<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>13A3535_4</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Episteln und Evangelia, mit Nutzbaren und erbaulichen Summarien auf alle Sonntage und fürnehmste Feste durchs gantze Jahr, Samt der Historie der Paßion, von D. Io. Bvgenhagio, Pomer. Auferstehung und Himmelfahrt unsers Herrn Jesu Christi, nach den vier Evangelisten. Item: Die Sendung des Heiligen Geistes, aus dem Luca, Die Zerstörung der Stadt Jerusalem, der Jüden und des Tempels. Ingleichen Der kleine Catechismus Herrn D. Martin Lutheri, Das Corpvs Doctrinae durch Ioh. Ligarivm Mit denen vier Haupt-Symbolis Christl. Glaubens, Nebst der ungeänderten Ausburgischen Confession. Alles zur Ehre Gottes, Erbau- und Erweckung heiliger Andacht so wohl bey, als ausser dem Gottesdienst zu gebrauchen, also kurtz verfasst</title>
          <author>Bugenhagen, Johannes</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_13A3535_4_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_13A3535_4_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_13A3535_4_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1396" type="textblock" ulx="62" uly="956">
        <line lrx="81" lry="1396" ulx="62" uly="956">— f f</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1190" type="textblock" ulx="16" uly="732">
        <line lrx="34" lry="1190" ulx="16" uly="732">—e —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_13A3535_4_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_13A3535_4_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="33" lry="552" ulx="0" uly="507">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="640" type="textblock" ulx="5" uly="584">
        <line lrx="97" lry="640" ulx="5" uly="584">GOtttit</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="692" type="textblock" ulx="2" uly="652">
        <line lrx="141" lry="692" ulx="2" uly="652"> en</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="785" type="textblock" ulx="2" uly="720">
        <line lrx="120" lry="785" ulx="2" uly="720">Dlrthin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="82" lry="830" ulx="0" uly="779">, I,Ii</line>
        <line lrx="88" lry="882" ulx="2" uly="838">10,II2, 3, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="974" type="textblock" ulx="3" uly="879">
        <line lrx="117" lry="918" ulx="9" uly="879">en ſign</line>
        <line lrx="136" lry="974" ulx="3" uly="890">lſn “ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="116" lry="1012" ulx="0" uly="968">en HFinden</line>
        <line lrx="115" lry="1061" ulx="10" uly="1015">der Welt e</line>
        <line lrx="116" lry="1114" ulx="3" uly="1069">gnll⸗g</line>
        <line lrx="97" lry="1170" ulx="2" uly="1120">l,e</line>
        <line lrx="96" lry="1202" ulx="0" uly="1153">Migkei tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1248" type="textblock" ulx="5" uly="1188">
        <line lrx="96" lry="1248" ulx="5" uly="1209">da, lol, ui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="63" lry="1379" ulx="0" uly="1320">ve.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="92" lry="1533" ulx="0" uly="1411">i i 7</line>
        <line lrx="72" lry="1544" ulx="3" uly="1495">46, 146</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="115" lry="1634" ulx="0" uly="1587">Plet, ,H</line>
        <line lrx="65" lry="1784" ulx="0" uly="1731">ngent</line>
        <line lrx="89" lry="1853" ulx="0" uly="1801">De,</line>
        <line lrx="110" lry="1952" ulx="0" uly="1884">heritfm.</line>
        <line lrx="108" lry="2036" ulx="0" uly="1977">Chengtme</line>
        <line lrx="87" lry="2090" ulx="0" uly="2040">175. N</line>
        <line lrx="83" lry="2210" ulx="0" uly="2154">Gpen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2324" type="textblock" ulx="2" uly="2289">
        <line lrx="32" lry="2324" ulx="2" uly="2289">1il.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2350">
        <line lrx="9" lry="2378" ulx="0" uly="2350">.</line>
        <line lrx="45" lry="2428" ulx="0" uly="2384">it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1478" type="textblock" ulx="6" uly="1397">
        <line lrx="93" lry="1478" ulx="6" uly="1397">ſechri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1375" type="textblock" ulx="111" uly="726">
        <line lrx="1527" lry="901" ulx="184" uly="726">Nubaten und erbalichen Sununarien</line>
        <line lrx="1378" lry="1008" ulx="325" uly="896">auf alle Sonntage und fuͤrnehmſte Feſte</line>
        <line lrx="1050" lry="1037" ulx="480" uly="981">Z durchs gantze Jahr,</line>
        <line lrx="1464" lry="1158" ulx="204" uly="1019">Samt der Hiſtorie der Paßion,</line>
        <line lrx="1544" lry="1185" ulx="211" uly="1126">vonn D. I0O. BVGENHAGIO, Pomer.</line>
        <line lrx="1542" lry="1301" ulx="111" uly="1152">Auferſtehungund Himmelfahrt unſers HErrn</line>
        <line lrx="1292" lry="1375" ulx="399" uly="1259">JEſu Chriſti, nacg den vier Evangeliſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1468" type="textblock" ulx="225" uly="1327">
        <line lrx="1418" lry="1468" ulx="225" uly="1327">Die Sendung des⸗ Heiligen Geiſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1513" type="textblock" ulx="698" uly="1457">
        <line lrx="994" lry="1513" ulx="698" uly="1457">aus dem Luca,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="1706" type="textblock" ulx="216" uly="1447">
        <line lrx="1491" lry="1621" ulx="216" uly="1447">Die Zerſtoͤrung der Stadt Jeruſalem D</line>
        <line lrx="1261" lry="1654" ulx="419" uly="1588">der Juͤden und des Tempels.</line>
        <line lrx="953" lry="1706" ulx="743" uly="1656">Ingleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1911" type="textblock" ulx="181" uly="1670">
        <line lrx="1529" lry="1911" ulx="181" uly="1670">Der kleine Catechiſmus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2023" type="textblock" ulx="216" uly="1820">
        <line lrx="1206" lry="1891" ulx="476" uly="1820">Herrn D. Martin Lutheri,</line>
        <line lrx="1420" lry="1987" ulx="216" uly="1881">Das CORPVS DOCTRINAE</line>
        <line lrx="1161" lry="2023" ulx="412" uly="1969">durch IOH. LIGARIVM,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2135" type="textblock" ulx="178" uly="1966">
        <line lrx="1524" lry="2135" ulx="178" uly="1966">Mit denen vier Haupt⸗ Symbolis Chriſtl. Glaubens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2149" type="textblock" ulx="612" uly="2091">
        <line lrx="1077" lry="2149" ulx="612" uly="2091">Nebſt der ungeaͤnderten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2228" type="textblock" ulx="302" uly="2143">
        <line lrx="1398" lry="2228" ulx="302" uly="2143">Augſpurgiſchen CONFESSION.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2301" type="textblock" ulx="178" uly="2221">
        <line lrx="1609" lry="2301" ulx="178" uly="2221">Alles zur Ehre GOttes, Erbau⸗und Erweckung heiliger Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2384" type="textblock" ulx="314" uly="2266">
        <line lrx="1363" lry="2363" ulx="314" uly="2266">ſo wohl bey, als auſſer dem Gottesdienſt zu gebrauchen,</line>
        <line lrx="1025" lry="2384" ulx="666" uly="2336">alſo kurtz verfaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2558" type="textblock" ulx="198" uly="2358">
        <line lrx="1495" lry="2485" ulx="198" uly="2358">Wi Kön. Pohl. u. Churf. Saͤchſ. allergn. PRIVILEGIO.</line>
        <line lrx="1249" lry="2558" ulx="448" uly="2471">Dreßden und Leipzig, 1247.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="2668" type="textblock" ulx="348" uly="2561">
        <line lrx="1342" lry="2668" ulx="348" uly="2561">bey Friedrich Hekeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="2753" type="textblock" ulx="616" uly="2650">
        <line lrx="1073" lry="2753" ulx="616" uly="2650">rechttnaßigem Verleger.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_13A3535_4_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1784" lry="702" type="textblock" ulx="1652" uly="548">
        <line lrx="1784" lry="634" ulx="1677" uly="548">n 14</line>
        <line lrx="1777" lry="702" ulx="1652" uly="573">agr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1417" type="textblock" ulx="1411" uly="718">
        <line lrx="1784" lry="798" ulx="1672" uly="718">. inhrhn</line>
        <line lrx="1781" lry="817" ulx="1677" uly="770">e iſe 1,1</line>
        <line lrx="1784" lry="860" ulx="1577" uly="811">WdE</line>
        <line lrx="1784" lry="915" ulx="1411" uly="848"> ſe</line>
        <line lrx="1783" lry="953" ulx="1680" uly="903">ſt nehet ii</line>
        <line lrx="1784" lry="998" ulx="1654" uly="944">Uin Dece</line>
        <line lrx="1783" lry="1048" ulx="1705" uly="998">beehe herbe</line>
        <line lrx="1781" lry="1111" ulx="1653" uly="1037">in InS ecen</line>
        <line lrx="1781" lry="1167" ulx="1653" uly="1064">fniee</line>
        <line lrx="1781" lry="1192" ulx="1639" uly="1111">“ töliſſetun</line>
        <line lrx="1783" lry="1243" ulx="1707" uly="1187">n U</line>
        <line lrx="1780" lry="1297" ulx="1655" uly="1226">enfen, I</line>
        <line lrx="1780" lry="1329" ulx="1656" uly="1256">lunht,</line>
        <line lrx="1781" lry="1376" ulx="1656" uly="1317">Eondert ee</line>
        <line lrx="1784" lry="1417" ulx="1656" uly="1353">nri, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1467" type="textblock" ulx="1637" uly="1393">
        <line lrx="1783" lry="1467" ulx="1637" uly="1393">ſo ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1599" type="textblock" ulx="1656" uly="1540">
        <line lrx="1672" lry="1599" ulx="1656" uly="1540">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1623" type="textblock" ulx="1656" uly="1555">
        <line lrx="1784" lry="1623" ulx="1656" uly="1555">nſellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1967" type="textblock" ulx="1515" uly="1626">
        <line lrx="1782" lry="1704" ulx="1657" uly="1626">D rennt uhe</line>
        <line lrx="1780" lry="1746" ulx="1658" uly="1670">Pinnen</line>
        <line lrx="1784" lry="1789" ulx="1658" uly="1719">hltnn ſrS</line>
        <line lrx="1781" lry="1836" ulx="1658" uly="1770"> rn, in</line>
        <line lrx="1784" lry="1916" ulx="1563" uly="1803">un</line>
        <line lrx="1784" lry="1924" ulx="1515" uly="1856">EWEWEW</line>
        <line lrx="1757" lry="1967" ulx="1661" uly="1877">Petun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_13A3535_4_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="700" lry="708" type="textblock" ulx="238" uly="643">
        <line lrx="700" lry="708" ulx="238" uly="643">Advents, Roͤm. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="909" type="textblock" ulx="174" uly="712">
        <line lrx="826" lry="773" ulx="297" uly="712">ieben Bruͤder, weil wir ſolches</line>
        <line lrx="826" lry="821" ulx="304" uly="765">wiſſen, nehmlich die Zeit,</line>
        <line lrx="826" lry="864" ulx="183" uly="812">.*°e daß die Stunde da iſtaufzu⸗</line>
        <line lrx="826" lry="909" ulx="174" uly="856">ſtehen vom Schlaff, ſintemahl unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="953" type="textblock" ulx="176" uly="902">
        <line lrx="836" lry="953" ulx="176" uly="902">Heil ietzt näher iſt, denn da wirs</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1086" type="textblock" ulx="174" uly="945">
        <line lrx="824" lry="1030" ulx="175" uly="945">geaubten. Die Nacht iſt vergangen,</line>
        <line lrx="822" lry="1045" ulx="200" uly="991">er Tag aber herbey kommen. So</line>
        <line lrx="824" lry="1086" ulx="174" uly="1036">laſſet uns ablegen die Wercke der</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1177" type="textblock" ulx="144" uly="1082">
        <line lrx="828" lry="1137" ulx="144" uly="1082">Finſterniß, und anlegen die Waffen</line>
        <line lrx="824" lry="1177" ulx="152" uly="1127">desLichts. Laſſet uns ehrbarlich wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1226" type="textblock" ulx="176" uly="1170">
        <line lrx="824" lry="1226" ulx="176" uly="1170">deln, gls am Tage, nicht in Freſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1314" type="textblock" ulx="149" uly="1220">
        <line lrx="825" lry="1272" ulx="149" uly="1220">und Sguffen, nicht in Kammern</line>
        <line lrx="831" lry="1314" ulx="178" uly="1263">und Unzucht, nicht in Hader und</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1400" type="textblock" ulx="177" uly="1308">
        <line lrx="823" lry="1365" ulx="177" uly="1308">Neid. Sondern ziehet an den HErrn</line>
        <line lrx="825" lry="1400" ulx="179" uly="1351">JEſum Chriſt, und wartet des Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1451" type="textblock" ulx="136" uly="1398">
        <line lrx="824" lry="1451" ulx="136" uly="1398">bes,doch alſo, daß er nicht geil werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1696" type="textblock" ulx="151" uly="1524">
        <line lrx="823" lry="1617" ulx="151" uly="1524">Evangelium Matth. am 21.</line>
        <line lrx="822" lry="1696" ulx="171" uly="1614">De ſie nun nahe bey Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1717" type="textblock" ulx="270" uly="1669">
        <line lrx="822" lry="1717" ulx="270" uly="1669">kamen/ gen Bethphage, an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1809" type="textblock" ulx="134" uly="1712">
        <line lrx="824" lry="1768" ulx="174" uly="1712">Delberg, ſandte I'Eſus ſeiner Jun⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1809" ulx="134" uly="1762">ger zween, und ſprach zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1853" type="textblock" ulx="176" uly="1803">
        <line lrx="823" lry="1853" ulx="176" uly="1803">Gehet hin in den Flecken, der fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1951" type="textblock" ulx="133" uly="1849">
        <line lrx="823" lry="1904" ulx="133" uly="1849">ruch lieget, und bald werdet ihr ei⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1951" ulx="133" uly="1894">ne Eſelin ſinden, angebunden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2030" type="textblock" ulx="122" uly="1964">
        <line lrx="152" lry="2030" ulx="122" uly="1964">YIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2038" type="textblock" ulx="177" uly="1938">
        <line lrx="822" lry="1996" ulx="177" uly="1938">ein Fuͤllen bey ihr, loͤſet ſie auf, und</line>
        <line lrx="822" lry="2038" ulx="177" uly="1983">fuͤhret ſie zu mir. Und ſo euch je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2134" type="textblock" ulx="132" uly="2032">
        <line lrx="820" lry="2082" ulx="132" uly="2032">mand etwas wird ſagen, ſo ſprecht:</line>
        <line lrx="820" lry="2134" ulx="132" uly="2034">Der HEer bedarffihr, ſo bald acher</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2179" type="textblock" ulx="175" uly="2121">
        <line lrx="823" lry="2179" ulx="175" uly="2121">er ſie euch laſſen. Das geſchah aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="2315" type="textblock" ulx="131" uly="2166">
        <line lrx="820" lry="2219" ulx="131" uly="2166">olles, auf daß erfuͤllet wurde, das</line>
        <line lrx="822" lry="2269" ulx="131" uly="2212">geſaget iſt durch den Propheten, der</line>
        <line lrx="824" lry="2315" ulx="139" uly="2257">da ſpricht: Saget der Tochter Zion:</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2348" type="textblock" ulx="157" uly="2300">
        <line lrx="402" lry="2348" ulx="157" uly="2300">SGiehe, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="2359" type="textblock" ulx="462" uly="2309">
        <line lrx="824" lry="2359" ulx="462" uly="2309">onig koͤmmt zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="652" type="textblock" ulx="146" uly="447">
        <line lrx="1447" lry="569" ulx="153" uly="447">Epiſteln und Evangelia auf alle Sonntage.</line>
        <line lrx="841" lry="652" ulx="146" uly="572">Epiſtel am 1. Sonntage des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1086" type="textblock" ulx="849" uly="575">
        <line lrx="1522" lry="632" ulx="852" uly="575">Eſelin und das Fuͤllen, und legten</line>
        <line lrx="1517" lry="678" ulx="852" uly="623">ihre Kleider drauf, und ſatzten ihn</line>
        <line lrx="1521" lry="722" ulx="852" uly="669">drauf. Aber viel Volcks breitet die</line>
        <line lrx="1518" lry="769" ulx="850" uly="714">Kleider auf den Weg, die andern</line>
        <line lrx="1518" lry="817" ulx="852" uly="762">hieben Zweige von den Baͤumen,</line>
        <line lrx="1517" lry="858" ulx="851" uly="803">und ſtreueten ſie auf den Weg. Das</line>
        <line lrx="1517" lry="908" ulx="851" uly="849">Volck aber, das vorgieng und nach⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="950" ulx="850" uly="898">folgete, ſchrey und ſperach: Hoſian⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="997" ulx="851" uly="937">na dem Sohne David, gelobet ſey,</line>
        <line lrx="1515" lry="1046" ulx="850" uly="990">der da kommt in dem Naͤhmen des</line>
        <line lrx="1418" lry="1086" ulx="849" uly="1035">HErrn, Hoſianna in der Hoͤhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1160" type="textblock" ulx="883" uly="1090">
        <line lrx="1506" lry="1160" ulx="883" uly="1090">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1226" type="textblock" ulx="857" uly="1165">
        <line lrx="1534" lry="1226" ulx="857" uly="1165">Chriſtus koͤmmt, ein Koͤnig der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1360" type="textblock" ulx="849" uly="1210">
        <line lrx="1517" lry="1272" ulx="849" uly="1210">Juͤden, am Palm⸗Sonntage, nicht</line>
        <line lrx="1520" lry="1315" ulx="853" uly="1266">anders, denn als ihn der Prophet</line>
        <line lrx="1519" lry="1360" ulx="850" uly="1308">Zacharigs hatte abgemahlet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1404" type="textblock" ulx="852" uly="1354">
        <line lrx="1554" lry="1404" ulx="852" uly="1354">beſchrieben, Zach. 9. Chriſti erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1677" type="textblock" ulx="850" uly="1398">
        <line lrx="1518" lry="1452" ulx="850" uly="1398">Zukunfft ins Fleiſch war nichts an⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1498" ulx="851" uly="1445">ders, denn eine Knechtſchafft, oder</line>
        <line lrx="1518" lry="1544" ulx="851" uly="1489">Dienſtbarkeit wie er ſich auch ſel⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1589" ulx="851" uly="1535">ber erklaͤret, da er ſpricht: Des</line>
        <line lrx="1517" lry="1633" ulx="850" uly="1579">Menſchen Sohn iſt nicht kommen,</line>
        <line lrx="1518" lry="1677" ulx="851" uly="1627">daß er ihm dienen laſſe, ſondern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1765" type="textblock" ulx="840" uly="1673">
        <line lrx="1518" lry="1725" ulx="840" uly="1673">daß er diene/ und gebe ſein Leben zu</line>
        <line lrx="1524" lry="1765" ulx="852" uly="1718">einer Erloͤſung fuͤr viele, Matth. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1855" type="textblock" ulx="849" uly="1764">
        <line lrx="1521" lry="1818" ulx="849" uly="1764">Alle die, welche ihn nüuͤr annehmen</line>
        <line lrx="1519" lry="1855" ulx="851" uly="1809">im Glauben, (wie denn ſonſt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1901" type="textblock" ulx="852" uly="1846">
        <line lrx="1580" lry="1901" ulx="852" uly="1846">mand Chriſtum empfahen oder auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1995" type="textblock" ulx="851" uly="1895">
        <line lrx="1518" lry="1952" ulx="851" uly="1895">nehmen kan, er glaͤube denn,) die</line>
        <line lrx="1519" lry="1995" ulx="852" uly="1945">ſeynd GOttes Kinder, die werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2040" type="textblock" ulx="851" uly="1990">
        <line lrx="1537" lry="2040" ulx="851" uly="1990">ſelig, und erlangen das ewige Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2082" type="textblock" ulx="852" uly="2035">
        <line lrx="1559" lry="2082" ulx="852" uly="2035">hen, Joh. 3. und 16. Er treibet aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2133" type="textblock" ulx="850" uly="2076">
        <line lrx="1524" lry="2133" ulx="850" uly="2076">dem Tempel die Kaͤuffer und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2310" type="textblock" ulx="850" uly="2126">
        <line lrx="1518" lry="2181" ulx="851" uly="2126">kauffer, und thut das aus einem</line>
        <line lrx="1516" lry="2225" ulx="850" uly="2170">goͤttlichen Eiffer, Joh. 2. Pf. 60.</line>
        <line lrx="1519" lry="2267" ulx="851" uly="2215">Das muͤſſen wir nun auch ausrich⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2310" ulx="852" uly="2263">ten, aber mit dem Wort Gttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2357" type="textblock" ulx="836" uly="2306">
        <line lrx="1518" lry="2357" ulx="836" uly="2306">und nicht mit der Faͤuſt. Denn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2538" type="textblock" ulx="163" uly="2343">
        <line lrx="1519" lry="2406" ulx="174" uly="2343">ſanfftmuͤthig, und teitet auf einem muſſen nicht thun, was uns nicht</line>
        <line lrx="1516" lry="2451" ulx="176" uly="2390">Eſel und auf einem Fullen der laſt⸗ befohlen iſt, ſondern geboten, Joh.</line>
        <line lrx="1520" lry="2499" ulx="163" uly="2430">baren Eſelin. Die Junger giengen 18. Dexrhalben gilt das Exempel</line>
        <line lrx="1519" lry="2538" ulx="169" uly="2480">hin, und thaͤten, wie ihnen JEſus Chriſti, nicht Elig, welcher die Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2634" type="textblock" ulx="171" uly="2525">
        <line lrx="1516" lry="2583" ulx="171" uly="2525">befohl n die ſter Baal erwürgete, 3 Reg. 18.</line>
        <line lrx="1518" lry="2634" ulx="216" uly="2527">foh un hatte, und brachten die Pal gett, 3 Reg. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_13A3535_4_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="264" type="textblock" ulx="614" uly="194">
        <line lrx="936" lry="264" ulx="614" uly="194">Epiſteln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="266" type="textblock" ulx="248" uly="220">
        <line lrx="283" lry="266" ulx="248" uly="220">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="255" type="textblock" ulx="957" uly="189">
        <line lrx="1214" lry="255" ulx="957" uly="189">Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1028" type="textblock" ulx="250" uly="291">
        <line lrx="924" lry="350" ulx="250" uly="291">nicht fuͤr uns Chriſten, Luc. 9. Unſere</line>
        <line lrx="925" lry="388" ulx="253" uly="336">Kaͤuffer aber und Verkauffer im</line>
        <line lrx="927" lry="438" ulx="254" uly="381">Tempel GOttes des Heil. Geiſtes,</line>
        <line lrx="930" lry="486" ulx="262" uly="427">1Cor. 3. das iſt in der heiligen Chriſt⸗</line>
        <line lrx="931" lry="525" ulx="260" uly="476">lichen Kirche, ſind alle dieſenigen,</line>
        <line lrx="931" lry="577" ulx="258" uly="521">welche das Wort GDttes und die</line>
        <line lrx="932" lry="616" ulx="259" uly="565">heiligen Sacramenta Chriſti um</line>
        <line lrx="933" lry="669" ulx="261" uly="612">Gelh/ Gunſt, Gut und Ehre willen</line>
        <line lrx="934" lry="707" ulx="261" uly="657">verfaͤlſchen, und nicht nach GOttes</line>
        <line lrx="934" lry="759" ulx="263" uly="703">Befehl oder Ordnung austheilen.</line>
        <line lrx="934" lry="805" ulx="262" uly="749">Wie denn ſolche der heilige Petrus</line>
        <line lrx="935" lry="845" ulx="264" uly="796">aufs klaͤreſte abgemahlet, p. 2.</line>
        <line lrx="937" lry="894" ulx="264" uly="841">und machen alſo aus dem beiligen</line>
        <line lrx="939" lry="934" ulx="266" uly="883">Tempel GOttes eine greuliche Moͤr⸗</line>
        <line lrx="939" lry="987" ulx="265" uly="932">der⸗Grube. Derhalben werden ſol⸗</line>
        <line lrx="780" lry="1028" ulx="270" uly="979">che auch Moͤrder genennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="507" type="textblock" ulx="234" uly="499">
        <line lrx="255" lry="507" ulx="234" uly="499">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="820" type="textblock" ulx="789" uly="809">
        <line lrx="804" lry="820" ulx="789" uly="809">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="829" type="textblock" ulx="789" uly="822">
        <line lrx="805" lry="829" ulx="789" uly="822">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1241" type="textblock" ulx="271" uly="1117">
        <line lrx="939" lry="1182" ulx="271" uly="1117">Epiſtel am? Sonntage des</line>
        <line lrx="811" lry="1241" ulx="400" uly="1183">Advents, Roͤm. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2619" type="textblock" ulx="270" uly="1250">
        <line lrx="944" lry="1306" ulx="348" uly="1250">das aber zuvor geſchrieben iſt,</line>
        <line lrx="944" lry="1348" ulx="278" uly="1297">— das iſt uns zur Lehre geſchrie⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1394" ulx="270" uly="1343">ben, auf daß wir durch Gedult und</line>
        <line lrx="944" lry="1435" ulx="276" uly="1387">Troſt der Schrifft Hoöͤffnung haben.</line>
        <line lrx="945" lry="1485" ulx="277" uly="1433">GOtt aber der Gedult, und des</line>
        <line lrx="946" lry="1533" ulx="277" uly="1478">Troſtes, gebe euch, daß ihr einerley</line>
        <line lrx="945" lry="1616" ulx="277" uly="1526">gnrrer ſend unter einander, nach</line>
        <line lrx="948" lry="1623" ulx="314" uly="1571">Eſu Chriſt. Auf daß ihr einmu⸗</line>
        <line lrx="948" lry="1673" ulx="281" uly="1615">thiglich mit einem Munde lobet</line>
        <line lrx="947" lry="1721" ulx="280" uly="1663">GOtt und den Vater unſers HErrn</line>
        <line lrx="949" lry="1759" ulx="279" uly="1708">JEſu Chriſti. Darum nehmet</line>
        <line lrx="949" lry="1805" ulx="283" uly="1754">euch unter einander auf, gleichwie</line>
        <line lrx="949" lry="1847" ulx="284" uly="1800">euch Chriſtus hat aufgenommen zu</line>
        <line lrx="950" lry="1898" ulx="283" uly="1844">GBttes Lobe. Ich ſage aber, daß</line>
        <line lrx="950" lry="1944" ulx="278" uly="1891">JEſus Chriſtus ſey ein Diener ge⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1990" ulx="283" uly="1938">weſen der Beſchneidung um der</line>
        <line lrx="949" lry="2040" ulx="283" uly="1984">Wahrheit willen GOttes, zu beſta⸗</line>
        <line lrx="950" lry="2081" ulx="285" uly="2023">tigen die Verheiſſung, den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="951" lry="2124" ulx="283" uly="2074">tern geſchehn. Daß die Heyden</line>
        <line lrx="951" lry="2170" ulx="283" uly="2118">aber GOtt loben um der Barm⸗</line>
        <line lrx="952" lry="2214" ulx="282" uly="2164">hertzigkeit willen, wie geſchrieben</line>
        <line lrx="951" lry="2257" ulx="284" uly="2206">ſtehet: Darum will ich dich loben</line>
        <line lrx="951" lry="2305" ulx="283" uly="2254">unter den Heyden, und deinem</line>
        <line lrx="954" lry="2348" ulx="281" uly="2296">Nahmen ſingen. Und abermahl</line>
        <line lrx="953" lry="2396" ulx="283" uly="2342">ſpricht er: Freuet euch, ihr Heyden,</line>
        <line lrx="952" lry="2439" ulx="284" uly="2390">mit ſeinem Volck. Und abermahl:</line>
        <line lrx="951" lry="2487" ulx="283" uly="2429">Lobet den HErrn alle Heyden, und</line>
        <line lrx="953" lry="2529" ulx="283" uly="2477">preiſet ihn alle Voͤlcker. Und aber⸗</line>
        <line lrx="953" lry="2575" ulx="285" uly="2521">mahl ſpricht Eſgigs: Es wird ſeyn</line>
        <line lrx="954" lry="2619" ulx="285" uly="2566">die Wurtzel Jeſſe, und der aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="611" type="textblock" ulx="955" uly="278">
        <line lrx="1617" lry="337" ulx="955" uly="278">ſtehen wird, zu herrſchen uͤber die</line>
        <line lrx="1619" lry="424" ulx="956" uly="328">Heyden, auf den werden die gen⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="432" ulx="958" uly="376">den hoffen. GOtt aber der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="477" ulx="960" uly="423">nung erfuͤlle euch mit aller Freude</line>
        <line lrx="1620" lry="569" ulx="961" uly="465">un Griehe ſin lauhen 6 ie</line>
        <line lrx="1620" lry="568" ulx="963" uly="516">voͤllige Hoffnung habt, durch die</line>
        <line lrx="1533" lry="611" ulx="963" uly="557">Krafft des Heil. Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="721" type="textblock" ulx="966" uly="653">
        <line lrx="1622" lry="721" ulx="966" uly="653">Evangelium Luc. am 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1439" type="textblock" ulx="969" uly="742">
        <line lrx="1622" lry="825" ulx="971" uly="742">Und es werden Zeichen geſchehen</line>
        <line lrx="1623" lry="840" ulx="1036" uly="788">an der Sonnen, Mond und Ster⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="881" ulx="969" uly="832">nen. Und auf Erden wird den Leu⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="936" ulx="969" uly="881">ten bange ſeyn, und werden zagen,</line>
        <line lrx="1624" lry="977" ulx="969" uly="924">und das Meer und die Waſſerwogen</line>
        <line lrx="1624" lry="1024" ulx="970" uly="969">werden brauſen. Und die Menſchen</line>
        <line lrx="1625" lry="1076" ulx="971" uly="1016">werden verſchmachten fuͤr Furcht,</line>
        <line lrx="1626" lry="1117" ulx="970" uly="1064">und fuͤr Warten der Dinge, die kfom⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1165" ulx="973" uly="1107">men ſollen auf Erden. Denn auch</line>
        <line lrx="1625" lry="1208" ulx="974" uly="1155">der Himmel Kraqaͤffte ſich bewegen</line>
        <line lrx="1625" lry="1250" ulx="974" uly="1200">werden. Und alsdenn werden ſie ſe⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="1300" ulx="976" uly="1248">hen des Menſchen Sohn kommen in</line>
        <line lrx="1628" lry="1348" ulx="972" uly="1290">den Wolcken, mit groſſer Krafft und</line>
        <line lrx="1628" lry="1397" ulx="974" uly="1337">Herrlichkeit. Wenn aber dieſes an⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1439" ulx="977" uly="1382">faͤhet zu geſchehen, ſo ſehet auf, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1485" type="textblock" ulx="1205" uly="1471">
        <line lrx="1214" lry="1485" ulx="1205" uly="1471">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2350" type="textblock" ulx="978" uly="1520">
        <line lrx="1627" lry="1575" ulx="978" uly="1520">get ihnen ein Gleichniß: Sehet an</line>
        <line lrx="1629" lry="1621" ulx="979" uly="1566">den Feigenbaum, und alle Baͤume,</line>
        <line lrx="1630" lry="1668" ulx="979" uly="1612">wenn ſie ietzt ausſchlagen, ſo ſehet</line>
        <line lrx="1630" lry="1710" ulx="980" uly="1656">ihr an ihnen, und mercket, daß ietzt</line>
        <line lrx="1631" lry="1761" ulx="981" uly="1703">der Sommer nahe iſt. Alſo auch</line>
        <line lrx="1632" lry="1804" ulx="980" uly="1750">ihr, wenn ihr das alles ſehet ange⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1851" ulx="983" uly="1794">hen, ſo wiſſet, daß das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1894" ulx="983" uly="1839">tes nahe iſt. Warlich, ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1633" lry="1945" ulx="982" uly="1887">diß Geſchlecht wird nicht vergehen,</line>
        <line lrx="1632" lry="1984" ulx="982" uly="1930">bis daß es alles geſchehe. Himmel</line>
        <line lrx="1634" lry="2031" ulx="981" uly="1979">und Erden vergehen, aber meine</line>
        <line lrx="1636" lry="2078" ulx="982" uly="2024">Worte vergehen nicht. Aber hü⸗</line>
        <line lrx="1636" lry="2124" ulx="983" uly="2067">tet euch, daß eure Hertzen nicht be⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="2169" ulx="984" uly="2113">ſchweret werden mit Freſſen und</line>
        <line lrx="1635" lry="2212" ulx="984" uly="2160">Sauffen, und mit Sorgen der</line>
        <line lrx="1636" lry="2260" ulx="986" uly="2203">Nahrung, und komme dieſer Tag</line>
        <line lrx="1635" lry="2309" ulx="986" uly="2255">ſchnell üͤber euch. Denn wie ein</line>
        <line lrx="1639" lry="2350" ulx="983" uly="2294">Fallſtrick wird er kommen uͤber al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2575" type="textblock" ulx="985" uly="2340">
        <line lrx="1637" lry="2398" ulx="988" uly="2340">le, die auf Erden wohnen. So ſeyd</line>
        <line lrx="1639" lry="2446" ulx="985" uly="2384">nun wacker allezeit, und betet, daß</line>
        <line lrx="1639" lry="2491" ulx="987" uly="2436">ihr wuͤrdig werden moͤget, zu ent⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="2533" ulx="986" uly="2477">fliehen dieſem allen, das da geſche⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="2575" ulx="986" uly="2531">hen ſoll, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2579" type="textblock" ulx="1235" uly="2522">
        <line lrx="1639" lry="2579" ulx="1235" uly="2522">zu ſtehen fuͤr des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="2622" type="textblock" ulx="987" uly="2577">
        <line lrx="1209" lry="2622" ulx="987" uly="2577">ſchen Sohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2658" type="textblock" ulx="1487" uly="2614">
        <line lrx="1641" lry="2658" ulx="1487" uly="2614">Summa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1529" type="textblock" ulx="977" uly="1426">
        <line lrx="1678" lry="1480" ulx="977" uly="1426">hebet eure Haͤupter auf, darum, daß</line>
        <line lrx="1679" lry="1529" ulx="978" uly="1473">ſich eure Erloͤſung nahet. Und er ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="243" type="textblock" ulx="1657" uly="225">
        <line lrx="1784" lry="243" ulx="1657" uly="225">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2327" type="textblock" ulx="1657" uly="257">
        <line lrx="1784" lry="313" ulx="1666" uly="257">Sunmede</line>
        <line lrx="1780" lry="379" ulx="1657" uly="324">Die gichen</line>
        <line lrx="1784" lry="422" ulx="1657" uly="373">uft rei</line>
        <line lrx="1784" lry="475" ulx="1657" uly="417">n iin Te</line>
        <line lrx="1784" lry="513" ulx="1657" uly="469">Prfbläter a</line>
        <line lrx="1784" lry="562" ulx="1657" uly="515">e Warnune</line>
        <line lrx="1784" lry="601" ulx="1659" uly="559">Prchrben di</line>
        <line lrx="1782" lry="658" ulx="1658" uly="607">ſeltitus gle</line>
        <line lrx="1784" lry="705" ulx="1658" uly="653">fnsvnd ⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="749" ulx="1660" uly="698">unchnaten</line>
        <line lrx="1784" lry="795" ulx="1660" uly="746">6ſ Pennte</line>
        <line lrx="1784" lry="838" ulx="1660" uly="792">ſctet eftie</line>
        <line lrx="1784" lry="881" ulx="1660" uly="839">6t COcts korne</line>
        <line lrx="1782" lry="926" ulx="1659" uly="884"> cberie one</line>
        <line lrx="1769" lry="981" ulx="1660" uly="931">Wns in</line>
        <line lrx="1784" lry="1028" ulx="1660" uly="976">ſftee,urd e</line>
        <line lrx="1784" lry="1082" ulx="1661" uly="1022">itt ton Hn</line>
        <line lrx="1782" lry="1119" ulx="1660" uly="1071">Unfrum ore</line>
        <line lrx="1782" lry="1164" ulx="1661" uly="1114">ſſeirifnd</line>
        <line lrx="1784" lry="1215" ulx="1662" uly="1159">r ei Neun</line>
        <line lrx="1784" lry="1264" ulx="1664" uly="1204">Pete terge</line>
        <line lrx="1784" lry="1309" ulx="1666" uly="1255">bicſung,</line>
        <line lrx="1783" lry="1352" ulx="1690" uly="1302">üleeg d</line>
        <line lrx="1784" lry="1400" ulx="1666" uly="1342">eunn, Nard</line>
        <line lrx="1781" lry="1440" ulx="1668" uly="1394">gird Nen</line>
        <line lrx="1783" lry="1492" ulx="1668" uly="1441">tchedieſs</line>
        <line lrx="1784" lry="1533" ulx="1668" uly="1489"> ſcr au</line>
        <line lrx="1784" lry="1584" ulx="1670" uly="1529">lheraͤ i</line>
        <line lrx="1784" lry="1626" ulx="1671" uly="1579">iſrenchet</line>
        <line lrx="1784" lry="1679" ulx="1672" uly="1619">ſlie t n</line>
        <line lrx="1784" lry="1769" ulx="1674" uly="1714">in ſetne</line>
        <line lrx="1784" lry="1813" ulx="1675" uly="1762">Glc tegtte</line>
        <line lrx="1784" lry="1861" ulx="1676" uly="1812">G pgehrana</line>
        <line lrx="1784" lry="1908" ulx="1677" uly="1853">ſſ ne</line>
        <line lrx="1781" lry="1953" ulx="1677" uly="1911">ſſhnenincd a</line>
        <line lrx="1782" lry="2001" ulx="1677" uly="1944">ſin ns</line>
        <line lrx="1784" lry="2048" ulx="1677" uly="1991">Ahtznee</line>
        <line lrx="1784" lry="2194" ulx="1682" uly="2135">iet Ni</line>
        <line lrx="1784" lry="2232" ulx="1682" uly="2183">ilttlſet</line>
        <line lrx="1765" lry="2272" ulx="1689" uly="2215">llefts</line>
        <line lrx="1753" lry="2320" ulx="1683" uly="2253">ſuhih</line>
        <line lrx="1784" lry="2327" ulx="1684" uly="2290">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2341" type="textblock" ulx="1685" uly="2316">
        <line lrx="1694" lry="2341" ulx="1685" uly="2316">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_13A3535_4_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="134" lry="329" ulx="0" uly="283">ettſchentier e</line>
        <line lrx="135" lry="382" ulx="0" uly="329">etben eher</line>
        <line lrx="135" lry="428" ulx="0" uly="377">t ober der e,</line>
        <line lrx="135" lry="472" ulx="2" uly="423">ftit clit ſeend</line>
        <line lrx="134" lry="514" ulx="1" uly="469">uben, D</line>
        <line lrx="108" lry="568" ulx="13" uly="514">obt, igh</line>
        <line lrx="57" lry="606" ulx="0" uly="561">iſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="564" type="textblock" ulx="114" uly="515">
        <line lrx="196" lry="564" ulx="114" uly="515">2d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="223" type="textblock" ulx="621" uly="139">
        <line lrx="1523" lry="223" ulx="621" uly="139">auf alle Vonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="563" type="textblock" ulx="176" uly="257">
        <line lrx="792" lry="323" ulx="186" uly="257">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="829" lry="383" ulx="176" uly="326">Dieſe Zeichen der andern Zu⸗</line>
        <line lrx="826" lry="431" ulx="177" uly="376">kunfft Chriſti, ſo er zum Gerichte</line>
        <line lrx="827" lry="473" ulx="178" uly="421">am Juͤngſten Tage kommen wird,</line>
        <line lrx="828" lry="515" ulx="176" uly="467">verkundiget er allen Chriſten, bey⸗</line>
        <line lrx="826" lry="563" ulx="196" uly="512">es zur Warnung und zum Troſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="611" type="textblock" ulx="132" uly="557">
        <line lrx="825" lry="611" ulx="132" uly="557">Hat aber von dieſem Text verkun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="654" type="textblock" ulx="132" uly="603">
        <line lrx="825" lry="654" ulx="132" uly="603">diget Chriſtus allerley Truͤbſaal des</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="712" type="textblock" ulx="14" uly="655">
        <line lrx="133" lry="712" ulx="14" uly="655">Cue. irer</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="81" lry="794" ulx="0" uly="747">eichene</line>
        <line lrx="103" lry="840" ulx="1" uly="792">8,Mordtd</line>
        <line lrx="124" lry="880" ulx="0" uly="838">eden titide⸗</line>
        <line lrx="124" lry="927" ulx="0" uly="885">ſd verhettet⸗</line>
        <line lrx="125" lry="973" ulx="1" uly="927">Ddieeſeren</line>
        <line lrx="125" lry="1027" ulx="3" uly="972">nd egee</line>
        <line lrx="125" lry="1073" ulx="0" uly="1018">chten in gt</line>
        <line lrx="125" lry="1113" ulx="0" uly="1066">et Oinechete</line>
        <line lrx="124" lry="1158" ulx="0" uly="1107">en.</line>
        <line lrx="123" lry="1210" ulx="0" uly="1160">kifte ſchtent</line>
        <line lrx="122" lry="1252" ulx="0" uly="1207">Dennrerdene⸗</line>
        <line lrx="123" lry="1300" ulx="0" uly="1254">ſElrknete</line>
        <line lrx="123" lry="1347" ulx="4" uly="1295">ſrſegiftt</line>
        <line lrx="123" lry="1392" ulx="0" uly="1340">n tberſiſbte</line>
        <line lrx="122" lry="1447" ulx="1" uly="1381">ſeſcſetutett</line>
        <line lrx="122" lry="1484" ulx="0" uly="1430">tef derin</line>
        <line lrx="121" lry="1535" ulx="0" uly="1478">nhet. Uoce</line>
        <line lrx="120" lry="1580" ulx="0" uly="1528">Ghng: Gutt</line>
        <line lrx="116" lry="1625" ulx="8" uly="1572">NNele nr</line>
        <line lrx="119" lry="1671" ulx="2" uly="1615">chlgen ſbeen</line>
        <line lrx="119" lry="1716" ulx="0" uly="1663">tetket, duf</line>
        <line lrx="119" lry="1762" ulx="0" uly="1710">. Nn</line>
        <line lrx="119" lry="1810" ulx="0" uly="1758">les ſcetnne</line>
        <line lrx="116" lry="1858" ulx="0" uly="1798">dsgec⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1902" ulx="0" uly="1852">c, ichſtten</line>
        <line lrx="114" lry="1947" ulx="0" uly="1896">Phicheteire</line>
        <line lrx="115" lry="2043" ulx="0" uly="1989">en, Cber i</line>
        <line lrx="115" lry="2082" ulx="0" uly="2048">icht, .. 4</line>
        <line lrx="115" lry="2135" ulx="0" uly="2045">e nute</line>
        <line lrx="114" lry="2179" ulx="0" uly="2123">it ſn</line>
        <line lrx="113" lry="2225" ulx="0" uly="2176">it Gotten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="827" type="textblock" ulx="82" uly="744">
        <line lrx="132" lry="784" ulx="82" uly="744">ſeker</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2057" type="textblock" ulx="62" uly="2036">
        <line lrx="87" lry="2057" ulx="62" uly="2041">Abe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1748" type="textblock" ulx="173" uly="650">
        <line lrx="825" lry="704" ulx="176" uly="650">Gewiſſens und Verfuhrung, welche</line>
        <line lrx="824" lry="748" ulx="178" uly="695">fur dem Juͤngſten Tage, durch die</line>
        <line lrx="824" lry="795" ulx="177" uly="741">falſch genannte Chriſten und er⸗</line>
        <line lrx="823" lry="835" ulx="177" uly="787">dichtete Geiſtlichen, uͤber die Heili⸗</line>
        <line lrx="829" lry="886" ulx="176" uly="833">gen GOttes kommen werden. Auf</line>
        <line lrx="825" lry="931" ulx="175" uly="879">daß gber die auserwehlten Heili⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1012" ulx="176" uly="924">gen GOttes in ſolchen ſchweren</line>
        <line lrx="824" lry="1023" ulx="199" uly="971">aͤufften, und geſchwinden Zeiten</line>
        <line lrx="824" lry="1070" ulx="175" uly="1017">nicht vom Glauben um ſolcher</line>
        <line lrx="824" lry="1116" ulx="173" uly="1063">Verfuͤhrung willen abweichen, ver⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1161" ulx="174" uly="1107">heiſſet er ihnen die Erloͤſung durch</line>
        <line lrx="822" lry="1206" ulx="175" uly="1154">ſein ſelbſt Zukunfft zum Gerichte.</line>
        <line lrx="824" lry="1254" ulx="175" uly="1199">Dieſer ſeiner Zukunfft aber und ge⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1298" ulx="177" uly="1245">wiſſen Erlbſung verkundiget er ih⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1342" ulx="177" uly="1291">nen allerley Zeichen, als an der</line>
        <line lrx="824" lry="1390" ulx="175" uly="1335">Sonnen, Mond, Sternen, Meer,</line>
        <line lrx="824" lry="1435" ulx="178" uly="1381">Erden und Menſchen, und ſpricht:</line>
        <line lrx="826" lry="1475" ulx="176" uly="1426">Wenn aber dieſes anfaͤhet zu geſche⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1526" ulx="177" uly="1473">hen, ſo ſehet auf, und hebet eure</line>
        <line lrx="825" lry="1571" ulx="178" uly="1518">Haͤupter auf, darum, daß ſich eure</line>
        <line lrx="826" lry="1616" ulx="179" uly="1564">Erloͤſung nahet. Ja, daß alle Chriſt⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1662" ulx="178" uly="1609">glaubige ja nicht erſchrecken vor</line>
        <line lrx="825" lry="1707" ulx="177" uly="1656">ſeiner Zukunfft (wie die Gottloſen,)</line>
        <line lrx="826" lry="1748" ulx="177" uly="1699">ſondern vielmehr derſelbigen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2387" type="textblock" ulx="178" uly="1746">
        <line lrx="825" lry="1798" ulx="200" uly="1746">ierlich erwarten und lieben, 2.</line>
        <line lrx="825" lry="1843" ulx="180" uly="1792">Tim. 4. gebraucht er gar liebliche</line>
        <line lrx="826" lry="1890" ulx="180" uly="1837">Gleichniß, nehmlich von dem Fei⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1965" ulx="179" uly="1882">deubaum und allen Baͤumen, wenn</line>
        <line lrx="826" lry="1981" ulx="202" uly="1928">ieſelbigen ausſchlagen, Blaͤtter</line>
        <line lrx="826" lry="2025" ulx="180" uly="1974">und Bluͤthen gewinnen, ſo iſt der</line>
        <line lrx="827" lry="2072" ulx="179" uly="2019">harte Winter hinweg, und der lu⸗</line>
        <line lrx="826" lry="2119" ulx="181" uly="2062">ſtige Sommer fuͤr der Thuͤr. Wie</line>
        <line lrx="827" lry="2163" ulx="178" uly="2108">denn der Braͤutigam auch ſeine</line>
        <line lrx="826" lry="2208" ulx="181" uly="2154">Braut troͤſtet im Geiſt, Cant. 2.</line>
        <line lrx="828" lry="2254" ulx="182" uly="2199">Und Chriſtus allhie, da er ſpricht:</line>
        <line lrx="829" lry="2300" ulx="181" uly="2244">Alſo auch ihr, wenn ihr das alles ſe⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2344" ulx="182" uly="2290">het geſchehen, ſo wiſſet, daß das</line>
        <line lrx="830" lry="2387" ulx="183" uly="2335">Reich GOttes nahe iſt. Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2571" type="textblock" ulx="184" uly="2382">
        <line lrx="831" lry="2436" ulx="184" uly="2382">und Erden werden vergehen, aber</line>
        <line lrx="833" lry="2481" ulx="184" uly="2429">meine Worte werden nicht verge⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2529" ulx="186" uly="2473">hen. Aus dieſem folget ſchließlich,</line>
        <line lrx="834" lry="2571" ulx="189" uly="2517">daß die Predigt vom Juͤngſten Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1219" type="textblock" ulx="853" uly="258">
        <line lrx="1528" lry="311" ulx="860" uly="258">ge nicht weniger ein Evangelium</line>
        <line lrx="1527" lry="351" ulx="860" uly="303">oder Troſt⸗Predigt iſt bey allen</line>
        <line lrx="1527" lry="400" ulx="857" uly="349">rechtſchaffenen Chriſten, als da iſt</line>
        <line lrx="1526" lry="445" ulx="859" uly="396">die Predigt von der erſten Zukunfft</line>
        <line lrx="1524" lry="492" ulx="857" uly="440">Chriſti. Gleichwie auch bey ihnen</line>
        <line lrx="1525" lry="536" ulx="857" uly="485">gantz troͤſtlich iſt die Predigt vom</line>
        <line lrx="1523" lry="581" ulx="856" uly="530">Sterben, wie geſchrieben ſtehet:</line>
        <line lrx="1522" lry="628" ulx="856" uly="575">Der Tag des Todes iſt beſſer, denn</line>
        <line lrx="1525" lry="674" ulx="856" uly="622">der Tag ſeiner Geburt, Eccleſ. 7.</line>
        <line lrx="1521" lry="722" ulx="855" uly="666">Denn es ſind die zween Tage unſe⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="765" ulx="856" uly="714">rer Erloſung und der Gottloſen</line>
        <line lrx="1527" lry="811" ulx="854" uly="760">Verdamniß. Sicherheit wird auf</line>
        <line lrx="1521" lry="858" ulx="854" uly="805">Erden ſeyn, daß man nicht meynen</line>
        <line lrx="1518" lry="897" ulx="855" uly="852">wird, daß Chriſtus kommen wer⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="950" ulx="855" uly="896">de. Luc. 17. 2. Theſſ. 1. In ſolche</line>
        <line lrx="1519" lry="995" ulx="854" uly="943">Sicherheit aber werden die Gott⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1040" ulx="856" uly="989">loſen geführet werden, durch ihre</line>
        <line lrx="1535" lry="1085" ulx="854" uly="1035">Traum⸗Prediger, Jer. 6. Ezech.</line>
        <line lrx="1519" lry="1133" ulx="858" uly="1080">13. 1. Theſſ. 5. Derohalben heiſſet</line>
        <line lrx="1518" lry="1173" ulx="853" uly="1126">Chriſtus, daß die Seinen ſollen</line>
        <line lrx="1314" lry="1219" ulx="853" uly="1171">wachen, Matth. 24. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1398" type="textblock" ulx="854" uly="1279">
        <line lrx="1519" lry="1345" ulx="854" uly="1279">Epiſtel am 3. Sonntage des</line>
        <line lrx="1446" lry="1398" ulx="924" uly="1345">Advents in der 1. Cor. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2280" type="textblock" ulx="854" uly="1404">
        <line lrx="1517" lry="1498" ulx="858" uly="1404">Dafſur halte uns iedermann,</line>
        <line lrx="1518" lry="1512" ulx="963" uly="1456">nehmlich fuͤr Chriſti Diener</line>
        <line lrx="1519" lry="1554" ulx="854" uly="1502">und Haushalter uͤber GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1601" ulx="855" uly="1546">heimniß. Nun ſuchet man nicht</line>
        <line lrx="1520" lry="1644" ulx="855" uly="1595">mehr an den Haushaltern, denn</line>
        <line lrx="1519" lry="1695" ulx="855" uly="1636">daß ſie treu erfunden werden. Mir</line>
        <line lrx="1519" lry="1740" ulx="856" uly="1685">aber iſts ein geringes, daß ich von</line>
        <line lrx="1521" lry="1785" ulx="856" uly="1733">euch gerichtet werde, oder von ei⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1832" ulx="855" uly="1775">nem menſchlichen Tage, auch rich⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1872" ulx="855" uly="1822">te ich mich ſelbſt nicht. Ich bin mir</line>
        <line lrx="1523" lry="1919" ulx="855" uly="1869">wohl nichts bewuſt, aber darinn bin</line>
        <line lrx="1524" lry="1965" ulx="855" uly="1912">ich nicht gerechtfertiget. Darum</line>
        <line lrx="1524" lry="2008" ulx="856" uly="1958">richtet nicht vor der Zeit, bis der</line>
        <line lrx="1522" lry="2059" ulx="855" uly="2003">HErr komme, welcher auch wird</line>
        <line lrx="1523" lry="2099" ulx="857" uly="2048">ans Licht bringen, was im Finſtern</line>
        <line lrx="1523" lry="2147" ulx="857" uly="2094">verborgen iſt, und den Rath der</line>
        <line lrx="1523" lry="2194" ulx="856" uly="2140">Hertzen offenbahren. Alsdenn wird</line>
        <line lrx="1526" lry="2237" ulx="859" uly="2183">einem ieglichen von GOtt Lob wie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="2280" ulx="858" uly="2237">derfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2360" type="textblock" ulx="891" uly="2294">
        <line lrx="1496" lry="2360" ulx="891" uly="2294">Evangelium Matth. 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2521" type="textblock" ulx="864" uly="2370">
        <line lrx="1528" lry="2433" ulx="869" uly="2370">a aber Johannes im Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2477" ulx="968" uly="2424">niß die Wercke Chriſti hörete,</line>
        <line lrx="1528" lry="2521" ulx="864" uly="2465">ſandte er ſeiner Junger zween, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2614" type="textblock" ulx="866" uly="2510">
        <line lrx="1530" lry="2558" ulx="866" uly="2510">ließ ihm ſagen: Biſt du, der da</line>
        <line lrx="1577" lry="2614" ulx="969" uly="2514">A zias fom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_13A3535_4_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="231" type="textblock" ulx="239" uly="165">
        <line lrx="276" lry="231" ulx="239" uly="165">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="244" type="textblock" ulx="608" uly="179">
        <line lrx="1226" lry="244" ulx="608" uly="179">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="688" type="textblock" ulx="226" uly="277">
        <line lrx="914" lry="321" ulx="240" uly="277">Lommen ſoll, oder ſollen wir eines</line>
        <line lrx="916" lry="373" ulx="243" uly="322">andern warten? JEſus antwortet</line>
        <line lrx="915" lry="419" ulx="226" uly="367">und ſprach zu ihnen: Gehet hin,</line>
        <line lrx="915" lry="466" ulx="244" uly="413">und ſaget Johanni wieder, was</line>
        <line lrx="916" lry="511" ulx="241" uly="458">ihr ſehet und höret. Die Blinden</line>
        <line lrx="917" lry="555" ulx="243" uly="502">ſehen, die Lahmen gehen, die Auſſa⸗</line>
        <line lrx="915" lry="601" ulx="246" uly="547">Eigen werden rein, und die Tauben</line>
        <line lrx="913" lry="646" ulx="243" uly="580">hoͤren, die Todten ſtehen auf, und</line>
        <line lrx="914" lry="688" ulx="245" uly="640">den Armen wird das Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="740" type="textblock" ulx="241" uly="686">
        <line lrx="923" lry="740" ulx="241" uly="686">geprediget. Und ſelig iſt, der ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1052" type="textblock" ulx="230" uly="732">
        <line lrx="914" lry="782" ulx="241" uly="732">nicht an mir aͤrgert. Da die hin⸗</line>
        <line lrx="914" lry="826" ulx="245" uly="777">giengen, ſieng BEſus an zu reben</line>
        <line lrx="913" lry="876" ulx="230" uly="824">zu dem Volck von Johanne: Was</line>
        <line lrx="913" lry="922" ulx="241" uly="870">ſeyd ihr hinaus gegangen in die</line>
        <line lrx="914" lry="967" ulx="241" uly="914">Wuͤſten zu ſehen? Woltet ihr ein</line>
        <line lrx="912" lry="1013" ulx="241" uly="962">Rohr ſehen, das der Wind hin und</line>
        <line lrx="913" lry="1052" ulx="240" uly="1007">her wehet: Oder was ſeyd hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1105" type="textblock" ulx="239" uly="1054">
        <line lrx="921" lry="1105" ulx="239" uly="1054">ausgegangen zu ſehen? Woltet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1649" type="textblock" ulx="188" uly="1097">
        <line lrx="914" lry="1151" ulx="242" uly="1097">einen Menſchen in weichen Klei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1198" ulx="242" uly="1144">dern ſehen? Siehe, die da weiche</line>
        <line lrx="911" lry="1243" ulx="238" uly="1188">Kleider tragen, ſind in der Koͤnige</line>
        <line lrx="912" lry="1288" ulx="240" uly="1235">Haͤuſer. Oder was ſend ihr hinaus</line>
        <line lrx="913" lry="1334" ulx="188" uly="1283">gegangen zu ſehen? Woltet ihr ei⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1380" ulx="230" uly="1327">nen Propheten ſehen? Ja ich ſage</line>
        <line lrx="913" lry="1426" ulx="240" uly="1373">euch, der auch mehr iſt, denn ein</line>
        <line lrx="913" lry="1472" ulx="240" uly="1420">Prophet. Denn dieſer iſts, von</line>
        <line lrx="913" lry="1517" ulx="240" uly="1465">dem geſchrieben ſtehet: Siehe, ich</line>
        <line lrx="911" lry="1595" ulx="239" uly="1511">lende meinen Engel vor dir her,</line>
        <line lrx="911" lry="1649" ulx="245" uly="1557">der deinem Weg fur dir bereiten</line>
        <line lrx="319" lry="1642" ulx="263" uly="1612">0 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1710" type="textblock" ulx="270" uly="1649">
        <line lrx="896" lry="1710" ulx="270" uly="1649">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2049" type="textblock" ulx="236" uly="1724">
        <line lrx="910" lry="1779" ulx="243" uly="1724">Johantzes ſendet zu Chriſto aus</line>
        <line lrx="910" lry="1827" ulx="239" uly="1772">dem Gefangniß ſeine Juͤnger. Jo⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1871" ulx="237" uly="1819">hannes aber fragte nicht fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="909" lry="1916" ulx="238" uly="1864">Perſon, aus Unwiſſenheit oder</line>
        <line lrx="909" lry="1961" ulx="236" uly="1909">Zweiffel, ſondern er bewieß hiermit</line>
        <line lrx="908" lry="2007" ulx="238" uly="1955">das Werck und Amt eines recht⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2049" ulx="237" uly="1999">ſchaffenen Evangeliſten, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2092" type="textblock" ulx="234" uly="2044">
        <line lrx="936" lry="2092" ulx="234" uly="2044">nicht ihme, ſondern Chriſto Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2553" type="textblock" ulx="192" uly="2088">
        <line lrx="906" lry="2142" ulx="235" uly="2088">ger durch das Evangelium zufuh⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2187" ulx="233" uly="2136">ret. Wie auch St. Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="906" lry="2234" ulx="233" uly="2178">Ich habe euch vertrauet einem</line>
        <line lrx="906" lry="2283" ulx="192" uly="2222">Manne, daß ich eine reine Jung⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2321" ulx="216" uly="2271">frau Chriſto zubraͤchte, 1. Cor. 11.</line>
        <line lrx="906" lry="2365" ulx="236" uly="2315">Chriſtus lobet Johannem, damit</line>
        <line lrx="905" lry="2416" ulx="234" uly="2363">er anzeiget, daß von Johannis Pre⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2456" ulx="233" uly="2405">digt ſich das Himmelreich Chriſti</line>
        <line lrx="903" lry="2508" ulx="231" uly="2450">anhebe, die denn ſolches zuvor</line>
        <line lrx="903" lry="2553" ulx="230" uly="2495">durch den Propheten verkuͤndiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="954" type="textblock" ulx="945" uly="251">
        <line lrx="1784" lry="304" ulx="1030" uly="251">. . nnde</line>
        <line lrx="1784" lry="358" ulx="948" uly="286">Esiſtel am 4. Sontage des debemgd⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="445" ulx="1091" uly="355">Advents, Phil. . ziſht</line>
        <line lrx="1784" lry="523" ulx="951" uly="404">Freuet euch in dem HErrn glle⸗ ſikcten</line>
        <line lrx="1784" lry="543" ulx="953" uly="481">7) wege, und abermahl ſage ich, gefzelgen n</line>
        <line lrx="1784" lry="585" ulx="947" uly="526">freuet euch. Eure Lindigkeit laſſer aehsten,</line>
        <line lrx="1784" lry="633" ulx="947" uly="572">kund ſeyn allen Menſchen. Der g Oyßen</line>
        <line lrx="1784" lry="685" ulx="945" uly="618">HErr iſt nahe, ſorget nicht. Sonz egſiuler</line>
        <line lrx="1784" lry="727" ulx="947" uly="664">dern in allen Dingen laſſet eure ſemnſir</line>
        <line lrx="1784" lry="777" ulx="945" uly="706">Bitte im Gebet und Flehen, mit ſeg gue</line>
        <line lrx="1784" lry="844" ulx="945" uly="750">Danekſagung fuͤr GOtt kund wer⸗ neſet</line>
        <line lrx="1784" lry="869" ulx="945" uly="801">den. Und der Friede GOttes, wel⸗ ne ſlctt</line>
        <line lrx="1783" lry="915" ulx="946" uly="845">cher hoͤher iſt, denn alle Vernunfft, geſe ſi</line>
        <line lrx="1784" lry="954" ulx="946" uly="892">bewaͤhre euer Hertz und Sinne in ſeeenle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1109" type="textblock" ulx="947" uly="937">
        <line lrx="1572" lry="1004" ulx="947" uly="937">Chriſto ZEſu. “</line>
        <line lrx="1634" lry="1109" ulx="971" uly="1026">Evangelium Joh⸗ am 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1051" type="textblock" ulx="1669" uly="962">
        <line lrx="1784" lry="1011" ulx="1669" uly="962">Pſon of d</line>
        <line lrx="1782" lry="1051" ulx="1670" uly="1007">atcbeegs oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1566" type="textblock" ulx="934" uly="1051">
        <line lrx="1784" lry="1100" ulx="1651" uly="1051">ſeden</line>
        <line lrx="1784" lry="1161" ulx="949" uly="1099">Ind diß i a; 6 erseHe enn e</line>
        <line lrx="1784" lry="1193" ulx="950" uly="1120">Und disß iſt das Zeugniß Johgn⸗ gglin</line>
        <line lrx="1784" lry="1234" ulx="1031" uly="1169">nis, dg die Juͤden ſandten von enisiger</line>
        <line lrx="1781" lry="1309" ulx="944" uly="1207">Jeruſalem Prrenktr und Leviten, eneſh</line>
        <line lrx="1784" lry="1324" ulx="946" uly="1242">daß ſie ihn fragten: Wer biſt du e eft .</line>
        <line lrx="1784" lry="1374" ulx="945" uly="1298">Und er bekannte, und leugnete ggen</line>
        <line lrx="1783" lry="1422" ulx="946" uly="1337">nicht, und er bekannte: Ich bin nenn</line>
        <line lrx="1784" lry="1467" ulx="934" uly="1388">nicht Chriſtus. Und ſie fragten ihnn: ie M</line>
        <line lrx="1784" lry="1515" ulx="945" uly="1435">Was denn? Biſt du Elias? Err (eagegn</line>
        <line lrx="1784" lry="1566" ulx="945" uly="1473">ſprach: Ich bins nicht. Biſt du ein cnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1629" type="textblock" ulx="943" uly="1529">
        <line lrx="1784" lry="1629" ulx="943" uly="1529">Porhet 2 Und er antwortet: Nein. ntandt⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1628" ulx="988" uly="1569">a ſprachen ſie zu ihm: Was biſt  t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1640" type="textblock" ulx="1680" uly="1557">
        <line lrx="1690" lry="1640" ulx="1680" uly="1557">☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2621" type="textblock" ulx="922" uly="1607">
        <line lrx="1767" lry="1631" ulx="1682" uly="1607">eerſ</line>
        <line lrx="1784" lry="1690" ulx="944" uly="1611">du denn, daß mir Antwort geben de⸗: ea</line>
        <line lrx="1784" lry="1734" ulx="943" uly="1659">nen, die uns geſandt haben? Was  el</line>
        <line lrx="1784" lry="1774" ulx="944" uly="1717">ſageſt du von dir ſelbſt? Er ſprach:</line>
        <line lrx="1784" lry="1837" ulx="941" uly="1763">Ich bin eine Stimme eines Ruf⸗: Gt</line>
        <line lrx="1784" lry="1861" ulx="942" uly="1794">ſers in der Wuͤſten, richtet den cnd</line>
        <line lrx="1784" lry="1909" ulx="943" uly="1855">Weg des HErrn, wie der Prophet ſen</line>
        <line lrx="1782" lry="1954" ulx="942" uly="1900">Eſaias geſaget hat. Und die geſandt— eh</line>
        <line lrx="1784" lry="2001" ulx="940" uly="1947">waren, die waren von den Phari⸗ icz</line>
        <line lrx="1784" lry="2053" ulx="942" uly="1991">ſaern, und fragten ihn, und ſpra⸗ mlihet</line>
        <line lrx="1784" lry="2102" ulx="940" uly="2036">chen zu ihm: Warum taͤuffeſt du ſafgi</line>
        <line lrx="1779" lry="2139" ulx="940" uly="2082">denn, ſo du nicht Chriſtus biſt, noch aungde</line>
        <line lrx="1784" lry="2186" ulx="940" uly="2125">Eligs, noch ein Prophet? Johan⸗ ſei get</line>
        <line lrx="1784" lry="2232" ulx="941" uly="2174">nes gntwortet ihnen, und ſprach: ukſeh</line>
        <line lrx="1784" lry="2282" ulx="938" uly="2218">Ich tauffe mit Waſſer, aber er iſt ehſe</line>
        <line lrx="1784" lry="2325" ulx="932" uly="2265">mitten unter euch getreten, den ire Ehniee</line>
        <line lrx="1783" lry="2382" ulx="938" uly="2313">nicht kennet. Der iſts, der nach mir Ulnſtsh⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2423" ulx="938" uly="2358">kommen wird, welcher vor mir ge⸗ cſiht</line>
        <line lrx="1777" lry="2462" ulx="937" uly="2403">weſen iſt, deß ich nicht werth bin, iier</line>
        <line lrx="1780" lry="2511" ulx="937" uly="2450">daß ich ſeine Schuhriemen aufloſe. mgeei</line>
        <line lrx="1784" lry="2559" ulx="935" uly="2495">Diß geſchah zu Bethabara, ienſeit lſcz</line>
        <line lrx="1784" lry="2621" ulx="922" uly="2536">des Jordans, da Johannes taͤuffete. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2639" type="textblock" ulx="1437" uly="2595">
        <line lrx="1596" lry="2639" ulx="1437" uly="2595">Summa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2731" type="textblock" ulx="1489" uly="2720">
        <line lrx="1505" lry="2731" ulx="1489" uly="2720">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_13A3535_4_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="113" lry="361" ulx="0" uly="287">Bortcgrl</line>
        <line lrx="72" lry="414" ulx="1" uly="356">4</line>
        <line lrx="111" lry="489" ulx="0" uly="436">enn Hee</line>
        <line lrx="111" lry="534" ulx="0" uly="484">tutgel re t</line>
        <line lrx="112" lry="581" ulx="8" uly="527">Pindſercree</line>
        <line lrx="123" lry="623" ulx="0" uly="571">erſht. Oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="102" lry="1458" ulx="2" uly="1410">ſeſettt</line>
        <line lrx="101" lry="1497" ulx="0" uly="1455"> Cls,</line>
        <line lrx="100" lry="1544" ulx="0" uly="1498">6t. Yiuit</line>
        <line lrx="100" lry="1602" ulx="0" uly="1541">tret Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="2456">
        <line lrx="88" lry="2517" ulx="0" uly="2456"> ailie</line>
        <line lrx="86" lry="2565" ulx="0" uly="2511">pfrneetſe</line>
        <line lrx="86" lry="2610" ulx="0" uly="2551">ſetrtſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="212" type="textblock" ulx="594" uly="113">
        <line lrx="1530" lry="212" ulx="594" uly="113">auf alle Sonntage. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="309" type="textblock" ulx="179" uly="238">
        <line lrx="798" lry="309" ulx="179" uly="238">Summa es Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="363" type="textblock" ulx="216" uly="308">
        <line lrx="849" lry="363" ulx="216" uly="308">Der Evangeliſt treibet hoch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1726" type="textblock" ulx="174" uly="355">
        <line lrx="824" lry="417" ulx="176" uly="355">machet groß das Zeugnis Johan⸗</line>
        <line lrx="824" lry="457" ulx="175" uly="399">nis, gleichwie auch CHRJSTIIS</line>
        <line lrx="822" lry="505" ulx="175" uly="446">Matth. 11,21. um der Juden und</line>
        <line lrx="825" lry="545" ulx="174" uly="493">Werckheiligen willen, welche viel⸗</line>
        <line lrx="824" lry="594" ulx="176" uly="537">mehr das Leben, denn die Lehre ach⸗</line>
        <line lrx="825" lry="642" ulx="175" uly="584">ten. Daß hiemit Chriſtus und der</line>
        <line lrx="824" lry="687" ulx="176" uly="630">Evangeliſt wollen ſagen: Haltet ihr</line>
        <line lrx="825" lry="734" ulx="176" uly="676">Johannem fuͤr einen heiligen wahr⸗</line>
        <line lrx="824" lry="776" ulx="175" uly="720">hafftigen Zeugen, wie er denn iſt,</line>
        <line lrx="824" lry="825" ulx="177" uly="765">warum glaubet ihr denn nicht? Jo⸗</line>
        <line lrx="823" lry="868" ulx="177" uly="813">hannes ſchlaͤgt ab alle angebotene</line>
        <line lrx="823" lry="916" ulx="177" uly="853">Ehre, daß er nicht ſey Chriſtus, noch</line>
        <line lrx="825" lry="960" ulx="177" uly="905">Eligs, ja er will auch nicht ein Pro⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1006" ulx="178" uly="951">phet ſeyn, auf daß Chriſtus allein</line>
        <line lrx="824" lry="1050" ulx="180" uly="996">den Preis habe und behalte, daß er</line>
        <line lrx="825" lry="1097" ulx="180" uly="1042">ſey das Leben, Licht und Gnade al⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1144" ulx="180" uly="1086">len denen, die ihn annehmen durch</line>
        <line lrx="825" lry="1187" ulx="181" uly="1136">den Glauben, Joh⸗ am 1, 8. 14.</line>
        <line lrx="827" lry="1234" ulx="179" uly="1180">Johannes aber iſt (wie auch alle an⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1280" ulx="182" uly="1225">dere Evangeliſche Prediger/ eine ruf⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1320" ulx="183" uly="1271">fende Stimme in der Wuſten, berei⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1371" ulx="182" uly="1316">tet dem HEren den Weg. Dem</line>
        <line lrx="829" lry="1418" ulx="184" uly="1362">HErrn Chriſto aber wird der Weg</line>
        <line lrx="832" lry="1463" ulx="182" uly="1409">nicht bereitet, durch eigene Wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1509" ulx="181" uly="1452">keit, noch Heiligkeit unſerer Wercke,</line>
        <line lrx="832" lry="1552" ulx="184" uly="1498">wie bishero die Moͤnche und Heuch⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1599" ulx="186" uly="1545">ler gelehret haben, ſondern durch die</line>
        <line lrx="833" lry="1644" ulx="186" uly="1589">Predigt des Geſetzes, welches da iſt</line>
        <line lrx="832" lry="1726" ulx="186" uly="1636">ſer Zucht⸗Meiſter auf Chriſtum,</line>
        <line lrx="740" lry="1724" ulx="228" uly="1695">Kl. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2578" type="textblock" ulx="187" uly="1754">
        <line lrx="832" lry="1826" ulx="187" uly="1754">Epiſtel am Heil. Chriſt⸗Ta⸗</line>
        <line lrx="706" lry="1882" ulx="320" uly="1825">ge, zum Tito am 2.</line>
        <line lrx="836" lry="1962" ulx="188" uly="1882">Es iſt erſchienen die heilſame</line>
        <line lrx="838" lry="1984" ulx="270" uly="1927">Gnade GOTTESallen Men⸗</line>
        <line lrx="839" lry="2028" ulx="190" uly="1974">ſchen, und zuͤchtiget uns, daß wir</line>
        <line lrx="839" lry="2074" ulx="191" uly="2020">ſollen verleugnen das ungsͤttliche</line>
        <line lrx="838" lry="2121" ulx="193" uly="2065">Weſen und die weltlichen Luſte, und</line>
        <line lrx="840" lry="2168" ulx="187" uly="2111">zuͤchtig, gerecht und gottſelig leben</line>
        <line lrx="840" lry="2211" ulx="194" uly="2158">in dieſer Welt. Und warten auf die</line>
        <line lrx="841" lry="2258" ulx="193" uly="2203">ſelige Hoffnung und Erſcheinung</line>
        <line lrx="842" lry="2299" ulx="194" uly="2248">der Herrlichkeit des groſſen GOttes,</line>
        <line lrx="846" lry="2349" ulx="193" uly="2292">und unſers Heylandes JEſuC Hriſti,</line>
        <line lrx="844" lry="2394" ulx="196" uly="2339">der ſich ſelbſt fur uns gegeben bat,</line>
        <line lrx="846" lry="2438" ulx="197" uly="2383">auf daß er uns erloͤſet von aller Un⸗</line>
        <line lrx="847" lry="2483" ulx="195" uly="2426">gerechtigkeit, und reiniget ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="847" lry="2531" ulx="200" uly="2474">ein Volck zum Eigenthum, das flei⸗</line>
        <line lrx="720" lry="2578" ulx="199" uly="2520">big wore zu guten Wercken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1700" type="textblock" ulx="854" uly="237">
        <line lrx="1542" lry="298" ulx="856" uly="237">Eine andere Epiſtel auf die⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="360" ulx="894" uly="302">ſen Feſt⸗Tag, Eſ. am 9. Cap.</line>
        <line lrx="1523" lry="452" ulx="860" uly="369">Das Volck, ſo im Finſtern wan⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="469" ulx="956" uly="414">delt, ſiehet ein groſſes Licht,</line>
        <line lrx="1524" lry="511" ulx="857" uly="461">und uber die, die da wohnen im</line>
        <line lrx="1523" lry="556" ulx="856" uly="505">finſtern Lande, ſcheinet es helle. Du</line>
        <line lrx="1525" lry="601" ulx="857" uly="551">macheſt der Heyden viel, damit</line>
        <line lrx="1521" lry="654" ulx="857" uly="595">macheſt du der Freuden nicht viel.</line>
        <line lrx="1520" lry="698" ulx="854" uly="641">Fuͤr dir aber wird man ſich freuen⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="744" ulx="856" uly="687">wie man ſich freuet ing der Erndte,</line>
        <line lrx="1521" lry="788" ulx="856" uly="734">wie man froͤlich iſt, wenn man</line>
        <line lrx="1522" lry="834" ulx="856" uly="777">Beute austheilet. Denn du haſt</line>
        <line lrx="1520" lry="882" ulx="856" uly="825">das Joch ihrer Laſt, und die Ruthe</line>
        <line lrx="1523" lry="928" ulx="855" uly="868">ihrer Schulter, und den Stecken</line>
        <line lrx="1519" lry="973" ulx="856" uly="917">ihres Treibers zerbrochen, wie zur</line>
        <line lrx="1521" lry="1019" ulx="855" uly="960">Zeit Midign. Denn aller Kuieg</line>
        <line lrx="1522" lry="1065" ulx="857" uly="1005">mit Ungeſtum, und blutig Kleid,</line>
        <line lrx="1525" lry="1103" ulx="856" uly="1055">wird verbrannt, und mit Feuer ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1157" ulx="856" uly="1098">zehret werden. Denn uns iſt ein</line>
        <line lrx="1525" lry="1199" ulx="858" uly="1144">Kind gebohren, ein Sohn iſt uns</line>
        <line lrx="1527" lry="1248" ulx="861" uly="1188">gegeben, welches Herrſchafft iſt auf</line>
        <line lrx="1524" lry="1289" ulx="861" uly="1234">ſeiner Schulter, und er heiſt Wun⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1338" ulx="861" uly="1282">derbar, Rath, Krafft, Held, Ewig</line>
        <line lrx="1525" lry="1386" ulx="861" uly="1327">Vater, Friede⸗Fuͤrſt, guf daß ſeine</line>
        <line lrx="1526" lry="1432" ulx="859" uly="1374">Herrſchafft groß werde, und des</line>
        <line lrx="1526" lry="1477" ulx="861" uly="1416">Friedens kein Ende, auf dem Stuhl</line>
        <line lrx="1526" lry="1521" ulx="862" uly="1462">David und ſeinem Koͤnigreich, daß</line>
        <line lrx="1529" lry="1564" ulx="864" uly="1508">ers zurichte und ſtaͤrcke mit Gerich⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1610" ulx="862" uly="1560">te und Gerechtigkeit, von nun an</line>
        <line lrx="1531" lry="1658" ulx="864" uly="1600">bis in Ewigkeit. Solches wird</line>
        <line lrx="1527" lry="1700" ulx="863" uly="1645">thun der Eifer des HErrn Zebgoth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1772" type="textblock" ulx="949" uly="1703">
        <line lrx="1445" lry="1772" ulx="949" uly="1703">Evangelium Luc. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2515" type="textblock" ulx="867" uly="1779">
        <line lrx="1535" lry="1864" ulx="868" uly="1779">Es begab ſich aber zu der Zeit,</line>
        <line lrx="1537" lry="1882" ulx="954" uly="1825">daß ein Gebot vom Kayſer Au⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1934" ulx="867" uly="1871">guſto ausgieng, daß alle Welt ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1973" ulx="870" uly="1916">ſchatzet wurde. Und dieſe Scha⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2027" ulx="869" uly="1962">tzung war die allererſte, und ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2065" ulx="872" uly="2004">ſchah zur Zeit, da Cyrenius Land⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2111" ulx="870" uly="2052">pfleger in Syrien war. Und ieder⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2156" ulx="872" uly="2096">man gieng  daß er ſich ſchaͤtzen lieſ⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2200" ulx="872" uly="2141">ſe, ein ieglicher in ſeine Stadt. Da</line>
        <line lrx="1542" lry="2249" ulx="873" uly="2187">machte ſich auch auf Joſeph aus</line>
        <line lrx="1544" lry="2292" ulx="874" uly="2233">Galilaͤa, gus der Stadt Nazareth/</line>
        <line lrx="1543" lry="2338" ulx="874" uly="2278">in das Judiſche Land, zu der Stadt</line>
        <line lrx="1544" lry="2378" ulx="875" uly="2324">David, die da heiſſet Bethlehem,</line>
        <line lrx="1546" lry="2423" ulx="876" uly="2367">darum, daß er von dem Hauſe und</line>
        <line lrx="1545" lry="2472" ulx="878" uly="2412">Geſchlechte Davids war, auf daß</line>
        <line lrx="1550" lry="2515" ulx="878" uly="2456">er ſich ſchaͤtzen lieſſe mit Marig/ ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2599" type="textblock" ulx="863" uly="2503">
        <line lrx="1547" lry="2555" ulx="880" uly="2503">nem vertrauten Weibe, die war</line>
        <line lrx="1550" lry="2599" ulx="863" uly="2544">4A2 ſchwan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_13A3535_4_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1214" lry="222" type="textblock" ulx="226" uly="126">
        <line lrx="1214" lry="222" ulx="226" uly="126">M Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1583" type="textblock" ulx="228" uly="251">
        <line lrx="901" lry="304" ulx="228" uly="251">ſchwanger. Und als ſie daſelbſt wa⸗</line>
        <line lrx="923" lry="347" ulx="231" uly="297">ren, kam die Zeit, daß ſie gebahren</line>
        <line lrx="906" lry="393" ulx="229" uly="342">ſolte. Und ſie gebahr ihren erſten</line>
        <line lrx="905" lry="439" ulx="233" uly="387">Sohn, und wickelt ihn in Windeln,</line>
        <line lrx="907" lry="485" ulx="233" uly="432">und leget ihn in eine Krippen, denn</line>
        <line lrx="908" lry="530" ulx="235" uly="478">ſie hatten ſonſt keinen Raum in der</line>
        <line lrx="908" lry="575" ulx="233" uly="523">Herberge. Und es waren Hirten</line>
        <line lrx="907" lry="622" ulx="235" uly="569">in derſelbigen Gegend auf dem Felde</line>
        <line lrx="909" lry="668" ulx="236" uly="614">bey den Hurden, die hüͤteten des</line>
        <line lrx="909" lry="714" ulx="234" uly="659">Nachts ihre Heerde. Und ſiehe, der</line>
        <line lrx="908" lry="758" ulx="235" uly="705">Engel des HExrrn trat zu ihnen,</line>
        <line lrx="909" lry="804" ulx="235" uly="751">und die Klarheit des HErrn leuch⸗</line>
        <line lrx="907" lry="851" ulx="234" uly="799">tet um ſie, und ſie furchten ſich</line>
        <line lrx="909" lry="897" ulx="234" uly="843">ſehr. Und der Engel ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="909" lry="943" ulx="234" uly="888">Furchtet euch nicht, ſiehe, ich ver⸗</line>
        <line lrx="909" lry="988" ulx="234" uly="935">kundige euch groſſe Freude, die al⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1034" ulx="236" uly="980">lem Volck wiederfahren wird. Denn</line>
        <line lrx="907" lry="1081" ulx="237" uly="1026">euch iſt heute der Heyland geboh⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1125" ulx="236" uly="1074">ren, welcher iſt Chriſtus, der HErr,</line>
        <line lrx="906" lry="1172" ulx="236" uly="1120">in der Stadt David. Und das</line>
        <line lrx="908" lry="1219" ulx="235" uly="1164">habt zum Zeichen, ihr werdet fin⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1264" ulx="236" uly="1210">den das Kind in Windeln gewickelt,</line>
        <line lrx="907" lry="1310" ulx="236" uly="1256">und in einer Krippen liegen. Und</line>
        <line lrx="909" lry="1358" ulx="236" uly="1301">alsbald war da bey dem Engel die</line>
        <line lrx="910" lry="1400" ulx="236" uly="1345">Menge der himmliſchen Heerſcha⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1452" ulx="236" uly="1396">ren, die lobeten GOtt, und ſyra⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1491" ulx="237" uly="1440">chen: Ehre ſey GOtt in der Hoͤhe,</line>
        <line lrx="909" lry="1538" ulx="236" uly="1486">Friede auf Erden, und den Men⸗</line>
        <line lrx="713" lry="1583" ulx="235" uly="1532">ſchen ein Wohlgefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1664" type="textblock" ulx="239" uly="1599">
        <line lrx="869" lry="1664" ulx="239" uly="1599">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2547" type="textblock" ulx="229" uly="1677">
        <line lrx="909" lry="1735" ulx="281" uly="1677">Chriſtus wird gebohren unter</line>
        <line lrx="909" lry="1781" ulx="233" uly="1724">dem Kayſer, da die Juͤden keinen</line>
        <line lrx="909" lry="1822" ulx="237" uly="1771">eigenen Koͤnig haben, nach der</line>
        <line lrx="907" lry="1872" ulx="236" uly="1817">Prophezeyhung Jacobs, Gen. 49.</line>
        <line lrx="909" lry="1943" ulx="237" uly="1860">damit angezeiget, daß er will ſelber</line>
        <line lrx="907" lry="1963" ulx="235" uly="1906">Koͤnig und HErr uͤber ſein Volck</line>
        <line lrx="908" lry="2008" ulx="234" uly="1953">ſeyn, Zach. 9. Pf. 2. Chriſtus wird</line>
        <line lrx="907" lry="2055" ulx="234" uly="1999">gebohren zu Bethlehem, Mich. 5.</line>
        <line lrx="906" lry="2097" ulx="235" uly="2046">von der Jungfrauen Maria, Jeſ.</line>
        <line lrx="906" lry="2145" ulx="234" uly="2092">7. im Finſtern, Jeſ. 10. arm, Zach.</line>
        <line lrx="909" lry="2192" ulx="233" uly="2137">2. 2. Cor. 9. Er wird verkundiget</line>
        <line lrx="907" lry="2237" ulx="234" uly="2180">den armen Hirten und Sundern,</line>
        <line lrx="908" lry="2280" ulx="231" uly="2223">Jeſ. 61. Auch werden hie in die⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2324" ulx="232" uly="2265">ſer Nacht wieder zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2368" ulx="232" uly="2315">bracht die Engel und Menſchen,</line>
        <line lrx="905" lry="2413" ulx="230" uly="2361">welches da ſolte vollbracht werden</line>
        <line lrx="906" lry="2461" ulx="232" uly="2406">durch Chriſti Creutz und Evange⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2505" ulx="231" uly="2451">lium. Eph. 1. und Col. 4. Die⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2547" ulx="229" uly="2496">ſe Geburt iſt ſo gnadenreich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1313" type="textblock" ulx="933" uly="252">
        <line lrx="1596" lry="304" ulx="934" uly="252">tes vom Himmel dieſelbige ver⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="349" ulx="936" uly="298">kundigen, ſich daruͤber freuen, und</line>
        <line lrx="1596" lry="391" ulx="935" uly="344">GHtt loben mit einem herrlichen</line>
        <line lrx="1596" lry="441" ulx="933" uly="388">Lob⸗Geſang. Dreyerley aber ord⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="486" ulx="937" uly="435">nen ſie in ihrem Geſang: Die Eh⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="533" ulx="936" uly="480">re, den Frieden und das Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="578" ulx="937" uly="526">fallen, oder guten Willen. Die</line>
        <line lrx="1596" lry="625" ulx="937" uly="572">Ehre geben ſie (wie billig) GOtt</line>
        <line lrx="1596" lry="669" ulx="937" uly="618">allein, 1. Tim. 1. fur ſeine Gute,</line>
        <line lrx="1595" lry="715" ulx="937" uly="663">Treue und gnadenreiche Geburt:</line>
        <line lrx="1594" lry="761" ulx="937" uly="709">den Frieden von innen und auſſen,</line>
        <line lrx="1595" lry="807" ulx="936" uly="754">(wie er denn ein Friede⸗Furſt iſt,</line>
        <line lrx="1593" lry="849" ulx="936" uly="801">und heiſt, Jeſ. 9. Joh. 12. Eph. 2.)</line>
        <line lrx="1596" lry="899" ulx="936" uly="847">der Erden. Das Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1595" lry="944" ulx="935" uly="893">über dieſer freudenreichen, fried⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="986" ulx="937" uly="938">ſamen und gnadenreichen Geburt</line>
        <line lrx="1596" lry="1037" ulx="936" uly="983">allen Menſchen. Denn vwer ſolte</line>
        <line lrx="1595" lry="1119" ulx="934" uly="1030">und wolte nicht hertzlich Wocle⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1126" ulx="936" uly="1077">fallen an dieſer ſeligen und heilſa⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1175" ulx="936" uly="1122">men Geburt haben, da der Selig⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1218" ulx="937" uly="1167">macher nach der froͤlichen Bot⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1267" ulx="939" uly="1213">ſchafft der Engel, jg uns eben das</line>
        <line lrx="1596" lry="1313" ulx="937" uly="1258">Kindlein und der Sohn gebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1661" type="textblock" ulx="940" uly="1418">
        <line lrx="1596" lry="1486" ulx="942" uly="1418">Epiſtel am2 Weyhnachts⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1550" ulx="940" uly="1485">Feyer⸗Tage, am Tage St. Ste⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1608" ulx="1013" uly="1544">phani, in der Ap. Geſch.</line>
        <line lrx="1427" lry="1661" ulx="1097" uly="1605">am 6. u. 7. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2500" type="textblock" ulx="929" uly="1669">
        <line lrx="1595" lry="1729" ulx="954" uly="1669"> tephanus aber voll Glaubens</line>
        <line lrx="1595" lry="1773" ulx="943" uly="1688">S und Kraͤfften, that Wunder</line>
        <line lrx="1595" lry="1818" ulx="939" uly="1763">und groſſe Zeichen unter dem</line>
        <line lrx="1596" lry="1874" ulx="938" uly="1809">Volck. Da ſtunden etliche auf von</line>
        <line lrx="1597" lry="1907" ulx="939" uly="1852">der Schule, die da heiſſet der Liber⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1953" ulx="938" uly="1898">tiner, und der Cyrener, und der Ale⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2000" ulx="937" uly="1945">xanderer, und derer, die aus Cilieig</line>
        <line lrx="1595" lry="2044" ulx="938" uly="1988">und Aſia waren, und befragten ſich</line>
        <line lrx="1596" lry="2094" ulx="938" uly="2033">mit Stephano. Und ſie vermoch⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2137" ulx="938" uly="2079">ten nicht zu widerſtehen der Weiß⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2181" ulx="938" uly="2128">heit und dem Geiſte, der da redet.</line>
        <line lrx="1595" lry="2228" ulx="936" uly="2172">Da richteten ſie zu etliche Maͤnner,</line>
        <line lrx="1597" lry="2279" ulx="937" uly="2220">die ſprachen: Wir haben ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2321" ulx="936" uly="2263">hoͤret Laͤſter⸗Worte reden wider</line>
        <line lrx="1596" lry="2365" ulx="929" uly="2307">Moſen und wider GOtt. Und be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2412" ulx="935" uly="2354">wegten das Volck, und die Aelte⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2456" ulx="935" uly="2397">ſten und die Schrifftgelehrten, und</line>
        <line lrx="1597" lry="2500" ulx="935" uly="2445">traten herzu, und riſſen ihn hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2545" type="textblock" ulx="935" uly="2490">
        <line lrx="1597" lry="2545" ulx="935" uly="2490">und führeten ihn vor den Rath,</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2597" type="textblock" ulx="231" uly="2540">
        <line lrx="903" lry="2597" ulx="231" uly="2540">friedſam, daß auch die Engel GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2627" type="textblock" ulx="934" uly="2536">
        <line lrx="1597" lry="2583" ulx="1049" uly="2536">elleten falſche Zeugen dar die</line>
        <line lrx="1597" lry="2627" ulx="934" uly="2543">und ſtelleten falſche Zeuge fare⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2012" type="textblock" ulx="1662" uly="1958">
        <line lrx="1784" lry="2012" ulx="1662" uly="1958">ue frte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1188" type="textblock" ulx="1663" uly="255">
        <line lrx="1784" lry="304" ulx="1664" uly="255">ſchene Die</line>
        <line lrx="1784" lry="354" ulx="1664" uly="303">ſht eſ e</line>
        <line lrx="1784" lry="402" ulx="1663" uly="350">Uider iſ teit</line>
        <line lrx="1784" lry="444" ulx="1664" uly="398">ſte. Denn trt</line>
        <line lrx="1782" lry="497" ulx="1664" uly="444">len Nins</line>
        <line lrx="1784" lry="541" ulx="1666" uly="490">tteter</line>
        <line lrx="1784" lry="578" ulx="1666" uly="536">ſebten, de</line>
        <line lrx="1784" lry="636" ulx="1664" uly="584"> Uund ſe ſ</line>
        <line lrx="1784" lry="681" ulx="1665" uly="630"> gth ſeſen,</line>
        <line lrx="1782" lry="724" ulx="1667" uly="676">ſſct rie ines</line>
        <line lrx="1784" lry="773" ulx="1666" uly="724">Aa ſrer</line>
        <line lrx="1784" lry="815" ulx="1666" uly="767"> nr ſhee⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="865" ulx="1665" uly="815"> ſche die he</line>
        <line lrx="1784" lry="908" ulx="1666" uly="861">c Reſn</line>
        <line lrx="1782" lry="958" ulx="1667" uly="906">Mte und</line>
        <line lrx="1784" lry="1006" ulx="1668" uly="952">ſe hn hinne</line>
        <line lrx="1779" lry="1051" ulx="1669" uly="996">Untheneti</line>
        <line lrx="1780" lry="1092" ulx="1669" uly="1049"> ſehen. Gie</line>
        <line lrx="1784" lry="1142" ulx="1669" uly="1092">1 heen h</line>
        <line lrx="1784" lry="1188" ulx="1669" uly="1143">ünetn einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1231" type="textblock" ulx="1646" uly="1183">
        <line lrx="1784" lry="1231" ulx="1646" uly="1183">in ſieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1789" type="textblock" ulx="1672" uly="1233">
        <line lrx="1784" lry="1288" ulx="1672" uly="1233">hud ſeng</line>
        <line lrx="1784" lry="1339" ulx="1672" uly="1283">n ieten</line>
        <line lrx="1784" lry="1375" ulx="1673" uly="1326">nfiſen ein</line>
        <line lrx="1784" lry="1421" ulx="1679" uly="1372">nlus</line>
        <line lrx="1784" lry="1468" ulx="1673" uly="1422">lne Ner</line>
        <line lrx="1784" lry="1514" ulx="1674" uly="1466">n Nn n</line>
        <line lrx="1784" lry="1560" ulx="1675" uly="1514">. Vffie</line>
        <line lrx="1757" lry="1607" ulx="1676" uly="1552">ſe ſnt.</line>
        <line lrx="1784" lry="1655" ulx="1679" uly="1604">nrſieSe</line>
        <line lrx="1777" lry="1706" ulx="1679" uly="1647">ſfugſnt</line>
        <line lrx="1783" lry="1789" ulx="1680" uly="1715">Congtien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2617" type="textblock" ulx="1684" uly="1829">
        <line lrx="1784" lry="1872" ulx="1709" uly="1829">un. ES</line>
        <line lrx="1784" lry="1918" ulx="1716" uly="1869">iet</line>
        <line lrx="1784" lry="1966" ulx="1704" uly="1915">ſeftchr</line>
        <line lrx="1784" lry="2058" ulx="1684" uly="2006">ſrind ei</line>
        <line lrx="1784" lry="2108" ulx="1712" uly="2062">ltene</line>
        <line lrx="1784" lry="2198" ulx="1695" uly="2148">ſüiſſhamnen</line>
        <line lrx="1784" lry="2293" ulx="1686" uly="2231">ſinſſ ne</line>
        <line lrx="1784" lry="2341" ulx="1687" uly="2280">Nicg gng</line>
        <line lrx="1784" lry="2382" ulx="1688" uly="2319">u Rd</line>
        <line lrx="1784" lry="2429" ulx="1689" uly="2372">ſchnige</line>
        <line lrx="1784" lry="2476" ulx="1689" uly="2411">kume</line>
        <line lrx="1781" lry="2526" ulx="1692" uly="2465">eech</line>
        <line lrx="1784" lry="2567" ulx="1695" uly="2511">ni ge</line>
        <line lrx="1783" lry="2617" ulx="1698" uly="2556">nZ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_13A3535_4_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="104" lry="495" ulx="0" uly="447">ng: De</line>
        <line lrx="105" lry="542" ulx="0" uly="494"> N ule</line>
        <line lrx="105" lry="582" ulx="2" uly="539">Wilen. N</line>
        <line lrx="105" lry="637" ulx="0" uly="586">bilie, o</line>
        <line lrx="103" lry="683" ulx="0" uly="633">r ſin gnn</line>
        <line lrx="117" lry="730" ulx="2" uly="678">kiche ter.</line>
        <line lrx="102" lry="776" ulx="0" uly="725">eg undetſe</line>
        <line lrx="102" lry="815" ulx="0" uly="769">lede⸗grd f</line>
        <line lrx="118" lry="863" ulx="0" uly="816">9 1n, Cſt.)</line>
        <line lrx="103" lry="910" ulx="0" uly="862">Dlcbgen</line>
        <line lrx="103" lry="954" ulx="3" uly="909">leſchen, fit</line>
        <line lrx="103" lry="1005" ulx="0" uly="954">eichen Cen</line>
        <line lrx="104" lry="1046" ulx="0" uly="1005">Dent rer ſc</line>
        <line lrx="104" lry="1098" ulx="0" uly="1046">lic Wihge</line>
        <line lrx="104" lry="1139" ulx="0" uly="1094">ſen uſd tele⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1186" ulx="1" uly="1138"> der</line>
        <line lrx="104" lry="1230" ulx="2" uly="1182">ſiihen A⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1275" ulx="0" uly="1226">is ihnt</line>
        <line lrx="103" lry="1326" ulx="0" uly="1274">Cbt Celhtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="244" type="textblock" ulx="561" uly="183">
        <line lrx="1533" lry="244" ulx="561" uly="183">auf alle Sonntage. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1696" type="textblock" ulx="187" uly="266">
        <line lrx="839" lry="326" ulx="187" uly="266">ſprachen: Dieſer Menſch hoͤret</line>
        <line lrx="838" lry="372" ulx="188" uly="317">nicht auf zu reden Laͤſter⸗Worte,</line>
        <line lrx="839" lry="418" ulx="187" uly="363">wider dieſe heilige Staͤtte und Ge⸗</line>
        <line lrx="840" lry="459" ulx="188" uly="411">ſetze. Denn wir haben ihn hoören</line>
        <line lrx="838" lry="511" ulx="188" uly="456">ſagen: JEſus von Nazareth wird</line>
        <line lrx="839" lry="554" ulx="191" uly="502">dieſe Staͤtte zerſtöͤhren, und andern</line>
        <line lrx="839" lry="597" ulx="188" uly="545">die Sitten, die uns Moſes gegeben</line>
        <line lrx="838" lry="649" ulx="187" uly="593">hat. Und ſie ſahen auf ihn alle, die</line>
        <line lrx="839" lry="693" ulx="189" uly="639">im Rath ſaſſen, und ſahen ſein An⸗</line>
        <line lrx="839" lry="736" ulx="190" uly="684">geſicht wie eines Engels Angeſich⸗</line>
        <line lrx="838" lry="782" ulx="189" uly="730">te. Als er aber voll Heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="837" lry="829" ulx="189" uly="776">ſtes war, ſahe er auf gen Himmel,</line>
        <line lrx="837" lry="870" ulx="187" uly="823">und ſahe die Herrlichkeit GOttes,</line>
        <line lrx="838" lry="924" ulx="189" uly="868">und JEſum ſtehen zur Rechten</line>
        <line lrx="837" lry="966" ulx="191" uly="913">GOttes, und ſprach: Siehe, ich</line>
        <line lrx="838" lry="1008" ulx="190" uly="961">ſehe den Himmel offen, und des</line>
        <line lrx="838" lry="1058" ulx="190" uly="1004">Menſchen Sohn zur Rechten GOt⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1104" ulx="190" uly="1052">tes ſtehen. Sie ſchrien aber laut,</line>
        <line lrx="837" lry="1151" ulx="190" uly="1098">und hielten ihre Ohren zu, und</line>
        <line lrx="838" lry="1195" ulx="189" uly="1143">ſturmeten einmuͤthiglich zu ihm</line>
        <line lrx="840" lry="1240" ulx="190" uly="1189">hinein, ſtieſſen ihn zur Stadt hin⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1287" ulx="191" uly="1235">aus, und ſteinigten ihn. Und die</line>
        <line lrx="847" lry="1334" ulx="190" uly="1279">Zeugen legten ab ihre Kleider zu</line>
        <line lrx="840" lry="1379" ulx="190" uly="1327">den Fuͤſſen eines Junglings, der</line>
        <line lrx="840" lry="1424" ulx="190" uly="1372">hieß Saulus. Und ſteinigten Ste⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1469" ulx="190" uly="1418">phanum, der anrieff, und ſprach:</line>
        <line lrx="840" lry="1515" ulx="191" uly="1463">HErr JEſu, nimm meinen Geiſt</line>
        <line lrx="838" lry="1561" ulx="190" uly="1510">guf. Er kniet aber nieder, und</line>
        <line lrx="839" lry="1607" ulx="189" uly="1555">ſchrey laut: HERR, behalte ih⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1654" ulx="192" uly="1601">nen dieſe Sunde nicht. Und als</line>
        <line lrx="717" lry="1696" ulx="193" uly="1647">er das geſaget, entſchlieff er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1787" type="textblock" ulx="193" uly="1716">
        <line lrx="834" lry="1787" ulx="193" uly="1716">Evangelium Matth. am 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1907" type="textblock" ulx="192" uly="1810">
        <line lrx="840" lry="1896" ulx="192" uly="1810">Darum: Siehe ich ſende zu euch</line>
        <line lrx="840" lry="1907" ulx="296" uly="1860">Propheten und Weiſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1952" type="textblock" ulx="192" uly="1905">
        <line lrx="842" lry="1952" ulx="192" uly="1905">Schrifftgelehrten, und derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2455" type="textblock" ulx="191" uly="1947">
        <line lrx="842" lry="2004" ulx="192" uly="1947">werdet ihr etliche toͤdten und creu⸗</line>
        <line lrx="843" lry="2048" ulx="194" uly="1998">tzigen, und etliche werdet ihr geiſ⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2094" ulx="191" uly="2044">ſeln in euren Schulen, und werdet</line>
        <line lrx="842" lry="2140" ulx="193" uly="2089">ſie verfolgen von einer Stadt zu</line>
        <line lrx="843" lry="2179" ulx="193" uly="2134">der andern, auf daß uber euch kom⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2230" ulx="193" uly="2179">me alle das gerechte Blut, das ver⸗</line>
        <line lrx="845" lry="2275" ulx="192" uly="2223">goſſen iſt auf Erden, von dem Blut</line>
        <line lrx="845" lry="2323" ulx="194" uly="2270">an des gerechten Abels, bis aufs</line>
        <line lrx="846" lry="2371" ulx="194" uly="2315">Blut Zacharigs, Barachia Sohn,</line>
        <line lrx="847" lry="2411" ulx="194" uly="2361">welchen ihr getodtet habt zwiſchen</line>
        <line lrx="847" lry="2455" ulx="193" uly="2405">dem Tempel und Altar: Warlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2500" type="textblock" ulx="187" uly="2451">
        <line lrx="848" lry="2500" ulx="187" uly="2451">ich ſage euch, daß ſolches alles wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2605" type="textblock" ulx="195" uly="2495">
        <line lrx="850" lry="2550" ulx="196" uly="2495">über diß Geſchlecht kommen. Je⸗</line>
        <line lrx="852" lry="2605" ulx="195" uly="2540">ruſalem, Jeruſglem, die du tödteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="775" type="textblock" ulx="864" uly="268">
        <line lrx="1536" lry="323" ulx="867" uly="268">die Propheten, und ſteinigeſt, die zu</line>
        <line lrx="1536" lry="367" ulx="866" uly="315">dir geſandt ſind, wie offt habe ich</line>
        <line lrx="1535" lry="413" ulx="866" uly="360">deine Kinder verſammlen wollen,</line>
        <line lrx="1536" lry="460" ulx="866" uly="406">wie eine Henne verſammlet ihre</line>
        <line lrx="1536" lry="500" ulx="864" uly="451">Kuchlein unter ihre Fluͤgel, und ihr</line>
        <line lrx="1536" lry="546" ulx="866" uly="497">habt nicht gewolt? Siehe, euer</line>
        <line lrx="1535" lry="595" ulx="864" uly="540">Haus ſoll euch wuſte gelaſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="639" ulx="866" uly="586">den. Denn ichſage euch: Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="687" ulx="866" uly="632">det mich von ietzt an nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1533" lry="733" ulx="867" uly="678">bis ihr ſprecht? Gelobet ſey/ der da</line>
        <line lrx="1438" lry="775" ulx="866" uly="724">komt im Nahmen des HErrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="880" type="textblock" ulx="893" uly="814">
        <line lrx="1500" lry="880" ulx="893" uly="814">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2545" type="textblock" ulx="865" uly="897">
        <line lrx="1533" lry="952" ulx="911" uly="897">Es iſt eine groſſe Gnade GOttes,</line>
        <line lrx="1533" lry="995" ulx="865" uly="943">wenn Prediger zum Volck geſandt</line>
        <line lrx="1533" lry="1041" ulx="865" uly="990">werden. Wiederum auch iſts eine</line>
        <line lrx="1532" lry="1088" ulx="866" uly="1036">groſſe Plage, wenn nicht Prediger</line>
        <line lrx="1535" lry="1134" ulx="866" uly="1083">geſandt werden, wie der Prophet</line>
        <line lrx="1533" lry="1182" ulx="866" uly="1129">Amos am 8. ſagt: Siehe, es wird</line>
        <line lrx="1534" lry="1228" ulx="867" uly="1173">die Zeit kommen, ſpricht der HErr,</line>
        <line lrx="1531" lry="1273" ulx="866" uly="1218">und ich will einen Hunger ins Land</line>
        <line lrx="1536" lry="1313" ulx="868" uly="1266">ſenden, nicht einen Hunger des</line>
        <line lrx="1536" lry="1364" ulx="866" uly="1310">Brodts, oder Durſt des Waſſers,</line>
        <line lrx="1538" lry="1413" ulx="868" uly="1355">ſondern einen Hunger und Durſt,</line>
        <line lrx="1537" lry="1457" ulx="883" uly="1401">u hoͤren das Wort des HERRN.</line>
        <line lrx="1540" lry="1499" ulx="911" uly="1451">ie Gottloſen werden nur arger</line>
        <line lrx="1541" lry="1548" ulx="867" uly="1493">von dem Wort GHttes, wie GOtt</line>
        <line lrx="1539" lry="1594" ulx="866" uly="1538">zum Eſaig am 6. ſagt: Verſtocke</line>
        <line lrx="1540" lry="1641" ulx="867" uly="1585">das Hertz dieſes Volcks, laß ihnen</line>
        <line lrx="1542" lry="1685" ulx="868" uly="1629">ihre Ohren dicke ſeyn, und blende</line>
        <line lrx="1543" lry="1730" ulx="867" uly="1676">ihre Augen, daß ſie nicht ſehen mit</line>
        <line lrx="1543" lry="1771" ulx="868" uly="1722">ihren Augen, noch höͤren mit ihren</line>
        <line lrx="1544" lry="1816" ulx="867" uly="1767">Ohren, noch verſtehen mit ihren</line>
        <line lrx="1544" lry="1863" ulx="869" uly="1813">Hertzen, noch ſich bekehren und ge⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1907" ulx="871" uly="1856">neſen. Das konte nun Eſaigs nicht</line>
        <line lrx="1545" lry="1954" ulx="871" uly="1902">anders thun, denn durch ſein Pre⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2001" ulx="872" uly="1947">digen. Menſchliche Weißheit, dar⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2046" ulx="871" uly="1992">zu weltliche Gewalt und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2090" ulx="874" uly="2038">tigkeit, muß ſich wider das Evan⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2135" ulx="897" uly="2083">elium auflehnen, und dawider</line>
        <line lrx="1547" lry="2178" ulx="873" uly="2099">echeen, als wider ein naͤrriſch,</line>
        <line lrx="1548" lry="2225" ulx="875" uly="2173">ſchwach und verachtetes Ding. Wer</line>
        <line lrx="1549" lry="2271" ulx="875" uly="2220">heutiges Tages einen Prediger oder</line>
        <line lrx="1548" lry="2322" ulx="875" uly="2265">Boten GOttes verfolget, uber den</line>
        <line lrx="1549" lry="2359" ulx="877" uly="2310">kommt das Blut aller gerechten</line>
        <line lrx="1550" lry="2411" ulx="876" uly="2353">und frommen Menſchen, auch Chri⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2449" ulx="878" uly="2399">ſti Blut ſelbſt. Dieſe Gleichniß</line>
        <line lrx="1550" lry="2502" ulx="880" uly="2446">hier von der Hennen und ihren</line>
        <line lrx="1552" lry="2545" ulx="879" uly="2490">Küchlein, iſt dem Geiſt gar eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2633" type="textblock" ulx="869" uly="2531">
        <line lrx="1551" lry="2582" ulx="869" uly="2531">luſtige, froͤliche, huͦbſche Gleichniß.</line>
        <line lrx="1551" lry="2633" ulx="896" uly="2534">uſtig A 5 che Solche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_13A3535_4_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="308" lry="233" type="textblock" ulx="228" uly="188">
        <line lrx="308" lry="233" ulx="228" uly="188">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="244" type="textblock" ulx="646" uly="140">
        <line lrx="1230" lry="244" ulx="646" uly="140">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="502" type="textblock" ulx="192" uly="271">
        <line lrx="906" lry="323" ulx="239" uly="271">Solche Worte hat der HERR ge⸗</line>
        <line lrx="909" lry="369" ulx="239" uly="317">wißlich geredt nach dem Palmtage,</line>
        <line lrx="909" lry="415" ulx="192" uly="359">dgrum muß man dieſe Worte: Ge⸗</line>
        <line lrx="910" lry="458" ulx="237" uly="407">benedeyet ſey, der da koͤmmt im Nah⸗</line>
        <line lrx="910" lry="502" ulx="239" uly="453">men des HEern, alſo verſtehen, die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="551" type="textblock" ulx="204" uly="499">
        <line lrx="919" lry="551" ulx="204" uly="499">weil nun der HErr Cheiſtus auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1235" type="textblock" ulx="235" uly="542">
        <line lrx="911" lry="597" ulx="266" uly="542">ehobͤret hatte unter dem Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="911" lry="640" ulx="239" uly="588">Polcke zu predigen, und Mirackel</line>
        <line lrx="911" lry="687" ulx="239" uly="637">zu thun, ſo daß er nun alles von</line>
        <line lrx="910" lry="738" ulx="240" uly="683">lich geleget hatte, auf daß er nur</line>
        <line lrx="910" lry="782" ulx="237" uly="727">Kuͤrbe, ſpricht er zu den Juden,/ daß</line>
        <line lrx="910" lry="824" ulx="238" uly="773">ſie auch hinfort kein Zeichen mehr</line>
        <line lrx="911" lry="870" ulx="239" uly="814">werden ſehen, dabey Chriſtus moͤch⸗</line>
        <line lrx="911" lry="919" ulx="238" uly="865">te erkannt werden, ſondern alles</line>
        <line lrx="913" lry="964" ulx="236" uly="910">ſoll von ihnen widerſinniſch geſe⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1012" ulx="237" uly="956">hen werden, bis ſo lang, daß etliche</line>
        <line lrx="911" lry="1058" ulx="240" uly="1004">aus den Juden dem gepredigten</line>
        <line lrx="912" lry="1100" ulx="240" uly="1049">Evangelio glaͤuben, welche denn</line>
        <line lrx="913" lry="1147" ulx="237" uly="1096">alſo ſagen und bekennen werden:</line>
        <line lrx="913" lry="1198" ulx="236" uly="1141">Gebenedeyet ſey, der dg kömmt</line>
        <line lrx="809" lry="1235" ulx="235" uly="1188">im Nahmen des HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1416" type="textblock" ulx="239" uly="1242">
        <line lrx="886" lry="1308" ulx="250" uly="1242">Ein ander Evangelium.</line>
        <line lrx="912" lry="1394" ulx="239" uly="1316">Und da die Engel von ihnen gen</line>
        <line lrx="913" lry="1416" ulx="299" uly="1362">Himmel fuhren, ſprachen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1464" type="textblock" ulx="239" uly="1407">
        <line lrx="926" lry="1464" ulx="239" uly="1407">Hirten unter einander: Laſſet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2285" type="textblock" ulx="222" uly="1454">
        <line lrx="911" lry="1510" ulx="238" uly="1454">nun gehen gen Bethlehem, und</line>
        <line lrx="913" lry="1556" ulx="239" uly="1500">die Geſchicht ſehen, die da geſche⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1603" ulx="237" uly="1545">hen iſt, die uns der HErr kund ge⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1645" ulx="238" uly="1592">than hat. Und ſie kamen eilend,</line>
        <line lrx="913" lry="1692" ulx="239" uly="1637">und funden beyde Marigin und Jo⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1740" ulx="238" uly="1682">ſeph, darzu das Kind in der Krippen</line>
        <line lrx="913" lry="1786" ulx="238" uly="1730">liegen. Da ſie es aber geſehen hat⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1832" ulx="242" uly="1775">ten, breiteten ſie das Wort aus,</line>
        <line lrx="912" lry="1875" ulx="239" uly="1819">welches zu ihnen von dieſem Kinde</line>
        <line lrx="912" lry="1926" ulx="239" uly="1868">geſagt war. lind alle, vor die es kam,</line>
        <line lrx="913" lry="1963" ulx="238" uly="1913">wunderten ſich der Rede, die ihnen</line>
        <line lrx="911" lry="2017" ulx="239" uly="1957">die Hirten geſagt hatten. Marig</line>
        <line lrx="913" lry="2060" ulx="239" uly="2006">aber behielt alle dieſe Worte, und be⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2107" ulx="237" uly="2051">weget ſie in ihrem Hertzen. Und die</line>
        <line lrx="913" lry="2150" ulx="281" uly="2095">irten kehreten wieder um, preiſe⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2200" ulx="240" uly="2143">ten und lobeten GOtt um alles,</line>
        <line lrx="913" lry="2246" ulx="240" uly="2186">das ſie gehoͤret und geſehen hatten,</line>
        <line lrx="848" lry="2285" ulx="222" uly="2235">wie denn zu ihnen geſagt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2654" type="textblock" ulx="180" uly="2321">
        <line lrx="913" lry="2391" ulx="215" uly="2321">Epiſtel am 3. Weyhnachts⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2451" ulx="242" uly="2389">Feyertage, am Tage Johannis</line>
        <line lrx="879" lry="2509" ulx="263" uly="2445">des Apoſtels und Evangeli⸗</line>
        <line lrx="837" lry="2563" ulx="180" uly="2502">ſten, Hebr. am  ·</line>
        <line lrx="912" lry="2654" ulx="244" uly="2559">Nachdem vor Zeiten GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1003" type="textblock" ulx="935" uly="942">
        <line lrx="1594" lry="1003" ulx="935" uly="942">viel beſſer er worden, denn die En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="315" type="textblock" ulx="940" uly="247">
        <line lrx="1649" lry="315" ulx="940" uly="247">manchmahl und mancherlen Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="589" type="textblock" ulx="939" uly="306">
        <line lrx="1594" lry="365" ulx="939" uly="306">ſe geredet hat zu den Vaͤtern durch</line>
        <line lrx="1623" lry="411" ulx="941" uly="352">die Propheten, hat er am letz⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="455" ulx="941" uly="399">ten in dieſen Tagen zu uns geredt</line>
        <line lrx="1626" lry="503" ulx="942" uly="444">durch den Sohn, welchen er geſetzet</line>
        <line lrx="1595" lry="546" ulx="941" uly="488">hat zum Erben über alles, durch</line>
        <line lrx="1594" lry="589" ulx="942" uly="534">welchen er auch die Welt gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="634" type="textblock" ulx="942" uly="581">
        <line lrx="1650" lry="634" ulx="942" uly="581">hat. Welcher, ſintemahl er iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="680" type="textblock" ulx="942" uly="626">
        <line lrx="1618" lry="680" ulx="942" uly="626">Glantz ſeiner Herrlichkeit und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="725" type="textblock" ulx="918" uly="672">
        <line lrx="1612" lry="725" ulx="918" uly="672">Ebenbild ſeines Weſens, und tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="960" type="textblock" ulx="941" uly="715">
        <line lrx="1594" lry="774" ulx="942" uly="715">get alle Dinge mit ſeinem kraffti⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="823" ulx="941" uly="765">gen Wort, und hat gemacht die Rei⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="868" ulx="942" uly="806">nigung unſerer Suͤnde durch ſich</line>
        <line lrx="1632" lry="914" ulx="943" uly="853">ſelbſt, hat er ſich geſetzet zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="960" ulx="942" uly="900">ten der Maieſtat in der Hoͤhe. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1233" type="textblock" ulx="943" uly="991">
        <line lrx="1594" lry="1054" ulx="943" uly="991">gel, ſo gar viel einen hoͤhern Nah⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1092" ulx="945" uly="1038">men er fuͤr ihnen ererbet hat. Denn</line>
        <line lrx="1593" lry="1140" ulx="943" uly="1082">zu welchem Engel hat er iemahls</line>
        <line lrx="1594" lry="1189" ulx="945" uly="1133">geſagt: Du biſt mein Sohn, heute</line>
        <line lrx="1594" lry="1233" ulx="947" uly="1174">hab ich dich gezeuget. Und aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1278" type="textblock" ulx="923" uly="1221">
        <line lrx="1595" lry="1278" ulx="923" uly="1221">mahl: Ich werde ſein Vater ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1922" type="textblock" ulx="936" uly="1266">
        <line lrx="1608" lry="1325" ulx="946" uly="1266">und er wird mein Sohn ſeyn. Und</line>
        <line lrx="1594" lry="1375" ulx="946" uly="1310">abermahl, da er einfuͤhret den Erſt⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1418" ulx="946" uly="1359">gebohrnen in die Welt, ſpricht er:</line>
        <line lrx="1596" lry="1462" ulx="943" uly="1404">Und es ſollen ihn alle Engel GOt⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1505" ulx="945" uly="1449">tes anbeten. Von den Engeln</line>
        <line lrx="1596" lry="1555" ulx="947" uly="1497">ſpricht er zwar: Er machet ſeine</line>
        <line lrx="1596" lry="1602" ulx="946" uly="1543">Engel Geiſter, und ſeine Diener</line>
        <line lrx="1520" lry="1645" ulx="945" uly="1600">Feuer⸗Flammen. .</line>
        <line lrx="1597" lry="1693" ulx="945" uly="1633">Sohn: GDtt, dein Stuhl waͤhret</line>
        <line lrx="1594" lry="1741" ulx="946" uly="1678">von Ewigkeit zu Ewigkeit. Das</line>
        <line lrx="1596" lry="1783" ulx="945" uly="1723">Scepter deines Reichs iſt ein rich⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1831" ulx="946" uly="1769">tiges Scepter. Du haſt geliebet</line>
        <line lrx="1597" lry="1876" ulx="936" uly="1816">die Gerechtigkeit, und gehaſſet die</line>
        <line lrx="1597" lry="1922" ulx="945" uly="1855">Ungerechtigkeit, darum hat dich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1965" type="textblock" ulx="947" uly="1905">
        <line lrx="1639" lry="1965" ulx="947" uly="1905">„ Gtt, geſalbet dein GOtt, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2194" type="textblock" ulx="946" uly="1954">
        <line lrx="1596" lry="2013" ulx="947" uly="1954">dem Oel der Freuden, über deine</line>
        <line lrx="1597" lry="2056" ulx="947" uly="1998">Genöſſen. Und du, HErr, haſt von</line>
        <line lrx="1597" lry="2104" ulx="946" uly="2043">Anfang die Erde gegruͤndet, und</line>
        <line lrx="1608" lry="2150" ulx="947" uly="2088">die Himmel ſind deiner Hände</line>
        <line lrx="1598" lry="2194" ulx="947" uly="2140">Werck, dieſelbigen werden verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2322" type="textblock" ulx="947" uly="2179">
        <line lrx="1643" lry="2241" ulx="948" uly="2179">hen, du aber wirſt bleiben, und ſie</line>
        <line lrx="1632" lry="2281" ulx="947" uly="2225">werden alle verglten, wie ein Kleid,</line>
        <line lrx="1651" lry="2322" ulx="1207" uly="2271">Gewand wieſt du ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2638" type="textblock" ulx="943" uly="2283">
        <line lrx="1327" lry="2333" ulx="946" uly="2283">und wie ein .</line>
        <line lrx="1621" lry="2374" ulx="946" uly="2315">verwandeln, und ſie werden ſich</line>
        <line lrx="1628" lry="2420" ulx="946" uly="2360">verwandeln. Du aber biſt derſelbi⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2477" ulx="947" uly="2407">ge, und deine Jahre werden nicht</line>
        <line lrx="1600" lry="2512" ulx="946" uly="2453">aufhoͤren. Zu welchem Engel hat</line>
        <line lrx="1611" lry="2562" ulx="946" uly="2496">er aber jemahlv geſagt: Setze dich</line>
        <line lrx="1600" lry="2607" ulx="943" uly="2545">zu meiner Rechten / bis ich lege deine</line>
        <line lrx="1599" lry="2638" ulx="1475" uly="2590">Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1576" type="textblock" ulx="1639" uly="1424">
        <line lrx="1784" lry="1525" ulx="1660" uly="1480">umicherſ</line>
        <line lrx="1784" lry="1576" ulx="1639" uly="1512">ſudſli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="1638" type="textblock" ulx="1288" uly="1588">
        <line lrx="1640" lry="1638" ulx="1288" uly="1588">Aber von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2642" type="textblock" ulx="1697" uly="2522">
        <line lrx="1780" lry="2613" ulx="1697" uly="2522">Pee</line>
        <line lrx="1784" lry="2642" ulx="1704" uly="2590">tcrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="320" type="textblock" ulx="1673" uly="247">
        <line lrx="1783" lry="281" ulx="1676" uly="247">—</line>
        <line lrx="1784" lry="320" ulx="1673" uly="271">feinde gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="412" type="textblock" ulx="1643" uly="317">
        <line lrx="1781" lry="374" ulx="1643" uly="317">Eind ſenhe</line>
        <line lrx="1784" lry="412" ulx="1644" uly="364">Geifſetzategen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="582" type="textblock" ulx="1672" uly="410">
        <line lrx="1783" lry="463" ulx="1672" uly="410">ſeter plne</line>
        <line lrx="1756" lry="507" ulx="1673" uly="458">Girſirrt</line>
        <line lrx="1784" lry="582" ulx="1686" uly="516">Cyurotin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="686" type="textblock" ulx="1673" uly="594">
        <line lrx="1784" lry="644" ulx="1673" uly="594">(rſergr</line>
        <line lrx="1781" lry="686" ulx="1675" uly="619">Utanr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="732" type="textblock" ulx="1651" uly="689">
        <line lrx="1784" lry="732" ulx="1651" uly="689">bas Vort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="920" type="textblock" ulx="1673" uly="734">
        <line lrx="1784" lry="789" ulx="1674" uly="734">ſin ben G</line>
        <line lrx="1782" lry="831" ulx="1674" uly="780">ch eſrlbig</line>
        <line lrx="1784" lry="877" ulx="1673" uly="825">ſcſeltigetene</line>
        <line lrx="1784" lry="920" ulx="1674" uly="872">Etctiſ. Oni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="961" type="textblock" ulx="1631" uly="916">
        <line lrx="1776" lry="961" ulx="1631" uly="916">en por</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1066" type="textblock" ulx="1675" uly="963">
        <line lrx="1782" lry="1019" ulx="1675" uly="963">ſGr undes</line>
        <line lrx="1784" lry="1066" ulx="1676" uly="1008">Elenznrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1093" type="textblock" ulx="1681" uly="963">
        <line lrx="1702" lry="1093" ulx="1681" uly="963">= = =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1106" type="textblock" ulx="1655" uly="1058">
        <line lrx="1784" lry="1106" ulx="1655" uly="1058">ibegefen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1200" type="textblock" ulx="1677" uly="1103">
        <line lrx="1784" lry="1152" ulx="1677" uly="1103">nnOegeen</line>
        <line lrx="1784" lry="1200" ulx="1678" uly="1145">ſehdeeeke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1296" type="textblock" ulx="1649" uly="1198">
        <line lrx="1784" lry="1247" ulx="1657" uly="1198">(Chnnch</line>
        <line lrx="1784" lry="1296" ulx="1649" uly="1242">uluine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1482" type="textblock" ulx="1680" uly="1289">
        <line lrx="1784" lry="1342" ulx="1684" uly="1289">che ſn</line>
        <line lrx="1773" lry="1388" ulx="1680" uly="1334">tenbice,</line>
        <line lrx="1784" lry="1437" ulx="1680" uly="1375">ffinbicen</line>
        <line lrx="1784" lry="1482" ulx="1687" uly="1427">fictrdein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1507" type="textblock" ulx="1699" uly="1480">
        <line lrx="1708" lry="1507" ulx="1699" uly="1480">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1846" type="textblock" ulx="1684" uly="1563">
        <line lrx="1777" lry="1613" ulx="1684" uly="1563">Wfneecs</line>
        <line lrx="1784" lry="1663" ulx="1686" uly="1588">infnni</line>
        <line lrx="1784" lry="1708" ulx="1687" uly="1657">ittnee</line>
        <line lrx="1784" lry="1754" ulx="1685" uly="1700">ſſuf dee</line>
        <line lrx="1784" lry="1809" ulx="1693" uly="1751">Uyht t</line>
        <line lrx="1783" lry="1846" ulx="1687" uly="1800">ünneſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1814" type="textblock" ulx="1686" uly="1747">
        <line lrx="1699" lry="1814" ulx="1686" uly="1747">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2298" type="textblock" ulx="1671" uly="1883">
        <line lrx="1784" lry="1944" ulx="1695" uly="1883">deſtcs,</line>
        <line lrx="1784" lry="1997" ulx="1695" uly="1933">W</line>
        <line lrx="1777" lry="2032" ulx="1671" uly="1978"> WS</line>
        <line lrx="1784" lry="2084" ulx="1690" uly="2019">ſit, ch</line>
        <line lrx="1784" lry="2127" ulx="1700" uly="2080"> i ſe</line>
        <line lrx="1784" lry="2172" ulx="1692" uly="2107">ir,</line>
        <line lrx="1776" lry="2215" ulx="1692" uly="2150">fus t</line>
        <line lrx="1783" lry="2266" ulx="1715" uly="2209">De</line>
        <line lrx="1709" lry="2298" ulx="1706" uly="2282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2346" type="textblock" ulx="1672" uly="2284">
        <line lrx="1782" lry="2346" ulx="1672" uly="2284">Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2010" type="textblock" ulx="1694" uly="1935">
        <line lrx="1707" lry="2010" ulx="1694" uly="1935"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2321" type="textblock" ulx="1692" uly="2205">
        <line lrx="1711" lry="2321" ulx="1692" uly="2205"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2468" type="textblock" ulx="1665" uly="2334">
        <line lrx="1784" lry="2423" ulx="1704" uly="2334">hant</line>
        <line lrx="1784" lry="2468" ulx="1665" uly="2408">Pye</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_13A3535_4_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="107" lry="274" ulx="0" uly="240">enn</line>
        <line lrx="116" lry="319" ulx="0" uly="266">Hchelen e</line>
        <line lrx="100" lry="354" ulx="0" uly="311">Vrern h</line>
        <line lrx="100" lry="402" ulx="13" uly="364">et en</line>
        <line lrx="116" lry="455" ulx="1" uly="407"> uns H</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="449">
        <line lrx="38" lry="500" ulx="0" uly="449">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="560" type="textblock" ulx="11" uly="500">
        <line lrx="100" lry="511" ulx="88" uly="500">4</line>
        <line lrx="85" lry="560" ulx="11" uly="545">ſagſt geee</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="96" lry="862" ulx="0" uly="813">de durhi</line>
        <line lrx="114" lry="1012" ulx="0" uly="958">Nendee</line>
        <line lrx="100" lry="1098" ulx="0" uly="1046">hette ODt</line>
        <line lrx="98" lry="1139" ulx="1" uly="1096">t er olfſt</line>
        <line lrx="37" lry="1187" ulx="2" uly="1146">460</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1203" type="textblock" ulx="38" uly="1108">
        <line lrx="44" lry="1135" ulx="38" uly="1108">4</line>
        <line lrx="70" lry="1203" ulx="65" uly="1192">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="96" lry="1560" ulx="0" uly="1510">r tfcht n</line>
        <line lrx="97" lry="1652" ulx="0" uly="1601">tnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1675" type="textblock" ulx="76" uly="1651">
        <line lrx="95" lry="1675" ulx="76" uly="1651">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="249" type="textblock" ulx="613" uly="186">
        <line lrx="1104" lry="249" ulx="613" uly="186">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="238" type="textblock" ulx="1482" uly="205">
        <line lrx="1535" lry="238" ulx="1482" uly="205">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2238" type="textblock" ulx="183" uly="277">
        <line lrx="844" lry="328" ulx="185" uly="277">Feinde zum Schemel deiner Fuͤſſe?</line>
        <line lrx="844" lry="376" ulx="184" uly="323">Sind ſie nicht allzumahl dienſtbare</line>
        <line lrx="842" lry="422" ulx="184" uly="368">Geiſter, ausgeſandt zum Dienſt, um</line>
        <line lrx="841" lry="468" ulx="183" uly="415">derer willen, die ererben ſollen die</line>
        <line lrx="402" lry="511" ulx="185" uly="463">Seeligkeit?</line>
        <line lrx="811" lry="585" ulx="214" uly="517">Evangelium Joh. am 1.</line>
        <line lrx="840" lry="651" ulx="184" uly="596">m Anfang war das Wort, und das</line>
        <line lrx="841" lry="694" ulx="186" uly="622">J Wort war bey GOtt, und GOtt</line>
        <line lrx="841" lry="739" ulx="186" uly="688">war dgs Wort, daſſelbige war im An⸗</line>
        <line lrx="838" lry="788" ulx="186" uly="733">fang bey GOtt. Alle Dinge ſind</line>
        <line lrx="839" lry="831" ulx="185" uly="779">durch daſſelbige gemacht, und ohn</line>
        <line lrx="840" lry="876" ulx="185" uly="825">daſſelbige iſt nichts gemacht, was ge⸗</line>
        <line lrx="839" lry="922" ulx="185" uly="871">macht iſt. In ihm war dasLeben/ und</line>
        <line lrx="840" lry="968" ulx="185" uly="891">das Leben war das Licht der Men⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1013" ulx="185" uly="960">ſchen, und das Licht ſcheinet in der</line>
        <line lrx="840" lry="1059" ulx="185" uly="1007">Finſterniß, und die Finſterniß habens</line>
        <line lrx="836" lry="1104" ulx="186" uly="1051">nicht begriffen. Es war ein Menſch</line>
        <line lrx="839" lry="1150" ulx="184" uly="1098">von GOtt geſandt, der hieß Johan⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1194" ulx="187" uly="1145">nes, derſelbe kam zum Zeugniß, daß</line>
        <line lrx="841" lry="1242" ulx="186" uly="1189">er von dem Licht zeugete, auf daß ſie</line>
        <line lrx="841" lry="1287" ulx="187" uly="1235">alle durch ihn glaͤubten. Er war nicht</line>
        <line lrx="841" lry="1332" ulx="187" uly="1279">das Licht, ſondern, daß er zengete</line>
        <line lrx="842" lry="1377" ulx="187" uly="1324">von dem Licht. Das war das wahr⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1423" ulx="189" uly="1370">hafftige Licht, welches alle Menſchen</line>
        <line lrx="841" lry="1471" ulx="189" uly="1418">erleuchtet, die in dieſe Welt kommen,</line>
        <line lrx="843" lry="1516" ulx="189" uly="1462">Es war in der Welt, und die Welt iſt</line>
        <line lrx="842" lry="1562" ulx="189" uly="1507">durch daſſelbige gemacht, und die</line>
        <line lrx="843" lry="1606" ulx="190" uly="1552">Welt kannte es nicht. Er kam in ſein</line>
        <line lrx="842" lry="1653" ulx="191" uly="1598">Eigenthum/ und die Seinen nahmen</line>
        <line lrx="843" lry="1693" ulx="189" uly="1644">ihn nicht auf. Wie viel ihn aber auf⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1743" ulx="189" uly="1690">nahmen, denen gab er Macht GOt⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1790" ulx="189" uly="1734">tes Kinder zu werden, die an ſeinen</line>
        <line lrx="841" lry="1832" ulx="189" uly="1778">Nahmen glaͤuben. Welche nicht von</line>
        <line lrx="843" lry="1877" ulx="191" uly="1824">dem Geblut, noch von dem Willen</line>
        <line lrx="842" lry="1919" ulx="191" uly="1869">des Fleiſches, noch von dem Willen</line>
        <line lrx="843" lry="1969" ulx="193" uly="1915">eines Mannes, ſondern von GOtt</line>
        <line lrx="840" lry="2012" ulx="190" uly="1962">gebohren ſind. Und das Wort ward</line>
        <line lrx="842" lry="2063" ulx="191" uly="2006">Fleiſch, und wohnet unter uns, und</line>
        <line lrx="844" lry="2107" ulx="190" uly="2054">wir ſahen ſeine Herrlichkeit, eine</line>
        <line lrx="845" lry="2186" ulx="191" uly="2092">Zerrlichken „als des eingebohrnen</line>
        <line lrx="844" lry="2196" ulx="235" uly="2145">ohnes vom Vater, voller Gnad</line>
        <line lrx="460" lry="2238" ulx="192" uly="2189">und Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2495" type="textblock" ulx="193" uly="2249">
        <line lrx="846" lry="2325" ulx="193" uly="2249">Eine andere Epiſtel und</line>
        <line lrx="824" lry="2379" ulx="223" uly="2318">Evangelium auf den dritten</line>
        <line lrx="765" lry="2441" ulx="276" uly="2378">Weyhnachts⸗Feyertag,</line>
        <line lrx="601" lry="2495" ulx="426" uly="2439">Sir. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="2591" type="textblock" ulx="192" uly="2506">
        <line lrx="867" lry="2591" ulx="192" uly="2506">WerOtt fuͤrchtet/ der wird Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2652" type="textblock" ulx="287" uly="2554">
        <line lrx="1551" lry="2652" ulx="287" uly="2554">tes thun,/ und wer anhaͤlt an der wird dich guͤrten, und fuhren, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="1104" type="textblock" ulx="869" uly="278">
        <line lrx="1538" lry="328" ulx="872" uly="278">Gerechtigkeit, der findet ſie. Und ſie</line>
        <line lrx="1540" lry="372" ulx="870" uly="322">wird ihm begegnen, wie eine Mut⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="419" ulx="870" uly="368">ter der Ehren, und wird ihn empfa⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="463" ulx="871" uly="415">hen, wie eine junge Braut. Sie wird</line>
        <line lrx="1540" lry="510" ulx="871" uly="460">ihn ſpeiſen mit Brod des Verſtandes,</line>
        <line lrx="1540" lry="556" ulx="871" uly="504">und wird ihn trancken mit Waſſer</line>
        <line lrx="1541" lry="595" ulx="872" uly="550">der Weißheit. Dadurch wird er ſtarck</line>
        <line lrx="1537" lry="648" ulx="871" uly="595">werden, daß er feſt ſtehen kan, und</line>
        <line lrx="1538" lry="692" ulx="869" uly="642">wird ſich an ſie halten, daß er nicht</line>
        <line lrx="1536" lry="738" ulx="870" uly="687">zu ſchanden wird: Sie wird ihn er⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="784" ulx="871" uly="730">hoͤhen uͤber ſeinen Naͤchſten, und</line>
        <line lrx="1535" lry="832" ulx="869" uly="776">wird ihm ſeinen Mund gufthun in</line>
        <line lrx="1535" lry="869" ulx="871" uly="824">der Gemeine. Sie wird ihn kroͤnen</line>
        <line lrx="1534" lry="920" ulx="871" uly="870">mit Freude und Wonne, und mit</line>
        <line lrx="1537" lry="965" ulx="872" uly="916">ewigen Nahmen begaben; aber die</line>
        <line lrx="1534" lry="1015" ulx="870" uly="962">Narren finden ſie nicht, und die</line>
        <line lrx="1535" lry="1062" ulx="870" uly="1009">Gottloſen koͤnnen ſie nicht erſehen,</line>
        <line lrx="1538" lry="1104" ulx="870" uly="1053">denn ſie iſt ferne von den Hoffaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1152" type="textblock" ulx="858" uly="1099">
        <line lrx="1531" lry="1152" ulx="858" uly="1099">gen, und die Heuchler wiſſen nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1196" type="textblock" ulx="868" uly="1144">
        <line lrx="1522" lry="1196" ulx="868" uly="1144">von ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="1349" type="textblock" ulx="938" uly="1269">
        <line lrx="1471" lry="1349" ulx="938" uly="1269">Evangelium Joh. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2566" type="textblock" ulx="869" uly="1382">
        <line lrx="1535" lry="1434" ulx="885" uly="1382">Er HErr IEfus ſpricht zu Si⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1482" ulx="897" uly="1431">Wmon Petro: Simon Johan⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1528" ulx="872" uly="1475">ng, haſt du mich lieber, denn mich</line>
        <line lrx="1537" lry="1574" ulx="870" uly="1520">dieſe haben? Er ſpricht zu ihm:</line>
        <line lrx="1539" lry="1618" ulx="869" uly="1564">Ja, HEer, du weiſſeſt, daß ich dich</line>
        <line lrx="1535" lry="1664" ulx="873" uly="1611">lieb habe. Spricht er zu ihm:</line>
        <line lrx="1541" lry="1704" ulx="870" uly="1656">Weide meine Lammer. Spricht</line>
        <line lrx="1540" lry="1755" ulx="873" uly="1702">er aber zum andernmahl zu ihm:</line>
        <line lrx="1542" lry="1800" ulx="871" uly="1748">Simon Johanna, haſt du mich</line>
        <line lrx="1542" lry="1845" ulx="873" uly="1794">lieb? Er ſprach zu ihm: Ig, HErr,</line>
        <line lrx="1542" lry="1890" ulx="873" uly="1839">du weiſſeſt, daß ich dich lieb habe.</line>
        <line lrx="1542" lry="1936" ulx="870" uly="1884">Spricht er zu ihm: Weide meine</line>
        <line lrx="1543" lry="1980" ulx="871" uly="1929">Schaafe. Spricht er zum dritten⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2025" ulx="873" uly="1975">mahl zu ihm: Simon Johanng,</line>
        <line lrx="1543" lry="2071" ulx="873" uly="2020">haſt du mich lieb? Petrus ward</line>
        <line lrx="1544" lry="2117" ulx="874" uly="2066">traurig, daß er zum drittenmahl zu</line>
        <line lrx="1545" lry="2161" ulx="875" uly="2111">ihm ſaget, haſt du mich lieb, und</line>
        <line lrx="1545" lry="2208" ulx="876" uly="2156">ſprach zu ihm: HErr, du weiſſeſt</line>
        <line lrx="1546" lry="2252" ulx="875" uly="2201">alls Dinge, du weiſſeſt, daß ich dich</line>
        <line lrx="1547" lry="2297" ulx="877" uly="2246">lieb habe. Spricht JEſus zu ihm:</line>
        <line lrx="1548" lry="2347" ulx="876" uly="2291">Weide meine Schagafe. Warlich,</line>
        <line lrx="1547" lry="2389" ulx="876" uly="2337">warlich, ich ſage dir: Da du juͤnger</line>
        <line lrx="1547" lry="2433" ulx="878" uly="2382">wareſt, guͤrteſt du dich ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1552" lry="2478" ulx="879" uly="2427">wandelſt, wo du hin wolteſt. Wenn</line>
        <line lrx="1550" lry="2525" ulx="880" uly="2473">du aber alt wirſt, wirſt du deine</line>
        <line lrx="1551" lry="2566" ulx="879" uly="2517">Hände ausſtrecken, und ein ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2648" type="textblock" ulx="1506" uly="2608">
        <line lrx="1555" lry="2648" ulx="1506" uly="2608">du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_13A3535_4_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="233" type="textblock" ulx="607" uly="163">
        <line lrx="1185" lry="233" ulx="607" uly="163">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2552" type="textblock" ulx="224" uly="264">
        <line lrx="894" lry="316" ulx="224" uly="264">du nicht hin wilt. Das ſagte er</line>
        <line lrx="897" lry="362" ulx="224" uly="306">aber zu deuten, mit welchem Tode</line>
        <line lrx="897" lry="406" ulx="225" uly="354">er GOtt preiſen wuͤrde. Da er aber</line>
        <line lrx="897" lry="453" ulx="225" uly="399">das geſaget, ſpricht er zu ihm:</line>
        <line lrx="897" lry="498" ulx="225" uly="445">Folge mir nach. Petrus aber wand⸗</line>
        <line lrx="897" lry="543" ulx="225" uly="491">te ſich um, und ſahe den Junger</line>
        <line lrx="898" lry="590" ulx="227" uly="538">folgen, welichen JEſus lieb hatte;</line>
        <line lrx="899" lry="631" ulx="227" uly="583">der auch an ſeiner Bruſt am Abend⸗</line>
        <line lrx="899" lry="682" ulx="229" uly="629">Eſſen gelegen war, und geſagt hat⸗</line>
        <line lrx="899" lry="728" ulx="226" uly="675">te: HErr, wer iſts, der dich verraͤth?</line>
        <line lrx="899" lry="771" ulx="227" uly="721">Da Petrus dieſen ſahe, ſpricht er zu</line>
        <line lrx="898" lry="836" ulx="227" uly="767">ZEſu: HEer, was ſoll aber dieſer?</line>
        <line lrx="898" lry="866" ulx="227" uly="813">JEſus ſpricht zu ihm: Soich will,</line>
        <line lrx="898" lry="913" ulx="228" uly="860">daß er bleibe, bis ich komme, was</line>
        <line lrx="897" lry="960" ulx="229" uly="904">gehet es dich an? Folge du mir nach.</line>
        <line lrx="898" lry="1007" ulx="228" uly="952">Da gieng eine Rede aus unter den</line>
        <line lrx="901" lry="1052" ulx="230" uly="996">Bruͤdern: Dieſer Junger ſtirbet</line>
        <line lrx="900" lry="1099" ulx="230" uly="1043">nicht. Und JEſus ſprach nicht zu</line>
        <line lrx="899" lry="1145" ulx="229" uly="1090">ihm: Er ſtirbet nicht, ſondern, ſo</line>
        <line lrx="901" lry="1188" ulx="229" uly="1136">ich will, daß er bleibe, bis ich kom⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1238" ulx="231" uly="1180">me, was gehets dich an? Das iſt der</line>
        <line lrx="901" lry="1281" ulx="231" uly="1229">Junger, der von dieſen Dingen zeu⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1329" ulx="232" uly="1274">get, und hat diß geſchrieben, und</line>
        <line lrx="902" lry="1376" ulx="231" uly="1321">wir wiſſen, daß ſein Zeugniß wahr⸗</line>
        <line lrx="843" lry="1420" ulx="234" uly="1369">hafftig iſt,</line>
        <line lrx="870" lry="1482" ulx="265" uly="1418">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="904" lry="1550" ulx="280" uly="1491">Ein ieglicher Chriſt muß Chri⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1600" ulx="232" uly="1541">ſto nachfolgen in dem Wege, wie es</line>
        <line lrx="904" lry="1644" ulx="233" uly="1587">GOtt mit ihm ſchicket und ordnet,</line>
        <line lrx="905" lry="1695" ulx="233" uly="1630">ſo, daß wir uns hierinnen nicht be⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1738" ulx="232" uly="1678">kuͤmmern noch ſorgen ſollen, denn</line>
        <line lrx="903" lry="1785" ulx="233" uly="1724">allein, daß wir glaͤuben. Er wird</line>
        <line lrx="904" lry="1832" ulx="234" uly="1770">dir wohl ein Creutz auflegen, was</line>
        <line lrx="904" lry="1873" ulx="233" uly="1817">er fuͤr eins will, frage nichts dar⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1918" ulx="233" uly="1860">nach, ob er will, daß du kommeſt,</line>
        <line lrx="902" lry="1970" ulx="231" uly="1909">wie Petrus oder Johannes, gieb ihm</line>
        <line lrx="903" lry="2015" ulx="234" uly="1958">die Sache, beſtehl es ihm, er träget</line>
        <line lrx="903" lry="2054" ulx="229" uly="2000">Sorge fuͤr uns, er will/ daß ihm al⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2106" ulx="233" uly="2044">le ſollen nachfolgen, aber nicht auf</line>
        <line lrx="904" lry="2153" ulx="230" uly="2091">eine Weiſe. Bitte allein, daß du</line>
        <line lrx="904" lry="2197" ulx="231" uly="2137">ihm nachfolgeſt, die Weiſe laß dir</line>
        <line lrx="904" lry="2240" ulx="230" uly="2182">nichts zu ſchaffen geben. Es iſt wohl</line>
        <line lrx="905" lry="2282" ulx="233" uly="2229">nur ein Glaube, aber die Bewaͤh⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2329" ulx="231" uly="2273">rung des Glaubens iſt mancherley.</line>
        <line lrx="905" lry="2375" ulx="231" uly="2318">Das alles iſt wider die Mönche</line>
        <line lrx="904" lry="2423" ulx="230" uly="2366">und affterglaͤubige Layen⸗Brüuͤder,</line>
        <line lrx="905" lry="2465" ulx="231" uly="2410">wie man ſie nennet, welche ihnen</line>
        <line lrx="906" lry="2509" ulx="231" uly="2455">ſonderliche Weiſe und Wege er⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2552" ulx="233" uly="2501">wehlen, oder ſehen nur auf andrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2620" type="textblock" ulx="232" uly="2541">
        <line lrx="915" lry="2620" ulx="232" uly="2541">Beruff, S. Franciſcus, Bernhar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="453" type="textblock" ulx="924" uly="253">
        <line lrx="1586" lry="308" ulx="924" uly="253">dus, Dominieus, Nicolaus, oder</line>
        <line lrx="1586" lry="359" ulx="925" uly="300">auf anderer Heiligen Leben, denen</line>
        <line lrx="1586" lry="401" ulx="926" uly="347">wollen ſie folgen, und ſonſt nie⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="453" ulx="927" uly="389">mands. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1667" type="textblock" ulx="928" uly="477">
        <line lrx="1585" lry="545" ulx="932" uly="477">Epiſtel am Sonntage nach</line>
        <line lrx="1580" lry="617" ulx="985" uly="547">dem Chriſt⸗Tage, Gal. 4.</line>
        <line lrx="1585" lry="662" ulx="974" uly="605">ieben Bruͤder, ich ſage euch, ſo</line>
        <line lrx="1584" lry="711" ulx="999" uly="650">lange der Erbe ein Kind iſt, ſo iſt</line>
        <line lrx="1584" lry="756" ulx="929" uly="698">unter ihm und einem Knecht kein</line>
        <line lrx="1583" lry="803" ulx="929" uly="742">Unterſcheid, ob er wohl ein Herr</line>
        <line lrx="1583" lry="848" ulx="930" uly="789">iſt aller Guter, ſondern er iſt unter</line>
        <line lrx="1581" lry="895" ulx="932" uly="833">den Vormuͤndern und Pflegern bis</line>
        <line lrx="1583" lry="938" ulx="929" uly="881">auf die beſtimmte Zeit vom Vater.</line>
        <line lrx="1585" lry="984" ulx="931" uly="927">Alſo auch wir, da wir Kinder wa⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1037" ulx="930" uly="972">ren, waren wir gefangen unter den</line>
        <line lrx="1583" lry="1079" ulx="928" uly="1015">aͤuſſerlichen Satzungen. Da aber</line>
        <line lrx="1584" lry="1125" ulx="930" uly="1058">die Zeit erfuͤllet war, ſandte GOtt</line>
        <line lrx="1586" lry="1170" ulx="930" uly="1115">ſeinen Sohn, gebohren von einem</line>
        <line lrx="1583" lry="1212" ulx="929" uly="1155">Weibe, und unter das Geſetz ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1258" ulx="930" uly="1200">than, auf daß er die, ſo unter dem</line>
        <line lrx="1583" lry="1309" ulx="929" uly="1246">Geſetze waren, erloͤſete, und wir die</line>
        <line lrx="1584" lry="1354" ulx="930" uly="1290">Kindſchafft empftengen. Weil ihr</line>
        <line lrx="1583" lry="1397" ulx="930" uly="1339">denn Kinder ſeyd, hat GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1443" ulx="932" uly="1384">ſandt den Geiſt ſeines Sohnes in</line>
        <line lrx="1584" lry="1493" ulx="932" uly="1426">eure Hertzen, der da ſchreyet: Ab⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1534" ulx="932" uly="1475">ba, lieber Bater. Alſo iſt hier kein</line>
        <line lrx="1584" lry="1579" ulx="931" uly="1520">Knecht mehr, ſondern eitel Kinder.</line>
        <line lrx="1582" lry="1621" ulx="931" uly="1563">Sinds aber Kinder, ſo ſinds auch</line>
        <line lrx="1565" lry="1667" ulx="932" uly="1612">Erben GOttes, durch Chriſtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1745" type="textblock" ulx="975" uly="1666">
        <line lrx="1582" lry="1745" ulx="975" uly="1666">Evangelium Luc. am 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1995" type="textblock" ulx="929" uly="1755">
        <line lrx="1585" lry="1837" ulx="937" uly="1755">Ind ſein Vater und Mutter ver⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1853" ulx="1015" uly="1804">A wunderten ſich deß, das von</line>
        <line lrx="1585" lry="1906" ulx="929" uly="1849">ihm geredet war. Und Simeon</line>
        <line lrx="1585" lry="1951" ulx="931" uly="1891">ſeegnete ſie, und ſprach zu Marig</line>
        <line lrx="1584" lry="1995" ulx="931" uly="1936">ſeiner Mutter: Siehe, dieſer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2497" type="textblock" ulx="930" uly="2035">
        <line lrx="1584" lry="2092" ulx="955" uly="2035">en vieler in Iſrgel, und zu einem</line>
        <line lrx="1585" lry="2134" ulx="930" uly="2070">Zeichen, dem widerſprochen wird.</line>
        <line lrx="1587" lry="2184" ulx="930" uly="2113">Und es wird ein Schwerdt durch</line>
        <line lrx="1586" lry="2220" ulx="932" uly="2166">deine Seele dringen, auf daß vieler</line>
        <line lrx="1587" lry="2273" ulx="930" uly="2216">Hertzen Gedancken offenbahr wer⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2343" ulx="932" uly="2260">den. Und es war eine Prophetin</line>
        <line lrx="1588" lry="2365" ulx="931" uly="2310">Hanna, eine Tochter Phanuel, vom</line>
        <line lrx="1590" lry="2407" ulx="933" uly="2348">Geſchlecht Aſer, die war wohl be⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2495" ulx="933" uly="2394">tagt, und hatte Melchetr ſieben Jah⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2497" ulx="933" uly="2441">re mit ihrem Manne, nach ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2086" type="textblock" ulx="880" uly="1981">
        <line lrx="1584" lry="2086" ulx="880" uly="1981">l geſetz zu einem Fall und Auferſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2623" type="textblock" ulx="931" uly="2487">
        <line lrx="1589" lry="2546" ulx="932" uly="2487">Jungfrauſchafft, und war nun eine</line>
        <line lrx="1590" lry="2617" ulx="931" uly="2533">Witttwe bey vier und achtzig Jah⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2623" ulx="1516" uly="2588">ren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="873" type="textblock" ulx="1671" uly="251">
        <line lrx="1784" lry="276" ulx="1674" uly="251">—</line>
        <line lrx="1784" lry="322" ulx="1672" uly="274">t dietann</line>
        <line lrx="1781" lry="362" ulx="1671" uly="322">RenereOt</line>
        <line lrx="1781" lry="416" ulx="1671" uly="365">ngundprhe</line>
        <line lrx="1784" lry="467" ulx="1672" uly="411">ſirtrcre</line>
        <line lrx="1784" lry="509" ulx="1672" uly="464">feſtedenpee⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="554" ulx="1673" uly="507">ſnztle, de⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="599" ulx="1672" uly="555">celſtenngee</line>
        <line lrx="1783" lry="643" ulx="1671" uly="601">llndet ten</line>
        <line lrx="1784" lry="698" ulx="1671" uly="647"> Nnn th</line>
        <line lrx="1784" lry="739" ulx="1674" uly="693">ſunzaihrere⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="790" ulx="1672" uly="739">edos intn</line>
        <line lrx="1784" lry="837" ulx="1672" uly="786">1eikooler⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="873" ulx="1672" uly="832">6Orode vet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="981" type="textblock" ulx="1684" uly="925">
        <line lrx="1782" lry="981" ulx="1684" uly="925">Gnmnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2363" type="textblock" ulx="1674" uly="1013">
        <line lrx="1784" lry="1063" ulx="1689" uly="1013">Nrbenet</line>
        <line lrx="1784" lry="1110" ulx="1674" uly="1057">tele geet</line>
        <line lrx="1783" lry="1152" ulx="1674" uly="1107">r Ceſie, u</line>
        <line lrx="1784" lry="1202" ulx="1675" uly="1148">Pfreeree</line>
        <line lrx="1774" lry="1246" ulx="1679" uly="1203">Eenerdnet,</line>
        <line lrx="1784" lry="1295" ulx="1676" uly="1250">uns Ein</line>
        <line lrx="1780" lry="1341" ulx="1676" uly="1290">Mla henne</line>
        <line lrx="1784" lry="1386" ulx="1677" uly="1338"> Diſ her</line>
        <line lrx="1784" lry="1430" ulx="1677" uly="1384">üen ſirdl</line>
        <line lrx="1784" lry="1481" ulx="1677" uly="1426">Pyenncche</line>
        <line lrx="1784" lry="1525" ulx="1677" uly="1471">leng tediie</line>
        <line lrx="1784" lry="1578" ulx="1678" uly="1525">Eigryrerin</line>
        <line lrx="1767" lry="1618" ulx="1680" uly="1575">n p, N</line>
        <line lrx="1781" lry="1663" ulx="1682" uly="1581">hden 8</line>
        <line lrx="1784" lry="1718" ulx="1682" uly="1665">t Nden</line>
        <line lrx="1784" lry="1761" ulx="1683" uly="1710"> lgen d</line>
        <line lrx="1782" lry="1809" ulx="1682" uly="1758">liirogen,</line>
        <line lrx="1784" lry="1850" ulx="1682" uly="1796">fiienete</line>
        <line lrx="1784" lry="1898" ulx="1682" uly="1849">ſenche G</line>
        <line lrx="1784" lry="1946" ulx="1683" uly="1896">aliſteren</line>
        <line lrx="1784" lry="1992" ulx="1684" uly="1944">icher</line>
        <line lrx="1784" lry="2044" ulx="1683" uly="1988">getlchet</line>
        <line lrx="1780" lry="2091" ulx="1684" uly="2025">Purennh</line>
        <line lrx="1781" lry="2133" ulx="1686" uly="2082">Derlsſe</line>
        <line lrx="1783" lry="2181" ulx="1691" uly="2129">fenth</line>
        <line lrx="1784" lry="2225" ulx="1696" uly="2175">en n un</line>
        <line lrx="1784" lry="2271" ulx="1688" uly="2218">il,een</line>
        <line lrx="1781" lry="2318" ulx="1687" uly="2264">ſſeglclie</line>
        <line lrx="1784" lry="2363" ulx="1687" uly="2310">lſigent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1268" type="textblock" ulx="1675" uly="1207">
        <line lrx="1689" lry="1268" ulx="1675" uly="1207">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2412" type="textblock" ulx="1664" uly="2353">
        <line lrx="1782" lry="2412" ulx="1664" uly="2353">Ulbeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2647" type="textblock" ulx="1689" uly="2402">
        <line lrx="1720" lry="2447" ulx="1689" uly="2402">n:</line>
        <line lrx="1784" lry="2568" ulx="1691" uly="2494">kucn</line>
        <line lrx="1784" lry="2594" ulx="1696" uly="2546">Pil mden</line>
        <line lrx="1784" lry="2647" ulx="1711" uly="2603"> ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_13A3535_4_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="110" lry="300" ulx="0" uly="253">Ueblaus td</line>
        <line lrx="109" lry="353" ulx="1" uly="298"> Eben, n</line>
        <line lrx="109" lry="391" ulx="8" uly="347">Ud ſont i</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="111" lry="460" ulx="0" uly="450">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="127" lry="545" ulx="0" uly="490">ntogeteg</line>
        <line lrx="109" lry="700" ulx="0" uly="653">e Krd  ſi</line>
        <line lrx="108" lry="751" ulx="0" uly="699">ht Kntt ten</line>
        <line lrx="108" lry="798" ulx="9" uly="749">Grbl iühn</line>
        <line lrx="107" lry="846" ulx="1" uly="797">dern trſfin</line>
        <line lrx="107" lry="887" ulx="0" uly="841">dPſegerts</line>
        <line lrx="108" lry="931" ulx="0" uly="882">bit hon Vre⸗</line>
        <line lrx="110" lry="976" ulx="0" uly="931">vik Krder t</line>
        <line lrx="110" lry="1029" ulx="0" uly="975">gngerlerte</line>
        <line lrx="110" lry="1068" ulx="13" uly="1023">en. Nthe</line>
        <line lrx="110" lry="1120" ulx="0" uly="1065">, ſgrde</line>
        <line lrx="110" lry="1161" ulx="0" uly="1116">ren vontuen</line>
        <line lrx="110" lry="1281" ulx="1" uly="1204">,6 te 1</line>
        <line lrx="134" lry="1291" ulx="14" uly="1259">,ANtr Ne</line>
        <line lrx="110" lry="1345" ulx="0" uly="1265">a E</line>
        <line lrx="110" lry="1391" ulx="10" uly="1346">ſet Gn e⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1440" ulx="1" uly="1386">ſes Eltin</line>
        <line lrx="110" lry="1489" ulx="2" uly="1430">ſcege N</line>
        <line lrx="110" lry="1537" ulx="3" uly="1482">ſeltirtee</line>
        <line lrx="110" lry="1575" ulx="26" uly="1524">,te te.</line>
        <line lrx="90" lry="1629" ulx="0" uly="1574">ſ rhs</line>
        <line lrx="96" lry="1676" ulx="0" uly="1624">9Gefſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="101" lry="1747" ulx="0" uly="1685">can</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1849" type="textblock" ulx="9" uly="1765">
        <line lrx="109" lry="1817" ulx="9" uly="1765">uttutt⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1849" ulx="56" uly="1807">Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="18" lry="1357" ulx="0" uly="1319">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="243" type="textblock" ulx="594" uly="176">
        <line lrx="1074" lry="243" ulx="594" uly="176">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="243" type="textblock" ulx="1494" uly="192">
        <line lrx="1551" lry="243" ulx="1494" uly="192">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="870" type="textblock" ulx="201" uly="268">
        <line lrx="854" lry="325" ulx="201" uly="268">ren, die kam nimmer vom Tempel,</line>
        <line lrx="855" lry="369" ulx="201" uly="317">dienete GOtt mit Faſten und Beten,</line>
        <line lrx="854" lry="419" ulx="202" uly="360">Tag und Nacht. Dieſelbe trat auch</line>
        <line lrx="855" lry="467" ulx="203" uly="406">hinzu zu derſelbigen Stunde, und</line>
        <line lrx="857" lry="514" ulx="203" uly="454">preiſete den OErrn und redete von</line>
        <line lrx="856" lry="553" ulx="204" uly="500">ihm zu allen, die auf die Erloͤſung zu</line>
        <line lrx="857" lry="597" ulx="205" uly="544">Jeruſalem warteten. Und da ſie alles</line>
        <line lrx="857" lry="646" ulx="206" uly="590">vollendet hatten, nach dem Geſetz</line>
        <line lrx="859" lry="697" ulx="206" uly="636">des HErrn, kehreten ſie wider in Gg⸗</line>
        <line lrx="860" lry="739" ulx="209" uly="681">lilaͤgm zu ihrer Stadt Nazareth. A⸗</line>
        <line lrx="861" lry="783" ulx="208" uly="726">ber das Kind wuchs und ward ſtarck</line>
        <line lrx="861" lry="828" ulx="209" uly="774">im Geiſt, voller Weißheit, und GOt⸗</line>
        <line lrx="641" lry="870" ulx="210" uly="824">tes Gnade war bey ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="976" type="textblock" ulx="243" uly="911">
        <line lrx="825" lry="976" ulx="243" uly="911">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="2601" type="textblock" ulx="209" uly="999">
        <line lrx="862" lry="1053" ulx="254" uly="999">Der Evangeliſt S. Lucas beſchrei⸗</line>
        <line lrx="860" lry="1101" ulx="212" uly="1044">bet allhie gar ein herrlich Zeugniß</line>
        <line lrx="860" lry="1145" ulx="212" uly="1092">von Chriſto, und das iſt aus der</line>
        <line lrx="860" lry="1194" ulx="213" uly="1138">Maſſen ein reich Evangelium, und</line>
        <line lrx="861" lry="1236" ulx="214" uly="1182">fein geordnet, das Gezeugniß des</line>
        <line lrx="861" lry="1278" ulx="214" uly="1228">Mannes Simeon, darnach des</line>
        <line lrx="863" lry="1330" ulx="214" uly="1273">Weibes Hanna, beyde alt und hei⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1373" ulx="209" uly="1318">lig. Dieſe herrliche Predigt aber</line>
        <line lrx="862" lry="1420" ulx="215" uly="1364">voͤn dem Kindlein Chriſto, durch</line>
        <line lrx="863" lry="1464" ulx="214" uly="1408">Simeon und Hanna, darüber ſich</line>
        <line lrx="865" lry="1508" ulx="214" uly="1456">Joſeph und Marig, des Kindleins</line>
        <line lrx="864" lry="1557" ulx="213" uly="1503">Eltern, verwundern, iſt geſchehen</line>
        <line lrx="864" lry="1601" ulx="217" uly="1546">am Tage, da die Eltern das Kind</line>
        <line lrx="866" lry="1647" ulx="219" uly="1594">nach dem Geſetz im Tempel opfer⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1693" ulx="219" uly="1642">ten. An demſelbigen verkundigen</line>
        <line lrx="866" lry="1737" ulx="219" uly="1688">und zeugen dieſe alte und heilige</line>
        <line lrx="867" lry="1785" ulx="219" uly="1732">zwo Perſonen, durch den Heiligen</line>
        <line lrx="868" lry="1831" ulx="220" uly="1777">Geiſt getrieben, die leibliche und</line>
        <line lrx="869" lry="1878" ulx="219" uly="1822">weſentliche Gegenwaͤrtigkeit Chri⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1922" ulx="221" uly="1869">ſti, allen denen, die da hitziglich und</line>
        <line lrx="871" lry="1969" ulx="221" uly="1913">begierlich warten ſeiner Zukunfft,</line>
        <line lrx="870" lry="2016" ulx="220" uly="1962">wie auch zuvor thaten viele heilige</line>
        <line lrx="869" lry="2059" ulx="221" uly="2004">Propheten und Koͤnige, Matth. 11.</line>
        <line lrx="872" lry="2104" ulx="221" uly="2052">Daraus folget, wie GOtt allezeit</line>
        <line lrx="872" lry="2151" ulx="222" uly="2098">ſeine Chriſtliche Kixchen und Glau⸗</line>
        <line lrx="874" lry="2195" ulx="220" uly="2144">bigen hat und erhaͤlt, aber in de⸗</line>
        <line lrx="874" lry="2242" ulx="222" uly="2189">nen, da es am wenigſten ſcheinet,</line>
        <line lrx="874" lry="2280" ulx="221" uly="2233">wie auch allhie. Denn der Artickel</line>
        <line lrx="875" lry="2332" ulx="220" uly="2281">unſers Glaubens muß ja wahr ſeyn</line>
        <line lrx="876" lry="2380" ulx="223" uly="2324">und bleiben allezeit, da wir beken⸗</line>
        <line lrx="876" lry="2423" ulx="225" uly="2371">nen: Ich glaube eine heilige</line>
        <line lrx="877" lry="2466" ulx="215" uly="2416">Chriſtliche Kirche. Hiemit kan</line>
        <line lrx="878" lry="2513" ulx="225" uly="2461">man auch antworten denen, wel⸗</line>
        <line lrx="877" lry="2560" ulx="227" uly="2508">che zu widerſprechen der heilſamen</line>
        <line lrx="877" lry="2601" ulx="223" uly="2549">Lehre, nichts wiſſen zu ruhmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1638" type="textblock" ulx="883" uly="264">
        <line lrx="1555" lry="321" ulx="885" uly="264">denn der Alten Lehre vom Glauben,</line>
        <line lrx="1554" lry="364" ulx="884" uly="311">aber ohne GOttes Wort, gleichwie</line>
        <line lrx="1555" lry="407" ulx="884" uly="357">auch thaͤten die Gottloſen zu der</line>
        <line lrx="1555" lry="452" ulx="883" uly="401">Propheten Zeit, Jer. 19. Ja, wenn</line>
        <line lrx="1559" lry="500" ulx="884" uly="449">ſie alſo argumentiren und ſprechen:</line>
        <line lrx="1555" lry="541" ulx="883" uly="492">Iſt die Lehre recht, ſo muͤſſen unſere</line>
        <line lrx="1557" lry="591" ulx="884" uly="539">Eltern alle verdammet ſeyn, denn ſie</line>
        <line lrx="1557" lry="637" ulx="885" uly="582">haben dieſe Lehre und das Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="678" ulx="885" uly="630">um nicht alſo gehöͤret. Darauf ant⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="727" ulx="885" uly="674">worte du alſo: Der GOtt, welcher</line>
        <line lrx="1552" lry="774" ulx="887" uly="721">den Noah in und vor der Sundfluth</line>
        <line lrx="1554" lry="820" ulx="886" uly="765">erhielt, Gen. 6. 7. den Loth mit ſamt</line>
        <line lrx="1552" lry="863" ulx="887" uly="813">den Seinen mitten in Sodoma und</line>
        <line lrx="1553" lry="912" ulx="886" uly="857">Gomorrha, Gen. 19. die ſieben tau⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="959" ulx="887" uly="905">ſend zur Zeit Helia, 1 Reg. 19. die</line>
        <line lrx="1556" lry="1002" ulx="886" uly="950">drey Maͤnner im gluͤenden Ofen,</line>
        <line lrx="1555" lry="1049" ulx="885" uly="993">Dan. 3. dieſen alten Mann Si⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="1096" ulx="886" uly="1043">meon und die heilige Wittwe Hanna,</line>
        <line lrx="1556" lry="1141" ulx="886" uly="1087">mitten unter dem groſſen Hauffen,</line>
        <line lrx="1554" lry="1187" ulx="887" uly="1134">der gottloſen Phariſaer und Juden,</line>
        <line lrx="1556" lry="1233" ulx="887" uly="1180">die da erſchracken, da ſie höͤreten/ daß</line>
        <line lrx="1557" lry="1277" ulx="887" uly="1223">Cheiſtus gebohren war, Matth. 2.</line>
        <line lrx="1557" lry="1324" ulx="887" uly="1271">Eben derſelbige GOtt hat unge⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1369" ulx="887" uly="1316">zweiffelter Hoffnung unſerer Eltern</line>
        <line lrx="1559" lry="1416" ulx="888" uly="1362">viel aus dem Greuel des Antichriſts</line>
        <line lrx="1560" lry="1460" ulx="890" uly="1408">erloͤſet in dieſer gefährlichen Zeit,</line>
        <line lrx="1561" lry="1507" ulx="890" uly="1453">gleichwie ein Schaaf aus dem Ra⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="1550" ulx="890" uly="1498">chen des Loͤwen, oder ein Brand aus</line>
        <line lrx="1563" lry="1594" ulx="891" uly="1544">dem Feuer geriſſen wird, Amos 3.</line>
        <line lrx="1031" lry="1638" ulx="889" uly="1592">Zach. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1892" type="textblock" ulx="895" uly="1769">
        <line lrx="1565" lry="1837" ulx="895" uly="1769">Epiſtel am Neuen⸗Jahrs⸗</line>
        <line lrx="1404" lry="1892" ulx="1039" uly="1837">Tage, Gal. am 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2599" type="textblock" ulx="895" uly="1909">
        <line lrx="1568" lry="1993" ulx="897" uly="1909">Ebe denn aber der Glaube kam,</line>
        <line lrx="1566" lry="2006" ulx="973" uly="1959">wurden wir unter dem Geſetz</line>
        <line lrx="1566" lry="2051" ulx="895" uly="2004">verwahret und verſchloſſen, auf den</line>
        <line lrx="1567" lry="2101" ulx="896" uly="2050">Glauben, der da ſolte offenbar</line>
        <line lrx="1567" lry="2148" ulx="897" uly="2095">werden. Alſo iſt das Geſetz unſer</line>
        <line lrx="1570" lry="2192" ulx="896" uly="2140">Zucht⸗Meiſter geweſen, auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2238" ulx="898" uly="2186">ſtum, daß wir durch den Glauben</line>
        <line lrx="1568" lry="2283" ulx="899" uly="2231">gerecht wuͤrden. Nun aber der</line>
        <line lrx="1570" lry="2327" ulx="899" uly="2276">Glaube kommen iſt, ſind wir nicht</line>
        <line lrx="1568" lry="2373" ulx="900" uly="2320">mehr unter dem Zucht⸗Meiſter.</line>
        <line lrx="1571" lry="2416" ulx="899" uly="2366">Denn ihr ſeyd alle GOttes Kinder</line>
        <line lrx="1569" lry="2463" ulx="901" uly="2410">durch den Glauben an Chriſtum</line>
        <line lrx="1572" lry="2508" ulx="900" uly="2457">JEſum. Denn wie viel euer ge⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="2555" ulx="901" uly="2499">taufft ſind, die haben Chriſtum an⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2599" ulx="902" uly="2542">gezogen. Hie iſt iſt kein Jude noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2639" type="textblock" ulx="1472" uly="2590">
        <line lrx="1576" lry="2639" ulx="1472" uly="2590">Grie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_13A3535_4_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1455" lry="233" type="textblock" ulx="517" uly="135">
        <line lrx="1455" lry="233" ulx="517" uly="135">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="804" type="textblock" ulx="169" uly="182">
        <line lrx="298" lry="230" ulx="169" uly="182">214</line>
        <line lrx="900" lry="308" ulx="229" uly="253">Grieche, hie iſt kein Knecht noch</line>
        <line lrx="901" lry="353" ulx="226" uly="299">Freyer, hie iſt kein Mann noch Weib,</line>
        <line lrx="901" lry="399" ulx="225" uly="347">denn ihr ſeyd allzumahl einer in</line>
        <line lrx="900" lry="445" ulx="229" uly="392">Chriſto JEſu. Seyd ihr aber Chri⸗</line>
        <line lrx="900" lry="488" ulx="222" uly="438">Ki, ſo ſeyd ihr Abrahams Saamen,</line>
        <line lrx="886" lry="531" ulx="226" uly="482">und nach der Verheiſſung Erben.</line>
        <line lrx="848" lry="605" ulx="281" uly="540">Evangelium Luc am2.</line>
        <line lrx="903" lry="694" ulx="230" uly="614">Und da acht Tage um waren, daß</line>
        <line lrx="903" lry="716" ulx="304" uly="662">das Kind beſchnitten wurde, da</line>
        <line lrx="902" lry="755" ulx="229" uly="706">ward ſein Nahme genennet JEſus.</line>
        <line lrx="904" lry="804" ulx="230" uly="753">Welcher genennet war von dem En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="851" type="textblock" ulx="232" uly="795">
        <line lrx="911" lry="851" ulx="232" uly="795">gel, ehe, denn er im Mutterleibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2361" type="textblock" ulx="165" uly="846">
        <line lrx="830" lry="899" ulx="233" uly="846">empfangen ward.</line>
        <line lrx="870" lry="967" ulx="255" uly="901">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="903" lry="1033" ulx="279" uly="980">Chriſtus wird beſchnitten nach</line>
        <line lrx="903" lry="1081" ulx="228" uly="1027">Dem Geſetz, Gen. 17. Warum ſich</line>
        <line lrx="899" lry="1125" ulx="232" uly="1073">aber Chriſtus beſchneiden laͤſt, und</line>
        <line lrx="903" lry="1172" ulx="230" uly="1119">ſich unter die andern Gebote des</line>
        <line lrx="901" lry="1217" ulx="233" uly="1165">Geſetzes begieht, ſo er doch keinem</line>
        <line lrx="904" lry="1261" ulx="217" uly="1212">unterworffen oder pflichtig war,</line>
        <line lrx="904" lry="1312" ulx="230" uly="1256">lehret er ſelber, Matth. 5y. Gal. 4.</line>
        <line lrx="902" lry="1356" ulx="231" uly="1303">Alſo haben wir allhie den Gebrauch</line>
        <line lrx="904" lry="1402" ulx="231" uly="1350">des gantzen Chriſti, welcher Ge⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1449" ulx="232" uly="1395">brauch oder Nutz Chriſti dieſer iſt,</line>
        <line lrx="905" lry="1494" ulx="231" uly="1440">nemlich, daß wir wiſſen und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1539" ulx="234" uly="1488">ben, daß Chriſtus uns von GOtt</line>
        <line lrx="904" lry="1588" ulx="230" uly="1532">gemacht zur Weißheit, zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1653" ulx="231" uly="1572">tigkeit, zur Heiligung und zur Er⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1680" ulx="231" uly="1625">loͤſung,  Cor. 1. Derhalben er auch</line>
        <line lrx="903" lry="1722" ulx="229" uly="1672">JEſus genannt wird, von GOtt</line>
        <line lrx="902" lry="1773" ulx="229" uly="1717">und von den Engeln, ehe, denn er</line>
        <line lrx="900" lry="1815" ulx="228" uly="1764">im Mutterleibe empfangen wird,</line>
        <line lrx="901" lry="1864" ulx="231" uly="1809">Ddenn er ſoll das Volck ſelig machen</line>
        <line lrx="900" lry="1910" ulx="232" uly="1852">von ihren Süunden, Matth. 1/ 21.</line>
        <line lrx="901" lry="1952" ulx="231" uly="1899">Die Beſchneidung bedeut, daß al⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1999" ulx="217" uly="1944">les, was der erſten Geburt iſt, un⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2046" ulx="231" uly="1991">rein ſey. Dieſelbige Beſchneidung</line>
        <line lrx="900" lry="2089" ulx="200" uly="2035">war den Glaͤubigen eine Wieder⸗</line>
        <line lrx="899" lry="2134" ulx="165" uly="2081">geburt, gleichwie uns ietzund iſt die</line>
        <line lrx="897" lry="2178" ulx="449" uly="2127">Die Beſchneidung im</line>
        <line lrx="791" lry="2226" ulx="227" uly="2172">Buchſtaben, (das iſt die</line>
        <line lrx="897" lry="2272" ulx="228" uly="2219">ſchneidung, die gauswendig im</line>
        <line lrx="897" lry="2315" ulx="172" uly="2263">Fleiſch geſchicht,) iſt nichts nutze,</line>
        <line lrx="895" lry="2361" ulx="193" uly="2310">ſondern die Beſchneidung des Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2176" type="textblock" ulx="230" uly="2125">
        <line lrx="388" lry="2176" ulx="230" uly="2125">Tauffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2400" type="textblock" ulx="227" uly="2354">
        <line lrx="922" lry="2400" ulx="227" uly="2354">Bens inm Geiſte, die iſt nütze, Rom. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="2592" type="textblock" ulx="187" uly="2395">
        <line lrx="891" lry="2451" ulx="197" uly="2395">Alſo auch die Tauffe, welche an der</line>
        <line lrx="888" lry="2532" ulx="226" uly="2441">Zeſchneidung. ſtatt kommen iſt,</line>
        <line lrx="887" lry="2541" ulx="187" uly="2489">Col. 2. im Glauben empfangen,</line>
        <line lrx="884" lry="2592" ulx="222" uly="2533">rechtfertiget, und nicht das Waſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2216" type="textblock" ulx="741" uly="2172">
        <line lrx="907" lry="2216" ulx="741" uly="2172">die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="487" type="textblock" ulx="932" uly="344">
        <line lrx="1593" lry="398" ulx="932" uly="344">du weiſſeſt, daß die erſte Geburt/ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="443" ulx="933" uly="390">dammet ſey/und nicht werth ſey/ daß</line>
        <line lrx="1558" lry="487" ulx="932" uly="435">ſie genennet werde. Pf. 51. Joh. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="556" type="textblock" ulx="1548" uly="548">
        <line lrx="1602" lry="556" ulx="1548" uly="548">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="725" type="textblock" ulx="933" uly="583">
        <line lrx="1587" lry="680" ulx="933" uly="583">Epiſtel am Sonntage nach</line>
        <line lrx="1510" lry="725" ulx="995" uly="671">dem Neuen Jahr, Tit. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="975" type="textblock" ulx="934" uly="738">
        <line lrx="1591" lry="789" ulx="996" uly="739">S iſt erſchienen die heilſame</line>
        <line lrx="1589" lry="841" ulx="936" uly="738">E Gnade GBttes allen Menſchen,</line>
        <line lrx="1590" lry="888" ulx="935" uly="832">und z1uchtiget uns, daß wir ſollen</line>
        <line lrx="1590" lry="936" ulx="935" uly="879">verleugnen das ungottliche Weſen,</line>
        <line lrx="1590" lry="975" ulx="934" uly="924">und die weltlichen Luͤſte, und zuchtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1112" type="textblock" ulx="934" uly="1016">
        <line lrx="1590" lry="1067" ulx="934" uly="1016">Welt, und warten auf die ſelige Hoff⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1112" ulx="935" uly="1061">nung der Erſcheinung der Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1431" type="textblock" ulx="931" uly="1103">
        <line lrx="1589" lry="1178" ulx="931" uly="1103">keit des groſten GOttes und unſers</line>
        <line lrx="1588" lry="1209" ulx="932" uly="1154">Heylandes JEſu Chriſti, der ſich</line>
        <line lrx="1588" lry="1252" ulx="934" uly="1199">ſelbſt fuͤr uns gegeben hat, auf daß er</line>
        <line lrx="1588" lry="1303" ulx="934" uly="1245">uns erloͤſete von aller Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1344" ulx="934" uly="1292">keit, und reiniget ihm ſelbſt ein Volck</line>
        <line lrx="1586" lry="1388" ulx="932" uly="1336">zum Eigenthum, das fleißig waͤre zu</line>
        <line lrx="1446" lry="1431" ulx="934" uly="1383">guten Wercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1797" type="textblock" ulx="930" uly="1471">
        <line lrx="1585" lry="1543" ulx="934" uly="1471">Eine andere Epiſtel, zum</line>
        <line lrx="1360" lry="1600" ulx="1152" uly="1546">Tit. am 3.</line>
        <line lrx="1586" lry="1691" ulx="932" uly="1606">De aber erſchien die Freundlich⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1708" ulx="1026" uly="1655">keit und Leutſeligkeit GOetes</line>
        <line lrx="1584" lry="1754" ulx="930" uly="1697">unſers Heylandes, nicht um der Wer⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1797" ulx="930" uly="1748">cke willen der Gerechtigkeit, die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2255" type="textblock" ulx="923" uly="1837">
        <line lrx="1585" lry="1888" ulx="966" uly="1837">armhertzigkeit, macht er uns ſelig,</line>
        <line lrx="1585" lry="1940" ulx="925" uly="1842">durch das Bad der Wiedergebuet</line>
        <line lrx="1586" lry="1982" ulx="926" uly="1928">und Erneurung des Heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1588" lry="2029" ulx="927" uly="1975">welchen er ausgegoſſen hat uber uns</line>
        <line lrx="1590" lry="2071" ulx="927" uly="2019">reichlich durch JEſum Chriſtum un⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2153" ulx="928" uly="2064">ſern Hengland⸗ Auf daß wir durch</line>
        <line lrx="1156" lry="2172" ulx="927" uly="2110">deſſel .</line>
        <line lrx="1582" lry="2210" ulx="927" uly="2156">ſeyn des ewigen Lebens, nach der</line>
        <line lrx="1536" lry="2255" ulx="923" uly="2203">Hoffnung, das iſt gewißlich wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2383" type="textblock" ulx="925" uly="2261">
        <line lrx="1585" lry="2332" ulx="925" uly="2261">Evangelium, von der Flucht</line>
        <line lrx="1516" lry="2383" ulx="984" uly="2330">Chriſti in Egypten, Math. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2537" type="textblock" ulx="916" uly="2391">
        <line lrx="1578" lry="2478" ulx="918" uly="2391">Da die aber hinweg gezogen wa⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2491" ulx="1009" uly="2437">ren, ſiehe, da erſchien der Engel</line>
        <line lrx="1576" lry="2537" ulx="916" uly="2482">des HErrn dem Joſeph im Traum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2626" type="textblock" ulx="913" uly="2530">
        <line lrx="1574" lry="2584" ulx="913" uly="2530">und ſprach: Stehe auf, und nimm</line>
        <line lrx="1573" lry="2626" ulx="1318" uly="2576">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="354" type="textblock" ulx="928" uly="248">
        <line lrx="1613" lry="305" ulx="928" uly="248">Hie in der Beſchneidung empfaͤhet</line>
        <line lrx="1609" lry="354" ulx="931" uly="255">das Kind erſtlich einen Naenchl des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1023" type="textblock" ulx="935" uly="968">
        <line lrx="1627" lry="1023" ulx="935" uly="968">gerecht und gottſelig leben in dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1840" type="textblock" ulx="953" uly="1793">
        <line lrx="1617" lry="1840" ulx="953" uly="1793">ethan hatten. Sondern nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2159" type="textblock" ulx="1050" uly="2110">
        <line lrx="1580" lry="2159" ulx="1050" uly="2110">en Gnade gerecht und Erben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="578" type="textblock" ulx="1668" uly="260">
        <line lrx="1784" lry="309" ulx="1670" uly="260">eKunlint</line>
        <line lrx="1784" lry="358" ulx="1669" uly="305">ſe unfeuch,</line>
        <line lrx="1784" lry="397" ulx="1669" uly="352">ſelbſlldy is</line>
        <line lrx="1778" lry="450" ulx="1668" uly="400">herßenden,</line>
        <line lrx="1784" lry="496" ulx="1668" uly="445">Phin ſhe</line>
        <line lrx="1778" lry="542" ulx="1668" uly="492">Piren. lied</line>
        <line lrx="1782" lry="578" ulx="1668" uly="536">thndes ſirdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="677" type="textblock" ulx="1668" uly="539">
        <line lrx="1784" lry="634" ulx="1686" uly="584">ſchtende</line>
        <line lrx="1784" lry="677" ulx="1668" uly="630">Sc in Czhvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="721" type="textblock" ulx="1676" uly="596">
        <line lrx="1778" lry="721" ulx="1676" uly="676">orbis dach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="815" type="textblock" ulx="1630" uly="720">
        <line lrx="1784" lry="772" ulx="1630" uly="720"> doß erſii</line>
        <line lrx="1784" lry="815" ulx="1658" uly="769">Err durch de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="907" type="textblock" ulx="1668" uly="815">
        <line lrx="1784" lry="867" ulx="1668" uly="815">r ſr</line>
        <line lrx="1784" lry="907" ulx="1669" uly="859">ſeichmeinent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1013" type="textblock" ulx="1669" uly="950">
        <line lrx="1784" lry="1013" ulx="1669" uly="950">Gor ondee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1079" type="textblock" ulx="1634" uly="1018">
        <line lrx="1784" lry="1079" ulx="1634" uly="1018">(uplinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1201" type="textblock" ulx="1672" uly="1094">
        <line lrx="1784" lry="1201" ulx="1672" uly="1142">Eidelche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1290" type="textblock" ulx="1653" uly="1237">
        <line lrx="1784" lry="1290" ulx="1653" uly="1237">Wſerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1395" type="textblock" ulx="1666" uly="1286">
        <line lrx="1783" lry="1337" ulx="1666" uly="1286">uuahrinde</line>
        <line lrx="1782" lry="1395" ulx="1676" uly="1335">crutri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1480" type="textblock" ulx="1625" uly="1379">
        <line lrx="1780" lry="1431" ulx="1625" uly="1379"> ſſiftsg</line>
        <line lrx="1784" lry="1480" ulx="1666" uly="1426">eſeͤ gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1521" type="textblock" ulx="1688" uly="1476">
        <line lrx="1783" lry="1521" ulx="1688" uly="1476">Alrchde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_13A3535_4_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="843" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="89" lry="843" ulx="0" uly="799">Aerchict</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1218" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="97" lry="1129" ulx="1" uly="1077">Ner heniti</line>
        <line lrx="98" lry="1173" ulx="0" uly="1123">tesupcduneg</line>
        <line lrx="96" lry="1218" ulx="0" uly="1166">ſi, deſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="96" lry="1264" ulx="0" uly="1217">hot,tike</line>
        <line lrx="10" lry="1304" ulx="3" uly="1277">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1350" type="textblock" ulx="7" uly="1304">
        <line lrx="56" lry="1350" ulx="7" uly="1304">ſiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1404" type="textblock" ulx="5" uly="1357">
        <line lrx="58" lry="1404" ulx="5" uly="1357">ſeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1584">
        <line lrx="97" lry="1683" ulx="2" uly="1620">eFeubſte</line>
        <line lrx="95" lry="1730" ulx="0" uly="1673">et COe</line>
        <line lrx="95" lry="1776" ulx="0" uly="1716">rimdede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="244" type="textblock" ulx="576" uly="171">
        <line lrx="1095" lry="244" ulx="576" uly="171">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="239" type="textblock" ulx="1469" uly="191">
        <line lrx="1524" lry="239" ulx="1469" uly="191">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="454" type="textblock" ulx="177" uly="263">
        <line lrx="826" lry="325" ulx="177" uly="263">das Kindlein und ſeine Mutter zu</line>
        <line lrx="827" lry="369" ulx="178" uly="313">dir, und fleuch in Egyptenland, und</line>
        <line lrx="827" lry="413" ulx="178" uly="359">bleib allda, bis ich dir ſage, denn es</line>
        <line lrx="826" lry="454" ulx="177" uly="404">iſt vorhanden, daß Herodes das</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="501" type="textblock" ulx="168" uly="450">
        <line lrx="827" lry="501" ulx="168" uly="450">Kindlein ſuchet, daſſelbige umzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="548" type="textblock" ulx="178" uly="494">
        <line lrx="826" lry="548" ulx="178" uly="494">bringen. Und er ſtund auf, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="591" type="textblock" ulx="164" uly="536">
        <line lrx="826" lry="591" ulx="164" uly="536">nahm das Kindlein und ſeine Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="638" type="textblock" ulx="177" uly="586">
        <line lrx="826" lry="638" ulx="177" uly="586">ter zu ſich bey der Nacht, und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="683" type="textblock" ulx="164" uly="629">
        <line lrx="825" lry="683" ulx="164" uly="629">wich in Egyptenland, und blieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="731" type="textblock" ulx="176" uly="675">
        <line lrx="824" lry="731" ulx="176" uly="675">allda, bis uach dem Tode Herodis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="820" type="textblock" ulx="164" uly="722">
        <line lrx="824" lry="773" ulx="165" uly="722">auf daß erfuͤllet wuͤrde, daß der</line>
        <line lrx="827" lry="820" ulx="164" uly="772">HErr durch den Propheten geſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="910" type="textblock" ulx="176" uly="814">
        <line lrx="824" lry="869" ulx="176" uly="814">hat, der da ſpricht: Aus Egypien</line>
        <line lrx="742" lry="910" ulx="178" uly="860">habe ich meinen Sohn geruffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1560" type="textblock" ulx="177" uly="954">
        <line lrx="820" lry="1023" ulx="177" uly="954">Eine andere Epiſtel und</line>
        <line lrx="821" lry="1084" ulx="177" uly="1020">Evangelium auf dieſen Sonn⸗</line>
        <line lrx="636" lry="1138" ulx="358" uly="1083">tag, 1 Petr. 3.</line>
        <line lrx="823" lry="1194" ulx="178" uly="1141">En der Arche Noaͤ wurden wenig,</line>
        <line lrx="825" lry="1238" ulx="181" uly="1172">J das iſt, acht Seelen behalten</line>
        <line lrx="825" lry="1290" ulx="180" uly="1239">durch Waſſer, welches nun auch uns</line>
        <line lrx="825" lry="1336" ulx="181" uly="1283">ſelig macht in der Tauffe, die durch</line>
        <line lrx="827" lry="1382" ulx="183" uly="1329">jenes bedeutet iſt. Nicht das Abthun</line>
        <line lrx="827" lry="1426" ulx="183" uly="1376">des Unflaths am Fleiſch, ſondern der</line>
        <line lrx="828" lry="1472" ulx="183" uly="1421">Bund eines guten Gewiſſens mit</line>
        <line lrx="826" lry="1517" ulx="183" uly="1466">Gtt, durch die Auferſtehung JEſu</line>
        <line lrx="827" lry="1560" ulx="184" uly="1511">Chriſti, welcher iſt zu der Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1606" type="textblock" ulx="168" uly="1556">
        <line lrx="826" lry="1606" ulx="168" uly="1556">GOttes in Himmel gefahren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1698" type="textblock" ulx="184" uly="1603">
        <line lrx="826" lry="1657" ulx="186" uly="1603">find ihm unterthan die Engel, und</line>
        <line lrx="790" lry="1698" ulx="184" uly="1648">die Gewaltigen, und die Kraͤfften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2379" type="textblock" ulx="184" uly="1738">
        <line lrx="828" lry="1809" ulx="184" uly="1738">Evangelium von der Tauf⸗</line>
        <line lrx="715" lry="1866" ulx="295" uly="1809">fe Chriſti, Matth. 3.</line>
        <line lrx="830" lry="1927" ulx="239" uly="1875">u der Zeit kam ZEſus aus Ga⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1972" ulx="258" uly="1921">liläg an den Jordan zu Johan⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2018" ulx="187" uly="1967">ne, daß er ſich von ihm tauffen lieſ⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2057" ulx="188" uly="2011">ſe. Aber Johannes wehrte ihm,</line>
        <line lrx="833" lry="2107" ulx="189" uly="2057">und ſprach: Ich bedarff wohl, daß</line>
        <line lrx="833" lry="2154" ulx="189" uly="2101">ich von dir getauffet werde, und du</line>
        <line lrx="836" lry="2200" ulx="189" uly="2147">kommeſt zu mir. JEſus aber ant⸗</line>
        <line lrx="837" lry="2245" ulx="189" uly="2193">wortet, und ſprach zu ihm: Laß ietzt</line>
        <line lrx="837" lry="2291" ulx="190" uly="2238">alſo ſeyn, alſo gebuhret uns, alle</line>
        <line lrx="838" lry="2335" ulx="190" uly="2283">Gerechtigkeit zu erfuͤllen. Da ließ</line>
        <line lrx="841" lry="2379" ulx="192" uly="2330">ers ihm zu: Und da JEſus getauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2423" type="textblock" ulx="170" uly="2374">
        <line lrx="841" lry="2423" ulx="170" uly="2374">fet war, ſtieg er bald herauf aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2606" type="textblock" ulx="192" uly="2417">
        <line lrx="842" lry="2472" ulx="192" uly="2417">dem Waſſer. Und ſiehe, da thaͤt ſich</line>
        <line lrx="843" lry="2517" ulx="196" uly="2464">der Himmel auf uͤber ihn. Uind</line>
        <line lrx="844" lry="2564" ulx="194" uly="2506">Johannes ſahe den Geiſt GOttes</line>
        <line lrx="845" lry="2606" ulx="197" uly="2555">gleich gls eine Taube herab fahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="452" type="textblock" ulx="858" uly="258">
        <line lrx="1527" lry="314" ulx="862" uly="258">und uber ihn kommen. Und ſiehe,</line>
        <line lrx="1527" lry="361" ulx="860" uly="312">eine Stimme vom Himmel herab</line>
        <line lrx="1528" lry="407" ulx="860" uly="355">ſprach: Diß iſt mein lieber Sohn,</line>
        <line lrx="1530" lry="452" ulx="858" uly="400">an welchem ich Wohlgefallen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="743" type="textblock" ulx="856" uly="564">
        <line lrx="1524" lry="633" ulx="856" uly="564">Epiſtel an der Heiligen drey</line>
        <line lrx="1462" lry="689" ulx="913" uly="631">Koͤnige Tage, Epiphania,</line>
        <line lrx="1306" lry="743" ulx="1064" uly="691">Eſa. am 60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1643" type="textblock" ulx="852" uly="755">
        <line lrx="1523" lry="841" ulx="856" uly="755">Moche dich auf, werde Licht, denn</line>
        <line lrx="1520" lry="859" ulx="929" uly="796">dein Licht koͤmmt, und die</line>
        <line lrx="1525" lry="906" ulx="855" uly="854">Herrlichkeit des HErrn gehet auf</line>
        <line lrx="1522" lry="953" ulx="853" uly="900">uber dir. Denn ſiehe Finſterniß be⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1000" ulx="855" uly="945">derket das Erhreich,und Dunckel die</line>
        <line lrx="1521" lry="1047" ulx="854" uly="991">Voͤlcker: Aber uͤber dir gehet auf der</line>
        <line lrx="1522" lry="1093" ulx="852" uly="1039">HExr, und ſeine Herrlichkeit erſchei⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1138" ulx="854" uly="1087">net über dir. Und die Heyden werden</line>
        <line lrx="1521" lry="1186" ulx="855" uly="1132">in deinem Lichte wandeln, und die</line>
        <line lrx="1522" lry="1231" ulx="854" uly="1178">Könige im Glantz, der über dir auf⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1274" ulx="856" uly="1225">gehet. Hebe deine Augen auf, und</line>
        <line lrx="1522" lry="1321" ulx="857" uly="1273">ſiehe umher, dieſe alle verſammlet</line>
        <line lrx="1523" lry="1363" ulx="857" uly="1316">kommen zu dir. Deine Sohne wer⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1416" ulx="858" uly="1364">den von ferne kommen, und deine</line>
        <line lrx="1523" lry="1460" ulx="857" uly="1408">Toöchter zur Seiten erzogen werden.</line>
        <line lrx="1524" lry="1501" ulx="858" uly="1454">Denn wirſt du deine Luſt ſehen, und</line>
        <line lrx="1531" lry="1596" ulx="859" uly="1498">ausbrechen, und dein Hertz wird ſich</line>
        <line lrx="1481" lry="1593" ulx="857" uly="1548">wundern, und ausbreiten, wenn ſi</line>
        <line lrx="1525" lry="1643" ulx="858" uly="1590">die Menge am Meer zu dir bekehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1685" type="textblock" ulx="828" uly="1637">
        <line lrx="1527" lry="1685" ulx="828" uly="1637">und die Macht der Heyden zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1958" type="textblock" ulx="859" uly="1666">
        <line lrx="1528" lry="1738" ulx="859" uly="1666">kommet. Denn die Menge der Ca⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1779" ulx="861" uly="1729">meelen wird dich bedecken, die Laͤuf⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1821" ulx="862" uly="1774">fer aus Midian und Ephg, ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1870" ulx="863" uly="1819">den aus Sabg alle kommen, Gold</line>
        <line lrx="1529" lry="1916" ulx="862" uly="1864">und Weyrauch bringen, und des</line>
        <line lrx="1489" lry="1958" ulx="862" uly="1910">HErrn Lob verkundigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2041" type="textblock" ulx="917" uly="1975">
        <line lrx="1479" lry="2041" ulx="917" uly="1975">Evangelium Matth. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2556" type="textblock" ulx="868" uly="2057">
        <line lrx="1534" lry="2135" ulx="871" uly="2057">Da JESUS gebohren war zu</line>
        <line lrx="1535" lry="2156" ulx="964" uly="2104">Bethlehem im Judiſchen Lan⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2202" ulx="869" uly="2149">de, zur Zeit des Koöniges Herodis,</line>
        <line lrx="1535" lry="2241" ulx="868" uly="2195">ſtehe, da kamen die Weiſen von</line>
        <line lrx="1535" lry="2289" ulx="871" uly="2239">Morgenlande gen Jeruſalem, und</line>
        <line lrx="1538" lry="2338" ulx="873" uly="2284">ſoprachen: Wo iſt der neugebohrne</line>
        <line lrx="1540" lry="2381" ulx="873" uly="2329">Koͤnig der Juden? Wir haben ſei⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2425" ulx="874" uly="2374">nen Stern geſehen im Morgenlan⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2474" ulx="876" uly="2421">de, und ſind kommen, ihn anzu⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2519" ulx="877" uly="2465">beten. Da das der Köͤnig Herodes</line>
        <line lrx="1543" lry="2556" ulx="878" uly="2511">höret, erſchrack er, und mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2642" type="textblock" ulx="879" uly="2555">
        <line lrx="1450" lry="2604" ulx="879" uly="2555">das gantze Jeruſalem. Und</line>
        <line lrx="1544" lry="2642" ulx="1495" uly="2612">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_13A3535_4_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="226" type="textblock" ulx="244" uly="181">
        <line lrx="305" lry="226" ulx="244" uly="181">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="231" type="textblock" ulx="620" uly="161">
        <line lrx="1216" lry="231" ulx="620" uly="161">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1235" type="textblock" ulx="219" uly="264">
        <line lrx="910" lry="320" ulx="238" uly="264">verſammlen alle Hoheprieſter und</line>
        <line lrx="910" lry="363" ulx="239" uly="308">Schrifftgelehrten unter dem Volck,</line>
        <line lrx="910" lry="409" ulx="240" uly="355">und erforſchet von ihnen, wo Chri⸗</line>
        <line lrx="910" lry="457" ulx="239" uly="401">ſtus ſolte gebohren werden? Und</line>
        <line lrx="913" lry="508" ulx="232" uly="447">ſie ſagten ihm: Zu Bethlehem,</line>
        <line lrx="912" lry="549" ulx="239" uly="493">im Jüdiſchen Lande. Denn alſo</line>
        <line lrx="914" lry="594" ulx="240" uly="539">ſtehet geſchrieben durch den Pro⸗</line>
        <line lrx="913" lry="661" ulx="241" uly="586">pheten: Und du Bethlehem im</line>
        <line lrx="915" lry="685" ulx="242" uly="629">Juͤdiſchen Lande, biſt mit nichten</line>
        <line lrx="918" lry="731" ulx="242" uly="674">die Kleineſte unter den Fuͤrſten Ju⸗</line>
        <line lrx="914" lry="777" ulx="243" uly="722">da, denn aus dir ſoll mir kommen</line>
        <line lrx="917" lry="824" ulx="242" uly="766">der Hertzog, der uͤͤber mein Volck</line>
        <line lrx="921" lry="871" ulx="243" uly="812">Iſrael ein Herr ſey. Da berieff</line>
        <line lrx="916" lry="918" ulx="244" uly="860">Herodes die Weiſen heimlich, und</line>
        <line lrx="924" lry="960" ulx="245" uly="908">lernet mit Fleiß von ihnen, wenn</line>
        <line lrx="894" lry="1002" ulx="219" uly="952">der Stern erſchienen wäre. Un</line>
        <line lrx="917" lry="1054" ulx="242" uly="997">weiſet ſie gen Bethlehem, und</line>
        <line lrx="919" lry="1099" ulx="242" uly="1040">ſprach: Ziehet hin, und forſchet</line>
        <line lrx="917" lry="1145" ulx="243" uly="1089">fleißig nach dem Kindlein, und</line>
        <line lrx="920" lry="1187" ulx="242" uly="1136">wenn ihrs ſindet, ſo ſaget mirs wie⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1235" ulx="245" uly="1181">der, daß ich auch komme, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2066" type="textblock" ulx="240" uly="1234">
        <line lrx="859" lry="1295" ulx="245" uly="1234">anbete. ——</line>
        <line lrx="922" lry="1331" ulx="315" uly="1270">Als ſie nun den Koͤnig gehoͤret</line>
        <line lrx="919" lry="1377" ulx="245" uly="1320">hatten, zogen ſie hin. Und ſiehe, der</line>
        <line lrx="919" lry="1420" ulx="245" uly="1365">Stern, den ſie im Morgenlande ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1508" ulx="244" uly="1411">ſene hatten, gienig voͤh ihnen her,</line>
        <line lrx="920" lry="1516" ulx="271" uly="1458">is daß er kam, und ſtund oben uͤber,</line>
        <line lrx="920" lry="1561" ulx="246" uly="1505">da das Kindlein war. Da ſie den</line>
        <line lrx="921" lry="1607" ulx="244" uly="1550">Stern ſahen, wurden ſie hoch erfreu⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1652" ulx="247" uly="1596">et. Und giengen in das Haus, und</line>
        <line lrx="920" lry="1698" ulx="245" uly="1639">funden das Kindlein mit Marig ſei⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1742" ulx="246" uly="1687">ner Mutter, und ſielen nieder, und</line>
        <line lrx="919" lry="1789" ulx="247" uly="1733">beteten es an, und thaͤten ihre Scha⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1838" ulx="246" uly="1779">tze auf, und ſcheuckten ihm Gold,</line>
        <line lrx="921" lry="1881" ulx="243" uly="1825">Weyhrauch und Myrrhen. Und Gott</line>
        <line lrx="918" lry="1927" ulx="240" uly="1870">befahl ihnen im Traum, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="918" lry="1973" ulx="246" uly="1917">nicht ſolten wieder zu Herodes len⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2021" ulx="246" uly="1963">cken, und zogen durch einen andern</line>
        <line lrx="700" lry="2066" ulx="242" uly="2009">Weg wieder in ihr Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2164" type="textblock" ulx="277" uly="2101">
        <line lrx="881" lry="2164" ulx="277" uly="2101">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2614" type="textblock" ulx="240" uly="2188">
        <line lrx="915" lry="2242" ulx="295" uly="2188">Die Hiſtorig von den Weiſen,</line>
        <line lrx="916" lry="2292" ulx="243" uly="2232">ober von den heiligen drey Koͤ⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2337" ulx="241" uly="2280">nigen. Chriſtus wird gebohren, zur</line>
        <line lrx="915" lry="2377" ulx="241" uly="2325">Zeit einer fremden und heydniſchen</line>
        <line lrx="912" lry="2424" ulx="240" uly="2372">Herrſchafft, nach der Weiſſagung</line>
        <line lrx="913" lry="2470" ulx="240" uly="2416">des groſſen Ertzvaters Jacob, Gen.</line>
        <line lrx="912" lry="2516" ulx="241" uly="2460">49. Die Heyden ſuchen den gebohr⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2560" ulx="242" uly="2505">nen Koͤnig der Juͤden, und die Ju⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2614" ulx="240" uly="2551">den nicht. Denn das iſt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="947" type="textblock" ulx="945" uly="258">
        <line lrx="1610" lry="312" ulx="945" uly="258">Welt auch heutiges Tages ein ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="358" ulx="948" uly="306">meiner Brauch, daß die Seinen</line>
        <line lrx="1612" lry="445" ulx="948" uly="348">ihn nicht achten, noch annehmen,</line>
        <line lrx="1609" lry="449" ulx="948" uly="395">Joh. 1. Matth. 11. Jeruſalem er⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="494" ulx="950" uly="443">ſchrack auch uͤber der Weiſen Fra⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="545" ulx="951" uly="489">gen, denn da heben bereits an die</line>
        <line lrx="1609" lry="586" ulx="952" uly="534">Gedancken vieler Hertzen offen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="632" ulx="953" uly="581">bahr zu werden, wie Simeon zu</line>
        <line lrx="1609" lry="677" ulx="951" uly="624">Maria ſagte, und auch Eſaias ver⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="725" ulx="953" uly="670">kuͤndiget. Luc. 2. Eſ. 8. Die Ju⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="813" ulx="953" uly="712">den ſeeneren everchrt. der Geburt</line>
        <line lrx="1607" lry="815" ulx="977" uly="770">es HErrn, aus der Prophezeyung,</line>
        <line lrx="1607" lry="865" ulx="951" uly="760">Nich⸗ 5. Die Zeit aber wird ihnen</line>
        <line lrx="1609" lry="907" ulx="953" uly="855">durch die Weiſen kund gethan, guf</line>
        <line lrx="1610" lry="947" ulx="954" uly="901">daß ſie keine Entſchuldigung füuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="995" type="textblock" ulx="898" uly="946">
        <line lrx="1609" lry="995" ulx="898" uly="946">d zuwenden haben. Das Evangeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="2546" type="textblock" ulx="943" uly="991">
        <line lrx="1607" lry="1044" ulx="954" uly="991">ſche Licht und Wort, durch welches</line>
        <line lrx="1608" lry="1089" ulx="953" uly="1038">Chriſtus erkannt wird, bringt mit</line>
        <line lrx="1609" lry="1138" ulx="956" uly="1082">ſich Fried und Freud der Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1610" lry="1183" ulx="989" uly="1128">oͤm. 5§. Ein wahrer kechtſchaffe⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1228" ulx="953" uly="1173">ner Glaube fraget nichts nach aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1273" ulx="952" uly="1220">ſerlicher geringer Geſtalt, ſondern</line>
        <line lrx="1607" lry="1320" ulx="952" uly="1265">betet Chriſtum an, obgleich alles</line>
        <line lrx="1608" lry="1367" ulx="952" uly="1313">widerſinniſch ſcheinet, wie hier. He⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1411" ulx="952" uly="1355">rodes traͤgt das Bild aller Heuch⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1457" ulx="953" uly="1402">ler, welche ſich fuͤr GOtt und aller</line>
        <line lrx="1604" lry="1501" ulx="952" uly="1447">Welt von auſſen ſchoͤn ſtellen, als</line>
        <line lrx="1605" lry="1552" ulx="951" uly="1492">Freunde, ja als Chriſten, und ſind</line>
        <line lrx="1604" lry="1594" ulx="951" uly="1537">doch moͤrderliche Feinde Chriſti</line>
        <line lrx="1605" lry="1639" ulx="950" uly="1581">und ſeiner Ehre, um ihrer Tra⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1683" ulx="951" uly="1631">dition willen, und daß ſie verlieren</line>
        <line lrx="1605" lry="1731" ulx="951" uly="1675">Ehr und Gut. Chriſtus aber kömmt</line>
        <line lrx="1604" lry="1777" ulx="950" uly="1719">nicht auf dieſe Welt, dis zeitliche</line>
        <line lrx="1604" lry="1823" ulx="950" uly="1764">Reich einzunehmen, derhalben iſt</line>
        <line lrx="1605" lry="1869" ulx="987" uly="1812">erodes mit den Seinen unbillig</line>
        <line lrx="1604" lry="1916" ulx="967" uly="1859">Chriſto und ſeinem lieben Evange⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1960" ulx="951" uly="1901">lio ſo gram. Denn ſein Reich iſt</line>
        <line lrx="1604" lry="2007" ulx="949" uly="1951">nicht von dieſer Welt, ſondern er</line>
        <line lrx="1604" lry="2047" ulx="949" uly="1995">koͤmmt, zu zeugen die Wahrheit,</line>
        <line lrx="1604" lry="2100" ulx="947" uly="2040">und der aus der Wahrheit iſt, der</line>
        <line lrx="1604" lry="2142" ulx="948" uly="2085">hoͤret ſeine Stimme, Joh. 18. GOtt</line>
        <line lrx="1602" lry="2190" ulx="948" uly="2128">befiehlt den Weiſen im Traum, daß</line>
        <line lrx="1604" lry="2232" ulx="947" uly="2176">ſie ſich nicht ſolten wieder zu Hero⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2279" ulx="948" uly="2228">des wenden, damit zeiget er an, wie</line>
        <line lrx="1603" lry="2324" ulx="948" uly="2268">er die Seinen inſonderheit behuͤtet</line>
        <line lrx="1603" lry="2370" ulx="946" uly="2313">fuͤr aller Gefahr. Und ob er die</line>
        <line lrx="1604" lry="2417" ulx="946" uly="2354">Weiſen und das Kindlein wohl</line>
        <line lrx="1603" lry="2460" ulx="944" uly="2402">haͤtte koͤnnen behuͤten fur dem He⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2506" ulx="944" uly="2449">rode und ſeiner Macht, wie er den</line>
        <line lrx="1601" lry="2546" ulx="943" uly="2495">Kindern von Iſrael thaͤt, Exod. 4⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2630" type="textblock" ulx="942" uly="2541">
        <line lrx="1606" lry="2594" ulx="942" uly="2541">hieß er ſie, doch durch einen andern</line>
        <line lrx="1600" lry="2630" ulx="1514" uly="2584">Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1422" type="textblock" ulx="1669" uly="995">
        <line lrx="1784" lry="1044" ulx="1669" uly="995">in Unſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1095" ulx="1669" uly="1041">ltgich,</line>
        <line lrx="1784" lry="1139" ulx="1669" uly="1085">6 duth De</line>
        <line lrx="1781" lry="1188" ulx="1669" uly="1138">lez gufh</line>
        <line lrx="1784" lry="1237" ulx="1670" uly="1183">ſeh ſonde</line>
        <line lrx="1777" lry="1288" ulx="1670" uly="1226">n, und</line>
        <line lrx="1784" lry="1330" ulx="1672" uly="1277"> Wile</line>
        <line lrx="1784" lry="1374" ulx="1671" uly="1313">khreht, dee</line>
        <line lrx="1784" lry="1422" ulx="1672" uly="1372">Eunſtunteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1937" type="textblock" ulx="1672" uly="1596">
        <line lrx="1782" lry="1650" ulx="1672" uly="1596">lſenfde</line>
        <line lrx="1784" lry="1736" ulx="1673" uly="1699">nl Guede</line>
        <line lrx="1784" lry="1789" ulx="1673" uly="1703">krnge</line>
        <line lrx="1783" lry="1937" ulx="1674" uly="1884">ſlcz gſdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2101" type="textblock" ulx="1674" uly="1961">
        <line lrx="1781" lry="2051" ulx="1674" uly="1961">tktnl</line>
        <line lrx="1784" lry="2101" ulx="1685" uly="2038">Clgnpeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2162" type="textblock" ulx="1687" uly="2102">
        <line lrx="1784" lry="2162" ulx="1687" uly="2102">0 ſire</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_13A3535_4_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="101" lry="315" ulx="0" uly="262">gei en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="90" lry="352" ulx="0" uly="311">ſie Einn</line>
        <line lrx="92" lry="422" ulx="0" uly="356">gunnini,</line>
        <line lrx="91" lry="447" ulx="0" uly="407">Jetuſclent</line>
        <line lrx="91" lry="494" ulx="7" uly="450">Weieende⸗</line>
        <line lrx="92" lry="533" ulx="2" uly="495">hertsͤende</line>
        <line lrx="93" lry="592" ulx="0" uly="541">llten hſtp</line>
        <line lrx="93" lry="674" ulx="23" uly="589">en 1</line>
        <line lrx="93" lry="673" ulx="0" uly="641">Sch Crie⸗</line>
        <line lrx="93" lry="723" ulx="0" uly="678">8 Dede</line>
        <line lrx="92" lry="764" ulx="0" uly="724">tredetcetnt</line>
        <line lrx="91" lry="816" ulx="0" uly="773">rlphetenng,</line>
        <line lrx="93" lry="866" ulx="0" uly="817">ber ftſen</line>
        <line lrx="93" lry="914" ulx="0" uly="864">gethen</line>
        <line lrx="94" lry="956" ulx="0" uly="913">ldigung ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="106" lry="999" ulx="0" uly="955">Dsnngte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="96" lry="1042" ulx="7" uly="998">Onrchegs</line>
        <line lrx="96" lry="1095" ulx="0" uly="1046">dy tentrt</line>
        <line lrx="97" lry="1140" ulx="5" uly="1094">Derchenſct,</line>
        <line lrx="97" lry="1186" ulx="0" uly="1137"> lechifet⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1232" ulx="0" uly="1182">ſchts ricſie⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1280" ulx="1" uly="1229">ſſat, ſhe</line>
        <line lrx="97" lry="1327" ulx="10" uly="1274">Clecc</line>
        <line lrx="97" lry="1372" ulx="0" uly="1325">t tieter</line>
        <line lrx="97" lry="1414" ulx="2" uly="1360">Rlet eic⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1466" ulx="0" uly="1410">GOtnän</line>
        <line lrx="95" lry="1508" ulx="0" uly="1461">n elet, e</line>
        <line lrx="95" lry="1607" ulx="0" uly="1547">bitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="102" lry="259" ulx="0" uly="240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="248" type="textblock" ulx="602" uly="181">
        <line lrx="1064" lry="248" ulx="602" uly="181">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="329" type="textblock" ulx="159" uly="280">
        <line lrx="823" lry="329" ulx="159" uly="280">Weg wieder in ihr Land ziehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="463" type="textblock" ulx="161" uly="327">
        <line lrx="810" lry="378" ulx="161" uly="327">wir lernen ſollen, GOtt nicht ver⸗</line>
        <line lrx="809" lry="419" ulx="161" uly="372">ſuchen, wie geſchrieben ſtehet. Deut.</line>
        <line lrx="385" lry="463" ulx="162" uly="416">6. Matth. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1997" type="textblock" ulx="162" uly="528">
        <line lrx="809" lry="590" ulx="162" uly="528">Epiſtel am 1. Sonntage</line>
        <line lrx="766" lry="664" ulx="202" uly="597">nach der H. 3. Koͤnige, oder</line>
        <line lrx="790" lry="721" ulx="270" uly="653">Epiphania, Roͤm. 12.</line>
        <line lrx="809" lry="768" ulx="163" uly="715">(Ch ermahne euch, lieben Bru⸗</line>
        <line lrx="808" lry="815" ulx="163" uly="741">J der, durch die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="807" lry="859" ulx="165" uly="806">GOttes, daß ihr cure Leiber bege⸗</line>
        <line lrx="807" lry="907" ulx="164" uly="854">bet zum Opffer, das da lebendig,</line>
        <line lrx="807" lry="952" ulx="165" uly="901">heilig, und GOtt wohlgefaͤllig ſey,</line>
        <line lrx="807" lry="997" ulx="164" uly="946">welches ſey euer vernunfftiger Got⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1045" ulx="163" uly="991">tesdienſt. Und ſtellet euch nicht die⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1083" ulx="163" uly="1034">ſer Welt gleich, ſondern veraͤndert</line>
        <line lrx="805" lry="1137" ulx="166" uly="1082">euch durch Verneuerung eures</line>
        <line lrx="806" lry="1177" ulx="163" uly="1127">Sinnes, auf daß ihr pruͤfen moͤget,</line>
        <line lrx="807" lry="1226" ulx="164" uly="1173">welches da ſey der gute, der wohl⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1271" ulx="186" uly="1219">efaͤllige, und der vollkommene</line>
        <line lrx="805" lry="1318" ulx="189" uly="1263">Ottes Wille. Denn ich ſage durch</line>
        <line lrx="807" lry="1363" ulx="164" uly="1309">die Gnade, die mir gegeben iſt, je⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1410" ulx="163" uly="1355">dermann unter euch, daß niemand</line>
        <line lrx="808" lry="1452" ulx="163" uly="1404">weiter von ihm halte, denn ſichs ge⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1501" ulx="164" uly="1444">buͤhret zu halten, ſondern, daß er von</line>
        <line lrx="806" lry="1542" ulx="165" uly="1491">ihm maͤßiglich halte, ein jeglicher,</line>
        <line lrx="807" lry="1589" ulx="168" uly="1537">nachdem GOTT ausgethetilet</line>
        <line lrx="806" lry="1639" ulx="163" uly="1581">hat das Maaß des Glaubens. Denn</line>
        <line lrx="804" lry="1681" ulx="187" uly="1627">leicher Weiſe, gls wir in einem</line>
        <line lrx="805" lry="1733" ulx="190" uly="1672">eibe viel Glieder haben, aber alle</line>
        <line lrx="806" lry="1777" ulx="167" uly="1717">Glieder nicht einerley Geſchaͤffte</line>
        <line lrx="806" lry="1822" ulx="164" uly="1763">haben. Alſo ſind wir viele ein Leib</line>
        <line lrx="807" lry="1865" ulx="162" uly="1809">in Chriſto, aber unter einander iſt</line>
        <line lrx="807" lry="1907" ulx="163" uly="1858">einer des andern Glied, und haben</line>
        <line lrx="807" lry="1957" ulx="162" uly="1901">mancherley Gaben nach der Gna⸗</line>
        <line lrx="570" lry="1997" ulx="163" uly="1944">de, die uns gegeben iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="2071" type="textblock" ulx="209" uly="2003">
        <line lrx="750" lry="2071" ulx="209" uly="2003">Evangelium Luc. am 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2167" type="textblock" ulx="160" uly="2076">
        <line lrx="853" lry="2167" ulx="160" uly="2076">U ſeine Eltern gingen alle L</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2587" type="textblock" ulx="158" uly="2127">
        <line lrx="804" lry="2186" ulx="258" uly="2127">ahr gen Jeruſalem auf das</line>
        <line lrx="809" lry="2230" ulx="159" uly="2166">Oſter⸗Feſt. Und da JEſus zwölff</line>
        <line lrx="810" lry="2275" ulx="158" uly="2212">Jahr alt war, giengen ſie hinauf</line>
        <line lrx="805" lry="2318" ulx="158" uly="2261">gen Jeruſalem, nach Gewohnheit</line>
        <line lrx="806" lry="2365" ulx="159" uly="2305">des Feſtes. Und da die Tage vollen⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2410" ulx="159" uly="2349">det waren, und ſie wieder zu Hau⸗</line>
        <line lrx="805" lry="2455" ulx="158" uly="2394">ſe giengen, blieb das Kind JEfuͦs zu</line>
        <line lrx="808" lry="2499" ulx="158" uly="2438">Zeruſalem, und ſeine Eltern wu⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2548" ulx="158" uly="2484">ſtens nicht. Sie meyneten aber,</line>
        <line lrx="807" lry="2587" ulx="162" uly="2536">er waͤre unter den Gefaͤhrten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1606" type="textblock" ulx="833" uly="280">
        <line lrx="1546" lry="333" ulx="837" uly="280">kamen eine Tagreiſe, und ſuchten</line>
        <line lrx="1507" lry="380" ulx="837" uly="328">ihn unter den Gefreundten und Be⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="424" ulx="835" uly="372">kandten: Und da ſie ihn nicht fun⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="470" ulx="837" uly="419">den, giengen ſie wiederum gen Je⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="513" ulx="836" uly="463">ruſalem, und ſuchten ihn. Und es</line>
        <line lrx="1505" lry="562" ulx="838" uly="508">begab ſich, nach dreyen Tagen fun⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="608" ulx="838" uly="553">den ſie ihn im Tempel ſitzen mitten</line>
        <line lrx="1503" lry="652" ulx="836" uly="597">unter den Lehrern, daß er ihnen</line>
        <line lrx="1505" lry="699" ulx="835" uly="646">zuhörete, und ſie fragete. Und alle,</line>
        <line lrx="1503" lry="745" ulx="836" uly="692">die ihm zuhbreten, verwunderten</line>
        <line lrx="1499" lry="789" ulx="836" uly="736">ſich ſeines Verſtandes und ſeiner</line>
        <line lrx="1502" lry="836" ulx="836" uly="783">Antwort. Und da ſie ihn ſahen, ent⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="881" ulx="835" uly="826">ſatzten ſie ſich. Und ſeine Mutter</line>
        <line lrx="1502" lry="927" ulx="835" uly="872">ſprach zu ihm: Mein Sohn, war⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="975" ulx="835" uly="920">um haſt du uns das gethan? Siehe,</line>
        <line lrx="1502" lry="1015" ulx="836" uly="964">dein Vater und ich haben dich mit</line>
        <line lrx="1502" lry="1065" ulx="834" uly="1010">Schmertzen geſucht. Und er ſprach</line>
        <line lrx="1500" lry="1110" ulx="833" uly="1058">zu ihnen: Was iſts, daß ihr mich</line>
        <line lrx="1502" lry="1157" ulx="833" uly="1102">geſucht habt? Wiſſet ihr nicht, daß</line>
        <line lrx="1502" lry="1199" ulx="834" uly="1147">ich ſeyn muß in dem, das meines</line>
        <line lrx="1503" lry="1247" ulx="835" uly="1193">Vaters iſt? Und ſie verſtunden das</line>
        <line lrx="1503" lry="1293" ulx="835" uly="1238">Wort nicht, das er mit ihnen redete,</line>
        <line lrx="1514" lry="1340" ulx="834" uly="1286">und er gieng mit ihnen hinab, und</line>
        <line lrx="1505" lry="1384" ulx="837" uly="1331">kam gen Nazgreth, und war ihnen</line>
        <line lrx="1505" lry="1430" ulx="835" uly="1376">unterthan. Und ſeine Mutter be⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1476" ulx="836" uly="1422">hielt alle dieſe Worte in ihrem Her⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1518" ulx="835" uly="1468">tzen. Und IEſus nahm zu an Weiß⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1563" ulx="836" uly="1514">heit, Alter und Gnade/ bey GOtt</line>
        <line lrx="1193" lry="1606" ulx="834" uly="1558">und den Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="1715" type="textblock" ulx="867" uly="1646">
        <line lrx="1469" lry="1715" ulx="867" uly="1646">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2627" type="textblock" ulx="832" uly="1724">
        <line lrx="1504" lry="1777" ulx="839" uly="1724">IJEſus gehet gen Jeruſalem und</line>
        <line lrx="1504" lry="1826" ulx="836" uly="1771">iſt gehorſam dem Geſetze, Deut. 16.</line>
        <line lrx="1505" lry="1872" ulx="835" uly="1817">Das Kindlein JEſus richtet gllhie</line>
        <line lrx="1505" lry="1915" ulx="835" uly="1862">Joſeph und ſeiner Mutter Maria⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1962" ulx="838" uly="1909">ein recht Creutz und Leiden zu, und</line>
        <line lrx="1504" lry="2006" ulx="837" uly="1955">er will nicht, daß ſie allhie an ihm</line>
        <line lrx="1504" lry="2052" ulx="837" uly="1997">das Paradies, oder Luſt haben ſol⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2096" ulx="833" uly="2045">len, ſondern in jenem zukunfftigen</line>
        <line lrx="1501" lry="2144" ulx="856" uly="2089">eben, wie andere Chriſten guch⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2186" ulx="833" uly="2133">Chriſtus laͤſt ſich ſinden im Tem⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2231" ulx="832" uly="2180">pel GOttes, und in der Uebung ſei⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2276" ulx="833" uly="2225">nes Worts, auch in der Jugend,</line>
        <line lrx="1504" lry="2321" ulx="833" uly="2266">zum Exempel allen frommen Kin⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2363" ulx="836" uly="2316">dern, daß ſie ſollen von Jugend auf</line>
        <line lrx="1502" lry="2412" ulx="835" uly="2360">ſich in GOttes Gebot, durch der</line>
        <line lrx="1502" lry="2458" ulx="835" uly="2402">Eltern Anregung und fleißige An⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2501" ulx="835" uly="2451">haltung uͤben, wie denn Gtt ge⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2547" ulx="836" uly="2494">beut, Deut. 11. Chriſtus Leib iſt der</line>
        <line lrx="1505" lry="2587" ulx="835" uly="2539">Tempel, das iſt das rechte GOttes⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2627" ulx="943" uly="2583">B haus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_13A3535_4_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="252" type="textblock" ulx="247" uly="205">
        <line lrx="305" lry="252" ulx="247" uly="205">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="251" type="textblock" ulx="630" uly="176">
        <line lrx="1223" lry="251" ulx="630" uly="176">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="652" type="textblock" ulx="204" uly="278">
        <line lrx="916" lry="340" ulx="242" uly="278">haus, da findeſt du GOtt, und ſonſt</line>
        <line lrx="915" lry="381" ulx="244" uly="326">nirgend, Col. 1. Er iſt auch, zum</line>
        <line lrx="915" lry="430" ulx="245" uly="371">Exempel allen frommen Kindern,</line>
        <line lrx="917" lry="471" ulx="204" uly="417">ſeinen Eltern gehorſam, wie GOtt</line>
        <line lrx="917" lry="520" ulx="246" uly="461">gebeut, Exod. 20. Eccleſ. 3. Doch</line>
        <line lrx="920" lry="563" ulx="249" uly="507">als ein ander Chriſt verlaͤſt er Vater</line>
        <line lrx="920" lry="613" ulx="248" uly="551">und Mutter in GOttes Sachen,</line>
        <line lrx="832" lry="652" ulx="245" uly="598">ihm befohlen, Matth. 10. Luc. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2373" type="textblock" ulx="229" uly="764">
        <line lrx="920" lry="833" ulx="250" uly="764">Epiſtel am 2. Sonntage</line>
        <line lrx="845" lry="892" ulx="330" uly="831">nach der H. drey Koͤnige,</line>
        <line lrx="693" lry="943" ulx="487" uly="889">Roͤm. 12.</line>
        <line lrx="924" lry="1041" ulx="253" uly="952">LOeben Bruͤder, wir haben man⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1052" ulx="264" uly="998">Ocherley Gaben, nach der Gnade,</line>
        <line lrx="923" lry="1104" ulx="253" uly="1042">die uns gegeben iſt. Hat iemand</line>
        <line lrx="924" lry="1152" ulx="254" uly="1087">Weiſſagung, ſo ſey ſie dem Glauben</line>
        <line lrx="923" lry="1190" ulx="255" uly="1135">ahnlich. Hat iemand ein Amt, ſo</line>
        <line lrx="924" lry="1237" ulx="255" uly="1180">warte er des Amts. Lehret iemand,</line>
        <line lrx="926" lry="1289" ulx="256" uly="1229">ſo warte er der Lehre. Ermahnet</line>
        <line lrx="927" lry="1330" ulx="255" uly="1272">emand, ſo warte er des Ermah⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1379" ulx="255" uly="1318">nens. Giebet iemand, ſo gebe er</line>
        <line lrx="927" lry="1423" ulx="257" uly="1364">einfaͤltiglich. Regieret iemand, ſo</line>
        <line lrx="927" lry="1468" ulx="255" uly="1411">ſey er ſorgfaͤltig. Uebet iemand</line>
        <line lrx="929" lry="1513" ulx="257" uly="1458">Barmhertzigkeit, ſo thue ers mit</line>
        <line lrx="928" lry="1554" ulx="256" uly="1501">Luſt. Die Liebe ſey nicht falſch.</line>
        <line lrx="930" lry="1606" ulx="257" uly="1548">Haſſet das Arge, hanget dem Guten</line>
        <line lrx="929" lry="1654" ulx="258" uly="1592">an. Die bruderliche Liebe unter</line>
        <line lrx="929" lry="1693" ulx="261" uly="1640">einander ſey hertzlich. Einer kom⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1740" ulx="258" uly="1684">me dem andern mit Ehrerbietung</line>
        <line lrx="929" lry="1787" ulx="259" uly="1731">zuvor. Seyd nicht traͤge, was ihr</line>
        <line lrx="928" lry="1837" ulx="260" uly="1775">thun ſolt. Seyd bruͤnſtig im Geiſt.</line>
        <line lrx="927" lry="1884" ulx="260" uly="1823">Schicket euch in die Zeit. Seyd</line>
        <line lrx="928" lry="1924" ulx="229" uly="1868">froͤlich in Hoffnung, gedultig in</line>
        <line lrx="927" lry="2011" ulx="258" uly="1913">Trubſal. Haler an am Gebet.</line>
        <line lrx="930" lry="2011" ulx="258" uly="1958">Nehmet euch der Heiligen Noth⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2063" ulx="259" uly="2005">durfft an. Herberget gerne. Segnet,</line>
        <line lrx="926" lry="2107" ulx="259" uly="2050">die euch verfolgen. Segnet, und</line>
        <line lrx="926" lry="2154" ulx="258" uly="2096">fluchet nicht. Freuet euch mit den</line>
        <line lrx="926" lry="2197" ulx="257" uly="2142">Froͤlichen, und weinet mit den</line>
        <line lrx="926" lry="2241" ulx="257" uly="2187">Weinenden. Habt einerley Sinn</line>
        <line lrx="924" lry="2286" ulx="257" uly="2231">unter einander. Trachtet nicht nach</line>
        <line lrx="924" lry="2330" ulx="257" uly="2278">hohen Dingen, ſondern haltet euch</line>
        <line lrx="763" lry="2373" ulx="258" uly="2325">herunter zu den Niedrigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2590" type="textblock" ulx="250" uly="2379">
        <line lrx="896" lry="2458" ulx="250" uly="2379">Ebvangelium Joh. am.</line>
        <line lrx="922" lry="2526" ulx="255" uly="2453">UNd am dritten Tage ward eine</line>
        <line lrx="922" lry="2553" ulx="252" uly="2498">L Hochzeit zu Egna in Galilaͤg,</line>
        <line lrx="922" lry="2590" ulx="253" uly="2541">und die Mutter JEſu war da. JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1276" type="textblock" ulx="946" uly="316">
        <line lrx="1607" lry="372" ulx="947" uly="316">auch auf die Hochzeit geladen, und</line>
        <line lrx="1607" lry="416" ulx="948" uly="360">da es am Wein gebrach, ſpricht die</line>
        <line lrx="1607" lry="463" ulx="948" uly="405">Mutter JEſu zu ihm: Sie haben</line>
        <line lrx="1608" lry="507" ulx="950" uly="452">nicht Wein. JEſus ſpricht zu ihr:</line>
        <line lrx="1608" lry="552" ulx="950" uly="497">Weib, was habe ich mit dir zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="597" ulx="952" uly="540">fen? Meine Stunde iſt noch nicht</line>
        <line lrx="1609" lry="644" ulx="953" uly="588">kommen. Seine Mutter ſpricht zu</line>
        <line lrx="1607" lry="690" ulx="954" uly="634">den Dienern: Was er euch ſaget,</line>
        <line lrx="1606" lry="736" ulx="955" uly="678">das thut. Es waren aber allda ſechs</line>
        <line lrx="1608" lry="779" ulx="955" uly="724">ſteinerne Waſſer⸗Kruge geſetzet</line>
        <line lrx="1605" lry="827" ulx="956" uly="769">nach der Weiſe der Judiſchen Rei⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="870" ulx="954" uly="822">nigung, und gieng ie in einen zwey</line>
        <line lrx="1606" lry="919" ulx="955" uly="862">oder drey Maaß. JEſus ſpricht zu</line>
        <line lrx="1608" lry="968" ulx="946" uly="906">ihnen: Fullet die Waſſer⸗Kruͤge mit</line>
        <line lrx="1608" lry="1006" ulx="954" uly="950">Waſſer. Und ſie fülleten ſie bis</line>
        <line lrx="1613" lry="1058" ulx="956" uly="999">oben an. Und er ſpricht zu ihnen,</line>
        <line lrx="1604" lry="1101" ulx="954" uly="1044">Schöoͤpffet nun, und bringets dem</line>
        <line lrx="1606" lry="1144" ulx="954" uly="1089">Speiſe⸗Meiſter, und ſie brachtens.</line>
        <line lrx="1607" lry="1192" ulx="955" uly="1133">Als aber der Speiſe⸗Meiſter koſtet</line>
        <line lrx="1606" lry="1238" ulx="957" uly="1182">den Wein, der Waſſer geweſen war,</line>
        <line lrx="1608" lry="1276" ulx="956" uly="1226">und wuſte nicht/ von wannen er kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1830" type="textblock" ulx="957" uly="1314">
        <line lrx="1609" lry="1416" ulx="957" uly="1314">Wagſſer eſchduſkerhatien⸗ ruffet der</line>
        <line lrx="1607" lry="1422" ulx="958" uly="1367">Speiſe⸗Meiſter den Brautigam,</line>
        <line lrx="1609" lry="1465" ulx="958" uly="1408">und ſpricht zu ihm: Jedermann giebt</line>
        <line lrx="1608" lry="1517" ulx="958" uly="1456">zum erſten guten Wein, und wenn</line>
        <line lrx="1607" lry="1559" ulx="960" uly="1501">ſie truncken worden ſind, alsdenn</line>
        <line lrx="1608" lry="1606" ulx="960" uly="1549">den geringern, du haſt den guten</line>
        <line lrx="1609" lry="1651" ulx="959" uly="1591">Wein bisher behalten. Das iſt das</line>
        <line lrx="1609" lry="1692" ulx="960" uly="1640">erſte Zeichen, das JEſus thaͤt, ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1739" ulx="960" uly="1681">ſchehen zu Cgna in Galilaͤa, und oͤf⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1789" ulx="959" uly="1727">fenbahrete ſeine Herrlichkeit, und</line>
        <line lrx="1498" lry="1830" ulx="960" uly="1776">ſeine Juͤnger glaͤubten an ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1930" type="textblock" ulx="992" uly="1864">
        <line lrx="1576" lry="1930" ulx="992" uly="1864">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2225" type="textblock" ulx="956" uly="2074">
        <line lrx="1606" lry="2141" ulx="958" uly="2074">ſauren Geiſter, welche das fur groſſe</line>
        <line lrx="1607" lry="2186" ulx="956" uly="2122">Sunde achten, wenn ein Chriſt</line>
        <line lrx="1607" lry="2225" ulx="957" uly="2173">auch ehrlich und ziemlich bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2453" type="textblock" ulx="953" uly="2255">
        <line lrx="1606" lry="2325" ulx="956" uly="2255">Wirthſchafft iſt Chriſtus freylich</line>
        <line lrx="1606" lry="2369" ulx="956" uly="2308">froͤlich, iſſet und trincket. Aber ben</line>
        <line lrx="1608" lry="2413" ulx="955" uly="2354">den Phariſaͤern pfleget ihm kein</line>
        <line lrx="1606" lry="2453" ulx="953" uly="2403">Biſſen zu ſchmecken, ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2543" type="textblock" ulx="954" uly="2490">
        <line lrx="1606" lry="2543" ulx="954" uly="2490">unnuͤtze und ſtraffet ſie, Luc, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2626" type="textblock" ulx="952" uly="2539">
        <line lrx="1607" lry="2590" ulx="952" uly="2539">Mit dieſer Verehrung ſeines gött⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2626" ulx="1500" uly="2580">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="323" type="textblock" ulx="946" uly="256">
        <line lrx="1614" lry="323" ulx="946" uly="256">ſus aber und ſeine Junger wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1321" type="textblock" ulx="957" uly="1272">
        <line lrx="1618" lry="1321" ulx="957" uly="1272">die Diener aber wuſtens, die das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2091" type="textblock" ulx="958" uly="1939">
        <line lrx="1605" lry="2004" ulx="1026" uly="1939">Chriſtus thut ſein erſtes Mira⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2049" ulx="958" uly="1989">ckel in der armen Hochzeit, und</line>
        <line lrx="1607" lry="2091" ulx="958" uly="2035">macht die Gaͤſte froͤlich, wieder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2272" type="textblock" ulx="956" uly="2221">
        <line lrx="1628" lry="2272" ulx="956" uly="2221">Leuten froͤlich iſt. In dieſer armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2499" type="textblock" ulx="953" uly="2442">
        <line lrx="1716" lry="2499" ulx="953" uly="2442">macht ſich bey ihnen uͤber Tiſche if</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="910" type="textblock" ulx="1662" uly="583">
        <line lrx="1781" lry="642" ulx="1672" uly="583">I. VUn. 4,</line>
        <line lrx="1782" lry="684" ulx="1673" uly="631">une Criff</line>
        <line lrx="1784" lry="730" ulx="1664" uly="683">uſeler Cren</line>
        <line lrx="1784" lry="776" ulx="1673" uly="728">6 Glbens ,</line>
        <line lrx="1784" lry="825" ulx="1672" uly="773">tdnbahn,</line>
        <line lrx="1784" lry="872" ulx="1662" uly="818">lſtſemwun</line>
        <line lrx="1784" lry="910" ulx="1665" uly="868">Untnt eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="963" type="textblock" ulx="1660" uly="908">
        <line lrx="1776" lry="963" ulx="1660" uly="908">c himrtſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1102" type="textblock" ulx="1672" uly="955">
        <line lrx="1784" lry="1009" ulx="1672" uly="955">ſe n den</line>
        <line lrx="1782" lry="1058" ulx="1674" uly="1002">ſſtute</line>
        <line lrx="1782" lry="1102" ulx="1673" uly="1056">ſiſet pgs ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1146" type="textblock" ulx="1660" uly="1092">
        <line lrx="1783" lry="1146" ulx="1660" uly="1092">un deſed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1566" type="textblock" ulx="1666" uly="1137">
        <line lrx="1784" lry="1189" ulx="1666" uly="1137">mgffeg</line>
        <line lrx="1784" lry="1236" ulx="1674" uly="1187">iſheſtkig</line>
        <line lrx="1784" lry="1294" ulx="1674" uly="1228">dir dr</line>
        <line lrx="1776" lry="1325" ulx="1675" uly="1283">ſirs derlat</line>
        <line lrx="1782" lry="1374" ulx="1676" uly="1297">hth, d</line>
        <line lrx="1784" lry="1429" ulx="1675" uly="1372">ehrnner</line>
        <line lrx="1784" lry="1474" ulx="1681" uly="1421"> angele</line>
        <line lrx="1784" lry="1518" ulx="1680" uly="1467">ſchen,</line>
        <line lrx="1777" lry="1566" ulx="1667" uly="1512">e des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_13A3535_4_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="237" type="textblock" ulx="593" uly="174">
        <line lrx="1098" lry="237" ulx="593" uly="174">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="247" type="textblock" ulx="1469" uly="202">
        <line lrx="1527" lry="247" ulx="1469" uly="202">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="105" lry="312" ulx="0" uly="258">nger pte</line>
        <line lrx="106" lry="359" ulx="0" uly="313">tgeloden n</line>
        <line lrx="106" lry="403" ulx="2" uly="358">chr Prige</line>
        <line lrx="106" lry="452" ulx="1" uly="403">n: Giehein</line>
        <line lrx="107" lry="499" ulx="0" uly="449">ſictiufe</line>
        <line lrx="107" lry="543" ulx="3" uly="494">Nitieflſte⸗</line>
        <line lrx="107" lry="583" ulx="0" uly="540">N iſ uf fitt</line>
        <line lrx="107" lry="630" ulx="0" uly="586">hterrnr</line>
        <line lrx="105" lry="682" ulx="0" uly="632">Ser kihſnen</line>
        <line lrx="105" lry="733" ulx="0" uly="675">tgberlaſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="104" lry="864" ulx="2" uly="817">eigetſten pdl</line>
        <line lrx="105" lry="911" ulx="0" uly="859">leſe</line>
        <line lrx="106" lry="960" ulx="0" uly="907">hſerctlen</line>
        <line lrx="105" lry="1002" ulx="4" uly="955">ſtleten vett</line>
        <line lrx="106" lry="1049" ulx="0" uly="1001">hriche n ne</line>
        <line lrx="105" lry="1093" ulx="1" uly="1045">Obtihgt te</line>
        <line lrx="106" lry="1137" ulx="0" uly="1091">0 ſebtues</line>
        <line lrx="105" lry="1184" ulx="0" uly="1137"> Mefrir</line>
        <line lrx="105" lry="1237" ulx="0" uly="1184">r generrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1280" type="textblock" ulx="6" uly="1233">
        <line lrx="112" lry="1280" ulx="6" uly="1233">penrnenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1295" type="textblock" ulx="38" uly="1281">
        <line lrx="43" lry="1295" ulx="38" uly="1281">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="106" lry="1327" ulx="0" uly="1272">e, NeN</line>
        <line lrx="105" lry="1379" ulx="0" uly="1317">Ctten, fte</line>
        <line lrx="105" lry="1420" ulx="3" uly="1370">1 Yüftrn,</line>
        <line lrx="104" lry="1467" ulx="0" uly="1405">denenick</line>
        <line lrx="104" lry="1518" ulx="0" uly="1460">i umrin</line>
        <line lrx="98" lry="1557" ulx="8" uly="1504">id, K</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="319" type="textblock" ulx="178" uly="244">
        <line lrx="849" lry="319" ulx="178" uly="244">lichen Mirackels, damit er auch im</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1811" type="textblock" ulx="176" uly="311">
        <line lrx="833" lry="364" ulx="181" uly="311">Neuen Teſtament die Hochzeit zie⸗</line>
        <line lrx="830" lry="405" ulx="182" uly="358">re, beſtaͤtiget er den Eheſtand, als</line>
        <line lrx="832" lry="451" ulx="182" uly="403">GOttes gute Ordnung und Wohl⸗</line>
        <line lrx="830" lry="501" ulx="180" uly="449">gefallen, Gen. 2. Welchen Eheſtand</line>
        <line lrx="831" lry="546" ulx="176" uly="494">unheilig halten, verachten, verhin⸗</line>
        <line lrx="831" lry="591" ulx="181" uly="538">dern und verbieten die Teufels⸗Leh⸗</line>
        <line lrx="830" lry="637" ulx="180" uly="582">rer, 1. Tim. 4. An Marien, der</line>
        <line lrx="830" lry="684" ulx="182" uly="626">Mutter Chriſti, wird uns ein edel</line>
        <line lrx="830" lry="729" ulx="182" uly="677">und theuer Exempel eines beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="829" lry="808" ulx="181" uly="715">Pert Glaubens furgeſtellet, denn ſie</line>
        <line lrx="828" lry="819" ulx="207" uly="767">ittet den Sohn, ob gleich ihre Bitte</line>
        <line lrx="829" lry="863" ulx="179" uly="811">abgeſchlagen, und ſie ſauer abgewie⸗</line>
        <line lrx="827" lry="910" ulx="181" uly="858">ſen wird mit einer harten Antwort,</line>
        <line lrx="827" lry="955" ulx="182" uly="900">doch beharret ſie im Glauben, und</line>
        <line lrx="828" lry="1001" ulx="181" uly="947">ſpricht zu den Dienern: Was er</line>
        <line lrx="829" lry="1048" ulx="184" uly="993">euch ſaget, das thut. Die Mutter</line>
        <line lrx="828" lry="1092" ulx="181" uly="1037">erlanget, was ſie bittet, aber nicht</line>
        <line lrx="829" lry="1138" ulx="181" uly="1083">darum, daß ſie die Mutter iſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1183" ulx="184" uly="1128">dern, daß ſie glaͤubet, denn fuͤr GOtt</line>
        <line lrx="828" lry="1223" ulx="180" uly="1172">iſt und gilt kein Anſehen der Per⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1274" ulx="181" uly="1218">ſon. Deut. . 2. Pargl. 9. 1. Theſſ. 2.</line>
        <line lrx="829" lry="1320" ulx="184" uly="1262">Chriſtus verlaͤſt die Seinen in kei⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1365" ulx="185" uly="1308">ner Noth, weder leiblich noch geiſt⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1410" ulx="181" uly="1353">lich, darum erſtattet er gauch hier</line>
        <line lrx="830" lry="1449" ulx="184" uly="1394">den Mangel des Weins. Die Wun⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1497" ulx="183" uly="1443">der⸗Zeichen, welche der rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1545" ulx="183" uly="1488">fenen Lehre des Worts GOttes fol⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1591" ulx="182" uly="1535">gen, beſtaͤtigen die Lehre, 2. Reg. 17.</line>
        <line lrx="829" lry="1631" ulx="183" uly="1568">Marc. 16. Wenn aber Wunder⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1682" ulx="184" uly="1626">Zeichen ohne GOttes wahrhafftiges</line>
        <line lrx="829" lry="1767" ulx="183" uly="1667">Wort geſcheden⸗ dieſelben ſind be⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1770" ulx="180" uly="1718">truͤglich, und wie der Teufel ſelbſt</line>
        <line lrx="560" lry="1811" ulx="181" uly="1764">zu fliehen, Deut. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2563" type="textblock" ulx="180" uly="1848">
        <line lrx="828" lry="1924" ulx="184" uly="1848">Epiſtel am 3. Sonnt. nach</line>
        <line lrx="686" lry="1981" ulx="315" uly="1920">der H. 3. Koͤnige,</line>
        <line lrx="613" lry="2045" ulx="399" uly="1995">Roͤm. 12.</line>
        <line lrx="831" lry="2118" ulx="182" uly="2056">Haͤltet euch nicht ſelbſt fuͤr klug/</line>
        <line lrx="833" lry="2157" ulx="184" uly="2108">—  vergeltet niemand Boͤſes mit</line>
        <line lrx="832" lry="2208" ulx="182" uly="2147">Boͤſen, fleißiget euch der Ehrbar⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2253" ulx="180" uly="2194">keit gegen iedermann. Iſts muͤglich,</line>
        <line lrx="833" lry="2298" ulx="181" uly="2238">ſo viel an euch iſt, ſo habt mit allen</line>
        <line lrx="832" lry="2342" ulx="182" uly="2281">Menſchen Friede. Kaͤchet euch</line>
        <line lrx="834" lry="2383" ulx="181" uly="2330">ſelber nicht, meine Liebſten, ſon⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2432" ulx="182" uly="2372">dern gebet Raum dem Zorn GHt⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2477" ulx="181" uly="2421">tes, denn es ſtehet geſchrieben: Die</line>
        <line lrx="834" lry="2523" ulx="182" uly="2465">Rache iſt mein, ich will vergelten,</line>
        <line lrx="835" lry="2563" ulx="181" uly="2509">ſpricht der HErx. So nun deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="542" type="textblock" ulx="858" uly="270">
        <line lrx="1527" lry="322" ulx="861" uly="270">Feind hungert, ſo ſpeiſe ihn, duͤrſtet</line>
        <line lrx="1526" lry="369" ulx="858" uly="315">ihn, ſo traͤncke ihn. Wenn du das</line>
        <line lrx="1530" lry="412" ulx="858" uly="360">thuſt, ſo wirſt du feurige Kohlen auf</line>
        <line lrx="1525" lry="458" ulx="860" uly="406">ſein Haupt ſammlen. Laß dich nicht</line>
        <line lrx="1524" lry="504" ulx="859" uly="450">das Boſe uberwinden, ſondern uͤber⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="542" ulx="859" uly="498">winde das Boſe mit Guten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="677" type="textblock" ulx="860" uly="610">
        <line lrx="1521" lry="677" ulx="860" uly="610">Evangelium Matth. am g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2617" type="textblock" ulx="855" uly="702">
        <line lrx="1525" lry="778" ulx="866" uly="702">Da JESIlIS vom Berg herab</line>
        <line lrx="1522" lry="805" ulx="966" uly="752">gieng, folgete ihm viel Volcks</line>
        <line lrx="1523" lry="848" ulx="855" uly="794">nach. Und ſiehe, ein Ausſatziger</line>
        <line lrx="1521" lry="895" ulx="856" uly="841">kam, und betet ihn an, und ſprach:</line>
        <line lrx="1520" lry="938" ulx="855" uly="886">HErr, ſo du wilt, kanſt du mich</line>
        <line lrx="1522" lry="986" ulx="856" uly="933">wohl reinigen. Und ZEſus ſtrecket</line>
        <line lrx="1520" lry="1033" ulx="857" uly="978">ſeine Hand aus, ruͤhret ihn an, und</line>
        <line lrx="1522" lry="1075" ulx="857" uly="1023">ſprach: Ich wills thun, ſey gerei⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1122" ulx="858" uly="1071">niget. Und alsbald ward er von</line>
        <line lrx="1521" lry="1169" ulx="856" uly="1115">ſeinem Ausſatz rein. Und JEſus</line>
        <line lrx="1522" lry="1215" ulx="856" uly="1160">ſprach zu ihm: Siehe zu, ſags nie⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1260" ulx="855" uly="1207">mand, ſondern gehe hin und zeige</line>
        <line lrx="1523" lry="1303" ulx="857" uly="1250">dich dem Prieſter, und opffere die</line>
        <line lrx="1523" lry="1350" ulx="856" uly="1294">Gabe, die Moſes befohlen hat, zu</line>
        <line lrx="1523" lry="1392" ulx="858" uly="1342">einem Zeugniß uͤber ſie. Da aber</line>
        <line lrx="1524" lry="1441" ulx="856" uly="1385">JEſus eingieng zu Capernaum,</line>
        <line lrx="1524" lry="1487" ulx="857" uly="1433">trat ein Hauptmann zu ihm, der</line>
        <line lrx="1524" lry="1532" ulx="857" uly="1476">bat ihn und ſprach: HErr, mein</line>
        <line lrx="1525" lry="1578" ulx="856" uly="1521">Knecht liegt zu Hauſe, und iſt gicht⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1623" ulx="858" uly="1568">bruͤchtig, und hat groſſe Quaal.</line>
        <line lrx="1525" lry="1666" ulx="857" uly="1612">JEſus ſprach zu ihm: Ich will</line>
        <line lrx="1524" lry="1709" ulx="857" uly="1660">kommen, und ihn geſund machen.</line>
        <line lrx="1524" lry="1758" ulx="858" uly="1704">Der Hauptmann antwortet und</line>
        <line lrx="1525" lry="1803" ulx="859" uly="1750">ſprach: HErr, ich bin nicht werth,</line>
        <line lrx="1527" lry="1849" ulx="860" uly="1796">daß du unter mein Dach geheſt,</line>
        <line lrx="1525" lry="1891" ulx="861" uly="1841">ſondern ſprich nur ein Wort, ſo</line>
        <line lrx="1527" lry="1937" ulx="860" uly="1886">wird mein Knecht geſund. Denn</line>
        <line lrx="1527" lry="1982" ulx="861" uly="1930">ich bin ein Menſch, darzu der O⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2027" ulx="863" uly="1976">brigkeit unterthan, und habe unter</line>
        <line lrx="1527" lry="2075" ulx="862" uly="2021">mir Kriegs⸗Knechte, noch, wenn</line>
        <line lrx="1528" lry="2118" ulx="861" uly="2068">ich ſage zu einem, gehe hin, ſo gehet</line>
        <line lrx="1527" lry="2165" ulx="862" uly="2114">er, und zum andern, komme her, ſo</line>
        <line lrx="1527" lry="2211" ulx="862" uly="2159">kommet er, und zu meinem Knecht,</line>
        <line lrx="1529" lry="2256" ulx="862" uly="2204">thue das, ſo thut ers. Da das JE⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2301" ulx="863" uly="2250">ſus hörete, verwunderte er ſich, und</line>
        <line lrx="1529" lry="2344" ulx="864" uly="2291">ſprach zu denen, die ihm nachfolge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2392" ulx="864" uly="2339">ten: Warlich, ich ſage euch, ſolchen</line>
        <line lrx="1530" lry="2435" ulx="865" uly="2383">Glauben habe ich in Iſrael nicht</line>
        <line lrx="1530" lry="2483" ulx="864" uly="2393">funden. Aber ich ſage euch: Viel</line>
        <line lrx="1529" lry="2526" ulx="864" uly="2474">werden kommen vom Morgen und</line>
        <line lrx="1529" lry="2573" ulx="864" uly="2518">vom Abend, und mit Abraham und</line>
        <line lrx="1531" lry="2617" ulx="973" uly="2563">B 2 Iſage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_13A3535_4_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="307" lry="225" type="textblock" ulx="238" uly="188">
        <line lrx="307" lry="225" ulx="238" uly="188">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="236" type="textblock" ulx="649" uly="150">
        <line lrx="1228" lry="236" ulx="649" uly="150">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="680" type="textblock" ulx="241" uly="267">
        <line lrx="911" lry="319" ulx="242" uly="267">Iſaac und Jacob im Himmelreich</line>
        <line lrx="911" lry="364" ulx="244" uly="311">ſitzen. Aber die Kinder des Reichs</line>
        <line lrx="913" lry="409" ulx="243" uly="357">werden ausgeſtoſſen in die Finſter⸗</line>
        <line lrx="914" lry="456" ulx="243" uly="404">niß hinaus, da wird ſeyn Heulen</line>
        <line lrx="913" lry="496" ulx="243" uly="449">und Zaͤhnklappen. Und Iſus</line>
        <line lrx="915" lry="547" ulx="241" uly="494">ſprach zu dem Hauptmann: Gehe</line>
        <line lrx="915" lry="591" ulx="242" uly="540">hin, dir geſchehe, wie du geglaͤubet</line>
        <line lrx="911" lry="636" ulx="242" uly="585">haſt. Und ſein Knecht ward geſund</line>
        <line lrx="680" lry="680" ulx="244" uly="631">zu derſelbigen Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="785" type="textblock" ulx="279" uly="723">
        <line lrx="882" lry="785" ulx="279" uly="723">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2588" type="textblock" ulx="206" uly="797">
        <line lrx="916" lry="891" ulx="312" uly="797">Rwen Erempel des Glaubens</line>
        <line lrx="915" lry="900" ulx="246" uly="849">und der Liebe werden uns in dieſem</line>
        <line lrx="915" lry="948" ulx="245" uly="893">Evangelio furgebildet, eines am</line>
        <line lrx="916" lry="992" ulx="246" uly="940">Auſſäͤtzigen, das andere an dem</line>
        <line lrx="916" lry="1039" ulx="247" uly="984">Hauptmann. Der Auſſatzige glaͤu⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1084" ulx="247" uly="1031">bet, derhalben beſiehlet er Chriſto</line>
        <line lrx="916" lry="1128" ulx="245" uly="1076">ſeine Sache, wie auch David thaͤt,</line>
        <line lrx="915" lry="1178" ulx="244" uly="1122">2 Reg. 15. Chriſtus rüuhret den</line>
        <line lrx="915" lry="1219" ulx="247" uly="1166">Auſſätzigen an, wider das Geſetz,</line>
        <line lrx="913" lry="1265" ulx="246" uly="1212">Lev. 13 Num. 5. Denn alle Ge⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1307" ulx="245" uly="1257">ſetze muͤſſen der Liebe weichen, und</line>
        <line lrx="916" lry="1359" ulx="246" uly="1304">werden aufgehoben, 1 Reg. 21. Er</line>
        <line lrx="915" lry="1403" ulx="246" uly="1350">verbeut dem Auſſatzigen, er ſolls</line>
        <line lrx="916" lry="1449" ulx="245" uly="1395">niemand ſagen. Denn das Evan⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1494" ulx="248" uly="1442">gelium ſuchet nicht weltliche Ehre,</line>
        <line lrx="917" lry="1539" ulx="266" uly="1487">ondern es iſt ein Wort des Creu⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1582" ulx="250" uly="1534">tzes, 1 Corinth. 1. und leidet</line>
        <line lrx="917" lry="1630" ulx="248" uly="1578">Schmach. Das gantze alte Teſta⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1676" ulx="250" uly="1625">ment zeuget von Chriſto, Joh. 5.</line>
        <line lrx="918" lry="1726" ulx="249" uly="1672">Luc. 4. v. 26. Darum gebeut Chri⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1772" ulx="250" uly="1717">ſtus den Auſſaͤtzigen, daß er hinge⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1816" ulx="250" uly="1763">he, und zeige ſich dem Prieſter, daß</line>
        <line lrx="918" lry="1862" ulx="253" uly="1810">er von Chriſto rein gemacht ſey,</line>
        <line lrx="918" lry="1907" ulx="252" uly="1855">beyde von innen und auſſen, wel⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1954" ulx="253" uly="1901">ches das Geſetz nicht zu thun ver⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2000" ulx="253" uly="1947">moͤcht, desgleichen gebeut er an⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2044" ulx="251" uly="1991">derswo den zehen Auſſaͤtzigen, Luc.</line>
        <line lrx="918" lry="2091" ulx="255" uly="2038">17. Der groſſe Glaube des Haupt⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2132" ulx="251" uly="2085">manns wird dgrin geſpuͤret, daß er</line>
        <line lrx="917" lry="2182" ulx="251" uly="2129">alle Krafft der Geſundmachung dem</line>
        <line lrx="919" lry="2229" ulx="249" uly="2175">Wort allein zuſchreibet. Dar⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2274" ulx="249" uly="2220">zu auch in dem, daß er Chriſtum haͤlt</line>
        <line lrx="917" lry="2314" ulx="252" uly="2265">für das ewige allmaͤchtige Wort</line>
        <line lrx="915" lry="2362" ulx="251" uly="2308">GOttes, durch welches alle Dinge</line>
        <line lrx="915" lry="2404" ulx="206" uly="2353">geſchaffen, regieret und erhalten</line>
        <line lrx="911" lry="2452" ulx="240" uly="2399">werden, Joh. I. Pſ. 22. Actor. 17.</line>
        <line lrx="913" lry="2501" ulx="251" uly="2444">Darum gebraucht dieſer Haupt⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2541" ulx="251" uly="2489">mann allhier ein ſchoͤn Gleichniß</line>
        <line lrx="908" lry="2588" ulx="250" uly="2533">von ſeinem Wort, welches doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="405" type="textblock" ulx="940" uly="245">
        <line lrx="1620" lry="321" ulx="941" uly="245">nur ein menſchlich Wort , und</line>
        <line lrx="1602" lry="366" ulx="940" uly="312">richtet dennoch alle ſeine Sache aus:</line>
        <line lrx="1637" lry="405" ulx="942" uly="354">Vielmehr (will er ſagen) vermagſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="952" type="textblock" ulx="943" uly="405">
        <line lrx="1603" lry="455" ulx="943" uly="405">du das, derhalben ſprich nur ein</line>
        <line lrx="1605" lry="526" ulx="944" uly="447">Wort . ſo wird mein Knecht geſund.</line>
        <line lrx="1603" lry="548" ulx="945" uly="495">Die Liebe wird allhier gelehret in</line>
        <line lrx="1603" lry="592" ulx="946" uly="539">dem, daß ſich der fromme Herr und</line>
        <line lrx="1603" lry="640" ulx="945" uly="586">Hauptmann ſo hertzlich annimmt</line>
        <line lrx="1601" lry="686" ulx="948" uly="629">ſeines Knechts Kranckheit, als</line>
        <line lrx="1601" lry="730" ulx="947" uly="677">waͤre es ſeine eigene Noth,  Cor. 10.</line>
        <line lrx="1604" lry="776" ulx="947" uly="721">Die Werckheiligen erlangen nicht</line>
        <line lrx="1603" lry="822" ulx="948" uly="769">die Gerechtigkeit, ja vielmehr, die⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="867" ulx="946" uly="813">weil ſie vermeynen um ihrer Wer⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="912" ulx="948" uly="861">cke Verdienſt, und nicht allein um</line>
        <line lrx="1601" lry="952" ulx="947" uly="905">des Glaubens willen an JIEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="998" type="textblock" ulx="947" uly="951">
        <line lrx="1611" lry="998" ulx="947" uly="951">Chriſtum, Kinder des Reichs zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1363" type="textblock" ulx="945" uly="996">
        <line lrx="1599" lry="1054" ulx="947" uly="996">ſeyn, ſo werden ſie ausgeſtoſſen,</line>
        <line lrx="1601" lry="1095" ulx="948" uly="1043">Roͤm. 6. Summa, der Beruff der</line>
        <line lrx="1601" lry="1142" ulx="945" uly="1089">Heyden, Glauben und ihre Gerecht⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1188" ulx="945" uly="1134">fertigung ohne Wercke des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1600" lry="1231" ulx="946" uly="1177">beweiſet ſtarck und gewaltig, daß</line>
        <line lrx="1607" lry="1275" ulx="945" uly="1224">alle Menſchen, allein durch den</line>
        <line lrx="1601" lry="1320" ulx="946" uly="1270">Glauben, ohne Zuthun des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1600" lry="1363" ulx="947" uly="1314">oder unſerer Wercke Verdienſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1418" type="textblock" ulx="947" uly="1362">
        <line lrx="1599" lry="1418" ulx="947" uly="1362">GHtt gerecht werden, Actor. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="1456" type="textblock" ulx="947" uly="1409">
        <line lrx="1235" lry="1456" ulx="947" uly="1409">Röm. 3. Gal. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1600" type="textblock" ulx="946" uly="1525">
        <line lrx="1597" lry="1600" ulx="946" uly="1525">Epiſtel am 4. Soñtage nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1664" type="textblock" ulx="996" uly="1601">
        <line lrx="1633" lry="1664" ulx="996" uly="1601">der H. 3. Koͤnige, Roͤm. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1950" type="textblock" ulx="947" uly="1670">
        <line lrx="1599" lry="1757" ulx="950" uly="1670">SeEnd niemand nichts ſchuldig,</line>
        <line lrx="1608" lry="1772" ulx="965" uly="1721">☛ denn daß ihr euch unter einan⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1820" ulx="949" uly="1767">der liebet. Denn wer den andern</line>
        <line lrx="1597" lry="1864" ulx="949" uly="1812">liebet, der hat das Geſetz erfüullet.</line>
        <line lrx="1597" lry="1910" ulx="947" uly="1858">Denn das da geſaget iſt: Du ſolt</line>
        <line lrx="1598" lry="1950" ulx="948" uly="1903">nicht ehebrechen. Du ſolt nicht toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1996" type="textblock" ulx="948" uly="1949">
        <line lrx="1605" lry="1996" ulx="948" uly="1949">ten. Du ſolt nicht ſtehlen. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2137" type="textblock" ulx="947" uly="1994">
        <line lrx="1598" lry="2050" ulx="947" uly="1994">ſolt nicht falſch Zeugniß geben. Dich</line>
        <line lrx="1603" lry="2093" ulx="949" uly="2042">ſoll nicht geluſten. Und ſo ein an⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2137" ulx="949" uly="2087">der Gebot mehr iſt, das wird in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2180" type="textblock" ulx="949" uly="2134">
        <line lrx="1629" lry="2180" ulx="949" uly="2134">ſem Wort verfaſſet: Du ſolt deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2271" type="textblock" ulx="947" uly="2174">
        <line lrx="1598" lry="2233" ulx="949" uly="2174">Naͤchſten lieben, als dich ſelbſt. Die</line>
        <line lrx="1599" lry="2271" ulx="947" uly="2224">Liebe thut dem Naͤchſten nichts Boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2318" type="textblock" ulx="948" uly="2268">
        <line lrx="1631" lry="2318" ulx="948" uly="2268">ſes. So iſt nun die Liebe des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="2368" type="textblock" ulx="947" uly="2314">
        <line lrx="1260" lry="2368" ulx="947" uly="2314">ſetzes Erfuͤllung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2581" type="textblock" ulx="946" uly="2400">
        <line lrx="1546" lry="2476" ulx="970" uly="2400">Evangelium Matth. 8.</line>
        <line lrx="1599" lry="2581" ulx="946" uly="2493">DS HErr JEſus trat in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2629" type="textblock" ulx="1037" uly="2536">
        <line lrx="1599" lry="2629" ulx="1037" uly="2536">Schiff, und ſeine Juͤnger falg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="681" type="textblock" ulx="1665" uly="264">
        <line lrx="1784" lry="316" ulx="1671" uly="264">iß rd⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="359" ulx="1672" uly="309">geug ltgef</line>
        <line lrx="1784" lry="403" ulx="1671" uly="357">tlch doo</line>
        <line lrx="1784" lry="455" ulx="1671" uly="403">ſfeternerdu</line>
        <line lrx="1784" lry="497" ulx="1670" uly="449"> Ulner te</line>
        <line lrx="1784" lry="547" ulx="1669" uly="494">trn hn gi</line>
        <line lrx="1784" lry="595" ulx="1670" uly="542">en hiſf un</line>
        <line lrx="1773" lry="639" ulx="1670" uly="587">Pfore ertu</line>
        <line lrx="1784" lry="681" ulx="1665" uly="634">ſligen, ww</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="731" type="textblock" ulx="1659" uly="680">
        <line lrx="1784" lry="731" ulx="1659" uly="680">ſem: ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1004" type="textblock" ulx="1671" uly="726">
        <line lrx="1784" lry="769" ulx="1671" uly="726">te den D</line>
        <line lrx="1784" lry="823" ulx="1671" uly="772">nches gene</line>
        <line lrx="1784" lry="860" ulx="1671" uly="816">engterbervn</line>
        <line lrx="1779" lry="909" ulx="1671" uly="862">Pchen: Was</line>
        <line lrx="1784" lry="960" ulx="1671" uly="905">Pn,</line>
        <line lrx="1758" lry="1004" ulx="1671" uly="956">ſſeeſhnig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1266" type="textblock" ulx="1673" uly="1047">
        <line lrx="1784" lry="1112" ulx="1680" uly="1047">Snnnede</line>
        <line lrx="1784" lry="1183" ulx="1675" uly="1126">Dee</line>
        <line lrx="1780" lry="1224" ulx="1673" uly="1177">e lil ues</line>
        <line lrx="1784" lry="1266" ulx="1675" uly="1218">tbens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1315" type="textblock" ulx="1659" uly="1262">
        <line lrx="1784" lry="1315" ulx="1659" uly="1262">lbirbe an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1738" type="textblock" ulx="1677" uly="1317">
        <line lrx="1776" lry="1365" ulx="1677" uly="1317">t dn di</line>
        <line lrx="1783" lry="1414" ulx="1677" uly="1362">Sfn</line>
        <line lrx="1782" lry="1470" ulx="1677" uly="1410">der ien</line>
        <line lrx="1779" lry="1544" ulx="1723" uly="1457">6 .</line>
        <line lrx="1784" lry="1547" ulx="1677" uly="1509">en undWe</line>
        <line lrx="1784" lry="1689" ulx="1679" uly="1639">NN</line>
        <line lrx="1784" lry="1738" ulx="1681" uly="1688"> ud hie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_13A3535_4_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="115" lry="503" ulx="0" uly="455">Knecht er⸗</line>
        <line lrx="115" lry="551" ulx="0" uly="502">ier gethern</line>
        <line lrx="115" lry="596" ulx="0" uly="545">ntteheeun</line>
        <line lrx="114" lry="642" ulx="0" uly="594">tgſich ellfnnt</line>
        <line lrx="112" lry="690" ulx="0" uly="638">angfſet,</line>
        <line lrx="112" lry="730" ulx="0" uly="687">Mothrret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="90" lry="787" ulx="0" uly="734">erlengnet</line>
        <line lrx="71" lry="816" ulx="66" uly="795">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1424" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="112" lry="963" ulx="0" uly="914">Hen an On</line>
        <line lrx="112" lry="1005" ulx="0" uly="959">t des Race</line>
        <line lrx="112" lry="1057" ulx="0" uly="1003"> gleteieſte</line>
        <line lrx="112" lry="1104" ulx="0" uly="1054">Dehitft</line>
        <line lrx="112" lry="1148" ulx="0" uly="1096">ndihtte</line>
        <line lrx="111" lry="1236" ulx="0" uly="1193">)gouglen, N</line>
        <line lrx="112" lry="1284" ulx="0" uly="1206">en Uch</line>
        <line lrx="112" lry="1329" ulx="0" uly="1278">in ee ee</line>
        <line lrx="112" lry="1376" ulx="0" uly="1328"> Vrditſft</line>
        <line lrx="111" lry="1424" ulx="0" uly="1376">den, Mar o</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1522" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="109" lry="1522" ulx="0" uly="1494">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="109" lry="1612" ulx="0" uly="1538">Utnene</line>
        <line lrx="95" lry="1675" ulx="0" uly="1618">Win 17</line>
        <line lrx="108" lry="1745" ulx="0" uly="1686">ſchts ſi</line>
        <line lrx="107" lry="1788" ulx="0" uly="1740">Schuteree</line>
        <line lrx="107" lry="1831" ulx="0" uly="1779">herderclen</line>
        <line lrx="106" lry="1886" ulx="10" uly="1825">Settil</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="918" type="textblock" ulx="2" uly="776">
        <line lrx="125" lry="827" ulx="2" uly="776">ſkiehrekei⸗⸗</line>
        <line lrx="125" lry="872" ulx="19" uly="822">Untihrer⸗</line>
        <line lrx="128" lry="918" ulx="8" uly="870">Hicht oAut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="244" type="textblock" ulx="612" uly="179">
        <line lrx="1094" lry="244" ulx="612" uly="179">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="236" type="textblock" ulx="1469" uly="202">
        <line lrx="1530" lry="236" ulx="1469" uly="202">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1005" type="textblock" ulx="177" uly="274">
        <line lrx="830" lry="326" ulx="180" uly="274">ten ihm. Und ſiehe, da erhub ſich</line>
        <line lrx="831" lry="370" ulx="182" uly="317">ein großz Ungeſtuͤm im Meer, alſo,</line>
        <line lrx="830" lry="417" ulx="181" uly="365">daß auch das Schifflein mit Wellen</line>
        <line lrx="829" lry="462" ulx="180" uly="410">bedecket ward, und er ſchlieff. Und</line>
        <line lrx="827" lry="508" ulx="180" uly="456">die Juünger traten zu ihm, und</line>
        <line lrx="827" lry="553" ulx="177" uly="501">weckten ihn auf, und ſprachen:</line>
        <line lrx="824" lry="598" ulx="213" uly="547">Err, hilff uns, wir verderben.</line>
        <line lrx="825" lry="645" ulx="218" uly="592">g ſagte er zu ihnen: Ihr Klein⸗</line>
        <line lrx="822" lry="727" ulx="178" uly="638">glaukigen „ warum ſeyd ihr ſo</line>
        <line lrx="824" lry="736" ulx="194" uly="683">urchtſam? Und ſtund auf, und be⸗</line>
        <line lrx="823" lry="781" ulx="179" uly="727">draͤuete den Wind und das Meer,</line>
        <line lrx="824" lry="826" ulx="178" uly="773">da ward es gantz ſtille. Die Men⸗</line>
        <line lrx="821" lry="871" ulx="177" uly="819">ſchen aber verwunderten ſich, und</line>
        <line lrx="822" lry="917" ulx="177" uly="865">ſprachen: Was iſt das vor ein</line>
        <line lrx="823" lry="963" ulx="231" uly="911">ann, daß ihm Wind und Meer</line>
        <line lrx="418" lry="1005" ulx="177" uly="957">gehorſam iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1115" type="textblock" ulx="207" uly="1048">
        <line lrx="784" lry="1115" ulx="207" uly="1048">Summa des Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2587" type="textblock" ulx="176" uly="1126">
        <line lrx="822" lry="1179" ulx="232" uly="1126">Diß Evangelium (nach der Hi⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1220" ulx="179" uly="1170">ſtorie) haͤlt uns fuͤr ein Exempel</line>
        <line lrx="820" lry="1270" ulx="181" uly="1217">des Glaubens und Unglaubens.</line>
        <line lrx="821" lry="1316" ulx="180" uly="1262">Der Glaube wird darinnen ange⸗</line>
        <line lrx="820" lry="1361" ulx="178" uly="1308">zeiget, daß die Junger mit Chriſto</line>
        <line lrx="823" lry="1404" ulx="180" uly="1355">in das Schiff treten, und fuͤrchten</line>
        <line lrx="821" lry="1453" ulx="179" uly="1400">nichts, der Unglaube aber in dem,</line>
        <line lrx="822" lry="1491" ulx="179" uly="1445">daß ſie ſo bald fur einem Wind⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1544" ulx="179" uly="1489">brauſen, und Waſſer⸗Wellen zagen,</line>
        <line lrx="820" lry="1590" ulx="177" uly="1536">ſo ſie doch Chriſtum mit und bey</line>
        <line lrx="821" lry="1636" ulx="179" uly="1581">ſich haben im Schiff, der da nicht</line>
        <line lrx="819" lry="1676" ulx="179" uly="1629">untergehet, noch alle, die bey ihm</line>
        <line lrx="820" lry="1718" ulx="180" uly="1672">ſeyn und beharren. Das Meer</line>
        <line lrx="821" lry="1771" ulx="178" uly="1718">ſind alle Anfechtungen und Noth:</line>
        <line lrx="820" lry="1818" ulx="178" uly="1761">JEſus aber allein hilfft daraus, es</line>
        <line lrx="821" lry="1861" ulx="178" uly="1808">fehlet nur an unſerm Glauben, wie</line>
        <line lrx="822" lry="1908" ulx="178" uly="1853">ſolches allhier in den Apoſteln gar</line>
        <line lrx="824" lry="1949" ulx="176" uly="1900">wohl abgemahlet iſt, und anders⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1999" ulx="177" uly="1944">wo in Petro, Matth. 14. In der</line>
        <line lrx="822" lry="2047" ulx="178" uly="1988">Schwachheit der Apoſtel wird un⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2091" ulx="177" uly="2033">ſere Schwachheit getroͤſtet, daß wir</line>
        <line lrx="820" lry="2138" ulx="179" uly="2081">um derſelben willen, ob wir ſie</line>
        <line lrx="820" lry="2177" ulx="179" uly="2126">wohl noch in uns fuͤhlen und ha⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2222" ulx="181" uly="2169">ben, nicht an GOttes Gnade ver⸗</line>
        <line lrx="819" lry="2269" ulx="179" uly="2217">zweiffeln. Alle Anfechtungen ſind</line>
        <line lrx="821" lry="2312" ulx="181" uly="2264">nur Pruͤfungen unſers Glaubens,</line>
        <line lrx="822" lry="2363" ulx="181" uly="2305">Prov. 17. I1 Petr. 1. In der Anfech⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2406" ulx="180" uly="2354">tung düncket uns, Chriſtus ſchlaffe,</line>
        <line lrx="822" lry="2454" ulx="183" uly="2397">das iſt, er ſehe unſere Anfechtung</line>
        <line lrx="824" lry="2537" ulx="182" uly="2438">niche doder nehme ſich derſelbigen</line>
        <line lrx="824" lry="2544" ulx="184" uly="2491">nicht an, agber ſein Hertz wachet ei⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2587" ulx="186" uly="2534">gentlich uͤber uns, Cant. 5. Alle Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="642" type="textblock" ulx="858" uly="278">
        <line lrx="1531" lry="325" ulx="865" uly="278">ge ſind Chriſto, als ihrem HErrn,</line>
        <line lrx="1529" lry="373" ulx="888" uly="324">ehorſam und unterworffen, Pf. 9.</line>
        <line lrx="1527" lry="419" ulx="917" uly="369">atth. 15. Darum ſollen wir ihm</line>
        <line lrx="1528" lry="463" ulx="863" uly="414">vertrauen in aller Creaturen Wi⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="510" ulx="862" uly="457">derſtand, und wenn es auch gleich</line>
        <line lrx="1526" lry="557" ulx="862" uly="504">ſcheinet, es ſey da kein Weg zu helf⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="596" ulx="861" uly="547">fen, wie denn thaͤten die Kinder von</line>
        <line lrx="1359" lry="642" ulx="858" uly="594">Iſrael am Meer, Exod. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1885" type="textblock" ulx="852" uly="684">
        <line lrx="1557" lry="755" ulx="858" uly="684">Epiſtel am 5§5. Sonntage</line>
        <line lrx="1417" lry="813" ulx="959" uly="751">nach der H. 3. Koͤnige.</line>
        <line lrx="1280" lry="853" ulx="1090" uly="813">Col. am 3.</line>
        <line lrx="1521" lry="953" ulx="856" uly="861">ESBDziehet nun an, als die Aus⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="968" ulx="908" uly="909">erwehlten GOttes, Heiligen</line>
        <line lrx="1519" lry="1012" ulx="856" uly="954">und Geliebten, hertzliches Erbar⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1056" ulx="858" uly="1000">men, Freundlichkeit, Demuth,</line>
        <line lrx="1519" lry="1103" ulx="856" uly="1047">Sanfftmuth, Gedult. Und ver⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1152" ulx="856" uly="1094">traget einer den andern, und verge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1196" ulx="855" uly="1139">bet euch unter einander, ſo jemand</line>
        <line lrx="1516" lry="1243" ulx="855" uly="1185">Klage hat wider den andern,</line>
        <line lrx="1516" lry="1289" ulx="855" uly="1229">gleich wie Chriſtus euch vergeben</line>
        <line lrx="1515" lry="1335" ulx="855" uly="1274">hat, alſo auch ihr. Ueber alles aber</line>
        <line lrx="1516" lry="1380" ulx="854" uly="1321">ziehet an die Liebe, die da iſt das</line>
        <line lrx="1514" lry="1421" ulx="854" uly="1366">Band der Vollkommenheit. Und</line>
        <line lrx="1519" lry="1469" ulx="855" uly="1420">der Friede GOttes regiere in eu⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1517" ulx="855" uly="1456">ren Hertzen, zu welchem ihr auch</line>
        <line lrx="1515" lry="1560" ulx="855" uly="1503">beruffen ſeyd in einem Leibe, und</line>
        <line lrx="1518" lry="1608" ulx="855" uly="1549">ſeyd danckbar. Laſſet das Wort</line>
        <line lrx="1517" lry="1655" ulx="854" uly="1595">Chriſti unter euch reichlich woh⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1695" ulx="854" uly="1641">nen in aller Weisheit. Lehret und</line>
        <line lrx="1518" lry="1751" ulx="854" uly="1687">vermahnet euch ſelbſt mit Pfalmen</line>
        <line lrx="1521" lry="1792" ulx="852" uly="1733">und Lobgeſangen, und geiſtlichen</line>
        <line lrx="1518" lry="1836" ulx="856" uly="1779">lieblichen Liedern, und ſinget dem</line>
        <line lrx="1518" lry="1885" ulx="854" uly="1824">HErrn in euren Hertzen. Und alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2063" type="textblock" ulx="855" uly="1871">
        <line lrx="1520" lry="1926" ulx="855" uly="1871">was ihr thut mit Worten oder mit</line>
        <line lrx="1519" lry="1972" ulx="855" uly="1914">Wercken, das thut alles in dem Nah⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2019" ulx="855" uly="1959">men des HErrn JEſu, und dancket</line>
        <line lrx="1496" lry="2063" ulx="855" uly="2008">GOtt und dem Vater durch ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2157" type="textblock" ulx="853" uly="2089">
        <line lrx="1521" lry="2157" ulx="853" uly="2089">Evangelium Matth. am 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2538" type="textblock" ulx="854" uly="2166">
        <line lrx="1519" lry="2254" ulx="862" uly="2166">Der HERR JEſus leget ihnen</line>
        <line lrx="1517" lry="2267" ulx="955" uly="2214">ein ander Gleichniß für, und</line>
        <line lrx="1517" lry="2313" ulx="854" uly="2257">ſprach: Das Himmelreich iſt gleich</line>
        <line lrx="1519" lry="2357" ulx="856" uly="2304">einem Menſchen, der guten Saa⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2402" ulx="856" uly="2348">men auf ſeinen Acker ſaͤet. Da aber</line>
        <line lrx="1518" lry="2453" ulx="856" uly="2395">die Leute ſchlieffen, kam der Feind,</line>
        <line lrx="1520" lry="2491" ulx="856" uly="2440">und ſäͤet Unkraut zwiſchen den</line>
        <line lrx="1520" lry="2538" ulx="856" uly="2482">Weitzen, und gieng davon. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2624" type="textblock" ulx="859" uly="2526">
        <line lrx="1523" lry="2579" ulx="859" uly="2526">nun das Kraut wuchs, und Frucht</line>
        <line lrx="1522" lry="2624" ulx="969" uly="2571">B 3 brachte⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_13A3535_4_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="300" lry="230" type="textblock" ulx="233" uly="191">
        <line lrx="300" lry="230" ulx="233" uly="191">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="235" type="textblock" ulx="615" uly="154">
        <line lrx="1190" lry="235" ulx="615" uly="154">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1138" type="textblock" ulx="234" uly="268">
        <line lrx="904" lry="321" ulx="235" uly="268">brachte, da fand ſich auch das Un⸗</line>
        <line lrx="904" lry="360" ulx="234" uly="314">kraut. Da traten die Knechte zu dem</line>
        <line lrx="905" lry="411" ulx="235" uly="359">Haus⸗Vater, und ſprachen: HErr,</line>
        <line lrx="907" lry="459" ulx="236" uly="406">haſt du nicht guten Saamen auf dei⸗</line>
        <line lrx="908" lry="501" ulx="237" uly="451">nen Acker geſaͤet? woher hat er denn</line>
        <line lrx="908" lry="548" ulx="238" uly="496">das Unkraut? Er ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="908" lry="594" ulx="239" uly="542">Das hat der Feind gethan. Da ſpra⸗</line>
        <line lrx="909" lry="639" ulx="240" uly="587">chen die Knechte: Wilt du denn,</line>
        <line lrx="909" lry="685" ulx="242" uly="634">daß wir hingehen, und es ausgaͤten?</line>
        <line lrx="911" lry="732" ulx="242" uly="677">Er ſprach: Nein, auf daß ihr nicht</line>
        <line lrx="912" lry="777" ulx="239" uly="723">zugleich den Weitzen mit gusrquffet,</line>
        <line lrx="913" lry="822" ulx="239" uly="768">ſo ihr das Unkraut ausgaͤtet, laſſet</line>
        <line lrx="912" lry="868" ulx="239" uly="815">beydes mit einander wachſen, bis zu</line>
        <line lrx="915" lry="916" ulx="242" uly="861">der Erndte, und um die Erndte⸗Zeit</line>
        <line lrx="914" lry="955" ulx="243" uly="907">will ich zu den Schnittern ſagen:</line>
        <line lrx="914" lry="1007" ulx="244" uly="952">Sammlet zuvor das Unkraut, und</line>
        <line lrx="915" lry="1049" ulx="248" uly="999">bindet es in Bundlein, daß man es</line>
        <line lrx="916" lry="1097" ulx="247" uly="1044">verbrenne, aber den Weitzen ſamm⸗</line>
        <line lrx="743" lry="1138" ulx="248" uly="1091">let mir in meine Scheuren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1252" type="textblock" ulx="284" uly="1183">
        <line lrx="883" lry="1252" ulx="284" uly="1183">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2505" type="textblock" ulx="201" uly="1266">
        <line lrx="919" lry="1321" ulx="293" uly="1266">In dieſem Evangelio, und faſt</line>
        <line lrx="918" lry="1367" ulx="249" uly="1315">durch das gantze Capitel, wird das</line>
        <line lrx="919" lry="1415" ulx="254" uly="1361">Wort GOttes verglichen dem Saa⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1464" ulx="248" uly="1407">men, dem Senff⸗Korn, dem Sauer⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1511" ulx="249" uly="1453">teig, dem verborgenen Schatz, der</line>
        <line lrx="918" lry="1555" ulx="249" uly="1498">koͤſtlichen Perle, einem Fiſch⸗Netze.</line>
        <line lrx="920" lry="1601" ulx="248" uly="1543">Keine andere Lehre ſoll in der Chri⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1647" ulx="251" uly="1592">ſtenheit gangbar ſeyn, denn nur</line>
        <line lrx="920" lry="1692" ulx="250" uly="1634">das Evangelium, Matth. S. Marc.</line>
        <line lrx="922" lry="1736" ulx="255" uly="1679">16. Gal. . Aber hie laͤſt der Teuf⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1785" ulx="253" uly="1726">fel welcher der Feind iſt) ſeine Tuck</line>
        <line lrx="922" lry="1831" ulx="254" uly="1772">und Meiſterſchafft auch nicht, daß</line>
        <line lrx="921" lry="1871" ulx="255" uly="1820">er ſeinen boͤſen Sgamen, allerley</line>
        <line lrx="922" lry="1922" ulx="254" uly="1864">falſche Menſchen⸗Lehre nicht auch</line>
        <line lrx="924" lry="1966" ulx="254" uly="1913">ſolte mit unterwerffen, unter</line>
        <line lrx="923" lry="2014" ulx="253" uly="1956">dem allerheiligſten Nahmen und</line>
        <line lrx="925" lry="2059" ulx="255" uly="2002">Schein, wie er ſich denn wohl ver⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2104" ulx="253" uly="2047">ſtellen kan in einen ſchoͤnen und</line>
        <line lrx="923" lry="2185" ulx="252" uly="2094">Mitagc Engel⸗ 2 Cor. I1. Pf. 91.</line>
        <line lrx="925" lry="2195" ulx="251" uly="2142">Die liebe Chriſtenheit wird gar</line>
        <line lrx="925" lry="2238" ulx="251" uly="2187">leichtlich von der Wahrheit gefuhret,</line>
        <line lrx="925" lry="2284" ulx="255" uly="2230">nachdem nun Chriſtus (welcher</line>
        <line lrx="925" lry="2325" ulx="254" uly="2276">den guten Saamen ſaet) geſtor⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2377" ulx="201" uly="2322">ben, erſtanden, und gen Himmel</line>
        <line lrx="925" lry="2419" ulx="280" uly="2368">efahren iſt, und ſeine nachge⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2465" ulx="272" uly="2413">aſſene Propheten und Prediger im</line>
        <line lrx="924" lry="2505" ulx="254" uly="2459">Amte ſeines Worts ſaͤumig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="907" type="textblock" ulx="937" uly="266">
        <line lrx="1597" lry="317" ulx="937" uly="266">iſt kurtz um alſo von GOtt beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="365" ulx="937" uly="311">ſen, daß wer nicht mit Chriſto iſt, der</line>
        <line lrx="1596" lry="409" ulx="938" uly="358">iſt wider ihn, wer nicht mit ihm ſaͤet,</line>
        <line lrx="1596" lry="455" ulx="940" uly="403">der erndtet auch nicht mit ihm, und</line>
        <line lrx="1608" lry="500" ulx="940" uly="449">wer auch nicht mit ihm ſammlet, der</line>
        <line lrx="1593" lry="554" ulx="940" uly="467">zerſtreuet, Matth. 12. Unkraut iſt Ke⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="587" ulx="942" uly="539">tzerey, welche die Schrifft ſonſt heiſt</line>
        <line lrx="1598" lry="638" ulx="941" uly="585">Menſchen Lehre, Eſ. 29. Jer. 22.</line>
        <line lrx="1598" lry="684" ulx="942" uly="630">Matth. 15. Paulus heiſts auch Teuf⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="730" ulx="943" uly="677">fels⸗Lehre 1 Tim. 4. Daraus ein ie⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="770" ulx="944" uly="722">der ſelbſt leichtlich ſchlieſſen kan, daß</line>
        <line lrx="1597" lry="820" ulx="944" uly="767">alle Ordens⸗Leute, als Secten, Ke⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="868" ulx="946" uly="814">tzereyen und alle Papiſten nicht Chri⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="907" ulx="946" uly="860">ſten ſind, noch Schuͤler Chriſti, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1140" type="textblock" ulx="947" uly="950">
        <line lrx="1598" lry="1005" ulx="947" uly="950">chen ſind eitel Menſchen⸗Loehre, er⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1050" ulx="947" uly="996">dichtete Menſchen⸗Dienſte, und</line>
        <line lrx="1598" lry="1097" ulx="949" uly="1041">lanter Unkraut des Feindes. Doch</line>
        <line lrx="1599" lry="1140" ulx="948" uly="1088">muͤſſen ſolche Ketzerey, Rotten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1182" type="textblock" ulx="938" uly="1132">
        <line lrx="1596" lry="1182" ulx="938" uly="1132">Secten bis an den jüngſten Tag mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1326" type="textblock" ulx="949" uly="1178">
        <line lrx="1600" lry="1222" ulx="949" uly="1178">ten unter den Kindern GOttes</line>
        <line lrx="1596" lry="1273" ulx="950" uly="1224">bleiben, auf daß die Auserwehlten</line>
        <line lrx="1458" lry="1326" ulx="950" uly="1270">offenbar werden, Matth. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1730" type="textblock" ulx="957" uly="1505">
        <line lrx="1565" lry="1569" ulx="1023" uly="1505">nach der H. drey Koͤnige,</line>
        <line lrx="1565" lry="1621" ulx="1140" uly="1566">2 Petri am I. 4</line>
        <line lrx="1608" lry="1685" ulx="957" uly="1628">(eJeben Bruͤder, wir haben nicht</line>
        <line lrx="1605" lry="1730" ulx="1009" uly="1680">den klugen Fabeln gefolget, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1958" type="textblock" ulx="953" uly="1769">
        <line lrx="1605" lry="1826" ulx="953" uly="1769">Krafft und Zukunfft unſers HErrn</line>
        <line lrx="1605" lry="1871" ulx="955" uly="1815">JEſu Chriſti. Sondern wir ha⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1918" ulx="955" uly="1861">ben ſeine Herrlichkeit ſelber geſe⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1958" ulx="955" uly="1908">hen, da er empfieng von GOtt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2280" type="textblock" ulx="955" uly="2040">
        <line lrx="1607" lry="2101" ulx="956" uly="2040">der groſſen Herrlichkeit dermaſſen:</line>
        <line lrx="1615" lry="2139" ulx="955" uly="2090">Diß iſt mein lieber Sohn, an dem</line>
        <line lrx="1609" lry="2192" ulx="956" uly="2132">ich Wohlgefallen habe. Und dieſe</line>
        <line lrx="1610" lry="2237" ulx="956" uly="2184">Stimme haben wir gehöret, vom</line>
        <line lrx="1611" lry="2280" ulx="956" uly="2226">Himmel bracht, die wir mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2504" type="textblock" ulx="957" uly="2315">
        <line lrx="1612" lry="2372" ulx="957" uly="2315">Wir haben ein feſtes Prophetiſches</line>
        <line lrx="1613" lry="2416" ulx="958" uly="2360">Wort, und ihr thut wohl, daß ihr</line>
        <line lrx="1611" lry="2463" ulx="957" uly="2405">drauf achtet, als auf ein Licht, das</line>
        <line lrx="1615" lry="2504" ulx="959" uly="2453">da ſcheinet in einem duncklen Ort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2550" type="textblock" ulx="256" uly="2496">
        <line lrx="923" lry="2550" ulx="256" uly="2496">und ſchlaͤffrige Waͤchter, Eſ. 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2641" type="textblock" ulx="255" uly="2538">
        <line lrx="1616" lry="2641" ulx="255" uly="2538">Zer. 23. Ezech. 33. und 34. Denn es Morgenſtern aufgehe in euren Bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2550" type="textblock" ulx="957" uly="2498">
        <line lrx="1615" lry="2550" ulx="957" uly="2498">bis der Tag anbreche, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="952" type="textblock" ulx="947" uly="904">
        <line lrx="1628" lry="952" ulx="947" uly="904">dern des Teuffels, denn in ihren Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2003" type="textblock" ulx="953" uly="1434">
        <line lrx="1645" lry="1502" ulx="955" uly="1434">Epiſtel am 6. Sonntage</line>
        <line lrx="1622" lry="1775" ulx="953" uly="1722">wir euch kund gethan haben die</line>
        <line lrx="1619" lry="2003" ulx="955" uly="1952">Vater Ehre und Preis durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2048" type="textblock" ulx="955" uly="1999">
        <line lrx="1689" lry="2048" ulx="955" uly="1999">Stimme, die zu ihm geſchah, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2321" type="textblock" ulx="958" uly="2272">
        <line lrx="1658" lry="2321" ulx="958" uly="2272">waren auf dem heiligen Berge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="490" type="textblock" ulx="1667" uly="229">
        <line lrx="1784" lry="248" ulx="1670" uly="229">—</line>
        <line lrx="1780" lry="301" ulx="1670" uly="252">t. Urd dos</line>
        <line lrx="1784" lry="354" ulx="1669" uly="298">ſſen Nßfei</line>
        <line lrx="1784" lry="395" ulx="1668" uly="343">Ghefft gechi</line>
        <line lrx="1784" lry="441" ulx="1668" uly="390">Gtet. Denn</line>
        <line lrx="1784" lry="490" ulx="1667" uly="439">Piſagung au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="525" type="textblock" ulx="1628" uly="482">
        <line lrx="1784" lry="525" ulx="1628" uly="482">( ſerfr brach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="632" type="textblock" ulx="1667" uly="528">
        <line lrx="1784" lry="581" ulx="1668" uly="528">et Menſchen</line>
        <line lrx="1780" lry="632" ulx="1667" uly="575"> Ettrehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="668" type="textblock" ulx="1667" uly="625">
        <line lrx="1706" lry="668" ulx="1667" uly="625">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1223" type="textblock" ulx="1670" uly="996">
        <line lrx="1780" lry="1043" ulx="1670" uly="996">fitflethnen.</line>
        <line lrx="1784" lry="1092" ulx="1670" uly="1042">het oie de</line>
        <line lrx="1780" lry="1140" ulx="1671" uly="1085">Piber nurcen</line>
        <line lrx="1784" lry="1190" ulx="1671" uly="1133">ſſieeera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1740" type="textblock" ulx="1677" uly="1546">
        <line lrx="1784" lry="1601" ulx="1677" uly="1546">ien ſinch:</line>
        <line lrx="1784" lry="1650" ulx="1678" uly="1592">Einanech</line>
        <line lrx="1783" lry="1701" ulx="1679" uly="1637">iedengtp</line>
        <line lrx="1784" lry="1740" ulx="1680" uly="1694">A hlrun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_13A3535_4_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="121" lry="267" ulx="0" uly="237">SS</line>
        <line lrx="119" lry="308" ulx="0" uly="257">GtbeſiH</line>
        <line lrx="108" lry="354" ulx="0" uly="303">tChrifrieke</line>
        <line lrx="107" lry="400" ulx="0" uly="349">Gtnitißne</line>
        <line lrx="107" lry="439" ulx="0" uly="398">t mitihenetc</line>
        <line lrx="108" lry="485" ulx="0" uly="443">nſaentrhen</line>
        <line lrx="107" lry="529" ulx="0" uly="487">laktwriihe</line>
        <line lrx="109" lry="579" ulx="0" uly="532">chiftotget</line>
        <line lrx="106" lry="625" ulx="6" uly="580">9</line>
        <line lrx="107" lry="675" ulx="2" uly="624">heiiseutd⸗</line>
        <line lrx="106" lry="723" ulx="11" uly="674">Dtelkeſet⸗</line>
        <line lrx="104" lry="767" ulx="0" uly="719">Heſenine⸗</line>
        <line lrx="104" lry="815" ulx="0" uly="766">1s Grnde</line>
        <line lrx="103" lry="859" ulx="0" uly="809">hiſentitebe⸗</line>
        <line lrx="103" lry="900" ulx="2" uly="855">let Cheſ ſe</line>
        <line lrx="105" lry="944" ulx="2" uly="903">nnigihtnnk</line>
        <line lrx="105" lry="995" ulx="1" uly="947">chenlefte</line>
        <line lrx="105" lry="1082" ulx="0" uly="1035">eindes ODh</line>
        <line lrx="105" lry="1133" ulx="1" uly="1085">6h, Noterch</line>
        <line lrx="105" lry="1186" ulx="2" uly="1130">ktnnre</line>
        <line lrx="105" lry="1222" ulx="0" uly="1177">ſdeen Crd</line>
        <line lrx="104" lry="1268" ulx="0" uly="1221"> ibenree</line>
        <line lrx="55" lry="1316" ulx="0" uly="1274">tS</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="106" lry="1385" ulx="0" uly="1361">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="103" lry="1495" ulx="12" uly="1440">Sopetoe</line>
        <line lrx="79" lry="1567" ulx="0" uly="1505">,ſai</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2096" type="textblock" ulx="0" uly="1950">
        <line lrx="72" lry="2007" ulx="0" uly="1950">deh</line>
        <line lrx="97" lry="2050" ulx="0" uly="1999">geſt</line>
        <line lrx="76" lry="2096" ulx="0" uly="2044">ſt Detnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="219" type="textblock" ulx="610" uly="154">
        <line lrx="1104" lry="219" ulx="610" uly="154">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="210" type="textblock" ulx="1471" uly="167">
        <line lrx="1531" lry="210" ulx="1471" uly="167">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="301" type="textblock" ulx="188" uly="244">
        <line lrx="1532" lry="301" ulx="188" uly="244">tzen. Und das ſolt ihr für das erſte lauffen alle, aber einer erlanget das</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="346" type="textblock" ulx="186" uly="294">
        <line lrx="853" lry="346" ulx="186" uly="294">wiſſen, daß keine Weiſſagung in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="660" type="textblock" ulx="183" uly="340">
        <line lrx="834" lry="391" ulx="184" uly="340">Schrifft geſchicht aus eigner Aus⸗</line>
        <line lrx="834" lry="440" ulx="184" uly="385">legung. Denn es iſt noch nie keine</line>
        <line lrx="835" lry="520" ulx="183" uly="428">Weiſſagung aus menſchlichen Wil⸗</line>
        <line lrx="835" lry="533" ulx="184" uly="476">len herfuͤr bracht, ſondern die hei⸗</line>
        <line lrx="835" lry="575" ulx="184" uly="521">ligen Menſchen GOttes haben ge⸗</line>
        <line lrx="833" lry="623" ulx="183" uly="567">redt, getrieben von dem Heiligen</line>
        <line lrx="304" lry="660" ulx="183" uly="617">Geiſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="733" type="textblock" ulx="216" uly="672">
        <line lrx="793" lry="733" ulx="216" uly="672">Evangelium Matth. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="2208" type="textblock" ulx="184" uly="753">
        <line lrx="831" lry="828" ulx="184" uly="753">URd nach ſechs Tagen nahm der</line>
        <line lrx="830" lry="848" ulx="259" uly="800">HErr JEſus zu ſich Petrum</line>
        <line lrx="831" lry="898" ulx="185" uly="844">und Jacobum, und Johannem, ſei⸗</line>
        <line lrx="830" lry="946" ulx="185" uly="886">nen Bruder, und fuͤhrete ſie beyſeits</line>
        <line lrx="832" lry="991" ulx="185" uly="937">auf einen hohen Berg und ward ver⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1034" ulx="185" uly="980">klaͤret fuͤr ihnen. Und ſein Angeſicht</line>
        <line lrx="830" lry="1080" ulx="186" uly="1027">leuchtet wie die Sonne, und ſeine</line>
        <line lrx="828" lry="1127" ulx="186" uly="1071">Kleider wurden weiß, als ein Licht.</line>
        <line lrx="830" lry="1171" ulx="186" uly="1116">Und ſiehe da erſchienen ihnen Moſes</line>
        <line lrx="830" lry="1211" ulx="186" uly="1163">und Elias, die redeten mit ihm. Pe⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1265" ulx="187" uly="1209">trus aber antwortete, und ſprach zu</line>
        <line lrx="831" lry="1306" ulx="187" uly="1254">JEſu: HErr, hie iſt gut ſeyn, wilt</line>
        <line lrx="831" lry="1353" ulx="189" uly="1302">du, ſo wollen wir drey Hutten ma⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1398" ulx="189" uly="1345">chen, dir eine, Moſi eine, und Eligs</line>
        <line lrx="832" lry="1445" ulx="187" uly="1392">eine. Da er noch alſo redet, ſiehe, da</line>
        <line lrx="831" lry="1490" ulx="189" uly="1436">überſchattete ſie eine lichte Wolcke,</line>
        <line lrx="833" lry="1533" ulx="188" uly="1482">und ſiehe,/eine Stimme aus der Wol⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1579" ulx="189" uly="1528">cken ſprach: Diß iſt mein lieber</line>
        <line lrx="842" lry="1626" ulx="189" uly="1574">Sohn, an welchem ich Wohlgefallen</line>
        <line lrx="833" lry="1673" ulx="189" uly="1619">habe, den ſolt ihr hoͤren. Da das die</line>
        <line lrx="834" lry="1717" ulx="190" uly="1664">Jünger hoͤreten, ſtelen ſie auf ihr</line>
        <line lrx="836" lry="1761" ulx="189" uly="1710">Angeſicht, und erſchracken ſehr.</line>
        <line lrx="837" lry="1806" ulx="189" uly="1753">JEſus aber trat zu ihnen, ruhrete</line>
        <line lrx="837" lry="1851" ulx="192" uly="1801">ſie an, und ſprach: Stehet auf, und</line>
        <line lrx="839" lry="1899" ulx="192" uly="1846">furchtet euch nicht. Da ſie aber</line>
        <line lrx="840" lry="1942" ulx="192" uly="1892">ihre Augen aufhuben, ſahen ſie nie⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1988" ulx="194" uly="1937">mand, denn IEſum alleine. Und</line>
        <line lrx="840" lry="2035" ulx="194" uly="1981">da ſie vom Berge herab giengen,</line>
        <line lrx="841" lry="2091" ulx="194" uly="2027">geboͤt ihnen JEſus, und ſprach:</line>
        <line lrx="843" lry="2123" ulx="196" uly="2072">Ihr ſolt diß Geſichte niemand ſa⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2201" ulx="196" uly="2117">gen „bis des Menſchen Sohn von</line>
        <line lrx="710" lry="2208" ulx="224" uly="2161">en Todten auferſtanden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2457" type="textblock" ulx="198" uly="2330">
        <line lrx="830" lry="2410" ulx="198" uly="2330">Epiſtel am Sonntage Se</line>
        <line lrx="805" lry="2457" ulx="241" uly="2400">ptuageſimaͤ, 1 Cor. G. u. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2560" type="textblock" ulx="201" uly="2460">
        <line lrx="853" lry="2548" ulx="201" uly="2460">Wzſſet ihr nicht, daß die, ſo in</line>
        <line lrx="855" lry="2560" ulx="305" uly="2512">den Schrancken lauffen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1524" type="textblock" ulx="863" uly="290">
        <line lrx="1534" lry="343" ulx="865" uly="290">Kleinod. Lauffet nun alſo, daß ihr</line>
        <line lrx="1535" lry="388" ulx="868" uly="337">es ergreiffet. Ein ieglicher aber, der</line>
        <line lrx="1533" lry="431" ulx="867" uly="381">da kaͤmpfet, enthalt ſich alles Din⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="480" ulx="868" uly="427">ges. Jene alſo, daß ſie eine ver⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="524" ulx="868" uly="471">gaͤngliche Krone empfahen, wir aber</line>
        <line lrx="1529" lry="568" ulx="867" uly="516">eine unvergangliche. Ich lauffe,</line>
        <line lrx="1529" lry="612" ulx="866" uly="560">aber alſo, nicht als aufs ungewiſſe.</line>
        <line lrx="1531" lry="660" ulx="866" uly="605">Ich fechte alſo, nicht als der in die</line>
        <line lrx="1528" lry="706" ulx="865" uly="650">Lufft ſtreichet, ſondern ich betaube</line>
        <line lrx="1526" lry="752" ulx="866" uly="696">meinen Leib, und zahme ihn, daß</line>
        <line lrx="1526" lry="795" ulx="864" uly="744">ich nicht den andern predige, und</line>
        <line lrx="1507" lry="842" ulx="864" uly="790">ſelbſt verwerfflich werde. .</line>
        <line lrx="1527" lry="888" ulx="910" uly="832">Ich will euch aber, lieben Bru⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="928" ulx="864" uly="877">der, nicht verhalten, daß unſere Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="974" ulx="864" uly="924">ter ſind alle unter der Wolcken ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1020" ulx="863" uly="967">weſen, und ſind alle durchs Meer ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1070" ulx="863" uly="1012">gangen, und ſind alle unter Moſen</line>
        <line lrx="1527" lry="1111" ulx="886" uly="1062">etaufft mit der Wolcken, und mit</line>
        <line lrx="1527" lry="1162" ulx="887" uly="1108">em Meer. Und haben alle einer⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1207" ulx="863" uly="1153">ley geiſtliche Speiſe geſſen, und ha⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1252" ulx="863" uly="1195">ben alle einerley geiſtlichen Tranck</line>
        <line lrx="1527" lry="1299" ulx="863" uly="1242">getruncken. Sie truncken aber von</line>
        <line lrx="1529" lry="1342" ulx="863" uly="1289">dem geiſtlichen Fels, der mit folget,</line>
        <line lrx="1531" lry="1390" ulx="863" uly="1333">welcher war Chriſtus. Aber an ihr</line>
        <line lrx="1531" lry="1434" ulx="864" uly="1379">vielen hatte GOtt keinen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1480" ulx="865" uly="1425">gefallen, denn ſie ſind niedergeſchla⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1524" ulx="865" uly="1474">gen in der Wuͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1632" type="textblock" ulx="899" uly="1564">
        <line lrx="1497" lry="1632" ulx="899" uly="1564">Evangelium Matth. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2286" type="textblock" ulx="867" uly="1641">
        <line lrx="1534" lry="1728" ulx="873" uly="1641">Das Himmelreich iſt gleich ei⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1741" ulx="871" uly="1689">W☛nem Haus⸗Vater, der am</line>
        <line lrx="1533" lry="1788" ulx="867" uly="1733">Morgen ausgieng, Arbeiter zu</line>
        <line lrx="1534" lry="1830" ulx="870" uly="1777">miethen in ſeinen Weinberg. Und</line>
        <line lrx="1535" lry="1869" ulx="871" uly="1824">da er mit den Arbeitern eins ward</line>
        <line lrx="1538" lry="1922" ulx="870" uly="1867">um einen Groſchen zum Tagelohn,</line>
        <line lrx="1540" lry="1965" ulx="872" uly="1913">ſandte er ſie in ſeinen Weinberg.</line>
        <line lrx="1539" lry="2012" ulx="870" uly="1959">Und gieng aus um die dritte Stun⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2062" ulx="872" uly="2001">de, und ſahe andere an dem Marckt</line>
        <line lrx="1541" lry="2103" ulx="875" uly="2049">muͤßig ſtehen, und ſprach zuihnen:</line>
        <line lrx="1539" lry="2151" ulx="876" uly="2093">Gehet ihr guch hin in den Wein⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2194" ulx="876" uly="2139">berg, ich will euch geben, was recht</line>
        <line lrx="1541" lry="2238" ulx="878" uly="2184">iſt, und ſie giengen hin. Abermahl</line>
        <line lrx="1540" lry="2286" ulx="880" uly="2229">gieng er aus um die ſechſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2549" type="textblock" ulx="881" uly="2271">
        <line lrx="1542" lry="2322" ulx="881" uly="2271">neundte Stunde, und thaͤt gleich</line>
        <line lrx="1542" lry="2372" ulx="882" uly="2318">alſo. Um die eilffte Stunde aber</line>
        <line lrx="1544" lry="2420" ulx="883" uly="2358">gieng er aus, und fand andere muſ⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="2463" ulx="883" uly="2411">ſig ſtehen, und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1546" lry="2504" ulx="884" uly="2449">Was ſtehet ihr hie den gantzen Tag</line>
        <line lrx="1451" lry="2549" ulx="1052" uly="2502">Sie ſprachen zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2594" type="textblock" ulx="870" uly="2501">
        <line lrx="1006" lry="2594" ulx="870" uly="2501">mußid</line>
        <line lrx="1552" lry="2593" ulx="971" uly="2548">B 4 Gt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_13A3535_4_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="296" lry="212" type="textblock" ulx="228" uly="167">
        <line lrx="296" lry="212" ulx="228" uly="167">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="216" type="textblock" ulx="638" uly="152">
        <line lrx="1214" lry="216" ulx="638" uly="152">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1906" type="textblock" ulx="225" uly="250">
        <line lrx="901" lry="303" ulx="228" uly="250">hat uns niemand gedinget. Er</line>
        <line lrx="902" lry="348" ulx="228" uly="295">ſprach zu ihnen: Gehet ihr auch</line>
        <line lrx="902" lry="393" ulx="229" uly="342">hin in den Weinberg, und was</line>
        <line lrx="901" lry="435" ulx="230" uly="385">recht ſeyn wird, ſoll euch werden.</line>
        <line lrx="902" lry="486" ulx="234" uly="430">Da es nun Abend ward, ſprach der</line>
        <line lrx="900" lry="530" ulx="270" uly="479">err des Weinbergs zu ſeinem</line>
        <line lrx="902" lry="575" ulx="276" uly="522">chaffner: Ruffe den Arbeitern,</line>
        <line lrx="903" lry="622" ulx="229" uly="569">und gieb ihnen den Lohn, und hebe</line>
        <line lrx="903" lry="667" ulx="229" uly="613">an an dem Letzten, bis zu dem Er⸗</line>
        <line lrx="903" lry="711" ulx="231" uly="659">ſten. Da kamen die, ſo um die eilff⸗</line>
        <line lrx="901" lry="759" ulx="231" uly="706">te Stunde gedinget waren, und</line>
        <line lrx="903" lry="804" ulx="231" uly="747">empfieng ein ieglicher ſeinen Gro⸗</line>
        <line lrx="901" lry="851" ulx="232" uly="797">ſchen. Da aber die erſten kamen,</line>
        <line lrx="903" lry="890" ulx="233" uly="844">meyneten ſie, ſie wuͤrden mehr em⸗</line>
        <line lrx="901" lry="941" ulx="231" uly="889">pfahen, und ſie empftengen auch</line>
        <line lrx="900" lry="986" ulx="235" uly="935">ein ieglicher ſeinen Groſchen. Und</line>
        <line lrx="900" lry="1030" ulx="232" uly="981">da ſie den empfiengen, murreten ſie</line>
        <line lrx="900" lry="1080" ulx="229" uly="1026">wider den Haus⸗Vater, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1124" ulx="230" uly="1071">chen: Dieſe Letzten haben nur eine</line>
        <line lrx="898" lry="1172" ulx="229" uly="1118">Stunde gearbeitet, und du haſt ſie</line>
        <line lrx="899" lry="1217" ulx="230" uly="1164">uns gleich gemacht, die wir des Ta⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1264" ulx="259" uly="1203">es Laſt und Hitze getragen haben.</line>
        <line lrx="899" lry="1307" ulx="228" uly="1256">Er antwortet aber, und ſagte zu ei⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1353" ulx="229" uly="1301">nem unter ihnen: Mein Freund,</line>
        <line lrx="898" lry="1399" ulx="229" uly="1347">ich thue dir nicht unrecht, biſt du</line>
        <line lrx="899" lry="1446" ulx="227" uly="1392">nicht mit mir eins worden um ei⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1494" ulx="227" uly="1439">nen Groſchen? Nimm, was dein iſt,</line>
        <line lrx="898" lry="1540" ulx="226" uly="1486">und gehe hin. Ich will aber dieſen</line>
        <line lrx="898" lry="1624" ulx="226" uly="1529">Letzten geben, DMeihi dir. Oder</line>
        <line lrx="897" lry="1631" ulx="227" uly="1578">habe ich nicht Macht zu thun, was</line>
        <line lrx="897" lry="1679" ulx="227" uly="1623">ich will, mit dem Meinen? Sie⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1723" ulx="226" uly="1668">heſt du darum ſcheel, daß ich ſo gu⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1769" ulx="226" uly="1715">tig bin? Alſo werden die Letzten</line>
        <line lrx="895" lry="1814" ulx="228" uly="1760">die Erſten, und die Erſten die Letz⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1862" ulx="227" uly="1808">ten ſeyn. Denn viel ſind beruffen,</line>
        <line lrx="823" lry="1906" ulx="225" uly="1851">aber wenig ſind qguserwehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2011" type="textblock" ulx="259" uly="1946">
        <line lrx="858" lry="2011" ulx="259" uly="1946">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2531" type="textblock" ulx="217" uly="2026">
        <line lrx="893" lry="2080" ulx="270" uly="2026">Die Papiſten und Heuchler deu⸗</line>
        <line lrx="892" lry="2122" ulx="222" uly="2074">ten das Evangelium auf das Ver⸗</line>
        <line lrx="892" lry="2171" ulx="224" uly="2117">dienſt und Belohnung unſerer</line>
        <line lrx="892" lry="2218" ulx="220" uly="2161">Wercke, ſo doch CEhriſtus eben in</line>
        <line lrx="891" lry="2265" ulx="224" uly="2208">dieſem Gleichniß das Widerſpiel</line>
        <line lrx="892" lry="2308" ulx="221" uly="2224">lehret, wider die Phariſaͤer und Sa⸗</line>
        <line lrx="891" lry="2353" ulx="219" uly="2297">diſche Werckheiligen. Die Werck⸗</line>
        <line lrx="892" lry="2400" ulx="218" uly="2343">Prediger ſprechen, Chriſtus berufft</line>
        <line lrx="890" lry="2442" ulx="219" uly="2388">uns in ſeinen Weinberg, nicht, daß</line>
        <line lrx="890" lry="2485" ulx="217" uly="2435">Wir darinnen muͤßig ſeyn ſollen,</line>
        <line lrx="890" lry="2531" ulx="218" uly="2477">ſondern arbeiten, das iſt, gute Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="843" type="textblock" ulx="931" uly="250">
        <line lrx="1587" lry="302" ulx="933" uly="250">pheten, Apoſtel, Evangeliſten und</line>
        <line lrx="1590" lry="348" ulx="934" uly="295">Chriſtliche Lehrer. Denn wer hat</line>
        <line lrx="1589" lry="395" ulx="933" uly="341">iemahls von einem rechtſchaffenen</line>
        <line lrx="1589" lry="439" ulx="933" uly="387">Prediger gute Wercke hören ver⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="483" ulx="934" uly="432">biethen? Evangeliſche Chriſtliche</line>
        <line lrx="1588" lry="530" ulx="933" uly="478">Prediger lehren von der Gerecht⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="575" ulx="933" uly="522">fertigung des Menſchen alſo, daß</line>
        <line lrx="1564" lry="621" ulx="933" uly="570">der Menſch fur Gtt gerecht wird</line>
        <line lrx="1590" lry="661" ulx="933" uly="615">allein durch den Glauben, ohn al⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="714" ulx="934" uly="659">les Zuthun unſerer Wercke oder</line>
        <line lrx="1586" lry="758" ulx="932" uly="706">Verdienſt, Habac. 2. Roͤm. 2. Dar⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="802" ulx="931" uly="750">zu verdammen die Chriſtlichen Leh⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="843" ulx="932" uly="795">rer glle Secten der Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2538" type="textblock" ulx="901" uly="889">
        <line lrx="1586" lry="943" ulx="933" uly="889">dienſt, Ceremonien, ohne GOttes</line>
        <line lrx="1585" lry="987" ulx="932" uly="935">Befehl, als noͤthig, und zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1033" ulx="931" uly="981">keit dienſtlich aufgerichtet, wie ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1079" ulx="930" uly="1027">than haben auch die Propheten,</line>
        <line lrx="1586" lry="1124" ulx="930" uly="1071">Chriſtus und die heiligen Apoſtel,</line>
        <line lrx="1585" lry="1170" ulx="929" uly="1117">Eſ. 29. Jer. 23. Marc. 15. Dar⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1210" ulx="929" uly="1163">aus ſchlieſſen die Widerſacher (aber</line>
        <line lrx="1586" lry="1261" ulx="929" uly="1207">aus groſſem Unverſtand) getroſt,</line>
        <line lrx="1584" lry="1307" ulx="929" uly="1256">man verbiete gute Wercke, ſo man</line>
        <line lrx="1586" lry="1348" ulx="930" uly="1300">vielmehr lehret, wie und was fur</line>
        <line lrx="1585" lry="1401" ulx="930" uly="1347">gute Wercke geſchehen ſollen, nem⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1446" ulx="930" uly="1394">lich nicht gezwaͤnglich, oder wie ein</line>
        <line lrx="1585" lry="1493" ulx="930" uly="1437">Genießlinger, ſondern freywillig,</line>
        <line lrx="1584" lry="1536" ulx="930" uly="1483">wie Kinder, nicht heuchleriſche</line>
        <line lrx="1584" lry="1578" ulx="930" uly="1529">menſchliche Wercke, ſondern die</line>
        <line lrx="1583" lry="1628" ulx="929" uly="1574">Wercke, welche GOtt gebeut, und</line>
        <line lrx="1582" lry="1675" ulx="931" uly="1620">die Liebe des Nachſten erfordert.</line>
        <line lrx="1583" lry="1717" ulx="929" uly="1665">Joh. 13. Röm. 13. Daß aber die</line>
        <line lrx="1582" lry="1764" ulx="928" uly="1711">Lehre von der Rechtfertigung des</line>
        <line lrx="1584" lry="1810" ulx="929" uly="1757">Menſchen allein durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1856" ulx="930" uly="1801">ben an JEſfum Chriſt recht ſey, und</line>
        <line lrx="1583" lry="1903" ulx="930" uly="1845">Evangeliſch, und wiederum, daß</line>
        <line lrx="1584" lry="1947" ulx="930" uly="1893">die Lehre der Moͤnche, und anderer</line>
        <line lrx="1583" lry="1992" ulx="929" uly="1939">vermeynten Geiſtlichen von den</line>
        <line lrx="1583" lry="2039" ulx="926" uly="1984">Wercken, und ihrem Lohn oder</line>
        <line lrx="1583" lry="2083" ulx="926" uly="2027">Verdienſt, falſch und unchriſtlich</line>
        <line lrx="1581" lry="2130" ulx="928" uly="2073">ſey, lehret gewaltig diß Gleichniß.</line>
        <line lrx="1583" lry="2177" ulx="926" uly="2121">Die Werckheiligen wuͤrcken und ar⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2221" ulx="927" uly="2167">beiten (wie die erſten allhier thun)</line>
        <line lrx="1582" lry="2272" ulx="926" uly="2212">nicht weiter, denn um den beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2313" ulx="927" uly="2255">ten Lohn, ſonſt thaͤten ſie GOTT</line>
        <line lrx="1579" lry="2360" ulx="926" uly="2305">nicht eine Thuͤre zu, Malach. 1, 10.</line>
        <line lrx="1586" lry="2401" ulx="924" uly="2348">Die Glaͤubigen aber wurcken auf</line>
        <line lrx="1581" lry="2449" ulx="901" uly="2397">Gnade und Treue deß, der ſie in</line>
        <line lrx="1581" lry="2498" ulx="901" uly="2440">ſeinen Weinberg heiſſet gehen, und</line>
        <line lrx="1580" lry="2538" ulx="901" uly="2486">machen kein Gedinge des Lohns, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2587" type="textblock" ulx="217" uly="2520">
        <line lrx="1580" lry="2587" ulx="217" uly="2520">cke thun. Das bekennen alle Pro⸗ wenig als ein Erbe mit ſeinem Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2608" type="textblock" ulx="897" uly="2580">
        <line lrx="907" lry="2608" ulx="897" uly="2580">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2625" type="textblock" ulx="1514" uly="2583">
        <line lrx="1578" lry="2625" ulx="1514" uly="2583">ter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="895" type="textblock" ulx="933" uly="840">
        <line lrx="1596" lry="895" ulx="933" uly="840">alle Menſchen⸗Lehre, die GOttes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1170" type="textblock" ulx="1666" uly="835">
        <line lrx="1775" lry="861" ulx="1682" uly="835">4 4</line>
        <line lrx="1774" lry="906" ulx="1666" uly="855">ſſce e Ge</line>
        <line lrx="1783" lry="954" ulx="1666" uly="898">ſgtfieihec</line>
        <line lrx="1783" lry="999" ulx="1667" uly="944">lihimeriee</line>
        <line lrx="1784" lry="1047" ulx="1667" uly="994"> rt</line>
        <line lrx="1781" lry="1095" ulx="1666" uly="1041">Uné6,</line>
        <line lrx="1784" lry="1166" ulx="1667" uly="1090">ſeut N</line>
        <line lrx="1779" lry="1170" ulx="1672" uly="1140">ſchre ſnt teiett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1078" type="textblock" ulx="1776" uly="1067">
        <line lrx="1782" lry="1078" ulx="1776" uly="1067">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1516" type="textblock" ulx="1669" uly="1272">
        <line lrx="1784" lry="1326" ulx="1669" uly="1272">ſencht,n</line>
        <line lrx="1784" lry="1378" ulx="1670" uly="1323">ſunderen</line>
        <line lrx="1782" lry="1426" ulx="1670" uly="1373"> Eieſigkt,</line>
        <line lrx="1784" lry="1469" ulx="1670" uly="1414"> nis in</line>
        <line lrx="1784" lry="1516" ulx="1671" uly="1464">rilonten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1638" type="textblock" ulx="1671" uly="1502">
        <line lrx="1784" lry="1547" ulx="1671" uly="1502">ſeheniggaen</line>
        <line lrx="1784" lry="1638" ulx="1685" uly="1577">Clunac</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_13A3535_4_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="91" lry="1005" ulx="0" uly="953">ndre</line>
        <line lrx="93" lry="1054" ulx="0" uly="1005">chtetrpe⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1098" ulx="0" uly="1052">e Prlzſt,</line>
        <line lrx="93" lry="1145" ulx="0" uly="1095">lgenhhet</line>
        <line lrx="94" lry="1185" ulx="1" uly="1137">.. N</line>
        <line lrx="93" lry="1235" ulx="0" uly="1183">deſccfrſie</line>
        <line lrx="95" lry="1284" ulx="0" uly="1233">fic gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1368" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="95" lry="1327" ulx="0" uly="1281">hekt, n</line>
        <line lrx="95" lry="1368" ulx="17" uly="1326">Ud M t</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2245">
        <line lrx="99" lry="2294" ulx="0" uly="2245">ſdentiflge</line>
        <line lrx="99" lry="2342" ulx="0" uly="2284">ſ</line>
        <line lrx="101" lry="2402" ulx="0" uly="2335">nechn</line>
        <line lrx="99" lry="2438" ulx="13" uly="2380">tltttrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="246" type="textblock" ulx="596" uly="182">
        <line lrx="1087" lry="246" ulx="596" uly="182">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="251" type="textblock" ulx="1456" uly="200">
        <line lrx="1519" lry="251" ulx="1456" uly="200">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="325" type="textblock" ulx="170" uly="274">
        <line lrx="1522" lry="325" ulx="170" uly="274">ter, welcher weiß, daß ihm das Er⸗ mand trotzet, ſo euch jemand ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1560" type="textblock" ulx="169" uly="320">
        <line lrx="841" lry="373" ulx="171" uly="320">be folgt aus dem Recht der Kind⸗</line>
        <line lrx="814" lry="419" ulx="170" uly="364">ſchafft. Alſo geſchicht auch den</line>
        <line lrx="817" lry="463" ulx="169" uly="409">Kindern GOttes, Roͤm. 8. Gal. 3.</line>
        <line lrx="815" lry="508" ulx="170" uly="455">Derhalben werden auch die Juden</line>
        <line lrx="817" lry="589" ulx="170" uly="494">gieic⸗ geachtet den Heiden, das iſt,</line>
        <line lrx="816" lry="600" ulx="196" uly="548">as Volck, welches mit Wercken</line>
        <line lrx="816" lry="676" ulx="172" uly="595">Mngeher „wird gleich geachtet dem</line>
        <line lrx="817" lry="692" ulx="173" uly="637">Volcke ohne Wercke, ja ſie werden</line>
        <line lrx="816" lry="734" ulx="173" uly="685">ihnen furgezogen, Roͤm. 4. Denn</line>
        <line lrx="817" lry="783" ulx="172" uly="727">die Letzten nehmen zum erſten den</line>
        <line lrx="816" lry="830" ulx="173" uly="772">Lohn. Alſo wiederfaͤhret und wird</line>
        <line lrx="817" lry="876" ulx="174" uly="822">wiederfahren allen Werckheiligen,</line>
        <line lrx="817" lry="921" ulx="172" uly="866">welche die Seeligkeit als eine</line>
        <line lrx="817" lry="968" ulx="174" uly="910">Pflicht fuͤr ihre Wercke fordern, ſo</line>
        <line lrx="817" lry="1014" ulx="175" uly="956">doch das ewige Leben ein Geſchenck</line>
        <line lrx="817" lry="1059" ulx="175" uly="1002">gus Gnaden, und nicht eine Pflicht</line>
        <line lrx="818" lry="1101" ulx="174" uly="1046">iſt, Roͤm. 6. Hiermit leugnen wir</line>
        <line lrx="816" lry="1153" ulx="175" uly="1093">aber nicht, daß GOtt die Wercke</line>
        <line lrx="817" lry="1198" ulx="175" uly="1137">belohne mit zeitlichen Guͤtern, wie</line>
        <line lrx="818" lry="1243" ulx="175" uly="1185">im Geſetz den Juden auch verheiſ⸗</line>
        <line lrx="818" lry="1288" ulx="175" uly="1230">ſen und gegeben wird, Gen. 17. Luc.</line>
        <line lrx="820" lry="1335" ulx="179" uly="1277">16. Aber nicht mit ewigen, als Ver⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1382" ulx="178" uly="1321">gebung der Sunden, Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="821" lry="1424" ulx="178" uly="1369">und Seeligkeit, denn dieſelbigen</line>
        <line lrx="818" lry="1467" ulx="178" uly="1415">werden uns in Chriſto, und um</line>
        <line lrx="822" lry="1519" ulx="178" uly="1457">Chriſti willen von GOtt geſchenckt,</line>
        <line lrx="704" lry="1560" ulx="179" uly="1503">ſo wir an ihn glaͤuben, Joh. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="1626" type="textblock" ulx="222" uly="1560">
        <line lrx="778" lry="1626" ulx="222" uly="1560">Summa Summarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2105" type="textblock" ulx="180" uly="1635">
        <line lrx="823" lry="1696" ulx="219" uly="1635">Alle unſere Wercke werden von</line>
        <line lrx="824" lry="1742" ulx="181" uly="1678">GOtt helohnet, nicht aus Verdienſt</line>
        <line lrx="823" lry="1794" ulx="180" uly="1732">unſerer Gerechtigkeit, ſondern aus</line>
        <line lrx="824" lry="1844" ulx="180" uly="1771">ſeiner Zuſagung, Gnade und gunſti⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1876" ulx="181" uly="1821">gem Vorſatz ſeines Willens, Rom.</line>
        <line lrx="824" lry="1925" ulx="180" uly="1865">7: Eph. 2. nicht darum, daß wir</line>
        <line lrx="824" lry="1968" ulx="181" uly="1909">Werckheiligen ſind, ſondern, daß</line>
        <line lrx="826" lry="2016" ulx="180" uly="1960">wir erwehlet ſind, denn alſo ſchleuſt</line>
        <line lrx="826" lry="2060" ulx="181" uly="2001">auch Chriſtus ſelber: Viel ſind be⸗</line>
        <line lrx="746" lry="2105" ulx="181" uly="2046">ruffen, aber wenig auserwehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="2605" type="textblock" ulx="181" uly="2165">
        <line lrx="826" lry="2251" ulx="182" uly="2165">Epiſtel am Sonntage Se⸗</line>
        <line lrx="770" lry="2298" ulx="233" uly="2240">xageſimaͤ. 2 Cor. 11. und</line>
        <line lrx="587" lry="2361" ulx="412" uly="2307">12. Cap.</line>
        <line lrx="830" lry="2456" ulx="181" uly="2357">Ine vertraget gerne die Narren,</line>
        <line lrx="832" lry="2468" ulx="274" uly="2416">ieweil ihr klug ſeyd. Ihr ver⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2513" ulx="182" uly="2459">traget, ſo euch iemand zu Knechten</line>
        <line lrx="831" lry="2563" ulx="184" uly="2502">machet, ſo euch iemand ſchindet, ſo</line>
        <line lrx="833" lry="2605" ulx="185" uly="2547">euch iemand nimmet, ſo euch ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2647" type="textblock" ulx="850" uly="322">
        <line lrx="1520" lry="372" ulx="855" uly="322">Angeſicht ſtreichet. Das ſage ich</line>
        <line lrx="1522" lry="413" ulx="855" uly="368">nach der Unehre, als waͤren wir</line>
        <line lrx="1522" lry="466" ulx="854" uly="412">ſchwach worden. Worauf nun je⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="511" ulx="853" uly="458">mand kuhne iſt, (ich rede in Thor⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="559" ulx="853" uly="504">heit,) darauf bin ich auch kuhne.</line>
        <line lrx="1518" lry="602" ulx="854" uly="549">Sie ſind Hebraer, ich auch, ſie ſind</line>
        <line lrx="1521" lry="650" ulx="851" uly="594">Iſraeliten, ich auch, ſie ſind Abra⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="697" ulx="853" uly="641">hams Saamen, ich auch. Sie</line>
        <line lrx="1519" lry="738" ulx="851" uly="686">ſind Diener Chriſti, (ich rede thoͤr⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="784" ulx="853" uly="732">lich,) ich bin wohl mehr. Ich habe</line>
        <line lrx="1518" lry="832" ulx="854" uly="779">mehr gearbeitet. Ich habe mehr</line>
        <line lrx="1516" lry="879" ulx="851" uly="825">Schlaͤge erlitten. Ich bin oͤffters</line>
        <line lrx="1517" lry="923" ulx="852" uly="869">gefangen, offt in Todes⸗Noͤthen ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="971" ulx="852" uly="916">weſt: Von den Juden habe ich funff⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1015" ulx="852" uly="963">mahl empfangen viertzig Streiche</line>
        <line lrx="1518" lry="1064" ulx="850" uly="1009">weniger eins. Ich bin dreymahl</line>
        <line lrx="1519" lry="1108" ulx="851" uly="1054">geſtaͤupet, einmahl geſteiniget,</line>
        <line lrx="1519" lry="1155" ulx="851" uly="1101">dreymahl hab ich Schiffbruch er⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1199" ulx="852" uly="1145">litten, Tag und Nacht habe ich zu⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1251" ulx="852" uly="1192">bracht in der Tieffe des Meers. Ich</line>
        <line lrx="1518" lry="1288" ulx="852" uly="1238">habe offt gereiſet. Ich bin in Faͤhr⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1342" ulx="853" uly="1284">lichkeit geweſen zu Waſſer, in</line>
        <line lrx="1520" lry="1387" ulx="852" uly="1330">Fährlichkeit unter den Moͤrdern,</line>
        <line lrx="1520" lry="1432" ulx="853" uly="1377">in Fahrlichkeit unter den Juͤden,</line>
        <line lrx="1522" lry="1478" ulx="852" uly="1423">in Faͤhrlichkeit unter den Heiden,</line>
        <line lrx="1523" lry="1523" ulx="853" uly="1468">in Führlichkeit in den Staͤdten,</line>
        <line lrx="1521" lry="1568" ulx="854" uly="1514">in Faͤhrlichkeit in der Wuͤſten, in</line>
        <line lrx="1521" lry="1611" ulx="853" uly="1559">Fahrlichkeit auf dem Meer, in</line>
        <line lrx="1522" lry="1660" ulx="853" uly="1606">Fährlichkeit unter den falſchen</line>
        <line lrx="1523" lry="1702" ulx="854" uly="1650">Brüdern. In Muͤhe und Arbeit,</line>
        <line lrx="1522" lry="1749" ulx="854" uly="1696">in viel Wachen, in Hunger und</line>
        <line lrx="1522" lry="1797" ulx="854" uly="1741">Durſt, in viel Faſten, in Froſt und</line>
        <line lrx="1524" lry="1842" ulx="855" uly="1786">Bloͤſſe. Ohne was ſich ſonſt zutraͤ⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1881" ulx="856" uly="1833">get, nehmlich, daß ich taͤglich wer⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1931" ulx="856" uly="1878">de angelauffen, und trage Sorge</line>
        <line lrx="1525" lry="1975" ulx="856" uly="1924">fuͤr alle Gemeinen. Wer iſt ſchwach,</line>
        <line lrx="1526" lry="2021" ulx="855" uly="1968">und ich werde nicht ſchwach? Wer</line>
        <line lrx="1526" lry="2067" ulx="856" uly="2015">wird geargert, und ich brenne</line>
        <line lrx="1527" lry="2114" ulx="858" uly="2059">nicht? So ich mich je ruͤhmen ſoll,</line>
        <line lrx="1529" lry="2155" ulx="858" uly="2105">will ich mich meiner Schwachheit</line>
        <line lrx="1527" lry="2204" ulx="860" uly="2150">ruͤhmen. GHtt und der Vater un⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2249" ulx="861" uly="2195">ſers HErrn JEſu Chriſti, welcher</line>
        <line lrx="1529" lry="2330" ulx="860" uly="2240">ſey gelobet in Ewigkei jweiß, daß</line>
        <line lrx="1529" lry="2341" ulx="862" uly="2252">c nicht luge. Zu Damaſco der</line>
        <line lrx="1531" lry="2381" ulx="861" uly="2330">Landpfleger des Koͤnigs Areta, ver⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2430" ulx="863" uly="2378">wahrete die Stadt der Damaſcer,</line>
        <line lrx="1530" lry="2473" ulx="863" uly="2422">und wolte mich greiffen, und ich</line>
        <line lrx="1531" lry="2519" ulx="864" uly="2468">ward in einem Körbe zum Fenſter</line>
        <line lrx="1533" lry="2564" ulx="865" uly="2511">aus durch die Mauer nieder gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2604" ulx="867" uly="2556">ſen, und entrann aus ſeinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2647" ulx="975" uly="2602">B § den.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_13A3535_4_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="301" lry="236" type="textblock" ulx="236" uly="191">
        <line lrx="301" lry="236" ulx="236" uly="191">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="246" type="textblock" ulx="615" uly="152">
        <line lrx="1208" lry="246" ulx="615" uly="152">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2110" type="textblock" ulx="238" uly="264">
        <line lrx="909" lry="329" ulx="238" uly="264">den. Es iſt mir ja das Ruͤhmen</line>
        <line lrx="911" lry="372" ulx="239" uly="318">nichts nuͤtze, doch will ich kommen</line>
        <line lrx="910" lry="414" ulx="240" uly="363">auf die Geſicht und Offenbahrung</line>
        <line lrx="912" lry="463" ulx="240" uly="405">des HErrn. Ich kenne einen Men⸗</line>
        <line lrx="913" lry="509" ulx="240" uly="453">ſchen in Chriſto, vor vierzehen Jah⸗</line>
        <line lrx="912" lry="557" ulx="242" uly="499">ren, (iſt er in dem Leibe geweſen, ſo</line>
        <line lrx="914" lry="600" ulx="241" uly="543">weiß ichs nicht, oder iſt er auſſer</line>
        <line lrx="914" lry="648" ulx="242" uly="589">dem Leibe geweſen, ſo weiß ichs auch</line>
        <line lrx="914" lry="692" ulx="244" uly="634">nicht, GOtt weiß es,) derſelbige</line>
        <line lrx="916" lry="739" ulx="242" uly="683">ward entzuͤckt bis in den dritten</line>
        <line lrx="916" lry="781" ulx="243" uly="726">Himmel. Und ich kenne denſelbi⸗</line>
        <line lrx="915" lry="827" ulx="244" uly="771">gen Menſchen, (ob er in dem Leibe,</line>
        <line lrx="916" lry="876" ulx="244" uly="817">oder auſſer dem Leibe geweſen iſt,</line>
        <line lrx="916" lry="921" ulx="244" uly="865">weiß ich nicht, GOtt weiß es,) er</line>
        <line lrx="916" lry="968" ulx="245" uly="911">ward entzuͤckt in das Paradies,</line>
        <line lrx="917" lry="1012" ulx="245" uly="955">und hoͤret unausſprechliche Worte,</line>
        <line lrx="918" lry="1058" ulx="245" uly="1001">welche kein Menſch ſagen kan. Da⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1101" ulx="247" uly="1050">von will ich mich ruhmen, von mir</line>
        <line lrx="918" lry="1146" ulx="245" uly="1092">ſelber aber will ich mich nichts ruh⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1196" ulx="246" uly="1138">men, ohne meiner Schwachheit.</line>
        <line lrx="918" lry="1245" ulx="246" uly="1185">Und ſo ich mich ruͤhmen wolte, thaͤt</line>
        <line lrx="917" lry="1287" ulx="245" uly="1229">ich darum nicht thoͤrlich, denn ich</line>
        <line lrx="917" lry="1332" ulx="247" uly="1274">wolte die Wahrheit ſagen. Ich</line>
        <line lrx="920" lry="1382" ulx="250" uly="1320">enthalte mich aber deß/auf daß nicht</line>
        <line lrx="920" lry="1427" ulx="249" uly="1370">iemand mich hoͤher achte, denn er an</line>
        <line lrx="920" lry="1471" ulx="252" uly="1413">mir ſiehet, oder von mir hoͤret: Und</line>
        <line lrx="922" lry="1516" ulx="251" uly="1459">auf daß ich mich nicht der hohen Of⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1564" ulx="252" uly="1506">fenbahrung uͤberhebe, iſt mir gege⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1603" ulx="254" uly="1550">ben ein Pfahl ins Fleiſch, nemlich</line>
        <line lrx="923" lry="1658" ulx="253" uly="1596">des Satans Engel, der mich mit</line>
        <line lrx="922" lry="1703" ulx="254" uly="1642">Faͤuſten ſchlaͤget, auf daß ich mich</line>
        <line lrx="923" lry="1741" ulx="254" uly="1688">nicht uͤberhebe, dafuͤr ich dreymahl</line>
        <line lrx="923" lry="1793" ulx="251" uly="1735">dem HErrn geflehet habe, daß er</line>
        <line lrx="924" lry="1838" ulx="254" uly="1783">von mir wiche, und er hat zu mir ge⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1882" ulx="254" uly="1827">ſagt: Laß dir an meiner Gnade genu⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1928" ulx="255" uly="1872">gen, denn meine Krafft iſt in den</line>
        <line lrx="925" lry="1975" ulx="255" uly="1918">Schwachen maͤchtig. Darum will</line>
        <line lrx="924" lry="2021" ulx="254" uly="1964">ich mich am allerliebſten ruhmen</line>
        <line lrx="925" lry="2064" ulx="255" uly="2009">meiner Schwachheit, auf daß die</line>
        <line lrx="776" lry="2110" ulx="256" uly="2056">Krafft Chriſti in mir wohne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2283" type="textblock" ulx="342" uly="2179">
        <line lrx="841" lry="2283" ulx="342" uly="2179">Evangelium Luc. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2597" type="textblock" ulx="256" uly="2325">
        <line lrx="926" lry="2403" ulx="257" uly="2325">D* nun viel Volcks bey einan⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2413" ulx="360" uly="2371">der war, und aus den Städ⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2465" ulx="259" uly="2415">ten zu dem HErrn JEſu eileten,</line>
        <line lrx="928" lry="2513" ulx="256" uly="2460">ſprach er durch ein Gleichniß: Es</line>
        <line lrx="929" lry="2560" ulx="260" uly="2505">gieng ein Samann aus, zu ſaͤen</line>
        <line lrx="930" lry="2597" ulx="260" uly="2550">ſeinen Saamen, und indem er ſaͤete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1548" type="textblock" ulx="937" uly="268">
        <line lrx="1598" lry="321" ulx="937" uly="268">fiel etliches an den Weg und ward</line>
        <line lrx="1597" lry="368" ulx="939" uly="314">vertreten, uud die Voͤgel unter dem</line>
        <line lrx="1597" lry="414" ulx="938" uly="358">Himmel fraſſens guf. Und etli⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="459" ulx="941" uly="404">ches fiel auf den Fels/ und da es auf⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="504" ulx="941" uly="449">gieng, verdorrete es, darum, daß es</line>
        <line lrx="1597" lry="550" ulx="942" uly="494">nicht Safft hatte. Und etliches fiel</line>
        <line lrx="1599" lry="594" ulx="942" uly="541">mitten unter die Dornen, und die</line>
        <line lrx="1598" lry="641" ulx="942" uly="586">Dornen giengen mit auf, und er⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="685" ulx="944" uly="631">ſticktens. Und etliches ſiel auf ein</line>
        <line lrx="1596" lry="733" ulx="944" uly="677">gut Land, und es gieng auf/ und trug</line>
        <line lrx="1595" lry="777" ulx="944" uly="722">hundertfaͤltige Frucht. Da er das</line>
        <line lrx="1595" lry="826" ulx="945" uly="769">ſaget, rieff er: Wer Ohren hat zu</line>
        <line lrx="1594" lry="869" ulx="944" uly="813">hoͤren, der hoͤre. Es fragten ihn</line>
        <line lrx="1598" lry="914" ulx="944" uly="858">aber ſeine Junger, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1597" lry="959" ulx="944" uly="903">Was dieſe Gleichniß waͤre? Er aber</line>
        <line lrx="1596" lry="1006" ulx="946" uly="948">ſprach: Euch iſt gegeben zu wiſſen</line>
        <line lrx="1596" lry="1050" ulx="946" uly="996">das Geheimniß des Reichs GOttes,</line>
        <line lrx="1596" lry="1098" ulx="946" uly="1039">den andern aber in Gleichniſſen,</line>
        <line lrx="1597" lry="1141" ulx="947" uly="1085">daß ſie es nicht ſehen, ob ſie es ſchon</line>
        <line lrx="1597" lry="1190" ulx="947" uly="1132">ſehen, und nicht verſtehen, ob ſie es</line>
        <line lrx="1597" lry="1236" ulx="949" uly="1177">ſchon hören. Das iſt aber das</line>
        <line lrx="1596" lry="1278" ulx="948" uly="1222">Gleichniß. Der Saame iſt das</line>
        <line lrx="1598" lry="1325" ulx="947" uly="1266">Wort GOttes. Die aber an dem We⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1371" ulx="948" uly="1315">ge ſind, das ſind die es hoͤren, dar⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1416" ulx="950" uly="1362">nach kommt der Teuffel/ und nimmt</line>
        <line lrx="1597" lry="1492" ulx="950" uly="1402">das Wort von ihren Bertenaul daß</line>
        <line lrx="1598" lry="1511" ulx="950" uly="1451">ſie nicht glaͤuben und ſelig werden.</line>
        <line lrx="1597" lry="1548" ulx="950" uly="1496">Die aber auf dem Fels, ſind die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1596" type="textblock" ulx="952" uly="1537">
        <line lrx="1650" lry="1596" ulx="952" uly="1537">wenn ſie es hoͤren, nehmen ſie das—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2197" type="textblock" ulx="952" uly="1585">
        <line lrx="1600" lry="1648" ulx="952" uly="1585">Wort mit Freuden an, und die ha⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1697" ulx="953" uly="1632">ben nicht Wurtzel, eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1600" lry="1738" ulx="955" uly="1676">glaͤuben ſie, und zur Zeit der An⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1781" ulx="955" uly="1721">fechtung fallen ſie abe. Das aber</line>
        <line lrx="1601" lry="1826" ulx="953" uly="1767">unter die Dornen fiel, ſind die, ſo es</line>
        <line lrx="1601" lry="1873" ulx="954" uly="1813">hoͤren, und gehen hin, unter den</line>
        <line lrx="1603" lry="1920" ulx="953" uly="1851">Sorgen, Reichthum und Wolluſt</line>
        <line lrx="1602" lry="1965" ulx="955" uly="1902">dieſes Lebens, und erſtickens, und</line>
        <line lrx="1604" lry="2010" ulx="956" uly="1948">bringen keine Frucht. Das aber</line>
        <line lrx="1604" lry="2058" ulx="955" uly="1993">auf dem guten Lande, ſind die das</line>
        <line lrx="1605" lry="2100" ulx="957" uly="2045">Wort hoͤren und behalten in einem</line>
        <line lrx="1606" lry="2150" ulx="958" uly="2085">ſeinem guten Hertzen, und brin⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2197" ulx="959" uly="2138">gen Frucht in Gedult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2312" type="textblock" ulx="992" uly="2240">
        <line lrx="1578" lry="2312" ulx="992" uly="2240">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2547" type="textblock" ulx="959" uly="2349">
        <line lrx="1611" lry="2413" ulx="1004" uly="2349">Diß Evangelium ſagt von Schü⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2460" ulx="959" uly="2398">lern und Fruͤchten, die das Wort</line>
        <line lrx="1614" lry="2504" ulx="960" uly="2442">GOttes hat in der Welt. Unſer</line>
        <line lrx="1613" lry="2547" ulx="961" uly="2485">Glaube und Heiligung ſtehet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2624" type="textblock" ulx="960" uly="2524">
        <line lrx="1614" lry="2624" ulx="960" uly="2524">in unſerm freyen Willen, Kräfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2632" type="textblock" ulx="1044" uly="2620">
        <line lrx="1054" lry="2632" ulx="1044" uly="2620">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="263" type="textblock" ulx="1678" uly="251">
        <line lrx="1784" lry="263" ulx="1678" uly="251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="689" type="textblock" ulx="1674" uly="272">
        <line lrx="1784" lry="325" ulx="1676" uly="272"> Vrcien</line>
        <line lrx="1784" lry="370" ulx="1676" uly="321">Enadt N Ge</line>
        <line lrx="1784" lry="406" ulx="1675" uly="365">1 nict San</line>
        <line lrx="1784" lry="451" ulx="1674" uly="413">n Mtt un</line>
        <line lrx="1784" lry="497" ulx="1674" uly="458">ten wir un</line>
        <line lrx="1783" lry="546" ulx="1674" uly="501">n opee G</line>
        <line lrx="1784" lry="599" ulx="1674" uly="548"> Cbonve</line>
        <line lrx="1784" lry="640" ulx="1675" uly="596">nd, es e</line>
        <line lrx="1784" lry="689" ulx="1675" uly="642">Dr geoſenbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="734" type="textblock" ulx="1636" uly="689">
        <line lrx="1782" lry="734" ulx="1636" uly="689">. D C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="830" type="textblock" ulx="1674" uly="734">
        <line lrx="1784" lry="785" ulx="1674" uly="734">Pcigton</line>
        <line lrx="1784" lry="830" ulx="1674" uly="781">d hing de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_13A3535_4_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="116" lry="259" ulx="0" uly="240">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="262">
        <line lrx="115" lry="314" ulx="0" uly="262">Wegurdten</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="114" lry="362" ulx="0" uly="308">lelunn k</line>
        <line lrx="114" lry="398" ulx="2" uly="355">lf. Urd d⸗</line>
        <line lrx="115" lry="443" ulx="0" uly="401">eunddaeigt⸗</line>
        <line lrx="115" lry="496" ulx="0" uly="445">,Derun Nes</line>
        <line lrx="115" lry="539" ulx="7" uly="491">Undetichef</line>
        <line lrx="116" lry="586" ulx="0" uly="538">Nknen, tN</line>
        <line lrx="115" lry="634" ulx="0" uly="585">it nf mte⸗</line>
        <line lrx="114" lry="674" ulx="0" uly="630">ches fel ntn</line>
        <line lrx="113" lry="725" ulx="0" uly="677">ngaufdt</line>
        <line lrx="111" lry="770" ulx="0" uly="720">cht. Darls</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="103" lry="914" ulx="6" uly="873"> In ei</line>
        <line lrx="113" lry="953" ulx="2" uly="902">ncter Gitt</line>
        <line lrx="112" lry="1003" ulx="0" uly="945">erz be</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1175" type="textblock" ulx="7" uly="1003">
        <line lrx="113" lry="1136" ulx="7" uly="1083">6,bſtirftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1140" type="textblock" ulx="94" uly="1003">
        <line lrx="112" lry="1140" ulx="109" uly="1129">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1189" type="textblock" ulx="13" uly="1132">
        <line lrx="113" lry="1189" ulx="13" uly="1132">ten ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="112" lry="1278" ulx="5" uly="1219">Einne ſ</line>
        <line lrx="112" lry="1327" ulx="0" uly="1273">herandene</line>
        <line lrx="112" lry="1367" ulx="0" uly="1316">6s horn</line>
        <line lrx="111" lry="1419" ulx="0" uly="1362">lſelnnanmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="111" lry="1465" ulx="0" uly="1414">hergttettn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1967" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="109" lry="1695" ulx="17" uly="1638">ine Nin</line>
        <line lrx="109" lry="1735" ulx="0" uly="1684">t Nit e⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1849" ulx="0" uly="1775">ſtiei</line>
        <line lrx="109" lry="1878" ulx="6" uly="1829">ſin,nmn</line>
        <line lrx="103" lry="1967" ulx="5" uly="1909">kſitce</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1992" type="textblock" ulx="50" uly="1913">
        <line lrx="94" lry="1925" ulx="69" uly="1913">1*</line>
        <line lrx="107" lry="1939" ulx="68" uly="1923">6,</line>
        <line lrx="108" lry="1978" ulx="52" uly="1954">GNs N</line>
        <line lrx="108" lry="1992" ulx="50" uly="1969">6 Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2327" type="textblock" ulx="5" uly="2240">
        <line lrx="99" lry="2327" ulx="5" uly="2240">Culcl</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2408" type="textblock" ulx="44" uly="2375">
        <line lrx="52" lry="2408" ulx="44" uly="2378">=</line>
        <line lrx="60" lry="2405" ulx="53" uly="2375">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="248" type="textblock" ulx="624" uly="180">
        <line lrx="1106" lry="248" ulx="624" uly="180">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="255" type="textblock" ulx="1482" uly="208">
        <line lrx="1548" lry="255" ulx="1482" uly="208">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="457" type="textblock" ulx="194" uly="272">
        <line lrx="843" lry="325" ulx="196" uly="272">noch Verdienſt, ſondern in der</line>
        <line lrx="844" lry="370" ulx="196" uly="317">Gnade des Saäͤmanns, denn wo</line>
        <line lrx="844" lry="415" ulx="197" uly="363">er nicht Sgamen giebt, das iſt,</line>
        <line lrx="844" lry="457" ulx="194" uly="410">das Wort und Prediger ſendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="500" type="textblock" ulx="196" uly="453">
        <line lrx="915" lry="500" ulx="196" uly="453">bleiben wir unfruchtbar, wie ein G</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="2554" type="textblock" ulx="195" uly="497">
        <line lrx="844" lry="552" ulx="195" uly="497">Land ohne Sgamen, Matth. 12.</line>
        <line lrx="846" lry="597" ulx="197" uly="544">Das Evangelium verſtehet nie⸗</line>
        <line lrx="846" lry="636" ulx="199" uly="590">mand, es werde ihm denn von</line>
        <line lrx="846" lry="689" ulx="198" uly="635">GOtt geoffenbahret, Eſ. 54. Jer.</line>
        <line lrx="847" lry="734" ulx="199" uly="683">31. Das Eyangelium iſt eine</line>
        <line lrx="861" lry="782" ulx="196" uly="727">Predigt vom Creutz, Corinth. 1.</line>
        <line lrx="847" lry="826" ulx="197" uly="773">Uund bringt das Creutz mit ſich,</line>
        <line lrx="848" lry="874" ulx="197" uly="816">Marc. 7. Joh. 13. Darum ſpricht</line>
        <line lrx="847" lry="917" ulx="198" uly="863">Chriſtus, daß die Schuler des</line>
        <line lrx="848" lry="962" ulx="198" uly="909">Evangelii Frucht bringen in der</line>
        <line lrx="848" lry="1008" ulx="198" uly="955">Gedult, 2 Tim. 2. Welche aber</line>
        <line lrx="848" lry="1055" ulx="200" uly="1001">das Creutz fliehen, (wie denn</line>
        <line lrx="848" lry="1100" ulx="200" uly="1047">die andern dreyerley Schuͤler</line>
        <line lrx="849" lry="1145" ulx="198" uly="1092">thun, und Welt⸗Kinder) dieſel⸗</line>
        <line lrx="848" lry="1188" ulx="199" uly="1137">bigen ärgern ſich am Evangelio,</line>
        <line lrx="849" lry="1236" ulx="200" uly="1182">beharren nicht, und werden aus⸗</line>
        <line lrx="848" lry="1282" ulx="202" uly="1228">geſtoſſen. Endlich zeiget auch</line>
        <line lrx="850" lry="1327" ulx="204" uly="1274">Chriſtus in dieſem Gleichniß, wie</line>
        <line lrx="851" lry="1373" ulx="201" uly="1318">ſchädlich, aͤrgerlich und verderb⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1419" ulx="203" uly="1363">lich an Leib, Seel und gemeinen</line>
        <line lrx="853" lry="1465" ulx="203" uly="1410">Frieden das ſey, wenn in der ei⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1510" ulx="204" uly="1456">nigen Chriſtlichen Gemeine man⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1557" ulx="203" uly="1500">cherley Lehre gedultet wird, denn</line>
        <line lrx="853" lry="1603" ulx="204" uly="1547">ſo einerley Saamen da iſt, einerley</line>
        <line lrx="855" lry="1647" ulx="205" uly="1589">Lehre auch des goͤttlichen Worts,</line>
        <line lrx="856" lry="1692" ulx="208" uly="1637">nicht gleiche Frucht bringen, ſon⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1738" ulx="206" uly="1682">dern das vierdte Theil, was ſoll</line>
        <line lrx="856" lry="1779" ulx="208" uly="1728">denn fur Einigkeit des Glaubens</line>
        <line lrx="857" lry="1827" ulx="207" uly="1772">und Liebe des Nechſten ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="858" lry="1876" ulx="207" uly="1820">mancherley Lehre auch in einer</line>
        <line lrx="858" lry="1922" ulx="207" uly="1863">Stadt oder Ort gedultet wird?</line>
        <line lrx="858" lry="1964" ulx="207" uly="1908">Wo mancherley Lehre in einer</line>
        <line lrx="859" lry="2007" ulx="208" uly="1954">Stadt oder Ort gehet, da muͤſſen</line>
        <line lrx="860" lry="2059" ulx="209" uly="2000">auch mancherley Secten, Rotten</line>
        <line lrx="858" lry="2103" ulx="211" uly="2046">und Spaltungen ſeyn, daß einer</line>
        <line lrx="861" lry="2146" ulx="210" uly="2090">ſpricht: Ich bin gut Pauliſch, der</line>
        <line lrx="861" lry="2191" ulx="210" uly="2137">andere: Ich bin gut Cephiſch, der</line>
        <line lrx="863" lry="2240" ulx="211" uly="2180">Dritte: Ich bin gut Apolliſch, der</line>
        <line lrx="864" lry="2281" ulx="210" uly="2228">vierdte: Ich bin gut Chriſtlich, wel⸗</line>
        <line lrx="864" lry="2325" ulx="210" uly="2269">ches der heil. Paulus hart ſtraffet,</line>
        <line lrx="866" lry="2370" ulx="211" uly="2316">1Cor. 1. Aus ſolchen Secten, Rot⸗</line>
        <line lrx="867" lry="2422" ulx="212" uly="2366">ten und Zerſpaltungen erfolget</line>
        <line lrx="868" lry="2463" ulx="213" uly="2408">denn weiter Zwietracht, Uneinig⸗</line>
        <line lrx="868" lry="2512" ulx="214" uly="2452">keit, Hader, Zanck, Eifer, Mord,</line>
        <line lrx="869" lry="2554" ulx="216" uly="2495">Krieg, Aufruhr, endlich auch (wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2602" type="textblock" ulx="879" uly="281">
        <line lrx="1551" lry="332" ulx="880" uly="281">man wohl jetzund ſiehet) Verach⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="380" ulx="879" uly="325">tung des Worts GOttes, der Sa⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="421" ulx="879" uly="372">cramenten, der Obrigkeit, und</line>
        <line lrx="1549" lry="468" ulx="880" uly="416">aller Jammer an Leib, Seel,</line>
        <line lrx="1550" lry="515" ulx="907" uly="462">zut und Ehre; Solchen Jam⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="559" ulx="881" uly="507">mer aber und greulichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="605" ulx="879" uly="551">derbniß zu wehren gebuͤhret der</line>
        <line lrx="1547" lry="651" ulx="879" uly="597">Obrigkeit, aus Pflicht ihres Amts,</line>
        <line lrx="1546" lry="694" ulx="882" uly="643">daß ſie ein fleißig Einſehen ha⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="741" ulx="883" uly="689">ben, daß die unrechten Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="790" ulx="881" uly="733">Lehrer mit ihren Lehren abge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="835" ulx="884" uly="780">ſchaffet werden, gleichwie Hiß⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="883" ulx="883" uly="826">kig, der fromme König, die ehr⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="924" ulx="884" uly="873">ne Schlange und alle Abgoͤtteren</line>
        <line lrx="1544" lry="969" ulx="883" uly="918">in Iſegel abthat und zerbrach,</line>
        <line lrx="1519" lry="1011" ulx="888" uly="965">2 Reg. 18. Solche Ausrottun</line>
        <line lrx="1504" lry="1063" ulx="884" uly="1010">aber der falſchen Propheten dur</line>
        <line lrx="1547" lry="1113" ulx="884" uly="1056">die Obrigkeit ſoll nicht ehe geſche⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1187" ulx="883" uly="1102">hen, ſie ſey denn Gubor durch Bi⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1203" ulx="884" uly="1146">ſchöͤffe, Chriſtliche Pfarrherren</line>
        <line lrx="1546" lry="1248" ulx="884" uly="1193">und gelehtte Prediger, mit dem</line>
        <line lrx="1551" lry="1297" ulx="883" uly="1239">Schwerdt des göttlichen Worts</line>
        <line lrx="1550" lry="1334" ulx="885" uly="1286">vermahnet, geſtraffet nnd uͤber⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1385" ulx="885" uly="1329">wunden, Matth. 10. Eſ. 58. Ezech.</line>
        <line lrx="1551" lry="1432" ulx="889" uly="1377">33, und 44. Wenn ſie glsdenn nicht</line>
        <line lrx="1552" lry="1478" ulx="888" uly="1421">abſtehen von ihrer Verfuͤhrung,</line>
        <line lrx="1551" lry="1522" ulx="886" uly="1468">und Aufruhr im Volck anrichten</line>
        <line lrx="1554" lry="1570" ulx="888" uly="1514">wollen, da ſoll die weltliche Obrig⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1615" ulx="888" uly="1559">keit auch mit der Schaͤrffe des</line>
        <line lrx="1553" lry="1660" ulx="888" uly="1605">Schwerdts ſolche Verfuͤhrer und</line>
        <line lrx="1553" lry="1701" ulx="889" uly="1651">Aufruͤhrer toͤdten, Deut. 13. Und</line>
        <line lrx="1555" lry="1752" ulx="891" uly="1696">ob iemand wolte argumentiren</line>
        <line lrx="1556" lry="1797" ulx="889" uly="1743">und ſagen: Gebeut doch Chriſtus,</line>
        <line lrx="1557" lry="1838" ulx="891" uly="1787">man ſoll beydes wachſen laſſen, bis</line>
        <line lrx="1558" lry="1888" ulx="890" uly="1833">zur Zeit der Erndte. Matth. 13.</line>
        <line lrx="1558" lry="1928" ulx="891" uly="1879">und Paulus ſpricht: Es muͤſſen</line>
        <line lrx="1557" lry="1971" ulx="891" uly="1925">Zerſpaltungen ſeyn, auf daß die</line>
        <line lrx="1559" lry="2022" ulx="891" uly="1970">Auserwehlten offenbar werden,</line>
        <line lrx="1561" lry="2065" ulx="896" uly="2015">1 Cor. II. Darauf antworten wir</line>
        <line lrx="1560" lry="2112" ulx="893" uly="2059">alſo: Es iſt recht, man ſoll beydes</line>
        <line lrx="1561" lry="2160" ulx="893" uly="2104">wachſen laſſen, das iſt, man ſoll ſich</line>
        <line lrx="1562" lry="2203" ulx="895" uly="2150">nicht unterſtehen, iemand mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2247" ulx="896" uly="2195">walt zum Glauben zu zwingen, das</line>
        <line lrx="1564" lry="2291" ulx="896" uly="2240">verbeut Chriſtus, man ſoll aber</line>
        <line lrx="1562" lry="2339" ulx="897" uly="2285">nicht zweyerley Lehre, oder zwey</line>
        <line lrx="1565" lry="2386" ulx="900" uly="2330">oͤffentliche Aemter, unter einem</line>
        <line lrx="1566" lry="2429" ulx="899" uly="2376">Nahmen, einerley Religion dul⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2471" ulx="901" uly="2422">den, davon reden wir allhie, ſonſt</line>
        <line lrx="1568" lry="2520" ulx="902" uly="2466">folget gewiß der oben angezogene</line>
        <line lrx="1570" lry="2602" ulx="903" uly="2511">Schade und Jammer, wie Ei</line>
        <line lrx="1572" lry="2602" ulx="896" uly="2570">. Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_13A3535_4_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="287" lry="244" type="textblock" ulx="223" uly="200">
        <line lrx="287" lry="244" ulx="223" uly="200">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="245" type="textblock" ulx="615" uly="173">
        <line lrx="1206" lry="245" ulx="615" uly="173">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="379" type="textblock" ulx="224" uly="279">
        <line lrx="895" lry="337" ulx="224" uly="279">Erfahrung das lehret, und viel alte</line>
        <line lrx="600" lry="379" ulx="224" uly="331">Hiſtorien, 1 Reg. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="450" type="textblock" ulx="272" uly="395">
        <line lrx="851" lry="450" ulx="272" uly="395">Summa Summarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="697" type="textblock" ulx="225" uly="458">
        <line lrx="896" lry="521" ulx="269" uly="458">Es heiſſet alſo: Pruͤfet die Geiſter,</line>
        <line lrx="873" lry="566" ulx="226" uly="511">ob ſie aus GOtt ſeyn, 1 Joh. 4. un</line>
        <line lrx="898" lry="612" ulx="225" uly="556">wie St. Paulus alle Chriſten ver⸗</line>
        <line lrx="897" lry="657" ulx="227" uly="601">mahnet: Pruͤfet alles, und das Gu⸗</line>
        <line lrx="609" lry="697" ulx="226" uly="650">te behaltet. 1 Tim. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2551" type="textblock" ulx="225" uly="761">
        <line lrx="896" lry="831" ulx="226" uly="761">Epiſtel am Faſtnacht⸗Soñ⸗</line>
        <line lrx="835" lry="891" ulx="285" uly="831">tage, Eſto mihi. 1 Cor. 13.</line>
        <line lrx="896" lry="985" ulx="227" uly="896">WEnn ich mit Menſchen⸗und</line>
        <line lrx="896" lry="1004" ulx="343" uly="945">mit Engel⸗Zungen redete,</line>
        <line lrx="896" lry="1052" ulx="227" uly="990">und haͤtte der Liebe nicht, ſo waͤre</line>
        <line lrx="898" lry="1092" ulx="227" uly="1035">ich ein thoͤnend Ertz, oder eine klin⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1144" ulx="227" uly="1081">gende Schelle. Und wenn ich weiſ⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1191" ulx="225" uly="1128">ſagen koͤnte, und wuͤſte alle Geheim⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1230" ulx="226" uly="1174">niß, und alle Erkaͤnntniß, und haͤt⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1275" ulx="228" uly="1218">te allen Glauben, alſo, daß ich</line>
        <line lrx="898" lry="1328" ulx="227" uly="1264">Berge verſetzte, und haͤtte der Liebe</line>
        <line lrx="899" lry="1377" ulx="226" uly="1314">nicht, ſo waͤre ich nichts. Und wenn</line>
        <line lrx="898" lry="1417" ulx="228" uly="1361">ich alle meine Haabe den Armen gaͤ⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1466" ulx="230" uly="1405">be, und lieſſe meinen Leib brennen,</line>
        <line lrx="898" lry="1512" ulx="228" uly="1452">und haͤtte der Liebe nicht, ſo waͤre</line>
        <line lrx="899" lry="1557" ulx="228" uly="1494">mirs nichts nuͤtze. Die Liebe iſt</line>
        <line lrx="899" lry="1603" ulx="229" uly="1540">langmuͤthig und freundlich, die Lie⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1651" ulx="230" uly="1588">be eiffert nicht, die Liebe treibet</line>
        <line lrx="898" lry="1697" ulx="228" uly="1633">nicht Muthwillen, ſie blehet ſich</line>
        <line lrx="899" lry="1743" ulx="228" uly="1680">nicht, ſie ſtellet ſich nicht ungeber⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1785" ulx="228" uly="1726">dig, ſie ſuchet nicht das Ihre, ſie laͤſ⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1835" ulx="227" uly="1771">ſet ſich nicht erbittern, ſie trachtet</line>
        <line lrx="897" lry="1881" ulx="230" uly="1817">nicht nach Schaden, ſie freuet ſich</line>
        <line lrx="897" lry="1920" ulx="229" uly="1863">nicht, wenns unrecht zugehet, ſie</line>
        <line lrx="897" lry="1969" ulx="229" uly="1910">freuet ſich aber, wenns recht zu⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2014" ulx="227" uly="1955">gehet. Sie vertraͤget alles, ſie glaͤubet</line>
        <line lrx="899" lry="2059" ulx="228" uly="2001">alles, ſie hoffet alles, ſie duldet</line>
        <line lrx="898" lry="2105" ulx="228" uly="2046">alles. Die Liebe hoͤret nimmer auf,</line>
        <line lrx="899" lry="2148" ulx="228" uly="2093">ſo doch die Weiſſagungen aufhoͤren</line>
        <line lrx="899" lry="2199" ulx="229" uly="2138">werden, und das Erkanntniß auf⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2244" ulx="227" uly="2183">hoͤren wird. Denn unſer Wiſſen</line>
        <line lrx="900" lry="2286" ulx="228" uly="2230">iſt Stuͤckwerck, und unſer Weiſ⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2331" ulx="229" uly="2275">ſagen iſt Stuͤckwerck. Wenn aber</line>
        <line lrx="900" lry="2376" ulx="228" uly="2323">kommen wird das Vollkommene,</line>
        <line lrx="899" lry="2421" ulx="230" uly="2368">ſo wird das Stückwerck aufhören.</line>
        <line lrx="857" lry="2472" ulx="229" uly="2412">Da ich ein Kind war, da redte i</line>
        <line lrx="900" lry="2513" ulx="228" uly="2456">wie ein Kind, und war klug wie ein</line>
        <line lrx="900" lry="2551" ulx="228" uly="2502">Kind, und hatte kindiſche Anſchlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2634" type="textblock" ulx="229" uly="2546">
        <line lrx="899" lry="2603" ulx="229" uly="2546">ge. Da ich aber ein Mann ward,</line>
        <line lrx="919" lry="2634" ulx="906" uly="2598">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="503" type="textblock" ulx="926" uly="269">
        <line lrx="1585" lry="326" ulx="927" uly="269">thaͤt ich ab, was kindiſch war. Wir</line>
        <line lrx="1583" lry="374" ulx="926" uly="316">ſehen ietzt durch einen Spiegel in</line>
        <line lrx="1583" lry="418" ulx="928" uly="360">einem dunckeln Wort, denn gber</line>
        <line lrx="1584" lry="464" ulx="928" uly="405">von Angeſicht zu Angeſicht. Jetzt</line>
        <line lrx="1583" lry="503" ulx="928" uly="452">erkenne ichs Stuͤckweiſe, denn aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="550" type="textblock" ulx="876" uly="497">
        <line lrx="1583" lry="550" ulx="876" uly="497">d werde ichs erkennen, gleichwie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="734" type="textblock" ulx="928" uly="543">
        <line lrx="1584" lry="596" ulx="928" uly="543">erkennet bin. Nun gaber bleibet</line>
        <line lrx="1582" lry="648" ulx="928" uly="589">Glaube, Hoffnung, Liebe, dieſe</line>
        <line lrx="1581" lry="693" ulx="929" uly="633">drey, aber die Liebe iſt die groͤſſeſte</line>
        <line lrx="1186" lry="734" ulx="928" uly="689">unter ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="839" type="textblock" ulx="954" uly="779">
        <line lrx="1548" lry="839" ulx="954" uly="779">Evangelium Luc am 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2413" type="textblock" ulx="925" uly="847">
        <line lrx="1579" lry="941" ulx="929" uly="847">Der HErr JEſus nahm zu ſich</line>
        <line lrx="1578" lry="953" ulx="1025" uly="896">die zwölffe, und ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="996" ulx="929" uly="943">nen: Sehet, wir gehen hinauf gen</line>
        <line lrx="1580" lry="1041" ulx="925" uly="986">Jeruſalem, und es wird alles voll⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1092" ulx="928" uly="1030">endet werden, was geſchrieben iſt</line>
        <line lrx="1580" lry="1133" ulx="929" uly="1076">durch die Propheten von des Men⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1179" ulx="929" uly="1124">ſchen Sohn. Denn er wird über⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1230" ulx="929" uly="1169">antwortet werden den Heyden, und</line>
        <line lrx="1580" lry="1271" ulx="929" uly="1216">er wird verſpottet und geſchmaͤhet</line>
        <line lrx="1580" lry="1323" ulx="927" uly="1263">und verſpeyet werden, und ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1367" ulx="929" uly="1305">den ihn geiſſeln und toͤdten, und</line>
        <line lrx="1579" lry="1408" ulx="929" uly="1353">am dritten Tage wird er wieder</line>
        <line lrx="1487" lry="1467" ulx="929" uly="1405">auferſtehen. 1</line>
        <line lrx="1579" lry="1500" ulx="929" uly="1446">der keines, und die Rede war ihnen</line>
        <line lrx="1578" lry="1546" ulx="930" uly="1488">verborgen, und wuſten nicht, was</line>
        <line lrx="1580" lry="1594" ulx="930" uly="1535">das geſagt war. Es geſchah aber,</line>
        <line lrx="1579" lry="1644" ulx="930" uly="1582">da er nahe zu Jericho kam ſaß ein</line>
        <line lrx="1578" lry="1688" ulx="929" uly="1627">Blinder am Wege, und bettelte.</line>
        <line lrx="1580" lry="1734" ulx="928" uly="1673">Da er aber hoͤrete das Volck, das</line>
        <line lrx="1579" lry="1782" ulx="930" uly="1718">durchhin gieng, forſchete er, was</line>
        <line lrx="1580" lry="1828" ulx="930" uly="1763">das waͤre? Da verkuͤndigten ſie</line>
        <line lrx="1580" lry="1875" ulx="929" uly="1816">ihm: JEſus von Nazareth gienge</line>
        <line lrx="1581" lry="1912" ulx="932" uly="1856">fuͤruͤber. Und er rieff und ſprach:</line>
        <line lrx="1581" lry="1965" ulx="928" uly="1903">JEſu, du Sohn David, erbarme</line>
        <line lrx="1581" lry="2006" ulx="929" uly="1955">dich mein. Die aber vorne an gien⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2052" ulx="930" uly="1995">gen, bedroheten ihn, er ſolte ſchwei⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2099" ulx="930" uly="2039">gen. Er aber ſchrye vielmehr: Du</line>
        <line lrx="1581" lry="2141" ulx="929" uly="2087">Sohn David, erbarme dich mein.</line>
        <line lrx="1580" lry="2193" ulx="930" uly="2128">JEſus aber ſtund ſtille, und hieß</line>
        <line lrx="1582" lry="2236" ulx="931" uly="2175">ihn zu ſich fuͤhren. Da ſie ihn aber</line>
        <line lrx="1584" lry="2285" ulx="932" uly="2226">nahe bey ihn brachten, fragte er</line>
        <line lrx="1583" lry="2330" ulx="931" uly="2264">ihn, und ſprach: Was wilt du, daß</line>
        <line lrx="1586" lry="2374" ulx="930" uly="2312">ich dir thun ſoll? Er ſprach: HErr,</line>
        <line lrx="1585" lry="2413" ulx="932" uly="2358">daß ich ſehen moͤge. Und JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2460" type="textblock" ulx="861" uly="2403">
        <line lrx="1586" lry="2460" ulx="861" uly="2403">ch ſprach zu ihm: Sey ſehend, dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2629" type="textblock" ulx="930" uly="2448">
        <line lrx="1586" lry="2504" ulx="931" uly="2448">Glaube hat dir geholffen. Und</line>
        <line lrx="1587" lry="2556" ulx="931" uly="2496">alsbald ward er ſehend, und folge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2627" ulx="930" uly="2540">te ihm nach, und preiſete GOtt/ es</line>
        <line lrx="1525" lry="2629" ulx="1505" uly="2597">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1103" type="textblock" ulx="1629" uly="965">
        <line lrx="1784" lry="1018" ulx="1629" uly="965">lhmnri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1447" type="textblock" ulx="1202" uly="1397">
        <line lrx="1593" lry="1447" ulx="1202" uly="1397">Sie vernahmen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="309" type="textblock" ulx="1682" uly="273">
        <line lrx="1694" lry="309" ulx="1682" uly="273">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="314" type="textblock" ulx="1669" uly="267">
        <line lrx="1784" lry="314" ulx="1669" uly="267">Ge Pet, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="435" type="textblock" ulx="1637" uly="380">
        <line lrx="1784" lry="435" ulx="1637" uly="380">Surnadea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="965" type="textblock" ulx="1667" uly="456">
        <line lrx="1782" lry="503" ulx="1679" uly="456">St uod ge</line>
        <line lrx="1776" lry="549" ulx="1667" uly="504"> Ofeinnis</line>
        <line lrx="1782" lry="594" ulx="1667" uly="550">Peth.16. WDi</line>
        <line lrx="1783" lry="650" ulx="1668" uly="597">ſtendendhe</line>
        <line lrx="1784" lry="691" ulx="1667" uly="644">it ſchanc</line>
        <line lrx="1784" lry="736" ulx="1668" uly="690">0es. Wecch</line>
        <line lrx="1784" lry="787" ulx="1668" uly="736">rEuenrelof</line>
        <line lrx="1781" lry="833" ulx="1667" uly="783">iteriſ. An⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="876" ulx="1668" uly="829">ſtuchcrenre</line>
        <line lrx="1784" lry="923" ulx="1667" uly="873">eedes. O⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="965" ulx="1667" uly="922">frenghenen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1860" type="textblock" ulx="1669" uly="1011">
        <line lrx="1784" lry="1065" ulx="1669" uly="1011">Chtlr oe</line>
        <line lrx="1784" lry="1111" ulx="1669" uly="1059">ſt Seſche, ge</line>
        <line lrx="1778" lry="1157" ulx="1669" uly="1107">ene Birhe,</line>
        <line lrx="1784" lry="1203" ulx="1669" uly="1149">ſtusftkegfe</line>
        <line lrx="1783" lry="1251" ulx="1670" uly="1197">rentens</line>
        <line lrx="1784" lry="1291" ulx="1671" uly="1244">Aumn Gdtt</line>
        <line lrx="1783" lry="1337" ulx="1671" uly="1285">ng de Einde</line>
        <line lrx="1767" lry="1387" ulx="1672" uly="1334">übbeniet</line>
        <line lrx="1766" lry="1427" ulx="1672" uly="1379">Eheibrſ</line>
        <line lrx="1763" lry="1477" ulx="1672" uly="1425">enderde</line>
        <line lrx="1765" lry="1521" ulx="1672" uly="1476">Pſem ree</line>
        <line lrx="1768" lry="1568" ulx="1672" uly="1517">et glinde</line>
        <line lrx="1783" lry="1648" ulx="1673" uly="1560">ſtruſt</line>
        <line lrx="1777" lry="1658" ulx="1676" uly="1621">eCurgeled</line>
        <line lrx="1784" lry="1708" ulx="1674" uly="1627">nſet</line>
        <line lrx="1784" lry="1772" ulx="1678" uly="1738">—</line>
        <line lrx="1784" lry="1860" ulx="1675" uly="1781">flan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1929" type="textblock" ulx="1699" uly="1860">
        <line lrx="1784" lry="1929" ulx="1699" uly="1860">lehefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1335" type="textblock" ulx="1768" uly="1258">
        <line lrx="1775" lry="1335" ulx="1768" uly="1258">S=. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1569" type="textblock" ulx="1765" uly="1356">
        <line lrx="1777" lry="1569" ulx="1765" uly="1356">☛ = = E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1701" type="textblock" ulx="1733" uly="1692">
        <line lrx="1736" lry="1701" ulx="1733" uly="1692">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_13A3535_4_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="106" lry="313" ulx="0" uly="268">ch war. Di</line>
        <line lrx="106" lry="361" ulx="0" uly="315">en Spiegln</line>
        <line lrx="106" lry="406" ulx="0" uly="362">et, dennch</line>
        <line lrx="106" lry="452" ulx="0" uly="405">eſcht. N</line>
        <line lrx="106" lry="503" ulx="0" uly="450">ſe kertte</line>
        <line lrx="120" lry="547" ulx="0" uly="499">1, gchtieſe</line>
        <line lrx="121" lry="594" ulx="0" uly="541">ln Cbr ett</line>
        <line lrx="120" lry="639" ulx="0" uly="591">,icben e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="105" lry="685" ulx="0" uly="633">ſiſ diegiſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="106" lry="1087" ulx="0" uly="1036">gechrcent</line>
        <line lrx="105" lry="1136" ulx="0" uly="1086">nondeege</line>
        <line lrx="69" lry="1178" ulx="0" uly="1132">tr wid</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2198" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="104" lry="1318" ulx="1" uly="1268">in rſeen</line>
        <line lrx="102" lry="1364" ulx="0" uly="1311">thet n</line>
        <line lrx="102" lry="1410" ulx="0" uly="1357">tird kniht⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1456" ulx="0" uly="1407">eernebrertt</line>
        <line lrx="103" lry="1508" ulx="0" uly="1450">edeterſet</line>
        <line lrx="102" lry="1560" ulx="1" uly="1500">innitt</line>
        <line lrx="103" lry="1603" ulx="0" uly="1545">giſfri iel</line>
        <line lrx="103" lry="1641" ulx="1" uly="1593">Okin, G</line>
        <line lrx="101" lry="1684" ulx="9" uly="1634">d betedt</line>
        <line lrx="101" lry="1785" ulx="0" uly="1734">Gete ee 0</line>
        <line lrx="101" lry="1829" ulx="0" uly="1780">tlndiper ⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1878" ulx="0" uly="1824">etetſge,</line>
        <line lrx="95" lry="1926" ulx="0" uly="1868"> und ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2061" ulx="6" uly="2002">erſoleſte</line>
        <line lrx="100" lry="2105" ulx="2" uly="2048">tiererted</line>
        <line lrx="100" lry="2150" ulx="0" uly="2095">ne dih ten</line>
        <line lrx="99" lry="2198" ulx="0" uly="2144">le, Lidhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1936" type="textblock" ulx="97" uly="1909">
        <line lrx="100" lry="1936" ulx="97" uly="1922">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="232" type="textblock" ulx="636" uly="167">
        <line lrx="1103" lry="232" ulx="636" uly="167">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="231" type="textblock" ulx="1479" uly="184">
        <line lrx="1540" lry="231" ulx="1479" uly="184">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="361" type="textblock" ulx="190" uly="266">
        <line lrx="842" lry="318" ulx="191" uly="266">alles Volck, das ſolches ſahe, lobete</line>
        <line lrx="304" lry="361" ulx="190" uly="320">GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="439" type="textblock" ulx="193" uly="366">
        <line lrx="795" lry="439" ulx="193" uly="366">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1689" type="textblock" ulx="179" uly="454">
        <line lrx="838" lry="509" ulx="229" uly="454">Blut und Fleiſch verſtehet nicht</line>
        <line lrx="837" lry="554" ulx="187" uly="501">das Geheimniß des Glaubens,</line>
        <line lrx="837" lry="597" ulx="187" uly="548">Matth. 16. Wie wir gllhie ſehen</line>
        <line lrx="834" lry="650" ulx="187" uly="593">guch an den Apoſteln. Das Fleiſch</line>
        <line lrx="834" lry="690" ulx="187" uly="635">argert ſich am Creutze, Matth. 16.</line>
        <line lrx="834" lry="735" ulx="186" uly="683">und 26. Welches doch von Natur</line>
        <line lrx="834" lry="781" ulx="187" uly="730">dem Evangelio folget, wie oben an⸗</line>
        <line lrx="832" lry="827" ulx="185" uly="775">gezeiget iſt. Am Blinden haben wir</line>
        <line lrx="830" lry="873" ulx="187" uly="821">ein reich Exempel des Glgubens und</line>
        <line lrx="832" lry="913" ulx="186" uly="866">des Gebets. Denn er laͤſt ſich nicht</line>
        <line lrx="831" lry="965" ulx="185" uly="914">irre machen am Gebet,ob er wohl ge⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1010" ulx="184" uly="959">ſcholten wird. Allein der Glaube an</line>
        <line lrx="830" lry="1056" ulx="186" uly="1005">Chriſtum erlanget dieſem Blinden</line>
        <line lrx="829" lry="1102" ulx="186" uly="1050">ein Geſicht, gleichwie auch denen</line>
        <line lrx="828" lry="1187" ulx="183" uly="1090">weyen Blinden, Matth. 9. und 20.</line>
        <line lrx="829" lry="1194" ulx="202" uly="1142">Und das iſt der Preis, Ehre und Na⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1234" ulx="183" uly="1187">tur des Glaubens, daß wir dadurch</line>
        <line lrx="828" lry="1285" ulx="184" uly="1233">alles von GOtt erlangen, Verge⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1329" ulx="185" uly="1278">bung der Sünden, Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="826" lry="1375" ulx="183" uly="1322">und das ewige Leben, welchen Ruhm</line>
        <line lrx="827" lry="1422" ulx="183" uly="1368">und Ehre Chriſtus allhie, und an vie⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1467" ulx="184" uly="1415">len andern Orten, benimmt allen</line>
        <line lrx="827" lry="1510" ulx="181" uly="1460">unſern Wercken, und giebt denſel⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1561" ulx="183" uly="1506">bigen allein den Glauben, Luc. 7.</line>
        <line lrx="826" lry="1607" ulx="181" uly="1550">Marc. 16. Matth. 8. Und im gan⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1649" ulx="181" uly="1596">tzen Evangelio Johannis, faſt durch</line>
        <line lrx="364" lry="1689" ulx="179" uly="1643">und durch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1954" type="textblock" ulx="179" uly="1771">
        <line lrx="822" lry="1849" ulx="179" uly="1771">Epiſtel am 1. Sonntage in</line>
        <line lrx="738" lry="1903" ulx="260" uly="1844">der Faſten, Invocavit.</line>
        <line lrx="596" lry="1954" ulx="398" uly="1906">2 Cor. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="2573" type="textblock" ulx="175" uly="1969">
        <line lrx="823" lry="2054" ulx="179" uly="1969">WzJ ermahnen euch aber als</line>
        <line lrx="824" lry="2077" ulx="186" uly="2021">* Mithelffer, daß ihr nicht ver⸗</line>
        <line lrx="824" lry="2124" ulx="179" uly="2067">geblich die Gnade GOttes empfa⸗</line>
        <line lrx="822" lry="2167" ulx="179" uly="2114">het. Denn er ſpricht: Ich habe</line>
        <line lrx="823" lry="2214" ulx="178" uly="2159">dichſin der angenehmen Zeit erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2262" ulx="179" uly="2206">ret, und habe dir am Tage des Heils</line>
        <line lrx="823" lry="2307" ulx="178" uly="2252">geholffen. Sehet, jetzt iſt die ange⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2350" ulx="178" uly="2297">nehme Zeit, jetzt iſt der Tag des</line>
        <line lrx="821" lry="2398" ulx="176" uly="2340">Heils. Laſſet uns aber niemand</line>
        <line lrx="827" lry="2446" ulx="176" uly="2390">irgend ein Aergerniß geben, auf</line>
        <line lrx="822" lry="2486" ulx="177" uly="2431">daß unſer Amt nicht verlaͤſtert wer⸗</line>
        <line lrx="823" lry="2534" ulx="176" uly="2476">de, ſondern in allen Dingen laßt</line>
        <line lrx="823" lry="2573" ulx="175" uly="2523">uns beweiſen, als die Diener GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1226" type="textblock" ulx="859" uly="259">
        <line lrx="1542" lry="320" ulx="875" uly="259">tes. In groſſer Gedult, in Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="363" ulx="874" uly="310">ſal, in Nöthen, in Aengſten, in</line>
        <line lrx="1544" lry="408" ulx="873" uly="355">Schlaͤgen, in Gefaͤngniſſen, in Auf⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="453" ulx="872" uly="400">ruhren, in Arbeit, in Wachen, in Fa⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="498" ulx="872" uly="446">ſten, in Erkaͤnntniß, in Keuſchheit,</line>
        <line lrx="1540" lry="549" ulx="870" uly="455">in Langmuth, in Freundlichkeit</line>
        <line lrx="1538" lry="589" ulx="869" uly="536">in dem heiligen Geiſte, in ungefaͤrb⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="634" ulx="868" uly="581">ter Liebe, in dem Wort der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="679" ulx="867" uly="628">heit, in der Krafft GOttes, durch</line>
        <line lrx="1536" lry="763" ulx="867" uly="669">Waffen der Gerechtigket zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="773" ulx="866" uly="718">ten und zur Lincken, durch Ehre und</line>
        <line lrx="1533" lry="818" ulx="864" uly="765">Schande, durch boͤſe Geruͤchte und</line>
        <line lrx="1535" lry="863" ulx="864" uly="811">gute Geruͤchte, als die Verfuhrer,</line>
        <line lrx="1532" lry="909" ulx="864" uly="857">und doch wahrhafftig, als die Unbe⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="956" ulx="863" uly="903">kannten und doch bekandt, als die</line>
        <line lrx="1530" lry="1001" ulx="862" uly="948">Sterbenden, und ſiehe/ wir leben/als</line>
        <line lrx="1530" lry="1047" ulx="863" uly="995">die Gezuͤchtigten, und doch nicht er⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1094" ulx="861" uly="1039">tödtet, als die Traurigen, aber alle⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1139" ulx="860" uly="1086">zeit froͤlich, als die Armen, aber die</line>
        <line lrx="1529" lry="1181" ulx="861" uly="1131">doch viel reich machen, als die nichts</line>
        <line lrx="1472" lry="1226" ulx="859" uly="1178">inne haben, und doch alles haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1336" type="textblock" ulx="910" uly="1266">
        <line lrx="1478" lry="1336" ulx="910" uly="1266">Evangelium Matth. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2614" type="textblock" ulx="853" uly="1341">
        <line lrx="1528" lry="1429" ulx="860" uly="1341">Deul ward. JEſus vom Geiſt in</line>
        <line lrx="1526" lry="1452" ulx="957" uly="1395">die Wuſten gefuͤhret, auf daß</line>
        <line lrx="1530" lry="1495" ulx="860" uly="1440">er vom Teufel verſuchet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1528" lry="1539" ulx="858" uly="1486">Und da er viertzig Tage und viertzig</line>
        <line lrx="1526" lry="1582" ulx="858" uly="1532">Nacht gefaſtet hatte, hungerte ihn.</line>
        <line lrx="1528" lry="1629" ulx="858" uly="1579">Und der Verſucher trat zu ihm, und</line>
        <line lrx="1527" lry="1677" ulx="859" uly="1624">ſprach: Biſt du GOttes Sohn, ſo</line>
        <line lrx="1527" lry="1715" ulx="858" uly="1670">ſprich, daß dieſe Steine Brodt</line>
        <line lrx="1528" lry="1767" ulx="857" uly="1716">werden. Und er antwortet, und</line>
        <line lrx="1527" lry="1812" ulx="858" uly="1761">ſprach: Es ſtehet geſchrieben, der</line>
        <line lrx="1528" lry="1859" ulx="857" uly="1805">Menſch lebet nicht vom Brodt al⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1900" ulx="859" uly="1853">lein, ſondern von einem ieglichen</line>
        <line lrx="1526" lry="1950" ulx="856" uly="1896">Wort, das durch den Mund GOt⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1995" ulx="856" uly="1943">tes gehet. Da fuͤhret ihn der Teu⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2040" ulx="855" uly="1989">fel mit ſich in die heilige Stadt,</line>
        <line lrx="1524" lry="2087" ulx="854" uly="2034">und ſtellete ihn auf die Zinne des</line>
        <line lrx="1524" lry="2132" ulx="855" uly="2078">Tempels, und ſprach zu ihm: Biſt</line>
        <line lrx="1523" lry="2176" ulx="854" uly="2126">du GOttes Sohn, ſo laß dich hin⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2222" ulx="854" uly="2170">ab, denn es ſtehet geſchrieben: Er</line>
        <line lrx="1523" lry="2267" ulx="853" uly="2216">wird ſeinen Engeln uüͤber dir Befehl</line>
        <line lrx="1523" lry="2313" ulx="854" uly="2262">thun, und ſie werden dich auf den</line>
        <line lrx="1523" lry="2360" ulx="889" uly="2308">aͤnden tragen, auf daß du deinen</line>
        <line lrx="1522" lry="2403" ulx="853" uly="2351">Fuß nicht an einen Stein ſtoͤſſeſt.</line>
        <line lrx="1524" lry="2449" ulx="853" uly="2396">Da ſprach JEſus zu ihm: Wie⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2531" ulx="854" uly="2439">derum ſtehet auch geſchakeben: Du</line>
        <line lrx="1523" lry="2537" ulx="854" uly="2486">ſolt GOtt deinen HErrn nicht</line>
        <line lrx="1447" lry="2579" ulx="853" uly="2533">verſuchen. Wiederum führete</line>
        <line lrx="1521" lry="2614" ulx="1486" uly="2584">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_13A3535_4_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="247" type="textblock" ulx="650" uly="165">
        <line lrx="1231" lry="247" ulx="650" uly="165">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="857" type="textblock" ulx="240" uly="264">
        <line lrx="912" lry="317" ulx="240" uly="264">der Teufel mit ſich auf einen ſehr</line>
        <line lrx="913" lry="362" ulx="242" uly="312">hohen Berg, und zeiget ihm alle</line>
        <line lrx="915" lry="408" ulx="242" uly="356">Reiche der Welt und ihre Herrlich⸗</line>
        <line lrx="915" lry="453" ulx="243" uly="402">keit, und ſprach zu ihm: Diß alles</line>
        <line lrx="917" lry="497" ulx="243" uly="444">will ich dir geben, ſo du niederfaͤlleſt</line>
        <line lrx="918" lry="544" ulx="243" uly="492">und mich anbeteſt. Da ſprach JE⸗</line>
        <line lrx="917" lry="590" ulx="242" uly="538">ſus zu ihm: Hebe dich weg von mir,</line>
        <line lrx="917" lry="675" ulx="243" uly="579">Satan, denn es ſeeeſchrjepen:</line>
        <line lrx="918" lry="681" ulx="244" uly="628">Du ſolt anbeten GOTT deinen</line>
        <line lrx="917" lry="726" ulx="286" uly="675">Errn, und ihm alleine dienen.</line>
        <line lrx="917" lry="774" ulx="267" uly="719">Da verließ ihn der Teufel, und</line>
        <line lrx="919" lry="818" ulx="245" uly="767">ſiehe, da traten die Engel zu ihm,</line>
        <line lrx="596" lry="857" ulx="248" uly="813">und dieneten ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="967" type="textblock" ulx="280" uly="905">
        <line lrx="881" lry="967" ulx="280" uly="905">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2537" type="textblock" ulx="210" uly="983">
        <line lrx="917" lry="1036" ulx="294" uly="983">Chriſtus wird angefochten vom</line>
        <line lrx="918" lry="1083" ulx="246" uly="1031">Teufel, nach der Tauffe: Wir</line>
        <line lrx="918" lry="1129" ulx="245" uly="1076">auch, denn keiner iſt ein Chriſt, er</line>
        <line lrx="918" lry="1176" ulx="244" uly="1122">werde denn angefochten. Chriſti</line>
        <line lrx="918" lry="1221" ulx="243" uly="1167">Ueberwindung im Fleiſch, iſt unſere</line>
        <line lrx="918" lry="1266" ulx="245" uly="1213">Ueberwindung. Die erſte Anfech⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1314" ulx="243" uly="1220">tung Chriſti iſt von der Bauch⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1358" ulx="244" uly="1305">Sorge, aber er überwindet dieſe</line>
        <line lrx="918" lry="1402" ulx="243" uly="1350">Anfechtung, und troͤſtet ſich, (uns</line>
        <line lrx="918" lry="1447" ulx="242" uly="1395">zum Exempel) mit dem Spruch,</line>
        <line lrx="919" lry="1493" ulx="243" uly="1440">welchen Moſes, als ein Prophet</line>
        <line lrx="919" lry="1542" ulx="244" uly="1488">GOttes, den Bauch⸗Zweiflern fur⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1588" ulx="245" uly="1530">hielt, und ſprach: Der Menſch</line>
        <line lrx="919" lry="1634" ulx="244" uly="1580">wird nicht ernehret vom Brod al⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1674" ulx="246" uly="1626">lein, ſondern von einem ieden</line>
        <line lrx="918" lry="1723" ulx="245" uly="1668">Wort, das durch den Mund GOt⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1770" ulx="210" uly="1717">tes gehet, Deut. 4. Die andere</line>
        <line lrx="917" lry="1818" ulx="244" uly="1761">Anfechtung iſt von der Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1860" ulx="243" uly="1808">heit, ſo man GOtt auch im Nah⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1904" ulx="235" uly="1854">men und Schein des Glaubens</line>
        <line lrx="916" lry="1957" ulx="245" uly="1901">verſucht, als wenn der Faule ſpricht:</line>
        <line lrx="915" lry="2000" ulx="244" uly="1946">Koͤmmt die Nahrung von GOtt,</line>
        <line lrx="914" lry="2046" ulx="244" uly="1992">ſo will ich GOtt vertrauen, und</line>
        <line lrx="915" lry="2091" ulx="243" uly="2038">nicht arbeiten, welches gar eine ge⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2135" ulx="244" uly="2082">ſchwinde Anfechtung iſt, denn ſie</line>
        <line lrx="915" lry="2180" ulx="243" uly="2128">iſt eine Anfechtung von der Verſe⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2224" ulx="242" uly="2172">hung GOttes, wider den Glauben,</line>
        <line lrx="912" lry="2274" ulx="243" uly="2218">als, ſo der Teufel ſpricht: Biſt du</line>
        <line lrx="914" lry="2316" ulx="239" uly="2264">von GOtt verſehen, ſo wirſt du ſe⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2359" ulx="241" uly="2309">lig, wo nicht, was glaͤubeſt du?</line>
        <line lrx="910" lry="2405" ulx="270" uly="2353">Jas hoffeſt du? Was ruhmeſt du</line>
        <line lrx="911" lry="2450" ulx="240" uly="2398">dich? (das heiſt recht, du biſt GOt⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2495" ulx="239" uly="2443">tes Sohn, ſo laß dich rüͤcklings</line>
        <line lrx="909" lry="2537" ulx="237" uly="2486">hinunter) da iſt Zeit zu beten: O lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2588" type="textblock" ulx="239" uly="2532">
        <line lrx="908" lry="2588" ulx="239" uly="2532">ber Vater, fuhre uns nicht in Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="357" type="textblock" ulx="945" uly="236">
        <line lrx="1604" lry="323" ulx="945" uly="236">ſuchung. Die dricte Infechtung</line>
        <line lrx="1604" lry="357" ulx="946" uly="311">iſt, daß man wider GOtt laͤſtere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="455" type="textblock" ulx="946" uly="353">
        <line lrx="1643" lry="408" ulx="946" uly="353">und uns uͤͤberheben in einer geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="455" ulx="949" uly="402">chen Hoffarth, wie denn geſchicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="951" type="textblock" ulx="949" uly="448">
        <line lrx="1606" lry="500" ulx="949" uly="448">wenn wir uͤberwunden haben, oder</line>
        <line lrx="1606" lry="546" ulx="950" uly="492">etwas Gutes in uns fuͤhlen, ſo hebet</line>
        <line lrx="1606" lry="589" ulx="950" uly="535">der Menſch an, ſich ſeiner Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="634" ulx="950" uly="586">migkeit oder Gutes zu rühmen wi⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="683" ulx="951" uly="630">der GOtt, und betet alſo an die</line>
        <line lrx="1604" lry="729" ulx="950" uly="673">Wercke ſeiner Haͤnde, welches da iſt</line>
        <line lrx="1603" lry="770" ulx="951" uly="719">eine rechte Abgoͤtterey, Miſſethat</line>
        <line lrx="1603" lry="819" ulx="950" uly="767">und Verleugnung GBttes von</line>
        <line lrx="1603" lry="864" ulx="952" uly="811">oben, Eſa. z. Joh⸗ 21. Darnach</line>
        <line lrx="1603" lry="910" ulx="951" uly="858">traten die Engel zu JEſu, und die⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="951" ulx="950" uly="903">neten ihm, Matth. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1061" type="textblock" ulx="940" uly="992">
        <line lrx="1625" lry="1061" ulx="940" uly="992">Epiſtel am 2. Sonntage in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1456" type="textblock" ulx="952" uly="1064">
        <line lrx="1533" lry="1121" ulx="1021" uly="1064">der Faſten, Reminiſcere.</line>
        <line lrx="1529" lry="1185" ulx="986" uly="1123"> II Theſ. 4.</line>
        <line lrx="1602" lry="1261" ulx="953" uly="1174">Wbeiter Llieben Bruder, bitten</line>
        <line lrx="1602" lry="1274" ulx="1069" uly="1225">wir euch, und ermahnen in</line>
        <line lrx="1602" lry="1320" ulx="952" uly="1267">dem HErrn JEſu, nachdem ihr von</line>
        <line lrx="1604" lry="1364" ulx="952" uly="1313">uns empfangen habet, wie ihr ſollet</line>
        <line lrx="1603" lry="1415" ulx="952" uly="1358">wandeln, und GOtt gefallen, daß</line>
        <line lrx="1603" lry="1456" ulx="952" uly="1404">ihr immer voͤlliger werdet: Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="1500" type="textblock" ulx="952" uly="1448">
        <line lrx="1628" lry="1500" ulx="952" uly="1448">ihr wiſſet, welche Gebot wir euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2438" type="textblock" ulx="948" uly="1495">
        <line lrx="1603" lry="1552" ulx="977" uly="1495">egeben haben durch den HErrn</line>
        <line lrx="1603" lry="1594" ulx="952" uly="1540">IEſum: Denn das iſt der Wille</line>
        <line lrx="1607" lry="1643" ulx="952" uly="1584">Gttes eure Heiligung, daß ihr</line>
        <line lrx="1603" lry="1685" ulx="949" uly="1633">meidet die Hurerey, und ein iegli⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1733" ulx="952" uly="1677">cher unter euch wiſſe ſein Faß zu be⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1779" ulx="950" uly="1723">halten in Heiligung und Ehren,</line>
        <line lrx="1603" lry="1828" ulx="951" uly="1734">nicht in der Luß⸗Seuche, wie die</line>
        <line lrx="1602" lry="1869" ulx="950" uly="1813">Heyden, die von GOtt nichts wiſſen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1914" ulx="949" uly="1858">Und daß niemand zu weit greiffe,</line>
        <line lrx="1600" lry="1959" ulx="950" uly="1905">noch vervortheile ſeinen Bruder im</line>
        <line lrx="1602" lry="2004" ulx="989" uly="1949">andel, denn der HErr iſt Racher</line>
        <line lrx="1602" lry="2045" ulx="948" uly="1997">üͤber das alles, wie wir euch zuvor</line>
        <line lrx="1601" lry="2102" ulx="950" uly="2044">geſaget und bezeuget haben. Denn</line>
        <line lrx="1602" lry="2143" ulx="950" uly="2087">GDtt hat uns nicht beruffen zur</line>
        <line lrx="1602" lry="2186" ulx="948" uly="2130">Unreinigkeit, ſondern zur Heili⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2234" ulx="950" uly="2177">gung. Wer nun verachtet, der</line>
        <line lrx="1601" lry="2281" ulx="948" uly="2223">verachtet nicht Menſchen, ſondern</line>
        <line lrx="1602" lry="2326" ulx="948" uly="2264">GBtt, der ſeinen Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1307" lry="2370" ulx="948" uly="2319">gegeben hat in euch.</line>
        <line lrx="1547" lry="2438" ulx="977" uly="2371">Evangelium Matth. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2529" type="textblock" ulx="946" uly="2429">
        <line lrx="1601" lry="2518" ulx="946" uly="2429">Der HERR JEſus gieng aus</line>
        <line lrx="1600" lry="2529" ulx="1040" uly="2478">von dannen, und entweich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2615" type="textblock" ulx="941" uly="2522">
        <line lrx="1600" lry="2581" ulx="941" uly="2522">die Gegend Tyri und Sidon. Und</line>
        <line lrx="1596" lry="2615" ulx="1502" uly="2569">ſiehe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="866" type="textblock" ulx="1670" uly="237">
        <line lrx="1783" lry="278" ulx="1674" uly="237">ere</line>
        <line lrx="1784" lry="319" ulx="1673" uly="267">ſſej ein C</line>
        <line lrx="1784" lry="358" ulx="1673" uly="314">b detelben</line>
        <line lrx="1784" lry="411" ulx="1672" uly="359">unceuf</line>
        <line lrx="1773" lry="451" ulx="1672" uly="408">uin atid,</line>
        <line lrx="1781" lry="506" ulx="1672" uly="451">ene uchte</line>
        <line lrx="1772" lry="547" ulx="1670" uly="501">ſe geplcget</line>
        <line lrx="1774" lry="596" ulx="1671" uly="547">e Wur:</line>
        <line lrx="1784" lry="638" ulx="1671" uly="592">ſte Jüngee,</line>
        <line lrx="1784" lry="684" ulx="1672" uly="635">chen: W</line>
        <line lrx="1783" lry="728" ulx="1672" uly="683">ſchreyetun</line>
        <line lrx="1784" lry="776" ulx="1671" uly="729">eeberundſe</line>
        <line lrx="1784" lry="820" ulx="1671" uly="776">ſundt,dennt</line>
        <line lrx="1780" lry="866" ulx="1671" uly="820">ſcanfen pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="910" type="textblock" ulx="1659" uly="866">
        <line lrx="1784" lry="910" ulx="1659" uly="866">S kann gber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1471" type="textblock" ulx="1671" uly="912">
        <line lrx="1784" lry="961" ulx="1671" uly="912"> ud ſrac</line>
        <line lrx="1784" lry="1011" ulx="1672" uly="957">r rantver</line>
        <line lrx="1784" lry="1053" ulx="1672" uly="1006">iſchtfein, d</line>
        <line lrx="1784" lry="1100" ulx="1672" uly="1051">ſetod rehmn</line>
        <line lrx="1783" lry="1143" ulx="1672" uly="1095">lehnde. S</line>
        <line lrx="1784" lry="1193" ulx="1673" uly="1141">n och eſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1243" ulx="1674" uly="1186">hefanen,</line>
        <line lrx="1763" lry="1320" ulx="1674" uly="1228">ufl</line>
        <line lrx="1784" lry="1327" ulx="1679" uly="1285">ndſtracht</line>
        <line lrx="1778" lry="1380" ulx="1676" uly="1287">ſulelf .</line>
        <line lrx="1784" lry="1426" ulx="1676" uly="1372">N Undi</line>
        <line lrx="1783" lry="1471" ulx="1676" uly="1415">ünderet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1968" type="textblock" ulx="1682" uly="1861">
        <line lrx="1784" lry="1920" ulx="1682" uly="1861">in Dte⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1968" ulx="1683" uly="1903">n,mndn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2338" type="textblock" ulx="1705" uly="2286">
        <line lrx="1721" lry="2318" ulx="1705" uly="2289">E</line>
        <line lrx="1751" lry="2331" ulx="1724" uly="2286">=</line>
        <line lrx="1766" lry="2333" ulx="1753" uly="2304">S=</line>
        <line lrx="1783" lry="2338" ulx="1771" uly="2309">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_13A3535_4_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="109" lry="808" ulx="30" uly="768">GOe te</line>
        <line lrx="109" lry="854" ulx="0" uly="781">lee Dtl</line>
        <line lrx="109" lry="906" ulx="0" uly="859">NE, M</line>
        <line lrx="28" lry="947" ulx="3" uly="915">18,</line>
        <line lrx="110" lry="1003" ulx="0" uly="966">—</line>
        <line lrx="110" lry="1060" ulx="0" uly="1004">Sortetge</line>
        <line lrx="92" lry="1119" ulx="0" uly="1073">ſemnintſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="109" lry="1231" ulx="10" uly="1142">, e</line>
        <line lrx="109" lry="1274" ulx="0" uly="1229">d anahnet</line>
        <line lrx="108" lry="1327" ulx="10" uly="1275">Ucſbenie</line>
        <line lrx="108" lry="1367" ulx="1" uly="1316">et,tieei</line>
        <line lrx="108" lry="1410" ulx="0" uly="1363">Nt ftn</line>
        <line lrx="108" lry="1455" ulx="0" uly="1406">etdtt D</line>
        <line lrx="107" lry="1504" ulx="11" uly="1453">Gltetteie</line>
        <line lrx="107" lry="1551" ulx="0" uly="1501">ch der hern</line>
        <line lrx="107" lry="1595" ulx="1" uly="1543">1 ie e</line>
        <line lrx="107" lry="1651" ulx="1" uly="1592">ung, N</line>
        <line lrx="106" lry="1694" ulx="0" uly="1641">, iſdeigte⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1741" ulx="0" uly="1686">eſeingetr⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1788" ulx="0" uly="1727">) md Ge</line>
        <line lrx="104" lry="1830" ulx="0" uly="1782">elche, Ni</line>
        <line lrx="104" lry="1889" ulx="0" uly="1824">tniine</line>
        <line lrx="103" lry="1913" ulx="40" uly="1871">e gre</line>
        <line lrx="102" lry="2015" ulx="0" uly="1958">Cer e</line>
        <line lrx="68" lry="2058" ulx="0" uly="2012">ireu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="234" type="textblock" ulx="604" uly="167">
        <line lrx="1104" lry="234" ulx="604" uly="167">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="235" type="textblock" ulx="1473" uly="187">
        <line lrx="1532" lry="235" ulx="1473" uly="187">3 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1452" type="textblock" ulx="180" uly="260">
        <line lrx="839" lry="318" ulx="183" uly="260">ſiehe, ein Cangnaͤiſch Weib gieng</line>
        <line lrx="837" lry="367" ulx="183" uly="311">aus derſelben Grentze, und ſchrey</line>
        <line lrx="836" lry="410" ulx="181" uly="357">ihm nach, und ſprach: Ach HErr, du</line>
        <line lrx="837" lry="454" ulx="183" uly="402">Sohn David, erbarme dich mein,</line>
        <line lrx="837" lry="503" ulx="183" uly="445">meine Tochter wird vom Teufel</line>
        <line lrx="837" lry="548" ulx="180" uly="494">übel geplaget. Und er antwortet</line>
        <line lrx="835" lry="593" ulx="182" uly="539">ihr kein Wort. Da traten zu ihm</line>
        <line lrx="833" lry="636" ulx="182" uly="584">ſeine Juͤnger, und baten ihn, und</line>
        <line lrx="835" lry="679" ulx="182" uly="629">ſprachen: Laß ſie doch von dir, denn</line>
        <line lrx="834" lry="725" ulx="183" uly="675">ſie ſchreyet uns nach. Er antwor⸗</line>
        <line lrx="835" lry="767" ulx="182" uly="719">tet aber und ſprach: Ich bin nicht</line>
        <line lrx="834" lry="818" ulx="182" uly="767">geſandt, denn nur zu den verlohrnen</line>
        <line lrx="835" lry="865" ulx="182" uly="811">Schaafen von dem Hauſe Iſrael.</line>
        <line lrx="837" lry="908" ulx="182" uly="857">Sie kam aber und ſiel vor ihm nie⸗</line>
        <line lrx="834" lry="950" ulx="183" uly="903">der, und ſprach: HErr, hilf mir!</line>
        <line lrx="834" lry="1001" ulx="186" uly="948">Aber er antwortet und ſprach: Es</line>
        <line lrx="835" lry="1046" ulx="182" uly="993">iſt nicht fein, daß man den Kindern</line>
        <line lrx="834" lry="1091" ulx="183" uly="1039">ihr Brodt nehme, und werffe es fuͤr</line>
        <line lrx="833" lry="1137" ulx="182" uly="1085">die Hunde. Sie ſprach: Ja HErr,</line>
        <line lrx="833" lry="1182" ulx="182" uly="1131">aber doch eſſen die Hundlein von</line>
        <line lrx="833" lry="1227" ulx="183" uly="1177">den Broſamen, die von ihrer Herren</line>
        <line lrx="833" lry="1273" ulx="181" uly="1220">Tiſche fallen. Da antwortet JE⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1319" ulx="182" uly="1267">ſus, und ſprach zu ihr: O Weib, dein</line>
        <line lrx="833" lry="1363" ulx="185" uly="1312">Glaube iſt groß, dir geſchehe, wie du</line>
        <line lrx="836" lry="1409" ulx="184" uly="1357">wilt. Und ihre Tochter ward ge⸗</line>
        <line lrx="692" lry="1452" ulx="183" uly="1404">ſund zu derſelbigen Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1576" type="textblock" ulx="218" uly="1506">
        <line lrx="798" lry="1576" ulx="218" uly="1506">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2579" type="textblock" ulx="182" uly="1614">
        <line lrx="833" lry="1677" ulx="209" uly="1614">Diß Evangelium haͤlt uns fuͤr</line>
        <line lrx="834" lry="1714" ulx="188" uly="1666">ein recht Exempel eines beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1765" ulx="184" uly="1712">gen vollkommenen Glaubens, an</line>
        <line lrx="833" lry="1813" ulx="185" uly="1756">dieſem heydniſchen Weibe. Dar⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1856" ulx="184" uly="1799">zu iſt uns auch in dieſem Cananaͤi⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1901" ulx="185" uly="1845">ſchen Weibe, die fur ihre Tochter</line>
        <line lrx="831" lry="1946" ulx="183" uly="1888">bat, und in dem Wort Chriſti, da</line>
        <line lrx="832" lry="1992" ulx="187" uly="1938">er zum Weibe endlich ſprach: O</line>
        <line lrx="833" lry="2037" ulx="185" uly="1979">Weib, groß iſt dein Glaube, dir ge⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2078" ulx="182" uly="2026">ſchehe, wie du wilt; Darinne, ſa⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2130" ulx="185" uly="2072">ge ich, iſt uns abgemahlet und aber⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2171" ulx="186" uly="2118">mahls auf das gllerklaͤrſte aus⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2218" ulx="184" uly="2163">gedrucket die Krafft des Glaubens,</line>
        <line lrx="834" lry="2263" ulx="184" uly="2208">ſo man beſtaͤndig betet. Allhier in</line>
        <line lrx="833" lry="2308" ulx="185" uly="2252">dieſem Exempel ſieheſt du auch, daß</line>
        <line lrx="834" lry="2358" ulx="185" uly="2297">fuͤr GOtt kein Anſehen ſey der Per⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2394" ulx="184" uly="2342">ſon, ſondern des Glaubens, Rom. 2.</line>
        <line lrx="835" lry="2443" ulx="185" uly="2387">Epheſ. 6. Der rechtſchaffene Glau⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2490" ulx="185" uly="2431">be verlaͤſt ſich allein auf GOttes</line>
        <line lrx="840" lry="2535" ulx="184" uly="2476">Gute und Barmhertzigkeit, darauf</line>
        <line lrx="835" lry="2579" ulx="188" uly="2521">betet er, und zweiffelt nicht, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1732" type="textblock" ulx="862" uly="265">
        <line lrx="1535" lry="318" ulx="871" uly="265">befiehlt er GOtt nicht Weiſe und</line>
        <line lrx="1537" lry="362" ulx="868" uly="310">Zeit der Erhörung. Ig ein recht⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="406" ulx="870" uly="355">ſchaffener Glaube zweiffelt nicht</line>
        <line lrx="1537" lry="454" ulx="868" uly="401">an GOtt, ob er ſich gleich auch ſtellet,</line>
        <line lrx="1537" lry="500" ulx="867" uly="446">als wolte er uns nicht hoͤren, jg als</line>
        <line lrx="1535" lry="540" ulx="866" uly="492">waͤre er uns gram, und das iſt ein</line>
        <line lrx="1534" lry="584" ulx="868" uly="537">ſchwerer Anſtoß, oder Prufung des</line>
        <line lrx="1535" lry="632" ulx="866" uly="581">Glaubens, welchen der Glaube aus⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="678" ulx="866" uly="627">halten muß. Auch zweiffelt der</line>
        <line lrx="1533" lry="725" ulx="865" uly="673">Glaube nicht an GOttes Gunſt,</line>
        <line lrx="1532" lry="772" ulx="865" uly="719">wenn er gleich angefochten wird mit</line>
        <line lrx="1533" lry="818" ulx="866" uly="764">diefer allerſchwereſten Anfechtung</line>
        <line lrx="1531" lry="862" ulx="866" uly="810">der Verſehung GOttes, als gehoͤrte</line>
        <line lrx="1530" lry="905" ulx="867" uly="856">er nicht zu der Gnade und Erbe der</line>
        <line lrx="1530" lry="954" ulx="866" uly="901">auserwehlten Kinder GOttes, er</line>
        <line lrx="1529" lry="1000" ulx="866" uly="948">ſey derſelbigen nicht wurdig. Item,</line>
        <line lrx="1531" lry="1045" ulx="864" uly="993">GOtt gebe niemand die Seligkeit,</line>
        <line lrx="1527" lry="1092" ulx="864" uly="1039">denn den Frommen. Dieſe und</line>
        <line lrx="1530" lry="1138" ulx="863" uly="1085">dergleichen harte Puffe uͤberwindet</line>
        <line lrx="1534" lry="1184" ulx="863" uly="1131">allein der Glaube, ſiehet weder auf</line>
        <line lrx="1529" lry="1229" ulx="862" uly="1177">meine Wurdigkeit, noch Unwurdig⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1276" ulx="862" uly="1222">keit, ſondern auf GHttes Barm⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1321" ulx="863" uly="1269">hertzigkeit. Darum lehret uns diß</line>
        <line lrx="1529" lry="1367" ulx="862" uly="1315">Exempel, daß wir uns nicht ſollen</line>
        <line lrx="1530" lry="1412" ulx="865" uly="1361">bekummern, ob wir von GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1458" ulx="865" uly="1406">ſehen ſind zur Seligkeit, oder nicht,</line>
        <line lrx="1529" lry="1499" ulx="866" uly="1453">ſondern, daß wir mitten in Sun⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1550" ulx="864" uly="1497">den und Tod GOtt vertrauen, das</line>
        <line lrx="1531" lry="1591" ulx="864" uly="1543">iſt ein rechtſchaffener und groſſer</line>
        <line lrx="1529" lry="1641" ulx="863" uly="1589">Glaube, welcher auch erlanget,</line>
        <line lrx="1530" lry="1686" ulx="863" uly="1634">was er will, wie allhier das heyd⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1732" ulx="863" uly="1681">niſche Weib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2622" type="textblock" ulx="863" uly="1793">
        <line lrx="1528" lry="1857" ulx="865" uly="1793">Epiſtel am 3. Sonntage in</line>
        <line lrx="1471" lry="1916" ulx="922" uly="1859">der Faſten, Oculi, zum</line>
        <line lrx="1340" lry="1974" ulx="1055" uly="1918">Epheſ. am 5.</line>
        <line lrx="1531" lry="2030" ulx="888" uly="1983"> O ſeyd nun GOttes Nachfol⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2081" ulx="868" uly="1986">S ger, als die lieben Kinder,</line>
        <line lrx="1532" lry="2127" ulx="864" uly="2073">und wandelt in der Liebe, gleich⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2172" ulx="864" uly="2121">wie Chriſtus uns hat geliebet, und</line>
        <line lrx="1532" lry="2217" ulx="866" uly="2166">ſich ſelbſt dargegeben für uns, zur</line>
        <line lrx="1531" lry="2265" ulx="865" uly="2212">Gabe und Opffer, GOtt zu einem</line>
        <line lrx="1531" lry="2308" ulx="866" uly="2257">ſuͤſſen Geruch. Hurerey aber und</line>
        <line lrx="1532" lry="2352" ulx="865" uly="2302">alle Unreinigkeit, oder Geitz, laſſet</line>
        <line lrx="1532" lry="2399" ulx="865" uly="2348">nicht von euch geſagt werden, wie</line>
        <line lrx="1532" lry="2443" ulx="865" uly="2393">den Heiligen zuſtehet, auch ſchand⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2486" ulx="864" uly="2438">bare Worte und Narrentheidung,</line>
        <line lrx="1533" lry="2532" ulx="863" uly="2481">oder Schertz, welche euch nicht zie⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2622" ulx="865" uly="2520">men, ſondern vielmehr Danſc⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2619" ulx="1421" uly="2580">gung.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_13A3535_4_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1217" lry="231" type="textblock" ulx="628" uly="164">
        <line lrx="1217" lry="231" ulx="628" uly="164">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="1010" type="textblock" ulx="234" uly="266">
        <line lrx="908" lry="323" ulx="234" uly="266">gung. Denn das ſolt ihr wiſſen,</line>
        <line lrx="909" lry="371" ulx="239" uly="314">daß kein Hurer oder Unreiner oder</line>
        <line lrx="910" lry="411" ulx="240" uly="358">Geitziger, (welcher iſt ein Gotzen⸗</line>
        <line lrx="911" lry="498" ulx="239" uly="396">Diener,) Erbe hat an dem Rtch</line>
        <line lrx="895" lry="504" ulx="238" uly="448">Chriſti und GOttes: Laſſet euch</line>
        <line lrx="913" lry="545" ulx="238" uly="495">niemand verfuͤhren mit vergebli⸗</line>
        <line lrx="910" lry="597" ulx="239" uly="541">chen Worten, denn um dieſer wil⸗</line>
        <line lrx="913" lry="635" ulx="239" uly="586">len kommt der Zorn GOttes uͤͤber</line>
        <line lrx="913" lry="688" ulx="237" uly="631">die Kinder des Unglaubens. Dar⸗</line>
        <line lrx="912" lry="737" ulx="237" uly="676">um ſeyd nicht ihre Mitgenoſſen.</line>
        <line lrx="913" lry="778" ulx="238" uly="723">Denn ihr waret weiland Finſterniß,</line>
        <line lrx="913" lry="821" ulx="239" uly="768">nun aber ſeyd ihr ein Licht in dem</line>
        <line lrx="913" lry="870" ulx="279" uly="814">Errn. Wandelt wie die Kinder</line>
        <line lrx="913" lry="921" ulx="240" uly="861">des Lichts. Die Frucht des Gei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="966" ulx="239" uly="908">ſtes iſt allerley Guͤtigkeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="752" lry="1010" ulx="240" uly="955">rechtigkeit, und Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2598" type="textblock" ulx="206" uly="1048">
        <line lrx="877" lry="1116" ulx="270" uly="1048">Evangelium Luc. am 11.</line>
        <line lrx="913" lry="1179" ulx="242" uly="1120">W Er HErr JEſus trieb einen</line>
        <line lrx="913" lry="1223" ulx="239" uly="1151">Teufel aus, der war ſtumm,</line>
        <line lrx="913" lry="1272" ulx="240" uly="1213">und es geſchah, da der Teufel aus⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1320" ulx="240" uly="1261">fuhr, da redet der Stumme, und</line>
        <line lrx="776" lry="1363" ulx="241" uly="1306">das Volck verwunderte ſich.</line>
        <line lrx="913" lry="1414" ulx="241" uly="1352">che aber unter ihnen ſprachen: Er</line>
        <line lrx="913" lry="1454" ulx="239" uly="1399">treibet die Teufel aus durch Beel⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1508" ulx="238" uly="1443">zebub, den Oberſten der Teufel.</line>
        <line lrx="912" lry="1549" ulx="240" uly="1492">Die andern aber verſuchten ihn,</line>
        <line lrx="911" lry="1602" ulx="241" uly="1539">und begehrten ein Zeichen von ihm</line>
        <line lrx="911" lry="1643" ulx="241" uly="1585">vom Himmel. Er aber vernahm</line>
        <line lrx="913" lry="1690" ulx="239" uly="1630">ihre Gedancken, und ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1733" ulx="241" uly="1676">nen: Ein ieglich Reich, ſo es mit</line>
        <line lrx="910" lry="1783" ulx="238" uly="1722">ihm ſelbſt uneins wird, das wird</line>
        <line lrx="911" lry="1827" ulx="239" uly="1768">wuͤſte, und ein Haus faͤllet uͤber</line>
        <line lrx="911" lry="1870" ulx="240" uly="1813">das andere⸗ Iſt denn der Satanas</line>
        <line lrx="911" lry="1921" ulx="241" uly="1860">auch mit ihm ſelbſt uneins/ wie will</line>
        <line lrx="912" lry="1968" ulx="238" uly="1906">ſein Reich beſtehen, dieweil ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2014" ulx="240" uly="1952">get: Ich treibe die Teufel aus</line>
        <line lrx="908" lry="2056" ulx="239" uly="1998">durch Beelzebub. So ich aber die</line>
        <line lrx="906" lry="2101" ulx="239" uly="2043">Teufel durch Beelzebub austreibe/</line>
        <line lrx="907" lry="2147" ulx="239" uly="2088">durch wen treiben ſie eure Kinder</line>
        <line lrx="907" lry="2194" ulx="238" uly="2134">aus? Darum werden ſie eure Rich⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2242" ulx="236" uly="2180">ter ſeyn. So ich aber durch GOt⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2291" ulx="237" uly="2226">tes Finger die Teufel austreibe, ſo</line>
        <line lrx="906" lry="2329" ulx="236" uly="2274">kommt je das Reich GDttes zu</line>
        <line lrx="906" lry="2376" ulx="237" uly="2318">euch. Wenn ein ſtarcker Gewap⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2423" ulx="235" uly="2363">neter ſeinen Pallaſt bewahret, ſo</line>
        <line lrx="906" lry="2463" ulx="235" uly="2409">bleibet das Seine mit Frieden:</line>
        <line lrx="905" lry="2505" ulx="232" uly="2452">Wenn aber ein Staͤrckerer uͤber</line>
        <line lrx="903" lry="2553" ulx="232" uly="2501">ihn kommt, und uüberwindet ihn,</line>
        <line lrx="901" lry="2598" ulx="206" uly="2543">ſo nimmt er ihm ſeinen Harniſch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="1347" type="textblock" ulx="825" uly="1307">
        <line lrx="926" lry="1347" ulx="825" uly="1307">Etli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1902" type="textblock" ulx="920" uly="1858">
        <line lrx="1000" lry="1902" ulx="920" uly="1858">ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1319" type="textblock" ulx="923" uly="265">
        <line lrx="1600" lry="312" ulx="940" uly="265">darauf er ſich verließ, und theilet</line>
        <line lrx="1601" lry="361" ulx="940" uly="310">den Raub aus. Wer nicht mit</line>
        <line lrx="1601" lry="406" ulx="943" uly="355">mir iſt, der iſt wider mich, und wer</line>
        <line lrx="1600" lry="449" ulx="941" uly="401">nicht mit mir ſammlet, der zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="500" ulx="943" uly="446">et. Wenn der unſaubere Geiſt von</line>
        <line lrx="1599" lry="546" ulx="942" uly="490">dem Menſchen ausfaͤhret, ſo durch⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="585" ulx="941" uly="539">wandert er dürre Staͤtte, ſuchet</line>
        <line lrx="1599" lry="635" ulx="943" uly="583">Ruhe, und findet ihr nicht. So</line>
        <line lrx="1600" lry="680" ulx="943" uly="629">ſpricht er: Ich will wieder umkeh⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="725" ulx="942" uly="676">ren in mein Haus, daraus ich ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="775" ulx="941" uly="720">gangen bin. Und wenn er kommt,</line>
        <line lrx="1597" lry="817" ulx="942" uly="767">ſo findet ers mit Beſemen gekeh⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="864" ulx="941" uly="812">ret und geſchmucket. Denn gehet</line>
        <line lrx="1599" lry="910" ulx="942" uly="858">er hin, und nimmt ſieben Geiſter</line>
        <line lrx="1599" lry="995" ulx="939" uly="899">zu ſtch, die aͤrger ſind, denn er</line>
        <line lrx="1598" lry="1001" ulx="941" uly="949">ſelbſt, und wenn ſie hinein kom⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1045" ulx="940" uly="995">men, wohnen ſie da, und wird her⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1094" ulx="941" uly="1038">nach mit demſelben Menſchen</line>
        <line lrx="1597" lry="1139" ulx="940" uly="1086">arger, denn vorhin. Und es begab</line>
        <line lrx="1598" lry="1185" ulx="940" uly="1131">ſich, da er ſolches redete, erhub ein</line>
        <line lrx="1597" lry="1230" ulx="939" uly="1177">Weib im Volck die Stimme, und</line>
        <line lrx="1594" lry="1282" ulx="923" uly="1222">ſprach zu ihm: Selig iſt der Leib, der</line>
        <line lrx="1599" lry="1319" ulx="923" uly="1268">dich getragen hat, und die Bruͤſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1462" type="textblock" ulx="923" uly="1314">
        <line lrx="1596" lry="1374" ulx="923" uly="1314">die du geſogen haſt. Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="1597" lry="1416" ulx="923" uly="1360">Ja, ſelig ſind, die GOttes Wort</line>
        <line lrx="1329" lry="1462" ulx="923" uly="1410">hören und bewahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1564" type="textblock" ulx="976" uly="1497">
        <line lrx="1566" lry="1564" ulx="976" uly="1497">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2587" type="textblock" ulx="922" uly="1575">
        <line lrx="1596" lry="1634" ulx="966" uly="1575">In dieſem Evangelio iſt faſt alles</line>
        <line lrx="1595" lry="1678" ulx="922" uly="1623">fuͤrgebildet, was Chriſtus, ſein</line>
        <line lrx="1595" lry="1723" ulx="922" uly="1668">Reich und Evangelium ſey, was es</line>
        <line lrx="1595" lry="1767" ulx="922" uly="1714">ſchaffe, und wie es demſelben in</line>
        <line lrx="1594" lry="1816" ulx="939" uly="1759">der Welt gehe. Endlich auch, was</line>
        <line lrx="1595" lry="1861" ulx="937" uly="1804">die rechte verdammliche Suüͤnde</line>
        <line lrx="1594" lry="1900" ulx="1052" uly="1850">Chriſtus Ehr und Preiß wird</line>
        <line lrx="1594" lry="1953" ulx="925" uly="1895">von den Gottloſen noch heutiges</line>
        <line lrx="1594" lry="1995" ulx="938" uly="1941">Tages verlaͤſtert, in dem, daß ſie die</line>
        <line lrx="1594" lry="2041" ulx="936" uly="1986">Lehre von der Rechtfertigung des</line>
        <line lrx="1594" lry="2088" ulx="938" uly="2033">Menſchen allein durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2136" ulx="941" uly="2077">ben an Chriſtum ſchelten, als ke⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2180" ulx="939" uly="2121">tzeriſch, ja als ſie ſey vom Teufel/</line>
        <line lrx="1593" lry="2226" ulx="937" uly="2166">und nicht von GOtt. Die Krafft</line>
        <line lrx="1591" lry="2273" ulx="939" uly="2212">aber Chriſti und des Teufels wird</line>
        <line lrx="1592" lry="2313" ulx="940" uly="2258">leichtlich von uns aus den Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2366" ulx="940" uly="2305">ten erkannt, denn Chriſtus iſt ja</line>
        <line lrx="1591" lry="2409" ulx="934" uly="2352">ſtaͤrcker denn der Teuffel, 1 Joh. 4.</line>
        <line lrx="1592" lry="2453" ulx="936" uly="2397">So hat das Licht keine Gemein⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2500" ulx="938" uly="2440">ſchafft mit der Finſterniß, noch</line>
        <line lrx="1591" lry="2547" ulx="936" uly="2487">Chriſtus mit Beligl, noch der</line>
        <line lrx="1604" lry="2587" ulx="935" uly="2533">Glaͤubige mit dem Unglaͤubigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2619" type="textblock" ulx="1441" uly="2578">
        <line lrx="1587" lry="2619" ulx="1441" uly="2578">2 Cor. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1293" type="textblock" ulx="1659" uly="265">
        <line lrx="1777" lry="322" ulx="1660" uly="265">Cr.6 Diß</line>
        <line lrx="1783" lry="360" ulx="1660" uly="316">Geſſi und ſen</line>
        <line lrx="1784" lry="405" ulx="1660" uly="362">6nand beften</line>
        <line lrx="1784" lry="459" ulx="1660" uly="406">ihr eder Ge</line>
        <line lrx="1784" lry="506" ulx="1659" uly="454">nl glindure</line>
        <line lrx="1784" lry="553" ulx="1660" uly="502">ODuirch ihn</line>
        <line lrx="1784" lry="598" ulx="1660" uly="547">Pegtiedemit</line>
        <line lrx="1778" lry="645" ulx="1660" uly="593">eis Neich.</line>
        <line lrx="1784" lry="691" ulx="1660" uly="640">ſft, iſ En</line>
        <line lrx="1783" lry="727" ulx="1660" uly="686">(Ottes V</line>
        <line lrx="1778" lry="776" ulx="1661" uly="731">n der Celtl</line>
        <line lrx="1784" lry="831" ulx="1661" uly="779">ſch eſnngen</line>
        <line lrx="1784" lry="878" ulx="1662" uly="827">n Stricen</line>
        <line lrx="1784" lry="923" ulx="1663" uly="871">iſinenm Dil</line>
        <line lrx="1784" lry="971" ulx="1664" uly="918">Spuicht,2</line>
        <line lrx="1784" lry="1012" ulx="1663" uly="966">ſe erin Heich</line>
        <line lrx="1784" lry="1067" ulx="1663" uly="1006">lufis ge nen</line>
        <line lrx="1783" lry="1098" ulx="1664" uly="1056">tens bie</line>
        <line lrx="1784" lry="1148" ulx="1665" uly="1099">Ons nele e,</line>
        <line lrx="1784" lry="1200" ulx="1665" uly="1145">6n, Unoeer</line>
        <line lrx="1781" lry="1243" ulx="1667" uly="1201">inc,de venn</line>
        <line lrx="1784" lry="1293" ulx="1669" uly="1238">eTentece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1334" type="textblock" ulx="1669" uly="1283">
        <line lrx="1784" lry="1334" ulx="1669" uly="1283"> h don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1846" type="textblock" ulx="1671" uly="1330">
        <line lrx="1784" lry="1384" ulx="1671" uly="1330">ſet der</line>
        <line lrx="1784" lry="1435" ulx="1671" uly="1384">nſee ſehen</line>
        <line lrx="1784" lry="1474" ulx="1671" uly="1422">llſchebe</line>
        <line lrx="1784" lry="1523" ulx="1679" uly="1478"> feſfee</line>
        <line lrx="1784" lry="1574" ulx="1673" uly="1516">er en hii</line>
        <line lrx="1784" lry="1616" ulx="1674" uly="1566">Alibe nicht i</line>
        <line lrx="1779" lry="1662" ulx="1676" uly="1605">lun ine tefe</line>
        <line lrx="1784" lry="1708" ulx="1678" uly="1660">eſte ed</line>
        <line lrx="1784" lry="1763" ulx="1679" uly="1705">ſlihtegei</line>
        <line lrx="1777" lry="1800" ulx="1678" uly="1752">n lnnen</line>
        <line lrx="1729" lry="1846" ulx="1679" uly="1793">Gis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_13A3535_4_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="237" type="textblock" ulx="599" uly="174">
        <line lrx="1092" lry="237" ulx="599" uly="174">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="1522" lry="250" ulx="1464" uly="202">33</line>
        <line lrx="1538" lry="324" ulx="0" uly="261">ei, undtie 2. Cor. 6. Diß iſt aber die Krafft GOttes, denn der Heiligen Legen⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="368" ulx="170" uly="317">Chriſti und ſeines Evangelii, daß den, und wenns gleich Marien der</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="119" lry="358" ulx="11" uly="307">Ver nic i</line>
        <line lrx="118" lry="400" ulx="2" uly="355">rtnich, undrn</line>
        <line lrx="118" lry="451" ulx="0" uly="402">et, derzafrin</line>
        <line lrx="117" lry="497" ulx="0" uly="447">ubete Geſtn</line>
        <line lrx="118" lry="544" ulx="0" uly="493">htet ſtunt</line>
        <line lrx="118" lry="579" ulx="10" uly="539">Stattt, ſe</line>
        <line lrx="117" lry="635" ulx="0" uly="585">ir nte e</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="116" lry="683" ulx="0" uly="631">l Nichenmt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="113" lry="814" ulx="11" uly="767">Veſeren ie⸗</line>
        <line lrx="113" lry="862" ulx="2" uly="815">t. Oenn</line>
        <line lrx="113" lry="903" ulx="0" uly="860">nt ſeben eit</line>
        <line lrx="101" lry="950" ulx="0" uly="907"> ſnd, Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="998" type="textblock" ulx="11" uly="951">
        <line lrx="114" lry="998" ulx="11" uly="951">ſe glnuin Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="114" lry="1046" ulx="2" uly="997">, und ice</line>
        <line lrx="113" lry="1086" ulx="0" uly="1040">ben Verſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="102" lry="1570" ulx="5" uly="1500">Erotll</line>
        <line lrx="109" lry="1634" ulx="0" uly="1573">t iiſcrͤ</line>
        <line lrx="108" lry="1681" ulx="0" uly="1631">Giſleͤ i</line>
        <line lrx="108" lry="1723" ulx="0" uly="1677">t ſen naie</line>
        <line lrx="107" lry="1770" ulx="0" uly="1718">Denſebeni</line>
        <line lrx="106" lry="1870" ulx="0" uly="1815">iche Ene</line>
        <line lrx="105" lry="1908" ulx="0" uly="1859">d eiken</line>
        <line lrx="104" lry="1955" ulx="3" uly="1904">ch ſeuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2086">
        <line lrx="100" lry="2137" ulx="0" uly="2086">ſten,</line>
        <line lrx="100" lry="2185" ulx="0" uly="2131">in tie</line>
        <line lrx="99" lry="2219" ulx="25" uly="2174">De ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1143" type="textblock" ulx="161" uly="1088">
        <line lrx="814" lry="1143" ulx="161" uly="1088">GOtt, welche eine Zeitlang glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1556" type="textblock" ulx="156" uly="1414">
        <line lrx="813" lry="1459" ulx="158" uly="1414">Paulus ſchreibet, 2. Petr. 2. Sol⸗</line>
        <line lrx="812" lry="1556" ulx="156" uly="1505">wider den Heiligen Geiſt, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="730" type="textblock" ulx="166" uly="364">
        <line lrx="820" lry="415" ulx="169" uly="364">niemand befreyet wird von dem</line>
        <line lrx="840" lry="460" ulx="169" uly="407">Reich, oder Gewalt des Teufels,</line>
        <line lrx="840" lry="506" ulx="169" uly="454">denn allein durch Chriſtum, 1. Cor.</line>
        <line lrx="839" lry="553" ulx="167" uly="500">2. Durch ihn, und in ihm, haben</line>
        <line lrx="817" lry="597" ulx="167" uly="545">wir Friede mit GOtt, Roͤm. 5. Des</line>
        <line lrx="817" lry="643" ulx="167" uly="591">Teufels Reich aber, Werck und</line>
        <line lrx="819" lry="690" ulx="166" uly="638">Krafft, iſt Sunde (Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="818" lry="730" ulx="167" uly="682">keit, GOttes Verachtung,) welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="774" type="textblock" ulx="168" uly="715">
        <line lrx="926" lry="774" ulx="168" uly="715">nun der Teufel in dieſem ſeinem (—</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1095" type="textblock" ulx="167" uly="769">
        <line lrx="817" lry="827" ulx="168" uly="769">Reich gefangen haͤlt, und alſo in</line>
        <line lrx="817" lry="872" ulx="168" uly="821">ſeinen Stricken ſind, die fuͤhret er</line>
        <line lrx="817" lry="917" ulx="169" uly="866">nach ſeinem Willen, wie St. Pau⸗</line>
        <line lrx="815" lry="962" ulx="169" uly="909">lus ſpricht, 2. Tim. 2. Darum ſind</line>
        <line lrx="815" lry="1009" ulx="169" uly="955">dieſe zwey Reiche Chriſti und des</line>
        <line lrx="814" lry="1055" ulx="167" uly="1000">Teufels gar weit geſchieden. Die</line>
        <line lrx="812" lry="1095" ulx="168" uly="1048">werdens viel aͤrger haben füur</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1415" type="textblock" ulx="167" uly="1139">
        <line lrx="814" lry="1192" ulx="169" uly="1139">ben, und darnach in der Anfech⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1235" ulx="167" uly="1186">tung, oder wenn ihnen ein gottlo⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1284" ulx="169" uly="1229">ſer Teufels⸗Apoſtel anders zu glau⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1328" ulx="169" uly="1276">ben rath, vom Evangelio weichen,</line>
        <line lrx="813" lry="1374" ulx="170" uly="1320">da beſitzet der Teufel ſolche Ab⸗</line>
        <line lrx="812" lry="1415" ulx="168" uly="1368">trunnige ſiebenfältig, wie auch S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="1509" type="textblock" ulx="169" uly="1458">
        <line lrx="813" lry="1509" ulx="169" uly="1458">che verzweiffelte Leute ſundigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="2557" type="textblock" ulx="163" uly="1549">
        <line lrx="812" lry="1603" ulx="167" uly="1549">Suͤnde nicht eine menſchliche, ſon⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1649" ulx="168" uly="1595">dern eine recht teufliſche Sunde</line>
        <line lrx="811" lry="1694" ulx="167" uly="1638">iſt, welche weder hier noch dort</line>
        <line lrx="810" lry="1737" ulx="169" uly="1687">ewiglich vergeben wird, wo ſie in</line>
        <line lrx="811" lry="1825" ulx="167" uly="1731">ihrem Ung auben verharren, wie</line>
        <line lrx="810" lry="1835" ulx="168" uly="1776">CHeiſtus ſelber ſagt Matth. 12.</line>
        <line lrx="811" lry="1877" ulx="166" uly="1822">Das iſt aber die Sunde wider den</line>
        <line lrx="811" lry="1923" ulx="166" uly="1870">Heiligen Geiſt, GOttes erkannte</line>
        <line lrx="811" lry="1970" ulx="166" uly="1914">Wercke und Lehre, wider das Ge⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2016" ulx="167" uly="1960">wiſſen, dem Teufel zueignen, wie</line>
        <line lrx="810" lry="2064" ulx="167" uly="2005">Eſaigs ſaget, das Licht Finſterniß,</line>
        <line lrx="811" lry="2107" ulx="165" uly="2051">das Gute boͤſe, das Boͤſe gut, Wahr⸗</line>
        <line lrx="810" lry="2152" ulx="164" uly="2097">heit fuͤr Lugen, unbußfertiglich</line>
        <line lrx="811" lry="2197" ulx="165" uly="2141">ſchelten, Eſa. 5. Endlich ſiehet</line>
        <line lrx="810" lry="2243" ulx="166" uly="2192">man in dieſem Evangelio, daß</line>
        <line lrx="811" lry="2288" ulx="166" uly="2231">Chriſtus den Glauben an ſein</line>
        <line lrx="811" lry="2334" ulx="164" uly="2276">Wort groͤſſer und mehr achtet,</line>
        <line lrx="810" lry="2379" ulx="163" uly="2322">denn ſeine leibliche Mutter, Matth.</line>
        <line lrx="812" lry="2426" ulx="169" uly="2370">12. Derhalben ſollen alle Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2470" ulx="165" uly="2413">che Prediger viel fleißiger treiben</line>
        <line lrx="810" lry="2516" ulx="164" uly="2461">auf den Predigt⸗Stuͤhlen, nach</line>
        <line lrx="812" lry="2557" ulx="164" uly="2504">dem Exempel Chriſti, das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="416" type="textblock" ulx="852" uly="361">
        <line lrx="1157" lry="416" ulx="852" uly="361">Mutter Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="455" type="textblock" ulx="852" uly="366">
        <line lrx="1523" lry="416" ulx="1207" uly="366">egend, Lob und</line>
        <line lrx="1461" lry="455" ulx="852" uly="409">Preis ſelbſt waͤre. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="704" type="textblock" ulx="853" uly="508">
        <line lrx="1520" lry="579" ulx="853" uly="508">Epiſtel am 4. Sonntage in</line>
        <line lrx="1385" lry="634" ulx="978" uly="576">der Faſten, Laͤtare.</line>
        <line lrx="1325" lry="704" ulx="1040" uly="650">Galat. am 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2502" type="textblock" ulx="841" uly="716">
        <line lrx="1516" lry="768" ulx="867" uly="716">Saget mir, die ihr unter dem</line>
        <line lrx="1514" lry="815" ulx="861" uly="762"> Geſetz ſeyn wolt, habt ihr das</line>
        <line lrx="1514" lry="859" ulx="849" uly="808">Geſetz nicht gehoͤret? Denn es ſte⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="907" ulx="850" uly="854">het geſchrieben: Daß Abraham</line>
        <line lrx="1512" lry="950" ulx="846" uly="901">zween Sohne hatte, einen von der</line>
        <line lrx="1511" lry="998" ulx="848" uly="944">Masgd, den andern von der Freyen.</line>
        <line lrx="1513" lry="1043" ulx="848" uly="990">Aber der von der Magd war, iſt</line>
        <line lrx="1511" lry="1090" ulx="847" uly="1038">nach dem Fleiſch gebohren, der gber</line>
        <line lrx="1512" lry="1136" ulx="846" uly="1083">von der Freyen, iſt durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1182" ulx="847" uly="1129">heiſſung gebohren. Die Worte be⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1227" ulx="846" uly="1176">deuten etwas. Denn das ſind die</line>
        <line lrx="1509" lry="1273" ulx="844" uly="1220">zwey Teſtamente eines von dem</line>
        <line lrx="1510" lry="1319" ulx="844" uly="1267">Berge Sina, das zur Knechtſchafft</line>
        <line lrx="1508" lry="1364" ulx="845" uly="1313">gebieret, welches iſt die Agar.</line>
        <line lrx="1509" lry="1410" ulx="844" uly="1359">Denn Agar heißt in Arabia der</line>
        <line lrx="1510" lry="1455" ulx="844" uly="1405">Berg Sina, und langet bis gen</line>
        <line lrx="1511" lry="1502" ulx="843" uly="1450">Jeruſalem, das zu dieſer Zeit iſt,</line>
        <line lrx="1511" lry="1540" ulx="842" uly="1494">und iſt dienſtbar mit ſeinen Kin⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1593" ulx="843" uly="1541">dern. Aber das Jeruſalem, das</line>
        <line lrx="1510" lry="1634" ulx="843" uly="1586">droben iſt, das iſt die Freye, die iſt</line>
        <line lrx="1511" lry="1685" ulx="842" uly="1630">unſer aller Mutter. Denn es ſte⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1728" ulx="843" uly="1677">het geſchrieben: Sey fröͤlich, du</line>
        <line lrx="1512" lry="1775" ulx="841" uly="1723">Unfruchtbare, die du nicht gebie⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1819" ulx="842" uly="1769">reſt, und brich herfur und ruffe, die</line>
        <line lrx="1512" lry="1866" ulx="843" uly="1813">du nicht ſchwanger biſt. Denn die</line>
        <line lrx="1512" lry="1908" ulx="842" uly="1857">Einſame hat viel mehr Kinder, denn</line>
        <line lrx="1511" lry="1958" ulx="842" uly="1903">die den Mann hat. Wir aber,</line>
        <line lrx="1512" lry="2003" ulx="843" uly="1948">lieben Bruder, ſind Iſaacs, nach</line>
        <line lrx="1513" lry="2045" ulx="842" uly="1993">der Verheiſſung, Kinder. Aber</line>
        <line lrx="1511" lry="2096" ulx="843" uly="2039">gleichwie zu der Zeit, der nach</line>
        <line lrx="1513" lry="2139" ulx="842" uly="2085">dem Fleiſch gebohren war, verfol⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2185" ulx="842" uly="2128">get den, der nach dem Geiſt geboh⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2230" ulx="842" uly="2174">ren war, alſo gehet es ietzt auch. A⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2276" ulx="842" uly="2219">bar was ſpricht die Schrifft? Stoß</line>
        <line lrx="1513" lry="2319" ulx="843" uly="2265">die Magd hinaus mit ihrem Sohn,</line>
        <line lrx="1514" lry="2360" ulx="842" uly="2310">denn der Magd Sohn ſoll nicht</line>
        <line lrx="1512" lry="2407" ulx="843" uly="2356">erben mit dem Sohn der Freyen!</line>
        <line lrx="1511" lry="2455" ulx="841" uly="2401">So ſind wir nun, lieben Bruder,</line>
        <line lrx="1512" lry="2502" ulx="843" uly="2443">nicht der Magd Kinder, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2608" type="textblock" ulx="842" uly="2502">
        <line lrx="1060" lry="2546" ulx="842" uly="2502">der Freyen.</line>
        <line lrx="1541" lry="2608" ulx="978" uly="2547">C Evang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_13A3535_4_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="330" lry="262" type="textblock" ulx="255" uly="216">
        <line lrx="330" lry="262" ulx="255" uly="216">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="265" type="textblock" ulx="652" uly="160">
        <line lrx="1524" lry="265" ulx="652" uly="160">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="381" type="textblock" ulx="297" uly="305">
        <line lrx="899" lry="381" ulx="297" uly="305">Evangelium Joh. amé.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1157" type="textblock" ulx="251" uly="416">
        <line lrx="935" lry="514" ulx="265" uly="416">Dorenac fuhr JEſus weg uͤͤber</line>
        <line lrx="874" lry="522" ulx="251" uly="465">das Meer, an der Stadt?</line>
        <line lrx="937" lry="568" ulx="256" uly="510">berigs in Galilaͤg, und es zog ihm</line>
        <line lrx="937" lry="613" ulx="268" uly="554">viel Volcks nach, darum, daß ſie</line>
        <line lrx="937" lry="659" ulx="268" uly="601">die Zeichen ſahen, die er an den</line>
        <line lrx="937" lry="704" ulx="268" uly="646">Krancken thaͤt. JEſus aber gieng</line>
        <line lrx="939" lry="748" ulx="271" uly="692">auf einen Berg, und ſatzte ſich da⸗</line>
        <line lrx="938" lry="794" ulx="268" uly="737">ſelbſt mit ſeinen Juͤngern. Es war</line>
        <line lrx="939" lry="839" ulx="269" uly="784">aber nahe die Oſtern, der Juden</line>
        <line lrx="939" lry="881" ulx="270" uly="831">Feſt. Da hub JEſus ſeine Augen</line>
        <line lrx="940" lry="934" ulx="273" uly="873">auf, und ſiehet, daß viel Volcks</line>
        <line lrx="941" lry="979" ulx="269" uly="921">zu ihm koͤmmt, und ſpricht zu Phi⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1025" ulx="274" uly="966">lippo? Wo kauffen wir Brodt, daß</line>
        <line lrx="949" lry="1071" ulx="271" uly="1012">dieſe eſſen? (Das ſaget er aber</line>
        <line lrx="945" lry="1112" ulx="272" uly="1057">ihn zu verſuchen, denn er wuſte</line>
        <line lrx="943" lry="1157" ulx="271" uly="1104">wohl, was er thun wolte.) Phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1203" type="textblock" ulx="273" uly="1144">
        <line lrx="1011" lry="1203" ulx="273" uly="1144">lippus antwortet ihm: Zwey hun⸗ ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2522" type="textblock" ulx="211" uly="1195">
        <line lrx="944" lry="1254" ulx="273" uly="1195">dert Pfennige werth Brodts iſt</line>
        <line lrx="943" lry="1300" ulx="273" uly="1245">nicht genug unter ſie, daß ein jeg⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1346" ulx="274" uly="1282">licher ein wenig nehme. Spricht</line>
        <line lrx="944" lry="1425" ulx="271" uly="1335">zu ihm einer ſeiner Junger, An⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1438" ulx="244" uly="1380">dreas, der Bruder Simonis Petri:</line>
        <line lrx="950" lry="1478" ulx="274" uly="1425">Es iſt ein Knabe hier, der hat funff</line>
        <line lrx="944" lry="1529" ulx="276" uly="1472">Gerſten⸗Brodt und zween Fiſche,</line>
        <line lrx="943" lry="1565" ulx="275" uly="1519">aber was iſt das unter ſo viele?</line>
        <line lrx="942" lry="1623" ulx="272" uly="1563">JEſus aber ſprach: Schaffet daß</line>
        <line lrx="943" lry="1667" ulx="273" uly="1609">ſich das Volck lagere. Es war aber</line>
        <line lrx="943" lry="1714" ulx="274" uly="1655">viel Graß an dem Ort. Da lager⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1753" ulx="274" uly="1698">ten ſich bey fuͤnff tauſend Mann.</line>
        <line lrx="942" lry="1801" ulx="274" uly="1749">JEſus aber nahm die Brodt, dan⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1882" ulx="275" uly="1793">cket und W ſie den Jungern, die</line>
        <line lrx="943" lry="1893" ulx="274" uly="1838">Junger aber denen, die ſich gela⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1938" ulx="275" uly="1884">gert hatten, deſſelbigen gleichen</line>
        <line lrx="943" lry="1985" ulx="275" uly="1931">auch von den Fiſchen, wie viel er</line>
        <line lrx="942" lry="2030" ulx="273" uly="1977">wolte. Da ſie gber ſatt waren,</line>
        <line lrx="942" lry="2076" ulx="273" uly="2022">ſprach er zu ſeinen Jungern: Samm⸗</line>
        <line lrx="943" lry="2118" ulx="274" uly="2065">let die ubrigen Brocken, daß nichts</line>
        <line lrx="941" lry="2168" ulx="271" uly="2112">umkomme. Da ſammleten ſie, und</line>
        <line lrx="942" lry="2211" ulx="274" uly="2157">fuͤlleten zwoͤlff Koͤrbe mit Brocken,</line>
        <line lrx="942" lry="2255" ulx="272" uly="2204">von den fuͤnff Gerſten Brodten, die</line>
        <line lrx="943" lry="2300" ulx="271" uly="2249">überblieben denen, die geſpesfet</line>
        <line lrx="948" lry="2346" ulx="270" uly="2291">worden. Da nun die Menſchen</line>
        <line lrx="941" lry="2391" ulx="227" uly="2339">das Zeichen ſahen, das JEſus thaͤt,</line>
        <line lrx="941" lry="2438" ulx="211" uly="2384">ſprachen ſie: Das iſt warlich der</line>
        <line lrx="939" lry="2483" ulx="261" uly="2429">Prophet, der in die Welt kommen</line>
        <line lrx="938" lry="2522" ulx="269" uly="2473">ſoll. Da JEſus nun mercket, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2614" type="textblock" ulx="243" uly="2519">
        <line lrx="937" lry="2571" ulx="269" uly="2519">ſie kommen wuͤrden, und ihn ha⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2614" ulx="243" uly="2562">ſchen, daß ſie ihn zum Könige</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="508" type="textblock" ulx="865" uly="462">
        <line lrx="964" lry="508" ulx="865" uly="462">Ty⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="737" type="textblock" ulx="959" uly="636">
        <line lrx="1474" lry="698" ulx="959" uly="636">Bauch, 1</line>
        <line lrx="1673" lry="737" ulx="974" uly="682">nunfft ſuchet und hoffet ſeine Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="384" type="textblock" ulx="967" uly="252">
        <line lrx="1628" lry="333" ulx="967" uly="252">machten, entwich er abermahl auf</line>
        <line lrx="1591" lry="384" ulx="969" uly="324">den Berg, er ſelbſt alleine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="487" type="textblock" ulx="1006" uly="399">
        <line lrx="1603" lry="487" ulx="1006" uly="399">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="551" type="textblock" ulx="1021" uly="491">
        <line lrx="1634" lry="551" ulx="1021" uly="491">Chriſtus ſpeiſet und ſorget fuͤr die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="960" type="textblock" ulx="972" uly="539">
        <line lrx="1625" lry="634" ulx="972" uly="539">welche dem Evangelid folgen, die</line>
        <line lrx="1624" lry="642" ulx="973" uly="592">muͤſſen genug haben, auch fuͤr den</line>
        <line lrx="1624" lry="684" ulx="1171" uly="636">akth. 14. Menſchliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="778" ulx="973" uly="728">rung zu uͤberkommen, von ſeinem</line>
        <line lrx="1529" lry="833" ulx="973" uly="747">Borrath, nach menſch .</line>
        <line lrx="1622" lry="874" ulx="973" uly="819">darum ſpricht Andreas: Es iſt ein</line>
        <line lrx="1623" lry="918" ulx="973" uly="864">Knabe allhier, der hat fuͤnff Gerſten⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="960" ulx="973" uly="910">Brodt, und zween Fiſche. Aber was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1007" type="textblock" ulx="975" uly="956">
        <line lrx="1632" lry="1007" ulx="975" uly="956">iſt das unter ſo viele? Dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1604" type="textblock" ulx="966" uly="1003">
        <line lrx="1622" lry="1058" ulx="975" uly="1003">Exempel ſind ſonſt mehr in der</line>
        <line lrx="1623" lry="1103" ulx="975" uly="1045">Schrifft,/ Num. 1. 2 Reg. 4. Chriſtus</line>
        <line lrx="1623" lry="1146" ulx="974" uly="1094">fleucht, da ſie ihn zum Könige ma⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1188" ulx="966" uly="1137">chen wolten. Alſo ſollen wir uns auch</line>
        <line lrx="1623" lry="1241" ulx="977" uly="1186">fuͤrchten vor der Welt Ehre, denn</line>
        <line lrx="1623" lry="1283" ulx="978" uly="1228">wir wohl predigen koͤnnen, oder ſonſt</line>
        <line lrx="1624" lry="1328" ulx="979" uly="1276">etwas gutes thun, ja wir ſollen uns</line>
        <line lrx="1622" lry="1380" ulx="976" uly="1323">zum Gebet begeben, als in unſrer</line>
        <line lrx="1623" lry="1422" ulx="978" uly="1367">groͤſten und gefaͤhrlichſten Anfech⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1470" ulx="978" uly="1412">tung oder Noth, daß uns der Teufel,</line>
        <line lrx="1624" lry="1516" ulx="978" uly="1459">noch die Welt, ja nicht verblende,</line>
        <line lrx="1626" lry="1562" ulx="977" uly="1503">durch die Ehrgeitzigkeit, wie ſonſt gar</line>
        <line lrx="1625" lry="1604" ulx="976" uly="1552">leichtlich ſolches geſchicht, Prov. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2475" type="textblock" ulx="970" uly="1672">
        <line lrx="1623" lry="1750" ulx="976" uly="1672">Epiſtel am 5. Sonntage in</line>
        <line lrx="1517" lry="1805" ulx="1090" uly="1747">der Faſten, Judica.</line>
        <line lrx="1555" lry="1867" ulx="1178" uly="1809">Hebr. am 9.</line>
        <line lrx="1622" lry="1930" ulx="1043" uly="1874">Hriſtus iſt kommen, daß er ſey</line>
        <line lrx="1622" lry="1980" ulx="985" uly="1880">C ein Hoherprieſter ber lnſe</line>
        <line lrx="1621" lry="2025" ulx="974" uly="1965">tigen Guͤter durch eine groͤſſere und</line>
        <line lrx="1622" lry="2071" ulx="975" uly="2009">vollkommenere Huͤtten, die nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="2117" ulx="974" uly="2054">mit der Hand gemacht iſt, das iſt</line>
        <line lrx="1583" lry="2202" ulx="974" uly="2102">die nicht alſo gehauet iſt. Au</line>
        <line lrx="1604" lry="2198" ulx="974" uly="2163">nicht aͤlbe</line>
        <line lrx="1622" lry="2251" ulx="973" uly="2195">Blut, ſondern er iſt durch ſein ei⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2296" ulx="975" uly="2238">gen Blut einmahl in das Heilige</line>
        <line lrx="1621" lry="2341" ulx="974" uly="2289">eingegangen, und hat eine ewige</line>
        <line lrx="1621" lry="2385" ulx="973" uly="2329">Erlobͤſung erfunden. Denn ſo der</line>
        <line lrx="1619" lry="2435" ulx="970" uly="2373">Schſen und der Bocke Blut, und</line>
        <line lrx="1621" lry="2475" ulx="970" uly="2421">die Aſchen von der Kuhe geſpren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2520" type="textblock" ulx="971" uly="2466">
        <line lrx="1655" lry="2520" ulx="971" uly="2466">get, heiliget die Unreinen zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2647" type="textblock" ulx="967" uly="2511">
        <line lrx="1621" lry="2570" ulx="969" uly="2511">leiblichen Reinigkeit wie vielmehr</line>
        <line lrx="1620" lry="2647" ulx="967" uly="2552">wird das Blut Chriſti, der ſich ſatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="824" type="textblock" ulx="1397" uly="774">
        <line lrx="1671" lry="824" ulx="1397" uly="774">licher Weiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2201" type="textblock" ulx="1081" uly="2142">
        <line lrx="1652" lry="2201" ulx="1081" uly="2142">dürch der Boͤcke, oder Kaͤlber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="604" type="textblock" ulx="1661" uly="462">
        <line lrx="1784" lry="513" ulx="1661" uly="462">e St.</line>
        <line lrx="1784" lry="560" ulx="1661" uly="504">nen Mitte</line>
        <line lrx="1784" lry="604" ulx="1662" uly="555">ſe cuf deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1090" type="textblock" ulx="1658" uly="866">
        <line lrx="1783" lry="933" ulx="1669" uly="866">Cunnpelvn</line>
        <line lrx="1784" lry="1030" ulx="1666" uly="951">D br</line>
        <line lrx="1784" lry="1043" ulx="1699" uly="999">en: D</line>
        <line lrx="1784" lry="1090" ulx="1658" uly="1045">ncheinre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1141" type="textblock" ulx="1656" uly="1092">
        <line lrx="1781" lry="1141" ulx="1656" uly="1092">ſ inch cher N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1604" type="textblock" ulx="1661" uly="1140">
        <line lrx="1784" lry="1184" ulx="1667" uly="1140">un cſarbeti</line>
        <line lrx="1784" lry="1229" ulx="1698" uly="1184">Gtt it,</line>
        <line lrx="1782" lry="1272" ulx="1724" uly="1231">W. Orun</line>
        <line lrx="1784" lry="1321" ulx="1670" uly="1274">enit ſeh wie</line>
        <line lrx="1776" lry="1364" ulx="1671" uly="1327">grertten die</line>
        <line lrx="1763" lry="1414" ulx="1672" uly="1365"> N in:</line>
        <line lrx="1781" lry="1463" ulx="1673" uly="1412">ſie idn e</line>
        <line lrx="1782" lry="1507" ulx="1661" uly="1458"> hatdende</line>
        <line lrx="1784" lry="1555" ulx="1673" uly="1507">nt: I e</line>
        <line lrx="1784" lry="1604" ulx="1675" uly="1551">ſcrt ic en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1647" type="textblock" ulx="1653" uly="1596">
        <line lrx="1779" lry="1647" ulx="1653" uly="1596">I ietnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2620" type="textblock" ulx="1667" uly="1641">
        <line lrx="1782" lry="1721" ulx="1678" uly="1641">ſteuc</line>
        <line lrx="1784" lry="1740" ulx="1683" uly="1692">iſfſcchetun</line>
        <line lrx="1784" lry="1794" ulx="1679" uly="1736">ſe</line>
        <line lrx="1782" lry="1837" ulx="1680" uly="1784">it Nerr wit</line>
        <line lrx="1784" lry="1881" ulx="1680" uly="1823">d ſicht</line>
        <line lrx="1784" lry="1928" ulx="1681" uly="1869">ſhn de</line>
        <line lrx="1784" lry="1971" ulx="1682" uly="1924">ffnnmn n,</line>
        <line lrx="1784" lry="2016" ulx="1668" uly="1960">uren</line>
        <line lrx="1780" lry="2064" ulx="1682" uly="2007">uteer,</line>
        <line lrx="1784" lry="2112" ulx="1683" uly="2061">letd en,</line>
        <line lrx="1782" lry="2157" ulx="1667" uly="2097">dad ni⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2201" ulx="1685" uly="2151">Kl m</line>
        <line lrx="1781" lry="2300" ulx="1686" uly="2239">e Prn</line>
        <line lrx="1784" lry="2351" ulx="1689" uly="2293">nohth</line>
        <line lrx="1784" lry="2387" ulx="1672" uly="2342">Pprlttet</line>
        <line lrx="1784" lry="2438" ulx="1691" uly="2381">eliſnen</line>
        <line lrx="1777" lry="2513" ulx="1689" uly="2425">rin</line>
        <line lrx="1784" lry="2529" ulx="1726" uly="2486">bichen</line>
        <line lrx="1784" lry="2573" ulx="1692" uly="2500">ren</line>
        <line lrx="1784" lry="2620" ulx="1695" uly="2558">iſt in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_13A3535_4_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="323" type="textblock" ulx="28" uly="280">
        <line lrx="108" lry="323" ulx="28" uly="280">Cberna</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="54" lry="366" ulx="0" uly="326">leine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="639" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="114" lry="480" ulx="0" uly="419">Cherac</line>
        <line lrx="113" lry="557" ulx="0" uly="497">Idſegint</line>
        <line lrx="67" lry="598" ulx="0" uly="553">lig f</line>
        <line lrx="112" lry="639" ulx="0" uly="597">ete Ccf te</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="596" type="textblock" ulx="68" uly="553">
        <line lrx="112" lry="596" ulx="68" uly="553">,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="111" lry="691" ulx="0" uly="642">Mrſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="736" type="textblock" ulx="6" uly="687">
        <line lrx="133" lry="736" ulx="6" uly="687">Pofetſerage</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="104" lry="783" ulx="0" uly="734">en, klnſeen</line>
        <line lrx="111" lry="830" ulx="0" uly="781">ſchlcher e,</line>
        <line lrx="103" lry="879" ulx="0" uly="827">eegk⸗ Ciet</line>
        <line lrx="104" lry="920" ulx="3" uly="872">getfoeſercr</line>
        <line lrx="104" lry="969" ulx="0" uly="918">Giche. Nrgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="22" lry="1022" ulx="0" uly="973">ele</line>
        <line lrx="20" lry="1059" ulx="0" uly="1021">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1055" type="textblock" ulx="27" uly="965">
        <line lrx="104" lry="1013" ulx="27" uly="965">1Ornge</line>
        <line lrx="104" lry="1055" ulx="32" uly="1010">ihe ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="104" lry="1155" ulx="0" uly="1104">ttgliue⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1195" ulx="0" uly="1151">lenrettndeh</line>
        <line lrx="103" lry="1246" ulx="0" uly="1197">Vlt Cit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="102" lry="1295" ulx="0" uly="1241">Plteneee</line>
        <line lrx="60" lry="1336" ulx="7" uly="1297">ſetrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="101" lry="1479" ulx="0" uly="1434">iedrdee</line>
        <line lrx="101" lry="1526" ulx="0" uly="1469">ſicfeetee</line>
        <line lrx="101" lry="1575" ulx="0" uly="1520">feitvielt</line>
        <line lrx="99" lry="1616" ulx="0" uly="1564">Ghrun</line>
        <line lrx="101" lry="1667" ulx="0" uly="1635">—</line>
        <line lrx="100" lry="1768" ulx="0" uly="1695">ECnntt</line>
        <line lrx="72" lry="1821" ulx="0" uly="1764">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2448">
        <line lrx="36" lry="2495" ulx="0" uly="2448">te</line>
        <line lrx="38" lry="2542" ulx="0" uly="2500">ene</line>
        <line lrx="35" lry="2584" ulx="0" uly="2546">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2575" type="textblock" ulx="39" uly="2477">
        <line lrx="90" lry="2536" ulx="40" uly="2477">l</line>
        <line lrx="89" lry="2575" ulx="39" uly="2529">Uigne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="254" type="textblock" ulx="589" uly="187">
        <line lrx="1082" lry="254" ulx="589" uly="187">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="256" type="textblock" ulx="1451" uly="203">
        <line lrx="1515" lry="256" ulx="1451" uly="203">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="379" type="textblock" ulx="133" uly="262">
        <line lrx="815" lry="337" ulx="155" uly="262">ohn allen Wandel durch den Heili⸗</line>
        <line lrx="814" lry="379" ulx="133" uly="328">gen Geiſt GOtte geopffert hat, unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="421" type="textblock" ulx="164" uly="375">
        <line lrx="813" lry="421" ulx="164" uly="375">Gewiſſen reinigen von den tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="467" type="textblock" ulx="164" uly="419">
        <line lrx="822" lry="467" ulx="164" uly="419">ten Wercken, zu dienen dem leben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="739" type="textblock" ulx="162" uly="463">
        <line lrx="813" lry="518" ulx="162" uly="463">digen GOtt. Und darum iſt er</line>
        <line lrx="814" lry="562" ulx="165" uly="508">auch ein Mittler des Neuen Teſtg⸗</line>
        <line lrx="812" lry="609" ulx="165" uly="554">ments, auf daß durch den Tod, ſo</line>
        <line lrx="813" lry="652" ulx="166" uly="601">geſchehen iſt zur Erloͤſung von den</line>
        <line lrx="813" lry="696" ulx="164" uly="648">Ubertretungen (die unter dem er⸗</line>
        <line lrx="813" lry="739" ulx="164" uly="692">ſten Teſtament waren) die, ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="786" type="textblock" ulx="135" uly="737">
        <line lrx="812" lry="786" ulx="135" uly="737">ruffen ſind, das verheiſſene ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="832" type="textblock" ulx="166" uly="785">
        <line lrx="463" lry="832" ulx="166" uly="785">Erbe empfahen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1090" type="textblock" ulx="167" uly="863">
        <line lrx="787" lry="937" ulx="187" uly="863">Evangelium Joh. am 8.</line>
        <line lrx="812" lry="1030" ulx="170" uly="948">Der HErr JEſus ſprach zu den</line>
        <line lrx="811" lry="1047" ulx="263" uly="995">Juden: Welcher unter euch</line>
        <line lrx="812" lry="1090" ulx="167" uly="1040">kan mich einer Sunde zeihen? So</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1139" type="textblock" ulx="162" uly="1085">
        <line lrx="811" lry="1139" ulx="162" uly="1085">ich euch aber die Wahrheit ſage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1452" type="textblock" ulx="166" uly="1131">
        <line lrx="812" lry="1182" ulx="167" uly="1131">warum gläubet ihr mir nicht? Wer</line>
        <line lrx="814" lry="1228" ulx="167" uly="1175">von Gtt iſt, der höret GOttes</line>
        <line lrx="814" lry="1266" ulx="166" uly="1221">Wort. Darum hoͤret ihr nicht,</line>
        <line lrx="815" lry="1316" ulx="168" uly="1266">denn ihr ſeyd nicht von GOtt. Da</line>
        <line lrx="815" lry="1362" ulx="170" uly="1313">antworteten die Juden, und, ſpra⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1407" ulx="170" uly="1360">chen zu ihm: Sagen wir nicht</line>
        <line lrx="816" lry="1452" ulx="172" uly="1404">recht, daß du ein Samgeiter biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1495" type="textblock" ulx="169" uly="1448">
        <line lrx="876" lry="1495" ulx="169" uly="1448">und haſt den Teuffel? JEſus ant⸗ J</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2586" type="textblock" ulx="170" uly="1492">
        <line lrx="817" lry="1545" ulx="170" uly="1492">wortet: Ich habe keinen Teuffel,</line>
        <line lrx="817" lry="1593" ulx="175" uly="1540">ſondern ich ehre meinen Vater,</line>
        <line lrx="818" lry="1637" ulx="174" uly="1584">und ihr unehret mich. Ich ſuche</line>
        <line lrx="818" lry="1682" ulx="175" uly="1630">nicht meine Ehre, es iſt aber einer,</line>
        <line lrx="818" lry="1728" ulx="176" uly="1677">der ſie ſuchet und richtet. Warlich,</line>
        <line lrx="819" lry="1774" ulx="176" uly="1722">warlich, ich ſage euch: So iemand</line>
        <line lrx="819" lry="1819" ulx="177" uly="1768">mein Wort wird halten, der wird</line>
        <line lrx="821" lry="1865" ulx="176" uly="1813">den Tod nicht ſehen ewiglich. Da</line>
        <line lrx="823" lry="1909" ulx="179" uly="1858">ſprachen die Juden zu ihm: Nun</line>
        <line lrx="823" lry="1954" ulx="179" uly="1902">erkennen wir, daß du den Teuffel</line>
        <line lrx="822" lry="2002" ulx="180" uly="1948">haft. Abraham iſt geſtorben, und</line>
        <line lrx="823" lry="2048" ulx="179" uly="1995">die Propheten, und du ſprichſt: So⸗</line>
        <line lrx="823" lry="2092" ulx="180" uly="2041">iemand mein Wort hält, der wird</line>
        <line lrx="825" lry="2138" ulx="180" uly="2086">den Tod nicht ſchmecken ewiglich.</line>
        <line lrx="826" lry="2176" ulx="181" uly="2132">Biſt du mehr denn unſer Bater</line>
        <line lrx="826" lry="2228" ulx="181" uly="2176">Abraham? welcher geſtorben iſt,</line>
        <line lrx="827" lry="2269" ulx="181" uly="2222">und die Propheten ſind geſtorben:</line>
        <line lrx="829" lry="2314" ulx="182" uly="2267">Was machſt du aus dir ſelbſt? JE⸗</line>
        <line lrx="830" lry="2364" ulx="184" uly="2313">ſus antwortet: So ich mich ſelber</line>
        <line lrx="830" lry="2409" ulx="185" uly="2357">ehre, ſo iſt meine Ehre nichts. Es</line>
        <line lrx="831" lry="2454" ulx="184" uly="2403">iſt aber mein Vater, der mich eh⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2501" ulx="183" uly="2449">ret, welchen ihr ſprechet: Er ſey</line>
        <line lrx="830" lry="2544" ulx="184" uly="2494">euer GOtt, und kennet ihn nicht!</line>
        <line lrx="831" lry="2586" ulx="184" uly="2537">Ich aber kenne ihn. Und ſo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1011" type="textblock" ulx="844" uly="281">
        <line lrx="1513" lry="332" ulx="846" uly="281">wuͤrde ſagen: ich kenne ſein nicht,</line>
        <line lrx="1515" lry="378" ulx="847" uly="324">ſo wuͤrde ich ein Lugner, gleichwie</line>
        <line lrx="1512" lry="423" ulx="845" uly="370">ihr ſeyd, ich aber kenne ihn, und</line>
        <line lrx="1514" lry="461" ulx="845" uly="416">halte ſein Wort. Abraham euer</line>
        <line lrx="1513" lry="505" ulx="845" uly="462">Pater ward froh, daß er meinen</line>
        <line lrx="1512" lry="558" ulx="844" uly="506">Tag ſehen ſolte, und er ſahe ihn,</line>
        <line lrx="1511" lry="607" ulx="845" uly="552">und freuete ſich. Da ſprachen die</line>
        <line lrx="1512" lry="650" ulx="845" uly="596">Juden zu ihm: Du biſt noch nicht</line>
        <line lrx="1512" lry="694" ulx="845" uly="643">funffzig Jahr alt, und haſt Abra⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="741" ulx="846" uly="688">ham geſehen? JEſus ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="785" ulx="846" uly="734">nen: Warlich, warlich ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1508" lry="831" ulx="846" uly="780">Ehe denn Abraham war, bin ich.</line>
        <line lrx="1509" lry="878" ulx="845" uly="825">Da huben ſie Steine auf, daß ſie</line>
        <line lrx="1510" lry="922" ulx="846" uly="870">auf ihn wuͤrffen. Aber JE SUS</line>
        <line lrx="1510" lry="968" ulx="846" uly="915">verbarg ſich, und gieng zum Tem⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1011" ulx="845" uly="965">pel hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1112" type="textblock" ulx="879" uly="1047">
        <line lrx="1479" lry="1112" ulx="879" uly="1047">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1314" type="textblock" ulx="846" uly="1130">
        <line lrx="1512" lry="1183" ulx="890" uly="1130">Diß Evangelium lehret, wie die</line>
        <line lrx="1512" lry="1228" ulx="846" uly="1176">Verſtockten ie toͤller werden, ie</line>
        <line lrx="1513" lry="1273" ulx="847" uly="1222">mehr man ſie lehret, und freund⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1314" ulx="848" uly="1265">lich reitzet. Das ſehen wir auch ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1362" type="textblock" ulx="845" uly="1311">
        <line lrx="1514" lry="1362" ulx="845" uly="1311">zund noch heutiges Tages an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2620" type="textblock" ulx="848" uly="1358">
        <line lrx="1515" lry="1404" ulx="848" uly="1358">Gottloſen, und das iſt die rechte</line>
        <line lrx="1520" lry="1454" ulx="848" uly="1405">Frucht und Plage des Unglaubens⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1502" ulx="856" uly="1450">Jeſ. am 6. Cap. Die heuchleri⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1546" ulx="851" uly="1495">ſche Art kan, noch will, dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1592" ulx="850" uly="1540">gelio nicht glauben, wenn gauch</line>
        <line lrx="1517" lry="1638" ulx="851" uly="1584">gleich ein Prediger, beyde des Leh⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1683" ulx="851" uly="1630">ee und Lebens halben unſtraͤflich</line>
        <line lrx="1520" lry="1728" ulx="851" uly="1675">iſt, wie er denn ſeyn ſoll, 1. Tim. 3.</line>
        <line lrx="1518" lry="1770" ulx="851" uly="1722">Die gottloſe heuchleriſche Art ach⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1819" ulx="852" uly="1767">tet die rechte Ehre GOttes, das iſt,</line>
        <line lrx="1520" lry="1863" ulx="854" uly="1812">das Evangelium ſeiner Gnaden,</line>
        <line lrx="1522" lry="1908" ulx="853" uly="1858">Jeſ. 60. welche Ehre die Himmel,</line>
        <line lrx="1524" lry="1957" ulx="855" uly="1901">das iſt, die Apoſtel Chriſti, verkun⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1998" ulx="856" uly="1948">digen, Pſ. 19. fuͤr eine Gotteslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2045" ulx="856" uly="1993">rung und Thorheit, 1. Cor. 1. Die</line>
        <line lrx="1523" lry="2088" ulx="857" uly="2037">Ehre Chriſti und Ruhm iſt die</line>
        <line lrx="1526" lry="2134" ulx="856" uly="2083">Schmach des heiligen Creutzes,</line>
        <line lrx="1527" lry="2181" ulx="858" uly="2128">welches Creutzes ſich auch alle</line>
        <line lrx="1526" lry="2225" ulx="859" uly="2173">Chriſten nicht allein nicht ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2269" ulx="860" uly="2217">men, ſondern ſich auch deß ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1527" lry="2312" ulx="861" uly="2263">Roͤm. 5§5. GOttes Wort iſt das</line>
        <line lrx="1529" lry="2358" ulx="861" uly="2307">ewige Leben, und wurcket im Men⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2405" ulx="863" uly="2350">ſchen, daß er den Tod nicht ſchme⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2446" ulx="863" uly="2399">cke ewiglich, ſo ers mit glaäubigem</line>
        <line lrx="1529" lry="2536" ulx="862" uly="2442">See en faſſet und bewahret, Joh. 5.</line>
        <line lrx="1533" lry="2534" ulx="874" uly="2486">Luc. 11. Was gehen uns die menſch⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2581" ulx="866" uly="2530">lichen Satzungen an? Jer. 23. In</line>
        <line lrx="1531" lry="2620" ulx="994" uly="2576">C 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_13A3535_4_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="315" lry="255" type="textblock" ulx="250" uly="195">
        <line lrx="315" lry="255" ulx="250" uly="195">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="245" type="textblock" ulx="619" uly="181">
        <line lrx="1237" lry="245" ulx="619" uly="181">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1475" type="textblock" ulx="255" uly="279">
        <line lrx="923" lry="335" ulx="255" uly="279">den Worten allhie, ſo Chriſtus</line>
        <line lrx="924" lry="377" ulx="255" uly="326">ſpricht: Welchen ihr ſaget, er ſey</line>
        <line lrx="927" lry="427" ulx="258" uly="372">euer GOtt, unterſcheidet er den ge⸗</line>
        <line lrx="926" lry="467" ulx="258" uly="415">dichteten falſchen Wahn des Glau⸗</line>
        <line lrx="928" lry="516" ulx="258" uly="463">bens von dem rechtſchaffenen Glau⸗</line>
        <line lrx="929" lry="560" ulx="261" uly="508">ben; denn die Gottloſen fuhren</line>
        <line lrx="930" lry="609" ulx="258" uly="550">GOttes Nahmen nur im Munde,</line>
        <line lrx="929" lry="655" ulx="258" uly="596">aber nicht im Hertzen, Matth. 5.</line>
        <line lrx="929" lry="703" ulx="260" uly="646">Allhier zeiget Chriſtus ſelber ein</line>
        <line lrx="930" lry="747" ulx="261" uly="691">oͤffentlich Zeugniß an ſeiner Gott⸗</line>
        <line lrx="929" lry="793" ulx="259" uly="736">heit, nehmlich mit dieſen Worten:</line>
        <line lrx="931" lry="834" ulx="260" uly="783">Warlich, warlich, ich ſage euch, ehe</line>
        <line lrx="918" lry="886" ulx="263" uly="828">denn Abraham ward, bin ich</line>
        <line lrx="932" lry="931" ulx="263" uly="877">Chriſtus verbirget ſich vor den zor⸗</line>
        <line lrx="932" lry="975" ulx="263" uly="923">nigen Juͤden, damit wird angezei⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1020" ulx="264" uly="967">get, daß alle Dinge in GOttes Hand</line>
        <line lrx="934" lry="1067" ulx="264" uly="1013">und Schutz ſind, und daß uns nichts</line>
        <line lrx="935" lry="1110" ulx="264" uly="1060">von unſern Feinden wiederfahren</line>
        <line lrx="935" lry="1161" ulx="264" uly="1104">kan, ehe denn unſer Stundlein</line>
        <line lrx="933" lry="1201" ulx="265" uly="1149">koͤmmt, wie zornig ſie auch ſind,</line>
        <line lrx="936" lry="1253" ulx="264" uly="1196">Joh. 7. Wenn aber unſer Stund⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1296" ulx="266" uly="1241">lein koͤmmt, daß wir leiden ſollen,</line>
        <line lrx="935" lry="1343" ulx="263" uly="1288">ſo geſchicht das nach dem gnaͤdigen</line>
        <line lrx="933" lry="1388" ulx="266" uly="1333">Willen unſers lieben Vaters im</line>
        <line lrx="934" lry="1433" ulx="266" uly="1379">Himmel, daß wir alsdenn mit Chri⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1475" ulx="267" uly="1426">ſto auch herrlich gemacht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2400" type="textblock" ulx="219" uly="1524">
        <line lrx="932" lry="1587" ulx="255" uly="1524">Eopiſtel am Palm⸗Sonnta⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1647" ulx="324" uly="1591">ge, 3zun Philipp. am 2.</line>
        <line lrx="692" lry="1705" ulx="510" uly="1661">v. 5⸗15.</line>
        <line lrx="933" lry="1793" ulx="270" uly="1716">Ein ieglicher ſey geſinnet, wie</line>
        <line lrx="933" lry="1815" ulx="357" uly="1762">JEſus Chriſtus auch war, wel⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1860" ulx="267" uly="1808">cher, ob er wohl in goͤttlicher Ge⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1904" ulx="265" uly="1853">ſtalt war, hielt ers nicht fuͤr einen</line>
        <line lrx="931" lry="1955" ulx="266" uly="1900">Raub, GOtt gleich ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="929" lry="1992" ulx="265" uly="1945">aͤuſſerte ſich ſelbſt, und nahm</line>
        <line lrx="926" lry="2043" ulx="267" uly="1990">Knechts⸗Geſtalt an, ward gleich</line>
        <line lrx="928" lry="2087" ulx="262" uly="2032">wie ein ander Menſch, und an Ge⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2133" ulx="219" uly="2078">berden als ein Menſch erfunden.</line>
        <line lrx="926" lry="2178" ulx="263" uly="2126">Er niedrigte ſich ſelbſt, und ward</line>
        <line lrx="926" lry="2220" ulx="285" uly="2170">ehorſam bis zum Tode, ja zum</line>
        <line lrx="926" lry="2274" ulx="262" uly="2217">Tode am Creutz. Darum hat ihn</line>
        <line lrx="926" lry="2317" ulx="258" uly="2263">GOtt guch erhoͤhet, und hat ihm</line>
        <line lrx="926" lry="2359" ulx="258" uly="2307">einen Nahmen gegeben, der uͤber</line>
        <line lrx="925" lry="2400" ulx="257" uly="2351">alle Nahmen iſt, daß in dem Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="371" type="textblock" ulx="958" uly="274">
        <line lrx="1613" lry="325" ulx="960" uly="274">ſollen, daß IJEſus Chriſtus der HErr</line>
        <line lrx="1590" lry="371" ulx="958" uly="323">ſey, zur Ehre GOttes des Vaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="606" type="textblock" ulx="960" uly="378">
        <line lrx="1613" lry="432" ulx="960" uly="378">Epangelium am Palm⸗Tage</line>
        <line lrx="1613" lry="487" ulx="1016" uly="436">findeſt du mit ſeinen Sum⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="547" ulx="1018" uly="494">marien, am erſten Sonnta⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="606" ulx="1017" uly="553">ge des Advents.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="841" type="textblock" ulx="962" uly="650">
        <line lrx="1611" lry="718" ulx="962" uly="650">Epiſtel am gruͤnen Don⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="775" ulx="1066" uly="719">nerſtage, I. Cor. II.</line>
        <line lrx="1478" lry="841" ulx="1073" uly="791">Ceœnæ Dominicæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="981" type="textblock" ulx="922" uly="842">
        <line lrx="1611" lry="934" ulx="922" uly="842">. Ich habe es von dem HErrn em⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="981" ulx="968" uly="922">hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2406" type="textblock" ulx="947" uly="892">
        <line lrx="1611" lry="944" ulx="1048" uly="892">pfangen, das ich euch gegeben</line>
        <line lrx="1611" lry="988" ulx="963" uly="940">habe. Denn der HErr JEſus in</line>
        <line lrx="1611" lry="1047" ulx="948" uly="978">der Nacht, da er verrathen ward,</line>
        <line lrx="1610" lry="1089" ulx="947" uly="1029">nahm er das Brodt, dancket und</line>
        <line lrx="1611" lry="1131" ulx="947" uly="1075">brachs, und ſprach: Nehmet, eſſet,</line>
        <line lrx="1610" lry="1176" ulx="961" uly="1120">das iſt mein Leib, der fuͤr euch ge⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1223" ulx="961" uly="1169">brochen wird, ſolches thut zu mei⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1260" ulx="961" uly="1212">nem Gedaͤchtniß. Deſſelbigen glei⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1307" ulx="961" uly="1258">chen auch den Kelch, nach dem</line>
        <line lrx="1609" lry="1362" ulx="947" uly="1303">Abendmahl, und ſprach: Dieſer</line>
        <line lrx="1609" lry="1405" ulx="948" uly="1350">Kelch iſt das Neue Teſtament in</line>
        <line lrx="1610" lry="1452" ulx="960" uly="1393">meinem Blut. Solches thut, ſo offt</line>
        <line lrx="1609" lry="1498" ulx="961" uly="1439">ihrs trincket, zu meinem Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1540" ulx="961" uly="1486">niß. Denn, ſo offt ihr von dieſem</line>
        <line lrx="1608" lry="1589" ulx="960" uly="1529">Brod eſſet, und von dieſem Kelch</line>
        <line lrx="1608" lry="1633" ulx="961" uly="1575">trincket, ſollt ihr des HErrn Tod</line>
        <line lrx="1605" lry="1678" ulx="961" uly="1624">verkuͤndigen, biß daß er koͤmmt.</line>
        <line lrx="1606" lry="1726" ulx="959" uly="1669">Welcher nun unwuͤrdig von dieſem</line>
        <line lrx="1607" lry="1771" ulx="959" uly="1713">Brod iſſet, oder von dem Kelche</line>
        <line lrx="1608" lry="1817" ulx="960" uly="1760">des HErrn trincket, der iſt ſchuldig</line>
        <line lrx="1605" lry="1860" ulx="959" uly="1806">an dem Leibe und Blute des HErrn.</line>
        <line lrx="1605" lry="1905" ulx="958" uly="1850">Der Menſch prufe aber ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1605" lry="1955" ulx="957" uly="1897">und alſo eſſe er von dieſem Brodt,</line>
        <line lrx="1603" lry="1999" ulx="956" uly="1941">und trincke von dieſem Kelch.</line>
        <line lrx="1605" lry="2046" ulx="956" uly="1987">Denn welcher unwürdig iſſet und</line>
        <line lrx="1605" lry="2091" ulx="956" uly="2034">trincket, der iſſet und trincket ihm</line>
        <line lrx="1605" lry="2137" ulx="956" uly="2079">ſelber das Gericht, damit, daß er</line>
        <line lrx="1604" lry="2176" ulx="955" uly="2125">nicht unterſcheidet den Leib des</line>
        <line lrx="1602" lry="2221" ulx="1025" uly="2168">ern. Darum ſind auch ſo viel</line>
        <line lrx="1605" lry="2274" ulx="996" uly="2214">chwache und Krancke unter euch,</line>
        <line lrx="1602" lry="2320" ulx="953" uly="2262">und ein gut Theil ſchlaffen. Denn</line>
        <line lrx="1603" lry="2366" ulx="953" uly="2309">ſo wir uns ſelber richteten, ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2406" ulx="952" uly="2352">den wir nicht gerichtet. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2580" type="textblock" ulx="252" uly="2396">
        <line lrx="922" lry="2448" ulx="255" uly="2396">men JEſu ſich beugen ſollen alle</line>
        <line lrx="936" lry="2490" ulx="255" uly="2440">derer Knie, die im Himmel und</line>
        <line lrx="920" lry="2540" ulx="253" uly="2487">auf Erden, und unter der Erden</line>
        <line lrx="919" lry="2580" ulx="252" uly="2530">ſind. Und alle Zungen bekennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2623" type="textblock" ulx="946" uly="2399">
        <line lrx="1602" lry="2455" ulx="950" uly="2399">wir aber gerichtet werden, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2500" ulx="949" uly="2443">den wir von dem HEern gezuchti⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2540" ulx="948" uly="2491">get, auf daß wir nicht ſammt der</line>
        <line lrx="1434" lry="2582" ulx="946" uly="2540">Welt verdammet werden.</line>
        <line lrx="1601" lry="2623" ulx="1490" uly="2580">Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1414" type="textblock" ulx="1663" uly="771">
        <line lrx="1784" lry="856" ulx="1663" uly="806">hers gerehe</line>
        <line lrx="1784" lry="908" ulx="1664" uly="854">e) nuſe</line>
        <line lrx="1784" lry="943" ulx="1664" uly="898">k igtte oles</line>
        <line lrx="1784" lry="991" ulx="1665" uly="945">en uid des⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1042" ulx="1665" uly="996">tenudur</line>
        <line lrx="1784" lry="1089" ulx="1666" uly="1040">ten erne</line>
        <line lrx="1783" lry="1137" ulx="1667" uly="1082"> Feder ch,</line>
        <line lrx="1784" lry="1183" ulx="1667" uly="1128">fuch undun</line>
        <line lrx="1784" lry="1231" ulx="1669" uly="1175"> er Ve⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1273" ulx="1670" uly="1221">irhet Jun</line>
        <line lrx="1784" lry="1315" ulx="1671" uly="1267">hn und tr</line>
        <line lrx="1784" lry="1362" ulx="1671" uly="1312">int damt</line>
        <line lrx="1782" lry="1414" ulx="1672" uly="1357">Umer uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1418" type="textblock" ulx="1700" uly="1406">
        <line lrx="1708" lry="1418" ulx="1700" uly="1406">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1464" type="textblock" ulx="1673" uly="1403">
        <line lrx="1784" lry="1464" ulx="1673" uly="1403">liefroch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_13A3535_4_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="112" lry="273" ulx="0" uly="258">—</line>
        <line lrx="112" lry="325" ulx="0" uly="279">Priusdeßen</line>
        <line lrx="106" lry="369" ulx="0" uly="329">tes des Vuts</line>
        <line lrx="111" lry="439" ulx="0" uly="384">n polmd⸗</line>
        <line lrx="110" lry="487" ulx="0" uly="442">tſeinen ⸗</line>
        <line lrx="110" lry="548" ulx="2" uly="500">kſten Oennt⸗</line>
        <line lrx="31" lry="600" ulx="0" uly="569">ts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="107" lry="713" ulx="3" uly="658">ner De⸗</line>
        <line lrx="81" lry="773" ulx="3" uly="730">CorI.</line>
        <line lrx="70" lry="840" ulx="0" uly="801">btminucr.</line>
        <line lrx="105" lry="912" ulx="0" uly="856">denherne⸗</line>
        <line lrx="105" lry="955" ulx="5" uly="904">ich euchee</line>
        <line lrx="105" lry="1001" ulx="2" uly="949">He Net</line>
        <line lrx="69" lry="1038" ulx="0" uly="999">hetkethen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="104" lry="1091" ulx="0" uly="1040">dt, enttrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="245" type="textblock" ulx="590" uly="183">
        <line lrx="1079" lry="245" ulx="590" uly="183">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="250" type="textblock" ulx="1453" uly="204">
        <line lrx="1518" lry="250" ulx="1453" uly="204">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="371" type="textblock" ulx="184" uly="305">
        <line lrx="786" lry="371" ulx="184" uly="305">Evangelium Joh. am 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="2225" type="textblock" ulx="158" uly="394">
        <line lrx="812" lry="478" ulx="162" uly="394">Vor dem Feſt aber der Oſtern,</line>
        <line lrx="811" lry="496" ulx="208" uly="445">—da JEſus erkennet, daß ſeine</line>
        <line lrx="811" lry="542" ulx="161" uly="491">Zeit kommen war, daß er aus die⸗</line>
        <line lrx="809" lry="588" ulx="161" uly="536">ſer Welt gienge zum Vater, wie er</line>
        <line lrx="809" lry="632" ulx="161" uly="582">hatte geliebet die Seinen, die in</line>
        <line lrx="807" lry="673" ulx="162" uly="627">der Welt waren, ſo liebet er ſie bis</line>
        <line lrx="807" lry="717" ulx="162" uly="673">ans Ende. Und nach dem Abend⸗</line>
        <line lrx="806" lry="769" ulx="162" uly="717">Eſſen, (da ſchon der Teuffel hatte</line>
        <line lrx="805" lry="817" ulx="162" uly="764">dem Juda Simonis Iſcharioth</line>
        <line lrx="806" lry="862" ulx="160" uly="810">ins Hertz gegeben, daß er ihn ver⸗</line>
        <line lrx="805" lry="909" ulx="161" uly="856">riethe,) wuſte JEſus, daß ihm der</line>
        <line lrx="804" lry="949" ulx="160" uly="902">Vater hatte alles in ſeine Haͤnde</line>
        <line lrx="804" lry="998" ulx="159" uly="948">gegeben, und daß er von GOtt kom⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1044" ulx="159" uly="993">men war, und zu GOtt gieng, ſtund</line>
        <line lrx="802" lry="1090" ulx="161" uly="1039">er vom Abendmahl auf, leget ſei⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1136" ulx="160" uly="1084">ne Kleider ab, und nahm einen</line>
        <line lrx="802" lry="1181" ulx="158" uly="1131">Schurtz, und umguͤrtet ſich. Dar⸗</line>
        <line lrx="801" lry="1227" ulx="160" uly="1177">nach gotz er Waſſer in ein Becken,</line>
        <line lrx="800" lry="1273" ulx="160" uly="1222">hub an den Jungern die Fuſſe zu</line>
        <line lrx="800" lry="1319" ulx="159" uly="1268">waſchen, und trucknet ſie mit dem</line>
        <line lrx="800" lry="1364" ulx="158" uly="1313">Schurtz, damit er umgurtet war.</line>
        <line lrx="800" lry="1410" ulx="160" uly="1358">Da kam er zu Simon Petro, und</line>
        <line lrx="802" lry="1456" ulx="159" uly="1404">derſelbige ſprach zu ihm: HErr, ſol⸗</line>
        <line lrx="801" lry="1502" ulx="159" uly="1449">teſt du mir die Fuͤſſe waſchen? JE⸗</line>
        <line lrx="801" lry="1548" ulx="158" uly="1495">ſus antwortet, und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="802" lry="1592" ulx="158" uly="1540">Was ich thue, das weiſſeſt du jetzt</line>
        <line lrx="801" lry="1640" ulx="159" uly="1586">nicht, du wirſts aber hernach erfah⸗</line>
        <line lrx="801" lry="1685" ulx="158" uly="1633">ren. Da ſprach Petrus zu ihm:</line>
        <line lrx="801" lry="1724" ulx="158" uly="1676">Nimmermehr ſolt du mir die Fuſſe</line>
        <line lrx="800" lry="1776" ulx="159" uly="1723">waſchen. JEſus antwortete ihm:</line>
        <line lrx="802" lry="1822" ulx="158" uly="1767">Werde ich dich nicht waſchen, ſo</line>
        <line lrx="803" lry="1867" ulx="158" uly="1812">haſt du kein Theil an mir. Spricht</line>
        <line lrx="788" lry="1913" ulx="159" uly="1861">zu ihm Simon Petrus: HERR</line>
        <line lrx="763" lry="1959" ulx="159" uly="1904">nicht die Fuͤſſe allein, ſondern au</line>
        <line lrx="803" lry="2005" ulx="159" uly="1950">die Hande und das Haupt. Spricht</line>
        <line lrx="803" lry="2050" ulx="159" uly="1994">JEſus zu ihm: Wer gewaſchen iſt,</line>
        <line lrx="804" lry="2095" ulx="160" uly="2040">der darff nicht denn die Fuͤſſe wa⸗</line>
        <line lrx="802" lry="2142" ulx="160" uly="2085">ſchen, ſondern er iſt gantßz rein.</line>
        <line lrx="804" lry="2189" ulx="160" uly="2130">Und ihr ſeyd rein, aber nicht alle.</line>
        <line lrx="805" lry="2225" ulx="159" uly="2175">Denn er wuſte ſeinen Verraͤther</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="2273" type="textblock" ulx="159" uly="2222">
        <line lrx="814" lry="2273" ulx="159" uly="2222">wohl, darum ſprach er: Ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="2317" type="textblock" ulx="161" uly="2266">
        <line lrx="806" lry="2317" ulx="161" uly="2266">nicht alle rein. Da er nun ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2364" type="textblock" ulx="154" uly="2312">
        <line lrx="811" lry="2364" ulx="154" uly="2312">Fuſſe gewaſchen hatte, nahm er</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2545" type="textblock" ulx="162" uly="2357">
        <line lrx="807" lry="2415" ulx="162" uly="2357">ſeine Kleider, und ſatzte ſich wieder</line>
        <line lrx="808" lry="2460" ulx="163" uly="2402">nieder, und ſprach abermahl zu ih⸗</line>
        <line lrx="656" lry="2506" ulx="162" uly="2451">nen: Wiſſet ihr, was ich</line>
        <line lrx="697" lry="2545" ulx="165" uly="2494">than habe? Ihr heiſſet mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="834" type="textblock" ulx="833" uly="283">
        <line lrx="1512" lry="333" ulx="844" uly="283">an, denn ich bins auch. So nun</line>
        <line lrx="1509" lry="380" ulx="842" uly="326">ich, euer HErr und Meiſter, euch</line>
        <line lrx="1510" lry="425" ulx="841" uly="373">die Fuſſe gewaſchen habe, ſo ſollet</line>
        <line lrx="1509" lry="471" ulx="840" uly="419">ihr auch euch unter einander die</line>
        <line lrx="1506" lry="516" ulx="839" uly="463">Fuͤſſe waſchen. Ein Beyſpiel habe</line>
        <line lrx="1506" lry="562" ulx="838" uly="510">ich euch gegeben, daß ihr thut/ wie</line>
        <line lrx="1502" lry="608" ulx="838" uly="554">ich euch gethan habe. Warlich,</line>
        <line lrx="1502" lry="658" ulx="837" uly="599">warlich, ich ſage euch, der Knecht</line>
        <line lrx="1501" lry="700" ulx="837" uly="645">iſt nicht groͤſſer denn ſein Herr,</line>
        <line lrx="1500" lry="746" ulx="836" uly="691">noch der Apoſtel groöſſer, denn der</line>
        <line lrx="1500" lry="792" ulx="834" uly="736">ihn geſandt hat. So ihr ſolches</line>
        <line lrx="1451" lry="834" ulx="833" uly="784">wiſſet, ſelig ſeyd ihr, ſo ihrs thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1150" type="textblock" ulx="832" uly="871">
        <line lrx="1493" lry="924" ulx="832" uly="871">Am Char⸗Freytage wird an theils</line>
        <line lrx="1491" lry="972" ulx="875" uly="918">Orten ſtatt der Epiſtel das 53.</line>
        <line lrx="1492" lry="1017" ulx="875" uly="963">Cap. Jeſais, und an ſtatt des</line>
        <line lrx="1490" lry="1059" ulx="876" uly="1009">Evangelii der 22. Pf. gebraucht.</line>
        <line lrx="1491" lry="1105" ulx="875" uly="1056">Den Pſalm ſuche unter den</line>
        <line lrx="1047" lry="1150" ulx="876" uly="1104">Pfalmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1289" type="textblock" ulx="832" uly="1164">
        <line lrx="1493" lry="1232" ulx="832" uly="1164">Das 53. Cap. des Prophe⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="1289" ulx="1045" uly="1229">ten Jeſaia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1915" type="textblock" ulx="828" uly="1307">
        <line lrx="1493" lry="1393" ulx="828" uly="1307">Siebe, mein Knecht wird weiß⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1406" ulx="938" uly="1358">lich thun, und wird erhöhet,</line>
        <line lrx="1491" lry="1457" ulx="828" uly="1402">und ſehr hoch erhaben ſeyn. Daß</line>
        <line lrx="1490" lry="1502" ulx="829" uly="1449">ſich viel uͤber dir aͤrgern werden,</line>
        <line lrx="1489" lry="1546" ulx="829" uly="1495">weil ſeine Geſtalt heßlicher iſt, denn</line>
        <line lrx="1490" lry="1592" ulx="829" uly="1540">anderer Leute, und ſein Anſehen,</line>
        <line lrx="1491" lry="1640" ulx="829" uly="1584">denn der Menſchen⸗Kinder. Aber</line>
        <line lrx="1491" lry="1686" ulx="828" uly="1630">alſo wird er viel Heyden beſpren⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1730" ulx="829" uly="1676">gen, daß auch Koͤnige werden ih⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1775" ulx="829" uly="1722">ren Mund gegen ihm zuhalten.</line>
        <line lrx="1493" lry="1821" ulx="829" uly="1769">Denn welchen nichts davon ver⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1866" ulx="830" uly="1814">kundiget iſt, dieſelben werdens mit</line>
        <line lrx="1493" lry="1915" ulx="828" uly="1860">Luſt ſehen, und die nichts davon ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1952" type="textblock" ulx="810" uly="1902">
        <line lrx="1492" lry="1952" ulx="810" uly="1902">hoͤret haben, die werdens mercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2269" type="textblock" ulx="829" uly="1946">
        <line lrx="1494" lry="1999" ulx="830" uly="1946">Aber wer glaͤubet unſerer Predigt,</line>
        <line lrx="1493" lry="2040" ulx="829" uly="1993">und wem wird der Arm des HErrn</line>
        <line lrx="1497" lry="2092" ulx="832" uly="2037">offenbahret? Denn er ſcheuſt auf</line>
        <line lrx="1494" lry="2138" ulx="831" uly="2087">vor ihm, wie ein Reiß, und wie ei⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="2185" ulx="831" uly="2128">ne Wurtzel aus duͤrrem Erdreich.</line>
        <line lrx="1494" lry="2229" ulx="831" uly="2176">Er hatte keine Geſtalt, noch Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2269" ulx="833" uly="2223">ne: Wir ſahen ihn, aber da war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2315" type="textblock" ulx="819" uly="2262">
        <line lrx="1495" lry="2315" ulx="819" uly="2262">keine Geſtalt, die uns gefallen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2454" type="textblock" ulx="833" uly="2313">
        <line lrx="1497" lry="2358" ulx="833" uly="2313">te. Er war der Allerverachteſte</line>
        <line lrx="1497" lry="2410" ulx="833" uly="2359">und Unwertheſte, voller Schmer⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2454" ulx="834" uly="2404">tzen und Kranckheit. Er war ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="2633" type="textblock" ulx="166" uly="2510">
        <line lrx="810" lry="2538" ulx="768" uly="2510">et⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="2633" ulx="166" uly="2534">ſter und HErr, und ſaget recht dar⸗ zuichte⸗ geachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2625" type="textblock" ulx="822" uly="2451">
        <line lrx="1498" lry="2498" ulx="835" uly="2451">veracht, daß man das Angeſicht vor</line>
        <line lrx="1501" lry="2545" ulx="822" uly="2494">ihm verbarg, darum haben wir ihn</line>
        <line lrx="1501" lry="2587" ulx="1174" uly="2541">Füurwahr, er trug</line>
        <line lrx="1502" lry="2625" ulx="1383" uly="2588">unſere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_13A3535_4_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="242" type="textblock" ulx="247" uly="188">
        <line lrx="316" lry="242" ulx="247" uly="188">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="238" type="textblock" ulx="640" uly="174">
        <line lrx="1298" lry="238" ulx="640" uly="174">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2590" type="textblock" ulx="256" uly="268">
        <line lrx="928" lry="325" ulx="256" uly="268">unſere Kranckheit, und lud auf ſich</line>
        <line lrx="929" lry="369" ulx="258" uly="315">unſere Schmertzen: Wir aber hiel⸗</line>
        <line lrx="928" lry="408" ulx="260" uly="361">ten ihn fur den, der geplaget, und</line>
        <line lrx="931" lry="461" ulx="260" uly="407">von GOKT geſchlagen und gemar⸗</line>
        <line lrx="932" lry="505" ulx="260" uly="451">tert waͤre. Aber er iſt um uünſerer</line>
        <line lrx="932" lry="550" ulx="262" uly="496">Miſſethat willen verwundet, und</line>
        <line lrx="934" lry="595" ulx="262" uly="541">um unſerer Suͤnde willen zerſchla⸗</line>
        <line lrx="938" lry="644" ulx="264" uly="587">gen: Die Straffe liegt auf ihm, guf</line>
        <line lrx="934" lry="685" ulx="265" uly="632">daß wir Friede haͤtten, und durch ſei⸗</line>
        <line lrx="935" lry="732" ulx="265" uly="678">ne Wunden ſind wir geheilet. Wir</line>
        <line lrx="935" lry="778" ulx="266" uly="724">giengen alle in der Irre, wie Schaa⸗</line>
        <line lrx="936" lry="820" ulx="268" uly="772">fe, und ein ieglicher ſahe auf ſeinen</line>
        <line lrx="935" lry="869" ulx="268" uly="816">Weg, aber der HErr warffunſer al⸗</line>
        <line lrx="937" lry="915" ulx="271" uly="861">ler Suͤnde auf ihn. Da er geſtraffet</line>
        <line lrx="936" lry="961" ulx="270" uly="908">und gemartert ward, thaͤt er ſeinen</line>
        <line lrx="937" lry="1006" ulx="271" uly="953">Mund nicht auf, wie ein Lamm, das</line>
        <line lrx="937" lry="1053" ulx="270" uly="999">zur Schlacht⸗Banck gefuͤhret wird,</line>
        <line lrx="939" lry="1098" ulx="273" uly="1045">und wie ein Schagf, das verſtum⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1144" ulx="272" uly="1091">met vor ſeinem Scherer, und ſei⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1187" ulx="272" uly="1135">nen Mund nicht aufthut. Er iſt</line>
        <line lrx="941" lry="1235" ulx="275" uly="1182">aber aus der Angſt und Gericht ge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1283" ulx="262" uly="1226">nymmen, wer will ſeines Lebens</line>
        <line lrx="942" lry="1327" ulx="276" uly="1273">Laͤnge ausreden? denn er iſt aus</line>
        <line lrx="944" lry="1374" ulx="277" uly="1319">dem Lande der Lebendigen wegge⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1414" ulx="276" uly="1365">riſſen, da er um die Miſſethat mei⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1466" ulx="276" uly="1412">nes Volcks geplaget war. Und er</line>
        <line lrx="944" lry="1511" ulx="277" uly="1458">iſt hegraben wie die Gottloſen, und</line>
        <line lrx="944" lry="1557" ulx="277" uly="1503">geſtorben wie ein Reicher, wiewohl</line>
        <line lrx="945" lry="1603" ulx="282" uly="1550">er niemand Unrecht gethan hat,</line>
        <line lrx="945" lry="1649" ulx="280" uly="1594">noch Betrug in ſeinem Munde ge⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1692" ulx="279" uly="1641">weſt iſt. Aber der HErr wolt ihn</line>
        <line lrx="944" lry="1737" ulx="281" uly="1685">alſo zerſchlagen mit Kranckheit.</line>
        <line lrx="946" lry="1784" ulx="280" uly="1732">Wenn er ſein Leben zum Schuld⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1831" ulx="280" uly="1779">Opfer gegeben hat, ſo wird er Sag⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1877" ulx="280" uly="1822">men haben, und in die Lange leben,</line>
        <line lrx="946" lry="1923" ulx="281" uly="1870">und des HErrn Fuͤrnehmen wird</line>
        <line lrx="948" lry="1971" ulx="282" uly="1914">durchſeine Hand fortgehen. Dar⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2015" ulx="281" uly="1961">um, daß ſeine Geele gearbeitet hat,</line>
        <line lrx="946" lry="2059" ulx="279" uly="2007">wird er ſeine Luſt ſehen, und die</line>
        <line lrx="948" lry="2106" ulx="278" uly="2051">Fuͤlle haben, und durch ſein Er⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2150" ulx="279" uly="2097">kaͤnntniß wird er, mein Knecht, der</line>
        <line lrx="947" lry="2198" ulx="280" uly="2142">Gerechte, viel gerecht machen:</line>
        <line lrx="948" lry="2242" ulx="279" uly="2188">Denn er traͤgt ihre Sunde. Dar⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2285" ulx="280" uly="2231">um will ich ihm groſſe Menge zur</line>
        <line lrx="947" lry="2326" ulx="281" uly="2278">Beute geben, und er ſoll die Star⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2376" ulx="280" uly="2320">efen zum Raube haben, darum, daß</line>
        <line lrx="945" lry="2422" ulx="280" uly="2367">er ſein Leben in Tod gegeben hat,</line>
        <line lrx="945" lry="2467" ulx="279" uly="2414">und den Uebelthaͤtern gleich gerech⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2512" ulx="279" uly="2458">net iſt, und er vieler Suͤnde getra⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2590" ulx="304" uly="2505">en at, und fur die Uebelthaͤter ge⸗</line>
        <line lrx="390" lry="2590" ulx="303" uly="2559">eten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="341" type="textblock" ulx="993" uly="276">
        <line lrx="1584" lry="341" ulx="993" uly="276">Summag dieſes Capitels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="756" type="textblock" ulx="964" uly="386">
        <line lrx="1614" lry="440" ulx="1006" uly="386">Iſt eine Weiſſagung von Chriſto</line>
        <line lrx="1614" lry="483" ulx="964" uly="434">und ſeinem Amt, daß er durch ſein</line>
        <line lrx="1615" lry="533" ulx="964" uly="479">Creutz und Sterben, fur der Welt</line>
        <line lrx="1614" lry="577" ulx="965" uly="525">Sunde werde gnug thun, und</line>
        <line lrx="1615" lry="623" ulx="966" uly="569">durchs Evangelium die Leute wer⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="670" ulx="967" uly="615">de bringen zum Erkaͤnntniß der</line>
        <line lrx="1617" lry="712" ulx="966" uly="660">Seligkeit. Und iſt ſonderlich hie</line>
        <line lrx="1617" lry="756" ulx="966" uly="706">zu mercken, daß der Prophet ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1075" type="textblock" ulx="967" uly="797">
        <line lrx="1615" lry="849" ulx="967" uly="797">tragen, unſere Schmertzen auf ſich</line>
        <line lrx="1616" lry="895" ulx="967" uly="842">geladen, um unſerer Miſſethat wil⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="944" ulx="969" uly="890">len verwundet, um unſer Sunde</line>
        <line lrx="1616" lry="987" ulx="968" uly="934">willen zerſchlagen ſey, und daß die</line>
        <line lrx="1618" lry="1036" ulx="968" uly="980">Straffe guf ihm liege, auf daß wir</line>
        <line lrx="1618" lry="1075" ulx="968" uly="1024">Friede-haͤtten. Item, daß wir durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1534" type="textblock" ulx="970" uly="1113">
        <line lrx="1617" lry="1173" ulx="970" uly="1113">Solche Spruͤche ziehen uns dahin,</line>
        <line lrx="1619" lry="1255" ulx="972" uly="1162">daß wir auf ſolch Genugthun unſers</line>
        <line lrx="1618" lry="1262" ulx="971" uly="1208">HErrn Chriſti fur unſere Sunde,</line>
        <line lrx="1620" lry="1305" ulx="973" uly="1254">unſer Vertrauen ſetzen, und uns</line>
        <line lrx="1620" lry="1360" ulx="976" uly="1300">darguf verlaſſen ſollen. Denn die</line>
        <line lrx="1620" lry="1405" ulx="975" uly="1348">groͤſte Sunde iſt, wenn wir un ſere</line>
        <line lrx="1623" lry="1447" ulx="975" uly="1391">Sunde wolten groͤſſer achten, denn</line>
        <line lrx="1620" lry="1494" ulx="976" uly="1435">das Verdienſt und Sterben JEſu</line>
        <line lrx="1479" lry="1534" ulx="976" uly="1485">Chriſti unſers Heylandes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1604" type="textblock" ulx="980" uly="1576">
        <line lrx="1612" lry="1604" ulx="980" uly="1576">—„ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1836" type="textblock" ulx="985" uly="1646">
        <line lrx="1624" lry="1721" ulx="985" uly="1646">Summarien Herrn Veit</line>
        <line lrx="1546" lry="1778" ulx="1064" uly="1718">Dietrichs ſel. uͤber den</line>
        <line lrx="1555" lry="1836" ulx="1195" uly="1779">22. Pfalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2540" type="textblock" ulx="963" uly="1846">
        <line lrx="1624" lry="1904" ulx="1022" uly="1846">Diß iſt eine Weiſſagung vom</line>
        <line lrx="1624" lry="1948" ulx="977" uly="1888">Leiden, Auferſtehen Chriſti, und</line>
        <line lrx="1626" lry="1997" ulx="978" uly="1932">vom Evangelio, das die gantze Welt</line>
        <line lrx="1624" lry="2037" ulx="978" uly="1979">ſolte hoͤren und gannehmen, und fur</line>
        <line lrx="1625" lry="2086" ulx="978" uly="2025">aller andern Schrifft/ deutet er klaͤr⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="2133" ulx="978" uly="2073">lich Chriſti Marter am Creutze, wie</line>
        <line lrx="1612" lry="2178" ulx="977" uly="2114">ihm Haͤnde und Fuͤſſe durchgraben</line>
        <line lrx="1604" lry="2225" ulx="978" uly="2157">und ſeine Glieder gerenckt ſind, da</line>
        <line lrx="1626" lry="2264" ulx="977" uly="2204">man ſie haͤtte moͤgen zehlen. Sol⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2315" ulx="978" uly="2254">ches gleichen findet man ſo klar nit⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2357" ulx="976" uly="2293">gend in andern Propheten, und iſt</line>
        <line lrx="1630" lry="2409" ulx="975" uly="2341">auch der Haupt⸗Pfalmen einer. Er</line>
        <line lrx="1629" lry="2448" ulx="967" uly="2390">gehöret in das erſte Gebot, denn</line>
        <line lrx="1630" lry="2494" ulx="963" uly="2433">er neuen Gottesdienſt verkundi⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="2540" ulx="976" uly="2483">get, und iſt in der erſten und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2620" type="textblock" ulx="976" uly="2537">
        <line lrx="1186" lry="2582" ulx="976" uly="2537">dern Bitte.</line>
        <line lrx="1629" lry="2620" ulx="1567" uly="2580">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="801" type="textblock" ulx="968" uly="752">
        <line lrx="1633" lry="801" ulx="968" uly="752">meldet, daß er unſere Kranckheit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1122" type="textblock" ulx="970" uly="1072">
        <line lrx="1641" lry="1122" ulx="970" uly="1072">ſeine Wunden ſind geheilet, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="491" type="textblock" ulx="1663" uly="258">
        <line lrx="1784" lry="323" ulx="1663" uly="258">1Oin</line>
        <line lrx="1784" lry="384" ulx="1676" uly="327">eCpitle</line>
        <line lrx="1784" lry="447" ulx="1678" uly="397">Clet der ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="863" type="textblock" ulx="1663" uly="444">
        <line lrx="1782" lry="497" ulx="1684" uly="444">fͤhesihrti</line>
        <line lrx="1783" lry="543" ulx="1663" uly="492">ſüceeikunge</line>
        <line lrx="1774" lry="582" ulx="1663" uly="537">ſr en atch</line>
        <line lrx="1783" lry="674" ulx="1665" uly="629">Drn loſet</line>
        <line lrx="1784" lry="727" ulx="1666" uly="677">iinalten⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="770" ulx="1666" uly="724">1 Erlerteig</line>
        <line lrx="1784" lry="819" ulx="1666" uly="769">helhei,</line>
        <line lrx="1784" lry="863" ulx="1667" uly="814">derdoutertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1503" type="textblock" ulx="1673" uly="1268">
        <line lrx="1784" lry="1320" ulx="1673" uly="1268">Ebmnevfti</line>
        <line lrx="1782" lry="1357" ulx="1674" uly="1313">Gertn egn</line>
        <line lrx="1781" lry="1412" ulx="1674" uly="1363"> en Srin</line>
        <line lrx="1778" lry="1457" ulx="1675" uly="1402">un hſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1503" ulx="1675" uly="1455">Ulſen gentte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1505" type="textblock" ulx="1701" uly="1492">
        <line lrx="1704" lry="1505" ulx="1701" uly="1492">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2389" type="textblock" ulx="1671" uly="1501">
        <line lrx="1783" lry="1552" ulx="1677" uly="1501">ſiltetvnrde</line>
        <line lrx="1784" lry="1602" ulx="1677" uly="1544">lihfemngen</line>
        <line lrx="1784" lry="1641" ulx="1678" uly="1594">ſenetee</line>
        <line lrx="1780" lry="1690" ulx="1679" uly="1640">Etchnd ſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1734" ulx="1680" uly="1682">effledn</line>
        <line lrx="1784" lry="1783" ulx="1681" uly="1727"> biberſe</line>
        <line lrx="1782" lry="1831" ulx="1682" uly="1771">gtalh nic</line>
        <line lrx="1784" lry="1875" ulx="1682" uly="1821">ſiihueth,</line>
        <line lrx="1784" lry="1917" ulx="1684" uly="1869">ſifkfanden</line>
        <line lrx="1784" lry="1971" ulx="1692" uly="1914">de</line>
        <line lrx="1784" lry="2013" ulx="1685" uly="1961">WN</line>
        <line lrx="1783" lry="2058" ulx="1685" uly="2003">mnolnann</line>
        <line lrx="1784" lry="2105" ulx="1686" uly="2050">änugen</line>
        <line lrx="1784" lry="2152" ulx="1686" uly="2099">Pdetiſeſhn</line>
        <line lrx="1780" lry="2194" ulx="1687" uly="2138">itt lſen</line>
        <line lrx="1784" lry="2244" ulx="1687" uly="2190">arhfe</line>
        <line lrx="1784" lry="2291" ulx="1671" uly="2239">Mſeg</line>
        <line lrx="1784" lry="2336" ulx="1690" uly="2276">mg,</line>
        <line lrx="1784" lry="2389" ulx="1692" uly="2326">epdenf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_13A3535_4_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="229" type="textblock" ulx="601" uly="162">
        <line lrx="1065" lry="229" ulx="601" uly="162">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="231" type="textblock" ulx="1444" uly="183">
        <line lrx="1507" lry="231" ulx="1444" uly="183">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="800" lry="342" ulx="0" uly="267">C Am Oſter⸗Tage aus der er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="801" lry="451" ulx="0" uly="388">ngtun „ Eget den alten Sauerteig aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="101" lry="487" ulx="0" uly="435">M Erdluku</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="390" type="textblock" ulx="179" uly="333">
        <line lrx="755" lry="390" ulx="179" uly="333">ſten Epiſtel an die Cor. am §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="544" type="textblock" ulx="150" uly="446">
        <line lrx="801" lry="500" ulx="153" uly="446">2) auf daß ihr ein neuer Teig ſeyd,</line>
        <line lrx="798" lry="544" ulx="150" uly="492">gleichwie ihr ungeſauert ſeyd. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="591" type="textblock" ulx="106" uly="535">
        <line lrx="798" lry="591" ulx="106" uly="535">wir haben auch ein Oſter⸗Lamm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="638" type="textblock" ulx="10" uly="565">
        <line lrx="796" lry="638" ulx="10" uly="565">Uk das iſt Chriſtus, fuͤr uns geopffert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="93" lry="1175" ulx="1" uly="1124">henltecNr</line>
        <line lrx="88" lry="1222" ulx="2" uly="1172">gtftcu</line>
        <line lrx="92" lry="1265" ulx="0" uly="1220">lre n</line>
        <line lrx="91" lry="1313" ulx="2" uly="1263">Pen, M</line>
        <line lrx="91" lry="1351" ulx="0" uly="1307">1n. D</line>
        <line lrx="90" lry="1385" ulx="0" uly="1356">anft efe 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1418" type="textblock" ulx="6" uly="1370">
        <line lrx="11" lry="1380" ulx="6" uly="1370">—</line>
        <line lrx="89" lry="1418" ulx="45" uly="1400">e ſeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="12" lry="1837" ulx="0" uly="1805">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="80" lry="1950" ulx="0" uly="1908">Grlin ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="2131" type="textblock" ulx="8" uly="2117">
        <line lrx="18" lry="2131" ulx="8" uly="2117">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2029">
        <line lrx="79" lry="2086" ulx="0" uly="2029">eletete</line>
        <line lrx="77" lry="2125" ulx="8" uly="2083">Etere .</line>
        <line lrx="77" lry="2178" ulx="0" uly="2118">terte</line>
        <line lrx="76" lry="2239" ulx="53" uly="2215">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="862" type="textblock" ulx="149" uly="629">
        <line lrx="797" lry="682" ulx="151" uly="629">Darum laſſet uns Oſtern halten</line>
        <line lrx="798" lry="726" ulx="151" uly="674">nicht im alten Sauerteig, auch nicht</line>
        <line lrx="795" lry="772" ulx="149" uly="720">im Sauerteig der Boßheit und</line>
        <line lrx="797" lry="820" ulx="150" uly="765">Schalckheit, ſondern in dem Suß⸗</line>
        <line lrx="751" lry="862" ulx="152" uly="811">teig der Lauterkeit und Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="969" type="textblock" ulx="150" uly="904">
        <line lrx="797" lry="969" ulx="150" uly="904">Evangelium Marc. am 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1353" type="textblock" ulx="151" uly="985">
        <line lrx="798" lry="1035" ulx="211" uly="985">Nd da der Sabbath vergangen</line>
        <line lrx="798" lry="1082" ulx="163" uly="1027">Uwar, kaufften Marig Magdale⸗</line>
        <line lrx="797" lry="1128" ulx="153" uly="1076">na, und Maria Jacobi und Salome</line>
        <line lrx="797" lry="1176" ulx="154" uly="1122">Specerey,/ auf daß ſie kaͤmen und ſal⸗</line>
        <line lrx="796" lry="1222" ulx="154" uly="1167">beten ihn. Und ſie kamen zum Grabe</line>
        <line lrx="798" lry="1267" ulx="154" uly="1213">an einem Sabbather, ſehr fruh, da</line>
        <line lrx="799" lry="1313" ulx="154" uly="1258">die Sonne aufgieng. Und ſie ſpra⸗</line>
        <line lrx="800" lry="1353" ulx="151" uly="1303">chen unter einander: Wer waͤltzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1392" type="textblock" ulx="152" uly="1351">
        <line lrx="829" lry="1392" ulx="152" uly="1351">uns den Stein von des Grabes</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2355" type="textblock" ulx="152" uly="1392">
        <line lrx="799" lry="1443" ulx="152" uly="1392">Thuͤr? Und ſie ſahen dahin, und</line>
        <line lrx="802" lry="1496" ulx="154" uly="1441">wurden gewahr, daß der Stein ab⸗</line>
        <line lrx="800" lry="1539" ulx="156" uly="1488">gewaͤltzet war, denn er war ſehr groß.</line>
        <line lrx="800" lry="1584" ulx="154" uly="1534">Und ſie giengen hinein in das Grab,</line>
        <line lrx="801" lry="1630" ulx="155" uly="1578">und ſahen einen Jungling zur rech⸗</line>
        <line lrx="798" lry="1676" ulx="156" uly="1625">ten Hand ſitzen, der hatte ein lang</line>
        <line lrx="801" lry="1720" ulx="155" uly="1669">weiß Kleid an; Und ſie entſatzten</line>
        <line lrx="802" lry="1766" ulx="157" uly="1716">ſich. Er aber ſprach zu ihnen: Ent⸗</line>
        <line lrx="800" lry="1811" ulx="154" uly="1760">ſetzet euch nicht, ihr ſuchet IEſum</line>
        <line lrx="802" lry="1858" ulx="152" uly="1805">von Nazareth, den Gecreutzigten, er</line>
        <line lrx="804" lry="1904" ulx="155" uly="1850">iſt auferſtanden, und iſt nicht hie, ſe⸗</line>
        <line lrx="804" lry="1948" ulx="152" uly="1897">het da die Statte, da ſie ihn hinleg⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1996" ulx="155" uly="1942">ten. Gehet aber hin, und ſagets ſei⸗</line>
        <line lrx="805" lry="2041" ulx="156" uly="1987">nen Jungern und Petro, daß er fuͤr</line>
        <line lrx="805" lry="2084" ulx="157" uly="2034">euch hingehen wird in Galilaͤam/ da</line>
        <line lrx="806" lry="2130" ulx="154" uly="2081">werdet ihr ihn ſehen, wie er euch ge⸗</line>
        <line lrx="807" lry="2174" ulx="155" uly="2125">ſagt hat. Und ſie giengen ſchnell her⸗</line>
        <line lrx="805" lry="2221" ulx="153" uly="2171">aus, und flohen von dem Grabe, denn</line>
        <line lrx="805" lry="2268" ulx="154" uly="2216">es war ſie Zittern und Entſetzen an⸗</line>
        <line lrx="808" lry="2314" ulx="154" uly="2263">kommen, und ſagten niemand</line>
        <line lrx="671" lry="2355" ulx="154" uly="2307">nichts, denn ſie furchten ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2468" type="textblock" ulx="161" uly="2375">
        <line lrx="785" lry="2468" ulx="161" uly="2375">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2583" type="textblock" ulx="157" uly="2472">
        <line lrx="811" lry="2528" ulx="160" uly="2472">Hier iſt erſtlich zu ſagen von der</line>
        <line lrx="808" lry="2583" ulx="157" uly="2524">Frucht und Nutz der Auferſtehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1083" type="textblock" ulx="822" uly="260">
        <line lrx="1502" lry="337" ulx="822" uly="260">Ehriſti, nehmlich, daß Chriſti Aufer⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="359" ulx="836" uly="305">ſtehung ſey unſere Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1498" lry="408" ulx="831" uly="353">und unſere Genugthuung, wie St.</line>
        <line lrx="1498" lry="446" ulx="831" uly="397">Paulus ſagt zun Roͤmern und Co⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="494" ulx="831" uly="444">rinthern. Dadurch, daß wir ſehen,</line>
        <line lrx="1496" lry="543" ulx="829" uly="488">wie Chriſtus vom Tode auferſtanden</line>
        <line lrx="1494" lry="586" ulx="829" uly="532">iſt, wird unſer Glaube geſtaͤrcket,</line>
        <line lrx="1493" lry="631" ulx="828" uly="580">denn alſo ſpricht GOtt im Oſeg:</line>
        <line lrx="1493" lry="677" ulx="828" uly="622">Tod, ich will dein Tod ſeyn, und du</line>
        <line lrx="1491" lry="723" ulx="827" uly="671">Höoͤlle, ich will dich freſſen ꝛc. Das</line>
        <line lrx="1491" lry="769" ulx="829" uly="717">gläubet nun menſchliche Vernunfft</line>
        <line lrx="1491" lry="814" ulx="828" uly="762">nicht, darum ſo gehen die Weiber</line>
        <line lrx="1502" lry="859" ulx="827" uly="809">hin, und kauffen Specerey, auf daß</line>
        <line lrx="1489" lry="906" ulx="828" uly="852">ſie den Leib des HErrn ſalben. Alles,</line>
        <line lrx="1489" lry="952" ulx="828" uly="895">was hie die Weiber anrichten, das</line>
        <line lrx="1490" lry="998" ulx="829" uly="944">geſchicht menſchlicher Weiſe, derhal⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1041" ulx="829" uly="991">ben ſo rückt der HErr ihnen auch auf</line>
        <line lrx="1154" lry="1083" ulx="828" uly="1037">ihren Unglauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1282" type="textblock" ulx="822" uly="1156">
        <line lrx="1490" lry="1224" ulx="822" uly="1156">Epiſtel am Oſter⸗Montage,</line>
        <line lrx="1374" lry="1282" ulx="940" uly="1224">Apoſt. Geſch. am 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2524" type="textblock" ulx="830" uly="1286">
        <line lrx="1490" lry="1339" ulx="905" uly="1286">Etrus aber thaͤt ſeinen Mund</line>
        <line lrx="1491" lry="1393" ulx="919" uly="1338">auf, und ſprach: Nun erfah⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1436" ulx="831" uly="1383">re ich in der Wahrheit, daß GOtt</line>
        <line lrx="1491" lry="1485" ulx="831" uly="1429">die Perſon nicht anſiehet. Son⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1533" ulx="832" uly="1473">dern in allerley Volck, wer ihn</line>
        <line lrx="1493" lry="1572" ulx="830" uly="1519">fuͤrchtet und recht thut, der iſt ihm</line>
        <line lrx="1494" lry="1620" ulx="830" uly="1566">angenehm. Ihr wiſſet wohl von</line>
        <line lrx="1494" lry="1663" ulx="830" uly="1608">der Predigt, die GOtt zu den Kin⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1709" ulx="831" uly="1657">dern Iſrael geſandt hat, und ver⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1755" ulx="832" uly="1699">kundigen laſſen den Frieden, durch</line>
        <line lrx="1496" lry="1800" ulx="830" uly="1745">JEſum Chriſtum, (welcher iſt ein</line>
        <line lrx="1496" lry="1847" ulx="831" uly="1791">HERR über alles, die durch das</line>
        <line lrx="1497" lry="1893" ulx="833" uly="1833">gantze Jüdiſche Land geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1496" lry="1936" ulx="833" uly="1879">und angegangen in Galilaa, nach</line>
        <line lrx="1497" lry="1978" ulx="834" uly="1926">der Tauffe, die Johannes predigte.</line>
        <line lrx="1498" lry="2025" ulx="834" uly="1972">Wie GBtt denſelben JEſum von</line>
        <line lrx="1496" lry="2072" ulx="834" uly="2015">Nazareth geſalbet hat, mit dem</line>
        <line lrx="1499" lry="2120" ulx="834" uly="2062">Heiligen Geiſte und Krafft, der her⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2164" ulx="835" uly="2107">um gezogen iſt, und hat wohlge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="2245" ulx="835" uly="2153">than, und geſtand gemacht alle die</line>
        <line lrx="1501" lry="2251" ulx="835" uly="2202">vom Teufel uberwaͤltiget waren,</line>
        <line lrx="1498" lry="2293" ulx="835" uly="2242">denn GOtt war mit ihm. Und</line>
        <line lrx="1498" lry="2345" ulx="834" uly="2291">wir ſind Zeugen alles, das er ge⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2388" ulx="837" uly="2332">than hat im Juͤdiſchen Lande, und</line>
        <line lrx="1499" lry="2436" ulx="836" uly="2379">zu Jeruſalem. Den haben ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2480" ulx="837" uly="2426">toͤdtet, und an ein Holtz gehangen.</line>
        <line lrx="1502" lry="2524" ulx="836" uly="2460">Denſelbigen hat GOtt auferwecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2609" type="textblock" ulx="863" uly="2508">
        <line lrx="1502" lry="2565" ulx="863" uly="2508">m dritten Tage, und ihn laſſen</line>
        <line lrx="1501" lry="2609" ulx="930" uly="2528">C 4 ze⸗ offen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_13A3535_4_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="326" lry="244" type="textblock" ulx="259" uly="196">
        <line lrx="326" lry="244" ulx="259" uly="196">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="242" type="textblock" ulx="668" uly="178">
        <line lrx="1245" lry="242" ulx="668" uly="178">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="324" type="textblock" ulx="263" uly="273">
        <line lrx="1620" lry="324" ulx="263" uly="273">offenbar werden, nicht allem Volck, Aber ihn funden ſie nicht. Und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="548" type="textblock" ulx="263" uly="324">
        <line lrx="937" lry="374" ulx="263" uly="324">ſondern uns, den vorerwehlten Zeu⸗</line>
        <line lrx="937" lry="416" ulx="264" uly="370">gen von GOtt, die wir mit ihm</line>
        <line lrx="938" lry="466" ulx="264" uly="414">geſſen und getruncken haben, nach⸗</line>
        <line lrx="939" lry="507" ulx="265" uly="460">dem er auferſtanden iſt von den</line>
        <line lrx="417" lry="548" ulx="264" uly="504">Todten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="663" type="textblock" ulx="299" uly="598">
        <line lrx="905" lry="663" ulx="299" uly="598">Evangelium Luc. am 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2419" type="textblock" ulx="257" uly="667">
        <line lrx="939" lry="751" ulx="266" uly="667">UNd ſiehe, zween aus den Juͤn⸗</line>
        <line lrx="938" lry="777" ulx="340" uly="725">gern giengen an demſelbigen</line>
        <line lrx="938" lry="823" ulx="265" uly="771">Tage in einem Flecken, der war von</line>
        <line lrx="937" lry="869" ulx="264" uly="817">Jeruſalem ſechzig Feldweges weit,</line>
        <line lrx="936" lry="914" ulx="266" uly="863">des Nahmen heiſſet Emahus. Und</line>
        <line lrx="937" lry="961" ulx="266" uly="910">ſie redeten mit einander von allen</line>
        <line lrx="937" lry="1007" ulx="266" uly="955">dieſen Geſchichten. Und es geſchah,</line>
        <line lrx="935" lry="1052" ulx="265" uly="1001">da ſie ſo redeten, und befragten ſich</line>
        <line lrx="938" lry="1098" ulx="266" uly="1046">mit einander, nahete JEſus zu ih⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1144" ulx="266" uly="1091">nen, und wandelte mit ihnen. Aber</line>
        <line lrx="936" lry="1191" ulx="265" uly="1138">ihre Augen wurden gehalten, daß</line>
        <line lrx="937" lry="1236" ulx="265" uly="1184">ſie ihn nicht kannten. Er aber</line>
        <line lrx="937" lry="1283" ulx="265" uly="1231">ſprach zu ihnen: Was ſind das</line>
        <line lrx="936" lry="1324" ulx="267" uly="1276">fur Reden, die ihr zwiſchen euch</line>
        <line lrx="936" lry="1374" ulx="264" uly="1322">handelt unter Wegen, und ſeyd</line>
        <line lrx="938" lry="1417" ulx="266" uly="1369">traurig? Da antwortete einer, mit</line>
        <line lrx="935" lry="1467" ulx="266" uly="1413">Nahmen Cleophas, und ſprach zu</line>
        <line lrx="936" lry="1511" ulx="265" uly="1461">ihm: Biſt du allein unter den</line>
        <line lrx="936" lry="1558" ulx="265" uly="1506">Fremdlingen zu Jeruſalem, der</line>
        <line lrx="935" lry="1604" ulx="263" uly="1547">nicht wiſſe, was in dieſen Tagen</line>
        <line lrx="935" lry="1651" ulx="264" uly="1598">darinnen geſchehen iſt? Und er</line>
        <line lrx="935" lry="1697" ulx="262" uly="1643">ſprach zu ihnen: Welches? Sie</line>
        <line lrx="935" lry="1743" ulx="264" uly="1689">aber ſprachen zu ihm: Das von</line>
        <line lrx="935" lry="1789" ulx="265" uly="1735">JESu von Nazareth, welcher</line>
        <line lrx="935" lry="1835" ulx="261" uly="1779">war ein Prophet, maͤchtig von Tha⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1879" ulx="264" uly="1826">ten und Worten fuͤr GOtt und al⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1926" ulx="263" uly="1873">lem Volck, wie ihn unſere Hohen⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1970" ulx="261" uly="1919">prieſter und Oberſten uberantwor⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2016" ulx="261" uly="1961">tet haben zur Verdammniß des To⸗</line>
        <line lrx="933" lry="2061" ulx="262" uly="2009">des, und gecreutziget. Wir aber</line>
        <line lrx="931" lry="2109" ulx="259" uly="2054">hoffeten, er ſolte Iſrael erlöſen.</line>
        <line lrx="933" lry="2152" ulx="261" uly="2101">Und über das alles iſt heute der</line>
        <line lrx="933" lry="2237" ulx="260" uly="2147">dritte Kag/ das ſolches geſchehen</line>
        <line lrx="933" lry="2244" ulx="258" uly="2191">iſt. Auch haben uns erſchrecket</line>
        <line lrx="930" lry="2288" ulx="260" uly="2237">etliche Weiber der Unſern, die ſind</line>
        <line lrx="933" lry="2335" ulx="258" uly="2282">fruhe bey dem Grabe geweſen, ha⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2380" ulx="257" uly="2326">ben ſeinen Leib nicht funden, kom⸗</line>
        <line lrx="932" lry="2419" ulx="258" uly="2373">men und ſagen: ſie haben ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2465" type="textblock" ulx="257" uly="2416">
        <line lrx="946" lry="2465" ulx="257" uly="2416">ſicht der Engel geſehen, welche ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="414" type="textblock" ulx="960" uly="319">
        <line lrx="1618" lry="375" ulx="960" uly="319">ſprach zu ihnen: O ihr Thoren und</line>
        <line lrx="1618" lry="414" ulx="962" uly="365">traͤges Hertzen, zu glaͤuben alle dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1966" type="textblock" ulx="960" uly="455">
        <line lrx="1619" lry="508" ulx="964" uly="455">Muſte nicht Chriſtus ſolches lei⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="550" ulx="966" uly="502">den, und zu ſeiner Herrlichkeit ein⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="599" ulx="965" uly="546">gehen? und fieng an von Moſe und</line>
        <line lrx="1618" lry="646" ulx="966" uly="594">allen Propheten, und leget ihnen</line>
        <line lrx="1623" lry="692" ulx="966" uly="640">alle Schrifft aus, die von ihm geſa⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="736" ulx="965" uly="686">get war. Und ſie kamen nahe zum</line>
        <line lrx="1617" lry="821" ulx="965" uly="732">laken⸗ da ſie hingiengen. Und er</line>
        <line lrx="1620" lry="831" ulx="991" uly="778">ellete ſich, als wolte er foͤrder ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="874" ulx="965" uly="822">hen, und ſie noͤthigten ihn, und</line>
        <line lrx="1618" lry="921" ulx="965" uly="869">ſprachen: Bleib bey uns, denn es</line>
        <line lrx="1616" lry="968" ulx="966" uly="912">will Abend werden, und der Tag</line>
        <line lrx="1617" lry="1013" ulx="965" uly="961">hat ſich geneiget. Und er gieng</line>
        <line lrx="1616" lry="1058" ulx="964" uly="1006">hinein, bey ihnen zu bleiben. Und</line>
        <line lrx="1618" lry="1101" ulx="965" uly="1049">es geſchah, da er mit ihnen zu Ti⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1148" ulx="964" uly="1098">ſche ſaß, nahmer das Brodt, dan⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1197" ulx="964" uly="1141">cket, brachs, und gabs ihnen. Da</line>
        <line lrx="1617" lry="1241" ulx="964" uly="1188">wurden ihre Augen geoͤffnet, und</line>
        <line lrx="1617" lry="1288" ulx="965" uly="1233">erkenneten ihn, und er verſchwand</line>
        <line lrx="1618" lry="1333" ulx="965" uly="1282">vor ihnen. Und ſie ſprachen un⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1379" ulx="964" uly="1324">ter einander: Brannte nicht unſer</line>
        <line lrx="1616" lry="1421" ulx="962" uly="1371">Hertz in uns, da er mit uns rede⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1506" ulx="964" uly="1415">te auf dem Wege/ als er uns die</line>
        <line lrx="1617" lry="1515" ulx="963" uly="1461">Schrifft oͤffnet? Und ſie ſtunden</line>
        <line lrx="1617" lry="1558" ulx="964" uly="1507">auf zu derſelbigen Stunde, kehrten</line>
        <line lrx="1617" lry="1607" ulx="963" uly="1552">wieder gen Jeruſalem, und funden</line>
        <line lrx="1616" lry="1650" ulx="962" uly="1597">die eilffe verſammlet, und die bey</line>
        <line lrx="1616" lry="1698" ulx="962" uly="1642">ihnen waren, welche ſprachen: Der</line>
        <line lrx="1618" lry="1744" ulx="960" uly="1689">HErr iſt wahrhafftig auferſtanden,</line>
        <line lrx="1616" lry="1788" ulx="961" uly="1733">und Simoni erſchienen. Und ſie</line>
        <line lrx="1616" lry="1833" ulx="963" uly="1778">erzehleten ihnen, was auf dem We⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1883" ulx="962" uly="1829">ge geſchehen war, und wie er von</line>
        <line lrx="1617" lry="1921" ulx="962" uly="1871">ihnen erkannt waͤre, an dem, da er</line>
        <line lrx="1272" lry="1966" ulx="963" uly="1919">das Brodt brach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2072" type="textblock" ulx="995" uly="2005">
        <line lrx="1583" lry="2072" ulx="995" uly="2005">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2418" type="textblock" ulx="955" uly="2095">
        <line lrx="1615" lry="2149" ulx="1006" uly="2095">Alle ſind wir alſo geſinnet, wie</line>
        <line lrx="1615" lry="2222" ulx="957" uly="2138">dieſe zween Junger, wenn wir uns</line>
        <line lrx="1616" lry="2240" ulx="957" uly="2181">ſelbſt gelaſſen werden, ſondeklich,</line>
        <line lrx="1615" lry="2286" ulx="955" uly="2234">wenn wir auf das gegenwärtige</line>
        <line lrx="1618" lry="2372" ulx="955" uly="2274">Uebel oder unglidf Achtung haben,</line>
        <line lrx="1618" lry="2377" ulx="955" uly="2321">und nicht auf GOttes Wort, wel⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2418" ulx="955" uly="2362">ches denn ein Unglaube und Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2462" type="textblock" ulx="955" uly="2410">
        <line lrx="1616" lry="2462" ulx="955" uly="2410">trauen iſt, derhalben es auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2647" type="textblock" ulx="256" uly="2458">
        <line lrx="1617" lry="2515" ulx="256" uly="2458">gen, er lebe. Und etliche unter uns ſtraffet wird, wie hie Chriſtus ſagt:</line>
        <line lrx="1615" lry="2592" ulx="256" uly="2506">giengen hin zum Grabe, und fun⸗ O ihr Thoren und traͤges Hertzens,</line>
        <line lrx="1616" lry="2604" ulx="283" uly="2552">ens alſo, wie die Weiber ſagten; zu glaͤuben alle dem, das die Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2646" type="textblock" ulx="1492" uly="2599">
        <line lrx="1614" lry="2646" ulx="1492" uly="2599">pheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="459" type="textblock" ulx="964" uly="411">
        <line lrx="1639" lry="459" ulx="964" uly="411">das die Propheten geredet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="931" type="textblock" ulx="1679" uly="785">
        <line lrx="1782" lry="835" ulx="1679" uly="785">Peannt</line>
        <line lrx="1781" lry="881" ulx="1679" uly="827">ſehimnerdie⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="931" ulx="1680" uly="876">iore,updr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="965" type="textblock" ulx="1679" uly="924">
        <line lrx="1784" lry="965" ulx="1679" uly="924"> ib be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1781" type="textblock" ulx="1689" uly="1586">
        <line lrx="1784" lry="1637" ulx="1689" uly="1586">Uilt zade</line>
        <line lrx="1784" lry="1682" ulx="1690" uly="1635">Pungegeie</line>
        <line lrx="1784" lry="1727" ulx="1690" uly="1677">litſeitee</line>
        <line lrx="1784" lry="1781" ulx="1691" uly="1718">ſn ſlcin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_13A3535_4_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="684" type="textblock" ulx="6" uly="592">
        <line lrx="118" lry="643" ulx="6" uly="592">Uud ltihn</line>
        <line lrx="109" lry="684" ulx="7" uly="640">die tonihnce</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="89" lry="2085" ulx="0" uly="2008">Hanin</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="2097">
        <line lrx="98" lry="2151" ulx="9" uly="2097">rnt te</line>
        <line lrx="97" lry="2225" ulx="0" uly="2110">. iſ</line>
        <line lrx="98" lry="2252" ulx="2" uly="2181">ſe 6,</line>
        <line lrx="97" lry="2300" ulx="2" uly="2233">ertloni</line>
        <line lrx="98" lry="2357" ulx="0" uly="2277">hengfun</line>
        <line lrx="89" lry="2383" ulx="0" uly="2328">Drn, Ne</line>
        <line lrx="96" lry="2477" ulx="7" uly="2417"> euh</line>
        <line lrx="95" lry="2523" ulx="0" uly="2468">eiusſttt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="245" type="textblock" ulx="590" uly="186">
        <line lrx="1102" lry="245" ulx="590" uly="186">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="260" type="textblock" ulx="1468" uly="213">
        <line lrx="1529" lry="260" ulx="1468" uly="213">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1011" type="textblock" ulx="183" uly="275">
        <line lrx="837" lry="327" ulx="188" uly="275">pheten geredet haben. Wenn wir</line>
        <line lrx="836" lry="374" ulx="188" uly="323">nun wieder zu dem Wort GOttes</line>
        <line lrx="833" lry="462" ulx="187" uly="362">gerugen werden, ſo brennen wir</line>
        <line lrx="835" lry="467" ulx="211" uly="412">leich, und werden entzuͤndet uͤber</line>
        <line lrx="834" lry="512" ulx="211" uly="458">er Auslegung der Schrifft, aber</line>
        <line lrx="833" lry="557" ulx="187" uly="503">denn erſt erkennen wir Chriſtum,</line>
        <line lrx="833" lry="603" ulx="183" uly="552">wenn er uns bricht das Brodt ſeines</line>
        <line lrx="832" lry="649" ulx="187" uly="592">Wortes, das iſt, wenn er in eines</line>
        <line lrx="831" lry="696" ulx="187" uly="640">jeglichen Hertzen Lehrer iſt, und das</line>
        <line lrx="833" lry="742" ulx="188" uly="685">Brod, das iſt, ſein Wort furle⸗</line>
        <line lrx="831" lry="785" ulx="185" uly="732">get. Das Wort GOttes zuͤndet das</line>
        <line lrx="831" lry="831" ulx="186" uly="775">Hertz an mit Glauben, der Glaube</line>
        <line lrx="832" lry="877" ulx="187" uly="822">ahber bringet die Liebe, welche denn</line>
        <line lrx="832" lry="924" ulx="187" uly="870">noöthiget, und ſpricht, wie die Jun⸗</line>
        <line lrx="832" lry="964" ulx="209" uly="916">er: Bleib bey uns, denn es will</line>
        <line lrx="458" lry="1011" ulx="198" uly="959">Abend werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2442" type="textblock" ulx="181" uly="1032">
        <line lrx="826" lry="1099" ulx="187" uly="1032">Epiſtel am Oſter⸗Dienſta⸗</line>
        <line lrx="803" lry="1168" ulx="216" uly="1106">ge, in der Ap. Geſch. am 13.</line>
        <line lrx="829" lry="1211" ulx="186" uly="1157">(XHr Maͤnner, lieben Bruͤder, ihr</line>
        <line lrx="830" lry="1264" ulx="187" uly="1204">— Kinder des Geſchlechts Abra⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1305" ulx="185" uly="1252">ham, und die unter euch GOTT</line>
        <line lrx="829" lry="1350" ulx="186" uly="1298">furchten, euch iſt das Wort des</line>
        <line lrx="830" lry="1432" ulx="186" uly="1342">Plils geſandt. Denn die zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1441" ulx="200" uly="1390">alem wohnen, und ihre Oberſten,</line>
        <line lrx="828" lry="1486" ulx="187" uly="1434">dieweil ſie dieſen nicht kenneten,</line>
        <line lrx="828" lry="1528" ulx="186" uly="1479">noch die Stimme der Propheten,</line>
        <line lrx="829" lry="1579" ulx="184" uly="1525">welche auf alle Sabbather geleſen</line>
        <line lrx="829" lry="1624" ulx="185" uly="1571">werden, haben ſie dieſelbigen mit</line>
        <line lrx="828" lry="1668" ulx="185" uly="1615">ihren Urtheilen erfuͤllet. Und wie⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1716" ulx="184" uly="1662">wohl ſie keine Urſach des Todes an</line>
        <line lrx="828" lry="1762" ulx="184" uly="1703">ihm funden, baten ſie doch Pila⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1806" ulx="184" uly="1754">tum, ihn zu toͤdten. Und da ſie al⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1852" ulx="186" uly="1796">les vollendet hatten, was von ihm</line>
        <line lrx="826" lry="1928" ulx="185" uly="1839">geſchrieben iſt, nahmen ſie ihn von</line>
        <line lrx="827" lry="1943" ulx="209" uly="1890">em Holtze, und legten ihn in ein</line>
        <line lrx="826" lry="1988" ulx="185" uly="1932">Grab. Aber GOtt hat ihn aufer⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2035" ulx="182" uly="1978">wecket von den Todten, und eriſt er⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2081" ulx="183" uly="2022">ſchienen viel Tage denen, die mit</line>
        <line lrx="827" lry="2121" ulx="182" uly="2070">ihm hingauf von Galilaͤa gen Jeru⸗</line>
        <line lrx="826" lry="2166" ulx="182" uly="2114">ſalem gegangen waren, welche ſind</line>
        <line lrx="827" lry="2217" ulx="181" uly="2160">ſeine Zeugen an das Volck. Und</line>
        <line lrx="828" lry="2264" ulx="182" uly="2208">wir auch verkuͤndigen euch die Ver⸗</line>
        <line lrx="830" lry="2307" ulx="206" uly="2251">eiſſung, die zu unſern Vaͤtern ge⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2353" ulx="186" uly="2295">ſchehen iſt daß dieſelbige GOtt uns,</line>
        <line lrx="829" lry="2400" ulx="183" uly="2342">ihren Kindern, erfuͤllet, in dem, daß</line>
        <line lrx="651" lry="2442" ulx="184" uly="2386">er IEſum auferwecket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="2586" type="textblock" ulx="184" uly="2440">
        <line lrx="795" lry="2501" ulx="216" uly="2440">Evangelium Luc. am 24.</line>
        <line lrx="833" lry="2586" ulx="184" uly="2492">Daaber die Juͤnger noch davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2631" type="textblock" ulx="285" uly="2545">
        <line lrx="852" lry="2631" ulx="285" uly="2545">redeten, trat er ſelbſt, JEſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1925" type="textblock" ulx="858" uly="280">
        <line lrx="1537" lry="334" ulx="871" uly="280">mitten unter ſie, und ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="375" ulx="868" uly="326">nen: Friede ſey mit euch. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="425" ulx="868" uly="370">ſchracken aber, und furchten ſich,</line>
        <line lrx="1531" lry="468" ulx="866" uly="419">meyneten, ſie ſaͤhen einen Geiſt.</line>
        <line lrx="1529" lry="514" ulx="865" uly="462">Und er ſprach zu ihnen: Was ſeyd</line>
        <line lrx="1529" lry="552" ulx="864" uly="507">ihr ſo erſchrocken? und warum</line>
        <line lrx="1529" lry="608" ulx="864" uly="553">kommen ſolche Gedancken in eure</line>
        <line lrx="1529" lry="654" ulx="861" uly="598">Hertzen? Sehet meine Haͤnde, und</line>
        <line lrx="1530" lry="699" ulx="863" uly="645">meine Fuſſe, ich bins ſelber, fuͤhlet</line>
        <line lrx="1528" lry="744" ulx="863" uly="690">mich, und ſehet, denn ein Geiſt hat</line>
        <line lrx="1526" lry="787" ulx="863" uly="736">nicht Fleiſch und Bein, wie ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="836" ulx="863" uly="781">het, daß ich habe. Und da er das ſa⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="919" ulx="863" uly="825">get, zeiger er ihnen Haͤnde und</line>
        <line lrx="1526" lry="925" ulx="863" uly="873">Fuſſe. Da ſie aber noch nicht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="973" ulx="863" uly="920">beten fuͤr Freuden, und ſich verwun⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1019" ulx="863" uly="965">derten, ſprach er zu ihnen: Habt ihr</line>
        <line lrx="1524" lry="1063" ulx="863" uly="1011">hie etwas zu eſſen? Und ſie legten</line>
        <line lrx="1524" lry="1110" ulx="861" uly="1055">ihm fuͤr ein Stuͤck vom gebratenen</line>
        <line lrx="1526" lry="1157" ulx="861" uly="1102">Fiſch und Honigſeims. Und er</line>
        <line lrx="1525" lry="1203" ulx="861" uly="1149">nahms, und aß fuͤr ihnen. Er aber</line>
        <line lrx="1523" lry="1248" ulx="862" uly="1195">ſprach zu ihnen: Das ſind die Re⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1294" ulx="861" uly="1240">den, die ich zu euch ſagte, da ich noch</line>
        <line lrx="1523" lry="1339" ulx="862" uly="1286">bey euch war. Denn es muß alles</line>
        <line lrx="1530" lry="1385" ulx="862" uly="1332">erfuͤllet werden, was von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1429" ulx="860" uly="1377">ſchrieben iſt, im Geſotz Moſis, in den</line>
        <line lrx="1531" lry="1509" ulx="859" uly="1424">Pongeren, und in den Pſalmen.</line>
        <line lrx="1526" lry="1520" ulx="888" uly="1463">da oͤffnete er ihnen das Verſtand⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1566" ulx="860" uly="1514">niß, daß ſie die Schrifft verſtun⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1613" ulx="861" uly="1561">den. Und er ſprach zu ihnen: Alſo</line>
        <line lrx="1525" lry="1656" ulx="859" uly="1605">iſts geſchrieben, und alſo muſte Chri⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1702" ulx="860" uly="1650">ſtus leiden, und auferſtehen von den</line>
        <line lrx="1527" lry="1747" ulx="859" uly="1695">Todten, am dritten Tage, und pre⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1794" ulx="861" uly="1742">digen laſſen in ſeinem Nahmen</line>
        <line lrx="1525" lry="1839" ulx="859" uly="1786">Buſſe und Vergebung der Sunden,</line>
        <line lrx="1525" lry="1879" ulx="859" uly="1833">unter allen Volckern, und anheben</line>
        <line lrx="1125" lry="1925" ulx="858" uly="1877">zu Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2032" type="textblock" ulx="895" uly="1970">
        <line lrx="1493" lry="2032" ulx="895" uly="1970">Summa des Evangeliſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2636" type="textblock" ulx="860" uly="2047">
        <line lrx="1526" lry="2100" ulx="904" uly="2047">Ditß iſt die Frucht des Leidens</line>
        <line lrx="1527" lry="2147" ulx="860" uly="2094">und Auferſtehung Chriſti, nem⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2188" ulx="864" uly="2139">lich unſer Friede, und daß wir Chri⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2238" ulx="864" uly="2185">ſtum erkennen, und alles unſer</line>
        <line lrx="1528" lry="2281" ulx="863" uly="2230">Vertrauen auf ihn ſetzen. Es ſoll</line>
        <line lrx="1525" lry="2328" ulx="863" uly="2275">niemand verzweiffeln, ob er gleich</line>
        <line lrx="1528" lry="2371" ulx="866" uly="2320">nicht genug vertraue oder gläube.</line>
        <line lrx="1529" lry="2418" ulx="864" uly="2365">Denn Chriſtus ſpricht hie zu den</line>
        <line lrx="1529" lry="2463" ulx="865" uly="2407">Jungern: Friede ſey mit euch.</line>
        <line lrx="1531" lry="2502" ulx="865" uly="2453">Und: Ich bins ſelber; dennoch er⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2551" ulx="866" uly="2496">ſchracken ſie, und furchten ſich</line>
        <line lrx="1530" lry="2595" ulx="866" uly="2541">noch mehr. Dieſe Schwachheit,</line>
        <line lrx="1530" lry="2636" ulx="981" uly="2592">C F wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_13A3535_4_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="241" type="textblock" ulx="618" uly="176">
        <line lrx="1202" lry="241" ulx="618" uly="176">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="967" type="textblock" ulx="231" uly="271">
        <line lrx="904" lry="326" ulx="231" uly="271">wie alle andere Dinge, kan Chriſtus</line>
        <line lrx="905" lry="371" ulx="232" uly="317">in den Seinen wohl leiden, und of⸗</line>
        <line lrx="906" lry="418" ulx="234" uly="362">fenbahret ſich mit Worten und Zei⸗</line>
        <line lrx="905" lry="462" ulx="237" uly="406">chen, wie er noch heutiges Tages</line>
        <line lrx="904" lry="509" ulx="233" uly="452">thut, durchs Evangelium und durch</line>
        <line lrx="907" lry="554" ulx="234" uly="498">die Sacramenta: Item die Schrifft</line>
        <line lrx="907" lry="604" ulx="234" uly="544">zeuget von Chriſto, wie er ſterben ſol⸗</line>
        <line lrx="906" lry="647" ulx="234" uly="589">te, und wiederum von den Todten</line>
        <line lrx="906" lry="691" ulx="237" uly="636">auferſtehen, aber von der Frucht und</line>
        <line lrx="905" lry="740" ulx="239" uly="683">Auferſtehung ſagt ſie, daß es ſey eine</line>
        <line lrx="905" lry="786" ulx="238" uly="723">Predigt eines geiſtlichen Lebens/ und</line>
        <line lrx="914" lry="835" ulx="238" uly="776">der Vergebung der Sunden unter,</line>
        <line lrx="907" lry="875" ulx="239" uly="820">allen Volckern in Chriſtus Nahmen,</line>
        <line lrx="908" lry="925" ulx="240" uly="867">und ſonſt durch kein ander Ding,we⸗</line>
        <line lrx="842" lry="967" ulx="239" uly="912">der im Himmel, noch auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1290" type="textblock" ulx="242" uly="1104">
        <line lrx="906" lry="1178" ulx="242" uly="1104">Epiſtel am 1. Soſtage nach</line>
        <line lrx="852" lry="1240" ulx="301" uly="1173">Oſtern, Ovaſimodogeniti.</line>
        <line lrx="716" lry="1290" ulx="451" uly="1235">1 Joh. am 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2601" type="textblock" ulx="202" uly="1316">
        <line lrx="912" lry="1408" ulx="243" uly="1316">Ables „was von GOtt gebohren</line>
        <line lrx="912" lry="1418" ulx="332" uly="1363">iſt, uberwindet die Welt. Und</line>
        <line lrx="914" lry="1469" ulx="202" uly="1409">unſer Glaube iſt der Sieg, der die</line>
        <line lrx="915" lry="1511" ulx="246" uly="1453">Welt uͤberwunden hat. Wer iſt</line>
        <line lrx="914" lry="1560" ulx="247" uly="1501">aber, der die Welt uüberwindet, ohn</line>
        <line lrx="914" lry="1605" ulx="247" uly="1545">der da glaͤubet, daß JEſus GOt⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1650" ulx="244" uly="1592">tes Sohn iſt? Dieſer iſts, der da</line>
        <line lrx="915" lry="1692" ulx="246" uly="1637">koͤmmt mit Waſſer und Blut, JE⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1744" ulx="245" uly="1683">ſus Chriſtus, nicht mit Waſſer al⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1786" ulx="251" uly="1730">lein, ſondern mit Waſſer und Blut.</line>
        <line lrx="917" lry="1835" ulx="249" uly="1778">Und der Geiſt iſts, der da zeuget,</line>
        <line lrx="916" lry="1878" ulx="250" uly="1822">daß Geiſt Wahrheit iſt. Denn</line>
        <line lrx="915" lry="1925" ulx="251" uly="1873">drey ſind, die da zeugen im Him⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1970" ulx="252" uly="1913">mel, der Vater, das Wort, und der</line>
        <line lrx="915" lry="2021" ulx="253" uly="1959">Heilige Geiſt, und dieſe drey ſind</line>
        <line lrx="917" lry="2059" ulx="253" uly="2007">eins. Und drey ſind, die da zeugen</line>
        <line lrx="916" lry="2104" ulx="253" uly="2052">auf Erden: der Geiſt, und das</line>
        <line lrx="917" lry="2151" ulx="252" uly="2097">Waſſer, und das Blut, und die</line>
        <line lrx="918" lry="2197" ulx="252" uly="2143">drey ſind beyſammen. So wir der</line>
        <line lrx="917" lry="2243" ulx="250" uly="2188">Menſchen Zeugniß annehmen, ſo</line>
        <line lrx="919" lry="2288" ulx="242" uly="2234">iſt GOttes Zeugniß groͤſſer. Denn</line>
        <line lrx="918" lry="2332" ulx="254" uly="2282">GOttes Zeugniß iſt das, das er</line>
        <line lrx="918" lry="2382" ulx="254" uly="2326">gezeuget hat von ſeinem Sohn.</line>
        <line lrx="919" lry="2421" ulx="256" uly="2369">Wer da glaͤubet an den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2469" ulx="250" uly="2416">tes, der hat ſolch Zeugniß bey ihm.</line>
        <line lrx="921" lry="2518" ulx="255" uly="2462">Wer GOtt nicht glaͤubet, der ma⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2563" ulx="253" uly="2505">chet ihn zum Luͤgner, denn er glaͤu⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2601" ulx="257" uly="2552">bet nicht dem Zeugniß, das GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="321" type="textblock" ulx="933" uly="266">
        <line lrx="1592" lry="321" ulx="933" uly="266">zeuget von ſeinem Sohn. Und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="635" type="textblock" ulx="935" uly="311">
        <line lrx="1590" lry="365" ulx="935" uly="311">iſt das Zeugniß, daß uns GOtt das</line>
        <line lrx="1592" lry="410" ulx="937" uly="357">ewige Leben hat gegeben, und ſolch</line>
        <line lrx="1593" lry="447" ulx="935" uly="401">Leben iſt in ſeinem Sohn. Wer</line>
        <line lrx="1595" lry="502" ulx="937" uly="449">den Sohn GOttes hat, der hat das</line>
        <line lrx="1592" lry="547" ulx="939" uly="494">ewige Leben, wer den Sohn COttes</line>
        <line lrx="1595" lry="594" ulx="938" uly="536">nicht hat, der hat auch das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="635" ulx="938" uly="588">ben nicht. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="771" type="textblock" ulx="970" uly="704">
        <line lrx="1566" lry="771" ulx="970" uly="704">Evangelium Joh. am 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2328" type="textblock" ulx="939" uly="811">
        <line lrx="1591" lry="866" ulx="1006" uly="811">M Abend aber deſſelbigen Sab⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="913" ulx="1018" uly="860">baths, da die Junger verſamm⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="958" ulx="940" uly="904">let, und die Thuͤren verſchloſſen wa⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1003" ulx="940" uly="949">ren, aus Furcht fuͤr den Juden, kam</line>
        <line lrx="1591" lry="1049" ulx="939" uly="994">JEſus, und trat mitten ein, und</line>
        <line lrx="1593" lry="1097" ulx="940" uly="1038">ſpricht zu ihnen: Friede ſey mit euch:</line>
        <line lrx="1591" lry="1142" ulx="939" uly="1087">Und als er das ſaget, zeiget er ihnen</line>
        <line lrx="1592" lry="1187" ulx="940" uly="1133">die Haͤnde und ſeine Seite. Da wur⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1228" ulx="941" uly="1178">den die Junger froh, daß ſie den</line>
        <line lrx="1591" lry="1277" ulx="939" uly="1222">HErrn ſahen: Da ſprach JEſus</line>
        <line lrx="1593" lry="1324" ulx="943" uly="1270">abermahl zu ihnen: Friede ſey mit</line>
        <line lrx="1592" lry="1368" ulx="944" uly="1316">euch. Gleichwie mich der Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1414" ulx="945" uly="1359">ſandt hat,/ ſo ſende ich euch. Und da</line>
        <line lrx="1591" lry="1465" ulx="945" uly="1404">er das ſagete, bließ er ſie an, und</line>
        <line lrx="1591" lry="1509" ulx="945" uly="1451">ſprach zu ihnen: Nehmet hin den</line>
        <line lrx="1592" lry="1587" ulx="942" uly="1496">Peiligen Geiß, welchen ihr die Sun⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1597" ulx="944" uly="1541">de erlaſſet, denen ſind ſie erlaſſen/</line>
        <line lrx="1596" lry="1646" ulx="942" uly="1590">und welchen ihr ſie behaltet, denen</line>
        <line lrx="1593" lry="1693" ulx="943" uly="1632">ſind ſie behalten. Thomas aber, der</line>
        <line lrx="1594" lry="1739" ulx="944" uly="1678">Zwoͤlffen einer, der da heiſſet Zwil⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1779" ulx="946" uly="1723">ling, war nicht bey ihnen, da JEſus</line>
        <line lrx="1596" lry="1829" ulx="947" uly="1770">kam. Da ſagten die andern Jün⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1876" ulx="946" uly="1815">ger zu ihm: Wir haben den HErrn</line>
        <line lrx="1595" lry="1954" ulx="947" uly="1863">geſehen. Er aber Srac zu ihnen:</line>
        <line lrx="1595" lry="1965" ulx="948" uly="1907">Es ſey denn, daß ich in ſeinen Han⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2012" ulx="947" uly="1954">den ſehe die Naͤgelmahl, und lege</line>
        <line lrx="1596" lry="2056" ulx="947" uly="1997">meine Finger in die Naͤgelmahl,</line>
        <line lrx="1598" lry="2103" ulx="947" uly="2044">und lege meine Hand in ſeine Sei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2148" ulx="948" uly="2087">te, will ichs nicht glaͤuben. Und</line>
        <line lrx="1597" lry="2196" ulx="948" uly="2132">uͤber acht Tage waren abermahl</line>
        <line lrx="1598" lry="2241" ulx="949" uly="2179">ſeine Junger drinnen, und Tho⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2287" ulx="951" uly="2226">mas mit ihnen. Kommt JEſus,</line>
        <line lrx="1599" lry="2328" ulx="950" uly="2275">da die Thüren verſchloſſen waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2367" type="textblock" ulx="948" uly="2316">
        <line lrx="1599" lry="2367" ulx="948" uly="2316">und tritt mitten ein, und ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2637" type="textblock" ulx="949" uly="2356">
        <line lrx="1598" lry="2422" ulx="949" uly="2356">Friede ſey mit euch. Darnach</line>
        <line lrx="1600" lry="2468" ulx="950" uly="2409">ſpricht er zu Thoma: Reiche dei⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2511" ulx="951" uly="2453">ne Finger her, und ſiehe meine Han⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2560" ulx="951" uly="2499">de, und reiche deine Hand her, und</line>
        <line lrx="1600" lry="2637" ulx="950" uly="2540">lege ſie in meine Seite, und iſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="686" type="textblock" ulx="1682" uly="237">
        <line lrx="1783" lry="280" ulx="1682" uly="237"> —</line>
        <line lrx="1784" lry="318" ulx="1685" uly="268">ſchetnnente</line>
        <line lrx="1783" lry="365" ulx="1684" uly="320">Denng onen</line>
        <line lrx="1784" lry="414" ulx="1684" uly="361">ne Nenh</line>
        <line lrx="1784" lry="455" ulx="1684" uly="409">Crche Jſ</line>
        <line lrx="1783" lry="503" ulx="1685" uly="457">Pihteeen,</line>
        <line lrx="1783" lry="547" ulx="1687" uly="501">etilſelgfn</line>
        <line lrx="1779" lry="600" ulx="1688" uly="548">er gaen.</line>
        <line lrx="1784" lry="639" ulx="1688" uly="593">Phenthet</line>
        <line lrx="1784" lry="686" ulx="1688" uly="641">n, dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1125" type="textblock" ulx="1689" uly="871">
        <line lrx="1784" lry="915" ulx="1689" uly="871">Peſeen⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="994" ulx="1699" uly="944">Dlingeca</line>
        <line lrx="1782" lry="1067" ulx="1700" uly="1022">Pichwie</line>
        <line lrx="1781" lry="1125" ulx="1692" uly="1069">6glnſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1158" type="textblock" ulx="1694" uly="1117">
        <line lrx="1781" lry="1158" ulx="1694" uly="1117">Oenaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1710" type="textblock" ulx="1703" uly="1494">
        <line lrx="1784" lry="1535" ulx="1703" uly="1494">kunte,</line>
        <line lrx="1782" lry="1641" ulx="1706" uly="1582">fendn</line>
        <line lrx="1784" lry="1674" ulx="1708" uly="1629">flfehn</line>
        <line lrx="1749" lry="1710" ulx="1707" uly="1672">uſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_13A3535_4_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="93" lry="998" ulx="0" uly="946">1llk</line>
        <line lrx="93" lry="1043" ulx="2" uly="993">ten iſ,u</line>
        <line lrx="93" lry="1087" ulx="0" uly="1035">eſehnttt</line>
        <line lrx="91" lry="1137" ulx="2" uly="1085">elgetette</line>
        <line lrx="91" lry="1182" ulx="0" uly="1132">eite Oer⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1231" ulx="4" uly="1175"> en</line>
        <line lrx="90" lry="1275" ulx="2" uly="1219">rit dn</line>
        <line lrx="90" lry="1320" ulx="0" uly="1271">Ftſehkſrnt</line>
        <line lrx="89" lry="1359" ulx="3" uly="1316">derVente</line>
        <line lrx="87" lry="1409" ulx="0" uly="1359">lch. Mt</line>
        <line lrx="87" lry="1453" ulx="0" uly="1405">etſeen,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="236" type="textblock" ulx="632" uly="172">
        <line lrx="1094" lry="236" ulx="632" uly="172">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="239" type="textblock" ulx="1469" uly="192">
        <line lrx="1531" lry="239" ulx="1469" uly="192">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1560" type="textblock" ulx="181" uly="1513">
        <line lrx="847" lry="1560" ulx="181" uly="1513">den HErrn Chriſtum erkennetzeiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="908" type="textblock" ulx="188" uly="263">
        <line lrx="840" lry="319" ulx="190" uly="263">nicht unglaͤubig, ſondern glaͤubig.</line>
        <line lrx="839" lry="366" ulx="190" uly="315">Thomgs antwortet und ſprach zu</line>
        <line lrx="838" lry="411" ulx="188" uly="360">ihm: Mein HErr und mein GOtt!</line>
        <line lrx="838" lry="458" ulx="189" uly="406">Spricht JEſus zu ihm: Dieweil du</line>
        <line lrx="839" lry="504" ulx="190" uly="450">mich geſehen haſt, Thoma, ſo glaͤu⸗</line>
        <line lrx="837" lry="551" ulx="192" uly="497">beſt du, ſelig ſind/ die nicht ſehen/ und</line>
        <line lrx="837" lry="596" ulx="193" uly="543">doch glaͤußben. Auch viele andere</line>
        <line lrx="838" lry="640" ulx="191" uly="588">Zeichen thaͤt JEſus fur ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="838" lry="685" ulx="192" uly="633">gern, die nicht geſchrieben ſind in</line>
        <line lrx="838" lry="733" ulx="193" uly="679">dieſem Buch. Dieſe aber ſind ge⸗</line>
        <line lrx="838" lry="777" ulx="191" uly="722">ſchrieben, daß ihr glaͤubet, JEſus ſey</line>
        <line lrx="839" lry="823" ulx="193" uly="770">Chriſt, der Sohn GOttes, und daß</line>
        <line lrx="839" lry="868" ulx="193" uly="814">ihr durch den Glauben das Leben ha⸗</line>
        <line lrx="595" lry="908" ulx="193" uly="863">bet in ſeinem Nahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="993" type="textblock" ulx="226" uly="929">
        <line lrx="801" lry="993" ulx="226" uly="929">Summa des Evangelit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1514" type="textblock" ulx="195" uly="1010">
        <line lrx="839" lry="1064" ulx="220" uly="1010">Erſtlich wird hie angezeiget/ daß es</line>
        <line lrx="840" lry="1107" ulx="195" uly="1057">den Jungern noch am Glauben feh⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1154" ulx="196" uly="1103">let: Denn ſie furchten ſich/wie denn</line>
        <line lrx="840" lry="1201" ulx="196" uly="1147">alle Menſchen thun, die nicht durch</line>
        <line lrx="840" lry="1248" ulx="196" uly="1193">den Geiſt GOttes keck gemacht ſind,</line>
        <line lrx="841" lry="1292" ulx="197" uly="1238">uͤber das glaͤubet Thomas nicht/ bis</line>
        <line lrx="842" lry="1339" ulx="199" uly="1285">er ſiehet und fuͤhlet. Die Junger</line>
        <line lrx="843" lry="1384" ulx="198" uly="1332">gläuben nicht ohne offentliche Zei⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1430" ulx="200" uly="1376">chen, aber ſelig ſind die, die es nicht</line>
        <line lrx="845" lry="1474" ulx="199" uly="1423">geſehen haben, und glauben allein</line>
        <line lrx="846" lry="1514" ulx="201" uly="1468">dem Worte. Die Zeichen, dabey man</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1693" type="textblock" ulx="201" uly="1557">
        <line lrx="848" lry="1609" ulx="201" uly="1557">er uns in Trubſal und im Creutz/als⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1693" ulx="202" uly="1604">ur ſ kennet man recht, was Chri⸗</line>
        <line lrx="334" lry="1688" ulx="228" uly="1658">us iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2591" type="textblock" ulx="197" uly="1747">
        <line lrx="845" lry="1822" ulx="201" uly="1747">Epiſtel am 2. Sontage nach</line>
        <line lrx="803" lry="1887" ulx="238" uly="1809">Oſtern. Miſericordias Do⸗</line>
        <line lrx="755" lry="1936" ulx="207" uly="1878">mini. 1 Petr. 2, 21⸗2 5.</line>
        <line lrx="851" lry="2022" ulx="201" uly="1933">Denn darzu ſeyd ihr beruffen,</line>
        <line lrx="851" lry="2042" ulx="200" uly="1988">— ſintemahl auch Chriſtus ge⸗</line>
        <line lrx="853" lry="2083" ulx="207" uly="2033">litten hat fuͤr uns, und uns ein</line>
        <line lrx="853" lry="2132" ulx="203" uly="2078">Furbild gelaſſen, daß wir ſollen</line>
        <line lrx="852" lry="2179" ulx="207" uly="2124">nachfolgen ſeinen Fußſtapffen.</line>
        <line lrx="855" lry="2223" ulx="205" uly="2167">Welcher keine Sunde gethan hat,</line>
        <line lrx="858" lry="2309" ulx="203" uly="2212">iſt auch kein Betrug in ſeinem</line>
        <line lrx="857" lry="2311" ulx="197" uly="2256">Munde erfunden. Welcher nicht</line>
        <line lrx="857" lry="2362" ulx="198" uly="2305">wiederſchalt, da er geſcholten ward,</line>
        <line lrx="858" lry="2407" ulx="203" uly="2349">nicht draͤuete, da er litte, er</line>
        <line lrx="858" lry="2448" ulx="199" uly="2392">ſtellete es aber dem heim, der da</line>
        <line lrx="862" lry="2496" ulx="200" uly="2438">recht richtet. Welcher unſere</line>
        <line lrx="863" lry="2541" ulx="208" uly="2483">Sünde ſelbſt geopffert hat an ſei⸗</line>
        <line lrx="862" lry="2591" ulx="204" uly="2529">nem Leibe auf dem Holtz, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="544" type="textblock" ulx="870" uly="264">
        <line lrx="1538" lry="321" ulx="872" uly="264">wir der Suͤnden abgeſtorben, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="367" ulx="872" uly="315">rechtigkeit leben, durch welches</line>
        <line lrx="1535" lry="411" ulx="872" uly="360">Wunden ihr ſeyd heil worden. Denn</line>
        <line lrx="1537" lry="456" ulx="871" uly="407">ihr waret wie die irrenden Schaafe,</line>
        <line lrx="1535" lry="502" ulx="872" uly="451">aber ihr ſeyd nun bekehret zu dem</line>
        <line lrx="1497" lry="544" ulx="870" uly="497">Hirten und Biſchoff eurer Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="652" type="textblock" ulx="888" uly="588">
        <line lrx="1513" lry="652" ulx="888" uly="588">Evangelium Joh. am 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1635" type="textblock" ulx="869" uly="669">
        <line lrx="1533" lry="727" ulx="875" uly="669">Eh bin ein guter Hirte. Ein gu⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="770" ulx="876" uly="697">Iter Hirte laͤſſet ſein Leben fur</line>
        <line lrx="1533" lry="815" ulx="871" uly="763">die Schaafe Ein Miethling aber, der</line>
        <line lrx="1533" lry="863" ulx="871" uly="809">nicht Hirte iſt, deß die Schaafe nicht</line>
        <line lrx="1532" lry="910" ulx="871" uly="856">eigen ſind, ſiehet den Wolff kommen,</line>
        <line lrx="1531" lry="948" ulx="870" uly="898">und verlaͤſſet die Schgafe, und</line>
        <line lrx="1530" lry="997" ulx="870" uly="946">fleucht, und der Wolff erhaſchet und</line>
        <line lrx="1531" lry="1047" ulx="869" uly="993">zerſtreuet die Schaafe. Der Mieth⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1090" ulx="873" uly="1038">ling aber fleucht, denn er iſt ein</line>
        <line lrx="1532" lry="1136" ulx="871" uly="1082">Miethling, und achtet der Schaafe</line>
        <line lrx="1531" lry="1181" ulx="872" uly="1130">nicht. Ich bin ein guter Hirte, und</line>
        <line lrx="1536" lry="1228" ulx="872" uly="1173">erkenne die Meinen, und bin bekandt</line>
        <line lrx="1535" lry="1272" ulx="873" uly="1220">den Meinen. Wie mich mein Pater</line>
        <line lrx="1533" lry="1320" ulx="873" uly="1267">kennet, und ich kenne den Pater,</line>
        <line lrx="1535" lry="1364" ulx="874" uly="1313">und ich laſſe mein Leben fur die</line>
        <line lrx="1536" lry="1411" ulx="874" uly="1359">Schaafe. Und ich habe noch andere</line>
        <line lrx="1537" lry="1459" ulx="875" uly="1405">Schaafe, die ſind nicht aus dieſem</line>
        <line lrx="1536" lry="1505" ulx="876" uly="1449">Stalle, dieſelben muß ich herfuͤhren,</line>
        <line lrx="1538" lry="1546" ulx="876" uly="1497">und ſie werden meine Stimme hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1593" ulx="879" uly="1542">ren, und wird eine Heerde und ein</line>
        <line lrx="1209" lry="1635" ulx="877" uly="1588">Hirte werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1748" type="textblock" ulx="913" uly="1684">
        <line lrx="1506" lry="1748" ulx="913" uly="1684">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2587" type="textblock" ulx="880" uly="1769">
        <line lrx="1542" lry="1821" ulx="934" uly="1769">Chriſtus iſt allein der Hirte, er</line>
        <line lrx="1544" lry="1867" ulx="880" uly="1815">weidet aber ſeine Schaͤflein, nur</line>
        <line lrx="1544" lry="1911" ulx="882" uly="1861">mit dem Worte, wie er zu Petro</line>
        <line lrx="1546" lry="1957" ulx="883" uly="1906">ſaget: Petre, weide meine Schga⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="2002" ulx="882" uly="1951">fe, und das thut nun Chriſtus</line>
        <line lrx="1546" lry="2049" ulx="884" uly="1996">darum, daß ſie das glaͤuben, und</line>
        <line lrx="1549" lry="2095" ulx="885" uly="2042">alſo leben mogen. Was aber ſonſt</line>
        <line lrx="1547" lry="2140" ulx="884" uly="2086">für Predigten ſind auſſerhalb dem</line>
        <line lrx="1549" lry="2183" ulx="886" uly="2131">Evangelio, das iſt alles der Schaͤf⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2230" ulx="889" uly="2175">lein Gifft und Tod. Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1549" lry="2273" ulx="888" uly="2221">ſorgfaͤltig, und wachet füuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1553" lry="2323" ulx="889" uly="2229">Kehaafe „ welches gar ein groſſer</line>
        <line lrx="1553" lry="2364" ulx="889" uly="2312">Troͤſt iſt, davon ſagen alle Prophe⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2408" ulx="891" uly="2358">ten, ruͤhmen und reden. Wie nun</line>
        <line lrx="1556" lry="2453" ulx="891" uly="2402">Chriſtus allein der Hirte iſt, alſo</line>
        <line lrx="1558" lry="2498" ulx="892" uly="2447">kennet er auch allein, wer die Sei⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2542" ulx="887" uly="2492">nen ſind, welchen die Schaͤflein</line>
        <line lrx="1562" lry="2587" ulx="896" uly="2536">an der Stimme und an dem Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2624" type="textblock" ulx="1452" uly="2582">
        <line lrx="1563" lry="2624" ulx="1452" uly="2582">erken⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_13A3535_4_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1588" lry="324" type="textblock" ulx="226" uly="175">
        <line lrx="1207" lry="245" ulx="228" uly="175">44 Epiſteln und Evangelia</line>
        <line lrx="1588" lry="324" ulx="226" uly="271">erkennen. Es iſt wohl nur eine Da ſprachen etliche unter ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="873" type="textblock" ulx="226" uly="322">
        <line lrx="893" lry="375" ulx="226" uly="322">Stimme, das iſt das Wort Chriſti,</line>
        <line lrx="894" lry="420" ulx="226" uly="368">aber es iſt mancherley Ruffen, denn</line>
        <line lrx="896" lry="466" ulx="227" uly="414">er ruffet ſeine Schaafe mit Nah⸗</line>
        <line lrx="894" lry="512" ulx="226" uly="461">men, eines ſo, das andere anders.</line>
        <line lrx="896" lry="599" ulx="226" uly="506">Dieſer ite weiß von keinen</line>
        <line lrx="896" lry="604" ulx="286" uly="551">nſchlichen Aufſaͤtzen, denn ſein</line>
        <line lrx="896" lry="650" ulx="227" uly="596">Reich iſt nicht von dieſer Welt.</line>
        <line lrx="897" lry="697" ulx="226" uly="642">Die alleine das Ihre ſuchen, die</line>
        <line lrx="897" lry="741" ulx="228" uly="690">bleiben nicht beſtandig in der An⸗</line>
        <line lrx="896" lry="831" ulx="227" uly="731">lecheung und Widerwaͤrtigkeit, dar⸗</line>
        <line lrx="896" lry="830" ulx="226" uly="781">um, daß ſie mangeln muͤſſen deß,</line>
        <line lrx="574" lry="873" ulx="229" uly="828">das ſie ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2607" type="textblock" ulx="186" uly="900">
        <line lrx="896" lry="967" ulx="228" uly="900">Epiſtel am 3. Sonntage</line>
        <line lrx="836" lry="1024" ulx="288" uly="968">nach Oſtern Jubilate.</line>
        <line lrx="779" lry="1091" ulx="347" uly="1027">1 Petri am 2, 11⸗20.</line>
        <line lrx="895" lry="1160" ulx="229" uly="1083">Lieben Bruͤder, ich ermahne euch</line>
        <line lrx="896" lry="1185" ulx="186" uly="1130">S als die Fremdlingen und Pil⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1231" ulx="228" uly="1176">grim, enthaltet euch von den</line>
        <line lrx="896" lry="1277" ulx="228" uly="1221">fleiſchlichen Luſten, welche wider</line>
        <line lrx="897" lry="1312" ulx="228" uly="1268">die Seele ſtreiten. Und fuhret ei⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1367" ulx="229" uly="1313">nen guten Wandel unter den Hey⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1415" ulx="229" uly="1360">den, auf daß die, ſo von euch affter⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1455" ulx="227" uly="1406">reden, als von Uebelthaͤtern, eure</line>
        <line lrx="899" lry="1503" ulx="228" uly="1452">gute Wercke ſehen, und GOtt prei⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1554" ulx="230" uly="1497">ſen,wenns nun an den Tag kommen</line>
        <line lrx="897" lry="1594" ulx="228" uly="1543">wird. Seyd unterthan aller menſch⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1644" ulx="231" uly="1589">lichen Ordnung um des HErrn wil⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1685" ulx="230" uly="1635">len, es ſey dem Koͤnige, als dem</line>
        <line lrx="897" lry="1734" ulx="229" uly="1682">Oberſten, oder den Hauptleuten, als</line>
        <line lrx="896" lry="1782" ulx="230" uly="1727">den Geſandten von ihm, zur Rache</line>
        <line lrx="896" lry="1824" ulx="229" uly="1771">uüber die Uebelthaͤter und zu Lobe</line>
        <line lrx="895" lry="1875" ulx="229" uly="1818">den Frommen. Denn das iſt der</line>
        <line lrx="896" lry="1917" ulx="228" uly="1864">Wille GOttes, daß ihr mit Wohl⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1968" ulx="229" uly="1910">thun verſtopffet die Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="895" lry="2010" ulx="229" uly="1957">der thoͤrichten Menſchen, als die</line>
        <line lrx="896" lry="2058" ulx="227" uly="2003">Freyen, und nicht, als haͤttet ihr die</line>
        <line lrx="895" lry="2104" ulx="227" uly="2048">Freyheit zum Deckel der Boßheit,</line>
        <line lrx="894" lry="2183" ulx="229" uly="2093">Ladern als die Knechte GOttes.</line>
        <line lrx="895" lry="2192" ulx="232" uly="2138">Thut Ehre jedermann. Habt die</line>
        <line lrx="897" lry="2240" ulx="229" uly="2184">Brüder lieb. Fuͤrchtet GOtt, eh⸗</line>
        <line lrx="526" lry="2280" ulx="228" uly="2232">ret den König.</line>
        <line lrx="872" lry="2352" ulx="250" uly="2284">Evangelium Joh. am 16.</line>
        <line lrx="893" lry="2485" ulx="227" uly="2414">1 eber ein kleines, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="892" lry="2514" ulx="231" uly="2459">Er mich nicht ſehen, und aber</line>
        <line lrx="890" lry="2554" ulx="223" uly="2504">uͤber ein kleines, ſo werdet ihr mich</line>
        <line lrx="888" lry="2607" ulx="222" uly="2548">ſehen, denn ich gehe zum Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="412" type="textblock" ulx="932" uly="316">
        <line lrx="1588" lry="369" ulx="932" uly="316">Juͤngern unter einander: Was iſt</line>
        <line lrx="1589" lry="412" ulx="933" uly="364">das, daß er zu uns ſaget: Ueber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1281" type="textblock" ulx="930" uly="455">
        <line lrx="1590" lry="509" ulx="934" uly="455">hen, und aber uber. ein kleines, ſo</line>
        <line lrx="1587" lry="552" ulx="934" uly="500">werdet ihr mich ſehen, und daß ich</line>
        <line lrx="1588" lry="601" ulx="932" uly="546">zum Vater gehe? Da ſprachen ſie:</line>
        <line lrx="1586" lry="647" ulx="934" uly="591">Was iſt das, daß er ſaget: Ueber</line>
        <line lrx="1585" lry="683" ulx="934" uly="637">ein kleines? Wir wiſſen nicht, was</line>
        <line lrx="1584" lry="739" ulx="934" uly="682">er redet. Da mercket JEſus, daß</line>
        <line lrx="1585" lry="784" ulx="932" uly="729">ſie ihn fragen wolten, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1584" lry="829" ulx="932" uly="778">ihnen: Davon fraget ihr unter ein⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="876" ulx="933" uly="819">ander, daß ich geſaget habe: Ueber</line>
        <line lrx="1583" lry="923" ulx="934" uly="865">ein kleines, ſo werdet ihr mich</line>
        <line lrx="1582" lry="968" ulx="932" uly="912">nicht ſehen, und aber uüber ein</line>
        <line lrx="1582" lry="1014" ulx="931" uly="958">kleines ſo werdet ihr mich ſehen.</line>
        <line lrx="1582" lry="1057" ulx="930" uly="1002">Warlich, warlich, ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1581" lry="1105" ulx="931" uly="1049">Ihr werdet weinen und heulen,</line>
        <line lrx="1582" lry="1149" ulx="931" uly="1095">aber die Welt wird ſich freuen, ihr</line>
        <line lrx="1580" lry="1197" ulx="931" uly="1141">aber werdet traurig ſeyn, doch eure</line>
        <line lrx="1581" lry="1241" ulx="930" uly="1187">Traurigkeit ſoll in Freude verkeh⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1281" ulx="930" uly="1232">ret werden. Ein Weib, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1335" type="textblock" ulx="908" uly="1278">
        <line lrx="1580" lry="1335" ulx="908" uly="1278">gebiehret, ſo hat ſie Traurigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1835" type="textblock" ulx="926" uly="1326">
        <line lrx="1579" lry="1379" ulx="931" uly="1326">denn ihre Stunde iſt kommen, wenn</line>
        <line lrx="1580" lry="1427" ulx="932" uly="1371">ſie aber das Kind gebohren hat, den⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1471" ulx="930" uly="1416">cket ſie nicht mehr an die Angſt, um</line>
        <line lrx="1580" lry="1515" ulx="929" uly="1460">der Freude willen, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1580" lry="1562" ulx="929" uly="1508">zur Welt gebohren iſt. Und ihr</line>
        <line lrx="1579" lry="1608" ulx="929" uly="1551">habt auch nun Traurigkeit, aber ich</line>
        <line lrx="1579" lry="1646" ulx="928" uly="1601">will euch wieder ſehen, und euer</line>
        <line lrx="1580" lry="1700" ulx="926" uly="1645">Hertz ſoll ſich freuen, und eure Freu⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1745" ulx="929" uly="1692">de ſoll niemand von euch nehmen.</line>
        <line lrx="1579" lry="1794" ulx="926" uly="1736">Und an demſelbigen Tage werdet</line>
        <line lrx="1360" lry="1835" ulx="927" uly="1786">ihr mich nichts fragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1932" type="textblock" ulx="961" uly="1867">
        <line lrx="1546" lry="1932" ulx="961" uly="1867">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2549" type="textblock" ulx="916" uly="1949">
        <line lrx="1578" lry="2009" ulx="974" uly="1949">Ein rechtſchaffener wahrhaffti⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2058" ulx="926" uly="1995">ger Glaube wird gepruͤfet und be⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2101" ulx="927" uly="2042">waͤhret in Anfechtung, denn da</line>
        <line lrx="1578" lry="2145" ulx="927" uly="2091">duͤncket uns, wie Chriſtus ferne von</line>
        <line lrx="1578" lry="2192" ulx="926" uly="2134">uns ſey. Die Anfechtung iſt uns</line>
        <line lrx="1579" lry="2233" ulx="927" uly="2179">deſto bitterer, und kommt uns ſau⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2285" ulx="916" uly="2225">er an, und darum, daß wir uns</line>
        <line lrx="1580" lry="2330" ulx="927" uly="2270">duͤncken laſſen, GOtt ſtehe auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2369" ulx="926" uly="2315">ner Seiten bey unſern Widerſachern</line>
        <line lrx="1579" lry="2420" ulx="925" uly="2359">und Verfolgern, darum ſpricht</line>
        <line lrx="1580" lry="2466" ulx="924" uly="2409">Chriſtus hier zu ſeinen Jungern:</line>
        <line lrx="1579" lry="2512" ulx="923" uly="2451">Die Welt wird ſich freuen, aber</line>
        <line lrx="1579" lry="2549" ulx="924" uly="2497">ihr werdet traurig ſeyn. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2632" type="textblock" ulx="922" uly="2537">
        <line lrx="1584" lry="2632" ulx="922" uly="2537">aus dem Wort haben wir wieden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="462" type="textblock" ulx="932" uly="408">
        <line lrx="1594" lry="462" ulx="932" uly="408">kleines, ſo werdet ihr mich nicht ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1311" type="textblock" ulx="1665" uly="383">
        <line lrx="1683" lry="398" ulx="1679" uly="383">4</line>
        <line lrx="1782" lry="451" ulx="1678" uly="403"> Vnltige</line>
        <line lrx="1784" lry="502" ulx="1665" uly="451">Ghrſhrereud</line>
        <line lrx="1784" lry="545" ulx="1666" uly="498">ſalinkigenu</line>
        <line lrx="1783" lry="595" ulx="1666" uly="543"> eichndn</line>
        <line lrx="1784" lry="638" ulx="1668" uly="590">lnetnt</line>
        <line lrx="1784" lry="676" ulx="1668" uly="637">Uen wigtet en</line>
        <line lrx="1782" lry="732" ulx="1669" uly="684">iktuen un</line>
        <line lrx="1784" lry="779" ulx="1670" uly="730">en uſe ns</line>
        <line lrx="1784" lry="818" ulx="1671" uly="775">ſßitulſen vel</line>
        <line lrx="1784" lry="867" ulx="1671" uly="821">anr ut en</line>
        <line lrx="1784" lry="920" ulx="1672" uly="867">Relcſenlen</line>
        <line lrx="1776" lry="1031" ulx="1674" uly="970">Clſon</line>
        <line lrx="1784" lry="1090" ulx="1687" uly="1045">Nſch Oſeer</line>
        <line lrx="1784" lry="1150" ulx="1720" uly="1108">(ob gff</line>
        <line lrx="1784" lry="1221" ulx="1679" uly="1166">ſtengeide</line>
        <line lrx="1784" lry="1264" ulx="1680" uly="1221"> nd gle</line>
        <line lrx="1784" lry="1311" ulx="1682" uly="1260">fantnnnoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1916" type="textblock" ulx="1686" uly="1453">
        <line lrx="1784" lry="1511" ulx="1686" uly="1453">ugn nhh</line>
        <line lrx="1784" lry="1548" ulx="1688" uly="1499"> Mn e</line>
        <line lrx="1784" lry="1591" ulx="1689" uly="1548">Nben E</line>
        <line lrx="1784" lry="1645" ulx="1692" uly="1590">n. Oon</line>
        <line lrx="1784" lry="1684" ulx="1694" uly="1634">he ſten</line>
        <line lrx="1784" lry="1824" ulx="1695" uly="1778">r un</line>
        <line lrx="1784" lry="1877" ulx="1695" uly="1816">D ſcht</line>
        <line lrx="1784" lry="1916" ulx="1696" uly="1868">lhter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_13A3535_4_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="601" type="textblock" ulx="1" uly="554">
        <line lrx="108" lry="601" ulx="1" uly="554">ſprche ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="94" lry="649" ulx="10" uly="601">ſotet lire</line>
        <line lrx="93" lry="692" ulx="0" uly="646">ſen ttrn</line>
        <line lrx="92" lry="737" ulx="1" uly="692">et Ce N</line>
        <line lrx="90" lry="786" ulx="0" uly="739">,unde</line>
        <line lrx="89" lry="830" ulx="0" uly="787">tihennerte</line>
        <line lrx="89" lry="883" ulx="0" uly="830">feteee</line>
        <line lrx="90" lry="926" ulx="2" uly="878">et i ne</line>
        <line lrx="90" lry="974" ulx="0" uly="923">ber ht i</line>
        <line lrx="90" lry="1013" ulx="2" uly="968"> ttich</line>
        <line lrx="90" lry="1075" ulx="0" uly="1012"> n ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1111" type="textblock" ulx="10" uly="1063">
        <line lrx="89" lry="1111" ulx="10" uly="1063">unſ tein</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="85" lry="1435" ulx="0" uly="1383">ettie⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1477" ulx="0" uly="1435">e Yifen</line>
        <line lrx="85" lry="1523" ulx="0" uly="1471">Ne Pt</line>
        <line lrx="84" lry="1568" ulx="0" uly="1523"> k</line>
        <line lrx="83" lry="1616" ulx="0" uly="1569">fet,eet</line>
        <line lrx="82" lry="1656" ulx="20" uly="1617">nd t</line>
        <line lrx="82" lry="1705" ulx="0" uly="1659">etegeen</line>
        <line lrx="80" lry="1756" ulx="0" uly="1708">h Nnn</line>
        <line lrx="81" lry="1806" ulx="0" uly="1750">e etde</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1691" type="textblock" ulx="72" uly="1679">
        <line lrx="82" lry="1691" ulx="72" uly="1679">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="1883">
        <line lrx="67" lry="1952" ulx="0" uly="1883">ngen</line>
        <line lrx="79" lry="2017" ulx="1" uly="1960">vegtft</line>
        <line lrx="78" lry="2063" ulx="0" uly="2012">t ue</line>
        <line lrx="77" lry="2112" ulx="1" uly="2056">, dennd</line>
        <line lrx="75" lry="2157" ulx="0" uly="2107">ſclatt</line>
        <line lrx="74" lry="2248" ulx="0" uly="2195">niſe⸗</line>
        <line lrx="73" lry="2300" ulx="0" uly="2247">1e</line>
        <line lrx="72" lry="2344" ulx="0" uly="2288">ſeelii</line>
        <line lrx="71" lry="2389" ulx="0" uly="2333">Nece</line>
        <line lrx="69" lry="2428" ulx="26" uly="2373">ſſht</line>
        <line lrx="69" lry="2481" ulx="0" uly="2427">Uiyrn</line>
        <line lrx="69" lry="2521" ulx="0" uly="2468">i ſher</line>
        <line lrx="68" lry="2555" ulx="33" uly="2514">ber</line>
        <line lrx="68" lry="2612" ulx="0" uly="2563">ſpichr</line>
        <line lrx="66" lry="2646" ulx="42" uly="2610">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="250" type="textblock" ulx="585" uly="185">
        <line lrx="1068" lry="250" ulx="585" uly="185">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="253" type="textblock" ulx="1463" uly="212">
        <line lrx="1523" lry="253" ulx="1463" uly="212">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="921" type="textblock" ulx="171" uly="275">
        <line lrx="826" lry="329" ulx="173" uly="275">um einen Troſt, da er ſpricht: Doch</line>
        <line lrx="827" lry="375" ulx="174" uly="322">eure Traurigkeit ſoll zur Freude</line>
        <line lrx="827" lry="419" ulx="172" uly="368">werden. Der Glaͤubigen und From⸗</line>
        <line lrx="826" lry="468" ulx="173" uly="412">men Traurigkeit iſt nur zeitlich,</line>
        <line lrx="824" lry="514" ulx="172" uly="458">aber ihre Freude waͤhret ewig. Der</line>
        <line lrx="825" lry="558" ulx="174" uly="505">Unglaͤubigen und Gottloſen Freude</line>
        <line lrx="828" lry="604" ulx="173" uly="551">iſt zeitlich und vergaͤnglich, aber ih⸗</line>
        <line lrx="826" lry="652" ulx="175" uly="597">re Traurigkeit hat kein Ende, ſon⸗</line>
        <line lrx="826" lry="696" ulx="171" uly="642">dern waͤhret ewiglich. In aller</line>
        <line lrx="826" lry="741" ulx="175" uly="689">Anfechtung und Widerwärtigkeit,</line>
        <line lrx="826" lry="786" ulx="174" uly="734">ſollen wir uns mit dieſem Gleich⸗</line>
        <line lrx="826" lry="834" ulx="176" uly="779">niß troͤſten, welches hie der HErr</line>
        <line lrx="826" lry="879" ulx="176" uly="824">ſagt von dem Weibe, das in Kin⸗</line>
        <line lrx="502" lry="921" ulx="177" uly="872">des⸗Nöthen liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1158" type="textblock" ulx="170" uly="976">
        <line lrx="822" lry="1041" ulx="170" uly="976">Epiſtel am 4. Sonntage</line>
        <line lrx="798" lry="1098" ulx="208" uly="1045">nach Gſtern, Cantate. Ja⸗</line>
        <line lrx="698" lry="1158" ulx="303" uly="1106">cob. qm I, 17⸗21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1767" type="textblock" ulx="178" uly="1161">
        <line lrx="826" lry="1250" ulx="178" uly="1161">Lieben Bruͤder, alle gute Gabe,</line>
        <line lrx="825" lry="1269" ulx="244" uly="1220">und alle vollkommene Gabe</line>
        <line lrx="826" lry="1318" ulx="178" uly="1263">kommt von oben herab, von dem Va⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1362" ulx="179" uly="1309">ter des Lichts, bey welchem iſt keine</line>
        <line lrx="825" lry="1409" ulx="180" uly="1354">Veranderung noch Wechſel des</line>
        <line lrx="825" lry="1455" ulx="180" uly="1397">Lichts und Finſterniß. Er hat uns</line>
        <line lrx="826" lry="1503" ulx="180" uly="1449">gezeuget nach ſeinem Willen, durch</line>
        <line lrx="826" lry="1546" ulx="181" uly="1492">das Wort der Wahrheit, auf daß</line>
        <line lrx="826" lry="1593" ulx="181" uly="1539">wir waren Erſtlinge ſeiner Creatu⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1641" ulx="182" uly="1584">ren. Darum, lieben Bruder, ein</line>
        <line lrx="826" lry="1683" ulx="183" uly="1627">jeglicher Menſch ſey ſchnell zu hoͤ⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1724" ulx="183" uly="1675">ren, langſam aber zu reden, und</line>
        <line lrx="826" lry="1767" ulx="184" uly="1718">langſam zum Zorn. Denn des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1818" type="textblock" ulx="180" uly="1764">
        <line lrx="954" lry="1818" ulx="180" uly="1764">ſchen Zorn thut nicht, was vor Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="2083" type="textblock" ulx="181" uly="1809">
        <line lrx="827" lry="1864" ulx="182" uly="1809">GOtt recht iſt. Darum ſo leget ab</line>
        <line lrx="826" lry="1907" ulx="181" uly="1856">alle Unſauberkeit und Boßheit, und</line>
        <line lrx="828" lry="1955" ulx="182" uly="1902">nehmet das Wort an mit Sanfft⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2004" ulx="181" uly="1949">muth, das in euch gepflantzet iſt,</line>
        <line lrx="827" lry="2083" ulx="181" uly="1992">elches kan eure Seelen ſelig ma⸗</line>
        <line lrx="268" lry="2076" ulx="220" uly="2047">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="2168" type="textblock" ulx="179" uly="2096">
        <line lrx="811" lry="2168" ulx="179" uly="2096">Evangelium Joh. am 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="2548" type="textblock" ulx="174" uly="2169">
        <line lrx="828" lry="2255" ulx="174" uly="2169">Der HErr JEſus ſprach zu ſei⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2278" ulx="245" uly="2224">„nen Jüngern: Nun aber ge⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2321" ulx="177" uly="2265">he ich hin zu dem, der mich geſandt</line>
        <line lrx="827" lry="2370" ulx="177" uly="2311">hat, und niemand unter euch fra⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2414" ulx="178" uly="2359">get mich: Wo geheſt du hin? Son⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2457" ulx="177" uly="2395">dern dieweil ich ſolches zu euch ge⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2505" ulx="178" uly="2448">redet habe, iſt euer Hertz voll Trau⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2548" ulx="178" uly="2495">rens worden. Aber ich ſage euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="1560" type="textblock" ulx="857" uly="275">
        <line lrx="1527" lry="327" ulx="859" uly="275">ich hingehe, denn ſo ich nicht hin⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="374" ulx="859" uly="322">gehe, ſo kommt der Troͤſter nicht zu</line>
        <line lrx="1528" lry="457" ulx="858" uly="364">euch. So ich ber bingene, will ich</line>
        <line lrx="1528" lry="465" ulx="858" uly="411">ihn zu euch ſenden, und wenn der⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="510" ulx="858" uly="457">ſelbe kommt, der wird die Welt</line>
        <line lrx="1525" lry="558" ulx="857" uly="502">ſtraffen um die Sunde, um die Ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="607" ulx="858" uly="550">rechtigkeit, und um das Gerichte.</line>
        <line lrx="1529" lry="651" ulx="858" uly="596">Um die Sunde, daß ſie nicht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="693" ulx="859" uly="642">ben an mich. Um die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1525" lry="740" ulx="859" uly="687">aber, daß ich zum Vater gehe, und</line>
        <line lrx="1527" lry="786" ulx="859" uly="733">ihr mich fort nicht ſehet. Um das</line>
        <line lrx="1526" lry="829" ulx="859" uly="779">Gerichte, daß der Furſte dieſer Welt</line>
        <line lrx="1526" lry="879" ulx="860" uly="825">gerichtet iſt. Ich habe euch noch</line>
        <line lrx="1526" lry="921" ulx="860" uly="871">viel zu ſagen, aber ihr koͤnnets ietzt</line>
        <line lrx="1527" lry="969" ulx="860" uly="917">nicht tragen. Wenn aber jener</line>
        <line lrx="1526" lry="1015" ulx="860" uly="962">der Geiſt der Wahrheit kommen</line>
        <line lrx="1527" lry="1061" ulx="861" uly="1008">Wird, der wird euch in alle Wahrheit</line>
        <line lrx="1526" lry="1103" ulx="860" uly="1053">leiten. Denn er wird nicht von</line>
        <line lrx="1527" lry="1151" ulx="859" uly="1099">ihm ſelber reden, ſondern, was er</line>
        <line lrx="1525" lry="1196" ulx="860" uly="1146">hören wird, das wird er reden, und</line>
        <line lrx="1525" lry="1243" ulx="858" uly="1190">was zukunfftig iſt, wird er euch ver⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1289" ulx="859" uly="1234">kundigen. Derſelbe wird mich ver⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1333" ulx="859" uly="1281">klaͤhren, denn von dem Meinen wird</line>
        <line lrx="1525" lry="1379" ulx="859" uly="1328">ers nehmen, und euch verkundigen.</line>
        <line lrx="1526" lry="1425" ulx="858" uly="1369">Alles was der Vater hat, das iſt</line>
        <line lrx="1526" lry="1471" ulx="859" uly="1419">mein, darum habe ich geſagt: Er</line>
        <line lrx="1524" lry="1517" ulx="859" uly="1462">wirds von dem Meinen nehmen,</line>
        <line lrx="1307" lry="1560" ulx="858" uly="1510">und euch verkundigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1691" type="textblock" ulx="889" uly="1621">
        <line lrx="1490" lry="1691" ulx="889" uly="1621">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2504" type="textblock" ulx="858" uly="1729">
        <line lrx="1526" lry="1834" ulx="904" uly="1729">Chriſti Reich iſt kin geitlich</line>
        <line lrx="1486" lry="1833" ulx="878" uly="1780">Keich, und nicht ein aͤuſſerli</line>
        <line lrx="1502" lry="1879" ulx="859" uly="1824">Weſen, darum nimmt es hinwe</line>
        <line lrx="1501" lry="1922" ulx="859" uly="1871">alles Vertrauen, ſo man in da</line>
        <line lrx="1528" lry="1968" ulx="859" uly="1915">Fleiſch haben mag, auf daß e6</line>
        <line lrx="1527" lry="2014" ulx="860" uly="1961">durch den Geiſt in den Hertzen</line>
        <line lrx="1528" lry="2058" ulx="860" uly="2006">der Glaͤubigen regieren moge. Das</line>
        <line lrx="1527" lry="2107" ulx="860" uly="2052">Fleiſch will immerzu gerne ohne</line>
        <line lrx="1527" lry="2152" ulx="859" uly="2097">Creutz und Widerwaͤrtigkeit zur</line>
        <line lrx="1528" lry="2232" ulx="858" uly="2138">Geis ich eit kommen. Der Heilige</line>
        <line lrx="1526" lry="2242" ulx="861" uly="2188">Geiſt wird die Welt ſtraffen, das</line>
        <line lrx="1528" lry="2286" ulx="858" uly="2233">iſt, er toͤdtet, verdammet, und</line>
        <line lrx="1527" lry="2332" ulx="859" uly="2280">ſchlaͤget darnieder alle unſer Thun,</line>
        <line lrx="1528" lry="2377" ulx="858" uly="2324">Suͤnde, Gerechtigkeit, Gericht,</line>
        <line lrx="1531" lry="2421" ulx="858" uly="2369">und was Gutes mehr an uns iſt oder</line>
        <line lrx="1530" lry="2465" ulx="860" uly="2413">ſcheinet. Darum ohne den Hei⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2504" ulx="860" uly="2459">ligen Geiſt kan uns unſer Thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2550" type="textblock" ulx="841" uly="2504">
        <line lrx="1533" lry="2550" ulx="841" uly="2504">nicht mißfallen, und bleiben alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2644" type="textblock" ulx="180" uly="2536">
        <line lrx="1529" lry="2644" ulx="180" uly="2536">die Wahrhoit, es iſt euch gut, daß ſin Verdamniß, wie heilig and</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_13A3535_4_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="262" type="textblock" ulx="637" uly="191">
        <line lrx="953" lry="262" ulx="637" uly="191">Epiſteln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="257" type="textblock" ulx="973" uly="191">
        <line lrx="1230" lry="257" ulx="973" uly="191">Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2181" type="textblock" ulx="230" uly="282">
        <line lrx="928" lry="341" ulx="258" uly="282">klug wir auch fuͤr den Leuten ſind</line>
        <line lrx="929" lry="387" ulx="260" uly="334">oder ſcheinen. Der Heilige Geiſt</line>
        <line lrx="929" lry="431" ulx="261" uly="378">lehret uns alles, was wir wiſſen ſol⸗</line>
        <line lrx="927" lry="478" ulx="261" uly="426">len, und warlich nichts anders denn</line>
        <line lrx="928" lry="522" ulx="260" uly="472">was Chriſtus gelehret und gepredi⸗</line>
        <line lrx="928" lry="568" ulx="261" uly="517">get hat. Chriſtus hat gelehret,</line>
        <line lrx="929" lry="615" ulx="261" uly="562">aber ohne den Geiſt kan und mag das</line>
        <line lrx="931" lry="653" ulx="260" uly="607">Wort und ſeine Lehre nicht verſtan⸗</line>
        <line lrx="939" lry="708" ulx="263" uly="654">den werden. Darum ſagt er zu</line>
        <line lrx="930" lry="756" ulx="259" uly="699">ſeinen Jungern droben diß im Jo⸗</line>
        <line lrx="934" lry="799" ulx="260" uly="746">hanne: Der Tröͤſter, der Heilige</line>
        <line lrx="930" lry="844" ulx="263" uly="791">Geiſt, wird euch alles lehren, und</line>
        <line lrx="931" lry="888" ulx="263" uly="836">euch erinnern glles, das ich euch ge⸗</line>
        <line lrx="931" lry="936" ulx="261" uly="882">fagt habe. Der Heil. Geiſt aber,</line>
        <line lrx="931" lry="982" ulx="261" uly="928">ſpricht Chriſtus, wird die Welt</line>
        <line lrx="931" lry="1030" ulx="260" uly="974">ſtraffen um die Sünde, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="937" lry="1071" ulx="262" uly="1020">glaͤuben an mich, daraus folget, daß</line>
        <line lrx="932" lry="1119" ulx="262" uly="1066">der Unglaube die rechte und wahr⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1160" ulx="259" uly="1111">hafftige Sünde iſt, die andern Sun⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1209" ulx="261" uly="1156">den flieſſen alle aus dem Unglauben,</line>
        <line lrx="930" lry="1253" ulx="250" uly="1202">und ſind Fruchte eben von dieſer</line>
        <line lrx="932" lry="1301" ulx="262" uly="1248">Wurtzel. Zum andern um die Ge⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1349" ulx="262" uly="1295">rechtigkeit, daß ich zum Vater ge⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1392" ulx="262" uly="1339">he, ein ander Reich, nicht auſſerlich</line>
        <line lrx="932" lry="1438" ulx="237" uly="1386">Welſen anzufahen, und ihr mich fort</line>
        <line lrx="932" lry="1485" ulx="262" uly="1430">nicht ſehet, denn mein Reich iſt</line>
        <line lrx="930" lry="1528" ulx="252" uly="1478">nicht von dieſer Welt, auf daß alſo</line>
        <line lrx="931" lry="1576" ulx="264" uly="1524">die gantze Welt zu ſchanden werde</line>
        <line lrx="931" lry="1623" ulx="261" uly="1569">durch den Geiſt, darum, daß ſie ih⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1665" ulx="263" uly="1614">re Gerechtigkeit auf aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="930" lry="1716" ulx="230" uly="1662">Dinge ſtellet. Zum dritten um</line>
        <line lrx="930" lry="1761" ulx="261" uly="1706">das Gerichte, daß der Furſt dieſer</line>
        <line lrx="938" lry="1806" ulx="252" uly="1752">Welt gerichtet iſt, welches die</line>
        <line lrx="935" lry="1849" ulx="260" uly="1798">Welt nicht richtet noch verdammet,</line>
        <line lrx="930" lry="1895" ulx="249" uly="1845">ſondern lobet, und nimmt den</line>
        <line lrx="929" lry="1942" ulx="260" uly="1890">Teufel an, der da nun bereits ge⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1988" ulx="261" uly="1935">richtet iſt, das iſt, welches Reich</line>
        <line lrx="928" lry="2036" ulx="262" uly="1981">itzt ſchon verdammt iſt in dem, daß</line>
        <line lrx="929" lry="2078" ulx="260" uly="2027">der Irethum durch das Evange⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2122" ulx="261" uly="2072">lium an den Tag kommen iſt, und</line>
        <line lrx="613" lry="2181" ulx="262" uly="2113">offenbahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2618" type="textblock" ulx="219" uly="2226">
        <line lrx="927" lry="2299" ulx="260" uly="2226">Epiſtel am 5. Sonntage</line>
        <line lrx="898" lry="2360" ulx="274" uly="2299">nach Oſtern, Vocem Jucun⸗</line>
        <line lrx="838" lry="2411" ulx="332" uly="2356">ditatis. Jac. am 1. Cap.</line>
        <line lrx="923" lry="2517" ulx="256" uly="2425">Lieben Bruͤder, ſeyd Thaͤter des</line>
        <line lrx="922" lry="2530" ulx="323" uly="2476">Worts, und nicht Hoͤrer allein,</line>
        <line lrx="920" lry="2575" ulx="219" uly="2521">damit ihr euch ſelbſt betruget.</line>
        <line lrx="919" lry="2618" ulx="253" uly="2567">Denn, ſo iemand iſt ein Horer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2625" type="textblock" ulx="947" uly="2567">
        <line lrx="1358" lry="2625" ulx="947" uly="2567">und gehe zum Bster.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="471" type="textblock" ulx="957" uly="278">
        <line lrx="1616" lry="339" ulx="957" uly="278">Woets, und nicht ein Thaͤter, der</line>
        <line lrx="1615" lry="385" ulx="958" uly="334">iſt gleich einem Manne, der ſein</line>
        <line lrx="1623" lry="432" ulx="960" uly="379">leiblich Angeſicht im Spiegel be⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="471" ulx="961" uly="424">ſchauet, denn nach dem er ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="563" type="textblock" ulx="960" uly="470">
        <line lrx="1650" lry="522" ulx="960" uly="470">ſchauet hat, gehet er von Stund gan</line>
        <line lrx="1646" lry="563" ulx="960" uly="515">davon, und vergiſſet, wie er geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="607" type="textblock" ulx="955" uly="561">
        <line lrx="1614" lry="607" ulx="955" uly="561">war. Wer aber durchſchauet in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="654" type="textblock" ulx="962" uly="603">
        <line lrx="1626" lry="654" ulx="962" uly="603">vollkommene Geſetz der Freyheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1111" type="textblock" ulx="960" uly="652">
        <line lrx="1613" lry="706" ulx="961" uly="652">und darinnen beharret, und iſt nicht</line>
        <line lrx="1612" lry="753" ulx="964" uly="700">ein vergeßlicher Hoͤrer, ſondern ein</line>
        <line lrx="1612" lry="796" ulx="962" uly="743">Thaͤter, derſelbige wird ſelig ſeyn</line>
        <line lrx="1611" lry="844" ulx="963" uly="789">in ſeiner That. So aber ſich iemand</line>
        <line lrx="1610" lry="889" ulx="964" uly="834">laͤſſet duͤncken, er diene GOtt, und</line>
        <line lrx="1613" lry="936" ulx="963" uly="881">halt ſeine Zunge nicht im Zaum,</line>
        <line lrx="1609" lry="978" ulx="962" uly="926">ſondern verfuhret ſein Hertz, des</line>
        <line lrx="1613" lry="1025" ulx="961" uly="973">Gottesdienſt iſt eitel. Ein reiner</line>
        <line lrx="1612" lry="1067" ulx="960" uly="1015">und unbefleckter Gottesdienſt fur</line>
        <line lrx="1611" lry="1111" ulx="961" uly="1060">Gtt dem Vater iſt der, die Way⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1154" type="textblock" ulx="962" uly="1106">
        <line lrx="1626" lry="1154" ulx="962" uly="1106">ſen und Wittwen in ihrer Trubſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1256" type="textblock" ulx="960" uly="1151">
        <line lrx="1624" lry="1199" ulx="962" uly="1151">beſuchen, und ſich von der Welt</line>
        <line lrx="1590" lry="1256" ulx="960" uly="1199">unbefleckt behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1382" type="textblock" ulx="989" uly="1288">
        <line lrx="1593" lry="1382" ulx="989" uly="1288">Ebangelium Joh. am 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1656" type="textblock" ulx="959" uly="1470">
        <line lrx="1609" lry="1525" ulx="1049" uly="1470"> nen Juͤngern: Warlich, war⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1569" ulx="961" uly="1513">lich, ich ſage eüch: So ihr den Va⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1613" ulx="960" uly="1564">ter etwas bitten werdet in mei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1656" ulx="959" uly="1606">nem Nahmen, ſo wird ers euch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1701" type="textblock" ulx="960" uly="1651">
        <line lrx="1644" lry="1701" ulx="960" uly="1651">ben. Bisher habt ihr nichts ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2299" type="textblock" ulx="956" uly="1696">
        <line lrx="1609" lry="1751" ulx="960" uly="1696">beten in meinem Nahmen. Bit⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1797" ulx="956" uly="1741">tet, ſo werdet ihr nehmen, daß eu⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1844" ulx="958" uly="1787">re Freude vollkommen ſey. Sol⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1885" ulx="957" uly="1831">ches habe ich zu euch durch Sprich⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1935" ulx="957" uly="1879">wort geredt. Es kommt aber die</line>
        <line lrx="1605" lry="1981" ulx="956" uly="1921">Zeit, daß ich nicht mehr durch</line>
        <line lrx="1610" lry="2023" ulx="956" uly="1972">Sprichwort mit euch reden wer⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2069" ulx="957" uly="2016">de, ſondern euch frey heraus ver⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2115" ulx="957" uly="2060">kuͤndigen von meinem Vater. An</line>
        <line lrx="1608" lry="2161" ulx="957" uly="2104">demſelbigen Tage werdet ihr bit⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2209" ulx="958" uly="2148">ten in meinem Nahmen. Und ich</line>
        <line lrx="1606" lry="2255" ulx="957" uly="2197">ſage euch nicht, daß ich den Vater</line>
        <line lrx="1605" lry="2299" ulx="956" uly="2238">fur euch bitten will, denn er ſelbſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2651" type="textblock" ulx="949" uly="2384">
        <line lrx="1606" lry="2436" ulx="950" uly="2384">daß ich von GOtt ausgegangen</line>
        <line lrx="1605" lry="2479" ulx="950" uly="2429">bin. Ich bin vom Vater ausge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2527" ulx="951" uly="2463">gangen, und kommen in die Welt,</line>
        <line lrx="1605" lry="2573" ulx="949" uly="2513">wiederum verlaſſe ich die Welt,</line>
        <line lrx="1604" lry="2609" ulx="1428" uly="2563">Sprechen</line>
        <line lrx="1606" lry="2651" ulx="1562" uly="2609">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="1479" type="textblock" ulx="970" uly="1420">
        <line lrx="1633" lry="1479" ulx="970" uly="1420">er HErr JEſus ſprach zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2386" type="textblock" ulx="953" uly="2290">
        <line lrx="1633" lry="2347" ulx="953" uly="2290">der Vater hat euch ſeb, varum,</line>
        <line lrx="1653" lry="2386" ulx="953" uly="2331">daß ihr mich liebet, und glaͤubet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="375" type="textblock" ulx="1693" uly="282">
        <line lrx="1784" lry="331" ulx="1693" uly="282">ictſine⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="375" ulx="1693" uly="330">eo fet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="422" type="textblock" ulx="1675" uly="376">
        <line lrx="1775" lry="422" ulx="1675" uly="376">Etchrort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="562" type="textblock" ulx="1692" uly="422">
        <line lrx="1781" lry="507" ulx="1692" uly="422">nera</line>
        <line lrx="1784" lry="521" ulx="1692" uly="469">ſic des</line>
        <line lrx="1775" lry="562" ulx="1692" uly="516">Ungiuben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="610" type="textblock" ulx="1692" uly="570">
        <line lrx="1783" lry="610" ulx="1692" uly="570">Acſeangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="709" type="textblock" ulx="1700" uly="655">
        <line lrx="1782" lry="709" ulx="1700" uly="655">Slnlna</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1053" type="textblock" ulx="1690" uly="727">
        <line lrx="1784" lry="782" ulx="1696" uly="727">ten</line>
        <line lrx="1784" lry="826" ulx="1690" uly="774">ſeageſ</line>
        <line lrx="1784" lry="873" ulx="1691" uly="823">ſiſt tn</line>
        <line lrx="1784" lry="916" ulx="1691" uly="868">ſulter</line>
        <line lrx="1776" lry="959" ulx="1692" uly="916">It netden⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1012" ulx="1693" uly="959">Ahelnc</line>
        <line lrx="1784" lry="1053" ulx="1693" uly="1007">n. Dſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1100" type="textblock" ulx="1664" uly="1052">
        <line lrx="1784" lry="1100" ulx="1664" uly="1052"> ti gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1871" type="textblock" ulx="1692" uly="1143">
        <line lrx="1783" lry="1190" ulx="1692" uly="1143">ſcſzken</line>
        <line lrx="1784" lry="1240" ulx="1693" uly="1193">ſt gnde</line>
        <line lrx="1782" lry="1325" ulx="1692" uly="1231">ſiae</line>
        <line lrx="1782" lry="1338" ulx="1697" uly="1290">Encherg</line>
        <line lrx="1784" lry="1379" ulx="1694" uly="1327">r irbt</line>
        <line lrx="1783" lry="1427" ulx="1695" uly="1373">tn erne</line>
        <line lrx="1784" lry="1471" ulx="1696" uly="1424">Ulkeln</line>
        <line lrx="1783" lry="1521" ulx="1706" uly="1469">Uunnnt n</line>
        <line lrx="1784" lry="1564" ulx="1697" uly="1518">urchde</line>
        <line lrx="1784" lry="1614" ulx="1699" uly="1563">nſtde</line>
        <line lrx="1784" lry="1657" ulx="1701" uly="1601">fnen</line>
        <line lrx="1784" lry="1702" ulx="1699" uly="1647">tcne</line>
        <line lrx="1781" lry="1748" ulx="1698" uly="1692">Nium de</line>
        <line lrx="1784" lry="1796" ulx="1701" uly="1750">Nuen ſi</line>
        <line lrx="1784" lry="1871" ulx="1698" uly="1793">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_13A3535_4_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="695" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="105" lry="288" ulx="0" uly="259">—</line>
        <line lrx="105" lry="325" ulx="0" uly="275">in Chiente</line>
        <line lrx="104" lry="376" ulx="0" uly="329">Dne, der ie</line>
        <line lrx="103" lry="423" ulx="5" uly="373">in Eriet</line>
        <line lrx="103" lry="465" ulx="0" uly="419">hdeſnte ſht</line>
        <line lrx="102" lry="505" ulx="0" uly="465"> tlnten</line>
        <line lrx="113" lry="557" ulx="0" uly="510">t,ieerg</line>
        <line lrx="113" lry="604" ulx="0" uly="555">chſchetſede</line>
        <line lrx="102" lry="654" ulx="1" uly="604"> der ine</line>
        <line lrx="77" lry="695" ulx="0" uly="652">tet ucct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="251" type="textblock" ulx="548" uly="184">
        <line lrx="1112" lry="251" ulx="548" uly="184">guf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="603" type="textblock" ulx="192" uly="271">
        <line lrx="850" lry="330" ulx="197" uly="271">zu ihm ſeine Juͤnger ſiehe, nun re⸗</line>
        <line lrx="849" lry="375" ulx="196" uly="324">deſt du frey heraus, und ſageſt kein</line>
        <line lrx="848" lry="421" ulx="192" uly="370">Sprichwort. Nun wiſſen wir, daß</line>
        <line lrx="848" lry="469" ulx="197" uly="414">du alle Dinge weiſſeſt, und bedarffſt</line>
        <line lrx="847" lry="516" ulx="196" uly="458">nicht, daß dich iemand frage, dar⸗</line>
        <line lrx="847" lry="558" ulx="196" uly="507">um glaͤuben wir, daß du von GOtt</line>
        <line lrx="519" lry="603" ulx="197" uly="553">ausgegangen biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="949" type="textblock" ulx="194" uly="646">
        <line lrx="812" lry="709" ulx="226" uly="646">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="844" lry="768" ulx="239" uly="716">In dieſem Evangelio haben wir</line>
        <line lrx="845" lry="815" ulx="195" uly="762">eine Verheiſſung, und Chriſtus ver⸗</line>
        <line lrx="845" lry="863" ulx="194" uly="810">heiſſet uns nicht allein, ſondern</line>
        <line lrx="844" lry="906" ulx="195" uly="855">ſchwoͤret darzu, daß wir ſollen erho⸗</line>
        <line lrx="843" lry="949" ulx="196" uly="900">ret werden, doch durch ihn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="993" type="textblock" ulx="184" uly="943">
        <line lrx="844" lry="993" ulx="184" uly="943">durch einen Mittler und Hohenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2042" type="textblock" ulx="194" uly="992">
        <line lrx="843" lry="1043" ulx="197" uly="992">ſter. Das ſollen wir aber bitten,</line>
        <line lrx="842" lry="1089" ulx="197" uly="1038">daß wir Friede haben durch den</line>
        <line lrx="842" lry="1136" ulx="196" uly="1084">Glauben, wie St. Paulus ſagt,</line>
        <line lrx="844" lry="1181" ulx="195" uly="1129">welches denn eine rechte vollkom⸗</line>
        <line lrx="843" lry="1226" ulx="197" uly="1175">mene Freude iſt. Da Chriſtus</line>
        <line lrx="843" lry="1312" ulx="194" uly="1217">ſriche ſolches habe ich zu euch durch</line>
        <line lrx="844" lry="1321" ulx="236" uly="1239">prichwort geredt, iſt ſo viel geſagt:</line>
        <line lrx="845" lry="1365" ulx="197" uly="1313">Bisher habt ihr mein Wort nicht</line>
        <line lrx="844" lry="1402" ulx="197" uly="1358">konnen vernehmen, es hat euch al⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1455" ulx="199" uly="1402">les dunckel und verborgen gedaucht:</line>
        <line lrx="843" lry="1500" ulx="198" uly="1448">Es kommt aber die Zeit, nemlich,</line>
        <line lrx="843" lry="1546" ulx="200" uly="1495">wenn ich den Heiligen Geiſt geben</line>
        <line lrx="846" lry="1594" ulx="199" uly="1541">werde, daß ich durch meinen Geiſt</line>
        <line lrx="844" lry="1638" ulx="201" uly="1584">frey heraus reden werde, das iſt, oſ⸗</line>
        <line lrx="845" lry="1684" ulx="201" uly="1631">fentlich in euren Hertzen, von den</line>
        <line lrx="845" lry="1728" ulx="243" uly="1679">ingen, die meinem Vater ange⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1775" ulx="197" uly="1721">hören, ſo iſt nun die Summa: Oh⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1820" ulx="199" uly="1768">ne den Geiſt verſtehet man nicht</line>
        <line lrx="846" lry="1865" ulx="198" uly="1812">das Wort. Da aber die Junger</line>
        <line lrx="846" lry="1912" ulx="199" uly="1857">ſprachen: Siehe, nun redeſt du frey</line>
        <line lrx="847" lry="1957" ulx="199" uly="1902">heraus, und ſageſt kein Sprichwort,</line>
        <line lrx="848" lry="2002" ulx="200" uly="1948">das iſt eine Vermeſſenheit, und kein</line>
        <line lrx="848" lry="2042" ulx="198" uly="1992">Verſtand, denn ſie wiſſen nicht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="2087" type="textblock" ulx="187" uly="2039">
        <line lrx="764" lry="2087" ulx="187" uly="2039">er mit dieſer Rede haben will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2600" type="textblock" ulx="197" uly="2128">
        <line lrx="844" lry="2204" ulx="199" uly="2128">Epiſtel am Tage der Him⸗</line>
        <line lrx="732" lry="2266" ulx="305" uly="2200">melfarth Chriſti, Ap.</line>
        <line lrx="651" lry="2314" ulx="390" uly="2260">Geſch. am 1.</line>
        <line lrx="851" lry="2375" ulx="280" uly="2318">ie erſte Rede habe ich zwar</line>
        <line lrx="851" lry="2420" ulx="229" uly="2370">gethan, lieber Theophile,</line>
        <line lrx="850" lry="2466" ulx="199" uly="2414">von alle dem, das JEſus anfieng</line>
        <line lrx="851" lry="2509" ulx="198" uly="2454">beyde zu thun und zu lehren, bis</line>
        <line lrx="852" lry="2555" ulx="199" uly="2501">an den Tag, da er aufgenommen</line>
        <line lrx="853" lry="2600" ulx="197" uly="2548">ward, nachdem er den Apoſteln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2247" type="textblock" ulx="875" uly="283">
        <line lrx="1546" lry="331" ulx="882" uly="283">welche er hatte erwehlet, durch den</line>
        <line lrx="1544" lry="377" ulx="881" uly="326">Heil. Geiſt Befehl gethan hatte,</line>
        <line lrx="1545" lry="421" ulx="881" uly="370">welchen er ſich nach ſeinem Leiden</line>
        <line lrx="1545" lry="467" ulx="882" uly="417">lebendig erzeiget hatte, durch man⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="513" ulx="880" uly="461">cherley Erweiſung, und ließ ſich ſe⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="558" ulx="880" uly="508">hen unter ihnen viertzig Tage lang,</line>
        <line lrx="1544" lry="601" ulx="878" uly="554">und redet mit ihnen vom Reiche</line>
        <line lrx="1543" lry="645" ulx="879" uly="599">GOttes. Und als er ſie verſamm⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="696" ulx="880" uly="646">let hatte, befahl er ihnen, daß ſie</line>
        <line lrx="1543" lry="742" ulx="878" uly="690">nicht von Jeruſalem wichen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="792" ulx="878" uly="737">dern warteten auf die Verheiſſung</line>
        <line lrx="1541" lry="834" ulx="878" uly="782">des Vaters, welche ihr habt gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="880" ulx="878" uly="829">ret (ſprach er) von mir. Denn</line>
        <line lrx="1540" lry="926" ulx="877" uly="872">Johannes hal mit Waſſer getaufft,</line>
        <line lrx="1540" lry="971" ulx="877" uly="920">ihr gber ſolt mit dem Heil. Geiſt ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1018" ulx="878" uly="967">tauffet werden, nicht lange nach die⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1060" ulx="878" uly="1012">ſen Tagen. Die aber zuſammen</line>
        <line lrx="1543" lry="1110" ulx="878" uly="1061">tommen waren, fragten ihn, und</line>
        <line lrx="1541" lry="1155" ulx="878" uly="1103">ſprachen: HEerr, wirſt du auf dieſe</line>
        <line lrx="1544" lry="1199" ulx="875" uly="1150">Zeit wieder aufrichten das Reich</line>
        <line lrx="1542" lry="1245" ulx="877" uly="1195">Iſrgel? Er aber ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1543" lry="1292" ulx="877" uly="1240">Es gebuhret euch nicht, zu wiſſen</line>
        <line lrx="1542" lry="1337" ulx="877" uly="1287">Zeit oder Stunde, welche der Va⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1384" ulx="878" uly="1331">ter ſeiner Macht vorbehalten hat.</line>
        <line lrx="1542" lry="1430" ulx="878" uly="1377">Sondern ihr werdet die Krafft des</line>
        <line lrx="1544" lry="1473" ulx="877" uly="1424">Heil. Geiſtes empfahen, welcher</line>
        <line lrx="1547" lry="1520" ulx="879" uly="1471">auf euch kommen wird, und werdet</line>
        <line lrx="1545" lry="1569" ulx="879" uly="1516">meine Zeugen ſeyn zu Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1546" lry="1612" ulx="879" uly="1563">und in ganz Judaa und Samaria,</line>
        <line lrx="1545" lry="1650" ulx="881" uly="1609">und bis an das Ende der Erden.</line>
        <line lrx="1547" lry="1702" ulx="880" uly="1653">Und da er ſolches geſaget, ward er</line>
        <line lrx="1546" lry="1746" ulx="881" uly="1699">aufgehaben zuſehens, und eine Wol⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="1795" ulx="881" uly="1743">cke nahm ihn auf fur ihren Augen</line>
        <line lrx="1546" lry="1842" ulx="881" uly="1791">weg. Und als ſie ihm nachſahen</line>
        <line lrx="1547" lry="1918" ulx="883" uly="1836">ger Himmel fahren, ſiehe, da ſtun⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1931" ulx="907" uly="1878">en bey ihnen zween Maͤnner in</line>
        <line lrx="1553" lry="1979" ulx="882" uly="1924">weiſſen Kleidern, welche auch ſag⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2022" ulx="883" uly="1970">ten: Ihr Maͤnner von Gatilaͤa,</line>
        <line lrx="1550" lry="2067" ulx="883" uly="2017">was ſtehet ihr, und ſehet gen Him⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2112" ulx="884" uly="2063">mel? Dieſer JEſus, welcher von</line>
        <line lrx="1551" lry="2159" ulx="885" uly="2108">euch iſt aufgenommen gen Himmel,</line>
        <line lrx="1550" lry="2204" ulx="884" uly="2154">wird kommen, wie ihr ihn geſehen</line>
        <line lrx="1376" lry="2247" ulx="886" uly="2199">habt gen Himmel fahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2368" type="textblock" ulx="888" uly="2304">
        <line lrx="1552" lry="2368" ulx="888" uly="2304">Evangelium Marc am 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2554" type="textblock" ulx="885" uly="2413">
        <line lrx="1554" lry="2469" ulx="886" uly="2413">uletzt, da die Eilffe zu Tiſche</line>
        <line lrx="1554" lry="2511" ulx="890" uly="2460">₰ ſaſſen, offenbahrete ſich JIEſus,</line>
        <line lrx="1554" lry="2554" ulx="885" uly="2507">und ſchalt ihren Unglauben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2640" type="textblock" ulx="888" uly="2547">
        <line lrx="1556" lry="2602" ulx="888" uly="2547">ihres Hertzens Haͤrtigkeit, daß ſie</line>
        <line lrx="1556" lry="2640" ulx="1460" uly="2595">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_13A3535_4_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="300" lry="234" type="textblock" ulx="237" uly="188">
        <line lrx="300" lry="234" ulx="237" uly="188">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="240" type="textblock" ulx="605" uly="171">
        <line lrx="1235" lry="240" ulx="605" uly="171">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1426" type="textblock" ulx="224" uly="274">
        <line lrx="908" lry="324" ulx="239" uly="274">nicht geglaubet hatten denen, die</line>
        <line lrx="908" lry="371" ulx="240" uly="320">ihn geſehen hatten auferſtanden,</line>
        <line lrx="908" lry="414" ulx="239" uly="365">und ſprach zu ihnen: Gehet hin in</line>
        <line lrx="909" lry="463" ulx="239" uly="411">alle Welt, und prediget das Evan⸗</line>
        <line lrx="907" lry="509" ulx="238" uly="457">gelium allen Cregturen. Wer da</line>
        <line lrx="909" lry="587" ulx="237" uly="501">gubee und getaufft wird, der wird</line>
        <line lrx="910" lry="599" ulx="242" uly="547">ſelig werden. Wer aber nicht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="909" lry="647" ulx="240" uly="596">bet, der wird verdammt werden.</line>
        <line lrx="910" lry="693" ulx="239" uly="640">Die Zeichen aber, die da folgen wer⸗</line>
        <line lrx="910" lry="737" ulx="240" uly="686">den denen, die da glauben, ſind die:</line>
        <line lrx="909" lry="784" ulx="276" uly="732">n meinem Nahmen werden ſie</line>
        <line lrx="909" lry="830" ulx="243" uly="779">Teufel austreiben, mit neuen Zun⸗</line>
        <line lrx="908" lry="878" ulx="241" uly="824">gen reden, Schlangen vertreiben.</line>
        <line lrx="908" lry="923" ulx="241" uly="869">Und ſo ſie etwas todtliches trincken,</line>
        <line lrx="909" lry="970" ulx="240" uly="916">wirds ihnen nicht ſchaden. Auf die</line>
        <line lrx="909" lry="1014" ulx="239" uly="962">Krancken werden ſie die Haͤnde le⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1057" ulx="242" uly="1006">gen, ſo wirds beſſer mit ihnen wer⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1107" ulx="241" uly="1054">den. Und der HErr, nachdem er</line>
        <line lrx="908" lry="1152" ulx="224" uly="1101">mit ihnen geredet hatte, ward er</line>
        <line lrx="909" lry="1198" ulx="242" uly="1147">aufgehaben gen Himmel, und ſitzet</line>
        <line lrx="909" lry="1244" ulx="240" uly="1193">zur rechten Hand GOttes. Sie aber</line>
        <line lrx="909" lry="1291" ulx="240" uly="1240">giengen aus, und predigten an allen</line>
        <line lrx="910" lry="1339" ulx="241" uly="1285">Orten, und der HErr wurcket mit</line>
        <line lrx="910" lry="1383" ulx="241" uly="1330">ihnen, und bekraͤfftiget das Wort</line>
        <line lrx="765" lry="1426" ulx="241" uly="1377">durch mitfolgende Zeichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1587" type="textblock" ulx="270" uly="1504">
        <line lrx="875" lry="1587" ulx="270" uly="1504">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2574" type="textblock" ulx="226" uly="1648">
        <line lrx="908" lry="1706" ulx="289" uly="1648">Die Langſamkeit zu glaͤuben,</line>
        <line lrx="907" lry="1753" ulx="241" uly="1702">und die Unvollkommenheit in den</line>
        <line lrx="907" lry="1802" ulx="243" uly="1747">lieben Heiligen, iſt uns gar ein</line>
        <line lrx="907" lry="1845" ulx="240" uly="1790">maͤchtiger groſſer Troſt. Die Apo⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1892" ulx="241" uly="1839">ſtel ſollen das Evangelium, und</line>
        <line lrx="905" lry="1938" ulx="237" uly="1886">ſonſt nichts anders predigen allen</line>
        <line lrx="906" lry="1984" ulx="238" uly="1931">Creaturen, nicht allein den Juͤden,</line>
        <line lrx="905" lry="2024" ulx="236" uly="1977">ſondern auch den Heyden, den Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2076" ulx="235" uly="2023">ſten und Unterthanen, an allen Or⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2123" ulx="236" uly="2069">ten, ſo daß nirgend kein Ort ſey in</line>
        <line lrx="903" lry="2167" ulx="236" uly="2113">der gantzen Welt, da man nicht höͤ⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2213" ulx="234" uly="2160">ret das Evangelium der Herrlich⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2260" ulx="234" uly="2205">keit GOttes. Es iſt aber vergeblich</line>
        <line lrx="902" lry="2304" ulx="233" uly="2250">das Evangelium hören, wo man</line>
        <line lrx="900" lry="2347" ulx="231" uly="2294">es nicht auch glaͤubet. Darum</line>
        <line lrx="901" lry="2391" ulx="230" uly="2338">muͤſſen ſie alle von GOtt gelehret</line>
        <line lrx="899" lry="2434" ulx="229" uly="2383">werden, Joh. 6. Es ſey denn, daß</line>
        <line lrx="898" lry="2481" ulx="228" uly="2430">du ſtets getaufft werdeſt mit Feuer</line>
        <line lrx="896" lry="2529" ulx="226" uly="2474">und dem Heiligen Geiſt, bis an</line>
        <line lrx="895" lry="2574" ulx="226" uly="2516">dein Ende, ſo faͤlleſt du wieder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2603" type="textblock" ulx="927" uly="273">
        <line lrx="1596" lry="325" ulx="937" uly="273">Unglauben, Joh. am z3. Um der</line>
        <line lrx="1595" lry="407" ulx="938" uly="315">Unalaubigen willen ſind die Zei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="416" ulx="941" uly="365">chen gegeben, auf daß man dadurch</line>
        <line lrx="1595" lry="464" ulx="942" uly="410">der Welt anzeigete, daß diß das</line>
        <line lrx="1596" lry="508" ulx="942" uly="455">Wort GOttes waͤre, welches man</line>
        <line lrx="1594" lry="555" ulx="942" uly="503">unter ſie predigte. Denn ſo ſpricht</line>
        <line lrx="1598" lry="601" ulx="944" uly="546">der Text: Und der HErr wurcket</line>
        <line lrx="1594" lry="646" ulx="943" uly="594">mit ihnen, und bekräafftiget das</line>
        <line lrx="1592" lry="691" ulx="942" uly="639">Wort durch mitfolgende Zeichen.</line>
        <line lrx="1594" lry="738" ulx="943" uly="682">Die Zeichen ſind ſchon geſchehen,</line>
        <line lrx="1594" lry="783" ulx="942" uly="732">und deshalben halten wir auch die</line>
        <line lrx="1593" lry="830" ulx="942" uly="777">Apoſtel GOttes fur heilig. Darum</line>
        <line lrx="1593" lry="875" ulx="942" uly="823">ſind ietzt Zeichen nicht vonnoͤthen,</line>
        <line lrx="1593" lry="920" ulx="942" uly="868">dabey wir wiſſen, daß ihr Wort und</line>
        <line lrx="1594" lry="969" ulx="941" uly="913">Predigt GOttes Wort ſey. Die⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1012" ulx="942" uly="960">ſen Spruch aber hoͤreten wir wohl,</line>
        <line lrx="1594" lry="1058" ulx="938" uly="1005">der dem reichen Manne gegantwor⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1104" ulx="941" uly="1050">tet ward: Sie haben Moſen und</line>
        <line lrx="1593" lry="1151" ulx="941" uly="1097">die Propheten, laß ſie dieſelbigen</line>
        <line lrx="1592" lry="1196" ulx="942" uly="1143">hoͤren, Luc. 16. Die Zeichen aber,</line>
        <line lrx="1592" lry="1243" ulx="942" uly="1190">ſo hier erzehlet, geſchehen auch im</line>
        <line lrx="1591" lry="1287" ulx="941" uly="1235">Geiſte, bis ans Ende der Welt.</line>
        <line lrx="1590" lry="1334" ulx="941" uly="1280">Denn durch das Evangelium wird</line>
        <line lrx="1591" lry="1380" ulx="942" uly="1327">der Furſt der Finſterniß, mit allen</line>
        <line lrx="1588" lry="1426" ulx="942" uly="1373">ſeinen Schlangen ausgetrieben, wie</line>
        <line lrx="1589" lry="1475" ulx="941" uly="1418">im erſten Buch Moſ. am 3. Cap.</line>
        <line lrx="1591" lry="1519" ulx="942" uly="1465">ſtehet. Man hoͤret allda ein neu</line>
        <line lrx="1590" lry="1564" ulx="940" uly="1510">Bekaͤntniß, von denen, die bekeh⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1608" ulx="941" uly="1557">ret ſind. Und ſo uns irgend ein</line>
        <line lrx="1590" lry="1655" ulx="939" uly="1602">Unglaube einfiele oder furkaͤme,</line>
        <line lrx="1589" lry="1700" ulx="940" uly="1646">ſoll man ihn bald durchs Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1747" ulx="937" uly="1694">um wegjagen, daß wir alſo lernen,</line>
        <line lrx="1588" lry="1791" ulx="938" uly="1741">nicht auf uns ſelbſt zu vertrauen.</line>
        <line lrx="1590" lry="1839" ulx="937" uly="1782">Uber das, ſo werden die Gläaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1925" ulx="936" uly="1823">Een mit der andern Schwachheit</line>
        <line lrx="1588" lry="1932" ulx="956" uly="1876">hedult tragen, ihnen helffen, ra⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1980" ulx="936" uly="1921">then, ſie heilen, und alles thun, was</line>
        <line lrx="1588" lry="2023" ulx="935" uly="1965">ſie nur vermoͤgen. Es koͤnnen auch</line>
        <line lrx="1587" lry="2069" ulx="935" uly="2012">noch heutiges Tages die Zeichen,</line>
        <line lrx="1586" lry="2117" ulx="934" uly="2051">welche die Apoſtel thaten, leiblich</line>
        <line lrx="1583" lry="2161" ulx="934" uly="2106">geſchehen, wenn es vonnoͤthen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2206" ulx="934" uly="2147">re. Chriſtus nahm ſeine leibliche</line>
        <line lrx="1585" lry="2289" ulx="933" uly="2195">ſichtliche Geſtalt biumpe denn</line>
        <line lrx="1590" lry="2302" ulx="933" uly="2238">alſo ſchickt es ſich am beſten,) auf</line>
        <line lrx="1585" lry="2345" ulx="933" uly="2284">daß er uns lehrete, daß ſein Reich</line>
        <line lrx="1586" lry="2390" ulx="933" uly="2333">nicht ſtuͤnde in weltlichen Satzun⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2435" ulx="932" uly="2376">gen, darum ſpricht S. Paulus Co⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2480" ulx="945" uly="2421">oſſ. 2. So ier denn nun abgeſtor⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2523" ulx="929" uly="2469">ben ſeyd mit Chriſto, den Satzun⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2603" ulx="927" uly="2507">gen der Welt, was laſſet ihr zuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="529" type="textblock" ulx="1668" uly="252">
        <line lrx="1784" lry="301" ulx="1671" uly="252">nfergenrie</line>
        <line lrx="1784" lry="343" ulx="1670" uly="300">eirnochind</line>
        <line lrx="1784" lry="391" ulx="1669" uly="346">ench Chrig</line>
        <line lrx="1784" lry="442" ulx="1669" uly="393">fenteneinden</line>
        <line lrx="1783" lry="486" ulx="1668" uly="438">ſen undtrir</line>
        <line lrx="1784" lry="529" ulx="1668" uly="484">ſden Veter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="596" type="textblock" ulx="1668" uly="584">
        <line lrx="1784" lry="596" ulx="1668" uly="584">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="834" type="textblock" ulx="1668" uly="648">
        <line lrx="1768" lry="712" ulx="1668" uly="648">tll onn</line>
        <line lrx="1784" lry="774" ulx="1688" uly="718">ſeh Ner</line>
        <line lrx="1783" lry="834" ulx="1726" uly="779">Net</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1511" type="textblock" ulx="1668" uly="853">
        <line lrx="1782" lry="895" ulx="1703" uly="853">ſſorunn</line>
        <line lrx="1773" lry="945" ulx="1673" uly="901">uncket.</line>
        <line lrx="1782" lry="993" ulx="1669" uly="945">Pehtuntere</line>
        <line lrx="1784" lry="1037" ulx="1668" uly="991"> be dennd</line>
        <line lrx="1784" lry="1082" ulx="1669" uly="1035">6Eſndenche</line>
        <line lrx="1782" lry="1135" ulx="1669" uly="1088">rafuonderth</line>
        <line lrx="1783" lry="1183" ulx="1670" uly="1135">tefepdere</line>
        <line lrx="1784" lry="1229" ulx="1671" uly="1177">ehetten</line>
        <line lrx="1775" lry="1269" ulx="1671" uly="1227">E heusbett</line>
        <line lrx="1784" lry="1361" ulx="1671" uly="1318">euttdegls</line>
        <line lrx="1784" lry="1413" ulx="1672" uly="1325">mennn</line>
        <line lrx="1784" lry="1511" ulx="1672" uly="1455">gkanfdußn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1523" type="textblock" ulx="1702" uly="1462">
        <line lrx="1715" lry="1523" ulx="1702" uly="1462">S S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1652" type="textblock" ulx="1672" uly="1548">
        <line lrx="1784" lry="1595" ulx="1672" uly="1548">hinſel Cte</line>
        <line lrx="1782" lry="1652" ulx="1672" uly="1587">Ufitgn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_13A3535_4_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="53" lry="839" ulx="0" uly="791">felig Den</line>
        <line lrx="94" lry="878" ulx="2" uly="839">ſch tlenk</line>
        <line lrx="98" lry="929" ulx="0" uly="851">gir</line>
        <line lrx="100" lry="978" ulx="0" uly="925">dort eg.</line>
        <line lrx="99" lry="1018" ulx="0" uly="974">keten br ten</line>
        <line lrx="100" lry="1069" ulx="0" uly="1026">gne ſettrie</line>
        <line lrx="99" lry="1110" ulx="0" uly="1063"> Yln</line>
        <line lrx="99" lry="1163" ulx="13" uly="1110">ſe lſte</line>
        <line lrx="100" lry="1209" ulx="0" uly="1156"> Zitfti</line>
        <line lrx="100" lry="1257" ulx="1" uly="1202">ſhehennar</line>
        <line lrx="101" lry="1300" ulx="0" uly="1248">be Rerc</line>
        <line lrx="101" lry="1348" ulx="1" uly="1295">oneiunt</line>
        <line lrx="101" lry="1391" ulx="0" uly="1339">iti i</line>
        <line lrx="100" lry="1437" ulx="0" uly="1389">ſegettcente</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1685" type="textblock" ulx="1" uly="1612">
        <line lrx="8" lry="1669" ulx="1" uly="1640">=ꝛ</line>
        <line lrx="25" lry="1667" ulx="10" uly="1630">=</line>
        <line lrx="63" lry="1658" ulx="49" uly="1612">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1715" type="textblock" ulx="11" uly="1616">
        <line lrx="25" lry="1715" ulx="11" uly="1674">=</line>
        <line lrx="35" lry="1710" ulx="27" uly="1674">=</line>
        <line lrx="53" lry="1708" ulx="40" uly="1668">☛Rt</line>
        <line lrx="61" lry="1704" ulx="54" uly="1677">S</line>
        <line lrx="79" lry="1702" ulx="63" uly="1616">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1759" type="textblock" ulx="26" uly="1716">
        <line lrx="41" lry="1758" ulx="26" uly="1718">S</line>
        <line lrx="55" lry="1759" ulx="42" uly="1716">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2119" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="12" lry="1902" ulx="0" uly="1826">— —</line>
        <line lrx="17" lry="1815" ulx="10" uly="1777">=-</line>
        <line lrx="27" lry="1805" ulx="17" uly="1775">S=</line>
        <line lrx="73" lry="1888" ulx="50" uly="1764">= = =</line>
        <line lrx="93" lry="2061" ulx="70" uly="1765">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2108" type="textblock" ulx="68" uly="1992">
        <line lrx="90" lry="2108" ulx="68" uly="1992">===</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2246" type="textblock" ulx="21" uly="2123">
        <line lrx="43" lry="2221" ulx="21" uly="2190">=</line>
        <line lrx="99" lry="2246" ulx="78" uly="2123">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2335" type="textblock" ulx="86" uly="2299">
        <line lrx="88" lry="2335" ulx="86" uly="2299">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2430" type="textblock" ulx="11" uly="2307">
        <line lrx="33" lry="2411" ulx="11" uly="2376">S</line>
        <line lrx="43" lry="2401" ulx="34" uly="2373">=</line>
        <line lrx="63" lry="2396" ulx="50" uly="2357">—8</line>
        <line lrx="78" lry="2394" ulx="64" uly="2307">= =</line>
        <line lrx="88" lry="2430" ulx="75" uly="2311">= =</line>
        <line lrx="100" lry="2425" ulx="88" uly="2350">=☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2473" type="textblock" ulx="82" uly="2442">
        <line lrx="99" lry="2473" ulx="82" uly="2442">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="239" type="textblock" ulx="594" uly="177">
        <line lrx="1083" lry="239" ulx="594" uly="177">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="263" type="textblock" ulx="1454" uly="200">
        <line lrx="1568" lry="263" ulx="1454" uly="200">49</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="539" type="textblock" ulx="164" uly="265">
        <line lrx="820" lry="317" ulx="165" uly="265">denn fangen mit Satzungen, als le⸗</line>
        <line lrx="816" lry="362" ulx="167" uly="311">bet ihr noch in der Welt. Und das</line>
        <line lrx="817" lry="410" ulx="164" uly="356">thut auch Chriſtus darum, auf daß</line>
        <line lrx="816" lry="454" ulx="167" uly="401">er regierte in den Hertzen der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="815" lry="498" ulx="165" uly="448">bigen, und waͤre ein ewiger Prieſter</line>
        <line lrx="606" lry="539" ulx="165" uly="491">bey dem Vater fuͤr uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="836" type="textblock" ulx="164" uly="655">
        <line lrx="812" lry="721" ulx="164" uly="655">Epiſtel am 6. Sonntage</line>
        <line lrx="721" lry="779" ulx="241" uly="722">nach Oſtern, Exaudi.</line>
        <line lrx="623" lry="836" ulx="343" uly="781">I Petr. am 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="1632" type="textblock" ulx="163" uly="848">
        <line lrx="811" lry="931" ulx="165" uly="848">So ſeyd nun maͤßig und nuͤchtern</line>
        <line lrx="809" lry="953" ulx="229" uly="901">zum Gebet. Vor allen Dingen</line>
        <line lrx="812" lry="997" ulx="165" uly="945">gber habt unter einander eine brun⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1042" ulx="164" uly="989">ſtige Liebe, denn die Liebe decket auch</line>
        <line lrx="809" lry="1088" ulx="164" uly="1035">der Sunden Menge. Seyd gaſtfrey</line>
        <line lrx="809" lry="1135" ulx="163" uly="1081">unter einander ohne Murmeln. Und</line>
        <line lrx="810" lry="1181" ulx="166" uly="1127">dienet einander ein ieglicher mit der</line>
        <line lrx="810" lry="1222" ulx="165" uly="1172">Gabe, die er empfangen hat, als die</line>
        <line lrx="809" lry="1272" ulx="165" uly="1220">guten Haushalter der mancherley</line>
        <line lrx="810" lry="1317" ulx="165" uly="1263">Gnaden GOttes. So iemand redet,</line>
        <line lrx="809" lry="1363" ulx="165" uly="1310">daß ers rede als GOttes Wort. So</line>
        <line lrx="809" lry="1410" ulx="166" uly="1356">iemand ein Amt hat daß ers thue/ als</line>
        <line lrx="810" lry="1453" ulx="165" uly="1402">aus dem Vermoͤgen, das GOtt dar⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1501" ulx="164" uly="1447">reichet, auf daß in allen Dingen Gott</line>
        <line lrx="808" lry="1544" ulx="165" uly="1494">gepreiſet werde, durch IEſum Chriſt,</line>
        <line lrx="809" lry="1590" ulx="164" uly="1536">welchem ſey Ehre und Gewalt von</line>
        <line lrx="676" lry="1632" ulx="165" uly="1580">Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1886" type="textblock" ulx="165" uly="1657">
        <line lrx="781" lry="1743" ulx="185" uly="1657">Evangelium Joh. am 5§.</line>
        <line lrx="562" lry="1791" ulx="395" uly="1747">und 16.</line>
        <line lrx="809" lry="1886" ulx="165" uly="1799">DeEr HErrJEſus ſprach zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1906" type="textblock" ulx="250" uly="1853">
        <line lrx="826" lry="1906" ulx="250" uly="1853">Jungern: Wenn aber der Troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1950" type="textblock" ulx="164" uly="1896">
        <line lrx="798" lry="1950" ulx="164" uly="1896">ſter kommen wird, welchen ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1995" type="textblock" ulx="165" uly="1943">
        <line lrx="826" lry="1995" ulx="165" uly="1943">ſenden werde, vom Vater, der Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2493" type="textblock" ulx="163" uly="1989">
        <line lrx="809" lry="2044" ulx="165" uly="1989">der Wahrheit, der vom Vater ausge⸗</line>
        <line lrx="808" lry="2091" ulx="164" uly="2034">het, der wird zeugen von mir/ und ihr</line>
        <line lrx="807" lry="2135" ulx="163" uly="2082">werdet guch zeugen, denn ihr ſeyd</line>
        <line lrx="808" lry="2182" ulx="164" uly="2127">vom Anfang bey mir geweſen. Sol⸗</line>
        <line lrx="808" lry="2228" ulx="165" uly="2170">ches habe ich zu euch geredet, daß ihr</line>
        <line lrx="807" lry="2268" ulx="165" uly="2216">euch nicht aͤrgert. Sie werden euch</line>
        <line lrx="809" lry="2321" ulx="164" uly="2262">in den Bann thun. Es kommt aber</line>
        <line lrx="809" lry="2363" ulx="165" uly="2305">die Zeit, daß, wer euch toͤdtet, wird</line>
        <line lrx="811" lry="2407" ulx="166" uly="2358">meynen, er thue GOtt einen Dienſt</line>
        <line lrx="811" lry="2455" ulx="165" uly="2395">daran. Und ſolches werden ſie euch</line>
        <line lrx="813" lry="2493" ulx="165" uly="2440">darum thun, daß ſie weder meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="498" type="textblock" ulx="845" uly="268">
        <line lrx="1520" lry="324" ulx="847" uly="268">daß, wenn die Zeit kommen wird,</line>
        <line lrx="1518" lry="369" ulx="847" uly="314">daß ihr daran gedencket, daß ichs</line>
        <line lrx="1517" lry="415" ulx="847" uly="359">euch geſaget habe. Solches aber habe</line>
        <line lrx="1517" lry="461" ulx="845" uly="404">ich euch von Anfang nicht geſagt,</line>
        <line lrx="1275" lry="498" ulx="845" uly="450">denn ich war bey euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="602" type="textblock" ulx="877" uly="540">
        <line lrx="1479" lry="602" ulx="877" uly="540">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2119" type="textblock" ulx="822" uly="613">
        <line lrx="1512" lry="668" ulx="887" uly="613">Der Heilige Geiſt wird darum ein</line>
        <line lrx="1511" lry="717" ulx="842" uly="657">Geiſt der Wahrheit genennet, daß er</line>
        <line lrx="1510" lry="759" ulx="842" uly="707">uns wahrhafftige, rechtſchaffene</line>
        <line lrx="1510" lry="807" ulx="895" uly="751">enſchen mache, ohne welchen alle</line>
        <line lrx="1508" lry="848" ulx="841" uly="793">Menſchen Luͤgner ſind. Was iſt nun</line>
        <line lrx="1507" lry="898" ulx="840" uly="842">der freye Wille, und was vermoͤgen</line>
        <line lrx="1506" lry="942" ulx="840" uly="885">nun die Menſchen⸗Lehrer? Die Pro⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="991" ulx="838" uly="936">pheten und Apoͤſtel haben geredt aus</line>
        <line lrx="1508" lry="1031" ulx="840" uly="977">Eingeben GOttes des Heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1080" ulx="840" uly="1023">ſtes, wie S. Petrus ſaget: Das ſolt</line>
        <line lrx="1507" lry="1127" ulx="838" uly="1071">ihr fuͤr das erſte wiſſen, daß keine</line>
        <line lrx="1506" lry="1170" ulx="839" uly="1114">Weiſſagung in der Schrifft geſchicht</line>
        <line lrx="1507" lry="1215" ulx="839" uly="1164">aus eigener Auslegung, denn es iſt</line>
        <line lrx="1505" lry="1263" ulx="839" uly="1208">noch nie keine Weiſſagung aus</line>
        <line lrx="1504" lry="1307" ulx="839" uly="1254">menſchlichem Willen herfuͤr bracht,</line>
        <line lrx="1504" lry="1354" ulx="839" uly="1299">ſondern die heiligen Menſchen GOt⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1400" ulx="839" uly="1345">tes haben geredt, getrieben vom H.</line>
        <line lrx="1506" lry="1446" ulx="838" uly="1389">Geiſt. Derſelbige Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1490" ulx="838" uly="1436">heit, ſpricht Chriſtus, wird zeugen</line>
        <line lrx="1506" lry="1535" ulx="837" uly="1484">von mir, und ihr werdet auch zeugen,</line>
        <line lrx="1507" lry="1579" ulx="836" uly="1527">der Geiſt inwendig/ ihr gber auswen⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1629" ulx="837" uly="1573">dig, mit dem Wort. Das ſagt auch</line>
        <line lrx="1506" lry="1670" ulx="835" uly="1618">St. Paulus zu den Roͤmern am 8.</line>
        <line lrx="1506" lry="1717" ulx="837" uly="1663">Ihr habt nicht einen knechtiſchen</line>
        <line lrx="1509" lry="1760" ulx="837" uly="1708">Geiſt empfangen, daß ihr euch aber⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1808" ulx="837" uly="1755">mahl furchten muͤſſet, ſondern ihr</line>
        <line lrx="1513" lry="1852" ulx="836" uly="1799">habt einen kindlichen Geiſt empfan⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1897" ulx="836" uly="1847">gen, durch welchen ihr ſchreyet: Ab⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1944" ulx="822" uly="1892">ba/lieber Vater,derſelbige Geiſt ver⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1988" ulx="837" uly="1936">ſichert unſern Geiſt, daß wir GOt⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2037" ulx="822" uly="1980">tes Kinder ſind. Von der Aerger⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2079" ulx="836" uly="2027">niß des Creutzes, und Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1506" lry="2119" ulx="834" uly="2072">Thorheit, beſiehe die erſte Epiſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2162" type="textblock" ulx="836" uly="2119">
        <line lrx="1177" lry="2162" ulx="836" uly="2119">an die Cor. am 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2335" type="textblock" ulx="990" uly="2280">
        <line lrx="1369" lry="2335" ulx="990" uly="2280">Ap. Geſch. am 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2487" type="textblock" ulx="843" uly="2342">
        <line lrx="1511" lry="2398" ulx="844" uly="2342">11Nd als der Tag der Pfingſten</line>
        <line lrx="1511" lry="2440" ulx="916" uly="2390">erfullet war, waren die Junger</line>
        <line lrx="1513" lry="2487" ulx="843" uly="2434">alle einmurhiglich bey einander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2539" type="textblock" ulx="164" uly="2476">
        <line lrx="1513" lry="2539" ulx="164" uly="2476">Vater noch mich erkennen. Aber ſol⸗ Und es geſchah ſchnell ein Brauſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2612" type="textblock" ulx="165" uly="2530">
        <line lrx="921" lry="2612" ulx="165" uly="2530">ches habe ich zu euch geredet, auf vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2616" type="textblock" ulx="939" uly="2521">
        <line lrx="1514" lry="2572" ulx="943" uly="2521">Himmel, als eines gewalti⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2616" ulx="939" uly="2571">D gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_13A3535_4_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="313" lry="227" type="textblock" ulx="250" uly="179">
        <line lrx="313" lry="227" ulx="250" uly="179">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="222" type="textblock" ulx="636" uly="156">
        <line lrx="1215" lry="222" ulx="636" uly="156">Epiſteln und Eoangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="351" type="textblock" ulx="249" uly="246">
        <line lrx="919" lry="308" ulx="249" uly="246">gen Windes, und erfullete das gan⸗</line>
        <line lrx="920" lry="351" ulx="250" uly="299">gze Haus, da ſie ſaſſen. Und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="342" type="textblock" ulx="952" uly="227">
        <line lrx="1609" lry="302" ulx="952" uly="227">Und das Wort, das ihr höͤret, iſt</line>
        <line lrx="1608" lry="342" ulx="953" uly="295">nicht mein, ſondern des Vaters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="398" type="textblock" ulx="250" uly="340">
        <line lrx="1608" lry="398" ulx="250" uly="340">ſahe an ihnen die Zungen zerthei⸗ der mich geſandt hat. Solches ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="439" type="textblock" ulx="253" uly="391">
        <line lrx="670" lry="439" ulx="253" uly="391">let, als waͤren ſie feuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="529" type="textblock" ulx="251" uly="480">
        <line lrx="923" lry="529" ulx="251" uly="480">nen, und wurden alle voll des Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2037" type="textblock" ulx="250" uly="661">
        <line lrx="923" lry="712" ulx="250" uly="661">ſprechen. Es waren aber Juden</line>
        <line lrx="924" lry="760" ulx="253" uly="709">zu Jeruſalem wohnend, die waren</line>
        <line lrx="923" lry="805" ulx="254" uly="753">gottesfurchtige Maͤnner, aus aller⸗</line>
        <line lrx="922" lry="851" ulx="255" uly="799">ley Volcks, das unter dem Himmel</line>
        <line lrx="922" lry="897" ulx="255" uly="844">iſt. Da nun die Stimme geſchah/kam</line>
        <line lrx="923" lry="943" ulx="254" uly="891">die Menge zuſammen, und wurden</line>
        <line lrx="924" lry="989" ulx="255" uly="936">verſtuͤrtzt, denn es hoͤrete ein iegli⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1034" ulx="256" uly="980">cher, datz ſie mit ſeiner Sprache re⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1075" ulx="257" uly="1026">deten. Sie entſatzten ſich aber al⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1127" ulx="258" uly="1072">le, verwunderten ſich, und ſprachen</line>
        <line lrx="924" lry="1171" ulx="256" uly="1118">unter einander: Siehe, ſind nicht</line>
        <line lrx="924" lry="1220" ulx="257" uly="1165">dieſe alle, die da reden/aus Galilaa?</line>
        <line lrx="923" lry="1262" ulx="257" uly="1210">Wie höoͤren wir denn ein ieglicher</line>
        <line lrx="925" lry="1307" ulx="256" uly="1256">ſeine Sprache, darinnen wir geboh⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1356" ulx="258" uly="1301">ren ſind? Parther und Meder, und</line>
        <line lrx="924" lry="1401" ulx="256" uly="1349">Elamiter, und die wir wohnen in</line>
        <line lrx="923" lry="1446" ulx="258" uly="1394">Meſopotamia, und in Judaͤag, und</line>
        <line lrx="925" lry="1494" ulx="258" uly="1440">Cappadocia, Ponto und Aſia, Phry⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1537" ulx="259" uly="1485">gig und Pamphilig, Egypten, und</line>
        <line lrx="925" lry="1584" ulx="258" uly="1529">an den Enden der Lybien, bey Cyre⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1630" ulx="257" uly="1576">nen, und Auslaͤndern von Rom,Ju⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1675" ulx="260" uly="1622">den und Juͤden⸗Genoſſen, Creter</line>
        <line lrx="924" lry="1720" ulx="259" uly="1668">und Araber, wir hoͤren ſie mit un⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1765" ulx="259" uly="1712">ſern Zungen die groſſen Thaten</line>
        <line lrx="923" lry="1810" ulx="260" uly="1760">GOttes reden. Sie entſatzten ſich</line>
        <line lrx="924" lry="1859" ulx="260" uly="1806">aber alle, und wurden irre, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1901" ulx="260" uly="1850">chen einer zu dem andern: Was will</line>
        <line lrx="924" lry="1950" ulx="261" uly="1896">das werden? Die andern aber hat⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1997" ulx="259" uly="1941">tens ihren Spott, und ſprachen:</line>
        <line lrx="753" lry="2037" ulx="259" uly="1988">Sie ſind voll ſuͤſſes Weins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2237" type="textblock" ulx="261" uly="2157">
        <line lrx="918" lry="2237" ulx="261" uly="2157">Evangelium Joh. am 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2498" type="textblock" ulx="252" uly="2264">
        <line lrx="922" lry="2351" ulx="256" uly="2264">Der HErr JEſus ſprach: Wer</line>
        <line lrx="923" lry="2366" ulx="365" uly="2316">mich liebet, der wird mein</line>
        <line lrx="921" lry="2412" ulx="255" uly="2360">Wort halten, und mein Vater</line>
        <line lrx="921" lry="2457" ulx="255" uly="2405">wird ihn lieben, und wir werden</line>
        <line lrx="918" lry="2498" ulx="252" uly="2451">zu ihm kommen, und Wohnung bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="621" type="textblock" ulx="251" uly="385">
        <line lrx="1607" lry="441" ulx="480" uly="385">en ſie feurig/ und er ſatz⸗ be ich zu euch gerebet, weil ich bey</line>
        <line lrx="1317" lry="487" ulx="251" uly="434">te ſich auf einen ieglichen unter ih⸗ euch geweſen vin.</line>
        <line lrx="1609" lry="537" ulx="273" uly="477">. d ſter, der Heilige Geiſt, welchen mein</line>
        <line lrx="1608" lry="580" ulx="257" uly="522">ligen Geiſtes, und fiengen an zu Vater ſenden wird in meinem Nah⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="621" ulx="252" uly="568">predigen mit andern Zungen, nach men, derſelbige wird euch alles leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="664" type="textblock" ulx="254" uly="616">
        <line lrx="938" lry="664" ulx="254" uly="616">dem der Geiſt ihnen gab aguszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="472" type="textblock" ulx="1351" uly="430">
        <line lrx="1608" lry="472" ulx="1351" uly="430">Aber der Troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1713" type="textblock" ulx="953" uly="612">
        <line lrx="1608" lry="666" ulx="955" uly="612">ren, und euch erinnern alles deß,</line>
        <line lrx="1604" lry="712" ulx="955" uly="659">das ich euch geſagt habe. Den</line>
        <line lrx="1605" lry="757" ulx="954" uly="704">Frieden laſſe ich euch, meinen Frie⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="802" ulx="957" uly="748">den gebe ich euch. Nicht gebe ich</line>
        <line lrx="1605" lry="849" ulx="956" uly="794">euch, wie die Welt giebet. Euer</line>
        <line lrx="1606" lry="893" ulx="953" uly="840">Hertz erſchrecke nicht, und fuͤrchte</line>
        <line lrx="1604" lry="976" ulx="968" uly="882">ich nicht. Ihr habt geodeet⸗ daß</line>
        <line lrx="1607" lry="984" ulx="956" uly="931">ich zu euch geſagt habe: Ich gehe</line>
        <line lrx="1605" lry="1032" ulx="956" uly="976">hin, und komme wieder zu euch.</line>
        <line lrx="1604" lry="1077" ulx="953" uly="1022">Haͤttet ihr mich lieb, ſo wurdet ihr</line>
        <line lrx="1607" lry="1121" ulx="957" uly="1067">euch freuen, daß ich geſagt habe:</line>
        <line lrx="1606" lry="1167" ulx="956" uly="1114">Ich gehe zum Vater. Denn der</line>
        <line lrx="1605" lry="1213" ulx="957" uly="1160">Vgter iſt groͤſſer denn ich. Und nun</line>
        <line lrx="1606" lry="1259" ulx="958" uly="1205">habe ichs euch geſaget, ehe denn es</line>
        <line lrx="1606" lry="1304" ulx="957" uly="1252">geſchicht, auf daß, wenn es nun</line>
        <line lrx="1607" lry="1347" ulx="957" uly="1295">geſchehen wird, daß ihr gläubet.</line>
        <line lrx="1607" lry="1396" ulx="957" uly="1341">Ich werde fort mehr nicht viel mit</line>
        <line lrx="1606" lry="1442" ulx="958" uly="1387">euch reden, denn es koͤmmt der</line>
        <line lrx="1606" lry="1488" ulx="958" uly="1431">Furſt dieſer Welt, und hat nichts</line>
        <line lrx="1607" lry="1532" ulx="959" uly="1477">an mir. Aber auf daß die Welt er⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1579" ulx="959" uly="1523">kenne, daß ich den Vater liebe, und</line>
        <line lrx="1607" lry="1619" ulx="960" uly="1568">ich alſo thue, wie mir der Vater</line>
        <line lrx="1606" lry="1668" ulx="959" uly="1612">geboten hat. Stehet auf, und</line>
        <line lrx="1476" lry="1713" ulx="959" uly="1661">laſſet uns von hinnen gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1851" type="textblock" ulx="993" uly="1783">
        <line lrx="1578" lry="1851" ulx="993" uly="1783">Summg des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2495" type="textblock" ulx="953" uly="1893">
        <line lrx="1604" lry="1953" ulx="990" uly="1893">Bey dieſem Wort, da der HErr</line>
        <line lrx="1602" lry="1998" ulx="957" uly="1941">ſpricht: Wer mich liebet, der wird</line>
        <line lrx="1603" lry="2038" ulx="957" uly="1986">mein Wort halten, mag ein iegli⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2092" ulx="957" uly="2030">cher hetrachten und abnehmen, ob</line>
        <line lrx="1604" lry="2136" ulx="958" uly="2076">er glaͤubet oder nicht, denn Liebe</line>
        <line lrx="1604" lry="2181" ulx="955" uly="2126">und Glaube ſind von einander un⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2226" ulx="957" uly="2169">geſchieden. Dabey aber, da er ſa⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2272" ulx="956" uly="2214">get: Und wir werden zu ihm kom⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="2315" ulx="957" uly="2258">men, iſt zu mercken, daß die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2363" ulx="955" uly="2302">gen der Tempel GOttes ſind, und</line>
        <line lrx="1604" lry="2408" ulx="956" uly="2348">geſalbet mit dem Heiligen Geiſt/</line>
        <line lrx="1603" lry="2454" ulx="954" uly="2394">wie im Pſalm und in St. Jo⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2495" ulx="953" uly="2442">hannis Epiſtel geſchrieben ſtehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2544" type="textblock" ulx="253" uly="2485">
        <line lrx="1604" lry="2544" ulx="253" uly="2485">ihm machen. Wer aber mich nicht Chriſtus Wort iſt nicht fleiſchlich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2623" type="textblock" ulx="251" uly="2535">
        <line lrx="1606" lry="2623" ulx="251" uly="2535">liebet, der halt mein Wort nicht. ſondern eine Krafft GOttes, St⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1498" type="textblock" ulx="1673" uly="1156">
        <line lrx="1784" lry="1212" ulx="1673" uly="1156">ſfnezeechi</line>
        <line lrx="1782" lry="1261" ulx="1673" uly="1171">ſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1307" ulx="1674" uly="1244">Tr</line>
        <line lrx="1784" lry="1355" ulx="1678" uly="1300">gkt,f</line>
        <line lrx="1784" lry="1401" ulx="1675" uly="1344">inſ cPefte</line>
        <line lrx="1784" lry="1445" ulx="1679" uly="1385">pbanee</line>
        <line lrx="1784" lry="1498" ulx="1675" uly="1428">Mriih 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_13A3535_4_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="279" type="textblock" ulx="578" uly="211">
        <line lrx="1066" lry="279" ulx="578" uly="211">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="289" type="textblock" ulx="1433" uly="243">
        <line lrx="1492" lry="289" ulx="1433" uly="243">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="393" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="801" lry="355" ulx="0" uly="296">N s St. Paulus ſagt zu den Roͤmern:</line>
        <line lrx="89" lry="393" ulx="21" uly="353">Sllchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="800" lry="402" ulx="146" uly="345">Das Evangelium iſt eine Krafft</line>
        <line lrx="799" lry="486" ulx="0" uly="390">,Nelte GOttes, die dg ſelianacht alt/ die</line>
        <line lrx="799" lry="493" ulx="2" uly="436">er ih dran glaͤuben. Der Troͤſter, der Hei⸗</line>
        <line lrx="798" lry="538" ulx="40" uly="481"> lige Geiſt lehret, und nicht aͤuſſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="1483" type="textblock" ulx="64" uly="527">
        <line lrx="797" lry="583" ulx="147" uly="527">Predigt, welche allein eine Dienerin</line>
        <line lrx="798" lry="630" ulx="146" uly="572">des Geiſtes. Daher laſſen ihnen un⸗</line>
        <line lrx="796" lry="673" ulx="146" uly="617">ſere Papiſten traumen, daß der Hei⸗</line>
        <line lrx="796" lry="720" ulx="147" uly="662">lige Geiſt auch viel andere Dinge ſoll</line>
        <line lrx="794" lry="765" ulx="146" uly="708">der Kirchen offenbahren, uͤber das</line>
        <line lrx="794" lry="810" ulx="147" uly="753">Evangelium Chriſti: aber der HErr</line>
        <line lrx="794" lry="853" ulx="146" uly="798">ſpricht hie: Er wird euch erinnern</line>
        <line lrx="793" lry="903" ulx="147" uly="845">Alles deß, das ich euch geſagt habe.</line>
        <line lrx="793" lry="948" ulx="78" uly="888">Den Frieden, ſo da koͤmmt zu uns,</line>
        <line lrx="791" lry="992" ulx="89" uly="935">die wir gerechtfertiget ſind in Chriſto</line>
        <line lrx="793" lry="1034" ulx="148" uly="980">durch den Glauben, kan die Welt</line>
        <line lrx="792" lry="1079" ulx="82" uly="1027">und der Fürſt der Welt unangefoch⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1126" ulx="80" uly="1072">ten nicht laſſen. Da aber der HErr</line>
        <line lrx="792" lry="1170" ulx="74" uly="1115">(ſprach: Nun habe ichs euch geſagt,</line>
        <line lrx="792" lry="1220" ulx="149" uly="1161">ehe denn es geſchicht, auf daß, wenn</line>
        <line lrx="792" lry="1263" ulx="90" uly="1207">Ees nun geſchehen wird, daß ihr glaͤu⸗</line>
        <line lrx="791" lry="1306" ulx="64" uly="1249"> bet, iſt ſo viel geſagt: Wenn ich wer⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1358" ulx="148" uly="1296">de weggehen, ſo wird euch Anfech⸗</line>
        <line lrx="791" lry="1400" ulx="149" uly="1344">tung und Verfolgung auf den Hals</line>
        <line lrx="791" lry="1445" ulx="149" uly="1385">fallen, denn ſollen euch dieſe meine</line>
        <line lrx="503" lry="1483" ulx="148" uly="1430">Worte troͤſtlich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="1553" type="textblock" ulx="84" uly="1535">
        <line lrx="445" lry="1553" ulx="84" uly="1535">4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1818" type="textblock" ulx="150" uly="1598">
        <line lrx="787" lry="1668" ulx="150" uly="1598">Epiſtel am Pfingſt⸗Monta⸗</line>
        <line lrx="682" lry="1726" ulx="245" uly="1671">ge, Ap. Geſch. am 10.</line>
        <line lrx="201" lry="1818" ulx="150" uly="1745">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="2613" type="textblock" ulx="62" uly="1746">
        <line lrx="791" lry="1798" ulx="206" uly="1746">Nd er hat uns geboten zu pre⸗</line>
        <line lrx="791" lry="1846" ulx="226" uly="1795">digen dem Volck, und zu zeu⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1893" ulx="150" uly="1840">gen, daß er iſt verordnet von GOtt</line>
        <line lrx="791" lry="1938" ulx="151" uly="1884">ein Richter der Lebendigen und der</line>
        <line lrx="791" lry="1983" ulx="149" uly="1926">Todten. Von dieſem zeugen alle</line>
        <line lrx="791" lry="2030" ulx="149" uly="1973">Propheten, daß durch ſeinen Nah⸗</line>
        <line lrx="791" lry="2073" ulx="149" uly="2021">men alle, die an ihn glaͤuben, Ver⸗</line>
        <line lrx="790" lry="2115" ulx="149" uly="2064">gebung der Suͤnden empfahen ſol⸗</line>
        <line lrx="790" lry="2164" ulx="150" uly="2111">len. Da Petrus noch dieſe Worte</line>
        <line lrx="790" lry="2206" ulx="148" uly="2155">redete, fiel der Heilige Geiſt auf alle,</line>
        <line lrx="788" lry="2253" ulx="148" uly="2200">die dem Wort zuhoͤreten. Und</line>
        <line lrx="789" lry="2299" ulx="149" uly="2245">die Glaubigen aus der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="789" lry="2339" ulx="148" uly="2289">dung, die mit Petro kommen wa⸗</line>
        <line lrx="618" lry="2398" ulx="62" uly="2339">e ren, entſatzten ſich, daß au</line>
        <line lrx="617" lry="2434" ulx="78" uly="2376">Henden die Gabe des Heil</line>
        <line lrx="565" lry="2481" ulx="171" uly="2427">es ausgegoſſen ward.</line>
        <line lrx="595" lry="2520" ulx="146" uly="2470">hoͤreten, daß ſie mit neu</line>
        <line lrx="564" lry="2566" ulx="147" uly="2516">redeten, und GOtt ho</line>
        <line lrx="577" lry="2613" ulx="144" uly="2559">Da gntwortete Petrus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="581" type="textblock" ulx="820" uly="307">
        <line lrx="1495" lry="363" ulx="828" uly="307">iemand das Waſſer wehren, daß</line>
        <line lrx="1494" lry="408" ulx="827" uly="352">dieſe nicht getgufft werden, die den</line>
        <line lrx="1492" lry="454" ulx="821" uly="399">Heiligen Geiſt empfangen haben,</line>
        <line lrx="1492" lry="497" ulx="824" uly="443">gleichwie auch wir? Und befahl</line>
        <line lrx="1491" lry="574" ulx="823" uly="488">ſie Ei tauffen in dem Nahmen des</line>
        <line lrx="963" lry="581" ulx="820" uly="533">HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="705" type="textblock" ulx="856" uly="636">
        <line lrx="1454" lry="705" ulx="856" uly="636">Evangelium Joh. am 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1897" type="textblock" ulx="815" uly="709">
        <line lrx="1486" lry="796" ulx="823" uly="709">Der HErr JEſus ſprach zu Ni⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="819" ulx="921" uly="764">codemo: Alſo hat GOtt die</line>
        <line lrx="1485" lry="865" ulx="820" uly="807">Welt geliebet, daß en ſeinen einge⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="907" ulx="820" uly="854">bohrnen Sohn gab, auf daß alle, die</line>
        <line lrx="1486" lry="952" ulx="819" uly="900">an ihn glaͤuben, nicht verlohren</line>
        <line lrx="1486" lry="998" ulx="822" uly="945">werden, ſondern das ewige Leben ha⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1047" ulx="815" uly="989">ben. Denn GOtt hat ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1486" lry="1090" ulx="815" uly="1035">nicht geſandt in die Welt, daß er die</line>
        <line lrx="1485" lry="1137" ulx="816" uly="1080">Welt richte, ſondern daß die Welt</line>
        <line lrx="1488" lry="1181" ulx="817" uly="1125">durch ihn ſelig werde. Wer an ihn</line>
        <line lrx="1486" lry="1225" ulx="818" uly="1170">glaͤubet, der wird nicht gerichtet,</line>
        <line lrx="1486" lry="1271" ulx="817" uly="1216">wer aber nicht glaͤubet, der iſt ſchon</line>
        <line lrx="1486" lry="1316" ulx="818" uly="1260">gerichtet, denn er glaͤubet nicht an</line>
        <line lrx="1485" lry="1358" ulx="818" uly="1306">den Nahmen des eingebohrnen Soh⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1406" ulx="819" uly="1352">nes GOttes. Das iſt aber das Ge⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1452" ulx="818" uly="1396">richte, daß das Licht in die Welt</line>
        <line lrx="1485" lry="1493" ulx="818" uly="1442">kommen iſt, und die Menſchen lieb⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1545" ulx="820" uly="1487">ten die Finſterniß mehr, denn das</line>
        <line lrx="1486" lry="1587" ulx="818" uly="1531">Licht, denn ihre Wercke waren boͤſe.</line>
        <line lrx="1487" lry="1631" ulx="819" uly="1578">Wer agrges thut, der haſſet das Licht,</line>
        <line lrx="1490" lry="1675" ulx="819" uly="1624">und koͤmmet nicht an das Licht, auf</line>
        <line lrx="1486" lry="1722" ulx="819" uly="1669">daß ſeine Wercke nicht geſtrafft wer⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="1768" ulx="819" uly="1715">den. Wer aber die Wahrheit thut,</line>
        <line lrx="1485" lry="1810" ulx="819" uly="1759">der köommt an das Licht, daß ſeine</line>
        <line lrx="1485" lry="1855" ulx="818" uly="1802">Wercke offenbahr werden, denn ſie</line>
        <line lrx="1197" lry="1897" ulx="818" uly="1849">ſind in GOtt gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2013" type="textblock" ulx="852" uly="1948">
        <line lrx="1455" lry="2013" ulx="852" uly="1948">Summa des Evangelii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2168" type="textblock" ulx="817" uly="2027">
        <line lrx="1484" lry="2082" ulx="883" uly="2027">Gtt der Vater hat uns gelie⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2124" ulx="817" uly="2074">bet in ſeinem geliebten Sohne, ehe</line>
        <line lrx="1483" lry="2168" ulx="817" uly="2121">der Welt⸗Grund geleget ward, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2340" type="textblock" ulx="800" uly="2236">
        <line lrx="805" lry="2340" ulx="800" uly="2323">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2346" type="textblock" ulx="816" uly="2167">
        <line lrx="1483" lry="2219" ulx="816" uly="2167">um, wie nun Chriſtus nicht verder⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2260" ulx="817" uly="2211">ben kan, alſo koͤnnen wir auch nicht</line>
        <line lrx="1481" lry="2304" ulx="817" uly="2257">verderben, noch umkommen, wo</line>
        <line lrx="1482" lry="2346" ulx="816" uly="2301">wir allein durch den Glauben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2661" type="textblock" ulx="568" uly="2343">
        <line lrx="1481" lry="2398" ulx="622" uly="2343">ch auf die Chriſto ſeyn und bleiben, wie St.</line>
        <line lrx="1481" lry="2443" ulx="622" uly="2387">igen Gei⸗ Paulus ſagt zun Roͤmern am §.</line>
        <line lrx="1482" lry="2488" ulx="614" uly="2433">Denn ſie Iſt GOtt fur uns, wer mag wider</line>
        <line lrx="1482" lry="2533" ulx="599" uly="2480">en Zungen uns ſeyn? Welcher auch ſeines ei⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="2577" ulx="568" uly="2522">ch preiſeten. genen Sohnes nicht verſchonet</line>
        <line lrx="1396" lry="2661" ulx="597" uly="2533">Mag auch hat, dern hat ihn fuͤr uns</line>
        <line lrx="1031" lry="2652" ulx="1012" uly="2627">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="2660" type="textblock" ulx="1374" uly="2571">
        <line lrx="1483" lry="2619" ulx="1417" uly="2571">alle</line>
        <line lrx="1483" lry="2660" ulx="1374" uly="2616">dahin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_13A3535_4_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="241" type="textblock" ulx="252" uly="196">
        <line lrx="316" lry="241" ulx="252" uly="196">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="241" type="textblock" ulx="635" uly="164">
        <line lrx="1233" lry="241" ulx="635" uly="164">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1743" type="textblock" ulx="248" uly="269">
        <line lrx="920" lry="320" ulx="251" uly="269">dahin gegeben, wie ſolt er uns mit</line>
        <line lrx="922" lry="366" ulx="250" uly="315">ihm nicht alles ſchencken? Daß er</line>
        <line lrx="923" lry="415" ulx="249" uly="361">ſpricht: GOtt hat ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="922" lry="458" ulx="251" uly="406">nicht geſandt in die Welt, daß er die</line>
        <line lrx="924" lry="503" ulx="252" uly="452">Welt richte, iſt zu verſtehen von der</line>
        <line lrx="925" lry="550" ulx="286" uly="495">eit, da Chriſtus im ſterblichen Lei⸗</line>
        <line lrx="923" lry="596" ulx="279" uly="543">e predigte, und den rechten Weg</line>
        <line lrx="925" lry="643" ulx="251" uly="588">zur Seeligkeit, aus Befehl des Va⸗</line>
        <line lrx="925" lry="688" ulx="251" uly="635">ters, lehrete. Denn hernach ſaget</line>
        <line lrx="925" lry="728" ulx="253" uly="680">man nicht von ihm, daß er geſandt</line>
        <line lrx="926" lry="781" ulx="252" uly="726">ſey, ſondern daß er komme zum Ge⸗</line>
        <line lrx="926" lry="826" ulx="252" uly="771">richte, wie es offt ſteht in den Eo⸗</line>
        <line lrx="925" lry="872" ulx="253" uly="817">angeliſten und Apoſteln. Das Fleiſch</line>
        <line lrx="925" lry="917" ulx="253" uly="863">weiß von dem Gerichte GOttes gar</line>
        <line lrx="926" lry="999" ulx="253" uly="905">nichts, wie es denn auch die Gerech⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1006" ulx="275" uly="954">igkeit GOttes nicht verſtehet. Es</line>
        <line lrx="926" lry="1056" ulx="255" uly="1001">ſiehet und mercket nicht, daß die Un⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1098" ulx="248" uly="1048">glaͤubigen bereits alle verdammt</line>
        <line lrx="926" lry="1146" ulx="252" uly="1091">lind. Aus dieſem Spruche hie: Das</line>
        <line lrx="927" lry="1190" ulx="254" uly="1135">aſt aber das Gerichte, daß dasLicht in</line>
        <line lrx="928" lry="1235" ulx="254" uly="1181">die Welt kommen iſt, und die Men⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1280" ulx="251" uly="1227">ſchen liebten die Finſterniß mehr,</line>
        <line lrx="927" lry="1326" ulx="256" uly="1273">denn das Licht, verſteheſt du fein,</line>
        <line lrx="927" lry="1372" ulx="254" uly="1320">was dieſer Spruch will anderswo</line>
        <line lrx="928" lry="1418" ulx="256" uly="1365">im Joh. Cap. 16. Der Heilige Geiſt</line>
        <line lrx="929" lry="1463" ulx="255" uly="1411">wird die Welt ſtraffen, um das Ge⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1509" ulx="256" uly="1457">richte. Hier ſieheſt du auch, daß die</line>
        <line lrx="929" lry="1592" ulx="257" uly="1497">gutenerekegrüchte ſind des Lichts,</line>
        <line lrx="928" lry="1601" ulx="286" uly="1547">as iſt, des Glaubens, aber die boͤ⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1646" ulx="258" uly="1594">ſen Wercke ſind Fruͤchte der Finſter⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1689" ulx="258" uly="1639">niß, das iſt, des Unglaubens und der</line>
        <line lrx="698" lry="1743" ulx="260" uly="1683">Heucheley.</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1796" type="textblock" ulx="718" uly="1786">
        <line lrx="752" lry="1796" ulx="718" uly="1786">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="2584" type="textblock" ulx="230" uly="1857">
        <line lrx="923" lry="1931" ulx="259" uly="1857">Epiſtel am Pfinaſt⸗Dien⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1994" ulx="335" uly="1923">ſtage, Ap. Geſch. am 8.</line>
        <line lrx="922" lry="2071" ulx="255" uly="1996">DMaber die Apoſtel hoͤreten zu</line>
        <line lrx="788" lry="2094" ulx="312" uly="2044">— Jeruſalem, daß S</line>
        <line lrx="922" lry="2145" ulx="255" uly="2090">das. Wort GOttes angenommen</line>
        <line lrx="921" lry="2190" ulx="253" uly="2134">hatte, ſanoͤten ſie zu ihnen Petrum</line>
        <line lrx="503" lry="2264" ulx="251" uly="2178">Znd bgmme</line>
        <line lrx="893" lry="2280" ulx="278" uly="2231">iab kamen, beteten ſie üͤber ſte</line>
        <line lrx="922" lry="2332" ulx="253" uly="2256">daß ſie den Heiligen Geiſt empfien⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2370" ulx="230" uly="2314">gen. Denn er war noch auf kei⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2412" ulx="251" uly="2355">nen gefallen, ſondern waren allein</line>
        <line lrx="920" lry="2460" ulx="250" uly="2400">getaufft in dem Nahmen JESII</line>
        <line lrx="919" lry="2538" ulx="249" uly="2445">Poeſte 130 leaten ſie die Haͤnbe</line>
        <line lrx="785" lry="2541" ulx="370" uly="2501">„ und ſie empfiengen d i⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2584" ulx="247" uly="2509">ligen Geiſt. pfiengen den Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2094" type="textblock" ulx="790" uly="2056">
        <line lrx="946" lry="2094" ulx="790" uly="2056">amaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2239" type="textblock" ulx="614" uly="2186">
        <line lrx="989" lry="2239" ulx="614" uly="2186">Welche, da ſie T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="336" type="textblock" ulx="953" uly="270">
        <line lrx="1614" lry="336" ulx="953" uly="270">Evangelium Joh. am 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="889" type="textblock" ulx="954" uly="377">
        <line lrx="1609" lry="431" ulx="958" uly="380">Ir Arlich, warlich, ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1527" lry="436" ulx="960" uly="413">„ . .</line>
        <line lrx="1613" lry="484" ulx="961" uly="377">W Wer nicht zur ich hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="528" ulx="954" uly="474">het in den Schaafſtall, ſondern ſtei⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="576" ulx="954" uly="521">get anderswo hinein, der iſt ein Dieb</line>
        <line lrx="1609" lry="621" ulx="955" uly="564">und ein Moͤrder. Der aber zur Thur</line>
        <line lrx="1608" lry="665" ulx="956" uly="612">hinein gehet, der iſt ein Hirte der</line>
        <line lrx="1609" lry="714" ulx="954" uly="658">Schaafe. Demſelbigen thut der</line>
        <line lrx="1609" lry="759" ulx="958" uly="705">Thuͤr⸗Huͤter auf, und die Schaa⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="803" ulx="956" uly="751">fe hoͤren ſeine Stimme, und er</line>
        <line lrx="1607" lry="849" ulx="956" uly="796">ruffet ſeinen Schgafen mit Nahmen,</line>
        <line lrx="1608" lry="889" ulx="956" uly="843">und führet ſie aus. Und wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="940" type="textblock" ulx="958" uly="888">
        <line lrx="1637" lry="940" ulx="958" uly="888">ſeine Schaafe hat ausgelaſſen, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1071" type="textblock" ulx="955" uly="934">
        <line lrx="1609" lry="986" ulx="956" uly="934">het er fur ihnen hin, und die</line>
        <line lrx="1614" lry="1030" ulx="955" uly="979">Schaafe folgen ihm nach, denn ſie</line>
        <line lrx="1446" lry="1071" ulx="955" uly="1026">kennen ſeine Stimme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1350" type="textblock" ulx="956" uly="1116">
        <line lrx="1607" lry="1167" ulx="957" uly="1116">ſondern fliehen von ihm, denn ſie</line>
        <line lrx="1613" lry="1214" ulx="956" uly="1161">kennen des Fremden Stimme nicht.</line>
        <line lrx="1609" lry="1259" ulx="957" uly="1207">Dieſen Spruch ſaget JEſus zu ih⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1304" ulx="959" uly="1252">nen, ſie vernahmen aber nicht, was</line>
        <line lrx="1608" lry="1350" ulx="959" uly="1297">es war, das er zu ihnen ſaget. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1390" type="textblock" ulx="961" uly="1344">
        <line lrx="1655" lry="1390" ulx="961" uly="1344">ſprach IEſus wieder zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1436" type="textblock" ulx="960" uly="1387">
        <line lrx="1607" lry="1436" ulx="960" uly="1387">Warlich, warlich, ich ſage euch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1482" type="textblock" ulx="959" uly="1434">
        <line lrx="1622" lry="1482" ulx="959" uly="1434">Ich bin die Thuͤr zu den Schaafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1849" type="textblock" ulx="959" uly="1480">
        <line lrx="1607" lry="1534" ulx="960" uly="1480">Alle, die vor mir kommen ſind, die</line>
        <line lrx="1614" lry="1580" ulx="960" uly="1525">ſind Diebe und Mörder geweſen,</line>
        <line lrx="1607" lry="1624" ulx="961" uly="1573">aber die Schaafe haben ihnen nicht</line>
        <line lrx="1615" lry="1670" ulx="961" uly="1617">gehorchet. Ich bin die Thur, ſo ie⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1717" ulx="960" uly="1662">mand durch mich eingehet, der wird</line>
        <line lrx="1607" lry="1760" ulx="960" uly="1709">ſelig werden, und wird ein und aus⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1807" ulx="960" uly="1753">gehen, und Weyde ſinden. Ein</line>
        <line lrx="1606" lry="1849" ulx="959" uly="1798">Dieb kommt nicht, denn daß er ſteh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1946" type="textblock" ulx="958" uly="1844">
        <line lrx="1620" lry="1900" ulx="960" uly="1844">le, wurge und umbringe. Ich bin</line>
        <line lrx="1617" lry="1946" ulx="958" uly="1889">kommen, daß ſie das Leben und vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2001" type="textblock" ulx="960" uly="1940">
        <line lrx="1371" lry="2001" ulx="960" uly="1940">le Gnuͤge haben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2111" type="textblock" ulx="989" uly="2044">
        <line lrx="1621" lry="2111" ulx="989" uly="2044">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2198" type="textblock" ulx="1001" uly="2128">
        <line lrx="1607" lry="2198" ulx="1001" uly="2128">Chriſtus iſt allein der HErr, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2239" type="textblock" ulx="992" uly="2183">
        <line lrx="1605" lry="2239" ulx="992" uly="2183">huͤr, der Thuͤr⸗Huͤter, hat das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2419" type="textblock" ulx="953" uly="2284">
        <line lrx="1480" lry="2334" ulx="953" uly="2284">uns den Vater. ander</line>
        <line lrx="1606" lry="2383" ulx="954" uly="2318">die da kommen, das iſt, die nicht</line>
        <line lrx="1605" lry="2419" ulx="955" uly="2364">durch die Thuͤre eingehen, haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2636" type="textblock" ulx="948" uly="2412">
        <line lrx="1676" lry="2469" ulx="954" uly="2412">auch nicht das Wort des Lebens,</line>
        <line lrx="1716" lry="2517" ulx="948" uly="2454">das ſind Diebe und Moͤrder, ſu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2561" ulx="953" uly="2508">chen allein das Ihre, lehren nur</line>
        <line lrx="1606" lry="2636" ulx="952" uly="2546">menſchliche Gerechtigkeit, Ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1118" type="textblock" ulx="956" uly="1025">
        <line lrx="1632" lry="1076" ulx="1448" uly="1025">Einem</line>
        <line lrx="1616" lry="1118" ulx="956" uly="1070">Fremden aber folgen ſie nicht nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2325" type="textblock" ulx="955" uly="2217">
        <line lrx="1678" lry="2287" ulx="955" uly="2217">Wort des Lebens, und offenbahret .“</line>
        <line lrx="1624" lry="2325" ulx="1297" uly="2274">Die andern aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="602" type="textblock" ulx="1675" uly="464">
        <line lrx="1777" lry="515" ulx="1676" uly="464">6, ein ſrd,</line>
        <line lrx="1784" lry="564" ulx="1675" uly="508">In.</line>
        <line lrx="1784" lry="602" ulx="1676" uly="556">Ots boſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="651" type="textblock" ulx="1667" uly="603">
        <line lrx="1784" lry="651" ulx="1667" uly="603">Eent. Der.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1672" type="textblock" ulx="1676" uly="650">
        <line lrx="1784" lry="701" ulx="1676" uly="650">Effen. De⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="750" ulx="1676" uly="696">ne Gatd</line>
        <line lrx="1784" lry="786" ulx="1676" uly="742">Wll ftete</line>
        <line lrx="1784" lry="843" ulx="1676" uly="787"> n een</line>
        <line lrx="1782" lry="882" ulx="1676" uly="836">ls uft ſein</line>
        <line lrx="1784" lry="932" ulx="1676" uly="879">mn Ns</line>
        <line lrx="1784" lry="979" ulx="1676" uly="928">ſehngnder</line>
        <line lrx="1784" lry="1024" ulx="1676" uly="975">flirlcher a</line>
        <line lrx="1782" lry="1063" ulx="1676" uly="1018">luiter ande</line>
        <line lrx="1751" lry="1107" ulx="1677" uly="1065">1 t. 1 2.</line>
        <line lrx="1784" lry="1161" ulx="1677" uly="1127">—</line>
        <line lrx="1784" lry="1233" ulx="1678" uly="1162">ſftomg</line>
        <line lrx="1784" lry="1295" ulx="1691" uly="1230">Pliger</line>
        <line lrx="1779" lry="1344" ulx="1737" uly="1309">n</line>
        <line lrx="1781" lry="1411" ulx="1703" uly="1365">nch eire</line>
        <line lrx="1784" lry="1512" ulx="1706" uly="1454">bfun</line>
        <line lrx="1765" lry="1581" ulx="1699" uly="1509">ul</line>
        <line lrx="1784" lry="1598" ulx="1719" uly="1556">tſerſ</line>
        <line lrx="1778" lry="1644" ulx="1683" uly="1565">n e 4</line>
        <line lrx="1695" lry="1672" ulx="1684" uly="1643">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1434" type="textblock" ulx="1682" uly="1356">
        <line lrx="1703" lry="1434" ulx="1682" uly="1356">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1581" type="textblock" ulx="1683" uly="1551">
        <line lrx="1690" lry="1579" ulx="1683" uly="1551">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1830" type="textblock" ulx="1684" uly="1647">
        <line lrx="1776" lry="1689" ulx="1701" uly="1647">hnn er</line>
        <line lrx="1784" lry="1744" ulx="1684" uly="1681">girgeeſet⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1790" ulx="1684" uly="1735">ſen trte</line>
        <line lrx="1784" lry="1830" ulx="1685" uly="1781">beher “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_13A3535_4_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="104" lry="261" ulx="0" uly="248">—</line>
        <line lrx="5" lry="284" ulx="0" uly="270">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="104" lry="330" ulx="0" uly="269">h. anne</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="103" lry="428" ulx="0" uly="379">ichſcge a</line>
        <line lrx="105" lry="478" ulx="8" uly="378">ign</line>
        <line lrx="104" lry="518" ulx="0" uly="473">ll, ſerdente</line>
        <line lrx="105" lry="564" ulx="0" uly="519">gderittn</line>
        <line lrx="105" lry="618" ulx="0" uly="565">erhett</line>
        <line lrx="104" lry="664" ulx="3" uly="614">ſſ ein he</line>
        <line lrx="103" lry="707" ulx="0" uly="659">ſtigen t</line>
        <line lrx="103" lry="754" ulx="10" uly="704">Und Nee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="251" type="textblock" ulx="587" uly="187">
        <line lrx="1096" lry="251" ulx="587" uly="187">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="253" type="textblock" ulx="1462" uly="176">
        <line lrx="1517" lry="253" ulx="1462" uly="176">53</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="417" type="textblock" ulx="174" uly="271">
        <line lrx="827" lry="330" ulx="176" uly="271">Aufſaͤtze der Menſchen. Die Schaa⸗</line>
        <line lrx="825" lry="377" ulx="176" uly="325">fe Chriſti erkennen allein die</line>
        <line lrx="825" lry="417" ulx="174" uly="370">Stimme Chriſti, und folgen der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="467" type="textblock" ulx="160" uly="414">
        <line lrx="825" lry="467" ulx="160" uly="414">ſelbigen. GOTT weiß wohl, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="780" type="textblock" ulx="173" uly="461">
        <line lrx="823" lry="512" ulx="174" uly="461">che ſein ſind, wie St. Paulus</line>
        <line lrx="822" lry="557" ulx="173" uly="505">ſagt. 2. Tim. 2. Der feſte Grund</line>
        <line lrx="823" lry="605" ulx="174" uly="552">GOttes beſtehet, und hat dieſen</line>
        <line lrx="822" lry="651" ulx="173" uly="597">Siegel: Der HERR kennet die</line>
        <line lrx="822" lry="697" ulx="174" uly="643">Seinen. Das iſt nicht eine Ge⸗</line>
        <line lrx="821" lry="742" ulx="173" uly="688">meine Chriſti, die nach der Ehre</line>
        <line lrx="820" lry="780" ulx="174" uly="735">der Welt ſtrebet, und die fuͤr der</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2543" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="821" lry="843" ulx="0" uly="761">ahin Welt groß geachtet wird. Chri⸗</line>
        <line lrx="820" lry="885" ulx="0" uly="826">nbne ſtus rufft ſeinen Schgafen mit</line>
        <line lrx="818" lry="939" ulx="2" uly="872">netieſt, Nahmen, das iſt, etliche ruffet er</line>
        <line lrx="817" lry="976" ulx="14" uly="918">in, ee alſo, den andern aber anders, und</line>
        <line lrx="817" lry="1027" ulx="0" uly="962">net i ein ieglicher hat ſeine eigene Gabe,</line>
        <line lrx="816" lry="1069" ulx="0" uly="1010">ne. in damit er andern dienet. Rom. 12.</line>
        <line lrx="722" lry="1121" ulx="0" uly="1056">ſtiss 21. Cor. 12.</line>
        <line lrx="340" lry="1169" ulx="0" uly="1120">ihn/ m —</line>
        <line lrx="800" lry="1223" ulx="2" uly="1151">ieim Epiſtel am Feſt der H. Deey</line>
        <line lrx="770" lry="1301" ulx="0" uly="1211">i faltigkeit, Trinitatis. Roͤm.</line>
        <line lrx="734" lry="1353" ulx="0" uly="1280">enſte A. am I1. Cap.</line>
        <line lrx="817" lry="1427" ulx="1" uly="1341">ſder  ir O welch eine Tieffe des Reich⸗</line>
        <line lrx="818" lry="1447" ulx="15" uly="1386"> ſ tt thums, beyde der Weißheit</line>
        <line lrx="817" lry="1492" ulx="0" uly="1437">1deneten und Erkanntniß GOttes, wie gar</line>
        <line lrx="822" lry="1537" ulx="0" uly="1484">nerſe⸗“ unbegreifflich ſind ſeine Gerichte,</line>
        <line lrx="814" lry="1586" ulx="0" uly="1530">ichere und unerforſchlich ſeine Wege!</line>
        <line lrx="815" lry="1628" ulx="0" uly="1575">betihgenm Denn, wer hat des HErrn Sinn</line>
        <line lrx="814" lry="1676" ulx="0" uly="1620">Tn e erkannt? oder wer iſt ſein Rath⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1725" ulx="0" uly="1665">ſeſet N geber geweſen? oder wer hat ihm</line>
        <line lrx="815" lry="1763" ulx="0" uly="1713">ſtdeinums etwas zuvor gegeben, das ihm wer⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1814" ulx="0" uly="1757">fedn  de wieder vergolten? Denn von</line>
        <line lrx="815" lry="1857" ulx="0" uly="1802">detrdeie ihm, und durch ihn, und in ihm</line>
        <line lrx="818" lry="1902" ulx="0" uly="1847">e. n ſind alle Dinge, ihm ſey Ehre in</line>
        <line lrx="475" lry="1949" ulx="0" uly="1892">itetn Ewigkeit, Amen.</line>
        <line lrx="803" lry="2028" ulx="2" uly="1960">1 Evangelium Joh. amz.</line>
        <line lrx="818" lry="2092" ulx="0" uly="2038">an Es war ein Menſch unter den</line>
        <line lrx="819" lry="2135" ulx="0" uly="2035">Ceng, E Phariſaern, mit Nahmen Ni⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2203" ulx="3" uly="2128">defen Lodemus, ein Oberſter unter den</line>
        <line lrx="820" lry="2246" ulx="3" uly="2170">“ Juden, der kam zu JEſu bey der</line>
        <line lrx="821" lry="2291" ulx="0" uly="2216">ucee Nacht, und ſprach zu ihm: Mei⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2333" ulx="2" uly="2259">u ſter, wir wiſſen, daß du biſt ein Leh⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2381" ulx="0" uly="2308">i⸗ rer von GOtt kommen, denn nie⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2423" ulx="27" uly="2354">Ee mand kan die Zeichen thun, die du</line>
        <line lrx="821" lry="2471" ulx="0" uly="2397">ſithfe, thuſt, es ſey denn GOtt mit ihm.</line>
        <line lrx="822" lry="2521" ulx="1" uly="2442">ene JEſus antwortet, und ſprach zu</line>
        <line lrx="823" lry="2543" ulx="0" uly="2488">e ihm: Warlich, warlich, ich ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2592" type="textblock" ulx="179" uly="2532">
        <line lrx="825" lry="2592" ulx="179" uly="2532">dir: Es ſey denn, daß iemand von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="327" type="textblock" ulx="840" uly="281">
        <line lrx="1523" lry="327" ulx="840" uly="281">neuem gebohren werde, kan er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2336" type="textblock" ulx="840" uly="326">
        <line lrx="1524" lry="377" ulx="855" uly="326">Reich GOttes nicht ſehen. Nicode⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="418" ulx="855" uly="370">mus ſpricht zu ihm: Wie kan ein</line>
        <line lrx="1521" lry="468" ulx="853" uly="414">Menſch gebohren werden, wenn er</line>
        <line lrx="1521" lry="513" ulx="854" uly="462">alt iſt? Kan er auch wieder in ſei⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="558" ulx="854" uly="505">ner Mutter Leib gehen, und geboh⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="603" ulx="852" uly="552">ren werden. JEſus antwortet:</line>
        <line lrx="1517" lry="650" ulx="851" uly="598">Warlich, warlich, ich ſage dir: Es</line>
        <line lrx="1516" lry="693" ulx="853" uly="643">ſey denn, daß iemand gebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="741" ulx="851" uly="688">de aus dem Waſſer und Geiſt, ſo kan</line>
        <line lrx="1514" lry="785" ulx="851" uly="735">er nicht in das Reich GOttes kom⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="833" ulx="850" uly="780">men. Was vom Fleiſch gebohren</line>
        <line lrx="1513" lry="877" ulx="847" uly="826">wird, das iſt Fleiſch, und was vom</line>
        <line lrx="1511" lry="926" ulx="847" uly="871">Geiſt gebohren wird, das iſt Geiſt.</line>
        <line lrx="1511" lry="969" ulx="847" uly="914">Laß dichs nicht wundern, daß ich</line>
        <line lrx="1515" lry="1014" ulx="846" uly="962">dir geſagt habe: Ihr muͤſſet von</line>
        <line lrx="1512" lry="1062" ulx="845" uly="1008">neuem gebohren werden. Der Wind</line>
        <line lrx="1511" lry="1106" ulx="847" uly="1054">blaͤſet, wo er will, und du hoͤreſt ſein</line>
        <line lrx="1510" lry="1154" ulx="845" uly="1100">Sauſen wohl, aber du weiſt nicht,</line>
        <line lrx="1509" lry="1200" ulx="846" uly="1147">von wannen er kommt, und wohin</line>
        <line lrx="1508" lry="1245" ulx="846" uly="1191">er faͤhret; Alſo iſt ein ieglicher,</line>
        <line lrx="1516" lry="1285" ulx="845" uly="1235">der aus dem Geiſt gebohren iſt. Ni⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1336" ulx="845" uly="1283">codemus antwortet, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1509" lry="1381" ulx="844" uly="1329">ihm: Wie mag ſolches zugehen?</line>
        <line lrx="1508" lry="1428" ulx="844" uly="1373">JEſus antwortet, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1508" lry="1472" ulx="844" uly="1419">ihm: Biſt du ein Meiſter in Iſra⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1518" ulx="845" uly="1464">el, und weiſt das nicht? Warlich,</line>
        <line lrx="1509" lry="1601" ulx="843" uly="1511">warlich, ich ſege dir: Wir reden,</line>
        <line lrx="1510" lry="1610" ulx="843" uly="1556">das wir wiſſen, und zeugen, das</line>
        <line lrx="1509" lry="1655" ulx="842" uly="1602">wir geſehen haben, und ihr nehmet</line>
        <line lrx="1508" lry="1701" ulx="840" uly="1646">unſer Zeugniß nicht an. Glaubet</line>
        <line lrx="1509" lry="1745" ulx="842" uly="1692">ihr nicht, wenn ich euch von irdi⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1823" ulx="843" uly="1738">ſchen Dingen ſage, wie wurdet ihr</line>
        <line lrx="1508" lry="1870" ulx="843" uly="1782">denn glau en, wenn ich euch von</line>
        <line lrx="1508" lry="1883" ulx="840" uly="1828">himmliſchen Dingen ſagen wuͤrde?</line>
        <line lrx="1508" lry="1926" ulx="842" uly="1872">Und niemand faͤhret gen Himmel,</line>
        <line lrx="1508" lry="1973" ulx="840" uly="1919">denn der vom Himmel hernieder</line>
        <line lrx="1508" lry="2018" ulx="843" uly="1963">kommen iſt, nehmlich, des Menſchen</line>
        <line lrx="1509" lry="2063" ulx="844" uly="2009">Sohn, der im Himmel iſt. Und</line>
        <line lrx="1508" lry="2110" ulx="845" uly="2054">wie Moſes in der Wuͤſten eine</line>
        <line lrx="1508" lry="2154" ulx="846" uly="2100">Schlange erhoͤhet hat, alſo muß</line>
        <line lrx="1512" lry="2198" ulx="847" uly="2147">des Menſchen Sohn erhoͤhet wer⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2244" ulx="847" uly="2191">den, auf daß alle, die an ihn glau⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2289" ulx="848" uly="2237">ben, nicht verlohren werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1398" lry="2336" ulx="848" uly="2281">dern das ewige Leben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2546" type="textblock" ulx="880" uly="2383">
        <line lrx="1481" lry="2447" ulx="880" uly="2383">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="1514" lry="2546" ulx="894" uly="2494">In dieſem Evangelio haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2632" type="textblock" ulx="851" uly="2538">
        <line lrx="1515" lry="2590" ulx="851" uly="2538">ein meiſterlich, trefflich, koͤſtlich</line>
        <line lrx="1517" lry="2632" ulx="1000" uly="2583">D 3 Eem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_13A3535_4_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="317" lry="210" type="textblock" ulx="253" uly="162">
        <line lrx="317" lry="210" ulx="253" uly="162">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="216" type="textblock" ulx="638" uly="151">
        <line lrx="1221" lry="216" ulx="638" uly="151">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="387" type="textblock" ulx="255" uly="234">
        <line lrx="924" lry="291" ulx="255" uly="234">Erxempel der Klugheit menſchlicher</line>
        <line lrx="926" lry="336" ulx="255" uly="280">Vernunfft, und der Thorheit Chri⸗</line>
        <line lrx="926" lry="387" ulx="256" uly="324">ſti, das iſt, der Gerechtigkeit des Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="422" type="textblock" ulx="256" uly="364">
        <line lrx="978" lry="422" ulx="256" uly="364">ſtes. in kluger und unſtraͤffli⸗ L</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1926" type="textblock" ulx="243" uly="412">
        <line lrx="927" lry="472" ulx="257" uly="412">cher Mann wird hie geſtrafft, dar⸗</line>
        <line lrx="927" lry="518" ulx="256" uly="462">um, daß er nicht weiß um die Din⸗</line>
        <line lrx="926" lry="590" ulx="255" uly="508">ge⸗ die GOtt angehoͤren, der ſich</line>
        <line lrx="927" lry="602" ulx="284" uly="551">och nichts weniger verſehen haͤtte,</line>
        <line lrx="927" lry="651" ulx="256" uly="598">denn daß er darum ſolte geſtrafft</line>
        <line lrx="926" lry="697" ulx="253" uly="644">ſeyn worden. Nicodemus mey⸗</line>
        <line lrx="927" lry="743" ulx="254" uly="690">net, daß die Gerechtigkeit des Geſe⸗</line>
        <line lrx="927" lry="790" ulx="256" uly="735">tzes etwas ſey; Aber Chriſtus leh⸗</line>
        <line lrx="926" lry="835" ulx="255" uly="781">ret, daß die Wiedergeburt, das iſt,</line>
        <line lrx="927" lry="881" ulx="255" uly="824">die Toͤdtung des Fleiſches, die recht⸗</line>
        <line lrx="925" lry="927" ulx="254" uly="870">ſchaffene wahre Gerechtigkeit ſey.</line>
        <line lrx="926" lry="970" ulx="254" uly="914">Menſchliche Vernunfft kan die Ge⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1019" ulx="255" uly="963">rechtigkeit GOttes nicht verſtehen,</line>
        <line lrx="925" lry="1063" ulx="253" uly="1009">haͤlt ſie fuͤr eine Thorheit. Mit</line>
        <line lrx="924" lry="1110" ulx="254" uly="1055">dieſem Spruch: Was vom Fleiſch</line>
        <line lrx="924" lry="1156" ulx="254" uly="1101">gebohren wird, das iſt Fleiſch, wird</line>
        <line lrx="924" lry="1198" ulx="255" uly="1147">all unſer Ding ſamt uns, wie heilig</line>
        <line lrx="926" lry="1239" ulx="253" uly="1194">und wie groß wir ſind, verdammt</line>
        <line lrx="925" lry="1293" ulx="254" uly="1239">und zu Boden geſtoſſen. Recht⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1339" ulx="252" uly="1284">ſchaffene geiſtliche Menſchen ſind</line>
        <line lrx="922" lry="1384" ulx="254" uly="1329">verborgen, und werden vom Fleiſch</line>
        <line lrx="924" lry="1431" ulx="252" uly="1375">nicht erkannt, was haben ſie denn</line>
        <line lrx="925" lry="1476" ulx="252" uly="1421">nun mit dem Gepraͤnge, ſo die aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1521" ulx="243" uly="1466">ſerliche Kirche noch haͤlt, zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1565" ulx="252" uly="1512">ſen? Niemand faͤhret gen Him⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1611" ulx="251" uly="1557">mel, denn der vom Himmel her⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1656" ulx="251" uly="1604">nieder kommen iſt, derhalben ſo</line>
        <line lrx="922" lry="1704" ulx="251" uly="1649">wirſt du nicht mit deinem freyen</line>
        <line lrx="921" lry="1748" ulx="250" uly="1694">Willen, oder aus deinen Kraͤfften</line>
        <line lrx="920" lry="1793" ulx="250" uly="1741">hinauf fahren, ſondern in dem, und</line>
        <line lrx="926" lry="1840" ulx="250" uly="1786">durch den alleine, der allein hinauf</line>
        <line lrx="921" lry="1880" ulx="250" uly="1831">fähret, das iſt, durch IEſum Chri⸗</line>
        <line lrx="675" lry="1926" ulx="249" uly="1877">ſtum unſern Heyland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2117" type="textblock" ulx="248" uly="1991">
        <line lrx="917" lry="2059" ulx="248" uly="1991">Epiſtel am 1. Sonntage</line>
        <line lrx="886" lry="2117" ulx="273" uly="2057">nach Trinitatis, 1. Joh. am 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2488" type="textblock" ulx="237" uly="2136">
        <line lrx="917" lry="2193" ulx="296" uly="2136">FJott iſt die Liebe, und wer in</line>
        <line lrx="916" lry="2236" ulx="245" uly="2181"> der Liebe bleibet, der bleibet</line>
        <line lrx="916" lry="2282" ulx="241" uly="2224">in GOtt, und GOtt in ihm. Dar⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2326" ulx="241" uly="2268">an iſt die Liebe voͤllig bey uns, daß</line>
        <line lrx="912" lry="2371" ulx="239" uly="2317">wir eine Freudigkeit haben, am</line>
        <line lrx="913" lry="2417" ulx="239" uly="2356">Tage des Gerichts. Denn gleich⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2456" ulx="237" uly="2403">wie er iſt, ſo ſind auch wir in die⸗</line>
        <line lrx="410" lry="2488" ulx="253" uly="2448">er Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2550" type="textblock" ulx="266" uly="2492">
        <line lrx="911" lry="2550" ulx="266" uly="2492">iebe, ſondern die voͤllige Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="2507" type="textblock" ulx="474" uly="2450">
        <line lrx="972" lry="2507" ulx="474" uly="2450">Furcht iſt nicht in der K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="835" type="textblock" ulx="955" uly="242">
        <line lrx="1609" lry="297" ulx="956" uly="242">treibet die Furcht aus. Denn die</line>
        <line lrx="1609" lry="347" ulx="956" uly="288">Furcht hat Pein. Wer ſich aber</line>
        <line lrx="1610" lry="390" ulx="956" uly="334">fürchtet, der iſt nicht voͤllig in der</line>
        <line lrx="1609" lry="434" ulx="981" uly="379">iebe. Laſſet uns ihn lieben, denn</line>
        <line lrx="1611" lry="478" ulx="958" uly="425">er hat uns erſt geliebet. So je⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="529" ulx="956" uly="472">mand ſpricht, ich liebe GOtt, und</line>
        <line lrx="1608" lry="572" ulx="957" uly="514">haſſet ſeinen Bruder, der iſt ein</line>
        <line lrx="1606" lry="619" ulx="956" uly="560">Luͤgner. Denn wer ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="1607" lry="665" ulx="956" uly="607">nicht liebet, denn er ſiehet, wie</line>
        <line lrx="1607" lry="709" ulx="955" uly="653">kan er GOtt lieben, den er nicht ſie⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="754" ulx="956" uly="699">het? Und diß Gebot haben wir von</line>
        <line lrx="1604" lry="799" ulx="955" uly="745">ihm, daß wer GOtt liebet, daß der</line>
        <line lrx="1438" lry="835" ulx="956" uly="790">auch ſeinen Bruder liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="938" type="textblock" ulx="976" uly="872">
        <line lrx="1585" lry="938" ulx="976" uly="872">Evangelium Luc. am 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2558" type="textblock" ulx="938" uly="956">
        <line lrx="1604" lry="1031" ulx="958" uly="956">Es war ein reicher Mann, der</line>
        <line lrx="1603" lry="1057" ulx="976" uly="1005"> kleidete ſich mit Purpur und</line>
        <line lrx="1605" lry="1102" ulx="956" uly="1049">koͤſtlicher Leinwand, und lebete alle</line>
        <line lrx="1602" lry="1151" ulx="955" uly="1093">Tage herrlich und in Freuden.</line>
        <line lrx="1602" lry="1197" ulx="955" uly="1141">Es war aber ein Armer, mit Nah⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1243" ulx="954" uly="1186">men Lazarus, der lag vor ſeiner</line>
        <line lrx="1603" lry="1287" ulx="953" uly="1231">Thuͤr voller Schwaͤren, und begeh⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1334" ulx="954" uly="1279">rete ſich zu ſaͤttigen von den Broͤſa⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1379" ulx="954" uly="1326">men, die von des Reichen Tiſche</line>
        <line lrx="1602" lry="1427" ulx="954" uly="1369">ſielen. Doch kamen die Hunde und</line>
        <line lrx="1599" lry="1464" ulx="955" uly="1415">leckten ihm ſeine Schwaͤren. Es</line>
        <line lrx="1600" lry="1510" ulx="954" uly="1460">begab ſich aber, daß der Arme ſtarb,</line>
        <line lrx="1600" lry="1559" ulx="953" uly="1508">und ward getragen von den En⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1603" ulx="953" uly="1553">geln in Abrahams Schooß. Der</line>
        <line lrx="1599" lry="1652" ulx="955" uly="1599">Reiche aber ſtarb auch, und ward</line>
        <line lrx="1599" lry="1697" ulx="960" uly="1643">begraben. Als er nun in der</line>
        <line lrx="1597" lry="1741" ulx="950" uly="1690">Hölle und in der Qvaal war, hub</line>
        <line lrx="1598" lry="1784" ulx="955" uly="1736">er ſeine Augen auf, und ſahe</line>
        <line lrx="1598" lry="1834" ulx="952" uly="1781">Abraham von ferne, und Laza⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1874" ulx="952" uly="1828">rum in ſeinem Schoogß, rieff und</line>
        <line lrx="1599" lry="1920" ulx="952" uly="1872">ſprach: Vater Abraham, erbarme</line>
        <line lrx="1598" lry="1971" ulx="951" uly="1918">dich mein, und ſende Lazarum, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="2016" ulx="952" uly="1963">er das aͤuſſerſte ſeines Fingers ins</line>
        <line lrx="1598" lry="2062" ulx="950" uly="2008">Waſſer tauche, und kuͤhle meine</line>
        <line lrx="1596" lry="2102" ulx="948" uly="2055">Zunge, denn ich leide Pein in die⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2153" ulx="950" uly="2100">ſer Flamme. Abraham aber ſprach:</line>
        <line lrx="1596" lry="2198" ulx="948" uly="2145">Gedencke, Sohn, daß du dein Gu⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2240" ulx="949" uly="2192">tes empfangen haſt in deinem</line>
        <line lrx="1594" lry="2289" ulx="946" uly="2234">Leben, und Lazarus dargegen hat</line>
        <line lrx="1596" lry="2336" ulx="946" uly="2282">Böſes empfangen. un aber</line>
        <line lrx="1597" lry="2381" ulx="945" uly="2328">wird er getroͤſtet, und du wirſt ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2426" ulx="943" uly="2371">peiniget. Und uͤber das alles iſt</line>
        <line lrx="1594" lry="2472" ulx="938" uly="2416">zwiſchen uns und euch eine groſſe</line>
        <line lrx="1595" lry="2517" ulx="972" uly="2462">lufft befeſtiget, daß die da wol⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2558" ulx="938" uly="2510">ten von hinnen hinab fahren zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2602" type="textblock" ulx="1504" uly="2554">
        <line lrx="1593" lry="2602" ulx="1504" uly="2554">euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1142" type="textblock" ulx="1670" uly="264">
        <line lrx="1783" lry="311" ulx="1671" uly="264">c klrnenn</line>
        <line lrx="1784" lry="362" ulx="1671" uly="320"> dannen zu</line>
        <line lrx="1777" lry="410" ulx="1670" uly="363">N Pkach er:</line>
        <line lrx="1782" lry="453" ulx="1670" uly="409">Pter, dos dur</line>
        <line lrx="1784" lry="506" ulx="1671" uly="454">1 Pyters</line>
        <line lrx="1784" lry="546" ulx="1671" uly="500">ch fenſf Brtt</line>
        <line lrx="1777" lry="597" ulx="1671" uly="547">e nudo;</line>
        <line lrx="1784" lry="632" ulx="1672" uly="594">U an dieſen</line>
        <line lrx="1784" lry="685" ulx="1672" uly="639">em ſerech⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="737" ulx="1673" uly="682">Plen und N</line>
        <line lrx="1784" lry="777" ulx="1673" uly="730">ſebien hi</line>
        <line lrx="1776" lry="827" ulx="1673" uly="775">Uin, Vrtet</line>
        <line lrx="1784" lry="872" ulx="1673" uly="831">inn einer b</line>
        <line lrx="1782" lry="916" ulx="1674" uly="871">en gienge, ,</line>
        <line lrx="1778" lry="965" ulx="1674" uly="915">i. Crber</line>
        <line lrx="1780" lry="1008" ulx="1676" uly="958"> ſe Roſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1055" ulx="1677" uly="1005">ſcht,ſo ner</line>
        <line lrx="1784" lry="1104" ulx="1677" uly="1051">Ciben, oe</line>
        <line lrx="1784" lry="1142" ulx="1678" uly="1098">aufrkude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1262" type="textblock" ulx="1688" uly="1201">
        <line lrx="1784" lry="1262" ulx="1688" uly="1201">Sltnra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2290" type="textblock" ulx="1671" uly="1313">
        <line lrx="1784" lry="1363" ulx="1691" uly="1313">ſe haben</line>
        <line lrx="1783" lry="1413" ulx="1683" uly="1358">nd N</line>
        <line lrx="1780" lry="1457" ulx="1682" uly="1410">Pißerſchen</line>
        <line lrx="1783" lry="1508" ulx="1681" uly="1450">Pies Kaon</line>
        <line lrx="1784" lry="1547" ulx="1684" uly="1496">ſt ie deſ</line>
        <line lrx="1783" lry="1592" ulx="1685" uly="1546">nder e</line>
        <line lrx="1782" lry="1645" ulx="1686" uly="1589">ſnſ</line>
        <line lrx="1784" lry="1687" ulx="1687" uly="1636">ſteſen) u</line>
        <line lrx="1784" lry="1729" ulx="1688" uly="1677">Eunies o</line>
        <line lrx="1770" lry="1781" ulx="1688" uly="1727">lche ſch</line>
        <line lrx="1782" lry="1822" ulx="1689" uly="1777">et und die</line>
        <line lrx="1781" lry="1868" ulx="1671" uly="1814">ſniſtind</line>
        <line lrx="1776" lry="1961" ulx="1691" uly="1915"> fteuet</line>
        <line lrx="1772" lry="2009" ulx="1691" uly="1959">I fonnt</line>
        <line lrx="1784" lry="2054" ulx="1692" uly="2006">l N</line>
        <line lrx="1781" lry="2098" ulx="1692" uly="2045">c lien</line>
        <line lrx="1784" lry="2145" ulx="1693" uly="2095">ſnend e</line>
        <line lrx="1784" lry="2191" ulx="1694" uly="2138">ſit he</line>
        <line lrx="1784" lry="2235" ulx="1694" uly="2185">in dießt</line>
        <line lrx="1757" lry="2290" ulx="1695" uly="2224">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_13A3535_4_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="103" lry="808" ulx="0" uly="758">r ehee K</line>
        <line lrx="55" lry="844" ulx="0" uly="803">t lich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="99" lry="945" ulx="0" uly="888">le an</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2033" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="102" lry="1021" ulx="0" uly="972">her ennk⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1061" ulx="0" uly="1021">ſit Yuun</line>
        <line lrx="102" lry="1111" ulx="0" uly="1066">,und tett</line>
        <line lrx="101" lry="1204" ulx="0" uly="1155">rner niit</line>
        <line lrx="100" lry="1253" ulx="13" uly="1203">n</line>
        <line lrx="100" lry="1298" ulx="0" uly="1247">te,lidiee</line>
        <line lrx="100" lry="1345" ulx="0" uly="1296">Lot ec⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1385" ulx="8" uly="1337">ſehe l</line>
        <line lrx="99" lry="1442" ulx="0" uly="1383">Menceun</line>
        <line lrx="96" lry="1483" ulx="0" uly="1437">tgken</line>
        <line lrx="97" lry="1525" ulx="4" uly="1483">derenefe</line>
        <line lrx="97" lry="1569" ulx="0" uly="1527">, ton N</line>
        <line lrx="96" lry="1626" ulx="2" uly="1566">Scn 1</line>
        <line lrx="95" lry="1667" ulx="0" uly="1616">,ueti</line>
        <line lrx="95" lry="1708" ulx="0" uly="1663">In</line>
        <line lrx="94" lry="1755" ulx="0" uly="1700">tl an</line>
        <line lrx="94" lry="1807" ulx="0" uly="1753">i, nd</line>
        <line lrx="90" lry="1893" ulx="0" uly="1841">D</line>
        <line lrx="91" lry="1943" ulx="0" uly="1889">gumn tter</line>
        <line lrx="91" lry="1987" ulx="0" uly="1932">ngrm ,</line>
        <line lrx="90" lry="2033" ulx="2" uly="1984">Fhun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="2039" type="textblock" ulx="25" uly="2026">
        <line lrx="30" lry="2039" ulx="25" uly="2026">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="2069">
        <line lrx="89" lry="2126" ulx="0" uly="2069">eree</line>
        <line lrx="88" lry="2177" ulx="0" uly="2121">obernd</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2075" type="textblock" ulx="13" uly="2029">
        <line lrx="124" lry="2075" ulx="13" uly="2029">Ele I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="246" type="textblock" ulx="613" uly="185">
        <line lrx="1102" lry="246" ulx="613" uly="185">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="331" type="textblock" ulx="179" uly="275">
        <line lrx="851" lry="331" ulx="179" uly="275">euch, koͤnnen nicht, und auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1141" type="textblock" ulx="176" uly="326">
        <line lrx="849" lry="378" ulx="179" uly="326">von dannen zu uns heruͤberfahren.</line>
        <line lrx="849" lry="423" ulx="176" uly="365">Da ſprach er: So bitte ich dich,</line>
        <line lrx="829" lry="467" ulx="176" uly="416">Vater, daß du ihn ſendeſt in mei⸗</line>
        <line lrx="847" lry="514" ulx="177" uly="462">nes Vaters Hauß, denn ich habe</line>
        <line lrx="848" lry="557" ulx="177" uly="507">noch funff Bruͤder, daß er ihnen be⸗</line>
        <line lrx="828" lry="603" ulx="177" uly="552">zeuge, auf daß ſie nicht auch kom⸗</line>
        <line lrx="828" lry="648" ulx="179" uly="597">men an dieſen Ort der Qvaal. A⸗</line>
        <line lrx="827" lry="694" ulx="177" uly="642">braham ſprach zu ihm: Sie haben</line>
        <line lrx="827" lry="741" ulx="178" uly="688">Moſen und die Propheten, laß ſie</line>
        <line lrx="827" lry="785" ulx="179" uly="733">dieſelbigen hoͤren. Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="828" lry="830" ulx="178" uly="778">Nein, Vater Abraham, ſondern</line>
        <line lrx="828" lry="876" ulx="178" uly="822">wenn einer von den Todten zu ih⸗</line>
        <line lrx="826" lry="923" ulx="179" uly="869">nen gienge, ſo wurden ſie Buſſe</line>
        <line lrx="828" lry="967" ulx="178" uly="914">thun. Er aber ſprach zu ihm: Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1011" ulx="180" uly="957">ren ſie Moſen und die Propheten</line>
        <line lrx="828" lry="1058" ulx="181" uly="1006">nicht, ſo werden ſie auch nicht</line>
        <line lrx="828" lry="1101" ulx="180" uly="1049">glaͤuben, ob jemand von den Tod⸗</line>
        <line lrx="472" lry="1141" ulx="180" uly="1095">ten auferſtuͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1264" type="textblock" ulx="211" uly="1199">
        <line lrx="794" lry="1264" ulx="211" uly="1199">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="2399" type="textblock" ulx="177" uly="1310">
        <line lrx="832" lry="1401" ulx="212" uly="1310">Fier haben wir ein Vergleich⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1409" ulx="184" uly="1357">niß und Zuſammenhaltung der</line>
        <line lrx="830" lry="1492" ulx="182" uly="1397">gleigneriſchen Heiligkeit, (welche</line>
        <line lrx="830" lry="1499" ulx="177" uly="1442">Hveutiges Tages ſchier alles inne</line>
        <line lrx="829" lry="1543" ulx="181" uly="1493">hat oder beſitzet, über das auch</line>
        <line lrx="829" lry="1629" ulx="182" uly="1536">von der Welt gr geachtet wird,</line>
        <line lrx="829" lry="1635" ulx="181" uly="1583">gleich als ſey ſie dem Himmel am</line>
        <line lrx="829" lry="1675" ulx="184" uly="1628">naͤheſten) und des Chriſtlichen</line>
        <line lrx="830" lry="1726" ulx="184" uly="1672">Creutzes oder Verfolgung, an</line>
        <line lrx="830" lry="1769" ulx="183" uly="1718">welcher ſich die gantze Welt aͤr⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1853" ulx="181" uly="1757">Prteannt die von iedermann ver⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1861" ulx="198" uly="1809">chmaͤhet und verachtet wird. Die</line>
        <line lrx="829" lry="1925" ulx="179" uly="1851">gleißneriſche Heiligkeit ſuchet das</line>
        <line lrx="830" lry="1952" ulx="183" uly="1899">Ihre, freuet ſich an dem Ihren,</line>
        <line lrx="831" lry="1996" ulx="183" uly="1946">und kömmt niemand zu Hülffe:</line>
        <line lrx="832" lry="2042" ulx="184" uly="1990">aber das Chriſtliche Creutz maß</line>
        <line lrx="833" lry="2086" ulx="184" uly="2034">alles leiden, liegt fuͤr der Thur,</line>
        <line lrx="833" lry="2131" ulx="183" uly="2082">niemand erzeigt ihm Barmher⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2213" ulx="185" uly="2120">zigkeit, hat gar keigen Troſt, denn</line>
        <line lrx="834" lry="2225" ulx="184" uly="2172">allein dieß n, daß dieſenigen, ſo in</line>
        <line lrx="834" lry="2270" ulx="184" uly="2216">der Welt Bedraͤngniß, Bagſt und</line>
        <line lrx="834" lry="2312" ulx="184" uly="2260">Verfolgung leiden, in GOtt doch</line>
        <line lrx="838" lry="2356" ulx="187" uly="2306">Friede haben. Ein Heuchler wird</line>
        <line lrx="823" lry="2399" ulx="188" uly="2351">fur fromm gehalten, ein Cheif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="2388" type="textblock" ulx="818" uly="2341">
        <line lrx="1218" lry="2388" ulx="818" uly="2341">ſt bleibet im Tode.</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="2527" type="textblock" ulx="187" uly="2396">
        <line lrx="838" lry="2450" ulx="187" uly="2396">muß ein Ketzer ſeyn, und ein Got⸗</line>
        <line lrx="839" lry="2527" ulx="187" uly="2437">ter aſterer. Aber GBtt iſt guͤtig</line>
        <line lrx="236" lry="2523" ulx="188" uly="2494">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2619" type="textblock" ulx="191" uly="2522">
        <line lrx="1334" lry="2619" ulx="191" uly="2522">fuͤllet er mit Gutern, und Kiſet Leben R ih bleibend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1327" type="textblock" ulx="859" uly="279">
        <line lrx="1531" lry="331" ulx="864" uly="279">die Reichen leer, wie Maria die</line>
        <line lrx="1529" lry="376" ulx="860" uly="326">Jungfrau von ihm geſungen hat.</line>
        <line lrx="1530" lry="422" ulx="863" uly="371">Ausgeſchloſſen dieſe Gleichniß hier</line>
        <line lrx="1530" lry="465" ulx="862" uly="415">im Evangelio, haben wir nichts in</line>
        <line lrx="1529" lry="511" ulx="863" uly="459">der gantzen Schrifft, das ſich auf⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="557" ulx="864" uly="503">lehnete, und darwider waͤre, daß</line>
        <line lrx="1526" lry="602" ulx="862" uly="548">man ſaget, wie die Verſtorbenen</line>
        <line lrx="1525" lry="644" ulx="863" uly="594">ſchlaffen nach dieſem Leben bis an</line>
        <line lrx="1525" lry="694" ulx="862" uly="638">den Jungſten Tag. Und dieweil</line>
        <line lrx="1525" lry="740" ulx="861" uly="683">man nicht muß noch ſoll Gleichniß</line>
        <line lrx="1524" lry="785" ulx="863" uly="730">oder Parabel uoͤffentlich, heller,</line>
        <line lrx="1523" lry="831" ulx="861" uly="774">klarer Schrifft entgegen halten, ob</line>
        <line lrx="1523" lry="873" ulx="860" uly="823">ichs auch gleich nicht als fuͤr eine</line>
        <line lrx="1522" lry="923" ulx="862" uly="867">lautere Parabel achte, welches da</line>
        <line lrx="1523" lry="969" ulx="862" uly="912">einer Hiſtorie aͤhnlich iſt, ſo halte</line>
        <line lrx="1521" lry="1011" ulx="863" uly="958">ichs hier mit der Auslegung und</line>
        <line lrx="1521" lry="1061" ulx="860" uly="1002">Meynung D. Martini Luthers,</line>
        <line lrx="1521" lry="1103" ulx="859" uly="1050">nemlich, daß wir diß alles, ſo in</line>
        <line lrx="1522" lry="1152" ulx="862" uly="1096">der Paxabel angezeiget iſt, in dem</line>
        <line lrx="1523" lry="1194" ulx="862" uly="1140">Tode fuͤhlen und empfinden; Denn</line>
        <line lrx="1524" lry="1238" ulx="863" uly="1186">aber allererſt, wenn die thörichten</line>
        <line lrx="1523" lry="1288" ulx="862" uly="1233">Jungfrauen ſehen, daß die klugen</line>
        <line lrx="1522" lry="1327" ulx="861" uly="1277">Oele in ihren Lampen haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1379" type="textblock" ulx="855" uly="1321">
        <line lrx="1525" lry="1379" ulx="855" uly="1321">ſie gar keines. Ich halte es ſchlecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1823" type="textblock" ulx="861" uly="1367">
        <line lrx="1524" lry="1425" ulx="862" uly="1367">fuͤr ein Gleichniß, denn wer Moſen</line>
        <line lrx="1524" lry="1468" ulx="861" uly="1412">und die Propheten hier im Leben</line>
        <line lrx="1523" lry="1509" ulx="862" uly="1461">verachtet hat, der kan ſie dort im</line>
        <line lrx="1525" lry="1558" ulx="862" uly="1503">Tode von wegen der Verzweiffe⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1608" ulx="863" uly="1550">lung, dadurch ſie bereit an in die</line>
        <line lrx="1525" lry="1648" ulx="861" uly="1595">Hölle begraben ſind, nicht anneh⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1695" ulx="862" uly="1638">men. Darum merek den Spruch</line>
        <line lrx="1526" lry="1739" ulx="864" uly="1685">eben: Sie haben Moſen und die</line>
        <line lrx="1527" lry="1783" ulx="861" uly="1730">Propheten, laß ſie dieſelben hoö⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1823" ulx="861" uly="1791">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1959" type="textblock" ulx="849" uly="1890">
        <line lrx="1528" lry="1959" ulx="849" uly="1890">Epiſtel am 2. Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="2017" type="textblock" ulx="921" uly="1956">
        <line lrx="1470" lry="2017" ulx="921" uly="1956">nach Trinitatis 1. Joh. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2484" type="textblock" ulx="866" uly="2068">
        <line lrx="1528" lry="2121" ulx="880" uly="2068">Merwundert euch nicht, mei⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2168" ulx="866" uly="2074">V ne Bruͤder, ob euch die Welt</line>
        <line lrx="1530" lry="2213" ulx="866" uly="2161">haſſet. Wir wiſſen, daß wir aus</line>
        <line lrx="1533" lry="2259" ulx="866" uly="2206">dem Tod in das Leben kommen</line>
        <line lrx="1530" lry="2303" ulx="867" uly="2252">ſind, denn wir lieben die Bruͤder.</line>
        <line lrx="1530" lry="2349" ulx="868" uly="2298">Wer den Bruder nicht liebet, der</line>
        <line lrx="1531" lry="2393" ulx="1097" uly="2343">3 Wer ſeinen</line>
        <line lrx="1534" lry="2438" ulx="870" uly="2387">Bruder haſſet, der iſt ein Todt⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2484" ulx="872" uly="2433">ſchlaͤger, und ihr wiſſet, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2539" type="textblock" ulx="298" uly="2477">
        <line lrx="1536" lry="2539" ulx="298" uly="2477">barmheeßig, die Hungrigen Todtſchlaͤger nicht hat das ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2610" type="textblock" ulx="1402" uly="2521">
        <line lrx="1536" lry="2569" ulx="1402" uly="2521">Daran</line>
        <line lrx="1536" lry="2610" ulx="1426" uly="2567">haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_13A3535_4_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="308" lry="226" type="textblock" ulx="245" uly="168">
        <line lrx="308" lry="226" ulx="245" uly="168">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="246" type="textblock" ulx="610" uly="142">
        <line lrx="1226" lry="246" ulx="610" uly="142">Eviſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="359" type="textblock" ulx="243" uly="257">
        <line lrx="913" lry="308" ulx="243" uly="257">haben wir erkannt die Liebe, daß</line>
        <line lrx="913" lry="359" ulx="244" uly="301">er ſein Leben fur uns gelaſſen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="400" type="textblock" ulx="243" uly="348">
        <line lrx="932" lry="400" ulx="243" uly="348">und wir ſollen auch das Leben fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="440" type="textblock" ulx="244" uly="393">
        <line lrx="914" lry="440" ulx="244" uly="393">die Bruder laſſen. Wenn aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="491" type="textblock" ulx="242" uly="436">
        <line lrx="933" lry="491" ulx="242" uly="436">iemand dieſer Welt Guͤter hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="535" type="textblock" ulx="244" uly="484">
        <line lrx="913" lry="535" ulx="244" uly="484">und ſiehet ſeinen Bruder darben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="626" type="textblock" ulx="242" uly="527">
        <line lrx="934" lry="581" ulx="243" uly="527">und ſchleußt ſein Hertz fuͤr ihm zu,</line>
        <line lrx="934" lry="626" ulx="242" uly="556">wie bleibt die Liebe GOTTes bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="807" type="textblock" ulx="242" uly="618">
        <line lrx="915" lry="677" ulx="242" uly="618">ihm? Meine Kindlein, laſſet uns</line>
        <line lrx="917" lry="722" ulx="242" uly="664">nicht lieben mit Worten, noch mit</line>
        <line lrx="917" lry="767" ulx="244" uly="711">der Zungen, ſondern mit der That</line>
        <line lrx="688" lry="807" ulx="243" uly="757">und mit der Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="928" type="textblock" ulx="278" uly="853">
        <line lrx="889" lry="928" ulx="278" uly="853">Evangelium Luc. am 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1011" type="textblock" ulx="347" uly="958">
        <line lrx="927" lry="1011" ulx="347" uly="958">war ein Menſch, der machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2519" type="textblock" ulx="193" uly="950">
        <line lrx="330" lry="995" ulx="310" uly="957">8</line>
        <line lrx="915" lry="1061" ulx="245" uly="950">E ein groß Abendmahl, und lud</line>
        <line lrx="915" lry="1102" ulx="245" uly="1047">viel darzu. Und ſandte ſeine Knechte</line>
        <line lrx="914" lry="1147" ulx="245" uly="1094">aus zur Stunde des Abendmahls,</line>
        <line lrx="913" lry="1197" ulx="242" uly="1139">zu ſagen den Geladenen: Kommt,</line>
        <line lrx="913" lry="1243" ulx="243" uly="1185">denn es iſt alles bereit. Und ſie</line>
        <line lrx="912" lry="1289" ulx="244" uly="1229">fingen an alle nach einander ſich</line>
        <line lrx="717" lry="1337" ulx="242" uly="1278">zu entſchuldigen. .</line>
        <line lrx="912" lry="1377" ulx="288" uly="1321">Der erſte ſprach zu ihm: Ich</line>
        <line lrx="911" lry="1424" ulx="243" uly="1368">habe einen Acker gekaufft, und</line>
        <line lrx="913" lry="1476" ulx="244" uly="1413">muß hinaus gehen und ihn beſe⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1558" ulx="245" uly="1461">hen, ich bitte dich, utfehuldio⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1568" ulx="245" uly="1506">mich. Und der andere ſprach: Ich</line>
        <line lrx="913" lry="1614" ulx="243" uly="1550">habe fuͤnf Joch Ochſen gekaufft,</line>
        <line lrx="911" lry="1658" ulx="244" uly="1599">und gehe itzt hin, ſie zu beſehen, ich</line>
        <line lrx="910" lry="1705" ulx="245" uly="1642">bitte dich, entſchuldige mich. Und</line>
        <line lrx="912" lry="1751" ulx="245" uly="1690">der dritte ſprach: Ich habe ein</line>
        <line lrx="911" lry="1790" ulx="243" uly="1734">Weib genommen, darum kan ich</line>
        <line lrx="912" lry="1841" ulx="193" uly="1781">nicht kommen. Und der Knecht</line>
        <line lrx="911" lry="1889" ulx="243" uly="1827">kam, und ſagte das ſeinem Herrn</line>
        <line lrx="912" lry="1933" ulx="242" uly="1875">wieder. Da ward der Haus⸗Herr</line>
        <line lrx="912" lry="1979" ulx="241" uly="1925">zornig, und ſprach zu ſeinem Knech⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2019" ulx="241" uly="1968">te: Gehe aus bald auf die Straſ⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2072" ulx="241" uly="2009">ſen und Gaſſen der Stadt, und</line>
        <line lrx="908" lry="2113" ulx="256" uly="2061">zuͤhre die Armen und Kruͤpel und</line>
        <line lrx="908" lry="2154" ulx="230" uly="2099">Lahmen und Blinden herein. Und</line>
        <line lrx="909" lry="2204" ulx="237" uly="2146">der Knecht ſprach: HEer, es iſt</line>
        <line lrx="907" lry="2249" ulx="236" uly="2193">geſchehen, was du befohlen haſt, es</line>
        <line lrx="907" lry="2290" ulx="236" uly="2235">iſt aber noch Raum da. Und der</line>
        <line lrx="906" lry="2339" ulx="220" uly="2282">HErr ſprach zu dem Knecht: Gehe</line>
        <line lrx="906" lry="2387" ulx="235" uly="2329">gus auf die Land⸗Straſſen, und an</line>
        <line lrx="905" lry="2429" ulx="233" uly="2372">die Zaͤune, und noͤthige ſie herein</line>
        <line lrx="904" lry="2478" ulx="230" uly="2420">zu kommen, auf daß mein Hauß</line>
        <line lrx="903" lry="2519" ulx="231" uly="2464">voll werde. Ich ſage euch aber, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="331" type="textblock" ulx="942" uly="241">
        <line lrx="1634" lry="331" ulx="942" uly="241">ſind, mein Abendmahl ſchmecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2032" type="textblock" ulx="930" uly="309">
        <line lrx="1574" lry="356" ulx="943" uly="309">wird.</line>
        <line lrx="1572" lry="421" ulx="977" uly="354">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="1599" lry="488" ulx="994" uly="427">Viel werden hie beruffen zu der</line>
        <line lrx="1598" lry="528" ulx="930" uly="474">Evangeliſchen Gnade, durch die</line>
        <line lrx="1598" lry="577" ulx="946" uly="521">Predigt des Worts, es kommen</line>
        <line lrx="1595" lry="624" ulx="947" uly="566">ihr auch viel, aber ſie fuͤrchten ſich,</line>
        <line lrx="1600" lry="661" ulx="947" uly="613">es möchte ihnen oder ihren Gu⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="708" ulx="946" uly="659">tern etwas abgehen. Darum, wenn</line>
        <line lrx="1597" lry="792" ulx="947" uly="703">Anfechtung und das Eteit herge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="804" ulx="940" uly="750">het, fallen ſie davon, und kommen</line>
        <line lrx="1594" lry="850" ulx="948" uly="794">nicht zu dieſem Abendmahl. Ei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="897" ulx="948" uly="840">nen Acker kauffen, oder einen Och⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="942" ulx="948" uly="885">ſen kauffen, und ein Weib neh⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="987" ulx="947" uly="932">men, iſt nicht Suͤnde, aber um</line>
        <line lrx="1594" lry="1032" ulx="947" uly="978">der Dinge willen nicht wollen zum</line>
        <line lrx="1595" lry="1079" ulx="946" uly="1023">Abendmahl kommen, das iſt Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1123" ulx="935" uly="1069">de. Von dieſen Maͤnnern ſagt man</line>
        <line lrx="1594" lry="1169" ulx="947" uly="1115">hie nicht, daß ſie iemand das Seine</line>
        <line lrx="1594" lry="1216" ulx="946" uly="1161">nehmen, oder fremd Gut zu ſich</line>
        <line lrx="1594" lry="1260" ulx="946" uly="1206">reiſſen, ſondern kauffen Guͤter um</line>
        <line lrx="1593" lry="1303" ulx="945" uly="1252">das Ihre; auch ſagt man nicht, daß</line>
        <line lrx="1591" lry="1353" ulx="944" uly="1298">ſie Hurer und Ehebrecher ſind, ſon⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1399" ulx="944" uly="1344">dern nehmen Eheweiber. Imaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1443" ulx="944" uly="1389">ſerlichen Schein ſind es ehrbare</line>
        <line lrx="1601" lry="1486" ulx="943" uly="1432">Maͤnner, und die allerbeſten, aber</line>
        <line lrx="1590" lry="1536" ulx="943" uly="1481">ſie ſind ohne Furcht GOttes, und</line>
        <line lrx="1591" lry="1580" ulx="944" uly="1526">ohne Glauben. Die Juͤden, die</line>
        <line lrx="1591" lry="1626" ulx="943" uly="1573">man achtet fuͤr die Halter der Ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1672" ulx="944" uly="1617">bote GOttes, ſind erſtlich zu die⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1718" ulx="945" uly="1663">ſem Abendmahl geladen, darnach</line>
        <line lrx="1589" lry="1764" ulx="942" uly="1710">kommen die Zöllner, Hurer und</line>
        <line lrx="1589" lry="1808" ulx="942" uly="1756">andere Sunder, die im Jüdiſchen</line>
        <line lrx="1589" lry="1854" ulx="941" uly="1798">Lande waren. Zum dritten kom⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1900" ulx="942" uly="1846">men auch die Heyden, die alleraͤrg⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1945" ulx="942" uly="1891">ſten und verdammteſten Suͤnder,</line>
        <line lrx="1588" lry="1988" ulx="942" uly="1937">die auſſerhalb dem Juͤdiſchen Lan⸗</line>
        <line lrx="1425" lry="2032" ulx="943" uly="1984">de wohneten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2136" type="textblock" ulx="944" uly="2061">
        <line lrx="1591" lry="2136" ulx="944" uly="2061">Epiſtel am 3. Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2196" type="textblock" ulx="928" uly="2140">
        <line lrx="1566" lry="2196" ulx="928" uly="2140">nach Trinitatis, 1. Petx. am 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2335" type="textblock" ulx="939" uly="2195">
        <line lrx="1587" lry="2254" ulx="1026" uly="2195">o demuͤthiget euch nun un⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2335" ulx="939" uly="2199">S ter die gemaltige Hand GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2477" type="textblock" ulx="934" uly="2336">
        <line lrx="1590" lry="2391" ulx="934" uly="2336">Zeit. Alle eure Sorge werffet auf</line>
        <line lrx="1601" lry="2437" ulx="934" uly="2382">ihn, denn er ſorget fuͤr euch. Seyd</line>
        <line lrx="1585" lry="2477" ulx="934" uly="2430">nuͤchtern und wachet, denn euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2569" type="textblock" ulx="232" uly="2502">
        <line lrx="901" lry="2569" ulx="232" uly="2502">der Maͤnner keiner, die da geladen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2603" type="textblock" ulx="1512" uly="2572">
        <line lrx="1558" lry="2603" ulx="1512" uly="2572">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2344" type="textblock" ulx="936" uly="2288">
        <line lrx="1634" lry="2344" ulx="936" uly="2288">tes, daß er euch erhoͤhe zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2605" type="textblock" ulx="917" uly="2474">
        <line lrx="1633" lry="2529" ulx="932" uly="2474">Widerſacher, der Teuffel, gehet—</line>
        <line lrx="1586" lry="2605" ulx="932" uly="2510">umher, wie ein bruͤllender owe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="817" type="textblock" ulx="1640" uly="538">
        <line lrx="1776" lry="590" ulx="1655" uly="538">l igen her</line>
        <line lrx="1784" lry="635" ulx="1656" uly="581"> derebe</line>
        <line lrx="1778" lry="684" ulx="1640" uly="629"> le fleine i</line>
        <line lrx="1783" lry="762" ulx="1658" uly="673">Kaffl</line>
        <line lrx="1775" lry="773" ulx="1659" uly="720">ſigtt ſey</line>
        <line lrx="1784" lry="817" ulx="1640" uly="765">igktir u E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="919" type="textblock" ulx="1666" uly="851">
        <line lrx="1784" lry="919" ulx="1666" uly="851">Clangeluu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1774" type="textblock" ulx="1662" uly="931">
        <line lrx="1784" lry="1005" ulx="1662" uly="931">6 gheteͤ</line>
        <line lrx="1784" lry="1029" ulx="1680" uly="979">„e r</line>
        <line lrx="1784" lry="1082" ulx="1663" uly="1023">Elſden ds</line>
        <line lrx="1784" lry="1117" ulx="1665" uly="1070">Ue Peeſcer</line>
        <line lrx="1784" lry="1166" ulx="1666" uly="1121">ntturtent</line>
        <line lrx="1784" lry="1213" ulx="1666" uly="1167">finmt de S</line>
        <line lrx="1782" lry="1261" ulx="1667" uly="1210">n in Er</line>
        <line lrx="1784" lry="1306" ulx="1668" uly="1252">1i Gechng,</line>
        <line lrx="1784" lry="1358" ulx="1669" uly="1297">he hengi</line>
        <line lrx="1784" lry="1402" ulx="1670" uly="1343">t Shenehe</line>
        <line lrx="1777" lry="1449" ulx="1671" uly="1398">ſͤ keteliet,</line>
        <line lrx="1784" lry="1493" ulx="1672" uly="1444">lelg inc nen</line>
        <line lrx="1784" lry="1538" ulx="1672" uly="1485">ld knehe</line>
        <line lrx="1784" lry="1585" ulx="1674" uly="1533">let bedoze</line>
        <line lrx="1783" lry="1630" ulx="1675" uly="1583">6sfirhenhe</line>
        <line lrx="1784" lry="1679" ulx="1676" uly="1617">Mhſeint in</line>
        <line lrx="1784" lry="1726" ulx="1676" uly="1664">lentnnntr</line>
        <line lrx="1784" lry="1774" ulx="1677" uly="1711">Unind Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2185" type="textblock" ulx="1669" uly="1757">
        <line lrx="1784" lry="1813" ulx="1678" uly="1757">uen hi</line>
        <line lrx="1784" lry="1860" ulx="1679" uly="1803">hſebe nen</line>
        <line lrx="1784" lry="1908" ulx="1681" uly="1853">ulten</line>
        <line lrx="1784" lry="1954" ulx="1682" uly="1892">Puid i</line>
        <line lrx="1784" lry="2001" ulx="1683" uly="1941">frfnd</line>
        <line lrx="1784" lry="2046" ulx="1684" uly="1987">ſetenn n</line>
        <line lrx="1784" lry="2096" ulx="1685" uly="2032">ſeceh</line>
        <line lrx="1784" lry="2140" ulx="1687" uly="2077">e bech</line>
        <line lrx="1783" lry="2185" ulx="1669" uly="2125">in ihh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_13A3535_4_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="111" lry="447" ulx="0" uly="379">Chanoti ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="92" lry="779" ulx="0" uly="734">Cs ke</line>
        <line lrx="91" lry="829" ulx="0" uly="781">,often</line>
        <line lrx="91" lry="875" ulx="0" uly="826">dretl</line>
        <line lrx="92" lry="920" ulx="0" uly="872">Dereeende</line>
        <line lrx="92" lry="957" ulx="0" uly="916">in Ween</line>
        <line lrx="104" lry="1107" ulx="0" uly="1057">,Nͤſte</line>
        <line lrx="92" lry="1145" ulx="0" uly="1106">ernſegn</line>
        <line lrx="125" lry="1195" ulx="0" uly="1145">nd Nee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="144" lry="1246" ulx="0" uly="1194">G AS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="268" type="textblock" ulx="572" uly="194">
        <line lrx="1051" lry="268" ulx="572" uly="194">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="257" type="textblock" ulx="1442" uly="193">
        <line lrx="1531" lry="257" ulx="1442" uly="193">57</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="333" type="textblock" ulx="157" uly="281">
        <line lrx="812" lry="333" ulx="157" uly="281">und ſuchet, welchen er verſchlinge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="836" type="textblock" ulx="161" uly="330">
        <line lrx="812" lry="384" ulx="161" uly="330">dem widerſtehet feſt im Glauben,</line>
        <line lrx="819" lry="430" ulx="161" uly="375">und wiſſet, daß eben dieſelbigen</line>
        <line lrx="812" lry="463" ulx="161" uly="423">Leiden uber eure Bruder in der</line>
        <line lrx="812" lry="517" ulx="161" uly="466">Welt gehen. Der GOtt aber aller</line>
        <line lrx="813" lry="566" ulx="163" uly="514">Gnade, der uns beruffen hat zu ſei⸗</line>
        <line lrx="811" lry="611" ulx="163" uly="557">ner ewigen Herrlichkeit in Chriſto</line>
        <line lrx="813" lry="657" ulx="163" uly="604">JEſu, derſelbe wird euch, die ihr</line>
        <line lrx="812" lry="705" ulx="167" uly="649">eine kleine Zeit leidet, vollbereiten,</line>
        <line lrx="813" lry="790" ulx="161" uly="688">ſtaͤrcken, fraſfeigen, gruͤnden. Dem⸗</line>
        <line lrx="813" lry="793" ulx="165" uly="738">ſelbigen ſey Ehre und Macht von</line>
        <line lrx="708" lry="836" ulx="165" uly="787">Ewigkeit zu Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="937" type="textblock" ulx="185" uly="872">
        <line lrx="790" lry="937" ulx="185" uly="872">Evangelium Luc. am 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1271" type="textblock" ulx="167" uly="950">
        <line lrx="812" lry="1025" ulx="167" uly="950">Es naheten aber zu dem HErrn</line>
        <line lrx="822" lry="1051" ulx="181" uly="997"> JEEll allerley Zoͤllner und</line>
        <line lrx="811" lry="1095" ulx="167" uly="1042">Suͤnder, daß ſie ihn hoͤreten. Und</line>
        <line lrx="813" lry="1139" ulx="167" uly="1088">die Phariſaͤer und Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1186" ulx="168" uly="1134">ten murreten, und ſprachen: Dieſer</line>
        <line lrx="815" lry="1230" ulx="167" uly="1179">nimmt die Sünder an, und iſſet</line>
        <line lrx="814" lry="1271" ulx="169" uly="1224">mit ihnen. Er ſagte aber zu ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1329" type="textblock" ulx="88" uly="1269">
        <line lrx="815" lry="1329" ulx="88" uly="1269">ditß Gleichniß, und ſprach: Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="91" lry="1472" ulx="0" uly="1426">d G Ke</line>
        <line lrx="119" lry="1512" ulx="1" uly="1469">ſerbecent .</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2232" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="100" lry="1613" ulx="0" uly="1555">eolne</line>
        <line lrx="109" lry="1712" ulx="1" uly="1653">ſih</line>
        <line lrx="90" lry="1752" ulx="0" uly="1699">denn rne</line>
        <line lrx="89" lry="1795" ulx="0" uly="1739">4 Ple e</line>
        <line lrx="89" lry="1840" ulx="6" uly="1788">it Iiift</line>
        <line lrx="105" lry="1889" ulx="0" uly="1837">Uten i6</line>
        <line lrx="89" lry="1937" ulx="0" uly="1886">die fene</line>
        <line lrx="89" lry="1984" ulx="0" uly="1932">ſet Et</line>
        <line lrx="82" lry="2232" ulx="3" uly="2180">Petrnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1409" type="textblock" ulx="169" uly="1313">
        <line lrx="816" lry="1368" ulx="169" uly="1313">cher Menſch iſt unter euch, der hun⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1409" ulx="170" uly="1361">dert Schaafe hat, und ſo er der ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1498" type="textblock" ulx="157" uly="1402">
        <line lrx="840" lry="1458" ulx="171" uly="1402">nes verleuret, der nicht laſſe die</line>
        <line lrx="817" lry="1498" ulx="157" uly="1452">neun und neuntzig in der Wuſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2138" type="textblock" ulx="168" uly="1498">
        <line lrx="819" lry="1548" ulx="169" uly="1498">und hingehe nach dem Verlohr⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1595" ulx="172" uly="1542">nen, bis daß ers ſinde; Und wenn</line>
        <line lrx="819" lry="1639" ulx="173" uly="1587">ers funden hat, leget ers auf ſeine</line>
        <line lrx="820" lry="1687" ulx="173" uly="1633">Achſel mit Freuden. Und wenn er</line>
        <line lrx="820" lry="1732" ulx="172" uly="1679">heim kommt, ruffet er ſeinen Freun⸗</line>
        <line lrx="820" lry="1778" ulx="173" uly="1725">den und Nachbarn, und ſpricht zu</line>
        <line lrx="822" lry="1821" ulx="172" uly="1770">ihnen: Freuet euch mit mir, denn</line>
        <line lrx="822" lry="1863" ulx="173" uly="1814">ich habe mein Schaaf funden, das</line>
        <line lrx="824" lry="1914" ulx="174" uly="1861">verlohren war. Ich ſage euch: Al⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1960" ulx="173" uly="1905">ſo wird Freude im Himmel ſeyn</line>
        <line lrx="823" lry="2003" ulx="175" uly="1950">uͤber einen Suͤnder, der Buſſe thut,</line>
        <line lrx="823" lry="2052" ulx="168" uly="1997">fur neun und neuntzig Gerechten,</line>
        <line lrx="825" lry="2097" ulx="177" uly="2042">die der Buſſe nicht beduͤrffen. O⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2138" ulx="177" uly="2088">der welch Weib iſt, die zehen Gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2181" type="textblock" ulx="141" uly="2133">
        <line lrx="826" lry="2181" ulx="141" uly="2133">ſchen hat, ſo ſie der einen verleu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2591" type="textblock" ulx="177" uly="2177">
        <line lrx="826" lry="2232" ulx="178" uly="2177">ret, die nicht ein Licht anzuͤnde,</line>
        <line lrx="828" lry="2278" ulx="177" uly="2225">und kehre das Haus, und ſuche mit</line>
        <line lrx="826" lry="2321" ulx="177" uly="2269">Fleiß, bis daß ſie ihn finde? Und</line>
        <line lrx="828" lry="2368" ulx="179" uly="2316">wenn ſie ihn funden hat, ruffet ſie</line>
        <line lrx="829" lry="2413" ulx="179" uly="2360">ihren Freundinnen und Nachbarin⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2459" ulx="179" uly="2408">nen, und ſpricht: Freuet euch mit</line>
        <line lrx="831" lry="2502" ulx="178" uly="2452">mir, denn ich habe meinen Groſchen</line>
        <line lrx="831" lry="2549" ulx="181" uly="2494">funden, den ich verlohren batte. Al⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2591" ulx="183" uly="2539">ſo auch, ſage ich euch, wird Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1189" type="textblock" ulx="841" uly="278">
        <line lrx="1545" lry="335" ulx="844" uly="278">ſeyn für den Engeln GOttes uber</line>
        <line lrx="1451" lry="374" ulx="844" uly="329">einen Sunder, der Buſſe thut.</line>
        <line lrx="1473" lry="453" ulx="873" uly="385">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="1509" lry="507" ulx="843" uly="457">Das iſt die Art, Natur und Ei⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="555" ulx="843" uly="503">genſchafft des Evangelions, daß die</line>
        <line lrx="1508" lry="601" ulx="843" uly="548">Sünder, das iſt, die ſich erkennen,</line>
        <line lrx="1510" lry="647" ulx="844" uly="594">dem Evangelio glaͤuben: die Pha⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="690" ulx="844" uly="639">riſaer, das iſt, die ſich für fromm</line>
        <line lrx="1509" lry="737" ulx="843" uly="684">und gerecht halten, wider das Eo⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="783" ulx="845" uly="729">angelium murren. Die Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="829" ulx="845" uly="776">tes wird daran gelobet, daß er uns</line>
        <line lrx="1507" lry="873" ulx="845" uly="822">Sünder, da wir verlohren ſind, in</line>
        <line lrx="1508" lry="919" ulx="845" uly="867">Chriſto ſeinem eingebohrnen Sohne</line>
        <line lrx="1510" lry="965" ulx="843" uly="913">wiederhohlet. Die Gerechtigkeit ha⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1012" ulx="845" uly="958">ben wir allein durch Chriſtum. Das</line>
        <line lrx="1511" lry="1056" ulx="844" uly="1004">Schaaf kan ſich ſelbſt nicht wieder⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1104" ulx="845" uly="1049">bringen. Der Groſchen kan ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1523" lry="1149" ulx="845" uly="1096">nicht wieder finden, welches al⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1189" ulx="841" uly="1142">les wider den freyen Willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2425" type="textblock" ulx="848" uly="1250">
        <line lrx="1512" lry="1316" ulx="848" uly="1250">Epiſtel am 4. Sonntage</line>
        <line lrx="1482" lry="1380" ulx="875" uly="1317">nach Trinitatis, Roͤm. am 8.</line>
        <line lrx="1514" lry="1457" ulx="850" uly="1375">Kieben Brüder, ich halte es da⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1478" ulx="916" uly="1422">füur, daß dieſer Zeit Leiden der</line>
        <line lrx="1516" lry="1519" ulx="849" uly="1469">Herrlichkeit nicht werth ſey, die da</line>
        <line lrx="1516" lry="1571" ulx="851" uly="1514">an uns ſoll offenbahret werden.</line>
        <line lrx="1517" lry="1612" ulx="849" uly="1560">Denn das aͤngſtliche Harren der</line>
        <line lrx="1517" lry="1659" ulx="850" uly="1605">Creatur wartet auf die Offenba⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1705" ulx="851" uly="1653">rung der Kinder GOttes. Sinte⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1751" ulx="853" uly="1694">mahl die Creatur unterworffen iſt</line>
        <line lrx="1520" lry="1794" ulx="853" uly="1742">der Eitelkeit ohne ihren Willen,</line>
        <line lrx="1521" lry="1841" ulx="854" uly="1789">ſondern um deswillen, der ſie un⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1882" ulx="854" uly="1831">terworffen hat auf Hoffnung. Denn</line>
        <line lrx="1519" lry="1931" ulx="855" uly="1878">auch die Cregtur frey werden wird</line>
        <line lrx="1521" lry="1974" ulx="855" uly="1922">von dem Dienſt des vergaͤnglichen</line>
        <line lrx="1523" lry="2019" ulx="855" uly="1969">Weſens zu der herrlichen Freyheit</line>
        <line lrx="1523" lry="2065" ulx="857" uly="2014">der Kinder GOttes. Denn wir</line>
        <line lrx="1521" lry="2113" ulx="857" uly="2060">wiſſen, daß alle Creatur ſehnet ſich</line>
        <line lrx="1524" lry="2157" ulx="857" uly="2105">mit uns, und aͤngſtet ſich noch im⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2203" ulx="858" uly="2150">merdar. Nicht allein aber ſie, ſon⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2250" ulx="859" uly="2195">dern auch wir ſelbſt, die wir haben</line>
        <line lrx="1526" lry="2292" ulx="860" uly="2241">des Geiſtes Erſtlinge, ſehnen uns</line>
        <line lrx="1527" lry="2336" ulx="860" uly="2285">auch bey uns ſelbſt, nach der Kind⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2387" ulx="861" uly="2330">ſchafft, und warten auf unſers Lei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="2425" ulx="861" uly="2381">bes Erloöſung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2487" type="textblock" ulx="896" uly="2423">
        <line lrx="1497" lry="2487" ulx="896" uly="2423">Evangelium Luc. am 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2629" type="textblock" ulx="868" uly="2493">
        <line lrx="1529" lry="2581" ulx="868" uly="2493">Der HErr JEſus ſprach: Seyd</line>
        <line lrx="1531" lry="2629" ulx="974" uly="2533">barmhertzig, wie guch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2647" type="textblock" ulx="961" uly="2588">
        <line lrx="1530" lry="2647" ulx="961" uly="2588">D 5 Vater</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_13A3535_4_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="240" type="textblock" ulx="255" uly="186">
        <line lrx="312" lry="240" ulx="255" uly="186">58</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="244" type="textblock" ulx="620" uly="175">
        <line lrx="1247" lry="244" ulx="620" uly="175">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2440" type="textblock" ulx="236" uly="275">
        <line lrx="919" lry="326" ulx="251" uly="275">Vater barmhertzig iſt. Richtet</line>
        <line lrx="920" lry="371" ulx="248" uly="320">nicht, ſo werdet ihr auch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="919" lry="416" ulx="249" uly="365">richtet. Verdammet nicht, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="920" lry="461" ulx="249" uly="411">det ihr auch nicht verdammet. Ver⸗</line>
        <line lrx="920" lry="508" ulx="249" uly="456">gebet, ſo wird euch vergeben. Ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="553" ulx="250" uly="502">bet, ſo wird euch gegeben. Ein voll⸗</line>
        <line lrx="895" lry="640" ulx="248" uly="543">For utt, geruͤttelt und uͤberflußi</line>
        <line lrx="895" lry="643" ulx="305" uly="593">aaß wird man in euern Schoo</line>
        <line lrx="917" lry="725" ulx="249" uly="636">geben. Denn eben mit dem Maaß,</line>
        <line lrx="916" lry="737" ulx="276" uly="685">aihr mit meſſet, wird man euch</line>
        <line lrx="917" lry="781" ulx="247" uly="730">wieder meſſen. Und er ſagte ihnen</line>
        <line lrx="918" lry="828" ulx="250" uly="772">ein Gleichniß: Mag auch ein Blin⸗</line>
        <line lrx="917" lry="873" ulx="248" uly="821">der einem Blinden den Weg wei⸗</line>
        <line lrx="918" lry="919" ulx="246" uly="865">ſen? wetden ſie nicht alle beyde in</line>
        <line lrx="916" lry="965" ulx="247" uly="912">die Grube fallen? Der Jünger iſt</line>
        <line lrx="916" lry="1010" ulx="246" uly="955">nicht uͤber ſeinen Meiſter, wenn</line>
        <line lrx="913" lry="1054" ulx="247" uly="1001">der Juͤnger iſt, wie ſein Meiſter, ſo</line>
        <line lrx="914" lry="1102" ulx="245" uly="1048">iſt er vollkommen. Was ſieheſt du</line>
        <line lrx="916" lry="1145" ulx="245" uly="1095">aber einen Splitter in deines Bru⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1192" ulx="245" uly="1140">ders Auge, und den Balcken in dei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1237" ulx="245" uly="1186">nem Auge wirſt du nicht gewahr?</line>
        <line lrx="912" lry="1283" ulx="244" uly="1232">Oder, wie kanſt du ſagen zu deinem</line>
        <line lrx="912" lry="1329" ulx="244" uly="1277">Bruder: Halt ſtille, Bruder, ich</line>
        <line lrx="912" lry="1374" ulx="242" uly="1324">will den Splitter aus deinem Auge</line>
        <line lrx="912" lry="1422" ulx="242" uly="1368">ziehen, und du ſieheſt ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="911" lry="1462" ulx="242" uly="1415">den Balcken in deinem Auge? Du</line>
        <line lrx="911" lry="1514" ulx="245" uly="1461">Heuchler, zeuch zuvor den Balcken</line>
        <line lrx="911" lry="1558" ulx="244" uly="1507">aus deinem Auge, und beſiehe denn,</line>
        <line lrx="910" lry="1605" ulx="243" uly="1553">daß du den Splitter aus deines</line>
        <line lrx="858" lry="1656" ulx="243" uly="1599">Bruders Auge zieheſt. .</line>
        <line lrx="876" lry="1719" ulx="276" uly="1646">Summa des Evange ii.</line>
        <line lrx="911" lry="1764" ulx="290" uly="1712">Chriſtus beſtehlet den Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="911" lry="1811" ulx="243" uly="1756">daß ſie barmhertzig ſeyn, das iſt, daß</line>
        <line lrx="911" lry="1856" ulx="241" uly="1803">ſie niemand richten noch verdam⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1906" ulx="244" uly="1850">men, und andern ihren Brudern</line>
        <line lrx="910" lry="1944" ulx="241" uly="1894">die Suͤnden, und was unrecht iſt,</line>
        <line lrx="911" lry="1993" ulx="240" uly="1941">vergeben. GOtt bezahlt uns an</line>
        <line lrx="911" lry="2040" ulx="240" uly="1986">ſtatt unſerer Bruder, daß wir ih⸗</line>
        <line lrx="909" lry="2080" ulx="240" uly="2033">nen thun, wie er an einem andern</line>
        <line lrx="909" lry="2130" ulx="239" uly="2077">Ort ſaget: Machet euch Freunde</line>
        <line lrx="907" lry="2175" ulx="241" uly="2123">mit dem ungerechten Mammon,</line>
        <line lrx="909" lry="2220" ulx="239" uly="2169">auf daß, wenn ihr nun darbet, ſie</line>
        <line lrx="909" lry="2264" ulx="239" uly="2214">euch aufnehmen in die ewige Huüͤt⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2311" ulx="236" uly="2257">ten. Das Gericht der Menſchen</line>
        <line lrx="908" lry="2357" ulx="237" uly="2304">wider ihre Brüder iſt nicht allein</line>
        <line lrx="908" lry="2397" ulx="239" uly="2349">boͤs und unrecht, ſondern auch gott⸗</line>
        <line lrx="749" lry="2440" ulx="237" uly="2394">los und lauter Heucheley.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2587" type="textblock" ulx="237" uly="2464">
        <line lrx="905" lry="2538" ulx="237" uly="2464">Epiſtel am 5. Sonntage</line>
        <line lrx="888" lry="2587" ulx="247" uly="2529">nach Trinitatis. 1. Petr. am 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1466" type="textblock" ulx="942" uly="274">
        <line lrx="1606" lry="358" ulx="955" uly="274">Endlich aber ſeyd alleſammt</line>
        <line lrx="1606" lry="375" ulx="1030" uly="324">gleich geſinnet, mitleidig, bru⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="423" ulx="952" uly="370">derlich, barmhertzig, freundlich.</line>
        <line lrx="1603" lry="466" ulx="953" uly="415">Vergeltet nicht Böſes mit Böſen,</line>
        <line lrx="1604" lry="508" ulx="954" uly="460">oder Scheltwort mit Scheltwort,</line>
        <line lrx="1603" lry="556" ulx="953" uly="507">ſondern dargegen ſegnet, und wiſ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="603" ulx="953" uly="551">ſet, daß ihr darzu beruffen ſeyd, daß</line>
        <line lrx="1601" lry="647" ulx="951" uly="597">ihr den Seegen ererbet: Denn wer</line>
        <line lrx="1599" lry="733" ulx="952" uly="641">leben will und Zure Tage ſehen, der</line>
        <line lrx="1600" lry="742" ulx="951" uly="688">ſchweige ſeine Zunge, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1598" lry="785" ulx="949" uly="732">Boͤſes rede, und ſeine Lippen, daß</line>
        <line lrx="1599" lry="832" ulx="951" uly="779">ſie nicht trugen. Er wende ſich von</line>
        <line lrx="1597" lry="876" ulx="948" uly="823">Boͤſen, und thue Gutes, er ſuche</line>
        <line lrx="1597" lry="922" ulx="948" uly="869">Friede, und jage ihm nach. Denn</line>
        <line lrx="1597" lry="967" ulx="948" uly="916">die Augen des HErrn ſehen auf die</line>
        <line lrx="1601" lry="1013" ulx="948" uly="960">Gerechten, und ſeine Ohren auf</line>
        <line lrx="1596" lry="1058" ulx="947" uly="1005">ihr Gebet. Das Angeſicht aber</line>
        <line lrx="1597" lry="1102" ulx="948" uly="1051">des HEern ſiehet auf die, ſo da Bo⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1150" ulx="947" uly="1096">ſes thun. Und wer iſt, der euch ſcha⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1193" ulx="946" uly="1141">den koͤnte, ſo ihr dem Guten nach⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1239" ulx="945" uly="1188">kommet? Und ob ihr auch leidet um</line>
        <line lrx="1589" lry="1286" ulx="945" uly="1232">der Gerechtigkeit willen, ſo ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1594" lry="1332" ulx="945" uly="1277">doch ſelig. Fuͤrchtet euch aber fur</line>
        <line lrx="1593" lry="1377" ulx="943" uly="1322">ihrem Trutzen nicht, und erſchre⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1422" ulx="944" uly="1368">cket nicht, heiliget aber GOtt den</line>
        <line lrx="1413" lry="1466" ulx="942" uly="1416">HErrn in euren Hertzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1579" type="textblock" ulx="978" uly="1514">
        <line lrx="1559" lry="1579" ulx="978" uly="1514">Evangelium Luc. am F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2622" type="textblock" ulx="937" uly="1627">
        <line lrx="1590" lry="1705" ulx="949" uly="1627">Es begab ſich aber, daß ſich das</line>
        <line lrx="1591" lry="1729" ulx="1025" uly="1673">Volck zu dem HErrn JESII</line>
        <line lrx="1590" lry="1776" ulx="942" uly="1719">drang, zu hoͤren das Wort GOttes,</line>
        <line lrx="1590" lry="1818" ulx="942" uly="1764">und er ſtund am See Genezareth,</line>
        <line lrx="1591" lry="1866" ulx="942" uly="1807">und ſahe zwey Schiffe am See ſte⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1909" ulx="942" uly="1857">hen, die Fiſcher aber waren ausge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1958" ulx="941" uly="1901">treten, und wuſchen ihre Netze, da</line>
        <line lrx="1590" lry="2004" ulx="942" uly="1941">trat in der Schiffe eines, welches</line>
        <line lrx="1589" lry="2045" ulx="941" uly="1991">Simonis war, und bat ihn, daß ers</line>
        <line lrx="1588" lry="2090" ulx="942" uly="2035">ein wenig vom Lande fuͤhrete. Und</line>
        <line lrx="1590" lry="2138" ulx="941" uly="2078">er ſatzte ſich, und lehrete das Volck</line>
        <line lrx="1590" lry="2187" ulx="941" uly="2128">aus dem Schiffe. Und als er hatte</line>
        <line lrx="1589" lry="2232" ulx="941" uly="2175">aufgehoͤret zu reden, ſprach er zu</line>
        <line lrx="1588" lry="2270" ulx="940" uly="2217">Simon: Fahre auf die Höhe, und</line>
        <line lrx="1591" lry="2318" ulx="940" uly="2265">werffet eure Netze aus, daß ihr ei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2365" ulx="942" uly="2314">nen Zug thut. Und Simon antwor⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2412" ulx="941" uly="2355">tet, und ſprach zu ihm: Meiſter, wir</line>
        <line lrx="1591" lry="2454" ulx="941" uly="2399">haben die gantze Nacht gearbei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2504" ulx="939" uly="2442">tet, und nichts gefangen, aber auf</line>
        <line lrx="1591" lry="2546" ulx="939" uly="2490">dein Wort will ich das Netz aus⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2622" ulx="937" uly="2539">werffen. Und da ſie das thaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1322" type="textblock" ulx="1679" uly="261">
        <line lrx="1783" lry="308" ulx="1682" uly="261">cioſer ſe</line>
        <line lrx="1784" lry="360" ulx="1681" uly="308">ſſte undi</line>
        <line lrx="1784" lry="398" ulx="1680" uly="355">itten ihen</line>
        <line lrx="1784" lry="453" ulx="1680" uly="400">nn Eifen</line>
        <line lrx="1784" lry="494" ulx="1680" uly="446"> kllſen i</line>
        <line lrx="1784" lry="536" ulx="1679" uly="494">nen, und fi</line>
        <line lrx="1783" lry="589" ulx="1680" uly="539">A oloe des</line>
        <line lrx="1783" lry="636" ulx="1680" uly="586">Eton Petr</line>
        <line lrx="1781" lry="677" ulx="1681" uly="630">den Knien,</line>
        <line lrx="1784" lry="727" ulx="1681" uly="677">ſ en mir</line>
        <line lrx="1784" lry="769" ulx="1681" uly="721">cigt Men</line>
        <line lrx="1784" lry="812" ulx="1681" uly="770">ne et</line>
        <line lrx="1784" lry="864" ulx="1681" uly="814">Alecde nirih</line>
        <line lrx="1783" lry="950" ulx="1681" uly="906">Celtn igte.</line>
        <line lrx="1784" lry="999" ulx="1681" uly="950">Gen anch S</line>
        <line lrx="1784" lry="1091" ulx="1695" uly="1043">Gelin. 1</line>
        <line lrx="1784" lry="1138" ulx="1684" uly="1088">Einent gie</line>
        <line lrx="1777" lry="1189" ulx="1681" uly="1139">en nin en</line>
        <line lrx="1778" lry="1226" ulx="1681" uly="1177">ſen inoſe</line>
        <line lrx="1783" lry="1281" ulx="1681" uly="1223">rte urd</line>
        <line lrx="1784" lry="1322" ulx="1681" uly="1271">unihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1126" type="textblock" ulx="1681" uly="1041">
        <line lrx="1693" lry="1126" ulx="1681" uly="1041"> ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1437" type="textblock" ulx="1692" uly="1372">
        <line lrx="1777" lry="1437" ulx="1692" uly="1372">Sleune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1813" type="textblock" ulx="1683" uly="1485">
        <line lrx="1784" lry="1543" ulx="1698" uly="1485">Geſta e⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1588" ulx="1683" uly="1533">ſb iichedi</line>
        <line lrx="1781" lry="1628" ulx="1684" uly="1583">ichingetn.</line>
        <line lrx="1784" lry="1674" ulx="1684" uly="1626">nti ket</line>
        <line lrx="1784" lry="1723" ulx="1684" uly="1664">Ces der</line>
        <line lrx="1782" lry="1766" ulx="1685" uly="1718">ſ datr in</line>
        <line lrx="1784" lry="1813" ulx="1685" uly="1756">Ung tar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_13A3535_4_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1018" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="107" lry="284" ulx="0" uly="257">—</line>
        <line lrx="106" lry="330" ulx="1" uly="280">6ſd gen</line>
        <line lrx="107" lry="374" ulx="3" uly="326">tttledig e.</line>
        <line lrx="117" lry="423" ulx="0" uly="373">ihj ſtrnſe</line>
        <line lrx="106" lry="459" ulx="2" uly="418">Ues mit N</line>
        <line lrx="106" lry="503" ulx="0" uly="463">it Scheſre,</line>
        <line lrx="107" lry="556" ulx="0" uly="510">hgnrt, d 1</line>
        <line lrx="107" lry="600" ulx="0" uly="554">PelfenſeN</line>
        <line lrx="105" lry="641" ulx="1" uly="600">tbet: Ounre</line>
        <line lrx="104" lry="696" ulx="0" uly="647">Digeſchnte</line>
        <line lrx="86" lry="739" ulx="0" uly="694">Ge, deßſen</line>
        <line lrx="56" lry="780" ulx="0" uly="736">neli</line>
        <line lrx="66" lry="868" ulx="12" uly="834">ltes e</line>
        <line lrx="104" lry="924" ulx="0" uly="872"> nucs D</line>
        <line lrx="104" lry="968" ulx="0" uly="920">rtkſebtrent</line>
        <line lrx="103" lry="1018" ulx="0" uly="969">ine Oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="826" type="textblock" ulx="54" uly="692">
        <line lrx="104" lry="733" ulx="54" uly="692">ſertt</line>
        <line lrx="104" lry="776" ulx="57" uly="735">Ven N</line>
        <line lrx="116" lry="826" ulx="58" uly="783">eſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="94" lry="1249" ulx="0" uly="1186">gchti⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1295" ulx="0" uly="1241">len ſefrit</line>
        <line lrx="102" lry="1360" ulx="0" uly="1287">4 hi⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1390" ulx="0" uly="1336">t und e</line>
        <line lrx="102" lry="1424" ulx="8" uly="1377">Cber r</line>
        <line lrx="47" lry="1477" ulx="1" uly="1434">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="687" type="textblock" ulx="12" uly="644">
        <line lrx="120" lry="687" ulx="12" uly="644">Teſehee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="233" type="textblock" ulx="633" uly="169">
        <line lrx="1111" lry="233" ulx="633" uly="169">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="241" type="textblock" ulx="1475" uly="194">
        <line lrx="1533" lry="241" ulx="1475" uly="194">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1310" type="textblock" ulx="185" uly="262">
        <line lrx="842" lry="318" ulx="191" uly="262">beſchloſſen ſie eine groſſe Menge</line>
        <line lrx="840" lry="362" ulx="189" uly="311">Fiſche, und ihr Netz zerriß. Und ſie</line>
        <line lrx="841" lry="409" ulx="187" uly="356">winckten ihren Geſellen, die im an⸗</line>
        <line lrx="839" lry="454" ulx="188" uly="402">dern Schiffe waren, daß ſie kaämen,</line>
        <line lrx="839" lry="498" ulx="188" uly="447">und huͤlffen ihnen ziehen. Und ſie</line>
        <line lrx="839" lry="544" ulx="185" uly="492">kamen, und fulleten beyde Schiffe</line>
        <line lrx="838" lry="584" ulx="187" uly="537">voll, alſo, daß ſie ſuncken. Da das</line>
        <line lrx="837" lry="634" ulx="188" uly="583">Simon Petrus ſahe, fiel er JICſu</line>
        <line lrx="838" lry="680" ulx="188" uly="628">zu den Knien, und ſorach: HErr,</line>
        <line lrx="839" lry="726" ulx="189" uly="674">gehe von mir hinaus, ich bin ein</line>
        <line lrx="838" lry="771" ulx="190" uly="717">ſuͤndiger Menſch. Denn es war</line>
        <line lrx="838" lry="816" ulx="188" uly="764">ihm ein Schrecken ankommen, und</line>
        <line lrx="839" lry="862" ulx="190" uly="810">alle, die mit ihm waren, üͤber die⸗</line>
        <line lrx="838" lry="907" ulx="189" uly="855">ſem Fiſchzug, den ſie mit einander</line>
        <line lrx="839" lry="949" ulx="189" uly="901">gethan hatten. Deſſelbigen glei⸗</line>
        <line lrx="839" lry="999" ulx="191" uly="945">chen auch Jacobum und Johan⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1037" ulx="189" uly="992">nem, die Sohne Zebedaͤi, Simonis</line>
        <line lrx="838" lry="1090" ulx="190" uly="1035">Geſellen. Und JEſus ſprach zu</line>
        <line lrx="839" lry="1133" ulx="188" uly="1082">Simon: Furchte dich nicht, denn</line>
        <line lrx="839" lry="1181" ulx="189" uly="1127">von nun an wirſt du Menſchen</line>
        <line lrx="838" lry="1223" ulx="189" uly="1172">fahen. Und ſie fuͤhreten die Schiffe</line>
        <line lrx="837" lry="1268" ulx="188" uly="1215">zu Lande, und verlieſſen alles, und</line>
        <line lrx="527" lry="1310" ulx="188" uly="1262">folgeten ihm nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1431" type="textblock" ulx="223" uly="1363">
        <line lrx="794" lry="1431" ulx="223" uly="1363">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2523" type="textblock" ulx="191" uly="1473">
        <line lrx="840" lry="1530" ulx="235" uly="1473">Chriſtus ſiſchet mit dem Wort,</line>
        <line lrx="841" lry="1575" ulx="192" uly="1521">und ſolche Fiſcher macht er aus ſei⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1620" ulx="191" uly="1564">nen Jungern. Es ſind zwey Schiffe,</line>
        <line lrx="840" lry="1666" ulx="192" uly="1610">eines bedeutet die Juͤden, in wel⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1712" ulx="193" uly="1654">ches der HErr Chriſtus geſtiegen</line>
        <line lrx="841" lry="1752" ulx="192" uly="1699">iſt, da er ein Diener der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1802" ulx="192" uly="1746">dung war, wie ihn St. Paulus nen⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1846" ulx="192" uly="1790">net. Das gndere gehet die Heyden</line>
        <line lrx="841" lry="1895" ulx="194" uly="1837">an, welchen man wincket, daß es</line>
        <line lrx="841" lry="1938" ulx="191" uly="1880">herzu trete, und dem vorigen huͤlffe,</line>
        <line lrx="842" lry="1975" ulx="193" uly="1926">auf daß ſie beyde erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="844" lry="2030" ulx="192" uly="1970">Die gantze Nacht lehret man ver⸗</line>
        <line lrx="843" lry="2075" ulx="191" uly="2015">gebens in Finſterniß das Geſetz, die</line>
        <line lrx="844" lry="2116" ulx="193" uly="2062">menſchlichen Satzungen, und die</line>
        <line lrx="843" lry="2168" ulx="193" uly="2108">eigene Fundlein, allein darzu, daß</line>
        <line lrx="843" lry="2207" ulx="192" uly="2153">man die Gewiſſen aͤngſtige und</line>
        <line lrx="844" lry="2257" ulx="192" uly="2200">martere, aber ohne das Wort Chri⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2300" ulx="191" uly="2240">ſti, welches das Licht iſt, faͤhet man</line>
        <line lrx="844" lry="2347" ulx="192" uly="2286">nichts, darum ſpricht hie Petrus:</line>
        <line lrx="844" lry="2390" ulx="193" uly="2330">HErr, auf dein Wort will ich das</line>
        <line lrx="845" lry="2432" ulx="235" uly="2379">etz auswerffen. Wilt du predi⸗</line>
        <line lrx="846" lry="2509" ulx="191" uly="2425">hen⸗ ſo muſt du das Wort Chriſti</line>
        <line lrx="845" lry="2523" ulx="217" uly="2467">aben, und muſt auch von Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2577" type="textblock" ulx="193" uly="2513">
        <line lrx="855" lry="2577" ulx="193" uly="2513">geſandt ſeyn. Hier ſieheſt du, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="362" type="textblock" ulx="871" uly="252">
        <line lrx="1535" lry="323" ulx="873" uly="252">Chriſtus auch fuͤr den Bauch der</line>
        <line lrx="1148" lry="362" ulx="871" uly="313">Seinen ſorget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="536" type="textblock" ulx="872" uly="403">
        <line lrx="1534" lry="474" ulx="872" uly="403">Epiſtel am 6. Sonntage</line>
        <line lrx="1533" lry="536" ulx="886" uly="470">nach Trinitatis, Roͤm. am 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2619" type="textblock" ulx="868" uly="539">
        <line lrx="1535" lry="620" ulx="868" uly="539">Wiſſet ihr nicht, daß alle, die wir</line>
        <line lrx="1535" lry="644" ulx="989" uly="590">in JEſum Chriſtum getaufft</line>
        <line lrx="1534" lry="691" ulx="869" uly="634">ſind, die ſind in ſeinen Tod ge⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="737" ulx="869" uly="680">taufft. So ſind wir ie mit ihm be⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="784" ulx="871" uly="726">graben, durch die Tauffe in den</line>
        <line lrx="1534" lry="822" ulx="905" uly="773">od, auf daß, gleichwie Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1531" lry="871" ulx="868" uly="819">auferwecket von den Tooͤten, durch</line>
        <line lrx="1534" lry="917" ulx="869" uly="865">die Herrlichkeit des Vaters, alſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="967" ulx="869" uly="910">len wir auch in einem neuen Leben</line>
        <line lrx="1532" lry="1011" ulx="869" uly="957">wandeln. So wir aber ſamt ihm</line>
        <line lrx="1532" lry="1090" ulx="869" uly="996">gevſlanget werden zu gleichem To⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1105" ulx="893" uly="1047">e, ſo werden wir auch der Auf⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1144" ulx="869" uly="1093">erſtehung gleich ſeyn. Dieweil wir</line>
        <line lrx="1532" lry="1195" ulx="868" uly="1138">wiſſen, daß unſer alter Menſch ſamt</line>
        <line lrx="1533" lry="1241" ulx="868" uly="1185">ihm gecreutziget iſt, auf daß der ſun⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1284" ulx="868" uly="1229">dige Leib auf hoͤre, daß wir hinfort</line>
        <line lrx="1533" lry="1329" ulx="869" uly="1276">der Sunden nicht dienen. Denn</line>
        <line lrx="1534" lry="1379" ulx="868" uly="1321">wer geſtorben iſt, der iſt gerechtfer⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1425" ulx="870" uly="1369">tiget von der Sunde. Sind wir</line>
        <line lrx="1533" lry="1468" ulx="869" uly="1413">aber mit Chriſto geſtorben, ſo glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1515" ulx="871" uly="1458">ben wir, daß wir auch mit ihm le⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1561" ulx="871" uly="1503">ben werden, und wiſſen, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1605" ulx="870" uly="1548">ſtus von den Todten erwecket, hin⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1647" ulx="870" uly="1594">fort nicht ſtirbet. Der Tod wird</line>
        <line lrx="1532" lry="1695" ulx="871" uly="1640">hinfort über ihn nicht herrſchen.</line>
        <line lrx="1535" lry="1738" ulx="870" uly="1685">Denn daß er geſtorben iſt, das iſt er</line>
        <line lrx="1536" lry="1780" ulx="872" uly="1730">der Sunde geſtorben zu einem mal,</line>
        <line lrx="1537" lry="1827" ulx="872" uly="1775">das er aber lebet, das lebet er GOt⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1873" ulx="873" uly="1821">te. Alſo auch ihr, haltet euch da⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1919" ulx="872" uly="1866">fur, daß ihr der Suͤnde todt ſeyd,</line>
        <line lrx="1537" lry="1961" ulx="872" uly="1911">und lebet GOtte, in Chriſto JEſu</line>
        <line lrx="1164" lry="2013" ulx="873" uly="1956">unſerm HErrn.</line>
        <line lrx="1538" lry="2069" ulx="876" uly="2004">Evangelium Matth. am F5.</line>
        <line lrx="1541" lry="2152" ulx="875" uly="2068">Der HErr JEſus ſprach zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2173" ulx="986" uly="2120">nen Juͤngern: Ich ſage euch,</line>
        <line lrx="1540" lry="2217" ulx="876" uly="2163">es ſey denn eure Gerechtigkeit beſ⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2264" ulx="876" uly="2210">ſer, denn der Schriftgelehrten und</line>
        <line lrx="1540" lry="2306" ulx="875" uly="2255">Phariſäer, ſo werdet ihr nicht in</line>
        <line lrx="1542" lry="2353" ulx="877" uly="2300">das Himmelreich kommen. Ihr</line>
        <line lrx="1542" lry="2400" ulx="877" uly="2343">habt gehoͤret, daß zu den Alten ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2442" ulx="878" uly="2390">ſagt iſt: Du ſolt nicht toͤdten.</line>
        <line lrx="1543" lry="2486" ulx="878" uly="2435">Wer aber tödtet, der ſoll des Ge⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2537" ulx="879" uly="2481">richts ſchuldig ſeyn. Ich aber ſage</line>
        <line lrx="1546" lry="2576" ulx="881" uly="2526">euch: Wer mit ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="1548" lry="2619" ulx="1412" uly="2578">zurnet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_13A3535_4_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="316" lry="229" type="textblock" ulx="251" uly="186">
        <line lrx="316" lry="229" ulx="251" uly="186">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="258" type="textblock" ulx="656" uly="157">
        <line lrx="1235" lry="258" ulx="656" uly="157">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1329" type="textblock" ulx="205" uly="268">
        <line lrx="914" lry="325" ulx="246" uly="268">zuͤrnet, der iſt des Gerichts ſchuldig.</line>
        <line lrx="915" lry="369" ulx="300" uly="318">er aber zu ſeinem Bruder ſaget:</line>
        <line lrx="914" lry="417" ulx="205" uly="363">RNachg, der iſt des Raths ſchuldig.</line>
        <line lrx="916" lry="463" ulx="246" uly="409">Wer gber ſaget, du Narr, der iſt des</line>
        <line lrx="916" lry="507" ulx="247" uly="455">hölliſchen Feuers ſchuldig. Darum,</line>
        <line lrx="917" lry="554" ulx="246" uly="467">wenn du deine Gabe auf dem Altar</line>
        <line lrx="916" lry="600" ulx="249" uly="545">opfferſt, und wirſt allda eindencken,</line>
        <line lrx="915" lry="645" ulx="246" uly="593">daß dein Bruder etwas wider dich</line>
        <line lrx="916" lry="690" ulx="244" uly="638">habe, ſo laß allda fur dem Altar dei⸗</line>
        <line lrx="914" lry="738" ulx="244" uly="684">ne Gabe, und gehe zuvor hin, und</line>
        <line lrx="914" lry="779" ulx="246" uly="732">verſöhne dich mit deinem Bruder,</line>
        <line lrx="914" lry="830" ulx="243" uly="777">und alsdenn komm, und opffere</line>
        <line lrx="913" lry="875" ulx="242" uly="822">deine Gabe. Sey willfaͤhrig deinem</line>
        <line lrx="913" lry="920" ulx="240" uly="866">Widerſacher bald, dieweil du noch</line>
        <line lrx="914" lry="966" ulx="242" uly="913">bey ihm auf dem Wege biſt, auf daß</line>
        <line lrx="914" lry="1012" ulx="242" uly="960">dich der Widerſacher nicht dermahl⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1057" ulx="243" uly="1007">einſt überantworte dem Richter,</line>
        <line lrx="911" lry="1103" ulx="242" uly="1052">und der Richter uberantworte dich</line>
        <line lrx="911" lry="1149" ulx="242" uly="1098">dem Diener, und du werdeſt in den</line>
        <line lrx="912" lry="1195" ulx="238" uly="1142">Kercker geworffen. Ich ſage dir:</line>
        <line lrx="911" lry="1240" ulx="237" uly="1188">Warlich, du wirſt nicht von dan⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1286" ulx="240" uly="1235">nen heraus kommen, bis du auch</line>
        <line lrx="760" lry="1329" ulx="241" uly="1281">den letzten Heller bezahleſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1438" type="textblock" ulx="200" uly="1365">
        <line lrx="872" lry="1438" ulx="200" uly="1365">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1505" type="textblock" ulx="285" uly="1445">
        <line lrx="929" lry="1505" ulx="285" uly="1445">Die Gerechtigkeit GOTTes iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="1692" type="textblock" ulx="238" uly="1501">
        <line lrx="909" lry="1555" ulx="240" uly="1501">durch den Glauben, und das iſt die</line>
        <line lrx="909" lry="1604" ulx="240" uly="1547">Gerechtigkeit des Hertzens. Die</line>
        <line lrx="909" lry="1649" ulx="238" uly="1593">aͤuſſerliche Gerechtigkeit, ſie ſchei⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1692" ulx="239" uly="1639">ne, wie heilig und ſchoͤn ſie wolle, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="361" type="textblock" ulx="945" uly="269">
        <line lrx="1602" lry="361" ulx="945" uly="269">Epiſtel am 7. Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="661" type="textblock" ulx="943" uly="420">
        <line lrx="1600" lry="508" ulx="946" uly="420">Lieben Bruͤder, ich muß menſch⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="529" ulx="970" uly="476">„ lich davon reden, um der</line>
        <line lrx="1598" lry="574" ulx="943" uly="521">Schwachheit willen eures Fleiſches.</line>
        <line lrx="1597" lry="620" ulx="943" uly="568">Gleichwie ihr eure Glieder bege⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="661" ulx="944" uly="613">ben habt zum Dienſt der Unreinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1169" type="textblock" ulx="940" uly="705">
        <line lrx="1594" lry="758" ulx="941" uly="705">zu der andern, alſo begebet auch</line>
        <line lrx="1594" lry="803" ulx="941" uly="749">nun eure Glieder zum Dienſt der</line>
        <line lrx="1593" lry="887" ulx="942" uly="792">Gerechtigkeit, daß ſie veilig wer⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="896" ulx="943" uly="843">den. Denn da ihr der Sunden</line>
        <line lrx="1592" lry="941" ulx="940" uly="888">Knechte waret, da waret ihr frey</line>
        <line lrx="1593" lry="987" ulx="942" uly="933">von der Gerechtigkeit. Was hattet</line>
        <line lrx="1591" lry="1033" ulx="941" uly="978">ihr nun zu der Zeit fuͤr Frucht?</line>
        <line lrx="1590" lry="1077" ulx="940" uly="1025">welcher ihr euch itzt ſchaͤmet,</line>
        <line lrx="1591" lry="1123" ulx="941" uly="1069">denn das Ende derſelben iſt der</line>
        <line lrx="1590" lry="1169" ulx="940" uly="1116">Tod. Nun ihr aber ſeyd von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1492" type="textblock" ulx="937" uly="1206">
        <line lrx="1589" lry="1261" ulx="939" uly="1206">worden, habt ihr eure Frucht, daß</line>
        <line lrx="1586" lry="1307" ulx="939" uly="1253">ihr heilig werdet, das Ende aber</line>
        <line lrx="1589" lry="1354" ulx="939" uly="1297">das ewige Leben. Denn der Tod iſt</line>
        <line lrx="1588" lry="1399" ulx="939" uly="1343">der Suͤnden Sold, aber die Gabe</line>
        <line lrx="1595" lry="1445" ulx="939" uly="1390">GOttes iſt das ewige Leben, in</line>
        <line lrx="1501" lry="1492" ulx="937" uly="1437">Chriſto JEſu unſerm HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1637" type="textblock" ulx="936" uly="1511">
        <line lrx="1567" lry="1574" ulx="959" uly="1511">Evangelium Marc am 8.</line>
        <line lrx="1585" lry="1637" ulx="936" uly="1588">„Inu der Zeit, da viel Volcks da</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1781" type="textblock" ulx="238" uly="1684">
        <line lrx="908" lry="1734" ulx="238" uly="1684">iſt ſie eine gleißneriſche und heuch⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1781" ulx="241" uly="1729">leriſche Gerechtigkeit. Der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1827" type="textblock" ulx="238" uly="1773">
        <line lrx="921" lry="1827" ulx="238" uly="1773">will einen guten Baum haben, ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1819" type="textblock" ulx="933" uly="1628">
        <line lrx="1585" lry="1690" ulx="938" uly="1628">) war,und hatten nichts zu eſſen,</line>
        <line lrx="1584" lry="1735" ulx="935" uly="1656">rieff JEſus ſeine Junger zu ſich,</line>
        <line lrx="1437" lry="1779" ulx="933" uly="1729">und ſprach zu ihnen: M</line>
        <line lrx="1582" lry="1819" ulx="933" uly="1771">mert des Volcks, denn ſie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1919" type="textblock" ulx="237" uly="1818">
        <line lrx="1582" lry="1873" ulx="238" uly="1818">welchen die Früchte nicht gut ſeyn nun drey Tage bey mir verharret,</line>
        <line lrx="1580" lry="1919" ulx="237" uly="1862">koͤnnen. Das iſt eine heuchleriſche, und haben nichts zu eſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2586" type="textblock" ulx="188" uly="1906">
        <line lrx="919" lry="1967" ulx="236" uly="1906">gleißneriſche Gerechtigkeit, wenn</line>
        <line lrx="919" lry="2013" ulx="188" uly="1952">man mit der Hand nicht toͤdtet, ob</line>
        <line lrx="917" lry="2090" ulx="227" uly="2003">du gleich im Hertzen indeß zurneſ.</line>
        <line lrx="903" lry="2102" ulx="220" uly="2051">aber die Chriſtliche Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="917" lry="2150" ulx="233" uly="2096">will auch, daß wir nicht zurnen</line>
        <line lrx="916" lry="2193" ulx="228" uly="2141">ſollen. Hier muͤſſen wir ſtets von</line>
        <line lrx="915" lry="2240" ulx="233" uly="2187">GOtt Gnade und Vergebung for⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2284" ulx="231" uly="2234">dern, und uns fur Sunder erken⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2330" ulx="214" uly="2278">nen, welches denn zu dieſer Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2376" ulx="229" uly="2324">chen Gerechtigkeit gehöͤret. GOtt</line>
        <line lrx="899" lry="2421" ulx="230" uly="2369">gefaͤllet nichts, wenn wir uns nicht</line>
        <line lrx="898" lry="2466" ulx="228" uly="2414">mit unſerm Bruder verſohnen, daß</line>
        <line lrx="897" lry="2510" ulx="225" uly="2460">auch allhie die Unſern lernen moö⸗</line>
        <line lrx="895" lry="2586" ulx="226" uly="2503">gen, was das fuͤr gute Wercke ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2598" type="textblock" ulx="252" uly="2548">
        <line lrx="920" lry="2598" ulx="252" uly="2548">ie GOtt groß achtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2415" type="textblock" ulx="925" uly="1908">
        <line lrx="1580" lry="1963" ulx="931" uly="1908">wenn ich ſie ungeſſen von mir heim</line>
        <line lrx="1581" lry="2006" ulx="932" uly="1953">lieſſe gehen, wuͤrden ſie auf dem</line>
        <line lrx="1581" lry="2051" ulx="930" uly="1998">Wege verſchmachten: denn etliche</line>
        <line lrx="1580" lry="2102" ulx="929" uly="2046">waren von ferne kommen. Seine</line>
        <line lrx="1586" lry="2145" ulx="928" uly="2089">Junger antworteten ihm: Wo⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2191" ulx="928" uly="2137">her nehmen wir Brodt hie in der</line>
        <line lrx="1578" lry="2235" ulx="928" uly="2181">Wuͤſten, daß wir ſie ſaͤttigen? Und</line>
        <line lrx="1579" lry="2279" ulx="928" uly="2227">er fragte ſie: Wie viel habt ihr</line>
        <line lrx="1577" lry="2323" ulx="926" uly="2272">Brodt? Sie ſprachen: Sieben.</line>
        <line lrx="1577" lry="2407" ulx="926" uly="2317">Und er gehos dem Volck, daß ſie</line>
        <line lrx="1576" lry="2415" ulx="925" uly="2363">ſich auf die Erde lagerten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2639" type="textblock" ulx="924" uly="2409">
        <line lrx="1582" lry="2465" ulx="925" uly="2409">er nahm die ſieben Brodt, und</line>
        <line lrx="1576" lry="2511" ulx="924" uly="2453">dancket, und brach ſie, und gab ſie</line>
        <line lrx="1577" lry="2593" ulx="924" uly="2501">ſeinen Jüngern da ſie dieſelbigen</line>
        <line lrx="1577" lry="2639" ulx="1167" uly="2538">nd ſie legten dem Vafe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2599" type="textblock" ulx="923" uly="2545">
        <line lrx="1148" lry="2599" ulx="923" uly="2545">furlegten. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="453" type="textblock" ulx="972" uly="356">
        <line lrx="1727" lry="453" ulx="972" uly="356">nach Trinitatis, Roͤm. am 7. enfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="708" type="textblock" ulx="943" uly="659">
        <line lrx="1608" lry="708" ulx="943" uly="659">keit, und von einer Ungerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1210" type="textblock" ulx="939" uly="1158">
        <line lrx="1625" lry="1210" ulx="939" uly="1158">Suͤnde frey und GOttes Knechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1773" type="textblock" ulx="1391" uly="1724">
        <line lrx="1610" lry="1773" ulx="1391" uly="1724">Mich jam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="311" type="textblock" ulx="1650" uly="237">
        <line lrx="1782" lry="275" ulx="1668" uly="237">—</line>
        <line lrx="1784" lry="311" ulx="1650" uly="266">ſ unhettene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="543" type="textblock" ulx="1666" uly="309">
        <line lrx="1784" lry="358" ulx="1666" uly="309">Gerdoncet,</line>
        <line lrx="1784" lry="405" ulx="1666" uly="359">Schfittagen.</line>
        <line lrx="1784" lry="447" ulx="1729" uly="403">tt, u</line>
        <line lrx="1784" lry="501" ulx="1666" uly="448">Pitincufgſe</line>
        <line lrx="1784" lry="543" ulx="1666" uly="497">unbehbiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="589" type="textblock" ulx="1642" uly="505">
        <line lrx="1744" lry="533" ulx="1735" uly="505">6</line>
        <line lrx="1784" lry="589" ulx="1642" uly="541">(en underl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="691" type="textblock" ulx="1674" uly="636">
        <line lrx="1784" lry="691" ulx="1674" uly="636">Oltuna de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="811" type="textblock" ulx="1668" uly="721">
        <line lrx="1783" lry="774" ulx="1678" uly="721">Heritben w</line>
        <line lrx="1784" lry="811" ulx="1668" uly="768">1Orin der E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="860" type="textblock" ulx="1628" uly="815">
        <line lrx="1775" lry="860" ulx="1628" uly="815">uſchuen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1282" type="textblock" ulx="1668" uly="860">
        <line lrx="1784" lry="917" ulx="1668" uly="860">Dhreſtettd</line>
        <line lrx="1780" lry="959" ulx="1669" uly="907">ienrtes</line>
        <line lrx="1784" lry="996" ulx="1669" uly="954"> Venn nl</line>
        <line lrx="1784" lry="1052" ulx="1670" uly="996">urdehißen</line>
        <line lrx="1784" lry="1088" ulx="1670" uly="1043">i ſlestnse</line>
        <line lrx="1779" lry="1141" ulx="1671" uly="1089">ſen, s wr</line>
        <line lrx="1784" lry="1187" ulx="1672" uly="1134">eſeglechene</line>
        <line lrx="1784" lry="1231" ulx="1672" uly="1182">1 Varben.</line>
        <line lrx="1784" lry="1282" ulx="1673" uly="1228">Uhinenoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1328" type="textblock" ulx="1658" uly="1271">
        <line lrx="1784" lry="1328" ulx="1658" uly="1271">ulle deni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1830" type="textblock" ulx="1673" uly="1324">
        <line lrx="1784" lry="1368" ulx="1673" uly="1324">Uint iss iur</line>
        <line lrx="1779" lry="1421" ulx="1675" uly="1362">Muddh</line>
        <line lrx="1784" lry="1460" ulx="1675" uly="1408">Nr  n</line>
        <line lrx="1784" lry="1511" ulx="1675" uly="1458">Allenigtn</line>
        <line lrx="1784" lry="1554" ulx="1675" uly="1506">Uln biier</line>
        <line lrx="1783" lry="1607" ulx="1676" uly="1552">li 6, f</line>
        <line lrx="1763" lry="1646" ulx="1677" uly="1601">ſbreet</line>
        <line lrx="1781" lry="1732" ulx="1676" uly="1641">a ten</line>
        <line lrx="1780" lry="1787" ulx="1677" uly="1698">ſtird in</line>
        <line lrx="1784" lry="1830" ulx="1683" uly="1778">Dles, unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1934" type="textblock" ulx="1652" uly="1820">
        <line lrx="1772" lry="1872" ulx="1678" uly="1820">ellis;</line>
        <line lrx="1784" lry="1883" ulx="1652" uly="1850">(dRH 1</line>
        <line lrx="1783" lry="1934" ulx="1653" uly="1871">untſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_13A3535_4_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="110" lry="272" ulx="0" uly="247">—</line>
        <line lrx="110" lry="353" ulx="0" uly="289">Gonng</line>
        <line lrx="103" lry="403" ulx="9" uly="357">Pot onn</line>
        <line lrx="109" lry="474" ulx="0" uly="424">0 niug tent</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="122" lry="520" ulx="0" uly="474">eden, un H</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="109" lry="571" ulx="0" uly="518">ſeltesſrſte</line>
        <line lrx="108" lry="615" ulx="1" uly="566"> Gltcer hg⸗</line>
        <line lrx="108" lry="662" ulx="0" uly="613">der loce</line>
        <line lrx="107" lry="707" ulx="0" uly="658">ngercgite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="230" type="textblock" ulx="600" uly="164">
        <line lrx="1517" lry="230" ulx="600" uly="164">auf alle Sonntage. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="354" type="textblock" ulx="175" uly="253">
        <line lrx="1526" lry="314" ulx="176" uly="253">fuͤr, und hatten ein wenig Fiſchlein, die ſind GOttes Kinder. Denn</line>
        <line lrx="1527" lry="354" ulx="175" uly="305">und er dancket, und hieß dieſelbigen ihr habet nicht einen knechtiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="403" type="textblock" ulx="151" uly="350">
        <line lrx="1527" lry="403" ulx="151" uly="350">auch fuͤrtragen. Sie aſſen aber, und Geiſt empfangen, daß ihr euch aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="447" type="textblock" ulx="172" uly="392">
        <line lrx="1533" lry="447" ulx="172" uly="392">wurden ſatt, und huben die ubrigen mahl fuͤrchten muͤſſet, ſondern ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="106" lry="755" ulx="0" uly="702">0 belttti⸗</line>
        <line lrx="119" lry="804" ulx="4" uly="750">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="105" lry="891" ulx="0" uly="843">ſgt er Eite</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="97" lry="1580" ulx="0" uly="1518">Necr ed</line>
        <line lrx="102" lry="1643" ulx="0" uly="1589">iel Vot 1</line>
        <line lrx="101" lry="1714" ulx="4" uly="1634">itſeluſt</line>
        <line lrx="101" lry="1734" ulx="0" uly="1691">unter ,)</line>
        <line lrx="100" lry="1782" ulx="0" uly="1700">ugh⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1873" ulx="5" uly="1823">fir hrſnn⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1929" ulx="1" uly="1861"> iſn e</line>
        <line lrx="97" lry="1966" ulx="0" uly="1911">tonntte⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2017" ulx="1" uly="1958"> ſt  t</line>
        <line lrx="96" lry="2058" ulx="0" uly="1998"> denntht</line>
        <line lrx="108" lry="2107" ulx="0" uly="2051">httn En</line>
        <line lrx="96" lry="2152" ulx="0" uly="2101"> ihn N</line>
        <line lrx="95" lry="2215" ulx="0" uly="2138">rbtin</line>
        <line lrx="107" lry="2251" ulx="0" uly="2185">tiget</line>
        <line lrx="93" lry="2288" ulx="6" uly="2236">fil hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="152" lry="851" ulx="0" uly="796">ſe Ni n.</line>
        <line lrx="831" lry="930" ulx="40" uly="849">ee Daher gehoret das letzte Theil des</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1442" type="textblock" ulx="161" uly="1305">
        <line lrx="734" lry="1351" ulx="170" uly="1305">wenn wirs nur recht anſehen.</line>
        <line lrx="836" lry="1442" ulx="161" uly="1392">der du noch vielleicht zween Tage</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1764" type="textblock" ulx="163" uly="1714">
        <line lrx="837" lry="1764" ulx="163" uly="1714">ſie wird geheiliget durch das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="585" type="textblock" ulx="172" uly="439">
        <line lrx="849" lry="498" ulx="175" uly="439">Brocken auf/ ſieben Koͤrbe. Und ihrer</line>
        <line lrx="830" lry="542" ulx="172" uly="488">waren bey vier tauſend, die da geſſen</line>
        <line lrx="711" lry="585" ulx="177" uly="534">hatten, und er ließ ſie von ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="689" type="textblock" ulx="208" uly="625">
        <line lrx="794" lry="689" ulx="208" uly="625">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="862" type="textblock" ulx="180" uly="711">
        <line lrx="831" lry="765" ulx="222" uly="711">Hier haben wir einen klaren hel⸗</line>
        <line lrx="830" lry="805" ulx="181" uly="758">len Ort in der Schrifft, wider die</line>
        <line lrx="830" lry="862" ulx="180" uly="803">Anfechtung der Nahrung halben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1397" type="textblock" ulx="181" uly="891">
        <line lrx="832" lry="952" ulx="182" uly="891">ſechſten Capitels im Evangelto Mat⸗</line>
        <line lrx="832" lry="995" ulx="181" uly="940">thaͤt. Wenn wir von dem Unglau⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1038" ulx="183" uly="986">ben und Mißtrauen der Heiligen le⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1084" ulx="182" uly="1029">ſen, ſoll es uns einen ſtarcken Troſt</line>
        <line lrx="832" lry="1130" ulx="183" uly="1076">geben, daß wir nicht verzweiffeln,</line>
        <line lrx="831" lry="1176" ulx="185" uly="1120">ob wir gleich auch noch ſchwach ſind</line>
        <line lrx="834" lry="1218" ulx="184" uly="1166">im Glauben. GOtt der HErr er⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1266" ulx="184" uly="1211">nehret uns noch heutiges Tages, wi⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1346" ulx="185" uly="1252">der alles Begreiffen der  urun ſet⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1357" ulx="340" uly="1312">es nür recht. 9</line>
        <line lrx="835" lry="1397" ulx="187" uly="1346">GOtt wird dich ie nicht verlaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1720" type="textblock" ulx="175" uly="1439">
        <line lrx="834" lry="1493" ulx="185" uly="1439">zu leben haſt, welcher GOTT dich</line>
        <line lrx="836" lry="1538" ulx="175" uly="1485">nun bisher ſchier ins dreyßigſte,</line>
        <line lrx="834" lry="1580" ulx="188" uly="1531">viertzigſte, funffzigſte Jahr reichlich</line>
        <line lrx="836" lry="1629" ulx="189" uly="1577">ernehret hat. Alle Creatur GOt⸗</line>
        <line lrx="836" lry="1676" ulx="188" uly="1621">tes iſt gut, wenn man ſie mit Danck⸗</line>
        <line lrx="836" lry="1720" ulx="187" uly="1669">ſagung genießt und empfaͤhet, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1899" type="textblock" ulx="188" uly="1759">
        <line lrx="836" lry="1810" ulx="189" uly="1759">GOttes, und durchs Gebet, wie</line>
        <line lrx="837" lry="1857" ulx="188" uly="1804">St. Paulus zum Timoth. ſchreibet</line>
        <line lrx="541" lry="1899" ulx="189" uly="1851">in der erſten Epiſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2135" type="textblock" ulx="189" uly="1989">
        <line lrx="834" lry="2078" ulx="189" uly="1989">Epiſtel am 9. Sonntage</line>
        <line lrx="764" lry="2135" ulx="258" uly="2078">nach Trinit. Roͤm. am 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="2259" type="textblock" ulx="196" uly="2159">
        <line lrx="857" lry="2243" ulx="196" uly="2159">S ſind wir nun, lieben Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2259" ulx="251" uly="2213">der, Schuldner, nicht dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="539" type="textblock" ulx="846" uly="498">
        <line lrx="944" lry="539" ulx="846" uly="498">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="579" type="textblock" ulx="856" uly="441">
        <line lrx="1527" lry="493" ulx="856" uly="441">habt einen kindlichen Geiſt empfan⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="538" ulx="983" uly="486">durch welchen wir ruffen:</line>
        <line lrx="1527" lry="579" ulx="858" uly="531">Abba, lieber Vater. Derſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="627" type="textblock" ulx="842" uly="578">
        <line lrx="1525" lry="627" ulx="842" uly="578">Geiſt giebt Zeugniß unſerm Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="763" type="textblock" ulx="856" uly="620">
        <line lrx="1524" lry="675" ulx="857" uly="620">daß wir GOTTES Kinder ſind.</line>
        <line lrx="1525" lry="719" ulx="856" uly="669">Sind wir denn Kinder, ſo ſind</line>
        <line lrx="1526" lry="763" ulx="857" uly="714">wir auch Erben, nemlich GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="810" type="textblock" ulx="851" uly="759">
        <line lrx="1511" lry="810" ulx="851" uly="759">Erben, und Mit⸗Erben Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="947" type="textblock" ulx="857" uly="806">
        <line lrx="1500" lry="864" ulx="858" uly="806">ſo wir anders mit leiden, auf da</line>
        <line lrx="1525" lry="900" ulx="857" uly="852">wir auch mit zur Herrlichkeit erha⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="947" ulx="858" uly="902">ben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1056" type="textblock" ulx="863" uly="989">
        <line lrx="1524" lry="1056" ulx="863" uly="989">Evangelium Matth. am 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1211" type="textblock" ulx="858" uly="1066">
        <line lrx="1527" lry="1156" ulx="873" uly="1066">OEr HErr JEſus ſprach: Se⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1168" ulx="869" uly="1117"> het euch fuͤr, fur den falſchen</line>
        <line lrx="1527" lry="1211" ulx="858" uly="1162">Propheten, die in Schaafs⸗Klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1256" type="textblock" ulx="853" uly="1208">
        <line lrx="1526" lry="1256" ulx="853" uly="1208">dern zu euch kommen, inwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2258" type="textblock" ulx="857" uly="1247">
        <line lrx="1527" lry="1307" ulx="860" uly="1247">aber ſind ſie reiſſende Woͤlffe. An</line>
        <line lrx="1525" lry="1346" ulx="860" uly="1300">ihren Fruͤchten ſolt ihr ſie erkennen.</line>
        <line lrx="1528" lry="1394" ulx="860" uly="1343">Kan man auch Trauben leſen von</line>
        <line lrx="1527" lry="1444" ulx="862" uly="1391">den Dornen, oder Feigen von den</line>
        <line lrx="1526" lry="1488" ulx="861" uly="1436">Diſtein? Alſo ein ieglicher guter</line>
        <line lrx="1528" lry="1536" ulx="860" uly="1481">Baum bringet gute Früchte, aber</line>
        <line lrx="1526" lry="1580" ulx="862" uly="1526">ein fauler Baum bringet arge Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1625" ulx="861" uly="1572">te. Ein guter Baum kan nicht ar⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1669" ulx="862" uly="1618">ge Fruchte bringen, und ein fauler</line>
        <line lrx="1530" lry="1716" ulx="899" uly="1663">aum kan nicht gute Fruͤchte brin⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1762" ulx="862" uly="1709">gen. Ein ieglicher Baum, der</line>
        <line lrx="1532" lry="1805" ulx="862" uly="1752">nicht gute Fruͤchte bringet, wird ab⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1852" ulx="887" uly="1798">ehauen, und ins Feuer geworffen.</line>
        <line lrx="1532" lry="1893" ulx="908" uly="1844">arum an ihren Fruchten ſolt ihr</line>
        <line lrx="1533" lry="1944" ulx="863" uly="1888">ſie erkennen. Es werden nicht al⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1990" ulx="865" uly="1933">le, die zu mir ſagen? HErr, HErr!</line>
        <line lrx="1533" lry="2032" ulx="865" uly="1980">in das Himmelreich kommen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2078" ulx="865" uly="2026">dern die den Willen thun meines</line>
        <line lrx="1533" lry="2124" ulx="865" uly="2070">Vaters im Himmel. Es werden</line>
        <line lrx="1535" lry="2170" ulx="866" uly="2108">viel zu mir ſagen an jenem Tage:</line>
        <line lrx="1535" lry="2253" ulx="865" uly="2159">HErr, Kert, haben wir nicht in</line>
        <line lrx="1537" lry="2258" ulx="857" uly="2207">deinem Nahmen geweiſſaget? Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2310" type="textblock" ulx="191" uly="2238">
        <line lrx="1536" lry="2310" ulx="191" uly="2238">Fleiſche, daß wir nach dem Fleiſche ben wir nicht in deinem Nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2579" type="textblock" ulx="190" uly="2303">
        <line lrx="858" lry="2356" ulx="193" uly="2303">leben, denn wo ihr nach dem</line>
        <line lrx="846" lry="2400" ulx="192" uly="2345">Fleiſche lebet, ſo werdet ihr ſterben</line>
        <line lrx="846" lry="2447" ulx="190" uly="2394">muſſen. Wo ihr aber durch den</line>
        <line lrx="847" lry="2492" ulx="194" uly="2439">Geiſt des Fleiſches Geſchäffte tod⸗</line>
        <line lrx="848" lry="2541" ulx="194" uly="2483">tet, ſo werdet ihr leben. Denn</line>
        <line lrx="847" lry="2579" ulx="194" uly="2529">welche der Geiſt GOttes treibet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2483" type="textblock" ulx="858" uly="2296">
        <line lrx="1538" lry="2348" ulx="858" uly="2296">Teuffel ausgetrieben? Haben wir</line>
        <line lrx="1540" lry="2391" ulx="870" uly="2338">nicht in deinem Nahmen viel Tha⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2439" ulx="858" uly="2386">ten gethan? Denn werde ich ihnen</line>
        <line lrx="1541" lry="2483" ulx="859" uly="2430">bekennen, ich habe euch noch nie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2524" type="textblock" ulx="860" uly="2472">
        <line lrx="1541" lry="2524" ulx="860" uly="2472">kannt, weichet alle von mir, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2604" type="textblock" ulx="858" uly="2518">
        <line lrx="1507" lry="2566" ulx="861" uly="2518">Uebelthaͤter. V</line>
        <line lrx="1555" lry="2604" ulx="858" uly="2525">iue 9 Summa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_13A3535_4_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="305" lry="225" type="textblock" ulx="243" uly="180">
        <line lrx="305" lry="225" ulx="243" uly="180">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="244" type="textblock" ulx="647" uly="177">
        <line lrx="1221" lry="244" ulx="647" uly="177">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="352" type="textblock" ulx="283" uly="286">
        <line lrx="866" lry="352" ulx="283" uly="286">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2294" type="textblock" ulx="207" uly="365">
        <line lrx="910" lry="419" ulx="288" uly="365">Chriſtus warnet uns hie fuͤr den</line>
        <line lrx="910" lry="471" ulx="238" uly="409">Teuffels⸗Lehrern, welche zu uns</line>
        <line lrx="908" lry="516" ulx="238" uly="458">kommen werden, durch die, ſo in</line>
        <line lrx="908" lry="565" ulx="237" uly="503">Gleißnerey Luͤgen⸗Redner ſind, die</line>
        <line lrx="908" lry="609" ulx="236" uly="551">da haben das Gebehrde eines gottli⸗</line>
        <line lrx="907" lry="651" ulx="236" uly="595">chen Wandels, aber ſeine Krafft</line>
        <line lrx="906" lry="700" ulx="234" uly="642">verleugnen ſie, welche wohl ſagen,</line>
        <line lrx="905" lry="744" ulx="235" uly="687">ſie erkennen GOtt, aber mit den</line>
        <line lrx="904" lry="787" ulx="233" uly="733">Wercken, (welchen ſie die Gerech⸗</line>
        <line lrx="904" lry="833" ulx="230" uly="779">Ligkeit zuſchreiben) verleugnen ſie</line>
        <line lrx="903" lry="877" ulx="235" uly="825">es. Die nennet S. Petrus falſche</line>
        <line lrx="902" lry="921" ulx="231" uly="868">Lehrer, die neben einfuhren werden</line>
        <line lrx="902" lry="973" ulx="229" uly="917">verderbliche Secten, und verleug⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1015" ulx="230" uly="963">nen den HErrn, der ſie erkaufft hat.</line>
        <line lrx="900" lry="1065" ulx="229" uly="1007">Aber es iſt nichts verborgen, das</line>
        <line lrx="899" lry="1110" ulx="228" uly="1052">nicht offenbahr werde, und iſt nichts</line>
        <line lrx="899" lry="1155" ulx="228" uly="1098">heimlich, das man nicht wiſſen wer⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1198" ulx="228" uly="1144">de. Darum wird auch dieſer Ver⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1244" ulx="227" uly="1190">fuͤhrer Thorheit an den Tag kom⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1294" ulx="226" uly="1239">men, und offenbahr werden jeder⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1340" ulx="226" uly="1283">mann. Derhalben ſoll man dis hier</line>
        <line lrx="896" lry="1385" ulx="225" uly="1328">im Evangelio nicht deuten auf die</line>
        <line lrx="895" lry="1431" ulx="225" uly="1374">groben aͤuſſerlichen Sunden, heuti⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1476" ulx="223" uly="1418">ges Tages ſehen wir die Fruͤchte</line>
        <line lrx="893" lry="1519" ulx="222" uly="1466">wohl, ſo uns GOtt nur die Augen</line>
        <line lrx="893" lry="1568" ulx="222" uly="1513">aufthut, ſondern von denen redet</line>
        <line lrx="890" lry="1612" ulx="223" uly="1558">der HERR, die kommen in den</line>
        <line lrx="890" lry="1661" ulx="223" uly="1603">Schaafs⸗Kleidern, und die da ſagen:</line>
        <line lrx="890" lry="1705" ulx="219" uly="1650">HErr, HErr, haben wir nicht in dei⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1749" ulx="218" uly="1695">nem Nahmen Teufel ausgetrieben?</line>
        <line lrx="886" lry="1798" ulx="220" uly="1741">Haben wir nicht in deinem Nahmen</line>
        <line lrx="884" lry="1844" ulx="218" uly="1786">viel Thaten gethan? Das ſind die</line>
        <line lrx="883" lry="1884" ulx="220" uly="1833">Geſellen, dafür uns hie Chriſtus</line>
        <line lrx="883" lry="1934" ulx="215" uly="1882">warnet, zu denen er am Jungſten</line>
        <line lrx="882" lry="1981" ulx="214" uly="1922">Tage ſagen wird, ein ſchrecklich Ur⸗</line>
        <line lrx="881" lry="2027" ulx="214" uly="1972">theil: Ich habe euch noch nie er⸗</line>
        <line lrx="888" lry="2070" ulx="214" uly="2017">kannt, weichet alle von mir, ihr Ue⸗</line>
        <line lrx="877" lry="2113" ulx="208" uly="2060">belthaͤter. Warum? Darum, daß</line>
        <line lrx="876" lry="2162" ulx="212" uly="2109">ſie in ſolchen Wercken das Ihre ſu⸗</line>
        <line lrx="885" lry="2210" ulx="210" uly="2151">chen, und dadurch vermeinen GOtt</line>
        <line lrx="873" lry="2252" ulx="207" uly="2200">angenehm zu ſeyn, und daß ſie hier⸗</line>
        <line lrx="781" lry="2294" ulx="208" uly="2248">mit vertrauen ſelig zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1691" type="textblock" ulx="922" uly="273">
        <line lrx="1599" lry="334" ulx="942" uly="273">wir uns nicht geluͤſten laſſen des</line>
        <line lrx="1597" lry="382" ulx="941" uly="323">Böſen, gleichwie jene geluͤſtet hat.</line>
        <line lrx="1596" lry="426" ulx="941" uly="367">Werdet auch nicht Abgoͤttiſche,</line>
        <line lrx="1597" lry="465" ulx="941" uly="414">gleichwie jener etliche wurden, wie</line>
        <line lrx="1596" lry="516" ulx="941" uly="460">geſchrieben ſtehet; Das Volck ſatz⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="559" ulx="939" uly="504">te ſich nieder zu eſſen und zu trin⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="606" ulx="938" uly="547">cken, und ſtund auf zu ſpielen. Auch</line>
        <line lrx="1594" lry="647" ulx="939" uly="594">laſſet uns nicht Hurerey treiben,</line>
        <line lrx="1590" lry="696" ulx="936" uly="643">wie etliche unter jenen Hurerey</line>
        <line lrx="1590" lry="740" ulx="936" uly="687">trieben, und fielen auf einen Tag</line>
        <line lrx="1591" lry="788" ulx="935" uly="732">drey und zwantzig tauſend. Laſſet</line>
        <line lrx="1589" lry="834" ulx="933" uly="779">uns aber auch Chriſtum nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="873" ulx="934" uly="822">ſuchen, wie etliche von jenen ihn</line>
        <line lrx="1589" lry="914" ulx="933" uly="869">verſuchten, und wurden von den</line>
        <line lrx="1589" lry="969" ulx="932" uly="913">Schlangen umbracht. Murret auch</line>
        <line lrx="1588" lry="1010" ulx="932" uly="961">nicht, gleichwie jener etliche mur⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1055" ulx="931" uly="1008">reten, und wurden umbracht</line>
        <line lrx="1587" lry="1105" ulx="930" uly="1051">durch den Verderber. Solches al⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1148" ulx="930" uly="1095">les wiederfuhr jenen zum Fuͤrbilde.</line>
        <line lrx="1583" lry="1195" ulx="929" uly="1139">Es iſt aber geſchrieben uns zur War⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1239" ulx="928" uly="1189">nung, auf welche das Ende der</line>
        <line lrx="1583" lry="1284" ulx="928" uly="1230">Welt kommen iſt. Darum, wer</line>
        <line lrx="1583" lry="1331" ulx="928" uly="1276">ſich laͤßt duncken, er ſtehe, mag wohl</line>
        <line lrx="1583" lry="1375" ulx="926" uly="1323">zuſehen, daß er nicht falle. Es hat</line>
        <line lrx="1580" lry="1417" ulx="928" uly="1368">euch noch keine, denn menſchliche</line>
        <line lrx="1580" lry="1469" ulx="926" uly="1414">Verſuchung betreten. Aber GOtt</line>
        <line lrx="1580" lry="1514" ulx="925" uly="1459">iſt getreu, der euch nicht laͤſſet ver⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1557" ulx="926" uly="1506">ſuchen uͤber euer Vermoͤgen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1606" ulx="925" uly="1552">dern machet, daß die Verſuchung ſo</line>
        <line lrx="1578" lry="1646" ulx="923" uly="1596">ein Ende gewinne, daß ihrs koͤnnet</line>
        <line lrx="1090" lry="1691" ulx="922" uly="1648">ertragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1834" type="textblock" ulx="956" uly="1767">
        <line lrx="1543" lry="1834" ulx="956" uly="1767">Evangelium Luc. am 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2240" type="textblock" ulx="905" uly="1866">
        <line lrx="1574" lry="1942" ulx="925" uly="1866">DEr HErr JEſus ſyrach zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1971" ulx="954" uly="1917">— nen Jungern: Es war ein</line>
        <line lrx="1572" lry="2016" ulx="914" uly="1960">reicher Mann, der hatte einen</line>
        <line lrx="1570" lry="2062" ulx="911" uly="2008">Haushalter, der ward fur ihm be⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2102" ulx="912" uly="2052">ruchtiget, als haͤtte er ihm ſeine</line>
        <line lrx="1569" lry="2154" ulx="905" uly="2096">Guter umbracht. Und er fordert</line>
        <line lrx="1568" lry="2197" ulx="909" uly="2143">ihn, und ſprach zu ihm: Wie hoͤre</line>
        <line lrx="1566" lry="2240" ulx="906" uly="2188">ich das von dir? Thue Rechnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2283" type="textblock" ulx="881" uly="2235">
        <line lrx="1564" lry="2283" ulx="881" uly="2235">von deinem Haushalten, denn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2376" type="textblock" ulx="905" uly="2278">
        <line lrx="1563" lry="2333" ulx="905" uly="2278">kanſt hinfort nicht mehr Haushal⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2376" ulx="905" uly="2326">ter ſeyn. Der Haushalter ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2578" type="textblock" ulx="196" uly="2355">
        <line lrx="1562" lry="2430" ulx="205" uly="2355">Epiſtel am 9. Sonntage bey ſich ſelbſt: Was ſoll ich thun?</line>
        <line lrx="792" lry="2480" ulx="277" uly="2426">nach Trinitat. I Cor. 10.</line>
        <line lrx="865" lry="2578" ulx="196" uly="2484">LZeben Bruͤder, das iſt aber uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2463" type="textblock" ulx="955" uly="2417">
        <line lrx="1559" lry="2463" ulx="955" uly="2417">ein Herr nimmt das Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2549" type="textblock" ulx="874" uly="2459">
        <line lrx="1557" lry="2512" ulx="874" uly="2459">von mir, graben mag ich nicht, ſo</line>
        <line lrx="1052" lry="2549" ulx="900" uly="2505">ſchaͤme i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2557" type="textblock" ulx="1112" uly="2509">
        <line lrx="1557" lry="2557" ulx="1112" uly="2509">mich zu betteln. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="2625" type="textblock" ulx="256" uly="2537">
        <line lrx="876" lry="2625" ulx="256" uly="2537">zum Furbilde geſchehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2651" type="textblock" ulx="896" uly="2546">
        <line lrx="1555" lry="2651" ulx="896" uly="2546">weiß wohl, was ich thun will/ weag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="946" type="textblock" ulx="1669" uly="256">
        <line lrx="1784" lry="303" ulx="1672" uly="256">nun vondel</line>
        <line lrx="1784" lry="352" ulx="1671" uly="304">ß ſe me</line>
        <line lrx="1784" lry="399" ulx="1670" uly="351">Un haderrie</line>
        <line lrx="1784" lry="444" ulx="1670" uly="397">rſines herr</line>
        <line lrx="1784" lry="480" ulx="1670" uly="442">in. Wie</line>
        <line lrx="1781" lry="533" ulx="1669" uly="486">Pen ſchulig</line>
        <line lrx="1782" lry="573" ulx="1670" uly="531">Nonnen</line>
        <line lrx="1784" lry="617" ulx="1670" uly="579">SI. Nimmn</line>
        <line lrx="1784" lry="669" ulx="1670" uly="624">urdſchreib⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="721" ulx="1670" uly="671">c ſecher,</line>
        <line lrx="1781" lry="758" ulx="1671" uly="719">Et, we tiel bi</line>
        <line lrx="1784" lry="809" ulx="1671" uly="761">ſch Hunder</line>
        <line lrx="1784" lry="858" ulx="1671" uly="808">ſtber ch</line>
        <line lrx="1784" lry="903" ulx="1671" uly="854">iiſctßundſ</line>
        <line lrx="1784" lry="946" ulx="1675" uly="902">e hen ibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1517" type="textblock" ulx="1685" uly="1451">
        <line lrx="1784" lry="1517" ulx="1685" uly="1451">Ellra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1873" type="textblock" ulx="1677" uly="1538">
        <line lrx="1784" lry="1600" ulx="1688" uly="1538">Oe Ceic</line>
        <line lrx="1784" lry="1639" ulx="1677" uly="1588">ſe eer de</line>
        <line lrx="1783" lry="1686" ulx="1679" uly="1632"> dunc</line>
        <line lrx="1783" lry="1738" ulx="1680" uly="1684">rligute</line>
        <line lrx="1782" lry="1785" ulx="1679" uly="1725">einun</line>
        <line lrx="1784" lry="1826" ulx="1680" uly="1771">t, doeun</line>
        <line lrx="1784" lry="1873" ulx="1680" uly="1816">Fuſetge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1908" type="textblock" ulx="1682" uly="1865">
        <line lrx="1771" lry="1908" ulx="1682" uly="1865">ſlche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_13A3535_4_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="104" lry="284" ulx="0" uly="259">—</line>
        <line lrx="106" lry="333" ulx="0" uly="277">ſen loſer</line>
        <line lrx="116" lry="373" ulx="0" uly="328">Ue geigſer</line>
        <line lrx="107" lry="464" ulx="0" uly="423">eürden, re</line>
        <line lrx="106" lry="515" ulx="0" uly="464">Ds Val e</line>
        <line lrx="107" lry="562" ulx="3" uly="515">en und Ar</line>
        <line lrx="105" lry="606" ulx="0" uly="557">lſpicen</line>
        <line lrx="105" lry="653" ulx="1" uly="604">Uretth ihin,</line>
        <line lrx="103" lry="699" ulx="6" uly="651">ſenen hure⸗</line>
        <line lrx="103" lry="745" ulx="0" uly="692">lftinele</line>
        <line lrx="102" lry="790" ulx="0" uly="741">puſend. wh</line>
        <line lrx="102" lry="828" ulx="1" uly="786">ſtun ficſt</line>
        <line lrx="103" lry="876" ulx="0" uly="839">hhen enenſ</line>
        <line lrx="104" lry="918" ulx="0" uly="877">Urdeg dor</line>
        <line lrx="104" lry="964" ulx="1" uly="920">. Mlrnkeeh</line>
        <line lrx="104" lry="1012" ulx="0" uly="969">er etichenrn</line>
        <line lrx="104" lry="1056" ulx="0" uly="1012">den untentt</line>
        <line lrx="104" lry="1110" ulx="0" uly="1059">Elſii⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1154" ulx="0" uly="1105">Prn hſ</line>
        <line lrx="102" lry="1196" ulx="2" uly="1150">üns urd</line>
        <line lrx="102" lry="1238" ulx="8" uly="1197">das Erl</line>
        <line lrx="102" lry="1290" ulx="5" uly="1246">Otut, e</line>
        <line lrx="101" lry="1338" ulx="0" uly="1283">beſe narres</line>
        <line lrx="101" lry="1379" ulx="0" uly="1335">ſole. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1424" type="textblock" ulx="2" uly="1374">
        <line lrx="120" lry="1424" ulx="2" uly="1374">t necihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="99" lry="1469" ulx="0" uly="1423"> r</line>
        <line lrx="100" lry="1525" ulx="0" uly="1464">ſicflftir⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1567" ulx="0" uly="1521">gen,</line>
        <line lrx="99" lry="1612" ulx="0" uly="1563">Veſſigee</line>
        <line lrx="99" lry="1659" ulx="0" uly="1608">irstrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="228" type="textblock" ulx="596" uly="164">
        <line lrx="1089" lry="228" ulx="596" uly="164">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="226" type="textblock" ulx="1461" uly="176">
        <line lrx="1518" lry="226" ulx="1461" uly="176">63</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1352" type="textblock" ulx="171" uly="258">
        <line lrx="826" lry="310" ulx="173" uly="258">ich nun von dem Amt geſetzet wer⸗</line>
        <line lrx="825" lry="355" ulx="173" uly="303">de, daß ſie mich in ihre Haͤuſer neh⸗</line>
        <line lrx="824" lry="401" ulx="172" uly="348">men. Und er rieff zu ſich alle Schuld⸗</line>
        <line lrx="822" lry="446" ulx="171" uly="394">ner ſeines Herrn, und ſprach zu dem</line>
        <line lrx="822" lry="492" ulx="172" uly="440">erſten: Wie viel biſt du meinem</line>
        <line lrx="823" lry="534" ulx="171" uly="484">Herrn ſchuldig? Er ſprach: Hun⸗</line>
        <line lrx="821" lry="584" ulx="171" uly="530">dert Tonnen Bels: Und er ſprach zu</line>
        <line lrx="822" lry="627" ulx="171" uly="576">ihm: Nimm deinen Brief, ſetze</line>
        <line lrx="822" lry="668" ulx="171" uly="620">dich, und ſchreib flugs funffzig: Dar⸗</line>
        <line lrx="820" lry="718" ulx="172" uly="666">nach ſprach er zu dem andern: Du</line>
        <line lrx="821" lry="762" ulx="173" uly="712">gber, wie viel biſt du ſchuldig? Er</line>
        <line lrx="820" lry="807" ulx="172" uly="754">ſprach: Hundert Malter Weitzen:</line>
        <line lrx="820" lry="853" ulx="173" uly="802">Und er ſprach zu ihm: Nimm dei⸗</line>
        <line lrx="819" lry="895" ulx="173" uly="848">nen Brief, und ſchreib achtzig. Und</line>
        <line lrx="820" lry="946" ulx="172" uly="894">der Herr lobete den ungerechten</line>
        <line lrx="819" lry="989" ulx="172" uly="938">Haushalter, daß er kluͤglich gethan</line>
        <line lrx="820" lry="1035" ulx="172" uly="983">hatte. Denn/ die Kinder dieſer</line>
        <line lrx="819" lry="1082" ulx="173" uly="1028">Welt ſind kluger denn die Kinder</line>
        <line lrx="817" lry="1126" ulx="174" uly="1073">des Lichts, in ihrem Geſchlechte.</line>
        <line lrx="818" lry="1171" ulx="172" uly="1119">Und ich ſage euch: Machet euch</line>
        <line lrx="818" lry="1218" ulx="173" uly="1165">Freunde mit dem ungerechten</line>
        <line lrx="818" lry="1264" ulx="173" uly="1209">Mammon, auf daß, wenn ihr nun</line>
        <line lrx="817" lry="1310" ulx="175" uly="1257">darbet, ſie euch gufnehmen in die</line>
        <line lrx="408" lry="1352" ulx="174" uly="1303">ewige Huͤten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="1507" type="textblock" ulx="206" uly="1441">
        <line lrx="785" lry="1507" ulx="206" uly="1441">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2577" type="textblock" ulx="173" uly="1527">
        <line lrx="817" lry="1582" ulx="209" uly="1527">Dieſe Gleichniß lehret uns nicht,</line>
        <line lrx="819" lry="1627" ulx="173" uly="1576">wie einer den andern betrugen</line>
        <line lrx="819" lry="1669" ulx="176" uly="1619">ſoll, denn Chriſtus heiſt dieſen hier</line>
        <line lrx="818" lry="1718" ulx="177" uly="1667">einen ungerechten Haushalter, und</line>
        <line lrx="819" lry="1763" ulx="174" uly="1709">zehlet ihn unter die Kinder dieſer</line>
        <line lrx="820" lry="1809" ulx="174" uly="1754">Welt, darum wird hier an ihm die</line>
        <line lrx="818" lry="1854" ulx="175" uly="1798">Klugheit gelobet, nicht der Betrug.</line>
        <line lrx="820" lry="1900" ulx="176" uly="1844">Geiſtliche Klugheit theilet aus die</line>
        <line lrx="821" lry="1945" ulx="176" uly="1892">zeitlichen Guter denen, die es be⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1994" ulx="177" uly="1935">durffen, an welcher ſtatt Chriſtus</line>
        <line lrx="821" lry="2032" ulx="175" uly="1981">die Austheiler aufnimmt in die</line>
        <line lrx="821" lry="2080" ulx="178" uly="2028">ewige Huͤtten, denn er ſaget ſelber</line>
        <line lrx="823" lry="2126" ulx="177" uly="2070">im Matthaͤo: Wer dieſer gering⸗</line>
        <line lrx="822" lry="2174" ulx="176" uly="2115">ſten einen nur mit einem Becher</line>
        <line lrx="822" lry="2218" ulx="177" uly="2162">kaltes Waſſers traͤncket in eines</line>
        <line lrx="821" lry="2263" ulx="177" uly="2205">Jungers Nahmen, warlich, ich</line>
        <line lrx="823" lry="2309" ulx="176" uly="2252">ſage euch, es wird ihm nicht unbe⸗</line>
        <line lrx="822" lry="2351" ulx="179" uly="2297">lohnet bleiben. Und am Jungſten</line>
        <line lrx="823" lry="2398" ulx="178" uly="2341">Gericht wird er ſagen: Was ihr</line>
        <line lrx="824" lry="2443" ulx="179" uly="2390">gethan habt einem unter dieſen</line>
        <line lrx="824" lry="2488" ulx="178" uly="2437">meinen geringſten Brudern, das</line>
        <line lrx="825" lry="2535" ulx="178" uly="2477">habt ihr mir gethan. Solches kan</line>
        <line lrx="825" lry="2577" ulx="179" uly="2522">gber das Fleiſch und die Heucheley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2611" type="textblock" ulx="843" uly="2524">
        <line lrx="1524" lry="2611" ulx="843" uly="2524">gegeben zu reden von der Erkann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1258" type="textblock" ulx="851" uly="258">
        <line lrx="1525" lry="308" ulx="859" uly="258">nicht thun, denn die Kinder dieſer</line>
        <line lrx="1523" lry="353" ulx="857" uly="302">Welt ſuchen allein das Ihre, auch</line>
        <line lrx="1524" lry="398" ulx="856" uly="349">wenn ſie ſich duncken laſſen in ihrer</line>
        <line lrx="1524" lry="442" ulx="857" uly="392">Art, das iſt, nach dem Fleiſch, daß</line>
        <line lrx="1524" lry="488" ulx="856" uly="438">ſie am allerbeſten wohlthun, und an⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="534" ulx="856" uly="480">dern Leuten groſſe Wohlthat erzei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="579" ulx="856" uly="528">gen. Dgrum ſaget hier der HErr</line>
        <line lrx="1521" lry="628" ulx="855" uly="574">denen, die nur aufs neue gebohren</line>
        <line lrx="1520" lry="664" ulx="854" uly="616">ſind: Machet euch Freunde mit</line>
        <line lrx="1524" lry="716" ulx="854" uly="663">dem ungerechten Mammon, auf</line>
        <line lrx="1519" lry="760" ulx="854" uly="710">daß, wenn ihr nun darbet, ſie euch</line>
        <line lrx="1517" lry="808" ulx="854" uly="756">aufnehmen in die ewige Hutten.</line>
        <line lrx="1515" lry="853" ulx="853" uly="800">Daß alſo die Werckheiligen und</line>
        <line lrx="1515" lry="899" ulx="851" uly="845">Heuchler hier nicht irgend einen</line>
        <line lrx="1518" lry="944" ulx="853" uly="891">Verdienſt ſuchen, und die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="988" ulx="853" uly="937">keit auf die Wercke ſetzen. Er ſpricht:</line>
        <line lrx="1514" lry="1033" ulx="853" uly="981">Macht euch Freunde, das ſind nun</line>
        <line lrx="1515" lry="1083" ulx="853" uly="1028">nicht Papiſtiſche Wercke, oder Pa⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1126" ulx="852" uly="1073">piſtiſche Opffer, und dergleichen, es</line>
        <line lrx="1514" lry="1173" ulx="854" uly="1121">waͤre denn, daß du dabey die reichen</line>
        <line lrx="1516" lry="1216" ulx="852" uly="1164">Thum⸗Herrn und die reichen Mon⸗</line>
        <line lrx="1240" lry="1258" ulx="853" uly="1211">che verſtehen wolteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1505" type="textblock" ulx="855" uly="1381">
        <line lrx="1516" lry="1452" ulx="855" uly="1381">Epiſtel am 10. Sonntage</line>
        <line lrx="1439" lry="1505" ulx="925" uly="1450">nach Trinitat. 1 Cor. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2530" type="textblock" ulx="854" uly="1533">
        <line lrx="1515" lry="1612" ulx="856" uly="1533">Von den geiſtlichen Gaben</line>
        <line lrx="1517" lry="1633" ulx="916" uly="1580">2 aber will ich euch, lieben</line>
        <line lrx="1517" lry="1678" ulx="854" uly="1626">Bruͤder, nicht verhalten. Ihr</line>
        <line lrx="1518" lry="1721" ulx="854" uly="1670">wiſſet, daß ihr Heyden ſeyd gewe⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1769" ulx="856" uly="1716">ſen, und hingangen zu den ſtum⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1811" ulx="856" uly="1762">men Götzen, wie ihr gefuhret wur⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1858" ulx="856" uly="1806">det. Darum thue ich euch kund,</line>
        <line lrx="1519" lry="1901" ulx="857" uly="1850">daß niemand ICEſum verfluchet,</line>
        <line lrx="1519" lry="1948" ulx="856" uly="1896">der durch den Geiſt GOttes redet.</line>
        <line lrx="1519" lry="1993" ulx="855" uly="1940">Und niemand kan JEſum einen</line>
        <line lrx="1519" lry="2038" ulx="892" uly="1986">Errn heiſſen, ohne durch den</line>
        <line lrx="1521" lry="2081" ulx="893" uly="2031">eiligen Geiſt. Es ſind mancher⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2125" ulx="858" uly="2075">ley Gaben, aber es iſt ein Geiſt.</line>
        <line lrx="1522" lry="2174" ulx="855" uly="2121">Und es ſind mancherley Aemter,</line>
        <line lrx="1520" lry="2221" ulx="857" uly="2167">aber es iſt ein HErr, und es ſind</line>
        <line lrx="1521" lry="2264" ulx="857" uly="2211">mancherley Kraffte, aber es iſt ein</line>
        <line lrx="1519" lry="2308" ulx="858" uly="2256">GOtt, der da wuͤrcket alles in</line>
        <line lrx="1523" lry="2353" ulx="858" uly="2301">allem. In einem ieglichen erzei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2398" ulx="858" uly="2347">gen ſich die Gaben des Geiſtes zum</line>
        <line lrx="1522" lry="2442" ulx="858" uly="2392">gemeinen Nutz. Einem wird ge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2488" ulx="859" uly="2436">geben durch den Geiſt zu reden von</line>
        <line lrx="1524" lry="2530" ulx="859" uly="2479">der Weißheit: Dem andern wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2607" type="textblock" ulx="1460" uly="2577">
        <line lrx="1499" lry="2607" ulx="1460" uly="2577">R1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_13A3535_4_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="307" lry="210" type="textblock" ulx="243" uly="124">
        <line lrx="307" lry="210" ulx="243" uly="124">64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="222" type="textblock" ulx="607" uly="113">
        <line lrx="1214" lry="222" ulx="607" uly="113">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="799" type="textblock" ulx="196" uly="245">
        <line lrx="909" lry="298" ulx="240" uly="245">niß nach demſelbigen Geiſt. Einem</line>
        <line lrx="908" lry="343" ulx="242" uly="292">andern der Glaube in demſelbigen</line>
        <line lrx="910" lry="389" ulx="241" uly="336">Geiſt. Einem andern die Gabe ge⸗</line>
        <line lrx="908" lry="434" ulx="241" uly="384">ſund zu machen in demſelbigen</line>
        <line lrx="910" lry="479" ulx="241" uly="428">Geiſt. Einem andern Wunder zu</line>
        <line lrx="910" lry="526" ulx="196" uly="474">thun. Einem andern Geiſter zu un⸗</line>
        <line lrx="911" lry="571" ulx="239" uly="521">terſcheiden. Einem andern man⸗</line>
        <line lrx="909" lry="617" ulx="240" uly="566">cherley Sprachen. Einem andern,</line>
        <line lrx="909" lry="667" ulx="240" uly="612">die Sprachen auszulegen. Diß alles</line>
        <line lrx="909" lry="710" ulx="240" uly="657">aber wurcket derſelbe einige Geiſt,</line>
        <line lrx="909" lry="755" ulx="239" uly="703">und theilet einen ieglichen ſeines zu,</line>
        <line lrx="850" lry="799" ulx="239" uly="750">nachdem er will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="919" type="textblock" ulx="270" uly="853">
        <line lrx="875" lry="919" ulx="270" uly="853">Evangelium Luc. am 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2111" type="textblock" ulx="185" uly="954">
        <line lrx="908" lry="1040" ulx="238" uly="954">Aèss der HErr JEſus nahe zu Je⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1057" ulx="318" uly="1003">ruſalem kam, ſahe er die Stadt</line>
        <line lrx="907" lry="1101" ulx="237" uly="1048">an, und weinet üͤber ſie, und ſprach:</line>
        <line lrx="904" lry="1146" ulx="236" uly="1094">Wenn du es wüſteſt, ſo wüuͤrdeſt du</line>
        <line lrx="905" lry="1193" ulx="238" uly="1142">auch bedencken zu dieſer deiner Zeit,</line>
        <line lrx="906" lry="1242" ulx="234" uly="1187">was zu deinem Friede dienet. Aber</line>
        <line lrx="905" lry="1286" ulx="236" uly="1233">nun iſts fuͤr deinen Augen verbor⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1336" ulx="235" uly="1280">gen. Denn es wird die Zeit kom⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1378" ulx="235" uly="1327">men, daß deine Feinde werden um</line>
        <line lrx="903" lry="1424" ulx="235" uly="1372">dich und deine Kinder mit dir eine</line>
        <line lrx="903" lry="1472" ulx="234" uly="1418">Wagenburg ſchlagen, dich belagern,</line>
        <line lrx="902" lry="1516" ulx="233" uly="1463">und an allen Orten aͤngſten, und</line>
        <line lrx="903" lry="1559" ulx="231" uly="1510">werden dich ſchleiffen, und keinen</line>
        <line lrx="903" lry="1609" ulx="232" uly="1555">Stein auf dem andern laſſen, dar⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1656" ulx="233" uly="1601">um, daß du nicht erkennet haſt die</line>
        <line lrx="899" lry="1702" ulx="232" uly="1647">Zeit, darinne du heimgeſuchet biſt.</line>
        <line lrx="900" lry="1745" ulx="230" uly="1692">Und er gieng in den Tempel, und</line>
        <line lrx="900" lry="1793" ulx="230" uly="1740">ſieng an auszutreiben, die darin⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1840" ulx="231" uly="1785">nen verkaufften und kaufften, und</line>
        <line lrx="899" lry="1885" ulx="231" uly="1830">ſprach zu ihnen: Es ſtehet geſchrie⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1930" ulx="214" uly="1877">ben: Mein Haus iſt ein Bet⸗Haus,</line>
        <line lrx="898" lry="1978" ulx="229" uly="1923">ihr aber habts gemacht zur Moͤr⸗</line>
        <line lrx="895" lry="2023" ulx="228" uly="1970">der Gruben! Und er lehrete taͤglich</line>
        <line lrx="897" lry="2067" ulx="185" uly="2014">im LTempel. Aber die Höhenprieſter</line>
        <line lrx="897" lry="2111" ulx="226" uly="2062">und Schrifftgelehrten, und die Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2337" type="textblock" ulx="183" uly="2152">
        <line lrx="895" lry="2207" ulx="224" uly="2152">nach, daß ſie ihn umbraͤchten, und</line>
        <line lrx="895" lry="2251" ulx="224" uly="2199">funden nicht, wie ſie ihm thun ſol⸗</line>
        <line lrx="894" lry="2300" ulx="183" uly="2243">ten, denn alles Volck hieng ihm an,</line>
        <line lrx="492" lry="2337" ulx="220" uly="2293">und höret ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="2528" type="textblock" ulx="245" uly="2395">
        <line lrx="853" lry="2460" ulx="245" uly="2395">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="885" lry="2528" ulx="283" uly="2474">Diß Evangelium lehret uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1163" type="textblock" ulx="927" uly="292">
        <line lrx="1602" lry="345" ulx="927" uly="292">daß es uns abmahlet den HErrn</line>
        <line lrx="1602" lry="436" ulx="947" uly="383">ſinnet iſt. Da beſiehe den Propheten</line>
        <line lrx="1603" lry="484" ulx="947" uly="429">Zachagriam. Die Liebe mercken wir</line>
        <line lrx="1601" lry="529" ulx="948" uly="475">an dem, daß Chriſtus ſeines eigenen</line>
        <line lrx="1601" lry="573" ulx="945" uly="517">Lobes vergißt, welches man ihm gab,</line>
        <line lrx="1604" lry="621" ulx="947" uly="566">da er auf dem Eſel einritte gen Jeru⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="663" ulx="947" uly="610">ſalem, und beweinete das Ungluͤck,</line>
        <line lrx="1600" lry="709" ulx="946" uly="658">welches uͤber das Volck kommen ſol⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="755" ulx="945" uly="702">te. Die Zeit ihrer Heimſuchung ken⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="803" ulx="945" uly="748">nen ſie nicht, welche itzt, da man ih⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="844" ulx="945" uly="795">nen das Evangelium prediget, Chri⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="891" ulx="944" uly="838">ſtum nicht annehmen, derhalben</line>
        <line lrx="1596" lry="936" ulx="943" uly="884">muͤſſen ſie auch verderben. Und das</line>
        <line lrx="1595" lry="985" ulx="943" uly="930">iſt uns hier zur Warnung geſagt.</line>
        <line lrx="1596" lry="1030" ulx="941" uly="976">Was iſt heutiges Tages die Kirche</line>
        <line lrx="1595" lry="1076" ulx="942" uly="1022">anders, denn ein Kauff⸗Haus, da</line>
        <line lrx="1594" lry="1121" ulx="941" uly="1069">man alles verkaufft, auch die Verge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="1163" ulx="941" uly="1114">bung der Sunden? Wehe uns?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1464" type="textblock" ulx="941" uly="1280">
        <line lrx="1590" lry="1345" ulx="941" uly="1280">Epiſtel am 11. Sonntage</line>
        <line lrx="1513" lry="1403" ulx="1019" uly="1348">nach Trinitatis, 1 Cor.</line>
        <line lrx="1559" lry="1464" ulx="1199" uly="1413">am 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1802" type="textblock" ulx="932" uly="1478">
        <line lrx="1588" lry="1534" ulx="937" uly="1478">(TCh erinnere euch aber, lieben</line>
        <line lrx="1588" lry="1580" ulx="936" uly="1504">J Bruͤder, des Evangelii, das</line>
        <line lrx="1591" lry="1623" ulx="935" uly="1573">ich euch verkuͤndiget habe, welches</line>
        <line lrx="1585" lry="1670" ulx="932" uly="1618">ihr auch angenommen habt, in</line>
        <line lrx="1590" lry="1716" ulx="932" uly="1663">welchem ihr auch ſtehet, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1762" ulx="932" uly="1709">ches ihr auch ſelig werdet, welcher</line>
        <line lrx="1585" lry="1802" ulx="932" uly="1755">Geſtalt ich es euch verkundiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2078" type="textblock" ulx="928" uly="1843">
        <line lrx="1583" lry="1901" ulx="929" uly="1843">waͤre denn, daß ihrs umſonſt</line>
        <line lrx="1582" lry="1946" ulx="929" uly="1890">geglaͤubet haͤttet. Denn ich habe</line>
        <line lrx="1580" lry="1990" ulx="929" uly="1936">euch zuförderſt gegeben, welches</line>
        <line lrx="1581" lry="2035" ulx="928" uly="1980">ich auch empfangen habe, daß</line>
        <line lrx="1580" lry="2078" ulx="928" uly="2028">Chriſtus geſtorben ſey fur unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2164" type="textblock" ulx="225" uly="2070">
        <line lrx="1587" lry="2113" ulx="829" uly="2074">Ar⸗ . d daß</line>
        <line lrx="1614" lry="2164" ulx="225" uly="2070">nehmſten im Volck trachteten im r mede⸗ nach der Schrifft, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2349" type="textblock" ulx="924" uly="2117">
        <line lrx="1580" lry="2171" ulx="927" uly="2117">er begraben ſey, und daß er auf⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2218" ulx="927" uly="2157">erſtanden ſey am dritten Tage</line>
        <line lrx="1578" lry="2264" ulx="925" uly="2209">nach der Schrifft. Und daß er</line>
        <line lrx="1576" lry="2311" ulx="925" uly="2255">geſehen iſt worden von Cephas,</line>
        <line lrx="1585" lry="2349" ulx="924" uly="2300">darnach von den Zwoͤlffen. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2536" type="textblock" ulx="919" uly="2347">
        <line lrx="1578" lry="2400" ulx="924" uly="2347">nach iſt er geſehen worden von</line>
        <line lrx="1574" lry="2446" ulx="921" uly="2391">mehr denn fuͤnff hundert Bruͤdern</line>
        <line lrx="1678" lry="2489" ulx="919" uly="2435">auf einmahl, deren noch viel leben,</line>
        <line lrx="1628" lry="2536" ulx="919" uly="2481">etliche aber ſind entſchlaffen. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2603" type="textblock" ulx="215" uly="2519">
        <line lrx="899" lry="2603" ulx="215" uly="2519">den Glauben und die Liebe. Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2619" type="textblock" ulx="916" uly="2531">
        <line lrx="1575" lry="2582" ulx="916" uly="2531">nach iſt er geſehen, worden von</line>
        <line lrx="1573" lry="2619" ulx="1465" uly="2572">Jaco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="299" type="textblock" ulx="946" uly="244">
        <line lrx="1610" lry="299" ulx="946" uly="244">Glaubens erinnert es uns in dem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="390" type="textblock" ulx="947" uly="333">
        <line lrx="1617" lry="390" ulx="947" uly="333">Chriſtum, wer der iſt, und wie er ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1144" type="textblock" ulx="1636" uly="1072">
        <line lrx="1784" lry="1144" ulx="1636" uly="1072">Oßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1853" type="textblock" ulx="930" uly="1800">
        <line lrx="1626" lry="1853" ulx="930" uly="1800">habe, ſo ihrs behalten habt, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="343" type="textblock" ulx="1667" uly="246">
        <line lrx="1784" lry="290" ulx="1668" uly="246">eho, Norne</line>
        <line lrx="1784" lry="343" ulx="1667" uly="294">Eu. Anlett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="383" type="textblock" ulx="1650" uly="339">
        <line lrx="1783" lry="383" ulx="1650" uly="339">hbon nir/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="935" type="textblock" ulx="1663" uly="385">
        <line lrx="1773" lry="436" ulx="1665" uly="385">fut geſeen</line>
        <line lrx="1784" lry="476" ulx="1665" uly="433">1 der Gerine</line>
        <line lrx="1784" lry="530" ulx="1664" uly="477"> als der</line>
        <line lrx="1784" lry="575" ulx="1718" uly="526">in N</line>
        <line lrx="1784" lry="615" ulx="1664" uly="570">chdie Gen</line>
        <line lrx="1784" lry="664" ulx="1664" uly="616">ebe. Niere</line>
        <line lrx="1784" lry="714" ulx="1664" uly="661">icr eſh</line>
        <line lrx="1784" lry="759" ulx="1664" uly="708">in ni iſ i</line>
        <line lrx="1777" lry="797" ulx="1664" uly="757">1 ſeſdern ich</line>
        <line lrx="1784" lry="846" ulx="1664" uly="798">ſeten denane⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="898" ulx="1663" uly="842">ſen Ode</line>
        <line lrx="1710" lry="935" ulx="1664" uly="897">irſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1069" type="textblock" ulx="1702" uly="947">
        <line lrx="1784" lry="1017" ulx="1702" uly="947">Chong</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1456" type="textblock" ulx="1664" uly="1126">
        <line lrx="1784" lry="1174" ulx="1703" uly="1126">cere Mee</line>
        <line lrx="1784" lry="1220" ulx="1664" uly="1164">,ſeſhmnn e</line>
        <line lrx="1780" lry="1268" ulx="1664" uly="1216">n Nechen,</line>
        <line lrx="1781" lry="1316" ulx="1665" uly="1266">E ſergen</line>
        <line lrx="1784" lry="1362" ulx="1666" uly="1303">ſuſil derden</line>
        <line lrx="1784" lry="1405" ulx="1666" uly="1352">inſucr,</line>
        <line lrx="1784" lry="1456" ulx="1666" uly="1399">1 Nerimrf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1503" type="textblock" ulx="1615" uly="1439">
        <line lrx="1784" lry="1503" ulx="1615" uly="1439">ſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1643" type="textblock" ulx="1665" uly="1489">
        <line lrx="1783" lry="1544" ulx="1675" uly="1489">udfhn</line>
        <line lrx="1784" lry="1600" ulx="1665" uly="1533">r Ribher’</line>
        <line lrx="1784" lry="1643" ulx="1665" uly="1588">lg ler an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2203" type="textblock" ulx="1666" uly="2142">
        <line lrx="1784" lry="2203" ulx="1666" uly="2142">zin ſä ſli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2249" type="textblock" ulx="1644" uly="2176">
        <line lrx="1780" lry="2249" ulx="1644" uly="2176">ſiſetded</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_13A3535_4_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="90" lry="259" ulx="0" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="307" type="textblock" ulx="11" uly="266">
        <line lrx="91" lry="307" ulx="11" uly="266">Uns ig dn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="127" lry="363" ulx="0" uly="310">t den en.</line>
        <line lrx="93" lry="406" ulx="0" uly="359">undetſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="94" lry="488" ulx="2" uly="403">unaln</line>
        <line lrx="104" lry="496" ulx="0" uly="448">betertett</line>
        <line lrx="94" lry="545" ulx="0" uly="495">ſigtsetren</line>
        <line lrx="95" lry="587" ulx="0" uly="541">neniircc</line>
        <line lrx="107" lry="629" ulx="0" uly="585">titkegrore</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="94" lry="678" ulx="0" uly="626"> dolſet,</line>
        <line lrx="94" lry="726" ulx="0" uly="677">cktarmigſe</line>
        <line lrx="106" lry="769" ulx="0" uly="723">nfucheefte</line>
        <line lrx="93" lry="863" ulx="0" uly="816">ſtedge,e.</line>
        <line lrx="96" lry="908" ulx="2" uly="862">1t, Niſeki</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="119" lry="948" ulx="0" uly="906">ben. Vone</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="96" lry="1001" ulx="0" uly="952">gtnrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="1001">
        <line lrx="145" lry="1049" ulx="0" uly="1001">gs AS e</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="98" lry="1100" ulx="0" uly="1041">giſfhen, 8</line>
        <line lrx="97" lry="1137" ulx="0" uly="1089">puchdiebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="114" lry="1184" ulx="0" uly="1137">Wehena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1253" type="textblock" ulx="4" uly="1228">
        <line lrx="111" lry="1253" ulx="4" uly="1228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1305">
        <line lrx="127" lry="1368" ulx="0" uly="1305">„Sonnnm</line>
        <line lrx="131" lry="1430" ulx="0" uly="1370">6, 1C</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1763" type="textblock" ulx="129" uly="1717">
        <line lrx="401" lry="1763" ulx="129" uly="1717">das ich habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="238" type="textblock" ulx="622" uly="168">
        <line lrx="809" lry="238" ulx="622" uly="168">auf alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="246" type="textblock" ulx="832" uly="160">
        <line lrx="1517" lry="246" ulx="832" uly="160">Sonntaͤge. H 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="363" type="textblock" ulx="162" uly="248">
        <line lrx="1522" lry="320" ulx="163" uly="248">Jacobo, darnach von allen Apo⸗ maſſen, daß ſie fromm waͤren, und</line>
        <line lrx="1286" lry="363" ulx="162" uly="309">ſteln. Am letzten nach allen, iſt er verachteten die andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="628" type="textblock" ulx="160" uly="353">
        <line lrx="815" lry="406" ulx="164" uly="353">auch von mir/ als einer unzeitigen</line>
        <line lrx="815" lry="449" ulx="163" uly="399">Geburt geſehen worden. Denn ich</line>
        <line lrx="815" lry="496" ulx="163" uly="443">bin der Geringſte unter den Apo⸗</line>
        <line lrx="809" lry="542" ulx="160" uly="490">ſteln, als der ich⸗nicht werth bin,</line>
        <line lrx="813" lry="588" ulx="162" uly="534">daß ich ein Apoſtel heiſſe, darum</line>
        <line lrx="814" lry="628" ulx="161" uly="580">daß ich die Gemeine GOttes verfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="671" type="textblock" ulx="125" uly="626">
        <line lrx="812" lry="671" ulx="125" uly="626">get habe. Aber von GOttes Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="763" type="textblock" ulx="162" uly="670">
        <line lrx="808" lry="754" ulx="162" uly="670">bin ich, das ich bin, und Rkige Gna⸗</line>
        <line lrx="812" lry="763" ulx="162" uly="715">de an mir iſt nicht vergeblich gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="809" type="textblock" ulx="140" uly="762">
        <line lrx="812" lry="809" ulx="140" uly="762">ſen, ſondern ich habe vielmehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1590" type="textblock" ulx="160" uly="807">
        <line lrx="806" lry="860" ulx="163" uly="807">arbeitet / denn ſie ale, nicht aber ich,</line>
        <line lrx="809" lry="905" ulx="161" uly="851">ſondern GOTTES Gnaͤde, die in</line>
        <line lrx="602" lry="943" ulx="162" uly="897">mir iſt.</line>
        <line lrx="700" lry="1018" ulx="256" uly="953">Edangelium Lucaͤ</line>
        <line lrx="553" lry="1068" ulx="408" uly="1033">am 8.</line>
        <line lrx="807" lry="1157" ulx="163" uly="1076">Der HERR JEſus ſagte zu etli⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1173" ulx="209" uly="1127">ſchen, die ſich ſelbſt vermaſſen,</line>
        <line lrx="806" lry="1219" ulx="162" uly="1171">daß ſie fromm waͤren, und verach⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1270" ulx="161" uly="1219">teten die andern, ein ſolch Gleich⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1316" ulx="162" uly="1264">niß: Es giengen zween Menſchen</line>
        <line lrx="802" lry="1360" ulx="161" uly="1308">hinauf in den Tempel zu beten, einer</line>
        <line lrx="804" lry="1399" ulx="160" uly="1353">ein Phariſaer, der andere ein Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="804" lry="1445" ulx="161" uly="1398">ner. Der Phariſaͤer ſtund/ und berete</line>
        <line lrx="803" lry="1497" ulx="161" uly="1444">bey ſich ſelbſt alſo: Ich dancke dir</line>
        <line lrx="804" lry="1539" ulx="162" uly="1490">GOtt,/ daß ich nicht bin wie andere</line>
        <line lrx="801" lry="1590" ulx="161" uly="1535">Leute, Raͤuber, Ungerechte, Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1674" type="textblock" ulx="119" uly="1579">
        <line lrx="801" lry="1636" ulx="119" uly="1579">brecher, oder auch wie dieſer Zoͤll⸗</line>
        <line lrx="795" lry="1674" ulx="146" uly="1627">ner. Ich faſte zwier in der Wochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1813" type="textblock" ulx="161" uly="1671">
        <line lrx="796" lry="1720" ulx="161" uly="1671">und gebe den Zehenden von allem,</line>
        <line lrx="801" lry="1774" ulx="468" uly="1718">Und der Zollner</line>
        <line lrx="801" lry="1813" ulx="161" uly="1759">ſtund von ferne, wolte auch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1857" type="textblock" ulx="147" uly="1806">
        <line lrx="802" lry="1857" ulx="147" uly="1806">Augen nicht aufhehben gen Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="2131" type="textblock" ulx="160" uly="1851">
        <line lrx="800" lry="1908" ulx="161" uly="1851">ſondern ſchlug an ſeine Bruſt, und</line>
        <line lrx="802" lry="1948" ulx="160" uly="1896">ſprach: GOtt ſey mir Suͤnder gna⸗</line>
        <line lrx="800" lry="1999" ulx="162" uly="1943">dig Ich ſage euch: Dieſer gieng</line>
        <line lrx="802" lry="2041" ulx="162" uly="1988">hinab gerechtfertiget in ſein Hauß</line>
        <line lrx="804" lry="2089" ulx="161" uly="2028">fuͤr jenem. Denn wer ſich ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="803" lry="2131" ulx="160" uly="2077">hoͤhet, der wird erniedriget werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2177" type="textblock" ulx="127" uly="2123">
        <line lrx="805" lry="2177" ulx="127" uly="2123">und wer ſich ſelbſt erniedriget, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="2218" type="textblock" ulx="160" uly="2168">
        <line lrx="531" lry="2218" ulx="160" uly="2168">wird erhoͤhet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2435" type="textblock" ulx="158" uly="2252">
        <line lrx="779" lry="2331" ulx="173" uly="2252">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="808" lry="2390" ulx="184" uly="2336">Lucas der Evangeliſt leget uns</line>
        <line lrx="809" lry="2435" ulx="158" uly="2382">dieſe Parabel und Gleichniß aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2482" type="textblock" ulx="118" uly="2428">
        <line lrx="808" lry="2482" ulx="118" uly="2428">mit der Vorrede, da er ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="2592" type="textblock" ulx="154" uly="2471">
        <line lrx="810" lry="2528" ulx="159" uly="2471">Der HERR habe ſolche Gleichniß</line>
        <line lrx="810" lry="2592" ulx="154" uly="2513">geſagt zu etlichen, die ſich ſelbſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="996" type="textblock" ulx="829" uly="320">
        <line lrx="1515" lry="364" ulx="942" uly="320">. . An dem</line>
        <line lrx="1515" lry="410" ulx="830" uly="356">Phariſaͤer ſieheſt du ein Exempel</line>
        <line lrx="1514" lry="455" ulx="829" uly="403">derjenigen, die keinen Glauben ha⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="500" ulx="841" uly="447">ben, und ſich doch ihrer Wercke hal⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="548" ulx="840" uly="487">ben fuͤr die Allerheiligſten ſchaͤtzen.</line>
        <line lrx="1510" lry="590" ulx="840" uly="537">Der Zoͤllner wird gerechtfertiget</line>
        <line lrx="1506" lry="632" ulx="839" uly="583">ohn allen ſeinen Verdienſt, allein</line>
        <line lrx="1506" lry="682" ulx="840" uly="629">durch den Glauben, durch welchen</line>
        <line lrx="1507" lry="727" ulx="838" uly="675">er GOTKCallein die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1504" lry="774" ulx="837" uly="721">zueignet, und zweiffelt nicht an der</line>
        <line lrx="1505" lry="815" ulx="837" uly="766">Guͤtigkeit des freundlichen, gnaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="862" ulx="836" uly="813">gen Waters. Darum zeiget dieſes</line>
        <line lrx="1501" lry="903" ulx="837" uly="856">Gleichniß an, daß wir durch den</line>
        <line lrx="1501" lry="954" ulx="838" uly="902">Glauben allein gerech fertiget wer⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="996" ulx="837" uly="949">den/ ohne alle unſere Wercke und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1038" type="textblock" ulx="836" uly="994">
        <line lrx="944" lry="1038" ulx="836" uly="994">dienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1712" type="textblock" ulx="828" uly="1110">
        <line lrx="1496" lry="1179" ulx="852" uly="1110">Epiſtel am 2. Sonntage</line>
        <line lrx="1434" lry="1249" ulx="888" uly="1187">nach Trinitatis, 2. Cor. 3.</line>
        <line lrx="1496" lry="1309" ulx="835" uly="1252">Jeben Bruͤder ein ſolch Ver⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1352" ulx="833" uly="1303"> trauen aber haben wir durch</line>
        <line lrx="1495" lry="1399" ulx="831" uly="1347">Chriſtum zu GOtt, nicht, daß wir</line>
        <line lrx="1493" lry="1438" ulx="831" uly="1391">tuͤchtig ſind von uns ſelber, erwas</line>
        <line lrx="1489" lry="1493" ulx="830" uly="1439">zu deucken, als von uns ſelber,</line>
        <line lrx="1494" lry="1532" ulx="829" uly="1484">ſondern, daß wir tuͤchtig ſind, iſt</line>
        <line lrx="1495" lry="1577" ulx="828" uly="1528">von GOtt, welcher auch uns tuͤch⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1622" ulx="828" uly="1573">tig gemacht hat, das Amt zu fuͤhren</line>
        <line lrx="1493" lry="1662" ulx="829" uly="1620">des Neuen Teſtaments/ nicht des</line>
        <line lrx="1493" lry="1712" ulx="828" uly="1665">Buchſtabens, ſondern des Geiſſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1753" type="textblock" ulx="817" uly="1709">
        <line lrx="1492" lry="1753" ulx="817" uly="1709">Denn der Buchſtabe tödtet, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2521" type="textblock" ulx="828" uly="1755">
        <line lrx="1494" lry="1806" ulx="829" uly="1755">der Geiſt machet lebendig. So</line>
        <line lrx="1494" lry="1852" ulx="829" uly="1801">aber das Amt, das durch die Buch⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1892" ulx="830" uly="1842">ſtaben toͤdtet/ und in die Steine iſt</line>
        <line lrx="1495" lry="1942" ulx="828" uly="1891">gebildet, Klarheit hatte, alſo, daß</line>
        <line lrx="1510" lry="1986" ulx="830" uly="1936">die Kinder Iſrgel nicht konten an⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2033" ulx="831" uly="1978">ſehen das Angeſicht Moſis, um der</line>
        <line lrx="1494" lry="2076" ulx="838" uly="2025">Klarheit willen ſeines Angeſichts,</line>
        <line lrx="1496" lry="2119" ulx="831" uly="2070">die doch aufhoͤret. Wie ſolte nicht</line>
        <line lrx="1499" lry="2163" ulx="831" uly="2114">vielmehr das Amt, das den Geiſt</line>
        <line lrx="1496" lry="2213" ulx="834" uly="2160">giebt, Klarheit haben? Denn ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="2256" ulx="836" uly="2204">das Amt, das die Verdammniß</line>
        <line lrx="1499" lry="2302" ulx="836" uly="2250">prediget, Klarheit hat, vielmehr</line>
        <line lrx="1503" lry="2348" ulx="838" uly="2294">bat das Amt, das die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1500" lry="2387" ulx="836" uly="2338">prediget, uͤberſchwengliche Klar⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2437" ulx="838" uly="2382">heit Denn auch jenes Theil, das</line>
        <line lrx="1503" lry="2482" ulx="837" uly="2428">verklaͤret war/ iſt nicht fuͤr Klar⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2521" ulx="838" uly="2474">heit zu achten, gegen dieſer uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2607" type="textblock" ulx="836" uly="2516">
        <line lrx="1505" lry="2570" ulx="836" uly="2516">ſchwenglichen Klarheit. Denn ſo</line>
        <line lrx="1506" lry="2607" ulx="935" uly="2561">E das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="2814" type="textblock" ulx="1316" uly="2799">
        <line lrx="1391" lry="2814" ulx="1316" uly="2799">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_13A3535_4_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="224" type="textblock" ulx="587" uly="163">
        <line lrx="933" lry="224" ulx="587" uly="163">Epiſteln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="306" lry="221" type="textblock" ulx="244" uly="144">
        <line lrx="306" lry="221" ulx="244" uly="144">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="233" type="textblock" ulx="960" uly="141">
        <line lrx="1266" lry="233" ulx="960" uly="141">Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="412" type="textblock" ulx="237" uly="241">
        <line lrx="927" lry="312" ulx="253" uly="241">das Klarheit hatte,/ das da aufhöret,</line>
        <line lrx="925" lry="356" ulx="257" uly="305">vielmehr wird das Klarheit haben,</line>
        <line lrx="682" lry="412" ulx="237" uly="352">das da bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="565" type="textblock" ulx="364" uly="441">
        <line lrx="896" lry="507" ulx="364" uly="441">Evangelium Marci</line>
        <line lrx="659" lry="565" ulx="526" uly="522">am 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1685" type="textblock" ulx="230" uly="580">
        <line lrx="936" lry="661" ulx="265" uly="580">De der HErr JEſus wieder aus⸗</line>
        <line lrx="936" lry="680" ulx="376" uly="628">gieng von den Graͤntzen Tyri</line>
        <line lrx="938" lry="723" ulx="230" uly="672">und Sidon, kam er an das Galilaͤi⸗</line>
        <line lrx="938" lry="771" ulx="267" uly="719">ſche Meer mitten unter die Grantze</line>
        <line lrx="937" lry="813" ulx="269" uly="763">der zehen Staͤdte. Und ſie brachten</line>
        <line lrx="937" lry="861" ulx="267" uly="810">zu ihm einen Tauben, der ſtumm</line>
        <line lrx="938" lry="909" ulx="272" uly="854">war, und ſie baten ihn, daß er die</line>
        <line lrx="936" lry="954" ulx="271" uly="901">Haͤnde auf ihn legte. Und er nahm</line>
        <line lrx="938" lry="999" ulx="270" uly="946">ihn von dem Volck beſonders, und</line>
        <line lrx="934" lry="1048" ulx="270" uly="993">legte ihm die Finger in die Ohren,</line>
        <line lrx="938" lry="1090" ulx="267" uly="1039">und ſpuͤtzete, und ruͤhrete ſeine Zun⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1137" ulx="270" uly="1081">ge, und ſahe auf gen Himmel, ſeuff⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1185" ulx="268" uly="1129">zet, und ſprach zu ihm: Hephata,</line>
        <line lrx="934" lry="1229" ulx="269" uly="1175">das iſt: Thue dich auf,. Und als⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1274" ulx="271" uly="1222">bald thaͤten ſich ſeine Ohren auf,</line>
        <line lrx="937" lry="1315" ulx="269" uly="1268">und das Band ſeiner Zungen ward</line>
        <line lrx="936" lry="1368" ulx="268" uly="1315">los, und redete recht. Und er ver⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1408" ulx="270" uly="1360">bot ihnen, ſie ſoltens niemand ſa⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1454" ulx="271" uly="1405">gen. Je mehr er aber verbot, je</line>
        <line lrx="940" lry="1505" ulx="268" uly="1452">mehr ſiees gusbreiteten und verwun⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1544" ulx="269" uly="1493">derten ſich uͤber die maſſen, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1593" ulx="271" uly="1542">chen: Er hat alles wohl gemacht, die</line>
        <line lrx="942" lry="1640" ulx="247" uly="1589">Tauben macht er hoͤrend, und die</line>
        <line lrx="653" lry="1685" ulx="269" uly="1636">Sprachloſen redend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="1787" type="textblock" ulx="305" uly="1727">
        <line lrx="901" lry="1787" ulx="305" uly="1727">Summa des Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2579" type="textblock" ulx="228" uly="1803">
        <line lrx="938" lry="1859" ulx="336" uly="1803">Der fremde Glaube bringet den</line>
        <line lrx="939" lry="1897" ulx="272" uly="1850">Beſeſſenen zu Chriſto, auf daß der</line>
        <line lrx="937" lry="1943" ulx="271" uly="1894">Beſeſſene anch glauben moͤge, wenn</line>
        <line lrx="935" lry="1996" ulx="272" uly="1942">nun der Teuffel von ihm getrieben</line>
        <line lrx="936" lry="2035" ulx="272" uly="1987">iſt. So ferne kommt nur der ftem⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2087" ulx="272" uly="2032">de Glaube zu Huͤlffe / daß mir Chri⸗</line>
        <line lrx="934" lry="2132" ulx="239" uly="2078">fius einen eigenen Glauben gſeht:</line>
        <line lrx="935" lry="2177" ulx="228" uly="2122">alſo bitten wir auch fuͤr den Tür⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2214" ulx="272" uly="2170">cken. Einer  der durch den Glauben</line>
        <line lrx="936" lry="2263" ulx="268" uly="2214">gerechtfertiget iſt, der hoͤret das</line>
        <line lrx="933" lry="2314" ulx="269" uly="2260">Wort, und bekennet Chriſium mit</line>
        <line lrx="937" lry="2357" ulx="269" uly="2306">dem Munde, wie hie dieſe thun.</line>
        <line lrx="933" lry="2403" ulx="264" uly="2349">Das ſind denn neue Fruͤchte eines</line>
        <line lrx="932" lry="2445" ulx="265" uly="2396">neuen Menſchen. Daß ihnen der</line>
        <line lrx="930" lry="2535" ulx="261" uly="2438">Eded verbot ſie lazen⸗ ſeenand</line>
        <line lrx="928" lry="2539" ulx="273" uly="2489">ſagen/ zeiget er an, daß er nicht ſeine</line>
        <line lrx="802" lry="2579" ulx="257" uly="2531">Ehre oder Ruhm ſuchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1427" type="textblock" ulx="956" uly="267">
        <line lrx="1607" lry="334" ulx="956" uly="267">Epiſtel am 13. Sonntage</line>
        <line lrx="1516" lry="393" ulx="1057" uly="334">nach Trinitatis, Gal.</line>
        <line lrx="1392" lry="448" ulx="1226" uly="406">am 3.</line>
        <line lrx="1608" lry="543" ulx="959" uly="455">LJeben Bruͤder, ich will nach</line>
        <line lrx="1611" lry="558" ulx="1027" uly="506">menſchlicher Weiſe reden. Ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="605" ulx="959" uly="551">achtet man doch eines Meuſchen</line>
        <line lrx="1609" lry="646" ulx="960" uly="597">Teſtament nicht, (wenn es beſtaͤti⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="695" ulx="960" uly="642">get iſt) und thut auch nichts darzu.</line>
        <line lrx="1610" lry="742" ulx="961" uly="687">Nun iſt je die Verheiſſung Abrahaͤ</line>
        <line lrx="1608" lry="791" ulx="963" uly="733">und ſeinem Saamen zugeſagt Er</line>
        <line lrx="1617" lry="833" ulx="963" uly="781">ſpricht nicht, durch die Saamen/</line>
        <line lrx="1606" lry="881" ulx="963" uly="826">als durch viele, ſondern als durch</line>
        <line lrx="1607" lry="926" ulx="963" uly="873">einen; durch deinen Saamen, wel⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="967" ulx="963" uly="917">cher iſt Chriſtus. Ich ſage aber</line>
        <line lrx="1608" lry="1019" ulx="962" uly="964">davon, das Teſtament, das von</line>
        <line lrx="1608" lry="1062" ulx="962" uly="1007">GOtt zuvor beſtaͤtiget iſt auf Chri⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1107" ulx="963" uly="1053">ſtum, wird nicht aufgehaben, daß</line>
        <line lrx="1608" lry="1153" ulx="963" uly="1100">die Verheiſſung ſolte durchs Gefetz</line>
        <line lrx="1609" lry="1198" ulx="963" uly="1144">aufhoͤren, weiches gegeben iſt uͤber</line>
        <line lrx="1610" lry="1245" ulx="962" uly="1192">vier hundert und dreißig Jahr her⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1291" ulx="964" uly="1236">nach. Denn ſo das Erbe durch das</line>
        <line lrx="1610" lry="1339" ulx="965" uly="1282">Geſetz erworben wuͤrde, ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1611" lry="1377" ulx="964" uly="1328">es nicht durch die Verheiſſung ge⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1427" ulx="963" uly="1375">geben. GOtt aber hats Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1474" type="textblock" ulx="965" uly="1420">
        <line lrx="1699" lry="1474" ulx="965" uly="1420">durch die Verheiſſung frey geſchen⸗ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1700" type="textblock" ulx="966" uly="1463">
        <line lrx="1608" lry="1522" ulx="966" uly="1463">cbet. Was ſoll deun das Geſetze?</line>
        <line lrx="1609" lry="1563" ulx="967" uly="1513">Es iſt dazu kommen um der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1611" ulx="968" uly="1556">de willen, bis der Saame kaͤme/</line>
        <line lrx="1609" lry="1654" ulx="968" uly="1604">dem die Verheiſſung geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1625" lry="1700" ulx="967" uly="1647">und geſtellt von den Engeln durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1750" type="textblock" ulx="968" uly="1693">
        <line lrx="1715" lry="1750" ulx="968" uly="1693">die Hand des Mittlers. Ein Mitt. ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2343" type="textblock" ulx="961" uly="1741">
        <line lrx="1609" lry="1795" ulx="966" uly="1741">ler aber iſt nicht eines einigen Mitt⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1840" ulx="967" uly="1785">ler, GOTT aber iſt einig. Wie?</line>
        <line lrx="1606" lry="1885" ulx="968" uly="1829">iſt denn das Geſetz wider GOZES</line>
        <line lrx="1607" lry="1930" ulx="970" uly="1879">Nerheiſſung? Das ſey ferne. Wenn</line>
        <line lrx="1495" lry="1977" ulx="963" uly="1930">aber ein</line>
        <line lrx="1608" lry="2024" ulx="964" uly="1965">da koͤnnte lebendig machen, ſo kaͤme</line>
        <line lrx="1606" lry="2070" ulx="965" uly="2014">die Gerechtigkeit wahrhafftig aus</line>
        <line lrx="1607" lry="2113" ulx="964" uly="2057">dem Geſetze. Aber die Schriſſt</line>
        <line lrx="1607" lry="2161" ulx="963" uly="2105">hat es alles beſchloſſen unter die</line>
        <line lrx="1608" lry="2207" ulx="965" uly="2143">Suͤnde, auf daß die Verheiſſung kaͤ⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2247" ulx="963" uly="2195">me durch den Glauben an JEſum</line>
        <line lrx="1606" lry="2299" ulx="962" uly="2241">Chriſtum, gegeben denen, die da</line>
        <line lrx="1562" lry="2343" ulx="961" uly="2296">glaͤuben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2535" type="textblock" ulx="960" uly="2383">
        <line lrx="1590" lry="2465" ulx="984" uly="2383">Evangelium Luc am 10.</line>
        <line lrx="1615" lry="2535" ulx="960" uly="2474">EEUG wandte ſich zu ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="2616" type="textblock" ulx="931" uly="2517">
        <line lrx="1015" lry="2616" ulx="931" uly="2517">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2616" type="textblock" ulx="1038" uly="2506">
        <line lrx="1607" lry="2616" ulx="1038" uly="2506">Juͤngern, und ſprach inſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1976" type="textblock" ulx="1132" uly="1923">
        <line lrx="1637" lry="1976" ulx="1132" uly="1923">Geſetz gegeben waͤre, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="290" type="textblock" ulx="1675" uly="241">
        <line lrx="1784" lry="290" ulx="1675" uly="241">et Geal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="343" type="textblock" ulx="1657" uly="290">
        <line lrx="1784" lry="343" ulx="1657" uly="290">ſen, Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="381" type="textblock" ulx="1674" uly="335">
        <line lrx="1784" lry="381" ulx="1674" uly="335">ſe euch: L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="426" type="textblock" ulx="1637" uly="381">
        <line lrx="1784" lry="426" ulx="1637" uly="381">lſe wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="471" type="textblock" ulx="1672" uly="430">
        <line lrx="1783" lry="471" ulx="1672" uly="430">Wuld hebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="521" type="textblock" ulx="1643" uly="473">
        <line lrx="1779" lry="521" ulx="1643" uly="473">c/ d ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="658" type="textblock" ulx="1671" uly="518">
        <line lrx="1784" lry="576" ulx="1671" uly="518">ecfit</line>
        <line lrx="1784" lry="619" ulx="1671" uly="567">Ehhefteee</line>
        <line lrx="1784" lry="658" ulx="1672" uly="613">, moſura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="841" type="textblock" ulx="1636" uly="658">
        <line lrx="1770" lry="708" ulx="1651" uly="658">ſ ih thun,</line>
        <line lrx="1764" lry="755" ulx="1657" uly="705">n tene</line>
        <line lrx="1784" lry="800" ulx="1636" uly="753"> We ſe</line>
        <line lrx="1784" lry="841" ulx="1652" uly="794">ire me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="891" type="textblock" ulx="1670" uly="845">
        <line lrx="1784" lry="891" ulx="1670" uly="845">Ueſtetndſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="936" type="textblock" ulx="1650" uly="889">
        <line lrx="1781" lry="936" ulx="1650" uly="889">Eme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="984" type="textblock" ulx="1670" uly="937">
        <line lrx="1784" lry="984" ulx="1670" uly="937">Prr won g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1034" type="textblock" ulx="1660" uly="979">
        <line lrx="1773" lry="1034" ulx="1660" uly="979">il Kuſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1035" type="textblock" ulx="1675" uly="1027">
        <line lrx="1678" lry="1035" ulx="1675" uly="1027">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_13A3535_4_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1115" lry="227" type="textblock" ulx="625" uly="158">
        <line lrx="1115" lry="227" ulx="625" uly="158">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="232" type="textblock" ulx="1492" uly="180">
        <line lrx="1555" lry="232" ulx="1492" uly="180">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="388" type="textblock" ulx="0" uly="267">
        <line lrx="108" lry="331" ulx="0" uly="267">,Sopnen</line>
        <line lrx="86" lry="388" ulx="0" uly="334">e,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="108" lry="466" ulx="105" uly="458">1</line>
        <line lrx="118" lry="505" ulx="0" uly="460">N</line>
        <line lrx="108" lry="551" ulx="0" uly="508">eiſercden. N</line>
        <line lrx="111" lry="604" ulx="12" uly="552">eſtes Kuite</line>
        <line lrx="110" lry="650" ulx="3" uly="600">(tennet</line>
        <line lrx="77" lry="691" ulx="0" uly="645">ch ihe</line>
        <line lrx="109" lry="742" ulx="3" uly="691">Cheiſhnuknt</line>
        <line lrx="108" lry="794" ulx="0" uly="743">fenleek h</line>
        <line lrx="118" lry="834" ulx="0" uly="789">h Ne G</line>
        <line lrx="108" lry="873" ulx="0" uly="832">Pnderg  K</line>
        <line lrx="108" lry="921" ulx="3" uly="881">elt Ctfn d</line>
        <line lrx="112" lry="972" ulx="35" uly="922">ch ſeent</line>
        <line lrx="112" lry="1020" ulx="0" uly="970">nent, Ne</line>
        <line lrx="119" lry="1066" ulx="0" uly="1014">ihet iſt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1075" type="textblock" ulx="70" uly="1060">
        <line lrx="113" lry="1075" ulx="70" uly="1060">4,4, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1114" type="textblock" ulx="4" uly="1064">
        <line lrx="107" lry="1114" ulx="4" uly="1064">Auſgthlken</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2084" type="textblock" ulx="0" uly="1112">
        <line lrx="112" lry="1154" ulx="0" uly="1112">te duutieet</line>
        <line lrx="77" lry="1208" ulx="0" uly="1156"> egenlei</line>
        <line lrx="113" lry="1254" ulx="8" uly="1204">Nrgeit</line>
        <line lrx="63" lry="1293" ulx="0" uly="1252">6srte</line>
        <line lrx="114" lry="1343" ulx="0" uly="1293">rde, rin</line>
        <line lrx="114" lry="1392" ulx="0" uly="1338"> Peffengt</line>
        <line lrx="114" lry="1447" ulx="0" uly="1378">leruilite</line>
        <line lrx="113" lry="1490" ulx="0" uly="1429">nn n ger</line>
        <line lrx="113" lry="1528" ulx="6" uly="1476">eln e</line>
        <line lrx="111" lry="1575" ulx="1" uly="1525">en un e:</line>
        <line lrx="110" lry="1621" ulx="10" uly="1571">Enante</line>
        <line lrx="114" lry="1676" ulx="33" uly="1612">ſtett</line>
        <line lrx="113" lry="1720" ulx="0" uly="1664">Cedl .</line>
        <line lrx="113" lry="1760" ulx="3" uly="1708">iat Een</line>
        <line lrx="80" lry="1811" ulx="1" uly="1760">ſezeiſ</line>
        <line lrx="112" lry="1853" ulx="1" uly="1810">iſeitia</line>
        <line lrx="112" lry="1907" ulx="0" uly="1845">de Ne</line>
        <line lrx="112" lry="1951" ulx="0" uly="1898">Sſehſer</line>
        <line lrx="112" lry="2010" ulx="0" uly="1942">geben iini</line>
        <line lrx="111" lry="2047" ulx="0" uly="1989">achen N</line>
        <line lrx="91" lry="2084" ulx="12" uly="2028">lſelie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1190" type="textblock" ulx="70" uly="1107">
        <line lrx="79" lry="1190" ulx="70" uly="1107">=☛ Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2566" type="textblock" ulx="1" uly="2481">
        <line lrx="112" lry="2494" ulx="87" uly="2481">,0</line>
        <line lrx="111" lry="2524" ulx="38" uly="2488">, il N</line>
        <line lrx="111" lry="2566" ulx="1" uly="2499"> t</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2514" type="textblock" ulx="187" uly="244">
        <line lrx="852" lry="296" ulx="192" uly="244">derheit: Seelig ſind die Augen, die</line>
        <line lrx="849" lry="340" ulx="193" uly="292">da ſehen, das ihr ſehet, denn ich</line>
        <line lrx="847" lry="390" ulx="192" uly="336">ſage euch: Viel Propheten und</line>
        <line lrx="847" lry="434" ulx="192" uly="382">Koͤnige wolten ſehen, das ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="844" lry="478" ulx="192" uly="429">het, und habens nicht geſehen / und</line>
        <line lrx="844" lry="529" ulx="193" uly="468">hoͤren, das ihr höͤret und habens</line>
        <line lrx="843" lry="572" ulx="191" uly="519">nicht gehoͤret. Und ſiehe, da ſtund</line>
        <line lrx="843" lry="616" ulx="191" uly="563">ein Schrifftgelehrter auf, verſuch⸗</line>
        <line lrx="842" lry="664" ulx="193" uly="609">te ihn, und ſprach: Meiſter, was</line>
        <line lrx="841" lry="702" ulx="194" uly="656">muß ich thun daß ich das ewige</line>
        <line lrx="840" lry="753" ulx="193" uly="701">Leben ererbe? Er aber ſprach zu</line>
        <line lrx="841" lry="798" ulx="192" uly="747">ihm: Wie ſtehet im Geſetz ge⸗</line>
        <line lrx="841" lry="839" ulx="190" uly="790">ſchrieben, wie lieſeſt du? er ant⸗</line>
        <line lrx="840" lry="890" ulx="194" uly="836">wortete und ſprach: Du ſolt GOtt</line>
        <line lrx="836" lry="934" ulx="192" uly="883">deinen HE RR N lieben von gantzem</line>
        <line lrx="836" lry="982" ulx="193" uly="925">Hertzen, von gantzer Seele, von</line>
        <line lrx="835" lry="1027" ulx="194" uly="973">allenn Kraͤfften/ und von gantzem</line>
        <line lrx="837" lry="1074" ulx="194" uly="1020">Gemuͤthe, und deinen Naͤchnen</line>
        <line lrx="835" lry="1115" ulx="193" uly="1065">als dich ſelbſt. Er aber ſprach zu</line>
        <line lrx="846" lry="1162" ulx="193" uly="1110">ihm: du haſt recht geantwortet</line>
        <line lrx="837" lry="1200" ulx="193" uly="1154">Thue das, ſo wirſt du leben. Er</line>
        <line lrx="832" lry="1251" ulx="191" uly="1200">aber wolte ſich ſelbſt rechtfertigen,</line>
        <line lrx="836" lry="1299" ulx="192" uly="1245">und ſprach zu IEſu: Wer iſt denn</line>
        <line lrx="838" lry="1346" ulx="191" uly="1290">mein Naͤchſter? Da antwortete</line>
        <line lrx="836" lry="1387" ulx="192" uly="1335">JESuS, und ſprach: Es war ein</line>
        <line lrx="836" lry="1433" ulx="192" uly="1379">Menſch, der gieng von Jeruſalem</line>
        <line lrx="837" lry="1480" ulx="191" uly="1425">hinab gen Jericho, und ſiel unter</line>
        <line lrx="836" lry="1521" ulx="191" uly="1470">die Moͤrder, die zogen ihn aus, und</line>
        <line lrx="833" lry="1568" ulx="192" uly="1515">ſchlugen ihn, und giengen davon,</line>
        <line lrx="834" lry="1615" ulx="191" uly="1560">und lieſſen ihn halb todt liegen.</line>
        <line lrx="837" lry="1657" ulx="192" uly="1604">Es begab ſich aber ohngefehr,</line>
        <line lrx="838" lry="1705" ulx="191" uly="1651">daß ein Prieſter dieſelbige Straſſe</line>
        <line lrx="838" lry="1754" ulx="191" uly="1697">hinab zog, und da er ihn ſahe,</line>
        <line lrx="837" lry="1796" ulx="192" uly="1743">gieng er furuͤber. Deſſelbigen</line>
        <line lrx="837" lry="1843" ulx="191" uly="1786">gleichen auch ein Levit, da er kam</line>
        <line lrx="838" lry="1888" ulx="192" uly="1833">bey die Staͤtte, und ſahe ihn, gieng</line>
        <line lrx="838" lry="1928" ulx="191" uly="1878">er fuͤruͤber. Ein Samariter aber</line>
        <line lrx="837" lry="1976" ulx="190" uly="1922">reiſete, und kam dahin, und da er</line>
        <line lrx="837" lry="2022" ulx="188" uly="1966">ihn ſahe, jammerte ihn ein, gieng</line>
        <line lrx="836" lry="2065" ulx="191" uly="2015">zu ihm, verband ihm ſeine Bun⸗</line>
        <line lrx="837" lry="2115" ulx="190" uly="2059">den, und goß darein Oel und</line>
        <line lrx="834" lry="2160" ulx="189" uly="2103">Wein, und hub ihn auf ſein Thier,</line>
        <line lrx="834" lry="2202" ulx="190" uly="2149">und fuͤhret ihn in die Herberge, und</line>
        <line lrx="838" lry="2248" ulx="188" uly="2193">pfleget ſein. Des andern Tages</line>
        <line lrx="837" lry="2291" ulx="188" uly="2244">reiſete er, und zog heraus zween</line>
        <line lrx="834" lry="2337" ulx="190" uly="2283">Groſchen, und gab ſie dem Wirth,</line>
        <line lrx="834" lry="2388" ulx="189" uly="2330">und ſorach zu ihm: Pflege ſein,</line>
        <line lrx="836" lry="2429" ulx="189" uly="2376">und ſo du was mehr wirſt darthun</line>
        <line lrx="837" lry="2470" ulx="188" uly="2420">will ich dirs bezahlen, wenn ich</line>
        <line lrx="838" lry="2514" ulx="187" uly="2466">wieder komme. Welcher duͤncket</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="2570" type="textblock" ulx="185" uly="2508">
        <line lrx="839" lry="2570" ulx="185" uly="2508">dich, der unter dieſen dreyen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="303" type="textblock" ulx="863" uly="248">
        <line lrx="1552" lry="303" ulx="863" uly="248">Naͤchſte ſey geweſen dem, der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="526" type="textblock" ulx="876" uly="299">
        <line lrx="1554" lry="349" ulx="881" uly="299">ter die Moͤrder gefallen war? Er</line>
        <line lrx="1551" lry="396" ulx="879" uly="344">ſprach: Der die Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1550" lry="441" ulx="877" uly="389">an ihm thaͤt. Da ſprach IE Su S</line>
        <line lrx="1548" lry="486" ulx="876" uly="434">zu ihm: So gehe bin/ und thue</line>
        <line lrx="1287" lry="526" ulx="877" uly="480">desgleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="694" type="textblock" ulx="913" uly="622">
        <line lrx="1519" lry="694" ulx="913" uly="622">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2599" type="textblock" ulx="868" uly="746">
        <line lrx="1543" lry="801" ulx="908" uly="746">Die Juͤnger ſahen und hoͤreten</line>
        <line lrx="1541" lry="844" ulx="872" uly="795">leiblich, und verſtunden auch im</line>
        <line lrx="1541" lry="892" ulx="872" uly="842">Hertzen alles, was die Propheren</line>
        <line lrx="1541" lry="938" ulx="872" uly="889">zu ſehen und zu hoͤren begehret hat⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="983" ulx="871" uly="935">ten, welches beydes alles den hei⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1029" ulx="871" uly="976">ligen Vaͤtern nicht wiederfuhr, die</line>
        <line lrx="1536" lry="1072" ulx="870" uly="1024">auch leiblich begehrten zu ſehen</line>
        <line lrx="1536" lry="1121" ulx="870" uly="1068">und zu hoͤren, das ſie im Geiſt zu⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1170" ulx="868" uly="1116">vor erkannten. Aber die Phariſaer</line>
        <line lrx="1538" lry="1212" ulx="869" uly="1160">ſahens und hoöͤretens, und verſtun⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1257" ulx="870" uly="1207">den es doch nicht, wie Eſaias davon</line>
        <line lrx="1536" lry="1302" ulx="868" uly="1250">verkuͤndiget hatte, und der HERR</line>
        <line lrx="1537" lry="1342" ulx="871" uly="1296">elbſt des Propheten Sprüuch im</line>
        <line lrx="1539" lry="1387" ulx="870" uly="1342">Evangelio anzeucht. Das Volck</line>
        <line lrx="1537" lry="1435" ulx="872" uly="1388">des Geſetzes fraget nach Wercken;</line>
        <line lrx="1537" lry="1479" ulx="870" uly="1432">aber das Geſetz fordert die Liebe</line>
        <line lrx="1539" lry="1526" ulx="870" uly="1476">des Hertzens. Das Geſetz von der</line>
        <line lrx="1532" lry="1574" ulx="869" uly="1522">Liebe beyde gegen GOTT und den</line>
        <line lrx="1537" lry="1619" ulx="873" uly="1568">Naͤchſten, verdammet uns alle mit</line>
        <line lrx="1536" lry="1667" ulx="871" uly="1613">einander. Unſer Naͤchſter iſt der,</line>
        <line lrx="1535" lry="1709" ulx="872" uly="1658">der unſerer Huͤlffe bedarff, und dem</line>
        <line lrx="1534" lry="1754" ulx="871" uly="1702">wir koͤnnen Wohlthat erzeigen.</line>
        <line lrx="1532" lry="1798" ulx="874" uly="1749">Aus dieſem Spruch im Evangelio</line>
        <line lrx="1536" lry="1838" ulx="870" uly="1794">(was du mehr wirſt darthun, will</line>
        <line lrx="1539" lry="1883" ulx="873" uly="1839">ich dir bezahlen, wenn ich wieder</line>
        <line lrx="1536" lry="1932" ulx="871" uly="1883">komme) wollen die Narren menſch⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1979" ulx="871" uly="1926">liche Satzungen beſtaͤtigen, aber</line>
        <line lrx="1537" lry="2020" ulx="872" uly="1975">ſie werdens nicht enden. Die</line>
        <line lrx="1536" lry="2068" ulx="871" uly="2016">zween Groſchen ſind eben der</line>
        <line lrx="1535" lry="2113" ulx="872" uly="2066">Wein und das Oel, die der Sa⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2150" ulx="871" uly="2109">mariter dem Verwundeten in die</line>
        <line lrx="1538" lry="2199" ulx="873" uly="2154">Wunden goß, das ſt das Geſetze</line>
        <line lrx="1541" lry="2243" ulx="872" uly="2200">und das Evangelium. Denn was</line>
        <line lrx="1537" lry="2289" ulx="872" uly="2243">ſoll er dem Enechte anders laſſen/</line>
        <line lrx="1535" lry="2333" ulx="872" uly="2291">dadurch er des Krancken pflege/</line>
        <line lrx="1539" lry="2384" ulx="873" uly="2332">denn eben das, das er gebrauchet</line>
        <line lrx="1540" lry="2426" ulx="871" uly="2380">hatte? Man kan auch wohl ſa⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2470" ulx="872" uly="2422">gen, daß die zweene Groſchen der</line>
        <line lrx="1544" lry="2513" ulx="872" uly="2464">Glaube und die Liebe ſey, welche</line>
        <line lrx="1542" lry="2562" ulx="871" uly="2512">man allein predigen ſoll, und dem</line>
        <line lrx="1542" lry="2599" ulx="1003" uly="2551">E 2 Volck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_13A3535_4_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="233" type="textblock" ulx="218" uly="183">
        <line lrx="294" lry="233" ulx="218" uly="183">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="242" type="textblock" ulx="597" uly="163">
        <line lrx="1216" lry="242" ulx="597" uly="163">Eviſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1133" type="textblock" ulx="192" uly="258">
        <line lrx="897" lry="317" ulx="228" uly="258">Volck fuͤrtragen. Unſere naͤrriſchen</line>
        <line lrx="901" lry="362" ulx="227" uly="309">Biſchoͤffe wollen itzt mehr darthun,</line>
        <line lrx="901" lry="403" ulx="230" uly="354">die doch nicht ausgehen, haben, was</line>
        <line lrx="900" lry="451" ulx="231" uly="396">ihnen untergeben und befohlen iſt.</line>
        <line lrx="900" lry="498" ulx="233" uly="443">Etwas mehr darthun, iſt nicht, den</line>
        <line lrx="899" lry="537" ulx="233" uly="488">Krancken mit menſchlichen Gebo⸗</line>
        <line lrx="899" lry="587" ulx="192" uly="534">ten und Satzungen beſchweren,</line>
        <line lrx="904" lry="632" ulx="235" uly="579">denn das waͤre naͤrriſcher: Son⸗</line>
        <line lrx="899" lry="680" ulx="235" uly="626">dern es heiſt, treuen Rath geben,</line>
        <line lrx="905" lry="723" ulx="233" uly="672">wo kein bffentliches und helles Wort</line>
        <line lrx="906" lry="766" ulx="234" uly="716">GOTCES vorhanden iſt/ wie St.</line>
        <line lrx="904" lry="814" ulx="272" uly="762">aulus thaͤt, da er ſprach zu den</line>
        <line lrx="904" lry="859" ulx="269" uly="808">orinthern: Von den Jungfrauen</line>
        <line lrx="903" lry="907" ulx="234" uly="855">habe ich kein Gebot des HERRN,</line>
        <line lrx="905" lry="952" ulx="233" uly="899">ich ſage aber mein Gutduͤncken. Des⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1001" ulx="233" uly="946">gleichen thaͤt auch Daniel, da er kein</line>
        <line lrx="907" lry="1049" ulx="232" uly="993">helles Wort noch Befeßhl von GOtt</line>
        <line lrx="906" lry="1087" ulx="232" uly="1040">hatte/ gab er dem Koͤnige einen treu⸗</line>
        <line lrx="402" lry="1133" ulx="233" uly="1091">en Rath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2519" type="textblock" ulx="175" uly="1183">
        <line lrx="903" lry="1252" ulx="233" uly="1183">Epiſtel am 14. Sonntage</line>
        <line lrx="789" lry="1315" ulx="348" uly="1256">nach Trinitat. Gal.</line>
        <line lrx="632" lry="1373" ulx="509" uly="1334">am s.</line>
        <line lrx="902" lry="1465" ulx="231" uly="1379">LJeben Bruͤber, ich ſage euch aber,</line>
        <line lrx="908" lry="1482" ulx="302" uly="1431">wandelt im Geiſt, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="904" lry="1529" ulx="232" uly="1474">die Luͦſte des Fleiſches nicht vollbrin⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1576" ulx="232" uly="1521">gen. Denn das Fieiſch geluͤſtet wider</line>
        <line lrx="901" lry="1621" ulx="231" uly="1567">den Geiſt, und der Geiſt wider das</line>
        <line lrx="900" lry="1666" ulx="230" uly="1613">Fleiſch/ dieſelben ſind wider einander,</line>
        <line lrx="898" lry="1713" ulx="230" uly="1658">daß ihr nicht thut, was ihr wollet.</line>
        <line lrx="897" lry="1757" ulx="231" uly="1703">Regieret euch aber der Geiſt, ſo ſeyd</line>
        <line lrx="898" lry="1799" ulx="228" uly="1750">ihr nicht unter dem Geſetz. Ogen⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1847" ulx="230" uly="1795">bahr aber ſind die Wercke des Flei⸗</line>
        <line lrx="896" lry="1894" ulx="229" uly="1842">ſches, als da ſind Ehebruch, Hurerey,</line>
        <line lrx="898" lry="1932" ulx="229" uly="1883">Unreinigkeit, Unzucht Absgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1985" ulx="227" uly="1930">rey, Zauberey, Feindſchafft, Hader,</line>
        <line lrx="896" lry="2027" ulx="229" uly="1978">Neid, Zorn, Zanck, Zwietracht,</line>
        <line lrx="895" lry="2074" ulx="227" uly="2023">Rotten, Haß / Mord/ Sauffen</line>
        <line lrx="895" lry="2120" ulx="185" uly="2068">Freſſen, und dergleichen. Von</line>
        <line lrx="897" lry="2165" ulx="226" uly="2113">welchen ich euch habe zuvor geſa⸗</line>
        <line lrx="896" lry="2206" ulx="222" uly="2161">get, und ſage noch zuvor, daß die</line>
        <line lrx="895" lry="2257" ulx="222" uly="2202">ſolches thun, werden das Reich</line>
        <line lrx="896" lry="2298" ulx="175" uly="2250">GEOjtes nicht ererben. Die Frucht</line>
        <line lrx="889" lry="2346" ulx="220" uly="2295">aber des Geiſtes iſt Liebe, Freude,</line>
        <line lrx="888" lry="2395" ulx="216" uly="2339">Friede, Gedult, Freundlichkeit,</line>
        <line lrx="890" lry="2435" ulx="219" uly="2383">Guͤtigkeit, Glaube, Sauffltmuth,</line>
        <line lrx="892" lry="2480" ulx="215" uly="2429">Keuſchheit, wider ſolche iſt das Ge⸗</line>
        <line lrx="888" lry="2519" ulx="214" uly="2473">ſetz nicht. Welche aber Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="350" type="textblock" ulx="926" uly="251">
        <line lrx="1588" lry="350" ulx="926" uly="251">Fleiſch ſamt den Luͤſten und Begier⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="344" ulx="950" uly="310">en. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="981" type="textblock" ulx="925" uly="392">
        <line lrx="1496" lry="460" ulx="1059" uly="392">Evangelium Lucaͤ</line>
        <line lrx="1329" lry="516" ulx="1186" uly="474">am 17.</line>
        <line lrx="1586" lry="598" ulx="937" uly="518">11NRd es begab ſich, da Ir SuS</line>
        <line lrx="1587" lry="622" ulx="948" uly="568"> reiſete gen Jeruſalem, zog er</line>
        <line lrx="1586" lry="665" ulx="933" uly="614">mitten durch Samariam und Gali⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="708" ulx="933" uly="659">laͤam. Und als er in einen Marckt</line>
        <line lrx="1585" lry="760" ulx="933" uly="703">kam, begegneten ihm zehen ausſa⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="803" ulx="933" uly="750">tzige Maͤnner, die ſtunden von fer⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="854" ulx="925" uly="797">ne, und erhuben ihre Stimme, und</line>
        <line lrx="1584" lry="894" ulx="934" uly="842">ſprachen: JIESu, lieber Meiſter,</line>
        <line lrx="1585" lry="942" ulx="934" uly="886">erbarme dich unſer. Und da er ſie</line>
        <line lrx="1585" lry="981" ulx="936" uly="933">ſahe, ſprach er zu ihnen: Gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1018" type="textblock" ulx="936" uly="984">
        <line lrx="944" lry="1018" ulx="936" uly="984">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1163" type="textblock" ulx="934" uly="1072">
        <line lrx="1585" lry="1123" ulx="934" uly="1072">wurden ſie rein. Einer aber unter</line>
        <line lrx="1583" lry="1163" ulx="936" uly="1114">ihnen, da er ſahe, daß er geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1571" type="textblock" ulx="933" uly="1205">
        <line lrx="1584" lry="1255" ulx="934" uly="1205">preiſete GOTT mit lauter Stim⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1297" ulx="935" uly="1248">me, und fiel auf ſein Angeſicht</line>
        <line lrx="1585" lry="1347" ulx="935" uly="1296">zu ſeinen Fuͤſſen, und dancket ihm/</line>
        <line lrx="1586" lry="1385" ulx="934" uly="1340">und das war ein Samariter. JE⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1433" ulx="933" uly="1386">SuS aber antwortet und ſprach:</line>
        <line lrx="1588" lry="1480" ulx="935" uly="1435">Sind ihrer nicht zehen rein wor⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1524" ulx="933" uly="1476">den? Wo ſind aber die neune?</line>
        <line lrx="1583" lry="1571" ulx="935" uly="1523">Hat ſich ſonſt keiner funden der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1801" type="textblock" ulx="928" uly="1615">
        <line lrx="1582" lry="1669" ulx="932" uly="1615">Ehre, denn die er Fremdlinger? Und</line>
        <line lrx="1583" lry="1714" ulx="930" uly="1660">er ſprach zu ihm: Stehe auf, ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1801" ulx="928" uly="1702">e hin, dein Glaube hat dir geholf⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1794" ulx="943" uly="1765">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1930" type="textblock" ulx="962" uly="1807">
        <line lrx="1549" lry="1872" ulx="962" uly="1807">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="1581" lry="1930" ulx="974" uly="1877">Wider GOTCT und die Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2253" type="textblock" ulx="925" uly="1971">
        <line lrx="1585" lry="2030" ulx="925" uly="1971">gezwungene Beichte der Suͤnden/</line>
        <line lrx="1579" lry="2073" ulx="926" uly="2017">gleich ais waͤren wir Juͤden, und</line>
        <line lrx="1579" lry="2116" ulx="926" uly="2065">Prieſter aus dem Levitiſchen Stam⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2167" ulx="926" uly="2110">me. Es wird auch dieſen Aus⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2210" ulx="925" uly="2154">ſaͤtzigen nicht geboten, daß ſie den</line>
        <line lrx="1577" lry="2253" ulx="925" uly="2201">Ausſatz anzeigen ſollen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2523" type="textblock" ulx="917" uly="2290">
        <line lrx="1576" lry="2345" ulx="923" uly="2290">ſollen ſie thun nach dem Geſetze.</line>
        <line lrx="1574" lry="2391" ulx="923" uly="2337">Sie werden auch nicht gereiniget</line>
        <line lrx="1574" lry="2433" ulx="921" uly="2384">bey den Prieſtern, ſondern in dem/</line>
        <line lrx="1576" lry="2483" ulx="919" uly="2426">daß ſie zu dem Prieſter gehen, nach</line>
        <line lrx="1574" lry="2523" ulx="917" uly="2474">dem Wort und Befehl Chriſti / wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2574" type="textblock" ulx="211" uly="2516">
        <line lrx="893" lry="2574" ulx="211" uly="2516">ſtum angehoͤren, die ereutzigen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1078" type="textblock" ulx="936" uly="979">
        <line lrx="1625" lry="1033" ulx="944" uly="979">hin, und zeiget euch den Prieſtern.</line>
        <line lrx="1608" lry="1078" ulx="936" uly="1025">Und ee geſchah, da ſie hingiengen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1208" type="textblock" ulx="930" uly="1160">
        <line lrx="1631" lry="1208" ulx="930" uly="1160">worden war, kehrete er um, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1614" type="textblock" ulx="933" uly="1566">
        <line lrx="1592" lry="1614" ulx="933" uly="1566">wieder umkehre, und gebe GOtt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1979" type="textblock" ulx="927" uly="1929">
        <line lrx="1611" lry="1979" ulx="927" uly="1929">beſtaͤtigen die Papiſten hieraus die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2297" type="textblock" ulx="925" uly="2245">
        <line lrx="1598" lry="2297" ulx="925" uly="2245">daß ſie rein ſind worden, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2617" type="textblock" ulx="916" uly="2518">
        <line lrx="1614" lry="2572" ulx="916" uly="2518">den ſie rein. Darum ſind ſie gerei⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2617" ulx="1357" uly="2563">niegse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="263" type="textblock" ulx="1667" uly="252">
        <line lrx="1784" lry="263" ulx="1667" uly="252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="636" type="textblock" ulx="1663" uly="273">
        <line lrx="1784" lry="320" ulx="1665" uly="273">ſer durch dee</line>
        <line lrx="1784" lry="366" ulx="1664" uly="322">n Wee und</line>
        <line lrx="1784" lry="417" ulx="1663" uly="366">ſeen, M ſed</line>
        <line lrx="1784" lry="465" ulx="1663" uly="414">henn Chiſt</line>
        <line lrx="1784" lry="504" ulx="1667" uly="462">e der rieder</line>
        <line lrx="1784" lry="546" ulx="1663" uly="506">in. Er werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="817" type="textblock" ulx="1663" uly="608">
        <line lrx="1784" lry="699" ulx="1683" uly="646">ſolirleiefe</line>
        <line lrx="1784" lry="736" ulx="1674" uly="694">ſet, Ind ihr</line>
        <line lrx="1782" lry="777" ulx="1663" uly="737">Nahelen die e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1560" type="textblock" ulx="1664" uly="917">
        <line lrx="1784" lry="970" ulx="1665" uly="917">ſttsſirſcht</line>
        <line lrx="1784" lry="1016" ulx="1664" uly="965">aleltert we</line>
        <line lrx="1784" lry="1066" ulx="1665" uly="1014">cengunde</line>
        <line lrx="1784" lry="1108" ulx="1665" uly="1060">6I. Hiehan</line>
        <line lrx="1784" lry="1150" ulx="1666" uly="1107">gereen wel</line>
        <line lrx="1784" lry="1201" ulx="1666" uly="1151">fhe War</line>
        <line lrx="1783" lry="1242" ulx="1667" uly="1193">he kennen</line>
        <line lrx="1784" lry="1292" ulx="1668" uly="1240">Etutennen</line>
        <line lrx="1772" lry="1336" ulx="1668" uly="1285">Gea, ud</line>
        <line lrx="1759" lry="1380" ulx="1669" uly="1332"> kede</line>
        <line lrx="1776" lry="1428" ulx="1669" uly="1384">wendi viet</line>
        <line lrx="1782" lry="1480" ulx="1696" uly="1432">denn de</line>
        <line lrx="1742" lry="1516" ulx="1679" uly="1480">uſeron</line>
        <line lrx="1781" lry="1560" ulx="1669" uly="1482">ik. l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_13A3535_4_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="453" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="83" lry="453" ulx="0" uly="394">mucl</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="74" lry="766" ulx="0" uly="713">in ſe</line>
        <line lrx="104" lry="808" ulx="9" uly="762">Pinden</line>
        <line lrx="103" lry="848" ulx="0" uly="803">teEtirtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="142" lry="895" ulx="0" uly="846">ter Nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="106" lry="936" ulx="0" uly="898">deß</line>
        <line lrx="106" lry="990" ulx="0" uly="940"> ihnen:</line>
        <line lrx="106" lry="1038" ulx="1" uly="989">Gde hein</line>
        <line lrx="106" lry="1082" ulx="13" uly="1035">ſe Pfntegen</line>
        <line lrx="106" lry="1125" ulx="0" uly="1082">iter ln</line>
        <line lrx="106" lry="1178" ulx="0" uly="1122">dis er</line>
        <line lrx="106" lry="1215" ulx="0" uly="1174">te er un N</line>
        <line lrx="105" lry="1260" ulx="0" uly="1212">t laun e</line>
        <line lrx="107" lry="1311" ulx="3" uly="1260">ſen uft</line>
        <line lrx="106" lry="1355" ulx="0" uly="1304">lid Nurin</line>
        <line lrx="106" lry="1400" ulx="0" uly="1354">lnnit N</line>
        <line lrx="106" lry="1444" ulx="0" uly="1399">er id ſenc⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1493" ulx="8" uly="1445">ſeſer tel ne</line>
        <line lrx="104" lry="1543" ulx="0" uly="1488">ter e un</line>
        <line lrx="104" lry="1582" ulx="8" uly="1536">1 ſltder</line>
        <line lrx="104" lry="1630" ulx="23" uly="1578">le</line>
        <line lrx="103" lry="1678" ulx="0" uly="1622">lneri</line>
        <line lrx="102" lry="1726" ulx="9" uly="1675">Sher</line>
        <line lrx="100" lry="1770" ulx="0" uly="1715">Hat R</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1953" type="textblock" ulx="1" uly="1817">
        <line lrx="98" lry="1893" ulx="6" uly="1817">Cpmge</line>
        <line lrx="100" lry="1953" ulx="1" uly="1892">1 Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="355" lry="185" type="textblock" ulx="350" uly="164">
        <line lrx="355" lry="185" ulx="350" uly="164">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="263" type="textblock" ulx="621" uly="184">
        <line lrx="1129" lry="263" ulx="621" uly="184">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="239" type="textblock" ulx="1498" uly="187">
        <line lrx="1561" lry="239" ulx="1498" uly="187">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1553" type="textblock" ulx="191" uly="278">
        <line lrx="861" lry="326" ulx="197" uly="278">niget durch das Wort Chriſti auf</line>
        <line lrx="856" lry="378" ulx="195" uly="325">dem Wege, und nicht durch das An⸗</line>
        <line lrx="852" lry="422" ulx="193" uly="370">zeigen, das ſie den Prieſtern thaten,</line>
        <line lrx="852" lry="460" ulx="194" uly="418">wie denn Chriſtus zu dem einen</line>
        <line lrx="854" lry="511" ulx="192" uly="460">ſaget, der wieder kam, und dancket</line>
        <line lrx="853" lry="554" ulx="193" uly="506">ihm. Es werden auch hie nicht die</line>
        <line lrx="852" lry="605" ulx="194" uly="550">andern/ ſondern der Samariter al⸗</line>
        <line lrx="852" lry="649" ulx="193" uly="595">leine gelobet, der da zu dem recht⸗</line>
        <line lrx="849" lry="694" ulx="193" uly="643">ſchaffenen Prieſter/ zu Chriſto wieder⸗</line>
        <line lrx="845" lry="737" ulx="193" uly="687">kehret, und ihm alles zuſchreibet.</line>
        <line lrx="848" lry="785" ulx="193" uly="734">Derhalben, die alſo die Beicht hier⸗</line>
        <line lrx="845" lry="829" ulx="191" uly="779">aus beſtaͤtigen wollen, die zeigen an,</line>
        <line lrx="847" lry="874" ulx="195" uly="824">daß ſie Schaͤnder und Verkehrer des</line>
        <line lrx="846" lry="916" ulx="192" uly="867">Wortes GOttes ſind, welche, ſo ſie</line>
        <line lrx="844" lry="963" ulx="194" uly="914">nichts fuͤr ſich haben, ſuchen ſie doch</line>
        <line lrx="843" lry="1006" ulx="192" uly="961">allenthalben/ wie ſie ihre Tyranney</line>
        <line lrx="844" lry="1059" ulx="192" uly="1003">mit Gewalt und Macht erhalten moͤ⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1099" ulx="192" uly="1051">gen. Hie haſt du einen Unterſcheid</line>
        <line lrx="844" lry="1141" ulx="195" uly="1096">unter denen, welchen durch das Ev⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1192" ulx="193" uly="1142">angeliſche Wort geholffen wird.</line>
        <line lrx="844" lry="1238" ulx="194" uly="1186">Etliche erkennen die Gnade, etliche</line>
        <line lrx="842" lry="1279" ulx="194" uly="1233">aber vertrauen auf die Wercke des</line>
        <line lrx="842" lry="1332" ulx="194" uly="1278">Geſetzes, und kommen zu Chriſto</line>
        <line lrx="842" lry="1376" ulx="192" uly="1323">nicht wieder. Derhalben ſind ſie</line>
        <line lrx="843" lry="1421" ulx="193" uly="1369">innwendig viel kraͤncker und unrei⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1457" ulx="191" uly="1416">ner, denn die andern, wiewohl</line>
        <line lrx="843" lry="1507" ulx="193" uly="1460">man ſie von auſſen rein und geſund</line>
        <line lrx="307" lry="1553" ulx="193" uly="1508">achtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1795" type="textblock" ulx="195" uly="1668">
        <line lrx="840" lry="1734" ulx="195" uly="1668">Epiſtel am 15. Sonntage</line>
        <line lrx="785" lry="1795" ulx="249" uly="1742">nach Trinitat. Gal. am 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2510" type="textblock" ulx="194" uly="1818">
        <line lrx="846" lry="1895" ulx="195" uly="1818">SDO wir im Geiſt leben, ſo laſſet</line>
        <line lrx="845" lry="1922" ulx="296" uly="1868">uns auch im Geiſt wandeln;</line>
        <line lrx="845" lry="1966" ulx="194" uly="1911">Laſſet uns nicht eitler Ehre geitzig</line>
        <line lrx="844" lry="2007" ulx="196" uly="1956">ſeyn, unter einander zu entruͤſten</line>
        <line lrx="844" lry="2054" ulx="195" uly="2005">und zu haſſen. Lieben Bruͤder, ſo</line>
        <line lrx="844" lry="2106" ulx="196" uly="2050">ein Menſch etwa von einem Fehl</line>
        <line lrx="846" lry="2147" ulx="196" uly="2094">übereilet wuͤrde, ſo helffet ihm wie⸗</line>
        <line lrx="845" lry="2195" ulx="197" uly="2140">der zu recht mit ſanfſtmuͤthigem</line>
        <line lrx="848" lry="2239" ulx="198" uly="2184">Geiſt, die ihr geiſtlich ſeyd/ und ſie⸗</line>
        <line lrx="848" lry="2276" ulx="198" uly="2230">he auf dich ſelbſt, daß du nicht auch</line>
        <line lrx="849" lry="2323" ulx="199" uly="2275">verſuchet werdeſt. Einer trage des</line>
        <line lrx="852" lry="2379" ulx="198" uly="2321">andern Laſt, ſo werdet ihr das Ge⸗</line>
        <line lrx="853" lry="2415" ulx="199" uly="2362">ſetz Chriſti erfuͤllen. So aber ſich</line>
        <line lrx="853" lry="2464" ulx="199" uly="2411">jemand laͤſſet duͤncken, er ſey etwas,</line>
        <line lrx="855" lry="2510" ulx="199" uly="2455">ſo er doch nichts iſt, der betreugt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="685" type="textblock" ulx="867" uly="273">
        <line lrx="1565" lry="352" ulx="867" uly="273">an ihm ſelbſt Ruhm haben, und</line>
        <line lrx="1559" lry="373" ulx="885" uly="322">nieht an einem andern. Deun ein</line>
        <line lrx="1558" lry="412" ulx="886" uly="365">jeglicher wird ſeine Laſt tragen. Der</line>
        <line lrx="1557" lry="456" ulx="883" uly="412">aber unterrichtet wird mit dem</line>
        <line lrx="1557" lry="507" ulx="883" uly="456">Wort, der theile mit allerley Gutes</line>
        <line lrx="1554" lry="555" ulx="882" uly="502">dem/ der ihn unterrichtet Irret</line>
        <line lrx="1552" lry="597" ulx="882" uly="545">euch nicht, GOTT laͤſſet ſich nicht</line>
        <line lrx="1551" lry="636" ulx="881" uly="592">ſpotten. Denn was der Menſch</line>
        <line lrx="1552" lry="685" ulx="880" uly="636">ſaͤet, das wird er erndten. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1234" type="textblock" ulx="871" uly="683">
        <line lrx="1550" lry="732" ulx="879" uly="683">auf ſein Fleiſch ſaͤet, der wird vom</line>
        <line lrx="1549" lry="778" ulx="877" uly="730">Fleiſch das Verderben erndten.</line>
        <line lrx="1547" lry="820" ulx="878" uly="774">Wer aber auf den Geiſt ſaͤet, der</line>
        <line lrx="1543" lry="870" ulx="877" uly="820">wird von dem Geiſt das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="911" ulx="876" uly="865">ben erndten. Laſſet uns aber Gu⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="964" ulx="876" uly="910">tes thun, und nicht muͤde werden/</line>
        <line lrx="1542" lry="1008" ulx="874" uly="957">denn zu ſeiner Zeit werden wir auch</line>
        <line lrx="1542" lry="1050" ulx="873" uly="1002">erndten ohne Aufhoͤren. Als wir</line>
        <line lrx="1542" lry="1100" ulx="872" uly="1047">denn nun Zeit haben, ſo laſſet uns</line>
        <line lrx="1540" lry="1150" ulx="873" uly="1094">Gutes thun an jedermann, aller⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1234" ulx="871" uly="1139">riſ aber an den Glaubens⸗Genoſ⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1228" ulx="886" uly="1198">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1344" type="textblock" ulx="875" uly="1278">
        <line lrx="1538" lry="1344" ulx="875" uly="1278">Evangelium Matth am 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2279" type="textblock" ulx="873" uly="1370">
        <line lrx="1537" lry="1443" ulx="876" uly="1370">N Jemand kan zweyen Herren die⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1457" ulx="972" uly="1419">nen/ entweder er wird einen</line>
        <line lrx="1538" lry="1515" ulx="873" uly="1462">haſſen/ und den andern lieben, oder</line>
        <line lrx="1540" lry="1555" ulx="874" uly="1510">wird einem anhangen, und den an⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1601" ulx="875" uly="1553">dern verachten. Ihr koͤnnet nicht</line>
        <line lrx="1540" lry="1641" ulx="876" uly="1600">GOtt dienen und dem Mammon.</line>
        <line lrx="1539" lry="1690" ulx="881" uly="1643">Darum ſage ich euch: Sorger nicht</line>
        <line lrx="1537" lry="1735" ulx="876" uly="1688">fuͤr euer Leben, was ihr eſſen und</line>
        <line lrx="1538" lry="1777" ulx="876" uly="1734">trincken werdet/ auch nicht fuͤr euren</line>
        <line lrx="1539" lry="1825" ulx="878" uly="1779">Leib, was ihr anziehen werdet. Iſt</line>
        <line lrx="1542" lry="1872" ulx="877" uly="1827">nicht das Leben mehr, denn die Spei⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1920" ulx="876" uly="1870">ſe? und der Leib mehr denn die Klei⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1966" ulx="876" uly="1916">dung? Sehet die Voͤgel unter dem</line>
        <line lrx="1545" lry="2008" ulx="877" uly="1959">Himmel an, ſie ſaͤen nicht, ſie ernd⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2053" ulx="875" uly="2007">ten nicht, ſie ſammlen nicht in die</line>
        <line lrx="1546" lry="2096" ulx="877" uly="2052">Scheuren, und euer himmliſcher</line>
        <line lrx="1545" lry="2142" ulx="876" uly="2095">Pater naͤhret ſie doch. Send ihr</line>
        <line lrx="1547" lry="2186" ulx="878" uly="2141">denn nicht vielmehr denn ſie? Wer</line>
        <line lrx="1547" lry="2241" ulx="878" uly="2186">iſt unter euch, der ſeiner Laͤnge eine</line>
        <line lrx="1547" lry="2279" ulx="879" uly="2234">Elle zuſetzen moͤge, ob er gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2510" type="textblock" ulx="880" uly="2277">
        <line lrx="1549" lry="2333" ulx="880" uly="2277">darum ſorget *“ Und warum ſorget</line>
        <line lrx="1551" lry="2368" ulx="882" uly="2322">ihr fuͤr die Kleidung? Schauet die</line>
        <line lrx="1550" lry="2417" ulx="883" uly="2369">Lilien auf dem Felde, wie ſie wach⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2466" ulx="885" uly="2414">ſen/ ſie arbeiten nicht, auch ſpinnen</line>
        <line lrx="1552" lry="2510" ulx="887" uly="2458">ſie nicht. Ich ſage euch, daß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2551" type="textblock" ulx="202" uly="2499">
        <line lrx="1557" lry="2551" ulx="202" uly="2499">ſelbſt. Ein jeglicher aber pruͤfe ſein Salomo in aller ſeiner Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2639" type="textblock" ulx="204" uly="2545">
        <line lrx="1473" lry="2634" ulx="204" uly="2545">ſelbſt Werck, und alsdenn wird er keit nict bekleidet geweſen iſt,</line>
        <line lrx="1075" lry="2639" ulx="1011" uly="2605">E 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2636" type="textblock" ulx="1487" uly="2552">
        <line lrx="1554" lry="2589" ulx="1499" uly="2552">als</line>
        <line lrx="1560" lry="2636" ulx="1487" uly="2596">der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_13A3535_4_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="258" type="textblock" ulx="223" uly="210">
        <line lrx="290" lry="258" ulx="223" uly="210">70</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="257" type="textblock" ulx="623" uly="193">
        <line lrx="1202" lry="257" ulx="623" uly="193">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1249" type="textblock" ulx="227" uly="286">
        <line lrx="520" lry="331" ulx="227" uly="286">derſelben eines.</line>
        <line lrx="899" lry="381" ulx="227" uly="332">das Gras auf dem Feide alſo klei⸗</line>
        <line lrx="901" lry="429" ulx="227" uly="380">det, das doch heute ſtehet, und mor⸗</line>
        <line lrx="907" lry="471" ulx="233" uly="424">gen in den Ofen geworfen wird,</line>
        <line lrx="903" lry="521" ulx="231" uly="468">ſolte er das nicht vielmehr euch</line>
        <line lrx="906" lry="566" ulx="230" uly="513">thun? o ihr pleinglaͤubigen! Dar⸗</line>
        <line lrx="905" lry="605" ulx="230" uly="560">um ſolt ihr nicht ſorgen und ſagen:</line>
        <line lrx="907" lry="652" ulx="232" uly="606">Was werden wir eſſen? was wer⸗</line>
        <line lrx="925" lry="693" ulx="230" uly="651">den wir trincken? womit werden!</line>
        <line lrx="905" lry="743" ulx="234" uly="697">wir uns kleiden? Nach ſolchen al⸗</line>
        <line lrx="907" lry="795" ulx="231" uly="743">len trachten die Heyden; denn</line>
        <line lrx="907" lry="835" ulx="232" uly="789">euer himmliſcher Vater weiß, daß</line>
        <line lrx="908" lry="880" ulx="230" uly="833">ihr das alles beduͤrffet. Trachtet</line>
        <line lrx="920" lry="932" ulx="235" uly="880">am erſten nach dem Reich GOttes/</line>
        <line lrx="909" lry="976" ulx="237" uly="924">und nach ſeiner Gerechtigkeit, ſo</line>
        <line lrx="910" lry="1017" ulx="237" uly="972">wird euch ſolches alles zufallen.</line>
        <line lrx="911" lry="1064" ulx="235" uly="1017">Darum ſorget nicht fuͤr den an⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1115" ulx="233" uly="1064">dern Morgen, denn der morgende</line>
        <line lrx="911" lry="1162" ulx="236" uly="1107">Tag wird fuͤr das Seine ſorgen. Es</line>
        <line lrx="909" lry="1209" ulx="236" uly="1154">iſt genug, daß ein jeglicher Tag ſeine</line>
        <line lrx="580" lry="1249" ulx="238" uly="1203">eigene Plage habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="2479" type="textblock" ulx="234" uly="1308">
        <line lrx="864" lry="1371" ulx="278" uly="1308">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="915" lry="1435" ulx="256" uly="1383">Man kan GOtt nicht dienen und</line>
        <line lrx="914" lry="1481" ulx="238" uly="1431">dem Mammon, denn, wie Paulus</line>
        <line lrx="911" lry="1523" ulx="238" uly="1473">ſpricht, die da reich werden wol⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1576" ulx="238" uly="1521">len, die fallen in Verſuchung und</line>
        <line lrx="917" lry="1625" ulx="239" uly="1566">Sitricke viel thoͤrichter und ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1660" ulx="238" uly="1612">licher Luͤſte, welche die Menſchen</line>
        <line lrx="915" lry="1713" ulx="239" uly="1661">verſencken ins Verderben und Ver⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1756" ulx="247" uly="1705">dammniß. Denn Geitz iſt eine</line>
        <line lrx="915" lry="1803" ulx="235" uly="1751">Wurtzel alles Uebels. Arbeiten</line>
        <line lrx="919" lry="1848" ulx="242" uly="1797">ſollen wir, aber GOtt die Sorge</line>
        <line lrx="915" lry="1891" ulx="240" uly="1843">laſſen, gleichwie ein Bauersmann,</line>
        <line lrx="916" lry="1938" ulx="241" uly="1888">welcher, wenn er alles gethan hat,</line>
        <line lrx="918" lry="1986" ulx="242" uly="1933">erwartet er noch von GOTT die</line>
        <line lrx="917" lry="2031" ulx="243" uly="1978">Frucht und den Schnitt; aber</line>
        <line lrx="916" lry="2077" ulx="239" uly="2020">hierinnen werden wir alle ange⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2121" ulx="238" uly="2071">fochten. Sintemahl GOtt kleidet</line>
        <line lrx="915" lry="2167" ulx="238" uly="2115">und nähret die Creafuren, welcher</line>
        <line lrx="916" lry="2215" ulx="238" uly="2160">Schoͤpffer er iſt, vielmehr wird er</line>
        <line lrx="912" lry="2254" ulx="237" uly="2205">uns kleiden und naͤhren, welcher</line>
        <line lrx="914" lry="2302" ulx="237" uly="2249">Vater er auch iſt, uͤber bas, daß er</line>
        <line lrx="914" lry="2347" ulx="234" uly="2295">uns geſchaffen hat Heyden ſind</line>
        <line lrx="913" lry="2392" ulx="237" uly="2343">es, und nicht Chriſten, die GOtt</line>
        <line lrx="912" lry="2438" ulx="237" uly="2384">nicht vertrauen, ſondern auf ihre</line>
        <line lrx="911" lry="2479" ulx="235" uly="2432">Klugheit und Fürſichtigkeit ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="338" type="textblock" ulx="576" uly="283">
        <line lrx="1591" lry="338" ulx="576" uly="283">So denn GOTTſben ſeine Kinder ſeyn, ſo wird uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="612" type="textblock" ulx="927" uly="335">
        <line lrx="1591" lry="384" ulx="927" uly="335">zeitliches Dinges alles gnug zufal⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="435" ulx="931" uly="383">len und gegeben werden von un⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="483" ulx="931" uly="427">ſerm Vater. Die Kinder ſorgen</line>
        <line lrx="1591" lry="528" ulx="934" uly="472">nicht füͤr ſich ſondern der Vater</line>
        <line lrx="1594" lry="570" ulx="934" uly="519">ſorget fuͤr ſie. Das iſt groſſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="612" ulx="934" uly="565">heiſſung und Zuſage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1059" type="textblock" ulx="936" uly="642">
        <line lrx="1589" lry="709" ulx="936" uly="642">Epiſtel am 16. Sonntage</line>
        <line lrx="1557" lry="767" ulx="1019" uly="710">nach Trinitatis. Epheſ.</line>
        <line lrx="1331" lry="825" ulx="1211" uly="782">am 3.</line>
        <line lrx="1592" lry="909" ulx="940" uly="821">LJeben Bruͤder, darum bitte ich⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="926" ulx="994" uly="873">daß ihr nicht muͤde werdet um</line>
        <line lrx="1595" lry="971" ulx="938" uly="916">meiner Truͤbſal willen, die ich fuͤr</line>
        <line lrx="1594" lry="1017" ulx="939" uly="965">euch leide, welche euch eine Ehre</line>
        <line lrx="1595" lry="1059" ulx="939" uly="1010">ſind. Derohalben beuge ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2388" type="textblock" ulx="935" uly="1099">
        <line lrx="1595" lry="1152" ulx="939" uly="1099">HERRN JEſu Chriſti,/ der der rech⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1200" ulx="939" uly="1146">te Vater iſt uber alles, was da Kinder</line>
        <line lrx="1593" lry="1244" ulx="942" uly="1194">heiſſet im Himmel und auf Erden,</line>
        <line lrx="1595" lry="1291" ulx="942" uly="1238">daß er euch Krafft gebe, nach dem</line>
        <line lrx="1596" lry="1336" ulx="943" uly="1282">Reichthum ſeiner Herrlichkeit, ſtarck</line>
        <line lrx="1595" lry="1381" ulx="941" uly="1331">zu werden durch ſeinen Geiſt an dem</line>
        <line lrx="1597" lry="1425" ulx="942" uly="1374">inwendigen Menſchen/ und Chriſtum</line>
        <line lrx="1596" lry="1472" ulx="941" uly="1422">zu wohnen durch den Glauben in</line>
        <line lrx="1598" lry="1519" ulx="943" uly="1465">euren Hertzen, und durch die Liebe</line>
        <line lrx="1597" lry="1567" ulx="942" uly="1512">eingewuͤrtzelt, und gegruͤndet wer⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1608" ulx="935" uly="1558">den, auf daß ihr begreiffen möget</line>
        <line lrx="1596" lry="1660" ulx="942" uly="1601">mit allen Heiligen, welches da ſey</line>
        <line lrx="1599" lry="1696" ulx="943" uly="1649">die Breite, und die Laͤnge, und die</line>
        <line lrx="1597" lry="1749" ulx="942" uly="1693">Tieffe, und die Hoͤhe. Auch erken⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1794" ulx="942" uly="1738">nen, daß Chriſtum lieb haben viel</line>
        <line lrx="1600" lry="1840" ulx="945" uly="1780">beſſer iſt, denn alles wiſſen, auf daß</line>
        <line lrx="1599" lry="1884" ulx="943" uly="1829">ihr erfuͤllet werdet mit allerley GOt⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1935" ulx="942" uly="1879">tes⸗Fuͤlle. Dem aber, der über⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1975" ulx="942" uly="1921">ſchwenglich thun kan uͤber alles, das</line>
        <line lrx="1599" lry="2026" ulx="942" uly="1968">wir bitten ober verſtehen, nach der</line>
        <line lrx="1599" lry="2069" ulx="944" uly="2010">Krafft, die da in uns wuͤrcket, dem ſey</line>
        <line lrx="1601" lry="2114" ulx="942" uly="2056">Ehre in der Gemeine/ die in Chriſto</line>
        <line lrx="1602" lry="2164" ulx="940" uly="2102">JEſu iſt, zu aller Zeity von Ewigkeit</line>
        <line lrx="1305" lry="2211" ulx="939" uly="2158">zu Ewigkeit, Amen.</line>
        <line lrx="1555" lry="2278" ulx="990" uly="2214">Eoangelium Luc. am 7.</line>
        <line lrx="1603" lry="2342" ulx="1001" uly="2284">Nd es begab ſich darnach daß</line>
        <line lrx="1602" lry="2388" ulx="1021" uly="2333">JEſus in eine Stadt mit Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2477" type="textblock" ulx="937" uly="2381">
        <line lrx="1497" lry="2437" ulx="938" uly="2381">men Nain gieng, und ſeiner</line>
        <line lrx="1605" lry="2477" ulx="937" uly="2423">ger niengen viel mit ihm, und viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2624" type="textblock" ulx="161" uly="2475">
        <line lrx="928" lry="2528" ulx="237" uly="2475">halten und verlaſſen. Das ſollen</line>
        <line lrx="927" lry="2574" ulx="161" uly="2522">wir alleine mit Bitten von GO</line>
        <line lrx="928" lry="2624" ulx="201" uly="2566">ſfordern, daß wir durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2567" type="textblock" ulx="939" uly="2467">
        <line lrx="1602" lry="2526" ulx="939" uly="2467">Volcks. Als er aber nahe an das</line>
        <line lrx="1605" lry="2567" ulx="939" uly="2518">Stadt⸗Thor kam, ſiehe, da trug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2651" type="textblock" ulx="938" uly="2557">
        <line lrx="1605" lry="2645" ulx="938" uly="2557">man eimen Todten heraus/ der ein</line>
        <line lrx="1641" lry="2651" ulx="1169" uly="2615">ini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="919" type="textblock" ulx="1644" uly="872">
        <line lrx="1784" lry="919" ulx="1644" uly="872">l: Gilten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1103" type="textblock" ulx="940" uly="1055">
        <line lrx="1627" lry="1103" ulx="940" uly="1055">Knie gegen dem Vater unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2427" type="textblock" ulx="1515" uly="2373">
        <line lrx="1629" lry="2427" ulx="1515" uly="2373">Juͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="266" type="textblock" ulx="1668" uly="251">
        <line lrx="1784" lry="266" ulx="1668" uly="251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="319" type="textblock" ulx="1629" uly="274">
        <line lrx="1784" lry="319" ulx="1629" uly="274">iiſer Srhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="878" type="textblock" ulx="1666" uly="318">
        <line lrx="1784" lry="363" ulx="1666" uly="318">1oſe vr eire</line>
        <line lrx="1784" lry="416" ulx="1666" uly="367">lcs ous de</line>
        <line lrx="1782" lry="457" ulx="1666" uly="410">t. Urd deſte</line>
        <line lrx="1784" lry="504" ulx="1666" uly="458">Utneißndeſe</line>
        <line lrx="1784" lry="560" ulx="1667" uly="504">l Fene til</line>
        <line lrx="1777" lry="589" ulx="1666" uly="551">d brer den</line>
        <line lrx="1784" lry="641" ulx="1666" uly="593">Plerkunder.</line>
        <line lrx="1778" lry="687" ulx="1667" uly="642">nicſte e:</line>
        <line lrx="1782" lry="732" ulx="1669" uly="688">tetcttſch</line>
        <line lrx="1784" lry="781" ulx="1668" uly="735">Utchen under</line>
        <line lrx="1781" lry="820" ulx="1667" uly="782">e. Mdkrin</line>
        <line lrx="1784" lry="878" ulx="1669" uly="828">Cn ndfſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="964" type="textblock" ulx="1652" uly="920">
        <line lrx="1783" lry="964" ulx="1652" uly="920">lseſeeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1326" type="textblock" ulx="1670" uly="962">
        <line lrx="1784" lry="1014" ulx="1670" uly="962">ſer Ae hi⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1053" ulx="1670" uly="1010">che he ihener</line>
        <line lrx="1784" lry="1103" ulx="1671" uly="1054">iſceloroen</line>
        <line lrx="1731" lry="1142" ulx="1671" uly="1100">Ade</line>
        <line lrx="1784" lry="1228" ulx="1681" uly="1161">Elnma</line>
        <line lrx="1777" lry="1279" ulx="1684" uly="1226">Nebcheiſt</line>
        <line lrx="1780" lry="1326" ulx="1672" uly="1269">Pleeſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1371" type="textblock" ulx="1654" uly="1318">
        <line lrx="1784" lry="1371" ulx="1654" uly="1318">ſen Dirf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1709" type="textblock" ulx="1673" uly="1364">
        <line lrx="1784" lry="1411" ulx="1673" uly="1364">ſſ thur biet</line>
        <line lrx="1784" lry="1465" ulx="1673" uly="1407">ſin de Not</line>
        <line lrx="1784" lry="1507" ulx="1673" uly="1455">Aie Betri</line>
        <line lrx="1708" lry="1545" ulx="1674" uly="1509">n.</line>
        <line lrx="1777" lry="1648" ulx="1675" uly="1577">Gſ an</line>
        <line lrx="1784" lry="1709" ulx="1700" uly="1655">uch Tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1760" type="textblock" ulx="1657" uly="1713">
        <line lrx="1784" lry="1760" ulx="1657" uly="1713">Oemae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1807" type="textblock" ulx="1676" uly="1758">
        <line lrx="1784" lry="1807" ulx="1676" uly="1758"> ſuee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1852" type="textblock" ulx="1660" uly="1802">
        <line lrx="1784" lry="1852" ulx="1660" uly="1802">ffr tandeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2222" type="textblock" ulx="1677" uly="1852">
        <line lrx="1775" lry="1900" ulx="1677" uly="1852">len Deruf,</line>
        <line lrx="1741" lry="1942" ulx="1677" uly="1889">r ſtd,</line>
        <line lrx="1783" lry="1996" ulx="1677" uly="1937">Euffnlth,</line>
        <line lrx="1784" lry="2041" ulx="1678" uly="1986">nngeinr</line>
        <line lrx="1777" lry="2089" ulx="1678" uly="2027"> nn ſed</line>
        <line lrx="1783" lry="2134" ulx="1679" uly="2073">kigtting</line>
        <line lrx="1775" lry="2176" ulx="1680" uly="2120">NNN</line>
        <line lrx="1762" lry="2222" ulx="1685" uly="2170">eſ, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2273" type="textblock" ulx="1680" uly="2214">
        <line lrx="1784" lry="2273" ulx="1680" uly="2214">if eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2409" type="textblock" ulx="1682" uly="2262">
        <line lrx="1784" lry="2324" ulx="1682" uly="2262">n Enhe</line>
        <line lrx="1784" lry="2370" ulx="1683" uly="2301">uf ing</line>
        <line lrx="1772" lry="2409" ulx="1714" uly="2362">derde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2642" type="textblock" ulx="1710" uly="2536">
        <line lrx="1784" lry="2592" ulx="1710" uly="2536">8 4 le</line>
        <line lrx="1783" lry="2642" ulx="1719" uly="2589">ſen 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_13A3535_4_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="105" lry="337" ulx="0" uly="292">1, ſo wedu</line>
        <line lrx="106" lry="384" ulx="0" uly="339">es gnug rir</line>
        <line lrx="116" lry="425" ulx="0" uly="379">rden i n</line>
        <line lrx="108" lry="475" ulx="0" uly="432">e Kinder ſeen</line>
        <line lrx="107" lry="516" ulx="0" uly="477">dern de Nr</line>
        <line lrx="116" lry="570" ulx="0" uly="523">6 ſſ gee Ne</line>
        <line lrx="5" lry="595" ulx="0" uly="580">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="634" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="109" lry="634" ulx="0" uly="623">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="107" lry="711" ulx="0" uly="648">Sonnne</line>
        <line lrx="87" lry="771" ulx="1" uly="715">i C</line>
        <line lrx="11" lry="808" ulx="2" uly="791">7</line>
        <line lrx="97" lry="837" ulx="2" uly="809">3 1.</line>
        <line lrx="107" lry="874" ulx="7" uly="834">Oerur litri</line>
        <line lrx="108" lry="928" ulx="0" uly="881">hide wenn</line>
        <line lrx="110" lry="973" ulx="2" uly="924">ſen, Ne lhft</line>
        <line lrx="110" lry="1019" ulx="10" uly="973">euch tit Et</line>
        <line lrx="111" lry="1064" ulx="4" uly="1016">Peuge ic ren</line>
        <line lrx="111" lry="1111" ulx="19" uly="1064">Vittt mn</line>
        <line lrx="110" lry="1159" ulx="3" uly="1110">jtiederee⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1203" ulx="0" uly="1154">6 wölekte</line>
        <line lrx="108" lry="1256" ulx="0" uly="1200">pnd aere</line>
        <line lrx="112" lry="1302" ulx="8" uly="1248">Nele, nid ie</line>
        <line lrx="111" lry="1351" ulx="0" uly="1295">herii⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1388" ulx="0" uly="1339">enke</line>
        <line lrx="111" lry="1437" ulx="0" uly="1383">Hetnlpfe</line>
        <line lrx="112" lry="1485" ulx="1" uly="1428">Uel Cai</line>
        <line lrx="112" lry="1528" ulx="3" uly="1479">O durch Nel</line>
        <line lrx="111" lry="1576" ulx="0" uly="1522">)urſtc e</line>
        <line lrx="112" lry="1613" ulx="29" uly="1569">effen pe</line>
        <line lrx="112" lry="1664" ulx="10" uly="1586">mice N</line>
        <line lrx="112" lry="1726" ulx="4" uly="1658">nce⸗ n⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1765" ulx="0" uly="1711">. Mgen,</line>
        <line lrx="111" lry="1806" ulx="0" uly="1754">liech hahc ,</line>
        <line lrx="110" lry="1859" ulx="0" uly="1801">ſiſeneen,</line>
        <line lrx="111" lry="1898" ulx="0" uly="1848">Fitgteneee</line>
        <line lrx="111" lry="1988" ulx="0" uly="1937">lberelei</line>
        <line lrx="111" lry="2030" ulx="32" uly="1987">Sehen, Nhi</line>
        <line lrx="111" lry="2080" ulx="0" uly="2028">Peſtke,kn,</line>
        <line lrx="111" lry="2179" ulx="0" uly="2119">i NnCr</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="2233">
        <line lrx="111" lry="2296" ulx="2" uly="2233">Ouc⸗AN.</line>
        <line lrx="112" lry="2382" ulx="0" uly="2301">rniet</line>
        <line lrx="106" lry="2406" ulx="0" uly="2360">Stldr l ne</line>
        <line lrx="106" lry="2450" ulx="0" uly="2390">d ſihe N</line>
        <line lrx="112" lry="2497" ulx="7" uly="2437">ſ, nn</line>
        <line lrx="110" lry="2507" ulx="63" uly="2493">an W.</line>
        <line lrx="111" lry="2600" ulx="7" uly="2526">ſe</line>
        <line lrx="86" lry="2637" ulx="0" uly="2578">s/ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2650" type="textblock" ulx="72" uly="2593">
        <line lrx="109" lry="2650" ulx="83" uly="2617">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="550" type="textblock" ulx="189" uly="504">
        <line lrx="517" lry="550" ulx="189" uly="504">ihr: Meine nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="236" type="textblock" ulx="631" uly="173">
        <line lrx="1549" lry="236" ulx="631" uly="173">auf alle Sonntage. „1</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1134" type="textblock" ulx="190" uly="275">
        <line lrx="847" lry="322" ulx="192" uly="275">einiger Sohn war ſeiner Mutter,</line>
        <line lrx="851" lry="366" ulx="190" uly="320">und ſie war eine Wittwe/ und viel</line>
        <line lrx="851" lry="410" ulx="191" uly="364">Volcks aus der Stadt gieng mit</line>
        <line lrx="850" lry="463" ulx="192" uly="411">ihr. Und da ſie der HErr ſahe, jam⸗</line>
        <line lrx="850" lry="508" ulx="193" uly="456">merte ihn derſelbigen, und ſprach zu</line>
        <line lrx="848" lry="545" ulx="567" uly="504">Und trat hinzu/</line>
        <line lrx="849" lry="590" ulx="194" uly="546">und ruͤhret den Sarg an, und die</line>
        <line lrx="849" lry="644" ulx="193" uly="589">Traͤger ſtunden. Und er ſprach: Juͤng⸗</line>
        <line lrx="848" lry="685" ulx="193" uly="639">ling, ich ſage dir: ſtehe auf! Und der</line>
        <line lrx="846" lry="728" ulx="197" uly="685">Todte richtet ſich auf, und fieng an</line>
        <line lrx="848" lry="777" ulx="197" uly="729">zu reden, und er gab ihn ſeiner Mut⸗</line>
        <line lrx="847" lry="820" ulx="195" uly="774">ter. Und es kam ſie alle eine Furcht</line>
        <line lrx="845" lry="872" ulx="197" uly="819">an, und preiſeten GOtt, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="847" lry="911" ulx="197" uly="866">chen: Es iſt ein groſſer Prophet un⸗</line>
        <line lrx="846" lry="964" ulx="198" uly="912">ter uns aufgeſtanden, und GOtt hat</line>
        <line lrx="846" lry="1003" ulx="198" uly="956">ſein Volck heimgeſucht. Und dieſe</line>
        <line lrx="847" lry="1055" ulx="198" uly="1001">Rede von ihm erſchall in das gantze</line>
        <line lrx="847" lry="1098" ulx="199" uly="1044">Juͤdiſche Land, und in alle umliegen⸗</line>
        <line lrx="370" lry="1134" ulx="200" uly="1094">de Laͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1535" type="textblock" ulx="201" uly="1150">
        <line lrx="820" lry="1214" ulx="232" uly="1150">Summa des Evangelii.</line>
        <line lrx="848" lry="1269" ulx="243" uly="1216">Die Liebe iſt der Art, daß ſie ihr</line>
        <line lrx="848" lry="1315" ulx="201" uly="1261">ſelbſt vergiſſet, und nimmt ſich des</line>
        <line lrx="849" lry="1359" ulx="201" uly="1306">Naͤchſten Duͤrfftigkeit und Noth an:</line>
        <line lrx="850" lry="1406" ulx="201" uly="1354">Alſo thut hie &amp;hriſtus auch/ wickelt</line>
        <line lrx="850" lry="1454" ulx="202" uly="1400">ſich in die Noth der Wittwen/ und</line>
        <line lrx="851" lry="1498" ulx="201" uly="1445">haͤlt ihr Betruͤbniß/ als waͤr es ſein</line>
        <line lrx="303" lry="1535" ulx="203" uly="1500">eigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="2057" type="textblock" ulx="203" uly="1567">
        <line lrx="854" lry="1633" ulx="203" uly="1567">Epiſtel am 17. Sonntage</line>
        <line lrx="784" lry="1689" ulx="270" uly="1635">nach Trinit. Ephef. am 4.</line>
        <line lrx="853" lry="1769" ulx="208" uly="1693">S ermahne nun euch ich Ge⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1789" ulx="251" uly="1737">—Rfangener in dem HERRN. daß</line>
        <line lrx="852" lry="1830" ulx="206" uly="1782">ihr wandelt, wie ſichs gebuͤhret eu⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1881" ulx="206" uly="1828">rem Beruff, darinnen ihr beruf⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1926" ulx="207" uly="1875">fen ſeyd, mit aller Demuth und</line>
        <line lrx="854" lry="1973" ulx="207" uly="1921">Sanfftmuth, mit Gedult, und ver⸗</line>
        <line lrx="856" lry="2018" ulx="207" uly="1966">traget einer den andern in der Lie⸗</line>
        <line lrx="857" lry="2057" ulx="208" uly="2011">be, und ſeyd fleißig zu halten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2005" type="textblock" ulx="870" uly="273">
        <line lrx="1549" lry="319" ulx="879" uly="273">Phariſaͤer, auf einem Sabbath das</line>
        <line lrx="1553" lry="371" ulx="876" uly="318">Brod zu eſſen, und ſie hielten auf</line>
        <line lrx="1546" lry="412" ulx="877" uly="363">ihn. Und ſiehe da war ein Menſch</line>
        <line lrx="1548" lry="453" ulx="875" uly="406">fuͤr ihm, der war waſſerſuͤchtig.</line>
        <line lrx="1544" lry="502" ulx="888" uly="454">Und IEſus antwortet, und ſaget</line>
        <line lrx="1543" lry="546" ulx="874" uly="497">zu den Phariſaͤern / und ſprach: Iſts</line>
        <line lrx="1543" lry="589" ulx="874" uly="544">auch recht, auf den Sabbath hei⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="638" ulx="874" uly="588">len? Sie aber ſchwiegen ſtille. Und</line>
        <line lrx="1540" lry="681" ulx="873" uly="634">er grieff ihn an/ und heilet ihn, und</line>
        <line lrx="1539" lry="727" ulx="872" uly="678">ließ ihn gehen. Und JEſus ant⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="771" ulx="872" uly="724">wortet/ und ſprach zu ihnen: Wel⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="817" ulx="872" uly="768">cher iſt unter euch, dem ſein Ochſe</line>
        <line lrx="1538" lry="860" ulx="872" uly="815">oder Eſel in den Brunnen faͤllt,</line>
        <line lrx="1539" lry="905" ulx="872" uly="861">und er nicht alsbald ihn heraus</line>
        <line lrx="1538" lry="960" ulx="871" uly="904">zeucht am Sabbath⸗Tage? Und ſie</line>
        <line lrx="1538" lry="1001" ulx="872" uly="953">konnten ihm darauf nicht wieder</line>
        <line lrx="1536" lry="1047" ulx="883" uly="997">untwort geben. Er ſagte aber ein</line>
        <line lrx="1537" lry="1094" ulx="873" uly="1043">Gleichniß zu den Gaͤſten, da er</line>
        <line lrx="1538" lry="1137" ulx="873" uly="1090">merckte, wie ſie erwehlten oben</line>
        <line lrx="1536" lry="1185" ulx="873" uly="1136">an zu ſitzen, und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1534" lry="1232" ulx="874" uly="1182">Wenn du von jemanden geladen</line>
        <line lrx="1539" lry="1278" ulx="874" uly="1226">wirſt zur Hochzeit, ſo ſetze dich nicht</line>
        <line lrx="1538" lry="1319" ulx="875" uly="1273">oben an, daß nicht etwa ein ehrli⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1364" ulx="876" uly="1317">cher, denn du, von ihm geladen ſey.</line>
        <line lrx="1535" lry="1415" ulx="877" uly="1363">Und ſo denn koͤmmt, der dich und</line>
        <line lrx="1537" lry="1464" ulx="879" uly="1411">ihn geladen hat, und ſpreche zu dir:</line>
        <line lrx="1539" lry="1506" ulx="880" uly="1452">Weiche dieſem, und du muͤſſeſt</line>
        <line lrx="1540" lry="1547" ulx="880" uly="1501">denn mit Schaam unten an ſitzen.</line>
        <line lrx="1546" lry="1597" ulx="880" uly="1544">Sondern, wenn du geladen wirſt, ſo</line>
        <line lrx="1543" lry="1644" ulx="880" uly="1596">gehe hin, und ſetze dich unten an/ auf</line>
        <line lrx="1540" lry="1688" ulx="880" uly="1639">daß, wenn da koͤmmt, der dich und</line>
        <line lrx="1540" lry="1733" ulx="881" uly="1686">ihn geladen hat, ſpreche zu dir:</line>
        <line lrx="1542" lry="1778" ulx="870" uly="1728">Freund, ruͤcke hinauf. Deun wirſt</line>
        <line lrx="1543" lry="1829" ulx="882" uly="1774">du Ehre haben fuͤr denen, die mit</line>
        <line lrx="1544" lry="1869" ulx="881" uly="1818">dir zu Tiſche ſitzen. Denn wer ſich</line>
        <line lrx="1547" lry="1916" ulx="879" uly="1865">ſelbſt erhoͤhet, der ſoll erniedriget</line>
        <line lrx="1548" lry="1956" ulx="882" uly="1910">werden, und wer ſich ſelbſt erniedri⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="2005" ulx="881" uly="1956">get, der ſoll erhoͤhet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2420" type="textblock" ulx="199" uly="2057">
        <line lrx="857" lry="2107" ulx="210" uly="2057">Einigkeit im Geiſt/ durch das Band</line>
        <line lrx="859" lry="2155" ulx="199" uly="2102">des Friedens. Ein Leib und ein</line>
        <line lrx="861" lry="2197" ulx="210" uly="2148">Geiſt, wie ihr auch beruffen ſeyd</line>
        <line lrx="863" lry="2246" ulx="209" uly="2192">auf einerley Hoffnung enres Be⸗</line>
        <line lrx="865" lry="2294" ulx="211" uly="2237">ruffs Ein HERR, ein Glaube, eine</line>
        <line lrx="866" lry="2330" ulx="212" uly="2284">Tauffe, ein GOtt und Vater unſer</line>
        <line lrx="866" lry="2379" ulx="213" uly="2327">aller, der da iſt uͤber euch alle, und</line>
        <line lrx="824" lry="2420" ulx="214" uly="2375">durch euch alle, und in euch allen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2594" type="textblock" ulx="218" uly="2431">
        <line lrx="824" lry="2496" ulx="237" uly="2431">Evangelium Luc. am 14.</line>
        <line lrx="873" lry="2580" ulx="218" uly="2498">U es begab ſich/ da IEſus kam</line>
        <line lrx="874" lry="2594" ulx="302" uly="2544">in ein Haus eines Oberſten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2108" type="textblock" ulx="918" uly="2045">
        <line lrx="1520" lry="2108" ulx="918" uly="2045">Summa des Evangelü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2633" type="textblock" ulx="874" uly="2136">
        <line lrx="1555" lry="2187" ulx="958" uly="2136">Glauben und Liebe ſieheſt du hie</line>
        <line lrx="1556" lry="2235" ulx="890" uly="2180">beyſammen. Der Waſſerſuͤchtige</line>
        <line lrx="1557" lry="2276" ulx="874" uly="2230">hat ein gut Hertz zu Ehriſto, das</line>
        <line lrx="1558" lry="2319" ulx="892" uly="2274">iſt der Glaube Chriſtus erbarmet</line>
        <line lrx="1560" lry="2371" ulx="895" uly="2316">ſich des Waſſerſuͤchtigen, und</line>
        <line lrx="1563" lry="2409" ulx="896" uly="2362">macht ihn geſund, das iß die Liebe.</line>
        <line lrx="1560" lry="2461" ulx="885" uly="2405">Gute Wercke ſind, dem Nachſten</line>
        <line lrx="1562" lry="2501" ulx="900" uly="2448">dienen. Liebe diſpenſirt und giebt</line>
        <line lrx="1567" lry="2545" ulx="900" uly="2493">Urlaub uͤber ein offentlich Gebot</line>
        <line lrx="1567" lry="2592" ulx="903" uly="2538">EOttes, das hielten aber die Pha⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2633" ulx="1003" uly="2584">E 4 ri ſaͤer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_13A3535_4_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="311" lry="226" type="textblock" ulx="246" uly="180">
        <line lrx="311" lry="226" ulx="246" uly="180">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="230" type="textblock" ulx="619" uly="167">
        <line lrx="1323" lry="230" ulx="619" uly="167">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="756" type="textblock" ulx="239" uly="255">
        <line lrx="920" lry="306" ulx="247" uly="255">riſaͤer nicht. Der aͤuſſerliche Sab⸗</line>
        <line lrx="920" lry="355" ulx="249" uly="303">bath bedentet den Chriſtlichen Sab⸗</line>
        <line lrx="919" lry="402" ulx="247" uly="347">bath, da wir GOtt ſtill halten, und</line>
        <line lrx="920" lry="443" ulx="248" uly="391">laſſen uns ſeinen Willen wohlge⸗</line>
        <line lrx="919" lry="486" ulx="246" uly="436">fallen, er mache es mit uns, wie er</line>
        <line lrx="920" lry="571" ulx="246" uly="483">wolle. Davon ſaat Eſaias und die</line>
        <line lrx="920" lry="580" ulx="248" uly="528">Epiſtel an die Ebraer: Wir ſind alle</line>
        <line lrx="916" lry="628" ulx="241" uly="574">geladen zu der goͤttlichen GGnade,</line>
        <line lrx="913" lry="675" ulx="243" uly="621">aber die Phariſaͤer ſitzen oben an,</line>
        <line lrx="917" lry="721" ulx="241" uly="671">von wegen ihrer gleiſueriſchen Hei⸗</line>
        <line lrx="363" lry="756" ulx="239" uly="711">ligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1628" type="textblock" ulx="211" uly="798">
        <line lrx="915" lry="873" ulx="239" uly="798">Epiſtel am 18. Sonntage</line>
        <line lrx="847" lry="925" ulx="317" uly="870">nach Trinitat. 1 Cor. 1.</line>
        <line lrx="914" lry="986" ulx="239" uly="932">(XCh dancke meinem GPtt allezeit</line>
        <line lrx="914" lry="1034" ulx="240" uly="957">J eurenthalben, fuͤr die Gnade</line>
        <line lrx="914" lry="1081" ulx="239" uly="1028">Gttes, bie euch gegeben iſt in Ehri⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1128" ulx="240" uly="1068">ſio JEſu,/ daß ihr ſeyd durch ihn in</line>
        <line lrx="911" lry="1167" ulx="238" uly="1119">allen Skuͤcken reich gemacht an al⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1220" ulx="238" uly="1164">ler Lehre, und in aller Erkenntniß.</line>
        <line lrx="912" lry="1264" ulx="237" uly="1211">Wie denn die Predigt von Chriſto</line>
        <line lrx="907" lry="1309" ulx="237" uly="1256">in euch kraͤfftig worden iſt, alſo,</line>
        <line lrx="911" lry="1354" ulx="237" uly="1302">daß ihr keinen Mangel habt an ir⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1401" ulx="237" uly="1351">gend einer Gabe, und wartet nur</line>
        <line lrx="908" lry="1447" ulx="211" uly="1394">auf die Offenbahrung unſers HErrn</line>
        <line lrx="908" lry="1528" ulx="235" uly="1435">JEſu C heikti welcher auch euch</line>
        <line lrx="907" lry="1538" ulx="237" uly="1486">wird feſt behalten bis ans Ende, daß</line>
        <line lrx="909" lry="1588" ulx="235" uly="1529">ihr unſtraͤfflich ſeyd auf den Tag un⸗</line>
        <line lrx="894" lry="1628" ulx="233" uly="1576">ſers HERRN JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1713" type="textblock" ulx="236" uly="1646">
        <line lrx="906" lry="1713" ulx="236" uly="1646">Evangelium Matth. am 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2503" type="textblock" ulx="194" uly="1726">
        <line lrx="903" lry="1804" ulx="237" uly="1726">De aber die Phariſaͤer hoͤreten/</line>
        <line lrx="906" lry="1819" ulx="343" uly="1773">daß IE SuS den Sadducaͤern</line>
        <line lrx="906" lry="1874" ulx="233" uly="1820">das Maul geſtopffet hatte, ver⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1912" ulx="231" uly="1865">ſammleten ſie ſich. Und einer un⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1963" ulx="231" uly="1912">ter ihnen ein Schrifftgelehrter,</line>
        <line lrx="900" lry="2003" ulx="229" uly="1957">verſuchte ihn, und ſprach: Meiſter,</line>
        <line lrx="904" lry="2049" ulx="230" uly="2001">welches iſt das fuͤrnehmſte Gebot</line>
        <line lrx="902" lry="2102" ulx="230" uly="2047">im Geſetz? IESuESaber ſoprach</line>
        <line lrx="902" lry="2142" ulx="194" uly="2094">zu ihm: Du ſolt lieben GOtt deinen</line>
        <line lrx="902" lry="2187" ulx="229" uly="2138">HERR N von gantzem Hertzen, von</line>
        <line lrx="903" lry="2234" ulx="227" uly="2187">gantzer Seele, von gantzem Ge⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2283" ulx="225" uly="2223">muͤthe/ diß iſt das fuͤrnehmſte und</line>
        <line lrx="902" lry="2330" ulx="225" uly="2275">groͤſte Gebot; das andere aber iſt</line>
        <line lrx="899" lry="2373" ulx="226" uly="2321">dem gleich: Du ſolt deinen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2421" ulx="222" uly="2365">ſten lieben, als dich ſelbſt. In dieſen</line>
        <line lrx="901" lry="2461" ulx="225" uly="2413">zweyen Geboten hanget das gantze</line>
        <line lrx="899" lry="2503" ulx="225" uly="2456">Geſetz und die Propheten. Da nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="2601" type="textblock" ulx="220" uly="2501">
        <line lrx="896" lry="2558" ulx="223" uly="2501">die Phariſaer bey einander waren,</line>
        <line lrx="897" lry="2601" ulx="220" uly="2547">fragte ſie IJE SS, und ſorach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="358" type="textblock" ulx="946" uly="261">
        <line lrx="1597" lry="318" ulx="954" uly="261">Wie duͤncket euch um Chriſto? weß</line>
        <line lrx="1597" lry="358" ulx="946" uly="311">Sohn iſt er? Sie ſprachen: Davids.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="587" type="textblock" ulx="952" uly="403">
        <line lrx="1596" lry="452" ulx="953" uly="403">denn David im Geiſt einen HErrn?</line>
        <line lrx="1594" lry="499" ulx="955" uly="446">da er ſaget: Der HERR hat geſagt</line>
        <line lrx="1593" lry="547" ulx="953" uly="494">zu meinem H RRN, ſetze dich zu</line>
        <line lrx="1595" lry="587" ulx="952" uly="539">meiner Rechten, bis daß ich lege deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="904" type="textblock" ulx="947" uly="631">
        <line lrx="1591" lry="686" ulx="953" uly="631">So nun David ihn einen HERRN</line>
        <line lrx="1586" lry="724" ulx="952" uly="678">nennet/ wie iſt er denn ſein Gohn?</line>
        <line lrx="1588" lry="769" ulx="951" uly="722">Und niemand konnte ihm ein Wort</line>
        <line lrx="1588" lry="822" ulx="949" uly="769">antworten, und durffte auch niemand</line>
        <line lrx="1589" lry="863" ulx="949" uly="815">von dem Tage an hinfort ihn fra⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="904" ulx="947" uly="869">gen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1089" type="textblock" ulx="945" uly="982">
        <line lrx="1587" lry="1051" ulx="992" uly="982">Dieſe zwey Gebote hier im Eo⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1089" ulx="945" uly="1044">angelio von der Liebe GOttes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1914" type="textblock" ulx="938" uly="1134">
        <line lrx="1585" lry="1184" ulx="945" uly="1134">mit einander, ſchweige denn, daß</line>
        <line lrx="1587" lry="1236" ulx="946" uly="1182">uns das Geſetze ſolte rechtfertigen.</line>
        <line lrx="1587" lry="1273" ulx="945" uly="1227">Allein der Geiſt GOttes erfuͤllet die</line>
        <line lrx="1587" lry="1314" ulx="945" uly="1274">Gebot. Darum alles, was an uns</line>
        <line lrx="1587" lry="1370" ulx="944" uly="1319">iſt, das iſt dem Geſetz GOlftes zu⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1417" ulx="944" uly="1364">wider und entgegen, wie St. Pau⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1461" ulx="944" uly="1409">lus ſagt in der Epiſtel an die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1508" ulx="945" uly="1455">mer am 8. Sintemahl alles in der</line>
        <line lrx="1587" lry="1549" ulx="943" uly="1500">Liebe ſtehet/ ſo rechtfertigen die Wer⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1590" ulx="943" uly="1545">cke nicht, ſondern allein der Glaube;</line>
        <line lrx="1585" lry="1638" ulx="943" uly="1593">wohl dem, der den Glauben hat.</line>
        <line lrx="1584" lry="1689" ulx="941" uly="1634">Chriſtus iſt beydes, GOTT und</line>
        <line lrx="1585" lry="1732" ulx="943" uly="1681">Menſch, ein GOTT und HERR</line>
        <line lrx="1584" lry="1778" ulx="939" uly="1727">Davids, derhalben er auch allein</line>
        <line lrx="1583" lry="1823" ulx="939" uly="1773">ein Mittler iſt/ zwiſchen GOtt und</line>
        <line lrx="1584" lry="1873" ulx="939" uly="1819">den Menſchen, wie St. Paulus</line>
        <line lrx="1584" lry="1914" ulx="938" uly="1863">ſagt zum Timotheo in der erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1961" type="textblock" ulx="938" uly="1915">
        <line lrx="1073" lry="1961" ulx="938" uly="1915">Epiſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2139" type="textblock" ulx="994" uly="2059">
        <line lrx="1548" lry="2139" ulx="994" uly="2059">nach Trinitat. Eph. am 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2553" type="textblock" ulx="932" uly="2135">
        <line lrx="1582" lry="2217" ulx="939" uly="2135">SO leget nun von euch ab/ nach</line>
        <line lrx="1582" lry="2237" ulx="981" uly="2185">—. dem vorigen Wandel, den</line>
        <line lrx="1583" lry="2274" ulx="934" uly="2228">alten Menſchen, der durch Luͤſte in</line>
        <line lrx="1583" lry="2328" ulx="933" uly="2275">Irrthum ſich verderbet. Erneuert</line>
        <line lrx="1580" lry="2376" ulx="934" uly="2321">euch aber im Geiſt eures Gemuͤths/</line>
        <line lrx="1579" lry="2420" ulx="933" uly="2367">und ziehet den neuen Menſchen an,</line>
        <line lrx="1583" lry="2468" ulx="933" uly="2411">der nach GOTDT geſchaffen iſt, in</line>
        <line lrx="1582" lry="2513" ulx="932" uly="2457">rechtſchaffener Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1582" lry="2553" ulx="939" uly="2506">Heiligkeit. Darum leget die Luͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="2639" type="textblock" ulx="929" uly="2550">
        <line lrx="1581" lry="2639" ulx="929" uly="2550">ab/ und redet die Wahrheit/ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="406" type="textblock" ulx="953" uly="355">
        <line lrx="1603" lry="406" ulx="953" uly="355">Er ſprach zu ihnen: Wie nennet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="634" type="textblock" ulx="952" uly="583">
        <line lrx="1602" lry="634" ulx="952" uly="583">Feinde zum Schemmel deiner Fuͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="985" type="textblock" ulx="981" uly="918">
        <line lrx="1601" lry="985" ulx="981" uly="918">Summa des Evangeli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1144" type="textblock" ulx="947" uly="1086">
        <line lrx="1661" lry="1144" ulx="947" uly="1086">des Naͤchſten verdammen uns alle—²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2061" type="textblock" ulx="940" uly="1984">
        <line lrx="1583" lry="2061" ulx="940" uly="1984">Epiſtel am 19. Sonntage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="735" type="textblock" ulx="1640" uly="272">
        <line lrx="1784" lry="319" ulx="1657" uly="272">icher nntt ſein</line>
        <line lrx="1784" lry="362" ulx="1657" uly="319">Eutßl rir unte</line>
        <line lrx="1784" lry="412" ulx="1657" uly="364">M Hirner un</line>
        <line lrx="1776" lry="455" ulx="1657" uly="412">ſtt de Coune</line>
        <line lrx="1775" lry="503" ulx="1656" uly="458">nruntagehen.</line>
        <line lrx="1784" lry="548" ulx="1656" uly="504">un denbiſeere</line>
        <line lrx="1784" lry="593" ulx="1656" uly="551">a der ſekſe n</line>
        <line lrx="1784" lry="642" ulx="1657" uly="595">ſfiter und ſcef</line>
        <line lrx="1784" lry="696" ulx="1640" uly="644">thsgten enf</line>
        <line lrx="1774" lry="735" ulx="1657" uly="686">n Dürftir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1414" type="textblock" ulx="1640" uly="783">
        <line lrx="1782" lry="847" ulx="1640" uly="783">(Culpei</line>
        <line lrx="1784" lry="900" ulx="1757" uly="868">En</line>
        <line lrx="1784" lry="979" ulx="1683" uly="927">Atret eet</line>
        <line lrx="1784" lry="1026" ulx="1689" uly="978">id fihr re</line>
        <line lrx="1784" lry="1067" ulx="1657" uly="1015">nin ſent E</line>
        <line lrx="1784" lry="1118" ulx="1657" uly="1064">Rlincterfeia</line>
        <line lrx="1783" lry="1161" ulx="1663" uly="1112">lthtcen r lee</line>
        <line lrx="1784" lry="1210" ulx="1656" uly="1154"> u Ten</line>
        <line lrx="1784" lry="1258" ulx="1656" uly="1202">e ſnchead</line>
        <line lrx="1784" lry="1304" ulx="1658" uly="1252"> Eengenof</line>
        <line lrx="1784" lry="1358" ulx="1647" uly="1297">un ſid i</line>
        <line lrx="1782" lry="1413" ulx="1659" uly="1343">Etede</line>
        <line lrx="1779" lry="1414" ulx="1668" uly="1393">P d ſiehſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1540" type="textblock" ulx="1659" uly="1458">
        <line lrx="1782" lry="1487" ulx="1663" uly="1458">d. Da</line>
        <line lrx="1784" lry="1540" ulx="1659" uly="1475">hnen ſche,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_13A3535_4_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="500" type="textblock" ulx="52" uly="490">
        <line lrx="59" lry="500" ulx="52" uly="490">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="45" lry="504" ulx="0" uly="456">the⸗</line>
        <line lrx="84" lry="596" ulx="3" uly="553">bisdeß 6</line>
        <line lrx="110" lry="644" ulx="0" uly="596">emtneldirfſt</line>
        <line lrx="109" lry="697" ulx="0" uly="644">Preinnfef</line>
        <line lrx="108" lry="742" ulx="3" uly="691">er dan ſer</line>
        <line lrx="114" lry="785" ulx="1" uly="736">te ihnenkt</line>
        <line lrx="107" lry="831" ulx="0" uly="782">tffetctn</line>
        <line lrx="108" lry="875" ulx="3" uly="829">Gn hitſattn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="577" type="textblock" ulx="85" uly="563">
        <line lrx="111" lry="577" ulx="85" uly="563">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="621" type="textblock" ulx="85" uly="575">
        <line lrx="94" lry="621" ulx="93" uly="612">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="547" type="textblock" ulx="47" uly="528">
        <line lrx="50" lry="547" ulx="47" uly="528">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="105" lry="996" ulx="0" uly="933">6, Con</line>
        <line lrx="121" lry="1056" ulx="2" uly="1013">Alte h a</line>
        <line lrx="136" lry="1103" ulx="2" uly="1059">Liele Ie</line>
        <line lrx="119" lry="1161" ulx="0" uly="1110">dnnnmen k1</line>
        <line lrx="116" lry="1201" ulx="0" uly="1152">nrige Mn</line>
        <line lrx="111" lry="1249" ulx="7" uly="1199">ſte tigfretl</line>
        <line lrx="111" lry="1290" ulx="2" uly="1241">GOrta eſli</line>
        <line lrx="111" lry="1338" ulx="0" uly="1285">ls, Kie</line>
        <line lrx="111" lry="1445" ulx="0" uly="1386">gen/ i</line>
        <line lrx="111" lry="1480" ulx="4" uly="1429">Cnſfeiin</line>
        <line lrx="111" lry="1528" ulx="1" uly="1472">ineilagſ</line>
        <line lrx="109" lry="1571" ulx="0" uly="1521">6tenientet</line>
        <line lrx="109" lry="1612" ulx="0" uly="1564">feire r</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1948" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="93" lry="1663" ulx="2" uly="1610">den ael</line>
        <line lrx="111" lry="1806" ulx="0" uly="1746">rer c 6</line>
        <line lrx="109" lry="1848" ulx="0" uly="1792">dſcer⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1900" ulx="13" uly="1845"> el N.</line>
        <line lrx="110" lry="1948" ulx="0" uly="1888">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="109" lry="2010" ulx="57" uly="1985">—</line>
        <line lrx="110" lry="2035" ulx="1" uly="2006">—,</line>
        <line lrx="109" lry="2093" ulx="0" uly="2023">9,Eon</line>
        <line lrx="97" lry="2163" ulx="0" uly="2089">Gr</line>
        <line lrx="109" lry="2239" ulx="0" uly="2158">n att</line>
        <line lrx="110" lry="2270" ulx="0" uly="2216">1 Wi,n</line>
        <line lrx="109" lry="2316" ulx="9" uly="2251">enut /</line>
        <line lrx="55" lry="2356" ulx="0" uly="2312">erbet,</line>
        <line lrx="100" lry="2409" ulx="0" uly="2348">antlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2410" type="textblock" ulx="78" uly="2359">
        <line lrx="105" lry="2376" ulx="79" uly="2359">e</line>
        <line lrx="109" lry="2410" ulx="78" uly="2384">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2598" type="textblock" ulx="1" uly="2544">
        <line lrx="109" lry="2598" ulx="1" uly="2544"> ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="2162" type="textblock" ulx="169" uly="2108">
        <line lrx="491" lry="2162" ulx="169" uly="2108">ſchen gegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2453" type="textblock" ulx="165" uly="2413">
        <line lrx="244" lry="2453" ulx="165" uly="2413">dert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="152" type="textblock" ulx="490" uly="138">
        <line lrx="497" lry="152" ulx="490" uly="138">Xx</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="267" type="textblock" ulx="570" uly="193">
        <line lrx="1068" lry="267" ulx="570" uly="193">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="261" type="textblock" ulx="1461" uly="182">
        <line lrx="1552" lry="261" ulx="1461" uly="182">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="740" type="textblock" ulx="180" uly="283">
        <line lrx="836" lry="338" ulx="181" uly="283">jeglicher mit ſeinem Naͤchſten ſin⸗</line>
        <line lrx="833" lry="382" ulx="182" uly="330">temahl wir unter einander Glieder</line>
        <line lrx="830" lry="425" ulx="182" uly="373">ſind. Zuͤrnet und ſuͤndiget nicht.</line>
        <line lrx="829" lry="471" ulx="181" uly="422">Laſſet die Sonne nicht uͤber eurem</line>
        <line lrx="837" lry="513" ulx="180" uly="467">Zorn untergehen. Gebet auch nicht</line>
        <line lrx="828" lry="562" ulx="181" uly="510">Raum dem Laͤſterer. Wer geſtohlen</line>
        <line lrx="827" lry="601" ulx="180" uly="558">hat/ der ſtehle nicht mehr, ſondern</line>
        <line lrx="827" lry="652" ulx="183" uly="601">arbeite, und ſchaffe mit den Haͤnden</line>
        <line lrx="828" lry="702" ulx="180" uly="649">etwas gutes, auf daß er habe zu geben</line>
        <line lrx="651" lry="740" ulx="180" uly="692">dem Düuürfftigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="912" type="textblock" ulx="243" uly="786">
        <line lrx="771" lry="855" ulx="243" uly="786">Evangelium Matthaͤi</line>
        <line lrx="556" lry="912" ulx="435" uly="867">am 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1296" type="textblock" ulx="173" uly="924">
        <line lrx="821" lry="1004" ulx="177" uly="924">De trat JE SuS in das Schiff/</line>
        <line lrx="829" lry="1027" ulx="180" uly="978"> und fuhr wieder heruͤber, und</line>
        <line lrx="560" lry="1074" ulx="178" uly="1020">kam in ſeine Stadt.</line>
        <line lrx="823" lry="1120" ulx="177" uly="1067">da brachten ſie zu ihm einen Gicht⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1161" ulx="175" uly="1112">bruͤchtigen, der lag auf einem Bette.</line>
        <line lrx="822" lry="1208" ulx="174" uly="1158">Da nun ESuS ihren Glauben</line>
        <line lrx="824" lry="1252" ulx="173" uly="1201">ſahe, ſprach er zu dem Gichtbruͤchti⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1296" ulx="177" uly="1252">gen: Sey getroſt, mein Sohn, deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1394" type="textblock" ulx="165" uly="1291">
        <line lrx="825" lry="1347" ulx="165" uly="1291">Suͤnden ſind dir vergeben. Und ſie⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1394" ulx="175" uly="1340">he/etliche unter den Schrifftgelehrten *</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1663" type="textblock" ulx="173" uly="1384">
        <line lrx="823" lry="1439" ulx="175" uly="1384">ſprachen bey ſich ſelbſt: Dieſer laſtert</line>
        <line lrx="824" lry="1481" ulx="179" uly="1430">GOTT. Da aber JE SE ihre</line>
        <line lrx="822" lry="1527" ulx="176" uly="1477">Gedancken ſahe, ſprach er: Warum</line>
        <line lrx="824" lry="1575" ulx="174" uly="1522">dencket ihr ſo Arges in eurem Her⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1622" ulx="175" uly="1567">tzen? Welches iſt leichter zu ſagen:</line>
        <line lrx="820" lry="1663" ulx="173" uly="1612">Dir find deine Suͤnden vergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1707" type="textblock" ulx="131" uly="1658">
        <line lrx="823" lry="1707" ulx="131" uly="1658">oder zu ſagen: Stehe auf, und wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1755" type="textblock" ulx="171" uly="1703">
        <line lrx="822" lry="1755" ulx="171" uly="1703">dele? Auf daß ihr aber wiſſet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1800" type="textblock" ulx="146" uly="1746">
        <line lrx="827" lry="1800" ulx="146" uly="1746">des Menſchen Sohn Macht habe auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1892" type="textblock" ulx="172" uly="1793">
        <line lrx="819" lry="1850" ulx="172" uly="1793">Erden, die Suͤnde zu vergeben/</line>
        <line lrx="819" lry="1892" ulx="173" uly="1838">ſprach er zu dem Gichtbruͤchtigen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1936" type="textblock" ulx="143" uly="1884">
        <line lrx="822" lry="1936" ulx="143" uly="1884">Stehe auf,/ hebe dein Bette auf/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2118" type="textblock" ulx="169" uly="1931">
        <line lrx="821" lry="1985" ulx="170" uly="1931">gehe heim. Und er ſtund auf und</line>
        <line lrx="816" lry="2027" ulx="170" uly="1979">gieng heim. Da das Volck das ſaße,</line>
        <line lrx="822" lry="2072" ulx="169" uly="2024">verwunderte es ſich, und preiſete</line>
        <line lrx="820" lry="2118" ulx="171" uly="2066">EGOtt, der ſolche Macht dem Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="2273" type="textblock" ulx="199" uly="2204">
        <line lrx="782" lry="2273" ulx="199" uly="2204">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2560" type="textblock" ulx="166" uly="2279">
        <line lrx="821" lry="2338" ulx="193" uly="2279">Der fremde Glaube bringet wohl</line>
        <line lrx="822" lry="2382" ulx="169" uly="2324">die Suͤnder herzu, aber es wird</line>
        <line lrx="821" lry="2430" ulx="169" uly="2371">hie bald ein eigener Glaube gefor⸗</line>
        <line lrx="821" lry="2474" ulx="305" uly="2420">Denn alſo ſpricht Chriſtus</line>
        <line lrx="823" lry="2518" ulx="167" uly="2464">zu dem Gichtbruͤchtigen: Sey ge⸗</line>
        <line lrx="822" lry="2560" ulx="166" uly="2506">troſt, mein Sohn, das iſt, glaͤube</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1070" type="textblock" ulx="621" uly="1012">
        <line lrx="954" lry="1070" ulx="621" uly="1012">Und ſiehe, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1018" type="textblock" ulx="849" uly="282">
        <line lrx="1527" lry="335" ulx="860" uly="282">hat keine Noth/ die Welt und das</line>
        <line lrx="1526" lry="379" ulx="858" uly="328">Fleiſch richten mit ihrer Weisheit</line>
        <line lrx="1525" lry="422" ulx="858" uly="374">wider das Evangelium. Man glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="470" ulx="857" uly="419">bet nicht/ daß Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1523" lry="514" ulx="857" uly="464">ſey durch Chriſtum. Die aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="561" ulx="857" uly="508">chen Mirackel und Wunderzeichen,</line>
        <line lrx="1521" lry="648" ulx="857" uly="555">die man mit Augen ſiehet, nd alle</line>
        <line lrx="1522" lry="649" ulx="855" uly="601">Zeichen der inwendigen Geſundma⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="692" ulx="855" uly="644">chung/ und eine Anzeigung der Ver⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="737" ulx="851" uly="688">gebung der Suͤnden. Wir ſinds ge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="783" ulx="852" uly="737">wiß/ daß wir Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1518" lry="834" ulx="852" uly="780">haben durch Chriſtum. Woher ſind</line>
        <line lrx="1518" lry="877" ulx="852" uly="828">wirs aber gewiß? Erſtlich aus ſeiner</line>
        <line lrx="1520" lry="921" ulx="849" uly="873">Zuſagung und Verheiſſung, denn er</line>
        <line lrx="1517" lry="972" ulx="850" uly="922">iſt treu und wahrhafftig. Zum an⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1018" ulx="849" uly="967">dern, aus ſeiner Gewalt, deun er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="1051" type="textblock" ulx="955" uly="1038">
        <line lrx="968" lry="1051" ulx="955" uly="1038">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2169" type="textblock" ulx="838" uly="1175">
        <line lrx="1515" lry="1242" ulx="851" uly="1175">Epiſtel am 20. Sonntage</line>
        <line lrx="1443" lry="1303" ulx="914" uly="1244">nach Trinitat. Eph. am 5.</line>
        <line lrx="1515" lry="1358" ulx="840" uly="1302">O ſehet nun zu/ wie ihr fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1404" ulx="873" uly="1350">ſichtiglich wandelt, nicht als</line>
        <line lrx="1516" lry="1443" ulx="849" uly="1397">die Unweiſen, ſondern als die Wei⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1491" ulx="848" uly="1440">ſen, und ſchicket euch in die Zeit/</line>
        <line lrx="1516" lry="1536" ulx="848" uly="1487">denn es iſt boͤſe Zeit. Darum wer⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1585" ulx="848" uly="1532">det nicht unverſtaͤndig, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1628" ulx="847" uly="1578">ſtaͤn dig, was da ſey des HERRN</line>
        <line lrx="1515" lry="1671" ulx="847" uly="1624">Wille. Und ſauffet euch nicht voll</line>
        <line lrx="1516" lry="1721" ulx="848" uly="1669">Weins, daraus ein unordentlich We⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1766" ulx="846" uly="1714">ſen folget, ſondern werdet voll Gei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1810" ulx="848" uly="1762">ſies/ und redet unter einander von</line>
        <line lrx="1516" lry="1856" ulx="846" uly="1804">Pſalmen und Lob⸗Geſaͤngen und</line>
        <line lrx="1517" lry="1900" ulx="845" uly="1850">geiſtlichen Liedern. Singet und ſpie⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1951" ulx="838" uly="1897">let dem HERR N in euren Herßen/</line>
        <line lrx="1513" lry="1990" ulx="847" uly="1941">und ſaget Danck allezeit fuͤr alles,</line>
        <line lrx="1516" lry="2037" ulx="847" uly="1987">GOtt und dem Vater, in dem Nah⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2078" ulx="846" uly="2031">men unſers HERRN JEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1518" lry="2123" ulx="850" uly="2078">Und ſend unter einander unterthan</line>
        <line lrx="1271" lry="2169" ulx="846" uly="2124">in der Fuͤrcht GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2557" type="textblock" ulx="846" uly="2213">
        <line lrx="1522" lry="2278" ulx="849" uly="2213">Evangelium Matth am 22.</line>
        <line lrx="1520" lry="2363" ulx="854" uly="2280">Der HERR JEſus antwortet</line>
        <line lrx="1518" lry="2382" ulx="917" uly="2331">und redet abermahl durch</line>
        <line lrx="1520" lry="2428" ulx="847" uly="2374">Gleichniſſe zu ihnen, und ſprach:</line>
        <line lrx="1546" lry="2472" ulx="846" uly="2422">Das Himmelreich iſt gleich einem—</line>
        <line lrx="1520" lry="2516" ulx="848" uly="2465">Kbnige/ der ſeinem Sohne Hoch⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2557" ulx="847" uly="2509">Kit machte, und ſandte ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2608" type="textblock" ulx="166" uly="2550">
        <line lrx="822" lry="2608" ulx="166" uly="2550">du mir / und habe ein gut Hertz / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2647" type="textblock" ulx="860" uly="2552">
        <line lrx="1521" lry="2603" ulx="860" uly="2552">Knechte aus, daß ſie den Gaͤſten</line>
        <line lrx="1522" lry="2647" ulx="946" uly="2603">E F zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_13A3535_4_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="230" lry="862" type="textblock" ulx="222" uly="851">
        <line lrx="230" lry="862" ulx="222" uly="851">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="255" type="textblock" ulx="635" uly="178">
        <line lrx="1231" lry="255" ulx="635" uly="178">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="371" type="textblock" ulx="249" uly="204">
        <line lrx="317" lry="249" ulx="253" uly="204">74</line>
        <line lrx="939" lry="327" ulx="249" uly="271">zur Hochzeit ruffeten/ und ſie wol⸗</line>
        <line lrx="939" lry="371" ulx="249" uly="294">ten nicht kommen. Abermahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2115" type="textblock" ulx="250" uly="363">
        <line lrx="935" lry="418" ulx="250" uly="363">ſandte er andere Knechte aus, und</line>
        <line lrx="927" lry="465" ulx="253" uly="409">ſprach: Saget den Gaͤſten: Siehe/</line>
        <line lrx="923" lry="501" ulx="256" uly="454">meine Mahlzeit habe ich bereitet,</line>
        <line lrx="928" lry="552" ulx="256" uly="499">meine Ochſen und mein Maſt⸗</line>
        <line lrx="929" lry="594" ulx="257" uly="543">Vieh iſt geſchlachtet, und alles be⸗</line>
        <line lrx="930" lry="641" ulx="257" uly="591">reit, kommet zur Hochzeit. Aber</line>
        <line lrx="930" lry="692" ulx="259" uly="639">ſie verachteten das, und giengen</line>
        <line lrx="931" lry="736" ulx="253" uly="683">hin, einer auf ſeinen Acker, der</line>
        <line lrx="929" lry="781" ulx="259" uly="729">andere zu ſeiner Handthierung:</line>
        <line lrx="926" lry="832" ulx="262" uly="773">Etliche aber griffen ſeine Knechte,</line>
        <line lrx="929" lry="871" ulx="261" uly="819">hoͤhneten und toͤdteten ſie. Da</line>
        <line lrx="932" lry="914" ulx="262" uly="865">das der Koͤnig hoͤrete, ward er zor⸗</line>
        <line lrx="931" lry="963" ulx="264" uly="911">nig, und ſchickte ſein Heer aus / und</line>
        <line lrx="931" lry="1006" ulx="262" uly="954">brachte dieſe Moͤrder um/ und zuͤn⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1059" ulx="256" uly="1002">det ihre Stadt an. Da ſprach er</line>
        <line lrx="934" lry="1106" ulx="263" uly="1047">zu ſeinen Knechten: Die Hochzeit</line>
        <line lrx="931" lry="1150" ulx="266" uly="1096">iſt zwar bereit, aber die Gaͤſte wa⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1196" ulx="264" uly="1139">rens nicht werth. Darum gehet</line>
        <line lrx="935" lry="1243" ulx="264" uly="1188">hin auf die Straſſen, und ladet zur</line>
        <line lrx="933" lry="1288" ulx="265" uly="1233">Hochzeit wen ihr findet. Und die</line>
        <line lrx="937" lry="1328" ulx="267" uly="1278">Knechte giengen aus auf die</line>
        <line lrx="934" lry="1374" ulx="268" uly="1327">Straſſen, und brachten zuſammen/</line>
        <line lrx="937" lry="1421" ulx="268" uly="1372">wen ſie funden, Boͤſe und Gute,</line>
        <line lrx="932" lry="1474" ulx="268" uly="1415">und die Tiſche wurden alle voll.</line>
        <line lrx="937" lry="1515" ulx="268" uly="1464">Da gieng der Koͤnſg hinein, die Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1562" ulx="269" uly="1511">ſte zu beſehen, und ſahe allda einen</line>
        <line lrx="939" lry="1610" ulx="269" uly="1556">Menſchen, der hatte kein hochzeit⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1657" ulx="252" uly="1601">lich Kleid an, und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="937" lry="1699" ulx="270" uly="1648">Freund, wie biſt du herein kom⸗</line>
        <line lrx="938" lry="1748" ulx="272" uly="1694">men, und haſt doch kein hochzeit⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1791" ulx="272" uly="1739">lich Kleid an? Er aber verſtum⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1840" ulx="274" uly="1784">mete. Da ſprach der Koͤnig zu ſei⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1883" ulx="275" uly="1829">nen Dienern: Bindet ihm Haͤnde</line>
        <line lrx="940" lry="1927" ulx="274" uly="1877">und Fuͤſſe, und werffet ihn in das</line>
        <line lrx="940" lry="1971" ulx="274" uly="1922">aͤuſſerſte Finſterniß hinaus, da wird</line>
        <line lrx="938" lry="2024" ulx="274" uly="1968">ſein Heulen und Zaͤhnklappen. Denn</line>
        <line lrx="941" lry="2062" ulx="273" uly="2012">viel ſind beruffen/ aber wenig ſind aus⸗</line>
        <line lrx="492" lry="2115" ulx="274" uly="2066">erwehlet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2216" type="textblock" ulx="309" uly="2132">
        <line lrx="907" lry="2216" ulx="309" uly="2132">Summa des Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2333" type="textblock" ulx="275" uly="2240">
        <line lrx="943" lry="2295" ulx="345" uly="2240">Von dieſer Hochzeit ſchreibet</line>
        <line lrx="940" lry="2333" ulx="275" uly="2286">auch Paulus zu den Epheſern, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2377" type="textblock" ulx="277" uly="2332">
        <line lrx="954" lry="2377" ulx="277" uly="2332">er von Chriſto und ſeiner Gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2562" type="textblock" ulx="275" uly="2379">
        <line lrx="942" lry="2422" ulx="276" uly="2379">redet, wie von einer Braut und</line>
        <line lrx="944" lry="2469" ulx="276" uly="2421">Braͤutigam. Die Juͤden, welche</line>
        <line lrx="944" lry="2518" ulx="278" uly="2464">hie die Veraͤchter und Todtſchla⸗</line>
        <line lrx="945" lry="2562" ulx="275" uly="2514">ger ſind, werden wiederum ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="328" type="textblock" ulx="950" uly="246">
        <line lrx="1605" lry="328" ulx="950" uly="246">alle Menſchen von Natur geſchickt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="369" type="textblock" ulx="936" uly="318">
        <line lrx="1604" lry="369" ulx="936" uly="318">wenn ſie ihnen ſelbſt gelaſſen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1142" type="textblock" ulx="951" uly="364">
        <line lrx="1605" lry="417" ulx="951" uly="364">den. Die Heyden waren drauſſen,</line>
        <line lrx="1605" lry="463" ulx="955" uly="406">das iſt/ die Suͤnder gehoͤren nicht</line>
        <line lrx="1604" lry="508" ulx="959" uly="455">in dieſe Hochzeit, aber darnach, da</line>
        <line lrx="1606" lry="552" ulx="959" uly="497">die rechten Gaͤſte die Hochzeit ver⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="603" ulx="960" uly="544">achteten wurden die Heyden auch</line>
        <line lrx="1606" lry="645" ulx="961" uly="591">hinein gefuͤhret. Aus der Hoch⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="691" ulx="960" uly="638">zeit wird geworffen das Volck, wel⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="736" ulx="961" uly="683">che allein mit dem Nahmen Chri⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="783" ulx="962" uly="727">ſten ſind. Der hat kein hochzeitlich</line>
        <line lrx="1605" lry="826" ulx="960" uly="773">Kleid an, der den Glauben nicht</line>
        <line lrx="1607" lry="875" ulx="961" uly="816">hat, durch welchen allein dieſe</line>
        <line lrx="1606" lry="920" ulx="961" uly="865">Hochzeit zugerichtet und gehalten</line>
        <line lrx="1607" lry="962" ulx="963" uly="908">wird/ welches Kleid unſere erſten</line>
        <line lrx="1608" lry="1005" ulx="961" uly="957">Eltern verlohren hatten, und wur⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1058" ulx="964" uly="999">den alſo mit ihrer Bloͤſſe und Na⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1096" ulx="962" uly="1046">ckigkeit zu ſchanden: aber der Glaube</line>
        <line lrx="1607" lry="1142" ulx="964" uly="1093">deckt alles zu, was wir von Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1326" type="textblock" ulx="964" uly="1189">
        <line lrx="1406" lry="1238" ulx="964" uly="1189">der 3 2. Pfalm:</line>
        <line lrx="1609" lry="1292" ulx="965" uly="1228">Uehbertretung vergeben ſind, dem die</line>
        <line lrx="1483" lry="1326" ulx="966" uly="1281">Suͤnde bedecket iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1828" type="textblock" ulx="967" uly="1368">
        <line lrx="1609" lry="1438" ulx="969" uly="1368">Epiſtel am 21. Sonntage</line>
        <line lrx="1531" lry="1493" ulx="1031" uly="1430">nach Trinitatis, Epheſ.</line>
        <line lrx="1353" lry="1538" ulx="1229" uly="1492">am 6.</line>
        <line lrx="1609" lry="1601" ulx="1022" uly="1543">Uletzt / meine Bruͤder / ſeyd ſtarck</line>
        <line lrx="1610" lry="1651" ulx="971" uly="1589">₰ in dem HERRN, und in der</line>
        <line lrx="1611" lry="1696" ulx="968" uly="1640">Macht ſeiner Staͤrcke. Ziehet an</line>
        <line lrx="1610" lry="1742" ulx="967" uly="1682">den Harniſeh GOttes / daß ihr be⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1787" ulx="968" uly="1730">ſtehen koͤnnet gegen die lißtigen</line>
        <line lrx="1612" lry="1828" ulx="970" uly="1776">Anlaͤuffe des Teuffels. Denn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2282" type="textblock" ulx="968" uly="1857">
        <line lrx="1613" lry="1924" ulx="968" uly="1857">zu kaͤmpffen, ſondern mit Fuͤrſten</line>
        <line lrx="1613" lry="1965" ulx="969" uly="1911">und Gewaltigen, nehmlich, mit</line>
        <line lrx="1614" lry="2013" ulx="969" uly="1958">den Herren der Welt, die in der</line>
        <line lrx="1612" lry="2061" ulx="969" uly="1998">Finſterniß dieſer Welt herrſchen/</line>
        <line lrx="1615" lry="2103" ulx="971" uly="2049">mit den boͤſen Geiſtern unter dem</line>
        <line lrx="1616" lry="2154" ulx="970" uly="2085">Himmel. Um deßwillen ſo ergreiffet</line>
        <line lrx="1614" lry="2196" ulx="971" uly="2138">den Harniſch GOttes, auf daß ihr,</line>
        <line lrx="1615" lry="2236" ulx="972" uly="2185">wenn das boſe Stuͤndlein koͤmmt,</line>
        <line lrx="1617" lry="2282" ulx="971" uly="2226">Widerſtand thun, und alles wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2559" type="textblock" ulx="972" uly="2319">
        <line lrx="1620" lry="2376" ulx="972" uly="2319">moͤget. So ſtehet nun, umguͤrtet</line>
        <line lrx="1618" lry="2416" ulx="972" uly="2364">eure Lenden mit Wahrheit, und</line>
        <line lrx="1620" lry="2466" ulx="973" uly="2411">angezogen mit dem Krebs der</line>
        <line lrx="1622" lry="2511" ulx="972" uly="2459">Gerechtigkeit, und an Beinen ge⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="2559" ulx="972" uly="2502">ſtieſelt, als fertig zu treiben das</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2609" type="textblock" ulx="278" uly="2554">
        <line lrx="942" lry="2609" ulx="278" uly="2554">achtet und getoͤdtet. Alſo ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2634" type="textblock" ulx="973" uly="2541">
        <line lrx="1623" lry="2634" ulx="973" uly="2541">Evangelium des Friedens, daniit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1258" type="textblock" ulx="963" uly="1131">
        <line lrx="1624" lry="1232" ulx="963" uly="1131">empfangen haben: Darum ſpricht</line>
        <line lrx="1784" lry="1258" ulx="1308" uly="1183">ohl dem, dem die erinta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1878" type="textblock" ulx="970" uly="1716">
        <line lrx="1784" lry="1817" ulx="1646" uly="1755">iſt nit ihn</line>
        <line lrx="1650" lry="1878" ulx="970" uly="1819">haben nicht mit Fleiſch und Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2334" type="textblock" ulx="972" uly="2276">
        <line lrx="1628" lry="2334" ulx="972" uly="2276">ausrichten, und das Feld behalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="378" type="textblock" ulx="1652" uly="286">
        <line lrx="1784" lry="339" ulx="1653" uly="286">eer ſod.</line>
        <line lrx="1780" lry="378" ulx="1652" uly="331">etgeiſek den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="420" type="textblock" ulx="1641" uly="380">
        <line lrx="1784" lry="420" ulx="1641" uly="380">ſe nit welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="512" type="textblock" ulx="1651" uly="424">
        <line lrx="1783" lry="479" ulx="1651" uly="424">u gle ſtri</line>
        <line lrx="1784" lry="512" ulx="1651" uly="470">ſicte. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="564" type="textblock" ulx="1631" uly="515">
        <line lrx="1779" lry="564" ulx="1631" uly="515">(els, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="649" type="textblock" ulx="1652" uly="564">
        <line lrx="1784" lry="618" ulx="1652" uly="564">Eſs, Nd</line>
        <line lrx="1698" lry="649" ulx="1653" uly="610">Uss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1498" type="textblock" ulx="1652" uly="667">
        <line lrx="1778" lry="735" ulx="1662" uly="667">Cuupgciuen</line>
        <line lrx="1784" lry="785" ulx="1743" uly="752">ann.</line>
        <line lrx="1784" lry="838" ulx="1669" uly="795">Masnerein</line>
        <line lrx="1784" lry="891" ulx="1685" uly="843">Ehn hagfra</line>
        <line lrx="1784" lry="936" ulx="1652" uly="888">In. Der ſüree</line>
        <line lrx="1781" lry="983" ulx="1652" uly="932">Uin uiclniri</line>
        <line lrx="1784" lry="1031" ulx="1652" uly="983">Ceſg iu ſhn, ur</line>
        <line lrx="1783" lry="1071" ulx="1653" uly="1026"> non kine,</line>
        <line lrx="1772" lry="1115" ulx="1654" uly="1069">Ete, Nen er</line>
        <line lrx="1784" lry="1172" ulx="1654" uly="1114">WNN</line>
        <line lrx="1776" lry="1249" ulx="1654" uly="1162">ict Ata</line>
        <line lrx="1780" lry="1315" ulx="1656" uly="1253">iſſt ſpnchn</line>
        <line lrx="1784" lry="1400" ulx="1657" uly="1347">fitt oc</line>
        <line lrx="1784" lry="1452" ulx="1656" uly="1391">efin Nr</line>
        <line lrx="1784" lry="1498" ulx="1655" uly="1438">ſ eniee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1543" type="textblock" ulx="1642" uly="1487">
        <line lrx="1784" lry="1543" ulx="1642" uly="1487">eEleinſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1771" type="textblock" ulx="1656" uly="1534">
        <line lrx="1766" lry="1574" ulx="1661" uly="1534">0. Und</line>
        <line lrx="1783" lry="1634" ulx="1664" uly="1551">ren e</line>
        <line lrx="1780" lry="1678" ulx="1656" uly="1618">gingr ifn</line>
        <line lrx="1781" lry="1724" ulx="1657" uly="1660">Miid l⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1771" ulx="1658" uly="1713">lffnerdie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_13A3535_4_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="123" lry="319" ulx="0" uly="275">t Nytle gbe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="367" ulx="10" uly="321">ſebſt gleſet</line>
        <line lrx="123" lry="415" ulx="0" uly="368">en ſenen doe</line>
        <line lrx="122" lry="457" ulx="0" uly="409">urdergetrn</line>
        <line lrx="122" lry="509" ulx="0" uly="459">t, chndonh</line>
        <line lrx="122" lry="555" ulx="0" uly="505">ſe die Hir</line>
        <line lrx="122" lry="603" ulx="0" uly="554">en Ne heine</line>
        <line lrx="122" lry="646" ulx="0" uly="599">. M K</line>
        <line lrx="97" lry="690" ulx="0" uly="643">rfen Me Ne</line>
        <line lrx="122" lry="741" ulx="9" uly="692">denr Pirkke</line>
        <line lrx="83" lry="785" ulx="0" uly="737">khotkenth</line>
        <line lrx="121" lry="829" ulx="0" uly="781">den SCia</line>
        <line lrx="121" lry="875" ulx="2" uly="828">telcen A</line>
        <line lrx="121" lry="924" ulx="0" uly="871">ihtet ind e</line>
        <line lrx="121" lry="966" ulx="0" uly="920">Kled uſecs</line>
        <line lrx="119" lry="1051" ulx="0" uly="963">e i,</line>
        <line lrx="121" lry="1058" ulx="0" uly="1016">lter Beſtn,</line>
        <line lrx="120" lry="1111" ulx="46" uly="1053">Ceicbe</line>
        <line lrx="119" lry="1153" ulx="12" uly="1105">Cot ret 1</line>
        <line lrx="117" lry="1197" ulx="0" uly="1150">et. Drun ke</line>
        <line lrx="37" lry="1243" ulx="7" uly="1168">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="120" lry="1294" ulx="0" uly="1235">recben lr!</line>
        <line lrx="26" lry="1343" ulx="6" uly="1297">4</line>
        <line lrx="120" lry="1370" ulx="0" uly="1336">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1437" type="textblock" ulx="6" uly="1377">
        <line lrx="120" lry="1437" ulx="6" uly="1377">11. Eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1609" type="textblock" ulx="3" uly="1556">
        <line lrx="117" lry="1609" ulx="3" uly="1556">ribe, ſeok.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="117" lry="1659" ulx="0" uly="1605">EEn und ii</line>
        <line lrx="115" lry="1705" ulx="0" uly="1648">ike giee⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1752" ulx="0" uly="1698">te, dafte</line>
        <line lrx="114" lry="1783" ulx="54" uly="1744">Ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2045" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="110" lry="1936" ulx="0" uly="1886">n i e</line>
        <line lrx="115" lry="1993" ulx="4" uly="1930"> Ihnſlen</line>
        <line lrx="112" lry="2045" ulx="0" uly="1973">Git, Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="257" type="textblock" ulx="599" uly="196">
        <line lrx="1091" lry="257" ulx="599" uly="196">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="263" type="textblock" ulx="1457" uly="219">
        <line lrx="1517" lry="263" ulx="1457" uly="219">75</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="650" type="textblock" ulx="173" uly="292">
        <line lrx="827" lry="344" ulx="173" uly="292">ihr bereit ſeyd. Vor allen Dingen</line>
        <line lrx="827" lry="386" ulx="173" uly="336">aber etgreiffet den Schild des Glau⸗</line>
        <line lrx="825" lry="438" ulx="173" uly="382">bens, mit welchem ihr ausloͤſchen</line>
        <line lrx="826" lry="473" ulx="173" uly="427">koͤnnet alle feurige Pfeile des Boͤ⸗</line>
        <line lrx="824" lry="521" ulx="173" uly="472">ſewichts. Und nehmet den Helm</line>
        <line lrx="826" lry="572" ulx="174" uly="517">des Heils, und das Schwerdt</line>
        <line lrx="826" lry="610" ulx="174" uly="564">des Geiſtes, welches iſt das Wort</line>
        <line lrx="321" lry="650" ulx="176" uly="609">EOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="734" type="textblock" ulx="219" uly="667">
        <line lrx="781" lry="734" ulx="219" uly="667">Evangelium Johannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2021" type="textblock" ulx="175" uly="747">
        <line lrx="554" lry="790" ulx="434" uly="747">am 4.</line>
        <line lrx="828" lry="837" ulx="234" uly="790">Nd es war ein Koͤnigiſcher, deß</line>
        <line lrx="826" lry="888" ulx="270" uly="839">Sohn lag kranck zu Caperna⸗</line>
        <line lrx="827" lry="933" ulx="175" uly="883">um. Dieſer hoͤrete, daß JE SuS</line>
        <line lrx="826" lry="981" ulx="175" uly="927">kam aus Judaͤa in Galilaͤam/ und</line>
        <line lrx="827" lry="1026" ulx="176" uly="974">gieng zu ihm, und bat ihn, daß</line>
        <line lrx="825" lry="1065" ulx="178" uly="1018">er hinab kaͤme, und huͤlffe ſeinem</line>
        <line lrx="827" lry="1107" ulx="176" uly="1067">Sohne, denn er war todt kranck.</line>
        <line lrx="826" lry="1161" ulx="178" uly="1110">Und JEſus ſprach zu ihm: Wenn</line>
        <line lrx="826" lry="1208" ulx="176" uly="1156">ihr nicht Zeichen und Wunder ſe⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1258" ulx="177" uly="1169">het, ſo grfubet ihr nicht. Der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1299" ulx="179" uly="1246">nigiſche ſprach zu ihm: HERR,</line>
        <line lrx="828" lry="1343" ulx="177" uly="1291">komme hinab, ehe denn mein</line>
        <line lrx="829" lry="1391" ulx="179" uly="1337">Kind ſtirbt. Jeſus ſpricht zu ihm:</line>
        <line lrx="829" lry="1429" ulx="180" uly="1381">Gehe hin, dein Sohn lebet. Der</line>
        <line lrx="828" lry="1481" ulx="178" uly="1426">Menſch glaͤubete dem Wort, das</line>
        <line lrx="828" lry="1527" ulx="178" uly="1472">JESuS zu ihm ſagte, und gieng</line>
        <line lrx="824" lry="1572" ulx="178" uly="1520">hin. Und indem er hinab gieng,</line>
        <line lrx="828" lry="1619" ulx="202" uly="1565">egegneten ihm ſeine Knechte,</line>
        <line lrx="829" lry="1662" ulx="177" uly="1609">verkuͤndigten ihm, und ſprachen:</line>
        <line lrx="829" lry="1707" ulx="178" uly="1654">Dein Kind lebet. Da forſchet er</line>
        <line lrx="830" lry="1753" ulx="177" uly="1700">von ihnen die Stunde, in welcher</line>
        <line lrx="829" lry="1795" ulx="178" uly="1745">es beſſer mit ihm worden war. Und</line>
        <line lrx="830" lry="1842" ulx="180" uly="1786">ſie ſprachen zu ihm: Geſtern um</line>
        <line lrx="828" lry="1886" ulx="178" uly="1835">die ſiebende Stunde verließ ihn</line>
        <line lrx="825" lry="1927" ulx="179" uly="1877">das Fieber. Da mercket der Vater,</line>
        <line lrx="829" lry="1970" ulx="179" uly="1923">daß es um die Stunde waͤre, in</line>
        <line lrx="827" lry="2021" ulx="179" uly="1971">welcher JEſus zu ihm geſagt hatte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2067" type="textblock" ulx="170" uly="2014">
        <line lrx="831" lry="2067" ulx="170" uly="2014">Dein Sohn lebet. Und er glaͤubete</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2234" type="textblock" ulx="178" uly="2060">
        <line lrx="830" lry="2114" ulx="178" uly="2060">mit ſeinem gantzen Hauſe. Diß iſt</line>
        <line lrx="830" lry="2163" ulx="178" uly="2110">nun das andere Zeichen/ das JIEſus</line>
        <line lrx="829" lry="2234" ulx="178" uly="2152">it⸗ da er aus Judaͤa in Galilaͤam</line>
        <line lrx="259" lry="2232" ulx="236" uly="2206">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="2321" type="textblock" ulx="217" uly="2251">
        <line lrx="793" lry="2321" ulx="217" uly="2251">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2604" type="textblock" ulx="178" uly="2324">
        <line lrx="830" lry="2382" ulx="240" uly="2324">Hier haben wir ein Exempel,</line>
        <line lrx="835" lry="2420" ulx="179" uly="2369">darinnen ſieheſt du, wie der un⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2472" ulx="179" uly="2414">vollkommene Glaube zunimmt,</line>
        <line lrx="832" lry="2515" ulx="178" uly="2465">wenn er allein nicht ablaͤßt zu</line>
        <line lrx="835" lry="2559" ulx="179" uly="2504">bitten. Wenn wir erloͤſet werden</line>
        <line lrx="837" lry="2604" ulx="179" uly="2555">von der Anfechtung, ſo wird unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="474" type="textblock" ulx="851" uly="290">
        <line lrx="1523" lry="347" ulx="854" uly="290">Glaube geſtaͤrcket darzu, daß wir den</line>
        <line lrx="1524" lry="389" ulx="851" uly="336">zukuͤnfftigen Anfechtungen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="434" ulx="851" uly="382">folgungen auch deſto kecker koͤnnen</line>
        <line lrx="1077" lry="474" ulx="851" uly="429">widerſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="645" type="textblock" ulx="852" uly="491">
        <line lrx="1519" lry="584" ulx="852" uly="491">Epiſtel am 22. Sonntage</line>
        <line lrx="1469" lry="645" ulx="893" uly="589">nach Trinitatis, Phil. am 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="746" type="textblock" ulx="854" uly="655">
        <line lrx="1519" lry="746" ulx="854" uly="655">Je dancke meinem GOtt, ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1159" type="textblock" ulx="851" uly="702">
        <line lrx="1518" lry="747" ulx="934" uly="702">ich euer gedencke. Welches ich</line>
        <line lrx="1520" lry="792" ulx="852" uly="745">allezeit thue in allem meinem Gebet</line>
        <line lrx="1518" lry="848" ulx="852" uly="793">fuͤr euch alle, und thue das Gebet</line>
        <line lrx="1517" lry="884" ulx="852" uly="841">mit Freuden uͤber eure Gemein⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="931" ulx="853" uly="885">ſchafft am Evangelio, vom erſten</line>
        <line lrx="1515" lry="977" ulx="851" uly="931">Tage an bisher, und bin deſſelbigen</line>
        <line lrx="1516" lry="1021" ulx="851" uly="976">in gufer Zuver ſicht/ daß/ der in euch</line>
        <line lrx="1518" lry="1067" ulx="851" uly="1023">angefangen hat das gute Werck/ der</line>
        <line lrx="1518" lry="1119" ulx="851" uly="1066">wirds auch vollfuͤhren bis an den</line>
        <line lrx="1516" lry="1159" ulx="851" uly="1113">Tag JIESu Chriſti. Wie es denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1207" type="textblock" ulx="848" uly="1159">
        <line lrx="1518" lry="1207" ulx="848" uly="1159">mir billig iſt, daß ich dermaſſen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2063" type="textblock" ulx="852" uly="1204">
        <line lrx="1517" lry="1257" ulx="852" uly="1204">euch allen halte, darum, daß ich euch</line>
        <line lrx="1518" lry="1302" ulx="853" uly="1251">in meinen Hertzen habe, in dieſem</line>
        <line lrx="1517" lry="1340" ulx="853" uly="1295">meinem Gefangniß, darinnen ich</line>
        <line lrx="1517" lry="1390" ulx="854" uly="1341">das Evangelium verantworte und</line>
        <line lrx="1519" lry="1430" ulx="854" uly="1384">bekraͤfftige, als die ihr alle mit mir</line>
        <line lrx="1519" lry="1482" ulx="854" uly="1432">der Guaden theilhafftig ſeyd. Denn</line>
        <line lrx="1520" lry="1525" ulx="854" uly="1475">GOTT iſt mein Zeuge, wie mich</line>
        <line lrx="1521" lry="1569" ulx="853" uly="1522">nach euch allen verlanget von Her⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1615" ulx="854" uly="1569">tengrund in JESu Chriſto. Und</line>
        <line lrx="1523" lry="1663" ulx="855" uly="1614">daſelbſt um bete ich, daß eure Liebe</line>
        <line lrx="1521" lry="1707" ulx="855" uly="1661">je mehr und mehr reich werde in</line>
        <line lrx="1518" lry="1755" ulx="856" uly="1704">allerley Erkaͤnntniß und Erfahrung⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1799" ulx="856" uly="1747">daß ihr pruͤfen moͤget/ was das Beſte</line>
        <line lrx="1524" lry="1848" ulx="856" uly="1795">ſey / auf daß ihr ſeyd lauter und unan⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1890" ulx="857" uly="1840">ſtoͤßig, bis auf den Tag Chriſti, erfuͤllet</line>
        <line lrx="1525" lry="1931" ulx="858" uly="1882">mit Fruͤchten der Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1527" lry="1977" ulx="857" uly="1926">durch JISSuM Chriſtum geſche⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2023" ulx="858" uly="1975">hen (in euch) zur Ehre und Lobe GOt⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2063" ulx="858" uly="2027">tes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2178" type="textblock" ulx="862" uly="2111">
        <line lrx="1529" lry="2178" ulx="862" uly="2111">Evangelium Matth. am 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2553" type="textblock" ulx="863" uly="2188">
        <line lrx="1531" lry="2274" ulx="866" uly="2188">Des Himmelreich iſt gleich ei⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2283" ulx="973" uly="2237">nem Koͤnige, der mit ſeinen</line>
        <line lrx="1532" lry="2333" ulx="865" uly="2283">Knechten rechnen wolte. Und als</line>
        <line lrx="1532" lry="2374" ulx="863" uly="2329">er anfieng zu rechnen, kam ihm ei⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2423" ulx="865" uly="2373">ner ſuͤr, der war ihm zehen tauſend</line>
        <line lrx="1535" lry="2468" ulx="865" uly="2414">Pfund ſchuldig. Da ers nun nicht</line>
        <line lrx="1536" lry="2514" ulx="866" uly="2465">hatte zu bezahlen, hieß der Herr</line>
        <line lrx="1534" lry="2553" ulx="866" uly="2505">verkauffen ihn und ſein Weib/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2632" type="textblock" ulx="867" uly="2552">
        <line lrx="1538" lry="2632" ulx="867" uly="2552">und ſeine Kinder, und alles, war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_13A3535_4_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="255" type="textblock" ulx="202" uly="198">
        <line lrx="312" lry="255" ulx="202" uly="198">„76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="446" type="textblock" ulx="251" uly="190">
        <line lrx="1627" lry="256" ulx="634" uly="190">Epiſteln und Evangelia “</line>
        <line lrx="1784" lry="308" ulx="455" uly="259">. 4 * e — — -, —  — (denn Hanſer, n</line>
        <line lrx="1694" lry="334" ulx="251" uly="263">er hatte, und bezahlen: Da fiel Schuld, als wir unſern Schuldiger 4</line>
        <line lrx="1780" lry="390" ulx="251" uly="286">der Knecht nieder, und betete ihn vergeben. ſern Schuldise Erdeten</line>
        <line lrx="1778" lry="446" ulx="252" uly="358">an/ und ſprach: Herr, habe Gedult unſiſug</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2072" type="textblock" ulx="249" uly="422">
        <line lrx="925" lry="472" ulx="254" uly="422">mit mir, ich will dir alles bezahlen.</line>
        <line lrx="926" lry="514" ulx="253" uly="465">Da jammerte den Herrn deſſelbi⸗</line>
        <line lrx="925" lry="565" ulx="251" uly="513">gen Knechts, und ließ ihn loß, und</line>
        <line lrx="926" lry="611" ulx="253" uly="556">die Schuld erließ er ihm auch. Da</line>
        <line lrx="924" lry="651" ulx="253" uly="605">gieng derſelbige Knecht hinaus,</line>
        <line lrx="926" lry="696" ulx="254" uly="649">und fand einen ſeiner Mit⸗Knech⸗</line>
        <line lrx="925" lry="749" ulx="252" uly="694">te, der war ihm hundert Groſchen</line>
        <line lrx="924" lry="789" ulx="254" uly="742">ſchuldig. Und er griff ihn an, und</line>
        <line lrx="925" lry="840" ulx="255" uly="786">wuͤrgete ihn, und ſprach: Bezahle</line>
        <line lrx="926" lry="878" ulx="254" uly="832">mir, was du mir ſchuldig biſt. Da</line>
        <line lrx="925" lry="926" ulx="253" uly="878">fiel ſein Mit⸗Knecht nieder, und</line>
        <line lrx="925" lry="977" ulx="255" uly="923">bat ihn, und ſprach: Habe Gedult</line>
        <line lrx="923" lry="1018" ulx="254" uly="968">mit mir, ich will dir alles bezahlen.</line>
        <line lrx="924" lry="1069" ulx="258" uly="1016">Er wolte aber nicht, ſöondern gieng</line>
        <line lrx="918" lry="1109" ulx="256" uly="1059">hin/ und warff ihn ins Gefaͤngniß,</line>
        <line lrx="924" lry="1158" ulx="256" uly="1105">bis daß er bezahlete, was er ſchul⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1202" ulx="256" uly="1151">dig war. Da aber ſeine Mit⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1248" ulx="249" uly="1194">Kuechte ſolches ſahen, wurden ſie</line>
        <line lrx="922" lry="1293" ulx="254" uly="1244">ſehr betruͤbt, und kamen, und</line>
        <line lrx="919" lry="1337" ulx="256" uly="1287">brachten fuͤr ihren Herrn alles,</line>
        <line lrx="926" lry="1385" ulx="254" uly="1334">das ſich begeben hatte. Da forder⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1431" ulx="255" uly="1379">te ihn ſein Herr fuͤr ſich/ und ſprach</line>
        <line lrx="925" lry="1477" ulx="254" uly="1424">zu ihm: Du Schalcks⸗Knecht, alle</line>
        <line lrx="921" lry="1524" ulx="256" uly="1470">dieſe Schuld hab ich dir erlaſſen,</line>
        <line lrx="923" lry="1563" ulx="254" uly="1514">dieweil du mich bateſt. Solteſt</line>
        <line lrx="922" lry="1613" ulx="256" uly="1564">du denn dich nicht auch erbarmen</line>
        <line lrx="921" lry="1654" ulx="255" uly="1607">uͤber deinen Mit⸗Knecht, wie ich</line>
        <line lrx="922" lry="1706" ulx="256" uly="1652">mich uͤber dich erbarmer habe?</line>
        <line lrx="921" lry="1752" ulx="253" uly="1699">Und ſein Herr ward zornig, und</line>
        <line lrx="920" lry="1795" ulx="255" uly="1746">überantwortete ihn den Peinigern,</line>
        <line lrx="920" lry="1843" ulx="256" uly="1791">bis daßi er bezahlet alles, was er ihm</line>
        <line lrx="921" lry="1888" ulx="254" uly="1837">ſchuldig war. Alſo wird euch mein</line>
        <line lrx="920" lry="1932" ulx="254" uly="1880">himmliſcher Vater auch thun/ ſo</line>
        <line lrx="922" lry="1978" ulx="256" uly="1924">ihr nicht vergebet von eurem Her⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2023" ulx="254" uly="1974">tzen, ein jeglicher ſeinem Bruder ſeine</line>
        <line lrx="362" lry="2072" ulx="252" uly="2026">Fehle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="2197" type="textblock" ulx="288" uly="2132">
        <line lrx="885" lry="2197" ulx="288" uly="2132">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2435" type="textblock" ulx="249" uly="2245">
        <line lrx="919" lry="2293" ulx="310" uly="2245">Durch die Barmhertzigkeit und</line>
        <line lrx="919" lry="2335" ulx="251" uly="2287">Gnade GOTES werden alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2382" ulx="252" uly="2335">den vergeben, wie groß auch ſie</line>
        <line lrx="919" lry="2435" ulx="249" uly="2382">immermehr nd. Dem aber wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2566" type="textblock" ulx="210" uly="2427">
        <line lrx="916" lry="2478" ulx="249" uly="2427">den ſeine Suͤnden nicht vergeben,</line>
        <line lrx="918" lry="2522" ulx="210" uly="2470">der nicht ſeinem Bruder auch ver⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2566" ulx="225" uly="2515">giebt, wie uns Chriſtus hat beten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="570" type="textblock" ulx="1634" uly="509">
        <line lrx="1784" lry="570" ulx="1634" uly="509">Clnnn des 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1894" type="textblock" ulx="1615" uly="586">
        <line lrx="1782" lry="650" ulx="1634" uly="586">neſiftſcht⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="688" ulx="1629" uly="638">ſaiet Aſo</line>
        <line lrx="1784" lry="736" ulx="1620" uly="683">(Mrl  den Ae⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="772" ulx="1629" uly="732">II Crat von de</line>
        <line lrx="1784" lry="824" ulx="1628" uly="777">Ee . Wied</line>
        <line lrx="1784" lry="879" ulx="1628" uly="818">Un ſc ſeten dr</line>
        <line lrx="1783" lry="920" ulx="1628" uly="869">ihr uunne, des</line>
        <line lrx="1780" lry="978" ulx="1627" uly="904">eiſtifrerfttt</line>
        <line lrx="1779" lry="1023" ulx="1628" uly="953">eltſcen Drſg</line>
        <line lrx="1777" lry="1081" ulx="1628" uly="1006">E un Rhmern:</line>
        <line lrx="1784" lry="1101" ulx="1628" uly="1055">Uun s ſerſchuk</line>
        <line lrx="1780" lry="1154" ulx="1628" uly="1076"> un d e</line>
        <line lrx="1780" lry="1201" ulx="1615" uly="1138">. ilien derel</line>
        <line lrx="1784" lry="1242" ulx="1628" uly="1180">rit don de Fn</line>
        <line lrx="1784" lry="1285" ulx="1628" uly="1234">ln, den die E</line>
        <line lrx="1784" lry="1331" ulx="1628" uly="1276">ſſa dunitr</line>
        <line lrx="1784" lry="1400" ulx="1628" uly="1318">ann . H</line>
        <line lrx="1782" lry="1420" ulx="1632" uly="1368">felt menſchligeer</line>
        <line lrx="1776" lry="1494" ulx="1628" uly="1408">lecheſe</line>
        <line lrx="1783" lry="1514" ulx="1627" uly="1464">d, N ſe ignen</line>
        <line lrx="1784" lry="1561" ulx="1627" uly="1501">den denn ſe ne</line>
        <line lrx="1779" lry="1612" ulx="1663" uly="1549">e Glilineh</line>
        <line lrx="1784" lry="1710" ulx="1621" uly="1631">ſtel G 24</line>
        <line lrx="1784" lry="1767" ulx="1646" uly="1694">uh ditnis</line>
        <line lrx="1784" lry="1825" ulx="1633" uly="1772">Nn ohl.</line>
        <line lrx="1784" lry="1894" ulx="1630" uly="1797">NMun Utß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1510" type="textblock" ulx="951" uly="493">
        <line lrx="1600" lry="560" ulx="959" uly="493">Epiſtel am 23. Sonntage</line>
        <line lrx="1546" lry="625" ulx="970" uly="566">nach Trinitat. Phil. am 3.</line>
        <line lrx="1598" lry="693" ulx="959" uly="638">Olget mir, lieben Bruͤder, und</line>
        <line lrx="1596" lry="739" ulx="963" uly="684">)ſehet auf die, die alſo wandeln/</line>
        <line lrx="1599" lry="783" ulx="956" uly="729">wie ihr uns habt zum Fuͤrbilde.</line>
        <line lrx="1598" lry="830" ulx="956" uly="775">Denn viel wandeln, von welchen</line>
        <line lrx="1597" lry="876" ulx="956" uly="821">ich euch offt geſagt habe, nun aber</line>
        <line lrx="1597" lry="920" ulx="956" uly="866">ſage ich auch mit Weinen, die Fein⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="966" ulx="956" uly="912">de des Creutzes Chriſti, welcher En⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1011" ulx="955" uly="960">de iſt das Verdammniß, welchen</line>
        <line lrx="1595" lry="1056" ulx="953" uly="1001">der Bauch ihr Gott iſt, und ihre Ehre</line>
        <line lrx="1594" lry="1103" ulx="952" uly="1045">zu Schanden wird, derer, die irrdiſch</line>
        <line lrx="1593" lry="1149" ulx="952" uly="1096">geſinnet ſind. Unſer Wandel aber</line>
        <line lrx="1592" lry="1191" ulx="953" uly="1139">iſt im Himmel, von dannen wir auch</line>
        <line lrx="1594" lry="1233" ulx="952" uly="1184">warten des Heylandes JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1593" lry="1286" ulx="953" uly="1232">des HERRN, welcher unſern nich⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1330" ulx="951" uly="1276">tigen Leib verklaͤren wird, daß er</line>
        <line lrx="1592" lry="1370" ulx="952" uly="1321">aͤhnlich werde ſeinem verklaͤrten Lei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1421" ulx="953" uly="1367">be, nach der Wuͤrckung, damit er kan</line>
        <line lrx="1592" lry="1510" ulx="953" uly="1414">cin alle Dinge ihm unterthaͤnig ma⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1503" ulx="959" uly="1469">chen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1720" type="textblock" ulx="952" uly="1554">
        <line lrx="1601" lry="1620" ulx="952" uly="1554">Evangelium Matth. am 22.</line>
        <line lrx="1588" lry="1720" ulx="958" uly="1639">DA giengen die Phariſaͤer hin/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2557" type="textblock" ulx="948" uly="1688">
        <line lrx="1590" lry="1739" ulx="1058" uly="1688">und hielten einen Rath, wie</line>
        <line lrx="1592" lry="1787" ulx="950" uly="1732">ſie JIE &amp;N fiengen in ſeiner Rede.</line>
        <line lrx="1590" lry="1832" ulx="953" uly="1778">Und ſandten zu ihm ihre Juͤnger,</line>
        <line lrx="1590" lry="1877" ulx="950" uly="1823">ſamt Herodis Dienern, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1931" ulx="950" uly="1869">chen: Meiſter / wir wiſſen / daß du in, Nn</line>
        <line lrx="1784" lry="1973" ulx="951" uly="1912">wahrhafftig biſt, und ley reſt den Weg eeiggnſr ſiht</line>
        <line lrx="1784" lry="2011" ulx="950" uly="1950">GDTTEGrecht/und du frageſt nach in nlimn,)</line>
        <line lrx="1781" lry="2060" ulx="951" uly="1998">niemand, denn du achteſt nicht das Uſtinmm</line>
        <line lrx="1725" lry="2103" ulx="950" uly="2046">Anſehen der Menſchen. Darum ſa⸗ (lal</line>
        <line lrx="1642" lry="2148" ulx="950" uly="2093">ge uns, was duͤncket dich: Iſts recht, Een</line>
        <line lrx="1694" lry="2193" ulx="950" uly="2140">daß man dem Kayſer Zinſe gebe/ oder Wal</line>
        <line lrx="1606" lry="2238" ulx="950" uly="2187">nicht ?*“ Da nun JEſus mercket ihre ele</line>
        <line lrx="1693" lry="2286" ulx="949" uly="2231">Schalckheit / ſprach er: Ihr Heuch⸗ uUln</line>
        <line lrx="1689" lry="2330" ulx="949" uly="2273">ler, was verſuchet ihr mich? Weiſet  E</line>
        <line lrx="1705" lry="2376" ulx="949" uly="2319">mir die Zinſe⸗Muͤntze. Und ſie fi</line>
        <line lrx="1684" lry="2418" ulx="949" uly="2368">reichten ihm einen Groſchen dar. uf</line>
        <line lrx="1691" lry="2464" ulx="950" uly="2409">Und er ſprach zu ihnen: Weß iſt n</line>
        <line lrx="1740" lry="2513" ulx="948" uly="2453">das Bild und die Ueberſchrifft? te n</line>
        <line lrx="1596" lry="2557" ulx="948" uly="2504">Sie ſprachen zu ihm: Des Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="1895" type="textblock" ulx="1675" uly="1869">
        <line lrx="1682" lry="1895" ulx="1675" uly="1869">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1932" type="textblock" ulx="1633" uly="1910">
        <line lrx="1645" lry="1932" ulx="1633" uly="1910">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2626" type="textblock" ulx="246" uly="2559">
        <line lrx="918" lry="2626" ulx="246" uly="2559">gelehret: Vergieb uns unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2651" type="textblock" ulx="947" uly="2547">
        <line lrx="1592" lry="2606" ulx="947" uly="2547">ſers. Da ſprach er zu ihnen: So</line>
        <line lrx="1594" lry="2651" ulx="1279" uly="2594"> eet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_13A3535_4_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="239" type="textblock" ulx="1" uly="200">
        <line lrx="14" lry="239" ulx="1" uly="200">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="330" type="textblock" ulx="1" uly="282">
        <line lrx="141" lry="330" ulx="1" uly="282">vir unſen cne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="440" type="textblock" ulx="2" uly="430">
        <line lrx="140" lry="440" ulx="2" uly="430">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="558" type="textblock" ulx="2" uly="484">
        <line lrx="162" lry="558" ulx="2" uly="484">14, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="626" type="textblock" ulx="1" uly="569">
        <line lrx="130" lry="626" ulx="1" uly="569">itat Ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="638">
        <line lrx="137" lry="683" ulx="0" uly="638">1 licketcier</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="141" lry="741" ulx="3" uly="686">e dellinut</line>
        <line lrx="137" lry="779" ulx="0" uly="735">s holt nir ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="144" lry="822" ulx="0" uly="782">vandeſtt, Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="828">
        <line lrx="137" lry="877" ulx="4" uly="828">geſeet ete,tu</line>
        <line lrx="137" lry="922" ulx="0" uly="873">Fit Weſennne</line>
        <line lrx="137" lry="967" ulx="1" uly="919">esChrſfi r</line>
        <line lrx="137" lry="1012" ulx="0" uly="961">Verdefrnne,n</line>
        <line lrx="136" lry="1058" ulx="0" uly="1007">Gttſtunfe</line>
        <line lrx="136" lry="1103" ulx="1" uly="1054">Gird deren Rn</line>
        <line lrx="135" lry="1146" ulx="24" uly="1098">Unſer Wunk</line>
        <line lrx="134" lry="1198" ulx="0" uly="1151"> vonrtetet</line>
        <line lrx="134" lry="1245" ulx="0" uly="1192">Heglondesden</line>
        <line lrx="134" lry="1290" ulx="0" uly="1239">6, telher nenn</line>
        <line lrx="134" lry="1339" ulx="1" uly="1284">Clten pit</line>
        <line lrx="134" lry="1383" ulx="0" uly="1329">tſeten tefintt</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1378">
        <line lrx="149" lry="1436" ulx="0" uly="1378">Slninn ie</line>
        <line lrx="140" lry="1482" ulx="0" uly="1422">ehrntntee</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="132" lry="1626" ulx="0" uly="1546">,unton⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="131" lry="1715" ulx="0" uly="1646">e lerſie .</line>
        <line lrx="129" lry="1752" ulx="1" uly="1695">l enet ⸗</line>
        <line lrx="130" lry="1799" ulx="0" uly="1746">engen ſtſetne⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1855" ulx="0" uly="1785"> ihn ine</line>
        <line lrx="129" lry="1900" ulx="1" uly="1840">Ditnmn, me</line>
        <line lrx="129" lry="1937" ulx="0" uly="1885">,tir tiſeh ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1924">
        <line lrx="133" lry="1983" ulx="0" uly="1924">,ludleſtein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="129" lry="2032" ulx="0" uly="1972">fud fee,⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2090" ulx="1" uly="2026">dn acſ</line>
        <line lrx="127" lry="2122" ulx="0" uly="2076">lſchen de</line>
        <line lrx="127" lry="2180" ulx="0" uly="2105">tr</line>
        <line lrx="126" lry="2312" ulx="1" uly="2251">ic a: N</line>
        <line lrx="104" lry="2410" ulx="0" uly="2347">unhe, 4</line>
        <line lrx="125" lry="2484" ulx="0" uly="2383">uitie</line>
        <line lrx="124" lry="2508" ulx="0" uly="2450">11 1 D</line>
        <line lrx="101" lry="2552" ulx="13" uly="2478">i ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="238" type="textblock" ulx="594" uly="172">
        <line lrx="1086" lry="238" ulx="594" uly="172">auf alle Sonntage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="247" type="textblock" ulx="1460" uly="201">
        <line lrx="1522" lry="247" ulx="1460" uly="201">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="481" type="textblock" ulx="172" uly="261">
        <line lrx="829" lry="312" ulx="174" uly="261">gebet dem Kayſer, was des Kuyſers</line>
        <line lrx="825" lry="353" ulx="176" uly="305">iſt, und GOtte, was GOttes iſt.</line>
        <line lrx="825" lry="403" ulx="175" uly="347">Da ſie das hoͤreten, verwunderten</line>
        <line lrx="825" lry="480" ulx="172" uly="394">4 ſich, und lieſſen ihn/ und giengen</line>
        <line lrx="433" lry="481" ulx="195" uly="448">avon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="573" type="textblock" ulx="172" uly="501">
        <line lrx="787" lry="573" ulx="172" uly="501">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="948" type="textblock" ulx="170" uly="582">
        <line lrx="821" lry="637" ulx="203" uly="582">Das Fleiſch ſuchet allezeit fleiſch⸗</line>
        <line lrx="817" lry="684" ulx="175" uly="629">liche Freybeit. Alſo warteten auch</line>
        <line lrx="817" lry="727" ulx="175" uly="673">die Juͤden auf den Meßiam/ daß er</line>
        <line lrx="822" lry="775" ulx="175" uly="720">ſie mit Gewalt von der Roͤmer Ge⸗</line>
        <line lrx="817" lry="819" ulx="174" uly="767">hiete errette. Wie deng auch die</line>
        <line lrx="816" lry="859" ulx="173" uly="808">Unſern ſich freuen, daß ſie leiblich</line>
        <line lrx="814" lry="907" ulx="174" uly="859">von der Tyranney des Pabſts und</line>
        <line lrx="816" lry="948" ulx="170" uly="897">der Riſehoͤffe gefreyet werden. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="996" type="textblock" ulx="130" uly="946">
        <line lrx="814" lry="996" ulx="130" uly="946">der weltlichen Obrigkeit ſaget St.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1587" type="textblock" ulx="166" uly="988">
        <line lrx="814" lry="1047" ulx="172" uly="988">Paulus zun Roͤmern: Gebet jeder⸗</line>
        <line lrx="811" lry="1092" ulx="173" uly="1039">mann, was ihr ſchuldig ſeyd, den</line>
        <line lrx="810" lry="1144" ulx="170" uly="1080">Schoß, dem der Schoß gebuͤhret,</line>
        <line lrx="813" lry="1180" ulx="173" uly="1126">den Zoll, dem der Zoll gebuͤhret, die</line>
        <line lrx="809" lry="1228" ulx="169" uly="1170">Furcht, dem die Furcht gebuͤhret,</line>
        <line lrx="811" lry="1269" ulx="172" uly="1217">die Ehre, dem die Ehre gebuͤhret,</line>
        <line lrx="810" lry="1315" ulx="172" uly="1261">doch alſo/ daß ihr GOtt auch gebet,</line>
        <line lrx="813" lry="1357" ulx="171" uly="1308">was GOttes iſt. Hier ſieheſt du die</line>
        <line lrx="812" lry="1401" ulx="171" uly="1350">Bosheit menſchlicher Neisheit, wie</line>
        <line lrx="814" lry="1450" ulx="170" uly="1396">denn alle Menſchen von Natur boͤ⸗</line>
        <line lrx="811" lry="1497" ulx="169" uly="1441">ſe find, wo ſie ihnen ſelbſt gelaſſen</line>
        <line lrx="811" lry="1542" ulx="171" uly="1489">werden, wenn ſie nicht den heiligen</line>
        <line lrx="638" lry="1587" ulx="166" uly="1530">Geiſt des Glaubens haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2514" type="textblock" ulx="158" uly="1604">
        <line lrx="809" lry="1681" ulx="171" uly="1604">Epiſtel am 24 Sonntage</line>
        <line lrx="738" lry="1741" ulx="234" uly="1675">nach Trinitatis, Coloſſ.</line>
        <line lrx="559" lry="1784" ulx="439" uly="1750">am 1I.</line>
        <line lrx="809" lry="1870" ulx="167" uly="1782">DErhalben auch wir von dem</line>
        <line lrx="809" lry="1890" ulx="232" uly="1834">Tage an, da wirs gehbret ha⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1939" ulx="167" uly="1878">ben/ hoͤren wir nicht auf fuͤr euch zu</line>
        <line lrx="807" lry="1979" ulx="165" uly="1922">beten, und bitten, daß ihr erfaͤllet</line>
        <line lrx="808" lry="2021" ulx="165" uly="1973">werdet mit Erkanntnis ſeines Wil⸗</line>
        <line lrx="805" lry="2068" ulx="164" uly="2013">lens, in allerley geiſtlicher Weis⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2114" ulx="163" uly="2059">heit und Verſtand. Daß ihr wan⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2159" ulx="163" uly="2103">delt wuͤrdiglich, dem ⁄E RRN zu al⸗</line>
        <line lrx="804" lry="2204" ulx="163" uly="2152">lem Gefallen, und fruchtbar ſeyd in</line>
        <line lrx="526" lry="2254" ulx="162" uly="2193">allen guten Wercken</line>
        <line lrx="805" lry="2293" ulx="161" uly="2242">in der Erkaͤnntniß GOTTES/</line>
        <line lrx="807" lry="2337" ulx="161" uly="2286">und geſtaͤrcket werdet mit aller⸗</line>
        <line lrx="805" lry="2384" ulx="160" uly="2326">ley Krafft nach ſeiner herrlichen</line>
        <line lrx="807" lry="2430" ulx="161" uly="2372">Macht, in aller Gedult und Lang⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2473" ulx="158" uly="2422">müthigkeit, mit Freuden. Und</line>
        <line lrx="805" lry="2514" ulx="158" uly="2462">danckſaget dem Vater, der uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="2505">
        <line lrx="806" lry="2596" ulx="0" uly="2505">io tuͤchtig gemacht hat zu dem Erb⸗</line>
        <line lrx="647" lry="2615" ulx="63" uly="2570">ſeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2250" type="textblock" ulx="540" uly="2205">
        <line lrx="836" lry="2250" ulx="540" uly="2205">„und wachſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="586" type="textblock" ulx="854" uly="266">
        <line lrx="1525" lry="316" ulx="858" uly="266">theil der Heiligen im Licht. Wel⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="366" ulx="859" uly="309">cher uns errettet hat von der Obrig⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="409" ulx="857" uly="356">keit der Finſterniß, und hat uns ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="451" ulx="858" uly="401">ſetzet in das Reich ſeines lieben</line>
        <line lrx="1522" lry="502" ulx="859" uly="447">Sohnes, an welchem wir haben die</line>
        <line lrx="1519" lry="550" ulx="856" uly="490">Erloͤſung durch ſein Blut, nemtlich</line>
        <line lrx="1368" lry="586" ulx="854" uly="539">die Vergebung der Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="698" type="textblock" ulx="855" uly="628">
        <line lrx="1515" lry="698" ulx="855" uly="628">Evangelium Matth. am 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2074" type="textblock" ulx="838" uly="709">
        <line lrx="1515" lry="761" ulx="857" uly="709">A er ſolches mit ihnen redet,</line>
        <line lrx="1516" lry="811" ulx="942" uly="754">ſiehe, da kam der Oberſten ei⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="854" ulx="850" uly="805">ner, und fiel vor ihm nieder, und</line>
        <line lrx="1514" lry="898" ulx="848" uly="848">ſprach: HERR, meine LTochter iſt</line>
        <line lrx="1513" lry="945" ulx="847" uly="891">jetzt geſtorben, aber komm/ und lege</line>
        <line lrx="1512" lry="988" ulx="847" uly="937">deine Hand auf ſie, ſo wird ſie eben⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1037" ulx="846" uly="985">dig. JEſus ſtund auf, und ſolget</line>
        <line lrx="1509" lry="1083" ulx="846" uly="1031">ihm nach, und ſeine Juͤnger. Und</line>
        <line lrx="1511" lry="1129" ulx="845" uly="1076">ſiehe, ein Weib, das zwoͤlff Jahr</line>
        <line lrx="1510" lry="1177" ulx="846" uly="1123">den Blutgang gehabt, trat von hin⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1216" ulx="845" uly="1169">ten zu ihm / und ruͤhrete ſeines Klei⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1266" ulx="845" uly="1213">des Saum an. Denn ſie ſprach hey</line>
        <line lrx="1508" lry="1312" ulx="845" uly="1258">ihr ſelbſt: Moͤchte ich nur ſein Kleid</line>
        <line lrx="1509" lry="1357" ulx="845" uly="1299">anruͤhren, ſo wuͤrde ich geſund.</line>
        <line lrx="1507" lry="1399" ulx="845" uly="1347">Da wendete ſich IEſus um, und</line>
        <line lrx="1507" lry="1442" ulx="845" uly="1395">ſahe ſie / und ſprach: Sey getroſt,</line>
        <line lrx="1508" lry="1489" ulx="846" uly="1440">meine Tochter, dein Glaube hat dir</line>
        <line lrx="1508" lry="1535" ulx="843" uly="1485">geholfſen. Und das Weib ward ge⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1580" ulx="844" uly="1530">ſund zu derſelbigen Stunde. Und</line>
        <line lrx="1506" lry="1623" ulx="844" uly="1575">als er in des Oberſten Haus kam,</line>
        <line lrx="1513" lry="1665" ulx="843" uly="1620">und ſahe die Pfeiffer und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1718" ulx="844" uly="1665">tuͤmmel des Volcks, ſprach er zu</line>
        <line lrx="1509" lry="1761" ulx="843" uly="1712">ihnen: Weichet, denn das Maͤgdlein</line>
        <line lrx="1508" lry="1807" ulx="843" uly="1756">iſt nicht todt, ſondern es ſchlaͤffet.</line>
        <line lrx="1507" lry="1853" ulx="843" uly="1799">Und ſie ve lachten ihn. Als aber</line>
        <line lrx="1507" lry="1898" ulx="841" uly="1849">das Volck ausgelrieben war, gieng</line>
        <line lrx="1507" lry="1943" ulx="841" uly="1890">er hinein, und ergrieff ſie bey der</line>
        <line lrx="1508" lry="1991" ulx="840" uly="1935">Hand, da ſtund das Maͤgdlein auf.</line>
        <line lrx="1508" lry="2035" ulx="839" uly="1982">Und diß Gerüuͤchte erſchall in daſſel⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="2074" ulx="838" uly="2030">bige gantze Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2182" type="textblock" ulx="878" uly="2119">
        <line lrx="1463" lry="2182" ulx="878" uly="2119">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2602" type="textblock" ulx="838" uly="2201">
        <line lrx="1503" lry="2257" ulx="882" uly="2201">Chriſtus iſt in die Welt kommen/</line>
        <line lrx="1505" lry="2296" ulx="839" uly="2248">daß er den Tod wegnehme. Die</line>
        <line lrx="1504" lry="2344" ulx="838" uly="2292">Pfeiffer, d. i. die weltliche Weis⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2391" ulx="838" uly="2337">heit und menſchliche Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="2434" ulx="839" uly="2377">keit, verſpotten das Werck Chritzi.</line>
        <line lrx="1505" lry="2475" ulx="840" uly="2427">Der Glaube wird gepreiſet an die⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2527" ulx="838" uly="2473">ſem Weiblein, welches den Saum</line>
        <line lrx="1505" lry="2565" ulx="838" uly="2516">des HERRN Kleides anruͤhrete.</line>
        <line lrx="1505" lry="2602" ulx="1377" uly="2560">Davon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_13A3535_4_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="228" type="textblock" ulx="254" uly="175">
        <line lrx="318" lry="221" ulx="254" uly="175">—8</line>
        <line lrx="276" lry="228" ulx="266" uly="211">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="225" type="textblock" ulx="612" uly="158">
        <line lrx="1206" lry="225" ulx="612" uly="158">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="359" type="textblock" ulx="256" uly="258">
        <line lrx="925" lry="316" ulx="256" uly="258">Davon lieſe, was Marcus davon</line>
        <line lrx="823" lry="359" ulx="259" uly="304">ſchreibet in ſeinem Evangelio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1771" type="textblock" ulx="211" uly="391">
        <line lrx="926" lry="459" ulx="261" uly="391">Epiſtel am 25. Sonntage</line>
        <line lrx="867" lry="518" ulx="319" uly="457">nach Trinitatis, 1. Theſſ.</line>
        <line lrx="661" lry="571" ulx="545" uly="531">am 4.</line>
        <line lrx="928" lry="658" ulx="256" uly="572">WIr wollen euch aber, lieben</line>
        <line lrx="926" lry="678" ulx="263" uly="622">*2 Bruͤder, nicht verhalten von</line>
        <line lrx="929" lry="714" ulx="261" uly="666">denen, die da ſchlaffen, auf daß ihr</line>
        <line lrx="925" lry="767" ulx="260" uly="713">nicht traͤurig ſeyd, wie die andern/</line>
        <line lrx="922" lry="814" ulx="262" uly="757">die keine Hoffnung haben. Denn,</line>
        <line lrx="928" lry="859" ulx="260" uly="803">ſo wir glaͤuben, daß JEſus geſtorben</line>
        <line lrx="926" lry="901" ulx="261" uly="848">und auferſtanden iſt: Alſo wird</line>
        <line lrx="926" lry="948" ulx="263" uly="892">GHtt auch, die da entſchlaffen ſind/</line>
        <line lrx="926" lry="994" ulx="261" uly="937">durch IEſum mit ihm fuͤhren. Denn</line>
        <line lrx="927" lry="1035" ulx="263" uly="985">das ſagen wir euch als ein Wort des</line>
        <line lrx="926" lry="1085" ulx="262" uly="1030">HERRN, daß wir, die wir leben</line>
        <line lrx="927" lry="1124" ulx="211" uly="1076">unnd überbleiben in der Zukunfft des</line>
        <line lrx="926" lry="1176" ulx="262" uly="1123">HERR N, werden denen nicht vor⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1222" ulx="263" uly="1165">kommen, die da ſchlaffen. Denn</line>
        <line lrx="925" lry="1263" ulx="263" uly="1212">er ſelbſt, der HErr, wird mit einem</line>
        <line lrx="927" lry="1312" ulx="261" uly="1257">Feldgeſchrey und mit der Poſaunen</line>
        <line lrx="926" lry="1355" ulx="264" uly="1305">GOTTEsS hernieder kommen vom</line>
        <line lrx="926" lry="1402" ulx="215" uly="1348">Himmel, und die Todten in Chriſto</line>
        <line lrx="927" lry="1449" ulx="263" uly="1394">werden auferſtehen zuerſt, darnach</line>
        <line lrx="923" lry="1494" ulx="262" uly="1440">wir, die wir leben und überbleiben/</line>
        <line lrx="926" lry="1537" ulx="263" uly="1484">werden zugleich mit denſelbigen</line>
        <line lrx="923" lry="1586" ulx="261" uly="1531">hingeruͤckt werden in den Wolcken,</line>
        <line lrx="925" lry="1630" ulx="262" uly="1575">dem HErrn entgegen in der Lufft,</line>
        <line lrx="928" lry="1678" ulx="262" uly="1621">und werden alſo bey dem ½ERRN</line>
        <line lrx="927" lry="1724" ulx="260" uly="1668">ſeyn allezeit. So troͤſtet euch nun mit</line>
        <line lrx="816" lry="1771" ulx="260" uly="1715">dieſen Worten unter einander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2434" type="textblock" ulx="251" uly="1805">
        <line lrx="857" lry="1876" ulx="330" uly="1805">Evangelium Matth.</line>
        <line lrx="803" lry="1927" ulx="513" uly="1882">am 24.</line>
        <line lrx="925" lry="2022" ulx="259" uly="1929">Der HERR JEſus ſprach zu ſei⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2031" ulx="367" uly="1981">nen Juͤngern: Wenn ihr nun</line>
        <line lrx="923" lry="2079" ulx="257" uly="2023">ſehen werdet den Greuel der Ver⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2124" ulx="257" uly="2063">wuͤſtung, davon geſagt iſt durch</line>
        <line lrx="923" lry="2169" ulx="256" uly="2112">den Propheten Daniel, daß er ſte⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2211" ulx="255" uly="2163">het an der heiligen Staͤtte/ wer</line>
        <line lrx="923" lry="2261" ulx="254" uly="2204">das lieſet, der mercke drauf. Als⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2306" ulx="253" uly="2253">dann fliehe auf die Berge wer im</line>
        <line lrx="924" lry="2345" ulx="252" uly="2293">Juͤdiſchen Lande iſt. Und wer auf</line>
        <line lrx="918" lry="2387" ulx="275" uly="2340">em Dache iſt, der ſteige nicht her⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2434" ulx="251" uly="2384">nieder, etwas aus ſeinem Hauſe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2528" type="textblock" ulx="246" uly="2428">
        <line lrx="932" lry="2486" ulx="249" uly="2428">holen. Und wer auf dem Felde iſt/</line>
        <line lrx="931" lry="2528" ulx="246" uly="2474">der kehre nicht um, ſeine Kleider zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2594" type="textblock" ulx="243" uly="2518">
        <line lrx="930" lry="2594" ulx="243" uly="2518">bolen. Wehe aber den Schwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1620" type="textblock" ulx="948" uly="249">
        <line lrx="1601" lry="307" ulx="959" uly="249">gern und Gaͤugern zu der Zeit⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="353" ulx="959" uly="295">Bittet aber, daß eure Flucht nicht</line>
        <line lrx="1602" lry="392" ulx="959" uly="341">geſchehe im Winter, oder am Sab⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="439" ulx="960" uly="386">bath. Denn es wird alsdenn eine</line>
        <line lrx="1601" lry="483" ulx="960" uly="430">groſſe Truͤbſal ſeon/ als nie geweſen</line>
        <line lrx="1602" lry="531" ulx="960" uly="479">iſt, vom Anfang der Welt bis hie⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="577" ulx="960" uly="521">her, und als auch nicht werden wird.</line>
        <line lrx="1602" lry="630" ulx="962" uly="571">Und wo dieſe Tage nicht wur den ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="666" ulx="960" uly="614">kuͤrtzet, ſo wuͤrde kein Menſch ſeelig/</line>
        <line lrx="1600" lry="714" ulx="960" uly="657">aber um der Auserwehlten willen/</line>
        <line lrx="1601" lry="754" ulx="960" uly="704">werden die Tage verkuͤrtzet. So als⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="806" ulx="959" uly="747">denn jemand zu euch wird ſagen:</line>
        <line lrx="1599" lry="852" ulx="960" uly="795">Siehe, hie iſt Chriſtus/ oder da, ſo</line>
        <line lrx="1599" lry="894" ulx="958" uly="839">ſollt ihrs nicht glaͤuben. Denn es</line>
        <line lrx="1600" lry="936" ulx="957" uly="880">werden falſche Chriſti und falſche</line>
        <line lrx="1601" lry="984" ulx="958" uly="927">Propheten aufſtehen/ und groſſe Zei⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1027" ulx="958" uly="967">chen und Wunder thun, daß verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1074" ulx="960" uly="1018">ret werden in den Irrthum (wo es</line>
        <line lrx="1599" lry="1123" ulx="957" uly="1062">muͤglich waͤre) auch die Auserwehl⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1165" ulx="958" uly="1115">ten. Siehe, ich habs euch zuvor ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1211" ulx="958" uly="1151">ſagt. Darum, wenn ſie zu euch ſa⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1257" ulx="957" uly="1199">gen werden: Siehe, er iſt in der</line>
        <line lrx="1599" lry="1299" ulx="948" uly="1244">Wuͤſten, ſo gehet nicht hinaus Sie⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1346" ulx="958" uly="1287">be, er iſt in der Kammer / ſo glaͤubets</line>
        <line lrx="1600" lry="1392" ulx="959" uly="1326">nicht. Denn gleichwie der Blitz auf⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1440" ulx="957" uly="1380">gehet vom Aufgange, und ſcheinet</line>
        <line lrx="1598" lry="1483" ulx="958" uly="1423">bis zum Niedergange/ alſo wird auch</line>
        <line lrx="1600" lry="1533" ulx="957" uly="1470">ſeyn die Zukunfft des Menſchen Soh⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1581" ulx="958" uly="1517">nies; Wo aber ein Aas iſt, da ſamm⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1620" ulx="957" uly="1571">len ſich die Adler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2506" type="textblock" ulx="932" uly="1696">
        <line lrx="1598" lry="1765" ulx="959" uly="1696">Epiſtel am 26. Sonntage</line>
        <line lrx="1554" lry="1835" ulx="1037" uly="1771">nach Trinitatis, 2. Petri</line>
        <line lrx="1344" lry="1895" ulx="1194" uly="1852">am 3.</line>
        <line lrx="1597" lry="1965" ulx="959" uly="1905">(ThHr Lieben, wiſſet das aufs erſte/</line>
        <line lrx="1595" lry="2009" ulx="960" uly="1937">J daß in den letzten Tagen kom⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2048" ulx="954" uly="1996">men werden Spoͤtter, die nach ih⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2102" ulx="954" uly="2043">ren eigenen Luͤſten wandeln, und</line>
        <line lrx="1598" lry="2148" ulx="952" uly="2090">ſagen: Wo iſt die Verheiſſung ſei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2199" ulx="953" uly="2134">ner Zukunfft? Denn nachdem die</line>
        <line lrx="1597" lry="2235" ulx="932" uly="2179">Vaͤter entſchlaffen ſind, bleibt es</line>
        <line lrx="1596" lry="2279" ulx="950" uly="2226">alles, wie es vom Anfang der Erea⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2327" ulx="949" uly="2263">turen geweſen iſt. Aber Muthwil⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2377" ulx="949" uly="2319">leus wollen ſie nicht wiſſen, daß der</line>
        <line lrx="1503" lry="2421" ulx="947" uly="2367">Himmel vor Zeiten auch war,</line>
        <line lrx="1594" lry="2506" ulx="945" uly="2402">ſ die Erde aus Waſſer und im Waſ⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2504" ulx="957" uly="2452">er beſtanden, durch GOttes Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2585" type="textblock" ulx="942" uly="2495">
        <line lrx="1607" lry="2585" ulx="942" uly="2495">Dennoch ward zu der Zeit die weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="2618" type="textblock" ulx="1374" uly="2605">
        <line lrx="1382" lry="2618" ulx="1374" uly="2605">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2398" type="textblock" ulx="1528" uly="2363">
        <line lrx="1607" lry="2398" ulx="1528" uly="2363">dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="899" type="textblock" ulx="1643" uly="391">
        <line lrx="1784" lry="438" ulx="1643" uly="391">) Wut geſogre</line>
        <line lrx="1782" lry="487" ulx="1643" uly="437">t behlten im</line>
        <line lrx="1784" lry="536" ulx="1643" uly="482">echtsngd⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="579" ulx="1643" uly="530">lten Menchen</line>
        <line lrx="1784" lry="627" ulx="1643" uly="575">ch unverhele</line>
        <line lrx="1784" lry="669" ulx="1643" uly="620">e dugfir den</line>
        <line lrx="1784" lry="717" ulx="1643" uly="666">ſeld he, unt</line>
        <line lrx="1776" lry="762" ulx="1643" uly="712">ſ ein da. Der</line>
        <line lrx="1784" lry="811" ulx="1643" uly="756">ſcte eheiſen</line>
        <line lrx="1781" lry="854" ulx="1653" uly="800">rkinn Veren</line>
        <line lrx="1784" lry="899" ulx="1643" uly="846">gre bit Gel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="430" type="textblock" ulx="1671" uly="391">
        <line lrx="1690" lry="430" ulx="1671" uly="391">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="947" type="textblock" ulx="1631" uly="892">
        <line lrx="1784" lry="947" ulx="1631" uly="892">UIiher N ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1174" type="textblock" ulx="1644" uly="939">
        <line lrx="1781" lry="995" ulx="1644" uly="939">ſ ſonen de⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1072" ulx="1646" uly="984">. Olſekihe</line>
        <line lrx="1784" lry="1082" ulx="1647" uly="1034">Nnn dogkunne</line>
        <line lrx="1784" lry="1128" ulx="1645" uly="1076">Aderhelt,inte</line>
        <line lrx="1782" lry="1174" ulx="1646" uly="1121">Ell popen tesd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1221" type="textblock" ulx="1633" uly="1167">
        <line lrx="1784" lry="1221" ulx="1633" uly="1167">utemn Ne Cene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1403" type="textblock" ulx="1647" uly="1218">
        <line lrx="1784" lry="1270" ulx="1647" uly="1218">ſeeſchne</line>
        <line lrx="1784" lry="1312" ulx="1649" uly="1263"> uis de Ber</line>
        <line lrx="1784" lry="1363" ulx="1648" uly="1304"> neden de</line>
        <line lrx="1781" lry="1403" ulx="1648" uly="1351"> dus glas ſcl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1497" type="textblock" ulx="1623" uly="1393">
        <line lrx="1775" lry="1450" ulx="1638" uly="1393">unn gechee</line>
        <line lrx="1739" lry="1497" ulx="1623" uly="1442">WVſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1598" type="textblock" ulx="1648" uly="1486">
        <line lrx="1779" lry="1542" ulx="1649" uly="1486"> ihrnnne</line>
        <line lrx="1784" lry="1544" ulx="1691" uly="1514">8</line>
        <line lrx="1783" lry="1598" ulx="1648" uly="1525">Anft de⸗ Dye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1645" type="textblock" ulx="1632" uly="1581">
        <line lrx="1783" lry="1645" ulx="1632" uly="1581"> petcee Neh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_13A3535_4_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="240" type="textblock" ulx="636" uly="170">
        <line lrx="1119" lry="240" ulx="636" uly="170">auf alle Sonntaͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="1526" lry="246" ulx="1465" uly="200">79</line>
        <line lrx="1527" lry="325" ulx="0" uly="258">genn  ;“ durch dieſelbigel mit der Suͤndfluth und die Boͤcke zur Lincken. Da</line>
        <line lrx="1526" lry="365" ulx="1" uly="303">ſ elte verderbet. Alſo auch der Himmel wird denn der Koͤnig ſagen zu de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="42" lry="389" ulx="0" uly="360">Utet,</line>
        <line lrx="75" lry="489" ulx="0" uly="442">ſeon,dn</line>
        <line lrx="75" lry="540" ulx="0" uly="488"> NN</line>
        <line lrx="76" lry="583" ulx="0" uly="534">ſchnicr</line>
        <line lrx="126" lry="630" ulx="2" uly="581">ge ihtinng</line>
        <line lrx="116" lry="677" ulx="0" uly="626">de kein hate</line>
        <line lrx="66" lry="714" ulx="0" uly="672">lethen</line>
        <line lrx="68" lry="762" ulx="1" uly="728">eberktrn</line>
        <line lrx="58" lry="816" ulx="0" uly="762">elch</line>
        <line lrx="46" lry="857" ulx="0" uly="815">Tric</line>
        <line lrx="62" lry="897" ulx="0" uly="857">aaͤue</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="946" type="textblock" ulx="11" uly="893">
        <line lrx="121" lry="946" ulx="11" uly="893">Chefft un</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="73" lry="1183" ulx="0" uly="1135">hhabsenchni</line>
        <line lrx="121" lry="1225" ulx="8" uly="1178">ernſelee</line>
        <line lrx="121" lry="1276" ulx="1" uly="1220">Eitſe / i</line>
        <line lrx="123" lry="1315" ulx="0" uly="1268">1nichehten</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1886" type="textblock" ulx="179" uly="354">
        <line lrx="828" lry="400" ulx="181" uly="354">jetzund, und die Erde werden durch</line>
        <line lrx="828" lry="446" ulx="181" uly="399">ſein Wort geſoaret, daß ſie zum</line>
        <line lrx="828" lry="497" ulx="179" uly="445">Feuer behalten werden am Tage</line>
        <line lrx="829" lry="535" ulx="181" uly="489">des Gerichts und Verdammniß der</line>
        <line lrx="829" lry="579" ulx="182" uly="534">gottloſen Menſchen. Eines aber</line>
        <line lrx="828" lry="630" ulx="181" uly="579">ſey euch unverhalten, ihr Lieben,</line>
        <line lrx="830" lry="674" ulx="183" uly="624">daß ein Tag für dem HErrn iſt wie</line>
        <line lrx="830" lry="717" ulx="184" uly="668">tauſend Jahr, und tauſend Jahr</line>
        <line lrx="831" lry="766" ulx="184" uly="713">wie ein Tag. Der HErr verzeucht</line>
        <line lrx="830" lry="807" ulx="183" uly="758">nicht die Verheiſſung, wie es etli⸗</line>
        <line lrx="831" lry="852" ulx="184" uly="801">che fuͤr einen Verzug achten, ſon⸗</line>
        <line lrx="830" lry="902" ulx="183" uly="850">dern er hat Gedult mit uns, und</line>
        <line lrx="829" lry="941" ulx="183" uly="894">will nicht, daß jemand verlohren</line>
        <line lrx="830" lry="987" ulx="183" uly="940">werde, ſondern daß ſich jedbermann</line>
        <line lrx="830" lry="1038" ulx="185" uly="986">zur Buße kehre. Es wird aber des</line>
        <line lrx="828" lry="1084" ulx="185" uly="1030">HErrn Tag kommen, als ein Dieb</line>
        <line lrx="830" lry="1125" ulx="183" uly="1074">in der Nacht, in welchem die Him⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1170" ulx="187" uly="1121">mel zergehen werden mit groſſem</line>
        <line lrx="829" lry="1219" ulx="184" uly="1165">Krachen, die Elemente aber werden</line>
        <line lrx="831" lry="1259" ulx="182" uly="1208">fuͤr Hitze zerſchmeltzen, und die Er⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1306" ulx="185" uly="1257">de, und die Wercke, die drinnen</line>
        <line lrx="829" lry="1346" ulx="187" uly="1298">ſind, werden verbrennen. So</line>
        <line lrx="830" lry="1397" ulx="185" uly="1347">uun das alles ſoll zergehen, wie ſolt</line>
        <line lrx="830" lry="1441" ulx="186" uly="1393">ihr denn geſchickt ſeyn mit heili⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1488" ulx="185" uly="1439">gem Wandel und gottſeeligem We⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1532" ulx="185" uly="1479">ſen, daß ihr wartet und eilet zu der</line>
        <line lrx="831" lry="1580" ulx="185" uly="1525">Zukunfft des Tages des HERRN,</line>
        <line lrx="832" lry="1629" ulx="186" uly="1572">in welchem die Himmel vom Feuer</line>
        <line lrx="832" lry="1668" ulx="185" uly="1620">zergehen, und die Elemente fuͤr</line>
        <line lrx="832" lry="1717" ulx="186" uly="1660">Hitze zerſchmeltzen werden. Wir</line>
        <line lrx="831" lry="1761" ulx="186" uly="1710">warten aber eines neuen Himmels,</line>
        <line lrx="833" lry="1805" ulx="187" uly="1753">und einer neuen Erden, nach ſeiner</line>
        <line lrx="834" lry="1854" ulx="183" uly="1796">Verheiſſung, in welchem Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="323" lry="1886" ulx="185" uly="1843">wohnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="2065" type="textblock" ulx="261" uly="1935">
        <line lrx="755" lry="2010" ulx="261" uly="1935">Evangelium Matth.</line>
        <line lrx="577" lry="2065" ulx="430" uly="2019">am 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2577" type="textblock" ulx="182" uly="2061">
        <line lrx="831" lry="2145" ulx="187" uly="2061">Wen n aber des Menſchen</line>
        <line lrx="833" lry="2169" ulx="315" uly="2117">Sohn kommen wird in ſei⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2214" ulx="185" uly="2158">ner Herrlichkeit, und alle heilige</line>
        <line lrx="831" lry="2260" ulx="186" uly="2202">Engel mit ihm, denn wird er ſitzen</line>
        <line lrx="830" lry="2308" ulx="185" uly="2249">auf dem Stuhl ſeiner Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="832" lry="2344" ulx="184" uly="2295">und werden fuͤr ihm alle Voͤlcker</line>
        <line lrx="832" lry="2393" ulx="184" uly="2337">verſammlet werden, und er wird</line>
        <line lrx="832" lry="2440" ulx="198" uly="2389">ie von einander ſcheiden, gleich</line>
        <line lrx="833" lry="2483" ulx="184" uly="2429">als ein Hirte die Schaafe von den</line>
        <line lrx="834" lry="2530" ulx="182" uly="2470">Boͤcken ſcheidet, und wird die</line>
        <line lrx="832" lry="2577" ulx="183" uly="2517">Schaafe zu ſeiner Rechten ſtellen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1998" type="textblock" ulx="860" uly="358">
        <line lrx="1526" lry="410" ulx="862" uly="358">nen zu ſeiner Rechten: Kommet</line>
        <line lrx="1525" lry="450" ulx="863" uly="405">her/ ihr Geſegneten meines Va⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="500" ulx="862" uly="450">ters/ ererbet das Reich, das euch</line>
        <line lrx="1526" lry="546" ulx="861" uly="494">bereitet iſt von Anbeginn der Welf.</line>
        <line lrx="1525" lry="588" ulx="863" uly="537">Denn ich bin hungrig geweſen/ und</line>
        <line lrx="1527" lry="634" ulx="861" uly="583">ihr habt mich geſpeiſet. Ich bin</line>
        <line lrx="1524" lry="680" ulx="863" uly="628">durßig geweſen, und ihr habt mich</line>
        <line lrx="1525" lry="724" ulx="860" uly="670">getraͤncket. Ich bin ein Gaſt ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="768" ulx="863" uly="718">weſen, und ihr habt mich beher⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="816" ulx="862" uly="766">berget. Ich bin nackend geweſen,</line>
        <line lrx="1522" lry="861" ulx="862" uly="811">und ihr habt mich bekleidet. Ich</line>
        <line lrx="1523" lry="906" ulx="863" uly="856">bin kranck geweſen, und ihr habt</line>
        <line lrx="1523" lry="954" ulx="865" uly="902">mich beſucht. Ich bin gefangen</line>
        <line lrx="1523" lry="994" ulx="862" uly="945">geweſen/ und ihr ſeyd zu mir kom⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1039" ulx="864" uly="993">men. Denn werden ihm die Ge⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1088" ulx="861" uly="1038">rechten antworten, und ſagen:</line>
        <line lrx="1522" lry="1135" ulx="862" uly="1083">HErr, wenn haben wir dich hunge⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1181" ulx="860" uly="1130">rig geſehen, und haben dich geſpei⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1224" ulx="862" uly="1175">ſet? oder durſtig, und haben dich</line>
        <line lrx="1522" lry="1272" ulx="860" uly="1214">getraͤncket? Wenn haben wir dich</line>
        <line lrx="1523" lry="1313" ulx="861" uly="1266">einen Gaſt geſehen, und beherber⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1361" ulx="860" uly="1310">get? oder nackend, und haben dich</line>
        <line lrx="1521" lry="1404" ulx="861" uly="1356">bekleidet? Wenn haben wir dich</line>
        <line lrx="1521" lry="1455" ulx="862" uly="1402">krauck oder gefangen geſehen, und</line>
        <line lrx="1522" lry="1495" ulx="861" uly="1446">ſind zu dir kommen? Und der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1542" ulx="862" uly="1493">nig wird antworten, und ſagen zu</line>
        <line lrx="1522" lry="1588" ulx="863" uly="1538">ihnen: Warlich, ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1523" lry="1630" ulx="862" uly="1584">Was ihr gethan habt einem unter</line>
        <line lrx="1518" lry="1675" ulx="863" uly="1629">dieſen meinen geringſten Bruͤdern,</line>
        <line lrx="1523" lry="1719" ulx="862" uly="1674">das habt ihr mir gethan. Denn</line>
        <line lrx="1523" lry="1771" ulx="862" uly="1720">wird er auch ſagen zu denen zur</line>
        <line lrx="1525" lry="1811" ulx="865" uly="1765">Lincken: Gehet hin von mir, ihr</line>
        <line lrx="1522" lry="1858" ulx="864" uly="1809">Verfluchten, in das ewige Feuer,</line>
        <line lrx="1524" lry="1907" ulx="863" uly="1854">das bereitet iſt dem Teuffel, und</line>
        <line lrx="1523" lry="1953" ulx="862" uly="1900">ſeinen Engeln. Ich bin hungrig</line>
        <line lrx="1524" lry="1998" ulx="863" uly="1945">geweſen, und ihr habt mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2082" type="textblock" ulx="862" uly="1991">
        <line lrx="1523" lry="2043" ulx="862" uly="1991">geſpeiſet. Ich bin durſtig gewe⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2082" ulx="864" uly="2037">ſen, und ihr habt mich nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2216" type="textblock" ulx="862" uly="2081">
        <line lrx="1524" lry="2134" ulx="862" uly="2081">traͤncket. Ich bin ein Gaſt gewe⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2172" ulx="863" uly="2125">ſen, und ihr habt mich nicht be⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2216" ulx="863" uly="2171">herberget. Ich bin nackend gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2307" type="textblock" ulx="862" uly="2216">
        <line lrx="1526" lry="2261" ulx="862" uly="2216">ſen, und ihr habt mich nicht be⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2307" ulx="864" uly="2261">kleidet. Ich bin kranck und gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2620" type="textblock" ulx="862" uly="2305">
        <line lrx="1524" lry="2359" ulx="862" uly="2305">gen geweſen, und ihr habt mich</line>
        <line lrx="1524" lry="2403" ulx="864" uly="2350">nicht befuchet. Da werden ſie ihm</line>
        <line lrx="1523" lry="2443" ulx="863" uly="2396">auch antworten, und ſagen: HErr,</line>
        <line lrx="1525" lry="2486" ulx="865" uly="2442">wenn haben wir dich hungerig, oder</line>
        <line lrx="1528" lry="2530" ulx="864" uly="2485">durſtig, oder einen Gaſt, oder na⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2576" ulx="866" uly="2531">ckend, oder kranck/ oder gefangen ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2620" ulx="1422" uly="2573">ſehen⸗/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_13A3535_4_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1784" lry="2611" type="textblock" ulx="213" uly="152">
        <line lrx="1776" lry="224" ulx="245" uly="152">50 Epiſteln und Evangelia aeie</line>
        <line lrx="1784" lry="302" ulx="298" uly="247">en, und baben dir nicht gedienet? Das Evangelium am 27. Sonnta⸗ getſerein</line>
        <line lrx="1780" lry="360" ulx="232" uly="252">ant rdber ihnen antworten und ge nach Trinitatis, von der Ver⸗ tance</line>
        <line lrx="1784" lry="399" ulx="245" uly="337">ſagen: Warlich ich ſage euch: Was klaͤrung Chriſti, Matth. am 17. v. Feher eſtte</line>
        <line lrx="1782" lry="447" ulx="246" uly="384">ihr nicht gethan habt einem unter 12⸗9. ſuche droben m 6. Sonnta⸗ aſen ie d</line>
        <line lrx="1784" lry="493" ulx="246" uly="429">dieſen Geringſten/ das habt ihr mir ge nach der Heiligen drey Koͤnige. e midee⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="534" ulx="245" uly="480">auch nicht gethan. Und ſie werden  Oder: Tntettdnl</line>
        <line lrx="1783" lry="581" ulx="245" uly="529">in die ewige Pein gehen, aber die . . tinſn</line>
        <line lrx="1784" lry="639" ulx="245" uly="566">Gerechten in das ewige Leben. Evangelium Matthaͤ s ußalſen,d</line>
        <line lrx="1778" lry="729" ulx="1180" uly="625">am 24. nnisleit</line>
        <line lrx="1784" lry="757" ulx="330" uly="695">( ESuS ſprach zu ſeinen Juͤn⸗ Ene</line>
        <line lrx="1781" lry="847" ulx="247" uly="731">Epiſtel am 27. Sonntage seru  geis gnr geit hengelium</line>
        <line lrx="1747" lry="843" ulx="371" uly="805">4 initati Log war, alſo wird auch ſeyn die t</line>
        <line lrx="1782" lry="939" ulx="213" uly="803">nach Trinitatis, 1 oe 5. Daunſ . dee Rauſten Eohn. Nuncn⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="944" ulx="334" uly="891">„Ir wiſſen aber, ſo unſer irr⸗ Denn gleichwie ſie waren, in den eſgekentenn</line>
        <line lrx="1784" lry="993" ulx="248" uly="897">Wr wiſeuug dieſer Huͤtten zu⸗ Tagen vor der Suͤndfluth / ſie aſſen/ ua</line>
        <line lrx="1783" lry="1042" ulx="247" uly="974">brochen wird, daß wir einen Bau ſie truncken ſie freyeten und lieſſen rflifeine</line>
        <line lrx="1784" lry="1092" ulx="248" uly="1024">haben von G OTT erbauet/ ein ſich freyen/ bis an den Tag, da Noa ſit ſitfen</line>
        <line lrx="1784" lry="1139" ulx="248" uly="1058">Haus nicht mit Haͤnden gemacht, zur Archen eingieng. Und ſie ach⸗ ritn mn</line>
        <line lrx="1784" lry="1178" ulx="248" uly="1107">das ewig iſt im Himmel. Und uͤber teteus nicht, bis die Suͤndfluth ſeͤſeimnnn</line>
        <line lrx="1782" lry="1242" ulx="246" uly="1154">denſelben ſehnen wir uns auch nach kam, und nahm ſie alle dahin di⸗ ſ glen iie</line>
        <line lrx="1784" lry="1274" ulx="247" uly="1197">unſerer Behauſung, die vom Him⸗ ſo wird auch ſeyn die Zukunfft de zu bſtſenſn</line>
        <line lrx="1783" lry="1317" ulx="213" uly="1252">mel iſt, und uns verlauget, daß wir Menſchen Sohns Denn werden ag Ne</line>
        <line lrx="1784" lry="1370" ulx="247" uly="1298">damit überkleidet werden⸗ ſo doch⸗zween auf dem Felde ſeyn, einer lhn ſe leſc</line>
        <line lrx="1642" lry="1409" ulx="247" uly="1336">wo wir bekleidet und nicht bloß er⸗ wird augenommen / und der andere</line>
        <line lrx="1784" lry="1460" ulx="246" uly="1390">funden werden. Denn dieweil wir wird verlaſſen werden. Zwo wer. —</line>
        <line lrx="1779" lry="1522" ulx="249" uly="1419">in der Huͤtten ſind, ſehnen wir den mahlen auf einer Mühle/ bite nnn</line>
        <line lrx="1582" lry="1549" ulx="246" uly="1481">uns, und ſind beſehweret, ſintemahl wird angenommen/ und die au ere</line>
        <line lrx="1784" lry="1603" ulx="228" uly="1528">wir wolten lieber nicht entkleidet, wird verlaſſen werden. Darun Ne n</line>
        <line lrx="1578" lry="1655" ulx="244" uly="1562">ſondern uͤberkleidet werden/ auf daß wachet, denn ihr wiſſer nicht⸗ welt</line>
        <line lrx="1752" lry="1683" ulx="246" uly="1614">das Sterbliche wuͤrde verſchlun⸗ſche Stunde euer HERR kommen</line>
        <line lrx="1696" lry="1751" ulx="246" uly="1654">gen von dem Leben Der uns aber wird. Das ſolt ihr aber wiſen f</line>
        <line lrx="1784" lry="1784" ulx="246" uly="1699">zu demſelbigen bereitet, das iſt wenn ein Haus⸗Vater wüſte, wele afe</line>
        <line lrx="1784" lry="1837" ulx="245" uly="1746">Gtt, der uns das Pfand, den Geiſt, che Stunde der Dieb kormei n⸗ 3 Uginn</line>
        <line lrx="1760" lry="1881" ulx="244" uly="1783">gegeben hat. Wir ſind aber ge⸗ſte, ſo wuͤrde er ja wachen/ un niint öck</line>
        <line lrx="1768" lry="1924" ulx="243" uly="1839">troſt allezeit / und wiſſen, daß die⸗in ſein Hauß brechen laſſeg: r⸗ Puthe</line>
        <line lrx="1766" lry="1975" ulx="234" uly="1874">weil wir im Leibe wohnen, ſo wal⸗ um ſeyd ihr auch berei der n du illte⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="2019" ulx="240" uly="1918">len wir dem HERRN. Denn wir Menſchen Sohn wird omme incdn (minn</line>
        <line lrx="1783" lry="2077" ulx="242" uly="1967">wandeln im Glauben, un nicht in eitter Sunde der ibaberlichtn en eur unn</line>
        <line lrx="1766" lry="2085" ulx="252" uly="2041">Schau ir ſind aber getroß/ uet. Welch un Etifiin</line>
        <line lrx="1784" lry="2156" ulx="240" uly="2039">Se aben virlineie Luſt nuſſer dem kluger und treuer Eenerht, des Pe Ute⸗ git</line>
        <line lrx="1781" lry="2202" ulx="237" uly="2115">Leibe zu wallen, und daheim zu ſeyn Herr geſetzet hat uͤber ſein deſite e Gn</line>
        <line lrx="1777" lry="2268" ulx="237" uly="2152">bey dem RR. Per undſdi⸗ E eiſe gebe meen t echeer Heit khgt</line>
        <line lrx="1784" lry="2289" ulx="236" uly="2226">ſigen wir uns auch, wir ſind da⸗ Speiſe gehe ? und findet (emnflt</line>
        <line lrx="1784" lry="2315" ulx="281" uly="2254">me oder wallen, daß wir ihm wenn ſein Heer kommt/ und W</line>
        <line lrx="1784" lry="2402" ulx="236" uly="2274">eiceflen. nen wir muſſen fll alſe tbute e aben aain ſe ene</line>
        <line lrx="1784" lry="2430" ulx="238" uly="2361">alle offenbar werden fuͤr dem Rich⸗ euch: Cbn uber all ſene  linn</line>
        <line lrx="1784" lry="2469" ulx="234" uly="2387">terſtuhl Chriſti, auf daß ein jegli⸗ Guͤter ſetzen. 5 aber i. r der net</line>
        <line lrx="1760" lry="2501" ulx="312" uly="2437">empfahe/ nachdem er gehandelt boͤſe enecht, wird in lein em gile 1</line>
        <line lrx="1573" lry="2577" ulx="234" uly="2464">e bey Leibes Leben, es ſey gut oder ſen Poe . in n  ſenget dnis</line>
        <line lrx="1784" lry="2611" ulx="231" uly="2537">bdoſe. noch ang  finget e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_13A3535_4_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="106" lry="301" ulx="10" uly="260">nn 2. Ger</line>
        <line lrx="106" lry="345" ulx="0" uly="304"> wn N</line>
        <line lrx="113" lry="396" ulx="0" uly="351">Muttbecnnn</line>
        <line lrx="114" lry="446" ulx="0" uly="398">hel n E</line>
        <line lrx="114" lry="488" ulx="0" uly="445">lendecg Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="97" lry="638" ulx="0" uly="579">1n Vrh</line>
        <line lrx="30" lry="709" ulx="2" uly="666">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="110" lry="769" ulx="2" uly="720">G r ſntr</line>
        <line lrx="87" lry="821" ulx="3" uly="769">Gne ei</line>
        <line lrx="85" lry="904" ulx="0" uly="861">Renſcen 6</line>
        <line lrx="112" lry="953" ulx="0" uly="908">ſe pcren, en</line>
        <line lrx="110" lry="996" ulx="0" uly="953">gedftechftrn</line>
        <line lrx="85" lry="1048" ulx="0" uly="1003">ſteyttenlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="851" type="textblock" ulx="36" uly="819">
        <line lrx="43" lry="851" ulx="36" uly="819">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="892" type="textblock" ulx="86" uly="773">
        <line lrx="109" lry="790" ulx="86" uly="773">e</line>
        <line lrx="109" lry="806" ulx="87" uly="790">,</line>
        <line lrx="101" lry="868" ulx="86" uly="858">J</line>
        <line lrx="107" lry="880" ulx="88" uly="866">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2300" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="109" lry="2258" ulx="79" uly="2208">G</line>
        <line lrx="111" lry="2300" ulx="0" uly="2243">r Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2335" type="textblock" ulx="1" uly="2288">
        <line lrx="86" lry="2335" ulx="1" uly="2288">Uint, ai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="2328">
        <line lrx="84" lry="2382" ulx="0" uly="2328">Virch,</line>
        <line lrx="41" lry="2401" ulx="27" uly="2380">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="257" type="textblock" ulx="306" uly="179">
        <line lrx="1526" lry="257" ulx="306" uly="179">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage. gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1085" type="textblock" ulx="168" uly="270">
        <line lrx="825" lry="317" ulx="175" uly="270">ſchlagen ſeine Mit⸗Knechte, iſſet und</line>
        <line lrx="823" lry="361" ulx="172" uly="316">trincket mit den Trunckenen/ ſo wird</line>
        <line lrx="822" lry="412" ulx="172" uly="361">der Herr deſſelben Knechts kommen</line>
        <line lrx="823" lry="456" ulx="172" uly="404">an dem Tage / deß er ſich nicht verſie⸗</line>
        <line lrx="821" lry="502" ulx="172" uly="453">het/ und zu der Stunde, die er nicht</line>
        <line lrx="816" lry="553" ulx="172" uly="491">meynet, und wird ihn zuſcheitern,</line>
        <line lrx="819" lry="591" ulx="173" uly="541">und wird ihm ſeinen Lohn geben mit</line>
        <line lrx="819" lry="634" ulx="172" uly="586">den Heuchlern, da wird ſeyn Heu⸗</line>
        <line lrx="551" lry="680" ulx="171" uly="632">len und Zaͤhnklappen.</line>
        <line lrx="618" lry="734" ulx="368" uly="687">Ein anders.</line>
        <line lrx="815" lry="813" ulx="170" uly="746">Evangelium Matth. am 25.</line>
        <line lrx="816" lry="895" ulx="172" uly="811">Denn wird das Himmelreich</line>
        <line lrx="817" lry="909" ulx="276" uly="858">gleich ſeyn zehen Jungfrauen/</line>
        <line lrx="815" lry="955" ulx="168" uly="904">die ihre Lampen nahmen, und gien⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1004" ulx="169" uly="950">gen aus, dem Brautigam entgegen.</line>
        <line lrx="816" lry="1044" ulx="170" uly="994">Aber fuͤnffe unter ihnen waren thoͤ⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1085" ulx="170" uly="1037">richt, und funffe waren klug. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1135" type="textblock" ulx="169" uly="1085">
        <line lrx="942" lry="1135" ulx="169" uly="1085">Thörichten nahmen ihre Lampen, HER</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1311" type="textblock" ulx="169" uly="1129">
        <line lrx="814" lry="1180" ulx="169" uly="1129">aber ſie nahmen nicht Oel mit ſich.</line>
        <line lrx="815" lry="1225" ulx="170" uly="1175">Die Klugen aber nahmen Oel in</line>
        <line lrx="815" lry="1272" ulx="170" uly="1219">ihren Gefaͤſſen ſamt ihren Lampen.</line>
        <line lrx="813" lry="1311" ulx="169" uly="1263">Da nun der Braͤutigam verzog/</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="1358" type="textblock" ulx="170" uly="1306">
        <line lrx="815" lry="1358" ulx="170" uly="1306">wurden ſie alle ſchlaͤffrig, und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1366" type="textblock" ulx="843" uly="273">
        <line lrx="1525" lry="329" ulx="860" uly="273">ſchliefren. Zu Mitternacht aber</line>
        <line lrx="1524" lry="371" ulx="846" uly="320">ward ein Geſchrey: Siehe, der Braͤu⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="421" ulx="854" uly="365">tigam kommt / gehet aus ihm entge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="466" ulx="852" uly="409">gen. Da ſtunden die Jungfrauen</line>
        <line lrx="1517" lry="510" ulx="851" uly="455">alle auf/ und ſchmuͤckten ihre Lampen.</line>
        <line lrx="1517" lry="553" ulx="851" uly="501">Die Thoͤrichten aber ſprachen zu den</line>
        <line lrx="1517" lry="598" ulx="851" uly="545">Klugen: Gebt uns von eurem Oel/</line>
        <line lrx="1515" lry="641" ulx="848" uly="589">denn unſere Lampen verloͤſchen. Da</line>
        <line lrx="1515" lry="690" ulx="849" uly="637">antworteten die Klugen, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="734" ulx="850" uly="678">chen: Nicht alſo/ auf daß nicht uns</line>
        <line lrx="1513" lry="781" ulx="850" uly="724">und euch gebreche. Gehet aher hin</line>
        <line lrx="1488" lry="826" ulx="848" uly="767">zu den Kraͤmern, und kauffet fuͤr eue</line>
        <line lrx="1514" lry="872" ulx="847" uly="816">ſelbſt. Und da ſie hingiengen zu kauf⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="915" ulx="846" uly="862">fen, kam der Braͤutigam, und welche</line>
        <line lrx="1509" lry="962" ulx="846" uly="908">bereit waren, giengen mit ihm hinein</line>
        <line lrx="1508" lry="1002" ulx="845" uly="951">zu der Hochzeit, und die Thuͤre ward</line>
        <line lrx="1509" lry="1049" ulx="844" uly="997">verſchloſſen. Zuletzt kamen auch die</line>
        <line lrx="1508" lry="1097" ulx="846" uly="1043">andern Jungfrauen, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1511" lry="1141" ulx="916" uly="1089">RR, HERR, thue uns auf. Er</line>
        <line lrx="1512" lry="1189" ulx="844" uly="1136">antwortete aber und ſprach: War⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1231" ulx="845" uly="1179">lich, ich ſage euch, ich kenne euer</line>
        <line lrx="1511" lry="1280" ulx="844" uly="1226">nicht. Barum wachet, denn ihr wiſſet</line>
        <line lrx="1509" lry="1326" ulx="844" uly="1270">weder Tag noch Stunde, in welcher</line>
        <line lrx="1477" lry="1366" ulx="843" uly="1316">des Menſchen Sohn kommen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1666" type="textblock" ulx="172" uly="1430">
        <line lrx="1512" lry="1528" ulx="172" uly="1430">Epiſteln und Evangelia, ſo auf die fuͤrnehmſten</line>
        <line lrx="1443" lry="1600" ulx="235" uly="1527">Feſte und Apoſtel⸗Tage durchs gantze Jahr in der</line>
        <line lrx="1082" lry="1666" ulx="586" uly="1608">Kirchen geleſen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1815" type="textblock" ulx="171" uly="1690">
        <line lrx="828" lry="1752" ulx="171" uly="1690">Epiſtel am St. Andreas⸗</line>
        <line lrx="780" lry="1815" ulx="203" uly="1758">Tage, Roͤm. am 10. v. 10⸗18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2576" type="textblock" ulx="167" uly="1835">
        <line lrx="815" lry="1919" ulx="172" uly="1835">LJeben Bruͤder/ ſo man von Her⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1939" ulx="238" uly="1888">tzen glaͤubet, ſo wird man ge⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1987" ulx="169" uly="1933">recht, und ſo man mit dem Munde</line>
        <line lrx="813" lry="2031" ulx="171" uly="1978">bekennet, ſo wird man ſelig. Denn</line>
        <line lrx="813" lry="2081" ulx="169" uly="2023">die Schrifft ſpricht: Wer an mich</line>
        <line lrx="813" lry="2124" ulx="167" uly="2064">gläubet wird nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="813" lry="2174" ulx="170" uly="2108">werden. Es iſt hie kein Unterſcheid</line>
        <line lrx="814" lry="2215" ulx="169" uly="2158">unter Jüden und Griechen, es iſt</line>
        <line lrx="815" lry="2257" ulx="168" uly="2203">aller zumahl ein HErr, reich uͤber</line>
        <line lrx="816" lry="2298" ulx="169" uly="2246">alle, die ihn anruͤffen. Denn wer</line>
        <line lrx="815" lry="2350" ulx="169" uly="2294">den Nahmen des HERRN wird an⸗</line>
        <line lrx="815" lry="2392" ulx="169" uly="2339">ruffen, foll ſelig werden. Wie ſol⸗</line>
        <line lrx="815" lry="2440" ulx="169" uly="2384">len ſie aber anruffen, an den ſie</line>
        <line lrx="817" lry="2487" ulx="170" uly="2428">nicht glaͤuben? Wie ſollen ſie aber</line>
        <line lrx="817" lry="2531" ulx="169" uly="2473">glaͤuben, von dem ſie niehts geho⸗</line>
        <line lrx="816" lry="2576" ulx="170" uly="2522">ret haben? Wie ſollen ſie aber hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2361" type="textblock" ulx="843" uly="1689">
        <line lrx="1512" lry="1743" ulx="843" uly="1689">ren ohne Prediger? Wie ſollen ſie</line>
        <line lrx="1511" lry="1785" ulx="845" uly="1733">aber predigen, wo ſie nicht geſandt</line>
        <line lrx="1513" lry="1834" ulx="844" uly="1778">werden? Wie denn geſchrieben ſte⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1881" ulx="844" uly="1823">het: Wie lieblich ſind die Fuͤſſe de⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1924" ulx="844" uly="1870">rer, die den Frieden verkuͤndigen/</line>
        <line lrx="1515" lry="1966" ulx="845" uly="1914">die das Gute verkuͤndigen. Aber ſie</line>
        <line lrx="1513" lry="2011" ulx="847" uly="1958">ſind nicht alle dem Evangelio gehor⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2055" ulx="846" uly="2002">ſam. Denn Eſaias ſpricht: HErr/</line>
        <line lrx="1513" lry="2100" ulx="847" uly="2046">wer glaͤuber unſerm Predigen? So</line>
        <line lrx="1513" lry="2136" ulx="848" uly="2091">koͤmmt der Glaube aus der Predigt/</line>
        <line lrx="1515" lry="2189" ulx="849" uly="2137">das Predigen aber durch das Wort</line>
        <line lrx="1513" lry="2233" ulx="848" uly="2181">GOttes. Ich ſage aber, haben ſie</line>
        <line lrx="1514" lry="2278" ulx="849" uly="2228">es nicht gehoͤret? Zwar es iſt je in</line>
        <line lrx="1515" lry="2321" ulx="848" uly="2272">alle Lande ausgegangen ihr Schall/</line>
        <line lrx="1334" lry="2361" ulx="848" uly="2314">und in alle Welt ihr Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2472" type="textblock" ulx="851" uly="2407">
        <line lrx="1513" lry="2472" ulx="851" uly="2407">Evangelium Matth. am 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2623" type="textblock" ulx="907" uly="2481">
        <line lrx="1515" lry="2537" ulx="907" uly="2481">Ls nun JESuS an dem Gali⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2577" ulx="935" uly="2527">laͤiſchen Meer gieng, ſahe er</line>
        <line lrx="1510" lry="2623" ulx="972" uly="2576">F — zween</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_13A3535_4_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="254" type="textblock" ulx="244" uly="207">
        <line lrx="309" lry="254" ulx="244" uly="207">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="260" type="textblock" ulx="606" uly="174">
        <line lrx="940" lry="260" ulx="606" uly="174">Epigeln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="242" type="textblock" ulx="944" uly="169">
        <line lrx="1244" lry="242" ulx="944" uly="169">Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="881" type="textblock" ulx="246" uly="279">
        <line lrx="936" lry="336" ulx="246" uly="279">zween Bruͤder, Simon, der da</line>
        <line lrx="918" lry="380" ulx="248" uly="326">heiſſet Petrus, und Andream ſeinen</line>
        <line lrx="918" lry="420" ulx="248" uly="372">Bruder, die warffen ihre Netze ins</line>
        <line lrx="920" lry="469" ulx="271" uly="417">Meer, denn ſie waren Fiſcher. Und</line>
        <line lrx="913" lry="514" ulx="251" uly="462">er prach zu ihnen: Folget mir nach,</line>
        <line lrx="921" lry="561" ulx="246" uly="509">ich will euch zu Menſchen⸗Fiſchern</line>
        <line lrx="921" lry="601" ulx="252" uly="552">machen. Bald verlieſſen ſie ihre</line>
        <line lrx="920" lry="652" ulx="250" uly="599">Netze, und folgeten ihm nach. Und</line>
        <line lrx="936" lry="700" ulx="251" uly="641">da er von dannen fuͤrbaß gieng/ ſahe</line>
        <line lrx="921" lry="742" ulx="250" uly="691">er ween andere Bruͤder/ Jaeobum</line>
        <line lrx="922" lry="786" ulx="252" uly="737">den Sohn Zebedai/ und Johannem</line>
        <line lrx="924" lry="833" ulx="251" uly="780">ſeinen Bruder, im Schiſſe mit ih⸗</line>
        <line lrx="938" lry="881" ulx="254" uly="826">rem Vatſer Zebedaͤo, daß ſie ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="967" type="textblock" ulx="237" uly="870">
        <line lrx="938" lry="928" ulx="237" uly="870">Netze flickten. Und er rieff ihnen.</line>
        <line lrx="939" lry="967" ulx="255" uly="914">Bald verlieſſen ſie das Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1074" type="textblock" ulx="253" uly="963">
        <line lrx="923" lry="1015" ulx="255" uly="963">und ihren Vater/ und folgten ihm</line>
        <line lrx="366" lry="1074" ulx="253" uly="1019">nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1167" type="textblock" ulx="255" uly="1093">
        <line lrx="900" lry="1167" ulx="255" uly="1093">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1557" type="textblock" ulx="232" uly="1184">
        <line lrx="924" lry="1243" ulx="305" uly="1184">Das Wort Chriſti iſt alſo kraͤfftig</line>
        <line lrx="925" lry="1285" ulx="259" uly="1231">vurch den Geiſt, daß du nicht allein</line>
        <line lrx="927" lry="1336" ulx="260" uly="1277">alles, ſondern auch dich ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1379" ulx="259" uly="1325">laͤßeſt. Der Menſchen Wort iſt ei⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1421" ulx="260" uly="1369">tel und unnuͤtze, es ſey denn, daß</line>
        <line lrx="927" lry="1472" ulx="262" uly="1414">Chriſus Fiſcher mache, das iſt, ſen⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1557" ulx="232" uly="1461">. dePrediger? die er ſelbſt hat geleh⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1557" ulx="262" uly="1527">xet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2526" type="textblock" ulx="251" uly="1605">
        <line lrx="921" lry="1677" ulx="265" uly="1605">Epiſtel am St Thomas⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1733" ulx="280" uly="1677">„ Tage, Epheſ. I1.</line>
        <line lrx="672" lry="1804" ulx="413" uly="1745">“ v. 32 71</line>
        <line lrx="929" lry="1887" ulx="270" uly="1791">GeLoret ſey GOtt und der Vater</line>
        <line lrx="929" lry="1895" ulx="261" uly="1846">OMY unſers HErrn JESu Chriſti,</line>
        <line lrx="938" lry="1947" ulx="255" uly="1892">der uns geſeglet hat mit allerley</line>
        <line lrx="928" lry="1991" ulx="259" uly="1937">geſſtlichen Seegen in himmliſchen</line>
        <line lrx="939" lry="2028" ulx="270" uly="1980">Guͤtern durch Chriſtum. Wie er</line>
        <line lrx="932" lry="2071" ulx="269" uly="2027">uns denn erwehlet hat durch denſel⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2122" ulx="252" uly="2068">ben, ehe der Welt Grund geleget</line>
        <line lrx="939" lry="2171" ulx="251" uly="2115">war, daß wir ſollen ſeyn heilig und</line>
        <line lrx="928" lry="2206" ulx="254" uly="2161">unſtraͤfflich vor ihm in der Liebe.</line>
        <line lrx="926" lry="2256" ulx="255" uly="2210">Und hat uns verordnet zur Kind⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2305" ulx="268" uly="2250">ſchafft gegen ihm elbſt durch JC⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2347" ulx="267" uly="2295">ſum Chriſt, nach dem Wohlgefallen</line>
        <line lrx="928" lry="2393" ulx="269" uly="2339">ſeines Willens, zu Lobe leiner herrli⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2436" ulx="272" uly="2385">chen Gnade, durch welche er uns</line>
        <line lrx="926" lry="2478" ulx="260" uly="2431">hat angenehm gemacht in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2526" ulx="251" uly="2474">liebten. An welchem wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="2570" type="textblock" ulx="251" uly="2516">
        <line lrx="925" lry="2570" ulx="251" uly="2516">die Erloͤſung durch ſein Blut, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="545" type="textblock" ulx="946" uly="277">
        <line lrx="1552" lry="345" ulx="993" uly="277">Evangelium Johaͤnnis</line>
        <line lrx="1552" lry="392" ulx="1198" uly="358">am 20. M</line>
        <line lrx="1591" lry="459" ulx="948" uly="401"> homas aber / der Zwoͤlffen einer/</line>
        <line lrx="1592" lry="507" ulx="967" uly="448">der da heiſſet Zwilling, war nicht</line>
        <line lrx="1592" lry="545" ulx="946" uly="492">bey ihnen/ da JE SUES kam. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="591" type="textblock" ulx="946" uly="538">
        <line lrx="1618" lry="591" ulx="946" uly="538">ſagten die andern Juͤnger zu ihm;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="865" type="textblock" ulx="944" uly="584">
        <line lrx="1592" lry="641" ulx="944" uly="584">Wir haben den .Errn geſehen Er</line>
        <line lrx="1590" lry="686" ulx="947" uly="630">aber ſprach zu ihnen: Es ſey dann/</line>
        <line lrx="1597" lry="731" ulx="947" uly="674">daß ich in ſeinen Haͤnden ſehe die</line>
        <line lrx="1596" lry="780" ulx="948" uly="720">Nägelingal, und lege meine Finger</line>
        <line lrx="1593" lry="823" ulx="950" uly="767">in die Nagelmaal, und lege meine</line>
        <line lrx="1591" lry="865" ulx="948" uly="810">Hand in ſeine Seite/ will ichs nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1592" type="textblock" ulx="947" uly="901">
        <line lrx="1594" lry="953" ulx="949" uly="901">ren abermahl ſeine Juͤnger drinnen/</line>
        <line lrx="1594" lry="995" ulx="948" uly="946">und Thomas mit ihnen. Kommt</line>
        <line lrx="1592" lry="1047" ulx="947" uly="988">JEſus, da die Thuͤren verſchloſſen</line>
        <line lrx="1592" lry="1094" ulx="951" uly="1035">waren, und tritt mitten ein, und</line>
        <line lrx="1596" lry="1137" ulx="951" uly="1081">ſpricht: Feiede ſey mit euch. Dar⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1181" ulx="951" uly="1125">nach ſpricht er zu Thoma: Reiche</line>
        <line lrx="1597" lry="1231" ulx="952" uly="1174">deine Finger her, und ſiehe meine</line>
        <line lrx="1594" lry="1276" ulx="952" uly="1219">Haͤnde, und reiche deine Hand her,</line>
        <line lrx="1593" lry="1321" ulx="953" uly="1262">und lege ſie in meine Seite, und</line>
        <line lrx="1596" lry="1367" ulx="954" uly="1310">ſey nicht unglaͤubig / ſondern glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1412" ulx="955" uly="1353">big. Thomas antwortet und ſprac</line>
        <line lrx="1593" lry="1458" ulx="954" uly="1402">zu ihm: Mein HERR, und mein</line>
        <line lrx="1596" lry="1502" ulx="954" uly="1447">GOTC. Spricht JEſus zu ihm:</line>
        <line lrx="1594" lry="1548" ulx="957" uly="1491">Dieweil du mich geſehen haſt/ Tho⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1592" ulx="954" uly="1537">ma, ſo glaͤubeſt du/ ſelig ſind, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1652" type="textblock" ulx="935" uly="1584">
        <line lrx="1497" lry="1652" ulx="935" uly="1584">nicht ſehen/ und doch glaͤuben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1742" type="textblock" ulx="989" uly="1663">
        <line lrx="1588" lry="1742" ulx="989" uly="1663">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1908" type="textblock" ulx="958" uly="1753">
        <line lrx="1594" lry="1816" ulx="999" uly="1753">Thomas glaͤubet nicht, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1861" ulx="958" uly="1808">ſtus auferſtanden ſey / bis daß er ſie⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1908" ulx="958" uly="1838">het und fuͤhlet. Die Juͤnger glaͤub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2537" type="textblock" ulx="951" uly="1930">
        <line lrx="1593" lry="2000" ulx="958" uly="1930">aber ſelig ſind die / die es nicht geſe⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2042" ulx="957" uly="1985">hen haben, und glaͤuben allein dem</line>
        <line lrx="1592" lry="2090" ulx="957" uly="2029">Worte. Diß iſt ein groß Erkaännt⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2132" ulx="956" uly="2073">niß, Chriſtum erkennen fuͤr einen</line>
        <line lrx="1593" lry="2177" ulx="953" uly="2117">GHTCT und HErrn, denn wer das</line>
        <line lrx="1592" lry="2272" ulx="955" uly="2163">rkennin von Ehriſto hat / der</line>
        <line lrx="1149" lry="2262" ulx="969" uly="2226">uͦrchtet ſie</line>
        <line lrx="1596" lry="2308" ulx="951" uly="2252">Tode, weder fuͤr Teuſel noch Hoͤlle⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="2355" ulx="956" uly="2309">Summa er iſt ſicher</line>
        <line lrx="1596" lry="2408" ulx="975" uly="2342">Koth und Anfechtung/ denn er hat</line>
        <line lrx="1595" lry="2455" ulx="954" uly="2387">einen, der groͤſſer und maͤcht ger iſt /</line>
        <line lrx="1594" lry="2499" ulx="954" uly="2439">denn der in der Welt iſt, wie Johan⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2537" ulx="954" uly="2484">nes ſagt in der erſten Epiſtel am 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="2620" type="textblock" ulx="255" uly="2565">
        <line lrx="843" lry="2620" ulx="255" uly="2565">lich die Vergebung der Sundean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2664" type="textblock" ulx="952" uly="2538">
        <line lrx="1113" lry="2583" ulx="952" uly="2538">Capitel.</line>
        <line lrx="1593" lry="2664" ulx="1441" uly="2590">Epiſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="907" type="textblock" ulx="949" uly="857">
        <line lrx="1614" lry="907" ulx="949" uly="857">glaͤuben. Und uͤber acht Tage wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1954" type="textblock" ulx="957" uly="1894">
        <line lrx="1621" lry="1954" ulx="957" uly="1894">ten nicht, ohne oͤffentliche Zeichen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2351" type="textblock" ulx="1186" uly="2210">
        <line lrx="1602" lry="2263" ulx="1186" uly="2210">weder fuͤr Suͤnden noch</line>
        <line lrx="1595" lry="2351" ulx="1330" uly="2296">fuͤr aller Angſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1347" type="textblock" ulx="1643" uly="606">
        <line lrx="1770" lry="660" ulx="1673" uly="606">Allns ter</line>
        <line lrx="1775" lry="710" ulx="1677" uly="653">Iſt Daen</line>
        <line lrx="1782" lry="753" ulx="1646" uly="701">Eie ine des</line>
        <line lrx="1784" lry="797" ulx="1645" uly="751">ſng un hrhenp</line>
        <line lrx="1784" lry="843" ulx="1645" uly="791">n un Bruffe ge</line>
        <line lrx="1784" lry="890" ulx="1645" uly="834">ſtlen enf</line>
        <line lrx="1784" lry="936" ulx="1644" uly="880">ſee Degs ſinde</line>
        <line lrx="1784" lry="989" ulx="1644" uly="925">Niſtnaffeat</line>
        <line lrx="1784" lry="1021" ulx="1644" uly="977">Iriſceem hyd</line>
        <line lrx="1784" lry="1074" ulx="1644" uly="1026">6 ngr, und nr</line>
        <line lrx="1784" lry="1114" ulx="1644" uly="1061">n um uce</line>
        <line lrx="1782" lry="1161" ulx="1643" uly="1105">ltun hinn</line>
        <line lrx="1781" lry="1206" ulx="1644" uly="1151">in und orete</line>
        <line lrx="1782" lry="1254" ulx="1644" uly="1201">rtbil ihn: 6</line>
        <line lrx="1784" lry="1299" ulx="1644" uly="1249">flef du nich</line>
        <line lrx="1784" lry="1347" ulx="1645" uly="1290">Uennetiftut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1396" type="textblock" ulx="1561" uly="1332">
        <line lrx="1779" lry="1396" ulx="1561" uly="1332">ch ſhonrdee, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1948" type="textblock" ulx="1643" uly="1383">
        <line lrx="1783" lry="1434" ulx="1645" uly="1383">n dir ſtter e</line>
        <line lrx="1749" lry="1480" ulx="1645" uly="1423">Euche en</line>
        <line lrx="1784" lry="1532" ulx="1643" uly="1469">Pemnd unt</line>
        <line lrx="1784" lry="1578" ulx="1644" uly="1520">ſt  N i</line>
        <line lrx="1784" lry="1627" ulx="1644" uly="1560">Hekng</line>
        <line lrx="1784" lry="1672" ulx="1712" uly="1620">flirde</line>
        <line lrx="1784" lry="1736" ulx="1644" uly="1665">N 1 ſgtn, tn</line>
        <line lrx="1779" lry="1778" ulx="1644" uly="1717"> llick i</line>
        <line lrx="1784" lry="1810" ulx="1647" uly="1752">Alren, fndr</line>
        <line lrx="1784" lry="1869" ulx="1645" uly="1795">nt ſenn ſe</line>
        <line lrx="1783" lry="1903" ulx="1671" uly="1845">iſſafen i</line>
        <line lrx="1782" lry="1948" ulx="1648" uly="1886">Reſtete ſch en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_13A3535_4_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="259" type="textblock" ulx="319" uly="179">
        <line lrx="1533" lry="259" ulx="319" uly="179">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="124" lry="342" ulx="0" uly="264">nchins</line>
        <line lrx="124" lry="390" ulx="0" uly="343">1r</line>
        <line lrx="124" lry="450" ulx="0" uly="401">der golerer</line>
        <line lrx="125" lry="498" ulx="0" uly="452">tlre ern</line>
        <line lrx="68" lry="545" ulx="1" uly="498">Keie</line>
        <line lrx="47" lry="589" ulx="1" uly="543">en J</line>
        <line lrx="45" lry="685" ulx="0" uly="638">nen</line>
        <line lrx="126" lry="729" ulx="0" uly="686">fen Htnmn eie</line>
        <line lrx="126" lry="776" ulx="0" uly="729">1d elenenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="863">
        <line lrx="138" lry="907" ulx="0" uly="863">ſber oct de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="125" lry="962" ulx="0" uly="907">tegenertt⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1004" ulx="0" uly="955">it ſn re</line>
        <line lrx="122" lry="1051" ulx="0" uly="1000">Thlnen Mee</line>
        <line lrx="125" lry="1139" ulx="0" uly="1096">ſeg itit d</line>
        <line lrx="121" lry="1235" ulx="0" uly="1186">et, .</line>
        <line lrx="122" lry="1281" ulx="0" uly="1230">eihe ine,e</line>
        <line lrx="122" lry="1323" ulx="0" uly="1275">1 tfepe S ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="119" lry="1563" ulx="5" uly="1503">eenke,n</line>
        <line lrx="121" lry="1603" ulx="0" uly="1552">N,N</line>
        <line lrx="103" lry="1649" ulx="0" uly="1594">,gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="97" lry="1758" ulx="0" uly="1692">eCu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="413" type="textblock" ulx="177" uly="265">
        <line lrx="832" lry="342" ulx="177" uly="265">Epiſtel am St. Pauli Be⸗</line>
        <line lrx="837" lry="413" ulx="186" uly="344">kehrungs⸗Tage, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="491" type="textblock" ulx="349" uly="421">
        <line lrx="744" lry="491" ulx="349" uly="421">Apoſt Geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="557" type="textblock" ulx="447" uly="510">
        <line lrx="565" lry="557" ulx="447" uly="510">am 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="685" type="textblock" ulx="186" uly="586">
        <line lrx="837" lry="685" ulx="186" uly="586">SAulus aber ſchnaubete noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="694" type="textblock" ulx="288" uly="646">
        <line lrx="832" lry="694" ulx="288" uly="646">mit Draͤuen und Morden wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="790" type="textblock" ulx="183" uly="691">
        <line lrx="835" lry="743" ulx="186" uly="691">der die Juͤnger des HERRN, und</line>
        <line lrx="834" lry="790" ulx="183" uly="740">gieng zum Hohenprieſter, und bat</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1827" type="textblock" ulx="179" uly="785">
        <line lrx="832" lry="833" ulx="185" uly="785">ihn um Briefe gen Damaſcon an</line>
        <line lrx="833" lry="879" ulx="185" uly="829">die Schulen, auf daß, ſo er etliche</line>
        <line lrx="832" lry="933" ulx="179" uly="874">dieſes Weges faͤnde, Maͤnner und</line>
        <line lrx="830" lry="971" ulx="184" uly="919">Weiber, er ſie gebunden fuͤhrete gen</line>
        <line lrx="831" lry="1013" ulx="184" uly="964">Jeruſalem. Und da er auf dem We⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1062" ulx="182" uly="1013">ge war, und nahe bey Damaſcon</line>
        <line lrx="829" lry="1106" ulx="182" uly="1054">kam, umleuchtete ihn ploͤtzlich ein</line>
        <line lrx="831" lry="1155" ulx="181" uly="1098">Licht vom Himmel, und fiel auf die</line>
        <line lrx="830" lry="1196" ulx="184" uly="1143">Erden/ und hoͤrete eine Stimme, die</line>
        <line lrx="829" lry="1242" ulx="183" uly="1188">ſprach zu ihm: Saul, Saul, was</line>
        <line lrx="830" lry="1286" ulx="181" uly="1234">verfolgeſt du mich? Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="829" lry="1332" ulx="182" uly="1280">HErr / wer biſt du? Der HErr ſprach:</line>
        <line lrx="829" lry="1377" ulx="182" uly="1323">Ich bin JEſus/ den du verfolgeſt, es</line>
        <line lrx="827" lry="1416" ulx="183" uly="1370">wird dir ſchwer werden wider den</line>
        <line lrx="829" lry="1469" ulx="182" uly="1414">Stachel lecken. Und er ſprach mit</line>
        <line lrx="828" lry="1511" ulx="179" uly="1459">Zittern und Zagen: HERR, was</line>
        <line lrx="827" lry="1558" ulx="181" uly="1507">wilt du, das ich thun ſoll? Der</line>
        <line lrx="823" lry="1604" ulx="181" uly="1548">HERR ſprach zu ihm: Stehe auf,</line>
        <line lrx="824" lry="1647" ulx="180" uly="1597">und gehe hin in die Stadt, da wird</line>
        <line lrx="824" lry="1695" ulx="181" uly="1639">man dir ſagen, was du thun ſolt.</line>
        <line lrx="825" lry="1741" ulx="181" uly="1684">Die Maͤnner aber, die ſeine Gefehr⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1783" ulx="181" uly="1731">ten waren, ſtunden, und waren er⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1827" ulx="179" uly="1773">ſtarret, denn ſie höͤreten eine Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1872" type="textblock" ulx="163" uly="1822">
        <line lrx="824" lry="1872" ulx="163" uly="1822">me, und ſahen niemand. Saulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2409" type="textblock" ulx="179" uly="1864">
        <line lrx="820" lry="1920" ulx="182" uly="1864">aber richtete ſich auf von der Erden,</line>
        <line lrx="822" lry="1970" ulx="181" uly="1911">und als er ſeine Augen aufthaͤt, ſa⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2015" ulx="182" uly="1955">he er niemand. Sie nahmen ihn</line>
        <line lrx="820" lry="2059" ulx="181" uly="2001">aber bey der Hand, und fuͤhreten</line>
        <line lrx="822" lry="2104" ulx="181" uly="2046">ihn gen Damaſcon, und war drey</line>
        <line lrx="820" lry="2147" ulx="180" uly="2089">Tage nicht ſehend, und aß nicht,</line>
        <line lrx="821" lry="2189" ulx="180" uly="2138">und tranck nicht. Es war aber ein</line>
        <line lrx="821" lry="2235" ulx="180" uly="2178">Juͤnger zu Damaſcon, mit Nahmen</line>
        <line lrx="822" lry="2284" ulx="179" uly="2226">Anganigs, zu dem ſprach der HERR</line>
        <line lrx="823" lry="2326" ulx="180" uly="2273">im Geſichte: Ananig. Und er ſprach:</line>
        <line lrx="822" lry="2374" ulx="180" uly="2314">Hie bin ich, HERR. Der HERR</line>
        <line lrx="431" lry="2409" ulx="179" uly="2358">ſprach zu ihm:</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2602" type="textblock" ulx="179" uly="2453">
        <line lrx="823" lry="2509" ulx="179" uly="2453">ge / und frage in dem Hauſe zuda nach</line>
        <line lrx="821" lry="2553" ulx="181" uly="2494">Saulo, mit Nahmen von Tarſen,</line>
        <line lrx="822" lry="2602" ulx="180" uly="2537">denn ſiehe, er betet, und hat geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2460" type="textblock" ulx="180" uly="2369">
        <line lrx="840" lry="2421" ulx="245" uly="2369">ch Stehe auf, und gehe</line>
        <line lrx="836" lry="2460" ulx="180" uly="2408">in die Gaſſe, die da heiſſet die Richti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2224" type="textblock" ulx="849" uly="276">
        <line lrx="1539" lry="333" ulx="869" uly="276">im Geſichte einen Mann, mit Nah⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="375" ulx="867" uly="325">men Ananias, zu ihm hinein kom⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="423" ulx="866" uly="369">men, und die Hand auf ihn legen,</line>
        <line lrx="1534" lry="462" ulx="865" uly="414">daß er wieder ſehend werde. Ana⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="511" ulx="864" uly="460">nias aber antwortet: HERR, ich</line>
        <line lrx="1535" lry="557" ulx="864" uly="505">habe von vielen gehoͤret von dieſene</line>
        <line lrx="1534" lry="595" ulx="863" uly="550">Manne, wie viel Uebels er deinen</line>
        <line lrx="1532" lry="646" ulx="862" uly="596">Heiligen gethan hat zu Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1533" lry="696" ulx="863" uly="641">Und er hat allhie Macht von den Ho⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="730" ulx="860" uly="686">henprieſtern, zu binden alle, die deinen</line>
        <line lrx="1530" lry="783" ulx="863" uly="732">Nahmen anruffen. Der HERR</line>
        <line lrx="1531" lry="835" ulx="859" uly="776">ſprach zu ihm: Gehe hin, denn dieſer</line>
        <line lrx="1526" lry="870" ulx="858" uly="822">iſt mir ein auserwehlter Ruͤſteug,</line>
        <line lrx="1528" lry="916" ulx="858" uly="850">daß er meinen Nahmen trage fuͤr den</line>
        <line lrx="1530" lry="966" ulx="857" uly="910">Heiden, und fuͤr den Koͤnigen, und</line>
        <line lrx="1527" lry="1013" ulx="856" uly="954">fuͤr den Kindern von Iſrael. Ich</line>
        <line lrx="1526" lry="1047" ulx="855" uly="1002">will ihm zeigen wie viel er leiden</line>
        <line lrx="1526" lry="1103" ulx="856" uly="1048">muß um meines Nahmens willen.</line>
        <line lrx="1525" lry="1150" ulx="856" uly="1094">Und Ananias gieng hin, und kam in</line>
        <line lrx="1529" lry="1189" ulx="855" uly="1139">das Haus, und legte die Haͤnde auf</line>
        <line lrx="1524" lry="1227" ulx="855" uly="1182">ihn, und ſprach: Lieber Bruder</line>
        <line lrx="1527" lry="1277" ulx="856" uly="1229">Saul, der HERR hat mich geſandt/</line>
        <line lrx="1529" lry="1330" ulx="857" uly="1273">der dir erſchienen iſt auf dem Wege/</line>
        <line lrx="1523" lry="1373" ulx="855" uly="1319">da du herkameſt, daß du wieder ſe⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1413" ulx="854" uly="1366">hend, und mit dem heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1525" lry="1462" ulx="854" uly="1407">erfuͤllet werdeſt. Und alsbald fiel</line>
        <line lrx="1523" lry="1503" ulx="853" uly="1455">es von ſeinen Augen wie Schuppen,</line>
        <line lrx="1522" lry="1547" ulx="853" uly="1502">und ward wieder ſehend, und ſtund</line>
        <line lrx="1523" lry="1598" ulx="851" uly="1545">auf / ließ ſich tauffen / und nahm Spei⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1637" ulx="853" uly="1589">ſe zu ſich/ und ſtaͤrckete ſich. Saulus</line>
        <line lrx="1524" lry="1686" ulx="850" uly="1637">aber wur etliche Tage bey den Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1726" ulx="850" uly="1679">gern zu Damaſcon. Und alsbald</line>
        <line lrx="1523" lry="1772" ulx="850" uly="1727">predigte er Chriſtum in den Schulen/</line>
        <line lrx="1525" lry="1826" ulx="850" uly="1772">daß derſelbe GOTTES Sohn ſey.</line>
        <line lrx="1522" lry="1869" ulx="851" uly="1815">Sie entſatzten ſich aber alle, die es</line>
        <line lrx="1524" lry="1916" ulx="849" uly="1861">hoͤreten, und ſprachen: Iſt das nicht/</line>
        <line lrx="1522" lry="1952" ulx="849" uly="1905">der zu Jeruſalem verſtoͤrete alle, die</line>
        <line lrx="1518" lry="1996" ulx="849" uly="1952">dieſen Nahmen anrufften, und dar⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2046" ulx="850" uly="1998">um herkommen ,/ daß er ſie gebunden</line>
        <line lrx="1520" lry="2092" ulx="850" uly="2040">fuͤhrte zu den Hohenprieſtern? Sau⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2137" ulx="851" uly="2086">lus aber ward je mehr kraͤfftiger, und</line>
        <line lrx="1517" lry="2184" ulx="850" uly="2127">trieb die Juͤden ein, die zu Damaſeo</line>
        <line lrx="1518" lry="2224" ulx="850" uly="2174">wohneten, und bewaͤhrets, daß dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2587" type="textblock" ulx="853" uly="2219">
        <line lrx="1086" lry="2265" ulx="853" uly="2219">iſt der Chriſt.</line>
        <line lrx="1534" lry="2413" ulx="922" uly="2326">Evangelium Matthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="2466" ulx="894" uly="2413">. am 19.</line>
        <line lrx="1523" lry="2587" ulx="856" uly="2506">Der HENR EEUES ſprach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2645" type="textblock" ulx="960" uly="2555">
        <line lrx="1545" lry="2609" ulx="960" uly="2555">ſeinen Jungern: Warlich / ich</line>
        <line lrx="1522" lry="2645" ulx="998" uly="2599">F 2 ſage</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_13A3535_4_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="240" type="textblock" ulx="238" uly="188">
        <line lrx="310" lry="240" ulx="238" uly="188">84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="232" type="textblock" ulx="633" uly="170">
        <line lrx="1215" lry="232" ulx="633" uly="170">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1779" type="textblock" ulx="232" uly="266">
        <line lrx="915" lry="319" ulx="242" uly="266">ſage euch, ein Reicher wird ſchwer⸗</line>
        <line lrx="916" lry="359" ulx="243" uly="311">lich ins Himmelreich kommen, und</line>
        <line lrx="917" lry="410" ulx="247" uly="358">weiter ſage ich: Es iſt leichter, daß</line>
        <line lrx="920" lry="455" ulx="245" uly="404">ein Cameel durch ein Nadelöhr ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="500" ulx="247" uly="449">he, denn daß ein Reicher ins Reich</line>
        <line lrx="920" lry="546" ulx="247" uly="493">GOftes komme. Da das ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="917" lry="591" ulx="248" uly="539">ger hoͤreten/ entſatzten ſie ſich ſehr,</line>
        <line lrx="919" lry="638" ulx="245" uly="586">und ſprachen: Je, wer kan denn ſe⸗</line>
        <line lrx="913" lry="682" ulx="246" uly="630">lig werden? AEſus aber ſahe ſie an,</line>
        <line lrx="917" lry="725" ulx="245" uly="679">und ſprach zu ihnen: Bey den Men⸗</line>
        <line lrx="917" lry="778" ulx="240" uly="720">ſchen iſts unmuͤglich, aber bey GOtt</line>
        <line lrx="917" lry="821" ulx="245" uly="769">ſind alle Dinge muͤglich. Da ant⸗</line>
        <line lrx="915" lry="864" ulx="246" uly="814">wortete Petrus, und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="916" lry="910" ulx="244" uly="858">Siehe, wir haben alles verlaſſen/</line>
        <line lrx="915" lry="954" ulx="245" uly="906">und ſind dir nachgefolget, was wird</line>
        <line lrx="915" lry="1003" ulx="244" uly="950">uns dafüͤr? JEſus aber ſprach zu</line>
        <line lrx="915" lry="1049" ulx="244" uly="997">ihnen: Warkech, ich ſage euch, daß</line>
        <line lrx="912" lry="1091" ulx="232" uly="1042">ihr, die ihr mir ſeyd nachgefolget in</line>
        <line lrx="913" lry="1140" ulx="245" uly="1087">der Wiedergeburt, da des Menſchen</line>
        <line lrx="915" lry="1185" ulx="242" uly="1134">Sohn wird ſitzen auf dem Stuhl ſei⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1230" ulx="241" uly="1178">ner Herrlichkeit, werdet ihr auch</line>
        <line lrx="913" lry="1275" ulx="244" uly="1221">ſitzen auf zwoͤlff Stuͤhlen, und rich⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1325" ulx="242" uly="1268">ten die zwoͤlff Geſchlechte Iſrael.</line>
        <line lrx="913" lry="1362" ulx="243" uly="1312">Und wer verlaͤſt Haͤuſer, oder Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1413" ulx="243" uly="1361">der, oder Schweſter, oder Vater,</line>
        <line lrx="912" lry="1458" ulx="243" uly="1406">oder Mut ſer, oder Weib, oder</line>
        <line lrx="911" lry="1499" ulx="242" uly="1454">Kind, oder Acker, um meines</line>
        <line lrx="912" lry="1550" ulx="243" uly="1499">Nahmens willen, der wirds hun⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1598" ulx="241" uly="1545">dertfaͤltig nehmen, und das ewi⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1640" ulx="239" uly="1589">ge Leben ererben. Aber viel, die</line>
        <line lrx="908" lry="1687" ulx="243" uly="1636">da ſind die Erſten, werden die</line>
        <line lrx="908" lry="1732" ulx="239" uly="1682">Letzten, und die Letzten werden die</line>
        <line lrx="467" lry="1779" ulx="243" uly="1729">Erſten ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1903" type="textblock" ulx="274" uly="1837">
        <line lrx="869" lry="1903" ulx="274" uly="1837">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="2447" type="textblock" ulx="225" uly="1950">
        <line lrx="901" lry="2006" ulx="251" uly="1950">Daß der HErr zu Petro und zu</line>
        <line lrx="902" lry="2050" ulx="237" uly="1994">den andern Juͤngern ſagt, daß ſie</line>
        <line lrx="900" lry="2091" ulx="232" uly="2039">werden ſitzen auf den zwoͤlff Stuͤh⸗</line>
        <line lrx="899" lry="2137" ulx="231" uly="2084">len, und richten die zwoͤlff Ge⸗</line>
        <line lrx="896" lry="2186" ulx="231" uly="2130">ſchlechte von Iſrael, iſt nicht allein</line>
        <line lrx="896" lry="2226" ulx="227" uly="2176">zu verſtehen von dem Juͤngſten Ge⸗</line>
        <line lrx="896" lry="2274" ulx="231" uly="2219">richt, ſondern auch von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="895" lry="2317" ulx="225" uly="2264">richt, oder Urtheil des Geiſtes, hie</line>
        <line lrx="895" lry="2359" ulx="226" uly="2307">in dieſem Leben, welches ſchon an⸗</line>
        <line lrx="891" lry="2407" ulx="227" uly="2355">gefangen hat in dem geiſtlichen,</line>
        <line lrx="893" lry="2447" ulx="227" uly="2397">weil ſie nun den Heiligen Geiſt em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="729" type="textblock" ulx="945" uly="264">
        <line lrx="1594" lry="311" ulx="945" uly="264">zeitliche Stuͤhle gedencken Der ſich</line>
        <line lrx="1593" lry="355" ulx="946" uly="310">ſelbſt verleugnet, wie Chriſtus im</line>
        <line lrx="1594" lry="404" ulx="948" uly="356">Luea am 5. ſagt/ der hat das Gericht</line>
        <line lrx="1592" lry="447" ulx="949" uly="402">oder Urtheil des Geiſtes, dadurch er</line>
        <line lrx="1592" lry="500" ulx="949" uly="448">alles richten oder urt heilen kan, und</line>
        <line lrx="1595" lry="537" ulx="949" uly="492">er wird von niemand gerichtet, wie</line>
        <line lrx="1593" lry="590" ulx="949" uly="538">Paulus 2 Chr. ſaget, derſelbige hat</line>
        <line lrx="1592" lry="636" ulx="947" uly="582">Friede und Freude des Gewiſſens/</line>
        <line lrx="1592" lry="681" ulx="948" uly="631">hier in dieſem Leben, darzu hat er</line>
        <line lrx="1580" lry="729" ulx="947" uly="676">auch das ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="778" type="textblock" ulx="1543" uly="771">
        <line lrx="1588" lry="778" ulx="1543" uly="771">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1445" type="textblock" ulx="940" uly="832">
        <line lrx="1590" lry="908" ulx="949" uly="832">Epiſtel am Fage der Reini⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="977" ulx="990" uly="908">gung Maria, Malach. am 3.</line>
        <line lrx="1580" lry="1031" ulx="1125" uly="967">Purificationis.</line>
        <line lrx="1588" lry="1111" ulx="945" uly="1028">SPye⸗ ich will meinen Engel</line>
        <line lrx="1589" lry="1131" ulx="1019" uly="1077">ſen den, der fuͤr mir her den Weg</line>
        <line lrx="1589" lry="1176" ulx="943" uly="1123">bereiten ſoll. Und bald wird kom⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1263" ulx="942" uly="1167">men zu ſeinem Tempel dee Ere</line>
        <line lrx="1590" lry="1269" ulx="942" uly="1217">den ihr ſuchet, und der Engel des</line>
        <line lrx="1585" lry="1315" ulx="941" uly="1262">Bundes, deß ihr begehret. Siehe/</line>
        <line lrx="1587" lry="1358" ulx="941" uly="1306">er kommt, ſpricht der Err Zebaoth/</line>
        <line lrx="1586" lry="1410" ulx="940" uly="1354">wer wird aber den Tag ſeiner Zu⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1445" ulx="942" uly="1399">kunfft erleiden moͤgen? und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1771" type="textblock" ulx="939" uly="1490">
        <line lrx="1583" lry="1542" ulx="940" uly="1490">nen? Denn er iſt wie das Feuer</line>
        <line lrx="1588" lry="1584" ulx="940" uly="1535">eines Goldſchmiedes, und wie die</line>
        <line lrx="1585" lry="1631" ulx="941" uly="1581">Seiffe der Waͤſcher. Er wird ſi⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1677" ulx="939" uly="1627">tzen und ſchmeltzen, und das Sil⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1724" ulx="939" uly="1674">ber reinigen. h</line>
        <line lrx="1582" lry="1771" ulx="939" uly="1719">Levi reinigen und laͤutern wie Gold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1951" type="textblock" ulx="935" uly="1766">
        <line lrx="1581" lry="1812" ulx="938" uly="1766">und Silber. Denn werden ſie dem</line>
        <line lrx="1580" lry="1862" ulx="937" uly="1812">HErrn Speiß⸗Opffer bringen in</line>
        <line lrx="1579" lry="1907" ulx="935" uly="1857">Gerechtigkeit/ und wird dem HErrn</line>
        <line lrx="1578" lry="1951" ulx="935" uly="1903">wohlgefallen das Speiß⸗Opffer Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2042" type="textblock" ulx="931" uly="1994">
        <line lrx="1274" lry="2042" ulx="931" uly="1994">vor langen Jahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2158" type="textblock" ulx="980" uly="2086">
        <line lrx="1550" lry="2158" ulx="980" uly="2086">Evangelium Luc. am 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2361" type="textblock" ulx="923" uly="2174">
        <line lrx="1574" lry="2246" ulx="933" uly="2174">11Nd da die Tage der Reinigung</line>
        <line lrx="1574" lry="2274" ulx="960" uly="2221">¹ Mariaͤ, nach dem Geſetz Moſi/</line>
        <line lrx="1577" lry="2317" ulx="923" uly="2267">kamen, brachten ſie das „indlein</line>
        <line lrx="1575" lry="2361" ulx="923" uly="2310">JEſum gen Jeruſalem, auf daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2451" type="textblock" ulx="922" uly="2402">
        <line lrx="1574" lry="2451" ulx="922" uly="2402">denn geſchrieben ſtehet im Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2490" type="textblock" ulx="224" uly="2444">
        <line lrx="903" lry="2490" ulx="224" uly="2444">pfangen haben, und daß Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2495" type="textblock" ulx="920" uly="2445">
        <line lrx="1573" lry="2495" ulx="920" uly="2445">des HErrn: Allerley Maͤnnlein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2539" type="textblock" ulx="222" uly="2487">
        <line lrx="1572" lry="2539" ulx="222" uly="2487">Reich nun in ihnen beſtaͤtiget iſt; das zum erſten die Mutter bricht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2623" type="textblock" ulx="214" uly="2532">
        <line lrx="1572" lry="2623" ulx="214" uly="2532">man muß hier nicht auf leibliche / ſoll dem HErrn geheiliget heiſſen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1494" type="textblock" ulx="941" uly="1442">
        <line lrx="1598" lry="1494" ulx="941" uly="1442">wird beſtehen, wenn er wird erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1721" type="textblock" ulx="1231" uly="1675">
        <line lrx="1616" lry="1721" ulx="1231" uly="1675">Er wird die Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2001" type="textblock" ulx="933" uly="1949">
        <line lrx="1591" lry="2001" ulx="933" uly="1949">da und Jeruſalem, wie vorhin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2405" type="textblock" ulx="922" uly="2356">
        <line lrx="1618" lry="2405" ulx="922" uly="2356">ihn darſtelleten dem HErrn, (wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="354" type="textblock" ulx="1651" uly="157">
        <line lrx="1784" lry="227" ulx="1697" uly="157">Afdief</line>
        <line lrx="1781" lry="313" ulx="1652" uly="261"> i ſe eben</line>
        <line lrx="1784" lry="354" ulx="1651" uly="307">leſtiſ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="399" type="textblock" ulx="1628" uly="354">
        <line lrx="1784" lry="399" ulx="1628" uly="354">Amnt Lurtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="911" type="textblock" ulx="1646" uly="401">
        <line lrx="1784" lry="450" ulx="1649" uly="401">e Lorben.</line>
        <line lrx="1783" lry="497" ulx="1649" uly="447">Uiſth wn in</line>
        <line lrx="1784" lry="542" ulx="1649" uly="493">ten Eimnn.</line>
        <line lrx="1783" lry="585" ulx="1649" uly="537">Plſch Kor ſon</line>
        <line lrx="1784" lry="635" ulx="1649" uly="583">Ehig, und on</line>
        <line lrx="1784" lry="680" ulx="1648" uly="629"> und derh</line>
        <line lrx="1782" lry="723" ulx="1649" uly="677">in. rd irn</line>
        <line lrx="1774" lry="773" ulx="1648" uly="726">t mudn bon</line>
        <line lrx="1784" lry="820" ulx="1646" uly="766">liſt, e atede</line>
        <line lrx="1784" lry="863" ulx="1647" uly="814"> g hitte de</line>
        <line lrx="1784" lry="911" ulx="1647" uly="857">ſ de Heren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="956" type="textblock" ulx="1641" uly="903">
        <line lrx="1775" lry="956" ulx="1641" uly="903"> ns inegene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1370" type="textblock" ulx="1644" uly="949">
        <line lrx="1781" lry="1001" ulx="1647" uly="949"> dinrel Ud</line>
        <line lrx="1784" lry="1047" ulx="1647" uly="995">iitd efe</line>
        <line lrx="1761" lry="1093" ulx="1647" uly="1039">eiene  fe</line>
        <line lrx="1784" lry="1138" ulx="1644" uly="1091"> llen figet nae</line>
        <line lrx="1783" lry="1184" ulx="1648" uly="1136">uſfn er iee an</line>
        <line lrx="1779" lry="1234" ulx="1648" uly="1181">ifeke GN</line>
        <line lrx="1784" lry="1278" ulx="1649" uly="1223">e, fun a</line>
        <line lrx="1784" lry="1323" ulx="1649" uly="1275">un in Niede f</line>
        <line lrx="1784" lry="1370" ulx="1650" uly="1319">laſt. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1421" type="textblock" ulx="1640" uly="1366">
        <line lrx="1783" lry="1421" ulx="1640" uly="1366">hiren h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1423" type="textblock" ulx="1651" uly="1404">
        <line lrx="1668" lry="1423" ulx="1651" uly="1404">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1460" type="textblock" ulx="1651" uly="1413">
        <line lrx="1784" lry="1460" ulx="1651" uly="1413">n di hereſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1902" type="textblock" ulx="1655" uly="1649">
        <line lrx="1784" lry="1726" ulx="1659" uly="1649">umdes</line>
        <line lrx="1674" lry="1776" ulx="1662" uly="1759">N.</line>
        <line lrx="1784" lry="1828" ulx="1662" uly="1768">6kſrotn⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1902" ulx="1655" uly="1821">u ſiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2407" type="textblock" ulx="1640" uly="2198">
        <line lrx="1737" lry="2238" ulx="1667" uly="2198">ndd</line>
        <line lrx="1784" lry="2299" ulx="1657" uly="2229">i giii</line>
        <line lrx="1784" lry="2331" ulx="1657" uly="2288">(AFlche</line>
        <line lrx="1784" lry="2357" ulx="1657" uly="2296">en Vllcht</line>
        <line lrx="1777" lry="2407" ulx="1640" uly="2322">ſ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_13A3535_4_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="258" type="textblock" ulx="310" uly="170">
        <line lrx="1533" lry="258" ulx="310" uly="170">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="110" lry="322" ulx="0" uly="279">edencker Ai</line>
        <line lrx="111" lry="367" ulx="0" uly="324">ie Chrfr</line>
        <line lrx="112" lry="410" ulx="0" uly="372">der ſet eet</line>
        <line lrx="112" lry="460" ulx="2" uly="416">Gifes dorn</line>
        <line lrx="112" lry="514" ulx="7" uly="463">Utſheſenkae</line>
        <line lrx="112" lry="559" ulx="0" uly="507">Hnnd geitte 4</line>
        <line lrx="121" lry="603" ulx="0" uly="555">ger, deſee</line>
        <line lrx="113" lry="641" ulx="0" uly="601">de des eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="696" type="textblock" ulx="2" uly="650">
        <line lrx="126" lry="696" ulx="2" uly="650">ben, Munc</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="808" type="textblock" ulx="0" uly="698">
        <line lrx="36" lry="736" ulx="0" uly="698">len</line>
        <line lrx="111" lry="808" ulx="0" uly="785">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="115" lry="916" ulx="0" uly="859">e e</line>
        <line lrx="108" lry="985" ulx="1" uly="927">Mrchen⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1036" ulx="0" uly="987">Cgtienis</line>
        <line lrx="116" lry="1106" ulx="0" uly="1047">hil nennke</line>
        <line lrx="116" lry="1149" ulx="0" uly="1096">ſrhnrhent</line>
        <line lrx="117" lry="1194" ulx="0" uly="1141">dleid gcſfe</line>
        <line lrx="117" lry="1245" ulx="0" uly="1193">Tonbe Nie</line>
        <line lrx="117" lry="1288" ulx="5" uly="1237">Iud MC</line>
        <line lrx="117" lry="1331" ulx="0" uly="1282"> ligeſer ee</line>
        <line lrx="118" lry="1381" ulx="2" uly="1328">terſerſics</line>
        <line lrx="117" lry="1424" ulx="0" uly="1373">Der Cuſn</line>
        <line lrx="116" lry="1522" ulx="0" uly="1465">lenkertſpere</line>
        <line lrx="115" lry="1567" ulx="11" uly="1517"> nie Rfe</line>
        <line lrx="116" lry="1609" ulx="0" uly="1561">Des, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="141" lry="1654" ulx="0" uly="1606">t, C N</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1985" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="115" lry="1707" ulx="0" uly="1647">W</line>
        <line lrx="114" lry="1749" ulx="0" uly="1701"> pe deße</line>
        <line lrx="114" lry="1804" ulx="0" uly="1748">hlntomtee</line>
        <line lrx="113" lry="1878" ulx="0" uly="1795">nngir</line>
        <line lrx="102" lry="1887" ulx="28" uly="1843">ſer belen</line>
        <line lrx="80" lry="1937" ulx="0" uly="1845">dunne</line>
        <line lrx="113" lry="1985" ulx="0" uly="1928">Eleͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1590" type="textblock" ulx="130" uly="273">
        <line lrx="824" lry="329" ulx="154" uly="273">und daß ſie geben das Opffer nach</line>
        <line lrx="819" lry="370" ulx="177" uly="322">dem geſagt iſt im Geſetz des HErrn,</line>
        <line lrx="823" lry="419" ulx="176" uly="368">ein paar Turtel⸗Tauben, oder zwo</line>
        <line lrx="823" lry="458" ulx="174" uly="411">junge Tauben. Und ſiehe, ein</line>
        <line lrx="759" lry="510" ulx="175" uly="458">Menſch war zu Jeruſalem,</line>
        <line lrx="822" lry="549" ulx="174" uly="504">Nahmen Simeon, und derſelbe</line>
        <line lrx="822" lry="594" ulx="176" uly="548">Menſch war fromm und gotts⸗</line>
        <line lrx="820" lry="646" ulx="173" uly="593">fuͤrchtig, und wartet auf den Troſt</line>
        <line lrx="820" lry="694" ulx="173" uly="638">Iſrgel, und der Heilige Geiſt war</line>
        <line lrx="819" lry="736" ulx="174" uly="686">in ihm. Und ihm war eine Ant⸗</line>
        <line lrx="815" lry="781" ulx="173" uly="729">wort worden von dem Heiligen</line>
        <line lrx="817" lry="819" ulx="173" uly="774">Geiſte, er ſolte den Tod nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="816" lry="867" ulx="171" uly="819">hen, er haͤtte denn zuvor den</line>
        <line lrx="814" lry="915" ulx="172" uly="866">Chriſt des HErrn geſehen. Und</line>
        <line lrx="817" lry="960" ulx="172" uly="911">kam aus Anregung des Geiſtes in</line>
        <line lrx="813" lry="1001" ulx="172" uly="957">den Tempel. Und da die Eltern</line>
        <line lrx="812" lry="1051" ulx="171" uly="1002">das Kind IEſum in den Tempel</line>
        <line lrx="809" lry="1098" ulx="170" uly="1044">brachten, daß ſie fuͤr ihn thaͤten/</line>
        <line lrx="811" lry="1142" ulx="171" uly="1092">wie man pfleget nach dem Geſetze/</line>
        <line lrx="808" lry="1185" ulx="173" uly="1139">da nahm er ihn auf ſeine Arme,</line>
        <line lrx="809" lry="1235" ulx="170" uly="1184">und lobete GOTD, und ſprach:</line>
        <line lrx="809" lry="1280" ulx="170" uly="1225">HERR, nun laͤſſeſt du deinen</line>
        <line lrx="810" lry="1325" ulx="170" uly="1273">Diener in Friede fahren, wie du</line>
        <line lrx="810" lry="1369" ulx="171" uly="1318">geſagt haſt. Denn meine Augen</line>
        <line lrx="808" lry="1415" ulx="172" uly="1363">haben deinen Heyland geſehen,</line>
        <line lrx="809" lry="1459" ulx="130" uly="1404">welchen du bereitet haſt fuͤr allen</line>
        <line lrx="808" lry="1504" ulx="171" uly="1453">Voͤlckern. Ein Licht, zu erleuch⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1547" ulx="172" uly="1498">ten die Heyden, und zum Preis dei⸗</line>
        <line lrx="480" lry="1590" ulx="170" uly="1542">nes Volcks Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="1720" type="textblock" ulx="201" uly="1650">
        <line lrx="774" lry="1720" ulx="201" uly="1650">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="2576" type="textblock" ulx="129" uly="1758">
        <line lrx="809" lry="1814" ulx="213" uly="1758">Die Reinigung im Geſetz bedeu⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1856" ulx="172" uly="1806">tet, daß die fleiſchliche Frucht un⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1901" ulx="173" uly="1850">rein waͤre. An ſtatt der erſchla⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1949" ulx="129" uly="1898">genen Erſtgebohrnen in Egypten</line>
        <line lrx="808" lry="1997" ulx="149" uly="1942">hat GOtt der HERR angenom⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2037" ulx="172" uly="1989">men die Erſtlinge des Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="807" lry="2087" ulx="171" uly="2030">Volcks. Dabey von Chriſto ange⸗</line>
        <line lrx="807" lry="2128" ulx="171" uly="2078">zeiget iſt, daß derſelbige ſolte der</line>
        <line lrx="807" lry="2176" ulx="140" uly="2121">Erſiling ſeyn, welcher wahrhafftig</line>
        <line lrx="805" lry="2219" ulx="171" uly="2161">waͤre der Geheiligte des HERRN.</line>
        <line lrx="807" lry="2265" ulx="172" uly="2211">Eimeon giebt Zeugniß dem Evan⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2309" ulx="171" uly="2256">gelio. Die Fruͤchte des Evangelii</line>
        <line lrx="806" lry="2356" ulx="171" uly="2299">ſind erſtlich Friede/ als da Simeon</line>
        <line lrx="806" lry="2401" ulx="171" uly="2344">ſpricht: HERR , nun laͤſſeſt du</line>
        <line lrx="806" lry="2445" ulx="165" uly="2391">deinen Diener in Friede fahren:</line>
        <line lrx="806" lry="2487" ulx="153" uly="2435">Darnach das Licht. Denn wo</line>
        <line lrx="808" lry="2537" ulx="138" uly="2479">nicht das Evangelium iſt, da iſt</line>
        <line lrx="725" lry="2576" ulx="171" uly="2526">eitel Finſterniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="498" type="textblock" ulx="759" uly="460">
        <line lrx="824" lry="498" ulx="759" uly="460">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="538" type="textblock" ulx="835" uly="281">
        <line lrx="1525" lry="358" ulx="858" uly="281">Epiſtel am Tage St. Mat⸗</line>
        <line lrx="1436" lry="407" ulx="942" uly="350">thias, Ap. Geſch. am I.</line>
        <line lrx="908" lry="538" ulx="835" uly="453">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2628" type="textblock" ulx="833" uly="450">
        <line lrx="1524" lry="508" ulx="914" uly="450">Nd in den Tagen trat auf</line>
        <line lrx="1516" lry="545" ulx="932" uly="495">Petrus unter die Juͤnger, und</line>
        <line lrx="1516" lry="594" ulx="834" uly="541">ſprach: (Es war aber die Schaar</line>
        <line lrx="1514" lry="640" ulx="833" uly="587">der Nahmen zu Haͤuffe bey hun⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="687" ulx="850" uly="635">dert und zwantzig.) Ihr Maͤnner</line>
        <line lrx="1513" lry="734" ulx="848" uly="682">und Bruͤder, es muſte die Schrifft</line>
        <line lrx="1509" lry="777" ulx="847" uly="723">erfuͤllet werden, weiche zuvor ge⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="823" ulx="846" uly="770">ſagt hat der Heilige Geiſt, durch</line>
        <line lrx="1508" lry="870" ulx="846" uly="816">den Mund David, von Juda, der</line>
        <line lrx="1505" lry="913" ulx="845" uly="861">ein Fuͤrgaͤnger war derer, die</line>
        <line lrx="1504" lry="954" ulx="842" uly="906">JEſum fiengen, denn er war mit</line>
        <line lrx="1518" lry="1005" ulx="844" uly="954">uns gezehlet, und hatte diß Amt</line>
        <line lrx="1512" lry="1051" ulx="842" uly="997">mit uns uͤberkommen. Dieſer hat</line>
        <line lrx="1503" lry="1090" ulx="841" uly="1044">erworben den Acker um den un⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1141" ulx="840" uly="1089">gerechten Lohn, und ſich erheuckt,</line>
        <line lrx="1499" lry="1186" ulx="840" uly="1136">und iſt mitten entzwey geborſten,</line>
        <line lrx="1500" lry="1233" ulx="840" uly="1179">und alle ſein Eingeweide ausge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1279" ulx="839" uly="1223">ſchuͤttet. Und es iſt kund worden</line>
        <line lrx="1494" lry="1321" ulx="838" uly="1270">allen, die zu Jeruſalem wohnen,</line>
        <line lrx="1501" lry="1369" ulx="839" uly="1314">alſo, daß derſelbe Acker genennet</line>
        <line lrx="1500" lry="1413" ulx="840" uly="1362">wird auf ihre Sprache: Hakelda⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1460" ulx="838" uly="1406">ma/ das iſt, Blut⸗Acker. Denn</line>
        <line lrx="1497" lry="1504" ulx="839" uly="1450">es ſtehet geſchrieben im Pſalm⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1551" ulx="840" uly="1497">Buch: Ihre Behauſung muͤſſe</line>
        <line lrx="1494" lry="1590" ulx="838" uly="1547">wuͤſte werden, und ſey niemand/</line>
        <line lrx="1498" lry="1640" ulx="838" uly="1589">der drinnen wohne; Und ſein</line>
        <line lrx="1495" lry="1684" ulx="836" uly="1633">Bißthum empfahe ein ander. So</line>
        <line lrx="1495" lry="1730" ulx="837" uly="1679">muß nun einen unter dieſen Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1778" ulx="836" uly="1725">nern, die hey uns geweſen ſind die</line>
        <line lrx="1496" lry="1821" ulx="834" uly="1769">gantze Zeit uͤber, welche der HErr</line>
        <line lrx="1494" lry="1859" ulx="837" uly="1815">JEſus unter uns iſt aus⸗und ein⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1910" ulx="836" uly="1861">gangen/ von der Tauffe Johannis</line>
        <line lrx="1492" lry="1957" ulx="836" uly="1904">an, bis auf den Tag / da er von uns</line>
        <line lrx="1511" lry="2001" ulx="835" uly="1949">genommen iſt, ein Zeuge ſeiner</line>
        <line lrx="1492" lry="2045" ulx="835" uly="1994">Auferſtehung mit uns werden.</line>
        <line lrx="1492" lry="2089" ulx="837" uly="2038">Und ſie ſtellten zween, Joſeph/,</line>
        <line lrx="1517" lry="2137" ulx="835" uly="2083">genannt Barſabas, mit dem Zu⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2178" ulx="837" uly="2129">nahmen Juſt, und Matthiam,</line>
        <line lrx="1493" lry="2227" ulx="836" uly="2174">beteten und ſorgchen: H E RR⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="2269" ulx="835" uly="2221">aller Hertzen Kuͤndiger, zeige an,</line>
        <line lrx="1492" lry="2318" ulx="836" uly="2264">welchen du erwehler haſt unter</line>
        <line lrx="1494" lry="2360" ulx="836" uly="2310">dieſen zweyen, daß einer empfahe</line>
        <line lrx="1499" lry="2402" ulx="837" uly="2353">dieſen Dienſt und Apoſtel⸗Amt/</line>
        <line lrx="1506" lry="2449" ulx="837" uly="2398">davon Judas abgewichen iſt, daß</line>
        <line lrx="1493" lry="2488" ulx="839" uly="2443">er hingienge an ſeinen Ort. Und</line>
        <line lrx="1495" lry="2541" ulx="838" uly="2487">ſie wurffen das Looß uͤber ſie / und</line>
        <line lrx="1497" lry="2628" ulx="840" uly="2527">das koer fiel auf Matthiam, und</line>
        <line lrx="1500" lry="2621" ulx="984" uly="2587"> 3 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_13A3535_4_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="227" type="textblock" ulx="245" uly="178">
        <line lrx="310" lry="227" ulx="245" uly="178">86</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="235" type="textblock" ulx="629" uly="166">
        <line lrx="1223" lry="235" ulx="629" uly="166">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="351" type="textblock" ulx="247" uly="254">
        <line lrx="919" lry="308" ulx="247" uly="254">er ward zugeordnet zu den eilff Apo⸗</line>
        <line lrx="343" lry="351" ulx="247" uly="303">ſteln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="521" type="textblock" ulx="313" uly="403">
        <line lrx="855" lry="473" ulx="313" uly="403">Evangelium Matthaͤi</line>
        <line lrx="658" lry="521" ulx="477" uly="487">am II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1558" type="textblock" ulx="250" uly="551">
        <line lrx="922" lry="602" ulx="308" uly="551">U derſelbigen Zeit antwortete</line>
        <line lrx="922" lry="647" ulx="280" uly="595"> JEſus, und ſprach: Ich preiſe</line>
        <line lrx="921" lry="695" ulx="250" uly="641">dich Vater und HERR Him mels</line>
        <line lrx="921" lry="737" ulx="251" uly="686">und der Erden, daß du ſolches den</line>
        <line lrx="920" lry="789" ulx="252" uly="732">Weiſen und Klugen verborgen haſt,</line>
        <line lrx="922" lry="828" ulx="252" uly="778">und haſt es den Unmuͤndigen offen⸗</line>
        <line lrx="921" lry="877" ulx="253" uly="823">bahret. Ja, Vater, denn es iſt alſo</line>
        <line lrx="923" lry="925" ulx="254" uly="870">wohlgefallig geweſen fuͤr dir. Alle</line>
        <line lrx="922" lry="968" ulx="254" uly="914">Dinge ſind mir uͤbergeben von mei⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1005" ulx="257" uly="962">nem Vaͤter Und niemand kennet</line>
        <line lrx="922" lry="1055" ulx="256" uly="1008">den Sohn, denn nur der Vater, und</line>
        <line lrx="923" lry="1097" ulx="254" uly="1056">niemand kennet den Vater, denn nur</line>
        <line lrx="923" lry="1152" ulx="256" uly="1097">der Sohn, und wem es der Sohn will</line>
        <line lrx="924" lry="1192" ulx="258" uly="1146">offenbahren. Kommet her zu mir</line>
        <line lrx="923" lry="1243" ulx="255" uly="1188">alle, die ihr muͤhſelig und beladen</line>
        <line lrx="925" lry="1288" ulx="257" uly="1236">ſeyd, ich will euch equicken. Neh⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1331" ulx="256" uly="1281">met auf eu mein Foch, und lernet</line>
        <line lrx="923" lry="1380" ulx="256" uly="1322">von mir Denn ich bin ſanfftmuͤthig/</line>
        <line lrx="927" lry="1422" ulx="260" uly="1370">und von Hertzen demuͤthig, ſo werdet</line>
        <line lrx="925" lry="1471" ulx="260" uly="1416">ihr Ruhe finden für eure Seele.</line>
        <line lrx="928" lry="1517" ulx="260" uly="1462">Deun mein Joch iſt ſanfft, und mei⸗</line>
        <line lrx="547" lry="1558" ulx="264" uly="1513">ne Laſt iſt leicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="1674" type="textblock" ulx="297" uly="1592">
        <line lrx="890" lry="1674" ulx="297" uly="1592">Summa des Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2518" type="textblock" ulx="213" uly="1699">
        <line lrx="927" lry="1754" ulx="307" uly="1699">Vernunfft kan das Evangelium</line>
        <line lrx="926" lry="1801" ulx="262" uly="1747">nicht vernehmen, denn wie Paulus</line>
        <line lrx="927" lry="1846" ulx="260" uly="1792">ſagt, 1 Corinth 1. der natuͤrliche</line>
        <line lrx="927" lry="1891" ulx="262" uly="1836">Menſch vernimmt nichts vom Geiſt</line>
        <line lrx="924" lry="1936" ulx="213" uly="1885">GOTTES, es iſt ihm eine Thorheit/</line>
        <line lrx="925" lry="1981" ulx="264" uly="1931">und kan es nicht erkennen; denn es</line>
        <line lrx="914" lry="2027" ulx="220" uly="1975">muß geiſtlicher weiſe gerichtet ſeyn</line>
        <line lrx="925" lry="2070" ulx="263" uly="2017">Darum, wenn die Vernunfft in der</line>
        <line lrx="925" lry="2113" ulx="264" uly="2065">weltlichen Weisheit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2161" ulx="263" uly="2108">keit vie Seeligkeit ſuchet, findet ſie ihr</line>
        <line lrx="926" lry="2205" ulx="263" uly="2153">nicht. Unmuͤndige heißt Chriſtus</line>
        <line lrx="925" lry="2247" ulx="262" uly="2197">die, die da nicht trauen, noch ſich</line>
        <line lrx="924" lry="2299" ulx="261" uly="2244">verlaſſen auf ihre Weisheit und</line>
        <line lrx="923" lry="2344" ulx="262" uly="2289">Gerechtigkeit, ſondern glaͤuben</line>
        <line lrx="925" lry="2386" ulx="262" uly="2335">allein. Gleicher weiſe, wie nun</line>
        <line lrx="926" lry="2426" ulx="261" uly="2378">die Unmündigen allein die Seelig⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2472" ulx="261" uly="2424">keit erlangen Alſo wird der Vater</line>
        <line lrx="924" lry="2518" ulx="264" uly="2469">nicht erkannt, es zeige ihn denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2606" type="textblock" ulx="225" uly="2502">
        <line lrx="1605" lry="2606" ulx="225" uly="2502">Chriſtus an: Das iſt ſo viel geſagt: Engel ſprach zu ihr; Füͤrchte dich</line>
        <line lrx="1606" lry="2600" ulx="1531" uly="2567">icht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="575" type="textblock" ulx="951" uly="438">
        <line lrx="1599" lry="495" ulx="953" uly="438">die Gewalt GOttes. Derhalben</line>
        <line lrx="1599" lry="536" ulx="951" uly="484">troͤſtet er auch hernach diejenigen, ſo</line>
        <line lrx="1599" lry="575" ulx="953" uly="527">im Creutz ſtecken/ und ſpricht: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="665" type="textblock" ulx="952" uly="620">
        <line lrx="1059" lry="665" ulx="952" uly="620">leicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1695" type="textblock" ulx="953" uly="733">
        <line lrx="1599" lry="800" ulx="954" uly="733">Epiſtel am Tage der Ver⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="860" ulx="1001" uly="800">kuͤndigung Mariaͤ, Eſ. am 7.</line>
        <line lrx="1600" lry="946" ulx="957" uly="869">UNd der HErr redet abermahls</line>
        <line lrx="1598" lry="971" ulx="978" uly="916">zu Ahas, und ſprach: Fordere</line>
        <line lrx="1600" lry="1015" ulx="954" uly="964">dir ein Zeichen vom HErrn deinem</line>
        <line lrx="1600" lry="1060" ulx="953" uly="1005">GOtt, es ſey unten in der Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1105" ulx="954" uly="1052">le, oder droben in der Hoͤhe Aber</line>
        <line lrx="1600" lry="1154" ulx="954" uly="1100">Ahas ſprach: Ich wils nicht fordern,</line>
        <line lrx="1601" lry="1195" ulx="954" uly="1141">daß ich den HErrn nicht verſuche.</line>
        <line lrx="1601" lry="1244" ulx="954" uly="1188">Da ſprach er: Wohlan ſo hoͤret ihr</line>
        <line lrx="1602" lry="1291" ulx="954" uly="1234">vom Hauſe David, iſt es euch zu we⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1334" ulx="956" uly="1279">nig/ duß ihr die Leute beleidiget? ihr</line>
        <line lrx="1603" lry="1379" ulx="957" uly="1327">muͤſſet auch meinen GOtt beleidigen.</line>
        <line lrx="1601" lry="1427" ulx="957" uly="1368">Darum/ ſo wird euch der HERR</line>
        <line lrx="1602" lry="1472" ulx="958" uly="1419">ſelbſt ein Zeichen geben. Siehe, eine</line>
        <line lrx="1603" lry="1515" ulx="957" uly="1463">Jungffrau iſt ſchwanger, und wird ei⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1558" ulx="958" uly="1503">nen Sohn gebaͤhren, den wird ſie heiſ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1610" ulx="958" uly="1556">ſen Immanuel. Butter und Honig</line>
        <line lrx="1602" lry="1646" ulx="958" uly="1597">wird er eſſen, daß er wiſſe Boͤſes zu</line>
        <line lrx="1586" lry="1695" ulx="958" uly="1645">verwerffen, und Gutes zu erwehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1816" type="textblock" ulx="1011" uly="1749">
        <line lrx="1560" lry="1816" ulx="1011" uly="1749">Evangelium Luc am 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2068" type="textblock" ulx="955" uly="1880">
        <line lrx="1601" lry="1932" ulx="1031" uly="1880">der Engel Gabriel geſandt von</line>
        <line lrx="1600" lry="1975" ulx="958" uly="1925">GHtt in eine Stadt in Galilaa,</line>
        <line lrx="1603" lry="2023" ulx="957" uly="1972">die da heiſſet Nazareth, zu einer</line>
        <line lrx="1601" lry="2068" ulx="955" uly="2018">Jungfrauen, die vertrauet war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2516" type="textblock" ulx="937" uly="2107">
        <line lrx="1603" lry="2164" ulx="956" uly="2107">ſeph / vom Hauſe David/ und die</line>
        <line lrx="1603" lry="2203" ulx="956" uly="2151">Jungfrau hieß Maria. Und der</line>
        <line lrx="1601" lry="2254" ulx="958" uly="2195">Engel kam zu ihr hinein, und</line>
        <line lrx="1604" lry="2297" ulx="956" uly="2240">ſprach: Gegruͤſſet ſeyſt du, Hold⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2337" ulx="938" uly="2288">ſeelige, der H&amp;RR iſt mit dir, du</line>
        <line lrx="1605" lry="2387" ulx="938" uly="2334">Gebenedeyete unter den Weibern.</line>
        <line lrx="1606" lry="2438" ulx="937" uly="2369">Da ſie aber ihn ſahe, erſchrack ſie</line>
        <line lrx="1294" lry="2477" ulx="938" uly="2426">uͤber ſeine Rede,</line>
        <line lrx="1606" lry="2516" ulx="956" uly="2469">welch ein Gruß iſt das? Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="440" type="textblock" ulx="950" uly="248">
        <line lrx="1610" lry="307" ulx="951" uly="248">Unſere Weißheit erkennet GOtt den</line>
        <line lrx="1598" lry="353" ulx="950" uly="302">Vater nicht, wenn wir aber durch den</line>
        <line lrx="1597" lry="398" ulx="952" uly="348">Glauben im Creutz gelehret und un⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="440" ulx="952" uly="393">terweiſet ſind, denn lernen wir erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="622" type="textblock" ulx="951" uly="573">
        <line lrx="1598" lry="622" ulx="951" uly="573">Joch iſt ſuͤſſe, und meine Laſt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="1913" type="textblock" ulx="960" uly="1821">
        <line lrx="1621" lry="1913" ulx="960" uly="1821">Und im ſechſten Monden ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2108" type="textblock" ulx="957" uly="2061">
        <line lrx="1614" lry="2108" ulx="957" uly="2061">einem Manne/ mit Nahmen Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2468" type="textblock" ulx="1345" uly="2422">
        <line lrx="1605" lry="2468" ulx="1345" uly="2422">und gedachte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="209" type="textblock" ulx="1692" uly="125">
        <line lrx="1782" lry="209" ulx="1692" uly="125">auſdef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="706" type="textblock" ulx="1656" uly="227">
        <line lrx="1784" lry="250" ulx="1660" uly="227">——</line>
        <line lrx="1784" lry="294" ulx="1659" uly="243">Et, Nnrie, d</line>
        <line lrx="1760" lry="336" ulx="1658" uly="294">t ſonden,</line>
        <line lrx="1784" lry="391" ulx="1658" uly="336">tllr nerde</line>
        <line lrx="1784" lry="436" ulx="1657" uly="384">, Sohn gehe</line>
        <line lrx="1784" lry="476" ulx="1657" uly="428">ſel du I</line>
        <line lrx="1784" lry="525" ulx="1657" uly="475"> of, unde</line>
        <line lrx="1784" lry="572" ulx="1657" uly="523">hnefner ner</line>
        <line lrx="1784" lry="618" ulx="1656" uly="566">r N</line>
        <line lrx="1784" lry="664" ulx="1657" uly="611">i Vitge Dn</line>
        <line lrx="1784" lry="706" ulx="1657" uly="660">td ein Kon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="753" type="textblock" ulx="1623" uly="704">
        <line lrx="1784" lry="753" ulx="1623" uly="704">uel eig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="792" type="textblock" ulx="1656" uly="748">
        <line lrx="1775" lry="792" ulx="1656" uly="748">igecs wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="847" type="textblock" ulx="1641" uly="795">
        <line lrx="1777" lry="847" ulx="1641" uly="795">ſnn Maern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1209" type="textblock" ulx="1655" uly="840">
        <line lrx="1784" lry="894" ulx="1656" uly="840">Pe il pe n</line>
        <line lrx="1784" lry="940" ulx="1656" uly="887">ateften</line>
        <line lrx="1784" lry="986" ulx="1656" uly="937">Eicd untnorter,</line>
        <line lrx="1783" lry="1029" ulx="1655" uly="979">. Der halſg</line>
        <line lrx="1784" lry="1077" ulx="1656" uly="1022">mme, n</line>
        <line lrx="1784" lry="1136" ulx="1656" uly="1065">ſiln ttd</line>
        <line lrx="1784" lry="1171" ulx="1655" uly="1119">punguß s</line>
        <line lrx="1780" lry="1209" ulx="1656" uly="1161">r gecſen ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1261" type="textblock" ulx="1695" uly="1218">
        <line lrx="1784" lry="1261" ulx="1695" uly="1218">ſtennet tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1491" type="textblock" ulx="1657" uly="1253">
        <line lrx="1784" lry="1304" ulx="1657" uly="1253">Eſenh, d</line>
        <line lrx="1784" lry="1354" ulx="1657" uly="1301">uß ſchten</line>
        <line lrx="1784" lry="1395" ulx="1658" uly="1341">Eufr iun</line>
        <line lrx="1784" lry="1450" ulx="1658" uly="1387">n ſeſten</line>
        <line lrx="1784" lry="1491" ulx="1669" uly="1444">ſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1875" type="textblock" ulx="1666" uly="1797">
        <line lrx="1784" lry="1875" ulx="1666" uly="1797">dnn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2181" type="textblock" ulx="1660" uly="1884">
        <line lrx="1750" lry="1940" ulx="1672" uly="1884">Diſns n</line>
        <line lrx="1780" lry="1945" ulx="1669" uly="1911">ſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1993" ulx="1660" uly="1907">i le N</line>
        <line lrx="1782" lry="2053" ulx="1660" uly="1981">luten n</line>
        <line lrx="1784" lry="2094" ulx="1680" uly="2034">ungli n</line>
        <line lrx="1784" lry="2149" ulx="1660" uly="2084"> Uei</line>
        <line lrx="1784" lry="2181" ulx="1661" uly="2124">teſt e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2238" type="textblock" ulx="1661" uly="2159">
        <line lrx="1750" lry="2200" ulx="1661" uly="2159"> cber perg</line>
        <line lrx="1782" lry="2238" ulx="1694" uly="2165">ig nite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_13A3535_4_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="261">
        <line lrx="125" lry="301" ulx="0" uly="261">ctkenner Gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="126" lry="347" ulx="0" uly="307">n iraberdardz</line>
        <line lrx="126" lry="399" ulx="0" uly="355">zut geehretunr</line>
        <line lrx="127" lry="437" ulx="3" uly="400">Denn laneriri</line>
        <line lrx="128" lry="485" ulx="2" uly="445">Ottts. Deſſci</line>
        <line lrx="127" lry="533" ulx="0" uly="490">etnech icerie</line>
        <line lrx="128" lry="587" ulx="0" uly="534"> uud ſrccegge</line>
        <line lrx="127" lry="625" ulx="10" uly="583">nd trepehe t</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="127" lry="720" ulx="0" uly="704">—.—</line>
        <line lrx="127" lry="806" ulx="6" uly="740">uge e</line>
        <line lrx="121" lry="864" ulx="0" uly="811">Mrig Cſon,</line>
        <line lrx="129" lry="936" ulx="0" uly="877">r nelt ert</line>
        <line lrx="128" lry="980" ulx="3" uly="928">1d ſrnt ient</line>
        <line lrx="129" lry="1024" ulx="3" uly="976">Uoin hemime</line>
        <line lrx="128" lry="1078" ulx="13" uly="1018">Ulten ine 13</line>
        <line lrx="126" lry="1169" ulx="0" uly="1113">hils icfet</line>
        <line lrx="126" lry="1204" ulx="0" uly="1157">nn nicht n</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="140" lry="1254" ulx="0" uly="1200">Geßlon ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="129" lry="1303" ulx="1" uly="1251">idiſtsenhe</line>
        <line lrx="128" lry="1348" ulx="0" uly="1297">lttaeſere</line>
        <line lrx="127" lry="1440" ulx="2" uly="1385">8 auc e enn</line>
        <line lrx="127" lry="1487" ulx="0" uly="1431">ſgeer Eſe t</line>
        <line lrx="126" lry="1576" ulx="1" uly="1524">Fet,dorkete</line>
        <line lrx="126" lry="1622" ulx="5" uly="1569">Bltir Md he</line>
        <line lrx="125" lry="1675" ulx="2" uly="1610">Se ſebſel</line>
        <line lrx="119" lry="1715" ulx="0" uly="1654">esaneſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="133" lry="1832" ulx="0" uly="1772">neeN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="122" lry="1913" ulx="1" uly="1851">e Nulng/</line>
        <line lrx="121" lry="1952" ulx="0" uly="1894">tril ie</line>
        <line lrx="121" lry="2043" ulx="0" uly="1993">ſegerette Nr</line>
        <line lrx="120" lry="2088" ulx="0" uly="2035">ſe betrot</line>
        <line lrx="117" lry="2132" ulx="7" uly="2079">it Naſnen</line>
        <line lrx="119" lry="2282" ulx="0" uly="2212">r nin i</line>
        <line lrx="119" lry="2321" ulx="0" uly="2273"> ſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="219" type="textblock" ulx="293" uly="139">
        <line lrx="1358" lry="219" ulx="293" uly="139">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="214" type="textblock" ulx="1461" uly="166">
        <line lrx="1523" lry="214" ulx="1461" uly="166">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="343" type="textblock" ulx="174" uly="248">
        <line lrx="824" lry="300" ulx="174" uly="248">nicht, Maria, du haſt Gnade bey⸗</line>
        <line lrx="438" lry="343" ulx="176" uly="300">GOtt funden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="435" type="textblock" ulx="173" uly="384">
        <line lrx="806" lry="435" ulx="173" uly="384">einen Sohn gebaͤhren, deß Nah</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="570" type="textblock" ulx="174" uly="430">
        <line lrx="821" lry="484" ulx="174" uly="430">men ſolt du JEſus heiſſen. Der</line>
        <line lrx="822" lry="528" ulx="175" uly="470">wird groß, und ein Sohn des Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="823" lry="570" ulx="174" uly="522">ſten genennet werden. Und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="799" type="textblock" ulx="174" uly="566">
        <line lrx="818" lry="617" ulx="174" uly="566">der HErr wird ihn den Stuhl,</line>
        <line lrx="821" lry="663" ulx="174" uly="613">ſeines Vaters Davios geben. Und</line>
        <line lrx="821" lry="706" ulx="177" uly="654">er wird ein Koͤnig ſeyn uͤber das</line>
        <line lrx="823" lry="754" ulx="177" uly="703">Haus Jaeob ewiglich. Und ſeines</line>
        <line lrx="822" lry="799" ulx="175" uly="748">Koͤnigreichs wird kein Ende ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="841" type="textblock" ulx="176" uly="792">
        <line lrx="836" lry="841" ulx="176" uly="792">Da ſprach Maria zu dem Engel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1700" type="textblock" ulx="174" uly="838">
        <line lrx="821" lry="895" ulx="176" uly="838">Wie ſoll das zugehen ? ſintemahl</line>
        <line lrx="820" lry="932" ulx="177" uly="884">ich von keinem Manne weiß. Der</line>
        <line lrx="817" lry="984" ulx="178" uly="927">Engel antwortete, und ſprach zu</line>
        <line lrx="822" lry="1028" ulx="176" uly="975">ihr: Der Heilige Geiſt wird uͤber</line>
        <line lrx="820" lry="1071" ulx="177" uly="1020">dich kommen, und die Krafft des</line>
        <line lrx="820" lry="1116" ulx="212" uly="1063">oͤchſten wird dich uͤberſchatten.</line>
        <line lrx="819" lry="1162" ulx="202" uly="1111">Harum auch das Heilige, das von</line>
        <line lrx="820" lry="1201" ulx="177" uly="1156">dir gebohren wird, wird GOttes</line>
        <line lrx="820" lry="1254" ulx="177" uly="1200">Sohn genennet werden. Und ſie⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1299" ulx="176" uly="1246">he, Eiſabeth, deine Gefreundte,</line>
        <line lrx="818" lry="1342" ulx="175" uly="1291">iſt auch ſchwanger mit einem</line>
        <line lrx="819" lry="1390" ulx="177" uly="1339">Sohn in ihrem Alter, und gehet</line>
        <line lrx="817" lry="1433" ulx="177" uly="1382">itzt im ſechſten Mond/ die im Ge⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1472" ulx="177" uly="1426">ſchrey iſt, daß ſie unfruchthar ſey;</line>
        <line lrx="817" lry="1527" ulx="177" uly="1472">denn bey GOtt iſt kein Ding un⸗</line>
        <line lrx="818" lry="1570" ulx="176" uly="1518">muͤglich. Marig aber ſprach: Sie⸗</line>
        <line lrx="818" lry="1616" ulx="175" uly="1563">he, ich bin des HErrn Magd, mir</line>
        <line lrx="816" lry="1661" ulx="174" uly="1607">geſchehe, wie du geſaget haſt. Und</line>
        <line lrx="591" lry="1700" ulx="177" uly="1653">der Engel ſchied von ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1856" type="textblock" ulx="204" uly="1788">
        <line lrx="784" lry="1856" ulx="204" uly="1788">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2509" type="textblock" ulx="172" uly="1874">
        <line lrx="818" lry="1929" ulx="217" uly="1874">Chriſtus muſte nach der Ver⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1973" ulx="176" uly="1918">heiſſung aus David gebohren wer⸗</line>
        <line lrx="816" lry="2017" ulx="175" uly="1964">den, derhalben wird hie im Anfang</line>
        <line lrx="817" lry="2068" ulx="176" uly="2009">des Evangelii ſolches alles ange⸗</line>
        <line lrx="816" lry="2110" ulx="174" uly="2057">zeiget. Oer Stuhl Davids ſeines</line>
        <line lrx="815" lry="2149" ulx="174" uly="2098">Vaters iſt das Reich Chriſti. Daß</line>
        <line lrx="815" lry="2194" ulx="173" uly="2147">man aber verſtehe, was es fuͤr ein</line>
        <line lrx="817" lry="2244" ulx="173" uly="2187">Reich ſey, muß man hie wieder⸗</line>
        <line lrx="814" lry="2290" ulx="174" uly="2234">holen den Spruch Eſaiaͤ am 2.</line>
        <line lrx="816" lry="2335" ulx="173" uly="2278">welcher in der Epiſtel am Chriſt⸗</line>
        <line lrx="813" lry="2380" ulx="174" uly="2321">Tage in der Poſtillen D. M. von</line>
        <line lrx="816" lry="2420" ulx="174" uly="2364">Feſten gnugſam iſt ausgeleget, dar⸗</line>
        <line lrx="814" lry="2467" ulx="172" uly="2415">zu dieſen Spruch Jerem am 21.</line>
        <line lrx="812" lry="2509" ulx="173" uly="2455">Dem Juda wird geholffen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2557" type="textblock" ulx="174" uly="2504">
        <line lrx="813" lry="2557" ulx="174" uly="2504">und er wird ſicher wohnen, das int⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="476" type="textblock" ulx="175" uly="247">
        <line lrx="1524" lry="300" ulx="778" uly="247">dey durch Chriſtum ſind wir ſicher, ob⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="344" ulx="505" uly="294">Siehe, du wirſt</line>
        <line lrx="1241" lry="391" ulx="175" uly="340">ſchwanger werden im Leibe, und le</line>
        <line lrx="1521" lry="434" ulx="837" uly="382">niß herkommt, das iſt nnrein, var⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="476" ulx="836" uly="426">um iſt Chriſtus von einer Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="387" type="textblock" ulx="851" uly="291">
        <line lrx="1521" lry="344" ulx="852" uly="291">wir gleich noch Buͤnder ſind. Al⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="387" ulx="851" uly="337">les, was von fleiſchlicher Empfaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="522" type="textblock" ulx="852" uly="474">
        <line lrx="1158" lry="522" ulx="852" uly="474">frauen gehohren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="757" type="textblock" ulx="856" uly="632">
        <line lrx="1516" lry="700" ulx="856" uly="632">Epiſtel am Tage Philippi</line>
        <line lrx="1426" lry="757" ulx="937" uly="701">und Jacobi. Eph. am 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1286" type="textblock" ulx="848" uly="776">
        <line lrx="1515" lry="867" ulx="853" uly="776">S ſeyd ihr nun nicht mehr Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="876" ulx="952" uly="824">ſie und Fremdlinge, ſondern</line>
        <line lrx="1515" lry="922" ulx="853" uly="872">Buͤrger mit den Heiligen und GOt⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="966" ulx="851" uly="917">tes Hausgenoſſen, erbauet auf den</line>
        <line lrx="1512" lry="1012" ulx="852" uly="964">Grund der Apoſtel und Propheten, da</line>
        <line lrx="1518" lry="1061" ulx="851" uly="1006">JEus Chriſtus der Eckſtein iſt, auf</line>
        <line lrx="1512" lry="1105" ulx="851" uly="1055">welchen der gantze Bau in einander</line>
        <line lrx="1513" lry="1151" ulx="850" uly="1098">gefuͤgt / waͤchſt u einem heiligen Tem⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1196" ulx="848" uly="1143">yel in dem HErrn/ auf welchen auch</line>
        <line lrx="1513" lry="1242" ulx="850" uly="1190">ihr mit erbauet werdet zu einer Be⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1286" ulx="849" uly="1234">haufung GOttesim Gelſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1397" type="textblock" ulx="866" uly="1328">
        <line lrx="1489" lry="1397" ulx="866" uly="1328">Evangelium Joh am 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2598" type="textblock" ulx="843" uly="1426">
        <line lrx="1511" lry="1479" ulx="863" uly="1426">Er HERR JEſus ſprach zu</line>
        <line lrx="1510" lry="1523" ulx="946" uly="1472">ſeinen Jüngern: Euer Hertz</line>
        <line lrx="1510" lry="1569" ulx="847" uly="1517">erſchrecke nicht. Glaubet ihr an</line>
        <line lrx="1510" lry="1614" ulx="847" uly="1560">GOTT / ſo glaͤubet ihr auch an</line>
        <line lrx="1510" lry="1655" ulx="846" uly="1607">mich. In meines Vaters Hauſe</line>
        <line lrx="1510" lry="1699" ulx="847" uly="1653">ſind viel Wohnungen. Wenns</line>
        <line lrx="1509" lry="1750" ulx="847" uly="1697">nicht ſo waͤre / ſo wolte ich zu euch</line>
        <line lrx="1508" lry="1798" ulx="846" uly="1745">ſagen: Ich gehe hin, euch die</line>
        <line lrx="1509" lry="1840" ulx="846" uly="1786">Staͤtte zu bereiten. Und ob ich</line>
        <line lrx="1508" lry="1881" ulx="847" uly="1832">hingienge, euch die Staͤtte zu be⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1928" ulx="845" uly="1878">reiten, will ich doch wiederkom⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1975" ulx="846" uly="1922">men, und euch zu mir nehmen, auf</line>
        <line lrx="1510" lry="2019" ulx="846" uly="1968">daß ihr ſeyd, wo ich bin, und wo</line>
        <line lrx="1507" lry="2064" ulx="845" uly="2014">ich hingehe, das wiſſet ihr, und den</line>
        <line lrx="1507" lry="2107" ulx="846" uly="2058">Weg wiſſet ihr auch. Spricht zu</line>
        <line lrx="1507" lry="2152" ulx="845" uly="2102">ihm Thomas: HERR, wir wiſſen</line>
        <line lrx="1507" lry="2198" ulx="846" uly="2148">nicht, wo du hingeheſt, und wie</line>
        <line lrx="1509" lry="2238" ulx="843" uly="2191">koͤnnen wir den Weg wiſſen? JE⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2288" ulx="844" uly="2237">ſus ſpricht zu ihm: Ich bin der</line>
        <line lrx="1507" lry="2329" ulx="845" uly="2283">Weg, die Wahrheit und das e⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2370" ulx="844" uly="2327">ben, niemand kommt zum Vater,</line>
        <line lrx="1507" lry="2420" ulx="844" uly="2372">denn durch mich. Wenn ihr mich</line>
        <line lrx="1508" lry="2463" ulx="844" uly="2416">kennet, ſo kennet ihr auch mei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2514" ulx="844" uly="2460">nen Vater, und von nun an ken⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2555" ulx="843" uly="2502">net ihr ihn, und habt ihn geſehen.</line>
        <line lrx="1508" lry="2598" ulx="953" uly="2547">F. 4 Spricht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_13A3535_4_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="227" type="textblock" ulx="617" uly="162">
        <line lrx="939" lry="227" ulx="617" uly="162">Epiſteln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="231" type="textblock" ulx="961" uly="165">
        <line lrx="1252" lry="231" ulx="961" uly="165">Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="234" type="textblock" ulx="1715" uly="171">
        <line lrx="1784" lry="234" ulx="1715" uly="171">Gufdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="1485" type="textblock" ulx="254" uly="251">
        <line lrx="929" lry="307" ulx="254" uly="251">Spricht zu ihm Philippus: HErr,</line>
        <line lrx="933" lry="353" ulx="257" uly="300">zeige uns den Vater/ ſo gnuͤget</line>
        <line lrx="931" lry="395" ulx="257" uly="343">uns. JEſus ſpricht zu ihm: So</line>
        <line lrx="933" lry="443" ulx="259" uly="388">lange bin ich bey euch, und du ken⸗</line>
        <line lrx="933" lry="490" ulx="261" uly="433">neſt mich nicht: Philippe, wer mich</line>
        <line lrx="936" lry="534" ulx="262" uly="476">ſiehet, der ſiehet den Vater. Wie</line>
        <line lrx="935" lry="581" ulx="261" uly="524">ſprichſt du denn: Zeige uns den</line>
        <line lrx="936" lry="627" ulx="263" uly="570">Vater Glaͤubeſt du nicht, daß ich</line>
        <line lrx="937" lry="669" ulx="264" uly="617">im Vater, und der Vater in mir</line>
        <line lrx="932" lry="717" ulx="265" uly="661">iſt? die Wörte, die ich zu euch rede,</line>
        <line lrx="937" lry="762" ulx="268" uly="708">die rede ich nicht von mir ſelbſt, der</line>
        <line lrx="939" lry="806" ulx="266" uly="753">Vater aber, der in mir wohnet, der⸗</line>
        <line lrx="938" lry="852" ulx="265" uly="799">ſelbe thut die Wercke. Glaͤubet</line>
        <line lrx="937" lry="899" ulx="263" uly="845">mir, daß ich im Vater und der Va⸗</line>
        <line lrx="936" lry="941" ulx="265" uly="890">ter in mir iſt, wo nicht, ſo glaͤu⸗</line>
        <line lrx="936" lry="990" ulx="266" uly="935">bet mir doch um der Wercke willen.</line>
        <line lrx="935" lry="1038" ulx="267" uly="981">Warlich, warlich, ich ſage euch:</line>
        <line lrx="938" lry="1080" ulx="266" uly="1026">Wer an mich glaͤubet, der wird die</line>
        <line lrx="936" lry="1129" ulx="266" uly="1073">Wercke auch thun, die ich thue, und</line>
        <line lrx="933" lry="1171" ulx="266" uly="1118">wird groͤſſere denn dieſe thun/</line>
        <line lrx="935" lry="1220" ulx="266" uly="1166">denn ich gehe zum Vater. Und</line>
        <line lrx="938" lry="1265" ulx="264" uly="1212">was ihr bitten werdet in mei⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1306" ulx="265" uly="1257">nem Nahmen, das will ich thun,</line>
        <line lrx="939" lry="1356" ulx="264" uly="1300">auf daß der Vater geehret werde</line>
        <line lrx="938" lry="1400" ulx="264" uly="1346">in dem Sohn. Was ihr bitten</line>
        <line lrx="938" lry="1444" ulx="265" uly="1394">werdet in meinem Nahmen, das</line>
        <line lrx="510" lry="1485" ulx="267" uly="1438">will ich thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="1644" type="textblock" ulx="308" uly="1563">
        <line lrx="895" lry="1644" ulx="308" uly="1563">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2534" type="textblock" ulx="257" uly="1666">
        <line lrx="938" lry="1717" ulx="309" uly="1666">Hie iſt ein Troſt wider das Aer⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1761" ulx="267" uly="1712">gerniß, ſo wir des Creutzes und</line>
        <line lrx="936" lry="1814" ulx="265" uly="1757">Verfolgung halben haben. Ohn</line>
        <line lrx="935" lry="1857" ulx="263" uly="1803">Chriſti Verdienſt koͤmmt niemand</line>
        <line lrx="927" lry="1903" ulx="262" uly="1849">zur Herrlichkeit, darum ſpricht er:</line>
        <line lrx="933" lry="1943" ulx="263" uly="1895">In meines Vaters Hauſe ſind viel</line>
        <line lrx="932" lry="1993" ulx="263" uly="1941">Wohnungen, denn bey GOtt dem</line>
        <line lrx="934" lry="2037" ulx="262" uly="1985">Vater ſind ihrer viel von Ewigkeit</line>
        <line lrx="932" lry="2084" ulx="261" uly="2030">verſehen, welche doch ohn Chriſto</line>
        <line lrx="933" lry="2133" ulx="262" uly="2074">nicht koͤnnen zur Seeligkeit kom⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2176" ulx="259" uly="2123">men. Die Juͤnger glaͤubten an</line>
        <line lrx="930" lry="2216" ulx="262" uly="2166">Chriſtum, noch verſtunden ſie es</line>
        <line lrx="931" lry="2264" ulx="260" uly="2212">nicht, daß er durch den Tod muſte</line>
        <line lrx="930" lry="2305" ulx="260" uly="2256">zur Herrlichkeit kommen; darbey</line>
        <line lrx="929" lry="2349" ulx="261" uly="2303">wir mercken ſollen, daß der unvoll⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2400" ulx="259" uly="2344">kommene Glaube in den Apoſteln</line>
        <line lrx="922" lry="2441" ulx="260" uly="2389">und Juͤngern Chriſti uns ein Troſt,</line>
        <line lrx="925" lry="2487" ulx="257" uly="2438">wo wir nur auf dem Grund feſt an</line>
        <line lrx="926" lry="2534" ulx="258" uly="2479">Chriſto ſtehen bleiben. In Phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2575" type="textblock" ulx="256" uly="2523">
        <line lrx="924" lry="2575" ulx="256" uly="2523">lippo ſehen wir einen groben Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="942" type="textblock" ulx="958" uly="261">
        <line lrx="1606" lry="313" ulx="958" uly="261">ben, denn er wills fuͤhlen und er⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="360" ulx="958" uly="307">fahren. Darum ſpricht auch Chri⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="402" ulx="962" uly="353">ſtus: Wollt ihr meinen Worten</line>
        <line lrx="1606" lry="448" ulx="962" uly="396">nicht glaͤuben, ſo glaͤubet doch den</line>
        <line lrx="1601" lry="496" ulx="962" uly="445">Wercken, daß der Vater in mir iſt,</line>
        <line lrx="1606" lry="548" ulx="964" uly="489">und ich im Nater. Dieſe Worte:</line>
        <line lrx="1607" lry="587" ulx="963" uly="532">Ich ſage euch, wer an mich glaͤubet /</line>
        <line lrx="1608" lry="636" ulx="965" uly="584">der wird die Wercke auch thun, die</line>
        <line lrx="1607" lry="679" ulx="964" uly="626">ich thue ꝛc. zeigen an, daß Chriſtus in</line>
        <line lrx="1607" lry="718" ulx="965" uly="673">den Seinen regieren wird, wenn er</line>
        <line lrx="1607" lry="762" ulx="965" uly="719">nun bey dem Vater wird verklaͤret</line>
        <line lrx="1607" lry="818" ulx="964" uly="763">ſeyn. Alſo ſehen wir, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1605" lry="862" ulx="965" uly="809">in dieſem gantzen Evangelio nichts</line>
        <line lrx="1606" lry="904" ulx="964" uly="856">anders von den Seinen fordert, denn</line>
        <line lrx="1200" lry="942" ulx="962" uly="902">den Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1189" type="textblock" ulx="966" uly="1061">
        <line lrx="1606" lry="1130" ulx="966" uly="1061">Epiſtel am Tage Johannis</line>
        <line lrx="1535" lry="1189" ulx="1040" uly="1126">des Taͤuffers, Eſ. am 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2121" type="textblock" ulx="957" uly="1208">
        <line lrx="1607" lry="1263" ulx="967" uly="1208">Roͤſtet / troͤſtet mein Volck, ſpricht</line>
        <line lrx="1606" lry="1310" ulx="1038" uly="1257">euer (Ott, redet mit Jeruſalem</line>
        <line lrx="1605" lry="1353" ulx="963" uly="1302">freundlich, und prediget ihr, daß ihre</line>
        <line lrx="1604" lry="1400" ulx="964" uly="1346">Ritterſchafft ein Ende hat. Denn</line>
        <line lrx="1605" lry="1441" ulx="964" uly="1393">ihre Miſſethat iſt vergeben, denn ſie</line>
        <line lrx="1607" lry="1495" ulx="963" uly="1438">hat zwiefaͤltiges empfahen von der</line>
        <line lrx="1606" lry="1536" ulx="962" uly="1483">Hand des HErrn, um alle ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1585" ulx="963" uly="1530">de. Es iſt eine Stimme eines Predi⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1621" ulx="962" uly="1576">gers in der Wuͤſten. Bereitet dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1672" ulx="963" uly="1622">HErrn den Weg, machet auf dem</line>
        <line lrx="1603" lry="1714" ulx="963" uly="1667">Gefilde eine ebene Bahn unſerm</line>
        <line lrx="1604" lry="1769" ulx="962" uly="1713">GOtt. Alle Thal ſollen erhoͤhet wer⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1808" ulx="961" uly="1758">den, und alle Berge und Huͤgel ſollen</line>
        <line lrx="1603" lry="1854" ulx="960" uly="1804">erniedriget werden. Und was un⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1898" ulx="958" uly="1847">gleich iſt/ ſoll eben, und was hoͤckrich</line>
        <line lrx="1602" lry="1941" ulx="959" uly="1894">iſt, ſoll ſchlecht werden. Denn die</line>
        <line lrx="1603" lry="1993" ulx="961" uly="1940">Herrlichkeit des HErrn ſoll offenbah⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2032" ulx="958" uly="1987">ret werden, und alles Fleiſch mit ein⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2080" ulx="957" uly="2029">ander wird ſehen, daß des HErrn</line>
        <line lrx="1182" lry="2121" ulx="958" uly="2080">Mund redet.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2234" type="textblock" ulx="1006" uly="2172">
        <line lrx="1552" lry="2234" ulx="1006" uly="2172">Evangelium Luc. am 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2538" type="textblock" ulx="951" uly="2261">
        <line lrx="1600" lry="2332" ulx="959" uly="2261">11Nd Eliſabeth kam ihre Zeit/</line>
        <line lrx="1601" lry="2358" ulx="1035" uly="2304">daß ſie gebaͤhren ſolte / und ſie</line>
        <line lrx="1603" lry="2408" ulx="953" uly="2354">gebahr einen Sohn. Und ihre</line>
        <line lrx="1603" lry="2447" ulx="952" uly="2400">Nachbarn und Befreundten hoͤre⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2497" ulx="951" uly="2446">ten, daß der HERR groſſe Barm⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="2538" ulx="951" uly="2492">hertzigkeit an ihr gethan hatte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2625" type="textblock" ulx="950" uly="2534">
        <line lrx="1601" lry="2599" ulx="950" uly="2534">und freueten ſich mit ihr. Und es</line>
        <line lrx="1599" lry="2625" ulx="1506" uly="2584">begab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1050" type="textblock" ulx="1666" uly="267">
        <line lrx="1784" lry="312" ulx="1669" uly="267">an ſcheente</line>
        <line lrx="1784" lry="358" ulx="1668" uly="313">e a beſchne</line>
        <line lrx="1778" lry="403" ulx="1667" uly="359">I Pſeſen ihr</line>
        <line lrx="1784" lry="452" ulx="1667" uly="404">chees: Ae</line>
        <line lrx="1784" lry="497" ulx="1667" uly="450">tet, urdſr</line>
        <line lrx="1775" lry="548" ulx="1666" uly="496">ſert er ſil</line>
        <line lrx="1780" lry="586" ulx="1667" uly="546"> ſe ſorchen</line>
        <line lrx="1784" lry="640" ulx="1668" uly="591">ſprund in de</line>
        <line lrx="1777" lry="682" ulx="1668" uly="634">g alſe heiſe.</line>
        <line lrx="1784" lry="729" ulx="1667" uly="681">ſen Veen</line>
        <line lrx="1784" lry="775" ulx="1667" uly="726"> loſent un</line>
        <line lrx="1784" lry="820" ulx="1667" uly="771">ſein, ſchrich</line>
        <line lrx="1770" lry="866" ulx="1666" uly="816">ſt Poſeegrs</line>
        <line lrx="1783" lry="906" ulx="1666" uly="864">eſ ſch cle, iu</line>
        <line lrx="1779" lry="949" ulx="1666" uly="907">Plrd und ſein</line>
        <line lrx="1784" lry="1004" ulx="1666" uly="953">n thterd!</line>
        <line lrx="1784" lry="1050" ulx="1668" uly="999">kemenegin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1826" type="textblock" ulx="1668" uly="1181">
        <line lrx="1784" lry="1231" ulx="1668" uly="1181">Eett,hene</line>
        <line lrx="1784" lry="1277" ulx="1668" uly="1232">ſuten: Was</line>
        <line lrx="1784" lry="1327" ulx="1669" uly="1275">ſen Kind</line>
        <line lrx="1784" lry="1368" ulx="1670" uly="1328">hind des</line>
        <line lrx="1782" lry="1418" ulx="1671" uly="1366">n. Und ſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1466" ulx="1670" uly="1417">ud  heſl l</line>
        <line lrx="1779" lry="1509" ulx="1669" uly="1463">e Aid ſrh</line>
        <line lrx="1783" lry="1602" ulx="1670" uly="1551">ſt leſitk ud</line>
        <line lrx="1782" lry="1651" ulx="1671" uly="1598">ſid ker uſs</line>
        <line lrx="1784" lry="1695" ulx="1671" uly="1647">hels nde⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1737" ulx="1670" uly="1689">es Dende</line>
        <line lrx="1753" lry="1779" ulx="1671" uly="1734">ſeclt iet d</line>
        <line lrx="1755" lry="1826" ulx="1748" uly="1800">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1827" type="textblock" ulx="1671" uly="1748">
        <line lrx="1784" lry="1784" ulx="1755" uly="1748">ſll ar dorc</line>
        <line lrx="1739" lry="1827" ulx="1671" uly="1773">luer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1838" type="textblock" ulx="1741" uly="1763">
        <line lrx="1784" lry="1786" ulx="1774" uly="1763">4</line>
        <line lrx="1784" lry="1838" ulx="1741" uly="1796">tuphe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1887" type="textblock" ulx="1672" uly="1826">
        <line lrx="1782" lry="1887" ulx="1672" uly="1826">irt unn n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_13A3535_4_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="119" lry="484" ulx="0" uly="445">der Vyairni</line>
        <line lrx="118" lry="538" ulx="0" uly="491">et. Dee De</line>
        <line lrx="120" lry="581" ulx="0" uly="538">er anmnb Ai</line>
        <line lrx="121" lry="633" ulx="0" uly="584">erckennchir</line>
        <line lrx="121" lry="681" ulx="0" uly="630">Inn Cint</line>
        <line lrx="120" lry="724" ulx="0" uly="677">eren ttch nt</line>
        <line lrx="120" lry="772" ulx="0" uly="723">Vtertthir</line>
        <line lrx="119" lry="811" ulx="1" uly="768"> ir, NeCe</line>
        <line lrx="119" lry="858" ulx="1" uly="813">t Clunglrtng</line>
        <line lrx="120" lry="904" ulx="0" uly="859">Seſlenſekne</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="120" lry="1017" ulx="0" uly="999">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="120" lry="1134" ulx="0" uly="1067">ne Jnet</line>
        <line lrx="119" lry="1266" ulx="0" uly="1211">neit Vacee</line>
        <line lrx="119" lry="1316" ulx="4" uly="1264">ſedettftgigtn</line>
        <line lrx="79" lry="1357" ulx="0" uly="1312">edigerin</line>
        <line lrx="118" lry="1406" ulx="0" uly="1356">Eſdehe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="98" lry="1869" ulx="0" uly="1835">. ,,</line>
        <line lrx="110" lry="1916" ulx="0" uly="1858">id n ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1959" type="textblock" ulx="93" uly="1944">
        <line lrx="108" lry="1953" ulx="102" uly="1944">4</line>
        <line lrx="100" lry="1959" ulx="93" uly="1951">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="246" type="textblock" ulx="312" uly="172">
        <line lrx="1384" lry="246" ulx="312" uly="172">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="134" type="textblock" ulx="1296" uly="117">
        <line lrx="1361" lry="134" ulx="1296" uly="117">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="241" type="textblock" ulx="1473" uly="194">
        <line lrx="1533" lry="241" ulx="1473" uly="194">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="494" type="textblock" ulx="185" uly="267">
        <line lrx="835" lry="320" ulx="186" uly="267">begab ſich am achten Tage, kamen</line>
        <line lrx="834" lry="366" ulx="185" uly="312">ſie, zu beſchneiden das Kindlein,</line>
        <line lrx="835" lry="408" ulx="185" uly="356">und hieſſen ihn nach ſeinem Vater</line>
        <line lrx="834" lry="455" ulx="185" uly="402">Zacharias: Aber ſeine Mutter ant⸗</line>
        <line lrx="830" lry="494" ulx="185" uly="447">wortet/ und ſprach: Mit nichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="544" type="textblock" ulx="156" uly="492">
        <line lrx="832" lry="544" ulx="156" uly="492">ſondern er ſoll Johannes heiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="899" type="textblock" ulx="183" uly="537">
        <line lrx="832" lry="590" ulx="185" uly="537">Und ſie ſprachen zu ihr: Iſt doch</line>
        <line lrx="834" lry="639" ulx="187" uly="548">niemand in deiner Freundſchafft</line>
        <line lrx="831" lry="682" ulx="186" uly="628">der alſo heiſſe. Und ſie winckten</line>
        <line lrx="833" lry="762" ulx="184" uly="668">ſeinem Vater, wie er ihn wolte heiſ⸗</line>
        <line lrx="831" lry="774" ulx="183" uly="718">ſen laſſen? Und er forderte ein Ta⸗</line>
        <line lrx="831" lry="810" ulx="185" uly="764">felein, ſchrieb und ſprach: Er heiſ⸗</line>
        <line lrx="829" lry="863" ulx="185" uly="809">ſet Johannes. Und ſie verwunder⸗</line>
        <line lrx="828" lry="899" ulx="184" uly="854">ten ſich alle, und alsbald ward ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="945" type="textblock" ulx="170" uly="898">
        <line lrx="824" lry="945" ulx="170" uly="898">Mund und ſeine Zunge aufgethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2580" type="textblock" ulx="178" uly="945">
        <line lrx="827" lry="986" ulx="183" uly="945">und redete und lobete GOtt. Und</line>
        <line lrx="828" lry="1041" ulx="186" uly="987">es kam eine Furcht uͤber alle Nach⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1081" ulx="185" uly="1036">barn, und diß Geſchicht ward al⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1130" ulx="183" uly="1079">les ruchtbar auf dem gantzen Juͤ⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1171" ulx="183" uly="1123">diſchen Gebuͤrge, und alle, die es</line>
        <line lrx="827" lry="1222" ulx="183" uly="1171">hoͤreten, nahmens zu Hertzen, und</line>
        <line lrx="827" lry="1262" ulx="183" uly="1215">ſprachen: Was meyneſt du, will</line>
        <line lrx="827" lry="1311" ulx="184" uly="1262">aus dem Kindlein werden? Denn</line>
        <line lrx="827" lry="1355" ulx="184" uly="1306">die Hand des HERRN war mit</line>
        <line lrx="827" lry="1400" ulx="187" uly="1352">ihm. Und ſein Vater Zacharias</line>
        <line lrx="827" lry="1445" ulx="185" uly="1397">ward des Heil. Geiſtes voll, weiſſa⸗</line>
        <line lrx="827" lry="1492" ulx="183" uly="1443">gete und ſprach: Gelobet ſey der</line>
        <line lrx="826" lry="1540" ulx="182" uly="1487">HERR, der GOtt Iſfrael, denn er</line>
        <line lrx="824" lry="1581" ulx="182" uly="1532">hat beſucht und erloͤſet ſein Volck.</line>
        <line lrx="825" lry="1629" ulx="182" uly="1579">Und hat uns aufgerichtet ein Horn</line>
        <line lrx="825" lry="1669" ulx="181" uly="1620">des Heils in dem Hauſe ſeines Die⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1720" ulx="183" uly="1670">ners Davids. Als er vor Zeiten</line>
        <line lrx="824" lry="1764" ulx="183" uly="1715">geredt hat durch den Mund ſeiner</line>
        <line lrx="824" lry="1808" ulx="181" uly="1759">heiligen Propheten. Daß er uns</line>
        <line lrx="823" lry="1852" ulx="182" uly="1806">errettet von unſern Feinden und</line>
        <line lrx="822" lry="1901" ulx="182" uly="1848">von der Hand aller, die uns haſſen.</line>
        <line lrx="822" lry="1949" ulx="182" uly="1893">Und die Barmhertzigkeit erzeigete</line>
        <line lrx="822" lry="1992" ulx="182" uly="1938">unſern Vaͤtern, und gedaͤchte an</line>
        <line lrx="822" lry="2032" ulx="180" uly="1982">ſeinen heiligen Bund. Und an</line>
        <line lrx="825" lry="2082" ulx="180" uly="2030">den Eyd, den er geſchworen hat</line>
        <line lrx="824" lry="2126" ulx="180" uly="2076">unſerm Vater Abraham, uns zu ge⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2167" ulx="181" uly="2121">ben. Daß wir erloͤſet aus der</line>
        <line lrx="825" lry="2216" ulx="181" uly="2165">Hand unſerer Feinde, ihm diene⸗</line>
        <line lrx="823" lry="2262" ulx="181" uly="2211">ten ohne Furcht unſer Lebenlang,</line>
        <line lrx="826" lry="2309" ulx="179" uly="2254">in Heiligkeit und Gerechtigkeſt, die</line>
        <line lrx="824" lry="2354" ulx="180" uly="2301">ihm gefaͤllig iſt. Und du Kindlein</line>
        <line lrx="825" lry="2400" ulx="179" uly="2345">wirſt ein Prophet des Hoͤchſten heiſ⸗</line>
        <line lrx="826" lry="2446" ulx="179" uly="2389">ſen, du wirſt fuͤr dem HErrn her⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2494" ulx="179" uly="2438">gehen, daß du ſeinen Wea bereiteſt</line>
        <line lrx="826" lry="2535" ulx="178" uly="2481">Und Erkaͤnntniß des Heils gebeſt</line>
        <line lrx="830" lry="2580" ulx="178" uly="2523">ſeinem Volck, die da iſt in Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="772" type="textblock" ulx="860" uly="270">
        <line lrx="1538" lry="323" ulx="870" uly="270">bung ihrer Suͤnden: Durch die hertz⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="363" ulx="872" uly="316">liche Barmhertzigkeit unſers GOttes/</line>
        <line lrx="1535" lry="411" ulx="866" uly="362">durch welche uns beſucht hat der Auf⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="454" ulx="862" uly="407">gang aus der Höhe. Auf daß er er⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="501" ulx="863" uly="451">ſcheine denen, die da ſitzen im Fin ſter⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="546" ulx="863" uly="496">niß und Schatten des Todes, und</line>
        <line lrx="1526" lry="588" ulx="863" uly="541">richte unſere Fuͤſſe auf den Weg des</line>
        <line lrx="1528" lry="632" ulx="863" uly="587">Friedens. Und das Kindlein wuchs</line>
        <line lrx="1526" lry="678" ulx="865" uly="632">und ward ſtarck im Geiſt, und war in</line>
        <line lrx="1534" lry="727" ulx="860" uly="675">der Wuͤſten, bis daß er ſolte herfuͤr</line>
        <line lrx="1356" lry="772" ulx="862" uly="721">treten fuͤr das Volck Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="886" type="textblock" ulx="894" uly="815">
        <line lrx="1490" lry="886" ulx="894" uly="815">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1848" type="textblock" ulx="855" uly="897">
        <line lrx="1526" lry="952" ulx="907" uly="897">Das Geſetz und die Propheten ha⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="989" ulx="861" uly="943">ben verkuͤndiget die Gnade, ſo in die</line>
        <line lrx="1525" lry="1037" ulx="859" uly="988">Welt kommen ſoll, bis auf Johan⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1085" ulx="859" uly="1034">nem. Derhalben ſaget der Evangeliſt</line>
        <line lrx="1525" lry="1129" ulx="857" uly="1081">vorne herein, daß es alles mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1174" ulx="858" uly="1124">den ſey zugegangen, es freuen ſich die</line>
        <line lrx="1522" lry="1221" ulx="858" uly="1170">Nachbarn und Gefreundten, das</line>
        <line lrx="1520" lry="1265" ulx="860" uly="1215">Kindlein wird genannt Johannes/</line>
        <line lrx="1520" lry="1312" ulx="858" uly="1261">von der Gnade und Barmhertzigkeit,</line>
        <line lrx="1522" lry="1356" ulx="858" uly="1306">ſie verwunderten ſich alle uͤber dem</line>
        <line lrx="1521" lry="1399" ulx="858" uly="1352">Kindlein, und was freudenreicher</line>
        <line lrx="1523" lry="1442" ulx="859" uly="1397">Worte er mehr gebrauchet. Welchen</line>
        <line lrx="1523" lry="1488" ulx="858" uly="1441">der Unglaube ſtumm machte, den⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1537" ulx="857" uly="1487">ſelben machet der Heilige Geiſt zu</line>
        <line lrx="1524" lry="1583" ulx="857" uly="1534">einem Propheten. Dabey wir ſehen</line>
        <line lrx="1521" lry="1625" ulx="857" uly="1578">die erſte Frucht des Glaubens, nehm⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1666" ulx="856" uly="1622">lich GOttes Lob, und das Bekaͤnnt⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1718" ulx="857" uly="1668">niß des Glaubens, welche Frucht</line>
        <line lrx="1523" lry="1764" ulx="855" uly="1714">iſt in allen Glaͤubigen. Darum</line>
        <line lrx="1521" lry="1809" ulx="856" uly="1759">ſpricht der 116. Pfalm: Ich glaͤube,</line>
        <line lrx="1129" lry="1848" ulx="856" uly="1803">darum rede ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2135" type="textblock" ulx="857" uly="1954">
        <line lrx="1521" lry="2029" ulx="857" uly="1954">Epiſtel am Tage Petri und</line>
        <line lrx="1406" lry="2089" ulx="972" uly="2032">Pauli, Apoſt. Geſch.</line>
        <line lrx="1265" lry="2135" ulx="1116" uly="2103">am 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2626" type="textblock" ulx="858" uly="2172">
        <line lrx="1525" lry="2224" ulx="920" uly="2172">M dieſelbige Zeit leate der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2266" ulx="929" uly="2218">nig Herodes die Haͤnde an et⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2313" ulx="858" uly="2262">liche von der Gemeine zu peinigen.</line>
        <line lrx="1525" lry="2359" ulx="859" uly="2307">Er toͤdtet aber Jacobum, Johan⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2402" ulx="859" uly="2354">nis Bruder, mit dem Schwerdt.</line>
        <line lrx="1523" lry="2449" ulx="860" uly="2400">Und da er ahe/ daß es den Juͤden</line>
        <line lrx="1525" lry="2491" ulx="858" uly="2443">gefiel / fuhr er fort, und fieng Pe⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2544" ulx="859" uly="2488">trum auch. Es waren aber eben</line>
        <line lrx="1528" lry="2586" ulx="859" uly="2533">die Tage der ſuͤſſen Brodt. Da er</line>
        <line lrx="1528" lry="2626" ulx="984" uly="2580">F § ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_13A3535_4_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="309" lry="231" type="textblock" ulx="244" uly="190">
        <line lrx="309" lry="231" ulx="244" uly="190">920</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="228" type="textblock" ulx="639" uly="157">
        <line lrx="1216" lry="228" ulx="639" uly="157">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="215" type="textblock" ulx="1712" uly="161">
        <line lrx="1781" lry="215" ulx="1712" uly="161">Gldie</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2138" type="textblock" ulx="234" uly="259">
        <line lrx="913" lry="321" ulx="234" uly="259">ihn nun griff, leget er ihn ins Ge⸗</line>
        <line lrx="915" lry="405" ulx="240" uly="306">fürrt ini und uͤberantwortet ihn vier</line>
        <line lrx="914" lry="403" ulx="289" uly="350">iertheilen Kriegsknechten, ihn zu</line>
        <line lrx="914" lry="451" ulx="244" uly="394">bewahren / und gedachte ihn nach den</line>
        <line lrx="914" lry="494" ulx="247" uly="441">Oſtern dem Volck fuͤrzuſtellen. Und</line>
        <line lrx="917" lry="540" ulx="247" uly="486">Petrus ward zwar im Gefaͤngniß ge⸗</line>
        <line lrx="918" lry="585" ulx="245" uly="531">halten, aber die Gemeine betet ohne</line>
        <line lrx="917" lry="631" ulx="247" uly="576">Aufhoren fuͤr ihn zu GOtt. Und</line>
        <line lrx="918" lry="678" ulx="250" uly="622">da ihn Herodes wolte fürſtellen, in</line>
        <line lrx="917" lry="723" ulx="249" uly="666">derſelbigen Nacht ſchlieff Petrus</line>
        <line lrx="918" lry="766" ulx="250" uly="713">zwiſchen zween Kriegs⸗Knechten/</line>
        <line lrx="919" lry="814" ulx="249" uly="759">gehunden mit zwo Ketten, und die</line>
        <line lrx="919" lry="860" ulx="249" uly="801">Huͤter vor der Thuͤr huͤteten das Ge⸗</line>
        <line lrx="919" lry="904" ulx="249" uly="850">faͤngniß. Und ſiehe, der Engel</line>
        <line lrx="920" lry="946" ulx="248" uly="895">des .Errn kam daher/ und ein Licht</line>
        <line lrx="919" lry="993" ulx="250" uly="939">ſchien in dem Gemach/ und ſchlug Pe⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1039" ulx="249" uly="987">trum an die Seiten, und weckte ihn</line>
        <line lrx="916" lry="1086" ulx="250" uly="1030">auf, und ſprach: Stehe behends auf.</line>
        <line lrx="917" lry="1174" ulx="249" uly="1077">1 die Ketten fielen ihm von ſeinen</line>
        <line lrx="917" lry="1175" ulx="292" uly="1122">aͤnden. Und der Engel ſprach zu</line>
        <line lrx="918" lry="1218" ulx="249" uly="1168">ihm: Guͤrte dich, und thue deine</line>
        <line lrx="917" lry="1267" ulx="250" uly="1213">Schuh an. Und er thaͤt alſo. Und</line>
        <line lrx="918" lry="1313" ulx="250" uly="1259">er ſprach zu ihm. Wirff deinen Man⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1361" ulx="251" uly="1301">tel um dich, und folge mir nach.</line>
        <line lrx="913" lry="1405" ulx="249" uly="1350">Und er gieng hinaus / und folget ihm,</line>
        <line lrx="919" lry="1453" ulx="248" uly="1397">und wuſte nicht, daß ihm wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1492" ulx="248" uly="1443">tig ſolches geſchehe durch den En⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1542" ulx="248" uly="1487">gel, ſondern es dauchte ihn/ er ſehe</line>
        <line lrx="916" lry="1581" ulx="250" uly="1532">ein Geſicht. Sie giengen aber durch</line>
        <line lrx="917" lry="1636" ulx="250" uly="1579">die erſte und andere Hut, und kamen</line>
        <line lrx="917" lry="1685" ulx="249" uly="1625">zu der eiſern T uͤr, welche zur Stadt</line>
        <line lrx="917" lry="1729" ulx="247" uly="1671">fuͤhret, die thaͤt ſich ihnen von ihr</line>
        <line lrx="917" lry="1772" ulx="248" uly="1717">felber auf,⸗ und traten hinaus, und</line>
        <line lrx="917" lry="1817" ulx="250" uly="1761">giengen hin eine Gaſſe lang, und als⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1861" ulx="249" uly="1806">bald ſchied der Engel von ihm. Und</line>
        <line lrx="916" lry="1907" ulx="250" uly="1851">da Petrus zu ihm ſelber kam, ſprach</line>
        <line lrx="916" lry="1952" ulx="249" uly="1895">er: Nun weiß ich wahrhafftig, daß</line>
        <line lrx="912" lry="1999" ulx="250" uly="1943">der HErr ſeinen Engel geſandt hat/</line>
        <line lrx="916" lry="2045" ulx="249" uly="1984">und mich errettet aus der Hand He⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2093" ulx="250" uly="2035">rodis, und von allem Warten des</line>
        <line lrx="577" lry="2138" ulx="249" uly="2082">Juͤdiſchen Volcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2301" type="textblock" ulx="317" uly="2185">
        <line lrx="846" lry="2254" ulx="317" uly="2185">Evangelium Matth.</line>
        <line lrx="656" lry="2301" ulx="503" uly="2257">am 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2435" type="textblock" ulx="241" uly="2338">
        <line lrx="914" lry="2422" ulx="241" uly="2338">DeN kam JEſus in die Gegend</line>
        <line lrx="912" lry="2435" ulx="345" uly="2387">der Stadt Caͤſarea Philippi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2481" type="textblock" ulx="243" uly="2431">
        <line lrx="912" lry="2481" ulx="243" uly="2431">und fragte ſeine Juͤnger, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2574" type="textblock" ulx="240" uly="2478">
        <line lrx="912" lry="2532" ulx="240" uly="2478">ſprach: Wer ſagen die Leute, daß</line>
        <line lrx="911" lry="2574" ulx="241" uly="2521">des Menſchen Sohn ſey? Sie ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1393" type="textblock" ulx="942" uly="253">
        <line lrx="1592" lry="303" ulx="944" uly="253">chen: Etliche ſagen, du ſeyſt Jo⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="354" ulx="944" uly="298">hannes der Taͤuffer / die andern, du</line>
        <line lrx="1594" lry="398" ulx="944" uly="344">ſeyſt Elias: Etliche, du ſeyſt Jere⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="444" ulx="954" uly="391">mias, oder der Propheten einer.</line>
        <line lrx="1592" lry="488" ulx="945" uly="435">Er ſprach zu ihnen: Wer ſaget</line>
        <line lrx="1596" lry="535" ulx="946" uly="479">benn ihr/ daß ich ſey? Da antwor⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="573" ulx="946" uly="524">tet Simon Petrus / und ſprach: Du</line>
        <line lrx="1594" lry="619" ulx="945" uly="571">biſt Chriſtus, des lebendigen GOttes</line>
        <line lrx="1588" lry="673" ulx="946" uly="616">Sohn. Und JEſus antwortet/ und</line>
        <line lrx="1591" lry="712" ulx="947" uly="660">ſprach zu ihm: Selig biſt du, Si⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="757" ulx="946" uly="703">mon, Jonas Sohn, denn Fleiſch</line>
        <line lrx="1588" lry="802" ulx="947" uly="750">und Blut hat dir das nicht offenbah⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="854" ulx="946" uly="795">ret/ ſondern mein Bater im Himmel.</line>
        <line lrx="1590" lry="896" ulx="948" uly="841">Und ich ſage dir auch: Du biſt Pe⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="942" ulx="946" uly="883">trus, und auf dieſen Felſen will ich</line>
        <line lrx="1590" lry="981" ulx="944" uly="931">bauen meine Gemeine/ und die TPfor⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1034" ulx="944" uly="976">ten der Höllen ſollen ſie nicht</line>
        <line lrx="1591" lry="1075" ulx="944" uly="1024">uͤberwaͤltigen. Und will dir des</line>
        <line lrx="1590" lry="1123" ulx="944" uly="1068">Himmelreichs Schluͤſſel geben, alles</line>
        <line lrx="1590" lry="1169" ulx="944" uly="1111">was du auf Erden binden wirſt, ſoll</line>
        <line lrx="1584" lry="1214" ulx="944" uly="1161">auch im Himmel gebunden ſeyn/</line>
        <line lrx="1589" lry="1260" ulx="944" uly="1205">und alles, was du auf Erden löͤ⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1301" ulx="945" uly="1247">ſen wirſt, ſoll auch im Himmel</line>
        <line lrx="1588" lry="1350" ulx="942" uly="1289">loß ſeyn. Da verbot er ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1393" ulx="943" uly="1336">gern, daß ſie niemand ſagen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1441" type="textblock" ulx="883" uly="1382">
        <line lrx="1587" lry="1441" ulx="883" uly="1382">ff⸗ten, daß er JESlS der Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1482" type="textblock" ulx="943" uly="1435">
        <line lrx="1042" lry="1482" ulx="943" uly="1435">waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1606" type="textblock" ulx="931" uly="1537">
        <line lrx="1553" lry="1606" ulx="931" uly="1537">Summa des Evangeli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2530" type="textblock" ulx="936" uly="1650">
        <line lrx="1588" lry="1707" ulx="986" uly="1650">Fleiſch und Blut weiß nicht / daß</line>
        <line lrx="1588" lry="1755" ulx="942" uly="1699">Chriſtus des lebendigen GOttes</line>
        <line lrx="1588" lry="1795" ulx="943" uly="1745">Sohn iſt. Solches lernet man al⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1839" ulx="941" uly="1789">lein aus der Offenbahrung des</line>
        <line lrx="1587" lry="1892" ulx="941" uly="1833">Geiſtes. Die rechtſchaffene Kirche</line>
        <line lrx="1587" lry="1929" ulx="939" uly="1878">ober Gemeine Chriſti weiß von kei⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1983" ulx="940" uly="1926">nem andern Glauben noch Grun⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2021" ulx="940" uly="1966">de, denn dieſem. Darum ſpricht</line>
        <line lrx="1587" lry="2070" ulx="941" uly="2016">St. Paulus, 2 Cor. am ;z. Einen</line>
        <line lrx="1585" lry="2109" ulx="940" uly="2058">andern Grund kan zwar niemand</line>
        <line lrx="1585" lry="2161" ulx="940" uly="2102">legen, auſſer dem, der geleget iſt/</line>
        <line lrx="1587" lry="2204" ulx="940" uly="2153">welcher iſt Jſus Chriſtus. Hie</line>
        <line lrx="1587" lry="2252" ulx="940" uly="2192">haben wir eine ſtarcke Verheiſſung</line>
        <line lrx="1588" lry="2296" ulx="940" uly="2241">und Zuſage, daß die Pforten der</line>
        <line lrx="1587" lry="2346" ulx="939" uly="2286">Hoͤllen dieſen Glauben nicht wer⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2386" ulx="939" uly="2331">den überwaltigen. Von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2432" ulx="939" uly="2376">walt der Schluͤſſel, das iſt / zu bin⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2484" ulx="938" uly="2422">den und zu loͤſen die Suͤnde hie</line>
        <line lrx="1587" lry="2530" ulx="936" uly="2467">auf Erden / ſagt hie das Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2601" type="textblock" ulx="936" uly="2513">
        <line lrx="1575" lry="2564" ulx="936" uly="2524">kl 1</line>
        <line lrx="1588" lry="2601" ulx="968" uly="2513">aͤrlich Epi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1470" type="textblock" ulx="1658" uly="258">
        <line lrx="1784" lry="318" ulx="1663" uly="258">Gſtelon</line>
        <line lrx="1784" lry="383" ulx="1678" uly="329">ſchungcNn</line>
        <line lrx="1784" lry="439" ulx="1702" uly="387">Ggtionis,</line>
        <line lrx="1784" lry="502" ulx="1707" uly="463"> riden</line>
        <line lrx="1784" lry="559" ulx="1684" uly="511">ln dent n</line>
        <line lrx="1784" lry="604" ulx="1660" uly="554">o ons ſete</line>
        <line lrx="1784" lry="646" ulx="1661" uly="601">ſien. Aufn</line>
        <line lrx="1784" lry="698" ulx="1660" uly="646">r Dei he</line>
        <line lrx="1784" lry="740" ulx="1660" uly="690">tbett ude</line>
        <line lrx="1784" lry="788" ulx="1660" uly="734">liſt des Ithe</line>
        <line lrx="1784" lry="827" ulx="1659" uly="782">e Geif der</line>
        <line lrx="1784" lry="877" ulx="1658" uly="825">lchr es he</line>
        <line lrx="1784" lry="924" ulx="1658" uly="872">l nitd ſeeg</line>
        <line lrx="1782" lry="971" ulx="1659" uly="922">Ehn Ernid</line>
        <line lrx="1784" lry="1013" ulx="1658" uly="965">ſenſeinelagene</line>
        <line lrx="1784" lry="1061" ulx="1659" uly="1010">ſihden ſene</line>
        <line lrx="1784" lry="1109" ulx="1659" uly="1059">Uin tht Gerc</line>
        <line lrx="1784" lry="1148" ulx="1659" uly="1099">Pren ndi</line>
        <line lrx="1784" lry="1196" ulx="1659" uly="1145">Eerhenin ind</line>
        <line lrx="1783" lry="1246" ulx="1659" uly="1194">n Enheſeines</line>
        <line lrx="1784" lry="1288" ulx="1659" uly="1240">ter, undm</line>
        <line lrx="1782" lry="1342" ulx="1660" uly="1289">kulden rt</line>
        <line lrx="1784" lry="1406" ulx="1662" uly="1335">4 de</line>
        <line lrx="1760" lry="1428" ulx="1662" uly="1381"> und der</line>
        <line lrx="1739" lry="1470" ulx="1662" uly="1421">Phien.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_13A3535_4_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="117" lry="612" ulx="6" uly="568">lehencſen ons</line>
        <line lrx="114" lry="666" ulx="0" uly="614">ſecnunn</line>
        <line lrx="114" lry="710" ulx="2" uly="660">Geg lie</line>
        <line lrx="82" lry="751" ulx="0" uly="710">Ahne dent</line>
        <line lrx="113" lry="799" ulx="1" uly="753">inicktfe</line>
        <line lrx="113" lry="844" ulx="0" uly="799">Buninhe</line>
        <line lrx="115" lry="891" ulx="8" uly="843">Cth. Ati,</line>
        <line lrx="116" lry="944" ulx="2" uly="888">en eiret;</line>
        <line lrx="116" lry="1020" ulx="0" uly="935">netein</line>
        <line lrx="116" lry="1120" ulx="1" uly="1066">Geſegeer</line>
        <line lrx="73" lry="1210" ulx="3" uly="1172"> gebuudere</line>
        <line lrx="115" lry="1257" ulx="68" uly="1208">en,</line>
        <line lrx="116" lry="1302" ulx="14" uly="1256">ch in Nnd</line>
        <line lrx="115" lry="1351" ulx="0" uly="1296">gtokerſcſrl ⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1398" ulx="0" uly="1342">ſenund ien ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1613" type="textblock" ulx="1" uly="1540">
        <line lrx="107" lry="1613" ulx="1" uly="1540">Einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="113" lry="1721" ulx="0" uly="1656">ttestit</line>
        <line lrx="113" lry="1756" ulx="0" uly="1705">dge e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="236" type="textblock" ulx="305" uly="161">
        <line lrx="1516" lry="236" ulx="305" uly="161">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage. Or</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="436" type="textblock" ulx="174" uly="248">
        <line lrx="804" lry="318" ulx="174" uly="248">Epiſtel an Tage der Heim</line>
        <line lrx="764" lry="379" ulx="229" uly="322">ſuchung Mariaͤ, oder Viſi⸗</line>
        <line lrx="695" lry="436" ulx="295" uly="383">tationis, Eſ. am 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1462" type="textblock" ulx="173" uly="457">
        <line lrx="823" lry="528" ulx="175" uly="457">UNd es wird eine Ruthe aufgehen</line>
        <line lrx="822" lry="550" ulx="248" uly="505">von dem Stamm Iſai, und ein</line>
        <line lrx="823" lry="597" ulx="175" uly="547">Zweig aus ſeiner Wurtzel Frucht</line>
        <line lrx="826" lry="645" ulx="175" uly="593">bringen. Auf welchem wird ruhen</line>
        <line lrx="825" lry="685" ulx="176" uly="638">der Geiſt des HErrn, der Geiſt der</line>
        <line lrx="824" lry="739" ulx="176" uly="682">Weisheit und des Verſtandes, der</line>
        <line lrx="823" lry="778" ulx="177" uly="727">Geiſt des Raths und der Starcke:</line>
        <line lrx="823" lry="830" ulx="177" uly="773">der Geiſt der Erkänntniß und der</line>
        <line lrx="824" lry="869" ulx="173" uly="817">Furcht des HErrn, und ſein Rie⸗</line>
        <line lrx="823" lry="916" ulx="175" uly="864">chen wird ſeyn in der Furcht des</line>
        <line lrx="822" lry="957" ulx="176" uly="907">HErrn. Er wird nicht richten, nach</line>
        <line lrx="823" lry="1007" ulx="176" uly="953">dem ſeine Augen ſehen, noch ſtraffen,</line>
        <line lrx="821" lry="1051" ulx="177" uly="999">nach dem ſeine Ohren hoͤren, ſondern</line>
        <line lrx="820" lry="1096" ulx="177" uly="1043">wird mit Gerechtigkeit richten die</line>
        <line lrx="822" lry="1145" ulx="176" uly="1089">Armen, und mit Gericht ſtraffen die</line>
        <line lrx="821" lry="1184" ulx="177" uly="1135">Elenden im Lande. Und wird mit</line>
        <line lrx="822" lry="1232" ulx="177" uly="1178">dem Stabe ſeines Mundes die Erde</line>
        <line lrx="821" lry="1277" ulx="178" uly="1224">ſchlagen, und mit dem Odem ſeiner</line>
        <line lrx="821" lry="1323" ulx="176" uly="1269">Lippen den Gottloſen toͤdten, Gerech⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1368" ulx="179" uly="1314">tigkeit wird die Gurt ſeiner Lenden</line>
        <line lrx="823" lry="1415" ulx="178" uly="1358">ſeyn, und der Glaube die Gurt ſei⸗</line>
        <line lrx="780" lry="1462" ulx="181" uly="1401">ner Nieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1584" type="textblock" ulx="224" uly="1516">
        <line lrx="770" lry="1584" ulx="224" uly="1516">Evangelium Lue. am r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="2571" type="textblock" ulx="177" uly="1601">
        <line lrx="821" lry="1684" ulx="181" uly="1601">MAria aber ſtund auf in den</line>
        <line lrx="822" lry="1711" ulx="260" uly="1655">„Tagen, und gieng auf das</line>
        <line lrx="823" lry="1756" ulx="179" uly="1697">Gebuͤrge endelich, zu der Stadt</line>
        <line lrx="824" lry="1804" ulx="178" uly="1743">Juda, und kam in das Haus Za⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1846" ulx="179" uly="1791">charias, und gruͤſſet Eliſabeth.</line>
        <line lrx="823" lry="1892" ulx="178" uly="1832">Und es begab ſich, als Eliſabeth</line>
        <line lrx="824" lry="1939" ulx="179" uly="1878">den Gruß Mariaͤ hoͤret, huͤpffet</line>
        <line lrx="823" lry="1981" ulx="179" uly="1923">das Kind in ihrem Leibe. Und</line>
        <line lrx="825" lry="2027" ulx="180" uly="1967">Eliſabeth ward des Heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="823" lry="2073" ulx="178" uly="2011">ſtes voll, und rieff laut, und ſprach:</line>
        <line lrx="823" lry="2114" ulx="179" uly="2057">Gebenedeyet biſt du unter den</line>
        <line lrx="824" lry="2163" ulx="179" uly="2101">Weibern, und gebenedeyet iſt die</line>
        <line lrx="827" lry="2208" ulx="177" uly="2146">Frucht deines Leibes. Und woher</line>
        <line lrx="825" lry="2249" ulx="185" uly="2191">koͤmmt mir das, daß die Mutter</line>
        <line lrx="827" lry="2296" ulx="177" uly="2239">meines HERRN zu mir koͤmmt⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2348" ulx="180" uly="2277">Siehe, da ich die Stimme deines</line>
        <line lrx="827" lry="2389" ulx="181" uly="2326">Gruſſes hoͤrete, huͤpffete mit Freu⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2435" ulx="179" uly="2371">den das Eind in meinem Leibe.</line>
        <line lrx="826" lry="2477" ulx="180" uly="2416">Und, o ſelig biſt du, die du geglaͤu⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2528" ulx="178" uly="2460">bet haſt; Denn es wird vollendet</line>
        <line lrx="825" lry="2571" ulx="180" uly="2509">werden, was dir geſaget iſt von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1395" type="textblock" ulx="852" uly="258">
        <line lrx="1522" lry="318" ulx="856" uly="258">HErrn. Und Maria ſprach: Meine</line>
        <line lrx="1522" lry="357" ulx="860" uly="306">Seele erhebt den HErrn, und mein</line>
        <line lrx="1522" lry="405" ulx="859" uly="351">Geiſt freuet ſich GOttes meines Hey⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="444" ulx="859" uly="397">landes. Denn er hat ſeine elende</line>
        <line lrx="1520" lry="492" ulx="860" uly="442">Maͤgd angeſehen, ſiehe, von nun an</line>
        <line lrx="1520" lry="537" ulx="859" uly="488">werden mich ſelig preiſen alle ſein⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="587" ulx="859" uly="532">des⸗Kind: Denn er hat groſſe Dinge</line>
        <line lrx="1517" lry="634" ulx="857" uly="578">an mir gethan, der da maͤchtig iſt,</line>
        <line lrx="1520" lry="674" ulx="858" uly="623">und des Nahme heilig iſt. Und ſei⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="722" ulx="857" uly="668">ne Barmhertzigkeit waͤhret immer</line>
        <line lrx="1518" lry="768" ulx="855" uly="710">für und fuͤr bey denen, die ihn fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="807" ulx="856" uly="758">ten. Er uͤͤbet Gewalt mit ſeinem</line>
        <line lrx="1517" lry="853" ulx="856" uly="804">Arm, und zerſtreuet die hoffaͤrtig</line>
        <line lrx="1515" lry="901" ulx="855" uly="846">ſind in ihres Hertzens Sinn. Er</line>
        <line lrx="1515" lry="945" ulx="857" uly="890">ſtoͤſſet die Gewaltigen vom Stuhl,</line>
        <line lrx="1516" lry="993" ulx="855" uly="939">und erhebet die Elenden Die Hun⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1037" ulx="854" uly="982">gerigen fuͤllet er mit Guͤtern, und</line>
        <line lrx="1515" lry="1087" ulx="854" uly="1027">laͤſſet die Reichen leer. Er dencket</line>
        <line lrx="1513" lry="1127" ulx="853" uly="1075">der Barmhertzigkeit, und hilfft ſei⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1170" ulx="852" uly="1121">nem Diener Iſrael auf. Wie er ge⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1218" ulx="852" uly="1165">redt hat unſern Vaͤtern, Abraham</line>
        <line lrx="1514" lry="1264" ulx="852" uly="1212">und ſeinem Saamen ewiglich. Und</line>
        <line lrx="1514" lry="1314" ulx="853" uly="1258">Maria blieb bey ihr bey drey Mon⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1395" ulx="852" uly="1288">deni hernach kehrte ſie wiederum</line>
        <line lrx="951" lry="1386" ulx="876" uly="1354">eim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1499" type="textblock" ulx="902" uly="1439">
        <line lrx="1478" lry="1499" ulx="902" uly="1439">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1923" type="textblock" ulx="852" uly="1512">
        <line lrx="1514" lry="1570" ulx="899" uly="1512">Der Glaube kan nicht muͤßig ſeyn</line>
        <line lrx="1515" lry="1615" ulx="852" uly="1555">ſondern durch die Liebe theilet er wie⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1660" ulx="853" uly="1603">derum ſeinem Naͤchſten mit, was er</line>
        <line lrx="1513" lry="1705" ulx="852" uly="1649">von GOtt empfangen hat. Hie ſie⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1743" ulx="853" uly="1696">het man die Wunderwercke des Gei⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1794" ulx="852" uly="1738">ſtes GOttes in den zween Weihern,</line>
        <line lrx="1515" lry="1840" ulx="852" uly="1783">Die Auslegung des Geſangs Maria</line>
        <line lrx="1515" lry="1882" ulx="853" uly="1828">findet man in einem ſonderlichen</line>
        <line lrx="1395" lry="1923" ulx="853" uly="1873">Buͤchlein D. Martin Luthers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2529" type="textblock" ulx="854" uly="2032">
        <line lrx="1515" lry="2095" ulx="856" uly="2032">Epiſtel am Tage Mariaͤ</line>
        <line lrx="1456" lry="2159" ulx="912" uly="2099">Magdalenaͤ, Prov. am 31.</line>
        <line lrx="1518" lry="2240" ulx="859" uly="2165">Wem ein tugendſam Weib be⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2263" ulx="967" uly="2211">ſcheret iſt, die iſt viel edler/</line>
        <line lrx="1518" lry="2310" ulx="856" uly="2254">denn die koͤſtlichen Perlen. Ihres</line>
        <line lrx="1518" lry="2356" ulx="856" uly="2300">Mannes Hertz darff ſich auf ſie</line>
        <line lrx="1519" lry="2399" ulx="854" uly="2342">verlaſſen, und Nahrung wird ihm</line>
        <line lrx="1520" lry="2435" ulx="856" uly="2390">nicht mangeln. Sie thut ihm Lie⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2480" ulx="856" uly="2436">bes und kein Leides ſein Lebenlang.</line>
        <line lrx="1520" lry="2529" ulx="856" uly="2480">Sie gehet mit Wolle und Flachs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2617" type="textblock" ulx="842" uly="2522">
        <line lrx="1521" lry="2608" ulx="842" uly="2522">um, und abeitet gerne mit Pren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2602" type="textblock" ulx="1507" uly="2595">
        <line lrx="1518" lry="2602" ulx="1507" uly="2595">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_13A3535_4_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="319" lry="230" type="textblock" ulx="254" uly="187">
        <line lrx="319" lry="230" ulx="254" uly="187">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="244" type="textblock" ulx="625" uly="165">
        <line lrx="1247" lry="244" ulx="625" uly="165">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="631" type="textblock" ulx="250" uly="263">
        <line lrx="923" lry="316" ulx="250" uly="263">Haͤnden, ſie iſt, wie ein Kauffmanns⸗</line>
        <line lrx="921" lry="363" ulx="264" uly="309">Schiff, das ſeine Nahrung von ferne</line>
        <line lrx="919" lry="408" ulx="252" uly="354">bringt. Gie ſtehet des Nachts auf/</line>
        <line lrx="920" lry="454" ulx="251" uly="400">und giebt Futter ihrem Hauſe, und</line>
        <line lrx="924" lry="497" ulx="253" uly="446">Eſſen ihren Dirnen. Sie dencket</line>
        <line lrx="917" lry="537" ulx="252" uly="491">nach einem Acker, und kaufft ihn,</line>
        <line lrx="921" lry="595" ulx="251" uly="539">und vflantzet einen Weinberg von den</line>
        <line lrx="924" lry="631" ulx="250" uly="579">Fruͤchten ihrer Haͤnde. Sie guͤrtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="678" type="textblock" ulx="222" uly="628">
        <line lrx="930" lry="678" ulx="222" uly="628">ihre Leunden feſt, und ſtäaͤrcket ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2239" type="textblock" ulx="235" uly="672">
        <line lrx="918" lry="722" ulx="248" uly="672">Arme. Sie mercket, wie ihr Han⸗</line>
        <line lrx="921" lry="781" ulx="250" uly="720">del Frommen bringet / ihre Leuchte</line>
        <line lrx="919" lry="822" ulx="249" uly="764">verloͤſchet des Nachts nicht. Sie</line>
        <line lrx="916" lry="868" ulx="249" uly="812">ſtrecket ihre Hand nach dem Rocken/</line>
        <line lrx="919" lry="916" ulx="249" uly="857">und ihre Finger faſſen die Spindel.</line>
        <line lrx="919" lry="958" ulx="251" uly="905">Sie breitet ihre Haͤnde aus zu den</line>
        <line lrx="919" lry="1011" ulx="251" uly="950">Armen/ und reichet ihre Hand dem</line>
        <line lrx="920" lry="1051" ulx="249" uly="995">Duͤrfftigen. Sie fuͤrchtet ihres Hau⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1094" ulx="251" uly="1039">ſes nicht vor dem Schnee, denn ihr</line>
        <line lrx="917" lry="1144" ulx="249" uly="1087">gantzes Haus hat zweyfache Kleider.</line>
        <line lrx="916" lry="1190" ulx="251" uly="1132">Sie machet ihr ſelbſt eine Decke,</line>
        <line lrx="918" lry="1233" ulx="252" uly="1177">weiſſe Seide, und Purpur iſt ihr</line>
        <line lrx="917" lry="1275" ulx="251" uly="1225">Kleid. Ihr Mann iſt beruͤhmt in</line>
        <line lrx="918" lry="1321" ulx="251" uly="1270">den Thoren, wenn er ſitzt bey den</line>
        <line lrx="920" lry="1365" ulx="250" uly="1315">Aelteſten des Landes. Sie machet ei⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1418" ulx="250" uly="1362">nen Rock und verkaufft ihn, einen</line>
        <line lrx="918" lry="1465" ulx="243" uly="1405">Gürtel giebt ſie dem Kraͤmer. Ihr</line>
        <line lrx="918" lry="1503" ulx="251" uly="1450">Schmuck iſt, daß ſie reinlich und</line>
        <line lrx="918" lry="1556" ulx="251" uly="1496">fleißig iſt, und wird hernach lachen.</line>
        <line lrx="919" lry="1602" ulx="251" uly="1544">Sie thut ihren Mund auf mit Weis⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1643" ulx="250" uly="1588">heit, und auf ihrer Zunge iſt holdſe⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1692" ulx="249" uly="1640">lige Lehre. Sie ſchauet, wie es in</line>
        <line lrx="917" lry="1739" ulx="251" uly="1682">ihrem Hauſe zugehet, und iſtet ihr</line>
        <line lrx="917" lry="1781" ulx="242" uly="1729">Brodt nicht mit Faulheit. Ihre Soͤh⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1826" ulx="249" uly="1771">ne kommen auf, und preiſen ſie ſelig/</line>
        <line lrx="915" lry="1875" ulx="250" uly="1817">ihr Mann lobet ſie. Viel Toͤchter</line>
        <line lrx="916" lry="1920" ulx="248" uly="1864">bringen Reichthum, du aber uͤber⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1966" ulx="248" uly="1908">triffft ſie alle. Lieblich und ſchoͤn</line>
        <line lrx="913" lry="2015" ulx="247" uly="1956">ſeyn iſt nichts, ein Weib, das den</line>
        <line lrx="912" lry="2057" ulx="247" uly="2003">HERN fuͤrehtet, ſoll man loben.</line>
        <line lrx="912" lry="2100" ulx="248" uly="2048">Sie wird geruͤhmet werden von</line>
        <line lrx="912" lry="2148" ulx="246" uly="2092">den Fruͤchten ihrer Haͤnde / und ih⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2187" ulx="246" uly="2138">re Wercke werden ſie loben in den</line>
        <line lrx="537" lry="2239" ulx="235" uly="2194">Thoren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="2263" type="textblock" ulx="644" uly="2252">
        <line lrx="652" lry="2263" ulx="644" uly="2252">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="2472" type="textblock" ulx="242" uly="2297">
        <line lrx="908" lry="2369" ulx="242" uly="2297">Eine andere Eviſtel an die⸗</line>
        <line lrx="865" lry="2430" ulx="302" uly="2366">ſem Tage, aus der 1 Tim.</line>
        <line lrx="641" lry="2472" ulx="517" uly="2438">am I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2556" type="textblock" ulx="268" uly="2507">
        <line lrx="910" lry="2556" ulx="268" uly="2507">As iſt je gewißlich wahr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="2604" type="textblock" ulx="339" uly="2556">
        <line lrx="910" lry="2604" ulx="339" uly="2556">ein theuer werthes Wort/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="2410" type="textblock" ulx="936" uly="2363">
        <line lrx="1149" lry="2410" ulx="936" uly="2363">aber ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="673" type="textblock" ulx="948" uly="258">
        <line lrx="1603" lry="316" ulx="955" uly="258">Chriſtus JEſus kommen iſt in die</line>
        <line lrx="1600" lry="357" ulx="956" uly="304">Welt, die Suͤnder ſelig zu machen,</line>
        <line lrx="1601" lry="404" ulx="956" uly="347">unter welchen ich der Fuͤrnehmſte</line>
        <line lrx="1601" lry="450" ulx="956" uly="396">bin. Aber darum iſt mir Barm⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="498" ulx="948" uly="441">hertzigkeit wiederfahren, auf daß</line>
        <line lrx="1600" lry="541" ulx="956" uly="486">an mir fuͤrnehmlich Iſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="585" ulx="957" uly="533">ſtus erzeigte alle Gedult zum Exem⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="631" ulx="955" uly="577">pel denen, die an ihn glaͤuben ſollen</line>
        <line lrx="1554" lry="673" ulx="955" uly="625">zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="831" type="textblock" ulx="1004" uly="762">
        <line lrx="1551" lry="831" ulx="1004" uly="762">Evangelium Luc. am 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1128" type="textblock" ulx="952" uly="851">
        <line lrx="1597" lry="910" ulx="958" uly="851">ES bat ihn aber der Phariſaͤer ei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="960" ulx="976" uly="899">— ner, daß er mit ihm eſſe. Und er</line>
        <line lrx="1592" lry="1002" ulx="952" uly="947">gieng hinein in des Phariſaers Haus/</line>
        <line lrx="1591" lry="1051" ulx="954" uly="992">und ſatzte ſich zu Tiſche. Und ſiehe,</line>
        <line lrx="1595" lry="1091" ulx="952" uly="1037">ein Welb war in der Stadt, die war</line>
        <line lrx="1592" lry="1128" ulx="952" uly="1081">eine Suͤnderin. Da die vernahm/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1180" type="textblock" ulx="953" uly="1126">
        <line lrx="1617" lry="1180" ulx="953" uly="1126">daß er zu Tiſche ſaß in des Phariſaͤers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1365" type="textblock" ulx="953" uly="1171">
        <line lrx="1593" lry="1225" ulx="954" uly="1171">Hauſe, brachte ſie ein Glas mit Sal⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1267" ulx="953" uly="1215">ben, und trat hinten zu jeinen Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1319" ulx="953" uly="1265">ſen, und weinete/ und fieng an ſei⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1365" ulx="954" uly="1307">ne Fuͤſſe zu netzen mit Thraͤnen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1408" type="textblock" ulx="952" uly="1354">
        <line lrx="1592" lry="1408" ulx="952" uly="1354">mit den Haaren ihres Haupts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1449" type="textblock" ulx="951" uly="1395">
        <line lrx="1626" lry="1449" ulx="951" uly="1395">trucknen, und kuͤſſete ſeine Füſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1498" type="textblock" ulx="953" uly="1443">
        <line lrx="1590" lry="1498" ulx="953" uly="1443">und ſalbete ſie mit Salben. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1541" type="textblock" ulx="952" uly="1490">
        <line lrx="1630" lry="1541" ulx="952" uly="1490">aber das der Phariſaͤer ſahe, der ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="1636" type="textblock" ulx="951" uly="1533">
        <line lrx="1599" lry="1589" ulx="951" uly="1533">geladen hatte / ſprach er bey ſich</line>
        <line lrx="1590" lry="1636" ulx="951" uly="1584">ſelbſt / und ſagte: Wenn dieſer ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1682" type="textblock" ulx="947" uly="1624">
        <line lrx="1637" lry="1682" ulx="947" uly="1624">Prophet waͤre, ſo wuͤſte er, wer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2091" type="textblock" ulx="947" uly="1673">
        <line lrx="1591" lry="1731" ulx="952" uly="1673">welch ein Weib das iſt, die ihn an⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1773" ulx="949" uly="1717">ruͤhret, denn ſie iſt eine Suͤnde⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1819" ulx="950" uly="1759">rin. JEſus antwortet und ſprach</line>
        <line lrx="1589" lry="1864" ulx="949" uly="1810">zu ihm: Simon, ich habe dir et⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1908" ulx="948" uly="1849">was zu ſagen. Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="1530" lry="1953" ulx="949" uly="1909">Meiſter, ſage an. .</line>
        <line lrx="1588" lry="1999" ulx="948" uly="1946">Wucherer zween Schuldner/ einer</line>
        <line lrx="1590" lry="2044" ulx="947" uly="1989">war ſchuldig fuͤnffhundert Gro⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2091" ulx="948" uly="2025">ſchen, der andere funffzig. Da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2132" type="textblock" ulx="946" uly="2081">
        <line lrx="1625" lry="2132" ulx="946" uly="2081">aber nicht hatten zu bezahlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2406" type="textblock" ulx="946" uly="2121">
        <line lrx="1590" lry="2184" ulx="948" uly="2121">ſchenckt ers beypen. Sage an, wel⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2231" ulx="947" uly="2177">cher unter dieſen .</line>
        <line lrx="1589" lry="2271" ulx="946" uly="2216">am meiſten lieben? Simon ant⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2314" ulx="946" uly="2261">wortet, und ſprach: Ich achte/ dem</line>
        <line lrx="1589" lry="2364" ulx="946" uly="2303">er am meiſten geſchencket hat. Er</line>
        <line lrx="1589" lry="2406" ulx="1171" uly="2350">zu ihm: Du haſt recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2458" type="textblock" ulx="944" uly="2395">
        <line lrx="1589" lry="2458" ulx="944" uly="2395">gerichtet. Und er wandte ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2500" type="textblock" ulx="944" uly="2443">
        <line lrx="1588" lry="2500" ulx="944" uly="2443">dem Weibe, und ſprach zu Simon:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2545" type="textblock" ulx="944" uly="2484">
        <line lrx="1585" lry="2545" ulx="944" uly="2484">Sieheſt du diß Weib? Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2622" type="textblock" ulx="943" uly="2529">
        <line lrx="1588" lry="2591" ulx="943" uly="2529">kommen in dein Haus/ du haſt mir</line>
        <line lrx="1588" lry="2622" ulx="1506" uly="2576">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1946" type="textblock" ulx="1359" uly="1902">
        <line lrx="1604" lry="1946" ulx="1359" uly="1902">Es hatte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2219" type="textblock" ulx="1291" uly="2168">
        <line lrx="1641" lry="2219" ulx="1291" uly="2168">beyden wird ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="218" type="textblock" ulx="1711" uly="161">
        <line lrx="1780" lry="218" ulx="1711" uly="161">Uufdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="854" type="textblock" ulx="1661" uly="252">
        <line lrx="1784" lry="308" ulx="1666" uly="252">ſte Viſer e</line>
        <line lrx="1784" lry="356" ulx="1665" uly="301">Ienr Rieſen</line>
        <line lrx="1784" lry="400" ulx="1665" uly="350">Ui rfnen e</line>
        <line lrx="1784" lry="445" ulx="1664" uly="395">ſentl ihres</line>
        <line lrx="1784" lry="483" ulx="1664" uly="439">Nhſ tnie ke</line>
        <line lrx="1784" lry="537" ulx="1664" uly="485">ſſeler, tack</line>
        <line lrx="1784" lry="586" ulx="1664" uly="533"> it, hot f</line>
        <line lrx="1778" lry="626" ulx="1664" uly="577">Uine Flſe /</line>
        <line lrx="1784" lry="670" ulx="1664" uly="623">teſheugt inch</line>
        <line lrx="1784" lry="716" ulx="1664" uly="667">ſerhat neie</line>
        <line lrx="1784" lry="768" ulx="1663" uly="714">ſlbeie Dein</line>
        <line lrx="1784" lry="813" ulx="1661" uly="759">P ſd i</line>
        <line lrx="1782" lry="854" ulx="1662" uly="808">lon feſet rig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="900" type="textblock" ulx="1649" uly="851">
        <line lrx="1783" lry="900" ulx="1649" uly="851">e tentg bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1272" type="textblock" ulx="1662" uly="897">
        <line lrx="1784" lry="950" ulx="1663" uly="897">e neng, hin</line>
        <line lrx="1784" lry="994" ulx="1662" uly="939">d Eere Ein</line>
        <line lrx="1776" lry="1037" ulx="1663" uly="987">fepen en, die</line>
        <line lrx="1784" lry="1089" ulx="1662" uly="1031">ſſer undſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1132" ulx="1662" uly="1077">Urrt Nein,</line>
        <line lrx="1784" lry="1177" ulx="1662" uly="1129">lrcget Erte</line>
        <line lrx="1783" lry="1227" ulx="1662" uly="1169">1 Den Gudea</line>
        <line lrx="1784" lry="1272" ulx="1662" uly="1217">elirnefie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_13A3535_4_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="118" lry="335" ulx="7" uly="264">funnen iin</line>
        <line lrx="117" lry="355" ulx="2" uly="310">r ſelig u ſet</line>
        <line lrx="119" lry="402" ulx="0" uly="353">g der Funen</line>
        <line lrx="110" lry="441" ulx="0" uly="403">n ſt nn Be</line>
        <line lrx="105" lry="499" ulx="1" uly="452">fireg, un</line>
        <line lrx="65" lry="533" ulx="0" uly="494">ich Se</line>
        <line lrx="95" lry="592" ulx="4" uly="543">Gedlltſah</line>
        <line lrx="113" lry="633" ulx="0" uly="588">thngeuenke</line>
        <line lrx="14" lry="674" ulx="0" uly="644">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="103" lry="832" ulx="0" uly="773">nleor⸗</line>
        <line lrx="113" lry="927" ulx="0" uly="859">erde ſerſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="23" lry="1606" ulx="14" uly="1574">9</line>
        <line lrx="90" lry="1645" ulx="0" uly="1599">Dn di</line>
        <line lrx="109" lry="1744" ulx="0" uly="1693">siſt,. Ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1600" type="textblock" ulx="13" uly="1519">
        <line lrx="111" lry="1564" ulx="13" uly="1519">ſſteſele</line>
        <line lrx="110" lry="1600" ulx="24" uly="1551">ic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1648" type="textblock" ulx="91" uly="1594">
        <line lrx="111" lry="1614" ulx="91" uly="1594">4</line>
        <line lrx="105" lry="1627" ulx="91" uly="1616">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="1970">
        <line lrx="108" lry="2020" ulx="0" uly="1970">Gehlle t</line>
        <line lrx="108" lry="2072" ulx="0" uly="2008">ftutntn</line>
        <line lrx="68" lry="2115" ulx="0" uly="2069">ſufke, d</line>
        <line lrx="100" lry="2171" ulx="2" uly="2112">n  ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="239" type="textblock" ulx="299" uly="169">
        <line lrx="1520" lry="239" ulx="299" uly="169">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage. o3</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="310" type="textblock" ulx="180" uly="261">
        <line lrx="847" lry="310" ulx="180" uly="261">nicht Waſſer gegeben zu meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1261" type="textblock" ulx="171" uly="306">
        <line lrx="830" lry="359" ulx="179" uly="306">Fuͤſſen, dieſe aber hat. meine Fuͤſſe</line>
        <line lrx="827" lry="400" ulx="179" uly="352">mit Thraͤnen genetzet, und mit den</line>
        <line lrx="827" lry="447" ulx="179" uly="400">Haaren ihres Hauptes getrucknet.</line>
        <line lrx="819" lry="497" ulx="175" uly="445">Du haſt mir keinen auß gegeben,</line>
        <line lrx="826" lry="537" ulx="178" uly="489">dieſe aber, nachdem ſie herein kom⸗</line>
        <line lrx="819" lry="579" ulx="179" uly="535">men iſt, hat ſie nicht abgelaſſen,</line>
        <line lrx="824" lry="631" ulx="177" uly="578">meine Fuͤſſe zu kuͤſſen. Du haſt</line>
        <line lrx="820" lry="680" ulx="178" uly="624">mein Haupt nicht mit Oel geſalbet,</line>
        <line lrx="822" lry="722" ulx="174" uly="670">ſie aber hat meine Fuͤſſe mit Salben</line>
        <line lrx="821" lry="770" ulx="176" uly="717">geſalbet. Derhalben ſage ich dir:</line>
        <line lrx="817" lry="813" ulx="175" uly="762">Ihr ſind viel Suͤnden vergeben,</line>
        <line lrx="821" lry="858" ulx="175" uly="806">denn ſie hat viel geliebet, welchem</line>
        <line lrx="820" lry="900" ulx="176" uly="853">aber wenig vergeben wird, der lie⸗</line>
        <line lrx="820" lry="943" ulx="174" uly="896">bet wenig. Und er ſprach zu ihr: Dir</line>
        <line lrx="819" lry="993" ulx="174" uly="940">ſind deine Suͤnden vergeben. Da</line>
        <line lrx="818" lry="1039" ulx="175" uly="987">fiengen an, die mit ihm zu Tiſche</line>
        <line lrx="816" lry="1088" ulx="173" uly="1031">ſaſſen, und ſprachen bey ſich ſelbſt:</line>
        <line lrx="819" lry="1130" ulx="175" uly="1077">Wer iſt dieſer, der auch die Suͤnde</line>
        <line lrx="818" lry="1177" ulx="171" uly="1123">vergiebt? Er aber ſprach zum Wei⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1221" ulx="174" uly="1168">be: Dein Glaube hat dir geholffen/</line>
        <line lrx="540" lry="1261" ulx="171" uly="1215">gehe hin mit Frieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1370" type="textblock" ulx="204" uly="1305">
        <line lrx="782" lry="1370" ulx="204" uly="1305">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1936" type="textblock" ulx="162" uly="1380">
        <line lrx="817" lry="1436" ulx="187" uly="1380">Hier ſieheſt du wahrhafftige Zei⸗</line>
        <line lrx="817" lry="1480" ulx="172" uly="1426">chen einer rechtſchaffenen Buſſe</line>
        <line lrx="817" lry="1526" ulx="169" uly="1474">und Beſſerung, welches eitel Heu⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1573" ulx="169" uly="1518">cheley iſt, wo die That nicht vorhan⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1616" ulx="168" uly="1563">den iſt. Die Heuchler und Werck⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1662" ulx="168" uly="1607">Heiligen ſchreiben ſolchen Zeichen</line>
        <line lrx="811" lry="1706" ulx="167" uly="1656">oder Wercken die Gerechtigkeit zu/</line>
        <line lrx="816" lry="1749" ulx="167" uly="1699">aber Chriſtus ſpricht: Dein Glau⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1799" ulx="165" uly="1744">be hat dir geholffen. Und ihr ſind viel</line>
        <line lrx="812" lry="1848" ulx="164" uly="1788">Suͤnden vergeben, denn ſie hat viel</line>
        <line lrx="810" lry="1892" ulx="162" uly="1835">geliebet. Hie haͤlt der HErr gegen</line>
        <line lrx="767" lry="1936" ulx="162" uly="1881">einander Heuchler, und eine Hure.</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="2600" type="textblock" ulx="149" uly="1987">
        <line lrx="801" lry="2062" ulx="160" uly="1987">Epiſtel am St. Jacobus⸗</line>
        <line lrx="692" lry="2120" ulx="276" uly="2061">Tage, Roͤm. am 8.</line>
        <line lrx="804" lry="2258" ulx="156" uly="2174">LJeben Bruͤder, wir wiſſen, daß</line>
        <line lrx="808" lry="2288" ulx="198" uly="2231">denen, die GOTD lieben, alle</line>
        <line lrx="806" lry="2333" ulx="155" uly="2265">Dinge zum Beſten dienen, die nach</line>
        <line lrx="804" lry="2374" ulx="156" uly="2316">dem Fuͤrſatz beruffen ſind. Denn,</line>
        <line lrx="807" lry="2423" ulx="155" uly="2366">welche er zuvor verſehen hat, die</line>
        <line lrx="806" lry="2468" ulx="153" uly="2406">hat er auch verordnet, daß ſie gleich</line>
        <line lrx="806" lry="2512" ulx="153" uly="2451">ſeyn ſollen dem Ebenbilde ſeines</line>
        <line lrx="802" lry="2560" ulx="152" uly="2497">Sohnes, auf daß derſelbige der Erſt⸗</line>
        <line lrx="806" lry="2600" ulx="149" uly="2545">gebohrne ſey unter vielen Bruͤdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1901" type="textblock" ulx="839" uly="264">
        <line lrx="1526" lry="310" ulx="861" uly="264">Welche er aber verordnet hat, die</line>
        <line lrx="1525" lry="360" ulx="859" uly="309">hat er auch beruffen. Welche er aber</line>
        <line lrx="1524" lry="403" ulx="857" uly="353">beruffen hat, die hat er auch gerecht</line>
        <line lrx="1525" lry="450" ulx="855" uly="398">gemacht. Welche er aber hat gerecht</line>
        <line lrx="1524" lry="495" ulx="856" uly="445">gemacht, die hat er auch herrlieh ge⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="537" ulx="856" uly="486">macht. Was wollen wir denn wei⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="582" ulx="854" uly="533">ter ſagen? Iſt GOTT fuͤr uns, wer</line>
        <line lrx="1522" lry="631" ulx="854" uly="581">mag wider uns ſeyn? Welcher auch</line>
        <line lrx="1523" lry="676" ulx="853" uly="622">ſeines eigenen Sohnes nicht hat ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="723" ulx="854" uly="667">ſchonet/, ſondern hat ihn fuͤr uns alle</line>
        <line lrx="1522" lry="761" ulx="854" uly="716">dahin gegeben/ wie ſolte er uns mit</line>
        <line lrx="1522" lry="806" ulx="853" uly="760">ihm nicht alles ſchencken? Wer will</line>
        <line lrx="1522" lry="860" ulx="852" uly="806">die Auserwehlten GOttes beſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="905" ulx="850" uly="851">gen? GOtt iſt hier, der da gerecht</line>
        <line lrx="1519" lry="949" ulx="850" uly="897">machet. Wer wjill verdammen?</line>
        <line lrx="1517" lry="994" ulx="851" uly="942">Chriſtus iſt hier/ der da geſtorben iſt,</line>
        <line lrx="1516" lry="1039" ulx="849" uly="989">ja vielmehr, der auch auferweeket iſt,</line>
        <line lrx="1516" lry="1084" ulx="850" uly="1035">welcher iſt zur Rechten GOTES,</line>
        <line lrx="1518" lry="1133" ulx="848" uly="1080">und vertritt uns. Wer will uns</line>
        <line lrx="1518" lry="1179" ulx="846" uly="1124">ſcheiden von der Liebe GOTES?</line>
        <line lrx="1518" lry="1220" ulx="848" uly="1169">Truͤbſal? oder Angſt? oder Verfol⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1269" ulx="845" uly="1214">gung? oder Hunger? oder Bloͤſſe?</line>
        <line lrx="1517" lry="1313" ulx="847" uly="1261">oder Faͤhrlichkeit? oder Schw rdt?</line>
        <line lrx="1518" lry="1359" ulx="849" uly="1305">Wie geſchrieben ſtehet: Um deinet⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1405" ulx="847" uly="1352">willen werden wir getoͤdtet den</line>
        <line lrx="1516" lry="1449" ulx="845" uly="1398">gantzen Tag, wir ſind geachtet fuͤr</line>
        <line lrx="1515" lry="1494" ulx="845" uly="1441">Schlacht⸗Schaafe. Aber in dem</line>
        <line lrx="1515" lry="1535" ulx="845" uly="1486">allen uͤberwinden wir weit, um</line>
        <line lrx="1518" lry="1587" ulx="845" uly="1533">deß willen, der uns geliebet hat.</line>
        <line lrx="1513" lry="1631" ulx="844" uly="1580">Denn ich bin gewiß, daß weder Tod</line>
        <line lrx="1514" lry="1674" ulx="844" uly="1625">noch Leben, weder Engel noch</line>
        <line lrx="1514" lry="1723" ulx="843" uly="1668">Fuͤrſtenthum, noch Gewalt, we⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1765" ulx="843" uly="1715">der Gegenwaͤrtiges noch Zukuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1810" ulx="841" uly="1759">tiges, weder Hohes noch Tieffes,</line>
        <line lrx="1514" lry="1852" ulx="841" uly="1805">noch keine andere Creatur mag uns</line>
        <line lrx="1512" lry="1901" ulx="839" uly="1850">ſcheiden von der Liebe GOCTES/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1946" type="textblock" ulx="806" uly="1895">
        <line lrx="1511" lry="1946" ulx="806" uly="1895">die in Chriſto JESu iſt unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1989" type="textblock" ulx="846" uly="1943">
        <line lrx="982" lry="1989" ulx="846" uly="1943">HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2194" type="textblock" ulx="912" uly="2053">
        <line lrx="1423" lry="2127" ulx="912" uly="2053">Evangelium Matth.</line>
        <line lrx="1254" lry="2194" ulx="1092" uly="2149">am 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2565" type="textblock" ulx="834" uly="2240">
        <line lrx="1509" lry="2316" ulx="846" uly="2240">DA trat zu dem HERRN JE⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2342" ulx="945" uly="2289">ſu die Mutter der Kinder Ze⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2383" ulx="835" uly="2332">bedaͤt mit ihren Soͤhnen, fiel fuͤr</line>
        <line lrx="1511" lry="2432" ulx="835" uly="2379">ihm nieder, und bat etwas von</line>
        <line lrx="1510" lry="2474" ulx="835" uly="2423">ihm. Und er ſprach zu ihr: Was</line>
        <line lrx="1511" lry="2523" ulx="834" uly="2468">wilt du? Sie ſprach zu ihm: laß</line>
        <line lrx="1512" lry="2565" ulx="834" uly="2514">dieſe meine zween Soͤhne ſitzen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2608" type="textblock" ulx="834" uly="2558">
        <line lrx="1511" lry="2608" ulx="834" uly="2558">deinem Reich, einen zu deiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_13A3535_4_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="317" lry="238" type="textblock" ulx="249" uly="192">
        <line lrx="317" lry="238" ulx="249" uly="192">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="234" type="textblock" ulx="613" uly="169">
        <line lrx="1217" lry="234" ulx="613" uly="169">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1004" type="textblock" ulx="207" uly="265">
        <line lrx="916" lry="323" ulx="207" uly="265">Rechten, und den andern zu deiner</line>
        <line lrx="909" lry="364" ulx="247" uly="313">Lincken JEſus aber antwortete,</line>
        <line lrx="913" lry="414" ulx="248" uly="356">und ſprach: Ihr wiſſet nicht, was</line>
        <line lrx="654" lry="459" ulx="248" uly="408">ihr bittet.</line>
        <line lrx="912" lry="498" ulx="243" uly="449">trincken, den ich trincken werde,</line>
        <line lrx="917" lry="548" ulx="249" uly="493">und euch tauffen laſſen mit der</line>
        <line lrx="917" lry="595" ulx="248" uly="538">Tauffe/ da ich mit getauffet werde?</line>
        <line lrx="916" lry="632" ulx="250" uly="584">Sie ſorachen zu ihm: Ja wohl. Und</line>
        <line lrx="917" lry="687" ulx="248" uly="630">er ſprach zu ihnen: Meinen Kelch</line>
        <line lrx="917" lry="731" ulx="249" uly="675">ſolt ihr zwar trincken, und mit der</line>
        <line lrx="917" lry="770" ulx="249" uly="721">Tauffe, da ich mit getauffet werde/</line>
        <line lrx="918" lry="821" ulx="248" uly="768">ſolt ihr getauffet werden, aber das</line>
        <line lrx="920" lry="865" ulx="249" uly="812">Sitzen zu meiner Rechten und Lin⸗</line>
        <line lrx="913" lry="910" ulx="249" uly="858">cken zu geben, ſtehet mir nicht zu,</line>
        <line lrx="916" lry="960" ulx="252" uly="903">ſondern denen es bereitet iſt von</line>
        <line lrx="541" lry="1004" ulx="251" uly="952">meinem Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1179" type="textblock" ulx="290" uly="1041">
        <line lrx="877" lry="1104" ulx="290" uly="1041">Summa des Evangelii</line>
        <line lrx="918" lry="1179" ulx="298" uly="1124">Die da fleiſchlich ſind, die ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1225" type="textblock" ulx="251" uly="1172">
        <line lrx="956" lry="1225" ulx="251" uly="1172">fleiſchlich geſinnet, wie St. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1686" type="textblock" ulx="248" uly="1218">
        <line lrx="918" lry="1272" ulx="250" uly="1218">zun Roͤmern am 8. ſagt, dieſelbigen</line>
        <line lrx="917" lry="1319" ulx="250" uly="1263">ſuchen das Ihre, Ehre und Ruhm</line>
        <line lrx="918" lry="1361" ulx="251" uly="1310">der Welt, Geld und Gut, und was</line>
        <line lrx="920" lry="1405" ulx="248" uly="1354">des Dinges mehr iſt, damit die Welt</line>
        <line lrx="921" lry="1451" ulx="251" uly="1400">umgehet. Das Fleiſch will im mer⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1499" ulx="252" uly="1445">dar ohne Creutz zur Herrlichkeit kom⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1545" ulx="252" uly="1490">men, welches ihm aber nicht wieder⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1593" ulx="252" uly="1536">fahren wird. Die Ehre oder Perr⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1637" ulx="251" uly="1582">lichkeit des Fleiſches und GOttes</line>
        <line lrx="848" lry="1686" ulx="253" uly="1629">ſind wider einander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="1738" type="textblock" ulx="438" uly="1731">
        <line lrx="476" lry="1738" ulx="438" uly="1731">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1925" type="textblock" ulx="250" uly="1788">
        <line lrx="919" lry="1868" ulx="250" uly="1788">Epiſtel am Tage Laurentii,</line>
        <line lrx="804" lry="1925" ulx="369" uly="1868">2. Cor. am 9. v. 6⸗II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="2643" type="textblock" ulx="245" uly="1947">
        <line lrx="921" lry="2005" ulx="250" uly="1947">OEh meyne aber das, wer da</line>
        <line lrx="921" lry="2053" ulx="251" uly="1989">J erglich ſaͤet / der wird auch</line>
        <line lrx="923" lry="2101" ulx="250" uly="2037">färglich ernöten, und wer da ſaet</line>
        <line lrx="921" lry="2142" ulx="249" uly="2084">im Seegen, der wird auch erndten</line>
        <line lrx="921" lry="2187" ulx="248" uly="2128">im Seegen. Ein jeglicher nach ſei⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2232" ulx="247" uly="2174">nem Willkuͤhr, nicht mit Unwil⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2277" ulx="249" uly="2224">len oder aus Zwang, denn einen</line>
        <line lrx="920" lry="2329" ulx="247" uly="2265">froͤlchen Geber hat GOTT lieb.</line>
        <line lrx="921" lry="2370" ulx="251" uly="2311">EGDTT kan aber machen, daß aller⸗</line>
        <line lrx="914" lry="2417" ulx="251" uly="2356">ley Gnade unter euch reichlich ſey,</line>
        <line lrx="919" lry="2464" ulx="245" uly="2402">daß ihr in allen Dingen volle Gnuͤ⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2509" ulx="251" uly="2444">ge habt, und reich ſeyd zu aller⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2550" ulx="246" uly="2489">ley guten Wercken. Wie geſchrie⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2593" ulx="248" uly="2536">ben ſtehet: Er hat ausgeſtreuet,</line>
        <line lrx="916" lry="2643" ulx="246" uly="2575">und gegeben den Armen, ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="447" type="textblock" ulx="488" uly="396">
        <line lrx="930" lry="447" ulx="488" uly="396">Koͤnnet ihr den Kelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1173" type="textblock" ulx="947" uly="263">
        <line lrx="1596" lry="311" ulx="948" uly="263">Gerechtigkeit bleibet in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1613" lry="367" ulx="947" uly="313">Der aber Saamen reichet dem</line>
        <line lrx="1495" lry="411" ulx="949" uly="359">Saͤmann, der wird je aud</line>
        <line lrx="1600" lry="448" ulx="948" uly="401">Brodt reichen zur Speiſe, und wird</line>
        <line lrx="1597" lry="492" ulx="949" uly="448">vermehren euren Saamen, und</line>
        <line lrx="1597" lry="547" ulx="950" uly="490">wachſen laſſen das Gewaͤchſe eurer</line>
        <line lrx="1596" lry="594" ulx="952" uly="537">Gerechtigkeit. Daß ihr reich ſeyd</line>
        <line lrx="1598" lry="638" ulx="952" uly="582">in allen Dingen mit aller Einfal⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="675" ulx="950" uly="627">tigkeit, welche wuͤrcket durch uns</line>
        <line lrx="1597" lry="727" ulx="952" uly="672">Danckſagung GOtte. Denun die</line>
        <line lrx="1597" lry="773" ulx="953" uly="714">Handreichung dieſer Steuer erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="817" ulx="953" uly="762">let nicht allein den Mangel der Hei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="866" ulx="952" uly="807">ligen, ſondern iſt auch uͤberſchweng⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="912" ulx="953" uly="855">lich darinne/ daß viele GOtt dan⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="956" ulx="951" uly="901">cken, fuͤr dieſen unſern treuen</line>
        <line lrx="1597" lry="993" ulx="951" uly="941">Dienſt, und preiſen GOT uͤber</line>
        <line lrx="1596" lry="1044" ulx="952" uly="986">eurem unterthaͤnigen Bekanntniß</line>
        <line lrx="1597" lry="1094" ulx="953" uly="1033">des Evangelii Chriſti, und uͤber</line>
        <line lrx="1611" lry="1169" ulx="951" uly="1077">eurer einfaͤltigen Steuer an ſie und</line>
        <line lrx="1592" lry="1173" ulx="953" uly="1140">an alle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2364" type="textblock" ulx="947" uly="1219">
        <line lrx="1538" lry="1288" ulx="1022" uly="1219">Evangelium Johann.</line>
        <line lrx="1596" lry="1442" ulx="959" uly="1363">ES waren aber etliche Griechen/</line>
        <line lrx="1596" lry="1455" ulx="1047" uly="1410">unter denen, die hinauf kom⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1510" ulx="954" uly="1450">men waren, daß ſie aubeteten auf</line>
        <line lrx="1597" lry="1555" ulx="955" uly="1502">das Feſt. Die traten zu Philippo/</line>
        <line lrx="1597" lry="1601" ulx="954" uly="1545">der von Bethſaida aus Galilaͤa war/</line>
        <line lrx="1601" lry="1640" ulx="955" uly="1591">baten ihn, und ſprachen: Herr/</line>
        <line lrx="1595" lry="1694" ulx="954" uly="1636">wir wolten JEſum gerne ſehen/</line>
        <line lrx="1601" lry="1735" ulx="955" uly="1680">Philippus kommt und ſagts An⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1784" ulx="955" uly="1727">dreas, und Philippus und Andreas</line>
        <line lrx="1598" lry="1828" ulx="954" uly="1772">ſagtens weiter JEſu, JEſus aber</line>
        <line lrx="1602" lry="1876" ulx="954" uly="1816">antwortete ihnen, und ſorach: Die</line>
        <line lrx="1603" lry="1922" ulx="947" uly="1859">Zeit iſt kommen / daß des Menſchen,</line>
        <line lrx="1600" lry="1967" ulx="953" uly="1906">Sohn verklaͤret werde. Warlich/</line>
        <line lrx="1595" lry="2009" ulx="953" uly="1954">warlich / ich ſage euch, es ſey denn/</line>
        <line lrx="1600" lry="2050" ulx="954" uly="1996">daß das Weitzen⸗Korn in die Erde</line>
        <line lrx="1596" lry="2096" ulx="951" uly="2043">falle und erſterbe, ſo bleibts allei⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2177" ulx="951" uly="2087">ne. Wo es aber erſtirbt, ſ bringts</line>
        <line lrx="1595" lry="2191" ulx="951" uly="2132">viel Fruͤchte. Wer ſein Leben lieb</line>
        <line lrx="1601" lry="2238" ulx="952" uly="2180">hat, der wirds verliehren,/ und wer</line>
        <line lrx="1601" lry="2282" ulx="951" uly="2223">ſein Leben auf dieſer Welt haͤſſet /</line>
        <line lrx="1612" lry="2329" ulx="950" uly="2272">der wirds erhalten zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="2364" ulx="950" uly="2319">ben. Wer mir dienen will/ der folge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2411" type="textblock" ulx="949" uly="2363">
        <line lrx="1640" lry="2411" ulx="949" uly="2363">mir nach/ und wo ich bin, da ſoll mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2503" type="textblock" ulx="949" uly="2408">
        <line lrx="1600" lry="2471" ulx="949" uly="2408">Diener auch ſey. Und wer mir die⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2503" ulx="950" uly="2456">nen wird, den wird mein Vater eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2628" type="textblock" ulx="948" uly="2514">
        <line lrx="1472" lry="2547" ulx="948" uly="2514">ren⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2628" ulx="1444" uly="2558">Epiſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="400" type="textblock" ulx="1482" uly="355">
        <line lrx="1618" lry="400" ulx="1482" uly="355">ch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="229" type="textblock" ulx="1702" uly="168">
        <line lrx="1784" lry="229" ulx="1702" uly="168">Clſdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="668" type="textblock" ulx="1653" uly="261">
        <line lrx="1784" lry="342" ulx="1654" uly="261">Ciſllan</line>
        <line lrx="1784" lry="386" ulx="1686" uly="332">ſtausTag</line>
        <line lrx="1784" lry="447" ulx="1685" uly="392">Irhelen</line>
        <line lrx="1784" lry="483" ulx="1700" uly="440"> irdſch</line>
        <line lrx="1784" lry="532" ulx="1653" uly="485">ebberchwe</line>
        <line lrx="1784" lry="572" ulx="1654" uly="531">GOts, undns</line>
        <line lrx="1784" lry="632" ulx="1654" uly="578">ſien glunchet</line>
        <line lrx="1784" lry="668" ulx="1653" uly="625">1angſen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="714" type="textblock" ulx="1635" uly="669">
        <line lrx="1784" lry="714" ulx="1635" uly="669">(dber ir er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1037" type="textblock" ulx="1652" uly="715">
        <line lrx="1784" lry="765" ulx="1653" uly="715"> Vufſtlguno,</line>
        <line lrx="1764" lry="814" ulx="1653" uly="757">ſchtereſen.</line>
        <line lrx="1774" lry="848" ulx="1652" uly="807">hlket, aber</line>
        <line lrx="1784" lry="899" ulx="1653" uly="853">I. Und tyope</line>
        <line lrx="1784" lry="946" ulx="1653" uly="895">Eterdesher⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="999" ulx="1653" uly="941">ie auſdaze</line>
        <line lrx="1777" lry="1037" ulx="1655" uly="984">Hemn RErn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1102" type="textblock" ulx="1637" uly="1027">
        <line lrx="1747" lry="1102" ulx="1637" uly="1027">. ftnnid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1195" type="textblock" ulx="1666" uly="1125">
        <line lrx="1784" lry="1195" ulx="1666" uly="1125">Crunglu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1262" type="textblock" ulx="1634" uly="1211">
        <line lrx="1784" lry="1262" ulx="1634" uly="1211">(eflb ſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1867" type="textblock" ulx="1658" uly="1261">
        <line lrx="1784" lry="1313" ulx="1658" uly="1261">erer nee</line>
        <line lrx="1784" lry="1353" ulx="1658" uly="1301">ſer ſie N</line>
        <line lrx="1777" lry="1402" ulx="1660" uly="1353">El udenk Er</line>
        <line lrx="1784" lry="1448" ulx="1659" uly="1399">I. Di her</line>
        <line lrx="1784" lry="1497" ulx="1665" uly="1446">ſetl ud die</line>
        <line lrx="1781" lry="1538" ulx="1659" uly="1488">finetigtepenn</line>
        <line lrx="1783" lry="1613" ulx="1660" uly="1525">efüen</line>
        <line lrx="1777" lry="1631" ulx="1660" uly="1575">ſen re der</line>
        <line lrx="1784" lry="1681" ulx="1661" uly="1617">funenet</line>
        <line lrx="1784" lry="1724" ulx="1660" uly="1667">Ulter da</line>
        <line lrx="1783" lry="1776" ulx="1661" uly="1709"> der N d</line>
        <line lrx="1782" lry="1820" ulx="1662" uly="1752"> Nr</line>
        <line lrx="1781" lry="1867" ulx="1662" uly="1797">elninteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1909" type="textblock" ulx="1631" uly="1850">
        <line lrx="1783" lry="1909" ulx="1631" uly="1850">afndi)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2236" type="textblock" ulx="1664" uly="1901">
        <line lrx="1771" lry="1947" ulx="1674" uly="1901">We</line>
        <line lrx="1781" lry="2005" ulx="1664" uly="1915">niͤrled</line>
        <line lrx="1782" lry="2050" ulx="1672" uly="1989">n e i</line>
        <line lrx="1778" lry="2111" ulx="1664" uly="2021">e iuit</line>
        <line lrx="1783" lry="2157" ulx="1664" uly="2072">ſfa ninn</line>
        <line lrx="1778" lry="2185" ulx="1665" uly="2123">ſl Ind ſen</line>
        <line lrx="1784" lry="2236" ulx="1665" uly="2164">nnenf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2347" type="textblock" ulx="1674" uly="2257">
        <line lrx="1757" lry="2347" ulx="1674" uly="2257">dunnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2391" type="textblock" ulx="1696" uly="2351">
        <line lrx="1731" lry="2391" ulx="1696" uly="2351">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_13A3535_4_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1532" lry="249" type="textblock" ulx="306" uly="144">
        <line lrx="1532" lry="249" ulx="306" uly="144">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="113" lry="316" ulx="0" uly="270">ſbet in Cnee</line>
        <line lrx="115" lry="356" ulx="0" uly="320">iten kechet N</line>
        <line lrx="123" lry="414" ulx="10" uly="362">titn  ind</line>
        <line lrx="123" lry="451" ulx="0" uly="409">Seſe,u</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1095" type="textblock" ulx="0" uly="1006">
        <line lrx="53" lry="1058" ulx="0" uly="1006">nigen</line>
        <line lrx="63" lry="1095" ulx="0" uly="1055">Chriki,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1083" type="textblock" ulx="77" uly="1029">
        <line lrx="85" lry="1037" ulx="77" uly="1029">N</line>
        <line lrx="111" lry="1083" ulx="78" uly="1057">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="123" lry="1140" ulx="0" uly="1089">Stener a</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="392" type="textblock" ulx="181" uly="261">
        <line lrx="833" lry="343" ulx="181" uly="261">Epiſtel am St. Bartholo⸗</line>
        <line lrx="737" lry="392" ulx="274" uly="335">maͤus⸗Tage, 2. Cor. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="397" type="textblock" ulx="851" uly="260">
        <line lrx="1529" lry="312" ulx="851" uly="260">dadurch weltliche Gewalt ſuchen,</line>
        <line lrx="1529" lry="360" ulx="864" uly="304">ſondern andern dienen/ und von ſol⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="397" ulx="863" uly="351">chen Dienſt anders nichts, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="480" type="textblock" ulx="181" uly="392">
        <line lrx="1531" lry="480" ulx="181" uly="392">Wzor haben aber ſolchen Schatz Muͤhe, Arbeit und Undanck in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1083" type="textblock" ulx="177" uly="439">
        <line lrx="850" lry="499" ulx="308" uly="439">in irrdiſchen Gefaͤſſen, auf</line>
        <line lrx="849" lry="538" ulx="177" uly="482">daß die uͤberſchwengliche Krafft ſey</line>
        <line lrx="833" lry="586" ulx="179" uly="529">GOttes, und nicht von uns. Wir</line>
        <line lrx="847" lry="628" ulx="180" uly="575">haben allenthalben Truͤbſal, aber</line>
        <line lrx="833" lry="674" ulx="179" uly="620">wir aͤngſten uns nicht, uns iſt ban⸗</line>
        <line lrx="833" lry="720" ulx="179" uly="666">ge, aber wir verzagen nicht. Wir lei⸗</line>
        <line lrx="831" lry="764" ulx="180" uly="712">den Verfolgung aber wir werden</line>
        <line lrx="833" lry="806" ulx="182" uly="757">nicht verlaſſen. Wir werden unter⸗</line>
        <line lrx="833" lry="851" ulx="179" uly="799">gedruͤcket, aber wir kommen nicht</line>
        <line lrx="832" lry="893" ulx="180" uly="847">um. Und tragen um allezeit das</line>
        <line lrx="832" lry="946" ulx="180" uly="891">Sterben des HErrn JEſu an unſerm</line>
        <line lrx="832" lry="993" ulx="180" uly="939">Leibe, guf daß auch das Leben des</line>
        <line lrx="831" lry="1031" ulx="181" uly="981">HeErrn JEſu an unſerm Leibe of⸗</line>
        <line lrx="413" lry="1083" ulx="182" uly="1031">fenbar werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="1187" type="textblock" ulx="215" uly="1122">
        <line lrx="801" lry="1187" ulx="215" uly="1122">Evangelium Luc. am 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2206" type="textblock" ulx="182" uly="1200">
        <line lrx="833" lry="1284" ulx="183" uly="1200">Eserhub ſich auch ein Zanck un⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1304" ulx="186" uly="1251">— ter den Jungern, welcher unter</line>
        <line lrx="832" lry="1343" ulx="182" uly="1295">ihnen für den Groͤſten ſolte gehal⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1395" ulx="187" uly="1342">ten werden? Er aber ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1432" ulx="185" uly="1387">nen: Die weltlichen Koͤnige herr⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1477" ulx="186" uly="1430">ſchen, und die Gewaltigen heiſſet</line>
        <line lrx="833" lry="1531" ulx="185" uly="1475">man gnaͤdige Herren. Ihr aber nicht</line>
        <line lrx="832" lry="1603" ulx="185" uly="1522">ſiſo⸗ ſondern der Groͤſte unter euch</line>
        <line lrx="833" lry="1620" ulx="185" uly="1566">ſoll ſeyn wie der Jüngſte, und der</line>
        <line lrx="831" lry="1663" ulx="186" uly="1612">Fuͤruehmſte wie ein Diener. Denn</line>
        <line lrx="832" lry="1709" ulx="185" uly="1658">welcher iß der Groſte, der zu Tiſche</line>
        <line lrx="829" lry="1754" ulx="185" uly="1700">ſitzet, oder der da dienet? Iſts nicht</line>
        <line lrx="829" lry="1796" ulx="185" uly="1747">alſo, daß der zu Tiſche ſitzet? Ich</line>
        <line lrx="830" lry="1845" ulx="186" uly="1793">aber bin unter euch wie ein Diener.</line>
        <line lrx="831" lry="1892" ulx="187" uly="1836">Ihr aber ſeyds / die ihr beharret habt</line>
        <line lrx="829" lry="1934" ulx="211" uly="1888">ey mir in meinen Anfechtungen.</line>
        <line lrx="829" lry="1982" ulx="187" uly="1925">Und ich will euch das Reich beſchei⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2030" ulx="187" uly="1976">den, wie mirs mein Vater beſchie⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2071" ulx="186" uly="2016">den hat, daß ihr eſſen und trincken</line>
        <line lrx="829" lry="2116" ulx="188" uly="2062">ſollt, über meinem Tiſch in meinem</line>
        <line lrx="829" lry="2160" ulx="187" uly="2105">Reich, und ſitzen auf Stuͤhlen, und</line>
        <line lrx="803" lry="2206" ulx="187" uly="2150">richten diezwoͤlff Geſchlechte Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2305" type="textblock" ulx="187" uly="2242">
        <line lrx="790" lry="2305" ulx="187" uly="2242">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="2462" type="textblock" ulx="185" uly="2320">
        <line lrx="817" lry="2372" ulx="229" uly="2320">Die Meynung dieſes Evangelii iſt</line>
        <line lrx="832" lry="2429" ulx="187" uly="2343">daß der H ERR Unterſcheid machet</line>
        <line lrx="833" lry="2462" ulx="185" uly="2409">zwiſchen ſeinem Reich und der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="581" type="textblock" ulx="859" uly="440">
        <line lrx="1529" lry="490" ulx="862" uly="440">Welt gewarten ſoll. Wie wir denn</line>
        <line lrx="1529" lry="576" ulx="861" uly="484">ſehen „daß es unſerm lieben HErrn</line>
        <line lrx="1381" lry="581" ulx="859" uly="532">Chriſto ſelbſt alſo gangen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="770" type="textblock" ulx="860" uly="618">
        <line lrx="1525" lry="712" ulx="860" uly="618">Epiſtel am St. Matthaͤus⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="770" ulx="970" uly="713">Tage, Eph. am 4. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2194" type="textblock" ulx="849" uly="785">
        <line lrx="1523" lry="865" ulx="861" uly="785">EInem jeglichen unter uns iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="884" ulx="929" uly="831">geben die Gnade nach dem Maaß</line>
        <line lrx="1522" lry="933" ulx="857" uly="871">der Gabe Chriſti. Darum ſpricht</line>
        <line lrx="1520" lry="975" ulx="857" uly="920">er:; Er iſt aufgefahren in die Hoͤhe,</line>
        <line lrx="1523" lry="1027" ulx="857" uly="962">und hat das Gefaͤngniß gefangen</line>
        <line lrx="1523" lry="1064" ulx="858" uly="1015">gefuͤhret, und hat den Menſchen</line>
        <line lrx="1522" lry="1107" ulx="859" uly="1059">Gaben gegeben. Daß er aher auf⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1158" ulx="858" uly="1107">gefahren iſt, was iſts, denn daß er</line>
        <line lrx="1520" lry="1200" ulx="859" uly="1151">zuvor iſt hinunter gefahren in die</line>
        <line lrx="1519" lry="1251" ulx="859" uly="1196">unterſten Derter der Erden? Der</line>
        <line lrx="1525" lry="1297" ulx="859" uly="1241">hinunter gefahren iſt, das iſt derſel⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1343" ulx="859" uly="1288">be der aufgefahren iſt uͤber alle</line>
        <line lrx="1522" lry="1383" ulx="851" uly="1333">Himmel, auf daß er alles erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1516" lry="1434" ulx="861" uly="1376">Und er hat etliche zu Apoſteln geſetzt,</line>
        <line lrx="1519" lry="1475" ulx="859" uly="1422">etliche aber zu Propheten/ etliche zu</line>
        <line lrx="1525" lry="1521" ulx="860" uly="1469">Evangeliſten, etliche zu Hirten und.</line>
        <line lrx="1520" lry="1563" ulx="860" uly="1515">Lehrern, daß die Heiligen zugerich⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1607" ulx="858" uly="1563">tet werden zum Wercke des Amts,</line>
        <line lrx="1518" lry="1658" ulx="858" uly="1606">dadurch der Leib Chriſti erbauet</line>
        <line lrx="1520" lry="1699" ulx="857" uly="1651">werde, bis daß wir alle hinan kom⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1749" ulx="856" uly="1696">men zu einerley Glauben und Er⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1788" ulx="857" uly="1741">kaͤnntniß des Sohnes GOttes/ und</line>
        <line lrx="1527" lry="1829" ulx="855" uly="1787">ein vollkommen Mann werden/ der</line>
        <line lrx="1520" lry="1882" ulx="855" uly="1831">da ſey in der Maaſſe des vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1931" ulx="855" uly="1876">nen Alters Chriſti. Auf daß wir</line>
        <line lrx="1520" lry="1975" ulx="857" uly="1922">nicht mehr Kinder ſeyn, und uns</line>
        <line lrx="1523" lry="2016" ulx="856" uly="1967">waͤgen und wiegen laſſen von aller⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2062" ulx="855" uly="2011">ley Wind der Lehre durch Schalck⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2113" ulx="856" uly="2056">heit der Menſchen und Teuſcherey⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2152" ulx="849" uly="2097">damit ſie uns erſchleichen zu verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2194" ulx="855" uly="2162">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2485" type="textblock" ulx="861" uly="2255">
        <line lrx="1442" lry="2322" ulx="934" uly="2255">Evangelium Matth.</line>
        <line lrx="1281" lry="2391" ulx="1142" uly="2337">am 9.</line>
        <line lrx="1523" lry="2485" ulx="861" uly="2410">1 Nd da JESuGBevon dannen</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2504" type="textblock" ulx="180" uly="2453">
        <line lrx="854" lry="2504" ulx="180" uly="2453">Reich, und will ſonderlich, wer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2553" type="textblock" ulx="186" uly="2499">
        <line lrx="849" lry="2553" ulx="186" uly="2499">ſeinem Reich ein Amt har, daß der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2609" type="textblock" ulx="186" uly="2523">
        <line lrx="850" lry="2609" ulx="186" uly="2523">ſelbige ſich fuͤr Hoffart huͤten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2632" type="textblock" ulx="850" uly="2457">
        <line lrx="1527" lry="2510" ulx="940" uly="2457">gieng/ ſahe er einen Menſchen</line>
        <line lrx="1525" lry="2553" ulx="859" uly="2500">am Zoll ſitzen, der hieß Matthaͤus,</line>
        <line lrx="1523" lry="2605" ulx="850" uly="2548">und ſprach zu ihm: Folge mir. Und</line>
        <line lrx="1524" lry="2632" ulx="1490" uly="2600">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_13A3535_4_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="690" lry="2508" type="textblock" ulx="240" uly="2465">
        <line lrx="690" lry="2508" ulx="240" uly="2465">und der Drache ſtritt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="217" type="textblock" ulx="250" uly="165">
        <line lrx="313" lry="217" ulx="250" uly="165">96</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="217" type="textblock" ulx="625" uly="142">
        <line lrx="1238" lry="217" ulx="625" uly="142">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="223" type="textblock" ulx="1703" uly="159">
        <line lrx="1776" lry="223" ulx="1703" uly="159">Ulfdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1035" type="textblock" ulx="236" uly="254">
        <line lrx="914" lry="300" ulx="246" uly="254">er ſtund auf/ und folget ihm: Und</line>
        <line lrx="914" lry="352" ulx="247" uly="298">es begab ſich/ da er zu Tiſche ſaß im</line>
        <line lrx="914" lry="394" ulx="246" uly="342">Hauſe,/ ſiehe/ da kamen viele Zoͤllner</line>
        <line lrx="914" lry="441" ulx="246" uly="389">und Suͤnder, und ſaſſen zu Tiſche</line>
        <line lrx="914" lry="483" ulx="247" uly="433">mit JEſu und ſeinen Juͤngern. Da</line>
        <line lrx="916" lry="532" ulx="248" uly="479">das die Phariſaer ſahen, ſprachen ſie</line>
        <line lrx="917" lry="576" ulx="246" uly="525">zu ſeinen Jungern: Warum ſſet</line>
        <line lrx="916" lry="620" ulx="245" uly="571">euer Meiſter mit den Zöllnern und</line>
        <line lrx="912" lry="667" ulx="248" uly="614">Suͤndern? Da das JEſus hoörete,</line>
        <line lrx="916" lry="713" ulx="246" uly="661">ſprach er zu ihnen: Die Starcken</line>
        <line lrx="916" lry="757" ulx="247" uly="708">beduͤrffen des Artztes nicht, ſondern</line>
        <line lrx="917" lry="807" ulx="259" uly="754">die Krancken. Gehet ber hin, und</line>
        <line lrx="918" lry="849" ulx="246" uly="799">lernet, was da ſey: Ich habe Wohl⸗</line>
        <line lrx="917" lry="896" ulx="247" uly="845">gefallen an Barmhertzigkeit, und</line>
        <line lrx="914" lry="942" ulx="247" uly="892">nicht am Opffer. Ich bin kommen,</line>
        <line lrx="918" lry="995" ulx="236" uly="937">die Sünder zur Buſſe zu ruffen, und</line>
        <line lrx="825" lry="1035" ulx="236" uly="988">nicht die Frommen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="1145" type="textblock" ulx="263" uly="1065">
        <line lrx="886" lry="1145" ulx="263" uly="1065">Summa des Evangelii</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1991" type="textblock" ulx="217" uly="1160">
        <line lrx="918" lry="1214" ulx="266" uly="1160">Hier haben wir ein Exempel des</line>
        <line lrx="915" lry="1260" ulx="248" uly="1206">Glaͤubens in Matthaͤs, und ein</line>
        <line lrx="915" lry="1303" ulx="248" uly="1251">Exempel der Liebe in Chriſto. Hier</line>
        <line lrx="913" lry="1354" ulx="247" uly="1296">ſieheſt du eine Vergleichung und</line>
        <line lrx="915" lry="1400" ulx="249" uly="1343">Zuſammenhaltung der Suͤnder und</line>
        <line lrx="916" lry="1443" ulx="245" uly="1390">der Phariſaer/ darzu das Urtheil Chri⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1490" ulx="247" uly="1436">ſti uͤber dieſe beyde. Chriſtus ſtraf⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1539" ulx="217" uly="1481">fet die Phariſaͤer und Schrifftgelehr⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1580" ulx="246" uly="1529">ten, daß ſie nicht wiſſen, was das ge⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1629" ulx="247" uly="1573">ſagt ſey: Ich habe Wohlgefallen an</line>
        <line lrx="916" lry="1671" ulx="245" uly="1616">Barmhertzigkeit / und nicht an Opffer.</line>
        <line lrx="915" lry="1718" ulx="246" uly="1665">Oſ am 6. Capitel. Denn dieneſt du</line>
        <line lrx="913" lry="1766" ulx="247" uly="1708">GOtt / wenn du dem Naͤchſten dieneſt,</line>
        <line lrx="912" lry="1808" ulx="245" uly="1756">der da ein Suͤnder iſt, unwiſſend,</line>
        <line lrx="916" lry="1856" ulx="246" uly="1799">kranck, arm/ elend/ geſchmaͤhet, und</line>
        <line lrx="915" lry="1901" ulx="246" uly="1847">was er fuͤr Gebrechen mehr fuͤhlen</line>
        <line lrx="915" lry="1949" ulx="245" uly="1891">kan. Das wiſſen nun die Phariſaͤer</line>
        <line lrx="915" lry="1991" ulx="244" uly="1936">nicht, denn es ſind nicht Papiſtiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2049" type="textblock" ulx="245" uly="1984">
        <line lrx="922" lry="2049" ulx="245" uly="1984">Wercke, die da Eigennutz und Ehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2083" type="textblock" ulx="218" uly="2038">
        <line lrx="403" lry="2083" ulx="218" uly="2038">pringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2553" type="textblock" ulx="239" uly="2139">
        <line lrx="910" lry="2208" ulx="244" uly="2139">Epiſtel am St. Michaelis⸗</line>
        <line lrx="869" lry="2273" ulx="300" uly="2211">Tage, aus der Offenb. Joh.</line>
        <line lrx="867" lry="2315" ulx="501" uly="2282">am 12.</line>
        <line lrx="913" lry="2406" ulx="243" uly="2324">UNRd es erhub ſich ein Streit im</line>
        <line lrx="914" lry="2426" ulx="327" uly="2374">Himmel, Michael und ſeine</line>
        <line lrx="909" lry="2466" ulx="239" uly="2420">Engel ſtritten mit dem Drachen,</line>
        <line lrx="913" lry="2508" ulx="735" uly="2465">und ſeine</line>
        <line lrx="912" lry="2553" ulx="831" uly="2509">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="2555" type="textblock" ulx="240" uly="2509">
        <line lrx="781" lry="2555" ulx="240" uly="2509">Engel, und ſiegeten nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2604" type="textblock" ulx="212" uly="2553">
        <line lrx="918" lry="2604" ulx="212" uly="2553">ward ihre Staͤtte nicht mehr fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2238" type="textblock" ulx="934" uly="2181">
        <line lrx="1372" lry="2238" ulx="934" uly="2181">get wuͤrde, und erſaͤuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="800" type="textblock" ulx="944" uly="252">
        <line lrx="1598" lry="301" ulx="947" uly="252">den im Himmel. Und es ward aus⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="350" ulx="948" uly="295">geworffen der groſſe Drache, die</line>
        <line lrx="1597" lry="389" ulx="947" uly="341">alte Schlange, die da heiſſet der</line>
        <line lrx="1598" lry="444" ulx="947" uly="388">Teuffel und Satanas, der die gan⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="485" ulx="947" uly="433">tze Welt verfuͤhret, und ward ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="534" ulx="948" uly="477">worffen auf die Erden, und ſeine</line>
        <line lrx="1595" lry="578" ulx="951" uly="522">Engel wurden auch dahin geworf⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="624" ulx="949" uly="563">ſen. Und ich höoͤrete eine groſſe</line>
        <line lrx="1596" lry="667" ulx="944" uly="613">Stimme, die ſprach im Himmel:</line>
        <line lrx="1598" lry="714" ulx="950" uly="659">Nun iſt das Heil, und die Krafft,</line>
        <line lrx="1596" lry="760" ulx="949" uly="704">und das Reich, und die Macht un⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="800" ulx="949" uly="751">ſers GOttes ſeines Chriſtus worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="841" type="textblock" ulx="950" uly="795">
        <line lrx="1613" lry="841" ulx="950" uly="795">weil der verworffen iß, der ſie verkla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1167" type="textblock" ulx="950" uly="840">
        <line lrx="1596" lry="897" ulx="950" uly="840">get Tag und Nacht ſuͤr GOtt Und</line>
        <line lrx="1595" lry="936" ulx="951" uly="887">ſie haben ihn uͤberwunden durch des</line>
        <line lrx="1598" lry="982" ulx="952" uly="932">kammes Blut, und durch das Wort</line>
        <line lrx="1596" lry="1028" ulx="951" uly="977">ihrer Zeugniß und haben ihr Leben</line>
        <line lrx="1596" lry="1078" ulx="952" uly="1022">nicht geliebet bis an den Tod. Dar⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1125" ulx="951" uly="1068">um freuet euch / ihr Himmel/ und die</line>
        <line lrx="1427" lry="1167" ulx="951" uly="1121">darinnen wohnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1348" type="textblock" ulx="990" uly="1210">
        <line lrx="1591" lry="1290" ulx="990" uly="1210">Evangelium Matth.</line>
        <line lrx="1579" lry="1348" ulx="1159" uly="1296">am 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1465" type="textblock" ulx="1007" uly="1357">
        <line lrx="1596" lry="1424" ulx="1007" uly="1357">u derſelbigen Stunde traten</line>
        <line lrx="1676" lry="1465" ulx="1030" uly="1406">die Juͤnger zu JEſu, und ſora⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2507" type="textblock" ulx="945" uly="1453">
        <line lrx="1595" lry="1508" ulx="948" uly="1453">chen : Wer iſt doch der Gröoͤſſeſte im</line>
        <line lrx="1594" lry="1557" ulx="949" uly="1499">Himmelreich? JEſus rieff ein Kind</line>
        <line lrx="1596" lry="1601" ulx="948" uly="1548">zu ſich, und ſtellete es mitten unter</line>
        <line lrx="1596" lry="1647" ulx="948" uly="1588">ſie/ und ſprach: Warlich, ich ſage</line>
        <line lrx="1595" lry="1692" ulx="948" uly="1637">euch, es ſey denn, daß ihr euch um⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1740" ulx="948" uly="1682">kehret, und werdet wie die Kinder/</line>
        <line lrx="1595" lry="1787" ulx="948" uly="1722">ſo werdet ihr nicht ins Himmel⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1831" ulx="949" uly="1768">reich kommen. Wer ſich nun ſelbſt</line>
        <line lrx="1595" lry="1876" ulx="948" uly="1813">erniedriget, wie diß Kind, der iſt</line>
        <line lrx="1593" lry="1918" ulx="948" uly="1861">der Groͤſſeſte im Himmelreich. Und</line>
        <line lrx="1594" lry="1961" ulx="951" uly="1906">wer ein ſolches Kind aufnimmt</line>
        <line lrx="1593" lry="2010" ulx="949" uly="1951">in meinem Nahmen/ der nimmt</line>
        <line lrx="1594" lry="2059" ulx="948" uly="1995">mich auf. Wer aber aͤrgert dieſer</line>
        <line lrx="1593" lry="2106" ulx="948" uly="2039">Geringſten einen, die an mich</line>
        <line lrx="1594" lry="2151" ulx="948" uly="2088">glaͤuben, dem waͤre beſſer, daß ein</line>
        <line lrx="1594" lry="2192" ulx="948" uly="2129">Müͤhl ſtein an ſeinen Hals gehaͤn⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2232" ulx="1393" uly="2176">t wuͤrde int</line>
        <line lrx="1594" lry="2280" ulx="949" uly="2223">Meer, da es am tieffften iſt. We⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2330" ulx="948" uly="2269">he der Welt der Aergerniß halben⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2371" ulx="947" uly="2318">Es muß ja Aergerniß kommen/</line>
        <line lrx="1458" lry="2419" ulx="946" uly="2364">doch wehe dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1596" lry="2467" ulx="946" uly="2402">welchen Aergerniß kommet. So</line>
        <line lrx="1594" lry="2507" ulx="945" uly="2444">aber deine Hand oder dein Fuß dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2554" type="textblock" ulx="946" uly="2488">
        <line lrx="1600" lry="2554" ulx="946" uly="2488">aͤrgert, ſo haue ihn ab/ und wirff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2631" type="textblock" ulx="944" uly="2539">
        <line lrx="1594" lry="2631" ulx="944" uly="2539">ihn von dir / es iſt dir beſſer/ dandu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2400" type="textblock" ulx="1504" uly="2355">
        <line lrx="1601" lry="2400" ulx="1504" uly="2355">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1042" type="textblock" ulx="1631" uly="255">
        <line lrx="1782" lry="308" ulx="1666" uly="255">n haien lah</line>
        <line lrx="1784" lry="346" ulx="1631" uly="302">elet, den</line>
        <line lrx="1784" lry="395" ulx="1663" uly="346">ſcer fween g</line>
        <line lrx="1784" lry="438" ulx="1663" uly="394">in dos ebt</line>
        <line lrx="1780" lry="485" ulx="1663" uly="439">oſdichdein</line>
        <line lrx="1782" lry="535" ulx="1649" uly="488">, is, id ni</line>
        <line lrx="1783" lry="583" ulx="1662" uly="533">Pleſen d</line>
        <line lrx="1784" lry="624" ulx="1661" uly="578">Keiteheſ d</line>
        <line lrx="1784" lry="676" ulx="1661" uly="625"> huneſt, un</line>
        <line lrx="1784" lry="723" ulx="1649" uly="671"> Feer get</line>
        <line lrx="1784" lry="762" ulx="1660" uly="715">ſihr nchtie</line>
        <line lrx="1784" lry="814" ulx="1659" uly="762"> beochtet.</line>
        <line lrx="1784" lry="861" ulx="1660" uly="809">eroelint</line>
        <line lrx="1784" lry="906" ulx="1660" uly="855">Mgeſcht</line>
        <line lrx="1784" lry="949" ulx="1660" uly="902">hhnel. Denne</line>
        <line lrx="1784" lry="1000" ulx="1659" uly="946">unnen, ſe</line>
        <line lrx="1746" lry="1042" ulx="1659" uly="992">lien t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2246" type="textblock" ulx="1650" uly="1196">
        <line lrx="1784" lry="1256" ulx="1660" uly="1196">De eſ nen</line>
        <line lrx="1783" lry="1300" ulx="1660" uly="1248">e feiſchiͤc</line>
        <line lrx="1784" lry="1341" ulx="1661" uly="1291">c RNeche 7</line>
        <line lrx="1784" lry="1399" ulx="1661" uly="1338">uncſtinen</line>
        <line lrx="1784" lry="1442" ulx="1662" uly="1378">n und det</line>
        <line lrx="1763" lry="1476" ulx="1662" uly="1440">Altein re</line>
        <line lrx="1783" lry="1528" ulx="1661" uly="1439">u u⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1574" ulx="1656" uly="1516">ſlte, wie</line>
        <line lrx="1782" lry="1625" ulx="1650" uly="1561">feme</line>
        <line lrx="1784" lry="1667" ulx="1661" uly="1606">efenn, n</line>
        <line lrx="1784" lry="1721" ulx="1662" uly="1661">ugt, telche</line>
        <line lrx="1783" lry="1763" ulx="1663" uly="1698">fiter Geſe</line>
        <line lrx="1771" lry="1808" ulx="1696" uly="1754">it enen</line>
        <line lrx="1782" lry="1857" ulx="1665" uly="1794">Drtecſgn,</line>
        <line lrx="1784" lry="1901" ulx="1663" uly="1833">KKine,</line>
        <line lrx="1784" lry="1977" ulx="1665" uly="1889">Pldten</line>
        <line lrx="1783" lry="1988" ulx="1692" uly="1950">lech tie e</line>
        <line lrx="1783" lry="2040" ulx="1664" uly="1965">n n ede</line>
        <line lrx="1784" lry="2089" ulx="1663" uly="2024">Ullen inf</line>
        <line lrx="1752" lry="2177" ulx="1665" uly="2133">e Nin</line>
        <line lrx="1745" lry="2246" ulx="1664" uly="2156">ine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_13A3535_4_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1551" lry="256" type="textblock" ulx="287" uly="173">
        <line lrx="1551" lry="256" ulx="287" uly="173">auf die fuͤrnehmſten Feſte und Apoſtel⸗Tage. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="115" lry="590" ulx="0" uly="539">lunß Nirure</line>
        <line lrx="117" lry="636" ulx="9" uly="588">ſlrett ii ti⸗</line>
        <line lrx="117" lry="681" ulx="0" uly="633">hlch in en</line>
        <line lrx="115" lry="724" ulx="1" uly="679"> und Nhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="116" lry="843" ulx="0" uly="768">hilfnn</line>
        <line lrx="117" lry="853" ulx="0" uly="817">en inrderſercß</line>
        <line lrx="120" lry="949" ulx="0" uly="905">ettvundet d</line>
        <line lrx="86" lry="1000" ulx="0" uly="951">nd duehd</line>
        <line lrx="86" lry="1041" ulx="0" uly="1000">nd bebent</line>
        <line lrx="121" lry="1142" ulx="1" uly="1088">rchinne t</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="937" type="textblock" ulx="92" uly="910">
        <line lrx="105" lry="937" ulx="92" uly="910">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="123" lry="1391" ulx="0" uly="1327">1n%</line>
        <line lrx="122" lry="1442" ulx="0" uly="1382">1 Eun</line>
        <line lrx="121" lry="1488" ulx="6" uly="1428">geſn nt</line>
        <line lrx="121" lry="1538" ulx="0" uly="1480">W</line>
        <line lrx="121" lry="1621" ulx="0" uly="1571">eei htr,</line>
        <line lrx="121" lry="1663" ulx="0" uly="1615">Werichr i</line>
        <line lrx="119" lry="1712" ulx="1" uly="1660"> M etlte</line>
        <line lrx="118" lry="1762" ulx="1" uly="1707">er bie Nean</line>
        <line lrx="121" lry="1807" ulx="1" uly="1752">ſiht ine h,</line>
        <line lrx="121" lry="1861" ulx="7" uly="1796">Ve ſhtn,</line>
        <line lrx="121" lry="1994" ulx="0" uly="1911">Pain u⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2042" ulx="0" uly="1981">ſter, N</line>
        <line lrx="119" lry="2094" ulx="2" uly="2026">tter ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="327" type="textblock" ulx="189" uly="265">
        <line lrx="1547" lry="327" ulx="189" uly="265">zum Leben lahm oder ein Kruͤpel Sehet zu, daß ihr nicht iemand von</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1044" type="textblock" ulx="182" uly="313">
        <line lrx="845" lry="368" ulx="188" uly="313">eingeheſt, denn daß du zwo Haͤn⸗</line>
        <line lrx="843" lry="409" ulx="186" uly="357">de oder zween Fuͤſſe habeſt, und wer⸗</line>
        <line lrx="841" lry="457" ulx="187" uly="405">deſt in das ewige Feuer geworffen.</line>
        <line lrx="839" lry="503" ulx="187" uly="448">Und ſo dich dein Auge aͤrgert, reiß</line>
        <line lrx="839" lry="545" ulx="187" uly="496">es aus, und wirff es von dir: es iſt</line>
        <line lrx="839" lry="587" ulx="186" uly="537">dir beſſer, daß du einaͤugig zum Le⸗</line>
        <line lrx="838" lry="639" ulx="185" uly="587">ben eingeheſt, denn daß du zwey Au⸗</line>
        <line lrx="839" lry="679" ulx="183" uly="631">gen habeſt, und werdeſt in das hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="831" lry="729" ulx="185" uly="675">ſche Feuer geworffen. Sehet zu,</line>
        <line lrx="837" lry="775" ulx="184" uly="723">daß ihr nicht iemand von dieſen Klei⸗</line>
        <line lrx="836" lry="819" ulx="184" uly="767">nen verachtet. Denn ich ſage euch:</line>
        <line lrx="836" lry="865" ulx="184" uly="811">Ihre Engel im Himmel ſehen allezeit</line>
        <line lrx="835" lry="905" ulx="183" uly="858">das Angeſicht meines Vaters im</line>
        <line lrx="834" lry="954" ulx="183" uly="903">Himmel. Denn des Menſchen Sohn</line>
        <line lrx="834" lry="1004" ulx="182" uly="949">iſt kommen, ſelig zu machen, das</line>
        <line lrx="412" lry="1044" ulx="182" uly="996">verlohren iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1154" type="textblock" ulx="216" uly="1088">
        <line lrx="800" lry="1154" ulx="216" uly="1088">Summa des Evangelii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2566" type="textblock" ulx="175" uly="1199">
        <line lrx="833" lry="1254" ulx="225" uly="1199">Die Welt meynet, Chriſti Reich</line>
        <line lrx="829" lry="1298" ulx="181" uly="1245">ſey ein fleiſchlich, weltlich, leiblich⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1343" ulx="180" uly="1289">zeitlich Reich. Derhalben erdichtet</line>
        <line lrx="832" lry="1389" ulx="181" uly="1335">ſie ihr auch einen leiblichen, aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1426" ulx="181" uly="1381">lichen und weltlichen Gottesdienſt.</line>
        <line lrx="832" lry="1481" ulx="180" uly="1426">Das iſt ein rechter Chriſt, der von</line>
        <line lrx="831" lry="1519" ulx="179" uly="1472">ihm das haͤlt, was Chriſtus von</line>
        <line lrx="831" lry="1573" ulx="179" uly="1517">ſich hielte, wie St. Paulus zun</line>
        <line lrx="833" lry="1619" ulx="179" uly="1563">Philipp. am 2. faget: Ein ieglicher</line>
        <line lrx="832" lry="1660" ulx="177" uly="1608">ſey geſinnet / wie JEſus Chriſtus</line>
        <line lrx="831" lry="1697" ulx="180" uly="1656">auch war, welcher, ob er wohl in</line>
        <line lrx="831" lry="1749" ulx="180" uly="1697">Goͤttlicher Geſtalt war, hat ers</line>
        <line lrx="826" lry="1800" ulx="177" uly="1743">nicht fuͤr einen Raub gerechnet,</line>
        <line lrx="831" lry="1846" ulx="180" uly="1791">GPtt gleich ſeyn, ſondern hat ſich</line>
        <line lrx="832" lry="1890" ulx="177" uly="1834">ſelbſt geaͤuſſert, und die Geſtalt ei⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1935" ulx="179" uly="1881">nes Knechts angenommen, iſt wor⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1982" ulx="178" uly="1925">den gleich wie ein ander Menſch,</line>
        <line lrx="829" lry="2026" ulx="177" uly="1972">und an Geberden, als ein Menſch</line>
        <line lrx="828" lry="2067" ulx="176" uly="2016">erfunden, hat ſich ſelbſt erniedriget,</line>
        <line lrx="829" lry="2114" ulx="176" uly="2062">und iſt gehorſam worden, bis zum</line>
        <line lrx="830" lry="2164" ulx="177" uly="2104">Tode, ja zum Tode am Creutz.</line>
        <line lrx="830" lry="2209" ulx="177" uly="2149">Die Suͤnder, Schwache, Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2250" ulx="175" uly="2196">de ſoll man aufnehmen, und ſie</line>
        <line lrx="829" lry="2299" ulx="176" uly="2245">tragen, wie das gantze vierzehende</line>
        <line lrx="828" lry="2340" ulx="178" uly="2286">Capitel zun Roöͤmern lehret, daß</line>
        <line lrx="829" lry="2390" ulx="175" uly="2333">du ſieheſt, wie man die Schwach⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2431" ulx="175" uly="2376">glaͤbbigen nicht ſoll aͤrgern. Die</line>
        <line lrx="828" lry="2482" ulx="175" uly="2423">Schrifft bezeuget, daß die guten</line>
        <line lrx="829" lry="2523" ulx="177" uly="2468">Engel allein den Auserwehlten die⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2566" ulx="175" uly="2517">nen, wie hier der HERR ſaget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="864" type="textblock" ulx="868" uly="316">
        <line lrx="1546" lry="377" ulx="873" uly="316">dieſen Kleinen verachtet, denn ich</line>
        <line lrx="1545" lry="418" ulx="873" uly="361">ſage euch: Ihre Engel ſehen allezeit</line>
        <line lrx="1543" lry="462" ulx="873" uly="407">das Angeſicht meines Vaters im</line>
        <line lrx="1546" lry="511" ulx="872" uly="454">Himmel. Und im 91. Pfalm ſagt</line>
        <line lrx="1542" lry="558" ulx="883" uly="499">David: Er hat ſeinen Engeln befoh⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="604" ulx="870" uly="545">len uͤber dir, daß ſie dich behuͤten auf</line>
        <line lrx="1541" lry="643" ulx="870" uly="592">allen deinen Wegen. Davon redet</line>
        <line lrx="1538" lry="695" ulx="870" uly="636">auch die Epiſtel zun Hebr. am 1. Cap.</line>
        <line lrx="1538" lry="737" ulx="869" uly="680">alſo: Sind ſie nicht alle dienſtbare</line>
        <line lrx="1537" lry="782" ulx="869" uly="727">Geiſter, ausgeſandt zum Dienſt, um</line>
        <line lrx="1536" lry="829" ulx="868" uly="772">derer willen, die ererben ſollen die</line>
        <line lrx="1067" lry="864" ulx="869" uly="819">Seeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="988" type="textblock" ulx="931" uly="912">
        <line lrx="1467" lry="988" ulx="931" uly="912">Aergerniß zweyerley.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2154" type="textblock" ulx="860" uly="1006">
        <line lrx="1536" lry="1061" ulx="911" uly="1006">Aergerniß iſt ein Anſtoß/ darinnen</line>
        <line lrx="1536" lry="1110" ulx="865" uly="1052">des Glaubens und der Liebe miß⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1151" ulx="867" uly="1098">braucht wird. Der Glaube wird ver⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1202" ulx="866" uly="1146">letzt, wenn iemand etwas anders leh⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1247" ulx="865" uly="1192">ret, denn in der heiligen Schrifft ge⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1290" ulx="865" uly="1234">ſchrieben ſtehet, denn damit wird der</line>
        <line lrx="1538" lry="1340" ulx="865" uly="1282">Glaube des Naͤheſten umgefüuͤhrt.</line>
        <line lrx="1535" lry="1381" ulx="865" uly="1327">Von dieſer Aergerniß ſaget hie der</line>
        <line lrx="1534" lry="1428" ulx="864" uly="1372">HErr Chriſtus, im Evangelio: Wer</line>
        <line lrx="1535" lry="1476" ulx="863" uly="1415">daaͤrgert dieſer Geringſten einen, die</line>
        <line lrx="1537" lry="1522" ulx="864" uly="1465">an mich glaͤuben, dem waͤre beſſer</line>
        <line lrx="1537" lry="1566" ulx="863" uly="1509">daß ein Muͤhlſtein an ſeinen Hals ge⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1609" ulx="863" uly="1555">hencket wuͤrde,/ und er erſaͤufft wurde</line>
        <line lrx="1536" lry="1654" ulx="864" uly="1602">im Meer, da es am tieffſten iſt. Die</line>
        <line lrx="1536" lry="1702" ulx="862" uly="1646">Liebe wird mißbraucht, ſo du deinem</line>
        <line lrx="1535" lry="1748" ulx="863" uly="1691">Naͤchſten nicht hilffſt, und dieneſt</line>
        <line lrx="1532" lry="1795" ulx="862" uly="1737">ihm nicht in dem, das ihm noͤthig iſt,/</line>
        <line lrx="1535" lry="1836" ulx="861" uly="1784">oder Nutz gelegen iſt, item, der den</line>
        <line lrx="1535" lry="1880" ulx="862" uly="1829">Frieden bricht/ und reitzet andere Leu⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1927" ulx="862" uly="1876">te zum Uebel/ davon ſagt Chriſtus im</line>
        <line lrx="1535" lry="1974" ulx="863" uly="1916">Matthaͤo am 17. da er Petro befahl/</line>
        <line lrx="1535" lry="2018" ulx="861" uly="1965">den Zoll zu geben. Von dieſem Aer⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2065" ulx="860" uly="2011">gerniß redet auch St. Paulus zun</line>
        <line lrx="1536" lry="2111" ulx="860" uly="2055">Roöͤmern am 14. Cap und in der er⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2154" ulx="860" uly="2100">ſten zun Corinth. am 9. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2458" type="textblock" ulx="861" uly="2209">
        <line lrx="1533" lry="2278" ulx="861" uly="2209">Epiſtel am Tage Simonis</line>
        <line lrx="1431" lry="2339" ulx="956" uly="2278">und Judaͤ, 1 Petr. 1.</line>
        <line lrx="1535" lry="2458" ulx="862" uly="2371">GElobet ſey GOtt und der Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2520" type="textblock" ulx="857" uly="2426">
        <line lrx="1528" lry="2480" ulx="960" uly="2426">unſers HErrn JEſu Ehriſti,</line>
        <line lrx="1534" lry="2520" ulx="857" uly="2472">der uns nach ſeiner groſſen Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2608" type="textblock" ulx="843" uly="2516">
        <line lrx="1532" lry="2567" ulx="857" uly="2516">hertzigkeit wiedergebohren hat zu</line>
        <line lrx="1525" lry="2608" ulx="843" uly="2523">bertice⸗ . einet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_13A3535_4_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="260" lry="230" type="textblock" ulx="196" uly="176">
        <line lrx="260" lry="230" ulx="196" uly="176">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="223" type="textblock" ulx="565" uly="158">
        <line lrx="1171" lry="223" ulx="565" uly="158">Epiſteln und Evangelia</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="896" type="textblock" ulx="204" uly="249">
        <line lrx="880" lry="312" ulx="204" uly="249">einer lebendigen Hoffnung, durch</line>
        <line lrx="879" lry="349" ulx="208" uly="299">die Auferſtehung JEſu Chriſti von</line>
        <line lrx="883" lry="391" ulx="210" uly="344">den Todten, zu einem unvergaͤng⸗</line>
        <line lrx="885" lry="444" ulx="213" uly="390">lichen und unbefleckten und un⸗</line>
        <line lrx="884" lry="491" ulx="214" uly="436">verwelcklichen Erbe, das behalten</line>
        <line lrx="887" lry="531" ulx="214" uly="482">wird im Himmel, euch, die ihr aus</line>
        <line lrx="890" lry="579" ulx="216" uly="527">GOttes Macht durch den Glauben</line>
        <line lrx="893" lry="626" ulx="217" uly="572">bewahret werdet zur Seeligkeit/</line>
        <line lrx="892" lry="667" ulx="220" uly="618">welche zubereitet iſt, daß ſie offen⸗</line>
        <line lrx="895" lry="719" ulx="221" uly="664">bar werde zu der letzten Zeit. In</line>
        <line lrx="895" lry="768" ulx="222" uly="708">welcher ihr euch freuen werdet/ die</line>
        <line lrx="895" lry="811" ulx="223" uly="753">ihr itzt eine kleine Zeit (wo es ſeyn</line>
        <line lrx="897" lry="852" ulx="225" uly="799">ſoll) traurig ſeyd in mancherley</line>
        <line lrx="897" lry="896" ulx="225" uly="848">Anfechtungen, auf daß euer Glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="989" type="textblock" ulx="225" uly="892">
        <line lrx="900" lry="947" ulx="225" uly="892">rechtſchaffen und viel köſtlicher er⸗</line>
        <line lrx="900" lry="989" ulx="228" uly="941">funden werde denn das vergäͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1032" type="textblock" ulx="230" uly="984">
        <line lrx="902" lry="1032" ulx="230" uly="984">liche Gold, (das durchs Feuer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1078" type="textblock" ulx="231" uly="1029">
        <line lrx="946" lry="1078" ulx="231" uly="1029">waͤhret wird, zu Lob, Preis und</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1401" type="textblock" ulx="231" uly="1074">
        <line lrx="900" lry="1135" ulx="232" uly="1074">Ehren, wenn nun offenbaret wird</line>
        <line lrx="904" lry="1174" ulx="232" uly="1117">Eſus Chriſtus, welchen ihr nicht</line>
        <line lrx="904" lry="1222" ulx="231" uly="1167">geſehen und doch geliebet habt / und</line>
        <line lrx="906" lry="1272" ulx="234" uly="1212">nun an ihn glaͤubet, wiewohl ihr</line>
        <line lrx="907" lry="1312" ulx="234" uly="1255">ihn nicht ſehet, ſo werdet ihr euch</line>
        <line lrx="906" lry="1362" ulx="236" uly="1305">freuen mit unausſprechlicher und</line>
        <line lrx="910" lry="1401" ulx="238" uly="1350">herrlicher Freude, und das Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1443" type="textblock" ulx="240" uly="1395">
        <line lrx="910" lry="1443" ulx="240" uly="1395">eures Glaubens davon bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1604" type="textblock" ulx="240" uly="1442">
        <line lrx="802" lry="1509" ulx="240" uly="1442">nemlich der Seelen Seeligkeit.</line>
        <line lrx="885" lry="1604" ulx="242" uly="1527">Eoangelium Joh. am 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="2529" type="textblock" ulx="220" uly="1617">
        <line lrx="914" lry="1673" ulx="264" uly="1617"> Er HErr JEſus ſprach zu ſei⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1717" ulx="689" uly="1665">Das gebiete</line>
        <line lrx="915" lry="1764" ulx="573" uly="1715">euch unter einan⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1816" ulx="426" uly="1752">So euch die Welt haſ⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1857" ulx="227" uly="1798">ſet / ſo wiſſet, daß ſie mich fuͤr euch</line>
        <line lrx="915" lry="1904" ulx="559" uly="1848">Waͤret ihr von der</line>
        <line lrx="916" lry="1952" ulx="248" uly="1891">Welt, ſo haͤtte die Welt das Ihre</line>
        <line lrx="916" lry="1993" ulx="382" uly="1940">Dieweil ihr aber nicht von der</line>
        <line lrx="916" lry="2037" ulx="249" uly="1981">Welt ſeyd/ ſondern ich habe euch</line>
        <line lrx="917" lry="2081" ulx="220" uly="2028">von der Welt erwehlet/ darum haſ⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2135" ulx="311" uly="2076">B Gedencket an</line>
        <line lrx="919" lry="2174" ulx="249" uly="2120">mein Wort, das ich euch geſaget</line>
        <line lrx="915" lry="2218" ulx="248" uly="2164">habe: Der Knecht iſt nicht groͤſſer,</line>
        <line lrx="919" lry="2261" ulx="630" uly="2208">Haben ſie mich</line>
        <line lrx="938" lry="2311" ulx="249" uly="2256">verfolget, ſie werden euch auch ver⸗</line>
        <line lrx="919" lry="2352" ulx="428" uly="2302">Haben ſie mein Wort ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="2393" ulx="273" uly="2345">alten, ſo werden ſie eures auch</line>
        <line lrx="921" lry="2445" ulx="449" uly="2388">Aber das alles werden ſie</line>
        <line lrx="922" lry="2494" ulx="220" uly="2438">euch thun um meines Nahmens</line>
        <line lrx="916" lry="2529" ulx="250" uly="2479">willen, denn ſie kennen den nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="1903" type="textblock" ulx="197" uly="1668">
        <line lrx="634" lry="1729" ulx="205" uly="1668">nen Juͤngern:</line>
        <line lrx="573" lry="1770" ulx="197" uly="1717">ich euch/ daß ihr</line>
        <line lrx="433" lry="1806" ulx="246" uly="1764">der liebet.</line>
        <line lrx="491" lry="1903" ulx="245" uly="1855">gehaſſet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2128" type="textblock" ulx="248" uly="1949">
        <line lrx="323" lry="1989" ulx="249" uly="1949">lieb.</line>
        <line lrx="610" lry="2128" ulx="248" uly="2079">ſet euch die Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2436" type="textblock" ulx="206" uly="2217">
        <line lrx="564" lry="2262" ulx="249" uly="2217">denn ſein Herr.</line>
        <line lrx="372" lry="2351" ulx="206" uly="2307">folgen.</line>
        <line lrx="377" lry="2436" ulx="275" uly="2397">aͤlten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="2583" type="textblock" ulx="247" uly="2527">
        <line lrx="641" lry="2583" ulx="247" uly="2527">der mich geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="383" type="textblock" ulx="949" uly="239">
        <line lrx="1564" lry="315" ulx="949" uly="239">Summa des Evangeli.</line>
        <line lrx="1581" lry="383" ulx="957" uly="324">Da hat man einen trefflichen Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="430" type="textblock" ulx="893" uly="357">
        <line lrx="1571" lry="430" ulx="893" uly="357">darwider, weil uns die Welt haſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="570" type="textblock" ulx="915" uly="420">
        <line lrx="1586" lry="473" ulx="915" uly="420">Die Welt muß uns haſſen, um des</line>
        <line lrx="1571" lry="524" ulx="917" uly="464">Evangelii willen, denn der Vater wird</line>
        <line lrx="1576" lry="570" ulx="918" uly="508">ihnen durch den Geiſt nicht offenbah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="884" type="textblock" ulx="919" uly="563">
        <line lrx="1580" lry="610" ulx="919" uly="563">ret. 7 4</line>
        <line lrx="1576" lry="656" ulx="972" uly="599">Derhalben iſt das nicht das rechte</line>
        <line lrx="1576" lry="700" ulx="922" uly="647">Evangelium geweſen, das mit ſol⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="746" ulx="925" uly="694">chem groſſen Prangen eine Zeitlang</line>
        <line lrx="1577" lry="788" ulx="926" uly="739">unter dem Pabſtthum in der Kirchen</line>
        <line lrx="1577" lry="843" ulx="927" uly="781">iſt einher gegangen, darum es itzt auch</line>
        <line lrx="1579" lry="884" ulx="927" uly="830">ſtinckend und unwerth wird gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1134" type="textblock" ulx="932" uly="947">
        <line lrx="1580" lry="1021" ulx="932" uly="947">Epiſtel am Tage der Kirch⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1080" ulx="1026" uly="1017">weihung, Offenbahr.</line>
        <line lrx="1528" lry="1134" ulx="1151" uly="1079">Joh. am 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1568" type="textblock" ulx="935" uly="1143">
        <line lrx="1586" lry="1227" ulx="938" uly="1143">UNd ich Johannes ſahe die hei⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1242" ulx="1009" uly="1185">lige Stadt, das neue Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1288" ulx="935" uly="1230">lem/ von GOtt aus dem Himmel</line>
        <line lrx="1587" lry="1337" ulx="936" uly="1283">herab fahren, zubereitet als eine</line>
        <line lrx="1586" lry="1384" ulx="938" uly="1326">geſchmuͤckte Braut ihrem Mann.</line>
        <line lrx="1587" lry="1426" ulx="938" uly="1375">Und höoret eine groſſe Stimme von</line>
        <line lrx="1533" lry="1481" ulx="940" uly="1426">dem Stuhl,</line>
        <line lrx="1586" lry="1521" ulx="942" uly="1460">eine Huͤtte GOttes bey den Men⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1568" ulx="941" uly="1506">ſchen, und er wird bey ihnen woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1883" type="textblock" ulx="931" uly="1595">
        <line lrx="1590" lry="1653" ulx="944" uly="1595">und er ſelbſt GOtt mit ihnen wird</line>
        <line lrx="1586" lry="1704" ulx="944" uly="1641">ihr GOtt ſeyn. Und EDtt wird</line>
        <line lrx="1589" lry="1747" ulx="943" uly="1688">abwiſchen alle Thraͤnen von ihren</line>
        <line lrx="1591" lry="1794" ulx="931" uly="1729">Augen, und der Tod wird nicht</line>
        <line lrx="1591" lry="1840" ulx="944" uly="1778">mehr ſeyn, noch Leid, noch Geſchrey/</line>
        <line lrx="1588" lry="1883" ulx="943" uly="1824">noch Schmertzen wird mehr ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2001" type="textblock" ulx="946" uly="1866">
        <line lrx="1590" lry="1928" ulx="946" uly="1866">denn das Erſte iſt vergangen. Und</line>
        <line lrx="1590" lry="2001" ulx="946" uly="1905">der auf dem Stuhl ſaß/ ſerniid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2522" type="textblock" ulx="942" uly="1969">
        <line lrx="1477" lry="2020" ulx="946" uly="1969">Siehe, ich mache alles neu.</line>
        <line lrx="1478" lry="2067" ulx="947" uly="2017">er ſpricht zu mir:</line>
        <line lrx="1590" lry="2111" ulx="947" uly="2047">dieſe Worte ſind wahrhafftig und</line>
        <line lrx="1599" lry="2161" ulx="942" uly="2092">gewiß. Und er ſprach zu mir: Es</line>
        <line lrx="1590" lry="2204" ulx="949" uly="2138">iſt geſchehen, ich bin das Aund das</line>
        <line lrx="1599" lry="2247" ulx="948" uly="2181">O, der Anfang und das Ende, ich</line>
        <line lrx="1597" lry="2291" ulx="949" uly="2232">will den Durſtigen geben von dem</line>
        <line lrx="1596" lry="2342" ulx="949" uly="2272">Brunnen des lebendigen Waſſers</line>
        <line lrx="1593" lry="2384" ulx="951" uly="2322">umſonſt Wer uüberwindet / der</line>
        <line lrx="1315" lry="2428" ulx="951" uly="2381">wird alles ererben,</line>
        <line lrx="1257" lry="2479" ulx="949" uly="2431">ſein GOtt ſeyn/</line>
        <line lrx="1163" lry="2522" ulx="951" uly="2478">Sohn ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1468" type="textblock" ulx="1190" uly="1414">
        <line lrx="1629" lry="1468" ulx="1190" uly="1414">die ſprach: Siehe da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1607" type="textblock" ulx="944" uly="1549">
        <line lrx="1645" lry="1607" ulx="944" uly="1549">nen, und ſie werden ſein Volck ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2057" type="textblock" ulx="1305" uly="2007">
        <line lrx="1614" lry="2057" ulx="1305" uly="2007">Schreibe; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2590" type="textblock" ulx="951" uly="2365">
        <line lrx="1629" lry="2414" ulx="1353" uly="2365">und ich werde</line>
        <line lrx="1637" lry="2463" ulx="1283" uly="2415">und er wird mein</line>
        <line lrx="1597" lry="2510" ulx="1207" uly="2455">Denen Verzagten aber</line>
        <line lrx="1641" lry="2590" ulx="951" uly="2496">und Unglaͤubigen, und Greulichen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="917" type="textblock" ulx="1636" uly="135">
        <line lrx="1784" lry="198" ulx="1709" uly="135">fdi⸗e</line>
        <line lrx="1784" lry="275" ulx="1658" uly="229">11d Leorſchlto</line>
        <line lrx="1779" lry="323" ulx="1656" uly="276">i) Yiberern,</line>
        <line lrx="1784" lry="366" ulx="1656" uly="320">Uhlen euener</line>
        <line lrx="1784" lry="421" ulx="1654" uly="367">lir den Piu</line>
        <line lrx="1784" lry="460" ulx="1655" uly="414">I Schrefel be</line>
        <line lrx="1769" lry="503" ulx="1654" uly="461">radere Lod.</line>
        <line lrx="1784" lry="581" ulx="1662" uly="515">Cuorgeiunn</line>
        <line lrx="1778" lry="645" ulx="1702" uly="598">NeE</line>
        <line lrx="1784" lry="693" ulx="1676" uly="645">ſſenn durch</line>
        <line lrx="1784" lry="733" ulx="1638" uly="688"> per ein</line>
        <line lrx="1783" lry="826" ulx="1652" uly="780">Ie, und we</line>
        <line lrx="1780" lry="874" ulx="1636" uly="826">Se Ceu</line>
        <line lrx="1784" lry="917" ulx="1652" uly="876">ie, und kun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="962" type="textblock" ulx="1629" uly="916">
        <line lrx="1784" lry="962" ulx="1629" uly="916">k, denn ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1149" type="textblock" ulx="1637" uly="958">
        <line lrx="1784" lry="1010" ulx="1652" uly="958">aiuderſefn</line>
        <line lrx="1784" lry="1057" ulx="1637" uly="1010">Een Vallten⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1100" ulx="1653" uly="1052">ſche, dene</line>
        <line lrx="1784" lry="1149" ulx="1652" uly="1095">Ennmen gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1257" type="textblock" ulx="1651" uly="1234">
        <line lrx="1784" lry="1257" ulx="1651" uly="1234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1352" type="textblock" ulx="1622" uly="1272">
        <line lrx="1784" lry="1352" ulx="1622" uly="1272">s Leide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1430" type="textblock" ulx="1693" uly="1359">
        <line lrx="1784" lry="1430" ulx="1693" uly="1359">Jon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_13A3535_4_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="100" lry="326" ulx="0" uly="270">Chengg.</line>
        <line lrx="116" lry="396" ulx="0" uly="338">Utefchndi</line>
        <line lrx="117" lry="431" ulx="0" uly="388">ni de Wren</line>
        <line lrx="112" lry="482" ulx="0" uly="434">s ſeſen ung</line>
        <line lrx="111" lry="533" ulx="0" uly="480">nndectg</line>
        <line lrx="113" lry="572" ulx="0" uly="524">heſſttictekis</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="113" lry="712" ulx="0" uly="660">en Mn</line>
        <line lrx="113" lry="762" ulx="0" uly="708">len ereen</line>
        <line lrx="114" lry="806" ulx="0" uly="755">ünmirufet</line>
        <line lrx="114" lry="846" ulx="0" uly="802">,deruncäſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="126" lry="895" ulx="0" uly="844">ſerthtwtdgeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="117" lry="945" ulx="0" uly="919">—</line>
        <line lrx="118" lry="1032" ulx="0" uly="973">Ne deſt</line>
        <line lrx="98" lry="1094" ulx="14" uly="1033">fettck</line>
        <line lrx="100" lry="1140" ulx="5" uly="1106">Gn.</line>
        <line lrx="119" lry="1216" ulx="0" uly="1163"> nes ſe</line>
        <line lrx="120" lry="1265" ulx="13" uly="1213">ns tet</line>
        <line lrx="121" lry="1305" ulx="0" uly="1258">ls Nn ſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="80" lry="1892" ulx="0" uly="1860"> Gid</line>
        <line lrx="119" lry="1963" ulx="0" uly="1901">ſetgng</line>
        <line lrx="83" lry="2004" ulx="0" uly="1955">till ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2007" type="textblock" ulx="99" uly="1947">
        <line lrx="118" lry="1979" ulx="109" uly="1970">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2053" type="textblock" ulx="93" uly="2009">
        <line lrx="122" lry="2053" ulx="93" uly="2009">. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2048" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="117" lry="2048" ulx="0" uly="1986">e dleiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="2034">
        <line lrx="135" lry="2094" ulx="0" uly="2034">. Scete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="229" type="textblock" ulx="319" uly="123">
        <line lrx="1589" lry="229" ulx="319" uly="123">auf die fuͤrnehmſten Feſt⸗ und Apoſtel⸗Tage. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="514" type="textblock" ulx="186" uly="243">
        <line lrx="841" lry="299" ulx="189" uly="243">und Todtſchlaͤgern, und Hurern/</line>
        <line lrx="842" lry="344" ulx="187" uly="288">und Zauberern, und Abgoͤttiſchen,</line>
        <line lrx="841" lry="386" ulx="187" uly="334">und allen Luͤgnern, derer Theil wird</line>
        <line lrx="841" lry="433" ulx="186" uly="378">ſeyn in dem Pfuhl, der mit Feuer</line>
        <line lrx="839" lry="471" ulx="186" uly="424">und Schwefel brennet, welches iſt</line>
        <line lrx="468" lry="514" ulx="186" uly="470">der andere Tod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="588" type="textblock" ulx="216" uly="524">
        <line lrx="802" lry="588" ulx="216" uly="524">Evangelium Luc. am 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1146" type="textblock" ulx="183" uly="604">
        <line lrx="846" lry="657" ulx="243" uly="604">Nd JESuS zog hinein, und</line>
        <line lrx="839" lry="701" ulx="258" uly="648">gieng durch Jericho, und ſie⸗</line>
        <line lrx="839" lry="746" ulx="185" uly="695">he, da war ein Mann/ genannt</line>
        <line lrx="834" lry="791" ulx="184" uly="738">Zachaus, der war ein Oberſter der</line>
        <line lrx="838" lry="835" ulx="185" uly="785">Zoͤllner, und war reich, und be⸗</line>
        <line lrx="837" lry="885" ulx="187" uly="830">gehrte JESUM zu ſehen, wer er</line>
        <line lrx="835" lry="924" ulx="185" uly="874">waͤre, und kunte nicht vor dem</line>
        <line lrx="835" lry="970" ulx="185" uly="919">Volck, denn er war klein von Per⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1016" ulx="183" uly="965">ſon, und er lieff vorhin, und ſtieg auf</line>
        <line lrx="836" lry="1055" ulx="185" uly="1009">einen Maulbeer⸗Baum, auf daß er</line>
        <line lrx="836" lry="1100" ulx="186" uly="1052">ihn ſehe, denn allda ſollte er durch⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1146" ulx="185" uly="1098">kommen. Und als JEſus kam an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="482" type="textblock" ulx="873" uly="246">
        <line lrx="1546" lry="301" ulx="878" uly="246">dieſelbige Staͤtte, ſahe er auf, und</line>
        <line lrx="1547" lry="348" ulx="878" uly="293">ward ſein gewahr, und ſprach zu</line>
        <line lrx="1546" lry="391" ulx="877" uly="338">ihm: Zachae, ſteige eilend hernie⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="436" ulx="876" uly="382">der, denn ich muß heute zu deinem</line>
        <line lrx="1544" lry="482" ulx="873" uly="424">Hauſe einkehren. Und er ſtieg ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="525" type="textblock" ulx="844" uly="472">
        <line lrx="1550" lry="525" ulx="844" uly="472">lend hernieder, und nahm ihn auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1068" type="textblock" ulx="870" uly="518">
        <line lrx="1547" lry="571" ulx="875" uly="518">mit Freuden. Da ſie das ſahen,</line>
        <line lrx="1544" lry="615" ulx="874" uly="562">murreten ſie alle, daß er bey einem</line>
        <line lrx="1544" lry="658" ulx="874" uly="607">Suͤnder einkehrete. Zachaͤus aber</line>
        <line lrx="1543" lry="706" ulx="873" uly="654">trat dar, und ſprach: Siehe/</line>
        <line lrx="1560" lry="750" ulx="872" uly="698">HERR., die Helffte meiner Guͤter</line>
        <line lrx="1542" lry="797" ulx="872" uly="744">gebe ich den Armen, und ſo ich ije⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="843" ulx="871" uly="789">mand betrogen habe, das gebe ich</line>
        <line lrx="1545" lry="886" ulx="871" uly="831">vierfaͤltig wieder. JESuS aber</line>
        <line lrx="1542" lry="934" ulx="872" uly="877">ſprach zu ihm: Heute iſt dieſem</line>
        <line lrx="1542" lry="978" ulx="871" uly="922">Hauſe Heil wiederfahren, ſinte⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1023" ulx="870" uly="971">mahl er auch Abrahams Sohn iſt.</line>
        <line lrx="1541" lry="1068" ulx="870" uly="1014">Denn des Menſchen Sohn iſt kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1154" type="textblock" ulx="870" uly="1060">
        <line lrx="1540" lry="1112" ulx="870" uly="1060">men, zu ſuchen, und ſelig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1154" ulx="871" uly="1089">chen, das verlohren iſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1214" type="textblock" ulx="522" uly="1151">
        <line lrx="1189" lry="1214" ulx="522" uly="1151">Ende der Epiſteln und Evangelien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="1650" type="textblock" ulx="187" uly="1275">
        <line lrx="1544" lry="1358" ulx="187" uly="1275">Das Leiden und Sterben unſers HERRN</line>
        <line lrx="1404" lry="1426" ulx="311" uly="1353">JEſu Chriſti, nach den vier Evangeliſten,</line>
        <line lrx="1141" lry="1500" ulx="443" uly="1444">zuſammen getragen durch</line>
        <line lrx="1348" lry="1580" ulx="351" uly="1508">D. JOH. BUGENHAGIUM,</line>
        <line lrx="1167" lry="1650" ulx="678" uly="1573">Pomeranum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1739" type="textblock" ulx="469" uly="1652">
        <line lrx="1254" lry="1739" ulx="469" uly="1652">1. Vorbereitung zum Leiden Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="1797" type="textblock" ulx="291" uly="1739">
        <line lrx="336" lry="1797" ulx="291" uly="1739">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2542" type="textblock" ulx="185" uly="1812">
        <line lrx="841" lry="1867" ulx="339" uly="1812">S war aber nahe das Feſt</line>
        <line lrx="841" lry="1910" ulx="359" uly="1856">der ſuͤſſen Brodt, das da</line>
        <line lrx="839" lry="1959" ulx="358" uly="1902">Oſtern heiſt. Und JEſus</line>
        <line lrx="842" lry="1996" ulx="187" uly="1942">ſprach zu ſeinen Juͤngern: Ihr wiſ⸗</line>
        <line lrx="841" lry="2040" ulx="185" uly="1990">ſet/ daß nach zweyen Tagen Oſtern</line>
        <line lrx="838" lry="2086" ulx="187" uly="2036">wird, und des Menſchen Sohn wird</line>
        <line lrx="841" lry="2131" ulx="186" uly="2076">uͤberantwortet werden / daß er gecreu⸗</line>
        <line lrx="620" lry="2220" ulx="186" uly="2124">Biget ade⸗ leten ſich</line>
        <line lrx="844" lry="2225" ulx="226" uly="2176">Da verſammleten ſich die Hohen⸗</line>
        <line lrx="841" lry="2271" ulx="187" uly="2217">prieſter und Schrifftgelehrten, und</line>
        <line lrx="841" lry="2317" ulx="187" uly="2260">die Aelteſten im Volck, in dem</line>
        <line lrx="842" lry="2364" ulx="187" uly="2304">Pallaſt des Hohenprieſters, der da</line>
        <line lrx="840" lry="2409" ulx="186" uly="2349">heiſſet Caiphas, und hielten Rath,</line>
        <line lrx="843" lry="2453" ulx="186" uly="2396">wie ſie IEſum mit Liſten griffen,</line>
        <line lrx="846" lry="2498" ulx="186" uly="2442">und toͤdteten: Denn ſie furchten</line>
        <line lrx="849" lry="2542" ulx="187" uly="2484">ſich fuͤr dem Volck. Sie ſprachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1894" type="textblock" ulx="869" uly="1749">
        <line lrx="1554" lry="1813" ulx="872" uly="1749">aber: Ja nicht auf das Feſt/ auf</line>
        <line lrx="1550" lry="1894" ulx="869" uly="1801">dan ekticht ein Aufruhr werde im</line>
        <line lrx="990" lry="1888" ulx="914" uly="1859">olck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2399" type="textblock" ulx="871" uly="1902">
        <line lrx="1550" lry="1957" ulx="933" uly="1902">Und da nun JESuS war zu</line>
        <line lrx="1553" lry="2001" ulx="871" uly="1949">Bethanien im Hauſe Simonis,</line>
        <line lrx="1551" lry="2046" ulx="873" uly="1990">des Ausſaͤtzigen, trat zu ihm ein</line>
        <line lrx="1549" lry="2090" ulx="873" uly="2039">Weib, das hatte ein Glas mit un⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2134" ulx="871" uly="2081">verfaͤlſchtem und koͤſtlichem Nar⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2179" ulx="872" uly="2127">den⸗Waſſer? und ſie zubrach das</line>
        <line lrx="1552" lry="2223" ulx="874" uly="2173">Glas, und goß es auf ſein Haupt⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2272" ulx="875" uly="2216">da er zu Tiſche ſaß. Da das</line>
        <line lrx="1552" lry="2316" ulx="875" uly="2262">die Juͤnger ſahen, wurden ſie un⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2360" ulx="876" uly="2307">willig, und ſprachen: Was ſoll</line>
        <line lrx="1592" lry="2399" ulx="876" uly="2349">doch dieſer Unrath? Man koͤnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2579" type="textblock" ulx="858" uly="2398">
        <line lrx="1552" lry="2448" ulx="861" uly="2398">das Waſſer mehr, denn um drey</line>
        <line lrx="1551" lry="2492" ulx="861" uly="2443">hundert Groſchen verkauffet haben⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="2571" ulx="858" uly="2479">und daſſelbige den Armen geben⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="2579" ulx="979" uly="2531">G 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_13A3535_4_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="328" lry="237" type="textblock" ulx="232" uly="199">
        <line lrx="328" lry="237" ulx="232" uly="199">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="244" type="textblock" ulx="780" uly="177">
        <line lrx="1052" lry="244" ulx="780" uly="177">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1059" type="textblock" ulx="191" uly="269">
        <line lrx="905" lry="323" ulx="191" uly="269">Und murreten uͤber ſie. Da das J⸗</line>
        <line lrx="905" lry="370" ulx="224" uly="315">ſus merckete/ ſprach er zu ihnen: Laſ⸗</line>
        <line lrx="904" lry="419" ulx="225" uly="360">ſet fie zu frieden, was bekuͤmmert ihr</line>
        <line lrx="904" lry="458" ulx="225" uly="408">das Weib? Sie hat ein gut Werck an</line>
        <line lrx="907" lry="505" ulx="226" uly="455">mir gethan. Ihr habt allezeit Arme</line>
        <line lrx="907" lry="551" ulx="228" uly="500">bey euch: Und wann ihr wolt/ koͤn⸗</line>
        <line lrx="908" lry="601" ulx="225" uly="546">net ihr ihnen Gutes thun, mich aber</line>
        <line lrx="903" lry="642" ulx="227" uly="592">habt ihr nicht allezeit. Sie hat gethan,</line>
        <line lrx="908" lry="692" ulx="226" uly="634">was ſie gekonnt. Denn daß ſie diß</line>
        <line lrx="909" lry="742" ulx="227" uly="682">Waſſer hat auf meinen Leib gegoſſen/</line>
        <line lrx="906" lry="783" ulx="227" uly="730">damit iſt ſie zuvorkommen, meinen</line>
        <line lrx="911" lry="832" ulx="227" uly="775">Leichnam zu ſalben / zu meinem Be⸗</line>
        <line lrx="909" lry="875" ulx="228" uly="820">graͤbniß. Warlich! ich ſage euch, wo</line>
        <line lrx="909" lry="919" ulx="227" uly="866">das Evangelium geprediget wird in</line>
        <line lrx="907" lry="964" ulx="227" uly="910">aller Welt, da wird man auch ſagen/</line>
        <line lrx="908" lry="1011" ulx="227" uly="956">zu ihrem Gedaͤchtuiß, das ſie ietzt ge⸗</line>
        <line lrx="395" lry="1059" ulx="229" uly="1010">than hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1698" type="textblock" ulx="209" uly="1091">
        <line lrx="909" lry="1142" ulx="276" uly="1091">Es war aber der Satanas gefahren</line>
        <line lrx="907" lry="1192" ulx="229" uly="1138">in den Judas/ genannt Iſcharisth⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1240" ulx="230" uly="1180">der da war aus der Zahl der Zwoͤlffen:</line>
        <line lrx="911" lry="1287" ulx="231" uly="1228">Und er gieng hin / und redete mit den</line>
        <line lrx="912" lry="1332" ulx="232" uly="1273">Hohenprieſtern, und mit den Haupt⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1376" ulx="233" uly="1319">leuten, daß er ihn verrieth, und</line>
        <line lrx="909" lry="1422" ulx="233" uly="1366">ſprach: Was wolt ihr mir geben? ich</line>
        <line lrx="911" lry="1465" ulx="234" uly="1410">will ihn euch verrathen. Da ſie das</line>
        <line lrx="911" lry="1515" ulx="234" uly="1457">hoͤreten, wuͤrden ſie froh / und boten</line>
        <line lrx="909" lry="1563" ulx="233" uly="1504">ihm dreyßig Silberling: und er ver⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1608" ulx="232" uly="1546">ſprach ſich. Und von dem an ſuchte er</line>
        <line lrx="912" lry="1650" ulx="209" uly="1598">Gelegenheit, daß er ihn uͤberantwor⸗</line>
        <line lrx="561" lry="1698" ulx="236" uly="1648">tete ohne Rumor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2288" type="textblock" ulx="233" uly="1728">
        <line lrx="911" lry="1786" ulx="249" uly="1728">Aber am erſten Tage der ſuͤſſen</line>
        <line lrx="912" lry="1832" ulx="235" uly="1777">Brodt / auf welchen man muſte opffern</line>
        <line lrx="913" lry="1878" ulx="237" uly="1824">das Oſter⸗Lamm, traten die Juͤnger</line>
        <line lrx="909" lry="1927" ulx="237" uly="1867">zu JEſu/ und ſprachen zu ihm: Wo</line>
        <line lrx="911" lry="1970" ulx="238" uly="1916">wiſt du, daß wir hingehen, und dir</line>
        <line lrx="911" lry="2018" ulx="237" uly="1958">bereiten das Oſter⸗Lamm zu eſſen?</line>
        <line lrx="911" lry="2062" ulx="237" uly="2008">Und er ſandte Petrum und Joyan⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2106" ulx="236" uly="2052">uem, und ſprach: Gehet hin in die</line>
        <line lrx="907" lry="2154" ulx="235" uly="2099">Stadt: Sehet, wenn ihr hinein</line>
        <line lrx="909" lry="2205" ulx="235" uly="2144">kommt wird euch ein Menſch begeg⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2248" ulx="234" uly="2188">nen, der traͤgt einen Waſſer⸗Krug;</line>
        <line lrx="905" lry="2288" ulx="233" uly="2234">folget ihm nach in das Haus, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2380" type="textblock" ulx="230" uly="2279">
        <line lrx="920" lry="2340" ulx="230" uly="2279">er hinein gehet, und ſaget zu dem</line>
        <line lrx="904" lry="2380" ulx="231" uly="2322">Hauswirth: Der Meiſter laͤſt dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2603" type="textblock" ulx="222" uly="2371">
        <line lrx="903" lry="2427" ulx="230" uly="2371">ſagen: Meine Zeit iſt herbey kom⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2468" ulx="229" uly="2417">men: Ich will bey dir die Oſtern hal⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2520" ulx="228" uly="2464">ten. Wo iſt das Gaſt⸗Haus/ darinn</line>
        <line lrx="901" lry="2566" ulx="226" uly="2505">ich das Oſter⸗Lamm eſſen moͤge mit</line>
        <line lrx="899" lry="2603" ulx="222" uly="2548">meinen Juͤngern? Und er wird euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="360" type="textblock" ulx="935" uly="260">
        <line lrx="1595" lry="319" ulx="936" uly="260">einen groſſen gepflaſterten Saal zei⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="360" ulx="935" uly="312">gen, daſelbſt bereitet es. Sie gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="406" type="textblock" ulx="937" uly="355">
        <line lrx="1614" lry="406" ulx="937" uly="355">gen hin und funden/ wie er ihnen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="494" type="textblock" ulx="936" uly="402">
        <line lrx="1593" lry="456" ulx="936" uly="402">ſaget hatte / und bereiteten das Oſter⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="494" ulx="938" uly="453">Lamm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="679" type="textblock" ulx="941" uly="517">
        <line lrx="1595" lry="596" ulx="959" uly="517">Und am Abend kam er und ſatzte</line>
        <line lrx="1596" lry="639" ulx="941" uly="584">ſich zu Tiſche mit den zwoͤlff Apo⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="679" ulx="942" uly="630">ſteln. Und er ſprach zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="724" type="textblock" ulx="943" uly="677">
        <line lrx="1632" lry="724" ulx="943" uly="677">Mich hat hertzlich verlanget, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="827" type="textblock" ulx="941" uly="721">
        <line lrx="1592" lry="776" ulx="941" uly="721">Oſter⸗Lamm mit euch zu eſſen, ehe</line>
        <line lrx="1195" lry="827" ulx="942" uly="770">denn ich leide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1312" type="textblock" ulx="941" uly="855">
        <line lrx="1592" lry="913" ulx="973" uly="855">Denn ich ſage euch, daß ich hin⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="961" ulx="942" uly="902">fort nicht mehr davon eſſen werde/</line>
        <line lrx="1593" lry="998" ulx="943" uly="944">bis daß erfuͤllet werde im Reich</line>
        <line lrx="1592" lry="1040" ulx="942" uly="992">GOttes: Und er nahm den Kelch/</line>
        <line lrx="1591" lry="1093" ulx="941" uly="1039">dancket und ſprach: Nehmet den⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1138" ulx="941" uly="1081">ſelben, und theilet ihn unter euch:</line>
        <line lrx="1593" lry="1186" ulx="942" uly="1128">Denn ich ſage euch: Ich werde</line>
        <line lrx="1594" lry="1231" ulx="942" uly="1173">nicht trincken von dem Gewaͤchs</line>
        <line lrx="1593" lry="1267" ulx="943" uly="1216">des Weinſtocks, bis das Reich</line>
        <line lrx="1593" lry="1312" ulx="944" uly="1266">GOttes komme; an dem Tage/ da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1363" type="textblock" ulx="944" uly="1310">
        <line lrx="1611" lry="1363" ulx="944" uly="1310">ichs neu trincken werde mit euch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1418" type="textblock" ulx="943" uly="1359">
        <line lrx="1401" lry="1418" ulx="943" uly="1359">in meines Vaters Reiche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1820" type="textblock" ulx="942" uly="1444">
        <line lrx="1593" lry="1497" ulx="989" uly="1444">Und indem ſie aſſen in der Nacht⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1552" ulx="945" uly="1494">da er verrathen ward, nahm der</line>
        <line lrx="1592" lry="1594" ulx="944" uly="1539">HErr JEſus das Brodt, dancket/</line>
        <line lrx="1593" lry="1634" ulx="944" uly="1586">und brachs, und gabs den Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1689" ulx="942" uly="1630">gern, und ſprach: Nehmet, eſſet⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1733" ulx="945" uly="1673">das iſt mein Leib, der fuͤr euch</line>
        <line lrx="1593" lry="1780" ulx="943" uly="1723">gegeben wird, ſolches thut zu</line>
        <line lrx="1329" lry="1820" ulx="945" uly="1771">meinem Gedaͤchtniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2185" type="textblock" ulx="941" uly="1860">
        <line lrx="1590" lry="1911" ulx="1000" uly="1860">Deſſelbigen gleichen nahm er</line>
        <line lrx="1591" lry="1955" ulx="943" uly="1903">auch den Kelch, nach dem Abend⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2001" ulx="943" uly="1949">mahl, dancket, gab ihnen den / und</line>
        <line lrx="1591" lry="2049" ulx="942" uly="1992">ſprach⸗ Trincket alle daraus, dieſer</line>
        <line lrx="1589" lry="2096" ulx="941" uly="2043">Kelch iſt das Neue Teſtament in</line>
        <line lrx="1588" lry="2149" ulx="941" uly="2084">meinem Blut, das fuͤr euch und</line>
        <line lrx="1588" lry="2185" ulx="941" uly="2131">fuͤr viele vergoſſen wird / zur Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2231" type="textblock" ulx="937" uly="2177">
        <line lrx="1617" lry="2231" ulx="937" uly="2177">gebung der Suͤnden. Solches thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2546" type="textblock" ulx="938" uly="2221">
        <line lrx="1588" lry="2284" ulx="940" uly="2221">ſo offt ihrs trincket, zu meinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2321" ulx="938" uly="2265">daͤchtniß. Und ſie truncken glle</line>
        <line lrx="1078" lry="2363" ulx="938" uly="2325">daraus.</line>
        <line lrx="1300" lry="2463" ulx="1255" uly="2427">2.</line>
        <line lrx="1588" lry="2546" ulx="983" uly="2488">Vor dem Feſt aber der Oſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2629" type="textblock" ulx="917" uly="2538">
        <line lrx="1584" lry="2588" ulx="917" uly="2538">das iſt, auf denſelbigen Abend, da</line>
        <line lrx="1560" lry="2629" ulx="1004" uly="2546">iſt/ auf denſelbig eEſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="265" type="textblock" ulx="1679" uly="253">
        <line lrx="1784" lry="265" ulx="1679" uly="253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="415" type="textblock" ulx="1671" uly="277">
        <line lrx="1784" lry="324" ulx="1673" uly="277">ECſie eenn</line>
        <line lrx="1784" lry="375" ulx="1673" uly="325">nntenwar,</line>
        <line lrx="1784" lry="415" ulx="1671" uly="371">ſenge zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="462" type="textblock" ulx="1639" uly="416">
        <line lrx="1784" lry="462" ulx="1639" uly="416">etet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="508" type="textblock" ulx="1670" uly="461">
        <line lrx="1784" lry="508" ulx="1670" uly="461">liin, ſohebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="986" type="textblock" ulx="1666" uly="564">
        <line lrx="1784" lry="610" ulx="1684" uly="564">td nech N</line>
        <line lrx="1784" lry="658" ulx="1670" uly="607">ſin der Ceuf</line>
        <line lrx="1783" lry="705" ulx="1669" uly="654">Ehnens dſce</line>
        <line lrx="1772" lry="755" ulx="1668" uly="704">ſten diſ er</line>
        <line lrx="1784" lry="799" ulx="1667" uly="747">ns, des i</line>
        <line lrx="1784" lry="845" ulx="1667" uly="793">Ults in ſine</line>
        <line lrx="1784" lry="885" ulx="1668" uly="839">s er von G</line>
        <line lrx="1784" lry="936" ulx="1666" uly="888">Undin Gtt</line>
        <line lrx="1784" lry="986" ulx="1667" uly="931">etnnnhlee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="987" type="textblock" ulx="1676" uly="976">
        <line lrx="1679" lry="987" ulx="1676" uly="976">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1026" type="textblock" ulx="1667" uly="982">
        <line lrx="1775" lry="1026" ulx="1667" uly="982">6l ud vohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1075" type="textblock" ulx="1644" uly="1025">
        <line lrx="1779" lry="1075" ulx="1644" uly="1025">Ugitge ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1257" type="textblock" ulx="1665" uly="1066">
        <line lrx="1784" lry="1132" ulx="1666" uly="1066">Aſe en</line>
        <line lrx="1784" lry="1171" ulx="1667" uly="1122">Zinpandiefin</line>
        <line lrx="1784" lry="1214" ulx="1665" uly="1162">futteeſennit</line>
        <line lrx="1784" lry="1257" ulx="1665" uly="1212">nolrtet wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1619" type="textblock" ulx="1664" uly="1299">
        <line lrx="1782" lry="1348" ulx="1686" uly="1299"> khtt er</line>
        <line lrx="1784" lry="1401" ulx="1666" uly="1342">heſſteſc</line>
        <line lrx="1772" lry="1477" ulx="1665" uly="1395">ſen nit</line>
        <line lrx="1781" lry="1489" ulx="1666" uly="1446">e autſovot</line>
        <line lrx="1755" lry="1579" ulx="1665" uly="1486">4 i</line>
        <line lrx="1756" lry="1578" ulx="1697" uly="1538">ſiht; d</line>
        <line lrx="1784" lry="1619" ulx="1664" uly="1551">Nien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2376" type="textblock" ulx="1667" uly="2255">
        <line lrx="1784" lry="2320" ulx="1667" uly="2255">liißernert</line>
        <line lrx="1783" lry="2328" ulx="1667" uly="2288">, l</line>
        <line lrx="1784" lry="2376" ulx="1667" uly="2312">Rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2524" type="textblock" ulx="1665" uly="2398">
        <line lrx="1699" lry="2419" ulx="1687" uly="2398">N.</line>
        <line lrx="1765" lry="2462" ulx="1683" uly="2410">Aar nun</line>
        <line lrx="1739" lry="2524" ulx="1665" uly="2436">e e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_13A3535_4_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="119" lry="403" ulx="0" uly="363">, wſettiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="450" type="textblock" ulx="1" uly="406">
        <line lrx="113" lry="450" ulx="1" uly="406">geſctendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="116" lry="595" ulx="2" uly="540">Rkantti i⸗</line>
        <line lrx="116" lry="635" ulx="0" uly="592">ht den Kiſße⸗</line>
        <line lrx="80" lry="684" ulx="0" uly="637">ſah Abr</line>
        <line lrx="115" lry="734" ulx="0" uly="682">h velenn</line>
        <line lrx="114" lry="777" ulx="1" uly="731">Lech neſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="114" lry="914" ulx="3" uly="859">elch, Mil</line>
        <line lrx="117" lry="961" ulx="0" uly="910">ulon iſrte</line>
        <line lrx="117" lry="1004" ulx="0" uly="958">werde n N</line>
        <line lrx="114" lry="1051" ulx="0" uly="1004">, naher N</line>
        <line lrx="115" lry="1104" ulx="0" uly="1046">h. Mn</line>
        <line lrx="118" lry="1130" ulx="14" uly="1096">ihn undre,</line>
        <line lrx="118" lry="1173" ulx="27" uly="1098">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="118" lry="1239" ulx="0" uly="1184">l Nr ben</line>
        <line lrx="104" lry="1331" ulx="0" uly="1277"> Nte</line>
        <line lrx="118" lry="1373" ulx="0" uly="1325"> teente</line>
        <line lrx="64" lry="1420" ulx="0" uly="1375">Nehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="118" lry="1519" ulx="0" uly="1450">6ſnin Vun</line>
        <line lrx="117" lry="1558" ulx="9" uly="1511">atd, nin /</line>
        <line lrx="116" lry="1605" ulx="0" uly="1554">6Dn, M</line>
        <line lrx="115" lry="1652" ulx="0" uly="1601"> s M,</line>
        <line lrx="117" lry="1700" ulx="0" uly="1646">. Neren te</line>
        <line lrx="117" lry="1745" ulx="0" uly="1691">,  n</line>
        <line lrx="34" lry="1841" ulx="0" uly="1795">ſk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2353" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="115" lry="1881" ulx="110" uly="1868">4</line>
        <line lrx="115" lry="1937" ulx="0" uly="1870">ſiiket</line>
        <line lrx="115" lry="1974" ulx="10" uly="1927">Ceh g i</line>
        <line lrx="114" lry="2024" ulx="0" uly="1968">kihten</line>
        <line lrx="114" lry="2069" ulx="0" uly="2017">ledvini ,</line>
        <line lrx="113" lry="2116" ulx="0" uly="2063">ene Nin,</line>
        <line lrx="90" lry="2208" ulx="0" uly="2154">tid e</line>
        <line lrx="112" lry="2254" ulx="0" uly="2194"> Eletig</line>
        <line lrx="112" lry="2305" ulx="0" uly="2240">, n 1</line>
        <line lrx="108" lry="2353" ulx="7" uly="2292">e nunte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="245" type="textblock" ulx="634" uly="185">
        <line lrx="1153" lry="245" ulx="634" uly="185">vom Leiden Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="239" type="textblock" ulx="1483" uly="204">
        <line lrx="1574" lry="239" ulx="1483" uly="204">101</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="509" type="textblock" ulx="200" uly="281">
        <line lrx="866" lry="327" ulx="203" uly="281">JEſus erkennete, daß ſeine Zeit</line>
        <line lrx="870" lry="377" ulx="201" uly="317">kom men war/ daß er aus dieſer Welt</line>
        <line lrx="867" lry="422" ulx="200" uly="373">gienge zum Vater: wie er hatte</line>
        <line lrx="866" lry="469" ulx="201" uly="419">geliebet die Seinen, die in der Welt</line>
        <line lrx="864" lry="509" ulx="200" uly="462">waren, ſo liebete er ſie bis aus Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1244" type="textblock" ulx="195" uly="562">
        <line lrx="861" lry="610" ulx="246" uly="562">Und nach dem Abend⸗Eſſen, da</line>
        <line lrx="862" lry="656" ulx="199" uly="608">ſchon der Teuffel hatte dem Juda</line>
        <line lrx="861" lry="707" ulx="198" uly="654">Simonis Iſcharioth ins Hertz ge⸗</line>
        <line lrx="860" lry="746" ulx="197" uly="703">geben, daß er ihn verrieth, wuſte</line>
        <line lrx="861" lry="794" ulx="195" uly="747">JEſus/ daß ihm der Vater hatte</line>
        <line lrx="859" lry="835" ulx="197" uly="791">alles in ſeine Hände gegeben, und</line>
        <line lrx="857" lry="880" ulx="196" uly="837">daß er von GOT kommen war,</line>
        <line lrx="857" lry="932" ulx="195" uly="883">und zu GOtt gieng: ſtund er vom</line>
        <line lrx="857" lry="978" ulx="196" uly="927">Abendmahl auf, legte ſeine Kleider</line>
        <line lrx="855" lry="1021" ulx="195" uly="972">ab, und nahm einen Schurtz, und</line>
        <line lrx="856" lry="1069" ulx="198" uly="1016">umguͤrtete ſich: Darnach goß er</line>
        <line lrx="854" lry="1117" ulx="195" uly="1062">Waſſer in ein Becken, hub an den</line>
        <line lrx="853" lry="1160" ulx="198" uly="1107">Juͤngern die Fuͤſſe zu waſchen, und</line>
        <line lrx="854" lry="1209" ulx="196" uly="1155">trocknete ſie mit dem Schurtz, damit</line>
        <line lrx="512" lry="1244" ulx="195" uly="1203">er umguͤrtet war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1606" type="textblock" ulx="193" uly="1287">
        <line lrx="852" lry="1341" ulx="261" uly="1287">Da kam er zu Simon Petro/</line>
        <line lrx="848" lry="1390" ulx="195" uly="1334">und derſelbe ſprach zu ihm: HErr/,</line>
        <line lrx="850" lry="1426" ulx="196" uly="1378">ſolteſt du mir die Fuͤſſe waſchen?</line>
        <line lrx="847" lry="1476" ulx="193" uly="1424">JEſas autwortete, und ſprach zu</line>
        <line lrx="848" lry="1523" ulx="194" uly="1472">ihm: Was ich thue, das weiſt du</line>
        <line lrx="848" lry="1600" ulx="194" uly="1515">let nicht; du wirſts aber hernach</line>
        <line lrx="351" lry="1606" ulx="193" uly="1563">erfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2335" type="textblock" ulx="191" uly="1651">
        <line lrx="846" lry="1708" ulx="236" uly="1651">Da ſprach Petrus zu ihm: Nim⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1750" ulx="191" uly="1696">mermehr ſolt du mir die Fuͤſſe wa⸗</line>
        <line lrx="845" lry="1794" ulx="193" uly="1741">ſchen. JEſus antwortete ihm:</line>
        <line lrx="846" lry="1841" ulx="193" uly="1788">Werde ich dich nicht waſchen, ſo</line>
        <line lrx="844" lry="1886" ulx="194" uly="1832">haft du keinen Theil mit mir.</line>
        <line lrx="844" lry="1935" ulx="196" uly="1878">Spricht zu ihm Simon Petrus:</line>
        <line lrx="846" lry="1979" ulx="194" uly="1920">HErr, nicht die Fuͤſſe allein; ſon⸗</line>
        <line lrx="845" lry="2021" ulx="194" uly="1969">dern auch die Haͤnde und das Haupt.</line>
        <line lrx="844" lry="2062" ulx="193" uly="2013">Spricht IEſus zu ihm: Wer ge⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2114" ulx="194" uly="2060">waſchen iſt, der darff nicht dann</line>
        <line lrx="845" lry="2158" ulx="192" uly="2103">die Fuͤſſe waſchen; ſondern er iſt</line>
        <line lrx="844" lry="2201" ulx="193" uly="2153">gantz rein: Und ihr ſeyd rein, aber</line>
        <line lrx="845" lry="2245" ulx="194" uly="2195">nicht alle. Denn er wuſte ſeinen</line>
        <line lrx="844" lry="2297" ulx="193" uly="2239">Verraͤther wohl; darum ſprach er:</line>
        <line lrx="621" lry="2335" ulx="193" uly="2283">Ihr ſeyd nicht alle rein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2608" type="textblock" ulx="194" uly="2375">
        <line lrx="845" lry="2425" ulx="258" uly="2375">Da er nun ihre Fuͤſſe gewaſchen</line>
        <line lrx="844" lry="2475" ulx="218" uly="2423">atte, nahm er ſeine Kleider und</line>
        <line lrx="845" lry="2521" ulx="209" uly="2467">atzte ſich wieder nieder, und ſprach</line>
        <line lrx="843" lry="2564" ulx="194" uly="2513">abermahl zu ihnen: Wiſſet ihr,</line>
        <line lrx="846" lry="2608" ulx="195" uly="2560">was ich euch gethan habe? Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="919" type="textblock" ulx="884" uly="283">
        <line lrx="1569" lry="334" ulx="898" uly="283">heiſſet mich Meiſter und HERR/,</line>
        <line lrx="1570" lry="380" ulx="896" uly="329">und ſaget recht dran, dam ich bins</line>
        <line lrx="1566" lry="427" ulx="893" uly="374">auch: So nun ich, euer Meiſter</line>
        <line lrx="1564" lry="471" ulx="892" uly="417">und HErr, euch die Fuͤſſe gewa⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="518" ulx="890" uly="463">ſchen habe, ſolt ihr auch euch unter</line>
        <line lrx="1564" lry="561" ulx="890" uly="510">einander die Fuͤſſe waſchen. Ein</line>
        <line lrx="1562" lry="606" ulx="889" uly="554">Beyſpiel habe ich euch gegeben, daß</line>
        <line lrx="1562" lry="653" ulx="888" uly="602">ihr thut/ wie ich euch gethan habe.</line>
        <line lrx="1559" lry="697" ulx="887" uly="645">Warlich, warlich, ich ſage euch:</line>
        <line lrx="1557" lry="742" ulx="887" uly="690">Der Knecht iſt nicht groͤſſer denn</line>
        <line lrx="1557" lry="786" ulx="889" uly="736">ſein Herr, noch der Apoſtel groͤſſer,</line>
        <line lrx="1557" lry="837" ulx="885" uly="783">denn der ihn geſandt hat. So ihr</line>
        <line lrx="1552" lry="878" ulx="884" uly="827">ſolches wiſſet, ſelig ſeyd ihr, ſo</line>
        <line lrx="1073" lry="919" ulx="884" uly="874">ihrs thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1556" type="textblock" ulx="874" uly="962">
        <line lrx="1548" lry="1014" ulx="946" uly="962">Nicht ſage ich von euch allen:</line>
        <line lrx="1548" lry="1061" ulx="881" uly="1007">Ich weiß, welche ich erwehlet habe;</line>
        <line lrx="1548" lry="1108" ulx="880" uly="1055">ſondern daß die Schrifft erfuͤllet</line>
        <line lrx="1547" lry="1153" ulx="879" uly="1100">werde: Der mein Brodt iſſet, der</line>
        <line lrx="1554" lry="1200" ulx="879" uly="1145">tritt mich mit Fuͤſſen. Itzt ſage</line>
        <line lrx="1554" lry="1245" ulx="878" uly="1190">ichs euch/ ehe denn es geſchicht, auf</line>
        <line lrx="1549" lry="1287" ulx="878" uly="1237">daß/ wenn es geſchehen iſt, ihr glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1333" ulx="878" uly="1281">bet, daß ichs bin. Warlich, war⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1380" ulx="877" uly="1326">lich, ich ſage euch: Wer aufnimmt/</line>
        <line lrx="1545" lry="1427" ulx="877" uly="1372">ſo ich jemanden ſenden werde, der</line>
        <line lrx="1545" lry="1472" ulx="876" uly="1417">nimmt mich auf. Wer aber mich</line>
        <line lrx="1542" lry="1514" ulx="875" uly="1465">aufnimmt, der nimmt den auf / der</line>
        <line lrx="1195" lry="1556" ulx="874" uly="1509">mich geſandt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2564" type="textblock" ulx="871" uly="1607">
        <line lrx="1539" lry="1664" ulx="938" uly="1607">Da ſolches JEſus geſagt hatte,</line>
        <line lrx="1541" lry="1704" ulx="872" uly="1655">ward er betruͤbt im Geiſt, und zeu⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1754" ulx="872" uly="1699">gete/ und ſprach: Warlich, war⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1798" ulx="872" uly="1744">lich,/ ich ſage euch, einer unter euch,</line>
        <line lrx="1538" lry="1845" ulx="872" uly="1792">der mit mir iſſet, wird mich ver⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1894" ulx="872" uly="1837">rathen. Siehe, die Hand meines</line>
        <line lrx="1539" lry="1937" ulx="871" uly="1882">Verraͤthers iſt mit mir uͤber Ti⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1981" ulx="872" uly="1926">ſche. Und die Juͤnger wurden ſehr</line>
        <line lrx="1538" lry="2019" ulx="871" uly="1973">traurig, ſahen ſich unter einander</line>
        <line lrx="1538" lry="2073" ulx="871" uly="2019">an, und ward ihnen bange, von</line>
        <line lrx="1539" lry="2117" ulx="872" uly="2062">welchem er redete. Und ſie fien⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2163" ulx="872" uly="2110">gen an zu fragen unter ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1536" lry="2211" ulx="872" uly="2154">welcher es doch waͤre unter ihnen/</line>
        <line lrx="1537" lry="2253" ulx="873" uly="2198">der das thun wuͤrde? Und ſagten</line>
        <line lrx="1536" lry="2297" ulx="873" uly="2246">zu ihm einer nach dem andern,</line>
        <line lrx="1539" lry="2341" ulx="871" uly="2287">HERR., bin ichs? und der an⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="2390" ulx="874" uly="2333">der, bin ichs? Er antwortete/</line>
        <line lrx="1541" lry="2438" ulx="873" uly="2378">und ſprach: Einer aus den Zwoͤlf⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2480" ulx="874" uly="2426">fen, der mit mir in die Schuͤſſel</line>
        <line lrx="1541" lry="2519" ulx="874" uly="2469">tauchet, der wird mich verrathen.</line>
        <line lrx="1541" lry="2564" ulx="873" uly="2516">Des Menſchen Sohn gehet zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2656" type="textblock" ulx="876" uly="2560">
        <line lrx="1544" lry="2611" ulx="876" uly="2560">dahin, wie von ihm beſchloſſen und</line>
        <line lrx="1549" lry="2656" ulx="999" uly="2608">G 3 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_13A3535_4_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="317" lry="253" type="textblock" ulx="222" uly="217">
        <line lrx="317" lry="253" ulx="222" uly="217">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="274" type="textblock" ulx="771" uly="184">
        <line lrx="1046" lry="274" ulx="771" uly="184">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="525" type="textblock" ulx="212" uly="293">
        <line lrx="899" lry="343" ulx="224" uly="293">geſchrieben iſt; doch wehe dem Men⸗</line>
        <line lrx="903" lry="395" ulx="226" uly="339">ſchen, durch welchen des Menſchen</line>
        <line lrx="906" lry="440" ulx="229" uly="387">Sohn verrathen wird: Es waͤre</line>
        <line lrx="906" lry="483" ulx="212" uly="430">ihm beſſer, daß derſelbige Menſch</line>
        <line lrx="908" lry="525" ulx="233" uly="477">noch nie gebohren waͤre. Da ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="572" type="textblock" ulx="170" uly="525">
        <line lrx="907" lry="572" ulx="170" uly="525">wortete Judas, der ihn verrieth/</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1806" type="textblock" ulx="213" uly="567">
        <line lrx="910" lry="622" ulx="232" uly="567">und ſprach: bin ichs, Rabbi? Er</line>
        <line lrx="712" lry="667" ulx="234" uly="614">ſprach zu ihm: Du ſagſts.</line>
        <line lrx="910" lry="715" ulx="282" uly="660">Es war aber einer unter ſeinen</line>
        <line lrx="911" lry="760" ulx="237" uly="706">Juͤngern, der zu Tiſche ſaß an der</line>
        <line lrx="910" lry="803" ulx="219" uly="751">Bruſt JEſu, welchen JEſus lieb</line>
        <line lrx="913" lry="849" ulx="236" uly="799">hatte, dem winckete Simon Pe⸗</line>
        <line lrx="913" lry="892" ulx="239" uly="841">irus / daß er forſchen ſolte, wer es</line>
        <line lrx="914" lry="941" ulx="241" uly="887">waͤre, von dem er ſaget? denn der⸗</line>
        <line lrx="912" lry="988" ulx="240" uly="934">ſelbige lag an der Bruſt JEſu, und</line>
        <line lrx="912" lry="1034" ulx="239" uly="977">ſprach zu ihm! HERRV/ wer iſts?</line>
        <line lrx="912" lry="1078" ulx="237" uly="1025">JEſus antwortete: Der iſts, dem</line>
        <line lrx="913" lry="1126" ulx="239" uly="1068">ich den Biſſen eintuncke und gebe.</line>
        <line lrx="913" lry="1171" ulx="242" uly="1117">Und er tauchte den Biſſen ein, und</line>
        <line lrx="914" lry="1218" ulx="213" uly="1164">gab ihn Juda Simonis Iſcharioth.</line>
        <line lrx="915" lry="1263" ulx="239" uly="1210">Und nach dem Biſſen fuhr der Sa⸗</line>
        <line lrx="709" lry="1312" ulx="239" uly="1258">tan in ihn. .</line>
        <line lrx="915" lry="1354" ulx="288" uly="1299">Da ſprach JEſus zu ihm: Was</line>
        <line lrx="916" lry="1404" ulx="239" uly="1347">du thuſt, das thue bald. Daſſelbige</line>
        <line lrx="910" lry="1446" ulx="239" uly="1393">aber wuſte niemand uͤber Tiſch</line>
        <line lrx="916" lry="1490" ulx="239" uly="1438">wozu ers ihm ſagete. Etliche mey⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1569" ulx="238" uly="1482">neten/ dieweil udas den Beutel</line>
        <line lrx="914" lry="1582" ulx="239" uly="1528">hatte, JEſus ſpraͤche zu ihm: Kauf⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1622" ulx="235" uly="1575">fe, was uns noth iſt aufs Feſt: oder</line>
        <line lrx="914" lry="1673" ulx="241" uly="1621">daß er den Armen etwas gebe. Da</line>
        <line lrx="914" lry="1719" ulx="229" uly="1667">er nun den Biſſen genommen hat⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1758" ulx="238" uly="1712">te, gieng er alsbald hinaus; und</line>
        <line lrx="603" lry="1806" ulx="243" uly="1758">es ward Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2165" type="textblock" ulx="230" uly="1869">
        <line lrx="606" lry="1915" ulx="560" uly="1869">3.</line>
        <line lrx="912" lry="1989" ulx="301" uly="1935">Da aber Judas hinaus gegangen</line>
        <line lrx="914" lry="2035" ulx="240" uly="1982">war/ erhub ſich ein Zanck unter</line>
        <line lrx="913" lry="2073" ulx="238" uly="2026">ihnen/ welcher unter ihnen ſolte fuͤr</line>
        <line lrx="918" lry="2124" ulx="230" uly="2071">den Groͤſſeſten gehalten werden.</line>
        <line lrx="912" lry="2165" ulx="235" uly="2116">Er aber ſprach zu ihnen: Die welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2211" type="textblock" ulx="231" uly="2162">
        <line lrx="920" lry="2211" ulx="231" uly="2162">lichen Könige herrſchen, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2617" type="textblock" ulx="226" uly="2205">
        <line lrx="911" lry="2261" ulx="233" uly="2205">Gewaltigen heiſſer man gnädige</line>
        <line lrx="908" lry="2302" ulx="226" uly="2251">Herren: Ihr aber nicht alſo:</line>
        <line lrx="911" lry="2356" ulx="233" uly="2297">Sondern der Groͤſſeße unter euch</line>
        <line lrx="909" lry="2398" ulx="232" uly="2342">ſoll ſeyn wie der Juͤngſte, und</line>
        <line lrx="911" lry="2441" ulx="231" uly="2389">der Fuͤrnehmſte, wie ein Diener.</line>
        <line lrx="909" lry="2486" ulx="229" uly="2431">Denn welcher iſt der Groͤſſsſte? der</line>
        <line lrx="909" lry="2530" ulx="228" uly="2476">zu Tiſche ſitzet, oder der da dienet?</line>
        <line lrx="907" lry="2617" ulx="226" uly="2518">ſurt nicht alſo, daß der zu Tiſche</line>
        <line lrx="906" lry="2615" ulx="253" uly="2568">ßet? ch bin aber mitten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="618" type="textblock" ulx="931" uly="297">
        <line lrx="1584" lry="348" ulx="931" uly="297">euch, wie ein Diener. Ihr aber</line>
        <line lrx="1587" lry="443" ulx="934" uly="390">nen Anfechtungen: Und ich will</line>
        <line lrx="1586" lry="488" ulx="935" uly="436">euch das Reich beſcheiden, wie mirs</line>
        <line lrx="1587" lry="533" ulx="937" uly="482">mein Vater beſchieden hat, daß ihr</line>
        <line lrx="1588" lry="575" ulx="938" uly="527">eſſen und trincken ſolt, uͤber mei⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="618" ulx="937" uly="573">nem Tiſche, in meinem Reich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="717" type="textblock" ulx="938" uly="665">
        <line lrx="1403" lry="717" ulx="938" uly="665">zwoͤlff Geſchlechte Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1054" type="textblock" ulx="939" uly="736">
        <line lrx="1585" lry="789" ulx="943" uly="736">Da ſpricht aber JEſus: Nun</line>
        <line lrx="1585" lry="838" ulx="939" uly="782">iſt des Menſchen Sohn verklaͤret/</line>
        <line lrx="1587" lry="881" ulx="940" uly="830">und GOTT iſt verklaͤret in ihm.</line>
        <line lrx="1587" lry="927" ulx="941" uly="874">Iſt GDOTT verklaͤret in ihm; So</line>
        <line lrx="1588" lry="974" ulx="940" uly="920">wird ihn GO TT auch verklaͤren</line>
        <line lrx="1586" lry="1014" ulx="941" uly="966">in ihm ſelbſt, und wird ihn bald</line>
        <line lrx="1122" lry="1054" ulx="941" uly="1010">verklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1680" type="textblock" ulx="939" uly="1075">
        <line lrx="1587" lry="1129" ulx="985" uly="1075">Lieben Kindlein, ich bin noch</line>
        <line lrx="1588" lry="1176" ulx="941" uly="1123">eine kleine Weile bey euch: Ihr</line>
        <line lrx="1588" lry="1222" ulx="941" uly="1169">werdet mich ſuchen, und wie ich zu</line>
        <line lrx="1588" lry="1267" ulx="943" uly="1213">den Juͤden ſagete, wo ich hingehe,</line>
        <line lrx="1589" lry="1312" ulx="943" uly="1262">da könnet ihr nicht hinkommen.</line>
        <line lrx="1589" lry="1358" ulx="942" uly="1306">Und ſage euch nun: Ein neu Gebot</line>
        <line lrx="1589" lry="1406" ulx="942" uly="1352">gebe ich euch, daß ihr euch unter</line>
        <line lrx="1589" lry="1448" ulx="943" uly="1398">einander liebet, wie ich euch ge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1494" ulx="942" uly="1443">liebet habe: auf daß auch ihr ein⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1542" ulx="941" uly="1490">ander lieb habet. Darbey wird je⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1592" ulx="941" uly="1536">dermann erkennen, daß ihr meine</line>
        <line lrx="1588" lry="1634" ulx="939" uly="1580">Juͤnger ſeyd, ſo ihr Liebe unter</line>
        <line lrx="1419" lry="1680" ulx="940" uly="1624">einander habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1923" type="textblock" ulx="938" uly="1734">
        <line lrx="1587" lry="1792" ulx="939" uly="1734">HErr, wo geheſt du hin? JEſus</line>
        <line lrx="1589" lry="1837" ulx="939" uly="1777">antwortete: Da ich hingehe/ kanſt</line>
        <line lrx="1589" lry="1883" ulx="940" uly="1824">du mir dißmahl nicht folgen. Pe⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1923" ulx="938" uly="1875">trus ſpricht zu ihm: HErr, war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2561" type="textblock" ulx="932" uly="1964">
        <line lrx="1587" lry="2016" ulx="940" uly="1964">folgen? Ich will mein Leben bey</line>
        <line lrx="1590" lry="2062" ulx="938" uly="2008">dir laſſen. JEſus antwortete ihm:</line>
        <line lrx="1590" lry="2110" ulx="939" uly="2050">Solteſt du dein Leben bey mir laſ⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2152" ulx="938" uly="2100">ſen? Simon, Simon,/ ſiehe, der</line>
        <line lrx="1590" lry="2203" ulx="934" uly="2144">Satanas hat euer begehret / daß er</line>
        <line lrx="1592" lry="2249" ulx="937" uly="2196">euch moͤchte ſichten, wie den Wei⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="2296" ulx="937" uly="2239">tzen: ich aber habe fuͤr dich gebeten/</line>
        <line lrx="1590" lry="2341" ulx="937" uly="2281">daß dein Glaube nicht aufhoͤre: und</line>
        <line lrx="1591" lry="2389" ulx="936" uly="2326">wenn du dich dermaleins bekehreſt/</line>
        <line lrx="1591" lry="2431" ulx="934" uly="2372">ſo ſtaͤrcke deine Bruͤder. Er aber</line>
        <line lrx="1589" lry="2480" ulx="934" uly="2419">ſprach zu ihm: HErr, ich bin bereit⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2518" ulx="932" uly="2465">mit dir ins Gefaͤngniß und in den</line>
        <line lrx="1336" lry="2561" ulx="932" uly="2519">Tod zu gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2622" type="textblock" ulx="972" uly="2568">
        <line lrx="1593" lry="2622" ulx="972" uly="2568">Er aber ſprach: Warlich, war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="392" type="textblock" ulx="934" uly="345">
        <line lrx="1617" lry="392" ulx="934" uly="345">ſeyds, die ihr beharret habt in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="668" type="textblock" ulx="938" uly="616">
        <line lrx="1614" lry="668" ulx="938" uly="616">ſitzen auf Stuͤhlen/ und richten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1795" type="textblock" ulx="984" uly="1689">
        <line lrx="1784" lry="1745" ulx="984" uly="1689">Spricht Simon Petrus zu ihm e de dec</line>
        <line lrx="1781" lry="1795" ulx="1632" uly="1723">leg Erf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1967" type="textblock" ulx="939" uly="1914">
        <line lrx="1598" lry="1967" ulx="939" uly="1914">um kan ich dir auf dißmahl nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="321" type="textblock" ulx="1642" uly="264">
        <line lrx="1784" lry="321" ulx="1642" uly="264">S ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1107" type="textblock" ulx="1657" uly="320">
        <line lrx="1784" lry="366" ulx="1659" uly="320">e heute nic</line>
        <line lrx="1784" lry="413" ulx="1658" uly="367">I Reyrmahl vea</line>
        <line lrx="1779" lry="455" ulx="1657" uly="412">mrichtennet</line>
        <line lrx="1780" lry="502" ulx="1672" uly="456">id ir ſrch</line>
        <line lrx="1783" lry="550" ulx="1659" uly="504"> euch gefandr</line>
        <line lrx="1773" lry="596" ulx="1658" uly="551">e Toſcſen⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="645" ulx="1659" uly="596">t ir anch</line>
        <line lrx="1776" lry="685" ulx="1658" uly="641">de ſpachen:</line>
        <line lrx="1784" lry="737" ulx="1658" uly="687">tach er in it</line>
        <line lrx="1784" lry="784" ulx="1658" uly="735">ſten Veuclh</line>
        <line lrx="1784" lry="827" ulx="1658" uly="779">ſelkigen ge</line>
        <line lrx="1784" lry="875" ulx="1658" uly="824">Nereber ncht</line>
        <line lrx="1784" lry="913" ulx="1659" uly="872">eid, mmid ke</line>
        <line lrx="1784" lry="964" ulx="1659" uly="916">un ich ſce e</line>
        <line lrx="1784" lry="1015" ulx="1661" uly="962">Neunz bglen</line>
        <line lrx="1784" lry="1061" ulx="1663" uly="1011">eſchien ,</line>
        <line lrx="1784" lry="1107" ulx="1663" uly="1054">de Nllhbiier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1154" type="textblock" ulx="1632" uly="1107">
        <line lrx="1784" lry="1154" ulx="1632" uly="1107">s l fit g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1333" type="textblock" ulx="1660" uly="1144">
        <line lrx="1784" lry="1198" ulx="1661" uly="1144">Pten eſte</line>
        <line lrx="1780" lry="1244" ulx="1660" uly="1194">er ſeſerhier</line>
        <line lrx="1782" lry="1295" ulx="1661" uly="1240">1. ( er ſ</line>
        <line lrx="1725" lry="1333" ulx="1661" uly="1289">long!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1446" type="textblock" ulx="1663" uly="1359">
        <line lrx="1783" lry="1446" ulx="1663" uly="1359">1 Hudin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1598" type="textblock" ulx="1720" uly="1549">
        <line lrx="1784" lry="1598" ulx="1720" uly="1549">N ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2203" type="textblock" ulx="1664" uly="1634">
        <line lrx="1770" lry="1692" ulx="1665" uly="1634">ins nn</line>
        <line lrx="1783" lry="1738" ulx="1664" uly="1665">er N z</line>
        <line lrx="1784" lry="1925" ulx="1666" uly="1838">ar,</line>
        <line lrx="1784" lry="1974" ulx="1667" uly="1908">ſe gfrihe</line>
        <line lrx="1780" lry="2039" ulx="1666" uly="1957">Ptg ſtſge</line>
        <line lrx="1784" lry="2069" ulx="1666" uly="2010">ade de</line>
        <line lrx="1778" lry="2109" ulx="1666" uly="2057">ſiſſig efe</line>
        <line lrx="1784" lry="2161" ulx="1698" uly="2105">ih hſen</line>
        <line lrx="1784" lry="2203" ulx="1677" uly="2150">ls hlekant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2625" type="textblock" ulx="1667" uly="2235">
        <line lrx="1784" lry="2296" ulx="1667" uly="2235">n ietn</line>
        <line lrx="1784" lry="2341" ulx="1668" uly="2294">6e Ihnmnetnr</line>
        <line lrx="1775" lry="2368" ulx="1669" uly="2331">lſorcch</line>
        <line lrx="1784" lry="2482" ulx="1676" uly="2422">n e h</line>
        <line lrx="1784" lry="2542" ulx="1670" uly="2464">n n ni</line>
        <line lrx="1784" lry="2570" ulx="1670" uly="2517">n E Nd</line>
        <line lrx="1780" lry="2625" ulx="1671" uly="2559">nnn ic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_13A3535_4_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="111" lry="296" ulx="0" uly="282">—</line>
        <line lrx="112" lry="351" ulx="0" uly="303">ienet. Sre</line>
        <line lrx="113" lry="392" ulx="0" uly="350">Gtretebtiers</line>
        <line lrx="120" lry="443" ulx="0" uly="396">n n h</line>
        <line lrx="120" lry="486" ulx="0" uly="440">ſheden wen</line>
        <line lrx="122" lry="535" ulx="0" uly="487">ſcenbet, Gt</line>
        <line lrx="122" lry="582" ulx="1" uly="532">lſll hrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="631" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="135" lry="631" ulx="0" uly="579">einengBet</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="122" lry="680" ulx="0" uly="624">0 ndrſiek</line>
        <line lrx="122" lry="721" ulx="0" uly="672">el.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="122" lry="793" ulx="0" uly="741">er Neſee</line>
        <line lrx="112" lry="842" ulx="0" uly="789">Snl te</line>
        <line lrx="122" lry="888" ulx="0" uly="836">erfintit A</line>
        <line lrx="94" lry="926" ulx="0" uly="884">ſekin e</line>
        <line lrx="123" lry="975" ulx="0" uly="928"> lchtakin</line>
        <line lrx="115" lry="1021" ulx="0" uly="974">Und wdier</line>
        <line lrx="115" lry="1133" ulx="0" uly="1078">, ichn</line>
        <line lrx="125" lry="1183" ulx="0" uly="1132"> ben ed .</line>
        <line lrx="115" lry="1227" ulx="0" uly="1180">, Inn kei</line>
        <line lrx="115" lry="1271" ulx="0" uly="1223">, toſeſicf</line>
        <line lrx="116" lry="1322" ulx="4" uly="1271">ſicht ütare</line>
        <line lrx="116" lry="1362" ulx="2" uly="1312">I: Er uene</line>
        <line lrx="116" lry="1409" ulx="0" uly="1362">s ir euc me</line>
        <line lrx="115" lry="1454" ulx="5" uly="1370">81 60 6</line>
        <line lrx="112" lry="1502" ulx="0" uly="1452">N ct</line>
        <line lrx="114" lry="1584" ulx="19" uly="1498">2 cne</line>
        <line lrx="127" lry="1647" ulx="0" uly="1565">, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1992" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="114" lry="1763" ulx="0" uly="1695">germ ee</line>
        <line lrx="120" lry="1814" ulx="0" uly="1752"> ilt ae</line>
        <line lrx="104" lry="1898" ulx="0" uly="1854">icht ſhnen</line>
        <line lrx="112" lry="1944" ulx="0" uly="1855">8 Hen n</line>
        <line lrx="111" lry="1992" ulx="0" uly="1931">ndekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="245" type="textblock" ulx="616" uly="185">
        <line lrx="1104" lry="245" ulx="616" uly="185">vom Leiden Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="257" type="textblock" ulx="1454" uly="198">
        <line lrx="1544" lry="257" ulx="1454" uly="198">103</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="335" type="textblock" ulx="171" uly="254">
        <line lrx="844" lry="335" ulx="171" uly="254">lich, lchfage dir Petre: der Hahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="416" type="textblock" ulx="189" uly="322">
        <line lrx="854" lry="372" ulx="189" uly="322">wird heute nicht kraͤhen, ehe dann</line>
        <line lrx="844" lry="416" ulx="192" uly="370">du dreymahl verleugnet haſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="459" type="textblock" ulx="181" uly="415">
        <line lrx="477" lry="459" ulx="181" uly="415">du mich kenneſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="827" type="textblock" ulx="191" uly="458">
        <line lrx="845" lry="506" ulx="235" uly="458">Und er ſprach zu ihnen: So oſſt</line>
        <line lrx="839" lry="551" ulx="192" uly="506">ich euch geſandt habe ohne Beutel,</line>
        <line lrx="840" lry="602" ulx="191" uly="549">ohne Taſchen, und ohne Schuh,</line>
        <line lrx="845" lry="646" ulx="191" uly="595">habt ihr auch ie Mangel gehabt?</line>
        <line lrx="843" lry="689" ulx="193" uly="642">Sie ſprachen: Nie keinen. Da</line>
        <line lrx="845" lry="738" ulx="191" uly="687">ſorach er zu ihnen: Aber nun, wer</line>
        <line lrx="841" lry="782" ulx="193" uly="730">einen Beutel hat, der nehme ihn,</line>
        <line lrx="842" lry="827" ulx="191" uly="777">deſſelbigen gleichen auch die Taſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="913" type="textblock" ulx="181" uly="822">
        <line lrx="843" lry="877" ulx="181" uly="822">Wer aber nicht hat, der verkauffe ſein</line>
        <line lrx="846" lry="913" ulx="184" uly="867">Kleid, und kauffe ein Schwerdt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1094" type="textblock" ulx="195" uly="913">
        <line lrx="842" lry="964" ulx="195" uly="913">Denn ich ſage euch: Es muß doch</line>
        <line lrx="842" lry="1010" ulx="195" uly="959">das auch vollendet werden an mir/</line>
        <line lrx="845" lry="1055" ulx="197" uly="1004">das geſchrieben ſtehet: Er iſt unter</line>
        <line lrx="844" lry="1094" ulx="198" uly="1046">die Nebelthaͤter gerechnet. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1140" type="textblock" ulx="179" uly="1093">
        <line lrx="845" lry="1140" ulx="179" uly="1093">was von mir geſchrieben iſt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1322" type="textblock" ulx="195" uly="1138">
        <line lrx="844" lry="1191" ulx="197" uly="1138">hat ein Ende. Sie ſprachen aber:</line>
        <line lrx="847" lry="1233" ulx="195" uly="1183">HErr, ſiehe, hier ſind zwey Schwerd⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1278" ulx="196" uly="1229">ter. Er aber ſprach zu ihnen: Es</line>
        <line lrx="364" lry="1322" ulx="196" uly="1278">iſt genug!</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1436" type="textblock" ulx="197" uly="1341">
        <line lrx="856" lry="1436" ulx="197" uly="1341">II. Handlung am Oelberg</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1714" type="textblock" ulx="200" uly="1531">
        <line lrx="851" lry="1586" ulx="258" uly="1531">Nd da ſie den Lob⸗Geſang ge⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1631" ulx="275" uly="1579"> ſprochen hatten, gieng JEſus</line>
        <line lrx="846" lry="1680" ulx="200" uly="1625">hinaus, nach ſeiner Gewohnheit,</line>
        <line lrx="850" lry="1714" ulx="200" uly="1670">uͤber den Bach Kidron, an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1762" type="textblock" ulx="180" uly="1716">
        <line lrx="852" lry="1762" ulx="180" uly="1716">Oelberg. Es folgten ihm aber ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2122" type="textblock" ulx="199" uly="1757">
        <line lrx="850" lry="1813" ulx="199" uly="1757">Juͤnger nach. Da ſprach er zu</line>
        <line lrx="851" lry="1861" ulx="200" uly="1804">ihnen: In dieſer Nacht werdet ihr</line>
        <line lrx="851" lry="1903" ulx="199" uly="1851">euch alle an mir aͤrgern. Denn es</line>
        <line lrx="849" lry="1949" ulx="201" uly="1897">ſtehet geſchrieben: Ich werde den</line>
        <line lrx="852" lry="1994" ulx="199" uly="1942">Hirten ſchlagen, und die Schaafe</line>
        <line lrx="851" lry="2041" ulx="201" uly="1984">der Heerde werden ſich zerſtreuen.</line>
        <line lrx="852" lry="2086" ulx="200" uly="2033">Wenn ich aber au ſerſtehe/ will ich</line>
        <line lrx="851" lry="2122" ulx="199" uly="2078">fuͤr euch hingehen in Galilaͤam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2171" type="textblock" ulx="186" uly="2122">
        <line lrx="852" lry="2171" ulx="186" uly="2122">Petrus aber antwortete, und ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="2487" type="textblock" ulx="199" uly="2164">
        <line lrx="854" lry="2224" ulx="199" uly="2164">zu ihm: Wann ſie auch ſich alle</line>
        <line lrx="852" lry="2267" ulx="200" uly="2211">an dir aͤrgerten, ſo will ich mich</line>
        <line lrx="856" lry="2311" ulx="199" uly="2257">doch nimmermehr an dir aärgern.</line>
        <line lrx="855" lry="2356" ulx="201" uly="2303">JEſus ſprach zu ihm: Warlich/ ich</line>
        <line lrx="857" lry="2397" ulx="202" uly="2348">ſage dir: Heute in dieſer Nacht, ehe</line>
        <line lrx="855" lry="2446" ulx="202" uly="2393">dann der Hahn zweymahl kraͤhet/</line>
        <line lrx="861" lry="2487" ulx="202" uly="2439">wirſt du mich dreymahl verleug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2590" type="textblock" ulx="186" uly="2485">
        <line lrx="864" lry="2538" ulx="203" uly="2485">nen. Er redet aber noch weiter:</line>
        <line lrx="860" lry="2590" ulx="186" uly="2529">Ja, wenn ich mit dir ſterben muͤſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1926" type="textblock" ulx="871" uly="1835">
        <line lrx="1061" lry="1890" ulx="871" uly="1835">vermoͤchte</line>
        <line lrx="1546" lry="1926" ulx="871" uly="1878">mit mir zu wachen? Wachet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="1207" type="textblock" ulx="873" uly="282">
        <line lrx="1550" lry="335" ulx="876" uly="282">walte ich dich nicht verleugnen. Deſ⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="382" ulx="876" uly="327">ſeibigen gleichen ſagten auch alle</line>
        <line lrx="1282" lry="423" ulx="874" uly="368">Juͤnger.</line>
        <line lrx="1541" lry="481" ulx="920" uly="429">Da kam JEſus mit ihnen zu</line>
        <line lrx="1541" lry="526" ulx="874" uly="474">einem Hofe, der hieß Gethſemane/</line>
        <line lrx="1538" lry="569" ulx="875" uly="523">da war ein Garten, darein gieng</line>
        <line lrx="1537" lry="614" ulx="873" uly="566">JEſus und ſeine Juͤnger. Judas</line>
        <line lrx="1538" lry="659" ulx="874" uly="612">aber, der ihn verrieth / wuſte den</line>
        <line lrx="1538" lry="706" ulx="873" uly="657">Ort auch, denn JEſus verſamm⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="752" ulx="873" uly="701">lete ſich offt daſelbſt mit ſeinen Jun⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="796" ulx="873" uly="748">gern. Da ſprach JEſus zu ihnen:</line>
        <line lrx="1535" lry="840" ulx="875" uly="791">Setzet euch hie, bis daß ich dorthin</line>
        <line lrx="1534" lry="886" ulx="874" uly="840">gehe, und bete. Und nahm zu ſich</line>
        <line lrx="1535" lry="937" ulx="874" uly="886">Petrum, und Jacobum, und Jo⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="977" ulx="875" uly="928">hannem, die zween Soͤhne Zebedai,</line>
        <line lrx="1537" lry="1027" ulx="874" uly="977">und fieng an zu trauren und zu zit⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1069" ulx="874" uly="1023">tern und zu zagen, uünd ſprach zu</line>
        <line lrx="1536" lry="1113" ulx="876" uly="1066">ihnen: Meine Seele iſt betruͤbet</line>
        <line lrx="1535" lry="1160" ulx="876" uly="1111">bis an den Tod: Bleibet hie, und</line>
        <line lrx="1541" lry="1207" ulx="876" uly="1158">wachet mit mir: Betet,/ auf daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1260" type="textblock" ulx="863" uly="1203">
        <line lrx="1346" lry="1260" ulx="863" uly="1203">nicht in Anfechtung fallet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1453" type="textblock" ulx="878" uly="1268">
        <line lrx="1541" lry="1321" ulx="923" uly="1268">Und er reiß ſich von ihnen bey ei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1368" ulx="878" uly="1316">nem Steinwurff, und kniete nie⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1411" ulx="880" uly="1361">der, fiel auf ſein Angeſicht auf die</line>
        <line lrx="1542" lry="1453" ulx="881" uly="1406">Erde, und betete, daß/ ſo es moͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1498" type="textblock" ulx="847" uly="1452">
        <line lrx="1539" lry="1498" ulx="847" uly="1452">waͤre, die Stunde voruͤber gienge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="1640" type="textblock" ulx="880" uly="1496">
        <line lrx="1543" lry="1554" ulx="882" uly="1496">und ſprach: Abba, lieber Vater,</line>
        <line lrx="1543" lry="1597" ulx="881" uly="1541">es iſt dir alles moͤglich, uͤberhebe</line>
        <line lrx="1547" lry="1640" ulx="880" uly="1587">mich dieſes Kelchs, doch nicht mas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1681" type="textblock" ulx="871" uly="1632">
        <line lrx="1446" lry="1681" ulx="871" uly="1632">ich will, ſondern was du wilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1881" type="textblock" ulx="882" uly="1696">
        <line lrx="1542" lry="1751" ulx="926" uly="1696">Und er kam zu ſeinen Juͤngern,</line>
        <line lrx="1543" lry="1798" ulx="883" uly="1743">und fand ſie ſchlaffend, und ſprach</line>
        <line lrx="1545" lry="1840" ulx="882" uly="1789">zu Petro: Simon, ſchlaͤffeſt du?</line>
        <line lrx="1545" lry="1881" ulx="1065" uly="1834">ſi du nicht eine Stunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2625" type="textblock" ulx="883" uly="1923">
        <line lrx="1549" lry="1978" ulx="883" uly="1923">betet / daß ihr nicht in Verſuchung</line>
        <line lrx="1527" lry="2024" ulx="883" uly="1970">fallet. Der Geiſt iſt willig, abe</line>
        <line lrx="1523" lry="2065" ulx="884" uly="2016">das Fleiſch iſt ſchwach.</line>
        <line lrx="1549" lry="2130" ulx="930" uly="2077">Zum andernmahl gieng er aber</line>
        <line lrx="1551" lry="2175" ulx="884" uly="2122">hin, betete, und ſprach;: Mein</line>
        <line lrx="1551" lry="2220" ulx="885" uly="2168">Vater / iſts nicht moͤglich, daß dieſer</line>
        <line lrx="1551" lry="2264" ulx="888" uly="2214">Kelch von mir gehe, ich trincke ihn</line>
        <line lrx="1550" lry="2310" ulx="888" uly="2258">denn; ſo geſchehe dein Wille. Und</line>
        <line lrx="1553" lry="2355" ulx="888" uly="2302">er kam, und fand ſie abermahl</line>
        <line lrx="1555" lry="2397" ulx="889" uly="2349">ſehlaffend, und ihre Augen waren</line>
        <line lrx="1555" lry="2440" ulx="891" uly="2393">voll Schlafſs, und wuſten nicht⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2490" ulx="893" uly="2440">was ſie ihm antworteten. Und er</line>
        <line lrx="1560" lry="2536" ulx="894" uly="2484">ließ ſie, und gieng aber hin, und</line>
        <line lrx="1565" lry="2582" ulx="896" uly="2527">betete zum drittenmahl dieſelbigen</line>
        <line lrx="1567" lry="2625" ulx="902" uly="2571">GEGEG 4 Wort⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_13A3535_4_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="319" lry="226" type="textblock" ulx="219" uly="177">
        <line lrx="319" lry="226" ulx="219" uly="177">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="231" type="textblock" ulx="758" uly="166">
        <line lrx="1030" lry="231" ulx="758" uly="166">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1322" type="textblock" ulx="215" uly="257">
        <line lrx="895" lry="309" ulx="222" uly="257">Wort, und ſprach: Vater, wilt du,</line>
        <line lrx="903" lry="360" ulx="222" uly="300">ſo nimm dieſen Kelch von mir:</line>
        <line lrx="902" lry="398" ulx="225" uly="347">doch nicht mein Wille, ſondern dein</line>
        <line lrx="506" lry="439" ulx="229" uly="391">Wille geſchehe.</line>
        <line lrx="903" lry="505" ulx="274" uly="450">Es erſchien ihm aber ein Engel</line>
        <line lrx="903" lry="546" ulx="228" uly="496">vom Himmel, und ſtaͤrckete ihn.</line>
        <line lrx="904" lry="590" ulx="232" uly="543">Und es kam, daß er mit dem Tode</line>
        <line lrx="905" lry="642" ulx="228" uly="591">rang/ und betete hefftiger. Es war</line>
        <line lrx="903" lry="687" ulx="229" uly="633">aber ſein Schweiß wie Blutstropf⸗</line>
        <line lrx="905" lry="727" ulx="227" uly="678">fen, die fielen auf die Erden. Und</line>
        <line lrx="905" lry="783" ulx="229" uly="725">er ſtund auf von dem Gebet, und</line>
        <line lrx="906" lry="828" ulx="230" uly="771">kam zu ſeinen Juͤngern, und fand</line>
        <line lrx="904" lry="874" ulx="228" uly="815">ſie ſchlaffend fuͤr Traurigkeit, und</line>
        <line lrx="906" lry="912" ulx="226" uly="862">ſprach zu ihnen: Ach! wolt ihr nun</line>
        <line lrx="908" lry="966" ulx="229" uly="908">ſchlaffen und ruhen! Was ſchlaffet</line>
        <line lrx="908" lry="1008" ulx="229" uly="955">ihr? Es iſt genung. Sehet, die</line>
        <line lrx="906" lry="1059" ulx="230" uly="1000">Stunde iß kommen, und des Men⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1103" ulx="229" uly="1044">ſchen Sohn wird uͤberantwortet in</line>
        <line lrx="904" lry="1143" ulx="231" uly="1093">der Suͤnder Haͤnde. Stehet auf,</line>
        <line lrx="908" lry="1193" ulx="229" uly="1139">und laßt uns gehen: ſtehe, der</line>
        <line lrx="903" lry="1243" ulx="227" uly="1184">mich verraͤth iſt nahe. Betet aber/</line>
        <line lrx="906" lry="1322" ulx="215" uly="1231">eu da ihr nicht in Aufechtung</line>
        <line lrx="343" lry="1317" ulx="250" uly="1285">allet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1509" type="textblock" ulx="224" uly="1370">
        <line lrx="902" lry="1443" ulx="224" uly="1370">III. Handlung vorm Geiſt⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1509" ulx="361" uly="1438">lichen Gerichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2029" type="textblock" ulx="220" uly="1544">
        <line lrx="579" lry="1591" ulx="543" uly="1544">5.</line>
        <line lrx="902" lry="1683" ulx="227" uly="1600">UNR alsbald, da er noch redete,</line>
        <line lrx="905" lry="1713" ulx="312" uly="1656">ſiehe! Judas, der Zwoͤlffen ei⸗</line>
        <line lrx="903" lry="1759" ulx="227" uly="1705">ner, da er nun zu ſich hatte genom⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1804" ulx="223" uly="1751">men die Schaar und die Diener der</line>
        <line lrx="903" lry="1851" ulx="223" uly="1790">Hohenprieſter und Phariſaͤer, der</line>
        <line lrx="902" lry="1894" ulx="223" uly="1840">Aelteſten und Schrifftgelehrten;</line>
        <line lrx="902" lry="1942" ulx="224" uly="1886">Gieng er zussr der Schaar, und</line>
        <line lrx="904" lry="1988" ulx="221" uly="1932">kommt dahin mit Fackeln, Lampen/</line>
        <line lrx="899" lry="2029" ulx="220" uly="1979">mit Schwerdten und mit Stangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2600" type="textblock" ulx="210" uly="2036">
        <line lrx="899" lry="2091" ulx="240" uly="2036">Der Verraͤther aber hatte ihnen</line>
        <line lrx="900" lry="2131" ulx="216" uly="2082">ein Zeichen gegeben, und geſagt: Wel⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2184" ulx="217" uly="2127">chen ich kuͤſſen werde, der iſts, den</line>
        <line lrx="810" lry="2224" ulx="217" uly="2171">greiffet, und fuͤhret ihn gewiß.</line>
        <line lrx="896" lry="2283" ulx="217" uly="2226">Als nun JEſus wuſte alles, was</line>
        <line lrx="893" lry="2326" ulx="212" uly="2272">ihm begegnen ſolte, gieng er hinaus,</line>
        <line lrx="897" lry="2374" ulx="214" uly="2316">und ſprach zu ihnen: Wen ſuchet</line>
        <line lrx="896" lry="2417" ulx="214" uly="2362">ihv? Sie antworteten ihm; JE⸗</line>
        <line lrx="893" lry="2463" ulx="212" uly="2406">ſum von Nazareth. JEſus ſprach</line>
        <line lrx="615" lry="2499" ulx="210" uly="2453">zu ihnen: Ich bins.</line>
        <line lrx="890" lry="2557" ulx="310" uly="2505">udas aber, der ihn verrieth/</line>
        <line lrx="891" lry="2600" ulx="212" uly="2547">ſtund auch bey ihnen. Als nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="769" type="textblock" ulx="928" uly="262">
        <line lrx="1582" lry="318" ulx="928" uly="262">JEſus zu ihnen ſprach: Ich bins;</line>
        <line lrx="1582" lry="362" ulx="928" uly="308">wichen ſie zuruͤcke, und fielen zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="406" ulx="931" uly="354">den. Da fragte er ſie abermahl:</line>
        <line lrx="1583" lry="448" ulx="930" uly="399">Wen ſuchet ihr? Sie aber ſprachen:</line>
        <line lrx="1583" lry="500" ulx="931" uly="446">JIEſum von Nazareth. JEſus ant⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="545" ulx="932" uly="490">wortete: Ich habs euch geſagt, daß</line>
        <line lrx="1582" lry="587" ulx="933" uly="536">ichs ſey. Suchet ihr dann mich, ſo</line>
        <line lrx="1584" lry="639" ulx="932" uly="581">laſſet dieſe gehen. Auf daß das Wort</line>
        <line lrx="1581" lry="682" ulx="933" uly="629">erfuͤllet wuͤrde, welches er ſagete:</line>
        <line lrx="1583" lry="729" ulx="933" uly="675">Ich habe der keinen verlohren / die</line>
        <line lrx="1329" lry="769" ulx="933" uly="722">du mir gegeben haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1282" type="textblock" ulx="930" uly="821">
        <line lrx="1581" lry="881" ulx="982" uly="821">Und Judas nahete ſich zu JEſu,</line>
        <line lrx="1583" lry="923" ulx="934" uly="867">ihn zu kuͤſſen: und alsbald trat er zu</line>
        <line lrx="1581" lry="970" ulx="934" uly="912">ihm, und ſorach: GOtt gruͤſſe dich/</line>
        <line lrx="1582" lry="1013" ulx="932" uly="958">Rabbi! und küſſete ihn. JEſus</line>
        <line lrx="1578" lry="1052" ulx="932" uly="1005">aber ſprach zu ihm: Mein Freund,</line>
        <line lrx="1583" lry="1103" ulx="932" uly="1052">warum biſt du kommen? Juda / ver⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1149" ulx="932" uly="1094">raͤtheſt du des Menſchen Sohn mit</line>
        <line lrx="1581" lry="1196" ulx="932" uly="1142">einem Kuß? Da traten ſie zu, und</line>
        <line lrx="1582" lry="1242" ulx="931" uly="1187">legten die Haͤnde an JEſum, und</line>
        <line lrx="1134" lry="1282" ulx="930" uly="1235">griffen ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2379" type="textblock" ulx="920" uly="1324">
        <line lrx="1578" lry="1375" ulx="977" uly="1324">Da aber ſahen, die um ihn waren/</line>
        <line lrx="1581" lry="1424" ulx="931" uly="1369">was da werden wolte ſprachen ſie zu</line>
        <line lrx="1581" lry="1463" ulx="930" uly="1418">ihm: HErr/ ſollen wir mit dem</line>
        <line lrx="1582" lry="1514" ulx="932" uly="1462">Schwerdt drein ſchlagen? Da hatte</line>
        <line lrx="1580" lry="1554" ulx="930" uly="1506">Simon Petrus ein Schwerdt/ und</line>
        <line lrx="1580" lry="1606" ulx="929" uly="1552">zos es aus, und ſchlug nach des Ho⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1648" ulx="928" uly="1599">henprieſters Knecht, und hieb ihm</line>
        <line lrx="1582" lry="1691" ulx="928" uly="1642">ſein recht Ohr ab. Und der Knecht</line>
        <line lrx="1580" lry="1740" ulx="928" uly="1690">hieß Malchus. JEſus aber ant⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1784" ulx="928" uly="1732">wortete, und ſprach: Laßt ſie doch</line>
        <line lrx="1581" lry="1836" ulx="929" uly="1779">ſo ferne machen: Und ſprach zu Pe⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1884" ulx="926" uly="1825">tro: Stecke dein Schwerdt in die</line>
        <line lrx="1580" lry="1929" ulx="927" uly="1871">Scheide: Denn wer das Schwerdt</line>
        <line lrx="1579" lry="1966" ulx="926" uly="1916">nimmt, der ſoll durchs Schwerdt</line>
        <line lrx="1578" lry="2014" ulx="927" uly="1959">umkommen. Oder meyneſt dal, daß</line>
        <line lrx="1577" lry="2065" ulx="925" uly="2010">ich nicht koͤnne meinen Vater bitten/</line>
        <line lrx="1578" lry="2112" ulx="924" uly="2054">daß er mir zuſchickte mehr dann</line>
        <line lrx="1578" lry="2152" ulx="924" uly="2100">zwölff Legion Engel? Soll ich den</line>
        <line lrx="1578" lry="2200" ulx="925" uly="2148">Kelch nicht trincken, den mir mein</line>
        <line lrx="1578" lry="2240" ulx="924" uly="2188">Vater gegeben hat? Wie wuͤrde</line>
        <line lrx="1578" lry="2294" ulx="922" uly="2231">aber die Schrifft erfuͤllet? Es muß</line>
        <line lrx="1578" lry="2339" ulx="921" uly="2279">alſo geſchehen. Und er ruͤhrete ſein</line>
        <line lrx="1391" lry="2379" ulx="920" uly="2334">Ohran und heilete ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2559" type="textblock" ulx="917" uly="2416">
        <line lrx="1578" lry="2476" ulx="964" uly="2416">Zu der Stunde ſprach JEſus zu</line>
        <line lrx="1577" lry="2517" ulx="919" uly="2466">den Hohenprieſtern, und Haupt⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2559" ulx="917" uly="2509">leuten des Tempels, und den Aelte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2647" type="textblock" ulx="917" uly="2547">
        <line lrx="1559" lry="2647" ulx="917" uly="2547">ſten, die uͤber ihn kommen waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1617" type="textblock" ulx="1643" uly="267">
        <line lrx="1782" lry="313" ulx="1647" uly="267">N</line>
        <line lrx="1784" lry="364" ulx="1646" uly="313">Ut Schrerdten</line>
        <line lrx="1784" lry="404" ulx="1646" uly="362">sdegenoen, tn</line>
        <line lrx="1784" lry="450" ulx="1645" uly="403">6 doch tfelich</line>
        <line lrx="1778" lry="495" ulx="1644" uly="453">d habe geichret</line>
        <line lrx="1784" lry="544" ulx="1645" uly="497">r halbtkeine Hen</line>
        <line lrx="1779" lry="587" ulx="1655" uly="543">ſer diß iſ ene</line>
        <line lrx="1783" lry="635" ulx="1645" uly="588">Mcht der Finſe</line>
        <line lrx="1775" lry="680" ulx="1645" uly="635">Ehhrift erftllet</line>
        <line lrx="1784" lry="728" ulx="1645" uly="681">ſer cles geſche</line>
        <line lrx="1782" lry="778" ulx="1643" uly="725">turde die h</line>
        <line lrx="1784" lry="821" ulx="1644" uly="773">a betleſen int</line>
        <line lrx="1696" lry="863" ulx="1645" uly="818">ſuhen.</line>
        <line lrx="1778" lry="925" ulx="1659" uly="872">ler torein</line>
        <line lrx="1765" lry="968" ulx="1644" uly="921">e ifn nech,</line>
        <line lrx="1784" lry="1019" ulx="1644" uly="966">udkekeider n</line>
        <line lrx="1784" lry="1063" ulx="1645" uly="1012">In de Iingira</line>
        <line lrx="1784" lry="1107" ulx="1645" uly="1056">ſr leſdenkeien</line>
        <line lrx="1783" lry="1156" ulx="1646" uly="1099">ſhebhetenigne</line>
        <line lrx="1784" lry="1211" ulx="1659" uly="1157">De Etent eh</line>
        <line lrx="1784" lry="1257" ulx="1644" uly="1202">Cluntnun unt</line>
        <line lrx="1784" lry="1302" ulx="1644" uly="1251">ſben mrſren c,</line>
        <line lrx="1784" lry="1357" ulx="1645" uly="1296">rifn udſißt,</line>
        <line lrx="1784" lry="1410" ulx="1645" uly="1349"> Mnngsdeder</line>
        <line lrx="1776" lry="1481" ulx="1703" uly="1462">6 5 95*</line>
        <line lrx="1774" lry="1572" ulx="1646" uly="1532">l Mlnſch ped</line>
        <line lrx="1781" lry="1617" ulx="1646" uly="1536">ie hnd⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_13A3535_4_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="105" lry="321" ulx="0" uly="274">tch. Fhl</line>
        <line lrx="98" lry="369" ulx="4" uly="320">Undterad</line>
        <line lrx="101" lry="422" ulx="0" uly="367">l ſetemnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="106" lry="1577" ulx="2" uly="1527">tSkrene</line>
        <line lrx="108" lry="1626" ulx="0" uly="1570">lg nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1638" type="textblock" ulx="64" uly="1615">
        <line lrx="100" lry="1638" ulx="64" uly="1615">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2040" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="89" lry="1808" ulx="0" uly="1757"> Eae</line>
        <line lrx="107" lry="1858" ulx="0" uly="1798">Uidſnge,</line>
        <line lrx="108" lry="1904" ulx="3" uly="1853">Schtent ,,</line>
        <line lrx="85" lry="1951" ulx="1" uly="1898">terae⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1994" ulx="5" uly="1946">Nunche ENe</line>
        <line lrx="99" lry="2040" ulx="0" uly="1992">ertepnekie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1944" type="textblock" ulx="86" uly="1896">
        <line lrx="100" lry="1923" ulx="86" uly="1905">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="241" type="textblock" ulx="598" uly="181">
        <line lrx="1105" lry="241" ulx="598" uly="181">vom Leiden Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="241" type="textblock" ulx="1430" uly="200">
        <line lrx="1517" lry="241" ulx="1430" uly="200">105§5</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1147" type="textblock" ulx="159" uly="271">
        <line lrx="819" lry="321" ulx="163" uly="271">Ihr ſeyd, als zu einem Moͤrder,</line>
        <line lrx="821" lry="369" ulx="163" uly="321">mit Schwerdten und mit Stangen</line>
        <line lrx="818" lry="416" ulx="163" uly="365">ausgegangen, mich zu fahen. Bin</line>
        <line lrx="818" lry="462" ulx="163" uly="410">ich doch taͤglich geſeſſen bey euch/</line>
        <line lrx="819" lry="508" ulx="161" uly="457">und habe gelehret im Tempel, und</line>
        <line lrx="821" lry="548" ulx="163" uly="502">ihr habt keine Hand an mich gelegt.</line>
        <line lrx="819" lry="592" ulx="163" uly="547">Aber diß iſt eure Stunde, und die</line>
        <line lrx="819" lry="645" ulx="164" uly="592">Macht der Finſterniß, auf daß die</line>
        <line lrx="818" lry="682" ulx="164" uly="637">Schrifft erfuͤllet werde. Das iſt</line>
        <line lrx="820" lry="734" ulx="163" uly="681">aber alles geſchehen, auf daß erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="819" lry="782" ulx="159" uly="727">let wuͤrde die Schrifft der Propheten.</line>
        <line lrx="818" lry="822" ulx="162" uly="773">Da verlieſſen ihn alle Juͤnger und</line>
        <line lrx="287" lry="868" ulx="166" uly="823">flohen.</line>
        <line lrx="819" lry="926" ulx="206" uly="871">Und es war ein Juͤngling, der fol⸗</line>
        <line lrx="819" lry="971" ulx="165" uly="920">gete ihm nach, der war mit Lein⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1020" ulx="163" uly="965">wand bekleidet auf der bloſſen Haut,</line>
        <line lrx="818" lry="1062" ulx="163" uly="1011">und die Juͤnglinge griffen ihn; Er</line>
        <line lrx="818" lry="1103" ulx="163" uly="1057">aber ließ den Leinwand fahren, und</line>
        <line lrx="541" lry="1147" ulx="168" uly="1101">flohe bloß von ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1202" type="textblock" ulx="207" uly="1157">
        <line lrx="819" lry="1202" ulx="207" uly="1157">Die Schaar aber und der Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1246" type="textblock" ulx="163" uly="1204">
        <line lrx="819" lry="1246" ulx="163" uly="1204">Hauptmann, und die Diener der</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1611" type="textblock" ulx="162" uly="1245">
        <line lrx="819" lry="1304" ulx="163" uly="1245">Juͤden nahmen JEſum/ und bun⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1342" ulx="164" uly="1296">den ihn, und fuͤhreten ihn aufs erſte</line>
        <line lrx="819" lry="1386" ulx="162" uly="1340">zu Hannas / der war Caiphas Schwaͤ⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1435" ulx="162" uly="1386">her, welcher des Jahres Hoherprie⸗</line>
        <line lrx="818" lry="1482" ulx="167" uly="1431">ſter war. Es war aber Caiphas / der</line>
        <line lrx="818" lry="1526" ulx="163" uly="1473">den Juͤden rieth: Es waͤre gut, daß</line>
        <line lrx="819" lry="1611" ulx="224" uly="1513">enſch wuͤrde umbracht fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1712" type="textblock" ulx="467" uly="1667">
        <line lrx="515" lry="1712" ulx="467" uly="1667">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="1956" type="textblock" ulx="165" uly="1767">
        <line lrx="820" lry="1825" ulx="208" uly="1767">Und ſie fuͤhreten ihn zu dem Ho⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1869" ulx="168" uly="1814">henprieſter Caiphas, (das iſt, zum</line>
        <line lrx="820" lry="1916" ulx="166" uly="1858">Fuͤrſten der Prieſter,) dahin alle</line>
        <line lrx="817" lry="1956" ulx="165" uly="1904">Hohenprieſter und Schrifftgelehrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="2047" type="textblock" ulx="144" uly="1951">
        <line lrx="820" lry="2008" ulx="144" uly="1951">und Aelteſten ſich verſammlet hat⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2047" ulx="158" uly="1998">ten. Simon Petrus aber folgete</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2595" type="textblock" ulx="162" uly="2039">
        <line lrx="820" lry="2096" ulx="164" uly="2039">JEſu von fernen, und ein ander</line>
        <line lrx="818" lry="2138" ulx="163" uly="2087">Juͤnger, bis an den Pallaſt des Ho⸗</line>
        <line lrx="818" lry="2186" ulx="164" uly="2132">benprieſters. Derſelbige Junger war</line>
        <line lrx="817" lry="2233" ulx="164" uly="2176">dem Hohenprieſter bekandt, und</line>
        <line lrx="818" lry="2274" ulx="164" uly="2225">gieng mit JEſu hinein in des Hohen⸗</line>
        <line lrx="818" lry="2325" ulx="165" uly="2270">prieſters Pallaſt: Petrus aber ſtund</line>
        <line lrx="573" lry="2362" ulx="165" uly="2311">drauſſen vor der Thuͤr.</line>
        <line lrx="820" lry="2424" ulx="232" uly="2368">Da gieng der andere Juͤnger,</line>
        <line lrx="820" lry="2464" ulx="167" uly="2409">der dem Hohenprieſter bekandt</line>
        <line lrx="821" lry="2517" ulx="164" uly="2460">war, hinaus, und redete mit der</line>
        <line lrx="823" lry="2595" ulx="162" uly="2495">Thuͤrhuͤterin, und fuͤhrete Petrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1092" type="textblock" ulx="845" uly="272">
        <line lrx="1519" lry="316" ulx="897" uly="272">Es ſtunden aber die Knechte und</line>
        <line lrx="1520" lry="367" ulx="848" uly="317">Diener/ und hatten ein Kohlfeuer</line>
        <line lrx="1519" lry="407" ulx="847" uly="363">gemacht, danieden mitten im Pal⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="453" ulx="847" uly="405">laſt/ denn es war kalt, und waͤr⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="499" ulx="847" uly="454">meten ſich. Petrus aber ſtund bey</line>
        <line lrx="1518" lry="544" ulx="848" uly="496">ihnen, und waͤrmete ſich; auf daß</line>
        <line lrx="1515" lry="594" ulx="847" uly="544">er ſehe, wo es hinaus wolte. Die</line>
        <line lrx="1517" lry="639" ulx="847" uly="590">Magd aber des Hohenprieſters, die</line>
        <line lrx="1516" lry="682" ulx="846" uly="633">Thuͤrhuͤterin, ſahe Petrum bey dem</line>
        <line lrx="1515" lry="731" ulx="848" uly="679">Licht, da er ſich waͤrmere, und</line>
        <line lrx="1514" lry="773" ulx="846" uly="725">ſahe eben auf ihn, und ſprach:</line>
        <line lrx="1516" lry="822" ulx="846" uly="770">Und du wareſt auch mit dem Jeſu</line>
        <line lrx="1516" lry="865" ulx="847" uly="816">von Galilaͤa: Biſt du nicht auch</line>
        <line lrx="1515" lry="919" ulx="846" uly="861">dieſes Menſchen Juͤnger einer?</line>
        <line lrx="1516" lry="959" ulx="847" uly="909">Er leugnete aber für allen, und</line>
        <line lrx="1514" lry="1007" ulx="846" uly="952">ſprach: Weib  ich bins nicht/ ich</line>
        <line lrx="1516" lry="1054" ulx="845" uly="1000">kenne ſein nicht, ich weiß auch</line>
        <line lrx="1226" lry="1092" ulx="845" uly="1045">nicht, was du ſageſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2237" type="textblock" ulx="845" uly="1143">
        <line lrx="1518" lry="1199" ulx="911" uly="1143">Aber der Hoheprieſter fragete</line>
        <line lrx="1516" lry="1241" ulx="845" uly="1189">JEſum um ſeine Juͤnger / und um</line>
        <line lrx="1518" lry="1286" ulx="845" uly="1236">ſeine Lehre. IESuS antwortete:</line>
        <line lrx="1518" lry="1330" ulx="845" uly="1280">Ich habe frey oͤffentlich geredt vor</line>
        <line lrx="1519" lry="1372" ulx="846" uly="1327">der Welt: Ich habe allezeit geleh⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1426" ulx="849" uly="1372">ret in der Schule, und in dem</line>
        <line lrx="1520" lry="1469" ulx="846" uly="1418">Tempel/ da alle Juͤden zuſammen</line>
        <line lrx="1519" lry="1510" ulx="846" uly="1462">kommen, und habe nichts im Win⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1559" ulx="846" uly="1504">ckel geredt. Was fragſt du mich</line>
        <line lrx="1520" lry="1606" ulx="846" uly="1554">darum? Frage die darum, die ge⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1651" ulx="846" uly="1599">hoͤret haben, was ich zu ihnen gere⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1698" ulx="847" uly="1641">det habe. Siehe, dieſelbigen wiſ⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1735" ulx="846" uly="1689">ſen, was ich zu ihnen geſagt habe.</line>
        <line lrx="1519" lry="1780" ulx="847" uly="1735">Als er aber ſolches redete, gab der</line>
        <line lrx="1517" lry="1831" ulx="847" uly="1779">Diener einer, die dabey ſtunden,</line>
        <line lrx="1520" lry="1875" ulx="847" uly="1825">JESu einen Backenſtreich, und</line>
        <line lrx="1521" lry="1921" ulx="847" uly="1870">ſprach: Solt du dem Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1972" ulx="848" uly="1916">ſter alſo antworten? JEſus ant⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2016" ulx="848" uly="1963">wortete: Habe ich uͤbel geredt, ſo</line>
        <line lrx="1519" lry="2054" ulx="847" uly="2006">beweiſe es/ daß es unrecht ſey: Hab</line>
        <line lrx="1520" lry="2103" ulx="848" uly="2050">ich aber recht geredt, was ſchlaͤgſt du</line>
        <line lrx="1522" lry="2146" ulx="848" uly="2099">mich? Und Hannas hatte ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2198" ulx="849" uly="2141">bunden geſandt zu dem Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1446" lry="2237" ulx="849" uly="2192">ſter Caiphas. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2549" type="textblock" ulx="851" uly="2277">
        <line lrx="1518" lry="2333" ulx="897" uly="2277">Simon Petrus aber ſtund/ und</line>
        <line lrx="1519" lry="2371" ulx="851" uly="2323">waͤrmete ſich. Und uͤber eine kleine</line>
        <line lrx="1521" lry="2421" ulx="852" uly="2368">Weile, nach dem erſten Verleug⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2460" ulx="852" uly="2411">nen, als er hinaus gieng nach dem</line>
        <line lrx="1522" lry="2511" ulx="852" uly="2455">Vorhoff, kraͤhete der Hahn. Und</line>
        <line lrx="1521" lry="2549" ulx="853" uly="2501">eine andere Magd ſahe ihn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2635" type="textblock" ulx="856" uly="2543">
        <line lrx="1525" lry="2635" ulx="856" uly="2543">hub abermahl an zu ſagen denen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2642" type="textblock" ulx="969" uly="2598">
        <line lrx="1048" lry="2642" ulx="969" uly="2598">G FS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_13A3535_4_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="342" lry="247" type="textblock" ulx="242" uly="201">
        <line lrx="342" lry="247" ulx="242" uly="201">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="261" type="textblock" ulx="793" uly="194">
        <line lrx="1064" lry="261" ulx="793" uly="194">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="380" type="textblock" ulx="240" uly="284">
        <line lrx="930" lry="341" ulx="241" uly="284">die darbey ſtunden: Dieſer wur auch</line>
        <line lrx="930" lry="380" ulx="240" uly="331">mit JEſu von Nazareth. Da ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="706" type="textblock" ulx="242" uly="376">
        <line lrx="914" lry="431" ulx="243" uly="376">chen ſie zu ihm: Biſt du nicht ſeiner</line>
        <line lrx="914" lry="473" ulx="244" uly="423">Juͤnger einer? Und ein andrer</line>
        <line lrx="913" lry="518" ulx="242" uly="469">ſprach: Du biſt auch der einer. Und</line>
        <line lrx="914" lry="560" ulx="244" uly="515">er leugnete abermahl, und ſchwur</line>
        <line lrx="915" lry="616" ulx="243" uly="560">darzu, und ſprach: Menſch ich bins</line>
        <line lrx="915" lry="706" ulx="243" uly="605">nieht. und kenne auch des Menſchen</line>
        <line lrx="352" lry="696" ulx="246" uly="665">nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="1022" type="textblock" ulx="244" uly="742">
        <line lrx="915" lry="799" ulx="291" uly="742">Und uͤber eine kleine Weile / bey ei⸗</line>
        <line lrx="916" lry="841" ulx="244" uly="789">ner Stunde, bekraͤfftigets eine andere</line>
        <line lrx="918" lry="888" ulx="246" uly="834">mit denen, die da ſtunden/ und ſprach:</line>
        <line lrx="915" lry="937" ulx="246" uly="881">Warlich/ du biſt auch der einer: denn</line>
        <line lrx="918" lry="984" ulx="246" uly="927">du biſt ein Galilaͤer/ denn deine Spra⸗</line>
        <line lrx="541" lry="1022" ulx="248" uly="973">che verraͤth dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1296" type="textblock" ulx="248" uly="1064">
        <line lrx="917" lry="1113" ulx="280" uly="1064">Spricht des Hohenprieſters Knecht,</line>
        <line lrx="919" lry="1160" ulx="248" uly="1113">ein Gefreundter deß/ dem Petrus das</line>
        <line lrx="915" lry="1210" ulx="250" uly="1155">Ohr abgehauen hatte: Sahe ich dich</line>
        <line lrx="919" lry="1250" ulx="249" uly="1203">nicht im Garten bey ihm? Da fieng</line>
        <line lrx="919" lry="1296" ulx="249" uly="1250">er an ſich zu verfluchen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1345" type="textblock" ulx="248" uly="1294">
        <line lrx="931" lry="1345" ulx="248" uly="1294">ſchwoͤren: Ich kenne des Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1388" type="textblock" ulx="250" uly="1341">
        <line lrx="700" lry="1388" ulx="250" uly="1341">nicht, von dem ihr ſaget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1854" type="textblock" ulx="246" uly="1428">
        <line lrx="923" lry="1479" ulx="297" uly="1428">Und alsbald / da er noch redete, kraͤ⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1528" ulx="250" uly="1478">hete der Hahn zum andernmahl. Und</line>
        <line lrx="922" lry="1575" ulx="252" uly="1524">der HErr wandte ſich, und ſahe Pe⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1622" ulx="251" uly="1573">trum an. Da gedachte Petrus an die</line>
        <line lrx="923" lry="1670" ulx="251" uly="1616">Worte JEſu, als er zu ihm geſagt hat⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1718" ulx="246" uly="1662">te: Ehe der Hahn zweymahl kraͤhet,</line>
        <line lrx="922" lry="1764" ulx="254" uly="1710">wirſt du mich dreymahl verleugnen.</line>
        <line lrx="924" lry="1810" ulx="255" uly="1755">Und gieng hinaus, und weinete bit⸗</line>
        <line lrx="384" lry="1854" ulx="254" uly="1804">terlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="1950" type="textblock" ulx="565" uly="1911">
        <line lrx="650" lry="1931" ulx="565" uly="1911">„ —</line>
        <line lrx="610" lry="1950" ulx="577" uly="1935">.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2562" type="textblock" ulx="211" uly="1971">
        <line lrx="924" lry="2028" ulx="300" uly="1971">Die Hohenprieſter aber, und die</line>
        <line lrx="922" lry="2075" ulx="255" uly="2020">Aelteſten, und der gantze Rath,</line>
        <line lrx="925" lry="2118" ulx="253" uly="2065">ſuchten falſche Zeugniß wider E⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2170" ulx="253" uly="2109">ſum, auf daß ſie ihm zum Tode</line>
        <line lrx="925" lry="2205" ulx="253" uly="2159">huͤlffen, und funden keines/, wie⸗</line>
        <line lrx="926" lry="2253" ulx="254" uly="2202">wohl viel falſcher Zeugen herzu</line>
        <line lrx="931" lry="2301" ulx="254" uly="2248">traten: denn ihre Zeugniß ſtimm⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2342" ulx="254" uly="2294">ten nicht uͤberein. Zuletzt ſtunden</line>
        <line lrx="929" lry="2389" ulx="253" uly="2338">auf, und traten herzu zween falſche</line>
        <line lrx="928" lry="2438" ulx="235" uly="2384">Zeugen, und gaben falſch Zeugniß</line>
        <line lrx="928" lry="2475" ulx="256" uly="2429">wider ihn, und ſprachen: Wir</line>
        <line lrx="928" lry="2525" ulx="211" uly="2474">haben gehoͤret, daß er ſagte: Ich</line>
        <line lrx="930" lry="2562" ulx="256" uly="2519">kan und will abbrechen den Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="1369" type="textblock" ulx="939" uly="284">
        <line lrx="1589" lry="335" ulx="939" uly="284">iſt: Und in dreyen Tagen einen an⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="383" ulx="942" uly="329">dern bauen, der nicht mit Haͤnden</line>
        <line lrx="1590" lry="431" ulx="941" uly="375">gemacht iſt. Und ihr Zeugniß ſtim⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="468" ulx="942" uly="419">mete noch nicht uͤberein.</line>
        <line lrx="1592" lry="526" ulx="989" uly="474">Und der Hoheprieſter ſtund auf</line>
        <line lrx="1589" lry="573" ulx="944" uly="521">unter ſie, und fragte JEſum, und</line>
        <line lrx="1590" lry="622" ulx="943" uly="568">ſprach: Antworteſt du nichts zu</line>
        <line lrx="1590" lry="668" ulx="945" uly="611">dem, das dieſe wider dich zeugen?</line>
        <line lrx="1590" lry="713" ulx="945" uly="661">JEſus aber ſchwieg ſtille, und ant⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="753" ulx="944" uly="707">wortete nichts.</line>
        <line lrx="1589" lry="820" ulx="989" uly="765">Da fraget ihn der Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1589" lry="869" ulx="946" uly="810">abermahl, und ſprach zu ihm: Biſt</line>
        <line lrx="1590" lry="915" ulx="947" uly="856">du Chriſtus, der Sohn des Hoch⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="957" ulx="945" uly="903">gelobten? Ich beſchwoͤre dich bey</line>
        <line lrx="1589" lry="1000" ulx="948" uly="951">dem lebendigen GOtt, daß du uns</line>
        <line lrx="1591" lry="1049" ulx="947" uly="994">ſageſt: Ob du ſeyſt Chriſtus / der</line>
        <line lrx="1589" lry="1098" ulx="948" uly="1040">Sohn GOttes? JEſus ſorach: du</line>
        <line lrx="1590" lry="1141" ulx="948" uly="1084">ſagſts, ich bins. Doch ſage ich euch:</line>
        <line lrx="1590" lry="1187" ulx="950" uly="1131">Von nun an werdet ihr ſehen des</line>
        <line lrx="1590" lry="1230" ulx="949" uly="1176">Menſchen Sohn ſitzen zur rechten</line>
        <line lrx="1602" lry="1279" ulx="948" uly="1225">Hand der Krafft, und kommen in</line>
        <line lrx="1591" lry="1320" ulx="949" uly="1265">den Wolcken des Himmels. Da</line>
        <line lrx="1592" lry="1369" ulx="948" uly="1313">zerriß der Hoheprieſter ſeine Klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1549" type="textblock" ulx="949" uly="1406">
        <line lrx="1592" lry="1464" ulx="949" uly="1406">laͤſtert! Was dürffen wir weiter</line>
        <line lrx="1592" lry="1511" ulx="949" uly="1448">Zeugniß? Siehe, itzt habt ihr ſeine</line>
        <line lrx="1593" lry="1549" ulx="950" uly="1494">Gotteslaͤſterung gehoret: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2169" type="textblock" ulx="950" uly="1582">
        <line lrx="1594" lry="1643" ulx="950" uly="1582">ten ihn alle, und ſprachen: Er iſt</line>
        <line lrx="1572" lry="1685" ulx="950" uly="1638">des Todes ſchuldig.</line>
        <line lrx="1594" lry="1751" ulx="988" uly="1694">Die Maͤnner aber, die JEſum</line>
        <line lrx="1593" lry="1839" ulx="951" uly="1741">hielten/ erſckiaten ihn, und</line>
        <line lrx="1545" lry="1846" ulx="966" uly="1803">peheten aus in ſein</line>
        <line lrx="1605" lry="1894" ulx="951" uly="1803">ſehaden ihn mit Faͤuſten. Etliche</line>
        <line lrx="1596" lry="1937" ulx="952" uly="1878">aber verdeckten ihn, und ſchlugen</line>
        <line lrx="1596" lry="1987" ulx="954" uly="1921">ihn ins Angeſicht beſonders die</line>
        <line lrx="1598" lry="2032" ulx="954" uly="1964">Kuechte, und ſprachen: Weiſſage</line>
        <line lrx="1598" lry="2071" ulx="954" uly="2011">uns/ Chriſte, wer iſts, der dich ſchiug?</line>
        <line lrx="1596" lry="2122" ulx="955" uly="2056">Und viel andere Laͤſterung ſagten</line>
        <line lrx="1549" lry="2169" ulx="954" uly="2119">ſie wider ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2562" type="textblock" ulx="956" uly="2181">
        <line lrx="1598" lry="2239" ulx="1003" uly="2181">Des Morgens aber verſammle⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2290" ulx="956" uly="2224">ten ſich alle Hohenprieſter, Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2335" ulx="957" uly="2269">gelehrten und die Aelteſten des</line>
        <line lrx="1601" lry="2377" ulx="957" uly="2317">Polcks, darzu der gantze Rath, und</line>
        <line lrx="1534" lry="2426" ulx="958" uly="2372">hielten Rath uͤber JEſum / das</line>
        <line lrx="1603" lry="2475" ulx="959" uly="2411">ihm zum Tode huͤlffen, und fuͤhre⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2530" ulx="961" uly="2453">ten ihn hinauf vor ihren Ratk⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2562" ulx="961" uly="2500">und ſprachen: Biſt du Chriſtus?</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2615" type="textblock" ulx="255" uly="2565">
        <line lrx="931" lry="2615" ulx="255" uly="2565">GOttes/ der mit Haͤnden gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2639" type="textblock" ulx="960" uly="2547">
        <line lrx="1606" lry="2589" ulx="1177" uly="2547">E ch zu ihnen:</line>
        <line lrx="1607" lry="2639" ulx="960" uly="2553">ſags uns. Er aber ſprach Sa ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1411" type="textblock" ulx="949" uly="1358">
        <line lrx="1615" lry="1411" ulx="949" uly="1358">der, und ſprach: Er hat GOtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1592" type="textblock" ulx="950" uly="1543">
        <line lrx="1616" lry="1592" ulx="950" uly="1543">duͤncket euch? Sie aber verdamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1836" type="textblock" ulx="1324" uly="1783">
        <line lrx="1622" lry="1836" ulx="1324" uly="1783">Angeſicht/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2408" type="textblock" ulx="1495" uly="2360">
        <line lrx="1645" lry="2408" ulx="1495" uly="2360">daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="299" type="textblock" ulx="1669" uly="283">
        <line lrx="1784" lry="299" ulx="1669" uly="283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="855" type="textblock" ulx="1648" uly="303">
        <line lrx="1782" lry="349" ulx="1670" uly="303">ESlteicseuch</line>
        <line lrx="1784" lry="401" ulx="1668" uly="351">ſale ich abe</line>
        <line lrx="1784" lry="443" ulx="1668" uly="397">ſißt, undle</line>
        <line lrx="1784" lry="481" ulx="1667" uly="443">Ve. Darumm!</line>
        <line lrx="1784" lry="532" ulx="1668" uly="488">Milſhen Ge</line>
        <line lrx="1784" lry="579" ulx="1668" uly="531">Hlder in</line>
        <line lrx="1784" lry="624" ulx="1668" uly="579">lelſteglee:</line>
        <line lrx="1784" lry="679" ulx="1648" uly="626">(Eyk E h</line>
        <line lrx="1784" lry="722" ulx="1665" uly="673">ſok; deſt i</line>
        <line lrx="1784" lry="759" ulx="1665" uly="716">ſetchen: Was</line>
        <line lrx="1784" lry="818" ulx="1663" uly="763">unig i</line>
        <line lrx="1784" lry="855" ulx="1661" uly="812">Eleſeßzen Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1039" type="textblock" ulx="1665" uly="902">
        <line lrx="1782" lry="969" ulx="1665" uly="902">1 Hondin</line>
        <line lrx="1784" lry="1039" ulx="1721" uly="973">hens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1459" type="textblock" ulx="1664" uly="1125">
        <line lrx="1784" lry="1183" ulx="1685" uly="1125">DNran</line>
        <line lrx="1782" lry="1222" ulx="1665" uly="1175">P ſr hunden</line>
        <line lrx="1782" lry="1272" ulx="1664" uly="1215">i un Cii</line>
        <line lrx="1784" lry="1314" ulx="1666" uly="1266">Pgr wd</line>
        <line lrx="1784" lry="1366" ulx="1667" uly="1310">r Unrfe</line>
        <line lrx="1784" lry="1410" ulx="1667" uly="1356">Uniwrtoch</line>
        <line lrx="1783" lry="1459" ulx="1686" uly="1402">N  n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_13A3535_4_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="100" lry="331" ulx="0" uly="287">Chen erre</line>
        <line lrx="100" lry="381" ulx="1" uly="332">ſichmthen</line>
        <line lrx="100" lry="430" ulx="2" uly="378">rgglten</line>
        <line lrx="38" lry="463" ulx="0" uly="433">gen</line>
        <line lrx="100" lry="528" ulx="0" uly="482">ſeter fuse</line>
        <line lrx="102" lry="575" ulx="0" uly="529">lte eien1</line>
        <line lrx="102" lry="621" ulx="0" uly="575">eſ u t</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="102" lry="674" ulx="0" uly="619">er  ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="109" lry="716" ulx="0" uly="668">9ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="104" lry="1332" ulx="9" uly="1279">Himutt</line>
        <line lrx="104" lry="1383" ulx="0" uly="1321">ſftn ſlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1422" type="textblock" ulx="8" uly="1373">
        <line lrx="103" lry="1422" ulx="8" uly="1373">ErleteN!</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1471" type="textblock" ulx="2" uly="1420">
        <line lrx="103" lry="1471" ulx="2" uly="1420">fen pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1566" type="textblock" ulx="6" uly="1462">
        <line lrx="102" lry="1518" ulx="10" uly="1462">ſt oltiee</line>
        <line lrx="68" lry="1566" ulx="6" uly="1511">Chrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="270" type="textblock" ulx="603" uly="205">
        <line lrx="1113" lry="270" ulx="603" uly="205">vom Leiden Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="269" type="textblock" ulx="1440" uly="224">
        <line lrx="1532" lry="269" ulx="1440" uly="224">107</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="852" type="textblock" ulx="162" uly="302">
        <line lrx="838" lry="355" ulx="177" uly="302">Sage ichs euch / ſo glaͤubet ihr nicht:</line>
        <line lrx="838" lry="405" ulx="175" uly="351">Frage ich aber, ſo antwortet ihr</line>
        <line lrx="838" lry="445" ulx="162" uly="396">nicht, und laſſet mich dennoch nicht</line>
        <line lrx="837" lry="484" ulx="176" uly="442">los. Darum von nun an wird des</line>
        <line lrx="836" lry="533" ulx="177" uly="487">Menſchen Sohn ſitzen zur rechten</line>
        <line lrx="837" lry="585" ulx="177" uly="532">Hand der Krafft GOttes. Da ſpra⸗</line>
        <line lrx="834" lry="629" ulx="177" uly="579">chen ſie alle: Biſt du denn GOttes</line>
        <line lrx="835" lry="676" ulx="173" uly="623">Sohn? Er ſprach zu ihnen: Ihr</line>
        <line lrx="834" lry="719" ulx="173" uly="668">ſagets, denn ich bins. Sie aber</line>
        <line lrx="833" lry="768" ulx="173" uly="710">ſprachen: Was duͤrffen wir weiter</line>
        <line lrx="833" lry="814" ulx="166" uly="757">Zeugniß? Wir habens ſelbſt gehoͤret</line>
        <line lrx="658" lry="852" ulx="164" uly="807">aus ſeinem Munde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1040" type="textblock" ulx="161" uly="870">
        <line lrx="814" lry="972" ulx="161" uly="870">IV. Handlung vorm weltli</line>
        <line lrx="664" lry="1040" ulx="167" uly="965">chhhen Gerichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="2288" type="textblock" ulx="160" uly="1119">
        <line lrx="827" lry="1193" ulx="179" uly="1119">UNd der gantze Hauffe ſtund auf,</line>
        <line lrx="831" lry="1219" ulx="162" uly="1165">und bunden JEſum, fuͤhreten</line>
        <line lrx="833" lry="1259" ulx="162" uly="1210">ihn von Caipha vor das Richt⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1304" ulx="176" uly="1254">Haus/ und uͤberantworteten ihn</line>
        <line lrx="829" lry="1354" ulx="177" uly="1301">dem Landpfleger Pontio Pilato,</line>
        <line lrx="585" lry="1394" ulx="177" uly="1345">und es war noch fruͤhe.</line>
        <line lrx="830" lry="1439" ulx="231" uly="1392">Da das Jundas ſahe, der ihn</line>
        <line lrx="832" lry="1483" ulx="174" uly="1437">verrathen hatte/ daß er verdammt</line>
        <line lrx="827" lry="1536" ulx="163" uly="1484">war zum Tode, gereuete es ihn,</line>
        <line lrx="829" lry="1581" ulx="175" uly="1528">und brachte herwieder die dreyßig</line>
        <line lrx="831" lry="1622" ulx="169" uly="1573">Silberlinge den Hohenprieſtern</line>
        <line lrx="829" lry="1672" ulx="161" uly="1619">und den Aelteſten, und ſprach: Ich</line>
        <line lrx="830" lry="1717" ulx="173" uly="1665">habe uͤbel gethan, daß ich unſchul⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1757" ulx="171" uly="1710">dig Blut verrathen habe. Sie ſpra⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1805" ulx="176" uly="1755">chen: Was gehet uns das an? da</line>
        <line lrx="829" lry="1850" ulx="174" uly="1799">ſiehe du zu. Und er warff die Sil⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1894" ulx="173" uly="1845">herlinge in den Tempel, hub ſich</line>
        <line lrx="828" lry="1941" ulx="174" uly="1890">davon, und erhenckete ſich ſelbſt:</line>
        <line lrx="824" lry="1988" ulx="160" uly="1934">und iſt mitten entzwey geborſten,</line>
        <line lrx="829" lry="2062" ulx="173" uly="1980">und ſein Eingeweide ausgeſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2122" ulx="197" uly="2070">Aber die Hohenprieſter nahmen</line>
        <line lrx="827" lry="2166" ulx="160" uly="2115">die Silberlinge, und ſprachen: Es</line>
        <line lrx="829" lry="2209" ulx="170" uly="2162">taugt nicht, daß wir ſie in den Got⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2288" ulx="160" uly="2206">eſ aſen legen, denn es iſt Blut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2619" type="textblock" ulx="153" uly="2294">
        <line lrx="825" lry="2346" ulx="217" uly="2294">Sie hielten aber einen Rath,</line>
        <line lrx="823" lry="2390" ulx="171" uly="2341">und kaufften um die Silberlinge,</line>
        <line lrx="826" lry="2442" ulx="170" uly="2387">um den Lohn der Ungerechtigkeit/</line>
        <line lrx="829" lry="2487" ulx="169" uly="2431">einen Toͤpffers Acker, zum Begraͤb⸗</line>
        <line lrx="827" lry="2527" ulx="168" uly="2475">niß der Pilger. Und es iſt kund</line>
        <line lrx="828" lry="2574" ulx="158" uly="2522">worden allen, die zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="830" lry="2619" ulx="153" uly="2567">wohnen/ alſo, daß derſelbige Acker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="805" type="textblock" ulx="858" uly="301">
        <line lrx="1532" lry="352" ulx="862" uly="301">genennet wird, auf ihre Sprache</line>
        <line lrx="1527" lry="396" ulx="864" uly="348">Ackeldama, das iſt ein Blut⸗Acker,</line>
        <line lrx="1530" lry="441" ulx="864" uly="392">bis auf den heutigen Tag. Da iſt er⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="485" ulx="861" uly="436">fuͤllet, das geſagt iſt, durch den Pro⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="530" ulx="861" uly="480">pheten Jeremiam, da er ſpricht: Sie</line>
        <line lrx="1529" lry="574" ulx="861" uly="526">halen genommen dreyßig Silberlin⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="620" ulx="859" uly="569">ge, damit bezahlet ward der Verkauff⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="665" ulx="859" uly="617">te/ welchen ſie kaufften von den Kin⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="712" ulx="860" uly="660">dern von Iſrael, und haben ſie gege⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="753" ulx="858" uly="708">ben um einen Toͤpffers⸗Acker, als mir</line>
        <line lrx="1277" lry="805" ulx="859" uly="756">der HErr befohlen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1712" type="textblock" ulx="854" uly="844">
        <line lrx="1525" lry="901" ulx="859" uly="844">Die Juͤden aber giengen nicht</line>
        <line lrx="1523" lry="946" ulx="857" uly="891">in das Richt⸗Haus/ auf daß ſie</line>
        <line lrx="1526" lry="986" ulx="857" uly="937">nicht unrein wuͤrden; ſondern die</line>
        <line lrx="1524" lry="1034" ulx="856" uly="981">Oſtern eſſen moͤchten. Da gieng</line>
        <line lrx="1522" lry="1080" ulx="857" uly="1030">Pilatus zu ihnen heraus, und</line>
        <line lrx="1525" lry="1126" ulx="856" uly="1072">ſprach: Was bringet ihr fuͤr eine</line>
        <line lrx="1526" lry="1167" ulx="857" uly="1116">Klage wider dieſen Menſchen?</line>
        <line lrx="1522" lry="1219" ulx="857" uly="1164">Sie antworteten aber, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="1262" ulx="857" uly="1210">chen zu ihm: Waͤre dieſer nicht</line>
        <line lrx="1525" lry="1310" ulx="856" uly="1253">ein Uebelthaͤter / wir haͤtten dir ihn</line>
        <line lrx="1525" lry="1355" ulx="857" uly="1300">nicht uͤberantwortet. Da ſpyrach</line>
        <line lrx="1525" lry="1400" ulx="856" uly="1347">Pilatus zu ihnen: So nehmet</line>
        <line lrx="1525" lry="1439" ulx="856" uly="1389">ihr ihn hin, und richtet ihn nach</line>
        <line lrx="1527" lry="1492" ulx="857" uly="1435">eurem Geſetz. Da ſprachen die Juͦ⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1540" ulx="855" uly="1482">den zu ihm: Wir duͤrffen niemand</line>
        <line lrx="1525" lry="1578" ulx="855" uly="1527">toͤdten. Auf daß erfuͤllet wuͤrde</line>
        <line lrx="1560" lry="1620" ulx="855" uly="1572">das Wort JEſu, welches er ſagete,</line>
        <line lrx="1524" lry="1675" ulx="855" uly="1618">da er deutete, welches Todes er</line>
        <line lrx="1129" lry="1712" ulx="854" uly="1666">ſterben wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2257" type="textblock" ulx="853" uly="1752">
        <line lrx="1526" lry="1807" ulx="901" uly="1752">Da fiengen an die Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1850" ulx="855" uly="1803">ſter, und die Aelteſten ihn hart zu</line>
        <line lrx="1526" lry="1900" ulx="853" uly="1844">verklagen, und ſprachen: Dieſen</line>
        <line lrx="1530" lry="1941" ulx="854" uly="1889">ſinden wir, daß er das Volck abs</line>
        <line lrx="1525" lry="1986" ulx="855" uly="1933">wendet; und verbeut den Schoß</line>
        <line lrx="1529" lry="2037" ulx="854" uly="1979">dem Kayſer zu geben/ und ſpricht:</line>
        <line lrx="1524" lry="2080" ulx="854" uly="2024">Er ſey Chriſtus, ein Koͤnig. Da</line>
        <line lrx="1526" lry="2125" ulx="854" uly="2074">gieng Pilatus wieder hinein in</line>
        <line lrx="1525" lry="2172" ulx="855" uly="2116">das Richt⸗Haus, und rieff JESu,</line>
        <line lrx="1523" lry="2220" ulx="855" uly="2162">und fraget ihn, und ſorach: Biſt</line>
        <line lrx="1524" lry="2257" ulx="856" uly="2207">du der Juͤden Koͤnig? ICSuS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2303" type="textblock" ulx="836" uly="2256">
        <line lrx="1527" lry="2303" ulx="836" uly="2256">jſtund vor ihm, und antwortete:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2658" type="textblock" ulx="855" uly="2300">
        <line lrx="1526" lry="2351" ulx="855" uly="2300">Redeſt du das von dir ſelbſt, oder</line>
        <line lrx="1527" lry="2397" ulx="857" uly="2344">habens dir andere von mir geſa⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2445" ulx="856" uly="2390">get? Pilatus antwortete: Bin</line>
        <line lrx="1526" lry="2487" ulx="857" uly="2433">ich ein Juͤde? Dein Volck und</line>
        <line lrx="1527" lry="2528" ulx="857" uly="2478">die Hohenprieſter haben dich mir</line>
        <line lrx="1527" lry="2570" ulx="859" uly="2523">uͤberantwortet: Was haſt du ge⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2621" ulx="858" uly="2568">than? JEſus antwortete: Mein</line>
        <line lrx="1528" lry="2658" ulx="1423" uly="2612">Reich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_13A3535_4_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="243" type="textblock" ulx="248" uly="180">
        <line lrx="1075" lry="243" ulx="248" uly="180">108 Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="944" type="textblock" ulx="243" uly="271">
        <line lrx="927" lry="326" ulx="244" uly="271">Reich iſt nicht von dieſer Welt: Waͤ⸗</line>
        <line lrx="920" lry="374" ulx="243" uly="320">re mein Reich von dieſer Welt,</line>
        <line lrx="924" lry="419" ulx="243" uly="364">meine Diener wuͤrden drob kaͤm⸗</line>
        <line lrx="925" lry="460" ulx="246" uly="407">pfen/ daß ich ben Juͤden nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="923" lry="509" ulx="244" uly="455">antwortet wuͤrde. Aber nun iſt mein</line>
        <line lrx="923" lry="556" ulx="245" uly="502">Reich nicht von dannen. Da ſprach</line>
        <line lrx="922" lry="605" ulx="244" uly="548">Pilatus zu ihm: So hiſt du dennoch</line>
        <line lrx="922" lry="646" ulx="245" uly="592">ein Koͤnig? JEſus antwortete: Du</line>
        <line lrx="922" lry="689" ulx="244" uly="639">ſagſts. Ich bin ie ein Koͤnig: ich bin</line>
        <line lrx="923" lry="733" ulx="245" uly="685">darzu gebohren, und auf die Welt</line>
        <line lrx="923" lry="778" ulx="245" uly="728">kommen, daß ich die Wahrheit zeu⸗</line>
        <line lrx="923" lry="830" ulx="245" uly="776">gen ſoll: Wer aus der Wahrheit iſt/</line>
        <line lrx="923" lry="877" ulx="246" uly="823">der hoͤret meine Stimme. Spricht</line>
        <line lrx="922" lry="944" ulx="246" uly="868">Pilatus zu ihm: Was iſt Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1151" type="textblock" ulx="245" uly="921">
        <line lrx="346" lry="963" ulx="248" uly="921">heit?</line>
        <line lrx="922" lry="1015" ulx="286" uly="960">Und da er das geſaget, gieng er</line>
        <line lrx="922" lry="1062" ulx="245" uly="1007">wieder hinaus zu den Juͤden, und</line>
        <line lrx="923" lry="1114" ulx="246" uly="1052">ſpricht zu ihnen: Ich finde keine</line>
        <line lrx="561" lry="1151" ulx="250" uly="1102">Schuld an ihm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1267" type="textblock" ulx="568" uly="1221">
        <line lrx="619" lry="1267" ulx="568" uly="1221">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2631" type="textblock" ulx="245" uly="1298">
        <line lrx="922" lry="1354" ulx="319" uly="1298">Und da er verklaget ward von</line>
        <line lrx="920" lry="1397" ulx="251" uly="1343">den Hohenprieſtern und Aelteſten,</line>
        <line lrx="923" lry="1439" ulx="248" uly="1389">antwortete er nichts. Pilatus aber</line>
        <line lrx="923" lry="1490" ulx="247" uly="1433">fragte ihn abermahl, und ſprach:</line>
        <line lrx="923" lry="1539" ulx="248" uly="1480">Antworteſt du nicht? Siehe, wie</line>
        <line lrx="923" lry="1585" ulx="249" uly="1525">hart ſie dich verklagen? Höͤreſt du</line>
        <line lrx="923" lry="1628" ulx="249" uly="1572">nicht? Und er antwortete ihm</line>
        <line lrx="921" lry="1675" ulx="249" uly="1616">nicht auf ein Wort mehr/ alſo/ daß</line>
        <line lrx="924" lry="1723" ulx="251" uly="1665">fich auch der Landpfleger ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="657" lry="1768" ulx="252" uly="1723">wunderte.</line>
        <line lrx="925" lry="1808" ulx="298" uly="1754">Sie aber hielten an, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1861" ulx="253" uly="1804">chen: Er hat das Volck erreget da⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1909" ulx="252" uly="1848">mit / daß er gelehrt hat hin und her</line>
        <line lrx="922" lry="1951" ulx="252" uly="1894">im gantzen Jüdiſchen Lande, und</line>
        <line lrx="923" lry="1996" ulx="251" uly="1940">hat in Galilaa angefangen, bis</line>
        <line lrx="869" lry="2044" ulx="251" uly="1998">hieher. . R</line>
        <line lrx="921" lry="2085" ulx="297" uly="2031">Da aber Pilatus Galilaͤam hoͤre⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2133" ulx="250" uly="2071">te, fragte er / ob er aus Gglilaͤa waͤ⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2177" ulx="249" uly="2124">re? Und als er vernahm, daß er un⸗</line>
        <line lrx="922" lry="2224" ulx="248" uly="2168">ter Herodis Obrigkeit war/ uͤber⸗</line>
        <line lrx="924" lry="2268" ulx="249" uly="2214">ſandte er ihn zu Herodes, welcher in</line>
        <line lrx="925" lry="2313" ulx="250" uly="2257">denſelbigen Tagen auch zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="747" lry="2360" ulx="247" uly="2317">lem war. .</line>
        <line lrx="922" lry="2404" ulx="294" uly="2348">Da aber Herodes JEſum ſahe/</line>
        <line lrx="923" lry="2445" ulx="250" uly="2396">ward er ſehr froh, denn er haͤtte</line>
        <line lrx="924" lry="2496" ulx="248" uly="2442">ihn laͤngſt gerne geſehen: denn er</line>
        <line lrx="923" lry="2544" ulx="247" uly="2484">hatte viel von ihm gehoͤret / und</line>
        <line lrx="924" lry="2592" ulx="248" uly="2533">hoffete, er wuͤrde ein Zeichen von</line>
        <line lrx="926" lry="2631" ulx="245" uly="2579">ihm ſehen. Und er fragte ihn man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="776" type="textblock" ulx="955" uly="270">
        <line lrx="1611" lry="327" ulx="957" uly="270">cherley. Er antwortete ihm aber</line>
        <line lrx="1609" lry="372" ulx="956" uly="317">nicht. Die Hohenprieſter aber und</line>
        <line lrx="1611" lry="417" ulx="957" uly="363">Schrifft gelehrten ſtunden und ver⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="463" ulx="957" uly="407">klagten ihn hart. Aber Herodes</line>
        <line lrx="1610" lry="506" ulx="957" uly="451">mit ſeinem Hofgeſinde verachtete</line>
        <line lrx="1608" lry="554" ulx="957" uly="498">und verſpottete ihn, legte ihm ein</line>
        <line lrx="1609" lry="600" ulx="956" uly="543">weiſſes Kleid an, und ſandte ihn</line>
        <line lrx="1608" lry="644" ulx="955" uly="591">wieder zu Pilato. Auf den Tag wur⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="692" ulx="955" uly="636">den Pilatus und Herodes Freunde</line>
        <line lrx="1608" lry="737" ulx="955" uly="679">mit einander: dann zuvor waren ſie</line>
        <line lrx="1247" lry="776" ulx="955" uly="730">einander feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1466" type="textblock" ulx="953" uly="815">
        <line lrx="1608" lry="873" ulx="997" uly="815">Pilatus a ber rieff die Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="914" ulx="955" uly="865">ſter, und die Oberſten, und bas</line>
        <line lrx="1607" lry="964" ulx="955" uly="908">Volck zuſammen, und ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1014" ulx="955" uly="955">nen: Ihr habt dieſen Menſchen zu</line>
        <line lrx="1606" lry="1047" ulx="954" uly="1001">mir bracht/ als der das Volck abwen⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1107" ulx="955" uly="1041">det: Und ſehet, ich habe ihn vor euch</line>
        <line lrx="1606" lry="1146" ulx="955" uly="1092">verhoͤret, und finde an den Men⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1196" ulx="953" uly="1138">ſchen der Sachen keine, der ihr ihn</line>
        <line lrx="1605" lry="1242" ulx="956" uly="1182">beſchuldiget, Herodes auch nicht:</line>
        <line lrx="1605" lry="1288" ulx="955" uly="1229">Denn ich habe euch zu ihm geſandt:</line>
        <line lrx="1605" lry="1328" ulx="955" uly="1275">und ſehet, man hat nichts auf ihn</line>
        <line lrx="1604" lry="1380" ulx="955" uly="1320">bracht, das des Todes werth ſey;</line>
        <line lrx="1583" lry="1465" ulx="955" uly="1368">daruim will ich ihn zuͤchtigen / und lo</line>
        <line lrx="1586" lry="1466" ulx="954" uly="1428">geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2654" type="textblock" ulx="954" uly="1502">
        <line lrx="1603" lry="1559" ulx="1001" uly="1502">Auf das Feſt aber muſte der Land⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1607" ulx="954" uly="1547">pfleger nach Gewohnheit dem Vol⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1645" ulx="956" uly="1595">cke einen Gefangenen los geben,</line>
        <line lrx="1604" lry="1697" ulx="955" uly="1642">welchen ſie begehrten. Er hatte</line>
        <line lrx="1601" lry="1739" ulx="956" uly="1689">aber zu der Zeit einen Gefangenen/</line>
        <line lrx="1603" lry="1788" ulx="956" uly="1734">der war faſt ruͤchtig, nehmlich einen</line>
        <line lrx="1602" lry="1833" ulx="957" uly="1773">Uebelthaͤter und Moͤrder, der hieß</line>
        <line lrx="1604" lry="1881" ulx="956" uly="1822">Barrabas, der mit den Aufruͤhri⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1925" ulx="956" uly="1861">ſchen war ins Gefaͤngniß geworf⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1969" ulx="957" uly="1913">ſen, welcher im Aufruhr, der in der</line>
        <line lrx="1602" lry="2013" ulx="956" uly="1961">Stadt geſchah, einen Mörd began⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2061" ulx="956" uly="2005">gen hatte. Und das Volck gieng hin⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2102" ulx="955" uly="2052">auf, und bat, daß er thaͤte, wie er</line>
        <line lrx="1601" lry="2153" ulx="956" uly="2097">pflegete. Und da ſie verſammlet wa⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2200" ulx="956" uly="2139">ren, antwortete ihnen Pilatus: Ihr</line>
        <line lrx="1601" lry="2250" ulx="957" uly="2182">habt eine Gewohnheit / daß ich euch</line>
        <line lrx="1602" lry="2294" ulx="958" uly="2230">einen los gebe auf Oſtern: Welchen</line>
        <line lrx="1605" lry="2332" ulx="957" uly="2278">wolt ihr, daß ich euch los gebe? Bar⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="2380" ulx="957" uly="2319">rabam, oder IEſum, den Koͤnig</line>
        <line lrx="1604" lry="2425" ulx="957" uly="2368">der Juͤden, den man nennet Chri⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2471" ulx="958" uly="2412">ſtum? Dann er wuſte, daß ihn die</line>
        <line lrx="1604" lry="2519" ulx="957" uly="2460">Hohenprieſter aus Neid uͤͤberant⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="2560" ulx="957" uly="2518">wortet hatten.</line>
        <line lrx="1604" lry="2654" ulx="1000" uly="2550">Und da er auf dem Nſchtſiunt</line>
        <line lrx="1601" lry="2643" ulx="1590" uly="2620">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="969" type="textblock" ulx="1659" uly="556">
        <line lrx="1784" lry="608" ulx="1673" uly="556">e diehrhe</line>
        <line lrx="1784" lry="644" ulx="1661" uly="601">ſfn öbenedet</line>
        <line lrx="1784" lry="700" ulx="1662" uly="648">ic, doß fen</line>
        <line lrx="1784" lry="743" ulx="1660" uly="695">enyund</line>
        <line lrx="1784" lry="791" ulx="1661" uly="747">tvertetennn</line>
        <line lrx="1784" lry="839" ulx="1660" uly="784">ſrch in izren</line>
        <line lrx="1784" lry="881" ulx="1660" uly="833">Unfreſentre</line>
        <line lrx="1784" lry="928" ulx="1659" uly="877">bockent Doſc</line>
        <line lrx="1784" lry="969" ulx="1660" uly="921">eutdſorach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1016" type="textblock" ulx="1659" uly="966">
        <line lrx="1784" lry="1016" ulx="1659" uly="966">lidgeune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1063" type="textblock" ulx="1639" uly="1010">
        <line lrx="1783" lry="1063" ulx="1639" uly="1010">tscberne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1337" type="textblock" ulx="1658" uly="1056">
        <line lrx="1784" lry="1113" ulx="1659" uly="1056"> Iſote ee</line>
        <line lrx="1784" lry="1155" ulx="1658" uly="1102">Meſtliheen</line>
        <line lrx="1782" lry="1205" ulx="1658" uly="1150">Ellnenoefes</line>
        <line lrx="1784" lry="1250" ulx="1658" uly="1197">ſthennugr r</line>
        <line lrx="1784" lry="1301" ulx="1659" uly="1244">iig ſhtcht</line>
        <line lrx="1754" lry="1337" ulx="1661" uly="1293">eg: Vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2421" type="textblock" ulx="1658" uly="1899">
        <line lrx="1674" lry="2383" ulx="1658" uly="1953"> ==</line>
        <line lrx="1679" lry="2382" ulx="1668" uly="1934">= = ☛ .</line>
        <line lrx="1694" lry="2345" ulx="1668" uly="1899"> B  . =</line>
        <line lrx="1708" lry="2395" ulx="1693" uly="2046">= = S</line>
        <line lrx="1742" lry="2410" ulx="1709" uly="2053">= b S= =</line>
        <line lrx="1748" lry="2411" ulx="1727" uly="2058">S=</line>
        <line lrx="1759" lry="2421" ulx="1739" uly="2059">— — E =.</line>
        <line lrx="1777" lry="2417" ulx="1750" uly="2068">= =. = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2485" type="textblock" ulx="1659" uly="2387">
        <line lrx="1670" lry="2440" ulx="1659" uly="2387">—</line>
        <line lrx="1690" lry="2478" ulx="1675" uly="2402">=</line>
        <line lrx="1702" lry="2485" ulx="1688" uly="2454">=☛</line>
        <line lrx="1719" lry="2464" ulx="1702" uly="2408">„</line>
        <line lrx="1744" lry="2455" ulx="1737" uly="2421">S</line>
        <line lrx="1752" lry="2458" ulx="1745" uly="2427">=</line>
        <line lrx="1772" lry="2469" ulx="1762" uly="2434">–</line>
        <line lrx="1784" lry="2465" ulx="1773" uly="2421">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2482" type="textblock" ulx="1659" uly="2440">
        <line lrx="1670" lry="2482" ulx="1659" uly="2440">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2609" type="textblock" ulx="1682" uly="2462">
        <line lrx="1770" lry="2511" ulx="1682" uly="2462">1r den.</line>
        <line lrx="1783" lry="2560" ulx="1693" uly="2503">lltſcht,</line>
        <line lrx="1782" lry="2609" ulx="1697" uly="2552">Vhnenr s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2591" type="textblock" ulx="1687" uly="2547">
        <line lrx="1696" lry="2582" ulx="1687" uly="2547">=</line>
        <line lrx="1713" lry="2591" ulx="1706" uly="2547">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_13A3535_4_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="121" lry="324" ulx="0" uly="271">trorte fr</line>
        <line lrx="118" lry="363" ulx="1" uly="320">henrtietercor</line>
        <line lrx="117" lry="411" ulx="0" uly="367">1 funden ucre</line>
        <line lrx="118" lry="463" ulx="0" uly="409">1. e he</line>
        <line lrx="119" lry="503" ulx="1" uly="457">ſſteſtde vnet</line>
        <line lrx="117" lry="550" ulx="4" uly="503">Pn, leteſtre</line>
        <line lrx="123" lry="590" ulx="0" uly="549">7 Utd ſene</line>
        <line lrx="115" lry="642" ulx="3" uly="595">Aulfderher</line>
        <line lrx="119" lry="691" ulx="0" uly="641">R Heredeehu</line>
        <line lrx="119" lry="735" ulx="0" uly="692">unn runen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="998" type="textblock" ulx="84" uly="959">
        <line lrx="112" lry="998" ulx="84" uly="959">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1294" type="textblock" ulx="0" uly="965">
        <line lrx="120" lry="1021" ulx="0" uly="965">Dieſer eſte</line>
        <line lrx="119" lry="1063" ulx="0" uly="1011">er ae Ntee</line>
        <line lrx="80" lry="1107" ulx="7" uly="1060">chhateſet</line>
        <line lrx="83" lry="1159" ulx="2" uly="1111">nenn</line>
        <line lrx="121" lry="1203" ulx="0" uly="1153"> keine,en</line>
        <line lrx="119" lry="1253" ulx="0" uly="1191">rnde t</line>
        <line lrx="118" lry="1294" ulx="0" uly="1243"> ir ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="121" lry="1345" ulx="0" uly="1282"> er chini</line>
        <line lrx="121" lry="1390" ulx="0" uly="1329">6Lode efſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1375">
        <line lrx="121" lry="1438" ulx="0" uly="1375">gilins</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1505">
        <line lrx="120" lry="1576" ulx="2" uly="1505">enniee</line>
        <line lrx="120" lry="1622" ulx="1" uly="1563">kohttetn:</line>
        <line lrx="120" lry="1667" ulx="0" uly="1612">ſferet le t</line>
        <line lrx="119" lry="1758" ulx="0" uly="1671">ſ Gfelt</line>
        <line lrx="119" lry="1804" ulx="0" uly="1748">te ehniete</line>
        <line lrx="118" lry="1894" ulx="5" uly="1838">t  Me</line>
        <line lrx="117" lry="1948" ulx="5" uly="1888">Gfiraik inn</line>
        <line lrx="89" lry="1989" ulx="0" uly="1939">Autute Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="245" type="textblock" ulx="602" uly="169">
        <line lrx="1104" lry="245" ulx="602" uly="169">vom Leiden Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="228" type="textblock" ulx="1446" uly="186">
        <line lrx="1539" lry="228" ulx="1446" uly="186">109</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="495" type="textblock" ulx="178" uly="264">
        <line lrx="834" lry="313" ulx="179" uly="264">ſaß, ſchickte ſein Weib zu ihm, und</line>
        <line lrx="836" lry="361" ulx="178" uly="308">ließ ihm ſagen: Habe du nichts zu</line>
        <line lrx="835" lry="408" ulx="179" uly="354">ſchaffen mit dieſem Gerechten;</line>
        <line lrx="835" lry="453" ulx="178" uly="400">denn ich habe heut viel erlitten im</line>
        <line lrx="627" lry="495" ulx="179" uly="447">Traum von ſeinet wegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1734" type="textblock" ulx="178" uly="552">
        <line lrx="838" lry="605" ulx="214" uly="552">Aber die Hohenprieſter und die Ael⸗</line>
        <line lrx="835" lry="650" ulx="178" uly="598">teſten uͤberredeten und reitzeten das</line>
        <line lrx="835" lry="699" ulx="179" uly="646">Volck, daß ſie um Barraham bitten</line>
        <line lrx="835" lry="736" ulx="179" uly="690">ſolten / und IJEſum umbraͤchten. Da</line>
        <line lrx="833" lry="785" ulx="180" uly="735">antwortete nun der Landpfleger/ und</line>
        <line lrx="835" lry="832" ulx="179" uly="779">ſprach zu ihnen: Weichen wolt ihr</line>
        <line lrx="835" lry="871" ulx="181" uly="825">unter dieſen zweyen, den ich euch ſoll</line>
        <line lrx="835" lry="921" ulx="179" uly="870">los geben? Da ſchrey der gantze Hauf⸗</line>
        <line lrx="828" lry="968" ulx="181" uly="915">fe und ſprach: Hinweg mit dieſem,</line>
        <line lrx="837" lry="1005" ulx="180" uly="962">und gieb uns Barrabam los. Da rieff</line>
        <line lrx="831" lry="1052" ulx="180" uly="1006">Pilatus abermahl zu ihnen, und wol⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1105" ulx="179" uly="1051">te JEſum los laſſen, und ſprach:</line>
        <line lrx="829" lry="1149" ulx="180" uly="1097">Was ſoll ich denn machen mit JEſu,</line>
        <line lrx="831" lry="1190" ulx="179" uly="1143">den man Chriſtus nennet? Sie ſchry⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1241" ulx="178" uly="1190">en abermahl: Creutzige / ereutzige ihn.</line>
        <line lrx="830" lry="1290" ulx="180" uly="1233">Er aber ſprach zum drittenmahl, zu</line>
        <line lrx="832" lry="1326" ulx="181" uly="1280">ihnen: Was hat er dann uͤbels ge⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1380" ulx="181" uly="1325">than? Ich finde keine Urſach des To⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1421" ulx="179" uly="1370">des an ihm, darum will ich ihn zuͤch⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1469" ulx="178" uly="1417">tigen und los laſſen. Aber ſie ſchryen</line>
        <line lrx="833" lry="1516" ulx="178" uly="1459">noch vielmehr, und ſprachen: Creu⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1556" ulx="179" uly="1509">tzige ihn. Und ſie lagen ihm an mit</line>
        <line lrx="832" lry="1610" ulx="178" uly="1546">groſſem Geſchrey, und forderten, daß</line>
        <line lrx="831" lry="1652" ulx="180" uly="1602">er geereutziget wuͤrde: Und ihr und</line>
        <line lrx="831" lry="1696" ulx="179" uly="1640">der Hohenprieſter Geſchrey nahm</line>
        <line lrx="357" lry="1734" ulx="178" uly="1688">uͤberhand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2567" type="textblock" ulx="170" uly="1787">
        <line lrx="831" lry="1840" ulx="219" uly="1787">Da nahm Pilatus Icxſum und</line>
        <line lrx="832" lry="1884" ulx="177" uly="1833">geiſſelte ihn. Die Kriegsknechte</line>
        <line lrx="831" lry="1931" ulx="177" uly="1879">aber des Landpflegers fuͤhreten ihn</line>
        <line lrx="830" lry="1982" ulx="177" uly="1922">hinein in das Richthaus, und</line>
        <line lrx="831" lry="2025" ulx="176" uly="1963">rieffen zuſammen die gantze Rot⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2067" ulx="176" uly="2016">te/ und zogen ihn aus, und legten</line>
        <line lrx="829" lry="2113" ulx="175" uly="2059">ihm einen Purpur⸗Mantel an / und</line>
        <line lrx="825" lry="2159" ulx="174" uly="2103">flochten eine Crone von Dornen,</line>
        <line lrx="828" lry="2205" ulx="174" uly="2152">und ſatzten ſie auf ſein Haupt, und</line>
        <line lrx="829" lry="2247" ulx="173" uly="2196">gaben ihm ein Rohr in ſeine rechte</line>
        <line lrx="828" lry="2291" ulx="173" uly="2238">Hand, und beugeten die Knie vor</line>
        <line lrx="827" lry="2345" ulx="173" uly="2285">ihm, und ſpotteten ihn, und fien⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2390" ulx="172" uly="2337">gen an ihn zu gruͤſſen, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2435" ulx="173" uly="2373">chen: GHtt gruͤſſe dich lieber Koͤ⸗</line>
        <line lrx="826" lry="2477" ulx="171" uly="2424">nig der Juͤden. Und ſchlugen ihm</line>
        <line lrx="821" lry="2520" ulx="171" uly="2470">ins Angeſicht, und ſpeyeten ihn an,</line>
        <line lrx="825" lry="2567" ulx="170" uly="2514">und nahmen das Rohr, und ſchlu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="356" type="textblock" ulx="866" uly="263">
        <line lrx="1545" lry="317" ulx="866" uly="263">gen damit ſein Haupt,/ und fielen auf</line>
        <line lrx="1383" lry="356" ulx="866" uly="309">die Knie, und beteten ihn an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1187" type="textblock" ulx="858" uly="412">
        <line lrx="1537" lry="464" ulx="902" uly="412">Da gieng Pilatus wieder heraus,</line>
        <line lrx="1539" lry="504" ulx="866" uly="457">und ſprach zu ihnen: Sehet ich fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="555" ulx="866" uly="504">re ihn heraus zu euch, daß ihr erken⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="597" ulx="867" uly="548">net, daß ich keine Schuld an ihm finde.</line>
        <line lrx="1537" lry="639" ulx="867" uly="594">Alſo gieng IEſus heraus, und trug</line>
        <line lrx="1578" lry="684" ulx="865" uly="639">eine Dorne⸗Erone und Purpur⸗Kleid.</line>
        <line lrx="1537" lry="735" ulx="867" uly="685">Und er ſprach zu ihnen: Seher, welch</line>
        <line lrx="1538" lry="776" ulx="865" uly="729">ein Menſch! Da ihn die Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="827" ulx="865" uly="775">ſter und Diener ſahen/ ſchryen ſie,</line>
        <line lrx="1536" lry="873" ulx="865" uly="821">und ſprachen: Creutzige, ereutzige</line>
        <line lrx="1536" lry="918" ulx="865" uly="864">ihn. Pilatus ſpricht zu ihnen: Neh⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="963" ulx="863" uly="912">met ihr ihn hin, und ereutziget ihn,</line>
        <line lrx="1532" lry="1007" ulx="864" uly="956">denn ich finde keine Schuld an ihm.</line>
        <line lrx="1535" lry="1055" ulx="861" uly="1002">Die Juͤden antworteten ihm: Wir</line>
        <line lrx="1534" lry="1096" ulx="861" uly="1050">haben ein Geſetz, und nach dem Geſetz</line>
        <line lrx="1534" lry="1143" ulx="860" uly="1094">ſoll er ſterben, denn er hat ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1339" lry="1187" ulx="858" uly="1141">zu GOttes Sohn gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1605" type="textblock" ulx="860" uly="1238">
        <line lrx="1534" lry="1292" ulx="893" uly="1238">Da Pilatus das Wort hoͤrete/ furch⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1338" ulx="861" uly="1285">te er ſich noch mehr/ und gieng wieder</line>
        <line lrx="1535" lry="1383" ulx="860" uly="1332">hinein in das Richthaus / und ſpricht</line>
        <line lrx="1536" lry="1429" ulx="860" uly="1376">zu IEſu: Von wannen biſt du? A⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1476" ulx="861" uly="1423">ber IEſus gab ihm keine Antwort.</line>
        <line lrx="1534" lry="1520" ulx="860" uly="1468">Da ſprach Pilatus zu ihm: Redeſt du</line>
        <line lrx="1536" lry="1566" ulx="863" uly="1515">nicht mit mir? Weiſt du nicht, daß</line>
        <line lrx="1539" lry="1605" ulx="861" uly="1559">ich Macht habe dich zu ereutzigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1651" type="textblock" ulx="853" uly="1604">
        <line lrx="1535" lry="1651" ulx="853" uly="1604">Macht habe dich los zu geben? JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1973" type="textblock" ulx="859" uly="1651">
        <line lrx="1535" lry="1707" ulx="861" uly="1651">ſus antwortete: Du haͤtteſt keine</line>
        <line lrx="1535" lry="1746" ulx="861" uly="1695">Macht uͤber mich/ wenn ſie dir nicht</line>
        <line lrx="1535" lry="1797" ulx="861" uly="1742">waͤre von oben herab gegeben: Dar⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1830" ulx="860" uly="1787">um/ der mich dir uͤberantwortet/</line>
        <line lrx="1534" lry="1883" ulx="860" uly="1830">der hats groͤſſere Suͤnde Von dem</line>
        <line lrx="1535" lry="1973" ulx="859" uly="1874">e erachtete Pilatus/ wie er ihn los</line>
        <line lrx="958" lry="1963" ulx="874" uly="1932">ieſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2250" type="textblock" ulx="857" uly="2019">
        <line lrx="1535" lry="2070" ulx="903" uly="2019">Die Juͤden aber ſchryen, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2121" ulx="858" uly="2069">chen: Laͤſſeſt du dieſen los, ſo biſt du</line>
        <line lrx="1534" lry="2165" ulx="858" uly="2114">des Kapſers Freund nicht: Dann</line>
        <line lrx="1534" lry="2209" ulx="857" uly="2158">wer ſich zum Koͤnige macht, der iſt wi⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="2250" ulx="857" uly="2204">der den Kayſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2606" type="textblock" ulx="856" uly="2295">
        <line lrx="1533" lry="2350" ulx="878" uly="2295">Da Pilatus das Wort hoͤrete⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2392" ulx="856" uly="2338">fuͤhrete er IEſum heraus, und ſatz⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2440" ulx="856" uly="2386">te ſich auf den Richtſtuhl, an der</line>
        <line lrx="1535" lry="2483" ulx="857" uly="2430">Staͤtte, die da heiſſet Hochpflaſter/</line>
        <line lrx="1538" lry="2527" ulx="856" uly="2471">auf Ebraͤiſch aber Gabbatha. Es</line>
        <line lrx="1536" lry="2571" ulx="858" uly="2521">war aber der Ruͤſttag in den Oſtern,</line>
        <line lrx="1535" lry="2606" ulx="1472" uly="2574">um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_13A3535_4_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="207" type="textblock" ulx="252" uly="173">
        <line lrx="344" lry="207" ulx="252" uly="173">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="214" type="textblock" ulx="774" uly="146">
        <line lrx="1047" lry="214" ulx="774" uly="146">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="206" type="textblock" ulx="1327" uly="191">
        <line lrx="1374" lry="206" ulx="1327" uly="191">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1456" type="textblock" ulx="241" uly="239">
        <line lrx="921" lry="294" ulx="245" uly="239">um die ſechſte Stunde/ und er ſpricht</line>
        <line lrx="920" lry="345" ulx="246" uly="287">zu den Juͤden: Sehet das iſt euer</line>
        <line lrx="919" lry="387" ulx="247" uly="332">Koͤnig. Sie ſchrien aber: Weg, weg</line>
        <line lrx="921" lry="432" ulx="246" uly="378">mit dem! ereutzige ihn. Spricht Pi⸗</line>
        <line lrx="920" lry="482" ulx="245" uly="424">latus zu ihnen: Soll ich euren Koͤnig</line>
        <line lrx="920" lry="523" ulx="246" uly="470">creutzigen? Die Hohenprieſter ant⸗</line>
        <line lrx="917" lry="565" ulx="246" uly="515">worteten: Wir haben keinen Koͤnig/</line>
        <line lrx="744" lry="609" ulx="249" uly="564">denn den Kayſer.</line>
        <line lrx="921" lry="673" ulx="290" uly="618">Da aber Pilatus ſahe/ daß er nichts</line>
        <line lrx="922" lry="721" ulx="244" uly="664">ſchaffete, ſondern daß viel ein groͤſſer</line>
        <line lrx="919" lry="770" ulx="246" uly="711">Getaͤmmel ward, gedachte er dem</line>
        <line lrx="916" lry="813" ulx="243" uly="758">Volcke gnug zu thun, und urtheilete,</line>
        <line lrx="921" lry="857" ulx="243" uly="802">daß ihre Bitte geſchahe, nahm Waſ⸗</line>
        <line lrx="919" lry="901" ulx="244" uly="847">ſer, und wuſch die Haͤnde vor dem</line>
        <line lrx="919" lry="950" ulx="243" uly="893">Volck/ und ſoruch: Ich bin unſchul⸗</line>
        <line lrx="913" lry="994" ulx="242" uly="938">dig an dem Blut dieſes Gerechten,</line>
        <line lrx="919" lry="1043" ulx="243" uly="988">ſehet ihr zu. Da antwortete das gan⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1088" ulx="242" uly="1033">tze Volck/ und ſprach: Sein Blut ſey</line>
        <line lrx="860" lry="1131" ulx="242" uly="1078">uͤber uns und über unſere Kinder.</line>
        <line lrx="912" lry="1181" ulx="289" uly="1128">Da gab er ihnen Barrabam los,</line>
        <line lrx="916" lry="1233" ulx="243" uly="1174">der um Aufruhrs und Mords wil⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1277" ulx="242" uly="1220">len war ins Gefaͤngniß geworfſen,</line>
        <line lrx="913" lry="1321" ulx="242" uly="1267">um welchen ſie baten: JEſum aber,</line>
        <line lrx="916" lry="1370" ulx="241" uly="1307">gegeiſſelt und verſpottet/ uͤbergab</line>
        <line lrx="922" lry="1423" ulx="242" uly="1361">er ihrem Willen/ daß er geereutziget</line>
        <line lrx="373" lry="1456" ulx="243" uly="1416">wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1644" type="textblock" ulx="474" uly="1502">
        <line lrx="914" lry="1574" ulx="476" uly="1502">lung an der Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="689" lry="1644" ulx="474" uly="1575">delſtaͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="1735" type="textblock" ulx="539" uly="1701">
        <line lrx="615" lry="1735" ulx="539" uly="1701">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2563" type="textblock" ulx="210" uly="1766">
        <line lrx="917" lry="1825" ulx="329" uly="1766">A nahmen die Kriegs⸗Knechte</line>
        <line lrx="914" lry="1875" ulx="341" uly="1818">JEſum, zogen ihm den Man⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1918" ulx="240" uly="1863">tel aus, und zogen ihm ſeine Klei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1967" ulx="239" uly="1907">der an / und fuͤhreten ihn hin, daß</line>
        <line lrx="912" lry="2011" ulx="238" uly="1956">ſie ihn creutzigten. Und er trug</line>
        <line lrx="912" lry="2058" ulx="238" uly="2002">ſein Creutz. Und indem ſie hinaus</line>
        <line lrx="415" lry="2101" ulx="239" uly="2057">giengen,</line>
        <line lrx="912" lry="2151" ulx="238" uly="2091">ſchen / der voruͤber gieng, von Ch⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2191" ulx="238" uly="2139">rene, mit Nahmen Simon, der</line>
        <line lrx="911" lry="2236" ulx="236" uly="2185">vom Felde kam/ der ein Vater war</line>
        <line lrx="911" lry="2286" ulx="236" uly="2229">Alexandri, und Ruffi, den zwun⸗</line>
        <line lrx="911" lry="2325" ulx="210" uly="2270">gen ſie, daß er ihm ſein Creutz truͤ⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2375" ulx="235" uly="2318">ge, und legten das Creutz auf ihn,</line>
        <line lrx="694" lry="2415" ulx="228" uly="2367">daß ers JEſu nachtruͤge.</line>
        <line lrx="908" lry="2468" ulx="301" uly="2419">Es folgete ihm aber nach ein</line>
        <line lrx="909" lry="2521" ulx="232" uly="2465">groſſer Hauffe Volcks, und Wei⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2563" ulx="234" uly="2513">ber, die klagten und beweineten</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="1586" type="textblock" ulx="242" uly="1516">
        <line lrx="470" lry="1586" ulx="242" uly="1516">V. Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2105" type="textblock" ulx="460" uly="2045">
        <line lrx="949" lry="2105" ulx="460" uly="2045">funden ſie einen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="915" type="textblock" ulx="947" uly="234">
        <line lrx="1420" lry="289" ulx="949" uly="234">ihn. JEſus aber wandte</line>
        <line lrx="1024" lry="325" ulx="948" uly="290">ihne</line>
        <line lrx="1600" lry="376" ulx="947" uly="323">Jeruſalem, weinet nicht uͤber mich⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="429" ulx="947" uly="369">ſondern weinet uͤber euch ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1599" lry="469" ulx="951" uly="414">uͤber eure Kinder. Dann ſehet es</line>
        <line lrx="1601" lry="512" ulx="950" uly="460">wird die Zeit kommen in welcher man</line>
        <line lrx="1600" lry="558" ulx="948" uly="506">ſagen wird: Selig ſind die Unfrucht⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="605" ulx="949" uly="550">baren/ und die Leiber, die nicht geboh⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="648" ulx="948" uly="594">ren haben/ und die Bruͤſte die nicht</line>
        <line lrx="1599" lry="694" ulx="948" uly="640">geſaͤuget haben. Denn werden ſie an⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="747" ulx="948" uly="686">faͤhen zu ſagen zu den Bergen: Fallet</line>
        <line lrx="1597" lry="778" ulx="948" uly="730">uͤber uns! und zu den Huͤgeln: De⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="835" ulx="948" uly="777">cket uns! Denn ſo man das thut</line>
        <line lrx="1598" lry="871" ulx="947" uly="819">am gruͤnen Holtz, was will am duͤr⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="915" ulx="947" uly="874">ren werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1097" type="textblock" ulx="945" uly="940">
        <line lrx="1597" lry="1007" ulx="991" uly="940">Es wurden aber auch hingefuͤhret</line>
        <line lrx="1594" lry="1059" ulx="945" uly="1000">zweene andere Uebelthaͤter, daß ſie</line>
        <line lrx="1431" lry="1097" ulx="945" uly="1051">mit ihm abgethan wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1466" type="textblock" ulx="945" uly="1135">
        <line lrx="1598" lry="1196" ulx="970" uly="1135">Und ſie brachten ihn an die Staͤtte⸗/</line>
        <line lrx="1598" lry="1240" ulx="945" uly="1183">die da heiſt auf Ebraͤiſch Golgatha⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1287" ulx="945" uly="1229">das iſt verdolmetſchet, Schaͤbelſtatt/</line>
        <line lrx="1600" lry="1332" ulx="945" uly="1274">und ſie gaben ihm Eßig, oder Wein/</line>
        <line lrx="1597" lry="1378" ulx="945" uly="1316">mit Myrrhen und Gallen vermiſchet/</line>
        <line lrx="1596" lry="1423" ulx="945" uly="1362">zu triucken / und da ers ſchmecket, wol⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="1466" ulx="945" uly="1416">te ers nicht trincken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1600" type="textblock" ulx="943" uly="1489">
        <line lrx="1597" lry="1555" ulx="990" uly="1489">Und ſie ereutzigten ihn an der Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1600" ulx="943" uly="1551">te Golgatha, und zween Uebelthaͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="288" type="textblock" ulx="1433" uly="230">
        <line lrx="1599" lry="288" ulx="1433" uly="230">ſich um zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1780" type="textblock" ulx="943" uly="1641">
        <line lrx="1595" lry="1698" ulx="943" uly="1641">zur lincken Hand, JIEſum aber mit⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1741" ulx="944" uly="1683">ten inne. Und die Schrifft iſt erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1780" ulx="943" uly="1729">let, die da ſaget: Er iſt unter die Ue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1828" type="textblock" ulx="944" uly="1774">
        <line lrx="1594" lry="1828" ulx="944" uly="1774">belthaͤter gerechnet. Und es war die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="327" type="textblock" ulx="1028" uly="276">
        <line lrx="1609" lry="327" ulx="1028" uly="276">n, und ſprach: Ihr Toͤchter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="474" type="textblock" ulx="1640" uly="368">
        <line lrx="1671" lry="423" ulx="1651" uly="368">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="334" type="textblock" ulx="1662" uly="295">
        <line lrx="1674" lry="334" ulx="1662" uly="295">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="521" type="textblock" ulx="1660" uly="291">
        <line lrx="1776" lry="337" ulx="1674" uly="291">nehe. D</line>
        <line lrx="1784" lry="389" ulx="1661" uly="336">eket der</line>
        <line lrx="1771" lry="428" ulx="1669" uly="383">ceis nicht</line>
        <line lrx="1784" lry="476" ulx="1664" uly="430"> tdern doßer⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="521" ulx="1660" uly="472">1 Ilden Ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="560" type="textblock" ulx="1626" uly="521">
        <line lrx="1784" lry="560" ulx="1626" uly="521">ete: Wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="703" type="textblock" ulx="1660" uly="565">
        <line lrx="1784" lry="614" ulx="1660" uly="565">ateichec</line>
        <line lrx="1784" lry="703" ulx="1672" uly="656">De Kkicsskre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="748" type="textblock" ulx="1605" uly="701">
        <line lrx="1784" lry="748" ulx="1605" uly="701">gtutice lett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="886" type="textblock" ulx="1660" uly="749">
        <line lrx="1784" lry="799" ulx="1660" uly="749"> Deder urd</line>
        <line lrx="1778" lry="844" ulx="1660" uly="796">ſenn etichen</line>
        <line lrx="1784" lry="886" ulx="1660" uly="838">Phel dun an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="930" type="textblock" ulx="1660" uly="885">
        <line lrx="1784" lry="930" ulx="1660" uly="885">c eber to</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1485" type="textblock" ulx="1611" uly="1443">
        <line lrx="1711" lry="1485" ulx="1611" uly="1443">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1644" type="textblock" ulx="944" uly="1596">
        <line lrx="1623" lry="1644" ulx="944" uly="1596">mit ihm/ einen zur rechten/ und einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1871" type="textblock" ulx="943" uly="1820">
        <line lrx="1604" lry="1871" ulx="943" uly="1820">dritte Stunde, da ſie ihn ereutzigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2013" type="textblock" ulx="937" uly="1863">
        <line lrx="1592" lry="1927" ulx="942" uly="1863">JEſus aber ſprach: Vater! vergieb</line>
        <line lrx="1574" lry="1974" ulx="943" uly="1912">ihnen, denn ſie wiſſen nicht, wa</line>
        <line lrx="1309" lry="2013" ulx="937" uly="1966">ſie thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2511" type="textblock" ulx="937" uly="2045">
        <line lrx="1594" lry="2108" ulx="998" uly="2045">Pilatus aber ſchrieb eine Uebet⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2150" ulx="942" uly="2093">ſchrifft, geſchrieben, was man ihm</line>
        <line lrx="1594" lry="2191" ulx="942" uly="2138">Schuld gab, die Urſach ſeines To⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2242" ulx="940" uly="2183">des, und ſetzte ſie auf das Creutz/</line>
        <line lrx="1594" lry="2288" ulx="938" uly="2228">oben zu ſeinem Haupte. Es war</line>
        <line lrx="1596" lry="2329" ulx="939" uly="2274">aber geſchrieben: IEſus von Na⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2380" ulx="937" uly="2315">zareth, der Juͤden Koͤnig. Dieſe</line>
        <line lrx="1594" lry="2426" ulx="942" uly="2365">Ueberſchrifft laſen viel Juͤden, dann</line>
        <line lrx="1593" lry="2463" ulx="939" uly="2410">die Staͤtte war nahe bey der</line>
        <line lrx="1595" lry="2511" ulx="939" uly="2450">Stadt, da JEſus geereutziget iſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2599" type="textblock" ulx="938" uly="2495">
        <line lrx="1594" lry="2556" ulx="938" uly="2495">Und es war geſchrieben auf Ebraͤt⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2599" ulx="1197" uly="2504">geſchrieben auf C ſae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1475" type="textblock" ulx="1660" uly="932">
        <line lrx="1784" lry="982" ulx="1660" uly="932">Gen en gebbrs</line>
        <line lrx="1784" lry="1028" ulx="1660" uly="975">iſpchenfen</line>
        <line lrx="1784" lry="1070" ulx="1660" uly="1021">ſe ins der h</line>
        <line lrx="1783" lry="1123" ulx="1660" uly="1068">n inſtſen,</line>
        <line lrx="1783" lry="1165" ulx="1660" uly="1113">haflerend</line>
        <line lrx="1784" lry="1211" ulx="1660" uly="1163">ſett Gſe n</line>
        <line lrx="1783" lry="1259" ulx="1661" uly="1204">Ulerſcee</line>
        <line lrx="1784" lry="1303" ulx="1661" uly="1255">kihnn Poc d</line>
        <line lrx="1784" lry="1347" ulx="1663" uly="1294"> ſe ſſſin</line>
        <line lrx="1775" lry="1426" ulx="1665" uly="1345">nie</line>
        <line lrx="1784" lry="1475" ulx="1664" uly="1392">ſic n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1707" type="textblock" ulx="1664" uly="1661">
        <line lrx="1729" lry="1705" ulx="1703" uly="1666">⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1707" ulx="1729" uly="1669">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1766" type="textblock" ulx="1664" uly="1710">
        <line lrx="1782" lry="1766" ulx="1664" uly="1710">. D Uune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1809" type="textblock" ulx="1635" uly="1752">
        <line lrx="1784" lry="1809" ulx="1635" uly="1752">(ſe, idde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2092" type="textblock" ulx="1664" uly="1801">
        <line lrx="1781" lry="1846" ulx="1667" uly="1801">en, den er i</line>
        <line lrx="1782" lry="1904" ulx="1664" uly="1819">ſeſner u</line>
        <line lrx="1765" lry="1942" ulx="1665" uly="1890">ſefn eee</line>
        <line lrx="1778" lry="1996" ulx="1666" uly="1935">danaſthe</line>
        <line lrx="1784" lry="2043" ulx="1665" uly="1983">1 Mi.</line>
        <line lrx="1784" lry="2092" ulx="1665" uly="2025">hen ſedeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2319" type="textblock" ulx="1667" uly="2112">
        <line lrx="1784" lry="2183" ulx="1676" uly="2112">Aeie r</line>
        <line lrx="1784" lry="2232" ulx="1671" uly="2165">it, un</line>
        <line lrx="1765" lry="2270" ulx="1681" uly="2206">ſucen</line>
        <line lrx="1784" lry="2319" ulx="1667" uly="2251">Piiie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_13A3535_4_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="107" lry="287" ulx="0" uly="229">tardleſta</line>
        <line lrx="108" lry="324" ulx="2" uly="276">eKdchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="129" lry="362" ulx="0" uly="323">1 icht Mhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="872" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="110" lry="418" ulx="0" uly="370">ertutſſes</line>
        <line lrx="120" lry="459" ulx="0" uly="414">„Dpnſche t</line>
        <line lrx="115" lry="504" ulx="0" uly="461">gettiudces</line>
        <line lrx="111" lry="558" ulx="1" uly="505">gfodetſe⸗</line>
        <line lrx="107" lry="645" ulx="0" uly="597">ſe Bllſtkkui</line>
        <line lrx="118" lry="684" ulx="0" uly="644">Denn kengtne</line>
        <line lrx="111" lry="742" ulx="3" uly="686">Ner en</line>
        <line lrx="110" lry="784" ulx="0" uly="732">denhhered</line>
        <line lrx="120" lry="830" ulx="0" uly="780">1ſotet</line>
        <line lrx="112" lry="872" ulx="2" uly="825">WMNNeNRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="955">
        <line lrx="113" lry="1009" ulx="0" uly="955">alhfiekt</line>
        <line lrx="114" lry="1054" ulx="0" uly="1008">elteter N</line>
        <line lrx="70" lry="1104" ulx="11" uly="1051">thrden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="115" lry="1199" ulx="0" uly="1140">ſfterchet⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1239" ulx="1" uly="1186">Erſſher</line>
        <line lrx="114" lry="1292" ulx="0" uly="1235">Pen Stntr</line>
        <line lrx="115" lry="1333" ulx="0" uly="1280">Eie rde</line>
        <line lrx="115" lry="1381" ulx="0" uly="1324">dheleruenſee</line>
        <line lrx="114" lry="1427" ulx="2" uly="1372">ſeriſpreite</line>
        <line lrx="21" lry="1474" ulx="0" uly="1442">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="114" lry="1562" ulx="28" uly="1510">D</line>
        <line lrx="114" lry="1616" ulx="0" uly="1519">elit⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1658" ulx="0" uly="1599">leftt,nden</line>
        <line lrx="113" lry="1708" ulx="0" uly="1649">Cenien</line>
        <line lrx="113" lry="1750" ulx="0" uly="1697">Echtftfe</line>
        <line lrx="113" lry="1797" ulx="0" uly="1737">Eiſtunti</line>
        <line lrx="112" lry="1843" ulx="0" uly="1790"> Untine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="216" type="textblock" ulx="603" uly="146">
        <line lrx="1119" lry="216" ulx="603" uly="146">vom Leiden Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="200" type="textblock" ulx="1442" uly="167">
        <line lrx="1528" lry="200" ulx="1442" uly="167">III</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="344" type="textblock" ulx="165" uly="243">
        <line lrx="833" lry="295" ulx="165" uly="243">ſche, Griechiſche und Lateiniſche</line>
        <line lrx="834" lry="344" ulx="166" uly="286">Sprache. Da ſprachen die Hohen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="384" type="textblock" ulx="163" uly="334">
        <line lrx="832" lry="384" ulx="163" uly="334">prieſter der Juͤden zu Pilato:</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="614" type="textblock" ulx="166" uly="375">
        <line lrx="828" lry="430" ulx="166" uly="375">Schreib nicht der Juͤden Koͤnig:</line>
        <line lrx="832" lry="477" ulx="168" uly="424">ſondern, daß er geſagt habe: Ich bin</line>
        <line lrx="831" lry="522" ulx="168" uly="467">der Juͤden Koͤnig. Pilatus ant⸗</line>
        <line lrx="830" lry="567" ulx="169" uly="514">wortete: Was ich geſchrieben habe,</line>
        <line lrx="730" lry="614" ulx="169" uly="560">das habe ich geſchrieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1059" type="textblock" ulx="171" uly="649">
        <line lrx="833" lry="704" ulx="173" uly="649">Die Kriegsknechte, da ſie IEſum</line>
        <line lrx="834" lry="749" ulx="172" uly="696">geereutziget hatten, nahmen ſie ſei⸗</line>
        <line lrx="830" lry="793" ulx="171" uly="739">ne Kleider, und machten vier Theile/</line>
        <line lrx="835" lry="838" ulx="173" uly="785">einem jeglichen Kriegsknechte ein</line>
        <line lrx="836" lry="886" ulx="173" uly="833">Theil, dazu auch den Rock. Der</line>
        <line lrx="836" lry="923" ulx="174" uly="878">Rock aber war ungenaͤbet, von</line>
        <line lrx="836" lry="974" ulx="174" uly="920">oben an gewuͤrcket durch und durch:</line>
        <line lrx="836" lry="1019" ulx="175" uly="967">Da ſprachen ſie unter einander: Laſ⸗</line>
        <line lrx="836" lry="1059" ulx="174" uly="1013">ſet uns den nicht theilen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1103" type="textblock" ulx="175" uly="1057">
        <line lrx="843" lry="1103" ulx="175" uly="1057">darum looſen, weß er ſeyn ſoll. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1195" type="textblock" ulx="177" uly="1097">
        <line lrx="837" lry="1158" ulx="177" uly="1097">daß erfuͤllet werde die Schrifft, die da</line>
        <line lrx="838" lry="1195" ulx="177" uly="1149">ſaget: Sie haben meine Kleſder</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1238" type="textblock" ulx="178" uly="1190">
        <line lrx="869" lry="1238" ulx="178" uly="1190">unter ſich getheilet, und haben uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1466" type="textblock" ulx="176" uly="1238">
        <line lrx="839" lry="1289" ulx="176" uly="1238">meinen Rock das Loos geworffen.</line>
        <line lrx="840" lry="1335" ulx="179" uly="1281">Und ſie ſaſſen allda, und huͤteten</line>
        <line lrx="841" lry="1375" ulx="179" uly="1328">ſein. Solches thaten die Friegs⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1420" ulx="181" uly="1373">Knechte, und das Volck ſtund und</line>
        <line lrx="312" lry="1466" ulx="181" uly="1418">ſahe zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="2056" type="textblock" ulx="182" uly="1508">
        <line lrx="839" lry="1557" ulx="226" uly="1508">Es ſtunden aber bey dem Creutze</line>
        <line lrx="839" lry="1606" ulx="182" uly="1555">JESll ſeine Mutter/ und ſeiner</line>
        <line lrx="840" lry="1651" ulx="182" uly="1600">Mutter Schweſter, Marig, Cles⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1698" ulx="183" uly="1646">phas Weib, und Maria Magdale⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1745" ulx="183" uly="1690">na. Da nun JEſus ſeine Mutter</line>
        <line lrx="839" lry="1787" ulx="183" uly="1736">ſahe, und den Juͤnger darbey ſte⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1873" ulx="183" uly="1778">hen, den er lieb hatte, ſeneot er</line>
        <line lrx="838" lry="1877" ulx="183" uly="1825">zu ſeiner Mutter: Weid, ſiehe/ das</line>
        <line lrx="840" lry="1926" ulx="184" uly="1871">iſt dein Sohn. Darnach ſpricht er</line>
        <line lrx="840" lry="1963" ulx="184" uly="1916">zu dem Juͤnger: Siehe, das iſt dei⸗</line>
        <line lrx="838" lry="2017" ulx="184" uly="1963">ne Mutter. Und von Stund an</line>
        <line lrx="678" lry="2056" ulx="184" uly="2005">nahm ſie der Juͤnger zu ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2501" type="textblock" ulx="181" uly="2093">
        <line lrx="841" lry="2153" ulx="218" uly="2093">Die aber fuͤruͤber giengen, laͤſter⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2194" ulx="182" uly="2139">ten ihn, und ſchuͤttelten die Koͤpffe,</line>
        <line lrx="839" lry="2238" ulx="183" uly="2185">und ſprachen: Pfui dich, wie fein</line>
        <line lrx="840" lry="2284" ulx="182" uly="2230">zerbrichſt du den Tempel, und bau⸗</line>
        <line lrx="838" lry="2329" ulx="183" uly="2273">eſt ihn in dreyen Tagen, hilff dir</line>
        <line lrx="838" lry="2375" ulx="183" uly="2317">ſelber. Biſt du GOttes Sohn, ſo</line>
        <line lrx="839" lry="2420" ulx="183" uly="2362">ſteige herab vom Ereutze. Desglei⸗</line>
        <line lrx="840" lry="2465" ulx="184" uly="2405">chen auch die Hohenprieſter ver⸗</line>
        <line lrx="840" lry="2501" ulx="181" uly="2452">ſpotteten ihn unter einander, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2556" type="textblock" ulx="181" uly="2497">
        <line lrx="837" lry="2556" ulx="181" uly="2497">den Schrifftgelehrten, und Aelte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="292" type="textblock" ulx="859" uly="245">
        <line lrx="1531" lry="292" ulx="859" uly="245">ſten, ſamt dem Volck, und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="382" type="textblock" ulx="859" uly="289">
        <line lrx="1533" lry="341" ulx="859" uly="289">Er hat andern geholffen, und kan</line>
        <line lrx="1531" lry="382" ulx="859" uly="333">ihm ſelber nicht helffen. Iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1064" type="textblock" ulx="858" uly="377">
        <line lrx="1531" lry="426" ulx="859" uly="377">Ehriſt, der Koͤnig von Iſrael, der</line>
        <line lrx="1532" lry="476" ulx="858" uly="425">Auserwehlte GOttes, ſo helffe er</line>
        <line lrx="1529" lry="520" ulx="859" uly="468">ihm ſelber und ſteige nun vom</line>
        <line lrx="1529" lry="566" ulx="861" uly="515">Creutze, auf daß wirs ſehen, und</line>
        <line lrx="1532" lry="611" ulx="859" uly="561">glauben ihm. Er hat GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="652" ulx="861" uly="604">trauet, der erloͤſe ihn nun, luͤſtets</line>
        <line lrx="1530" lry="707" ulx="861" uly="651">ihm, denn er hat geſaget: Ich bin</line>
        <line lrx="1553" lry="748" ulx="863" uly="696">GOttes Sohn. Daſſelbige ruͤckten</line>
        <line lrx="1530" lry="797" ulx="862" uly="741">ihm auch auf die Moͤrder, die mit</line>
        <line lrx="1531" lry="841" ulx="862" uly="787">ihm geereutziget waren, und ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="886" ulx="861" uly="833">heten ihn. Es verſpotteten ihn</line>
        <line lrx="1526" lry="931" ulx="862" uly="879">auch die Kriegsknechte, traten zu</line>
        <line lrx="1528" lry="979" ulx="862" uly="923">ihm, und brachten ihm Eßig, und</line>
        <line lrx="1526" lry="1023" ulx="861" uly="966">ſprachen: Biſt du der Juͤden Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1064" ulx="861" uly="1016">nig,/ ſo hilff dir ſelber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1163" type="textblock" ulx="1158" uly="1129">
        <line lrx="1238" lry="1163" ulx="1158" uly="1129">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="2592" type="textblock" ulx="862" uly="1189">
        <line lrx="1529" lry="1235" ulx="907" uly="1189">Aber der Uebelthaͤter einer, die da</line>
        <line lrx="1529" lry="1288" ulx="862" uly="1236">gehencket waren, laͤſterte ihn, und</line>
        <line lrx="1538" lry="1333" ulx="863" uly="1279">ſprach: Biſt du Chriſtus, ſo hilff</line>
        <line lrx="1558" lry="1371" ulx="864" uly="1327">dir ſelbſt, und uns. Da antwortet</line>
        <line lrx="1530" lry="1422" ulx="864" uly="1371">der andere, ſtraffet ihn, und ſprach:</line>
        <line lrx="1532" lry="1473" ulx="863" uly="1416">Und du fuͤrchteſt dich auch nicht</line>
        <line lrx="1532" lry="1516" ulx="863" uly="1461">ſuͤr GOtt, der du doch in gleicher</line>
        <line lrx="1532" lry="1561" ulx="864" uly="1507">Verdammniß biſt, und zwar wir ſind</line>
        <line lrx="1530" lry="1604" ulx="863" uly="1553">billig drinnen, denn wir empfahen,</line>
        <line lrx="1534" lry="1650" ulx="863" uly="1597">was unſere Thaten werth ſind:</line>
        <line lrx="1533" lry="1691" ulx="863" uly="1643">Dieſer aber hat nichts ungeſchick⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1740" ulx="863" uly="1688">tes gehandelt, und ſprach zu JIEſu!</line>
        <line lrx="1532" lry="1786" ulx="863" uly="1735">HErr, gedencke an mich, wann du</line>
        <line lrx="1532" lry="1830" ulx="864" uly="1778">in dein Reich kommeſt. Und JE⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1878" ulx="864" uly="1824">ſus ſprach zu ihm: Warlich, ich ſa⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="1918" ulx="862" uly="1871">ge dir: Heute wirſt du mit mir im</line>
        <line lrx="1248" lry="1967" ulx="864" uly="1917">Paradies ſeyn.</line>
        <line lrx="1535" lry="2014" ulx="908" uly="1959">Und da es um die ſechſte Stun⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2056" ulx="863" uly="2006">de kam, ward eine Finſterniß uͤber</line>
        <line lrx="1536" lry="2100" ulx="864" uly="2052">das gantze Land, bis um die neund⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2148" ulx="864" uly="2096">te Stunde, und die Sonne verlohr</line>
        <line lrx="1536" lry="2187" ulx="864" uly="2143">ihren Schein. Und um die neund⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2236" ulx="864" uly="2187">te Stunde rieff IEſus laut, und</line>
        <line lrx="1535" lry="2281" ulx="863" uly="2230">ſprach: Eli! Eli! lama aſabrhani?</line>
        <line lrx="1536" lry="2328" ulx="863" uly="2277">Das iſt verdolmetſchet: Mein</line>
        <line lrx="1537" lry="2373" ulx="864" uly="2321">GOtt! mein GOtt! warum haſt</line>
        <line lrx="1546" lry="2420" ulx="864" uly="2367">du mich verlaſſen? Etliche aber,</line>
        <line lrx="1538" lry="2459" ulx="864" uly="2411">die da ſiunden, da ſie das hoͤreten⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2510" ulx="863" uly="2456">ſprachen ſie: Er rufſet dem Elias.</line>
        <line lrx="1535" lry="2553" ulx="927" uly="2497">Darnach als JEſus wuſte, daß</line>
        <line lrx="1542" lry="2592" ulx="927" uly="2540">ſcwhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_13A3535_4_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="337" lry="218" type="textblock" ulx="244" uly="182">
        <line lrx="337" lry="218" ulx="244" uly="182">I12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="238" type="textblock" ulx="765" uly="159">
        <line lrx="1045" lry="238" ulx="765" uly="159">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1661" type="textblock" ulx="232" uly="259">
        <line lrx="913" lry="319" ulx="238" uly="259">ſchon alles vollbracht war, daß die</line>
        <line lrx="912" lry="365" ulx="238" uly="304">Schrifft erfuͤllet wuͤrde, ſprach er:</line>
        <line lrx="914" lry="407" ulx="238" uly="352">Mich duͤrſtet. Da ſtund ein Ge⸗</line>
        <line lrx="913" lry="448" ulx="239" uly="398">faͤß mit Eßig; und bald lieff einer</line>
        <line lrx="913" lry="496" ulx="238" uly="446">unter ihnen hin, nahm einen</line>
        <line lrx="913" lry="544" ulx="240" uly="488">Schwamm, und fuͤllete ihn mit</line>
        <line lrx="911" lry="589" ulx="239" uly="536">Eßig und Yſoppen, und ſteckte ihn</line>
        <line lrx="912" lry="633" ulx="238" uly="581">auf ein Rohr, und hielts ihm dar</line>
        <line lrx="911" lry="683" ulx="235" uly="627">zum Munde, und traͤncket ihn/ und</line>
        <line lrx="921" lry="728" ulx="236" uly="673">ſprach mit den andern: Halt, laßt</line>
        <line lrx="911" lry="771" ulx="236" uly="721">ſehen, ob Elias komme/ und ihn</line>
        <line lrx="494" lry="819" ulx="236" uly="771">herab nehme?</line>
        <line lrx="913" lry="880" ulx="283" uly="824">Da nun JEſus den Eßig genom⸗</line>
        <line lrx="914" lry="924" ulx="237" uly="871">men hatte, ſprach er: Es iſt voll⸗</line>
        <line lrx="909" lry="968" ulx="238" uly="917">bracht. Und abermahl rieff er laut,</line>
        <line lrx="914" lry="1011" ulx="237" uly="963">und ſprach: Vater, ich befehle mei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1063" ulx="237" uly="1009">nen Geiſt in deine Haͤnde. Und als</line>
        <line lrx="912" lry="1110" ulx="238" uly="1055">er das geſagt, neigte er das Haupt/</line>
        <line lrx="687" lry="1150" ulx="237" uly="1102">und gab ſeinen Geiſt auf.</line>
        <line lrx="911" lry="1212" ulx="286" uly="1155">Und ſiehe da, der Vorhang im</line>
        <line lrx="911" lry="1256" ulx="232" uly="1203">Tempel zerriß in zwey Stuͤck, von</line>
        <line lrx="912" lry="1299" ulx="236" uly="1248">oben an bis unten aus, und die Er⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1351" ulx="235" uly="1291">de erbebete/ und die Felſen zerriſſen/</line>
        <line lrx="910" lry="1392" ulx="235" uly="1339">und die Graͤber thaͤten ſieh auf,</line>
        <line lrx="912" lry="1440" ulx="235" uly="1385">und ſtunden auf viel Leiber der</line>
        <line lrx="910" lry="1483" ulx="236" uly="1433">Heiligen, die da ſchlieffen, und</line>
        <line lrx="911" lry="1525" ulx="237" uly="1476">giengen aus den Graͤbern/ nach</line>
        <line lrx="910" lry="1580" ulx="234" uly="1524">ſeiner Auferſtehung, und kamen</line>
        <line lrx="911" lry="1622" ulx="235" uly="1568">in die heilige Stadt, und erſchie⸗</line>
        <line lrx="436" lry="1661" ulx="235" uly="1620">nen vielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2319" type="textblock" ulx="227" uly="1681">
        <line lrx="910" lry="1737" ulx="281" uly="1681">Aber der Hauptmann, der darbey</line>
        <line lrx="909" lry="1782" ulx="233" uly="1729">ſtund gegen ihn uͤber/ und die bey</line>
        <line lrx="911" lry="1825" ulx="236" uly="1773">ihm waren, und bewahreten JE⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1871" ulx="233" uly="1819">ſum, da ſie ſahen / daß er mit ſolchem</line>
        <line lrx="909" lry="1914" ulx="234" uly="1866">Geſchrey verſchied, und ſahen das</line>
        <line lrx="909" lry="1964" ulx="235" uly="1910">Erdbeben, und was dageſchah, er⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2008" ulx="232" uly="1956">ſchracken ſie ſehr, und preiſeten</line>
        <line lrx="909" lry="2055" ulx="231" uly="2001">GOtt, und ſprachen: Warlich, die⸗</line>
        <line lrx="907" lry="2104" ulx="231" uly="2047">ſer iſt ein frommer Menſch gewe⸗</line>
        <line lrx="906" lry="2142" ulx="230" uly="2094">ſen, und GOttes Sohn. Und alles</line>
        <line lrx="903" lry="2193" ulx="228" uly="2139">Volck, das darbey war und zuſahe,</line>
        <line lrx="906" lry="2239" ulx="227" uly="2184">da ſie ſahen, was da geſchah, ſchlu⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2285" ulx="228" uly="2231">gen ſie an ihre Bruſt, und wandten</line>
        <line lrx="431" lry="2319" ulx="227" uly="2279">wieder um.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2477" type="textblock" ulx="224" uly="2343">
        <line lrx="903" lry="2397" ulx="273" uly="2343">Es ſtunden aber alle ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2442" ulx="225" uly="2389">wandten von ferne, und viel Wei⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2477" ulx="224" uly="2434">ber, die ihm aus Galilaͤg waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2607" type="textblock" ulx="222" uly="2477">
        <line lrx="899" lry="2532" ulx="224" uly="2477">nachgefolget, und ſahen das alles;</line>
        <line lrx="915" lry="2607" ulx="222" uly="2518">Anter welchen war Maxia Masda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="618" type="textblock" ulx="946" uly="256">
        <line lrx="1597" lry="304" ulx="948" uly="256">lena, und Maria, des kleinen Ja⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="350" ulx="947" uly="302">eobs und Joſes Mutter, und Sa⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="404" ulx="946" uly="349">lome, die Mutter der Kinder Ze⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="449" ulx="947" uly="392">bedaͤi, welche ihm nachgefolget hat⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="493" ulx="947" uly="441">ten, da er in Galilaͤg war, und ge⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="538" ulx="949" uly="485">dienet, und viel andere, die mit ihm</line>
        <line lrx="1598" lry="579" ulx="947" uly="531">hinauf gen Jeruſalem gegangen wa⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="618" ulx="947" uly="587">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1818" type="textblock" ulx="941" uly="664">
        <line lrx="1598" lry="725" ulx="991" uly="664">Die Juͤden aber, dieweil es der</line>
        <line lrx="1597" lry="759" ulx="948" uly="711">Ruͤſttag war, daß nicht die Leichname</line>
        <line lrx="1594" lry="812" ulx="949" uly="758">auf dem Creutze blieben am Sabbath/</line>
        <line lrx="1596" lry="859" ulx="951" uly="804">(dann deſtelben Sabbaths⸗Tag war</line>
        <line lrx="1598" lry="904" ulx="948" uly="849">groß,) baͤten ſie Pilatum / daß ihre</line>
        <line lrx="1596" lry="947" ulx="949" uly="896">Beine gebrochen, und abgenommen</line>
        <line lrx="1596" lry="991" ulx="947" uly="940">wuͤrden. Da kamen die Kriegsknech⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1039" ulx="947" uly="985">te, und brachen dem erſten die Beine,</line>
        <line lrx="1596" lry="1076" ulx="948" uly="1035">und dem andern, der mit ihm getreu⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1132" ulx="946" uly="1075">tziget war. Als ſie aber zu JEſu ka⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1176" ulx="947" uly="1121">men, da ſie ſahen, daß er ſchon geſtor⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1225" ulx="946" uly="1168">ben war, brachen ſie ihm die Beine</line>
        <line lrx="1595" lry="1268" ulx="945" uly="1215">nicht, ſondern der Kriegs⸗Knechte ei⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1314" ulx="945" uly="1264">ner öffnete ſeine Seiten mit einem</line>
        <line lrx="1595" lry="1357" ulx="946" uly="1304">Speer, und alsbald gieng Blut und</line>
        <line lrx="1597" lry="1403" ulx="946" uly="1348">Waſſer heraus. Und der das geſehen</line>
        <line lrx="1596" lry="1455" ulx="945" uly="1394">hat, der hat es bezeuget, und ſein</line>
        <line lrx="1596" lry="1494" ulx="975" uly="1439">eugniß iſt wahr/ und derſelbige weiß/</line>
        <line lrx="1593" lry="1543" ulx="967" uly="1486">aß er wahr geſagt/ auf daß auch ihr</line>
        <line lrx="1592" lry="1593" ulx="943" uly="1533">glaͤubet. Dann ſolches iſt geſchehen,</line>
        <line lrx="1594" lry="1637" ulx="944" uly="1578">daß die Schrifft erfuͤllet wuͤrde: Ihr</line>
        <line lrx="1592" lry="1681" ulx="942" uly="1624">ſolt ihm kein Bein zubrechen. Und</line>
        <line lrx="1593" lry="1726" ulx="943" uly="1669">abermahl ſpricht eine andere Schrifft:</line>
        <line lrx="1593" lry="1769" ulx="943" uly="1713">Sie werden ſehen, in welchen ſie</line>
        <line lrx="1234" lry="1818" ulx="941" uly="1771">geſtochen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="1913" type="textblock" ulx="1237" uly="1879">
        <line lrx="1311" lry="1913" ulx="1237" uly="1879">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2569" type="textblock" ulx="932" uly="1967">
        <line lrx="1591" lry="2020" ulx="986" uly="1967">Darnach am Abend, dieweil es</line>
        <line lrx="1591" lry="2067" ulx="939" uly="2013">der Ruͤſttag war/ welcher iſt der</line>
        <line lrx="1591" lry="2116" ulx="939" uly="2061">Vor⸗Sabbath, kam Joſeph. von</line>
        <line lrx="1590" lry="2162" ulx="938" uly="2106">Arimathia, der Stadt der Juͤden,</line>
        <line lrx="1590" lry="2203" ulx="938" uly="2150">ein reicher Mann, ein Raths⸗Herr/</line>
        <line lrx="1591" lry="2251" ulx="937" uly="2193">ein guter frommer Mann, welcher</line>
        <line lrx="1590" lry="2296" ulx="937" uly="2245">auf das Reich GOttes wartete/</line>
        <line lrx="1538" lry="2349" ulx="936" uly="2289">denn er war ein Juͤnger JES</line>
        <line lrx="1591" lry="2389" ulx="936" uly="2333">doch heimlich , aus Furcht fuͤr den</line>
        <line lrx="1591" lry="2434" ulx="935" uly="2379">Juͤden/ der wagts, und gieng hin⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2481" ulx="933" uly="2423">ein zu Pilato, und bat, daß er</line>
        <line lrx="1592" lry="2528" ulx="932" uly="2469">moͤchte abnehmen den Leichnam</line>
        <line lrx="1083" lry="2569" ulx="964" uly="2524">ESu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2545" type="textblock" ulx="932" uly="2526">
        <line lrx="957" lry="2545" ulx="932" uly="2526">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2613" type="textblock" ulx="930" uly="2538">
        <line lrx="1589" lry="2613" ulx="930" uly="2538">J Pila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="346" type="textblock" ulx="1664" uly="256">
        <line lrx="1779" lry="308" ulx="1677" uly="256">Pns ober</line>
        <line lrx="1779" lry="346" ulx="1664" uly="302">ſer ſhontodt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1678" type="textblock" ulx="1656" uly="534">
        <line lrx="1680" lry="567" ulx="1674" uly="534">6</line>
        <line lrx="1784" lry="623" ulx="1665" uly="578">41 Und Iren</line>
        <line lrx="1784" lry="664" ulx="1660" uly="623">Id. Cökn</line>
        <line lrx="1783" lry="711" ulx="1659" uly="672">y der vorin</line>
        <line lrx="1784" lry="767" ulx="1659" uly="715">Jeſuonnnne</line>
        <line lrx="1784" lry="803" ulx="1659" uly="761">Uyrrhen und A</line>
        <line lrx="1783" lry="855" ulx="1657" uly="809">hundere hn</line>
        <line lrx="1777" lry="900" ulx="1657" uly="855">n leichnonn</line>
        <line lrx="1784" lry="949" ulx="1657" uly="908">Unen oct/ n</line>
        <line lrx="1784" lry="993" ulx="1657" uly="947">tten keirtnend</line>
        <line lrx="1784" lry="1045" ulx="1656" uly="992">ſ lten Tiche</line>
        <line lrx="1784" lry="1084" ulx="1657" uly="1044">ergen, tie</line>
        <line lrx="1736" lry="1135" ulx="1656" uly="1084">lcgrrhe</line>
        <line lrx="1784" lry="1186" ulx="1657" uly="1128">Eimrſceren</line>
        <line lrx="1771" lry="1224" ulx="1657" uly="1183">iltipet pard,</line>
        <line lrx="1784" lry="1271" ulx="1657" uly="1220">Abatnenn e</line>
        <line lrx="1783" lry="1331" ulx="1657" uly="1268">e, telche</line>
        <line lrx="1784" lry="1370" ulx="1658" uly="1321">ulfg einen</line>
        <line lrx="1784" lry="1417" ulx="1657" uly="1362">mndd ie geſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1461" ulx="1657" uly="1409">gen ſe g</line>
        <line lrx="1783" lry="1511" ulx="1657" uly="1456">allen den</line>
        <line lrx="1782" lry="1575" ulx="1657" uly="1501">Cis Uubrach</line>
        <line lrx="1784" lry="1593" ulx="1657" uly="1554">e . P</line>
        <line lrx="1750" lry="1636" ulx="1657" uly="1592">ſer Eein</line>
        <line lrx="1784" lry="1678" ulx="1657" uly="1645">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1837" type="textblock" ulx="1657" uly="1678">
        <line lrx="1782" lry="1778" ulx="1657" uly="1678">Naglfen</line>
        <line lrx="1784" lry="1837" ulx="1697" uly="1766">Sndun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2140" type="textblock" ulx="1659" uly="1904">
        <line lrx="1784" lry="1961" ulx="1660" uly="1904">AAN6</line>
        <line lrx="1783" lry="2006" ulx="1716" uly="1960">r ken</line>
        <line lrx="1773" lry="2055" ulx="1716" uly="1999">UAlea,</line>
        <line lrx="1778" lry="2112" ulx="1659" uly="2046">e erg,</line>
        <line lrx="1771" lry="2140" ulx="1659" uly="2093">en ihi nſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2190" type="textblock" ulx="1659" uly="2132">
        <line lrx="1782" lry="2190" ulx="1659" uly="2132"> lidande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_13A3535_4_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="94" lry="315" ulx="12" uly="269">Ner henet</line>
        <line lrx="96" lry="356" ulx="0" uly="318">ng, n</line>
        <line lrx="101" lry="406" ulx="0" uly="362">1 N Kicke,</line>
        <line lrx="97" lry="456" ulx="5" uly="407">Uucetlert</line>
        <line lrx="98" lry="495" ulx="0" uly="456">a wer,u,</line>
        <line lrx="99" lry="542" ulx="0" uly="505">dele Deuk</line>
        <line lrx="101" lry="591" ulx="0" uly="549">lenpegnuete</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="102" lry="731" ulx="2" uly="680">4, Noltn</line>
        <line lrx="102" lry="776" ulx="0" uly="730">ſctheltie</line>
        <line lrx="102" lry="818" ulx="2" uly="773">kentmetke</line>
        <line lrx="104" lry="867" ulx="0" uly="820">tetſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="105" lry="911" ulx="0" uly="867">hilttun, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="110" lry="1312" ulx="0" uly="1243">Ktieg 4</line>
        <line lrx="111" lry="1339" ulx="1" uly="1285">Stiannen</line>
        <line lrx="111" lry="1383" ulx="0" uly="1327">dgenbn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="110" lry="1519" ulx="0" uly="1462">deetee</line>
        <line lrx="110" lry="1564" ulx="1" uly="1516">, ntlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1630" type="textblock" ulx="148" uly="1540">
        <line lrx="670" lry="1594" ulx="149" uly="1540">nahe war. Und waͤ 1¹</line>
        <line lrx="795" lry="1630" ulx="148" uly="1584">groſſen Stein fuͤr die Thuͤre des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1764" type="textblock" ulx="148" uly="1679">
        <line lrx="1489" lry="1764" ulx="148" uly="1679">Die Auferſtehung, Himmelfahrt Chriſti, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="2348" type="textblock" ulx="64" uly="2251">
        <line lrx="637" lry="2308" ulx="102" uly="2251">und ſalbeten IEſum, de</line>
        <line lrx="797" lry="2348" ulx="64" uly="2293">geel Sabbath uͤber waren ſie ſtille, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="246" type="textblock" ulx="388" uly="136">
        <line lrx="1517" lry="246" ulx="388" uly="136">Von der Auferſtehung JEſu Chriſti. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1357" type="textblock" ulx="150" uly="266">
        <line lrx="810" lry="317" ulx="204" uly="266">Pilatus aber verwunderte ſich,</line>
        <line lrx="810" lry="358" ulx="162" uly="312">daß er ſchon todt war, und rieff dem</line>
        <line lrx="811" lry="406" ulx="162" uly="356">Haͤuptmann, und fragte ihn, ob er</line>
        <line lrx="809" lry="449" ulx="161" uly="402">läͤngſt geſtorben waͤre? Und als er</line>
        <line lrx="806" lry="494" ulx="160" uly="446">es erkundigte von dem Hauptmann,</line>
        <line lrx="802" lry="545" ulx="159" uly="494">gab er Joſeph den Leichnam JEſu/</line>
        <line lrx="806" lry="592" ulx="158" uly="538">und befahl, man ſolt ſihm ihn ge⸗</line>
        <line lrx="805" lry="635" ulx="156" uly="584">ben. Und Joſeph kauffte ein Lein⸗</line>
        <line lrx="803" lry="674" ulx="157" uly="629">wand. Es kam aber auch Nicode⸗</line>
        <line lrx="803" lry="722" ulx="156" uly="676">mus/ der vormahls bey der Nacht</line>
        <line lrx="802" lry="772" ulx="155" uly="722">zu JEſu kommen war/ und brachte</line>
        <line lrx="801" lry="810" ulx="156" uly="768">Myrrhen und Alben unter einander</line>
        <line lrx="798" lry="857" ulx="153" uly="811">bey hundert Pfunden. Da nahmen</line>
        <line lrx="798" lry="909" ulx="153" uly="856">ſie den Leichnam JEſu, der abge⸗</line>
        <line lrx="797" lry="953" ulx="152" uly="903">nommen war/ und wickelten ihn in</line>
        <line lrx="796" lry="1001" ulx="153" uly="949">ein rein Leinwand, und bunden ihn</line>
        <line lrx="796" lry="1049" ulx="152" uly="992">mit leinen Tuͤchern, und mit den</line>
        <line lrx="795" lry="1087" ulx="153" uly="1039">Sperereyen, wie die Juͤden pflegen</line>
        <line lrx="615" lry="1139" ulx="151" uly="1087">zu begraben. .</line>
        <line lrx="798" lry="1180" ulx="193" uly="1131">Es war aber an der Staͤtte, da er</line>
        <line lrx="797" lry="1226" ulx="151" uly="1176">geereutziget ward, ein Garten, und</line>
        <line lrx="799" lry="1270" ulx="151" uly="1222">im Garten ein neu Grab, das war</line>
        <line lrx="797" lry="1319" ulx="150" uly="1267">Joſephs/ welches er hatte laſſen</line>
        <line lrx="795" lry="1357" ulx="151" uly="1311">hauen in einen Fels, in welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="1448" type="textblock" ulx="77" uly="1357">
        <line lrx="797" lry="1412" ulx="96" uly="1357">Eir niemand ie geleget war: daſelbſt</line>
        <line lrx="797" lry="1448" ulx="77" uly="1400">n hin legten ſie IEſum um des Ruͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1587" type="textblock" ulx="150" uly="1444">
        <line lrx="796" lry="1493" ulx="150" uly="1444">Tages willen der Jüden, daß der</line>
        <line lrx="794" lry="1547" ulx="151" uly="1492">Sabbath anbrach, und das chrab</line>
        <line lrx="795" lry="1587" ulx="409" uly="1540">Und waͤltzeten einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1591" type="textblock" ulx="823" uly="271">
        <line lrx="1512" lry="319" ulx="843" uly="271">Grabes, und giengen davon. Es</line>
        <line lrx="1506" lry="367" ulx="839" uly="316">war aber allda Maria Magdalena,</line>
        <line lrx="1510" lry="412" ulx="839" uly="361">und Maria Joſes, die ſatzten ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="459" ulx="838" uly="407">gen das Grab/ auch andere Weiber</line>
        <line lrx="1505" lry="503" ulx="838" uly="451">die da IEſu auch waren nachgefol⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="549" ulx="836" uly="495">get von Galilaͤg, beſchaueten, wo⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="591" ulx="836" uly="542">hin und wie ſein Leib geleget war.</line>
        <line lrx="1502" lry="638" ulx="836" uly="587">Sie kehreten aber um, und bereite⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="688" ulx="833" uly="633">ten die Specereyen und Salben,</line>
        <line lrx="1500" lry="728" ulx="834" uly="679">und den Sabbath uͤber waren ſie ſtille</line>
        <line lrx="1126" lry="770" ulx="832" uly="723">nach dem Geſetz.</line>
        <line lrx="1498" lry="825" ulx="878" uly="768">Des andern Tages, der da folget</line>
        <line lrx="1494" lry="868" ulx="832" uly="815">nach dem Ruͤſt⸗Tage kamen, die Ho⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="912" ulx="828" uly="861">henprieſter und Phariſaͤer ſaͤmtlich</line>
        <line lrx="1493" lry="956" ulx="828" uly="906">zu Pilato / und ſprachen: Herr, wir</line>
        <line lrx="1494" lry="1001" ulx="827" uly="952">haben gedacht, daß dieſer Verfuͤhrer</line>
        <line lrx="1492" lry="1047" ulx="826" uly="995">ſprach, da er noch lebete: Ich will</line>
        <line lrx="1493" lry="1090" ulx="826" uly="1042">nach dreyen Tagen auferſtehen. Dar⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1140" ulx="826" uly="1089">um befiehl, daß man das Grab ver⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1186" ulx="827" uly="1134">wahre, bis an den dritten Tag, auf</line>
        <line lrx="1489" lry="1230" ulx="826" uly="1179">daß nicht ſeine Junger kommen/ und</line>
        <line lrx="1490" lry="1277" ulx="826" uly="1224">ſtehlen ihn, und ſagen zum Volck:</line>
        <line lrx="1485" lry="1324" ulx="826" uly="1269">Er iſt auferſtanden von den Todten,</line>
        <line lrx="1487" lry="1364" ulx="826" uly="1317">und werde der letzte Betrug aͤrger,</line>
        <line lrx="1489" lry="1415" ulx="825" uly="1361">denn der erſte. Pilatus ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1461" ulx="824" uly="1405">nen: Da habt ihr die Huͤter, gehet</line>
        <line lrx="1489" lry="1503" ulx="825" uly="1454">hin, und verwahrets, wie ihr wiſſet.</line>
        <line lrx="1493" lry="1553" ulx="823" uly="1497">Sie giengen hin, und verwahreten</line>
        <line lrx="1491" lry="1591" ulx="826" uly="1543">das Grab mit Huͤtern, und verſiegel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1630" type="textblock" ulx="824" uly="1588">
        <line lrx="1084" lry="1630" ulx="824" uly="1588">ten den Stein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1829" type="textblock" ulx="275" uly="1757">
        <line lrx="1357" lry="1829" ulx="275" uly="1757">Sendung des Heiligen Geiſtes, aus den vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2297" type="textblock" ulx="147" uly="1892">
        <line lrx="799" lry="1942" ulx="304" uly="1892">A der Sabbath vergangen</line>
        <line lrx="800" lry="1986" ulx="323" uly="1939">war, kaufften Maria Mag⸗</line>
        <line lrx="800" lry="2027" ulx="325" uly="1983">dalena, und die andere</line>
        <line lrx="801" lry="2078" ulx="181" uly="2027">. Maria, welche genennet</line>
        <line lrx="799" lry="2125" ulx="148" uly="2070">wird Jacobi und Salome, und Jo⸗</line>
        <line lrx="799" lry="2169" ulx="149" uly="2114">hanna, und andere mit ihnen, die</line>
        <line lrx="798" lry="2209" ulx="147" uly="2161">mit JEſu kommen waren aus Ga⸗</line>
        <line lrx="797" lry="2258" ulx="148" uly="2203">lilaa, Specerey, auf daß ſie kaͤmen,</line>
        <line lrx="797" lry="2297" ulx="614" uly="2259">denn den</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2575" type="textblock" ulx="149" uly="2340">
        <line lrx="352" lry="2389" ulx="151" uly="2340">dem Geſetz.</line>
        <line lrx="797" lry="2440" ulx="192" uly="2387">Am Abend aber der Sabbather,</line>
        <line lrx="798" lry="2484" ulx="149" uly="2433">welcher anbricht am Morgen des</line>
        <line lrx="798" lry="2529" ulx="149" uly="2476">erſten Tages der Sabbather, ſehr</line>
        <line lrx="799" lry="2575" ulx="149" uly="2518">fruͤhe, da es noch finſter war, ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1885" type="textblock" ulx="671" uly="1829">
        <line lrx="952" lry="1885" ulx="671" uly="1829">Evangeliſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2622" type="textblock" ulx="821" uly="1894">
        <line lrx="1495" lry="1947" ulx="823" uly="1894">men ſie zum Grabe, da die Sonne</line>
        <line lrx="1491" lry="1993" ulx="823" uly="1941">aufgieng, und trugen die Specerey/</line>
        <line lrx="1362" lry="2039" ulx="823" uly="1986">die ſie bereitet hatten.</line>
        <line lrx="1493" lry="2078" ulx="870" uly="2030">Und ſiehe, es geſchah ein groß</line>
        <line lrx="1494" lry="2128" ulx="824" uly="2076">Erdbeben, denn der Engel des</line>
        <line lrx="1488" lry="2179" ulx="821" uly="2121">HErrn ſtieg vom Himmel herab,</line>
        <line lrx="1489" lry="2219" ulx="823" uly="2169">trat hinzu, und waͤltzet den Stein</line>
        <line lrx="1489" lry="2265" ulx="823" uly="2211">von der Thuͤr, und ſatzte ſich drauf⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="2304" ulx="823" uly="2256">und ſeine Geſtalt war wie der Blitz.</line>
        <line lrx="1492" lry="2357" ulx="823" uly="2303">und ſein Kleid weiß als der Schnee.</line>
        <line lrx="1492" lry="2402" ulx="822" uly="2347">Die Huͤter aber erſchracken fuͤr</line>
        <line lrx="1493" lry="2480" ulx="823" uly="2387">urcht/ und wurden, als waͤren ſie</line>
        <line lrx="905" lry="2478" ulx="822" uly="2444">todt.</line>
        <line lrx="1493" lry="2534" ulx="845" uly="2483">Die Weiber aber ſprachen unter</line>
        <line lrx="1493" lry="2577" ulx="823" uly="2525">einander: Wer waͤltzet uns den</line>
        <line lrx="1490" lry="2622" ulx="932" uly="2569">H Stein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_13A3535_4_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="254" type="textblock" ulx="270" uly="208">
        <line lrx="365" lry="254" ulx="270" uly="208">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="249" type="textblock" ulx="811" uly="181">
        <line lrx="1082" lry="249" ulx="811" uly="181">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1698" type="textblock" ulx="271" uly="271">
        <line lrx="935" lry="333" ulx="271" uly="271">Stein von des Grabes Thuͤr? denn</line>
        <line lrx="934" lry="372" ulx="272" uly="320">er war ſehr groß, und ſie ſahen dahin/</line>
        <line lrx="940" lry="415" ulx="274" uly="366">und wurden gewahr, daß der Stein</line>
        <line lrx="942" lry="466" ulx="276" uly="408">abgewaͤltzet war vom Grabe, und ſie</line>
        <line lrx="943" lry="513" ulx="278" uly="457">giengen hinein in das Grab, und fun⸗</line>
        <line lrx="943" lry="556" ulx="277" uly="501">den den Leib des HErrn JEſu nicht.</line>
        <line lrx="944" lry="603" ulx="276" uly="550">Da laufft Marig Magdalena hinweg/</line>
        <line lrx="947" lry="653" ulx="276" uly="592">ſolches nachzuſagen Und da die Wei⸗</line>
        <line lrx="947" lry="696" ulx="274" uly="637">ber darum bekuͤmmert waren, daß der</line>
        <line lrx="946" lry="738" ulx="278" uly="685">Leib JEſu nicht da war, ſiehe da tra⸗</line>
        <line lrx="947" lry="787" ulx="279" uly="729">ten bey ſie zween Maͤnner mit glaͤn⸗</line>
        <line lrx="945" lry="833" ulx="278" uly="775">tzenden Kleidern / und ſie erſchracken,</line>
        <line lrx="948" lry="876" ulx="276" uly="821">und ſchlugen ihre Angeſichte nieder</line>
        <line lrx="947" lry="922" ulx="283" uly="866">auf die Erden. Da ſprachen ſie zu ih⸗</line>
        <line lrx="949" lry="965" ulx="283" uly="912">nen: Was ſuchet ihr den Leben di⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1019" ulx="279" uly="956">gen bey den Todten? Er iſt nicht</line>
        <line lrx="951" lry="1063" ulx="283" uly="1004">hie, er iſt auferſtanden, gedencket</line>
        <line lrx="951" lry="1109" ulx="284" uly="1052">daran, wie er euch geſagt, da er</line>
        <line lrx="951" lry="1153" ulx="286" uly="1093">noch in Galilaͤa war, und ſprach:</line>
        <line lrx="954" lry="1197" ulx="285" uly="1143">Deß Menſchen Sohn muß uͤberant⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1251" ulx="286" uly="1188">wortet werden in die Hände ber</line>
        <line lrx="953" lry="1290" ulx="285" uly="1236">Suͤnder, und geereutziget werden/</line>
        <line lrx="962" lry="1339" ulx="287" uly="1281">und am dritten Tage auferſtehen.</line>
        <line lrx="953" lry="1384" ulx="286" uly="1327">Und ſie gedachten an ſeine Worte,</line>
        <line lrx="954" lry="1430" ulx="286" uly="1374">und giengen vom Grabe und ver⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1467" ulx="288" uly="1417">kuͤndigten das darnach den Eilffen</line>
        <line lrx="955" lry="1509" ulx="288" uly="1464">und den andern allen, und ſagten</line>
        <line lrx="956" lry="1566" ulx="288" uly="1510">ſolches den Apoſteln, und es dauch⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1610" ulx="286" uly="1552">ten ſie ihre Worte eben, als waͤ⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1656" ulx="288" uly="1600">reus Maͤhrlein, und glaͤubeten ih⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1698" ulx="291" uly="1651">nen nicht. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="2113" type="textblock" ulx="279" uly="1738">
        <line lrx="954" lry="1795" ulx="337" uly="1738">Da aber Maria Magdalena alſo</line>
        <line lrx="952" lry="1843" ulx="288" uly="1784">laͤufft, (wie geſagt) kommt ſie zu</line>
        <line lrx="950" lry="1882" ulx="292" uly="1834">Simon Petro, und zu dem andern</line>
        <line lrx="951" lry="1932" ulx="279" uly="1877">Juͤnger, welchen JEſus lieb hatte,</line>
        <line lrx="951" lry="1973" ulx="285" uly="1922">und ſpricht zu ihnen: Sie haben</line>
        <line lrx="951" lry="2022" ulx="287" uly="1968">den HErrn weggenommen aus dem</line>
        <line lrx="952" lry="2073" ulx="286" uly="2010">Grabe/ und wir wiſſen nicht/ wo ſie</line>
        <line lrx="649" lry="2113" ulx="286" uly="2062">ihn hingelegt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="2634" type="textblock" ulx="276" uly="2149">
        <line lrx="953" lry="2210" ulx="327" uly="2149">Da gieng Petrus und der andere</line>
        <line lrx="952" lry="2251" ulx="286" uly="2197">fuͤnger hinaus, und kamen zum</line>
        <line lrx="950" lry="2295" ulx="286" uly="2242">Grabe. Es lieffen aber die zween</line>
        <line lrx="926" lry="2342" ulx="282" uly="2285">zugleich, und der ander Juͤnger lie</line>
        <line lrx="951" lry="2379" ulx="281" uly="2332">zuvor, ſchneller denn Petrus/ und</line>
        <line lrx="952" lry="2430" ulx="281" uly="2377">kam am erſten zum Grabe, gucket</line>
        <line lrx="945" lry="2474" ulx="279" uly="2421">hinein, und fiehet die Leinen gelegt,</line>
        <line lrx="947" lry="2517" ulx="280" uly="2465">er gieng aber nicht hinein. Da</line>
        <line lrx="944" lry="2566" ulx="277" uly="2512">vommt Simon Petrus ihm nach</line>
        <line lrx="965" lry="2634" ulx="276" uly="2558">und gieng hin in das Grab, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2327" type="textblock" ulx="930" uly="2276">
        <line lrx="1478" lry="2327" ulx="930" uly="2276">ff ter, und zu eurem Vater / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="861" type="textblock" ulx="966" uly="267">
        <line lrx="1609" lry="322" ulx="966" uly="267">ſiehet die Leinen gelegt, und das</line>
        <line lrx="1610" lry="363" ulx="969" uly="311">Schweiß⸗Tuch, das JEſu um das</line>
        <line lrx="1611" lry="414" ulx="970" uly="356">Haupt gebunden war,/ nicht bey die</line>
        <line lrx="1613" lry="455" ulx="970" uly="401">Leinen geleget, ſondern beyſeits ein⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="503" ulx="974" uly="447">gewickelt, an einem beſondern Ort.</line>
        <line lrx="1613" lry="551" ulx="976" uly="485">Da gieng auch der andere Juͤnger</line>
        <line lrx="1614" lry="591" ulx="975" uly="538">hinein, der am erſten zum Grabe</line>
        <line lrx="1613" lry="641" ulx="975" uly="581">kam / und ſahe, und glaͤubets, denn</line>
        <line lrx="1613" lry="680" ulx="977" uly="627">ſie wuſten die Schrifft noch nicht/</line>
        <line lrx="1616" lry="728" ulx="977" uly="674">daß er von den Todten auferſtehen</line>
        <line lrx="1615" lry="778" ulx="979" uly="719">muͤſte. Da giengen die Junger</line>
        <line lrx="1614" lry="821" ulx="977" uly="766">wieder zuſammen, und Petrus ver⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="861" ulx="976" uly="815">wundert ſich/ wie es zugienge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1276" type="textblock" ulx="977" uly="900">
        <line lrx="1616" lry="959" ulx="1021" uly="900">Maria aber ſtund fuͤr dem Grabe</line>
        <line lrx="1616" lry="1001" ulx="977" uly="951">und weinete drauſſen, als ſie nun</line>
        <line lrx="1615" lry="1042" ulx="977" uly="990">weinet gucket ſie in das Grab / und ſie⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1091" ulx="978" uly="1039">het zween Engelin weiſſen Kleidern</line>
        <line lrx="1616" lry="1138" ulx="979" uly="1084">ſitzen, einen zun Haupten, und den</line>
        <line lrx="1616" lry="1180" ulx="980" uly="1128">andern zun Fuͤſſen, da ſie den Leich⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1237" ulx="982" uly="1175">nam JEſu hingelegt hatten, und die⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1276" ulx="980" uly="1220">ſelbigen ſprachen zu ihr: Weib, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1320" type="textblock" ulx="975" uly="1266">
        <line lrx="1624" lry="1320" ulx="975" uly="1266">weineſt du? Sie ſpricht zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="1871" type="textblock" ulx="980" uly="1315">
        <line lrx="1617" lry="1371" ulx="982" uly="1315">Sie haben meinen HErrn wegge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1421" ulx="981" uly="1358">nommen, und ich weiß nicht, wo ſie</line>
        <line lrx="1618" lry="1462" ulx="984" uly="1398">ihn hingeleget haben. Und als ſie</line>
        <line lrx="1618" lry="1507" ulx="983" uly="1447">das ſaget, wandte ſie ſich zuruͤcke, und</line>
        <line lrx="1617" lry="1553" ulx="982" uly="1489">ſiehet Eſum ſtehen, und weiß nicht⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1597" ulx="983" uly="1538">daß es Eſus iſt. Spricht JEſus zu</line>
        <line lrx="1618" lry="1642" ulx="982" uly="1583">ihr: Weib, was weineſt du? Wen</line>
        <line lrx="1619" lry="1691" ulx="981" uly="1628">ſucheſt du? Sie meynt, es ſey der</line>
        <line lrx="1616" lry="1736" ulx="982" uly="1668">Gaͤrtner, und ſpricht zu ihm: Herr,</line>
        <line lrx="1617" lry="1781" ulx="981" uly="1722">haſt du ihn weggetragen / ſo ſage mir/</line>
        <line lrx="1618" lry="1831" ulx="980" uly="1762">wo haſt du ihn hingelegt? ſo will ich</line>
        <line lrx="1561" lry="1871" ulx="980" uly="1827">ihn holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2320" type="textblock" ulx="978" uly="1899">
        <line lrx="1619" lry="1961" ulx="1007" uly="1899">Spricht JEſus zu ihr: Maria! Da</line>
        <line lrx="1618" lry="2010" ulx="980" uly="1943">mandte ſie ſich um, und ſpricht zu</line>
        <line lrx="1619" lry="2053" ulx="980" uly="1992">ihm: Rabbuni, das heiſt Meiſter.</line>
        <line lrx="1618" lry="2099" ulx="980" uly="2033">Spricht JEſus zu ihr: Nuͤhre mich</line>
        <line lrx="1618" lry="2141" ulx="981" uly="2079">nicht an, denn ich bin noch nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2190" ulx="978" uly="2137">gefahren zu meinem Vater.</line>
        <line lrx="1490" lry="2234" ulx="978" uly="2184">aber hin zu meinen Bruͤhern,</line>
        <line lrx="1617" lry="2282" ulx="979" uly="2217">ge ihnen ich fahre aufzu meinem Va⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2320" ulx="1486" uly="2267">meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2371" type="textblock" ulx="979" uly="2318">
        <line lrx="1467" lry="2371" ulx="979" uly="2318">EGOtt / und zu eurem GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2504" type="textblock" ulx="1034" uly="2400">
        <line lrx="1649" lry="2461" ulx="1034" uly="2400">Dieſe iſt die Maria Magdalena /</line>
        <line lrx="1648" lry="2504" ulx="1230" uly="2444">Eſus austrieb ſieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2603" type="textblock" ulx="972" uly="2462">
        <line lrx="1618" lry="2509" ulx="975" uly="2462">von welcher J</line>
        <line lrx="1617" lry="2570" ulx="974" uly="2489">Deuffel, welcher er am erſten ei⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2603" ulx="972" uly="2535">ſchten/ da er auferſtanden war/ fruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2623" type="textblock" ulx="1582" uly="2579">
        <line lrx="1615" lry="2623" ulx="1582" uly="2579">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2214" type="textblock" ulx="1509" uly="2129">
        <line lrx="1747" lry="2179" ulx="1637" uly="2129">Wegrigſe</line>
        <line lrx="1784" lry="2214" ulx="1509" uly="2145">und ſa⸗ Ul iſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="240" type="textblock" ulx="1744" uly="196">
        <line lrx="1784" lry="240" ulx="1744" uly="196">bot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="801" type="textblock" ulx="1649" uly="280">
        <line lrx="1784" lry="326" ulx="1653" uly="280">u erſen Tue</line>
        <line lrx="1784" lry="370" ulx="1653" uly="326">EN ſegieng hin</line>
        <line lrx="1784" lry="418" ulx="1652" uly="372">en djemmitihn</line>
        <line lrx="1771" lry="467" ulx="1652" uly="417">lidetrugen,</line>
        <line lrx="1784" lry="517" ulx="1651" uly="462">Hemnge</line>
        <line lrx="1784" lry="559" ulx="1651" uly="511">itteer zuih</line>
        <line lrx="1784" lry="608" ulx="1651" uly="556"> da ſeherei</line>
        <line lrx="1784" lry="651" ulx="1686" uly="603">ihr erſchie</line>
        <line lrx="1784" lry="756" ulx="1655" uly="711">Die Weiller al</line>
        <line lrx="1784" lry="801" ulx="1649" uly="760">Oreb, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="851" type="textblock" ulx="1623" uly="807">
        <line lrx="1784" lry="851" ulx="1623" uly="807">ir kechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1359" type="textblock" ulx="1648" uly="851">
        <line lrx="1784" lry="902" ulx="1649" uly="851">leſt loug we</line>
        <line lrx="1768" lry="945" ulx="1650" uly="898">lſten ſch</line>
        <line lrx="1777" lry="990" ulx="1649" uly="943">deshEr.</line>
        <line lrx="1784" lry="1036" ulx="1648" uly="986">n. Eſteeze</line>
        <line lrx="1780" lry="1084" ulx="1648" uly="1028">ußſe ſat</line>
        <line lrx="1784" lry="1134" ulx="1648" uly="1078">ehhn egeni</line>
        <line lrx="1784" lry="1174" ulx="1648" uly="1126">Eeſtenſergan</line>
        <line lrx="1783" lry="1223" ulx="1648" uly="1169">in kunnt he</line>
        <line lrx="1784" lry="1273" ulx="1648" uly="1219"> N der h</line>
        <line lrx="1784" lry="1315" ulx="1649" uly="1261">i ſchnel rn</line>
        <line lrx="1784" lry="1359" ulx="1650" uly="1312">lUngerrunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1406" type="textblock" ulx="1644" uly="1353">
        <line lrx="1784" lry="1406" ulx="1644" uly="1353">en ſclen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1452" type="textblock" ulx="1649" uly="1401">
        <line lrx="1776" lry="1452" ulx="1649" uly="1401"> alcd fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1555" type="textblock" ulx="1639" uly="1441">
        <line lrx="1784" lry="1494" ulx="1643" uly="1441">Aon, d er</line>
        <line lrx="1782" lry="1555" ulx="1639" uly="1487">in chetſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1577" type="textblock" ulx="1648" uly="1537">
        <line lrx="1680" lry="1577" ulx="1648" uly="1537">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1692" type="textblock" ulx="1653" uly="1623">
        <line lrx="1784" lry="1692" ulx="1653" uly="1623">ſetgner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1774" type="textblock" ulx="1644" uly="1677">
        <line lrx="1784" lry="1728" ulx="1644" uly="1677">, m Ftct</line>
        <line lrx="1784" lry="1774" ulx="1644" uly="1689">undlifn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1825" type="textblock" ulx="1677" uly="1770">
        <line lrx="1782" lry="1825" ulx="1677" uly="1770">gkicieten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1874" type="textblock" ulx="1622" uly="1814">
        <line lrx="1784" lry="1874" ulx="1622" uly="1814">In 1n Ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2191" type="textblock" ulx="1650" uly="1854">
        <line lrx="1731" lry="1904" ulx="1650" uly="1854">ln n</line>
        <line lrx="1784" lry="1914" ulx="1651" uly="1879">Uln nfenon</line>
        <line lrx="1777" lry="1958" ulx="1651" uly="1886">enſ. n</line>
        <line lrx="1784" lry="2071" ulx="1651" uly="1988">1 N ſe gen</line>
        <line lrx="1784" lry="2109" ulx="1650" uly="2047">ſun  ifl</line>
        <line lrx="1783" lry="2155" ulx="1653" uly="2089">ſeieren F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2613" type="textblock" ulx="1654" uly="2478">
        <line lrx="1771" lry="2534" ulx="1654" uly="2478">4 llerp</line>
        <line lrx="1784" lry="2613" ulx="1654" uly="2498">unn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2600" type="textblock" ulx="1711" uly="2580">
        <line lrx="1717" lry="2600" ulx="1711" uly="2580">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_13A3535_4_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1270" lry="255" type="textblock" ulx="401" uly="190">
        <line lrx="1270" lry="255" ulx="401" uly="190">von der Auferſtehung Eſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="264" type="textblock" ulx="1431" uly="217">
        <line lrx="1519" lry="264" ulx="1431" uly="217">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="823" lry="338" ulx="0" uly="270"> u he am erſien Tage der Sabbather.</line>
        <line lrx="823" lry="382" ulx="10" uly="319"> und ſie gieng hin, und verkuͤndigets</line>
        <line lrx="824" lry="425" ulx="1" uly="360">nr nte denen, die mit ihm geweſen waren, die</line>
        <line lrx="822" lry="473" ulx="5" uly="409">ſnentgin. da Leide trugen, und weineten, daß</line>
        <line lrx="822" lry="516" ulx="3" uly="453">en enn  ſie den HErrn geſehen haͤtte, und ſol⸗</line>
        <line lrx="821" lry="559" ulx="7" uly="504">Nu nin  ches hatte er zu ihr geſagt. Und dieſel⸗</line>
        <line lrx="817" lry="612" ulx="1" uly="549">afne te bigen/ da ſie hoͤreten/ daß er lebet/ und</line>
        <line lrx="817" lry="692" ulx="1" uly="594">Ehaſs ure ihr erſchienen, glaͤusten ſie</line>
        <line lrx="264" lry="687" ulx="5" uly="650">Shi nicht.</line>
        <line lrx="788" lry="718" ulx="19" uly="688">F . .</line>
        <line lrx="814" lry="778" ulx="0" uly="688">aa Die Weiber aber giengen hinein</line>
        <line lrx="815" lry="820" ulx="2" uly="756">lr udleme in das Grab/ und ſahen einen Juͤng⸗</line>
        <line lrx="811" lry="865" ulx="7" uly="801">ſeesncg. ling zur rechten Hand ſitzen, der</line>
        <line lrx="813" lry="897" ulx="0" uly="835">eesl hatte ein lang weiß Kleid an, und</line>
        <line lrx="814" lry="951" ulx="11" uly="890">d rimee ſie entſatzten ſich. Es war aber der</line>
        <line lrx="812" lry="991" ulx="0" uly="920">nn na Engel des HErrn. Er aber ſprach</line>
        <line lrx="810" lry="1026" ulx="0" uly="964">nſen  zu ihnen: Entſetzet euch nicht, ich</line>
        <line lrx="817" lry="1080" ulx="1" uly="1013">i  weiß, daß ihr ſucht J Eſum von Na⸗</line>
        <line lrx="811" lry="1129" ulx="0" uly="1062">lin nea zareth den Gecreutzigten, er iſt nicht</line>
        <line lrx="811" lry="1177" ulx="1" uly="1105">nhne hie, er iſt auferſtanden, wie er ge⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1222" ulx="0" uly="1147">ſen nſges ſagt hat, kommt her, und ſehet die</line>
        <line lrx="805" lry="1259" ulx="0" uly="1194">en ſeae Stätte, da der HErr gelegen hat,</line>
        <line lrx="810" lry="1312" ulx="0" uly="1242">tift  und gehet ſchnell hin/ und ſagts ſei⸗</line>
        <line lrx="812" lry="1353" ulx="0" uly="1281">ien nen Jungern, und Petro, daß er auf⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1396" ulx="0" uly="1330">en enn erſtanden ſey von den Todten, und</line>
        <line lrx="811" lry="1441" ulx="5" uly="1384">hrige  ſiehe, er wird fuͤr euch hingehen in</line>
        <line lrx="811" lry="1485" ulx="5" uly="1432">en. a Galilaam, da werdet ihr ihn ſehen</line>
        <line lrx="812" lry="1545" ulx="0" uly="1468">tfſfine wie er euch geſaget hat, ſiehe, ich habs</line>
        <line lrx="813" lry="1666" ulx="0" uly="1599">ean Und ſie giengen ſchnell zum Grabe</line>
        <line lrx="814" lry="1717" ulx="0" uly="1651">eeit  hinaus, mit Furcht und groſſer Freu⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1761" ulx="0" uly="1696">ict uſeen de, und lieffen, daß ſie es ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1808" ulx="0" uly="1740">engen i gern verkuͤndigten, denn es war ſie</line>
        <line lrx="813" lry="1851" ulx="2" uly="1787">ſleig:  Zittern und Entſetzen ankommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1933" type="textblock" ulx="170" uly="1841">
        <line lrx="816" lry="1893" ulx="170" uly="1841">und ſagten niemand nichts, denn ſie</line>
        <line lrx="395" lry="1933" ulx="170" uly="1884">furchten ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2431" type="textblock" ulx="168" uly="1977">
        <line lrx="816" lry="2033" ulx="206" uly="1977">Und da ſie giengen, es ſeinen</line>
        <line lrx="814" lry="2073" ulx="168" uly="2016">Jungern zu verkuͤndigen, ſiehe, da</line>
        <line lrx="813" lry="2116" ulx="169" uly="2066">begegnete ihnen JEſus, und ſprach:</line>
        <line lrx="815" lry="2164" ulx="172" uly="2111">Seyd gegruͤſſet. Und ſie traten zu</line>
        <line lrx="814" lry="2212" ulx="171" uly="2156">ihm, und grieffen an ſeine Fuͤſſe, und</line>
        <line lrx="813" lry="2253" ulx="170" uly="2200">ſielen fuͤrihm nieder. Da ſprach JE⸗</line>
        <line lrx="812" lry="2297" ulx="170" uly="2244">ſus zu ihnen: Fuͤrchtet euch nicht,</line>
        <line lrx="815" lry="2349" ulx="169" uly="2292">gehet hin, und verkuͤndiget es meinen</line>
        <line lrx="812" lry="2390" ulx="170" uly="2335">Bruͤdern, daß ſie gehen in Galilaam/</line>
        <line lrx="695" lry="2431" ulx="169" uly="2378">daſelbſt werden ſie mich ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2590" type="textblock" ulx="169" uly="2448">
        <line lrx="817" lry="2509" ulx="173" uly="2448"> Da ſie aber hingiengen, ſiehe, da</line>
        <line lrx="818" lry="2553" ulx="169" uly="2491">kamen etliche von den Huͤtern in</line>
        <line lrx="818" lry="2590" ulx="170" uly="2537">die Stadt, und verkuͤndigten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1102" type="textblock" ulx="830" uly="1053">
        <line lrx="991" lry="1102" ulx="830" uly="1053">Flecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="920" type="textblock" ulx="843" uly="281">
        <line lrx="1521" lry="344" ulx="854" uly="281">Hohenprieſtern alles, was geſchehen</line>
        <line lrx="1520" lry="380" ulx="854" uly="331">war. Und ſie kamen zuſammen, mit</line>
        <line lrx="1515" lry="426" ulx="853" uly="374">den Aelteſten/ und hielten einen Rath,</line>
        <line lrx="1517" lry="468" ulx="850" uly="419">gaben den Kriegs⸗Kuechten Geldes</line>
        <line lrx="1517" lry="518" ulx="849" uly="465">genug, und ſorachen: Saget, ſeine</line>
        <line lrx="1516" lry="563" ulx="849" uly="506">Juͤnger kamen des Nachts, und ſtah⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="612" ulx="847" uly="555">len ihn/ dieweil wir ſchlieffen. Und wo</line>
        <line lrx="1511" lry="653" ulx="847" uly="601">es wuͤrde auskommen bey dem Land⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="697" ulx="846" uly="645">pfleger, wollen wir ihn ſtillen, und</line>
        <line lrx="1508" lry="740" ulx="846" uly="690">ſchaffen, daß ihr ſicher ſeyd. Und ſie</line>
        <line lrx="1508" lry="787" ulx="844" uly="736">nahmnen das Geld, und thaͤten/ wie ſte</line>
        <line lrx="1507" lry="832" ulx="843" uly="782">gelehret waren. Und ſolche Rede iſt</line>
        <line lrx="1506" lry="877" ulx="845" uly="825">ruchbar worden bey den Juͦden, bis</line>
        <line lrx="1233" lry="920" ulx="843" uly="872">auf den heutigen Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1554" type="textblock" ulx="839" uly="959">
        <line lrx="1511" lry="1012" ulx="885" uly="959">Und ſiehe, zween aus ihnen gien⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1054" ulx="839" uly="1007">gen an demſelbigen Tage in einen</line>
        <line lrx="1504" lry="1104" ulx="841" uly="1052">Fleck der war von Jeruſalem</line>
        <line lrx="1504" lry="1149" ulx="839" uly="1097">ſechzig Feldweges weit, des Nah⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1194" ulx="840" uly="1143">men heiſt Emahus, und ſie redeten</line>
        <line lrx="1501" lry="1239" ulx="840" uly="1189">mit einander von allen dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1286" ulx="840" uly="1232">ſchichten. Und es geſchah, da ſie ſy</line>
        <line lrx="1502" lry="1326" ulx="839" uly="1280">redeten, und fragten ſich mit ein⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1375" ulx="841" uly="1325">ander, nahete JEſus zu ihnen, und</line>
        <line lrx="1499" lry="1417" ulx="841" uly="1370">wandelt mit ihnen. Ahber ihre Au⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1463" ulx="841" uly="1417">gen wurden gehalten, daß ſie ihn</line>
        <line lrx="1502" lry="1504" ulx="841" uly="1459">nicht kannten, denn in einer an⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1554" ulx="841" uly="1505">dern Geſtalt erſchien er ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2541" type="textblock" ulx="841" uly="1595">
        <line lrx="1505" lry="1648" ulx="883" uly="1595">Er ſprach aber zu ihnen: Was</line>
        <line lrx="1503" lry="1687" ulx="841" uly="1640">ſind das fuͤr Reden, die ihr zwiſchen</line>
        <line lrx="1503" lry="1736" ulx="843" uly="1689">euch handelt unter Wegen, und</line>
        <line lrx="1503" lry="1778" ulx="843" uly="1731">ſeyd traurig? Da antwortet einer,</line>
        <line lrx="1505" lry="1827" ulx="843" uly="1777">mit Nahmen Cleophas, und ſpruch</line>
        <line lrx="1507" lry="1873" ulx="844" uly="1822">zu ihm: Biſt du allein unter den</line>
        <line lrx="1503" lry="1920" ulx="844" uly="1869">Fremdlingen zu Jeruſalem, der</line>
        <line lrx="1509" lry="1961" ulx="846" uly="1911">nicht wiſſe, was in dieſen Tagen</line>
        <line lrx="1508" lry="2008" ulx="846" uly="1952">drinnen geſchehen iſt? Und er ſprach</line>
        <line lrx="1510" lry="2053" ulx="845" uly="2002">zu ihnen: Welches? Sie aber ſpra⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2097" ulx="845" uly="2046">chen zu ihm: Das von JEſu von</line>
        <line lrx="1502" lry="2137" ulx="865" uly="2091">Kazareth, welcher war ein Prophet,</line>
        <line lrx="1508" lry="2187" ulx="844" uly="2134">maͤchtig von Thaten und Worten</line>
        <line lrx="1509" lry="2227" ulx="844" uly="2180">fuͤr GOtt und allem Volck, wie ihm</line>
        <line lrx="1506" lry="2273" ulx="845" uly="2225">unſere Hohenprieſter und Oberſten</line>
        <line lrx="1547" lry="2319" ulx="845" uly="2270">uͤberantwortet haben zum Ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2365" ulx="846" uly="2315">dammuniß des Todes, und geereu⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2409" ulx="846" uly="2358">tziget. Wir aber hoffeten, er ſolte</line>
        <line lrx="1510" lry="2456" ulx="846" uly="2402">Iſrael erloſen. Und uͤber das alles</line>
        <line lrx="1513" lry="2495" ulx="847" uly="2444">iſt heute der dritte Tag, daß ſolches</line>
        <line lrx="1513" lry="2541" ulx="847" uly="2493">geſchehen iſt. Auch haben uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2634" type="textblock" ulx="848" uly="2533">
        <line lrx="1512" lry="2589" ulx="848" uly="2533">ſchrecket etliche Weiber der Unſern,</line>
        <line lrx="1515" lry="2634" ulx="926" uly="2578">H 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_13A3535_4_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="261" type="textblock" ulx="277" uly="217">
        <line lrx="368" lry="261" ulx="277" uly="217">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="259" type="textblock" ulx="806" uly="188">
        <line lrx="1075" lry="259" ulx="806" uly="188">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="227" type="textblock" ulx="1756" uly="185">
        <line lrx="1783" lry="227" ulx="1756" uly="185">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="666" type="textblock" ulx="276" uly="291">
        <line lrx="945" lry="346" ulx="276" uly="291">die ſind fruͤhe bey dem Grabe gewe⸗</line>
        <line lrx="942" lry="435" ulx="279" uly="335">ſen „haben ſeinen Leib nicht funden,</line>
        <line lrx="945" lry="443" ulx="291" uly="384">kommen und ſagen: Sie haben ein</line>
        <line lrx="946" lry="483" ulx="282" uly="424">Geſicht der Engel geſehen, welche</line>
        <line lrx="947" lry="533" ulx="281" uly="472">ſagen: Er lebe. Und etliche unter</line>
        <line lrx="947" lry="579" ulx="279" uly="516">uns giengen hin zum Grabe, und</line>
        <line lrx="946" lry="623" ulx="280" uly="563">fundens alſo, wie die Weiber ſagten;</line>
        <line lrx="743" lry="666" ulx="277" uly="611">Aber ihn funden ſie nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2433" type="textblock" ulx="219" uly="697">
        <line lrx="948" lry="760" ulx="325" uly="697">Und er ſprach zu ihnen: O ihr</line>
        <line lrx="949" lry="805" ulx="281" uly="738">Thoren und traͤges Hertzen, zu glaͤu⸗</line>
        <line lrx="948" lry="846" ulx="280" uly="793">ben alle dem, das die Propheten ge⸗</line>
        <line lrx="949" lry="894" ulx="281" uly="835">redet haben, muſte nicht Chriſtus ſol⸗</line>
        <line lrx="949" lry="941" ulx="283" uly="877">ches leiden, und zu ſeiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="947" lry="981" ulx="283" uly="931">keit eingehen? Und fieng an von</line>
        <line lrx="846" lry="1036" ulx="282" uly="985">Moſe 1</line>
        <line lrx="946" lry="1078" ulx="280" uly="1019">get ihnen die Schrifft aus, die von</line>
        <line lrx="948" lry="1122" ulx="281" uly="1065">ihm geſaget war: Und ſie kamen na⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1167" ulx="280" uly="1109">he zum Flecken, da ſie hingiengen⸗</line>
        <line lrx="946" lry="1212" ulx="280" uly="1151">Und er ſtellete ſich, als wolte er voͤr⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1257" ulx="281" uly="1199">der gehen, und ſie noͤthigten ihn/</line>
        <line lrx="944" lry="1304" ulx="280" uly="1247">und ſprachen: Bleib bey uns, denn</line>
        <line lrx="943" lry="1351" ulx="281" uly="1291">es will Abend werden und der Tag</line>
        <line lrx="946" lry="1396" ulx="281" uly="1337">hat ſich geneiget. Und er gieng hin⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1440" ulx="280" uly="1383">ein, bey ihnen zu bleiben. Und es</line>
        <line lrx="945" lry="1489" ulx="280" uly="1422">geſchah, da er mit ihnen zu Tiſche</line>
        <line lrx="942" lry="1534" ulx="278" uly="1474">ſaß / nahm er das Brodt/ dancket,</line>
        <line lrx="945" lry="1575" ulx="281" uly="1519">brachs, und gabs ihnen. Da wur⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1625" ulx="279" uly="1564">den ihre Augen geböffnet, und erken⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1667" ulx="278" uly="1609">neten ihn, und er verſchwand vor</line>
        <line lrx="943" lry="1717" ulx="277" uly="1660">ihnen. Und ſie ſprachen unter einan⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1758" ulx="280" uly="1702">der: Brandte nicht unſer Hertz in</line>
        <line lrx="939" lry="1811" ulx="277" uly="1747">uns, da er mit uns redet auf dem</line>
        <line lrx="941" lry="1854" ulx="279" uly="1789">Wege, als er uns die Schrifft oͤff⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1893" ulx="278" uly="1839">net? Und ſie ſtunden auf zu derſel⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1944" ulx="276" uly="1884">bigen Stunde, und kehreten wieder</line>
        <line lrx="938" lry="1989" ulx="278" uly="1931">gen Jeruſalem, und funden die</line>
        <line lrx="938" lry="2036" ulx="278" uly="1974">Eilffe verſammlet, und die bey ih⸗</line>
        <line lrx="937" lry="2074" ulx="275" uly="2020">nen waren, welche ſprachen: Der</line>
        <line lrx="937" lry="2127" ulx="273" uly="2060">HERR iſt waͤhrhafftig auferſtan⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2171" ulx="272" uly="2112">den, und Simoni erſchienen. Und</line>
        <line lrx="934" lry="2213" ulx="219" uly="2158">ſie erzehlten ihnen, was auf dem</line>
        <line lrx="934" lry="2259" ulx="230" uly="2206">Wege geſchehen war, und wie er</line>
        <line lrx="932" lry="2303" ulx="268" uly="2248">von ihnen erkannt waͤre an dem / da</line>
        <line lrx="931" lry="2358" ulx="267" uly="2297">er das Brodt brach: und denen</line>
        <line lrx="931" lry="2396" ulx="266" uly="2340">glaͤubten ſie auch nicht. Es war</line>
        <line lrx="930" lry="2433" ulx="263" uly="2384">aber am Abend deſſelbigen Sab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2621" type="textblock" ulx="258" uly="2430">
        <line lrx="929" lry="2480" ulx="264" uly="2430">baths, und die Thuͤren waren ver⸗</line>
        <line lrx="499" lry="2530" ulx="262" uly="2482">ſchloſſen, da</line>
        <line lrx="479" lry="2584" ulx="259" uly="2530">let waren</line>
        <line lrx="390" lry="2621" ulx="258" uly="2576">Juͤden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2567" type="textblock" ulx="520" uly="2472">
        <line lrx="928" lry="2530" ulx="520" uly="2472">die Juͤnger verſamm⸗</line>
        <line lrx="923" lry="2567" ulx="523" uly="2520">aus Furcht für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1022" type="textblock" ulx="409" uly="968">
        <line lrx="1003" lry="1022" ulx="409" uly="968">und allen Propheten, und le⸗ F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2374" type="textblock" ulx="962" uly="274">
        <line lrx="1618" lry="324" ulx="1017" uly="274">Da aber die Juͤnger noch davon</line>
        <line lrx="1618" lry="377" ulx="975" uly="321">redeten/ trat er ſelbſt, JEſus, mit⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="425" ulx="976" uly="366">ten unter ſie, und ſprach zu ihnen:</line>
        <line lrx="1618" lry="467" ulx="976" uly="411">Friede ſey mit euch! Sie erſchra⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="516" ulx="977" uly="457">cken aber, und furchten ſich, mey⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="557" ulx="977" uly="504">neten / ſie ſaͤhen einen Geiſt.</line>
        <line lrx="1617" lry="609" ulx="981" uly="547">Und er ſprach zu ihnen: Was ſeyd</line>
        <line lrx="1618" lry="649" ulx="978" uly="595">ihr ſo erſchrocken? Und warum</line>
        <line lrx="1620" lry="697" ulx="979" uly="639">kommen ſolche Gedancken in eure</line>
        <line lrx="1618" lry="746" ulx="980" uly="685">Hertzen? Sehet meine Haͤnde und</line>
        <line lrx="1619" lry="793" ulx="979" uly="721">meine Fuͤſſe, ich bins ſelber, fuͤhlet</line>
        <line lrx="1619" lry="835" ulx="979" uly="775">mich, und ſehet, denn ein Geiſt hat</line>
        <line lrx="1617" lry="880" ulx="979" uly="819">nicht Fleiſch und Bein, wie ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="929" ulx="978" uly="865">het, daß ich habe. Und da er das</line>
        <line lrx="1619" lry="966" ulx="982" uly="908">ſaget, zeiget er ihnen Haͤnde und</line>
        <line lrx="1619" lry="1016" ulx="1006" uly="958">aͤſſe, und ſeine Seite. Da wur⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1054" ulx="977" uly="1001">den die Juͤnger froh/ daß ſie den</line>
        <line lrx="1407" lry="1105" ulx="977" uly="1056">HErrn ſahen. .</line>
        <line lrx="1618" lry="1158" ulx="999" uly="1083">„Da ſie aber noch nicht glaͤubten</line>
        <line lrx="1618" lry="1194" ulx="976" uly="1137">fuͤr Freuden, und ſich verwunder⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1236" ulx="975" uly="1183">ten, ſprach er zu ihnen: Habt ihr</line>
        <line lrx="1617" lry="1286" ulx="976" uly="1228">hie etwas zu eſſen? und ſie legten</line>
        <line lrx="1617" lry="1329" ulx="976" uly="1276">ihm fuͤr ein Stuͤck von gebratenem</line>
        <line lrx="1617" lry="1377" ulx="975" uly="1320">Fiſch und Honigſeims. Und er</line>
        <line lrx="1616" lry="1421" ulx="976" uly="1362">naßms und aß fuͤr ihnen: Er gber</line>
        <line lrx="1616" lry="1470" ulx="974" uly="1408">ſprach zu ihnen: Das find die Re⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1508" ulx="975" uly="1452">den die ich zu euch ſagte, da ich noch</line>
        <line lrx="1614" lry="1567" ulx="974" uly="1500">bey euch war. Denn es muß alles</line>
        <line lrx="1614" lry="1608" ulx="973" uly="1547">erfuͤllet werden, was von mir ge⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1649" ulx="973" uly="1591">ſchrieben iſt im Geſetz Moſe, in den</line>
        <line lrx="1615" lry="1694" ulx="973" uly="1636">Propheten, und in den Pſalmen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1741" ulx="972" uly="1682">Da oͤffner er ihnen das Verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1785" ulx="972" uly="1728">niß, daß ſie die Schrifft verſtunden.</line>
        <line lrx="1612" lry="1827" ulx="973" uly="1771">Und er ſprach zu ihnen: Alſo iſts</line>
        <line lrx="1611" lry="1879" ulx="971" uly="1819">geſchrieben, und alſo muſte Chri⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1922" ulx="972" uly="1867">ſtus leiden, und auferſtehen von</line>
        <line lrx="1608" lry="1969" ulx="971" uly="1908">den Todten am dritten Tage und</line>
        <line lrx="1608" lry="2015" ulx="967" uly="1955">predigen laſſen in ſeinem Nahmen</line>
        <line lrx="1608" lry="2061" ulx="968" uly="2001">Buſſe und Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2101" ulx="968" uly="2048">den, unter allen Volckern, und an⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2151" ulx="968" uly="2086">hehen zu Jeruſalem. Ihr aber ſeyd</line>
        <line lrx="1608" lry="2193" ulx="967" uly="2133">des alles Zeugen. Und abermahl</line>
        <line lrx="1606" lry="2244" ulx="965" uly="2181">ſprach er zu ihnen: Friede ſey mit</line>
        <line lrx="1606" lry="2287" ulx="965" uly="2224">euch, gleich wie mich mein Vater</line>
        <line lrx="1582" lry="2333" ulx="962" uly="2273">geſandt hat / ſo ſende ich euch. Un</line>
        <line lrx="1603" lry="2374" ulx="964" uly="2316">da er das ſaget/ bließ er ſie an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2467" type="textblock" ulx="963" uly="2365">
        <line lrx="1602" lry="2431" ulx="963" uly="2365">ſprach zu ihnen: Nehmet hin den</line>
        <line lrx="1266" lry="2467" ulx="967" uly="2421">Heiligen Geiſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2560" type="textblock" ulx="955" uly="2408">
        <line lrx="1603" lry="2478" ulx="1013" uly="2408">¹ welchen ihr die</line>
        <line lrx="1601" lry="2511" ulx="960" uly="2458">SGuͤnde erlaſſet/ denen ſind ſie er⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2560" ulx="955" uly="2500">laſſen, und welchen ihr ſie behaltet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2635" type="textblock" ulx="954" uly="2555">
        <line lrx="1564" lry="2603" ulx="954" uly="2555">denen ſind ſie behalten. .</line>
        <line lrx="1596" lry="2635" ulx="1517" uly="2590">Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="457" type="textblock" ulx="1668" uly="251">
        <line lrx="1784" lry="351" ulx="1668" uly="251">rem</line>
        <line lrx="1784" lry="406" ulx="1703" uly="351">Drauf</line>
        <line lrx="1784" lry="457" ulx="1768" uly="423">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="948" type="textblock" ulx="1659" uly="483">
        <line lrx="1784" lry="565" ulx="1664" uly="483">AUugeſe</line>
        <line lrx="1783" lry="578" ulx="1683" uly="533">lerdaheiſet</line>
        <line lrx="1784" lry="633" ulx="1663" uly="577">ften ded</line>
        <line lrx="1784" lry="676" ulx="1664" uly="624">denncive</line>
        <line lrx="1784" lry="719" ulx="1672" uly="671">elhetenge</line>
        <line lrx="1784" lry="768" ulx="1673" uly="716">n: Eeſen</line>
        <line lrx="1784" lry="812" ulx="1672" uly="764">hfndenſehed</line>
        <line lrx="1779" lry="855" ulx="1660" uly="806">enenegzer</line>
        <line lrx="1764" lry="907" ulx="1659" uly="853">oeneſe</line>
        <line lrx="1784" lry="948" ulx="1659" uly="896">Ulihenittge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1451" type="textblock" ulx="1656" uly="986">
        <line lrx="1784" lry="1043" ulx="1672" uly="986">o er ein</line>
        <line lrx="1784" lry="1088" ulx="1657" uly="1036">Uill ſine gene</line>
        <line lrx="1784" lry="1131" ulx="1657" uly="1079">puneſtiren</line>
        <line lrx="1784" lry="1184" ulx="1657" uly="1126">1Ne Slent</line>
        <line lrx="1784" lry="1227" ulx="1657" uly="1173">Utittnitene</line>
        <line lrx="1783" lry="1271" ulx="1658" uly="1219">ieſeynnteuch</line>
        <line lrx="1784" lry="1313" ulx="1657" uly="1264">6Citna: Ne</line>
        <line lrx="1784" lry="1362" ulx="1657" uly="1306">Pudſchemne</line>
        <line lrx="1782" lry="1415" ulx="1656" uly="1351">lie Hnth</line>
        <line lrx="1784" lry="1451" ulx="1656" uly="1403">eSeite, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1500" type="textblock" ulx="1657" uly="1447">
        <line lrx="1784" lry="1500" ulx="1657" uly="1447">iidetngſfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="756" type="textblock" ulx="1662" uly="670">
        <line lrx="1671" lry="756" ulx="1662" uly="725">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1547" type="textblock" ulx="1645" uly="1495">
        <line lrx="1784" lry="1547" ulx="1645" uly="1495">Et und ſrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1758" type="textblock" ulx="1655" uly="1537">
        <line lrx="1784" lry="1591" ulx="1656" uly="1537">n ud nei</line>
        <line lrx="1784" lry="1640" ulx="1658" uly="1588">inſſn: 7</line>
        <line lrx="1782" lry="1693" ulx="1655" uly="1631">kli, Ton</line>
        <line lrx="1783" lry="1758" ulx="1655" uly="1682">atin hiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1762" type="textblock" ulx="1655" uly="1731">
        <line lrx="1702" lry="1762" ulx="1655" uly="1731">hel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2252" type="textblock" ulx="1655" uly="1807">
        <line lrx="1723" lry="1832" ulx="1662" uly="1807">en.</line>
        <line lrx="1784" lry="1873" ulx="1656" uly="1818">lichigg</line>
        <line lrx="1782" lry="1924" ulx="1655" uly="1860">latngnnann</line>
        <line lrx="1784" lry="1969" ulx="1655" uly="1909">ſillet ſc</line>
        <line lrx="1784" lry="2014" ulx="1655" uly="1952">Aigennder</line>
        <line lrx="1783" lry="2067" ulx="1655" uly="2001">unt, ehfe</line>
        <line lrx="1782" lry="2125" ulx="1656" uly="2050">eu lhnen</line>
        <line lrx="1781" lry="2181" ulx="1655" uly="2098">Ei ehi,</line>
        <line lrx="1782" lry="2252" ulx="1656" uly="2180">Puflsen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2297" type="textblock" ulx="1655" uly="2232">
        <line lrx="1782" lry="2297" ulx="1655" uly="2232">e, Geſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_13A3535_4_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="107" lry="511" ulx="0" uly="457">rcherſch,s</line>
        <line lrx="103" lry="553" ulx="0" uly="507">genSef.</line>
        <line lrx="108" lry="598" ulx="0" uly="549">Uihrer Dee</line>
        <line lrx="110" lry="641" ulx="0" uly="600">en? M</line>
        <line lrx="111" lry="689" ulx="7" uly="643">Gecket 1r</line>
        <line lrx="111" lry="735" ulx="0" uly="689">eite Nr</line>
        <line lrx="113" lry="786" ulx="0" uly="732">Hlisſeſe e</line>
        <line lrx="113" lry="827" ulx="0" uly="778">denn anbe</line>
        <line lrx="112" lry="875" ulx="0" uly="830">5Ven, bg</line>
        <line lrx="115" lry="920" ulx="0" uly="872">. UndNer</line>
        <line lrx="119" lry="966" ulx="20" uly="913">nen Hr.</line>
        <line lrx="116" lry="1012" ulx="0" uly="961">Ette. Ar</line>
        <line lrx="114" lry="1061" ulx="7" uly="1009">ſh Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="116" lry="1152" ulx="0" uly="1093">ch tickl⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1192" ulx="0" uly="1146">d ſch nr,</line>
        <line lrx="116" lry="1241" ulx="0" uly="1186">gibtent h</line>
        <line lrx="117" lry="1286" ulx="0" uly="1235">t uld ſee</line>
        <line lrx="117" lry="1334" ulx="0" uly="1282">ſc tor gnure</line>
        <line lrx="117" lry="1381" ulx="0" uly="1325">ſſſire.</line>
        <line lrx="117" lry="1429" ulx="0" uly="1368">r ifren En</line>
        <line lrx="117" lry="1466" ulx="1" uly="1418"> Ds fde</line>
        <line lrx="116" lry="1519" ulx="2" uly="1458">ie er</line>
        <line lrx="117" lry="1561" ulx="5" uly="1513">Denn aimg</line>
        <line lrx="114" lry="1650" ulx="0" uly="1607">ees Noe,</line>
        <line lrx="109" lry="1700" ulx="44" uly="1645">elſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1724" type="textblock" ulx="49" uly="1691">
        <line lrx="114" lry="1724" ulx="49" uly="1691">36 Varee</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="112" lry="1887" ulx="0" uly="1825"> nnl</line>
        <line lrx="113" lry="1983" ulx="0" uly="1938">tel</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2026" type="textblock" ulx="2" uly="1979">
        <line lrx="70" lry="2026" ulx="2" uly="1979">ſuen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2204" type="textblock" ulx="145" uly="2108">
        <line lrx="641" lry="2164" ulx="145" uly="2108">ſeiner Juͤnger.</line>
        <line lrx="790" lry="2204" ulx="145" uly="2154">Petrus zu ihnen: Ich will hin fiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="244" type="textblock" ulx="379" uly="168">
        <line lrx="1533" lry="244" ulx="379" uly="168">von der Auferſtehung JEſu Chriſti. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="463" type="textblock" ulx="166" uly="264">
        <line lrx="1524" lry="350" ulx="166" uly="264">Hier endet ſich die Hiſtorie des Oſter⸗Tages.</line>
        <line lrx="1406" lry="403" ulx="276" uly="340">Darauf folget dann, was zwiſchen dem Oſter⸗Tag</line>
        <line lrx="1263" lry="463" ulx="415" uly="402">und Himmelfahrt Chriſti vorgegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="936" type="textblock" ulx="156" uly="480">
        <line lrx="815" lry="562" ulx="162" uly="480">THomsas aber, der Zwoͤlffen einer,</line>
        <line lrx="819" lry="573" ulx="230" uly="526">der da heiſſet Zwilling, war nicht</line>
        <line lrx="815" lry="627" ulx="160" uly="573">bey ihnen, da IEſus kam. Da ſagten</line>
        <line lrx="815" lry="664" ulx="160" uly="617">die andern Juͤnger zu ihm: Wir ha⸗</line>
        <line lrx="813" lry="716" ulx="160" uly="661">ben den HErrn geſehen. Er aber ſprach</line>
        <line lrx="813" lry="762" ulx="159" uly="708">zu ihnen: Es ſey dann, daß ich in ſei⸗</line>
        <line lrx="810" lry="805" ulx="158" uly="751">nen Haͤnden ſehe die Naͤgelmahl / und</line>
        <line lrx="806" lry="851" ulx="157" uly="795">lege meine Finger in die Naͤgelmahl,</line>
        <line lrx="805" lry="897" ulx="156" uly="843">und lege meine Hand in ſeine Seite/</line>
        <line lrx="562" lry="936" ulx="156" uly="889">will ichs nicht glaͤuben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1705" type="textblock" ulx="150" uly="976">
        <line lrx="806" lry="1035" ulx="197" uly="976">Und uͤber acht Tage waren aber⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1077" ulx="151" uly="1024">mahl ſeine Juͤnger drinnen, und</line>
        <line lrx="803" lry="1125" ulx="153" uly="1072">Thomas mit ihnen. Kommt JEſus,</line>
        <line lrx="800" lry="1168" ulx="152" uly="1113">da die Thuͤren verſchloſſen waren/</line>
        <line lrx="802" lry="1213" ulx="153" uly="1162">und tritt mitten ein, und ſpricht!</line>
        <line lrx="805" lry="1257" ulx="153" uly="1206">Friede ſey mit euch! Darnach ſpricht</line>
        <line lrx="804" lry="1304" ulx="152" uly="1252">er zu Thoma: Reiche deinen Finger</line>
        <line lrx="803" lry="1349" ulx="152" uly="1296">her, und ſiehe meine Haͤnde, und rei⸗</line>
        <line lrx="801" lry="1395" ulx="153" uly="1342">che deine Hand her, und lege ſie in</line>
        <line lrx="801" lry="1441" ulx="151" uly="1386">meine Seite, und ſey nicht unglaͤu⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1478" ulx="152" uly="1432">big, ſondern glaͤubig. Thomas ant⸗</line>
        <line lrx="801" lry="1526" ulx="150" uly="1477">wortete und ſprach zu ihm: Mein</line>
        <line lrx="802" lry="1579" ulx="150" uly="1520">HErr, und mein GOtt! Spricht</line>
        <line lrx="799" lry="1619" ulx="151" uly="1567">JEſus zu ihm: Dieweil du mich ge⸗</line>
        <line lrx="798" lry="1665" ulx="150" uly="1612">ſehen haſt, Thoma, ſo glaͤubeſt du.</line>
        <line lrx="798" lry="1705" ulx="150" uly="1656">Seelig ſind, die nicht ſehen / und doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="297" lry="1768" type="textblock" ulx="86" uly="1701">
        <line lrx="297" lry="1768" ulx="86" uly="1701">glaͤuben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="797" lry="2157" type="textblock" ulx="146" uly="1793">
        <line lrx="797" lry="1847" ulx="179" uly="1793">Darnach in Galilaͤa offenbahret ſich</line>
        <line lrx="793" lry="1890" ulx="150" uly="1839">JEſus abermahl am Meer Tyberias,</line>
        <line lrx="795" lry="1935" ulx="149" uly="1884">er oſfenbahret ſich aber alſo: Es wa⸗</line>
        <line lrx="794" lry="1974" ulx="149" uly="1930">ren bey einander Simon Petrus und</line>
        <line lrx="794" lry="2026" ulx="147" uly="1973">Thomas, der da heiſſet Zwilling/ und</line>
        <line lrx="794" lry="2075" ulx="146" uly="2019">Nathangel von Cauna Galilaͤa / und</line>
        <line lrx="795" lry="2115" ulx="146" uly="2065">die Sohne Zebedai / und andere zween</line>
        <line lrx="794" lry="2157" ulx="496" uly="2112">Spricht Simon</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2251" type="textblock" ulx="144" uly="2200">
        <line lrx="788" lry="2251" ulx="144" uly="2200">gehen. Sie ſprachen zu ihm: So</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="2383" type="textblock" ulx="61" uly="2245">
        <line lrx="794" lry="2299" ulx="144" uly="2245">wollen wir mit dir gehen. Sie gien⸗</line>
        <line lrx="790" lry="2344" ulx="61" uly="2290">e gen hinaus, und traten ins Schiff</line>
        <line lrx="790" lry="2383" ulx="73" uly="2334">alsbald. Und in derſelbigen Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="842" type="textblock" ulx="836" uly="471">
        <line lrx="1519" lry="525" ulx="842" uly="471">Juͤnger wuſtens nicht, daß es JE⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="573" ulx="841" uly="519">ſus war. Spricht JEſus zu ihnen:</line>
        <line lrx="1516" lry="616" ulx="842" uly="560">Kinder, habt ihr nichts zu eſſen? ſie</line>
        <line lrx="1512" lry="662" ulx="839" uly="606">antworteten ihm: Nein Er ſprach</line>
        <line lrx="1509" lry="704" ulx="837" uly="653">zu ihnen: Werffet das Netz zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="748" ulx="837" uly="698">ten des Schiffs, ſo werdet ihr finden.</line>
        <line lrx="1509" lry="802" ulx="836" uly="741">Da wurffen ſie, und kuntens nicht</line>
        <line lrx="1458" lry="842" ulx="836" uly="790">mehr ziehen fuͤr der Menge Fiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2334" type="textblock" ulx="819" uly="881">
        <line lrx="1506" lry="936" ulx="868" uly="881">Da ſpricht der Juͤnger, welchen</line>
        <line lrx="1502" lry="981" ulx="834" uly="926">JEſus lieb hatte, zu Petro: Es iſt</line>
        <line lrx="1501" lry="1027" ulx="833" uly="973">der HErr. Da Simon Petrus hoͤre⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1068" ulx="831" uly="1022">te, daß es der HErr war, guͤrtet er</line>
        <line lrx="1498" lry="1114" ulx="833" uly="1067">das Hembd um ſich, denn er war na⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1157" ulx="832" uly="1108">ckend, und warff ſich ins Meer. Die</line>
        <line lrx="1502" lry="1208" ulx="831" uly="1155">andern Juͤnger aber kamen auf dem</line>
        <line lrx="1500" lry="1249" ulx="831" uly="1201">Schiffe, denn ſie waren nicht ferne</line>
        <line lrx="1499" lry="1296" ulx="830" uly="1247">vom Lande, ſondern bey zwey hundert</line>
        <line lrx="1494" lry="1339" ulx="829" uly="1290">Ellen, und zogen das Netz mit den Fi⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1386" ulx="829" uly="1337">ſchen. Als ſie nun austraten aufs</line>
        <line lrx="1494" lry="1431" ulx="828" uly="1382">Land, ſahen ſie Kohlen geleget / und</line>
        <line lrx="1493" lry="1480" ulx="827" uly="1425">Fiſche darauf, und Brodt. Spricht</line>
        <line lrx="1490" lry="1525" ulx="828" uly="1475">JEſus zu ihnen: Bringet her von</line>
        <line lrx="1491" lry="1570" ulx="827" uly="1521">denen Fiſchen, die ihr itzt gefangen</line>
        <line lrx="1484" lry="1614" ulx="826" uly="1565">habt. Simon Petrus ſtieg hinein,</line>
        <line lrx="1489" lry="1656" ulx="827" uly="1606">und zog das Netz aufs Land voll groſ⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1706" ulx="827" uly="1654">ſer Fiſche, hundert und drey und</line>
        <line lrx="1488" lry="1749" ulx="825" uly="1697">funffzig: und wiewohl ihr ſo viel</line>
        <line lrx="1492" lry="1792" ulx="826" uly="1743">waren/ zerriß doch das Netz nicht.</line>
        <line lrx="1490" lry="1840" ulx="825" uly="1789">Spricht IEſus zu ihnen: Kommt,</line>
        <line lrx="1489" lry="1886" ulx="825" uly="1834">haltet das Mahl. Niemand aber</line>
        <line lrx="1488" lry="1929" ulx="823" uly="1880">unter den Juͤngern durffte ihn</line>
        <line lrx="1489" lry="1974" ulx="822" uly="1922">fragen: Wer biſt du? Denn ſie</line>
        <line lrx="1487" lry="2020" ulx="822" uly="1967">wuſten, daß es der HErr war. Da</line>
        <line lrx="1489" lry="2066" ulx="821" uly="2015">kömmt JESuS/ und nimmt das</line>
        <line lrx="1489" lry="2113" ulx="821" uly="2057">Brodt, und giebts ihnen, deſſelbi⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2156" ulx="821" uly="2101">gen gleichen auch Fiſch. Das iſt</line>
        <line lrx="1489" lry="2205" ulx="822" uly="2146">nun das drittemahl, daß JEſus</line>
        <line lrx="1490" lry="2246" ulx="819" uly="2193">offenbahret iſt ſeinen Juͤngern, nach⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2296" ulx="820" uly="2238">dem er von den Todten auferſtan⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2334" ulx="822" uly="2291">den iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="2441" type="textblock" ulx="81" uly="2377">
        <line lrx="440" lry="2441" ulx="81" uly="2377">fengen ſie nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="2521" type="textblock" ulx="195" uly="2468">
        <line lrx="789" lry="2521" ulx="195" uly="2468">Da es aber itzt Morgen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2566" type="textblock" ulx="86" uly="2504">
        <line lrx="796" lry="2566" ulx="86" uly="2504"> ſtund IEſus am Uſer, aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2518" type="textblock" ulx="827" uly="2374">
        <line lrx="1491" lry="2427" ulx="872" uly="2374">Da ſie nun das Mahl gehalten</line>
        <line lrx="1493" lry="2474" ulx="827" uly="2421">hatten, ſpricht IEſus zu Simon</line>
        <line lrx="1494" lry="2518" ulx="828" uly="2462">Petro: Simon Johanna, haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2607" type="textblock" ulx="829" uly="2505">
        <line lrx="1497" lry="2560" ulx="829" uly="2505">mich lieber, denn mich dieſe haben?</line>
        <line lrx="1498" lry="2607" ulx="926" uly="2552">H32 Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_13A3535_4_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="221" type="textblock" ulx="235" uly="159">
        <line lrx="347" lry="221" ulx="235" uly="159">1198</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="232" type="textblock" ulx="771" uly="166">
        <line lrx="938" lry="232" ulx="771" uly="166">Hiſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="232" type="textblock" ulx="948" uly="164">
        <line lrx="1039" lry="232" ulx="948" uly="164">ria</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1039" type="textblock" ulx="239" uly="259">
        <line lrx="912" lry="311" ulx="240" uly="259">Er ſpricht zu ihm Ja, HERR,</line>
        <line lrx="916" lry="356" ulx="239" uly="304">du weiſſeſt, daß ich dich lieb habe.</line>
        <line lrx="918" lry="402" ulx="243" uly="349">Spricht er zu ihm: Weide meine</line>
        <line lrx="919" lry="442" ulx="241" uly="396">Laͤmmer. Spricht er aber zum an⸗</line>
        <line lrx="920" lry="488" ulx="247" uly="442">dernmahl zu ihm: Simon Johan⸗</line>
        <line lrx="921" lry="537" ulx="248" uly="486">na/ haſt du mich lieb? Er ſpricht zu</line>
        <line lrx="922" lry="584" ulx="251" uly="533">ihm: Ja, HErr, du weiſſeſt, daß ich</line>
        <line lrx="923" lry="628" ulx="250" uly="578">dich lieb habe. Spricht er zu ihm:</line>
        <line lrx="927" lry="672" ulx="253" uly="624">Weide meine Schaafe. Spricht</line>
        <line lrx="925" lry="713" ulx="253" uly="669">er zum drittenmahl zu ihm: Si⸗</line>
        <line lrx="927" lry="760" ulx="254" uly="713">mon Johanna, haſt du mich lieb?</line>
        <line lrx="926" lry="811" ulx="255" uly="760">Petrus ward traurig, daß er zum</line>
        <line lrx="927" lry="855" ulx="254" uly="806">drittenmahl zu ihm ſaget: Haſt</line>
        <line lrx="927" lry="902" ulx="256" uly="849">du mich lieb? Und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="926" lry="948" ulx="256" uly="895">HErr  du weiſt alle Dinge, du weiſſeſt/</line>
        <line lrx="929" lry="995" ulx="256" uly="940">daß ich dich lieb habe. Spricht JEſus</line>
        <line lrx="852" lry="1039" ulx="257" uly="988">zu ihm: Weide meine Schaafe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="1503" type="textblock" ulx="248" uly="1091">
        <line lrx="929" lry="1141" ulx="308" uly="1091">Warlich, warlich, ich ſage dir:</line>
        <line lrx="932" lry="1187" ulx="261" uly="1135">Da du juͤnger wareſt, guͤrteteſt du</line>
        <line lrx="933" lry="1232" ulx="263" uly="1183">dich ſelbſt, und wandelteſt, wo du</line>
        <line lrx="931" lry="1279" ulx="265" uly="1230">hin wolteſt; wenn du aber alt wirſt/</line>
        <line lrx="933" lry="1327" ulx="268" uly="1275">wirſt du deine Hand ausſtrecken,</line>
        <line lrx="932" lry="1372" ulx="248" uly="1321">und ein ander wird dich fuͤhren,</line>
        <line lrx="937" lry="1414" ulx="270" uly="1365">da du nicht hin wilt. Das ſagt er</line>
        <line lrx="933" lry="1468" ulx="264" uly="1413">aber, zu deuten mit welchem Tode</line>
        <line lrx="776" lry="1503" ulx="266" uly="1457">er GOTT preiſen wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="2521" type="textblock" ulx="270" uly="1560">
        <line lrx="940" lry="1612" ulx="317" uly="1560">Da er aber das geſagt, ſpricht</line>
        <line lrx="940" lry="1658" ulx="271" uly="1608">er zu ihm: Folge mir nach. Petrus</line>
        <line lrx="942" lry="1702" ulx="270" uly="1651">wandte ſich um, und ſahe den Juͤn⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1751" ulx="272" uly="1699">ger folgen/ welchen JEſus lieb hat⸗</line>
        <line lrx="941" lry="1790" ulx="272" uly="1745">te, der auch an ſeiner Bruſt am A⸗</line>
        <line lrx="943" lry="1837" ulx="273" uly="1789">bend⸗Eſſen gelegen war, und geſagt</line>
        <line lrx="943" lry="1890" ulx="275" uly="1835">hatte: HErr, wer iſts, der dich ver⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1936" ulx="276" uly="1881">raͤth? Da Petrus dieſen ſahe/ ſpricht</line>
        <line lrx="945" lry="1981" ulx="278" uly="1924">er zu IEſu: HErr,/ was ſoll aber die⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2026" ulx="278" uly="1971">ſer? Icſus ſpricht zu ihm: So ich</line>
        <line lrx="940" lry="2071" ulx="275" uly="2016">will, daß er bleibe, bis ich komme,</line>
        <line lrx="945" lry="2116" ulx="275" uly="2064">was gehet es dichan? Folge du mir</line>
        <line lrx="944" lry="2163" ulx="274" uly="2106">nach. Da gieng eine Rede aus unter</line>
        <line lrx="944" lry="2207" ulx="280" uly="2153">den Bruͤdern: Dieſer Juͤnger ſtir⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2252" ulx="279" uly="2197">bet nicht. Und JEſus ſprach nicht zu</line>
        <line lrx="939" lry="2297" ulx="276" uly="2242">ihm: Er ſtirbet nicht, ſondern,</line>
        <line lrx="945" lry="2334" ulx="276" uly="2285">ſo ich will, daß er bleibe, bis ich</line>
        <line lrx="943" lry="2386" ulx="277" uly="2331">komme, was gehet es dich an? Diß</line>
        <line lrx="946" lry="2425" ulx="278" uly="2376">iſt der Juͤnger, der von dieſen Din⸗</line>
        <line lrx="944" lry="2473" ulx="276" uly="2426">gen zeuget, und hat diß geſchrieben/</line>
        <line lrx="946" lry="2521" ulx="277" uly="2464">und wir wiſſen, daß ſein Zeugniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="2557" type="textblock" ulx="275" uly="2510">
        <line lrx="425" lry="2557" ulx="275" uly="2510">wahr iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="898" type="textblock" ulx="946" uly="259">
        <line lrx="1601" lry="314" ulx="990" uly="259">Aber die eilff Juͤnger gingen in</line>
        <line lrx="1462" lry="351" ulx="946" uly="306">Gglilaͤg auf einen Berg,</line>
        <line lrx="1601" lry="400" ulx="948" uly="349">JEſus ſie beſcheiden hatte, und</line>
        <line lrx="1602" lry="452" ulx="949" uly="396">da iſt er geſehen worden, von mehr,</line>
        <line lrx="1608" lry="488" ulx="950" uly="437">den fuͤnff hundert Bruͤdern auf</line>
        <line lrx="1602" lry="532" ulx="952" uly="486">einmahl, derer noch viel leben, et⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="585" ulx="952" uly="531">liche aber ſind entſchlafſfen. Und</line>
        <line lrx="1602" lry="629" ulx="953" uly="576">da ſie ihn ſahen, fielen ſie fuͤr ihm</line>
        <line lrx="1604" lry="669" ulx="955" uly="623">nieder. Etliche aber zweiffelten.</line>
        <line lrx="1602" lry="721" ulx="958" uly="669">Und JESuS trat zu ihnen, und</line>
        <line lrx="1605" lry="767" ulx="955" uly="712">redete mit ihnen, und ſprach: Mir</line>
        <line lrx="1603" lry="809" ulx="956" uly="760">iſt gegeben alle Gewalt, im Him⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="858" ulx="957" uly="806">mel und auf Erden; darum ge⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="898" ulx="958" uly="851">het hin in alle Welt, und predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1444" type="textblock" ulx="958" uly="941">
        <line lrx="1604" lry="988" ulx="958" uly="941">tur, und lehret alle Voͤlcker, und</line>
        <line lrx="1606" lry="1032" ulx="959" uly="986">tauffet ſie in dem Nahmen des</line>
        <line lrx="1606" lry="1085" ulx="959" uly="1033">Vskers, und des Sohnes/ und des</line>
        <line lrx="1607" lry="1129" ulx="961" uly="1076">Heiligen Geiſtes, und lehret ſie hal⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1177" ulx="961" uly="1125">ten alles, was ich euch befohlen ha⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1221" ulx="963" uly="1168">be. Wer da glaͤubet und getauf⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1267" ulx="962" uly="1215">fet wird/ der wird ſelig werden,</line>
        <line lrx="1607" lry="1312" ulx="963" uly="1260">wer aber nicht glaͤubet, der wird</line>
        <line lrx="1608" lry="1352" ulx="964" uly="1302">verdammt werden. Die Zeichen</line>
        <line lrx="1604" lry="1403" ulx="964" uly="1352">aber, die da folgen werden denen,</line>
        <line lrx="1608" lry="1444" ulx="966" uly="1396">die da glaͤuben, ſind dieſe: In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1896" type="textblock" ulx="966" uly="1489">
        <line lrx="1609" lry="1538" ulx="967" uly="1489">fel austreiben, mit neuen Zungen</line>
        <line lrx="1606" lry="1584" ulx="966" uly="1532">reden, Schlangen vertreiben, und</line>
        <line lrx="1606" lry="1629" ulx="966" uly="1577">ſo ſie etwas toͤdtliches trincken/</line>
        <line lrx="1610" lry="1677" ulx="968" uly="1623">wirds ihnen nicht ſchaden, auf die</line>
        <line lrx="1609" lry="1720" ulx="968" uly="1667">Krancken werden ſie die Haͤnde le⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1767" ulx="968" uly="1714">gen/ ſo wirds beſſer mit ihnen</line>
        <line lrx="1609" lry="1812" ulx="969" uly="1759">werden. Und ſiehe, ich bin bey</line>
        <line lrx="1610" lry="1853" ulx="970" uly="1803">euch alle Tage bis an der Welt</line>
        <line lrx="1085" lry="1896" ulx="971" uly="1855">Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2546" type="textblock" ulx="962" uly="1956">
        <line lrx="1612" lry="2006" ulx="1010" uly="1956">Darnach iſt er geſehen worden</line>
        <line lrx="1612" lry="2057" ulx="969" uly="2003">von Jacobo, 1 Cor. 15. Alſo, ehe</line>
        <line lrx="1613" lry="2101" ulx="970" uly="2050">er in Himmel von ihren Augen ge⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2147" ulx="971" uly="2092">nommen ward, erzeigt er ſich le⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2191" ulx="969" uly="2136">bendig ſeinen Apoſteln, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2237" ulx="970" uly="2179">nem Leiden, und daſſelbe durch</line>
        <line lrx="1612" lry="2283" ulx="972" uly="2224">mancherley Erweiſung, und ließ</line>
        <line lrx="1615" lry="2330" ulx="971" uly="2272">ſich ſehen viertzig Tage lang, und</line>
        <line lrx="1614" lry="2377" ulx="971" uly="2317">redet mit ihnen vom Reich GOK⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2422" ulx="971" uly="2364">2ES, eroͤffnet ihnen das Ver⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2464" ulx="972" uly="2409">ſtaͤndniß, daß ſie die Schrifft ver⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2518" ulx="970" uly="2454">ſtunden.</line>
        <line lrx="968" lry="2546" ulx="962" uly="2525">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="348" type="textblock" ulx="1509" uly="306">
        <line lrx="1611" lry="348" ulx="1509" uly="306">dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="450" type="textblock" ulx="1717" uly="404">
        <line lrx="1784" lry="450" ulx="1717" uly="404">lg erſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="943" type="textblock" ulx="958" uly="896">
        <line lrx="1633" lry="943" ulx="958" uly="896">get das Evangelium aller Crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1489" type="textblock" ulx="964" uly="1438">
        <line lrx="1618" lry="1489" ulx="964" uly="1438">meinem Nahmen werden ſie Teuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="214" type="textblock" ulx="1746" uly="165">
        <line lrx="1784" lry="214" ulx="1746" uly="165">hor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="251" type="textblock" ulx="1671" uly="237">
        <line lrx="1784" lry="251" ulx="1671" uly="237">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="398" type="textblock" ulx="1667" uly="254">
        <line lrx="1784" lry="337" ulx="1667" uly="254">Her itz</line>
        <line lrx="1782" lry="398" ulx="1724" uly="334">dagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1050" type="textblock" ulx="1662" uly="452">
        <line lrx="1784" lry="504" ulx="1688" uly="452">eſhlerfn</line>
        <line lrx="1782" lry="550" ulx="1664" uly="498">puſcten niche</line>
        <line lrx="1784" lry="591" ulx="1664" uly="545">cie Verheiſe</line>
        <line lrx="1778" lry="642" ulx="1664" uly="588">h: Siſet</line>
        <line lrx="1784" lry="687" ulx="1664" uly="637">die Vohhe</line>
        <line lrx="1779" lry="734" ulx="1663" uly="681">che ihraßt</line>
        <line lrx="1784" lry="777" ulx="1663" uly="728">ſer ſolt in de</line>
        <line lrx="1784" lry="814" ulx="1663" uly="773">eben, bisd</line>
        <line lrx="1783" lry="865" ulx="1663" uly="819">Eemit reſte</line>
        <line lrx="1784" lry="915" ulx="1663" uly="864">leetes het</line>
        <line lrx="1784" lry="961" ulx="1662" uly="911">er ſlt ri</line>
        <line lrx="1784" lry="1004" ulx="1662" uly="958">Gtnift werden,</line>
        <line lrx="1757" lry="1050" ulx="1662" uly="1000">ſendagen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1462" type="textblock" ulx="1661" uly="1089">
        <line lrx="1784" lry="1146" ulx="1672" uly="1089">De ceer in</line>
        <line lrx="1784" lry="1199" ulx="1661" uly="1139">r ten 1</line>
        <line lrx="1784" lry="1245" ulx="1673" uly="1188">ech, nirſt</line>
        <line lrx="1784" lry="1290" ulx="1663" uly="1229">nhe giſicte</line>
        <line lrx="1784" lry="1335" ulx="1663" uly="1277">iet E ſe</line>
        <line lrx="1783" lry="1407" ulx="1663" uly="1318">atel en</line>
        <line lrx="1784" lry="1421" ulx="1664" uly="1374">Et oder Etn</line>
        <line lrx="1784" lry="1462" ulx="1662" uly="1409">er ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1513" type="textblock" ulx="1642" uly="1455">
        <line lrx="1784" lry="1513" ulx="1642" uly="1455"> ſandemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1650" type="textblock" ulx="1660" uly="1505">
        <line lrx="1764" lry="1561" ulx="1661" uly="1505">1 Heſien</line>
        <line lrx="1784" lry="1602" ulx="1660" uly="1553">Rler uf n</line>
        <line lrx="1784" lry="1650" ulx="1661" uly="1594">n gedet ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1779" type="textblock" ulx="1659" uly="1636">
        <line lrx="1778" lry="1695" ulx="1661" uly="1636">Felf,enr, i</line>
        <line lrx="1781" lry="1743" ulx="1660" uly="1685">Einnin d</line>
        <line lrx="1732" lry="1779" ulx="1659" uly="1725">rCede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1888" type="textblock" ulx="1675" uly="1821">
        <line lrx="1784" lry="1888" ulx="1675" uly="1821">Eſt ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2524" type="textblock" ulx="1661" uly="1918">
        <line lrx="1779" lry="1973" ulx="1661" uly="1918">nd et</line>
        <line lrx="1784" lry="2020" ulx="1681" uly="1968"> ſeeſeone</line>
        <line lrx="1782" lry="2066" ulx="1662" uly="2014">ltn nſt</line>
        <line lrx="1784" lry="2116" ulx="1661" uly="2053">TNN</line>
        <line lrx="1775" lry="2157" ulx="1661" uly="2097">iftn U</line>
        <line lrx="1784" lry="2303" ulx="1664" uly="2231"> inn Nn</line>
        <line lrx="1784" lry="2353" ulx="1663" uly="2279">tn h</line>
        <line lrx="1784" lry="2400" ulx="1665" uly="2324">ſne ſe i</line>
        <line lrx="1780" lry="2453" ulx="1666" uly="2376">Pnl hhren</line>
        <line lrx="1782" lry="2493" ulx="1666" uly="2427"> nen zwee</line>
        <line lrx="1768" lry="2524" ulx="1689" uly="2468">ldern,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_13A3535_4_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="210" type="textblock" ulx="113" uly="198">
        <line lrx="116" lry="210" ulx="113" uly="198">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="49" lry="312" ulx="0" uly="264">finger</line>
        <line lrx="114" lry="357" ulx="0" uly="297"> Hen,</line>
        <line lrx="88" lry="400" ulx="1" uly="360">tiden hetter 2</line>
        <line lrx="108" lry="442" ulx="0" uly="406">Nldekr tolne</line>
        <line lrx="108" lry="488" ulx="0" uly="447">et Brlden</line>
        <line lrx="108" lry="537" ulx="0" uly="495">ſoch bid le,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="74" lry="1278" ulx="3" uly="1232">id i</line>
        <line lrx="93" lry="1325" ulx="4" uly="1279">Clber, N⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1370" ulx="0" uly="1321">n. Nin</line>
        <line lrx="113" lry="1419" ulx="0" uly="1366">Cin en</line>
        <line lrx="114" lry="1507" ulx="0" uly="1462">t erden Ke</line>
        <line lrx="112" lry="1552" ulx="11" uly="1504">ffit reuen u</line>
        <line lrx="112" lry="1600" ulx="30" uly="1549">Nertelct 4</line>
        <line lrx="113" lry="1791" ulx="0" uly="1734">eſer ,</line>
        <line lrx="108" lry="1834" ulx="10" uly="1784">ſche, ln</line>
        <line lrx="110" lry="1876" ulx="0" uly="1823">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="109" lry="2087" ulx="0" uly="2024">l 1. N</line>
        <line lrx="110" lry="2127" ulx="0" uly="2076">n ſfrel i.</line>
        <line lrx="109" lry="2206" ulx="17" uly="2120">de ,</line>
        <line lrx="71" lry="2211" ulx="13" uly="2173">Nſele, e</line>
        <line lrx="109" lry="2257" ulx="0" uly="2170">.</line>
        <line lrx="104" lry="2305" ulx="0" uly="2252">eſctt, N</line>
        <line lrx="107" lry="2358" ulx="1" uly="2298">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2499" type="textblock" ulx="4" uly="2446">
        <line lrx="75" lry="2499" ulx="4" uly="2446">ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2475" type="textblock" ulx="41" uly="2395">
        <line lrx="102" lry="2414" ulx="85" uly="2395">6*</line>
        <line lrx="136" lry="2429" ulx="86" uly="2419">9 .</line>
        <line lrx="106" lry="2475" ulx="41" uly="2426">. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="232" type="textblock" ulx="358" uly="131">
        <line lrx="1314" lry="232" ulx="358" uly="131">von der Himmelfahrt JEſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="227" type="textblock" ulx="1443" uly="179">
        <line lrx="1533" lry="227" ulx="1443" uly="179">119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="402" type="textblock" ulx="169" uly="257">
        <line lrx="1528" lry="342" ulx="169" uly="257">Hier iſt zu leſen, was ſich auf dem viertzigſten</line>
        <line lrx="1354" lry="402" ulx="321" uly="336">Tag nach Chriſti Auferſtehung zugetragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1043" type="textblock" ulx="167" uly="407">
        <line lrx="819" lry="482" ulx="170" uly="407">UNd als er ſie verſammlet hatte,</line>
        <line lrx="823" lry="505" ulx="239" uly="451">befahl er ihnen, daß ſie nicht von</line>
        <line lrx="823" lry="554" ulx="167" uly="497">Veruſalem wichen, ſondern warteten</line>
        <line lrx="823" lry="594" ulx="169" uly="542">auf die Verheiſſung des Vaters, und</line>
        <line lrx="824" lry="641" ulx="169" uly="586">ſprach: Sehet, ich will auf euch ſen⸗</line>
        <line lrx="821" lry="684" ulx="169" uly="634">den die Verheiſſung meines Vaters,</line>
        <line lrx="824" lry="730" ulx="171" uly="678">welche ihr habt gehbret von mir, ihr</line>
        <line lrx="823" lry="776" ulx="172" uly="722">aber ſolt in der Stadt Jeruſalem</line>
        <line lrx="824" lry="817" ulx="172" uly="770">bleiben, bis daß ihr angethan wer⸗</line>
        <line lrx="822" lry="859" ulx="173" uly="813">det mit Krafft aus der Höͤhe, denn</line>
        <line lrx="817" lry="910" ulx="173" uly="857">Johannes hat mit Waſſer getaufft,</line>
        <line lrx="824" lry="955" ulx="172" uly="903">ihr aber ſolt mit dem Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="821" lry="1002" ulx="172" uly="947">getaufft werden, nicht lauge nach</line>
        <line lrx="416" lry="1043" ulx="174" uly="998">dieſen Tagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1760" type="textblock" ulx="173" uly="1086">
        <line lrx="824" lry="1133" ulx="208" uly="1086">Die aber zuſammen kommen wa⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1184" ulx="173" uly="1132">ren, fragten ihn, und ſprachen:</line>
        <line lrx="825" lry="1229" ulx="176" uly="1177">HERR, wirſt du auf dieſe Zeit</line>
        <line lrx="825" lry="1267" ulx="180" uly="1221">wieder aufrichten das Reich von</line>
        <line lrx="823" lry="1322" ulx="178" uly="1268">Iſraei? Er ſprach aber zu ihnen:</line>
        <line lrx="825" lry="1366" ulx="179" uly="1313">Es gebuͤhret euch nicht zu wiſſen</line>
        <line lrx="825" lry="1407" ulx="178" uly="1357">Zeit oder Stunde, welche der</line>
        <line lrx="825" lry="1454" ulx="178" uly="1404">Vater ſeiner Macht vorbehalten</line>
        <line lrx="825" lry="1500" ulx="176" uly="1447">hat, ſondern ihr werdet die Krafft</line>
        <line lrx="821" lry="1541" ulx="178" uly="1494">des Heiligen Geiſtes empfahen,</line>
        <line lrx="822" lry="1589" ulx="175" uly="1538">welcher auf euch kommen wird,</line>
        <line lrx="825" lry="1634" ulx="178" uly="1584">und werdet meine Zeugen ſeyn zu</line>
        <line lrx="826" lry="1680" ulx="179" uly="1628">Jeruſalem, in gantz Judaäa und</line>
        <line lrx="828" lry="1725" ulx="176" uly="1676">Samaria, und bis an das Ende</line>
        <line lrx="359" lry="1760" ulx="177" uly="1719">der Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="2527" type="textblock" ulx="180" uly="1806">
        <line lrx="830" lry="1864" ulx="224" uly="1806">Er fuͤhrete ſie aber hinaus bis</line>
        <line lrx="830" lry="1903" ulx="180" uly="1856">gen Bethania/ und hub die Haͤnde</line>
        <line lrx="828" lry="1952" ulx="182" uly="1899">auf, und ſegnete ſie, und es geſchah/</line>
        <line lrx="830" lry="1998" ulx="181" uly="1947">da er ſie geſegnet, nachdem er nun</line>
        <line lrx="834" lry="2042" ulx="181" uly="1992">genugſam mit ihnen geredet hatte</line>
        <line lrx="833" lry="2086" ulx="185" uly="2036">nach ſeiner Auferſtehung, ſchied er</line>
        <line lrx="835" lry="2128" ulx="184" uly="2082">von ihnen, und ward aufgehaben</line>
        <line lrx="832" lry="2175" ulx="185" uly="2124">zuſehends, und fuhr gen Himmel,</line>
        <line lrx="832" lry="2220" ulx="187" uly="2171">und eine Wolcke nahm ihn auf,</line>
        <line lrx="835" lry="2263" ulx="189" uly="2216">vor ihren Augen, und hat ſich</line>
        <line lrx="839" lry="2313" ulx="187" uly="2260">zur rechten Hand EOttes geſetzt.</line>
        <line lrx="841" lry="2358" ulx="188" uly="2304">Und als ſie ihm nachſahen gen</line>
        <line lrx="843" lry="2406" ulx="187" uly="2349">Himmel fahren, ſiehe da ſtunden</line>
        <line lrx="845" lry="2445" ulx="190" uly="2392">bey ihnen zween Maͤnner in weiſ⸗</line>
        <line lrx="846" lry="2500" ulx="192" uly="2437">ſen Kleidern, welche auch ſagten:</line>
        <line lrx="718" lry="2527" ulx="193" uly="2484">Ihr Maͤnner von Galilaͤa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="583" type="textblock" ulx="854" uly="399">
        <line lrx="1524" lry="452" ulx="855" uly="399">Dieſer JEſus, welcher von euch iſt</line>
        <line lrx="1523" lry="499" ulx="855" uly="444">aufgenommen gen Himmel, der wird</line>
        <line lrx="1523" lry="542" ulx="854" uly="490">kommen / wie ihr ihn geſehen habt gen</line>
        <line lrx="1144" lry="583" ulx="856" uly="537">Himmel fahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1083" type="textblock" ulx="854" uly="626">
        <line lrx="1523" lry="678" ulx="901" uly="626">Sie aber beteten ihn an/ und</line>
        <line lrx="1519" lry="720" ulx="855" uly="674">kehreten wieder gen Jeruſalem mit</line>
        <line lrx="1520" lry="771" ulx="854" uly="720">groſſer Freude von dem Berge, der</line>
        <line lrx="1522" lry="814" ulx="855" uly="762">da heiſſet der Oelberg, welcher iſt</line>
        <line lrx="1520" lry="856" ulx="856" uly="809">nahe bey Jeruſalem, und liegt ei⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="905" ulx="855" uly="855">nen Sabbather⸗Weg davon. Und</line>
        <line lrx="1520" lry="956" ulx="855" uly="899">als ſie hinein kamen, ſtiegen ſie auf</line>
        <line lrx="1517" lry="992" ulx="855" uly="945">den Soͤller, da denn ſich enthielten</line>
        <line lrx="1515" lry="1043" ulx="856" uly="992">Petrus und IJgeobus/ Johannes</line>
        <line lrx="1517" lry="1083" ulx="856" uly="1037">und Andreas, Philippus und Tho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1174" type="textblock" ulx="855" uly="1081">
        <line lrx="1516" lry="1139" ulx="855" uly="1081">mas, Bartholomaͤus und Mat⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1174" ulx="855" uly="1128">thaͤus, Jacobus Alphai Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1537" type="textblock" ulx="855" uly="1173">
        <line lrx="1519" lry="1220" ulx="856" uly="1173">und Simon Zelotes, und Judas</line>
        <line lrx="1522" lry="1266" ulx="855" uly="1219">Jacohi. Dieſe alle waren ſtets</line>
        <line lrx="1521" lry="1310" ulx="857" uly="1261">dey einander einmuͤthig mit beten</line>
        <line lrx="1513" lry="1355" ulx="856" uly="1309">und flehen, ſamt den Weibern,</line>
        <line lrx="1515" lry="1406" ulx="856" uly="1354">und Maria der Mutter JIESu⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1451" ulx="856" uly="1398">und ſeinen Bruͤdern, und waren</line>
        <line lrx="1513" lry="1491" ulx="856" uly="1442">allewege im Tempel, lobeten und</line>
        <line lrx="1251" lry="1537" ulx="856" uly="1492">benedeyeten GOtt ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2485" type="textblock" ulx="857" uly="1577">
        <line lrx="1518" lry="1631" ulx="902" uly="1577">Und in den Tagen trat auf Pe⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1673" ulx="857" uly="1625">trus unter die Juͤnger, und ſprach:</line>
        <line lrx="1518" lry="1718" ulx="860" uly="1670">(Es war aber die Schaar der Nah⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1765" ulx="860" uly="1716">men zu Hauffe bey hundert und</line>
        <line lrx="1520" lry="1811" ulx="861" uly="1757">zwantzig.) Ihr Mäͤnner, lieben</line>
        <line lrx="1522" lry="1855" ulx="860" uly="1802">Brüuͤder, es muſte die Schrifft er⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1904" ulx="860" uly="1850">fuͤllet werden, welche zuvor ge agt</line>
        <line lrx="1522" lry="1949" ulx="869" uly="1893">hat der Heilige Geiſt durch den</line>
        <line lrx="1522" lry="1991" ulx="861" uly="1940">Mund David von Juda, der ein</line>
        <line lrx="1524" lry="2037" ulx="860" uly="1983">Fuͤrgaͤnger war derer, die JEſum</line>
        <line lrx="1525" lry="2083" ulx="861" uly="2033">ſiengen, denn er war mit uns ge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2128" ulx="863" uly="2075">zehlet, und hatte diß Amt mit</line>
        <line lrx="1526" lry="2171" ulx="863" uly="2119">uns uͤberkommen; dieſer hat erwor⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2215" ulx="866" uly="2164">ben den Acker um den ungerechten</line>
        <line lrx="1527" lry="2261" ulx="867" uly="2207">Lohn, und ſich erhenckt, und iſt</line>
        <line lrx="1529" lry="2307" ulx="865" uly="2253">mitten entzwey geborſten, und all</line>
        <line lrx="1527" lry="2353" ulx="867" uly="2298">ſein Eingeweide ausgeſchuͤttet. Und</line>
        <line lrx="1533" lry="2396" ulx="868" uly="2344">es iſt kund worden allen, die zu Je⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2441" ulx="869" uly="2388">ruſalem wohnen, alſo, daß derſel⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2485" ulx="872" uly="2434">bige Acker genennet wird, auf ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2625" type="textblock" ulx="196" uly="2473">
        <line lrx="1538" lry="2537" ulx="708" uly="2473">„ was Sprache Hakeldamg / das iſt / ein</line>
        <line lrx="1096" lry="2625" ulx="196" uly="2522">ſtehet ihr, und ſehet gen Himmel? Diun Acket.</line>
        <line lrx="1058" lry="2617" ulx="1034" uly="2584">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2606" type="textblock" ulx="1441" uly="2563">
        <line lrx="1548" lry="2606" ulx="1441" uly="2563">Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_13A3535_4_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="318" lry="219" type="textblock" ulx="216" uly="183">
        <line lrx="318" lry="219" ulx="216" uly="183">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="232" type="textblock" ulx="763" uly="165">
        <line lrx="1045" lry="232" ulx="763" uly="165">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="846" type="textblock" ulx="224" uly="259">
        <line lrx="898" lry="305" ulx="260" uly="259">Denn es ſtehet geſchrieben im Pfal⸗</line>
        <line lrx="902" lry="358" ulx="224" uly="303">men⸗Buch: Ihre Behauſung muͤſſe</line>
        <line lrx="904" lry="401" ulx="226" uly="350">wuͤſte werden/ und ſey niemand, der</line>
        <line lrx="904" lry="443" ulx="229" uly="396">drinnen wohne, und ſein Bißthum</line>
        <line lrx="907" lry="488" ulx="229" uly="442">empfahe ein anderer. So muß nun ei⸗</line>
        <line lrx="906" lry="532" ulx="229" uly="485">ner unter dieſen Maͤnnern, die bey uns</line>
        <line lrx="908" lry="580" ulx="230" uly="530">geweſen ſind/ die gantze Zeit uͤber/ wel⸗</line>
        <line lrx="909" lry="626" ulx="235" uly="577">che der HErr JEſus unter uns iſt</line>
        <line lrx="910" lry="670" ulx="233" uly="626">aus⸗ und eingegangen, von der</line>
        <line lrx="910" lry="715" ulx="232" uly="669">Tauffe Johannis an, bis auf den</line>
        <line lrx="909" lry="768" ulx="231" uly="715">Tag, da er von uns genommen iſt,</line>
        <line lrx="913" lry="808" ulx="231" uly="761">ein Zeuge ſeiner Auferſtehung mit</line>
        <line lrx="461" lry="846" ulx="232" uly="810">uns werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="940" type="textblock" ulx="362" uly="865">
        <line lrx="913" lry="940" ulx="362" uly="865">Die Sendung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2136" type="textblock" ulx="225" uly="950">
        <line lrx="910" lry="1025" ulx="231" uly="950">UNd als der Tag der Pfingſten</line>
        <line lrx="911" lry="1041" ulx="319" uly="994">erfuͤllet war, waren ſie alle</line>
        <line lrx="913" lry="1094" ulx="234" uly="1039">einmuͤthig bey einander, und es ge⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1138" ulx="234" uly="1088">ſchah ſchnell ein Brauſen vom Him⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1187" ulx="234" uly="1134">mel, als eines gewaltigen Windes,</line>
        <line lrx="908" lry="1227" ulx="233" uly="1177">und erfuͤllet das gantze Haus, da</line>
        <line lrx="910" lry="1275" ulx="234" uly="1222">ſie ſaſſen, und man ſahe an ihnen</line>
        <line lrx="909" lry="1320" ulx="235" uly="1268">die Zungen zertheilet, als waͤren ſie</line>
        <line lrx="911" lry="1363" ulx="235" uly="1315">feurig / und er ſatzte ſich auf einen</line>
        <line lrx="911" lry="1406" ulx="236" uly="1362">ieglichen unter ihnen, und wur⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1459" ulx="235" uly="1407">den alle voll des Heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="911" lry="1505" ulx="234" uly="1454">und ſiengen an zu predigen mit an⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1547" ulx="235" uly="1497">dern Zungen/ nachdem ber Geiſt ih⸗</line>
        <line lrx="649" lry="1599" ulx="235" uly="1542">nen gab auszuſprechen.</line>
        <line lrx="910" lry="1639" ulx="283" uly="1590">Es waren aber Juͤden zu Jeru⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1689" ulx="235" uly="1637">ſalem wohnend, die waren gotts⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1732" ulx="239" uly="1680">fuͤrchtige Maͤnner, aus allerley</line>
        <line lrx="907" lry="1778" ulx="232" uly="1724">Volck das unter dem Himmel iſt.</line>
        <line lrx="906" lry="1819" ulx="236" uly="1771">Da nun die Stimme geſchah, kam</line>
        <line lrx="908" lry="1869" ulx="232" uly="1818">die Menge zuſammen, und wur⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1910" ulx="233" uly="1862">den verſtuͤrtzt; denn es hoͤrete ein</line>
        <line lrx="906" lry="1957" ulx="235" uly="1909">ieglicher, daß ſie mit ſeiner Spra⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2002" ulx="233" uly="1953">che redeten. Sie entſatzten ſich</line>
        <line lrx="903" lry="2047" ulx="228" uly="2000">aber alle, verwunderten ſich, und</line>
        <line lrx="904" lry="2097" ulx="228" uly="2045">ſprachen unter einander: Siehe,</line>
        <line lrx="900" lry="2136" ulx="225" uly="2090">ſind nicht dieſe alle, die da reden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2093" type="textblock" ulx="937" uly="257">
        <line lrx="1595" lry="310" ulx="984" uly="257">Und ſie ſtelleten zween, Joſeph,/ ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="357" ulx="938" uly="304">nannt Barſabas, mit dem Zunah⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="401" ulx="938" uly="349">men Juſt, und Matthiamͤ/ beteten,</line>
        <line lrx="1595" lry="452" ulx="940" uly="393">und ſprachen: HErr, aller Hertzens⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="491" ulx="941" uly="444">Kuͤndiger, zeige an/ welchen du er⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="540" ulx="942" uly="486">wehlet haſt unter dieſen zweyen, daß</line>
        <line lrx="1597" lry="578" ulx="942" uly="532">einer empfahe dieſen Dienſt und Apo⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="630" ulx="944" uly="578">ſtel⸗Amt/ davon Judas abgewichen</line>
        <line lrx="1592" lry="673" ulx="943" uly="623">iſt, daß er hingehe an ſeinen Ort.</line>
        <line lrx="1591" lry="715" ulx="945" uly="667">Und ſie wurffen das Loos uͤber ſie/</line>
        <line lrx="1591" lry="765" ulx="946" uly="715">und das Loos fiel auf Matthiam/</line>
        <line lrx="1592" lry="808" ulx="946" uly="759">und er ward zu den eilff Apoſteln ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="852" ulx="947" uly="809">rechnet.</line>
        <line lrx="1470" lry="942" ulx="945" uly="862">Heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1594" lry="1003" ulx="947" uly="946">aus Galilaͤa? Wie höͤren wir denn</line>
        <line lrx="1598" lry="1047" ulx="945" uly="996">ein ieglicher ſeine Sprache, darin⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1087" ulx="944" uly="1041">nen wir gebohren ſind? Parther</line>
        <line lrx="1593" lry="1139" ulx="945" uly="1085">und Meder, und Elamiter, und</line>
        <line lrx="1593" lry="1185" ulx="946" uly="1134">die wir wohnen in Meſopotamia/</line>
        <line lrx="1590" lry="1231" ulx="945" uly="1176">und in Judaͤa, und Cappadocia,</line>
        <line lrx="1592" lry="1275" ulx="945" uly="1223">Ponto und Aſia / Phrygia/ und</line>
        <line lrx="1593" lry="1322" ulx="947" uly="1271">Pamphylia/ Egypten und an den</line>
        <line lrx="1593" lry="1370" ulx="945" uly="1317">Enden der Lybien bey Kyrenen/</line>
        <line lrx="1591" lry="1407" ulx="945" uly="1361">und Auslaͤnder von Rom, Juͤden,</line>
        <line lrx="1592" lry="1459" ulx="944" uly="1405">und Juͤden⸗Genoſſen/ Creter und</line>
        <line lrx="1591" lry="1500" ulx="945" uly="1450">Araber, wir hören ſie mit unſern</line>
        <line lrx="1592" lry="1550" ulx="944" uly="1498">Zungen die groſſen Thaten GOttes</line>
        <line lrx="1589" lry="1596" ulx="944" uly="1543">reden. Sie entſaßzten ſich aber alle,</line>
        <line lrx="1593" lry="1641" ulx="944" uly="1589">und wurden irre/ und ſprachen ei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1686" ulx="943" uly="1634">ner zum andern: Was will das</line>
        <line lrx="1590" lry="1733" ulx="944" uly="1681">werden? Die andern aber hieltens</line>
        <line lrx="1591" lry="1781" ulx="943" uly="1725">ihren Spott, und ſprachen: Sie</line>
        <line lrx="1336" lry="1819" ulx="941" uly="1771">ſind voll ſuͤſſes Weins.</line>
        <line lrx="1591" lry="1864" ulx="987" uly="1817">Sie aber giengen aus, und pre⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1908" ulx="939" uly="1862">digten an allen Orten, und der</line>
        <line lrx="1590" lry="1962" ulx="939" uly="1907">HErr wuͤrcket mit ihnen, und be⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2007" ulx="938" uly="1952">kräfftiget das Wort durch mit fol⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2054" ulx="937" uly="2001">gende Zeichen. M</line>
        <line lrx="1590" lry="2093" ulx="982" uly="2043">Chriſtus lebet ein Koͤnig ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2136" type="textblock" ulx="936" uly="2093">
        <line lrx="1012" lry="2136" ulx="936" uly="2093">lich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2186" type="textblock" ulx="284" uly="2135">
        <line lrx="1534" lry="2186" ulx="284" uly="2135">Ende der Auferſtehung, Himmelfahrt und Sendung des H. Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2415" type="textblock" ulx="221" uly="2245">
        <line lrx="1507" lry="2326" ulx="327" uly="2245">Die Zerſtoͤrung der Stadt Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1588" lry="2415" ulx="221" uly="2340">A Ls ſich die Zeit nahet, daß GOtt gedraͤuet, und zuvor geſagt hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2440" type="textblock" ulx="290" uly="2387">
        <line lrx="1620" lry="2440" ulx="290" uly="2387">wolt uͤber Jeruſalem und das ſind dieſe nachfolgende Zeichen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="2484" type="textblock" ulx="221" uly="2431">
        <line lrx="1138" lry="2484" ulx="221" uly="2431">Juͤdiſche Volck den endlichen Zorn her gangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="2526" type="textblock" ulx="220" uly="2475">
        <line lrx="896" lry="2526" ulx="220" uly="2475">gehen laſſen, wie die Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="2615" type="textblock" ulx="220" uly="2514">
        <line lrx="1586" lry="2615" ulx="220" uly="2514">und der HErr Chriſtus ſelbſt ihnen geſehen, wie ein Schwerdt gekaif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2530" type="textblock" ulx="986" uly="2478">
        <line lrx="1589" lry="2530" ulx="986" uly="2478">Es iſt am Himmel ein Comet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1802" type="textblock" ulx="1653" uly="1713">
        <line lrx="1702" lry="1741" ulx="1653" uly="1713">ſemn</line>
        <line lrx="1780" lry="1802" ulx="1672" uly="1750">ulfen et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1952" type="textblock" ulx="1633" uly="1850">
        <line lrx="1784" lry="1952" ulx="1633" uly="1877">wiinkem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="398" type="textblock" ulx="1665" uly="244">
        <line lrx="1784" lry="315" ulx="1667" uly="244">cer ein 7</line>
        <line lrx="1784" lry="359" ulx="1666" uly="306">Clar Ater g</line>
        <line lrx="1784" lry="398" ulx="1665" uly="353">lennann geſehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="772" type="textblock" ulx="1663" uly="442">
        <line lrx="1784" lry="488" ulx="1670" uly="442">ein ebenin</line>
        <line lrx="1784" lry="534" ulx="1663" uly="486">ſlenen Brodt</line>
        <line lrx="1784" lry="580" ulx="1664" uly="538">Uuths gorin</line>
        <line lrx="1784" lry="634" ulx="1665" uly="580">Nohr eke</line>
        <line lrx="1784" lry="678" ulx="1665" uly="628">ein ſelch he</line>
        <line lrx="1784" lry="727" ulx="1665" uly="671">ſenen, As e</line>
        <line lrx="1778" lry="772" ulx="1665" uly="722">tinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1086" type="textblock" ulx="1665" uly="807">
        <line lrx="1784" lry="861" ulx="1683" uly="807">In t</line>
        <line lrx="1784" lry="902" ulx="1665" uly="852">Dhtrjonnioner</line>
        <line lrx="1783" lry="952" ulx="1666" uly="900">hnererlete</line>
        <line lrx="1784" lry="999" ulx="1666" uly="950">Eeſtllegntpen</line>
        <line lrx="1784" lry="1047" ulx="1665" uly="997">ſteren Schinf</line>
        <line lrx="1762" lry="1086" ulx="1665" uly="1039">fihter tuer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1141" type="textblock" ulx="1665" uly="1079">
        <line lrx="1784" lry="1141" ulx="1665" uly="1079">ichEtnpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1504" type="textblock" ulx="1663" uly="1173">
        <line lrx="1784" lry="1231" ulx="1678" uly="1173">Ten, Afden</line>
        <line lrx="1784" lry="1273" ulx="1663" uly="1225">lintfcteninde</line>
        <line lrx="1784" lry="1322" ulx="1664" uly="1272">ltſcen Orten</line>
        <line lrx="1783" lry="1369" ulx="1666" uly="1315">lſfcczen un</line>
        <line lrx="1784" lry="1414" ulx="1666" uly="1362">egon Reut</line>
        <line lrx="1784" lry="1465" ulx="1665" uly="1401">rilllken n</line>
        <line lrx="1784" lry="1504" ulx="1665" uly="1448">ſiſtevenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1855" type="textblock" ulx="1664" uly="1514">
        <line lrx="1784" lry="1574" ulx="1675" uly="1514">Imn borden</line>
        <line lrx="1784" lry="1625" ulx="1664" uly="1558">ſiirintend</line>
        <line lrx="1781" lry="1670" ulx="1665" uly="1609">ulle:gtitn,</line>
        <line lrx="1782" lry="1717" ulx="1664" uly="1658">ſiehllehfein</line>
        <line lrx="1784" lry="1762" ulx="1678" uly="1707">intheſtet</line>
        <line lrx="1784" lry="1855" ulx="1756" uly="1812">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1904" type="textblock" ulx="1664" uly="1751">
        <line lrx="1702" lry="1824" ulx="1665" uly="1793">inr</line>
        <line lrx="1784" lry="1904" ulx="1700" uly="1849">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1844" type="textblock" ulx="1676" uly="1799">
        <line lrx="1739" lry="1844" ulx="1676" uly="1799">ehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_13A3535_4_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="107" lry="283" ulx="0" uly="213">n</line>
        <line lrx="106" lry="345" ulx="0" uly="276">een ige</line>
        <line lrx="107" lry="374" ulx="6" uly="323">Uit den N</line>
        <line lrx="99" lry="418" ulx="0" uly="370">Stſbien kern</line>
        <line lrx="103" lry="510" ulx="0" uly="462">6, telcrhe</line>
        <line lrx="104" lry="549" ulx="0" uly="505">entrevn</line>
        <line lrx="102" lry="591" ulx="0" uly="552">1Deſmng</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="451" type="textblock" ulx="28" uly="423">
        <line lrx="35" lry="451" ulx="28" uly="423">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="106" lry="827" ulx="0" uly="780">eneiſkufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="110" lry="1020" ulx="25" uly="968">tentr</line>
        <line lrx="111" lry="1062" ulx="21" uly="1018">Ennntt e⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1117" ulx="0" uly="1062"> nn ket</line>
        <line lrx="110" lry="1163" ulx="0" uly="1111">Clumt 1.</line>
        <line lrx="107" lry="1211" ulx="2" uly="1160">t Meſua</line>
        <line lrx="111" lry="1259" ulx="6" uly="1205">Und Epige</line>
        <line lrx="112" lry="1318" ulx="29" uly="1253">lmi n</line>
        <line lrx="113" lry="1347" ulx="0" uly="1303">pten uun NN</line>
        <line lrx="110" lry="1395" ulx="0" uly="1340">n i Elin</line>
        <line lrx="112" lry="1439" ulx="0" uly="1392">1Non,</line>
        <line lrx="112" lry="1487" ulx="0" uly="1433"> fenrCere</line>
        <line lrx="112" lry="1531" ulx="0" uly="1482">en ſe it nn</line>
        <line lrx="112" lry="1578" ulx="0" uly="1522">1 Lketn</line>
        <line lrx="111" lry="1624" ulx="0" uly="1568">ſerſteetn</line>
        <line lrx="113" lry="1670" ulx="1" uly="1615"> ſritrt</line>
        <line lrx="112" lry="1711" ulx="3" uly="1657"> Ds bl</line>
        <line lrx="113" lry="1762" ulx="3" uly="1707">en dafte</line>
        <line lrx="113" lry="1807" ulx="0" uly="1754">O rchete e</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1062" type="textblock" ulx="16" uly="1023">
        <line lrx="32" lry="1062" ulx="16" uly="1023">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1994" type="textblock" ulx="0" uly="1947">
        <line lrx="71" lry="1994" ulx="0" uly="1947"> ihret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1991" type="textblock" ulx="101" uly="1976">
        <line lrx="113" lry="1991" ulx="101" uly="1976">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1988">
        <line lrx="113" lry="2039" ulx="0" uly="1988">t Duf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="254" type="textblock" ulx="474" uly="186">
        <line lrx="1229" lry="254" ulx="474" uly="186">von der Zerſtoͤrung Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="240" type="textblock" ulx="1443" uly="205">
        <line lrx="1526" lry="240" ulx="1443" uly="205">121</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="414" type="textblock" ulx="185" uly="276">
        <line lrx="841" lry="333" ulx="187" uly="276">welcher ein gantz Jahr gegen der</line>
        <line lrx="841" lry="370" ulx="186" uly="324">Stadt uͤber geſtanden und von je⸗</line>
        <line lrx="641" lry="414" ulx="185" uly="369">dermann geſehen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="779" type="textblock" ulx="181" uly="458">
        <line lrx="839" lry="506" ulx="219" uly="458">Item, eben in den Tagen der unge⸗</line>
        <line lrx="838" lry="558" ulx="181" uly="499">ſaͤuerten Brodt, am arhten Tage des</line>
        <line lrx="837" lry="602" ulx="182" uly="551">Monaths Aprilis, um neun Ühr in</line>
        <line lrx="837" lry="651" ulx="183" uly="595">der Nacht, iſt hey dem Altar im Tem⸗</line>
        <line lrx="838" lry="689" ulx="184" uly="640">pel ein ſolch hellglaͤntzend Licht er⸗</line>
        <line lrx="833" lry="734" ulx="183" uly="685">ſchienen, daß jedermann gemeynet/</line>
        <line lrx="468" lry="779" ulx="186" uly="730">es waͤre der Tag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1142" type="textblock" ulx="181" uly="819">
        <line lrx="836" lry="878" ulx="226" uly="819">Item,/ ein ehern groſſes ſtarckes</line>
        <line lrx="836" lry="915" ulx="182" uly="865">Thor, am innern Tempel, da zwanzig</line>
        <line lrx="834" lry="957" ulx="182" uly="909">Maͤnner an heben muſten, wenn man</line>
        <line lrx="833" lry="1011" ulx="182" uly="958">es wolte aufthun, welches mit ſtarcken</line>
        <line lrx="835" lry="1051" ulx="181" uly="1000">eiſernen Schloͤſſern und Riegeln ver⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1098" ulx="182" uly="1048">wahret war, hat ſich um die ſechſte</line>
        <line lrx="745" lry="1142" ulx="183" uly="1090">Nacht⸗Stunde ſelbſt aufgethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1503" type="textblock" ulx="176" uly="1182">
        <line lrx="834" lry="1233" ulx="225" uly="1182">Item, auf den 21. TCag Jun. hat</line>
        <line lrx="832" lry="1274" ulx="179" uly="1228">man geſehen in der Lufft und Wolcken</line>
        <line lrx="833" lry="1323" ulx="180" uly="1273">an vielen Orten des Himmels Wa⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1367" ulx="180" uly="1319">gen ſchweben, und wie eine groſſe Ruͤ⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1413" ulx="178" uly="1365">ſtung von Reutern und Knechten in</line>
        <line lrx="830" lry="1461" ulx="176" uly="1409">den Wolcken zuſammen ziehen, und</line>
        <line lrx="620" lry="1503" ulx="178" uly="1451">ſich ſchlagen in der Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1938" type="textblock" ulx="174" uly="1520">
        <line lrx="831" lry="1575" ulx="212" uly="1520">Item, vor dem Pfingſt⸗Tage als die</line>
        <line lrx="827" lry="1621" ulx="178" uly="1566">Prieſter inwendig im Tempel haben</line>
        <line lrx="829" lry="1666" ulx="178" uly="1612">wollen bereiten, was zum Feſt gehoöͤ⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1719" ulx="176" uly="1658">ret, haben ſie ein groß Gepolter, und</line>
        <line lrx="830" lry="1758" ulx="176" uly="1702">hernach eine Stimme gehoͤret, welche</line>
        <line lrx="829" lry="1800" ulx="176" uly="1749">geruffen hat: Laſſet uns von hinnen</line>
        <line lrx="828" lry="1850" ulx="176" uly="1795">wegziehen. Wiewohl etliche ſagen,</line>
        <line lrx="828" lry="1899" ulx="174" uly="1839">das ſey geſchehen zur Zeit, da der Vor⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1938" ulx="174" uly="1882">haug im Tempel unter Chriſti Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1940" type="textblock" ulx="341" uly="1932">
        <line lrx="353" lry="1940" ulx="341" uly="1932">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1976" type="textblock" ulx="172" uly="1929">
        <line lrx="367" lry="1976" ulx="172" uly="1929">zerriſſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2275" type="textblock" ulx="170" uly="1987">
        <line lrx="823" lry="2051" ulx="177" uly="1987">Item, es iſt ein Menſch geweſen/</line>
        <line lrx="825" lry="2093" ulx="176" uly="2040">Jeſus, genannt Anania, eines ge⸗</line>
        <line lrx="826" lry="2138" ulx="172" uly="2084">meinen Mannes Sohn, welcher</line>
        <line lrx="824" lry="2184" ulx="172" uly="2127">als er iſt gen Jeruſalem kommen</line>
        <line lrx="824" lry="2232" ulx="171" uly="2169">auf das Feſt der Laubruͤſt, hat aus</line>
        <line lrx="825" lry="2275" ulx="170" uly="2220">einem ſondern hefftigen Geiſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2322" type="textblock" ulx="169" uly="2257">
        <line lrx="889" lry="2322" ulx="169" uly="2257">ſchryen: O ein Geſchrey vom Mor⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="2591" type="textblock" ulx="170" uly="2312">
        <line lrx="826" lry="2363" ulx="171" uly="2312">gen, o ein Geſchrey vom Abend, o</line>
        <line lrx="826" lry="2407" ulx="171" uly="2352">ein Geſchrey von den vier Winden;</line>
        <line lrx="825" lry="2457" ulx="170" uly="2397">ein Geſchrey uͤber gantz Jeruſalem</line>
        <line lrx="827" lry="2502" ulx="172" uly="2443">und den Tempel, eine elende Klage</line>
        <line lrx="823" lry="2547" ulx="170" uly="2484">uͤber Braut und Braͤutigam, ein</line>
        <line lrx="825" lry="2591" ulx="172" uly="2529">Geſchrey uͤber alles Volck. Und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2153" type="textblock" ulx="850" uly="278">
        <line lrx="1532" lry="338" ulx="872" uly="278">klaͤgliche Schreyen ttieb er Tag</line>
        <line lrx="1535" lry="382" ulx="869" uly="327">und Nacht, und lief wuͤtend in der</line>
        <line lrx="1533" lry="425" ulx="869" uly="373">Stadt umher; Und wiewohl ihn</line>
        <line lrx="1533" lry="473" ulx="867" uly="418">etliche mit Geiſſein und Ruthen</line>
        <line lrx="1533" lry="520" ulx="869" uly="462">ſtrafften, die dieſe Worte als eine</line>
        <line lrx="1532" lry="571" ulx="867" uly="505">böſe Bedeutung uüber die Stadt</line>
        <line lrx="1531" lry="607" ulx="867" uly="554">nicht gerne hoͤreten, ſo hoͤrete er</line>
        <line lrx="1530" lry="658" ulx="866" uly="599">doch nicht auf. Und als man die⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="692" ulx="867" uly="645">ſen Menſchen hat bracht fuͤr den</line>
        <line lrx="1531" lry="748" ulx="866" uly="691">Landpfleger, welchen die Roͤmer da</line>
        <line lrx="1530" lry="790" ulx="865" uly="739">hatten, der ihn auch mit Geiſſeln</line>
        <line lrx="1526" lry="839" ulx="864" uly="784">hart bis aufs Blut ſtaͤupen und</line>
        <line lrx="1529" lry="879" ulx="863" uly="826">peitſchen ließ: hat er doch mit keinem</line>
        <line lrx="1527" lry="929" ulx="864" uly="873">Wokrt Gnade gebeten, haͤtte auch</line>
        <line lrx="1528" lry="982" ulx="862" uly="918">nicht eine Zaͤhren oder Thraͤne ge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1016" ulx="861" uly="965">laſſen, ſondern ohne Unterlaß uͤber⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1068" ulx="862" uly="1010">laut geſchryen: Wehe, wehe, wehe</line>
        <line lrx="1524" lry="1111" ulx="861" uly="1056">dir/ o du armes Jeruſalem. Albinus</line>
        <line lrx="1526" lry="1158" ulx="861" uly="1102">der Richter, hat ihn als einen Tho⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1207" ulx="860" uly="1149">ren veracht. Dieſer Menſch aber iſt</line>
        <line lrx="1525" lry="1247" ulx="860" uly="1191">ſieben Jahr an einander nicht viel</line>
        <line lrx="1525" lry="1294" ulx="860" uly="1239">mit Leuten umgangen, ſoͤndern al⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1340" ulx="857" uly="1285">lein gangen, wie ein Menſch, der</line>
        <line lrx="1524" lry="1381" ulx="858" uly="1330">etwas bey ſich tieff beſinnet, oder</line>
        <line lrx="1526" lry="1426" ulx="858" uly="1376">dichtet, und immerdar dieſe Worte</line>
        <line lrx="1523" lry="1473" ulx="857" uly="1420">von ſich höͤren laſſen: Weh/ weh</line>
        <line lrx="1521" lry="1521" ulx="856" uly="1467">dir, o du armes Jeruſalem, und</line>
        <line lrx="1524" lry="1564" ulx="856" uly="1511">von ſolchem Ruffen iſt er nicht muͤ⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1607" ulx="856" uly="1559">de worden. Und als die Stadt nun</line>
        <line lrx="1523" lry="1658" ulx="856" uly="1603">iſt von den Roͤmern belagert gewe⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1702" ulx="854" uly="1647">ſen, iſt er auf die Mauern umher</line>
        <line lrx="1523" lry="1749" ulx="854" uly="1698">gangen, und immer geſchryen:</line>
        <line lrx="1524" lry="1791" ulx="853" uly="1741">Weh uͤber den Dempel, weh uͤber</line>
        <line lrx="1524" lry="1843" ulx="854" uly="1786">das gantze Volck, und zuletzt hat er</line>
        <line lrx="1523" lry="1889" ulx="853" uly="1830">auf eine Zeit die ungewohnliche</line>
        <line lrx="1521" lry="1933" ulx="852" uly="1875">Worte dazu geſagt: Weh auch mir,</line>
        <line lrx="1519" lry="1974" ulx="852" uly="1922">und in dem Wort iſt er ungefaͤhr von</line>
        <line lrx="1523" lry="2022" ulx="852" uly="1968">der Feinde Geſchoß troffen, und todt</line>
        <line lrx="1519" lry="2065" ulx="853" uly="2012">blieben. Dieſe und andere groſſe</line>
        <line lrx="1522" lry="2114" ulx="850" uly="2056">Zeichen ſind vorher gangen/ ehe Je⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="2153" ulx="850" uly="2103">ruſalem zerſtoͤret iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2649" type="textblock" ulx="850" uly="2194">
        <line lrx="1522" lry="2247" ulx="896" uly="2194">Nun wollen wir von der Zerſtöͤ⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2296" ulx="851" uly="2242">rung an ihr ſelbſt auch kurtz reden.</line>
        <line lrx="1522" lry="2335" ulx="892" uly="2286">a die Juͤden, wie Stephanus</line>
        <line lrx="1522" lry="2388" ulx="851" uly="2328">ſagt, als Moͤrder und Verraͤther/</line>
        <line lrx="1521" lry="2434" ulx="851" uly="2376">den gerechten und unſchuldisen</line>
        <line lrx="1519" lry="2477" ulx="852" uly="2420">Chriſtum getoͤdtet hatten, iſt es</line>
        <line lrx="1522" lry="2518" ulx="851" uly="2466">mit dem gantzen Juͤdiſchen Reich in</line>
        <line lrx="1521" lry="2565" ulx="850" uly="2511">allen Staͤnden immer aͤrger wor⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2616" ulx="851" uly="2556">den. Die Hohenprieſter huben an,</line>
        <line lrx="1523" lry="2649" ulx="974" uly="2599">H § uͤbe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_13A3535_4_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="236" type="textblock" ulx="250" uly="199">
        <line lrx="347" lry="236" ulx="250" uly="199">1I22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="245" type="textblock" ulx="800" uly="177">
        <line lrx="1069" lry="245" ulx="800" uly="177">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="1098" type="textblock" ulx="249" uly="271">
        <line lrx="924" lry="328" ulx="249" uly="271">uͤbeten Tyranney wider die andern</line>
        <line lrx="927" lry="374" ulx="249" uly="316">Prieſter, unter den andern Gewal⸗</line>
        <line lrx="922" lry="417" ulx="249" uly="362">tigen war allerley Haß und Neid,</line>
        <line lrx="928" lry="462" ulx="250" uly="407">es ſchickte ſich alles zur Uneinigkeit</line>
        <line lrx="924" lry="508" ulx="253" uly="453">im Regiment, und ließ ſich anſehen,</line>
        <line lrx="927" lry="558" ulx="252" uly="498">daß eine groſſe Veraäͤnderung und</line>
        <line lrx="926" lry="599" ulx="251" uly="545">Zerruͤttung des Reichs vorhanden</line>
        <line lrx="927" lry="638" ulx="253" uly="588">waͤre, aus ſolchem Zwieſpalt und</line>
        <line lrx="927" lry="693" ulx="253" uly="633">Haͤſſe der Gewaltigen unter ſich</line>
        <line lrx="927" lry="735" ulx="253" uly="680">erhuben ſich Rotten, und allerley</line>
        <line lrx="928" lry="782" ulx="254" uly="726">partheyiſche Zertrennungen, und</line>
        <line lrx="928" lry="829" ulx="255" uly="772">aus dem trug ſich zu allerley Un⸗</line>
        <line lrx="929" lry="873" ulx="256" uly="817">gluͤcks, viel Naubs und Mords, in</line>
        <line lrx="928" lry="921" ulx="256" uly="861">der Stadt, und auſſer Jeruſalem/</line>
        <line lrx="929" lry="965" ulx="257" uly="908">und ſchickren ſich alle Sachen, daß</line>
        <line lrx="928" lry="1017" ulx="257" uly="954">beyde Regiment, geiſtlich und welt⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1096" ulx="260" uly="1002">ich des Volcks zu truͤmmern gehen</line>
        <line lrx="367" lry="1098" ulx="260" uly="1064">wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2427" type="textblock" ulx="261" uly="1139">
        <line lrx="930" lry="1191" ulx="307" uly="1139">Daruͤber begab ſichs auch, daß der</line>
        <line lrx="930" lry="1249" ulx="262" uly="1190">Kayſer Nero Ceſtium Florum in</line>
        <line lrx="929" lry="1293" ulx="262" uly="1229">das Juͤdiſche Land ſchickete, und als</line>
        <line lrx="931" lry="1331" ulx="262" uly="1279">er den Juͤden ſehr hart war, mit</line>
        <line lrx="931" lry="1381" ulx="262" uly="1322">vielen Dingen ſeinen Geitz, Stoltz</line>
        <line lrx="930" lry="1433" ulx="263" uly="1368">und Muthwillen uͤbete, haben ihn</line>
        <line lrx="936" lry="1472" ulx="264" uly="1415">die Juͤden verjaget/ und als er mit</line>
        <line lrx="933" lry="1516" ulx="265" uly="1465">ihnen zu ſchlagen kam, hat er funf</line>
        <line lrx="932" lry="1562" ulx="261" uly="1504">tauſend Mann ver Seinen verloh⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1607" ulx="266" uly="1549">ren, alſo wuͤteten die Juͤden durch</line>
        <line lrx="931" lry="1657" ulx="268" uly="1595">Gttes Verhaͤngniß / daß ſie auch</line>
        <line lrx="932" lry="1696" ulx="267" uly="1641">wider die Römer ſich ſetzten und</line>
        <line lrx="933" lry="1746" ulx="265" uly="1689">von ihnen abfielen. Als aber der</line>
        <line lrx="934" lry="1798" ulx="267" uly="1735">Kayſer Nero das erfuhr/ ſchickte er</line>
        <line lrx="933" lry="1845" ulx="268" uly="1780">Flavium Veſpaſianum mit ſeinem</line>
        <line lrx="934" lry="1888" ulx="269" uly="1827">Sohne Tito in Syriam. Und es</line>
        <line lrx="936" lry="1930" ulx="270" uly="1876">iſt die Zeit im gantzen Orient, wie</line>
        <line lrx="936" lry="1975" ulx="268" uly="1921">auch Tranquillus ſchreibet, eine</line>
        <line lrx="930" lry="2021" ulx="268" uly="1961">gemeine Sage und Geruͤcht geweſt,</line>
        <line lrx="937" lry="2066" ulx="267" uly="2010">daß eben um die Zeit etliche, ſo aus</line>
        <line lrx="934" lry="2114" ulx="267" uly="2052">Judaͤa kommen wuͤrden/ ſehr groß/</line>
        <line lrx="939" lry="2153" ulx="268" uly="2099">und gantz maͤchtig in aller Welt</line>
        <line lrx="939" lry="2204" ulx="269" uly="2147">ſolten werden, und wiewohl das an</line>
        <line lrx="940" lry="2244" ulx="269" uly="2187">dem geiſtlichen Reiche Chriſti alſo</line>
        <line lrx="941" lry="2288" ulx="264" uly="2235">wahr ward, daß der Nahme Chriſti</line>
        <line lrx="941" lry="2333" ulx="268" uly="2282">durch die Predigt des Evangelti</line>
        <line lrx="943" lry="2378" ulx="273" uly="2323">(welcher gebohren iſt aus Juͤdi⸗</line>
        <line lrx="942" lry="2427" ulx="269" uly="2369">ſchen Stamm) in aller Welt groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="675" type="textblock" ulx="950" uly="265">
        <line lrx="1605" lry="320" ulx="951" uly="265">ihnen etliche Schlachten wider ihre</line>
        <line lrx="1603" lry="363" ulx="950" uly="310">Feinde geriethen, wurden ſie ſtoltz,</line>
        <line lrx="1606" lry="415" ulx="951" uly="356">machten drey Haupt⸗Leute, und grif⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="456" ulx="952" uly="402">fen mit Gewalt die Stadt Aſcalon</line>
        <line lrx="1604" lry="505" ulx="952" uly="448">an/ da ſind ſie in zweyen Schlachten</line>
        <line lrx="1604" lry="548" ulx="956" uly="489">darnieder gelegt, haben (uͤber das⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="594" ulx="954" uly="539">daß die Hauptleute umkommen,) in</line>
        <line lrx="1602" lry="634" ulx="954" uly="585">die zwantzig tauſend Mann verloh⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="675" ulx="954" uly="644">ren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1735" type="textblock" ulx="953" uly="721">
        <line lrx="1599" lry="778" ulx="991" uly="721">Alſo/ nachdem zog Veſpaſianus aus</line>
        <line lrx="1599" lry="822" ulx="954" uly="764">Beſehl des Kayſers in Galilaam⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="873" ulx="954" uly="816">welches ein volckreich Land war/ ver⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="912" ulx="954" uly="859">wuͤſtet und verheeret alles durchaus/</line>
        <line lrx="1599" lry="948" ulx="954" uly="905">und ward Mordens, Raubens und</line>
        <line lrx="1599" lry="995" ulx="956" uly="947">Brennens kein Ende, da wurden viel</line>
        <line lrx="1600" lry="1052" ulx="953" uly="994">tauſend Juden erſchlagen, auf ein⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1097" ulx="953" uly="1037">mahl in die funfzig tauſend wehrhaff⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1143" ulx="953" uly="1087">tige Mann, ohne Weiber, Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1189" ulx="954" uly="1132">meinen Poͤbel, und Landvolck. Das</line>
        <line lrx="1601" lry="1237" ulx="953" uly="1175">Kriegsvolck hat da weder alt noch</line>
        <line lrx="1602" lry="1281" ulx="955" uly="1221">jung verſchonet, nicht der Schwan⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1322" ulx="954" uly="1267">gern, nicht der Kinder in der Wiegen.</line>
        <line lrx="1602" lry="1363" ulx="957" uly="1312">Sechs tauſend junger Maͤnner hat</line>
        <line lrx="1603" lry="1416" ulx="956" uly="1362">Veſpaſianus auf einmahl als eigene</line>
        <line lrx="1600" lry="1461" ulx="955" uly="1406">Leute geſchickt, am Iſthmo zu graben</line>
        <line lrx="1603" lry="1502" ulx="956" uly="1447">in Achaja. Dreyßig tauſend Juͤdiſche</line>
        <line lrx="1601" lry="1551" ulx="956" uly="1494">Kriegs⸗Leute ſind zu der Zeit auf ein⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1595" ulx="956" uly="1529">mahl fuͤr Leibeigen verkaufft. Fuͤuff</line>
        <line lrx="1603" lry="1640" ulx="956" uly="1578">tauſend haben ſich aus Verzweiffe⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1685" ulx="956" uly="1629">lung ſelbſt von hohen Felſen herab</line>
        <line lrx="1113" lry="1735" ulx="957" uly="1684">geſtuͤrtzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="2369" type="textblock" ulx="960" uly="1769">
        <line lrx="1605" lry="1824" ulx="1004" uly="1769">Der Zeit war ein trefflich Mann⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1872" ulx="960" uly="1811">faſt gelehrt, weiſe und verſtaͤndig/</line>
        <line lrx="1605" lry="1918" ulx="961" uly="1858">Prieſterliches Amts unter den Ju⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1964" ulx="962" uly="1909">den, und ihrer Oberſten einer im</line>
        <line lrx="1608" lry="2005" ulx="964" uly="1949">Kriege, mit Nahmen Joſephus/</line>
        <line lrx="1608" lry="2059" ulx="965" uly="1993">und als er im erſten Schrecken mit</line>
        <line lrx="1609" lry="2096" ulx="963" uly="2039">etlichen wenigen in eine Hoͤhle ge⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2146" ulx="964" uly="2085">flohen war, bey der Stadt Galilag⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2192" ulx="965" uly="2126">Jotapata genannt, ward er ergrif⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2238" ulx="965" uly="2171">fen, und zu Veſpaſianuo gefuͤhret/</line>
        <line lrx="1614" lry="2275" ulx="967" uly="2225">und als er nun demſelben pro⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2328" ulx="968" uly="2263">pheceyet, er wuͤrde noch Kayſer</line>
        <line lrx="1614" lry="2369" ulx="971" uly="2312">werden, hat er ihn gnaͤdiglich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2607" type="textblock" ulx="272" uly="2418">
        <line lrx="943" lry="2469" ulx="272" uly="2418">ward/ ſo haben es voch etliche von</line>
        <line lrx="946" lry="2522" ulx="272" uly="2462">den zweyen Veſpaſianis verſtanden.</line>
        <line lrx="947" lry="2564" ulx="272" uly="2507">Die Juͤden aber zogen das Pro⸗</line>
        <line lrx="947" lry="2607" ulx="274" uly="2551">gnoſticum auf fich / und nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2631" type="textblock" ulx="971" uly="2356">
        <line lrx="1613" lry="2413" ulx="971" uly="2356">halten. Und derſelbige Joſephus</line>
        <line lrx="1615" lry="2465" ulx="972" uly="2385">hat geſchrieben, was wir von die⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="2514" ulx="974" uly="2446">ſer Hiſtorie wiſſen. Als diß in Ga⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2554" ulx="973" uly="2498">lilaͤa geſchah/ iſt ein Hauffe geſamm⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2631" ulx="973" uly="2538">letes/ freches / raͤuberiſches Vals r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2061" type="textblock" ulx="1687" uly="250">
        <line lrx="1784" lry="265" ulx="1701" uly="250">—</line>
        <line lrx="1779" lry="319" ulx="1700" uly="272">eruſclere</line>
        <line lrx="1777" lry="364" ulx="1698" uly="320">Nr genſen</line>
        <line lrx="1783" lry="410" ulx="1698" uly="369">egen gehr</line>
        <line lrx="1784" lry="542" ulx="1696" uly="499">les Mor</line>
        <line lrx="1782" lry="644" ulx="1696" uly="594">t ſch</line>
        <line lrx="1784" lry="684" ulx="1697" uly="640">iclck ge⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="820" ulx="1695" uly="780">Ylhennee</line>
        <line lrx="1783" lry="864" ulx="1697" uly="823">Wlt teri</line>
        <line lrx="1784" lry="917" ulx="1697" uly="864">Dorts.</line>
        <line lrx="1784" lry="964" ulx="1697" uly="915">lf farf</line>
        <line lrx="1784" lry="1008" ulx="1698" uly="957">ſen Iſde</line>
        <line lrx="1782" lry="1052" ulx="1695" uly="1003">tlnen ,</line>
        <line lrx="1784" lry="1100" ulx="1700" uly="1054">Duſer e</line>
        <line lrx="1783" lry="1147" ulx="1692" uly="1098">Khohhtinge</line>
        <line lrx="1784" lry="1191" ulx="1691" uly="1141">ſſhetrenen</line>
        <line lrx="1784" lry="1241" ulx="1691" uly="1193">Uerdurchg</line>
        <line lrx="1782" lry="1281" ulx="1707" uly="1236">Er ter</line>
        <line lrx="1784" lry="1332" ulx="1692" uly="1282"> necte</line>
        <line lrx="1784" lry="1373" ulx="1692" uly="1330">ſlenz nit</line>
        <line lrx="1784" lry="1421" ulx="1691" uly="1375">Ulgt, ep</line>
        <line lrx="1784" lry="1515" ulx="1690" uly="1463">l Nulte</line>
        <line lrx="1782" lry="1563" ulx="1690" uly="1515">Uit den g</line>
        <line lrx="1783" lry="1609" ulx="1689" uly="1552">dunh oe</line>
        <line lrx="1784" lry="1653" ulx="1690" uly="1606">Uer poch de</line>
        <line lrx="1784" lry="1697" ulx="1689" uly="1648">nd unn de</line>
        <line lrx="1784" lry="1749" ulx="1689" uly="1688">Dnste</line>
        <line lrx="1784" lry="1791" ulx="1688" uly="1735">Net de G</line>
        <line lrx="1784" lry="1840" ulx="1687" uly="1784">Ueſten e</line>
        <line lrx="1784" lry="1885" ulx="1688" uly="1825">Vefeni</line>
        <line lrx="1779" lry="1928" ulx="1687" uly="1878">ſer eſerd</line>
        <line lrx="1784" lry="1975" ulx="1700" uly="1921">hben d⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2007" ulx="1687" uly="1959">ſen</line>
        <line lrx="1757" lry="2061" ulx="1687" uly="2005">ſhn e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_13A3535_4_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="243" type="textblock" ulx="478" uly="176">
        <line lrx="1533" lry="243" ulx="478" uly="176">von der Zerſtoͤrung Jeruſalem. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="247">
        <line lrx="94" lry="260" ulx="0" uly="247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="1541" lry="328" ulx="0" uly="268">Gien in Jeruſalem kommen, das hat einer Als unn Ausgang des Winters der</line>
        <line lrx="1542" lry="369" ulx="0" uly="312">urkerfee er groſſen Herren, Johannes, zu Lentz angangen, da Veſpaſianus</line>
        <line lrx="1544" lry="418" ulx="2" uly="361">Lute ing wegen gehracht, daß er durch dieſe gehoͤret, daß Nero todt war, lag er</line>
        <line lrx="1541" lry="468" ulx="0" uly="404">Ed  Rott das Regiment gantz zu ſich zu Caͤfaren, und machte ſich eilend</line>
        <line lrx="1543" lry="508" ulx="0" uly="451">ehnetic racht, da iſt abermahls viel heim⸗ auf, und hatte alle Staͤdte der Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="562" ulx="0" uly="497">Nltence liches Mords, viel Räuberey, viel den und Idumaͤer eingenommen,</line>
        <line lrx="1542" lry="593" ulx="2" uly="541">Ufkenrr, 4 Pluͤndern zu Jeruſalem geweſt, und ahne etliche Schloͤſſer, welche etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="632" type="textblock" ulx="2" uly="587">
        <line lrx="99" lry="632" ulx="2" uly="587">) Boncce</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="635" type="textblock" ulx="188" uly="589">
        <line lrx="844" lry="635" ulx="188" uly="589">hat ſich allenthalben zu groſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1997" type="textblock" ulx="190" uly="632">
        <line lrx="846" lry="680" ulx="193" uly="632">Unglück geſchickt, und iſt die arme</line>
        <line lrx="847" lry="732" ulx="191" uly="680">Stadt allenthalben wohl geplaget</line>
        <line lrx="846" lry="778" ulx="190" uly="724">geweſen. Es ſind der Zeit etliche</line>
        <line lrx="846" lry="821" ulx="191" uly="771">Hoheprieſter erſchlagen, und ofſt</line>
        <line lrx="846" lry="868" ulx="194" uly="815">Blut vergoſſen worden, auch im</line>
        <line lrx="846" lry="907" ulx="193" uly="860">Tempel. Joſephus ſchreibet, daß</line>
        <line lrx="846" lry="952" ulx="194" uly="903">zwoͤlff tauſend von den beſten aͤlte⸗</line>
        <line lrx="848" lry="996" ulx="198" uly="945">ſten Juͤden in dieſem Lermen um⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1048" ulx="194" uly="996">kommen ſind, und ihre Guͤter und</line>
        <line lrx="848" lry="1089" ulx="195" uly="1038">Haͤuſer hat man den Poͤbel und</line>
        <line lrx="848" lry="1143" ulx="194" uly="1085">Knechten gegeben zu pluͤndern. Et⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1177" ulx="195" uly="1131">liche mennen/ dieſes haben die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="743" lry="1226" ulx="198" uly="1177">mer durch Practicken zugericht.</line>
        <line lrx="852" lry="1274" ulx="240" uly="1224">So war nun damals ſchon, ehe</line>
        <line lrx="853" lry="1318" ulx="198" uly="1268">das rechte Wetter ſie uͤberfiel, Je⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1362" ulx="201" uly="1314">ruſalem mit dreyerley Ungluͤck ge⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1406" ulx="198" uly="1360">plaget, nehmlich mit dem Kriege</line>
        <line lrx="856" lry="1451" ulx="201" uly="1404">der Roͤmer, mit Aufruhr und aller⸗</line>
        <line lrx="855" lry="1493" ulx="200" uly="1451">ley Meuterey in der Stadt, und</line>
        <line lrx="855" lry="1551" ulx="201" uly="1494">mit den Tyrannen, welche ſich</line>
        <line lrx="858" lry="1587" ulx="201" uly="1540">durch partheyiſche Practicken, ei⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1634" ulx="203" uly="1583">ner nach dem andern, aufwarff</line>
        <line lrx="858" lry="1679" ulx="202" uly="1630">und um der Herrſchafft willen viel</line>
        <line lrx="857" lry="1725" ulx="204" uly="1674">Bluts vergoſſen. Als nun zu der</line>
        <line lrx="857" lry="1772" ulx="204" uly="1720">Zeit die Gadarener ſich widerſetzig</line>
        <line lrx="858" lry="1816" ulx="204" uly="1762">machten den Roͤmern/ muſte ſich</line>
        <line lrx="858" lry="1860" ulx="204" uly="1807">Veſpaſianus aus dem Winter⸗La⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1908" ulx="205" uly="1855">ger eilends erheben, und nahm</line>
        <line lrx="858" lry="1952" ulx="205" uly="1899">Gadara die Stadt ein, und durch</line>
        <line lrx="859" lry="1997" ulx="206" uly="1941">ſeinen Hauptmann Placidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="2042" type="textblock" ulx="206" uly="1988">
        <line lrx="871" lry="2042" ulx="206" uly="1988">ſchlug er in die dreyßig tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2540" type="textblock" ulx="204" uly="2031">
        <line lrx="859" lry="2088" ulx="206" uly="2031">Buͤrger in die Flucht, eilff tauſend</line>
        <line lrx="861" lry="2136" ulx="204" uly="2081">nahm er gefangen, der andere Poͤ⸗</line>
        <line lrx="863" lry="2180" ulx="206" uly="2126">bel und fluchtige Hauffe ſtürtzet</line>
        <line lrx="861" lry="2226" ulx="206" uly="2168">ſich in Jordan, und ihre todten</line>
        <line lrx="863" lry="2269" ulx="207" uly="2209">Coͤrper ſind im Jordan gefloſſen</line>
        <line lrx="866" lry="2312" ulx="207" uly="2260">bis an den See Aſphaltiten, wel⸗</line>
        <line lrx="863" lry="2358" ulx="207" uly="2305">ches man das todte Meer nennet,</line>
        <line lrx="866" lry="2402" ulx="208" uly="2351">und ſind jenſeit des Jordans bis</line>
        <line lrx="868" lry="2449" ulx="208" uly="2398">gen Macharon, allenthalben alle</line>
        <line lrx="868" lry="2496" ulx="208" uly="2440">Juͤden von den Römern uͤberfal⸗</line>
        <line lrx="870" lry="2540" ulx="207" uly="2485">len, in groß Schrecken kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2596" type="textblock" ulx="878" uly="591">
        <line lrx="1541" lry="643" ulx="878" uly="591">fremde Krieger inne hatten, und al⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="685" ulx="878" uly="637">lenthalben hat er die Staͤdte be⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="729" ulx="880" uly="680">ſetzt mit Römiſchen Kriegs⸗Volck,</line>
        <line lrx="1543" lry="775" ulx="879" uly="728">daß er Jeruſalem (welches allein</line>
        <line lrx="1543" lry="825" ulx="879" uly="771">uͤberblieben war,) deſto leichter</line>
        <line lrx="1545" lry="871" ulx="878" uly="816">ſtuͤmen und einnehmen koͤnnte.</line>
        <line lrx="1543" lry="916" ulx="880" uly="866">Und dasmal iſt Veſpaſianus von</line>
        <line lrx="1544" lry="966" ulx="879" uly="911">ſeinem Kriegs⸗Volck zum Kayſer</line>
        <line lrx="1548" lry="1004" ulx="879" uly="957">aufgeworſſen, darnach zog er in E⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1045" ulx="880" uly="1003">gypten/ und von dannen wolte er in</line>
        <line lrx="1544" lry="1100" ulx="880" uly="1049">Italien, und befahl Tito dieweil das</line>
        <line lrx="1546" lry="1149" ulx="880" uly="1094">Kriegs⸗Regiment wider die Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1188" ulx="882" uly="1138">den. Titus aber, als er Kundſchafft</line>
        <line lrx="1548" lry="1234" ulx="884" uly="1184">halben an Oerter nahe bey Jeru⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="1282" ulx="883" uly="1227">ſalem geritten war, entkam ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1326" ulx="884" uly="1275">lich, daß er von denen Juͤden nicht</line>
        <line lrx="1549" lry="1374" ulx="884" uly="1320">gefangen ward, darnach ſchlug er</line>
        <line lrx="1551" lry="1415" ulx="885" uly="1366">ſein Lager auf bey Scopus/ eine</line>
        <line lrx="1549" lry="1463" ulx="887" uly="1412">viertel Meile von der Stadt, und</line>
        <line lrx="1552" lry="1503" ulx="886" uly="1456">theilet das Kriegs⸗Volck, die Stadt</line>
        <line lrx="1554" lry="1555" ulx="887" uly="1504">mehr denn an einem Ort zu bela⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1603" ulx="888" uly="1549">gern. Mittler Zeit war ein groß,</line>
        <line lrx="1555" lry="1640" ulx="888" uly="1594">maͤchtig Volck, aus allen Staͤdten,</line>
        <line lrx="1557" lry="1691" ulx="887" uly="1640">von allen Orten aufs Oſter⸗Feſt des</line>
        <line lrx="1554" lry="1736" ulx="890" uly="1685">Gottesdienſts halben zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="1554" lry="1779" ulx="888" uly="1730">zuſammen kommen, ſo waren auch⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1824" ulx="907" uly="1776">wie oben angezeiget,) zuvor in der</line>
        <line lrx="1558" lry="1872" ulx="891" uly="1822">Stadt viel geſammlete Haabe, ver⸗</line>
        <line lrx="1559" lry="1919" ulx="890" uly="1866">wegen loſe Volck, welches aus</line>
        <line lrx="1558" lry="1957" ulx="891" uly="1913">Galilaͤa vertrieben, und waren</line>
        <line lrx="1558" lry="2007" ulx="892" uly="1957">drey Parten in der Stadt/ welche</line>
        <line lrx="1560" lry="2053" ulx="892" uly="2002">die Einigkeit und das Regiment ie</line>
        <line lrx="1563" lry="2097" ulx="893" uly="2046">laͤnger ie mehr, (wie es denn ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2145" ulx="894" uly="2092">het) zerriſſen. Eine Part hatte</line>
        <line lrx="1564" lry="2191" ulx="893" uly="2136">den Tempel inne, unter denen war</line>
        <line lrx="1565" lry="2234" ulx="895" uly="2182">Oberſter Eleazarus, ein Sohn</line>
        <line lrx="1565" lry="2283" ulx="895" uly="2228">Simonis, bey dem hielten die Ze⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="2327" ulx="897" uly="2274">loten, ein boͤſe heuchleriſch Volck⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2370" ulx="899" uly="2319">das den Buͤrgern ſehr feind war.</line>
        <line lrx="1569" lry="2412" ulx="899" uly="2364">Den untern Theil der Stadt hatte</line>
        <line lrx="1567" lry="2459" ulx="900" uly="2408">Johannes inne, welcher ein An⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="2501" ulx="902" uly="2455">fang allerley Ungluͤcks war, von</line>
        <line lrx="1570" lry="2557" ulx="903" uly="2499">welchen oben geſagt. Den obern</line>
        <line lrx="1574" lry="2596" ulx="1472" uly="2548">Theis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_13A3535_4_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="247" type="textblock" ulx="220" uly="200">
        <line lrx="312" lry="247" ulx="220" uly="200">124</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="241" type="textblock" ulx="768" uly="180">
        <line lrx="1037" lry="241" ulx="768" uly="180">Hiſtoria</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="636" type="textblock" ulx="209" uly="272">
        <line lrx="884" lry="319" ulx="212" uly="272">Theil hatte Simon inne mit zwanzig</line>
        <line lrx="884" lry="371" ulx="211" uly="319">tauſend Idumeern, welche erfodert</line>
        <line lrx="882" lry="410" ulx="212" uly="365">waren, die Stadt vor der Zeloten</line>
        <line lrx="884" lry="462" ulx="212" uly="406">Muthwillen und gewaltſamen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="884" lry="512" ulx="213" uly="454">nehmen zu ſchuͤtzen. Da man dieſel⸗</line>
        <line lrx="884" lry="555" ulx="211" uly="498">bigen Gaͤſte gern waͤre wieder los ge⸗</line>
        <line lrx="883" lry="595" ulx="209" uly="546">weſen,/ hat man ihr nicht koͤnnen los</line>
        <line lrx="355" lry="636" ulx="210" uly="597">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="2459" type="textblock" ulx="203" uly="680">
        <line lrx="885" lry="734" ulx="256" uly="680">Titus, als er nun mercket daß die</line>
        <line lrx="883" lry="782" ulx="208" uly="727">Stadt Jeruſalem mit ſo unzehlichem</line>
        <line lrx="885" lry="833" ulx="210" uly="771">Volck uͤberladen und uͤbermaͤnniget</line>
        <line lrx="884" lry="876" ulx="210" uly="818">waͤre/ ruͤſtet und ſtaͤrcket ſich in groſſer</line>
        <line lrx="885" lry="917" ulx="214" uly="863">Eil, die Stadt zu belaͤgern, und eine</line>
        <line lrx="884" lry="966" ulx="211" uly="908">Wagenburg um ſie zu ſchlagen/ wie</line>
        <line lrx="884" lry="1010" ulx="212" uly="954">Chriſtus ihnen geſagt, dieweil das</line>
        <line lrx="884" lry="1056" ulx="210" uly="1000">Volck bey einander waͤre, daß ſie der</line>
        <line lrx="883" lry="1100" ulx="210" uly="1046">Hunger deſts haͤrter draͤngete und</line>
        <line lrx="884" lry="1149" ulx="210" uly="1090">aͤngſtete. Ha das die Juͤden ſahen/</line>
        <line lrx="882" lry="1194" ulx="210" uly="1135">verſuchten ſie ihre hoͤchſte Macht/</line>
        <line lrx="884" lry="1235" ulx="211" uly="1185">das zu hindern / zu wehren, und vor⸗</line>
        <line lrx="884" lry="1282" ulx="210" uly="1220">zukommen; aber es war kein Gluͤck</line>
        <line lrx="883" lry="1328" ulx="210" uly="1276">mehr, unſer HErr GOtt wolte bas</line>
        <line lrx="883" lry="1375" ulx="212" uly="1322">Garaus mit ihnen ſpielen, darum</line>
        <line lrx="882" lry="1421" ulx="212" uly="1365">gieng ihnen kein Auſchlag noch Rath</line>
        <line lrx="883" lry="1469" ulx="210" uly="1411">fort, da war eitel Uneinigkeit. Und</line>
        <line lrx="883" lry="1513" ulx="212" uly="1457">iſt die Zeit in der Stadt ein Anfruhr</line>
        <line lrx="884" lry="1552" ulx="211" uly="1504">worden, daß eine groſſe Menge</line>
        <line lrx="883" lry="1604" ulx="210" uly="1552">Volcks erſchlagen ward bey dem</line>
        <line lrx="882" lry="1648" ulx="209" uly="1594">Tempel. Die Stadt Jeruſalem</line>
        <line lrx="880" lry="1694" ulx="211" uly="1641">war ſehr veſt an dem Ort, da man</line>
        <line lrx="883" lry="1743" ulx="211" uly="1686">zu der Stadt kommen konte, hatte</line>
        <line lrx="882" lry="1785" ulx="211" uly="1730">drey Mauren; darum legte ſich das</line>
        <line lrx="882" lry="1833" ulx="213" uly="1779">Roͤmiſche Kriegsvolck mit gantzer</line>
        <line lrx="882" lry="1877" ulx="213" uly="1823">Macht hinan, die Stadt zu ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="882" lry="1926" ulx="211" uly="1866">men, und nach groſſer Arbeit iſt</line>
        <line lrx="881" lry="1968" ulx="209" uly="1915">die zweyfaͤltige Mauer erobert und</line>
        <line lrx="881" lry="2016" ulx="209" uly="1960">eingenommen. Dieſelbige Zeit</line>
        <line lrx="881" lry="2060" ulx="209" uly="2005">iſt eine unzehliche Menge Volcks</line>
        <line lrx="881" lry="2104" ulx="208" uly="2049">Hungers geſtorben, wie Joſephus</line>
        <line lrx="879" lry="2150" ulx="208" uly="2097">ſchreibet. Um ein klein Bißlein</line>
        <line lrx="879" lry="2193" ulx="206" uly="2141">Brodts haben ſich offt die beſten</line>
        <line lrx="881" lry="2245" ulx="207" uly="2187">Freunde gehauen und geſtochen, die</line>
        <line lrx="880" lry="2286" ulx="206" uly="2234">Kinder haben den Eltern, Vater</line>
        <line lrx="880" lry="2325" ulx="205" uly="2277">und Mutter, offt die Speiſe aus</line>
        <line lrx="879" lry="2371" ulx="203" uly="2321">dem Munde geriſſen da hat ſich</line>
        <line lrx="880" lry="2426" ulx="204" uly="2369">weder Bruder noch Schweſter</line>
        <line lrx="880" lry="2459" ulx="203" uly="2413">einander erbarmet. Ein Scheffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="2555" type="textblock" ulx="201" uly="2457">
        <line lrx="880" lry="2515" ulx="201" uly="2457">Korn hat viel Guͤlden golten, et⸗</line>
        <line lrx="878" lry="2555" ulx="202" uly="2503">liche haben Kuͤhmiſt vor groſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1138" type="textblock" ulx="915" uly="266">
        <line lrx="1572" lry="316" ulx="917" uly="266">Hunger, etliche die Riemen von</line>
        <line lrx="1573" lry="366" ulx="917" uly="313">den Saͤtteln, das Leder von den</line>
        <line lrx="1570" lry="413" ulx="918" uly="350">Schüden abgenaget und geſſen,</line>
        <line lrx="1571" lry="451" ulx="917" uly="402">etliche haben noch Hen in dem</line>
        <line lrx="1572" lry="502" ulx="919" uly="447">Munde gehabt, und ſind alſo todt</line>
        <line lrx="1573" lry="544" ulx="918" uly="493">funden etliche haben in den heim⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="596" ulx="915" uly="538">lichen Gemachen geſuchet, mit Un⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="636" ulx="918" uly="583">flath und Miſte von dem Hunger</line>
        <line lrx="1570" lry="682" ulx="918" uly="629">ſich zu erretten, und iſt eine ſolche</line>
        <line lrx="1568" lry="728" ulx="917" uly="676">gröſſe Menge Hungers geſtorben,</line>
        <line lrx="1569" lry="778" ulx="918" uly="723">daß Ananias, Eleazari Sohn/</line>
        <line lrx="1568" lry="824" ulx="918" uly="769">welcher in Zeit der Belagerung zu</line>
        <line lrx="1566" lry="864" ulx="917" uly="813">Tits geflohen/ augezeigt, daß hundert</line>
        <line lrx="1568" lry="910" ulx="919" uly="854">und funffzehn tauſend todte Coͤr⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="957" ulx="917" uly="903">per in der Stadt befunden und</line>
        <line lrx="1566" lry="1006" ulx="917" uly="949">begraben ſind. Egeſippus ſchreibet,</line>
        <line lrx="1568" lry="1051" ulx="917" uly="993">daß allein zu einer Pforte ſo viel</line>
        <line lrx="1565" lry="1099" ulx="915" uly="1044">tauſend Leichen hingus getragen</line>
        <line lrx="1568" lry="1138" ulx="916" uly="1084">ſind, und daß in die ech shundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1187" type="textblock" ulx="915" uly="1131">
        <line lrx="1591" lry="1187" ulx="915" uly="1131">tauſend Menſchen ſolcher Zeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2587" type="textblock" ulx="910" uly="1175">
        <line lrx="1567" lry="1235" ulx="916" uly="1175">Belaͤgerung todt blieben ſind. Die</line>
        <line lrx="1566" lry="1277" ulx="916" uly="1222">Juͤden hatten noch inne die Burg</line>
        <line lrx="1566" lry="1322" ulx="917" uly="1266">Antoniam, welches eine ſtarcke</line>
        <line lrx="1565" lry="1366" ulx="918" uly="1312">Veſtung war, ſo hatken ſie auch den</line>
        <line lrx="1567" lry="1413" ulx="915" uly="1361">Tempel inne, von welchem eine</line>
        <line lrx="1567" lry="1458" ulx="916" uly="1401">Bruͤcke in die Stadt gieng. Dieſe</line>
        <line lrx="1566" lry="1503" ulx="915" uly="1449">Veſtung zu erobern koſtete viel mehr</line>
        <line lrx="1566" lry="1549" ulx="914" uly="1495">Arbeit / denn andere Orte. Titus</line>
        <line lrx="1563" lry="1600" ulx="915" uly="1538">aber, wiewohl er gewiß war/ daß</line>
        <line lrx="1564" lry="1643" ulx="915" uly="1590">der Hunger endlich die Juͤden in</line>
        <line lrx="1564" lry="1691" ulx="915" uly="1633">der Stadt tilgen und toͤdten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1731" ulx="914" uly="1679">de, ließ ihm doch die Weile lang</line>
        <line lrx="1564" lry="1779" ulx="914" uly="1723">ſeyn, und hielt an/ vermahnte das</line>
        <line lrx="1566" lry="1822" ulx="913" uly="1768">Kriegs⸗Volck, die Veſtung mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="1868" ulx="914" uly="1817">walt zu ſtürmen. Wiewohl nun</line>
        <line lrx="1563" lry="1917" ulx="911" uly="1857">groſſe Gefahr dabey war, ſo gerieth</line>
        <line lrx="1563" lry="1964" ulx="914" uly="1906">es doch den Roͤmern alles, und war</line>
        <line lrx="1561" lry="2008" ulx="913" uly="1949">kein Sieg noch Gluͤck mehr bey</line>
        <line lrx="1563" lry="2054" ulx="912" uly="1997">den Juͤden. Als nun die Römer</line>
        <line lrx="1562" lry="2094" ulx="913" uly="2043">das Schloß inne hatten, gab der</line>
        <line lrx="1563" lry="2144" ulx="911" uly="2091">Trometer mit der Poſaunen ein</line>
        <line lrx="1564" lry="2190" ulx="910" uly="2126">Zeichen/ und wurden die Juͤden/ wel⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2237" ulx="913" uly="2177">che das Schloß inne hatten, alle er⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2279" ulx="912" uly="2227">ſchlagen, etliche von den Mauern ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2364" ulx="913" uly="2266">worffen, etliche hapet ſib ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1562" lry="2368" ulx="912" uly="2314">todte gefallen, etliche ſind bey der</line>
        <line lrx="1563" lry="2416" ulx="911" uly="2359">Nacht eilends in die Stadt entkom⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2459" ulx="912" uly="2401">men. Folgends hat das Kriegsvolck</line>
        <line lrx="1563" lry="2510" ulx="913" uly="2446">ſich um die, ſo den Tempel inne hat⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2587" ulx="910" uly="2495">ten ernſtlich angsenommen⸗Manſ ſuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2505" type="textblock" ulx="1662" uly="268">
        <line lrx="1784" lry="313" ulx="1669" uly="268">Uinsennile</line>
        <line lrx="1784" lry="360" ulx="1667" uly="314">is K verſch</line>
        <line lrx="1784" lry="404" ulx="1667" uly="363">obertrn</line>
        <line lrx="1782" lry="450" ulx="1666" uly="408">Uf ekein B</line>
        <line lrx="1774" lry="497" ulx="1665" uly="456">Gmnan lang</line>
        <line lrx="1777" lry="543" ulx="1666" uly="501">d gearbeitet</line>
        <line lrx="1784" lry="585" ulx="1666" uly="546">ſcer init D</line>
        <line lrx="1783" lry="636" ulx="1666" uly="593">Ut en betvege</line>
        <line lrx="1784" lry="682" ulx="1666" uly="635">Ante r üen</line>
        <line lrx="1784" lry="731" ulx="1666" uly="681">iſes Vale,</line>
        <line lrx="1784" lry="772" ulx="1665" uly="728">lcheendereden</line>
        <line lrx="1784" lry="820" ulx="1666" uly="772">hes dunleren</line>
        <line lrx="1784" lry="862" ulx="1666" uly="825">Anecdzebree</line>
        <line lrx="1783" lry="915" ulx="1669" uly="865">ktlche Rlige</line>
        <line lrx="1784" lry="961" ulx="1667" uly="908">Lung anuf</line>
        <line lrx="1775" lry="1004" ulx="1666" uly="961">Gen, und nie</line>
        <line lrx="1784" lry="1050" ulx="1666" uly="1001">ſenlche tefle</line>
        <line lrx="1776" lry="1095" ulx="1665" uly="1045">ler Zett hoch</line>
        <line lrx="1784" lry="1138" ulx="1665" uly="1098">r, verhren</line>
        <line lrx="1784" lry="1183" ulx="1664" uly="1140">NiNn. Dees</line>
        <line lrx="1784" lry="1231" ulx="1664" uly="1182">Or r Stadt</line>
        <line lrx="1784" lry="1281" ulx="1664" uly="1231">n diel in</line>
        <line lrx="1780" lry="1324" ulx="1664" uly="1280">Ue hiel mehr</line>
        <line lrx="1781" lry="1374" ulx="1664" uly="1318">n Schrerdt</line>
        <line lrx="1780" lry="1416" ulx="1664" uly="1364">efer henen</line>
        <line lrx="1784" lry="1463" ulx="1664" uly="1416">lg kliglich</line>
        <line lrx="1784" lry="1511" ulx="1663" uly="1456">ſer da it</line>
        <line lrx="1784" lry="1556" ulx="1662" uly="1500">Utenens e</line>
        <line lrx="1784" lry="1604" ulx="1663" uly="1555">Pfunns ſfrei</line>
        <line lrx="1784" lry="1648" ulx="1663" uly="1599">ilt enne</line>
        <line lrx="1784" lry="1699" ulx="1667" uly="1641">l ſ Dif</line>
        <line lrx="1784" lry="1743" ulx="1663" uly="1684">ſtr Ngen</line>
        <line lrx="1783" lry="1807" ulx="1662" uly="1735">f eſen l</line>
        <line lrx="1762" lry="1838" ulx="1690" uly="1780">Mantt</line>
        <line lrx="1784" lry="1883" ulx="1663" uly="1829">VTit, N.</line>
        <line lrx="1784" lry="1929" ulx="1663" uly="1869">nig ie Ve⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1977" ulx="1663" uly="1915"> oltderd</line>
        <line lrx="1781" lry="2024" ulx="1663" uly="1961">ſik⸗dn de</line>
        <line lrx="1773" lry="2066" ulx="1663" uly="2007">1 to den</line>
        <line lrx="1784" lry="2114" ulx="1663" uly="2056">finen Erbe</line>
        <line lrx="1771" lry="2157" ulx="1663" uly="2101">ttnetbnet</line>
        <line lrx="1781" lry="2184" ulx="1664" uly="2139">reſerelet/</line>
        <line lrx="1778" lry="2232" ulx="1663" uly="2158">d dge</line>
        <line lrx="1783" lry="2287" ulx="1664" uly="2212">N</line>
        <line lrx="1781" lry="2298" ulx="1664" uly="2266"> ndert</line>
        <line lrx="1755" lry="2334" ulx="1664" uly="2293"> dſt gher</line>
        <line lrx="1765" lry="2368" ulx="1664" uly="2313">Unnel nien</line>
        <line lrx="1779" lry="2401" ulx="1664" uly="2347">4 1 Meder</line>
        <line lrx="1783" lry="2445" ulx="1665" uly="2384">dli, we⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2505" ulx="1664" uly="2452">rfhenderdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2542" type="textblock" ulx="1665" uly="2510">
        <line lrx="1695" lry="2542" ulx="1665" uly="2510">chr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_13A3535_4_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="97" lry="317" ulx="6" uly="278">ſe Nemann</line>
        <line lrx="98" lry="372" ulx="0" uly="325">Ccher tmn</line>
        <line lrx="96" lry="412" ulx="0" uly="373">6 mnd Ge</line>
        <line lrx="100" lry="467" ulx="0" uly="416">Del  k</line>
        <line lrx="100" lry="510" ulx="0" uly="463">ſronſete</line>
        <line lrx="101" lry="557" ulx="0" uly="509">en itifee</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="72" lry="739" ulx="0" uly="701">lers geire</line>
        <line lrx="99" lry="783" ulx="0" uly="737">Llereni</line>
        <line lrx="102" lry="880" ulx="0" uly="829">etdsfon</line>
        <line lrx="102" lry="923" ulx="0" uly="878">ſend kon</line>
        <line lrx="102" lry="971" ulx="0" uly="919">Nr lihnne</line>
        <line lrx="102" lry="1018" ulx="0" uly="965">eſtsſee</line>
        <line lrx="103" lry="1062" ulx="2" uly="1007"> Pſett ,i</line>
        <line lrx="105" lry="1157" ulx="9" uly="1103">Ne cchfec</line>
        <line lrx="105" lry="1204" ulx="0" uly="1150">ſecher</line>
        <line lrx="105" lry="1250" ulx="0" uly="1200">ſenffcn</line>
        <line lrx="106" lry="1292" ulx="0" uly="1245">inne Re</line>
        <line lrx="106" lry="1342" ulx="0" uly="1287">es ee in</line>
        <line lrx="104" lry="1388" ulx="2" uly="1331">tfenſeinh 4</line>
        <line lrx="106" lry="1433" ulx="0" uly="1382">hl netes ii</line>
        <line lrx="106" lry="1479" ulx="1" uly="1423">dtceng N</line>
        <line lrx="107" lry="1525" ulx="0" uly="1470">ftetiet</line>
        <line lrx="107" lry="1576" ulx="0" uly="1513">e0r. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="107" lry="1620" ulx="0" uly="1572">etin ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="106" lry="1665" ulx="0" uly="1611"> e i,</line>
        <line lrx="106" lry="1707" ulx="0" uly="1660">d tel te</line>
        <line lrx="107" lry="1753" ulx="0" uly="1699">de ale</line>
        <line lrx="107" lry="1805" ulx="0" uly="1749">betnigen</line>
        <line lrx="106" lry="1845" ulx="4" uly="1799">Deſne te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="246" type="textblock" ulx="475" uly="181">
        <line lrx="1287" lry="246" ulx="475" uly="181">Von der Zerſtoͤrung Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="259" type="textblock" ulx="1435" uly="198">
        <line lrx="1548" lry="259" ulx="1435" uly="198">125</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2588" type="textblock" ulx="174" uly="279">
        <line lrx="855" lry="329" ulx="196" uly="279">Titus ſey willens geweſen, des Tem⸗</line>
        <line lrx="853" lry="374" ulx="195" uly="324">pels zu verſchonen, (als der Religi⸗</line>
        <line lrx="847" lry="416" ulx="197" uly="368">on,) aber es war aus, GOtt ſchickts,</line>
        <line lrx="852" lry="466" ulx="196" uly="417">daß da kein Verſchonen war, denn</line>
        <line lrx="850" lry="511" ulx="196" uly="460">als man lang und hefftig geſtritten</line>
        <line lrx="851" lry="555" ulx="196" uly="503">und gearbeitet hatte, und die Juͤden</line>
        <line lrx="851" lry="602" ulx="196" uly="551">weder mit Draͤuen noch Vermah⸗</line>
        <line lrx="849" lry="652" ulx="195" uly="596">nen zu bewegen geweſt / die veſten</line>
        <line lrx="850" lry="693" ulx="195" uly="643">Oerter zu uͤbergeben, mercket das</line>
        <line lrx="849" lry="735" ulx="195" uly="687">Kriegs⸗Volck, daß ihnen des Orts</line>
        <line lrx="848" lry="780" ulx="195" uly="733">nicht anders denn mit Hunger (wel⸗</line>
        <line lrx="850" lry="822" ulx="195" uly="776">ches denn lang wuͤrde) oder mit Feu⸗</line>
        <line lrx="846" lry="873" ulx="191" uly="822">er waͤre abzubrechen, und alſo haben</line>
        <line lrx="846" lry="914" ulx="197" uly="869">etliche Kriegs⸗Knechte Feuer in</line>
        <line lrx="848" lry="965" ulx="195" uly="913">Tempel geworffen, da iſts angan⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1012" ulx="195" uly="959">gen, und alſo auf die Stunde das</line>
        <line lrx="846" lry="1054" ulx="194" uly="1003">herrliche treffliche Gebaͤu, welches</line>
        <line lrx="846" lry="1095" ulx="194" uly="1045">der Zeit hoch und weit beruͤhmt</line>
        <line lrx="844" lry="1139" ulx="194" uly="1094">war, verbrennet und zu Aſchen</line>
        <line lrx="845" lry="1185" ulx="194" uly="1137">worden. Die Juͤden, ſo den obern</line>
        <line lrx="844" lry="1235" ulx="193" uly="1183">Ort der Stadt inne hatten, ſind</line>
        <line lrx="842" lry="1279" ulx="192" uly="1229">zum Theil in die Stadt geflohen,</line>
        <line lrx="845" lry="1321" ulx="192" uly="1274">aber viel mehr ſind durchs Feuer</line>
        <line lrx="845" lry="1371" ulx="192" uly="1319">und Schwerdt umkommen. Die</line>
        <line lrx="840" lry="1416" ulx="191" uly="1364">Prieſter haben ihr Leben zu friſten,</line>
        <line lrx="838" lry="1459" ulx="190" uly="1409">gantz klaͤglich gebeten und geflehet,</line>
        <line lrx="843" lry="1500" ulx="190" uly="1456">aber da iſt Gnade bey GOtt und</line>
        <line lrx="841" lry="1552" ulx="189" uly="1500">Leuten aus geweſen. Titus/ wie E⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1596" ulx="188" uly="1544">geſippus ſchreibet, hat geantwortet,</line>
        <line lrx="840" lry="1646" ulx="189" uly="1591">ſo ihr Tempel und Gottesdienſt da⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1691" ulx="189" uly="1635">hin ſey, duͤrffte man der Prieſter</line>
        <line lrx="840" lry="1732" ulx="188" uly="1680">nicht. Die Verwuͤſtung des Tempels</line>
        <line lrx="839" lry="1773" ulx="186" uly="1726">iſt geſchehen auf den zehenden Tag</line>
        <line lrx="843" lry="1817" ulx="187" uly="1771">des Monaths Auguſti, gleich auf</line>
        <line lrx="837" lry="1866" ulx="186" uly="1814">den Tag, da der erſte Tempel vom</line>
        <line lrx="838" lry="1914" ulx="186" uly="1859">Koͤnig zu Babylonien verbrennet</line>
        <line lrx="836" lry="1961" ulx="187" uly="1907">iſt. Und iſt der Tag ſonderlich der Un⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2000" ulx="184" uly="1952">gluͤcks⸗Tag dem Tempel geweſen.</line>
        <line lrx="832" lry="2047" ulx="184" uly="1998">Und von dem erſten Tempel an,</line>
        <line lrx="836" lry="2090" ulx="182" uly="2040">und ſeiner Erbauung, welchen Sa⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2136" ulx="183" uly="2086">lomon erbauet, bis auf das ande⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2180" ulx="182" uly="2131">re Jahr Veſpaſiani, da der Tempel</line>
        <line lrx="834" lry="2228" ulx="179" uly="2177">zu Grund verwuͤſtet iſt, ſind tau⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2273" ulx="179" uly="2219">ſend einhundert und ein Jahr: von</line>
        <line lrx="831" lry="2317" ulx="181" uly="2265">der Zeit aber, da man den andern</line>
        <line lrx="832" lry="2362" ulx="178" uly="2308">Tempel wieder angefangen hatte</line>
        <line lrx="830" lry="2406" ulx="176" uly="2360">zu bauen, welches iſt geſchehen im</line>
        <line lrx="829" lry="2451" ulx="177" uly="2401">andern Jahr des Koͤnigs Cyri ſind</line>
        <line lrx="829" lry="2507" ulx="174" uly="2445">fuͤnff hundert und neun und ſechzig</line>
        <line lrx="828" lry="2544" ulx="174" uly="2494">Jahr. Da nun die Juͤden ſo ge⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2588" ulx="174" uly="2532">aͤngſtiget wurden, wiewohl keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2591" type="textblock" ulx="855" uly="276">
        <line lrx="1553" lry="328" ulx="882" uly="276">Hoffnung war der Rettung, ſtur⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="374" ulx="883" uly="322">ben viel tauſend Hungers; doch</line>
        <line lrx="1549" lry="418" ulx="882" uly="364">blieben die uͤbrigen auf ihrem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="465" ulx="881" uly="411">nehmen. Joſephus ſchreibet, daß</line>
        <line lrx="1549" lry="511" ulx="880" uly="458">auf die Tage, als der Tempel ver⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="546" ulx="881" uly="502">brannt und verwuͤſtet, ein ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="595" ulx="879" uly="547">lich, greulicher Fall ſich begeben,</line>
        <line lrx="1547" lry="648" ulx="881" uly="593">welchen man bey den Nachkom⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="692" ulx="880" uly="638">men kaum glauben wuͤrde. Es</line>
        <line lrx="1543" lry="736" ulx="879" uly="683">war eine ehrliche Frau, reich und</line>
        <line lrx="1544" lry="777" ulx="878" uly="729">groſſes Geſchlechts, jenſeit des Jor⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="823" ulx="878" uly="777">dauns aus Furcht mit den andern</line>
        <line lrx="1543" lry="875" ulx="878" uly="821">gen Jeruſalem geflohen; Als nun</line>
        <line lrx="1542" lry="916" ulx="877" uly="867">die Stadt ſo hart gedraͤnget und</line>
        <line lrx="1542" lry="965" ulx="875" uly="909">geaͤngſtet war mit Hunger, hat ſie</line>
        <line lrx="1542" lry="1011" ulx="876" uly="958">ihr junges Kindlein in der Wiegen</line>
        <line lrx="1541" lry="1055" ulx="876" uly="1002">(mit was Jammer und Schmer⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1102" ulx="875" uly="1049">tzen, iſt wohl zu gedencken) ge⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1140" ulx="873" uly="1092">ſchlachtet, und das halbe Theil ge⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1189" ulx="874" uly="1136">braten und geſſen/ die andre Helff⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1238" ulx="873" uly="1186">te, als die Kriegs⸗Knechte umher</line>
        <line lrx="1541" lry="1285" ulx="872" uly="1230">gelauffen/ und Speiſe geſuchet, hat</line>
        <line lrx="1540" lry="1330" ulx="872" uly="1275">ſie es ihnen fuͤrgeſetzet. Die Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1374" ulx="873" uly="1321">Knechte aber haben ſich fuͤr dem</line>
        <line lrx="1536" lry="1419" ulx="872" uly="1367">greulichen Anblick entſetzet, und</line>
        <line lrx="1538" lry="1465" ulx="871" uly="1411">doch ſich des elenden Weibes erbar⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1504" ulx="871" uly="1456">met, und dieſe Sache den groſſen</line>
        <line lrx="1537" lry="1556" ulx="871" uly="1502">Herren zu Jeruſalem offenbahret.</line>
        <line lrx="1538" lry="1599" ulx="871" uly="1547">Dieſer ſchreckliche Fall hat ſie be⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1646" ulx="868" uly="1594">weget, daß ſie von dem Tage an ge⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1685" ulx="869" uly="1637">dacht haben ſich zu geben, ſind mit</line>
        <line lrx="1534" lry="1735" ulx="867" uly="1684">Tits zu Unterredung und Hand⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1775" ulx="866" uly="1729">lung kommen. Aber dieweil Friede</line>
        <line lrx="1534" lry="1827" ulx="865" uly="1777">zu machen, nun zu lange geharret</line>
        <line lrx="1534" lry="1866" ulx="867" uly="1819">war/ und ſie Friede und Freyheit</line>
        <line lrx="1527" lry="1912" ulx="865" uly="1865">baten, da ſie ſchon ausgehungert,</line>
        <line lrx="1529" lry="1960" ulx="865" uly="1909">und aufs hoͤchſte bedraͤnget waren/</line>
        <line lrx="1530" lry="2010" ulx="865" uly="1955">ward nichts daraus/ und iſt wenig</line>
        <line lrx="1532" lry="2051" ulx="863" uly="1999">Tage die Stadt noch kuͤmmerlich</line>
        <line lrx="1530" lry="2099" ulx="862" uly="2048">aufgehalten. Mittler Zeit iſt un⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2142" ulx="862" uly="2089">zehliges groß Volck, aus groſſer</line>
        <line lrx="1530" lry="2183" ulx="861" uly="2136">Angſt und hoͤchſter Noth unertraͤg⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2233" ulx="859" uly="2184">liches Hungers aus der Stadt ins</line>
        <line lrx="1530" lry="2275" ulx="860" uly="2226">Lager, den Feinden in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1527" lry="2323" ulx="859" uly="2271">gelauffen, da hat man ſie ſehr wohl⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2370" ulx="858" uly="2316">feil verkaufft. Indem haben ohn⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2418" ulx="856" uly="2362">gefehr die Kriegs⸗Knechte geſehen,</line>
        <line lrx="1525" lry="2462" ulx="856" uly="2408">daß ein Juͤde aus ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1529" lry="2501" ulx="858" uly="2454">Miſte hat Guͤlden, welche er einge⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2551" ulx="855" uly="2496">ſchlucket, geleſen. Da iſt bald ein</line>
        <line lrx="1524" lry="2591" ulx="856" uly="2541">Geruchte durch das gantze Lager</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2631" type="textblock" ulx="1390" uly="2594">
        <line lrx="1524" lry="2631" ulx="1390" uly="2594">gangen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_13A3535_4_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1418" lry="248" type="textblock" ulx="240" uly="175">
        <line lrx="1418" lry="248" ulx="240" uly="175">26 Hiſtoria von der Zerſtoͤrung Jeruſalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1013" type="textblock" ulx="233" uly="276">
        <line lrx="903" lry="337" ulx="233" uly="276">gangen unterm Kriegs⸗Volck, die</line>
        <line lrx="900" lry="377" ulx="234" uly="324">Juͤden, ſo heraus ins Lager geflohen/</line>
        <line lrx="902" lry="421" ulx="234" uly="368">hatten Gold eingeſchluckt, (denn es</line>
        <line lrx="900" lry="461" ulx="236" uly="413">waren etliche, welche durch fleißig</line>
        <line lrx="904" lry="512" ulx="235" uly="459">Beſuchen ſonſt nichts denn Gold kon⸗</line>
        <line lrx="905" lry="553" ulx="234" uly="503">ten wegbringen, oder fuͤr den Krie⸗</line>
        <line lrx="904" lry="603" ulx="234" uly="546">gern behalten) Das Geruͤcht gab</line>
        <line lrx="906" lry="646" ulx="236" uly="594">nun Urſach, daß von den Kriegs⸗</line>
        <line lrx="906" lry="689" ulx="234" uly="637">Knechten, welche dachten, ſie wuͤrden</line>
        <line lrx="908" lry="738" ulx="235" uly="682">bey allen Juͤden Gold finden, uͤber</line>
        <line lrx="908" lry="786" ulx="235" uly="730">zwey tauſend Juͤden wurden in ei⸗</line>
        <line lrx="906" lry="824" ulx="237" uly="773">ner Nacht aufgeſchnitten und ihr waͤ⸗</line>
        <line lrx="907" lry="874" ulx="235" uly="820">ren vielmehr umkommen, wenn Ti⸗</line>
        <line lrx="905" lry="923" ulx="236" uly="867">tus nicht haͤtte laſſen ausruffen, und</line>
        <line lrx="906" lry="971" ulx="236" uly="913">gebieten, daß man die Gefangenen</line>
        <line lrx="560" lry="1013" ulx="237" uly="964">nicht tödten ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1377" type="textblock" ulx="234" uly="1050">
        <line lrx="904" lry="1107" ulx="284" uly="1050">Endlich iſt die Stadt Jeruſalem</line>
        <line lrx="908" lry="1152" ulx="237" uly="1095">erobert/ und iſt da weder jung noch alt</line>
        <line lrx="907" lry="1245" ulx="234" uly="1143">ve hotdet, doch iſt ein Gebot ausge⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1244" ulx="234" uly="1190">ruffen, daß man aller elenden Leute,</line>
        <line lrx="905" lry="1292" ulx="236" uly="1234">ſo zu keiner Wehr oder Widerſtand</line>
        <line lrx="906" lry="1332" ulx="236" uly="1279">vermöglich waͤren, ſchonen ſolte. Al⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1377" ulx="237" uly="1326">ſo iſt gantz Jeruſalem durchaus von</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1426" type="textblock" ulx="235" uly="1370">
        <line lrx="916" lry="1426" ulx="235" uly="1370">Feinden ſchrecklich gepluͤndert, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1700" type="textblock" ulx="236" uly="1417">
        <line lrx="907" lry="1470" ulx="237" uly="1417">geſteckt und verbrannt, der mehrere</line>
        <line lrx="906" lry="1514" ulx="237" uly="1460">Theil zerruͤttet und verwuͤſtet, wenig</line>
        <line lrx="906" lry="1557" ulx="239" uly="1509">Gebaͤu iſt ſtehen geblieben, daß man</line>
        <line lrx="906" lry="1608" ulx="236" uly="1554">etlich Roͤmiſch Krigsvolckhat koͤnnen</line>
        <line lrx="906" lry="1649" ulx="239" uly="1599">drinnen zur Beſatzung laſſen: So⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1700" ulx="237" uly="1642">ſind auch etliche eintzele wuͤſte ſteiner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1739" type="textblock" ulx="236" uly="1688">
        <line lrx="914" lry="1739" ulx="236" uly="1688">ne Gebaͤu und wuͤſte Thuͤrme blie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2060" type="textblock" ulx="235" uly="1738">
        <line lrx="906" lry="1786" ulx="237" uly="1738">ben/ allein bloß und oͤde, zur Anzei⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1836" ulx="238" uly="1782">gung, daß da eine Stadt etwa waͤre</line>
        <line lrx="907" lry="1881" ulx="238" uly="1827">geweſt. Und iſt alſo Jeruſalem ver⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1926" ulx="238" uly="1874">wuͤſtet / und zu Grund verderbet, den</line>
        <line lrx="905" lry="1972" ulx="235" uly="1915">achten Tag Septembris, im fuͤnfften</line>
        <line lrx="907" lry="2060" ulx="236" uly="1964">Maoualh darnach als ſie erſt belaͤgert</line>
        <line lrx="342" lry="2059" ulx="237" uly="2027">ward.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2602" type="textblock" ulx="226" uly="2100">
        <line lrx="905" lry="2158" ulx="283" uly="2100">Von dem groſſen Hauffen und</line>
        <line lrx="904" lry="2197" ulx="234" uly="2149">unzehliger Menge der Gefangenen</line>
        <line lrx="906" lry="2243" ulx="236" uly="2191">hat Titus ſiebenzehen tauſend, alle</line>
        <line lrx="902" lry="2293" ulx="234" uly="2238">junge ſtarcke Manns⸗Perſonen,</line>
        <line lrx="905" lry="2340" ulx="232" uly="2281">gen Alexandriam geſchickt, daſelbſt</line>
        <line lrx="903" lry="2376" ulx="233" uly="2328">wie leibeigene Knechte, Steine zu</line>
        <line lrx="903" lry="2424" ulx="232" uly="2370">tragen/ und zu arbeiten. Viel Juͤ⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2475" ulx="229" uly="2420">den hat man wie das Vieh/ gar wohl⸗</line>
        <line lrx="901" lry="2521" ulx="234" uly="2464">feil verkaufft, zwey tauſend hat man</line>
        <line lrx="901" lry="2563" ulx="230" uly="2509">hin und wieder ausgetheilet in Lan⸗</line>
        <line lrx="896" lry="2602" ulx="226" uly="2552">dern durchs gantze Romiſche Reich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="734" type="textblock" ulx="928" uly="277">
        <line lrx="1584" lry="334" ulx="937" uly="277">da man ſie zum Gepraͤnge/ wenn man</line>
        <line lrx="1595" lry="376" ulx="935" uly="325">Spectacul gehalten, die wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="424" ulx="928" uly="369">re hat zerreiſſen laſſen. Die Menge al⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="479" ulx="937" uly="411">ler Gefangenen, ſo am Leben/ ſind an</line>
        <line lrx="1584" lry="515" ulx="937" uly="461">der Zahl geweſen ſieben und neuntzig</line>
        <line lrx="1584" lry="558" ulx="937" uly="507">tauſend, ſo doch erſt wohl zehnmahl</line>
        <line lrx="1583" lry="604" ulx="938" uly="552">hundert tauſend, als die Belagerung</line>
        <line lrx="1581" lry="643" ulx="939" uly="597">angefangen, in der Stadt geweſen,</line>
        <line lrx="1582" lry="696" ulx="939" uly="642">welches mehrern Theils Fremde ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="734" ulx="939" uly="687">weſen/ und nicht Buͤrger, wiewohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1623" type="textblock" ulx="924" uly="782">
        <line lrx="1079" lry="822" ulx="938" uly="782">Gebluͤt.</line>
        <line lrx="1582" lry="897" ulx="957" uly="834">Als nun Titus Jeruſalem gewal⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="935" ulx="938" uly="887">tig eingenommen, verbrannt zerrüt⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="979" ulx="938" uly="929">tet und verheeret hatte, beſetzet er die</line>
        <line lrx="1581" lry="1033" ulx="940" uly="974">Derter des Landes mit etlichen</line>
        <line lrx="1582" lry="1073" ulx="937" uly="1022">Kriegs⸗Knechten, um der umliegen⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1116" ulx="938" uly="1063">den Laͤnder willen, und er verrucket</line>
        <line lrx="1580" lry="1163" ulx="939" uly="1107">bis an den Fluß Euphraten, denn ſo</line>
        <line lrx="1581" lry="1211" ulx="938" uly="1154">weit gieng der Zeit das Romiſche</line>
        <line lrx="1582" lry="1261" ulx="940" uly="1202">Reich. Als aber die gewaltige, be⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1302" ulx="937" uly="1247">ruͤhmte, heilige Stadt Jeruſalem</line>
        <line lrx="1583" lry="1350" ulx="936" uly="1293">zerſtoͤret iſt, hat man gezehlet von An⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1395" ulx="937" uly="1340">beginn der Welt 4034. von Anfang</line>
        <line lrx="1580" lry="1444" ulx="924" uly="1387">der Stadt Rom 823. Jahr/ nach dem</line>
        <line lrx="1581" lry="1489" ulx="937" uly="1430">Leiden Chriſti im 40. Jahr. Alſo hat</line>
        <line lrx="1581" lry="1531" ulx="939" uly="1473">Feruſalem , die allerberuͤhmteſte</line>
        <line lrx="1580" lry="1583" ulx="938" uly="1527">Stadt im gantzen Morgenlande, ein</line>
        <line lrx="1485" lry="1623" ulx="937" uly="1572">elen d jammerlich Ende gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2464" type="textblock" ulx="933" uly="1634">
        <line lrx="1581" lry="1685" ulx="978" uly="1634">Alſo hat GOtt die Verachtung</line>
        <line lrx="1581" lry="1739" ulx="939" uly="1681">und Verfolgung des Evangelit ge⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1779" ulx="937" uly="1723">ſtrafft / und aller Welt ein ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1824" ulx="937" uly="1771">lich Exempel fuͤrgeſtellt/ ſie zu ver⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1877" ulx="937" uly="1817">mahnen, GOttes Zorn und Stra⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1919" ulx="935" uly="1862">ſe zu fuͤrchten, und ſich zu Gtt und</line>
        <line lrx="1580" lry="1961" ulx="936" uly="1907">zum Erkaͤnntniß Chriſti zu bekeh⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2008" ulx="936" uly="1951">ren: Deun hat GOtt dieſes Volcks</line>
        <line lrx="1579" lry="2059" ulx="936" uly="1997">auch nicht verſchonet, dem er ſo</line>
        <line lrx="1580" lry="2105" ulx="937" uly="2046">herrliche Verheiſſung hat geben,</line>
        <line lrx="1583" lry="2143" ulx="936" uly="2092">darinnen ſo viel hoher heil. Patri⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="2188" ulx="936" uly="2137">archen und Propheten geweſen, ja⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2238" ulx="936" uly="2180">welches Ehriſto mit dem Gebluͤt</line>
        <line lrx="1593" lry="2280" ulx="935" uly="2224">verwandt iſt; Wie viel ſchrecklicher</line>
        <line lrx="1581" lry="2321" ulx="935" uly="2269">wird er andere Voͤlcker ſtraffen/</line>
        <line lrx="1580" lry="2376" ulx="934" uly="2315">welchen aus ſonderer Gnade das</line>
        <line lrx="1580" lry="2419" ulx="935" uly="2361">Evangelium mitgetheilet iſt, und</line>
        <line lrx="1581" lry="2464" ulx="933" uly="2405">ſie dennoch undanckbar ſind, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2556" type="textblock" ulx="933" uly="2451">
        <line lrx="1581" lry="2517" ulx="933" uly="2451">rechten Gottesdienſt und Erkannt⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2556" ulx="936" uly="2498">niß verachten, und mit groͤſſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2626" type="textblock" ulx="932" uly="2542">
        <line lrx="1583" lry="2626" ulx="932" uly="2542">Halsſtarrigkeit und Grauſameit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="791" type="textblock" ulx="938" uly="731">
        <line lrx="1610" lry="791" ulx="938" uly="731">alle von Juͤdiſchem Stamm und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="493" type="textblock" ulx="1647" uly="179">
        <line lrx="1784" lry="314" ulx="1670" uly="265">tflleen, de</line>
        <line lrx="1784" lry="354" ulx="1668" uly="309">ſe gechehen.</line>
        <line lrx="1775" lry="403" ulx="1666" uly="356">eſſel, Die</line>
        <line lrx="1784" lry="453" ulx="1666" uly="403">n eyn, unn</line>
        <line lrx="1784" lry="493" ulx="1647" uly="448">e ti it 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="525" type="textblock" ulx="1664" uly="516">
        <line lrx="1784" lry="525" ulx="1664" uly="516">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="631" type="textblock" ulx="1665" uly="546">
        <line lrx="1783" lry="631" ulx="1665" uly="546">Drr fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1537" type="textblock" ulx="1657" uly="761">
        <line lrx="1784" lry="838" ulx="1664" uly="761">iſce</line>
        <line lrx="1784" lry="908" ulx="1713" uly="844">hus:</line>
        <line lrx="1784" lry="969" ulx="1681" uly="920">Merſte?</line>
        <line lrx="1784" lry="1046" ulx="1663" uly="972">lunh⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1099" ulx="1706" uly="1048">Merſt</line>
        <line lrx="1780" lry="1181" ulx="1657" uly="1093">Ollkiete</line>
        <line lrx="1761" lry="1196" ulx="1688" uly="1154">ſtentnt</line>
        <line lrx="1784" lry="1264" ulx="1672" uly="1196">N ſtdis</line>
        <line lrx="1784" lry="1297" ulx="1668" uly="1248">rſclen G0</line>
        <line lrx="1758" lry="1337" ulx="1661" uly="1281">ſetulchen</line>
        <line lrx="1784" lry="1398" ulx="1694" uly="1342">Ds enden</line>
        <line lrx="1780" lry="1466" ulx="1660" uly="1384">ſenn</line>
        <line lrx="1784" lry="1497" ulx="1664" uly="1437">ſitunie</line>
        <line lrx="1784" lry="1537" ulx="1674" uly="1485">Naſtds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1585" type="textblock" ulx="1636" uly="1528">
        <line lrx="1783" lry="1585" ulx="1636" uly="1528">ſſlnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2173" type="textblock" ulx="1641" uly="1574">
        <line lrx="1782" lry="1640" ulx="1654" uly="1574">e M n te</line>
        <line lrx="1784" lry="1677" ulx="1667" uly="1620">flceen ſten</line>
        <line lrx="1773" lry="1758" ulx="1657" uly="1700">rſigenenn</line>
        <line lrx="1755" lry="1769" ulx="1661" uly="1735">kaltcheren</line>
        <line lrx="1737" lry="1806" ulx="1657" uly="1758">Mhyer.</line>
        <line lrx="1784" lry="1885" ulx="1642" uly="1811">Dodeit</line>
        <line lrx="1784" lry="1922" ulx="1667" uly="1867">Aldendeye</line>
        <line lrx="1779" lry="1983" ulx="1669" uly="1918">deff ;</line>
        <line lrx="1783" lry="2020" ulx="1703" uly="1961">Uung</line>
        <line lrx="1779" lry="2059" ulx="1694" uly="2003">l ſtr die</line>
        <line lrx="1784" lry="2117" ulx="1655" uly="2046">cnttmec</line>
        <line lrx="1784" lry="2151" ulx="1641" uly="2084">geifhtt</line>
        <line lrx="1784" lry="2173" ulx="1641" uly="2124">Wnn. Udlen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_13A3535_4_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="55" lry="248" ulx="0" uly="191">Nler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="562" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="107" lry="331" ulx="0" uly="285">ltgnnenee</line>
        <line lrx="128" lry="375" ulx="0" uly="333">Detiſderce</line>
        <line lrx="117" lry="473" ulx="0" uly="419">ttirn ſet</line>
        <line lrx="116" lry="518" ulx="3" uly="471">ſclenundrerg</line>
        <line lrx="79" lry="562" ulx="3" uly="517">tſ declee</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="117" lry="906" ulx="1" uly="853">Sceuſtente</line>
        <line lrx="117" lry="948" ulx="0" uly="901">erkennegn</line>
        <line lrx="75" lry="998" ulx="2" uly="957">otne le</line>
        <line lrx="76" lry="1038" ulx="0" uly="999">des</line>
        <line lrx="71" lry="1087" ulx="0" uly="1041">uen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="120" lry="1131" ulx="0" uly="1076">,und Kemt</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="120" lry="1179" ulx="0" uly="1127">loſtetet ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1221" type="textblock" ulx="2" uly="1171">
        <line lrx="135" lry="1221" ulx="2" uly="1171">Zeſt Ne Rri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="122" lry="1273" ulx="0" uly="1221">Degertike,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="153" lry="1318" ulx="0" uly="1265">Et e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="123" lry="1461" ulx="0" uly="1398">, itten</line>
        <line lrx="123" lry="1553" ulx="31" uly="1493">aukeet</line>
        <line lrx="123" lry="1597" ulx="1" uly="1538">rlerentine D</line>
        <line lrx="100" lry="1650" ulx="0" uly="1587">Enrint.</line>
        <line lrx="125" lry="1711" ulx="0" uly="1645">t de⸗ Aenet</line>
        <line lrx="123" lry="1752" ulx="14" uly="1695">N Cnget</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1801" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="136" lry="1801" ulx="0" uly="1728">htite</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="125" lry="1820" ulx="28" uly="1794">gollt, fe 1 N</line>
        <line lrx="100" lry="1847" ulx="19" uly="1797">eielt, ſele⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1902" ulx="0" uly="1818">en unb,</line>
        <line lrx="124" lry="1943" ulx="0" uly="1884">bſchro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1949" type="textblock" ulx="56" uly="1933">
        <line lrx="122" lry="1949" ulx="56" uly="1933">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1981">
        <line lrx="125" lry="2037" ulx="5" uly="1981">Gotenn</line>
        <line lrx="124" lry="2088" ulx="0" uly="2021">ſhet M,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="236" type="textblock" ulx="449" uly="175">
        <line lrx="1272" lry="236" ulx="449" uly="175">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="239" type="textblock" ulx="1460" uly="174">
        <line lrx="1552" lry="239" ulx="1460" uly="174">127</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="320" type="textblock" ulx="198" uly="268">
        <line lrx="857" lry="320" ulx="198" uly="268">verfolgen, denn zuvor in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="359" type="textblock" ulx="176" uly="311">
        <line lrx="856" lry="359" ulx="176" uly="311">nie geſchehen: Darum iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="454" type="textblock" ulx="197" uly="357">
        <line lrx="854" lry="409" ulx="197" uly="357">Zweiffel, die Straffe wird nicht</line>
        <line lrx="847" lry="454" ulx="197" uly="404">fern ſeyn, und wird ihnen gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="381" type="textblock" ulx="869" uly="267">
        <line lrx="1555" lry="381" ulx="869" uly="267">ache ſollen wir ernſtlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="450" type="textblock" ulx="885" uly="314">
        <line lrx="1550" lry="367" ulx="888" uly="314">trachten, und zu Hertzen nehmen,</line>
        <line lrx="1551" lry="412" ulx="886" uly="359">daß wir uns beſſern, und zu rech⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="450" ulx="885" uly="401">ter Erkaͤnntniß Chriſti bekehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="494" type="textblock" ulx="199" uly="449">
        <line lrx="1006" lry="494" ulx="199" uly="449">wie es mit Jeruſalem gegangen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="756" type="textblock" ulx="200" uly="535">
        <line lrx="1549" lry="636" ulx="200" uly="535">Der kleine Catechiſmus Hrn. D. Martini</line>
        <line lrx="986" lry="700" ulx="739" uly="623">Lutheri,</line>
        <line lrx="1049" lry="756" ulx="684" uly="700">begreifft in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="836" type="textblock" ulx="163" uly="758">
        <line lrx="1549" lry="836" ulx="163" uly="758">Die ſechs Haupt⸗Stuͤcke Chriſtlicher Lehre, ſamt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="904" type="textblock" ulx="347" uly="837">
        <line lrx="1389" lry="904" ulx="347" uly="837">Haus⸗Tafel und Chriſtlichen Frag⸗Stuͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="964" type="textblock" ulx="259" uly="914">
        <line lrx="798" lry="964" ulx="259" uly="914">Das erſte Haupt⸗Stüuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="963" type="textblock" ulx="884" uly="913">
        <line lrx="1545" lry="963" ulx="884" uly="913">ihnen dienen, gehorchen, ſie lieb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1034" type="textblock" ulx="204" uly="960">
        <line lrx="1114" lry="1034" ulx="204" uly="960">Von den H. zehen Geboten. werth haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1517" type="textblock" ulx="190" uly="1039">
        <line lrx="702" lry="1088" ulx="319" uly="1039">Das erſte Gebot.</line>
        <line lrx="852" lry="1174" ulx="190" uly="1094">Du ſolt nicht andere Goͤtter haben/</line>
        <line lrx="475" lry="1182" ulx="205" uly="1145"> neben mir</line>
        <line lrx="813" lry="1244" ulx="297" uly="1189">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="855" lry="1287" ulx="228" uly="1232">„Wir ſollen GOtt uͤber alle Dinge</line>
        <line lrx="789" lry="1330" ulx="204" uly="1277">fuͤrchten/ lieben und vertrauen.</line>
        <line lrx="738" lry="1371" ulx="313" uly="1328">Das andere Gebot.</line>
        <line lrx="855" lry="1434" ulx="248" uly="1377">Du ſolt den Nahmen deines GOt⸗</line>
        <line lrx="674" lry="1477" ulx="205" uly="1425">tes nicht unnüuͤtzlich fuͤhren.</line>
        <line lrx="745" lry="1517" ulx="312" uly="1472">Was iſt das? Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="1561" type="textblock" ulx="179" uly="1515">
        <line lrx="854" lry="1561" ulx="179" uly="1515">Wir ſollen GOtt fuͤrchten und lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1608" type="textblock" ulx="188" uly="1561">
        <line lrx="851" lry="1608" ulx="188" uly="1561">ben, daß wir bey ſeinem Nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1655" type="textblock" ulx="172" uly="1603">
        <line lrx="853" lry="1655" ulx="172" uly="1603">nicht fluchen, ſchwoͤren, zaubern, luͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2072" type="textblock" ulx="203" uly="1651">
        <line lrx="851" lry="1698" ulx="205" uly="1651">gen oder truͤgen, ſondern den ſelben in</line>
        <line lrx="851" lry="1742" ulx="204" uly="1694">allen Noͤthen auruffen, beten, loben</line>
        <line lrx="431" lry="1790" ulx="204" uly="1743">und dancken.</line>
        <line lrx="726" lry="1837" ulx="329" uly="1789">Das dritte Gebot.</line>
        <line lrx="765" lry="1891" ulx="235" uly="1841">Du ſolt den Feyertag heiligen.</line>
        <line lrx="743" lry="1940" ulx="262" uly="1889">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="850" lry="1987" ulx="244" uly="1932">Wir ſollen GOtt fuͤrchten und lie⸗</line>
        <line lrx="848" lry="2028" ulx="203" uly="1978">ben, daß wir die Predigt und ſein</line>
        <line lrx="849" lry="2072" ulx="203" uly="2021">Wort nicht verachten/ ſondern daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2123" type="textblock" ulx="69" uly="2067">
        <line lrx="848" lry="2123" ulx="69" uly="2067"> ſelbige heilig halten, gerne hoͤren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2582" type="textblock" ulx="199" uly="2114">
        <line lrx="665" lry="2152" ulx="201" uly="2114">lernen.</line>
        <line lrx="734" lry="2214" ulx="310" uly="2163">Das vierdte Gebot.</line>
        <line lrx="849" lry="2258" ulx="242" uly="2212">Du ſolt deinen Vater und deine</line>
        <line lrx="848" lry="2309" ulx="204" uly="2254">Mutter ehren/ auf daß dirs wohl⸗</line>
        <line lrx="812" lry="2353" ulx="201" uly="2302">gehe/ und du lange lebeſt auf Erden.</line>
        <line lrx="721" lry="2407" ulx="293" uly="2351">Was iſt das? Antwort</line>
        <line lrx="846" lry="2443" ulx="215" uly="2392">Wir ſollen GOtt ſuͤrchten und</line>
        <line lrx="846" lry="2497" ulx="199" uly="2436">lieben, daß wir unſere Eltern und</line>
        <line lrx="847" lry="2538" ulx="200" uly="2481">Herren nicht verachten noch erzuͤr⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2582" ulx="201" uly="2531">nen, ſondern ſie in Ehren halten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="1303" type="textblock" ulx="879" uly="1015">
        <line lrx="1426" lry="1070" ulx="994" uly="1015">Das fuͤnffte Gebot.</line>
        <line lrx="1290" lry="1120" ulx="916" uly="1072">Du ſolt nicht toͤdten.</line>
        <line lrx="1428" lry="1175" ulx="968" uly="1119">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1543" lry="1217" ulx="915" uly="1164">Wir ſollen GOtt fuͤrchten und lie⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1261" ulx="880" uly="1211">ben, daß wir unſern Naͤchſten an ſei⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1303" ulx="879" uly="1255">nem Leibe keinen Schaden noch Leid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1349" type="textblock" ulx="839" uly="1302">
        <line lrx="1542" lry="1349" ulx="839" uly="1302">thun, ſondern ihm helffen und för⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="1396" type="textblock" ulx="880" uly="1347">
        <line lrx="1394" lry="1396" ulx="880" uly="1347">dern in allen Leibes⸗Noͤthen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1778" type="textblock" ulx="877" uly="1407">
        <line lrx="1414" lry="1460" ulx="1002" uly="1407">Das ſechſte Gebot.</line>
        <line lrx="1361" lry="1515" ulx="892" uly="1460">Du ſolt nicht ehebrechen.</line>
        <line lrx="1429" lry="1559" ulx="979" uly="1507">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1543" lry="1601" ulx="925" uly="1552">Wir ſollen GOtt fuͤrchten und lie⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="1649" ulx="878" uly="1597">ben, daß wir keuſch und zuͤchtig</line>
        <line lrx="1541" lry="1698" ulx="878" uly="1645">leben in Worten und Wercken,</line>
        <line lrx="1545" lry="1737" ulx="879" uly="1690">und ein ieglicher ſein Gemahl liebs</line>
        <line lrx="1230" lry="1778" ulx="877" uly="1736">und ehre. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2621" type="textblock" ulx="874" uly="1792">
        <line lrx="1441" lry="1843" ulx="978" uly="1792">Das ſiebende Gebot.</line>
        <line lrx="1389" lry="1896" ulx="921" uly="1843">Du ſolt nicht ſtehlen.</line>
        <line lrx="1513" lry="1946" ulx="977" uly="1893">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1543" lry="1988" ulx="924" uly="1935">Wir ſollen GOtt fuͤrchten und lie⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2031" ulx="876" uly="1981">ben, daß wir unſers Naͤchſten Geld</line>
        <line lrx="1542" lry="2078" ulx="876" uly="2026">oder Guth nicht nehmen, noch mit fal⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2121" ulx="877" uly="2069">ſcher Waar, oder Handel an uns brin⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2170" ulx="875" uly="2116">gen, ſondern ihm ſein Gut und Nah⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2206" ulx="876" uly="2159">rung helffen beſſern und behuͤten.</line>
        <line lrx="1516" lry="2251" ulx="1013" uly="2210">Das achte Gebot.</line>
        <line lrx="1547" lry="2315" ulx="912" uly="2260">Du ſolt nicht falſch Zeugniß reden /</line>
        <line lrx="1293" lry="2356" ulx="876" uly="2306">wider deinen Naͤchſten.</line>
        <line lrx="1425" lry="2400" ulx="979" uly="2350">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1551" lry="2448" ulx="891" uly="2395">Wir ſollen GOtt fuͤrchten und</line>
        <line lrx="1546" lry="2496" ulx="874" uly="2441">lieben, daß wir unſern Naͤchſten/</line>
        <line lrx="1545" lry="2534" ulx="874" uly="2483">nicht faͤlſchlich beluͤgen, verrathen/</line>
        <line lrx="1547" lry="2580" ulx="874" uly="2530">affterreden, oder boͤſen Leumund</line>
        <line lrx="1544" lry="2621" ulx="1184" uly="2577">G machen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_13A3535_4_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="340" lry="229" type="textblock" ulx="252" uly="182">
        <line lrx="340" lry="229" ulx="252" uly="182">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="240" type="textblock" ulx="494" uly="156">
        <line lrx="1325" lry="240" ulx="494" uly="156">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1018" type="textblock" ulx="243" uly="260">
        <line lrx="915" lry="316" ulx="247" uly="260">machen, ſondern ſollen ihn entſchul⸗</line>
        <line lrx="914" lry="355" ulx="247" uly="306">digen, gutes von ihm reden, und al⸗</line>
        <line lrx="666" lry="403" ulx="247" uly="354">les zum Beſten kehren.</line>
        <line lrx="813" lry="460" ulx="337" uly="409">Das neundte Gebot.</line>
        <line lrx="913" lry="529" ulx="294" uly="473">Du ſolt nicht begehren deines</line>
        <line lrx="893" lry="575" ulx="244" uly="524">Naͤchſten Haus.</line>
        <line lrx="795" lry="626" ulx="359" uly="576">Was iſt das? Antwort⸗</line>
        <line lrx="912" lry="687" ulx="293" uly="632">Wir ſollen GOtt fuͤrchten und</line>
        <line lrx="912" lry="738" ulx="244" uly="679">lieben, daß wir unſerm Naͤchſten</line>
        <line lrx="912" lry="781" ulx="244" uly="726">nicht mit Liſt nach ſeinem Erbe oder</line>
        <line lrx="911" lry="827" ulx="243" uly="773">Hauſe ſtehen, noch mit einem Schein</line>
        <line lrx="911" lry="874" ulx="243" uly="818">des Rechten an uns bringen, ſondern</line>
        <line lrx="911" lry="921" ulx="243" uly="862">ihm daſſelbige zu behalten, foͤrderlich</line>
        <line lrx="807" lry="966" ulx="244" uly="913">und dienſtlich ſeyn.</line>
        <line lrx="815" lry="1018" ulx="343" uly="965">Das Zehende Gebot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="1565" type="textblock" ulx="193" uly="1034">
        <line lrx="912" lry="1089" ulx="286" uly="1034">Du ſolt nicht begehren deines</line>
        <line lrx="906" lry="1135" ulx="241" uly="1081">Naͤchſten Weib/ Knecht, Magd,</line>
        <line lrx="765" lry="1177" ulx="241" uly="1126">Vieh oder alles, was ſein iſt.</line>
        <line lrx="877" lry="1240" ulx="349" uly="1189">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="907" lry="1291" ulx="286" uly="1234">Wir ſollen Gtt fuͤrchten und lie⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1333" ulx="242" uly="1279">ben, daß wir unſerm Naͤchſten nicht</line>
        <line lrx="909" lry="1381" ulx="239" uly="1327">ſein Weib, Geſinde oder Viehe ab⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1428" ulx="239" uly="1372">ſpannen, abdringen oder abwendig</line>
        <line lrx="907" lry="1474" ulx="193" uly="1418">machen, ſondern dieſelbigen anhal⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1522" ulx="237" uly="1462">ten, daß ſie bleiben und thun / was ſie</line>
        <line lrx="478" lry="1565" ulx="241" uly="1513">ſchuldig ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2486" type="textblock" ulx="188" uly="1576">
        <line lrx="903" lry="1628" ulx="244" uly="1576">Was ſaget nun GOtt von dieſen</line>
        <line lrx="808" lry="1670" ulx="330" uly="1624">Geboten allen? Antwort.</line>
        <line lrx="706" lry="1725" ulx="436" uly="1678">Er ſaget alſo:</line>
        <line lrx="903" lry="1790" ulx="280" uly="1733">Ich der HErr, dein GOtt, bin</line>
        <line lrx="904" lry="1836" ulx="235" uly="1777">ein ſtarcker eifferiger GOtt, der uͤber</line>
        <line lrx="904" lry="1879" ulx="236" uly="1827">die / ſo mich haſſen, die Suͤnde der</line>
        <line lrx="906" lry="1926" ulx="235" uly="1874">Vaͤter heimſucht an den Kindern bis</line>
        <line lrx="905" lry="1972" ulx="233" uly="1918">ins dritte und vierdte Glied. Aber</line>
        <line lrx="905" lry="2017" ulx="233" uly="1963">denen, ſo mich lieben, und meine Ge⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2068" ulx="232" uly="2007">bote halten/ thue ich wohl in tauſend</line>
        <line lrx="352" lry="2104" ulx="232" uly="2063">Glied⸗</line>
        <line lrx="779" lry="2163" ulx="286" uly="2114">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="903" lry="2227" ulx="277" uly="2167">GOtt draͤuet zu ſtraffen alle, die</line>
        <line lrx="903" lry="2272" ulx="226" uly="2213">dieſe Gebote uͤbertreten. Darum ſol⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2314" ulx="226" uly="2261">len wir uns fuͤrchten fuͤr ſeinem Zorn/</line>
        <line lrx="900" lry="2358" ulx="225" uly="2308">und nicht wider ſolche Gebot thun.</line>
        <line lrx="901" lry="2403" ulx="188" uly="2352">Er verheiſſet aber Gnade und alles</line>
        <line lrx="896" lry="2453" ulx="225" uly="2398">Gutes allen, die ſolche Gebot halten/</line>
        <line lrx="898" lry="2486" ulx="222" uly="2441">darum ſollen wir ihn auch lieben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="2542" type="textblock" ulx="219" uly="2487">
        <line lrx="899" lry="2542" ulx="219" uly="2487">vertrauen, und gerne thun nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="2579" type="textblock" ulx="222" uly="2534">
        <line lrx="469" lry="2579" ulx="222" uly="2534">nen Geboten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="564" type="textblock" ulx="946" uly="255">
        <line lrx="1557" lry="322" ulx="984" uly="255">Das andere Haupt Stuͤck.</line>
        <line lrx="1592" lry="389" ulx="946" uly="324">Vonden drey Haupt⸗Arti⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="441" ulx="988" uly="389">ekeln des Chriſtlichen Glaubens.</line>
        <line lrx="1534" lry="502" ulx="1028" uly="449">Der erſte Artickel.</line>
        <line lrx="1480" lry="564" ulx="1088" uly="511">Von der Schoͤpffung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="619" type="textblock" ulx="932" uly="553">
        <line lrx="1588" lry="619" ulx="932" uly="553">QCh glaͤube an GOtt dem Vater,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="896" type="textblock" ulx="941" uly="617">
        <line lrx="1588" lry="668" ulx="1022" uly="617">Jallmaͤchtigen Schoͤpffer Him⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="718" ulx="942" uly="668">mels und der Erden.</line>
        <line lrx="1589" lry="768" ulx="1015" uly="712">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1587" lry="813" ulx="947" uly="758">Ich glaͤube, daß mich GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="861" ulx="941" uly="804">ſchaffen hat, ſamt allen Creaturen,</line>
        <line lrx="1586" lry="896" ulx="941" uly="852">mir Leib und Seele, Augen, Ohren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="943" type="textblock" ulx="941" uly="897">
        <line lrx="1624" lry="943" ulx="941" uly="897">und alle Glieder, Vernunfft und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="1036" type="textblock" ulx="942" uly="942">
        <line lrx="1586" lry="1000" ulx="942" uly="942">Sinne gegeben hat, und noch erhaͤlt.</line>
        <line lrx="1584" lry="1036" ulx="942" uly="989">Darzu Kleider und Schuh, Eſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1084" type="textblock" ulx="940" uly="1034">
        <line lrx="1618" lry="1084" ulx="940" uly="1034">Trincken/ Hauß und Hof, Weib und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1682" type="textblock" ulx="933" uly="1078">
        <line lrx="1583" lry="1134" ulx="939" uly="1078">Kind, Aecker/Viehe/ und alle Guͤter,</line>
        <line lrx="1584" lry="1178" ulx="937" uly="1128">mit aller Nothdurfft und Nahrung</line>
        <line lrx="1583" lry="1227" ulx="938" uly="1173">des Leibes und Lebens reichlich und</line>
        <line lrx="1583" lry="1273" ulx="937" uly="1219">taͤglich verſorget, wider alle Faͤhr⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1313" ulx="937" uly="1262">lichkeit beſchirmet, und fuͤr allem</line>
        <line lrx="1580" lry="1362" ulx="938" uly="1309">Uebel bebuͤtet und bewahret. Und</line>
        <line lrx="1582" lry="1410" ulx="937" uly="1355">das alles aus lauter vaͤterlicher Guͤte</line>
        <line lrx="1582" lry="1457" ulx="935" uly="1404">und Barmhertzigkeit, ohn alle mein</line>
        <line lrx="1582" lry="1494" ulx="936" uly="1444">Verdienſt und Wuͤrdigkeit, das alles</line>
        <line lrx="1578" lry="1546" ulx="934" uly="1494">ich ihm zu dancken und zu loben, und</line>
        <line lrx="1580" lry="1593" ulx="934" uly="1541">dafuͤr zu dienen, und gehorſam zu</line>
        <line lrx="1579" lry="1676" ulx="933" uly="1583">ſenn⸗ ſchuldig bin. Das iſt gewißlich</line>
        <line lrx="1037" lry="1682" ulx="933" uly="1644">wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1752" type="textblock" ulx="993" uly="1700">
        <line lrx="1486" lry="1752" ulx="993" uly="1700">Der andere Artickel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1910" type="textblock" ulx="933" uly="1767">
        <line lrx="1514" lry="1824" ulx="1090" uly="1767">Von der Erloͤſung.</line>
        <line lrx="1581" lry="1871" ulx="971" uly="1813">Und an JEſum Chriſtum ſeinen</line>
        <line lrx="1575" lry="1910" ulx="933" uly="1859">einigen Sohn, unſern HErrn. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1957" type="textblock" ulx="933" uly="1903">
        <line lrx="1605" lry="1957" ulx="933" uly="1903">empfangen iſt von dem Heil⸗ Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2465" type="textblock" ulx="930" uly="1953">
        <line lrx="1576" lry="2008" ulx="933" uly="1953">Gebohren von der Jungfrau Ma⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2044" ulx="933" uly="1996">ria. Gelitten unter Pontio Pila⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2092" ulx="934" uly="2042">to/ gecreutziget, geſtorben und be⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2140" ulx="932" uly="2084">graben. Niedergefahren zur Hoͤl⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2181" ulx="932" uly="2135">len. Am dritten Tage auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2234" ulx="932" uly="2178">den von den Todten. Aufgefah⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2281" ulx="932" uly="2226">ren gen Himmel. Sitzend zu der</line>
        <line lrx="1575" lry="2325" ulx="931" uly="2271">Rechten GOttes/ des allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1575" lry="2373" ulx="930" uly="2319">Vaters. Von dannen er kommen</line>
        <line lrx="1573" lry="2413" ulx="930" uly="2360">wird, zu richten die Lebendigen und</line>
        <line lrx="1574" lry="2465" ulx="930" uly="2408">die Todten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2609" type="textblock" ulx="973" uly="2476">
        <line lrx="1569" lry="2533" ulx="1048" uly="2476">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1574" lry="2609" ulx="973" uly="2519">Ich glaͤube, daß JEſus Chriſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="2611" type="textblock" ulx="1475" uly="2576">
        <line lrx="1589" lry="2611" ulx="1475" uly="2576">wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="453" type="textblock" ulx="1675" uly="270">
        <line lrx="1780" lry="315" ulx="1678" uly="270">ththoßtiger</line>
        <line lrx="1784" lry="360" ulx="1677" uly="314">ktigkeit ebe</line>
        <line lrx="1782" lry="404" ulx="1676" uly="359">Pft er Ren</line>
        <line lrx="1784" lry="453" ulx="1675" uly="405">Uerig eleht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="494" type="textblock" ulx="1626" uly="450">
        <line lrx="1784" lry="494" ulx="1626" uly="450">Iic) beti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="725" type="textblock" ulx="1669" uly="498">
        <line lrx="1784" lry="542" ulx="1675" uly="498">l Venſchen</line>
        <line lrx="1784" lry="587" ulx="1674" uly="542">le, geranne</line>
        <line lrx="1784" lry="630" ulx="1669" uly="589">Er Tede, und</line>
        <line lrx="1782" lry="685" ulx="1674" uly="632">Ulfle, ich</line>
        <line lrx="1784" lry="725" ulx="1673" uly="679">61, ſtdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="817" type="textblock" ulx="1659" uly="726">
        <line lrx="1784" lry="779" ulx="1661" uly="726">umg Bt,</line>
        <line lrx="1783" lry="817" ulx="1659" uly="768">(ubcen edde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1147" type="textblock" ulx="1668" uly="815">
        <line lrx="1784" lry="867" ulx="1672" uly="815">chſtſinte</line>
        <line lrx="1756" lry="916" ulx="1673" uly="860">Rchͤnet</line>
        <line lrx="1778" lry="958" ulx="1672" uly="905">ſene in enter</line>
        <line lrx="1784" lry="1005" ulx="1671" uly="950">ſui un e⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1048" ulx="1671" uly="996"> alffimmen</line>
        <line lrx="1781" lry="1100" ulx="1670" uly="1045">n tget i</line>
        <line lrx="1776" lry="1147" ulx="1668" uly="1091">Uoſc ue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1490" type="textblock" ulx="1667" uly="1188">
        <line lrx="1784" lry="1239" ulx="1704" uly="1188">Der dri</line>
        <line lrx="1784" lry="1302" ulx="1717" uly="1252">Dunde</line>
        <line lrx="1784" lry="1357" ulx="1674" uly="1296">ſggtubee</line>
        <line lrx="1784" lry="1400" ulx="1667" uly="1344">ſileſie el</line>
        <line lrx="1784" lry="1448" ulx="1667" uly="1386">Lni der⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1490" ulx="1674" uly="1438">eitden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1541" type="textblock" ulx="1631" uly="1487">
        <line lrx="1784" lry="1541" ulx="1631" uly="1487">ind eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1631" type="textblock" ulx="1703" uly="1575">
        <line lrx="1784" lry="1631" ulx="1703" uly="1575">sſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1780" type="textblock" ulx="1609" uly="1626">
        <line lrx="1774" lry="1687" ulx="1654" uly="1626"> ah irbe,</line>
        <line lrx="1783" lry="1743" ulx="1609" uly="1677"> Venn</line>
        <line lrx="1783" lry="1780" ulx="1653" uly="1727">im Ceitn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_13A3535_4_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="222" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="15" lry="222" ulx="0" uly="168">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="96" lry="318" ulx="0" uly="264">Pupt Bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="99" lry="358" ulx="78" uly="332">A</line>
        <line lrx="112" lry="404" ulx="0" uly="328">Haelnehe</line>
        <line lrx="113" lry="448" ulx="1" uly="398">ſenelt</line>
        <line lrx="80" lry="501" ulx="0" uly="458">UNrtid.</line>
        <line lrx="108" lry="637" ulx="0" uly="583">Gtduce,</line>
        <line lrx="119" lry="675" ulx="12" uly="632">Schetſe he⸗</line>
        <line lrx="21" lry="720" ulx="0" uly="690">.</line>
        <line lrx="85" lry="779" ulx="0" uly="726">) Mint</line>
        <line lrx="109" lry="823" ulx="1" uly="771">is, nico,</line>
        <line lrx="110" lry="870" ulx="0" uly="822">tolentne</line>
        <line lrx="112" lry="921" ulx="1" uly="862">le Mln l</line>
        <line lrx="113" lry="964" ulx="2" uly="909">Varuiſtat</line>
        <line lrx="113" lry="1001" ulx="0" uly="961">t undrontte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1653" type="textblock" ulx="0" uly="1372">
        <line lrx="109" lry="1422" ulx="0" uly="1372">eretenitre</line>
        <line lrx="84" lry="1472" ulx="2" uly="1418">fit lit</line>
        <line lrx="116" lry="1518" ulx="0" uly="1467">ſdiket Nee</line>
        <line lrx="116" lry="1564" ulx="0" uly="1513">rderlte</line>
        <line lrx="117" lry="1609" ulx="13" uly="1559">Cn glonn</line>
        <line lrx="118" lry="1653" ulx="13" uly="1604">Dsſigenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="259" type="textblock" ulx="448" uly="173">
        <line lrx="1270" lry="259" ulx="448" uly="173">Der kleine Catechiſmus Littheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="249" type="textblock" ulx="1439" uly="208">
        <line lrx="1532" lry="249" ulx="1439" uly="208">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="319" type="textblock" ulx="152" uly="272">
        <line lrx="834" lry="319" ulx="152" uly="272">wahrhafftiger GOTT vom Vater in</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="587" type="textblock" ulx="182" uly="319">
        <line lrx="832" lry="365" ulx="182" uly="319">Ewigkeit gebohren, und auch wahr⸗</line>
        <line lrx="831" lry="411" ulx="185" uly="363">hafftiger Menſch von der Jungfrau</line>
        <line lrx="829" lry="458" ulx="183" uly="409">Maria gebohren, ſey mein HErr,</line>
        <line lrx="830" lry="500" ulx="185" uly="454">der mich verlohrnen und verdamm⸗</line>
        <line lrx="830" lry="556" ulx="184" uly="498">ten Menſchen erloͤſet hat, erwor⸗</line>
        <line lrx="823" lry="587" ulx="184" uly="544">ben/ gewonnen von allen Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="632" type="textblock" ulx="164" uly="590">
        <line lrx="828" lry="632" ulx="164" uly="590">vom Tode, und von der Gewalt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1133" type="textblock" ulx="179" uly="634">
        <line lrx="829" lry="689" ulx="183" uly="634">Teuffels, nicht mit Gold oder Sil⸗</line>
        <line lrx="827" lry="733" ulx="183" uly="680">ber, ſondern mit ſeinem heiligen</line>
        <line lrx="828" lry="776" ulx="183" uly="726">theuren Blut, und mit ſeinem un⸗</line>
        <line lrx="830" lry="824" ulx="183" uly="768">ſchuldigen Leiden und Sterben, auf</line>
        <line lrx="826" lry="869" ulx="181" uly="815">Daß ich ſein eigen ſey, und in ſeinem</line>
        <line lrx="826" lry="915" ulx="181" uly="858">Reich unter ihm lebe, und ihm</line>
        <line lrx="828" lry="958" ulx="181" uly="904">diene in ewiger Gerechtigkeit, Un⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1000" ulx="180" uly="949">ſchuld und Seeligkeit, gleichwie er</line>
        <line lrx="827" lry="1051" ulx="184" uly="994">iſt auferſtanden vom Tode/ lebet</line>
        <line lrx="826" lry="1093" ulx="181" uly="1042">und regieret in Ewigkeit. Das iſt</line>
        <line lrx="737" lry="1133" ulx="179" uly="1086">gewißlich wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1519" type="textblock" ulx="176" uly="1178">
        <line lrx="724" lry="1228" ulx="290" uly="1178">Der dritte Artickel.</line>
        <line lrx="680" lry="1295" ulx="322" uly="1240">Von der Heiligung.</line>
        <line lrx="823" lry="1345" ulx="222" uly="1289">Ich glaͤube an den Heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="829" lry="1389" ulx="180" uly="1335">eine heilige Chriſtliche Kirche, die</line>
        <line lrx="829" lry="1436" ulx="180" uly="1382">Gemeine der Heiligen, Vergebung</line>
        <line lrx="831" lry="1478" ulx="177" uly="1424">der Suͤnden/ Auferſtehung des Flei⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1519" ulx="176" uly="1470">ſches und ein ewiges Leben, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2561" type="textblock" ulx="176" uly="1562">
        <line lrx="723" lry="1607" ulx="283" uly="1562">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="831" lry="1668" ulx="223" uly="1616">Ich glaͤube, daß ich nicht aus ei⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1713" ulx="176" uly="1666">gener Vernunfft noch Krafft an</line>
        <line lrx="829" lry="1762" ulx="179" uly="1708">JEſum Chriſtum meinen HERRN</line>
        <line lrx="826" lry="1809" ulx="178" uly="1754">glaͤuben, oder zu ihm kommen kan,</line>
        <line lrx="830" lry="1854" ulx="178" uly="1799">ſondern der heilige Geiſt hat mich</line>
        <line lrx="826" lry="1895" ulx="182" uly="1843">durch das Evangelium beruffen,</line>
        <line lrx="829" lry="1939" ulx="177" uly="1889">mit ſeinen Gaben erleuchtet, in</line>
        <line lrx="831" lry="1988" ulx="180" uly="1933">rechtem Glauben geheiliget und</line>
        <line lrx="831" lry="2033" ulx="176" uly="1980">erhalten/ gleichwie er die gantze</line>
        <line lrx="826" lry="2076" ulx="181" uly="2023">Chriſtenheit auf Erden beruffet,</line>
        <line lrx="830" lry="2123" ulx="176" uly="2066">ſammlet,; erleuchtet, heiliget, und</line>
        <line lrx="832" lry="2166" ulx="178" uly="2112">bey JEſu Chriſto erhaͤlt, im rech⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2214" ulx="181" uly="2162">ken einigen Glauben, in welcher</line>
        <line lrx="832" lry="2260" ulx="178" uly="2201">Chriſtenheit er mir und allen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2305" ulx="176" uly="2247">bigen taͤglich alle Suͤnden reichlich</line>
        <line lrx="832" lry="2347" ulx="177" uly="2294">vergiebt, und am juͤngſten Tage</line>
        <line lrx="832" lry="2394" ulx="179" uly="2337">mich und alle Todten auferwecken</line>
        <line lrx="830" lry="2436" ulx="180" uly="2382">wird/ und mir ſamt allen Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2489" ulx="178" uly="2431">gen in CHRJSTs PO ein ewiges Le⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2561" ulx="177" uly="2469">e geben wird. Das iſt gewiſſlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="277" lry="2562" type="textblock" ulx="266" uly="2546">
        <line lrx="277" lry="2562" ulx="266" uly="2546">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="568" type="textblock" ulx="859" uly="281">
        <line lrx="1531" lry="337" ulx="940" uly="281">Das dritte Hauptſtuͤck.</line>
        <line lrx="1388" lry="401" ulx="995" uly="342">Von dem Gebet.</line>
        <line lrx="1336" lry="470" ulx="1033" uly="423">Die Vorrede.</line>
        <line lrx="1521" lry="568" ulx="859" uly="472">VAler Unſer⸗ der du biſt im Him⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="563" ulx="965" uly="532">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2522" type="textblock" ulx="853" uly="571">
        <line lrx="1426" lry="621" ulx="945" uly="571">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1516" lry="670" ulx="903" uly="614">GOCDT will uns damit locken,</line>
        <line lrx="1518" lry="713" ulx="856" uly="659">daß wir glaͤuben ſollen, er ſey un⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="757" ulx="855" uly="704">ſer rechter Vater, und wir ſeine</line>
        <line lrx="1515" lry="807" ulx="854" uly="752">rechte Kinder, auf daß wir getroſt</line>
        <line lrx="1514" lry="853" ulx="853" uly="798">und mit aller Zuverſicht ihn bitten</line>
        <line lrx="1514" lry="896" ulx="854" uly="842">ſollen, wie die lieben Kinder ihren</line>
        <line lrx="1341" lry="935" ulx="853" uly="886">lieben Vater.</line>
        <line lrx="1361" lry="992" ulx="1001" uly="948">Die erſte Bitte.</line>
        <line lrx="1469" lry="1052" ulx="899" uly="1000">Geheiliget werde dein Nahme,.</line>
        <line lrx="1417" lry="1100" ulx="956" uly="1045">Was iſt das? Antwort</line>
        <line lrx="1511" lry="1147" ulx="898" uly="1090">GOttes Nahme iſt zwar an ihm</line>
        <line lrx="1514" lry="1186" ulx="854" uly="1134">ſelbſt heilig: aber wir bitten in die⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1237" ulx="853" uly="1182">ſem Gebet/ daß er auch bey uns heilig</line>
        <line lrx="1104" lry="1280" ulx="853" uly="1229">werde. .</line>
        <line lrx="1532" lry="1320" ulx="914" uly="1271">Wie geſchicht das? Antwort.</line>
        <line lrx="1514" lry="1368" ulx="892" uly="1316">Wo das Wort EOttes lauter und</line>
        <line lrx="1513" lry="1416" ulx="855" uly="1364">rein gelehret wird, und wir auch</line>
        <line lrx="1515" lry="1456" ulx="855" uly="1407">heilig, als die Kinder GOttes dar⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1504" ulx="855" uly="1451">nach leben, das hilffuns lieber Vater</line>
        <line lrx="1518" lry="1555" ulx="856" uly="1497">im Himmel. Wer aber anders leh⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1598" ulx="854" uly="1545">ret und leket, denn das Wort GOttes</line>
        <line lrx="1515" lry="1644" ulx="855" uly="1591">lehret/ der entheiliget unter uns den</line>
        <line lrx="1517" lry="1689" ulx="854" uly="1635">Nahmen GOttes. Da behuͤt uns</line>
        <line lrx="1427" lry="1727" ulx="855" uly="1678">fuͤr, lieber himmliſcher Vater.</line>
        <line lrx="1375" lry="1777" ulx="971" uly="1733">Die andere Bitte.</line>
        <line lrx="1255" lry="1837" ulx="896" uly="1784">Dein Reich komme.</line>
        <line lrx="1500" lry="1881" ulx="967" uly="1831">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1521" lry="1924" ulx="901" uly="1876">GOttes Reich koͤmmt wohl ohne</line>
        <line lrx="1522" lry="1974" ulx="856" uly="1923">unſer Gebet von ihm ſelbſt: Aber</line>
        <line lrx="1524" lry="2014" ulx="855" uly="1967">wir bitten in dieſem Gebet, daß es</line>
        <line lrx="1463" lry="2054" ulx="855" uly="2012">auch zu uns komme.</line>
        <line lrx="1477" lry="2108" ulx="911" uly="2057">Wie geſchicht das? Antwort⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2154" ulx="901" uly="2102">Wenn der himmliſche Vater uns</line>
        <line lrx="1526" lry="2197" ulx="857" uly="2147">ſeinen Heiligen Geiſt giebt/ daß wir</line>
        <line lrx="1528" lry="2244" ulx="857" uly="2192">ſeinem heiligen Wort durch ſeine</line>
        <line lrx="1524" lry="2289" ulx="857" uly="2235">Gnade glaͤuben, und goͤttlich leben,</line>
        <line lrx="1513" lry="2329" ulx="857" uly="2282">hie zeitlich und dort ewiglich.</line>
        <line lrx="1479" lry="2394" ulx="1003" uly="2333">Die dritte Bitte.</line>
        <line lrx="1530" lry="2435" ulx="901" uly="2386">Dein Wille geſchehe, wie im Him⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2480" ulx="857" uly="2432">mel/ alſo auch auf Erden.</line>
        <line lrx="1428" lry="2522" ulx="965" uly="2478">Was iſt das? Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2614" type="textblock" ulx="896" uly="2518">
        <line lrx="1531" lry="2569" ulx="1090" uly="2518">S guter gnaͤdiger Wille</line>
        <line lrx="1535" lry="2614" ulx="896" uly="2523">SReS guter 8 eſchicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_13A3535_4_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="234" type="textblock" ulx="284" uly="189">
        <line lrx="378" lry="234" ulx="284" uly="189">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="227" type="textblock" ulx="563" uly="148">
        <line lrx="1365" lry="227" ulx="563" uly="148">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="315" type="textblock" ulx="279" uly="257">
        <line lrx="944" lry="315" ulx="279" uly="257">geſchicht wohl ohn unſer Gebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="353" type="textblock" ulx="282" uly="305">
        <line lrx="943" lry="353" ulx="282" uly="305">aber wir bitten in dieſem Gebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="466" type="textblock" ulx="285" uly="352">
        <line lrx="802" lry="406" ulx="285" uly="352">daß er auch bey uns geſchehe.</line>
        <line lrx="883" lry="466" ulx="358" uly="416">Wie geſchicht das? Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="880" type="textblock" ulx="257" uly="458">
        <line lrx="952" lry="512" ulx="329" uly="458">Wenn GBtt allen boͤſen Rath und</line>
        <line lrx="953" lry="558" ulx="286" uly="503">Willen bricht, und hindert, ſo uns</line>
        <line lrx="956" lry="607" ulx="257" uly="550">den Nahmen GOttes nicht heiligen,</line>
        <line lrx="947" lry="652" ulx="284" uly="594">und ſein Reich nicht kommen laſſen</line>
        <line lrx="1033" lry="697" ulx="264" uly="632">wollen/ als da iſt des Teuffels/ der chu</line>
        <line lrx="948" lry="742" ulx="285" uly="686">Welt und unſers Fleiſches Wille:</line>
        <line lrx="949" lry="785" ulx="284" uly="730">Sondern ſtaͤrcket und behaͤlt uns feſt</line>
        <line lrx="948" lry="832" ulx="285" uly="778">in ſeinem Wort und Glauben / bis an</line>
        <line lrx="947" lry="880" ulx="285" uly="822">unſer Ende / das iſt ſein gnaͤdiger und</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="985" type="textblock" ulx="286" uly="874">
        <line lrx="711" lry="927" ulx="286" uly="874">guter Wille.</line>
        <line lrx="823" lry="985" ulx="417" uly="937">Die vierdte Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1054" type="textblock" ulx="330" uly="996">
        <line lrx="947" lry="1054" ulx="330" uly="996">Unſer taͤglich Brodt gieb uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1136" type="textblock" ulx="285" uly="1052">
        <line lrx="515" lry="1099" ulx="285" uly="1052">heute.</line>
        <line lrx="824" lry="1136" ulx="405" uly="1090">Was iſt das? Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1364" type="textblock" ulx="282" uly="1133">
        <line lrx="944" lry="1187" ulx="334" uly="1133">GOtt giebt taͤglich Brodt, auch</line>
        <line lrx="944" lry="1233" ulx="284" uly="1178">wohl ohn unſer Bitte allen höſen</line>
        <line lrx="943" lry="1276" ulx="284" uly="1224">Menſchen; aber wir bitten in dieſem</line>
        <line lrx="940" lry="1327" ulx="287" uly="1270">Gebet, daß ers uns erkennen laſſe,</line>
        <line lrx="940" lry="1364" ulx="282" uly="1315">und mit Danckſagung empfahen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1507" type="textblock" ulx="281" uly="1366">
        <line lrx="930" lry="1420" ulx="281" uly="1366">ſer taglich Brodt.</line>
        <line lrx="897" lry="1467" ulx="327" uly="1415">Was heiſt denn kaͤglich Brodt?</line>
        <line lrx="697" lry="1507" ulx="526" uly="1469">Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="1929" type="textblock" ulx="269" uly="1509">
        <line lrx="941" lry="1565" ulx="320" uly="1509">Alles, was zur Leibes Nahrung</line>
        <line lrx="942" lry="1607" ulx="280" uly="1554">und Nothdurfft gehoͤret, als Eſſen,</line>
        <line lrx="938" lry="1654" ulx="279" uly="1598">Trincken, Kleider, Schuh, Haus,</line>
        <line lrx="947" lry="1703" ulx="269" uly="1646">Hof, Aecker, Vieh/ Geld/ Gut,</line>
        <line lrx="941" lry="1747" ulx="278" uly="1692">fromm Gemahl, fromme Kinder,</line>
        <line lrx="939" lry="1791" ulx="277" uly="1738">fromm Geſinde, fromme und ge⸗</line>
        <line lrx="932" lry="1836" ulx="275" uly="1784">treue Oberherren, gut Regiment,</line>
        <line lrx="932" lry="1882" ulx="276" uly="1827">gut Wetter, Friede/ Geſundheit,</line>
        <line lrx="934" lry="1929" ulx="275" uly="1875">Zucht, Ehre, gute Freunde, getreue</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2080" type="textblock" ulx="272" uly="1919">
        <line lrx="759" lry="1973" ulx="272" uly="1919">Nachbarn und desgleichen.</line>
        <line lrx="800" lry="2027" ulx="401" uly="1976">Die fuͤnffte Bitte.</line>
        <line lrx="928" lry="2080" ulx="291" uly="2029">Und erlaſſe uns unſere Schuld,</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2125" type="textblock" ulx="265" uly="2075">
        <line lrx="933" lry="2125" ulx="265" uly="2075">als wir erlaſſen unſern Schuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2350" type="textblock" ulx="250" uly="2121">
        <line lrx="502" lry="2189" ulx="250" uly="2121">gern.</line>
        <line lrx="819" lry="2218" ulx="383" uly="2168">Was iſt das? Antworr.</line>
        <line lrx="926" lry="2265" ulx="309" uly="2211">WMir bitten in dieſem Gebet, daß</line>
        <line lrx="923" lry="2307" ulx="259" uly="2257">der Vater im Himmel nicht an⸗</line>
        <line lrx="921" lry="2350" ulx="256" uly="2301">ſehen wolle unſere Suͤnde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2578" type="textblock" ulx="248" uly="2348">
        <line lrx="921" lry="2404" ulx="256" uly="2348">um derſelben willen uns ſolche Bitte</line>
        <line lrx="918" lry="2446" ulx="253" uly="2392">nicht verſagen: Denn wir ſind der</line>
        <line lrx="915" lry="2485" ulx="251" uly="2438">keines werth das wir bitten, ha⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2529" ulx="250" uly="2480">bens auch nicht verdienet, ſondern</line>
        <line lrx="911" lry="2578" ulx="248" uly="2524">er wolle uns alles aus Gnaden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="581" type="textblock" ulx="974" uly="243">
        <line lrx="1611" lry="301" ulx="976" uly="243">ben, denn wir taͤglich viel ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="346" ulx="974" uly="291">gen, und wohl eitel Straffe verdie⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="386" ulx="976" uly="341">nen; So wollen wir zwar wiederum</line>
        <line lrx="1612" lry="437" ulx="975" uly="385">auch hertzlich vergeben, und gerne</line>
        <line lrx="1343" lry="490" ulx="975" uly="435">wohlthun denen, die</line>
        <line lrx="1539" lry="537" ulx="977" uly="478">ſuͤndigen.</line>
        <line lrx="1492" lry="581" ulx="1099" uly="528">Die ſechſte Bitte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="647" type="textblock" ulx="1036" uly="580">
        <line lrx="1647" lry="647" ulx="1036" uly="580">Und fuͤhr uns nicht in Verſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1180" type="textblock" ulx="970" uly="645">
        <line lrx="1426" lry="684" ulx="1035" uly="645">ng. .</line>
        <line lrx="1501" lry="722" ulx="1058" uly="677">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1610" lry="776" ulx="1019" uly="719">GOTT verſucht zwar niemand/</line>
        <line lrx="1610" lry="822" ulx="975" uly="764">aber wir bitten in dieſem Gebet, daß</line>
        <line lrx="1609" lry="862" ulx="975" uly="811">uns GOtt wolle behuͤten und erhal⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="913" ulx="975" uly="855">ten, auf daß uns der Teuffel die Welt</line>
        <line lrx="1609" lry="961" ulx="975" uly="901">und un ſer Fleiſch nicht betruͤge, noch</line>
        <line lrx="1612" lry="997" ulx="975" uly="946">verfuͤhre in Mißglauben, Verzweif⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1042" ulx="975" uly="991">felung, und andere groſſe Schande</line>
        <line lrx="1434" lry="1097" ulx="971" uly="1043">und Laſter.</line>
        <line lrx="1609" lry="1142" ulx="971" uly="1080">gefochten wuͤrden, daß wir doch end⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1180" ulx="970" uly="1128">lich gewinnen, und den Sieg behal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1608" type="textblock" ulx="961" uly="1184">
        <line lrx="1043" lry="1222" ulx="970" uly="1184">ten.</line>
        <line lrx="1494" lry="1279" ulx="998" uly="1223">Die ſiebende Bitte</line>
        <line lrx="1609" lry="1327" ulx="1012" uly="1275">Sondern erloͤſe uns von dem Uebel.</line>
        <line lrx="1538" lry="1389" ulx="1067" uly="1334">Was iſt das? Antwort.</line>
        <line lrx="1605" lry="1424" ulx="1015" uly="1375">Wir bitten in dieſem Gebet, als</line>
        <line lrx="1605" lry="1477" ulx="970" uly="1421">in der Summa,/ daß uns der Vater</line>
        <line lrx="1605" lry="1519" ulx="961" uly="1468">im Himmel von allerley Uebel Lei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1559" ulx="968" uly="1509">bes und der Seelen, Gutes und Eh⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1608" ulx="968" uly="1556">re erloͤſe, und zuletzt, wenn unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2026" type="textblock" ulx="960" uly="1644">
        <line lrx="1603" lry="1701" ulx="965" uly="1644">beſchehre, und mit Gnaden von die⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1752" ulx="966" uly="1693">ſem Jammerthal zu ſich nehme in</line>
        <line lrx="1542" lry="1795" ulx="965" uly="1744">den Himmel.</line>
        <line lrx="1583" lry="1843" ulx="1130" uly="1785">Der Beſchluß. .</line>
        <line lrx="1599" lry="1895" ulx="1005" uly="1839">Denn dein iſt das Reich und die</line>
        <line lrx="1601" lry="1938" ulx="960" uly="1888">Krafft und die Herrlichkeit, in Ewig⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1986" ulx="961" uly="1939">keit/ Amen.</line>
        <line lrx="1500" lry="2026" ulx="1074" uly="1977">Was iſt das? Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2253" type="textblock" ulx="956" uly="2074">
        <line lrx="1321" lry="2124" ulx="960" uly="2074">Bitten ſind dem R</line>
        <line lrx="1385" lry="2167" ulx="959" uly="2116">angenehm und erhöoͤret.</line>
        <line lrx="1530" lry="2212" ulx="957" uly="2156">ſelbſt hat uns gebothen, alſo zu</line>
        <line lrx="1516" lry="2253" ulx="956" uly="2205">ten, und verheiſſen, daß er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2241" type="textblock" ulx="1532" uly="2157">
        <line lrx="1595" lry="2209" ulx="1549" uly="2157">be⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2241" ulx="1532" uly="2198">will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2563" type="textblock" ulx="949" uly="2294">
        <line lrx="1512" lry="2349" ulx="951" uly="2294">Ja,/ Ja, es ſoll alſo geſchehen.</line>
        <line lrx="1563" lry="2422" ulx="974" uly="2362">Das vierdte aupt⸗Stuͤck.</line>
        <line lrx="1590" lry="2492" ulx="949" uly="2426">Vom Sacrament der Heil.</line>
        <line lrx="1358" lry="2563" ulx="1013" uly="2500">Taauffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="485" type="textblock" ulx="1353" uly="430">
        <line lrx="1617" lry="485" ulx="1353" uly="430">ſich an uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="1081" type="textblock" ulx="1222" uly="1037">
        <line lrx="1610" lry="1081" ulx="1222" uly="1037">Und ob wir damit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1689" type="textblock" ulx="969" uly="1601">
        <line lrx="1769" lry="1673" ulx="969" uly="1601">Stuͤndlein koͤmmt/ ein ſeelig Ende wiien</line>
        <line lrx="1779" lry="1689" ulx="1729" uly="1641">/wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2150" type="textblock" ulx="979" uly="1917">
        <line lrx="1784" lry="1982" ulx="1561" uly="1917">lnſ</line>
        <line lrx="1782" lry="2050" ulx="1076" uly="1967">Was iſ An . ( AUnfr</line>
        <line lrx="1784" lry="2077" ulx="979" uly="2018">Daß ich ſoll gewiß ſeyn, ſolche en lirt</line>
        <line lrx="1784" lry="2112" ulx="1285" uly="2063">Nater im Himmel</line>
        <line lrx="1596" lry="2150" ulx="1446" uly="2113">Denn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2304" type="textblock" ulx="954" uly="2246">
        <line lrx="1594" lry="2304" ulx="954" uly="2246">erhoͤren. Amen, Amen, das heiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2609" type="textblock" ulx="1503" uly="2498">
        <line lrx="1780" lry="2586" ulx="1639" uly="2498">Nckrem</line>
        <line lrx="1587" lry="2609" ulx="1503" uly="2558">Zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1022" type="textblock" ulx="1660" uly="236">
        <line lrx="1784" lry="397" ulx="1697" uly="358">Je Leuſfe</line>
        <line lrx="1780" lry="448" ulx="1660" uly="347">Ne</line>
        <line lrx="1784" lry="490" ulx="1667" uly="436">in GOte</line>
        <line lrx="1784" lry="539" ulx="1667" uly="488">ſtotsW</line>
        <line lrx="1779" lry="592" ulx="1690" uly="545">Walcſesi</line>
        <line lrx="1784" lry="632" ulx="1725" uly="589">GOnt</line>
        <line lrx="1784" lry="689" ulx="1679" uly="631">D uſerh</line>
        <line lrx="1784" lry="724" ulx="1665" uly="676">rtttionnag</line>
        <line lrx="1784" lry="782" ulx="1681" uly="736">Gehet hni</line>
        <line lrx="1784" lry="830" ulx="1663" uly="784">lt gle hepde</line>
        <line lrx="1784" lry="874" ulx="1660" uly="824">Mopver es P</line>
        <line lrx="1783" lry="927" ulx="1661" uly="875">,AMdes,</line>
        <line lrx="1783" lry="1022" ulx="1665" uly="967">Meaerode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1165" type="textblock" ulx="1659" uly="1028">
        <line lrx="1784" lry="1080" ulx="1685" uly="1028">.. R</line>
        <line lrx="1784" lry="1115" ulx="1674" uly="1063">Eei nlce</line>
        <line lrx="1783" lry="1165" ulx="1659" uly="1102">Enn, glit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1208" type="textblock" ulx="1650" uly="1149">
        <line lrx="1782" lry="1208" ulx="1650" uly="1149">e, ndge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1252" type="textblock" ulx="1614" uly="1193">
        <line lrx="1784" lry="1252" ulx="1614" uly="1193">ftſinn, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1330" type="textblock" ulx="1657" uly="1250">
        <line lrx="1784" lry="1292" ulx="1659" uly="1250">Aete und De</line>
        <line lrx="1781" lry="1330" ulx="1657" uly="1258">u. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1402" type="textblock" ulx="1668" uly="1343">
        <line lrx="1784" lry="1402" ulx="1668" uly="1343">Achesſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1458" type="textblock" ulx="1639" uly="1399">
        <line lrx="1784" lry="1458" ulx="1639" uly="1399"> Vape</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1635" type="textblock" ulx="1644" uly="1452">
        <line lrx="1784" lry="1499" ulx="1660" uly="1452">N .„. An</line>
        <line lrx="1784" lry="1562" ulx="1644" uly="1480">A Unſer he</line>
        <line lrx="1784" lry="1593" ulx="1644" uly="1534">altſcfeh</line>
        <line lrx="1784" lry="1635" ulx="1667" uly="1571">Miginte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1787" type="textblock" ulx="1674" uly="1668">
        <line lrx="1782" lry="1733" ulx="1674" uly="1668">tith edenen</line>
        <line lrx="1784" lry="1787" ulx="1725" uly="1735">On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1939" type="textblock" ulx="1690" uly="1829">
        <line lrx="1777" lry="1889" ulx="1690" uly="1829">Durtfen</line>
        <line lrx="1784" lry="1939" ulx="1693" uly="1880">ſrtits</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2594" type="textblock" ulx="1715" uly="2549">
        <line lrx="1769" lry="2594" ulx="1715" uly="2549">n er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_13A3535_4_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="347" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="102" lry="347" ulx="0" uly="307">telttefene</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="133" lry="397" ulx="0" uly="350">Tirntee</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="105" lry="450" ulx="0" uly="397">gler, r</line>
        <line lrx="106" lry="501" ulx="0" uly="443">ſeſchenme</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="81" lry="597" ulx="0" uly="542">ſe i.</line>
        <line lrx="109" lry="647" ulx="0" uly="595">6 ſice nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="117" lry="741" ulx="0" uly="691">d8 Atrat</line>
        <line lrx="112" lry="787" ulx="0" uly="728">litſen in</line>
        <line lrx="113" lry="830" ulx="5" uly="782">dſeerCien</line>
        <line lrx="115" lry="876" ulx="1" uly="827">eſahernn</line>
        <line lrx="115" lry="919" ulx="0" uly="870">Dr dufne.</line>
        <line lrx="120" lry="968" ulx="0" uly="917">Pſchentte,</line>
        <line lrx="117" lry="1021" ulx="0" uly="962">gelen dnee</line>
        <line lrx="127" lry="1059" ulx="0" uly="1014">faeegeſtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1056">
        <line lrx="133" lry="1114" ulx="1" uly="1056">ſdln tn</line>
        <line lrx="141" lry="1154" ulx="0" uly="1092">eiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1199" type="textblock" ulx="5" uly="1142">
        <line lrx="118" lry="1199" ulx="5" uly="1142">d Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="114" lry="1302" ulx="0" uly="1242">bendeint</line>
        <line lrx="121" lry="1357" ulx="0" uly="1290">nmmteie</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1452" type="textblock" ulx="2" uly="1398">
        <line lrx="121" lry="1452" ulx="2" uly="1398">eenel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="129" lry="1681" ulx="0" uly="1616">t, elſeleb</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="123" lry="1727" ulx="2" uly="1669">tCrfeltee</line>
        <line lrx="124" lry="1777" ulx="0" uly="1711">I ſc Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="122" lry="1871" ulx="0" uly="1808">Peſtluſ.</line>
        <line lrx="103" lry="1930" ulx="0" uly="1861">ſNe gei t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="123" lry="1977" ulx="0" uly="1905">richet</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="124" lry="2073" ulx="0" uly="1998">6/ rnt,</line>
        <line lrx="125" lry="2116" ulx="0" uly="2046">lelſ in n</line>
        <line lrx="125" lry="2182" ulx="0" uly="2091">1ſnk,</line>
        <line lrx="106" lry="2193" ulx="15" uly="2148">ektet. .</line>
        <line lrx="126" lry="2251" ulx="0" uly="2165">ſenn ,</line>
        <line lrx="125" lry="2301" ulx="0" uly="2233">ſeg t</line>
        <line lrx="121" lry="2341" ulx="0" uly="2275">Ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2393" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="148" lry="2393" ulx="0" uly="2317">d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2535" type="textblock" ulx="2" uly="2393">
        <line lrx="124" lry="2484" ulx="2" uly="2393">. g,</line>
        <line lrx="124" lry="2535" ulx="4" uly="2456">mmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="235" type="textblock" ulx="439" uly="167">
        <line lrx="1236" lry="235" ulx="439" uly="167">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="244" type="textblock" ulx="1428" uly="198">
        <line lrx="1515" lry="244" ulx="1428" uly="198">131</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="495" type="textblock" ulx="172" uly="305">
        <line lrx="776" lry="351" ulx="226" uly="305">Was iſt die Tauffe? Antwort.</line>
        <line lrx="826" lry="432" ulx="173" uly="355">De Tauffe iſt nicht allein ſchlecht</line>
        <line lrx="826" lry="448" ulx="273" uly="401">Waſſer, ſondern ſie iſt das Waſ⸗</line>
        <line lrx="824" lry="495" ulx="172" uly="443">ſer, in GOttes Gebot gefaſſet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="742" lry="533" type="textblock" ulx="156" uly="491">
        <line lrx="742" lry="533" ulx="156" uly="491">mit GOttes Wort verbunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="874" type="textblock" ulx="172" uly="546">
        <line lrx="767" lry="594" ulx="242" uly="546">Welches iſt denn ſolch Wort</line>
        <line lrx="749" lry="643" ulx="319" uly="591">GOttes? Antwort.</line>
        <line lrx="819" lry="692" ulx="217" uly="635">Da unſer HErr Chriſtus ſpricht,</line>
        <line lrx="826" lry="729" ulx="172" uly="681">Matthaͤi am acht und zwantzigſten:</line>
        <line lrx="822" lry="791" ulx="208" uly="737">Gehet hin in alle Welt, und leh⸗</line>
        <line lrx="819" lry="827" ulx="173" uly="781">ret alle Heyden, und taͤuffet ſie im</line>
        <line lrx="821" lry="874" ulx="173" uly="827">Nahmen des Vaters, und des Soh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="920" type="textblock" ulx="165" uly="872">
        <line lrx="600" lry="920" ulx="165" uly="872">nes, und des H. Geiſtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1059" type="textblock" ulx="189" uly="929">
        <line lrx="628" lry="983" ulx="316" uly="929">Zum Andern.</line>
        <line lrx="793" lry="1020" ulx="189" uly="970">Was giebt oder nuͤtzet die Tauffe?</line>
        <line lrx="578" lry="1059" ulx="412" uly="1019">Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1110" type="textblock" ulx="238" uly="1036">
        <line lrx="875" lry="1067" ulx="846" uly="1036">ler</line>
        <line lrx="819" lry="1110" ulx="238" uly="1062">Sie wuͤrcket Vergebung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="1201" type="textblock" ulx="172" uly="1102">
        <line lrx="817" lry="1163" ulx="172" uly="1102">Suͤnden, erloͤſet vom Tod und</line>
        <line lrx="819" lry="1201" ulx="172" uly="1152">Teufel, und giebt die ewige Seelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1254" type="textblock" ulx="171" uly="1193">
        <line lrx="945" lry="1254" ulx="171" uly="1193">keit allen, die es glaͤuben, wie die ſprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1435" type="textblock" ulx="167" uly="1240">
        <line lrx="818" lry="1290" ulx="173" uly="1240">Worte und Verheiſſung GOttes</line>
        <line lrx="815" lry="1335" ulx="167" uly="1281">lauten.</line>
        <line lrx="777" lry="1394" ulx="185" uly="1341">Welches ſind denn ſolche Wort</line>
        <line lrx="732" lry="1435" ulx="262" uly="1389">und Verheiſſung GOttes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1911" type="textblock" ulx="168" uly="1435">
        <line lrx="777" lry="1529" ulx="191" uly="1435">Da unſer Meint Chiiſtus ſprich</line>
        <line lrx="812" lry="1530" ulx="251" uly="1483">a unſer HErr Chriſtus ſpricht,</line>
        <line lrx="671" lry="1573" ulx="171" uly="1522">Marei am ſechzehenden:</line>
        <line lrx="812" lry="1628" ulx="216" uly="1564">Wer da glaͤubet und getaufft wird,</line>
        <line lrx="813" lry="1664" ulx="171" uly="1611">der wird ſelig, wer aber nicht glaͤubet/</line>
        <line lrx="546" lry="1702" ulx="171" uly="1656">der wird verdammet.</line>
        <line lrx="621" lry="1769" ulx="366" uly="1717">Zum Dritten.</line>
        <line lrx="749" lry="1822" ulx="228" uly="1768">Wie kan Waſſer ſolche groſſe</line>
        <line lrx="762" lry="1872" ulx="288" uly="1814">Dinge thun? Antwort.</line>
        <line lrx="817" lry="1911" ulx="168" uly="1858">Waſſer thuts fretzlich nicht, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1998" type="textblock" ulx="157" uly="1904">
        <line lrx="816" lry="1959" ulx="162" uly="1904">dern das Wort GOttes, ſo mit und</line>
        <line lrx="812" lry="1998" ulx="157" uly="1950">hey dem Waſſer iſt/ und der Glaube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="2137" type="textblock" ulx="169" uly="1992">
        <line lrx="818" lry="2048" ulx="170" uly="1992">ſo ſolchem Wort GOttes m Waſſer</line>
        <line lrx="817" lry="2089" ulx="169" uly="2041">trauet. Denn ohne GOttes Wort</line>
        <line lrx="814" lry="2137" ulx="171" uly="2082">iſt das Waſſer ſchlecht Waſſer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2186" type="textblock" ulx="161" uly="2125">
        <line lrx="817" lry="2186" ulx="161" uly="2125">keine Tanffe: Aber mit dem Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2463" type="textblock" ulx="170" uly="2172">
        <line lrx="823" lry="2232" ulx="171" uly="2172">GOttes iſt es eine Tauffe, das iſt/</line>
        <line lrx="817" lry="2272" ulx="170" uly="2223">ein gnadenreich Waſſer des Lebens</line>
        <line lrx="815" lry="2322" ulx="171" uly="2263">und ein Bad der neuen Geburt im</line>
        <line lrx="817" lry="2364" ulx="206" uly="2310">‚Geiſt/ wie St. Paulus ſagt zum</line>
        <line lrx="628" lry="2406" ulx="200" uly="2351">ito am dritten Capitel.</line>
        <line lrx="821" lry="2463" ulx="232" uly="2410">Durch das Bad der Wiederge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1065" type="textblock" ulx="847" uly="255">
        <line lrx="1514" lry="312" ulx="859" uly="255">uͤber uns reichlich, durch JIEſum</line>
        <line lrx="1516" lry="371" ulx="857" uly="270">Chriſtum unſern Heyland/ auf D</line>
        <line lrx="1511" lry="402" ulx="856" uly="350">wir durch deſſelben Gnade gerecht</line>
        <line lrx="1507" lry="448" ulx="856" uly="395">und Erben ſeyn des ewigen Lebens,</line>
        <line lrx="1546" lry="496" ulx="853" uly="439">nach der Hoffnung/ das iſt gewißlich</line>
        <line lrx="1335" lry="539" ulx="853" uly="481">wahr. .</line>
        <line lrx="1316" lry="582" ulx="1052" uly="532">Zum vierdten.</line>
        <line lrx="1507" lry="627" ulx="852" uly="573">Was bedeutet denn ſolch Waſſer</line>
        <line lrx="1347" lry="665" ulx="997" uly="617">taͤuffen? Antwort.</line>
        <line lrx="1505" lry="721" ulx="852" uly="665">Es bedeutet, daß der alte Adam</line>
        <line lrx="1503" lry="763" ulx="850" uly="712">in uns durch taͤgliche Reue und</line>
        <line lrx="1504" lry="807" ulx="850" uly="755">Buſſe ſoll erſaͤufft werden/ und ſter⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="858" ulx="848" uly="800">ben mit allen Suͤnden und boͤſen</line>
        <line lrx="1538" lry="896" ulx="848" uly="846">Luͤſten, und wiederum taͤglich her⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="943" ulx="847" uly="891">auskommen und auferſtehen ein</line>
        <line lrx="1506" lry="993" ulx="848" uly="938">neuer Menſch, der in Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1504" lry="1065" ulx="847" uly="983">und Reinigkeit fuͤr GOtt ewiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1214" type="textblock" ulx="892" uly="1036">
        <line lrx="923" lry="1067" ulx="899" uly="1036">e.</line>
        <line lrx="1417" lry="1122" ulx="921" uly="1071">Wo ſtehet das geſchrieben?</line>
        <line lrx="1482" lry="1177" ulx="988" uly="1124">Antwort.</line>
        <line lrx="1504" lry="1214" ulx="892" uly="1162">St. Paulus zun Roͤmern am 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1526" type="textblock" ulx="845" uly="1217">
        <line lrx="1263" lry="1263" ulx="883" uly="1217">richt:</line>
        <line lrx="1506" lry="1306" ulx="890" uly="1253">Wir ſind ſamt Chriſto durch die</line>
        <line lrx="1501" lry="1354" ulx="847" uly="1299">Tauffe begraben in den Tod, daß,</line>
        <line lrx="1506" lry="1398" ulx="846" uly="1346">gleichwie Chriſtus iſt von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1441" ulx="846" uly="1392">len auferwecket durch die Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1488" ulx="845" uly="1436">keit des Vaters, alſo ſollen wir auch</line>
        <line lrx="1415" lry="1526" ulx="850" uly="1483">in einem neuen Leben wandeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1757" type="textblock" ulx="848" uly="1566">
        <line lrx="1469" lry="1623" ulx="887" uly="1566">Das fuͤnffte Haupt⸗Stuͤck.</line>
        <line lrx="1530" lry="1698" ulx="848" uly="1635">Von der Buß, Beicht und</line>
        <line lrx="1304" lry="1757" ulx="1050" uly="1702">Abſolution.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="2420" type="textblock" ulx="846" uly="1774">
        <line lrx="1479" lry="1835" ulx="894" uly="1774">Was iſt die Beichte? Antwort.</line>
        <line lrx="1514" lry="1883" ulx="858" uly="1822"> Je Beichte begreifft zwey Stuͤck</line>
        <line lrx="1512" lry="1916" ulx="859" uly="1869">in ſich? Eins, daß man die</line>
        <line lrx="1514" lry="1968" ulx="849" uly="1911">Suͤnde bhekenne; das andere, daß</line>
        <line lrx="1516" lry="2005" ulx="846" uly="1961">man die Abſolution oder Vergebung</line>
        <line lrx="1517" lry="2056" ulx="848" uly="2005">vom Beichtiger empfahe, als von</line>
        <line lrx="1518" lry="2099" ulx="849" uly="2046">GOTF ſelbſt, und ja nicht daran</line>
        <line lrx="1520" lry="2147" ulx="847" uly="2093">zweiffele, ſondern feſt glaͤube, die</line>
        <line lrx="1537" lry="2192" ulx="848" uly="2139">Suͤnde ſey dadurch vergeben fuͤr</line>
        <line lrx="1426" lry="2231" ulx="847" uly="2186">GOit im Himmel.</line>
        <line lrx="1453" lry="2282" ulx="908" uly="2236">Welche Suͤnde ſoll man denn</line>
        <line lrx="1467" lry="2332" ulx="1021" uly="2285">beichten? Antwort.</line>
        <line lrx="1522" lry="2381" ulx="894" uly="2322">Fuͤr GOtt ſoll man aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2420" ulx="850" uly="2374">den ſich ſchuldig geben, auch die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2460" type="textblock" ulx="853" uly="2418">
        <line lrx="1520" lry="2460" ulx="853" uly="2418">nicht erkennen, wie wir im Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2510" type="textblock" ulx="191" uly="2460">
        <line lrx="1521" lry="2510" ulx="191" uly="2460">urt und Erneurung des Heil Gei⸗ Unſer thun: Aber fuͤr dem Beich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2586" type="textblock" ulx="169" uly="2496">
        <line lrx="1361" lry="2586" ulx="169" uly="2496">ſtes, welchen er ausgegoſſen hat tiger ſollen wir allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2544" type="textblock" ulx="1387" uly="2503">
        <line lrx="1520" lry="2544" ulx="1387" uly="2503">Suͤt d;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2598" type="textblock" ulx="1382" uly="2549">
        <line lrx="1518" lry="2598" ulx="1382" uly="2549">ben-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_13A3535_4_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="352" lry="261" type="textblock" ulx="257" uly="212">
        <line lrx="352" lry="261" ulx="257" uly="212">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="246" type="textblock" ulx="519" uly="166">
        <line lrx="1345" lry="246" ulx="519" uly="166">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="998" type="textblock" ulx="253" uly="280">
        <line lrx="921" lry="336" ulx="253" uly="280">bekennen, die wir wiſſen und fuhlen</line>
        <line lrx="586" lry="383" ulx="254" uly="334">im Hertzen.</line>
        <line lrx="851" lry="429" ulx="331" uly="383">Welche ſind die? Antwort.</line>
        <line lrx="923" lry="478" ulx="310" uly="426">Da ſiehe deinen Stand an nach</line>
        <line lrx="924" lry="524" ulx="260" uly="474">den zehen Geboten, ob du Vater/</line>
        <line lrx="922" lry="567" ulx="260" uly="518">Mutter, Sohn, Tochter, Herr, Frau,</line>
        <line lrx="924" lry="615" ulx="259" uly="565">Knecht ſeyſt? ob du ungehorſam, un⸗</line>
        <line lrx="926" lry="660" ulx="261" uly="610">treu, unfleiſſig geweſen ſeyſt? ob du</line>
        <line lrx="927" lry="709" ulx="259" uly="656">zemand Leid gethan haſt mit Wor⸗</line>
        <line lrx="924" lry="758" ulx="261" uly="701">ten oder Wereken? ob du geſtohlen,</line>
        <line lrx="929" lry="802" ulx="259" uly="746">ver ſaͤumet/ verwahrloſet,/ oder Scha⸗</line>
        <line lrx="575" lry="842" ulx="260" uly="796">deu gethan haſt?</line>
        <line lrx="907" lry="904" ulx="280" uly="853">Lieber,/ ſtelle mir eine kurtze Weiſe</line>
        <line lrx="785" lry="952" ulx="382" uly="901">zu beichten? Antw.</line>
        <line lrx="929" lry="998" ulx="311" uly="944">So ſolt du zum Beichtiger ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2631" type="textblock" ulx="232" uly="997">
        <line lrx="879" lry="1046" ulx="265" uly="997">chenn S</line>
        <line lrx="928" lry="1091" ulx="314" uly="1037">Wuͤrdiger lieber Herr, ich bitte</line>
        <line lrx="926" lry="1138" ulx="266" uly="1083">euch, ihr wollet meine Beichte hoͤren,</line>
        <line lrx="925" lry="1182" ulx="264" uly="1127">und mir die Vergebung ſprechen/</line>
        <line lrx="634" lry="1222" ulx="266" uly="1179">um GDOttes willen.</line>
        <line lrx="690" lry="1284" ulx="510" uly="1240">Sage an:</line>
        <line lrx="927" lry="1345" ulx="316" uly="1287">Ich armer Suͤnder bekenne mich</line>
        <line lrx="922" lry="1394" ulx="265" uly="1337">fuͤr GOTT aller Suͤnden ſchuldig/</line>
        <line lrx="928" lry="1434" ulx="265" uly="1384">inſonderheit bekenne ich fuͤr euch/</line>
        <line lrx="925" lry="1480" ulx="232" uly="1430">daß ich ein Knecht, (Magd) ꝛc. bin;</line>
        <line lrx="924" lry="1526" ulx="265" uly="1475">Aber ich diene leider untreulich</line>
        <line lrx="922" lry="1573" ulx="264" uly="1523">meinem Herrn (und Frauen.)</line>
        <line lrx="924" lry="1623" ulx="265" uly="1566">Denn da und da habe ich nicht ge⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1676" ulx="263" uly="1612">than / was ſie mich hieſſen, habe ſie</line>
        <line lrx="923" lry="1712" ulx="261" uly="1660">erzuͤrnet, und zu fluchen beweget,</line>
        <line lrx="923" lry="1758" ulx="260" uly="1704">habe verſaͤumet, und Schaden laſ⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1804" ulx="263" uly="1749">ſen geſchehen. Bin auch in Worten</line>
        <line lrx="924" lry="1850" ulx="263" uly="1797">und Wercken ſchandbar geweſen/</line>
        <line lrx="918" lry="1890" ulx="261" uly="1842">habe mit meines gleichen gezuͤrnet,</line>
        <line lrx="921" lry="1938" ulx="260" uly="1888">wider meinen Herrn, (und Frau)</line>
        <line lrx="921" lry="1987" ulx="260" uly="1934">gemurret und gefluchet/ zc. Das</line>
        <line lrx="923" lry="2034" ulx="259" uly="1981">alles iſt mir leid, und bitte um Gna⸗</line>
        <line lrx="703" lry="2073" ulx="255" uly="2024">de, ich will mich beſſern.</line>
        <line lrx="875" lry="2134" ulx="267" uly="2084">Ein Herr oder Frau ſaget alſo:</line>
        <line lrx="919" lry="2198" ulx="277" uly="2140">„Inſonderheit aber bekenne ich</line>
        <line lrx="918" lry="2241" ulx="252" uly="2188">fuͤr euch/ daß ich mein Kind und</line>
        <line lrx="916" lry="2280" ulx="253" uly="2232">Geſinde nicht treulich erzogen ha⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2334" ulx="250" uly="2279">be zu Gttes Ehren. Ich habe ge⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2368" ulx="249" uly="2321">flucht, boͤſe Exempel mit unzuͤchti⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2419" ulx="246" uly="2367">gen Worten und Wercken gege⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2466" ulx="247" uly="2415">gen, meinen Nachbarn Schaden</line>
        <line lrx="914" lry="2510" ulx="243" uly="2458">gethan, uͤbel nachgeredet/ zu theuer</line>
        <line lrx="912" lry="2549" ulx="243" uly="2503">verkaufft, falſche und nicht gantze</line>
        <line lrx="925" lry="2631" ulx="244" uly="2546">Waar gegeben. Und was er mnehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="659" type="textblock" ulx="954" uly="276">
        <line lrx="1603" lry="324" ulx="954" uly="276">wider die Gebote GOttes und ſeinen</line>
        <line lrx="1591" lry="371" ulx="955" uly="328">Srand gethan ꝛc.</line>
        <line lrx="1604" lry="438" ulx="959" uly="380">An welchem Ort, oder in welchen</line>
        <line lrx="1605" lry="478" ulx="958" uly="425">Spruͤchen der Heil. chrifft iſt die</line>
        <line lrx="1597" lry="528" ulx="1003" uly="472">Gewalt des Predigt⸗Amts, die</line>
        <line lrx="1600" lry="568" ulx="1027" uly="516">Suͤnde zu vergeben/ gegruͤn⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="608" ulx="1128" uly="559">det und beſiaͤtiget?</line>
        <line lrx="1610" lry="659" ulx="1002" uly="607">Matth. gm 18. Da Chriſtus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1295" type="textblock" ulx="958" uly="653">
        <line lrx="1602" lry="706" ulx="959" uly="653">ſeiner Ehriſtenheit, und derſelben</line>
        <line lrx="1603" lry="751" ulx="961" uly="697">verordneten Kirchen⸗Dienern ſagt:</line>
        <line lrx="1606" lry="796" ulx="961" uly="740">Warlich, ich ſage euch: Was ihr auf</line>
        <line lrx="1600" lry="843" ulx="962" uly="789">Erden binden werdet, ſoll auch im</line>
        <line lrx="1601" lry="891" ulx="961" uly="836">Himmel gebunden ſeyn, und was</line>
        <line lrx="1602" lry="936" ulx="962" uly="876">ihr auf Erden loͤſen werdet/ ſoll</line>
        <line lrx="1603" lry="980" ulx="961" uly="925">auch im Himmel los ſeyn. Desglei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1027" ulx="961" uly="963">chen auch Johannis am 20 Capitel</line>
        <line lrx="1602" lry="1069" ulx="960" uly="1012">bließ JEſus ſeine Juͤnger an/ und</line>
        <line lrx="1632" lry="1143" ulx="958" uly="1060">ſprach: Nehmet hin den Peilige</line>
        <line lrx="1617" lry="1158" ulx="961" uly="1101">Geiſt, welchen ihr die Suͤnde erlaſ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1209" ulx="959" uly="1148">ſet, denen ſind ſie erlaſſen, und wel⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1249" ulx="960" uly="1192">chen ihr ſie behaltet, denen ſind ſie</line>
        <line lrx="1599" lry="1295" ulx="959" uly="1250">behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1391" type="textblock" ulx="981" uly="1321">
        <line lrx="1563" lry="1391" ulx="981" uly="1321">Das ſechſte Haupt⸗Stuͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1535" type="textblock" ulx="959" uly="1407">
        <line lrx="1598" lry="1477" ulx="959" uly="1407">Von dem Sacrament des</line>
        <line lrx="1366" lry="1535" ulx="1206" uly="1478">Altars.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="2547" type="textblock" ulx="945" uly="1547">
        <line lrx="1588" lry="1600" ulx="1013" uly="1547">Was iſt das Sacrament des</line>
        <line lrx="1600" lry="1651" ulx="1109" uly="1598">Altars? Antwort.</line>
        <line lrx="1599" lry="1705" ulx="946" uly="1645">EVSißt der wahre Leib und Blut</line>
        <line lrx="1618" lry="1747" ulx="966" uly="1692"> unſers HErrn JEſu Chriſti/ un⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1791" ulx="955" uly="1737">ter dem Brodt und Wein uns Chrie⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1841" ulx="954" uly="1784">ſten zu eſſen und zu trincken, von</line>
        <line lrx="1589" lry="1885" ulx="955" uly="1835">Chriſto ſelbſt eingeſetzet.</line>
        <line lrx="1534" lry="1940" ulx="1025" uly="1881">Wo ſtehet das geſchrieben?</line>
        <line lrx="1593" lry="1982" ulx="1193" uly="1935">Antwort.</line>
        <line lrx="1602" lry="2032" ulx="998" uly="1973">Alſo ſchreiben die heiligen Epan⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2075" ulx="952" uly="2019">geliſten, Matthaͤus, Mareus, Luras</line>
        <line lrx="1473" lry="2123" ulx="951" uly="2072">und St Paulus:</line>
        <line lrx="1643" lry="2173" ulx="997" uly="2116">Unſer HErr JEſus Chriſtus in</line>
        <line lrx="1588" lry="2216" ulx="951" uly="2161">der Nacht, da er verrathen ward/</line>
        <line lrx="1596" lry="2264" ulx="950" uly="2206">nahm er das Brodt, dancket und</line>
        <line lrx="1590" lry="2311" ulx="949" uly="2256">brachs, und gabs ſeinen Juͤngern</line>
        <line lrx="1586" lry="2357" ulx="949" uly="2294">und ſprach: Nehmet hin und eſſet/</line>
        <line lrx="1597" lry="2400" ulx="948" uly="2343">das iſt mein Leib / der fuͤr euch gege⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2444" ulx="946" uly="2392">ben wird, ſolches thut zu meinem</line>
        <line lrx="1167" lry="2491" ulx="945" uly="2444">Gedaͤchtniß.</line>
        <line lrx="1599" lry="2547" ulx="989" uly="2481">Deſſelbigen gleichen nahm er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2616" type="textblock" ulx="942" uly="2530">
        <line lrx="1596" lry="2578" ulx="1056" uly="2530">eic D Abendmahl,</line>
        <line lrx="1586" lry="2616" ulx="942" uly="2536">den Kelch, nach dem Abe dmehi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1310" type="textblock" ulx="1640" uly="1261">
        <line lrx="1736" lry="1310" ulx="1640" uly="1261">Eund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2179" type="textblock" ulx="1648" uly="2131">
        <line lrx="1748" lry="2179" ulx="1648" uly="2131">er ſheif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="524" type="textblock" ulx="1665" uly="296">
        <line lrx="1784" lry="342" ulx="1668" uly="296">uket urd</line>
        <line lrx="1784" lry="389" ulx="1668" uly="337">ſtch: Netne</line>
        <line lrx="1763" lry="431" ulx="1666" uly="387">e deraus,</line>
        <line lrx="1781" lry="492" ulx="1666" uly="430">tee femen</line>
        <line lrx="1784" lry="524" ulx="1665" uly="479">i ench</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="571" type="textblock" ulx="1616" uly="522">
        <line lrx="1784" lry="571" ulx="1616" uly="522">ebung de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1223" type="textblock" ulx="1659" uly="616">
        <line lrx="1783" lry="662" ulx="1664" uly="616">e Gedechtn</line>
        <line lrx="1784" lry="767" ulx="1708" uly="716">Lllocke</line>
        <line lrx="1784" lry="807" ulx="1680" uly="764">Mteigen u</line>
        <line lrx="1784" lry="850" ulx="1689" uly="810">hehen unt</line>
        <line lrx="1784" lry="901" ulx="1679" uly="853">l der Guin</line>
        <line lrx="1784" lry="942" ulx="1674" uly="901">n Snateſne</line>
        <line lrx="1784" lry="988" ulx="1679" uly="947">ten Lelenu</line>
        <line lrx="1784" lry="1040" ulx="1678" uly="990">ſegangere</line>
        <line lrx="1783" lry="1083" ulx="1680" uly="1037">lug der</line>
        <line lrx="1784" lry="1131" ulx="1668" uly="1080">lgenlrd</line>
        <line lrx="1784" lry="1178" ulx="1659" uly="1124">Rn elche</line>
        <line lrx="1784" lry="1223" ulx="1678" uly="1170">ſece goſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1869" type="textblock" ulx="1647" uly="1227">
        <line lrx="1782" lry="1268" ulx="1746" uly="1227">Ant</line>
        <line lrx="1784" lry="1314" ulx="1742" uly="1272">Tiin</line>
        <line lrx="1784" lry="1367" ulx="1664" uly="1317"> ſundern di</line>
        <line lrx="1784" lry="1414" ulx="1656" uly="1351">egreuhgn</line>
        <line lrx="1784" lry="1464" ulx="1655" uly="1405">lunebunode</line>
        <line lrx="1782" lry="1498" ulx="1649" uly="1453">kſrde neen</line>
        <line lrx="1784" lry="1548" ulx="1648" uly="1493">lcdricken,</line>
        <line lrx="1784" lry="1594" ulx="1654" uly="1541">1Eumnent,</line>
        <line lrx="1784" lry="1639" ulx="1647" uly="1585">IUntngliubet,</line>
        <line lrx="1783" lry="1692" ulx="1654" uly="1631">t lidtteſele</line>
        <line lrx="1784" lry="1738" ulx="1653" uly="1682">erütde</line>
        <line lrx="1784" lry="1776" ulx="1685" uly="1731">einpigket de</line>
        <line lrx="1783" lry="1824" ulx="1668" uly="1772">nunt tüdige</line>
        <line lrx="1784" lry="1869" ulx="1649" uly="1817">en und leſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1930" type="textblock" ulx="1653" uly="1867">
        <line lrx="1784" lry="1930" ulx="1653" uly="1867">e alt emee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1962" type="textblock" ulx="1660" uly="1908">
        <line lrx="1780" lry="1962" ulx="1660" uly="1908"> berſt teht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="797" type="textblock" ulx="1671" uly="786">
        <line lrx="1680" lry="797" ulx="1671" uly="786">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="849" type="textblock" ulx="1662" uly="804">
        <line lrx="1672" lry="843" ulx="1662" uly="812">=</line>
        <line lrx="1684" lry="849" ulx="1674" uly="804">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1025" type="textblock" ulx="1661" uly="905">
        <line lrx="1677" lry="1025" ulx="1661" uly="905">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1069" type="textblock" ulx="1672" uly="987">
        <line lrx="1679" lry="1069" ulx="1672" uly="987"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1120" type="textblock" ulx="1660" uly="1032">
        <line lrx="1680" lry="1120" ulx="1660" uly="1032"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1400" type="textblock" ulx="1667" uly="1307">
        <line lrx="1689" lry="1400" ulx="1680" uly="1355">2</line>
        <line lrx="1698" lry="1353" ulx="1691" uly="1310">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1753" type="textblock" ulx="1653" uly="1575">
        <line lrx="1676" lry="1753" ulx="1653" uly="1575">= E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1894" type="textblock" ulx="1658" uly="1803">
        <line lrx="1670" lry="1894" ulx="1658" uly="1803">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1955" type="textblock" ulx="1653" uly="1947">
        <line lrx="1656" lry="1955" ulx="1653" uly="1947">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2013" type="textblock" ulx="1654" uly="1949">
        <line lrx="1780" lry="2013" ulx="1654" uly="1949">il nerderg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2144" type="textblock" ulx="1649" uly="2002">
        <line lrx="1758" lry="2049" ulx="1655" uly="2002">ut lre</line>
        <line lrx="1784" lry="2093" ulx="1650" uly="2020"> un enil</line>
        <line lrx="1767" lry="2144" ulx="1649" uly="2086">3 Eer dieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2307" type="textblock" ulx="1654" uly="2225">
        <line lrx="1684" lry="2257" ulx="1656" uly="2228">il</line>
        <line lrx="1784" lry="2307" ulx="1654" uly="2225"> afne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2406" type="textblock" ulx="1653" uly="2347">
        <line lrx="1784" lry="2406" ulx="1653" uly="2347">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2570" type="textblock" ulx="1662" uly="2506">
        <line lrx="1762" lry="2570" ulx="1662" uly="2506">4 gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2697" type="textblock" ulx="1648" uly="2661">
        <line lrx="1652" lry="2697" ulx="1649" uly="2681">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_13A3535_4_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="330" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="103" lry="330" ulx="0" uly="284">Ottsunkef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="441" type="textblock" ulx="3" uly="388">
        <line lrx="105" lry="441" ulx="3" uly="388"> Derit</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="140" lry="483" ulx="0" uly="434">l erſt..</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="525">
        <line lrx="93" lry="585" ulx="0" uly="525">eten enle</line>
        <line lrx="113" lry="624" ulx="3" uly="574">eſttet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="116" lry="846" ulx="0" uly="798">Net, A N:</line>
        <line lrx="111" lry="895" ulx="0" uly="847"> ſl i</line>
        <line lrx="127" lry="949" ulx="0" uly="882">ſn i ,</line>
        <line lrx="113" lry="1031" ulx="0" uly="983">is anzodrl</line>
        <line lrx="114" lry="1082" ulx="0" uly="1030">eirare</line>
        <line lrx="114" lry="1129" ulx="0" uly="1074">e dukt</line>
        <line lrx="115" lry="1174" ulx="0" uly="1119">eieEnin</line>
        <line lrx="115" lry="1224" ulx="0" uly="1165">ltſentin</line>
        <line lrx="124" lry="1264" ulx="0" uly="1207">tet, Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1348" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="116" lry="1348" ulx="0" uly="1304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="121" lry="1492" ulx="0" uly="1420">Sattnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="48" lry="1558" ulx="0" uly="1511">tart,</line>
        <line lrx="108" lry="1620" ulx="6" uly="1556">Ernnenh</line>
        <line lrx="109" lry="1688" ulx="13" uly="1616">Plne</line>
        <line lrx="117" lry="1723" ulx="0" uly="1669">ſelei n</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1685" type="textblock" ulx="97" uly="1650">
        <line lrx="106" lry="1680" ulx="97" uly="1654">2⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="145" lry="1815" ulx="0" uly="1753">Betmn</line>
        <line lrx="586" lry="1863" ulx="2" uly="1807"> iein unde eibi .</line>
        <line lrx="783" lry="1895" ulx="118" uly="1847">wohl eine feine aͤufferliche Zucht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="104" lry="1917" ulx="0" uly="1862">ti</line>
        <line lrx="102" lry="1961" ulx="0" uly="1900">s gectee</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1963">
        <line lrx="100" lry="2008" ulx="0" uly="1963">ett.</line>
        <line lrx="99" lry="2055" ulx="8" uly="1997">e⸗ ſellere</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2020" type="textblock" ulx="100" uly="2011">
        <line lrx="104" lry="2020" ulx="100" uly="2011">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="118" lry="2101" ulx="0" uly="2044">6 Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="619" type="textblock" ulx="140" uly="526">
        <line lrx="792" lry="587" ulx="148" uly="526">Vergebung der Suͤnden/</line>
        <line lrx="808" lry="619" ulx="140" uly="573">thut, ſo offt ihrs trincket, zu mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2046" type="textblock" ulx="100" uly="1979">
        <line lrx="165" lry="2023" ulx="100" uly="1979">ſe</line>
        <line lrx="115" lry="2046" ulx="103" uly="2031">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="265" type="textblock" ulx="424" uly="199">
        <line lrx="1232" lry="265" ulx="424" uly="199">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="267" type="textblock" ulx="1422" uly="210">
        <line lrx="1520" lry="267" ulx="1422" uly="210">133</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="393" type="textblock" ulx="162" uly="296">
        <line lrx="812" lry="357" ulx="164" uly="296">dancket und gab ihnen den/ und</line>
        <line lrx="812" lry="393" ulx="162" uly="344">ſprach: Nehmet hin, und trincket</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="439" type="textblock" ulx="161" uly="391">
        <line lrx="822" lry="439" ulx="161" uly="391">alle daraus, dieſer Kelch iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="572" type="textblock" ulx="162" uly="438">
        <line lrx="808" lry="492" ulx="164" uly="438">neue Teſtament in meinem Blut/</line>
        <line lrx="809" lry="528" ulx="162" uly="482">das fuͤr euch vergoſſen wird/ zur</line>
        <line lrx="807" lry="572" ulx="692" uly="526">ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="1121" type="textblock" ulx="153" uly="616">
        <line lrx="466" lry="664" ulx="157" uly="616">nem Gedaͤchtniß.</line>
        <line lrx="805" lry="717" ulx="154" uly="666">Was nützet denn ſolch Eſſen und</line>
        <line lrx="668" lry="766" ulx="291" uly="715">Trincken? Antwort.</line>
        <line lrx="804" lry="807" ulx="191" uly="758">Das zeigen uns dieſe Worte: Fuͤr</line>
        <line lrx="803" lry="860" ulx="153" uly="805">euch gegeben und vergoſſen zur Ver⸗</line>
        <line lrx="800" lry="901" ulx="156" uly="851">gebung der Suͤnden. Nemlich/ daß</line>
        <line lrx="800" lry="951" ulx="158" uly="896">uns im Sacrament Vergebung der</line>
        <line lrx="798" lry="986" ulx="157" uly="942">Suͤnden, Leben und Seeligkeit durch</line>
        <line lrx="798" lry="1035" ulx="158" uly="986">ſolche Wort gegeben wird. Denn wo</line>
        <line lrx="798" lry="1080" ulx="156" uly="1029">Vergebung der Suͤnden iſt da iſt</line>
        <line lrx="622" lry="1121" ulx="153" uly="1077">auch Leben und Seeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1167" type="textblock" ulx="135" uly="1120">
        <line lrx="796" lry="1167" ulx="135" uly="1120">Wie kan leiblich Eſſen und Trincken</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1486" type="textblock" ulx="148" uly="1167">
        <line lrx="718" lry="1213" ulx="227" uly="1167">ſolche groſſe Dinge thun?</line>
        <line lrx="562" lry="1265" ulx="153" uly="1214">D Antwort.</line>
        <line lrx="795" lry="1309" ulx="167" uly="1255">Eſſen und Trincken thuts freylich</line>
        <line lrx="795" lry="1360" ulx="148" uly="1300">nicht, ſondern die Worte, ſo da ſte⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1396" ulx="149" uly="1349">hen: Fuͤr euch gegeben, und vergoſſen,</line>
        <line lrx="794" lry="1446" ulx="149" uly="1391">zur Vergebung der Suͤnden. Welche</line>
        <line lrx="794" lry="1486" ulx="151" uly="1439">Werte ſind, neben dem leiblichen E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="1531" type="textblock" ulx="128" uly="1481">
        <line lrx="793" lry="1531" ulx="128" uly="1481">ſen und Trincken, als das Hauptſtuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1850" type="textblock" ulx="145" uly="1529">
        <line lrx="790" lry="1579" ulx="148" uly="1529">im Sacrament/ und wer denſelben</line>
        <line lrx="789" lry="1623" ulx="145" uly="1573">Worten glaͤubet, der hat, was ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1668" ulx="148" uly="1619">gen, und wie ſie lauten, nemlich, Ver⸗</line>
        <line lrx="745" lry="1718" ulx="149" uly="1664">gebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="787" lry="1764" ulx="147" uly="1708">Wer empfäahet denn ſolch Sacra⸗</line>
        <line lrx="729" lry="1807" ulx="211" uly="1755">ment wuͤrdiglich? Antwort.</line>
        <line lrx="787" lry="1850" ulx="175" uly="1798">Faſten und leiblich ſich bereiten, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="2166" type="textblock" ulx="143" uly="1889">
        <line lrx="784" lry="1941" ulx="146" uly="1889">Aber, der iſt recht wuͤrdig und wohl</line>
        <line lrx="785" lry="1986" ulx="143" uly="1933">geſchickt/ wer den Glauben hat an die⸗</line>
        <line lrx="785" lry="2027" ulx="161" uly="1980">e Worte: Fuͤr euch gegeben und ver⸗</line>
        <line lrx="785" lry="2078" ulx="145" uly="2022">goſſen, zur Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="786" lry="2121" ulx="147" uly="2068">Wer aber dieſen Worten nicht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="786" lry="2166" ulx="145" uly="2106">bet, oder zweifſfelt, der iſt unwuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2211" type="textblock" ulx="75" uly="2159">
        <line lrx="785" lry="2211" ulx="75" uly="2159">und ungeſchickt, denn das Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2302" type="textblock" ulx="144" uly="2201">
        <line lrx="747" lry="2253" ulx="147" uly="2201">Fuͤr euch, erſordert eitel glaͤubi</line>
        <line lrx="788" lry="2302" ulx="144" uly="2216">Hertzen. glabige</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2530" type="textblock" ulx="186" uly="2408">
        <line lrx="671" lry="2474" ulx="258" uly="2408">Morgen⸗Seegen.</line>
        <line lrx="787" lry="2530" ulx="186" uly="2481">Des Morgens, ſo du aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="2592" type="textblock" ulx="139" uly="2523">
        <line lrx="641" lry="2592" ulx="139" uly="2523">Bette faͤhreſt/ ſolt du ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="842" type="textblock" ulx="831" uly="298">
        <line lrx="1503" lry="352" ulx="884" uly="298">Das walt GOtt Vater, Sohn</line>
        <line lrx="1411" lry="396" ulx="840" uly="346">und Heiliger Geiſt,/ Amen.</line>
        <line lrx="1497" lry="436" ulx="882" uly="390">Darauf kniend oder ſtehend den</line>
        <line lrx="1498" lry="487" ulx="839" uly="435">Glauben, und das Vater Unſer.</line>
        <line lrx="1495" lry="534" ulx="838" uly="479">Wilt du, ſo magſt du diß Gebetlein</line>
        <line lrx="1417" lry="585" ulx="838" uly="523">darzu ſprechen. äü</line>
        <line lrx="1497" lry="618" ulx="896" uly="565">Ch dancke dir mein himmliſcher</line>
        <line lrx="1492" lry="664" ulx="904" uly="613">Vater, durch IEſum Chriſtum/</line>
        <line lrx="1491" lry="704" ulx="834" uly="657">deinen lieben Sohn, daß du mich</line>
        <line lrx="1489" lry="755" ulx="834" uly="705">dieſe Nacht fuͤr allem Schaden und</line>
        <line lrx="1490" lry="803" ulx="833" uly="750">Gefahr behuͤtet haſt. Und bitte dich⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="842" ulx="831" uly="795">du wolleſt mich auch dieſen Dag be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2385" type="textblock" ulx="815" uly="839">
        <line lrx="1521" lry="893" ulx="830" uly="839">huͤten/ fuͤr Suͤnden und allem Uebel ⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="940" ulx="829" uly="886">daß dir all mein Thun und Leben</line>
        <line lrx="1486" lry="987" ulx="828" uly="930">gefalle. Denn ich befehle mich/ mei⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1033" ulx="828" uly="976">nen Leib und Seele, und alles in</line>
        <line lrx="1485" lry="1078" ulx="827" uly="1020">deine Hende, dein heil ger Engel</line>
        <line lrx="1507" lry="1123" ulx="826" uly="1067">ſey mit mir, daß der boſe Feind keine</line>
        <line lrx="1329" lry="1164" ulx="828" uly="1115">Macht an mir finde/ Amen.</line>
        <line lrx="1482" lry="1209" ulx="819" uly="1158">Und alsdenn mit Freuden an</line>
        <line lrx="1482" lry="1260" ulx="825" uly="1206">dein Werck gegangen, und etwa ein</line>
        <line lrx="1478" lry="1303" ulx="825" uly="1248">Lied geſungen, als die zehen Gebot,</line>
        <line lrx="1349" lry="1340" ulx="825" uly="1295">oder was deine Andacht giebt.</line>
        <line lrx="1351" lry="1421" ulx="956" uly="1361">Abend⸗Seegen.</line>
        <line lrx="1481" lry="1482" ulx="866" uly="1433">Des Abends/ ſo du zu Bette ge⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1529" ulx="821" uly="1482">heſt, ſolt du ſprechen:</line>
        <line lrx="1482" lry="1580" ulx="865" uly="1522">Das walt GOTC Vater, Sohn</line>
        <line lrx="1299" lry="1621" ulx="820" uly="1572">und Heiliger Geiſt / Amen.</line>
        <line lrx="1477" lry="1663" ulx="864" uly="1613">Darauf kniend oder ſtehend den</line>
        <line lrx="1509" lry="1717" ulx="819" uly="1657">Glauben, und das Vater Unſer,</line>
        <line lrx="1479" lry="1756" ulx="817" uly="1703">wilt du, ſo magſt du diß Gebetlein</line>
        <line lrx="1387" lry="1803" ulx="817" uly="1754">darzu ſprechen Mß</line>
        <line lrx="1478" lry="1844" ulx="818" uly="1790">Ch dancke dir, mein himmliſcher</line>
        <line lrx="1476" lry="1890" ulx="888" uly="1837">Vater, durch JEſum Chriſtum/</line>
        <line lrx="1474" lry="1941" ulx="817" uly="1881">deinen lieben Sohn, daß du mich die⸗</line>
        <line lrx="1472" lry="1986" ulx="817" uly="1927">ſen Tag gnaͤdiglich behuͤtet haſt. Und</line>
        <line lrx="1478" lry="2033" ulx="816" uly="1973">bitte dich, du wolleſt mir vergeben</line>
        <line lrx="1476" lry="2074" ulx="816" uly="2018">alle meine Suͤnde, wo ich unrecht ge⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="2123" ulx="816" uly="2059">than habe/ und mich dieſe Nacht auch</line>
        <line lrx="1476" lry="2165" ulx="815" uly="2105">anaͤdiglich behuͤten: denn ich befehle</line>
        <line lrx="1474" lry="2209" ulx="816" uly="2153">mich, meinen Leib und Seele, und</line>
        <line lrx="1474" lry="2254" ulx="817" uly="2197">alles in deine Haͤnde. Dein heiliger</line>
        <line lrx="1475" lry="2300" ulx="818" uly="2236">Engel ſey mit mir, daß der boͤſe</line>
        <line lrx="1470" lry="2346" ulx="818" uly="2286">Feind keine Macht an mir finde⸗</line>
        <line lrx="946" lry="2385" ulx="819" uly="2348">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2512" type="textblock" ulx="956" uly="2429">
        <line lrx="1344" lry="2512" ulx="956" uly="2429">Das Benedicite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2621" type="textblock" ulx="862" uly="2519">
        <line lrx="1482" lry="2572" ulx="862" uly="2519">Die Kinder und Geſinde ſollen</line>
        <line lrx="1475" lry="2621" ulx="908" uly="2567">J 3 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_13A3535_4_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="354" lry="272" type="textblock" ulx="241" uly="224">
        <line lrx="354" lry="272" ulx="241" uly="224">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="280" type="textblock" ulx="508" uly="198">
        <line lrx="1330" lry="280" ulx="508" uly="198">Der kleine Cathechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="346" type="textblock" ulx="205" uly="289">
        <line lrx="1637" lry="346" ulx="205" uly="289">mit gefaltenen Haͤnden, und zuͤch⸗ ſittig, maͤßig, gaſtfrey/ lehrhafftig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="426" type="textblock" ulx="249" uly="341">
        <line lrx="943" lry="390" ulx="249" uly="341">tig vor den Tiſch treten, und ſpre⸗</line>
        <line lrx="329" lry="426" ulx="290" uly="395">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2084" type="textblock" ulx="250" uly="431">
        <line lrx="947" lry="485" ulx="262" uly="431">6) Ller Augen warten auf dich,</line>
        <line lrx="948" lry="533" ulx="332" uly="479">HErr, und du giebeſt ihnen ihre</line>
        <line lrx="931" lry="576" ulx="259" uly="524">Speiſe zu ſeiner Zeit. Du thuſt dei⸗</line>
        <line lrx="927" lry="624" ulx="259" uly="567">ne Hand auf/ und ſaͤttigeſt alles</line>
        <line lrx="870" lry="667" ulx="261" uly="615">was da lebet mit Wohigefallen.</line>
        <line lrx="893" lry="707" ulx="299" uly="661">Darn ach das Vater Unſer, und</line>
        <line lrx="918" lry="758" ulx="391" uly="707">das folgende Gebetlein.</line>
        <line lrx="933" lry="804" ulx="307" uly="751">HErr GOtt himmliſcher Vater,</line>
        <line lrx="936" lry="849" ulx="266" uly="797">ſegne uns dieſe deine Gabe, die wir</line>
        <line lrx="936" lry="894" ulx="266" uly="840">von deiner milden Guͤte zu uns</line>
        <line lrx="937" lry="941" ulx="270" uly="887">nehmen, durch IJEſum Chriſtum</line>
        <line lrx="778" lry="989" ulx="269" uly="934">unſern HErrn,/ Amen.</line>
        <line lrx="779" lry="1047" ulx="431" uly="996">Das Gratias.</line>
        <line lrx="940" lry="1133" ulx="343" uly="1074">Alſo auch nach dem Eſſen,</line>
        <line lrx="941" lry="1182" ulx="275" uly="1124">ſollen ſie gleicher Weiſe thun,</line>
        <line lrx="942" lry="1221" ulx="273" uly="1169">zuͤchtig und mit gefaltenen Haͤnden</line>
        <line lrx="880" lry="1264" ulx="274" uly="1217">ſprechen?</line>
        <line lrx="943" lry="1341" ulx="276" uly="1260">DAncket dem HErrn, denn er</line>
        <line lrx="945" lry="1359" ulx="378" uly="1305">iſt freundlich, und ſeine Guͤte</line>
        <line lrx="944" lry="1407" ulx="280" uly="1350">waͤhret ewiglich Der allem Fleiſch</line>
        <line lrx="945" lry="1450" ulx="280" uly="1397">Speiſe giebt. Der dem Vieh ſein</line>
        <line lrx="942" lry="1497" ulx="280" uly="1443">Futter giebt, den jungen Raben,</line>
        <line lrx="947" lry="1536" ulx="281" uly="1487">die ihn anruffen. Er hat nicht Luſt</line>
        <line lrx="947" lry="1587" ulx="281" uly="1533">an der Staͤrcke des Roſſes, noch</line>
        <line lrx="948" lry="1629" ulx="250" uly="1581">Gefallen an jemandes Beinen.</line>
        <line lrx="947" lry="1682" ulx="288" uly="1626">Der HErr hat Gefallen an denen,</line>
        <line lrx="951" lry="1719" ulx="288" uly="1671">die ihn fuͤrchten, und auf ſeine</line>
        <line lrx="537" lry="1763" ulx="294" uly="1719">Guͤte warten.</line>
        <line lrx="904" lry="1816" ulx="331" uly="1761">Darauf das Vater Unſer, und</line>
        <line lrx="834" lry="1859" ulx="420" uly="1809">diß folgende Gebetlein.</line>
        <line lrx="955" lry="1904" ulx="273" uly="1851">Wiir dancken dir, HErr GOT</line>
        <line lrx="953" lry="1955" ulx="290" uly="1898">Vater, durch JEſum Chriſtum</line>
        <line lrx="955" lry="1998" ulx="292" uly="1944">unſern HErrn, fuͤr alle deine Wohl⸗</line>
        <line lrx="955" lry="2043" ulx="291" uly="1989">that/ der du lebeſt und regiereſt in</line>
        <line lrx="703" lry="2084" ulx="296" uly="2038">Ewigkeit. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2380" type="textblock" ulx="294" uly="2131">
        <line lrx="954" lry="2196" ulx="294" uly="2131">Die Hauß⸗Tafel etlicher</line>
        <line lrx="956" lry="2245" ulx="296" uly="2194">Spruͤche fuͤr allerley heilige Orden</line>
        <line lrx="957" lry="2287" ulx="294" uly="2243">und Staͤnde, dadurch dieſelbigen,</line>
        <line lrx="911" lry="2339" ulx="341" uly="2286">als durch eigene Lettion, ihres</line>
        <line lrx="863" lry="2380" ulx="391" uly="2333">Amts und Dienſts zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="2603" type="textblock" ulx="293" uly="2379">
        <line lrx="707" lry="2429" ulx="520" uly="2379">mgahntn.</line>
        <line lrx="940" lry="2467" ulx="320" uly="2421">Denen Biſchoͤffen, Pfarrern, und</line>
        <line lrx="690" lry="2519" ulx="465" uly="2467">. Prediger</line>
        <line lrx="635" lry="2589" ulx="293" uly="2510">E Biſchoff ſoll</line>
        <line lrx="959" lry="2603" ulx="356" uly="2554">eines Weibes Mann, nuͤchtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2557" type="textblock" ulx="651" uly="2477">
        <line lrx="938" lry="2517" ulx="657" uly="2477">ern.</line>
        <line lrx="966" lry="2557" ulx="651" uly="2508">unſt aͤfflich ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="614" type="textblock" ulx="957" uly="338">
        <line lrx="1604" lry="392" ulx="957" uly="338">nicht ein Weinſauffer, nicht haͤßig,</line>
        <line lrx="1610" lry="441" ulx="958" uly="386">nicht unehrliche Handthierung trei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="485" ulx="962" uly="432">ben: Sondern gelind, nicht ha⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="531" ulx="962" uly="476">derhafftig, nicht geitzig, der ſeinem</line>
        <line lrx="1216" lry="573" ulx="963" uly="532">eigenem Hau</line>
        <line lrx="1605" lry="614" ulx="963" uly="567">gehorſame Kinder habe, mit aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1029" type="textblock" ulx="966" uly="656">
        <line lrx="1610" lry="711" ulx="966" uly="656">ob dem Worte halte, das gewiß iſt/</line>
        <line lrx="1607" lry="755" ulx="966" uly="703">und lehren kan / auf daß er maͤchtig</line>
        <line lrx="1609" lry="800" ulx="968" uly="746">ſey zu ermahnen, durch die heilſame</line>
        <line lrx="1614" lry="848" ulx="969" uly="792">Lehre / und zu ſiraffen die Wider⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="891" ulx="968" uly="841">ſprecher. 1 Tim. 3. Tit. 1.</line>
        <line lrx="1610" lry="940" ulx="972" uly="890">Was die Zuhöorer ihren Lehrern</line>
        <line lrx="1529" lry="990" ulx="1074" uly="937">und Seelſorgern zu thun</line>
        <line lrx="1423" lry="1029" ulx="1165" uly="981">ſchuldig ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1171" type="textblock" ulx="975" uly="1121">
        <line lrx="1248" lry="1171" ulx="975" uly="1121">werth Luc. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1680" type="textblock" ulx="977" uly="1217">
        <line lrx="1613" lry="1277" ulx="977" uly="1217">ſo das Evangelium verkuͤndigen,</line>
        <line lrx="1618" lry="1318" ulx="977" uly="1268">ſollen ſich vom Evangelio nehren.</line>
        <line lrx="1596" lry="1368" ulx="983" uly="1317">I Cor. . H</line>
        <line lrx="1616" lry="1411" ulx="1031" uly="1356">Der unterrichtet wird mit dem</line>
        <line lrx="1617" lry="1458" ulx="979" uly="1401">Wort, der theile mit allerley Gu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1505" ulx="979" uly="1447">tes dem, der ihn unterrichtet. Irret</line>
        <line lrx="1617" lry="1544" ulx="979" uly="1488">euch nicht,/ GOTT laͤſſet ſich nicht</line>
        <line lrx="1441" lry="1594" ulx="978" uly="1543">ſpotten. Gal. 6.</line>
        <line lrx="1362" lry="1638" ulx="1006" uly="1590">Die Aelteſten, die</line>
        <line lrx="1482" lry="1680" ulx="984" uly="1630">die halte man zwiefacher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="1862" type="textblock" ulx="985" uly="1716">
        <line lrx="1619" lry="1777" ulx="985" uly="1716">im Wort und in der Lehre/ denn es</line>
        <line lrx="1620" lry="1821" ulx="986" uly="1764">ſpricht die Schrifft: Du ſolt dem</line>
        <line lrx="1622" lry="1862" ulx="985" uly="1804">Ochſen, der da driſcht / das Maul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="1995" type="textblock" ulx="985" uly="1900">
        <line lrx="1584" lry="1960" ulx="985" uly="1900">iſt ſeines Lohnes werth. 1 Tim. F.</line>
        <line lrx="1349" lry="1995" ulx="1034" uly="1952">Wir bitten euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2185" type="textblock" ulx="988" uly="2117">
        <line lrx="1623" lry="2185" ulx="988" uly="2117">ſie deſto lieber, um ihres Wercks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="2273" type="textblock" ulx="991" uly="2226">
        <line lrx="1184" lry="2273" ulx="991" uly="2226">1 Theſſ 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2377" type="textblock" ulx="990" uly="2307">
        <line lrx="1625" lry="2377" ulx="990" uly="2307">folget ihnen, denn ſie wachen fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2414" type="textblock" ulx="992" uly="2367">
        <line lrx="1484" lry="2414" ulx="992" uly="2367">eure Seelen, als die da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2602" type="textblock" ulx="991" uly="2448">
        <line lrx="1627" lry="2515" ulx="992" uly="2448">ſie das mit Freuden thun, und</line>
        <line lrx="1627" lry="2561" ulx="991" uly="2487">nicht mit Seuffzen, denn das iſt</line>
        <line lrx="1447" lry="2602" ulx="992" uly="2551">euch nicht gut / Ebr. I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="661" type="textblock" ulx="965" uly="520">
        <line lrx="1623" lry="570" ulx="1128" uly="520">Hauſe wohl fuͤrſtehe, der</line>
        <line lrx="1634" lry="661" ulx="965" uly="612">Ehrbarkeit, nicht ein Neuling, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1120" type="textblock" ulx="975" uly="1012">
        <line lrx="1630" lry="1082" ulx="1017" uly="1012">Eſſet und trincket, was ſie haben/</line>
        <line lrx="1658" lry="1120" ulx="975" uly="1071">denn ein Arbeiter iſt ſeines Lohns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1227" type="textblock" ulx="1019" uly="1161">
        <line lrx="1656" lry="1227" ulx="1019" uly="1161">Der HErr hat befohlen, daß die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1908" type="textblock" ulx="986" uly="1851">
        <line lrx="1657" lry="1908" ulx="986" uly="1851">nicht verbinden. Item, ein Arbeiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2224" type="textblock" ulx="988" uly="2165">
        <line lrx="1702" lry="2224" ulx="988" uly="2165">willen, und ſeyd friedſam mit ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2583" type="textblock" ulx="990" uly="2254">
        <line lrx="1631" lry="2328" ulx="1032" uly="2254">Gehorchet euren Lehrern, und 1</line>
        <line lrx="1680" lry="2490" ulx="990" uly="2398">ſchafft dafuͤr geben ſollen, auf daß 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="274" type="textblock" ulx="1680" uly="243">
        <line lrx="1758" lry="252" ulx="1753" uly="243">7</line>
        <line lrx="1784" lry="274" ulx="1680" uly="263">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="985" type="textblock" ulx="1650" uly="283">
        <line lrx="1783" lry="323" ulx="1689" uly="283">Vn wel</line>
        <line lrx="1782" lry="383" ulx="1661" uly="337">edernmgun</line>
        <line lrx="1784" lry="432" ulx="1673" uly="382">Grgeit, di</line>
        <line lrx="1784" lry="472" ulx="1672" uly="428">Delner iſ ke</line>
        <line lrx="1784" lry="524" ulx="1650" uly="474"> Or.!</line>
        <line lrx="1784" lry="571" ulx="1671" uly="521">leiſt dun</line>
        <line lrx="1781" lry="609" ulx="1672" uly="564">ſe nun wide</line>
        <line lrx="1784" lry="661" ulx="1671" uly="611">lt wdetſre</line>
        <line lrx="1784" lry="695" ulx="1671" uly="657">Die aber ride</line>
        <line lrx="1784" lry="749" ulx="1670" uly="700">h ein nte</line>
        <line lrx="1780" lry="799" ulx="1671" uly="745">ſe trigt dos</line>
        <line lrx="1784" lry="839" ulx="1669" uly="790">ſnf, ſeiſ</line>
        <line lrx="1784" lry="891" ulx="1669" uly="838">Pietirzur.</line>
        <line lrx="1784" lry="929" ulx="1656" uly="882">Dstpur N</line>
        <line lrx="1784" lry="985" ulx="1717" uly="940">Wnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1382" type="textblock" ulx="1654" uly="1189">
        <line lrx="1784" lry="1241" ulx="1656" uly="1189">P unht</line>
        <line lrx="1784" lry="1290" ulx="1668" uly="1237">6ln ſeader</line>
        <line lrx="1777" lry="1331" ulx="1667" uly="1282">ſens ſrilen.</line>
        <line lrx="1784" lry="1382" ulx="1654" uly="1327">uic, Scho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1420" type="textblock" ulx="1648" uly="1372">
        <line lrx="1784" lry="1420" ulx="1648" uly="1372">(tes⸗Dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1514" type="textblock" ulx="1653" uly="1417">
        <line lrx="1784" lry="1472" ulx="1654" uly="1417">Ekll ſelen h</line>
        <line lrx="1784" lry="1514" ulx="1653" uly="1469">ln icdermenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1731" type="textblock" ulx="982" uly="1571">
        <line lrx="1784" lry="1633" ulx="1305" uly="1571">die wohl füͤrſtehen,/ ſe A</line>
        <line lrx="1713" lry="1682" ulx="1390" uly="1627">f Ehren</line>
        <line lrx="1709" lry="1731" ulx="982" uly="1674">werth: Sonderlich, die da arbeiten enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1739" type="textblock" ulx="1700" uly="1721">
        <line lrx="1710" lry="1730" ulx="1700" uly="1721">l</line>
        <line lrx="1729" lry="1739" ulx="1725" uly="1727">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1898" type="textblock" ulx="1653" uly="1751">
        <line lrx="1775" lry="1808" ulx="1653" uly="1751">(6erngh</line>
        <line lrx="1784" lry="1805" ulx="1671" uly="1776">l ernchte</line>
        <line lrx="1784" lry="1857" ulx="1654" uly="1792">frlen Den</line>
        <line lrx="1784" lry="1898" ulx="1655" uly="1840">ir, Fitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1949" type="textblock" ulx="1664" uly="1884">
        <line lrx="1782" lry="1949" ulx="1664" uly="1884">tole Perſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2140" type="textblock" ulx="987" uly="1940">
        <line lrx="1675" lry="2010" ulx="1372" uly="1940">lieben Bruͤdert Utn</line>
        <line lrx="1681" lry="2049" ulx="987" uly="1982">daß ihr erkennet die an euch al⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="2089" ulx="987" uly="2034">beiten, und euch fuͤrſtehen in dem au</line>
        <line lrx="1653" lry="2140" ulx="987" uly="2076">HErrn, und euch ermahnen, habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2614" type="textblock" ulx="1714" uly="2567">
        <line lrx="1784" lry="2614" ulx="1714" uly="2567">hidten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_13A3535_4_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="262" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="11" lry="262" ulx="0" uly="226">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="119" lry="293" ulx="0" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="51" lry="346" ulx="0" uly="299">iſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="96" lry="398" ulx="11" uly="356"> cei</line>
        <line lrx="102" lry="437" ulx="0" uly="394">Nrnktfenrgte</line>
        <line lrx="102" lry="489" ulx="60" uly="438">ſt</line>
        <line lrx="99" lry="527" ulx="54" uly="483">Rſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="531" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="45" lry="491" ulx="0" uly="440">e,</line>
        <line lrx="31" lry="531" ulx="0" uly="491">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="529" type="textblock" ulx="33" uly="495">
        <line lrx="40" lry="529" ulx="33" uly="495">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="854" type="textblock" ulx="1" uly="703">
        <line lrx="102" lry="772" ulx="1" uly="703">fuurt</line>
        <line lrx="101" lry="814" ulx="11" uly="759">NArgkeee</line>
        <line lrx="103" lry="854" ulx="1" uly="802">ffere</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1321" type="textblock" ulx="149" uly="1277">
        <line lrx="428" lry="1321" ulx="149" uly="1277">wiſſens willen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="253" type="textblock" ulx="456" uly="188">
        <line lrx="1246" lry="253" ulx="456" uly="188">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="272" type="textblock" ulx="1439" uly="202">
        <line lrx="1529" lry="272" ulx="1439" uly="202">135</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2581" type="textblock" ulx="165" uly="286">
        <line lrx="735" lry="332" ulx="264" uly="286">Von weltlicher Obrigkeit,</line>
        <line lrx="825" lry="391" ulx="215" uly="339">Jedermann ſey unterthan der</line>
        <line lrx="821" lry="436" ulx="172" uly="383">Obrigkeit, die Gewalt uͤber ihn hat.</line>
        <line lrx="822" lry="480" ulx="171" uly="430">Denn er iſt keine Obrigkeit, ohne</line>
        <line lrx="814" lry="528" ulx="170" uly="475">von GOrt. Wo aber Obrigkeit iſt,</line>
        <line lrx="819" lry="572" ulx="171" uly="519">die iſt von GOtt geordnet. Wer</line>
        <line lrx="814" lry="612" ulx="172" uly="563">ſich nun wider die Obrigkeit ſetzet,</line>
        <line lrx="815" lry="663" ulx="170" uly="611">der widerſtrebet GOttes Ordnung.</line>
        <line lrx="816" lry="707" ulx="171" uly="656">Die aber widerſtreben/ werden uͤber</line>
        <line lrx="815" lry="753" ulx="170" uly="700">ſich ein Urtheil empfahen. Denn</line>
        <line lrx="814" lry="796" ulx="173" uly="745">ſie traͤgt das Schweroͤt nicht um⸗</line>
        <line lrx="815" lry="844" ulx="170" uly="789">ſonſt, ſie iſt GOttes Dienerin, eine</line>
        <line lrx="815" lry="886" ulx="171" uly="835">Raͤcherin zur Straffe uͤber den, der</line>
        <line lrx="559" lry="925" ulx="169" uly="880">Boͤſes thut. Roͤm 13.</line>
        <line lrx="688" lry="982" ulx="294" uly="934">Von den Unterthanen.</line>
        <line lrx="814" lry="1044" ulx="213" uly="991">Gebet dem Kayſer, was des Kay⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1088" ulx="171" uly="1038">ſers iſt / und GOtt, was GOltes iſt.</line>
        <line lrx="365" lry="1130" ulx="170" uly="1088">Matth 22.</line>
        <line lrx="814" lry="1184" ulx="215" uly="1137">So ſeyd nun aus Noth unter⸗</line>
        <line lrx="812" lry="1232" ulx="169" uly="1181">than, nicht allein um der Straffe</line>
        <line lrx="811" lry="1281" ulx="170" uly="1227">willen, ſondern auch um des Ge⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1324" ulx="482" uly="1273">Derhalben muͤſſet</line>
        <line lrx="809" lry="1371" ulx="168" uly="1318">ihr auch Schoß geben, denn es ſind</line>
        <line lrx="808" lry="1407" ulx="171" uly="1364">GOttes⸗Diener, die da ſolchen</line>
        <line lrx="810" lry="1458" ulx="170" uly="1410">Schutz ſollen handhaben. So gebet</line>
        <line lrx="808" lry="1500" ulx="168" uly="1455">nun iedermann, was ihe ſchuldig</line>
        <line lrx="809" lry="1548" ulx="168" uly="1500">ſeyd, Schoß/ dem der Schoß ge⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1598" ulx="168" uly="1544">buͤhret, Zoll, dem der Zoll gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1642" ulx="169" uly="1591">ret, Furcht, dem die Furcht gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1692" ulx="168" uly="1635">ret, Ehre, dem die Ehre gebuͤhret.</line>
        <line lrx="323" lry="1726" ulx="165" uly="1685">Röm. 13.</line>
        <line lrx="806" lry="1789" ulx="214" uly="1739">So ermahne ich nun, daß man</line>
        <line lrx="803" lry="1838" ulx="169" uly="1785">fuͤr allen Dingen zuerſt thue Bitte,</line>
        <line lrx="807" lry="1884" ulx="171" uly="1830">Gebet/ Fuͤrbitte und Danckſagung</line>
        <line lrx="808" lry="1930" ulx="167" uly="1874">für alle Menſchen, fuͤr die Koͤnige,</line>
        <line lrx="808" lry="1974" ulx="169" uly="1919">und fuͤr alle Obrigkeit, auf daß wir</line>
        <line lrx="807" lry="2020" ulx="169" uly="1965">ein geruhiges und ſtilles Leben</line>
        <line lrx="808" lry="2060" ulx="170" uly="2010">fuͤhren moͤgen in aller Gottſeligkeit</line>
        <line lrx="805" lry="2102" ulx="170" uly="2055">und Ehrbarkeit/ denn ſolches iſt gut/</line>
        <line lrx="809" lry="2152" ulx="169" uly="2098">darzu auch angenehm fuͤr GOtt un⸗</line>
        <line lrx="612" lry="2192" ulx="170" uly="2144">ſerm Heylande. 1 Tim. 2.</line>
        <line lrx="808" lry="2257" ulx="216" uly="2202">Erinnere ſie, daß ſie den Fuͤrſten</line>
        <line lrx="809" lry="2300" ulx="172" uly="2249">und der Obrigkeit unterthan und</line>
        <line lrx="574" lry="2339" ulx="170" uly="2293">gehorſam ſeyn. Tit. 3.</line>
        <line lrx="812" lry="2396" ulx="214" uly="2348">Seyd unterthan aller menſchli⸗</line>
        <line lrx="814" lry="2450" ulx="169" uly="2349">chen Ordnung, um des menſchti⸗</line>
        <line lrx="810" lry="2486" ulx="171" uly="2438">willen, es ſey dem Koͤnige, als dem</line>
        <line lrx="810" lry="2530" ulx="173" uly="2483">Oberſten/ oder den Hauptleuten, als</line>
        <line lrx="812" lry="2581" ulx="175" uly="2526">den Geſandten von ihm, zur Rache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="780" type="textblock" ulx="850" uly="280">
        <line lrx="1523" lry="331" ulx="859" uly="280">uͤber die Uebelthaͤter, und zu Lobe</line>
        <line lrx="1306" lry="378" ulx="860" uly="330">den Frommen 1 Petr. 2.</line>
        <line lrx="1376" lry="422" ulx="997" uly="373">Den Ehe⸗Maͤnnern.</line>
        <line lrx="1515" lry="465" ulx="901" uly="420">Ihr Maͤnner, wohnet bey euren</line>
        <line lrx="1516" lry="511" ulx="856" uly="464">Weibern mit Vernunfft, und gebet</line>
        <line lrx="1515" lry="553" ulx="855" uly="508">dem weibiſehen, als dem ſchwaͤche⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="604" ulx="852" uly="554">ſten Werckzeug/ ſeine Ehre/ als auch</line>
        <line lrx="1508" lry="648" ulx="852" uly="599">Mit⸗Erben der Gnade des Lebens/</line>
        <line lrx="1508" lry="689" ulx="850" uly="642">auf daß euer Gebet nicht verhindert</line>
        <line lrx="1473" lry="741" ulx="851" uly="692">werde. 1Petr. 3. .</line>
        <line lrx="1502" lry="780" ulx="911" uly="731">Und ſeyd nicht bitter gegen ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1144" type="textblock" ulx="846" uly="782">
        <line lrx="1006" lry="828" ulx="849" uly="782">Colsosſſ. 3.</line>
        <line lrx="1468" lry="878" ulx="937" uly="825">Den Ehe⸗Frauen. .</line>
        <line lrx="1505" lry="920" ulx="892" uly="868">Die Weiber ſeyn unterthan ih⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="961" ulx="847" uly="908">ren Maͤnuern, als dem Herrn/ wie</line>
        <line lrx="1499" lry="1013" ulx="849" uly="961">Sara Abraham gehorſam war / und</line>
        <line lrx="1501" lry="1058" ulx="848" uly="1004">hieß ihn Herr, welcher Toͤchter</line>
        <line lrx="1497" lry="1106" ulx="846" uly="1050">ihr worden ſeyd, ſo ihr wohl thut,</line>
        <line lrx="1500" lry="1144" ulx="846" uly="1095">und nicht ſo ſchuͤchtern ſeyd. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2525" type="textblock" ulx="839" uly="1145">
        <line lrx="986" lry="1191" ulx="845" uly="1145">Petr. 3.</line>
        <line lrx="1415" lry="1244" ulx="1027" uly="1189">Den Eltern.</line>
        <line lrx="1499" lry="1287" ulx="873" uly="1231">Ihr Vaͤter / reitzet eure Kinder</line>
        <line lrx="1498" lry="1330" ulx="845" uly="1276">nicht zu Zorn / auf daß ſie nicht ſcheu</line>
        <line lrx="1497" lry="1371" ulx="843" uly="1322">werden, ſondern ziehet ſie auf in der</line>
        <line lrx="1495" lry="1419" ulx="841" uly="1370">Zucht und Vermahnung zu dem</line>
        <line lrx="1297" lry="1465" ulx="841" uly="1415">HErrn. Eph. 6., Coloſſ. 3.</line>
        <line lrx="1296" lry="1517" ulx="1041" uly="1470">Den Kindern.</line>
        <line lrx="1495" lry="1565" ulx="884" uly="1511">Ihr Kinder ſeyd gehorſam euern</line>
        <line lrx="1495" lry="1608" ulx="841" uly="1555">Eltern in dem HErrn. Denn das</line>
        <line lrx="1495" lry="1655" ulx="841" uly="1600">iſt das erſte Geboͤt, das Verheiſſung</line>
        <line lrx="1491" lry="1700" ulx="840" uly="1646">hat / nemlich das dirs wohl gehe,</line>
        <line lrx="1496" lry="1742" ulx="840" uly="1690">und du lange lebeſt auf Erden⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1798" ulx="840" uly="1746">Eph. 6.</line>
        <line lrx="1448" lry="1843" ulx="885" uly="1790">Den Knechten/ Maͤgden, Tag⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="1888" ulx="955" uly="1842">loͤhnern und Arbeitern.</line>
        <line lrx="1496" lry="1939" ulx="883" uly="1881">Ihr Knechte, ſeyd gehorſam eu⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1981" ulx="840" uly="1922">ren leiblichen Herren, mit Furcht</line>
        <line lrx="1496" lry="2027" ulx="841" uly="1971">und Zittern, in Einfaͤltigkeit eurs</line>
        <line lrx="1496" lry="2076" ulx="839" uly="2013">Hertzens, als Chriſto ſeibſt, nicht</line>
        <line lrx="1493" lry="2113" ulx="841" uly="2059">mit Dienſt allein fuͤr Augen, als</line>
        <line lrx="1493" lry="2160" ulx="842" uly="2105">Menſchen zu gefallen, ſondern als</line>
        <line lrx="1496" lry="2204" ulx="843" uly="2151">die Knechte Chriſti, daß ihr ſolchen</line>
        <line lrx="1492" lry="2249" ulx="843" uly="2194">Willen GOttes thut von Hertzen,</line>
        <line lrx="1493" lry="2294" ulx="839" uly="2239">mit gutem Willen, laſſet euch</line>
        <line lrx="1495" lry="2339" ulx="843" uly="2286">duͤncken, daß ihr dem HErrn, und</line>
        <line lrx="1496" lry="2385" ulx="842" uly="2328">nicht den Menſchen dienet, und</line>
        <line lrx="1495" lry="2434" ulx="843" uly="2376">wiſſet, was ein ieder Gutes thut,</line>
        <line lrx="1498" lry="2473" ulx="843" uly="2419">das wird er von dem Herrn em⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2525" ulx="843" uly="2465">pfahen, er ſey Knecht oder Freyer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2615" type="textblock" ulx="844" uly="2519">
        <line lrx="1003" lry="2557" ulx="920" uly="2519">eſ. 6.</line>
        <line lrx="1498" lry="2615" ulx="844" uly="2526">Eph 4 Den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_13A3535_4_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="227" type="textblock" ulx="261" uly="175">
        <line lrx="359" lry="227" ulx="261" uly="175">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="251" type="textblock" ulx="510" uly="168">
        <line lrx="1335" lry="251" ulx="510" uly="168">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="455" type="textblock" ulx="246" uly="266">
        <line lrx="897" lry="318" ulx="328" uly="266">Den Haus⸗Herren und Haus⸗</line>
        <line lrx="898" lry="369" ulx="535" uly="310">Frauen. .</line>
        <line lrx="938" lry="407" ulx="320" uly="354">Ihr Herren, thut auch daſſelbige</line>
        <line lrx="938" lry="455" ulx="246" uly="403">gegen ihnen, und laſſet euer Draͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="543" type="textblock" ulx="271" uly="446">
        <line lrx="978" lry="506" ulx="271" uly="446">en, und wiſſet, daß ihr auch einen</line>
        <line lrx="939" lry="543" ulx="273" uly="491">Herrn m  immel habt, und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1730" type="textblock" ulx="243" uly="539">
        <line lrx="938" lry="589" ulx="272" uly="539">bey ihm kein Anſehen der Perſon,</line>
        <line lrx="593" lry="637" ulx="273" uly="581">Eph. 6,</line>
        <line lrx="918" lry="678" ulx="406" uly="628">Der gemeinen Jugend.</line>
        <line lrx="940" lry="728" ulx="323" uly="673">Ihr Jungen, ſeyd den Alten un⸗</line>
        <line lrx="941" lry="765" ulx="275" uly="722">terthan, und beweiſet darinnen die</line>
        <line lrx="942" lry="820" ulx="276" uly="763">Demuth. Denn Oit widerſtehet</line>
        <line lrx="942" lry="860" ulx="275" uly="808">den Hoffaͤrtigen, aber den Demüuͤ⸗</line>
        <line lrx="946" lry="906" ulx="243" uly="855">thigen giebt er Gnade. So demuͤ⸗</line>
        <line lrx="941" lry="955" ulx="278" uly="902">thiget euch nun unter die gewaltige</line>
        <line lrx="940" lry="999" ulx="259" uly="944">Hand GHttes / daß er euch erhoͤhe zu</line>
        <line lrx="740" lry="1046" ulx="271" uly="991">ſeiner Zeit. 1 Petr. am 5.</line>
        <line lrx="748" lry="1082" ulx="480" uly="1039">Den Wittwen.</line>
        <line lrx="941" lry="1135" ulx="301" uly="1083">Welche eine rechte Wittwe und</line>
        <line lrx="941" lry="1181" ulx="273" uly="1128">einſam iſt, die ſtellet ihre Hoffnung</line>
        <line lrx="943" lry="1223" ulx="274" uly="1173">auf GOTT, und bleihet am Gebet</line>
        <line lrx="943" lry="1278" ulx="275" uly="1220">und Flehen Tag und Nacht, welche</line>
        <line lrx="943" lry="1318" ulx="275" uly="1266">aber in Wolluͤſten lebet, die iſt leben⸗</line>
        <line lrx="687" lry="1368" ulx="275" uly="1316">Dis 1odt. 1 Tim. §.</line>
        <line lrx="829" lry="1415" ulx="328" uly="1360">. Der Gemeine.</line>
        <line lrx="939" lry="1457" ulx="316" uly="1403">Liebe deinen Naͤchſten als dich ſelbſt,</line>
        <line lrx="943" lry="1501" ulx="274" uly="1447">in dem Wort ſind alle Gebot verfaſſet.</line>
        <line lrx="648" lry="1549" ulx="276" uly="1493">Roͤm. 12. .</line>
        <line lrx="944" lry="1595" ulx="328" uly="1543">Und haltet an mit Beten fuͤr alle</line>
        <line lrx="663" lry="1640" ulx="280" uly="1585">Menſchen,: Tim. .</line>
        <line lrx="832" lry="1686" ulx="322" uly="1634">Ein ieder lerne ſeine Lection/</line>
        <line lrx="918" lry="1730" ulx="317" uly="1679">So wird es wohl im Hauſe ſtohn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2121" type="textblock" ulx="262" uly="1768">
        <line lrx="939" lry="1852" ulx="262" uly="1768">Chriſtliche Frag⸗Stuͤcke,</line>
        <line lrx="894" lry="1905" ulx="332" uly="1847">Durch D. Mart. Luthern</line>
        <line lrx="684" lry="1950" ulx="531" uly="1905">geſtellet/</line>
        <line lrx="939" lry="2022" ulx="276" uly="1957">Fuͤr die, ſo zum Sacrament ge⸗</line>
        <line lrx="816" lry="2069" ulx="398" uly="2022">hen wollen, mit ihren</line>
        <line lrx="827" lry="2121" ulx="500" uly="2064">Antworten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2202" type="textblock" ulx="275" uly="2121">
        <line lrx="940" lry="2202" ulx="275" uly="2121">NAch gethaner Beichte und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2226" type="textblock" ulx="379" uly="2172">
        <line lrx="956" lry="2226" ulx="379" uly="2172">terricht von den zehen Geboten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="2572" type="textblock" ulx="270" uly="2216">
        <line lrx="937" lry="2265" ulx="276" uly="2216">Glauben, Vater Unſer, von den</line>
        <line lrx="941" lry="2313" ulx="272" uly="2261">Worten der Tauffe und Sacra⸗</line>
        <line lrx="935" lry="2358" ulx="272" uly="2307">ment/ ſo mag der Beicht⸗Vater,</line>
        <line lrx="745" lry="2404" ulx="273" uly="2351">oder einer ſich ſelbſt fragen.</line>
        <line lrx="937" lry="2445" ulx="319" uly="2396">1. Glaubeſt du, daß du ein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="787" lry="2543" ulx="427" uly="2435">ah laud rtwort</line>
        <line lrx="933" lry="2536" ulx="348" uly="2492">a, ich glaͤube es, ich bin ein</line>
        <line lrx="434" lry="2572" ulx="270" uly="2530">Sünder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="809" type="textblock" ulx="967" uly="271">
        <line lrx="1588" lry="323" ulx="987" uly="271">2, Woher weiſt du das? Antwort.</line>
        <line lrx="1607" lry="368" ulx="1015" uly="318">Aus den zehen Gebolen, die hab</line>
        <line lrx="1564" lry="418" ulx="967" uly="362">ich nicht gehalten. B</line>
        <line lrx="1612" lry="454" ulx="969" uly="407">2. Sind dir deine Suͤnden auch leid 3</line>
        <line lrx="1593" lry="509" ulx="1215" uly="451">Antwort.</line>
        <line lrx="1613" lry="554" ulx="1013" uly="497">Ja, es iſt mir leid, daß ich wi⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="600" ulx="970" uly="543">der GOtt geſundiget habe.</line>
        <line lrx="1610" lry="641" ulx="971" uly="589">4. Was haſt du mit deinen Suͤnden</line>
        <line lrx="1577" lry="686" ulx="972" uly="635">bey GOtt verdienet? Antwort.</line>
        <line lrx="1608" lry="732" ulx="988" uly="680">Seinen Zorn und Ungnade, zeit⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="772" ulx="970" uly="724">lichen Tod und ewige Verdammniß⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="809" ulx="971" uly="770">Rom. am 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="862" type="textblock" ulx="970" uly="812">
        <line lrx="1619" lry="862" ulx="970" uly="812">5. Hoffeſt du auch ſeelig zu werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="952" type="textblock" ulx="1013" uly="861">
        <line lrx="1383" lry="913" ulx="1118" uly="861">Antwort⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="952" ulx="1013" uly="904">Ja, ich hoffe es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="996" type="textblock" ulx="970" uly="949">
        <line lrx="1608" lry="996" ulx="970" uly="949">6. Weß troͤſteſt du dich denn? Antw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1056" type="textblock" ulx="1015" uly="995">
        <line lrx="1609" lry="1056" ulx="1015" uly="995">Meines lieben HErrn JESV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1133" type="textblock" ulx="1026" uly="1049">
        <line lrx="1407" lry="1080" ulx="1026" uly="1049">Piſti.</line>
        <line lrx="1568" lry="1133" ulx="1028" uly="1086">7. Wer iſt Chriſtus? Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1178" type="textblock" ulx="1015" uly="1118">
        <line lrx="1627" lry="1178" ulx="1015" uly="1118">GOttes Sohn / wahrer GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1535" type="textblock" ulx="968" uly="1177">
        <line lrx="1594" lry="1232" ulx="971" uly="1177">Menſch. .</line>
        <line lrx="1502" lry="1268" ulx="1086" uly="1220">8. Wie viel ſind Goͤtter?</line>
        <line lrx="1382" lry="1314" ulx="1208" uly="1270">Antwort.</line>
        <line lrx="1609" lry="1366" ulx="1015" uly="1312">Nur einer, aber drey Perſonen⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="1413" ulx="968" uly="1357">Vater / Sohn und Heiliger Geiſt.</line>
        <line lrx="1608" lry="1460" ulx="970" uly="1405">9. Was hat denn Chriſtus fuͤr dich ge⸗</line>
        <line lrx="1570" lry="1499" ulx="1015" uly="1450">than / daß du dich ſeiner troͤſteſt?</line>
        <line lrx="1569" lry="1535" ulx="1215" uly="1500">Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1593" type="textblock" ulx="1016" uly="1537">
        <line lrx="1656" lry="1593" ulx="1016" uly="1537">Er iſt fuͤr mich geſtorben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1717" type="textblock" ulx="971" uly="1582">
        <line lrx="1608" lry="1640" ulx="971" uly="1582">hat ſein Blut am Creutz fuͤr mich</line>
        <line lrx="1613" lry="1680" ulx="971" uly="1631">vergoſſen, zur Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1717" ulx="971" uly="1683">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1815" type="textblock" ulx="974" uly="1703">
        <line lrx="1607" lry="1777" ulx="974" uly="1703">10. Iſt der Vater auch fuͤr dich ge⸗</line>
        <line lrx="1458" lry="1815" ulx="1122" uly="1770">ſtorben? Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1858" type="textblock" ulx="1008" uly="1812">
        <line lrx="1616" lry="1858" ulx="1008" uly="1812">Nein, denn der Vater iſt nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1997" type="textblock" ulx="971" uly="1857">
        <line lrx="1608" lry="1907" ulx="973" uly="1857">GDtt, der Heil. Geiſt auch, aber der</line>
        <line lrx="1608" lry="1959" ulx="973" uly="1903">Sohn iſt wahrer GOtt und wah⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="1997" ulx="971" uly="1949">rer Menſch, fuͤr mich geſtorben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2058" type="textblock" ulx="971" uly="1991">
        <line lrx="1617" lry="2058" ulx="971" uly="1991">und hat ſein Blut fuͤr mich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2444" type="textblock" ulx="968" uly="2042">
        <line lrx="1084" lry="2088" ulx="970" uly="2042">goſſen.</line>
        <line lrx="1590" lry="2136" ulx="1001" uly="2083">11. Wie weiſt du das? Antwort.</line>
        <line lrx="1606" lry="2180" ulx="1018" uly="2126">Aus dem H. Evangelis, und aus</line>
        <line lrx="1608" lry="2227" ulx="969" uly="2171">den Worten vom Sacrament, und</line>
        <line lrx="1605" lry="2273" ulx="970" uly="2221">bey ſeinem Leib und Blut im</line>
        <line lrx="1608" lry="2313" ulx="971" uly="2266">Sacrament mir zum Pfande ge⸗</line>
        <line lrx="1467" lry="2365" ulx="968" uly="2318">geben. .—</line>
        <line lrx="1546" lry="2402" ulx="1063" uly="2354">2. Wie lauten die Worte?</line>
        <line lrx="1360" lry="2444" ulx="1206" uly="2409">Auntwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2625" type="textblock" ulx="967" uly="2435">
        <line lrx="1608" lry="2499" ulx="1011" uly="2435">Unſer HErr JEſus Chriſtus in</line>
        <line lrx="1629" lry="2539" ulx="967" uly="2489">der Nacht, da er verrathen ward⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2587" ulx="968" uly="2532">nahm er das Brodt, dancket und</line>
        <line lrx="1608" lry="2625" ulx="1488" uly="2578">brachs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1702" type="textblock" ulx="1634" uly="1597">
        <line lrx="1761" lry="1655" ulx="1634" uly="1597">Eimm</line>
        <line lrx="1780" lry="1702" ulx="1667" uly="1623">nefinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1937" type="textblock" ulx="1644" uly="1729">
        <line lrx="1756" lry="1788" ulx="1666" uly="1729">Lof ii⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1835" ulx="1650" uly="1759">chet⸗ 8</line>
        <line lrx="1784" lry="1889" ulx="1644" uly="1829">( Wrlm</line>
        <line lrx="1784" lry="1937" ulx="1651" uly="1872">W lehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="636" type="textblock" ulx="1675" uly="248">
        <line lrx="1784" lry="274" ulx="1681" uly="248">—</line>
        <line lrx="1776" lry="317" ulx="1681" uly="274">llocht, und</line>
        <line lrx="1784" lry="372" ulx="1680" uly="321">dfraf⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="418" ulx="1679" uly="366">U inen.</line>
        <line lrx="1784" lry="465" ulx="1678" uly="410">in nitd, ſe</line>
        <line lrx="1766" lry="509" ulx="1678" uly="457">Caicni</line>
        <line lrx="1784" lry="551" ulx="1694" uly="504">Dſelben</line>
        <line lrx="1784" lry="595" ulx="1677" uly="549">der Relch,n</line>
        <line lrx="1774" lry="636" ulx="1675" uly="593">ucket und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="689" type="textblock" ulx="1652" uly="638">
        <line lrx="1784" lry="689" ulx="1652" uly="638">ach: Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="875" type="textblock" ulx="1670" uly="685">
        <line lrx="1774" lry="730" ulx="1676" uly="685">le daraus,</line>
        <line lrx="1781" lry="819" ulx="1675" uly="729">unteen</line>
        <line lrx="1784" lry="828" ulx="1670" uly="783">uch hergoſe</line>
        <line lrx="1781" lry="875" ulx="1674" uly="820">der ßtber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="956" type="textblock" ulx="1659" uly="866">
        <line lrx="1776" lry="918" ulx="1659" uly="866">s fuittk,</line>
        <line lrx="1701" lry="956" ulx="1673" uly="918">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1523" type="textblock" ulx="1639" uly="1419">
        <line lrx="1771" lry="1473" ulx="1639" uly="1419"> Mſle</line>
        <line lrx="1783" lry="1523" ulx="1668" uly="1455">ſunithsfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1613" type="textblock" ulx="1705" uly="1520">
        <line lrx="1784" lry="1566" ulx="1705" uly="1520">undde</line>
        <line lrx="1783" lry="1613" ulx="1737" uly="1577">Uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1752" type="textblock" ulx="1666" uly="1693">
        <line lrx="1782" lry="1752" ulx="1666" uly="1693">Kus gere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1829" type="textblock" ulx="1733" uly="1820">
        <line lrx="1738" lry="1829" ulx="1733" uly="1820">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1981" type="textblock" ulx="1724" uly="1931">
        <line lrx="1784" lry="1981" ulx="1724" uly="1931">lhen ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_13A3535_4_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="248">
        <line lrx="101" lry="266" ulx="0" uly="248">—</line>
        <line lrx="117" lry="327" ulx="0" uly="277">nst n</line>
        <line lrx="103" lry="364" ulx="2" uly="321">Gehgten Nil</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="106" lry="457" ulx="0" uly="410">Ektonahſa</line>
        <line lrx="114" lry="509" ulx="2" uly="470">n.</line>
        <line lrx="140" lry="554" ulx="0" uly="503">pled NON.</line>
        <line lrx="121" lry="605" ulx="0" uly="552">abe .</line>
        <line lrx="118" lry="640" ulx="0" uly="595">t Nerenek</line>
        <line lrx="141" lry="688" ulx="0" uly="642">D</line>
        <line lrx="109" lry="734" ulx="0" uly="687">ltn Mrane/e</line>
        <line lrx="115" lry="783" ulx="0" uly="736">e Vekunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1371" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="112" lry="873" ulx="0" uly="815">Gſcitunel</line>
        <line lrx="46" lry="914" ulx="0" uly="875">tnor,</line>
        <line lrx="115" lry="1009" ulx="1" uly="956">ldicwt e</line>
        <line lrx="115" lry="1059" ulx="0" uly="999">henn ſiel</line>
        <line lrx="109" lry="1153" ulx="0" uly="1096">fins hlnn</line>
        <line lrx="117" lry="1192" ulx="1" uly="1135">femerr</line>
        <line lrx="93" lry="1288" ulx="0" uly="1228">ſebent</line>
        <line lrx="52" lry="1328" ulx="0" uly="1289">at.</line>
        <line lrx="119" lry="1371" ulx="0" uly="1302">Uer do ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1475" type="textblock" ulx="1" uly="1296">
        <line lrx="96" lry="1383" ulx="1" uly="1338">gler dae</line>
        <line lrx="135" lry="1427" ulx="1" uly="1370">ſoheſeee.</line>
        <line lrx="40" lry="1475" ulx="9" uly="1430">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="113" lry="1517" ulx="0" uly="1467">Gchſeeeri.</line>
        <line lrx="118" lry="1561" ulx="0" uly="1518">ttot,.</line>
        <line lrx="119" lry="1607" ulx="0" uly="1554">tiet</line>
        <line lrx="119" lry="1651" ulx="0" uly="1601">n Ctls in</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1659" type="textblock" ulx="101" uly="1649">
        <line lrx="113" lry="1659" ulx="101" uly="1649">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="110" lry="1701" ulx="0" uly="1646">etgguns N</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="732" type="textblock" ulx="162" uly="683">
        <line lrx="622" lry="732" ulx="162" uly="683">alle daraus, dieſer Lelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="252" type="textblock" ulx="429" uly="170">
        <line lrx="1243" lry="252" ulx="429" uly="170">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="151" type="textblock" ulx="1408" uly="139">
        <line lrx="1419" lry="151" ulx="1408" uly="139">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="259" type="textblock" ulx="1431" uly="209">
        <line lrx="1523" lry="259" ulx="1431" uly="209">137</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="325" type="textblock" ulx="176" uly="265">
        <line lrx="831" lry="325" ulx="176" uly="265">brachs, und gabs ſeinen Juͤngern</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="501" type="textblock" ulx="148" uly="456">
        <line lrx="393" lry="501" ulx="148" uly="456">Gedaͤchtniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="783" type="textblock" ulx="175" uly="502">
        <line lrx="828" lry="554" ulx="200" uly="502">Deſſelben gleichen nahm er auch</line>
        <line lrx="830" lry="594" ulx="182" uly="548">den Kelch, nach dem Abendmahl/</line>
        <line lrx="829" lry="646" ulx="175" uly="593">dancket und gab ihnen den, und</line>
        <line lrx="830" lry="686" ulx="184" uly="638">ſprach: Nehmet hin, und trincket</line>
        <line lrx="830" lry="737" ulx="383" uly="687">dieſe iſt das neue</line>
        <line lrx="829" lry="783" ulx="183" uly="728">Teſtament in meinem Blut / das fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="822" type="textblock" ulx="173" uly="774">
        <line lrx="830" lry="822" ulx="173" uly="774">euch vergoſſen wird zur Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="950" type="textblock" ulx="183" uly="815">
        <line lrx="829" lry="872" ulx="184" uly="815">der Suͤnden: Solches thut, ſo offt</line>
        <line lrx="829" lry="949" ulx="183" uly="856">ihrs trincket, zu meinem Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="443" lry="950" ulx="211" uly="915">.1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1319" type="textblock" ulx="180" uly="953">
        <line lrx="829" lry="1002" ulx="180" uly="953">43. So glaͤubeſt du, daß im Saera⸗</line>
        <line lrx="789" lry="1055" ulx="228" uly="1002">ment der wahre Leib und Blut</line>
        <line lrx="706" lry="1099" ulx="306" uly="1046">Chriſti ſey? Antwort.</line>
        <line lrx="549" lry="1137" ulx="220" uly="1088">Ja/ ich glaͤube es.</line>
        <line lrx="827" lry="1187" ulx="185" uly="1137">14. Was bewegt dich, das zu glaͤn⸗</line>
        <line lrx="649" lry="1223" ulx="330" uly="1184">ben? Antwort.</line>
        <line lrx="829" lry="1279" ulx="188" uly="1223">Das Wort CHRJSTJ: Neh⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1319" ulx="186" uly="1270">met hin, eſſet, das iſt mein Leib:</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1412" type="textblock" ulx="171" uly="1314">
        <line lrx="826" lry="1364" ulx="171" uly="1314">Trincket alle daraus, das iſt mein</line>
        <line lrx="287" lry="1412" ulx="180" uly="1355">Blut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="1991" type="textblock" ulx="186" uly="1408">
        <line lrx="829" lry="1461" ulx="187" uly="1408">15. Was ſollen wir thun, wenn wir</line>
        <line lrx="827" lry="1501" ulx="186" uly="1448">ſeinen Leib eſſen, und ſein Blut trin⸗</line>
        <line lrx="764" lry="1551" ulx="245" uly="1497">eken / und das Pfand alſo neh⸗</line>
        <line lrx="646" lry="1595" ulx="233" uly="1548"> fmen? Antwort</line>
        <line lrx="829" lry="1641" ulx="233" uly="1585">Seinen Tod und Blutvergieſſen</line>
        <line lrx="831" lry="1682" ulx="187" uly="1632">verkuͤndigen, und gedencken, wie</line>
        <line lrx="827" lry="1730" ulx="187" uly="1682">er uns gelehret hat: Solches thut,</line>
        <line lrx="831" lry="1775" ulx="186" uly="1720">ſo offt ihrs thut, zu meinem Ge⸗</line>
        <line lrx="474" lry="1818" ulx="186" uly="1762">daͤchtniß.</line>
        <line lrx="829" lry="1863" ulx="189" uly="1813">16. Warum ſollen wir ſeines To⸗</line>
        <line lrx="787" lry="1917" ulx="221" uly="1858">des gedencken, und denſel⸗</line>
        <line lrx="685" lry="1954" ulx="234" uly="1907">bingen verkuͤndigen?</line>
        <line lrx="584" lry="1991" ulx="421" uly="1953">Antwort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="2046" type="textblock" ulx="228" uly="1978">
        <line lrx="842" lry="2046" ulx="228" uly="1978">Daß wir lernen glaͤuben, daß kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="2585" type="textblock" ulx="178" uly="2039">
        <line lrx="829" lry="2098" ulx="185" uly="2039">ne Creatur hat koͤnnen genug thun</line>
        <line lrx="829" lry="2136" ulx="185" uly="2077">fuͤr unſere Suͤnde, denn Chriſtus</line>
        <line lrx="824" lry="2180" ulx="187" uly="2130">wahrer GOtt und Menſch/ und daß</line>
        <line lrx="829" lry="2226" ulx="178" uly="2174">wir lernen erſchrecken fuͤr unſern</line>
        <line lrx="829" lry="2273" ulx="188" uly="2215">Suͤnden, und dieſelben lernen groß</line>
        <line lrx="829" lry="2317" ulx="186" uly="2262">achten, und uns ſein allein freuen</line>
        <line lrx="832" lry="2362" ulx="187" uly="2307">und troͤſten, und alſo durch denſelben</line>
        <line lrx="691" lry="2400" ulx="188" uly="2351">Glauben ſeelig werden.</line>
        <line lrx="832" lry="2455" ulx="179" uly="2399">17. Was hat ihn denn beweget, ſuͤr</line>
        <line lrx="783" lry="2492" ulx="230" uly="2444">deine Suͤnde zu ſterben, und</line>
        <line lrx="707" lry="2542" ulx="274" uly="2494">gnuug zu thun? Antw.</line>
        <line lrx="835" lry="2585" ulx="227" uly="2532">Die große Liebe zu ſeinem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="475" type="textblock" ulx="179" uly="273">
        <line lrx="1543" lry="332" ulx="595" uly="273">1 iun mir, und zu andern Cuͤndern⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="379" ulx="180" uly="307">und ſprach: Nehmet hin/ und eſſet, wie geſchrieben ſtehet/ Joh. 16. Rom.</line>
        <line lrx="1525" lry="424" ulx="181" uly="368">das iſt mein Leib/ der fuͤr euch gege⸗ 5. Gal. 2. Eph 5.</line>
        <line lrx="1521" lry="475" ulx="179" uly="411">ben wird, ſolches thut zu meinem 18. Endlich aber, warum wilt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="603" type="textblock" ulx="903" uly="464">
        <line lrx="1414" lry="513" ulx="956" uly="464">zum Saerament gehen?</line>
        <line lrx="1498" lry="565" ulx="1025" uly="511">Antwort. V</line>
        <line lrx="1517" lry="603" ulx="903" uly="553">Auf daß ich lerne glaͤuben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="741" type="textblock" ulx="844" uly="596">
        <line lrx="1517" lry="654" ulx="844" uly="596">Chriſtus um meiner Suͤnde willen</line>
        <line lrx="1519" lry="711" ulx="844" uly="644">aus groſſer Liebe geſtorben ſey, wie</line>
        <line lrx="1517" lry="741" ulx="844" uly="690">geſagt, und darnach auch von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1320" type="textblock" ulx="855" uly="737">
        <line lrx="1521" lry="821" ulx="856" uly="737">ſeene GOtt und meinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="972" lry="823" ulx="870" uly="790">ieben.</line>
        <line lrx="1516" lry="875" ulx="860" uly="826">19. Was ſoll einen Chriſten vermah⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="921" ulx="855" uly="874">nen und reitzen, das Saerament des</line>
        <line lrx="1418" lry="964" ulx="966" uly="918">Altars offt zu empfahen?</line>
        <line lrx="1348" lry="1017" ulx="964" uly="967">Antwort.</line>
        <line lrx="1519" lry="1062" ulx="902" uly="1009">Von GOttes wegen foll ihn beyde</line>
        <line lrx="1514" lry="1107" ulx="856" uly="1056">des HErrn Chriſti Gebot und Ver⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1152" ulx="856" uly="1101">heiſſung, darnach auch ſeine eigene</line>
        <line lrx="1510" lry="1193" ulx="861" uly="1147">Noth/ ſo ihm auf dem Halſe lieget,</line>
        <line lrx="1512" lry="1243" ulx="857" uly="1190">treiben/ um welcher willen ſolch Ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1320" ulx="856" uly="1237">bierhen, Locken und Verheiſſung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2442" type="textblock" ulx="849" uly="1284">
        <line lrx="1325" lry="1336" ulx="856" uly="1284">ſchicht. .</line>
        <line lrx="1512" lry="1374" ulx="849" uly="1325">20. Wie ſoll ihm aber ein Menſch</line>
        <line lrx="1516" lry="1421" ulx="856" uly="1373">thun, wenn er ſolche Noth nicht fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1467" ulx="857" uly="1419">len kan, oder keinen Hunger noch</line>
        <line lrx="1465" lry="1510" ulx="899" uly="1465">Durſt des Sacraments empfin⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1550" ulx="1051" uly="1511">det? Antwort.</line>
        <line lrx="1517" lry="1606" ulx="900" uly="1554">Dem kan nicht beſſer gerathen wer⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1655" ulx="857" uly="1601">den / denn daß er erſtlich in ſeinen Bu⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1695" ulx="857" uly="1644">ſen greiffe, und fuͤhle, ob er auch noch</line>
        <line lrx="1517" lry="1741" ulx="858" uly="1691">Fleiſch und Blut habe, und glaͤube</line>
        <line lrx="1514" lry="1793" ulx="858" uly="1734">doch der Schrifft / was ſie davon ſa⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1831" ulx="859" uly="1783">get. Gal. 5. Roͤm. 7.</line>
        <line lrx="1512" lry="1890" ulx="901" uly="1833">Zum andern / daß er um ſich ſehe⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1937" ulx="857" uly="1880">ob er auch noch in der Welt ſey/ und</line>
        <line lrx="1514" lry="1979" ulx="858" uly="1925">dencke, daß es an Suͤnden und Noth</line>
        <line lrx="1538" lry="2027" ulx="859" uly="1968">nicht fehlen werde, wie die Schrifft</line>
        <line lrx="1515" lry="2069" ulx="857" uly="2018">ſaget. Joh. 15. und 16. 1 Joh. 2.</line>
        <line lrx="1331" lry="2125" ulx="859" uly="2071">und 5. .</line>
        <line lrx="1516" lry="2172" ulx="901" uly="2120">Zum dritten / ſo wird er ja auch den</line>
        <line lrx="1517" lry="2214" ulx="858" uly="2166">Teuffel um ſich haben, der ihm mit</line>
        <line lrx="1516" lry="2264" ulx="860" uly="2210">Luͤgen und Morden Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1517" lry="2308" ulx="859" uly="2254">keinen Frieden innerlich und aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2350" ulx="861" uly="2300">lich laſſen wird, wie ihn die Schrifft</line>
        <line lrx="1514" lry="2397" ulx="860" uly="2346">abmahlet. Joh⸗ am 3. und 16, 1 Petr.</line>
        <line lrx="1231" lry="2442" ulx="861" uly="2392">5. Ephe 6. 2 Tim. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2639" type="textblock" ulx="864" uly="2450">
        <line lrx="1337" lry="2505" ulx="1044" uly="2450">NOT A.</line>
        <line lrx="1517" lry="2585" ulx="864" uly="2531">Dieſe Fragſtuͤcke und Antwort ſind</line>
        <line lrx="1519" lry="2639" ulx="902" uly="2579">5 kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_13A3535_4_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="254" type="textblock" ulx="267" uly="205">
        <line lrx="359" lry="254" ulx="267" uly="205">138⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="269" type="textblock" ulx="543" uly="178">
        <line lrx="1423" lry="269" ulx="543" uly="178">Der kleine Catechiſmus Lutheri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="174" type="textblock" ulx="1410" uly="115">
        <line lrx="1512" lry="149" ulx="1410" uly="115">H</line>
        <line lrx="1451" lry="174" ulx="1425" uly="144">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="745" type="textblock" ulx="241" uly="287">
        <line lrx="933" lry="344" ulx="261" uly="287">kein Kinderſpiel, ſondern von dem</line>
        <line lrx="933" lry="388" ulx="262" uly="331">Ehrwuͤrdigen und frommen D. Lu⸗</line>
        <line lrx="929" lry="431" ulx="260" uly="378">ther, fuͤr die Jungen und Alten,</line>
        <line lrx="931" lry="477" ulx="260" uly="424">aus einem groſſen Ernſte fürge⸗</line>
        <line lrx="929" lry="527" ulx="261" uly="468">ſchrieben. Ein jeder ſehe ſich wohl</line>
        <line lrx="929" lry="563" ulx="260" uly="515">fuͤr, und laß es ihm auch einen</line>
        <line lrx="924" lry="612" ulx="260" uly="561">rechten Ernſt ſeyn. Denn St.</line>
        <line lrx="929" lry="660" ulx="261" uly="606">Paulus zum Galat. am 6. ſpricht:</line>
        <line lrx="929" lry="705" ulx="241" uly="648">Irret euch nicht, GOtt laͤſt ſich</line>
        <line lrx="874" lry="745" ulx="261" uly="697">nicht ſpotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1338" type="textblock" ulx="221" uly="789">
        <line lrx="919" lry="847" ulx="221" uly="789">Kurtze Erlauterungs⸗Fra</line>
        <line lrx="870" lry="911" ulx="293" uly="856">gen uͤber den Catechiſmum.</line>
        <line lrx="866" lry="974" ulx="357" uly="920">Was iſt der Catechiſmus?</line>
        <line lrx="930" lry="1050" ulx="262" uly="964">Der Catechiſmus iſt eine kurtze</line>
        <line lrx="929" lry="1061" ulx="325" uly="1012">Anweiſung und Unterricht</line>
        <line lrx="928" lry="1111" ulx="263" uly="1056">von den noͤthigen Stuͤcken unſers</line>
        <line lrx="927" lry="1154" ulx="263" uly="1104">Chriſitenthums, in Frag und Ant⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1208" ulx="265" uly="1147">wort geſtellet.</line>
        <line lrx="858" lry="1249" ulx="331" uly="1194">Wie viel ſind Hauptſtuͤcke des</line>
        <line lrx="710" lry="1299" ulx="351" uly="1242">. Catechiſmi?</line>
        <line lrx="419" lry="1338" ulx="311" uly="1288">Fuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1427" type="textblock" ulx="313" uly="1296">
        <line lrx="441" lry="1329" ulx="369" uly="1296">nffe.</line>
        <line lrx="752" lry="1384" ulx="449" uly="1331">Wie heiſſen ſie?</line>
        <line lrx="928" lry="1427" ulx="313" uly="1378">Das erſte, die heiligen zehen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2061" type="textblock" ulx="257" uly="1432">
        <line lrx="351" lry="1469" ulx="292" uly="1432">ote.</line>
        <line lrx="929" lry="1523" ulx="318" uly="1468">Das andere, die drey Haupt⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1563" ulx="257" uly="1516">tickel des Chriſtlichen Glaubens.</line>
        <line lrx="926" lry="1611" ulx="315" uly="1559">Das dritte, das Gebet des HErrn,</line>
        <line lrx="622" lry="1658" ulx="266" uly="1607">voder Vater Unſer.</line>
        <line lrx="928" lry="1707" ulx="308" uly="1653">Das vierdte, das Sacrament der</line>
        <line lrx="933" lry="1760" ulx="266" uly="1693">Heiligen Tauffe.</line>
        <line lrx="929" lry="1795" ulx="304" uly="1744">Das fuͤnffte, das Saerament des</line>
        <line lrx="929" lry="1841" ulx="267" uly="1787">Altars,/ nebſt dem Amt der Schluͤſſel.</line>
        <line lrx="884" lry="1885" ulx="316" uly="1834">Worzu dienen die zehen Gebote:</line>
        <line lrx="928" lry="1925" ulx="313" uly="1881">Sie dienen darzu, daß wir daraus</line>
        <line lrx="929" lry="1970" ulx="265" uly="1925">lernen, was GOtt von uns will ge⸗</line>
        <line lrx="930" lry="2023" ulx="264" uly="1970">than und gelaſſen haben, und unſere</line>
        <line lrx="582" lry="2061" ulx="265" uly="2016">Suͤnde erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="330" type="textblock" ulx="962" uly="273">
        <line lrx="1603" lry="330" ulx="962" uly="273">Worzu dienen die drey Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="381" type="textblock" ulx="1058" uly="328">
        <line lrx="1608" lry="381" ulx="1058" uly="328">Artickel des Chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="964" type="textblock" ulx="955" uly="375">
        <line lrx="1568" lry="427" ulx="1046" uly="375">GBlaubens</line>
        <line lrx="1602" lry="473" ulx="1002" uly="419">Sie dienen darzu, daß ſie uns</line>
        <line lrx="1601" lry="520" ulx="957" uly="465">anzeigen, was wir von GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="563" ulx="956" uly="509">warten und empfangen muͤſſen/</line>
        <line lrx="1600" lry="609" ulx="957" uly="555">daraus wir ihn recht erkennen ler⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="652" ulx="956" uly="602">nen, und dasjenige thun moͤgen/</line>
        <line lrx="1599" lry="697" ulx="955" uly="647">was er iin den zehen Gebothen von</line>
        <line lrx="1532" lry="743" ulx="955" uly="693">uns fordert.</line>
        <line lrx="1506" lry="789" ulx="1060" uly="734">Worzu dienet das Gebet?</line>
        <line lrx="1597" lry="836" ulx="958" uly="779">Es dienet darzu, daß wir GOtt</line>
        <line lrx="1598" lry="879" ulx="956" uly="827">immerdar bitten ſollen, daß er uns</line>
        <line lrx="1599" lry="922" ulx="956" uly="870">den Glauben, und die Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1598" lry="964" ulx="956" uly="916">der zehen Gesote geben, erhalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1008" type="textblock" ulx="956" uly="962">
        <line lrx="1620" lry="1008" ulx="956" uly="962">und mehren wolle, und alles/ was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="1121" type="textblock" ulx="955" uly="1008">
        <line lrx="1566" lry="1056" ulx="955" uly="1008">uns daran hind ert, hinweg nehmen.</line>
        <line lrx="1536" lry="1121" ulx="1020" uly="1054">Was ſoll uns vermahuen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1321" type="textblock" ulx="953" uly="1104">
        <line lrx="1340" lry="1138" ulx="1257" uly="1104">ebet:</line>
        <line lrx="1596" lry="1197" ulx="987" uly="1139">Drey Dinge. Zum erſten, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="1246" ulx="954" uly="1188">GHtt gebothen hat, ſeinen Nahmen</line>
        <line lrx="1595" lry="1321" ulx="955" uly="1233">in et Noͤthen anzuruffen und zu</line>
        <line lrx="1586" lry="1320" ulx="953" uly="1287">beten. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1426" type="textblock" ulx="953" uly="1324">
        <line lrx="1618" lry="1373" ulx="992" uly="1324">Zum andern/ daß er uns hat zu⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1426" ulx="953" uly="1367">geſagt, er wolle unſer Gebet gewiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1427" type="textblock" ulx="1086" uly="1415">
        <line lrx="1096" lry="1427" ulx="1086" uly="1415">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1462" type="textblock" ulx="946" uly="1418">
        <line lrx="1437" lry="1462" ulx="946" uly="1418">lich erhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1927" type="textblock" ulx="952" uly="1456">
        <line lrx="1595" lry="1511" ulx="990" uly="1456">Zum dritten, daß er uns die</line>
        <line lrx="1595" lry="1559" ulx="954" uly="1505">Nothdurfft, darum wir ihn bitten</line>
        <line lrx="1596" lry="1597" ulx="953" uly="1550">ſollen, im Vater Unſer ſelbſt anzei⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="1647" ulx="952" uly="1598">get und zu erkennen giebb.</line>
        <line lrx="1514" lry="1698" ulx="1039" uly="1648">Worzu dienen die heiligen</line>
        <line lrx="1584" lry="1746" ulx="1156" uly="1695">Sacramentag</line>
        <line lrx="1595" lry="1787" ulx="998" uly="1736">Sie dienen darzu, daß ſie den</line>
        <line lrx="1593" lry="1832" ulx="956" uly="1782">Glauben in uns erwecken und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1883" ulx="956" uly="1825">cken ſollen, und uns der gnadenrei⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1927" ulx="956" uly="1871">chen Zuſagung GOttes in Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2020" type="textblock" ulx="955" uly="1917">
        <line lrx="1592" lry="1977" ulx="957" uly="1917">verſichern, als gewiſſe Siegel und</line>
        <line lrx="1639" lry="2020" ulx="955" uly="1961">Zeichen, die GOtt der HEir ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="2063" type="textblock" ulx="957" uly="2014">
        <line lrx="1436" lry="2063" ulx="957" uly="2014">eingeſetzt und gegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2174" type="textblock" ulx="365" uly="2108">
        <line lrx="1505" lry="2174" ulx="365" uly="2108">Das kleine CORPVS DOCTRIN £,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2328" type="textblock" ulx="264" uly="2169">
        <line lrx="1596" lry="2245" ulx="264" uly="2169">Um die Jugend und einfaͤltige Gemeine in den Stuͤcken des</line>
        <line lrx="1437" lry="2294" ulx="444" uly="2234">kleinen Catechiſmi zu mehrerm Verſtand durch Fragen</line>
        <line lrx="1156" lry="2328" ulx="735" uly="2284">und Antwort zu uͤben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2396" type="textblock" ulx="481" uly="2328">
        <line lrx="1399" lry="2396" ulx="481" uly="2328">Durch IOHANNEM LIGARIVM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2557" type="textblock" ulx="276" uly="2402">
        <line lrx="811" lry="2459" ulx="369" uly="2402">Ee Was iſt GOtt?</line>
        <line lrx="930" lry="2531" ulx="276" uly="2461">B. OTeT iſt ein ewiger, all⸗</line>
        <line lrx="931" lry="2557" ulx="304" uly="2506">*½WSYy maͤchtiger Geiſt, (Vater/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2626" type="textblock" ulx="463" uly="2547">
        <line lrx="1497" lry="2594" ulx="504" uly="2550">ohn und Heil. Geiſt) Treaturen:</line>
        <line lrx="1619" lry="2626" ulx="463" uly="2547">Soh Heil. Geiſt) Welt und alle Creaturen unn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2465" type="textblock" ulx="952" uly="2401">
        <line lrx="1598" lry="2465" ulx="952" uly="2401">gerecht, barmhertzig, allwiſſend/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2507" type="textblock" ulx="956" uly="2451">
        <line lrx="1598" lry="2507" ulx="956" uly="2451">und eines freyen Willens, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2580" type="textblock" ulx="960" uly="2494">
        <line lrx="1600" lry="2545" ulx="960" uly="2494">erſchaffen und erhaͤlt die</line>
        <line lrx="1601" lry="2580" ulx="995" uly="2507">ſchaffen hat Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="588" type="textblock" ulx="1677" uly="303">
        <line lrx="1784" lry="347" ulx="1681" uly="303">Bunnores</line>
        <line lrx="1784" lry="400" ulx="1679" uly="346">Cend und G</line>
        <line lrx="1784" lry="440" ulx="1679" uly="395">En Heind de</line>
        <line lrx="1784" lry="487" ulx="1678" uly="440">Clonelio g</line>
        <line lrx="1784" lry="532" ulx="1677" uly="485">Uerdercene</line>
        <line lrx="1784" lry="588" ulx="1698" uly="539">Wericde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="777" type="textblock" ulx="1676" uly="630">
        <line lrx="1784" lry="683" ulx="1692" uly="630">Di heiſt</line>
        <line lrx="1784" lry="719" ulx="1676" uly="676">le, Echn</line>
        <line lrx="1784" lry="777" ulx="1676" uly="721">Veſoten ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1278" type="textblock" ulx="1645" uly="781">
        <line lrx="1784" lry="868" ulx="1697" uly="814">Got het</line>
        <line lrx="1784" lry="905" ulx="1696" uly="861">0 geeigt</line>
        <line lrx="1784" lry="955" ulx="1675" uly="903">len der Teuf</line>
        <line lrx="1781" lry="1000" ulx="1657" uly="952"> ey un</line>
        <line lrx="1783" lry="1049" ulx="1654" uly="994">r 16. d</line>
        <line lrx="1780" lry="1095" ulx="1656" uly="1048">Sind dene</line>
        <line lrx="1774" lry="1145" ulx="1733" uly="1102">ehr</line>
        <line lrx="1784" lry="1187" ulx="1645" uly="1138"> ſchen</line>
        <line lrx="1782" lry="1237" ulx="1674" uly="1186">ſchnet perde</line>
        <line lrx="1784" lry="1278" ulx="1674" uly="1228">Eſtans ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1324" type="textblock" ulx="1635" uly="1274">
        <line lrx="1784" lry="1324" ulx="1635" uly="1274">r Dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1453" type="textblock" ulx="1675" uly="1317">
        <line lrx="1782" lry="1401" ulx="1675" uly="1317">lr pilen</line>
        <line lrx="1770" lry="1415" ulx="1702" uly="1376">t, woh</line>
        <line lrx="1733" lry="1453" ulx="1677" uly="1409">60tt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1512" type="textblock" ulx="1634" uly="1455">
        <line lrx="1783" lry="1512" ulx="1634" uly="1455">Außtuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1797" type="textblock" ulx="1673" uly="1504">
        <line lrx="1776" lry="1553" ulx="1674" uly="1504">gin Duf</line>
        <line lrx="1784" lry="1602" ulx="1673" uly="1521">heene⸗ lt</line>
        <line lrx="1784" lry="1650" ulx="1674" uly="1589">lens tſcen</line>
        <line lrx="1784" lry="1707" ulx="1713" uly="1653">Wif</line>
        <line lrx="1778" lry="1752" ulx="1691" uly="1694">Der Ire</line>
        <line lrx="1780" lry="1797" ulx="1673" uly="1736">Chiſig nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_13A3535_4_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="106" lry="515" ulx="0" uly="460"> der ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="143" lry="564" ulx="0" uly="512">Pfanor ntſ</line>
        <line lrx="120" lry="607" ulx="0" uly="562">ſht ekuun e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="655" type="textblock" ulx="1" uly="611">
        <line lrx="107" lry="655" ulx="1" uly="611">ſigefhlnti</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="120" lry="702" ulx="0" uly="654">er Gotfen</line>
        <line lrx="107" lry="792" ulx="0" uly="741"> heidd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="787">
        <line lrx="109" lry="841" ulx="0" uly="787">0, N N</line>
        <line lrx="99" lry="891" ulx="9" uly="838">ſlen Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1157" type="textblock" ulx="0" uly="924">
        <line lrx="112" lry="979" ulx="0" uly="924">get, er</line>
        <line lrx="59" lry="1029" ulx="0" uly="977">e, u</line>
        <line lrx="62" lry="1070" ulx="0" uly="1028">Hhihre</line>
        <line lrx="99" lry="1113" ulx="3" uly="1067">Uenefbren</line>
        <line lrx="36" lry="1157" ulx="0" uly="1114">et!</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1058" type="textblock" ulx="65" uly="1017">
        <line lrx="106" lry="1058" ulx="65" uly="1017">ſee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="867" type="textblock" ulx="97" uly="838">
        <line lrx="139" lry="867" ulx="97" uly="838">6 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="150" lry="927" ulx="0" uly="882">hd NeEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1204" type="textblock" ulx="23" uly="1143">
        <line lrx="127" lry="1204" ulx="23" uly="1143">n ein 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="277" type="textblock" ulx="457" uly="188">
        <line lrx="1225" lry="277" ulx="457" uly="188">Das kleine Corpus Doctrinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="293" type="textblock" ulx="1435" uly="228">
        <line lrx="1528" lry="293" ulx="1435" uly="228">139</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="441" type="textblock" ulx="183" uly="299">
        <line lrx="842" lry="360" ulx="183" uly="299">Brunnquell und Urſach aller Tu⸗</line>
        <line lrx="842" lry="405" ulx="186" uly="351">gend und Guͤte: Nach dem Geſetz</line>
        <line lrx="627" lry="441" ulx="186" uly="396">ein Feind der Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="624" type="textblock" ulx="185" uly="485">
        <line lrx="644" lry="530" ulx="185" uly="485">ber der Menſchen⸗Kinder.</line>
        <line lrx="825" lry="586" ulx="243" uly="537">Wer iſt der wahrhafftige ewige</line>
        <line lrx="578" lry="624" ulx="449" uly="585">GBtt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="810" type="textblock" ulx="188" uly="626">
        <line lrx="843" lry="681" ulx="233" uly="626">Die heiligs Dreyfaltigkeit, Va⸗</line>
        <line lrx="842" lry="726" ulx="188" uly="673">ter, Sohn und Heiliger Geiſt/ drey</line>
        <line lrx="688" lry="770" ulx="190" uly="720">Perſonen, ein einiger GOtt</line>
        <line lrx="688" lry="810" ulx="313" uly="763">Wie wiſſet hr das?</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="855" type="textblock" ulx="167" uly="800">
        <line lrx="844" lry="855" ulx="167" uly="800">SESstt hat ſich ſelber alſo bezeugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2466" type="textblock" ulx="168" uly="2458">
        <line lrx="184" lry="2466" ulx="168" uly="2458">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2561" type="textblock" ulx="191" uly="853">
        <line lrx="859" lry="906" ulx="193" uly="853">und gezeigt in der heiligen Schrifft /</line>
        <line lrx="859" lry="957" ulx="194" uly="900">bey der Tauffe des HErrn Chriſti,</line>
        <line lrx="845" lry="990" ulx="191" uly="943">und bey unſerer Tauffe, Matth. 3.</line>
        <line lrx="726" lry="1044" ulx="195" uly="990">Mare. 16. Joh 1.</line>
        <line lrx="810" lry="1093" ulx="239" uly="1038">Sind denn keine andere Götter</line>
        <line lrx="719" lry="1142" ulx="338" uly="1088">mehr als ein GOtt?</line>
        <line lrx="846" lry="1183" ulx="243" uly="1129">Ob ſchon ſeyn, die Goöͤtter ge⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1228" ulx="198" uly="1177">nennet werden, (als die Goͤtzen, des</line>
        <line lrx="849" lry="1273" ulx="197" uly="1222">Satans Larven, und Obrigkeit</line>
        <line lrx="848" lry="1318" ulx="199" uly="1266">oder Diener GOttes) um des</line>
        <line lrx="848" lry="1361" ulx="200" uly="1311">Amts willen; ſo iſt doch kein an⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1407" ulx="202" uly="1356">derer, wahrhafftiger, weſentlicher</line>
        <line lrx="849" lry="1452" ulx="203" uly="1400">GOtt, als der einige, welchen die</line>
        <line lrx="851" lry="1498" ulx="191" uly="1443">rechtglaͤubige Kirche in der heili⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1544" ulx="202" uly="1489">gen Dreyfaltigkeit bekennet, und</line>
        <line lrx="849" lry="1586" ulx="204" uly="1537">dienet. 1 Cor. 8. item in den Glau⸗</line>
        <line lrx="652" lry="1633" ulx="205" uly="1574">bens⸗Artickeln.</line>
        <line lrx="767" lry="1680" ulx="298" uly="1636">Was iſt GOtt der Vater?</line>
        <line lrx="853" lry="1733" ulx="252" uly="1681">Der Vater unſers HErrn JEſu</line>
        <line lrx="853" lry="1779" ulx="195" uly="1725">Chriſti, von welchem alle Varer⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1817" ulx="205" uly="1770">ſchafft im Himmel und auf Erden</line>
        <line lrx="855" lry="1868" ulx="210" uly="1817">genannt wird, der die Welt alſo</line>
        <line lrx="856" lry="1913" ulx="211" uly="1862">geliebt, daß er ſeinen einigen</line>
        <line lrx="856" lry="1953" ulx="212" uly="1905">Sohn gab, auf daß alle, die an ihn</line>
        <line lrx="853" lry="2002" ulx="210" uly="1949">glaͤuben, nicht verlohren werden,</line>
        <line lrx="857" lry="2041" ulx="210" uly="1994">ſondern das ewige Leben haben.</line>
        <line lrx="827" lry="2088" ulx="211" uly="2040">Eph. 3. Joh. 3.</line>
        <line lrx="781" lry="2146" ulx="287" uly="2100">Was iſt der Sohn GOttes?</line>
        <line lrx="859" lry="2197" ulx="256" uly="2144">Der Sohn (2Ottes iſt IE SuS</line>
        <line lrx="858" lry="2240" ulx="211" uly="2188">Chriſtus, das weſentliche Eben⸗</line>
        <line lrx="856" lry="2280" ulx="212" uly="2234">bild des unſichtbaren GOTTEES,</line>
        <line lrx="863" lry="2329" ulx="214" uly="2278">wahrer GOtt vom Vater in Ewig⸗</line>
        <line lrx="863" lry="2376" ulx="212" uly="2321">keit, und wahrer Menſch von der</line>
        <line lrx="864" lry="2422" ulx="214" uly="2366">Jungfrau Maria gebohren, wel⸗</line>
        <line lrx="866" lry="2466" ulx="217" uly="2412">cher um unſerer Suͤnde willen ge⸗</line>
        <line lrx="863" lry="2512" ulx="215" uly="2456">ſtorben, und um unſerer Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="863" lry="2561" ulx="216" uly="2500">keit willen auferſtanden. Col. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2600" type="textblock" ulx="107" uly="2540">
        <line lrx="553" lry="2600" ulx="107" uly="2540">Ebr, 1. Roimn. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="354" type="textblock" ulx="959" uly="305">
        <line lrx="1437" lry="354" ulx="959" uly="305">Was iſt der Heilige Geiſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="489" type="textblock" ulx="185" uly="359">
        <line lrx="1528" lry="407" ulx="900" uly="359">Der Heilige Geiſt iſt der Troͤſter</line>
        <line lrx="1492" lry="445" ulx="658" uly="396">Nach dem und der Geiſt der Wahrheit, dr</line>
        <line lrx="1529" lry="489" ulx="185" uly="405">Evangelio gnaͤdig und ein Liebha⸗ von in der Wahrheit, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1517" type="textblock" ulx="866" uly="447">
        <line lrx="1523" lry="502" ulx="866" uly="447">vom Vater und Sohn gusgehet,</line>
        <line lrx="1527" lry="546" ulx="868" uly="494">die Welt ſtrafft um die Suͤnde, um</line>
        <line lrx="1529" lry="592" ulx="868" uly="540">die Gerechtigkeit, und um das Ge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="636" ulx="867" uly="585">richte? aber tröͤſtet, erleuchtet und</line>
        <line lrx="1528" lry="679" ulx="868" uly="630">heiliget die Chriſtenheit. Joh. 16.</line>
        <line lrx="1033" lry="720" ulx="869" uly="678">2 Cor. 3.</line>
        <line lrx="1393" lry="778" ulx="999" uly="729">Was iſt Abgoͤtterey?</line>
        <line lrx="1529" lry="841" ulx="916" uly="786">1) Iſt Abgoͤtterey falſche Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="888" ulx="869" uly="835">ter haben, ohne Erkaͤnntniß GOt⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="933" ulx="869" uly="879">tes und ſeines Wortes, gleichwie die</line>
        <line lrx="1531" lry="980" ulx="868" uly="924">Heyden. Pſ. 15., Eſ. 64. Jer. 20.</line>
        <line lrx="1530" lry="1024" ulx="870" uly="973">2) Iſt Abgoötterey, blinder Dienſt,</line>
        <line lrx="1526" lry="1068" ulx="870" uly="1017">und Art des Gottesdienſtes ohne</line>
        <line lrx="1528" lry="1116" ulx="871" uly="1063">GOttes Wort/ aus eigener Andacht⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1165" ulx="870" uly="1108">gleichwie die Papiſten. Eſ. 56. Bar.</line>
        <line lrx="1530" lry="1204" ulx="873" uly="1154">6 Sap. 13. 2) Iſt Abgotterey ver⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1247" ulx="871" uly="1197">trauen und mit dem Hertzen an den</line>
        <line lrx="1530" lry="1296" ulx="874" uly="1244">Menſchen oder andern Creaturen</line>
        <line lrx="1530" lry="1343" ulx="873" uly="1291">hangen,/ gleichwie der Geitz und der</line>
        <line lrx="1533" lry="1389" ulx="874" uly="1335">Welt Freundſchafft thut. Timoth. 6.</line>
        <line lrx="1249" lry="1428" ulx="874" uly="1381">Eſ. 30. Jer. 42.</line>
        <line lrx="1461" lry="1480" ulx="943" uly="1431">Was iſt die Schoͤpffung der</line>
        <line lrx="1268" lry="1517" ulx="1147" uly="1478">Welt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1624" type="textblock" ulx="877" uly="1510">
        <line lrx="1534" lry="1589" ulx="907" uly="1510">Die Schöpffung der Welt iſt ein</line>
        <line lrx="1534" lry="1624" ulx="877" uly="1577">Werck der heiligen Dreyfaltigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1670" type="textblock" ulx="832" uly="1624">
        <line lrx="1535" lry="1670" ulx="832" uly="1624">nemlich Himmel, Erd, und alle Crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2475" type="textblock" ulx="878" uly="1668">
        <line lrx="1535" lry="1722" ulx="878" uly="1668">turen durch ſein Wort zu machen,</line>
        <line lrx="1535" lry="1757" ulx="880" uly="1714">und bis an den juͤngſten Tag erhalten.</line>
        <line lrx="1459" lry="1804" ulx="881" uly="1759">Gen. I1. 1I Col. I. Ebr 1. Pſ. 24.</line>
        <line lrx="1458" lry="1858" ulx="955" uly="1813">Was ſind die guten Engel?</line>
        <line lrx="1512" lry="1915" ulx="926" uly="1867">Die guten Engel ſind H. Geiſter</line>
        <line lrx="1539" lry="1958" ulx="883" uly="1887">von GOtt erſchaffen, gerecht und</line>
        <line lrx="1539" lry="2010" ulx="883" uly="1957">heilig, GHD dem HErrn und</line>
        <line lrx="1542" lry="2048" ulx="884" uly="2003">uns Menſchen zu dienen. Ebr. 1.</line>
        <line lrx="1537" lry="2094" ulx="885" uly="2048">Matth 18. Pf. 34. und 104. .</line>
        <line lrx="1479" lry="2157" ulx="958" uly="2103">Was ſind denn die Teuffel?</line>
        <line lrx="1540" lry="2203" ulx="934" uly="2155">Die Teuffel ſind boͤſe Geiſter,</line>
        <line lrx="1546" lry="2254" ulx="886" uly="2202">von GOT abgefallen, ungerecht</line>
        <line lrx="1544" lry="2301" ulx="888" uly="2248">und GOttes Feinde reitzen zur</line>
        <line lrx="1547" lry="2337" ulx="890" uly="2291">Suͤnde und allem Boͤſen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2388" ulx="890" uly="2335">hen herum, zu ſuchen, die ſie pla⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2429" ulx="891" uly="2380">gen und verſchlingen moͤgen. Eph.</line>
        <line lrx="1256" lry="2475" ulx="893" uly="2428">6. Joh. 8. 1 Petr. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2646" type="textblock" ulx="958" uly="2488">
        <line lrx="1493" lry="2540" ulx="958" uly="2488">Wie moͤgen wir dem Teuffel</line>
        <line lrx="1336" lry="2581" ulx="1105" uly="2536">widerſtehen?</line>
        <line lrx="1554" lry="2646" ulx="1478" uly="2587">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_13A3535_4_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="348" lry="246" type="textblock" ulx="252" uly="200">
        <line lrx="348" lry="246" ulx="252" uly="200">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="247" type="textblock" ulx="486" uly="159">
        <line lrx="1371" lry="247" ulx="486" uly="159">Das kleine Corpus DoGRrinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="833" type="textblock" ulx="204" uly="279">
        <line lrx="908" lry="324" ulx="254" uly="279">Der heilige Petrus vermahnet:</line>
        <line lrx="907" lry="372" ulx="247" uly="322">Seyd nuͤchtern, und wachet, denn</line>
        <line lrx="909" lry="423" ulx="242" uly="368">euer Widerſacher, der Teuffel, gehet</line>
        <line lrx="905" lry="469" ulx="245" uly="411">umher, wie ein bruͤllender Loͤwe,</line>
        <line lrx="908" lry="511" ulx="244" uly="462">und ſuchet, welchen er moͤge ver⸗</line>
        <line lrx="908" lry="556" ulx="244" uly="505">ſchlingen, demſelben widerſteher</line>
        <line lrx="907" lry="604" ulx="243" uly="552">feſt im Glauben. 1 Petr. 5. It. ſind</line>
        <line lrx="908" lry="651" ulx="244" uly="595">uns die Chrißliche Wehr und Waf⸗</line>
        <line lrx="907" lry="698" ulx="246" uly="642">fen meiſterlich beſchrieben Epheſ. 6.</line>
        <line lrx="906" lry="740" ulx="204" uly="688">So bitten wir auch taͤglich: Fuͤhr</line>
        <line lrx="907" lry="781" ulx="243" uly="733">uns nicht in Verſuchung, ſondern</line>
        <line lrx="701" lry="833" ulx="242" uly="782">erloͤſe uns von dem Uebel</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="923" type="textblock" ulx="286" uly="838">
        <line lrx="862" lry="887" ulx="286" uly="838">Was iſt der Menſch vor dem</line>
        <line lrx="633" lry="923" ulx="565" uly="884">all?</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1391" type="textblock" ulx="240" uly="928">
        <line lrx="906" lry="981" ulx="288" uly="928">Der Menſch vor dem Fall iſt von</line>
        <line lrx="906" lry="1032" ulx="242" uly="975">GOrt geſchaffen nach ſeinem Bilde</line>
        <line lrx="904" lry="1072" ulx="242" uly="1023">rein/ ohne Suͤnden/ gerecht und</line>
        <line lrx="904" lry="1121" ulx="243" uly="1067">heilig, mit ſeeliger Weißheit und</line>
        <line lrx="905" lry="1165" ulx="240" uly="1114">freyen Willen begabt, auf daß er</line>
        <line lrx="903" lry="1211" ulx="244" uly="1160">GHtt kennen, ehren, und dienen</line>
        <line lrx="903" lry="1259" ulx="242" uly="1203">moͤchte, uͤber alle Thiere ein Herr</line>
        <line lrx="743" lry="1306" ulx="240" uly="1251">ſey, und ewig lebe. Gen. 1. 8.</line>
        <line lrx="865" lry="1357" ulx="271" uly="1307">Was iſt der Menſch nach dem</line>
        <line lrx="618" lry="1391" ulx="522" uly="1353">Fall?</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2066" type="textblock" ulx="199" uly="1364">
        <line lrx="883" lry="1400" ulx="523" uly="1364">F</line>
        <line lrx="903" lry="1449" ulx="278" uly="1397">Der Menſch nach dem Fall hat</line>
        <line lrx="901" lry="1491" ulx="206" uly="1445">GBOttes Bild zur Seeligkeit, den</line>
        <line lrx="900" lry="1541" ulx="242" uly="1491">freyen Willen zum Guten, und</line>
        <line lrx="900" lry="1591" ulx="240" uly="1536">hohe Weisheit verlohren: iſt voll</line>
        <line lrx="900" lry="1629" ulx="244" uly="1580">Suͤnde und Finſterniß, unter dem</line>
        <line lrx="898" lry="1682" ulx="237" uly="1627">Fluch des Geſetzes: muß ſterben,</line>
        <line lrx="899" lry="1725" ulx="199" uly="1672">und (im Fall er nicht bekehret wird)</line>
        <line lrx="899" lry="1775" ulx="241" uly="1720">in die Holle fahren.</line>
        <line lrx="900" lry="1830" ulx="277" uly="1776">Text: Der natuͤrliche Menſch ver⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1876" ulx="240" uly="1824">nimmt nichts von dem Geiſt GOttes/</line>
        <line lrx="898" lry="1922" ulx="240" uly="1870">es iſt ihm eine Thorheit, und kan es</line>
        <line lrx="893" lry="1969" ulx="240" uly="1913">nicht erkennen. 1 Cor. 2. Item,</line>
        <line lrx="893" lry="2015" ulx="238" uly="1960">fleiſchlich geſinnet ſeyn/ iſt der Tod,</line>
        <line lrx="898" lry="2066" ulx="236" uly="2005">und eine Feindſchafft wider GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="2527" type="textblock" ulx="232" uly="2059">
        <line lrx="566" lry="2107" ulx="235" uly="2059">Roͤm. 8. .</line>
        <line lrx="745" lry="2153" ulx="386" uly="2098">Was iſt die Suͤnde?</line>
        <line lrx="895" lry="2200" ulx="274" uly="2147">Suͤnde iſt alles, was wider GOt⸗</line>
        <line lrx="897" lry="2246" ulx="235" uly="2194">tes Gebot iſt / 1 Joh. 3. verdienet</line>
        <line lrx="892" lry="2291" ulx="236" uly="2239">GOttes Zorn und ewige Straffe,</line>
        <line lrx="882" lry="2329" ulx="234" uly="2284">wo ſie nicht vergeben wird.</line>
        <line lrx="843" lry="2391" ulx="311" uly="2334">Wie vielerley iſt die Suͤnde?</line>
        <line lrx="896" lry="2431" ulx="269" uly="2380">Zweyerley: Erb⸗ und wuͤrckliche</line>
        <line lrx="410" lry="2467" ulx="232" uly="2427">Suͤnde.</line>
        <line lrx="788" lry="2527" ulx="337" uly="2479">Was iſt die Erb⸗Suͤnde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="745" type="textblock" ulx="932" uly="322">
        <line lrx="1587" lry="370" ulx="937" uly="322">innen wir empfangen und geboh⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="414" ulx="937" uly="368">ren werden, Pf. 51 daraus auch</line>
        <line lrx="1581" lry="460" ulx="938" uly="409">alle andere Suͤnden flieſſen, Roͤm.</line>
        <line lrx="1585" lry="510" ulx="939" uly="458">8. Darum uns auch GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="556" ulx="936" uly="503">wirfft und verdammet. Ephef. 2.</line>
        <line lrx="1582" lry="640" ulx="932" uly="543">de wir nicht wiedergebohren wer⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="636" ulx="959" uly="603">en.</line>
        <line lrx="1583" lry="703" ulx="1046" uly="644">Was iſt die wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1558" lry="745" ulx="1193" uly="687">Suͤnde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="873" type="textblock" ulx="934" uly="784">
        <line lrx="1576" lry="835" ulx="934" uly="784">wir gedencken, ſprechen und thun,</line>
        <line lrx="1439" lry="873" ulx="934" uly="831">das wider GOttes Gebot iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="932" type="textblock" ulx="903" uly="882">
        <line lrx="1577" lry="932" ulx="903" uly="882">Wie werden die wuͤrcklichen Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1172" type="textblock" ulx="931" uly="931">
        <line lrx="1461" lry="983" ulx="1012" uly="931">den unterſchieden?</line>
        <line lrx="1575" lry="1028" ulx="975" uly="976">Einige ſind verdammliche oder</line>
        <line lrx="1572" lry="1075" ulx="932" uly="1021">toͤdtliche Suͤnden: Andere ſind,</line>
        <line lrx="1573" lry="1123" ulx="931" uly="1067">nicht verdammliche oder vergebliche</line>
        <line lrx="1555" lry="1172" ulx="932" uly="1110">Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1454" type="textblock" ulx="928" uly="1179">
        <line lrx="1550" lry="1235" ulx="967" uly="1179">Was ſeynd verdammliche oder</line>
        <line lrx="1520" lry="1278" ulx="1092" uly="1226">toͤdtliche Suͤnden?</line>
        <line lrx="1576" lry="1327" ulx="979" uly="1270">Toͤdtliche oder verdammliche</line>
        <line lrx="1567" lry="1369" ulx="931" uly="1317">Guͤnden ſind alle die Suͤnden,</line>
        <line lrx="1569" lry="1417" ulx="930" uly="1361">die in den Unglaͤubigen gefunden</line>
        <line lrx="1569" lry="1454" ulx="928" uly="1408">werden, es ſey Erb⸗oer wuͤrckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1464" type="textblock" ulx="978" uly="1451">
        <line lrx="990" lry="1464" ulx="978" uly="1451">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1495" type="textblock" ulx="930" uly="1456">
        <line lrx="1067" lry="1495" ulx="930" uly="1456">Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1644" type="textblock" ulx="928" uly="1497">
        <line lrx="1120" lry="1560" ulx="928" uly="1497">Was iſt in</line>
        <line lrx="1478" lry="1606" ulx="1117" uly="1554">che Suͤnde? B</line>
        <line lrx="1568" lry="1644" ulx="971" uly="1597">Wann ſie muthwillig und wiſſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2010" type="textblock" ulx="924" uly="1689">
        <line lrx="1565" lry="1735" ulx="928" uly="1689">lieren ſie den Heiligen Geiſt und</line>
        <line lrx="1565" lry="1786" ulx="928" uly="1734">GOttes Gnad,/ und ſind Kinder des</line>
        <line lrx="1566" lry="1832" ulx="926" uly="1780">Todes, bis daß ſie ſich wiederum</line>
        <line lrx="1548" lry="1872" ulx="926" uly="1827">wahrhafftig bekehren. Ezech. 18/ 33</line>
        <line lrx="1538" lry="1913" ulx="924" uly="1871">Roͤm. g. 2 Sam. 1I1, 12.</line>
        <line lrx="1485" lry="1970" ulx="1044" uly="1923">Was ſind vergebliche</line>
        <line lrx="1339" lry="2010" ulx="1164" uly="1967">Sünden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2061" type="textblock" ulx="970" uly="2007">
        <line lrx="1564" lry="2061" ulx="970" uly="2007">Vergebliche Suͤnden ſind in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2196" type="textblock" ulx="923" uly="2099">
        <line lrx="1564" lry="2160" ulx="924" uly="2099">Suͤnde, Unwiſſenheit und Schwach⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="2196" ulx="923" uly="2144">heit des Glaubens, ſuͤndliche Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2470" type="textblock" ulx="922" uly="2239">
        <line lrx="1563" lry="2289" ulx="924" uly="2239">Gebrechen, die ihnen doch von</line>
        <line lrx="1563" lry="2336" ulx="922" uly="2283">Hertzen leid ſind, und dieſelbe tag⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="2381" ulx="922" uly="2324">lich im Gebet (vergieb uns unſere</line>
        <line lrx="1566" lry="2424" ulx="923" uly="2372">Schuld) GOtt dem HErrn abbit⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="2470" ulx="922" uly="2421">ten, Pf. 22. Roͤm. 7. 1 Joh. I. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2573" type="textblock" ulx="277" uly="2526">
        <line lrx="895" lry="2573" ulx="277" uly="2526">Erb⸗ Suͤnde iſt das Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="321" type="textblock" ulx="937" uly="267">
        <line lrx="1627" lry="321" ulx="937" uly="267">und Unreinigkeit der Natur, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="784" type="textblock" ulx="980" uly="724">
        <line lrx="1613" lry="784" ulx="980" uly="724">Wuͤrckliche Suͤnde iſt alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="1562" type="textblock" ulx="1136" uly="1498">
        <line lrx="1568" lry="1562" ulx="1136" uly="1498">den Chriſten verdammli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1690" type="textblock" ulx="927" uly="1640">
        <line lrx="1646" lry="1690" ulx="927" uly="1640">lich ſündigen, ſo betruͤben und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2105" type="textblock" ulx="924" uly="2056">
        <line lrx="1615" lry="2105" ulx="924" uly="2056">Glaͤubigen die uͤberbliebene Erbe⸗?—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2242" type="textblock" ulx="919" uly="2191">
        <line lrx="1632" lry="2242" ulx="919" uly="2191">und Begierde Verſaͤumung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="881" type="textblock" ulx="1648" uly="269">
        <line lrx="1784" lry="309" ulx="1693" uly="269">GOttes D</line>
        <line lrx="1784" lry="359" ulx="1675" uly="314">Deres Ven</line>
        <line lrx="1784" lry="411" ulx="1652" uly="360">(E(er Sch</line>
        <line lrx="1784" lry="450" ulx="1673" uly="407">COit ſelbſe</line>
        <line lrx="1782" lry="497" ulx="1671" uly="453"> bekehren,</line>
        <line lrx="1735" lry="540" ulx="1648" uly="496">cen.</line>
        <line lrx="1784" lry="595" ulx="1689" uly="543">Lett: D</line>
        <line lrx="1784" lry="633" ulx="1672" uly="590">Cafft COtt</line>
        <line lrx="1784" lry="680" ulx="1671" uly="634">le daran ge</line>
        <line lrx="1784" lry="723" ulx="1671" uly="679"> Pett. 1</line>
        <line lrx="1782" lry="832" ulx="1696" uly="779">Wie pird</line>
        <line lrx="1782" lry="881" ulx="1672" uly="829">Gyjißhten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1374" type="textblock" ulx="1627" uly="885">
        <line lrx="1784" lry="933" ulx="1688" uly="885"> . .3</line>
        <line lrx="1782" lry="967" ulx="1687" uly="918">IGeſegn</line>
        <line lrx="1784" lry="1014" ulx="1727" uly="964">Ws</line>
        <line lrx="1775" lry="1057" ulx="1637" uly="1004">Dseſes</line>
        <line lrx="1781" lry="1101" ulx="1627" uly="1049">fine Lier</line>
        <line lrx="1784" lry="1151" ulx="1655" uly="1096">Iid Ggrohtie</line>
        <line lrx="1784" lry="1194" ulx="1690" uly="1142">0NR n</line>
        <line lrx="1784" lry="1237" ulx="1670" uly="1185">heiſet desde</line>
        <line lrx="1784" lry="1282" ulx="1671" uly="1229">Leftten hi</line>
        <line lrx="1784" lry="1329" ulx="1651" uly="1274">olerde</line>
        <line lrx="1784" lry="1374" ulx="1669" uly="1322">artretente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1451" type="textblock" ulx="1622" uly="1377">
        <line lrx="1784" lry="1451" ulx="1622" uly="1377">V pind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1847" type="textblock" ulx="1652" uly="1463">
        <line lrx="1784" lry="1529" ulx="1652" uly="1463">1 In den</line>
        <line lrx="1783" lry="1571" ulx="1708" uly="1522">eod</line>
        <line lrx="1778" lry="1661" ulx="1686" uly="1570">i</line>
        <line lrx="1765" lry="1727" ulx="1706" uly="1659">Ate</line>
        <line lrx="1782" lry="1754" ulx="1686" uly="1711">1. Jr Re</line>
        <line lrx="1782" lry="1805" ulx="1705" uly="1741">Alllein</line>
        <line lrx="1760" lry="1847" ulx="1705" uly="1803">tnct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1912" type="textblock" ulx="1656" uly="1840">
        <line lrx="1784" lry="1912" ulx="1656" uly="1840">Ne. ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2079" type="textblock" ulx="1628" uly="1919">
        <line lrx="1776" lry="1991" ulx="1648" uly="1919">Deitf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_13A3535_4_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="326" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="127" lry="326" ulx="0" uly="284">er Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="101" lry="375" ulx="0" uly="333">ſen nd K</line>
        <line lrx="103" lry="423" ulx="0" uly="377">31. NMrils</line>
        <line lrx="110" lry="470" ulx="0" uly="422">feſtt. Ne</line>
        <line lrx="112" lry="519" ulx="5" uly="468">Glg Eoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="67" lry="997" ulx="0" uly="946">ſhicxut</line>
        <line lrx="107" lry="1037" ulx="0" uly="987">darcricr e</line>
        <line lrx="107" lry="1090" ulx="0" uly="1035">1. Mehn</line>
        <line lrx="108" lry="1129" ulx="0" uly="1080">elder Kttie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="101" lry="1241" ulx="1" uly="1192">tnntiteN</line>
        <line lrx="104" lry="1298" ulx="1" uly="1242">Eithee</line>
        <line lrx="109" lry="1341" ulx="0" uly="1288">1 Uednutl</line>
        <line lrx="107" lry="1382" ulx="0" uly="1334"> de Ene</line>
        <line lrx="109" lry="1426" ulx="1" uly="1378">ſltivt Ere</line>
        <line lrx="109" lry="1474" ulx="0" uly="1421">Pelertütke</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="32" lry="1604" ulx="0" uly="1534">Fft</line>
        <line lrx="110" lry="1658" ulx="42" uly="1610">dtſſe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1714" ulx="0" uly="1661">ſentienn⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1762" ulx="2" uly="1713">ſen Eit,</line>
        <line lrx="110" lry="1824" ulx="0" uly="1756">hſinine,</line>
        <line lrx="106" lry="1860" ulx="0" uly="1799">ſt ſ tjin</line>
        <line lrx="109" lry="1901" ulx="0" uly="1849">4 Sſchu</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="43" lry="1947" ulx="0" uly="1913">7 12.</line>
        <line lrx="123" lry="1997" ulx="6" uly="1945">Ueelikt</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="2002">
        <line lrx="124" lry="2043" ulx="0" uly="2002">Pr.</line>
        <line lrx="110" lry="2093" ulx="0" uly="2024">dinf in</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1601" type="textblock" ulx="33" uly="1519">
        <line lrx="110" lry="1570" ulx="33" uly="1519">Undun</line>
        <line lrx="43" lry="1601" ulx="36" uly="1578">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2141" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="163" lry="2141" ulx="0" uly="2077">eeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2229" type="textblock" ulx="0" uly="2176">
        <line lrx="138" lry="2229" ulx="0" uly="2176"> ſſdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2202">
        <line lrx="109" lry="2286" ulx="0" uly="2202">hafinmne</line>
        <line lrx="109" lry="2333" ulx="2" uly="2258">tet e,</line>
        <line lrx="106" lry="2367" ulx="1" uly="2306">nn dlhe,</line>
        <line lrx="109" lry="2417" ulx="0" uly="2356">geln</line>
        <line lrx="99" lry="2511" ulx="0" uly="2446">1 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="246" type="textblock" ulx="442" uly="174">
        <line lrx="1244" lry="246" ulx="442" uly="174">Das kleine Corpus Doctrinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="111" type="textblock" ulx="1279" uly="101">
        <line lrx="1302" lry="111" ulx="1279" uly="101">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="250" type="textblock" ulx="1435" uly="200">
        <line lrx="1541" lry="250" ulx="1435" uly="200">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2461" type="textblock" ulx="0" uly="2389">
        <line lrx="130" lry="2461" ulx="0" uly="2389"> Heni</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="276" type="textblock" ulx="187" uly="268">
        <line lrx="250" lry="276" ulx="187" uly="268">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="413" type="textblock" ulx="186" uly="254">
        <line lrx="842" lry="326" ulx="252" uly="254">9Sttes Wort iſt eine Lehre von</line>
        <line lrx="842" lry="373" ulx="186" uly="319">GHttes Weſen und Willen in der</line>
        <line lrx="840" lry="413" ulx="186" uly="365">heiligen Schrifft begriffen/ wodurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="457" type="textblock" ulx="152" uly="408">
        <line lrx="839" lry="457" ulx="152" uly="408">GOitt ſelbſt wuͤrcket, die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="545" type="textblock" ulx="181" uly="454">
        <line lrx="839" lry="504" ulx="181" uly="454">zu bekehren, heilig und ſeelig zu</line>
        <line lrx="333" lry="545" ulx="187" uly="501">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="680" type="textblock" ulx="159" uly="543">
        <line lrx="840" lry="597" ulx="159" uly="543">Text: Das Evangelium iſt eine</line>
        <line lrx="845" lry="646" ulx="186" uly="591">Krafft GOttes zur Geeligkeit allen,</line>
        <line lrx="850" lry="680" ulx="186" uly="634">die daran glaͤuben, Roͤm. 1. Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="1365" type="textblock" ulx="182" uly="681">
        <line lrx="840" lry="727" ulx="186" uly="681">2. Petr. 1. am Ende. 2. Tim. 3, am</line>
        <line lrx="821" lry="773" ulx="186" uly="727">Ende. Joh. 20. am Ende.</line>
        <line lrx="787" lry="831" ulx="201" uly="778">Wie wird die heilige Schrifft</line>
        <line lrx="751" lry="876" ulx="290" uly="826">in ihrer Haupt⸗Summa</line>
        <line lrx="657" lry="923" ulx="360" uly="871">eingetheilet?</line>
        <line lrx="731" lry="967" ulx="229" uly="913">In Geſetz und Evangelium.</line>
        <line lrx="692" lry="1008" ulx="197" uly="960">Was iſt das Geſetz?</line>
        <line lrx="831" lry="1055" ulx="229" uly="1004">Das Geſetz durch Moſen gegeben,</line>
        <line lrx="836" lry="1102" ulx="185" uly="1049">iſt eine Lehre von guten Wercken</line>
        <line lrx="836" lry="1139" ulx="184" uly="1094">und Gerechtigkeit des Lebens, die</line>
        <line lrx="836" lry="1194" ulx="186" uly="1139">GOTT von uns fordert. Und ver⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1236" ulx="184" uly="1182">heiſſet das Leben denen, die es voll⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1282" ulx="185" uly="1229">kommen halten, und draͤuet den</line>
        <line lrx="834" lry="1327" ulx="183" uly="1274">Tod allen denen / die es einiger weiſe</line>
        <line lrx="836" lry="1365" ulx="182" uly="1320">üͦbertreten, Lev. 26. Deut. 6. Rbm. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1462" type="textblock" ulx="198" uly="1373">
        <line lrx="795" lry="1461" ulx="198" uly="1373">Wie wird das Geſet eingethei⸗</line>
        <line lrx="518" lry="1462" ulx="398" uly="1430">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1688" type="textblock" ulx="198" uly="1466">
        <line lrx="835" lry="1523" ulx="225" uly="1466">1. In den Levitiſchen Kirchen⸗</line>
        <line lrx="710" lry="1569" ulx="274" uly="1512">dienſt, oder Ceremonien.</line>
        <line lrx="834" lry="1618" ulx="198" uly="1558">2. In die politiſchen Rechte</line>
        <line lrx="841" lry="1657" ulx="274" uly="1603">und Regierung des Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="405" lry="1688" ulx="272" uly="1648">Volcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1828" type="textblock" ulx="231" uly="1691">
        <line lrx="833" lry="1746" ulx="231" uly="1691">3. In die zehen Gebote mit ihrer</line>
        <line lrx="834" lry="1792" ulx="271" uly="1739">Auslegung/ von GOtt ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="391" lry="1828" ulx="271" uly="1784">macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1924" type="textblock" ulx="251" uly="1836">
        <line lrx="762" lry="1888" ulx="251" uly="1836">Wie fern ſind wir frey vom</line>
        <line lrx="577" lry="1924" ulx="455" uly="1885">Geſetz?</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="2574" type="textblock" ulx="176" uly="1927">
        <line lrx="830" lry="1981" ulx="225" uly="1927">Die Levitiſchen Ceremonien ſind</line>
        <line lrx="829" lry="2029" ulx="181" uly="1971">durch Chriſti Zukunfft, Leiden und</line>
        <line lrx="829" lry="2074" ulx="181" uly="2019">Auferſtehung aufgehoben. Act. 15.</line>
        <line lrx="831" lry="2117" ulx="181" uly="2060">Hebr. 7. Die politiſchen Rechte</line>
        <line lrx="829" lry="2164" ulx="182" uly="2108">und Regierung der Juͤden gehen</line>
        <line lrx="831" lry="2208" ulx="181" uly="2154">allein das Judiſche Volck an, Aet.</line>
        <line lrx="828" lry="2255" ulx="184" uly="2200">45. Amos 9. Die zehen Gebote/</line>
        <line lrx="830" lry="2292" ulx="181" uly="2243">davon ſind wir ſrey, ſo viel den</line>
        <line lrx="833" lry="2344" ulx="181" uly="2287">Zwang und Fluch des Geſetzes be⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2399" ulx="176" uly="2327">trifft/ aber nicht von dem Gehorſam</line>
        <line lrx="833" lry="2434" ulx="200" uly="2380">ger. 31. Hebr. 8. Gal. 3. das gantze</line>
        <line lrx="320" lry="2473" ulx="180" uly="2410">Capitel.</line>
        <line lrx="833" lry="2530" ulx="180" uly="2473">Was iſt der Gebrauch der zehen Ge⸗</line>
        <line lrx="755" lry="2574" ulx="252" uly="2522">bote im Neuen Teſtament?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="767" type="textblock" ulx="868" uly="273">
        <line lrx="1532" lry="324" ulx="917" uly="273">Die zehen Gebote durch die heili⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="369" ulx="870" uly="316">ge Schrifft erklaͤret, ſind die Predig⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="419" ulx="870" uly="363">ten von der Buſſe: Denn ſie eröͤff⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="460" ulx="869" uly="409">nen uns unſern ſuͤndigen Zuſtand</line>
        <line lrx="1524" lry="503" ulx="870" uly="452">und GOttes Zorn uͤber die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1527" lry="552" ulx="869" uly="499">Röm. 3. und 5. Zum zweyten ſind</line>
        <line lrx="1529" lry="593" ulx="869" uly="543">ſie den Glaͤubigen eine Lehre und</line>
        <line lrx="1529" lry="642" ulx="869" uly="591">Regel des neuen Gehorſams/ GOtt</line>
        <line lrx="1527" lry="689" ulx="869" uly="636">zu dienen in Heiligkeit und Gerech⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="735" ulx="868" uly="680">tigkeit / die ihm gefaͤllig iſt. Matth.5.</line>
        <line lrx="1022" lry="767" ulx="869" uly="727">Roͤm. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1243" type="textblock" ulx="861" uly="780">
        <line lrx="1416" lry="834" ulx="949" uly="780">Was iſt das Evangelium?</line>
        <line lrx="1524" lry="879" ulx="892" uly="825">Das Evangelium iſt die troͤſtliche</line>
        <line lrx="1524" lry="925" ulx="868" uly="872">Predigt von unſerm HErrn JEſu</line>
        <line lrx="1523" lry="973" ulx="867" uly="918">Chriſto: Daß er geſtorben ſey um</line>
        <line lrx="1523" lry="1016" ulx="865" uly="965">unſerer Suͤnde/ und wieder aufer⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1061" ulx="865" uly="1008">ſtanden ſey um unſerer Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1106" ulx="864" uly="1054">keit; ſo wirs im Glauben annehmen</line>
        <line lrx="1409" lry="1154" ulx="863" uly="1100">und uns feſt darauf verlaſſen.</line>
        <line lrx="1528" lry="1197" ulx="914" uly="1144">Text: Der Engel ſagte: Fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1243" ulx="861" uly="1191">tet euch nicht, ich verkuͤndige euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1283" type="textblock" ulx="854" uly="1236">
        <line lrx="1526" lry="1283" ulx="854" uly="1236">groſſe Freude, die allem Volck wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1930" type="textblock" ulx="859" uly="1282">
        <line lrx="1526" lry="1332" ulx="862" uly="1282">derfahren ſoll, denn euch iſt heute</line>
        <line lrx="1522" lry="1380" ulx="862" uly="1326">der Heyland gebohren, welcher iſt</line>
        <line lrx="1525" lry="1427" ulx="862" uly="1373">Chriſtus, der HErr. Luc. 2.</line>
        <line lrx="1484" lry="1479" ulx="895" uly="1425">Wie koͤnnet ihr wiſſen, was zum</line>
        <line lrx="1431" lry="1529" ulx="954" uly="1474">Geſetz, oder zum Evange⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1568" ulx="1019" uly="1520">gelio gehhret?</line>
        <line lrx="1523" lry="1613" ulx="905" uly="1563">Alles, was im Alten und Neuen</line>
        <line lrx="1522" lry="1657" ulx="861" uly="1610">Teſtament von GOtt geboten und</line>
        <line lrx="1524" lry="1702" ulx="859" uly="1656">verboten, Gehorſam und Uebertre⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1749" ulx="860" uly="1703">tung, Belohnung und Straffe, ge⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1793" ulx="861" uly="1744">hoͤret zu dem Geſetz. Aber alles,</line>
        <line lrx="1524" lry="1839" ulx="860" uly="1792">was im Alten und Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1878" ulx="859" uly="1837">ment von GOttes Gnade und Ver⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1930" ulx="859" uly="1880">gebung der Suͤnde um des Heylan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1975" type="textblock" ulx="848" uly="1926">
        <line lrx="1524" lry="1975" ulx="848" uly="1926">des JIEſu Chriſti willen iſt/ das gehoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2530" type="textblock" ulx="858" uly="1972">
        <line lrx="1258" lry="2017" ulx="858" uly="1972">ret zu dem Evangelio.</line>
        <line lrx="1469" lry="2071" ulx="914" uly="2023">Was iſt denn fuͤr Unterſcheid</line>
        <line lrx="1424" lry="2117" ulx="956" uly="2070">zwiſchen dem Geſetz und</line>
        <line lrx="1488" lry="2160" ulx="1087" uly="2116">Evangelio? .</line>
        <line lrx="1526" lry="2212" ulx="905" uly="2156">1)) Von dem Geſetz und deſſen</line>
        <line lrx="1528" lry="2256" ulx="859" uly="2203">Zucht hat unſere vernuͤnfftige See⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2300" ulx="860" uly="2249">le noch einige Erkaͤnntniſſe. Roͤm.</line>
        <line lrx="1529" lry="2342" ulx="868" uly="2296">1. Aber das Evangelium mit ſeinen</line>
        <line lrx="1529" lry="2391" ulx="863" uly="2336">Stuͤcken iſt auſſer und uͤber unſere</line>
        <line lrx="1531" lry="2468" ulx="862" uly="2384">Aarunſtt und Weisheit. 1. Cor. 1.</line>
        <line lrx="985" lry="2472" ulx="863" uly="2439">und 2.</line>
        <line lrx="1533" lry="2530" ulx="911" uly="2482">2.) Das Geſetz erfordert von uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2618" type="textblock" ulx="863" uly="2528">
        <line lrx="1531" lry="2577" ulx="863" uly="2528">vollkommenen Gehorſam, und ver⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2618" ulx="1198" uly="2571">. ſpricht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_13A3535_4_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="227" type="textblock" ulx="250" uly="172">
        <line lrx="358" lry="227" ulx="250" uly="172">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="220" type="textblock" ulx="532" uly="148">
        <line lrx="1327" lry="220" ulx="532" uly="148">Das kleine Corpus Doctrinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="115" type="textblock" ulx="1362" uly="94">
        <line lrx="1370" lry="115" ulx="1362" uly="94">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2328" type="textblock" ulx="244" uly="245">
        <line lrx="923" lry="298" ulx="258" uly="245">ſpricht unter ſolchem Beding das</line>
        <line lrx="924" lry="347" ulx="260" uly="293">Leben Aber das Epangelium pre⸗</line>
        <line lrx="922" lry="391" ulx="260" uly="338">diget uns des Geſetzes Erfuͤllung</line>
        <line lrx="923" lry="440" ulx="260" uly="384">in Chriſto JEſu/ und das eben aus</line>
        <line lrx="906" lry="480" ulx="261" uly="429">Gnaden, Rom. 10. .</line>
        <line lrx="924" lry="524" ulx="311" uly="475">3.) Das Geſetz offenhahret uns die</line>
        <line lrx="924" lry="573" ulx="260" uly="519">Suͤnde und GOttes Zorn, Buſſe</line>
        <line lrx="921" lry="618" ulx="259" uly="566">zu thun: Allein das Evangelium</line>
        <line lrx="926" lry="667" ulx="259" uly="613">troͤſtet uns mit Gnade und Verge⸗</line>
        <line lrx="926" lry="710" ulx="257" uly="659">bung der Suͤnde, durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="763" lry="756" ulx="259" uly="704">ben an Chriſtum, 2. Cor. 3.</line>
        <line lrx="859" lry="796" ulx="324" uly="750">Was iſt die Gerechtigkeit des</line>
        <line lrx="700" lry="847" ulx="497" uly="795">Glaubens?</line>
        <line lrx="922" lry="894" ulx="308" uly="840">Die Gerechtigkeit des Glaubens,</line>
        <line lrx="925" lry="939" ulx="257" uly="885">die vor GOtt gilt, iſt der Gehorſam</line>
        <line lrx="923" lry="982" ulx="249" uly="929">und das Verdienſt JEſu Chriſti, ſo</line>
        <line lrx="920" lry="1029" ulx="260" uly="978">uns aus Gnaden zugerechnet wird/</line>
        <line lrx="925" lry="1119" ulx="257" uly="1022">um⸗ den Glauben an JEſum Chri⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1161" ulx="308" uly="1113">Text: Wir werden ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1217" ulx="256" uly="1159">dienſt gerecht aus ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="921" lry="1252" ulx="255" uly="1203">durch die Erlbſung, durch IEſum</line>
        <line lrx="922" lry="1305" ulx="257" uly="1251">Chriſtum geſchehen; welchen GOtt</line>
        <line lrx="923" lry="1350" ulx="254" uly="1298">Vorgeſtellet hat zu einem Gnaden⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1400" ulx="254" uly="1340">Thron, durch den Glauben in ſeinem</line>
        <line lrx="528" lry="1443" ulx="255" uly="1389">Blut/ Roͤm. 3.</line>
        <line lrx="794" lry="1486" ulx="404" uly="1433">Was iſt der Glaube?</line>
        <line lrx="921" lry="1526" ulx="299" uly="1479">Der Glaube iſt eine gewiſſe Zu⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1578" ulx="252" uly="1524">verſicht/ deß, das man hoffet, und</line>
        <line lrx="923" lry="1671" ulx="251" uly="1568">niſhe zweiffelt an dem/ das man nicht</line>
        <line lrx="364" lry="1664" ulx="269" uly="1628">iehet.</line>
        <line lrx="918" lry="1721" ulx="306" uly="1666">Item: Der Glaube iſt die Er⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1765" ulx="250" uly="1710">kaͤnntniß goͤttliches Wortes, und</line>
        <line lrx="921" lry="1814" ulx="250" uly="1757">das feſte Vertrauen auf die Eoan⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1862" ulx="249" uly="1804">geliſche Predigt von JEſu Chriſto/</line>
        <line lrx="858" lry="1903" ulx="244" uly="1847">Roͤm. 10. .</line>
        <line lrx="873" lry="1957" ulx="265" uly="1906">Warum ſind wir denn neuen</line>
        <line lrx="842" lry="2004" ulx="338" uly="1951">Gehorſam voer gute Wercke</line>
        <line lrx="861" lry="2049" ulx="427" uly="1995">zu thun ſchuldigs</line>
        <line lrx="916" lry="2089" ulx="295" uly="2042">1.) Weil wir nach GOttes Bilde</line>
        <line lrx="827" lry="2143" ulx="339" uly="2083">erſchaffen.</line>
        <line lrx="913" lry="2195" ulx="265" uly="2140">2.) Weil wir von allerley Unge⸗</line>
        <line lrx="757" lry="2230" ulx="265" uly="2182">rechtigkeit erloͤſet ſind.</line>
        <line lrx="913" lry="2286" ulx="290" uly="2236">3*‧) Weil wir zur neuen Creatur</line>
        <line lrx="712" lry="2328" ulx="334" uly="2281">wiedergebohren ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2412" type="textblock" ulx="257" uly="2328">
        <line lrx="911" lry="2379" ulx="257" uly="2328">4.) Weil die Aergerniß ſo ſchwer</line>
        <line lrx="496" lry="2412" ulx="323" uly="2375">verboten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2572" type="textblock" ulx="278" uly="2426">
        <line lrx="909" lry="2476" ulx="278" uly="2426">5.) Weil wir den Nahmen GOt⸗</line>
        <line lrx="908" lry="2526" ulx="328" uly="2473">tes heiligen und andere Leute</line>
        <line lrx="632" lry="2572" ulx="327" uly="2519">gewinnen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="341" type="textblock" ulx="993" uly="247">
        <line lrx="1595" lry="305" ulx="993" uly="247">6.) Weil die Gottſeeligkeit zu al⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="341" ulx="1044" uly="292">len Dengen nuͤtz iſt, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="750" type="textblock" ulx="947" uly="383">
        <line lrx="1392" lry="439" ulx="947" uly="383">uzuukuünfftigen Lebens.</line>
        <line lrx="1440" lry="476" ulx="968" uly="428">Wie koͤnnen wir die guten</line>
        <line lrx="1456" lry="524" ulx="1069" uly="477">wohl und recht thun?</line>
        <line lrx="1600" lry="575" ulx="1008" uly="519">Durch unſere eigene Vernunfft</line>
        <line lrx="1595" lry="617" ulx="950" uly="564">und Krafft können wir durchaus</line>
        <line lrx="1593" lry="665" ulx="950" uly="610">nicht GOttes Geſetz recht und wohl</line>
        <line lrx="1592" lry="707" ulx="950" uly="656">halten. Röm. 9. Allein, da wirnun</line>
        <line lrx="1593" lry="750" ulx="951" uly="703">eine neue Creatur ſeyn, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="796" type="textblock" ulx="922" uly="746">
        <line lrx="1592" lry="796" ulx="922" uly="746">Heiligen Geiſt haben; So hilfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1158" type="textblock" ulx="946" uly="793">
        <line lrx="1593" lry="849" ulx="950" uly="793">Uns derſelbe die Suͤnde und Ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="891" ulx="952" uly="838">ſuchung uͤberwinden, Roͤm. 8.</line>
        <line lrx="1592" lry="936" ulx="947" uly="885">Item: Wenn wir etwa von eini⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="985" ulx="948" uly="926">ger Schwachheit uͤbereilet wuͤrden/</line>
        <line lrx="1593" lry="1029" ulx="948" uly="975">und ſuͤndigten, ſo haben wir einen</line>
        <line lrx="1593" lry="1072" ulx="946" uly="1019">Fuͤrſprecher bey dem Vater, nem⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1116" ulx="946" uly="1065">lich IJE SuM Chriſtum, den Ge⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1158" ulx="946" uly="1109">rechten. In der erſten Epiſtel Joh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1339" type="textblock" ulx="946" uly="1165">
        <line lrx="1054" lry="1198" ulx="946" uly="1165">am 2.</line>
        <line lrx="1587" lry="1255" ulx="1036" uly="1198">Was iſt die Buſſe?</line>
        <line lrx="1591" lry="1300" ulx="992" uly="1245">Die Buſſe iſt die Bekehrung zu</line>
        <line lrx="1591" lry="1339" ulx="946" uly="1291">GOtt, nemlich Reu und Leid uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1613" type="textblock" ulx="945" uly="1383">
        <line lrx="1591" lry="1431" ulx="945" uly="1383">JEſum Chriſtum mit dem neuen</line>
        <line lrx="1501" lry="1483" ulx="947" uly="1429">Gehorſam. “</line>
        <line lrx="1554" lry="1528" ulx="1092" uly="1472">Was iſt das Gebet ?</line>
        <line lrx="1588" lry="1573" ulx="1007" uly="1514">Das Gebet iſt eine Anruffung</line>
        <line lrx="1589" lry="1613" ulx="945" uly="1562">GOttes im Geiſt und in der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2069" type="textblock" ulx="942" uly="1650">
        <line lrx="1586" lry="1706" ulx="945" uly="1650">chen und ewigen Troſt, Huͤlffe und</line>
        <line lrx="1588" lry="1754" ulx="944" uly="1694">Wohlthat von GOit bitten, nach</line>
        <line lrx="1589" lry="1801" ulx="944" uly="1741">ſeinem Willen, und in dem Nah⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1844" ulx="943" uly="1788">men JEſu Chriſti, mit feſtem Ver⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1887" ulx="944" uly="1827">trauen, erhoͤret zu werden Johan⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1930" ulx="942" uly="1878">nis am 16. Luc. am 11. Johannis</line>
        <line lrx="1509" lry="1992" ulx="942" uly="1932">am 4. 1. Ep Joh. am 5.</line>
        <line lrx="1573" lry="2023" ulx="1042" uly="1972">Was iſt die Danckſagung?</line>
        <line lrx="1586" lry="2069" ulx="994" uly="2019">Die Dauckſagung zu GOtt prei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2298" type="textblock" ulx="936" uly="2103">
        <line lrx="1585" lry="2161" ulx="940" uly="2103">bewieſen; Bekennet unſre Noth/</line>
        <line lrx="1584" lry="2208" ulx="939" uly="2152">da wir keinen Rath noch Troſt wu⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2253" ulx="937" uly="2195">ſten; Iſt fleißig / GOtt zu gefallen/</line>
        <line lrx="1583" lry="2298" ulx="936" uly="2240">und ihm zu dienen nach ſeinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2431" type="textblock" ulx="979" uly="2335">
        <line lrx="1499" lry="2387" ulx="1026" uly="2335">Was iſt die Tauffe?</line>
        <line lrx="1584" lry="2431" ulx="979" uly="2371">Die Tauffe iſt ein Waſſer⸗Bagd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="474" type="textblock" ulx="1038" uly="338">
        <line lrx="1640" lry="397" ulx="1038" uly="338">Verheiſſung hat die es und des</line>
        <line lrx="1640" lry="474" ulx="1454" uly="417">Wercke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1383" type="textblock" ulx="946" uly="1335">
        <line lrx="1614" lry="1383" ulx="946" uly="1335">die Suͤnden; und der Glaube an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="1660" type="textblock" ulx="945" uly="1605">
        <line lrx="1614" lry="1660" ulx="945" uly="1605">heit: Wodurch wir allerley zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2114" type="textblock" ulx="939" uly="2059">
        <line lrx="1660" lry="2114" ulx="939" uly="2059">ſet ſeine Güte und Wercke, an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2601" type="textblock" ulx="930" uly="2419">
        <line lrx="1702" lry="2477" ulx="933" uly="2419">im Wor:, worinnen uns die heilige</line>
        <line lrx="1581" lry="2537" ulx="932" uly="2470">Dreyfaltigkeit abwaͤſchet von un⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="2601" ulx="930" uly="2514">ſern Suͤnden, machet uns, zu en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="505" type="textblock" ulx="1690" uly="257">
        <line lrx="1784" lry="300" ulx="1696" uly="257">fiuen</line>
        <line lrx="1784" lry="356" ulx="1699" uly="311">o en</line>
        <line lrx="1782" lry="397" ulx="1697" uly="348">Hellgen;</line>
        <line lrx="1784" lry="459" ulx="1690" uly="408">Wee denn</line>
        <line lrx="1783" lry="505" ulx="1723" uly="453">Uichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="548" type="textblock" ulx="1751" uly="501">
        <line lrx="1784" lry="548" ulx="1751" uly="501">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="870" type="textblock" ulx="1661" uly="591">
        <line lrx="1784" lry="633" ulx="1714" uly="591">DieTe</line>
        <line lrx="1784" lry="685" ulx="1694" uly="640">(lswendig</line>
        <line lrx="1784" lry="730" ulx="1695" uly="684">Per ſe f</line>
        <line lrx="1784" lry="770" ulx="1692" uly="730">1es Wort</line>
        <line lrx="1784" lry="828" ulx="1661" uly="775">Vynten</line>
        <line lrx="1784" lry="870" ulx="1692" uly="818">Ainn 6,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1983" type="textblock" ulx="1647" uly="872">
        <line lrx="1736" lry="911" ulx="1692" uly="872">nn,.</line>
        <line lrx="1784" lry="963" ulx="1665" uly="909">(Wisdes</line>
        <line lrx="1784" lry="1013" ulx="1665" uly="964">EE,ho</line>
        <line lrx="1783" lry="1057" ulx="1710" uly="1005">tecſne</line>
        <line lrx="1784" lry="1096" ulx="1709" uly="1051">lſeyn,</line>
        <line lrx="1773" lry="1140" ulx="1708" uly="1094">ekann.</line>
        <line lrx="1784" lry="1187" ulx="1724" uly="1144">Wos</line>
        <line lrx="1784" lry="1239" ulx="1707" uly="1185">Dis Pe</line>
        <line lrx="1784" lry="1283" ulx="1689" uly="1232">UMhnung e</line>
        <line lrx="1781" lry="1335" ulx="1647" uly="1276">Auylbung</line>
        <line lrx="1784" lry="1376" ulx="1690" uly="1325">tkündige</line>
        <line lrx="1784" lry="1424" ulx="1692" uly="1363">eſti  ur</line>
        <line lrx="1783" lry="1466" ulx="1691" uly="1412">Ete</line>
        <line lrx="1751" lry="1551" ulx="1704" uly="1512">Uchte</line>
        <line lrx="1784" lry="1637" ulx="1688" uly="1515">8 c</line>
        <line lrx="1784" lry="1649" ulx="1661" uly="1603">NVys ſie</line>
        <line lrx="1784" lry="1694" ulx="1663" uly="1642">Fſ</line>
        <line lrx="1784" lry="1739" ulx="1652" uly="1681">udh</line>
        <line lrx="1784" lry="1817" ulx="1686" uly="1730">i</line>
        <line lrx="1784" lry="1828" ulx="1663" uly="1787">en onf</line>
        <line lrx="1780" lry="1875" ulx="1686" uly="1792">Pſr</line>
        <line lrx="1782" lry="1924" ulx="1688" uly="1875"> eyſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1983" ulx="1661" uly="1929">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_13A3535_4_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="85" lry="495" ulx="0" uly="444">ltn De</line>
        <line lrx="87" lry="540" ulx="1" uly="494">e .</line>
        <line lrx="89" lry="582" ulx="0" uly="536">gete Bnum</line>
        <line lrx="88" lry="620" ulx="12" uly="581"> Nten</line>
        <line lrx="88" lry="666" ulx="6" uly="624">tehtmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="761">
        <line lrx="88" lry="805" ulx="0" uly="761">G; E</line>
        <line lrx="65" lry="852" ulx="0" uly="810">iten</line>
        <line lrx="92" lry="900" ulx="0" uly="855">1 No.</line>
        <line lrx="92" lry="953" ulx="9" uly="904">Crr en ii</line>
        <line lrx="93" lry="997" ulx="0" uly="949">eickre</line>
        <line lrx="93" lry="1043" ulx="0" uly="995">ben tte</line>
        <line lrx="94" lry="1085" ulx="0" uly="1040">t Vunn r</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="95" lry="1181" ulx="0" uly="1124">ſetcittd</line>
        <line lrx="24" lry="1250" ulx="0" uly="1233">R</line>
        <line lrx="96" lry="1317" ulx="1" uly="1262"> Bifntn</line>
        <line lrx="96" lry="1355" ulx="0" uly="1310">1 lchte</line>
        <line lrx="97" lry="1406" ulx="0" uly="1351">Ner Clud</line>
        <line lrx="94" lry="1449" ulx="1" uly="1402">ie dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="98" lry="1589" ulx="10" uly="1536">te Nn</line>
        <line lrx="98" lry="1640" ulx="0" uly="1588">rde N,</line>
        <line lrx="98" lry="1682" ulx="2" uly="1625">. Celcſe</line>
        <line lrx="97" lry="1733" ulx="0" uly="1675">Uil len</line>
        <line lrx="98" lry="1775" ulx="0" uly="1728"> ttenr,</line>
        <line lrx="96" lry="1888" ulx="36" uly="1818">ine,</line>
        <line lrx="73" lry="1897" ulx="33" uly="1868">NN Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="240" type="textblock" ulx="457" uly="137">
        <line lrx="1276" lry="240" ulx="457" uly="137">Das kleine Corpus Dorinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="240" type="textblock" ulx="1424" uly="192">
        <line lrx="1512" lry="240" ulx="1424" uly="192">143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="316" type="textblock" ulx="170" uly="267">
        <line lrx="1518" lry="316" ulx="170" uly="267">neuen Creatur in Chriſto/ und nimmt bey euch alle Tage bis ans Ende der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="361" type="textblock" ulx="182" uly="315">
        <line lrx="1296" lry="361" ulx="182" uly="315">uns an zu der Gemeinſchafft der Welt, Matth. am 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="405" type="textblock" ulx="182" uly="357">
        <line lrx="692" lry="405" ulx="182" uly="357">Heiligen zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="406" type="textblock" ulx="859" uly="319">
        <line lrx="1518" lry="366" ulx="901" uly="319">el Und der</line>
        <line lrx="1518" lry="406" ulx="859" uly="359">heilige Paulus ſagt: Das Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="460" type="textblock" ulx="181" uly="403">
        <line lrx="1515" lry="460" ulx="181" uly="403">Wie dann, ſolte dann die Tauffe lium iſt eine Krafft GOttes, ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="641" type="textblock" ulx="227" uly="460">
        <line lrx="763" lry="510" ulx="242" uly="460">nicht etwann ein auswendig</line>
        <line lrx="696" lry="553" ulx="308" uly="506">Zeichen oder Zeugniß</line>
        <line lrx="557" lry="596" ulx="458" uly="550">ſeyn?</line>
        <line lrx="832" lry="641" ulx="227" uly="594">Die Tauffe iſt nicht allein ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="693" type="textblock" ulx="182" uly="642">
        <line lrx="841" lry="693" ulx="182" uly="642">auswendig Zeichen oder Zeugniß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="731" type="textblock" ulx="183" uly="677">
        <line lrx="1017" lry="731" ulx="183" uly="677">Aber ſie iſt dasjenige, davon GOt⸗ 1I. Cor. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1230" type="textblock" ulx="170" uly="732">
        <line lrx="829" lry="787" ulx="180" uly="732">tes Wort lehret/ nemlich die vorer⸗</line>
        <line lrx="826" lry="831" ulx="183" uly="777">wehnten Stuͤcke, Joh. am 3. Act 22.</line>
        <line lrx="825" lry="871" ulx="170" uly="823">Roͤm. 6. Eph. §. Tit⸗3. 1. Ep. Petr.</line>
        <line lrx="286" lry="912" ulx="175" uly="875">am 3.</line>
        <line lrx="828" lry="961" ulx="181" uly="912">(Was das Abendmahl des HERRN</line>
        <line lrx="830" lry="1010" ulx="225" uly="957">ſey, habt ihr in dem kleinen Ca⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1054" ulx="225" uly="1003">techiſmo, und was die Saeramen⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1096" ulx="226" uly="1050">ta ſeyn/ iſt in dem Chriſtenthum</line>
        <line lrx="372" lry="1132" ulx="225" uly="1093">bekannt.</line>
        <line lrx="751" lry="1189" ulx="267" uly="1137">Was iſt das Predig⸗Amt?</line>
        <line lrx="829" lry="1230" ulx="227" uly="1183">Das Predig⸗Amt iſt eine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1366" type="textblock" ulx="180" uly="1229">
        <line lrx="839" lry="1283" ulx="182" uly="1229">ordnung GOttes, um Buſſe und</line>
        <line lrx="839" lry="1330" ulx="180" uly="1275">Vergebung der Suͤnden uͤberall zu</line>
        <line lrx="838" lry="1366" ulx="182" uly="1318">verkuͤndigen in dem Nahmen JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1457" type="textblock" ulx="181" uly="1363">
        <line lrx="826" lry="1416" ulx="183" uly="1363">Chriſti, und die Sacramenta nach</line>
        <line lrx="823" lry="1457" ulx="181" uly="1409">GOttes Einſetzung auszutheilen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1506" type="textblock" ulx="181" uly="1452">
        <line lrx="839" lry="1506" ulx="181" uly="1452">und dann auch die Schluͤſſel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1590" type="textblock" ulx="180" uly="1498">
        <line lrx="827" lry="1590" ulx="180" uly="1498">Zcht nach ſeinem Befehl zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="268" lry="1581" ulx="219" uly="1553">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="677" type="textblock" ulx="854" uly="448">
        <line lrx="1516" lry="495" ulx="859" uly="448">zu machen alle, die daran glaͤuben/</line>
        <line lrx="1515" lry="550" ulx="858" uly="494">Roͤm. 1. Item: Davor halte uns</line>
        <line lrx="1515" lry="593" ulx="857" uly="540">jedermann, nemlich uͤr Chriſtus</line>
        <line lrx="1514" lry="639" ulx="855" uly="582">Diener und Haushalter uͤber GOt⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="677" ulx="854" uly="629">tes Geheimniß: leſet weitlaͤufftiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1596" type="textblock" ulx="849" uly="686">
        <line lrx="1070" lry="719" ulx="1037" uly="686">3.</line>
        <line lrx="1512" lry="773" ulx="853" uly="717">(Von den Schluͤſſeln und der Beich⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="820" ulx="896" uly="766">te habt ihr in dem kleinen Cate⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="858" ulx="899" uly="814">chiſmo.)</line>
        <line lrx="1448" lry="921" ulx="911" uly="865">Wie kennet ihr die rechtglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="966" ulx="944" uly="916">. bige Kirche?</line>
        <line lrx="1509" lry="1007" ulx="891" uly="959">Wie Chriſtus ſagt, Joh. 14. Wer</line>
        <line lrx="1509" lry="1057" ulx="852" uly="1006">mein Wort hat und bewahret der</line>
        <line lrx="1512" lry="1101" ulx="853" uly="1052">hat mich lieb, und er wird von mei⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1190" ulx="853" uly="1091">nem Vater geliebet werden, und ich</line>
        <line lrx="1466" lry="1192" ulx="851" uly="1143">werde ihn lieb haben, und mi</line>
        <line lrx="1508" lry="1237" ulx="849" uly="1186">ihm offenbahren. Item, Wer mich</line>
        <line lrx="1508" lry="1285" ulx="850" uly="1232">lieb hat, der wird mein Wort hal⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1331" ulx="850" uly="1278">ten, und mein Vater wind ihn lieb</line>
        <line lrx="1508" lry="1375" ulx="850" uly="1324">haben, und wir werden zu ihm</line>
        <line lrx="1510" lry="1413" ulx="851" uly="1368">k—ommen, und Wohnung bey ihm</line>
        <line lrx="1511" lry="1469" ulx="852" uly="1413">machen. Item, Meine Schaafe</line>
        <line lrx="1510" lry="1503" ulx="851" uly="1459">hoͤren meine Stimme, und folgen</line>
        <line lrx="1510" lry="1555" ulx="852" uly="1504">mir nach/ und ich gebe ihnen das</line>
        <line lrx="1510" lry="1596" ulx="852" uly="1550">ewige Leben. Aber einem Fremden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1686" type="textblock" ulx="216" uly="1587">
        <line lrx="1510" lry="1645" ulx="216" uly="1587">Was nuͤtzet das Predig⸗Amt? folgen ſie nicht, denn ſie keinen des</line>
        <line lrx="1509" lry="1686" ulx="222" uly="1635">JEſus Chriſtus kommt mit Waſ⸗ Fremden Stimme nicht, Joh. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1864" type="textblock" ulx="177" uly="1677">
        <line lrx="1511" lry="1733" ulx="178" uly="1677">ſer und Blut/ und der Geiſt giebt Und der heilige Paulus ſagt: Eph. 2.</line>
        <line lrx="1513" lry="1779" ulx="178" uly="1725">Zeugniß. Item, Drey ſind, die da Ihr ſeyd Mitbuͤrger der Heiligen/</line>
        <line lrx="1508" lry="1821" ulx="177" uly="1770">zeugen auf Erden, der Geiſt, das und GOrtes Hausgenoſſen, gebauet</line>
        <line lrx="1506" lry="1864" ulx="177" uly="1815">Waſſer/ und das Blut, und die drey auf den Grund der Propheten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2052" type="textblock" ulx="174" uly="1853">
        <line lrx="746" lry="1920" ulx="175" uly="1853">ſind beyſammen, 1. Joh. am F5.</line>
        <line lrx="730" lry="1968" ulx="284" uly="1913">Sagt daſſelbe deutlicher.</line>
        <line lrx="826" lry="2013" ulx="220" uly="1960">Alle Schrifft von GOtt eingege⸗</line>
        <line lrx="820" lry="2052" ulx="174" uly="2004">ben iſt nuͤtz zur Lehre, zur Straffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2106" type="textblock" ulx="174" uly="2047">
        <line lrx="837" lry="2106" ulx="174" uly="2047">zur Beſſerung, zur Vermahnung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2139" type="textblock" ulx="173" uly="2094">
        <line lrx="651" lry="2139" ulx="173" uly="2094">in der Gerechtigkeit, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2105" type="textblock" ulx="851" uly="1862">
        <line lrx="1508" lry="1915" ulx="851" uly="1862">der Apoſtel, da JEſus Chriſtus der</line>
        <line lrx="1106" lry="1952" ulx="851" uly="1908">Eckſtein iſt ꝛc.</line>
        <line lrx="1429" lry="2020" ulx="930" uly="1968">Was iſt die falſche Kirche?</line>
        <line lrx="1507" lry="2067" ulx="875" uly="2015">Alle die, ſo GOttes Wort und</line>
        <line lrx="1512" lry="2105" ulx="851" uly="2060">die Saeramenta nicht bewahren, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2149" type="textblock" ulx="679" uly="2097">
        <line lrx="1508" lry="2149" ulx="679" uly="2097">daß ein dern verfaͤlſchen, und folgen fremden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2192" type="textblock" ulx="173" uly="2137">
        <line lrx="1509" lry="2192" ulx="173" uly="2137">Menſch GOttes vollkommen ſey zu Stimme, nicht gebauet auf den Eck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="2371" type="textblock" ulx="170" uly="2183">
        <line lrx="563" lry="2235" ulx="172" uly="2183">allen guten Wercken</line>
        <line lrx="738" lry="2273" ulx="170" uly="2226">der andern an den Tim. am 3.</line>
        <line lrx="784" lry="2330" ulx="215" uly="2282">Womit gehet das Predig⸗Amt</line>
        <line lrx="579" lry="2371" ulx="399" uly="2327">ſtets um?</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2571" type="textblock" ulx="166" uly="2370">
        <line lrx="836" lry="2425" ulx="208" uly="2370">Chriſtus der HERR ſagtl: Wie</line>
        <line lrx="835" lry="2469" ulx="520" uly="2420">geſandt hat, ſo</line>
        <line lrx="835" lry="2513" ulx="323" uly="2462">euch. Empfanget den Hei⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2571" ulx="166" uly="2505">ligen Geiſt/ Joh, am 20. It. Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2503" type="textblock" ulx="167" uly="2416">
        <line lrx="493" lry="2467" ulx="168" uly="2416">mich mein Vater</line>
        <line lrx="413" lry="2503" ulx="167" uly="2460">ſende ich euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="2239" type="textblock" ulx="566" uly="2185">
        <line lrx="838" lry="2239" ulx="566" uly="2185">geſchickt, In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2584" type="textblock" ulx="847" uly="2193">
        <line lrx="1508" lry="2241" ulx="850" uly="2193">ſtein IJE SI CHRJSTV unſers</line>
        <line lrx="982" lry="2284" ulx="851" uly="2238">HErrn</line>
        <line lrx="1452" lry="2341" ulx="920" uly="2291">Was ſind freye Mitteldinge?</line>
        <line lrx="1511" lry="2380" ulx="920" uly="2338">Adiaphora, freye Mitteldinge</line>
        <line lrx="1509" lry="2424" ulx="849" uly="2380">ſind Ceremonien, Arten und Um⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2476" ulx="849" uly="2423">ſtaͤnde, die in GOttes Wort weder</line>
        <line lrx="1511" lry="2522" ulx="847" uly="2472">geboten noch verboten ſind: Die⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2584" ulx="847" uly="2509">nen aber/ die rechten Religions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="2565" type="textblock" ulx="1445" uly="2554">
        <line lrx="1456" lry="2565" ulx="1445" uly="2554">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2603" type="textblock" ulx="1378" uly="2561">
        <line lrx="1509" lry="2603" ulx="1378" uly="2561">Stuͤcke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_13A3535_4_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="233" type="textblock" ulx="270" uly="187">
        <line lrx="369" lry="233" ulx="270" uly="187">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="241" type="textblock" ulx="543" uly="164">
        <line lrx="1330" lry="241" ulx="543" uly="164">Das kleine Corpus Doctrinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="729" type="textblock" ulx="253" uly="257">
        <line lrx="936" lry="307" ulx="266" uly="257">Stuͤcke ordentlich und wohlſtaͤndig</line>
        <line lrx="529" lry="356" ulx="263" uly="305">zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="920" lry="405" ulx="253" uly="359">Wie und wenn ſind denn die</line>
        <line lrx="824" lry="450" ulx="382" uly="406">Adiaphora oder Mittel⸗</line>
        <line lrx="828" lry="505" ulx="473" uly="452">Dinge freh?</line>
        <line lrx="935" lry="548" ulx="319" uly="497">1.) Wann die Bekaͤnntniß des</line>
        <line lrx="936" lry="592" ulx="265" uly="542">Glaubens und der Lehre nicht dar⸗</line>
        <line lrx="596" lry="642" ulx="263" uly="590">auf ſtehet. Gal. 2.</line>
        <line lrx="934" lry="681" ulx="266" uly="634">2.) Wann keine Meynung des</line>
        <line lrx="935" lry="729" ulx="263" uly="679">Gotte dienſtes daraus gemacht wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="819" type="textblock" ulx="260" uly="732">
        <line lrx="922" lry="780" ulx="260" uly="732">Marth 15. .</line>
        <line lrx="932" lry="819" ulx="266" uly="769">3.) Wann ſie das Gewiſſen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="866" type="textblock" ulx="261" uly="818">
        <line lrx="943" lry="866" ulx="261" uly="818">nothwendig gefangen nehmen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2577" type="textblock" ulx="237" uly="864">
        <line lrx="869" lry="915" ulx="253" uly="864">zwingen Coloſſ. 3.</line>
        <line lrx="922" lry="964" ulx="311" uly="906">4.) Wann kein Aergerniß ange</line>
        <line lrx="931" lry="1007" ulx="261" uly="956">richtet wird im Brauchen oder im</line>
        <line lrx="729" lry="1050" ulx="260" uly="999">Unterlaſſen. Roöm. 14.</line>
        <line lrx="930" lry="1096" ulx="312" uly="1043">5.) Wann ſie gebrauchet werden</line>
        <line lrx="930" lry="1145" ulx="264" uly="1093">allein um guter Ordnung und</line>
        <line lrx="928" lry="1187" ulx="262" uly="1138">Wohlſtandes willen. 1. Cor. 14. am</line>
        <line lrx="637" lry="1245" ulx="263" uly="1190">Ende.</line>
        <line lrx="842" lry="1290" ulx="313" uly="1237">Wie vielerley iſt das Aer⸗</line>
        <line lrx="711" lry="1337" ulx="547" uly="1284">gernis?</line>
        <line lrx="930" lry="1385" ulx="304" uly="1331">Zweyerley: Ein gegebenes und</line>
        <line lrx="931" lry="1430" ulx="262" uly="1378">ein genommenes Aergernis. Oder</line>
        <line lrx="931" lry="1479" ulx="263" uly="1424">ein Aergernis der Guten, und ein</line>
        <line lrx="815" lry="1521" ulx="263" uly="1470">Aergernis der Böſen.</line>
        <line lrx="848" lry="1562" ulx="275" uly="1515">Was iſt ein gegebenes Aer⸗</line>
        <line lrx="686" lry="1604" ulx="541" uly="1561">gernis?</line>
        <line lrx="930" lry="1655" ulx="237" uly="1605">Eiſn gegebenes Aergernis iſt die</line>
        <line lrx="930" lry="1702" ulx="263" uly="1651">falſche Lehre, ſtoltz und unbeſonne⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1741" ulx="262" uly="1698">ner Gebrauch der Freyheit und Mit⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1799" ulx="262" uly="1741">tel⸗Oinge/ und boͤſe Wercke, wodurch</line>
        <line lrx="928" lry="1840" ulx="263" uly="1789">andere Leute betruͤbt, verfuͤhret und</line>
        <line lrx="927" lry="1884" ulx="260" uly="1832">geaͤrgert werden. Marc. 6. Matth. 18.</line>
        <line lrx="471" lry="1925" ulx="259" uly="1883">1. Cor. 8. 10.</line>
        <line lrx="920" lry="1976" ulx="322" uly="1930">Was iſt ein genommenes Aer⸗</line>
        <line lrx="675" lry="2020" ulx="359" uly="1976">gernis?</line>
        <line lrx="927" lry="2066" ulx="289" uly="2022">Ein genommenes Aergernis iſt,</line>
        <line lrx="927" lry="2116" ulx="260" uly="2065">wenn die Heuchler und Gottloſen</line>
        <line lrx="928" lry="2157" ulx="262" uly="2109">uͤber die Bekenntnis der Wahrheit</line>
        <line lrx="928" lry="2206" ulx="261" uly="2157">erboſet werden, laͤſtern, was wohl⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2247" ulx="259" uly="2202">gethan iſt / urtheilen vom Gebrauch</line>
        <line lrx="930" lry="2297" ulx="259" uly="2247">oder Unterlaſſung freyer Mittel⸗</line>
        <line lrx="928" lry="2339" ulx="258" uly="2291">Dinge feindlich, und beleidigen die</line>
        <line lrx="882" lry="2382" ulx="256" uly="2336">Frommen. Matth. 1I. 15. Lue. 6.</line>
        <line lrx="822" lry="2443" ulx="350" uly="2392">Was iſt der Anti⸗Chriſt?</line>
        <line lrx="927" lry="2485" ulx="305" uly="2435">Die 1. Epiſt. Johann. 2. und 4.</line>
        <line lrx="928" lry="2532" ulx="255" uly="2478">Cap. beſchreibet uns vielerley An⸗</line>
        <line lrx="925" lry="2577" ulx="246" uly="2525">ti⸗Chriſten: Aber St. Pauli und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1201" type="textblock" ulx="963" uly="260">
        <line lrx="1612" lry="311" ulx="968" uly="260">Danielis Beſchreibung, 2. Theſſ. 2.</line>
        <line lrx="1611" lry="359" ulx="969" uly="307">Dan. 11. gehet auf das Pabſtthum/</line>
        <line lrx="1609" lry="404" ulx="971" uly="352">als den irdiſchen Anti⸗Chriſt, und</line>
        <line lrx="1611" lry="446" ulx="970" uly="398">die Offenbahrung Johannis im 18.</line>
        <line lrx="1610" lry="491" ulx="970" uly="444">Cap,. vermahnet uns wohl tapffer,</line>
        <line lrx="1610" lry="542" ulx="970" uly="489">ſagend: Gehet aus von ihr, mein</line>
        <line lrx="1610" lry="590" ulx="970" uly="534">Volck, auf daß ihr nicht theilhafftig</line>
        <line lrx="1611" lry="632" ulx="968" uly="583">werdet ihrer Suͤnden/ daß ihr auch</line>
        <line lrx="1569" lry="678" ulx="969" uly="627">von ihren Plagen keine empfahet.</line>
        <line lrx="1510" lry="734" ulx="1087" uly="681">Was iſt der Eheſtand?</line>
        <line lrx="1611" lry="780" ulx="1022" uly="727">Der Eheſtand iſt eine Wohnung</line>
        <line lrx="1630" lry="825" ulx="966" uly="772">GOttes, darinnen Mann und Weib</line>
        <line lrx="1613" lry="871" ulx="965" uly="819">ungeſchieden ſollen zuſammen leben/</line>
        <line lrx="1611" lry="911" ulx="968" uly="864">Hurerey zu vermeiden, eine Haus⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="961" ulx="965" uly="908">Kirche GOttes zu ſeyn, und die La⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1000" ulx="965" uly="959">ſten des Lebens einander tragen zu</line>
        <line lrx="1606" lry="1048" ulx="963" uly="1003">helffen. Gen. 2. Matth. 19. I. Cor. 7.</line>
        <line lrx="1085" lry="1095" ulx="964" uly="1050">Eph. 5.</line>
        <line lrx="1546" lry="1167" ulx="1030" uly="1112">Was iſt die politiſche Obrig⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1201" ulx="1243" uly="1162">keit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1252" type="textblock" ulx="1033" uly="1189">
        <line lrx="1606" lry="1252" ulx="1033" uly="1189">Die Obrigkeit iſt eine Dienerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1300" type="textblock" ulx="941" uly="1250">
        <line lrx="1605" lry="1300" ulx="941" uly="1250">GOttes, um gut Recht/ Zucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1580" type="textblock" ulx="961" uly="1294">
        <line lrx="1607" lry="1348" ulx="962" uly="1294">Friede zu unterhalten: Auf daß</line>
        <line lrx="1605" lry="1399" ulx="962" uly="1342">wir unter derſeiben ein geruhiges</line>
        <line lrx="1605" lry="1437" ulx="962" uly="1390">und ſtilles eben fuͤhren moͤgen in</line>
        <line lrx="1605" lry="1488" ulx="961" uly="1431">aller Gottſeeligkeit und Erbarkeit,</line>
        <line lrx="1529" lry="1535" ulx="962" uly="1482">Roͤm. 13 1. Petr. 2. 1. Tim, 2.</line>
        <line lrx="1472" lry="1580" ulx="1112" uly="1535">Was iſt das Creutz?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2530" type="textblock" ulx="956" uly="1623">
        <line lrx="1604" lry="1677" ulx="958" uly="1623">ley Uebel und Verdruß/ ſo den From⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1720" ulx="959" uly="1668">men uͤberkommt ohne ihre Schuld,</line>
        <line lrx="1603" lry="1770" ulx="958" uly="1715">um der Wahrheit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1808" ulx="959" uly="1762">keit willen. Es ſey zur Pruͤfung 5</line>
        <line lrx="1601" lry="1854" ulx="958" uly="1807">oder zur Ehre GOttes; oder aber</line>
        <line lrx="1595" lry="1903" ulx="957" uly="1855">zum Zeugnis der Lehre.</line>
        <line lrx="1601" lry="1958" ulx="1003" uly="1903">Text: Alle, die gottſeelig leben</line>
        <line lrx="1602" lry="2003" ulx="960" uly="1946">wollen in Chriſto JEſu, die muͤſſen</line>
        <line lrx="1602" lry="2047" ulx="959" uly="1996">Verfolgung leiden; 2. Timoth⸗ 3.</line>
        <line lrx="1598" lry="2102" ulx="956" uly="2047">Joh. am 15. Matth. 10.</line>
        <line lrx="1566" lry="2152" ulx="1127" uly="2105">Was iſt der Tod?</line>
        <line lrx="1599" lry="2203" ulx="1000" uly="2142">Der Tod iſt der Suͤnden Sold / ſo</line>
        <line lrx="1601" lry="2241" ulx="957" uly="2191">Leib und Seel bis an den Juͤngſten</line>
        <line lrx="1598" lry="2294" ulx="957" uly="2240">Tag ſcheidet; Gen. 2. Roͤm. 5. 6.</line>
        <line lrx="1560" lry="2349" ulx="1030" uly="2301">Was iſt denn fuͤr Rath oder</line>
        <line lrx="1565" lry="2395" ulx="1089" uly="2345">Troſt wider den Tod?</line>
        <line lrx="1600" lry="2440" ulx="1002" uly="2382">Chriſtus ſagt: Ich bin die Auf⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="2486" ulx="959" uly="2436">erſtehung und das Leben: Wer an</line>
        <line lrx="1604" lry="2530" ulx="957" uly="2479">mich glaͤubet, der wir leben/ ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2616" type="textblock" ulx="958" uly="2522">
        <line lrx="1607" lry="2572" ulx="981" uly="2522">leich ſtirbt: Und wer da lebet und</line>
        <line lrx="1628" lry="2616" ulx="958" uly="2532">gleich ſtirbt: Und w niander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1627" type="textblock" ulx="995" uly="1574">
        <line lrx="1665" lry="1627" ulx="995" uly="1574">Das Creutz der Chriſten iſt aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="251" type="textblock" ulx="1693" uly="242">
        <line lrx="1784" lry="251" ulx="1693" uly="242">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="722" type="textblock" ulx="1666" uly="261">
        <line lrx="1783" lry="312" ulx="1694" uly="261">MMubet an</line>
        <line lrx="1784" lry="351" ulx="1692" uly="307">zen epigti</line>
        <line lrx="1784" lry="400" ulx="1720" uly="353">W</line>
        <line lrx="1784" lry="450" ulx="1705" uly="397">Des Me</line>
        <line lrx="1784" lry="490" ulx="1689" uly="440">fünſtier</line>
        <line lrx="1784" lry="540" ulx="1689" uly="489">ſen, d</line>
        <line lrx="1782" lry="582" ulx="1689" uly="533">Vrteinigun</line>
        <line lrx="1784" lry="628" ulx="1666" uly="578">(ſel motf</line>
        <line lrx="1754" lry="667" ulx="1689" uly="624">Ams⸗,</line>
        <line lrx="1779" lry="722" ulx="1717" uly="672">Wsſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1223" type="textblock" ulx="1664" uly="760">
        <line lrx="1773" lry="810" ulx="1702" uly="760">Un gin</line>
        <line lrx="1783" lry="854" ulx="1685" uly="778">in de</line>
        <line lrx="1784" lry="904" ulx="1685" uly="853">lekendig re</line>
        <line lrx="1783" lry="952" ulx="1664" uly="898">(ib andſe</line>
        <line lrx="1784" lry="997" ulx="1664" uly="951">n enfch</line>
        <line lrx="1784" lry="1043" ulx="1664" uly="989">ung, g</line>
        <line lrx="1765" lry="1083" ulx="1693" uly="1037">ſſhnehhr.</line>
        <line lrx="1784" lry="1196" ulx="1682" uly="1129">deile</line>
        <line lrx="1780" lry="1223" ulx="1682" uly="1180">len Cericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1273" type="textblock" ulx="1658" uly="1224">
        <line lrx="1784" lry="1273" ulx="1658" uly="1224">erigere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1323" type="textblock" ulx="1683" uly="1264">
        <line lrx="1784" lry="1323" ulx="1683" uly="1264">Aurt Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1363" type="textblock" ulx="1650" uly="1311">
        <line lrx="1784" lry="1363" ulx="1650" uly="1311">ſſe e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1504" type="textblock" ulx="1682" uly="1362">
        <line lrx="1784" lry="1411" ulx="1682" uly="1362">net hiri</line>
        <line lrx="1784" lry="1457" ulx="1682" uly="1401">en duitne</line>
        <line lrx="1779" lry="1504" ulx="1683" uly="1452">nld Ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1553" type="textblock" ulx="1657" uly="1488">
        <line lrx="1784" lry="1553" ulx="1657" uly="1488">Gd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1652" type="textblock" ulx="1682" uly="1548">
        <line lrx="1784" lry="1606" ulx="1682" uly="1548">Werife</line>
        <line lrx="1782" lry="1652" ulx="1699" uly="1602">fſehongun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_13A3535_4_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="75" lry="319" ulx="0" uly="274">6,2</line>
        <line lrx="90" lry="365" ulx="0" uly="321">egalfta,</line>
        <line lrx="77" lry="413" ulx="0" uly="366">ſCheft</line>
        <line lrx="79" lry="456" ulx="0" uly="411">fonistnl</line>
        <line lrx="84" lry="507" ulx="0" uly="458">tecl tnee</line>
        <line lrx="88" lry="552" ulx="6" uly="504">n i</line>
        <line lrx="86" lry="596" ulx="0" uly="550">ſctelzen</line>
        <line lrx="82" lry="639" ulx="0" uly="594">/Nirag</line>
        <line lrx="71" lry="684" ulx="0" uly="640">Uterti</line>
        <line lrx="59" lry="740" ulx="0" uly="696">ſefrdt</line>
        <line lrx="83" lry="791" ulx="0" uly="741">ee Wir</line>
        <line lrx="84" lry="829" ulx="0" uly="782">Nonnnden</line>
        <line lrx="86" lry="883" ulx="0" uly="831">ſnmec</line>
        <line lrx="88" lry="921" ulx="1" uly="875">,enhe⸗</line>
        <line lrx="87" lry="973" ulx="0" uly="919"> Nheh</line>
        <line lrx="88" lry="1021" ulx="0" uly="969">1de fint</line>
        <line lrx="89" lry="1065" ulx="0" uly="1020">hagl</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="77" lry="1179" ulx="0" uly="1125">ſheo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="92" lry="1265" ulx="0" uly="1211">ete Nert</line>
        <line lrx="92" lry="1324" ulx="0" uly="1260">en er</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="92" lry="1452" ulx="0" uly="1404">ertar</line>
        <line lrx="101" lry="1602" ulx="7" uly="1552">Ce</line>
        <line lrx="93" lry="1654" ulx="1" uly="1587">Fi ie</line>
        <line lrx="93" lry="1699" ulx="0" uly="1644">ffedegfn</line>
        <line lrx="93" lry="1744" ulx="0" uly="1680"> et</line>
        <line lrx="93" lry="1825" ulx="6" uly="1735">id S</line>
        <line lrx="92" lry="1824" ulx="19" uly="1788">Ur l</line>
        <line lrx="92" lry="1836" ulx="0" uly="1812">1</line>
        <line lrx="91" lry="1876" ulx="0" uly="1802">kes</line>
        <line lrx="86" lry="1941" ulx="58" uly="1905">,ſe</line>
        <line lrx="91" lry="1996" ulx="6" uly="1916">tfe 4</line>
        <line lrx="89" lry="2026" ulx="0" uly="1976">Eſi Nn</line>
        <line lrx="91" lry="2062" ulx="0" uly="2017">2</line>
        <line lrx="39" lry="2117" ulx="0" uly="2083">4 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2236" type="textblock" ulx="81" uly="2204">
        <line lrx="90" lry="2236" ulx="81" uly="2204">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="321" type="textblock" ulx="159" uly="250">
        <line lrx="821" lry="321" ulx="159" uly="250">glaubet an mich, der wird nicht ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="262" type="textblock" ulx="476" uly="172">
        <line lrx="1186" lry="262" ulx="476" uly="172">Die vier Haupt⸗Symbola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="268" type="textblock" ulx="1417" uly="219">
        <line lrx="1510" lry="268" ulx="1417" uly="219">145</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="670" type="textblock" ulx="156" uly="315">
        <line lrx="573" lry="367" ulx="158" uly="315">ben ewiglich, Jah. 11.</line>
        <line lrx="760" lry="416" ulx="222" uly="361">Was iſt des Menſchen Seele?</line>
        <line lrx="819" lry="461" ulx="178" uly="405">Des Menſchen Seele iſt ein ver⸗</line>
        <line lrx="819" lry="512" ulx="157" uly="446">nuͤnfftiger Geiſt, von GOtt erſchaf⸗</line>
        <line lrx="818" lry="550" ulx="157" uly="496">fen, und iſt unſterblich: Der mit</line>
        <line lrx="818" lry="587" ulx="156" uly="540">Vereinigung des Leibes einen Men⸗</line>
        <line lrx="818" lry="641" ulx="159" uly="584">ſchen macht. Geneſ. 2. Matth. 10.</line>
        <line lrx="285" lry="670" ulx="268" uly="639">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1601" type="textblock" ulx="146" uly="640">
        <line lrx="301" lry="670" ulx="219" uly="640">m. 8.</line>
        <line lrx="777" lry="724" ulx="213" uly="676">Was iſt die Auferſtehung der</line>
        <line lrx="569" lry="776" ulx="319" uly="725">Todten?</line>
        <line lrx="816" lry="827" ulx="199" uly="763">Am Juͤngſten Tage ſollen unſere</line>
        <line lrx="815" lry="869" ulx="156" uly="809">Leiber, die geſtorben ſeyn, wieder</line>
        <line lrx="813" lry="914" ulx="155" uly="857">lebendig werden; und ein jeglicher</line>
        <line lrx="811" lry="949" ulx="153" uly="893">Leib wird ſeine eigene Seele wieder⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1004" ulx="155" uly="948">um empfahen, mit ſolcher Verwan⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1045" ulx="154" uly="991">delung, als St. Paulus 1. Cor. 15.</line>
        <line lrx="664" lry="1095" ulx="154" uly="1036">beſchreibtt.</line>
        <line lrx="789" lry="1141" ulx="245" uly="1080">Was iſt der Juͤngſte Tag</line>
        <line lrx="806" lry="1185" ulx="189" uly="1128">Die Auferſtehung der Todten, mit</line>
        <line lrx="804" lry="1232" ulx="152" uly="1173">dem Gericht, und dem Eingange</line>
        <line lrx="804" lry="1274" ulx="146" uly="1221">zum ewigen Leben, oder zur ewigen</line>
        <line lrx="805" lry="1324" ulx="151" uly="1264">Qugal. Item, die Verwandelung</line>
        <line lrx="805" lry="1362" ulx="151" uly="1309">dieſer Welt, und die Schoͤpffung des</line>
        <line lrx="805" lry="1411" ulx="152" uly="1356">neuen Himmels und der neuen Er⸗</line>
        <line lrx="804" lry="1453" ulx="151" uly="1400">den/ darinnen Gerechtigkeit wohnen</line>
        <line lrx="806" lry="1496" ulx="151" uly="1444">wird. Joh. §. Matth. 25, Dan. 12.</line>
        <line lrx="478" lry="1539" ulx="152" uly="1489">Eſ. 65. 2. Petr. 3.</line>
        <line lrx="806" lry="1601" ulx="150" uly="1544">Wie troͤſtet ihr euch mit der Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="714" type="textblock" ulx="842" uly="283">
        <line lrx="1516" lry="345" ulx="892" uly="283">So, wie uns St. Paulus lehret/</line>
        <line lrx="1514" lry="397" ulx="849" uly="328">1. Theſſ. 4. und Job ſich troͤſtet Ich</line>
        <line lrx="1513" lry="431" ulx="842" uly="374">weiß, daß mein Erloͤſer lebt, und er</line>
        <line lrx="1509" lry="478" ulx="845" uly="421">wird mich hernach aus der Erden</line>
        <line lrx="1508" lry="521" ulx="843" uly="462">auferwecken: Und ich we de mit die⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="566" ulx="842" uly="506">ſer meiner Haut umgeben werden,</line>
        <line lrx="1506" lry="610" ulx="843" uly="555">und werde in meinem Fleiſch GOtt</line>
        <line lrx="1503" lry="658" ulx="842" uly="597">ſehen, denſelben werde ich mir ſehen,</line>
        <line lrx="1502" lry="714" ulx="842" uly="646">und meine Augen werden ihn ſchau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="738" type="textblock" ulx="842" uly="688">
        <line lrx="1062" lry="738" ulx="842" uly="688">en/ Hiob 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1567" type="textblock" ulx="831" uly="754">
        <line lrx="1511" lry="809" ulx="930" uly="754">Was iſt die Hoͤlle? V</line>
        <line lrx="1499" lry="854" ulx="886" uly="796">Die Hoͤlle iſt das Gefaͤnguiß, ſo</line>
        <line lrx="1501" lry="900" ulx="840" uly="843">dem Teufel und ſeinen Engeln be⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="941" ulx="831" uly="894">reitet iſt, darinnen die verdamm⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="994" ulx="837" uly="936">ten Engel und Menſchen die ewige</line>
        <line lrx="1500" lry="1036" ulx="837" uly="982">Pein lelden muͤſſen. GOtt bewahre</line>
        <line lrx="1372" lry="1080" ulx="835" uly="1029">uns dafuͤr, Matth. 5. und 25.</line>
        <line lrx="1415" lry="1146" ulx="921" uly="1094">Was iſt das ewige Leben?</line>
        <line lrx="1496" lry="1209" ulx="879" uly="1149">Das ewige Leben iſt allezeit bey</line>
        <line lrx="1537" lry="1256" ulx="833" uly="1195">dem HErrn ſeyn, und GOTT von</line>
        <line lrx="1495" lry="1295" ulx="834" uly="1238">Angeſicht zu Angeſicht ſchauen, in</line>
        <line lrx="1497" lry="1340" ulx="831" uly="1287">unendlicher herrlicher Freude, die</line>
        <line lrx="1495" lry="1387" ulx="832" uly="1331">kein Auge geſehen, kein Ohr gehoͤret/</line>
        <line lrx="1496" lry="1434" ulx="834" uly="1377">und in keines Menſchen Hertz kom⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1478" ulx="833" uly="1419">men iſt, was GOtt in Chriſto JEſu</line>
        <line lrx="1496" lry="1523" ulx="833" uly="1467">bereitet hat denen, die ihn lieb ha⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1567" ulx="831" uly="1512">ben/ 1. Theſſ. 4. 1. Joh. am 3. 1. Petr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1645" type="textblock" ulx="193" uly="1592">
        <line lrx="787" lry="1645" ulx="193" uly="1592">ſtehung und dem Juͤngſten Tage?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1651" type="textblock" ulx="829" uly="1559">
        <line lrx="1494" lry="1612" ulx="831" uly="1559">am 1. Darzu verhelffe uns die heili⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="1651" ulx="829" uly="1604">ge Dreyeinigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1707" type="textblock" ulx="543" uly="1657">
        <line lrx="1069" lry="1707" ulx="543" uly="1657">GGtt allein die Ehre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1971" type="textblock" ulx="147" uly="1730">
        <line lrx="1273" lry="1833" ulx="395" uly="1730">Die vier Haupt⸗Symbola.</line>
        <line lrx="1494" lry="1910" ulx="147" uly="1815">Darinnen die Chriſtliche Kirche glaͤubet und bekennet,</line>
        <line lrx="1410" lry="1971" ulx="220" uly="1897">daß ein einiger GOtt, und drey unterſchiedliche Perſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="2027" type="textblock" ulx="513" uly="1966">
        <line lrx="1098" lry="2027" ulx="513" uly="1966">in einem goͤttlichen Weſen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="2122" type="textblock" ulx="140" uly="1991">
        <line lrx="1270" lry="2122" ulx="140" uly="1991">JI. Das Apoſtoliſche Glaubens⸗Bekaͤnntniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2126" type="textblock" ulx="1295" uly="2051">
        <line lrx="1495" lry="2126" ulx="1295" uly="2051">welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2215" type="textblock" ulx="304" uly="2106">
        <line lrx="1323" lry="2179" ulx="304" uly="2106">die heiligen zwoͤlf Apoſtel einmuͤthig zuſammen</line>
        <line lrx="963" lry="2215" ulx="685" uly="2173">getragen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2287" type="textblock" ulx="1155" uly="2231">
        <line lrx="1493" lry="2287" ulx="1155" uly="2231">(Deut. 6, 4. I. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2325" type="textblock" ulx="312" uly="2267">
        <line lrx="1491" lry="2325" ulx="312" uly="2267">8/6.) den Vater, (Pſ. 89, 27 Matth. 7, 11.) allmaͤchtigen (Gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2371" type="textblock" ulx="142" uly="2182">
        <line lrx="1141" lry="2371" ulx="142" uly="2182">F glaͤube (Habaec. 2, 4. Roͤm. 4, 5.) an GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2368" type="textblock" ulx="312" uly="2311">
        <line lrx="1416" lry="2368" ulx="312" uly="2311">17, 1. 2. Cor. 6, 18.) Schoͤpffer Himmels und der Erden. (</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2401" type="textblock" ulx="314" uly="2354">
        <line lrx="805" lry="2401" ulx="314" uly="2354">32/6. Joh. 5, 17.) Und an</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="2492" type="textblock" ulx="144" uly="2442">
        <line lrx="763" lry="2492" ulx="144" uly="2442">1/14.) Sohn, (Pſ. 2,/7. Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2452" type="textblock" ulx="52" uly="2361">
        <line lrx="1491" lry="2419" ulx="60" uly="2361"> . JEſum (Zach. 9/9. Marth. 1, 21.)</line>
        <line lrx="846" lry="2452" ulx="52" uly="2390">Chhriſtum, (Dan. 0, 24. Joh. 9, 34.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2461" type="textblock" ulx="875" uly="2331">
        <line lrx="1493" lry="2375" ulx="1437" uly="2331">Pfl.</line>
        <line lrx="1538" lry="2461" ulx="875" uly="2408">ſeinen einigen (Zach. 13, 7 Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2627" type="textblock" ulx="131" uly="2454">
        <line lrx="1493" lry="2513" ulx="784" uly="2454">16, 16.) unſern HErrn. (Jer. 23, 6.</line>
        <line lrx="1488" lry="2549" ulx="131" uly="2483">Joh. 20, 28.) Der empfangen iſt (Jer. 3 1/22. Luc. 1/ 31.) vom Heil. Geiſt,</line>
        <line lrx="1169" lry="2627" ulx="139" uly="2527">(Dan. 2, 45. Matth. 1, 21.) gebohren 4 Jeſ. 9/ 6 Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2640" type="textblock" ulx="1189" uly="2553">
        <line lrx="1495" lry="2592" ulx="1189" uly="2553">1/ 14.) von der</line>
        <line lrx="1494" lry="2640" ulx="1377" uly="2593">Jung⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_13A3535_4_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="269" type="textblock" ulx="254" uly="207">
        <line lrx="359" lry="269" ulx="254" uly="207">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="268" type="textblock" ulx="594" uly="145">
        <line lrx="1282" lry="268" ulx="594" uly="145">Die vier Haupt⸗Symmbola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="991" type="textblock" ulx="266" uly="290">
        <line lrx="632" lry="347" ulx="266" uly="290">Jungfrau Maria/ (.</line>
        <line lrx="633" lry="391" ulx="267" uly="338">1. ſeq.) unter Ponti</line>
        <line lrx="906" lry="437" ulx="271" uly="374">17. Joh. 3/ 15.) geſtorben und (D</line>
        <line lrx="890" lry="483" ulx="268" uly="424">53,9. Joh. 2/ 2 4.) niedergefahren</line>
        <line lrx="811" lry="524" ulx="271" uly="471">am dritten Tage (Hoſ. 6, 2.</line>
        <line lrx="577" lry="578" ulx="272" uly="525">ten, (Jeſ. 63/ 1.</line>
        <line lrx="708" lry="619" ulx="272" uly="565">2,/ 15.) ſitzend zur Rech</line>
        <line lrx="717" lry="663" ulx="273" uly="612">Mare. 16, 19.) von dan</line>
        <line lrx="879" lry="714" ulx="274" uly="654">richten (Sap. 6/6. Act. 17,/31.)</line>
        <line lrx="801" lry="796" ulx="277" uly="691">12/ 2. 1 Cor. 15, 15.) ch</line>
        <line lrx="884" lry="802" ulx="280" uly="748">15, 26.) eine heilige, (Pf. 45/ 5.</line>
        <line lrx="696" lry="851" ulx="276" uly="797">26. Matth. 4/ 19.) die</line>
        <line lrx="954" lry="896" ulx="277" uly="836">Pergebung der Suͤnden, (Pf. 32/1.</line>
        <line lrx="927" lry="948" ulx="279" uly="885">ſches/ (Jeſ. 66, 14. Joh. 5/ 28.) un</line>
        <line lrx="748" lry="991" ulx="282" uly="939">2, 4. Amen. (Pſ. 72/ 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="413" type="textblock" ulx="909" uly="383">
        <line lrx="965" lry="413" ulx="909" uly="383">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="602" type="textblock" ulx="712" uly="556">
        <line lrx="859" lry="602" ulx="712" uly="556">ten GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="375" type="textblock" ulx="618" uly="284">
        <line lrx="1067" lry="341" ulx="618" uly="284">(Jeſ. 7, 14 Lue. 2/ 34.</line>
        <line lrx="971" lry="375" ulx="638" uly="328">0 Pilato (Pſ. 2/ 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="970" type="textblock" ulx="598" uly="410">
        <line lrx="1378" lry="464" ulx="914" uly="410">zur Hoͤllen, (Pſ. 16/ 10.</line>
        <line lrx="1197" lry="512" ulx="835" uly="466">Matth.</line>
        <line lrx="1401" lry="559" ulx="598" uly="499">2 Tim 2, 8.) aufgefahren gen Himmel, (Pf.</line>
        <line lrx="1403" lry="597" ulx="862" uly="547">ttes des allmaͤchtigen Vaters,</line>
        <line lrx="1617" lry="653" ulx="722" uly="592">nen er kommen wird, (Jeſ. 66, 15. Act. 1, 11.) zu</line>
        <line lrx="1618" lry="688" ulx="895" uly="637">die Lebendigen und die Todten. (Dan.</line>
        <line lrx="1389" lry="737" ulx="872" uly="696">ube an iſt/ .</line>
        <line lrx="1616" lry="791" ulx="900" uly="727">Eph. 5, 26.) Chriſtliche Kirche, (Pf. 22,</line>
        <line lrx="1120" lry="833" ulx="711" uly="784">Gemeine der Heiligen,</line>
        <line lrx="1177" lry="882" ulx="974" uly="832">Ackf. 10, 43</line>
        <line lrx="1627" lry="919" ulx="930" uly="867">d ein ewiges Leben, (Pſ. 16/ 11. 1 Petr.</line>
        <line lrx="1601" lry="970" ulx="764" uly="926">2 Cor. 1/ 10.) J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="590" type="textblock" ulx="976" uly="269">
        <line lrx="1609" lry="324" ulx="1070" uly="269">) gelitten (Jeſ. 5 c, 6. Luc. 23,</line>
        <line lrx="1612" lry="365" ulx="991" uly="313">Luc. 23,33.) geereußiget/ (Pſ. 22/</line>
        <line lrx="1614" lry="416" ulx="976" uly="360">97 26. Rbͤm. 5, 3.) begraben, (Jeſ.</line>
        <line lrx="1615" lry="506" ulx="1055" uly="453">21.) auferſtanden von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="590" ulx="1424" uly="542">(Pf. 110, 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="508" type="textblock" ulx="981" uly="467">
        <line lrx="1038" lry="508" ulx="981" uly="467">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="737" type="textblock" ulx="997" uly="681">
        <line lrx="1617" lry="737" ulx="997" uly="681">den Heil. Geiſt/ (Zach. 12, 10. Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="870" type="textblock" ulx="1133" uly="774">
        <line lrx="1616" lry="823" ulx="1133" uly="774">(Exod. 19, §5. Epheſ. 4/ 3.)</line>
        <line lrx="1623" lry="870" ulx="1186" uly="820">) Auferſtehung des Flei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1091" type="textblock" ulx="371" uly="983">
        <line lrx="1591" lry="1091" ulx="371" uly="983">II. Das Niceniſche Glaubens⸗Bekaͤnntniß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="1995" type="textblock" ulx="280" uly="1113">
        <line lrx="958" lry="1179" ulx="280" uly="1113">ECX Ch glaͤube an einen einigenn all⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1230" ulx="282" uly="1145">9ͤ maͤchtigen GOtt den Vater,</line>
        <line lrx="959" lry="1262" ulx="280" uly="1206">Schoͤpffer Himmels und der Er⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1358" ulx="285" uly="1251">den, ſlles, was ſichtbar und unſicht⸗</line>
        <line lrx="515" lry="1347" ulx="314" uly="1317">ar iſt.</line>
        <line lrx="958" lry="1406" ulx="303" uly="1345">und an einen einigen HErrn</line>
        <line lrx="958" lry="1446" ulx="288" uly="1391">JEſum Chriſtum, GOttes einigen</line>
        <line lrx="958" lry="1501" ulx="285" uly="1438">Sohn, der vom Vater gebohren</line>
        <line lrx="960" lry="1542" ulx="282" uly="1483">iſt, vor der gantzen Welt, GOtt</line>
        <line lrx="969" lry="1588" ulx="289" uly="1525">von GOtt, Licht vom Licht, wahr⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1630" ulx="287" uly="1572">hafftigen GOtt vom waͤhrhaffti⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1682" ulx="290" uly="1619">gen GOTT gebohren, nicht geſchaf⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1722" ulx="289" uly="1666">fen, mit dem Vater in einerley We⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1773" ulx="290" uly="1706">ſen, durch welchen alles geſchaffen</line>
        <line lrx="956" lry="1818" ulx="294" uly="1756">iſt, welcherum uns Menſehen/ und</line>
        <line lrx="955" lry="1866" ulx="292" uly="1806">um unſerer Seligkeit willen vom</line>
        <line lrx="942" lry="1911" ulx="292" uly="1854">Himmel kommen iſt, eil</line>
        <line lrx="956" lry="1951" ulx="294" uly="1893">hafftig worden durch den Heili⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1995" ulx="292" uly="1940">gen Geiſt, von der Jungfrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2038" type="textblock" ulx="291" uly="1988">
        <line lrx="934" lry="2038" ulx="291" uly="1988">Maria, und Menſch worden, auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1891" type="textblock" ulx="756" uly="1846">
        <line lrx="1019" lry="1891" ulx="756" uly="1846">und theil⸗ ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2085" type="textblock" ulx="292" uly="2032">
        <line lrx="956" lry="2085" ulx="292" uly="2032">ür uns gecreutziget unter Pontio</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2181" type="textblock" ulx="286" uly="2113">
        <line lrx="935" lry="2181" ulx="286" uly="2113">III. Des heiligen Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="2297" type="textblock" ulx="287" uly="2172">
        <line lrx="1137" lry="2239" ulx="287" uly="2172">zu Alexandria, Glaubens⸗Bekanntniß,</line>
        <line lrx="1221" lry="2297" ulx="398" uly="2232">Jahr 333. wider die laͤſterliche Arianer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1931" type="textblock" ulx="977" uly="1099">
        <line lrx="1624" lry="1162" ulx="983" uly="1099">Pilato, gelitten und begraben, und</line>
        <line lrx="1622" lry="1207" ulx="983" uly="1145">am dritten Tage guferſtanden nach</line>
        <line lrx="1622" lry="1255" ulx="983" uly="1193">der Schrifft, und iſt aufgefahren</line>
        <line lrx="1622" lry="1296" ulx="983" uly="1237">gen Himmel, ſitzet zur Rechten des</line>
        <line lrx="1624" lry="1346" ulx="985" uly="1283">Vaters, und wird wieder kommen</line>
        <line lrx="1624" lry="1385" ulx="982" uly="1328">mit Herrlichkeit, zu richten die Le⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="1432" ulx="982" uly="1372">bendigen und die Todten, deß Reich</line>
        <line lrx="1596" lry="1477" ulx="982" uly="1425">kein Ende nehmen wird. ..</line>
        <line lrx="1629" lry="1531" ulx="1040" uly="1467">Und an den HErrn/ den Heiligen</line>
        <line lrx="1621" lry="1569" ulx="984" uly="1515">Geiſt, der da lebendig macht, der</line>
        <line lrx="1623" lry="1615" ulx="982" uly="1561">vom Vater und dem Sohn ausge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1662" ulx="986" uly="1605">het, der mit dem Vater und dem</line>
        <line lrx="1625" lry="1706" ulx="987" uly="1651">Sohn zugleich angebetet und zu⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1753" ulx="977" uly="1695">gleich geehret wird, der durch die</line>
        <line lrx="1623" lry="1805" ulx="985" uly="1742">Propheten geredet hat. Und eine</line>
        <line lrx="1622" lry="1848" ulx="984" uly="1781">heilige Chriſtliche, Apoftoliſche Kir⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1889" ulx="1023" uly="1829">e. Ich bekenne eine einige Tauffe/</line>
        <line lrx="1621" lry="1931" ulx="1063" uly="1876">Vergebung der Suͤnden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1972" type="textblock" ulx="985" uly="1899">
        <line lrx="1624" lry="1935" ulx="985" uly="1899">zur 3</line>
        <line lrx="1643" lry="1972" ulx="1060" uly="1922">te auf die Auferſtehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1975" type="textblock" ulx="987" uly="1944">
        <line lrx="1057" lry="1975" ulx="987" uly="1944">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2028" type="textblock" ulx="922" uly="1963">
        <line lrx="1623" lry="2028" ulx="922" uly="1963">ch Todten, und ein Leben der zukuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2084" type="textblock" ulx="984" uly="2023">
        <line lrx="1335" lry="2084" ulx="984" uly="2023">tigen Welt, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2281" type="textblock" ulx="1159" uly="2160">
        <line lrx="1641" lry="2223" ulx="1159" uly="2160">welches er geſtellet im</line>
        <line lrx="1526" lry="2281" ulx="1238" uly="2222">die des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2359" type="textblock" ulx="543" uly="2283">
        <line lrx="1439" lry="2359" ulx="543" uly="2283">Chriſti Allmacht verleugnen, lautet alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="2551" type="textblock" ulx="248" uly="2370">
        <line lrx="956" lry="2464" ulx="366" uly="2370">SCr ſin ſelig merden⸗ der</line>
        <line lrx="956" lry="2472" ulx="248" uly="2422"> muß fuͤr allen Dingen den</line>
        <line lrx="955" lry="2551" ulx="285" uly="2432">Feihlen Chriſtlichen Glauben ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="2629" type="textblock" ulx="311" uly="2515">
        <line lrx="393" lry="2546" ulx="311" uly="2515">en.</line>
        <line lrx="951" lry="2629" ulx="344" uly="2542">Wer denſelben nicht gantz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2635" type="textblock" ulx="978" uly="2348">
        <line lrx="1624" lry="2424" ulx="981" uly="2348">rein haͤlt, der wird ohne Zweiffel</line>
        <line lrx="1635" lry="2470" ulx="980" uly="2411">ewig verlohren ſegn. „</line>
        <line lrx="1643" lry="2508" ulx="1018" uly="2442">Diß iſt aber der rechte Chriſtliche</line>
        <line lrx="1621" lry="2559" ulx="979" uly="2494">Glaube, da wir einen einigen</line>
        <line lrx="1627" lry="2635" ulx="978" uly="2534">GOtt in drey Perſonen/ nerſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1797" type="textblock" ulx="1641" uly="1749">
        <line lrx="1698" lry="1797" ulx="1641" uly="1749">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2090" type="textblock" ulx="1639" uly="2050">
        <line lrx="1704" lry="2090" ulx="1639" uly="2050">7 oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2169" type="textblock" ulx="938" uly="2085">
        <line lrx="1625" lry="2169" ulx="938" uly="2085">Lehrers Athanaſii, Biſchoffs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="523" type="textblock" ulx="1653" uly="231">
        <line lrx="1784" lry="255" ulx="1688" uly="231">— 4een.</line>
        <line lrx="1784" lry="301" ulx="1689" uly="250">aſinen</line>
        <line lrx="1784" lry="347" ulx="1653" uly="296"> iched</line>
        <line lrx="1784" lry="388" ulx="1683" uly="345">fienhel, i</line>
        <line lrx="1772" lry="431" ulx="1681" uly="392">tteunen.</line>
        <line lrx="1784" lry="486" ulx="1689" uly="435">Eitonde</line>
        <line lrx="1784" lry="523" ulx="1681" uly="482">ein gnder de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="575" type="textblock" ulx="1642" uly="525">
        <line lrx="1784" lry="575" ulx="1642" uly="525">liteceſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1892" type="textblock" ulx="1644" uly="571">
        <line lrx="1784" lry="623" ulx="1699" uly="571">Ner</line>
        <line lrx="1784" lry="668" ulx="1679" uly="614">lier E</line>
        <line lrx="1784" lry="712" ulx="1679" uly="664">heichin de</line>
        <line lrx="1784" lry="761" ulx="1678" uly="709">Gtigerai</line>
        <line lrx="1784" lry="806" ulx="1698" uly="754">Weleti</line>
        <line lrx="1783" lry="850" ulx="1655" uly="797"> ii det</line>
        <line lrx="1784" lry="893" ulx="1672" uly="844">derheiled</line>
        <line lrx="1784" lry="938" ulx="1687" uly="891">Der Wit</line>
        <line lrx="1782" lry="988" ulx="1676" uly="932">reln if</line>
        <line lrx="1784" lry="1033" ulx="1675" uly="978">eſſeheft</line>
        <line lrx="1784" lry="1081" ulx="1710" uly="1033">e Vere</line>
        <line lrx="1782" lry="1160" ulx="1676" uly="1072">Finſtun</line>
        <line lrx="1764" lry="1168" ulx="1653" uly="1125">ſ uneßl</line>
        <line lrx="1784" lry="1260" ulx="1694" uly="1222">hder Hel</line>
        <line lrx="1723" lry="1299" ulx="1690" uly="1253">i</line>
        <line lrx="1784" lry="1358" ulx="1675" uly="1296">dern e,</line>
        <line lrx="1784" lry="1401" ulx="1650" uly="1350">(Enie</line>
        <line lrx="1784" lry="1446" ulx="1652" uly="1388">nftne, n</line>
        <line lrx="1779" lry="1523" ulx="1672" uly="1435">nanaf</line>
        <line lrx="1772" lry="1532" ulx="1651" uly="1489">iſ Unmest</line>
        <line lrx="1784" lry="1584" ulx="1650" uly="1501">ug</line>
        <line lrx="1766" lry="1632" ulx="1650" uly="1570">ſ dr e</line>
        <line lrx="1784" lry="1690" ulx="1650" uly="1617">ſgtef,</line>
        <line lrx="1784" lry="1725" ulx="1650" uly="1668">NN</line>
        <line lrx="1773" lry="1851" ulx="1644" uly="1803">oderd</line>
        <line lrx="1784" lry="1892" ulx="1644" uly="1817">ſoned</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1162" type="textblock" ulx="1676" uly="1028">
        <line lrx="1692" lry="1162" ulx="1676" uly="1070">S S</line>
        <line lrx="1709" lry="1067" ulx="1693" uly="1028">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2148" type="textblock" ulx="1668" uly="2083">
        <line lrx="1740" lry="2148" ulx="1668" uly="2083">fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2227" type="textblock" ulx="1669" uly="2146">
        <line lrx="1677" lry="2227" ulx="1669" uly="2184">=</line>
        <line lrx="1700" lry="2184" ulx="1687" uly="2146">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2258" type="textblock" ulx="1628" uly="2188">
        <line lrx="1783" lry="2258" ulx="1628" uly="2188">D ſerhees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2443" type="textblock" ulx="1650" uly="2248">
        <line lrx="1775" lry="2304" ulx="1650" uly="2248">rtkiee</line>
        <line lrx="1784" lry="2389" ulx="1669" uly="2269">Picnt</line>
        <line lrx="1753" lry="2384" ulx="1703" uly="2351">n f</line>
        <line lrx="1764" lry="2443" ulx="1669" uly="2333">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2553" type="textblock" ulx="1652" uly="2457">
        <line lrx="1784" lry="2520" ulx="1652" uly="2457">utu</line>
        <line lrx="1784" lry="2553" ulx="1753" uly="2514">nic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_13A3535_4_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="107" lry="1446" ulx="6" uly="1388">Acer,K</line>
        <line lrx="107" lry="1495" ulx="0" uly="1446">Gtin.</line>
        <line lrx="105" lry="1542" ulx="0" uly="1488">Eenn</line>
        <line lrx="50" lry="1586" ulx="0" uly="1540">HCenntg</line>
        <line lrx="108" lry="1633" ulx="0" uly="1577">e E 1</line>
        <line lrx="106" lry="1676" ulx="0" uly="1626">e Veeni</line>
        <line lrx="101" lry="1733" ulx="2" uly="1671">lecen 4</line>
        <line lrx="106" lry="1772" ulx="0" uly="1715">dr N n</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="107" lry="1869" ulx="0" uly="1805"> Uiee</line>
        <line lrx="107" lry="1911" ulx="0" uly="1860">ſtilketie</line>
        <line lrx="106" lry="1959" ulx="6" uly="1904">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="237" type="textblock" ulx="505" uly="167">
        <line lrx="1188" lry="237" ulx="505" uly="167">Die vier Haupt⸗Symbola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="249" type="textblock" ulx="1431" uly="202">
        <line lrx="1524" lry="249" ulx="1431" uly="202">147</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="848" type="textblock" ulx="164" uly="253">
        <line lrx="819" lry="313" ulx="167" uly="253">Perſonen in einer Gottheit ehren,</line>
        <line lrx="823" lry="359" ulx="165" uly="302">und nicht die Perſonen in einander</line>
        <line lrx="822" lry="397" ulx="165" uly="348">mengen, noch das goͤttliche Weſen</line>
        <line lrx="766" lry="447" ulx="164" uly="398">zertrennen. ..</line>
        <line lrx="820" lry="492" ulx="213" uly="436">Ein ander Perſon iſt der Vater/</line>
        <line lrx="823" lry="536" ulx="166" uly="483">ein ander der Sohn, ein ander der</line>
        <line lrx="549" lry="580" ulx="165" uly="524">Heilige Geiſt. M</line>
        <line lrx="821" lry="631" ulx="189" uly="574">Aber der Vater und Sohn und</line>
        <line lrx="820" lry="676" ulx="165" uly="615">Heiliger Geiſt iſt ein einiger Gtt</line>
        <line lrx="819" lry="720" ulx="168" uly="665">gleich in der Herrlichkeit, gleich in</line>
        <line lrx="709" lry="763" ulx="168" uly="708">ewiger Majeſtat.</line>
        <line lrx="822" lry="810" ulx="172" uly="755">Welcherley der Vater iſt, ſolcher⸗</line>
        <line lrx="820" lry="848" ulx="167" uly="799">ley iſt der Sohn, ſoleherley iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="893" type="textblock" ulx="157" uly="842">
        <line lrx="471" lry="893" ulx="157" uly="842">der Heilige Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1755" type="textblock" ulx="166" uly="887">
        <line lrx="821" lry="946" ulx="173" uly="887">Der Vater iſt nicht geſchaffen/</line>
        <line lrx="822" lry="988" ulx="168" uly="933">der Sohn iſt nicht geſchaffen, der</line>
        <line lrx="729" lry="1036" ulx="166" uly="979">Heilige Geiſt iſt nicht geſchaffen.</line>
        <line lrx="822" lry="1082" ulx="212" uly="1026">Der Vater iſt unmeßlich, der</line>
        <line lrx="822" lry="1123" ulx="171" uly="1070">Sohn iſt unmeßlich / der Heilige Geiſt</line>
        <line lrx="531" lry="1168" ulx="174" uly="1116">iſt unmeßlich. .</line>
        <line lrx="821" lry="1217" ulx="212" uly="1161">Der Vater iſt ewig, der Soͤhn iſt</line>
        <line lrx="763" lry="1264" ulx="169" uly="1206">ewig/ der Heilige Ge ſſt iſt ewig.</line>
        <line lrx="820" lry="1304" ulx="214" uly="1250">Und ſind doch nicht drey Ewige,</line>
        <line lrx="647" lry="1350" ulx="173" uly="1295">ſondern es iſt ein Ewiger.</line>
        <line lrx="823" lry="1398" ulx="214" uly="1340">Gleichwie auch nicht drey Unge⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1440" ulx="169" uly="1385">ſchaffene, noch drey Unmeßliche,</line>
        <line lrx="822" lry="1484" ulx="169" uly="1432">ſondern es iſt ein Ungeſchaffener und</line>
        <line lrx="752" lry="1533" ulx="170" uly="1477">ein Unmeßlicher. .</line>
        <line lrx="825" lry="1579" ulx="170" uly="1519">Alſo auch der Vater iſt allmaͤch⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1624" ulx="169" uly="1566">tig, der Sohn iſt allmaͤchtig / der</line>
        <line lrx="774" lry="1673" ulx="171" uly="1611">Heilige Beiſt iſt allmaͤchtig.</line>
        <line lrx="824" lry="1717" ulx="177" uly="1656">Und ſind doch nicht drey Allmach⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1755" ulx="168" uly="1700">tige, ſondern es iſt ein Allmaͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1973" type="textblock" ulx="166" uly="1790">
        <line lrx="822" lry="1849" ulx="179" uly="1790">Alſo der Vater iſt GOtt / der Sohn</line>
        <line lrx="807" lry="1892" ulx="171" uly="1836">iſt GOtt/ der Heil. Geiſt iſt Gtt.</line>
        <line lrx="819" lry="1936" ulx="212" uly="1882">Und ſind doch nicht drey Goͤtter/</line>
        <line lrx="607" lry="1973" ulx="166" uly="1924">ſondern es iſt ein Gtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="2040" type="textblock" ulx="211" uly="1980">
        <line lrx="849" lry="2040" ulx="211" uly="1980">Alſo der Vater iſt der HErr/ der</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="2562" type="textblock" ulx="165" uly="2030">
        <line lrx="825" lry="2086" ulx="168" uly="2030">Sohn iſt der HErr, der Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="789" lry="2138" ulx="168" uly="2076">iſt der HOErr.</line>
        <line lrx="823" lry="2185" ulx="212" uly="2133">Und ſind doch nicht drey HErren,</line>
        <line lrx="815" lry="2231" ulx="167" uly="2169">ſondern es iſt ein HErr.</line>
        <line lrx="827" lry="2292" ulx="212" uly="2233">Denn gleichwie wir muͤſſen / nach</line>
        <line lrx="827" lry="2337" ulx="168" uly="2278">Chriſtlicher Wahrheit/ eine jegliche</line>
        <line lrx="825" lry="2377" ulx="167" uly="2321">Perſon fuͤr ſich GOtt und HErrn</line>
        <line lrx="774" lry="2423" ulx="167" uly="2360">bekennen; MM</line>
        <line lrx="825" lry="2504" ulx="212" uly="2422">Aiſt koͤnnen wir im Chriſtlichen</line>
        <line lrx="827" lry="2519" ulx="166" uly="2466">Glauben nicht drey Goͤtter oder</line>
        <line lrx="564" lry="2562" ulx="165" uly="2512">drey HErren nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1498" type="textblock" ulx="852" uly="264">
        <line lrx="1522" lry="319" ulx="901" uly="264">Der Vater iſt von niemand we⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="373" ulx="855" uly="309">der gemacht/ noch geſchaffen, noch</line>
        <line lrx="1405" lry="412" ulx="854" uly="357">gebohren. .</line>
        <line lrx="1518" lry="459" ulx="884" uly="399">Der Sohn iſt allein vom Vater,</line>
        <line lrx="1518" lry="506" ulx="857" uly="445">nicht gemacht, noch geſchaffen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="546" ulx="855" uly="493">dern gebohren.</line>
        <line lrx="1519" lry="590" ulx="901" uly="536">Der Heilige Geiſt iſt vom Vater</line>
        <line lrx="1518" lry="639" ulx="856" uly="581">und Sohn nicht gemacht, noch ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="681" ulx="856" uly="625">ſchaffen, noch gebohren, ſondern</line>
        <line lrx="1140" lry="726" ulx="854" uly="673">gusgehend.</line>
        <line lrx="1516" lry="777" ulx="901" uly="717">So iſt nun ein Vater, nicht drey</line>
        <line lrx="1512" lry="821" ulx="856" uly="758">Vaͤter, ein Sohn, nicht drey Soͤhne</line>
        <line lrx="1516" lry="867" ulx="855" uly="808">ein heiliger Geiſt, nicht drey Heili⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="911" ulx="854" uly="852">ge Geiſter, und unter dieſen dreyen</line>
        <line lrx="1513" lry="955" ulx="858" uly="897">Perſonen iſt keine die Erſte, keine</line>
        <line lrx="1514" lry="998" ulx="855" uly="943">die Letzte, keine die Groͤſſeſte, keine</line>
        <line lrx="1515" lry="1045" ulx="855" uly="988">die Kleineſte, ſondern alle drey Per⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1094" ulx="854" uly="1032">ſonen ſind mit einander gleich ewig,</line>
        <line lrx="1205" lry="1134" ulx="852" uly="1078">gleich groß.</line>
        <line lrx="1511" lry="1185" ulx="861" uly="1124">Auf daß alſo, wie geſagt iſt, drey</line>
        <line lrx="1514" lry="1228" ulx="854" uly="1168">Perſonen in einer Gottheit, und</line>
        <line lrx="1518" lry="1274" ulx="852" uly="1215">ein GOtt in dreyen Perſonen geehret</line>
        <line lrx="1194" lry="1314" ulx="853" uly="1260">werde.</line>
        <line lrx="1516" lry="1359" ulx="898" uly="1304">Wer nun will ſelig werden, der</line>
        <line lrx="1515" lry="1409" ulx="854" uly="1350">muß alſo von den drey Perſonen</line>
        <line lrx="1213" lry="1447" ulx="853" uly="1396">in GOtt halten.</line>
        <line lrx="1517" lry="1498" ulx="900" uly="1440">Es iſt aber auch Noth zur ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1542" type="textblock" ulx="847" uly="1485">
        <line lrx="1512" lry="1542" ulx="847" uly="1485">Seligkeit, daß man treulich glaͤube,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2611" type="textblock" ulx="854" uly="1530">
        <line lrx="1516" lry="1592" ulx="857" uly="1530">daß JEſus Chriſtus unſer HErr ſey</line>
        <line lrx="1518" lry="1633" ulx="856" uly="1575">wahrhafftiger Menſch. So iſt nun</line>
        <line lrx="1522" lry="1678" ulx="856" uly="1622">das der rechte Glaube, ſo wir glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1725" ulx="856" uly="1667">ben und bekennen daß unſer HErr</line>
        <line lrx="1522" lry="1766" ulx="855" uly="1711">JEſus Chriſtus GOttes Sohn und</line>
        <line lrx="1380" lry="1814" ulx="857" uly="1755">Menſch iſt</line>
        <line lrx="1523" lry="1856" ulx="863" uly="1802">EPtt iſt er aus des Vaters Na⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1903" ulx="854" uly="1850">tur vor der Welt gebohren. Menſch</line>
        <line lrx="1528" lry="1946" ulx="856" uly="1892">iſt er aus der Mutter Natur in die</line>
        <line lrx="1339" lry="1991" ulx="857" uly="1938">Welt gebohren.</line>
        <line lrx="1523" lry="2047" ulx="899" uly="1993">Ein vollkommener GOC, ein</line>
        <line lrx="1525" lry="2096" ulx="857" uly="2038">vollkommener Menſch, mit ver⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2166" ulx="858" uly="2083">nungtiger Seele und menſcehlichem</line>
        <line lrx="958" lry="2165" ulx="881" uly="2136">eibe.</line>
        <line lrx="1530" lry="2238" ulx="867" uly="2180">„Gleich iſt er dem Vater nach der</line>
        <line lrx="1527" lry="2281" ulx="859" uly="2226">Gottheit, kleiner iſt er denn der</line>
        <line lrx="1363" lry="2322" ulx="858" uly="2271">Vater nach der Menſchheit.</line>
        <line lrx="1524" lry="2382" ulx="905" uly="2326">Und wiewohl er GOCT und</line>
        <line lrx="1521" lry="2424" ulx="859" uly="2370">Menſch iſt, ſo itt er doch nicht zween,</line>
        <line lrx="1330" lry="2469" ulx="858" uly="2416">ſondern ein Chriſtus:</line>
        <line lrx="1524" lry="2528" ulx="868" uly="2470">Einer, nicht, daß die Gottheit</line>
        <line lrx="1524" lry="2611" ulx="859" uly="2512">in die Menſchheit verwandelt ß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_13A3535_4_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="347" lry="253" type="textblock" ulx="254" uly="197">
        <line lrx="347" lry="253" ulx="254" uly="197">1 48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="243" type="textblock" ulx="589" uly="169">
        <line lrx="1303" lry="243" ulx="589" uly="169">Die vier Haupt⸗Symbola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="685" type="textblock" ulx="237" uly="268">
        <line lrx="945" lry="326" ulx="259" uly="268">ſondern, daß die Gottheit hat die</line>
        <line lrx="842" lry="374" ulx="264" uly="319">Menſchheit an ſich genommen.</line>
        <line lrx="674" lry="418" ulx="315" uly="368">Ja, einer iſt</line>
        <line lrx="931" lry="458" ulx="267" uly="406">Naturen vermenget ſind, ſondern,</line>
        <line lrx="910" lry="507" ulx="266" uly="453">daß er eine einige Perſon iſt.</line>
        <line lrx="937" lry="549" ulx="314" uly="499">Denn gleichwie Leib und Seel ein</line>
        <line lrx="939" lry="603" ulx="237" uly="542">Menſch iſt/ ſo iſt GOtt und Menſch</line>
        <line lrx="713" lry="645" ulx="271" uly="598">ein Chriſtus.</line>
        <line lrx="940" lry="685" ulx="317" uly="632">Welcher gelitten hat um unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="815" type="textblock" ulx="251" uly="680">
        <line lrx="954" lry="737" ulx="267" uly="680">Seligkeit willen, zur Hollen gefah⸗</line>
        <line lrx="955" lry="815" ulx="251" uly="726">ren, am dritten Tage auferſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="965" type="textblock" ulx="270" uly="779">
        <line lrx="582" lry="824" ulx="270" uly="779">von den Todten.</line>
        <line lrx="942" lry="871" ulx="322" uly="816">Aufgefahren gen Himmel, ſitzet</line>
        <line lrx="943" lry="919" ulx="271" uly="860">zur Rechten Gttes des allmaͤchti⸗</line>
        <line lrx="833" lry="965" ulx="271" uly="917">gen Vaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="316" type="textblock" ulx="999" uly="260">
        <line lrx="1606" lry="316" ulx="999" uly="260">Von dannen er kommen wird zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="364" type="textblock" ulx="942" uly="304">
        <line lrx="1604" lry="364" ulx="942" uly="304">richten die Lebendigen und die Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="446" type="textblock" ulx="550" uly="361">
        <line lrx="1511" lry="409" ulx="550" uly="361">er, nicht, daß die zwo ten.</line>
        <line lrx="1623" lry="446" ulx="1003" uly="397">Und zu ſeiner Zukunfft muͤſſen alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="493" type="textblock" ulx="961" uly="443">
        <line lrx="1607" lry="493" ulx="961" uly="443">Menſchen auferſtehen mit ihren ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="541" type="textblock" ulx="960" uly="488">
        <line lrx="1626" lry="541" ulx="960" uly="488">genen Leibern, und muͤſſen Rechen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="629" type="textblock" ulx="962" uly="535">
        <line lrx="1608" lry="589" ulx="962" uly="535">ſchafft geben, was ſie gethan haben,</line>
        <line lrx="1606" lry="629" ulx="963" uly="580">und welche Gutes gethan haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="672" type="textblock" ulx="957" uly="627">
        <line lrx="1609" lry="672" ulx="957" uly="627">werden ins ewige Leben gehen/ wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="901" type="textblock" ulx="964" uly="668">
        <line lrx="1609" lry="722" ulx="965" uly="668">che aber Böſes gethan, ins ewige</line>
        <line lrx="1110" lry="771" ulx="964" uly="725">Feuer.</line>
        <line lrx="1611" lry="816" ulx="1010" uly="761">Das iſt der rechte Chriſtliche Glau⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="864" ulx="968" uly="807">be / wer denſelben nicht feſt und treu⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="901" ulx="966" uly="851">lich glaͤubet / der kan nicht ſelig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="946" type="textblock" ulx="953" uly="908">
        <line lrx="1552" lry="946" ulx="953" uly="908">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1056" type="textblock" ulx="271" uly="959">
        <line lrx="1626" lry="1056" ulx="271" uly="959">IV. Das Glaubens⸗Bekaͤnntniß der heiligen Vaͤter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1183" type="textblock" ulx="414" uly="1042">
        <line lrx="1488" lry="1109" ulx="414" uly="1042">Ambroſii, Biſchoffs zu Mayland, und Auguſtini,</line>
        <line lrx="1402" lry="1183" ulx="429" uly="1121">G Biſchoffs zu Hippon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1335" type="textblock" ulx="320" uly="1192">
        <line lrx="941" lry="1252" ulx="356" uly="1192">OTT, dich loben wir/ HERR/</line>
        <line lrx="823" lry="1296" ulx="327" uly="1242">2) dich preiſen wir. .</line>
        <line lrx="945" lry="1335" ulx="320" uly="1286">Dich ewigen Vater ehret die gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1883" type="textblock" ulx="233" uly="1339">
        <line lrx="594" lry="1388" ulx="275" uly="1339">tze Welt.</line>
        <line lrx="945" lry="1435" ulx="321" uly="1377">Alle Engel, Himmel und alle Ge⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1480" ulx="256" uly="1433">waltigen. .2“</line>
        <line lrx="944" lry="1521" ulx="321" uly="1467">Cherubim und Seraphim ſingen</line>
        <line lrx="721" lry="1573" ulx="273" uly="1517">dir ohn Unterlaß.</line>
        <line lrx="942" lry="1614" ulx="323" uly="1559">Heilig / heilig, heilig iſt GOtt der</line>
        <line lrx="704" lry="1660" ulx="315" uly="1609">ERR Zebaoth.</line>
        <line lrx="943" lry="1707" ulx="318" uly="1650">Himmel und Erde iſt voll deiner</line>
        <line lrx="761" lry="1755" ulx="274" uly="1699">herrlichen Majeſtat.—</line>
        <line lrx="937" lry="1797" ulx="233" uly="1741">Diich lobet die herrliche Verſamm⸗</line>
        <line lrx="575" lry="1849" ulx="276" uly="1792">lung der Apoſtel</line>
        <line lrx="941" lry="1883" ulx="323" uly="1833">Und der loͤbliche Hauffe der Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1934" type="textblock" ulx="273" uly="1876">
        <line lrx="1031" lry="1934" ulx="273" uly="1876">pheten, auch der reinen Maͤrtyrer lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2203" type="textblock" ulx="263" uly="1934">
        <line lrx="914" lry="1981" ulx="318" uly="1934">arrr.</line>
        <line lrx="938" lry="2022" ulx="316" uly="1970">Dich preiſet die heilige Kirche in</line>
        <line lrx="940" lry="2063" ulx="275" uly="2016">aller Welt.</line>
        <line lrx="937" lry="2115" ulx="314" uly="2062">Dich, Vater, der du biſt von un⸗</line>
        <line lrx="869" lry="2164" ulx="263" uly="2109">maͤßlicher Majeſtaͤt. .</line>
        <line lrx="934" lry="2203" ulx="316" uly="2153">Ehret auch deinen rechten einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2429" type="textblock" ulx="264" uly="2205">
        <line lrx="899" lry="2248" ulx="265" uly="2205">Sohn.</line>
        <line lrx="914" lry="2300" ulx="313" uly="2244">Und den Troͤſter, den Heil. Geiſt.</line>
        <line lrx="933" lry="2339" ulx="309" uly="2290">Du biſt, o Chriſte/ der Koͤnig der</line>
        <line lrx="427" lry="2387" ulx="264" uly="2339">Ehren.</line>
        <line lrx="931" lry="2429" ulx="307" uly="2381">Du biſt der ewige Sohn des Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="2519" type="textblock" ulx="300" uly="2471">
        <line lrx="929" lry="2519" ulx="300" uly="2471">Du haſt nicht geſcheuet der Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="1512" type="textblock" ulx="972" uly="1181">
        <line lrx="1611" lry="1245" ulx="973" uly="1181">frauen Leib, da du Menſch wurdeſt/</line>
        <line lrx="1549" lry="1283" ulx="973" uly="1235">und uns erloͤſeteſt. .</line>
        <line lrx="1613" lry="1328" ulx="1018" uly="1274">Du haſt des Todes Stachel uͤber⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1381" ulx="974" uly="1321">wunden, und den Glaͤubigen das</line>
        <line lrx="1484" lry="1425" ulx="972" uly="1370">Himmelreich aufgethan.</line>
        <line lrx="1611" lry="1469" ulx="1017" uly="1411">Du ſitzeſt zur rechten Hand GOt⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1512" ulx="972" uly="1460">tes in Herrlichkeit des Vaters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1884" type="textblock" ulx="968" uly="1552">
        <line lrx="1576" lry="1610" ulx="970" uly="1552">wie der Glaube hoffet. .D</line>
        <line lrx="1615" lry="1649" ulx="1018" uly="1590">So bitten win dich, komm zu Huͤlff</line>
        <line lrx="1609" lry="1687" ulx="970" uly="1643">deinen Dienern, die du mit deinem</line>
        <line lrx="1506" lry="1745" ulx="968" uly="1685">theuerbaren Blut erloͤſet haſt.</line>
        <line lrx="1608" lry="1788" ulx="1015" uly="1727">Hilff deinem Volck, HERR,/ und</line>
        <line lrx="1576" lry="1836" ulx="969" uly="1784">ſegne dein Erbe. ..</line>
        <line lrx="1610" lry="1884" ulx="986" uly="1820">Regiere ſie / und erhebe ſie ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2336" type="textblock" ulx="965" uly="1889">
        <line lrx="1023" lry="1921" ulx="984" uly="1889">ich</line>
        <line lrx="1562" lry="1973" ulx="1016" uly="1915">Wir loben dich taͤglich. .</line>
        <line lrx="1609" lry="2017" ulx="1016" uly="1962">Wir preiſen deinen Nahmen im⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="2057" ulx="967" uly="2002">mer und ewiglich.</line>
        <line lrx="1606" lry="2106" ulx="1013" uly="2046">Du wolleſt uns HErr, dieſen Tag</line>
        <line lrx="1594" lry="2153" ulx="966" uly="2100">fuͤr Suͤnden gnaͤdiglich behuͤten.</line>
        <line lrx="1608" lry="2199" ulx="1014" uly="2136">Erbarme dich unſer, HErr / unſer</line>
        <line lrx="1550" lry="2240" ulx="965" uly="2197">erbarme dich. .„</line>
        <line lrx="1605" lry="2290" ulx="1018" uly="2230">Laß deine Barmhertzigkeit uͤber</line>
        <line lrx="1604" lry="2336" ulx="965" uly="2274">uns groß ſeyn, wie wir auf dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2431" type="textblock" ulx="962" uly="2336">
        <line lrx="1284" lry="2379" ulx="1007" uly="2337">ffen.</line>
        <line lrx="1604" lry="2431" ulx="962" uly="2336">boſſen. hoffen auf dich, HERR/ laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2588" type="textblock" ulx="522" uly="2521">
        <line lrx="1331" lry="2588" ulx="522" uly="2521">Ende der vier Haupt⸗Symbolen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2513" type="textblock" ulx="959" uly="2419">
        <line lrx="1603" lry="2511" ulx="959" uly="2419">une nimmermehr zu Schanden wer⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2513" ulx="982" uly="2481">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="1556" type="textblock" ulx="1019" uly="1502">
        <line lrx="1631" lry="1556" ulx="1019" uly="1502">Und wirſt kommen ein Richter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1028" type="textblock" ulx="1678" uly="898">
        <line lrx="1784" lry="988" ulx="1678" uly="933">Ziſolten</line>
        <line lrx="1782" lry="1028" ulx="1678" uly="979">Unie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1124" type="textblock" ulx="1641" uly="1027">
        <line lrx="1783" lry="1081" ulx="1641" uly="1027">Althedince</line>
        <line lrx="1779" lry="1124" ulx="1677" uly="1071">lutetͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1472" type="textblock" ulx="1674" uly="1389">
        <line lrx="1698" lry="1472" ulx="1674" uly="1389">☛ ☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1678" type="textblock" ulx="1674" uly="1120">
        <line lrx="1784" lry="1166" ulx="1676" uly="1120">en Cetcl</line>
        <line lrx="1781" lry="1217" ulx="1674" uly="1127">Geſer i</line>
        <line lrx="1784" lry="1264" ulx="1675" uly="1213">lisle,ene</line>
        <line lrx="1784" lry="1310" ulx="1677" uly="1259">ſene gfe</line>
        <line lrx="1784" lry="1355" ulx="1677" uly="1300">Geneincaft</line>
        <line lrx="1784" lry="1402" ulx="1675" uly="1348">1ilargfie</line>
        <line lrx="1784" lry="1449" ulx="1700" uly="1399">⸗ſuͤe</line>
        <line lrx="1784" lry="1489" ulx="1694" uly="1448">nguſ dere</line>
        <line lrx="1784" lry="1538" ulx="1674" uly="1480">fonnen.</line>
        <line lrx="1784" lry="1581" ulx="1674" uly="1526">lerltte; e</line>
        <line lrx="1784" lry="1630" ulx="1675" uly="1572">Ennen hte</line>
        <line lrx="1784" lry="1678" ulx="1694" uly="1624">tiiden ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1726" type="textblock" ulx="1651" uly="1662">
        <line lrx="1784" lry="1726" ulx="1651" uly="1662">grt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2042" type="textblock" ulx="1636" uly="1943">
        <line lrx="1655" lry="2042" ulx="1636" uly="1943">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2133" type="textblock" ulx="1675" uly="1765">
        <line lrx="1784" lry="1806" ulx="1675" uly="1765">Zjrureen,3</line>
        <line lrx="1784" lry="1857" ulx="1675" uly="1788">Altekie ee</line>
        <line lrx="1784" lry="1904" ulx="1675" uly="1851">,ſen bde</line>
        <line lrx="1774" lry="1949" ulx="1677" uly="1889">Mnrcen</line>
        <line lrx="1784" lry="1996" ulx="1686" uly="1944">u unſe,,</line>
        <line lrx="1783" lry="2044" ulx="1676" uly="1983">lfhent e</line>
        <line lrx="1784" lry="2089" ulx="1703" uly="2037">igſenn</line>
        <line lrx="1784" lry="2133" ulx="1689" uly="2081">Snin, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2271" type="textblock" ulx="1639" uly="2107">
        <line lrx="1768" lry="2174" ulx="1639" uly="2107">N</line>
        <line lrx="1782" lry="2226" ulx="1677" uly="2142">Iden, 8</line>
        <line lrx="1784" lry="2271" ulx="1650" uly="2206">tel hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2629" type="textblock" ulx="1503" uly="2560">
        <line lrx="1698" lry="2629" ulx="1503" uly="2560">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2314" type="textblock" ulx="1651" uly="2256">
        <line lrx="1774" lry="2314" ulx="1651" uly="2256">ſſern e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2365" type="textblock" ulx="1690" uly="2309">
        <line lrx="1784" lry="2365" ulx="1690" uly="2309">e inden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_13A3535_4_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="105" lry="823" ulx="0" uly="770">teCfteer</line>
        <line lrx="104" lry="868" ulx="1" uly="817">ſſcheſftner</line>
        <line lrx="103" lry="908" ulx="4" uly="862">Ein ieſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1117" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="108" lry="1040" ulx="0" uly="966">elgec</line>
        <line lrx="79" lry="1117" ulx="1" uly="1052">Nugpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="109" lry="1246" ulx="1" uly="1185">cheltne</line>
        <line lrx="110" lry="1346" ulx="0" uly="1285">e Eitl,</line>
        <line lrx="111" lry="1386" ulx="0" uly="1334">den Gllhn</line>
        <line lrx="110" lry="1442" ulx="0" uly="1390">ſeen</line>
        <line lrx="110" lry="1484" ulx="1" uly="1418">iſtar t</line>
        <line lrx="102" lry="1526" ulx="0" uly="1479">tdesVung,</line>
        <line lrx="109" lry="1570" ulx="0" uly="1509">neren ie⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1617" ulx="0" uly="1574">ſt.</line>
        <line lrx="111" lry="1664" ulx="1" uly="1601">WW</line>
        <line lrx="109" lry="1711" ulx="7" uly="1653">Deu nte</line>
        <line lrx="109" lry="1762" ulx="1" uly="1703">keſſti</line>
        <line lrx="107" lry="1804" ulx="0" uly="1756">Dac 9 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="72" lry="1897" ulx="0" uly="1842"> ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1535" type="textblock" ulx="78" uly="1423">
        <line lrx="91" lry="1535" ulx="78" uly="1423">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2035" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="107" lry="2035" ulx="0" uly="1973">ten Nene</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="56" lry="2222" ulx="0" uly="2183">nſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2502" type="textblock" ulx="0" uly="2248">
        <line lrx="107" lry="2314" ulx="0" uly="2248">nerff</line>
        <line lrx="99" lry="2357" ulx="12" uly="2303">it N</line>
        <line lrx="105" lry="2447" ulx="21" uly="2399">ſchrune</line>
        <line lrx="105" lry="2502" ulx="0" uly="2413">eenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2637" type="textblock" ulx="84" uly="2621">
        <line lrx="98" lry="2637" ulx="84" uly="2621">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="752" type="textblock" ulx="178" uly="275">
        <line lrx="1542" lry="351" ulx="180" uly="275">Die ungeaͤnderte Augſpurgiſche Confeßion,</line>
        <line lrx="1541" lry="412" ulx="178" uly="353">oder Bekaͤnntniß des Glaubens etlicher Fuͤrſten und</line>
        <line lrx="1450" lry="473" ulx="269" uly="415">Staͤnde, uͤberantwortet Kayſerl. Maj. zu Augſpurg, Anno 1530.</line>
        <line lrx="1039" lry="539" ulx="684" uly="487">Vorrede.</line>
        <line lrx="1471" lry="626" ulx="243" uly="558">Allerdurchlauchtigſter, Großmaͤchtigſter, Unuͤber⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="693" ulx="340" uly="627">windlichſter Kayſer, alleranaͤdigſter Herr.</line>
        <line lrx="1531" lry="752" ulx="311" uly="703">ELs Ew. Kayſerl. Maj kurtz verſchiener Zeit, einen gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2642" type="textblock" ulx="173" uly="748">
        <line lrx="1527" lry="797" ulx="286" uly="748">Reichs⸗Tag allhier gen Augſpurg gnaͤdiglichen ausgeſchrieben,</line>
        <line lrx="1529" lry="845" ulx="318" uly="796">mit Anzeig und ernſtem Begehr, von Sachen, unſern und des</line>
        <line lrx="1528" lry="890" ulx="263" uly="840"> V Chriſtl. Nahmens Erb⸗Feind den Tuͤrcken betreffend, und wie</line>
        <line lrx="1527" lry="938" ulx="400" uly="885">demſelben mit beharrlicher Huͤlffe widerſtanden/ auch wie der</line>
        <line lrx="1529" lry="987" ulx="176" uly="927">Zwieſpalten halben in dem heil. Glauben und der Chriſtl. Religion gehandelt</line>
        <line lrx="1527" lry="1032" ulx="177" uly="975">moͤge werden, zu rathſchlagen, und Fleiß anzukehren, alles eines jeglichen</line>
        <line lrx="1524" lry="1077" ulx="178" uly="1022">Gutbeduͤncken, Opinionen und Meynungen zwiſchen uns ſelbſt in Lieb und</line>
        <line lrx="1526" lry="1120" ulx="177" uly="1067">Guͤtigkeit zu hoͤren, zu erſehen und zu erwegen, und dieſelben zu einer eini⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1167" ulx="176" uly="1112">gen Chriſtl. Wahrheit zu bringen und zu vergleichen, alles, ſo zu beyden</line>
        <line lrx="1520" lry="1210" ulx="173" uly="1156">Theilen nicht recht ausgeleget oder gehandelt waͤre, abzuthun, und durch</line>
        <line lrx="1521" lry="1254" ulx="175" uly="1203">uns alle, eine einige und wahre Religion anzunehmen,/ und zu halten. Und</line>
        <line lrx="1523" lry="1300" ulx="177" uly="1248">wie wir alle unter einem Chriſio ſind, und ſtreiten, alſo auch alle in einer</line>
        <line lrx="1524" lry="1339" ulx="177" uly="1293">Gemeinſchafft/ Kirchen und Einigkeit zu leben. Und wir die untenbenann⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1394" ulx="173" uly="1337">ten Chur⸗Fuͤrſten/ und Fuͤrſten, ſamt unſern Verwandten, gleich andern</line>
        <line lrx="1523" lry="1431" ulx="175" uly="1382">Chur⸗Fuͤrſten, Fuͤrſten und Staͤnden darzu erfordert, ſo haben wir uns</line>
        <line lrx="1522" lry="1475" ulx="175" uly="1429">darauf dermaſſen erhoben, daß wir ſonder Ruhm mit den erſten hieher</line>
        <line lrx="1519" lry="1560" ulx="174" uly="1468">kommen. Und alsdenn auch E Kayſ. Maj. in unterthaͤnigſter Folgthunag⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1573" ulx="176" uly="1520">beruͤhrtes Ew. Kayſ. Maj Ausſchreibens, und demſelbigen gemaͤß, dieſer</line>
        <line lrx="1522" lry="1617" ulx="178" uly="1563">Sachen halben, den Glauben beruͤhrend, an Chur⸗Fuͤrſten/ Fuͤrſten und</line>
        <line lrx="1522" lry="1662" ulx="178" uly="1605">Staͤnden ingemein, gnaͤdiglichen, auch mit hoͤchſtem Fleiß und ernſtlich</line>
        <line lrx="1524" lry="1707" ulx="178" uly="1653">begehret, daß ein jeglicher, vermoͤge obgemeldtes Ew. Kayſerl. Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1525" lry="1750" ulx="177" uly="1698">Ausſchreibens, ſein Gutbeduͤncken, Opinion und Meynung derſelbigen</line>
        <line lrx="1523" lry="1799" ulx="176" uly="1743">Irrungen, Zwieſpaͤlten und Mißbraͤuch halben ꝛc. ꝛc. zu Teutſch und</line>
        <line lrx="1525" lry="1837" ulx="177" uly="1789">Latein in Schrifften uͤberantworten ſolte. Darauf denn, nach genom⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1886" ulx="176" uly="1835">menen Bedacht und gehaltenem Rath Ew. Kayſ. Maj. an vergangener</line>
        <line lrx="1528" lry="1929" ulx="178" uly="1877">Mittwochen iſt vorgetragen worden, als wolten wir auf unſern Theil</line>
        <line lrx="1530" lry="1979" ulx="174" uly="1922">das unſere, vermoͤge Ew. Kayſ. Majeſt Vortrags, in Teutſch und Latein</line>
        <line lrx="1530" lry="2025" ulx="178" uly="1968">auf heut, Freytags uͤbergeben. Hierum, und Ew. Kayſ. Majeſt. zu unter⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2067" ulx="177" uly="2011">thaͤnigſtem Gehorſam, uͤberreichen und uͤbergeben wir unſerer Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2112" ulx="178" uly="2058">herren, Prediger und ihrer Lehren, auch unſers Glaubens Bekaͤnntniß/</line>
        <line lrx="1532" lry="2158" ulx="179" uly="2102">was und welcher Geſtalt ſie aus Grund Goͤttlicher Heil. Schrifft in unſern</line>
        <line lrx="1528" lry="2244" ulx="178" uly="2145">Landen, Fuͤrſtenthum, er chaſtten, Staͤdten und Gedieten, predigen,</line>
        <line lrx="1532" lry="2248" ulx="179" uly="2192">lehren, halten und Unterricht thun. Und ſind gegen Ew. Kayſerl. Majeſt.</line>
        <line lrx="1532" lry="2290" ulx="179" uly="2237">unſern allergnaͤdigſten Herrn, wir in aller Unterthaͤnigkeit erboͤthig / ſo</line>
        <line lrx="1536" lry="2338" ulx="180" uly="2282">die andern Chur⸗Fuͤrſten, Fuͤrſten und Staͤnde, dergleichen gezwiefachte</line>
        <line lrx="1534" lry="2384" ulx="181" uly="2322">ſchrifftliche Uebergebung ihrer Meynung und Opinion in Latein und</line>
        <line lrx="1534" lry="2423" ulx="182" uly="2372">Teutſch jetzt auch thun werden, daß wir uns mit ihren Liebden und</line>
        <line lrx="1582" lry="2474" ulx="182" uly="2417">ihnen gern von bequemen gleichmaͤßigen Wegen unterreden, und der⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2518" ulx="182" uly="2461">ſelbigen, ſo viel der Gleichheit nach immer moͤglich, vereinigen wollen,</line>
        <line lrx="1538" lry="2563" ulx="186" uly="2506">damit unſer beyderſeits, als Parten, ſchrifftlich Fuͤrbringen, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2642" ulx="186" uly="2548">brechen zwiſchen uns ſelbſt, in Lieb und Gnligkeit gehandelt/ und dieſei⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2641" ulx="1039" uly="2603">3 ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_13A3535_4_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="258" type="textblock" ulx="237" uly="199">
        <line lrx="1083" lry="258" ulx="237" uly="199">150 Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="2398" type="textblock" ulx="229" uly="291">
        <line lrx="1584" lry="355" ulx="229" uly="294">den Zwieſpalten, in einer einigen wahren Religion „wie wir alle unter</line>
        <line lrx="1588" lry="426" ulx="239" uly="291">ei gienat ſeynd, und ſtreiten, und Chriſtum bekennen ſollen⸗ an,</line>
        <line lrx="1590" lry="474" ulx="242" uly="379">nach laut offt gemeldtes Ew. Kayſerl. Majeſt. Ausſchreibens, un gach</line>
        <line lrx="1590" lry="511" ulx="248" uly="430">Goͤttlicher Wahrheit gefuͤhret moͤgen werden: Als wir denn a 8</line>
        <line lrx="1566" lry="568" ulx="247" uly="472">GOXT den Allmaͤchtigen mit höͤchſter Dianuth Amen und bitte</line>
        <line lrx="1560" lry="585" ulx="270" uly="525">vollen, ſeine goͤttliche Gnade darzu zu verleihen, .</line>
        <line lrx="1592" lry="635" ulx="247" uly="520">wollene ſeinte bey unſern Herrn/ Freunden/ und beſonders den Chur⸗Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="699" ulx="245" uly="606">ſten, Fuͤrſten und Staͤnden des audern Theils die Handlungen deinaſſenr⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="746" ulx="246" uly="658">wie Ew Kayſerl. Maj. Ausſchreiben vermag, unter uns ſelbſt in fi 4</line>
        <line lrx="1595" lry="791" ulx="249" uly="700">Guͤtigkeit, bequeme Handlungen nicht verfahen, noch erſprießli⸗ ſe</line>
        <line lrx="1556" lry="836" ulx="247" uly="747">wolte, als doch an uns in keinem, das mit GOtt und Gewiſſen zu C 63</line>
        <line lrx="1595" lry="883" ulx="248" uly="792">licher Einigkeit dienlich ſeyn kan oder mag, erwinden ſoll, wie en</line>
        <line lrx="1595" lry="930" ulx="247" uly="840">Kayſerl. Maj. auch gemeldte unſere Freunde, die Chur⸗Fuͤrſten, gu lie</line>
        <line lrx="1591" lry="970" ulx="249" uly="886">Staͤnde und ein jeder Liebhaber Chriſtlicher Religion, dem dieſe .</line>
        <line lrx="1596" lry="1015" ulx="253" uly="927">vorkommen, aus nachfolgenden Unſern und der Unſern Berinn niſſen/</line>
        <line lrx="1597" lry="1057" ulx="253" uly="976">gnaͤdiglich/ freundlich und gnugſam werden zu vernehmen haben. und</line>
        <line lrx="1599" lry="1110" ulx="353" uly="1018">Nachdem denn Ew. Kayſ. Mai. vormahls Chur⸗Fuͤrſten, Fuͤrſten r</line>
        <line lrx="1599" lry="1157" ulx="251" uly="1068">Staͤnden des Reichs gnaͤdiglich zu verſtehen gegeben 4 und ſon 8 icß</line>
        <line lrx="1598" lry="1202" ulx="251" uly="1112">durch eine oͤffentlich verleſene Inſtruction auf dem Rcicha Tag iſt du</line>
        <line lrx="1600" lry="1247" ulx="253" uly="1162">Jahr der minder Zahl 26. zu Speyer gehalten, daß Ew. Kayſ. e kein</line>
        <line lrx="1601" lry="1291" ulx="251" uly="1203">Sachen unſern Heil. Glauben belangend zu ſchlieſſen laſſen, aus U ar gene</line>
        <line lrx="1600" lry="1332" ulx="254" uly="1249">ſo dabey gemeldet, nicht gemeynet/ ſondern dabey dem Pabſt aht</line>
        <line lrx="1602" lry="1385" ulx="254" uly="1302">Concilium fleißigen und Anhaltung thun wolten, und vor igeren n⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1432" ulx="253" uly="1337">auf dem letzten Reichs⸗Tag zu Spetzer, vermoͤge einer ſoriſti gengu⸗</line>
        <line lrx="1554" lry="1469" ulx="254" uly="1389">ſtruction, Churf, Fuͤrſten und Staͤnden des Reichs durch Ew. anſ. R</line>
        <line lrx="1604" lry="1519" ulx="259" uly="1429">Stadthalter im Reich, Koͤnigl. Wuͤrden zu Hungarn und Boͤhme nntet</line>
        <line lrx="1603" lry="1564" ulx="252" uly="1478">ſamt Ew. Kayſ. Maj. Oratoren und verordnete Commiſſarien/ diß uner</line>
        <line lrx="1604" lry="1606" ulx="257" uly="1527">andern haben vortragen und anzeigen laſſen, daß Ew. Kayſ. Maj. tuta⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1662" ulx="255" uly="1566">bigen Stadthalter, Amts⸗Verwalter und Raͤthen des Kayſ. cgieneltz,</line>
        <line lrx="1604" lry="1704" ulx="258" uly="1610">auch der abweſenden Chur⸗Fürſten/ Fuͤrſten und Staͤn den/ Borhſehaf e</line>
        <line lrx="1605" lry="1745" ulx="258" uly="1665">ſo auf dem ausgeſchriebenen Reichs⸗Tag zu Regenſpurg verſamm edacht</line>
        <line lrx="1603" lry="1793" ulx="258" uly="1699">weſen, Gutbeduͤncken, das General⸗Concilium belangend, nachge dacht</line>
        <line lrx="1604" lry="1837" ulx="257" uly="1747">und ſolches anzuſetzen auch fuͤr fruchtbar erkannt. Und weil ſich 4 er die</line>
        <line lrx="1604" lry="1893" ulx="257" uly="1792">Sachen zwiſchen Ew. Kayſ. Majeſt. und dem Pabſt z gutem Ehril ecn</line>
        <line lrx="1544" lry="1926" ulx="258" uly="1846">Verſtand ſchicken, daß E. Kayſ. Maj. gewiß waͤre/ daß durch den abkt</line>
        <line lrx="1607" lry="1973" ulx="258" uly="1890">General⸗Coneilium, neben E. Kayſ. Maj. zum erſten auenſehre benele⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="2022" ulx="256" uly="1940">willigen, und darinn kein Mangel erſcheinen ſolte; So erbieten 8 uſen</line>
        <line lrx="1606" lry="2068" ulx="254" uly="1970">Kanſ. Maj. wir uns hiermit in aller Unterthaͤnigkeit und zum nenerf vin</line>
        <line lrx="1586" lry="2112" ulx="254" uly="2029">beruͤhrtem Fall,/ ferner auf ein ſolch gemein. frey Chriſtlich Concili imn Neie</line>
        <line lrx="1605" lry="2176" ulx="276" uly="2122">ehalten/ durch Chur⸗Fuͤrſten/ Fuͤrſten n un</line>
        <line lrx="1607" lry="2253" ulx="251" uly="2135">Beweg ungen geſchloſſen, an welehes auch zuſamt E. Kayſ. Maj. wir dr chie⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="2293" ulx="252" uly="2214">wegen dieſer großwichtigen Sachen in rechtlicher Weiſe und Farnun</line>
        <line lrx="1606" lry="2334" ulx="251" uly="2257">ner Zeit beruffen und appelliret haben, der wir hiermit nochma 4 decn</line>
        <line lrx="1595" lry="2387" ulx="250" uly="2303">bleiben/ und uns durch dieſe oder nachfolgende Handlung (es we aj</line>
        <line lrx="1606" lry="2398" ulx="250" uly="2347">dieſe wieſpaltige Sachen, endlich in Lieb und Guͤtigkeit / laut E Kayſ. Maj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2447" type="textblock" ulx="250" uly="2388">
        <line lrx="1652" lry="2447" ulx="250" uly="2388">Ausſchreibens/gehoͤret, erwogen, beygelegt, und zu einer Chriſtlichen Einig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2592" type="textblock" ulx="247" uly="2431">
        <line lrx="1609" lry="2474" ulx="292" uly="2431">sſerrert ir hiermit oͤffentlich be⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2502" ulx="249" uly="2434">keit vergleichet) nicht zu begeben wiſſen. Davon wir hiermit oͤffen</line>
        <line lrx="1608" lry="2566" ulx="247" uly="2449">zeugen und proteſtiren. und ſeynd das Unſere und der Unſert Veraune</line>
        <line lrx="1508" lry="2592" ulx="247" uly="2529">niß / wie unterſchiedlichen von Artickeln zu Artickeln hernach folget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="2656" type="textblock" ulx="1378" uly="2586">
        <line lrx="1604" lry="2656" ulx="1378" uly="2586">JI. Artickel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="450" type="textblock" ulx="1679" uly="271">
        <line lrx="1784" lry="328" ulx="1679" uly="271">1, Yriick</line>
        <line lrx="1784" lry="389" ulx="1749" uly="341">un</line>
        <line lrx="1783" lry="450" ulx="1737" uly="406">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2163" type="textblock" ulx="1651" uly="461">
        <line lrx="1781" lry="585" ulx="1673" uly="508">Enſcn</line>
        <line lrx="1784" lry="598" ulx="1705" uly="557">leret un</line>
        <line lrx="1784" lry="646" ulx="1673" uly="601">Pſſching en</line>
        <line lrx="1784" lry="697" ulx="1673" uly="645">ſſis itſc⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="735" ulx="1671" uly="697">Uenictiird,</line>
        <line lrx="1784" lry="792" ulx="1671" uly="739">POtt unde</line>
        <line lrx="1784" lry="831" ulx="1669" uly="786">in demſabig</line>
        <line lrx="1784" lry="876" ulx="1670" uly="831">Weſen, geie</line>
        <line lrx="1784" lry="928" ulx="1670" uly="876">GOt Vten</line>
        <line lrx="1784" lry="972" ulx="1672" uly="923">Geiſt/ ale</line>
        <line lrx="1782" lry="1018" ulx="1651" uly="971">ni lhe</line>
        <line lrx="1784" lry="1068" ulx="1669" uly="1014">ngsiher</line>
        <line lrx="1784" lry="1112" ulx="1670" uly="1060">Elte, ein 6</line>
        <line lrx="1784" lry="1154" ulx="1668" uly="1104">Cler iitat</line>
        <line lrx="1777" lry="1202" ulx="1668" uly="1148">Ouge nd</line>
        <line lrx="1784" lry="1249" ulx="1668" uly="1194">Pörrtert</line>
        <line lrx="1784" lry="1295" ulx="1669" uly="1242">ſichteine Cn</line>
        <line lrx="1782" lry="1338" ulx="1668" uly="1286">dem ſadern</line>
        <line lrx="1784" lry="1384" ulx="1670" uly="1338">e dann die</line>
        <line lrx="1784" lry="1429" ulx="1670" uly="1376">3Wortcen</line>
        <line lrx="1784" lry="1473" ulx="1696" uly="1426">Duiheſten</line>
        <line lrx="1784" lry="1523" ulx="1668" uly="1467">Nle geigee</line>
        <line lrx="1784" lry="1569" ulx="1668" uly="1520">lteider ſud,</line>
        <line lrx="1778" lry="1614" ulx="1668" uly="1566">zreen Gntter</line>
        <line lrx="1781" lry="1657" ulx="1669" uly="1605">liſen unde</line>
        <line lrx="1780" lry="1702" ulx="1670" uly="1649">Pperticen</line>
        <line lrx="1784" lry="1749" ulx="1669" uly="1702">Phomeſfe</line>
        <line lrx="1783" lry="1806" ulx="1713" uly="1744">Samnn</line>
        <line lrx="1782" lry="1841" ulx="1682" uly="1802">ur eine Pe</line>
        <line lrx="1784" lry="1891" ulx="1671" uly="1801">terane</line>
        <line lrx="1784" lry="1936" ulx="1672" uly="1877">Srbhifeng</line>
        <line lrx="1779" lry="2016" ulx="1680" uly="1927">e icht</line>
        <line lrx="1763" lry="2019" ulx="1652" uly="1983">etſonen</line>
        <line lrx="1784" lry="2072" ulx="1670" uly="1993">klc</line>
        <line lrx="1766" lry="2119" ulx="1671" uly="2059">du heſtge</line>
        <line lrx="1784" lry="2163" ulx="1672" uly="2111">Aung in Ere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_13A3535_4_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="91" lry="339" ulx="1" uly="299">e er</line>
        <line lrx="101" lry="390" ulx="0" uly="343">er cleve</line>
        <line lrx="102" lry="437" ulx="0" uly="392">end, nin</line>
        <line lrx="98" lry="529" ulx="0" uly="482">tlfen  n</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="599" type="textblock" ulx="80" uly="566">
        <line lrx="93" lry="570" ulx="91" uly="566">.</line>
        <line lrx="100" lry="592" ulx="80" uly="568">Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="96" lry="622" ulx="0" uly="574">t C</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="39" lry="901" ulx="0" uly="854">El</line>
        <line lrx="107" lry="944" ulx="5" uly="900">en deſEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="98" lry="988" ulx="0" uly="942"> Waänegfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="111" lry="1272" ulx="0" uly="1211">naltunte</line>
        <line lrx="112" lry="1316" ulx="0" uly="1265">unhin</line>
        <line lrx="112" lry="1362" ulx="1" uly="1310">Puur eiik i</line>
        <line lrx="114" lry="1409" ulx="0" uly="1355"> ſhifene</line>
        <line lrx="112" lry="1453" ulx="0" uly="1402">ae</line>
        <line lrx="113" lry="1503" ulx="3" uly="1446">rdirntt,</line>
        <line lrx="113" lry="1550" ulx="0" uly="1494">ſſie,E.</line>
        <line lrx="114" lry="1577" ulx="19" uly="1538">D M N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="235" type="textblock" ulx="473" uly="124">
        <line lrx="1294" lry="235" ulx="473" uly="124">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="126" type="textblock" ulx="1291" uly="103">
        <line lrx="1299" lry="126" ulx="1296" uly="116">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="213" type="textblock" ulx="1454" uly="174">
        <line lrx="1541" lry="213" ulx="1454" uly="174">1I 51I</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2570" type="textblock" ulx="169" uly="270">
        <line lrx="841" lry="332" ulx="179" uly="270">I. Artickel des Glaubens</line>
        <line lrx="686" lry="392" ulx="336" uly="337">und der Lehre.</line>
        <line lrx="704" lry="452" ulx="315" uly="403">Der 1. Artickel.</line>
        <line lrx="614" lry="516" ulx="317" uly="461">Von GOtt.</line>
        <line lrx="838" lry="590" ulx="177" uly="503">EAfſtlich wird eintraͤchtiglich ge⸗</line>
        <line lrx="838" lry="604" ulx="255" uly="550">lehret und gehalten, laut des</line>
        <line lrx="838" lry="655" ulx="176" uly="595">Beſchluß Coneilii Niceni daß ein</line>
        <line lrx="835" lry="695" ulx="176" uly="641">einig goͤttlich Weſen ſey / welches ge⸗</line>
        <line lrx="833" lry="741" ulx="174" uly="684">nannt wird, und wahrhafftiglich iſt,</line>
        <line lrx="833" lry="791" ulx="175" uly="730">GOtt,/ und ſind doch drey Perſonen</line>
        <line lrx="831" lry="834" ulx="169" uly="776">in demſelbigen einigen goͤttlichen</line>
        <line lrx="829" lry="872" ulx="171" uly="820">Weſen, gleich gewaltig, gleich ewig,</line>
        <line lrx="831" lry="923" ulx="172" uly="868">GHtt Vater/ GOtt Sohn/ GHtt H.</line>
        <line lrx="828" lry="969" ulx="175" uly="911">Geiſt, alle drey ein goͤttlich Weſen,</line>
        <line lrx="833" lry="1013" ulx="170" uly="960">ewig / ohne Stuͤck, ohne Ende, uner⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1064" ulx="173" uly="1003">meßlicher Macht, Weisheit und</line>
        <line lrx="829" lry="1105" ulx="176" uly="1049">Guͤte/ ein Schoͤpffer und Erhalter</line>
        <line lrx="828" lry="1150" ulx="173" uly="1093">aller fichtbaren und unſichtharen</line>
        <line lrx="830" lry="1190" ulx="172" uly="1139">Dinge. Und wird durch das Wort</line>
        <line lrx="825" lry="1242" ulx="172" uly="1179">Perſona, verſtanden nicht ein Stuͤck,</line>
        <line lrx="830" lry="1284" ulx="174" uly="1232">nicht eine Eigenſchafft in einem an⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1333" ulx="172" uly="1275">dern, ſondern das ſelbſt beſtehet,</line>
        <line lrx="830" lry="1377" ulx="174" uly="1317">wie dann die Vaͤter in dieſer Saͤche</line>
        <line lrx="654" lry="1416" ulx="174" uly="1368">diß Wort gebraucht haben.</line>
        <line lrx="828" lry="1463" ulx="238" uly="1409">Derhalben werden verworffen</line>
        <line lrx="831" lry="1510" ulx="172" uly="1455">ulle Ketzereyen, ſo dieſem Artickel</line>
        <line lrx="829" lry="1561" ulx="169" uly="1497">zuwider ſind, als Manichaͤi, die</line>
        <line lrx="830" lry="1606" ulx="171" uly="1545">zween Goͤtter geſetzet haben/ einen</line>
        <line lrx="829" lry="1647" ulx="174" uly="1592">boͤſen und einen guten. Item</line>
        <line lrx="827" lry="1690" ulx="178" uly="1634">Valentiniani, Ariani, Eunomiani,</line>
        <line lrx="828" lry="1735" ulx="174" uly="1679">Mahometiſten, und alle dergleichen,</line>
        <line lrx="829" lry="1781" ulx="174" uly="1724">auch Samoſateni alt und neu, ſo</line>
        <line lrx="830" lry="1827" ulx="173" uly="1773">nur eine Perſon ſetzen, und von</line>
        <line lrx="830" lry="1872" ulx="174" uly="1814">dieſen zweyen, Wort und H. Geiſt /</line>
        <line lrx="828" lry="1919" ulx="175" uly="1861">Sophiſterey machen, und ſagen,</line>
        <line lrx="832" lry="1955" ulx="173" uly="1906">daß es nicht muͤſſen unterſchiedene</line>
        <line lrx="832" lry="2006" ulx="175" uly="1952">Perſonen ſeyn/ ſondern Wort bedeut</line>
        <line lrx="830" lry="2052" ulx="174" uly="1998">leiblich Wort, oder Stimme, und</line>
        <line lrx="833" lry="2096" ulx="175" uly="2041">der Heilige Geiſt ſey erſchaffne Re⸗</line>
        <line lrx="532" lry="2138" ulx="175" uly="2092">gung in Creaturen.</line>
        <line lrx="693" lry="2193" ulx="330" uly="2145">Der 2. Artickel.</line>
        <line lrx="724" lry="2258" ulx="290" uly="2202">Von der Erb⸗Suͤnde.</line>
        <line lrx="833" lry="2333" ulx="180" uly="2250">Weiter wird bey uns gelehret,</line>
        <line lrx="837" lry="2350" ulx="299" uly="2294">daß nach Adams Fall alle</line>
        <line lrx="836" lry="2395" ulx="178" uly="2341">Menſchen, ſo natuͤrlich gebohren</line>
        <line lrx="836" lry="2430" ulx="178" uly="2385">werden, in Suͤnden empfangen</line>
        <line lrx="816" lry="2486" ulx="180" uly="2431">und gebohren werden / das iſt/ da</line>
        <line lrx="839" lry="2534" ulx="180" uly="2473">ſie alle von Mutter Leibe an voller</line>
        <line lrx="839" lry="2570" ulx="173" uly="2517">boͤſer Luſt nnd Neigung ſind, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2471" type="textblock" ulx="819" uly="2423">
        <line lrx="1063" lry="2471" ulx="819" uly="2423">ß men, zu ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2469" type="textblock" ulx="857" uly="254">
        <line lrx="1543" lry="305" ulx="873" uly="254">keine wahre Gottesfurcht keinen</line>
        <line lrx="1544" lry="354" ulx="869" uly="300">wahren Glauben an GOtt von Na⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="404" ulx="867" uly="338">tur haben kbnnen. Daß auch dieſel⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="444" ulx="870" uly="390">bige angebohrne Seuche und Erb⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="488" ulx="872" uly="434">Suͤnde wahrhafftiglich Suͤnde ſey,</line>
        <line lrx="1538" lry="531" ulx="868" uly="480">und verdamme alle, die unterm ewi⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="579" ulx="865" uly="524">gen GOttes⸗Zorn, ſo nicht durch die</line>
        <line lrx="1536" lry="623" ulx="868" uly="573">Tauffe und Heil. Geiſt wiederum neu</line>
        <line lrx="1510" lry="671" ulx="866" uly="625">gebohren werden. .</line>
        <line lrx="1531" lry="717" ulx="906" uly="658">Hierneben werden verworffen die</line>
        <line lrx="1531" lry="759" ulx="865" uly="704">Pelagianer, und andere, ſo die</line>
        <line lrx="1528" lry="809" ulx="865" uly="748">Erb⸗ Suͤnde nicht fuͤr Suͤnde hal⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="854" ulx="860" uly="797">ten, damit ſie die Natur fromm ma⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="897" ulx="860" uly="840">chen, durch natuͤrliche Kraͤffte, zur</line>
        <line lrx="1528" lry="952" ulx="860" uly="885">Schmach dem Leiden und Verdienſte</line>
        <line lrx="992" lry="989" ulx="861" uly="945">Chriſti.</line>
        <line lrx="1374" lry="1053" ulx="1006" uly="993">Der 3. Artickel.</line>
        <line lrx="1430" lry="1109" ulx="944" uly="1058">Von GOTT dem Sohn.</line>
        <line lrx="1522" lry="1160" ulx="863" uly="1103">Tem, es wird gelehret, daß GOtt</line>
        <line lrx="1521" lry="1206" ulx="868" uly="1142">Woder Sohn ſey Menſch worden,</line>
        <line lrx="1522" lry="1253" ulx="858" uly="1203">gebohren aus der reinen Jung⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1300" ulx="858" uly="1242">frauen Maria,, und daß die zwo</line>
        <line lrx="1522" lry="1347" ulx="858" uly="1284">Naturen, Goͤttliche und menſch⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1390" ulx="859" uly="1332">liche / in einer Perſon, alſo unzer⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1434" ulx="857" uly="1373">trennlich vereinigt ein Chrlſtus</line>
        <line lrx="1520" lry="1480" ulx="858" uly="1420">ſind, welcher wahrer GOTT und</line>
        <line lrx="1518" lry="1526" ulx="859" uly="1466">Menſch iſt, wahrhafftig gebohren,</line>
        <line lrx="1520" lry="1571" ulx="857" uly="1511">gelitten, gecreutziget/ geſtorben und</line>
        <line lrx="1519" lry="1616" ulx="860" uly="1562">begraben, daß er ein Opffer waͤre/</line>
        <line lrx="1521" lry="1661" ulx="859" uly="1600">nicht allein fuͤr die Erb⸗Suͤnde, ſon⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1705" ulx="859" uly="1649">dern auch fuͤr alle andere Suͤnde,</line>
        <line lrx="1450" lry="1748" ulx="859" uly="1695">und GOttes Zorn verſoͤhnet.</line>
        <line lrx="1522" lry="1798" ulx="902" uly="1732">Item, daß derſelbige Chriſtus</line>
        <line lrx="1524" lry="1842" ulx="858" uly="1781">ſey abgeſtiegen zur Hoͤlle, wahr haff⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1887" ulx="859" uly="1828">tig am dritten Tage von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1931" ulx="860" uly="1874">ten auferſtanden/ aufgefahren gen</line>
        <line lrx="1525" lry="1977" ulx="861" uly="1917">Himmel, ſitzend zur Rechten GHt⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2020" ulx="860" uly="1962">tes, daß er ewig herrſche uͤber alle</line>
        <line lrx="1527" lry="2067" ulx="861" uly="2007">Ereaturen, und regiere: Daß er alle,</line>
        <line lrx="1526" lry="2113" ulx="862" uly="2051">ſo an ihn glaͤuben, durch den H. Geiſt</line>
        <line lrx="1527" lry="2157" ulx="862" uly="2090">heilige, reinige/ ſtaͤrcke und troͤſte/</line>
        <line lrx="1527" lry="2200" ulx="863" uly="2142">ihnen auch Leben und allerley Ga⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2242" ulx="864" uly="2186">ben und Guͤter austheile, und wider</line>
        <line lrx="1529" lry="2291" ulx="865" uly="2232">den Teufel, und wider die Suͤnde</line>
        <line lrx="1515" lry="2339" ulx="864" uly="2286">ſchuͤtze und ſchirme. .</line>
        <line lrx="1534" lry="2383" ulx="909" uly="2321">Item daß derſelbige HErr Chri⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2469" ulx="866" uly="2366">ſtus eudlich wird oͤffentlich kom⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2460" ulx="1103" uly="2408">ten die Lebendigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2509" type="textblock" ulx="867" uly="2446">
        <line lrx="1533" lry="2509" ulx="867" uly="2446">die Todten ꝛc. laut des Symboli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2600" type="textblock" ulx="868" uly="2514">
        <line lrx="1113" lry="2553" ulx="924" uly="2516">oſtolorum.</line>
        <line lrx="1534" lry="2600" ulx="868" uly="2514">Apoſt ern Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_13A3535_4_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="330" lry="219" type="textblock" ulx="236" uly="182">
        <line lrx="330" lry="219" ulx="236" uly="182">152</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="237" type="textblock" ulx="559" uly="146">
        <line lrx="1331" lry="237" ulx="559" uly="146">Die Auaſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="457" type="textblock" ulx="244" uly="262">
        <line lrx="758" lry="316" ulx="389" uly="262">Der 4. Artickel.</line>
        <line lrx="828" lry="364" ulx="354" uly="316">Von der Rechtfertigung.</line>
        <line lrx="919" lry="441" ulx="244" uly="360">Weiter wird gelehret, daß wir</line>
        <line lrx="919" lry="457" ulx="367" uly="413">* Vergebung der Suͤnden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="505" type="textblock" ulx="218" uly="456">
        <line lrx="920" lry="505" ulx="218" uly="456">Gerechtigkeit ſuͤr GOTT nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1006" type="textblock" ulx="245" uly="501">
        <line lrx="921" lry="551" ulx="250" uly="501">langen moͤgen durch unſer Ver⸗</line>
        <line lrx="921" lry="597" ulx="246" uly="549">dienſt, Werck und Genugthun, ſon⸗</line>
        <line lrx="920" lry="642" ulx="247" uly="594">dern daß wir Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="922" lry="688" ulx="245" uly="640">bekommen, und fuͤr GOtt gerecht</line>
        <line lrx="921" lry="733" ulx="247" uly="689">werden, aus Gnaden um Chriſtus</line>
        <line lrx="921" lry="787" ulx="247" uly="733">willen, durch den Glauben, ſo wir</line>
        <line lrx="923" lry="828" ulx="247" uly="778">glaͤuben/ daß Chriſtus fuͤr uns gelit⸗</line>
        <line lrx="921" lry="880" ulx="245" uly="826">ten ha? und daß uns um ſeinet willen</line>
        <line lrx="923" lry="917" ulx="247" uly="869">die Suͤnde vergeben, Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="922" lry="967" ulx="248" uly="917">und ewiges Leben geſchenckt wird.</line>
        <line lrx="922" lry="1006" ulx="249" uly="961">Denn dieſen Glauben will GOtt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1059" type="textblock" ulx="221" uly="1008">
        <line lrx="922" lry="1059" ulx="221" uly="1008">Gerechtinkeit fuͤr ihm hallen und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1564" type="textblock" ulx="212" uly="1554">
        <line lrx="226" lry="1564" ulx="212" uly="1557">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="2049" type="textblock" ulx="249" uly="1055">
        <line lrx="584" lry="1110" ulx="249" uly="1055">rechnen, wie St.</line>
        <line lrx="549" lry="1145" ulx="250" uly="1100">Roͤm. 3. und 4.</line>
        <line lrx="765" lry="1218" ulx="408" uly="1163">Der 5. Artickel.</line>
        <line lrx="804" lry="1273" ulx="383" uly="1226">Vom Predigt⸗Amt.</line>
        <line lrx="920" lry="1327" ulx="332" uly="1274">„Olchen Glauben zu erlangen</line>
        <line lrx="925" lry="1374" ulx="359" uly="1322">hat GDTT das Predigt⸗Amt</line>
        <line lrx="924" lry="1416" ulx="254" uly="1366">eingeſetzt, Evangelium und Sa⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1465" ulx="256" uly="1414">crament gegeben, dadurch er, als</line>
        <line lrx="926" lry="1507" ulx="253" uly="1458">durch Mittel, den Heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="926" lry="1556" ulx="252" uly="1505">giebt, welcher den Glauben, wo und</line>
        <line lrx="926" lry="1599" ulx="255" uly="1549">wenn er will/ in denen, ſo das Eb⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1647" ulx="255" uly="1593">angelium hören, wuͤrcket, welches</line>
        <line lrx="928" lry="1694" ulx="255" uly="1640">da lehret, daß wir durch Chriſti Ver⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1740" ulx="254" uly="1686">dienſt, nicht durch unſer Verdienſt/</line>
        <line lrx="928" lry="1787" ulx="256" uly="1728">einen gnaͤdigen GOtt haben, ſo wir</line>
        <line lrx="862" lry="1826" ulx="255" uly="1778">ſolches glaͤuben.</line>
        <line lrx="929" lry="1876" ulx="304" uly="1823">Und werden verdammt die Wie⸗</line>
        <line lrx="928" lry="1919" ulx="255" uly="1865">dertaͤuffer, und andere, ſo lehren, daß</line>
        <line lrx="930" lry="1966" ulx="255" uly="1914">wir, ohne das leibliche Wort des Ev⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2011" ulx="253" uly="1959">angelii/ den H. Geiſt durch eigene Be⸗</line>
        <line lrx="929" lry="2049" ulx="253" uly="2005">reitung, Gedancken und Wercke er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1103" type="textblock" ulx="600" uly="1055">
        <line lrx="921" lry="1103" ulx="600" uly="1055">Paulus ſagt zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2098" type="textblock" ulx="233" uly="2052">
        <line lrx="801" lry="2098" ulx="233" uly="2052">langen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="2490" type="textblock" ulx="253" uly="2104">
        <line lrx="780" lry="2152" ulx="409" uly="2104">Der 6. Artickel.</line>
        <line lrx="902" lry="2221" ulx="359" uly="2166">Vom neuen Gehorſam.</line>
        <line lrx="929" lry="2289" ulx="254" uly="2206">Auch wird gelehret, daß ſolcher</line>
        <line lrx="929" lry="2310" ulx="280" uly="2259">ε Glaube gute Fruͤchte und gute</line>
        <line lrx="927" lry="2354" ulx="256" uly="2304">Wercke bringen ſoll, und daß man</line>
        <line lrx="930" lry="2405" ulx="253" uly="2344">muͤſſe aute Wercke thun, allerley,</line>
        <line lrx="933" lry="2447" ulx="255" uly="2393">ſo GOTT geboten hat/ um GOttes</line>
        <line lrx="932" lry="2490" ulx="254" uly="2439">willen, doch nicht auf ſolche Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="2533" type="textblock" ulx="239" uly="2486">
        <line lrx="934" lry="2533" ulx="239" uly="2486">cke zu vertrauen, dadurch Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2578" type="textblock" ulx="256" uly="2525">
        <line lrx="935" lry="2578" ulx="256" uly="2525">fuͤr GOtt zu verdienen. Dann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="579" type="textblock" ulx="944" uly="258">
        <line lrx="1589" lry="307" ulx="944" uly="258">empfahen Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1590" lry="358" ulx="944" uly="306">und Gerechtigkeit durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="406" ulx="944" uly="352">ben an Chriſtum, wie Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="1592" lry="451" ulx="945" uly="398">ſpricht; Luc. 17. So ihr diß alles ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="498" ulx="944" uly="444">than habt, ſolt ihr ſprechen: Wir</line>
        <line lrx="1592" lry="544" ulx="946" uly="488">ſind untuͤchtige Knechte. Alſo leh⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="579" ulx="945" uly="536">ren auch die Vaͤter. Denn Ambro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="628" type="textblock" ulx="930" uly="579">
        <line lrx="1589" lry="628" ulx="930" uly="579">ſius ſpricht: Alſo iſts beſchloſſen bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="765" type="textblock" ulx="946" uly="625">
        <line lrx="1587" lry="679" ulx="947" uly="625">GBit, daß/ wer an Chriſtum glaͤubet,</line>
        <line lrx="1590" lry="725" ulx="946" uly="671">ſeelig ſey/ und nicht durch Wercke/</line>
        <line lrx="1591" lry="765" ulx="946" uly="717">ſondern allein durch den Glauben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="811" type="textblock" ulx="936" uly="758">
        <line lrx="1592" lry="811" ulx="936" uly="758">ohne Verdienſt, Vergebung der Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1797" type="textblock" ulx="946" uly="811">
        <line lrx="1506" lry="857" ulx="946" uly="811">den habe. =è</line>
        <line lrx="1489" lry="919" ulx="1090" uly="863">Der 7. Artickel.</line>
        <line lrx="1508" lry="964" ulx="1126" uly="917">Von der Kirche.</line>
        <line lrx="1597" lry="1043" ulx="950" uly="967">ES wird auch gelehret, daß alle⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1067" ulx="1035" uly="1012">zeit muͤſſe eine heilige Chriſtliche</line>
        <line lrx="1595" lry="1111" ulx="947" uly="1058">Kirche ſeyn und bleiben, welche iſt</line>
        <line lrx="1595" lry="1192" ulx="947" uly="1102">die Verſalumlung aller Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1597" lry="1204" ulx="948" uly="1153">bey welchen das Evangelium rein</line>
        <line lrx="1598" lry="1250" ulx="948" uly="1197">geprediget, und die heiligen Saern⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1294" ulx="948" uly="1242">menta, laut des Evangelii gereichet</line>
        <line lrx="1444" lry="1342" ulx="949" uly="1294">werden.</line>
        <line lrx="1600" lry="1387" ulx="994" uly="1334">Dann dieſes iſt genug zu wahrer</line>
        <line lrx="1596" lry="1435" ulx="949" uly="1377">Einigkeit der Chriſtlichen Kirchen,</line>
        <line lrx="1600" lry="1477" ulx="950" uly="1425">daß da eintraͤchtiglich nach reinem</line>
        <line lrx="1601" lry="1522" ulx="950" uly="1472">Verſtand das Evangelium gepredi⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1571" ulx="950" uly="1512">get und die Sacramenten dem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1615" ulx="951" uly="1561">lichen Wort gemaͤß gereicht werden.</line>
        <line lrx="1602" lry="1662" ulx="954" uly="1608">Und iſt nicht Noth zu wahrer Einig⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1706" ulx="953" uly="1652">keit der Chriſtlichen Kirchen/ daß al⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1752" ulx="954" uly="1699">lenthalben gleichfoͤrmige Ceremoni⸗</line>
        <line lrx="1605" lry="1797" ulx="952" uly="1744">en/ von den Menſchen eingeſetzet/ ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1839" type="textblock" ulx="952" uly="1789">
        <line lrx="1625" lry="1839" ulx="952" uly="1789">halten werden, wie Paulus ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2405" type="textblock" ulx="953" uly="1835">
        <line lrx="1603" lry="1890" ulx="953" uly="1835">Epheſ. 4. Ein Leib, ein Geiſt/ wie ihr</line>
        <line lrx="1604" lry="1935" ulx="954" uly="1880">beruffen ſeyd zu einerley Hoffnung</line>
        <line lrx="1600" lry="1980" ulx="954" uly="1926">eures Beruffs/ ein HErr / ein Glaube⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="2018" ulx="954" uly="1972">eine Tauffe.</line>
        <line lrx="1479" lry="2078" ulx="1085" uly="2025">Der 8. Artickel.</line>
        <line lrx="1557" lry="2135" ulx="1109" uly="2081">Was die Kirche ſey.</line>
        <line lrx="1607" lry="2182" ulx="961" uly="2125">XTem; Wiewohl die Ehriſtliche</line>
        <line lrx="1607" lry="2223" ulx="962" uly="2154">J₰ Kirche eigentlich nichts anders</line>
        <line lrx="1608" lry="2273" ulx="956" uly="2217">iſt, denn die Verſammlung aller</line>
        <line lrx="1603" lry="2319" ulx="958" uly="2263">Glaͤubigen und Heiligen, jedoch,</line>
        <line lrx="1609" lry="2361" ulx="958" uly="2307">dieweil in dieſem Leben viel fal⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2405" ulx="958" uly="2353">ſcher Chriſten und Heuchler ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2452" type="textblock" ulx="959" uly="2400">
        <line lrx="1727" lry="2452" ulx="959" uly="2400">auch oͤffentliche Suͤnder unter den a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2631" type="textblock" ulx="959" uly="2445">
        <line lrx="1612" lry="2498" ulx="959" uly="2445">Frommen bleiben, ſo ſind die Sa⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2545" ulx="962" uly="2488">eramenten gleichwohl kraͤfftig , ob</line>
        <line lrx="1612" lry="2631" ulx="960" uly="2531">ſchon die Prieſter, dadurch feigee</line>
        <line lrx="1533" lry="2628" ulx="1375" uly="2593">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="260" type="textblock" ulx="1684" uly="250">
        <line lrx="1784" lry="260" ulx="1684" uly="250">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="408" type="textblock" ulx="1681" uly="271">
        <line lrx="1784" lry="323" ulx="1684" uly="271">lecht werd⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="357" ulx="1682" uly="320">we dann .</line>
        <line lrx="1784" lry="408" ulx="1681" uly="363">Muttheon:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="455" type="textblock" ulx="1639" uly="407">
        <line lrx="1781" lry="455" ulx="1639" uly="407">ſein de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="542" type="textblock" ulx="1681" uly="455">
        <line lrx="1775" lry="503" ulx="1681" uly="455">erden die</line>
        <line lrx="1784" lry="542" ulx="1683" uly="500">Renk berdan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1087" type="textblock" ulx="1651" uly="563">
        <line lrx="1784" lry="608" ulx="1743" uly="563">Der</line>
        <line lrx="1784" lry="670" ulx="1766" uly="633">VB</line>
        <line lrx="1780" lry="717" ulx="1716" uly="676">Ol der</line>
        <line lrx="1784" lry="769" ulx="1726" uly="724">asſe⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="811" ulx="1679" uly="765">Ounch tade</line>
        <line lrx="1784" lry="859" ulx="1682" uly="815">Imnin guch d</line>
        <line lrx="1784" lry="910" ulx="1682" uly="859">telche dur</line>
        <line lrx="1784" lry="948" ulx="1683" uly="905">herantrror</line>
        <line lrx="1784" lry="991" ulx="1684" uly="949">Derdolben</line>
        <line lrx="1784" lry="1046" ulx="1682" uly="993">ſeterorfi</line>
        <line lrx="1784" lry="1087" ulx="1651" uly="1041">ider Ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1460" type="textblock" ulx="1670" uly="1118">
        <line lrx="1784" lry="1162" ulx="1744" uly="1118">der</line>
        <line lrx="1784" lry="1227" ulx="1670" uly="1178">un h.</line>
        <line lrx="1784" lry="1285" ulx="1717" uly="1233">Oin N⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1324" ulx="1678" uly="1281">D</line>
        <line lrx="1782" lry="1369" ulx="1685" uly="1315">lſkud G</line>
        <line lrx="1784" lry="1417" ulx="1686" uly="1362">ſchuede</line>
        <line lrx="1784" lry="1460" ulx="1689" uly="1410">Weins in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1506" type="textblock" ulx="1643" uly="1453">
        <line lrx="1784" lry="1506" ulx="1643" uly="1453">(ned</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1603" type="textblock" ulx="1651" uly="1504">
        <line lrx="1784" lry="1548" ulx="1651" uly="1504">menftid.</line>
        <line lrx="1784" lry="1603" ulx="1686" uly="1545">Giunnlan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1675" type="textblock" ulx="1746" uly="1628">
        <line lrx="1784" lry="1675" ulx="1746" uly="1628">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2057" type="textblock" ulx="1688" uly="1693">
        <line lrx="1784" lry="1737" ulx="1707" uly="1693">H</line>
        <line lrx="1784" lry="1779" ulx="1723" uly="1736">On de</line>
        <line lrx="1784" lry="1827" ulx="1732" uly="1789">ret,de</line>
        <line lrx="1784" lry="1878" ulx="1688" uly="1826">gtnn Abe</line>
        <line lrx="1778" lry="1919" ulx="1690" uly="1871">ſichtftlen</line>
        <line lrx="1784" lry="1966" ulx="1691" uly="1912">der Beche</line>
        <line lrx="1784" lry="2013" ulx="1691" uly="1960">ſſat unde</line>
        <line lrx="1772" lry="2057" ulx="1691" uly="2009">Keil toch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2175" type="textblock" ulx="1748" uly="2129">
        <line lrx="1784" lry="2175" ulx="1748" uly="2129">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_13A3535_4_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="83" lry="1083" ulx="0" uly="1025">ſetcece</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="46" lry="1128" ulx="0" uly="1076">ſiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="105" lry="1271" ulx="0" uly="1226">e relen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="109" lry="1318" ulx="0" uly="1263">Llalgeſigret</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="54" lry="1412" ulx="0" uly="1371">ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1457" type="textblock" ulx="2" uly="1404">
        <line lrx="105" lry="1457" ulx="2" uly="1404">lſticega</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="109" lry="1506" ulx="0" uly="1451">Gichͤrhtie</line>
        <line lrx="110" lry="1554" ulx="2" uly="1502">oetu tgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1631" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="84" lry="1592" ulx="0" uly="1546">gerter Mer</line>
        <line lrx="103" lry="1631" ulx="3" uly="1589">,,, 8 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="108" lry="1644" ulx="0" uly="1604">tife eet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="266" type="textblock" ulx="459" uly="195">
        <line lrx="1223" lry="266" ulx="459" uly="195">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="254" type="textblock" ulx="1449" uly="212">
        <line lrx="1537" lry="254" ulx="1449" uly="212">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="870" type="textblock" ulx="184" uly="291">
        <line lrx="846" lry="343" ulx="186" uly="291">reſcht werden, nicht fromm ſeynd:</line>
        <line lrx="842" lry="382" ulx="187" uly="337">wie dann Chriſtus ſelbſt anzeiget,</line>
        <line lrx="845" lry="433" ulx="186" uly="381">Matth. am 23. Auf dem Stuhl Moſi</line>
        <line lrx="842" lry="478" ulx="186" uly="426">ſitzen die Phariſaͤer ꝛce. Derhalben</line>
        <line lrx="841" lry="517" ulx="187" uly="472">werden die Donatiſten und alle an⸗</line>
        <line lrx="797" lry="564" ulx="187" uly="518">dere verdammt, ſo anders halten.</line>
        <line lrx="682" lry="632" ulx="323" uly="575">Der 9. Artickel.</line>
        <line lrx="663" lry="694" ulx="373" uly="642">Von der Tauffe.</line>
        <line lrx="839" lry="769" ulx="187" uly="683">Von der Tauffe wird gelehret/</line>
        <line lrx="842" lry="780" ulx="294" uly="733">daß ſie noͤthig ſey/ und daß da⸗</line>
        <line lrx="841" lry="830" ulx="184" uly="777">durch Gnade angeboten werde: Daß</line>
        <line lrx="839" lry="870" ulx="189" uly="823">man auch die Kinder tauffen ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="923" type="textblock" ulx="187" uly="869">
        <line lrx="956" lry="923" ulx="187" uly="869">welche durch ſolche Tauffe GOTT Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1097" type="textblock" ulx="184" uly="911">
        <line lrx="841" lry="968" ulx="191" uly="911">uͤberantwortet und gefaͤllig werden.</line>
        <line lrx="840" lry="1003" ulx="190" uly="958">Derhalben werden die Wiedertaͤuf⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1058" ulx="184" uly="1004">fer verworffen, welche lehren, daß die</line>
        <line lrx="735" lry="1097" ulx="188" uly="1050">Kinder⸗Tauffe nicht recht ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1231" type="textblock" ulx="270" uly="1123">
        <line lrx="710" lry="1168" ulx="325" uly="1123">Der 10. Artickel.</line>
        <line lrx="757" lry="1231" ulx="270" uly="1185">Vom heiligen Abendmahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="1313" type="textblock" ulx="190" uly="1221">
        <line lrx="843" lry="1313" ulx="190" uly="1221">Vonm Abendmahl des HERRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="1601" type="textblock" ulx="188" uly="1283">
        <line lrx="844" lry="1335" ulx="231" uly="1283">— wird alſo gelehret, daß wahrer</line>
        <line lrx="844" lry="1376" ulx="189" uly="1325">Leib und Blut Chriſti, wahrhafftig⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1427" ulx="189" uly="1371">lich unter der Geſtalt des Brods und</line>
        <line lrx="844" lry="1464" ulx="192" uly="1416">Weins, im Abendmahl gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="846" lry="1515" ulx="190" uly="1462">ſey / und da ausgetheilet und genom⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1558" ulx="189" uly="1509">men wird. Derhalben wird auch die</line>
        <line lrx="623" lry="1601" ulx="188" uly="1553">Gegen⸗Lehre verworffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1671" type="textblock" ulx="318" uly="1625">
        <line lrx="704" lry="1671" ulx="318" uly="1625">Der I1. Artickel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2098" type="textblock" ulx="190" uly="1689">
        <line lrx="672" lry="1741" ulx="359" uly="1689">Von der Beichte.</line>
        <line lrx="848" lry="1812" ulx="190" uly="1725">Von der Beichte wird alſo geleh⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1830" ulx="291" uly="1779">ret, daß man in der Kirchen pri⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1870" ulx="190" uly="1823">vatam Abſolutionem erhalten, und</line>
        <line lrx="848" lry="1920" ulx="191" uly="1869">nicht fallen laſſen ſolle. Wiewohl in</line>
        <line lrx="849" lry="1967" ulx="193" uly="1915">der Beichte nicht noth iſt alle Miſſe⸗</line>
        <line lrx="848" lry="2008" ulx="192" uly="1958">that und Suͤnden zu erzehlen, die⸗</line>
        <line lrx="847" lry="2057" ulx="192" uly="2002">weil voch ſolches nicht muͤglich iſt,</line>
        <line lrx="850" lry="2098" ulx="191" uly="2049">Pſalm 19. Wer kennet die Miſſethat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="2591" type="textblock" ulx="193" uly="2117">
        <line lrx="710" lry="2163" ulx="319" uly="2117">Der 12. Artickel.</line>
        <line lrx="662" lry="2225" ulx="379" uly="2181">Von der Buße.</line>
        <line lrx="843" lry="2305" ulx="194" uly="2222">Von der Buße wird gelehret</line>
        <line lrx="850" lry="2327" ulx="300" uly="2273">daß diejenigen, ſo nach der</line>
        <line lrx="850" lry="2407" ulx="194" uly="2313">Tauffe deſündaget haben, zu aller</line>
        <line lrx="851" lry="2418" ulx="194" uly="2361">Zeit/ ſo ſie zur Buße kommen/ Ver⸗</line>
        <line lrx="852" lry="2459" ulx="195" uly="2408">gebung der Suͤnden erlangen moͤ⸗</line>
        <line lrx="850" lry="2505" ulx="193" uly="2453">gen, und ihnen die Abſolution von</line>
        <line lrx="853" lry="2550" ulx="193" uly="2498">der Kirche nicht ſoll geweigert wer⸗</line>
        <line lrx="866" lry="2591" ulx="195" uly="2541">den. Und iſt rechte wahre Buße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="879" type="textblock" ulx="870" uly="287">
        <line lrx="1545" lry="334" ulx="878" uly="287">eigentlich Reu und Leid, oder Schre⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="378" ulx="877" uly="331">cken haben uͤber die Suͤnde, und doch</line>
        <line lrx="1545" lry="428" ulx="876" uly="380">darneben glauben an das Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="475" ulx="875" uly="424">um und Abſolution, daß die Suͤnde</line>
        <line lrx="1543" lry="522" ulx="873" uly="469">vergeben, und durch Chriſtum Gnade</line>
        <line lrx="1542" lry="570" ulx="873" uly="515">erworben ſey: welcher Glaube wie⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="608" ulx="873" uly="559">derum das Hertz troͤſtet und zufrieden</line>
        <line lrx="1012" lry="650" ulx="870" uly="607">machet.</line>
        <line lrx="1541" lry="706" ulx="919" uly="648">Darnach ſoll auch Beſſerung fol⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="747" ulx="873" uly="696">gen, und daß man von Suͤnden laſſe.</line>
        <line lrx="1540" lry="792" ulx="873" uly="739">Denn diß ſollen die Fruͤchte der Buße</line>
        <line lrx="1542" lry="842" ulx="874" uly="786">ſeyn wie Johannes ſpricht Matth. 3.</line>
        <line lrx="1541" lry="879" ulx="874" uly="831">Wuͤrcket rechtſchaffene Fruͤchte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="2195" type="textblock" ulx="874" uly="888">
        <line lrx="985" lry="918" ulx="913" uly="888">uße.</line>
        <line lrx="1540" lry="976" ulx="918" uly="921">Hie werden verworffen die, ſo</line>
        <line lrx="1540" lry="1021" ulx="874" uly="968">lehren, daß diejenigen / ſo ſind einſt</line>
        <line lrx="1541" lry="1071" ulx="875" uly="1014">fromm worden, nicht wieder fallen</line>
        <line lrx="1005" lry="1104" ulx="874" uly="1070">moͤgen.</line>
        <line lrx="1545" lry="1157" ulx="919" uly="1102">Dagegen werden auch verdammet</line>
        <line lrx="1542" lry="1202" ulx="876" uly="1149">die Novatiani, welche die Abſolution</line>
        <line lrx="1543" lry="1246" ulx="877" uly="1194">denen, ſo nach der Tauffe geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1223" lry="1293" ulx="876" uly="1246">hatten, wegerten.</line>
        <line lrx="1543" lry="1340" ulx="905" uly="1285">Auch werden die verworffen, ſo</line>
        <line lrx="1544" lry="1388" ulx="877" uly="1333">nicht lehren, daß man durch Glau⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1422" ulx="878" uly="1379">ben Vergebung der Suͤnden erlange/</line>
        <line lrx="1466" lry="1470" ulx="880" uly="1422">ſondern durch unſer Gnugthun.</line>
        <line lrx="1410" lry="1544" ulx="1019" uly="1490">Der 13. Artickel.</line>
        <line lrx="1529" lry="1599" ulx="895" uly="1554">Vom Gebrauch der Sacramenten.</line>
        <line lrx="1548" lry="1691" ulx="881" uly="1606">Vonm Brauch der Saeramenten</line>
        <line lrx="1549" lry="1707" ulx="988" uly="1654">wird gelehret, daß die Sa⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1752" ulx="881" uly="1698">eramenta eingeſetzet ſind/ nicht al⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1796" ulx="882" uly="1742">lein darum / daß ſie Zeichen ſeyn, da⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1839" ulx="882" uly="1789">bey man aͤuſſerlich die Chriſten ken⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1888" ulx="884" uly="1832">nen moͤge, ſondern daß es Zeichen</line>
        <line lrx="1554" lry="1928" ulx="883" uly="1876">und Zeugniß ſind Goͤttliches Wil⸗</line>
        <line lrx="1553" lry="1970" ulx="884" uly="1922">lens gegen uns, unſern Glauben da⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="2017" ulx="884" uly="1966">durch zu erwecken und zu ſtaͤrcken,</line>
        <line lrx="1553" lry="2059" ulx="885" uly="2012">derhalben ſie auch Glauben fordern,</line>
        <line lrx="1554" lry="2106" ulx="885" uly="2057">und denn recht gebraucht werden, ſo</line>
        <line lrx="1554" lry="2158" ulx="884" uly="2104">mans im Glauben empfaͤhet, und den</line>
        <line lrx="1513" lry="2195" ulx="885" uly="2149">Glauben dadurch ſtaͤrcket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="2637" type="textblock" ulx="874" uly="2240">
        <line lrx="1412" lry="2294" ulx="1027" uly="2240">Der 14. Artickel.</line>
        <line lrx="1451" lry="2348" ulx="982" uly="2303">Vom Kirchen⸗Regiment.</line>
        <line lrx="1559" lry="2430" ulx="890" uly="2348">Vei Kirchen⸗Regiment wird ge⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2452" ulx="901" uly="2398">àüeehret, daß niemand in der Kir⸗</line>
        <line lrx="1556" lry="2491" ulx="888" uly="2442">chen oͤffentlich lehren und predigen,</line>
        <line lrx="1561" lry="2539" ulx="890" uly="2487">oder Saerament reichen ſoll, ohne</line>
        <line lrx="1255" lry="2581" ulx="874" uly="2531">ordentlichen Beruff.</line>
        <line lrx="1558" lry="2637" ulx="1001" uly="2579">K 5 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_13A3535_4_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="276" type="textblock" ulx="222" uly="150">
        <line lrx="1323" lry="276" ulx="222" uly="150">154 Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="626" type="textblock" ulx="224" uly="280">
        <line lrx="763" lry="336" ulx="365" uly="280">Der 15. Artickel.</line>
        <line lrx="804" lry="403" ulx="317" uly="347">Von Kirchen⸗Ordnung⸗</line>
        <line lrx="897" lry="475" ulx="225" uly="394">Von Kirchen⸗Ordnungen, von</line>
        <line lrx="897" lry="494" ulx="322" uly="437">Menſchen gemacht, lehret</line>
        <line lrx="910" lry="544" ulx="224" uly="483">man diejenigen halten, ſo ohne</line>
        <line lrx="895" lry="586" ulx="224" uly="530">Suͤnde moͤgen gehalten werden,</line>
        <line lrx="898" lry="626" ulx="225" uly="577">und zu Frieden und guter Ordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="674" type="textblock" ulx="217" uly="620">
        <line lrx="917" lry="674" ulx="217" uly="620">in der Kirche dienen, als gewiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1463" type="textblock" ulx="222" uly="666">
        <line lrx="896" lry="727" ulx="225" uly="666">Feyer, Feſte und dergleichen. Doch</line>
        <line lrx="898" lry="779" ulx="225" uly="711">geſchicht Unterricht darbey, daß</line>
        <line lrx="901" lry="810" ulx="222" uly="758">man die Gewiſſen damit nicht be⸗</line>
        <line lrx="898" lry="870" ulx="224" uly="803">ſchweren ſoll, als ſey ſolch Ding</line>
        <line lrx="898" lry="902" ulx="224" uly="851">noͤthig zur Seligkeit. Daruͤher wird</line>
        <line lrx="897" lry="956" ulx="223" uly="870">gelehret, daß alle Satzungen und</line>
        <line lrx="908" lry="993" ulx="224" uly="944">Tradition von Menſchen darzu ge⸗</line>
        <line lrx="899" lry="1044" ulx="226" uly="988">macht, daß man dadurch GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1095" ulx="224" uly="1032">ſoͤhne/ und Gnade verdiene, dem Ev⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1139" ulx="226" uly="1080">angelio und der Lehre vom Glauben</line>
        <line lrx="900" lry="1179" ulx="224" uly="1124">an Chriſtum entgegen ſind. Derhal⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1230" ulx="225" uly="1173">ben ſeyn Kloſter⸗Geluͤbde, und an⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1267" ulx="227" uly="1217">dere Tradition von Unterſcheid der</line>
        <line lrx="899" lry="1319" ulx="227" uly="1266">Speiſe, Tage ꝛc. dadurch man ver⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1365" ulx="222" uly="1310">meynt Gnade zu verdienen, und fuͤr</line>
        <line lrx="898" lry="1415" ulx="227" uly="1354">Suͤnde gnug zu thun, untuͤchtig,</line>
        <line lrx="758" lry="1463" ulx="226" uly="1406">und wider das Evangelium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1532" type="textblock" ulx="371" uly="1473">
        <line lrx="770" lry="1532" ulx="371" uly="1473">Der 16. Artickel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1639" type="textblock" ulx="256" uly="1540">
        <line lrx="871" lry="1639" ulx="256" uly="1540">Von der Polieen und weltlichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="1641" type="textblock" ulx="507" uly="1596">
        <line lrx="664" lry="1641" ulx="507" uly="1596">egiment.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="2620" type="textblock" ulx="225" uly="1646">
        <line lrx="902" lry="1741" ulx="229" uly="1646">Von Policey und weltlichem</line>
        <line lrx="904" lry="1754" ulx="309" uly="1691">Regiment wird gelehret, daß</line>
        <line lrx="902" lry="1798" ulx="232" uly="1741">alle Obrigkeit in der Welt, und</line>
        <line lrx="904" lry="1846" ulx="229" uly="1780">geordnete Regiment und Geſetze,</line>
        <line lrx="903" lry="1890" ulx="232" uly="1830">gute Ordnung von GOtt geſchaffen</line>
        <line lrx="906" lry="1936" ulx="231" uly="1878">und eingeſetzt ſind. Und daß Chri⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1982" ulx="229" uly="1920">ſien moͤgen in Obrigkeit⸗ Fuͤrſten⸗</line>
        <line lrx="902" lry="2024" ulx="229" uly="1968">und Richter⸗Amt ohne Suͤnde ſeyn/</line>
        <line lrx="902" lry="2073" ulx="229" uly="2014">nach Kayſerl. und andern uͤblichen</line>
        <line lrx="900" lry="2119" ulx="232" uly="2059">Rechten Urtheil und Recht ſprechen,</line>
        <line lrx="905" lry="2163" ulx="227" uly="2106">Uebelthaͤter mit dem Schwerdt</line>
        <line lrx="904" lry="2205" ulx="231" uly="2150">ſiraffen, rechte Kriege fuͤhren, ſtrei⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2254" ulx="225" uly="2195">ten, kauffen und verkauffen, aufge⸗</line>
        <line lrx="905" lry="2302" ulx="227" uly="2244">legte Eyde thun, eignes haben, ehe⸗</line>
        <line lrx="904" lry="2346" ulx="225" uly="2295">lich ſeyn ꝛc.</line>
        <line lrx="905" lry="2395" ulx="277" uly="2333">Hie werden verdammet die Wie⸗</line>
        <line lrx="903" lry="2439" ulx="227" uly="2382">dextaͤuffer, ſo lehren, daß der oban⸗</line>
        <line lrx="791" lry="2479" ulx="227" uly="2425">gezeigten keines Chriſtlich ſey.</line>
        <line lrx="899" lry="2523" ulx="278" uly="2472">Auch werden diejenigen verdam⸗</line>
        <line lrx="900" lry="2573" ulx="227" uly="2516">met, ſo lehren, daß Chreſtliche Voll⸗</line>
        <line lrx="896" lry="2620" ulx="226" uly="2560">kommenheit ſey, Haus und Hof/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="322" type="textblock" ulx="871" uly="245">
        <line lrx="1569" lry="322" ulx="871" uly="245">Weib und Kind, leiblich verlaſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="545" type="textblock" ulx="925" uly="311">
        <line lrx="1572" lry="365" ulx="925" uly="311">und ſich der vorberuͤhrten Stuͤck aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="417" ulx="925" uly="358">ſern. So doch diß allein rechte Voll⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="459" ulx="925" uly="404">kommenheit iſt, rechte Furcht GOT⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="501" ulx="926" uly="452">TES, und rechter Glaube an</line>
        <line lrx="1574" lry="545" ulx="927" uly="497">GDTSZ. Denn das Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1007" type="textblock" ulx="925" uly="585">
        <line lrx="1573" lry="648" ulx="925" uly="585">ſondern innerlich ewig Weſen und</line>
        <line lrx="1572" lry="694" ulx="926" uly="623">Gerechtigkeit des Hertzens/ und ſtoſt</line>
        <line lrx="1576" lry="735" ulx="927" uly="676">nicht um weltlich Regiment, Poli⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="778" ulx="926" uly="720">cey und Eheſtand, ſondern will/ daß</line>
        <line lrx="1576" lry="832" ulx="927" uly="768">man ſolches alles halte, als wahr⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="877" ulx="927" uly="815">hafftige GOttes⸗Hrdnung und in</line>
        <line lrx="1572" lry="917" ulx="926" uly="858">ſolchen Staͤnden Chriſtliche Liebe/</line>
        <line lrx="1573" lry="960" ulx="926" uly="906">und rechte gute Wercke, ein jeder</line>
        <line lrx="1574" lry="1007" ulx="926" uly="951">nach ſeinem Beruff beweiſe. Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1375" type="textblock" ulx="920" uly="1043">
        <line lrx="1573" lry="1098" ulx="927" uly="1043">der Obrigkeit unterthan / und ihren</line>
        <line lrx="1569" lry="1144" ulx="929" uly="1089">Geboten gehorſam zu ſeyn in gllem/</line>
        <line lrx="1572" lry="1190" ulx="920" uly="1136">ſo ohne Suͤnde geſchehen mag.</line>
        <line lrx="1575" lry="1248" ulx="926" uly="1180">Denn, ſo der Obrigkeit Gebot ohne</line>
        <line lrx="1574" lry="1279" ulx="921" uly="1221">Sünde nicht geſchehen mag / ſoͤll</line>
        <line lrx="1593" lry="1323" ulx="927" uly="1269">man GOTT mehr gehorſam ſeyn,“</line>
        <line lrx="1575" lry="1375" ulx="926" uly="1322">denn den Menſchen, Actor. S„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1516" type="textblock" ulx="930" uly="1380">
        <line lrx="1485" lry="1444" ulx="1069" uly="1380">Der 17. Artickel.</line>
        <line lrx="1575" lry="1516" ulx="930" uly="1440">Von der Wiederkunfft Chriſti zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1590" type="textblock" ulx="1094" uly="1500">
        <line lrx="1574" lry="1539" ulx="1186" uly="1500">Gericht.</line>
        <line lrx="1578" lry="1590" ulx="1094" uly="1530">wird gelehret, daß unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="2330" type="textblock" ulx="930" uly="1629">
        <line lrx="1575" lry="1689" ulx="930" uly="1629">juͤngſten Tagés kommen wird, zu</line>
        <line lrx="1590" lry="1738" ulx="930" uly="1670">richten, und alle Todten auferwe⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="1781" ulx="931" uly="1717">cken, den Glaͤubigen und Auser⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1826" ulx="930" uly="1765">wehlten ewiges Leben und ewige</line>
        <line lrx="1576" lry="1874" ulx="930" uly="1806">Freude geben/ die gottloſen Men⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1921" ulx="930" uly="1845">ſchen aber, und die Teufel in die Hoͤlle</line>
        <line lrx="1544" lry="1960" ulx="931" uly="1907">und ewige Straffe verdammen.</line>
        <line lrx="1577" lry="2009" ulx="973" uly="1944">Derhalben werden die Wieder⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="2050" ulx="930" uly="1984">taͤuffer verworffen, ſo lehren / daß</line>
        <line lrx="1576" lry="2098" ulx="930" uly="2033">die Leufel und verdammte Menſchen</line>
        <line lrx="1577" lry="2146" ulx="932" uly="2079">nicht ewige Pein und Quaal haben</line>
        <line lrx="1578" lry="2198" ulx="931" uly="2140">werden. .</line>
        <line lrx="1576" lry="2237" ulx="976" uly="2162">Item, hie werden verworffen etli⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2284" ulx="932" uly="2219">che Juͤdiſche Lehrer, die ſich guch</line>
        <line lrx="1577" lry="2330" ulx="931" uly="2256">jetzund eraͤugnen/ daß vor der Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2470" type="textblock" ulx="928" uly="2354">
        <line lrx="1576" lry="2422" ulx="929" uly="2354">Fromme ein weltlich Reich haben /</line>
        <line lrx="1579" lry="2470" ulx="928" uly="2394">und alle Gottloſen vertilgen werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="2539" type="textblock" ulx="1061" uly="2467">
        <line lrx="1452" lry="2539" ulx="1061" uly="2467">Der 18. Artickel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2625" type="textblock" ulx="1072" uly="2542">
        <line lrx="1458" lry="2591" ulx="1272" uly="2542">n Willen.</line>
        <line lrx="1577" lry="2625" ulx="1072" uly="2557">Vom freyen Wi Vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="602" type="textblock" ulx="925" uly="539">
        <line lrx="1616" lry="602" ulx="925" uly="539">lehret nicht ein aͤufſerlich, zeitlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1059" type="textblock" ulx="926" uly="995">
        <line lrx="1616" lry="1059" ulx="926" uly="995">halben ſind alle Chriſten ſchuldig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="1639" type="textblock" ulx="933" uly="1549">
        <line lrx="1026" lry="1591" ulx="996" uly="1552">I</line>
        <line lrx="1609" lry="1639" ulx="933" uly="1549">A ei JESuS Chriſtus am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2375" type="textblock" ulx="931" uly="2307">
        <line lrx="1602" lry="2375" ulx="931" uly="2307">ſtehung der Dodten eitel Heilige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="280" type="textblock" ulx="1680" uly="266">
        <line lrx="1784" lry="280" ulx="1680" uly="266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="427" type="textblock" ulx="1681" uly="292">
        <line lrx="1784" lry="367" ulx="1685" uly="292">D Dntr ft</line>
        <line lrx="1768" lry="390" ulx="1733" uly="344">let/</line>
        <line lrx="1784" lry="427" ulx="1681" uly="383">fnaſſen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="475" type="textblock" ulx="1641" uly="430">
        <line lrx="1784" lry="475" ulx="1641" uly="430">ſerlich e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="616" type="textblock" ulx="1681" uly="478">
        <line lrx="1784" lry="527" ulx="1682" uly="478">nreſlen unt</line>
        <line lrx="1782" lry="577" ulx="1681" uly="520">Wenunſt</line>
        <line lrx="1784" lry="616" ulx="1682" uly="566">Gld, Hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="660" type="textblock" ulx="1653" uly="612">
        <line lrx="1784" lry="660" ulx="1653" uly="612">. Geſſest</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="752" type="textblock" ulx="1680" uly="659">
        <line lrx="1784" lry="712" ulx="1682" uly="659">g</line>
        <line lrx="1777" lry="752" ulx="1680" uly="706">ertzich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="846" type="textblock" ulx="1648" uly="753">
        <line lrx="1784" lry="804" ulx="1648" uly="753">en,Nder</line>
        <line lrx="1784" lry="846" ulx="1682" uly="798">Ali dent 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1114" type="textblock" ulx="1680" uly="843">
        <line lrx="1784" lry="896" ulx="1681" uly="843">den ſilce</line>
        <line lrx="1784" lry="937" ulx="1680" uly="890">Geit/ telc</line>
        <line lrx="1784" lry="986" ulx="1682" uly="936">ſeieien wi</line>
        <line lrx="1784" lry="1026" ulx="1681" uly="980">ſtichterl</line>
        <line lrx="1784" lry="1072" ulx="1682" uly="1026">Menſchden</line>
        <line lrx="1751" lry="1114" ulx="1681" uly="1073">Cttt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1256" type="textblock" ulx="1683" uly="1165">
        <line lrx="1782" lry="1218" ulx="1703" uly="1165"> demn</line>
        <line lrx="1784" lry="1256" ulx="1683" uly="1209">Doß lienvne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1303" type="textblock" ulx="1639" uly="1255">
        <line lrx="1784" lry="1303" ulx="1639" uly="1255">ytt kerde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1583" type="textblock" ulx="1680" uly="1302">
        <line lrx="1783" lry="1351" ulx="1682" uly="1302">Worte guen</line>
        <line lrx="1783" lry="1396" ulx="1681" uly="1346">, nie ſe</line>
        <line lrx="1784" lry="1444" ulx="1680" uly="1397">ls dn zt</line>
        <line lrx="1784" lry="1495" ulx="1680" uly="1427">Pricken</line>
        <line lrx="1784" lry="1539" ulx="1680" uly="1482">ſer ein t</line>
        <line lrx="1784" lry="1583" ulx="1681" uly="1527">ſt aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1674" type="textblock" ulx="1649" uly="1577">
        <line lrx="1784" lry="1624" ulx="1649" uly="1577">flchen De</line>
        <line lrx="1784" lry="1674" ulx="1650" uly="1620">iſct di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1764" type="textblock" ulx="1643" uly="1706">
        <line lrx="1784" lry="1764" ulx="1643" uly="1706">60RT nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1815" type="textblock" ulx="1650" uly="1754">
        <line lrx="1784" lry="1815" ulx="1650" uly="1754">ſchten f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1857" type="textblock" ulx="1683" uly="1804">
        <line lrx="1784" lry="1857" ulx="1683" uly="1804">ſchen Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1909" type="textblock" ulx="1647" uly="1853">
        <line lrx="1784" lry="1909" ulx="1647" uly="1853"> iafeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1983" type="textblock" ulx="1681" uly="1902">
        <line lrx="1784" lry="1949" ulx="1681" uly="1902">tſen</line>
        <line lrx="1734" lry="1983" ulx="1682" uly="1938">Pmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2043" type="textblock" ulx="1648" uly="1992">
        <line lrx="1778" lry="2043" ulx="1648" uly="1992">lſeſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2085" type="textblock" ulx="1681" uly="2029">
        <line lrx="1756" lry="2085" ulx="1681" uly="2029">kigcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2134" type="textblock" ulx="1605" uly="2073">
        <line lrx="1784" lry="2134" ulx="1605" uly="2073">en Aer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2181" type="textblock" ulx="1674" uly="2122">
        <line lrx="1780" lry="2181" ulx="1674" uly="2122">lefuthenn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2361" type="textblock" ulx="1685" uly="2300">
        <line lrx="1784" lry="2361" ulx="1685" uly="2300">bch ohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2315" type="textblock" ulx="1682" uly="2170">
        <line lrx="1782" lry="2223" ulx="1683" uly="2170">feftten, e</line>
        <line lrx="1784" lry="2272" ulx="1684" uly="2215">id derg</line>
        <line lrx="1777" lry="2315" ulx="1682" uly="2258">in gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2451" type="textblock" ulx="1684" uly="2344">
        <line lrx="1731" lry="2394" ulx="1686" uly="2344">en</line>
        <line lrx="1776" lry="2451" ulx="1684" uly="2361">durch ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2499" type="textblock" ulx="1688" uly="2435">
        <line lrx="1784" lry="2499" ulx="1688" uly="2435">Uerfc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2548" type="textblock" ulx="1650" uly="2477">
        <line lrx="1755" lry="2509" ulx="1650" uly="2477">Donde⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2548" ulx="1694" uly="2482">Pulſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2648" type="textblock" ulx="1695" uly="2534">
        <line lrx="1784" lry="2592" ulx="1695" uly="2534">t nede</line>
        <line lrx="1782" lry="2648" ulx="1713" uly="2580">n 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_13A3535_4_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="273" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="82" lry="273" ulx="0" uly="259">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="846" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="89" lry="846" ulx="0" uly="788">ſſe n</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1203">
        <line lrx="93" lry="1250" ulx="0" uly="1203">ſet Ce 4</line>
        <line lrx="93" lry="1303" ulx="0" uly="1257">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="98" lry="1349" ulx="0" uly="1288">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="263" type="textblock" ulx="467" uly="191">
        <line lrx="1239" lry="263" ulx="467" uly="191">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="124" type="textblock" ulx="1269" uly="116">
        <line lrx="1285" lry="124" ulx="1269" uly="116">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="261" type="textblock" ulx="1447" uly="215">
        <line lrx="1534" lry="261" ulx="1447" uly="215">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1125" type="textblock" ulx="182" uly="299">
        <line lrx="843" lry="384" ulx="184" uly="299">Neon freyen Willen wird geleh⸗</line>
        <line lrx="843" lry="395" ulx="242" uly="344">ret, daß der Menſch etlicher</line>
        <line lrx="842" lry="445" ulx="182" uly="390">maſſen einen freyen Willen hat</line>
        <line lrx="843" lry="487" ulx="184" uly="436">aͤuſſerlich erbar zu leben, und zu</line>
        <line lrx="842" lry="534" ulx="187" uly="481">wehlen unter denen Dingen, ſo die</line>
        <line lrx="842" lry="585" ulx="187" uly="525">Vernunfft begreifft, aber ohne</line>
        <line lrx="842" lry="623" ulx="187" uly="570">Gunad, Huͤlffe und Wuͤrckung des</line>
        <line lrx="843" lry="670" ulx="185" uly="615">H. Geiſtes vermag der Menſch nicht</line>
        <line lrx="843" lry="718" ulx="187" uly="660">GOTT gefaͤllig zu werden/ GOTT</line>
        <line lrx="845" lry="763" ulx="183" uly="709">hertzlich zu fuͤrchten, oder zu glau⸗</line>
        <line lrx="843" lry="803" ulx="184" uly="751">ben, oder die angebohrne boͤſe Luſt</line>
        <line lrx="843" lry="850" ulx="186" uly="798">aus dem Hertzen zu werffen, ſon⸗</line>
        <line lrx="843" lry="894" ulx="185" uly="841">dern ſolches geſchicht durch den Heil.</line>
        <line lrx="845" lry="942" ulx="186" uly="891">Geiſt/ welcher durch GOttes Wort</line>
        <line lrx="844" lry="985" ulx="188" uly="937">gegeben wird. Denn Paulus</line>
        <line lrx="845" lry="1034" ulx="184" uly="979">ſpricht, 1. Cor. 2. Der natuͤrliche</line>
        <line lrx="844" lry="1078" ulx="189" uly="1025">Menſch vernimmt nichts vom Geiſt</line>
        <line lrx="344" lry="1125" ulx="188" uly="1078">GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2115" type="textblock" ulx="186" uly="1160">
        <line lrx="841" lry="1207" ulx="233" uly="1160">Und damit man erkennen moͤge/</line>
        <line lrx="844" lry="1256" ulx="188" uly="1209">daß hierinnen keine Neuigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="845" lry="1305" ulx="189" uly="1254">lehret werde, ſo ſind das die klaren</line>
        <line lrx="847" lry="1351" ulx="189" uly="1298">Worte Auguſtini vom freyen Wil⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1395" ulx="190" uly="1344">len, wie ſetzund hiebey geſchrieben</line>
        <line lrx="847" lry="1440" ulx="188" uly="1389">aus dem 3 ten Buch Hypognoſticon:</line>
        <line lrx="848" lry="1488" ulx="189" uly="1435">Wir bekennen, daß in allen Men⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1530" ulx="188" uly="1480">ſchen ein freyer Wille iſt. Denn</line>
        <line lrx="847" lry="1582" ulx="189" uly="1527">ſie haben je glle angebohrnen na⸗</line>
        <line lrx="844" lry="1623" ulx="188" uly="1570">kuͤrlichen Verſtand und Vernunfft,</line>
        <line lrx="847" lry="1670" ulx="190" uly="1614">nicht, daß ſie etwas vermoͤgen</line>
        <line lrx="847" lry="1712" ulx="190" uly="1663">mit GTT zu handeln, als</line>
        <line lrx="846" lry="1763" ulx="193" uly="1707">GOTT von Hertzen zu lieben, zu</line>
        <line lrx="848" lry="1842" ulx="189" uly="1748">fchte ſondern allein in aͤufſer⸗</line>
        <line lrx="848" lry="1849" ulx="196" uly="1798">lichen Wercken dieſes Lebens haben</line>
        <line lrx="848" lry="1889" ulx="192" uly="1841">ſie Freyheit, Gutes oder Boͤſes zu</line>
        <line lrx="851" lry="1936" ulx="188" uly="1886">erwehlen, gut meyn ich, das die</line>
        <line lrx="850" lry="1985" ulx="191" uly="1932">Natur vermag, als auf dem Acker</line>
        <line lrx="850" lry="2030" ulx="190" uly="1977">zu arheiten, oder nicht, zu eſſen, zu</line>
        <line lrx="851" lry="2073" ulx="191" uly="2023">trincken, zu einem Freunde zu ge⸗</line>
        <line lrx="851" lry="2115" ulx="186" uly="2068">hen, oder nicht, ein Kleid an⸗ oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2161" type="textblock" ulx="167" uly="2113">
        <line lrx="850" lry="2161" ulx="167" uly="2113">auszuthun, zu bauen, ein Weib zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2249" type="textblock" ulx="189" uly="2156">
        <line lrx="848" lry="2209" ulx="191" uly="2156">nehmen, ein Handwerck zu treiben,</line>
        <line lrx="851" lry="2249" ulx="189" uly="2202">und dergleichen etwas nüͤtzliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="2294" type="textblock" ulx="181" uly="2245">
        <line lrx="850" lry="2294" ulx="181" uly="2245">und gutes zu thun, welches alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2613" type="textblock" ulx="190" uly="2292">
        <line lrx="854" lry="2340" ulx="190" uly="2292">doch ohne GOT nicht iſt, noch be⸗</line>
        <line lrx="853" lry="2388" ulx="191" uly="2335">ſtehet, ſondern alles aus ihm, und</line>
        <line lrx="854" lry="2429" ulx="195" uly="2381">durch ihn iſt. Dargegen kan der</line>
        <line lrx="855" lry="2481" ulx="192" uly="2425">Menſch auch Böoͤſes aus eigener</line>
        <line lrx="857" lry="2526" ulx="192" uly="2470">Wahl fuͤrnehmen, als fuͤr einem Ab⸗</line>
        <line lrx="858" lry="2569" ulx="193" uly="2517">gott nieder zu knien, einen Todt⸗</line>
        <line lrx="863" lry="2613" ulx="197" uly="2559">ſchlag zu thun ꝛr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1000" type="textblock" ulx="871" uly="297">
        <line lrx="1405" lry="350" ulx="1010" uly="297">Der 19. Artickel.</line>
        <line lrx="1469" lry="403" ulx="936" uly="354">Von der Urſach der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1539" lry="481" ulx="875" uly="401">Vn Urſach der Suͤnden wird</line>
        <line lrx="1539" lry="502" ulx="978" uly="449">bey uns gelehret, daß, wiewohl</line>
        <line lrx="1539" lry="548" ulx="871" uly="494">GOTF der Allmaͤchtige die gantze</line>
        <line lrx="1538" lry="590" ulx="871" uly="538">Natur geſchaffen hat, und erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1537" lry="639" ulx="871" uly="584">ſo wuͤrcket doch der verkehrte Wille</line>
        <line lrx="1534" lry="681" ulx="873" uly="630">die Suͤnde in allen Boͤſen und</line>
        <line lrx="1537" lry="724" ulx="872" uly="676">Veraͤchtern GOttes/ wie denn des</line>
        <line lrx="1538" lry="773" ulx="873" uly="721">Teuſels Wille iſt, und aller Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="821" ulx="873" uly="766">en, welcher alsbald, ſo GOTC die</line>
        <line lrx="1535" lry="864" ulx="872" uly="812">Hand abgethan, ſich von GOTD</line>
        <line lrx="1536" lry="912" ulx="872" uly="858">zum Argen gewandt hat, wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="961" ulx="871" uly="904">ſtus ſpricht, Joh. 3. Der Teufel redet</line>
        <line lrx="1355" lry="1000" ulx="872" uly="951">Luͤgen aus ſeinem eigenen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2609" type="textblock" ulx="871" uly="1043">
        <line lrx="1392" lry="1092" ulx="1012" uly="1043">Der 20. Artickel.</line>
        <line lrx="1536" lry="1165" ulx="871" uly="1111">Von Glanben und guten Wercken,</line>
        <line lrx="1538" lry="1214" ulx="958" uly="1159">En Unſern wird mit Unwahr⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1257" ulx="970" uly="1204">heit aufgeleget, daß ſie guͤte</line>
        <line lrx="1539" lry="1305" ulx="873" uly="1251">Wercke verbieten. Deun ihre</line>
        <line lrx="1536" lry="1347" ulx="874" uly="1296">Schrifften von zehen Geboten und</line>
        <line lrx="1537" lry="1395" ulx="872" uly="1340">andere beweiſen, daß ſie von rech⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1440" ulx="874" uly="1387">ten Chriſtlichen Staͤnden und Wer⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1478" ulx="874" uly="1431">cken guten und nuͤtzlichen Bericht</line>
        <line lrx="1538" lry="1528" ulx="873" uly="1478">und Ermahnung gethan haben, da⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1574" ulx="873" uly="1522">von man vor dieſer Zeit wenig ge⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1623" ulx="873" uly="1567">lehret hat/ ſondern allermeiſt in al⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1663" ulx="874" uly="1612">len Predigten auf kindiſche unnoͤthi⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="1707" ulx="872" uly="1656">ge Wercke/ als Roſenkraͤntze, Heili⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="1757" ulx="873" uly="1702">gen⸗Dienſt, Moͤnche werden, Wall⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="1798" ulx="872" uly="1748">fahrten, geſatzte Faſten, Feyer, Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1848" ulx="876" uly="1791">derſchafften ꝛc. getrieben. Solche</line>
        <line lrx="1540" lry="1890" ulx="874" uly="1839">unnoͤthige Wercke ruͤhmet auch un⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="1973" ulx="875" uly="1883">ſer Widerpart nun nicht mehr 6</line>
        <line lrx="1540" lry="1979" ulx="876" uly="1929">hoch, als vor Zeiten. Dazu hahen ſie</line>
        <line lrx="1541" lry="2026" ulx="875" uly="1974">auch gelernet, nun vom Glauben zu</line>
        <line lrx="1541" lry="2071" ulx="876" uly="2018">reden, davon ſie doch in Vorzeiten</line>
        <line lrx="1543" lry="2115" ulx="875" uly="2065">gar nichts geprediget haben. Lehren</line>
        <line lrx="1542" lry="2155" ulx="876" uly="2109">dennoch nun / daß wir nicht allein aus</line>
        <line lrx="1541" lry="2206" ulx="877" uly="2151">Wercken gerecht werden fuͤr GOtt/</line>
        <line lrx="1544" lry="2250" ulx="876" uly="2198">ſondern ſetzen den Glauben an Chri⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="2297" ulx="877" uly="2244">ſtum darzu, ſprechen: Glauben und</line>
        <line lrx="1543" lry="2336" ulx="879" uly="2289">Wercke machen uns gerecht fuͤr</line>
        <line lrx="1543" lry="2389" ulx="879" uly="2334">GOTT, welche Rede mehr Troſtes</line>
        <line lrx="1547" lry="2426" ulx="880" uly="2379">bringen moͤge dann ſo man allein</line>
        <line lrx="1463" lry="2476" ulx="881" uly="2425">lehret auf Wercke zu vertrauen.</line>
        <line lrx="1548" lry="2517" ulx="970" uly="2469">Dieweil nun die Lehre vom</line>
        <line lrx="1549" lry="2566" ulx="883" uly="2511">Glauben, die das Hauptſtuͤck iſt in</line>
        <line lrx="1551" lry="2609" ulx="884" uly="2555">Chriſtlichem Weſen, ſo lange Zeit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_13A3535_4_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="327" lry="239" type="textblock" ulx="237" uly="185">
        <line lrx="327" lry="239" ulx="237" uly="185">156</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="242" type="textblock" ulx="543" uly="177">
        <line lrx="927" lry="242" ulx="543" uly="177">Die Augſpurgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="244" type="textblock" ulx="933" uly="178">
        <line lrx="1309" lry="244" ulx="933" uly="178">ſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="504" type="textblock" ulx="231" uly="273">
        <line lrx="926" lry="321" ulx="231" uly="273">wie man bekennen muß, nicht getrie⸗</line>
        <line lrx="925" lry="365" ulx="233" uly="317">ben worden, ſondern allein Werck⸗</line>
        <line lrx="911" lry="412" ulx="234" uly="365">Lehre an allen Orten gepredigt, iſt</line>
        <line lrx="911" lry="465" ulx="233" uly="411">davon durch die Unſern ſolcher Un⸗</line>
        <line lrx="574" lry="504" ulx="234" uly="457">terricht geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1165" type="textblock" ulx="234" uly="518">
        <line lrx="913" lry="568" ulx="282" uly="518">Erſtlich, daß uns unſere Wercke</line>
        <line lrx="906" lry="614" ulx="235" uly="564">nicht moͤgen mit GOTT verſoͤhnen,</line>
        <line lrx="912" lry="664" ulx="236" uly="608">und Gnade erwerben, ſondern ſol⸗</line>
        <line lrx="911" lry="705" ulx="238" uly="657">ches geſchicht allein durch den</line>
        <line lrx="912" lry="757" ulx="238" uly="701">Glauben/ ſo man glaͤubet, daß uns</line>
        <line lrx="912" lry="800" ulx="234" uly="749">um CHRJSTUEG willen die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="911" lry="849" ulx="238" uly="795">den vergeben werden, welcher allein</line>
        <line lrx="913" lry="886" ulx="237" uly="841">der Mittler iſt, den Vater zu ver⸗</line>
        <line lrx="914" lry="938" ulx="235" uly="885">ſoͤhnen. Wer nun vermeynet, ſol⸗</line>
        <line lrx="911" lry="982" ulx="235" uly="932">ches durch Werck auszurichten/ und</line>
        <line lrx="912" lry="1031" ulx="238" uly="975">Gnade zu verdienen, der verachtet</line>
        <line lrx="910" lry="1079" ulx="238" uly="1023">Chriſtum, und ſuchet einen eigenen</line>
        <line lrx="911" lry="1165" ulx="235" uly="1069">Rats zu GOTT, wider das Evange⸗</line>
        <line lrx="341" lry="1164" ulx="253" uly="1131">ium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2042" type="textblock" ulx="232" uly="1205">
        <line lrx="908" lry="1260" ulx="284" uly="1205">Dieſe Lehre vom Glauben iſt oͤf⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1306" ulx="238" uly="1253">fentlich und klar im Paulo in vie⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1347" ulx="237" uly="1298">len Orten gehandelt, ſonderlich</line>
        <line lrx="907" lry="1398" ulx="238" uly="1345">zun Epheſ. am 2. Aus Gnaden ſeyd</line>
        <line lrx="910" lry="1445" ulx="235" uly="1393">ihr ſeelig worden, durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="905" lry="1491" ulx="237" uly="1435">ben, und daſſelbige nicht aus euch/</line>
        <line lrx="910" lry="1535" ulx="236" uly="1482">ſondern es iſt Gttes Gabe, nicht</line>
        <line lrx="908" lry="1582" ulx="237" uly="1530">aus den Wercken, damit ſich niemand</line>
        <line lrx="908" lry="1632" ulx="238" uly="1575">ruͤhme ꝛe. Und daß hierinnen kein</line>
        <line lrx="910" lry="1675" ulx="236" uly="1621">neuer Verſtand eingefuͤhret ſey, kan</line>
        <line lrx="911" lry="1721" ulx="237" uly="1666">man aus Auguſtino beweiſen, der</line>
        <line lrx="910" lry="1763" ulx="236" uly="1711">dieſe Sache fleißig handelt / und auch</line>
        <line lrx="913" lry="1808" ulx="238" uly="1759">alſo lehret, daß wir durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1853" ulx="240" uly="1806">ben an Chriſtum Gnade erlangen,</line>
        <line lrx="913" lry="1903" ulx="238" uly="1850">und vor GOTT gerecht werden/ und</line>
        <line lrx="913" lry="1947" ulx="239" uly="1895">nicht durch Wercke, wie ſein gantzes</line>
        <line lrx="914" lry="2042" ulx="232" uly="1943">ſetich de Spiriru &amp; litera auswei⸗</line>
        <line lrx="302" lry="2033" ulx="256" uly="1997">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2608" type="textblock" ulx="237" uly="2063">
        <line lrx="913" lry="2110" ulx="295" uly="2063">Wiewohl nun dieſe Lehre bey</line>
        <line lrx="915" lry="2164" ulx="239" uly="2109">unverſuchten Leuten ſehr verachtet</line>
        <line lrx="913" lry="2211" ulx="239" uly="2153">wird / ſo befindt ſich doch, daß ſie den</line>
        <line lrx="913" lry="2252" ulx="240" uly="2199">bloͤden und erſchrockenen Gewiſſen</line>
        <line lrx="914" lry="2297" ulx="238" uly="2244">ſehr troͤſtlich und heilſam iſt. Denn</line>
        <line lrx="915" lry="2343" ulx="240" uly="2289">das Gewiſſen kan nicht zur Ruhe</line>
        <line lrx="914" lry="2385" ulx="239" uly="2336">und Friede kommen durch Wercke,</line>
        <line lrx="915" lry="2433" ulx="238" uly="2380">ſondern allein durch Glauben/ ſo</line>
        <line lrx="915" lry="2477" ulx="240" uly="2424">es bey ſich gewißlich ſchleuſt, daß es</line>
        <line lrx="913" lry="2520" ulx="238" uly="2469">um Chriſtus willen einen gnaͤdigen</line>
        <line lrx="915" lry="2577" ulx="240" uly="2514">GDtt habe, wie auch Paulus ſpricht</line>
        <line lrx="915" lry="2608" ulx="237" uly="2561">Roͤm. am 5. So wir durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="369" type="textblock" ulx="936" uly="262">
        <line lrx="1586" lry="329" ulx="936" uly="262">ben ſind gerecht worden, haben wir</line>
        <line lrx="1446" lry="369" ulx="936" uly="323">Ruhe und Friede mit GOtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1308" type="textblock" ulx="934" uly="387">
        <line lrx="1589" lry="442" ulx="981" uly="387">Dieſen Troſt hat man vor Zei⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="481" ulx="935" uly="434">ten nicht getrieben in Predigten,</line>
        <line lrx="1592" lry="533" ulx="938" uly="477">ſondern die armen Gewiſſen auf</line>
        <line lrx="1587" lry="571" ulx="938" uly="525">eigene Wercke getrieben, und ſind</line>
        <line lrx="1586" lry="622" ulx="937" uly="570">mancherley Wercke fuüͤrgenommen.</line>
        <line lrx="1587" lry="669" ulx="938" uly="616">Denn etliche hat das Gewiſſen in</line>
        <line lrx="1581" lry="711" ulx="939" uly="663">die Cloͤſter gejagt, der Hoffnung,</line>
        <line lrx="1585" lry="755" ulx="941" uly="708">daſelbſt Gnade zu erwerben, durch</line>
        <line lrx="1588" lry="801" ulx="938" uly="754">Cloſter⸗Leben, etliche haben ande⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="852" ulx="938" uly="801">re Wercke erdacht, damit Gnade zu</line>
        <line lrx="1588" lry="891" ulx="937" uly="843">verdienen, und fuͤr Suͤnde gnug zu</line>
        <line lrx="1587" lry="941" ulx="938" uly="893">thun. Derſelbigen viel haben er⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="992" ulx="938" uly="936">fahren, daß man dadurch nicht iſt</line>
        <line lrx="1587" lry="1035" ulx="937" uly="981">zum Frieden kommen. Darum iſt</line>
        <line lrx="1588" lry="1081" ulx="938" uly="1029">noth geweſen, dieſe Lehre vom Glau⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1129" ulx="939" uly="1073">ben an Chriſtum zu predigen und</line>
        <line lrx="1585" lry="1168" ulx="942" uly="1118">fleißig zu treiben, daß man wiſſe/</line>
        <line lrx="1587" lry="1214" ulx="936" uly="1166">daß man allein durch den Glauben</line>
        <line lrx="1590" lry="1266" ulx="935" uly="1213">ohne Verdienſt GOttes Gnade er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1308" ulx="934" uly="1260">greifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1921" type="textblock" ulx="936" uly="1322">
        <line lrx="1588" lry="1373" ulx="990" uly="1322">Es geſchicht auch Unterricht,</line>
        <line lrx="1587" lry="1422" ulx="936" uly="1367">daß man hie nicht von ſolchem</line>
        <line lrx="1589" lry="1464" ulx="937" uly="1411">Glauben redet, den auch die Teufel</line>
        <line lrx="1589" lry="1515" ulx="936" uly="1458">und Gottloſen haben, die auch die</line>
        <line lrx="1588" lry="1561" ulx="936" uly="1504">Hiſtorien glauben, daß CHRJ⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1600" ulx="980" uly="1551">TuES gelitten habe, und auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1647" ulx="938" uly="1600">den ſey von Todten; ſondern man</line>
        <line lrx="1589" lry="1698" ulx="939" uly="1642">redet vom wahren Glauben / der da</line>
        <line lrx="1590" lry="1739" ulx="937" uly="1688">glaͤubet, daß wir durch CHRJ⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1783" ulx="940" uly="1734">STUM Gnaͤd und Vergebung der</line>
        <line lrx="1585" lry="1831" ulx="941" uly="1777">Suͤnde erlangen. Und der nun weiß/</line>
        <line lrx="1590" lry="1876" ulx="941" uly="1822">daß er einen gnaͤdigen GOTJDT durch</line>
        <line lrx="1588" lry="1921" ulx="941" uly="1869">Chriſtum hat/ kennet alſo GOTT/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="1967" type="textblock" ulx="942" uly="1917">
        <line lrx="1627" lry="1967" ulx="942" uly="1917">ruffet ihn an, und iſt nicht ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2377" type="textblock" ulx="941" uly="1961">
        <line lrx="1590" lry="2014" ulx="943" uly="1961">GOTL, wie die Heyden; denn der</line>
        <line lrx="1592" lry="2061" ulx="942" uly="2007">Teufel und Gottloſen glaͤuben die⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2107" ulx="941" uly="2051">ſen Artickel, Vergebung der</line>
        <line lrx="1595" lry="2146" ulx="942" uly="2099">Suͤnde nicht, darum ſind ſie GOtt</line>
        <line lrx="1592" lry="2196" ulx="941" uly="2143">feind, koͤnnen ihn nicht anruffen/</line>
        <line lrx="1592" lry="2249" ulx="942" uly="2186">nichts Guts von ihm hoffen und alſo/</line>
        <line lrx="1594" lry="2333" ulx="942" uly="2230">wie lei angezeiget iſt, redet die</line>
        <line lrx="1595" lry="2333" ulx="945" uly="2278">Schrifft vom Glauben, und heiſſet</line>
        <line lrx="1590" lry="2377" ulx="944" uly="2323">Glaͤuben nicht ein ſolches Wiſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2648" type="textblock" ulx="884" uly="2369">
        <line lrx="1594" lry="2426" ulx="884" uly="2369">ſe das Teufel, und gottloſe Menſchen</line>
        <line lrx="1594" lry="2472" ulx="943" uly="2416">haben. Denn alſo wird vom Glau⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2518" ulx="943" uly="2468">ben gelehret, zun Hebraͤern am 1I1.</line>
        <line lrx="1596" lry="2568" ulx="942" uly="2506">Daß Glaͤuben ſey nicht allein die</line>
        <line lrx="1596" lry="2648" ulx="944" uly="2544">Hiſtorien wiſſen, ſondern Zunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="249" type="textblock" ulx="1694" uly="239">
        <line lrx="1784" lry="249" ulx="1694" uly="239">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2610" type="textblock" ulx="1657" uly="259">
        <line lrx="1784" lry="304" ulx="1699" uly="259">ſcht hobe</line>
        <line lrx="1782" lry="348" ulx="1697" uly="303">in ennyfoh</line>
        <line lrx="1784" lry="388" ulx="1698" uly="350">iopert un</line>
        <line lrx="1784" lry="440" ulx="1694" uly="397">Wert (6</line>
        <line lrx="1784" lry="492" ulx="1693" uly="441">lerfeen</line>
        <line lrx="1779" lry="539" ulx="1693" uly="487">herſcht in</line>
        <line lrx="1782" lry="576" ulx="1693" uly="534">Orſey, n</line>
        <line lrx="1784" lry="630" ulx="1694" uly="577">ſehiorie</line>
        <line lrx="1774" lry="669" ulx="1692" uly="625"> niſr.</line>
        <line lrx="1784" lry="716" ulx="1715" uly="672">Ferer</line>
        <line lrx="1784" lry="762" ulx="1691" uly="713">Warce ſt</line>
        <line lrx="1783" lry="805" ulx="1692" uly="764">Hen, nich</line>
        <line lrx="1784" lry="850" ulx="1694" uly="811">traue, G</line>
        <line lrx="1784" lry="895" ulx="1694" uly="852">ſandern u</line>
        <line lrx="1784" lry="944" ulx="1694" uly="899">GOtt iu!</line>
        <line lrx="1784" lry="998" ulx="1695" uly="943">ein Gn</line>
        <line lrx="1780" lry="1033" ulx="1693" uly="990">Elnde</line>
        <line lrx="1784" lry="1079" ulx="1694" uly="1034">len der he</line>
        <line lrx="1784" lry="1126" ulx="1694" uly="1078">ſeſiedne</line>
        <line lrx="1784" lry="1178" ulx="1691" uly="1128">1e Wuke</line>
        <line lrx="1784" lry="1225" ulx="1691" uly="1171">ſeteſesg</line>
        <line lrx="1784" lry="1269" ulx="1689" uly="1226">ſig n ſch</line>
        <line lrx="1784" lry="1310" ulx="1691" uly="1265"> Gebt</line>
        <line lrx="1778" lry="1354" ulx="1692" uly="1310">6e Norur</line>
        <line lrx="1783" lry="1403" ulx="1692" uly="1360">ſi wir ſe</line>
        <line lrx="1782" lry="1450" ulx="1657" uly="1404">uſce f</line>
        <line lrx="1778" lry="1493" ulx="1658" uly="1452">urſ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1549" ulx="1691" uly="1487">Nennoch</line>
        <line lrx="1784" lry="1587" ulx="1691" uly="1543">ſendenn en</line>
        <line lrx="1784" lry="1633" ulx="1690" uly="1585">lche Surd</line>
        <line lrx="1784" lry="1683" ulx="1658" uly="1632">iſt den</line>
        <line lrx="1782" lry="1731" ulx="1662" uly="1677">Untecte</line>
        <line lrx="1778" lry="1803" ulx="1691" uly="1724">ſt Geiſ</line>
        <line lrx="1779" lry="1818" ulx="1698" uly="1778">gene men</line>
        <line lrx="1776" lry="1869" ulx="1688" uly="1811">Zikten</line>
        <line lrx="1784" lry="1913" ulx="1698" uly="1869">n nſcht</line>
        <line lrx="1784" lry="1963" ulx="1689" uly="1898">te en</line>
        <line lrx="1781" lry="2006" ulx="1689" uly="1958">Eühnen,</line>
        <line lrx="1781" lry="2052" ulx="1689" uly="1996">keſuthen</line>
        <line lrx="1784" lry="2100" ulx="1688" uly="2050">W</line>
        <line lrx="1784" lry="2143" ulx="1690" uly="2094">lle. De</line>
        <line lrx="1784" lry="2190" ulx="1658" uly="2138"> auſen</line>
        <line lrx="1784" lry="2234" ulx="1690" uly="2177">ſcſe hnn</line>
        <line lrx="1782" lry="2281" ulx="1691" uly="2222">ſnch,</line>
        <line lrx="1784" lry="2329" ulx="1691" uly="2270">6TDan</line>
        <line lrx="1784" lry="2377" ulx="1690" uly="2322">nkeiden,</line>
        <line lrx="1756" lry="2446" ulx="1691" uly="2359">niu</line>
        <line lrx="1784" lry="2459" ulx="1716" uly="2427">dehort</line>
        <line lrx="1780" lry="2504" ulx="1689" uly="2423">etkier</line>
        <line lrx="1748" lry="2548" ulx="1659" uly="2506">Nuckt</line>
        <line lrx="1784" lry="2610" ulx="1659" uly="2547">hi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_13A3535_4_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="77" lry="455" ulx="4" uly="403">ful te</line>
        <line lrx="83" lry="499" ulx="5" uly="451"> ahe</line>
        <line lrx="82" lry="538" ulx="10" uly="497">eier n</line>
        <line lrx="84" lry="584" ulx="0" uly="539">Per, n i</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1139" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="83" lry="767" ulx="0" uly="721">eien th</line>
        <line lrx="83" lry="821" ulx="0" uly="774">e eientn</line>
        <line lrx="87" lry="860" ulx="0" uly="819">ttt</line>
        <line lrx="89" lry="914" ulx="0" uly="865">Elthegng</line>
        <line lrx="89" lry="959" ulx="10" uly="914">ſil hear</line>
        <line lrx="91" lry="1003" ulx="0" uly="951">hl nt</line>
        <line lrx="90" lry="1053" ulx="1" uly="1004">f. Num</line>
        <line lrx="91" lry="1099" ulx="0" uly="1046">eunt</line>
        <line lrx="92" lry="1139" ulx="12" uly="1090">lenone</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1805" type="textblock" ulx="7" uly="1758">
        <line lrx="98" lry="1805" ulx="7" uly="1758">VPegeue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="86" lry="1835" ulx="10" uly="1799">EN</line>
        <line lrx="64" lry="1857" ulx="0" uly="1811">de</line>
        <line lrx="60" lry="1882" ulx="25" uly="1851">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1895" type="textblock" ulx="25" uly="1874">
        <line lrx="95" lry="1895" ulx="25" uly="1874">90„</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1875" type="textblock" ulx="62" uly="1834">
        <line lrx="98" lry="1861" ulx="62" uly="1834"> N</line>
        <line lrx="97" lry="1875" ulx="62" uly="1859">Luh</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1740" type="textblock" ulx="108" uly="1721">
        <line lrx="122" lry="1740" ulx="108" uly="1721">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="245" type="textblock" ulx="485" uly="178">
        <line lrx="1254" lry="245" ulx="485" uly="178">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="246" type="textblock" ulx="1454" uly="200">
        <line lrx="1538" lry="246" ulx="1454" uly="200">157</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="318" type="textblock" ulx="166" uly="268">
        <line lrx="840" lry="318" ulx="166" uly="268">ſicht haben zu GOTT, ſeine Zuſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="2579" type="textblock" ulx="175" uly="316">
        <line lrx="841" lry="361" ulx="181" uly="316">zu empfahen. Und Auguſtinus er⸗</line>
        <line lrx="840" lry="414" ulx="183" uly="361">innert uns auch, daß wir das</line>
        <line lrx="841" lry="457" ulx="182" uly="405">Wort (Glauben) in der Schrifft</line>
        <line lrx="839" lry="497" ulx="181" uly="450">verſtehen ſollen, daß es heiſſe Zu⸗</line>
        <line lrx="838" lry="548" ulx="182" uly="493">verſicht zu GOT, daß er uns gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="835" lry="638" ulx="184" uly="538">dig ſey, und beſt⸗ nicht allein, ſol⸗</line>
        <line lrx="839" lry="639" ulx="184" uly="586">che Hiſtorien wiſſen/ wie auch die Teu⸗</line>
        <line lrx="420" lry="684" ulx="183" uly="630">fel wiſſen.</line>
        <line lrx="840" lry="733" ulx="237" uly="677">Ferner wird gelehret, daß gute</line>
        <line lrx="837" lry="769" ulx="185" uly="722">Wercke ſollen und muͤſſen geſche⸗</line>
        <line lrx="840" lry="818" ulx="185" uly="767">hen, nicht daß man darauf ver⸗</line>
        <line lrx="836" lry="856" ulx="186" uly="813">traue, Gnade damit zu verdienen,</line>
        <line lrx="838" lry="910" ulx="185" uly="858">ſondern um GOttes willen, und</line>
        <line lrx="840" lry="948" ulx="186" uly="900">GOtt zu Lob. Der Glaube ergreifft</line>
        <line lrx="839" lry="1000" ulx="186" uly="948">allein Gnade und Vergebung der</line>
        <line lrx="839" lry="1045" ulx="186" uly="989">Suͤnde. Und dieweil durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1089" ulx="188" uly="1039">ben der heilige Geiſt gegeben wird,</line>
        <line lrx="838" lry="1130" ulx="186" uly="1082">ſo wird auch das Hertz geſchickt, gu⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1180" ulx="185" uly="1129">te Wercke zu thun. Denn zuvorn,</line>
        <line lrx="836" lry="1221" ulx="187" uly="1174">dieweil es ohne den Heil. Geiſt iſt/ ſo</line>
        <line lrx="836" lry="1271" ulx="185" uly="1219">iſt es zu ſchwach, dazu iſt es ins Leu⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1311" ulx="185" uly="1265">fels Gewalt, der die arme menſchli⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1360" ulx="187" uly="1308">che Natur zu viel Suͤnden treibet,</line>
        <line lrx="835" lry="1405" ulx="188" uly="1354">wie wir ſehen in den Philosſophen,</line>
        <line lrx="835" lry="1453" ulx="185" uly="1399">welche ſich unterſtanden, ehrlich</line>
        <line lrx="836" lry="1499" ulx="186" uly="1444">und unſtraͤfflich zu leben, haben aber</line>
        <line lrx="832" lry="1541" ulx="186" uly="1491">dennoch ſolches nicht ausgericht,</line>
        <line lrx="836" lry="1590" ulx="185" uly="1535">ſondern ſeynd in viel groſſe bffent⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1629" ulx="184" uly="1581">liche Suͤnde gefallen. Alſo gehet es</line>
        <line lrx="835" lry="1679" ulx="184" uly="1628">mit dem Menſchen, ſo er auſſer</line>
        <line lrx="834" lry="1723" ulx="185" uly="1671">dem rechten Glauben, ohne den hei⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1770" ulx="184" uly="1717">ligen Geiſt iſt, und ſich allein durch</line>
        <line lrx="831" lry="1808" ulx="185" uly="1762">eigene menſchliche Kraͤffte regieret.</line>
        <line lrx="832" lry="1859" ulx="181" uly="1808">Derhalben iſt die Lehre vom Glau⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1904" ulx="182" uly="1853">ben nicht zu ſchelten, daß ſie gute</line>
        <line lrx="833" lry="1951" ulx="182" uly="1898">Wercke verbiete, ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="832" lry="1989" ulx="181" uly="1945">zu ruͤhmen, daß ſie lehre gute Wer⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2034" ulx="182" uly="1987">cke zu thun/ und Huͤlffe anbiete, wie</line>
        <line lrx="831" lry="2082" ulx="178" uly="2036">man zu guten Wercken kommen</line>
        <line lrx="831" lry="2133" ulx="180" uly="2077">moͤge. Denn auſſer dem Glauben,</line>
        <line lrx="833" lry="2174" ulx="179" uly="2125">und auſſerhalb Chriſto, iſt menſch⸗</line>
        <line lrx="831" lry="2217" ulx="178" uly="2169">liche Natur und Vermoͤgen viel zu</line>
        <line lrx="830" lry="2262" ulx="179" uly="2213">ſchwach, gute Wercke zu thun,</line>
        <line lrx="831" lry="2309" ulx="179" uly="2260">GOTTanzuruffen/ Gedult zu haben</line>
        <line lrx="830" lry="2357" ulx="177" uly="2304">im Heiden, den Naͤchſten zu lieben,</line>
        <line lrx="834" lry="2396" ulx="177" uly="2349">befohlne Aemter fleißig auszurich⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2446" ulx="175" uly="2395">ten/ gehorſam zu ſeyn, boͤſe Luͤſte zu</line>
        <line lrx="835" lry="2491" ulx="175" uly="2440">meiden. Solche höohe und rechte</line>
        <line lrx="833" lry="2541" ulx="177" uly="2482">Wercke moͤgen nicht geſchehen oh⸗</line>
        <line lrx="834" lry="2579" ulx="176" uly="2529">ne die Huͤlffe Chriſti, wie er ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="363" type="textblock" ulx="872" uly="271">
        <line lrx="1541" lry="324" ulx="875" uly="271">ſpricht, Joh. 15. Ohne mich koͤnnt</line>
        <line lrx="1205" lry="363" ulx="872" uly="316">ihr nichts thun ꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="526" type="textblock" ulx="946" uly="411">
        <line lrx="1407" lry="458" ulx="1011" uly="411">Der 21. Artickel.</line>
        <line lrx="1456" lry="526" ulx="946" uly="476">Vom Dienſt der Heiligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="2176" type="textblock" ulx="865" uly="535">
        <line lrx="1537" lry="613" ulx="873" uly="535">Vom Heiligen⸗Dienſt wird von</line>
        <line lrx="1537" lry="634" ulx="976" uly="583">den Unſern alſo gelehret, daß</line>
        <line lrx="1543" lry="681" ulx="871" uly="627">man der Heiligen gedencken ſoll, auf</line>
        <line lrx="1532" lry="727" ulx="872" uly="673">daß wir unſern Glauben ſtaͤrcken,</line>
        <line lrx="1536" lry="774" ulx="872" uly="718">ſo wir ſehen, wie ihnen Gnade</line>
        <line lrx="1536" lry="817" ulx="870" uly="765">wiederfahren, auch wie ihnen durch</line>
        <line lrx="1535" lry="859" ulx="872" uly="810">Glauben geholffen iſt, darzu / daß</line>
        <line lrx="1535" lry="907" ulx="871" uly="855">man Exempel nebme von ihren gu⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="956" ulx="872" uly="901">ten Wercken, ein jeder nach ſeinem</line>
        <line lrx="1536" lry="999" ulx="871" uly="944">Beruff, gleichwie die Kayſerliche</line>
        <line lrx="1534" lry="1044" ulx="872" uly="989">Majeſtaͤt ſeliglich und goͤttlich dem</line>
        <line lrx="1535" lry="1093" ulx="872" uly="1036">Exempel Davids folgen mag/ Krie⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1138" ulx="868" uly="1083">ge wider den Tuͤrcken zu fuͤhren,</line>
        <line lrx="1533" lry="1178" ulx="871" uly="1129">denn beyde ſind ſie in Koͤniglichem</line>
        <line lrx="1535" lry="1227" ulx="869" uly="1173">Amt, welches Schutz und Schirm</line>
        <line lrx="1532" lry="1274" ulx="870" uly="1222">ihrer Unterthanen fordert. Durch</line>
        <line lrx="1534" lry="1321" ulx="870" uly="1262">Schrifft aber mag man nicht bewei⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1367" ulx="869" uly="1309">ſen, daß man die Heiligen anruffen,</line>
        <line lrx="1531" lry="1412" ulx="869" uly="1355">oder Huͤlffe bey ihnen ſuchen ſoll,</line>
        <line lrx="1532" lry="1457" ulx="869" uly="1403">denn es iſt allein ein einiger Ver⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1497" ulx="867" uly="1445">ſohner und Mittler geſetzt zwiſchen</line>
        <line lrx="1531" lry="1546" ulx="870" uly="1493">GOTLTund den Menſchen, JEſus</line>
        <line lrx="1532" lry="1589" ulx="870" uly="1538">Chriſtus, 1. Timoth. 2. welcher iſt</line>
        <line lrx="1532" lry="1635" ulx="869" uly="1584">der einige Heyland, der einige ober⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1684" ulx="868" uly="1629">ſte Prieſter, Gnaden⸗Stuhl und</line>
        <line lrx="1529" lry="1728" ulx="867" uly="1675">Fuͤrſprecher fuͤr GOtt. Roͤm. 8. Und</line>
        <line lrx="1532" lry="1775" ulx="867" uly="1719">der hat allein zugeſagt/ daß er unſer</line>
        <line lrx="1531" lry="1820" ulx="867" uly="1767">Gebet erhoͤren wolle. Das iſt auch</line>
        <line lrx="1530" lry="1865" ulx="868" uly="1810">der hoͤchſte Gottes dienſt nach der</line>
        <line lrx="1532" lry="1939" ulx="867" uly="1856">Schrifft, daß man denſelbigen JE⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1955" ulx="868" uly="1902">SuM Chriſtum in allen Noͤthen</line>
        <line lrx="1531" lry="1995" ulx="867" uly="1946">und Anliegen von Hertzen ſuche</line>
        <line lrx="1528" lry="2048" ulx="866" uly="1993">und anruffe, 1. Joh. 2. So jemand</line>
        <line lrx="1530" lry="2086" ulx="866" uly="2039">ſuͤndiget, haben wir einen Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="2132" ulx="866" uly="2084">ſprecher bey GOTCT, der gerecht iſt,</line>
        <line lrx="1018" lry="2176" ulx="865" uly="2130">JEſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2622" type="textblock" ulx="867" uly="2218">
        <line lrx="1528" lry="2272" ulx="948" uly="2218">Diß iſt faſt die Summa der</line>
        <line lrx="1528" lry="2317" ulx="867" uly="2262">Lehre, welche in unſern Kirchen zu</line>
        <line lrx="1529" lry="2361" ulx="868" uly="2310">rechtem Chriſtlichem Unterricht</line>
        <line lrx="1527" lry="2407" ulx="867" uly="2353">und Troſt der Gewiſſen, auch zur</line>
        <line lrx="1528" lry="2444" ulx="869" uly="2398">Beſſerung der Glaͤubigen, gepredi⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="2494" ulx="867" uly="2444">get und gelehret iſt. Wie wir denn</line>
        <line lrx="1527" lry="2542" ulx="867" uly="2487">unſere eigen Seel und Gewiſſen je</line>
        <line lrx="1527" lry="2615" ulx="868" uly="2532">nicht gerne wolten fuͤr SOTmie</line>
        <line lrx="1541" lry="2622" ulx="1434" uly="2580">Miß⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_13A3535_4_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="281" lry="113" type="textblock" ulx="203" uly="93">
        <line lrx="281" lry="101" ulx="277" uly="93">6</line>
        <line lrx="275" lry="113" ulx="203" uly="100">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="328" lry="226" type="textblock" ulx="234" uly="170">
        <line lrx="328" lry="226" ulx="234" uly="170">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="221" type="textblock" ulx="515" uly="154">
        <line lrx="923" lry="221" ulx="515" uly="154">Die Augſpurg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="222" type="textblock" ulx="928" uly="153">
        <line lrx="1305" lry="222" ulx="928" uly="153">ſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="333" type="textblock" ulx="223" uly="237">
        <line lrx="1145" lry="302" ulx="223" uly="237">Mißbrauch goͤttliches Namens o⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="333" ulx="920" uly="289">Gewalt aufgerichtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2490" type="textblock" ulx="227" uly="288">
        <line lrx="907" lry="345" ulx="235" uly="288">der Worts in die hoͤchſte und groͤſte</line>
        <line lrx="905" lry="391" ulx="236" uly="338">Gefahr ſetzen/ oder auf unſere Kin⸗</line>
        <line lrx="908" lry="431" ulx="234" uly="386">der und Nachkommen eine andere</line>
        <line lrx="908" lry="483" ulx="234" uly="427">Lehre, denn ſo dem reinen und goͤttli⸗</line>
        <line lrx="909" lry="530" ulx="234" uly="477">chen Wort und Chriſtlicher Wahrheit</line>
        <line lrx="907" lry="580" ulx="230" uly="523">gemaͤß, faͤllen oder erben. So denn</line>
        <line lrx="907" lry="618" ulx="235" uly="566">dieſelbige in Heil. Sehrifft klar ge⸗</line>
        <line lrx="909" lry="672" ulx="232" uly="613">gruͤndet, und darzu auch gemeiner</line>
        <line lrx="906" lry="713" ulx="235" uly="658">Chriſtlicher, ja Roͤmiſcher Kirchen/</line>
        <line lrx="910" lry="760" ulx="231" uly="704">ſo viel aus der Vaͤter Schriſſt zu ver⸗</line>
        <line lrx="909" lry="802" ulx="233" uly="751">mercken, nicht zuwider noch entge⸗</line>
        <line lrx="909" lry="854" ulx="236" uly="794">gen iſt, ſo achten wir auch, unſere</line>
        <line lrx="909" lry="899" ulx="233" uly="843">Widerſacher koͤnnen in obangezeig⸗</line>
        <line lrx="908" lry="938" ulx="233" uly="888">ten Artickeln nicht uneinig mit uns</line>
        <line lrx="909" lry="988" ulx="232" uly="933">ſeyn. Derhalben handeln diejeni⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1035" ulx="232" uly="978">gen gantz unfreundlich, geſchwind</line>
        <line lrx="910" lry="1080" ulx="234" uly="1023">und wider alle Chriſtliche Einigkeit</line>
        <line lrx="905" lry="1122" ulx="235" uly="1070">und Liebe, ſo die Unſern derhalben,</line>
        <line lrx="910" lry="1169" ulx="235" uly="1119">als etzer abzuſondern, zu verwerf⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1221" ulx="235" uly="1160">fen und zu meiden, ihnen ſelbſt ohne</line>
        <line lrx="907" lry="1262" ulx="237" uly="1207">einigen beſtaͤndigen Grund goͤttli⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1306" ulx="239" uly="1254">cher Gebot oder Schrifft fuͤrnehmen.</line>
        <line lrx="912" lry="1360" ulx="238" uly="1298">Denn die Irrung und Zanck iſt fuͤr⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1404" ulx="237" uly="1346">nemlich uͤber etlichen Draditionen</line>
        <line lrx="912" lry="1443" ulx="238" uly="1392">und Mißbraͤuchen. So denn nun</line>
        <line lrx="911" lry="1491" ulx="238" uly="1436">an den Haupt⸗Artickeln kein befind⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1539" ulx="237" uly="1482">licher Ungrund oder Mangel, und</line>
        <line lrx="910" lry="1588" ulx="237" uly="1527">diß unſer Bekaͤnntniß goͤttlich und</line>
        <line lrx="911" lry="1634" ulx="238" uly="1574">ehriſtlich iſt / ſolten ſich billig die</line>
        <line lrx="910" lry="1678" ulx="238" uly="1620">Biſchoͤffe, wenn ſchon bey uns der</line>
        <line lrx="905" lry="1721" ulx="238" uly="1661">Tradition halber ein Mangel waͤre,</line>
        <line lrx="909" lry="1766" ulx="237" uly="1715">gelinder erzeigen, wiewohl wir ver⸗</line>
        <line lrx="910" lry="1811" ulx="237" uly="1758">hoffen, beſtaͤndigen Grund und Ur⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1863" ulx="237" uly="1804">ſachen darzuthun, warum bey uns</line>
        <line lrx="909" lry="1908" ulx="236" uly="1848">etliche Traditiones und Mißbraͤuche</line>
        <line lrx="498" lry="1948" ulx="237" uly="1901">geaͤndert find.</line>
        <line lrx="905" lry="2039" ulx="231" uly="1967">II. Artickel, von welchen</line>
        <line lrx="906" lry="2112" ulx="302" uly="2037">Zwieſpalt iſt, da erzehle</line>
        <line lrx="906" lry="2176" ulx="303" uly="2105">werden die Mißbraͤuche,</line>
        <line lrx="722" lry="2241" ulx="303" uly="2178">ſo geaͤndert ſind.</line>
        <line lrx="905" lry="2325" ulx="251" uly="2259">☛O nun von den Artickeln des</line>
        <line lrx="904" lry="2364" ulx="259" uly="2306">— Glaubens in unſern Kirchen</line>
        <line lrx="902" lry="2409" ulx="230" uly="2352">nicht gelehret wird, zuwider der</line>
        <line lrx="900" lry="2453" ulx="229" uly="2395">heiligen Schrifft, oder gemeiner</line>
        <line lrx="898" lry="2490" ulx="227" uly="2442">Chriſtlichen Kirchen, ſondern al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2609" type="textblock" ulx="224" uly="2480">
        <line lrx="1374" lry="2544" ulx="225" uly="2480">lein eiliche Mißbraͤuche geaͤndert nehmen, eingefuͤhret iſt.</line>
        <line lrx="913" lry="2609" ulx="224" uly="2530">End, welche zum Theil mit der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1120" type="textblock" ulx="932" uly="241">
        <line lrx="1580" lry="293" ulx="932" uly="241">ſelbſt eingeriſſen, zum Theil mit</line>
        <line lrx="1582" lry="340" ulx="1203" uly="286">ichtet, fordert unſere</line>
        <line lrx="1579" lry="386" ulx="934" uly="330">Nothdurfft, dieſelbigen zu erzehlen,</line>
        <line lrx="1584" lry="433" ulx="933" uly="377">und Urſach darzuthun, warum hier⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="474" ulx="934" uly="423">inne Aenderung geduldet iſt, damit</line>
        <line lrx="1580" lry="524" ulx="934" uly="467">Kaͤyſerl. Majeſt erkennen moͤge/ daß</line>
        <line lrx="1579" lry="570" ulx="934" uly="513">nicht hierinne unchriſtlich oder fre⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="614" ulx="933" uly="558">ventlich gehandelt, ſondern/ daß wir</line>
        <line lrx="1582" lry="665" ulx="935" uly="604">durch GOttes Gebot/ welches billig</line>
        <line lrx="1583" lry="707" ulx="936" uly="650">hoͤher zu achten, denn alle Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="746" ulx="934" uly="694">heit/ gedrungen ſeyn, ſolehe Aende⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="791" ulx="934" uly="745">rung zu geſtatten.</line>
        <line lrx="1489" lry="858" ulx="1071" uly="810">Der 22. Artickel.</line>
        <line lrx="1541" lry="928" ulx="982" uly="876">Von beyder Geſtalt des Saera⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="964" ulx="1206" uly="926">ments.</line>
        <line lrx="1584" lry="1025" ulx="1022" uly="972"> En Layen wird bey uns beyde</line>
        <line lrx="1584" lry="1075" ulx="1042" uly="1021">Geſtalt des Sgeraments ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1120" ulx="934" uly="1064">reicht, aus dieſer Urſach, daß diß iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1160" type="textblock" ulx="886" uly="1109">
        <line lrx="1582" lry="1160" ulx="886" uly="1109">f⸗ ein klarer Befehl und Gebot Chriſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2305" type="textblock" ulx="929" uly="1159">
        <line lrx="1585" lry="1211" ulx="937" uly="1159">Matth. 26. Trineket alle daraus.</line>
        <line lrx="1583" lry="1254" ulx="936" uly="1202">Da gebeut Chriſtus mit klaren</line>
        <line lrx="1584" lry="1304" ulx="937" uly="1245">Worten von dem Kelch daß ſie alle</line>
        <line lrx="1582" lry="1346" ulx="937" uly="1294">daraus trincken ſollen.</line>
        <line lrx="1585" lry="1394" ulx="981" uly="1337">Und damit niemand dieſe Worte</line>
        <line lrx="1583" lry="1442" ulx="936" uly="1383">anfechten und gloßiren koͤnne, als</line>
        <line lrx="1582" lry="1485" ulx="935" uly="1427">gehoͤre es allein den Prieſtern zu, ſo</line>
        <line lrx="1584" lry="1535" ulx="936" uly="1474">zeiget Paulus 1. Cor. 11. au, daß</line>
        <line lrx="1584" lry="1581" ulx="936" uly="1520">die gantze Verſammlung der Co⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1623" ulx="934" uly="1567">rinther⸗Kirche beyde Geſtalt ge⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1665" ulx="934" uly="1606">braucht hat. Und dieſer Brauch iſt</line>
        <line lrx="1583" lry="1716" ulx="933" uly="1658">lange Zeit in der Kirche blieben/</line>
        <line lrx="1583" lry="1761" ulx="934" uly="1702">wie man durch die Hiſtorien und</line>
        <line lrx="1584" lry="1808" ulx="934" uly="1747">der Vaͤter Schrifften beweiſen kan.</line>
        <line lrx="1582" lry="1851" ulx="935" uly="1792">Cuprianus gedencket an vielen</line>
        <line lrx="1583" lry="1925" ulx="934" uly="1832">Hrten, daß den Layen der Kelch</line>
        <line lrx="1564" lry="1941" ulx="935" uly="1880">die Zeit gereichet ſey. So ſprich</line>
        <line lrx="1581" lry="1987" ulx="937" uly="1927">St. Hieronymus,/ daß die Prieſter/</line>
        <line lrx="1584" lry="2032" ulx="933" uly="1972">ſo das Sacrament reichen, dem</line>
        <line lrx="1581" lry="2077" ulx="935" uly="2022">Volck das Blut Chriſti austheilen.</line>
        <line lrx="1582" lry="2125" ulx="935" uly="2058">So gebeut Gelaſius der Pabſt</line>
        <line lrx="1581" lry="2169" ulx="933" uly="2104">ſelbſt, daß man das Sacrament</line>
        <line lrx="1579" lry="2215" ulx="935" uly="2157">nicht theilen ſoll, Diſtinet. 2. de</line>
        <line lrx="1579" lry="2262" ulx="932" uly="2204">Eonſecrat. C. Comperimus. Man</line>
        <line lrx="1580" lry="2305" ulx="929" uly="2251">findet auch nirgends keinen Canon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2485" type="textblock" ulx="924" uly="2435">
        <line lrx="1374" lry="2485" ulx="924" uly="2435">dieſe Gewohnheit, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2519" type="textblock" ulx="926" uly="2294">
        <line lrx="1578" lry="2348" ulx="929" uly="2294">der da gebiete, allein eine Geſtalt</line>
        <line lrx="1577" lry="2401" ulx="926" uly="2337">zu nehmen. Es kan auch niemand</line>
        <line lrx="1577" lry="2441" ulx="926" uly="2384">wiſſen, wenn, oder durch welche</line>
        <line lrx="1576" lry="2483" ulx="1396" uly="2432">Geſtalt zu</line>
        <line lrx="1578" lry="2519" ulx="1415" uly="2472">Wiewohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="2611" type="textblock" ulx="919" uly="2520">
        <line lrx="1577" lry="2575" ulx="919" uly="2520">der Cardinal Euſanus gedenekt/</line>
        <line lrx="1575" lry="2611" ulx="959" uly="2527">1 inal Cuſanus 8 enng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="993" type="textblock" ulx="1690" uly="260">
        <line lrx="1784" lry="299" ulx="1700" uly="260">Genn die</line>
        <line lrx="1777" lry="350" ulx="1697" uly="307">Nunt iſs</line>
        <line lrx="1776" lry="402" ulx="1695" uly="353">ttoßnrfeit</line>
        <line lrx="1784" lry="436" ulx="1692" uly="398">ſiderdiee</line>
        <line lrx="1784" lry="494" ulx="1693" uly="444">untecht 1</line>
        <line lrx="1784" lry="533" ulx="1693" uly="488">nicht gehl</line>
        <line lrx="1782" lry="579" ulx="1694" uly="533">ſy seili</line>
        <line lrx="1784" lry="628" ulx="1693" uly="580">ſls Einſe</line>
        <line lrx="1784" lry="678" ulx="1692" uly="631">et haben</line>
        <line lrx="1781" lry="712" ulx="1694" uly="678">wider un</line>
        <line lrx="1784" lry="765" ulx="1693" uly="718">Ordung</line>
        <line lrx="1774" lry="811" ulx="1693" uly="764">Cheilong</line>
        <line lrx="1782" lry="861" ulx="1695" uly="809">ſehn C</line>
        <line lrx="1784" lry="902" ulx="1737" uly="859">ſey</line>
        <line lrx="1781" lry="949" ulx="1690" uly="907">Leßion it</line>
        <line lrx="1742" lry="993" ulx="1691" uly="946">lſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1318" type="textblock" ulx="1688" uly="1057">
        <line lrx="1784" lry="1102" ulx="1749" uly="1057">De</line>
        <line lrx="1784" lry="1203" ulx="1719" uly="1155">Vott G</line>
        <line lrx="1784" lry="1292" ulx="1688" uly="1218">Ee⸗ ſtbe</line>
        <line lrx="1782" lry="1318" ulx="1720" uly="1273">ſiedrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1360" type="textblock" ulx="1688" uly="1309">
        <line lrx="1784" lry="1360" ulx="1688" uly="1309">nfichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1410" type="textblock" ulx="1689" uly="1357">
        <line lrx="1784" lry="1410" ulx="1689" uly="1357">n ten g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1544" type="textblock" ulx="1690" uly="1403">
        <line lrx="1781" lry="1456" ulx="1690" uly="1403">hont Neen</line>
        <line lrx="1782" lry="1497" ulx="1691" uly="1448">ſl licht de</line>
        <line lrx="1784" lry="1544" ulx="1690" uly="1495">halten, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1588" type="textblock" ulx="1688" uly="1544">
        <line lrx="1769" lry="1588" ulx="1688" uly="1544">Gtellichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1825" type="textblock" ulx="1686" uly="1586">
        <line lrx="1759" lry="1632" ulx="1689" uly="1586">fofninen.</line>
        <line lrx="1778" lry="1685" ulx="1690" uly="1631">Nagen,</line>
        <line lrx="1780" lry="1731" ulx="1703" uly="1684">fcht i</line>
        <line lrx="1784" lry="1777" ulx="1687" uly="1727">etlche ri</line>
        <line lrx="1784" lry="1825" ulx="1686" uly="1768">Etand deg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1865" type="textblock" ulx="1647" uly="1822">
        <line lrx="1784" lry="1865" ulx="1647" uly="1822"> alt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2007" type="textblock" ulx="1684" uly="1865">
        <line lrx="1784" lry="1913" ulx="1686" uly="1865">Gcheungen:</line>
        <line lrx="1777" lry="1961" ulx="1684" uly="1906">ſaher detr</line>
        <line lrx="1781" lry="2007" ulx="1685" uly="1951">hen die 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2057" type="textblock" ulx="1647" uly="1999">
        <line lrx="1782" lry="2057" ulx="1647" uly="1999">(ige G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2610" type="textblock" ulx="1684" uly="2049">
        <line lrx="1782" lry="2100" ulx="1685" uly="2049">Mnnn in</line>
        <line lrx="1782" lry="2146" ulx="1685" uly="2094">nt den</line>
        <line lrx="1784" lry="2196" ulx="1684" uly="2141">cht n ve</line>
        <line lrx="1784" lry="2235" ulx="1765" uly="2198">ej</line>
        <line lrx="1784" lry="2287" ulx="1715" uly="2236">ſtbeſe</line>
        <line lrx="1759" lry="2322" ulx="1696" uly="2282">bennern.</line>
        <line lrx="1782" lry="2375" ulx="1692" uly="2327">ſete Si</line>
        <line lrx="1777" lry="2420" ulx="1708" uly="2377">tt, de</line>
        <line lrx="1774" lry="2475" ulx="1703" uly="2419">e Woyl</line>
        <line lrx="1767" lry="2510" ulx="1707" uly="2467">ſcſen</line>
        <line lrx="1784" lry="2559" ulx="1740" uly="2518">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2495" type="textblock" ulx="1684" uly="2137">
        <line lrx="1706" lry="2495" ulx="1684" uly="2180">= = = = ☛=</line>
        <line lrx="1718" lry="2355" ulx="1702" uly="2137">= E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2535" type="textblock" ulx="1697" uly="2511">
        <line lrx="1700" lry="2535" ulx="1697" uly="2522">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2599" type="textblock" ulx="1691" uly="2542">
        <line lrx="1733" lry="2599" ulx="1691" uly="2542">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2532" type="textblock" ulx="1685" uly="2496">
        <line lrx="1695" lry="2532" ulx="1685" uly="2496">==—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_13A3535_4_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="77" lry="261" ulx="0" uly="237">nannn</line>
        <line lrx="76" lry="306" ulx="0" uly="258">Wn</line>
        <line lrx="78" lry="344" ulx="2" uly="304">ſlhete</line>
        <line lrx="87" lry="394" ulx="0" uly="351">ngete</line>
        <line lrx="82" lry="438" ulx="0" uly="396"> en 6</line>
        <line lrx="83" lry="536" ulx="0" uly="490">FfenlgeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="557" type="textblock" ulx="49" uly="536">
        <line lrx="58" lry="547" ulx="49" uly="536">N</line>
        <line lrx="57" lry="557" ulx="55" uly="550">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="86" lry="726" ulx="0" uly="673">ſl N,</line>
        <line lrx="88" lry="764" ulx="1" uly="715"> ſceo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="59" lry="880" ulx="0" uly="830">ticel</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="941" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="84" lry="941" ulx="0" uly="898">tdes e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="258" type="textblock" ulx="484" uly="131">
        <line lrx="1255" lry="258" ulx="484" uly="131">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="239" type="textblock" ulx="1453" uly="193">
        <line lrx="1541" lry="239" ulx="1453" uly="193">159</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="495" type="textblock" ulx="177" uly="453">
        <line lrx="403" lry="495" ulx="177" uly="453">unrecht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="362" type="textblock" ulx="190" uly="269">
        <line lrx="850" lry="328" ulx="191" uly="269">wenn dieſe Weiſe approbiret ſey.</line>
        <line lrx="851" lry="362" ulx="190" uly="315">Nun iſts oͤffentlich, daß ſolche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="408" type="textblock" ulx="179" uly="360">
        <line lrx="848" lry="408" ulx="179" uly="360">wohnheit wider GOttes Gebot auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="768" type="textblock" ulx="189" uly="402">
        <line lrx="847" lry="456" ulx="189" uly="402">wider die alten Canones eingefuͤhret,</line>
        <line lrx="847" lry="505" ulx="479" uly="451">Derhalben hat ſich</line>
        <line lrx="848" lry="550" ulx="189" uly="493">nicht gebuͤhret, derjenigen Gewiſſen,</line>
        <line lrx="849" lry="588" ulx="192" uly="539">ſo das heilige Sacrament nach Chri⸗</line>
        <line lrx="849" lry="639" ulx="192" uly="586">ſtus Einſetzung zu gebrauchen begeh⸗</line>
        <line lrx="849" lry="686" ulx="193" uly="633">ret haben, zu beſchweren und zwingen/</line>
        <line lrx="850" lry="729" ulx="196" uly="676">wider unſers HErrn JEſu Ehriſti</line>
        <line lrx="851" lry="768" ulx="194" uly="724">Ordnung iu handeln Und dieweil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="815" type="textblock" ulx="179" uly="767">
        <line lrx="850" lry="815" ulx="179" uly="767">Theilung des Saeraments der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="998" type="textblock" ulx="197" uly="813">
        <line lrx="850" lry="864" ulx="198" uly="813">ſetzung Chriſti zu entgegen iſt, wird</line>
        <line lrx="853" lry="904" ulx="199" uly="859">auch bey uns die gewohnliche Pro⸗</line>
        <line lrx="853" lry="950" ulx="197" uly="906">ceßion mit dem Sacrament unter⸗</line>
        <line lrx="312" lry="998" ulx="198" uly="950">laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="1200" type="textblock" ulx="268" uly="1045">
        <line lrx="722" lry="1108" ulx="332" uly="1045">Der 23. Artickel.</line>
        <line lrx="789" lry="1200" ulx="268" uly="1147">Vom Eheſtand der Prieſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="1308" type="textblock" ulx="203" uly="1214">
        <line lrx="852" lry="1294" ulx="203" uly="1214">ES iſt bey jedermann, hohes und</line>
        <line lrx="853" lry="1308" ulx="277" uly="1259">niedriges Standes, eine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="1356" type="textblock" ulx="164" uly="1304">
        <line lrx="855" lry="1356" ulx="164" uly="1304">maͤchtige Klage in der Welt gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="2580" type="textblock" ulx="196" uly="1351">
        <line lrx="855" lry="1402" ulx="202" uly="1351">ſen von groſſer Unzucht und wil⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1446" ulx="203" uly="1397">dem Weſen und Leben der Prieſter,</line>
        <line lrx="854" lry="1493" ulx="196" uly="1441">ſo nicht vermochten Keuſchheit zu</line>
        <line lrx="855" lry="1542" ulx="206" uly="1486">halten, und zwar auch mit ſolchen</line>
        <line lrx="857" lry="1586" ulx="204" uly="1532">greulichen Laſtern aufs hoͤchſte</line>
        <line lrx="856" lry="1624" ulx="205" uly="1576">kommen. So viel haͤßliches groß</line>
        <line lrx="857" lry="1675" ulx="207" uly="1623">Aergerniß, Ehebruch und andere</line>
        <line lrx="857" lry="1722" ulx="207" uly="1667">Unzucht zu vermeiden, haben ſich</line>
        <line lrx="858" lry="1766" ulx="208" uly="1714">etliche Prieſter bey uns in ehelichen</line>
        <line lrx="858" lry="1811" ulx="208" uly="1759">Stand begeben. Dieſelbigen zei⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1852" ulx="197" uly="1805">gen an die Urſachen, daß ſie dahin</line>
        <line lrx="859" lry="1904" ulx="207" uly="1850">gedrungen und beweget ſind, aus</line>
        <line lrx="860" lry="1949" ulx="203" uly="1894">hoher Noth ihrer Gewiſſen. Nach⸗</line>
        <line lrx="859" lry="1995" ulx="208" uly="1942">dem die Schrifft klar meldet, der</line>
        <line lrx="859" lry="2038" ulx="208" uly="1986">eheliche Stand ſey von GOtt dem</line>
        <line lrx="859" lry="2084" ulx="209" uly="2029">HErrn eingeſetzt, Unzucht zu ver⸗</line>
        <line lrx="858" lry="2129" ulx="207" uly="2078">meiden, wie Paulus ſagt: Die Un⸗</line>
        <line lrx="859" lry="2175" ulx="207" uly="2123">zucht zu vermeiden / habe ein iegli⸗</line>
        <line lrx="859" lry="2220" ulx="209" uly="2168">cher ſein eigen Ehe⸗Weib. Item:</line>
        <line lrx="860" lry="2264" ulx="209" uly="2211">Es iſt beſſer ehelich werden, denn</line>
        <line lrx="861" lry="2310" ulx="209" uly="2260">brennen. Und nachdem Chriſtus</line>
        <line lrx="863" lry="2354" ulx="209" uly="2303">ſaget: Sie faſſen nicht alle das</line>
        <line lrx="864" lry="2395" ulx="210" uly="2349">Wort, da zeiget Chriſtus an, (wel⸗</line>
        <line lrx="862" lry="2439" ulx="210" uly="2396">cher wohl gewuſt hat, was am</line>
        <line lrx="864" lry="2490" ulx="207" uly="2437">Menſchen ſey,) daß wenig Leute</line>
        <line lrx="864" lry="2529" ulx="207" uly="2484">die Gabe keuſch zu leben haben.</line>
        <line lrx="861" lry="2580" ulx="209" uly="2529">Denn GHtt hat den Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2530" type="textblock" ulx="879" uly="266">
        <line lrx="1547" lry="318" ulx="883" uly="266">Maͤnnlein und Fraͤulein geſchaf⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="366" ulx="881" uly="314">fen, Gen. 1. Ob es nun in menſch⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="409" ulx="881" uly="358">licher Macht oder Vermoͤgen ſey,</line>
        <line lrx="1542" lry="454" ulx="880" uly="403">ohne ſonderliche Gabe und Gnade</line>
        <line lrx="1544" lry="502" ulx="880" uly="448">GOttes/ durch eigen Fuͤrnehmen</line>
        <line lrx="1544" lry="549" ulx="880" uly="494">oder Geluͤbde, GOttes der hohen</line>
        <line lrx="1543" lry="592" ulx="879" uly="537">Majeſtaͤt Geſchoͤpffe beſſer zu ma⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="634" ulx="880" uly="582">chen oder zu aͤndern, hat die Erfah⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="685" ulx="880" uly="629">rung allzu klar geben. Denn was</line>
        <line lrx="1545" lry="728" ulx="881" uly="674">guts, was ehrbar, zuͤchtiges Leben/</line>
        <line lrx="1542" lry="776" ulx="881" uly="720">was Chriſtliches, ehrliches, oder</line>
        <line lrx="1543" lry="819" ulx="879" uly="766">redlichen Wandels, an vielen dar⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="866" ulx="881" uly="809">aus erfolget, wie greulich, ſchreck⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="911" ulx="882" uly="858">liche Unruhe und Ovaal ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="957" ulx="885" uly="903">wiſſen viel an ihrem letzten Ende</line>
        <line lrx="1544" lry="999" ulx="883" uly="949">derhalben gehabt, iſt am Tage/ und</line>
        <line lrx="1543" lry="1041" ulx="884" uly="995">ihr viel haben es ſelbſt bekennet. So</line>
        <line lrx="1547" lry="1096" ulx="883" uly="1040">denn GOttes Wort und Gebot durch</line>
        <line lrx="1545" lry="1138" ulx="883" uly="1084">keine menſchliche Gel—uͤbde und Ge⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1184" ulx="883" uly="1130">ſetz mag geaͤndert werden, haben</line>
        <line lrx="1545" lry="1232" ulx="883" uly="1178">aus dieſer und agndern Urſachen und</line>
        <line lrx="1548" lry="1276" ulx="883" uly="1222">Gruͤnden die Prieſter und andere</line>
        <line lrx="1498" lry="1320" ulx="882" uly="1267">Geiſtliche Ehe⸗Weiber genommen.</line>
        <line lrx="1547" lry="1364" ulx="950" uly="1312">So iſt es auch aus den Hiſtorien</line>
        <line lrx="1548" lry="1412" ulx="885" uly="1354">und der Vaͤter Schrifften zu be⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="1456" ulx="885" uly="1403">weiſen, daß in der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1548" lry="1503" ulx="887" uly="1448">Kirchen vor Alters der Brauch</line>
        <line lrx="1550" lry="1545" ulx="885" uly="1491">geweſt, daß die Prieſter und Diacon</line>
        <line lrx="1550" lry="1592" ulx="887" uly="1541">Ehe⸗Weiber gehabt. Darum ſagt</line>
        <line lrx="1547" lry="1637" ulx="886" uly="1585">Paulus 1 Timoth. 32. Es ſoll ein</line>
        <line lrx="1549" lry="1682" ulx="887" uly="1630">Biſchoff unſtraͤfflich ſeyn, eines</line>
        <line lrx="1550" lry="1729" ulx="889" uly="1676">Weibes Mann. Es ſind auch in</line>
        <line lrx="1552" lry="1775" ulx="888" uly="1718">Teutſchland erſt vor vierhundert</line>
        <line lrx="1552" lry="1816" ulx="888" uly="1767">Jahren die Prieſter zum Geluͤbde</line>
        <line lrx="1552" lry="1859" ulx="890" uly="1812">der Keuſchheit, vom Eheſtand mit</line>
        <line lrx="1551" lry="1913" ulx="891" uly="1858">Gewalt abgebrungen, welche ſich</line>
        <line lrx="1553" lry="1953" ulx="891" uly="1900">dargegen ſaͤmmtlich, auch ſo gantz</line>
        <line lrx="1552" lry="1999" ulx="890" uly="1947">ernſtlich und hart geſetzet haben,</line>
        <line lrx="1554" lry="2077" ulx="890" uly="1992">daß ein rBichof zu Mayntz,</line>
        <line lrx="1553" lry="2092" ulx="891" uly="2038">welcher das Paͤbſtliche neue Ediet</line>
        <line lrx="1554" lry="2138" ulx="890" uly="2083">derhalben verkuͤndiget, gar nahe</line>
        <line lrx="1556" lry="2181" ulx="892" uly="2129">in einer Empoͤrung der gantzen</line>
        <line lrx="1558" lry="2227" ulx="892" uly="2173">Prieſterſchafft in einem Gedraͤnge</line>
        <line lrx="1556" lry="2270" ulx="893" uly="2217">waͤre umbracht. Und daſſelbige</line>
        <line lrx="1558" lry="2315" ulx="894" uly="2263">Verbot iſt bald im Anfange ſoy ge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2359" ulx="893" uly="2306">ſchwind und unſchicklich fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1558" lry="2405" ulx="896" uly="2352">nommen / daß der Pabſt die Zeit</line>
        <line lrx="1557" lry="2441" ulx="896" uly="2397">nicht allein die kuͤnfftige Ehe den</line>
        <line lrx="1560" lry="2491" ulx="895" uly="2433">Prieſtern verboten, ſondern auch</line>
        <line lrx="1559" lry="2530" ulx="896" uly="2486">derienigen Ehe, ſo ſchon in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="2625" type="textblock" ulx="885" uly="2531">
        <line lrx="1557" lry="2580" ulx="885" uly="2531">Stande lange geweſen / zuriſſen,</line>
        <line lrx="1562" lry="2625" ulx="1425" uly="2578">welches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_13A3535_4_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="335" lry="205" type="textblock" ulx="245" uly="162">
        <line lrx="335" lry="205" ulx="245" uly="162">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="216" type="textblock" ulx="544" uly="149">
        <line lrx="1307" lry="216" ulx="544" uly="149">Die Augſpurgiſche Cenfeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="532" type="textblock" ulx="239" uly="251">
        <line lrx="912" lry="303" ulx="239" uly="251">welches doch nicht allein wider alle</line>
        <line lrx="912" lry="348" ulx="240" uly="294">goͤttliche, natuͤrliche und weltliche</line>
        <line lrx="912" lry="391" ulx="239" uly="342">Rechte, ſondern auch den Canonibus</line>
        <line lrx="912" lry="443" ulx="239" uly="387">(ſo die Paͤbſte ſelbſt gemacht) und</line>
        <line lrx="913" lry="488" ulx="240" uly="433">den beruͤhmteſten Conciliis gantz</line>
        <line lrx="735" lry="532" ulx="240" uly="479">entgegen und zuwider iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="942" type="textblock" ulx="237" uly="570">
        <line lrx="916" lry="624" ulx="284" uly="570">Auch iſt bey vielen hohen gotts⸗</line>
        <line lrx="914" lry="670" ulx="237" uly="617">fuͤrchtigen, verſtandigen Leuten</line>
        <line lrx="914" lry="714" ulx="237" uly="663">dergleichen Reden und Bedencken</line>
        <line lrx="913" lry="761" ulx="237" uly="708">offt gehhret, daß ſolcher gedrunge⸗</line>
        <line lrx="913" lry="802" ulx="238" uly="756">ner Coͤlibat und Beraubung des</line>
        <line lrx="914" lry="854" ulx="238" uly="798">Eheſtandes (welchen GOTT ſelbſt</line>
        <line lrx="913" lry="899" ulx="238" uly="844">eingeſetzt und frey gelaſſen,) nie</line>
        <line lrx="911" lry="942" ulx="237" uly="891">kein Gutes, ſondern viel groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="990" type="textblock" ulx="224" uly="935">
        <line lrx="973" lry="990" ulx="224" uly="935">poͤſer Laſter und viel Arges einge⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1591" type="textblock" ulx="229" uly="983">
        <line lrx="910" lry="1040" ulx="236" uly="983">fuͤhret habe. Es hat auch einer</line>
        <line lrx="909" lry="1084" ulx="236" uly="1029">von Paͤhſten/ Pius II. ſelbit, wie ſeine</line>
        <line lrx="909" lry="1133" ulx="237" uly="1076">Hiſtorie anzeiget, dieſe Worte</line>
        <line lrx="906" lry="1180" ulx="238" uly="1121">offt geredet und von ſich ſchreiben</line>
        <line lrx="907" lry="1222" ulx="235" uly="1167">laſſen: Es moͤge wohl etliche Urſach</line>
        <line lrx="906" lry="1270" ulx="235" uly="1213">haben „ warum den Geiſtlichen</line>
        <line lrx="907" lry="1312" ulx="234" uly="1260">die Ehe verboten ſey; es habe aber</line>
        <line lrx="908" lry="1357" ulx="234" uly="1304">viel höher, groͤſſer und wichtiger</line>
        <line lrx="908" lry="1405" ulx="233" uly="1352">Urſachen, warum man ihnen die</line>
        <line lrx="906" lry="1452" ulx="234" uly="1400">Ehe ſoll wieder frey laſſen, unge⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1541" ulx="232" uly="1443">reiſſelt⸗ es hat Pabſt Pius, als ein</line>
        <line lrx="908" lry="1544" ulx="232" uly="1488">verſtaͤndiger weiſer Mann, diß Wort</line>
        <line lrx="796" lry="1591" ulx="229" uly="1537">aus groſſem Bedencken geredt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="2095" type="textblock" ulx="224" uly="1623">
        <line lrx="903" lry="1682" ulx="277" uly="1623">Derhalben wollen wir uns in</line>
        <line lrx="903" lry="1727" ulx="231" uly="1670">Unterthaͤnigkeit zu Kayſerl. Majeſt.</line>
        <line lrx="900" lry="1776" ulx="229" uly="1715">vertroͤſten, daß ihre Majeſtaͤt als ein</line>
        <line lrx="897" lry="1822" ulx="230" uly="1762">Chriſtlicher, hochloͤblicher Kayſer,</line>
        <line lrx="898" lry="1867" ulx="227" uly="1810">guaͤdiglich behertzigen werde / daß</line>
        <line lrx="898" lry="1912" ulx="225" uly="1856">jetzund in den letzten Zeiten und Ta⸗</line>
        <line lrx="892" lry="1957" ulx="226" uly="1900">gen, von welchen die Gchrifft meldet,</line>
        <line lrx="895" lry="2001" ulx="227" uly="1946">die Welt immer je aͤrger, und die</line>
        <line lrx="895" lry="2045" ulx="225" uly="1992">Menſchen gebrechlicher und ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="436" lry="2095" ulx="224" uly="2046">cher werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="2361" type="textblock" ulx="215" uly="2125">
        <line lrx="865" lry="2182" ulx="287" uly="2125">Derhalben wohl hochnoͤthig</line>
        <line lrx="895" lry="2228" ulx="220" uly="2173">nuͤtzlich und Chriſtlich iſt / dieſe</line>
        <line lrx="890" lry="2274" ulx="219" uly="2221">fleißige Einſehung zu thun, damit/</line>
        <line lrx="892" lry="2318" ulx="219" uly="2267">wo der Eheſtand verboten, nicht</line>
        <line lrx="891" lry="2361" ulx="215" uly="2309">aͤrger und ſchaͤndlicher Unzucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="616" type="textblock" ulx="942" uly="251">
        <line lrx="1592" lry="302" ulx="943" uly="251">den Eheſtand, menſchlicher Gebrech⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="348" ulx="943" uly="296">lichkeit zu helffen, und Unzucht zu</line>
        <line lrx="1589" lry="392" ulx="944" uly="343">wehren, eingeſetzet hat. So ſagen</line>
        <line lrx="1593" lry="439" ulx="943" uly="386">die alten Canones auch / man muͤſſe</line>
        <line lrx="1591" lry="484" ulx="943" uly="432">zu Zeiten die Schaͤrffe und Rigorem</line>
        <line lrx="1592" lry="531" ulx="944" uly="478">lindern und nachlaſſen, um menſch⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="579" ulx="942" uly="524">licher Schwachheit willen, und aͤr⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="616" ulx="943" uly="573">gers zu verhuͤten und zu meiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1166" type="textblock" ulx="936" uly="658">
        <line lrx="1588" lry="713" ulx="1031" uly="658">Nun waͤre das in dieſem Fall</line>
        <line lrx="1588" lry="757" ulx="943" uly="705">auch wohl Chriſtlich, und gantz hoch</line>
        <line lrx="1588" lry="805" ulx="943" uly="750">vunnoͤthen. Was kan auch der Prie⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="849" ulx="944" uly="798">ſter und der Geiſtlichen Eheſtand</line>
        <line lrx="1588" lry="897" ulx="941" uly="843">gemeiner Chriſtlichen Kirchen nach⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="935" ulx="941" uly="888">theilig ſeyn, ſonderlich der Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="976" ulx="979" uly="933">erren und anderer, die der Zirche</line>
        <line lrx="1587" lry="1026" ulx="942" uly="977">dienen ſollen? Es wuͤrde wohl kuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1073" ulx="938" uly="1026">tig an Prieſtern und Pfarrern man⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1124" ulx="938" uly="1071">geln, ſo dis harte Verbot des Ehe⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1166" ulx="936" uly="1117">ſtandes laͤnger waͤhren ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1577" type="textblock" ulx="935" uly="1206">
        <line lrx="1585" lry="1262" ulx="961" uly="1206">So nun dieſes, nehmlich, daß</line>
        <line lrx="1584" lry="1311" ulx="937" uly="1256">die Prieſter und Geiſtlichen mögen</line>
        <line lrx="1588" lry="1348" ulx="937" uly="1296">ehelich werden, gegruͤndet iſt auf</line>
        <line lrx="1582" lry="1400" ulx="937" uly="1347">das goͤttliche Wort und Gebot/</line>
        <line lrx="1583" lry="1446" ulx="936" uly="1388">dazu die Hiſtorien beweiſen, daß</line>
        <line lrx="1582" lry="1495" ulx="936" uly="1436">die Prieſter ehelich geweſen, ſo auch</line>
        <line lrx="1583" lry="1537" ulx="936" uly="1480">das Geluͤbde der Keuſchheit ſo viel</line>
        <line lrx="1577" lry="1577" ulx="935" uly="1527">heßliche, unchriſtliche Aergerniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="1621" type="textblock" ulx="906" uly="1573">
        <line lrx="1580" lry="1621" ulx="906" uly="1573">†ſo viel Ehebruch, ſchreckliche unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1983" type="textblock" ulx="925" uly="1617">
        <line lrx="1581" lry="1671" ulx="933" uly="1617">hörte Unzucht und greuliche kaßter</line>
        <line lrx="1580" lry="1719" ulx="933" uly="1666">hat angericht, daß auch etliche un⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="1762" ulx="930" uly="1708">ter Thum⸗Herren, Curtiſan zu Rom</line>
        <line lrx="1578" lry="1810" ulx="930" uly="1755">ſolches offt ſelbſt bekennt, und klaͤg⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1856" ulx="928" uly="1799">lich angezogen, wie ſolche Laſter</line>
        <line lrx="1577" lry="1895" ulx="928" uly="1846">im Clero zu greulich, und uͤber</line>
        <line lrx="1576" lry="1944" ulx="928" uly="1890">Macht GOttes Zorn wuͤrde erreget</line>
        <line lrx="1069" lry="1983" ulx="925" uly="1944">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2351" type="textblock" ulx="921" uly="2027">
        <line lrx="1573" lry="2083" ulx="970" uly="2027">So iſts je erbaͤrmlich/ daß man</line>
        <line lrx="1574" lry="2129" ulx="926" uly="2073">den Chriſtlichen Eheſtand nicht al⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="2173" ulx="924" uly="2116">lein verboren / ſonderlich an etlichen</line>
        <line lrx="1571" lry="2221" ulx="923" uly="2167">Orten / aufs geſchwindeſt, wie um</line>
        <line lrx="1573" lry="2262" ulx="921" uly="2211">groß Uebelthat, zu ſtraffen/ ſich un⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="2310" ulx="921" uly="2255">terſtanden hat. So iſt auch der</line>
        <line lrx="1567" lry="2351" ulx="921" uly="2297">Eheſtand in Kayſerl. Rechten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2495" type="textblock" ulx="215" uly="2358">
        <line lrx="888" lry="2411" ulx="216" uly="2358">und Laſter, in teutſchen Landen</line>
        <line lrx="886" lry="2453" ulx="215" uly="2403">moͤchten einreiſſen. Denn es wird</line>
        <line lrx="886" lry="2495" ulx="216" uly="2448">je dieſe Sachen niemand weißlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2443" type="textblock" ulx="918" uly="2344">
        <line lrx="1573" lry="2394" ulx="919" uly="2344">in aͤllen Monarchien, wo je Geſetz</line>
        <line lrx="1567" lry="2443" ulx="918" uly="2393">und Recht geweſen, hoch gelobet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2489" type="textblock" ulx="915" uly="2442">
        <line lrx="1565" lry="2489" ulx="915" uly="2442">Allein dieſer Zeit beginnet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2619" type="textblock" ulx="209" uly="2485">
        <line lrx="1564" lry="2538" ulx="209" uly="2485">oder beſſe aͤndern oder machen die Leute unſchuldig, allein um</line>
        <line lrx="1571" lry="2619" ulx="891" uly="2513">der Ehe willen, zu martern, dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="2598" type="textblock" ulx="209" uly="2536">
        <line lrx="881" lry="2598" ulx="209" uly="2536">koͤnnen, denn GOtt ſelbſt/ welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1960" type="textblock" ulx="1658" uly="1909">
        <line lrx="1751" lry="1960" ulx="1658" uly="1909">Vn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1918" type="textblock" ulx="1681" uly="258">
        <line lrx="1784" lry="303" ulx="1693" uly="258">dain Prie</line>
        <line lrx="1784" lry="357" ulx="1692" uly="305">ſchenen u</line>
        <line lrx="1784" lry="395" ulx="1689" uly="352">lein vider⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="439" ulx="1688" uly="396">Glch ide</line>
        <line lrx="1783" lry="487" ulx="1688" uly="443">der ofe</line>
        <line lrx="1784" lry="532" ulx="1688" uly="486">Leſtoſo d</line>
        <line lrx="1784" lry="583" ulx="1688" uly="534">hre. Eo</line>
        <line lrx="1784" lry="623" ulx="1688" uly="579">3 Der Te</line>
        <line lrx="1780" lry="670" ulx="1687" uly="625">Aubeginn,</line>
        <line lrx="1784" lry="720" ulx="1686" uly="669">ſemmnen</line>
        <line lrx="1784" lry="770" ulx="1686" uly="716">Leufels,t</line>
        <line lrx="1784" lry="808" ulx="1685" uly="765">herhieten,</line>
        <line lrx="1784" lry="858" ulx="1686" uly="808">Ge lehre n</line>
        <line lrx="1740" lry="898" ulx="1695" uly="854">e.</line>
        <line lrx="1784" lry="948" ulx="1710" uly="903">Wecbe</line>
        <line lrx="1784" lry="996" ulx="1687" uly="947">Girss</line>
        <line lrx="1784" lry="1046" ulx="1687" uly="988">Plden,</line>
        <line lrx="1784" lry="1089" ulx="1687" uly="1039">Gttes G⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1138" ulx="1684" uly="1087">Gehtonche⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1187" ulx="1683" uly="1131">afoſede</line>
        <line lrx="1784" lry="1231" ulx="1682" uly="1176">ſſ nſctha</line>
        <line lrx="1784" lry="1275" ulx="1682" uly="1222">ſchteten,</line>
        <line lrx="1758" lry="1315" ulx="1685" uly="1270">ſor Se</line>
        <line lrx="1784" lry="1369" ulx="1684" uly="1314">Fitenote</line>
        <line lrx="1782" lry="1412" ulx="1683" uly="1359">W</line>
        <line lrx="1782" lry="1461" ulx="1682" uly="1404">dunn do f</line>
        <line lrx="1784" lry="1502" ulx="1682" uly="1452">er ſlen/</line>
        <line lrx="1784" lry="1550" ulx="1681" uly="1495">ſen dfen</line>
        <line lrx="1784" lry="1594" ulx="1682" uly="1540">ſen kinge</line>
        <line lrx="1770" lry="1638" ulx="1712" uly="1591">Ademrmn</line>
        <line lrx="1784" lry="1689" ulx="1682" uly="1631">nonteg</line>
        <line lrx="1784" lry="1737" ulx="1683" uly="1676">unt ge</line>
        <line lrx="1784" lry="1778" ulx="1684" uly="1721">de eltend</line>
        <line lrx="1784" lry="1829" ulx="1683" uly="1767">honſſfefe</line>
        <line lrx="1779" lry="1875" ulx="1681" uly="1820">ſen Deis</line>
        <line lrx="1778" lry="1918" ulx="1682" uly="1858">fen Etnnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2124" type="textblock" ulx="1740" uly="2012">
        <line lrx="1783" lry="2061" ulx="1740" uly="2012">Der</line>
        <line lrx="1782" lry="2124" ulx="1763" uly="2082">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2423" type="textblock" ulx="1681" uly="2275">
        <line lrx="1774" lry="2324" ulx="1694" uly="2275">ifentli</line>
        <line lrx="1782" lry="2375" ulx="1681" uly="2299">Phhr .</line>
        <line lrx="1784" lry="2423" ulx="1728" uly="2370">Ande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_13A3535_4_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="68" lry="314" ulx="0" uly="275">ſher⸗</line>
        <line lrx="71" lry="362" ulx="0" uly="321">unge:</line>
        <line lrx="81" lry="414" ulx="0" uly="365">1. Crſ</line>
        <line lrx="83" lry="459" ulx="0" uly="412"> nhlni</line>
        <line lrx="77" lry="505" ulx="0" uly="457">gnd er</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="78" lry="549" ulx="46" uly="511">S</line>
        <line lrx="80" lry="599" ulx="0" uly="551">tln m</line>
        <line lrx="62" lry="641" ulx="5" uly="599">ukt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="88" lry="1104" ulx="9" uly="1055">Pnn</line>
        <line lrx="89" lry="1145" ulx="0" uly="1100">Dehut</line>
        <line lrx="53" lry="1195" ulx="0" uly="1147">ſle</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1284" type="textblock" ulx="8" uly="1228">
        <line lrx="105" lry="1284" ulx="8" uly="1228">edritN</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="93" lry="1336" ulx="0" uly="1283">ſflchrri</line>
        <line lrx="92" lry="1385" ulx="2" uly="1329">hnf</line>
        <line lrx="92" lry="1427" ulx="0" uly="1375">1  e</line>
        <line lrx="93" lry="1523" ulx="0" uly="1469">tgeni</line>
        <line lrx="75" lry="1565" ulx="3" uly="1518">uſktetud</line>
        <line lrx="90" lry="1610" ulx="2" uly="1561">ſihe Non</line>
        <line lrx="94" lry="1660" ulx="0" uly="1603">Cetſie</line>
        <line lrx="94" lry="1705" ulx="5" uly="1647">gelckeler</line>
        <line lrx="94" lry="1746" ulx="2" uly="1692">if gite</line>
        <line lrx="94" lry="1820" ulx="0" uly="1746">ifſnne,</line>
        <line lrx="94" lry="1840" ulx="0" uly="1795">tt,</line>
        <line lrx="94" lry="1917" ulx="0" uly="1829">bet,</line>
        <line lrx="94" lry="1918" ulx="1" uly="1891">c, AI N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1769" type="textblock" ulx="75" uly="1734">
        <line lrx="87" lry="1769" ulx="75" uly="1734">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="252" type="textblock" ulx="456" uly="186">
        <line lrx="1227" lry="252" ulx="456" uly="186">Die Augſpurgiſche Conſeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="250" type="textblock" ulx="1426" uly="203">
        <line lrx="1517" lry="250" ulx="1426" uly="203">161</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1955" type="textblock" ulx="160" uly="273">
        <line lrx="826" lry="329" ulx="163" uly="273">dazu Prieſter, der man fuͤr andern</line>
        <line lrx="826" lry="376" ulx="163" uly="320">ſchonen ſolt, und geſchicht nicht al⸗</line>
        <line lrx="824" lry="421" ulx="161" uly="368">lein wider goͤttliche Rechte, ſondern</line>
        <line lrx="823" lry="466" ulx="161" uly="412">auch wider die Canones. Paulus</line>
        <line lrx="823" lry="510" ulx="161" uly="459">der Apoſtel, 1. Tim. 4. nennet die</line>
        <line lrx="820" lry="556" ulx="162" uly="504">Lehre, ſo die Ehe verbietet, Teufels⸗</line>
        <line lrx="820" lry="604" ulx="162" uly="549">Lehre. So ſagt Chriſtus ſelbſt / Joh.</line>
        <line lrx="820" lry="648" ulx="163" uly="595">8. Der Teufel ſey ein Moͤrder von</line>
        <line lrx="820" lry="692" ulx="163" uly="640">Anbeginn, welches dann wohl zu⸗</line>
        <line lrx="819" lry="740" ulx="163" uly="684">ſammen ſtimmet, daß es freylich</line>
        <line lrx="820" lry="783" ulx="163" uly="730">Teufels⸗Lehre ſeyn muͤſſen, die Ehe</line>
        <line lrx="820" lry="828" ulx="162" uly="774">verbieten, und ſich unterſtehen/ ſol⸗</line>
        <line lrx="819" lry="914" ulx="160" uly="820">uitcan⸗ mit Blutvergieſſen zu er⸗</line>
        <line lrx="292" lry="908" ulx="188" uly="876">alten.</line>
        <line lrx="820" lry="958" ulx="224" uly="909">Wie aber kein menſchlich Geſetz</line>
        <line lrx="819" lry="1012" ulx="167" uly="960">GOttes Gebot kan wegthun oder</line>
        <line lrx="819" lry="1057" ulx="164" uly="1001">aͤndern, alſs kan auch kein Geluͤbde</line>
        <line lrx="819" lry="1101" ulx="166" uly="1049">GOttes Gebot aͤndern. Darum</line>
        <line lrx="816" lry="1147" ulx="163" uly="1094">giebt aueh St. Cyprianus den Rath/</line>
        <line lrx="820" lry="1193" ulx="164" uly="1138">daß die Weiber, ſo die gelobte Keuſch⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1235" ulx="163" uly="1185">heit nicht halten wollen, ſollen ehe⸗</line>
        <line lrx="820" lry="1283" ulx="163" uly="1231">lich werben, und ſagt l. 1. Epiſt. 12,</line>
        <line lrx="821" lry="1328" ulx="167" uly="1275">alſo: So ſie aber Keuſchheit nicht</line>
        <line lrx="816" lry="1374" ulx="167" uly="1317">halten wollen, oder nicht vermoͤgen,</line>
        <line lrx="817" lry="1420" ulx="164" uly="1365">ſo iſts beſſer, baß ſie ehelich werden/</line>
        <line lrx="820" lry="1465" ulx="165" uly="1412">dann daß ſie durch ihre Luſt ins Feu⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1513" ulx="165" uly="1457">er fallen, und ſollen ſich wohl fuͤrſe⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1555" ulx="164" uly="1501">hen / daß ſie den Bruͤdern und Schwe⸗</line>
        <line lrx="715" lry="1595" ulx="166" uly="1548">ſtern kein Aergerniß anrichten.</line>
        <line lrx="822" lry="1645" ulx="233" uly="1591">Zudem ſo brauchen auch alle</line>
        <line lrx="822" lry="1690" ulx="164" uly="1637">Canones groͤſſere Gelindigkeit und</line>
        <line lrx="823" lry="1738" ulx="166" uly="1683">Aequitaͤt gegen diejenigen, ſo in</line>
        <line lrx="824" lry="1781" ulx="166" uly="1728">der Jugend Geluͤbde gethan, wie</line>
        <line lrx="820" lry="1826" ulx="166" uly="1772">dann Prieſter und Moͤnche des meh⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1872" ulx="165" uly="1819">rern Theils in der Jugend in ſol⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1915" ulx="166" uly="1862">chen Stand aus Unwiſſenheit kom⸗</line>
        <line lrx="343" lry="1955" ulx="166" uly="1909">men ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="2116" type="textblock" ulx="302" uly="2002">
        <line lrx="698" lry="2056" ulx="302" uly="2002">Der 24. Artickel.</line>
        <line lrx="651" lry="2116" ulx="344" uly="2064">Von der Meſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2541" type="textblock" ulx="167" uly="2120">
        <line lrx="829" lry="2209" ulx="167" uly="2120">Man leget den Unſern mit</line>
        <line lrx="829" lry="2226" ulx="292" uly="2175">Unrecht auf, daß fie die Meß</line>
        <line lrx="828" lry="2276" ulx="167" uly="2217">ſollen abgethan haben. Denn das</line>
        <line lrx="831" lry="2317" ulx="168" uly="2262">iſt oͤffentlich, daß die Meß, ohne</line>
        <line lrx="832" lry="2360" ulx="167" uly="2309">Ruhm zu reden, bey uns mit groͤſ⸗</line>
        <line lrx="829" lry="2406" ulx="169" uly="2352">ſerer Andacht und Ernſt gehalten</line>
        <line lrx="829" lry="2454" ulx="168" uly="2401">wird, denn bey den Widerſachern.</line>
        <line lrx="833" lry="2498" ulx="170" uly="2442">So werden auch die Leute mit</line>
        <line lrx="834" lry="2541" ulx="169" uly="2488">hoͤchſtem Fleiß zum oͤffternmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2585" type="textblock" ulx="145" uly="2535">
        <line lrx="831" lry="2585" ulx="145" uly="2535">unterrichtet vom heiligen Sacra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="1098" type="textblock" ulx="846" uly="284">
        <line lrx="1520" lry="332" ulx="856" uly="284">ment, worzu es eingeſetzt, und wie</line>
        <line lrx="1519" lry="385" ulx="854" uly="325">es zu gebrauchen ſey, als nemlich/</line>
        <line lrx="1520" lry="424" ulx="852" uly="369">die erſchrockenen Gewiſſen damit</line>
        <line lrx="1518" lry="468" ulx="849" uly="415">zu troͤſten, dadurch das Volck zur</line>
        <line lrx="1514" lry="510" ulx="848" uly="460">Communion und Meß gezogen wird.</line>
        <line lrx="1516" lry="556" ulx="848" uly="504">Dabey geſchicht auch Unterricht / wi⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="603" ulx="848" uly="551">der andere unrechte Lehre vom Sa⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="646" ulx="846" uly="597">erament. So iſt auch in den oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="692" ulx="847" uly="641">lichen Ceremonien der Meſſe keine</line>
        <line lrx="1514" lry="737" ulx="847" uly="685">merkliche Aenderung geſchehen/ denn</line>
        <line lrx="1514" lry="790" ulx="847" uly="731">daß an etlichen Orten teutſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="832" ulx="846" uly="777">ſaͤnge (das Volck damit zu lehren</line>
        <line lrx="1516" lry="873" ulx="847" uly="823">und zu uͤben) neben Lateiniſchen</line>
        <line lrx="1512" lry="922" ulx="848" uly="867">Geſang geſungen werden: Sinte⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="964" ulx="846" uly="913">mahl alle Ceremonien fuͤrnehmlich</line>
        <line lrx="1515" lry="1015" ulx="848" uly="959">darzu dienen ſollen, daß das Volck</line>
        <line lrx="1513" lry="1058" ulx="848" uly="1005">daran lerne, was ihm zu wiſſen von</line>
        <line lrx="1138" lry="1098" ulx="848" uly="1051">Chriſto noth iſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2181" type="textblock" ulx="847" uly="1140">
        <line lrx="1517" lry="1195" ulx="903" uly="1140">Nachdem aber die Meſſe auf</line>
        <line lrx="1515" lry="1242" ulx="847" uly="1188">mancherley Weiſe vor dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1514" lry="1285" ulx="848" uly="1233">mißbraucht, wie am Tage iſt, daß</line>
        <line lrx="1514" lry="1331" ulx="848" uly="1277">ein Jahrmarckt daraus gemacht⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1374" ulx="849" uly="1322">daß man ſie kaufft und verkaufft</line>
        <line lrx="1514" lry="1418" ulx="850" uly="1367">hat / und das mehrere Theil in allen</line>
        <line lrx="1515" lry="1468" ulx="851" uly="1410">Kirchen um Geldes willen gehal⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1509" ulx="850" uly="1458">ten worden; iſt ſolcher Mißbrauch</line>
        <line lrx="1514" lry="1557" ulx="850" uly="1505">zu mehrmahlen auch vor dieſer Zeit,</line>
        <line lrx="1517" lry="1595" ulx="851" uly="1552">von gelehrten und frommen Leuten</line>
        <line lrx="1516" lry="1645" ulx="851" uly="1592">geſtrafft worden. Als nun die Pre⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1693" ulx="852" uly="1640">diger bey uns davon geprediget, und</line>
        <line lrx="1521" lry="1739" ulx="851" uly="1684">die Prieſter erinnert ſind der erſchreck⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1783" ulx="852" uly="1728">lichen Bedraͤuung, ſo dann billig ei⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1823" ulx="853" uly="1775">nen jeden Chriſten bewegen ſoll/ daß⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1875" ulx="853" uly="1820">wer das Saerament unwuͤrdiglich</line>
        <line lrx="1519" lry="1920" ulx="854" uly="1866">brauchet, der ſey ſchuldig am Leib</line>
        <line lrx="1520" lry="1958" ulx="855" uly="1910">und Blut CHriſti, darauf ſind ſolche</line>
        <line lrx="1521" lry="2006" ulx="855" uly="1953">Kauff⸗Meſſen und Winckel⸗Meſſen,</line>
        <line lrx="1521" lry="2050" ulx="857" uly="2001">(welche bißanher aus Zwang um</line>
        <line lrx="1522" lry="2100" ulx="858" uly="2045">Geldes und der Praͤbenden willen</line>
        <line lrx="1523" lry="2140" ulx="857" uly="2091">gehalten worden) in unſern Kirchen</line>
        <line lrx="1009" lry="2181" ulx="857" uly="2136">gefallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2541" type="textblock" ulx="858" uly="2225">
        <line lrx="1525" lry="2274" ulx="924" uly="2225">Dabey iſt auch der greuliche</line>
        <line lrx="1528" lry="2325" ulx="858" uly="2270">Irrthum geſtraffet, daß man ge⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="2371" ulx="860" uly="2317">lehret hat, unſer HErr CHriſtus</line>
        <line lrx="1528" lry="2417" ulx="861" uly="2362">habe durch ſeinen Tod allein fuͤr</line>
        <line lrx="1522" lry="2458" ulx="861" uly="2405">die Erb⸗Suͤnde genug gethan,</line>
        <line lrx="1529" lry="2506" ulx="861" uly="2452">und die Meſſe eingeſetzt, zu einem</line>
        <line lrx="1530" lry="2541" ulx="861" uly="2494">Opffer fuͤr die andern Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2634" type="textblock" ulx="863" uly="2539">
        <line lrx="1531" lry="2586" ulx="863" uly="2539">und alſo die Meſſe zu einem Opf⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2634" ulx="965" uly="2585">2 fer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_13A3535_4_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="225" type="textblock" ulx="252" uly="157">
        <line lrx="1322" lry="225" ulx="252" uly="157">162 Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="900" type="textblock" ulx="250" uly="255">
        <line lrx="1596" lry="323" ulx="250" uly="255">ſer gemacht fuͤr die Lebendigen und Zum dritten, ſo iſt das heilige</line>
        <line lrx="1598" lry="362" ulx="251" uly="303">Todten, dadurch die Suͤnde weg⸗ Sacrament eingeſetzt, nicht, damit</line>
        <line lrx="1598" lry="405" ulx="250" uly="349">zunehmen, und GOT zu verſoͤh⸗ fuͤr die Suͤnde ein Opfſer anzurich⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="466" ulx="254" uly="393">nen Daraus iſt weiter gefolget, len, (dann das Opffer iſt zuvor ge⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="494" ulx="252" uly="439">daß man diſputirt hat/ obeine Meſſe, ſchehen,) ſondern daß unſer Glaube</line>
        <line lrx="1599" lry="543" ulx="254" uly="482">fuͤr viel gehalten, alſo viel verdiene, dadurch erweckt, und die Gewiſſen</line>
        <line lrx="1597" lry="585" ulx="253" uly="531">als ſo man fuͤr einen jeglichen ei⸗ getroͤſtet werden, welche durchs Sa⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="630" ulx="255" uly="576">ne ſonderliche hielte? Daher iſt die crament erinnert werden, daß ihnen</line>
        <line lrx="1598" lry="675" ulx="252" uly="623">groſſe unzehlige Menge der Meß kom⸗ Gnade und Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="719" ulx="254" uly="666">men: daß man mit dieſem Werck den von Chriſto zugeſagt iſt, der⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="767" ulx="255" uly="711">hat wollen bey GOtt alles erlangen, halben fordert diß Saerament Glau⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="815" ulx="253" uly="756">das man bedurfft hat, und iſt da⸗ ben, und wirdohne Glauben vergeb⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="859" ulx="255" uly="806">neben des Glaubens an Chriſtum, lich gebraucht.</line>
        <line lrx="931" lry="900" ulx="257" uly="851">und rechten Gottesdienſts vergeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2540" type="textblock" ulx="207" uly="899">
        <line lrx="1598" lry="1011" ulx="256" uly="899">worden. Dieweil nun die reg nicht en</line>
        <line lrx="1545" lry="1011" ulx="921" uly="970">Det ge⸗ Obffer iſt fuͤr andere Lebendige o</line>
        <line lrx="1597" lry="1056" ulx="259" uly="975"> Darum iſt davon Unterticht ge⸗ Todte, ihre Sunde wegzunchmen,</line>
        <line lrx="1597" lry="1102" ulx="256" uly="1036">ſchehen, wie ohne Zweiffel die Noth ſondern ſoll eine Communion ſeyn/</line>
        <line lrx="1599" lry="1148" ulx="257" uly="1083">gefodert, daß man wuſte, wie das da der Prieſter und andere das Sa⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1193" ulx="255" uly="1128">Saerament recht zu gebrauchen waͤ⸗ erament empfahen fuͤr ſich / ſo wird</line>
        <line lrx="1597" lry="1240" ulx="256" uly="1171">16. Und erſtlich, daß kein Haffer dieſe Weiſe bey uns gehalten, daß</line>
        <line lrx="1598" lry="1284" ulx="255" uly="1220">fuͤr die Erb⸗Suͤnde und andere man an Feyertagen (quch ſonſt, ſo</line>
        <line lrx="1598" lry="1327" ulx="256" uly="1265">Suͤnde ſey , dann der einige Tod Communicanten da ſind ) Meß haͤlt/</line>
        <line lrx="1599" lry="1376" ulx="255" uly="1311">Chriſti, ze iget die Schrifft an vie⸗ und etliche, ſo das begehren / commu⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1424" ulx="255" uly="1355">len Orten an. Daun alſo ſtehet nieirt. Alſo bleibt die Meß bey uns</line>
        <line lrx="1597" lry="1464" ulx="256" uly="1400">geſchrieben zun Hebraern, da ſich in ihrem rechten Brauch, wie ſie</line>
        <line lrx="1598" lry="1515" ulx="256" uly="1446">Chriftus einmahl geopffert hat, und vor Zeiten in der Kirchen gehal⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1554" ulx="256" uly="1494">dadurch fuͤr alle Suͤnde gnug gethan. ten, wie man beweiſen mag aus</line>
        <line lrx="1599" lry="1603" ulx="258" uly="1538">Es iſt eine unerhoͤrte Neuigkeit, St. Paulo, 1. Cor. 11. darzu auch</line>
        <line lrx="1597" lry="1645" ulx="256" uly="1582">in der Kirche lehren, daß Chriſtus gieſer Vaͤter Schrifften. Denn</line>
        <line lrx="1598" lry="1694" ulx="255" uly="1625">ſolte allein fuͤr die Erb⸗Suͤnde und Ehryſoſtomus ſpricht, wie der</line>
        <line lrx="1598" lry="1746" ulx="256" uly="1669">ſonſt nicht auch fuͤr andere Suͤnden Prieſter taͤglich ſtehe, und fordere</line>
        <line lrx="1597" lry="1784" ulx="207" uly="1721">gnug gethan haben. Derhalben zu erliche zur Communion / etlichen</line>
        <line lrx="1596" lry="1829" ulx="255" uly="1766">hoffen, daß mäannlich verſtehe, daß verhiete er hinzu zu treten. Auch</line>
        <line lrx="1596" lry="1878" ulx="255" uly="1812">ſolcher Irrthum nicht unbillig ge⸗ zeigen die alten Canones an, daß</line>
        <line lrx="1596" lry="1963" ulx="254" uly="1856">ſtrafft ſey. einer das Ant vehalt n Vat anitn</line>
        <line lrx="1405" lry="1960" ulx="964" uly="1924">die andern Prieſter und</line>
        <line lrx="1596" lry="2022" ulx="299" uly="1917">Zum anbdern, ſo lehret St. Pau⸗ die amnieipe,, Denn alſo lauten</line>
        <line lrx="1596" lry="2054" ulx="252" uly="1995">lus, daß wir für GOtt Gnade er⸗ die Worte in Canone Niceno: Die</line>
        <line lrx="1596" lry="2102" ulx="253" uly="2039">langen, durch Glauben/ und nicht Diaconi ſollen nach den Prieſtern</line>
        <line lrx="1595" lry="2146" ulx="252" uly="2085">durch Werck, darwider iſt oͤffentlich vdentlich das Saerament em⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="2197" ulx="250" uly="2129">dieſer Misbrauch der Meſſe, ſo man pfahen von dem Bilchoff oder Prie⸗</line>
        <line lrx="963" lry="2228" ulx="248" uly="2177">vermeynt durch dieſes Werck Gna⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="2275" ulx="222" uly="2223">de zu erlangen. Wie man denn ⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="2349" ulx="248" uly="2264">weiß/ daß man die Meſſe dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2367" ulx="245" uly="2292">brau cht, dadurch Suͤnde abzulegen, So man nun keine Neuigkeit</line>
        <line lrx="1592" lry="2407" ulx="247" uly="2342">und Gnade und alle Guͤter bey hierinn, die in der Kirchen fuͤr Al⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2454" ulx="246" uly="2393">EOtt zu erlangen, nicht allein der ters nicht geweſen/ fuͤrgenommen</line>
        <line lrx="1594" lry="2494" ulx="248" uly="2435">Prieſter fuͦr ſich, ſondern auch fuͤr hat, und in den oͤffentlichen Cere⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2540" ulx="246" uly="2478">die gantze Welt, und fuͤr andere Le⸗ monien der Meſſen keine merckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2613" type="textblock" ulx="244" uly="2525">
        <line lrx="1783" lry="2613" ulx="244" uly="2525">bendige und Todte. ſche Aenderung geſchehen iſt / alleig A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="246" type="textblock" ulx="1690" uly="231">
        <line lrx="1784" lry="246" ulx="1690" uly="231">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="849" type="textblock" ulx="1686" uly="254">
        <line lrx="1784" lry="302" ulx="1690" uly="254">uß Hie</line>
        <line lrx="1784" lry="345" ulx="1690" uly="305">ettn Dun</line>
        <line lrx="1784" lry="396" ulx="1689" uly="350">Holten, 1</line>
        <line lrx="1783" lry="446" ulx="1687" uly="393">Ceſtlan fi</line>
        <line lrx="1784" lry="494" ulx="1686" uly="441">Mßin he</line>
        <line lrx="1784" lry="532" ulx="1686" uly="485">Uid unchri</line>
        <line lrx="1782" lry="573" ulx="1687" uly="531">Dann men</line>
        <line lrx="1784" lry="624" ulx="1686" uly="577">den geoſeen</line>
        <line lrx="1784" lry="667" ulx="1687" uly="622">getbeſen g</line>
        <line lrx="1784" lry="713" ulx="1686" uly="669">Vulck zuſa</line>
        <line lrx="1784" lry="766" ulx="1687" uly="715">Meß gehe</line>
        <line lrx="1777" lry="813" ulx="1687" uly="761">lig li9,</line>
        <line lrx="1784" lry="849" ulx="1687" uly="807">Punedrig an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="897" type="textblock" ulx="1659" uly="850">
        <line lrx="1784" lry="897" ulx="1659" uly="850">deSchrif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1001" type="textblock" ulx="1650" uly="896">
        <line lrx="1784" lry="940" ulx="1650" uly="896">be, ui</line>
        <line lrx="1784" lry="1001" ulx="1650" uly="943">Mſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1168" type="textblock" ulx="1744" uly="1049">
        <line lrx="1784" lry="1097" ulx="1744" uly="1049">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1587" type="textblock" ulx="1687" uly="1212">
        <line lrx="1784" lry="1293" ulx="1687" uly="1212">DS</line>
        <line lrx="1784" lry="1311" ulx="1736" uly="1270">ger d</line>
        <line lrx="1784" lry="1360" ulx="1688" uly="1304">nn dee</line>
        <line lrx="1784" lry="1408" ulx="1689" uly="1357">ns gehli</line>
        <line lrx="1784" lry="1452" ulx="1689" uly="1402">teichen</line>
        <line lrx="1778" lry="1493" ulx="1689" uly="1442">Potet und</line>
        <line lrx="1784" lry="1539" ulx="1689" uly="1493">titd deeg</line>
        <line lrx="1784" lry="1587" ulx="1690" uly="1539">ttie nroct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1634" type="textblock" ulx="1691" uly="1581">
        <line lrx="1784" lry="1634" ulx="1691" uly="1581">foan ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1677" type="textblock" ulx="1692" uly="1623">
        <line lrx="1782" lry="1677" ulx="1692" uly="1623">Welaeteem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1723" type="textblock" ulx="1658" uly="1671">
        <line lrx="1775" lry="1723" ulx="1658" uly="1671">icht des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1767" type="textblock" ulx="1695" uly="1715">
        <line lrx="1784" lry="1767" ulx="1695" uly="1715">Gtignre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1860" type="textblock" ulx="1694" uly="1807">
        <line lrx="1783" lry="1860" ulx="1694" uly="1807">dant ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1950" type="textblock" ulx="1659" uly="1898">
        <line lrx="1784" lry="1950" ulx="1659" uly="1898">Don di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2045" type="textblock" ulx="1655" uly="1945">
        <line lrx="1780" lry="1999" ulx="1695" uly="1945">ESgie</line>
        <line lrx="1783" lry="2045" ulx="1655" uly="1954">aſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2556" type="textblock" ulx="1692" uly="2041">
        <line lrx="1784" lry="2097" ulx="1694" uly="2041">dnit⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2164" ulx="1694" uly="2088">n tſeſs</line>
        <line lrx="1784" lry="2185" ulx="1708" uly="2139">inge</line>
        <line lrx="1784" lry="2237" ulx="1694" uly="2171">ſt6tte</line>
        <line lrx="1784" lry="2274" ulx="1694" uly="2219">ſchelen</line>
        <line lrx="1781" lry="2319" ulx="1695" uly="2262">fin,ud</line>
        <line lrx="1784" lry="2405" ulx="1695" uly="2308">le n</line>
        <line lrx="1778" lry="2415" ulx="1703" uly="2373">erlon</line>
        <line lrx="1770" lry="2459" ulx="1692" uly="2394">Eticken</line>
        <line lrx="1778" lry="2504" ulx="1698" uly="2443">ier, ſg</line>
        <line lrx="1784" lry="2556" ulx="1711" uly="2500">l, n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_13A3535_4_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="240" type="textblock" ulx="488" uly="144">
        <line lrx="1263" lry="240" ulx="488" uly="144">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="249" type="textblock" ulx="1451" uly="190">
        <line lrx="1537" lry="249" ulx="1451" uly="190">163</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="993" type="textblock" ulx="179" uly="266">
        <line lrx="846" lry="322" ulx="179" uly="266">daß die andern unnoͤthigen Meſſen</line>
        <line lrx="846" lry="369" ulx="180" uly="314">etwa durch einen Mißbrauch ge⸗</line>
        <line lrx="845" lry="412" ulx="182" uly="360">halten, neben der Pfarr⸗Meſſe</line>
        <line lrx="843" lry="458" ulx="183" uly="403">gefallen ſind; ſoll billig dieſe Weiſe</line>
        <line lrx="841" lry="501" ulx="181" uly="449">Meß zu halten, nicht fuͤr ketzeriſch</line>
        <line lrx="840" lry="547" ulx="182" uly="493">und unchriſtliceh verdammet werden.</line>
        <line lrx="840" lry="592" ulx="182" uly="540">Dann man hat vor Zeiten auch in</line>
        <line lrx="839" lry="635" ulx="180" uly="585">den groſſen Kirchen, da viel Volcks</line>
        <line lrx="839" lry="685" ulx="181" uly="628">geweſen/ guch auf die Tage, ſo das</line>
        <line lrx="839" lry="727" ulx="181" uly="673">Volck zuſammen kam, nicht taͤglich</line>
        <line lrx="839" lry="772" ulx="181" uly="721">Meß gehalten, wie Tripartita hiſto⸗</line>
        <line lrx="838" lry="818" ulx="182" uly="766">ria lib. 9. anzeiget, daß man zu Ale⸗</line>
        <line lrx="837" lry="862" ulx="181" uly="810">xandrig am Mittwoch und Freytag</line>
        <line lrx="840" lry="910" ulx="181" uly="854">die Schrifft geleſen/ und ausgeleget</line>
        <line lrx="840" lry="951" ulx="182" uly="900">habe, und ſonſt alle Gottesdienſt</line>
        <line lrx="651" lry="993" ulx="182" uly="945">gehalten/ ohne die Meſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="1167" type="textblock" ulx="310" uly="1047">
        <line lrx="711" lry="1098" ulx="310" uly="1047">Der 25. Artickel.</line>
        <line lrx="680" lry="1167" ulx="359" uly="1121">Von der Beichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="2573" type="textblock" ulx="180" uly="1207">
        <line lrx="841" lry="1296" ulx="181" uly="1207">Dee Beichte iſt durch die Predi⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1314" ulx="289" uly="1260">ger diß Theils nicht abgethan,</line>
        <line lrx="841" lry="1361" ulx="184" uly="1306">dann dieſe Gewohnheit wird bey</line>
        <line lrx="841" lry="1398" ulx="182" uly="1353">Uns gehalten, das Sacrament nicht</line>
        <line lrx="842" lry="1448" ulx="182" uly="1396">zu reichen denen, ſo nicht zuvor ver⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1495" ulx="183" uly="1437">hoͤret und abſolvirt ſind. Dabey</line>
        <line lrx="836" lry="1540" ulx="182" uly="1486">wird das Volck fleißig unterrichtet,</line>
        <line lrx="842" lry="1586" ulx="183" uly="1531">wie troͤſtlich das Wort der Abſolu⸗</line>
        <line lrx="842" lry="1626" ulx="183" uly="1576">tion ſey, wie hoch und theuer die</line>
        <line lrx="840" lry="1675" ulx="182" uly="1620">Abſolution zu achten: Denn es ſey</line>
        <line lrx="839" lry="1715" ulx="185" uly="1665">nicht des gegenwaͤrtigen Menſchen</line>
        <line lrx="840" lry="1768" ulx="186" uly="1711">Stimme oder Wort, ſondern GHt⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1809" ulx="184" uly="1756">tes Wort der da die Suͤnde vergiebt/</line>
        <line lrx="841" lry="1849" ulx="184" uly="1800">dann ſie wird an GOttes ſtatt und</line>
        <line lrx="842" lry="1898" ulx="185" uly="1846">aus GOTTES Bcfehl geſprochen.</line>
        <line lrx="843" lry="1947" ulx="185" uly="1891">Von dieſem Befehl und Gewalt der</line>
        <line lrx="842" lry="1985" ulx="186" uly="1936">Schluͤſſel, wie troͤſtlich, wie noͤthig</line>
        <line lrx="840" lry="2036" ulx="188" uly="1981">ſie bey den erſchrockenen Gewiſſen,</line>
        <line lrx="842" lry="2078" ulx="184" uly="2028">wird mit groſſem Fleiß gelehret, dar⸗</line>
        <line lrx="843" lry="2127" ulx="180" uly="2073">zu/ wie GBtt fordert, dieſer Abſolu⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2172" ulx="184" uly="2119">tion zu glauben, nicht weniger, denn</line>
        <line lrx="842" lry="2216" ulx="185" uly="2162">ſo GOttes Stimme vom Himmel</line>
        <line lrx="844" lry="2261" ulx="184" uly="2207">erſchalle, und uns dero fröͤlich troͤ⸗</line>
        <line lrx="843" lry="2312" ulx="185" uly="2252">ſten, und wiſſen, daß wir durch ſol⸗</line>
        <line lrx="844" lry="2347" ulx="185" uly="2297">chen Glauben Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="845" lry="2396" ulx="184" uly="2343">den erlangen. Von dieſen noͤthigen</line>
        <line lrx="844" lry="2442" ulx="184" uly="2387">Stuͤcken haben vor Zeiten die Pre⸗</line>
        <line lrx="845" lry="2491" ulx="185" uly="2432">diger, ſo von der Beicht viel lehre⸗</line>
        <line lrx="841" lry="2533" ulx="188" uly="2477">ten, nicht ein Woͤrtlein geruͤhret,</line>
        <line lrx="847" lry="2573" ulx="189" uly="2520">ſondern allein die Gewiſſen gemar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="635" type="textblock" ulx="869" uly="272">
        <line lrx="1544" lry="323" ulx="876" uly="272">tert mit langer Erzehlung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="370" ulx="875" uly="316">den, mit Gnugthun/ mit Ablaß, mit</line>
        <line lrx="1542" lry="417" ulx="875" uly="359">Wallfahrten und dergleichen. Und</line>
        <line lrx="1539" lry="463" ulx="873" uly="406">viel unſerer Widerſacher bekennen</line>
        <line lrx="1539" lry="508" ulx="873" uly="451">ſelbſt/ daß dieſes Theils von rechter</line>
        <line lrx="1538" lry="554" ulx="872" uly="496">Chriſtlicher Buß ſchicklicher, dann</line>
        <line lrx="1539" lry="595" ulx="870" uly="544">zuvor in langer Zeit, geſchrieben</line>
        <line lrx="1216" lry="635" ulx="869" uly="586">und gehandelt ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2619" type="textblock" ulx="866" uly="678">
        <line lrx="1531" lry="736" ulx="926" uly="678">Und wird von der Beicht alſo</line>
        <line lrx="1533" lry="781" ulx="866" uly="724">gelehrt, daß man niemand dringen</line>
        <line lrx="1534" lry="825" ulx="867" uly="770">ſoll, die Suͤnde nahmhafftig zu er⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="869" ulx="868" uly="815">zehlen, denn ſolches iſt unmoͤglich/</line>
        <line lrx="1532" lry="912" ulx="869" uly="860">wie der Pfalm ſpricht: Wer kennet</line>
        <line lrx="1530" lry="963" ulx="868" uly="905">die Miſſethat? Und Jeremias</line>
        <line lrx="1531" lry="1005" ulx="867" uly="949">ſpricht: Des Menſchen Hertz iſt ſo</line>
        <line lrx="1531" lry="1052" ulx="867" uly="995">arg / daß man es nicht auslernen</line>
        <line lrx="1531" lry="1099" ulx="868" uly="1040">kan. Die elende menſchliche Natur</line>
        <line lrx="1528" lry="1139" ulx="869" uly="1085">ſtecket alſo tieff in Suͤnden, daß ſie</line>
        <line lrx="1529" lry="1188" ulx="869" uly="1132">dieſelben nicht alle ſehen oder ken⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1234" ulx="869" uly="1175">nen kan. Und ſollen wir allein von</line>
        <line lrx="1529" lry="1278" ulx="867" uly="1222">denen abſolviret werden, die wir</line>
        <line lrx="1529" lry="1323" ulx="867" uly="1266">zehlen koͤnnen, waͤre uns wenig ge⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1368" ulx="868" uly="1310">holffen. Derhalben iſt nicht noth⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1408" ulx="867" uly="1357">die Leute zu dringen, die Suͤnde</line>
        <line lrx="1528" lry="1460" ulx="867" uly="1400">nahmhafftig zu erzehlen. Alſs ha⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1508" ulx="867" uly="1448">ben auch die Vaͤter gehalten, wie</line>
        <line lrx="1529" lry="1550" ulx="866" uly="1493">man findet Diſtinet. 1. de Poͤni⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1595" ulx="867" uly="1539">tentig, da die Worte Chryſoſtomi</line>
        <line lrx="1524" lry="1642" ulx="868" uly="1586">angezogen werden: Ich ſage nicht,</line>
        <line lrx="1527" lry="1685" ulx="868" uly="1627">daß du dich ſelbſt ſolſt oͤffentlich</line>
        <line lrx="1529" lry="1730" ulx="868" uly="1674">dargeben, noch bey einem andern</line>
        <line lrx="1529" lry="1769" ulx="868" uly="1718">dich ſelbſt verklagen, oder ſchuldig</line>
        <line lrx="1530" lry="1813" ulx="867" uly="1763">geben/ ſondern gehorche dem Pro⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1862" ulx="867" uly="1811">pheten, welcher ſpricht: Offenbare</line>
        <line lrx="1530" lry="1907" ulx="869" uly="1852">dem HErrn deine Wege, Pfalm 77.</line>
        <line lrx="1531" lry="1955" ulx="869" uly="1900">Derhalben beichte GOD dem</line>
        <line lrx="1532" lry="2000" ulx="869" uly="1945">HErrn, dem wahrhafftigen Rich⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2043" ulx="868" uly="1990">ter, neben deinem Gebet, nicht ſage</line>
        <line lrx="1532" lry="2088" ulx="869" uly="2035">deine Suͤnde mit der Zunge, ſon⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2135" ulx="870" uly="2081">dern in deinem Gewiſſen. Hie ſieher</line>
        <line lrx="1534" lry="2181" ulx="868" uly="2124">man klar, daß Chryſoſtomus nicht</line>
        <line lrx="1533" lry="2223" ulx="869" uly="2169">zwinget / die Suͤnde nahmhafftig</line>
        <line lrx="1534" lry="2272" ulx="870" uly="2215">zu erzehlen. So lehret auch die</line>
        <line lrx="1534" lry="2314" ulx="871" uly="2259">Gloſſa in Deeretis, de Poͤnitentia</line>
        <line lrx="1536" lry="2354" ulx="870" uly="2304">Diſtinet. 4. daß die Beicht nicht</line>
        <line lrx="1536" lry="2403" ulx="872" uly="2349">durch die Schrifft geboten, ſondern</line>
        <line lrx="1538" lry="2446" ulx="872" uly="2394">durch die Kirche eingeſetzt ſey⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2489" ulx="872" uly="2439">Doch wird durch die Prediger die⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2534" ulx="872" uly="2482">ſes Theils fleißig gelehret, daß die</line>
        <line lrx="1536" lry="2619" ulx="872" uly="2522">Beicht von wegen der Abſolution /</line>
        <line lrx="1537" lry="2605" ulx="1030" uly="2583">2 5⁵</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_13A3535_4_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="242" type="textblock" ulx="534" uly="178">
        <line lrx="919" lry="242" ulx="534" uly="178">Die Augſpurgi</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="251" type="textblock" ulx="234" uly="192">
        <line lrx="331" lry="251" ulx="234" uly="192">164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="242" type="textblock" ulx="925" uly="173">
        <line lrx="1363" lry="242" ulx="925" uly="173">ſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="513" type="textblock" ulx="237" uly="272">
        <line lrx="909" lry="324" ulx="238" uly="272">welche das Hauptſtuͤck und das Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="910" lry="370" ulx="237" uly="324">nehmſte darinnen iſt, zu Troſt der</line>
        <line lrx="909" lry="420" ulx="238" uly="369">erſchrockenen Gewiſſen, dazu um et⸗</line>
        <line lrx="911" lry="464" ulx="238" uly="415">licher anderer Urſachen willen zu er⸗</line>
        <line lrx="431" lry="513" ulx="238" uly="465">halten ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2266" type="textblock" ulx="209" uly="552">
        <line lrx="774" lry="604" ulx="384" uly="552">Der 26. Artickel.</line>
        <line lrx="857" lry="676" ulx="308" uly="625">Vom Unterſcheid der Speiſe.</line>
        <line lrx="915" lry="745" ulx="326" uly="695">Or Zeiten hat man alſo geleh⸗</line>
        <line lrx="911" lry="804" ulx="235" uly="696">BV ret/ geprediget und geſchrieben/</line>
        <line lrx="913" lry="843" ulx="242" uly="787">daß Unterſcheid der Speiſe / und</line>
        <line lrx="915" lry="888" ulx="241" uly="833">dergleichen Tradition, von Men⸗</line>
        <line lrx="914" lry="931" ulx="240" uly="878">ſchen eingeletzt/ dazu dienen/ daß man</line>
        <line lrx="915" lry="975" ulx="240" uly="922">dadurch Gnade verdiene, und fuͤr</line>
        <line lrx="915" lry="1023" ulx="209" uly="971">die Suͤnde gnug thue. Aus dieſem</line>
        <line lrx="910" lry="1068" ulx="241" uly="1014">Grund hat man taͤglich neue Faſten,</line>
        <line lrx="890" lry="1107" ulx="239" uly="1063">neue Ceremonien, neue Orden un</line>
        <line lrx="912" lry="1163" ulx="240" uly="1105">dergleichen erdacht, und auf ſolches</line>
        <line lrx="911" lry="1207" ulx="238" uly="1153">hefftig und hart getrieben, als ſeynd</line>
        <line lrx="910" lry="1252" ulx="238" uly="1196">ſolche Dinge noͤthige Gottesdienſt,</line>
        <line lrx="912" lry="1298" ulx="238" uly="1242">davurch man Gnade verdiene/ ſo</line>
        <line lrx="912" lry="1343" ulx="238" uly="1289">mans halte, und groſſe Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1393" ulx="238" uly="1336">ſchehe, ſo mans nicht halte daraus</line>
        <line lrx="910" lry="1441" ulx="240" uly="1380">ſind viel ſchaͤdliche Irrthum in der</line>
        <line lrx="553" lry="1478" ulx="237" uly="1433">Kirchen erfolget.</line>
        <line lrx="910" lry="1537" ulx="288" uly="1485">Erſtlich, iſt dadurch die Gnade</line>
        <line lrx="907" lry="1584" ulx="237" uly="1532">Chriſti/ und die Lehre vom Glauben</line>
        <line lrx="909" lry="1633" ulx="237" uly="1579">verdunckelt/ welche uns das Evange⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1673" ulx="238" uly="1623">lium mit groſſem Ernſt füͤrhaͤlt, und</line>
        <line lrx="908" lry="1724" ulx="235" uly="1670">treibt hart darauf, daß man den</line>
        <line lrx="909" lry="1771" ulx="235" uly="1718">Verdienſt Chriſti hoch und theuer</line>
        <line lrx="906" lry="1817" ulx="235" uly="1762">achte/ und wiſſe/ daß glauben an</line>
        <line lrx="906" lry="1857" ulx="234" uly="1807">Chriſtum hoch und weit uͤber alle</line>
        <line lrx="907" lry="1906" ulx="235" uly="1854">Wercke zu ſetzen ſey. Derhalben hat</line>
        <line lrx="904" lry="1958" ulx="234" uly="1899">St. Paulus hefftig wider das Geſetz</line>
        <line lrx="904" lry="1997" ulx="232" uly="1945">Moſi und menſchliche Traditiones</line>
        <line lrx="903" lry="2050" ulx="231" uly="1991">gefochten, daß wir lernen⸗ ſollen/ daß</line>
        <line lrx="903" lry="2087" ulx="232" uly="2036">wir fuͤr GOtt nicht fromm werden</line>
        <line lrx="900" lry="2127" ulx="229" uly="2081">aus unſern Wercken, ſondern allein</line>
        <line lrx="897" lry="2182" ulx="227" uly="2128">durch den Glauben an Chriſtum,</line>
        <line lrx="901" lry="2227" ulx="222" uly="2174">daß wir Gnaͤde erlangen um Chri⸗</line>
        <line lrx="898" lry="2266" ulx="225" uly="2219">ſtus willen. Golche Lehre iſt ſchier</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="2542" type="textblock" ulx="218" uly="2265">
        <line lrx="896" lry="2312" ulx="224" uly="2265">gantz verloſchen dadurch, daß man</line>
        <line lrx="896" lry="2400" ulx="222" uly="2311">Glenter⸗ Suen zu beldienen mit</line>
        <line lrx="894" lry="2407" ulx="265" uly="2357">eſetzen, Faſten, Unterſcheid der</line>
        <line lrx="759" lry="2446" ulx="221" uly="2358">Speiſe / Kleidern ꝛe. ſh</line>
        <line lrx="891" lry="2506" ulx="283" uly="2454">Zum andern, haben auch ſolche</line>
        <line lrx="890" lry="2542" ulx="218" uly="2496">Traditiones GOTTES Gebot ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="549" type="textblock" ulx="922" uly="263">
        <line lrx="1590" lry="326" ulx="922" uly="263">Traditiones weit uͤber GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="371" ulx="936" uly="314">bot. Diß hielt man allein fuͤr Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="418" ulx="937" uly="362">lich Leben/ wer dieſe Feyer alſo hielt/</line>
        <line lrx="1593" lry="459" ulx="939" uly="407">alſo betet, alſo faſtet, alſo gekleidet</line>
        <line lrx="1592" lry="510" ulx="941" uly="451">war, das nennet man geiſtlich Chriſi⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="549" ulx="941" uly="501">lich Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1048" type="textblock" ulx="942" uly="586">
        <line lrx="1593" lry="644" ulx="989" uly="586">Daneben hielt man andre nöͤ⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="690" ulx="943" uly="634">thige gute Wercke fuͤr ein weltlich</line>
        <line lrx="1591" lry="736" ulx="948" uly="679">ungeiſtlich Weſen, nemlich dieſe, ſo</line>
        <line lrx="1593" lry="781" ulx="960" uly="724">eder nach ſeinem Beruff zu thun</line>
        <line lrx="1593" lry="823" ulx="944" uly="769">ſchuldig iſt, als daß der Haus⸗Vater</line>
        <line lrx="1594" lry="867" ulx="945" uly="818">arbeitet, Weib und Kind zu erneh⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="915" ulx="944" uly="861">ren, und zur Gottesfurcht aufzuzie⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="961" ulx="944" uly="908">hen, die Haus⸗Mutter Kinder gebie⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="999" ulx="943" uly="952">ret / und wartet ihr, ein Fuͤrſt und O⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1048" ulx="942" uly="998">brigkeit / Land und Leute regieret, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="775" type="textblock" ulx="945" uly="741">
        <line lrx="956" lry="775" ulx="945" uly="741">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1096" type="textblock" ulx="894" uly="1043">
        <line lrx="1593" lry="1096" ulx="894" uly="1043">d Solche Wercke von GOtt geboten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1411" type="textblock" ulx="939" uly="1086">
        <line lrx="1593" lry="1139" ulx="941" uly="1086">muſten ein weltlich und unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1188" ulx="943" uly="1135">men Weſen ſeyn, gber die Traditio⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1233" ulx="942" uly="1180">nes muſten den praͤchtigen Nahmen</line>
        <line lrx="1592" lry="1280" ulx="942" uly="1226">haben, daß ſie allein heilige vollkom⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1329" ulx="941" uly="1270">mene Wercke heiſſen. Derhalben</line>
        <line lrx="1591" lry="1374" ulx="941" uly="1313">war kein Maaß noch Ende, ſolche</line>
        <line lrx="1447" lry="1411" ulx="939" uly="1365">Traditiones zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2550" type="textblock" ulx="918" uly="1426">
        <line lrx="1591" lry="1481" ulx="980" uly="1426">Zum dritten/ ſolche Traditiones</line>
        <line lrx="1590" lry="1532" ulx="938" uly="1474">ſeynd zu hoher Beſchwerung der</line>
        <line lrx="1588" lry="1577" ulx="939" uly="1522">Gewiſſen gerathen. Denn es war</line>
        <line lrx="1587" lry="1618" ulx="938" uly="1566">nicht moͤglich, alle Traditiones</line>
        <line lrx="1588" lry="1667" ulx="936" uly="1612">zu halten, und waren doch die Leute</line>
        <line lrx="1585" lry="1718" ulx="936" uly="1655">in der Meynung/ als waͤre ſolches</line>
        <line lrx="1586" lry="1760" ulx="939" uly="1699">ein noͤthiger Gottesdienſt. Und</line>
        <line lrx="1586" lry="1807" ulx="935" uly="1748">ſchreibet Gerſon, daß viel hiermit</line>
        <line lrx="1583" lry="1845" ulx="935" uly="1793">in Verzweiffelung gefallen/ etliche</line>
        <line lrx="1581" lry="1895" ulx="936" uly="1835">haben ſich auch ſelbſt umbracht,</line>
        <line lrx="1582" lry="1941" ulx="925" uly="1881">derhalben, daß ſie keinen Troſt</line>
        <line lrx="1580" lry="2021" ulx="933" uly="1930">nen der Gnade Chriſti gehoͤret ha⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2023" ulx="955" uly="1993">en.</line>
        <line lrx="1580" lry="2081" ulx="933" uly="2022">Summiſten und Theologen, wie die</line>
        <line lrx="1579" lry="2125" ulx="931" uly="2066">Gewiſſen verwirret, welche ſich un⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2179" ulx="929" uly="2116">terſtanden haben / die Traditiones zu⸗</line>
        <line lrx="1577" lry="2225" ulx="929" uly="2167">ſammen zu ziehen, und ονααοααα</line>
        <line lrx="1576" lry="2281" ulx="927" uly="2220">geſucht, daß ſie den Gewiſſen huͤlf⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="2330" ulx="925" uly="2271">fen, haben ſie viel damit zu thun</line>
        <line lrx="1573" lry="2376" ulx="923" uly="2315">gehabt, daß dieweil alle heilſame</line>
        <line lrx="1576" lry="2415" ulx="924" uly="2364">Chriſtliche Lehre von noͤthigern</line>
        <line lrx="1573" lry="2465" ulx="923" uly="2413">Sachen, als vom Glauben, vom</line>
        <line lrx="1570" lry="2513" ulx="920" uly="2452">Troſt in hohen Anfechtungen und</line>
        <line lrx="1573" lry="2550" ulx="918" uly="2495">dergleichen, darnieder gelegen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="2622" type="textblock" ulx="217" uly="2543">
        <line lrx="901" lry="2622" ulx="217" uly="2543">dunckelt. Denn man ſetzt dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="2636" type="textblock" ulx="915" uly="2547">
        <line lrx="1572" lry="2598" ulx="915" uly="2547">Daruͤber haben auch viel fromme</line>
        <line lrx="1571" lry="2636" ulx="1105" uly="2553">laben nch Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2027" type="textblock" ulx="1073" uly="1974">
        <line lrx="1608" lry="2027" ulx="1073" uly="1974">Denn man ſiehet bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="864" type="textblock" ulx="1697" uly="267">
        <line lrx="1782" lry="305" ulx="1709" uly="267">Leute bl</line>
        <line lrx="1783" lry="364" ulx="1706" uly="312">doß ſo</line>
        <line lrx="1784" lry="397" ulx="1705" uly="358">ſn Mr K</line>
        <line lrx="1769" lry="448" ulx="1703" uly="404">ſtoſntre</line>
        <line lrx="1766" lry="491" ulx="1700" uly="448">keten</line>
        <line lrx="1784" lry="543" ulx="1700" uly="494">fommen</line>
        <line lrx="1784" lry="588" ulx="1699" uly="541">lche ne</line>
        <line lrx="1771" lry="638" ulx="1699" uly="587">leſ tget.</line>
        <line lrx="1780" lry="685" ulx="1699" uly="634">figfalen</line>
        <line lrx="1782" lry="725" ulx="1699" uly="680">Unit ſo hi</line>
        <line lrx="1784" lry="773" ulx="1698" uly="726">tet. De</line>
        <line lrx="1782" lry="818" ulx="1697" uly="769">giebt, da</line>
        <line lrx="1782" lry="864" ulx="1700" uly="813">Djbeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1967" type="textblock" ulx="1690" uly="952">
        <line lrx="1783" lry="996" ulx="1719" uly="952">Dyruin</line>
        <line lrx="1784" lry="1044" ulx="1695" uly="1001">lo frepe</line>
        <line lrx="1784" lry="1088" ulx="1694" uly="1043">lches Gen</line>
        <line lrx="1783" lry="1183" ulx="1693" uly="1134">t) gefo</line>
        <line lrx="1784" lry="1226" ulx="1692" uly="1187">Uon ohen</line>
        <line lrx="1783" lry="1276" ulx="1693" uly="1227">telche uus</line>
        <line lrx="1784" lry="1319" ulx="1692" uly="1275">tin getoa</line>
        <line lrx="1781" lry="1364" ulx="1694" uly="1316">Ctongelin</line>
        <line lrx="1782" lry="1411" ulx="1692" uly="1362">uhte ur</line>
        <line lrx="1784" lry="1459" ulx="1693" uly="1413">in Kirche</line>
        <line lrx="1781" lry="1509" ulx="1693" uly="1454">licht nnn</line>
        <line lrx="1784" lry="1547" ulx="1692" uly="1505">Uan vert</line>
        <line lrx="1783" lry="1593" ulx="1692" uly="1549">feſfte N</line>
        <line lrx="1784" lry="1646" ulx="1692" uly="1597">Uen. Un</line>
        <line lrx="1784" lry="1717" ulx="1693" uly="1636">in ſen</line>
        <line lrx="1784" lry="1730" ulx="1712" uly="1690">enſchlich</line>
        <line lrx="1779" lry="1790" ulx="1694" uly="1693">Eytde 6</line>
        <line lrx="1784" lry="1822" ulx="1699" uly="1775">ſfren, e</line>
        <line lrx="1784" lry="1876" ulx="1690" uly="1819">fn, und</line>
        <line lrx="1783" lry="1915" ulx="1692" uly="1864">fiher Ge</line>
        <line lrx="1784" lry="1967" ulx="1691" uly="1906">Cetrenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_13A3535_4_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="87" lry="883" ulx="2" uly="853">Kind gum,</line>
        <line lrx="85" lry="930" ulx="1" uly="886">rctin</line>
        <line lrx="88" lry="984" ulx="0" uly="929">ftngk</line>
        <line lrx="90" lry="1027" ulx="2" uly="974">ttnnd</line>
        <line lrx="92" lry="1069" ulx="0" uly="1023">Ute tsecs</line>
        <line lrx="63" lry="1156" ulx="0" uly="1117">gdntaclie</line>
        <line lrx="92" lry="1199" ulx="0" uly="1157">eredrch</line>
        <line lrx="94" lry="1256" ulx="0" uly="1202">ſer cMee</line>
        <line lrx="93" lry="1303" ulx="3" uly="1249">ſeſgueſe</line>
        <line lrx="92" lry="1342" ulx="1" uly="1297">1. Duſten</line>
        <line lrx="95" lry="1393" ulx="0" uly="1339">Eſe,</line>
        <line lrx="95" lry="1447" ulx="0" uly="1399">on.</line>
        <line lrx="95" lry="1503" ulx="0" uly="1449">e edten</line>
        <line lrx="75" lry="1556" ulx="0" uly="1505">ſrcan 1</line>
        <line lrx="95" lry="1602" ulx="15" uly="1552">Dun ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="249" type="textblock" ulx="474" uly="184">
        <line lrx="1244" lry="249" ulx="474" uly="184">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="247" type="textblock" ulx="1454" uly="186">
        <line lrx="1540" lry="247" ulx="1454" uly="186">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="371" type="textblock" ulx="181" uly="278">
        <line lrx="845" lry="331" ulx="184" uly="278">Leute vor dieſer Zeit ſehr geklaget</line>
        <line lrx="847" lry="371" ulx="181" uly="324">daß ſolche Traditiones viel Zancks</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="415" type="textblock" ulx="181" uly="369">
        <line lrx="856" lry="415" ulx="181" uly="369">in der Kirchen anrichten, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="868" type="textblock" ulx="177" uly="414">
        <line lrx="844" lry="464" ulx="180" uly="414">fromme Leute damit verhindert, zu</line>
        <line lrx="844" lry="515" ulx="179" uly="459">rechtem Erkaͤntniß Chriſti nicht</line>
        <line lrx="843" lry="557" ulx="179" uly="505">kommen moͤchten. Gerſon und et⸗</line>
        <line lrx="841" lry="597" ulx="179" uly="549">liche mehr haben hefftig daruͤber</line>
        <line lrx="839" lry="645" ulx="178" uly="595">geklaget. Ja es hat auch Auguſtino</line>
        <line lrx="838" lry="691" ulx="178" uly="640">mißfallen, daß man die Gewiſſen</line>
        <line lrx="839" lry="733" ulx="178" uly="684">mit ſo viel Traditionibus beſchwe⸗</line>
        <line lrx="837" lry="782" ulx="177" uly="730">ret. Derhalben er dabey Unterricht</line>
        <line lrx="837" lry="828" ulx="177" uly="774">giebt, daß mans nicht fuͤr noͤthige</line>
        <line lrx="497" lry="868" ulx="181" uly="822">Dinge halten ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2576" type="textblock" ulx="173" uly="954">
        <line lrx="833" lry="1000" ulx="224" uly="954">Darum haben die Unſern nicht</line>
        <line lrx="827" lry="1052" ulx="177" uly="1000">aus Frevel, oder Verachtung geiſt⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1094" ulx="176" uly="1047">liches Gewalts, von dieſen Sachen</line>
        <line lrx="829" lry="1139" ulx="176" uly="1093">gelehret, ſondern es hat die hohe</line>
        <line lrx="828" lry="1191" ulx="175" uly="1136">Noth gefordert, Unterricht zu thun</line>
        <line lrx="826" lry="1232" ulx="174" uly="1182">von oben angezeigten Irrthuͤmern,</line>
        <line lrx="825" lry="1273" ulx="176" uly="1228">welche aus Mißverſtand der Tradi⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1319" ulx="173" uly="1272">tion gewachſen ſeyn. Denn das</line>
        <line lrx="827" lry="1362" ulx="175" uly="1318">Evangelium zwinget, daß man die</line>
        <line lrx="828" lry="1416" ulx="173" uly="1362">Lehre vom BGlauben ſoll und muͤſſe</line>
        <line lrx="825" lry="1451" ulx="175" uly="1407">in Kirchen treiben, welche doch</line>
        <line lrx="827" lry="1504" ulx="174" uly="1453">nicht mag verſtanden werden/ ſo</line>
        <line lrx="827" lry="1547" ulx="174" uly="1500">man vermeynt durch eigene er⸗</line>
        <line lrx="828" lry="1590" ulx="175" uly="1544">wehlte Wercke Gnade zu verdie⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1634" ulx="174" uly="1589">nen. Und iſt alſo davon gelehret,</line>
        <line lrx="826" lry="1680" ulx="175" uly="1633">daß man durch Haltung gedachter</line>
        <line lrx="824" lry="1724" ulx="175" uly="1679">menſchlicher Tradition nicht kan</line>
        <line lrx="825" lry="1765" ulx="177" uly="1723">Gnade verdienen, oder GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1819" ulx="175" uly="1766">ſuͤhnen / oder fuͤr die Suͤnde gnug</line>
        <line lrx="826" lry="1858" ulx="174" uly="1813">thun,, und ſoll derhalben kein no⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1907" ulx="176" uly="1858">thiger Gottesdienſt daraus gema⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1953" ulx="176" uly="1901">chet werden. Darzu wird Urſach aus</line>
        <line lrx="825" lry="1993" ulx="178" uly="1947">der Schrifft angezogen. Chriſtus</line>
        <line lrx="826" lry="2041" ulx="177" uly="1993">Matth. 15. entſchuldiget die Apo⸗</line>
        <line lrx="825" lry="2086" ulx="179" uly="2037">ſtel, da ſie gewohnliche Traditiones</line>
        <line lrx="827" lry="2131" ulx="178" uly="2082">nicht gehalten haben, und ſpricht</line>
        <line lrx="824" lry="2177" ulx="178" uly="2127">darbey: Sie ehren mich vergeblich</line>
        <line lrx="826" lry="2223" ulx="178" uly="2170">mit Menſchen⸗Geboten. So er</line>
        <line lrx="827" lry="2267" ulx="178" uly="2217">nun diß einen vergeblichen Dienſt</line>
        <line lrx="827" lry="2307" ulx="178" uly="2262">nennet/ muß er nicht noͤthig ſeyn.</line>
        <line lrx="828" lry="2355" ulx="177" uly="2307">Und bald hernach: Was zum</line>
        <line lrx="831" lry="2398" ulx="178" uly="2351">Munde eingehet, verunreiniget</line>
        <line lrx="831" lry="2446" ulx="178" uly="2394">den Menſchen nicht. Item: Pau⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2491" ulx="179" uly="2440">lus ſpricht, Rom. 14. Das Him⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2531" ulx="182" uly="2484">melreich ſtehet nicht in Speiſe oder</line>
        <line lrx="836" lry="2576" ulx="180" uly="2528">Trauck, Col. 2. Niemand ſoll euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1230" type="textblock" ulx="856" uly="275">
        <line lrx="1546" lry="321" ulx="879" uly="275">richten in Speiſe, Tranck, Sab⸗</line>
        <line lrx="1542" lry="371" ulx="877" uly="322">bhath ꝛc. Actor. 15. ſpricht Petrus:</line>
        <line lrx="1541" lry="409" ulx="876" uly="366">Warum verſuchet ihr GOT mit</line>
        <line lrx="1536" lry="461" ulx="875" uly="409">Auflegung des Jochs auf der Jun⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="506" ulx="873" uly="455">ger Haͤlſe, welches weder unſere</line>
        <line lrx="1534" lry="552" ulx="873" uly="498">Vaͤter, noch wir haben moͤgen tra⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="597" ulx="869" uly="545">gen? Sondern wir glaͤuben durch</line>
        <line lrx="1529" lry="639" ulx="869" uly="591">die Gnade unſers HErrn JESu</line>
        <line lrx="1530" lry="688" ulx="870" uly="638">Chriſti ſelig zu werden. Da verbeut</line>
        <line lrx="1528" lry="734" ulx="868" uly="683">Petrus, daß man die Gewiſſen nicht</line>
        <line lrx="1526" lry="774" ulx="866" uly="726">beſchweren ſoll mit mehr aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="818" ulx="866" uly="774">chen Ceremonien, es ſey Moſi oder</line>
        <line lrx="1524" lry="870" ulx="864" uly="819">andern. Und 1. Tim. 4. werden ſol⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="907" ulx="865" uly="863">che Verbot, als Speiſe verbieten,</line>
        <line lrx="1523" lry="961" ulx="864" uly="908">Ehe verbieten ꝛe. Teuffels⸗Lehre ge⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1007" ulx="862" uly="955">nennet; denn diß iſt ſtracks dem</line>
        <line lrx="1521" lry="1053" ulx="861" uly="1000">Evangelio entgegen/ ſolche Wercke</line>
        <line lrx="1520" lry="1100" ulx="860" uly="1046">einſetzen oder thun, daß man damit</line>
        <line lrx="1515" lry="1145" ulx="859" uly="1091">Vergebung der Suͤnde verdiene,</line>
        <line lrx="1519" lry="1187" ulx="857" uly="1136">der als moͤgen niemands Chriſten</line>
        <line lrx="1339" lry="1230" ulx="856" uly="1181">ſeyn, ohne ſolche Dienſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="2484" type="textblock" ulx="854" uly="1270">
        <line lrx="1516" lry="1323" ulx="899" uly="1270">Daß man aber hie den Unſern die</line>
        <line lrx="1515" lry="1361" ulx="856" uly="1317">Schuld giebt, als verboͤten ſie Ca⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1415" ulx="858" uly="1363">ſteyung und Zucht, wie Jovinianus⸗,</line>
        <line lrx="1514" lry="1458" ulx="856" uly="1407">wird ſich viel anders aus ihren</line>
        <line lrx="1514" lry="1505" ulx="857" uly="1451">Schrifften befinden. Dann ſie haben</line>
        <line lrx="1511" lry="1549" ulx="856" uly="1496">allezeit gelehret vom heiligen Creutz,</line>
        <line lrx="1511" lry="1593" ulx="856" uly="1539">das Chriſten zu leiden ſchuldig ſind/</line>
        <line lrx="1512" lry="1639" ulx="856" uly="1587">und dieſes iſt die rechte, ernſtliche</line>
        <line lrx="1512" lry="1682" ulx="855" uly="1633">und nicht erdichtete Caſteyung.</line>
        <line lrx="1515" lry="1729" ulx="857" uly="1677">Darneben wird auch gelehret, daß</line>
        <line lrx="1513" lry="1768" ulx="854" uly="1722">ein jeglicher ſchuldig iſt, ſich mit leib⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1814" ulx="854" uly="1768">licher Uebung, als Faſten und anderer</line>
        <line lrx="1513" lry="1859" ulx="855" uly="1810">Uebung, alſo zu halten, daß er nicht</line>
        <line lrx="1512" lry="1905" ulx="855" uly="1854">Urſach zu Suͤnden gebe, nicht daß er</line>
        <line lrx="1517" lry="1951" ulx="855" uly="1901">mit ſolchen Wercken Gnade verdie⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1995" ulx="855" uly="1944">ne. Dieſeleibliche NUebung ſoll nicht</line>
        <line lrx="1514" lry="2041" ulx="855" uly="1991">allein etliche beſtimmte Tage, ſon⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2087" ulx="856" uly="2033">dern ſtetigs getrieben werden. Da⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="2129" ulx="855" uly="2078">von redet Chriſtus: Huͤtet euch, daß</line>
        <line lrx="1513" lry="2172" ulx="856" uly="2124">eure Hertzen nicht beſchweret wer⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2220" ulx="857" uly="2168">den mit Fuͤllerey. Item, die Teuffel</line>
        <line lrx="1512" lry="2256" ulx="857" uly="2213">werden nicht ausgeworffen, dann</line>
        <line lrx="1514" lry="2306" ulx="858" uly="2258">durch Faſten und Gebet. Und Pau⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2354" ulx="860" uly="2300">lus ſpricht: Er caſteye ſeinen Leib,</line>
        <line lrx="1518" lry="2395" ulx="860" uly="2345">und bringe ihn zu Gehorſam, damit</line>
        <line lrx="1518" lry="2443" ulx="862" uly="2392">er anzeigt, daß Caſteyung dienen</line>
        <line lrx="1520" lry="2484" ulx="862" uly="2437">ſoll, nicht damit Gnade zu verdie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2623" type="textblock" ulx="865" uly="2477">
        <line lrx="1521" lry="2530" ulx="865" uly="2477">nen/ ſondern den Leib geſchickt zu</line>
        <line lrx="1515" lry="2576" ulx="867" uly="2523">halten, daß er nicht verhindere,</line>
        <line lrx="1526" lry="2623" ulx="989" uly="2569">L 3 was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_13A3535_4_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1413" lry="256" type="textblock" ulx="227" uly="149">
        <line lrx="1413" lry="256" ulx="227" uly="149">166 Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="603" type="textblock" ulx="233" uly="416">
        <line lrx="920" lry="463" ulx="233" uly="416">dern/ daß man einen noͤthigen Dienſt</line>
        <line lrx="904" lry="515" ulx="233" uly="461">daraus, auf beſtimmte Tage und</line>
        <line lrx="906" lry="555" ulx="237" uly="507">Speiſe, zu Verwirrung der Gewiſſen</line>
        <line lrx="811" lry="603" ulx="235" uly="556">gemacht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="2281" type="textblock" ulx="181" uly="644">
        <line lrx="909" lry="692" ulx="298" uly="644">Auch werden dieſes Theils viel</line>
        <line lrx="907" lry="737" ulx="237" uly="691">Ceremonien und Tradirion gehalten,</line>
        <line lrx="909" lry="781" ulx="239" uly="734">als Ordnung der Meſſe, und andere</line>
        <line lrx="911" lry="834" ulx="240" uly="781">Geſaͤnge, Feſte ꝛe. welche dazu die⸗</line>
        <line lrx="912" lry="878" ulx="240" uly="827">nen, daß in der Kirche Ordnung ge⸗</line>
        <line lrx="909" lry="918" ulx="241" uly="873">halten werde. Daneben aber wird</line>
        <line lrx="913" lry="971" ulx="241" uly="918">das Volck unterrichtet, daß ſolcher</line>
        <line lrx="909" lry="1019" ulx="243" uly="964">aͤuſſerlicher Gottesdienſt nicht fromm</line>
        <line lrx="911" lry="1058" ulx="243" uly="1011">macht fuͤr GOtt, und daß mans oh⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1107" ulx="243" uly="1055">ne Beſchwerung des Gewiſſens hal⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1152" ulx="243" uly="1101">ten ſoll, alſo daß, ſo man es nach⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1199" ulx="246" uly="1148">laͤſt ohne Aergerniß, nicht daran ge⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1245" ulx="246" uly="1191">ſuͤndiget wird. Dieſe Freyheit in</line>
        <line lrx="915" lry="1293" ulx="244" uly="1237">auſſerlichen Ceremonien/ haben auch</line>
        <line lrx="914" lry="1335" ulx="245" uly="1277">die alten Vaͤter gehalten, denn in</line>
        <line lrx="919" lry="1382" ulx="248" uly="1329">Orient hat man das Oſter⸗Feſt auf</line>
        <line lrx="915" lry="1429" ulx="247" uly="1376">andere Zeit, denn zu Rom gehalten.</line>
        <line lrx="916" lry="1472" ulx="249" uly="1418">Und da etliche die Ungleichheit fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1512" ulx="249" uly="1466">ne Trennung in der Kirche halten</line>
        <line lrx="918" lry="1563" ulx="249" uly="1512">wolten, ſeynd ſie vermahnet von an⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1604" ulx="248" uly="1555">dern, daß nicht noth iſt, in ſolchen</line>
        <line lrx="916" lry="1651" ulx="250" uly="1603">Gewohnheiten Gleichheit zu halten.</line>
        <line lrx="917" lry="1699" ulx="249" uly="1646">Und ſpricht Irenaͤus alſo: Ungleich⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1744" ulx="249" uly="1693">heit im Faſten trennet nicht die Ei⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1791" ulx="249" uly="1738">nigkeit des Glaubens. Wie auch</line>
        <line lrx="918" lry="1835" ulx="251" uly="1784">Diſtinet. 12. von ſolcher Ungleichheit</line>
        <line lrx="918" lry="1882" ulx="250" uly="1829">in menſchlichen Ordnun gen geſchrie⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1926" ulx="251" uly="1876">ben, daß ſie der Einigkeit der Chri⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1972" ulx="248" uly="1921">ſtenheit nicht zuwider ſey. Und Tri⸗</line>
        <line lrx="916" lry="2017" ulx="181" uly="1966">partita hiſt. lib 9. zeucht zuſammen</line>
        <line lrx="913" lry="2062" ulx="248" uly="2012">viel ungleicher Kirchen⸗Gewohnheit/</line>
        <line lrx="918" lry="2107" ulx="249" uly="2054">und ſetzet einen nuͤtzlichen Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2147" ulx="251" uly="2101">chen Spruch; Der Apoſtel Mey⸗</line>
        <line lrx="918" lry="2197" ulx="249" uly="2147">nung iſt nicht geweſen Feyer⸗Tage</line>
        <line lrx="918" lry="2238" ulx="248" uly="2192">einzuſetzen, ſondern Glaube und Lie⸗</line>
        <line lrx="469" lry="2281" ulx="248" uly="2235">be zu lehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2382" type="textblock" ulx="390" uly="2330">
        <line lrx="775" lry="2382" ulx="390" uly="2330">Der 27. Artickel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2599" type="textblock" ulx="248" uly="2397">
        <line lrx="829" lry="2447" ulx="344" uly="2397">Von Kloſter⸗Geluͤbden.</line>
        <line lrx="914" lry="2532" ulx="248" uly="2445">Von Kloſter⸗Geluͤbden zu reden/</line>
        <line lrx="914" lry="2558" ulx="285" uly="2499">iſt noth/ erſtlich zu bedencken,</line>
        <line lrx="916" lry="2599" ulx="248" uly="2544">wie es biß anher damit gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="423" type="textblock" ulx="201" uly="276">
        <line lrx="1613" lry="340" ulx="222" uly="276">was einem ieglichen nach ſeinem Be⸗ ten, welch Weſen ſie in Kloſtern</line>
        <line lrx="1584" lry="382" ulx="201" uly="324">ruffzu ſchaffen befohlen iſt. Und wird gehabt und daß ſehr viele darinnen</line>
        <line lrx="1585" lry="423" ulx="231" uly="371">alſo nicht das Faſten verworffen, ſon⸗ taͤglich nicht allein wider GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="513" type="textblock" ulx="935" uly="417">
        <line lrx="1585" lry="474" ulx="935" uly="417">Wort, ſondern auch Paͤbſtlichen</line>
        <line lrx="1585" lry="513" ulx="936" uly="465">Rechten zu entgegen gehandelt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="560" type="textblock" ulx="937" uly="512">
        <line lrx="1598" lry="560" ulx="937" uly="512">Denn zu St. Auguſtini Zeiten ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="831" type="textblock" ulx="937" uly="556">
        <line lrx="1587" lry="609" ulx="937" uly="556">Kloſter⸗Staͤnde frey geweſen, fol⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="687" ulx="938" uly="602">gend/ da die rechte Zucht und ſihre</line>
        <line lrx="1586" lry="701" ulx="940" uly="649">zerruͤttet, hat man Kloſter⸗Geluͤbde</line>
        <line lrx="1588" lry="748" ulx="941" uly="693">erdacht, und damit eben als mit ei⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="790" ulx="940" uly="740">nem erdachten Gefaͤngniß die Zucht</line>
        <line lrx="1540" lry="831" ulx="940" uly="783">wiederum aufrichten wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1120" type="textblock" ulx="939" uly="852">
        <line lrx="1588" lry="907" ulx="989" uly="852">Ueber das hat man neben den Klo⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="949" ulx="942" uly="898">ſter⸗Geluͤbden viel andere Stuͤcke</line>
        <line lrx="1591" lry="993" ulx="939" uly="940">mehr aufbracht, und mit ſolchen</line>
        <line lrx="1589" lry="1040" ulx="941" uly="989">Banden und Beſchwerden ihrer</line>
        <line lrx="1589" lry="1082" ulx="941" uly="1034">viel/ auch von gebuͤhrenden Jahren</line>
        <line lrx="1090" lry="1120" ulx="941" uly="1082">beladen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1197" type="textblock" ulx="989" uly="1121">
        <line lrx="1601" lry="1197" ulx="989" uly="1121">So ſind auch viel Perſonen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1590" lry="1239" type="textblock" ulx="943" uly="1190">
        <line lrx="1590" lry="1239" ulx="943" uly="1190">Unwiſſenheit zu ſolchem Kloſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="1282" type="textblock" ulx="945" uly="1235">
        <line lrx="1612" lry="1282" ulx="945" uly="1235">Leben kommen, welche, wiewohl ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="1556" type="textblock" ulx="943" uly="1278">
        <line lrx="1590" lry="1338" ulx="943" uly="1278">nicht jung geweſen, haben doch</line>
        <line lrx="1591" lry="1379" ulx="945" uly="1327">ihr Vermoͤgen nicht gnugſam er⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1426" ulx="944" uly="1372">meſſen, und verſtanden, dieſelben</line>
        <line lrx="1589" lry="1466" ulx="945" uly="1419">alle alſo verſtrickt und verwickelt/</line>
        <line lrx="1588" lry="1511" ulx="946" uly="1466">ſind gezwungen und gedrungen in</line>
        <line lrx="1589" lry="1556" ulx="947" uly="1512">ſolchen Banden zu bleiben, unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="361" type="textblock" ulx="1690" uly="267">
        <line lrx="1784" lry="321" ulx="1691" uly="267">hiel Marn</line>
        <line lrx="1784" lry="361" ulx="1690" uly="323">Wennig epe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="544" type="textblock" ulx="1688" uly="406">
        <line lrx="1784" lry="463" ulx="1711" uly="406">Denn f</line>
        <line lrx="1784" lry="494" ulx="1688" uly="454">elubde d</line>
        <line lrx="1784" lry="544" ulx="1688" uly="500">und daß m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="591" type="textblock" ulx="1660" uly="545">
        <line lrx="1784" lry="591" ulx="1660" uly="545">lep Veree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="636" type="textblock" ulx="1686" uly="589">
        <line lrx="1784" lry="636" ulx="1686" uly="589">Rechtferti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="682" type="textblock" ulx="1659" uly="637">
        <line lrx="1784" lry="682" ulx="1659" uly="637">ete: ja ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="767" type="textblock" ulx="1685" uly="682">
        <line lrx="1772" lry="734" ulx="1685" uly="682">Oeß man</line>
        <line lrx="1776" lry="767" ulx="1685" uly="730">hedienete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="822" type="textblock" ulx="1661" uly="772">
        <line lrx="1784" lry="822" ulx="1661" uly="772">Eett und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="866" type="textblock" ulx="1683" uly="820">
        <line lrx="1784" lry="866" ulx="1683" uly="820">guch/ N5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="908" type="textblock" ulx="1647" uly="864">
        <line lrx="1784" lry="908" ulx="1647" uly="864">) ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1005" type="textblock" ulx="1683" uly="908">
        <line lrx="1784" lry="966" ulx="1683" uly="908">ſt, d</line>
        <line lrx="1782" lry="1005" ulx="1685" uly="956">Clirde he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1092" type="textblock" ulx="1673" uly="1000">
        <line lrx="1784" lry="1054" ulx="1677" uly="1000">Dnlſt.</line>
        <line lrx="1784" lry="1092" ulx="1673" uly="1052">bienet t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1236" type="textblock" ulx="1683" uly="1092">
        <line lrx="1784" lry="1138" ulx="1683" uly="1092">Denn mnitgl</line>
        <line lrx="1782" lry="1182" ulx="1683" uly="1141">InGOtt</line>
        <line lrx="1784" lry="1236" ulx="1683" uly="1189">r und P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1280" type="textblock" ulx="1651" uly="1227">
        <line lrx="1784" lry="1280" ulx="1651" uly="1227">t, Fhrfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1324" type="textblock" ulx="1684" uly="1273">
        <line lrx="1784" lry="1324" ulx="1684" uly="1273">dogleken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1365" type="textblock" ulx="1652" uly="1319">
        <line lrx="1784" lry="1365" ulx="1652" uly="1319">lt, Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1603" type="textblock" ulx="946" uly="1553">
        <line lrx="1656" lry="1603" ulx="946" uly="1553">acht deß, daß auch Paͤbſtliche Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2240" type="textblock" ulx="944" uly="1598">
        <line lrx="1589" lry="1654" ulx="946" uly="1598">ihr viel frey giebt. Und das iſtbe⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1703" ulx="944" uly="1646">ſchwerlicher geweſen in Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1745" ulx="946" uly="1685">en⸗Kloͤſtern, dann Moͤnch⸗Kloͤ⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1792" ulx="946" uly="1736">ſtern / ſo ſich doch geziemt haͤtte/ der</line>
        <line lrx="1589" lry="1836" ulx="946" uly="1780">Weibs⸗Bilder, als der Schwachen</line>
        <line lrx="1588" lry="1884" ulx="945" uly="1828">zu verſchonen. Dieſelbige Strenge</line>
        <line lrx="1586" lry="1928" ulx="946" uly="1873">und Haͤrtigkeit hat auch viel from⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1972" ulx="946" uly="1912">men Leuten in Vorzeiten mißfal⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2014" ulx="945" uly="1963">len. Denn ſie haben wohl geſehen/</line>
        <line lrx="1589" lry="2062" ulx="946" uly="2008">daß beyde Knaben und Maͤgdlein/</line>
        <line lrx="1587" lry="2110" ulx="947" uly="2055">um Erhaltung willen des Leibes, in</line>
        <line lrx="1586" lry="2155" ulx="946" uly="2099">die Klöſter ſind geſtecket worden.</line>
        <line lrx="1594" lry="2203" ulx="947" uly="2146">Sie haben auch wohl geſehen, wie</line>
        <line lrx="1586" lry="2240" ulx="946" uly="2188">uͤbel daſſelbe Fuͤrnehmen gerathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2284" type="textblock" ulx="946" uly="2233">
        <line lrx="1620" lry="2284" ulx="946" uly="2233">iſt, was Aergerniß, was Beſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1644" type="textblock" ulx="1685" uly="1365">
        <line lrx="1783" lry="1421" ulx="1685" uly="1365">lf ohreen</line>
        <line lrx="1784" lry="1464" ulx="1685" uly="1417">ſen wieden</line>
        <line lrx="1784" lry="1508" ulx="1685" uly="1463">geinet tend</line>
        <line lrx="1784" lry="1557" ulx="1685" uly="1506">flihreneie</line>
        <line lrx="1759" lry="1599" ulx="1685" uly="1553">er ali⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1644" ulx="1686" uly="1591">inmene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1739" type="textblock" ulx="1701" uly="1685">
        <line lrx="1784" lry="1739" ulx="1701" uly="1685">Eing h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1788" type="textblock" ulx="1652" uly="1710">
        <line lrx="1782" lry="1788" ulx="1652" uly="1710">an Ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2331" type="textblock" ulx="947" uly="2277">
        <line lrx="1659" lry="2331" ulx="947" uly="2277">rung des Gewiſſens es gebracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2381" type="textblock" ulx="904" uly="2324">
        <line lrx="1568" lry="2381" ulx="904" uly="2324">und haben viel Leute geklagt, daf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="2514" type="textblock" ulx="945" uly="2365">
        <line lrx="1585" lry="2425" ulx="946" uly="2365">man in ſelcher gefaͤhrlichen Sache</line>
        <line lrx="1587" lry="2469" ulx="947" uly="2413">die Canones ſo gar nicht geachtet.</line>
        <line lrx="1587" lry="2514" ulx="945" uly="2456">Zu dem, ſo hat man eine ſoͤlche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2636" type="textblock" ulx="943" uly="2505">
        <line lrx="1636" lry="2565" ulx="946" uly="2505">Meynung von den Kloſter⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2636" ulx="943" uly="2547">luͤbden, die unverborgen / die auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2468" type="textblock" ulx="1647" uly="2407">
        <line lrx="1784" lry="2468" ulx="1647" uly="2407">een, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1831" type="textblock" ulx="1687" uly="1770">
        <line lrx="1784" lry="1831" ulx="1687" uly="1770">ſo drr C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1882" type="textblock" ulx="1642" uly="1818">
        <line lrx="1784" lry="1882" ulx="1642" uly="1818">ch fid,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2425" type="textblock" ulx="1685" uly="1874">
        <line lrx="1784" lry="1917" ulx="1698" uly="1874">Af man</line>
        <line lrx="1783" lry="1966" ulx="1685" uly="1914">d Bich</line>
        <line lrx="1776" lry="2055" ulx="1686" uly="2000">Delt gar</line>
        <line lrx="1767" lry="2105" ulx="1686" uly="2044">Manung</line>
        <line lrx="1784" lry="2155" ulx="1685" uly="2090">llen ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2232" ulx="1686" uly="2144">ſſcen</line>
        <line lrx="1774" lry="2237" ulx="1728" uly="2199">en i</line>
        <line lrx="1755" lry="2282" ulx="1686" uly="2226">ite</line>
        <line lrx="1784" lry="2329" ulx="1687" uly="2269">fir Eder</line>
        <line lrx="1783" lry="2425" ulx="1688" uly="2365">ind ſtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2493" type="textblock" ulx="1688" uly="2459">
        <line lrx="1722" lry="2493" ulx="1688" uly="2459">Ur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_13A3535_4_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1105" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="94" lry="962" ulx="10" uly="910">Cet ed</line>
        <line lrx="95" lry="1005" ulx="0" uly="958"> mt En</line>
        <line lrx="95" lry="1059" ulx="1" uly="1003">ſken r</line>
        <line lrx="96" lry="1105" ulx="0" uly="1051">erderlor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1213" type="textblock" ulx="3" uly="1156">
        <line lrx="97" lry="1213" ulx="3" uly="1156">AYeſeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="107" lry="1259" ulx="0" uly="1204">cben if⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2047" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="97" lry="1350" ulx="0" uly="1298">,ee</line>
        <line lrx="98" lry="1396" ulx="0" uly="1346"> gngiert</line>
        <line lrx="96" lry="1441" ulx="0" uly="1392">nere Ner</line>
        <line lrx="97" lry="1489" ulx="9" uly="1433">ſt erſce</line>
        <line lrx="97" lry="1538" ulx="0" uly="1490">erren</line>
        <line lrx="65" lry="1619" ulx="11" uly="1535">lae</line>
        <line lrx="94" lry="1671" ulx="51" uly="1623">Mf</line>
        <line lrx="94" lry="1718" ulx="0" uly="1669">We</line>
        <line lrx="96" lry="1822" ulx="0" uly="1762">ſenk ien</line>
        <line lrx="91" lry="1991" ulx="0" uly="1945">fereni⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2047" ulx="0" uly="1965">uune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="246" type="textblock" ulx="457" uly="183">
        <line lrx="1218" lry="246" ulx="457" uly="183">Die Augſpurgiſche Conſeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="236" type="textblock" ulx="1432" uly="189">
        <line lrx="1525" lry="236" ulx="1432" uly="189">167</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="370" type="textblock" ulx="168" uly="277">
        <line lrx="829" lry="331" ulx="168" uly="277">viel Moͤnchen uͤbel gefallen hat, die</line>
        <line lrx="700" lry="370" ulx="168" uly="324">wenig einen Verſtand gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1630" type="textblock" ulx="169" uly="411">
        <line lrx="827" lry="470" ulx="218" uly="411">Denn ſie gaben fuͤr, das Kloſter⸗</line>
        <line lrx="822" lry="509" ulx="171" uly="456">Geluͤbde der Tauffe gleich waͤren,</line>
        <line lrx="828" lry="550" ulx="172" uly="503">und daß man mit dem Kloſter⸗Le⸗</line>
        <line lrx="826" lry="603" ulx="169" uly="545">hen Vergebung der Suͤnden und</line>
        <line lrx="825" lry="646" ulx="169" uly="592">Rechtfertigung fuͤr GOtt verdie⸗</line>
        <line lrx="826" lry="691" ulx="170" uly="638">nete: ja ſie ſetzten noch mehr darzu/</line>
        <line lrx="825" lry="732" ulx="170" uly="683">daß man mit dem Kloſter⸗Leben</line>
        <line lrx="826" lry="781" ulx="171" uly="727">verdienete nicht allein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="825" lry="825" ulx="171" uly="772">keit und Froͤmmigkeit , ſondern</line>
        <line lrx="826" lry="869" ulx="171" uly="818">auch, daß man damit hielt die Ge⸗</line>
        <line lrx="826" lry="911" ulx="171" uly="863">both und Raͤthe im Evangelio ver⸗</line>
        <line lrx="825" lry="957" ulx="171" uly="908">faßt, und wurden alſo die Kloſter⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1001" ulx="174" uly="953">Geluͤbde hoͤher gepreiſet denn die</line>
        <line lrx="825" lry="1047" ulx="171" uly="999">Tauffe. Item, daß man mehr</line>
        <line lrx="818" lry="1091" ulx="172" uly="1043">verdienet mit dem Kloſter⸗Leben,</line>
        <line lrx="824" lry="1139" ulx="172" uly="1086">denn mit allen andern Staͤnden, ſo</line>
        <line lrx="825" lry="1185" ulx="174" uly="1132">von GOtt verordnet ſind, als Pfar⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1230" ulx="172" uly="1179">rer⸗ und Prediger⸗Stand, Obrig⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1277" ulx="177" uly="1224">keit⸗Fuͤrſten⸗Herren⸗Stand/ und</line>
        <line lrx="826" lry="1318" ulx="176" uly="1269">dergleichen / die alle nach GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1365" ulx="175" uly="1315">bot, Wort und Befehl, in ihrem Be⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1407" ulx="174" uly="1358">ruff ohne erdichtete Geiſtlichkeit die⸗</line>
        <line lrx="825" lry="1449" ulx="174" uly="1402">nen, wie denn dieſer Stuͤck keines ver⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1504" ulx="175" uly="1448">neinet werden mig/ denn man findets</line>
        <line lrx="823" lry="1544" ulx="177" uly="1494">in ihren eigenen Buͤchern. Ueber das,</line>
        <line lrx="827" lry="1591" ulx="178" uly="1539">wer alſo gefangen und ins Kloſter</line>
        <line lrx="774" lry="1630" ulx="178" uly="1583">kommen, lernet wenig von Chriſts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="2575" type="textblock" ulx="177" uly="1673">
        <line lrx="827" lry="1730" ulx="198" uly="1673">Etwa hat man Schulen der hei⸗</line>
        <line lrx="820" lry="1771" ulx="178" uly="1718">ligen Schrifft und anderer Kuͤnſte,</line>
        <line lrx="826" lry="1819" ulx="179" uly="1765">ſo der Chriſtlichen Kirche dienſt⸗</line>
        <line lrx="824" lry="1863" ulx="177" uly="1809">lich ſind, in den Kloͤſtern gehalten,</line>
        <line lrx="826" lry="1911" ulx="181" uly="1854">daß man aus den Kloͤſtern Pfarrer</line>
        <line lrx="828" lry="1952" ulx="180" uly="1900">und Biſchoͤffe genommen hat, itzt</line>
        <line lrx="828" lry="1991" ulx="180" uly="1945">aber hars viel eine andere Geſtalt.</line>
        <line lrx="829" lry="2037" ulx="182" uly="1990">Denn vor Zeiten kamen ſie der</line>
        <line lrx="829" lry="2080" ulx="181" uly="2035">Meynung zuſammen im Kloſter⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2133" ulx="181" uly="2080">Leben, daß man die Schrifft lernete.</line>
        <line lrx="833" lry="2176" ulx="181" uly="2125">Itzt geben ſie fr, das Kloſter⸗Le⸗</line>
        <line lrx="832" lry="2219" ulx="208" uly="2170">en ſey ein ſolch Weſen/ daß man</line>
        <line lrx="835" lry="2269" ulx="184" uly="2215">GOttes Gnade und Froͤmmigkeit</line>
        <line lrx="834" lry="2309" ulx="183" uly="2259">fuͤr GOtt damit verdiene, ja es ſey</line>
        <line lrx="832" lry="2345" ulx="185" uly="2304">ein Stand der Vollkommenheit,</line>
        <line lrx="838" lry="2398" ulx="185" uly="2346">und ſetzen es den andern Staͤn⸗</line>
        <line lrx="840" lry="2445" ulx="185" uly="2393">den, ſo von GOtt eingeſetzt, weit</line>
        <line lrx="839" lry="2480" ulx="187" uly="2439">vor. Das alles wird darum ange⸗</line>
        <line lrx="838" lry="2536" ulx="187" uly="2481">zogen, ohne alle Verunglimpffung/</line>
        <line lrx="843" lry="2575" ulx="188" uly="2529">damit man ie deſto haß vernehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1917" type="textblock" ulx="855" uly="277">
        <line lrx="1525" lry="331" ulx="860" uly="277">und verſtehen moͤge/ was und wie</line>
        <line lrx="1424" lry="369" ulx="860" uly="324">die Unſern predigen und lehren.</line>
        <line lrx="1522" lry="426" ulx="902" uly="373">Erſtlich / lehren ſie bey uns von de⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="471" ulx="859" uly="418">nen, die zur Ehe greiffen, alſo, daß</line>
        <line lrx="1520" lry="508" ulx="859" uly="464">alle die, ſo zum ledigen Stand nicht</line>
        <line lrx="1519" lry="560" ulx="857" uly="508">geſchickt ſeynd, Macht/ Fug und</line>
        <line lrx="1516" lry="609" ulx="859" uly="553">Recht haben, ſich zu verehlichen,</line>
        <line lrx="1517" lry="642" ulx="858" uly="597">denn die Geluͤbde vermoͤgen nicht,</line>
        <line lrx="1518" lry="689" ulx="859" uly="642">GOttes Ordnung und Gebot auf⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="737" ulx="858" uly="689">zuheben. Nun lautet GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="787" ulx="858" uly="736">bot alſo, 1 Cor. 7. Um der Hurerey</line>
        <line lrx="1516" lry="830" ulx="857" uly="779">willen habe ein ieglicher ſein eigen</line>
        <line lrx="1515" lry="874" ulx="858" uly="823">Weib, und eine iegliche habe ihren</line>
        <line lrx="1514" lry="917" ulx="858" uly="871">eigen Mann. Darzu dringet/ zwin⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="963" ulx="855" uly="913">get und treibet nicht allein GOttes</line>
        <line lrx="1515" lry="1008" ulx="858" uly="958">Gebot, ſondern auch GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1057" ulx="856" uly="1005">ſchoͤpff und Ordnung, alle die zum</line>
        <line lrx="1514" lry="1103" ulx="858" uly="1049">Eheſtand, die ohn ſonder GOttes</line>
        <line lrx="1519" lry="1142" ulx="858" uly="1096">Werck mit der Gnade der Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1188" ulx="858" uly="1140">ſchafft nicht begnadet ſeynd/ laut</line>
        <line lrx="1514" lry="1240" ulx="858" uly="1185">dieſes Spruchs GOttes ſelbſt. Gen.</line>
        <line lrx="1514" lry="1280" ulx="858" uly="1225">2. Es iſt nicht gut, daß der Menſch</line>
        <line lrx="1514" lry="1334" ulx="858" uly="1277">alleine ſey, wir wollen ihm einen</line>
        <line lrx="1490" lry="1370" ulx="859" uly="1320">Gehuͤlffen machen, der um ihn ſey.</line>
        <line lrx="1513" lry="1423" ulx="919" uly="1375">Was mag man nun dawider</line>
        <line lrx="1514" lry="1471" ulx="858" uly="1420">aufbringen? man ruͤhme das Ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1514" ulx="859" uly="1466">luͤbde, und Pflicht, wie hoch man</line>
        <line lrx="1516" lry="1561" ulx="858" uly="1509">wolle, man mutze es auf, als hoch</line>
        <line lrx="1533" lry="1603" ulx="858" uly="1554">man kan, ſo mag man dennoch nicht</line>
        <line lrx="1518" lry="1652" ulx="859" uly="1601">erzwingen, daß GOttes Gebot da⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1696" ulx="859" uly="1645">durch aufgehoben werde. Die Do⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1745" ulx="860" uly="1688">etores ſagen, daß die Geluͤbde, auch</line>
        <line lrx="1518" lry="1788" ulx="859" uly="1737">wider des Pabſts Recht/ unbuͤndig</line>
        <line lrx="1519" lry="1832" ulx="860" uly="1779">ſind / wie viel weniger ſollen ſie denn</line>
        <line lrx="1522" lry="1873" ulx="860" uly="1827">binden, Statt und Krafft haben wi⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1917" ulx="861" uly="1877">der GOttes Gebot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2609" type="textblock" ulx="861" uly="1931">
        <line lrx="1523" lry="1986" ulx="907" uly="1931">Wo die Pflicht der Geluͤbde kei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2028" ulx="861" uly="1980">ne andere Urſache haͤtten, daß ſie</line>
        <line lrx="1557" lry="2077" ulx="862" uly="2026">moͤchten auſgehoben werden, ſo</line>
        <line lrx="1522" lry="2124" ulx="863" uly="2071">haͤtten die Paͤbſte auch nicht dawi⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2173" ulx="865" uly="2117">der diſpenſirt oder erlaubt denn</line>
        <line lrx="1523" lry="2214" ulx="867" uly="2159">es gebuͤhret keinen Menſchen, die</line>
        <line lrx="1524" lry="2258" ulx="867" uly="2206">Pflicht, ſo aus goͤttlichen Rechten</line>
        <line lrx="1524" lry="2305" ulx="869" uly="2249">herwaͤchſt, zu zerreiſſen. Darum</line>
        <line lrx="1525" lry="2349" ulx="870" uly="2295">haben die Paͤbſte wohl bedacht, daß</line>
        <line lrx="1526" lry="2387" ulx="871" uly="2340">in dieſer Pflicht eine Aegvitaͤt ſoll</line>
        <line lrx="1528" lry="2479" ulx="873" uly="2383">daeraucht werden/ und haben zum</line>
        <line lrx="1530" lry="2482" ulx="895" uly="2428">ffternmahl diſpenſiret/ als mit ei⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="2521" ulx="875" uly="2474">nem Köͤnige von Arragon und vie⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2566" ulx="874" uly="2518">len andern. So man nun zu Erhal⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2609" ulx="983" uly="2565">L 4 tung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_13A3535_4_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="330" lry="210" type="textblock" ulx="231" uly="155">
        <line lrx="330" lry="210" ulx="231" uly="155">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="225" type="textblock" ulx="533" uly="153">
        <line lrx="1302" lry="225" ulx="533" uly="153">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="427" type="textblock" ulx="233" uly="250">
        <line lrx="910" lry="307" ulx="233" uly="250">tung zeitlicher Dinge diſpenſirt</line>
        <line lrx="910" lry="350" ulx="235" uly="294">hat, ſoll viel billiger diſpenſirt</line>
        <line lrx="911" lry="392" ulx="236" uly="340">werden um Nothdurfft willen der</line>
        <line lrx="358" lry="427" ulx="239" uly="386">Seele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1663" type="textblock" ulx="241" uly="476">
        <line lrx="912" lry="536" ulx="286" uly="476">Folgendsͤ, warum treibet der Ge⸗</line>
        <line lrx="913" lry="580" ulx="241" uly="524">gentheil ſo hart, daß man die Ge⸗</line>
        <line lrx="913" lry="620" ulx="243" uly="569">luͤbde halten muß/ und ſiehet nicht</line>
        <line lrx="915" lry="675" ulx="241" uly="618">zuvor an, ob das Geluͤhde ſeine</line>
        <line lrx="914" lry="716" ulx="243" uly="661">Art habe? denn das Geluͤbde ſoll</line>
        <line lrx="913" lry="764" ulx="245" uly="709">in muͤglichen Sachen, willig und</line>
        <line lrx="914" lry="810" ulx="245" uly="756">ungezwungen ſeyn. Wie aber die</line>
        <line lrx="913" lry="857" ulx="246" uly="799">ewige Keuſchheit in des Menſchen</line>
        <line lrx="914" lry="900" ulx="246" uly="844">Gewalt und Vermoͤgen ſtehe, weiß</line>
        <line lrx="915" lry="939" ulx="246" uly="892">man wohl. Auch ſeynd wenig, bey⸗</line>
        <line lrx="912" lry="992" ulx="246" uly="935">des Mannes und Weibs⸗Perſonen/</line>
        <line lrx="916" lry="1041" ulx="247" uly="982">die von ihnen ſelbſt willig und</line>
        <line lrx="919" lry="1084" ulx="247" uly="1025">wohl bedacht das Kloſter⸗Geluͤbde</line>
        <line lrx="919" lry="1130" ulx="247" uly="1074">gethan haben. Ehe ſie zum rech⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1171" ulx="248" uly="1120">ten Verſtand kommen, ſo uͤberredt</line>
        <line lrx="922" lry="1218" ulx="248" uly="1164">man ſie zum Kloſter⸗Geluͤbde; zu⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1261" ulx="249" uly="1211">weilen werden ſie auch darzu ge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1312" ulx="249" uly="1261">zwungen und gedrungen. Darum</line>
        <line lrx="923" lry="1363" ulx="248" uly="1302">iſt es je nicht billig, daß man ſo ge⸗</line>
        <line lrx="924" lry="1407" ulx="250" uly="1348">ſchwind und hart, von der Geluͤbd⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1446" ulx="251" uly="1394">Pflicht diſputire, angeſehen, daß</line>
        <line lrx="925" lry="1493" ulx="251" uly="1439">ſie alle bekennen, daß ſolches wider</line>
        <line lrx="923" lry="1541" ulx="251" uly="1486">die Natur und Art des Geluͤbds iſt/</line>
        <line lrx="927" lry="1581" ulx="252" uly="1532">daß es nicht williglich und mit gu⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1660" ulx="253" uly="1577">rein Rath und Bedacht gelobet</line>
        <line lrx="350" lry="1663" ulx="253" uly="1631">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2052" type="textblock" ulx="254" uly="1685">
        <line lrx="926" lry="1740" ulx="306" uly="1685">Etliche Canones und Paͤbſtliche</line>
        <line lrx="927" lry="1786" ulx="254" uly="1732">Rechte zerreiſſen die Geluͤbde, die</line>
        <line lrx="927" lry="1837" ulx="255" uly="1777">unter funffzehen Jahren geſchehen</line>
        <line lrx="926" lry="1877" ulx="255" uly="1823">ſeyn. Denn ſie halten dafuͤr, daß man</line>
        <line lrx="927" lry="1919" ulx="256" uly="1869">vor derſelben Zeit ſo viel Verſtandes</line>
        <line lrx="927" lry="1968" ulx="255" uly="1915">nicht hat/ daß man die Ordnung des</line>
        <line lrx="928" lry="2018" ulx="254" uly="1961">gantzen Lebens, wie daſſelbe anzu⸗</line>
        <line lrx="739" lry="2052" ulx="254" uly="2004">ſtellen, beſchlieſſen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="2582" type="textblock" ulx="251" uly="2069">
        <line lrx="928" lry="2122" ulx="311" uly="2069">Ein ander Canon giebt der</line>
        <line lrx="928" lry="2171" ulx="254" uly="2115">inenſchlichen Schwachheit noch</line>
        <line lrx="928" lry="2219" ulx="254" uly="2160">mehr Jahr zu. Denn er verbeut</line>
        <line lrx="928" lry="2261" ulx="255" uly="2203">das Kloſter⸗Geluͤbde unter acht⸗</line>
        <line lrx="927" lry="2308" ulx="254" uly="2249">zehen Jahren zu thun: daraus hat</line>
        <line lrx="925" lry="2355" ulx="254" uly="2295">der meiſte Theil Entſchuldigung</line>
        <line lrx="926" lry="2399" ulx="254" uly="2338">und Urſachen aus den Kloͤſtern zu</line>
        <line lrx="925" lry="2443" ulx="253" uly="2384">gehen / denn ſie des mehrern Theils</line>
        <line lrx="923" lry="2489" ulx="252" uly="2431">in der Kindheit vor dieſen Jahren</line>
        <line lrx="922" lry="2532" ulx="251" uly="2473">in Kloͤſter kommen ſind. Enolich</line>
        <line lrx="921" lry="2582" ulx="252" uly="2519">wenn gleich die Verbrechung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="671" type="textblock" ulx="943" uly="254">
        <line lrx="1593" lry="304" ulx="943" uly="254">Kloſter⸗Geluͤbds moͤchte getadelt</line>
        <line lrx="1594" lry="354" ulx="944" uly="302">werden / ſo koͤnte aber dennoch</line>
        <line lrx="1593" lry="402" ulx="944" uly="348">nicht daraus erfolgen, daß man</line>
        <line lrx="1594" lry="447" ulx="946" uly="395">derſelben Ehe zerreiſſen ſolte. Denn</line>
        <line lrx="1593" lry="492" ulx="946" uly="440">St. Auguſtinus ſagt, 27. gq. I. cap.</line>
        <line lrx="1594" lry="539" ulx="945" uly="487">Nuptiarum, daß man ſolche Ehe</line>
        <line lrx="1594" lry="585" ulx="943" uly="532">nicht zerreiſſen ſoll. Nun iſt je</line>
        <line lrx="1595" lry="632" ulx="946" uly="579">St. Auguſtinus nicht in geringem</line>
        <line lrx="1596" lry="671" ulx="944" uly="622">Anſehen in der Chriſtlichen Kirehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="717" type="textblock" ulx="941" uly="667">
        <line lrx="1595" lry="717" ulx="941" uly="667">obgleich etliche hernach anders ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="762" type="textblock" ulx="946" uly="717">
        <line lrx="1070" lry="762" ulx="946" uly="717">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2630" type="textblock" ulx="947" uly="805">
        <line lrx="1596" lry="859" ulx="990" uly="805">Wiewohl nun GOttes Gebot von</line>
        <line lrx="1597" lry="907" ulx="947" uly="852">dem Eheſtande ihr ſehr viel vom</line>
        <line lrx="1597" lry="951" ulx="947" uly="897">Kloſter⸗Geluͤbde frey und ledig ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="999" ulx="948" uly="945">macht/ ſo wenden doch die Unſern</line>
        <line lrx="1598" lry="1045" ulx="948" uly="989">noch mehr Urſachen fuͤr, daß Klo⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1087" ulx="948" uly="1035">ſter⸗Gelübd nichtig und unbuͤndig</line>
        <line lrx="1598" lry="1127" ulx="951" uly="1080">ſeyn. Denn aller Gottesdienſt von</line>
        <line lrx="1598" lry="1179" ulx="951" uly="1125">den Menſchen, ohne GOttes Gebot</line>
        <line lrx="1597" lry="1225" ulx="951" uly="1173">und Befehl eingeſetzet und erweh⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1270" ulx="951" uly="1217">let, Gerechtigkeit und GOttes Gua⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1316" ulx="952" uly="1264">de zu erlangen, ſey wider GOTC,</line>
        <line lrx="1598" lry="1364" ulx="952" uly="1310">und dem Evangelio und GDttes</line>
        <line lrx="1597" lry="1405" ulx="954" uly="1354">Beſehl entgegen / wie denn Chri⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1454" ulx="953" uly="1399">ſtus ſelbſt ſaget, Matth. 15. Sie</line>
        <line lrx="1596" lry="1492" ulx="951" uly="1448">dienen mir vergebens mit Men⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1548" ulx="955" uly="1490">ſchen Geboten. So lehrets auch</line>
        <line lrx="1598" lry="1590" ulx="955" uly="1539">St. Paulus uͤberall, daß man Ge⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1636" ulx="954" uly="1583">rechtigkeit nicht ſoll ſuchen aus un⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1675" ulx="954" uly="1628">ſern Geboten und Gottesdienſten,</line>
        <line lrx="1596" lry="1731" ulx="954" uly="1674">ſo von Menſchen gedicht ſeyn / ſon⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1775" ulx="956" uly="1720">dern, daß Gerechtigkeit und Froͤm⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1816" ulx="956" uly="1765">migkeit fuͤr GOTTD kommt aus dem</line>
        <line lrx="1596" lry="1865" ulx="957" uly="1811">Glauben und Vertrauen, daß wir</line>
        <line lrx="1594" lry="1911" ulx="957" uly="1858">glauben, daß uns GOtt um ſeines</line>
        <line lrx="1594" lry="1955" ulx="957" uly="1902">einigen Sohnes Chriſtus willen</line>
        <line lrx="1594" lry="2001" ulx="958" uly="1949">zu Gnaden annimmt. Nun iſt es</line>
        <line lrx="1594" lry="2047" ulx="957" uly="1995">ie am Tage, daß die Moͤnche geleh⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2093" ulx="957" uly="2040">ret und geprediget haben, daß die</line>
        <line lrx="1593" lry="2140" ulx="958" uly="2086">erdachte Geiſtlichkeit gnug thue</line>
        <line lrx="1593" lry="2182" ulx="956" uly="2130">fuͤr die Suͤnde, und GOTCES</line>
        <line lrx="1593" lry="2222" ulx="958" uly="2176">Gnade und Gerechtigkeit erlange⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2276" ulx="958" uly="2223">Was iſt nun diß anders, denn die</line>
        <line lrx="1591" lry="2317" ulx="956" uly="2267">Herrlichkeit und Preis der Gna⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2360" ulx="955" uly="2313">den Chriſti vermindern, und die</line>
        <line lrx="1592" lry="2405" ulx="956" uly="2360">Gerechtigkeit des Glaubens ver⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2458" ulx="953" uly="2405">leugnen? Darum folget aus dem/</line>
        <line lrx="1592" lry="2504" ulx="953" uly="2449">daß ſolche gewoͤhnliche Geluͤbde</line>
        <line lrx="1593" lry="2547" ulx="951" uly="2495">unrecht, falſche Gottesdienſt ge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="2594" ulx="950" uly="2539">weſen. Derhalben ſeynd ſie auch</line>
        <line lrx="1591" lry="2630" ulx="1469" uly="2587">unbuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="547" type="textblock" ulx="1697" uly="263">
        <line lrx="1784" lry="311" ulx="1703" uly="263">unbünde</line>
        <line lrx="1784" lry="365" ulx="1703" uly="310">ütd, in</line>
        <line lrx="1784" lry="404" ulx="1702" uly="359">lorheche</line>
        <line lrx="1780" lry="448" ulx="1700" uly="406">fig, wie</line>
        <line lrx="1784" lry="500" ulx="1697" uly="452">doß der</line>
        <line lrx="1784" lry="547" ulx="1698" uly="498">Eildeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1470" type="textblock" ulx="1695" uly="577">
        <line lrx="1784" lry="624" ulx="1718" uly="577">St. P.</line>
        <line lrx="1780" lry="669" ulx="1697" uly="623">hr ſeyd</line>
        <line lrx="1784" lry="715" ulx="1697" uly="670">Murch dee</line>
        <line lrx="1784" lry="759" ulx="1696" uly="717">den rolt</line>
        <line lrx="1784" lry="806" ulx="1695" uly="761">ſflet.</line>
        <line lrx="1783" lry="851" ulx="1696" uly="808">durch Ge</line>
        <line lrx="1784" lry="904" ulx="1696" uly="855">herden,</line>
        <line lrx="1779" lry="950" ulx="1696" uly="899">hlen der</line>
        <line lrx="1784" lry="994" ulx="1697" uly="944">dieſeligen</line>
        <line lrx="1784" lry="1035" ulx="1699" uly="990">Ehte, de</line>
        <line lrx="1784" lry="1085" ulx="1699" uly="1039">eben ſol</line>
        <line lrx="1784" lry="1132" ulx="1699" uly="1086">und Klof</line>
        <line lrx="1784" lry="1196" ulx="1725" uly="1143">Men</line>
        <line lrx="1771" lry="1233" ulx="1702" uly="1189">is die</line>
        <line lrx="1783" lry="1287" ulx="1700" uly="1237">Ptediget</line>
        <line lrx="1784" lry="1324" ulx="1701" uly="1279">Geltpdey</line>
        <line lrx="1783" lry="1376" ulx="1700" uly="1324">Wiſehe</line>
        <line lrx="1784" lry="1419" ulx="1701" uly="1371">lung Nr</line>
        <line lrx="1782" lry="1470" ulx="1700" uly="1417">ſolen te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_13A3535_4_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="466">
        <line lrx="98" lry="503" ulx="0" uly="466">. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="735" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="80" lry="554" ulx="0" uly="502">ſarſee⸗</line>
        <line lrx="81" lry="642" ulx="0" uly="597">Gtingere</line>
        <line lrx="78" lry="687" ulx="2" uly="641">ichertt</line>
        <line lrx="81" lry="735" ulx="0" uly="689">cheneig</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="84" lry="875" ulx="0" uly="824">bſ</line>
        <line lrx="85" lry="919" ulx="7" uly="871">ſe</line>
        <line lrx="70" lry="964" ulx="0" uly="918">nnd l</line>
        <line lrx="86" lry="1012" ulx="0" uly="963">NctRelin</line>
        <line lrx="83" lry="1057" ulx="7" uly="1009">, NK</line>
        <line lrx="86" lry="1103" ulx="9" uly="1055">Iid Min</line>
        <line lrx="86" lry="1145" ulx="0" uly="1100">Nttcb</line>
        <line lrx="86" lry="1191" ulx="1" uly="1145">Gtet</line>
        <line lrx="86" lry="1241" ulx="0" uly="1195">ſet uſd en</line>
        <line lrx="85" lry="1292" ulx="0" uly="1239">bolte⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1330" ulx="4" uly="1282">de N</line>
        <line lrx="87" lry="1378" ulx="0" uly="1327">0</line>
        <line lrx="86" lry="1423" ulx="3" uly="1373">e</line>
        <line lrx="82" lry="1468" ulx="0" uly="1428">th 1 e</line>
        <line lrx="85" lry="1521" ulx="0" uly="1448">4 t9</line>
        <line lrx="85" lry="1569" ulx="0" uly="1518"> lhtet,</line>
        <line lrx="84" lry="1658" ulx="0" uly="1610">ſfrtut⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1701" ulx="6" uly="1652">Ctece⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1746" ulx="1" uly="1697">Nheſeg;</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1796" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="108" lry="1796" ulx="0" uly="1745">etnoe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="85" lry="1848" ulx="4" uly="1794">nutenn</line>
        <line lrx="85" lry="1892" ulx="0" uly="1840">tlerr ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="257" type="textblock" ulx="450" uly="143">
        <line lrx="1227" lry="257" ulx="450" uly="143">Die Augſpurgiſche Conſeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="247" type="textblock" ulx="1446" uly="192">
        <line lrx="1540" lry="247" ulx="1446" uly="192">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="559" type="textblock" ulx="184" uly="276">
        <line lrx="839" lry="335" ulx="184" uly="276">unbuͤndig. Denn ein gottlos Ge⸗</line>
        <line lrx="842" lry="381" ulx="186" uly="325">luͤbd, und das wider GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="844" lry="422" ulx="186" uly="370">bot geſchehen, iſt unbuͤndig und nich⸗</line>
        <line lrx="840" lry="467" ulx="188" uly="415">tig, wie auch die Candnes lehren,</line>
        <line lrx="842" lry="515" ulx="186" uly="461">daß der Eyd nicht ſoll en Band zur</line>
        <line lrx="645" lry="559" ulx="184" uly="504">Suͤnde ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="2590" type="textblock" ulx="188" uly="575">
        <line lrx="841" lry="639" ulx="232" uly="575">St. Paulus ſagt zum Gal. am 5.</line>
        <line lrx="842" lry="686" ulx="188" uly="631">Ihr ſend ab von Chriſto, die ihr</line>
        <line lrx="843" lry="724" ulx="189" uly="677">durch das Geſetz rechtfertig wer⸗</line>
        <line lrx="842" lry="773" ulx="188" uly="725">den wolt und habt der Gnade ge⸗</line>
        <line lrx="841" lry="823" ulx="189" uly="767">fehlet. Derhalben auch die, ſo</line>
        <line lrx="842" lry="867" ulx="190" uly="812">durch Geluͤbd wollen rechtfertig</line>
        <line lrx="841" lry="909" ulx="191" uly="859">werden, ſind von Chriſto ab, und</line>
        <line lrx="841" lry="957" ulx="191" uly="904">fehlen der Gnade GOttes; denn</line>
        <line lrx="843" lry="1000" ulx="191" uly="948">dieſelbigen rauben Chriſto ſeine</line>
        <line lrx="842" lry="1052" ulx="193" uly="994">Ehre, der allein gerecht macht und</line>
        <line lrx="842" lry="1088" ulx="193" uly="1040">geben ſolche Ehre ihren Geluͤbden</line>
        <line lrx="743" lry="1129" ulx="193" uly="1085">und Kloſter⸗Leben.</line>
        <line lrx="842" lry="1196" ulx="242" uly="1143">Man kan auch nicht leugnen,</line>
        <line lrx="845" lry="1243" ulx="195" uly="1190">daß die Moͤnche gelehret und ge⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1289" ulx="193" uly="1235">prediget haben daß ſie durch ihre</line>
        <line lrx="845" lry="1332" ulx="196" uly="1281">Geluͤbde und Kloſter⸗Weſen und</line>
        <line lrx="846" lry="1382" ulx="196" uly="1324">Weiſe gerecht werden, und Verge⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1418" ulx="196" uly="1372">bung der Suͤnde verdienen; ja ſie</line>
        <line lrx="847" lry="1469" ulx="196" uly="1417">haben wohl noch ungeſchickter</line>
        <line lrx="848" lry="1512" ulx="195" uly="1461">Ding erdicht und geſagt, daß ſie</line>
        <line lrx="847" lry="1557" ulx="193" uly="1509">ihre gute Wercke den andern mit⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1605" ulx="195" uly="1553">theilen. Wenn nun einer dieſes</line>
        <line lrx="847" lry="1654" ulx="196" uly="1597">alles unglimpflich wolte treiben</line>
        <line lrx="848" lry="1696" ulx="198" uly="1644">und aufmutzen, wie viel Stuͤcke</line>
        <line lrx="847" lry="1744" ulx="196" uly="1687">koͤnte er zuſammen bringen, deren</line>
        <line lrx="847" lry="1783" ulx="196" uly="1731">ſich die Moͤnche itzt ſelbſt ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="847" lry="1827" ulx="197" uly="1778">men, und nicht wollen gethan ha⸗</line>
        <line lrx="848" lry="1878" ulx="198" uly="1824">ben? Uber das alles haben ſie auch</line>
        <line lrx="847" lry="1920" ulx="198" uly="1867">die Leute uͤberredt, daß ſie erdich⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1966" ulx="197" uly="1914">tet, geiſtliche Orden ⸗Staͤnde</line>
        <line lrx="848" lry="2009" ulx="199" uly="1958">und Chriſtliche Vollkommenheit:</line>
        <line lrx="848" lry="2051" ulx="200" uly="2003">diß iſt ja die Wercke ruͤhmen, daß</line>
        <line lrx="848" lry="2102" ulx="200" uly="2049">man dadurch gerecht werde. Nun</line>
        <line lrx="849" lry="2147" ulx="200" uly="2092">iſt es nicht eine geringe Aergerniß</line>
        <line lrx="850" lry="2185" ulx="200" uly="2138">in der Chriſtlichen Kirche, daß</line>
        <line lrx="851" lry="2238" ulx="200" uly="2184">man dem Volck einen ſolchen Got⸗</line>
        <line lrx="854" lry="2274" ulx="199" uly="2226">tesdienſt fuͤrtraͤgt, den die Men⸗</line>
        <line lrx="855" lry="2319" ulx="201" uly="2269">ſchen ohne GOttes Gebot erdichtet</line>
        <line lrx="854" lry="2370" ulx="201" uly="2316">haben, und lehren, daß ein ſolcher</line>
        <line lrx="855" lry="2410" ulx="203" uly="2362">Goöttesdienſt die Menſchen fuͤr</line>
        <line lrx="854" lry="2459" ulx="203" uly="2405">GOtt fromm und gerecht machet;</line>
        <line lrx="852" lry="2502" ulx="201" uly="2452">denn Gerechtigkeit des Glaubens,</line>
        <line lrx="858" lry="2551" ulx="204" uly="2495">die man am meiſten in der Kirche</line>
        <line lrx="856" lry="2590" ulx="202" uly="2541">treiben ſoll, wird verdunckelt, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="506" type="textblock" ulx="871" uly="279">
        <line lrx="1542" lry="330" ulx="874" uly="279">den Leuten die Augen aufgeſperret</line>
        <line lrx="1538" lry="376" ulx="874" uly="324">werden, mit dieſer ſeltſamen En⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="418" ulx="871" uly="367">gels⸗Geiſtlichkeit und falſchem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="466" ulx="871" uly="416">geben des Armuths, Demuth und</line>
        <line lrx="1077" lry="506" ulx="871" uly="461">Keuſchheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2633" type="textblock" ulx="868" uly="550">
        <line lrx="1536" lry="596" ulx="926" uly="550">Ueber das ſo werden auch die</line>
        <line lrx="1535" lry="648" ulx="871" uly="597">Gebot GOttes und der rechte und</line>
        <line lrx="1534" lry="698" ulx="871" uly="643">wahre Gottesdienſt dadurch ver⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="741" ulx="870" uly="687">dunckelt, wenn die Leute hoͤren/ daß</line>
        <line lrx="1534" lry="787" ulx="870" uly="733">allein die Moͤnche im Stande der</line>
        <line lrx="1535" lry="833" ulx="869" uly="778">Vollkommenheit ſeyn ſollen. Denn</line>
        <line lrx="1532" lry="871" ulx="869" uly="825">die Chriſtliche Vollkommenheit iſt⸗/</line>
        <line lrx="1534" lry="926" ulx="868" uly="869">daß man GOTC von Hertzen</line>
        <line lrx="1534" lry="968" ulx="870" uly="916">und mit Ernſt fuͤrchtet, und doch</line>
        <line lrx="1532" lry="1009" ulx="869" uly="961">auch eine hertzliche Zuverſicht und</line>
        <line lrx="1533" lry="1061" ulx="870" uly="1007">Glauben, auch Vertrauen faſſet,</line>
        <line lrx="1531" lry="1106" ulx="869" uly="1055">daß wir um Chriſtus willen einen</line>
        <line lrx="1534" lry="1149" ulx="869" uly="1098">gnaͤdigen barmhertzigen GOtt ha⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1196" ulx="871" uly="1143">ben, daß wir moͤgen und ſollen von</line>
        <line lrx="1535" lry="1245" ulx="871" uly="1192">GOtt bitten und begehren, was</line>
        <line lrx="1533" lry="1292" ulx="870" uly="1235">uns noth iſt, und Huͤlffe von ihm</line>
        <line lrx="1535" lry="1328" ulx="871" uly="1281">in allen Truͤbſalen gewißlich nach</line>
        <line lrx="1532" lry="1377" ulx="871" uly="1327">eines jeden Beruff und Stand ge⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1424" ulx="871" uly="1369">warten. Daß wir auch indeß ſollen</line>
        <line lrx="1535" lry="1463" ulx="872" uly="1416">aͤuſſerlich mit Fleiß gute Wercke</line>
        <line lrx="1535" lry="1513" ulx="871" uly="1462">thun, und unſers Beruffs warten.</line>
        <line lrx="1534" lry="1560" ulx="873" uly="1506">Darinnen ſtehet die rechte Voll⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1606" ulx="872" uly="1552">kommenheit, und der rechte Got⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1650" ulx="871" uly="1599">tesdienſt, nicht in Betteln, oder</line>
        <line lrx="1535" lry="1695" ulx="872" uly="1644">in einer ſchwartzen oder grauen</line>
        <line lrx="1535" lry="1742" ulx="872" uly="1689">Kappen ꝛc. Aber das gemeine</line>
        <line lrx="1536" lry="1779" ulx="872" uly="1731">Volck faſſet viel ſchaͤdlicher Mey⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="1833" ulx="871" uly="1778">nung aus falſchem Lobe des Klo⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1876" ulx="874" uly="1822">ſter⸗Lebens, ſo ſie hoͤren, daß</line>
        <line lrx="1535" lry="1920" ulx="873" uly="1867">man den ledigen Stand ohn alle</line>
        <line lrx="1536" lry="1966" ulx="873" uly="1913">Maaß lobet, folget, daß es mit be⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2007" ulx="872" uly="1958">ſchwertem Gewiſſen im Eheſtande</line>
        <line lrx="1537" lry="2056" ulx="873" uly="2004">iſt; denn daraus, ſo der gemeine</line>
        <line lrx="1536" lry="2097" ulx="875" uly="2048">Mann höret, daß die Bettler allein</line>
        <line lrx="1537" lry="2148" ulx="875" uly="2090">ſollen vollkommen ſeyn/ kan ernicht</line>
        <line lrx="1535" lry="2191" ulx="875" uly="2137">wiſſen, daß er ohne Suͤnde Guͤter</line>
        <line lrx="1535" lry="2238" ulx="877" uly="2180">haben und handthieren moͤge. So</line>
        <line lrx="1536" lry="2282" ulx="878" uly="2227">das Volck hoͤret, es ſey nur ein</line>
        <line lrx="1533" lry="2326" ulx="879" uly="2273">Rath, nicht Rache uͤben / folget/</line>
        <line lrx="1537" lry="2363" ulx="879" uly="2315">daß etliche vermeynen, es ſey nicht</line>
        <line lrx="1537" lry="2418" ulx="881" uly="2361">Suͤnde, auſſerhalb des Amts</line>
        <line lrx="1535" lry="2460" ulx="880" uly="2408">Rache zu uͤben. Etliche meynen,</line>
        <line lrx="1539" lry="2503" ulx="881" uly="2451">Rache gezieme den Chriſten gar</line>
        <line lrx="1540" lry="2543" ulx="882" uly="2493">nicht, auch nicht der Obrigkeit⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2589" ulx="882" uly="2538">Man lieſet auch der Exempel viel,</line>
        <line lrx="1541" lry="2633" ulx="965" uly="2580">L 5 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_13A3535_4_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="344" lry="243" type="textblock" ulx="206" uly="199">
        <line lrx="344" lry="243" ulx="206" uly="199">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="241" type="textblock" ulx="527" uly="155">
        <line lrx="1441" lry="241" ulx="527" uly="155">Die Augſpurgiſche Confeßion.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="730" type="textblock" ulx="243" uly="271">
        <line lrx="914" lry="323" ulx="244" uly="271">vaß etliche Weib und Kind, auch</line>
        <line lrx="914" lry="365" ulx="244" uly="315">ihr Regiment verlaſſen, und ſich in</line>
        <line lrx="911" lry="415" ulx="245" uly="361">Kloͤſter geſtecket haben. Daſſelbe,</line>
        <line lrx="913" lry="460" ulx="244" uly="408">haben ſie geſagt, heiſt aus der Welt</line>
        <line lrx="913" lry="502" ulx="244" uly="450">fliehen, und ein ſolch Leben ſuchen,</line>
        <line lrx="915" lry="552" ulx="244" uly="499">das GOtt baß gefiel/ denn der an⸗</line>
        <line lrx="916" lry="599" ulx="244" uly="544">dern Leben. Sie haben auch nicht</line>
        <line lrx="855" lry="646" ulx="243" uly="591">koͤnnen wiſſen, daß man GOs</line>
        <line lrx="916" lry="689" ulx="244" uly="637">dienen ſoll in denen Geboten, die er</line>
        <line lrx="917" lry="730" ulx="244" uly="680">gegeben hat, und nicht in den Gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="779" type="textblock" ulx="244" uly="727">
        <line lrx="926" lry="779" ulx="244" uly="727">ten, die von Menſchen erdichtet ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1005" type="textblock" ulx="226" uly="773">
        <line lrx="917" lry="820" ulx="244" uly="773">Nun iſt ie das ein guter und vollkom⸗</line>
        <line lrx="918" lry="863" ulx="226" uly="821">mener Stand des Lebens, welcher</line>
        <line lrx="919" lry="919" ulx="246" uly="866">GOttes Gebot vor ſich hat, das aber</line>
        <line lrx="918" lry="965" ulx="244" uly="910">iſt ein gefaͤhrlicher Stand des Lebens/</line>
        <line lrx="885" lry="1005" ulx="244" uly="956">der GOttes Gebot nicht vor ſich hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1874" type="textblock" ulx="245" uly="1046">
        <line lrx="917" lry="1102" ulx="293" uly="1046">Von ſolchen Sachen iſt vonnoͤthen</line>
        <line lrx="919" lry="1147" ulx="245" uly="1095">geweſen, den Leuten guten Bericht</line>
        <line lrx="917" lry="1193" ulx="246" uly="1140">zu thun. Es hat auch Gerſon in</line>
        <line lrx="919" lry="1233" ulx="246" uly="1185">Vorzeiten den Irrthum der Moͤnche</line>
        <line lrx="912" lry="1285" ulx="249" uly="1233">von der Vollkommenheit geſtrafft,</line>
        <line lrx="916" lry="1332" ulx="246" uly="1279">und zeiget an, daß bey ſeinen Zeiten</line>
        <line lrx="915" lry="1378" ulx="247" uly="1324">dieſes eine neue Rede geweſen ſey/</line>
        <line lrx="917" lry="1421" ulx="248" uly="1371">daß das Kloſter⸗Leben ein Stand der</line>
        <line lrx="917" lry="1463" ulx="247" uly="1416">Vollkommenheit ſeyn ſoll. So viel</line>
        <line lrx="917" lry="1515" ulx="248" uly="1462">goͤttloſer Meynung und Irrthum kle⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1560" ulx="247" uly="1507">ben in den Kloſter⸗Geluͤbden, daß</line>
        <line lrx="916" lry="1606" ulx="248" uly="1551">ſie ſollen recht fertigen und fromm fuͤr</line>
        <line lrx="914" lry="1652" ulx="250" uly="1598">GOtt machen, daßtz ſie die Chriſtliche</line>
        <line lrx="915" lry="1697" ulx="248" uly="1645">Vollkommenheit ſeyn ſollen, daß</line>
        <line lrx="914" lry="1747" ulx="248" uly="1692">man damit beyde des Evangelions</line>
        <line lrx="914" lry="1790" ulx="248" uly="1737">Raͤthe und Gebote halte, daß ſie ha⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1835" ulx="250" uly="1783">ben die Ueodermaß der Wercke, die</line>
        <line lrx="787" lry="1874" ulx="248" uly="1827">man GOtt nicht ſchuldig ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2105" type="textblock" ulx="247" uly="1918">
        <line lrx="914" lry="1974" ulx="283" uly="1918">Dieweil denn ſolches alles falſch,/ ei⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2021" ulx="248" uly="1965">tel und erdichtet iſt, ſo macht es auch</line>
        <line lrx="915" lry="2066" ulx="248" uly="2011">die Kloſter⸗Geluͤbde nichtig und un⸗</line>
        <line lrx="858" lry="2105" ulx="247" uly="2058">buͤndig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="2218" type="textblock" ulx="390" uly="2155">
        <line lrx="772" lry="2218" ulx="390" uly="2155">Der 28. Artickel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="2302" type="textblock" ulx="305" uly="2242">
        <line lrx="856" lry="2302" ulx="305" uly="2242">Von der Biſchoͤffe Gewalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2458" type="textblock" ulx="243" uly="2322">
        <line lrx="913" lry="2375" ulx="329" uly="2322">On der Biſchoͤffen Gewalt</line>
        <line lrx="912" lry="2419" ulx="350" uly="2367">iſt vor Zeiten viel und man⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2458" ulx="243" uly="2411">cherley geſchrieben. Und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2595" type="textblock" ulx="241" uly="2455">
        <line lrx="913" lry="2513" ulx="242" uly="2455">etliche ungeſchicklich den Gewalt</line>
        <line lrx="912" lry="2554" ulx="241" uly="2501">der Biſchoͤffe, und das weltliche</line>
        <line lrx="912" lry="2595" ulx="241" uly="2548">Schwerdt unter einander gemen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="630" type="textblock" ulx="769" uly="590">
        <line lrx="927" lry="630" ulx="769" uly="590">GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="315" type="textblock" ulx="939" uly="260">
        <line lrx="1588" lry="315" ulx="939" uly="260">get, und ſind aus dieſem unordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1362" type="textblock" ulx="940" uly="313">
        <line lrx="1587" lry="369" ulx="941" uly="313">lichen Gemeng ſehr groſſe Kriege/</line>
        <line lrx="1589" lry="411" ulx="940" uly="358">Aufruhr nnd Empoͤrung erfolget/</line>
        <line lrx="1586" lry="456" ulx="940" uly="404">aus dem, daß die Biſchoͤffe in</line>
        <line lrx="1587" lry="502" ulx="941" uly="447">Schein ihns Gewalts, der ihnen</line>
        <line lrx="1588" lry="549" ulx="940" uly="496">von Chriſta gegeben, nicht allein</line>
        <line lrx="1582" lry="596" ulx="942" uly="542">neue Gottes⸗ iſt an gericht haben,</line>
        <line lrx="1588" lry="640" ulx="942" uly="586">und mit Fuͤrbehaltung etlicher Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="685" ulx="940" uly="631">le und mit gewaltſamen Bann die</line>
        <line lrx="1586" lry="731" ulx="943" uly="676">Gewiſſen beſchweret, ſondern auch</line>
        <line lrx="1587" lry="777" ulx="942" uly="723">ſich unterwunden/ Kayſer und Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="817" ulx="943" uly="768">nige zu ſetzen und entſetzen/ ihres</line>
        <line lrx="1585" lry="868" ulx="943" uly="813">Gefallens. Welchen Frevel auch</line>
        <line lrx="1586" lry="912" ulx="943" uly="859">lange Zeit hiervor gelehrte und</line>
        <line lrx="1587" lry="958" ulx="940" uly="904">gottsfuͤrchtige Leute in der Chri⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1005" ulx="941" uly="951">ſtenheit geſtrafft haben. Derhalben</line>
        <line lrx="1588" lry="1047" ulx="942" uly="996">die Unſern zu Troſt der Gewiſſen</line>
        <line lrx="1587" lry="1093" ulx="941" uly="1042">gezwungen ſind worden, die Unter⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1134" ulx="941" uly="1086">ſcheid des geiſtlichen und weltli⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1181" ulx="941" uly="1132">chen Gewalts, Schwerdts und Regi⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1230" ulx="940" uly="1175">ments anzuzeigen, und haben geleh⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1275" ulx="940" uly="1221">ret, daß man beyde Regiment und</line>
        <line lrx="1584" lry="1313" ulx="941" uly="1268">Gewalt, um GOttes Gebot willen,</line>
        <line lrx="1585" lry="1362" ulx="941" uly="1312">mit aller Andacht ehren und wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1419" type="textblock" ulx="941" uly="1347">
        <line lrx="1663" lry="1419" ulx="941" uly="1347">halten ſoll, als zwo hoͤchſte Gaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1454" type="textblock" ulx="941" uly="1409">
        <line lrx="1296" lry="1454" ulx="941" uly="1409">EOttes auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2545" type="textblock" ulx="934" uly="1490">
        <line lrx="1584" lry="1551" ulx="987" uly="1490">Nun lehren die Unſern alſo:</line>
        <line lrx="1584" lry="1595" ulx="940" uly="1540">daß die Gewalt der Schluͤſſel oder</line>
        <line lrx="1584" lry="1642" ulx="939" uly="1584">der Biſchoͤffen ſey/ laut des Evan⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1680" ulx="939" uly="1626">gelions, ein Gewalt und Befehlich</line>
        <line lrx="1584" lry="1732" ulx="939" uly="1679">GOttes, das Evangelium zu pre⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1776" ulx="938" uly="1719">digen, die Suͤnde zu vergeben, und</line>
        <line lrx="1584" lry="1818" ulx="937" uly="1766">zu behalten, und die Sacrament</line>
        <line lrx="1580" lry="1865" ulx="939" uly="1812">zu reichen und zu handeln. Denn</line>
        <line lrx="1579" lry="1910" ulx="938" uly="1856">Chriſtus hat die Apoſtel mit dem</line>
        <line lrx="1581" lry="1959" ulx="938" uly="1904">Befehlich ausgeſandt: Gleich wie</line>
        <line lrx="1580" lry="2005" ulx="937" uly="1943">mich mein Vater geſandt hat / al⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2051" ulx="939" uly="1992">ſo ſende ich euch auch: Nehmet</line>
        <line lrx="1581" lry="2094" ulx="939" uly="2031">hin den Heiligen Geiſt, welchen ihr</line>
        <line lrx="1582" lry="2134" ulx="939" uly="2085">die Sunde erlaſſen werdet denen</line>
        <line lrx="1580" lry="2185" ulx="939" uly="2130">ſollen ſie erlaſſen ſeyn, und denen</line>
        <line lrx="1581" lry="2228" ulx="939" uly="2174">ihr ſie vorbehalten werdet, denen</line>
        <line lrx="1580" lry="2275" ulx="940" uly="2217">ſollen ſie vorbehalten ſeyn. Den⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="2320" ulx="937" uly="2262">ſelben Gewalt der Schluͤſſel oder</line>
        <line lrx="1577" lry="2363" ulx="937" uly="2310">Biſchoͤffen uͤbet und treibet man</line>
        <line lrx="1580" lry="2409" ulx="937" uly="2350">allein mit der Lehre und Predigt</line>
        <line lrx="1580" lry="2451" ulx="937" uly="2397">GOttes Worts/ und mit Hand⸗</line>
        <line lrx="1579" lry="2507" ulx="935" uly="2446">reichung der Sacrament, gegen</line>
        <line lrx="1582" lry="2545" ulx="934" uly="2490">vielen oder eintzeln Perſonen / dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2623" type="textblock" ulx="933" uly="2529">
        <line lrx="1582" lry="2586" ulx="1040" uly="2529">der Beruff iſt. Denn damit</line>
        <line lrx="1581" lry="2623" ulx="933" uly="2542">nach der Beruff iſt. merden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="335" type="textblock" ulx="1667" uly="285">
        <line lrx="1784" lry="335" ulx="1667" uly="285">Verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="565" type="textblock" ulx="1703" uly="337">
        <line lrx="1784" lry="376" ulx="1706" uly="337">dern en</line>
        <line lrx="1782" lry="426" ulx="1706" uly="383">Netttich</line>
        <line lrx="1784" lry="480" ulx="1705" uly="425">HeiGe</line>
        <line lrx="1784" lry="521" ulx="1703" uly="475">Die 6.</line>
        <line lrx="1784" lry="565" ulx="1703" uly="521">Etlangenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="658" type="textblock" ulx="1666" uly="566">
        <line lrx="1781" lry="611" ulx="1701" uly="566">Ndigt,</line>
        <line lrx="1784" lry="658" ulx="1666" uly="611">hung d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="745" type="textblock" ulx="1699" uly="658">
        <line lrx="1784" lry="711" ulx="1699" uly="658">Et on</line>
        <line lrx="1783" lry="745" ulx="1700" uly="706">inn if e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="795" type="textblock" ulx="1662" uly="749">
        <line lrx="1784" lry="795" ulx="1662" uly="749">ffdehetre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="836" type="textblock" ulx="1698" uly="797">
        <line lrx="1775" lry="836" ulx="1698" uly="797">ttell nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="894" type="textblock" ulx="1664" uly="842">
        <line lrx="1784" lry="894" ulx="1664" uly="842">ichofe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="933" type="textblock" ulx="1699" uly="887">
        <line lrx="1784" lry="933" ulx="1699" uly="887">leindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="977" type="textblock" ulx="1662" uly="934">
        <line lrx="1784" lry="977" ulx="1662" uly="934">eitichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="984" type="textblock" ulx="1711" uly="977">
        <line lrx="1715" lry="984" ulx="1711" uly="977">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1348" type="textblock" ulx="1698" uly="979">
        <line lrx="1782" lry="1029" ulx="1702" uly="979">liey und</line>
        <line lrx="1784" lry="1080" ulx="1698" uly="1022">nichts 1n</line>
        <line lrx="1782" lry="1114" ulx="1703" uly="1068">Regimen</line>
        <line lrx="1781" lry="1159" ulx="1706" uly="1115">chenumnn</line>
        <line lrx="1784" lry="1205" ulx="1708" uly="1161">che Gen</line>
        <line lrx="1784" lry="1252" ulx="1707" uly="1204">ſoldern</line>
        <line lrx="1784" lry="1306" ulx="1708" uly="1252">chene</line>
        <line lrx="1784" lry="1348" ulx="1708" uly="1297">leſliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1596" type="textblock" ulx="1706" uly="1459">
        <line lrx="1784" lry="1505" ulx="1730" uly="1459">Dere</line>
        <line lrx="1784" lry="1596" ulx="1706" uly="1552">Uicht i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1643" type="textblock" ulx="1708" uly="1600">
        <line lrx="1776" lry="1643" ulx="1708" uly="1600">MUtſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2060" type="textblock" ulx="1707" uly="1645">
        <line lrx="1784" lry="1694" ulx="1707" uly="1645">waſtit</line>
        <line lrx="1784" lry="1735" ulx="1711" uly="1690">linn</line>
        <line lrx="1784" lry="1788" ulx="1714" uly="1740">mnent i</line>
        <line lrx="1784" lry="1834" ulx="1714" uly="1785">ſleinft</line>
        <line lrx="1779" lry="1874" ulx="1732" uly="1831">hnige</line>
        <line lrx="1784" lry="1973" ulx="1710" uly="1911">Oliigke</line>
        <line lrx="1774" lry="2013" ulx="1710" uly="1964">kſtten,</line>
        <line lrx="1784" lry="2060" ulx="1710" uly="2006">Gſefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2100" type="textblock" ulx="1663" uly="2049">
        <line lrx="1784" lry="2100" ulx="1663" uly="2049">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2282" type="textblock" ulx="1709" uly="2097">
        <line lrx="1784" lry="2153" ulx="1710" uly="2097">Gtifts</line>
        <line lrx="1758" lry="2198" ulx="1709" uly="2135">Reich</line>
        <line lrx="1770" lry="2240" ulx="1709" uly="2184">gm:</line>
        <line lrx="1777" lry="2282" ulx="1710" uly="2232">ihter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_13A3535_4_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1225" lry="264" type="textblock" ulx="464" uly="198">
        <line lrx="1225" lry="264" ulx="464" uly="198">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="261" type="textblock" ulx="1432" uly="216">
        <line lrx="1521" lry="261" ulx="1432" uly="216">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="1338" type="textblock" ulx="176" uly="296">
        <line lrx="834" lry="353" ulx="176" uly="296">werden gegeben nicht leibliche, ſon⸗</line>
        <line lrx="834" lry="394" ulx="178" uly="344">dern ewige Dinge und Guͤter, als</line>
        <line lrx="834" lry="439" ulx="178" uly="389">nehmlich, ewige Gerechtigkeit, der</line>
        <line lrx="833" lry="483" ulx="180" uly="433">Heil. Geiſt, und das ewige Leben⸗</line>
        <line lrx="835" lry="526" ulx="180" uly="477">Dieſe Guͤter kan man anders nicht</line>
        <line lrx="835" lry="574" ulx="181" uly="525">erlangen, denn durch das Amt der</line>
        <line lrx="837" lry="617" ulx="181" uly="571">Predigt, und durch die Handrei⸗</line>
        <line lrx="835" lry="665" ulx="183" uly="615">chung der H. Sacrament. Denn</line>
        <line lrx="836" lry="712" ulx="182" uly="661">St. Paulus ſpricht: Das Evangeli⸗</line>
        <line lrx="836" lry="759" ulx="182" uly="705">um iſt eine Krafft GOttes/ ſelig zu</line>
        <line lrx="835" lry="801" ulx="182" uly="752">machen alle, die daran glaͤuben. Die⸗</line>
        <line lrx="837" lry="849" ulx="182" uly="796">weil nun die Gewalt der Kirche oder</line>
        <line lrx="838" lry="896" ulx="183" uly="841">Biſchoͤffen ewgie Guͤter giebt/ und al⸗</line>
        <line lrx="836" lry="939" ulx="182" uly="888">lein durch das Predigt Amt geuͤbt und</line>
        <line lrx="837" lry="984" ulx="184" uly="932">getrieben wird/ ſo hindert ſie die Po⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1032" ulx="185" uly="976">lieey und das weltliche Regiment</line>
        <line lrx="839" lry="1072" ulx="186" uly="1023">nichts uͤberall. Denn das weltliche</line>
        <line lrx="838" lry="1112" ulx="188" uly="1068">Regiment gehet mit viel andern Sa⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1162" ulx="188" uly="1113">chen um/ denn das Evangelium, wel⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1207" ulx="189" uly="1154">che Gewalt ſchuͤtzet nicht die Seelen,</line>
        <line lrx="842" lry="1253" ulx="187" uly="1200">ſondern Leih und Gut, wider aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1302" ulx="189" uly="1247">chen Gewalt mit dem Sch werdt und</line>
        <line lrx="499" lry="1338" ulx="189" uly="1292">leiblichen Poͤnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="383" type="textblock" ulx="863" uly="295">
        <line lrx="1527" lry="345" ulx="863" uly="295">die ſich erhebt wider die Erkaͤnntniß</line>
        <line lrx="1021" lry="383" ulx="863" uly="343">GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1409" type="textblock" ulx="862" uly="453">
        <line lrx="1526" lry="507" ulx="921" uly="453">Dieſer Geſtalt unterſcheiden die</line>
        <line lrx="1528" lry="552" ulx="862" uly="500">Unſern beyde Regiment und Gewalt⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="595" ulx="863" uly="546">Amt, und heiſſen ſie beyde, als die</line>
        <line lrx="1527" lry="642" ulx="863" uly="591">hoͤchſte Gabe GOttes auf Erden, in</line>
        <line lrx="1526" lry="686" ulx="864" uly="636">Ehren halten. Woaber die Biſchoͤf⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="734" ulx="863" uly="681">fe weltlich Regiment und Schwerdt</line>
        <line lrx="1525" lry="782" ulx="863" uly="726">haben/ ſo haben ſie dieſelbe nicht als</line>
        <line lrx="1527" lry="824" ulx="864" uly="772">Biſchoͤffe, aus goͤttlichen Rechten</line>
        <line lrx="1527" lry="871" ulx="863" uly="816">ſondern aus menſchlichen Kayſerli⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="915" ulx="864" uly="861">chen Rechten, geſchenckt von Kayſer</line>
        <line lrx="1527" lry="963" ulx="864" uly="907">und Koͤnigen zu weltlicher Verwal⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1004" ulx="864" uly="954">tung ihrer Guͤter / und gehet das Amt</line>
        <line lrx="1525" lry="1051" ulx="865" uly="999">des Evangelionsgar nichts an. Der⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1100" ulx="865" uly="1042">halben iſt das Biſchoffliche Amt / nach</line>
        <line lrx="1528" lry="1144" ulx="866" uly="1091">Goͤttlichen Rechten das Evangelium</line>
        <line lrx="1528" lry="1188" ulx="866" uly="1136">predigen, Suͤnde vergeben, Lehre ur⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1230" ulx="867" uly="1181">theilen/ und die Lebre/ ſo dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1278" ulx="868" uly="1227">gelio entgegen, verwerffen, und die</line>
        <line lrx="1530" lry="1323" ulx="869" uly="1270">Gottloſen/ dero gottlos Weſen offen⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1367" ulx="871" uly="1316">bar iſt, aus Chriſtlicher Gemeine aus⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1409" ulx="870" uly="1362">ſchlieſſen, ohne menſchliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2617" type="textblock" ulx="192" uly="1406">
        <line lrx="1531" lry="1457" ulx="870" uly="1406">walt/ ſondern allein durch Gt⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1503" ulx="870" uly="1451">tes Wort. Und dißfals ſeynd die</line>
        <line lrx="1532" lry="1546" ulx="331" uly="1495">das Pfarr⸗Leute und Kirchen ſchuldig⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1593" ulx="192" uly="1539">nicht in einander mengen und den Biſchoͤffen gehorſam zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1531" lry="1640" ulx="193" uly="1586">werffen. Denn die geiſtliche Ge⸗ laut dieſes Spruchs Chriſti, Luc.</line>
        <line lrx="1534" lry="1683" ulx="192" uly="1630">walt hat ſeinen Befehl/ das Evan⸗ am 10. Wer euch höret, der hoͤret</line>
        <line lrx="1533" lry="1722" ulx="193" uly="1676">gelium zu predigen und die Saera⸗ mich. Wo ſie aber etwas dem</line>
        <line lrx="1534" lry="1773" ulx="194" uly="1719">ment zu reichen. Soll auch nicht Evangelio entgegen lehren, ſetzen</line>
        <line lrx="1534" lry="1817" ulx="195" uly="1765">in ein fremd Land fallen, ſoll nicht oder aufrichten, haben wir GOt⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1862" ulx="197" uly="1810">Koͤnige ſetzen oder entſetzen, ſoll tes Befehl in ſolchem Fall, daß</line>
        <line lrx="1533" lry="1909" ulx="195" uly="1854">weltliche Geſetz und Gehorſam der wir nicht ſollen gehorſam ſeyn,</line>
        <line lrx="1535" lry="1955" ulx="196" uly="1899">Obrigkeit nicht aufheben oder zer⸗ Matth. am 8. Sehet euch fuͤr, fuͤr</line>
        <line lrx="1536" lry="1995" ulx="196" uly="1945">ruͤtten, ſoll weltlicher Gewalt nicht den falſchen Propheten. Und St.</line>
        <line lrx="1534" lry="2040" ulx="197" uly="1990">Geſetz machen und ſtellen von welt⸗ Paulus zun Gal, am 1. So auch</line>
        <line lrx="1536" lry="2085" ulx="197" uly="2035">lichen Haͤndeln, wie denn gauch wir, oder ein Engel vom Himmel</line>
        <line lrx="1538" lry="2131" ulx="197" uly="2080">Chriſtus ſelbſt geſagt hat: Mein euch ein ander Evangelium pre⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2176" ulx="196" uly="2123">Reich iſt nieht von dieſer Welt. digen wuͤrde, denn das wir euch</line>
        <line lrx="1539" lry="2221" ulx="196" uly="2169">Item: Wer hat mich zu einem geprediget haben, der ſey verflucht.</line>
        <line lrx="1538" lry="2266" ulx="197" uly="2199">Richter zwiſchen euch geſetzt? Und Und in der 2. Epiſtel zun Corinth.</line>
        <line lrx="1538" lry="2327" ulx="199" uly="2256">St. Paulus zun Philippern am am 1⁄, Wir haben keine Macht</line>
        <line lrx="1539" lry="2356" ulx="200" uly="2302">3. Unſere Buͤrgerſchafft iſt im wider die Wahrheit / ſondern fuͤr</line>
        <line lrx="1539" lry="2399" ulx="198" uly="2348">Himmel. Und in der 2. Cor. am die Wahrheit. Item: nach der</line>
        <line lrx="1540" lry="2449" ulx="202" uly="2392">10. Die Waffen unſer Ritter Macht, welche mir der HErr zu</line>
        <line lrx="1544" lry="2493" ulx="197" uly="2436">ſchafft ſind nicht fleiſchlich, ſon⸗ beſſern, und nicht zu verderben</line>
        <line lrx="1542" lry="2537" ulx="197" uly="2481">dern maͤchtig fuͤr GOtt, zu verſto⸗ gegeben hat. Alſo gebeut auch</line>
        <line lrx="1541" lry="2617" ulx="200" uly="2520">ren die Anſchlaͤge, und alle Hoͤhe, das geiſtliche Recht 2. q. 7. Seeb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1541" type="textblock" ulx="191" uly="1449">
        <line lrx="844" lry="1502" ulx="238" uly="1449">Darum ſoll man die zwey Regi⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1541" ulx="191" uly="1494">ment, das geiſtliech und weltlich/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_13A3535_4_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="242" type="textblock" ulx="553" uly="176">
        <line lrx="1329" lry="242" ulx="553" uly="176">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="636" type="textblock" ulx="244" uly="268">
        <line lrx="920" lry="322" ulx="246" uly="268">Sarerdotes. Und in ecap. Oves.</line>
        <line lrx="921" lry="369" ulx="245" uly="312">Und S. Auguſtinus ſchreibet in der</line>
        <line lrx="922" lry="416" ulx="245" uly="357">Epiſtel wider Petilianum, man ſoll</line>
        <line lrx="921" lry="457" ulx="244" uly="404">auch den Biſchoͤffen, ſo ordentlich</line>
        <line lrx="922" lry="510" ulx="244" uly="448">erwehlet, nicht folgen, wo ſie</line>
        <line lrx="922" lry="556" ulx="245" uly="496">irren, oder was wider die heili⸗</line>
        <line lrx="922" lry="594" ulx="245" uly="542">ge goͤttliche Schrifft lehren oder</line>
        <line lrx="793" lry="636" ulx="246" uly="594">ordnen. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="2559" type="textblock" ulx="223" uly="725">
        <line lrx="922" lry="783" ulx="300" uly="725">Daß aber die Biſchoͤffe ſonſt Ge⸗</line>
        <line lrx="920" lry="829" ulx="246" uly="774">walt und Gerichts⸗Zwang haben</line>
        <line lrx="919" lry="868" ulx="223" uly="816">in etlichen Sachen, als nehmlich</line>
        <line lrx="921" lry="920" ulx="245" uly="864">Ehe⸗Sachen oder Zehenden, die⸗</line>
        <line lrx="921" lry="965" ulx="244" uly="907">ſelben haben ſie aus Krafft menſch⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1013" ulx="245" uly="956">licher Rechte. Wo aber die Ording⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1063" ulx="245" uly="999">rien nachlaͤßig in ſolchem Amt/ ſo</line>
        <line lrx="919" lry="1101" ulx="244" uly="1047">ſind die Fuͤrſten ſchuldig, ſie thuns</line>
        <line lrx="919" lry="1153" ulx="244" uly="1094">auch gern oder ungern, hierinnen</line>
        <line lrx="919" lry="1194" ulx="241" uly="1141">ihren Unterthanen, um Friedens</line>
        <line lrx="919" lry="1248" ulx="241" uly="1187">willen, Recht zu ſprechen/ zur Ver⸗</line>
        <line lrx="919" lry="1291" ulx="242" uly="1231">huͤtung Unfrieden und groſſer Un⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1333" ulx="242" uly="1276">ruhe in Laͤndern. Weiter diſputi⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1375" ulx="242" uly="1322">ret man/ ob auch Biſchoͤffe Macht</line>
        <line lrx="918" lry="1424" ulx="244" uly="1367">haben, Ceremonjen in der Kirchen</line>
        <line lrx="914" lry="1470" ulx="245" uly="1415">aufzurichten, deßgleichen Satzun⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1518" ulx="247" uly="1462">gen von Speis, Feyertagen/ von</line>
        <line lrx="917" lry="1563" ulx="245" uly="1508">Unterſchiedlichen Orden der Kir⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1608" ulx="246" uly="1551">chen⸗Diener. Denn die den Bi⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1652" ulx="245" uly="1597">ſchoͤffen dieſe Gewalt geben, ziehen</line>
        <line lrx="913" lry="1695" ulx="243" uly="1643">dieſen Spruch Chriſti an, Joh. 16.</line>
        <line lrx="910" lry="1749" ulx="245" uly="1688">Ich habe euch noch viel zu ſagen,</line>
        <line lrx="913" lry="1790" ulx="247" uly="1736">Thr aber koͤnnets itzt nicht tragen/</line>
        <line lrx="912" lry="1837" ulx="245" uly="1781">wenn aber der Geiſt der Wahrheit</line>
        <line lrx="914" lry="1884" ulx="246" uly="1826">kommen wird, der wird euch in al⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1925" ulx="245" uly="1872">le Wahrheit fuͤhren. Darzu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1972" ulx="244" uly="1919">ren ſie auch das Exempel, Actor.</line>
        <line lrx="913" lry="2013" ulx="244" uly="1962">am 15. an, da ſie Blut und Erſticktes</line>
        <line lrx="913" lry="2059" ulx="241" uly="2008">verboten haben. So zeucht man</line>
        <line lrx="911" lry="2107" ulx="243" uly="2056">auch das an, daß der Sabbath in</line>
        <line lrx="913" lry="2150" ulx="242" uly="2100">Sonntag verwandelt iſt worden</line>
        <line lrx="912" lry="2199" ulx="243" uly="2144">wider die zehen Gebot, dafuͤr ſie es</line>
        <line lrx="912" lry="2246" ulx="241" uly="2189">achten; und wird kein Exempel ſo</line>
        <line lrx="913" lry="2287" ulx="242" uly="2238">hoch getrieben und angezogen, als</line>
        <line lrx="908" lry="2333" ulx="240" uly="2284">die Verwandelung des Sabbaths,</line>
        <line lrx="911" lry="2379" ulx="240" uly="2326">und wollen damit erhalten, daß die</line>
        <line lrx="913" lry="2427" ulx="240" uly="2372">Gewalt der Kirchen groß ſey, die⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2473" ulx="238" uly="2416">weil ſie mit den zehen Geboten di⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2511" ulx="235" uly="2461">ſpenſiret, und etwas daran veraͤn⸗</line>
        <line lrx="404" lry="2559" ulx="236" uly="2513">dert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2506" type="textblock" ulx="943" uly="265">
        <line lrx="1602" lry="320" ulx="1006" uly="265">Aber die Unſern lehren in dieſer</line>
        <line lrx="1601" lry="361" ulx="951" uly="312">Frage alſo, daß die Biſchoͤffe nicht</line>
        <line lrx="1601" lry="413" ulx="952" uly="359">Macht haben, etwas wider das</line>
        <line lrx="1600" lry="459" ulx="953" uly="404">Evangelium zu ſetzen, und aufzu⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="505" ulx="951" uly="448">richten, wie denn oben angezeigt iſt/</line>
        <line lrx="1600" lry="546" ulx="952" uly="493">und die geiſtlichen Rechte, durch die</line>
        <line lrx="1598" lry="597" ulx="952" uly="542">gantze neundte Diſtinction lehren.</line>
        <line lrx="1599" lry="634" ulx="951" uly="585">Nun iſt dieſes öffentlich wider</line>
        <line lrx="1598" lry="687" ulx="952" uly="631">GOTTES Befehl und Wort / der</line>
        <line lrx="1599" lry="735" ulx="952" uly="676">Meynung Geſetze zu machen, oder</line>
        <line lrx="1597" lry="783" ulx="951" uly="720">zu gebieten, daß man dadurch fuͤr</line>
        <line lrx="1597" lry="820" ulx="951" uly="767">die Suͤnde gnug thue und Enade</line>
        <line lrx="1597" lry="871" ulx="951" uly="811">erlange. Denn es wird die Ehre des</line>
        <line lrx="1597" lry="918" ulx="950" uly="859">Verdienſts Chriſti verlaͤſtert, wenn</line>
        <line lrx="1596" lry="961" ulx="950" uly="908">wir uns mit ſolchen Satzungen un⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1008" ulx="949" uly="952">terwinden, Gnade zu verdienen.</line>
        <line lrx="1596" lry="1050" ulx="951" uly="996">Es iſt auch am Tage/ daß um dieſer</line>
        <line lrx="1596" lry="1093" ulx="950" uly="1039">Meynung willen in der Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1147" ulx="950" uly="1085">heit menſchliche Aufſatzung unzeh⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1190" ulx="949" uly="1133">lich uͤberhund genommen haben/</line>
        <line lrx="1592" lry="1230" ulx="950" uly="1179">und indeß die Lehre vom Glauben,</line>
        <line lrx="1595" lry="1273" ulx="951" uly="1222">und die Gerechtigkeit des Glau⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="1322" ulx="951" uly="1267">bens gar iſt untergedruckt geweſen:</line>
        <line lrx="1590" lry="1366" ulx="951" uly="1318">Man hat taͤglich neue Feyertage,</line>
        <line lrx="1594" lry="1421" ulx="951" uly="1364">neue Faſten geboten, neue Cere⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1467" ulx="948" uly="1409">monien, und neue Ehrerbietung</line>
        <line lrx="1594" lry="1508" ulx="948" uly="1451">der Heiligen eingeſetzt, mit ſolchen</line>
        <line lrx="1593" lry="1548" ulx="948" uly="1496">Wercken / Gnade und alles guts</line>
        <line lrx="1594" lry="1597" ulx="948" uly="1541">bey GOtt zu verdienen. Item: die</line>
        <line lrx="1589" lry="1643" ulx="947" uly="1587">menſchliche Satzungen aufrichten,</line>
        <line lrx="1593" lry="1688" ulx="946" uly="1633">thun auch damit wider EOttes</line>
        <line lrx="1592" lry="1739" ulx="947" uly="1679">Gebot, daß ſie Suͤnde ſetzen in der</line>
        <line lrx="1592" lry="1779" ulx="946" uly="1723">Speis, in Tagen und dergleichen</line>
        <line lrx="1591" lry="1822" ulx="944" uly="1770">Dingen, und beſchweren alſo die</line>
        <line lrx="1590" lry="1872" ulx="946" uly="1812">Chriſtenheit mit der Knechtſchafft</line>
        <line lrx="1590" lry="1915" ulx="945" uly="1863">des Geſetzes eben alſo muͤſte bey den</line>
        <line lrx="1590" lry="1962" ulx="946" uly="1901">Chriſten ein ſolcher Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1586" lry="2008" ulx="945" uly="1955">ſeyn,⸗ GOttes Gnaͤde zu verdienen,</line>
        <line lrx="1589" lry="2052" ulx="945" uly="1996">der gleich waͤre dem Levitiſchen</line>
        <line lrx="1590" lry="2098" ulx="946" uly="2038">Gottesdienſt, welchen GOTT folt</line>
        <line lrx="1588" lry="2143" ulx="944" uly="2085">den Apoſteln und Biſchoͤffen befoh⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="2193" ulx="944" uly="2135">len haben aufzurichten, wie dann</line>
        <line lrx="1589" lry="2231" ulx="944" uly="2176">etliche davon ſchreiben. Stehet</line>
        <line lrx="1588" lry="2279" ulx="944" uly="2220">auch wohl zu glauben, daß etliche</line>
        <line lrx="1588" lry="2328" ulx="944" uly="2267">Biſchoͤffe mit dem Exempel des</line>
        <line lrx="1584" lry="2371" ulx="945" uly="2312">Geſetz Moſis ſind betrogen worden /</line>
        <line lrx="1589" lry="2420" ulx="944" uly="2358">daher ſo unzehlige Satzungen kom⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2458" ulx="943" uly="2401">men ſind, daß eine Todt⸗Suͤnde</line>
        <line lrx="1589" lry="2506" ulx="943" uly="2454">ſeyn ſoll, wenn man an Feyertagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2586" type="textblock" ulx="941" uly="2497">
        <line lrx="1591" lry="2553" ulx="941" uly="2497">eine Hand⸗Arbeit thue, auch ohne</line>
        <line lrx="1592" lry="2586" ulx="1465" uly="2544">Aerger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="865" type="textblock" ulx="1703" uly="269">
        <line lrx="1784" lry="315" ulx="1708" uly="269">Aergern</line>
        <line lrx="1783" lry="359" ulx="1707" uly="312">Lodtſtn</line>
        <line lrx="1780" lry="409" ulx="1709" uly="362">hen geit</line>
        <line lrx="1784" lry="448" ulx="1708" uly="406">ſe dis</line>
        <line lrx="1784" lry="499" ulx="1706" uly="452">Flſten ei</line>
        <line lrx="1784" lry="551" ulx="1706" uly="502">nun ot</line>
        <line lrx="1780" lry="595" ulx="1704" uly="554">ir einem</line>
        <line lrx="1784" lry="637" ulx="1703" uly="591">licht ver</line>
        <line lrx="1784" lry="680" ulx="1703" uly="639">ubor den</line>
        <line lrx="1784" lry="727" ulx="1703" uly="682">glgeſepe</line>
        <line lrx="1784" lry="771" ulx="1704" uly="729">te nich</line>
        <line lrx="1779" lry="814" ulx="1704" uly="771">Schuld,</line>
        <line lrx="1782" lry="865" ulx="1703" uly="818">der Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="955" type="textblock" ulx="1726" uly="907">
        <line lrx="1784" lry="955" ulx="1726" uly="907">Vohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="994" type="textblock" ulx="1672" uly="949">
        <line lrx="1784" lry="994" ulx="1672" uly="949">echt u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1772" type="textblock" ulx="1701" uly="995">
        <line lrx="1784" lry="1050" ulx="1701" uly="995">der rit</line>
        <line lrx="1784" lry="1092" ulx="1702" uly="1050">ſenz</line>
        <line lrx="1783" lry="1134" ulx="1702" uly="1095">trus Rern</line>
        <line lrx="1784" lry="1198" ulx="1703" uly="1137">Mrſel</line>
        <line lrx="1784" lry="1226" ulx="1705" uly="1191">Jünger</line>
        <line lrx="1784" lry="1276" ulx="1706" uly="1226">Pauius</line>
        <line lrx="1781" lry="1367" ulx="1705" uly="1324">ficht in</line>
        <line lrx="1774" lry="1409" ulx="1705" uly="1363">Wurumn</line>
        <line lrx="1784" lry="1462" ulx="1703" uly="1406">de nſt</line>
        <line lrx="1779" lry="1501" ulx="1703" uly="1455">Hut man</line>
        <line lrx="1784" lry="1547" ulx="1703" uly="1499">ſen Sen</line>
        <line lrx="1784" lry="1599" ulx="1704" uly="1546">ſeggue</line>
        <line lrx="1784" lry="1648" ulx="1704" uly="1593">ttes</line>
        <line lrx="1782" lry="1724" ulx="1704" uly="1640">1 ſin</line>
        <line lrx="1784" lry="1733" ulx="1725" uly="1697">tſehn</line>
        <line lrx="1779" lry="1772" ulx="1707" uly="1695">limn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1829" type="textblock" ulx="1708" uly="1775">
        <line lrx="1784" lry="1829" ulx="1708" uly="1775">Geriſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1872" type="textblock" ulx="1671" uly="1822">
        <line lrx="1782" lry="1872" ulx="1671" uly="1822">er Crn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2609" type="textblock" ulx="1702" uly="1865">
        <line lrx="1767" lry="1949" ulx="1705" uly="1865">dun</line>
        <line lrx="1784" lry="1962" ulx="1706" uly="1921">der len</line>
        <line lrx="1782" lry="2008" ulx="1707" uly="1959">ten, ſe</line>
        <line lrx="1784" lry="2059" ulx="1707" uly="2001">din/ d</line>
        <line lrx="1784" lry="2105" ulx="1706" uly="2047">ina</line>
        <line lrx="1784" lry="2147" ulx="1705" uly="2095">S ihrd</line>
        <line lrx="1784" lry="2194" ulx="1735" uly="2152">Uin</line>
        <line lrx="1784" lry="2242" ulx="1718" uly="2194">bſaſen</line>
        <line lrx="1784" lry="2288" ulx="1703" uly="2230">Sagtne</line>
        <line lrx="1784" lry="2332" ulx="1703" uly="2275">dennſa</line>
        <line lrx="1784" lry="2376" ulx="1702" uly="2326">fhren/</line>
        <line lrx="1784" lry="2427" ulx="1702" uly="2364">trincken,</line>
        <line lrx="1770" lry="2484" ulx="1703" uly="2419">nethes</line>
        <line lrx="1784" lry="2565" ulx="1741" uly="2520">tu</line>
        <line lrx="1783" lry="2609" ulx="1709" uly="2547">Send</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_13A3535_4_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="22" lry="877" ulx="0" uly="850">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="10" lry="947" ulx="0" uly="933">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1478" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="22" lry="1447" ulx="0" uly="1404">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="927" type="textblock" ulx="1" uly="882">
        <line lrx="26" lry="927" ulx="1" uly="882">if</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1473" type="textblock" ulx="24" uly="1428">
        <line lrx="81" lry="1450" ulx="49" uly="1428">geprtes</line>
        <line lrx="81" lry="1473" ulx="24" uly="1437">erhci</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="252" type="textblock" ulx="452" uly="139">
        <line lrx="1221" lry="252" ulx="452" uly="139">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="244" type="textblock" ulx="1432" uly="184">
        <line lrx="1537" lry="244" ulx="1432" uly="184">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="826" type="textblock" ulx="166" uly="283">
        <line lrx="825" lry="336" ulx="167" uly="283">Aergerniß der andern, daß eine</line>
        <line lrx="824" lry="382" ulx="166" uly="328">Todtfuͤnde ſey/ wenn man die ſie⸗</line>
        <line lrx="825" lry="427" ulx="168" uly="375">ben Zeit nachlaͤſt, daß etliche Spei⸗</line>
        <line lrx="823" lry="468" ulx="166" uly="419">ſe das Gewiſſen verunreinige, daß</line>
        <line lrx="823" lry="519" ulx="168" uly="466">Faſten ein ſolch Werck ſey, damit</line>
        <line lrx="824" lry="567" ulx="168" uly="510">man Gott verſoͤhne/ daß die Suͤnde</line>
        <line lrx="824" lry="602" ulx="167" uly="556">in einem fuͤrbehaltenen Fall werde</line>
        <line lrx="822" lry="648" ulx="166" uly="598">nicht vergeben, man erſuche denn</line>
        <line lrx="825" lry="698" ulx="166" uly="646">zuvor den Vorbehalter deßfaͤlls, un⸗</line>
        <line lrx="822" lry="738" ulx="166" uly="690">angeſehen daß die geiſtlichen Rech⸗</line>
        <line lrx="824" lry="779" ulx="167" uly="737">te nicht von Vorbehaltung der</line>
        <line lrx="823" lry="826" ulx="168" uly="781">Schuld,/ ſondern von Vorbehaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="872" type="textblock" ulx="127" uly="824">
        <line lrx="605" lry="872" ulx="127" uly="824">der Kirchen⸗Poͤn reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="2542" type="textblock" ulx="157" uly="911">
        <line lrx="824" lry="964" ulx="214" uly="911">Woher haben denn die Biſchöͤffe</line>
        <line lrx="823" lry="1012" ulx="168" uly="960">Recht und Macht, ſolche Aufſaͤtze</line>
        <line lrx="824" lry="1057" ulx="165" uly="1005">der Chriſtenheit aufzulegen, die Ge⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1102" ulx="168" uly="1048">wiſſen zu verſtricken? Denn St. Pe⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1141" ulx="166" uly="1095">trus verbeut in den Geſchichten der</line>
        <line lrx="823" lry="1190" ulx="167" uly="1139">Apoſtel am 15. das Joch auf der</line>
        <line lrx="820" lry="1235" ulx="166" uly="1184">Juͤnger Haͤlſe zu legen, und St.</line>
        <line lrx="820" lry="1280" ulx="169" uly="1230">Paulus ſagt zun Corinthern, daß</line>
        <line lrx="817" lry="1320" ulx="168" uly="1275">ihnen die Gewalt zu beſſern, und</line>
        <line lrx="819" lry="1375" ulx="167" uly="1321">nicht zu verderben, gegeben ſey⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1410" ulx="167" uly="1365">Warum mehren ſie denn die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1467" ulx="165" uly="1407">de mit ſolchen Aufſatzen? Doch</line>
        <line lrx="818" lry="1508" ulx="165" uly="1457">hat man helle Spruͤche der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1557" ulx="165" uly="1501">chen Schrifft, die da verbieten ſol⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1599" ulx="166" uly="1546">che Aufſaͤtze aufzurichten, die Gnade</line>
        <line lrx="815" lry="1645" ulx="165" uly="1595">Gottes damit zu verdienen, oder,</line>
        <line lrx="818" lry="1689" ulx="163" uly="1636">als ſolten ſie vonnoͤthen zur Selig⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1731" ulx="167" uly="1684">keit ſeyn. So ſagt St. Paulus zun</line>
        <line lrx="815" lry="1785" ulx="166" uly="1728">Col. 2. So laßt nun niemand euch</line>
        <line lrx="817" lry="1830" ulx="165" uly="1771">Gewiſſen machen uͤber Speiſe oder</line>
        <line lrx="816" lry="1872" ulx="164" uly="1819">uͤber Tranck/ oder uͤber beſtimmten</line>
        <line lrx="817" lry="1912" ulx="163" uly="1864">Tagen, nemlich den Feyertagen</line>
        <line lrx="817" lry="1962" ulx="163" uly="1909">oder neuen Monden/ oder Sabba⸗</line>
        <line lrx="814" lry="2011" ulx="163" uly="1954">then, welches iſt der Schatten von</line>
        <line lrx="816" lry="2055" ulx="163" uly="1999">dem/ das zukuͤnfftig war, aber der</line>
        <line lrx="814" lry="2100" ulx="163" uly="2045">Coͤrper ſelbſt iſt in Chriſto. Item:</line>
        <line lrx="817" lry="2144" ulx="162" uly="2092">So ihr denn geſtorben ſeyd mit Chri⸗</line>
        <line lrx="811" lry="2190" ulx="162" uly="2135">ſto von den weltlichen Satzungen/</line>
        <line lrx="816" lry="2238" ulx="161" uly="2179">was laſſet ihr euch dann fangen mit</line>
        <line lrx="809" lry="2277" ulx="160" uly="2227">Satzungen, als waͤret ihr lebendig,</line>
        <line lrx="815" lry="2325" ulx="160" uly="2269">die da ſagen: Du ſolt das nicht an⸗</line>
        <line lrx="814" lry="2368" ulx="158" uly="2315">ruͤhren / du ſolt das nicht eſſen noch</line>
        <line lrx="809" lry="2411" ulx="158" uly="2361">trincken, du ſolt das nicht anlegen,</line>
        <line lrx="815" lry="2457" ulx="158" uly="2404">welches ſich doch alles unter Haͤn⸗</line>
        <line lrx="816" lry="2497" ulx="157" uly="2451">den verzehret / und ſind Menſchen⸗</line>
        <line lrx="817" lry="2542" ulx="158" uly="2496">Gebot und Lehre, und haben einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="2591" type="textblock" ulx="159" uly="2540">
        <line lrx="817" lry="2591" ulx="159" uly="2540">Schein der Wahrheit. Item: St.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="505" type="textblock" ulx="854" uly="283">
        <line lrx="1523" lry="332" ulx="855" uly="283">Paulus, zum Tito am 1. verbeut</line>
        <line lrx="1520" lry="381" ulx="854" uly="327">oͤſtentlich, man ſoll nicht achten</line>
        <line lrx="1520" lry="425" ulx="854" uly="371">guf Juͤdiſche Fabeln und Men⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="464" ulx="855" uly="417">ſchen⸗Gebot welche die Wahrheit</line>
        <line lrx="1050" lry="505" ulx="854" uly="463">abwenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1415" type="textblock" ulx="847" uly="551">
        <line lrx="1519" lry="598" ulx="913" uly="551">Ss redet auch Chriſtus ſelbſt</line>
        <line lrx="1518" lry="650" ulx="855" uly="598">Matth. am 17. von denen, ſo die</line>
        <line lrx="1518" lry="695" ulx="854" uly="643">Leute auf Menſchen⸗Gebot trei⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="740" ulx="855" uly="687">ben: Laßt ſie fahren/ ſie ſind der</line>
        <line lrx="1519" lry="785" ulx="856" uly="735">Blinden blinde Leiter. Und ver⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="830" ulx="855" uly="776">wirfft ſolchen Gottesdienſt, und</line>
        <line lrx="1518" lry="877" ulx="853" uly="823">ſagt: Alle Pflantzen/ die mein himm⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="916" ulx="854" uly="869">liſcher Vater nicht gepflantzet hat/</line>
        <line lrx="1517" lry="969" ulx="855" uly="915">die werden ansgereutet. So nun</line>
        <line lrx="1517" lry="1012" ulx="854" uly="958">die Biſchoͤffe Macht haben, die Kir⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1057" ulx="853" uly="1004">chen mit unzehligen Aufſaͤtzen zu</line>
        <line lrx="1515" lry="1100" ulx="854" uly="1049">beſchweren, und die Gewiſſen zu</line>
        <line lrx="1516" lry="1150" ulx="852" uly="1095">verſtricken, warum verbeut dann</line>
        <line lrx="1515" lry="1192" ulx="852" uly="1139">die Goͤttliche Schrifft ſo offt, die</line>
        <line lrx="1516" lry="1234" ulx="851" uly="1184">menſchliche Aufſaͤtze zu machen</line>
        <line lrx="1514" lry="1283" ulx="851" uly="1231">und zu hoͤren? warum nennet ſie</line>
        <line lrx="1514" lry="1331" ulx="850" uly="1277">dieſelbigen Teufels⸗Lehren? Solte</line>
        <line lrx="1513" lry="1374" ulx="850" uly="1324">denn bder Heilige Geiſt ſolches alles</line>
        <line lrx="1349" lry="1415" ulx="847" uly="1368">vergeblich gewarnet haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2545" type="textblock" ulx="845" uly="1459">
        <line lrx="1514" lry="1517" ulx="890" uly="1459">Derhalben, dieweil ſolche Ord⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1557" ulx="848" uly="1508">nungen, als nöothig aufgerichtet,</line>
        <line lrx="1512" lry="1604" ulx="848" uly="1550">damit GOTT zu verſohnen / und</line>
        <line lrx="1513" lry="1651" ulx="849" uly="1597">Gnade zu verdienen, dem Evange⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1692" ulx="847" uly="1643">lio entgegen ſind, ſo ziemet ſich kei⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1741" ulx="848" uly="1689">nesweges den Biſchöffen, ſolchen</line>
        <line lrx="1511" lry="1785" ulx="848" uly="1734">Gottesdienſt zu erzwingen. Denn</line>
        <line lrx="1511" lry="1832" ulx="848" uly="1779">man muß in der Chriſtenheit die</line>
        <line lrx="1510" lry="1875" ulx="847" uly="1824">Lehre von der Chriſtlichen Freyheit</line>
        <line lrx="1511" lry="1920" ulx="847" uly="1870">behalten, als nemlich, daß die</line>
        <line lrx="1515" lry="1967" ulx="847" uly="1911">Knechtſchafft des Geſetzes nicht noͤ⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2005" ulx="845" uly="1960">thig iſt zur Rechtfertigung: Wie</line>
        <line lrx="1511" lry="2054" ulx="848" uly="2005">denn St. Paulus zun Galatern</line>
        <line lrx="1510" lry="2101" ulx="847" uly="2051">ſchreibet am 5. So beſtehet nun in</line>
        <line lrx="1511" lry="2145" ulx="847" uly="2094">der Freyheit, damit uns Chriſtus</line>
        <line lrx="1510" lry="2190" ulx="847" uly="2138">befreyet hat, und laßt euch nicht</line>
        <line lrx="1512" lry="2237" ulx="846" uly="2182">wieder in das knechtiſche Joch ver⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2281" ulx="846" uly="2227">knuͤpffen. Denn es muß je der fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2320" ulx="846" uly="2274">nehmſte Artickel des Evangelions</line>
        <line lrx="1510" lry="2365" ulx="847" uly="2320">erhalten werden, daß wir die Gna⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2406" ulx="848" uly="2365">de Gottes durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1511" lry="2453" ulx="849" uly="2409">EChriſtum!, ohn unſer Verdienſt/ er⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="2504" ulx="848" uly="2454">langen / und nicht durch Dienſt, von</line>
        <line lrx="1443" lry="2545" ulx="851" uly="2497">Menſchen eingeſetzt, verdienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2625" type="textblock" ulx="1417" uly="2584">
        <line lrx="1512" lry="2625" ulx="1417" uly="2584">Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_13A3535_4_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="341" lry="220" type="textblock" ulx="244" uly="171">
        <line lrx="341" lry="220" ulx="244" uly="171">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="217" type="textblock" ulx="537" uly="131">
        <line lrx="1302" lry="217" ulx="537" uly="131">Die Augſpurgiſche Confeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1252" type="textblock" ulx="237" uly="245">
        <line lrx="911" lry="296" ulx="298" uly="245">Was ſoll man denn halten vom</line>
        <line lrx="912" lry="338" ulx="237" uly="292">Sonntag und dergleichen andern</line>
        <line lrx="915" lry="389" ulx="237" uly="338">Kirchen⸗Ordnung und Ceremoni⸗</line>
        <line lrx="913" lry="435" ulx="239" uly="383">en? Darzu geben die Unſern dieſe</line>
        <line lrx="914" lry="475" ulx="238" uly="426">Antwort: daß die Biſchoͤffe oder</line>
        <line lrx="908" lry="527" ulx="238" uly="472">Pfarrer moͤgen Oldnung machen,</line>
        <line lrx="914" lry="572" ulx="238" uly="520">damit es ordentlich in der Kirchen</line>
        <line lrx="915" lry="618" ulx="238" uly="568">zugehe, nicht damit GOltes Gnade</line>
        <line lrx="914" lry="663" ulx="238" uly="608">zu erlangen, auch nicht, damit fuͤr</line>
        <line lrx="914" lry="708" ulx="238" uly="657">die Sünde gnug zu thun, oder die</line>
        <line lrx="915" lry="754" ulx="238" uly="702">Gewiſſen damit zu verbinden, ſol⸗</line>
        <line lrx="913" lry="803" ulx="238" uly="747">ches fuͤr noͤthigen Gottesdienſt zu</line>
        <line lrx="913" lry="842" ulx="238" uly="792">halten/ und es daſuͤr zu achten, daß</line>
        <line lrx="914" lry="892" ulx="239" uly="834">ſie Suͤnde thaͤten, wenn ſie ohne</line>
        <line lrx="913" lry="936" ulx="238" uly="883">Aergerniß dieſelben brechen. Alſo</line>
        <line lrx="913" lry="982" ulx="239" uly="930">hat St. Paulus zun Corinthern ver⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1022" ulx="240" uly="975">ordnet, daß die Weiber in der Ver⸗</line>
        <line lrx="912" lry="1074" ulx="239" uly="1020">ſammlung ihr Haupt ſollen decken.</line>
        <line lrx="914" lry="1120" ulx="241" uly="1067">Item: Daß die Prediger in der Ver⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1165" ulx="242" uly="1111">ſammlung nicht zugleich alle reyen,</line>
        <line lrx="914" lry="1212" ulx="241" uly="1157">ſondern ordentlich, einer nach dem</line>
        <line lrx="730" lry="1252" ulx="243" uly="1212">andern. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="2583" type="textblock" ulx="235" uly="1294">
        <line lrx="916" lry="1353" ulx="235" uly="1294">„GSolche Ordnung gebuͤhret der</line>
        <line lrx="917" lry="1399" ulx="243" uly="1344">Chriſtlichen Verſammlung, um der</line>
        <line lrx="917" lry="1443" ulx="244" uly="1390">Liebe und Friedens willen zu hal⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1492" ulx="244" uly="1435">ten, und den Biſchoͤffen und Pfar⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1537" ulx="245" uly="1480">rern in dieſen Faͤllen gehorſam zu</line>
        <line lrx="916" lry="1582" ulx="245" uly="1527">ſeyn, und dieſelben ſofern zu hal⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1628" ulx="244" uly="1574">ten, daß einer den andern nicht aͤr⸗</line>
        <line lrx="915" lry="1677" ulx="246" uly="1619">gere, damit in der Keirche keine</line>
        <line lrx="913" lry="1720" ulx="245" uly="1662">Unordnung oder wuͤſtes Weſen ſey.</line>
        <line lrx="916" lry="1766" ulx="245" uly="1710">Doch alſo, daß die Gewiſſen nicht</line>
        <line lrx="915" lry="1814" ulx="246" uly="1756">beſchweret werden, daß mans fur</line>
        <line lrx="914" lry="1858" ulx="246" uly="1801">ſolche Dinge halte, die noth ſeyn</line>
        <line lrx="915" lry="1907" ulx="246" uly="1850">ſolten zur Seeligkeit, und es dafuͤr</line>
        <line lrx="914" lry="1952" ulx="245" uly="1896">achte, daß ſie Suͤnde thaͤten, wenn</line>
        <line lrx="915" lry="1995" ulx="246" uly="1941">ſie dieſelben ohne der andern Aer⸗</line>
        <line lrx="915" lry="2043" ulx="246" uly="1988">gerniß brechen. Wie dann nie⸗</line>
        <line lrx="913" lry="2086" ulx="246" uly="2033">mand ſagt, daß das Weib Suünde</line>
        <line lrx="914" lry="2133" ulx="246" uly="2080">thue, die mit bloſſen Haupt ohne</line>
        <line lrx="914" lry="2177" ulx="247" uly="2126">Aergerniß der Leute ausgehet. Al⸗</line>
        <line lrx="910" lry="2226" ulx="246" uly="2171">ſo iſt die Ordnung vom Sonntage,</line>
        <line lrx="914" lry="2263" ulx="245" uly="2217">von der Oſter⸗Feyer, von den Pfing⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2313" ulx="245" uly="2259">ſten, und dergleichen Feyer, und</line>
        <line lrx="908" lry="2355" ulx="247" uly="2302">Weiſe. Dann die es dafür achten,</line>
        <line lrx="909" lry="2407" ulx="245" uly="2349">daß die Ordnung vom Sonntage,</line>
        <line lrx="914" lry="2450" ulx="245" uly="2393">fuͤr den Sabbath als noͤthig aufge⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2493" ulx="242" uly="2436">richtet ſey, die irren ſehr. Denn</line>
        <line lrx="913" lry="2533" ulx="243" uly="2482">die Heilige Schrifft hat den Sab⸗</line>
        <line lrx="912" lry="2583" ulx="242" uly="2531">hath abgethan/ und lehret, daß alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="476" type="textblock" ulx="944" uly="246">
        <line lrx="1590" lry="302" ulx="944" uly="246">Ceremonien des alten Geſetzes,</line>
        <line lrx="1591" lry="349" ulx="946" uly="291">nach Eroͤffnung des Evangelions,</line>
        <line lrx="1590" lry="390" ulx="946" uly="337">moͤgen nachgelaſſen werden, und</line>
        <line lrx="1593" lry="438" ulx="948" uly="384">dennoch, weil von noͤthen geweſt</line>
        <line lrx="1594" lry="476" ulx="947" uly="430">iſt, einen gewiſſen Tag zu verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="568" type="textblock" ulx="948" uly="474">
        <line lrx="1640" lry="528" ulx="948" uly="474">nen, auf daß das Volck wuͤſte,</line>
        <line lrx="1609" lry="568" ulx="948" uly="521">wann es zuſammen kommen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1112" type="textblock" ulx="945" uly="567">
        <line lrx="1593" lry="614" ulx="948" uly="567">te/ hat die Chriſtliche Kirche den</line>
        <line lrx="1593" lry="666" ulx="949" uly="613">Sonntag darzu verordnet/ und zu</line>
        <line lrx="1594" lry="710" ulx="947" uly="659">dieſer Verordnung deſto mehr Ge⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="756" ulx="946" uly="704">fallens und Willens gehabt, damit</line>
        <line lrx="1592" lry="803" ulx="947" uly="749">die Leute ein Exempel haͤtten der</line>
        <line lrx="1594" lry="851" ulx="948" uly="795">Chriſtlichen Freyheit / daß man</line>
        <line lrx="1593" lry="891" ulx="947" uly="838">wuͤſte, daß weder die Haltung des</line>
        <line lrx="1594" lry="941" ulx="947" uly="885">Sabbaths, noch eines andern Ta⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="985" ulx="945" uly="929">ges von noͤthen ſey. Es ſeynd viel un⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1024" ulx="947" uly="975">richtige Difputationen von der Ver⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1075" ulx="946" uly="1020">wandelung des Geſetzes, von den Ce⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1112" ulx="947" uly="1067">remonien des Neuen Teſtaments,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1157" type="textblock" ulx="947" uly="1111">
        <line lrx="1626" lry="1157" ulx="947" uly="1111">von der Veraͤnderung des Sab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="1714" type="textblock" ulx="946" uly="1154">
        <line lrx="1592" lry="1212" ulx="949" uly="1154">baths, welche alle entſprungen ſind</line>
        <line lrx="1594" lry="1263" ulx="948" uly="1206">aus falſeher und irriger Meynung/</line>
        <line lrx="1593" lry="1304" ulx="949" uly="1249">als müſte man in der Chriſtenheit</line>
        <line lrx="1594" lry="1351" ulx="950" uly="1294">einen ſolchen Gottesdienſt haben/</line>
        <line lrx="1594" lry="1399" ulx="949" uly="1338">der dem Levitiſchen oder Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1594" lry="1442" ulx="949" uly="1386">Gottesdienſt gemaͤß waͤre, und das</line>
        <line lrx="1593" lry="1488" ulx="948" uly="1431">ſolte Chriſtus den Apoſteln und Bi⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1531" ulx="948" uly="1476">ſchöffen befohlen haben, neue Cere⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1585" ulx="948" uly="1522">monien zu erdencken, die zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1626" ulx="946" uly="1568">keit noͤthig waͤren. Dieſelben Irr⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1668" ulx="946" uly="1611">thum haben ſich in der Chriſtenheit</line>
        <line lrx="1593" lry="1714" ulx="946" uly="1657">eingeflochten, da man die Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="1755" type="textblock" ulx="946" uly="1703">
        <line lrx="1620" lry="1755" ulx="946" uly="1703">keit des Glaubens nicht lauter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1805" type="textblock" ulx="946" uly="1750">
        <line lrx="1593" lry="1805" ulx="946" uly="1750">rein gelehret und geprediget hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1851" type="textblock" ulx="948" uly="1798">
        <line lrx="1598" lry="1851" ulx="948" uly="1798">Etliche diſputiren alſo vom Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2536" type="textblock" ulx="943" uly="1838">
        <line lrx="1594" lry="1893" ulx="945" uly="1838">tage, daß man ihn halken muͤſſe/</line>
        <line lrx="1590" lry="1949" ulx="943" uly="1853">wwtewwoh ſiche aus goͤttlichen Rech⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1987" ulx="946" uly="1934">ten, ſtellen Form und Maaß, wie</line>
        <line lrx="1589" lry="2037" ulx="945" uly="1978">fern man am Feyer⸗Tage arbeiten</line>
        <line lrx="1588" lry="2084" ulx="945" uly="2020">mag. Was ſind aber ſolche Diſpu⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2125" ulx="945" uly="2066">tationes anders, dann Fallſtricke</line>
        <line lrx="1588" lry="2176" ulx="945" uly="2109">des Gewiſſens? Dann wiewohl ſie</line>
        <line lrx="1590" lry="2227" ulx="945" uly="2161">ſich unterſtehen, menſchliche Auf⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2283" ulx="945" uly="2210">ſaͤtze zu lindern und eypliciren/ ſo</line>
        <line lrx="1588" lry="2334" ulx="945" uly="2275">kan man doch keine 27αροααα</line>
        <line lrx="1590" lry="2382" ulx="944" uly="2328">oder Linderung treffen/ ſo lange die</line>
        <line lrx="1589" lry="2438" ulx="946" uly="2378">Meynung ſtehet und bleibet, als</line>
        <line lrx="1590" lry="2490" ulx="944" uly="2429">ſolten ſie vonnoͤthen ſeyn. Nun</line>
        <line lrx="1589" lry="2536" ulx="943" uly="2481">muß dieſelbe Meynung bleiben/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="2624" type="textblock" ulx="942" uly="2524">
        <line lrx="1615" lry="2582" ulx="942" uly="2524">wenn man nicht weiß von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2624" ulx="1041" uly="2530">. ch rechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="244" type="textblock" ulx="1702" uly="233">
        <line lrx="1784" lry="244" ulx="1702" uly="233">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="296" type="textblock" ulx="1668" uly="248">
        <line lrx="1784" lry="296" ulx="1668" uly="248">chtigke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="708" type="textblock" ulx="1697" uly="298">
        <line lrx="1784" lry="341" ulx="1704" uly="298">der Chri</line>
        <line lrx="1784" lry="391" ulx="1703" uly="343">poſel he</line>
        <line lrx="1783" lry="434" ulx="1704" uly="388">elthelten</line>
        <line lrx="1784" lry="475" ulx="1702" uly="436">ten. We</line>
        <line lrx="1784" lry="531" ulx="1700" uly="481">Dennecht</line>
        <line lrx="1782" lry="572" ulx="1699" uly="527">ls hicht .</line>
        <line lrx="1784" lry="624" ulx="1697" uly="572">ſel haben</line>
        <line lrx="1784" lry="661" ulx="1698" uly="618">licht wol</line>
        <line lrx="1784" lry="708" ulx="1697" uly="664">Krechtſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="798" type="textblock" ulx="1654" uly="708">
        <line lrx="1784" lry="757" ulx="1654" uly="708">ergernt</line>
        <line lrx="1784" lry="798" ulx="1661" uly="756">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1173" type="textblock" ulx="1697" uly="801">
        <line lrx="1783" lry="842" ulx="1698" uly="801">haben in</line>
        <line lrx="1784" lry="891" ulx="1699" uly="845">Holptſ</line>
        <line lrx="1784" lry="941" ulx="1697" uly="891">dinch die</line>
        <line lrx="1745" lry="979" ulx="1697" uly="940">wird.</line>
        <line lrx="1784" lry="1089" ulx="1717" uly="1039">Mnh</line>
        <line lrx="1784" lry="1126" ulx="1697" uly="1089">Mes, wie</line>
        <line lrx="1777" lry="1173" ulx="1699" uly="1130">derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1312" type="textblock" ulx="1662" uly="1177">
        <line lrx="1775" lry="1219" ulx="1662" uly="1177">Ac)ley</line>
        <line lrx="1784" lry="1272" ulx="1663" uly="1220">(Alarſefi</line>
        <line lrx="1784" lry="1312" ulx="1663" uly="1265">deln Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1454" type="textblock" ulx="1699" uly="1309">
        <line lrx="1768" lry="1358" ulx="1699" uly="1309">ſelfen,</line>
        <line lrx="1784" lry="1403" ulx="1699" uly="1361">geholten</line>
        <line lrx="1784" lry="1454" ulx="1699" uly="1401">ce Nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1646" type="textblock" ulx="1659" uly="1454">
        <line lrx="1784" lry="1501" ulx="1659" uly="1454">gns n</line>
        <line lrx="1781" lry="1553" ulx="1659" uly="1495">ſn</line>
        <line lrx="1784" lry="1592" ulx="1661" uly="1542">uſchedli</line>
        <line lrx="1784" lry="1646" ulx="1707" uly="1590">e ſle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1727" type="textblock" ulx="1703" uly="1634">
        <line lrx="1775" lry="1683" ulx="1721" uly="1634">ſchofe</line>
        <line lrx="1782" lry="1727" ulx="1703" uly="1677">dthelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1908" type="textblock" ulx="1705" uly="1768">
        <line lrx="1784" lry="1853" ulx="1705" uly="1768">ne )</line>
        <line lrx="1784" lry="1864" ulx="1715" uly="1821">en gehe</line>
        <line lrx="1777" lry="1908" ulx="1705" uly="1857">thun ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_13A3535_4_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1003" type="textblock" ulx="0" uly="962">
        <line lrx="81" lry="1003" ulx="0" uly="962">Sſendr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="84" lry="1125" ulx="18" uly="1092">“</line>
        <line lrx="76" lry="1145" ulx="0" uly="1111">1 Vnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="86" lry="1194" ulx="0" uly="1143">ng E</line>
        <line lrx="85" lry="1232" ulx="0" uly="1200">frnent</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1403" type="textblock" ulx="58" uly="1364">
        <line lrx="88" lry="1403" ulx="58" uly="1364">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="32" lry="1373" ulx="0" uly="1332">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1417" type="textblock" ulx="6" uly="1323">
        <line lrx="57" lry="1417" ulx="6" uly="1372"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1747" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="88" lry="1698" ulx="4" uly="1645">eGrfre</line>
        <line lrx="89" lry="1747" ulx="0" uly="1699">diee</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1817" type="textblock" ulx="55" uly="1699">
        <line lrx="88" lry="1788" ulx="82" uly="1779">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="236" type="textblock" ulx="507" uly="140">
        <line lrx="1273" lry="236" ulx="507" uly="140">Die Augſpurgiſche Conſeßion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="231" type="textblock" ulx="1436" uly="182">
        <line lrx="1522" lry="231" ulx="1436" uly="182">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="991" type="textblock" ulx="171" uly="268">
        <line lrx="831" lry="322" ulx="171" uly="268">rechtigkeit des Glaubens, und von</line>
        <line lrx="829" lry="365" ulx="171" uly="312">der Chriſtlichen Freyheit. Die A⸗</line>
        <line lrx="829" lry="413" ulx="171" uly="356">poſtel haben geheiſſen, man ſoll ſich</line>
        <line lrx="831" lry="456" ulx="173" uly="402">enthalten des But und Erſtick⸗</line>
        <line lrx="829" lry="502" ulx="172" uly="448">ten. Wer haͤlts aher itzo? Aber</line>
        <line lrx="829" lry="544" ulx="172" uly="494">dennoch thun die keine Suͤnde, die</line>
        <line lrx="830" lry="592" ulx="173" uly="539">es nicht halten. Dann die Apo⸗</line>
        <line lrx="829" lry="636" ulx="172" uly="585">ſtel haben auch ſelbſt die Gewiſſen</line>
        <line lrx="829" lry="678" ulx="173" uly="628">nicht wollen beſchweren mit ſolcher</line>
        <line lrx="830" lry="725" ulx="187" uly="676">Knechtſchafft, ſondern habens um</line>
        <line lrx="831" lry="767" ulx="174" uly="720">Aergerniß willen eine Zeitlang ver⸗</line>
        <line lrx="830" lry="811" ulx="175" uly="766">boten. Dann man muß Achtung</line>
        <line lrx="830" lry="861" ulx="176" uly="811">haben in dieſer Satzung auf das</line>
        <line lrx="831" lry="906" ulx="179" uly="855">Hauptſtuͤck Chriſtlicher Lehre/ das</line>
        <line lrx="830" lry="990" ulx="175" uly="902">durch dieſes Deeret nicht aufgehaben</line>
        <line lrx="275" lry="991" ulx="177" uly="958">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="2260" type="textblock" ulx="176" uly="1043">
        <line lrx="833" lry="1099" ulx="221" uly="1043">Man haͤlt ſchier keine alte Cano⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1146" ulx="177" uly="1089">nes, wie ſie laͤuten, es fallen auch</line>
        <line lrx="829" lry="1190" ulx="178" uly="1139">derſelben Satzung taͤglich viel weg,</line>
        <line lrx="833" lry="1228" ulx="179" uly="1182">auch bey denen, die ſolche Aufſatze</line>
        <line lrx="832" lry="1279" ulx="179" uly="1227">allerfleißigſt halten, da kan man</line>
        <line lrx="832" lry="1324" ulx="177" uly="1272">dem Gewiſſen nicht rathen noch</line>
        <line lrx="834" lry="1370" ulx="176" uly="1318">helffen, wo dieſe Linderung nicht</line>
        <line lrx="834" lry="1415" ulx="178" uly="1362">gehalten wird, daß wir wiſſen, ſol⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1462" ulx="180" uly="1406">che Aufſaͤtze alſo zu halten, daß</line>
        <line lrx="832" lry="1499" ulx="178" uly="1454">mans nicht dafuͤr halte, daß ſie noͤ⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1550" ulx="179" uly="1496">thig ſeyn, daß auch den Gewiſſen</line>
        <line lrx="834" lry="1599" ulx="181" uly="1540">unſchaͤdlich ſey, obgleich ſolche Auf⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1642" ulx="180" uly="1589">ſätze fallen. Es wuͤrden aber die</line>
        <line lrx="834" lry="1685" ulx="181" uly="1632">Biſchoͤffe leichtlich den Gehorſam</line>
        <line lrx="835" lry="1730" ulx="182" uly="1677">erhalten, wo ſie nicht darauf drin⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1780" ulx="183" uly="1724">gen, diejenigen Satzungen zu hal⸗</line>
        <line lrx="837" lry="1815" ulx="183" uly="1767">ten, ſo doch ohne Suͤnde nicht moͤ⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1865" ulx="184" uly="1814">gen gehalten werden. Jetzo aber</line>
        <line lrx="836" lry="1910" ulx="184" uly="1856">thun ſie ein Ding, und verbieten</line>
        <line lrx="839" lry="1954" ulx="185" uly="1903">beyde Geſtalt des heiligen Saera⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1999" ulx="185" uly="1949">ments. Item, den Geiſtlichen den</line>
        <line lrx="836" lry="2044" ulx="186" uly="1993">Eheſtand, nehmen niemand auf,</line>
        <line lrx="839" lry="2090" ulx="186" uly="2039">ehe denn er zuvor einen Eyd gethan</line>
        <line lrx="841" lry="2136" ulx="184" uly="2083">habe/ er wolle dieſe Lehre, ſo</line>
        <line lrx="841" lry="2181" ulx="184" uly="2129">doch ohne Zweiffel dem heiligen</line>
        <line lrx="843" lry="2260" ulx="185" uly="2169">Euandelis gemaͤß iſt, nicht pre⸗</line>
        <line lrx="297" lry="2257" ulx="214" uly="2226">igen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="2495" type="textblock" ulx="185" uly="2311">
        <line lrx="838" lry="2371" ulx="238" uly="2311">Unſere Kirchen begehren nicht,</line>
        <line lrx="845" lry="2416" ulx="185" uly="2359">daß die Biſchoͤffe mit Nachtheil ih⸗</line>
        <line lrx="843" lry="2458" ulx="186" uly="2404">rer Ehr und Würden wiederum</line>
        <line lrx="845" lry="2495" ulx="186" uly="2448">Fried und Einigkeit machen, wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="2543" type="textblock" ulx="188" uly="2494">
        <line lrx="878" lry="2543" ulx="188" uly="2494">wohl; ſolches den Biſchoͤffen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1624" type="textblock" ulx="860" uly="262">
        <line lrx="1525" lry="319" ulx="864" uly="262">Noth auch zu thun gebuͤhret, allein</line>
        <line lrx="1525" lry="360" ulx="864" uly="308">bitten ſie darum, daß die Biſchoͤffe</line>
        <line lrx="1524" lry="407" ulx="863" uly="354">etliche unbillige Beſchwerung nach⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="449" ulx="860" uly="398">laſſen, die doch vor Zeiten auch in</line>
        <line lrx="1525" lry="496" ulx="863" uly="444">der Kirche nicht geweſt, und ange⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="542" ulx="861" uly="489">nommen ſeyn/ wider den Gebrauch</line>
        <line lrx="1525" lry="586" ulx="860" uly="534">der Chriſtlichen gemeinen Kirchen,</line>
        <line lrx="1524" lry="632" ulx="860" uly="579">welche vielleicht im Anheben etliche</line>
        <line lrx="1525" lry="678" ulx="860" uly="624">Urſachen gehabt, aber ſie reimen ſich</line>
        <line lrx="1524" lry="720" ulx="861" uly="669">nicht zu unſern Zeiten: So iſt es</line>
        <line lrx="1523" lry="762" ulx="862" uly="714">auch unleugbar daß etliche Sa⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="812" ulx="860" uly="761">tzung aus Unverſtand angenommen</line>
        <line lrx="1524" lry="857" ulx="862" uly="805">ſind. Darum ſolten die Biſchoffe</line>
        <line lrx="1522" lry="903" ulx="862" uly="851">der Gaͤtigkeit ſeyn, dieſelben Sa⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="949" ulx="862" uly="896">tzungen zu mildern, ſintemahl eine</line>
        <line lrx="1523" lry="996" ulx="861" uly="940">ſolche Aenderung nichts ſchadet, die</line>
        <line lrx="1523" lry="1038" ulx="864" uly="986">Einigkeit Chriſtlicher Kirchen zu er⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1086" ulx="862" uly="1034">halten. Dann viel Satzungen von</line>
        <line lrx="1525" lry="1131" ulx="863" uly="1079">den Menſchen aufkommen, ſind mit</line>
        <line lrx="1524" lry="1181" ulx="863" uly="1123">der Zeit ſelbſt gefallen, und nicht</line>
        <line lrx="1525" lry="1221" ulx="864" uly="1169">nöthig zu halten, wie die Paͤbſtli⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1268" ulx="864" uly="1215">chen Rechte ſelbſt zeigen. Kans aber</line>
        <line lrx="1526" lry="1313" ulx="864" uly="1261">je nicht ſeyn, ſo auch bey ihnen</line>
        <line lrx="1526" lry="1357" ulx="866" uly="1307">nicht zu erhalten, daß man ſolche</line>
        <line lrx="1525" lry="1404" ulx="863" uly="1351">menſchliche Satzungen maͤßige und</line>
        <line lrx="1528" lry="1449" ulx="864" uly="1396">abthue, welche man ohne Suͤnde</line>
        <line lrx="1526" lry="1491" ulx="864" uly="1440">nicht kan halten, ſo muͤſſen wir der</line>
        <line lrx="1526" lry="1538" ulx="865" uly="1486">Apoſtel Regel folgen, die uns gebeut:</line>
        <line lrx="1528" lry="1580" ulx="865" uly="1531">Wir ſollen GOTT mehr gehorſam</line>
        <line lrx="1336" lry="1624" ulx="864" uly="1576">ſeyn/ denn den Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2442" type="textblock" ulx="866" uly="1676">
        <line lrx="1528" lry="1729" ulx="912" uly="1676">St. Peter verbeut den Biſchoͤf⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1773" ulx="866" uly="1722">ſen die Herrſchafft/ als haͤtten ſie</line>
        <line lrx="1530" lry="1818" ulx="869" uly="1768">Gewalt, die Kirchen, worzu ſie wol⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1863" ulx="867" uly="1814">ten, zu zwingen. Itzt geht man</line>
        <line lrx="1529" lry="1907" ulx="869" uly="1857">nicht damit um, wie man den Bi⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1952" ulx="869" uly="1900">ſchoͤffen ihre Gewalt nehme, ſon⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1998" ulx="870" uly="1949">dern man bittet und begehret, ſie</line>
        <line lrx="1531" lry="2038" ulx="871" uly="1991">wolten die Gewiſſen nicht zu Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2083" ulx="872" uly="2037">den zwingen. Wenn ſie aber ſol⸗</line>
        <line lrx="1533" lry="2130" ulx="873" uly="2082">ches nicht thun werden, und dieſe</line>
        <line lrx="1533" lry="2177" ulx="873" uly="2126">Bitte verachten, ſo moͤgen ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2225" ulx="873" uly="2172">dencken, wie ſie werden deßhalben</line>
        <line lrx="1535" lry="2267" ulx="877" uly="2217">GOtt Antwort geben muͤſſen, die⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="2308" ulx="874" uly="2261">weil ſie mit ſolcher ihrer Haͤrtigkeit</line>
        <line lrx="1538" lry="2359" ulx="875" uly="2307">Urſachgeben zu Spaltung und Schiſ⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="2397" ulx="875" uly="2350">ma / daß ſie doch billig ſolten verhuͤ⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="2442" ulx="874" uly="2395">ten helffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2578" type="textblock" ulx="931" uly="2491">
        <line lrx="1539" lry="2578" ulx="931" uly="2491">Diß ſind die fuͤrnehmſten Ati⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2578" ulx="1495" uly="2549">eie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_13A3535_4_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="337" lry="229" type="textblock" ulx="244" uly="170">
        <line lrx="337" lry="229" ulx="244" uly="170">176</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="230" type="textblock" ulx="499" uly="126">
        <line lrx="1685" lry="230" ulx="499" uly="126">Die Augſpurgiſche Conſeßion. ”MUV</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1420" type="textblock" ulx="80" uly="257">
        <line lrx="920" lry="309" ulx="242" uly="257">ckel/ die fuͤr ſtreitig geachtet wer⸗</line>
        <line lrx="917" lry="354" ulx="240" uly="301">den. Denn wiewohl man viel mehr</line>
        <line lrx="916" lry="400" ulx="239" uly="347">Mißbraͤuche und Unrichtigkeit haͤt⸗</line>
        <line lrx="913" lry="447" ulx="241" uly="394">te anziehen koͤnnen / ſo haben wir</line>
        <line lrx="913" lry="494" ulx="80" uly="438">doch, die Weitlaͤufftigkeit und Laͤnge</line>
        <line lrx="912" lry="541" ulx="84" uly="486">uu verhuͤten, allein die fuͤrnehm⸗</line>
        <line lrx="913" lry="586" ulx="240" uly="530">ſten vermeldet, daraus die andern</line>
        <line lrx="914" lry="631" ulx="239" uly="579">leicht zu ermeſſen. Denn man in</line>
        <line lrx="914" lry="678" ulx="240" uly="623">Vorzeiten ſehr geklaget uͤber den</line>
        <line lrx="914" lry="722" ulx="240" uly="670">Ablaß, uͤber Wallfahrten, uͤber</line>
        <line lrx="915" lry="770" ulx="240" uly="715">Mißbrauch des Bannes. Es hat⸗</line>
        <line lrx="912" lry="819" ulx="238" uly="758">ten auch die Pfarrer unendlich Ge⸗</line>
        <line lrx="916" lry="863" ulx="237" uly="810">zaͤnck mit den Moͤnchen, von wegen</line>
        <line lrx="916" lry="909" ulx="238" uly="854">des Beicht⸗hoͤren, des Begraͤbniß/</line>
        <line lrx="915" lry="958" ulx="239" uly="899">der Leich⸗Predigten, und unzehli⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1001" ulx="238" uly="945">cher anderer Stuͤcke mehr. Sol⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1049" ulx="240" uly="992">ches alles haben wir am beſten und</line>
        <line lrx="911" lry="1095" ulx="240" uly="1040">um Glimpffs willen uͤbergangen,</line>
        <line lrx="917" lry="1135" ulx="238" uly="1082">damit man die fuͤrnehmſten Stuͤck</line>
        <line lrx="917" lry="1182" ulx="238" uly="1132">in dieſer Sache deſts baß vermer⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1229" ulx="239" uly="1173">cken moͤchte. Dafuͤr ſoll es auch</line>
        <line lrx="917" lry="1276" ulx="239" uly="1222">nicht gehalten werden, daß indeme</line>
        <line lrx="915" lry="1324" ulx="238" uly="1268">jemand ichtes zu Haß, wider, oder</line>
        <line lrx="917" lry="1370" ulx="239" uly="1317">Unglimpff geredet oder angezogen</line>
        <line lrx="919" lry="1420" ulx="239" uly="1361">ſey, ſondern wir haben allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="1578" type="textblock" ulx="241" uly="1475">
        <line lrx="830" lry="1578" ulx="241" uly="1475">Eurer Kayſerl. Majeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="917" lry="1823" type="textblock" ulx="784" uly="1736">
        <line lrx="917" lry="1789" ulx="784" uly="1736">Georg,</line>
        <line lrx="908" lry="1823" ulx="784" uly="1782">Ernſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2097" type="textblock" ulx="775" uly="1821">
        <line lrx="1317" lry="1874" ulx="775" uly="1821">Philipp/ Landgraf zu Heſſen</line>
        <line lrx="1517" lry="1918" ulx="779" uly="1863">Sohann Friedrich, Hertzog zu Sachſen⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="1969" ulx="779" uly="1911">Franeiſeus, Hertzog zu Luͤneburg.</line>
        <line lrx="1342" lry="2014" ulx="775" uly="1959">Wolffgang, Fuͤrſt zu Anhalt.</line>
        <line lrx="1190" lry="2057" ulx="777" uly="2005">Die Stadt Nuͤrnberg.</line>
        <line lrx="1221" lry="2097" ulx="781" uly="2050">Die Stadt Reutlingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="2204" type="textblock" ulx="692" uly="2144">
        <line lrx="865" lry="2204" ulx="692" uly="2144">E N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2523" type="textblock" ulx="275" uly="2241">
        <line lrx="1559" lry="2352" ulx="275" uly="2241">GOtt ſey der Ruhm Preis und Ehre! Amen.</line>
        <line lrx="1669" lry="2476" ulx="817" uly="2384">.</line>
        <line lrx="945" lry="2523" ulx="860" uly="2473">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2629" type="textblock" ulx="901" uly="2536">
        <line lrx="973" lry="2629" ulx="901" uly="2536">F*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1079" type="textblock" ulx="943" uly="249">
        <line lrx="1594" lry="307" ulx="944" uly="249">Stuͤcke erzehlet, die wir fuͤr noͤthig</line>
        <line lrx="1595" lry="351" ulx="943" uly="301">anzuziehen, und zu vermelden ge⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="394" ulx="946" uly="347">acht haben, damit man daraus deſto</line>
        <line lrx="1594" lry="444" ulx="944" uly="393">baß zu vernehmen habe, daß bey</line>
        <line lrx="1595" lry="491" ulx="947" uly="438">uns nichts weder mit Lehre noch</line>
        <line lrx="1592" lry="530" ulx="946" uly="485">mit Ceremonien angenommen iſt,</line>
        <line lrx="1597" lry="579" ulx="946" uly="530">das entweder der heiligen Schrifft</line>
        <line lrx="1597" lry="621" ulx="946" uly="576">oder gemeiner Chriſtlichen Kirchen</line>
        <line lrx="1594" lry="676" ulx="944" uly="621">zu entgegen waͤre. Denn es iſt je</line>
        <line lrx="1595" lry="721" ulx="946" uly="666">am Tage und oͤffentlich, daß wir</line>
        <line lrx="1595" lry="761" ulx="945" uly="711">mit allem Fleiß mit GOttes Huͤlffe</line>
        <line lrx="1595" lry="811" ulx="948" uly="755">(ohne Ruhm zu reden) verhuͤtet</line>
        <line lrx="1595" lry="855" ulx="945" uly="804">haben, damit je keine neue und</line>
        <line lrx="1595" lry="905" ulx="944" uly="848">gottloſe Lehre ſich in unſern Kir⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="946" ulx="945" uly="895">chen einflechte, einreiſſe und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="993" ulx="945" uly="943">hand nehme.</line>
        <line lrx="1672" lry="1041" ulx="979" uly="987">Die obgemeldten Artickel haben</line>
        <line lrx="1677" lry="1079" ulx="945" uly="1031">wir dem Ausſchreiben nach uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1735" type="textblock" ulx="782" uly="1662">
        <line lrx="1678" lry="1735" ulx="782" uly="1662">Johannes, Hertzog zu Sachſen, Churfuͤrſt⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1403" type="textblock" ulx="928" uly="1078">
        <line lrx="1596" lry="1133" ulx="928" uly="1078">geben wollen, zu einer Anzeigung</line>
        <line lrx="1596" lry="1178" ulx="928" uly="1125">unſer Bekaͤnntniß, und der Unſern</line>
        <line lrx="1595" lry="1225" ulx="929" uly="1170">Lehre Und ob jemand befunden</line>
        <line lrx="1593" lry="1269" ulx="931" uly="1213">wuͤrde, der daran Mangel haͤtte/</line>
        <line lrx="1595" lry="1318" ulx="946" uly="1262">dem iſt man ferner Bericht, mit</line>
        <line lrx="1594" lry="1363" ulx="946" uly="1307">Grund Goͤttlicher Heil. Schrifft zu</line>
        <line lrx="1209" lry="1403" ulx="943" uly="1355">thun erboͤthig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1669" type="textblock" ulx="1034" uly="1601">
        <line lrx="1362" lry="1669" ulx="1034" uly="1601">unterthaͤnigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="1824" type="textblock" ulx="932" uly="1731">
        <line lrx="1460" lry="1784" ulx="945" uly="1731">Marggraf zu Brandenburg.</line>
        <line lrx="1322" lry="1824" ulx="932" uly="1776">Hertzog zu Luͤneburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="2525" type="textblock" ulx="948" uly="2469">
        <line lrx="1034" lry="2525" ulx="948" uly="2469">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_13A3535_4_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="69" lry="876" ulx="9" uly="822">en</line>
        <line lrx="71" lry="923" ulx="0" uly="875">ſſen</line>
        <line lrx="67" lry="958" ulx="8" uly="916">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="60" lry="1055" ulx="2" uly="1007">e</line>
        <line lrx="66" lry="1099" ulx="1" uly="1055">ſoc lr⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1188" ulx="5" uly="1147">N e</line>
        <line lrx="66" lry="1237" ulx="0" uly="1193">kfun</line>
        <line lrx="61" lry="1282" ulx="2" uly="1240">er</line>
        <line lrx="62" lry="1336" ulx="0" uly="1287">gict p</line>
        <line lrx="62" lry="1379" ulx="2" uly="1332">Efffl</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="63" lry="1751" ulx="10" uly="1695">Gert</line>
        <line lrx="43" lry="1940" ulx="0" uly="1890">ge</line>
        <line lrx="14" lry="1990" ulx="0" uly="1953">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_13A3535_4_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_13A3535_4_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_13A3535_4_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1688" lry="2706" type="textblock" ulx="1670" uly="660">
        <line lrx="1688" lry="2706" ulx="1670" uly="660">. rr . ——— — ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2668" type="textblock" ulx="1663" uly="2513">
        <line lrx="1677" lry="2668" ulx="1663" uly="2513">☛ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_13A3535_4_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_13A3535_4_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_13A3535_4_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_13A3535_4_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_13A3535_4_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="677" lry="527" type="textblock" ulx="665" uly="449">
        <line lrx="677" lry="527" ulx="665" uly="449">HHH</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1572" type="textblock" ulx="147" uly="899">
        <line lrx="168" lry="1572" ulx="147" uly="899">zͤ .ͤÿ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_13A3535_4_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_13A3535_4_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/13A3535_4/13A3535_4_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="167" type="textblock" ulx="1357" uly="62">
        <line lrx="1376" lry="167" ulx="1357" uly="62">20 an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="927" type="textblock" ulx="1994" uly="233">
        <line lrx="2022" lry="927" ulx="1994" uly="233">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="1652" lry="732" ulx="1615" uly="702">„</line>
        <line lrx="1649" lry="1037" ulx="0" uly="954">tit</line>
        <line lrx="155" lry="1127" ulx="0" uly="1061">“õ</line>
        <line lrx="1655" lry="1180" ulx="0" uly="1121">II)i lt⸗ S</line>
        <line lrx="1650" lry="1265" ulx="10" uly="1198">Port k ſen,H 2</line>
        <line lrx="1650" lry="1308" ulx="0" uly="1263">l, der 3</line>
        <line lrx="1650" lry="1399" ulx="0" uly="1205">e Nußbaren und erbaulichen Summ</line>
        <line lrx="1969" lry="1509" ulx="10" uly="1377">lin e auf alle Sonntage und fuͤrnehmſte Feſte . 2</line>
        <line lrx="1417" lry="1554" ulx="0" uly="1412">E durchs gantze Jahr, 1</line>
        <line lrx="1970" lry="1623" ulx="0" uly="1504">Samt der Hiſtorie der Paßio =</line>
        <line lrx="1376" lry="1666" ulx="174" uly="1606">von D. IO. BVGENHAGIO, bomer. = =W</line>
        <line lrx="1970" lry="1780" ulx="7" uly="1631">in Auferſtehung und Himmelfahrt unſers —</line>
        <line lrx="1381" lry="1856" ulx="0" uly="1728">chn e JEſu Chriſti, nac den vier Evangeliſten. ES</line>
        <line lrx="1970" lry="1864" ulx="66" uly="1819">CI.e. X</line>
        <line lrx="1516" lry="1986" ulx="2" uly="1808">tn Die Sendung des⸗ Heiligen Geiſte</line>
        <line lrx="1602" lry="2083" ulx="0" uly="1955">V Die Zerſtoͤrung der Stadt Jeruſal</line>
        <line lrx="1972" lry="2143" ulx="0" uly="2067">u der Juͤden und des Tempels. — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2188" type="textblock" ulx="710" uly="2138">
        <line lrx="920" lry="2188" ulx="710" uly="2138">Ingleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2642" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="1658" lry="2329" ulx="0" uly="2152">ne Der kleine Catechiſm⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="2373" ulx="301" uly="2302">Herrn D. Martin Lutheri,</line>
        <line lrx="1329" lry="2467" ulx="0" uly="2288">“ Das 6ORPVS DOCTRINA</line>
        <line lrx="1125" lry="2517" ulx="11" uly="2433">Gunree durch IOH. LIGARIVM,</line>
        <line lrx="1973" lry="2642" ulx="0" uly="2452">e AWrdenendieräuhe Symbolis Chriſtl. Glau⸗ u. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2634" type="textblock" ulx="574" uly="2575">
        <line lrx="1039" lry="2634" ulx="574" uly="2575">Nebſt der ungeaͤnderten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2771" type="textblock" ulx="0" uly="2617">
        <line lrx="1381" lry="2771" ulx="0" uly="2617">wen. Augſpurgiſchen CONFESSIO N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2872" type="textblock" ulx="0" uly="2657">
        <line lrx="1299" lry="2778" ulx="84" uly="2657">ales zur Ehre GOttes, Erbau⸗ und Erweckung heiliger</line>
        <line lrx="1974" lry="2832" ulx="0" uly="2769">ſo wohl bey, als auſſer dem Gottesdienſt zu gebrauchen/ W .</line>
        <line lrx="984" lry="2872" ulx="625" uly="2822">alſo kurtz verfaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2971" type="textblock" ulx="157" uly="2840">
        <line lrx="1340" lry="2971" ulx="157" uly="2840">mit Mit Koͤn. Pohl. u. Churf. Saͤchſ. allergn. PRIVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2905" type="textblock" ulx="0" uly="2863">
        <line lrx="47" lry="2905" ulx="0" uly="2863">Iſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="3048" type="textblock" ulx="333" uly="2954">
        <line lrx="1206" lry="3048" ulx="333" uly="2954">Dreßden und Leipzig, 1747.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="3158" type="textblock" ulx="305" uly="3045">
        <line lrx="1298" lry="3158" ulx="305" uly="3045">bey Friedrich Hekeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="3199" type="textblock" ulx="569" uly="3143">
        <line lrx="1028" lry="3199" ulx="569" uly="3143">rechtmaͤßigem Verleger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3071" type="textblock" ulx="2003" uly="2205">
        <line lrx="2036" lry="3071" ulx="2003" uly="2205">Copyright 4/1999 VXVMaster GmbhH wwW.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
