4" uly="1690">Er.</line>
        <line lrx="66" lry="1777" ulx="10" uly="1742">III.</line>
        <line lrx="67" lry="1825" ulx="0" uly="1789">ek-</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="64" lry="1876" ulx="0" uly="1853">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="183" type="textblock" ulx="460" uly="119">
        <line lrx="798" lry="183" ulx="460" uly="119">2 (539) e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="248" type="textblock" ulx="185" uly="179">
        <line lrx="1088" lry="248" ulx="185" uly="179">Kero tatio Phyſica &amp; Theologica peteretur, un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1824" type="textblock" ulx="189" uly="235">
        <line lrx="1089" lry="292" ulx="190" uly="235">de ſeu ex quanam virtute hoc contingat? An ex</line>
        <line lrx="1084" lry="342" ulx="189" uly="278">cadavere ipſo? 2lonο. An ab anima? falſum, quia</line>
        <line lrx="1085" lry="393" ulx="193" uly="329">jamdum egreſſa eſſe; Nunc vero cadaveri animâ</line>
        <line lrx="1081" lry="440" ulx="193" uly="381">deſtituto nulla agendi poteſtas relicta. Tandem</line>
        <line lrx="1090" lry="494" ulx="193" uly="431">an qualitas hic occulta * Non puto Bekkerum</line>
        <line lrx="1083" lry="549" ulx="194" uly="483">(qui ſapiens ſibi) cum aliis Phylicis, qui non</line>
        <line lrx="1093" lry="595" ulx="194" uly="528">ſemper cauſas naturales penetrare valent hanc a-</line>
        <line lrx="1085" lry="647" ulx="196" uly="578">pologiam amplexurum, ſed nobiſcum caulam hu-</line>
        <line lrx="1094" lry="692" ulx="195" uly="627">jus maſticationis Diabolum dicturum eflſe, &amp; verê</line>
        <line lrx="1087" lry="736" ulx="198" uly="673">diceret; Si enim nen 2 cadavere ipſo formâ⅜ deſti-</line>
        <line lrx="1087" lry="785" ulx="198" uly="730">tuto, ſi a nullo alio animali, quodcunque etiam</line>
        <line lrx="1088" lry="839" ulx="199" uly="779">illud Gt? Si a nullo Genio bono, cujus bonitas</line>
        <line lrx="1090" lry="884" ulx="202" uly="827">vetat ſordido hoc negotio inefſe, hæc maſticatio</line>
        <line lrx="1091" lry="940" ulx="201" uly="877">provenit, te&amp;Ec a malefico illo piritu derivatur,</line>
        <line lrx="1093" lry="991" ulx="202" uly="923">qui ſepulchris etiam delectatut, ut ex Marc. 5.</line>
        <line lrx="1116" lry="1037" ulx="202" uly="975">v. 2. 3. 4. 5. Patet. Allegamus verba ex Delrico-</line>
        <line lrx="1101" lry="1090" ulx="204" uly="1025">nis lib. 2. dilquiſ. Mag. quæſt. 2, 5. Poteſt Diabo-</line>
        <line lrx="1096" lry="1134" ulx="204" uly="1080">lus miranda quædam in cadaveribus exhibere &amp; ope-</line>
        <line lrx="1134" lry="1184" ulx="206" uly="1123">rari quædam, quaſi viventium corporum &amp; vegetan-</line>
        <line lrx="1101" lry="1234" ulx="200" uly="1176">tis anima munera v. g. ut fluat ex vulnere mortui</line>
        <line lrx="1104" lry="1287" ulx="208" uly="1223">ſanguis in praſentia occiſoris; Vt corpora diu incor-</line>
        <line lrx="1103" lry="1338" ulx="209" uly="1272">rupta ſerventur. Quia hoc &amp; naturaliter, vel ex un-</line>
        <line lrx="1105" lry="1386" ulx="205" uly="1326">guentis, vel ex natura poteſt prorenire, vel etiam ex</line>
        <line lrx="1104" lry="1437" ulx="210" uly="1375">mortis genere, at cadaver ſpatio aliquo temporis com-</line>
        <line lrx="1019" lry="1485" ulx="212" uly="1426">buri nequeat.</line>
        <line lrx="1108" lry="1539" ulx="294" uly="1471">(4.) Non ſolum eſt Quæſt. de Operationi-</line>
        <line lrx="1108" lry="1580" ulx="216" uly="1524">bus Diaboli in homines nocturnis. Quando</line>
        <line lrx="1109" lry="1637" ulx="216" uly="1576">nempe Diabolus, ut quidam voluut, permit-</line>
        <line lrx="1112" lry="1684" ulx="217" uly="1624">tente Deo, in dormientes per varia, impia &amp; pe-</line>
        <line lrx="1112" lry="1735" ulx="220" uly="1673">riculoſa agit ſomnia, quod fit repræſentando</line>
        <line lrx="1120" lry="1788" ulx="222" uly="1716">objecta ad mala excitantia, quibus phantafia</line>
        <line lrx="1117" lry="1824" ulx="325" uly="1774">C„ nüftra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_36A18567_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="264" type="textblock" ulx="165" uly="102">
        <line lrx="756" lry="160" ulx="482" uly="102">* (40°) de.</line>
        <line lrx="1062" lry="213" ulx="166" uly="159">noſtra ludit, imò quandoque delectatur; Sic idem</line>
        <line lrx="1065" lry="264" ulx="165" uly="210">Delrio, ſomnia quadam à Daæmonibus immitti ait,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="316" type="textblock" ulx="164" uly="256">
        <line lrx="1104" lry="316" ulx="164" uly="256">vel quaſita &amp; provocata, vel inopinata &amp; prater ſpem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="365" type="textblock" ulx="165" uly="309">
        <line lrx="1065" lry="365" ulx="165" uly="309">quod ipfa teſtatur experientia, ut cum ofſerunt ſomni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="419" type="textblock" ulx="164" uly="361">
        <line lrx="1070" lry="419" ulx="164" uly="361">antibus enagines conriviorum &amp; ludorum perſutadent-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="463" type="textblock" ulx="164" uly="411">
        <line lrx="1065" lry="463" ulx="164" uly="411">que ſuis mancipiis ea facta fuiſſe quæ non acciderunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="513" type="textblock" ulx="165" uly="462">
        <line lrx="1096" lry="513" ulx="165" uly="462">&amp; varias regiones peragraſſe, etſi pedem non moyverint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1509" type="textblock" ulx="130" uly="508">
        <line lrx="1063" lry="567" ulx="164" uly="508"> loco, in quo dormierunt. Cujus generis multa fue-</line>
        <line lrx="1064" lry="611" ulx="164" uly="562">vunt fanatica exempla apud Ethnicos &amp; Mani chæos.</line>
        <line lrx="1061" lry="663" ulx="164" uly="610">Huc etiam faciunt exempla noctambulatorum</line>
        <line lrx="1063" lry="718" ulx="164" uly="655">(Schlaffgaͤnger) in quos Diabolum magnà vi,</line>
        <line lrx="1066" lry="766" ulx="165" uly="712">permirttente Deò agere dicimus, Qualia B. Dn. Scri-</line>
        <line lrx="1064" lry="815" ulx="164" uly="760">verus in Gottholds 400. Andacht. ex aliisceleberr.</line>
        <line lrx="1061" lry="864" ulx="163" uly="813">Autor. annotavit, præmiflò de iis piô judiciô,</line>
        <line lrx="1061" lry="913" ulx="164" uly="860">quando pag. 2,84. ſcribit. Ich kan anderſt nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="961" ulx="164" uly="908">beſinden / als daß nebſt denen natuͤrlichen Urſachen /</line>
        <line lrx="1062" lry="1013" ulx="163" uly="959">auch der Satan aus Gottes Verhaͤngniß bey ſolchen</line>
        <line lrx="1060" lry="1063" ulx="130" uly="1008">Leuteh geſchaͤfftig ſeye / doch alſo / daß ihm der H. En⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1110" ulx="161" uly="1057">gel Wachſamkeit ſtets widerſtehet / und GOttes</line>
        <line lrx="1062" lry="1163" ulx="162" uly="1104">gnaͤdige Verordnung ihm Maaß und Ziel ſtimmet /</line>
        <line lrx="1057" lry="1211" ulx="162" uly="1158">wie weit er gehen ſoll &amp;c. Exemplum ex Delrione</line>
        <line lrx="1056" lry="1262" ulx="161" uly="1205">lib. I. cap. 3. qu. 3. P. 1 5. allegat. Jener Schulmei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1309" ulx="132" uly="1256">ſter Gundiſalvus ward gewiß im Schlaff von dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1361" ulx="162" uly="1304">Mordqaſt gefuͤhret / als er einen andern in ſeinem</line>
        <line lrx="1059" lry="1411" ulx="162" uly="1355">Bett mit ſeiner Scheer erſtechen wolte / welches aber</line>
        <line lrx="1060" lry="1458" ulx="142" uly="1407">der ſelbe / der eben zweiffels frey durch GOttes Schi⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1509" ulx="162" uly="1457">ckung wachete / bey hellem Mondſchein gewahr wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1557" type="textblock" ulx="162" uly="1505">
        <line lrx="1074" lry="1557" ulx="162" uly="1505">den / ſich hinter dem Belt verkrochen / und den Schlaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1660" type="textblock" ulx="162" uly="1552">
        <line lrx="1060" lry="1610" ulx="162" uly="1552">Zaͤuger in ſein Hauptkuͤſſen 3. oder 4. mahl ſtechen</line>
        <line lrx="1056" lry="1660" ulx="164" uly="1604">laſſeh. Aliud ex Anton. Torque mad. Colloq. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1709" type="textblock" ulx="162" uly="1655">
        <line lrx="1071" lry="1709" ulx="162" uly="1655">P. 36 3. edit. Germ. Nicht weniger denckwuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1861" type="textblock" ulx="157" uly="1704">
        <line lrx="1056" lry="1763" ulx="161" uly="1704">iſt / was ſich mit einem Spaniſchen Edelmann</line>
        <line lrx="1053" lry="1807" ulx="157" uly="1750">Tapia zugemahnet / begeben / der / als er auch eins⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1861" ulx="159" uly="1808">mahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1107" type="textblock" ulx="1190" uly="1074">
        <line lrx="1252" lry="1107" ulx="1190" uly="1074">Ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1348" type="textblock" ulx="1213" uly="1205">
        <line lrx="1252" lry="1250" ulx="1213" uly="1205">uin</line>
        <line lrx="1252" lry="1304" ulx="1214" uly="1263">alt</line>
        <line lrx="1252" lry="1348" ulx="1213" uly="1314">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_36A18567_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="39" lry="1456" ulx="0" uly="1417">ji⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1501" ulx="0" uly="1474">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="38" lry="1562" ulx="0" uly="1509">af⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1667" type="textblock" ulx="3" uly="1560">
        <line lrx="41" lry="1601" ulx="3" uly="1560">en</line>
        <line lrx="38" lry="1667" ulx="7" uly="1621">3:</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="41" lry="1750" ulx="0" uly="1715">in</line>
        <line lrx="38" lry="1799" ulx="0" uly="1768">182</line>
        <line lrx="41" lry="1858" ulx="0" uly="1815">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="618" type="textblock" ulx="177" uly="107">
        <line lrx="813" lry="166" ulx="498" uly="107">22(4 1½)</line>
        <line lrx="1072" lry="219" ulx="177" uly="163">mahls ſeiner gewohnheit nach bey heiſer Sommer.</line>
        <line lrx="1076" lry="271" ulx="177" uly="212">zeit im Schlaff wandern gangen uünd ſich im kalten</line>
        <line lrx="1074" lry="321" ulx="177" uly="264">Fluß abzu kuͤhlen willens geweſen / vom boͤſen Geiſt</line>
        <line lrx="1077" lry="368" ulx="178" uly="313">in ein tiefes voch oder Schlund im Waſſer von der</line>
        <line lrx="1075" lry="416" ulx="179" uly="364">Bruͤcken zu ſpringen / beſchwaͤtzet worden (quo ter⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="466" ulx="181" uly="413">mino Bekkerus in toto libro ſuo læditur) und</line>
        <line lrx="1073" lry="519" ulx="182" uly="463">kaum mit dem Leben wieder ans Ufer kommen iſt.</line>
        <line lrx="1076" lry="566" ulx="180" uly="514">Tandem ipſe B. Scriverus Exemplum Domeſti-</line>
        <line lrx="1076" lry="618" ulx="180" uly="563">cum addit. Ich ſelbſt habe von den meinigen offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="667" type="textblock" ulx="173" uly="611">
        <line lrx="1079" lry="667" ulx="173" uly="611">erzehlen hoͤren / daß ein Goldſchmidt einen Geſellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="767" type="textblock" ulx="181" uly="662">
        <line lrx="1077" lry="721" ulx="181" uly="662">gehabt / der mit dieſer Kranckheit beladen geweſen;</line>
        <line lrx="1076" lry="767" ulx="182" uly="713">Als nun derſelbe einmahl zeitig ſchlaffen gangen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="821" type="textblock" ulx="161" uly="760">
        <line lrx="1079" lry="821" ulx="161" uly="760">in der Stuben viel Frauen und Jungfrauen aus be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="914" type="textblock" ulx="183" uly="813">
        <line lrx="1097" lry="870" ulx="183" uly="813">nachbarten Haͤuſern zuſammen geweſen / in einem</line>
        <line lrx="1101" lry="914" ulx="183" uly="863">Kreiß nimbs Licht geſeſſen und geſponnen / iſt er im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="964" type="textblock" ulx="140" uly="910">
        <line lrx="1080" lry="964" ulx="140" uly="910">Schlaff aufgeſtanden / bloß biß auffs Hembd in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1064" type="textblock" ulx="185" uly="957">
        <line lrx="1080" lry="1018" ulx="231" uly="957">tuben gangen / eine ſchwere Lade ergriffen / und</line>
        <line lrx="1078" lry="1064" ulx="185" uly="1010">dieſelbe ohne ſonderbahre Muͤhe auffgehaben / willens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1115" type="textblock" ulx="162" uly="1057">
        <line lrx="1081" lry="1115" ulx="162" uly="1057">unter ſie zu werffen / daß ſie kaum mit aͤngſtiglichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1766" type="textblock" ulx="186" uly="1110">
        <line lrx="1081" lry="1163" ulx="186" uly="1110">Geſchrey ihn ermuntern und abhalten koͤnnen / da er</line>
        <line lrx="1082" lry="1212" ulx="188" uly="1160">endlich die Lade niedergeſett und gangz erſchrocken</line>
        <line lrx="1083" lry="1265" ulx="189" uly="1211">und ſchamroth wieder zu Bett geeilet. Sic plura</line>
        <line lrx="1084" lry="1313" ulx="189" uly="1260">alia, quæ omnia potius ad Quæſt. noſtram adſtru-</line>
        <line lrx="922" lry="1362" ulx="190" uly="1309">ehdam quam deſtruendam facerent.</line>
        <line lrx="1084" lry="1411" ulx="240" uly="1361">(5§.) Quando verò de actionibus Diaboli in</line>
        <line lrx="1082" lry="1462" ulx="190" uly="1405">homines diſſeritur, non eſt Quæſt. an in omnia</line>
        <line lrx="1083" lry="1516" ulx="190" uly="1451">&amp; ſingula iudividua ſine ullo reſpectu agat? Non</line>
        <line lrx="1083" lry="1562" ulx="191" uly="1509">enim, Deoô prohibente, agit in infantes uſu rario-</line>
        <line lrx="1102" lry="1612" ulx="191" uly="1561">nis nondum pollentes, quod aliâs ſumma forer</line>
        <line lrx="1123" lry="1662" ulx="192" uly="1609">miſeria; niſi de actionibus &amp; obſeſſionibus cor-</line>
        <line lrx="1083" lry="1714" ulx="193" uly="1660">Pporalibus, de quibus præciſé hic etiam Quæſtio</line>
        <line lrx="1084" lry="1766" ulx="192" uly="1712">non eſt, dicamus, quas Becan. Man. lib. 3. Cap. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1851" type="textblock" ulx="183" uly="1755">
        <line lrx="1084" lry="1851" ulx="183" uly="1755">n.9. dupliciter iatellißi doiſe, ſcribit, primè,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1865" type="textblock" ulx="709" uly="1818">
        <line lrx="1084" lry="1865" ulx="709" uly="1818">5 quod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_36A18567_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="766" lry="183" type="textblock" ulx="456" uly="133">
        <line lrx="766" lry="183" ulx="456" uly="133">0°6 (42) 86-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="243" type="textblock" ulx="176" uly="190">
        <line lrx="1067" lry="243" ulx="176" uly="190">quod Dæmon habeat poteſtatem in eorum cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="493" type="textblock" ulx="174" uly="242">
        <line lrx="1068" lry="295" ulx="175" uly="242">pora, quàâ poſſit ea vexate, torquere, ſtrangula-</line>
        <line lrx="1066" lry="344" ulx="174" uly="292">re. 2. Quod actu utatur hac poteſtate, eorum</line>
        <line lrx="1067" lry="394" ulx="177" uly="343">corpora vexando, torquendo, ſtrangulando.</line>
        <line lrx="1066" lry="443" ulx="179" uly="391">Priori modo infantes corporaliter obſeſſos eſſe,</line>
        <line lrx="1066" lry="493" ulx="178" uly="442">non poſteriori. Neque etiam Diabolus agere po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="543" type="textblock" ulx="176" uly="489">
        <line lrx="1075" lry="543" ulx="176" uly="489">rerat in ſanctiſſimum corpus Chriſti, dum enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="692" type="textblock" ulx="175" uly="539">
        <line lrx="1066" lry="594" ulx="175" uly="539">eum ſubducere conaretur, ipſi agendum erat per</line>
        <line lrx="1066" lry="646" ulx="178" uly="590">objecta externa,, accedens Chriſtum Matth. 4.</line>
        <line lrx="1066" lry="692" ulx="176" uly="641">Primò porrigebat lapidem, poſtmodum varia af-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="740" type="textblock" ulx="176" uly="683">
        <line lrx="1074" lry="740" ulx="176" uly="683">ferebat argumenta perſuaſoria, quæ tamen imme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1873" type="textblock" ulx="135" uly="736">
        <line lrx="1066" lry="791" ulx="173" uly="736">diatè cerebrò Chriſti imprimere haud potetat, ſed</line>
        <line lrx="1068" lry="841" ulx="177" uly="791">per externam loquelam dictabat. Quamvis et-</line>
        <line lrx="1067" lry="891" ulx="175" uly="840">iam perverſus Bekkerus hanc ſacram FHiſtoriam,</line>
        <line lrx="1066" lry="942" ulx="178" uly="891">ſomnium dixerit lib. 2. cap. 21. §. I. ſcribens.</line>
        <line lrx="1068" lry="990" ulx="176" uly="940">Selbſt nach Verlauff von 4000. Jahren in der</line>
        <line lrx="1069" lry="1040" ulx="175" uly="990">beruͤhmten Unterredung mit dem andern Adam/</line>
        <line lrx="1068" lry="1089" ulx="177" uly="1038">da der Teuffel zwar ausdruͤcklich genennt wird / iſt</line>
        <line lrx="1069" lry="1137" ulx="175" uly="1087">das nicht geſchehen. Dann obſchon beydes Lucas</line>
        <line lrx="1067" lry="1188" ulx="177" uly="1137">und Matthaͤus das umbſtaͤndlich erzehlen / muß</line>
        <line lrx="1066" lry="1239" ulx="175" uly="1188">man ſich dannoch NB. wohl huͤten / daß man nicht</line>
        <line lrx="1064" lry="1286" ulx="135" uly="1237">alles nach dem Buchſtaben verſtehe. Oder man</line>
        <line lrx="1067" lry="1337" ulx="177" uly="1288">muͤſte zugleich glauben / daß Moſes und Elias bey⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1386" ulx="177" uly="1335">de eben ſo wohl perſoͤhnlich auff dem Berg gewe⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1436" ulx="174" uly="1386">ſen / und ſich mit dem Seeligmacher unterredet ha⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1478" ulx="175" uly="1437">ben. Alias verò nemo adultorum tum Chriſtia-</line>
        <line lrx="1067" lry="1535" ulx="176" uly="1486">norum, tum Judæorum, Turcarum &amp;c. cujuscun-</line>
        <line lrx="1067" lry="1588" ulx="178" uly="1537">que etiam generis, ſtatus &amp; conditionis ſit, 2</line>
        <line lrx="1068" lry="1637" ulx="163" uly="1585">Diabolo ſele eximere poteſt. Agit enim in pios</line>
        <line lrx="1068" lry="1688" ulx="179" uly="1634">&amp; impios, fideles &amp; infideles, non autem eòdem</line>
        <line lrx="1069" lry="1737" ulx="178" uly="1684">dominiò : In hos plenô, perfectò &amp; practicò,</line>
        <line lrx="1069" lry="1787" ulx="179" uly="1734">non tamen ſemper extremòô agit, regnando ſc. &amp;</line>
        <line lrx="1069" lry="1841" ulx="164" uly="1783">dirigendò mentem &amp; corpus eorum; In illos agit</line>
        <line lrx="1068" lry="1873" ulx="186" uly="1837">dominiò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1627" type="textblock" ulx="1226" uly="1106">
        <line lrx="1252" lry="1627" ulx="1226" uly="1106">— 9 – — O ₰D 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1871" type="textblock" ulx="1230" uly="1654">
        <line lrx="1252" lry="1871" ulx="1230" uly="1654">d —— „ *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_36A18567_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="37" lry="936" ulx="0" uly="903">1s.</line>
        <line lrx="39" lry="986" ulx="0" uly="957">er</line>
        <line lrx="41" lry="1040" ulx="0" uly="1002">n/</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="43" lry="1139" ulx="0" uly="1102">as</line>
        <line lrx="41" lry="1193" ulx="0" uly="1147">uß</line>
        <line lrx="42" lry="1238" ulx="0" uly="1197">cht</line>
        <line lrx="41" lry="1283" ulx="0" uly="1255">an</line>
        <line lrx="44" lry="1342" ulx="0" uly="1305">ey⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1383" ulx="0" uly="1355">e⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1441" ulx="0" uly="1394">ha⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1480" ulx="1" uly="1457">ia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="57" lry="1528" ulx="0" uly="1506">n-</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="50" lry="1629" ulx="0" uly="1596">ios</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1655">
        <line lrx="86" lry="1689" ulx="0" uly="1655">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="54" lry="1734" ulx="0" uly="1706">cõò,</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="56" lry="1842" ulx="0" uly="1794">git</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="48" lry="1854" ulx="25" uly="1843">„</line>
        <line lrx="55" lry="1879" ulx="0" uly="1856">n10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1918" type="textblock" ulx="171" uly="132">
        <line lrx="859" lry="189" ulx="236" uly="132">. * (43) 5.</line>
        <line lrx="1068" lry="246" ulx="171" uly="181">dominiò imperfectò, debili, limitatô, non abſolu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="298" ulx="173" uly="237">18, parum efficaci, i. e. inſtigat quidem &amp; impe-</line>
        <line lrx="1072" lry="341" ulx="175" uly="284">rat, ſed nihil efficit; Diſcrimen ergo hic obſer-</line>
        <line lrx="1071" lry="390" ulx="176" uly="335">vandum; Aliud eſſe ſub poteſtate Satanæ 3A-</line>
        <line lrx="1070" lry="438" ulx="179" uly="387">liud, ab eo obſideri, tentari, inſtigari &amp;c.</line>
        <line lrx="1082" lry="492" ulx="180" uly="436">Non omnes qui 4 Diabolo obſidentur, tentan-</line>
        <line lrx="1078" lry="541" ulx="182" uly="487">tur, ſtatim ſunt ſub poteſtate ejus. Nec omnes:</line>
        <line lrx="1080" lry="597" ulx="183" uly="533">qui à Diabolo afficiuntur, ſtatim inter obſeſſos</line>
        <line lrx="1078" lry="635" ulx="183" uly="584">referendi. Audiamus Brochm. in ſyſt. Theol.</line>
        <line lrx="1081" lry="692" ulx="184" uly="639">Tom. 1. pag. m. 19 9. q. 20, Hinc liquet, non omnes</line>
        <line lrx="1092" lry="742" ulx="188" uly="683">illos annumerandos obſeſſis, quos Diabolus infeſtat-- -</line>
        <line lrx="1090" lry="790" ulx="189" uly="736">Won enim ſatis eſt ad obſeſſionem, Diabolum in ali-</line>
        <line lrx="1085" lry="844" ulx="190" uly="783">quem ingredi, nißi accedat in eundem divins permiſſa</line>
        <line lrx="1087" lry="891" ulx="185" uly="834">ſæviendi facultas. Nam Diabolus in Zudam poſt acce-</line>
        <line lrx="1089" lry="942" ulx="194" uly="888">ptam buccellam ingreſſus eſt Luc. 2,2: v. 3. qilem tamen</line>
        <line lrx="1090" lry="993" ulx="193" uly="936">curporaliter a Diabolo obſeſſum fuiſſe, nuspiam docet</line>
        <line lrx="930" lry="1043" ulx="191" uly="996">ſacra pagina. . .</line>
        <line lrx="1092" lry="1088" ulx="212" uly="1031">6. I. Formatô nunc Quæſtionis ſtatu tutiſſimè</line>
        <line lrx="1093" lry="1140" ulx="200" uly="1083">ad eandem affirmativè reſponderi poteſt, ex ſe-</line>
        <line lrx="1107" lry="1190" ulx="204" uly="1141">quentibus rationibus;</line>
        <line lrx="1096" lry="1245" ulx="254" uly="1186">(æ.) Quia nulla adeſt repugnantia: Qui enim con-</line>
        <line lrx="1099" lry="1292" ulx="206" uly="1236">cedit probatam noſtram Theſin; Inmateriale age-</line>
        <line lrx="1099" lry="1342" ulx="208" uly="1284">re in materiale. Quidni concedat ſpiritus immate-</line>
        <line lrx="1100" lry="1393" ulx="210" uly="1333">riales agere in corpora materialia? Concedunt</line>
        <line lrx="1101" lry="1442" ulx="208" uly="1385">quidam Antagoniſtarum. Immateriale agere in im-</line>
        <line lrx="1103" lry="1491" ulx="208" uly="1431">materiale, ((piritus in ſpiritum) Quod tamen ſuâ</line>
        <line lrx="1104" lry="1545" ulx="211" uly="1476">gaudet difficultate, &amp; negant id, cui difficultas</line>
        <line lrx="1104" lry="1594" ulx="212" uly="1533">quotidianâ experientià adimitur. Agunt verè ſpi-</line>
        <line lrx="1107" lry="1641" ulx="213" uly="1587">ritus in corpora, non ac ſi ad modum animarum</line>
        <line lrx="1110" lry="1692" ulx="215" uly="1635">eorporibus inſint, quaſi corporis &amp; ſpirituum</line>
        <line lrx="1111" lry="1738" ulx="216" uly="1684">mortus, horum ſpirituum voluntates ſemper</line>
        <line lrx="1111" lry="1790" ulx="216" uly="1733">ſequantur, &amp; viciſſim ipſi ſpitritus modò pecu-</line>
        <line lrx="1124" lry="1838" ulx="193" uly="1782">liari ab aſlumtis corporibus afficiantut (niſi hoc</line>
        <line lrx="1114" lry="1890" ulx="218" uly="1831">affici dicamus quando e. g. Diabolus in hoc vel</line>
        <line lrx="1117" lry="1918" ulx="1060" uly="1882">illo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_36A18567_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="778" lry="178" type="textblock" ulx="523" uly="121">
        <line lrx="778" lry="178" ulx="523" uly="121">06 (44 ) 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="284" type="textblock" ulx="177" uly="172">
        <line lrx="1079" lry="236" ulx="177" uly="172">illo homine votum &amp; intentionem ſuam ob ſpi⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="284" ulx="179" uly="225">ritůs divini inhabitantis reſiſtentiam, implere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="480" type="textblock" ulx="174" uly="271">
        <line lrx="1065" lry="334" ulx="174" uly="271">haud poteſt, quod affectus ſeu paſſio moralis fo-</line>
        <line lrx="1066" lry="381" ulx="180" uly="325">1er) ut bene Le Grand; Aliud enim eſt ſpiritum</line>
        <line lrx="1067" lry="428" ulx="176" uly="374">alteri materiali praſentem eſſe, &amp; aliud eidem uni-</line>
        <line lrx="1063" lry="480" ulx="175" uly="425">ri. Cuicunque rei ſpiritus conjunctus eſt, ei quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="533" type="textblock" ulx="173" uly="476">
        <line lrx="1075" lry="533" ulx="173" uly="476">ꝗue? præſens eſt, non vero cui rei praſens eſt, illi u0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="626" type="textblock" ulx="172" uly="524">
        <line lrx="1060" lry="581" ulx="172" uly="524">lte ſubſtantialiter unitur. ut exempl. Nautæ, qui ad-</line>
        <line lrx="1059" lry="626" ulx="175" uly="573">eſt nayi, Aurigæ eurrui &amp;.. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="731" type="textblock" ulx="145" uly="610">
        <line lrx="1073" lry="681" ulx="185" uly="610">8§. 2. (6) Nulla abſurditas: quam vis Bekkerus</line>
        <line lrx="1070" lry="731" ulx="145" uly="672">hanc doctrinam cujusdam abſurditatis arguat, ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="779" type="textblock" ulx="167" uly="730">
        <line lrx="1065" lry="779" ulx="167" uly="730">nus tamen eam non deprehendet. Potius nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="831" type="textblock" ulx="132" uly="773">
        <line lrx="1059" lry="831" ulx="132" uly="773">Bskkerum innumerarum ablſurditatum, quas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1864" type="textblock" ulx="146" uly="821">
        <line lrx="1065" lry="877" ulx="164" uly="821">maledicto ſuo volumine fovet, Patronum conſti-</line>
        <line lrx="934" lry="929" ulx="165" uly="877">tuamus, ut mox Lectori patebit.  .</line>
        <line lrx="1062" lry="977" ulx="174" uly="926">§. () Probatur noſtra porrò Doctrina ex ſacra</line>
        <line lrx="1055" lry="1027" ulx="159" uly="967">ſcriprura, ſi forte Bekkerus ei adhuc tribuit fi-</line>
        <line lrx="1055" lry="1076" ulx="162" uly="1023">dem:? Primum locum ſumamus ex Luc, cap. 8.</line>
        <line lrx="1053" lry="1128" ulx="161" uly="1076">Qui etiam apud Matth. cap. 13. v. 3. &amp; Marcum</line>
        <line lrx="1051" lry="1176" ulx="160" uly="1125">cap. 4. v. 2. legirur, ubi Chriſtus verbum Dei</line>
        <line lrx="1051" lry="1227" ulx="159" uly="1177">comparat ſemini, homines ſ. potius corda homi-</line>
        <line lrx="1054" lry="1277" ulx="158" uly="1227">num agris. Quando nunc verlſ. 5. de ſemine dicit,</line>
        <line lrx="1056" lry="1330" ulx="163" uly="1273">quod ceciderit ſuper viam &amp; propterea conculcatum ſit,</line>
        <line lrx="1051" lry="1375" ulx="159" uly="1327">«ut, pvolatilia cæœli comederint illud, ſtatim verſ. 12.</line>
        <line lrx="1050" lry="1430" ulx="159" uly="1376">exponit, quinam hi ſint?; nempe, qui audiunt</line>
        <line lrx="1052" lry="1476" ulx="157" uly="1426">rerbum) poſteà vero Diabolus venit, qui illud  corde</line>
        <line lrx="1051" lry="1529" ulx="158" uly="1475">corum doo aufert. Ex quo ipſius Chriſti aſſerto</line>
        <line lrx="1051" lry="1578" ulx="157" uly="1523">ſatis apparet, Diabolo portam ad corpora &amp; cor-</line>
        <line lrx="1051" lry="1627" ulx="159" uly="1573">da hominum apertam eſſe. Dum enim cogitatio-</line>
        <line lrx="1050" lry="1676" ulx="159" uly="1625">nes in cordibus impedit, neceſſlum eſt, ut etiam</line>
        <line lrx="1051" lry="1727" ulx="159" uly="1675">præſens ſit; Nec ſola voluntas ſuſſicit, ut pu-</line>
        <line lrx="1052" lry="1778" ulx="160" uly="1724">tat., Bekkerus, de quo in ſeq. Modeſtius de</line>
        <line lrx="1051" lry="1828" ulx="146" uly="1769">ſptuum adtionibus in corpora loquitur Le</line>
        <line lrx="1049" lry="1864" ulx="933" uly="1828">Grand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="467" type="textblock" ulx="1196" uly="185">
        <line lrx="1252" lry="221" ulx="1199" uly="185">Cr</line>
        <line lrx="1248" lry="282" ulx="1196" uly="245">per</line>
        <line lrx="1241" lry="320" ulx="1201" uly="287">ad</line>
        <line lrx="1251" lry="380" ulx="1200" uly="333">eſſe</line>
        <line lrx="1252" lry="417" ulx="1199" uly="391">non/</line>
        <line lrx="1252" lry="467" ulx="1199" uly="431">Iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="520" type="textblock" ulx="1200" uly="493">
        <line lrx="1252" lry="520" ulx="1200" uly="493">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="768" type="textblock" ulx="1198" uly="631">
        <line lrx="1252" lry="669" ulx="1198" uly="631">im</line>
        <line lrx="1252" lry="718" ulx="1202" uly="694">ex</line>
        <line lrx="1252" lry="768" ulx="1199" uly="734">M-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1322" type="textblock" ulx="1189" uly="837">
        <line lrx="1252" lry="867" ulx="1199" uly="837">ver</line>
        <line lrx="1252" lry="928" ulx="1197" uly="880">Ing</line>
        <line lrx="1252" lry="965" ulx="1199" uly="934">mit</line>
        <line lrx="1252" lry="1016" ulx="1197" uly="981">dan</line>
        <line lrx="1252" lry="1066" ulx="1196" uly="1038">tate</line>
        <line lrx="1252" lry="1124" ulx="1189" uly="1079">ſun</line>
        <line lrx="1242" lry="1162" ulx="1196" uly="1127">vel</line>
        <line lrx="1251" lry="1213" ulx="1195" uly="1177">tio</line>
        <line lrx="1252" lry="1265" ulx="1194" uly="1236">tem</line>
        <line lrx="1252" lry="1322" ulx="1190" uly="1277">jus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1726" type="textblock" ulx="1189" uly="1381">
        <line lrx="1252" lry="1422" ulx="1193" uly="1381">pro⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1464" ulx="1192" uly="1425">licd</line>
        <line lrx="1252" lry="1515" ulx="1192" uly="1476">Per</line>
        <line lrx="1252" lry="1579" ulx="1190" uly="1526">Per</line>
        <line lrx="1252" lry="1628" ulx="1191" uly="1585">tem</line>
        <line lrx="1251" lry="1676" ulx="1190" uly="1627">liqu</line>
        <line lrx="1252" lry="1726" ulx="1189" uly="1679">con/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1775" type="textblock" ulx="1166" uly="1736">
        <line lrx="1252" lry="1775" ulx="1166" uly="1736">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1819" type="textblock" ulx="1188" uly="1776">
        <line lrx="1252" lry="1819" ulx="1188" uly="1776">cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_36A18567_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="63" lry="288" ulx="0" uly="222">ere D</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="48" lry="369" ulx="0" uly="329">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="59" lry="418" ulx="0" uly="384">ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="46" lry="467" ulx="0" uly="444">40-</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="59" lry="520" ulx="0" uly="495">0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="59" lry="568" ulx="0" uly="525">1d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="57" lry="728" ulx="0" uly="681">la-</line>
        <line lrx="52" lry="775" ulx="0" uly="743">0⁵5</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="52" lry="875" ulx="0" uly="830">ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="41" lry="1173" ulx="0" uly="1131">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="45" lry="1366" ulx="0" uly="1230">6</line>
        <line lrx="43" lry="1412" ulx="0" uly="1340">.</line>
        <line lrx="45" lry="1463" ulx="0" uly="1427">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1713" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="45" lry="1563" ulx="0" uly="1519">r-</line>
        <line lrx="46" lry="1619" ulx="0" uly="1579">0-</line>
        <line lrx="46" lry="1663" ulx="0" uly="1639">m</line>
        <line lrx="46" lry="1713" ulx="0" uly="1689">u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1811" type="textblock" ulx="3" uly="1778">
        <line lrx="47" lry="1811" ulx="3" uly="1778">Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1282" type="textblock" ulx="177" uly="116">
        <line lrx="847" lry="166" ulx="516" uly="116">2(45) %.n</line>
        <line lrx="1077" lry="245" ulx="179" uly="148">Crand. quamvis etiam pag. 186. afletat. Angelos</line>
        <line lrx="1082" lry="278" ulx="177" uly="228">per ſuam voluntatem corpora movere, imd nibil alinl</line>
        <line lrx="1079" lry="330" ulx="182" uly="271">ad id peragendum prater eorum voluntatis operationen:</line>
        <line lrx="1077" lry="392" ulx="182" uly="320">eſſe requirendum. Tamen pa 200. praſontiam coruis</line>
        <line lrx="1078" lry="426" ulx="182" uly="374">non uenegar ſen requiyit. Mihi verò hæc nuda vo-</line>
        <line lrx="1079" lry="491" ulx="182" uly="416">Iuntas etiam Præſentis ſpiritůs non fufficit, ſed</line>
        <line lrx="1078" lry="528" ulx="183" uly="475">vera &amp; realis operatio ſtatuenda, quæ in auferen-</line>
        <line lrx="1080" lry="579" ulx="185" uly="519">do bona piaque &amp; ponendo mal4 ac impia conſi-</line>
        <line lrx="1080" lry="628" ulx="185" uly="574">ſtit; Paucis: In formatione conceptuum cerebro</line>
        <line lrx="1078" lry="698" ulx="183" uly="601">Unmiſlorumm. Huc etiam faciunt tot obſeſſorum</line>
        <line lrx="1076" lry="746" ulx="188" uly="671">exempla, urpote Matth. 9. v. 2,9. Cap. 9. V. 32.</line>
        <line lrx="830" lry="778" ulx="186" uly="723">Marc. I. v. 2 3. Ca p. 1½. verl. 9: &amp;c.</line>
        <line lrx="1110" lry="830" ulx="192" uly="772">8. 3. Non incongruè mihi hic annotanda</line>
        <line lrx="1075" lry="877" ulx="185" uly="821">veniunt, quæ aliquando ex Huarti ſcutinio</line>
        <line lrx="1078" lry="925" ulx="184" uly="874">Ingen. excerpfſi. Audiatur quid de Idiotis, fœ-</line>
        <line lrx="1079" lry="983" ulx="187" uly="920">minis &amp;c ab alieno ſpiritu obleſſis, afferat. JN⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1042" ulx="185" uly="963">dantur Idiotæ, dicit, feminæque bujusmodi infirmi-</line>
        <line lrx="1078" lry="1081" ulx="186" uly="1015">tate laborantes, Tnæ Latiné, Graté, Hebraicé locutæ</line>
        <line lrx="1097" lry="1126" ulx="179" uly="1075">ſunt, quum tamen tempore bonæz valetudinis hanc</line>
        <line lrx="1079" lry="1181" ulx="186" uly="1123">vel iMam linguam nunquam dediciſſent, quæ a-</line>
        <line lrx="1087" lry="1242" ulx="185" uly="1164">tio ? quia ekrum temperamentum, correſpondet</line>
        <line lrx="1099" lry="1282" ulx="185" uly="1212">temperamento primi hujus linguag inyentoris, quare e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1339" type="textblock" ulx="166" uly="1270">
        <line lrx="1077" lry="1339" ulx="166" uly="1270">jusmolli eadem forte poyit Fngert vocabula, quæ ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1531" type="textblock" ulx="185" uly="1323">
        <line lrx="1077" lry="1375" ulx="189" uly="1323">Finxerat, licet, non tanté concinnò ordine. Nam</line>
        <line lrx="1078" lry="1443" ulx="186" uly="1368">Prorſus eadem elegantid aliquid broferte,: id certum il-</line>
        <line lrx="1078" lry="1499" ulx="185" uly="1421">licd ſignum eſt, 12 4. Deæmon linguam egro moveat.</line>
        <line lrx="1077" lry="1531" ulx="185" uly="1457">Pergit probando : Ouod ſi jam hominem ejusdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1592" type="textblock" ulx="185" uly="1503">
        <line lrx="1077" lry="1592" ulx="185" uly="1503">perfectionis &amp; ſipernalurali⸗ gratiæ, verbo: Ejusdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1644" type="textblock" ulx="155" uly="1573">
        <line lrx="1078" lry="1644" ulx="155" uly="1573">temperamenti cum Adamo ſupponamitst, guaſiyverit a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1737" type="textblock" ulx="185" uly="1623">
        <line lrx="1080" lry="1687" ulx="185" uly="1623">liquig: di Deus easdem res, nempe animalia huic in</line>
        <line lrx="1078" lry="1737" ulx="185" uly="1667">conſpectum poſuiſſet, tisque propria ſia nomina ab es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1775" type="textblock" ulx="162" uly="1724">
        <line lrx="1077" lry="1775" ulx="162" uly="1724">imponi voluiſſet, qualia forent za nomina 2 Be, eadem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1872" type="textblock" ulx="185" uly="1777">
        <line lrx="1076" lry="1847" ulx="185" uly="1777">cum illis Adami futura eſſe, quia uné polleant tempe-</line>
        <line lrx="1068" lry="1872" ulx="933" uly="1835">ramenté</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_36A18567_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="1800" type="textblock" ulx="157" uly="115">
        <line lrx="774" lry="162" ulx="483" uly="115">₰ (46) do⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="221" ulx="197" uly="171">ramento. De qua ſingulari opinione jam judicas</line>
        <line lrx="1086" lry="272" ulx="197" uly="219">re nolo, ſed ſapientiori relinquo. Bekkerus hune</line>
        <line lrx="1086" lry="320" ulx="195" uly="267">effectum in Idiotis prolatum pariter Diabolo de-</line>
        <line lrx="1085" lry="375" ulx="193" uly="319">negat, quande Lib. 2. cap. 3 3. §. 2. ſcribit. Die</line>
        <line lrx="1084" lry="420" ulx="199" uly="369">Erkaͤntnuͤß der Sprachen reimet ſich vor den Teu⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="477" ulx="196" uly="419">fel ja eben ſo wenig / der niemals eine Sprache</line>
        <line lrx="1086" lry="526" ulx="197" uly="468">gehoͤret / noch in den Buͤchern geleſen. Sagt mir</line>
        <line lrx="1085" lry="572" ulx="199" uly="519">eins / was fuͤr Sprach ſoll er reden? Laſſet eure See⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="620" ulx="199" uly="570">len feſte dencken / wie die Menſchen in dem noch un⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="667" ulx="200" uly="619">bekandten Suͤdland reden / ſollen ſie dadurch die</line>
        <line lrx="1089" lry="721" ulx="201" uly="666">Sprache lernen? Ein Geiſt / wie geſagt / wuͤrcket an,</line>
        <line lrx="1095" lry="768" ulx="202" uly="720">ders nicht / als durch dencken / das iſt / wollen und ver⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="823" ulx="202" uly="769">ſtehen. Ohne des Leibes Zuthun kan er keine Ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="872" ulx="201" uly="818">dancken haben von der Menſchen Sprach / oder</line>
        <line lrx="1091" lry="918" ulx="202" uly="864">einiges Gelaͤut / das ohne Gehoͤr nicht vernommen</line>
        <line lrx="1089" lry="962" ulx="203" uly="917">wird. Paucis addo: Bekkerus notitiam omnium</line>
        <line lrx="1090" lry="1022" ulx="201" uly="964">linguarum non uni Diabolo ſed omnibus conjun=</line>
        <line lrx="1090" lry="1066" ulx="199" uly="1016">ctim adſcribat. Non jam dicam de quotidiana</line>
        <line lrx="1090" lry="1117" ulx="204" uly="1066">Diabolorum præſentia circa homines 1I. Petr. 3.</line>
        <line lrx="1091" lry="1167" ulx="157" uly="1115">megdiante quàâ talem notitiam acquirere poſſent.</line>
        <line lrx="1091" lry="1221" ulx="177" uly="1164">Er quis quæfo Bekkerum, aliosque Atheos co⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1267" ulx="204" uly="1212">ram judicio Dei accuſabit, nonne Diabolus? Lo-</line>
        <line lrx="1091" lry="1319" ulx="203" uly="1264">quente ſcripturà. Neceſſe igitur ut accuſator ſciat</line>
        <line lrx="1034" lry="1370" ulx="203" uly="1314">delicta. Sed ad ſcopum! .</line>
        <line lrx="1091" lry="1417" ulx="256" uly="1362">§. 4. Specialiorem ad theſin noſtram adduca-</line>
        <line lrx="1092" lry="1465" ulx="204" uly="1413">mus locum ex Matth. 16. v. 2 3. qui nos de ſpiri-=</line>
        <line lrx="1093" lry="1517" ulx="204" uly="1461">tuum, præcipué Diaboli actionibus, tentationibus</line>
        <line lrx="1095" lry="1566" ulx="204" uly="1511">&amp;c. certiores teddit: Deprehendimus hoc in loco</line>
        <line lrx="1095" lry="1614" ulx="204" uly="1563">Diabolum in Petro formàſſe conceptus, quando</line>
        <line lrx="1099" lry="1665" ulx="206" uly="1614">verſ. 2 2. Petrus Salyatorem ad ſe accipiens, cepit in-</line>
        <line lrx="1099" lry="1714" ulx="204" uly="1663">crepare illum, dicens: Parce tibi Domine, at non fiat ti-</line>
        <line lrx="1099" lry="1798" ulx="206" uly="1715">bi hoc. Quæ verba à Diabolo in Petro cxeitata</line>
        <line lrx="1099" lry="1800" ulx="959" uly="1774">elſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="194" type="textblock" ulx="1203" uly="157">
        <line lrx="1252" lry="194" ulx="1203" uly="157">efl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="292" type="textblock" ulx="1203" uly="211">
        <line lrx="1252" lry="257" ulx="1204" uly="211">pſi</line>
        <line lrx="1252" lry="292" ulx="1203" uly="260">Per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="344" type="textblock" ulx="1203" uly="315">
        <line lrx="1252" lry="344" ulx="1203" uly="315">0τW*⁰²</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_36A18567_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="82" lry="1659" ulx="0" uly="1624">t in-</line>
        <line lrx="82" lry="1708" ulx="0" uly="1671">it ti-</line>
        <line lrx="83" lry="1758" ulx="0" uly="1723">itata</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1808" type="textblock" ulx="22" uly="1768">
        <line lrx="84" lry="1808" ulx="22" uly="1768">eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1455" type="textblock" ulx="165" uly="101">
        <line lrx="736" lry="156" ulx="471" uly="101">2*(47) b.=</line>
        <line lrx="1059" lry="212" ulx="165" uly="153">efle ſequens probat verſus, ubi Chriſtus quaſi i-</line>
        <line lrx="1060" lry="263" ulx="167" uly="210">pſum Diabolum, tanquam autorem eorum, per</line>
        <line lrx="1060" lry="313" ulx="166" uly="256">Petrum loquentem, alloquitur: veri, 23. vrαοαα</line>
        <line lrx="1082" lry="362" ulx="166" uly="309">ο ααDιαι  : .</line>
        <line lrx="1059" lry="413" ulx="218" uly="354">§. F. Quando nunc quæritur. Unde &amp; à quo-</line>
        <line lrx="1062" lry="459" ulx="171" uly="407">nam Diabolus hoc jus genus humanum perfſe-</line>
        <line lrx="1063" lry="508" ulx="172" uly="456">quendi, tentandi &amp;c. acceperit? Reſp. à Protopla-</line>
        <line lrx="1064" lry="560" ulx="170" uly="506">ſtis neſtris, qui ipſius aggreſſui non reſtiterunt,</line>
        <line lrx="1061" lry="609" ulx="172" uly="553">cum reſiſtere potuiſſent, debuiſſent. Quam-</line>
        <line lrx="1064" lry="660" ulx="173" uly="606">primum nunc Diabolus animam Evæ periculoſiſ-</line>
        <line lrx="1064" lry="710" ulx="174" uly="658">ſimis argumentis perſuaſoriis ſeduxerat, per eam</line>
        <line lrx="1066" lry="759" ulx="175" uly="708">etiam, tanquam per inſtrumentum ſeduxit Ada-</line>
        <line lrx="1097" lry="809" ulx="175" uly="758">mum. Si vero Protoplaſti, præcipuè Eva primum</line>
        <line lrx="1067" lry="866" ulx="176" uly="803">aditum, ſeu petitum ei denegaſſent, vires ipſius a-</line>
        <line lrx="1061" lry="908" ulx="176" uly="857">deò non excreviſſent, ut poſtea in corpora huma-</line>
        <line lrx="1067" lry="959" ulx="177" uly="907">na, cerebra, tantos formare conceptus &amp; cogita-</line>
        <line lrx="1066" lry="1008" ulx="176" uly="956">tiones potuiſſet. Aliaâs hic pié &amp; probé notan-</line>
        <line lrx="1067" lry="1052" ulx="177" uly="1006">dum, Diabolum, ſeducendo Evam non immedia-</line>
        <line lrx="1068" lry="1107" ulx="177" uly="1054">te &amp; per intimam præſentiam cerebro Evæ im-</line>
        <line lrx="1068" lry="1160" ulx="178" uly="1106">preſſiſſe eonceptus ſeu argumenta perſuaſoria 3</line>
        <line lrx="1067" lry="1204" ulx="179" uly="1155">Sed aditus ille ſaltem fuit ab extrinſeco. Quis</line>
        <line lrx="1066" lry="1255" ulx="178" uly="1205">enim alleret, Diabolum, in (tunc) ſancto illo cor-</line>
        <line lrx="1071" lry="1306" ulx="180" uly="1255">pore, quoad operationem locum habuiſſe? Sane</line>
        <line lrx="1069" lry="1356" ulx="182" uly="1304">nulla differentia inter hominem lapſum &amp; inte-</line>
        <line lrx="1093" lry="1405" ulx="182" uly="1353">grum deprehendi poſſet, ſi æqué in hoc atque in</line>
        <line lrx="1070" lry="1455" ulx="182" uly="1402">illo porta ad cerebrum aperta fuiſſet? Nec et-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1506" type="textblock" ulx="152" uly="1451">
        <line lrx="1068" lry="1506" ulx="152" uly="1451">iam opus fuiſſet, Diabolum in ſerpente ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1813" type="textblock" ulx="182" uly="1500">
        <line lrx="1072" lry="1554" ulx="182" uly="1500">Paruiſſe, per eumque tot verba fecife, ſi im-</line>
        <line lrx="1073" lry="1604" ulx="182" uly="1554">mediaté ſuggerendo eam fallere potuiſſet. Po-</line>
        <line lrx="1072" lry="1656" ulx="183" uly="1601">ſtea autem cum anima Evæ liberé &amp; ſuâ ſpon-</line>
        <line lrx="1073" lry="1706" ulx="184" uly="1653">te Diabolo ſeſe ſubmiſerat, viam in corpus &amp;</line>
        <line lrx="1074" lry="1753" ulx="185" uly="1702">animam permiſerat, eò ipſé, Diabolo jus 6</line>
        <line lrx="1075" lry="1813" ulx="184" uly="1752">Privilegium ad corpora humana communicavit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1855" type="textblock" ulx="984" uly="1808">
        <line lrx="1074" lry="1855" ulx="984" uly="1808">qu 04</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_36A18567_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="1184" type="textblock" ulx="138" uly="102">
        <line lrx="744" lry="119" ulx="578" uly="102">7 — N —</line>
        <line lrx="996" lry="181" ulx="372" uly="115">õ</line>
        <line lrx="1081" lry="240" ulx="177" uly="175">quod etiam brevi in ipia Eva exercuit, quà tan-</line>
        <line lrx="1080" lry="282" ulx="188" uly="231">quam organo ad ſeducendum Adamum, uſus eſt.</line>
        <line lrx="1082" lry="332" ulx="188" uly="281">Ut ergd Diabolus ex Petro &amp; per l'etrum ad Chri-</line>
        <line lrx="1080" lry="383" ulx="138" uly="331">ſtum locutus (Pontificiis durum) Parce tibi Do-</line>
        <line lrx="1079" lry="429" ulx="148" uly="376">mine, ut non fiat tibi hoc; Ita ex Eva &amp; per Evam,</line>
        <line lrx="1076" lry="480" ulx="190" uly="429">ad Adamum locutus eſt: Comede de fructu! quæ</line>
        <line lrx="1081" lry="531" ulx="188" uly="476">verba quidem non expreſſe in textu inveniuntuür,</line>
        <line lrx="1080" lry="575" ulx="188" uly="527">attamen fundantur Geneſ. 3. v. 6. Si forte dubium</line>
        <line lrx="1079" lry="634" ulx="188" uly="580">quis moverit adverſus dicta noſtra, utique Diabo-</line>
        <line lrx="1082" lry="680" ulx="189" uly="629">lum in corpus Evæ intrinſecé egiſſe, quia Theo-</line>
        <line lrx="1080" lry="733" ulx="188" uly="679">logi incredulitatem ſeu ſuperbiam primum pec-</line>
        <line lrx="1078" lry="782" ulx="188" uly="729">catum fuiſſe dicunt; Nunc verò ſuperbia in ce-</line>
        <line lrx="1078" lry="830" ulx="185" uly="776">rebro concepta, ab animâ Evæ proficiſci haud po-</line>
        <line lrx="1078" lry="881" ulx="184" uly="826">tuit, quia pura &amp; ſancta creata fuit, quod in con-</line>
        <line lrx="1076" lry="930" ulx="187" uly="876">feſſo, Ergò 4 Diabolo immediatè in cerebro for-</line>
        <line lrx="1076" lry="980" ulx="184" uly="929">mata eſt? Ad quæ Reſp. incredulitatem ſeu ſuper-</line>
        <line lrx="1076" lry="1028" ulx="188" uly="976">biam in mente Evæ exortam fuiſſe non nego, ſed</line>
        <line lrx="1079" lry="1079" ulx="190" uly="1024">3 Diabolò formatam, &amp; quidem immediaté in-</line>
        <line lrx="1079" lry="1128" ulx="187" uly="1076">trinſeeè in cerebro, inficias co. A quonsm ergè?</line>
        <line lrx="1079" lry="1184" ulx="185" uly="1116">Ab ipla anima; An ut ſancta &amp; adhuc pura? Non,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1229" type="textblock" ulx="184" uly="1176">
        <line lrx="1110" lry="1229" ulx="184" uly="1176">ſed ut jamdum decepta &amp; à Diabolo impurificara,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1861" type="textblock" ulx="186" uly="1227">
        <line lrx="1076" lry="1276" ulx="186" uly="1227">nonenim in ſanctitate ita erat confirmata, ut non</line>
        <line lrx="1076" lry="1337" ulx="187" uly="1269">potuiſſet labi. Cum nunc anima Evæ holce for-</line>
        <line lrx="1078" lry="1379" ulx="186" uly="1324">maret concepfus, eò momentò, &amp; inpuncto ini-</line>
        <line lrx="1075" lry="1430" ulx="187" uly="1372">tiantis actus illius immunda &amp; fœtida erat. Sed</line>
        <line lrx="1073" lry="1482" ulx="187" uly="1424">à quonam ipia anima accenſa &amp; inflammata? à</line>
        <line lrx="1072" lry="1527" ulx="187" uly="1475">Diabolo? An per arctam quandam unionem ſpi-</line>
        <line lrx="1077" lry="1579" ulx="187" uly="1523">ritualem aut intimam præientiam? Non, ſed per</line>
        <line lrx="1077" lry="1628" ulx="187" uly="1575">externam loquelam ut patet ex verſ. I. 4. &amp; 5. I-</line>
        <line lrx="1078" lry="1680" ulx="186" uly="1627">tem per externum objectum materiale, nempe ar-</line>
        <line lrx="1080" lry="1728" ulx="189" uly="1675">borem vitæ, quando verſ. 6. dicitur Et vidit mu-</line>
        <line lrx="1082" lry="1781" ulx="186" uly="1721">lier, quod arbor bona ſit, quod appetibilu, deſidetabilus</line>
        <line lrx="1083" lry="1836" ulx="188" uly="1774">&amp;c. (non quaſi theſi ab initio poſitæ: Materiale</line>
        <line lrx="1080" lry="1861" ulx="1020" uly="1833">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="207" type="textblock" ulx="1193" uly="180">
        <line lrx="1252" lry="207" ulx="1193" uly="180">non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="751" type="textblock" ulx="1174" uly="231">
        <line lrx="1252" lry="268" ulx="1174" uly="231">pot</line>
        <line lrx="1250" lry="303" ulx="1193" uly="279">tati</line>
        <line lrx="1248" lry="354" ulx="1195" uly="318">di,</line>
        <line lrx="1247" lry="399" ulx="1196" uly="367">ſus</line>
        <line lrx="1252" lry="461" ulx="1192" uly="426">que</line>
        <line lrx="1252" lry="499" ulx="1198" uly="475">ner</line>
        <line lrx="1252" lry="551" ulx="1197" uly="525">cun</line>
        <line lrx="1252" lry="601" ulx="1195" uly="577">mo</line>
        <line lrx="1252" lry="664" ulx="1195" uly="628">pat</line>
        <line lrx="1252" lry="700" ulx="1196" uly="668">in B</line>
        <line lrx="1251" lry="751" ulx="1195" uly="726">Ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="945" type="textblock" ulx="1195" uly="826">
        <line lrx="1252" lry="860" ulx="1195" uly="826">qu⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="909" ulx="1195" uly="874">po</line>
        <line lrx="1250" lry="945" ulx="1198" uly="911">ſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1044" type="textblock" ulx="1196" uly="1021">
        <line lrx="1252" lry="1044" ulx="1196" uly="1021">COr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1155" type="textblock" ulx="1182" uly="1071">
        <line lrx="1252" lry="1108" ulx="1195" uly="1071">Lu⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1155" ulx="1182" uly="1122">que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1494" type="textblock" ulx="1195" uly="1211">
        <line lrx="1252" lry="1255" ulx="1196" uly="1211">phi⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1295" ulx="1198" uly="1258">bol</line>
        <line lrx="1252" lry="1343" ulx="1196" uly="1310">ritr</line>
        <line lrx="1236" lry="1391" ulx="1195" uly="1355">li!</line>
        <line lrx="1252" lry="1494" ulx="1195" uly="1457">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1543" type="textblock" ulx="1164" uly="1513">
        <line lrx="1252" lry="1543" ulx="1164" uly="1513">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1591" type="textblock" ulx="1194" uly="1567">
        <line lrx="1252" lry="1591" ulx="1194" uly="1567">Cur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1641" type="textblock" ulx="1162" uly="1604">
        <line lrx="1252" lry="1641" ulx="1162" uly="1604">Vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1790" type="textblock" ulx="1193" uly="1656">
        <line lrx="1252" lry="1688" ulx="1194" uly="1656">te</line>
        <line lrx="1252" lry="1751" ulx="1193" uly="1712">Pug</line>
        <line lrx="1250" lry="1790" ulx="1194" uly="1763">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_36A18567_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="321" type="textblock" ulx="0" uly="103">
        <line lrx="767" lry="151" ulx="497" uly="103"> (49])) 90-</line>
        <line lrx="1061" lry="218" ulx="0" uly="159">3ne non agere in immateriale, contradicerem, Dici enim</line>
        <line lrx="1063" lry="268" ulx="0" uly="209">eſt. Poteſt imm proprié agere, nempe objectivé ſuppedi-</line>
        <line lrx="1062" lry="321" ulx="166" uly="256">tativé, ſuppetitando animæ occaſionem „cogitan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="1086" lry="366" ulx="0" uly="294">. di, diſeurrendi &amp;c. quando anima objecta per ſen-</line>
        <line lrx="1064" lry="423" ulx="0" uly="353">m. ſus cognoſcit, ex iis quodammodo poteſt aflici,</line>
        <line lrx="1064" lry="467" ulx="2" uly="409">Ka quod non ſtatim eſt realem operationem &amp; actio-</line>
        <line lrx="1092" lry="523" ulx="4" uly="457">Ur, nem objectorum materialium in animam dicere,</line>
        <line lrx="1065" lry="566" ulx="0" uly="508">rn cum ſeie habeant, ut muta, ſurda, inanimata &amp;</line>
        <line lrx="1062" lry="616" ulx="0" uly="559">0- mortua, Anima ergo reſpectu eorum eſt agens &amp;</line>
        <line lrx="1062" lry="667" ulx="0" uly="602">20- patiens, ſic dicta noſtra ſalva manent: Diabolum</line>
        <line lrx="1066" lry="715" ulx="0" uly="655">e6 in Evam, qua integram agere non potuiſſe, ipia</line>
        <line lrx="1066" lry="765" ulx="0" uly="706">ce⸗ vcro conceſſit ei jus &amp; privilegium agendi, imèò</line>
        <line lrx="1083" lry="813" ulx="0" uly="756">80. non jus ſolum, ſed, ut dicam, poteſtatem dedit;</line>
        <line lrx="1068" lry="864" ulx="0" uly="805">n⸗ quæ permiſſio juris utinam! retrahi &amp; annihilari</line>
        <line lrx="1067" lry="918" ulx="0" uly="853">t.- potuiſſet; Suſficit vero eam non abſolutam ſed re-</line>
        <line lrx="1046" lry="964" ulx="0" uly="909">er⸗ ſtrictam &amp; limirarameſſe.</line>
        <line lrx="1102" lry="1013" ulx="0" uly="955">— kd . 6. (⁵) Probatur Doctrina noſtra in quæſtione</line>
        <line lrx="1068" lry="1062" ulx="3" uly="1008">in- contenta ex pugna in nobis continua. De qua pu-</line>
        <line lrx="1071" lry="1113" ulx="0" uly="1056">2 gua ſæpius conqueſti ſunt Sancti, hodieqne con-</line>
        <line lrx="1067" lry="1169" ulx="0" uly="1108">n, queruntur. Hine, Paulus z. Cor. 12. v. 7. Datus</line>
        <line lrx="1068" lry="1220" ulx="0" uly="1154">g, eſt mihi ſtimulus, carni ſcil. Angelus Satana ut me cola-</line>
        <line lrx="1097" lry="1261" ulx="0" uly="1206">en phis excipiat, ne me extollam. Quando nunc Dia-</line>
        <line lrx="1068" lry="1311" ulx="0" uly="1256">r. bolus in fideli &amp; pio clamat: Fac! Fac! Fac! Spi-</line>
        <line lrx="1069" lry="1360" ulx="4" uly="1305">ni. ritus Sanctus per Verbum contradicit: Noli! No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="1073" lry="1411" ulx="0" uly="1350">ed lit Noli! Anima quaſi in medio ſtat, Vita &amp; mors</line>
        <line lrx="1070" lry="1460" ulx="8" uly="1404">4 ipſi exhibetur, modò eligat. Cujus voci nunc aſ-</line>
        <line lrx="1072" lry="1523" ulx="0" uly="1454">bi- ſentitur &amp; obtemperat, illi ſe præbet ſubditam, ut</line>
        <line lrx="1072" lry="1574" ulx="0" uly="1504">ber unum concentum &amp; harmoniam conſtituat, vel</line>
        <line lrx="1071" lry="1609" ulx="23" uly="1553">I4Lum Diabolo dicente. Fac! Reſpondemte, Volo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1656" type="textblock" ulx="142" uly="1602">
        <line lrx="1083" lry="1656" ulx="142" uly="1602">Vel cum Spiritu Sancto dicente, Noli! Reſponden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="1072" lry="1709" ulx="0" uly="1636">. te Nolo! Et quamdiu ejusmodi contradictiones &amp;</line>
        <line lrx="1080" lry="1763" ulx="1" uly="1703">bilis pugnæ in homine inveniuntur, indicium eſt bo-</line>
        <line lrx="1071" lry="1809" ulx="0" uly="1754">zale num; Quamprimùm vero deſinunt, apparet ani-</line>
        <line lrx="1077" lry="1861" ulx="2" uly="1808">non D mam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1884" type="textblock" ulx="1060" uly="1854">
        <line lrx="1075" lry="1884" ulx="1060" uly="1854">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_36A18567_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="508" type="textblock" ulx="189" uly="99">
        <line lrx="802" lry="150" ulx="505" uly="99">₰ (50) 90-</line>
        <line lrx="1096" lry="208" ulx="192" uly="152">mam cum hoſte infernali pactum' iniiſſe. NB. non</line>
        <line lrx="1096" lry="260" ulx="194" uly="204">ſemper, quandoque etiam Deus ſuos lætitiâ &amp; gau-</line>
        <line lrx="1093" lry="312" ulx="191" uly="253">diõl( ſpixituali) implet. Præterea ſcimus, Dia bo-</line>
        <line lrx="1094" lry="360" ulx="190" uly="303">lo in tentando poſitos eſſe à Deo limites. Et quam-</line>
        <line lrx="1093" lry="409" ulx="192" uly="354">vis etiam fideles &amp; pii in hac pugna qvandoque 4</line>
        <line lrx="1091" lry="456" ulx="192" uly="402">Diabolo convicti, flagitia committant, tamen</line>
        <line lrx="1091" lry="508" ulx="189" uly="453">non illicò pactum cum hoſte iniiſſe putandum erſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="552" type="textblock" ulx="189" uly="502">
        <line lrx="1099" lry="552" ulx="189" uly="502">debilitatæ ſint vires, fortis tamen eſt animus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1754" type="textblock" ulx="120" uly="552">
        <line lrx="1088" lry="612" ulx="189" uly="552">quia factis non delectantur, etiam ſubditi Diaboli</line>
        <line lrx="1089" lry="657" ulx="188" uly="602">nondum dici nec à Deo propterea damnari poſ-</line>
        <line lrx="1088" lry="706" ulx="184" uly="652">ſunt. Pie Dn. D. Brochm. in Syſt. Theolog. Tom.</line>
        <line lrx="1086" lry="756" ulx="184" uly="702">I. p. m. 110. quæſt. XXII. ait: Secus judicandum eſt</line>
        <line lrx="1085" lry="806" ulx="180" uly="751">de flagitiis, quæ admittuntur à piis divinò permiſſu à</line>
        <line lrx="1081" lry="856" ulx="177" uly="802">Diabolo obſeſſis. Cum enim malignus ille Spiritus</line>
        <line lrx="1083" lry="905" ulx="179" uly="853">membris piorum abutatur, ad varia flagitia ipſis non</line>
        <line lrx="1082" lry="955" ulx="178" uly="904">volentibus, ſed reyugnantibus, imò ubi ad ſe redeunt,</line>
        <line lrx="1080" lry="1004" ulx="169" uly="952">Ragitia iſta piis à Deo non imputari. Nam ſi peccata,</line>
        <line lrx="1081" lry="1054" ulx="140" uly="1005">Auæ pii committunt nolentes, ipſis non imputantur, ſed</line>
        <line lrx="1078" lry="1106" ulx="132" uly="1049">prropter meritum Filii Dei ZeſuChriſti condonantur Rom.</line>
        <line lrx="1078" lry="1161" ulx="120" uly="1099">7. p. 15.16. Quant) minus imputabuntur flagitia, quæ</line>
        <line lrx="1077" lry="1204" ulx="173" uly="1153">non ipſi, ſed qui ipſis abutitur, Diabolus committit.</line>
        <line lrx="1074" lry="1259" ulx="169" uly="1203">Audiatur de hiſce B. Dom. D. Falcken in erudita</line>
        <line lrx="1075" lry="1309" ulx="173" uly="1248">ſua Dæmonologia recentiotum Autorum falſa, Diſ-</line>
        <line lrx="1074" lry="1355" ulx="157" uly="1301">ſert. IV. circa finem: Hoc ſenſu non erravero, ſi di-</line>
        <line lrx="1074" lry="1404" ulx="166" uly="1353">cam, Diabolum afficere nonnunqyam immediatè intel-</line>
        <line lrx="1073" lry="1456" ulx="167" uly="1404">lectum noſtrum, ſæpius tamen phantaſiam, aliosque ſen-</line>
        <line lrx="1072" lry="1509" ulx="147" uly="1453">ſus, ur per eos mens ipſa motum ſentiat &amp; dirigatur.</line>
        <line lrx="1072" lry="1556" ulx="163" uly="1502">Qui enim non intellectui ſpeciem quandam imprimat,</line>
        <line lrx="1071" lry="1605" ulx="157" uly="1553">cum conſtet, pios etiam, cordatosque homines mriis</line>
        <line lrx="1072" lry="1657" ulx="161" uly="1601">haud rarò anxietatibus premi, &amp; cogitationes concipe-</line>
        <line lrx="1071" lry="1705" ulx="160" uly="1653">7e de DEO &amp; rebus divinis, quas nec unquam audi-</line>
        <line lrx="1070" lry="1754" ulx="156" uly="1700">verunt, nec afſeéant; Ne dicam, quod de rebus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1806" type="textblock" ulx="936" uly="1761">
        <line lrx="1067" lry="1806" ulx="936" uly="1761">loquane</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_36A18567_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="87" lry="198" ulx="0" uly="167">non</line>
        <line lrx="87" lry="256" ulx="6" uly="219">gau⸗</line>
        <line lrx="84" lry="309" ulx="0" uly="258">aho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="128" lry="344" ulx="0" uly="319">lam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="84" lry="404" ulx="0" uly="358">jue 2</line>
        <line lrx="82" lry="442" ulx="6" uly="419">men</line>
        <line lrx="82" lry="493" ulx="0" uly="457">erſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="548" type="textblock" ulx="9" uly="511">
        <line lrx="90" lry="548" ulx="9" uly="511">„ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="79" lry="611" ulx="0" uly="552">boli</line>
        <line lrx="80" lry="653" ulx="5" uly="605">poſ-</line>
        <line lrx="79" lry="691" ulx="11" uly="669">Om.</line>
        <line lrx="77" lry="753" ulx="0" uly="706">n eſt</line>
        <line lrx="76" lry="802" ulx="0" uly="754">ſu à</line>
        <line lrx="73" lry="841" ulx="0" uly="808">ritus</line>
        <line lrx="74" lry="891" ulx="0" uly="868">non</line>
        <line lrx="73" lry="947" ulx="0" uly="915">unt,</line>
        <line lrx="71" lry="997" ulx="0" uly="966">ata,</line>
        <line lrx="72" lry="1045" ulx="26" uly="1007">ſed</line>
        <line lrx="69" lry="1092" ulx="0" uly="1058">Lom.</line>
        <line lrx="68" lry="1151" ulx="0" uly="1117">quæ</line>
        <line lrx="72" lry="1191" ulx="1" uly="1153">ttit.</line>
        <line lrx="64" lry="1240" ulx="0" uly="1204">dita</line>
        <line lrx="66" lry="1289" ulx="0" uly="1251">Diſ-</line>
        <line lrx="66" lry="1340" ulx="0" uly="1305">di-</line>
        <line lrx="65" lry="1390" ulx="0" uly="1357">tel-</line>
        <line lrx="64" lry="1445" ulx="0" uly="1405">ſen-</line>
        <line lrx="63" lry="1490" ulx="2" uly="1464">tur.</line>
        <line lrx="63" lry="1546" ulx="0" uly="1514">nat,</line>
        <line lrx="62" lry="1589" ulx="0" uly="1556">riis</line>
        <line lrx="63" lry="1651" ulx="1" uly="1608">ipe-</line>
        <line lrx="62" lry="1690" ulx="0" uly="1657">Adi-</line>
        <line lrx="61" lry="1741" ulx="0" uly="1705">ebus</line>
        <line lrx="58" lry="1801" ulx="0" uly="1766">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="317" type="textblock" ulx="169" uly="103">
        <line lrx="1067" lry="164" ulx="513" uly="103">2 (F1) de⸗ .</line>
        <line lrx="1093" lry="218" ulx="169" uly="158">loquantur ſæpè remotiſſimi, que hoc momento fant,</line>
        <line lrx="1090" lry="266" ulx="187" uly="214">quas concipere diſtinétà repræſentatione, phantaſia, &amp;</line>
        <line lrx="1094" lry="317" ulx="186" uly="264">Jervare non poterat. Quod vero &amp; phantaſiam poſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="362" type="textblock" ulx="195" uly="315">
        <line lrx="1094" lry="362" ulx="195" uly="315">movere Diabolus, multò adhuc clarius eſt, tum ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="465" type="textblock" ulx="195" uly="358">
        <line lrx="1093" lry="417" ulx="195" uly="358">males ciere ſpiritus, comprimere &amp; dilatare ventricu-</line>
        <line lrx="1093" lry="465" ulx="196" uly="415">los rerebri, procul dubio valeat, quod quandoque in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="516" type="textblock" ulx="195" uly="459">
        <line lrx="1125" lry="516" ulx="195" uly="459">mente captis accidere conſuevit; Quanquam ſi illud du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="667" type="textblock" ulx="193" uly="508">
        <line lrx="1094" lry="563" ulx="196" uly="508">vius videatur dictu, id abſonum videri non poteſt, Rdi-</line>
        <line lrx="1094" lry="619" ulx="193" uly="566">cam, ex quorundam recentiorum ſententia, movere</line>
        <line lrx="1093" lry="667" ulx="193" uly="614">Diabolum poſſe plicas, quæ cerebro impreſſæ ſunt, tum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="715" type="textblock" ulx="193" uly="664">
        <line lrx="1093" lry="715" ulx="193" uly="664">que per hunc motum eficere, at imago recondita ex illis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1012" type="textblock" ulx="171" uly="714">
        <line lrx="1093" lry="766" ulx="192" uly="714">quaſi prodeat, &amp; agitata plicà proximé coherente no-</line>
        <line lrx="1095" lry="818" ulx="190" uly="764">va eliciatur ſpecies, cujus aliquod ſaltem veſtigium ad-</line>
        <line lrx="1096" lry="864" ulx="192" uly="812">buc ſupereſt, ſicque &amp; ſomniantibus &amp; vigilantibus</line>
        <line lrx="1094" lry="915" ulx="193" uly="866">phantaſmata ſupponere poſſe Dæemonem, per quæ ina-</line>
        <line lrx="1095" lry="964" ulx="171" uly="912">beriorem rerum ipſarum ventilationem intellectus deinde</line>
        <line lrx="632" lry="1012" ulx="191" uly="966">dedutatur. Hactenus ille.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1063" type="textblock" ulx="201" uly="1007">
        <line lrx="1135" lry="1063" ulx="201" uly="1007">8. „. Bekkerus in adducto loco Paulino Sata-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1217" type="textblock" ulx="163" uly="1061">
        <line lrx="1092" lry="1114" ulx="193" uly="1061">nam hominem dicit, quem ridiculè in diſtinctio-</line>
        <line lrx="1095" lry="1166" ulx="193" uly="1113">ne quadam quærit, dum lib. 2. Cap. 2 §. §. 21-</line>
        <line lrx="1092" lry="1217" ulx="163" uly="1160">ſcribit: Denn / ſo man auff die Ordnung der gri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1264" type="textblock" ulx="156" uly="1206">
        <line lrx="1095" lry="1264" ulx="156" uly="1206">chiſchen Wort Acht gibt / ſo ſagt er nicht / daß es⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1808" type="textblock" ulx="192" uly="1256">
        <line lrx="1095" lry="1313" ulx="192" uly="1256">war Angelos tou Sathan, ein Engel des Satans /</line>
        <line lrx="1093" lry="1363" ulx="194" uly="1307">ſondern bloß Angelos Sathan, welches einen Sa⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1411" ulx="194" uly="1362">tans Engel oder Engel Satan bedeutet. Derowe⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1461" ulx="195" uly="1409">gen nicht nothwendig von dieſem einen Satan fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1511" ulx="194" uly="1461">nehmlich alſo genandt / verſtanden werden; Son⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1565" ulx="197" uly="1509">dern mag ſo wohl auff einigen Wiederſacher (ho-</line>
        <line lrx="1096" lry="1610" ulx="194" uly="1561">minem) insgemein / der ſelbſt oder durch je⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1660" ulx="194" uly="1608">mand anders von ihm geſandt / den Apoſtel</line>
        <line lrx="1098" lry="1709" ulx="193" uly="1658">plagte / gezogen werden. Veürm hoc diſcri-</line>
        <line lrx="1095" lry="1762" ulx="194" uly="1709">men ipi, telum! Nonne Angelos Sathan</line>
        <line lrx="1096" lry="1808" ulx="245" uly="1758">LD 2 plus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_36A18567_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="1853" type="textblock" ulx="137" uly="113">
        <line lrx="827" lry="162" ulx="467" uly="113"> ( 752) 90⸗-</line>
        <line lrx="1075" lry="221" ulx="177" uly="169">Plus infert, quam Tou Sathan: Si legererur tou</line>
        <line lrx="1073" lry="271" ulx="175" uly="219">Sathan, poſſit utique legatus Diaboli iutelligi, ſic</line>
        <line lrx="1073" lry="320" ulx="178" uly="269">autem illò articulò non addirò, patet ipſum Dia-</line>
        <line lrx="1072" lry="370" ulx="178" uly="317">bolum fuiſſe Angelos Sathan, quæ vox Sathan</line>
        <line lrx="1072" lry="421" ulx="178" uly="369">ad diſcrimen Angeli boni additur. Hinc porrò</line>
        <line lrx="1071" lry="469" ulx="175" uly="420">etiam pugnam in renatis &amp; fidelibus lib. 2. cap.</line>
        <line lrx="1071" lry="517" ulx="183" uly="469">10.§. 10. negat: Und daß man dieſes ohngeachtet</line>
        <line lrx="1070" lry="566" ulx="175" uly="517">in der Schrifft finden ſolte / daß der Teuffel das Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="616" ulx="175" uly="567">ſe nicht allein den Unglaubigen / ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1068" lry="665" ulx="175" uly="614">Volck / ſondern auch ſelbſt den Glaubigen ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="716" ulx="175" uly="665">mahls und ſo kraͤfftiglich einblaͤſet / ſie dazu antreibet /</line>
        <line lrx="1067" lry="765" ulx="175" uly="718">und dazu verleitet / ſolches alles achte ich ungereimt.</line>
        <line lrx="1067" lry="814" ulx="176" uly="765">&amp; lib. 4. Cap. 8. 5§. 2. Es kommt gemeiniglich auff</line>
        <line lrx="1066" lry="866" ulx="174" uly="815">dieſes vorurtheil an / daß jedweder Chriſten Menſch</line>
        <line lrx="1067" lry="913" ulx="174" uly="864">mit dem Teuffel ſtreiten muß / und wenn er ſich in</line>
        <line lrx="1061" lry="963" ulx="172" uly="911">ſeinem Gemuͤth nicht wohl befindet / daß ſolches der</line>
        <line lrx="1067" lry="1012" ulx="173" uly="962">Teuffel thue. Wann ſie die Gedancken / die ſie in</line>
        <line lrx="1064" lry="1063" ulx="173" uly="1014">ſolchem Streit gehabt / erzehlen / ſo ſagen ſie / daß</line>
        <line lrx="1065" lry="1113" ulx="173" uly="1063">der Teuffel (und das bißweilen auch wohl ſichtbar⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1162" ulx="173" uly="1114">lich) ſo zu ihnen geredt / oder zum wenigſten ihnen</line>
        <line lrx="1064" lry="1212" ulx="173" uly="1164">alſo eingegeben habe S. ⁶. Aus dieſen iſt es meiſten⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1262" ulx="137" uly="1213">theils / daß die Menſchon meynen / von dem Teuffel</line>
        <line lrx="1064" lry="1313" ulx="174" uly="1263">angefochten zu werden / alſo daß er wiſſen ſolte / wie es</line>
        <line lrx="1063" lry="1362" ulx="173" uly="1313">mit ihnen beſchaffen ſeye / ſie zum boͤſen anrei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1411" ulx="173" uly="1363">gen / treiben / zwingen / bißweilen den Streit</line>
        <line lrx="1063" lry="1462" ulx="172" uly="1414">gewinnen / bißweilen abgeſchlagen werde / wie</line>
        <line lrx="1064" lry="1513" ulx="172" uly="1462">ſie meynen. Er gewinnet nach ihrer Meynung /</line>
        <line lrx="1065" lry="1560" ulx="171" uly="1512">wann ſie ſich durch das Fleiſch uͤberwinden laſſen /</line>
        <line lrx="1063" lry="1611" ulx="171" uly="1561">und die Liebe in der Welt ihren eigenen Luͤſten zu</line>
        <line lrx="1065" lry="1662" ulx="170" uly="1609">folgen. So ſie aber keine Gelegenheit oder Kuͤhn⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1711" ulx="168" uly="1661">heit genug haben (wegen einem oder andren fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1759" ulx="167" uly="1710">lichem Abſehen) das fuͤrgenommene und beliebte</line>
        <line lrx="1063" lry="1815" ulx="166" uly="1758">Boͤſe in thun / als denn iſt der Teuffel ritterlich</line>
        <line lrx="1059" lry="1853" ulx="989" uly="1822">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="377" type="textblock" ulx="1211" uly="342">
        <line lrx="1252" lry="377" ulx="1211" uly="342">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="578" type="textblock" ulx="1210" uly="442">
        <line lrx="1252" lry="477" ulx="1212" uly="442">der</line>
        <line lrx="1252" lry="527" ulx="1213" uly="489">ber</line>
        <line lrx="1251" lry="578" ulx="1210" uly="537">uͤb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="684" type="textblock" ulx="1208" uly="638">
        <line lrx="1252" lry="684" ulx="1208" uly="638">ſelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="774" type="textblock" ulx="1207" uly="697">
        <line lrx="1252" lry="724" ulx="1208" uly="697">un</line>
        <line lrx="1250" lry="774" ulx="1207" uly="747">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="834" type="textblock" ulx="1174" uly="786">
        <line lrx="1251" lry="834" ulx="1174" uly="786">thi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1218" type="textblock" ulx="1201" uly="1046">
        <line lrx="1252" lry="1069" ulx="1204" uly="1046">vos</line>
        <line lrx="1245" lry="1120" ulx="1203" uly="1083">bis</line>
        <line lrx="1252" lry="1169" ulx="1202" uly="1145">con</line>
        <line lrx="1252" lry="1218" ulx="1201" uly="1185">cul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1615" type="textblock" ulx="1194" uly="1245">
        <line lrx="1252" lry="1269" ulx="1203" uly="1245">v.</line>
        <line lrx="1252" lry="1326" ulx="1194" uly="1281">ſiti</line>
        <line lrx="1252" lry="1373" ulx="1195" uly="1331">ſſt</line>
        <line lrx="1252" lry="1466" ulx="1201" uly="1430">vie</line>
        <line lrx="1252" lry="1519" ulx="1204" uly="1482">int</line>
        <line lrx="1252" lry="1576" ulx="1200" uly="1540">po</line>
        <line lrx="1252" lry="1615" ulx="1199" uly="1579">eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1665" type="textblock" ulx="1199" uly="1637">
        <line lrx="1252" lry="1665" ulx="1199" uly="1637">tor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1762" type="textblock" ulx="1200" uly="1673">
        <line lrx="1252" lry="1713" ulx="1200" uly="1673">ber</line>
        <line lrx="1252" lry="1762" ulx="1202" uly="1725">Sa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_36A18567_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="65" lry="213" ulx="0" uly="178">ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="175" type="textblock" ulx="477" uly="127">
        <line lrx="822" lry="175" ulx="477" uly="127"> ( 53) d0=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="234" type="textblock" ulx="188" uly="175">
        <line lrx="1085" lry="234" ulx="188" uly="175">von ihm geſchlagen durch dieſe eingebildete Krie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="630" type="textblock" ulx="182" uly="233">
        <line lrx="1085" lry="284" ulx="190" uly="233">ge / und NB. gemachte Schatten⸗Kaͤmpff bildet</line>
        <line lrx="1083" lry="334" ulx="189" uly="282">ſich der Menſch nach wohl ein / daß er einer von</line>
        <line lrx="1084" lry="383" ulx="190" uly="336">den beſten Chriſten iſt / von dergleichen man ſagt /</line>
        <line lrx="1083" lry="433" ulx="189" uly="385">daß ſie von dem Teuffel am meiſten angefochten wer⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="483" ulx="191" uly="434">den / und iſt voller Muths / was ſeinen glauben</line>
        <line lrx="1082" lry="531" ulx="192" uly="483">betrifft / daß er dadurch einen ſo groſſen boͤſen Feind</line>
        <line lrx="1084" lry="579" ulx="189" uly="531">uͤberwunden hat. Der weiß denn / meynet er / viel</line>
        <line lrx="1082" lry="630" ulx="182" uly="582">von Erfahrung zu reden / nnd beginnet alſo bey ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="679" type="textblock" ulx="156" uly="631">
        <line lrx="1068" lry="679" ulx="156" uly="631">ſelber das Vertrauen zu haben (quod abeſt à fideli)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="780" type="textblock" ulx="185" uly="669">
        <line lrx="1117" lry="728" ulx="187" uly="669">und ſich zu vermeſſen / daß er gerecht iſt / und die</line>
        <line lrx="1080" lry="780" ulx="185" uly="730">andern zu verachten / wie die rechte Phariſeer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="828" type="textblock" ulx="153" uly="779">
        <line lrx="405" lry="828" ulx="153" uly="779">thun pflegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1826" type="textblock" ulx="173" uly="877">
        <line lrx="1078" lry="926" ulx="234" uly="877">§. 8. Quibus vero armis fortes Chriſtiani debent</line>
        <line lrx="1079" lry="979" ulx="184" uly="928">muniti eſſe, oſtendit Paulus iu Epiſt. ad Epheſ. 6.</line>
        <line lrx="1080" lry="1028" ulx="183" uly="980">v. II. Induite armaturam D El ad hoc, ut poſſitis</line>
        <line lrx="1079" lry="1079" ulx="183" uly="1028">vos ſtare contra inſidias Diaboli. v. 12, quia non eſt no-</line>
        <line lrx="1083" lry="1128" ulx="182" uly="1077">bis certamen NB. contra carnem &amp; ſanguinem. Sed</line>
        <line lrx="1080" lry="1176" ulx="181" uly="1128">contra poteſtates, contra mundi potentes tenebrarum ſe-</line>
        <line lrx="1123" lry="1228" ulx="180" uly="1179">culi hujus, contra ſpiritualia malitiæ in ſubcœleſtibus</line>
        <line lrx="1080" lry="1278" ulx="181" uly="1231">v. 1 3. Propterea accipite armaturam DElI, ut poſ-</line>
        <line lrx="1081" lry="1327" ulx="173" uly="1275">ſitis reſiſtere in die mala, &amp; omnia perfcientes con-</line>
        <line lrx="284" lry="1368" ulx="174" uly="1325">ſiſtere.</line>
        <line lrx="1080" lry="1429" ulx="215" uly="1378">§. 9. Ex hacce autem continua pugna, Plato</line>
        <line lrx="1079" lry="1478" ulx="180" uly="1425">videtur plural: anim: ſtatuiſſe, dùm putat, hoc</line>
        <line lrx="1079" lry="1515" ulx="183" uly="1476">inteſtinum bellum ab una anima excitari non</line>
        <line lrx="1082" lry="1578" ulx="179" uly="1527">Poſſe, tres ergo animas in homine ponendas</line>
        <line lrx="1083" lry="1627" ulx="178" uly="1573">eſſe, ut ſupra vilum. Non autem æqué in Pla-</line>
        <line lrx="1082" lry="1677" ulx="178" uly="1627">tone, aliisque Gentilibus, hæc pugna ſeſe ha-</line>
        <line lrx="1087" lry="1725" ulx="179" uly="1667">bet ac in fidelibus Chriſtianis: In hiſce Spiritus</line>
        <line lrx="1088" lry="1778" ulx="181" uly="1719">Sanctus &amp; Diabolus pugnant, in illis quia</line>
        <line lrx="1081" lry="1826" ulx="696" uly="1778">D 3 Spiri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_36A18567_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="535" type="textblock" ulx="183" uly="123">
        <line lrx="783" lry="177" ulx="500" uly="123">**° (5½) h.</line>
        <line lrx="1078" lry="234" ulx="184" uly="179">Spiritus S. tantum per verbum gratioſè agit)ſcin-</line>
        <line lrx="1077" lry="282" ulx="183" uly="232">tillulæz ex lege nat: &amp; recta ratione profluentes,</line>
        <line lrx="1078" lry="331" ulx="184" uly="279">cum Diabolo hanc pugnam inibant, &amp; felicius</line>
        <line lrx="1077" lry="383" ulx="185" uly="330">pugnabant, idoneòô pollentes temperamentò.</line>
        <line lrx="1082" lry="428" ulx="188" uly="381">Omnis vero Conatus eorum erat fruſtraneus,</line>
        <line lrx="1082" lry="482" ulx="185" uly="429">quia carebant doctrinâ cœleſti, quâ Spirit. San.</line>
        <line lrx="846" lry="535" ulx="186" uly="478">veros pugnatores munit &amp; fortificat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1811" type="textblock" ulx="168" uly="576">
        <line lrx="1081" lry="629" ulx="243" uly="576">§. 10. Aliud adhuc pugnæ genus ſe præbet,</line>
        <line lrx="1085" lry="680" ulx="189" uly="629">in quo Diabolus, præciſè non attenditur (quam-</line>
        <line lrx="1085" lry="726" ulx="187" uly="678">vis &amp; harum fixarum autor juſté nominetur) U-=</line>
        <line lrx="1088" lry="779" ulx="190" uly="726">bi nempe Caro &amp; Spiritus confra ſe invicem pu=</line>
        <line lrx="1085" lry="829" ulx="189" uly="776">gnant, de quo Paulus in Epiſt. ad Gal. F. v. 17.</line>
        <line lrx="1086" lry="881" ulx="187" uly="825">n.: Yg gaρ αοα za&amp;ι TS rs ÜÜHαιοςe. Te de</line>
        <line lrx="1085" lry="930" ulx="188" uly="876">vερναο ααπαα Gαααα Tœν. de aine at X⅓⁰</line>
        <line lrx="1085" lry="977" ulx="189" uly="927">Xiρ vXα  A Aν 9eMας. Tν Trooâν. Circa</line>
        <line lrx="1086" lry="1030" ulx="189" uly="975">quæ Daulina notandum, non ſermonem eſſe, de</line>
        <line lrx="1082" lry="1077" ulx="172" uly="1024">carne humana, propriè dicta, craſſa, materia-</line>
        <line lrx="1085" lry="1130" ulx="191" uly="1075">li &amp; phyſica ut ex quatuor Elementis conſtat</line>
        <line lrx="1087" lry="1178" ulx="179" uly="1125">(etſi corpus inſtrumentum peccaminoſum dicar</line>
        <line lrx="1086" lry="1225" ulx="191" uly="1176">mus) Nonne Adam &amp; Eva eòôdem calore præ-</line>
        <line lrx="1087" lry="1273" ulx="187" uly="1225">diti erant, &amp; tamen ex calido illorum tempe-</line>
        <line lrx="1089" lry="1327" ulx="193" uly="1274">ramento non exſurgebat malum? Calor ille æ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1380" ulx="193" uly="1325">què naturalis crat, ac noſter, idemque agno-</line>
        <line lrx="1088" lry="1427" ulx="191" uly="1374">icebat principium. Dixeris: Noſter eſt vitio-</line>
        <line lrx="1091" lry="1474" ulx="192" uly="1423">ſus, ille non; Q, In quonam conſiſtat illa vi-</line>
        <line lrx="1088" lry="1528" ulx="192" uly="1473">tioſitas? (NB. Loquor de vitioſitate Morali, ſ.</line>
        <line lrx="1092" lry="1576" ulx="168" uly="1523">Theologica, de qna hic ſerino) An in princi-</line>
        <line lrx="1092" lry="1624" ulx="194" uly="1571">pio phyſico ?à Haud invenies. An in Morali?</line>
        <line lrx="1094" lry="1677" ulx="193" uly="1621">Tibi non ad principium materiale, ſed imma-</line>
        <line lrx="1094" lry="1725" ulx="175" uly="1673">teriale fugiendum, non ad corpus, ſed animam.</line>
        <line lrx="1094" lry="1777" ulx="188" uly="1723">Aliud igitur eſt, calorem unius naturæ &amp; eſ-</line>
        <line lrx="1094" lry="1811" ulx="235" uly="1770">. ſontiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="763" type="textblock" ulx="1212" uly="737">
        <line lrx="1252" lry="763" ulx="1212" uly="737">rit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_36A18567_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="59" lry="273" ulx="0" uly="244">tes,</line>
        <line lrx="60" lry="317" ulx="0" uly="285">ius</line>
        <line lrx="59" lry="369" ulx="0" uly="331">t0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="64" lry="423" ulx="0" uly="392">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="64" lry="472" ulx="0" uly="431">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1122" type="textblock" ulx="187" uly="109">
        <line lrx="782" lry="161" ulx="528" uly="109">„ (55 )8o⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="226" ulx="188" uly="160">ſentiæ poſſidere; Aliud eundem ad diverſos ef-</line>
        <line lrx="1095" lry="276" ulx="187" uly="210">fectus applicare. Calor noſter &amp; Adami eſt e-</line>
        <line lrx="1121" lry="325" ulx="190" uly="260">jusdem eſſentiæ (quamvis temperamentum ejus</line>
        <line lrx="1092" lry="374" ulx="191" uly="306">perfectius fuerit noſtròô, non tamen perfectiene</line>
        <line lrx="1095" lry="426" ulx="192" uly="363">integrali) ſed non ejusdem uſurpationis &amp; ap-</line>
        <line lrx="1099" lry="474" ulx="192" uly="409">plicationis; Iile applicabat eundem ad bona,</line>
        <line lrx="1094" lry="516" ulx="193" uly="457">nos ad mala. Si vero in corpore quæris vitioſi-</line>
        <line lrx="1094" lry="575" ulx="194" uly="502">tatem, quære phyſicam „non moralem; Phyfi-</line>
        <line lrx="1096" lry="627" ulx="193" uly="556">cam, quæ in defectu ſanitatis, aliisque debrli-</line>
        <line lrx="1101" lry="666" ulx="195" uly="609">tatibus conſiſtit. Sin Moralem? Quære in ani-</line>
        <line lrx="1093" lry="720" ulx="194" uly="655">ma, &amp; hæc in defectu boni &amp; corruptione ſpi⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="770" ulx="194" uly="707">rituali deprehenditur. Quando nunc dicitur,</line>
        <line lrx="1098" lry="813" ulx="194" uly="756">ex carne oriuntur mala i. e. ex labe originali</line>
        <line lrx="1100" lry="872" ulx="195" uly="808">ex intemperata deperdita &amp; vitiosa anima</line>
        <line lrx="1099" lry="912" ulx="196" uly="854">(mente hæc oriuntur. Abſit vero Flaci-</line>
        <line lrx="1104" lry="969" ulx="197" uly="906">aniſmus; Non enim procedit; Corpora noſtra</line>
        <line lrx="1146" lry="1025" ulx="198" uly="963">reſpectu corporis Adamirici integri, intemperata,</line>
        <line lrx="1123" lry="1072" ulx="197" uly="1008">deperdita &amp; vVitioſa ſunt NB. cert reſpectu, er-</line>
        <line lrx="1103" lry="1122" ulx="200" uly="1048">go corpora noſtra quoad partes eſſentiales ſeu inte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1169" type="textblock" ulx="169" uly="1106">
        <line lrx="1101" lry="1169" ulx="169" uly="1106">grantes ſunt tota &amp; perfecta, &amp; per conſeq: Nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1462" type="textblock" ulx="202" uly="1156">
        <line lrx="1102" lry="1219" ulx="202" uly="1156">quoad corpora non toti &amp; perfecti homines. Sic</line>
        <line lrx="1102" lry="1270" ulx="202" uly="1202">non procedit: Anima noſtra reſpectu animæ</line>
        <line lrx="1108" lry="1315" ulx="203" uly="1254">Adamiticæ eſt intemperata, deperdita &amp; vitioſa</line>
        <line lrx="1110" lry="1369" ulx="205" uly="1304">E. tanquam pars hominis eſſentialis eſt vitioſa</line>
        <line lrx="1119" lry="1419" ulx="205" uly="1353">&amp; corrupta, ut ſic rot4 corruprãâ Subſtantiâ</line>
        <line lrx="1106" lry="1462" ulx="205" uly="1404">hominis, totus homo corruptus ſir? Tranſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1517" type="textblock" ulx="186" uly="1455">
        <line lrx="1105" lry="1517" ulx="186" uly="1455">ant hæc. Si porrèò dicitur, Caro contra Spiri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1754" type="textblock" ulx="206" uly="1514">
        <line lrx="1104" lry="1566" ulx="207" uly="1514">tum, &amp; Spiritus contra carnem pugnat, non</line>
        <line lrx="1108" lry="1620" ulx="206" uly="1553">intelligendum de carne craſſa &amp; materiali (Niſi in</line>
        <line lrx="1112" lry="1672" ulx="207" uly="1608">hoc pugnam quæris, ubi v. g. homo ægrotus,</line>
        <line lrx="1120" lry="1716" ulx="209" uly="1652">ſeu anima in ægroto optat &amp; vult operari bo-</line>
        <line lrx="1113" lry="1754" ulx="735" uly="1711">D 4 na,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_36A18567_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="962" type="textblock" ulx="140" uly="110">
        <line lrx="769" lry="160" ulx="465" uly="110"> (56) zo⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="224" ulx="169" uly="167">na, debile &amp; infirmum corpus autem huic ope-</line>
        <line lrx="1070" lry="269" ulx="168" uly="216">rationi reſiſtit, quod verò propriè pugna dici ne-</line>
        <line lrx="1068" lry="313" ulx="169" uly="266">quit) ſed de carnali animæ inclinatione ad ma-</line>
        <line lrx="1068" lry="367" ulx="169" uly="315">la pravaque apta. Huc referenda B. Lutheri Re-</line>
        <line lrx="1066" lry="421" ulx="166" uly="364">gula: Quandocunque caro in scripturis opponitur Spi-</line>
        <line lrx="1071" lry="470" ulx="140" uly="414">iitui, tunc carnales ex natura, prout corrupta eſt,</line>
        <line lrx="1063" lry="517" ulx="142" uly="467">Pprodeuntes cogitationes denotat. Sic ergo in una ea-</line>
        <line lrx="1064" lry="566" ulx="167" uly="513">demque anima dicta pugna oriri poteſt, non acſi</line>
        <line lrx="1062" lry="620" ulx="166" uly="565">anima inter ſe ipſammet diſſentiat ſeu pugnet,</line>
        <line lrx="1067" lry="660" ulx="165" uly="614">quomodo tunc? Inclinatio ad mala eſt ex labe o-</line>
        <line lrx="1064" lry="713" ulx="163" uly="663">riginali, quàâ anima induta eſt; Reſiſtentia eſt ex</line>
        <line lrx="1066" lry="768" ulx="164" uly="712">Spirit. Sanct. per verbum in anima habitante, in</line>
        <line lrx="1067" lry="818" ulx="165" uly="761">qua hæc duo ſemper contta ſe invicem pugnant.</line>
        <line lrx="1063" lry="867" ulx="163" uly="812">In Epiſtol. Paul. ad Rom. 7. Zam verò non ego am-</line>
        <line lrx="1059" lry="914" ulx="160" uly="862">plius operor illud, ſed habitans Nh. in me peccatum. Et</line>
        <line lrx="1062" lry="962" ulx="161" uly="912">verſ. 1 8. Mori enim, quod non habitet in me, h. e. Nê&amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1012" type="textblock" ulx="159" uly="959">
        <line lrx="1077" lry="1012" ulx="159" uly="959">( i wvuτι1 uν)] In carne mea bonum, Velle enim al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1259" type="textblock" ulx="117" uly="1014">
        <line lrx="1061" lry="1063" ulx="153" uly="1014">jacet mibi( ε ρααεαα α) Sed operari bonum non in-</line>
        <line lrx="1067" lry="1114" ulx="158" uly="1063">venio. Porrò hanc pugnam deſcribit verſ. 23.</line>
        <line lrx="1058" lry="1173" ulx="157" uly="1112">Video autem aliam legem in membris meis, quæ repu-</line>
        <line lrx="1058" lry="1216" ulx="117" uly="1164">gyat legi mentis meæ, &amp; captiyat me legi peccati, quod</line>
        <line lrx="1066" lry="1259" ulx="155" uly="1211">eſt in membris meis. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1866" type="textblock" ulx="148" uly="1312">
        <line lrx="1062" lry="1355" ulx="206" uly="1312">§. Ir. Audiamus de hoc dicto Sententiam Hu-</line>
        <line lrx="1055" lry="1410" ulx="154" uly="1366">arti in S. I. Multi bominum animam NB. virtutibus</line>
        <line lrx="1057" lry="1466" ulx="150" uly="1413">perfectisplenam habent, nec tamen in membris corporis,</line>
        <line lrx="1055" lry="1517" ulx="152" uly="1465">quicquam ejus temperamenti ſentiunt, quod illos in a-</line>
        <line lrx="1056" lry="1563" ulx="149" uly="1514">gendo eo, quod anima deſiderat, quoquo modo adjuvare</line>
        <line lrx="1055" lry="1616" ulx="149" uly="1563">poſſit; Et hi non ſine magna luctaque pugnaque o-</line>
        <line lrx="1055" lry="1662" ulx="148" uly="1617">perantur: Sicut querelam inſtituit Paulus: De-</line>
        <line lrx="1062" lry="1716" ulx="149" uly="1665">lector lege D EI &amp;. Quibus verbis Paulus deno-</line>
        <line lrx="1056" lry="1764" ulx="149" uly="1714">tare vult, ſe duas intra ſe leges contrarias animad-</line>
        <line lrx="1055" lry="1829" ulx="148" uly="1768">vertete: Vnam intra animam, quâ legem diligebat,</line>
        <line lrx="1053" lry="1866" ulx="961" uly="1829">eaque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="213" type="textblock" ulx="1229" uly="189">
        <line lrx="1252" lry="213" ulx="1229" uly="189">◻ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="382" type="textblock" ulx="1230" uly="240">
        <line lrx="1252" lry="382" ulx="1230" uly="240">— O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1154" type="textblock" ulx="1233" uly="386">
        <line lrx="1252" lry="1154" ulx="1233" uly="386">———2 ⸗ ——  —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_36A18567_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1006" type="textblock" ulx="115" uly="990">
        <line lrx="123" lry="1006" ulx="115" uly="990">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1475" type="textblock" ulx="160" uly="117">
        <line lrx="1029" lry="167" ulx="466" uly="117">* (57)] 60⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="229" ulx="175" uly="174">eigque egregiè delectabatur; Alteram intra membra</line>
        <line lrx="1078" lry="277" ulx="176" uly="227">corporis ſui, quæ eum ad peccandum inyvitaret. Ex</line>
        <line lrx="1078" lry="329" ulx="177" uly="274">quibus ſatis apparet, virtutes, qtibus Divus Pau-</line>
        <line lrx="1084" lry="377" ulx="179" uly="323">lus pollebat intra animam, non fuiſſe conformes tem-</line>
        <line lrx="1078" lry="428" ulx="178" uly="374">periei membrornm corporis: quæ cæteroqui neceſſaria</line>
        <line lrx="1079" lry="477" ulx="172" uly="424">erat ad id, nt operatio cum delectatione &amp; ſine car-</line>
        <line lrx="1081" lry="525" ulx="181" uly="473">nu contradittione fieret &amp;c. Verùm enimverò ex</line>
        <line lrx="1081" lry="572" ulx="183" uly="524">dictis hiſce B. L. facile colligi poterir, quare</line>
        <line lrx="1081" lry="623" ulx="183" uly="572">Huartus omnem culpam in corpus mareriale</line>
        <line lrx="1085" lry="670" ulx="183" uly="620">transferat, &amp; contrà animam virturibus perfe-</line>
        <line lrx="1084" lry="729" ulx="166" uly="672">dis plenam dicat, quaſi omne malum peccatum-</line>
        <line lrx="1086" lry="776" ulx="160" uly="719">que à corpore, omne bonum, ſanctumpue</line>
        <line lrx="1084" lry="823" ulx="188" uly="770">ab anima proficiſcatur; Fuit enim Hiſpa-</line>
        <line lrx="1085" lry="872" ulx="189" uly="819">nus, Pontificiæ religioni addictus, hinc labo-</line>
        <line lrx="1089" lry="921" ulx="188" uly="868">rando ſudans, juſtum &amp; perſectum conſtituit</line>
        <line lrx="1091" lry="970" ulx="189" uly="919">Pontificium, cujus anima nil impuri ſaperet, U-</line>
        <line lrx="1092" lry="1022" ulx="188" uly="967">tinam! Nos putamus &amp; aſſerimus, quando Pau-</line>
        <line lrx="1092" lry="1067" ulx="190" uly="1019">lus dicit: Video autem aliam legem in membris me-</line>
        <line lrx="1091" lry="1122" ulx="191" uly="1068">is quæ repugnat legi 6 vosς uν, (mentis meæ) non</line>
        <line lrx="1095" lry="1169" ulx="184" uly="1118">notare mentem Phyſicè ſumtam, hoc eſt par-</line>
        <line lrx="1096" lry="1224" ulx="197" uly="1167">tem animæ ſuperiorem vel rationem; Sed poti-</line>
        <line lrx="1094" lry="1272" ulx="198" uly="1216">us mentem Theologicé acceptam, h. e. homi-</line>
        <line lrx="1099" lry="1317" ulx="198" uly="1269">nein novum, unòô verbô: Spiritum, cui caro</line>
        <line lrx="1096" lry="1384" ulx="199" uly="1313">tepugnat, Sed qualecunque pugnæ genus hic</line>
        <line lrx="1100" lry="1416" ulx="199" uly="1367">adducatur, omne Diabolum Aucthorem, princi-</line>
        <line lrx="1074" lry="1475" ulx="199" uly="1422">pium &amp; originem agnoſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1864" type="textblock" ulx="200" uly="1514">
        <line lrx="1100" lry="1569" ulx="250" uly="1514">§. 12. Tranſeat ergò malus Spiritus! Accedat</line>
        <line lrx="1101" lry="1624" ulx="200" uly="1566">bonus! Quod Diabolus agat in corpora hactenus</line>
        <line lrx="1107" lry="1671" ulx="202" uly="1613">demonfſtravimus: Quod vero etiam Spir. Sanct.</line>
        <line lrx="1106" lry="1722" ulx="202" uly="1665">&amp; Angeli in illa agant, jam paucis demonſtran-</line>
        <line lrx="1106" lry="1764" ulx="203" uly="1717">dum. Haud neceſſum duco, hujus Spiritus</line>
        <line lrx="1104" lry="1820" ulx="205" uly="1762">boni actiones in homines tot ſtabilire rationi-</line>
        <line lrx="1106" lry="1864" ulx="729" uly="1814">D 5 bus,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_36A18567_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="286" type="textblock" ulx="173" uly="114">
        <line lrx="795" lry="174" ulx="529" uly="114">2 (5⁸) .</line>
        <line lrx="1070" lry="237" ulx="177" uly="183">bus, cùm Sacer Codex in abundantia eas ſuppe-</line>
        <line lrx="1067" lry="286" ulx="173" uly="234">ditet, de quibus innumera Syſtemata Theologica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="383" type="textblock" ulx="166" uly="283">
        <line lrx="1103" lry="333" ulx="166" uly="283">extant. Cum vero in hac Doctrina multi poſſint</line>
        <line lrx="1073" lry="383" ulx="173" uly="333">decipi, qui variè ſibi de inhabitatione, Unione</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="977" type="textblock" ulx="162" uly="385">
        <line lrx="1067" lry="434" ulx="172" uly="385">&amp; operatione Spir. Sanct. imaginantur, quæ-</line>
        <line lrx="1067" lry="483" ulx="173" uly="432">dam pro divinàâ veritate adſtruendà Duce Scri-</line>
        <line lrx="752" lry="531" ulx="162" uly="482">pturà, in medium proferre volui.</line>
        <line lrx="1066" lry="583" ulx="256" uly="532">§. 1 3. Quemadmodum Diabolus in pios &amp;</line>
        <line lrx="1066" lry="632" ulx="170" uly="580">impios, fideles &amp; infideles, ita pariter Spiritus</line>
        <line lrx="1065" lry="681" ulx="172" uly="632">Sanct. in eos agit, (ne dura hic videantur, quæ</line>
        <line lrx="1067" lry="732" ulx="170" uly="679">vera ſunt) diverſò⅛ tamen reſpectu: In illos gra-</line>
        <line lrx="1066" lry="780" ulx="173" uly="728">tioſè; In hos functoriè, qua eos donis excellen-</line>
        <line lrx="1064" lry="833" ulx="172" uly="778">tibus ad officia &amp; mandata divina peragenda,</line>
        <line lrx="1065" lry="882" ulx="169" uly="830">munit; de quo quæſt. 3. fuſius acturus ero, In</line>
        <line lrx="1064" lry="932" ulx="170" uly="879">præſenti de actione &amp; operatione gratioſa in fi=</line>
        <line lrx="1064" lry="977" ulx="173" uly="928">deles dicam. Spirit. Sanct, ut &amp; totam Trini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1023" type="textblock" ulx="170" uly="979">
        <line lrx="1078" lry="1023" ulx="170" uly="979">tatem in homine verèe &amp; ſecundum ſubſtantia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1820" type="textblock" ulx="125" uly="1026">
        <line lrx="1066" lry="1081" ulx="169" uly="1026">lem præſentiam habitare teſtantur Scripturæ di-</line>
        <line lrx="1068" lry="1128" ulx="167" uly="1078">cta Joh. I14. v. 17. 2 3. Rom. 8. v. I1I. 2. Cor.</line>
        <line lrx="1057" lry="1182" ulx="176" uly="1127">13. V. . Gal. 4. v. 6. Hebr. 3. v. 6. Ir. Joh.</line>
        <line lrx="1062" lry="1229" ulx="167" uly="1178">4. v. 12. Epheſ. 4. v. 6. I. Corinth. 3. v. 16.</line>
        <line lrx="1060" lry="1280" ulx="167" uly="1229">&amp;c. Omne ergo verè bonum à Spirt. Sanct in</line>
        <line lrx="1061" lry="1330" ulx="166" uly="1277">nobis NB. per verbum habitante proficiſcitur.</line>
        <line lrx="1059" lry="1377" ulx="164" uly="1328">Non autem cum Weigelianis, Fanaticis aliis di-</line>
        <line lrx="1059" lry="1425" ulx="164" uly="1377">cendum: Omne ex ore renati fluens, eſſe idem,</line>
        <line lrx="1057" lry="1478" ulx="165" uly="1426">ac ſi immediaté &amp; quaſi ex ore Spiritus Sanct.</line>
        <line lrx="1055" lry="1529" ulx="139" uly="1477">fluat, ita, ut quando loquitur renatus, ipſe Sp.</line>
        <line lrx="1056" lry="1579" ulx="145" uly="1526">Sanct. loquatur. Concedimus quidem inter</line>
        <line lrx="1055" lry="1625" ulx="125" uly="1576">Spirit. Sanét. &amp; fideles realem unionem, realem</line>
        <line lrx="1057" lry="1677" ulx="160" uly="1626">inhabitationem &amp; operationem Sp. S. &amp; hoc ſecun-</line>
        <line lrx="1055" lry="1722" ulx="145" uly="1676">dum ſubſtantiam, ubi ſubſtanria fubſtantiæ unitur,</line>
        <line lrx="1055" lry="1778" ulx="161" uly="1723">ſic Sp. animæ fidelis, ut poſinr dicere: Chriſtus, cum</line>
        <line lrx="1057" lry="1820" ulx="165" uly="1778">Chriſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="910" type="textblock" ulx="1222" uly="173">
        <line lrx="1252" lry="910" ulx="1222" uly="173">A8Q aQOO&amp;O ☛ ◻△</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_36A18567_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="867" type="textblock" ulx="187" uly="113">
        <line lrx="768" lry="174" ulx="196" uly="113">. 26 (5F9) de⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="222" ulx="189" uly="161">Ehriſtiano fit unum corpus, una anima, unus Sp.</line>
        <line lrx="1087" lry="274" ulx="187" uly="209">unum Cor &amp;cc. De qua reali unione &amp; inhabitati-</line>
        <line lrx="1085" lry="319" ulx="193" uly="262">one etiam B. Lutherus in 51. Pſ. eleganter ſcribit:</line>
        <line lrx="1089" lry="370" ulx="193" uly="319">Omitto inutiles Scholarum diſputationes, Loquaturne</line>
        <line lrx="1090" lry="431" ulx="194" uly="360">(David) de perſona divina, an de dono Spiritus? Quid</line>
        <line lrx="1091" lry="469" ulx="195" uly="416">enim bac etiam accuratò diſputata adiſicant? cum ha-</line>
        <line lrx="1090" lry="520" ulx="197" uly="464">beamus claxum teſtimonium Chriſti: Veniemus ad eum</line>
        <line lrx="1092" lry="575" ulx="200" uly="517">&amp; manſionom apud eum faciemus. Habitat ergo ve-</line>
        <line lrx="1097" lry="625" ulx="198" uly="562">tus Spiritus in credentibus non tantuùm per dona, ſed &amp;</line>
        <line lrx="1095" lry="679" ulx="201" uly="611">quoad ſubſtantiam ſuam. Nequeè enim ſic dat dona ſua,</line>
        <line lrx="1098" lry="724" ulx="203" uly="653">ut ipſe alibi dermiat, ſed adeſt donis &amp; creature ſitæ</line>
        <line lrx="1098" lry="771" ulx="204" uly="712">&amp;c. An autem ex haece reali unione mira fiat me-</line>
        <line lrx="1100" lry="824" ulx="206" uly="760">tamorphoſis, ita, ut ſubſtantia fidelis mutetur in</line>
        <line lrx="1100" lry="867" ulx="208" uly="814">fubſtantiam Spiritus, &amp; ſic cx duabus cudatur una?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="925" type="textblock" ulx="177" uly="859">
        <line lrx="1107" lry="925" ulx="177" uly="859">Hoc monſtrum neque Philoſophia, neque Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1128" type="textblock" ulx="197" uly="909">
        <line lrx="1106" lry="976" ulx="211" uly="909">logia capit. Et quid cogitas Fanatice! quod dicas</line>
        <line lrx="1106" lry="1015" ulx="211" uly="958">ex duabus Subſtantiis fieri unam, En! ad dicenda</line>
        <line lrx="1107" lry="1084" ulx="197" uly="1010">porrè cogaris: Peccatum 3 renato commiſſum im⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1128" ulx="216" uly="1058">putatur toti ſubſtantiæ renati, tota nunc ſubſtan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1222" type="textblock" ulx="178" uly="1109">
        <line lrx="1110" lry="1170" ulx="178" uly="1109">tia ejus per tuam metamorpholſin eſt ex ipſius pro-=</line>
        <line lrx="1112" lry="1222" ulx="180" uly="1161">pria &amp; Spiritus S. compoſita, ut ex duahus una, er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1845" type="textblock" ulx="217" uly="1206">
        <line lrx="1113" lry="1275" ulx="220" uly="1206">gà peccatum, quod uni &amp; toti huic Subſtantiæ ad-</line>
        <line lrx="1112" lry="1318" ulx="217" uly="1262">ſcribitur,  qué Spirit. Sancto ac renato imputa-</line>
        <line lrx="1116" lry="1404" ulx="224" uly="1306">tur, Quando girur renatus loquitur vana, cogitat</line>
        <line lrx="1118" lry="1421" ulx="226" uly="1359">impia, Spirit. S. ea loquitur, cogitat; Aut eò mo-</line>
        <line lrx="1120" lry="1471" ulx="228" uly="1410">mentê ſuhſtantia corrumpitur, &amp; ſic renatus non</line>
        <line lrx="1123" lry="1520" ulx="230" uly="1456">magis foret per fectum Ens ſubſtantiale, quod tibi</line>
        <line lrx="1126" lry="1566" ulx="230" uly="1504">bellum cum Metaphyſicis indiceret. Sed hi odioſi⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1621" ulx="231" uly="1559">quid tum? Divide ergo ſubſtantiam, ni velis in ge-</line>
        <line lrx="1130" lry="1664" ulx="232" uly="1605">hennam. Notandum autem Sp.S. non eo modo ope-</line>
        <line lrx="1132" lry="1720" ulx="235" uly="1653">rari in animam, ac anima in corpus: Diverſitas in eo,</line>
        <line lrx="1133" lry="1771" ulx="235" uly="1706">quando anima corpori mandat, ipſi obediendum;</line>
        <line lrx="1140" lry="1844" ulx="239" uly="1754">paucis: Quicquid cogitat facere &amp; opetari, ad iaeſ</line>
        <line lrx="1110" lry="1845" ulx="667" uly="1818">P E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_36A18567_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="1083" type="textblock" ulx="170" uly="129">
        <line lrx="766" lry="180" ulx="522" uly="129">„₰ (60) 80-</line>
        <line lrx="1082" lry="240" ulx="188" uly="181">eſt poſſibile)eorpus ſe accomodare oportet. Sed</line>
        <line lrx="1081" lry="290" ulx="186" uly="235">quandos. §. agit iu animam noſtram, etiam qnidem</line>
        <line lrx="1078" lry="338" ulx="188" uly="283">eam dirigit, ſed non abſolutò dominiò: Anima enim</line>
        <line lrx="1080" lry="388" ulx="187" uly="335">Spiritui poteſt reſiſterel: Procedit, quicquid ani-</line>
        <line lrx="1080" lry="438" ulx="187" uly="383">ma vult, per corpus agere &amp; operari, illud fit,</line>
        <line lrx="1079" lry="487" ulx="188" uly="432">ſed non: quicquid Spiritus S. per animam vult ope-</line>
        <line lrx="871" lry="526" ulx="186" uly="482">rari, illud ſtatim effectum nanciſcitur.</line>
        <line lrx="1077" lry="586" ulx="229" uly="534">§S. 14. Nunc denique etiam de Angelorum ſcil.</line>
        <line lrx="1078" lry="636" ulx="185" uly="580">bonorum actionibus in corpora humana, aliquid</line>
        <line lrx="1077" lry="672" ulx="184" uly="631">dicendum erit. Notiſſimæ cuilibet Studioſo Bi-</line>
        <line lrx="1078" lry="736" ulx="183" uly="680">blico erunt phraſes de officio Angelico uſurpatæ,</line>
        <line lrx="1077" lry="784" ulx="183" uly="732">utpote: Homines cuſtodire, portare &amp;c. circa</line>
        <line lrx="1076" lry="832" ulx="183" uly="784">quas pauca jam annotabimus. Qui vero varias</line>
        <line lrx="1075" lry="881" ulx="181" uly="831">earum vocum ſignificationes deſiderat Flacii Cla-</line>
        <line lrx="566" lry="928" ulx="181" uly="881">vem Scripturæ adeat.</line>
        <line lrx="1072" lry="979" ulx="230" uly="932">§. 15. Dico voces ſeu Phraſes haſce, cuſtodire,</line>
        <line lrx="1071" lry="1028" ulx="179" uly="982">portare, &amp;c. non conſiſtere in actionibus ſolàùm</line>
        <line lrx="1077" lry="1083" ulx="170" uly="1029">extrinſecis, ſed &amp; intrinſecis, h. e. quando Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1128" type="textblock" ulx="174" uly="1078">
        <line lrx="1070" lry="1128" ulx="174" uly="1078">li dicuntur homines cuſtodire, id non faciunt tan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1866" type="textblock" ulx="146" uly="1125">
        <line lrx="1082" lry="1177" ulx="174" uly="1125">tùm remotione objectorum externorum, huis vel</line>
        <line lrx="1068" lry="1233" ulx="175" uly="1179">illi homini damnum inferentium, e. g. ut homo</line>
        <line lrx="1069" lry="1281" ulx="174" uly="1228">homini hoc vel illud objectum, ferrum, lapidem,</line>
        <line lrx="1068" lry="1329" ulx="174" uly="1280">ignem &amp; c. per quod aliâs lædi poſſit, aufert. Ne-</line>
        <line lrx="1067" lry="1381" ulx="173" uly="1328">que ordinariè beneficiò locutionis externæ, quem-</line>
        <line lrx="1065" lry="1424" ulx="174" uly="1379">admodum homo hominem cuſtodit dehortando,</line>
        <line lrx="1064" lry="1481" ulx="173" uly="1429">adhortando, &amp;c. Sed cuſtodire &amp; portare hic</line>
        <line lrx="1063" lry="1530" ulx="170" uly="1477">onſiſtit in actionibus intrinſecis. h. e. Angeli por-</line>
        <line lrx="1063" lry="1574" ulx="169" uly="1528">tant &amp; cuſtodiunt homines ſuaſionibus internis,</line>
        <line lrx="1063" lry="1629" ulx="168" uly="1577">quas æquè formant in hominibus ac cæteri Spiri-</line>
        <line lrx="1068" lry="1682" ulx="146" uly="1627">tus. Quando animadvertunt, hominem ad peri-</line>
        <line lrx="1061" lry="1729" ulx="167" uly="1677">euloſa dirigere animum, diſſuadent, animumq; avo-</line>
        <line lrx="1061" lry="1778" ulx="165" uly="1730">cant, quæ omnia circa corporalia tantum verſantur.</line>
        <line lrx="1059" lry="1830" ulx="169" uly="1777">Non vero cum Pontificiis officium Angelorum in</line>
        <line lrx="1056" lry="1866" ulx="946" uly="1829">offici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1413" type="textblock" ulx="1215" uly="1379">
        <line lrx="1252" lry="1413" ulx="1215" uly="1379">re,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1701" type="textblock" ulx="1212" uly="1650">
        <line lrx="1237" lry="1664" ulx="1212" uly="1650">—w</line>
        <line lrx="1252" lry="1701" ulx="1214" uly="1666">bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1800" type="textblock" ulx="1215" uly="1766">
        <line lrx="1247" lry="1800" ulx="1215" uly="1766">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_36A18567_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="1116" type="textblock" ulx="168" uly="107">
        <line lrx="753" lry="162" ulx="461" uly="107">₰ (61) 9=</line>
        <line lrx="1074" lry="221" ulx="168" uly="163">officium Sp. S. creamus, qui officium Angel. diverſi-</line>
        <line lrx="1061" lry="270" ulx="170" uly="219">modé recitant, v. g. quod ob delicta increpent, à</line>
        <line lrx="1059" lry="318" ulx="194" uly="267">eccatorum vinculis abſolvant (diſpoſitivè) im-</line>
        <line lrx="1070" lry="376" ulx="172" uly="319">pedimenta boni auferant, deæmones arceant, illu-</line>
        <line lrx="1063" lry="414" ulx="171" uly="366">minent, ſecrera revelent, conſolentur, confortent,</line>
        <line lrx="1066" lry="470" ulx="172" uly="416">tentationes mitigent, preces deferant &amp;c. Sic et=</line>
        <line lrx="1095" lry="520" ulx="173" uly="467">iam Le Grand pag. 206. ſcribit: Mentibus enim fa-</line>
        <line lrx="1062" lry="569" ulx="175" uly="517">vent, dum intelleiétum vi quadam inviſibili illuminant</line>
        <line lrx="1064" lry="616" ulx="174" uly="569">ad veritatem percipiendam, &amp; voluntatem excitant ad</line>
        <line lrx="1064" lry="665" ulx="174" uly="618">virtutem exercendam, &amp; ad ea, quæ octurrunt bona</line>
        <line lrx="1068" lry="720" ulx="174" uly="666">amplectenda. Quæ vero omnia officia Spiritůs S,</line>
        <line lrx="1065" lry="767" ulx="176" uly="712">&amp; non Angeli ſunt. In ſequentibus vero, ubi de</line>
        <line lrx="1067" lry="819" ulx="177" uly="765">Angelorum tutela circa corpus humanum agit, vi-</line>
        <line lrx="1067" lry="866" ulx="177" uly="816">detur actiones exttinſecas ponere, quando Angelus</line>
        <line lrx="1067" lry="915" ulx="175" uly="864">objectum externum homini noxium removet,</line>
        <line lrx="1068" lry="968" ulx="178" uly="916">dum eadem pag. inquit: Mala quoque, corpori l. 4</line>
        <line lrx="1066" lry="1017" ulx="178" uly="965">cauſis: naturalibis, vel à liberis nimirum hoſtibus &amp;</line>
        <line lrx="1069" lry="1065" ulx="182" uly="1014">Daæmonibus impendent, propulſant, diſtarhuntque ne</line>
        <line lrx="1067" lry="1116" ulx="179" uly="1066">ad illos perveniant, quorum ſaluti conſulunt, morbos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1163" type="textblock" ulx="159" uly="1115">
        <line lrx="1073" lry="1163" ulx="159" uly="1115">interdum &amp; adyerſitates evocant, quibus hominum vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1265" type="textblock" ulx="181" uly="1166">
        <line lrx="1073" lry="1216" ulx="182" uly="1166">tia corrigant, &amp; eos ad ſaniorem mentem reducant.</line>
        <line lrx="1071" lry="1265" ulx="181" uly="1217">Cætera haud placent: Quidni interdum, mortem in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1366" type="textblock" ulx="152" uly="1264">
        <line lrx="1069" lry="1321" ulx="162" uly="1264">ferant, quum illa ſape eis proficua eſt, &amp; neceſſum eſt, ut</line>
        <line lrx="1072" lry="1366" ulx="152" uly="1317">de mundo tollantur, ne nimium mundi vanitatibus cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1666" type="textblock" ulx="177" uly="1361">
        <line lrx="1068" lry="1416" ulx="183" uly="1361">repti, proruant in pejora. Circa eorum tutelam de-</line>
        <line lrx="1072" lry="1468" ulx="183" uly="1415">nique audiatur B. Chemnitius, qui loc. com. pag.</line>
        <line lrx="1101" lry="1513" ulx="189" uly="1465">137. monet, ne cogitemus, ſi 4 periculo conſervati</line>
        <line lrx="1075" lry="1566" ulx="178" uly="1515">fuerimus, caſu id factum eſſe vel noſtrâ prudentid</line>
        <line lrx="1090" lry="1616" ulx="177" uly="1562">ſed ſicur bona conſuetudo eſt, dicere: Du haſt einen</line>
        <line lrx="1065" lry="1666" ulx="184" uly="1615">guten Engel / ita ſtatuamus Deo ita mandante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1816" type="textblock" ulx="183" uly="1653">
        <line lrx="1060" lry="1715" ulx="183" uly="1653">bonum ipſius Anglum nos cuſtodiviſſe.</line>
        <line lrx="1075" lry="1764" ulx="234" uly="1714">§. 16. Hoſce Angelos bonos æquè in fideles ac</line>
        <line lrx="1077" lry="1816" ulx="186" uly="1763">infideles, pios ac impios agere, aſſerimus. Hue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1852" type="textblock" ulx="986" uly="1813">
        <line lrx="1074" lry="1852" ulx="986" uly="1813">facit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_36A18567_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="1168" type="textblock" ulx="192" uly="115">
        <line lrx="795" lry="165" ulx="500" uly="115">₰6 (62) d90-</line>
        <line lrx="1089" lry="223" ulx="195" uly="168">facit diſtinctio, B. D. Dannh. in Diſp. de Cuſtod.</line>
        <line lrx="1091" lry="273" ulx="192" uly="225">Angel. diſtinguit inter perſonam impiorum &amp; of=</line>
        <line lrx="1088" lry="322" ulx="195" uly="274">ficium. Angelos bonos impiis hominibus auxiliò</line>
        <line lrx="1089" lry="371" ulx="195" uly="320">adeſſe non intuitu perſonæ, ſed officii. Unde nil</line>
        <line lrx="1089" lry="423" ulx="193" uly="370">abſurdi dicere: Angelos bonos etiam egiſſe in</line>
        <line lrx="1087" lry="472" ulx="196" uly="421">Gentiles; quo etiam tendiſſe videtur B. Lutherus,</line>
        <line lrx="1089" lry="522" ulx="197" uly="471">quando Tom. IV. Jenenſ. Germ. fol. 240. ſcribit?</line>
        <line lrx="1090" lry="569" ulx="194" uly="519">Alſo hat ein jeglicher Koͤnig / Fuͤrſt / Hert / ja ein</line>
        <line lrx="1093" lry="624" ulx="196" uly="569">jeglicher Menſch ſeinen Engel / es ſey der Kaͤyſer / oder</line>
        <line lrx="1090" lry="671" ulx="195" uly="620">ſeyen im Chriſtenthumb Chriſten oder nicht / dann es</line>
        <line lrx="1090" lry="722" ulx="197" uly="670">iſt ein aͤuſſerliches Ambt / welches ſie beyde an den</line>
        <line lrx="1090" lry="772" ulx="196" uly="719">Frommen und boͤſen uͤben / well beyde boͤſe und from⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="819" ulx="196" uly="766">me / Gites Creaturen ſind / von ihm geſchaffen wo</line>
        <line lrx="1090" lry="872" ulx="198" uly="818">ſolten ſonſt die Roͤmer oft ſolche feine zufaͤlle rath und</line>
        <line lrx="1088" lry="919" ulx="196" uly="866">witz gehabt haben? woher ſolte Hannibal ſo geſchickt</line>
        <line lrx="1088" lry="969" ulx="197" uly="916">und muthig geweſen ſeyn? Warumb ſolte der groſſe</line>
        <line lrx="1089" lry="1021" ulx="197" uly="966">Alexander ſo kuͤhn und ruͤſtig / ſo friſch und gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1076" ulx="195" uly="1015">lig geweſen ſeyn? Es ſind alles GOttes und der En⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1121" ulx="197" uly="1067">gel Wercke / was ſie fuͤr nuͤtzlich oder gluͤckſeelig ha⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1168" ulx="196" uly="1113">ben oder thun. Alias virtutes hæ, aliaque laudabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1216" type="textblock" ulx="196" uly="1162">
        <line lrx="1103" lry="1216" ulx="196" uly="1162">lia facta eorum ab excellenti intellectu congenito,</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1266" type="textblock" ulx="197" uly="1216">
        <line lrx="989" lry="1266" ulx="197" uly="1216">etiam derivari poſſent, ſed dicti non pœnitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1316" type="textblock" ulx="245" uly="1258">
        <line lrx="1096" lry="1316" ulx="245" uly="1258">§. 17. Bekkerus præſentiam Angelorum tům</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1716" type="textblock" ulx="191" uly="1316">
        <line lrx="1087" lry="1366" ulx="194" uly="1316">bonorum tùm malorum negat quando lib. 2. cap.</line>
        <line lrx="1087" lry="1416" ulx="197" uly="1364">16. 5§. 5. dicit: Was ferner in den alten Zeiten vie⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1468" ulx="194" uly="1415">ler Chriſten Meinung war / daß ein jeder Menſch ſei⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1517" ulx="195" uly="1463">nen Engel habe / gute und boͤſe / das iſt / ſo viel die</line>
        <line lrx="1086" lry="1566" ulx="195" uly="1515">Schrifft belanget / nicht feſt gegruͤndet und auſſer der</line>
        <line lrx="1086" lry="1615" ulx="193" uly="1563">Schrifft findet man davon keinen Beweiß. Was</line>
        <line lrx="1085" lry="1667" ulx="192" uly="1614">einige neue Chriſten / welche das Juͤdiſche Kleid noch</line>
        <line lrx="1084" lry="1716" ulx="191" uly="1664">nicht gantz ausgezogen hatten / von Petro ſagten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1765" type="textblock" ulx="190" uly="1711">
        <line lrx="1117" lry="1765" ulx="190" uly="1711">daß es ein Engel waͤre / der des Nachts an die Thuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1851" type="textblock" ulx="189" uly="1762">
        <line lrx="1085" lry="1819" ulx="189" uly="1762">klopfft Act. 1 2. v. 1 5. wird dazu nicht wohl gepaſſt /</line>
        <line lrx="1086" lry="1851" ulx="493" uly="1818">7 denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1800" type="textblock" ulx="1217" uly="1414">
        <line lrx="1252" lry="1800" ulx="1217" uly="1414">— ü.  —/ 2 ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_36A18567_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="54" lry="205" ulx="0" uly="161">64.</line>
        <line lrx="56" lry="265" ulx="1" uly="215">ok⸗</line>
        <line lrx="82" lry="303" ulx="0" uly="268">IiOH</line>
        <line lrx="54" lry="352" ulx="5" uly="313">nil</line>
        <line lrx="54" lry="402" ulx="18" uly="369">in</line>
        <line lrx="51" lry="458" ulx="2" uly="424">us,</line>
        <line lrx="52" lry="501" ulx="0" uly="469">dit ?</line>
        <line lrx="54" lry="554" ulx="4" uly="519">ein</line>
        <line lrx="55" lry="604" ulx="3" uly="569">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1365" type="textblock" ulx="185" uly="102">
        <line lrx="782" lry="151" ulx="494" uly="102">*° (63) 8e=</line>
        <line lrx="1085" lry="209" ulx="194" uly="159">denn vors erſie ward es nicht von zween / ſondern als</line>
        <line lrx="1088" lry="260" ulx="194" uly="210">von eim geſagt /es iſt ſein Engel / ohne anzudeuten / ob</line>
        <line lrx="1085" lry="311" ulx="192" uly="260">es ſein guter oder boͤſer Engel war &amp;c. Quæ gloſſa</line>
        <line lrx="1086" lry="358" ulx="193" uly="311">Autoris immaturum judicium in ſacris literis eru-</line>
        <line lrx="1086" lry="411" ulx="193" uly="359">dito orbi exponit, Quid enim quæſo ſimplicius</line>
        <line lrx="1084" lry="460" ulx="193" uly="405">à tanto viro (ſi modo textum unéê oculò legiſſet)</line>
        <line lrx="1086" lry="509" ulx="192" uly="459">circa Angelum hunc proferri potuit? Garrit de</line>
        <line lrx="1106" lry="563" ulx="192" uly="507">Angelis hominibus aſſociatis, textus ignorat! Per-</line>
        <line lrx="1086" lry="609" ulx="192" uly="558">curramus breviter, Petrus per Angelum Dei ex</line>
        <line lrx="1086" lry="659" ulx="192" uly="607">carcere eduéctus domum Mariæ accedens, pulſabat,</line>
        <line lrx="1082" lry="706" ulx="192" uly="659">cumque ancilla ejus vocem audiret, cæteris indi-</line>
        <line lrx="1082" lry="748" ulx="192" uly="705">cabat, Petrum adſtare foribus. His dubitantibus</line>
        <line lrx="1082" lry="808" ulx="191" uly="755">conſtanter aſſerebat, cui aſſerto nitentes inter ſe</line>
        <line lrx="1078" lry="859" ulx="187" uly="804">invicem dicebant: Es iſt ſein Engel. Ergò Augelus</line>
        <line lrx="1081" lry="907" ulx="190" uly="854">aſſociatus? Non, ſed ipfius ſpiritus l. anima, Puta-</line>
        <line lrx="1080" lry="955" ulx="188" uly="900">bant enim Petrum jamdum occiſum eſſe, unde ex</line>
        <line lrx="1077" lry="1008" ulx="187" uly="955">receptâ ſuperſtitione concludebant, eſſe ipſius ſpi-</line>
        <line lrx="1076" lry="1057" ulx="185" uly="1005">ritum, ut &amp; hodie adhuc loquuntur. Behuͤte</line>
        <line lrx="1076" lry="1107" ulx="185" uly="1054">GDtt / ich habe deſſen Geiſtgeſehen. Non ergo unum</line>
        <line lrx="1077" lry="1162" ulx="186" uly="1106">Angelorum Petro invita addictorum, ſed propri-</line>
        <line lrx="763" lry="1205" ulx="187" uly="1153">um ipſius ſpiritum intellexerunt.</line>
        <line lrx="1073" lry="1262" ulx="186" uly="1202">Hac quæſtione primâ deciſaâ ſuccedit al-</line>
        <line lrx="1076" lry="1315" ulx="185" uly="1258">tera huic annexa, quæ hæc: An Spiritus, præcipuè</line>
        <line lrx="1039" lry="1365" ulx="235" uly="1311">Dia bolus cogitationes hominum cognoscani:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1852" type="textblock" ulx="174" uly="1366">
        <line lrx="770" lry="1408" ulx="600" uly="1366">§. 1;</line>
        <line lrx="1079" lry="1488" ulx="182" uly="1408">Hctenus de operationibus &amp; actionibus ſpiri-</line>
        <line lrx="1076" lry="1513" ulx="274" uly="1465">tuum in homines difleruimus, jam etiam de</line>
        <line lrx="1076" lry="1564" ulx="181" uly="1513">eorum intellectu, cognitione &amp;c. aliquid dicamus.</line>
        <line lrx="1076" lry="1616" ulx="180" uly="1562">Quamvis autem quæſtio hæc inter Philoſopho-</line>
        <line lrx="1075" lry="1669" ulx="180" uly="1605">Theologos ſatis ſuperque agitata, fereque ob o-</line>
        <line lrx="1079" lry="1715" ulx="179" uly="1661">mnibus noſtratibus ad eandem ſimpliciter nega-</line>
        <line lrx="1081" lry="1763" ulx="180" uly="1708">tivè reſponſum ſit, viſum mihi eſt, quomodo nec</line>
        <line lrx="1078" lry="1813" ulx="174" uly="1757">ſimpliciter negatiyèe; nec affirmativée, ſed limirate</line>
        <line lrx="1071" lry="1852" ulx="1033" uly="1818">ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_36A18567_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="909" type="textblock" ulx="176" uly="109">
        <line lrx="766" lry="157" ulx="492" uly="109">₰ (564) de=</line>
        <line lrx="1070" lry="219" ulx="177" uly="167">ad eam reſponderi poſſit, quod formato quæſtio=</line>
        <line lrx="908" lry="260" ulx="176" uly="215">nis ſtatu felieiter ſiet.</line>
        <line lrx="1069" lry="318" ulx="228" uly="267">(8) Non eſt quæſt. An ſſpiritus incompletus</line>
        <line lrx="1065" lry="367" ulx="178" uly="318">ſc. anima noſtra alterius hominis cogitationes ſci-</line>
        <line lrx="1085" lry="425" ulx="177" uly="364">re poſſit? Quod impedit realis unio, quàâ corpori</line>
        <line lrx="1065" lry="466" ulx="178" uly="416">intimè &amp; arctiſſimé præſens eſt, ita, ut extra illud</line>
        <line lrx="1066" lry="518" ulx="183" uly="467">haud eſſe queat, nec puto etiam à corpore ſepa-</line>
        <line lrx="1067" lry="564" ulx="182" uly="516">ratam ex altera vita à Deo in mundum ablegari,</line>
        <line lrx="1067" lry="614" ulx="183" uly="566">ut hujus vel illius hominis cogitationes intelligat,</line>
        <line lrx="1071" lry="665" ulx="183" uly="616">Unde Pontificiis nil reliqui, ut B. Mariam Virgi-</line>
        <line lrx="1071" lry="717" ulx="185" uly="665">nem invocent, quaſi ipſis præſens ſit; Ergò quæ-</line>
        <line lrx="773" lry="766" ulx="183" uly="717">ſtio de ſolis ſpiritibus completis.</line>
        <line lrx="1070" lry="817" ulx="233" uly="764">(2) Noneſt quæſt. an Angelus l. Diabolus co-</line>
        <line lrx="1073" lry="868" ulx="187" uly="815">gitationes omnium hominum noscat? quod nega-</line>
        <line lrx="1072" lry="909" ulx="187" uly="866">tur &amp; ſolius Dei eſt; ſed tantùm unius hominis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="161" type="textblock" ulx="903" uly="152">
        <line lrx="910" lry="161" ulx="903" uly="152">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="968" type="textblock" ulx="154" uly="917">
        <line lrx="1067" lry="968" ulx="154" uly="917">cui ille intimè præſens, intelligit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1843" type="textblock" ulx="188" uly="964">
        <line lrx="1075" lry="1016" ulx="219" uly="964">() Non eſt Quæſt. An futuras hominis cogitatio-</line>
        <line lrx="1074" lry="1067" ulx="188" uly="1012">nes præſciat, quod nempe homo, cras hæc pia vel</line>
        <line lrx="1071" lry="1117" ulx="189" uly="1064">illa impia, cogitet? Quod etiam ſolius Dei, qui</line>
        <line lrx="1072" lry="1164" ulx="188" uly="1110">ſcrutatur corda non ſolum quid in præſenti, ſed</line>
        <line lrx="1075" lry="1216" ulx="188" uly="1164">quid in futuro prolaturi ſint. Pariter Diabolus cæte-</line>
        <line lrx="1074" lry="1264" ulx="189" uly="1208">ra futura contingentia certò præſcire nequit, etſi</line>
        <line lrx="1074" lry="1317" ulx="189" uly="1264">per oracula, augures, Magos &amp; Aſtrologos quæ-</line>
        <line lrx="1074" lry="1365" ulx="191" uly="1313">dam prædicere videatur, uti de Saule &amp; filiis ejus</line>
        <line lrx="1076" lry="1410" ulx="196" uly="1361">2. Sam. 22. v. 19. Crœſo, Pyrrho, ſuliano, aliis-</line>
        <line lrx="1078" lry="1465" ulx="191" uly="1412">que ex Theodoret: lib. 10. Græc. Affect. patet;</line>
        <line lrx="1078" lry="1513" ulx="190" uly="1459">Interim fututa certò præſcire v ix poterit, quia il-</line>
        <line lrx="1079" lry="1564" ulx="190" uly="1507">la intellectum creatum longiſſimè ſuperant. Quod</line>
        <line lrx="1081" lry="1614" ulx="193" uly="1561">autem aliquando vera prædicat Diabolus (inquit</line>
        <line lrx="1085" lry="1665" ulx="195" uly="1610">pius Theologus) ea vel conjecturando vel pro incredi-</line>
        <line lrx="1084" lry="1713" ulx="193" uly="1663">bili ſagacitate, qua ſine dubio omnium hominum inge-</line>
        <line lrx="1087" lry="1766" ulx="194" uly="1712">nium excedit, agentia naturalia paſſtyis aptando, auf</line>
        <line lrx="1090" lry="1815" ulx="196" uly="1760">unam rem pro altera inſenſibiliter ſubſtituendo, aſſecu-</line>
        <line lrx="1089" lry="1843" ulx="1040" uly="1817">tus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_36A18567_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="220" type="textblock" ulx="1" uly="186">
        <line lrx="41" lry="220" ulx="1" uly="186">0⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="40" lry="319" ulx="2" uly="297">us</line>
        <line lrx="35" lry="368" ulx="0" uly="339">i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="56" lry="421" ulx="0" uly="387">ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="842" type="textblock" ulx="185" uly="133">
        <line lrx="779" lry="183" ulx="502" uly="133">2(65) de⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="248" ulx="187" uly="187">tus eſt; Vel maxim celeritate, qu poler?, quæ reyvera</line>
        <line lrx="1093" lry="298" ulx="185" uly="239">jam in occidente exiſtunt, ipſe autem vel audivit vel ali-</line>
        <line lrx="1093" lry="345" ulx="191" uly="287">ter comperta habet, ſed propter locorum diſtantiam ab</line>
        <line lrx="1092" lry="395" ulx="190" uly="339">bominibus ſeiri non poſſunt, in Oriente pronunciat;</line>
        <line lrx="1092" lry="439" ulx="191" uly="385">vel ex Dei revelatione cum oper ejus in puniendis ho-</line>
        <line lrx="1091" lry="488" ulx="190" uly="438">minibus utitur, addidicit; Vel denique tale quid eſt,</line>
        <line lrx="1092" lry="546" ulx="190" uly="489">quod permiſſu Dei ipſe alis facturus erat, ut de morbis,</line>
        <line lrx="1067" lry="599" ulx="185" uly="546">fame, peſte, acile intelligitur.</line>
        <line lrx="1090" lry="646" ulx="238" uly="588">() Non quæſt. An. Diabolus I. Angelus cor</line>
        <line lrx="1087" lry="686" ulx="190" uly="637">hominis ſcrutetur, h. e. interna ſciat, renes probet</line>
        <line lrx="1089" lry="737" ulx="189" uly="687">ſeu ut Luth. Das Hertz durchpfluͤge / alle Aederlein</line>
        <line lrx="1091" lry="791" ulx="190" uly="739">anatomire, zerſchneide / durchſuche. &amp;ιe. quæ ſo-</line>
        <line lrx="1090" lry="842" ulx="189" uly="787">lius Dei? Sed an cogitationes ab anima in cerebro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="928" type="textblock" ulx="190" uly="837">
        <line lrx="1099" lry="928" ulx="190" uly="837">ei velis in corde, qoud neſcit Philoſophus) actu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1389" type="textblock" ulx="190" uly="887">
        <line lrx="1076" lry="941" ulx="207" uly="887">ormatas percipiat, quod affirm.: de quo in ſeq.</line>
        <line lrx="1092" lry="995" ulx="240" uly="939">(1) Non quæſt. An ſemper &amp; omni tempore</line>
        <line lrx="1092" lry="1045" ulx="190" uly="987">cogitationes hominis ſciat? quandoque enim co-</line>
        <line lrx="1089" lry="1094" ulx="191" uly="1034">gitata hominis, quamvis jam actu in cerebro for-</line>
        <line lrx="1088" lry="1139" ulx="192" uly="1085">mata, tamen ob ſingularem Dei providentiam,</line>
        <line lrx="1090" lry="1192" ulx="192" uly="1135">cauſasque ipſius inſcrutabiles, Diabolo non in-</line>
        <line lrx="1090" lry="1237" ulx="192" uly="1184">noteſcunt, etſi diligentiſſimum ſcrutatorem ſe et-</line>
        <line lrx="1093" lry="1292" ulx="191" uly="1232">iam præ beat, &amp; hoc, quia Deus quam optimè no-</line>
        <line lrx="1090" lry="1343" ulx="192" uly="1283">vit, quod, quamprimùm Diabolus cogitata fidelis,</line>
        <line lrx="1089" lry="1389" ulx="194" uly="1334">in illa hora, in qua debilis, intellexerit, eum mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1478" type="textblock" ulx="193" uly="1377">
        <line lrx="1102" lry="1435" ulx="193" uly="1377">rum in modum cruciet, varioque metu conſternat.</line>
        <line lrx="1110" lry="1478" ulx="194" uly="1433">ut facile in hora illa infelici ante fidelis à carne &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1534" type="textblock" ulx="193" uly="1483">
        <line lrx="914" lry="1534" ulx="193" uly="1483">Diabolo convictus, deſperare poſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1584" type="textblock" ulx="218" uly="1523">
        <line lrx="1126" lry="1584" ulx="218" uly="1523">6§. 2. Sic ſtatu Quæſtionis formatéô ad eandem tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1838" type="textblock" ulx="194" uly="1582">
        <line lrx="1092" lry="1638" ulx="194" uly="1582">tiſſimé affirmativé reſpondemus; multis demon-</line>
        <line lrx="1092" lry="1686" ulx="194" uly="1631">ſtrationibus jam non utar, ſed uni inſerviam. Re-</line>
        <line lrx="1092" lry="1742" ulx="211" uly="1680">sugnantiam verò, quæ huc ab Antagoniſtis adfer-</line>
        <line lrx="1044" lry="1792" ulx="194" uly="1728">ri poterit, poſtmodum in Conſonantiam creabo.</line>
        <line lrx="1095" lry="1838" ulx="239" uly="1783">§. 3. Dixi aliquid in prima quæſt. de pugna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_36A18567_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="1070" type="textblock" ulx="175" uly="121">
        <line lrx="766" lry="170" ulx="477" uly="121">₰ (66)</line>
        <line lrx="1074" lry="226" ulx="186" uly="175">illa in homine exiſtente, quà Diabolus &amp; ſp. S.,</line>
        <line lrx="1079" lry="275" ulx="185" uly="227">aut ſi mavis anima à ſpiritu S. per verbum in-</line>
        <line lrx="1077" lry="326" ulx="182" uly="275">ſtructa &amp; Diabolus contra ſe invicem pugnant;</line>
        <line lrx="1076" lry="378" ulx="183" uly="325">Quæ pugna &amp; hanc queſt. ſtabilire poteſt.</line>
        <line lrx="1078" lry="424" ulx="183" uly="374">Si enim concedis veram &amp; realem præſentiam,</line>
        <line lrx="1077" lry="475" ulx="186" uly="424">quâ Diabolus nobis intrinſecè præſens eſt, con-</line>
        <line lrx="1075" lry="525" ulx="183" uly="474">cedis porrò veram &amp; realem operationem, quâ</line>
        <line lrx="1075" lry="574" ulx="183" uly="523">in nobis inſtigando, impellendo ad mala opera-</line>
        <line lrx="1074" lry="621" ulx="185" uly="574">tur, ſine omni abſurditate etiam concedere pote-</line>
        <line lrx="1075" lry="674" ulx="185" uly="622">ris, eum cogitationes tuas ab anima in cerebro jam</line>
        <line lrx="1073" lry="723" ulx="186" uly="672">actu formatas, cognoſcere. Notanter dico, jam</line>
        <line lrx="1074" lry="772" ulx="185" uly="721">actu formatas, in eo enim cognitio ejus differt à</line>
        <line lrx="1074" lry="824" ulx="175" uly="771">cognitione Dei. Deus cor hominis ſcrutari, quod</line>
        <line lrx="1073" lry="871" ulx="184" uly="820">idem eſt, ac perſpicere, poteſt, antequam etiam</line>
        <line lrx="1073" lry="922" ulx="185" uly="871">quid proferat, ſcit, antequam mens cogitet. Dia-</line>
        <line lrx="1072" lry="969" ulx="176" uly="921">bolus verò (ut &amp; Angelus) non adeò in ſcrutinio</line>
        <line lrx="1073" lry="1011" ulx="183" uly="969">illo verſatus eſt, &amp; ni formales in cerebro exiſtant</line>
        <line lrx="1071" lry="1070" ulx="182" uly="1019">conceptus, ſeu, ut ita dicam, n anima tacitè lo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1121" type="textblock" ulx="182" uly="1067">
        <line lrx="1095" lry="1121" ulx="182" uly="1067">quatur, ubi loqui eſt cogitare? Diabolus in eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1854" type="textblock" ulx="156" uly="1121">
        <line lrx="610" lry="1172" ulx="180" uly="1121">puncto Idiota dicendus.</line>
        <line lrx="1069" lry="1219" ulx="233" uly="1168">§. 4. Facilè nunc ex dicta pugna patebit, Dia-</line>
        <line lrx="1066" lry="1268" ulx="181" uly="1219">bolum ut &amp; Angelos cogitationes hominum limi-</line>
        <line lrx="837" lry="1318" ulx="156" uly="1267">tatò⅛ modò cognoſcere poſſe.</line>
        <line lrx="1068" lry="1365" ulx="229" uly="1318">§. y Statim autem hic removeamus dubium, ne</line>
        <line lrx="1066" lry="1418" ulx="179" uly="1368">forte quis cogitet, quomodo poſſibile, quod duo</line>
        <line lrx="1068" lry="1470" ulx="177" uly="1416">ſpiritus in uno cerebro formare poſſint conce-</line>
        <line lrx="1067" lry="1519" ulx="178" uly="1467">ptus? quamvis ſpiritus ſint Entia finita ratio-</line>
        <line lrx="1066" lry="1566" ulx="179" uly="1518">ne eſſentiæ, non tamen ſunt ratione quanti-</line>
        <line lrx="1066" lry="1617" ulx="176" uly="1564">tatis, nec ad exiſtentiam 'τ ubi multorum ſpiritu-</line>
        <line lrx="1065" lry="1667" ulx="176" uly="1618">um ſemper magnus locus ſeu ſpatium requiritur.</line>
        <line lrx="1064" lry="1716" ulx="175" uly="1666">Sicut Becanus Theol. Schol. pag. 102, de Ange-</line>
        <line lrx="1066" lry="1765" ulx="172" uly="1715">lis ait. Angelus habet determinatum locum, quoad</line>
        <line lrx="1063" lry="1831" ulx="172" uly="1766">Magnitudinem, quis non poteſt eſe inmajori. Non</line>
        <line lrx="1060" lry="1854" ulx="954" uly="1827">tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1389" type="textblock" ulx="1243" uly="1037">
        <line lrx="1252" lry="1389" ulx="1243" uly="1037">—  GDN6W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1751" type="textblock" ulx="1233" uly="1465">
        <line lrx="1252" lry="1751" ulx="1233" uly="1465"> —  .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_36A18567_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="44" lry="1760" ulx="0" uly="1721">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1535" type="textblock" ulx="208" uly="1453">
        <line lrx="1118" lry="1535" ulx="208" uly="1453">mus etiam in homines operari, eorumque copira⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="855" type="textblock" ulx="200" uly="99">
        <line lrx="918" lry="148" ulx="542" uly="99">° (657)  ₰</line>
        <line lrx="1096" lry="211" ulx="209" uly="157">camen quoad Parpitatem, quia poteſt eſſe in indiyiſi⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="262" ulx="208" uly="211">bili, ſive in puncto. Ita ergò liberior ero, &amp; in une</line>
        <line lrx="1099" lry="311" ulx="209" uly="257">cerebro hominis, plus quam mille ſpiritus habi-</line>
        <line lrx="1097" lry="364" ulx="210" uly="309">tare poſſe, dicam; Nonne exemplum in ſacris extat,</line>
        <line lrx="1100" lry="414" ulx="200" uly="356">quod in uno homine Legio fuerit? De quo poſtea.</line>
        <line lrx="1102" lry="461" ulx="259" uly="410">§. 5. Hoc unicè à Te, B. L. peto rogoque, ut</line>
        <line lrx="1100" lry="513" ulx="209" uly="457">experimentum in te ipſo inſtituas, &amp; illicò rem</line>
        <line lrx="1103" lry="556" ulx="211" uly="504">ita ſeſe habere animadvertes. Nonne ſapiſſimè</line>
        <line lrx="1104" lry="608" ulx="212" uly="556">in te colloquium quaſi audis &amp; percipis, ubi duo-</line>
        <line lrx="1134" lry="657" ulx="213" uly="606">rum de una re colloquentium unus alteri contra-</line>
        <line lrx="1105" lry="711" ulx="215" uly="655">dicit. Quos collocutores præter alios multos, u-</line>
        <line lrx="1105" lry="759" ulx="216" uly="702">num Sp. S. per verbum, ſeu animam 4 ſp. S. in-</line>
        <line lrx="1107" lry="802" ulx="205" uly="755">ſtructam &amp; alterum Diabolum nobis inſidiantem</line>
        <line lrx="1133" lry="855" ulx="212" uly="802">ſcimus. Sp. S. mediante verbô per animam for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="906" type="textblock" ulx="201" uly="855">
        <line lrx="1109" lry="906" ulx="201" uly="855">mat conceprus Divinos ſeu ut una pars ſuam ſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1453" type="textblock" ulx="213" uly="904">
        <line lrx="1109" lry="956" ulx="215" uly="904">tentiam; Diabolus pariter vel mediatè pravis</line>
        <line lrx="1111" lry="1008" ulx="215" uly="954">concupiſcentiis originalibus (quæ tamen eundem</line>
        <line lrx="1111" lry="1057" ulx="217" uly="1005">Authorem agnoſcunt) vel immediatè etiam in</line>
        <line lrx="1122" lry="1107" ulx="213" uly="1052">cerebro, pravos ſuos conceptus format, ſeu ut al-</line>
        <line lrx="1112" lry="1157" ulx="215" uly="1102">tera pars ſententiam ſuam exhibet, ſic ut non ſo-</line>
        <line lrx="1112" lry="1205" ulx="215" uly="1154">lum conceptus pravi à ſpiritu bono, ſed &amp; conce-</line>
        <line lrx="1113" lry="1258" ulx="216" uly="1201">ptus Divini à ſpiritu malo percipi poſſint; Hiſce</line>
        <line lrx="1136" lry="1311" ulx="215" uly="1251">perceptis; unus alteri inſtantiass infert, quibus</line>
        <line lrx="1114" lry="1350" ulx="216" uly="1303">tamdiu certant, donec unus eorum deportet vi-</line>
        <line lrx="674" lry="1405" ulx="219" uly="1352">ctoriam.</line>
        <line lrx="1116" lry="1453" ulx="232" uly="1399">8. 6. Num verò &amp; Angeli boni, quos ante dixi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1795" type="textblock" ulx="212" uly="1503">
        <line lrx="1119" lry="1552" ulx="219" uly="1503">tiones, eòdem limitatò modòô cognoſcere, in hoc-</line>
        <line lrx="1156" lry="1605" ulx="219" uly="1552">ce negotio operoſi ſint? Vix credo; Cum in præ-</line>
        <line lrx="1121" lry="1645" ulx="216" uly="1599">ced. dixerimus, eorum actiones verſari tantùm cir-</line>
        <line lrx="1122" lry="1703" ulx="219" uly="1647">ca cuſtodiam corporalem docente ipſà ſcriptur4</line>
        <line lrx="1129" lry="1787" ulx="212" uly="1697">Pſalm. 91. Quamvis autem on eadem Sp. S. offi-</line>
        <line lrx="1131" lry="1795" ulx="667" uly="1761">E 2 cia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_36A18567_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="1783" type="textblock" ulx="136" uly="118">
        <line lrx="745" lry="170" ulx="492" uly="118">₰ (68) g0-</line>
        <line lrx="1059" lry="233" ulx="144" uly="179">cia exequantur, quæ in illuminando, regendo S&amp;c,</line>
        <line lrx="1061" lry="279" ulx="171" uly="230">conſiſtunt, tamen ſi animadverterint, hominis a-</line>
        <line lrx="1063" lry="328" ulx="170" uly="278">nimam Diaboli ſuaſionibus aſſentiri, ex lapſu ipſius</line>
        <line lrx="1031" lry="380" ulx="165" uly="329">triſtitià afficiuntur, eadem loquente ſcripturâ.</line>
        <line lrx="1090" lry="430" ulx="222" uly="373">5. 7. Nunc etiam videndum, quomodo repu-</line>
        <line lrx="1062" lry="490" ulx="171" uly="427">gnantia ab Antagoniſtis prolata, in conſonantiam</line>
        <line lrx="1062" lry="533" ulx="173" uly="478">creari poſſit; Peccant circa hanc quæſt. quidam</line>
        <line lrx="1090" lry="581" ulx="153" uly="526">in exceſſu, quidam in defectu. Plurimi in defectu</line>
        <line lrx="1062" lry="635" ulx="172" uly="578">peccantes ſunt hi, qui, neſcio ex quanam timidita-</line>
        <line lrx="1064" lry="683" ulx="172" uly="626">te ad quæſt. negativ reſpondent. Ne autem ſimpli-</line>
        <line lrx="1064" lry="732" ulx="171" uly="677">eiter negativé reſpondiſſe videantur, addunt limi-</line>
        <line lrx="1063" lry="779" ulx="173" uly="727">tationem, dicuntque Angelum probabiliter &amp; con-</line>
        <line lrx="1064" lry="833" ulx="170" uly="776">jecturaliter ex ſignis quibusdam externis, vultu, o-</line>
        <line lrx="1064" lry="877" ulx="169" uly="826">culis, motibus &amp; actionibus tanquam interioris diſ-</line>
        <line lrx="1064" lry="935" ulx="139" uly="877">poſitionis indiciis cogitationes hominis quodam̃o-</line>
        <line lrx="1062" lry="982" ulx="171" uly="927">do cognoſeere poſſe; Non verò certò &amp; intuitivé.</line>
        <line lrx="1063" lry="1021" ulx="170" uly="974">Sed hæc limitatio mihi haud ſufficiens eſt. Dico</line>
        <line lrx="1064" lry="1076" ulx="170" uly="1025">enim, non ſolùm conjecturaliter ex externis ſed</line>
        <line lrx="1076" lry="1131" ulx="171" uly="1075">certò per intimam præſentiam, vi intellectus ſui</line>
        <line lrx="1063" lry="1182" ulx="170" uly="1127">Angelici, jam in cerebro NB. ſormatos conceptus</line>
        <line lrx="1064" lry="1232" ulx="169" uly="1175">cognoſcere poſſe. Reliétâà ulteriore demonſtratio-</line>
        <line lrx="1062" lry="1275" ulx="170" uly="1225">ne, unicum à Le Grand mutuabo exemplum, qui</line>
        <line lrx="1063" lry="1333" ulx="150" uly="1274">pag. 18 r. refert, ſe Bruxellis Damonem ½ fæmina</line>
        <line lrx="1064" lry="1382" ulx="168" uly="1325">sveααÜιaο loqnentem audiyiſſe, qui plurimorum ad ſe</line>
        <line lrx="1066" lry="1425" ulx="168" uly="1375">accedentium abditiſſimas cogitationes revelärit, quan-</line>
        <line lrx="1064" lry="1480" ulx="168" uly="1423">quam nullo aliquo ſigné exteriori proderentur. Imd</line>
        <line lrx="1065" lry="1528" ulx="167" uly="1477">cum aliquis adſtantium eum rogaſſet, quid illi tunce</line>
        <line lrx="1068" lry="1580" ulx="167" uly="1526">temporis in mentem venerit, illich detexerit, illum</line>
        <line lrx="1067" lry="1631" ulx="136" uly="1573">die ſequenti iter ſuſcipere decreriſſe. Quod ita eſſe</line>
        <line lrx="1068" lry="1682" ulx="167" uly="1624">abnuere non potuerit, qui interrogaverat. Menda-</line>
        <line lrx="1076" lry="1728" ulx="169" uly="1675">cium à tanto Viro non ſperamus, cum idem</line>
        <line lrx="1068" lry="1783" ulx="168" uly="1726">exemplum incolis hujus loci æqué notum erit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1879" type="textblock" ulx="669" uly="1868">
        <line lrx="681" lry="1876" ulx="669" uly="1868">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="584" type="textblock" ulx="1240" uly="249">
        <line lrx="1252" lry="584" ulx="1240" uly="249">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1726" type="textblock" ulx="1236" uly="619">
        <line lrx="1252" lry="1726" ulx="1236" uly="619">—  — — ⸗N — - — —  — — — —— ⸗ — . — d.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_36A18567_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="30" lry="1758" ulx="0" uly="1725">t:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1037" type="textblock" ulx="201" uly="139">
        <line lrx="784" lry="189" ulx="531" uly="139">₰ (69) de⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="248" ulx="251" uly="195">§. 8. Quomodo autem repugnantia illa in con-</line>
        <line lrx="1103" lry="298" ulx="206" uly="246">ſonantiam creari poterit? Antagoniſtæ repugnan-</line>
        <line lrx="1103" lry="347" ulx="206" uly="295">tiam quærunt in ſacro codice in quo dicta no-</line>
        <line lrx="1102" lry="396" ulx="207" uly="345">ſtræ ſententiæ è&amp; diametro repugnare dicunt; Sed</line>
        <line lrx="1101" lry="447" ulx="205" uly="397">magis cum ea conſonantiam, quam repugnantiam</line>
        <line lrx="1101" lry="488" ulx="206" uly="444">faciunt. Audiamus! Pro ſententia contraria alle-</line>
        <line lrx="1097" lry="545" ulx="205" uly="494">gant 2. Paral. 6. v. 3 I. Pſalm. 44. v. 22. Pſalm.</line>
        <line lrx="1099" lry="593" ulx="210" uly="544">7139. v. 2. Actor. 1I. v. 24. Hebr. 4. 12. 1. Corinth.</line>
        <line lrx="1099" lry="646" ulx="205" uly="595">4. v. 5. Jerm. 17. v. 10. &amp;c. Quæ dicta omnia</line>
        <line lrx="1100" lry="696" ulx="204" uly="643">ſententiæ noſtræ non repugnantia, ſed meré</line>
        <line lrx="1101" lry="745" ulx="203" uly="693">conſonantia ſunt, ut ex præmiſſo quæſtionis ſta-</line>
        <line lrx="1098" lry="795" ulx="203" uly="743">tu formato ſatis patet. Aliud enim eſt abſcon-</line>
        <line lrx="1101" lry="846" ulx="204" uly="791">dita &amp; interiora penetrare (Ubi per abſcondita,</line>
        <line lrx="1099" lry="895" ulx="204" uly="844">non tantùm cogitationes hominum, quæ cæteris</line>
        <line lrx="1096" lry="945" ulx="201" uly="892">hominibus abſconditæ ſunt, intelliguntur; Sed</line>
        <line lrx="1097" lry="999" ulx="203" uly="943">vox illa ab omnibus formatis conceptibus ab-</line>
        <line lrx="1098" lry="1037" ulx="201" uly="994">ſtrahit, &amp; ſolius cordis ſeu mentis humanæ con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1144" type="textblock" ulx="178" uly="1041">
        <line lrx="1097" lry="1097" ulx="178" uly="1041">ſtitutionem &amp; diſpoſitionem reſpicit. Cujus di-</line>
        <line lrx="1111" lry="1144" ulx="202" uly="1094">ſpoſitio ſpiritualis hominibus &amp; Angelis ab-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1245" type="textblock" ulx="201" uly="1139">
        <line lrx="1097" lry="1196" ulx="202" uly="1139">ſcondita manet, quod ſcrutinium ſoli Deo re-</line>
        <line lrx="1098" lry="1245" ulx="201" uly="1192">linquimus) Aliud verò cogitationes ſeu formatos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1294" type="textblock" ulx="201" uly="1244">
        <line lrx="1113" lry="1294" ulx="201" uly="1244">conceptus cognoſcere; Illud utique ſolius Dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1790" type="textblock" ulx="199" uly="1292">
        <line lrx="1094" lry="1346" ulx="201" uly="1292">hoc &amp; Dei &amp; ſpiritůs complerti eſt. Et poſitò, ſi</line>
        <line lrx="1095" lry="1395" ulx="201" uly="1343">etiam dictum proferri poſſit, (quale nullum in-</line>
        <line lrx="1094" lry="1443" ulx="203" uly="1393">venimus) in quo, SOLUS Deus ſcit cogitatio-</line>
        <line lrx="1092" lry="1494" ulx="201" uly="1439">nes hominis, legeretur, addito tamen, &amp; probat</line>
        <line lrx="1093" lry="1543" ulx="200" uly="1491">renes, nil vetaret. In ejusmodi dicto enim particu-</line>
        <line lrx="1093" lry="1594" ulx="199" uly="1541">la SOLUS, non tam ad ſcire cogitationes quam</line>
        <line lrx="1095" lry="1643" ulx="200" uly="1591">ad probare renes referretur e. g. quando dicitur,</line>
        <line lrx="1096" lry="1692" ulx="199" uly="1642">SOLUS Deus eſt immortalis &amp; omnis corruptionis</line>
        <line lrx="1096" lry="1746" ulx="200" uly="1689">ſimpliciter expers, particula SOLUS, non tam ad</line>
        <line lrx="1094" lry="1790" ulx="238" uly="1745">L E 3 im-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_36A18567_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="596" type="textblock" ulx="141" uly="145">
        <line lrx="839" lry="194" ulx="441" uly="145">₰ (70) 90%.</line>
        <line lrx="1038" lry="256" ulx="141" uly="202">immortalem, quam ad corruptionis ſimpliciter</line>
        <line lrx="1036" lry="308" ulx="142" uly="255">expertem eſſe referrur. Anima &amp; ſpiritus etiam</line>
        <line lrx="1040" lry="353" ulx="145" uly="301">immortales ſunt, ſed non corruptionis ſimpliciter</line>
        <line lrx="1040" lry="412" ulx="145" uly="354">expertes. Quando vero I. Reg. 8. v. 39. legitur,</line>
        <line lrx="1038" lry="445" ulx="146" uly="403">Tu ſolus noſti cor omnium filiorum hominum</line>
        <line lrx="1040" lry="504" ulx="143" uly="447">non tantum eſt noſſe cogitationes hominum, ſed</line>
        <line lrx="1042" lry="556" ulx="145" uly="501">totum cor ſcrutari, peripicere, exponere, quod</line>
        <line lrx="1049" lry="596" ulx="146" uly="557">exactè noſſe eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="673" type="textblock" ulx="198" uly="614">
        <line lrx="1070" lry="673" ulx="198" uly="614">§. 9. Tandem dubia illa repugnantia ex ratio -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1178" type="textblock" ulx="147" uly="671">
        <line lrx="1044" lry="726" ulx="147" uly="671">ne ab Antagoniſtis prolata, in conſonantia crean-</line>
        <line lrx="497" lry="766" ulx="154" uly="728">da veniunt.</line>
        <line lrx="1050" lry="834" ulx="200" uly="781">Obj. (1.) Scrutari corda &amp; ſcire cogitationes</line>
        <line lrx="1046" lry="878" ulx="151" uly="830">hominum, hactenus certiſſimum &amp; veriſſimum</line>
        <line lrx="1047" lry="935" ulx="150" uly="880">Divinitatis argumentum habitum fuiſſe. Reſp.</line>
        <line lrx="1046" lry="984" ulx="150" uly="930">ſcrutari corda, probare renes. Item: Omnium ho-</line>
        <line lrx="1048" lry="1036" ulx="152" uly="981">minum cogitationes ſemper &amp; omni tempore ſci-</line>
        <line lrx="1048" lry="1082" ulx="151" uly="1026">re, hactenus Divinitatis argumentum fuiſſe nemo</line>
        <line lrx="1045" lry="1132" ulx="152" uly="1078">inficias ibit. Sed &amp; Angelum unius hominis, di-</line>
        <line lrx="1045" lry="1178" ulx="153" uly="1127">co NB. unius hominis, cui intimé præſens, cogita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1229" type="textblock" ulx="152" uly="1180">
        <line lrx="1060" lry="1229" ulx="152" uly="1180">tiones actu formatas ſcire poſſe. nemo ſano-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1291" type="textblock" ulx="152" uly="1227">
        <line lrx="1048" lry="1291" ulx="152" uly="1227">rum negabit. Paucis te abſolvam: Si mihi ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1334" type="textblock" ulx="152" uly="1278">
        <line lrx="1062" lry="1334" ulx="152" uly="1278">Quæſt. I. intimam præſentiam &amp; realein ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1480" type="textblock" ulx="152" uly="1326">
        <line lrx="1049" lry="1383" ulx="154" uly="1326">rationem ſpiritũs completi in hominem conceſſe-</line>
        <line lrx="1048" lry="1427" ulx="152" uly="1379">ris? facile etiam ex ventilata hacce quæſt. convi-</line>
        <line lrx="576" lry="1480" ulx="155" uly="1436">Gtus exis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1552" type="textblock" ulx="204" uly="1494">
        <line lrx="1063" lry="1552" ulx="204" uly="1494">Obj. 2. Hoc datum eſſe privilegium naturæ libe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1749" type="textblock" ulx="156" uly="1544">
        <line lrx="1051" lry="1603" ulx="156" uly="1544">ræ, pro arbitrio &amp; voluntatis beneplacito, vel al-</line>
        <line lrx="1051" lry="1651" ulx="156" uly="1597">teri creaturæ intelligenti, revelare &amp; communica-</line>
        <line lrx="1043" lry="1699" ulx="156" uly="1638">re, vel occultare animi ſenſa, quæ periret libertas, ſi</line>
        <line lrx="1053" lry="1749" ulx="157" uly="1693">etiam inviti &amp; nolentis cognoſcerentur ab Angelo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1829" type="textblock" ulx="138" uly="1744">
        <line lrx="1054" lry="1807" ulx="138" uly="1744">cogitata, Reſp. Libertas hæc ſuum obtinet locum</line>
        <line lrx="1052" lry="1829" ulx="968" uly="1796">inter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_36A18567_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="9" lry="347" ulx="0" uly="325">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="623" type="textblock" ulx="179" uly="126">
        <line lrx="787" lry="175" ulx="471" uly="126">₰ℳ (71) 8e⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="233" ulx="181" uly="176">inter hominem &amp; hominem, certò etiam reſpectu</line>
        <line lrx="1073" lry="282" ulx="180" uly="226">inter hominem &amp; ſpiritum, ſed in hac conſidera-</line>
        <line lrx="1071" lry="333" ulx="180" uly="279">tione non, niſi quandoque ex ſingularibus Dei cau-</line>
        <line lrx="1070" lry="384" ulx="179" uly="325">ſis id fiat, ut Angelus hoc puncto temporis cogita-</line>
        <line lrx="1071" lry="431" ulx="180" uly="378">tiones hominis ignoret; Ergè præ ſpiritu incom-</line>
        <line lrx="1071" lry="487" ulx="182" uly="420">pleto in pectore habitante certoque corpori ordi.-</line>
        <line lrx="1072" lry="532" ulx="182" uly="475">nato etiam præ ſpiritu completo ſibi non præſente.</line>
        <line lrx="1071" lry="581" ulx="182" uly="526">homo animi ſenſa (ſc. eogitationes) occultare po-</line>
        <line lrx="681" lry="623" ulx="181" uly="587">teſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1333" type="textblock" ulx="177" uly="640">
        <line lrx="1069" lry="697" ulx="229" uly="640">Obj. (3.) Cum Mendoza pag. 516. J. 3 1. ſis</line>
        <line lrx="1069" lry="745" ulx="180" uly="693">ſecreta non amplius eſſent ſecreta, Reſp. Secreta</line>
        <line lrx="1071" lry="794" ulx="177" uly="740">manent ſecreta certò reſpectu; Sic ſecreta tua mihi</line>
        <line lrx="1069" lry="841" ulx="181" uly="791">manent ſecreta, &amp; mea tibi, non autem Angelo ti-</line>
        <line lrx="1070" lry="892" ulx="181" uly="842">bi aut mihi præſenti ſecrera manent, quamvis</line>
        <line lrx="1070" lry="948" ulx="181" uly="886">Angeli cogitata, quæ non vult per inpreſſionem</line>
        <line lrx="1071" lry="987" ulx="181" uly="938">communicare, tibi aut mihi ſecreta maneant. Ali-</line>
        <line lrx="1070" lry="1038" ulx="178" uly="987">ter verò res ſe habet cum tua anima in ſtatu ſepera-</line>
        <line lrx="1092" lry="1095" ulx="180" uly="1041">to, ubi cogitat ſine cerebro, &amp; non ibi tanquam</line>
        <line lrx="1072" lry="1147" ulx="180" uly="1088">hic prius in cerebro conceptus formare opus ha-</line>
        <line lrx="1072" lry="1193" ulx="181" uly="1136">pet, ſed cogitat ſicut cæteri ſpiritus completi, &amp; ſi</line>
        <line lrx="1073" lry="1237" ulx="180" uly="1189">tuùm anima tua cum altero ſpiritu vult colloqui, ea-</line>
        <line lrx="1075" lry="1290" ulx="178" uly="1238">dem intima præſentia requiritur, modus autem</line>
        <line lrx="594" lry="1333" ulx="178" uly="1288">eommunicationis alius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1721" type="textblock" ulx="178" uly="1361">
        <line lrx="1093" lry="1425" ulx="228" uly="1361">Obj. 4. Mutuum Angelorum &amp; hominum col-</line>
        <line lrx="1074" lry="1476" ulx="178" uly="1408">loquium eſſe inane &amp; nullum, ſi jam ante cognitio-</line>
        <line lrx="1077" lry="1517" ulx="180" uly="1461">nem illius rei, haberet notitiam. Reſp. I. per Inſt.</line>
        <line lrx="1077" lry="1563" ulx="180" uly="1514">Sic etiam mutuum Dei &amp; hominum colloquium</line>
        <line lrx="1078" lry="1620" ulx="179" uly="1564">eiſet inane &amp; nullum, qui non ſolum preces &amp; co-</line>
        <line lrx="1079" lry="1676" ulx="181" uly="1614">gitationes jam actu formatas, ſed antequam for-</line>
        <line lrx="1094" lry="1721" ulx="181" uly="1661">mantur, ſcit &amp; cognoſcit. II. Et ego mutuum hoc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1813" type="textblock" ulx="180" uly="1710">
        <line lrx="1082" lry="1775" ulx="180" uly="1710">e colloquium non tollo, ſed potius ſtabilio, di-</line>
        <line lrx="1084" lry="1813" ulx="698" uly="1769">E 4 eoque</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_36A18567_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="681" type="textblock" ulx="158" uly="128">
        <line lrx="727" lry="177" ulx="485" uly="128">₰6(72) 9e-</line>
        <line lrx="1052" lry="240" ulx="158" uly="179">coque illud omninò per formationes &amp; impreſ-</line>
        <line lrx="950" lry="287" ulx="158" uly="236">ſiones conceptuum ſuſtentari.</line>
        <line lrx="1056" lry="333" ulx="258" uly="282">§. 10. Nec tamen ex ſententia noôſtra, ut</line>
        <line lrx="1053" lry="388" ulx="159" uly="331">Antagoniſtæ putant, Pontificiis arma cudi de-</line>
        <line lrx="1055" lry="437" ulx="158" uly="383">bent, quibus pro invocatione Angelorum con-</line>
        <line lrx="1053" lry="487" ulx="159" uly="431">tra nos pugnent. Quamvis ipfis ſuppedite-</line>
        <line lrx="1062" lry="530" ulx="160" uly="481">mus materiam, formam tamen nunquam extru-</line>
        <line lrx="1062" lry="586" ulx="159" uly="530">ent; Frangamus itaque debilia arma, ne debiles</line>
        <line lrx="1067" lry="628" ulx="161" uly="582">vincant. Sanctos homines aut ſi mavis ſanctas</line>
        <line lrx="1057" lry="681" ulx="161" uly="630">animas non eſſe invocandas hactenus 4 noſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="742" type="textblock" ulx="127" uly="676">
        <line lrx="1058" lry="742" ulx="127" uly="676">Theologis &amp; Philoſphis ad nauſeam usque de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="977" type="textblock" ulx="161" uly="728">
        <line lrx="1058" lry="779" ulx="161" uly="728">monſtratum eſt. Animæ enim piorum in cœlo</line>
        <line lrx="1058" lry="831" ulx="161" uly="777">habitantes, non ſimul omni tempore, omnique lo-</line>
        <line lrx="1061" lry="885" ulx="161" uly="826">co in terra præſentes ſeu vagabundæ eſſe poſſunt,</line>
        <line lrx="1070" lry="930" ulx="162" uly="877">ſed manent in cœlo. Ex iplis Pontificiis celeber-</line>
        <line lrx="1060" lry="977" ulx="161" uly="927">rimus D. D. HARDSCHMIDT P. P. Arg. in Diſp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1034" type="textblock" ulx="161" uly="979">
        <line lrx="1061" lry="1034" ulx="161" uly="979">De anima ſeparata pag. I0. citat Thomam, con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1077" type="textblock" ulx="163" uly="1024">
        <line lrx="1062" lry="1077" ulx="163" uly="1024">tra invocationem ſanctorum, qui part. I. ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1137" type="textblock" ulx="164" uly="1069">
        <line lrx="1074" lry="1137" ulx="164" uly="1069">Theol. quæſt. 99. Art. 8. ita ſcribit, Dicendum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1336" type="textblock" ulx="160" uly="1120">
        <line lrx="1065" lry="1183" ulx="164" uly="1120">quod ſec. naturalem cognitionem, de qua nunc hic agi⸗-</line>
        <line lrx="1065" lry="1228" ulx="164" uly="1172">tur, animæ mortuorum neſciant, quæ hic aguntur.</line>
        <line lrx="1067" lry="1283" ulx="164" uly="1225">Et bujus ratio ex dictis accipi poteſt. Quia anima</line>
        <line lrx="1068" lry="1336" ulx="160" uly="1276">ſeparata cognoſcit ſingularia per hot qaodammodo de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1381" type="textblock" ulx="138" uly="1326">
        <line lrx="1078" lry="1381" ulx="138" uly="1326">terminata eſt ad illa, vel per veſtigium alicujus præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1432" type="textblock" ulx="132" uly="1377">
        <line lrx="1069" lry="1432" ulx="132" uly="1377">cedentis cognitionis ſeu afſectionis, vel per ordinationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1477" type="textblock" ulx="168" uly="1428">
        <line lrx="1070" lry="1477" ulx="168" uly="1428">diyvinam, anima autem mortuorum ſec. ordinationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1583" type="textblock" ulx="167" uly="1477">
        <line lrx="1080" lry="1532" ulx="168" uly="1477">divinam ſegregatæ ſunt à conyverſatione viventium, &amp;</line>
        <line lrx="1080" lry="1583" ulx="167" uly="1526">conjunctæ] converſationi ſpiritualium ſubſtantiarum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1811" type="textblock" ulx="168" uly="1573">
        <line lrx="1075" lry="1633" ulx="169" uly="1573">quæ ſunt à corpore ſeparatæ, unde ea, quæ apild</line>
        <line lrx="1074" lry="1683" ulx="168" uly="1625">nos aguntur NB. ignorant. Hæc Pontificius,</line>
        <line lrx="1075" lry="1723" ulx="170" uly="1675">Lutheranum dimittamus. Sed injurias Thomæ</line>
        <line lrx="1076" lry="1782" ulx="176" uly="1727">infeiri dicent, quia notanter addit: Sec. natu-</line>
        <line lrx="1075" lry="1811" ulx="979" uly="1777">ralem</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1811" type="textblock" ulx="289" uly="1797">
        <line lrx="295" lry="1811" ulx="289" uly="1797">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_36A18567_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="620" type="textblock" ulx="163" uly="113">
        <line lrx="764" lry="164" ulx="478" uly="113">26 (73) e=⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="224" ulx="163" uly="163">ralem cognitionem. Animabus autem piorum</line>
        <line lrx="1064" lry="275" ulx="166" uly="218">competere cognitionem ſupernaturalem ex gra-</line>
        <line lrx="1063" lry="323" ulx="164" uly="265">tia. Verùm &amp; hæe probanda, fingunt ſpecu-</line>
        <line lrx="1063" lry="371" ulx="165" uly="318">lum Divinitatis, in quo beatorum animas o-</line>
        <line lrx="1063" lry="419" ulx="167" uly="364">innia videre ajunt; Quod verò non ſolum</line>
        <line lrx="1066" lry="474" ulx="167" uly="414">roa ο, Aνρανͤſν. I. Cor. 1 3. v. 12. Sed pu-</line>
        <line lrx="1066" lry="519" ulx="170" uly="468">rum non-ens. In Deo quidem ſunt omnes res</line>
        <line lrx="1069" lry="565" ulx="167" uly="515">&amp; creaturæ cauſaliter, ſed non formaliter, unde</line>
        <line lrx="1068" lry="620" ulx="170" uly="566">in Deo videri non poſſunt. Non ſequitur: Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="667" type="textblock" ulx="153" uly="618">
        <line lrx="1068" lry="667" ulx="153" uly="618">ſolis claritatem videt, ſtatim videt omnia, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1265" type="textblock" ulx="172" uly="666">
        <line lrx="1072" lry="718" ulx="174" uly="666">4 Sole illuſtrantur; Sic qui Deum videt, non</line>
        <line lrx="891" lry="773" ulx="172" uly="717">ſtatim ea, quæ à Deo videntur, videt.</line>
        <line lrx="1076" lry="818" ulx="259" uly="765">§. 1II. Mirandum ergè, quare Pontificii</line>
        <line lrx="1074" lry="876" ulx="175" uly="816">pro invocatione ſanétorum, ſanctarumque B.</line>
        <line lrx="1078" lry="918" ulx="176" uly="871">Mariæ Virginis &amp;c. tam acriter pugnent, cum</line>
        <line lrx="1077" lry="967" ulx="179" uly="915">tamen nolentes volentes eò ipſô ſanctos, omni-</line>
        <line lrx="1074" lry="1024" ulx="180" uly="967">præſentes aut circumvagabundos ſtatuant. Sic</line>
        <line lrx="1080" lry="1070" ulx="180" uly="1018">B. Mater S. Jacobus, Stephanus &amp;c. invocantur</line>
        <line lrx="1080" lry="1118" ulx="182" uly="1065">in Gallia, Italia, Hiſpania, Germania &amp; ali-</line>
        <line lrx="1079" lry="1170" ulx="182" uly="1118">bi: Nunc quilibet eorum unicuique invocan-</line>
        <line lrx="1093" lry="1218" ulx="184" uly="1165">tium debet præſtare auxilium; Accede itaque</line>
        <line lrx="1082" lry="1265" ulx="185" uly="1216">citò Scholaſtice! &amp; ſpiritui definito, tot æ8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1320" type="textblock" ulx="156" uly="1262">
        <line lrx="1085" lry="1320" ulx="156" uly="1262">quod audis invocationes, crea. Si hoc; Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1813" type="textblock" ulx="187" uly="1319">
        <line lrx="1033" lry="1369" ulx="187" uly="1319">gnus Apollo eris. R</line>
        <line lrx="1101" lry="1417" ulx="261" uly="1362">S. 12. Recté itaque non ſolùm ſanctis ſed</line>
        <line lrx="1087" lry="1469" ulx="189" uly="1414">&amp; Angelis, de quibus hic ſetmo, religioſa in-</line>
        <line lrx="1118" lry="1517" ulx="194" uly="1463">vocatio denegatur, quia gemitus in formali con-</line>
        <line lrx="1095" lry="1568" ulx="198" uly="1511">ceptu non exiſtentes, ignorant, nobisque nullum</line>
        <line lrx="1096" lry="1617" ulx="198" uly="1563">auxilium præſtare poſſunt. Præterea ne ullum man-</line>
        <line lrx="1096" lry="1667" ulx="195" uly="1614">datum ſcripturæ extat, plura autem interdicta, ut-</line>
        <line lrx="1092" lry="1717" ulx="196" uly="1660">pote: Deut. 6.v. 1 3. Matth. 4. v. I0. Sic Paulus pla-</line>
        <line lrx="1094" lry="1768" ulx="196" uly="1710">nis verbis monet, ut nobis  dongelæ o“A “„ρ⅞5⅞</line>
        <line lrx="1093" lry="1813" ulx="368" uly="1768">S E 5 cavea-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_36A18567_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="695" lry="180" type="textblock" ulx="502" uly="94">
        <line lrx="695" lry="180" ulx="502" uly="94">*0 74)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="232" type="textblock" ulx="181" uly="188">
        <line lrx="1085" lry="232" ulx="181" uly="188">caveamus ad Coloſs. 2. v. 18. innuens, rem eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="340" type="textblock" ulx="178" uly="242">
        <line lrx="1062" lry="292" ulx="178" uly="242">ſuperſtitionis plenam, vide etiam Apocal. 19. v.</line>
        <line lrx="1068" lry="340" ulx="185" uly="291">10. &amp; 2 2. v. 8. &amp; 9. de quibus Pontificium omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="391" type="textblock" ulx="182" uly="341">
        <line lrx="1067" lry="391" ulx="182" uly="341">bus ad ipfam Scripturam &amp; Syſtemata noſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="792" type="textblock" ulx="155" uly="393">
        <line lrx="554" lry="443" ulx="155" uly="393">Theologica legamus.</line>
        <line lrx="1069" lry="488" ulx="204" uly="438">6. 12. In Exceſſu hujus Doctrinæ inter alios peccare</line>
        <line lrx="1067" lry="545" ulx="166" uly="487">videtur Proles Carteſiana Le Grand, qui dicta illa</line>
        <line lrx="1068" lry="592" ulx="188" uly="538">Scripturæ de ſcrutatione ccædis &amp; probatione re-</line>
        <line lrx="1067" lry="641" ulx="180" uly="586">numetiam Angelis ſine ulla limitatione tribuit. In-</line>
        <line lrx="1067" lry="687" ulx="179" uly="636">terim tamen ex ipſius ad ea reſponſione melior</line>
        <line lrx="1069" lry="741" ulx="178" uly="688">mens apparet, quando pag. 18 1. dicit: Scripturam</line>
        <line lrx="1069" lry="792" ulx="173" uly="738">ſacram DEUM ab hominibus in cogitatisnum cogni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="839" type="textblock" ulx="180" uly="771">
        <line lrx="1127" lry="839" ulx="180" uly="771">tione diſtinguere, non verò ab Angelis &amp; Damonibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1795" type="textblock" ulx="152" uly="833">
        <line lrx="1068" lry="888" ulx="180" uly="833">Si modo non nudam in dictis illis. . Reg. 8. Jerem.</line>
        <line lrx="1066" lry="943" ulx="163" uly="888">17. cogitationum cognitionem, ſed &amp; accuratam</line>
        <line lrx="1068" lry="988" ulx="177" uly="935">cordis ſcrutationem, renum que infallibilem pro-</line>
        <line lrx="1067" lry="1070" ulx="176" uly="978">bationem quæſiviſſet. Aliãâs ſequentia ſelbonſio⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1082" ulx="177" uly="1031">nis ſuæ verba nimis claudicant, neo Philoſophum</line>
        <line lrx="1069" lry="1145" ulx="177" uly="1085">ſapiunt quando ait: Quod autem hoc privilegium</line>
        <line lrx="1068" lry="1192" ulx="176" uly="1135">Codex ſacer ſoli Deo &amp; non Angelis tribuat, id prove-</line>
        <line lrx="1081" lry="1241" ulx="176" uly="1185">nit, quod illos tantuùm ut Miniſtros conſideret, atque</line>
        <line lrx="1067" lry="1292" ulx="176" uly="1233">idcircò ſoli Deo imputet, quod ab illis ſit aut cernitur.</line>
        <line lrx="1067" lry="1341" ulx="225" uly="1283">§. 13. Duo jam adhuc reſtant obſtacula remo-</line>
        <line lrx="1068" lry="1392" ulx="172" uly="1332">venda, què noſtra Quæſt. firmò nitatur fundamen-</line>
        <line lrx="1067" lry="1475" ulx="177" uly="1382">t6, nem pe opniptzſent &amp; omniſcientia horum</line>
        <line lrx="1066" lry="1499" ulx="177" uly="1433">lpirituum. Ex hactenus dictis non infertur, An-</line>
        <line lrx="1081" lry="1538" ulx="203" uly="1483">elos &amp; Diabolos omnipræſentes eſſe, quamvis in</line>
        <line lrx="1069" lry="1596" ulx="180" uly="1531">quemlibet agant. Non enim eſt unus Diabolus</line>
        <line lrx="1075" lry="1639" ulx="179" uly="1581">numero, ſed plures, &amp; quotiescunque Diabolus in</line>
        <line lrx="1071" lry="1694" ulx="152" uly="1632">ſingulari dicitur, ſemper Spiritui ſancto opponitur.</line>
        <line lrx="1077" lry="1740" ulx="180" uly="1683">Non ergò cum Durando ſubſtantiam (unius) An-</line>
        <line lrx="1071" lry="1795" ulx="175" uly="1730">geli ſen Diaboli ubique præſentem eſſe dicamus, plures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1816" type="textblock" ulx="944" uly="1780">
        <line lrx="1069" lry="1816" ulx="944" uly="1780">Diabo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_36A18567_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="36" lry="770" ulx="0" uly="747">14-</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1520" type="textblock" ulx="2" uly="1491">
        <line lrx="50" lry="1520" ulx="2" uly="1491">in,</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1664" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="40" lry="1664" ulx="0" uly="1641">Ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1833" type="textblock" ulx="147" uly="137">
        <line lrx="721" lry="196" ulx="282" uly="137">. * (75) 90-</line>
        <line lrx="1050" lry="247" ulx="151" uly="195">Diabolos. Sic. Marc. 5. legitur legio, legio autem</line>
        <line lrx="1048" lry="294" ulx="154" uly="249">ſec. nonnullos 66 66. contmer. Ita pariter nume-</line>
        <line lrx="1061" lry="350" ulx="147" uly="292">rus Angelorum magnus eſt, non autem cum Tal-</line>
        <line lrx="1050" lry="395" ulx="156" uly="345">mudifſtis determinatum, qui Angelorum cohortes</line>
        <line lrx="1050" lry="445" ulx="156" uly="394">omnes ſimul 3 01655 172. faciunt, aſſeramus, de</line>
        <line lrx="1048" lry="486" ulx="157" uly="447">multitudine certi ſumus. Dixi de numero nos</line>
        <line lrx="1050" lry="546" ulx="157" uly="494">haud certes eſſe, interim juxta ſententiam Orige-</line>
        <line lrx="1050" lry="597" ulx="157" uly="545">nis, Chryſoſtomi, Baſili, Hieronymi. Theodo-</line>
        <line lrx="1050" lry="641" ulx="157" uly="595">reti, Clementis. Alexand. Bernhardi, &amp; Ponti-</line>
        <line lrx="1053" lry="698" ulx="159" uly="642">ficiis: Gregorii de Valent: Becani, &amp; Calv. Zan-</line>
        <line lrx="1084" lry="779" ulx="159" uly="695">chii, Bucani &amp;c. RD unicuique hominum pe-</line>
        <line lrx="1052" lry="796" ulx="161" uly="745">culiarem Angelum aſſignant, tot Angelos, quot</line>
        <line lrx="1054" lry="844" ulx="162" uly="792">homines nati, adhucque naſci debeant, denomi-</line>
        <line lrx="1054" lry="895" ulx="159" uly="842">nari poſſe videtur, Quot ergo ab initio usque ad</line>
        <line lrx="1062" lry="945" ulx="164" uly="895">ſinem mundi extitere homines, tot etiam Angeli,</line>
        <line lrx="1053" lry="998" ulx="163" uly="943">(præter quos ad huc plures in cœlo ſupereſſe, idem</line>
        <line lrx="1054" lry="1047" ulx="166" uly="994">pro babile erit) ſed plurimi Noſtratium huic ſen-</line>
        <line lrx="1053" lry="1087" ulx="165" uly="1042">tentiæ non ſubſcribentes, contrariam fovent, di-</line>
        <line lrx="1055" lry="1150" ulx="164" uly="1094">cuntque, non tantùm unum ſed plures uni homini</line>
        <line lrx="1056" lry="1197" ulx="167" uly="1144">Angelos à Deo conſtitui, quod ex ſcripturæ locis</line>
        <line lrx="1054" lry="1247" ulx="169" uly="1191">4. Keg. 6.v. 17. Pfalm. 3 4. v. S. Pſalm. 9 1. v. II.</line>
        <line lrx="1085" lry="1294" ulx="173" uly="1244">I2. Luc. I5. v. 10. Cap. 16. v. 22. &amp;c. deducunt.</line>
        <line lrx="1059" lry="1346" ulx="166" uly="1294">Ex quorum ſententia iterum conjecturari poſſet:</line>
        <line lrx="1055" lry="1395" ulx="167" uly="1342">Si quemlibet hominem plures comitantur Angeli</line>
        <line lrx="1056" lry="1442" ulx="166" uly="1393">(ni unicè dictum velint de fidelibus) Numerus</line>
        <line lrx="1056" lry="1497" ulx="167" uly="1444">eorum (ſec. quid.) innumerabilis imò dictu im-</line>
        <line lrx="1057" lry="1545" ulx="167" uly="1495">poſſibilis foret. Ergò cum D. Gregorio in Cap.</line>
        <line lrx="1061" lry="1597" ulx="154" uly="1545">3 8. Job. dicamus: Supernorum ſpirituum, ſeu civium</line>
        <line lrx="1061" lry="1644" ulx="165" uly="1594">numerum eſſe numerabilem, hominibus verò demonſtra-</line>
        <line lrx="1062" lry="1695" ulx="168" uly="1642">ri innumerabilem. Sed quicquid ſit, etſi plures An-</line>
        <line lrx="1063" lry="1745" ulx="169" uly="1694">gelos ad cuſtodiam hominis conſtituamus, omnes</line>
        <line lrx="1060" lry="1792" ulx="169" uly="1742">tamen in illo homine unam facerent harmoniam,</line>
        <line lrx="984" lry="1833" ulx="167" uly="1792">&amp; voluntas unius non eſſet contraria alterius.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_36A18567_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="591" type="textblock" ulx="184" uly="132">
        <line lrx="786" lry="183" ulx="496" uly="132">* (76) 602.</line>
        <line lrx="1080" lry="245" ulx="188" uly="191">§S. 14. Hôc nunc evictòô, ſpiritũs creatos non</line>
        <line lrx="1080" lry="290" ulx="185" uly="240">eſſe omnipræſentes, ſed unum uni homini, aut</line>
        <line lrx="1080" lry="345" ulx="184" uly="290">plures uni homini aſſignatos, eò ipſô alteri præ-</line>
        <line lrx="1080" lry="390" ulx="187" uly="340">ſentes haud eſſe poſſe; facile etiam ex hocce attri-</line>
        <line lrx="1081" lry="433" ulx="186" uly="389">buto evictum ibit, eos non omnuiſcientes eſſe. Si e-</line>
        <line lrx="1076" lry="492" ulx="184" uly="440">nim Deus non eſſet omnipræſens, etiam non eſſet</line>
        <line lrx="1079" lry="536" ulx="186" uly="490">omniſcius, ubi omniſcium eſſe ad alia individua</line>
        <line lrx="1081" lry="591" ulx="186" uly="541">ſeſe extendit, unde: Angelus ſeu Diabolus huic indi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="644" type="textblock" ulx="187" uly="591">
        <line lrx="1092" lry="644" ulx="187" uly="591">viduo præſens, neſcit cogitationes alterius indivi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="791" type="textblock" ulx="183" uly="641">
        <line lrx="1079" lry="693" ulx="183" uly="641">dui, non repetam hic, quod ad omniſcientiam plus,</line>
        <line lrx="1080" lry="742" ulx="187" uly="685">quam ſcire cogitationes, ſed &amp; ſcrutari corda,</line>
        <line lrx="753" lry="791" ulx="188" uly="740">probare renes, requiratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1123" type="textblock" ulx="147" uly="843">
        <line lrx="746" lry="900" ulx="147" uly="843">1 Quæſtio II.</line>
        <line lrx="1080" lry="991" ulx="182" uly="914">Quomodo Spiritus illi completi a-</line>
        <line lrx="852" lry="1043" ulx="434" uly="986">gant in homines?</line>
        <line lrx="672" lry="1123" ulx="597" uly="1084">8. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1349" type="textblock" ulx="190" uly="1147">
        <line lrx="1080" lry="1198" ulx="252" uly="1147">Ateor, mecumque omnes fateri neceſſe habent,</line>
        <line lrx="1080" lry="1248" ulx="259" uly="1197">ubique feré in ſpiritualibus actionibus mo-</line>
        <line lrx="1081" lry="1298" ulx="190" uly="1248">dum exprimere, immortalem laborem eſſe. Res</line>
        <line lrx="1081" lry="1349" ulx="192" uly="1299">quidem certiſſima eſt, ſpiritus agere in homines,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1398" type="textblock" ulx="189" uly="1348">
        <line lrx="1086" lry="1398" ulx="189" uly="1348">ſed modus hujus actionis &amp; operationis diffi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1840" type="textblock" ulx="182" uly="1398">
        <line lrx="1079" lry="1448" ulx="190" uly="1398">cultate ſuà non caret, quod &amp; ipſe Le Grand</line>
        <line lrx="1080" lry="1501" ulx="190" uly="1448">pag. 1 86. ſatetur: Qamyis diſſicile ſit compreben-</line>
        <line lrx="1081" lry="1552" ulx="189" uly="1497">dere, quomodo ſpiritus in corpus (difficilius in ſpiri-</line>
        <line lrx="1079" lry="1599" ulx="182" uly="1549">tum) agat, non tamen ita ſieri ambigendum eſt.</line>
        <line lrx="1082" lry="1647" ulx="190" uly="1600">Contumax is nimium foret, qui rem in dubium po-</line>
        <line lrx="1080" lry="1699" ulx="190" uly="1650">caret, quoniam qu pacté illa peragetur, ignoraret. In-</line>
        <line lrx="1080" lry="1748" ulx="193" uly="1700">terim nes auxiliante Deôò tentamus, quousque</line>
        <line lrx="1081" lry="1836" ulx="182" uly="1750">etiam in hac quæſt. vires pertingant, antequam id</line>
        <line lrx="1079" lry="1840" ulx="1037" uly="1812">at,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="217" type="textblock" ulx="1189" uly="178">
        <line lrx="1252" lry="217" ulx="1189" uly="178">ſiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="273" type="textblock" ulx="1193" uly="244">
        <line lrx="1252" lry="273" ulx="1193" uly="244">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="379" type="textblock" ulx="1188" uly="333">
        <line lrx="1251" lry="379" ulx="1188" uly="333">ſpir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="415" type="textblock" ulx="1188" uly="390">
        <line lrx="1252" lry="415" ulx="1188" uly="390">tui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1026" type="textblock" ulx="1186" uly="477">
        <line lrx="1252" lry="515" ulx="1187" uly="477">ſum</line>
        <line lrx="1252" lry="578" ulx="1188" uly="542">que</line>
        <line lrx="1252" lry="617" ulx="1188" uly="581">dan</line>
        <line lrx="1250" lry="678" ulx="1186" uly="641">voc</line>
        <line lrx="1248" lry="715" ulx="1189" uly="679">fier</line>
        <line lrx="1248" lry="779" ulx="1188" uly="740">ptu</line>
        <line lrx="1252" lry="815" ulx="1188" uly="792">con</line>
        <line lrx="1251" lry="865" ulx="1188" uly="842">nus</line>
        <line lrx="1252" lry="912" ulx="1187" uly="881">inte</line>
        <line lrx="1252" lry="978" ulx="1188" uly="927">gele</line>
        <line lrx="1248" lry="1026" ulx="1190" uly="991">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1064" type="textblock" ulx="1188" uly="1040">
        <line lrx="1252" lry="1064" ulx="1188" uly="1040">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1163" type="textblock" ulx="1188" uly="1076">
        <line lrx="1252" lry="1113" ulx="1188" uly="1076">10 1</line>
        <line lrx="1252" lry="1163" ulx="1188" uly="1129">aud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1763" type="textblock" ulx="1183" uly="1228">
        <line lrx="1252" lry="1273" ulx="1186" uly="1228">ject</line>
        <line lrx="1251" lry="1323" ulx="1187" uly="1287">pro</line>
        <line lrx="1252" lry="1361" ulx="1186" uly="1336">in4</line>
        <line lrx="1252" lry="1422" ulx="1186" uly="1378">qui</line>
        <line lrx="1252" lry="1473" ulx="1186" uly="1437">qua</line>
        <line lrx="1243" lry="1515" ulx="1186" uly="1486">ita,</line>
        <line lrx="1252" lry="1560" ulx="1186" uly="1536">mat</line>
        <line lrx="1251" lry="1626" ulx="1185" uly="1588">cog</line>
        <line lrx="1233" lry="1660" ulx="1186" uly="1637">An</line>
        <line lrx="1250" lry="1710" ulx="1186" uly="1640">4il</line>
        <line lrx="1252" lry="1763" ulx="1183" uly="1734">Exat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_36A18567_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="439" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="55" lry="239" ulx="0" uly="215">von</line>
        <line lrx="56" lry="289" ulx="0" uly="264">aut</line>
        <line lrx="56" lry="339" ulx="0" uly="311">ræ-</line>
        <line lrx="57" lry="389" ulx="0" uly="354">tri⸗</line>
        <line lrx="59" lry="439" ulx="3" uly="406">ie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="54" lry="488" ulx="0" uly="451">ſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="70" lry="543" ulx="0" uly="502">dua</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="552">
        <line lrx="60" lry="594" ulx="0" uly="552">di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="72" lry="644" ulx="0" uly="604">ivi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="60" lry="694" ulx="0" uly="653">lus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="72" lry="1198" ulx="0" uly="1158">ent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="68" lry="1242" ulx="0" uly="1218">no-</line>
        <line lrx="68" lry="1305" ulx="0" uly="1258">Res</line>
        <line lrx="69" lry="1347" ulx="0" uly="1316">nes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1603" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="69" lry="1440" ulx="5" uly="1404">and</line>
        <line lrx="70" lry="1491" ulx="0" uly="1458">ben-</line>
        <line lrx="71" lry="1603" ulx="4" uly="1555">eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1641" type="textblock" ulx="19" uly="1617">
        <line lrx="74" lry="1641" ulx="19" uly="1617">v0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1692" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="113" lry="1692" ulx="0" uly="1656">In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="74" lry="1754" ulx="0" uly="1717">que</line>
        <line lrx="75" lry="1791" ulx="0" uly="1755">n id</line>
        <line lrx="74" lry="1845" ulx="6" uly="1804">fiat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1392" type="textblock" ulx="1" uly="1351">
        <line lrx="76" lry="1392" ulx="1" uly="1351">iffi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1815" type="textblock" ulx="163" uly="119">
        <line lrx="800" lry="171" ulx="440" uly="119">„*° ( 77) .0</line>
        <line lrx="1059" lry="232" ulx="163" uly="173">ſiat, ſtatum quæſt. ut hactenus factum, prius for</line>
        <line lrx="1026" lry="286" ulx="169" uly="230">memus. .</line>
        <line lrx="1075" lry="333" ulx="175" uly="275">(Ir.) Non eſt Quæſt. Quomodo ſpiritus agat in</line>
        <line lrx="1054" lry="384" ulx="164" uly="325">Ipiritum, ſeu Angelus in Angelum. Ubi mul-</line>
        <line lrx="1060" lry="432" ulx="166" uly="374">tum diſceptatur de Angelorum loquela, quomo-</line>
        <line lrx="1060" lry="474" ulx="166" uly="426">do unus alteri ſua communicet? Cujus reſpon-</line>
        <line lrx="1059" lry="520" ulx="166" uly="476">ſum Viri Erudiſſimi non ſine cauſa in alteram us-</line>
        <line lrx="1077" lry="582" ulx="168" uly="527">que Academiam dilatum volunt. Conantur qui-</line>
        <line lrx="1079" lry="631" ulx="168" uly="577">dam reſpondere, Angelos loqui per ſonos vel</line>
        <line lrx="1060" lry="680" ulx="167" uly="627">voces in aere formatas. Quidam, ut Scotiſtæ,</line>
        <line lrx="1060" lry="726" ulx="170" uly="677">fieri locutionem efficiendo in audiente conce-</line>
        <line lrx="1064" lry="783" ulx="163" uly="727">ptum &amp; ideam ejus, de quo vult dici. Quidam,</line>
        <line lrx="1063" lry="828" ulx="171" uly="775">communicari conceptus, quod ſua voluntate u-</line>
        <line lrx="1065" lry="876" ulx="171" uly="827">nus ad alterum ordinet conceptus, &amp; velit illos</line>
        <line lrx="1066" lry="930" ulx="171" uly="877">intelligi ut Thomiſtæ. Quidam locutionem An-</line>
        <line lrx="1065" lry="982" ulx="173" uly="927">gelorum fieri per ſigna ſpiritualia, ſicut hominum</line>
        <line lrx="1066" lry="1030" ulx="175" uly="977">per materialia. Quidam, fieri per ſolam reflectio-</line>
        <line lrx="1068" lry="1080" ulx="173" uly="1029">nem ſupra actum ſuum. Quidam, volente Ange-</line>
        <line lrx="1111" lry="1130" ulx="174" uly="1079">l loqui, Deum producere ſpeciem in intellectu</line>
        <line lrx="1086" lry="1179" ulx="174" uly="1129">audientis. Quæ ſententiæ omnes varié torqueri</line>
        <line lrx="1073" lry="1229" ulx="176" uly="1178">&amp; vexari poſſunt. Nobis fi liceret ex parte con-</line>
        <line lrx="1065" lry="1279" ulx="174" uly="1227">jecturalem quandam de hocce loquendi modo</line>
        <line lrx="1065" lry="1330" ulx="175" uly="1277">proferre ſententiam, talis foret: Angelus, ut agat</line>
        <line lrx="1099" lry="1379" ulx="174" uly="1328">in Angelum, i. e. ut alteri mentem ſuam revelet, re-</line>
        <line lrx="1070" lry="1431" ulx="175" uly="1376">quiritur vera &amp; realis, libeta &amp; intima præſentia,</line>
        <line lrx="1084" lry="1479" ulx="176" uly="1430">quam præſentiam communicatio mentis fequitur,</line>
        <line lrx="1071" lry="1529" ulx="176" uly="1479">ita, ut unus alterius cogitata &amp; conceptus (abſint</line>
        <line lrx="1074" lry="1578" ulx="176" uly="1528">materiales, quando Angelus cogitat, concipit, non</line>
        <line lrx="1077" lry="1629" ulx="177" uly="1580">cogitat ut anima in corpore matetiali, ſeu ut ipſe</line>
        <line lrx="1077" lry="1679" ulx="178" uly="1629">Angelus in eodem corpore, ſed ipſius concipere &amp;</line>
        <line lrx="1074" lry="1727" ulx="179" uly="1679">diſcurrere NB. cum alio ſpiritu nil materialis ſapit)</line>
        <line lrx="1080" lry="1780" ulx="177" uly="1728">exacté perſpicere &amp; intelligere poſſit. Sed illi mor-</line>
        <line lrx="1078" lry="1815" ulx="964" uly="1780">taliam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_36A18567_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="560" type="textblock" ulx="211" uly="101">
        <line lrx="776" lry="151" ulx="516" uly="101">₰ (7 8) do⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="214" ulx="214" uly="156">talium gratias agerem, qui me de modo concipien-</line>
        <line lrx="1101" lry="260" ulx="212" uly="208">di, diſcurrendi, animæ in ſtatu ſeparato aliorumq;</line>
        <line lrx="1100" lry="318" ulx="213" uly="253">ſpirituũ, quò nempe beneficiò, quanam arte id fiat,</line>
        <line lrx="1102" lry="356" ulx="211" uly="308">certiorem reddiderit. Sufficit, nos hic præ paratoria</line>
        <line lrx="1099" lry="412" ulx="213" uly="356">ad loquelas Angelicas conjecturâſſe, quomodo</line>
        <line lrx="1101" lry="459" ulx="214" uly="408">ſeſe ad mutuum colloquium accingant, quamvis</line>
        <line lrx="1100" lry="505" ulx="215" uly="456">totum actum deſcribere non valeamus. Ex quibus</line>
        <line lrx="1102" lry="560" ulx="215" uly="508">dictis nunc Angelorum libertas inter ſe invicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="611" type="textblock" ulx="214" uly="555">
        <line lrx="1133" lry="611" ulx="214" uly="555">colloquendi ſalva manet; Quando enim Angelus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1359" type="textblock" ulx="214" uly="604">
        <line lrx="1105" lry="668" ulx="214" uly="604">Angelo vult communicare conceptus ſuos, ambo-</line>
        <line lrx="1103" lry="708" ulx="214" uly="655">rum voluntas requiritur, quæ ſe in præſentia intima</line>
        <line lrx="1104" lry="756" ulx="216" uly="704">exſerit, ita, ut unò volente Angelo, alteri quid ſi-</line>
        <line lrx="1104" lry="815" ulx="215" uly="756">gnificare, alter huic liberè præſens, appareat. Dico</line>
        <line lrx="1105" lry="858" ulx="214" uly="803">de liberrima præſentia &amp; colloquio Angelorum</line>
        <line lrx="1104" lry="901" ulx="216" uly="854">inter ſe invicem. Aliter verò rem in colloquio</line>
        <line lrx="1104" lry="962" ulx="217" uly="902">Angeli boni &amp; mali ſeſe habere puto, ubi præciſeé</line>
        <line lrx="1108" lry="1012" ulx="216" uly="952">4 parte ſpiritůs mali libera voluntas adeſſendi &amp;</line>
        <line lrx="1106" lry="1057" ulx="215" uly="1000">cum bono colloquendi non requiritur, ſed quan-</line>
        <line lrx="1107" lry="1111" ulx="216" uly="1052">do ſpiritus bonus malo quid ſignificare, mandare</line>
        <line lrx="1106" lry="1150" ulx="216" uly="1103">ſeu interdicere vult, hic nolens volens appareat,</line>
        <line lrx="1108" lry="1211" ulx="215" uly="1152">quod privilegium alteri præ iſto ob majorem per-</line>
        <line lrx="1107" lry="1247" ulx="216" uly="1202">fectionem  Deo conceſſum, ut malus bono ſem-</line>
        <line lrx="1112" lry="1311" ulx="214" uly="1251">per ſubjectus &amp; obediens ſit, nec bonus mandabit,</line>
        <line lrx="1102" lry="1359" ulx="215" uly="1308">niſi Deus conſentiat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1460" type="textblock" ulx="260" uly="1378">
        <line lrx="1124" lry="1460" ulx="260" uly="1378">(2.) Non eſt Quæſt. quomodo Angelus ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1507" type="textblock" ulx="214" uly="1453">
        <line lrx="1110" lry="1507" ulx="214" uly="1453">Diabolus agat in animam ſeparatam ² (in ſepara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1555" type="textblock" ulx="215" uly="1501">
        <line lrx="1127" lry="1555" ulx="215" uly="1501">tam beatam Diabolus agere nequit) Quando e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1757" type="textblock" ulx="213" uly="1552">
        <line lrx="1115" lry="1605" ulx="213" uly="1552">nim anima à corpore ſeparata eſt, illaque cum An-</line>
        <line lrx="1112" lry="1658" ulx="215" uly="1601">gelo, ſeu Angelus cum ea communicare vult, eun-</line>
        <line lrx="1113" lry="1707" ulx="215" uly="1654">dem modum in ejusmodi colloquio Animæ &amp; An-</line>
        <line lrx="1115" lry="1757" ulx="214" uly="1700">geli, ac in Angeli &amp; Angeli exhiberi, credendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1784" type="textblock" ulx="1072" uly="1748">
        <line lrx="1120" lry="1784" ulx="1072" uly="1748">eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1811" type="textblock" ulx="820" uly="1804">
        <line lrx="831" lry="1811" ulx="820" uly="1804">„£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_36A18567_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="544" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="91" lry="210" ulx="0" uly="160">pien-</line>
        <line lrx="91" lry="259" ulx="0" uly="224">umg;</line>
        <line lrx="88" lry="301" ulx="0" uly="260">Hfiat,</line>
        <line lrx="91" lry="345" ulx="0" uly="313">toria</line>
        <line lrx="87" lry="395" ulx="0" uly="359">nodo</line>
        <line lrx="89" lry="456" ulx="4" uly="412">mvis</line>
        <line lrx="88" lry="495" ulx="0" uly="459">nibus</line>
        <line lrx="89" lry="544" ulx="0" uly="512">icem</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="90" lry="605" ulx="0" uly="558">gelus</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1054" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="91" lry="644" ulx="0" uly="607">nbo-</line>
        <line lrx="90" lry="694" ulx="0" uly="661">itima</line>
        <line lrx="90" lry="743" ulx="4" uly="707">id ſi-</line>
        <line lrx="90" lry="793" ulx="2" uly="759">Dico</line>
        <line lrx="90" lry="843" ulx="0" uly="820">Drum</line>
        <line lrx="89" lry="904" ulx="0" uly="860">quio</line>
        <line lrx="89" lry="942" ulx="0" uly="905">æciſé</line>
        <line lrx="92" lry="992" ulx="0" uly="956">di &amp;</line>
        <line lrx="90" lry="1054" ulx="0" uly="1018">zuan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="124" lry="1091" ulx="0" uly="1051">adare</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="90" lry="1147" ulx="0" uly="1117">rreat,</line>
        <line lrx="91" lry="1202" ulx="0" uly="1167">per-</line>
        <line lrx="90" lry="1240" ulx="6" uly="1207">ſem-</line>
        <line lrx="94" lry="1296" ulx="0" uly="1253">labit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1439" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="106" lry="1439" ulx="0" uly="1402">ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="91" lry="1502" ulx="0" uly="1466">para-</line>
        <line lrx="91" lry="1539" ulx="0" uly="1504">do e-</line>
        <line lrx="96" lry="1589" ulx="0" uly="1555">An-</line>
        <line lrx="93" lry="1638" ulx="8" uly="1615">eun-</line>
        <line lrx="93" lry="1688" ulx="0" uly="1658">SAn-</line>
        <line lrx="95" lry="1743" ulx="0" uly="1702">dum</line>
        <line lrx="100" lry="1787" ulx="52" uly="1751">eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="713" type="textblock" ulx="186" uly="110">
        <line lrx="766" lry="161" ulx="512" uly="110">° (79) 9..</line>
        <line lrx="1089" lry="219" ulx="190" uly="168">eſt, ita ut duorum horum ſpirituum etiam intima</line>
        <line lrx="732" lry="269" ulx="193" uly="218">ac realis præſentia requiratur.</line>
        <line lrx="1085" lry="319" ulx="242" uly="269">Sed Quæſt. eſt. quomodo Angelus ſeu Diabolus</line>
        <line lrx="1082" lry="371" ulx="191" uly="318">agat in totum hominem, id eſt, quâ arte? quòônam</line>
        <line lrx="1084" lry="417" ulx="192" uly="366">beneficiò conceptus ſuos homini communicet?</line>
        <line lrx="1081" lry="468" ulx="191" uly="417">quamvis nunc multa in præced. quæſt. adduéta</line>
        <line lrx="1092" lry="523" ulx="192" uly="465">ſint, quæ in præſenti ad illuſtrandum modum non</line>
        <line lrx="1097" lry="569" ulx="186" uly="513">pParum facerent, tamen pauca ad majorem illu-</line>
        <line lrx="1091" lry="614" ulx="189" uly="565">ſtrationem addamus.</line>
        <line lrx="1079" lry="667" ulx="239" uly="615">§.2. Si quis ex ſpiritu Carteſiano, puto LeGrand,</line>
        <line lrx="1078" lry="713" ulx="187" uly="664">colloquii hujus modum ſcrutari vellet, tentamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="765" type="textblock" ulx="172" uly="712">
        <line lrx="1075" lry="765" ulx="172" uly="712">ipſius fruſtraneum foret cum eâdem ſcientia diſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1019" type="textblock" ulx="184" uly="762">
        <line lrx="1082" lry="813" ulx="187" uly="762">deret, quâà acceſſit. Audiamus, num Philoſo-</line>
        <line lrx="1074" lry="871" ulx="186" uly="812">phum in hocce tranquillum reddat? In cir. I. p.</line>
        <line lrx="1075" lry="919" ulx="192" uly="861">168. ad præced. quæſt. quomodo Angeli corpora</line>
        <line lrx="1074" lry="966" ulx="185" uly="911">moveant? (ſub qua &amp; illa, quomodo ſpiritus tor-</line>
        <line lrx="1074" lry="1019" ulx="184" uly="962">met in homine conceptus, comprehenditur) Reſp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1066" type="textblock" ulx="155" uly="1015">
        <line lrx="1078" lry="1066" ulx="155" uly="1015">Angelos per ſuam voluntatem corpora moyere, imò nibil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1804" type="textblock" ulx="167" uly="1061">
        <line lrx="1073" lry="1118" ulx="181" uly="1061">aliud ad id peragendum, præter eorum voluntatis ope-</line>
        <line lrx="1093" lry="1158" ulx="181" uly="1111">rationem eſſe requirendum. Sic cæteri Carteſiani</line>
        <line lrx="1072" lry="1213" ulx="182" uly="1157">hunc modum Angelis inter ſe invicem adſcriben-</line>
        <line lrx="1069" lry="1265" ulx="180" uly="1211">tes dicunt: Certum à Deo inſtitutum eſſe nexum,</line>
        <line lrx="1067" lry="1316" ulx="178" uly="1260">inter voluntatem unius Angeli &amp; perceptionem</line>
        <line lrx="1067" lry="1367" ulx="174" uly="1309">alterius, ut quandocunque unus Angelus cogita-</line>
        <line lrx="1068" lry="1414" ulx="178" uly="1360">tiones ſuas alteri cognitas eſſe vult, eò ipſò illæ al-</line>
        <line lrx="1065" lry="1465" ulx="175" uly="1408">teri Angelo revelentur, quia intellectůs ofcium</line>
        <line lrx="1065" lry="1514" ulx="173" uly="1456">ſit, res objectas percipere, isque ſe feré paſſivè ha-</line>
        <line lrx="1065" lry="1557" ulx="173" uly="1504">beat. Nolo virum eruditum cum aliis temeré cen-</line>
        <line lrx="1060" lry="1617" ulx="171" uly="1555">ſere, donec certior fuero, quid per voluntatis ope-</line>
        <line lrx="1060" lry="1660" ulx="169" uly="1610">rationem intelligat, ſi hac ſub phraſi nudum vo-</line>
        <line lrx="1058" lry="1714" ulx="169" uly="1655">luntatem ùt actionem internam, comprehendit,</line>
        <line lrx="1056" lry="1766" ulx="167" uly="1708">ita, nt operari nil aliud ſit, quam nudum velle, op-</line>
        <line lrx="1056" lry="1804" ulx="990" uly="1780">tare</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_36A18567_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="441" type="textblock" ulx="187" uly="129">
        <line lrx="1077" lry="179" ulx="479" uly="129">₰ (80) de⸗-</line>
        <line lrx="1079" lry="233" ulx="189" uly="186">tare &amp;c. haud multos Patronos ſententiæ ſuæ in-</line>
        <line lrx="1078" lry="290" ulx="187" uly="236">veniet. Si enim operationes ſpirituum fiunt per</line>
        <line lrx="1083" lry="339" ulx="187" uly="288">ſolam voluntatem, quæ quantave quæſo! Diabo-</line>
        <line lrx="1081" lry="394" ulx="189" uly="336">lus operari poteſt, qui omnium piorum interitum</line>
        <line lrx="1081" lry="441" ulx="189" uly="386">vult, &amp; cujus voluntas toti gregi cœleſti obno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="490" type="textblock" ulx="190" uly="436">
        <line lrx="1110" lry="490" ulx="190" uly="436">xia foret: Et quæ porrò operatio Angeli boni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1485" type="textblock" ulx="191" uly="485">
        <line lrx="1083" lry="545" ulx="192" uly="485">qui hominis commoda vult? Certè ſi quis Du.</line>
        <line lrx="1085" lry="585" ulx="191" uly="535">Le Grand 1000. florenos donare vellet, quod</line>
        <line lrx="1087" lry="635" ulx="195" uly="587">velle in nuda actione interna permaneret, ita, ut</line>
        <line lrx="1088" lry="690" ulx="194" uly="631">illa voluntas nulla alia ſubſidia ſeu comites auxi-</line>
        <line lrx="1087" lry="737" ulx="196" uly="677">liantes haberet, quorum auxiliò realem &amp; fru-</line>
        <line lrx="1087" lry="782" ulx="194" uly="735">cGtuoſum effectum ederet, ſane hacce voluntatis o-</line>
        <line lrx="1089" lry="844" ulx="193" uly="782">peratione intrinſecàâ Dn. Le Grand contentum eſ-</line>
        <line lrx="1087" lry="888" ulx="194" uly="831">ſe, vix credo, Unde non-rationis foret conſeq.</line>
        <line lrx="1084" lry="938" ulx="195" uly="883">Hoc volo, ergo fit, quæ multos pigros 4 vario</line>
        <line lrx="1088" lry="989" ulx="196" uly="933">onerum genere ſublevare poſſit. Si vero Le</line>
        <line lrx="1089" lry="1038" ulx="195" uly="982">Grand per voluntatis operationem ipſos actus</line>
        <line lrx="1089" lry="1086" ulx="196" uly="1030">ſeu effectus extrinſecos non à ſola voluntate,</line>
        <line lrx="1089" lry="1140" ulx="196" uly="1083">ſed virtute quadam potentiori dependentes, in-</line>
        <line lrx="1088" lry="1191" ulx="197" uly="1129">relligit? Nos ſententiæ ſuæ Patronos habebit.</line>
        <line lrx="1089" lry="1231" ulx="192" uly="1181">Non enim ſola voluntas, non nuda ejus di-</line>
        <line lrx="1089" lry="1288" ulx="196" uly="1233">rectio eſt, per quam operationes, dicam co-</line>
        <line lrx="1089" lry="1344" ulx="196" uly="1279">gitationes &amp; conceptus Angelici in homine ef-</line>
        <line lrx="1090" lry="1385" ulx="198" uly="1329">ficiuntur, ſed requiritur vera &amp; ſubſtantialis</line>
        <line lrx="1091" lry="1442" ulx="198" uly="1380">præſentia, (ut ante monitum) requiritur po-</line>
        <line lrx="1091" lry="1485" ulx="196" uly="1428">tentia actum exequens. ſic Suarez in Metaph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1542" type="textblock" ulx="197" uly="1478">
        <line lrx="1121" lry="1542" ulx="197" uly="1478">Diſp. 1 8. §. 47. habet res ſpiritualis ſubſtantia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1686" type="textblock" ulx="165" uly="1528">
        <line lrx="1091" lry="1586" ulx="200" uly="1528">lem &amp; realem præſentiam deſinitam, ſecundùm</line>
        <line lrx="1090" lry="1639" ulx="195" uly="1581">quam neceſſe eſt paſſu conjungi, quando agit in illud.</line>
        <line lrx="1092" lry="1686" ulx="165" uly="1633">WNon enim movet (Angelus) per bas potentias, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1745" type="textblock" ulx="193" uly="1675">
        <line lrx="1110" lry="1745" ulx="193" uly="1675">proximé elicientes motum, ſea dirigendo &amp; applicando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1778" type="textblock" ulx="962" uly="1739">
        <line lrx="1095" lry="1778" ulx="962" uly="1739">poten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="912" type="textblock" ulx="1198" uly="881">
        <line lrx="1252" lry="912" ulx="1198" uly="881">n0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="964" type="textblock" ulx="1200" uly="929">
        <line lrx="1252" lry="964" ulx="1200" uly="929">trit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1114" type="textblock" ulx="1198" uly="991">
        <line lrx="1246" lry="1015" ulx="1200" uly="991">rei</line>
        <line lrx="1252" lry="1064" ulx="1198" uly="1031">inv</line>
        <line lrx="1252" lry="1114" ulx="1199" uly="1080">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1765" type="textblock" ulx="1198" uly="1176">
        <line lrx="1252" lry="1213" ulx="1200" uly="1176">dia</line>
        <line lrx="1245" lry="1276" ulx="1200" uly="1223">lig</line>
        <line lrx="1252" lry="1326" ulx="1200" uly="1289">qu</line>
        <line lrx="1252" lry="1362" ulx="1199" uly="1328">i. e</line>
        <line lrx="1252" lry="1412" ulx="1199" uly="1375">Di⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1476" ulx="1198" uly="1423">loc</line>
        <line lrx="1252" lry="1511" ulx="1223" uly="1485">Tr</line>
        <line lrx="1249" lry="1562" ulx="1213" uly="1537">us</line>
        <line lrx="1252" lry="1613" ulx="1198" uly="1575">he</line>
        <line lrx="1252" lry="1661" ulx="1199" uly="1627">vul</line>
        <line lrx="1252" lry="1711" ulx="1200" uly="1675">cie</line>
        <line lrx="1252" lry="1765" ulx="1200" uly="1736">ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_36A18567_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="62" lry="224" ulx="7" uly="191">in-</line>
        <line lrx="61" lry="286" ulx="4" uly="245">per</line>
        <line lrx="66" lry="323" ulx="0" uly="289">bo-</line>
        <line lrx="64" lry="373" ulx="0" uly="349">u</line>
        <line lrx="64" lry="421" ulx="1" uly="400">no-</line>
        <line lrx="64" lry="476" ulx="0" uly="437">oni,</line>
        <line lrx="66" lry="523" ulx="0" uly="488">Du.</line>
        <line lrx="68" lry="572" ulx="0" uly="536">uod</line>
        <line lrx="70" lry="627" ulx="0" uly="596">a, ut</line>
        <line lrx="74" lry="682" ulx="0" uly="637">uxi-</line>
        <line lrx="70" lry="720" ulx="3" uly="683">fru-⸗</line>
        <line lrx="70" lry="770" ulx="0" uly="737">s 0-</line>
        <line lrx="72" lry="820" ulx="0" uly="783">eſ-</line>
        <line lrx="70" lry="883" ulx="0" uly="832">ſeq.</line>
        <line lrx="67" lry="919" ulx="0" uly="886">ario</line>
        <line lrx="71" lry="968" ulx="0" uly="936">Le</line>
        <line lrx="71" lry="1018" ulx="1" uly="985">Kus</line>
        <line lrx="72" lry="1073" ulx="0" uly="1044">tate,</line>
        <line lrx="72" lry="1116" ulx="17" uly="1084">in-</line>
        <line lrx="71" lry="1172" ulx="0" uly="1130">bit.</line>
        <line lrx="72" lry="1217" ulx="21" uly="1182">di-</line>
        <line lrx="72" lry="1266" ulx="11" uly="1244">co-</line>
        <line lrx="72" lry="1316" ulx="0" uly="1280">ef-</line>
        <line lrx="73" lry="1365" ulx="3" uly="1330">ialis</line>
        <line lrx="74" lry="1428" ulx="9" uly="1392">po⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1478" ulx="0" uly="1429">Aph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="104" lry="1517" ulx="0" uly="1479">tia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1672" type="textblock" ulx="3" uly="1528">
        <line lrx="74" lry="1564" ulx="4" uly="1528">dum</line>
        <line lrx="73" lry="1616" ulx="3" uly="1582">Uud.</line>
        <line lrx="75" lry="1672" ulx="3" uly="1637"> ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="93" lry="1714" ulx="0" uly="1676">ando</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="78" lry="1779" ulx="0" uly="1740">bten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="734" type="textblock" ulx="181" uly="127">
        <line lrx="786" lry="175" ulx="421" uly="127">206 (381) 90⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="243" ulx="181" uly="184">potentiam exſequentem, quam oportet conjundtam eſſe</line>
        <line lrx="1081" lry="286" ulx="202" uly="236">aſo. Si Angelus omninèò prælens eſſet, ſi vellet</line>
        <line lrx="1082" lry="337" ulx="183" uly="250">Rmini mentem ſuam manifeſtare, nec tamen po-</line>
        <line lrx="1079" lry="385" ulx="184" uly="337">tentiâ quadam actum voluntatis exprimeret, o-</line>
        <line lrx="1080" lry="435" ulx="185" uly="385">P eratio illa fruſtranea foret. Quæro: An homo</line>
        <line lrx="1083" lry="486" ulx="184" uly="434">Angeli ſibi intimè præſentis, ipſique mentem ſu-</line>
        <line lrx="1079" lry="527" ulx="184" uly="484">am communicare volentis ſtatim etiam mentem</line>
        <line lrx="1080" lry="586" ulx="184" uly="532">cognoſcat? Dubito, niſi accedat realis operatio,</line>
        <line lrx="1080" lry="634" ulx="210" uly="582">uæ in impreſſione &amp; figuratione conceptuum con-</line>
        <line lrx="1082" lry="682" ulx="183" uly="599">ltir Quando nunc aliquid de modo hujus com-</line>
        <line lrx="1078" lry="734" ulx="183" uly="683">municationis dicimus, qué beneſiciò Angelus ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="782" type="textblock" ulx="159" uly="730">
        <line lrx="1078" lry="782" ulx="159" uly="730">Diabolus homini conceptus ingerat, cum Carte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1786" type="textblock" ulx="181" uly="779">
        <line lrx="1078" lry="830" ulx="183" uly="779">ſianis quibusdam ſanioribus hunc facimus: An-</line>
        <line lrx="1079" lry="884" ulx="182" uly="826">gelus ſeu Diabolus, ſi nobis loquitur, glandulæ</line>
        <line lrx="1077" lry="933" ulx="181" uly="878">noſtræ, cerebro talem motum, qualis à nervis ex-</line>
        <line lrx="1078" lry="984" ulx="183" uly="929">trinſecus motis peragitur, ac veluti imaginem ejus</line>
        <line lrx="1075" lry="1034" ulx="183" uly="982">rei, quam nobis offerre vult, imprimit. Ex quo</line>
        <line lrx="1078" lry="1081" ulx="181" uly="1031">invictum ibit, Angelum ſeu Diabolum nobis non</line>
        <line lrx="1075" lry="1130" ulx="183" uly="1081">immediatè ſuos conceptus communicare, non im-</line>
        <line lrx="1075" lry="1176" ulx="185" uly="1128">mediatè voluntatem noſtram inclinare, ſed me-</line>
        <line lrx="1076" lry="1229" ulx="183" uly="1177">diatè poſſe, ut veriſſimè Vir quidam celebris col-</line>
        <line lrx="1078" lry="1282" ulx="183" uly="1226">ligit. Hinc facile illa communicatio pateſcet,</line>
        <line lrx="1075" lry="1334" ulx="182" uly="1278">quando Angelus ſeu Diabolus intelligit hominem</line>
        <line lrx="1075" lry="1382" ulx="181" uly="1329">i. e. cogitationes ejus, &amp; VV. homo Angeli ſeu</line>
        <line lrx="1074" lry="1429" ulx="182" uly="1375">Diaboli. Sic Anima hominis operatur in cerebro</line>
        <line lrx="1075" lry="1481" ulx="181" uly="1424">loquendò diſcurrendò, cogitandéò varios conce-</line>
        <line lrx="1073" lry="1530" ulx="206" uly="1478">tus, ideas &amp;c. de quo Phyſ. Angelus ſeu Diabo-</line>
        <line lrx="1074" lry="1583" ulx="196" uly="1524">us homini intimè præſens haſce imagines depre-</line>
        <line lrx="1073" lry="1628" ulx="181" uly="1576">hendit, intelligit, quæ homo ſeu anima hominis</line>
        <line lrx="1102" lry="1679" ulx="181" uly="1627">vult; Haâc mente perceptâ, fuam eôdem benefi-</line>
        <line lrx="1071" lry="1736" ulx="183" uly="1675">ciò cerebri offert, im primendê conceptus, qui ani⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1786" ulx="183" uly="1728">mmæ iterum patent &amp; lſic mutuum illud colloquium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1835" type="textblock" ulx="730" uly="1780">
        <line lrx="1103" lry="1835" ulx="730" uly="1780">= per</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_36A18567_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1070" type="textblock" ulx="121" uly="1058">
        <line lrx="125" lry="1070" ulx="121" uly="1058">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="619" type="textblock" ulx="174" uly="114">
        <line lrx="773" lry="163" ulx="497" uly="114">₰ (82) de⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="223" ulx="176" uly="170">per objectiones &amp; reſponſiones ſemper continua-</line>
        <line lrx="997" lry="272" ulx="177" uly="222">tur, quamdiu intima præſentia ſalva manet.</line>
        <line lrx="1074" lry="322" ulx="280" uly="271">§. 3. Hæc pauca de modo actionum ſpiritu-</line>
        <line lrx="1074" lry="362" ulx="177" uly="319">um in homines ſufficiant, &amp; ſi forte nodus in o-</line>
        <line lrx="1073" lry="412" ulx="181" uly="371">mni non ſolutus erxit, nemo nos ad ulteriorem de-</line>
        <line lrx="1072" lry="469" ulx="178" uly="420">monſtrationem obſtrictos dicat, na lpſi onus in-</line>
        <line lrx="1073" lry="521" ulx="176" uly="469">jungam, ut in eadem re certiſſima, difficiliora clari-</line>
        <line lrx="1071" lry="570" ulx="176" uly="519">us explicet, quod tale foret: quomodo clarâ &amp; di-</line>
        <line lrx="1068" lry="619" ulx="174" uly="570">ſtinctà perceptione operationes animæ concipere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="669" type="textblock" ulx="175" uly="617">
        <line lrx="1104" lry="669" ulx="175" uly="617">poſſit? in quo ſi ſufficientem ſe præſtiterit &amp; me in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="965" type="textblock" ulx="172" uly="666">
        <line lrx="1069" lry="708" ulx="180" uly="666">ulteriori illuſtratione ſufficientem habebit. Ubi</line>
        <line lrx="1069" lry="769" ulx="178" uly="718">igitur ratio noſtra in dicto modo penetrare nequit,</line>
        <line lrx="1067" lry="817" ulx="178" uly="767">ibi Auguſtini modeſtia ex Enchir. cap. 59. ample-</line>
        <line lrx="1067" lry="866" ulx="174" uly="818">ctenda, qu neque ſciri neque affirmare poſſe, ait, qua-</line>
        <line lrx="1067" lry="917" ulx="174" uly="869">nam ratione Angeli vel ad aurem ſorinſecus vel in ani-</line>
        <line lrx="1066" lry="965" ulx="172" uly="918">mo intus hominibus loquantur, aut aliquando locu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1175" type="textblock" ulx="175" uly="967">
        <line lrx="717" lry="1013" ulx="175" uly="967">ti ſint.</line>
        <line lrx="720" lry="1084" ulx="505" uly="1030">Sequitur</line>
        <line lrx="1048" lry="1175" ulx="184" uly="1096">REFUTATIO ARGUMENTO-</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1273" type="textblock" ulx="302" uly="1167">
        <line lrx="849" lry="1221" ulx="359" uly="1167">rum Bekkerianorum.</line>
        <line lrx="687" lry="1273" ulx="302" uly="1235">§. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1805" type="textblock" ulx="141" uly="1311">
        <line lrx="1060" lry="1406" ulx="168" uly="1311">N Unc denique Antagoniſta (Bekkerus) no-</line>
        <line lrx="1058" lry="1414" ulx="262" uly="1363">ſter in lucem prodeat, ſuaque fœtida ac impia,</line>
        <line lrx="1057" lry="1464" ulx="266" uly="1412">toti orbi jamdum exhibita &amp; nobis exponat,</line>
        <line lrx="1057" lry="1514" ulx="143" uly="1462">quò veritas ex oppoſito mendacio clarior pateſcat,</line>
        <line lrx="1056" lry="1562" ulx="161" uly="1514">Autorisque impietas pejor evaneſcat. Ante omnia</line>
        <line lrx="1071" lry="1613" ulx="157" uly="1562">autem B. L. monitum volo, ne ſibi perſuaſum ha-</line>
        <line lrx="1057" lry="1662" ulx="141" uly="1611">beat, ac ſi totum ipſius opus in pagellis hiſce exa-</line>
        <line lrx="1058" lry="1713" ulx="162" uly="1662">minaremus; Id enim egerunt quamplurimi, qui</line>
        <line lrx="1059" lry="1765" ulx="165" uly="1710">sontra Bekkerum diſputarunt, ſuaque ſuffragia li-</line>
        <line lrx="1052" lry="1805" ulx="774" uly="1763">. Kris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="246" type="textblock" ulx="1193" uly="162">
        <line lrx="1252" lry="197" ulx="1198" uly="162">ter</line>
        <line lrx="1252" lry="246" ulx="1193" uly="214">mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="296" type="textblock" ulx="1177" uly="257">
        <line lrx="1252" lry="296" ulx="1177" uly="257">VUlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="739" type="textblock" ulx="1190" uly="309">
        <line lrx="1252" lry="343" ulx="1197" uly="309">libe</line>
        <line lrx="1249" lry="394" ulx="1194" uly="360">Sat</line>
        <line lrx="1245" lry="449" ulx="1195" uly="408">el,</line>
        <line lrx="1250" lry="491" ulx="1190" uly="458">Th</line>
        <line lrx="1252" lry="542" ulx="1195" uly="505">ſto⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="592" ulx="1194" uly="559">vol</line>
        <line lrx="1252" lry="654" ulx="1195" uly="620">pre</line>
        <line lrx="1252" lry="690" ulx="1195" uly="657">Sch</line>
        <line lrx="1252" lry="739" ulx="1198" uly="705">bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1051" type="textblock" ulx="1192" uly="819">
        <line lrx="1252" lry="839" ulx="1224" uly="819">ue</line>
        <line lrx="1252" lry="886" ulx="1197" uly="819">A.</line>
        <line lrx="1252" lry="950" ulx="1192" uly="911">pra</line>
        <line lrx="1249" lry="1051" ulx="1196" uly="1004">gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1087" type="textblock" ulx="1193" uly="1052">
        <line lrx="1248" lry="1087" ulx="1193" uly="1052">Ior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1383" type="textblock" ulx="1193" uly="1149">
        <line lrx="1252" lry="1185" ulx="1196" uly="1149">du</line>
        <line lrx="1252" lry="1235" ulx="1197" uly="1198">iſſe</line>
        <line lrx="1252" lry="1336" ulx="1193" uly="1302">ciis</line>
        <line lrx="1252" lry="1383" ulx="1193" uly="1362">nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1496" type="textblock" ulx="1195" uly="1398">
        <line lrx="1252" lry="1434" ulx="1196" uly="1398">bet!</line>
        <line lrx="1252" lry="1496" ulx="1195" uly="1461">que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1584" type="textblock" ulx="1160" uly="1547">
        <line lrx="1247" lry="1584" ulx="1160" uly="1547">los</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1634" type="textblock" ulx="1195" uly="1611">
        <line lrx="1252" lry="1634" ulx="1195" uly="1611">oOm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1734" type="textblock" ulx="1194" uly="1660">
        <line lrx="1252" lry="1683" ulx="1194" uly="1660">me</line>
        <line lrx="1252" lry="1734" ulx="1195" uly="1696">ker</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_36A18567_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="84" lry="364" ulx="0" uly="340">10⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="88" lry="415" ulx="0" uly="368">de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="56" lry="464" ulx="3" uly="430">in-</line>
        <line lrx="58" lry="512" ulx="0" uly="479">ri⸗</line>
        <line lrx="56" lry="562" ulx="3" uly="527">di-</line>
        <line lrx="54" lry="613" ulx="2" uly="590">ere</line>
        <line lrx="55" lry="662" ulx="0" uly="628">in</line>
        <line lrx="56" lry="713" ulx="0" uly="677">Jbi</line>
        <line lrx="57" lry="768" ulx="0" uly="728">uit,</line>
        <line lrx="55" lry="810" ulx="0" uly="775">le-</line>
        <line lrx="55" lry="860" ulx="0" uly="826">Hä-</line>
        <line lrx="56" lry="911" ulx="0" uly="878">mi-</line>
        <line lrx="59" lry="961" ulx="0" uly="938">cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="55" lry="1368" ulx="0" uly="1316">1o-</line>
        <line lrx="54" lry="1411" ulx="0" uly="1369">dia,</line>
        <line lrx="53" lry="1463" ulx="1" uly="1431">at,</line>
        <line lrx="53" lry="1512" ulx="0" uly="1480">at,</line>
        <line lrx="53" lry="1556" ulx="0" uly="1521">nia</line>
        <line lrx="56" lry="1605" ulx="0" uly="1568">na⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1653" ulx="0" uly="1613">Xa⸗ .</line>
        <line lrx="57" lry="1703" ulx="21" uly="1680">ui</line>
        <line lrx="58" lry="1753" ulx="0" uly="1681">I.</line>
        <line lrx="53" lry="1806" ulx="0" uly="1768">ris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="209" type="textblock" ulx="179" uly="149">
        <line lrx="1079" lry="209" ulx="179" uly="149">teris conſignarunt, inter quos eminent (anony-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="308" type="textblock" ulx="158" uly="199">
        <line lrx="1066" lry="263" ulx="158" uly="199">mis non ex cluſis ) Samuel de Uries, Philoſophus</line>
        <line lrx="1066" lry="308" ulx="178" uly="251">Ultrajectinus, qui refutavit Bekkerum, antequam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="454" type="textblock" ulx="178" uly="299">
        <line lrx="1067" lry="358" ulx="180" uly="299">liber ejus prodiret, in tractatu, cui nomen: De</line>
        <line lrx="1070" lry="409" ulx="178" uly="347">Satan in Synweelſen, aert, betruyfen Guychelſpe-</line>
        <line lrx="1068" lry="454" ulx="179" uly="397">el, vertond &amp;c. pariter Melchior Leydekkerus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="554" type="textblock" ulx="174" uly="448">
        <line lrx="1071" lry="508" ulx="174" uly="448">Theologus ejusdem Academiæ in Diſſertatione Hi-</line>
        <line lrx="1071" lry="554" ulx="174" uly="495">ſtorico-Theologica, de vulgato nuper Bekkeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1500" type="textblock" ulx="180" uly="550">
        <line lrx="1072" lry="603" ulx="180" uly="550">volumine &amp; Scripturarum autoritate &amp; veritate</line>
        <line lrx="1072" lry="652" ulx="208" uly="600">ro Chriſtiana religione apologetica. Petrus</line>
        <line lrx="1074" lry="693" ulx="182" uly="648">Schak Eccleſiaſtes Amſtelodamenſis in concioni-</line>
        <line lrx="1068" lry="742" ulx="185" uly="695">bus contra Bekkerumfeditis. B. Dn. D. Falck in</line>
        <line lrx="1074" lry="802" ulx="183" uly="741">Dæmonologia recentiorum Aur. qui &amp; refert, in</line>
        <line lrx="1075" lry="850" ulx="213" uly="797">uorum ſcholis profectus ille ſuos fecerit. Judicat</line>
        <line lrx="1077" lry="899" ulx="186" uly="844">ab Hobbeſio &amp; Spinoza haud parum addidiciſſe,</line>
        <line lrx="1076" lry="954" ulx="182" uly="895">Præcipuè in evolvendo S. Codice. Ab Orchardo</line>
        <line lrx="1076" lry="997" ulx="184" uly="945">Concionatore in Nova Anglia, qui tractatum An-</line>
        <line lrx="1078" lry="1054" ulx="187" uly="994">gelico Idiomate ſcripſit, cui tit. Doctrina Diabo-</line>
        <line lrx="1076" lry="1101" ulx="185" uly="1032">lorum, quod ultimorum horum temporum maxi-</line>
        <line lrx="1080" lry="1144" ulx="186" uly="1092">ma defectio ſit, demonſtrata &amp;c. per N. Orchar-</line>
        <line lrx="1080" lry="1197" ulx="189" uly="1142">dum. A Bidello; præ omnibus tamen ipſi placu-</line>
        <line lrx="1077" lry="1241" ulx="190" uly="1193">iſſe videtur Daillonius, vid. Leydekkerum pag.</line>
        <line lrx="1080" lry="1298" ulx="194" uly="1241">197. Alii quoque Carteſium, quem aliàâs in deli-</line>
        <line lrx="1080" lry="1341" ulx="187" uly="1292">ciis habuit, adducunt. Sed miſſis his omnibus</line>
        <line lrx="1082" lry="1399" ulx="188" uly="1341">nos jam Dogmata quædam ex faſcinato BekkeriOr-</line>
        <line lrx="1080" lry="1450" ulx="191" uly="1390">be ſententiæ noſtræ adverſantia adducemus, bono-</line>
        <line lrx="1076" lry="1500" ulx="191" uly="1440">que cum Deo refutabimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1542" type="textblock" ulx="288" uly="1489">
        <line lrx="1085" lry="1542" ulx="288" uly="1489">§. 2. Hactenus conſtanter aſſeruimus Ange-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1597" type="textblock" ulx="157" uly="1539">
        <line lrx="1085" lry="1597" ulx="157" uly="1539">los bonos &amp; malos agere in homines: Bekkerus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1780" type="textblock" ulx="192" uly="1589">
        <line lrx="1106" lry="1643" ulx="193" uly="1589">omnes has actiones denegat, opiniones ſine funda-</line>
        <line lrx="1088" lry="1697" ulx="192" uly="1637">menta profert. Audiatur! (1) Cauſa, quæ Bek-</line>
        <line lrx="1088" lry="1737" ulx="195" uly="1692">kerum ad conſcribendum tractatum movit, unica</line>
        <line lrx="1087" lry="1780" ulx="203" uly="1736">. F 2 hæc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_36A18567_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="1449" type="textblock" ulx="151" uly="94">
        <line lrx="789" lry="146" ulx="206" uly="94">. „* (84) ge=</line>
        <line lrx="1087" lry="204" ulx="163" uly="155">haæc eſt: Quod Diaboli operationes in hominem</line>
        <line lrx="1088" lry="256" ulx="195" uly="208">ejusque cognitionem in eo pro horrendo monſtro</line>
        <line lrx="1088" lry="304" ulx="195" uly="255">habuerit: Sic Lib. II. Cap. XXII. S§. 6. Ubi de ſedu-</line>
        <line lrx="1088" lry="346" ulx="195" uly="305">ctione Davidis I. Chron. 2 1. I. à Diabolo facta</line>
        <line lrx="1086" lry="406" ulx="195" uly="355">loquitur, ſcribit interrogandôò: Iſt es dann auch</line>
        <line lrx="1088" lry="456" ulx="194" uly="405">wohl durch Eingeben geſchehen? So glaube ich / daß</line>
        <line lrx="1088" lry="503" ulx="194" uly="455">man es am liebſten hat haben wollen: Nemlich / daß</line>
        <line lrx="1087" lry="553" ulx="196" uly="502">der Teuffel auff Davids Gemuͤth gewuͤrcket habe /</line>
        <line lrx="1085" lry="604" ulx="192" uly="554">ihn ſolche gedancken haben zu laſſen / daß er das Voick</line>
        <line lrx="1084" lry="653" ulx="192" uly="602">einmahl zehlen muͤſte. Aber ſehet da wiederum den</line>
        <line lrx="1085" lry="702" ulx="192" uly="653">andern GOtt der Manicheer? Der zwar boͤſe iſt / a⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="752" ulx="192" uly="701">ber doch das Gute und Boͤſe in des Menſchen Hertz</line>
        <line lrx="1083" lry="803" ulx="191" uly="748">ſo wohl / als GVtt ſelbſt / ſehen kan. Gegen dieſen</line>
        <line lrx="1083" lry="853" ulx="186" uly="803">Irrthum ſchreibe ich dieſes gantze Buch / und iſt der⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="903" ulx="189" uly="850">halben der Streit Fehler / daruͤber wir ſtreiten ꝛc.</line>
        <line lrx="1081" lry="951" ulx="187" uly="902">Sed ſi nobiſeum diſtinxerit inter cogitationes &amp;</line>
        <line lrx="1079" lry="1002" ulx="151" uly="949">interna i. e. ſcrutari cor, probare renes, ab omni</line>
        <line lrx="930" lry="1048" ulx="186" uly="1001">vexatione hac liber fuiſſet. vid. in præced:</line>
        <line lrx="1079" lry="1102" ulx="234" uly="1050">(2) Argumentum, quod eum movit, ut ope-</line>
        <line lrx="1078" lry="1151" ulx="185" uly="1101">rationes LDiaboli inficias iret, eſt falſa perſuaſio,</line>
        <line lrx="1079" lry="1203" ulx="183" uly="1151">quaſi Diabolus tantùm unus in inferno localiter ca-</line>
        <line lrx="1072" lry="1253" ulx="179" uly="1201">ptus ſit, quando lib. II. Gap. XVIII. S. I1 1. ſcribit:</line>
        <line lrx="1075" lry="1301" ulx="179" uly="1250">Dieſes ſage ich euch noch deſtomehr: (Ubi in præced.</line>
        <line lrx="1075" lry="1351" ulx="181" uly="1300">§. 9. Diaboli cognitionem circa homines nega-</line>
        <line lrx="1073" lry="1400" ulx="179" uly="1348">vit, jangeſehen / der Teuffel Gottes Gefangener und</line>
        <line lrx="1072" lry="1449" ulx="176" uly="1399">Verlaſſener iſt / und die Engel ſein Lager / das uns be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1499" type="textblock" ulx="178" uly="1449">
        <line lrx="1109" lry="1499" ulx="178" uly="1449">decket. Dieſes ſagt die Schrifft und mehr auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1804" type="textblock" ulx="133" uly="1500">
        <line lrx="1072" lry="1549" ulx="176" uly="1500">nicht / niemahls inſonderheit / die Engel thun diß oder</line>
        <line lrx="1070" lry="1598" ulx="173" uly="1548">das. Aber dieſem mit Ketten gebundenen Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1647" ulx="173" uly="1599">Hund/ ſchreibt ſie wunderliche Dinge zu / wie kan</line>
        <line lrx="1070" lry="1699" ulx="171" uly="1649">das ein Gefangener thun? Was fuͤr Gewalt kan</line>
        <line lrx="1069" lry="1804" ulx="133" uly="1699">der mit dem Todt thun / der allbereit zum todt vate</line>
        <line lrx="1067" lry="1794" ulx="746" uly="1758">= en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="955" type="textblock" ulx="1135" uly="917">
        <line lrx="1236" lry="955" ulx="1135" uly="917">86. 1I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="516" type="textblock" ulx="1181" uly="221">
        <line lrx="1252" lry="268" ulx="1184" uly="221">ſent</line>
        <line lrx="1252" lry="313" ulx="1183" uly="274">Got</line>
        <line lrx="1243" lry="361" ulx="1182" uly="332">nen</line>
        <line lrx="1252" lry="419" ulx="1184" uly="372">ſuch</line>
        <line lrx="1252" lry="466" ulx="1183" uly="422">verf</line>
        <line lrx="1250" lry="516" ulx="1181" uly="470">ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="567" type="textblock" ulx="1163" uly="519">
        <line lrx="1250" lry="567" ulx="1163" uly="519">they</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="906" type="textblock" ulx="1179" uly="572">
        <line lrx="1247" lry="610" ulx="1180" uly="572">nich</line>
        <line lrx="1252" lry="665" ulx="1180" uly="620">auß</line>
        <line lrx="1252" lry="707" ulx="1180" uly="673">miet</line>
        <line lrx="1252" lry="765" ulx="1181" uly="715">Gef</line>
        <line lrx="1249" lry="813" ulx="1181" uly="767">ches</line>
        <line lrx="1252" lry="862" ulx="1179" uly="823">was</line>
        <line lrx="1250" lry="906" ulx="1179" uly="864">nackh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1053" type="textblock" ulx="1179" uly="963">
        <line lrx="1252" lry="1002" ulx="1179" uly="963">Sch</line>
        <line lrx="1250" lry="1053" ulx="1179" uly="1010">Teu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1163" type="textblock" ulx="1134" uly="1063">
        <line lrx="1252" lry="1100" ulx="1134" uly="1063">derb</line>
        <line lrx="1251" lry="1163" ulx="1169" uly="1108">neg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1306" type="textblock" ulx="1175" uly="1159">
        <line lrx="1252" lry="1205" ulx="1176" uly="1159">Sti</line>
        <line lrx="1249" lry="1249" ulx="1175" uly="1210">Sol</line>
        <line lrx="1252" lry="1306" ulx="1177" uly="1259">ſager</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1406" type="textblock" ulx="1134" uly="1309">
        <line lrx="1251" lry="1360" ulx="1135" uly="1309">boͤſer</line>
        <line lrx="1252" lry="1406" ulx="1134" uly="1359">fern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1555" type="textblock" ulx="1174" uly="1412">
        <line lrx="1252" lry="1449" ulx="1174" uly="1412">der 5</line>
        <line lrx="1249" lry="1498" ulx="1175" uly="1459">uͤber</line>
        <line lrx="1252" lry="1555" ulx="1174" uly="1520">geme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1607" type="textblock" ulx="1151" uly="1561">
        <line lrx="1252" lry="1607" ulx="1151" uly="1561">thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1795" type="textblock" ulx="1172" uly="1620">
        <line lrx="1252" lry="1646" ulx="1174" uly="1620">rante</line>
        <line lrx="1252" lry="1695" ulx="1172" uly="1659">ſuor</line>
        <line lrx="1252" lry="1749" ulx="1172" uly="1711">trac</line>
        <line lrx="1246" lry="1795" ulx="1173" uly="1771">mus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_36A18567_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="65" lry="195" ulx="0" uly="170">nem</line>
        <line lrx="65" lry="244" ulx="0" uly="210">ſtro</line>
        <line lrx="66" lry="294" ulx="0" uly="262">du-</line>
        <line lrx="66" lry="345" ulx="0" uly="311">Cta</line>
        <line lrx="64" lry="400" ulx="0" uly="358">uch</line>
        <line lrx="65" lry="451" ulx="1" uly="408">daß</line>
        <line lrx="66" lry="504" ulx="2" uly="457">daß</line>
        <line lrx="65" lry="545" ulx="0" uly="510">abe/</line>
        <line lrx="63" lry="596" ulx="3" uly="558">olck</line>
        <line lrx="62" lry="646" ulx="5" uly="612">den</line>
        <line lrx="63" lry="699" ulx="7" uly="662">a⸗</line>
        <line lrx="61" lry="751" ulx="0" uly="712">dertz</line>
        <line lrx="61" lry="800" ulx="0" uly="757">eſen</line>
        <line lrx="61" lry="844" ulx="0" uly="810">der⸗</line>
        <line lrx="60" lry="896" ulx="0" uly="866">c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="57" lry="991" ulx="0" uly="950">nni</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1147" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="57" lry="1103" ulx="0" uly="1066">pe=</line>
        <line lrx="56" lry="1147" ulx="0" uly="1103">lio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1166">
        <line lrx="90" lry="1189" ulx="0" uly="1166">ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="50" lry="1247" ulx="0" uly="1207">dit:</line>
        <line lrx="53" lry="1289" ulx="0" uly="1253">ed.</line>
        <line lrx="52" lry="1352" ulx="0" uly="1315">3-</line>
        <line lrx="51" lry="1391" ulx="0" uly="1356">nd</line>
        <line lrx="50" lry="1441" ulx="5" uly="1403">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1496" type="textblock" ulx="2" uly="1452">
        <line lrx="86" lry="1496" ulx="2" uly="1452">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="49" lry="1540" ulx="0" uly="1505">der</line>
        <line lrx="48" lry="1590" ulx="0" uly="1562">n⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1641" ulx="0" uly="1603">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="47" lry="1739" ulx="0" uly="1704">ie⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1804" ulx="0" uly="1750">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="519" type="textblock" ulx="159" uly="160">
        <line lrx="756" lry="211" ulx="459" uly="160">„ (85) 8e=</line>
        <line lrx="1061" lry="270" ulx="162" uly="220">ſen iſt: Laufft er ſo gefeſſelt uͤber alle Aecker hin / da</line>
        <line lrx="1080" lry="321" ulx="161" uly="270">Gottes Wort geſaͤet wird? Iſt er uͤberall dabey / ei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="369" ulx="160" uly="320">nen jeglichen alſo zum Boͤſen zubringen durch ver⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="420" ulx="162" uly="371">ſuchen und verfuͤhren? Wie verſucht er dann? Wie</line>
        <line lrx="1055" lry="473" ulx="161" uly="419">verfuͤhrt er dann? ⸗⸗ Was hat ein Gefangener zu</line>
        <line lrx="1057" lry="519" ulx="159" uly="471">ſagen? Es lautet wunderlich / daß gefangene Par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="568" type="textblock" ulx="140" uly="520">
        <line lrx="1056" lry="568" ulx="140" uly="520">they⸗Gaͤnger ſein ſollen / und daß man in dem Lager</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1115" type="textblock" ulx="153" uly="568">
        <line lrx="1073" lry="617" ulx="158" uly="568">nicht beſonders hoͤret / dieſes oder das wird damit</line>
        <line lrx="1071" lry="668" ulx="157" uly="618">außgerichtet! Da der Satan Paulum plagte / ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="716" ulx="158" uly="667">miet man nicht ein Engel bey dieſem außerwehlten</line>
        <line lrx="1050" lry="767" ulx="158" uly="715">Gefaͤß / ihn zu bewahren und ihm zu helffen. Sol⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="818" ulx="159" uly="766">ches alles gibt mir Anlaß zu ſagen / daß alles /</line>
        <line lrx="1051" lry="865" ulx="157" uly="818">was / wie gemeldet / von dem Teuffel geſagt wird /</line>
        <line lrx="1065" lry="914" ulx="157" uly="866">nach dem Buchſtaben nicht mag verſtanden werden.</line>
        <line lrx="1050" lry="969" ulx="156" uly="916">§. 1 2. Was beſchlieſſe ich dann? Daß NSB. ſo viel</line>
        <line lrx="1051" lry="1015" ulx="156" uly="964">Schrifften nicht da ſeyn / uns zu lehren / was der</line>
        <line lrx="1049" lry="1064" ulx="157" uly="1011">Teuffel in der Thar wuͤrcket / ſondern was die Ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1115" ulx="153" uly="1065">derbung des Menſchen ſelbſt verurſachet / (nec hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1163" type="textblock" ulx="147" uly="1113">
        <line lrx="1051" lry="1163" ulx="147" uly="1113">negamus) das wird dem Teuffel als dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1214" type="textblock" ulx="154" uly="1160">
        <line lrx="1048" lry="1214" ulx="154" uly="1160">Stiffter des Boͤſen zugeſchrieben. Cap. XXII. §. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1263" type="textblock" ulx="153" uly="1211">
        <line lrx="1045" lry="1263" ulx="153" uly="1211">Soll man dann / um ſo einer kleinen Urſach willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1316" type="textblock" ulx="155" uly="1260">
        <line lrx="1086" lry="1316" ulx="155" uly="1260">ſagen / daß der Teuffel / oder wer es auch von ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1414" type="textblock" ulx="112" uly="1310">
        <line lrx="1067" lry="1369" ulx="113" uly="1310">boͤſen Engeln moͤchte ſeyn / (ſi modo hos etiam in-</line>
        <line lrx="1046" lry="1414" ulx="112" uly="1360">fernales Spirit. &amp; non homines agnoſcerer) der aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1561" type="textblock" ulx="151" uly="1411">
        <line lrx="1045" lry="1462" ulx="152" uly="1411">der Hoͤlle gen Jeruſalem kommen ſey / den Koͤnig zu</line>
        <line lrx="1085" lry="1517" ulx="152" uly="1460">uͤberreden / ohne daß man vorher den Uberſchlag</line>
        <line lrx="1047" lry="1561" ulx="151" uly="1511">gemacht / was allerley Muͤh koſten wuͤroe / alſo zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1610" type="textblock" ulx="129" uly="1562">
        <line lrx="1046" lry="1610" ulx="129" uly="1562">thun? Miror, ubi tùm profundum judicium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1862" type="textblock" ulx="149" uly="1612">
        <line lrx="1046" lry="1662" ulx="151" uly="1612">tanto viro locum habuerit? Credo, ſi ſcriptorum</line>
        <line lrx="1048" lry="1712" ulx="150" uly="1661">ſuorum recordatus fuerit (quæ ſæpiſſimè oblivioni</line>
        <line lrx="1047" lry="1761" ulx="149" uly="1711">tradit) eum tam abſurdè non concluſiſſe. Audia-</line>
        <line lrx="1048" lry="1815" ulx="151" uly="1763">mus modeſtiorem Cap. XV. §. II. loquentem:</line>
        <line lrx="1057" lry="1862" ulx="663" uly="1814">F 3 Wanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1874" type="textblock" ulx="953" uly="1863">
        <line lrx="959" lry="1874" ulx="953" uly="1863">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_36A18567_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="862" type="textblock" ulx="160" uly="151">
        <line lrx="793" lry="204" ulx="493" uly="151">„ ( 86) 9r=</line>
        <line lrx="1083" lry="264" ulx="175" uly="212">Wann ich ſage / daß weder der Himmel eigentlich</line>
        <line lrx="1073" lry="314" ulx="176" uly="262">GOttes Thron / noch die Erde ſein Fußſchemmel /</line>
        <line lrx="1073" lry="365" ulx="175" uly="314">noch die Himmel Lichter ſeine Heerſchaaren ſeyen.</line>
        <line lrx="1092" lry="412" ulx="177" uly="363">Hic bene addens propris, hæc de Deo, tanquam</line>
        <line lrx="1094" lry="465" ulx="177" uly="412">Spiritu intelligi non poſſe, rectiſſimé eos, qui ei</line>
        <line lrx="1080" lry="515" ulx="179" uly="460">proprié tribuunt, reprehendit. E. &amp; jam ſeipſum</line>
        <line lrx="1078" lry="563" ulx="180" uly="512">redarguat, quando captivitatem Diaboli corpora-</line>
        <line lrx="1079" lry="611" ulx="181" uly="560">lem &amp; tantùm localem putat. Diabolus verè ca-</line>
        <line lrx="1097" lry="665" ulx="181" uly="610">ptus, catenisque alligatus eſt, ſed captivitas hæc</line>
        <line lrx="1096" lry="705" ulx="182" uly="661">etiam in voluntate, audacia &amp; viribus attenditur,</line>
        <line lrx="1083" lry="762" ulx="160" uly="710">ut non poſſit hominibus ſine permiſſione Dei dam-</line>
        <line lrx="1097" lry="811" ulx="184" uly="759">num inferre, quæ permiſſio Dei Bekkero noſtro</line>
        <line lrx="1080" lry="862" ulx="186" uly="808">purum Ens-rationis eſt. Porrò: Nos Diabolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="909" type="textblock" ulx="186" uly="860">
        <line lrx="1116" lry="909" ulx="186" uly="860">ſecundum exercitum ejus in totum mundum graſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1406" type="textblock" ulx="167" uly="908">
        <line lrx="1089" lry="958" ulx="167" uly="908">ſari dicimus, ita ut tamen quoque in inferno Dia-</line>
        <line lrx="732" lry="1005" ulx="188" uly="962">bo los ſtatuamus.</line>
        <line lrx="1087" lry="1058" ulx="235" uly="1007">§. 3. Audiatur ex Theologis noſtris B. D. Aug.</line>
        <line lrx="1092" lry="1110" ulx="190" uly="1055">Pfeifferus in Antimel. p. 106 5. ita difſerens: Wahr</line>
        <line lrx="1101" lry="1157" ulx="173" uly="1103">iſts die Teuffel ſind bald nach ihrem Abfall zur Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1206" ulx="186" uly="1157">len verdatnt / doch hat ihm GOtt vorbehalten die</line>
        <line lrx="1095" lry="1263" ulx="186" uly="1203">gaͤntzliche Vollſtreckung ſolches Urtheils auff ge wiſſe</line>
        <line lrx="1096" lry="1307" ulx="186" uly="1253">Maſſe zu lulpendiren / und ſie vor dem Juͤngſten</line>
        <line lrx="1101" lry="1355" ulx="188" uly="1304">Tag NB. zum Theil und auff eine Zeit loß zu laſſen /</line>
        <line lrx="1098" lry="1406" ulx="190" uly="1353">daß ſte das Land durchſtreichen Job. 1. v. 7. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1458" type="textblock" ulx="193" uly="1405">
        <line lrx="1135" lry="1458" ulx="193" uly="1405">ſtehet Apoc. 20. v. 7. Nach tanſend Jahren werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1604" type="textblock" ulx="174" uly="1453">
        <line lrx="1099" lry="1506" ulx="178" uly="1453">der Satanas loß werden / aus ſeinem Gefaͤngniß / und</line>
        <line lrx="1099" lry="1566" ulx="174" uly="1504">außgehen zu verfuͤhren die Heyden / und Luc. 8. 3 1.</line>
        <line lrx="1102" lry="1604" ulx="178" uly="1552">bitten die Teuffel Chriſtum / daß er ſie nicht heiſſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1656" type="textblock" ulx="190" uly="1603">
        <line lrx="1135" lry="1656" ulx="190" uly="1603">die Tieffe/ 1. e. in den hoͤlliſchen Abgrund fahren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1809" type="textblock" ulx="190" uly="1653">
        <line lrx="1104" lry="1704" ulx="190" uly="1653">wie Matheus 8. v. 2,9. meldet / haben ſie dabey ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1760" ulx="191" uly="1698">ſagt: Ach IEſn / . biſtu herkommen uns zu quaͤ⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1809" ulx="191" uly="1749">len / ehe dann es Zeit iſt i. e. ehe die uns vergoͤnnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1856" type="textblock" ulx="1040" uly="1799">
        <line lrx="1133" lry="1856" ulx="1040" uly="1799">Zeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_36A18567_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="51" lry="304" ulx="0" uly="266">nel/</line>
        <line lrx="52" lry="349" ulx="3" uly="322">en.</line>
        <line lrx="70" lry="397" ulx="0" uly="376">am</line>
        <line lrx="73" lry="447" ulx="0" uly="413">i ei</line>
        <line lrx="58" lry="495" ulx="0" uly="462">um</line>
        <line lrx="56" lry="546" ulx="5" uly="515">ra-</line>
        <line lrx="58" lry="595" ulx="2" uly="573">ca-</line>
        <line lrx="76" lry="651" ulx="0" uly="622">ræCc</line>
        <line lrx="60" lry="699" ulx="0" uly="671">tur,</line>
        <line lrx="62" lry="743" ulx="0" uly="722">im-</line>
        <line lrx="75" lry="800" ulx="1" uly="759">ſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="842" type="textblock" ulx="3" uly="821">
        <line lrx="59" lry="842" ulx="3" uly="821">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="94" lry="891" ulx="0" uly="859">raſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="67" lry="941" ulx="0" uly="910">Dia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="70" lry="1097" ulx="0" uly="1062">ahr</line>
        <line lrx="79" lry="1149" ulx="0" uly="1102">Hoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="74" lry="1190" ulx="0" uly="1150"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="113" lry="1248" ulx="0" uly="1202">wiſſe</line>
        <line lrx="112" lry="1297" ulx="0" uly="1250">ſten</line>
        <line lrx="114" lry="1351" ulx="3" uly="1302">ſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="76" lry="1397" ulx="0" uly="1352">Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="114" lry="1438" ulx="0" uly="1408">verde—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="78" lry="1500" ulx="0" uly="1455">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="1514">
        <line lrx="77" lry="1546" ulx="19" uly="1514">3 I.</line>
        <line lrx="80" lry="1597" ulx="0" uly="1552">ſſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1637" type="textblock" ulx="15" uly="1603">
        <line lrx="113" lry="1637" ulx="15" uly="1603">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="82" lry="1696" ulx="0" uly="1659"> ge⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1747" ulx="5" uly="1697">quaͤ⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1787" ulx="0" uly="1757">nnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1855" type="textblock" ulx="18" uly="1798">
        <line lrx="111" lry="1855" ulx="18" uly="1798">Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="289" type="textblock" ulx="175" uly="127">
        <line lrx="761" lry="181" ulx="492" uly="127">2 (87) de⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="242" ulx="176" uly="178">Zeit wider in die Hoͤlle zu fahren uinb iſt? Allein die</line>
        <line lrx="1070" lry="289" ulx="175" uly="226">Galgen⸗Friſt wud nur waͤhren biß an den Juͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="338" type="textblock" ulx="139" uly="276">
        <line lrx="1071" lry="338" ulx="139" uly="276">Tag / wann an denſelben die Teuffel dencken / ſo zit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="390" type="textblock" ulx="176" uly="327">
        <line lrx="1073" lry="390" ulx="176" uly="327">tern ſie Jac. 2. v. 19. Cum ergè Bekkerus Diabo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="438" type="textblock" ulx="159" uly="375">
        <line lrx="1098" lry="438" ulx="159" uly="375">lum ita localiter captum velit, quale quæſo de ipſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1276" type="textblock" ulx="177" uly="425">
        <line lrx="1070" lry="488" ulx="178" uly="425">us apparitionibus judicium tulerit? de quibus in-</line>
        <line lrx="1068" lry="525" ulx="177" uly="476">numeræ fere teſtantur hiſtori?. Nos ex dicte B.</line>
        <line lrx="1069" lry="582" ulx="177" uly="524">Pfeifferi libro p. 11 5. unicum exemplum, quod</line>
        <line lrx="1070" lry="630" ulx="178" uly="575">ille eæ Autoribus fide dignis, (qui ipſi evolvi poſ-</line>
        <line lrx="1072" lry="683" ulx="177" uly="627">ſunt,) allegavit, mutuabimus. Als Anno 1323.</line>
        <line lrx="1072" lry="734" ulx="177" uly="674">Friedrich Herzog in Oeſterreich vom Koͤnig Ludwig</line>
        <line lrx="1071" lry="781" ulx="177" uly="721">in Bayern im Krieg uͤberwunden / und auff einem</line>
        <line lrx="1073" lry="830" ulx="179" uly="771">Schloß nicht weit von Neuburg / hart gefangen ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="882" ulx="179" uly="823">halten worden / machte ſich ein Zauberer zu Hertzog</line>
        <line lrx="1081" lry="930" ulx="178" uly="866">Lupolden / Friedrichs Bruder / und erbote ſich</line>
        <line lrx="1072" lry="980" ulx="179" uly="924">Herrn Friedrichen mit ſeiner Kunſt zu erledigen / und</line>
        <line lrx="1075" lry="1026" ulx="178" uly="972">in einer Stund nach Oeſterreich zu bringen / welches</line>
        <line lrx="1075" lry="1078" ulx="180" uly="1019">endlich Herr Lupold geſchehen ließ. Darauff dann</line>
        <line lrx="1079" lry="1131" ulx="180" uly="1066">der Zauberer ſeinen Geiſt beſchworen / der in Geſtalt</line>
        <line lrx="1074" lry="1177" ulx="181" uly="1120">eines frembden Manns zu Herrn Friedrichen bey der</line>
        <line lrx="1110" lry="1224" ulx="181" uly="1168">Nacht ins Gefaͤngniß kommen und geſagt: Dein</line>
        <line lrx="1076" lry="1276" ulx="180" uly="1218">Bruder Lupold hat mich hieher geſandt / daß ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1320" type="textblock" ulx="157" uly="1266">
        <line lrx="1078" lry="1320" ulx="157" uly="1266">aus dem Kercker erloͤſen ſoll / darum mache dich bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1812" type="textblock" ulx="181" uly="1315">
        <line lrx="1076" lry="1377" ulx="181" uly="1315">auff / ſite auff diß Roß / ſo will ich dich zu deinem</line>
        <line lrx="1097" lry="1426" ulx="182" uly="1367">Bruder fuͤhren. Als nun der Hertzog gefraget / wer</line>
        <line lrx="1078" lry="1475" ulx="183" uly="1418">er ſey? Und der Geiſt geantwortet / er ſolte nicht lang</line>
        <line lrx="1078" lry="1526" ulx="184" uly="1465">fragen / wer er ſey / ſondern flugs ohne weitre Umb⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1574" ulx="184" uly="1514">ſtaͤnde auffſitzen / iſt dem Hertog und allen / ſo bey</line>
        <line lrx="1080" lry="1625" ulx="183" uly="1566">ihm geweſen ein hefftig Grauſen und Schauren an</line>
        <line lrx="1080" lry="1673" ulx="186" uly="1615">kommen / haben angefangen zu beten / und ſich mit</line>
        <line lrx="1083" lry="1728" ulx="185" uly="1659">dem Creußtz zuzeichnen / daruͤber der Geiſt verſchwun⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1774" ulx="188" uly="1713">den und laͤr wieder zu ſeinen Meiſter kommen (Me-</line>
        <line lrx="1097" lry="1812" ulx="693" uly="1762">F 4 lander</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_36A18567_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="1797" type="textblock" ulx="152" uly="100">
        <line lrx="1054" lry="148" ulx="504" uly="100">2 (88) g0-</line>
        <line lrx="1074" lry="208" ulx="180" uly="155">lander jocoſ. pag. 42 9. ex Lavatero de Spectris D.</line>
        <line lrx="1074" lry="258" ulx="179" uly="207">Caſpar Hedio Chron. I. 4. &amp; ex eo Wolffgang Hil-</line>
        <line lrx="1074" lry="308" ulx="181" uly="257">debrand. in Goetia pag. 312.) Aut nunc Bekke-</line>
        <line lrx="1075" lry="357" ulx="179" uly="306">rus hanc veram hiſtoriam fabulam, aut rem ipſam</line>
        <line lrx="1044" lry="408" ulx="176" uly="355">phantaſma dicet. .</line>
        <line lrx="1075" lry="457" ulx="233" uly="406">(3) Quid; ſi ex Bekkerianis colligere liceret</line>
        <line lrx="1075" lry="506" ulx="152" uly="455">non eſſe Diabolum? Ubi enim quæſo Bekkerus</line>
        <line lrx="1075" lry="555" ulx="182" uly="504">Diabolum quærit? in ratione ſibi alienus, in Seri-</line>
        <line lrx="1076" lry="606" ulx="181" uly="555">ptura nullus, quando lib. II. Cap. XXVII. S. 2. di-</line>
        <line lrx="1076" lry="655" ulx="178" uly="605">cit: Dieſes anlangend / muß man dannoch wiſſen/</line>
        <line lrx="1077" lry="703" ulx="182" uly="656">daß es allezeit der Teuffel nicht iſt / der in dem grichi⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="753" ulx="181" uly="701">ſchen Teyt Diabolos genennet wird. NB. zum we⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="804" ulx="182" uly="754">nigſten ſtehet es nicht feſt / wie ſolches die unterſchied⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="854" ulx="180" uly="804">liche Uberſetzungen genugſam erwieſen / dann / wenn</line>
        <line lrx="1081" lry="904" ulx="180" uly="852">ich die Oerter nachſehe / darinnen dieſes in dem Gri⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="953" ulx="179" uly="903">giſchen geleſen wird/ befinde ich / das ihrer 17. oder</line>
        <line lrx="1076" lry="1002" ulx="178" uly="952">(qualis certitudo ?) 24. ſind da eine oder mehr U⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1053" ulx="179" uly="1002">berſetzung miteinander nicht uͤbereinſtimmen. Al⸗=</line>
        <line lrx="1077" lry="1104" ulx="180" uly="1051">legat loca Scripturæ, in quibus Diabolo Verſiones</line>
        <line lrx="1077" lry="1151" ulx="181" uly="1103">varia imponunt nomina;, ubi dicitur: Calumnia-</line>
        <line lrx="1079" lry="1202" ulx="180" uly="1151">ror, hoſtis, falſidicus, ex quibus tandem con-</line>
        <line lrx="1078" lry="1251" ulx="165" uly="1201">gludit: Dieſes beweiſt / daß Oerter ſind / da man</line>
        <line lrx="1077" lry="1299" ulx="179" uly="1251">durch Diabolos jemand anders als den Teuffel ver⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1352" ulx="178" uly="1301">ſtehen mag / nempe homines ut Cap. XII. S. 4. in-</line>
        <line lrx="1076" lry="1401" ulx="180" uly="1350">nuit. Unde Cap. XXVI. §. 8. ſcribit: Wobey komt</line>
        <line lrx="1077" lry="1449" ulx="179" uly="1402">dann dieſes zu / daß die Uberſetzer meiſtentheils / und</line>
        <line lrx="1079" lry="1500" ulx="178" uly="1450">inſonderheit die unſern (Calviniani) mit den Teuf⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1550" ulx="179" uly="1499">feln ſo bereitfertig ſind / (o cœcitas!) ihnen in der</line>
        <line lrx="1086" lry="1599" ulx="178" uly="1551">Bibel Platz zu machen / daß ſie gleicher Geſtalt mit</line>
        <line lrx="1075" lry="1649" ulx="179" uly="1599">der gemeinen Meynung belangend die boͤſe Geiſter/</line>
        <line lrx="1075" lry="1698" ulx="178" uly="1650">eingenommen / und mit dieſem Vorurtheil zur Uber⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1797" ulx="179" uly="1699">fetzung kommen ſind / &amp; in fine Par. 1 8. §. ulr. ⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1786" ulx="1027" uly="1759">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1257" type="textblock" ulx="1229" uly="803">
        <line lrx="1252" lry="1257" ulx="1229" uly="803">— — —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_36A18567_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="759" lry="161" type="textblock" ulx="466" uly="113">
        <line lrx="759" lry="161" ulx="466" uly="113">₰ (89) de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="1076" lry="228" ulx="0" uly="161">D. ſem nach iſt darauß zu ſehen / daß warlich Deæmones</line>
        <line lrx="1076" lry="277" ulx="0" uly="212">lil- ſeyen / die ſo man unrecht Teuffel nennet. Horridi-</line>
        <line lrx="1076" lry="331" ulx="0" uly="263">Ke⸗ ora cap. XXVII. §. I. Profert: Wir haben nun die</line>
        <line lrx="1077" lry="371" ulx="0" uly="308">am Dæmones zu nicht gemacht / die ſonſten auch boͤſe</line>
        <line lrx="1077" lry="420" ulx="186" uly="364">und unreine Geiſter genennet werden. (Si non &amp; a-</line>
        <line lrx="1080" lry="474" ulx="3" uly="408">rer lios) Nun was nichts iſt / das thut oder wircket auch</line>
        <line lrx="1081" lry="523" ulx="0" uly="460">rus nichts: Quomodocunque nunc ex Bekkeriane</line>
        <line lrx="1082" lry="575" ulx="4" uly="507">ri⸗ colligere vis? Diabolus eſt Non-Ens, nihil, Ergèò</line>
        <line lrx="1083" lry="626" ulx="0" uly="561">di- nihil operatur &amp; efſicit. Seu, ſi exiſtentiam entis</line>
        <line lrx="1084" lry="670" ulx="5" uly="608">n/ ex effectibus cognoſces, ut operatio ſit infallibilis</line>
        <line lrx="1088" lry="716" ulx="0" uly="657">hi⸗ eſſentiæ Index, ira, Diabolus nihil efficit E. nihil</line>
        <line lrx="1090" lry="763" ulx="0" uly="712">ve⸗ eſt? Vale.</line>
        <line lrx="1106" lry="818" ulx="2" uly="756">cde— §. 4. Verumenimverò miranda illa fraus, qu?à</line>
        <line lrx="1094" lry="870" ulx="0" uly="809">nn impietatem ſuam induere conatur, quando Cap. X.</line>
        <line lrx="1097" lry="917" ulx="5" uly="862">ri⸗· S. 2 1. hiſce admodum contraria ponit, ſeque acer=</line>
        <line lrx="1095" lry="961" ulx="0" uly="907">er rimum defenſorem veræ ſententiæ gerit;: Man</line>
        <line lrx="1094" lry="1018" ulx="0" uly="956"> wird ſagen / daß ich die Engel / indem ich alſo thue /</line>
        <line lrx="1098" lry="1063" ulx="0" uly="1007">E. von allem Werck befreye / und unnuͤtzlich in der</line>
        <line lrx="1098" lry="1113" ulx="3" uly="1055">es Welt mache / und daß dieſes endlich dahin lauffe / daß</line>
        <line lrx="1108" lry="1175" ulx="0" uly="1106">a ganß keine Engel ſeyen. Aber der alles vorherbe⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1217" ulx="0" uly="1157">n= ſchriebene nur bloß geleſen hat muß allzuverkehrte</line>
        <line lrx="1102" lry="1262" ulx="0" uly="1207">m Gedancken haben / von meiner Meynung alſo zu re⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1318" ulx="0" uly="1253">r. deh. Si modo non hypocrita! alioquin funda-</line>
        <line lrx="1102" lry="1374" ulx="0" uly="1306">menta ipſius pro exiſtentia Angelorum bonorum</line>
        <line lrx="1107" lry="1411" ulx="0" uly="1352">1t &amp; malorum extructa haud firma videntur. Aſt ſit</line>
        <line lrx="1108" lry="1462" ulx="0" uly="1403">d ita, Bekkerum Diabolum agnoſcere, ut ex aliis</line>
        <line lrx="1109" lry="1519" ulx="5" uly="1458">ſ locis oppoſitis apparet ; Si nunc ex eo interroga-</line>
        <line lrx="1112" lry="1565" ulx="0" uly="1502">. mus, in quibus Scripturæ locis hic verus Diabolus</line>
        <line lrx="1115" lry="1616" ulx="0" uly="1554">it occuyrat, in quibusve per hanc vocem, malus Spi=</line>
        <line lrx="1115" lry="1703" ulx="0" uly="1603">7 eie intelligatur? Nullum profert?! Quid</line>
        <line lrx="1116" lry="1704" ulx="0" uly="1655">2 Nullum credit, alias nobis oſtenderet, quànam vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1694">
        <line lrx="1131" lry="1786" ulx="0" uly="1694">2 E ce, quibus cireumſtantiis Sp. ille in Scriptura indi-</line>
        <line lrx="1122" lry="1807" ulx="0" uly="1755">n 2 F 3 gita⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_36A18567_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="429" type="textblock" ulx="141" uly="124">
        <line lrx="754" lry="180" ulx="314" uly="124">—é6(30) be</line>
        <line lrx="1052" lry="232" ulx="166" uly="182">gitaretur. Sed omnia loca de hiſce ipſi aliena, quan-</line>
        <line lrx="1053" lry="282" ulx="164" uly="231">do Cap. XIX. §. 1. dicit: Von ſeiner Teuffels Art</line>
        <line lrx="1052" lry="336" ulx="162" uly="281">ſcheinet uns die Schrifft zu ſagen. Omne ipſi tantàùm</line>
        <line lrx="1052" lry="384" ulx="163" uly="330">quafi umbra apparet. Quò verò ſcrupulus Bekkero</line>
        <line lrx="1052" lry="429" ulx="141" uly="381">ex variis nominibus Diabolo impoſitis ortus, ite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="480" type="textblock" ulx="162" uly="431">
        <line lrx="1071" lry="480" ulx="162" uly="431">rum eximatur, pauca notabimus, quibus noſtrum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="730" type="textblock" ulx="130" uly="480">
        <line lrx="1053" lry="524" ulx="130" uly="480">ſi adhuc in vivis eſſet, ad oralem, ut dicimus, re-</line>
        <line lrx="1050" lry="582" ulx="164" uly="528">vocationem adſtringeremus. Quæro: An ubi</line>
        <line lrx="1051" lry="630" ulx="162" uly="575">vox Diabolos, per latronem, adverſarium, leonem</line>
        <line lrx="1052" lry="680" ulx="162" uly="627">&amp;c. exponitur, per nominalem illam expoſitio-</line>
        <line lrx="1052" lry="730" ulx="162" uly="677">nem, qualiscunque ſit, mali ſpiritũs illius exiſten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="829" type="textblock" ulx="138" uly="728">
        <line lrx="1078" lry="779" ulx="160" uly="728">tia &amp; certitudo quam &amp; Bekkerus ad minimum cx-</line>
        <line lrx="1062" lry="829" ulx="138" uly="775">rerné profitetur, cadere poſſit, &amp; cadat? Bekke-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1774" type="textblock" ulx="137" uly="829">
        <line lrx="1052" lry="875" ulx="160" uly="829">rus, ſi aſfirmàârit cadere certitudinem ex variis no-</line>
        <line lrx="1052" lry="927" ulx="160" uly="873">minibus: ipſum in exemplum ponamus. Bekke-</line>
        <line lrx="1051" lry="974" ulx="161" uly="924">rus ſi omnibus in ſceleribus, toti ferè orbi, verſa-</line>
        <line lrx="1050" lry="1023" ulx="161" uly="977">tiſfſimus, notus eſſet, nonne ille ab omnibus aαα</line>
        <line lrx="1049" lry="1079" ulx="162" uly="1024">gε. g. latro animarum, adulter &amp;c. nomi-</line>
        <line lrx="1051" lry="1128" ulx="162" uly="1074">nari poſſet, ita ut quando dicatur latro ille, adulter</line>
        <line lrx="1050" lry="1173" ulx="160" uly="1121">ille, ſtatim Bekkerum eſſe innoteſcat? Sic quando</line>
        <line lrx="1049" lry="1216" ulx="162" uly="1176">nunc in Sacris horum ſcelerum occurrunt nomina</line>
        <line lrx="1050" lry="1288" ulx="160" uly="1223">per vocem Diabolos expoſita, poſitis circumſtan-</line>
        <line lrx="1051" lry="1325" ulx="137" uly="1272">tiis textũs facile intelligi poterit, quisnam ille per</line>
        <line lrx="1052" lry="1376" ulx="161" uly="1321">hanc vocem indigitatus ſit? nempe malignus ille</line>
        <line lrx="635" lry="1430" ulx="159" uly="1373">Spiritus.</line>
        <line lrx="1051" lry="1477" ulx="176" uly="1425">(4) Bekkerus, Diaboli operationes negans, ante</line>
        <line lrx="1051" lry="1527" ulx="160" uly="1475">omnia diſtinguere debuiſſet inter operationes ejus</line>
        <line lrx="1050" lry="1569" ulx="162" uly="1521">mediatas &amp; immediatas, nam in homine ipſo inti-</line>
        <line lrx="1052" lry="1627" ulx="161" uly="1570">mè præſente agit mediaté, mediante phantaſiâ,</line>
        <line lrx="1052" lry="1679" ulx="164" uly="1622">glandulis &amp;c. Sic etiam quando homini damnum</line>
        <line lrx="1053" lry="1719" ulx="163" uly="1670">infert, facit mediatè, unde dicitur: Homo à Diabo-</line>
        <line lrx="1054" lry="1774" ulx="165" uly="1721">lo inſtruétus homini lupus. Eandem hianc diſtin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1808" type="textblock" ulx="909" uly="1770">
        <line lrx="1069" lry="1808" ulx="909" uly="1770">Gtionem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_36A18567_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="407" type="textblock" ulx="185" uly="135">
        <line lrx="799" lry="186" ulx="483" uly="135">25 (21) d0=</line>
        <line lrx="1095" lry="249" ulx="185" uly="186">ionem Hackſpanius in terminis ſuis Philoſophi-</line>
        <line lrx="1094" lry="301" ulx="188" uly="238">co-Theologicis p. 59 5. ubi de tentationibus agit,</line>
        <line lrx="1092" lry="345" ulx="187" uly="289">Ita illuſtrat, Immediata, quæ 4 Diabolo, &amp; mediat</line>
        <line lrx="1134" lry="407" ulx="188" uly="334">quæ â peccato originali aut malo homine, ac ita mediatè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="445" type="textblock" ulx="181" uly="388">
        <line lrx="1124" lry="445" ulx="181" uly="388">2 Diabolo o iuntur, ubi porrò ratione mogi diſt. inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1831" type="textblock" ulx="194" uly="435">
        <line lrx="1096" lry="500" ulx="194" uly="435">tentationes externas &amp; internas: Externeæ ſive forinſe-</line>
        <line lrx="1100" lry="554" ulx="195" uly="487">cus per alloquium à Diabolo aut aliqué ejus organs prola-</line>
        <line lrx="1106" lry="597" ulx="202" uly="537">tæ. Sicuti ſagas in initio ſenſibiliter alloqui, &amp; ſi conſenti-</line>
        <line lrx="1104" lry="653" ulx="205" uly="584">ant, ſeducere ſolet: Internaæ, animaæ intrinſecus per ſenſi-</line>
        <line lrx="1109" lry="697" ulx="202" uly="635">bile alloquium ſuggeſta. Quas diſtinctiones Bekkerus</line>
        <line lrx="1108" lry="754" ulx="205" uly="685">ignorans, omn es actiones Diaboli inficias it Cap.</line>
        <line lrx="1107" lry="796" ulx="205" uly="735">XVII. 5§. 8. So gemaͤchlich iſt es auch von den Men⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="853" ulx="205" uly="786">ſchen zu begreiffen / wann der HErꝛ IEſus in ſeinem</line>
        <line lrx="1119" lry="897" ulx="208" uly="833">Brieff an die von Smirnen ſchreibt. Siehe der Teuf⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="949" ulx="209" uly="882">fel wird etliche von euch ins Gefaͤngniß werffen / daß</line>
        <line lrx="1110" lry="990" ulx="212" uly="931">er allda unter dem Namen des Teuffels die boͤſe Art</line>
        <line lrx="1113" lry="1045" ulx="215" uly="983">der Menſchen verſtehe. De qua Epiſtola jam judicare</line>
        <line lrx="1115" lry="1093" ulx="211" uly="1032">nolo, interim in allegatis utique Diabolus ipſe ho-</line>
        <line lrx="1117" lry="1143" ulx="217" uly="1085">minibus intimè præſens, eosq; ad hæc committen-</line>
        <line lrx="1082" lry="1200" ulx="221" uly="1139">da impellens, intelligitur.</line>
        <line lrx="1121" lry="1245" ulx="235" uly="1182">(5) Operationes Diabolo per im poſſibilitatem</line>
        <line lrx="1122" lry="1296" ulx="226" uly="1236">ſimpliciter denegat, quamvis etiam rationes pu-</line>
        <line lrx="1124" lry="1347" ulx="227" uly="1278">gnent, ſic Cap. XXV. §. 17. Was die Sache betrifft /</line>
        <line lrx="1125" lry="1393" ulx="227" uly="1334">wolten wir hernach noch deu tlicher (urinam!) zeigen /</line>
        <line lrx="1127" lry="1443" ulx="206" uly="1383">daß es in der Macht des Satans nicht iſt / ob es ihm</line>
        <line lrx="1130" lry="1495" ulx="230" uly="1428">ſchon NB. 1000mahl zugelaſſen wuͤrde / ſolche Dinge /</line>
        <line lrx="1131" lry="1541" ulx="232" uly="1482">als man ihm gemeiniglich zuſchreibt und ſonderlich</line>
        <line lrx="1130" lry="1592" ulx="232" uly="1526">was Hiob wiederfahren war / zu verrichten §. . 9. Ich</line>
        <line lrx="1138" lry="1642" ulx="235" uly="1581">muß mich warlich verwundern / wie es muͤglich gewe /</line>
        <line lrx="1134" lry="1693" ulx="239" uly="1634">ſen iſt / daß die Menſchen die Geſchicht Hiobs / zum</line>
        <line lrx="1134" lry="1739" ulx="241" uly="1682">Beweiß des Teuffels groſſer Macht / ſo fertig / ſo all⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1793" ulx="246" uly="1731">gemein/ ſo unbekuͤmert angenommen haben / ſondern</line>
        <line lrx="1134" lry="1831" ulx="288" uly="1786">eins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_36A18567_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="1807" type="textblock" ulx="84" uly="141">
        <line lrx="738" lry="195" ulx="402" uly="141"> 62(92) 9e⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="261" ulx="117" uly="194">elins auff die Schwuͤrigkeiten die darauß unvermeild⸗</line>
        <line lrx="741" lry="304" ulx="161" uly="244">lich folgen muſſen / wohl zu dencken.</line>
        <line lrx="1049" lry="361" ulx="207" uly="294">(⁶ο) Ne verò ſine omni ratione negãàſſe videatur,</line>
        <line lrx="1048" lry="411" ulx="157" uly="343">ſtruit fundamentum, quò operationes ſpirituum</line>
        <line lrx="1049" lry="461" ulx="154" uly="388">deſtruere conatur, quod in eo ſitum, quemadmo-</line>
        <line lrx="1048" lry="514" ulx="154" uly="443">dum multa de Deo dicantur improprié intelligen-</line>
        <line lrx="1045" lry="561" ulx="151" uly="493">da; ita etiam de Spiritibus, Angelis bonis &amp; malis.</line>
        <line lrx="1043" lry="617" ulx="149" uly="543">Cap. XV. §. 1. Gleichwie ich nun den Himmel / noch</line>
        <line lrx="1044" lry="656" ulx="146" uly="593">die Erde nicht verneine / noch Sonne / Mond und</line>
        <line lrx="1043" lry="708" ulx="147" uly="641">Sterne laͤugne / wann ich ſage/ daß weder der Him⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="761" ulx="144" uly="695">mel eigentlich Gottes Thron / noch die Erde ſein Fuß⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="807" ulx="144" uly="741">ſchemel / noch die HimelsLiechter ſeine Heerſchaaren</line>
        <line lrx="1036" lry="858" ulx="143" uly="792">ſeyn; Alſolaͤugne ich auch keinẽ Engel noch Geiſt / ob ich</line>
        <line lrx="1035" lry="910" ulx="142" uly="840">ſchon nicht geſtehe / daß es eigentlich geſagt iſt / was in</line>
        <line lrx="1034" lry="954" ulx="137" uly="888">dieſe von ihm geſagt wird. Sed quæ fruſtranea conſe-</line>
        <line lrx="1033" lry="1005" ulx="137" uly="944">quentia? Hæc de Deo non poſſum propriè dicere, Er-</line>
        <line lrx="1030" lry="1058" ulx="136" uly="989">gò illa nec deAngelis pari ratione: De prato proprié</line>
        <line lrx="1028" lry="1106" ulx="136" uly="1041">non poſſum dicere quoꝗ rideat. Ergo de Bekkero</line>
        <line lrx="1028" lry="1155" ulx="116" uly="1093">non, quod impia ſeribat: Ubi Philoſophia? Ubi ex-</line>
        <line lrx="1025" lry="1206" ulx="133" uly="1142">ercitatus Biblicus; Nonne in primo depre hendis</line>
        <line lrx="1024" lry="1258" ulx="133" uly="1196">repugnantiam, quod dicta hæc de Deo propriè dici</line>
        <line lrx="1042" lry="1315" ulx="132" uly="1246">nequeant, quia eſt ſpiritus immaterialis? Sed an ea-</line>
        <line lrx="1020" lry="1355" ulx="130" uly="1289">dem repugnantia tollit operationes ſpirituum? An</line>
        <line lrx="1018" lry="1409" ulx="128" uly="1341">Spiritus etiam haud propriè operari poſſfunt, quia</line>
        <line lrx="1019" lry="1457" ulx="126" uly="1389">ſunt immateriales? Miniſtri Dei? non omnipeten-</line>
        <line lrx="1017" lry="1497" ulx="126" uly="1444">tes &amp;c. Apage! Si autem Bekkerus modum harum</line>
        <line lrx="1016" lry="1557" ulx="120" uly="1490">operationum clariorem  nobis de ſiderat, prius cum</line>
        <line lrx="1014" lry="1605" ulx="123" uly="1541">D. Falcken eum ad ſufficiens reſponſum cujusdam</line>
        <line lrx="1015" lry="1647" ulx="124" uly="1591">propoſitionis adſtringamus. Hic in Dæmonol. ſua</line>
        <line lrx="1033" lry="1710" ulx="123" uly="1644">pag. 89. agens de communione inter ſpiritum &amp;</line>
        <line lrx="1010" lry="1747" ulx="119" uly="1696">corpus, oſtendit, quod Bekkerus communionem</line>
        <line lrx="1011" lry="1807" ulx="84" uly="1742">inter animam &amp; corpus concedat, quando Ca p. IX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1861" type="textblock" ulx="497" uly="1807">
        <line lrx="1009" lry="1861" ulx="497" uly="1807">. inquit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1700" type="textblock" ulx="1167" uly="1509">
        <line lrx="1252" lry="1550" ulx="1176" uly="1509">chen</line>
        <line lrx="1252" lry="1600" ulx="1174" uly="1566">nenn</line>
        <line lrx="1250" lry="1656" ulx="1170" uly="1613">wird</line>
        <line lrx="1252" lry="1700" ulx="1167" uly="1660">der n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1761" type="textblock" ulx="1160" uly="1712">
        <line lrx="1244" lry="1761" ulx="1160" uly="1712">noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_36A18567_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="19" lry="260" ulx="0" uly="232">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="19" lry="499" ulx="0" uly="337">13110  *</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="21" lry="727" ulx="0" uly="535">N O</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="22" lry="1501" ulx="0" uly="731">S  S L. .°ς ⏑H ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="967" type="textblock" ulx="188" uly="104">
        <line lrx="764" lry="155" ulx="515" uly="104">° (93) 90</line>
        <line lrx="1090" lry="216" ulx="193" uly="163">inquit: Notum eſt, quod in corpus operari poſſit cum cop-</line>
        <line lrx="1093" lry="268" ulx="193" uly="215">bus habeat. Quibus Bekkerum adſtringens dieit:</line>
        <line lrx="1119" lry="319" ulx="194" uly="267">Explicet nunc, quomodo ipſe clarâ &amp; diſtinctà perceptio-</line>
        <line lrx="1089" lry="367" ulx="193" uly="315">ne hanc operationem anima conceperit, &amp; noſtrum ium</line>
        <line lrx="1090" lry="416" ulx="194" uly="366">erit, Angelicam operationem iu alienum corpus common-</line>
        <line lrx="1087" lry="474" ulx="191" uly="412">ſtraſſe, ſecuu, ſi ipſe ſibi in aſſerto ſuo non ſußſcit, nec</line>
        <line lrx="1089" lry="516" ulx="193" uly="464">nobin modum exponendi flagitet, quò operatur</line>
        <line lrx="696" lry="566" ulx="192" uly="511">Angelus.</line>
        <line lrx="1086" lry="619" ulx="243" uly="562">(7) Ex remeraria hacce operationum negatione</line>
        <line lrx="1085" lry="673" ulx="190" uly="610">lapſum Protbplaſtorum fere neſcit 3 quando Cap.</line>
        <line lrx="1085" lry="720" ulx="191" uly="664">XX. §. 2 5. lcribit: Ich habe hiebevor Cap. IX. §. 9.</line>
        <line lrx="1086" lry="766" ulx="191" uly="711">wo hl angewieſen / daß der erſte Urſprung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="813" ulx="191" uly="760">den nach Anweiſung der Schrifften / aus dem</line>
        <line lrx="1084" lry="868" ulx="189" uly="811">Teuffel iſt NB. Ob das durch Rath oder boͤſes Exem⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="920" ulx="189" uly="859">pel geſchehen ſeye / oder auff eine andre Weiſe / das ſa⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="967" ulx="188" uly="909">ge ich nicht. Dann ſo / wie es Moſes allhier erzehlet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1014" type="textblock" ulx="148" uly="960">
        <line lrx="1083" lry="1014" ulx="148" uly="960">ſo war es die Schlange / die es thaͤt / und NB. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1062" type="textblock" ulx="188" uly="1011">
        <line lrx="1083" lry="1062" ulx="188" uly="1011">es dannoch nicht thun kondte. Die andern Oener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1115" type="textblock" ulx="139" uly="1057">
        <line lrx="1084" lry="1115" ulx="139" uly="1057">ſind verdeckt und dunckel / welche den Fall des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1712" type="textblock" ulx="179" uly="1108">
        <line lrx="1083" lry="1168" ulx="186" uly="1108">ſchen mit (horrenda) ſehr wenig und verbluͤmten</line>
        <line lrx="1081" lry="1213" ulx="186" uly="1155">Worten melden. Et præced. §. 23. clarius ſe ex=-</line>
        <line lrx="1082" lry="1268" ulx="188" uly="1209">ponit: Ihr ſehet wohl / Leſer / nehmet es frey ſo / wie</line>
        <line lrx="1081" lry="1314" ulx="185" uly="1259">ihr wollet / dasjenige / was geſagt wird / kan nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="1366" ulx="185" uly="1309">eigentlich verſtanden werden / es ſey / daß man es</line>
        <line lrx="1079" lry="1423" ulx="186" uly="1358">auff die Schlange oder auff den Teuffel paſſen</line>
        <line lrx="1077" lry="1467" ulx="183" uly="1408">will. Nicht auff die Schlange: Daß ſie redete /</line>
        <line lrx="1079" lry="1517" ulx="184" uly="1457">daß ſieliſtig war / daß ſie Evam betrog und derglei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1568" ulx="183" uly="1507">chen. Nicht auff den Teuffel: Der nirgends ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1618" ulx="182" uly="1562">nennet / noch durch die geringſte Zeichen genenner</line>
        <line lrx="1093" lry="1670" ulx="180" uly="1608">wird. Der unter den Thieren der Orden nicht iſt /</line>
        <line lrx="1074" lry="1712" ulx="179" uly="1659">der weder Bauch / noch Kopff / weder Staub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1768" type="textblock" ulx="174" uly="1709">
        <line lrx="1072" lry="1768" ulx="174" uly="1709">noch elwas anders zur Speiſe hat. Nicht auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1820" type="textblock" ulx="954" uly="1770">
        <line lrx="1067" lry="1820" ulx="954" uly="1770">beyde;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_36A18567_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="320" type="textblock" ulx="163" uly="108">
        <line lrx="997" lry="157" ulx="489" uly="108">„* (94) 9*</line>
        <line lrx="1061" lry="216" ulx="170" uly="166">beyde; Es ſey zuſammen / oder bald der eine / bald</line>
        <line lrx="1062" lry="267" ulx="171" uly="217">das ander inſonderheit. Zuſammen nichts: Weil</line>
        <line lrx="1062" lry="320" ulx="163" uly="265">ſtets eins allein genennet wird / daß die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="365" type="textblock" ulx="171" uly="316">
        <line lrx="1088" lry="365" ulx="171" uly="316">auch nirgend anberswo in diefem Stuͤck die Schlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="962" type="textblock" ulx="165" uly="365">
        <line lrx="1060" lry="418" ulx="172" uly="365">ge mit dem Teuffel zuſammen fuͤget / und daß hier</line>
        <line lrx="1059" lry="465" ulx="169" uly="414">nichts geſagt wird / daß ſich auff beyde miteinan⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="514" ulx="169" uly="466">der reimet. Ergò Hiſtoria hæc Sacra Contradicti-</line>
        <line lrx="1062" lry="563" ulx="172" uly="515">ones in adjecto in ſe continét, dicit Bekkerus,</line>
        <line lrx="1059" lry="620" ulx="173" uly="565">porrò 9. 22. Und muß man ja den Teuffel da⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="663" ulx="172" uly="615">durch verſtehen? So kan man mit der Straffe nir⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="716" ulx="175" uly="663">gends hin / die ihm auffgeleget war / wie er / der</line>
        <line lrx="1061" lry="762" ulx="170" uly="714">keinen Bauch hat / nnd niemahls gieng / auff ſei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="816" ulx="174" uly="764">nem Bauch gehen ſoll. Landem §. 26. Aber zu</line>
        <line lrx="1062" lry="865" ulx="173" uly="814">gedencken / daß der Teuffel warhafftig durch die</line>
        <line lrx="1061" lry="912" ulx="174" uly="861">Schlange geredet / oder ein ſolches Geſpraͤch mit</line>
        <line lrx="1062" lry="962" ulx="165" uly="913">dem Weib gehabt habe/ ob ich es ſchon ſelbſt ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1012" type="textblock" ulx="171" uly="962">
        <line lrx="1071" lry="1012" ulx="171" uly="962">mahls wie ein andrer geglaubet babe / ſo glaub ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1805" type="textblock" ulx="143" uly="1012">
        <line lrx="1060" lry="1060" ulx="174" uly="1012">es doch nun nicht mehr / wer dann meynet / daß ich</line>
        <line lrx="1062" lry="1114" ulx="170" uly="1060">hierinn allzu unglaubig bin / den bitte ich / daß er</line>
        <line lrx="1061" lry="1161" ulx="173" uly="1111">mit mir noch etwas weiter gehe / ſo wird er ſehen /</line>
        <line lrx="1059" lry="1212" ulx="172" uly="1158">daß wir nur zu leichtglaͤubig geweſen ſeynd. §. 27.</line>
        <line lrx="1060" lry="1264" ulx="172" uly="1210">Jedoch will ich damit keines Wegs ſagen / daß die</line>
        <line lrx="1058" lry="1309" ulx="172" uly="1260">Sache / die auff ſolche Weiß bedeutet oder als ei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1359" ulx="173" uly="1308">ne nmbſtändliche Geſchicht erzehlet wird / wahr</line>
        <line lrx="866" lry="1413" ulx="177" uly="1363">ſein ſolte.</line>
        <line lrx="1061" lry="1460" ulx="224" uly="1408">§. 5. Vides B. L. principium Autoris fuiſſe: Ra-</line>
        <line lrx="1062" lry="1510" ulx="143" uly="1460">tio valet quousque pervenire poteſt, &amp; ubi inve-</line>
        <line lrx="1060" lry="1558" ulx="171" uly="1509">nerit obſtaculum, ibi nihil acquirendum. Dia-</line>
        <line lrx="1062" lry="1611" ulx="172" uly="1559">bolum per ſerpentem permittente Deô agere non</line>
        <line lrx="1063" lry="1661" ulx="172" uly="1572">potuiſſe, Bekkerus repugnantiam Phhoſophi-</line>
        <line lrx="1066" lry="1710" ulx="165" uly="1657">cam &amp; Theologicam oſtendat. Egiſſe, homi-</line>
        <line lrx="1064" lry="1762" ulx="175" uly="1706">nemque ita ſeduxiſſe, ex Theologia revelata</line>
        <line lrx="1063" lry="1805" ulx="171" uly="1767">R patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1400" type="textblock" ulx="1169" uly="186">
        <line lrx="1250" lry="225" ulx="1174" uly="186">pate</line>
        <line lrx="1252" lry="262" ulx="1173" uly="228">lebit</line>
        <line lrx="1252" lry="311" ulx="1172" uly="275">Dial</line>
        <line lrx="1232" lry="360" ulx="1172" uly="324">alia</line>
        <line lrx="1250" lry="410" ulx="1173" uly="338">kere</line>
        <line lrx="1252" lry="471" ulx="1174" uly="424">Reſy</line>
        <line lrx="1252" lry="509" ulx="1174" uly="473">de il</line>
        <line lrx="1252" lry="559" ulx="1198" uly="527">erſi</line>
        <line lrx="1249" lry="609" ulx="1173" uly="537">le fr</line>
        <line lrx="1231" lry="659" ulx="1174" uly="635">ret.</line>
        <line lrx="1252" lry="707" ulx="1177" uly="672">biſci</line>
        <line lrx="1252" lry="754" ulx="1173" uly="720">Dial</line>
        <line lrx="1252" lry="818" ulx="1172" uly="767">Jede</line>
        <line lrx="1252" lry="857" ulx="1173" uly="824">wird</line>
        <line lrx="1252" lry="904" ulx="1171" uly="872">des</line>
        <line lrx="1242" lry="966" ulx="1172" uly="922">uns</line>
        <line lrx="1252" lry="1006" ulx="1175" uly="967">2. S</line>
        <line lrx="1241" lry="1065" ulx="1172" uly="1025">war</line>
        <line lrx="1238" lry="1112" ulx="1170" uly="1067">that</line>
        <line lrx="1252" lry="1163" ulx="1170" uly="1117">Orig</line>
        <line lrx="1252" lry="1214" ulx="1170" uly="1167">go0 Eh</line>
        <line lrx="1249" lry="1254" ulx="1194" uly="1227">ecc</line>
        <line lrx="1239" lry="1304" ulx="1184" uly="1279">um</line>
        <line lrx="1252" lry="1353" ulx="1169" uly="1315">illud</line>
        <line lrx="1252" lry="1400" ulx="1171" uly="1364">babi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1702" type="textblock" ulx="1167" uly="1464">
        <line lrx="1252" lry="1513" ulx="1167" uly="1464">ſerpe</line>
        <line lrx="1252" lry="1551" ulx="1168" uly="1514">viden</line>
        <line lrx="1252" lry="1614" ulx="1168" uly="1575">pent</line>
        <line lrx="1252" lry="1650" ulx="1169" uly="1626">ne a</line>
        <line lrx="1244" lry="1702" ulx="1168" uly="1676">cum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_36A18567_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="72" lry="210" ulx="0" uly="170">bald</line>
        <line lrx="73" lry="260" ulx="0" uly="222">Weil</line>
        <line lrx="73" lry="316" ulx="0" uly="267">rifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="98" lry="357" ulx="0" uly="318">ſlane⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1360" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="71" lry="410" ulx="7" uly="371">hier</line>
        <line lrx="70" lry="456" ulx="2" uly="422">ran⸗</line>
        <line lrx="71" lry="503" ulx="1" uly="470">icti-</line>
        <line lrx="73" lry="558" ulx="0" uly="528">rus,</line>
        <line lrx="71" lry="604" ulx="13" uly="572">da⸗</line>
        <line lrx="73" lry="655" ulx="0" uly="620">nir⸗</line>
        <line lrx="73" lry="704" ulx="19" uly="672">der</line>
        <line lrx="72" lry="761" ulx="0" uly="716">ſei ⸗</line>
        <line lrx="71" lry="815" ulx="1" uly="775">r zu</line>
        <line lrx="73" lry="857" ulx="0" uly="819">die</line>
        <line lrx="72" lry="902" ulx="10" uly="868">mit</line>
        <line lrx="73" lry="961" ulx="12" uly="915">ehe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1003" ulx="0" uly="964">ich</line>
        <line lrx="71" lry="1056" ulx="0" uly="1013"> ich</line>
        <line lrx="73" lry="1109" ulx="0" uly="1064">ß er</line>
        <line lrx="72" lry="1159" ulx="0" uly="1113">hen /</line>
        <line lrx="70" lry="1207" ulx="6" uly="1175">27.</line>
        <line lrx="71" lry="1253" ulx="0" uly="1213"> die</line>
        <line lrx="69" lry="1300" ulx="0" uly="1265">3 ei⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1360" ulx="0" uly="1310">dahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="72" lry="1446" ulx="1" uly="1411">Ra-</line>
        <line lrx="73" lry="1495" ulx="0" uly="1472">nve-</line>
        <line lrx="71" lry="1545" ulx="0" uly="1511">Dia-</line>
        <line lrx="73" lry="1595" ulx="3" uly="1571">non</line>
        <line lrx="74" lry="1658" ulx="0" uly="1606">phi-</line>
        <line lrx="76" lry="1701" ulx="0" uly="1671">mi-</line>
        <line lrx="75" lry="1743" ulx="0" uly="1707">elata</line>
        <line lrx="74" lry="1794" ulx="0" uly="1769">atet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1719" type="textblock" ulx="178" uly="116">
        <line lrx="859" lry="174" ulx="506" uly="116">6 (9 5) .</line>
        <line lrx="1074" lry="259" ulx="185" uly="173">patet cui fidem Pemus auferre nunquam va-</line>
        <line lrx="1075" lry="274" ulx="184" uly="221">lebit ] etſi expreſla litera non adſit, quæ dicat:</line>
        <line lrx="1074" lry="322" ulx="183" uly="274">Diabolus fuit in ſerpente, tamen circumſtantiæ,</line>
        <line lrx="1073" lry="375" ulx="182" uly="323">aliaque loca N. T. ſatis innuunt. Quæro ex Bek-</line>
        <line lrx="1075" lry="422" ulx="184" uly="375">kero, unde primum peccatum ortum traxerit</line>
        <line lrx="1109" lry="473" ulx="185" uly="421">Reſp. ex comeſtione arboris: Porrò quæro, un-</line>
        <line lrx="1081" lry="519" ulx="185" uly="470">de illa comeſtio acceperit eſſe ſuum Reſpond. ex</line>
        <line lrx="1076" lry="575" ulx="185" uly="520">petſuaſione ſerpentis, hâc enim Eva ſeducta eſt,</line>
        <line lrx="1072" lry="621" ulx="184" uly="569">ut fructus arboris apprehenderet, eosque guſta-</line>
        <line lrx="1073" lry="671" ulx="185" uly="614">ret. Nunc prepius accedat Bekkerus. Ipſe no-</line>
        <line lrx="1077" lry="718" ulx="188" uly="670">biſcum fatetur, primum peceatum originem 4</line>
        <line lrx="1072" lry="767" ulx="182" uly="718">Diabolo ſumere, quando Cap. XX. §. 1. dicit.</line>
        <line lrx="1071" lry="820" ulx="183" uly="767">Jedoch es werde dann befunden wie es will / ſo</line>
        <line lrx="1073" lry="869" ulx="183" uly="818">wird das Zeugniß der Schrifft / daß der Urſprung</line>
        <line lrx="1075" lry="918" ulx="182" uly="867">des Menſchen Suͤnde aus dem Teuffel iſt / bey</line>
        <line lrx="1072" lry="969" ulx="183" uly="915">uns nicht NB. den geringſten Zweiffel leyden. §.</line>
        <line lrx="1072" lry="1016" ulx="186" uly="968">2. So. viel nun des Menſchen Jall betrifft / dieſes</line>
        <line lrx="1072" lry="1068" ulx="183" uly="1018">war das erſte Werck / damit ſich der Teuffel kund</line>
        <line lrx="1072" lry="1120" ulx="181" uly="1066">that &amp;c. Igitur ex poſitis QQ. patet, quodnam</line>
        <line lrx="1074" lry="1166" ulx="181" uly="1115">Origo peccati fuerit? nempe ſerpens. Aut er-</line>
        <line lrx="1071" lry="1215" ulx="181" uly="1165">go Bekkerus dicat: Serpentem hoc artificium</line>
        <line lrx="1073" lry="1262" ulx="206" uly="1214">eccaminoſum didiciſſe à Diabolo. Aut Diabo-</line>
        <line lrx="1071" lry="1316" ulx="195" uly="1265">um per ſerpentem tanquam per inſtrumentum</line>
        <line lrx="1071" lry="1369" ulx="180" uly="1314">illud extruxifſe; Prius ſimplicius, poſterius pro-</line>
        <line lrx="1095" lry="1415" ulx="182" uly="1365">babilius patet.</line>
        <line lrx="1070" lry="1459" ulx="263" uly="1414">§. 6. Hac difficultate ſublatà, cæteræ de</line>
        <line lrx="1096" lry="1516" ulx="178" uly="1465">ſerpente apud Philologo-Theologos deſtruétæz</line>
        <line lrx="1071" lry="1567" ulx="180" uly="1515">videntur. Quod attinet pœnam, illa tuùm ſer-</line>
        <line lrx="1075" lry="1615" ulx="179" uly="1565">penti naturali tùm infernali dictata fuit, ut be-</line>
        <line lrx="1068" lry="1665" ulx="180" uly="1614">ne annotavit Gerhardus, aliique in hunc:lo-</line>
        <line lrx="1081" lry="1719" ulx="179" uly="1665">cum, quando pag. 102. ſeribit: Ad natura-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1762" type="textblock" ulx="1011" uly="1721">
        <line lrx="1068" lry="1762" ulx="1011" uly="1721">lem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_36A18567_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1337" type="textblock" ulx="160" uly="127">
        <line lrx="763" lry="185" ulx="402" uly="127">636(26) 90*</line>
        <line lrx="1083" lry="238" ulx="160" uly="185">lem ſerpentem pertinet (2) quod maledittus eſſe debe-</line>
        <line lrx="1081" lry="286" ulx="180" uly="237">at pra omni animali &amp; beſtia agri, antea enim erat</line>
        <line lrx="1081" lry="338" ulx="181" uly="284">puloher, poſt lapſum abominabilu (2) qnod debeat re-</line>
        <line lrx="1083" lry="387" ulx="183" uly="337">pere ſuper ventrem, ante maledictionem inceſſit ere-</line>
        <line lrx="1081" lry="436" ulx="186" uly="383">&amp;ts corpore, ut plerique ſtatuunt, (3) quod pulve-</line>
        <line lrx="1081" lry="485" ulx="187" uly="436">rem comedlere debeat omnibus diebus vitæ ſuæ, ante</line>
        <line lrx="1078" lry="536" ulx="185" uly="485">malediétionem communi omnium animalium eſtca ſc.</line>
        <line lrx="1080" lry="584" ulx="190" uly="536">berbis, gramine &amp;. Sed poſt peccatum arido pulyvere</line>
        <line lrx="1081" lry="636" ulx="186" uly="586">neſei cogitur. Ad infernalem ſerpentem pertinet</line>
        <line lrx="1081" lry="686" ulx="184" uly="637">(1) quod inimicitia ponitur inter ipſum &amp; mulierem</line>
        <line lrx="1081" lry="737" ulx="184" uly="687">(2) Qusd ſemen mulieris prædicitur contriturum ca-</line>
        <line lrx="1081" lry="786" ulx="187" uly="736">put ſerpentis &amp; . Nec hic etiam quæri debet, quare</line>
        <line lrx="1078" lry="839" ulx="182" uly="787">ſerpens naturalis maledictus ſit, cum nulla ejus inter-</line>
        <line lrx="1081" lry="884" ulx="172" uly="836">venerit culpa? Potuit enim DEUS' hoc jure facere,</line>
        <line lrx="1082" lry="936" ulx="186" uly="887">quia poteſtatem habet creaturas in nibilum redigendi.</line>
        <line lrx="1081" lry="984" ulx="187" uly="938">Sic in dilurio propter peccata bominum etiam reli-</line>
        <line lrx="1082" lry="1037" ulx="186" uly="984">quas creatutas perdidit. Voluit autem ſerpenti ſedu-</line>
        <line lrx="1081" lry="1085" ulx="188" uly="1034">ctionis Diabvlicæ organo maledicere (1) ad ſigniſican-</line>
        <line lrx="1081" lry="1135" ulx="188" uly="1086">dam peccati atrocitatem Exod. 2 I. v. 2 8. 2,9. Le-</line>
        <line lrx="1080" lry="1183" ulx="190" uly="1135">vit. 20. v. 15. I. Sam. 15. 3. &amp;c. (2) ad expri-</line>
        <line lrx="1082" lry="1235" ulx="186" uly="1185">mendam iræ divina adyerſus peccata grayitatem (3)</line>
        <line lrx="1083" lry="1286" ulx="187" uly="1236">ad ſignificandam D EI erga hominem benignitatem.</line>
        <line lrx="1080" lry="1337" ulx="188" uly="1285">Agerrimè fert DEUS, creaturam ſuam nobiliſſimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1386" type="textblock" ulx="188" uly="1328">
        <line lrx="1128" lry="1386" ulx="188" uly="1328">à Diabolo per ſorpentem corruptam eſſe, ideò ilum ceu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1782" type="textblock" ulx="158" uly="1385">
        <line lrx="1082" lry="1438" ulx="187" uly="1385">Satanaæ organum execratur, proinde ac ſi Parens gladi-</line>
        <line lrx="1081" lry="1487" ulx="188" uly="1436">um, quò filius 4 latrone interfectus, confringeret, ut</line>
        <line lrx="662" lry="1538" ulx="190" uly="1487">eleganter notat Gerhardus.</line>
        <line lrx="1080" lry="1587" ulx="240" uly="1535">(8) Ex impia ſua hypotheſi porrò negat: Dia-</line>
        <line lrx="1082" lry="1637" ulx="158" uly="1584">bolum in obſeſſorum corporibus habitàâſſe, unde</line>
        <line lrx="1081" lry="1687" ulx="188" uly="1634">Scripturæ N. T. in hiſce exiguam fidem adſcribere</line>
        <line lrx="1083" lry="1782" ulx="189" uly="1684">videtur, ut ſeipſum cap. XX II. §. 3. prodit: Dis</line>
        <line lrx="1087" lry="1776" ulx="1009" uly="1739">erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="269" type="textblock" ulx="1184" uly="233">
        <line lrx="1252" lry="269" ulx="1184" uly="233">kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_36A18567_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1584" type="textblock" ulx="5" uly="1548">
        <line lrx="88" lry="1584" ulx="5" uly="1548">Dia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1635" type="textblock" ulx="1" uly="1597">
        <line lrx="96" lry="1635" ulx="1" uly="1597">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1694" type="textblock" ulx="3" uly="1644">
        <line lrx="90" lry="1694" ulx="3" uly="1644">ibere</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1795" type="textblock" ulx="4" uly="1698">
        <line lrx="110" lry="1740" ulx="4" uly="1698">Das</line>
        <line lrx="98" lry="1795" ulx="20" uly="1745">erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1768" type="textblock" ulx="156" uly="120">
        <line lrx="780" lry="173" ulx="485" uly="120">„ (27) .—</line>
        <line lrx="1085" lry="238" ulx="156" uly="177">erſte iſt / daß man von ſolcher Menge der beſeſſenen in</line>
        <line lrx="1081" lry="287" ulx="169" uly="229">keinerley Buͦn ern anderswo lieſet / woraus man Ur⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="339" ulx="179" uly="277">ſach hat ſich zu verwundern (quaſi verò) wie man</line>
        <line lrx="1117" lry="384" ulx="181" uly="327">micht ein Exempel davon findet / in aller der Zeit / noch</line>
        <line lrx="1085" lry="430" ulx="183" uly="378">in allen Buͤchern des alten Teſtaments. Dicit §. 10.</line>
        <line lrx="1112" lry="479" ulx="182" uly="425">Dæmones in obſeſſis fuiſſe morbos: Aus dieſem al⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="530" ulx="182" uly="476">lem NB. duͤncket mich dann / daß man wohl (6</line>
        <line lrx="1088" lry="584" ulx="185" uly="524">certe!) ſchlieſſen mag: Daß dieſe Demones boͤſe</line>
        <line lrx="1090" lry="631" ulx="187" uly="573">oder unſaubere Geiſter / oder Geiſter eines unſau⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="682" ulx="188" uly="626">bern Dæmons, gewiſſe boͤſe Kranckheiten waren</line>
        <line lrx="1090" lry="729" ulx="189" uly="674">welche das Gehirn verwirrten / und dadurch die in⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="779" ulx="164" uly="724">wendige Sinnen / ſonderlich die Einbildung kraͤnck⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="830" ulx="176" uly="775">ten / und ſich zuzeiten erhoben / gleichwie die Fieber /</line>
        <line lrx="1090" lry="881" ulx="192" uly="821">auch wohl mit Fiebern vermengt / auch wohl mit fal⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="927" ulx="182" uly="872">lender Sucht; die eine mehr als die andere und biß</line>
        <line lrx="1091" lry="983" ulx="165" uly="916">zur Raſerey und Hirnwuͤten ausſchlugen; Woraus</line>
        <line lrx="1091" lry="1035" ulx="191" uly="971">die ſchweren Zufaͤlle / die von etlichen in der Schrifft</line>
        <line lrx="1092" lry="1078" ulx="185" uly="1023">erzehlet werden / entſtunden. In ſolchem Sinn ward</line>
        <line lrx="1091" lry="1121" ulx="196" uly="1069">dein / welcher einen Uberfall / vom Hirnwuͤten und</line>
        <line lrx="1093" lry="1178" ulx="185" uly="1124">Raſerey hatte /ein unſauber Geiſt oder Dæmon zuge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1226" ulx="198" uly="1169">ſchrieben. Jam D. duarum facultatum, Theol. &amp;</line>
        <line lrx="1094" lry="1275" ulx="198" uly="1219">hic Medic: percepiſtis. Num verèò omnes Medi-</line>
        <line lrx="1114" lry="1322" ulx="201" uly="1269">ci hanc tyrannidem morbo cuidam materiali ad-</line>
        <line lrx="1096" lry="1371" ulx="195" uly="1320">ſcribant, ita, ut Theologus hic omne judicium ſe-</line>
        <line lrx="1096" lry="1469" ulx="197" uly="1366">FPonete neceſſum habeat? Neſcio. Loquitur E. Bek-</line>
        <line lrx="1098" lry="1473" ulx="232" uly="1419">erus de obteſſis apparentibus, ſcriptura de veris,</line>
        <line lrx="1096" lry="1525" ulx="201" uly="1467">quam diſtinctionem annotavit Celeberr. Dn. D.</line>
        <line lrx="1099" lry="1573" ulx="201" uly="1520">Mayerus in Muſeo Miniſt. Eccleſ. part. IV. cap.</line>
        <line lrx="1102" lry="1627" ulx="200" uly="1571">XIV. §. 4. proinde enim peccaverit, qui omnes actiones</line>
        <line lrx="1101" lry="1667" ulx="204" uly="1620">miras Daæmonibus velit adſcribere, at is, qui nullas</line>
        <line lrx="1103" lry="1727" ulx="204" uly="1668">§. VI. allegat D. Thummium: Certè diſerimen ab</line>
        <line lrx="1107" lry="1768" ulx="726" uly="1720">G iipſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_36A18567_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="576" type="textblock" ulx="185" uly="123">
        <line lrx="784" lry="163" ulx="500" uly="123">„565 (78) 9-</line>
        <line lrx="1088" lry="226" ulx="190" uly="172">ipſo ſactum dignum videtur eſſe, quod bic legatur. Pri-</line>
        <line lrx="1090" lry="277" ulx="185" uly="220">mum genus, inquit, eſt earum, quæ cum melancholi“</line>
        <line lrx="1087" lry="324" ulx="185" uly="275">laborent, tantummodo à Diabolo ſic faſcinantur ac de-</line>
        <line lrx="1085" lry="374" ulx="186" uly="327">cipiuntur, ut amisitiam cum eo contraxiſſe, hæc &amp; illa</line>
        <line lrx="1087" lry="424" ulx="188" uly="376">eſfſeciſſe videantur, quæ tamen omnia prater imagina-</line>
        <line lrx="1087" lry="472" ulx="189" uly="426">menta nullam habent actionis aut eſſentiæ veritatem §.</line>
        <line lrx="1088" lry="524" ulx="188" uly="476">y. quales curandi modos præſcribit Celeberr. D. Samu-</line>
        <line lrx="1085" lry="576" ulx="189" uly="525">el Conius in Regno Vegetabil. Baſil. 16 8 8. edit. p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="624" type="textblock" ulx="200" uly="575">
        <line lrx="1106" lry="624" ulx="200" uly="575">180. Cujusmodi quidem morbos non provenire, qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1803" type="textblock" ulx="178" uly="625">
        <line lrx="1085" lry="674" ulx="190" uly="625">dam volunt, niſi perturbatione imaginis per triſtitiæ, iræ,</line>
        <line lrx="1083" lry="726" ulx="191" uly="675">metus, odii l. amoris affectus læſa, Quam cauſam Me-</line>
        <line lrx="1084" lry="778" ulx="192" uly="727">lancholiæ phyſicam in ſequentib. paulò acc uratius exa-</line>
        <line lrx="1087" lry="814" ulx="192" uly="776">minaturi. Et in tantum etiam cum Bekkero no-</line>
        <line lrx="1086" lry="875" ulx="193" uly="824">ſtro facere poſſumus, quando eodem Cap. §. 18.</line>
        <line lrx="1085" lry="922" ulx="195" uly="873">dicit: Das Gemuͤth des Menſchen / wird auch durch</line>
        <line lrx="1085" lry="973" ulx="191" uly="924">genaue Gemeinſchafft angethan / ſo die Seele mit</line>
        <line lrx="1084" lry="1023" ulx="191" uly="974">dem Leib thut. Wer weiß nicht / daß die Feuchtigkei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1070" ulx="194" uly="1022">ten / daraus unſer Blut beſtehet / wann ſie ſo oder</line>
        <line lrx="1084" lry="1125" ulx="191" uly="1073">ſo gemaͤßiget ſind / die Geiſter die daraus entſtehen /</line>
        <line lrx="1083" lry="1172" ulx="192" uly="1122">vielfaͤltig veraͤndern / und von ſolcher oder von andrer</line>
        <line lrx="1083" lry="1221" ulx="191" uly="1173">Artzu ſeyn Anlaß geben? Feuchtigkeiten ſage ich / die</line>
        <line lrx="1084" lry="1269" ulx="189" uly="1221">in Latein Humores genennet werden / davon wir hu-</line>
        <line lrx="1082" lry="1320" ulx="190" uly="1273">meuren ſagen / und folglich / daß jemand in einem gu⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1368" ulx="189" uly="1320">ten / oder uͤblen Humeur iſt. Deßgleichen / daß ihn ſein</line>
        <line lrx="1080" lry="1420" ulx="190" uly="1370">Humeur verfuͤhret / wann er uͤbel thut oder redet /</line>
        <line lrx="1079" lry="1472" ulx="188" uly="1419">(quando ſermo blaſphemiam continet, non hu-</line>
        <line lrx="1079" lry="1516" ulx="187" uly="1469">moribus, ſed Diabolo inhabitanti adſcribimus)</line>
        <line lrx="1079" lry="1570" ulx="187" uly="1519">es iſt die Schuld an ſeiner Humeur. Ejusmodi</line>
        <line lrx="1079" lry="1621" ulx="186" uly="1568">obſeſſos apparentes, qui nomen obſeſſi obtine-</line>
        <line lrx="1080" lry="1660" ulx="183" uly="1616">bant in N. T. Bekkero minime concedimus, fuiſ-</line>
        <line lrx="1078" lry="1720" ulx="178" uly="1668">ſe morbos, quos Chriſtus etiam in ægrotis ab</line>
        <line lrx="1081" lry="1770" ulx="181" uly="1716">oblſeſſis diſtinétius in ſpecie curavit. Fuiſſe igi-</line>
        <line lrx="1076" lry="1803" ulx="1022" uly="1778">tur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_36A18567_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="830" lry="171" type="textblock" ulx="483" uly="120">
        <line lrx="830" lry="171" ulx="483" uly="120">„₰ ( 29) 90-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1765" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="1096" lry="225" ulx="10" uly="176">Pri- tur veros ſeu verè à Diabolo obſeſſos S. Hiſtoria</line>
        <line lrx="1096" lry="281" ulx="0" uly="222">bolis ſatis clarè &amp; perſpicué docet. Legat modo (jam</line>
        <line lrx="1097" lry="332" ulx="2" uly="275"> de- ſentiat) Hiſtoriam apud Marc. cap. 5. apertis o-</line>
        <line lrx="1098" lry="380" ulx="0" uly="319"> illa culis, &amp; quæram ex eo, num morbus in obſeſſo</line>
        <line lrx="1097" lry="431" ulx="0" uly="377">Lina- illo tam fortis fuerit, ut catenas, quibus alligatus,</line>
        <line lrx="1102" lry="481" ulx="0" uly="428">em §. dilacerare potuiſſet? Quid Textus dicit? c&amp;α vde</line>
        <line lrx="1100" lry="533" ulx="0" uly="480">mu- Qal, NB. X &amp;αααοαο.. Quæram porro: quis</line>
        <line lrx="1096" lry="578" ulx="2" uly="525">it. p. haæc in, ſive ex obſeſſo locutus ſit, quando verſ. 6.</line>
        <line lrx="1099" lry="628" ulx="9" uly="577">qui- dicitur: Videns autem ſeſum procul, cucurrit, &amp; a-</line>
        <line lrx="1097" lry="680" ulx="0" uly="626">ire, dorayit ipſum. v. 7. &amp; clamans voce magna dixit:</line>
        <line lrx="1098" lry="739" ulx="0" uly="670">Me- Qutd mihi &amp; tibi ſeſu Fili Dei atiſſimi, adiuro te</line>
        <line lrx="1098" lry="777" ulx="2" uly="732">exa- (per) Deum, ne me torqueas. Unde oblſeſſus no-</line>
        <line lrx="1100" lry="820" ulx="14" uly="775">no- titiam illam de Meſſia habebat? An mor bus forſi-</line>
        <line lrx="1102" lry="879" ulx="16" uly="823">18. tan dictavit animæ &amp; anima ori? Quale hic re-</line>
        <line lrx="1099" lry="931" ulx="0" uly="870">urch fugium Bekkerianum? Sint igitur ipli ſeria, quæ</line>
        <line lrx="1096" lry="977" ulx="0" uly="926">mit Cap. XXKl. §. 5. tractat jocoſa: Nach ſeiner (An-</line>
        <line lrx="1098" lry="1029" ulx="0" uly="972">gkei⸗ tagoniſtæ ejus) Meinung muß der Teuffel auch</line>
        <line lrx="1097" lry="1076" ulx="4" uly="1023">oder ein ſinnreicher Theologant ſeyn / ſo groß an Verſtand</line>
        <line lrx="1097" lry="1126" ulx="2" uly="1067">hen / S&amp;c. Utique notitiam ſuam Theologicam in ob-</line>
        <line lrx="1097" lry="1173" ulx="0" uly="1124">drer ſeſſo illo manifeſtavit. Et Diabolos, non morbos</line>
        <line lrx="1095" lry="1224" ulx="0" uly="1172">/die fuiſſe, clarius patet ex Matth. 8. v. 29. 54 er àS8</line>
        <line lrx="1093" lry="1272" ulx="8" uly="1218">hu- &amp; αοο αασαοανα ιααα. Veniſti huc ante tem-</line>
        <line lrx="931" lry="1325" ulx="0" uly="1270">gu⸗ pus affligere nos. =</line>
        <line lrx="1093" lry="1374" ulx="11" uly="1319">ſein §. 6. Quid verò Bekkerus porrèò conatur? Chri-</line>
        <line lrx="1094" lry="1426" ulx="0" uly="1370">de / ſtum Hypocritam facit, qui externè aliter loqua-</line>
        <line lrx="1094" lry="1477" ulx="4" uly="1416">hu- tur ac internè ſentiat, hominesque in ignoran-</line>
        <line lrx="1131" lry="1526" ulx="1" uly="1467">us) tia (merito Theologica) contortet quando Cap.</line>
        <line lrx="1094" lry="1575" ulx="0" uly="1515">odi XXVIII. ſcribit: Was mir aber allda zu kraͤfftig</line>
        <line lrx="1096" lry="1625" ulx="0" uly="1568">ine- noch widerſtund / war / daß der HE RR JEſus</line>
        <line lrx="1095" lry="1677" ulx="0" uly="1617">uit- ſelbſt die gemeine Meynung zuſteiffen ſchien mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1723" ulx="0" uly="1664">ab nen Reden und mit ſeinem Thun: Indem / daß</line>
        <line lrx="1094" lry="1765" ulx="6" uly="1716">igi- G 2 er</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1800" type="textblock" ulx="10" uly="1774">
        <line lrx="64" lry="1800" ulx="10" uly="1774">tur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_36A18567_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="238" type="textblock" ulx="169" uly="129">
        <line lrx="776" lry="178" ulx="446" uly="129">26 (100) 0⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="238" ulx="169" uly="187">er ſich darin ſo bezeugte / daß man anders nichts ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="285" type="textblock" ulx="172" uly="235">
        <line lrx="1090" lry="285" ulx="172" uly="235">mercken konte / als NB. wann er ſelber in der Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="783" type="textblock" ulx="142" uly="286">
        <line lrx="1065" lry="336" ulx="174" uly="286">nung waͤr / daß es warlich boͤſe Geiſter waͤren / die von</line>
        <line lrx="1065" lry="388" ulx="172" uly="337">auſſen in den Menſchen gefahren / und ihn innerlich</line>
        <line lrx="1064" lry="438" ulx="142" uly="385">greulich plagten. Quid? Si Bekkerum, Diabolum</line>
        <line lrx="1065" lry="486" ulx="170" uly="434">ex orbe ejicientem, ad quotidianam experientiam</line>
        <line lrx="1066" lry="539" ulx="172" uly="484">legaremus? Ponamus in exempla eos, qui inter</line>
        <line lrx="1066" lry="587" ulx="171" uly="533">luſus &amp; pocula Diabolum accerſentes, ipſique ſe</line>
        <line lrx="1064" lry="639" ulx="170" uly="583">promittentes, ab eo quoque cõòfeſtim ſummo</line>
        <line lrx="1065" lry="685" ulx="169" uly="630">cum ſtrepitu, clamore &amp; horrore auferuntur.</line>
        <line lrx="1064" lry="739" ulx="170" uly="684">Quid de hiſce Bekkerus judicat? An Angelus bo-</line>
        <line lrx="1065" lry="783" ulx="171" uly="732">nus? an ventus? ſeu qualecunque principium ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="833" type="textblock" ulx="169" uly="783">
        <line lrx="1108" lry="833" ulx="169" uly="783">ternum hos prodit effectus? En! tuam vexatam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="883" type="textblock" ulx="169" uly="832">
        <line lrx="1062" lry="883" ulx="169" uly="832">ſententiam! ſolvant nunc aſſeclæ ipſius (quia non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="936" type="textblock" ulx="167" uly="882">
        <line lrx="1096" lry="936" ulx="167" uly="882">magis in vivis) hunc nodum, &amp; tùm plura con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1480" type="textblock" ulx="159" uly="931">
        <line lrx="1055" lry="986" ulx="166" uly="931">feremus. . =</line>
        <line lrx="1060" lry="1033" ulx="215" uly="979">§. 7. Audiatur, quid de recepta ſententia Chri-</line>
        <line lrx="1060" lry="1080" ulx="165" uly="1033">ſtianorum, de animarum impiorum itinere poſt</line>
        <line lrx="1061" lry="1133" ulx="164" uly="1084">mortem ſtatuat Cap. XX XIV. §. 2 5. Und nach die⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1183" ulx="165" uly="1132">ſem Leben / wo hoͤrt man mehr von reden / als daß</line>
        <line lrx="1059" lry="1229" ulx="161" uly="1182">der Teuffel die gottloſen Menſchen hohle / und in die</line>
        <line lrx="1059" lry="1280" ulx="165" uly="1231">Hoͤlle ſchleppe? Thut er es warlich? Man zeige mir</line>
        <line lrx="1060" lry="1329" ulx="161" uly="1280">die Schrifft / die das ſaget Wo nicht? wohl / war⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1379" ulx="160" uly="1329">umb ſagt man es dann / daß auch uͤber dieſes ſich</line>
        <line lrx="1060" lry="1431" ulx="161" uly="1380">noch ſo wenig reimet? Dann man ſage mir / wer</line>
        <line lrx="1060" lry="1480" ulx="159" uly="1429">an dem beſten dran iſt von zweyen / die ins Gefaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1531" type="textblock" ulx="159" uly="1470">
        <line lrx="1122" lry="1531" ulx="159" uly="1470">nuͤß gehen. Der Gerichtsdiener der den Gefangenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1817" type="textblock" ulx="125" uly="1526">
        <line lrx="1059" lry="1578" ulx="155" uly="1526">dahin ſchleppet / und die verdiente Straffe an ihm</line>
        <line lrx="1060" lry="1628" ulx="153" uly="1576">ins Werck ſetzet. Oder der Miſſethaͤter/ der dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1681" ulx="153" uly="1628">fuͤhret wird und ſolche Straffe leydet? So iſidem⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1728" ulx="152" uly="1679">nach der Teuffel weit beſſer dran / der die Menſchen</line>
        <line lrx="1060" lry="1780" ulx="125" uly="1727">zur Hoͤllen ſchleppet / und in der Hoͤlle ſtraffet. Er /</line>
        <line lrx="1059" lry="1817" ulx="247" uly="1783">. , . der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_36A18567_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="60" lry="1230" ulx="0" uly="1195">die</line>
        <line lrx="61" lry="1280" ulx="0" uly="1246">mir</line>
        <line lrx="61" lry="1337" ulx="0" uly="1300">bar⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1387" ulx="3" uly="1340">ſich</line>
        <line lrx="62" lry="1428" ulx="0" uly="1399">wer</line>
        <line lrx="62" lry="1487" ulx="0" uly="1439">ing⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="123" lry="1529" ulx="0" uly="1479">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="61" lry="1586" ulx="0" uly="1540">hm</line>
        <line lrx="62" lry="1635" ulx="8" uly="1599">ge⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1677" ulx="0" uly="1648">m⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1728" ulx="0" uly="1689">hen</line>
        <line lrx="63" lry="1777" ulx="0" uly="1737">Er /</line>
        <line lrx="62" lry="1827" ulx="7" uly="1793">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="177" type="textblock" ulx="495" uly="89">
        <line lrx="711" lry="177" ulx="495" uly="89">„*+ ron)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="243" type="textblock" ulx="188" uly="180">
        <line lrx="1092" lry="243" ulx="188" uly="180">der ſelbſt der Urſprung aller Suͤnden iſt / und der ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="488" type="textblock" ulx="191" uly="228">
        <line lrx="1090" lry="290" ulx="192" uly="228">me Menſch ſoll davor leyden / alles was ihm daſelbſt</line>
        <line lrx="1090" lry="340" ulx="191" uly="278">der Teuffel thut. Iſt dann der Teuffel allda / wie</line>
        <line lrx="1092" lry="396" ulx="191" uly="328">Joſeph im Gefaͤngnuͤß / der nur ſolche Macht und</line>
        <line lrx="1101" lry="444" ulx="192" uly="381">Anſehen in der Hoͤllen hat? (hæc omnia conce-</line>
        <line lrx="1094" lry="488" ulx="218" uly="426">tum ſuum de regno diabolico, nobis ridiculum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="542" type="textblock" ulx="152" uly="475">
        <line lrx="1094" lry="542" ulx="152" uly="475">exhibent) Oder iſt er ein mehrers? Tandem ela-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1821" type="textblock" ulx="194" uly="528">
        <line lrx="1091" lry="586" ulx="195" uly="528">rior mentis expoſitio cum p.-i--a admotione:</line>
        <line lrx="1092" lry="635" ulx="194" uly="578">Aber / lieben Chriſten / das Hoͤlliſche Feuer iſt dem</line>
        <line lrx="1092" lry="688" ulx="198" uly="627">Teuffel allda und ſeinen Engeln fuͤrnehmlich bereit /</line>
        <line lrx="1094" lry="737" ulx="195" uly="675">und es mag ihm nicht einmahl ſo gut werden / daß er</line>
        <line lrx="1107" lry="787" ulx="198" uly="725">Scharffrichter ſeye Matth. 2 5. v. 4  Deßwegen</line>
        <line lrx="1097" lry="838" ulx="198" uly="778">wird ſein Urtheil ausgefuͤhret NB. ehe das ander</line>
        <line lrx="1098" lry="887" ulx="198" uly="828">erſt geleſen wird: Gehet hin ihr Verfluchten / und</line>
        <line lrx="1096" lry="932" ulx="200" uly="878">nicht / daß euch der Teuffel hohle / gleichwie die un⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="992" ulx="199" uly="924">hoͤfliche Rede des groͤſten Theils der Menſchen iſt.</line>
        <line lrx="1098" lry="1036" ulx="200" uly="970">Der liegt alsdann ſchon da (nempe Diabolus)</line>
        <line lrx="1097" lry="1084" ulx="201" uly="1023">wo doch? In dem ewigen Feur / das bereitet iſt den</line>
        <line lrx="1099" lry="1136" ulx="203" uly="1074">Teuffeln und ſeinen Engelkn. Circa quas hypo-</line>
        <line lrx="1099" lry="1181" ulx="204" uly="1124">theſes BekkKerianas notanda veniunt (1.) Non</line>
        <line lrx="1099" lry="1231" ulx="204" uly="1177">eſſe contra Scripturam, ſed potius ex Scriptura,</line>
        <line lrx="1118" lry="1282" ulx="208" uly="1223">Diabolum, impiorum animas ex hac vita diſceden-</line>
        <line lrx="1099" lry="1337" ulx="207" uly="1267">tes, in infernum portare, ubi ex illa evictum fuerit</line>
        <line lrx="1100" lry="1386" ulx="208" uly="1325">(ut alibi oſtenſum) eos hominibus in hac vita præ-</line>
        <line lrx="1100" lry="1429" ulx="209" uly="1372">ſentes eſſe. Nunc pia ſententia Chriſtianorum, hæc</line>
        <line lrx="1103" lry="1488" ulx="210" uly="1424">eſt: Quando fidelis homo eſt in agone, ut anima</line>
        <line lrx="1103" lry="1538" ulx="210" uly="1466">ipſius mox corpori valedicat, Angeli coram lectulo</line>
        <line lrx="1103" lry="1592" ulx="211" uly="1523">expectantes, animam in cœlum portant, qui ei in</line>
        <line lrx="1102" lry="1628" ulx="212" uly="1576">vita miniſtrabant, ut exemplum Lazari. Sic con-</line>
        <line lrx="1106" lry="1686" ulx="214" uly="1622">tra, quando homo infidelis &amp; impius fuerit, e-</line>
        <line lrx="1107" lry="1738" ulx="215" uly="1676">jus Angeli mali ſeu Diaboli, qui in vita varia prée-</line>
        <line lrx="1109" lry="1778" ulx="215" uly="1726">ſtitêre officia, ſummo cum deſiderio commoran-</line>
        <line lrx="1113" lry="1821" ulx="319" uly="1767">. G 3 tres</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_36A18567_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="1819" type="textblock" ulx="119" uly="126">
        <line lrx="744" lry="176" ulx="445" uly="126">*☛ (102) ge-</line>
        <line lrx="1050" lry="235" ulx="155" uly="183">tes diſcedentem animam in gehennam portant. I-</line>
        <line lrx="1052" lry="283" ulx="154" uly="234">gitur utraque phraſis recepta inter Chriſtianos, ad-</line>
        <line lrx="1053" lry="335" ulx="157" uly="285">mitti poteſt: Der Teuffel hat ihn gehohlet; ſeu: Er</line>
        <line lrx="1056" lry="384" ulx="156" uly="334">iſt zum Teuffel gefahren; quæ poſterior non tollit</line>
        <line lrx="1054" lry="432" ulx="119" uly="384">priorem, quia anima unâ cum comitibus ad cæte-</line>
        <line lrx="1054" lry="482" ulx="155" uly="426">ros Diabolos in inferno iter ſuſcipit. Sic eadem ra-</line>
        <line lrx="1056" lry="534" ulx="158" uly="483">tio cum illis: GOet hat dieſen Fromen gehohlet; leu:</line>
        <line lrx="1058" lry="581" ulx="155" uly="533">Dieſer iſt zu Gott gefahren. (2.) Male Diabolum</line>
        <line lrx="1055" lry="627" ulx="154" uly="581">Bekkerus executorem, ut in foro civili, deſcribir.</line>
        <line lrx="1053" lry="681" ulx="153" uly="632">Hic enim longè alius proceſſus: Executor &amp; reus</line>
        <line lrx="1054" lry="737" ulx="155" uly="683">Parem pœnam ſuſtinent, quamvis ſeculari judici</line>
        <line lrx="1054" lry="772" ulx="155" uly="731">hoc ridiculum foret, tamen ita eſſe veritas docet.</line>
        <line lrx="1052" lry="831" ulx="155" uly="780">Quaando enim Diabolus cum anima hominis, cui</line>
        <line lrx="1052" lry="883" ulx="152" uly="830">in hac vita aſſociatus in infernum redit, ipſe æqué</line>
        <line lrx="868" lry="918" ulx="154" uly="880">doloribus infernalibus ac anima afficitur.</line>
        <line lrx="1050" lry="982" ulx="203" uly="930">§. 8. Præter hæc omnia Bekkerus artem magi-</line>
        <line lrx="1048" lry="1029" ulx="152" uly="981">cam in qua Diabolus cooperator, &amp; ſomnium &amp;</line>
        <line lrx="1045" lry="1078" ulx="151" uly="1029">ſigmentum dicit, ut lib. IV. teſtatur. Cnui in ea-</line>
        <line lrx="1047" lry="1131" ulx="154" uly="1079">dem opinione non immeritèò Fanaticum eige-</line>
        <line lrx="1050" lry="1181" ulx="152" uly="1129">lium adjungimus, quem hanc artem novam pro-</line>
        <line lrx="1046" lry="1230" ulx="152" uly="1178">phetiam dicere, haud pudet, quando libell. diſp.</line>
        <line lrx="1042" lry="1279" ulx="152" uly="1228">p. 79. ſoribit: Es iſt bey den Weltkindern dieſer</line>
        <line lrx="1046" lry="1327" ulx="150" uly="1277">gotts laͤſterliche Gebrauch aufkommen / und gehet in</line>
        <line lrx="1045" lry="1378" ulx="149" uly="1327">freyem ungeſtrafften Schwang daher / daß wo je⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1428" ulx="151" uly="1377">mand ſolche Gaben von GOit dem HErꝛn erlangt /</line>
        <line lrx="1046" lry="1475" ulx="150" uly="1428">dieſelbe braucht und ins Werck richtet / alſo daß er et⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1526" ulx="151" uly="1477">wa rechte und wahrhafftige Dinge ohn allen falſchen</line>
        <line lrx="1047" lry="1578" ulx="151" uly="1528">Zuſatz weiſſaget / prediget / lehret / unterweiſet / Geſetz</line>
        <line lrx="1047" lry="1625" ulx="150" uly="1577">gibt / als Moſes / die Propheten / Chriſtus / und ſeine</line>
        <line lrx="1045" lry="1676" ulx="150" uly="1626">Apoſtel / auch ſolches alles in Schrifften aus Ange⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1725" ulx="150" uly="1675">bung des H. Geiſtes (ni Diaboli) verfaſt oder an⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1819" ulx="150" uly="1724">dere ku—nſtliche Meiſterſtuͤck / wie Bezaleel / Dan und</line>
        <line lrx="1050" lry="1818" ulx="987" uly="1782">alo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="324" type="textblock" ulx="1187" uly="275">
        <line lrx="1252" lry="324" ulx="1187" uly="275">Pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="491" type="textblock" ulx="1189" uly="323">
        <line lrx="1249" lry="359" ulx="1189" uly="323">nul</line>
        <line lrx="1252" lry="412" ulx="1194" uly="373">alle</line>
        <line lrx="1250" lry="491" ulx="1199" uly="432">nei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="657" type="textblock" ulx="1195" uly="496">
        <line lrx="1252" lry="570" ulx="1195" uly="496">pie</line>
        <line lrx="1252" lry="608" ulx="1195" uly="569">Bel</line>
        <line lrx="1252" lry="657" ulx="1197" uly="621">cke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="817" type="textblock" ulx="1196" uly="770">
        <line lrx="1250" lry="817" ulx="1196" uly="770">ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1412" type="textblock" ulx="1218" uly="1281">
        <line lrx="1252" lry="1412" ulx="1218" uly="1281">+— §</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1699" type="textblock" ulx="1222" uly="1415">
        <line lrx="1252" lry="1699" ulx="1222" uly="1415">?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_36A18567_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="37" lry="240" ulx="4" uly="206">I.</line>
        <line lrx="39" lry="290" ulx="0" uly="252">d-</line>
        <line lrx="40" lry="346" ulx="0" uly="302">Er</line>
        <line lrx="43" lry="387" ulx="0" uly="352">lit</line>
        <line lrx="42" lry="438" ulx="0" uly="414">e-</line>
        <line lrx="43" lry="486" ulx="0" uly="464">a-</line>
        <line lrx="44" lry="537" ulx="2" uly="511">u:</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="44" lry="638" ulx="0" uly="604">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="39" lry="1333" ulx="4" uly="1300">in</line>
        <line lrx="38" lry="1392" ulx="0" uly="1345">je⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1442" ulx="0" uly="1401">gt /</line>
        <line lrx="40" lry="1482" ulx="2" uly="1453">el⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1532" ulx="3" uly="1505">en</line>
        <line lrx="42" lry="1601" ulx="0" uly="1544">ſen</line>
        <line lrx="42" lry="1630" ulx="0" uly="1602">ne</line>
        <line lrx="40" lry="1690" ulx="0" uly="1654">e⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1730" ulx="3" uly="1692">n⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1779" ulx="1" uly="1746">nd</line>
        <line lrx="46" lry="1832" ulx="3" uly="1795">lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="377" type="textblock" ulx="170" uly="106">
        <line lrx="762" lry="156" ulx="470" uly="106">₰ (103) 80=</line>
        <line lrx="1068" lry="231" ulx="170" uly="157">Salomon (Quidni ut Paracelſus?) ausfertiget ec.</line>
        <line lrx="1072" lry="280" ulx="173" uly="202">So muß derſelbe von GOTCT begabter Weiſſager/</line>
        <line lrx="1070" lry="337" ulx="173" uly="250">Prophet / Lehrer / Prediger / Schrifftgelehrter (ubi</line>
        <line lrx="1072" lry="377" ulx="176" uly="303">nullam ſcripturam agnoſcit) auch Kunſtmeiſter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="426" type="textblock" ulx="164" uly="352">
        <line lrx="1073" lry="426" ulx="164" uly="352">aller Dinge Kuͤndiger / von den Weltkindern vor ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1073" type="textblock" ulx="183" uly="408">
        <line lrx="1040" lry="483" ulx="187" uly="408">nen Zauberer / Schwarzkuͤnſtler gehalten werden.</line>
        <line lrx="1076" lry="520" ulx="230" uly="449">Sed miſſis reliquis abſurditatibus impietatem ſa-</line>
        <line lrx="1078" lry="584" ulx="183" uly="500">pientibus, coronidis loco craſſam &amp; ridiculam</line>
        <line lrx="1078" lry="624" ulx="184" uly="549">Bekkeri philoſophandi rationem, quam B. D. Fal-</line>
        <line lrx="1076" lry="671" ulx="186" uly="598">cken in Dæmonol. ſua circa finem ex Bekkeri lib.</line>
        <line lrx="1082" lry="725" ulx="188" uly="652">II. cap. X. exhibet, audiamus: Subſtantia cogitans</line>
        <line lrx="1084" lry="779" ulx="189" uly="704">es ipſo. qus cogit at, ubique eſt, quorſum cogitationes</line>
        <line lrx="1083" lry="831" ulx="186" uly="751">ſuas dirigit. Ex quibus nunc Dn. Falcken eruit:</line>
        <line lrx="1087" lry="882" ulx="192" uly="800">Quidni ergo hoc modo Diabolus in mundo ſit, cum in</line>
        <line lrx="1090" lry="929" ulx="193" uly="851">gebennaæ latitans de mundo ſaltem cogitat &amp; homines</line>
        <line lrx="395" lry="980" ulx="192" uly="925">ſibi concipit?</line>
        <line lrx="1092" lry="1022" ulx="300" uly="943">§. 9. Tandem, quid ego dicam? ſecundum</line>
        <line lrx="1095" lry="1073" ulx="201" uly="996">methodum Bekkerianam ſcripturæ ſidem eſſe nul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1174" type="textblock" ulx="162" uly="1046">
        <line lrx="1095" lry="1121" ulx="162" uly="1046">lain; ſi omnes biſtorias, res geſtas ab ipſo Sp. §.</line>
        <line lrx="1098" lry="1174" ulx="170" uly="1096">annotatas in dubium voco, quid diu de moralibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1740" type="textblock" ulx="207" uly="1148">
        <line lrx="1099" lry="1228" ulx="207" uly="1148">præcepris ſolicitus ero? Mundus adhuc Bekkerum</line>
        <line lrx="1100" lry="1267" ulx="208" uly="1199">detinuit, ne &amp; palam totam mentem circa ſcriptu-</line>
        <line lrx="1104" lry="1315" ulx="210" uly="1251">ræ auroritatem &amp; veritatem manifeſtàrit, quæ ta-</line>
        <line lrx="1106" lry="1369" ulx="212" uly="1295">men ex ſcripto ejus facile conjecturanda, omnia</line>
        <line lrx="1108" lry="1425" ulx="214" uly="1345">ipſi ſomnia fuiſſe, quidni &amp; Trinitas, paternatio &amp;</line>
        <line lrx="1108" lry="1464" ulx="215" uly="1393">Hliatio, creatio ex nihilo, imò cœlum &amp; infernus</line>
        <line lrx="1111" lry="1514" ulx="217" uly="1444">&amp;c. O Athee! exue perforatam veſtem, quò omni-</line>
        <line lrx="1116" lry="1564" ulx="219" uly="1495">Pus notus fias, nec plures ſub ſpecie veritatis ac</line>
        <line lrx="1119" lry="1626" ulx="222" uly="1541">pietatis ſeducas. Vis quidem, ſed tanquam hy-</line>
        <line lrx="1181" lry="1674" ulx="225" uly="1593">pocrita pietatem tuam in Epilogo lib. IV. omni-</line>
        <line lrx="1160" lry="1740" ulx="226" uly="1642">bus declarare: Wer dann / Gener alſo befoͤrdert in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_36A18567_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="374" type="textblock" ulx="172" uly="108">
        <line lrx="1056" lry="160" ulx="454" uly="108">*° (104) de-</line>
        <line lrx="1079" lry="222" ulx="173" uly="156">der Erkaͤntnuͤß (Quid ſcribo *) der Wahrheit zu der</line>
        <line lrx="1073" lry="272" ulx="173" uly="206">Gottſeeligkeit / daß wir nicht mehr benebelt (ut Bek-</line>
        <line lrx="1067" lry="323" ulx="172" uly="255">kerus) mit dem Rauch des Abgrunds aus unſern</line>
        <line lrx="1068" lry="374" ulx="172" uly="305">Augen ſehen; Nos ſpiritualibus, ille corporalibus )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="418" type="textblock" ulx="172" uly="364">
        <line lrx="1100" lry="418" ulx="172" uly="364">erwarten mit einem unveraͤnderlichen Fuͤrſatz die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="614" type="textblock" ulx="147" uly="405">
        <line lrx="1067" lry="498" ulx="173" uly="405">ſcheinung unſers .Erꝛn JEſu Chriſtt / in der unver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="522" ulx="170" uly="457">derblichkeit/ Ja komm HErz AEſu / Amen. Utique</line>
        <line lrx="1065" lry="570" ulx="169" uly="507">&amp; nos ſincetiores Patroni Scripturæ, expectamus</line>
        <line lrx="890" lry="614" ulx="147" uly="552">adventum, ut judicet Bekkerum, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="784" type="textblock" ulx="168" uly="625">
        <line lrx="1065" lry="708" ulx="168" uly="625">A Er  ib is b A E S 3 A A d r r</line>
        <line lrx="1066" lry="784" ulx="484" uly="732">Sequitur nunc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="847" type="textblock" ulx="462" uly="793">
        <line lrx="756" lry="847" ulx="462" uly="793">Quæſtio III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1048" type="textblock" ulx="165" uly="856">
        <line lrx="1061" lry="931" ulx="165" uly="856">In quosnam potisſimùm denominati</line>
        <line lrx="752" lry="992" ulx="434" uly="933">Spiritus agant?</line>
        <line lrx="623" lry="1048" ulx="551" uly="1009">§. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1704" type="textblock" ulx="127" uly="1058">
        <line lrx="1074" lry="1119" ulx="253" uly="1058">Actenus de actionibus in genere, jam in ſpeeie</line>
        <line lrx="1056" lry="1168" ulx="260" uly="1106">aliquid dicturi ſumus. Spiritus agere in</line>
        <line lrx="1057" lry="1209" ulx="158" uly="1154">homines, argumentis ulterioribus demonſtrare</line>
        <line lrx="1057" lry="1267" ulx="159" uly="1205">nolumus; Exempla tamen ſpecialiora, in quibus</line>
        <line lrx="1053" lry="1312" ulx="157" uly="1258">eorum actiones deprehendi poſſunt, in medium</line>
        <line lrx="1054" lry="1367" ulx="137" uly="1304">prolaturi, ex quibus ipſis actionibus, ſpirituum</line>
        <line lrx="1051" lry="1418" ulx="156" uly="1354">qualitates, an ſcilicet bonæ malæve ſint (&amp; ſic</line>
        <line lrx="1052" lry="1468" ulx="152" uly="1404">per conſequens ipſi ſpiritus) facilé dignoſci</line>
        <line lrx="1053" lry="1517" ulx="153" uly="1458">poterunt. Si enim actio bona? NB. finisque a-</line>
        <line lrx="1051" lry="1559" ulx="151" uly="1504">ctionis bonus etiam ſpiritus ille bonus erit. Sin</line>
        <line lrx="1048" lry="1620" ulx="152" uly="1555">vero mala? Er ſpiritus malus cognoſcitur. Spi-</line>
        <line lrx="1048" lry="1657" ulx="127" uly="1602">ritus S. &amp; Angeli nonniſi actiones bonas, Diaboli</line>
        <line lrx="1049" lry="1704" ulx="148" uly="1651">ſemper malas edunt, Notandum verò Diabolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1765" type="textblock" ulx="149" uly="1703">
        <line lrx="1128" lry="1765" ulx="149" uly="1703">Juandoque contra inclinationem ſuam juſſu Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1807" type="textblock" ulx="899" uly="1768">
        <line lrx="1045" lry="1807" ulx="899" uly="1768">actiones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="220" type="textblock" ulx="1187" uly="181">
        <line lrx="1248" lry="220" ulx="1187" uly="181">acti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="278" type="textblock" ulx="1186" uly="244">
        <line lrx="1250" lry="278" ulx="1186" uly="244">qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="317" type="textblock" ulx="1166" uly="280">
        <line lrx="1252" lry="317" ulx="1166" uly="280">delt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="476" type="textblock" ulx="1189" uly="331">
        <line lrx="1247" lry="364" ulx="1189" uly="331">ſun</line>
        <line lrx="1252" lry="413" ulx="1190" uly="390">cat</line>
        <line lrx="1252" lry="476" ulx="1191" uly="441">Ahg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="576" type="textblock" ulx="1192" uly="541">
        <line lrx="1252" lry="576" ulx="1192" uly="541">que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="762" type="textblock" ulx="1193" uly="590">
        <line lrx="1250" lry="615" ulx="1193" uly="590">Hes</line>
        <line lrx="1252" lry="666" ulx="1194" uly="630">irre</line>
        <line lrx="1252" lry="712" ulx="1196" uly="690">201</line>
        <line lrx="1252" lry="762" ulx="1195" uly="739">ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="825" type="textblock" ulx="1196" uly="781">
        <line lrx="1252" lry="825" ulx="1196" uly="781">Ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="961" type="textblock" ulx="1197" uly="876">
        <line lrx="1252" lry="911" ulx="1197" uly="876">E!</line>
        <line lrx="1252" lry="961" ulx="1198" uly="924">cec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_36A18567_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="319" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="79" lry="222" ulx="0" uly="183">der</line>
        <line lrx="71" lry="267" ulx="0" uly="231">ek-</line>
        <line lrx="65" lry="319" ulx="0" uly="282">ſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="98" lry="419" ulx="0" uly="380">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="64" lry="467" ulx="0" uly="439">ver⸗</line>
        <line lrx="63" lry="526" ulx="0" uly="492">que</line>
        <line lrx="64" lry="566" ulx="0" uly="542">nus</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="59" lry="929" ulx="0" uly="882">ati</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="70" lry="1115" ulx="0" uly="1078">eie</line>
        <line lrx="54" lry="1163" ulx="20" uly="1128">in</line>
        <line lrx="54" lry="1212" ulx="1" uly="1188">are</line>
        <line lrx="53" lry="1261" ulx="0" uly="1238">dus</line>
        <line lrx="50" lry="1310" ulx="0" uly="1287">um</line>
        <line lrx="52" lry="1361" ulx="0" uly="1337">um</line>
        <line lrx="48" lry="1410" ulx="6" uly="1373">ſic</line>
        <line lrx="48" lry="1460" ulx="0" uly="1425">ſci</line>
        <line lrx="50" lry="1509" ulx="13" uly="1487">a-</line>
        <line lrx="48" lry="1561" ulx="0" uly="1524">Sin</line>
        <line lrx="45" lry="1619" ulx="0" uly="1576">di-</line>
        <line lrx="45" lry="1659" ulx="0" uly="1623">oli</line>
        <line lrx="46" lry="1708" ulx="0" uly="1686">um</line>
        <line lrx="42" lry="1757" ulx="0" uly="1724">ei</line>
        <line lrx="42" lry="1811" ulx="0" uly="1785">1e5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1821" type="textblock" ulx="184" uly="121">
        <line lrx="800" lry="175" ulx="488" uly="121">° (105) 50</line>
        <line lrx="1081" lry="229" ulx="186" uly="176">adtiones bonas edere, ut ſacra teſtantur exempla,</line>
        <line lrx="1081" lry="283" ulx="184" uly="227">quando ipſum hæc vel illa mandata Dei piis ac fi-</line>
        <line lrx="1082" lry="332" ulx="188" uly="276">delibus ſalutaria exequi oporter, quæ non ſemper</line>
        <line lrx="1080" lry="377" ulx="188" uly="325">ſunt exrernæ, nec tamen internas, utpote ſanctifi-</line>
        <line lrx="1079" lry="427" ulx="189" uly="377">cationem, conſolationem, ſuaſionem, ſpiritui S. &amp;</line>
        <line lrx="1082" lry="481" ulx="189" uly="426">Angelis proprias, attinentes. Poſſe autem ſpiritum</line>
        <line lrx="1103" lry="530" ulx="190" uly="475">S. Angelum bonum &amp; Diabolum in uno. homine,</line>
        <line lrx="1086" lry="581" ulx="191" uly="526">quemlibet eorum ſuas edere operationes &amp; actio-</line>
        <line lrx="1086" lry="627" ulx="190" uly="575">nes, mox exemplis oſtenſurus ero. Agit Diabolus in</line>
        <line lrx="1083" lry="678" ulx="191" uly="627">irrenatum &amp; impium plenô dominiò ratione vitæ</line>
        <line lrx="1078" lry="727" ulx="194" uly="674">ac morum; Spiritus S. in eundem ratione officii</line>
        <line lrx="1076" lry="777" ulx="193" uly="721">ac donorum adminiſtrantium agit, &amp; vice versàâ:</line>
        <line lrx="1089" lry="830" ulx="193" uly="778">Agit Spir. S. in renatum ac pium ratione morum</line>
        <line lrx="1089" lry="877" ulx="193" uly="824">&amp; donorum, plenò efficacique dominiò, in quem</line>
        <line lrx="1090" lry="927" ulx="194" uly="874">&amp; Diabolus debili ac imperfectò agit, ut in præ-</line>
        <line lrx="1091" lry="976" ulx="195" uly="924">ced. diéctum eſt. Speciales igitur actiones tùm</line>
        <line lrx="1093" lry="1027" ulx="197" uly="973">ſp. S. tum Diaboli, in ſpecialibus etiam ſubjectis</line>
        <line lrx="1093" lry="1074" ulx="197" uly="1024">&amp; individuis jam conſideraturi, primèò Diaboli</line>
        <line lrx="1044" lry="1127" ulx="198" uly="1075">percurramus. Agit verò malignus ille (ſpiritus.</line>
        <line lrx="1104" lry="1174" ulx="206" uly="1123">(8) In fideles &amp; pios, ſed ut dictum, dominiò</line>
        <line lrx="1093" lry="1229" ulx="202" uly="1174">claudicò, imperfectò ac debili, inſtigat, impellit,</line>
        <line lrx="1095" lry="1275" ulx="202" uly="1224">imperat, ſed parum efficit, quia illi ſpir. S. corro-</line>
        <line lrx="1096" lry="1325" ulx="203" uly="1272">borati fortiter reſiſtunt, qui ſpiritus, cui ſe ſubditos</line>
        <line lrx="1097" lry="1374" ulx="204" uly="1322">dedêre vires eorum auget, in debilitate &amp; fatiga-</line>
        <line lrx="1099" lry="1426" ulx="205" uly="1372">tione ſecundat, eosque in veritate indies informar,</line>
        <line lrx="1134" lry="1477" ulx="206" uly="1413">ſtabilitque, ut ſciant eligere bona, &amp; fugere mala;</line>
        <line lrx="1103" lry="1524" ulx="207" uly="1472">Imnò, quando Diabolus, ut Angelus lucis ac pieta-</line>
        <line lrx="1104" lry="1576" ulx="209" uly="1523">tis apparet, i. e. quando conſilia ſpeciem veritatis</line>
        <line lrx="1104" lry="1625" ulx="210" uly="1573">habentia, in fideli excitat, quæ nil niſi aſtutiæ ad</line>
        <line lrx="1107" lry="1674" ulx="212" uly="1623">infernum ducentes ſunt, ut judicare &amp; dignoscere</line>
        <line lrx="1104" lry="1724" ulx="213" uly="1672">ſciat. Hic enim periculoſiſſimus modus, quò ho-</line>
        <line lrx="1105" lry="1779" ulx="214" uly="1720">mines, præcipuè fideles ſeducere conatur 3 Non</line>
        <line lrx="1109" lry="1821" ulx="718" uly="1773">G6G f. facile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_36A18567_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="780" type="textblock" ulx="153" uly="122">
        <line lrx="781" lry="171" ulx="471" uly="122">₰ (106) ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="230" ulx="168" uly="179">facilè fidelem ad aperta ſcelera impellet, niſi opti-</line>
        <line lrx="1058" lry="281" ulx="169" uly="231">mèe norit, ejus temperamentum huic ſeu iſti ſceleri</line>
        <line lrx="1060" lry="331" ulx="168" uly="279">exacté reſpondere, ſed communiſſimè per affecta-</line>
        <line lrx="1057" lry="380" ulx="169" uly="331">tam veritatem &amp; pietatem, tanquam per bona ap-</line>
        <line lrx="1059" lry="431" ulx="153" uly="381">parentia eum decipere audet. Et tunc quan-</line>
        <line lrx="1056" lry="481" ulx="168" uly="429">doque victoriam deportat, ut ex debili, pa-</line>
        <line lrx="1058" lry="532" ulx="169" uly="473">rumque efficaci dominio fiat magnum, perfe-</line>
        <line lrx="1057" lry="579" ulx="167" uly="529">tum &amp; ſatis efficax, præcipué ubi homo in caven-</line>
        <line lrx="1056" lry="629" ulx="168" uly="578">do ſe nimis levem gerit, &amp; vocem ſpiritus S. per</line>
        <line lrx="1056" lry="680" ulx="169" uly="629">verbum clamantem fugit, aut ad minimum eam</line>
        <line lrx="1057" lry="730" ulx="170" uly="679">pro lubitu ad geniiſui captum accommodat. E-</line>
        <line lrx="1061" lry="780" ulx="169" uly="728">xempli loco ſit Tertullianus, quem Diabolus non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="829" type="textblock" ulx="169" uly="776">
        <line lrx="1090" lry="829" ulx="169" uly="776">per ſcelera ſed per falſa dogmata Theologica dece-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="878" type="textblock" ulx="170" uly="825">
        <line lrx="1060" lry="878" ulx="170" uly="825">pit. De cujus lapſu ad Montaniſtas Celeberr. Dn. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="929" type="textblock" ulx="166" uly="875">
        <line lrx="1074" lry="929" ulx="166" uly="875">Zentgravius Fautor meus omnium honoratiſſimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1327" type="textblock" ulx="164" uly="927">
        <line lrx="1057" lry="978" ulx="164" uly="927">in Diſputationibus publieis, quarum prima de lap-</line>
        <line lrx="1057" lry="1028" ulx="166" uly="976">ſu magnorum in Eccleſia virorum, lapſorumque</line>
        <line lrx="1058" lry="1076" ulx="165" uly="1024">charactere morali, jam auram ſpirabat, docté egit.</line>
        <line lrx="1057" lry="1125" ulx="165" uly="1075">Hic Tertullianus, ſanctus Pater atque Eccleſiæ A-</line>
        <line lrx="1055" lry="1173" ulx="165" uly="1124">fricanæ Presbyter fuit, contra hæreticos librum de</line>
        <line lrx="1056" lry="1231" ulx="165" uly="1170">præſcriptionibus circa annum CXCVII. conſcri-</line>
        <line lrx="1055" lry="1278" ulx="165" uly="1224">pſit, eosque tam accuraté refutavit, ut etiam Cy-</line>
        <line lrx="1055" lry="1327" ulx="166" uly="1275">prianus Magiſtrum identidem appellaret ; Poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1374" type="textblock" ulx="165" uly="1322">
        <line lrx="1069" lry="1374" ulx="165" uly="1322">tamen ſuaſu Diaboli, ſuperbiâ plenus non tantùmbm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1775" type="textblock" ulx="127" uly="1370">
        <line lrx="1057" lry="1417" ulx="161" uly="1370">ad deliria Montani deſcivit, ſed etiam libros ali-</line>
        <line lrx="1054" lry="1475" ulx="163" uly="1423">quot contra Eccleſiam compoſuit. Imè à Diabo-</line>
        <line lrx="1057" lry="1523" ulx="162" uly="1471">lo adeò excœcatus fuit, ut Montanum ipſum Sp. S.</line>
        <line lrx="1057" lry="1574" ulx="166" uly="1522">dicere non dubitaret, quod Eraſmus non ſatis mi-</line>
        <line lrx="1059" lry="1626" ulx="160" uly="1572">rari poteſt, quando in Origenis vita de eo inquit:</line>
        <line lrx="1061" lry="1673" ulx="127" uly="1621">Neque enim mihi perſuaderi poteſt, hominem tàm acris</line>
        <line lrx="1059" lry="1720" ulx="162" uly="1671">judicii, ſic in divinis literis exercitatum, credidiſſe,</line>
        <line lrx="1061" lry="1775" ulx="169" uly="1720">Montanum fuiſſe Sp. S. quem Chriſtus promiſit A4poſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1807" type="textblock" ulx="1027" uly="1784">
        <line lrx="1062" lry="1807" ulx="1027" uly="1784">35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="274" type="textblock" ulx="1163" uly="189">
        <line lrx="1209" lry="225" ulx="1163" uly="189">lis.</line>
        <line lrx="1252" lry="274" ulx="1163" uly="237">refert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="673" type="textblock" ulx="1165" uly="297">
        <line lrx="1252" lry="329" ulx="1165" uly="297">erat,</line>
        <line lrx="1252" lry="374" ulx="1169" uly="339">dum</line>
        <line lrx="1252" lry="434" ulx="1165" uly="387">Eidem</line>
        <line lrx="1252" lry="473" ulx="1172" uly="438">habet</line>
        <line lrx="1251" lry="535" ulx="1224" uly="488">G</line>
        <line lrx="1252" lry="575" ulx="1178" uly="538">adm</line>
        <line lrx="1252" lry="635" ulx="1176" uly="589">imp</line>
        <line lrx="1252" lry="673" ulx="1179" uly="648">tine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="772" type="textblock" ulx="1179" uly="699">
        <line lrx="1252" lry="735" ulx="1179" uly="699">per</line>
        <line lrx="1252" lry="772" ulx="1179" uly="736">ſuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="824" type="textblock" ulx="1150" uly="789">
        <line lrx="1239" lry="824" ulx="1150" uly="789">cCiis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1768" type="textblock" ulx="1174" uly="838">
        <line lrx="1252" lry="881" ulx="1181" uly="838">in 4</line>
        <line lrx="1252" lry="918" ulx="1183" uly="883">miſt</line>
        <line lrx="1251" lry="971" ulx="1186" uly="932">adh</line>
        <line lrx="1252" lry="1026" ulx="1174" uly="996">tere</line>
        <line lrx="1252" lry="1071" ulx="1186" uly="1035">det.</line>
        <line lrx="1252" lry="1120" ulx="1184" uly="1087">ci ir</line>
        <line lrx="1252" lry="1183" ulx="1186" uly="1134">10</line>
        <line lrx="1252" lry="1231" ulx="1186" uly="1197">age</line>
        <line lrx="1252" lry="1270" ulx="1188" uly="1246">cier</line>
        <line lrx="1249" lry="1318" ulx="1189" uly="1295">nac</line>
        <line lrx="1252" lry="1367" ulx="1189" uly="1334">Ver</line>
        <line lrx="1252" lry="1416" ulx="1189" uly="1384">iam</line>
        <line lrx="1240" lry="1468" ulx="1189" uly="1434">vis</line>
        <line lrx="1237" lry="1517" ulx="1192" uly="1483">im</line>
        <line lrx="1252" lry="1575" ulx="1194" uly="1494">int</line>
        <line lrx="1238" lry="1618" ulx="1194" uly="1584">ris</line>
        <line lrx="1252" lry="1667" ulx="1195" uly="1644">mo</line>
        <line lrx="1249" lry="1715" ulx="1196" uly="1694">ver</line>
        <line lrx="1252" lry="1768" ulx="1197" uly="1743">mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_36A18567_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="465" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="53" lry="218" ulx="0" uly="185">ti⸗</line>
        <line lrx="54" lry="275" ulx="0" uly="232">leri</line>
        <line lrx="56" lry="318" ulx="0" uly="284">ta-</line>
        <line lrx="52" lry="379" ulx="0" uly="345">Ap-</line>
        <line lrx="54" lry="416" ulx="0" uly="393">an-</line>
        <line lrx="51" lry="465" ulx="0" uly="443">da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="514" type="textblock" ulx="2" uly="477">
        <line lrx="52" lry="514" ulx="2" uly="477">fe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="50" lry="627" ulx="0" uly="591">ber</line>
        <line lrx="49" lry="664" ulx="0" uly="642">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="764" type="textblock" ulx="3" uly="741">
        <line lrx="53" lry="764" ulx="3" uly="741">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="82" lry="822" ulx="0" uly="791">re -</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="864" type="textblock" ulx="3" uly="829">
        <line lrx="49" lry="864" ulx="3" uly="829">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="66" lry="914" ulx="0" uly="890">zus</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="48" lry="976" ulx="0" uly="940">P-</line>
        <line lrx="48" lry="1025" ulx="0" uly="990">ue</line>
        <line lrx="49" lry="1075" ulx="0" uly="1037">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1162" type="textblock" ulx="4" uly="1118">
        <line lrx="44" lry="1162" ulx="4" uly="1118">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1211" type="textblock" ulx="1" uly="1179">
        <line lrx="45" lry="1211" ulx="1" uly="1179">ri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="43" lry="1311" ulx="0" uly="1287">ea</line>
        <line lrx="43" lry="1361" ulx="0" uly="1338">m</line>
        <line lrx="45" lry="1410" ulx="1" uly="1374">li.</line>
        <line lrx="42" lry="1461" ulx="0" uly="1439">0-</line>
        <line lrx="44" lry="1512" ulx="11" uly="1475">§.</line>
        <line lrx="44" lry="1559" ulx="0" uly="1527">ni⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1609" ulx="0" uly="1576">it:</line>
        <line lrx="47" lry="1659" ulx="0" uly="1625">ris</line>
        <line lrx="45" lry="1726" ulx="0" uly="1668">ſe,</line>
        <line lrx="46" lry="1758" ulx="0" uly="1722">ke-</line>
        <line lrx="51" lry="1809" ulx="0" uly="1776">lis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="787" type="textblock" ulx="159" uly="128">
        <line lrx="747" lry="183" ulx="481" uly="128">06 (107) 96</line>
        <line lrx="1051" lry="228" ulx="159" uly="180">lis. Idem Baron. An. CCI. num. 1 3. 11. de eo</line>
        <line lrx="1061" lry="286" ulx="159" uly="236">refert. qui in eredende magna animi facilitate præditus</line>
        <line lrx="1056" lry="335" ulx="161" uly="285">erat, aded, ur quæcunque muliercula ſe aliquid ſecun-</line>
        <line lrx="1055" lry="385" ulx="164" uly="333">dum viſum accepiffe diceret, mox tantam illi praſtaret</line>
        <line lrx="1055" lry="436" ulx="160" uly="383">fidem, ut cum alioqui eruditiſſimus eſſet, omnem illi poſt-</line>
        <line lrx="1057" lry="483" ulx="167" uly="435">haberet doctrinarum veritatem. Cæteros prætereamus.</line>
        <line lrx="1058" lry="539" ulx="218" uly="487">(2) In infideles ſeu Hæreticos &amp; impios. Quem-</line>
        <line lrx="1059" lry="581" ulx="172" uly="532">admodum Diabolus in infideles &amp; pios dominiò</line>
        <line lrx="1059" lry="638" ulx="169" uly="581">imperfectò &amp; debili (quamdiu nomen fidelis ob-</line>
        <line lrx="1059" lry="684" ulx="172" uly="632">tinent) ita in hos perfectò &amp; efficaci agit. UÜbi</line>
        <line lrx="1060" lry="737" ulx="172" uly="682">per infideles negativé tales, non omnes, qui ante</line>
        <line lrx="1064" lry="787" ulx="172" uly="731">ſuſceptionem Baptiſmi de Chriſto ejusque benefi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="833" type="textblock" ulx="173" uly="781">
        <line lrx="1061" lry="833" ulx="173" uly="781">ciis nihil ſciunt, intelligimus e. g. non infantes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1823" type="textblock" ulx="173" uly="831">
        <line lrx="1064" lry="884" ulx="173" uly="831">in quos Diabolo ante Baptiſmum à Deo agere per-</line>
        <line lrx="1065" lry="930" ulx="175" uly="881">miſſum eſſe, vix conjecturandum, cum uſu rationis</line>
        <line lrx="1065" lry="981" ulx="176" uly="932">adhuc deſtituti, Diabolo tanquam trunci commit-</line>
        <line lrx="1066" lry="1035" ulx="175" uly="980">terenrur, quod providentia divina haud conce-</line>
        <line lrx="1067" lry="1083" ulx="177" uly="1029">det. Ubi verò per infideles negativé tales, Ethni-</line>
        <line lrx="1067" lry="1135" ulx="174" uly="1080">ci intelliguntur, aliter judicandum eſſe puto. Por-</line>
        <line lrx="1071" lry="1186" ulx="176" uly="1129">r1 per infideles poſitivè tales, in quos Diabolum</line>
        <line lrx="1069" lry="1234" ulx="176" uly="1179">agere dicimus, intelliguntur ii, qui fidem ſibi ſuffi-</line>
        <line lrx="1069" lry="1284" ulx="177" uly="1230">cienter propoſitam vel contemnunt vel ei perti-</line>
        <line lrx="1068" lry="1329" ulx="177" uly="1280">naciter contradicunt, &amp; eos qui hactenus quidem</line>
        <line lrx="1069" lry="1379" ulx="177" uly="1330">Verbum Dei &amp; Sacramenta habuerunt, ſeque et-</line>
        <line lrx="1072" lry="1429" ulx="177" uly="1379">iam veræ Eccleſiæ membra jactitârunt, ſed, quam-</line>
        <line lrx="1071" lry="1480" ulx="176" uly="1428">vis non omnes tamen quosdam articulos fſidei</line>
        <line lrx="1072" lry="1533" ulx="179" uly="1477">impugnant, ſcripturæque multis in locis vim</line>
        <line lrx="1074" lry="1581" ulx="180" uly="1531">inferunt. In quos cujuscunque etiam gene-</line>
        <line lrx="1092" lry="1629" ulx="180" uly="1579">ris ſint, Diabolum agere ſtatuimus NB. eè</line>
        <line lrx="1076" lry="1676" ulx="180" uly="1627">momentéô, ubi verbo Dei vim inferunt: Ubi</line>
        <line lrx="1078" lry="1730" ulx="181" uly="1675">verèò illibatum proferunt, eum abſentem volu-</line>
        <line lrx="1078" lry="1783" ulx="182" uly="1729">mus, niſi quandoque contingat, ur Diabolus</line>
        <line lrx="1080" lry="1823" ulx="1011" uly="1780">hoc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_36A18567_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="628" type="textblock" ulx="179" uly="119">
        <line lrx="794" lry="169" ulx="478" uly="119">₰ ( 108) 80⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="227" ulx="181" uly="177">hoc dolò utens, ſi adverſarius de evidenti &amp; mani-</line>
        <line lrx="1077" lry="278" ulx="180" uly="228">feſto hujus loci ſenſu certus fuerit, ipſi idem perſua-</line>
        <line lrx="1077" lry="328" ulx="181" uly="276">deat, ſe alterius ſenſum (quamvis etiam é diame-</line>
        <line lrx="1076" lry="378" ulx="180" uly="328">ero ſpiritui S. repugnet) genuinum habere. Inde</line>
        <line lrx="1075" lry="418" ulx="181" uly="377">Orthodoxi cum Heterodoxis in multis conveni-</line>
        <line lrx="1081" lry="470" ulx="183" uly="427">unt, in multis diſconveniunt. Uude verò certitudo</line>
        <line lrx="1075" lry="530" ulx="179" uly="477">veri Scripturæ ſenſus hauriri queat, jamdùm ſatis</line>
        <line lrx="1079" lry="577" ulx="183" uly="526">ſuperque à ſcriptoribus Hermenevticis oſtenſum</line>
        <line lrx="1051" lry="628" ulx="182" uly="577">eſt, quò ergò hic loci me ſuperſedere poſſe puto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="679" type="textblock" ulx="257" uly="627">
        <line lrx="1078" lry="679" ulx="257" uly="627">9. 2. Aliter verò cum Patribus, aliisque piis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="927" type="textblock" ulx="183" uly="676">
        <line lrx="1079" lry="727" ulx="183" uly="676">Comentatoribus res ſe habet quando in locorum</line>
        <line lrx="1079" lry="777" ulx="183" uly="726">ſcripturæ, articulos fidei non evertentium verſione</line>
        <line lrx="1079" lry="827" ulx="184" uly="776">&amp; explicatione errarunt. Hos, cum nulla ſuperbia,</line>
        <line lrx="1079" lry="885" ulx="184" uly="825">pertinacia, vel inanis gloria occuparit, à Diabolo</line>
        <line lrx="1079" lry="927" ulx="184" uly="875">ad locos pervertendos incitatos eſſe vix creden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1025" type="textblock" ulx="186" uly="924">
        <line lrx="1107" lry="977" ulx="186" uly="924">dum, cum in aliis ſe pios atque devotos declara-</line>
        <line lrx="1108" lry="1025" ulx="186" uly="976">rint. Unde Chryſoſtomus Homil. 14. in act. ſcri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1073" type="textblock" ulx="183" uly="1009">
        <line lrx="1084" lry="1073" ulx="183" uly="1009">bit: Multi absque Diabolo peccant, non omnia ipſe f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1130" type="textblock" ulx="179" uly="1075">
        <line lrx="1079" lry="1130" ulx="179" uly="1075">Fcit, multa etiam ſiunt d ſola noſtra ignavia, Et Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1181" type="textblock" ulx="185" uly="1125">
        <line lrx="1080" lry="1181" ulx="185" uly="1125">guſt. de Eccleſ. Dogmat. Non omnes malæ cogita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1277" type="textblock" ulx="177" uly="1175">
        <line lrx="1093" lry="1226" ulx="183" uly="1175">tiones noſtre ſemper malõs Dæmonis inſtinctu excitan-</line>
        <line lrx="1078" lry="1277" ulx="177" uly="1226">tur, ſed aliqueties ex noſtri arbitrii motu emergunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1518" type="textblock" ulx="183" uly="1276">
        <line lrx="1079" lry="1327" ulx="185" uly="1276">Imò ſi etiam ex negligentia locum quendam arti-</line>
        <line lrx="1081" lry="1369" ulx="184" uly="1325">culum fidei concernentem erroneum reddiderint,</line>
        <line lrx="1078" lry="1424" ulx="186" uly="1375">eum autem poſtea in genuinum ſenſum iterum re-</line>
        <line lrx="1079" lry="1468" ulx="185" uly="1424">ſtituerint, tamen ob minantes Pontiſfcios ex inſtin-</line>
        <line lrx="1080" lry="1518" ulx="183" uly="1475">ctu Diabolico hoc commiſlum eſſe, dicere non au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1576" type="textblock" ulx="161" uly="1525">
        <line lrx="1080" lry="1576" ulx="161" uly="1525">derem, quamvis &amp; ipſi Patres S. à tentatione Dia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1812" type="textblock" ulx="184" uly="1573">
        <line lrx="1080" lry="1618" ulx="185" uly="1573">boli ſe nullò modò exemtos voluerint. Dico inhoc-</line>
        <line lrx="1080" lry="1677" ulx="184" uly="1623">ee negotio, ſi non pertinaces fuerint, eos liberari.</line>
        <line lrx="1081" lry="1723" ulx="189" uly="1673">Pari modò &amp; hodiè inter Orthodoxos quandoque</line>
        <line lrx="1079" lry="1811" ulx="184" uly="1723">contingere videmus, ut unus atque alter hujus 4 icti</line>
        <line lrx="1080" lry="1812" ulx="1020" uly="1789">un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="365" type="textblock" ulx="1173" uly="175">
        <line lrx="1252" lry="223" ulx="1174" uly="175">kund</line>
        <line lrx="1252" lry="267" ulx="1199" uly="242">em</line>
        <line lrx="1249" lry="314" ulx="1173" uly="242">Pi</line>
        <line lrx="1252" lry="365" ulx="1178" uly="327">blic:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="464" type="textblock" ulx="1179" uly="391">
        <line lrx="1252" lry="414" ulx="1179" uly="391">rum</line>
        <line lrx="1252" lry="464" ulx="1179" uly="427">locu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="532" type="textblock" ulx="1180" uly="487">
        <line lrx="1252" lry="532" ulx="1180" uly="487">quas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="581" type="textblock" ulx="1181" uly="537">
        <line lrx="1252" lry="581" ulx="1181" uly="537">1og:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="614" type="textblock" ulx="1154" uly="577">
        <line lrx="1252" lry="614" ulx="1154" uly="577">1 6 c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1111" type="textblock" ulx="1183" uly="627">
        <line lrx="1252" lry="663" ulx="1183" uly="627">ſene</line>
        <line lrx="1252" lry="712" ulx="1187" uly="681">vert</line>
        <line lrx="1252" lry="762" ulx="1187" uly="730">tin⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="812" ulx="1187" uly="776">cilli</line>
        <line lrx="1252" lry="869" ulx="1188" uly="836">ten</line>
        <line lrx="1252" lry="909" ulx="1186" uly="874">dice</line>
        <line lrx="1252" lry="1011" ulx="1190" uly="924">64</line>
        <line lrx="1252" lry="1061" ulx="1189" uly="1038">ne</line>
        <line lrx="1245" lry="1111" ulx="1192" uly="1087">tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1208" type="textblock" ulx="1159" uly="1138">
        <line lrx="1250" lry="1172" ulx="1159" uly="1138">. Pfe</line>
        <line lrx="1249" lry="1208" ulx="1169" uly="1175">ſeu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1510" type="textblock" ulx="1195" uly="1225">
        <line lrx="1252" lry="1272" ulx="1195" uly="1225">qui</line>
        <line lrx="1249" lry="1309" ulx="1195" uly="1286">rus</line>
        <line lrx="1252" lry="1362" ulx="1195" uly="1327">vie⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1412" ulx="1197" uly="1374">Ge⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1463" ulx="1197" uly="1427">den</line>
        <line lrx="1252" lry="1510" ulx="1199" uly="1486">my</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1561" type="textblock" ulx="1197" uly="1526">
        <line lrx="1252" lry="1561" ulx="1197" uly="1526">&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_36A18567_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="75" lry="231" ulx="3" uly="194">ahi-</line>
        <line lrx="73" lry="281" ulx="4" uly="244">ſua-</line>
        <line lrx="73" lry="329" ulx="1" uly="307">me-</line>
        <line lrx="72" lry="379" ulx="0" uly="344">nde</line>
        <line lrx="78" lry="429" ulx="1" uly="395">eni⸗</line>
        <line lrx="77" lry="480" ulx="2" uly="442">udo</line>
        <line lrx="70" lry="529" ulx="0" uly="492">latis</line>
        <line lrx="73" lry="580" ulx="3" uly="542">ſum</line>
        <line lrx="45" lry="628" ulx="0" uly="604">to.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="690" type="textblock" ulx="12" uly="643">
        <line lrx="105" lry="690" ulx="12" uly="643">piis</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="72" lry="730" ulx="0" uly="705">rum</line>
        <line lrx="72" lry="777" ulx="0" uly="742">one</line>
        <line lrx="72" lry="834" ulx="0" uly="792">bia,</line>
        <line lrx="71" lry="878" ulx="0" uly="841">volO</line>
        <line lrx="71" lry="927" ulx="0" uly="892">len-</line>
        <line lrx="95" lry="981" ulx="0" uly="940">ara-</line>
        <line lrx="99" lry="1026" ulx="0" uly="992">cri-/</line>
        <line lrx="75" lry="1093" ulx="24" uly="1022">ef.</line>
        <line lrx="69" lry="1126" ulx="1" uly="1098">Au-</line>
        <line lrx="69" lry="1186" ulx="0" uly="1143">lita-</line>
        <line lrx="83" lry="1226" ulx="0" uly="1200">tan-</line>
        <line lrx="67" lry="1280" ulx="1" uly="1251">unt.</line>
        <line lrx="68" lry="1326" ulx="0" uly="1294">rti-</line>
        <line lrx="69" lry="1381" ulx="0" uly="1343">int,</line>
        <line lrx="66" lry="1425" ulx="16" uly="1403">re-</line>
        <line lrx="78" lry="1475" ulx="0" uly="1440">tin-</line>
        <line lrx="67" lry="1526" ulx="7" uly="1503">au⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1576" ulx="0" uly="1541">Dia-</line>
        <line lrx="67" lry="1625" ulx="0" uly="1603">0c-</line>
        <line lrx="66" lry="1676" ulx="0" uly="1643">ari.</line>
        <line lrx="66" lry="1738" ulx="3" uly="1703">que</line>
        <line lrx="65" lry="1776" ulx="0" uly="1738">licti</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1790">
        <line lrx="66" lry="1827" ulx="0" uly="1790">un-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="593" type="textblock" ulx="170" uly="125">
        <line lrx="764" lry="177" ulx="469" uly="125">₰ (109) 96-</line>
        <line lrx="1063" lry="238" ulx="171" uly="182">fundamentum fidei haud concernentis ſenſum</line>
        <line lrx="1063" lry="289" ulx="196" uly="234">enuinum evertat, quod non ſtatim 4 ſuadente</line>
        <line lrx="1070" lry="342" ulx="170" uly="259">Piabolo. præcipué ubi diſcipulus in lectione Bi-</line>
        <line lrx="1067" lry="393" ulx="174" uly="333">blica ſp. S. Præſidem vocat, ſed ex neglectu medio-</line>
        <line lrx="1067" lry="430" ulx="174" uly="381">rum Hermenevticorum derivandum eſt. Porrè ſi</line>
        <line lrx="1069" lry="485" ulx="174" uly="433">locum fundamentalem vel ex ignorantia vel alia</line>
        <line lrx="1068" lry="545" ulx="175" uly="485">quacunque negligentia, (non autem affectata ar-</line>
        <line lrx="1070" lry="593" ulx="176" uly="535">rogantia) everterit, &amp; ab aliis in errore ſuo aper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="633" type="textblock" ulx="148" uly="586">
        <line lrx="1073" lry="633" ulx="148" uly="586">tc convictus, verum ſenſum reſtituerit, idem cen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="926" type="textblock" ulx="177" uly="636">
        <line lrx="1071" lry="690" ulx="177" uly="636">ſendem puto. Unde magnæ differentia inter per-</line>
        <line lrx="1071" lry="738" ulx="180" uly="689">verſores &amp; corruptores ſcripturæ temerarios, per-</line>
        <line lrx="1074" lry="786" ulx="180" uly="737">tinaces &amp;c. &amp; inter ſimplices, errorem ex imbe-</line>
        <line lrx="1077" lry="838" ulx="180" uly="787">cillitate ingenii &amp; intellectůs inſcienter commit-</line>
        <line lrx="1074" lry="889" ulx="180" uly="838">tentes. IIlos à Diabolo agitari, hos non item,</line>
        <line lrx="1049" lry="926" ulx="180" uly="889">dicendum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="991" type="textblock" ulx="228" uly="938">
        <line lrx="1077" lry="991" ulx="228" uly="938">(3.) Præterea etiam agit in Znpios, Inter in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1039" type="textblock" ulx="181" uly="988">
        <line lrx="1088" lry="1039" ulx="181" uly="988">fideles &amp; impios hoc facio diſcrimen: IIli ratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1141" type="textblock" ulx="180" uly="1041">
        <line lrx="1075" lry="1083" ulx="180" uly="1041">ne doctrinæ, hi ratione vitæ ac morum ita dicun-</line>
        <line lrx="1077" lry="1141" ulx="182" uly="1091">tur: ſub quo titulo impii omnes facinoroſi com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1193" type="textblock" ulx="148" uly="1138">
        <line lrx="1076" lry="1193" ulx="148" uly="1138">prehenduntur (2) fures (S) Latrones („) adulteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1342" type="textblock" ulx="184" uly="1189">
        <line lrx="1080" lry="1240" ulx="184" uly="1189">ſeu ſcortatores (⁹) calumniatores («) Avari &amp;.</line>
        <line lrx="1079" lry="1291" ulx="184" uly="1238">qui omnes à Diabolo agitantur. Hinc B. Luthe-</line>
        <line lrx="1081" lry="1342" ulx="184" uly="1290">rus dicere ſolebat: So viel Laſter in der Welt / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1389" type="textblock" ulx="183" uly="1338">
        <line lrx="1103" lry="1389" ulx="183" uly="1338">viel Teuffel ſind auch darinn; Als da hat einer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1438" type="textblock" ulx="185" uly="1390">
        <line lrx="1079" lry="1438" ulx="185" uly="1390">Geißzteuffel / der andere den Luͤgenteuffel / der dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1541" type="textblock" ulx="172" uly="1440">
        <line lrx="1104" lry="1491" ulx="184" uly="1440">den Sauffteuffel. &amp;. Et ſi quis objicere veller: O-</line>
        <line lrx="1082" lry="1541" ulx="172" uly="1491">mnia hæc provenire ex indiſpoſito temperamento</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1640" type="textblock" ulx="184" uly="1539">
        <line lrx="1082" lry="1589" ulx="184" uly="1539">&amp; innata conſuetudine? Ei reſponderem, ex obedi-</line>
        <line lrx="1083" lry="1640" ulx="184" uly="1590">entia Diabolo primàâ vice præſtitastemperamentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1688" type="textblock" ulx="170" uly="1639">
        <line lrx="1081" lry="1688" ulx="170" uly="1639">&amp; impiam conſuetudinem hanc natam eſſe; Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1787" type="textblock" ulx="185" uly="1688">
        <line lrx="1085" lry="1740" ulx="186" uly="1688">ubi actus vitioſi per organum (corpus) aliquoti-</line>
        <line lrx="1084" lry="1787" ulx="185" uly="1739">es exercitati ſunt, utique reiterationis neceſſitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1840" type="textblock" ulx="922" uly="1790">
        <line lrx="1085" lry="1840" ulx="922" uly="1790">quæ dam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_36A18567_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="237" type="textblock" ulx="207" uly="125">
        <line lrx="810" lry="174" ulx="509" uly="125">₰6 (110) 366-</line>
        <line lrx="1097" lry="237" ulx="207" uly="183">quædam naturalis accedir, ut ſæpiſſitné 4 ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="288" type="textblock" ulx="185" uly="233">
        <line lrx="1117" lry="288" ulx="185" uly="233">hlitioſis auditur: Ach! wann man mir ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1025" type="textblock" ulx="185" uly="284">
        <line lrx="1097" lry="333" ulx="211" uly="284">zehen Galgen vor die Thuͤr bauet/ ich koͤnte doch</line>
        <line lrx="1095" lry="384" ulx="197" uly="332">huren / ſtehlen / ſauffen ꝛc. nicht laſſen. Ca-</line>
        <line lrx="1096" lry="435" ulx="211" uly="384">veas itaque, ne primo Diaboli petito obtem-</line>
        <line lrx="1096" lry="484" ulx="207" uly="433">peres, neque carni ad malum pronæ nimis</line>
        <line lrx="1095" lry="532" ulx="207" uly="480">blandiare! ſed pugna fortiter contra aſſenſum</line>
        <line lrx="1093" lry="583" ulx="206" uly="533">carnis &amp; poſtnlatum maligni ſpiritůs, ſic felix</line>
        <line lrx="1091" lry="632" ulx="185" uly="580">beaberis victor. Huc apponere licet verba B.</line>
        <line lrx="1093" lry="682" ulx="205" uly="630">cujusdam Theologi: Gleichwie ſonſt auf einer</line>
        <line lrx="1092" lry="732" ulx="188" uly="679">Fechtſchulen einem Scholaren nicht ſchimpflich oder</line>
        <line lrx="1091" lry="781" ulx="204" uly="727">ſchaͤdlich iſt / daß der andere auf ihn loß ſchlaͤgt; Al⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="831" ulx="203" uly="781">lein wann er ohne parade und Gegenwehr ſich</line>
        <line lrx="1092" lry="879" ulx="203" uly="826">ſchlagen laͤſt / das brinat ihm Schimpff und Scha⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="931" ulx="201" uly="877">den. Alſo hat der Teuffel / damit noch nicht gewon⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="979" ulx="200" uly="930">nen / oder dir geſchadet / ob er dir gleich boͤſe Gedan⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1025" ulx="200" uly="978">cken eingibt / wann du dich nur wehreſt und ſolche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1078" type="textblock" ulx="200" uly="1026">
        <line lrx="1125" lry="1078" ulx="200" uly="1026">dancken ausſchlaͤgſt durchs Gebet / durch Leſung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1529" type="textblock" ulx="164" uly="1075">
        <line lrx="1087" lry="1129" ulx="200" uly="1075">Betrachtung Goͤttlichen Worts / durch emſige Ver⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1181" ulx="196" uly="1125">richtung deines Beruffs &amp;c. vid. Epheſ. cap. 6.</line>
        <line lrx="478" lry="1211" ulx="164" uly="1185">x. 10.</line>
        <line lrx="1084" lry="1276" ulx="233" uly="1221">(Diabolus agit in Melancholicos, certò mo-</line>
        <line lrx="1083" lry="1327" ulx="196" uly="1274">dò conſtitutos. Duplicem enim cauſam melan-</line>
        <line lrx="1083" lry="1377" ulx="195" uly="1324">choliæ, aliam inordinatum ac in dispoſitum tem-</line>
        <line lrx="1083" lry="1423" ulx="194" uly="1376">peramentum; aliam animum de obſectis externis</line>
        <line lrx="1083" lry="1470" ulx="196" uly="1423">vehementer ſolicitantem, faciunt. Perkinſus me-</line>
        <line lrx="1082" lry="1529" ulx="190" uly="1473">lancholiam ita definit: Melancholia eſt. (quoad ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1677" type="textblock" ulx="190" uly="1528">
        <line lrx="1121" lry="1577" ulx="192" uly="1528">ternam materiam &amp; originem) quidam terrenus &amp;</line>
        <line lrx="1122" lry="1626" ulx="190" uly="1575">ater ſanguis (præcipué in ſplene) corruptus &amp; mala</line>
        <line lrx="1125" lry="1677" ulx="190" uly="1624">temperatus qui obſtructo ſplene penetrat in cerebrum &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1728" type="textblock" ulx="189" uly="1676">
        <line lrx="1081" lry="1728" ulx="189" uly="1676">cor, quæ ſant rationie, intelligentiæ, &amp; affectuum ſedes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_36A18567_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="238" type="textblock" ulx="1" uly="202">
        <line lrx="109" lry="238" ulx="1" uly="202">Ama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="299" type="textblock" ulx="21" uly="253">
        <line lrx="130" lry="299" ulx="21" uly="253">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="108" lry="345" ulx="0" uly="303">te doch</line>
        <line lrx="107" lry="386" ulx="38" uly="352">Ca-</line>
        <line lrx="109" lry="436" ulx="0" uly="399">brem-</line>
        <line lrx="107" lry="486" ulx="8" uly="452">nimis</line>
        <line lrx="106" lry="536" ulx="0" uly="499">enſum</line>
        <line lrx="105" lry="585" ulx="0" uly="549">felix</line>
        <line lrx="102" lry="635" ulx="0" uly="598">tba B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="130" lry="701" ulx="0" uly="649">einer</line>
        <line lrx="130" lry="740" ulx="0" uly="698">h oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="792" type="textblock" ulx="8" uly="746">
        <line lrx="133" lry="792" ulx="8" uly="746">; Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="100" lry="843" ulx="0" uly="797">r ſich</line>
        <line lrx="102" lry="891" ulx="0" uly="845">Scha⸗</line>
        <line lrx="102" lry="938" ulx="1" uly="906">ewon⸗</line>
        <line lrx="100" lry="984" ulx="0" uly="947">edan⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1036" ulx="0" uly="994">he Ge⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1090" ulx="0" uly="1051">3 und</line>
        <line lrx="97" lry="1140" ulx="13" uly="1089">Ver.</line>
        <line lrx="94" lry="1193" ulx="0" uly="1149">p. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="93" lry="1280" ulx="0" uly="1257">mo-</line>
        <line lrx="92" lry="1338" ulx="0" uly="1293">elan-</line>
        <line lrx="92" lry="1380" ulx="7" uly="1353">tem-</line>
        <line lrx="92" lry="1429" ulx="0" uly="1395">ernis</line>
        <line lrx="91" lry="1479" ulx="0" uly="1455">Bme-</line>
        <line lrx="90" lry="1528" ulx="2" uly="1493">d ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="129" lry="1585" ulx="0" uly="1544">us &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="175" type="textblock" ulx="499" uly="125">
        <line lrx="767" lry="175" ulx="499" uly="125">(111) 90⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="240" type="textblock" ulx="176" uly="183">
        <line lrx="1073" lry="240" ulx="176" uly="183">&amp; organa, eademque ladit &amp; infeſtat. Hinc ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="834" type="textblock" ulx="182" uly="232">
        <line lrx="1073" lry="288" ulx="186" uly="232">minum apud ſcriptores fit mentio, qui ſe vitre-</line>
        <line lrx="1093" lry="336" ulx="182" uly="281">os, butyreos &amp;c. putârunt; D. Pfeiffer in Antim.</line>
        <line lrx="1070" lry="387" ulx="186" uly="332">p. 110. ex Quercetano refert: Daß einer gewe⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="434" ulx="185" uly="383">ſen / welcher gemeynet / er habe eine ſo groſſe Naſe</line>
        <line lrx="1075" lry="484" ulx="187" uly="432">als ein Waſſer. Eymer / dem der Artzt eine Ocbſen⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="531" ulx="186" uly="480">Leber an die Naſen gehalten und ziemliche Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="584" ulx="187" uly="531">cke herunter geſchnitten / woruͤber der Melancho-</line>
        <line lrx="1073" lry="634" ulx="186" uly="580">licus ſich bereden laſſen / ſeine Naſe ſey wieder in</line>
        <line lrx="1071" lry="684" ulx="186" uly="631">gewoͤhnliche Form gebracht. In his (iuxta Me-</line>
        <line lrx="1075" lry="735" ulx="186" uly="683">dieos) atra bilis dominatur; præterea etiam mor-</line>
        <line lrx="1078" lry="785" ulx="189" uly="729">bis peculiaribus, ſcilicet Schirris, Varicibus,</line>
        <line lrx="1076" lry="834" ulx="187" uly="778">quartams febribus, Hemorrhoidi, ſplenicis affe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="880" type="textblock" ulx="175" uly="828">
        <line lrx="1078" lry="880" ulx="175" uly="828">ctionibus ſubjiciuntur. Quia igitur in illis me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1481" type="textblock" ulx="186" uly="879">
        <line lrx="1079" lry="927" ulx="186" uly="879">lancholicis cauſa eſt Phyſica &amp; naturalis, ideò &amp;</line>
        <line lrx="1077" lry="978" ulx="189" uly="928">cura 4 Phyſicis &amp; Medicis corporalibus expe-</line>
        <line lrx="1078" lry="1028" ulx="189" uly="977">ctanda. Cum verèò in his ſit ſpiritualis &amp; The-</line>
        <line lrx="1080" lry="1083" ulx="190" uly="1028">ologica, etiam ejusmodi ſpiritualis cura à cœ-</line>
        <line lrx="1080" lry="1129" ulx="190" uly="1076">leſti Medico petenda. Sed antequam ad ſecun-</line>
        <line lrx="1087" lry="1175" ulx="189" uly="1129">dam cauſam Melancholiæ me totum accingam,</line>
        <line lrx="1114" lry="1232" ulx="191" uly="1176">prius difficultatem circa primam eruditis Medi-</line>
        <line lrx="1079" lry="1277" ulx="191" uly="1224">cis ac Philoſophis exhibiturus, eorumque (ſi</line>
        <line lrx="1079" lry="1333" ulx="193" uly="1275">commodé fieri poterit) doctam informatio-</line>
        <line lrx="1081" lry="1379" ulx="193" uly="1328">nem expectaturus ero. Omnium in ore com-</line>
        <line lrx="1080" lry="1428" ulx="186" uly="1373">munis ratio &amp; opinio verſatur: Corruptum</line>
        <line lrx="1084" lry="1481" ulx="192" uly="1425">ſanguinem eſſe cauſam, quare hic Melancho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1532" type="textblock" ulx="183" uly="1476">
        <line lrx="823" lry="1532" ulx="183" uly="1476">licus ſtolida ridicula &amp;c loquatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1762" type="textblock" ulx="194" uly="1575">
        <line lrx="1086" lry="1628" ulx="242" uly="1575">Rem admittam, quam mihi Medici per expulſio-</line>
        <line lrx="1085" lry="1676" ulx="195" uly="1629">nem morborum &amp; correctioné temperamenti de-</line>
        <line lrx="1086" lry="1727" ulx="194" uly="1677">monſtrare conantur, ſed modum neſcio, quomodo</line>
        <line lrx="1087" lry="1762" ulx="207" uly="1727">.— hoc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_36A18567_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="681" type="textblock" ulx="152" uly="119">
        <line lrx="788" lry="170" ulx="360" uly="119">2D2ec (112) do⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="234" ulx="176" uly="178">hoc à ſanguine contingere poſſit; Quæro: an nonh</line>
        <line lrx="1073" lry="279" ulx="176" uly="230">omnis actus ab anima immateriali dependeat? (lo⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="333" ulx="204" uly="279">vor jam cum Philoſophis unicam animam aſſe-</line>
        <line lrx="1074" lry="383" ulx="178" uly="329">rentibus) Reſp. affirm. Quæto porrò: Nonne et-</line>
        <line lrx="1074" lry="433" ulx="152" uly="381">iam omnes in cerebro formati conceptus, omnes-</line>
        <line lrx="1074" lry="487" ulx="178" uly="429">que per os prolatæ loquelæ, ab eàâdem anima pro-</line>
        <line lrx="1074" lry="532" ulx="176" uly="479">veniant? Utique. Sed jam difficultas naſcitur: Dico-</line>
        <line lrx="1074" lry="581" ulx="181" uly="527">Si omnes loquelæ, ut nunc exiſtunt, ſive ſapientiam</line>
        <line lrx="1074" lry="631" ulx="175" uly="574">ſ. ſtultitiam ſapiant, ab anima immateriali ita for-</line>
        <line lrx="1074" lry="681" ulx="181" uly="626">mantur, quare Medici, aliique omnes id ſanguini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="730" type="textblock" ulx="176" uly="679">
        <line lrx="1106" lry="730" ulx="176" uly="679">tribuunt? An ergo ſanguis aut anima ſormat con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="830" type="textblock" ulx="182" uly="724">
        <line lrx="1075" lry="784" ulx="182" uly="724">ceptus? profert loquelas? Sed audiatur ratio ipſo-</line>
        <line lrx="1075" lry="830" ulx="182" uly="778">rum: dicunt, quamvis omnes actus ab anima im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="931" type="textblock" ulx="182" uly="823">
        <line lrx="1109" lry="877" ulx="183" uly="823">materiali ſuum eſſe accipiant, non tamen accipi-</line>
        <line lrx="1109" lry="931" ulx="182" uly="875">ant ut ſic, quod ita explicant: Homo ſtolidus, me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="976" type="textblock" ulx="182" uly="924">
        <line lrx="1075" lry="976" ulx="182" uly="924">lancholicus, habet animam ut homo ſapiens &amp; ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1030" type="textblock" ulx="183" uly="977">
        <line lrx="1090" lry="1030" ulx="183" uly="977">nns; illiusque eandem potentiam ratiocinandi, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1629" type="textblock" ulx="165" uly="1021">
        <line lrx="1074" lry="1082" ulx="176" uly="1021">telligendi &amp;c. ac hujus anima habet, verum illa</line>
        <line lrx="1074" lry="1129" ulx="165" uly="1074">nõ æqué actus rationales, ut hæc profert. Caula eſt,</line>
        <line lrx="1073" lry="1183" ulx="179" uly="1124">quia illa idoneo inſtrumento (corpore) caret, hæc</line>
        <line lrx="1074" lry="1234" ulx="181" uly="1174">gaudet. Quemadmodum enim artifex corfupto</line>
        <line lrx="1075" lry="1277" ulx="180" uly="1225">inſtrumento nullum elegans artificium extruere</line>
        <line lrx="1073" lry="1327" ulx="180" uly="1274">valet; Sie anima corrupto ſanguine rationales a-</line>
        <line lrx="1073" lry="1378" ulx="179" uly="1320">ctus edere nequit. Num verò applicatio hujus ſ-</line>
        <line lrx="1073" lry="1429" ulx="179" uly="1371">milis juſta ſit? videbimus. Ex omnium confeſſo</line>
        <line lrx="1073" lry="1472" ulx="178" uly="1424">dico: Animam rationalem in cerebro conceptus</line>
        <line lrx="1074" lry="1525" ulx="180" uly="1472">rationales formare (ſi omnium etiam melancho-</line>
        <line lrx="1073" lry="1572" ulx="179" uly="1525">licorum anima extra ſubjectum ſeu clarius extra</line>
        <line lrx="1075" lry="1629" ulx="172" uly="1575">ſanguinem corruptum conſiderata ratione &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1729" type="textblock" ulx="177" uly="1623">
        <line lrx="1090" lry="1680" ulx="179" uly="1623">tellectu prædita eſt) quos exiſtentes rationales con-</line>
        <line lrx="1087" lry="1729" ulx="177" uly="1669">ceptus, poſtmodum anima voluntariò &amp; liberé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1821" type="textblock" ulx="178" uly="1717">
        <line lrx="1075" lry="1780" ulx="178" uly="1717">per os producit. Si nunc conceptus externi (i. e.</line>
        <line lrx="1076" lry="1821" ulx="952" uly="1770">loque-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="506" type="textblock" ulx="1163" uly="168">
        <line lrx="1251" lry="221" ulx="1167" uly="168">loqu</line>
        <line lrx="1249" lry="257" ulx="1165" uly="224">ab in</line>
        <line lrx="1252" lry="313" ulx="1163" uly="272">ſunt,</line>
        <line lrx="1252" lry="357" ulx="1168" uly="325">terni</line>
        <line lrx="1248" lry="418" ulx="1166" uly="370">ſoph</line>
        <line lrx="1252" lry="469" ulx="1166" uly="433">mat.</line>
        <line lrx="1252" lry="506" ulx="1166" uly="482">re ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="710" type="textblock" ulx="1162" uly="532">
        <line lrx="1241" lry="568" ulx="1165" uly="532">ptus</line>
        <line lrx="1252" lry="606" ulx="1166" uly="573">inten</line>
        <line lrx="1252" lry="657" ulx="1162" uly="619">ſenſu</line>
        <line lrx="1252" lry="710" ulx="1164" uly="671">do ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="819" type="textblock" ulx="1151" uly="722">
        <line lrx="1252" lry="755" ulx="1151" uly="722">conc</line>
        <line lrx="1242" lry="819" ulx="1155" uly="781">ptus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="866" type="textblock" ulx="1165" uly="819">
        <line lrx="1252" lry="866" ulx="1165" uly="819">drup</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1200" type="textblock" ulx="1161" uly="911">
        <line lrx="1252" lry="953" ulx="1162" uly="911">lanch</line>
        <line lrx="1252" lry="1003" ulx="1161" uly="965">bro</line>
        <line lrx="1252" lry="1053" ulx="1163" uly="1016">infeſt</line>
        <line lrx="1252" lry="1102" ulx="1161" uly="1068">mad-</line>
        <line lrx="1252" lry="1164" ulx="1162" uly="1128">ptum</line>
        <line lrx="1252" lry="1200" ulx="1187" uly="1180">rom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1265" type="textblock" ulx="1156" uly="1215">
        <line lrx="1252" lry="1265" ulx="1156" uly="1215">plica</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1758" type="textblock" ulx="1159" uly="1265">
        <line lrx="1252" lry="1300" ulx="1166" uly="1265">ſ. atra.</line>
        <line lrx="1252" lry="1351" ulx="1160" uly="1315">Ruſt</line>
        <line lrx="1242" lry="1399" ulx="1159" uly="1364">dum</line>
        <line lrx="1252" lry="1448" ulx="1161" uly="1415">inter</line>
        <line lrx="1247" lry="1498" ulx="1160" uly="1464">idem</line>
        <line lrx="1252" lry="1548" ulx="1159" uly="1513">Sed</line>
        <line lrx="1252" lry="1598" ulx="1159" uly="1566">ratio</line>
        <line lrx="1252" lry="1648" ulx="1160" uly="1613">citè4</line>
        <line lrx="1252" lry="1697" ulx="1159" uly="1663">Si nu</line>
        <line lrx="1252" lry="1758" ulx="1160" uly="1711">ſchol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_36A18567_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="93" lry="233" ulx="0" uly="197">noh</line>
        <line lrx="95" lry="285" ulx="5" uly="239">(lo-</line>
        <line lrx="94" lry="323" ulx="0" uly="288">aſſe-</line>
        <line lrx="96" lry="372" ulx="3" uly="349">ne et-</line>
        <line lrx="96" lry="423" ulx="0" uly="400">nnes-</line>
        <line lrx="97" lry="486" ulx="17" uly="445">pro-</line>
        <line lrx="96" lry="522" ulx="0" uly="489">Dicot</line>
        <line lrx="97" lry="572" ulx="0" uly="542">ntiam</line>
        <line lrx="97" lry="622" ulx="0" uly="584">mfor-</line>
        <line lrx="97" lry="684" ulx="4" uly="636">guini</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="720" type="textblock" ulx="15" uly="698">
        <line lrx="130" lry="720" ulx="15" uly="698">con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="98" lry="780" ulx="11" uly="734">ipſo-</line>
        <line lrx="99" lry="820" ulx="0" uly="796">a Im-</line>
        <line lrx="100" lry="882" ulx="0" uly="837">ccipi-</line>
        <line lrx="102" lry="928" ulx="1" uly="897">„me-</line>
        <line lrx="99" lry="970" ulx="0" uly="934">&amp; ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="132" lry="1023" ulx="0" uly="987">di, in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="98" lry="1070" ulx="0" uly="1034">n illa</line>
        <line lrx="98" lry="1125" ulx="1" uly="1084">la eſt,</line>
        <line lrx="97" lry="1176" ulx="3" uly="1134">„hæc</line>
        <line lrx="98" lry="1231" ulx="0" uly="1194">tupto</line>
        <line lrx="99" lry="1268" ulx="0" uly="1242">ruere</line>
        <line lrx="97" lry="1318" ulx="0" uly="1286">les a-</line>
        <line lrx="97" lry="1379" ulx="3" uly="1331">jus ſi-</line>
        <line lrx="98" lry="1418" ulx="0" uly="1381">nfeſſo</line>
        <line lrx="98" lry="1469" ulx="3" uly="1442">eptus</line>
        <line lrx="99" lry="1518" ulx="1" uly="1445">Hh-</line>
        <line lrx="99" lry="1568" ulx="7" uly="1542">extra</line>
        <line lrx="101" lry="1618" ulx="0" uly="1584">&amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="148" lry="1667" ulx="0" uly="1644">con-</line>
        <line lrx="113" lry="1717" ulx="0" uly="1679">liberé</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="101" lry="1778" ulx="0" uly="1731">(i. e.</line>
        <line lrx="103" lry="1834" ulx="0" uly="1787">oque-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="776" type="textblock" ulx="184" uly="123">
        <line lrx="827" lry="173" ulx="404" uly="123"> (1IIT5) 8</line>
        <line lrx="1085" lry="231" ulx="189" uly="177">loquelæ) ſunt ſtolidi &amp; quaſi irrationales, aut tùm</line>
        <line lrx="1087" lry="283" ulx="191" uly="231">ab internis alieni mutati; aut illorum interpretes</line>
        <line lrx="1087" lry="330" ulx="185" uly="280">ſunt, ita, quando externi ſtultitiam ſapiunt, ut in-</line>
        <line lrx="1087" lry="381" ulx="189" uly="330">terni eandem fabricent. Quod poſterius Philo-</line>
        <line lrx="1085" lry="431" ulx="189" uly="379">ſophi concedere nequeunt, quia ex hypotheſi, ani-</line>
        <line lrx="1085" lry="483" ulx="188" uly="430">ma tanquam artifex rationalis accuſari poterit, qua-</line>
        <line lrx="1088" lry="529" ulx="188" uly="479">re nempe cerebro non rationales impreſſerit conce-</line>
        <line lrx="1083" lry="580" ulx="187" uly="526">ptus ? Nec obſtat indiſpoſitio cerebri, quæ animæ</line>
        <line lrx="1082" lry="629" ulx="189" uly="579">intentes aut jam ipſi impreſſos conceptus in alium</line>
        <line lrx="1083" lry="681" ulx="186" uly="627">ſenſum ſeu alia verba reformare poſſet, e. g. quan-</line>
        <line lrx="1082" lry="732" ulx="187" uly="677">do anima inſcribit: Homo eſt rationalis, ut hune</line>
        <line lrx="1080" lry="776" ulx="184" uly="727">conceptum, indiſpoſitum cerebrum, ſeu corru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="831" type="textblock" ulx="178" uly="777">
        <line lrx="1080" lry="831" ulx="178" uly="777">ptus ſanguis mutet in illum: beſtia eſt qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1229" type="textblock" ulx="185" uly="822">
        <line lrx="923" lry="879" ulx="189" uly="822">drupes. VVl</line>
        <line lrx="1081" lry="926" ulx="188" uly="876">Quamvis itaque Perkinſus in definitione Me-</line>
        <line lrx="1079" lry="978" ulx="185" uly="920">lancholiæ ſcribat: corruptum ſauguinem in cere-</line>
        <line lrx="1077" lry="1028" ulx="185" uly="975">bro &amp; corde affectuum ſedes &amp; organa lædere &amp;</line>
        <line lrx="1081" lry="1075" ulx="187" uly="1025">infeſtare, hunc proceflum hic tamen non ani-</line>
        <line lrx="1078" lry="1126" ulx="185" uly="1077">madverto. Sie quando quis chartæ hunc conce-</line>
        <line lrx="1076" lry="1176" ulx="187" uly="1125">ptum inſceribere vellet, etiamque ſe ad illum</line>
        <line lrx="1078" lry="1229" ulx="212" uly="1174">romovendum tanquam cauſam efficientem ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1277" type="textblock" ulx="181" uly="1224">
        <line lrx="1078" lry="1277" ulx="181" uly="1224">plicaret: Virgo ridet: quis ex vitio chartæ, pennæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1823" type="textblock" ulx="184" uly="1274">
        <line lrx="1081" lry="1322" ulx="190" uly="1274">ſ.atramenti conceptum illum mutari dicet in hunc:</line>
        <line lrx="1077" lry="1376" ulx="184" uly="1323">Ruſticus eſt merula?᷑ Pari ratione &amp; prius abſur-</line>
        <line lrx="1077" lry="1425" ulx="185" uly="1373">dum patete conceptus illos externos ſtolidos ab</line>
        <line lrx="1080" lry="1477" ulx="186" uly="1422">internis prudentibus alienos mutatos fuiſſe, quod</line>
        <line lrx="1082" lry="1525" ulx="185" uly="1472">idem eſt: Hominem loqui ſtolida &amp; cogitare ſana.</line>
        <line lrx="1076" lry="1575" ulx="185" uly="1522">Sed quæro: quis celerrimus artifex oonceptum</line>
        <line lrx="1078" lry="1620" ulx="185" uly="1571">rationalem in perbrevi itinere à cerebro ad os tàm</line>
        <line lrx="1078" lry="1672" ulx="186" uly="1622">citò in irrationalem creare potuit? Nullum video.</line>
        <line lrx="1078" lry="1721" ulx="184" uly="1671">Si nunc novum illud dogma in Scholaſticorum</line>
        <line lrx="1080" lry="1773" ulx="186" uly="1719">ſchola nullum invenerit locum: Spiritus ab alio</line>
        <line lrx="1081" lry="1823" ulx="377" uly="1771">V H ſpiri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_36A18567_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="329" type="textblock" ulx="166" uly="118">
        <line lrx="1079" lry="171" ulx="488" uly="118">„06 (114) de⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="237" ulx="176" uly="171">ſpiritu (quicunque etiam ille ſit) intellectu &amp; ra= ani</line>
        <line lrx="1252" lry="289" ulx="179" uly="225">tione debilitari poteſt ? Nullum ſolatium præter adi</line>
        <line lrx="1213" lry="329" ulx="166" uly="273">hoc mihi relictum eſle video: Ab ignoratione mo- 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="684" type="textblock" ulx="159" uly="324">
        <line lrx="1252" lry="387" ulx="180" uly="324">di ad negationem fei N. V. C. ſibe</line>
        <line lrx="1248" lry="451" ulx="282" uly="376">Ego autem putarem difficultatem hanc facile qui</line>
        <line lrx="1251" lry="485" ulx="180" uly="425">removeri poſſe, ſi in hactenus dictis ita proceda- Pru</line>
        <line lrx="1252" lry="547" ulx="181" uly="477">tur: Animam rationalem in melancholicis ab ejus- plie</line>
        <line lrx="1252" lry="585" ulx="180" uly="523">modi loquelis ſtolidis planè immunem ac liberam &amp;ec.</line>
        <line lrx="1252" lry="648" ulx="159" uly="572">eſſe, unde non ſemper ſequitur, homo loquitur quc</line>
        <line lrx="1244" lry="684" ulx="159" uly="622">ergè loquelæ hujus anima rationalis dictator eſt, me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="773" type="textblock" ulx="185" uly="673">
        <line lrx="1252" lry="733" ulx="185" uly="673">quod mox probaturus. Notanter dico (ab ejus abl⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="773" ulx="185" uly="723">modi loquelis ſtolidis) immunem eſſe, non autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1130" type="textblock" ulx="82" uly="747">
        <line lrx="1250" lry="834" ulx="185" uly="747">à formatione conceptuum ſeu cogitationum, lo- n</line>
        <line lrx="1252" lry="881" ulx="183" uly="822">quela enim ſine anima rationali proferti poteſt, abh</line>
        <line lrx="1241" lry="931" ulx="184" uly="872">non idem cogitatio. Hòc poſitò, remanet quz bis</line>
        <line lrx="1246" lry="995" ulx="184" uly="922">ſtio: unde ergo ſtolidæ loquelæ in melancholicis ore</line>
        <line lrx="1252" lry="1033" ulx="181" uly="972">proveniant, Reſp. ex motu quodam ſanguineo, in Aer</line>
        <line lrx="1252" lry="1081" ulx="184" uly="1020">homine, ab objecto externo creato, qui morus tus</line>
        <line lrx="1252" lry="1130" ulx="82" uly="1071">poſtea per ſyllabas, variasque voces ori jam diu rale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1184" type="textblock" ulx="180" uly="1121">
        <line lrx="1251" lry="1184" ulx="180" uly="1121">aſſuetas ſeſe exſerit, ita, ut ſoni plerumque inſci4 ſuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1793" type="textblock" ulx="170" uly="1171">
        <line lrx="1250" lry="1229" ulx="181" uly="1171">animâ rationali audiantur. Loco ulterioris de- cho</line>
        <line lrx="1252" lry="1279" ulx="180" uly="1222">monſtrationis, adducam exemplum pfittaci. fort</line>
        <line lrx="1252" lry="1328" ulx="179" uly="1271">Pſittacus formulis quibusdam inſtructus loquitur den</line>
        <line lrx="1252" lry="1380" ulx="180" uly="1321">(num ſit loquela propria? jam non diſputo) ſie mar</line>
        <line lrx="1252" lry="1440" ulx="179" uly="1375">movente principio immateriali, modòè anima ſen- pun</line>
        <line lrx="1251" lry="1477" ulx="177" uly="1419">ſitiva, cujus potentia motiva hoſce motus in for- tran</line>
        <line lrx="1246" lry="1525" ulx="170" uly="1470">mulis iſtis aſſuetis conſiſtentes, producit, quos niri</line>
        <line lrx="1252" lry="1576" ulx="176" uly="1519">formulas vi animæ ſenſitivæ, tanquam objecta forr</line>
        <line lrx="1252" lry="1625" ulx="176" uly="1569">ſenſibilia mediante inſtrnmentò corporeò pfſittacus ratie</line>
        <line lrx="1252" lry="1688" ulx="175" uly="1618">ſibi comparavit. Quamvis etiam ſenſu aliâs im- qua</line>
        <line lrx="1244" lry="1727" ulx="175" uly="1670">proprio dicere liceret: Pſittacum hæc peragere &amp;c.</line>
        <line lrx="1252" lry="1793" ulx="175" uly="1721">mediante potentià memorativâ, quæ eſt facultas peii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1852" type="textblock" ulx="253" uly="1782">
        <line lrx="1067" lry="1815" ulx="951" uly="1782">animæ</line>
        <line lrx="901" lry="1852" ulx="253" uly="1820">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_36A18567_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="82" lry="217" ulx="0" uly="192">c ra⸗</line>
        <line lrx="84" lry="267" ulx="0" uly="238">æter</line>
        <line lrx="86" lry="317" ulx="9" uly="294">mo-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="85" lry="417" ulx="0" uly="374">acile</line>
        <line lrx="86" lry="467" ulx="0" uly="432">eda-</line>
        <line lrx="87" lry="527" ulx="1" uly="485">ejus-</line>
        <line lrx="86" lry="567" ulx="0" uly="543">eram</line>
        <line lrx="87" lry="616" ulx="0" uly="583">uitur</line>
        <line lrx="89" lry="677" ulx="3" uly="626">r eſt,</line>
        <line lrx="87" lry="727" ulx="1" uly="686">ejus-</line>
        <line lrx="88" lry="765" ulx="0" uly="738">utem</line>
        <line lrx="87" lry="821" ulx="3" uly="779">lo-</line>
        <line lrx="90" lry="874" ulx="0" uly="830">oteſt,</line>
        <line lrx="89" lry="927" ulx="0" uly="893">quæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="133" lry="971" ulx="0" uly="929">olicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="88" lry="1019" ulx="0" uly="982">0, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="105" lry="1065" ulx="0" uly="1041">10tus</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="88" lry="1115" ulx="0" uly="1079">diu</line>
        <line lrx="87" lry="1165" ulx="2" uly="1129">nſcià</line>
        <line lrx="88" lry="1213" ulx="0" uly="1179">§s de-</line>
        <line lrx="85" lry="1265" ulx="0" uly="1231">ttaci.</line>
        <line lrx="86" lry="1313" ulx="1" uly="1281">uitur</line>
        <line lrx="87" lry="1374" ulx="0" uly="1327">)ſine</line>
        <line lrx="85" lry="1432" ulx="0" uly="1378">ſen-</line>
        <line lrx="85" lry="1462" ulx="16" uly="1427">for-</line>
        <line lrx="86" lry="1523" ulx="0" uly="1490">quos</line>
        <line lrx="87" lry="1573" ulx="0" uly="1529">jecta</line>
        <line lrx="89" lry="1613" ulx="0" uly="1588">tacus</line>
        <line lrx="86" lry="1662" ulx="0" uly="1629">im-</line>
        <line lrx="87" lry="1724" ulx="0" uly="1690">igere</line>
        <line lrx="87" lry="1762" ulx="3" uly="1727">ultas</line>
        <line lrx="84" lry="1813" ulx="0" uly="1780">nimæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="90" type="textblock" ulx="707" uly="65">
        <line lrx="729" lry="90" ulx="707" uly="65">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="496" type="textblock" ulx="201" uly="141">
        <line lrx="856" lry="197" ulx="251" uly="141">2320.(II5S) do.</line>
        <line lrx="1100" lry="251" ulx="203" uly="197">animæ ſenſitivæ (tres enim huio animæ potentiæ</line>
        <line lrx="1093" lry="288" ulx="201" uly="248">adſeribuntur. Vide Zeiſoldum in lib. de anim. ſ.</line>
        <line lrx="1094" lry="348" ulx="208" uly="295">3. §. 8. p. 377.) Conſervativâà ſpecierum à ſen-</line>
        <line lrx="1095" lry="398" ulx="202" uly="346">ſibus acceptarum tamen propriè non auderem;</line>
        <line lrx="1092" lry="447" ulx="201" uly="397">quia memoria ſine phantaſia eſt nulla, hanc autem</line>
        <line lrx="1095" lry="496" ulx="230" uly="446">rutis omnibusque animalibus irrationalibus ſim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="546" type="textblock" ulx="183" uly="496">
        <line lrx="1092" lry="546" ulx="183" uly="496">pliciter denego. Et ſiquis mihi memoriam canum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="696" type="textblock" ulx="198" uly="541">
        <line lrx="1093" lry="594" ulx="199" uly="541">&amp;c. objicere vellet, qui rarò eum ſalutare ſolent, 4</line>
        <line lrx="1093" lry="646" ulx="198" uly="591">quo ſemel verberibus excepti ſunt, ei obſtrictum</line>
        <line lrx="1092" lry="696" ulx="201" uly="644">me eſſe nondum viderẽ, quia canis nullius crudelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="744" type="textblock" ulx="201" uly="694">
        <line lrx="1162" lry="744" ulx="201" uly="694">abſentis recordari poteſt, donec iterum objectum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="994" type="textblock" ulx="197" uly="743">
        <line lrx="1092" lry="793" ulx="201" uly="743">illud ſenſibile ipſique terribile coram ſe animad-</line>
        <line lrx="1093" lry="836" ulx="199" uly="792">verterit,; &amp; tùm ſenſus ob ℳαιτα ινι inductam</line>
        <line lrx="1093" lry="888" ulx="198" uly="844">abhorrent. Quando contra Canis ex duobus ci-</line>
        <line lrx="1096" lry="945" ulx="202" uly="890">bis ſibi appoſitis delicatiorem invadit, caula eſt</line>
        <line lrx="1092" lry="994" ulx="197" uly="940">onaee, quam ſenſibus ſuis ex aſſe correſpon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1041" type="textblock" ulx="184" uly="991">
        <line lrx="1093" lry="1041" ulx="184" uly="991">dere, quandoque antè acquiſità occaſione ſcruta=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1092" type="textblock" ulx="199" uly="1043">
        <line lrx="1093" lry="1092" ulx="199" uly="1043">tus eſt. Omnes itaque actiones, præter connatu-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1139" type="textblock" ulx="189" uly="1089">
        <line lrx="1092" lry="1139" ulx="189" uly="1089">rales à brutis aliisque animalibus ex continua aſ-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1186" type="textblock" ulx="199" uly="1135">
        <line lrx="1091" lry="1186" ulx="199" uly="1135">ſuefactione reiterari aſſero. Pariter de Melan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1338" type="textblock" ulx="182" uly="1187">
        <line lrx="1092" lry="1240" ulx="187" uly="1187">cholicis ſic ſtatuo, quorum os ſæpius; in alſuetis</line>
        <line lrx="1089" lry="1290" ulx="183" uly="1238">formulis phraſibus &amp;c. proferendis, occupatum vi-</line>
        <line lrx="1092" lry="1338" ulx="182" uly="1289">demus, à quo negotio anima rationalis liberata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1826" type="textblock" ulx="197" uly="1335">
        <line lrx="1091" lry="1380" ulx="200" uly="1335">manet. Non lſolùm ad melancholicos in hod</line>
        <line lrx="1091" lry="1440" ulx="200" uly="1383">puncto dicta referam, ſed placet quoque ad ſanos</line>
        <line lrx="1092" lry="1488" ulx="200" uly="1434">tranſire: Quot putas B. L. in Papatu orantes inve-</line>
        <line lrx="1093" lry="1538" ulx="198" uly="1487">niri pſittacos, qui Ave Maria, aliasque precandi</line>
        <line lrx="1092" lry="1586" ulx="197" uly="1532">formulas in die multoties &amp; hoc inſcià anim</line>
        <line lrx="1134" lry="1636" ulx="197" uly="1584">rationali blaterent? Tædet noſtras adire fores, &amp;</line>
        <line lrx="1121" lry="1686" ulx="198" uly="1631">quamvis ſilentiò in eo Lutheranos, Calvinianos;</line>
        <line lrx="1091" lry="1736" ulx="197" uly="1685">&amp;c. præteriri poſſe optarem, tamen idem mos</line>
        <line lrx="1031" lry="1823" ulx="197" uly="1735">peſſimus unicuique devotGiin notus; exigit;</line>
        <line lrx="1090" lry="1826" ulx="779" uly="1798">4 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_36A18567_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="292" type="textblock" ulx="133" uly="190">
        <line lrx="1250" lry="252" ulx="162" uly="190">&amp; pſittacorum horum fiat mentio quædam. Hor- ℳ</line>
        <line lrx="1252" lry="292" ulx="133" uly="239">rendum lſanè, ſi numerum ferè innumerabilem he- ri ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1240" type="textblock" ulx="143" uly="291">
        <line lrx="1252" lry="345" ulx="163" uly="291">minum attendamus, qui preces per memotiam as- con,</line>
        <line lrx="1252" lry="397" ulx="162" uly="334">quiſitas veſperi maneque ſine ulla præmeditatione, tꝛale</line>
        <line lrx="1252" lry="435" ulx="166" uly="388">multò minus devotione recitat, &amp; tamen DEO ex</line>
        <line lrx="1252" lry="488" ulx="164" uly="435">ſuum obtuliſſe arbitratur, plurimi orant ſed. id, Na</line>
        <line lrx="1252" lry="547" ulx="165" uly="485">quod orant, ignorant, garriunt memoriæ im- vat</line>
        <line lrx="1243" lry="595" ulx="166" uly="537">preflas, orique aſſuetas formulas, ſed inſtat irra- mi;</line>
        <line lrx="1250" lry="644" ulx="168" uly="586">tionalium, os blarerat pia, anima cogitat impia praj</line>
        <line lrx="1252" lry="693" ulx="145" uly="632">&amp;c. quod autem illo in negotio anima tationalis nur</line>
        <line lrx="1130" lry="745" ulx="164" uly="684">quandoque Idiota ſit, multis exemplis comproba-</line>
        <line lrx="1252" lry="793" ulx="166" uly="736">re poſſem, quibus antem ſtudiò hic loci ſuperte- mu</line>
        <line lrx="1252" lry="832" ulx="166" uly="784">deo. Hinc B. D. Muͤller in ſeinem Hertzens⸗Spie⸗ tan</line>
        <line lrx="1252" lry="894" ulx="165" uly="834">gel eleganter ſcribit: Die meiſten beten / wiſſen aa in P</line>
        <line lrx="1244" lry="939" ulx="165" uly="885">ber nicht was ſie beten / dasjenige / was ſie von Ju⸗ um</line>
        <line lrx="1252" lry="991" ulx="165" uly="933">gend auff von ihren Eltern oder Schulmeiſtern ge⸗ lane</line>
        <line lrx="1252" lry="1041" ulx="165" uly="983">lernet / ſchuͤtten ſie taͤglich ohne eintzige Andacht und ejus</line>
        <line lrx="1252" lry="1089" ulx="162" uly="1030">aus bloſſer Gewonheit aus dem Rachen / da gehet der ſuer</line>
        <line lrx="1248" lry="1142" ulx="143" uly="1075">Mund zwar mit heiligen Worten umb / aber die ar⸗. Jeqd</line>
        <line lrx="1247" lry="1187" ulx="162" uly="1131">me Seel wird in die ge aͤhrliche Welt⸗Nebel hinein. ven</line>
        <line lrx="1240" lry="1240" ulx="148" uly="1184">geſchickt / und ſolte man dann manchen fragen / was oni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1335" type="textblock" ulx="162" uly="1231">
        <line lrx="1252" lry="1292" ulx="163" uly="1231">haſt du gebetet? Wuͤrde er es ſelbſten nicht wiſſen  pule</line>
        <line lrx="1247" lry="1335" ulx="162" uly="1281">demnach ſoll ein jeder Menſch / wann erbetet / feein Cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1788" type="textblock" ulx="90" uly="1328">
        <line lrx="1252" lry="1389" ulx="159" uly="1328">ſeine Seele mit zu Rath nehmen / und dieſelbe ſich qui</line>
        <line lrx="1252" lry="1437" ulx="158" uly="1381">laſſen aus Goͤttlichem Wort vorſchreiben wie und ane</line>
        <line lrx="1250" lry="1484" ulx="143" uly="1431">was man beten ſoll. Idem ſentit B. D. Brunne- ctus</line>
        <line lrx="1252" lry="1537" ulx="157" uly="1480">mannus J. C. quidem ſed ſincerus Theologus In ex §</line>
        <line lrx="1252" lry="1585" ulx="158" uly="1524">Tract. de Jure Eceleſ. Cap. 6. Q. de Orat. meci</line>
        <line lrx="1252" lry="1638" ulx="135" uly="1580">par. II. ubi hane conſuetudinem quâ ſuperior Pa- dure</line>
        <line lrx="1252" lry="1681" ulx="156" uly="1629">ſtori certam formulam præſcribit, multa incom- fom</line>
        <line lrx="1250" lry="1726" ulx="156" uly="1679">moda habere, ita ſcribit: Certum eſt. &amp; ſi quis ne- lanc</line>
        <line lrx="1249" lry="1788" ulx="90" uly="1733">gat, ipſius conſcientia id committo. Certum, inquam beyi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1823" type="textblock" ulx="843" uly="1782">
        <line lrx="1054" lry="1823" ulx="843" uly="1782">2 eſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_36A18567_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="69" lry="219" ulx="0" uly="186">lor-</line>
        <line lrx="72" lry="276" ulx="4" uly="234">he-</line>
        <line lrx="68" lry="318" ulx="0" uly="296">ac-</line>
        <line lrx="70" lry="372" ulx="0" uly="345">one,</line>
        <line lrx="70" lry="417" ulx="0" uly="383">EO</line>
        <line lrx="70" lry="473" ulx="0" uly="431">id,</line>
        <line lrx="71" lry="517" ulx="5" uly="483">im-</line>
        <line lrx="72" lry="567" ulx="4" uly="544">rra-</line>
        <line lrx="70" lry="629" ulx="0" uly="583">1pia</line>
        <line lrx="72" lry="666" ulx="0" uly="631">nalis</line>
        <line lrx="72" lry="715" ulx="0" uly="680">ba-</line>
        <line lrx="71" lry="765" ulx="0" uly="734">rſe-</line>
        <line lrx="72" lry="822" ulx="0" uly="783">pie⸗</line>
        <line lrx="71" lry="868" ulx="3" uly="841">na⸗</line>
        <line lrx="71" lry="927" ulx="0" uly="881">Jue⸗</line>
        <line lrx="77" lry="975" ulx="0" uly="940">ge⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1025" ulx="2" uly="982">und</line>
        <line lrx="78" lry="1066" ulx="0" uly="1035">der</line>
        <line lrx="78" lry="1117" ulx="0" uly="1088">ar⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1165" ulx="0" uly="1131">tein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="94" lry="1216" ulx="0" uly="1180">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="84" lry="1274" ulx="0" uly="1226">ſſen /</line>
        <line lrx="86" lry="1321" ulx="5" uly="1277">fein</line>
        <line lrx="68" lry="1374" ulx="8" uly="1324">ſich</line>
        <line lrx="68" lry="1412" ulx="0" uly="1379">und</line>
        <line lrx="70" lry="1460" ulx="0" uly="1437">ne-</line>
        <line lrx="67" lry="1509" ulx="0" uly="1475">s In</line>
        <line lrx="68" lry="1560" ulx="0" uly="1530">rat.</line>
        <line lrx="68" lry="1609" ulx="7" uly="1575">Pa-</line>
        <line lrx="69" lry="1659" ulx="0" uly="1636">m-</line>
        <line lrx="69" lry="1708" ulx="0" uly="1685">ne-</line>
        <line lrx="70" lry="1760" ulx="0" uly="1735">uam</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1820" type="textblock" ulx="17" uly="1771">
        <line lrx="67" lry="1820" ulx="17" uly="1771">eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1287" type="textblock" ulx="180" uly="134">
        <line lrx="830" lry="182" ulx="523" uly="134">₰ (117) 50—</line>
        <line lrx="1108" lry="241" ulx="211" uly="193">eſt, ſormulas orationum tandem pro conſuetudine recita-</line>
        <line lrx="1103" lry="291" ulx="210" uly="243">vi ſine attentione ſinèque mentis eleratione, hoc facit</line>
        <line lrx="1104" lry="342" ulx="211" uly="294">conſuetudo, qua tandem faſtidium conciliat, ideoque</line>
        <line lrx="1104" lry="392" ulx="211" uly="346">tales conſuetæ formulæ pro conſuetudine pronunciantur</line>
        <line lrx="1101" lry="442" ulx="208" uly="395">ex opere operato. Quilibet hoc experietur. Et par. 4.</line>
        <line lrx="1101" lry="491" ulx="209" uly="442">Nam certum eſt preces memoriter conceptas &amp; cum ele-</line>
        <line lrx="1099" lry="557" ulx="208" uly="496">vatione vocis ac erectione vultus ad Deum cum lachry-</line>
        <line lrx="1098" lry="591" ulx="206" uly="542">mis junctas plus movere talibus conceptis &amp; more ſolitsò</line>
        <line lrx="1100" lry="643" ulx="203" uly="593">prælectis precibus. Vides itaque dari actiones homi-</line>
        <line lrx="539" lry="686" ulx="205" uly="644">num irrationales.</line>
        <line lrx="1109" lry="743" ulx="305" uly="666">Alteram cauſatm Melancholiæ, ipſum ani-</line>
        <line lrx="1092" lry="789" ulx="205" uly="741">mum de certis objectis externis vehementer ſolici-</line>
        <line lrx="1092" lry="841" ulx="204" uly="793">tantem dicunt. Sic v. g. quando dives murtatur</line>
        <line lrx="1090" lry="892" ulx="203" uly="842">in pauperem, ut ex mutatione hac exſurgat terti-</line>
        <line lrx="1092" lry="939" ulx="203" uly="892">um, nempe Melancholicus. Quam cauſam me-</line>
        <line lrx="1088" lry="990" ulx="202" uly="938">lancholiæ itaexphicant: Dùm animus hominis in</line>
        <line lrx="1087" lry="1040" ulx="191" uly="990">ejusmodi caſibus omne ſcripturæ ſolatium poſtpo-</line>
        <line lrx="1085" lry="1090" ulx="191" uly="1041">ſuerit, ſeque vanitatibus aliisque terrenis totum</line>
        <line lrx="1086" lry="1138" ulx="186" uly="1083">degderit, tandem per rabiem illam quotidianam eò</line>
        <line lrx="1084" lry="1188" ulx="200" uly="1139">veniat, ut non ſolùm aliena, ſed ſeipſum oblivi-</line>
        <line lrx="1084" lry="1240" ulx="181" uly="1189">oni tradat. Quod fæpiſſimè in honore, divitiis,</line>
        <line lrx="1084" lry="1287" ulx="180" uly="1217">pulchritudine &amp;c. deſtitutis, contingere videmus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1331" type="textblock" ulx="176" uly="1288">
        <line lrx="1083" lry="1331" ulx="176" uly="1288">Cui Melancholiæ cauſæ etiam aſſociatur Diabolus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1835" type="textblock" ulx="181" uly="1339">
        <line lrx="1083" lry="1388" ulx="195" uly="1339">qui datâà occaſione magis magisque animum ad in-</line>
        <line lrx="1081" lry="1435" ulx="196" uly="1389">anes curas impellit, donec tandem extremum na-</line>
        <line lrx="1102" lry="1487" ulx="193" uly="1437">ctus fuerit. B. Dn. Pfeifferus in Antimel. p. 3 92.</line>
        <line lrx="1110" lry="1536" ulx="193" uly="1487">ex Schererz. Superintend. Lüneburg. Spec. tent.</line>
        <line lrx="1079" lry="1598" ulx="193" uly="1537">med. F. p. 27. exemplum refert: Ein Mann der</line>
        <line lrx="1083" lry="1635" ulx="193" uly="1586">durch ſein vollbraͤtiges Leben umb alle das ſeine</line>
        <line lrx="1079" lry="1685" ulx="181" uly="1636">kommen / iſt endlich in eine Schwermuͤthigkeit (Me-⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1738" ulx="191" uly="1685">lancholie) gerathen / alſo / daß man Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1087" lry="1823" ulx="190" uly="1736">bey ihm wachen muͤſſen. Einsmahls aber fand man</line>
        <line lrx="1088" lry="1835" ulx="710" uly="1775">H 3 bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_36A18567_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="686" type="textblock" ulx="133" uly="134">
        <line lrx="973" lry="186" ulx="442" uly="134">„ (1I8) de⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="246" ulx="153" uly="189">hey ihm 2. neue Meſſer in einer Scheiden / und als</line>
        <line lrx="1052" lry="294" ulx="154" uly="241">man ihn fragte woher er ſie bekommen? Sprach er</line>
        <line lrx="1052" lry="340" ulx="154" uly="289">endlich: Es waͤre vor 3. Tagen ein ſchwartzer Fuhr⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="388" ulx="156" uly="339">mann im Wald zu ihm kommen / der habe ſie ihm</line>
        <line lrx="1056" lry="444" ulx="156" uly="389">gegeben und dabey geſagt: Er ſolte ſich nur damit</line>
        <line lrx="1054" lry="488" ulx="133" uly="438">von dem Leben helffen. Dann es waͤre doch nun</line>
        <line lrx="1059" lry="541" ulx="158" uly="485">aus mit ihm &amp;c. Addit Pfeifferus verè: Dieſer</line>
        <line lrx="1058" lry="592" ulx="161" uly="537">Fuhrmann iſt niemand anders geweſen als der hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="640" ulx="159" uly="586">ſche Charon, der ſchwarge Apollyon, und Verder⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="686" ulx="159" uly="634">ber / welcher auch heutigs Tags in gleichen Faͤllen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="731" type="textblock" ulx="168" uly="683">
        <line lrx="1098" lry="731" ulx="168" uly="683">nem armen Melancholico, der umb das Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="884" type="textblock" ulx="155" uly="739">
        <line lrx="743" lry="785" ulx="163" uly="739">kommen / ſolche Gedancken eingibt.</line>
        <line lrx="1059" lry="838" ulx="264" uly="783">Quid dicam de piis? quos etiam ſæpiſſimè</line>
        <line lrx="1060" lry="884" ulx="155" uly="835">melancholicos videmus, in quibus nulla alia me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="977" type="textblock" ulx="164" uly="885">
        <line lrx="1088" lry="931" ulx="164" uly="885">lancholiæ cauſa, niſi immediata, Diabolus, de-</line>
        <line lrx="1070" lry="977" ulx="191" uly="934">tehenditur. Imè ſi triſtitiæ ſuæ rationem debent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1032" type="textblock" ulx="165" uly="983">
        <line lrx="1059" lry="1032" ulx="165" uly="983">reddere, ne ullam norunt unquam; Et his profe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1086" type="textblock" ulx="167" uly="1033">
        <line lrx="1109" lry="1086" ulx="167" uly="1033">ctò magnum certamen cum Diabolo eſt, quortum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1180" type="textblock" ulx="168" uly="1083">
        <line lrx="1062" lry="1133" ulx="168" uly="1083">dictus B. Schererz. in ſpec. tentat. part. 1. p. 6.</line>
        <line lrx="1059" lry="1180" ulx="169" uly="1132">mentionem facit. Cr habe einen vornehmen Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1330" type="textblock" ulx="152" uly="1180">
        <line lrx="1082" lry="1235" ulx="168" uly="1180">gekandt / der im hohen Ammt geſeſſen / und mit geiſte⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1280" ulx="168" uly="1232">licher Seelen Unruhe bekuͤmmert geweſen / der als</line>
        <line lrx="1091" lry="1330" ulx="152" uly="1280">er einen Bauren geſehen Holtz voruͤberfahren / ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1481" type="textblock" ulx="170" uly="1332">
        <line lrx="1062" lry="1382" ulx="171" uly="1332">wuͤnſcht habe ein ſolcher zu ſeyn / wann er nur von</line>
        <line lrx="1066" lry="1434" ulx="170" uly="1378">ſeinem Hertzenleyd koͤnte befreyet werden. Ein ander</line>
        <line lrx="1062" lry="1481" ulx="171" uly="1432">deßgleichen habe geſagt / wann ihm entweder der lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1528" type="textblock" ulx="171" uly="1477">
        <line lrx="1102" lry="1528" ulx="171" uly="1477">be GOit alle das Seinige nehme / daß er muͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1817" type="textblock" ulx="136" uly="1528">
        <line lrx="1064" lry="1583" ulx="172" uly="1528">ſein Brodt vor den Thuͤren ſuchen / oder hieſſe ihn</line>
        <line lrx="1063" lry="1632" ulx="171" uly="1578">durch ein Feuer lauffen / das eine gantze Meilweges</line>
        <line lrx="1066" lry="1682" ulx="175" uly="1629">lang waͤr / ſo ſolte ihm doch ſolches leichter und er⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1730" ulx="171" uly="1677">traͤglicher ſeyn als ſeine ſchwere Anfechtung / Quæ</line>
        <line lrx="1067" lry="1782" ulx="175" uly="1728">duo exempla ex citato Autore etiam allegavir B.</line>
        <line lrx="1067" lry="1817" ulx="136" uly="1778">ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_36A18567_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="55" lry="241" ulx="0" uly="198">als</line>
        <line lrx="54" lry="340" ulx="5" uly="295">hr⸗</line>
        <line lrx="58" lry="392" ulx="0" uly="345">hm</line>
        <line lrx="60" lry="442" ulx="0" uly="397">mie</line>
        <line lrx="57" lry="485" ulx="0" uly="453">un</line>
        <line lrx="62" lry="539" ulx="2" uly="492">eſer</line>
        <line lrx="61" lry="584" ulx="0" uly="542">lli⸗</line>
        <line lrx="62" lry="632" ulx="0" uly="597">der⸗</line>
        <line lrx="62" lry="678" ulx="0" uly="644">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="689">
        <line lrx="101" lry="734" ulx="0" uly="689">tine</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="63" lry="829" ulx="0" uly="803">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="63" lry="879" ulx="0" uly="852">me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="73" lry="978" ulx="0" uly="927">ent</line>
        <line lrx="62" lry="1021" ulx="0" uly="988">fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="112" lry="1083" ulx="0" uly="1050">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="65" lry="1129" ulx="0" uly="1092">. 6</line>
        <line lrx="62" lry="1177" ulx="0" uly="1147">aunn</line>
        <line lrx="86" lry="1231" ulx="0" uly="1185">ciſte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1287" ulx="10" uly="1238">als</line>
        <line lrx="84" lry="1331" ulx="20" uly="1288">ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1374" ulx="0" uly="1344">von</line>
        <line lrx="69" lry="1423" ulx="0" uly="1391">nder</line>
        <line lrx="65" lry="1472" ulx="0" uly="1437">lie⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1528" ulx="0" uly="1481">u ſte</line>
        <line lrx="66" lry="1580" ulx="10" uly="1535">ihn</line>
        <line lrx="66" lry="1628" ulx="0" uly="1587">ges</line>
        <line lrx="69" lry="1679" ulx="0" uly="1642">er⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1718" ulx="20" uly="1695">uE</line>
        <line lrx="70" lry="1822" ulx="3" uly="1783">Dn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1126" type="textblock" ulx="191" uly="124">
        <line lrx="821" lry="172" ulx="490" uly="124">*° (119) de⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="231" ulx="193" uly="181">Dn. M. Scriverus in Gottholds 400. Andachten p.</line>
        <line lrx="1085" lry="283" ulx="200" uly="231">301. à quo, cum liber non ad manus fuerit, &amp; nos</line>
        <line lrx="897" lry="333" ulx="191" uly="285">mMutuavimus. =</line>
        <line lrx="1086" lry="372" ulx="292" uly="330">Hæc ſententia noſtra de Melancholicis, etſi</line>
        <line lrx="1085" lry="432" ulx="197" uly="382">hon omnibus grara ſit, nulli tamen eruditorum</line>
        <line lrx="1085" lry="478" ulx="197" uly="428">abſurda, multèò minus falſa videri poterit. Si</line>
        <line lrx="1085" lry="528" ulx="197" uly="475">verò- unus vel alter in omni Melancholiæ ge-</line>
        <line lrx="1085" lry="580" ulx="195" uly="530">nere nobis primam cauſam, nempe corruptum</line>
        <line lrx="1085" lry="630" ulx="194" uly="578">ſanguinem objecerit, paucis eum tranquillum red-</line>
        <line lrx="1083" lry="680" ulx="194" uly="628">damus: Quæro ex eo, an ſemper materiale ſit in</line>
        <line lrx="1085" lry="729" ulx="194" uly="676">cauſa corrupti alterius materialis: i. e. an ex cibo,</line>
        <line lrx="1086" lry="779" ulx="194" uly="730">potu &amp;c. ſemper corruptus ſanguis &amp; tempera-</line>
        <line lrx="1085" lry="827" ulx="194" uly="776">mentum indiſpoſitum fiat; Vix credo. Ergè</line>
        <line lrx="1086" lry="879" ulx="195" uly="825">quandoque immateriale, ſpiritus ſc. in cauſa eſ-</line>
        <line lrx="1087" lry="927" ulx="196" uly="877">ſe poterit. Ubi hoc? provoco ad ipſam quoti-</line>
        <line lrx="1085" lry="976" ulx="196" uly="926">dianam experientiam: Quando v. g. hominis ani-</line>
        <line lrx="1087" lry="1028" ulx="198" uly="973">ma per externos caſus, triſtitiâ afficitur, quod fit</line>
        <line lrx="1087" lry="1083" ulx="198" uly="1020">per amiſſionem bonorum, honorum, amicçorum,</line>
        <line lrx="1087" lry="1126" ulx="197" uly="1074">&amp;c. nonne totum temperamentum mutari depre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1174" type="textblock" ulx="194" uly="1125">
        <line lrx="1087" lry="1174" ulx="194" uly="1125">hendimus? mutatô nunc temperamentò, mutan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1830" type="textblock" ulx="200" uly="1173">
        <line lrx="1114" lry="1218" ulx="200" uly="1173">tur &amp; actiones, ita ut homo ex iis ſeu melancholi-</line>
        <line lrx="1087" lry="1272" ulx="200" uly="1223">cus, ſeu hilaris, ſeu ſtultus ſeu ſanus cognoſcatur,</line>
        <line lrx="1086" lry="1327" ulx="201" uly="1272">ſi jam primam cauſam hujus conſtitutionis indaga-</line>
        <line lrx="1089" lry="1377" ulx="201" uly="1321">re cupis, nonne ad ſpiritum (animam ) tibi fugi=</line>
        <line lrx="1088" lry="1426" ulx="201" uly="1371">endum? Quamvis etiam hancce poſueris thefin:</line>
        <line lrx="1105" lry="1475" ulx="201" uly="1422">Corruptus ſanguis eſt cauſa melancholiæ (concedo</line>
        <line lrx="1090" lry="1523" ulx="202" uly="1471">eſſe proximam) &amp; ego quæro, quænam cauſa corru-</line>
        <line lrx="1123" lry="1573" ulx="208" uly="1520">pti ſanguinis? An ſemper materiale? Non, ſed</line>
        <line lrx="1091" lry="1624" ulx="201" uly="1570">quandoque immateriale ſ. ſpiritus. Hòôc poſitò,</line>
        <line lrx="1092" lry="1673" ulx="202" uly="1620">quod anima tanquam Spiritus certi melancholiæ</line>
        <line lrx="1094" lry="1723" ulx="203" uly="1670">generis cauſa quandoque ſit, repetamus &amp; alterum</line>
        <line lrx="1093" lry="1771" ulx="203" uly="1721">jam ſuprâà ventilatum: Diabolum ſpiritum mali-</line>
        <line lrx="1095" lry="1830" ulx="704" uly="1772">H 4 gnum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_36A18567_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="883" type="textblock" ulx="176" uly="135">
        <line lrx="1050" lry="184" ulx="452" uly="135">2 (120) 90-</line>
        <line lrx="1070" lry="246" ulx="178" uly="192">ghum, etiam certi cujusdam melancholiæ generis</line>
        <line lrx="1069" lry="295" ulx="178" uly="239">cauſanm eſſe, ut ex allegatis exemplis patet. Sive</line>
        <line lrx="1067" lry="343" ulx="177" uly="292">nune immediatè ſive mediatê per inordinatum &amp;</line>
        <line lrx="1069" lry="395" ulx="177" uly="344">corruptum fanguinem melancholiam creet, Pe-</line>
        <line lrx="747" lry="433" ulx="180" uly="390">rinde eſt.</line>
        <line lrx="1069" lry="492" ulx="260" uly="441">(R) Diabolus agit in novos Prophetas. Cla-</line>
        <line lrx="1068" lry="543" ulx="179" uly="492">rum hujus exemplum habemus in Weigelio, Pa-</line>
        <line lrx="1069" lry="592" ulx="180" uly="544">triarcha omnium Fanaticorum, quem Diabolus</line>
        <line lrx="1068" lry="641" ulx="179" uly="591">adeò occαρat ut part. I. poſtill. p. 22 9. omnibus</line>
        <line lrx="1066" lry="689" ulx="179" uly="639">ſenſibus ſe deſtitutum optaret: ſcribens: O moͤch⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="735" ulx="179" uly="691">te ich ein Klotz ſeyn / oder ſo viel wuͤrcken als ein</line>
        <line lrx="1070" lry="793" ulx="177" uly="739">Klos nur eine halbe Stund ich wuͤrde ein Propher</line>
        <line lrx="1066" lry="839" ulx="177" uly="792">und Apoſtel. Hinc part. II. p. 207. totum mini-</line>
        <line lrx="1069" lry="883" ulx="176" uly="840">ſterium 4 Deo ordinatum damnat: Alle die in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="938" type="textblock" ulx="175" uly="883">
        <line lrx="1073" lry="938" ulx="175" uly="883">Menſchen Kirchen ſinb/ und an Menſchen hangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1827" type="textblock" ulx="138" uly="939">
        <line lrx="1067" lry="988" ulx="176" uly="939">und von Menſchen gelehret ſeyn / kennen Chriſtum</line>
        <line lrx="1066" lry="1036" ulx="175" uly="988">nicht / und wollen ihn auch nicht koͤnnen. p. 23.</line>
        <line lrx="1069" lry="1087" ulx="176" uly="1037">Soll ich erleuchtet oder glaͤubig gemacht werden / ſo</line>
        <line lrx="1067" lry="1134" ulx="174" uly="1086">muß ich in mein Kaͤmmerlein gehen / und auff einen</line>
        <line lrx="1068" lry="1182" ulx="175" uly="1137">Winckel kriechen / in einer ſtille auff GOit warten /</line>
        <line lrx="1066" lry="1236" ulx="144" uly="1185">woelches die buchſtaͤbiſchen (orthodozos putat) En⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1285" ulx="175" uly="1237">thuſiaſterey / oder Schwenckfelderey (verè ) heif⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1335" ulx="174" uly="1285">ſen Idem p. 61. Das iſt gewiß / wir muͤſſen vom</line>
        <line lrx="1068" lry="1386" ulx="176" uly="1336">H. Geiſt / von der Salbung in uns gelehret werden/</line>
        <line lrx="1066" lry="1436" ulx="176" uly="1384">fonſt iſt alles ninbſonſt / was man auswendig lehrt</line>
        <line lrx="1067" lry="1485" ulx="175" uly="1435">oder ſchreibet / wir muͤſſen alle von innen gelehret</line>
        <line lrx="1068" lry="1534" ulx="173" uly="1487">werden / von innen muß herauß quellen / die Erkaͤnt⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1584" ulx="174" uly="1534">nmiß in dem Gegenwurff / und nicht vom Buch (ex</line>
        <line lrx="1066" lry="1632" ulx="172" uly="1584">§. codice) hinein getragen werden. Quæ ſomnia</line>
        <line lrx="1066" lry="1685" ulx="138" uly="1633">jam olim ſincerè Doctores Form. Concord. parr.</line>
        <line lrx="1065" lry="1732" ulx="172" uly="1682">III. art, IIX. de Conleffione pag. 3 31. refutârunt:</line>
        <line lrx="1066" lry="1782" ulx="171" uly="1733">Et in hi, quæ vocale &amp; externum verbum concernunt,</line>
        <line lrx="1065" lry="1827" ulx="276" uly="1799">. con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1583" type="textblock" ulx="1114" uly="1497">
        <line lrx="1129" lry="1583" ulx="1114" uly="1497">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1604" type="textblock" ulx="1123" uly="1587">
        <line lrx="1136" lry="1604" ulx="1123" uly="1587">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="781" type="textblock" ulx="1164" uly="190">
        <line lrx="1252" lry="238" ulx="1165" uly="190">conſt⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="276" ulx="1168" uly="244">tiam</line>
        <line lrx="1251" lry="329" ulx="1166" uly="298">no &amp;</line>
        <line lrx="1252" lry="378" ulx="1168" uly="339">Enth-</line>
        <line lrx="1252" lry="431" ulx="1170" uly="387">bum</line>
        <line lrx="1251" lry="486" ulx="1164" uly="432">ſiye v.</line>
        <line lrx="1252" lry="531" ulx="1171" uly="489">lubit—</line>
        <line lrx="1252" lry="589" ulx="1170" uly="548">quiar</line>
        <line lrx="1247" lry="632" ulx="1172" uly="595">E ne</line>
        <line lrx="1246" lry="687" ulx="1171" uly="646">quod</line>
        <line lrx="1252" lry="737" ulx="1171" uly="693">quö I</line>
        <line lrx="1252" lry="781" ulx="1170" uly="744">ris &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="828" type="textblock" ulx="1172" uly="795">
        <line lrx="1252" lry="828" ulx="1172" uly="795">ritun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="877" type="textblock" ulx="1158" uly="853">
        <line lrx="1240" lry="877" ulx="1158" uly="853">Tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="924" type="textblock" ulx="1170" uly="893">
        <line lrx="1238" lry="924" ulx="1170" uly="893">piat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1236" type="textblock" ulx="1172" uly="993">
        <line lrx="1249" lry="1036" ulx="1175" uly="993">tiis,</line>
        <line lrx="1252" lry="1077" ulx="1176" uly="1040">dum</line>
        <line lrx="1252" lry="1126" ulx="1175" uly="1090">Nor</line>
        <line lrx="1252" lry="1176" ulx="1178" uly="1143">ac P</line>
        <line lrx="1252" lry="1236" ulx="1172" uly="1194">re jic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1286" type="textblock" ulx="1147" uly="1250">
        <line lrx="1252" lry="1286" ulx="1147" uly="1250">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1324" type="textblock" ulx="1181" uly="1300">
        <line lrx="1252" lry="1324" ulx="1181" uly="1300">caut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1387" type="textblock" ulx="1140" uly="1337">
        <line lrx="1252" lry="1387" ulx="1140" uly="1337">B. Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1723" type="textblock" ulx="1163" uly="1387">
        <line lrx="1252" lry="1423" ulx="1180" uly="1387">liben</line>
        <line lrx="1252" lry="1471" ulx="1183" uly="1447">res 1</line>
        <line lrx="1252" lry="1570" ulx="1183" uly="1545">n un</line>
        <line lrx="1247" lry="1622" ulx="1186" uly="1591">tes:</line>
        <line lrx="1250" lry="1671" ulx="1187" uly="1638">rllis</line>
        <line lrx="1252" lry="1723" ulx="1163" uly="1697">num</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1782" type="textblock" ulx="1184" uly="1738">
        <line lrx="1249" lry="1782" ulx="1184" uly="1738">plici</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_36A18567_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="74" lry="244" ulx="0" uly="209">neris</line>
        <line lrx="73" lry="293" ulx="0" uly="260">Sive</line>
        <line lrx="73" lry="343" ulx="0" uly="311">n &amp;</line>
        <line lrx="74" lry="406" ulx="15" uly="371">Pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="106" lry="492" ulx="0" uly="455">Cla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="75" lry="541" ulx="15" uly="508">Pa-</line>
        <line lrx="77" lry="590" ulx="3" uly="556">olus</line>
        <line lrx="76" lry="640" ulx="4" uly="605">ibus</line>
        <line lrx="75" lry="697" ulx="0" uly="653">ͤch⸗</line>
        <line lrx="79" lry="741" ulx="0" uly="710">5 ein</line>
        <line lrx="79" lry="798" ulx="0" uly="753">phet</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="99" lry="838" ulx="0" uly="806">nini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="80" lry="891" ulx="0" uly="859">1 der</line>
        <line lrx="84" lry="949" ulx="3" uly="909">gen/</line>
        <line lrx="79" lry="1000" ulx="0" uly="955">ſtum</line>
        <line lrx="78" lry="1045" ulx="21" uly="1015">27.</line>
        <line lrx="82" lry="1098" ulx="0" uly="1053">/ ſo</line>
        <line lrx="80" lry="1138" ulx="0" uly="1102">inen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1250" type="textblock" ulx="1" uly="1144">
        <line lrx="127" lry="1192" ulx="1" uly="1144">rten /</line>
        <line lrx="1087" lry="1250" ulx="124" uly="1182">rejicimus, ſed decenti modeſtiã, præmiſſa dili=</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="82" lry="1301" ulx="8" uly="1248">heif⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1337" ulx="6" uly="1309">vom</line>
        <line lrx="83" lry="1388" ulx="0" uly="1354">den/</line>
        <line lrx="82" lry="1447" ulx="7" uly="1400">lehrt</line>
        <line lrx="84" lry="1495" ulx="4" uly="1451">ehret</line>
        <line lrx="85" lry="1536" ulx="1" uly="1499">kaͤnt⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1633" ulx="0" uly="1602">nnia</line>
        <line lrx="85" lry="1696" ulx="4" uly="1661">part.</line>
        <line lrx="85" lry="1733" ulx="0" uly="1710">unt:</line>
        <line lrx="86" lry="1788" ulx="0" uly="1748">nunt,</line>
        <line lrx="85" lry="1835" ulx="14" uly="1811">con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="643" type="textblock" ulx="169" uly="134">
        <line lrx="743" lry="184" ulx="466" uly="134">₰α6 (121) 96⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="248" ulx="169" uly="189">conſtanter tenendum eſt, Deum nemini ſpiritum ſeu gra:</line>
        <line lrx="1061" lry="299" ulx="173" uly="241">tiam ſuam largiri, niſi per verbum &amp; cum verbo exter⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="349" ulx="172" uly="288">no &amp; præcedente, ut ita pramuniamus nos, adyerſus</line>
        <line lrx="1065" lry="400" ulx="174" uly="335">Enthuſiaſtas, i. e. ſpiritus, qui jactitant ſe ante ver-</line>
        <line lrx="1064" lry="447" ulx="176" uly="392">bum &amp; ſine verbo spiritum habere, &amp; ideò Scripturam</line>
        <line lrx="1064" lry="499" ulx="171" uly="441">ſive vocale verbum judicant, flectunt &amp; reflectunt pro</line>
        <line lrx="1066" lry="548" ulx="179" uly="485">lubita, ut faciebat Monetarius, &amp; multi adbuc hodiè,</line>
        <line lrx="1068" lry="599" ulx="178" uly="534">qui accuratè diſcernere volunt inter Spiritum &amp; literam</line>
        <line lrx="1071" lry="643" ulx="180" uly="587">&amp; neutrum norunt, nec quid ſtatuant, ſciunt. Quid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="696" type="textblock" ulx="171" uly="638">
        <line lrx="1072" lry="696" ulx="171" uly="638">quod etiam Papatus ſimpliciter eſt merus Enthufiafmus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="998" type="textblock" ulx="178" uly="690">
        <line lrx="1074" lry="749" ulx="181" uly="690">quò Papa gloriatur, omnia ura eſſe in ſerinio ſui pecto-</line>
        <line lrx="1072" lry="798" ulx="180" uly="738">ris &amp; quidquid ipſe in Eccleſia ſua ſentit &amp; jubet, id ſpi-</line>
        <line lrx="1074" lry="852" ulx="182" uly="789">ritum &amp; juſtum eſſe, etiamſi ſupra &amp; contra ſeriptu-</line>
        <line lrx="1074" lry="903" ulx="178" uly="838">ram &amp; pocale verbum aliquid ſtatuat, &amp; præci⸗</line>
        <line lrx="982" lry="948" ulx="181" uly="887">piat &amp;c.</line>
        <line lrx="1076" lry="998" ulx="286" uly="934">Quid verò ultra de novis ejusmodi prophe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1045" type="textblock" ulx="159" uly="988">
        <line lrx="1078" lry="1045" ulx="159" uly="988">tiis, revelationibns illuminatienibus, ſentien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1187" type="textblock" ulx="189" uly="1037">
        <line lrx="1073" lry="1095" ulx="189" uly="1037">dum ſit, Theologi ex verbo Dei revelato tradunt.</line>
        <line lrx="1103" lry="1142" ulx="189" uly="1082">Non omnes revelationes, præcipuè circa Ecclefiæ</line>
        <line lrx="1107" lry="1187" ulx="192" uly="1136">ac Politiæ ſtatum verſantes, ſine ullo diſcrimine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1340" type="textblock" ulx="194" uly="1235">
        <line lrx="1118" lry="1296" ulx="194" uly="1235">genti inquiſitione audiendas, cuique arrident,.</line>
        <line lrx="1084" lry="1340" ulx="196" uly="1284">cautè aſſumendas eſſe, permittimus. Audiatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1397" type="textblock" ulx="180" uly="1334">
        <line lrx="1111" lry="1397" ulx="180" uly="1334">B. Joh. Meiſn. in tract. de prophet. p. 38. IV. Nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1682" type="textblock" ulx="197" uly="1385">
        <line lrx="1090" lry="1440" ulx="197" uly="1385">libenter concedimus, &amp; faltas olim de externis rebus plu-</line>
        <line lrx="1089" lry="1491" ulx="199" uly="1438">res viſiones, &amp; eas, quanquam rarius, Reri etiamnum</line>
        <line lrx="1091" lry="1543" ulx="201" uly="1484">hodiè poſſe, Sanè dubitari minime poteſt, Deo facili⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1593" ulx="200" uly="1536">mum eſſe extraordinarièò hominibus apparere, aberran-</line>
        <line lrx="1095" lry="1643" ulx="204" uly="1582">tes in viam redigere &amp; de futuris eventibus, ut olim ſine</line>
        <line lrx="1097" lry="1682" ulx="206" uly="1634">ullis aliis mediis infſormare: Nec enim detreté ſub ad a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1743" type="textblock" ulx="181" uly="1683">
        <line lrx="1099" lry="1743" ulx="181" uly="1683">num ita ſe obſtrinxit, ut propter illud, aliter facere ſim-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1837" type="textblock" ulx="204" uly="1736">
        <line lrx="1104" lry="1792" ulx="204" uly="1736">pliciter nequeat, nec promittendo in verbo ſuo am, at</line>
        <line lrx="1105" lry="1837" ulx="521" uly="1792">L H 5 ita</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_36A18567_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="378" type="textblock" ulx="174" uly="116">
        <line lrx="776" lry="164" ulx="500" uly="116"> (122) do⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="224" ulx="184" uly="174">zta dicam, necesſitatem ſibi impoſuit, ut contra promiſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="279" ulx="174" uly="226">ſa ſua agere dicendus ſit, cum extra ordinem aliquid a⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="328" ulx="183" uly="276">git, aut id etiam præſtat, quod maximè nobis eſt con-</line>
        <line lrx="1078" lry="378" ulx="186" uly="327">veniens. Quæ Cauſa etiam eſt, quod Doctigimi ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="224" type="textblock" ulx="1149" uly="176">
        <line lrx="1234" lry="224" ulx="1149" uly="176">guit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="273" type="textblock" ulx="1147" uly="227">
        <line lrx="1251" lry="273" ulx="1147" uly="227">poterit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="309" type="textblock" ulx="1111" uly="287">
        <line lrx="1115" lry="309" ulx="1111" uly="287">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="427" type="textblock" ulx="185" uly="376">
        <line lrx="1114" lry="427" ulx="185" uly="376">per, tàm Græcæ, quàm Latinæ Eccleſiæ Doctores non o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1720" type="textblock" ulx="141" uly="426">
        <line lrx="1076" lry="475" ulx="185" uly="426">lim tantum idem ſtatuerunt, ſed hodieque B. Lutherus,</line>
        <line lrx="1078" lry="527" ulx="187" uly="479">Küngius, Balduinus, Gerhardus, aliique id doceant.</line>
        <line lrx="1074" lry="627" ulx="185" uly="576">jus &amp; nos pagellis hiſce comm endare haud pudet,</line>
        <line lrx="1078" lry="674" ulx="185" uly="624">De votis monaAſticis: Apud nos in oppido Thuringiæ,</line>
        <line lrx="1077" lry="724" ulx="185" uly="677">Iſenaco Franciſcanus quidam fuit ante annos triginta,</line>
        <line lrx="1077" lry="775" ulx="184" uly="725">Iohannes Hilten, qui à ſuo ſodalitio conjectus eſi in car-</line>
        <line lrx="1076" lry="824" ulx="182" uly="777">cerem, propterea, quod quosdam notiſſimos abuſus re-</line>
        <line lrx="1080" lry="881" ulx="181" uly="826">prehenderat. Vidimus enim ejus ſcripta, ex quibus ſa-</line>
        <line lrx="1075" lry="924" ulx="185" uly="876">tis intelligi poteſt, quale fuerit ipſius doctrinæ genus. Et</line>
        <line lrx="1076" lry="974" ulx="186" uly="923">qui norunt eum, teſtantur fuiſſe ſenem placidum &amp; ſine</line>
        <line lrx="1076" lry="1025" ulx="183" uly="977">moroſitate gravem. Is multa prædixit, quæ partim</line>
        <line lrx="1076" lry="1072" ulx="182" uly="1026">evenerunt hactenus, partim jam videntur impendere,</line>
        <line lrx="1076" lry="1123" ulx="183" uly="1078">quæ non volumus recitare, ne quis interpretetur, ea aut</line>
        <line lrx="1077" lry="1176" ulx="141" uly="1126">cgdiò cujusquam aut in gratiam alicujus narrari. Sed po-</line>
        <line lrx="1075" lry="1225" ulx="144" uly="1175">fſtremè cum vel propter ætatem vel propter ſqualorem car-</line>
        <line lrx="1075" lry="1274" ulx="177" uly="1225">ceris in morbum incidiſſet, accerſivit ad ſe Guardianum,</line>
        <line lrx="1076" lry="1324" ulx="183" uly="1276">vt ſuam paletudinem illi indicaret, cumque Guardia-</line>
        <line lrx="1076" lry="1375" ulx="178" uly="1325">nus incenſus odis Phariſaics duriter objurgaret hbominem</line>
        <line lrx="1075" lry="1424" ulx="181" uly="1375">propter doctrinæa genus, quod videbatur officere culinæ,</line>
        <line lrx="1077" lry="1476" ulx="161" uly="1424">tum iſte omiſſ jam mentione valetudinis ingemiſcens, in-</line>
        <line lrx="1077" lry="1523" ulx="184" uly="1475">quit: Se has injurias æqu“ animé propter Chriſtum to-</line>
        <line lrx="1077" lry="1574" ulx="176" uly="1523">lerare, cùm quidem nihil ſeripſiſſet aut docuiſſet, quod</line>
        <line lrx="1076" lry="1625" ulx="184" uly="1575">labeſactare ſtatum Monachorum poſſet, tantum notos</line>
        <line lrx="1077" lry="1680" ulx="184" uly="1625">Juosdam abuſus reprehendiſſet. Sed alius quidam, in-</line>
        <line lrx="1077" lry="1720" ulx="999" uly="1683">quit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="578" type="textblock" ulx="190" uly="526">
        <line lrx="1078" lry="578" ulx="190" uly="526">Exemplum citat ex Apologia Auguſt. Confeff. Cu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="961" type="textblock" ulx="1151" uly="276">
        <line lrx="1252" lry="311" ulx="1151" uly="276">nation</line>
        <line lrx="1239" lry="364" ulx="1155" uly="333">rum,</line>
        <line lrx="1252" lry="426" ulx="1154" uly="373">ab ipſ</line>
        <line lrx="1252" lry="475" ulx="1155" uly="426">reliqet</line>
        <line lrx="1252" lry="513" ulx="1161" uly="471">dem!</line>
        <line lrx="1249" lry="622" ulx="1155" uly="571">ſi ejus</line>
        <line lrx="1238" lry="660" ulx="1161" uly="632">tiam</line>
        <line lrx="1252" lry="716" ulx="1159" uly="670">ſeinen</line>
        <line lrx="1247" lry="774" ulx="1156" uly="720">Offen</line>
        <line lrx="1252" lry="821" ulx="1168" uly="773">3. ſcr</line>
        <line lrx="1252" lry="865" ulx="1161" uly="827">merck</line>
        <line lrx="1252" lry="908" ulx="1163" uly="878">an/</line>
        <line lrx="1252" lry="961" ulx="1165" uly="929">etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1017" type="textblock" ulx="1137" uly="971">
        <line lrx="1252" lry="1017" ulx="1137" uly="971">alſo (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1361" type="textblock" ulx="1166" uly="1024">
        <line lrx="1252" lry="1062" ulx="1167" uly="1024">wie d</line>
        <line lrx="1249" lry="1112" ulx="1166" uly="1066">ſchen</line>
        <line lrx="1250" lry="1160" ulx="1169" uly="1115">lich a</line>
        <line lrx="1252" lry="1213" ulx="1170" uly="1169">nig a</line>
        <line lrx="1252" lry="1260" ulx="1169" uly="1215">bleibe</line>
        <line lrx="1246" lry="1316" ulx="1170" uly="1265">fung</line>
        <line lrx="1252" lry="1361" ulx="1169" uly="1317">ſtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1408" type="textblock" ulx="1138" uly="1366">
        <line lrx="1252" lry="1408" ulx="1138" uly="1366">le vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1706" type="textblock" ulx="1171" uly="1417">
        <line lrx="1245" lry="1453" ulx="1172" uly="1417">dern</line>
        <line lrx="1252" lry="1503" ulx="1172" uly="1468">den n</line>
        <line lrx="1252" lry="1556" ulx="1171" uly="1516">die be</line>
        <line lrx="1252" lry="1610" ulx="1173" uly="1565">ſesm</line>
        <line lrx="1244" lry="1655" ulx="1175" uly="1617">lein.</line>
        <line lrx="1252" lry="1706" ulx="1173" uly="1662">latio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_36A18567_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="75" lry="239" ulx="0" uly="191">miſ⸗</line>
        <line lrx="76" lry="278" ulx="0" uly="244">d a⸗</line>
        <line lrx="74" lry="328" ulx="8" uly="294">con-</line>
        <line lrx="76" lry="388" ulx="0" uly="345">ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="372" type="textblock" ulx="109" uly="302">
        <line lrx="113" lry="323" ulx="109" uly="302">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="113" lry="430" ulx="0" uly="404"> H</line>
        <line lrx="113" lry="484" ulx="0" uly="453">erus,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="77" lry="527" ulx="0" uly="500">keant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="74" lry="631" ulx="0" uly="591">det.</line>
        <line lrx="79" lry="688" ulx="0" uly="642">igic,</line>
        <line lrx="78" lry="733" ulx="0" uly="700">inta,</line>
        <line lrx="79" lry="776" ulx="0" uly="752">car-</line>
        <line lrx="79" lry="829" ulx="0" uly="802"> re-</line>
        <line lrx="79" lry="876" ulx="0" uly="852">5 ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="83" lry="929" ulx="0" uly="888">. Et</line>
        <line lrx="80" lry="985" ulx="0" uly="940">*ſint</line>
        <line lrx="81" lry="1029" ulx="0" uly="992">rtim</line>
        <line lrx="82" lry="1079" ulx="0" uly="1041">dere,</line>
        <line lrx="81" lry="1128" ulx="0" uly="1098">4 aut</line>
        <line lrx="83" lry="1185" ulx="0" uly="1142">d po-</line>
        <line lrx="81" lry="1229" ulx="0" uly="1201">car-</line>
        <line lrx="82" lry="1278" ulx="1" uly="1251">num,</line>
        <line lrx="83" lry="1328" ulx="0" uly="1291">rdia-</line>
        <line lrx="84" lry="1374" ulx="0" uly="1342">inem</line>
        <line lrx="83" lry="1435" ulx="0" uly="1392">linæ,</line>
        <line lrx="86" lry="1482" ulx="3" uly="1441">Sin-</line>
        <line lrx="86" lry="1524" ulx="0" uly="1487">n to-</line>
        <line lrx="86" lry="1584" ulx="11" uly="1537">quod</line>
        <line lrx="86" lry="1623" ulx="4" uly="1597">notos</line>
        <line lrx="88" lry="1680" ulx="9" uly="1640">in-</line>
        <line lrx="89" lry="1735" ulx="10" uly="1691">quit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="287" type="textblock" ulx="144" uly="129">
        <line lrx="870" lry="180" ulx="457" uly="129">0 (12.3) 980</line>
        <line lrx="1037" lry="238" ulx="146" uly="183">guit, veniet Anno M. D. WI. qui deſtruet vos, nes</line>
        <line lrx="1041" lry="287" ulx="144" uly="234">peteritis ei reſiſtere. Hanc ipſam ſententiam de incli=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="338" type="textblock" ulx="110" uly="287">
        <line lrx="1043" lry="338" ulx="110" uly="287">vatione regni Monachorum, &amp; bunc annorum nume-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="788" type="textblock" ulx="147" uly="333">
        <line lrx="1042" lry="388" ulx="152" uly="333">rum, poſtea etiam repererunt ejus amici perſoeribtum</line>
        <line lrx="1044" lry="444" ulx="153" uly="382">ab ipſo in commentaruis ſuis, inter annotationes, quas</line>
        <line lrx="1046" lry="489" ulx="154" uly="432">reliquerat in certos lecos Danieli. Ex quibus tan-</line>
        <line lrx="1045" lry="543" ulx="147" uly="481">dem Meiſnerns concludit: Quare, ſi cui hodiè tale</line>
        <line lrx="1047" lry="588" ulx="159" uly="531">quid cantingat, ei id prorſus uegligendum non eſt, et-</line>
        <line lrx="1052" lry="635" ulx="155" uly="581">ſi ejus causq nihil mutandum. Quam etiam ſenten-</line>
        <line lrx="1048" lry="687" ulx="161" uly="634">tiam amplecti videtur Rev. Dn. D. Spenerus in</line>
        <line lrx="1053" lry="738" ulx="160" uly="679">ſeinem Theologiſchen Bedencken uͤber die geruͤhmte</line>
        <line lrx="1048" lry="788" ulx="158" uly="730">Offenbahrnng eines Adelichen Fraͤuleins/ dum p.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="890" type="textblock" ulx="128" uly="777">
        <line lrx="1053" lry="835" ulx="128" uly="777">2. ſcribit: Dahero vielmehr Chriſtliche Lehrer be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="890" ulx="164" uly="830">mercken / daß in allen Seculis von der Apoſtel Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="984" type="textblock" ulx="166" uly="882">
        <line lrx="1057" lry="934" ulx="166" uly="882">an / ob wohl nicht in gleicher Maaß / dannoch ſiets</line>
        <line lrx="1057" lry="984" ulx="168" uly="930">etwas vom Prophetiſchen Licht ſich habe blicken / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1034" type="textblock" ulx="141" uly="978">
        <line lrx="1057" lry="1034" ulx="141" uly="978">alſo GOtt ſich auch darinn nicht unbezeuget gelaſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1378" type="textblock" ulx="171" uly="1029">
        <line lrx="1071" lry="1083" ulx="171" uly="1029">wie dann ſelbſt in der Apologie unſrer Augſpurgi⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1136" ulx="171" uly="1075">ſchen Conteſſion die Weiſſagung Hiltenii außdruͤck⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1186" ulx="174" uly="1128">lich angefuͤhret wird. Indeſſen werden damit ſo we⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1232" ulx="176" uly="1176">nig alle vorgebende revelationes bekraͤfftiget / ſondern</line>
        <line lrx="1064" lry="1280" ulx="176" uly="1226">bleibet einer jeden Warheit allein auff genaue Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1330" ulx="176" uly="1276">fung außgeſetzt / als wenig auch in dem Alten Te⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1378" ulx="177" uly="1328">ſtament / da die Offenbahrungen gemeiner waren / al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1428" type="textblock" ulx="146" uly="1375">
        <line lrx="1070" lry="1428" ulx="146" uly="1375">le vor Goͤttlich angenommen werden doͤrfften / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1773" type="textblock" ulx="180" uly="1422">
        <line lrx="1071" lry="1480" ulx="180" uly="1422">dern die wahre von den ſalſchen unterſchieden wer⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1527" ulx="181" uly="1474">den muͤſſen. Alſo kommt jedesmahl alles allein auff</line>
        <line lrx="1075" lry="1579" ulx="181" uly="1528">die beſondre Unterſuchung jeden caſus an / und die⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1629" ulx="183" uly="1572">ſesmahl abſonderlich deſſen mit dem Adelichen Fraͤn⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1681" ulx="185" uly="1625">lein. De quo exemplo, cum inſcius ſim, an reve-</line>
        <line lrx="1078" lry="1731" ulx="184" uly="1676">lationes de rebus fidei, aut politicis agant, judica=</line>
        <line lrx="1080" lry="1773" ulx="682" uly="1734">. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_36A18567_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="341" type="textblock" ulx="175" uly="127">
        <line lrx="858" lry="187" ulx="494" uly="127"> (124) 86-</line>
        <line lrx="1093" lry="243" ulx="200" uly="187">ze nolo, haudpue valeo. Imè ipſe Dn. D. Spene-</line>
        <line lrx="1093" lry="291" ulx="201" uly="241">rus circa finem hujus judicium ſuſpendit: Weilen</line>
        <line lrx="1092" lry="341" ulx="175" uly="291">dann in einer dermaſſen duncklen und dabey mißli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="438" type="textblock" ulx="199" uly="340">
        <line lrx="1116" lry="393" ulx="201" uly="340">chen Sach ſich gefaͤhrlich etwas ſchlieſſen laͤſſet / in⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="438" ulx="199" uly="387">dem / wofern dieſe Offenbahrungen von GBtt ſind /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="838" type="textblock" ulx="174" uly="439">
        <line lrx="1091" lry="491" ulx="197" uly="439">dieſelbe dem Teuffel zuzuſchreiben laͤſterlich / der Phan⸗/</line>
        <line lrx="1089" lry="540" ulx="174" uly="490">taſey aber beyzumeſſen / auffs wenigſte vermeſſen</line>
        <line lrx="1091" lry="587" ulx="175" uly="537">ſcheind / beydes aber ſchwere ſtraffen von GOtt / der</line>
        <line lrx="1089" lry="636" ulx="197" uly="590">ſeine Wercke erkant zu werden fordert / nach ſich zie⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="689" ulx="198" uly="636">hen doͤrffte; Hingegen / da ſie nicht von GOtt / ſon⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="738" ulx="197" uly="687">dern einer Einbildung herkaͤmen / ſie / vor Goͤttlich</line>
        <line lrx="1089" lry="788" ulx="197" uly="738">anzunehmen / abermahl nicht ohne Gefahr und boͤſe</line>
        <line lrx="1088" lry="838" ulx="200" uly="786">folge ſeyn wuͤrde / finde ich nicht allein vor mich rath⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="887" type="textblock" ulx="195" uly="831">
        <line lrx="1116" lry="887" ulx="195" uly="831">ſam / ja allerdings noͤthig / das Urtheil ſo lange biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="936" type="textblock" ulx="195" uly="888">
        <line lrx="1114" lry="936" ulx="195" uly="888">etwas zeitiger uud ſich mehr hervor thun wuͤrde/ zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="985" type="textblock" ulx="194" uly="933">
        <line lrx="1090" lry="985" ulx="194" uly="933">ſuſpendiren / ſondern koͤnte auff befragen niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1033" type="textblock" ulx="194" uly="986">
        <line lrx="1116" lry="1033" ulx="194" uly="986">anders rathen / als mit dem Urthel inne zu halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1136" type="textblock" ulx="194" uly="1032">
        <line lrx="1082" lry="1090" ulx="196" uly="1032">und an die Wort jenes Gamaliels (act. 5. 39. ) zu⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1136" ulx="194" uly="1083">gedencken. Iſt der Rath / oder das Werck aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1187" type="textblock" ulx="190" uly="1134">
        <line lrx="1135" lry="1187" ulx="190" uly="1134">Menſchen (addo ex Diabolo) ſo wirds untergehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1283" type="textblock" ulx="188" uly="1184">
        <line lrx="1115" lry="1241" ulx="191" uly="1184">Iſts aber aus GOtt / ſo koͤnnt ihrs nicht daͤmpffen /</line>
        <line lrx="1115" lry="1283" ulx="188" uly="1233">auff daß ihr nicht funden werdet / als die wider Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1772" type="textblock" ulx="153" uly="1285">
        <line lrx="1079" lry="1332" ulx="190" uly="1285">ſtreiten wollen. Weiter weiß ich in der Sache nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="1383" ulx="189" uly="1335">zugehen / als daß von der Zeit an / da die Wichtig⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1435" ulx="187" uly="1379">keit derſelben auff eine oder andre Seiten geſehen / nicht</line>
        <line lrx="1081" lry="1484" ulx="187" uly="1435">unterlaſſen habe / noch ferner unterlaſſen werde den</line>
        <line lrx="1078" lry="1535" ulx="153" uly="1478">himmliſchen Vatter anzuruffen / alles ſelbſt alſo zu</line>
        <line lrx="1079" lry="1582" ulx="186" uly="1533">regieren / daß weder was Goͤttlich iſt / von Men⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1632" ulx="186" uly="1583">ſchen beſtritten / und veraͤchtlich unterdruckt / noch</line>
        <line lrx="1077" lry="1682" ulx="186" uly="1632">unter GOttes Nahmen / was dergleichen nicht waͤ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1734" ulx="186" uly="1682">re/ auff einigerley Weiſe gefaͤhrlich eingeſchoben /</line>
        <line lrx="1074" lry="1772" ulx="1007" uly="1738">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="759" type="textblock" ulx="1159" uly="170">
        <line lrx="1250" lry="205" ulx="1160" uly="170">und d</line>
        <line lrx="1252" lry="265" ulx="1159" uly="213">fenbalf</line>
        <line lrx="1252" lry="305" ulx="1159" uly="270">werde</line>
        <line lrx="1252" lry="350" ulx="1160" uly="325">mina</line>
        <line lrx="1249" lry="400" ulx="1160" uly="365">tract.</line>
        <line lrx="1251" lry="450" ulx="1162" uly="411">diſqu</line>
        <line lrx="1249" lry="515" ulx="1162" uly="426">Arin</line>
        <line lrx="1252" lry="552" ulx="1162" uly="509">Chrit</line>
        <line lrx="1252" lry="607" ulx="1160" uly="568">tas C</line>
        <line lrx="1252" lry="650" ulx="1160" uly="609">las obl</line>
        <line lrx="1252" lry="705" ulx="1159" uly="664">Sanè,</line>
        <line lrx="1252" lry="759" ulx="1160" uly="724">us ean</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="823" type="textblock" ulx="1162" uly="762">
        <line lrx="1250" lry="823" ulx="1162" uly="762">conſid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="954" type="textblock" ulx="1163" uly="904">
        <line lrx="1249" lry="954" ulx="1163" uly="904">haud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1703" type="textblock" ulx="1163" uly="962">
        <line lrx="1250" lry="1011" ulx="1166" uly="962">aſſeri</line>
        <line lrx="1245" lry="1065" ulx="1167" uly="1019">nate</line>
        <line lrx="1252" lry="1104" ulx="1165" uly="1070">in cà</line>
        <line lrx="1252" lry="1153" ulx="1165" uly="1109">pheti</line>
        <line lrx="1252" lry="1202" ulx="1167" uly="1170">cerne</line>
        <line lrx="1251" lry="1253" ulx="1165" uly="1206">diene</line>
        <line lrx="1252" lry="1307" ulx="1165" uly="1264">giene</line>
        <line lrx="1252" lry="1352" ulx="1164" uly="1309">Trac</line>
        <line lrx="1250" lry="1408" ulx="1164" uly="1359">bum,</line>
        <line lrx="1252" lry="1451" ulx="1163" uly="1417">reyel⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1497" ulx="1165" uly="1463">dactu</line>
        <line lrx="1252" lry="1550" ulx="1164" uly="1518">ter ne</line>
        <line lrx="1252" lry="1612" ulx="1164" uly="1573">nec p⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1657" ulx="1163" uly="1618">decta⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1703" ulx="1165" uly="1665">yeran</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_36A18567_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="222" type="textblock" ulx="171" uly="114">
        <line lrx="751" lry="163" ulx="452" uly="114">☚ (12 57) de⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="222" ulx="171" uly="162">und dadurch zu einigem Geſpoͤtt wider Goͤttliche Of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="1057" lry="293" ulx="0" uly="215">Benen fenbahrungen insgeſammt Gelegenheit gegeben</line>
        <line lrx="1054" lry="313" ulx="27" uly="264">eile⸗ werde: Hæc ille. In aliorum revelationibus exa-</line>
        <line lrx="1056" lry="404" ulx="0" uly="304">diif minandis, ut eò rectius procedatur, Gerſon</line>
        <line lrx="1055" lry="436" ulx="0" uly="368">eſind / ract. iri : T. I. Delrio lib. V.</line>
        <line lrx="1056" lry="446" ulx="0" uly="374">ſind / de Spirituum probat: T. I. pelrio L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="1056" lry="475" ulx="173" uly="417">diſquiſit: magic. quæſt. III. ſeét. 1. Rogerns Wi-</line>
        <line lrx="1056" lry="547" ulx="0" uly="451">gen dringthon pilp. de jurament. fidelit. cap. X. ſect. 5.</line>
        <line lrx="1058" lry="571" ulx="0" uly="510">neſſen Chriſtophorus Caſtrus I. III. Iſagog. ad Prophe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="1059" lry="641" ulx="0" uly="551">n der tas Cap. XIV. XV. XVII. certos canones ſeu regu-</line>
        <line lrx="1062" lry="699" ulx="1" uly="605">ſrn las obſervandas oſtendunt. Sic Delrio ſect. I. ait:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="1066" lry="741" ulx="0" uly="671">Srrlich Sanè, quamdiu res dubia eſt, longè tutins cenſetur, poti-</line>
        <line lrx="1066" lry="771" ulx="122" uly="720">uus eam piâ cum humilitate repudiare, quam cupidé &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="940" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="670" lry="792" ulx="2" uly="742">d boͤſe . et</line>
        <line lrx="680" lry="809" ulx="125" uly="779">con .</line>
        <line lrx="671" lry="848" ulx="0" uly="773">Frath⸗ NRidenter recipere aut aſſentiri</line>
        <line lrx="1065" lry="894" ulx="0" uly="849">ge biß . . . .</line>
        <line lrx="1067" lry="940" ulx="0" uly="870">e / zu Hàâc limitatione novas prophetias, res fidei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="1069" lry="985" ulx="1" uly="910">mand haud concernentes, minimè contemnendas eſſe,</line>
        <line lrx="1070" lry="1037" ulx="0" uly="965">alten aſſerimus ubi omnes circumſtantiæ probè exami-</line>
        <line lrx="1069" lry="1093" ulx="0" uly="1021">. )zu⸗ Ratæ fuerint, nec Melancholia nee ipſe piabolus</line>
        <line lrx="1070" lry="1151" ulx="0" uly="1071">is den phedu latuerit. Aliter verò judicamus de pro-</line>
        <line lrx="1071" lry="1190" ulx="0" uly="1123">ehen;. Phetiis &amp; revelationibus res articulosqve fidei con-</line>
        <line lrx="1071" lry="1251" ulx="0" uly="1168">pffen / ie entes, quæ ſine ulla inquiſitione ne quidem au-</line>
        <line lrx="1073" lry="1283" ulx="9" uly="1222">Gott lendæ, ſcd illicò à piis &amp; ſinceris Chriſtianis fu-</line>
        <line lrx="1074" lry="1317" ulx="180" uly="1272">giendæ, contemnendæ. Audiatur B. Meiſn. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="130" lry="1308" ulx="37" uly="1290">5 P</line>
        <line lrx="1076" lry="1399" ulx="2" uly="1294">cic Era. de proph. p. 2. §. III. Hot ipſum autem ver-</line>
        <line lrx="1078" lry="1436" ulx="1" uly="1365">nicht , tum quod Prophetu &amp; Apoſtolis peculiariter olim</line>
        <line lrx="1076" lry="1486" ulx="0" uly="1418">e den erelatum DEO eſt ac ejus juſſu poſtea in literas re-</line>
        <line lrx="1078" lry="1536" ulx="0" uly="1472">ſo zu dum, rum omnia, qua in eo continentur, non ali-</line>
        <line lrx="1077" lry="1601" ulx="0" uly="1521">Men⸗ ter nobis hodiò, quàm legendéò ac andiendo, innoteſcunt,</line>
        <line lrx="1079" lry="1635" ulx="17" uly="1573">noch nec prater id, novæ aliæ &amp; peculiares revelationes ex-</line>
        <line lrx="1080" lry="1682" ulx="2" uly="1624">t waͤ⸗ bectande, quales Prophetæ &amp; Apoſtoli habuerunt,</line>
        <line lrx="1082" lry="1728" ulx="0" uly="1673">oben / Peram unicè ex yverbo illo Prophetico nos erudiri, &amp; men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1779" type="textblock" ulx="24" uly="1732">
        <line lrx="1076" lry="1779" ulx="24" uly="1732">und tem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_36A18567_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="802" lry="180" type="textblock" ulx="484" uly="121">
        <line lrx="802" lry="180" ulx="484" uly="121">₰ (126) 50=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="242" type="textblock" ulx="203" uly="181">
        <line lrx="1126" lry="242" ulx="203" uly="181">tem ac voluntatem DElI, univerſam denique docrinam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="294" type="textblock" ulx="202" uly="241">
        <line lrx="1095" lry="294" ulx="202" uly="241">quæ ad aternam ſalutem conſequendam homini neteſſaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="346" type="textblock" ulx="205" uly="286">
        <line lrx="1114" lry="346" ulx="205" uly="286">eſt, cognoſcere debere. Et ne nudis verbis pugnare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="594" type="textblock" ulx="194" uly="340">
        <line lrx="1096" lry="393" ulx="203" uly="340">videatur allegat diétum 2. Petr. 1. v. 19. quod B.</line>
        <line lrx="1093" lry="443" ulx="200" uly="389">Schmidius vertit: Habemus verò etiam firmius pro-</line>
        <line lrx="1093" lry="489" ulx="200" uly="435">pheticum verbum, cui rectè facitis, quod attenditis;</line>
        <line lrx="1093" lry="541" ulx="199" uly="488">tanquam lumin lucenti. in loco tenebricoſo, usque dum</line>
        <line lrx="1095" lry="594" ulx="194" uly="537">dies illuteſcat, &amp; Lucifer otiatur in cordibus veſtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="640" type="textblock" ulx="197" uly="587">
        <line lrx="1125" lry="640" ulx="197" uly="587">Quem locùm efficaciſſimum ad novas revelationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="789" type="textblock" ulx="194" uly="633">
        <line lrx="1092" lry="696" ulx="197" uly="633">confutandas etiam Guil. Eſtius in III. ſent. dilt. III.</line>
        <line lrx="1091" lry="741" ulx="197" uly="684">§. 5. judicabat: Si enim Petrus Apoſtolus, inquit, re⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="789" ulx="194" uly="737">velationem ſibi factam, ita allegabat ut tamen remit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="842" type="textblock" ulx="194" uly="787">
        <line lrx="1125" lry="842" ulx="194" uly="787">teret fideles ad ſermonem Propheticum, tanquaàm firmio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1188" type="textblock" ulx="189" uly="836">
        <line lrx="1090" lry="888" ulx="192" uly="836">rem, quantò magis ab obſcuris &amp; ſuſpectis revelationi-</line>
        <line lrx="1091" lry="940" ulx="189" uly="890">bus ad auctoritatem Scripture, &amp; normam autiquæ tra-</line>
        <line lrx="1090" lry="995" ulx="191" uly="939">ditionis remitti nos convenit? Inde itaque ſic colligi-</line>
        <line lrx="1088" lry="1043" ulx="190" uly="988">tur: Si Doctrina, qnam Prophetæ &amp; Apoſtoli per</line>
        <line lrx="1087" lry="1085" ulx="190" uly="1035">DEI voluntatem nobis tradiderunt, fundamen-</line>
        <line lrx="1086" lry="1139" ulx="189" uly="1087">tum eſt, &amp; columna ſolius veræ &amp; vivificæ ſidei;</line>
        <line lrx="1087" lry="1188" ulx="191" uly="1135">primitivæ item &amp; Apoſtolis proximæ Eccleſiæ, u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1239" type="textblock" ulx="145" uly="1187">
        <line lrx="1107" lry="1239" ulx="145" uly="1187">tique omnia, quantum Deus ſcire nos voluit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1389" type="textblock" ulx="185" uly="1236">
        <line lrx="1083" lry="1290" ulx="188" uly="1236">noſtra intereſt, complectitur; nec ulla alia docétti-</line>
        <line lrx="1086" lry="1339" ulx="187" uly="1284">na, prophetia, re velatio &amp;c. pro fidei norma &amp; re-</line>
        <line lrx="1084" lry="1389" ulx="185" uly="1333">gula eſt habenda. Hinc eleganter in dicto illo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1437" type="textblock" ulx="185" uly="1384">
        <line lrx="1129" lry="1437" ulx="185" uly="1384">Uhriſto Joh. 14. V. 26. Me vos docebit omnia, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1538" type="textblock" ulx="156" uly="1430">
        <line lrx="1084" lry="1495" ulx="180" uly="1430">ſuggeret vobis omnia, qua diæi vobis; Theologus qui-</line>
        <line lrx="1084" lry="1538" ulx="156" uly="1487">dam obſervat, non dici hic, quæ dicam aut dixe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1588" type="textblock" ulx="186" uly="1538">
        <line lrx="1108" lry="1588" ulx="186" uly="1538">t0, uti Vulgatus vertit, ſed &amp;ỹ dixi, jam tum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1835" type="textblock" ulx="182" uly="1585">
        <line lrx="1084" lry="1639" ulx="182" uly="1585">enim omnia, quæ audiverat à Patre, ipſis nota fe-</line>
        <line lrx="1084" lry="1687" ulx="184" uly="1637">cerat, ut Joh. 15. v. 1 5. Unde reiterandé reite-</line>
        <line lrx="1083" lry="1736" ulx="183" uly="1688">ramus: Omnes novæ prophetiæ, revelationes, il-</line>
        <line lrx="1083" lry="1790" ulx="182" uly="1736">luminationes, nova fidei dogmata proferentes, non</line>
        <line lrx="1082" lry="1835" ulx="971" uly="1788">4 Deo;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="673" type="textblock" ulx="1169" uly="183">
        <line lrx="1252" lry="223" ulx="1170" uly="183">4 De</line>
        <line lrx="1252" lry="273" ulx="1169" uly="238">dus</line>
        <line lrx="1252" lry="322" ulx="1169" uly="284">ſus E</line>
        <line lrx="1232" lry="376" ulx="1170" uly="343">tar,</line>
        <line lrx="1252" lry="423" ulx="1171" uly="388">focea«</line>
        <line lrx="1252" lry="473" ulx="1174" uly="439">letr⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="536" ulx="1175" uly="490">quis</line>
        <line lrx="1251" lry="572" ulx="1173" uly="549">ne ci</line>
        <line lrx="1252" lry="637" ulx="1171" uly="587">impl</line>
        <line lrx="1243" lry="673" ulx="1171" uly="639">ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="729" type="textblock" ulx="1164" uly="690">
        <line lrx="1241" lry="729" ulx="1164" uly="690">rit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="886" type="textblock" ulx="1170" uly="744">
        <line lrx="1252" lry="771" ulx="1171" uly="744">traxe</line>
        <line lrx="1224" lry="821" ulx="1170" uly="787">ſed</line>
        <line lrx="1249" lry="886" ulx="1172" uly="843">mus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1727" type="textblock" ulx="1169" uly="941">
        <line lrx="1252" lry="970" ulx="1172" uly="941">mec</line>
        <line lrx="1245" lry="1032" ulx="1172" uly="988">pios</line>
        <line lrx="1252" lry="1071" ulx="1175" uly="1041">tente</line>
        <line lrx="1252" lry="1131" ulx="1171" uly="1095">quoe</line>
        <line lrx="1252" lry="1169" ulx="1173" uly="1134">in di</line>
        <line lrx="1252" lry="1218" ulx="1171" uly="1180">ſed</line>
        <line lrx="1252" lry="1270" ulx="1170" uly="1235">vimt</line>
        <line lrx="1252" lry="1319" ulx="1171" uly="1284">ſtabi</line>
        <line lrx="1251" lry="1368" ulx="1170" uly="1333">rend</line>
        <line lrx="1252" lry="1418" ulx="1171" uly="1381">offic</line>
        <line lrx="1252" lry="1475" ulx="1172" uly="1432">claſſi</line>
        <line lrx="1252" lry="1518" ulx="1170" uly="1490">orur</line>
        <line lrx="1252" lry="1568" ulx="1170" uly="1528">Orth</line>
        <line lrx="1241" lry="1623" ulx="1170" uly="1591">um,</line>
        <line lrx="1249" lry="1669" ulx="1170" uly="1644">cont</line>
        <line lrx="1252" lry="1727" ulx="1169" uly="1690">torer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1781" type="textblock" ulx="1168" uly="1729">
        <line lrx="1252" lry="1781" ulx="1168" uly="1729">polſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_36A18567_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="95" lry="244" ulx="0" uly="200">inam;</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="93" lry="296" ulx="0" uly="250">Haria</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="113" lry="348" ulx="0" uly="308">ghare</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="404">
        <line lrx="91" lry="445" ulx="0" uly="404"> pro-⸗</line>
        <line lrx="93" lry="534" ulx="1" uly="500">edum</line>
        <line lrx="94" lry="600" ulx="0" uly="545">eſtris.</line>
        <line lrx="91" lry="646" ulx="0" uly="601">iones</line>
        <line lrx="92" lry="688" ulx="0" uly="647">t. III.</line>
        <line lrx="90" lry="738" ulx="1" uly="708">t, re⸗</line>
        <line lrx="87" lry="784" ulx="1" uly="751">emit-</line>
        <line lrx="90" lry="834" ulx="0" uly="800">rmio-</line>
        <line lrx="90" lry="883" ulx="0" uly="850">tioni-</line>
        <line lrx="91" lry="933" ulx="0" uly="905">«tra⸗</line>
        <line lrx="91" lry="997" ulx="0" uly="947">ligi⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1045" ulx="0" uly="997">li per</line>
        <line lrx="88" lry="1082" ulx="0" uly="1056">men-</line>
        <line lrx="88" lry="1138" ulx="0" uly="1094">Ridei;</line>
        <line lrx="88" lry="1187" ulx="0" uly="1151">e, u⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1236" ulx="0" uly="1198">, 8S&amp;</line>
        <line lrx="85" lry="1280" ulx="0" uly="1246">Gri⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1330" ulx="0" uly="1294"> re-</line>
        <line lrx="86" lry="1380" ulx="0" uly="1343">illo</line>
        <line lrx="86" lry="1436" ulx="0" uly="1396">1, &amp;</line>
        <line lrx="87" lry="1492" ulx="0" uly="1446">qui-</line>
        <line lrx="87" lry="1529" ulx="0" uly="1493">dixe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="110" lry="1580" ulx="0" uly="1543">tůn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="87" lry="1629" ulx="0" uly="1592">ta fe-</line>
        <line lrx="87" lry="1678" ulx="0" uly="1646">eite-</line>
        <line lrx="86" lry="1733" ulx="3" uly="1692">5, 1I-</line>
        <line lrx="87" lry="1783" ulx="0" uly="1748">„non</line>
        <line lrx="85" lry="1833" ulx="3" uly="1794">Deo;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="681" type="textblock" ulx="167" uly="126">
        <line lrx="776" lry="174" ulx="452" uly="126">₰ ( 127) 0</line>
        <line lrx="1064" lry="235" ulx="168" uly="182">4 Deo, ſed à Diabolo eſſe. In quo etiam laudan=</line>
        <line lrx="1064" lry="285" ulx="167" uly="236">dus Tertullianus;, quando eò librò, quem adver-</line>
        <line lrx="1066" lry="338" ulx="167" uly="285">ſus Hermogenem conſcripſit cap. XXII. ita diſpu-</line>
        <line lrx="1069" lry="388" ulx="169" uly="335">tar, ut nullum dogma recipiat, niſi idem ſeriptum eſſe</line>
        <line lrx="1068" lry="435" ulx="170" uly="384">doceatur, &amp; qui ſetus fecerit, væ illud adjicientibus aut</line>
        <line lrx="1066" lry="486" ulx="173" uly="436">derrabentibus deſtinatum timendum dicat. Si verò</line>
        <line lrx="1065" lry="538" ulx="175" uly="486">quis de ſingulari quad revelatione &amp; illuminatio-</line>
        <line lrx="1066" lry="584" ulx="172" uly="529">ne circa Prophetias N. T. præcipue Apocal. nondum</line>
        <line lrx="1066" lry="638" ulx="171" uly="583">impletas, gloriaretur; ut hactenus multi gloriati</line>
        <line lrx="1067" lry="681" ulx="170" uly="635">ſunt, eum, ſi clata Scripturæ loca non everte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="736" type="textblock" ulx="163" uly="683">
        <line lrx="1071" lry="736" ulx="163" uly="683">rit,; multò minus dnalogiæ fidei quid de=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="784" type="textblock" ulx="171" uly="732">
        <line lrx="1068" lry="784" ulx="171" uly="732">traxetit, non ſtatim Hæreticum declaramus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="836" type="textblock" ulx="143" uly="784">
        <line lrx="1068" lry="836" ulx="143" uly="784">ſed morandô harum genuinum eventum expecta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1838" type="textblock" ulx="171" uly="845">
        <line lrx="948" lry="881" ulx="173" uly="845">mus: 1</line>
        <line lrx="1069" lry="935" ulx="180" uly="876">8. 3. Dimiſſis actionibus Diaboli ad Spiritůs S§.</line>
        <line lrx="1069" lry="984" ulx="172" uly="935">me converto, Spiritum Sanct. agete in fideles &amp;</line>
        <line lrx="1069" lry="1037" ulx="172" uly="983">bios, apud omnes, qui nomen Chriſtiani profi-</line>
        <line lrx="1069" lry="1089" ulx="176" uly="1030">tentur, extra controverſiam eſt. Agere autem</line>
        <line lrx="1070" lry="1135" ulx="172" uly="1083">quoque in impios, apud doctos Orthodoxos haud</line>
        <line lrx="1069" lry="1186" ulx="174" uly="1125">in dubium vocabitur. Non hic dico in infideles,</line>
        <line lrx="1069" lry="1235" ulx="172" uly="1181">ſed NB. in impios, quod diſorimen ſupra indica-</line>
        <line lrx="1069" lry="1285" ulx="172" uly="1233">vimus. Ubi eadem Diaboli poteſtas in infideles</line>
        <line lrx="1073" lry="1335" ulx="173" uly="1284">ſtabilita eſt. Nec in omnes impios, (niſi deter-</line>
        <line lrx="1071" lry="1384" ulx="172" uly="1333">rendô, puniendô &amp;cc.) ſed præcipuè in eos certis in</line>
        <line lrx="1073" lry="1434" ulx="173" uly="1383">officiis divinis conſttutos, puorum unicam</line>
        <line lrx="1073" lry="1488" ulx="174" uly="1431">claſſem ſcilicet Doctorum &amp; concionatorum impi-</line>
        <line lrx="1073" lry="1535" ulx="174" uly="1480">orum jam exhibituri. Dico cum S. Scriptura &amp;</line>
        <line lrx="1077" lry="1587" ulx="172" uly="1529">Orthodoxia: Spiritum S. agere in Doctorem impi-</line>
        <line lrx="1072" lry="1634" ulx="173" uly="1582">am, proferendô efficax &amp; falutare verbum DEI:</line>
        <line lrx="1074" lry="1684" ulx="173" uly="1633">contra Quaſimodo-genitos, aſſerentes Conciona-</line>
        <line lrx="1074" lry="1734" ulx="172" uly="1682">torem vità perverſum illud efficax proferre non</line>
        <line lrx="1075" lry="1785" ulx="171" uly="1731">poſſe, quia non habeat Spir. S. &amp; lic per conſe-</line>
        <line lrx="1073" lry="1838" ulx="621" uly="1797">. quens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_36A18567_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="629" type="textblock" ulx="120" uly="115">
        <line lrx="1028" lry="165" ulx="492" uly="115"> (128) 90⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="236" ulx="120" uly="173">quens ipſi verbo Dei ſeu dictis Biblicis ab ejusmodi</line>
        <line lrx="1084" lry="276" ulx="183" uly="228">Concionatore prolatis, omnem virtutem atque</line>
        <line lrx="1084" lry="333" ulx="179" uly="275">perationem cœleſtem denegant, ne dicam, i-</line>
        <line lrx="1086" lry="386" ulx="186" uly="325">pſum Spir. S. quò allas fideles, inillo (verbo) ha-</line>
        <line lrx="821" lry="426" ulx="197" uly="377">birante, maxime fruuntur.</line>
        <line lrx="1083" lry="483" ulx="239" uly="419">Quamvis nunc ulterior Theſeos noſtræ demon-</line>
        <line lrx="1084" lry="537" ulx="183" uly="474">ſtratio/&amp; declaratio à Theol. expectanda, nemo ta-</line>
        <line lrx="1085" lry="574" ulx="187" uly="521">men nobis vitio vertet, ſi ad ſalvandam hypotheſin</line>
        <line lrx="1084" lry="629" ulx="183" uly="573">noſtram quædâ pagellis hiſce mandaverimus. Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="681" type="textblock" ulx="194" uly="620">
        <line lrx="1094" lry="681" ulx="194" uly="620">video, quod perverſus concionator efficax verbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="830" type="textblock" ulx="192" uly="672">
        <line lrx="1085" lry="732" ulx="192" uly="672">Dei prædicare non poſſit, cum efficacia verbi non</line>
        <line lrx="1085" lry="782" ulx="199" uly="722">dependeat à vita &amp; moribus miniſtri, unde elegan-</line>
        <line lrx="1085" lry="830" ulx="192" uly="774">ter Auguſt. lib. 3. contra Creſconium Grammat. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="873" type="textblock" ulx="197" uly="817">
        <line lrx="1096" lry="873" ulx="197" uly="817">8. ſcribit: Semon bonum fructi ficat, etſi ſordidis ſpar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1273" type="textblock" ulx="169" uly="872">
        <line lrx="1087" lry="925" ulx="214" uly="872">atur manibus in agrum. Et non obſtat, ſi Nova-</line>
        <line lrx="1086" lry="976" ulx="194" uly="918">rores illi dicant, eò modô etiam Diabolum habere</line>
        <line lrx="1091" lry="1034" ulx="191" uly="967">Spir. S. ſeu Spirt. S. per Diabolum verbum Dei pro-</line>
        <line lrx="1085" lry="1074" ulx="169" uly="1016">ferre; Nemini hie mirum videatur, ſi Diabolum</line>
        <line lrx="1086" lry="1125" ulx="191" uly="1069">etiam Miniſtrum Dei appellem, quem quandoque</line>
        <line lrx="1086" lry="1175" ulx="195" uly="1119">mandata Dei etiam contra inclinationem &amp; volun-</line>
        <line lrx="1084" lry="1226" ulx="196" uly="1170">tatem ſuam exequi oportet, hinc dona admini-</line>
        <line lrx="1086" lry="1273" ulx="196" uly="1218">ſtrantia in Diabolum cadere poſſe non negamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1321" type="textblock" ulx="194" uly="1268">
        <line lrx="1088" lry="1321" ulx="194" uly="1268">Si nunc omninò hanc extrueremus Theſin: pDiabo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1377" type="textblock" ulx="192" uly="1317">
        <line lrx="1116" lry="1377" ulx="192" uly="1317">lus habet Spirt, S. non aliter intelligenda foret ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1781" type="textblock" ulx="186" uly="1366">
        <line lrx="1087" lry="1425" ulx="186" uly="1366">ita, Diabolus habet verbum in quo Spir. S. eſt ef-</line>
        <line lrx="1087" lry="1479" ulx="193" uly="1420">ficax, quoad actum primum, imò extra uſum con-</line>
        <line lrx="1087" lry="1521" ulx="192" uly="1466">ſideratum. Et cum verbum dpei ratione effieaciæ</line>
        <line lrx="1087" lry="1582" ulx="193" uly="1520">ſuæ ſeparatim à Spiritu S. conſiderari nequeat con-</line>
        <line lrx="1088" lry="1624" ulx="193" uly="1569">tra Fanaticos in ſpecie Rathmannum, pantiſcanum</line>
        <line lrx="1090" lry="1669" ulx="193" uly="1612">miniſtrum. Item Socin. &amp; Armin. quidni piabo-</line>
        <line lrx="1088" lry="1727" ulx="194" uly="1665">lum, &amp; perverſum Concionatorem efficax verbum</line>
        <line lrx="1038" lry="1781" ulx="190" uly="1717">pei profefentem, Spirt. S. habere, dicamus? (non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="451" type="textblock" ulx="1175" uly="169">
        <line lrx="1252" lry="220" ulx="1175" uly="169">ſi gr.</line>
        <line lrx="1249" lry="268" ulx="1175" uly="233">x qu</line>
        <line lrx="1250" lry="304" ulx="1177" uly="272">ctor</line>
        <line lrx="1252" lry="353" ulx="1178" uly="319">ſenſi</line>
        <line lrx="1252" lry="415" ulx="1181" uly="367">potl</line>
        <line lrx="1252" lry="451" ulx="1181" uly="429">attrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="601" type="textblock" ulx="1183" uly="478">
        <line lrx="1252" lry="515" ulx="1183" uly="478">Pro</line>
        <line lrx="1252" lry="551" ulx="1184" uly="529">re c.</line>
        <line lrx="1250" lry="601" ulx="1184" uly="567">LDia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="668" type="textblock" ulx="1183" uly="623">
        <line lrx="1251" lry="668" ulx="1183" uly="623">Ppunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="799" type="textblock" ulx="1188" uly="664">
        <line lrx="1252" lry="700" ulx="1188" uly="664">ſion</line>
        <line lrx="1252" lry="750" ulx="1188" uly="713">dan</line>
        <line lrx="1252" lry="799" ulx="1189" uly="765">Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="848" type="textblock" ulx="1165" uly="818">
        <line lrx="1248" lry="848" ulx="1165" uly="818">niu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="898" type="textblock" ulx="1192" uly="863">
        <line lrx="1252" lry="898" ulx="1192" uly="863">ubie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="997" type="textblock" ulx="1195" uly="973">
        <line lrx="1252" lry="997" ulx="1195" uly="973">atte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_36A18567_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="84" lry="211" ulx="0" uly="173">nodi</line>
        <line lrx="83" lry="273" ulx="4" uly="237">cque</line>
        <line lrx="82" lry="315" ulx="18" uly="278">„i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="84" lry="370" ulx="0" uly="325">) ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="80" lry="457" ulx="0" uly="435">non-</line>
        <line lrx="80" lry="507" ulx="0" uly="485">»ta-</line>
        <line lrx="80" lry="558" ulx="0" uly="522">eſin</line>
        <line lrx="79" lry="608" ulx="0" uly="573">Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="88" lry="657" ulx="0" uly="621">bum</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="79" lry="706" ulx="9" uly="684">non</line>
        <line lrx="78" lry="770" ulx="0" uly="734">gan-</line>
        <line lrx="77" lry="810" ulx="0" uly="783">at. c.</line>
        <line lrx="80" lry="867" ulx="0" uly="821">par-</line>
        <line lrx="78" lry="905" ulx="0" uly="884">ova-</line>
        <line lrx="76" lry="955" ulx="1" uly="920">bere</line>
        <line lrx="76" lry="1016" ulx="0" uly="983">Pro-</line>
        <line lrx="75" lry="1055" ulx="0" uly="1020">lum</line>
        <line lrx="75" lry="1117" ulx="0" uly="1081">que</line>
        <line lrx="74" lry="1153" ulx="0" uly="1119">lun-</line>
        <line lrx="71" lry="1203" ulx="0" uly="1170">ini-</line>
        <line lrx="73" lry="1253" ulx="0" uly="1231">nus.</line>
        <line lrx="74" lry="1302" ulx="0" uly="1267">abo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="102" lry="1353" ulx="0" uly="1321">t aG</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="73" lry="1408" ulx="0" uly="1367">b ef-</line>
        <line lrx="72" lry="1452" ulx="0" uly="1430">von-</line>
        <line lrx="71" lry="1501" ulx="0" uly="1469">aciæ</line>
        <line lrx="71" lry="1551" ulx="0" uly="1529">on-</line>
        <line lrx="71" lry="1601" ulx="0" uly="1578">zum</line>
        <line lrx="72" lry="1650" ulx="0" uly="1612">bo⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1700" ulx="0" uly="1678">dum</line>
        <line lrx="69" lry="1750" ulx="0" uly="1726">n ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="813" type="textblock" ulx="175" uly="113">
        <line lrx="785" lry="163" ulx="411" uly="113">20°° (129) 80-</line>
        <line lrx="1068" lry="223" ulx="175" uly="170">ſi gratioſam unionem &amp; cohabitationem horum in-</line>
        <line lrx="1073" lry="271" ulx="175" uly="222">æ qualium ſpirituum ſtatuerem, quod nemini do-</line>
        <line lrx="1067" lry="314" ulx="176" uly="270">ctorum ex dictis animadvertere licet, totus enim</line>
        <line lrx="1068" lry="370" ulx="176" uly="320">ſenſus ad deſtruendam Novatorum noſtrorum hy-</line>
        <line lrx="1068" lry="417" ulx="179" uly="369">potheſin tendit, qui unicè ſibi verbum illud efficax</line>
        <line lrx="1066" lry="467" ulx="178" uly="419">attribuere conantur) Dico, ubi illud incorrupum</line>
        <line lrx="1068" lry="517" ulx="179" uly="468">Proferunt, quam vis etiam alienis ſcopis accomoda-</line>
        <line lrx="1086" lry="567" ulx="179" uly="515">re conentur, quibus efficacia non correſpondet, ut</line>
        <line lrx="1070" lry="613" ulx="179" uly="565">Diabolus illud Pi. 9 1. Chriſto. Matth. 4. ad ſco-</line>
        <line lrx="1071" lry="666" ulx="182" uly="615">pum ſuum efticax reddere volebat, tamen eàâ tor-</line>
        <line lrx="1072" lry="714" ulx="181" uly="664">ſione vera illius efficacia, vero ſcopo accommo-</line>
        <line lrx="1071" lry="761" ulx="182" uly="708">danda, non auferebatur. Ubi nunc eſt Verbum</line>
        <line lrx="1072" lry="813" ulx="182" uly="764">Dei, ibi etiam eſt Spirt. S. Hinc D. Nicolaus Hun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="863" type="textblock" ulx="162" uly="814">
        <line lrx="1074" lry="863" ulx="162" uly="814">nius, inquit: Vnio verbi &amp; Spirt. S§. eſt perpetua, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1455" type="textblock" ulx="184" uly="862">
        <line lrx="715" lry="909" ulx="184" uly="862">ubicunque rerbum eſt, illic Sp. S.</line>
        <line lrx="1074" lry="959" ulx="282" uly="907">§. 4. Differentia tamen inter hos duos in eo</line>
        <line lrx="1076" lry="1011" ulx="185" uly="963">attendenda, quod Spir. S. non eò mmodô in Dia-</line>
        <line lrx="1077" lry="1060" ulx="186" uly="1011">bolum ac in perverſum concionatorem agat (NB.</line>
        <line lrx="1077" lry="1111" ulx="186" uly="1061">ſemper de vitàâ perverſo loquor) In illum, ut ex</line>
        <line lrx="1077" lry="1159" ulx="186" uly="1109">ipſius operibus, (ubi, ut dictum contra inclinatio-</line>
        <line lrx="1078" lry="1208" ulx="188" uly="1159">nem propriam mandata Dei ſeu Sp. S. ipſum exequi</line>
        <line lrx="1077" lry="1258" ulx="188" uly="1207">oportet), ſalutiferi hominibus creentur fructus,</line>
        <line lrx="1078" lry="1309" ulx="190" uly="1257">agit: In hunc, ut non ſolum Auditores, ſed &amp; ipſe</line>
        <line lrx="1105" lry="1357" ulx="190" uly="1306">fructus carpat, agit. Aliâs Dia bolus nunquam</line>
        <line lrx="1077" lry="1405" ulx="190" uly="1356">bonum intendit finem, etiamſi, quam optimè ve-</line>
        <line lrx="1102" lry="1455" ulx="190" uly="1406">rum Scripturæ ſenſum nôrit, tamen ſuo ſcopo ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1506" type="textblock" ulx="160" uly="1455">
        <line lrx="1080" lry="1506" ulx="160" uly="1455">per accommodat ſpurium; Unde ſi vivàâ voce no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1800" type="textblock" ulx="189" uly="1503">
        <line lrx="1081" lry="1555" ulx="192" uly="1503">bis prædicare deberet, fraudulenter ſub ſpecie ve-</line>
        <line lrx="1081" lry="1604" ulx="189" uly="1553">ritatis quamplurimos ſubduceret, quod non ſolum</line>
        <line lrx="1080" lry="1655" ulx="189" uly="1603">(proh dolor) Protoplaſti noſtri experti, ſed &amp; ho-</line>
        <line lrx="1080" lry="1701" ulx="192" uly="1653">dié, multos imò doctos experiri videmus, audi-</line>
        <line lrx="1081" lry="1753" ulx="191" uly="1703">mus. Finis autem &amp; ſcopus impii concionatoris</line>
        <line lrx="1081" lry="1800" ulx="975" uly="1752">poteſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_36A18567_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="354" type="textblock" ulx="204" uly="143">
        <line lrx="1024" lry="192" ulx="500" uly="143">₰„6 (130) 96⸗- .</line>
        <line lrx="1094" lry="299" ulx="204" uly="200">larelj eſſe bonus, dum ad ædificandum auditorium</line>
        <line lrx="1099" lry="304" ulx="221" uly="252">abores ſuos dirigit, hinc Spirt. S. in meditando</line>
        <line lrx="1097" lry="354" ulx="206" uly="302">concurrens, ipſum quandoque internè convinclt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="402" type="textblock" ulx="243" uly="349">
        <line lrx="1129" lry="402" ulx="243" uly="349">uod verò ſuis concionibus haud multos ædificet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="601" type="textblock" ulx="203" uly="400">
        <line lrx="1099" lry="452" ulx="203" uly="400">ut Novatores, objiciunt, verbum Dei in ſe efficax non</line>
        <line lrx="1097" lry="496" ulx="205" uly="451">eſt in caula, ſed vita &amp; mores Concionatoris:</line>
        <line lrx="1099" lry="552" ulx="207" uly="500">Diſt. itaque inter doctrinam &amp; vitam; Vita doctrinæ</line>
        <line lrx="1097" lry="601" ulx="207" uly="549">divinæ eſſicaciam quidem non detrahit, attamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="704" type="textblock" ulx="207" uly="592">
        <line lrx="1128" lry="650" ulx="208" uly="592">auditoribus ſcandalum præbet; hinc ſatis hodiée</line>
        <line lrx="1131" lry="704" ulx="207" uly="649">de turpi vitæ genere miniſtrorum conqueritur, re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="747" type="textblock" ulx="185" uly="692">
        <line lrx="1097" lry="747" ulx="185" uly="692">ferente Illuſtr. Dn. StrykKio in ſupplementis, Brun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="798" type="textblock" ulx="207" uly="745">
        <line lrx="1128" lry="798" ulx="207" uly="745">nemanni juri Eccleſiaſtico, adjectis, qui pag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="896" type="textblock" ulx="184" uly="792">
        <line lrx="1099" lry="849" ulx="210" uly="792">2 5 1. in eo laudat decretum Concilii Trident: quod</line>
        <line lrx="1099" lry="896" ulx="184" uly="843">ſeſſ. 2 2. de Reformat. cap. t. legitur Mon eſt, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="949" type="textblock" ulx="206" uly="894">
        <line lrx="1128" lry="949" ulx="206" uly="894">alios magis ad pietatem, &amp; DElI cultum aſſidaé inſtru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1398" type="textblock" ulx="198" uly="946">
        <line lrx="1100" lry="998" ulx="201" uly="946">at, quam eorum vita, &amp; exemplum, qui ſe divino mi-</line>
        <line lrx="1099" lry="1049" ulx="204" uly="994">niſterio dedicârunt. Cum enim à rebus ſeculi in altio-</line>
        <line lrx="1097" lry="1096" ulx="204" uly="1046">rem ſublati locum conſpiciantur, in eos tanquam ſpecu-</line>
        <line lrx="1098" lry="1145" ulx="204" uly="1092">lum reliqui oculos conjiciunt, ex tisque ſamunt quod</line>
        <line lrx="1097" lry="1200" ulx="205" uly="1143">imitentur. Quapropter ſic decet omninè Clericos in</line>
        <line lrx="1097" lry="1249" ulx="200" uly="1195">ſortem Domini vocatos vitam, moresque ſuos omnes com-</line>
        <line lrx="1097" lry="1299" ulx="200" uly="1245">ponere, at habitu, geſtu, inceſſu, ſermone, aliisque</line>
        <line lrx="1096" lry="1344" ulx="198" uly="1293">omnibus rebus nihil niſi grave, moderatum, ac religione</line>
        <line lrx="1096" lry="1398" ulx="200" uly="1341">plenum præſe ferant: levia etiam delicta, quæ in ipſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1447" type="textblock" ulx="201" uly="1389">
        <line lrx="1153" lry="1447" ulx="201" uly="1389">maxima eſſent, effugiant, ut esrum actiones cuntctis a -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1837" type="textblock" ulx="195" uly="1443">
        <line lrx="1096" lry="1500" ulx="195" uly="1443">ſerant venerationem. Contra etiam quandoque in</line>
        <line lrx="1096" lry="1548" ulx="202" uly="1494">templo lacchrymæ, per ſalutares conciones, tan-</line>
        <line lrx="1093" lry="1598" ulx="202" uly="1539">quam effectus divini verbi, extorſæ videntur. Imè</line>
        <line lrx="1095" lry="1643" ulx="203" uly="1590">coram oſtio templi vim &amp; efficaciam ſalutarium</line>
        <line lrx="1095" lry="1693" ulx="201" uly="1633">concionum, ab impio concionatore profectarum,</line>
        <line lrx="1095" lry="1741" ulx="202" uly="1692">ſummis laudibus extolli, ſæpiſſimè auditur, præci-</line>
        <line lrx="1094" lry="1796" ulx="206" uly="1740">puè à plebe: Ach wie hat uns Herrchen eine Seelen⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1837" ulx="990" uly="1792">erqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="622" type="textblock" ulx="1214" uly="599">
        <line lrx="1252" lry="622" ulx="1214" uly="599">cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1066" type="textblock" ulx="1218" uly="1043">
        <line lrx="1250" lry="1066" ulx="1218" uly="1043">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_36A18567_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="125">
        <line lrx="816" lry="197" ulx="3" uly="125">„ (r31) do⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="248" ulx="0" uly="188">iurn erquickende Predigt gethan! Es iſt Jammer und</line>
        <line lrx="1105" lry="293" ulx="0" uly="239">ndo Schad / daß er dieſen und jenen NB. groſſen Fehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="1094" lry="341" ulx="0" uly="287">ncit. an ſich hat &amp;c. Manet E. quod etiam impius homo</line>
        <line lrx="1094" lry="394" ulx="0" uly="332">ſcet, Poſſit eſſe verus miniſte: Dei, non dicam de Phari-</line>
        <line lrx="1095" lry="441" ulx="0" uly="384">non iæis, non de Aſina Bileami &amp;c. Quæ om nia ad</line>
        <line lrx="1096" lry="491" ulx="3" uly="437">oris: Thelſin noſtram ſtabiliendam aliorumque Novato-</line>
        <line lrx="1097" lry="540" ulx="0" uly="486">trine rum hypotheſin deſtruendam facerent. Unicum</line>
        <line lrx="1096" lry="595" ulx="0" uly="536">men mihi ex hactenus aſſertis arridere video, nempe ac-</line>
        <line lrx="1095" lry="645" ulx="0" uly="582">odie cuſationem Pontificiorum contra B. Lutherum fi-</line>
        <line lrx="1098" lry="694" ulx="13" uly="634">„re- ctam, in caſlum ire. Cuique ſevero Proteſtanti-</line>
        <line lrx="1098" lry="737" ulx="0" uly="672">Brun- un Diſputatori notum eſt quando cum Pontificio</line>
        <line lrx="1098" lry="800" ulx="16" uly="730">pag. immaturo, de gravi quâdam controverſia, ipſi a-</line>
        <line lrx="1095" lry="850" ulx="0" uly="782">quòd gendum, quem, ſi ad, ſaprema aſtra duxerit, ut</line>
        <line lrx="1130" lry="896" ulx="0" uly="829">quod d I0C relponſionum ſolidarum, nil niſi calumniæz</line>
        <line lrx="1102" lry="946" ulx="0" uly="877">nſre comtra B. Lutherum fictæ, ab eo ſummâ commiſe-</line>
        <line lrx="1102" lry="986" ulx="0" uly="931">o mi- atione accipiendæ ſint, quæ hic tanquam non-en-</line>
        <line lrx="1104" lry="1035" ulx="4" uly="978">altio- tia aliquando Vir Dei illic coram juſtiſſimo Judice</line>
        <line lrx="1104" lry="1098" ulx="0" uly="1028">ſeru- in entia ejusmodi calumnistoribus æternum dam-</line>
        <line lrx="1103" lry="1145" ulx="0" uly="1076">quecd num inferentia, creabit. Sed nolo hic in tàm ju-</line>
        <line lrx="1104" lry="1186" ulx="0" uly="1130">os in ſta cauſa advocatum B. illius Viri agere, cum non</line>
        <line lrx="1106" lry="1234" ulx="0" uly="1175">zcom - ſolùm ipſius conſcientia, ſed &amp; genuinæ deſeripti-</line>
        <line lrx="1107" lry="1293" ulx="0" uly="1226">isque ones vitæ Lutheri pro eo militent. Meque ſe un-</line>
        <line lrx="1108" lry="1346" ulx="0" uly="1275">igione quam ſine peccatis eſſe aliis perſuadere voluit; Diſ-</line>
        <line lrx="1108" lry="1394" ulx="0" uly="1325">n ipſis put⸗ bo itaque cum Pontificio oρ &amp;αα°α Po-</line>
        <line lrx="1130" lry="1445" ulx="0" uly="1372">tis af- litò: Lutherum NB. omnium fuiſſe nequi ſſimum</line>
        <line lrx="1112" lry="1498" ulx="0" uly="1419">ue in bipedum, an propterea Papæ Romano veritatem</line>
        <line lrx="1114" lry="1543" ulx="0" uly="1472">„tan- cœleſtem ex verbo revelato demonſtrare haud va-</line>
        <line lrx="1112" lry="1583" ulx="0" uly="1522">IrIOI Imt? Tune Deum ad vitam &amp; mores hominum al-</line>
        <line lrx="969" lry="1633" ulx="0" uly="1577">grium ligabis: Vale.</line>
        <line lrx="1112" lry="1689" ulx="0" uly="1621">arurh, Evictò nunc, dona Spir. S. in vitâ pravos ca-</line>
        <line lrx="1113" lry="1736" ulx="0" uly="1670">æci- dere poſſe, lubet ulterius quærere: An qui habet</line>
        <line lrx="1125" lry="1784" ulx="0" uly="1723">eelen⸗ donu Spirt. S, etiam ipſum Spiritum Sanct. habeut? Bt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1810" type="textblock" ulx="747" uly="1766">
        <line lrx="1114" lry="1810" ulx="747" uly="1766">I 2 affirm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="102" lry="1844" ulx="0" uly="1798">erqui⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_36A18567_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="729" type="textblock" ulx="149" uly="130">
        <line lrx="789" lry="178" ulx="440" uly="130">„*° (132) 8*2</line>
        <line lrx="1070" lry="237" ulx="149" uly="181">affirm. quia dona ab eo non ſeparanda, ſed requi-</line>
        <line lrx="1071" lry="282" ulx="174" uly="234">ritur ejus aſſiſtentia, ſicut præſentia realis. Ob</line>
        <line lrx="1070" lry="333" ulx="175" uly="284">multiplicationem verò donorum ſpiritualium, eti-</line>
        <line lrx="1068" lry="382" ulx="176" uly="334">am Spirt. S. dicitur multiplex, non acſi in ſe eſſet</line>
        <line lrx="1063" lry="430" ulx="176" uly="381">multiplex, de quo bene Thilo in medulla Theol.</line>
        <line lrx="1069" lry="483" ulx="176" uly="432">V. T. m. p. 124 5.§. 4. OG. Spiritus Sanctus dicitnr ef-</line>
        <line lrx="1069" lry="532" ulx="171" uly="480">fundi non abſolutè ratione ſui eſſe, ſed limitatè ratione</line>
        <line lrx="1069" lry="581" ulx="174" uly="531">donorum, quæ diſtribuit. Quia verò hæc non dantur</line>
        <line lrx="1067" lry="629" ulx="168" uly="579">ſeparatim, hinc ipſe Spir. Sanct. effundi dicitur. Quod</line>
        <line lrx="1066" lry="669" ulx="176" uly="631">etiam Paulus I. Cor. XII. docet: Omnia dona ab uno</line>
        <line lrx="1064" lry="729" ulx="168" uly="679">ſpiritu proficiſci. Quæ dona Sp. Sanct. non ſolùtn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="776" type="textblock" ulx="176" uly="728">
        <line lrx="1079" lry="776" ulx="176" uly="728">pios ſed &amp; impios effunduntur; Diſt. tamẽ inter ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1810" type="textblock" ulx="147" uly="777">
        <line lrx="1059" lry="830" ulx="173" uly="777">ctiſicantia, &amp; adminiſtrantia de qua Theologi. Hæc,</line>
        <line lrx="1061" lry="878" ulx="173" uly="827">non illa, æquè impiis ac piis comunicantur: Sic in V.</line>
        <line lrx="1060" lry="927" ulx="173" uly="876">ac N. T. poterat quis donumprophetandi, vaticinan-</line>
        <line lrx="1062" lry="975" ulx="172" uly="924">di, miracula faciendi &amp;c. poſſidere, etiamſi fuerit im-</line>
        <line lrx="1061" lry="1025" ulx="173" uly="975">pius. Imò credo &amp; aſſero ſi Prophetæ &amp; Apoſtoli</line>
        <line lrx="1055" lry="1072" ulx="169" uly="1022">ſolummodò dona adminiſtrantia &amp; non ſanctifi-</line>
        <line lrx="1059" lry="1124" ulx="170" uly="1074">cantia, ſeu dona Spir. S. gratioſa habuiſſent, haud</line>
        <line lrx="1057" lry="1170" ulx="168" uly="1123">vitæ æternæ hæredes dicendi fuiſſent; Nihilomni-</line>
        <line lrx="1054" lry="1224" ulx="165" uly="1173">nus tamen de iisdem vera &amp; realis Sp. S. in habitatio</line>
        <line lrx="1052" lry="1274" ulx="166" uly="1220">prædicari potuiſſet. Sic hodiè, nonne multi pre-</line>
        <line lrx="1053" lry="1321" ulx="165" uly="1269">tioſiſſima Spir. Sanct. dona, quæ varia invariis de-</line>
        <line lrx="1050" lry="1404" ulx="147" uly="1320">prehencimus, poſſident, qui impi, imò peſſimi</line>
        <line lrx="1049" lry="1422" ulx="177" uly="1371">atis noti? Attamen de lisdem haud incongrué di-</line>
        <line lrx="1047" lry="1472" ulx="160" uly="1420">cl poterit: Spir. S. per eos, ſeu in eos agere, quam-</line>
        <line lrx="1045" lry="1520" ulx="159" uly="1469">vis non gratioſè. Audiatur B. Joh. Meiſnerus in</line>
        <line lrx="1041" lry="1570" ulx="156" uly="1517">tract. de Prophet. p. 3 6. XV. Vti vero ingenium &amp;</line>
        <line lrx="1037" lry="1621" ulx="152" uly="1562">preclaræ artes in peſſimis etiam aliquahdo reperiuntur,</line>
        <line lrx="1042" lry="1666" ulx="152" uly="1617">neque enim neceſſariò boni mores virtutesque eruditie-</line>
        <line lrx="1041" lry="1716" ulx="150" uly="1667">nem comitaniur. Ita etiam illi ſæpe à DE adtam ex-</line>
        <line lrx="1041" lry="1770" ulx="147" uly="1715">cellens munus eyotari, qui libidini ſu«, qui recta rationi</line>
        <line lrx="1038" lry="1810" ulx="739" uly="1784">. 4 ⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="537" type="textblock" ulx="1201" uly="509">
        <line lrx="1252" lry="537" ulx="1201" uly="509">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="685" type="textblock" ulx="1198" uly="562">
        <line lrx="1252" lry="596" ulx="1200" uly="562">qu⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="646" ulx="1198" uly="604">qui</line>
        <line lrx="1252" lry="685" ulx="1198" uly="650">Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="735" type="textblock" ulx="1197" uly="711">
        <line lrx="1252" lry="735" ulx="1197" uly="711">cæt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="798" type="textblock" ulx="1197" uly="759">
        <line lrx="1252" lry="798" ulx="1197" uly="759">per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="960" type="textblock" ulx="1196" uly="897">
        <line lrx="1244" lry="960" ulx="1196" uly="897">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1515" type="textblock" ulx="1197" uly="1296">
        <line lrx="1252" lry="1318" ulx="1198" uly="1296">can</line>
        <line lrx="1252" lry="1381" ulx="1198" uly="1346">qu⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1417" ulx="1198" uly="1394">nat</line>
        <line lrx="1252" lry="1466" ulx="1197" uly="1434">vir</line>
        <line lrx="1252" lry="1515" ulx="1199" uly="1481">Pat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1565" type="textblock" ulx="1196" uly="1529">
        <line lrx="1249" lry="1565" ulx="1196" uly="1529">dia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1763" type="textblock" ulx="1197" uly="1640">
        <line lrx="1251" lry="1666" ulx="1197" uly="1640">tor</line>
        <line lrx="1252" lry="1713" ulx="1198" uly="1680">im</line>
        <line lrx="1252" lry="1763" ulx="1199" uly="1730">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_36A18567_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="784" lry="203" type="textblock" ulx="456" uly="110">
        <line lrx="784" lry="203" ulx="456" uly="110"> (1r533) se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="879" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="1066" lry="254" ulx="0" uly="198">i⸗ æc verbo DEl magis obſecundant, &amp; vitiis fecatum ani-</line>
        <line lrx="1066" lry="303" ulx="0" uly="235">b mum gerunt, ut de Saule conſtat. Idem, ſed adhac</line>
        <line lrx="1062" lry="368" ulx="0" uly="296">. manifeſtius in Bileamo patet, &amp; ita quidem, ut Apo-</line>
        <line lrx="1063" lry="416" ulx="7" uly="345">34 Kolus judas, v. I1. malificum eum fuiſe akteſtetur.</line>
        <line lrx="1060" lry="452" ulx="0" uly="396">. Allegit Auguſtin. lib. II. ad Simplic. q. 1. verba:</line>
        <line lrx="1060" lry="501" ulx="0" uly="437">f- HMrandum enim non eſt homini reprobo datam ſaiſſe ad</line>
        <line lrx="1058" lry="548" ulx="0" uly="493">d mnomentum temporis affedtu tranſitorio prophetiam,</line>
        <line lrx="1057" lry="598" ulx="1" uly="542">. quando ille dederat, qui &amp; afinam, quando voluit, lo-</line>
        <line lrx="1055" lry="649" ulx="0" uly="581">,d Jyi fecit. Hæc de actionibus Spir. S. in impios</line>
        <line lrx="1052" lry="699" ulx="0" uly="642">10 Doctores &amp; Concionatores ſufficiant, quibus in</line>
        <line lrx="1054" lry="750" ulx="0" uly="693">in cæteris ſubjectis ulterius exaggerandis jam ſu-</line>
        <line lrx="335" lry="813" ulx="0" uly="743">4 perſedeo.</line>
        <line lrx="726" lry="879" ulx="0" uly="830">V. Sequitur jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="958" type="textblock" ulx="77" uly="886">
        <line lrx="1065" lry="958" ulx="77" uly="886">„ UsSUS HUIUS DOCTRINXE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="32" lry="961" ulx="0" uly="941">1—</line>
        <line lrx="806" lry="1008" ulx="439" uly="962">contra Fanaticos.</line>
        <line lrx="667" lry="1074" ulx="0" uly="1038">1- . 1.</line>
        <line lrx="721" lry="1125" ulx="0" uly="1040">d 4 .</line>
        <line lrx="1047" lry="1184" ulx="0" uly="1133">- Nicum, quod ad conſcribendas pagellas</line>
        <line lrx="1045" lry="1232" ulx="266" uly="1183">haſce me impulit, eſt fama quotidiana, quæ</line>
        <line lrx="1045" lry="1279" ulx="0" uly="1233">- in certis hominibus, novas revelationes, (di-</line>
        <line lrx="1046" lry="1333" ulx="0" uly="1281">⸗ cam &amp; prophetias) illuminationes à Spir. S. refert,</line>
        <line lrx="1042" lry="1380" ulx="0" uly="1331">i quas Scriptura non ſolùm ignorat, ſed potius dam-</line>
        <line lrx="1047" lry="1429" ulx="3" uly="1381">. nat, quales ſunt: conceptiones imaginariæ ſine</line>
        <line lrx="1045" lry="1477" ulx="5" uly="1395">;R viriiilemine, ut Certa quedam garrit: Nominum</line>
        <line lrx="1048" lry="1526" ulx="0" uly="1478">1 Patriarcharum, aliorumque ſanctorum ex imme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1819" type="textblock" ulx="164" uly="1527">
        <line lrx="1046" lry="1577" ulx="164" uly="1527">diato Spir. S. inſtinctu, impoſitiones &amp;c. Nihilo-</line>
        <line lrx="1046" lry="1626" ulx="165" uly="1577">minus tamen ab ipſis Scripturæ loca milerrimé</line>
        <line lrx="1048" lry="1675" ulx="165" uly="1626">torqueri, neque media hermenevtica, ſed unicè</line>
        <line lrx="1047" lry="1726" ulx="166" uly="1674">im mediatam Spir. S. ductionem apud ipſos locum</line>
        <line lrx="1047" lry="1774" ulx="166" uly="1724">invenire, videmus, audimus. Cùm itaque ex S.</line>
        <line lrx="1051" lry="1819" ulx="705" uly="1775">13 Scri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_36A18567_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="1813" type="textblock" ulx="182" uly="138">
        <line lrx="805" lry="188" ulx="470" uly="138">2* (134) de.</line>
        <line lrx="1069" lry="248" ulx="183" uly="195">Scriptura mihi innoteſceret, Diabolum, quos per</line>
        <line lrx="1070" lry="296" ulx="182" uly="246">vitia ſceleraque publica capere nequeat, eos tan-</line>
        <line lrx="1071" lry="349" ulx="184" uly="297">quam Angelum lucis per fictam veritatem &amp; pieta-</line>
        <line lrx="1073" lry="396" ulx="187" uly="344">tem ad hibendo Scripturam ut poſteà, fallere, quæ</line>
        <line lrx="1073" lry="446" ulx="187" uly="394">via periculoſſhima; ut Gildas de Britanniæ exci=</line>
        <line lrx="1074" lry="492" ulx="189" uly="444">dio: Mon ſolum verò hoc vitium (luxuriæ Icilicet &amp;</line>
        <line lrx="1077" lry="544" ulx="189" uly="495">fornicationis) ſea &amp; omnia, quaæ humanaæ naturæ acti-</line>
        <line lrx="1077" lry="593" ulx="192" uly="545">dere ſolent, &amp; præcipué (quod &amp; nunc quaque in ea</line>
        <line lrx="1078" lry="642" ulx="193" uly="590">totius boni evertit ſtatum) odium veritatis cum aſ-</line>
        <line lrx="1076" lry="693" ulx="189" uly="642">ſertoribus, amorque mendacii cum ſuis fabricationibus;</line>
        <line lrx="1081" lry="743" ulx="188" uly="693">ſuſceptio mali pro bono, veneratio nequitiæ pra benigni-</line>
        <line lrx="1080" lry="791" ulx="196" uly="746">tate, cupido tenebrarum pro Sole, exceptio Satane pro</line>
        <line lrx="1081" lry="841" ulx="196" uly="789">Angelo lucis &amp;c. Hinc materiam de Spir. præcipuè</line>
        <line lrx="1081" lry="892" ulx="198" uly="844">Diaboli act. in homines, in argumentum pro otio</line>
        <line lrx="1083" lry="942" ulx="199" uly="890">Academieo elegi, quò Diabolum &amp; Spit. S. recté</line>
        <line lrx="1083" lry="993" ulx="202" uly="939">diſcernere dilcam. Quibus hactenus per ſpeciali-</line>
        <line lrx="1083" lry="1039" ulx="203" uly="990">ora exempla ventilatis, jam iſtarum uſum in gene-</line>
        <line lrx="1084" lry="1089" ulx="203" uly="1036">re contra Enthuſiaſtas , Fanaticos, Quakkeros</line>
        <line lrx="777" lry="1137" ulx="204" uly="1089">aliosque Novarores exhibiturus.</line>
        <line lrx="1084" lry="1187" ulx="191" uly="1135">S. 2. Diabolum per totum orbem gralſſari, Bek-</line>
        <line lrx="1086" lry="1235" ulx="204" uly="1186">kero ſuſſicienter demonſtratum eſle, puto. Jam</line>
        <line lrx="1088" lry="1284" ulx="206" uly="1236">ſi iter haud periculoſum nobiſeum inire vellet, Di-</line>
        <line lrx="1087" lry="1334" ulx="206" uly="1284">abolum in quovis ferè regno regnare deprehende-</line>
        <line lrx="1089" lry="1384" ulx="208" uly="1333">tet; Cum verò ipſe ſubditus hujus Regis captus ſit,</line>
        <line lrx="1089" lry="1431" ulx="207" uly="1385">omne tentamen noſtrum fruſtraneum erit. Inte-</line>
        <line lrx="1090" lry="1482" ulx="209" uly="1433">rim nos (Deòô duce) malignum illum ſpiritum, ut</line>
        <line lrx="1093" lry="1531" ulx="210" uly="1481">Angelum lucis variis in regnis diligenter attenda-</line>
        <line lrx="1093" lry="1580" ulx="189" uly="1529">mus. In Sileſia agebat in Caſparum Schwenkfel-</line>
        <line lrx="1094" lry="1627" ulx="212" uly="1580">dium, in Helvetia Theophraſtum Paracelſum, in</line>
        <line lrx="1095" lry="1680" ulx="209" uly="1629">Picardia Libertinos autoribus Coppinò &amp; Quintinò.</line>
        <line lrx="1095" lry="1731" ulx="211" uly="1679">In Belgio, Anabaptiſtas; in Thuringia Münze-</line>
        <line lrx="1095" lry="1780" ulx="212" uly="1728">rum in Miinia Valent: Weigelium; ia Saxonia,</line>
        <line lrx="1093" lry="1813" ulx="1006" uly="1778">Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1109" type="textblock" ulx="1139" uly="993">
        <line lrx="1147" lry="1109" ulx="1139" uly="993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1492" type="textblock" ulx="1231" uly="465">
        <line lrx="1252" lry="1492" ulx="1231" uly="465"> „  — —— — — — — cſd – a△☚ ⏑ ⏑— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_36A18567_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="14" lry="935" ulx="0" uly="761">Lb⸗ ☛ L b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1469" type="textblock" ulx="72" uly="1379">
        <line lrx="81" lry="1469" ulx="72" uly="1379">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1792" type="textblock" ulx="159" uly="111">
        <line lrx="800" lry="161" ulx="477" uly="111">2* (135) do⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="225" ulx="160" uly="167">Paulum Nagelium Lipfienſem. Angliam ſi exor-</line>
        <line lrx="1050" lry="270" ulx="161" uly="218">dior, multos in ea ſub ſpecie veritatis cœleſtis à Di-</line>
        <line lrx="1052" lry="321" ulx="162" uly="269">abolo ſeductos &amp; agitatos eſſe, hiſtoris loquitur.</line>
        <line lrx="1058" lry="368" ulx="163" uly="319">Certis Characteribus inſigniti circa annum 1646.</line>
        <line lrx="1054" lry="423" ulx="163" uly="367">in ca degebant Independentes, Brow'niſtæ, Chi-</line>
        <line lrx="1053" lry="466" ulx="164" uly="414">liaſtæ, Antinomiani, Anabaptiſtæ, Maniſeſtarii</line>
        <line lrx="1053" lry="514" ulx="163" uly="465">ſeu Arminiani, Libertini, Familiſtæ, Enthuſiaſtæ,</line>
        <line lrx="1049" lry="581" ulx="159" uly="511">Quærentes, Expectantes, Perfectiſtæ, Sociniani,</line>
        <line lrx="1054" lry="616" ulx="163" uly="566">Arriani, Antitrinitarii, Antiſcripturiſtæ, Sceptici,</line>
        <line lrx="1054" lry="669" ulx="164" uly="615">Quæſtioniſtæ &amp;c. quorum mentem omnium Dia-</line>
        <line lrx="1052" lry="719" ulx="166" uly="665">bolus occupãarat. Hollandiam ſi intueor? pariter</line>
        <line lrx="1053" lry="769" ulx="164" uly="712">ejusmodi obſeſſis ſpiritualibus impletam eſſe „de-</line>
        <line lrx="1054" lry="820" ulx="168" uly="761">prehendo; quas ſectas non alit Amſtelodamus?cæ-</line>
        <line lrx="1054" lry="871" ulx="166" uly="810">teras ſilentio præteribo. Quoriescunque enim de</line>
        <line lrx="1055" lry="924" ulx="167" uly="862">Quakkeris ſeun Enthuſiaſtis, Fanaticis aliisque</line>
        <line lrx="1054" lry="963" ulx="168" uly="912">mentio Kt, totiescunque etiam Hollandiæ menti-</line>
        <line lrx="1056" lry="1009" ulx="168" uly="962">onem fieri, audimus, Eorum verò genuinam &amp;</line>
        <line lrx="1055" lry="1067" ulx="170" uly="1007">plenam deſcriptionem nobis Anonymus Diſſert,</line>
        <line lrx="1056" lry="1108" ulx="170" uly="1057">de hod. ſtat. Eccleſ. in Angl. Wall. Scot. &amp; Hib. p.</line>
        <line lrx="1057" lry="1164" ulx="175" uly="1107">11. tradit, quos æquè ac D'kinſon Pythiam, de-</line>
        <line lrx="1058" lry="1214" ulx="171" uly="1155">ſcribit: Shaberi ſve Quaberi, omnium Enthufiaſta-</line>
        <line lrx="1058" lry="1257" ulx="171" uly="1208">rum collupies. Hi putant, ſe jam in hac vita pla-</line>
        <line lrx="1060" lry="1314" ulx="172" uly="1254">nè perſectos &amp; ab omnibus pecatis mundos. Nec aliudt</line>
        <line lrx="1061" lry="1365" ulx="174" uly="1306">cœlum, quàm quod in corde ſuo ſentiant; pel infernum,</line>
        <line lrx="1063" lry="1411" ulx="174" uly="1354">quàm homines malos credunt. Mihil igitur reſtare, niſi</line>
        <line lrx="1061" lry="1462" ulx="175" uly="1407">ut torpore, velut carcere liberentur. Frequenter in</line>
        <line lrx="1064" lry="1511" ulx="175" uly="1455">tantas incidunt ecſtaſes, ut toto corpore coniremiſeant;</line>
        <line lrx="1062" lry="1561" ulx="178" uly="1501">quia, ut perhibent, magnitudinem illam lucis &amp; ſplen-</line>
        <line lrx="1064" lry="1650" ulx="178" uly="1554">doris divini, quéò obruantur, aſene nequeant, pel in-</line>
        <line lrx="1063" lry="1662" ulx="181" uly="1604">traſe continere: &amp; tàam horrendum clamant, ac rebo-</line>
        <line lrx="1067" lry="1708" ulx="182" uly="1655">ant, at homines pariter atque bruta animantia inde ter-</line>
        <line lrx="1070" lry="1761" ulx="183" uly="1703">rore exiliant. Poſtquam excuſſis raptus &amp; ad ſe rede-</line>
        <line lrx="1069" lry="1792" ulx="683" uly="1759">1 unt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_36A18567_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="1808" type="textblock" ulx="117" uly="131">
        <line lrx="774" lry="179" ulx="462" uly="131">„* (136) se⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="244" ulx="145" uly="190">unt, de immenſa glorie illius majeſtate multa &amp; magni-</line>
        <line lrx="1061" lry="294" ulx="163" uly="239">fica jattant, ignaré popell ſumma admiratione auſcul-</line>
        <line lrx="921" lry="339" ulx="170" uly="292">tante, &amp; ſimilem beatitudinis ſenſum exoptante.</line>
        <line lrx="1061" lry="392" ulx="192" uly="335">§8S. j. Quid dicam de Germania, in qua, proh</line>
        <line lrx="1060" lry="434" ulx="173" uly="389">dolor! hæc rabies etiam diſſeminata eſt. Quam-</line>
        <line lrx="1097" lry="485" ulx="172" uly="437">vis fatear, Diabolum multò callidiùs in ea procel-</line>
        <line lrx="1065" lry="537" ulx="175" uly="484">ſiſſe, ita, ut ille non ſtatim in ſuis organis (homi-</line>
        <line lrx="1065" lry="589" ulx="175" uly="534">nibus) artifex agnoſcatur, ſed potius à plebe, ali-</line>
        <line lrx="1066" lry="641" ulx="177" uly="584">isque ſimplicioribus Sp. S. eſſe credatur, tamen à</line>
        <line lrx="1067" lry="689" ulx="164" uly="637">pio &amp; diligenti Scrutatore, qui omnia ſec. nor-</line>
        <line lrx="1069" lry="735" ulx="178" uly="684">mam infallibilem examinat, Angelus ille lucis co-</line>
        <line lrx="1069" lry="787" ulx="167" uly="734">gnoſci poteſt. Haud igitur incongruè dixero,</line>
        <line lrx="1070" lry="832" ulx="180" uly="781">Germaniam alere Quakeros ſen Enthuſiaſtas, etſi</line>
        <line lrx="1071" lry="887" ulx="181" uly="831">à ſubtiliori Spiritu agitentur. Ne autem menda-</line>
        <line lrx="1070" lry="932" ulx="180" uly="882">cia dixiſſe videar, paucis illorum Novatorum hy-</line>
        <line lrx="878" lry="985" ulx="181" uly="933">potheſes characteresq; tangam.</line>
        <line lrx="1074" lry="1025" ulx="289" uly="979">I. Character Nonne multi, (dicam do-</line>
        <line lrx="1070" lry="1080" ulx="182" uly="1030">Gorum &amp; doctarum fœminarum .) inveniun-</line>
        <line lrx="1071" lry="1130" ulx="183" uly="1081">tur, qui bomjines in ſpeluncas, ad illuminati-</line>
        <line lrx="1072" lry="1179" ulx="184" uly="1130">ones &amp; revelationes eæpectandas, abire, libros ſeponere,</line>
        <line lrx="1072" lry="1229" ulx="185" uly="1178">taceam alia, jubent? Quod poſterius in ſpecie ur-</line>
        <line lrx="1075" lry="1283" ulx="185" uly="1228">gent Enthuſiaſtæ, imè omnes libros combuſtos</line>
        <line lrx="1074" lry="1329" ulx="153" uly="1277">eſſe (Biblia non audent) exoptant, quo hôc one-</line>
        <line lrx="1072" lry="1378" ulx="186" uly="1326">re liberati, Diabolo intus loquenti eèò melius au-</line>
        <line lrx="1075" lry="1428" ulx="188" uly="1375">ſcultare poſſint. Sic Nagelius Tract. de Philoſo-</line>
        <line lrx="1080" lry="1481" ulx="189" uly="1424">phia nova fabularur. Es iſt nicht von noͤthen / auff</line>
        <line lrx="1075" lry="1532" ulx="117" uly="1475">ſolche Dinge lang zu ſtudieren / und viel Zeitzu zu⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1574" ulx="156" uly="1523">bringen / ſondern die Erkaͤntniß und Eroͤffnung ge⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1625" ulx="189" uly="1572">ſchicht im Geiſt in uns / durch den Goͤttlichen Blitz</line>
        <line lrx="1078" lry="1678" ulx="190" uly="1622">und Erleuchtung / ſo aus dem Thron und Stitl</line>
        <line lrx="1077" lry="1725" ulx="194" uly="1673">G Oties gehet/ in welchem funden werden die vier</line>
        <line lrx="1078" lry="1777" ulx="193" uly="1718">Thier. A qua ſententia hodierni Enthuſiaſtæ ſub-</line>
        <line lrx="1076" lry="1808" ulx="988" uly="1773">limi-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_36A18567_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="10" lry="1266" ulx="0" uly="1245">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="16" lry="1802" ulx="0" uly="1402"> 8 H  e — e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1814" type="textblock" ulx="190" uly="1709">
        <line lrx="1132" lry="1807" ulx="190" uly="1709">Menſchen und außgeſandt von Menſchen, derer Leh ⸗</line>
        <line lrx="797" lry="1814" ulx="780" uly="1781">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="876" type="textblock" ulx="195" uly="125">
        <line lrx="788" lry="174" ulx="477" uly="125">* (137) 30</line>
        <line lrx="1087" lry="234" ulx="201" uly="181">limioris ſpiritůs, non ita pridem in Germania or-</line>
        <line lrx="1091" lry="276" ulx="204" uly="235">ti, vix abeunt.</line>
        <line lrx="1099" lry="330" ulx="253" uly="282">2 borrèò novi Enthuſiaſtæ Orthodoxos commentato-</line>
        <line lrx="1094" lry="382" ulx="201" uly="333">res omnes riſui exponunt, anicuique Scripturam (ſi a-</line>
        <line lrx="1089" lry="433" ulx="202" uly="384">pud eos ſupremum meretur locum) pro lubitu ex-</line>
        <line lrx="1088" lry="483" ulx="202" uly="432">ponereconcedunt, in quo Patronum habent Joh.</line>
        <line lrx="1088" lry="530" ulx="203" uly="481">Miltonem, qui Studioſo cuidam extraneo, com-</line>
        <line lrx="1090" lry="579" ulx="204" uly="528">mentatores in libros S. Scripturæ in præſentia D.</line>
        <line lrx="1089" lry="632" ulx="201" uly="579">Duræi magnifacienti, hoc contumelioſum reſpon-</line>
        <line lrx="1091" lry="676" ulx="204" uly="628">ſum dabat: Commentariis nullam omnind ſe ſidem ad-</line>
        <line lrx="1091" lry="732" ulx="195" uly="680">ſeribere, ſedlocò eorum Scriptorem Gallicum in pabulum</line>
        <line lrx="529" lry="768" ulx="205" uly="732">animi creare mallet.</line>
        <line lrx="1093" lry="831" ulx="313" uly="778">(3) Quaberi &amp; Enthuſiaſtæ nullam erga homi-</line>
        <line lrx="1092" lry="876" ulx="205" uly="829">nes civilem reverentiam agnoſcunt; hinc in Germano</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="922" type="textblock" ulx="169" uly="876">
        <line lrx="1092" lry="922" ulx="169" uly="876">has formulas adhibendas tradunt: Du und dein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1718" type="textblock" ulx="205" uly="926">
        <line lrx="1094" lry="976" ulx="206" uly="926">minimé Domine: Sic ad Regem Angliæ ſcribebant:</line>
        <line lrx="1092" lry="1025" ulx="205" uly="979">Ein getreuer Gruß an dich / Carl Stuart / der du</line>
        <line lrx="1092" lry="1078" ulx="207" uly="1026">nun vor einen Koͤnig außgeruffen worden. Quod</line>
        <line lrx="1092" lry="1126" ulx="206" uly="1076">non mirandum, cum Spiritus ille hæc omnia aver-</line>
        <line lrx="1093" lry="1174" ulx="208" uly="1125">ſetut, ut teſtantur Exempla, quorum unum nota-</line>
        <line lrx="1094" lry="1226" ulx="207" uly="1175">tu dignum ex Johannis Berckendals ſeinem Qua⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1275" ulx="209" uly="1223">cker Geiſt / qui ex Samuele Clarke quædam col-</line>
        <line lrx="1095" lry="1324" ulx="209" uly="1273">legit, huc referre haud tædet. Anno 1656. fuit</line>
        <line lrx="1095" lry="1375" ulx="206" uly="1319">Johann Holden Tolderii, famulus Centurionis</line>
        <line lrx="1095" lry="1423" ulx="208" uly="1372">Webb, qui librum ſub tit: Der Fuß aus dem Netze /</line>
        <line lrx="1096" lry="1472" ulx="209" uly="1421">edidit, in quo lapſum ad Quakeros &amp; poſt obedi-</line>
        <line lrx="1124" lry="1522" ulx="208" uly="1472">entiam interno ſpiritui ptæſtitam, deſcribit: quorum</line>
        <line lrx="1094" lry="1571" ulx="207" uly="1520">in compendio quaſi Berckendal p. 26. mentionem</line>
        <line lrx="1097" lry="1623" ulx="210" uly="1571">facit: Das erſte principium, welches ihm der Teuf⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1671" ulx="209" uly="1618">fel eingab (gleichwie er thut bey allen uͤbrigen) war</line>
        <line lrx="1096" lry="1718" ulx="209" uly="1667">wider die Prediger / daß ſie gemachte Prediger von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1815" type="textblock" ulx="1065" uly="1785">
        <line lrx="1095" lry="1815" ulx="1065" uly="1785">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_36A18567_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="1808" type="textblock" ulx="155" uly="117">
        <line lrx="777" lry="163" ulx="450" uly="117">2° (138) 30-</line>
        <line lrx="1056" lry="225" ulx="168" uly="177">re ſtund in dem wollen des Menſchen / und daß ſie</line>
        <line lrx="1057" lry="273" ulx="170" uly="225">nicht verftuͤnden / was das Wort des Lebens waͤre.</line>
        <line lrx="1056" lry="324" ulx="168" uly="277">Daß ſie unbequem das Volck zu erbauen / waͤren</line>
        <line lrx="1056" lry="372" ulx="168" uly="325">Diener des Buchſtabens und nicht des Geiſtes &amp;c.</line>
        <line lrx="1057" lry="423" ulx="169" uly="375">Hierauff ſagt er( Tolderii) begab ich mich unterſchie⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="471" ulx="168" uly="425">denen Ceremonien / als keinen Menſchen Herr zu</line>
        <line lrx="1055" lry="521" ulx="155" uly="474">heiſſen / vor niemand den Hut abzunehmen / nicht zu</line>
        <line lrx="1055" lry="572" ulx="170" uly="524">gebrauchen das Wort ihr / ſondern dir oder du / nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="619" ulx="170" uly="571">zu gebrauchen einige Hoͤffligkeit / oder gruͤſſen / und</line>
        <line lrx="1055" lry="669" ulx="171" uly="620">glaubte / daß das neigen vor einem Menſchen ſo</line>
        <line lrx="1066" lry="720" ulx="172" uly="671">viel waͤre / als ihn anbeten. Ich ſieng an ab zureiſ⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="766" ulx="169" uly="720">ſen die Baͤnder von meinen Knien; Hutband / Knoͤpf⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="834" ulx="169" uly="769">fe welche mich deuchten unnoͤthig zu ſeyn an meinen</line>
        <line lrx="1054" lry="870" ulx="169" uly="819">Kleidern ( quod apud hodiernos præcipuè eos, qui</line>
        <line lrx="1056" lry="920" ulx="169" uly="843">magnis titulis &amp; nominibus fruuntur, Welectanrur,</line>
        <line lrx="1055" lry="967" ulx="170" uly="919">non timendum eſt) Ja ich verbrante unterſchiedli⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1017" ulx="170" uly="968">che geiſtliche Bücher / urtkeilet / was drinn geſagt</line>
        <line lrx="919" lry="1064" ulx="170" uly="1016">waͤre / das waͤre von der Lehre des Teuffels.</line>
        <line lrx="1055" lry="1114" ulx="218" uly="1065">Porrò: Nach dieſem warich entſchloſſen / gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1163" ulx="169" uly="1117">lich gelehrt zu werden von dem Liecht in mir / und alſo</line>
        <line lrx="1053" lry="1213" ulx="169" uly="1164">nicht einmahl mehr zu ſuͤndigen: Und wann Kaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1263" ulx="168" uly="1214">fer in den Laden kamen / durffte ich nicht fragen / was</line>
        <line lrx="1050" lry="1314" ulx="169" uly="1263">ſie begehrten / noch den Preiß der Waaren ihnen oͤf⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1362" ulx="167" uly="1315">ter ſagen / als mit einem Wort / noch gebrauchen ei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1409" ulx="167" uly="1365">ne andre Rede / als du und dich / noch meinen Hut</line>
        <line lrx="1050" lry="1461" ulx="167" uly="1413">abnehmen / noch unterſchiedene von unſern Waaren</line>
        <line lrx="1049" lry="1511" ulx="169" uly="1463">nennen bey den gebraͤuchlichen Namen; Sondern</line>
        <line lrx="1050" lry="1561" ulx="167" uly="1512">gab ihnen audre Namen / welches mich unbeguem</line>
        <line lrx="1049" lry="1608" ulx="167" uly="1561">machte zu meinem Beruff / von welchem ich ſolte le⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1658" ulx="166" uly="1611">ben. Da ward ich uͤberredet / nicht zu eſſen von dem /</line>
        <line lrx="1049" lry="1711" ulx="167" uly="1662">daß ich gern wolt / und ward getrieben nichts zu eſſen</line>
        <line lrx="1049" lry="1808" ulx="168" uly="1711">als Grumpen / die Knochen abzunagen wann andee</line>
        <line lrx="1049" lry="1802" ulx="1022" uly="1772">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_36A18567_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1091">
        <line lrx="17" lry="1815" ulx="0" uly="1091"> S — — — —r  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1182" type="textblock" ulx="189" uly="133">
        <line lrx="1081" lry="180" ulx="464" uly="133">₰ ( 1392) 90*</line>
        <line lrx="1078" lry="250" ulx="189" uly="180">ſie ſchon hetten abgeſſen(quibus hodierni humilita-</line>
        <line lrx="1081" lry="296" ulx="192" uly="229">tem ſtabilire conantur, nempe;, ſie ſeyn der koͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="343" ulx="194" uly="281">chen Speiſe nicht werth) und zu eſſen ſolche Speiſe /</line>
        <line lrx="1083" lry="393" ulx="195" uly="330">welche ſchaͤdlich waren an meiner Geſundheit ꝛc. Nach</line>
        <line lrx="1086" lry="443" ulx="197" uly="382">dieſem / als der Geiſt in mir wolte/ daß ich ſolte an et⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="494" ulx="200" uly="429">nen heimlichen Ort gehen/ welches bißweilen geſcha⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="547" ulx="201" uly="476">he bey Tagks / aber meiſtentheils in der Nacht / durfft</line>
        <line lrx="1096" lry="587" ulx="204" uly="526">ich nicht widerſtehen. Plura annotare nolo, ſed B.</line>
        <line lrx="1093" lry="635" ulx="207" uly="575">L. ad Autores remitto, hoc ſakem rogatum volo,</line>
        <line lrx="1096" lry="687" ulx="202" uly="627">ut llud exemplum cum hodicrnis conferat, &amp; in</line>
        <line lrx="811" lry="736" ulx="211" uly="683">omni ferè correſponders videbit.</line>
        <line lrx="1129" lry="792" ulx="260" uly="727">(4Char.) Interpretationem S. Script. ut &amp; concio-</line>
        <line lrx="1102" lry="839" ulx="215" uly="773">nandi poteſtatem publicam laicis, &amp; quidem inferioris</line>
        <line lrx="1104" lry="885" ulx="217" uly="825">conditionis, utpote, Sutoribus, ſartoribus, imd ſæminis</line>
        <line lrx="1106" lry="935" ulx="220" uly="875">&amp;. committunt, &amp; hoc (1) ex communi ſacerdo-</line>
        <line lrx="1107" lry="990" ulx="222" uly="925">tio quò polleant (²) ex communi donorum divi</line>
        <line lrx="1108" lry="1042" ulx="224" uly="974">norum prom ſſione &amp; partici patione, quæ non ſo⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1087" ulx="225" uly="1025">lùm in ſpecie huic ſeu illi Doctori, (quod Non-Ens</line>
        <line lrx="1112" lry="1133" ulx="228" uly="1064">in Academia ſibi paravit) ſed omnibus, qui Spiri⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1182" ulx="230" uly="1124">tui intrinſecus loquenti modò aurem præbeant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1226" type="textblock" ulx="202" uly="1174">
        <line lrx="1151" lry="1226" ulx="202" uly="1174">communicantur, ex 1. Cor. 7. V. 8. 9. Hinc Su-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1290" type="textblock" ulx="234" uly="1229">
        <line lrx="1114" lry="1290" ulx="234" uly="1229">xorem prædicantem „ Scripturam interpretantem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1327" type="textblock" ulx="206" uly="1270">
        <line lrx="1143" lry="1327" ulx="206" uly="1270">non ſtatim monſtrum ſpirituale dicendum volunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1778" type="textblock" ulx="226" uly="1319">
        <line lrx="1124" lry="1384" ulx="237" uly="1319">cum etiam ad Apoſtolatum lemper à Chriſto infe-</line>
        <line lrx="1128" lry="1434" ulx="241" uly="1371">riores &amp; ſimpliciores eligebantur, nec ratio ſtatus</line>
        <line lrx="1131" lry="1473" ulx="243" uly="1419">in eo oblervabatur, nüm ſutor, num Philoſophus</line>
        <line lrx="1133" lry="1534" ulx="226" uly="1471">ſit, modo ſpiritum habeat? Indè hodiernam vo-</line>
        <line lrx="1134" lry="1575" ulx="246" uly="1516">cationem contemnunt, Theologiam Apoſtolicam</line>
        <line lrx="1137" lry="1632" ulx="248" uly="1567">in quovis Idiota extruere ſtudent. Quod hodier-</line>
        <line lrx="1132" lry="1672" ulx="252" uly="1617">ni in Germania forſitan ab iis in Anglia didicére.</line>
        <line lrx="1161" lry="1723" ulx="254" uly="1667">Sic Berckendalex oratione Quakerorum ad Caro-</line>
        <line lrx="1143" lry="1778" ulx="255" uly="1714">lum, Regem Angliæ: vid. Der Quacker Willkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1808" type="textblock" ulx="1057" uly="1765">
        <line lrx="1195" lry="1808" ulx="1057" uly="1765">Rede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_36A18567_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="1824" type="textblock" ulx="138" uly="131">
        <line lrx="769" lry="178" ulx="483" uly="131">% (140) de⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="239" ulx="175" uly="185">Rede an den Koͤnig Carl art. II. betreffend die Stuͤr⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="289" ulx="174" uly="238">tzung ſeines Vatters p. 52. Da ließ ſich dann der le⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="343" ulx="172" uly="286">bendige GOtt in ſeinen (dem aͤuſſerlichen Anſehen⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="387" ulx="170" uly="335">nach) veraͤchtlichen Inſtrumenten ſehen. Als nem⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="437" ulx="169" uly="384">lich in Handwercks leuten / Ackerleuten / Knechten /</line>
        <line lrx="1056" lry="485" ulx="167" uly="436">und dergleichen / neben etlichen andern / mit denen wie</line>
        <line lrx="1056" lry="539" ulx="169" uly="486">mir wohl wiſſend / deines Vatters Anhang nur das</line>
        <line lrx="735" lry="582" ulx="138" uly="530">Geſpoͤtt getrieben und ſie verlacht.</line>
        <line lrx="1052" lry="632" ulx="265" uly="587">§. 4. Quid tandem in Germania, ni Fanati-</line>
        <line lrx="1052" lry="686" ulx="163" uly="631">eis inhibeatur, progreſſu temporis fiet? Ctedo</line>
        <line lrx="1050" lry="735" ulx="167" uly="683">tempora præſentia in tempora præterita mutari, in</line>
        <line lrx="1049" lry="792" ulx="162" uly="730">quibus (vivente &amp; florente Crom  ell.) Diabolus</line>
        <line lrx="1048" lry="833" ulx="158" uly="778">hunc morem Angliam introduxerat, ut omnes ar-</line>
        <line lrx="1042" lry="883" ulx="158" uly="831">mati milites, Loôndini, Biblia poſſidentes, inter ſe</line>
        <line lrx="1045" lry="939" ulx="138" uly="879">invicem d ſputarent  pPagos pervagantes, ſugge-</line>
        <line lrx="1043" lry="984" ulx="156" uly="928">ſtus plenò furore conſcendentes, prædicarent;</line>
        <line lrx="1041" lry="1039" ulx="153" uly="978">Presbytgros contumeliis afficerent; Pædobaptil-</line>
        <line lrx="1038" lry="1073" ulx="156" uly="1029">mum ut &amp; decimas contemnerent &amp;c. Thomn. Ed-</line>
        <line lrx="1039" lry="1131" ulx="152" uly="1077">Ward in Gangræna part. I. p. 102. 10 3. exem-</line>
        <line lrx="1037" lry="1183" ulx="152" uly="1125">plum refert: Ein geweſener Soldat / naͤhmens</line>
        <line lrx="1034" lry="1230" ulx="152" uly="1174">Hich / der ſich zu Haurigde, in der Graffſchafft Bue⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1281" ulx="149" uly="1223">kingham niedergelaſſen und viel alberer Einfaͤll in</line>
        <line lrx="1033" lry="1328" ulx="148" uly="1274">der Religion gehabt / hat ſich im Jahr 164 5. den letz⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1377" ulx="147" uly="1324">ten Julii an einem Sontag in der Kirch unterfan⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1429" ulx="145" uly="1374">gen / ſo bald Herr Johann Warren nach geendig⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1474" ulx="145" uly="1422">ter Predigtzu dem Gebett ſchreiten wolte / uͤberlaut</line>
        <line lrx="1028" lry="1526" ulx="141" uly="1471">zu ſchreyen: Warren hat gantz widerwaͤrtige und un⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1572" ulx="141" uly="1522">erweißliche Dinge geprediget! Als ihn Warren erin.</line>
        <line lrx="1028" lry="1625" ulx="143" uly="1574">nert / daß er doch ſtillſchweigen / und ſich zu frieden ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1675" ulx="142" uly="1620">ben moͤchte; gab er zu Antwort: Er waͤre ſo gut ein</line>
        <line lrx="1026" lry="1725" ulx="138" uly="1673">Prediger als er / machte derowegmn eine ſo groſſe Un⸗⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1824" ulx="140" uly="1721">ruhe / daß Warren auffhoͤren und zur Kirchen dr</line>
        <line lrx="1003" lry="1816" ulx="961" uly="1788">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_36A18567_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="733" type="textblock" ulx="174" uly="132">
        <line lrx="1047" lry="179" ulx="474" uly="132"> (1I41) de= L</line>
        <line lrx="1072" lry="241" ulx="178" uly="188">außmuſte. Darauff ihn dieſer Schwaͤrmer auff</line>
        <line lrx="1082" lry="288" ulx="177" uly="239">dem Kirchhoff dermaſſen angepackt / daß er ſich kaum</line>
        <line lrx="1065" lry="338" ulx="180" uly="290">von ihm entreiſen koͤnnen. Nach dieſem / ſo trat er</line>
        <line lrx="1063" lry="387" ulx="183" uly="340">mit ſeinem Anhang auff den Kirchhoff und hatten</line>
        <line lrx="1067" lry="436" ulx="181" uly="390">bey die 2. Stunden daſelbſt viel Redens wider ihn.</line>
        <line lrx="1074" lry="486" ulx="180" uly="438">Es durffte auch Warren den gewoͤhnlichen Abend</line>
        <line lrx="1062" lry="536" ulx="179" uly="487">Gottesdienſt n.cht verrichten / ſondern muſte ſich</line>
        <line lrx="1063" lry="588" ulx="177" uly="539">daſſelbig mal nach dem Marck⸗Flecken nach Cheſham</line>
        <line lrx="1065" lry="637" ulx="179" uly="589">begeben und allda predigen. Quos concionatores</line>
        <line lrx="1065" lry="687" ulx="174" uly="636">Thomas Hall, in peculiari Tract. The pulpit guar-</line>
        <line lrx="1065" lry="733" ulx="179" uly="684">ded Londini 16 5 1. excuſo XX. rationibus ſuffici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="773" type="textblock" ulx="170" uly="737">
        <line lrx="443" lry="773" ulx="170" uly="737">enter refutavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="896" type="textblock" ulx="173" uly="783">
        <line lrx="1066" lry="837" ulx="239" uly="783">(5) Pias in Eccleſia nſitatas ſormulas votorum &amp;</line>
        <line lrx="1066" lry="896" ulx="173" uly="830">precum mutant ſeu planè abrogant, Muſicam aliasq ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="934" type="textblock" ulx="152" uly="885">
        <line lrx="1064" lry="934" ulx="152" uly="885">ſuaves cantiones fugiunt. In quo noſtri Gerinaniæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1529" type="textblock" ulx="172" uly="929">
        <line lrx="1065" lry="988" ulx="177" uly="929">Enthuſiaſtæ, iterum cum Angliæ com patari poſ-</line>
        <line lrx="1065" lry="1034" ulx="181" uly="984">ſunt, qui zutem planè orationem Dominicam ri-</line>
        <line lrx="1067" lry="1083" ulx="182" uly="1031">ſui exponere conati ſunt, referente Honoriò Reg-</line>
        <line lrx="1064" lry="1132" ulx="179" uly="1083">giò de Stat. Eccleſ. Britan. p. 3 8. 71. I07. Quô</line>
        <line lrx="1067" lry="1183" ulx="172" uly="1130">Gallicus quidam Concionator, Jean Deſpagne di-</line>
        <line lrx="1068" lry="1231" ulx="179" uly="1179">ctus, motus, ut Apologiam Orationis Dom. in</line>
        <line lrx="1067" lry="1281" ulx="179" uly="1229">Gallica &amp; Anglia lingua ederet: The Uſe of the</line>
        <line lrx="1096" lry="1329" ulx="177" uly="1278">Lords Prayer, maintained aga inſt the Objections</line>
        <line lrx="1068" lry="1382" ulx="178" uly="1322">of the Innovators in this time, London 1647.</line>
        <line lrx="1091" lry="1422" ulx="180" uly="1377">Cæteri Enthuſiaſtarum noſtrorum Characteres, ex</line>
        <line lrx="842" lry="1479" ulx="177" uly="1429">converſatione ſatis dignoſci poterunt.</line>
        <line lrx="1068" lry="1529" ulx="277" uly="1478">§. 5. In genere B. Meiſnerus Tract. de Proph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1575" type="textblock" ulx="171" uly="1528">
        <line lrx="1069" lry="1575" ulx="171" uly="1528">PpP. 6. VII. Enthuſiaſtas derivat &amp; deſcribit: En-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1825" type="textblock" ulx="175" uly="1576">
        <line lrx="1082" lry="1629" ulx="177" uly="1576">thuſiaſtæ yero ſeu Sacrificatores &amp; affati cœleſti quo-</line>
        <line lrx="1069" lry="1676" ulx="176" uly="1627">dam numine. dicti etiam iovαα τates, quod preci-</line>
        <line lrx="1067" lry="1726" ulx="175" uly="1676">bus die noctuque vacantes, reliqua media omnia rejice-</line>
        <line lrx="1069" lry="1825" ulx="175" uly="1727">rent, ſolique Deo, at ajebant, ſeſe permitterent, 12</line>
        <line lrx="1070" lry="1813" ulx="1009" uly="1789">eri-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_36A18567_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="895" type="textblock" ulx="159" uly="136">
        <line lrx="778" lry="185" ulx="498" uly="136">* (142) 30-</line>
        <line lrx="1085" lry="253" ulx="169" uly="198">ſerius circa Annum Dn. CCC“½. tempore Valentu</line>
        <line lrx="1078" lry="306" ulx="184" uly="241">Imperætoris a Meſſalianis orti ſunt Quam dele ripti-</line>
        <line lrx="1085" lry="347" ulx="180" uly="296">onem à Contantino Hermenopulo mutuavit, qui</line>
        <line lrx="1085" lry="394" ulx="193" uly="342">Catal. bæretic. hæt. XVIII. ait: Nomen ipſum Meſſa</line>
        <line lrx="1086" lry="444" ulx="159" uly="397">lianorum Grecam in linguam traductum, Evchitas</line>
        <line lrx="1086" lry="498" ulx="190" uly="441">live precum ſtudioſos ſigniſicat. Nam precatio magno</line>
        <line lrx="1086" lry="548" ulx="196" uly="497">eſt apud ipſos (ut &amp; hodiernos) in pretio, quam &amp; in</line>
        <line lrx="1085" lry="597" ulx="195" uly="546">vulgus eſſerri vetant. Ex re quoque vocantur Enthu-</line>
        <line lrx="1085" lry="645" ulx="195" uly="595">ſiaſta; Nam Dæmonis vi correpti, eam Sitis §S.</line>
        <line lrx="1084" lry="698" ulx="197" uly="646">eſſe opinantur. Quos enim morbus iſte prorſus inva-</line>
        <line lrx="1086" lry="751" ulx="195" uly="697">ſit, omnem ii manuum laboreni cen malum averſantur:</line>
        <line lrx="1087" lry="795" ulx="199" uly="745">Et ſomno plerumque dediti (non diſſimiles hodiernis,</line>
        <line lrx="1085" lry="848" ulx="196" uly="760">qui nobis primò intuitu moroſi videntur Hecies il-</line>
        <line lrx="827" lry="895" ulx="191" uly="847">las inſomniorum vocant Enthuſiaſinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="944" type="textblock" ulx="294" uly="890">
        <line lrx="1112" lry="944" ulx="294" uly="890">uos omnes à Diabolo agitari etiam Concord.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1492" type="textblock" ulx="187" uly="942">
        <line lrx="1086" lry="997" ulx="201" uly="942">part. III. de Confeff. p. 3 32. ceniet (quamvis pu-</line>
        <line lrx="1086" lry="1039" ulx="197" uly="992">ſillo cuidam Fanatico, cujus nomen per ſcripta</line>
        <line lrx="1085" lry="1101" ulx="199" uly="1041">ipſius fætida, ſatis notum, hic purus liber nauſeam</line>
        <line lrx="1086" lry="1146" ulx="195" uly="1090">pepererit) Hoc in unive/ſum antiquus eſt Satanas &amp;</line>
        <line lrx="1087" lry="1192" ulx="187" uly="1141">Jerpens, qui etiam Adamnum &amp; Evam in Enthufiaſ-</line>
        <line lrx="1087" lry="1239" ulx="197" uly="1192">mum conjiciebat, &amp; ab externo verbo Dei ad ſpiritua-</line>
        <line lrx="1091" lry="1290" ulx="195" uly="1241">litates &amp; proprias opiniones abducebat, id quod tamen</line>
        <line lrx="1087" lry="1342" ulx="197" uly="1291">E&amp; ipſe per alia verba externa perficiebat, perinde at</line>
        <line lrx="1089" lry="1389" ulx="190" uly="1338">bodié imò hodiè) noſtri Enthuſiaſta externum ver-</line>
        <line lrx="1088" lry="1438" ulx="190" uly="1391">bumi damnant, &amp; tamen ipſi non ſilent, ſed mundum-</line>
        <line lrx="1088" lry="1492" ulx="189" uly="1434">garrulitatibus &amp; ſeriptionibus implent, quaſi verò Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1589" type="textblock" ulx="191" uly="1490">
        <line lrx="1120" lry="1540" ulx="191" uly="1490">ritus per ſcripta &amp; votale verbum Apoſtolorum venire</line>
        <line lrx="1119" lry="1589" ulx="193" uly="1537">nequeat, ſed per ipſorum perba &amp; ſeripta primum veni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1830" type="textblock" ulx="184" uly="1589">
        <line lrx="1088" lry="1639" ulx="194" uly="1589">at· Cur ergò non ipſi etiam oniittunt ſuas tonciones &amp;</line>
        <line lrx="1089" lry="1690" ulx="191" uly="1638">ſcriptiones, donec Spiritus ipſe ad homines ſine ipſorum</line>
        <line lrx="1089" lry="1745" ulx="184" uly="1689">ſeriptis &amp; ante ea veniat, qnemadmodum gloriantur,</line>
        <line lrx="1017" lry="1789" ulx="194" uly="1739">Spiritum ſe accepiſſe ine predicatione ſeripturarum.</line>
        <line lrx="1089" lry="1830" ulx="975" uly="1787">§. 6. Si</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_36A18567_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="45" lry="343" ulx="0" uly="296">ui</line>
        <line lrx="48" lry="392" ulx="0" uly="344">ſſa</line>
        <line lrx="49" lry="429" ulx="3" uly="404">tas</line>
        <line lrx="52" lry="490" ulx="0" uly="455">eno</line>
        <line lrx="54" lry="528" ulx="0" uly="496">in</line>
        <line lrx="54" lry="579" ulx="0" uly="545">bu⸗-</line>
        <line lrx="56" lry="629" ulx="23" uly="596">§.</line>
        <line lrx="57" lry="677" ulx="1" uly="654">va-</line>
        <line lrx="61" lry="729" ulx="1" uly="704">tur:</line>
        <line lrx="64" lry="781" ulx="2" uly="746">nis,</line>
        <line lrx="64" lry="827" ulx="0" uly="794">§ il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="94" lry="927" ulx="0" uly="887">rd.</line>
        <line lrx="69" lry="990" ulx="10" uly="953">Pu-</line>
        <line lrx="72" lry="1038" ulx="0" uly="1000">pta</line>
        <line lrx="73" lry="1075" ulx="0" uly="1051">eam</line>
        <line lrx="75" lry="1127" ulx="0" uly="1089">4 &amp;G</line>
        <line lrx="78" lry="1185" ulx="0" uly="1140">Raf-</line>
        <line lrx="80" lry="1224" ulx="0" uly="1193">tua-</line>
        <line lrx="86" lry="1274" ulx="0" uly="1246">am*ε</line>
        <line lrx="84" lry="1324" ulx="0" uly="1291">de ac</line>
        <line lrx="87" lry="1372" ulx="0" uly="1347">ver-</line>
        <line lrx="88" lry="1422" ulx="0" uly="1390">lum</line>
        <line lrx="90" lry="1482" ulx="20" uly="1438">Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="124" lry="1523" ulx="0" uly="1488">venirt</line>
        <line lrx="125" lry="1572" ulx="12" uly="1538">veni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="96" lry="1623" ulx="0" uly="1587">zes &amp;</line>
        <line lrx="99" lry="1688" ulx="1" uly="1637">ſorum</line>
        <line lrx="100" lry="1725" ulx="0" uly="1694">antur,</line>
        <line lrx="31" lry="1773" ulx="0" uly="1751">„.</line>
        <line lrx="104" lry="1828" ulx="0" uly="1783">. 6. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1338" type="textblock" ulx="192" uly="136">
        <line lrx="817" lry="188" ulx="490" uly="136">26 (143) ge⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="243" ulx="286" uly="192">§. 6. Si verò nobis ulterius indagare lieetet,</line>
        <line lrx="1080" lry="294" ulx="193" uly="246">quodnam primum fnerit principinn, per quon Diabo-</line>
        <line lrx="1080" lry="344" ulx="193" uly="294">lus in Enthuſiaſtis illis ſxum locum nactus ſit? ſanè li-</line>
        <line lrx="1083" lry="392" ulx="195" uly="341">bertatem conſcientiæ ad quam &amp; hodierni omnes</line>
        <line lrx="1082" lry="442" ulx="195" uly="393">provocant, eſſe, deprehendemus, Quam liber-</line>
        <line lrx="1085" lry="493" ulx="198" uly="441">tatem Independentes in Auglia præcipuè Londini,</line>
        <line lrx="1080" lry="543" ulx="199" uly="493">(quibus Olivarius Cromw'ell, cujus tit. exerci-</line>
        <line lrx="1082" lry="593" ulx="198" uly="541">tuum Angliæ Reipublicæ Dux generalis, Locum</line>
        <line lrx="1081" lry="631" ulx="197" uly="591">tenens &amp; Gubernator Hiberniæ Oxonienſis Aca-</line>
        <line lrx="1084" lry="694" ulx="196" uly="640">dem iæ Cancellarius, totus addictus) abrogatà po-</line>
        <line lrx="1079" lry="742" ulx="198" uly="690">teſtate Epiſcopali, valdè urgebant, eâqne nimis</line>
        <line lrx="1085" lry="788" ulx="197" uly="739">exceſſivè utebantur, referente Anonymò in Diſſert.</line>
        <line lrx="1084" lry="849" ulx="198" uly="789">de hodiern. ſtat. Eccleſ. In Anglia §. VIII. Quoni-</line>
        <line lrx="1091" lry="891" ulx="197" uly="839">am Parlamentum abrogatà Hierarchiaâ Epiſcopali non</line>
        <line lrx="1088" lry="942" ulx="192" uly="882">ſtatim nopvam Eccleſie Gubernationem conſtituit, ( quod</line>
        <line lrx="1087" lry="990" ulx="197" uly="939">Ppropter civile bellum, &amp; varias Senatorum ſenten-</line>
        <line lrx="1087" lry="1039" ulx="196" uly="989">tias fiori non potuit) hinc libertas cuilibet conſcientie</line>
        <line lrx="1088" lry="1087" ulx="199" uly="1038">velicta, quaæ mox in licentiam &amp; ſectas quàm plurimas</line>
        <line lrx="1087" lry="1136" ulx="199" uly="1088">degeneravit (vid. Hon. Reggium de ſtatu Eecleſ. in</line>
        <line lrx="1090" lry="1189" ulx="199" uly="1135">Anglia: Independentes ſicut produtunr, ita &amp; fovent</line>
        <line lrx="1088" lry="1241" ulx="200" uly="1187">&amp; nutriunt ſectas: ac ſemper cum iis contra Presbyteri-</line>
        <line lrx="1089" lry="1289" ulx="199" uly="1235">anos colludunt. Eb jam inſaniæ delapſi ſunt, ut pro ab-</line>
        <line lrx="1091" lry="1338" ulx="194" uly="1286">ſolutàâ toleratione omnium religionum, voce, ſcripté, mox</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1386" type="textblock" ulx="177" uly="1337">
        <line lrx="1090" lry="1386" ulx="177" uly="1337">&amp; gladio id acturi, pugnent. Nam haud occultè jactant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1586" type="textblock" ulx="193" uly="1387">
        <line lrx="1089" lry="1435" ulx="193" uly="1387">ſe libertatem ſibi religionis, quicquid tandem Parlamen-</line>
        <line lrx="1091" lry="1490" ulx="201" uly="1436">tum vel Synodus ſtatuat, acquiſituros) Nam velut agge-</line>
        <line lrx="1092" lry="1537" ulx="200" uly="1486">ribus ruptis univerſam Angliam diverſæ circa religionem</line>
        <line lrx="1093" lry="1586" ulx="200" uly="1536">opiniones inundarunt; ac quot fer? capita, tot ſententiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1638" type="textblock" ulx="176" uly="1586">
        <line lrx="1091" lry="1638" ulx="176" uly="1586">erant: quisq; ſibi in fide &amp; religione Dux &amp; Autor: ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1735" type="textblock" ulx="195" uly="1635">
        <line lrx="1093" lry="1686" ulx="195" uly="1635">factum, ut plurimi vana commenta ſua profilei articulis</line>
        <line lrx="1094" lry="1735" ulx="199" uly="1686">publicarent; ac tùm demum ſanctiſſimos ſe arbitraren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1789" type="textblock" ulx="202" uly="1736">
        <line lrx="1095" lry="1789" ulx="202" uly="1736">tur, ubi quam longiſſimè ab omni Eccleſiaſtico ordine re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1838" type="textblock" ulx="1005" uly="1788">
        <line lrx="1093" lry="1838" ulx="1005" uly="1788">ſſ·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_36A18567_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1418" type="textblock" ulx="177" uly="121">
        <line lrx="770" lry="170" ulx="491" uly="121">° (144) 90*</line>
        <line lrx="1070" lry="235" ulx="181" uly="177">eeſſiſent. De qua libertate affectata agit Job. Mil-</line>
        <line lrx="1070" lry="278" ulx="177" uly="193">ton in defenſ. contra Salm. Cap. 4.e. Quam li-</line>
        <line lrx="1068" lry="328" ulx="189" uly="276">bertatem Conſc. etiam in inceſto quærunt, refe-</line>
        <line lrx="1067" lry="378" ulx="188" uly="330">rente Thom. Edward in Gangræna Part III. p.</line>
        <line lrx="1070" lry="431" ulx="195" uly="380">187. 188. 189. Blutſchand und andre Umremig⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="477" ulx="190" uly="428">keiten vertheidigen die Independenten nnd Sectirer /</line>
        <line lrx="1071" lry="531" ulx="190" uly="477">daß ſie nunmehr kein Gewiſſens Zwang mehr leyden /</line>
        <line lrx="1074" lry="578" ulx="189" uly="528">wie weyland von den Presbyterianern. Dannen⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="631" ulx="191" uly="576">hero einer die Mutter und hernachmals die Tochter</line>
        <line lrx="1075" lry="680" ulx="191" uly="625">geheyrathet: Ein andrer hat ſeines eigenen Bru⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="726" ulx="191" uly="673">ders Weib genommen: Itemn / ſie ſchreiben hin und</line>
        <line lrx="1075" lry="775" ulx="195" uly="722">wider Brieff an ehrliche Weiber / ſie von ihren E⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="830" ulx="191" uly="775">hegatten abwendig zu machen: Wie dann ein gantzes</line>
        <line lrx="1076" lry="878" ulx="193" uly="823">Pacquet ſolcher Brieffe auffgefangen und einer Frau⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="924" ulx="193" uly="873">en in die Haͤnd kommen / derer Mann auch mit in</line>
        <line lrx="1079" lry="972" ulx="194" uly="922">der Geſponſchafft war / viel unfruchtbare Weiber</line>
        <line lrx="1076" lry="1025" ulx="194" uly="972">ſind nach der Widertauff ſchwanger worden. De</line>
        <line lrx="1076" lry="1073" ulx="195" uly="1021">Browniſtis: Hon. Reggius p. 40. refert: Einer/</line>
        <line lrx="1077" lry="1126" ulx="194" uly="1073">Whitaker wurde zu Amſterdam / bey eines andern</line>
        <line lrx="1080" lry="1173" ulx="193" uly="1120">Weib / Judith genannt / im Bett erwiſcht; Dar⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1221" ulx="193" uly="1170">auff er ſich alſo entſchuldiget: Er habe es nicht Wol⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1273" ulx="195" uly="1219">luſts halber gethan; Sondern die Jndith / welche</line>
        <line lrx="1082" lry="1322" ulx="194" uly="1267">ſich uͤbel befunden zu troͤſten und ſie zuwaͤrmen.</line>
        <line lrx="1083" lry="1367" ulx="194" uly="1317">Hanc libertatem autem protectorem ſuperbiæ eſſe,</line>
        <line lrx="1081" lry="1418" ulx="195" uly="1367">docet Chriſtoph. Forſtner. ad Tacit. lib. III. Ann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1473" type="textblock" ulx="196" uly="1416">
        <line lrx="1112" lry="1473" ulx="196" uly="1416">p. 231. 2,3 3. De qua ſuperbia etiam Clarke in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1767" type="textblock" ulx="194" uly="1464">
        <line lrx="1081" lry="1518" ulx="195" uly="1464">ſuo libro, quem Mirror vocat, agit. Item Laſſe-</line>
        <line lrx="1082" lry="1567" ulx="196" uly="1516">nius Cap. 1. fol. 9. I 2. Cap. II. fol. 16. 17. Cap.</line>
        <line lrx="1083" lry="1615" ulx="197" uly="1565">1V. f. 37. C. V. 41. C. VI. f. 5I. C. XIII f. 206.</line>
        <line lrx="1085" lry="1667" ulx="196" uly="1616">Contrà ſuperbo hbuic ſpiritui arridet, ſi magna cum ve-</line>
        <line lrx="1086" lry="1715" ulx="194" uly="1666">neratione ſalutatur, I. aperiendo caput, l. genua ſlecten-</line>
        <line lrx="1087" lry="1767" ulx="195" uly="1714">do, quia quilibet Enthuſiaſtarum ſeipſum (ι Blaſphe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1812" type="textblock" ulx="992" uly="1764">
        <line lrx="1086" lry="1812" ulx="992" uly="1764">mia!)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="389" type="textblock" ulx="1149" uly="200">
        <line lrx="1252" lry="253" ulx="1149" uly="200">mia)</line>
        <line lrx="1252" lry="292" ulx="1153" uly="252">26.2</line>
        <line lrx="1240" lry="337" ulx="1152" uly="307">mum</line>
        <line lrx="1249" lry="389" ulx="1156" uly="356">27. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="745" type="textblock" ulx="1150" uly="409">
        <line lrx="1252" lry="453" ulx="1153" uly="409">Ponar</line>
        <line lrx="1251" lry="488" ulx="1150" uly="448">1ta ue</line>
        <line lrx="1250" lry="547" ulx="1154" uly="461">6el,</line>
        <line lrx="1244" lry="587" ulx="1156" uly="548">talem</line>
        <line lrx="1237" lry="635" ulx="1156" uly="601">niam</line>
        <line lrx="1252" lry="692" ulx="1157" uly="649">2 ed</line>
        <line lrx="1252" lry="745" ulx="1155" uly="702">que o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="792" type="textblock" ulx="1149" uly="746">
        <line lrx="1251" lry="792" ulx="1149" uly="746">uperb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="934" type="textblock" ulx="1156" uly="807">
        <line lrx="1252" lry="847" ulx="1159" uly="807">mum</line>
        <line lrx="1252" lry="889" ulx="1156" uly="847">Jentir.</line>
        <line lrx="1252" lry="934" ulx="1161" uly="896">bius en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1779" type="textblock" ulx="1164" uly="998">
        <line lrx="1252" lry="1035" ulx="1164" uly="998">nitio</line>
        <line lrx="1245" lry="1083" ulx="1166" uly="1046">aſtas</line>
        <line lrx="1250" lry="1140" ulx="1165" uly="1101">Dere</line>
        <line lrx="1252" lry="1180" ulx="1165" uly="1151">Kaqu</line>
        <line lrx="1252" lry="1281" ulx="1166" uly="1252">rum</line>
        <line lrx="1247" lry="1341" ulx="1169" uly="1293">gliæ</line>
        <line lrx="1252" lry="1380" ulx="1169" uly="1349">res &amp;</line>
        <line lrx="1252" lry="1429" ulx="1169" uly="1392">Eccl.</line>
        <line lrx="1239" lry="1477" ulx="1170" uly="1442">dini</line>
        <line lrx="1252" lry="1527" ulx="1170" uly="1491">ro co⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1588" ulx="1169" uly="1545">Lilar</line>
        <line lrx="1251" lry="1629" ulx="1172" uly="1595">inut:</line>
        <line lrx="1247" lry="1680" ulx="1172" uly="1644">WB.</line>
        <line lrx="1252" lry="1729" ulx="1172" uly="1700">Na:</line>
        <line lrx="1251" lry="1779" ulx="1177" uly="1748">torit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_36A18567_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="775" lry="200" ulx="479" uly="150"> (145 ) 80=</line>
        <line lrx="1071" lry="278" ulx="0" uly="204">m li-= mia) Zeſum, ſeu agnum Dei e, jactitat. Cap. II. f.</line>
        <line lrx="1070" lry="321" ulx="9" uly="263">tefe⸗ 26. 2 7. Cap. IV. fol. 34. 37. In conviviis pri=</line>
        <line lrx="1066" lry="381" ulx="1" uly="311">Il. p. mum locum deſiderat, Clarke in ſuo Mirror fol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="223" type="textblock" ulx="1" uly="185">
        <line lrx="94" lry="223" ulx="1" uly="185">Mil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="1070" lry="431" ulx="1" uly="361">emig⸗ 27. 28. Sub qua autem ſpecie eam hominibus pro-</line>
        <line lrx="1070" lry="474" ulx="0" uly="408">tirer / Ponant, oſtendit ad lib. XI. Ann. cCap. 17. Cum</line>
        <line lrx="1072" lry="531" ulx="0" uly="455">yden / Kaque ſpiritus ſupecbiæ eos teneat, ad monitum</line>
        <line lrx="1072" lry="573" ulx="0" uly="501">nnen⸗ Gerſenis ex charitate adhortandi, qui ait: Admone</line>
        <line lrx="1072" lry="622" ulx="0" uly="556">ochter talem perſonam, non ſublime ſapere ad lobrieratem,quo=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="1070" lry="672" ulx="0" uly="605">Bru. niam veriſſimè ait, qui ſixit, ſuperbia meretur ludi.</line>
        <line lrx="1072" lry="721" ulx="0" uly="659">und . eè digntns, qo inſtur Phariſæi, latentem harentem-</line>
        <line lrx="1072" lry="772" ulx="0" uly="704">en E. Zue oibiu fuperbiam . Kcut nec Phtiſicu febrilem calorem</line>
        <line lrx="1070" lry="823" ulx="0" uly="746">antzes Juperbus attendit. Qujd enim falilius, qJuaæm ſe viliſſi-</line>
        <line lrx="1073" lry="878" ulx="0" uly="810">Frau⸗ mium peccatorem dicere, ſeil veraciter ſimpliciterque ita</line>
        <line lrx="1073" lry="922" ulx="0" uly="851">mit in ſentire ex intimis hot divini muneris eſt, non humani ſo-</line>
        <line lrx="1031" lry="973" ulx="0" uly="899">Beiber biue exercibui.</line>
        <line lrx="1070" lry="1017" ulx="46" uly="952">Dbe. 7. Melius autem foret, ſi ejusmodi admo-</line>
        <line lrx="1074" lry="1070" ulx="0" uly="1004">Einer / hnitionibus hodierni Orthodoxi ad novos Enthufi-</line>
        <line lrx="1073" lry="1117" ulx="1" uly="1057">ndern non opus haberent, cum exiguam meſſem</line>
        <line lrx="1072" lry="1175" ulx="5" uly="1103">Dar⸗ er eas acquiri, videre cogantur. Confultius i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1256" type="textblock" ulx="5" uly="1148">
        <line lrx="1077" lry="1222" ulx="5" uly="1148">Wol⸗ taque, ut quilibet Doctorum ſincerorum, in Eccle-</line>
        <line lrx="1075" lry="1256" ulx="6" uly="1200">. ſia ſua attentè vigilet, ne ſpiritus ille etiam ipio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="1075" lry="1319" ulx="19" uly="1225">icte fum templa frequenter. Itaz prudenter Reges An-</line>
        <line lrx="1075" lry="1362" ulx="0" uly="1301"> elle, gliæ, Henricus VIII. &amp; Edouardus VI. ſuos Docto-</line>
        <line lrx="1077" lry="1411" ulx="18" uly="1351">Ann. res&amp; Concionatores, in Reformarione Legum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="1078" lry="1460" ulx="0" uly="1400">ke in Eccleſiaſt. Tit. de Concionatoribus, cap. 2. Ton-</line>
        <line lrx="1078" lry="1514" ulx="0" uly="1445">Laſſe- dini Anno 1571 excuſa, admonuére: Quibus ye⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1577" ulx="17" uly="1496">Cap. rè concisnandi poteſtas conceditur, hi veèhementer adyi⸗-</line>
        <line lrx="1080" lry="1610" ulx="14" uly="1553">205. Lilare debent, ne vel erroeres diſſeminent in Ectleſia vel</line>
        <line lrx="1082" lry="1659" ulx="0" uly="1602"> ve- Muriles Qutaſtiones, hominum inventa &amp; commenta;</line>
        <line lrx="1082" lry="1714" ulx="0" uly="1649">lecken- WB. vores nopas, aut alla demiq; ſuperſtitionun fermen-</line>
        <line lrx="1085" lry="1772" ulx="0" uly="1703">phe- a: nominatim autem net Anabaptiſtarum libellos au-⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1836" ulx="13" uly="1753">mis) toritate publicu toto damnatos in att Kegno, nec ali-</line>
        <line lrx="1083" lry="1838" ulx="997" uly="1813">orum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_36A18567_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="173" type="textblock" ulx="481" uly="126">
        <line lrx="757" lry="173" ulx="481" uly="126">₰6 (146) 90-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="234" type="textblock" ulx="180" uly="188">
        <line lrx="1102" lry="234" ulx="180" uly="188">orum quorumcunque, quos ſectarios vocant, vel jam ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="288" type="textblock" ulx="177" uly="236">
        <line lrx="1071" lry="288" ulx="177" uly="236">ploſa volumina, vel quæ poſthac explodentur, aut alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="383" type="textblock" ulx="181" uly="286">
        <line lrx="1071" lry="333" ulx="181" uly="286">modo doceant, aut tradant, aut illorum nomina proſe-</line>
        <line lrx="1102" lry="383" ulx="181" uly="335">rant; aut, antequam illius doctrina partem confir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="434" type="textblock" ulx="181" uly="387">
        <line lrx="833" lry="434" ulx="181" uly="387">mandam, de qua publicè conſirmantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="736" type="textblock" ulx="169" uly="433">
        <line lrx="1099" lry="485" ulx="244" uly="433">§. 8. Cùm autem omnes, &amp; novi Enthuſiaſtæz</line>
        <line lrx="1104" lry="533" ulx="183" uly="485">noſtri, verbi Dei minimè contemrores videri ve-</line>
        <line lrx="1104" lry="585" ulx="184" uly="533">lint, quaſi unicè ſomniis exſatiarentur, ſed potius</line>
        <line lrx="1106" lry="635" ulx="169" uly="581">ad ipſum (ut nuperrimus puſillus iſte) provocent,</line>
        <line lrx="1106" lry="683" ulx="185" uly="630">hinc nobis inquirendum, ubi tùm Diabolus in</line>
        <line lrx="1107" lry="736" ulx="185" uly="683">ipſorum cerebro lateat? Certè ex ipſorum promiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="833" type="textblock" ulx="184" uly="733">
        <line lrx="1074" lry="784" ulx="184" uly="733">ſis Sp. S. præſentior patet, quàm Diabolus, duùm</line>
        <line lrx="1075" lry="833" ulx="185" uly="784">illicò Diſputatorem (infallibile lumen internum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="933" type="textblock" ulx="184" uly="829">
        <line lrx="1109" lry="885" ulx="184" uly="829">Scripturæ haud præferentem) ad codicem S. mir-</line>
        <line lrx="1109" lry="933" ulx="185" uly="882">tant, innumera loca ipſi evolvant &amp; quæ alia; Qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1222" type="textblock" ulx="153" uly="931">
        <line lrx="1072" lry="980" ulx="184" uly="931">bus omnibus conſideratis, nemo ſimpliciorum di-</line>
        <line lrx="1071" lry="1030" ulx="183" uly="981">cere auderet: Hos in hoc etiam negotio à Diabolo</line>
        <line lrx="1072" lry="1087" ulx="184" uly="1030">agitari ſed (ſpiritu nondum probatò) omnia hæc</line>
        <line lrx="1052" lry="1135" ulx="153" uly="1081">apparentia bona Sp. S. adſcribent. 4</line>
        <line lrx="1070" lry="1179" ulx="276" uly="1130">§. 9. Verùm enimverò, quis Orthodoxo-</line>
        <line lrx="1069" lry="1222" ulx="174" uly="1178">rum cum Fanatico certamen inibit, ſi omnia etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1279" type="textblock" ulx="180" uly="1224">
        <line lrx="1071" lry="1279" ulx="180" uly="1224">clariſſima loca ſuæ phantaſiæ, ac à Diabolo præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1382" type="textblock" ulx="180" uly="1280">
        <line lrx="1115" lry="1331" ulx="180" uly="1280">conceptis opinionibus, accommodat? ita, ut</line>
        <line lrx="1092" lry="1382" ulx="181" uly="1329">Scriptura ſeu Sp. S. ab eo, &amp; non ille ab iſta, corri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1675" type="textblock" ulx="175" uly="1375">
        <line lrx="1068" lry="1437" ulx="176" uly="1375">gatur, judicetur? Ipſi profectò exclamandum foret:</line>
        <line lrx="1069" lry="1479" ulx="177" uly="1428">Oleum &amp; operam perdidi! nec Diabolum expuli.</line>
        <line lrx="1069" lry="1528" ulx="175" uly="1479">Exinde igitur apparet, Diabolum etiam per ipſam</line>
        <line lrx="1070" lry="1576" ulx="176" uly="1528">veritatem cœ leſtem abuſivè homines decipere, per-</line>
        <line lrx="1068" lry="1628" ulx="176" uly="1578">vertendo locorum ſenſum genuinum in ſpurium,</line>
        <line lrx="1069" lry="1675" ulx="176" uly="1626">verum in falſum (ut in omnibus hæreticis facit)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1727" type="textblock" ulx="173" uly="1675">
        <line lrx="1115" lry="1727" ulx="173" uly="1675">imò Scriptura ex illis diſputat, non illi ex Scriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1825" type="textblock" ulx="172" uly="1727">
        <line lrx="1070" lry="1778" ulx="172" uly="1727">ra. Dilſputant docente patre mendaciotum, quem</line>
        <line lrx="1066" lry="1825" ulx="986" uly="1777">Spir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1750" type="textblock" ulx="1083" uly="175">
        <line lrx="1252" lry="213" ulx="1147" uly="175">Spir. §</line>
        <line lrx="1249" lry="267" ulx="1144" uly="189">elg,</line>
        <line lrx="1252" lry="324" ulx="1150" uly="275">prob⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="361" ulx="1149" uly="326">verbu</line>
        <line lrx="1252" lry="418" ulx="1083" uly="376">tela &amp;</line>
        <line lrx="1248" lry="475" ulx="1154" uly="418">hujus</line>
        <line lrx="1251" lry="530" ulx="1101" uly="463">HD Conc</line>
        <line lrx="1252" lry="574" ulx="1141" uly="534">in qu-</line>
        <line lrx="1252" lry="622" ulx="1158" uly="574">empl</line>
        <line lrx="1252" lry="658" ulx="1161" uly="635">notat</line>
        <line lrx="1252" lry="717" ulx="1104" uly="670">in ſei</line>
        <line lrx="1248" lry="774" ulx="1105" uly="722">pPend</line>
        <line lrx="1252" lry="820" ulx="1106" uly="776">gehwe</line>
        <line lrx="1252" lry="868" ulx="1107" uly="820">welch</line>
        <line lrx="1252" lry="909" ulx="1166" uly="870">cker</line>
        <line lrx="1251" lry="963" ulx="1168" uly="917">ihner</line>
        <line lrx="1251" lry="1019" ulx="1108" uly="969">ihner</line>
        <line lrx="1252" lry="1065" ulx="1174" uly="1019">mah</line>
        <line lrx="1252" lry="1114" ulx="1175" uly="1066">muͤß</line>
        <line lrx="1252" lry="1153" ulx="1178" uly="1122">run</line>
        <line lrx="1252" lry="1203" ulx="1179" uly="1162">Kr⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1256" ulx="1176" uly="1212">bra</line>
        <line lrx="1252" lry="1303" ulx="1170" uly="1272">wer</line>
        <line lrx="1252" lry="1362" ulx="1113" uly="1316">gele</line>
        <line lrx="1245" lry="1410" ulx="1158" uly="1363">ret</line>
        <line lrx="1252" lry="1451" ulx="1125" uly="1420">d wa</line>
        <line lrx="1249" lry="1508" ulx="1191" uly="1464">lieg</line>
        <line lrx="1252" lry="1554" ulx="1191" uly="1514">te J</line>
        <line lrx="1252" lry="1599" ulx="1193" uly="1576">nur</line>
        <line lrx="1245" lry="1649" ulx="1197" uly="1626">ret</line>
        <line lrx="1251" lry="1699" ulx="1189" uly="1670">ma</line>
        <line lrx="1252" lry="1750" ulx="1201" uly="1726">cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1440" type="textblock" ulx="1092" uly="1411">
        <line lrx="1105" lry="1440" ulx="1092" uly="1411">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_36A18567_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1375" type="textblock" ulx="0" uly="117">
        <line lrx="807" lry="169" ulx="504" uly="117">₰6 (147) de⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="234" ulx="0" uly="171">am ex- Spir. S. putant, cujus modus ex ſcriptura diſpu-</line>
        <line lrx="1080" lry="286" ulx="0" uly="222">zut ullo tandi, Matth. 4 traditur. Ne autem tantùm</line>
        <line lrx="1083" lry="338" ulx="0" uly="273">profe- probabiliter dixiſſe videar, Diabolum per ipſum</line>
        <line lrx="1085" lry="387" ulx="5" uly="319">conſfir- verbum Dei (abuſivé) in Enthuſiaſtas agere, quò</line>
        <line lrx="1080" lry="433" ulx="170" uly="372">tela &amp; laqueos haud animadvertant; placer vivum</line>
        <line lrx="1079" lry="483" ulx="0" uly="419">iſiaſtæz hujus exemplum ex doctiſſimi Samuelis Clarken,</line>
        <line lrx="1082" lry="534" ulx="0" uly="474">eri ve- Concionatoris Londini libro, quem Mirror vocat,</line>
        <line lrx="1086" lry="587" ulx="1" uly="521">potius in quo plura Quakerorum ſeu Enthuſiaſtarum ex-</line>
        <line lrx="1103" lry="632" ulx="1" uly="566">ocent, empla ab Anno 1653. ad 1656. collegit, huc an-</line>
        <line lrx="1084" lry="682" ulx="0" uly="620">us in notare, quod cum aliis etiam Johann Berckendal</line>
        <line lrx="1085" lry="730" ulx="0" uly="668">omiſ- in ſeinem Quacker⸗Geiſt excerpſit; nos in Com-</line>
        <line lrx="1084" lry="775" ulx="14" uly="716">dum bendiotradamus: Im Jahr 1653. im Maſo iſt</line>
        <line lrx="1088" lry="826" ulx="0" uly="768">rnum geweſen in Kendal in Weſtmerland Johann Güpin/</line>
        <line lrx="1086" lry="878" ulx="0" uly="814">„mir-⸗ welcher ein groſſes Verlangen trug ſich zu der Qua⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="932" ulx="0" uly="865">Qui- cker Verſainmlung zu verfuͤgen / biß er endlich mit</line>
        <line lrx="1089" lry="976" ulx="0" uly="916">m di- ihnen geſprochen / und auff inſtaͤndiges Anhalten bey</line>
        <line lrx="1089" lry="1027" ulx="0" uly="967">abolo ihnen verblieben: Da dann Ch. Atkinſon / als dazu⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1082" ulx="0" uly="1015">a hæc mahl Vermahner / bey ihn gektreten/ ſagend: Man</line>
        <line lrx="1091" lry="1123" ulx="202" uly="1063">müuͤſte verluͤugnen und abſagen/ aller Leh⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1181" ulx="0" uly="1112">loxo- rungund Bedienung der Prediger/ mit aller</line>
        <line lrx="1088" lry="1229" ulx="0" uly="1161">tiam Erkaͤntniß und Wiſſenſchafft aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1282" ulx="8" uly="1209">præ- brauch ſolcher Mittel erlanget/ und muſte</line>
        <line lrx="1088" lry="1329" ulx="7" uly="1261">„ ut weerden / als huͤtte man niemahls ein Ding</line>
        <line lrx="1094" lry="1375" ulx="183" uly="1311">gelernet: Man muͤſte nur von GOrtt geleh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="138" lry="1369" ulx="0" uly="1344">orri-</line>
        <line lrx="1100" lry="1452" ulx="0" uly="1361">oret: 4 ret wer den innerlich in ſich ſelbſt / durch Er⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1481" ulx="0" uly="1411">puli. wartungeines innerlichen Liechts / welches</line>
        <line lrx="1096" lry="1535" ulx="0" uly="1460">pſam lieget tieff verborgen unter der Erden / nemlich der al⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1584" ulx="0" uly="1511">„pPer- te Menſch / welcher iſt von der Erden irrdiſch. Cum</line>
        <line lrx="1164" lry="1624" ulx="0" uly="1562">ium, nunc dictus Gilpin revelationes cœleſtes expecta-</line>
        <line lrx="1101" lry="1680" ulx="0" uly="1607">acit) ret, Diabolus illicò paratus, per dicta biblica ad</line>
        <line lrx="1103" lry="1729" ulx="0" uly="1659">ptu- majorem revelationum divinarum reddendam</line>
        <line lrx="1104" lry="1779" ulx="0" uly="1707">ſuem ctertitudinem, in eum agebat: Da merckte er / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="1110" lry="1833" ulx="0" uly="1762">Spir. K 2 etwas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_36A18567_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="368" type="textblock" ulx="185" uly="110">
        <line lrx="778" lry="157" ulx="512" uly="110">₰ (148) 80</line>
        <line lrx="1079" lry="218" ulx="185" uly="169">eiwas in ſeinen Leib fuͤhr / davon ihm der Satan</line>
        <line lrx="1077" lry="270" ulx="186" uly="218">weiß machte: Es waͤre der Geiſt Gottes / gleich</line>
        <line lrx="1078" lry="317" ulx="186" uly="268">einer Taube. Und ihn deuchte / er hoͤrte eine</line>
        <line lrx="1079" lry="368" ulx="189" uly="319">Stimme zu ihm ſagend: Es iſt Tag: Zweymahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="419" type="textblock" ulx="188" uly="367">
        <line lrx="1114" lry="419" ulx="188" uly="367">hinzuthuend: So gewiß es liecht iſt / ſo gewiß ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="962" type="textblock" ulx="188" uly="414">
        <line lrx="1080" lry="468" ulx="190" uly="414">Chriſtus dir Llecht geben. Und es war zu ihm</line>
        <line lrx="1081" lry="517" ulx="191" uly="467">geſagt: Bitte was du wilt den Vaͤter in mei⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="565" ulx="192" uly="518">nem Namen und er will es dir geben; Gilpin</line>
        <line lrx="1083" lry="617" ulx="193" uly="568">ſagte / was ſoll ich bitten? Und es ward ihm geant⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="664" ulx="188" uly="615">wortet: Weißheit. Baid ward ſeine Hand be⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="715" ulx="193" uly="665">wegt nach dem Haupt und hoͤrte die Seimme ſagen:</line>
        <line lrx="1085" lry="764" ulx="195" uly="713">Chriſtus in G Ott und GErt in Chriſto und</line>
        <line lrx="1084" lry="814" ulx="195" uly="764">Chriſtus in dir. Und er hoͤrte eine Stimme ſa⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="863" ulx="195" uly="814">gen: Beuge dich tieff / lieff / und als ſein Angeſicht</line>
        <line lrx="1089" lry="914" ulx="196" uly="864">bey nahe auff der Erden war / ſagte ſie zu ihm:</line>
        <line lrx="1087" lry="962" ulx="191" uly="912">Nimb auff dein Creutz und folge mir. Janu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1005" type="textblock" ulx="197" uly="961">
        <line lrx="1120" lry="1005" ulx="197" uly="961">am domds tibicinis accedens, dicebat: Stehe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1358" type="textblock" ulx="198" uly="1009">
        <line lrx="1087" lry="1063" ulx="198" uly="1009">Chriſtus ſtehet vor der Thuͤr und klopffer.</line>
        <line lrx="1089" lry="1111" ulx="199" uly="1062">Per eivitatem duétus clamabat: Ich bin der Weg/</line>
        <line lrx="1088" lry="1159" ulx="198" uly="1113">die Warheit und das Leben! Darnach hielt er</line>
        <line lrx="1088" lry="1213" ulx="199" uly="1161">den Zuſehern vor und muſte ſagen: Wann ihr</line>
        <line lrx="1090" lry="1260" ulx="199" uly="1209">nicht Zeichen und Wunder ſeht / ſo glaubt</line>
        <line lrx="1088" lry="1309" ulx="199" uly="1259">ihr nicht. Als ſeine Frau und Hauß⸗Geſind zu</line>
        <line lrx="1089" lry="1358" ulx="200" uly="1312">Bette gegangen / blieb er allein / und begunte zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1408" type="textblock" ulx="199" uly="1357">
        <line lrx="1129" lry="1408" ulx="199" uly="1357">fragen: Ob dieſe frembde Verrichtungen/ Goͤttlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1760" type="textblock" ulx="171" uly="1407">
        <line lrx="1092" lry="1457" ulx="200" uly="1407">oder Teuffliſch waͤren? Daruͤber er hefftig bebete und</line>
        <line lrx="1091" lry="1506" ulx="171" uly="1460">ſeine Hand muſte ein Meſſer / welches bey ihm lag /</line>
        <line lrx="1094" lry="1556" ulx="200" uly="1507">auffheben / und es an die Gurgel ſetzen. Und die</line>
        <line lrx="1093" lry="1604" ulx="199" uly="1557">Stimme fagte zu ihmn: Mache da ein Loch/</line>
        <line lrx="918" lry="1658" ulx="198" uly="1609">und ich wil dir geben ewiges Leben.</line>
        <line lrx="1093" lry="1705" ulx="299" uly="1655">5§. 10. Miranda jam ſequuntur, quomodo</line>
        <line lrx="1094" lry="1760" ulx="206" uly="1707">Diabolus ipſius operibus ante peractis, renunciat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1791" type="textblock" ulx="1013" uly="1755">
        <line lrx="1138" lry="1791" ulx="1013" uly="1755">alia-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_36A18567_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="86" lry="234" ulx="0" uly="192">atan</line>
        <line lrx="84" lry="287" ulx="0" uly="242">eich</line>
        <line lrx="84" lry="333" ulx="0" uly="298">eine</line>
        <line lrx="84" lry="390" ulx="0" uly="344">mahl</line>
        <line lrx="87" lry="438" ulx="0" uly="391">ſol</line>
        <line lrx="84" lry="490" ulx="0" uly="442">ihm</line>
        <line lrx="86" lry="535" ulx="0" uly="494">mei⸗</line>
        <line lrx="86" lry="584" ulx="0" uly="544">ilpin</line>
        <line lrx="87" lry="629" ulx="0" uly="599">eant⸗</line>
        <line lrx="84" lry="678" ulx="0" uly="640">d be⸗</line>
        <line lrx="87" lry="736" ulx="0" uly="700">gen:</line>
        <line lrx="87" lry="777" ulx="0" uly="741">und</line>
        <line lrx="86" lry="833" ulx="0" uly="788">e ſa⸗</line>
        <line lrx="89" lry="883" ulx="0" uly="838">eſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="889">
        <line lrx="120" lry="934" ulx="0" uly="889">ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="87" lry="974" ulx="0" uly="940">anu-</line>
        <line lrx="86" lry="1029" ulx="0" uly="986">ehe/</line>
        <line lrx="86" lry="1084" ulx="0" uly="1033">ffet.</line>
        <line lrx="86" lry="1134" ulx="0" uly="1088">Deg/</line>
        <line lrx="86" lry="1173" ulx="0" uly="1139">jelt er</line>
        <line lrx="86" lry="1229" ulx="0" uly="1185">ihr</line>
        <line lrx="88" lry="1271" ulx="0" uly="1236">aubt</line>
        <line lrx="85" lry="1325" ulx="1" uly="1289">1d zu</line>
        <line lrx="86" lry="1374" ulx="0" uly="1343">te zu⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1469" ulx="0" uly="1436">und</line>
        <line lrx="86" lry="1527" ulx="1" uly="1486">nlag/</line>
        <line lrx="88" lry="1568" ulx="0" uly="1531">id die</line>
        <line lrx="87" lry="1622" ulx="0" uly="1581">och/</line>
        <line lrx="86" lry="1715" ulx="0" uly="1679">nodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="87" lry="1769" ulx="0" uly="1732">aciat,</line>
        <line lrx="88" lry="1815" ulx="6" uly="1779">alia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="179" type="textblock" ulx="467" uly="126">
        <line lrx="765" lry="179" ulx="467" uly="126">„. (149) 90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="238" type="textblock" ulx="176" uly="180">
        <line lrx="1065" lry="238" ulx="176" uly="180">aliaque, quaſi à̊ Spiritu S. &amp; nova obedientia profe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1870" type="textblock" ulx="179" uly="233">
        <line lrx="1065" lry="283" ulx="184" uly="233">cta, mandat: Bald darauff kam der Teuffel wieder</line>
        <line lrx="1067" lry="337" ulx="179" uly="280">zu ihm und ſagte ihm / daß er der Satan waͤre / der</line>
        <line lrx="1065" lry="388" ulx="184" uly="333">ihn bißher beſeſſen und verfuͤhret gehabt / aber nun</line>
        <line lrx="1070" lry="437" ulx="187" uly="382">waͤr Chriſtus kommen haͤtte den Teuffel außgetriee</line>
        <line lrx="1069" lry="487" ulx="188" uly="433">ben / und ſagte ihm auch / was er des Tages zuvor</line>
        <line lrx="1072" lry="535" ulx="191" uly="479">gethan / das haͤtte er dem Satan zu Gehorſam ge⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="585" ulx="190" uly="530">than / und gleichwie er den Tag zuvor dem Satan in</line>
        <line lrx="1074" lry="634" ulx="191" uly="575">ſeinen Kleidern gedienet / alſo muͤſte er nun dieſen</line>
        <line lrx="1074" lry="683" ulx="191" uly="629">Tag / alles was er gethan hatte / in nichte machen /</line>
        <line lrx="1077" lry="733" ulx="191" uly="676">in ſeinem Hembd Chriſto zum Gehorſam. ꝛc. Es</line>
        <line lrx="1080" lry="782" ulx="194" uly="729">ward ferners geſagt: Geſtrigen Tags machte der</line>
        <line lrx="1081" lry="831" ulx="193" uly="773">Tenffel / daß du den gangen Tag muſteſt liegen auff</line>
        <line lrx="1079" lry="881" ulx="195" uly="827">der Erden / aber nun hab ich ein Bett fuͤr dich ver⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="931" ulx="196" uly="876">ſchaffet/ dann mein Joch iſt ſanfft. Er ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="980" ulx="196" uly="925">hieß ihm auch zu geben / Brodt des Lebens</line>
        <line lrx="1079" lry="1032" ulx="198" uly="979">zu eſſen, und Waſſer des Lebens zu</line>
        <line lrx="1082" lry="1082" ulx="200" uly="1025">trincken/ und daß aus ſeinem Leibe ſolten</line>
        <line lrx="1084" lry="1131" ulx="197" uly="1075">flieſſen Stroͤme des lebendigen Waſſers. Der</line>
        <line lrx="1085" lry="1181" ulx="201" uly="1125">Teuffel ſagte zu ihm / ich war gekroͤnt mitder Dor⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1227" ulx="203" uly="1175">nen Krone / aber dich will ich kroͤnen mit der Kron</line>
        <line lrx="1086" lry="1286" ulx="204" uly="1225">der Herrligkeit. Tandem Diabolus deponit</line>
        <line lrx="1085" lry="1328" ulx="204" uly="1273">larvam, und der Teuffel ſagte ihm damahls / vaß</line>
        <line lrx="1088" lry="1380" ulx="204" uly="1323">er alle dieſe Zeit uͤber ihm haͤtte gedienet und GOtt</line>
        <line lrx="1088" lry="1426" ulx="206" uly="1374">gelaͤſterr; Und daß es nun zu ſpaͤt waͤre Buß zu</line>
        <line lrx="1092" lry="1476" ulx="205" uly="1419">thun. Darauff gerieth er eine Zeitlaug in Verzweif⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1524" ulx="206" uly="1474">lung „⸗, Doch zuletzt hat es G it beliebet ihm zu ge⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1575" ulx="206" uly="1519">ben Buß und Ruh in ſeinem Gewiſſen: Worauff</line>
        <line lrx="1091" lry="1624" ulx="193" uly="1574">er ſelber in Druck hat außgegeben eine Erzehiung die⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1673" ulx="207" uly="1621">ſer Dingen zu endecken die Gefahr auff dieſen We⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1723" ulx="207" uly="1671">gen und zu warnen andre / daß ſie ſich vorſehen ſollen /</line>
        <line lrx="1099" lry="1775" ulx="194" uly="1726">aus Gottes Wegen zu gehenund ſeine Ordnungen zu</line>
        <line lrx="1099" lry="1862" ulx="210" uly="1771">verlaſſen / damit ſie nicht verfallen in den Jrrihunt</line>
        <line lrx="1105" lry="1870" ulx="658" uly="1828">K 3 ex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_36A18567_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="93" type="textblock" ulx="470" uly="74">
        <line lrx="473" lry="93" ulx="470" uly="74">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="174" type="textblock" ulx="474" uly="123">
        <line lrx="789" lry="174" ulx="474" uly="123">„₰ (17 56) 50-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="245" type="textblock" ulx="181" uly="182">
        <line lrx="1114" lry="245" ulx="181" uly="182">der Gottloſen / und verfallen von ihrer vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="386" type="textblock" ulx="181" uly="235">
        <line lrx="1076" lry="285" ulx="182" uly="235">Standhafftigkeit / damit auch nicht / wann ſie die Lie⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="335" ulx="181" uly="285">be der Warheit nicht annehmen / daß ſie ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="386" ulx="181" uly="334">den / GDtt ſie uͤbergebe in kraͤfftige Verfuͤhrungen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="567" type="textblock" ulx="181" uly="380">
        <line lrx="1073" lry="438" ulx="181" uly="380">der Luͤgen zu glauben / dieſes iſt bekraͤfftiget und un⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="483" ulx="185" uly="436">terſchrieben mit eigner Hand des Stadt⸗Bogts von</line>
        <line lrx="1087" lry="567" ulx="182" uly="478">Kendahl des Predigers une Schulmeiſters und eelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="781" type="textblock" ulx="181" uly="535">
        <line lrx="391" lry="604" ulx="182" uly="535">chere andren.</line>
        <line lrx="1077" lry="634" ulx="266" uly="551">§. 11. Cavete itaque vobis, kodierni Enthu-</line>
        <line lrx="1077" lry="697" ulx="184" uly="612">ſiaſtæ, ne ex obedientia Diabolo hactenus Præſti-</line>
        <line lrx="1076" lry="750" ulx="184" uly="680">ta, eundem acerbum pareętis fructum, (qui in mi-</line>
        <line lrx="1076" lry="781" ulx="181" uly="732">ſerrimo mortis genere conſiſtit) quò Montanus &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="836" type="textblock" ulx="185" uly="765">
        <line lrx="1075" lry="836" ulx="185" uly="765">Maxilla beati fuere, ut Hierapolitanus Epiſcopus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="883" type="textblock" ulx="187" uly="827">
        <line lrx="1071" lry="883" ulx="187" uly="827">in ſecundo Comment, adv. Phrygas apud Eulſeb. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="930" type="textblock" ulx="185" uly="880">
        <line lrx="1077" lry="930" ulx="185" uly="880">V. Hiſt. Eccleſ. cap. XIV. atteſtatur: Ajunt plurimi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1179" type="textblock" ulx="174" uly="930">
        <line lrx="1075" lry="981" ulx="185" uly="930">inquit, iſtos utrosque ( Montanum &amp; Maxillam) ab</line>
        <line lrx="1076" lry="1033" ulx="183" uly="980">inſano ſſiritu motos, ſeipſos, non quidem ſimul, ſed</line>
        <line lrx="1076" lry="1091" ulx="183" uly="1031">quemque ſuæ mortis tempore, laques ſuſpendiſſe, atque</line>
        <line lrx="1074" lry="1133" ulx="174" uly="1080">ita in morem ude proditoris vitam termindſſt. Quem-</line>
        <line lrx="1075" lry="1179" ulx="182" uly="1131">admodum &amp; egregium illum velut primum prophetiæ il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1236" type="textblock" ulx="176" uly="1179">
        <line lrx="1100" lry="1236" ulx="176" uly="1179">lorum proturatorem Theodotum multus rumor tradit, i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1379" type="textblock" ulx="172" uly="1222">
        <line lrx="1073" lry="1294" ulx="172" uly="1222">ta aliquando factum amentem, ut ſeipfum erroxi ſpiritu</line>
        <line lrx="1070" lry="1342" ulx="182" uly="1256">perſuaſerit, in colos exaltari &amp;aſſumi. atq; ita in auras</line>
        <line lrx="1080" lry="1379" ulx="180" uly="1330">jactatuin peſſimè interiiſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1435" type="textblock" ulx="282" uly="1348">
        <line lrx="1092" lry="1435" ulx="282" uly="1348">F. 12. Sed quid denique conſilii, ſEnthuſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1480" type="textblock" ulx="184" uly="1416">
        <line lrx="1116" lry="1480" ulx="184" uly="1416">aſta Diabolum ſe ſanctum gerentem, ipſum Spir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1624" type="textblock" ulx="175" uly="1480">
        <line lrx="1072" lry="1530" ulx="186" uly="1480">S. putat? Audivimus jam ante, &amp; variis in exem-</line>
        <line lrx="1071" lry="1624" ulx="175" uly="1508">Kdeemr⸗ quod Diabolus in Angelum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1633" type="textblock" ulx="197" uly="1579">
        <line lrx="1104" lry="1633" ulx="197" uly="1579">ucis fe transformare poſſit 2. Cor. XI. v. 14. Hinc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1796" type="textblock" ulx="182" uly="1620">
        <line lrx="1073" lry="1692" ulx="183" uly="1620">diligens diſcuſſio adhibenda, juxta monitum Apo-</line>
        <line lrx="1072" lry="1743" ulx="184" uly="1679">ſtoli 1. Joh. 4. vV. I. A nnho, na rrs deh</line>
        <line lrx="1073" lry="1796" ulx="182" uly="1726">ie*α1— dorikkoigeſe 1r. &amp;α S*α  Oet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1827" type="textblock" ulx="986" uly="1781">
        <line lrx="1071" lry="1827" ulx="986" uly="1781">Qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="229" type="textblock" ulx="1178" uly="186">
        <line lrx="1252" lry="229" ulx="1178" uly="186">Quil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="429" type="textblock" ulx="1179" uly="235">
        <line lrx="1248" lry="271" ulx="1182" uly="235">veli</line>
        <line lrx="1252" lry="331" ulx="1179" uly="286">prol</line>
        <line lrx="1252" lry="371" ulx="1180" uly="337">tæ ſe</line>
        <line lrx="1243" lry="429" ulx="1181" uly="383">Puè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="468" type="textblock" ulx="1182" uly="431">
        <line lrx="1252" lry="468" ulx="1182" uly="431">nuͤm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="532" type="textblock" ulx="1180" uly="477">
        <line lrx="1251" lry="532" ulx="1180" uly="477">ſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1223" type="textblock" ulx="1177" uly="523">
        <line lrx="1250" lry="570" ulx="1181" uly="523">Kor</line>
        <line lrx="1247" lry="625" ulx="1181" uly="589">tur,</line>
        <line lrx="1250" lry="680" ulx="1180" uly="628">lega</line>
        <line lrx="1250" lry="725" ulx="1181" uly="681">pfit.</line>
        <line lrx="1252" lry="778" ulx="1180" uly="736">quod</line>
        <line lrx="1252" lry="817" ulx="1180" uly="779">videl</line>
        <line lrx="1252" lry="878" ulx="1180" uly="840">no 4</line>
        <line lrx="1251" lry="914" ulx="1182" uly="883">nam</line>
        <line lrx="1248" lry="976" ulx="1177" uly="926">fend</line>
        <line lrx="1252" lry="1025" ulx="1181" uly="979">boſto</line>
        <line lrx="1252" lry="1119" ulx="1183" uly="1074">lati</line>
        <line lrx="1252" lry="1173" ulx="1182" uly="1119">Sed</line>
        <line lrx="1243" lry="1223" ulx="1184" uly="1175">illos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1264" type="textblock" ulx="1182" uly="1219">
        <line lrx="1252" lry="1264" ulx="1182" uly="1219">&amp;à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="1314" type="textblock" ulx="1152" uly="1277">
        <line lrx="1247" lry="1314" ulx="1152" uly="1277">acte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1422" type="textblock" ulx="1173" uly="1384">
        <line lrx="1249" lry="1422" ulx="1173" uly="1384">pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1475" type="textblock" ulx="1169" uly="1422">
        <line lrx="1251" lry="1475" ulx="1169" uly="1422">. olo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1511" type="textblock" ulx="1186" uly="1472">
        <line lrx="1252" lry="1511" ulx="1186" uly="1472">illu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_36A18567_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="247" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="124" lry="247" ulx="0" uly="193">rigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="288" type="textblock" ulx="1" uly="251">
        <line lrx="87" lry="288" ulx="1" uly="251">ie Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="336" type="textblock" ulx="13" uly="309">
        <line lrx="125" lry="336" ulx="13" uly="309">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="84" lry="393" ulx="0" uly="354">igen/</line>
        <line lrx="83" lry="436" ulx="0" uly="407">un⸗</line>
        <line lrx="105" lry="485" ulx="0" uly="453">von</line>
        <line lrx="96" lry="552" ulx="19" uly="498">eelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="85" lry="631" ulx="0" uly="596">tha-</line>
        <line lrx="82" lry="735" ulx="0" uly="697">mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="124" lry="843" ulx="0" uly="799">opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="77" lry="886" ulx="0" uly="844">b. l.</line>
        <line lrx="82" lry="933" ulx="0" uly="894">rimt,</line>
        <line lrx="80" lry="988" ulx="10" uly="945">) ab</line>
        <line lrx="80" lry="1088" ulx="0" uly="1053">que</line>
        <line lrx="78" lry="1143" ulx="0" uly="1105">em-</line>
        <line lrx="78" lry="1184" ulx="0" uly="1144">g il-</line>
        <line lrx="75" lry="1285" ulx="0" uly="1244">iritu</line>
        <line lrx="72" lry="1331" ulx="0" uly="1293">uras</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="94" lry="1433" ulx="0" uly="1389">uſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1164" type="textblock" ulx="116" uly="1045">
        <line lrx="125" lry="1164" ulx="116" uly="1045">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1430" type="textblock" ulx="114" uly="1419">
        <line lrx="120" lry="1430" ulx="114" uly="1419">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="117" lry="1488" ulx="0" uly="1440">pir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="72" lry="1526" ulx="0" uly="1503">em-</line>
        <line lrx="71" lry="1575" ulx="5" uly="1539">lum</line>
        <line lrx="104" lry="1625" ulx="0" uly="1591">IJinc</line>
        <line lrx="72" lry="1687" ulx="0" uly="1653">po-</line>
        <line lrx="70" lry="1737" ulx="0" uly="1688">ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="501" type="textblock" ulx="189" uly="141">
        <line lrx="790" lry="191" ulx="472" uly="141">* (1 5r) do⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="252" ulx="190" uly="198">Quilibet ante omnia ſpiritum ſuum, quem aàd hæc</line>
        <line lrx="1076" lry="303" ulx="193" uly="247">vel illa exequenda, credenda, impellentem ſentit,</line>
        <line lrx="1073" lry="346" ulx="189" uly="297">probare debet; Poſtea etiam alterius ſen Prophe-</line>
        <line lrx="1075" lry="400" ulx="190" uly="349">tæ ſeu Doctoris, ſeu cujuscunque dicentis (præci=</line>
        <line lrx="1091" lry="454" ulx="190" uly="395">Puè in rebus fidei) Spiritum ipſi probare incumbit,</line>
        <line lrx="1074" lry="501" ulx="191" uly="449">num doctrina illius ſcripturæ &amp; Analogiæ fidei con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="548" type="textblock" ulx="152" uly="488">
        <line lrx="1073" lry="548" ulx="152" uly="488">ſentanea, ad Rom. XII. v. 6. Nam quilibet Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1298" type="textblock" ulx="182" uly="542">
        <line lrx="1071" lry="599" ulx="189" uly="542">Rorum certo ſpifitu pollet, cujus ductum ſequi-</line>
        <line lrx="1082" lry="649" ulx="190" uly="597">tur, ſive ille bonus ſve malus ſit. Eleganter inal-</line>
        <line lrx="1074" lry="698" ulx="187" uly="640">legatum locum 1. Joh. 4. v. I. B. Hunnius ſcri-</line>
        <line lrx="1074" lry="750" ulx="188" uly="692">Ppſit. Dicuntur etiam Doctores ſpiritus, quia motn</line>
        <line lrx="1075" lry="796" ulx="187" uly="747">Juodam, plus quam humanéò tradunt, quæ tradunt, acti</line>
        <line lrx="1078" lry="846" ulx="186" uly="795">videlicet ab alterutro Spiritu ſive bono ſixre malo. A bo-</line>
        <line lrx="1074" lry="898" ulx="185" uly="848">no quidem Doctores veri ad proponendam doctrinam ſa-</line>
        <line lrx="1079" lry="947" ulx="187" uly="896">Ram. A malo autem Doctores mali ad ferenda &amp; de-</line>
        <line lrx="1076" lry="999" ulx="182" uly="937">fendenda perverſa dogmata. Ergo propoſitio hujns A-</line>
        <line lrx="1078" lry="1047" ulx="185" uly="990">boſtolicæ commoneſactionis eſt, ne nimid credulitate ac fa-</line>
        <line lrx="1078" lry="1096" ulx="187" uly="1043">cilitate tuivis Doctori, cujus doctrinam nondum ad reye-</line>
        <line lrx="1075" lry="1152" ulx="186" uly="1086">lati verbi canonem exuminſtis. Quid E. faciendum.</line>
        <line lrx="1077" lry="1197" ulx="185" uly="1139">Sed probate ſpiritus, num ex Deo ſint? Probate autem</line>
        <line lrx="1076" lry="1249" ulx="187" uly="1188">ilos ex Dei verbo, quod eſt ydius ille lapis, Doctores omnes</line>
        <line lrx="1073" lry="1298" ulx="184" uly="1238">&amp; docentium dogmata, num ex D EO ſint, velſecus, ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1342" type="textblock" ulx="154" uly="1289">
        <line lrx="449" lry="1342" ulx="154" uly="1289">actèe comprobans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1395" type="textblock" ulx="285" uly="1336">
        <line lrx="1075" lry="1395" ulx="285" uly="1336">§. 1 3. Qui nunc ujlteriorem in diſcuſſione &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1446" type="textblock" ulx="173" uly="1389">
        <line lrx="1076" lry="1446" ulx="173" uly="1389">Probatione illa petunt informationem, eos ad The-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1646" type="textblock" ulx="186" uly="1435">
        <line lrx="1076" lry="1496" ulx="188" uly="1435">ologos ablego. Novis Enthuſiaſtis noſtris ſalutare</line>
        <line lrx="1075" lry="1548" ulx="186" uly="1484">illud monitum ad Vale commendo, probate Spiri-</line>
        <line lrx="977" lry="1599" ulx="283" uly="1548">tus! quo DEUS aliquando &amp; vos!</line>
        <line lrx="796" lry="1646" ulx="495" uly="1598">probos inveniat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1813" type="textblock" ulx="321" uly="1680">
        <line lrx="813" lry="1724" ulx="660" uly="1680">Tantum!</line>
        <line lrx="939" lry="1813" ulx="321" uly="1760">SOLI DEO GLORIA,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_36A18567_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_36A18567_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_36A18567_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_36A18567_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/36A18567/36A18567_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="150" type="textblock" ulx="1674" uly="128">
        <line lrx="1702" lry="150" ulx="1674" uly="128">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="256" type="textblock" ulx="1434" uly="233">
        <line lrx="1462" lry="256" ulx="1434" uly="234">0</line>
        <line lrx="1702" lry="256" ulx="1675" uly="233">XY</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="362" type="textblock" ulx="1434" uly="338">
        <line lrx="1461" lry="362" ulx="1434" uly="339">†</line>
        <line lrx="1702" lry="362" ulx="1675" uly="338">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="719" type="textblock" ulx="1433" uly="197">
        <line lrx="1462" lry="467" ulx="1433" uly="445">S</line>
        <line lrx="1702" lry="473" ulx="1675" uly="438">W</line>
        <line lrx="1736" lry="719" ulx="1717" uly="197">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="573" type="textblock" ulx="1677" uly="548">
        <line lrx="1696" lry="573" ulx="1677" uly="548">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1041" type="textblock" ulx="177" uly="614">
        <line lrx="1257" lry="743" ulx="425" uly="614">BREVIS</line>
        <line lrx="1195" lry="883" ulx="177" uly="743">MEDIIATIO.</line>
        <line lrx="1364" lry="1041" ulx="284" uly="896">ACADEMICA Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="784" type="textblock" ulx="1678" uly="758">
        <line lrx="1696" lry="784" ulx="1678" uly="758">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="890" type="textblock" ulx="1678" uly="864">
        <line lrx="1696" lry="890" ulx="1678" uly="864">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1005" type="textblock" ulx="1444" uly="653">
        <line lrx="1459" lry="1005" ulx="1444" uly="724">ocus alance</line>
        <line lrx="1696" lry="679" ulx="1677" uly="653">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="1168" lry="1121" ulx="179" uly="1003">SpIRITVUVII ACTIONTEVS</line>
        <line lrx="1080" lry="1180" ulx="261" uly="1132">IN HOMINES SPIRITVALIBVS,</line>
        <line lrx="987" lry="1290" ulx="458" uly="1195">Gujus ladring uſus</line>
        <line lrx="1138" lry="1441" ulx="0" uly="1310">3 BEKKERU M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1558" type="textblock" ulx="184" uly="1427">
        <line lrx="763" lry="1487" ulx="489" uly="1427">i, ſpecie,</line>
        <line lrx="1195" lry="1558" ulx="184" uly="1467">QAKEROS, ENTHUSIASTAS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1737" type="textblock" ulx="184" uly="1560">
        <line lrx="1161" lry="1646" ulx="184" uly="1560">omnesque Fanaticos &amp; Vceteres &amp; Novos,</line>
        <line lrx="1028" lry="1737" ulx="321" uly="1633">circa finem exliberur, concepta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="1995" type="textblock" ulx="231" uly="1762">
        <line lrx="1464" lry="1873" ulx="231" uly="1762">M.OH. PHILIPPO</line>
        <line lrx="854" lry="1915" ulx="497" uly="1858">ZIPPELIO,</line>
        <line lrx="1270" lry="1995" ulx="370" uly="1890">Gattimeliboco- Bærſtadenſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2354" type="textblock" ulx="189" uly="2021">
        <line lrx="1383" lry="2082" ulx="189" uly="2021">A2 .NNA. HEHπε½HDπℳαπππ☚nοã</line>
        <line lrx="1053" lry="2184" ulx="410" uly="2108">FRANCOFORTI.,</line>
        <line lrx="1129" lry="2289" ulx="226" uly="2198">Dyis, JOHANNIS BAUERI.</line>
        <line lrx="901" lry="2354" ulx="460" uly="2309">Anno M D CCI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1523" type="textblock" ulx="1679" uly="1497">
        <line lrx="1697" lry="1523" ulx="1679" uly="1497">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1622" type="textblock" ulx="1679" uly="1610">
        <line lrx="1697" lry="1622" ulx="1679" uly="1610">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1728" type="textblock" ulx="1679" uly="1716">
        <line lrx="1698" lry="1728" ulx="1679" uly="1716">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1834" type="textblock" ulx="1679" uly="1821">
        <line lrx="1697" lry="1834" ulx="1679" uly="1821">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2426" type="textblock" ulx="1719" uly="1683">
        <line lrx="1748" lry="2426" ulx="1719" uly="1683">4 Copyright 4/1999 VXMaster Gmbhi www.VXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1943" type="textblock" ulx="1436" uly="1924">
        <line lrx="1463" lry="1943" ulx="1436" uly="1924">F</line>
        <line lrx="1698" lry="1939" ulx="1680" uly="1927">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2049" type="textblock" ulx="1436" uly="2028">
        <line lrx="1463" lry="2049" ulx="1436" uly="2028">E</line>
        <line lrx="1698" lry="2045" ulx="1680" uly="2032">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2156" type="textblock" ulx="1436" uly="2133">
        <line lrx="1463" lry="2156" ulx="1436" uly="2133">D</line>
        <line lrx="1698" lry="2151" ulx="1680" uly="2138">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2262" type="textblock" ulx="1436" uly="2238">
        <line lrx="1464" lry="2262" ulx="1436" uly="2238">C</line>
        <line lrx="1699" lry="2256" ulx="1680" uly="2244">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2366" type="textblock" ulx="1436" uly="2343">
        <line lrx="1464" lry="2366" ulx="1436" uly="2343">B</line>
        <line lrx="1699" lry="2361" ulx="1680" uly="2349">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2466" type="textblock" ulx="1681" uly="2458">
        <line lrx="1699" lry="2466" ulx="1681" uly="2458">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
